Professional Documents
Culture Documents
antologa de
obras de teatro
argentino
desde sus orgenes a la actualidad
CONSEJO
EDITORIAL
STAFF
EDITORIAL
> prlogo
prlogo
prlogo
prlogo
los actores recitan las relaciones del gato y en el estilo que canta el
protagonista Jos Podest en la fiesta campestre, con las dcimas al estilo
payadoresco del poema Lzaro de Ricardo Gutirrez. La adaptacin y la
direccin escnica estn a cargo de Eduardo Gutirrez.
La novedad entusiasma al pblico y una semana despus del
estreno, Carlos Olivera escribe en El Diario, con el seudnimo
Anacarsis, un artculo premonitorio:
10
Olivera supo ver la trascendencia del tema local por los actores
criollos, que responde a las expectativas del pblico; si no es exacto que
"nace" en ese momento el teatro nacional, s "resucita", como se dir
ms tarde, o se "levanta", segn Jos Podest. Por ahora la pantomima
del Moreira se repite trece veces, lo cual es un considerable xito, y la
compaa debe partir de gira.
En 1884 tambin se produce una fecha histrica para el
espectculo payadoresco, tradicionalmente rioplatense: el 23 de julio se
hace el primer contrapunto documentado entre un argentino y un
uruguayo en Montevideo: actan Gabino Ezeiza y Juan de Nava (1856-
11
prlogo
13
prlogo
14
15
prlogo
16
17
prlogo
18
19
prlogo
20
21
prlogo
22
OTRA REVISTA
Este "juguete cmico" en un acto de Miguel Ocampo con
msica de Andrs Abad Antn, se prohbe por el estado de sitio de la
revolucin del 90, y se publica en 1891. Es una interesante pieza satrica,
con una escena en el teatro Nacional donde aparecen tres autores, Lpez
de Gomara, Trejo y Ocampo, y tres msicos, Aguirre, Abad Antn y
Eduardo Garca Lalanne, tratando de conseguir "que se levante el teatro
aqu", y burlndose de s mismos y de los otros.
El 26 de julio de 1890 estalla una revolucin encabezada por la
Unin Cvica, con la adhesin de algunos grupos militares; el
movimiento resulta frustrado, pero el presidente Jurez Celman
renuncia ante el Congreso y asume el vicepresidente, Dr. Carlos
23
prlogo
VIDA NACIONAL
Este "apropsito lrico" en un acto y cinco cuadros, en prosa y
verso, de Ezequiel Soria, se estrena en 1897 por una compaa espaola.
En esta satrica pieza el autor se burla de los escritores, de la revista, la
zarzuela, el teatro por secciones, y la poltica. Un dilogo entre
Clasicismo y Naturalismo muestra las tendencias en pugna; Zola ha
publicado en 1881 en Francia El naturalismo en el teatro, que se pone de
moda en Europa. Soria critica a otros autores del momento, denigra Los
leos del chico de Trejo, porque en "un circo, entre la chusma, tuvo al fin
que terminar", y a Lpez de Gomara, por su "terrible engendro" del
Submarino Peral y otras obras. En cambio defiende su primera pieza, la
revista El ao 92, "por ser original de un joven autor novel (Soria), y por
varias cosas ms". Con dureza critica a los polticos y a las mujeres de los
polticos, aunque en la apoteosis final presenta el optimista cuadro
patritico usual de la poca.
24
ENSALADA CRIOLLA
Esta "revista callejera en un acto" de Enrique De Mara, msica
de Eduardo Garca Lalanne, se estrena por la compaa Podest el 27 de
enero de 1898, en el circo Pabelln General Lavalle, de Libertad y
Tucumn. Es la primera revista estrenada en la pista; obtiene un gran
xito y es objeto de numerosas reposiciones. Aparece el personaje del
Espectador que sube a escena y otro personaje original, el Autor,
antologa de obras de teatro argentino
25
prlogo
BIBLIOGRAFA:
CASTAGNINO, Ral H., El circo criollo. Datos y documentos para su
historia. 1757-1924, Lajouane, Buenos Aires, 1953.
NOVATI, Jorge, Ins CUELLO, "Aspectos histrico-musicales", en
Antologa del tango rioplatense, vol. I, Instituto Nacional de Musicologa
Carlos Vega, Buenos Aires, 1980.
ORDAZ, Luis, Historia del teatro argentino, Instituto Nacional del
Teatro, Buenos Aires, 1999.
PELLAROLO, Silvia, Sainete criollo/Democracia/Representacin. El caso
de Nemesio Trejo, Corregidor, Buenos Aires, 1997.
PODEST, Jos J., Medio siglo de farndula. Memorias, Talleres de la
Imprenta Argentina de Crdoba, Ro de la Plata,1930.
SEIBEL, Beatriz, Historia del circo, del Sol, 1993.
Historia del teatro argentino, Corregidor, Buenos Aires, 2002.
Beatriz Seibel
26
27
Don Quijote en
Buenos Aires
Eduardo Sojo
REPARTO
LA OPININ PBLICA
ESPAA
LA PRESIDENCIA FUTURA
DON QUIJOTE
SANCHO PANZA
UN ATORRANTE
UN ESPECTADOR
PALMERN
LA UNIN
FGARO
UN INGLS
DON BOLLO DE AYER
COMISARIO
BROCHA
UN CABALLERO
EL PRNCIPE MUDO
Sr. Zamacois
PRLOGO
La Opinin Pblica sale por un lado sin que el teln se
levante.
OPININ:
31
el exclusivo objeto
que aqu me trae.
Dentro de tres minutos
vern ustedes
la Revista anunciada
por los carteles;
pero hace al caso,
que, antes que principie,
les ponga en autos.
La Revista est escrita
sin pretensiones;
su argumento no sale
de bastidores;
tampoco esperen
escenas de veneno,
pual o muerte.
No hay raptos, no hay esposos
que se divorcian,
ni celos, ni melindres,
ni acaba en boda.
La obra son cuadros
poltico-sociales
hechos de encargo.
Sin herir duramente
ningn partido,
dirn en comandita,
cuntas son cinco
sin que a una parte,
ni a otra, la balanza
venga a inclinarse.
Con permiso de ustedes
se me figura,
que aquel seor de barba
(Sealando a un caballero de las lunetas)
lo pone en duda.
Verdad que es cierto?...
Se re usted y calla!
Ya est usted bueno!...
No seor, le aseguro
que esta Revista,
ni se escribi con saa
ni alevosa.
Su solo objeto
es que el pblico pase
un rato ameno.
ESPECTADOR 1:
me huele a fiambre.
VOCES POR EL PARASO Y LUNETAS:
ESPECTADOR 1:
Justamente!
ESPECTADOR 1:
EDUARDO SOJO
33
OPININ:
ESPECTADOR 2:
ESPECTADOR 1:
ESPECTADOR 1:
ESPECTADOR 2:
Y a usted?
ESPECTADOR 1:
ESPECTADOR 1:
DON QUIJOTE:
ESPECTADOR 1:
SANCHO:
QUIJOTE:
SANCHO:
El compaero de viaje,
de pescuezo de jirafa
que traa de Inglaterra
seis micos en una jaula.
QUIJOTE:
El Peregrino?
ESPECTADOR 1:
ESPECTADOR 2:
Con ache.
ESPECTADOR 1:
EDUARDO SOJO
35
QUIJOTE:
SANCHO:
QUIJOTE:
Qu entiendes t de negocios
de Estado?
SANCHO:
QUIJOTE:
36
Cabales!
El mismo que viste y calza;
el que huy del Lazareto
sin cumplir las ordenanzas,
ni estarse all en cuarentena
pasando crueles ansias.
SANCHO:
QUIJOTE:
Ni palotada.
Aqu, como en todas partes,
hay uno que ordena y manda;
ministros que le secunden
en todas sus faramallas,
gobernadores a dedo,
negociantes de ua larga,
polticos que se venden,
jueces que tuercen la vara,
bolsistas que hacen su agosto
con tenedor y cuchara,
quebrados que gastan coche,
periodistas sin gramtica,
concejales levantiscos,
doctores de flor de malva,
magnates microbizados
y pueblo que sufre y paga.
EDUARDO SOJO
37
No se meta a redentor,
que es perder tiempo en pavadas;
machacar en hierro fro,
dar que rer a las masas,
coces contra el aguijn,
gastar la plvora en salvas,
y exponerse a que lo encierren
por demente en una jaula.
QUIJOTE:
SANCHO:
QUIJOTE:
38
(Aparte)
ESCENA 2
Dichos y la Opinin Pblica
OPININ:
EDUARDO SOJO
39
OPININ:
OPININ:
QUIJOTE:
Qu hace el pueblo?
Est indignado.
OPININ:
SANCHO:
(Aparte)
Y el comercio?
Est quebrado.
OPININ:
QUIJOTE:
Qu significa titeo?
QUIJOTE:
OPININ:
OPININ:
QUIJOTE:
Eso es cruel!
Los pillos,
que en la Bolsa, ya se sabe,
juegan llevando una clave
y comen a dos carrillos.
El que oponerse pudiera,
no evitan que hinquen la ua.
SANCHO:
OPININ:
SANCHO:
Horroroso!
SANCHO:
40
QUIJOTE:
QUIJOTE:
OPININ:
Ninguna.
QUIJOTE:
Pues, de qu vive?
OPININ:
SANCHO:
S, s, papeles mojados!
QUIJOTE:
QUIJOTE:
Y la paz?
OPININ:
Ms fcil se me figura
ver el sol en noche oscura,
que una moneda de oro.
OPININ:
Una ilusin!
Hoy de milagros vivimos.
EDUARDO SOJO
41
OPININ:
Ya no se respeta al pobre,
ni al amigo, ni al pariente,
y anda a trompadas la gente
en la calle, por un cobre.
Hay quien llega harto de excesos,
aunque a la moral no cuadre,
a envenenar a su padre
por heredar cinco pesos.
QUIJOTE:
SANCHO:
QUIJOTE:
Venganza!
SANCHO:
Su furia alabo.
Pues, seor, bonito pavo
pavoroso porvenir!
(Vanse).
ESCENA 3
DECORACIN DE CALLE.
LA PRESIDENCIA:
EDUARDO SOJO
43
(A la izquierda)
SANCHO:
QUIJOTE:
OPININ:
Justamente.
SANCHO:
Si parecen
barriletes con peluca.
No me pondr yo deb,
mala sombra le cobi
y puede ocurrir desgr.
QUIJOTE:
OPININ:
SANCHO:
OPININ:
ESCENA 4
La Opinin, Don Quijote y Sancho, por la derecha.
DON QUIJOTE:
SANCHO:
OPININ:
Ms se asombrarn despus
si juzgan sin perder ripio.
Pero, qu hace el Municipio?
OPININ:
Bochinches.
QUIJOTE:
44
Qu calles! Da compasin
por lo mal adoquinadas.
Y por lo desaseadas,
estas cuadras, cuadras son.
QUIJOTE:
ESCENA 5
Eso qu es?
OPININ:
Bochinches... es disputar,
y darse entre s berrinches.
QUIJOTE:
OPININ:
SANCHO:
EDUARDO SOJO
45
l es nigromante,
tenorio, albail,
alcalde, ingeniero,
gaucho y bailarn.
Bacaray! Qu hombre!
Pucha! Qu viril!;
ni tres municipios
le pueden rendir.
Ahora el que se atreva
delante de m,
a darle el dictado
de mal concejil,
lo aplasto, lo estrujo,
lo voy a partir
y ahijuna! vivito
me lo como as.
Bacaray! Qu hombre!
Pucha! Qu viril!
No hay otro en el mundo.
Yo soy Palmern.
QUIJOTE:
Folln, folloncico,
nigromante vil,
prepara tu alma
que vas a morir.
(Le entrega la lanza a Sancho, y saca la espada).
OPININ:
PALMERN:
SANCHO:
PALMERN:
EDUARDO SOJO
Favor! Vigilantes!
Gringo!
47
ESCENA 7
Don Quijote, Sancho y la Opinin.
ESCENA 6
SANCHO:
No tolero!..
Dichos y un Vigilante.
VIGILANTE:
QUIJOTE:
Tente Sancho,
que a no verse perseguido
por ese Dr. Melndez,
de aqu no saliera vivo.
OPININ:
Ya se acerca el alienista
a dar caza a su pupilo.
QUIJOTE:
OPININ:
Al contrario; le suplico
como obra muy meritoria
que no le cierre el camino.
QUIJOTE:
Obedezco!
Teneos, seores!
PALMERN:
QUIJOTE:
VIGILANTE:
PALMERN:
QUIJOTE:
PALMERN:
48
Qu ocurre?
Decid!
Que el Dr. Melndez
viene por all
con cuatro loqueros
con sable y fusil,
buscndole a usa.
Intendente, huid!
No hay otro recurso.
Voto a ochenta mil
diablos, que lo lleven!
Esperadme aqu,
que os doy mi palabra
que si al malandrn
le doy esquinazo,
ms bravo que el Cid
vuelvo a que tengamos
la de San Quintn.
ESCENA 8
Ay de ti si vuelves!
Si vuelvo, ay de ti!
A un lado to facha (Dando un empujn a Sancho).
Paso a Palmern. (Vase).
EDUARDO SOJO
- El Diario de la tarde.
- Sud-Amrica,
antologa de obras de teatro argentino
49
QUIJOTE:
QUIJOTE:
Esto es el colmo!
OPININ:
SANCHO:
OPININ:
FGARO:
QUIJOTE:
TODOS:
50
- El Fgaro.
- La Nacin, El Liberal
- El Demcrata
- El Mosquito.
Qu diluvio de diarios!
Ms que lectores, de fijo.
- El Nacional
- La Repblica
- Los Tiempos
Qu laberinto!
- La Opinin
UNO:
OTRO:
OTRO:
OTRO:
OTRO:
OTRO:
Crpula.
Raspa.
Tunante.
OTRO:
OTRO:
OTRO:
QUIJOTE:
Sinvergeza.
Beduino. (Gran confusin).
Qu lenguaje! basta, basta!
Si tan animoso espritu
reflejan vuestros diarios,
no quiero ver sus escritos.
Qutense de mi presencia
o armo la de Dios es Cristo!
Vanse todos menos La Unin.
ESCENA 9
Opinin, D. Quijote, La Unin y Sancho.
OPININ:
SANCHO:
OPININ:
LA UNIN:
El mo.
EDUARDO SOJO
51
SANCHO:
QUIJOTE:
INGLS:
OPININ:
ESCENA 10
INGLS:
Ola! Ola!
SANCHO:
Qu sucede?
Ya encontr lo que buscaba;
un grupo de nigromantes.
No tal, envainad la espada.
Esos hombres son banqueros,
y como el oro hace falta,
porque se subi a las nubes,
lo buscan donde se halla.
INGLS:
52
Buen socio!
OPININ:
QUIJOTE:
Qu garantas exige?
QUIJOTE:
QUIJOTE:
Dichos y un ingls
Gud moning
INGLS:
SANCHO:
Buscando negocio
parra la emprestitamienta;
a noventa y dos por cienta
con garrantas.
Tengame Dios de su mano!
INGLS:
INGLS:
Cmo?
QUIJOTE:
INGLS:
ESCENA 11
A merrendarme
la Repblica Argentina.
No entiendo ingls;
explquese usted en cristiano.
Comprende usted en castellano
lo que yo le digo?
ESCENA 12
Opinin, Quijote, Sancho, a poco un Atorrante acompaado
de un hombre alto de barba rubia, rodeado de perros.
Yes!
EDUARDO SOJO
53
OPININ:
SANCHO:
ATORRANTE:
OPININ:
QUIJOTE:
ATORRANTE:
Bueno, s.
SANCHO:
SANCHO:
Y su merc en qu se ocupa?
QUIJOTE:
En nada absolutamente.
Sufrir ms de un desaire
si no tiene hacienda.
C!
ATORRANTE:
QUIJOTE:
ATORRANTE:
54
ATORRANTE:
Entonces, qu beneficio
nos trae su afecto profundo?
Ni tanto as; yo en el mundo
vengo a ser un desperdicio.
Ni me hace caso la gente,
ni nada me preocupa.
ATORRANTE:
OPININ:
ATORRANTE:
Busque oficio.
Si me aburro.
ATORRANTE:
EL DE LOS PERROS:
ATORRANTE:
El aire.
ATORRANTE:
(Pausa).
QUIJOTE:
Tendr uc renta?
Ja... j..!
EDUARDO SOJO
El trabajo...
No le nombre!
Si ha de trabajar el hombre,
para qu hizo Dios al burro?
No le dio necesidades,
mientras el hombre no pasa
sin ropa, mesa, ni casa.
Bah! Superficialidades.
El mortal que eso precisa
es un ente balad;
aqu me tienen a m,
que no gasto ni camisa.
Si esta miserable vida
en alguna cosa estimo,
es porque siempre hay un primo
que me convide a bebida.
Con aguardiente de caa,
con un pucho y una col,
igual que el lagarto al sol
paso mi existencia extraa.
Si llueve, me doy un bao;
no hago caso del alcalde
y tengo casa de balde,
pues vivo dentro de un cao.
Voy por donde el viento sopla
sin pena y sin alegra;
55
en fin, mi filosofa,
est en la siguiente copla.
Canto
La vergenza es un estorbo,
yo no tengo dignidad,
ni oficio, ni beneficio,
ni ganas de trabajar.
Soy un completo atorrante,
soy una calamidad,
por arriba, por abajo,
por delante y por detrs.
No hay meeting en que no quedo
ronco de tanto gritar,
unas veces viva Pedro,
otras veces viva Juan.
En dndome diez centavos
alquilo mi humanidad,
por arriba, por abajo,
por delante y por detrs.
El farol llev una tarde,
una noche fui de frac,
y otra vez de una pedrada
dej a oscuras la ciudad.
Yo me exhibo como pocos
porque tengo mucha sal
por arriba, por abajo,
por delante y por detrs.
QUIJOTE:
56
Como en Espaa.
QUIJOTE:
SANCHO:
QUIJOTE:
Hablado.
OPININ:
SANCHO:
Qu gandul!
SANCHO:
QUIJOTE:
OPININ:
QUIJOTE:
OPININ:
No es sin razn,
en El Debate lo vi;
van a la Cmara as
a la pesca del salmn.
De esta calaa
EDUARDO SOJO
57
ESCENA 13
ESPAA:
en Espaa nac;
tengo la sal del mundo
y la gracia hasta all.
Ol! Porque s!
Ol! Porque s!
Ol! Porque s!
Yo soy flamenquita
nacida en Madrid.
Hablado.
OPININ:
ESPAA:
SANCHO:
ESPAA:
OPININ:
58
OPININ:
Servidora.
La buscaba,
p que me d la razn.
Dgame usted qu le pasa.
Qu me pasa? nadita!
Tengo repodra mi alma
y reniego de m misma,
ronca y rugiente de rabia.
Redis! Usted es de mi tierra!
Manola de rompe y rasga.
Espaola a mucha honra!
Que no desmiente la raza.
EDUARDO SOJO
59
SANCHO:
QUIJOTE:
ESPAA:
60
aqu, manifestaciones
con orden, como Dios manda,
en pro de la tierra de una?
OPININ:
No tal.
Valiente fumada.
ESPAA:
QUIJOTE:
SANCHO:
OPININ:
ESPAA:
seor, ni en Alemania!
61
ESPAA:
OPININ:
ESPAA:
ESCENA 14
Los mismos menos Espaa.
