Professional Documents
Culture Documents
RBERG
LINGVA LATINA
PER SE ILLVSTRATA
FAMILIA ROMANA
COLLOQVIA PERSONARVM
VOCABULARIO
LATN-ESPAOL I
DOMUS LATINA
CULTURA CLSICA
MMVIII
VOCABULARIO LATN-ESPAOL
(Se incluyen todos los trminos que aparecen en Familia Rmna
y en Colloquia Persnarum)
A
la -ae f ala
albus -a -um blanco
alere aluisse altum nutrir, sustentar
alinus -a -um ajeno, de otro
ali-quand adv alguna vez
ali-quantum adv bastante
ali-qu -qua -quod algn, alguna (adj)
ali-quid algo
ali-quis -quid alguno, alguien (pron)
ali-quot indecl algunos
aliter adv de otro modo
alius -a -ud otro
ali... ali unos... otros
al-licere -i -lxisse -lectum atraer
alter -era -erum uno, el otro (de dos)
altum - n alta mar
altus -a -um alto, elevado, profundo
amns -antis m amante
amre [1] amar
ambulre [1] ir a pie, pasear
amca -ae f amiga, novia
amcitia -ae f amistad
amcus - m amigo
amcus -a -um amigo, amistoso
-mittere -msisse -missum perder
amnis -is m ro, arroyo
amoenus -a -um hermoso, agradable
amor -ris m amor
amphithetrum - n anfiteatro
an o, o bien
ancilla -ae f esclava, criada
angustus -a -um angosto, estrecho
anima -ae f soplo, aire, vida, alma
anim-ad-vertere -tisse -sum prestar
atencin a, observar
animal -lis n ser viviente, animal
animus - m espritu, alma
annus - m ao
ante prp + ac delante de, antes de
adv antes
ante adv antes
ante-hc adv antes, hasta ahora
ante-quam conj antes de, antes que
antquus -a -um antiguo, viejo
nulus - m anillo, sortija
anus -s f vieja
C
cachinnus - m carcajada
cadere cecidisse csum caer
caecus -a -um ciego
caedere cecdisse caesum golpear,
herir, matar
caeds -is f matanza, carnicera
caelum- n cielo
calamus - m caa (para escribir)
calceus - m calzado, zapato
calidus -a -um caliente
calor -ris m calor
campus - m llanura, campo
candidus -a -um blanco brillante
canere cecinisse cantum cantar, sonar
canis -is m/f perro, perra
cantre [1] cantar
cantus -s m canto, sonido
capere -i cpisse captum coger, tomar,
capturar
capillus - m cabello
capitulum - n captulo
caput -itis n cabeza, capital
carcer -eris m crcel, prisin
card -inis m quicio, gozne
carre caruisse + abl carecer de
carmen -inis n canto, poema
car carnis f carne
carpere -psisse -ptum recoger, arrancar,
pacer
crus -a -um caro, querido
castra -rum n pl campamento
csus -s m cada, caso
catna -ae f cadena
cauda -ae f cola
causa -ae f causa, motivo
gen + caus a causa de, por razn de
me caus por mi causa
B
baculum - n bastn
blre [1] balar
balneum - n bao
barbarus -a -um brbaro, extranjero
bsium - n beso
betus -a -um feliz, dichoso
bellum - n guerra
bellus -a -um gracioso, bonito
bene adv bien
beneficium - n beneficio, favor
bstia -ae f animal, bestia
bstiola -ae f animal pequeo, insecto
bibere bibisse beber
bn -ae -a dos (cada uno)
bis adv dos veces
5
D
dare dedisse datum dar
d prp + abl de, desde arriba
dea -ae f diosa
dbre -uisse -itum deber
dbilis -e dbil
decem diez
December -bris (mnsis) diciembre
decre -uisse convenir, ser apropiado
decis adv diez veces
decimus -a -um dcimo
dclnre [1] declinar
duo-d-vgint dieciocho
drus -a -um duro
dux ducis m guia, general
E
v. ex/
e adv por all
brius -a -um ebrio, borracho
ecce adv he aqu, aqu est
ducre [1] educar
-dcere -dxisse -ductum hacer salir
ef-ficere -i -fcisse -fectum producir,
lograr
ef-fugere -i -fgisse huir, escapar
ef-fundere -fdisse -fsum verter,
derramar
ego m mihi/m m-cum yo, m, me,
conmigo
-gred -ior gressum esse dep salir
gregius -a -um egregio, eminente
-icere -i -icisse -iectum echar fuera
-ldere -lsisse -lsum elidir, suprimir
-ligere -lgisse -lctum elegir
emere misse mptum comprar
n interj he aqu, ea!, vamos!
