You are on page 1of 10

Accesibilidad en los medios audiovisuales

La comunicacin y el acceso a la informacin constituyen un derecho individual, e


impactan de manera directa en el colectivo de las personas con discapacidad, que
encuentran en los medios audiovisuales, diversas barreras de acceso.
Se entiende por barreras de acceso, aquellos obstculos que encuentran las personas
con discapacidad en su interaccin con el medio, ya sea en las relaciones interpersonales,
en el medio social, laboral y/o educativo. En relacin a los medios audiovisuales, estos
obstculos estarn dados por la dificultad de acceder a los distintos lenguajes
audiovisuales.
En la actualidad, la democratizacin y universalizacin del aprovechamiento de las TIC,
permiten introducir en el mbito escolar un conjunto invalorable de estrategias,
dispositivos y herramientas que se traducen en configuraciones de accesibilidad en favor
de la inclusin educativa de estudiantes con discapacidad.
En nuestro pas, son muchas las normativas que promueven la accesibilidad en los
medios de comunicacin audiovisuales. La Ley Nacional 26.522 de Servicios de
Comunicacin Audiovisual (2009), establece en su artculo 66 que Las emisiones de
televisin abierta, la seal local de produccin propia en los sistemas por suscripcin y
los programas informativos, educativos, culturales y de inters general de produccin
nacional, deben incorporar medios de comunicacin visual adicional en el que se utilice
subtitulado oculto (closed caption), lenguaje de seas y audio descripcin, para la
recepcin por personas con discapacidades sensoriales, adultos mayores y otras
personas que puedan tener dificultades para acceder a los contenidos.
Tomando en cuenta que en el proyecto CORTOS en la NET pueden estar participando
alumnos con discapacidad, o que se considere la accesibilidad de toda la poblacin
educativa en su conjunto con el objetivo de generar cultura inclusiva, ponemos a
disposicin algunas herramientas que permitirn la produccin de materiales
audiovisuales accesibles.

Contenidos
Desarrollaremos algunas caractersticas generales, para la realizacin de subttulos,
cuadro de Intrprete de Lengua de Seas Argentina (LSA) y Audio-descripcin.
Todas estas configuraciones forman parte de la etapa de post-produccin.
Adems de constituirse en recursos de acceso, suponen el desarrollo de prcticas de
escritura con fines comunicativos y permiten trabajar contenidos semnticos y sintcticos
de la lengua.

En los casos en que se desee incorporar al audiovisual alguno de estos atributos, se


sugiere contar con el apoyo o asesoramiento de una escuela de educacin especial o
alguna Asociacin que trabaje en estas temticas.

1. Subttulos
La subtitulacin, (Daz Cintas, 2003)1 se puede definir como una prctica lingstica que
consiste en ofrecer, generalmente en la parte inferior de la pantalla, un texto escrito que
pretende dar cuenta de los dilogos de los actores, as como de aquellos elementos
discursivos que forman parte de la fotografa o de la pista sonora.
Los subttulos constituyen un puente lingstico para aquellos espectadores que, por
diferentes motivos, no pueden acceder a la informacin sonora. Para que un subttulo sea
accesible a las personas sordas o con disminucin auditiva, es necesario, adems de la
transcripcin de los dilogos, incorporar informacin adicional relevante para la
comprensin plena del audiovisual.2 Por ejemplo, msica o aplausos de fondo, o algn
sonido que complete la escena, como un timbre, un estruendo, pasos, etc., todo aquello
que se escucha, pero no puede visualizarse.
Para que el subtitulado sea accesible en su lectura, se recomienda utilizar hasta un
mximo de 120 palabras por minuto, segmentados en subttulos de no ms de tres
lneas. (Manual La accesibilidad a los medios audiovisuales)

Cmo subtitular los cortos

Los programas editores de video, permiten incorporar textos (ttulos, subttulos, crditos)
con menor o mayor dificultad, dependiendo de las herramientas disponibles en cada
aplicacin.
En el sistema operativo Huayra podemos utilizar el editor de Video OpenShot.

DAZ CINTAS, Jorge - Teora y prctica de la subtitulacin - 2003


Manual La accesibilidad a los medios audiovisuales: la narracin en lengua de seas Argentina y
el subtitulado para personas sordas, Claudia Gabriela DAngelo y Mara Ignacia Massone Buenos
Aires, INCAA, 2011
2

El procedimiento para editar los subttulos consiste en:


1- Agregar nuevo ttulo

2- Editar el formato que tendr el subtitulado (se recomienda el color amarillo con borde
negro), definiendo adems su extensin y posicin dentro del cuadro. este formato de
subttulo, servir de modelo para incorporar luego el texto segmentado.

3- Duplicar las veces que sea necesario el subttulo, ingresando en cada cuadro el texto
correspondiente.