OPININ:
Qu desparpajo y soltura!
SANCHO:
QUIJOTE:
En eso diferenciamos.
Esa fiesta, cual la llama,
no creo que en la Repblica
sea nunca necesaria.
Cada una con su idea;
esto no qui decir na,
tan amigas como antes.
Si tal.
Muchsimas gracias
por haberme dado luces
para escribir una carta,
que prohibieron el mitn
que la ley nos otorgaba.
Dispensar tanta molestia,
Dios guarde a usted y la compaa;
si en algo puedo servirla,
vivo en la calle Cochabamba
nmero mil ciento trece,
y me llamo Rosa Espaa.
OPININ:
SANCHO:
QUIJOTE:
CAPITAL:
RIOJA:
Nos fuman.
MENDOZA:
Nos achicharran.
SAN LUIS:
SANTIAGO DEL ESTERO:
Nos chinchan.
Nos evaporan.
AGENTES:
(Vase).
CAPITAL:
AGENTES:
62
Nos suprimen.
EDUARDO SOJO
Nos afeitan.
Nos aplastan.
63
QUIJOTE:
OPININ:
Qu esperanza! Es la inscripcin
en la parroquia vecina.
SANCHO:
CABALLERO:
Fuera canalla!
Basta de explotar al pueblo
con los sorteos de estafa.
ESCENA 15
QUIJOTE:
MUERTOS:
Justicia y venganza!
QUIJOTE:
UN MUERTO:
QUIJOTE:
DECORACIN DE SALA.
GOYO:
PRESIDENCIA:
BROCHA:
SANCHO:
64
GOYO:
Ya ha llegado la ocasin
de que yo elija.
(Sic) Muy bien.
65
Ni de abajo ni de arriba
sufris el yugo tirano.
Viva el pueblo soberano
y la Repblica!
Viva!
TODOS:
UN CABALLERO:
FIN
PELLEGRILARGO:
Mi amor es piramidal.
BERNARDO:
PRESIDENCIA:
ESCENA 16
La Opinin, Don Quijote, Sancho y Pueblo.
OPININ:
66
A quien decida
el sufragio universal.
As no habr imposiciones
en el presente litigio,
y el que tenga ms prestigio
ganar las elecciones.
Que alguna vez la verdad
resplandezca en todas partes.
Poned en los estandartes:
"Orden, Patria y Libertad".
EDUARDO SOJO
67
Una noche en
Loreto
ngel Menchaca
PERSONAJES
ACTORES
ADELA, hermana de
FERMINA, hija de
NICOSTRATA, mujer de
Sr. Alba
ALFREDO
Sr. Romero
BELTRN
Sr. E. Reig
UN DIPUTADO
Sr. R. Reig
JOHN
Sr. Vallarino
Sr. Rodrguez
PEPITA
UN MUCHACHO
N. N.
ACTO PRIMERO
PRIMER CUADRO
LA ESCENA PASA EN MEDIO DEL CAMPO, COMO A UNA LEGUA
DEL PUEBLO DE LORETO (PROVINCIA DE SANTIAGO).
VEGETACIN POBRE, GRUPOS DE RAQUTICAS PALMERAS.
DEBEN VERSE LAS TORTUOSAS HUELLAS DEL CAMINO. ES DE
TARDE.
antologa de obras de teatro argentino
71
ESCENA I
JOHN:
motiva de enojamienta.
Don Ruperto, Alfredo, John, el Diputado (con el diploma en
la mano), Beltrn, Adela y Teresita.
BELTRN:
Hip! Hipp!
DON RUPERTO: (Entrando
DIPUTADO:
BELTRN:
ADELA:
Esto es demasiado...
ALFREDO:
Es robarnos el dinero.
JOHN:
RUPERTO:
Ya no hay paciencia.
RUPERTO:
TERESITA:
JOHN:
RUPERTO:
ADELA:
RUPERTO:
RUPERTO:
BELTRN:
TERESITA:
RUPERTO:
ALFREDO Y ADELA:
Qu galante!
Don Ruperto le amenaza con un revs.
BELTRN:
RUPERTO:
DIPUTADO:
72
TERESITA:
BELTRN:
RUPERTO:
TERESITA:
RUPERTO:
Gata que...?
TERESITA:
73
RUPERTO:
JOHN:
RUPERTO:
Ohoo! (Inclinndose).
ADELA:
RUPERTO:
BELTRN:
RUPERTO:
JOHN:
RUPERTO:
74
RUPERTO:
TERESITA:
TERESITA:
Magnfica idea.
RUPERTO:
vista).
JOHN:
ALFREDO:
DIPUTADO:
TODOS:
ESCENA II
ADELA Y TERESITA:
DIPUTADO:
TERESITA:
JOHN:
cualquiera).
ALFREDO:
JOHN:
75
RUPERTO:
JOHN:
TERESITA:
RUPERTO:
TERESITA:
Levante usted.
RUPERTO:
TERESITA:
RUPERTO:
TERESITA:
Ruperto mo!
Algazara dentro.
TERESITA:
RUPERTO:
Ja!
Dichos y el Diputado.
ngel mo!
TERESITA:
No me engaas?
RUPERTO:
TERESITA:
RUPERTO:
TERESITA:
Me amas?
RUPERTO:
TERESITA:
Qu felicidad!
RUPERTO:
RUPERTO:
76
NGEL MENCHACA
ESCENA III
DIPUTADO:
RUPERTO:
DIPUTADO:
RUPERTO:
DIPUTADO:
RUPERTO:
DIPUTADO:
Apoyado, apoyado!
Pero ahora, lo importante es llegar a Loreto. El estmago
me est echando unas peroraciones que ni Demstenes.
77
DIPUTADO:
RUPERTO:
DIPUTADO:
RUPERTO:
DIPUTADO:
RUPERTO:
DIPUTADO:
RUPERTO:
DIPUTADO:
78
RUPERTO:
DIPUTADO:
RUPERTO:
DIPUTADO:
RUPERTO:
Ya lo creo.
(Aparte) Pagado es el vejete.
Y
DIPUTADO:
RUPERTO:
Y no ha vuelto a verla?
Nunca: desde entonces falto del pas. He andado siempre
viajando... Qu esplndidas mujeres hay en ese viejo
mundo!.. En esa Italia, en esa Andaluca Ay! Le aseguro
que tengo ms historias... Ni me acordaba ya de la pobre
Nicostrata.
DIPUTADO:
DIPUTADO:
RUPERTO:
NGEL MENCHACA
RUPERTO:
DIPUTADO:
RUPERTO:
79
DIPUTADO:
RUPERTO:
Acabramos.
ALFREDO:
ESCENA V
Se van.
Dichos, Ruperto, Teresita, el Diputado, John y Beltrn.
ESCENA IV
JOHN:
ALFREDO:
Fermina.
ADELA:
ALFREDO:
ADELA:
80
ADELA:
BELTRN:
DIPUTADO:
BELTRN:
TERESITA:
RUPERTO:
No me interrumpas, pimpollo.
DIPUTADO:
A usted esperamos.
81
TODOS:
FERMINA:
PEDRO:
VENTURA:
PEPITA:
HERMGENES:
ms lo tendremos aqu.
NICOSTRATA:
HERMGENES:
SEGUNDO CUADRO
NICOSTRATA:
FERMINA:
HERMGENES:
ESCENA VI
NICOSTRATA:
FERMINA:
Comido la tierra.
(Aparte). No s cmo salir de esta situacin... y yo que no
Alguna desgracia...!
NICOSTRATA:
NGEL MENCHACA
83
Ha de llegar ahorita.
PEPITA:
FERMINA:
DIPUTADO:
ALFREDO:
ADELA:
la posada).
bonita?
Djame, mam...
HERMGENES:
HERMGENES:
NICOSTRATA:
HERMGENES:
VENTURA:
RUPERTO:
Est emocionada.
aldeas.
DIPUTADO:
ESCENA VII
ESCENA VIII
Dichos, Adela, Teresita, Ruperto, el Diputado y Alfredo.
Dichos y Ventura.
PORDIOSEROS:
espera!
JOHN:
RUPERTO:
NGEL MENCHACA
85
HERMGENES:
NICOSTRATA:
RUPERTO:
HERMGENES:
TERESITA:
NICOSTRATA:
Entran en la posada.
HERMGENES:
NICOSTRATA:
ESCENA IX
ALFREDO:
HERMGENES:
VENTURA:
HERMGENES:
NICOSTRATA:
Te acuerdas?
HERMGENES:
Es Alfredito.
Este es el hombre que viene a casarse con nuestra
Fermina.
HERMGENES:
NICOSTRATA:
No tendras ms de 12 aos.
86
S, s.
NICOSTRATA:
Ah!
ac.
HERMGENES:
NICOSTRATA:
Tu nodriza.
HERMGENES:
NICOSTRATA:
De qu Ventura?
HERMGENES:
Se lo dan.
NICOSTRATA:
De la Ventura?
Con Fermina.
87
HERMGENES:
ALFREDO:
VENTURA:
PEPITA:
BELTRN:
Fotografa, mujer.
VENTURA:
PEPITA:
BELTRN:
UN VECINO:
PEPITA:
BELTRN:
PEPITA:
BELTRN:
Msica
BELTRN:
As soy yo.
Mucho te lo agradezco; pero ya estoy bien y yo
continuar el viaje. (Beltrn no saca la vista de la casa de
NGEL MENCHACA
Atencin!
En este momento sale Fermina sin ser vista y se sienta en
el escao.
como un hombre.
88
PEDRO:
PEDRO:
PEDRO:
BELTRN:
VARIOS:
ESCENA X
PEDRO:
PEDRO:
HERMGENES:
NICOSTRATA:
Muchsimo.
(Canta)
89
90
BELTRN:
FERMINA:
ESCENA XI
Dichos, Don Hermgenes.
Muy lindo!
HERMGENES:
Adelante!
Sigue!
Cuando animaba los pingos
y el ltigo haca sonar
e iba dejando al galope
campos y pueblos detrs;
y pensando en mi querida
echaba el alma a soar,
no daba el duro pescante
por la poltrona del Czar!
Y cuando vena
entre m deca:
galera
ligera,
vuela, vuela ms,
educada.
PEDRO:
HERMGENES:
(Aparte) Qu escucho!
HERMGENES:
NGEL MENCHACA
91
ESCENA XIV
HERMGENES:
Ave
HERMGENES:
VENTURA:
DIPUTADO:
JOHN:
HERMGENES:
entendrsele nada!
ESCENA XII
RUPERTO:
JOHN:
Beltrn.
BELTRN:
RUPERTO:
ESCENA XIII
DIPUTADO:
Pedro.
PEDRO:
RUPERTO:
92
NGEL MENCHACA
93
RUPERTO:
JOHN:
DIPUTADO:
JOHN:
PEDRO:
Deputado, mujer.
VENTURA:
PEDRO:
Bonita programa.
DIPUTADO:
RUPERTO:
PEDRO:
posada).
ESCENA XVI
Don Ruperto y Don Hermgenes.
Don Ruperto vuelve como si hubiera olvidado algo, diciendo:
All lo habr dejado; Don Hermgenes sale de su casa y
ambos, dndose un encontrn en el centro de la escena, se
dirigen las linternas a la cara. Esto a la inspiracin y talento
de los artistas.
RUPERTO:
Qu veo!
HERMGENES:
HERMGENES:
ESCENA XV
Venga un abrazo.
HERMGENES:
RUPERTO:
HERMGENES:
94
RUPERTO:
NGEL MENCHACA
95
HERMGENES:
HERMGENES:
RUPERTO:
El de la muchacha.
Ba, ba, ba! Una golondrina, una golondrina. Mira, sin ir
ms lejos, aqu mismo, de paso, tuve yo una aventura,
pero qu aventura! Una trapisonda riqusima... y
tambin estaba ausente el infeliz marido...
RUPERTO:
HERMGENES:
El de la... de la aventura.
HERMGENES:
RUPERTO:
NGEL MENCHACA
HERMGENES:
HERMGENES:
RUPERTO:
El de la trapisonda?
RUPERTO:
HERMGENES:
HERMGENES:
RUPERTO:
HERMGENES:
El marido de la empresa?
HERMGENES:
RUPERTO:
Ah!
RUPERTO:
97
RUPERTO:
HERMGENES:
Qu dices?
Tentequeda.
RUPERTO:
HERMGENES:
Es una alhaja.
RUPERTO:
HERMGENES:
Fermina.
NICOSTRATA:
HERMGENES:
RUPERTO:
ESCENA XVII
BELTRN:
VENTURA:
HERMGENES:
RUPERTO:
HERMGENES:
viejo amigo.
BELTRN:
ahorco.
FERMINA:
98
HERMGENES:
99
RUPERTO:
Ruperto Ronquera.
VENTURA:
ALFREDO:
Qu misterio es este?
RUPERTO:
ESCENA XVIII
HERMGENES:
HERMGENES:
RUPERTO:
Ahora ya es tarde.
ALFREDO:
Estoy ansioso.
NICOSTRATA:
HERMGENES:
usted, mujer!
VENTURA:
RUPERTO:
FERMINA:
Socorro! Agua!
HERMGENES:
HERMGENES:
BELTRN:
Se enreda la madeja.
Teln rpido.
100
NGEL MENCHACA
101
ACTO SEGUNDO
AMIGO 1:
INTERIOR DE LA POSADA. ALGUNAS MESAS Y BANCOS
ORDINARIOS. UN CANDELERO CON VELA EN CADA MESA Y UNA
LMPARA SOBRE EL MOSTRADOR. DOS PUERTAS AL FORO Y DOS
A CADA LADO.
OTRO:
BELTRN:
DIPUTADO:
BELTRN:
DIPUTADO:
PEPITA:
DIPUTADO:
JOHN:
AMIGO 1:
PEPITA:
Pero tatita...
PEDRO:
Adentro,
digo!
ESCENA II
PEPITA:
PEDRO:
hay viajeros tengo que andar con tamao ojo con esta
102
PEPITA:
usted adentro.
ustedes?
DIPUTADO:
John bebe
PEDRO:
No das en la tecla.
escrito).
LOS AMIGOS:
ESCENA PRIMERA
NGEL MENCHACA
DIPUTADO:
JOHN:
BELTRN:
(Levantndose) Ya est.
103
PEDRO:
AMIGO 2:
PEDRO:
BELTRN:
Vamos a ver.
BELTRN:
AMIGO 1:
BELTRN:
BELTRN:
TODOS:
Qu? Qu?
Pregnteselo a su abuela!
BELTRN:
LOS AMIGOS:
PEDRO:
BELTRN:
Ja! Ja!
Buena receta para los curiosos.
Y ahora hganme el favor de dejarme en paz. (Se va
corriendo por la primera puerta del foro).
LOS AMIGOS:
A la vieja Nicostrata
y a esa jamona coqueta
con ribetes de beata,
les dio aqu una pataleta
que por muy poco las mata.
PEDRO:
DIPUTADO:
PEDRO:
DIPUTADO:
104
Esa es la cosa.
AMIGO 2:
NGEL MENCHACA
ESCENA III
Don Ruperto (sale por la primera puerta derecha).
RUPERTO:
105
ESCENA IV
HERMGENES:
HERMGENES:
Venga un abrazo.
HERMGENES:
RUPERTO:
Querido Ruperto...
Se abrazan.
HERMGENES:
RUPERTO:
HERMGENES:
En qu piensas?
HERMGENES:
HERMGENES:
HERMGENES:
RUPERTO:
RUPERTO:
HERMGENES Y RUPERTO:
(A un tiempo) Disimulemos.
106
NGEL MENCHACA
107
ESCENA V
NICOSTRATA:
JOHN:
DIPUTADO:
HERMGENES:
(Inclinndose) Ohoo!
Tanto gusto.
HERMGENES:
ya lo sabes!
108
en el Congreso.
HERMGENES:
FERMINA:
Quieres sacrificarme?
NICOSTRATA:
NICOSTRATA:
HERMGENES:
HERMGENES:
FERMINA:
FERMINA:
NICOSTRATA:
JOHN:
FERMINA:
Pero tatita...
HERMGENES:
FERMINA:
DIPUTADO:
HERMGENES:
NICOSTRATA:
HERMGENES:
109
JOHN:
DIPUTADO:
HERMGENES:
Seora; seorita!
Pues yo deseaba...
JOHN:
DIPUTADO:
HERMGENES:
Muy familiar.
NICOSTRATA:
FERMINA:
JOHN:
DIPUTADO:
JOHN:
Tranquilamente.
HERMGENES:
Tranquilsimamente!
JOHN:
DIPUTADO:
NICOSTRATA:
DIPUTADO:
Ohoo! Ciertamente.
(Haciendo una reverencia) Gracias, gracias!
HERMGENES:
HERMGENES:
JOHN:
Familiarsimo!
FERMINA:
Con el gato?
HERMGENES:
HERMGENES:
NICOSTRATA:
NGEL MENCHACA
Ms le convenir un entero.
Descuide usted: con dos palabras que yo le diga, le tocar
el corazn: conozco el lado flaco de las mujeres.
Ay! Yo he nacido estrellada!
Adems, yo estoy acostumbrado a tratar desde los ms
altos puntos de mira... (Aparte) desde el mirador de la
plaza (Alto) con altsimas reflexiones, los altos problemas,
de la ms alta poltica, en las altas esferas, de la alta
diplomacia, de las ms altas...
111
JOHN:
HERMGENES:
DIPUTADO:
HERMGENES:
ESCENA VI
No, el novio.
DIPUTADO:
HERMGENES:
DIPUTADO:
Cmo se entiende?
DIPUTADO:
HERMGENES:
DIPUTADO:
JOHN:
NICOSTRATA:
DIPUTADO:
DIPUTADO:
FERMINA:
112
FERMINA:
NICOSTRATA:
En presentar mi proyecto?
HERMGENES:
DIPUTADO:
diploma, seorita...
FERMINA:
JOHN:
FERMINA:
NICOSTRATA:
JOHN:
113
FERMINA:
JOHN:
DIPUTADO:
JOHN:
Hable el honorable...
(Componindose el pecho) Este diploma me acredita como
NICOSTRATA:
FERMINA:
El pueblo?
NICOSTRATA:
No, el miembro.
JOHN:
Su padre.
El del demonio! (A John) Usted todo lo enreda; es un
embrolln.
JOHN:
contado.
DIPUTADO:
FERMINA:
NICOSTRATA:
JOHN:
DIPUTADO:
114
JOHN:
DIPUTADO:
JOHN:
DIPUTADO:
Ohoo!
NGEL MENCHACA
(Maquinalmente) De mi corazn...
DIPUTADO:
DIPUTADO:
FERMINA:
115
NICOSTRATA:
FERMINA:
NICOSTRATA:
Completamente convencida...
ESCENA VIII
ALFREDO:
RUPERTO:
ALFREDO:
RUPERTO:
ALFREDO:
RUPERTO:
DIPUTADO:
JOHN:
FERMINA:
NICOSTRATA:
DIPUTADO:
JOHN:
No se molesten...
Molestia ninguna.
Ohoo, no, no!
ESCENA VII
Alfredo (pensativo).
ALFREDO:
116
NGEL MENCHACA
ALFREDO:
RUPERTO:
117
ESCENA IX
ALFREDO:
HERMGENES:
ADELA:
ALFREDO:
ADELA:
ALFREDO:
ADELA:
DIPUTADO:
JOHN:
DIPUTADO:
ADELA:
ALFREDO:
HERMGENES:
ESCENA X
ALFREDO:
HERMGENES:
Qu veo!...