enim conj en efecto, pues
nsis -is m espada
e adv (hacia) all
epigramma -atis n epigrama
epistula -ae f carta, misiva
eques -itis m jinete
equidem adv ciertamente, por mi parte
equittus -s m caballera
equus - m caballo
erg prp + ac hacia, para con
erg conj por tanto, luego, as pues
-ripere -i -ripuisse -reptum arrebatar,
robar
errre [1] errar, vagar
-rubscere -rubuisse enrojecer
-rumpere -rpisse -ruptum precipitarse
fuera
erus - m amo, dueo, seor
esse sum fuisse futrum esse/fore ser,
estar, haber
F
faber -br m artesano, herrero,
carpintero
fbula -ae f cuento, fbula, drama
fbulr [1] dep hablar, charlar
9
10
fr -is m ladrn
frtum - n robo, hurto
futrus -a -um (v. esse) futuro, venidero
G
gallus - m gallo
gaudre gavsum esse semidep gozar,
alegrarse
gaudium - n gozo, alegra
geminus -a -um gemelo
gemma -ae f piedra preciosa, gema
gemmtus -a -um con piedras preciosas
gena -ae f mejilla, carillo
gns gentis f raza, nacin, pueblo
gen -s n rodilla
genus -eris n gnero, especie
gerere gessisse gestum llevar, tener,
hacer
glacis - f hielo
gladitor -ris m gladiador
gladitrius -a -um de gladiador
gladius - m espada
glria -ae f gloria
glrisus -a -um glorioso, jactancioso
gracilis -e grcil, esbelto
gradus -s m paso, grado, peldao
Graecus -a -um griego
grammatica -ae f gramtica
grammaticus -a -um gramatical, de
gramtica
grtia -ae f favor, agradecimiento
gen (/me) + grti por, por causa de
grtiam habre estar agradecido
grtis agere dar las gracias
grtus -a -um grato, agradecido
gravida adj f embarazada
gravis -e pesado
gremium - n regazo, seno
grex -egis m rebao, manada
gubernre [1] pilotar, gobernar, dirigir
guberntor -ris m timonel
gustre [1] gustar, probar
I
iacere -i icisse iactum echar, arrojar,
lanzar
iacre -uisse yacer, estar echado
iactre [1] arrojar, agitar
iactra -ae f accin de arrojar, prdida
iam adv ya, ahora
initor -ris m portero
inua -ae f puerta
Inurius - (mnsis) enero
11
K
kalendae -rum f pl Kalendas, da 1 del
mes
kalendrium - n calendario
L
lb lpsum esse dep resbalar, caer,
deslizarse
labor -ris m trabajo, fatiga
labrre [1] trabajar, esforzarse
labrum - n labio
labyrinthus - m laberinto
lac lactis n leche
lacertus - m brazo, msculo del brazo
lacrima -ae f lgrima
lacrimre [1] llorar
lacus -s m lago
laedere -sisse -sum herir, hacer dao
laetr [1] dep alegrarse
laetitia -ae f alegra, gozo
laetus -a -um contento, alegre
laevus -a -um izquierdo
lna -ae f lana
largr -tum esse dep dar copiosamente
largus -a -um liberal, generoso
latre -uisse estar escondido, ocultarse
Latnus -a -um latino
Latn adv en latn
ltrre [1] ladrar
latus -eris n costado, flanco, lado
ltus -a -um ancho
laudre [1] loar, alabar, elogiar
laus laudis f alabanza, elogio
lavre lvisse lautum lavar, baar
lectca -ae f litera, silla de manos
lectulus - m cama, camastro
lectus - m cama, lecho
13
N
nam conj pues, porque
-nam ... pues?
namque conj pues, porque
nrrre [1] narrar, contar
nrrti -nis f narracin
nsc ntum esse dep nacer
nsus - m nariz
15
16
oh!
ob prp + ac por, a causa de
oblvsc obltum esse dep + gen/ac
olvidar(se)
ob-oedre -sse -tum + dat obedecer
obscrus -a -um oscuro
occidns -entis m occidente, oeste
oc-cidere -cidisse -csum ponerse (el
sol), morir
oc-cdere -cdisse -csum matar, asesinar
occultre [1] ocultar, esconder
oc-currere -currisse -cursum + dat
encontrarse con, acudir, presentarse
ceanus - m ocano
ocellus - m ojito, ojo pequeo
octvus -a -um octavo
octin-gent -ae -a ochocientos
oct ocho
Octber -bris (mnsis) octubre
octgint ochenta
oculus - m ojo
disse def odiar
odium - n odio
of-ferre ob-tulisse ob-ltum ofrecer
officium - n deber, obligacin
lim adv en otro tiempo, una vez
omnis -e todo, cada; pl todos (sust.)