Podrn acceder a un completo video tutorial sobre cmo editar subttulos en la pestaa
Recursos de Accesibilidad:
http://conectareducacion.educ.ar/educacionespecial/

2. Recuadro con intrprete en LSA


Otro modo de configurar materiales accesibles para personas sordas, es la incorporacin
de un recuadro con interpretacin de LSA.
Algunos ejemplos:
Videos con cuadro de intrprete de LSA en el portal http://www.conectate.gob.ar.
Bsqueda: Lengua de Seas

Esta tarea podr ser realizada por un Intrprete de LSA o una persona sorda, que tenga
previamente acceso al guin. Algunas recomendaciones tienen en cuenta la vestimenta
(neutra, preferentemente oscura), el fondo (blanco) y el tamao (no inferior al 34% de la
pantalla) y ubicacin (inferior derecha) del cuadro del intrprete. (Manual La
accesibilidad a los medios audiovisuales)

Cmo incorporar recuadro con intrprete en LSA

La tcnica de edicin que permite incluir el cuadro de intrprete de LSA se denomina


picture in picture (imagen en imagen). Se encuentra solo en algunas aplicaciones, en
general en programas de uso profesional.
El programa OpenShot, disponible para Huayra, permite trabajar con dos pistas de
video, que hacen posible aplicar esta tcnica:
1- Se deben importar los dos videos, el audiovisual (en la pista 1) y el de intrprete de
LSA (en la pista 2)

2- Haciendo clic derecho sobre el video de la Pista 2, se abrir un men que nos
permitir editar sus propiedades

3- En las Propiedades del clip, editaremos en la pestaa Diseo, los porcentajes que
permiten cambiar el tamao y la ubicacin del cuadro.

Podrn acceder a un completo video tutorial sobre de cmo insertar el cuadro de


Intrprete de LSA, en la pestaa Recursos de Accesibilidad:
http://conectareducacion.educ.ar/educacionespecial/,

3. Audio-descripcin
La audio-descripcin es un servicio dirigido a personas ciegas o con disminucin visual,
que consiste en relatar la informacin que aparece en imgenes dentro de un material
audiovisual.
La audio-descripcin incorpora relatos de los aspectos ms significativos de la imagen
que no se pueden percibir, como por ejemplo la descripcin de personajes (gestos,
vestimenta, etc.), datos del lugar donde suceden los hechos y las acciones que se
desarrollan en cada momento.
un recuadro con interpretacin de LSA.
Algunos ejemplos:
Videos con Audio-descripcin en el portal http://www.conectate.gob.ar.
Bsqueda: Audio-descripcin
Se identifican con el icono

Para realizar una audio-descripcin, es necesario en la etapa de post-produccin,


preparar un guin que logre sincronizar los relatos complementarios de audio con la pista
original, incorporando una correcta descripcin de los elementos visuales. La locucin
debe ser clara, con un volumen levemente superior a la pista de audio original.
Dicho guin de relatos complementarios puede grabarse con el programa de edicin de
audio Audacity.
El programa OpenShot permite incorporar nuevas pistas para incluir el audio, y realizar
los cortes y desplazamientos necesarios para lograr la sincronizacin de la locucin, con
el contenido audiovisual.

Una alternativa ms sencilla


Otra opcin ms sencilla de realizar, es el diseo de un texto alternativo, con una
descripcin general del contenido del corto producido, para que pueda ser ledo con un
lector de pantalla o para que pueda convertirse a formato de audio.

Cmo convertir el texto alternativo en formato de audio

RoboBraille es un servicio online que ofrece la conversin de textos en audio, para la


produccin de materiales accesibles.

http://www.robobraille.org/es
Para obtener el archivo en formato de audio, se debe subir un archivo con el texto,
seleccionar el formato de salida como archivo de audio en mp3, el idioma y la velocidad
de la narracin y por ltimo debemos ingresar un correo electrnico a donde se enviar
el link con el archivo en mp3.

Podrn acceder a un completo tutorial de RoboBraille, en la pestaa Recursos de


Accesibilidad:
http://conectareducacion.educ.ar/educacionespecial/,

Bibliografa complementaria y sitios de inters


Manual La accesibilidad a los medios audiovisuales: la narracin en lengua de seas
Argentina y el subtitulado para personas sordas, Claudia Gabriela DAngelo y Mara
Ignacia Massone Buenos Aires, INCAA, 2011
DAZ CINTAS, Jorge - Teora y prctica de la subtitulacin - 2003. Resumen disponible
en:
-http://obras-de-traductologia.wikispaces.com/D%C3%8DAZ+CINTAS,+Jorge++Teor%C3%ADa+y+pr%C3%A1ctica+de+la+subtitulaci%C3%B3n
Accesibilidad Audiovisual: Subtitulacin y Audio-descripcin Consuelo Belmonte Trujillo
http://cuartodeapero.com/resources/Accesibilidad+Audiovisual.pdf
Qu es la audidescripcin: http://www.audiodescripcion.org/index.htm
Recursos de accesibilidad, disponibles en:
http://conectareducacion.educ.ar/educacionespecial/

Cmo citar este texto:


Plan Nacional de Inclusin Digital Educativa - Ministerio de Educacin de la Nacin
(2015), Accesibilidad en los medios audiovisuales. Buenos Aires.

You might also like