118
HERMGENES:
ADELA:
Yo presentar un proyecto.
ALFREDO:
DIPUTADO:
(Para s) Maldicin!
119
HERMGENES:
PEDRO:
fondo).
VENTURA:
ESCENA XI
BELTRN:
BELTRN:
PEDRO:
PEDRO:
VENTURA:
PEDRO:
VENTURA:
120
(Leyendo los sobres) Esta es para don Nabor, esta para don
Para mi mujer?
Quin puede escrebirme a m? Lmela que yo tambin soy
corta de vista.
(Aparte, agitado) Si parece mentira lo que estoy viendo!
traes, hombre!
VENTURA:
Le de una vez.
BELTRN:
VENTURA:
hecho, Beltrancito?
PEDRO:
BELTRN:
VENTURA:
BELTRN:
121
ESCENA XII
Ruperto, Adela, Teresita y John. Ruperto sale de su cuarto
y se acerca al de John y el Diputado.
RUPERTO:
JOHN:
RUPERTO:
En marcha, amigos.
Sale John.
seorita Teresita!
ADELA:
Salen estas.
TERESITA:
JOHN:
TERESITA:
JOHN:
RUPERTO:
TERESITA:
TERESITA:
RUPERTO:
ADELA:
ADELA:
TERESITA:
RUPERTO:
TERESITA:
RUPERTO:
ADELA:
TERESITA:
creer...
Seor John!
JOHN:
TERESITA:
ADELA:
JOHN:
RUPERTO:
TERESITA:
ADELA:
122
NGEL MENCHACA
123
ESCENA XIII
DIPUTADO:
PEPITA:
DIPUTADO:
PEPITA:
DIPUTADO:
PEDRO:
RUPERTO:
Te adoro, te idolatro!
Qu lindo es esto. Siga usted que me gusta mucho.
(Aparte) Se me va a ensuciar el terno nuevo! (Entra Pedro
por donde haba salido con el sombrero puesto y un grueso bastn.
Al ver al Diputado en tal actitud, tira los diarios y cartas que trae
y se le va encima furioso enarbolando el garrote).
Qu veo!
PEPITA:
PEDRO:
DIPUTADO:
UN MUCHACHO:
PEDRO:
DIPUTADO:
Qu suceder?
Y qu ms quiere usted que todo un padre de la patria...
PEPITA:
Calma, calma!
RUPERTO:
simptico es usted!
DIPUTADO:
MUCHACHO:
RUPERTO:
Presente!
Esta carta es para usted. (La entrega y se va).
(Aparte) Seguramente es una cita. Ahora sera indiscreto....
(Guarda la carta) La leer despus. Quin me resiste a m,
si soy el microbio del amor? (Alto) Vamos seores, vamos.
Salen por el fondo.
Cae el teln.
ESCENA XIV
Dichos, Ruperto, John, Adela y Teresita; luego un
muchacho con una carta.
124
NGEL MENCHACA
125
ESCENA I
FERMINA:
BELTRN:
FERMINA:
Dios te oiga.
BELTRN:
FERMINA:
BELTRN:
FERMINA:
BELTRN:
ESCENA III
ESCENA II
Fermina y Beltrn.
126
BELTRN:
FERMINA:
Qu sucede?
BELTRN:
NGEL MENCHACA
BELTRN:
NICOSTRATA:
BELTRN:
FERMINA:
No me llevan.
127
BELTRN:
No; si no se casa.
FERMINA:
No me caso.
BELTRN:
Es decir, s se casar...
FERMINA:
Me casar; pero...
NICOSTRATA:
BELTRN:
NICOSTRATA:
BELTRN:
NICOSTRATA:
BELTRN:
NICOSTRATA:
BELTRN:
NICOSTRATA:
BELTRN:
FERMINA:
Figrese
NICOSTRATA:
BELTRN:
Qu atrocidad!
Apenas me oy hablarle de ese modo, se arroj con
mpetu sobre m, y casi me deshace...
NICOSTRATA:
FERMINA:
NICOSTRATA:
FERMINA:
NICOSTRATA:
BELTRN:
128
NICOSTRATA:
BELTRN:
NICOSTRATA:
FERMINA:
NGEL MENCHACA
juntos
129
ESCENA IV
Dichos, el Diputado, John y Teresita, Ruperto y Adela
(entran por el fondo en el orden que estn consignados).
Los siguen los otros invitados. D. Hermgenes y Alfredo
por la izquierda. Despus Pepita y Ventura.
BELTRN:
JOHN:
TERESITA:
HERMGENES:
JOHN:
RUPERTO:
Tanto gusto.
FERMINA:
RUPERTO:
DIPUTADO:
JOHN:
RUPERTO:
DIPUTADO:
JOHN:
Tener razn.
TERESITA:
RUPERTO:
DIPUTADO:
HERMGENES:
HERMGENES:
JOHN:
HERMGENES:
HERMGENES:
RUPERTO:
NGEL MENCHACA
RUPERTO:
DIPUTADO:
131
La coma....
No....
HERMGENES:
El punto y coma...
DIPUTADO:
JOHN:
TODOS:
NICOSTRATA:
BELTRN:
Bravo!
Es usted muy elocuente.
TERESITA:
Es muy verbi-elocuente.
RUPERTO:
facilsima.
JOHN:
DIPUTADO:
JOHN:
DIPUTADO:
HERMGENES:
Adelante, adelante.
RUPERTO:
Con quin?
Oconell
Ah! No... s, s.
Ese ser un orador: l como querer llevar y traer las masas.
VENTURA:
RUPERTO:
Le traen y toma.
JOHN:
DIPUTADO:
DIPUTADO:
HERMGENES:
RUPERTO:
HERMGENES:
Todos aplauden.
ADELA:
Bravo! Bravo!
Ese es mi fuerte.
TODOS:
RUPERTO:
133
TODOS:
RUPERTO:
Bravos! Bravo!
TERESITA:
RUPERTO:
JOHN:
VENTURA:
HERMGENES:
DIPUTADO:
tan colosal.
JOHN:
RUPERTO Y DIPUTADO:
HERMGENES:
TERESITA:
HERMGENES:
PEPITA:
ahora.
HERMGENES:
TERESITA:
RUPERTO:
BELTRN:
DIPUTADO:
NGEL MENCHACA
JOHN:
TERESITA:
Zama-cueca, Johncito.
BELTRN:
NICOSTRATA:
135
qu primores no harn!
JOHN:
Msica.
HERMGENES:
El matrimonio es un pozo
cuyo fondo no se ve,
y no sabe lo que hace
quien ciego se tira en l.
A tu mujer con primos,
y esto es muy primordial,
no dejes nunca, y menos
con un primo carnal;
no hay primo que la prima
no sepa bien tocar,
que son muy primorosos
en eso de primar;
se llevan las primicias
en el primer comps:
si dos primos se juntan
136
HERMGENES:
RUPERTO:
Ohoo! Bravo!
NICOSTRATA:
NGEL MENCHACA
137
Si yo he nacido estrellada!
BELTRN:
HERMGENES:
BELTRN:
HERMGENES:
RUPERTO:
Detngase, desgraciado!
Socorro!
Soy yo, hombre!
HERMGENES:
HERMGENES:
HERMGENES:
HERMGENES:
(A Beltrn) De qu se trata?
138
HERMGENES:
RUPERTO:
BELTRN:
HERMGENES:
BELTRN:
BELTRN:
BELTRN:
De mi mujer?
Ruperto, Hermgenes y Beltrn.
RUPERTO:
HERMGENES:
ESCENA V
RUPERTO:
HERMGENES:
139
HERMGENES:
Hermgenes!
una vez.
HERMGENES:
Ruperto!
RUPERTO:
ALFREDO:
HERMGENES Y RUPERTO:
HERMGENES:
RUPERTO:
A ti te lo he odo claramente!
Has sido t.
HERMGENES:
T has sido.
VENTURA:
PEPITA:
JOHN:
ESCENA VI
ALFREDO:
VENTURA:
PEPITA:
Pues es cachaza!
Vaya unos padres ejemplares.
Y qu fresca se queda la Fermina!
Es original.
Yo quiero casarme con Adela.
HERMGENES:
Qu atrevimiento!
DIPUTADO Y JOHN:
Con su hermana?
VENTURA:
RUPERTO:
Qu sucede?
HERMGENES:
HERMGENES:
ALFREDO Y ADELA:
Qu ha pasado?
ESCENA VII
RUPERTO:
Qu hay?
HERMGENES:
Alfredo no es tu hijo.
Qu ocurre?
NGEL MENCHACA
141
(Aparte) Qu angustia!
(A Hermgenes, con sorna) T has de ser su padre.
JOHN:
DIPUTADO:
HERMGENES:
ALFREDO:
Qu confusin esta?
RUPERTO:
A can!
Hermgenes descuelga un tremendo sable de caballera,
Ruperto el fusil, y se embisten; corren a detenerlos.
HERMGENES:
continuar as.
RUPERTO:
Seores, calma!
HERMGENES:
HERMGENES:
ALFREDO:
Horrenda, espantosa!
RUPERTO:
Papelitos cantan.
HERMGENES:
S, s.
BELTRN:
conseguir mi objeto!
escndalo?
BELTRN:
Mi mujer!
HERMGENES:
DIPUTADO:
BELTRN:
HERMGENES:
RUPERTO:
BELTRN:
Vil seductor!
RUPERTO:
Se matan, se matan!
Concedido!
Canalla!
HERMGENES:
NICOSTRATA:
Socorro!
HERMGENES Y RUPERTO:
Miserable!
RUPERTO:
UNAS:
OTRAS:
HERMGENES Y RUPERTO:
NGEL MENCHACA
143
HERMGENES:
JOHN:
TERESITA:
Para m lo mismo.
RUPERTO:
Se abrazan.
HERMGENES:
(A Fermina). Y t, lo quieres?
FERMINA:
S, tatita.
HERMGENES:
HERMGENES:
HERMGENES:
HERMGENES:
ESCENA LTIMA
FIN
Dichos y Pedro.
PEDRO:
RUPERTO:
144
NGEL MENCHACA
145
Juan Moreira
Jos J. Podest - Eduardo Gutirrez
Versin 1886
ACTO 1
CUADRO 1
SARDETTI:
ALCALDE:
MOREIRA:
ALCALDE:
MOREIRA:
SARDETTI:
Nada.
MOREIRA:
ALCALDE:
MOREIRA:
149
OTRO GAUCHO:
MOREIRA:
S,
SARDETTI:
CUADRO 2
GAUCHO 2:
GAUCHO 3:
OTRO GAUCHO:
151
MOREIRA:
GAUCHO 1:
MOREIRA:
GAUCHO 1:
MOREIRA:
SARDETTI:
MOREIRA:
152
SARDETTI:
No tengo plata...
GAUCHO 1:
MOREIRA:
GAUCHO 1:
MOREIRA:
CUADRO 3
REPRESENTA LA CASA DE MOREIRA.
VICENTA:
TATA VIEJO:
153
VIEJO:
VICENTA:
VIEJO:
VICENTA:
Y si lo matan, tata?
No hay quien haga esa gauchada, pa matar a Juan
tendrn que juntarse dos partidas por lo menos.
Dios quiera vuelva pronto.
Se oye el relincho de un caballo.
VIEJO:
All viene.
Vicenta va en su busca y entran juntos.
VICENTA:
Me voy del pago, tata viejo, por unos das, mientras pasa
el alboroto.
He matado a Sardetti porque no encontr en su casa a
don Francisco, pero no por mucho madrugar amanece
ms temprano; ya le llegar su turno.
Ahora es preciso, tata viejo, que Vd. me cuide a Vicenta
y a Juancito, que son prendas suyas tambin. Sabe Dios
cundo pegar yo la gelta y no es justo que ellos pasen
trabajos por m.
Yo me voy, y a eso de la madrugada y antes de rumbiar el
camino hablar con mi compadre Gimnez, y lo enterar
de lo que ha pasao y si yo tardo pierdan cuidado por m.
(Entrando) Y qu? Ya te vas?
MOREIRA:
VICENTA:
Adis.
VICENTA:
MOREIRA:
Qu se le ofreca seor?
VICENTA:
S, Juan.
MOREIRA:
MOREIRA:
he muerto a un hombre.
Y lo has muerto en gena lay?
Mire tata (Ensea una herida que tiene en el pecho).
ALCALDE:
VICENTA:
ALCALDE:
VICENTA:
ALCALDE:
VIEJO:
155
SOLDADOS:
ALCALDE:
VICENTA:
JULIN:
MOREIRA:
JULIN:
CUADRO 4
REPRESENTA EL CAMPO.
156
MOREIRA:
JULIN:
MOREIRA:
JULIN:
MOREIRA:
JULIN:
157
158
MOREIRA:
JULIN:
MOREIRA:
JULIN:
Adis amigo.
Lo que es yo no lo dejo ir solo, Moreira va caliente y es
JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ
CUADRO 5
REPRESENTA EL CUARTO DE MOREIRA DONDE ESTN DON
FRANCISCO, DOS VECINOS Y DOS SOLDADOS.
DON FRANCISCO:
DON FRANCISCO:
159
MOREIRA:
JULIN:
MOREIRA:
ACTO 2
DON FRANCISCO:
ESCENA 1
REPRESENTA UN CAMPO, UN CICUTAL ESPESO. NOCHE DE
LUNA.
APARECEN CINCO HOMBRES, EMPONCHADOS Y SE ESCONDEN
EN EL CICUTAL; ENSEGUIDA UN JOVEN BIEN VESTIDO
ATRAVIESA ESE PARAJE PERO A LOS POCOS PASOS LE SALEN AL
ENCUENTRO LOS CINCO HOMBRES, DAGA EN MANO; EL JOVEN
SACA SU REVLVER Y HACE ADEMN DE DETENERLOS.
BANDIDO:
161
MOREIRA:
MARAN:
(Tendindole la mano).
MOREIRA:
MOREIRA:
MARAN:
ESCENA 2
MUTACIN. LA CASA DE MARAON. ES DE NOCHE.
Maran y Moreira
MARAN:
MOREIRA:
MARAN:
162
MOREIRA:
MARAN:
163
MOREIRA:
MARAN:
MOREIRA:
MARAN:
164
MOREIRA:
MARAN:
ESCENA 3
Ay
MOREIRA:
165
MOREIRA:
VICENTA:
MOREIRA:
MOREIRA:
VICENTA:
JUANCITO:
ESCENA 4
UN JUZGADO DE PAZ.
SOLDADO:
MOREIRA:
SOLDADO:
MOREIRA:
SOLDADO:
166
VICENTA:
167
PAISANO:
MOREIRA:
PAISANO:
MOREIRA:
ESCENA 5
REPRESENTA UNA PULPERA DE CAMPAA.
TODOS:
Moreira!
PAISANO:
TODOS:
UN PAISANO:
TODOS:
AGAPITO:
MOREIRA:
168
169
(Estilo)
El hondo pesar que siento
Y ya el alma me desgarra,
Solloza en esta guitarra
Y est llorando en mi acento:
Como es mi propio tormento
Fuente de mi inspiracin,
Cada pie de esta cancin
Lleva del alma un pedazo,
Y en cada nota que enlazo
Se me parte el corazn.1
Al concluir entra el paisano que habl primero y muy agitado
le dice.
PAISANO:
MOREIRA:
Que no se vaya.
Carga sobre Moreira y ste lo hiere en el brazo y cambia el
sable a la mano izquierda.
MOREIRA:
MOREIRA:
(Monta a caballo).
NAVARRO:
MOREIRA:
MOREIRA:
NAVARRO:
NAVARRO:
MOREIRA:
MOREIRA:
NAVARRO:
171
Adis, Moreira.
(A Navarro) Puede darse por bien servido amigo, que este
PULPERO:
ESCENA 6
UNA CASA DE BAILE.
1
Vamos al grano mi amigo
las pajas las lleva el viento
pues cantemos un momento
djensen de barajar,
y formando la milonga
como buenos compaeros
y el que dispare primero
las copas ha de pagar.
Y si hay en los presentes
quien se quiera aventurar
no se deje de largar
y aproveche la ocasin
y ahora que hay mucha gente
que no pierda la volada
y que cope la parada
siquiera por diversin.
Mutacin.
UN PATIO, UN POZO A UN LADO, AL FONDO UNA PARED DE
CERCO, A LA IZQUIERDA CUARTOS DONDE ESTN MOREIRA Y
JULIN.
FIN
172
2
Yo mi amigo se la copo
y dispense si as hablo
no le tengo miedo al diablo
cuanto ms a un buen cantor
porque Vd. ha de saber
de que yo nac cantando
ya que Vd. est desafiando
aqu tiene a un payador.
antologa de obras de teatro argentino
173
1
Eso mismo yo quera
pa poderme ansi floriar
pues que quera encontrar
un hombre que juera geno
en contrapunto y milonga
que sepa filosoja
que cantando noche y da
retumbara como un trueno.
2
No me diga que soy trueno
porque yo no s tronar
si es que quiere chacotiar
yo le debo de advertir
que no sirvo pa la risa
con que as cante parejo
llvese de mi consejo
que el que es zonzo hace sufrir.
2
Ya me dijo que soy feo
pero creo ms feo Vd.
se parece a un atorrante
recostao a la par
y si quiere otro ms feo
le presento por primero
fijensen todos paisanos
en la cara del pulpero.
1
El pulpero anda muy triste
pues le va la cosa mal
si lo agarra Juan Moreira
la cola le va a pelar
y perdone o Sardetti
por lo que he dicho recin
pues segn tengo entendido
Ud. no se port bien.
1
Ya me dijo que soy zonzo
lo haba dicho sin querer
por eso yo lo perdono
pero cudese otra vez
no le vaya a suceder
lo que le pas a Mateo
que por querer dar consejo
le llaman el bicho feo.
174
175
Juan Moreira
Jos J. Podest - Eduardo Gutirrez
Versin 1899
ACTO 1
CUADRO 1
LA ESCENA REPRESENTA EL INTERIOR DE UN JUZGADO DE PAZ.
MESA AL FRENTE Y VARIAS SILLAS. UN CEPO DE CABEZA EN UN
COSTADO.
DON FRANCISCO:
DON FRANCISCO:
DON FRANCISCO:
Buenas tardes.
MOREIRA:
DON FRANCISCO:
179
DON FRANCISCO:
SOLDADO:
MOREIRA:
DON FRANCISCO:
DON FRANCISCO:
MOREIRA:
SARDETTI:
Nada.
MOREIRA:
pague?
DON FRANCISCO:
Claro! Puesto que nada te debe y que vos has venido aqu
a jugar sucio...
DON FRANCISCO:
DON FRANCISCO:
SARDETTI:
DON FRANCISCO:
180
me debs nada?
Por qu?
MOREIRA:
de cabeza.
Moreira se deja hacer y es colocado en el cepo de cabeza.
181
Qu me ests mirando?
NEGRO:
DON FRANCISCO:
SARDETTI:
GUITARRERO 1:
(Cantando)
Ya estamos en el camino.
Preprese compaero
acomdese la vincha
y monte su parejero
que le vamos a correr
con empeo y aficin
y el que gane ha de meniar
mucho rebenque y taln.
DON FRANCISCO:
GUITARRERO 2:
Me gust la convidada
y ya que juntos estamos
doy por hecha la partida
y le grito juerte, vamos!
Si su pingo es ligero
bjele no ms la mano
y cnteme lo que sepa
sobre el gaucho americano.