omnia n pl todo
opera -ae f trabajo, cuidado
operre -uisse opertum cubrir
ops -um f pl medios, riquezas
oportre -uisse: oportet conviene, es
necesario
opperr oppertum esse dep esperar,
aguardar
oppidum - n ciudad
op-pugnre [1] atacar
optre [1] desear
optimus -a -um sup el mejor, ptimo
opus -eris n trabajo, obra
opus est es necesario
ra -ae f borde, costa
rre [1] rogar, suplicar, hablar
rti -nis f discurso, oracin (gramat.)
P
pbulum - n pasto, forraje
paene adv casi
paen-nsula -ae f pennsula
pgina -ae f pgina
pallre -uisse estar plido, palidecer
pallidus -a -um plido
pallium - n manto
palma -ae f palma (de la mano)
palpitre [1] palpitar, latir
pnis -is m pan
papyrus - f papiro
pr paris adj igual
parre [1] preparar, disponerse a
partus -a -um pronto, dispuesto
parcere pepercisse + dat perdonar
parents -um m pl padres (padre y
madre)
parere -i peperisse partum dar a luz,
parir, poner (un huevo)
prre -uisse pritum + dat obedecer
parricda -ae m parricida
17
19
Q
quadrgsimus -a -um cuadragsimo
quadrgint cuarenta
quadrin-gent -ae -a cuatrocientos
quaerere quaesvisse quaestum buscar,
pedir preguntar
qulis -e cul?, de qu modo?
qulits -tis f cualidad
quam que, como, cun
quam + sup lo ms ... posible
quam-di adv cunto tiempo?, como
20
R
rmus - m rama
rapere -i -uisse raptum arrebatar,
robar, llevarse
rapidus -a -um rpido
rr adv raramente
rrus -a -um raro, escaso, poco
numeroso
rati -nis f razn, explicacin
ratis -is f balsa
re-cdere -cessisse -cessum retroceder,
retirarse
re-cipere -io -cpisse -ceptum recibir,
acoger
recitre [1] leer en voz alta
re-cognscere -nvisse -nitum
reconocer
rctus -a -um recto, justo, correcto
rct (vi) en lnea recta
re-cumbere -cubuisse acostarse
red-dere -didisse -ditum devolver
red-imere -misse -mptum rescatar,
redimir
red-re -e -iisse -itum volver
re-dcere -dxisse -ductum hacer
volver
re-ferre retulisse re-ltum volver a
traer, devolver
21
S
sacculus - m bolsa (para el dinero)
saccus - m saco
sacerds -tis m/f sacerdote, sacerdotisa
saeculum - n siglo
saepe adv a menudo, muchas veces
saevus -a -um rabioso, cruel
sagitta -ae f flecha, saeta
sl salis m sal
salre -uisse saltum saltar
sals -tis f salud, salvacin
saltem dcere + dat saludar
saltre [1] saludar
salvre [1] salvar
salv -te salud!, hola!, buenos das
salvre iubre saludar
salvus -a -um salvo, sano
snre [1] curar
sn adv ciertamente, realmente
sanguis -inis m sangre
snus -a -um sano
sapere -i sapiisse tener juicio, saber
sapins -entis adj sabio
satis adv bastante
saxum - n roca
scaena -ae f escena
scaenicus -a -um teatral
scalpellum - n escalpelo, bistur
scamnum - n banquillo
scelestus -a -um malvado, criminal
scelus -eris n crimen
22
sexgint sesenta
sexis adv seis veces
Sextlis -is (mnsis) agosto
sextus -a -um sexto
s conj si
sc adv as, de este modo
siccus -a -um seco
sc-ut adv como, as como
signre [1] marcar, sellar
significre [1] indicar, significar
significti -nis f significacin
signum - n seal, sello, estatua
silentium - n silencio
silre siluisse callarse, guardar silencio
silva -ae f bosque, selva
similis -e parecido, semejante
simul adv al mismo tiempo
simul atque conj + perf en cuanto
sn conj pero si
sine prp +abl sin
sinere svisse situm dejar, permitir
singul -ae -a uno (cada uno), cada
sinister -tra -trum izquierdo,
sinistra -ae f la (mano) izquierda
sinus -s m pliegue (de la toga)
s-quidem puesto que
sitis -is f sed
situs -a -um situado
s-ve/ seu o si, o
s. ... s. o... o, ya sea... ya sea