CUADRO 2
GUITARRERO 1:
182
183
GUITARRERO 2:
Ya se flori demasiado
en la milonga amigazo
yo le ped la presilla
y usted me dio todo el lazo.
Me ganar pues ya veo
que tiene recursos fijos
yo soy solo sin hermanos
y usted es compadre... y con hijos.
BENTOS:
GUITARRERO 1:
familia.
El amor es un suspiro
que va a perderse en la nada
es el vientito y la luz
de una linda madrugada
es olorcito de flores
que a uno lo dejan mariao
y est sonsaso de veras
el cristiano enamorao.
GUITARRERO 1:
GUITARRERO 1:
GUITARRERO 2:
184
BENTOS:
Aura si me ha gustao
su rilacin soberana
cortita pero de juerza
antologa de obras de teatro argentino
185
MOREIRA:
paisanos...
GUITARRERO 2:
MOREIRA:
PAISANO:
MOREIRA:
BENTOS:
MOREIRA:
VARIOS:
MOREIRA:
BENTOS:
SARDETTI:
Es cierto.
Pues he tenido que demandarlo porque no haba podido
conseguir que me pagara, y saben lo que me ha
contestao?
Qu le ha dicho, paisano?
Pues ha dicho que yo era un ladrn y que no me deba ni
medio.
(Abalanzndose al pulpero armado del rebenque) Ahijuna!...
(Acercndose temblando a Moreira y medio lloroso) E verd,
amico Moreira! (Con humildad) Y le negau la cuenta,
186
VARIOS:
MOREIRA:
187
MOREIRA:
PAISANO:
MOREIRA:
SARDETTI:
SARDETTI:
BENTOS:
CUADRO 3
PAISANO:
MOREIRA:
188
No tengo prata.
(A Moreira) No te pierdas, hermano.
VICENTA:
TATA VIEJO:
189
VICENTA:
TATA VIEJO:
TATA VIEJO:
MOREIRA:
TATA VIEJO:
VICENTA:
TATA VIEJO:
MOREIRA:
TATA VIEJO:
MOREIRA:
MOREIRA:
VICENTA:
MOREIRA:
Tata viejo!
TATA VIEJO:
JUANCITO:
bendicin, tatita!
190
TATA VIEJO:
MOREIRA:
Que he de pensar, Tata viejo. Irme del pago por unos das
mientras pase el alboroto Ah! He muerto solo a
Sardetti, porque no encontr en su casa a Don Francisco,
pero no por mucho madrugar amanece ms temprano, ya
le llegar su turno a l tambin.
Mir lo que hacs, Juan.
(Levantndose) Geno Tata viejo, es preciso que usted
MOREIRA:
(Abrazndolo) Mi Juan
(El hijo de Moreira entra corriendo por la puerta exterior). La
TATA VIEJO:
JUANCITO:
191
CUADRO 4
JULIN:
polica!
Entran Don Francisco y los soldados.
DON FRANCISCO:
Moreira!
MOREIRA:
JULIN:
MOREIRA:
JULIN:
DON FRANCISCO:
No s, seor.
DON FRANCISCO:
No tengo nada.
DON FRANCISCO:
192
193
JULIN:
MOREIRA:
MOREIRA:
JULIN:
194
JULIN:
MOREIRA:
JULIN:
JULIN:
MOREIRA:
Ahijuna!
JULIN:
CUADRO 5
195
MOREIRA:
DON FRANCISCO:
hombre?
Los soldados cargan sobre Moreira sable en mano, pero
ste los hiere y mata, dejando all el tendal.
MOREIRA:
196
JULIN:
197
ACTO 2
CUADRO 6
VICENTA:
MOREIRA:
VICENTA:
la miseria... mi hijo...
MOREIRA:
VICENTA:
JUANCITO:
CUADRO 7
MOREIRA:
198
fonda de vascos?
MOREIRA:
199
SOLDADO:
MOREIRA:
BENTOS:
MOREIRA:
SOLDADO:
MOREIRA:
BENTOS:
GOYO:
CUADRO 8
PULPERO:
BENTOS:
200
GOYO:
PULPERO:
UN SOLDADO:
GOYO:
MOREIRA:
GOYO:
OTRO SOLDADO:
MOREIRA:
Qu dice don?
(Enrgicamente) Si es usted Juan Moreira.
201
MOREIRA:
GOYO:
MOREIRA:
PULPERO:
de trapo quemado.
CUADRO 9
GOYO:
Mutacin.
LA ESCENA REPRESENTA EL PATIO DE LA MISMA CASA. CERCO
BAJO DE LADRILLOS AL FONDO, VARIAS PUERTAS A LA
DERECHA, UN ALJIBE AL FONDO A LA IZQUIERDA.
MOREIRA:
PULPERO:
Cuarenta pesos.
Moreira paga.
202
203
CAPITN:
Fuego!...
FIN
204
205
De paseo en
Buenos Aires
Justo S. Lpez de Gomara
PERSONAJES
DON PAS
EL CONDE DEL TUP
DIEGO
UN OFICIAL DE POLICA
UN SARGENTO DE POLICA
VIGILANTE 1
VIGILANTE 2
UNA SUEGRA
UN YERNO
UNA NEGRA
CUERVITO 1
CUERVITO 2
CUERVITO 3
UN VENDEDOR DE DIARIOS
UN LUSTRADOR
CANTANTE ITALIANO
CANTANTE FRANCS
CANTANTE FRANCESA
CRISTIANO PERRERA
EL ORO
EL PAPEL
CORREDOR 1
CORREDOR 2
PLANQU
EL DUEO DE UN LORO
DR. MACANA
UNA ANNIMA
JHON BULL
MR. STERLING
HERR TARTAGAL
UNA AMA DE CRA
UN PORTERO
UN PAYADOR
UN GAUCHO
UNA PAISANA
EL PAPEL
LA CERVEZA
EL CIGARRILLO
antologa de obras de teatro argentino
EL FSFORO
LA CRISTALERA
UN VENDEDOR DE FRUTAS
UN FONDERO
MISIA DOLORES
SU SOBRINA
UN REMATADOR
UN VENDEDOR DE BOLLITOS
UN VENDEDOR DE FRUTAS
COMPRADOR 1
COMPRADOR 2
COMPRADOR RICO
COMPRADOR 3
UN CHANGADOR
UN PADRE DE FAMILIA
LA MADRE
HIJO MAYOR
HIJO 2
HIJO 3
NIA MAYOR
TRES PEQUEUELOS
MARINERO 1
MARINERO 2
UN CAPITN DE BUQUE
CORISTA 1
CORISTA 2
UN TRASPUNTE
CONSIGNATARIO DE FRUTOS
CONSIGNATARIO DE FRUTOS 2
UN CORREDOR DE GRANOS
LA REPBLICA ARGENTINA
UN GALLEGO
LA GANADERA
LA AGRICULTURA
LA VITICULTURA
UNA BOTELLA DE MENDOZA
UN BARRIL DE SAN JUAN
LA PASA
209
LA REPOSTERA CRIOLLA
EL AZCAR DE TUCUMN
REPRESENTANTE:
ESPECTADOR:
VIGILANTE:
Cllese usted.
VARIOS BAILABLES.
ESPECTADOR:
CUADROS 1
1
2
3
4
5
6
EN LA COMISARA
LA PLAZA DE LA VICTORIA
LA BOLSA DE COMERCIO
LA FONDA DE GIACUMINA
EL ASILO DE INMIGRANTES
CASA SIN MUEBLES
VIGILANTE:
ESPECTADOR:
VIGILANTE:
ESPECTADOR:
VIGILANTE:
INTRODUCCIN
REPRESENTANTE:
DESPUS DE TERMINADA LA DE LA ORQUESTA, SIN LEVANTAR
EL TELN, SALDR AL PROSCENIO EL REPRESENTANTE DE LA
EMPRESA, DIRIGINDOSE AL PBLICO EN LA FORMA
ACOSTUMBRADA CUANDO ES NECESARIO HACERLE ALGUNA
PREVENCIN, TOMANDO PARTE EN ESTA ESCENA LOS ACTORES
QUE EL DILOGO INDICA.
REPRESENTANTE:
CUADRO PRIMERO
UN ESPECTADOR:
que protesto.
1 Por las dificultades que ofrece el escenario en que va a representarse esta obra, por el gran aparato y
complicado movimiento que requiere, es muy probable que se supriman los cuadros 6, 7, 8 reducindose
entonces a un solo acto para la representacin.
210
ACTO PRIMERO
EN LA COMISARA
LA ESCENA REPRESENTA EL INTERIOR DE UNA COMISARA DE
POLICA. UN OFICIAL SENTADO ANTE UNA MESA DE
antologa de obras de teatro argentino
211
ESCENA I
Salen.
Msica
CORO DE VIGILANTES:
Soy vigilante,
gallo policial,
fiel representante
de la autoridad.
Unos somos blancos
y otros somos negros
pero a m ninguno
me gana a criterio;
y hay que verme cuando
lo aplico de plano
en los pobres lomos
de algn ciudadano.
Tan fina y amable
es mi educacin
como es asombrosa
mi penetracin.
Y como mi jefe
fa en mi criterio
cuando suena el pito
me hago el chancho rengo.
Visto el uniforme
212
ESCENA II
El Oficial de polica. El Vigilante conduciendo al espectador
o sea Diego. El Sargento que figura estar de guardia
mientras dura el cuadro.
Hablado.
OFICIAL:
Ya principia la chorrera.
Caramba con el empleo!
Este qu hizo?
(Al Vigilante).
VIGILANTE:
OFICIAL:
Arm un batuque
en el San Martn.
(A Diego que iba a hablar)
Silencio!
DIEGO:
OFICIAL:
DIEGO:
VIGILANTE:
OFICIAL:
213
SUEGRA:
YERNO:
SUEGRA:
OFICIAL:
ESCENA III
Silencio.
Puede ust hablar.
(Al Yerno)
SUEGRA:
OFICIAL:
SUEGRA:
Ya se ve que s.
(Levantndose)
OFICIAL:
Lo veo.
Y a usted qu le importa?
OFICIAL:
Bueno,
paguen ocho nacionales
cada uno y que se acabe esto.
SUEGRA:
OFICIAL:
YERNO:
214
(A la Suegra)
Permita
que hable un desgraciado yerno
para hacerle en dos palabras
la narracin del suceso.
YERNO:
YERNO:
SUEGRA:
YERNO:
Es el caso
que como usted ve, yo tengo
mi suegra que es una alhaja
Y en cuanto el da amanece,
est sano o est enfermo,
ya est tocando a rebato
con su genio del infierno.
Yo seor soy empleado
y tengo muy poco sueldo,
seis chicos que me dio Dios,
la mujer que me dio el cielo,
porque la pobre es muy buena.
Como hija ma.
Protesto.
Una ama que es una acmila
una sirvienta modelo
215
SUEGRA:
YERNO:
SUEGRA:
YERNO:
216
OFICIAL:
SUEGRA:
Si tuviramos justicia
A mi querida Fif
no me le cambie usted el sexo.
No es perro, seor, es perra,
ms hermosa que un lucero.
Y que cada cuatro meses
se multiplica de nuevo.
Pues es el caso que ayer
fue da de alumbramiento
de la seora Fif,
y yo que estoy hasta el pelo
con la perrita y su duea
y ya ms sufrir no puedo
agarr sus cinco cras
y las ech al basurero.
No le oye usted? Inhumano!
Asesino! Mataperros!
Desde entonces, estas flores,
mi suegra me est diciendo.
Al fin, perd la paciencia,
ella me ara primero
y yo la solt un buen soquis
que la dejar recuerdo.
JUSTO S. LPEZ DE GOMARA
(Al Yerno)
OFICIAL:
SUEGRA:
OFICIAL:
YERNO:
OFICIAL:
SUEGRA:
Bien! me alegro!
YERNO:
Bueno, tome!
(Contando)
Diez y seis
veinte y cuatro.
OFICIAL:
Sobra esto
(Devolviendo los billetes)
YERNO:
217
se oficial.
Diga usted cmo obrara
si se encontrara
en un caso igual.
Que ms quiere de m
que hijo branco le di.
ESCENA IV
Dichos, un Vigilante que trae detenidos un Negro y una
Negra.
Msica (Do).
NEGRO:
NEGRA:
218
NEGRO:
NEGRA:
NEGRO:
NEGRA:
Qu ms quiere de m
que hijo branco le di.
Hablado.
OFICIAL:
OFICIAL:
NEGRO:
Lo mismo le digo yo
Quin se queda en la estacada
ante el progreso constante?
Cuide usted en adelante
de no ir tan adelantada.
Lo dice la autoridad
y tendr al fin que creerlo
pero yo quisiera verlo
219
mejor en la vecindad.
Salen.
CONDE:
ESCENA V
Dichos, el Conde conducido por un Vigilante.
DIEGO:
DIEGO:
OFICIAL:
VIGILANTE:
CONDE:
VIGILANTE:
CONDE:
VIGILANTE:
220
CONDE:
(Ofendido)
Ocho pesos!
CONDE:
(San Procopio!
si pago me arruinara).
Mire usted yo pagara
pero es cuestin de amor propio.
A nadie mi cuna cede.
Yo soy Conde del Tup.
OFICIAL:
DIEGO:
OFICIAL:
Y vive ust?
CONDE:
Y adems le sacudi
el mayoral unos buenos.
(Qu cinismo!)
OFICIAL:
(Alto)
Amigo,
qu le ha ocurrido? qu tiene?
(Turbado)
En la ciudad.
(Mas no s cmo ni en dnde).
Yo tambin
OFICIAL:
Malos y menos.
(Al Sargento)
221
(Asustado)
CONDE:
OFICIAL:
CONDE:
Hombre, qu barbaridad!
(Suplicando)
CONDE:
OFICIAL:
CONDE:
DIEGO:
CONDE:
Chupando.
DIEGO:
DIEGO:
Lo hace.
CONDE:
OFICIAL:
No es nada.
(Picado)
Se avergenza?
(Tiene su farsa donaires)
Yo he venido a trabajar.
Pues yo vengo a pasear
por capricho, en Buenos Aires.
Capricho de gran seor
(Con irona).
CONDE:
DIEGO:
(Rindose).
222
CONDE:
Cmo se toma?
OFICIAL:
CONDE:
CONDE:
Y an le da risa.
OFICIAL:
DIEGO:
223
DIEGO:
Mi ms mnimo deseo
nunca dej de cumplir.
(A qu or tanta tontera)
(Alto al Conde)
Yo voy a reflexionar
esperando al nuevo da.
(Aparte)
ESCENA VI
Dichos, dos Vigilantes trayendo a los tres Cuervitos.
225
y muy depresivos
por lo que molestan
nuestra dignidad.
Hablado.
CUERVITO 1:
Alfiler de corbata
suele ser lo mejor.
CUERVITO 3:
Brillantes y dinero
son lo de ms valor.
LOS TRES:
226
Este no.
(Por Diego).
CUERVITO 1:
CUERVITO 2:
CONDE:
CUERVITO 1:
Que me roban!
Tal por cual.
(Muy indignado)
CUERVITO 2:
Si no es un hombre decente!
CUERVITO 3:
CONDE:
La vanidad le perdi!
(Al Cuervito 2)
227
Ahora no podemos.
CUERVITO 1:
LA PLAZA DE LA VICTORIA
ESCENA VII
Dichos menos los Cuervitos.
OFICIAL:
CUADRO SEGUNDO
ESCENA VIII
Ya principia a clarear.
Ea, basta de dormir.
(Despertando a Diego)
Si ofrecen no reincidir
pueden ustedes marchar.
Vayan y sirva el recuerdo.
DIEGO:
BARRENDEROS:
BARRENDEROS:
Y nuestra limpieza
es muy singular
que el polvo que armamos
siempre ensucia ms.
Hombre yo ya no me acuerdo.
Est bien!
(Al Conde)
COCINERAS:
(A Diego)
228
Y nuestra cocina
es muy especial
Pues guisos hacemos
que no hay ms all.
BARRENDEROS:
229
BARRENDEROS:
CONDE:
VENDEDOR:
CONDE:
VENDEDOR:
BARRENDEROS:
Ingratas fregonas.
COCINERAS:
CONDE:
Sucios barrenderos.
VENDEDOR:
BARRENDEROS:
Andad al demonio!
COCINERAS:
Andad al infierno!
Matambres mis manos
(Amenazndoles)
Chico!
Dame un diario.
Cul seor?
La Patria, El Porteo,
Standard Herald, Correo Espaol.
Cualquiera de ellos y cobra.
Una onza! No tengo yo
cambio de ella en ocho das.
Yo siempre por aqu estoy
y me llaman Marianina
ya me pagar! Y si no
que le haga muy buen provecho.
BARRENDEROS:
Marchaos o el polvo
(Empezando a barrer)
os vamos a echar.
DIEGO:
Salen todos.
VENDEDOR:
ESCENA IX
Diego, el Conde, Vendedores de diarios.
230
La Nacin, La Prensa
(Gritando)
saben arrollar.
DIEGO:
231
de la Iglesia, El Globo,
El Ro de la Plata, qu s yo!
CONDE:
VENDEDOR:
DIEGO:
VENDEDOR:
CONDE:
VENDEDOR:
CONDE:
VENDEDOR:
ESCENA X
Qu hacen aquellos?
Disputan
cul tira ms de los dos.
Ah tenemos forasteros.
DIEGO:
CONDE:
DIEGO:
CONDE:
DIEGO:
Se la pega.
CONDE:
Doa Sol?
DIEGO:
Y cul es?
Para saberlo
vaya a cualquiera estacin
y leyendo los anuncios
ver que lo sabe Dios.
Yo en tanto con todos gano
gritando a ms y mejor
y como el viejo Leguina
quizs haga un fortunn.
Si est afeitado.
Yo soy la pera,
nac en Italia
(Se va pregonando).
232
233
y en cuerdas de oro
taendo el arpa
las melodas del trono de Dios
hago llegar del hombre al corazn.
Ah!
Mi hermosa cuna,
su poesa,
su sol ardiente
fij en mi ser
y los raudales
de la armona
en mis notas se siente correr.
Lluvia de perlas y besos de amores,
msica excelsa y dulcsima voz
gritos del alma y esencia de flores
llevo en mi ritmo por el mundo yo.
Hurras y aplausos, honores y gloria
representados por fresco laurel
hermoso emblema son de mi victoria
y de mi genio el divino joyel.
Yo soy la pera,
nac en Italia
y en cuerdas de oro
taendo el arpa
la meloda de la obra de Dios
llevo en mis notas por el mundo yo.
(Sale).
Hablado.
Sale una pareja representando el canto francs.
DIEGO:
234
CONDE:
No he de hablar.
(Al Francs)
Monsiu pardon,
vous venez a les variets?
FRANCS:
CONDE:
FRANCS:
FRANCS:
Je suis parisien,
je chante tres bien,
je viens au pays
cherchant lavenir.
Je parle lespagnol
comme un rossignol
Yo digo: que viva
la gracia de Dios!
Oh! Mon Dieu,
Oh! Mon Dieu,
yo mucho dinerro
creo ganarr.
Par ma foi,
par ma foi
cette republique
convenir a moi.
Yo creo seores,
que ustedes irrn
a aplaudir los mos
couplets et can-can.
235
Pas de matres,
pas damant
ne me fait pas peur
tout un regiment.
Devant le publique
je ne tremble pas
je brave la critique
en dansant comme a.
Se van bailando can-can flojito.
ESCENA XI
Diego, Conde, Perrera, luego un Lustrador.
Perrera sale por la derecha, con un grueso garrote bajo el
brazo, seguido de varios perros flacos.
PERRERA:
236
237
acaso no es cloroformo
la opulencia y el poder?
Quin atontado no est?
El que manda se envanece
y al que es rico le parece
que no hay nada ms all.
Solo yo a quien llaman loco
y desgraciado atorrante
llevo el mundo por delante
y tengo de juicio un poco.
Hganse los necesarios
que yo a nadie necesito.
Adis. Hasta otro ratito.
Asesinos! Carbonarios!
(Se va).
CONDE:
DIEGO:
CONDE:
DIEGO:
CONDE:
DIEGO:
238
Qu hombre ms original,
rindome le contemplo.
CONDE:
DIEGO:
CONDE:
UN LUSTRADOR:
Lustra, marchante.
DIEGO:
CONDE:
DIEGO:
CONDE:
CONDE:
DIEGO:
CONDE:
DIEGO:
CONDE:
DIEGO:
CONDE:
DIEGO:
239
ESCENA XII
CONDE:
CUERVITO 1:
CONDE:
CUERVITO 1:
CUERVITO 2:
CUERVITO 1:
(Abrazando al Conde)
(Al Conde)
Seguiremos el paseo.
(Asombrado)
Aparece El Papel.
CONDE:
CONDE:
CUERVITO 1:
(Con fatuidad)
de la Patti en el abono
Yo conozco tanta gente,
y visito tanta casa.
CONDE:
CUERVITO 1:
Y ese otro?
No ha adivinado?
Son el oro y el papel.
240
241
ESCENA XIII
Dichos, El Oro y El Papel (vestido el primero con lujo,
relucientes alhajas, etc. Y el segundo pobremente, roto y
remendado con hilo blanco).
EL PAPEL:
(Al Oro)
ORO:
EL PAPEL:
ORO:
EL PAPEL:
242
ORO:
EL PAPEL:
ORO:
Ya lo s, el curso forzoso.
Con ludano sanar.
EL PAPEL:
243
labradores e industriales.
Y tiene que suceder
a la larga o a la corta
y entonces hemos de ver
lo poco que usted me importa.
ORO:
CONDE:
(Al papel)
CUERVITO 1:
CONDE:
Qu le ha dicho?
Me presiente
y humillado me saluda.
Pasan transentes muy ligeros.
CUERVITO 1:
CONDE:
CUERVITO 2:
Vamos.
Dnde va la gente?
Pues a la Bolsa no hay duda.
CUADRO TERCERO
LA BOLSA DE COMERCIO
EL TEATRO REPRESENTA EL INTERIOR DE LA BOLSA DE
COMERCIO.
244
ESCENA XIV
Coro de Corredores.
Msica.
CORO DE CORREDORES:
Somos corredores
de Bancos y tierra,
que corremos siempre
con gran diligencia.
Quien busque un descuento
quien quiera una casa
lo consigue al punto
si a m me lo encarga.
Y quien a su suegra
quiere hipotecar
yo creo podrsela
tambin colocar.
Si ser yo listo,
si ser yo vivo
que en cuatro minutos,
el boleto firmo.
Es malo cuanto compramos
cuanto vendemos es bueno
y de este modo ganamos
clientes, fama y dinero.
Y mucho correr
y mucho charlar
y mucho insistir
y mucho inventar
hallamos al cabo
quien muerda el anzuelo
245
y se hace el negocio
en cortos momentos.
Y yo gano siempre
y en toda ocasin
pues tengo segura
doble comisin.
CONDE:
CUERVITO 1:
CONDE:
CUERVITO 1:
CONDE:
CORREDOR 1:
CONDE:
CUERVITO 1:
CONDE:
CORREDOR 1:
CONDE:
CORREDOR 1:
CONDE:
CORREDOR 1:
CONDE:
CORREDOR 1:
CORREDOR 2:
CORREDOR 3:
Crdito Real!
CORREDOR 4:
Previsora.
CORREDOR 1:
CORREDOR 1:
CUERVITO 1:
246
Qu me manda?
Si quiere
sin anticipo, el que pasa.
Deseara comprar?
Caballero!
ESCENA XV
CUERVITO 1:
(Saludndole)
247
CONDE:
DR. MACANA:
CONDE:
DR. MACANA:
un directorio magnfico
que no se ocupa de nada
y ttulos muy bonitos
y mucho lujo en mi casa.
Lo que es como mi negocio
no lo hay mejor en la plaza.
Yo subo como la espuma
y bajo si me lo mandan.
Un talento de su talla
(Le adular para ver
si me hace crdito).
Gracias!
Ahora mismo
Ahora no puedo.
Pase usted luego por casa
y hablaremos. Mi tarjeta.
CONDE:
ANNIMA:
(Se la da y se va saludando).
CONDE:
(Leyendo)
CONDE:
ESCENA XVI
248
ANNIMA:
CONDE:
ANNIMA:
CONDE:
CONDE:
ANNIMA:
249
ESCENA XVII
ESCENA XVIII
Dichos, Jhon Bull, Sterling (caracterizando el tipo ingls).
Msica.
BULL:
STERLING:
LOS DOS:
Yo me llamo Sterling.
Y somos empresarios
del ferrocarril.
Cuando querer ganar dinero
prestamos al pas
y todos los negocios
acaparar aqu.
Concesin o contrata
gustarme mucho a m
pues grandes beneficios
yo siempre conseguir.
En libras enviamos
el oro a este pas
y al volver a mis cajas
en arrobas venir.
Qu bien, qu bien,
plata ganar.
Esta nacin
mi Jauja estar.
Mis accionistas
prosperar
y de alegra
as bailar.
No te asocias?
CORREDOR 1:
No me asocio
porque andan flojos los Muelles.
CORREDOR 2:
Ya se firmarn.
CORREDOR 1:
Lo espero.
CORREDOR 2:
Entonces a qu te inclinas?
CORREDOR 1:
CORREDOR 2:
EL DUEO DE UN LORO:
Vende el loro?
CORREDOR 2:
Qu bonito!
CONDE:
Y no habla el animalito?
EL DUEO:
Ya lo creo en alemn!
250
(Al 2)
251
TARTAGAL:
Camino de Tartagal
nadie como yo corri,
nadie subi ni baj
sin hacerse menos mal.
Vamos a hacerlo.
CUERVITO 1:
(Al 2)
(Se descubre).
Mi calva es un plenilunio.
Me quedaban unos pelos,
mas los perd, oh justos cielos!
en el fatal mes de Junio.
Pero el talento me salva
y un chiquiln que adopt
me ha comprado un biso
para taparme la calva.
Y ahora ya sin desazones
puedo a gusto descansar,
digo me voy a quedar
hasta sin obligaciones!
CONDE:
CUERVITO 1:
CONDE:
CUERVITO 1:
CONDE:
No acaba la procesin
otra mujer viene ahora.
(Gritando)
Planqu, que debe ser un caballero delgado, ms bien bajo,
de patillas a la inglesa, rubias y canas, no muy largas con
sobretodo suelto y sombrero de copa, le toca por detrs en
el hombro opuesto al lugar en que l se encuentra con
respecto al Conde; que debe ir entre los dos Cuervitos. El
Conde volver siempre la cabeza, como es natural, del lado
donde le tocan no pudiendo, por consiguiente, apercibirse
del autor de esta broma que se aplica en la Bolsa a toda
persona desconocida en ella.
CONDE:
Qu quiere?
CUERVITO 1:
No quiero nada.
(Bostezando)
(Sale).
Pasa una robusta ama de cra con un chico en cada brazo.
(Al Conde)
(Sin entenderle)
Yo no.
antologa de obras de teatro argentino
253
Vuelven a tocarle.
CONDE:
Qu me toca usted?
CORREDOR 2:
(Riendo)
Si yo no le toco.
Le aplastan el sombrero al Conde.
CUERVITO 1:
CONDE:
ESCENA XIX
Atiza!
Un Gaucho, un Payador que debe cantar en el peculiar estilo
del paisano, una Paisana que baila la milonga, el Fondero.
Entran los dos gauchos y la paisana y toman asientos en la
mesa de la derecha.
GAUCHO:
Un cimarronsito amigo.
FONDERO:
La hora de liquidacin,
vayan viniendo valores
y pasen los corredores
a cobrar su operacin.
GAUCHO:
Msica.
Gran bailable, el cuerpo coreogrfico, representar en sus
trajes a los Bancos Nacional, Espaol, Francs, Italiano,
Ingls, cdulas hipotecarias, etc. etc. procurando la mayor
exactitud en colores y accesorios alegricos.
FONDERO:
GAUCHO:
FONDERO:
CUADRO CUARTO
254
GAUCHO:
Ya lo veo,
no tens una guitarra?
FONDERO:
LA FONDA DE GIACUMINA
EL ESCENARIO ESTAR DIVIDIDO: A LA DERECHA LA CALLE EN
CUYO TELN DEL FONDO SE VER EN PERSPECTIVA EL PASEO
DE JULIO, EL MUELLE DE PASAJEROS Y EL RO DE LA PLATA EN
EL LTIMO PLANO. A LA IZQUIERDA EL FONDN. LA PARED
DIVISORIA FIGURAR AL EXTERIOR DE SOPORTALES O RECOVA;
EN EL INTERIOR TENDR EN PRIMER TRMINO LA PUERTA DE
(Al fondero)
GAUCHO:
255
A su madre!
CUERVITO 1:
GAUCHO:
ESCENA XX
El gaucho, el Conde, Cuervito 1, Cuervito 2, el Fondero.
CUERVITO 1:
CONDE:
CUERVITO 1:
CONDE:
CUERVITO 1:
(Al Cuervito 1)
Y Toms?
CUERVITO 1:
Qu Toms?
GAUCHO:
Tomar otro.
CUERVITO 1:
256
(No convidan!)
(Al Conde)
Sirve el Fondero.
GAUCHO:
CUERVITO 1:
(Al Fondero)
(Brindando)
257
CONDE:
CUERVITO 1:
CONDE:
CUERVITO 1:
CONDE:
Qu to tan bienhechor!
Se enternece?
Casi lloro.
CUERVITO 1:
CUERVITO 2:
Un momento. No me opongo
a que vaya el caballero,
pero es demasiado pronto
para hacer tal confianza.
CONDE:
(Angustiado)
En oro?
Ah! No seor, en papel.
Ms modestos que usted somos.
(Aunque fueran en cartn).
Pues yo (de emocin me ahogo!).
Si yo pudiera servirles
ir por ustedes
CONDE:
CUERVITO 1:
Eh!
(Al Cuervito 2)
CUERVITO 2:
Cmo!
CUERVITO 1:
CONDE:
258
(Ocultando su alegra)
259
No la tomo.
ESCENA XXI
El Conde, el Fondero.
CONDE:
CONDE:
(Desenvuelve el rollo).
(Muy contento)
Qu bribones y qu cmicos!
Estoy muerto, estoy perdido!
Horror! Si hasta ya han servido,
estos trozos de peridicos!
No s cmo
estimarles este honor.
Todo lo olvido y perdono.
(Impaciente)
(Expresin de asco).
GAUCHO:
CUERVITO 1:
Y no pudiendo pagar
cmo podr ahora salir?
(Al Fondero)
Me ganaron el tirn.
Ellos son dos, yo voy solo,
pero para esa gara
yo no necesito poncho.
FONDERO:
CONDE:
261
ni de guapo dragons!
Redomn! Si no quers
que mi facn te destripe.
ESCENA XXII
GAUCHO:
CONDE:
GAUCHO:
So maula no te risistas,
al udo es corcovear!
Donde se encuentra un paisano
no se le roba a un cristiano.
CONDE:
CUERVITO 1:
GAUCHO:
CUERVITO 1:
262
FONDERO:
CONDE:
CUADRO QUINTO
EL ASILO DE INMIGRANTES
A medias.
(En voz baja al Gaucho).
GAUCHO:
CUERVITO 1:
Ests mamao?
So sotreta, no sos gente.
No roba el gaucho el apero
y cuando quiere dinero
se lo gana honradamente.
No hags que me pecitripe
JUSTO S. LPEZ DE GOMARA
ESCENA XXIII
Coro de inmigrantes (que llevarn los trajes peculiares de
las diversas nacionalidades).
antologa de obras de teatro argentino
263
me parece lo mejor.
Msica.
Humildes y honrados,
con nuestro sudor
sera fecunda
la tierra peor.
Y en esta tan rica
y noble nacin
produce el trabajo
bendito por Dios.
Ventura y fortuna
nos brinda el pas,
aqu el que trabaja
prospera feliz.
Con quien persevera
con fe y honradez
la tierra argentina
nunca ingrata fue.
DON PAS:
DIEGO:
DON PAS:
DIEGO:
ESCENA XXIV
Don Pas, Diego, el Conde.
DON PAS:
DIEGO:
DON PAS:
DIEGO:
264
DON PAS:
265
DON PAS:
DON PAS:
DIEGO:
DON PAS:
266
DON PAS:
CONDE:
DON PAS:
CONDE:
DON PAS:
CONDE:
DON PAS:
(Tmidamente)
(Interrumpindole)
(Al Conde)
267
DIEGO:
DON PAS:
CONDE:
DON PAS:
CONDE:
DON PAS:
CONDE:
268
DON PAS:
Dejmonos de ilusiones.
No hay ya nobleza en la cuna,
en el nombre, en la fortuna,
sino en las buenas acciones.
As este pas lo entiende
y vive rico y contento.
Yo no.
Por usted lo siento
pues no veo qu pretende.
Pues como soy un buen chico,
elegante y distinguido,
por ser justo y merecido
quisiera ser pronto rico.
CONDE:
DON PAS:
CONDE:
DON PAS:
CONDE:
Desilusiones,
porque aqu no se usa el dote.
Las mujeres argentinas
con su robusta salud,
su hermosura, su virtud,
y sus facciones divinas
tienen bastante tesoro
para hacerse idolatrar
y no necesitan dar,
para que las quieran, oro.
ngeles del cielo son,
llenas de dulces encantos
que pueblan de hogares santos
mi venturosa nacin.
Y si grande el pueblo es
y eleva a la patria altares
es que forma sus hogares
el amor, no el inters.
Sinfonas que no admito.
Yo quiero aqu gente buena.
(Ya tengo la tripa llena).
Con que a mudarse mocito.
Voy a buscar mi bal.
Tenis razn, no est bien
metido en este beln
un joven de sangre azul.
(Se va. Volviendo cuando marca el dilogo).
DIEGO:
269
CONDE:
(Salida cmica).
CORO GENERAL:
Bailan.
FRANCESES:
Viva Galicia!
ACTO SEGUNDO
Mueira.
CUADRO SEXTO
Bailan.
INGLESES:
Il pi grande che si s
nelle arti nelle istorie,
nella sua maest.
TODOS:
Msica.
Me voy.
(No me llaman, no!)
Gente de tan baja clase
no mereci que la honrase
todo un noble como yo.
GALLEGOS:
ITALIANOS:
CASA DE VECINDAD
Nostra Inglaterra
EL TEATRO REPRESENTA UNA MALA HABITACIN DE UNA CASA
DE VECINDAD. POR TODO MUEBLE UN CATRE, EN QUE SIN
COLCHN NI ALMOHADA EST ECHADO EL CONDE EN MANGAS
DE CAMISA Y CUBIERTO TOTALMENTE CON PERIDICOS A
GUISA DE SBANAS, UNA SILLA DESVENCIJADA Y UN BAL VIEJO.
Giga.
271
ESCENA I
El Conde, Misia Dolores.
MISIA DOLORES:
(Entrando)
CONDE:
MISIA DOLORES:
MISIA DOLORES:
No desconfo
CONDE:
No me oye usted?.
CONDE:
(Simulando espanto)
CONDE:
MISIA DOLORES:
MISIA DOLORES:
Hace bien.
MISIA DOLORES:
Al asesino!
Qu espantosa pesadilla!
CONDE:
Seora!
No me ofenda usted por Cristo!
MISIA DOLORES:
Si es usted un atorrante!
Miren qu pilchas, qu avos!
Diarios en vez de cobijas
(Levanta los que hay sobre el catre).
273
MISIA DOLORES:
ESCENA II
CONDE:
El Conde.
(Meditando)
(Abre el bal)
275
(Los saca).
Aydame ingenio mo
para burlar la patrona
ms formidable del siglo.
En primer lugar la onza.
An la conservo Dios mo!
costndome muchos sustos
y mil afanes prolijos.
Cul ser el lugar seguro?
Como siempre: el ms sencillo.
De los faldones del frac
la sumerjo en los abismos
(Va a salir).
ESCENA III
El Conde, la bailarina que lo detiene al salir, luego Misia
Dolores.
BAILARINA:
CONDE:
CONDE:
BAILARINA:
CONDE:
BAILARINA:
(Probando a andar)
276
BAILARINA:
CONDE:
JUSTO S. LPEZ DE GOMARA
277
BAILARINA:
CONDE:
Si no he trabajado nunca!
BAILARINA:
CONDE:
BAILARINA:
CONDE:
BAILARINA:
CONDE:
BAILARINA:
Si tampoco s bailar!
Es muy cruel mi destino!
CONDE:
Una dos
(Al salir, Misia Dolores le agarra por los faldones del frac que
quedan en sus manos).
MISIA DOLORES:
Farsante, pillo!
Se nos escapa el bribn
atajen, atajen! Vivo!
(Salen corriendo).
Jurmelo de rodillas.
Es imposible ngel mo
porque me duele esta pierna.
CUADRO SPTIMO
(Furiosa)
Ay!
(El puo del paraguas
me ha atravesado hasta el hgado).
ESCENA IV
Sale la patrona
REMATADOR:
MISIA DOLORES:
UN VENDEDOR:
Bollitos de tarragona.
OTRO:
278
279
CORO:
REMATADOR:
CORO:
REMATADOR:
No hay en la Boca
mejor terreno,
ni casa alguna
cual la que vendo.
Inmejorable
su situacin
una pichincha
les brindo yo.
REMATADOR:
COMPRADOR 1:
Cien ms!
REMATADOR:
No hay en la Boca
mejor terreno,
si no es muy caro
lo compraremos.
Seores:
veo que aflojan.
Ganga como sta
no encuentran otra.
En veintin mil seiscientos
est la casa.
Se la lleva a la una!...
(Dirigindose al 2)
Cincuenta?
COMPRADOR 2:
Es cara.
COMPRADOR 3:
Diez ms!
COMPRADOR 2:
Cinco!
COMPRADOR RICO:
Tres cientos!
Animo todos
ricos y pobres
que har su suerte
quien se lo compre.
CORO:
Qu oferta brbara!
Los ricos a los pobres
siempre nos tapan
(El comprador 3 hace una sea).
REMATADOR:
COMPRADOR 1:
COMPRADOR:
REMATADOR:
COMPRADOR 3:
Quinientos.
280
Sea.
Dos solo.
JUSTO S. LPEZ DE GOMARA
281
No los acepto.
En veintids mil pesos
va por usted.
(Al rico)
REMATADOR:
DON PAS:
(Al comprador).
CONDE:
CONDE:
DON PAS:
CONDE:
De los martilleros
l es el mejor
qu elocuencia tiene
el rematador!
DON PAS:
El Conde! No es ilusin
y en qu estado lastimoso.
Seor! Sea generoso
conmigo, por compasin!
Junto a un carro muy extrao
que yo no s lo que fuera,
fui a pasar. Una manguera
revent y me ha dado un bao.