sl -is m sol
solre -itum esse semidep soler,
acostumbrar
solum - n suelo, piso
slum adv slo
slus -a -um solo
solvere solvisse soltum soltar, pagar,
cumplir; nvem solvere levar anclas,
zarpar
somnus - m sueo
sonus - m sonido
sords -ium f pl suciedad
sordidus -a -um sucio, srdido
soror -ris f hermana
spargere -sisse -sum esparcir, dispersar
specis - f aspecto, especie
23
T
tabella -ae f tablilla (cuaderno de
cera)
tabellrius - m cartero, mensajero
taberna -ae f tienda
tabernrius - m tendero
tabula -ae f tabla, tabla encerada
tacre -uisse -itum callarse
tacitus -a -um callado, silencioso
talentum - n talento
tlis -e tal, de tal gnero
tam tan, tanto
tam-di adv por tanto tiempo
tamen sin embargo, con todo
tam-quam como, igual que
tandem adv en fin, por fin
tangere tetigisse tctum tocar
tantum - n tanta cantidad
tantum adv tanto, slo
tantun-dem adv tanto, lo mismo
tantus -a -um tan grande
tardus -a -um lento, tardo, tardo
tata -ae m pap
taurus - m toro
tctum - n techo
temerrius -a -um irreflexivo,
imprudente
tempests -tis f tempestad
templum - n templo
tempus -oris n tiempo
tenebrae -rum f pl oscuridad, tinieblas
tenebricsus -a -um tenebroso
tenre -uisse tentum tener, retener
24
V
vacuus -a -um vaco
vgre -isse -tum berrear, gemir, llorar
vald adv mucho, muy
val -te adis
valre -uisse ser fuerte, estar bien
valtd -inis f salud
validus -a -um fuerte, vigoroso
vallis -is f valle
vllum - n vallado, empalizada
varius -a -um vario, diverso
vs vsis n, pl -a -rum vaso, vajilla
-ve o
vehere vxisse vectum llevar,
transportar; equ veh cabalgar,
montar a caballo
vel o, o bien
velle vol voluisse querer, desear
vlx -cis adj veloz, rpido
vlum - n vela
vel-ut como
vna -ae f vena
vn-dere -didisse -ditum vender
venre vnisse ventum venir
venter -tris m vientre
ventus - m viento
venustus -a -um gracioso, amable
vr vris n primavera
verbera -um n pl paliza
verberre [1] azotar, golpear
verbum - n palabra
U
ubi adv dnde, donde
ubi prmum + perf tan pronto como
ub-que adv en todas partes
llus -a -um algn, un, uno
neque/nec llus y ningn
ulterior -ius ulterior, ms alejado
ultimus -a -um ltimo
ultr prp + ac al otro lado de, allende
ululre [1] aullar
umbra -a f sombra
umerus - m hombro
midus -a -um hmedo, mojado
umquam adv alguna vez
(tras negacin) nunca, jams
n adv junto
unde adv de dnde, de donde
n-d-centum noventa y nueve
n-decim once
ndecimus -a -um undcimo
n-d-trgint veintinueve
n-d-vgint diecinueve
niversus -a -um entero
nus -a -um un, uno, solo
urbnus -a -um de la ciudad, urbano
urbs -bis f ciudad
rere ussisse ustum quemar, abrasar
25
26
ABREVIATURAS
abl.
ac.
act.
adj.
adv.
cap.
comp.
conj.
cons.
dat.
decl.
dep.
etc.
f., fem.
fut.
gen.
i.e.
imp.
imperf.
ind.
indecl.
inf.
loc.
m., masc.
n., neut.
nom.
ablativo
acusativo
activa
adjetivo
adverbio
captulo
comparativo
conjuncin
consonante
dativo
declinacin
deponente
etctera
femenino
futuro
genitivo
id est (es decir)
imperativo
imperfecto
indicativo
indeclinable
infinitivo
locativo
masculino
neutro
nominativo
pg.
p. ej.
part.
pas.
perf.
pers.
pl., plur.
plcpf.
pos.
pres.
pron.
prp.
semidep.
sg., sing.
subj.
sust.
sup.
v.
voc.
[1] [2] [3] [4]
1, 2, 3
/
<
27
pgina
por ejemplo
participio
pasiva
perfecto
persona
plural
pluscuamperfecto
posesivo
presente
pronombre
preposicin
semideponente
singular
subjuntivo
sustantivo
superlativo
ver
vocativo
1, 2, 3, 4 conjugacin
1, 2, 3 persona
tema de presente
tema de perfecto
tema de supino
o, o bien
procede de