J, j, j.
Y se re usted!
Tiene gracia el accidente!
Me salpic hasta la frente
Caramba! Y huele tan mal.
Entre usted en esta tienda.
El pas le paga un traje;
pero para que trabaje,
y humilde para que aprenda.
Entran en la tienda.
ESCENA V
ESCENA VI
El Conde chorreando y sucio, Don Pas.
CONDE:
282
Ay! Desdichado de m!
Mis males no acabarn?
Porque agobindose estn
desde que mi onza perd.
Tan reluciente, tan mona!
Mil peligros escap
JUSTO S. LPEZ DE GOMARA
(A Diego)
283
Puede descansar en m.
DIEGO:
DON PAS:
CONDE:
(Viendo al Conde)
Qu es lo que veo?
Salen Don Pas y el Conde, este vestido con un traje de
ropera que resulte cmico.
Conde, qu le ha sucedido?
CONDE:
De veras?
DON PAS:
As parece.
CONDE:
CONDE:
CONDE:
DIEGO:
DIEGO:
284
DIEGO:
Trabaje y le ayudar.
(Se retira Don Pas).
(Se va).
DIEGO:
Se lo dir a mi patrn.
DIEGO:
CHANGADOR:
DIEGO:
CHANGADOR:
285
DIEGO:
(Con irona)
DIEGO:
ESCENA VII
TODOS:
(Tmidamente)
Si me permite
DIEGO:
CONDE:
DIEGO:
CHANGADOR:
CONDE:
DIEGO:
Qu?
Que yo la llevar.
EL PADRE:
La preferencia le doy
vaya ust andando adelante.
Que le aproveche, atorrante!
Ya trabajo. No lo soy!
Tome lo que a ganar va.
CONDE:
DIEGO:
CONDE:
286
LA MADRE:
HIJO 1:
Yo soy el primognito.
HIJO 2:
NIA MAYOR:
(Al Conde)
HIJO 3:
Y yo el hijo tercero.
TODOS:
PADRE Y MADRE:
287
sastres y zapateros
la casa es un bochinche
sin rgimen ni aseo.
TODOS:
EL PADRE:
LA MADRE:
Y cul ser?
DON PAS:
El triunfador
bandera argentina tiene.
Digno puesto ya ocupamos
en el comercial concierto
y cada da ensanchamos
el canal de nuestro puerto.
Pero pequeo ser
cada vez ms, se lo fo,
pues barco no quedar
que no venga a nuestro ro.
LA MADRE:
EL PADRE:
Tomaremos el tranva
no puedo ms Aniceto!
No cabemos, hija ma.
(Felizmente va completo).
Ser pobre, qu horrible afn.
Dios sabe lo que uno pasa.
Ay! Cundo reventarn
todos los que tienen casa.
MARINERO 1:
Ya se acerca.
MARINERO 2:
Ya est aqu.
EL PADRE:
Qu gallardo se presenta!
DON PAS:
Altivo se muestra as
de los colores que ostenta!
EL CAPITN:
Larga el cabo!
Echan un cabo del barco que toman en tierra el Marinero 1
y 2.
MARINERO 1:
Amarra!
Figuran hacerlo.
ESCENA VIII
MARINERO 2:
CAPITN:
MARINERO 1:
288
Cierra.
Fuego con la culebrina.
(Desde la banda visible del barco disparan un caonazo).
(Quitndose la gorra)
Hurras y aclamaciones.
Mutacin rpida.
289
Ya pisamos el proscenio
la bailarina all est.
CUADRO OCTAVO
EL TEATRO SAN MARTN
EL ESCENARIO DEL TEATRO SAN MARTN VISTO POR EL
INTERIOR. EN PRIMER TRMINO DOS BASTIDORES, Y UNA
BAMBALINA DEL REVS, EN EL FONDO LO MISMO UN TELN,
QUE FIGURA SER EL DE EMBOCADURA. CERCA DE STE COMO SI
ACABASE EL ACTO EST LA BAILARINA CON SU TRAJE PECULIAR.
DEL OTRO LADO SE OYEN RUIDOSOS APLAUSOS. CUANDO SE
LEVANTA EL TELN QUE SE VE DEL REVS, LA DECORACIN
REPRESENTAR LA SALA DEL TEATRO LLENA DE GENTE, COMO
SI LA VERDADERA SE REFLEJASE EN UN ESPEJO.
DIEGO:
CONDE:
ESCENA IX
CORISTA 1:
Qu manera de llamar!
Aumentan los aplausos.
CORISTA 1:
TRASPUNTE:
CORISTA 1:
TRASPUNTE:
CONDE:
290
Mi Inocencia!
BAILARINA:
Mi Don Juan!
CONDE:
TRASPUNTE:
CORISTA 1:
Arriba el teln.
(Riendo).
Ja, ja.
UNA VOZ:
OTRA:
A verlas!
Es envidia o caridad?
Fuera!
Que baile!
MUCHAS VOCES:
(Se aproxima).
CORISTA 1:
CONDE:
Que baile!
Quieto morral.
CORISTA 1:
(Entrando)
291
El novio
de carcter oficial.
CORISTA 1:
CORISTA 2:
CORISTA 1:
(Con sorna)
(Queriendo tocarlas)
BAILARINA:
CONDE:
BAILARINA:
CONDE:
BAILARINA:
CONDE:
BAILARINA:
CONDE:
BAILARINA:
CONDE:
BAILARINA:
292
Usted ha comprometido
mi xito ms colosal.
(Se va).
DIEGO:
CONDE:
(Rechazndole)
Es natural.
Esto se ve y no se toca.
Y adis porque es tarde ya.
Ya!
BAILARINA:
DIEGO:
293
DIEGO:
DIEGO:
CONDE:
CONDE:
DIEGO:
CONDE:
Ando en el adoquinado!
DIEGO:
CONDE:
DIEGO:
294
Eh! Qu es eso?
Nada nuevo.
La pureza virginal
de su inocente Inocencia
JUSTO S. LPEZ DE GOMARA
Ay! Ojal!
CUADRO NOVENO
EL MERCADO DE FRUTOS
PILAS DE CUEROS, BOLSAS DE LANA, MAZ, TRIGO, ETC, ENTRE
LAS QUE SE VEN ALGUNOS VAGONES DEL FERROCARRIL MEDIO
DESCARGADOS.
ESCENA X
Coros de frutos del pas.
El coro de seoras aparecer con trajes de fantasa,
representando las lanas, los cueros, cerda, etc., y si fuera
posible un grupo de nios representando a las nutrias y
corderitos que desfilarn en escena de la manera ms
vistosa que fuera posible.
Msica.
295
de blanco velln,
el fardo de alfalfa,
el cuero, el capn.
Me viene a m consignada.
CONSIGNATARIO 1:
Sepamos de qu se trata.
CORREDOR:
CONSIGNATARIO 1:
Se le conoce en la cara.
CONSIGNATARIO 2:
Le ofrezco mi calador
(Sacndolo)
CONSIGNATARIO 1:
ESCENA XI
CONSIGNATARIO 2:
296
CONSIGNATARIO 1:
297
un porvenir a mi lado
le ofrezco.
CONDE:
CONDE:
(Al Conde)
CONSIGNATARIO 1:
CONDE:
Dselas a la experiencia
que le transforma y le cambia,
y Dios quiera que su ejemplo
sirva a todos de enseanza,
aprendiendo para siempre
que aqu no medra la farsa
y solo prospera quien
honradamente trabaja.
Djelo para maana,
que hoy es da de solemne
festividad en la plaza;
porque viene de visita
la Repblica mi hermana
y sus riquezas, industrias
y progresos la acompaan
para pasarles revista
y juzgar su estado y marcha.
Ya llega, ya est aqu, como el poeta
"En pie para cantarla que es la patria!".
ESCENA XII
CONSIGNATARIO 1:
(A Don Pas)
Llena de fe y de bondad
rica, fuerte, heroica, hermosa,
299
admirable y valerosa
respirando libertad,
prdiga de acciones grandes
alc el pendn soberano
desde el hirviente Ocano
a la cumbre de los Andes.
De mis hijos el valor
me dio de pueblo derechos,
noble y entusiasta amor.
Por nuestro sol fecundados
grandiosos mundos se abarca.
Desde el caudaloso Estarca
a la Isla de los Estados.
Y en tan inmensas regiones
verti la naturaleza
su ms soberbia belleza
sus ms gigantescos dones.
En las pampas, la llanura
serena en su inmensidad;
en los ros, diafandad
de la linfa, fresca y pura.
En la montaa, la cumbre,
de nieve, cana la frente
y en la quebrada esplendente
del sol tropical la lumbre.
En el Chaco, seculares
vegetaciones hermosas:
las elegantes mimosas
y los esbeltos palmares.
Un manantial infinito
que es de salud un tesoro
300
DON PAS:
REPBLICA:
Alegre grupo se ve
con numerosas banderas.
Las colonias extranjeras.
(Levantndose)
Recibmoslas en pie.
301
ESCENA XIII
Entran los grupos que representan las colectividades
extranjeras, formados por hombres de todas las clases
sociales: al frente de cada uno la bandera respectiva.
Primero entrarn los italianos, preludiando la orquesta el
himno de Garibaldi, un napolitano lleva su bandera; despus
los espaoles, a los acordes del himno de Riego, llevando
un gallego la bandera roja y amarilla; despus los franceses
con la Marsellesa. Una alsaciana lleva la bandera francesa.
Enseguida confundidos en un grupo se destacan las
banderas alemana, inglesa, etc., mientras preludia la
orquesta el "Dios salve a la Reina". Desfile rpido, y de los
diversos himnos indicados, slo algunos compases.
EL GALLEGO:
REPBLICA:
303
GANADERA:
DON PAS:
AGRICULTURA: La
La una es la ganadera
y la otra, la agricultura.
rubia mazorca,
el lino sutil,
la caa de azcar,
la espiga gentil.
De mieses corona
la tierra mi sien,
su seno fecundo
triplica mi bien.
ESCENA XIV
Dichos, la Ganadera y la Agricultura (con trajes alegricos).
Msica.
LAS DOS:
El toro mugiente
el potro bagual
el dulce inocente,
tierno recental,
la gama ligera,
el fuerte avestruz,
la inmensa pradera
baada de luz.
LAS DOS:
ESCENA XV
Dichos. La Viticultura, la Botella de Mendoza, el Barril de
San Juan, la Pasa, el Papel, la Cerveza, el Cigarrillo, el
Fsforo, la Cristalera, el Alcohol, Tres cosas buenas, la
Fbrica de paos, la Repostera criolla, el Azcar de
Tucumn.
Irn apareciendo unos tras otros como marca el dilogo,
todos con trajes alegricos a la respectiva representacin,
304
305
CONDE:
(A la Repblica)
LA PASA:
Pasa.
EL PAPEL:
LA VITICULTURA:
La Viticultura soy
que va valiendo un tesoro,
y las gentes desde hoy,
de "entre Pinto y Valdemoro"
la frase suprimirn
pues saben todos que estoy
entre Mendoza y San Juan.
Msica.
LA BOTELLA:
EL BARRIL:
LA BOTELLA:
EL BARRIL:
LOS DOS:
EL CIGARRILLO:
306
CONDE:
LA CERVEZA:
EL FSFORO:
307
LA FBRICA DE PAOS:
Horror!
EL FSFORO:
Y vengo a prenderte.
Se van corriendo.
LA CRISTALERA:
308
DON PAS:
CONDE:
LA REPOSTERA:
EL ALCOHOL:
309
310
y toda la vida
Yo le endulzar.
Ay que s, etc.
Hablado.
REPBLICA:
Orgullosa! Satisfecha
estoy de ti, pueblo mo.
Aunque joven en la historia
ya has recorrido un camino
de tu espritu gigante
y tu fuerte brazo digno.
Adelante! No desmayes!
Ya el mundo entero sumiso
de admiracin y respeto
proclama tu nombre invicto,
dndote entre las naciones
el lugar que has merecido.
Adelante! En el trabajo
sigue entusiasta y activo
y de la paz con los frutos
obtendrs tal podero
como nunca lo alcanzaron
guerreros jams vencidos.
Confa en tu propio aliento,
contina en tus prodigios
y sers el gran coloso
que en tu futuro adivino,
el primer pueblo del mundo
antes de que acabe el siglo!
Pausa.
311
vengan alrededor mo
y celebremos el triunfo
con nacional regocijo,
y despus, por el poder
colosal de mis hechizos
descbrase el porvenir
que nos reserva el destino.
Gran bailable. Catorce bailarinas con trajes celeste y blanco,
llevarn cada una en el pecho el escudo de una de las
provincias argentinas.
FIN
Buenos Aires, 9 al 12 de junio de 1889
CUADRO DCIMO
EL 25 DE MAYO DE 1901 EN LA AVENIDA DE MAYO
EL TEATRO REPRESENTA LA HERMOSA AVENIDA DE MAYO, QUE
AHORA SE PROYECTA ENCAUZADA DE MAGNFICOS EDIFICIOS Y
CORONADA EN LA LEJANA PERSPECTIVA POR UN MONUMENTO
A LA LIBERTAD Y EL EDIFICIO DEL CONGRESO. TRENES Y
TRAMWAYS AREOS, ETC.
GRAN DESFILE DEL EJRCITO ARGENTINO, DE TODA GALA,
BANDAS MILITARES, ESTANDARTES, ETC., ETC., DEBERN ESTAR
FIELMENTE REPRESENTADOS TODOS LOS CUERPOS MS
CONOCIDOS. ARTILLERA, ESCUELA DE PALERMO, MARINA,
BOMBEROS, ETC., ETC. BATALLONES ESCOLARES Y PUEBLO.
GRAN MARCHA
APOTEOSIS FINAL
EL TELN DEL FONDO REPRESENTA SOLAMENTE UN NIMBO DE
LUZ, ENTRE CUYOS RAYOS SUPERIORES SE LEE LA PALABRA
"TRABAJO".
JUNTO A ESTE TELN FORMANDO UNA PIRMIDE EN
ESCALONADAS GRADERAS LAS COLONIAS EXTRANJERAS CON
SUS BANDERAS, TRABAJADORES CON SUS INSTRUMENTOS, LAS
INDUSTRIAS, LAS PROVINCIAS Y EN LA CSPIDE LA REPBLICA
312
313
PERSONAJES
MICAELA
MARA
ROSA
SOFA
DON PEDRO
GENARO
NICOLS
HIGINIO
DESIDERIO
GABINO
ISIDRO
FARRUCO
MANUEL
OFICIAL DE POLICA
OFICIAL DE GUARDIA
SARGENTO
CABO
CAUDILLO
JUGADOR PRIMERO
JUGADOR SEGUNDO
JUGADOR TERCERO
JUGADOR CUARTO
EBRIO
MOZO
VIGILANTE
PEONES
VIGILANTES
INVITADOS
INVITADAS
antologa de obras de teatro argentino
317
LA TROPA DE LA ESTRELLA
LA PISTA REPRESENTA EL INTERIOR DE UN CORRALN; AL
CAER LA NOCHE, TODA LA GENTE DE LA TROPA SE OCUPA
DE DESENSILLAR SUS RESPECTIVOS CABALLOS Y
LLEVARLOS A BEBER AGUA EN UNA PILETA QUE HABR AL
LADO DE UN POZO. LA FAENA DEBE CONTINUAR A PESAR
DEL DILOGO.
ISIDRO:
DESIDERIO:
ISIDRO:
DESIDERIO:
ISIDRO:
DESIDERIO:
ISIDRO:
DESIDERIO:
NICOLS:
ISIDRO:
DESIDERIO:
ISIDRO:
NICOLS:
ISIDRO:
318
DESIDERIO:
HIGINIO:
VARIOS:
NICOLS:
HIGINIO:
NICOLS:
ISIDRO:
FARRUCO:
HIGINIO:
DESIDERIO:
HIGINIO:
HIGINIO:
Se qued orejeando.
Tal vez no tenga liga tuava.
Es missota pero tiene gen andar y unos ojos, hermanito,
NEMESIO TREJO
Urdene.
Llevate esto pa el galpn y preguntale al capataz si
maana voy a atar el overo cruzao.
VARIOS:
Y te agarr?
ISIDRO:
No la conocemos.
HIGINIO:
ISIDRO:
NICOLS:
319
GENARO:
DESIDERIO:
GENARO:
DESIDERIO:
GENARO:
ISIDRO:
GENARO:
ISIDRO:
GENARO:
ISIDRO:
GENARO:
ISIDRO:
320
ISIDRO:
GENARO:
DESIDERIO:
GENARO:
ISIDRO:
GENARO:
DESIDERIO:
GENARO:
GENARO:
NICOLS:
NEMESIO TREJO
NICOLS:
No es lerdo el Napolen.
HIGINIO:
GENARO:
HIGINIO:
GENARO:
Si me ha convidade, te digo.
NICOLS:
PEDRO:
Buenas, muchachos.
Lo saludan.
ISIDRO:
PEDRO:
321
VARIOS:
PEDRO:
GENARO:
PEDRO:
GENARO:
PEDRO:
GENARO:
PEDRO:
GENARO:
PEDRO:
GENARO:
PEDRO:
GENARO:
322
PEDRO:
GENARO:
CUADRO SEGUNDO
ALMACN DE LA MILONGA
JUGADOR 1:
Real envido.
JUGADOR 2:
Geno, desembuch.
JUGADOR 4:
JUGADOR 3:
A punto quiero.
JUGADOR 1:
Trainta y el otro.
JUGADOR 4:
JUGADOR 3:
No s purri, ya s.
Bueno, y vengo a pedirte que salgs vos de padrino,
previnindote que no tens que gastar ni medio pa eso.
No hay que hacerle, don Pedro, dame la mano, hac de
cuenta que ya soy to compadre.
NEMESIO TREJO
323
DESIDERIO:
VARIOS:
VIGILANTE:
DESIDERIO:
JUGADOR 3:
DESIDERIO:
Me gusta pa la carona.
JUGADOR 3:Largumonos,
Canto.
DESIDERIO:
Cllese, amigo.
MOZO:
Canto.
EBRIO:
DESIDERIO:
EBRIO:
JUGADOR 3:
ISIDRO:
DESIDERIO:
VIGILANTE:
EBRIO:
VIGILANTE:
EBRIO:
324
Un nacional.
Pucha, ust es como goma pa estirarse. Cbrese. (Le da
Ahura mtanle a una polka y vamos rumbiando de dos
en fondo.
Se van al comps de una polka.
Mutacin.
CUADRO TERCERO.
Canto.
EBRIO:
dinero).
Canto.
EBRIO:
NEMESIO TREJO
325
ROSA:
MICAELA:
ROSA:
MICAELA:
ROSA:
PEDRO:
Hay que limpiar bien estas tazas, que son las del caldo,
pa servir luego un poco de chocolate.
Y diga, mama, tata habr cobrao la semana?
Dejuramente y si no ha cobrao, que pida prestao. A m
se me ha ocurrido que hoy bauticemos al chico y
cuando a m se me pone una cosa
Ya sabemos, mama, no hay remedio.
Vayan un rato al patio y brranlo bien parejito, que hi
es donde vamos a bailar.
Geno, mama. (Medio mutis).
PEDRO:
MICAELA:
PEDRO:
326
SOFA:
PEDRO:
SOFA:
PEDRO:
SOFA:
PEDRO:
FARRUCO:
PEDRO:
FARRUCO:
PEDRO:
FARRUCO:
327
GENARO:
PEDRO:
GENARO:
PEDRO:
GENARO:
FARRUCO:
GENARO:
FARRUCO:
tiempo de arreglarse.
(Entrando) Dios te guarde, don Pedro.
Adelante, compadre. Pucha que vens paquete. Has
caido a tiempo pa aprovecharte. Yo tengo que salir un
rato a hacer una diligencia y ust me va atender los
convidados como si juera de la casa, invitndolos con lo
que quieran tomar. Aqu hay verm, y ginebra y ginebra
y verm, de todo.
GENARO:
MICAELA:
GENARO:
CUADRO CUARTO
FIESTA DE FAMILIA
GENARO:
Natoralmente, hombre.
MICAELA:
Genaro?
328
MICAELA:
GENARO:
MICAELA:
Bien hecho.
GENARO:
NEMESIO TREJO
PEDRO:
FARRUCO:
PEDRO:
329
VARIOS:
con el arreglo.
PEDRO:
GENARO:
PEDRO:
GENARO:
PEDRO:
ISIDRO:
330
PEDRO:
OFICIAL:
PEDRO:
OFICIAL:
GENARO:
PEDRO:
NEMESIO TREJO
GENARO:
MANUEL:
PEDRO:
331
OFICIAL:
Cmo no se purri!
MANUEL:
OFICIAL:
MANUEL:
TODOS:
MANUEL:
OFICIAL:
EN LA COMISARA
SARGENTO:
OFICIAL:
SARGENTO:
PEDRO:
332
OFICIAL:
Cllese la boca!
GENARO:
OFICIAL:
MANUEL:
Es falso, seor.
OFICIAL:
CUADRO QUINTO
PEDRO:
OFICIAL:
OFICIAL:
S, seor, adis.
MANUEL:
OFICIAL:
Traiga mate.
Se va y le trae mate.
Aparece en la puerta un caudillo de barrio que es el dueo
de la tropa donde trabajan todos los presos.
CAUDILLO:
NEMESIO TREJO
333
OFICIAL:
CABO:
OFICIAL:
CAUDILLO:
OFICIAL:
PEDRO:
DESIDERIO:
CABO:
OFICIAL:
CABO:
CUADRO SEXTO
GENARO:
GENARO:
OFICIAL:
Mutacin.
TODOS:
Canto
S, seor.
(Aparte) En qu manos est la polica!
(Aparte) En qu cuero se pegan los abrojos!
(Aparte) Pa semejante cardo mejor me duermo en las
pitas!
OFICIAL:
PEDRO:
DESIDERIO:
Pueden retirarse.
Adis, entonces, seor, y muchas gracias.
Se van.
CAUDILLO:
334
335
Y no hay ms remedio,
vidalita,
que sufrir la carga,
aguantando el peso,
vidalita,
de nuestra desgracia.
PEDRO:
DESIDERIO:
GENARO:
NICOLS:
PEDRO:
PEDRO:
TELN FINAL
336
NEMESIO TREJO
337
Otra revista
Miguel Ocampo
otra revista
> otra revista
Juguete cmico en un acto.
Msica del maestro Andrs Abad.
Prohibida por el estado de sitio.
PERSONAJES
AUTOR
HOMBRE 5
DIRECTOR
TENEDOR DE CDULAS 1
AHIJADO 1
TENEDOR DE CDULAS 2
AHIJADO 2
JUSTO S.
PADRINO 1
NEMESIO
PADRINO 2
AVELINO
PADRINO 3
ANDRS
PADRINO 4
EDUARDO
WALDE
MUELLE DE PASAJEROS
UN ANCIANO
OBRAS DE SALUBRIDAD
UN OBRERO
LA REVOLUCIN
UN SOLDADO
JOVEN
DANDY DE PARROQUIA
SEORITA 1
CANDIDATO 1
SEORITA 2
CANDIDATO 2
CONCEPCIN
EL PUEBLO
MUJER 1
CABO DE VIGILANTES
MUJER 2
UN VIGILANTE
MUJER 3
D. BENITO
MUJER 4
HOMBRE 1
MUJER 5
HOMBRE 2
UNA SEORA
HOMBRE 3
DRSENA SUD
HOMBRE 4
CORO GENERAL
341
otra revista
ACTO NICO
AUTOR:
DIRECTOR:
AUTOR:
DIRECTOR:
ESCENA I
Despus de concluida la introduccin de la orquesta y
cuando se lo indica el dilogo, el Autor que estar sentado
en una butaca de la platea, se levanta de su asiento, trepa
al escenario y trata de levantar al teln que subir en ese
momento. Simultneamente aparece en escena el Director
de la compaa.
DIRECTOR:
AUTOR:
DIRECTOR:
AUTOR:
DIRECTOR:
Msica.
El Coro de seoras vestidas de frac.
CORO:
Autor, Director.
AUTOR:
ESCENA II
342
MIGUEL OCAMPO
343
otra revista
En la vida
es mi gloria
tener siempre
buena ropa.
Yo no tengo
ms placer
que ostentar
que visto bien.
ESCENA IV
PADRINO 4:
PADRINO 2:
PADRINO 3:
PADRINO 1:
ESCENA III
PADRINO 3:
Buenos das!
PADRINO 1:
Este es el sitio.
AHIJADO 1:
Caballeros.
PADRINO 2:
PADRINO 4:
AHIJADO 1:
Le esperamos.
PADRINO 1:
AHIJADO 1:
AHIJADO 1:
AHIJADO 2:
PADRINO 1:
AHIJADO 1:
PADRINO 2:
344
MIGUEL OCAMPO
PADRINO 1:
Perfectamente.
345
otra revista
PADRINO 4:
PADRINO 2:
S; que lo dirija l.
PADRINO 1:
No tengo inconveniente.
AHIJADO 2:
PADRINO 3:
PADRINO 3:
PADRINO 2:
PADRINO 4:
creo que es una imbecilidad que nos batamos por cosa tan
balad.
PADRINO 4:
PADRINO 3:
PADRINO 3:
PADRINO 1:
Estamos listos?
PADRINO 3:
Y a vuestra disposicin.
PADRINO 2:
Empezaremos.
PADRINO 3:
Muy bien.
PADRINO 1:
AHIJADO 2:
Convido a almorzar.
PADRINO 4:
En qu rotiserie?
AHIJADO 2:
En cualquiera.
AHIJADO 1:
Vamos.
En guardia, pues.
AHIJADO 2:
AHIJADO 1:
No tengo inconveniente.
PADRINO 3:
PADRINO 4:
Muy bien.
ESCENA V
Obras de salubridad, que lo har una seora; traer en la
mano un objeto que se relacione con el papel que
representa. Se acerca al balcn de la izquierda, golpea la
puerta y desde arriba en traje de cama contestar Walde.
AHIJADO 1:
346
WALDE:
347
otra revista
WALDE:
ESCENA VI
Un Anciano que tratar de caracterizar al poeta Guido y
Spano.
ANCIANO:
OBRAS:
348
Es sublime la pobreza
si se tiene el alma pura
y en la conciencia blancura
y canas en la cabeza!
Llgase alto sin doblez
y si una mancha jams
pudo enrojecer la faz,
qu feliz es la vejez!
Estos son los pergaminos
de un poeta americano
a quien llaman el decano
de los poetas argentinos! (Mutis).
ESCENA VII
La Revolucin, un Obrero y un Soldado en trajes de
carcter.
LA REVOLUCIN:
349
otra revista
ESCENA IX
Ya he cumplido la misin
que en m cifr tu esperanza.
Quin hoy a pensar alcanza
en oprimir la nacin?
OBRERO:
SOLDADO:
NIA:
LA REVOLUCIN:
(Al Obrero)
Ve de nuevo a trabajar,
progresista clase obrera.
(Al Soldado)
T, a guarnecer la frontera
abnegado militar! (Mutis).
ESCENA VIII
El autor despus de una pausa dice los primeros dos
versos, y luego que se da cuenta de que el balcn de la
derecha se ha abierto, dice los dos ltimos.
AUTOR:
350
351
otra revista
(Desde el balcn)
ESCENA X
El Pueblo, Candidato 1 (Ramn), Candidato 2 (Goyo), salen
uno despus de otro.
CANDIDATO 1:
Yo para presidente
fui candidato,
y desgraciadamente
mor no nato.
Fueron razones
que faltasen del Correo
nueve millones. (Se va).
CANDIDATO 2:
352
ESCENA XI
Entra por la izquierda un Cabo de vigilantes conduciendo
dos Seoritas.
Msica.
MIGUEL OCAMPO
353
otra revista
CABO:
SEORITAS:
ESCENA XII
Mucho movimiento en escena, lo cual queda encomendado
al talento del director. Doa Concepcin, Mujeres 1, 2, 3,
4 y 5, Don Benito, Hombres 1, 2, 3, 4 y 5.
Esta escena se produce despus de haberse odo el toque
de auxilio dado con arreglo a los toques de polica.
(Do) Yo no comprendo
qu objeto habr
en querer impedirnos
el pasear.
Es un abuso
de autoridad
intentar coartarnos
la libertad.
CABO:
SEORITAS:
HOMBRE 1:
MUJER 1:
CABO DE VIGILANTES:
tan cachafaz,
que siempre tras el queso
rumiando va!
Pero los tiempos
andan muy mal
354
HOMBRE 2:
D. CONCEPCIN:
HOMBRE 4:
MUJER 3:
MUJER 4:
Qu ser? Qu no ser?
HOMBRE 1:
D. CONCEPCIN:
355
otra revista
HOMBRE 5:
HOMBRE 3:
CABO:
D. CONCEPCIN:
No hay nada.
HOMBRE 3:
Ya lo saba.
HOMBRE 5:
La torpe equivocacin
de un vigilante fue todo.
MUJER 5:
MUJER 2:
HOMBRE 5:
SEORA:
VIGILANTE:
CABO:
SEORA:
Todo es exageracin,
verdad, seor D. Benito?
Apenas tocan un pito
SEORA:
Es un pillo y un bribn.
Vea usted qu vigilante
(Se acerca al cabo y empieza a hacerle caricias en la cara).
A quin, D. Concepcin?
CABO:
ESCENA XIII
(Cantando se va).
Una Seora que es conducida por el Cabo de vigilantes y un
Vigilante.
356
Seora, no me provoque!
CABO:
D. CONCEPCIN:
D. BENITO:
D. CONCEPCIN:
D. BENITO:
MIGUEL OCAMPO
Si un vigilante
te hace el amor
antologa de obras de teatro argentino
357
otra revista
dec, mi negra,
dec que no,
que el vigilante,
es la verdad,
si te descuidas
te va a pitar.
es perfectamente humano,
cuando todo mi caudal
en ese ttulo he empleado.
ESCENA XIV
Tenedor de cdulas 1 y cuando lo indica el dilogo
aparecer el 2.
TENEDOR 1:
TEN. 1:
TEN. 2:
TEN. 1:
TEN. 2:
Vamos!
ESCENA XV
TEN. 2:
Y yo Nemesio.
OCAMPO:
Yo Miguelito.
LOS TRES:
AGUIRRE:
Yo me llamo Avelino.
ABAD:
MIGUEL OCAMPO
Soy Justo S.
Yo soy Andrs.
GARCA:
Y yo me llamo Eduardo.
TODOS:
Ya somos seis;
todos tratamos
de conseguir
que se levante
el teatro aqu;
todos queremos
359
otra revista
hoy figurar
y no cesamos
de trabajar.
GOMARA:
TREJO:
OCAMPO:
DRSENA:
MUELLE:
DRSENA:
Vamos corriendo,
vamos a buscar
entre autores buenos
algo original.
ESCENA XVI
La Drsena Sud con el coro de seoras vestidas de
marinero por la izquierda; el Muelle de Pasajeros con el coro
de hombres por la derecha.
360
DRSENA:
MUELLE:
361
otra revista
362
MIGUEL OCAMPO
363
otra revista
AUTOR:
DIRECTOR:
Msica.*
AUTOR:
DIRECTOR:
AUTOR:
DIRECTOR:
AUTOR:
DIRECTOR:
AUTOR:
CORO:
ESCENA XVII
FIN
El Autor; luego el Director de la compaa.
MIGUEL OCAMPO
365
Vida nacional
Ezequiel Soria
PERSONAJES
LA MUSA
MAZURCA
POLCA
SCHOTIS
CAN-CAN
MATILDE
CAROLINA
CONSTITUCIN
LA HISTORIA
RICARDO
DON DIGNO
PEPITO
CNDIDO (O CLASICISMO)
TEATRO POR SECCIONES
ARTISTA 1
ARTISTA 2
ARTISTA 3
MORENO
AGENTE OFICIAL
EL TANGO
EL VALSE
EL VECINO
UN CRIADO
NATURALISMO
369
vida nacional
ACTO NICO
CUADRO PRIMERO
VIDA SOADORA
CNDIDO (O CLASICISMO):
ESCENA I
Criado, Don Digno, Pepito, Cndido (Clasicismo).
CRIADO:
DIGNO:
Le esperar.
PEPITO:
Yo tambin.
CNDIDO:
DIGNO:
S, seor.
370
DIGNO:
EZEQUIEL SORIA
CLASICISMO:
DIGNO:
Y yo.
CNDIDO Y PEPITO:
DIGNO:
CLASICISMO:
DIGNO:
PEPITO:
371
vida nacional
DIGNO Y CLASICISMO:
PEPITO:
CLASICISMO:
CLASICISMO:
Por qu?
Porque as andara entre bastidores y me relacionara con
algunos artistas. Ah! Yo me muero por las muchachas de
teatro.
Amor impuro y callejero! Naturalmente brutal que se ha
llevado al arte. No hay como el amor puro, el corazn
puro.
DIGNO:
PEPITO:
ESCENA II
Dichos y Ricardo.
RICARDO:
PEPITO:
RICARDO:
372
DIGNO:
RICARDO:
373
vida nacional
DIGNO Y PEPITO:
Buenas noches.
RICARDO:
Buenas noches.
ESCENA IV
ESCENA III
Ricardo y la Musa, que sale por el escotilln.
Msica.
Ricardo (solo).
RICARDO:
374
MUSA:
EZEQUIEL SORIA
RICARDO:
MUSA:
375
vida nacional
MUSA Y RICARDO:
RICARDO:
PEPITO:
RICARDO Y MUSA:
CUADRO SEGUNDO
VIDA ALEGRE
LA ESCENA REPRESENTA UN JARDN ESPLNDIDO.
ESCENA I
Pepito, Musa, Ricardo.
PEPITO:
376
Os diverts demasiado.
Esa es la vida, holgorio,
tengo el tiempo calculado;
y aunque soy enamorado
pues soy un don Juan Tenorio,
no slo en amor me ocupo
si no estoy jugando al truco,
estoy de paseo o duermo,
voy por la tarde a Palermo,
y de noche me preocupo
de ir a aplaudir una artista
a quien siempre mando flores,
despus le sigo la pista
a una Lola, una Dolores
que es una nueva conquista;
o visito a Magdalena
o al diablillo de Mara
o a Luz, Juanita, a Luca,
o a la esposa de Requena
que me tiene simpata.
Y el tiempo lo paso as,
en el guila a las cuatro,
despus me marcho de all,
ceno en la rotisserie,
y horas ms tarde al teatro.
El domingo a las carreras
377
vida nacional
PEPITO:
Msica.
CORO:
MAZURCA:
POLCA:
SCHOTIS:
EZEQUIEL SORIA
CORO:
VALSE:
TANGO:
378
El baile entusiasma
teniendo amor,
la msica halaga
con dulce ilusin.
379
vida nacional
CAN-CAN:
380
CUADRO TERCERO
VIDA ARTSTICA
LA ESCENA, SALN QUE REPRESENTA EL TEMPLO DEL ARTE.
TRIBUNA DONDE APARECE LA MUSA Y RICARDO.
EZEQUIEL SORIA
381
vida nacional
ESCENA I
Clasicismo, Naturalismo.
CLASICISMO:
me llamo Naturalismo;
y segn murmura el mundo,
yo me arrastro en el abismo
o en charco de cieno inmundo;
mas por desgracia es mentira,
que mi escuela es la verdad.
CLASICISMO:
NATURALISMO:
NATURALISMO:
382
CLASICISMO:
Te arrastras en el abismo
cual los inmundos reptiles;
EZEQUIEL SORIA
Cllate desvergonzado,
inmoral y libertino.
383
vida nacional
NATURALISMO:
ESCENA II
Musa y Ricardo.
Yo vivo en lo inmaterial.
MUSA:
NATURALISMO:
RICARDO:
MUSA:
RICARDO:
MUSA:
ESCENA III
384
EZEQUIEL SORIA
385
vida nacional
un da, da nefando,
cuya fecha inmemorial
atormenta mi cerebro,
pudo el populacho entrar
y haciendo cnico alarde
de su alegra infernal
convirti el templo de gloria
en escuela de can-can.
Pas el drama y la comedia
y para colmo del mal,
desapareci el drama lrico
en que lograron brillar
con talento extraordinario
Zapata y algunos ms,
que hoy prefieren ser empresas
slo por el vil metal.
Se ve hoy da en nuestra escena
lo que no se vio jams;
y se aplaude lo que antao
se silbaba hasta rabiar.
Hoy salen en el teatro
tipos de la vida real,
y la tiple ms discreta
cuatro pataditas da
al comps de Ol Sevilla,
Viva mi nia, Sole,
que traigan Chateau Margaux,
que me quiero emborrachar;
y de tal modo hoy se encuentra
386
387
vida nacional
no se podra lograr
la creacin ms completa
del teatro Nacional?
TEATRO:
389
vida nacional
ARTISTA 1:
ARTISTA 2:
A m me llaman la Chata.
A m la de Lavapis.
ARTISTA 3:
A m me llaman Pola.
(Mutis).
Msica.
ARTISTAS 1, 2 Y 3:
LOS TRES:
Hablado.
ARTISTA 3:
Y yo el tercero.
MUSA:
Sin ellos no hay obra, es decir, los autores creen as. Mas
marchemos de aqu ya, que veo por all una invasin
formidable de gentes.
RICARDO:
MUSA:
RICARDO:
Siempre en La Gran Va
la gente aplauda
a nosotros tres
Si otra obra cantamos,
de sexo cambiamos:
los tres de mujer.
390
RICARDO:
ARTISTA 2:
Siendo cigarreras
tres bichas cualquiera
estamos muy bien;
que obtienen primores
todos los autores
con nosotros tres. (Mutis).
MUSA:
EZEQUIEL SORIA
391
vida nacional
CUADRO CUARTO
RICARDO:
MUSA:
VIDA POLTICA
LA ESCENA REPRESENTA UNA CALLE CORTA; A LA DERECHA
PORTAL DE CASA GRANDE QUE FIGURA LA CASA DEL
PRESIDENTE. A SU PUERTA SE PASEA UN VIGILANTE. AL FORO Y
A LA ALTURA DE LA CONCHA, VENTANA PRACTICABLE; AL LADO
PUERTA.
MUSA:
Ricardo y Musa.
MUSA:
RICARDO:
MUSA:
RICARDO:
MUSA:
RICARDO:
MUSA:
392
S!... Y qu?
RICARDO:
ESCENA I
RICARDO:
A su casa?
ESCENA II
Don Digno de Moral.
DIGNO:
393
vida nacional
DIGNO:
DIGNO:
ESCENA III
MORENO:
394
DIGNO:
EZEQUIEL SORIA
MORENO:
395
vida nacional
DIGNO:
nuevo ministerio?
MORENO:
DIGNO:
MORENO:
DIGNO:
DIGNO:
DIGNO:
MORENO:
MORENO:
Guerra a la Presidencia.
Guerra al gobierno inicuo.
Van a hacer mutis.
DIGNO:
ESCENA IV
DIGNO:
396
ESCENA V
Dichos y el secretario.
SECRETARIO:
DIGNO:
397
vida nacional
SECRETARIO:
DIGNO:
SECRETARIO:
AGENTE:
SECRETARIO:
DIGNO:
ESCENA VI
SECRETARIO:
DIGNO:
CAROLINA:
MATILDE:
CAROLINA:
MATILDE:
CAROLINA:
MATILDE:
CAROLINA:
MATILDE:
(Mutis).
AGENTE OFICIAL:
398
EZEQUIEL SORIA
Por qu se interesar?
CAROLINA:
MATILDE:
399
vida nacional
MATILDE:
CAROLINA:
MATILDE:
CAROLINA:
MATILDE:
CAROLINA:
MATILDE:
CAROLINA:
400
MATILDE:
CAROLINA:
MATILDE:
CAROLINA:
EZEQUIEL SORIA
MATILDE:
CAROLINA:
Director de un Banco?
Figrese usted el dinero que va a manejar mi esposo!
Cuntos trajes voy a comprar! Luego haremos un palacio
y tendremos carruajes, servidumbre, muebles ricos, sedas,
terciopelos, brillantes Cuntas cosas!...
Pero, con el sueldo que ganar su marido no podr
comprar todo eso.
Ah! Honradsimo!
Y es verdad que su esposo ha trado para el Presidente,
de su ltimo viaje por las provincias, muchos regalos?
MATILDE:
CAROLINA:
MATILDE:
CAROLINA:
401
vida nacional
MATILDE:
CAROLINA:
MATILDE:
MATILDE:
CAROLINA:
MATILDE:
CAROLINA:
MATILDE:
CAROLINA:
Un militar pundonoroso.
Y de ese que se rean?
Es senador por Jujuy. Esos otros dos tan amigos que en
intenciones y en obras parece que se entienden y que
juntos y apartados charlaban son senadores por
Corrientes y Entre Ros. Son los que mandan en esas
provincias. Por eso es que ofrecan diputaciones y
empleos, porque en esas dos provincias los gobernadores,
son como dos sirvientes de ellos. Las manejan a su antojo
y all como tienen poder son muy valientes, pero como
aqu le temen al Presidente, le adulan, y de all es que
estaban tan obsequiosos con la familia de Su Excelencia.
Cunta adulacin y servilismo! Pero amiga, eso es saber
hacer poltica.
Sale un Lacayo.
LACAYO:
MATILDE:
CAROLINA:
MATILDE:
CAROLINA:
402
ESCENA VII
Agente oficial y Secretario.
AGENTE:
SECRETARIO:
AGENTE:
SECRETARIO:
Seora
All est el coche. Viene usted?
S, me dejar en Santo Domingo. Tengo que
reconciliarme para la comunin de maana.
AGENTE:
Y qu tal es su confesor?
Una monada! Un muchacho recin ordenado que tiene
un pico de oro para dar consejos. Est en moral y teologa
EZEQUIEL SORIA
403
vida nacional
ESCENA VIII
Secretario y Vecino.
Este es un personaje que aparecer en la ventana, de boina
blanca con grandes cintas: rosa, anaranjada y blanca, en el
pecho. Tendr canana alrededor de la cintura con sus
respectivas balas. En la mano un fusil.
SECRETARIO:
VECINO:
Si es encargo de poltica
ya conocis mis ideas;
aborrezco las intrigas,
los acuerdos de partidos
con situaciones mezquinas.
SECRETARIO:
VECINO:
SECRETARIO:
ESCENA IX
Dichos y la Constitucin.
Personaje que aparecer con el pelo desgreado y el traje
hecho jirones. Traer en el pecho un letrero: La
Constitucin.
CONSTITUCIN:
(Al Secretario)
404
De opositor morir.
En la libertad delira
y por hoy esa seora
no viene por la Argentina.
EZEQUIEL SORIA
No os necesita el gobierno.
405
vida nacional
CONSTITUCIN:
ESCENA X
CONSTITUCIN:
Yo levantar la voz.
SECRETARIO:
AGENTE:
DIGNO:
CONSTITUCIN:
SECRETARIO:
No
CONSTITUCIN:
RICARDO:
Quiero ir a la Presidencia.
VECINO:
MUSA:
Gobierno y Constitucin
son enemigos a muerte.
Uno es el diablo, otro Dios.
AGENTE:
SECRETARIO:
CONSTITUCIN:
ESCENA FINAL
HISTORIA:
No os amedrente el desprecio
que he de levantarte yo
de entre las charcas de cieno
para darte salvacin.
(Salta de la ventana y sosteniendo "La Consitucin" se la lleva):
406
EZEQUIEL SORIA
407
vida nacional
CANTOR. A LA IZQUIERDA ESCALINATA A UN PALACIO; A SU
PUERTA LA ARGENTINA SE APOYA A SU ESCUDO, TENIENDO LA
BANDERA. EN LOS OTROS ESCALONES UN SOLDADO, UN
MARINO, UN TRABAJADOR, CON UNA HOZ Y UN MANOJO DE
ESPIGAS; UN NIO DE ESCUELA.
esclavitud y dolores.
Son del pas, mercaderes
que venden las libertades
como venden liviandades
las impdicas mujeres.
Mas aquellas argentinas,
firmes en sus convicciones
que rechazan situaciones
con orgenes claudinas;
las que sin vil egosmo
deliberan sin misterios,
en los mismos ministerios
esas tienen patriotismo
y con arrogancia fiera,
que enorgullezca la historia,
pueden defender con gloria
la azul y blanca bandera! (Transicin).
Musa! En ambiente inmortal
bae el poeta su frente
que yo os mostrar la fuente
del teatro Nacional.
Teln lento
FIN DE LA OBRA
CUADRO QUINTO
APOTEOSIS
AL FONDO LOS ANDES Y EN SU CUMBRE SAN MARTN. A LA
DERECHA UN OMB Y UN RANCHO; A SU PUERTA UN PAYADOR
Y SU AMADA, APOYADA LA CABEZA EN EL HOMBRO DEL
408
EZEQUIEL SORIA
409
Ensalada criolla
Enrique de Mara
PERSONAJES
MISIA REMEDIOS
MISIA LIBERATA
JUANA
DOA RUFA
SERAFINA
ANICETA
PARDA TONGOR
NEGRA MARA
EL AZCAR DE TUCUMN
UN ESPECTADOR
UN ARTISTA
EL INGLS
EL AUTOR
TARTABULI
UN BIZCOCHERO
UN VENDEDOR DE DIARIOS
UN VIGILANTE
UN ASISTENTE
NICOLS
EL RUBIO
EL PARDO
EL NEGRO
UN DANDY
UN USURERO
UN PAYADOR
DON MANA
UN COMERCIANTE ARRUINADO
UN MATRIMONIO CON NIOS
413
ensalada criolla
COCHEROS
VENDEDORES
BARRENDEROS
UNOS:
GAUCHOS
NIOS
CORO GENERAL
ESCENA 2
ACTO NICO
Dichos y un Espectador.
ESPECTADOR:
CUADRO PRIMERO
ARTISTA:
En el pblico.
ESPECTADOR:
ESCENA 1
ARTISTA:
UNOS:
ARTISTA:
ESPECTADOR:
Varios murmullos.
UNOS:
415
ensalada criolla
ESCENA 3
AUTOR:
INGLS:
El Ingls y el Autor.
FIN DEL CUADRO PRIMERO
Teln corto.
INGLS:
416
AUTOR:
Naturalmente!
INGLS:
AUTOR:
INGLS:
AUTOR:
CUADRO SEGUNDO
LA PLAZA VICTORIA
ESCENA 1
Tartabuli, un Cochero y Vendedores Ambulantes. (Tartabuli
reparte programas).
COCHERO:
VENDEDOR:
Tartaburro, qu hay?
TARTABULI:
Reparto
estos programas; bien saben,
que soy el rey del reclamo!
Yo a cualquiera meto bombo
y le cobro muy barato:
con discursos, cinco pesos;
y en seco, por dos morlacos!
COCHERO:
INGLS:
AUTOR:
Hombre!...
INGLS:
AUTOR:
VENDEDOR:
INGLS:
Todo?
TARTABULI:
(Muy vivo)
AUTOR:
INGLS:
ENRIQUE DE MARA
417
ensalada criolla
COCHERO:
OTRO:
BIZCOCHERO:
Macanuda!
COCHERO:
Qu habr en la fiesta?
COCHERO:
BIZCOCHERO:
Un concurso!
TARTABULI:
VENDEDOR:
Y qu es eso?
TARTABULI:
Un entrevero,
de la gente de estos pagos.
Una Ensalada criolla,
que aquel seor va formando,
con las costumbres, los tipos
BIZCOCHERO:
DIARIERO:
VENDEDOR:
TARTABULI:
VENDEDOR:
TARTABULI:
VENDEDOR DE DIARIOS:
COCHERO:
Y de arriba?
Est claro!
COCHERO:
Una fiesta?
TARTABULI:
COCHERO:
ESCENA 2
418
ENRIQUE DE MARA
419
ensalada criolla
Vigilante! Vigilante!
Movete, corpo de Baco!
ESCENA 3
VIGILANTE:
BIZCOCHERO:
VIGILANTE:
BIZCOCHERO:
BIZCOCHERO:
VIGILANTE:
VIGILANTE:
BIZCOCHERO:
Ingls y Autor.
BIZCOCHERO:
AUTOR:
Qu esperanza, ni soando!
La mayor parte son buenos,
pero suelen verse casos
como ste; y es natural,
por eso es que va el palo!
LIBERATA:
420
ESCENA 5
BIZCOCHERO:
INGLS:
VIGILANTE:
VIGILANTE:
ESCENA 4
Qu te han robao?
VIGILANTE:
BIZCOCHERO:
(Haciendo pucheros)
ENRIQUE DE MARA
421
ensalada criolla
LIBERATA:
LIBERATA:
REMEDIOS:
LIBERATA:
REMEDIOS:
422
REMEDIOS:
Ya lo creo, Liberata!
Tener que servir a mugres,
cuando una est emparentada
con lo mejor de esta tierra!
LIBERATA:
REMEDIOS:
(Con curiosidad)
LIBERATA:
REMEDIOS:
No se queje!...
LIBERATA:
LIBERATA:
REMEDIOS:
Es cierto
Y lo que da rabia,
es verlas dir por las calles
con ms aires que unas Saras!...
Unas Saras?... Y qu es eso?
La mujer del Sar!...
Caramba!
(Aparte)
Y qu ser?
Pobrecita,
es una gran inoranta!
ENRIQUE DE MARA
INGLS:
(Aparte, anotando)
423
ensalada criolla
REMEDIOS:
LIBERATA:
REMEDIOS:
Perdida, a Liberata!
Ust no lo sabe bien;
yo s que estoy escamada!
All mismo, en esa cuadra,
vive un dotor, que no nombro,
porque no me gustan charlas,
que anda de mucha galera,
de chaqus y gran corbata,
y se para a dragoniar
en frente mismo del guila,
que lleva en los calzoncillos
dos remiendos como chapas!...
REMEDIOS:
LIBERATA:
REMEDIOS:
Pura fantasmagora!
S chiflndoles la panza!
INGLS:
AUTOR:
INGLS:
AUTOR:
REMEDIOS:
424
LIBERATA:
LIBERATA:
LIBERATA:
REMEDIOS:
425
ensalada criolla
Salen el asistente, vestido de militar, por un lado y Juana,
vestida de niera, por la parte contraria de la escena.
(Aparte)
ESCENA 6
ASISTENTE:
Asistente y Juana.
ASISTENTE:
JUANA:
JUANA:
JUANA:
426
Asistente de un teniente,
y de ganguitas, saco al mes
con qu tenerte y mantenerte,
y pa mis vicios sobre el pres!
De sirvienta a una asistenta,
es recorrer escalafn;
habla querida y enseguida,
dentro a mandar tu batalln!
Soy mucama y con la cama,
y cuido al nio Si men:
si me espianto, estrilar el patrn!
No me miente este asistente?
ASISTENTE:
Te pasaste al patio!
Tens mucho mundo!
No pegus tan juerte, china,
va a dolerle a alguno!
Sos la miel del avispero,
a que llaman lechiguana,
el sol que por la maana
viene a alumbrar mi sendero.
JUANA:
Msica.
ASISTENTE:
Hablado.
ENRIQUE DE MARA
427
ensalada criolla
ASISTENTE:
JUANA:
ASISTENTE:
428
Msica.
LOS DOS:
ESCENA 7
El Autor y el Ingls.
INGLS:
AUTOR:
Es natural!
INGLS:
Mira, mira!
Ya venir otras seoras!...
Estar buena la revista!
ESCENA 8
Dichos, Doa Rufa, Serafina y Nicols.
SERAFINA:
RUFA:
ENRIQUE DE MARA
429
ensalada criolla
NICOLS:
RUFA:
SERAFINA:
NICOLS:
(A Serafina. Bajo)
Qu muchacha ms tilinga;
si no meto mi cuchara,
a la fiesta no se iba!
Escucha, nia,
compromtelo a tu novio!
(Alto)
NICOLS:
Nicols!...
NICOLS:
SERAFINA:
RUFA:
NICOLS:
RUFA:
NICOLS:
RUFA:
NICOLS:
Seora!...
No le oyen, si usted no grita!
Estoy muy ronco, seora.
(Aparte)
(Aparte)
Yo quiero ir a Palermo
RUFA:
(Gritando)
COCHERO:
(Dentro)
(Estallando, aparte)
RUFA:
(Enojada)
Me toc la lotera!
Tomaremos un cup?
RUFA:
(Aparte)
NICOLS:
(Aparte)
Jesucristo!...
430
Grite ms fuerte!...
NICOLS:
Y de la tipa
que yo me voy a comer,
por causa de esta familia!
RUFA:
(Nervioso)
Qu, Serafina?...
Est ust enferma, quiz?...
Volvmonos enseguida!
RUFA:
(Aparte)
SERAFINA:
ENRIQUE DE MARA
No!...
431
ensalada criolla
RUFA:
NICOLS:
Alcornoque!
sta desmiente la cra!...
SERAFINA:
NICOLS:
RUFA:
(Aparte)
RUFA:
NICOLS:
RUFA:
NICOLS:
SERAFINA:
NICOLS:
RUFA:
432
(Aparte)
COCHERO:
S, seora
NICOLS:
(Aparte)
Santa Rita!
RUFA:
NICOLS:
(Solo)
Qu papel
me har hacer esta familia!...
En fin pegar un calote
como los que aqu se estilan;
visitaremos Palermo
despus; la Comisara! (Mutis).
Es ms malo todava!
Han dicho todos los mdicos
Eh! Que digan lo que digan,
a m tres me han desahuciado
y creo que estoy bien viva!...
(Aparte) Por desgracia!
Preferible
es comprar unas pastillas.
ESCENA 9
El Ingls y el Autor.
Qu risa!
Bombones de chocolate,
o de crema, o de vainilla!
O
ENRIQUE DE MARA
INGLS:
AUTOR:
433
ensalada criolla
no pagarlo.
NEGRO:
INGLS:
Carambita!
Eso llamarse embrollar,
en las Britnicas Islas!
AUTOR:
INGLS:
AUTOR:
RUBIO:
PARDO:
NEGRO:
ESCENA 10
El Rubio, el Pardo y el Negro.
Msica.
RUBIO:
PARDO:
NEGRO:
LOS TRES:
434
RUBIO:
PARDO:
RUBIO:
PARDO:
NEGRO:
(Con sorna)
ENRIQUE DE MARA
435
ensalada criolla
RUBIO:
Qu pata la de la sota!
PARDO:
NEGRO:
PARDO:
RUBIO:
LOS TRES:
ESCENA 11
Dichos, Aniceta, Tongor, Mara (cada una de las cuales va
saliendo a su tiempo).
Hablando.
Ni al ms taura,
le temo al manejo,
soy como el cangrejo,
reculo pa atrs!
Si me envisten,
le marco este paso, (Sacando los facones y haciendo
ANICETA:
RUBIO:
No me falts, Aniceta!
Enderez pa el conchavo;
o quers que te la dea? (La amenaza).
PARDO:
NEGRO:
(Por el Rubio)
demostracin de acometer)
le pego un puntazo,
lo tiendo ah noms.
RUBIO:
ANICETA:
PARDO:
NEGRO:
NEGRO:
ANICETA:
NEGRO:
436
MARA:
437
ensalada criolla
morenito sinvergenza?
ANICETA:
MARA:
Che, Mara!
Qu quers?
MARA:
RUBIO:
Es mi amigo (A Aniceta).
ANICETA:
ANICETA:
PARDO:
TONGOR:
NEGRO:
TONGOR:
MARA:
TONGOR:
MARA:
Aunque lo sea!
TONGOR:
Ya viene la Tongor!...
Voy a tener a la juerza
que refilarle la biaba!
Es una parda trompeta!...
MARA:
NEGRO:
NEGRO:
RUBIO:
TONGOR:
MARA:
(A Tongor, sarcsticamente)
TONGOR:
Ms corte se da tu agela!...
MARA:
438
(A Mara)
Se la dan a Zipitra!...
PARDO:
PARDO:
y abrazala a Tongor!
MARA:
Pero
NEGRO:
Abrazala, trompeta!
Es muy gena peliadora!...
PARDO:
RUBIO:
(A Aniceta)
ENRIQUE DE MARA
439
ensalada criolla
INGLS:
AUTOR:
INGLS:
A la fiesta?
AUTOR:
A una oficina,
que les han puesto all lejos!
INGLS:
AUTOR:
INGLS:
Y qu hacer lo descontado?
MARA:
AUTOR:
RUBIO:
PARDO:
NEGRO:
MARA:
TONGOR:
ANICETA:
NEGRO:
Buena es sta!
ah tienen a las tres guapas,
ya aflojaron la jareta!...
Se ren los tres compadres, y despus de una breve pausa,
continan, diciendo el Negro:
Pasa el Dandy.
INGLS:
AUTOR:
INGLS:
AUTOR:
ESCENA 12
440
ENRIQUE DE MARA
AUTOR:
441
ensalada criolla
INGLS:
AUTOR:
INGLS:
AUTOR:
Mutacin.
442
INGLS:
AUTOR:
Amigo, es un matrimonio,
que busca con gran empeo
un cuarto donde vivir,
y no encuentra!...
INGLS:
Cmo es eso?...
Es una puebla tan grande?...
AUTOR:
INGLS:
Y ahora, qu sigue?
AUTOR:
Ahora sale,
el camino de Palermo,
CUADRO TERCERO
LA ESCENA REPRESENTA EL CAMINO DE PALERMO.
ESCENA 1
Grupos de Gauchos de ambos sexos; el Ingls; el Autor;
luego el Azcar de Tucumn y Coro General
VOCES:
INGLS:
AUTOR:
INGLS:
AUTOR:
GAUCHOS:
CORO:
ENRIQUE DE MARA
443
ensalada criolla
Sale el Azcar de Tucumn y todos forman a su alrededor,
un semicrculo.
AZCAR:
CORO:
GAUCHO:
PAYADOR:
GAUCHO:
PAYADOR:
Dichos y El Payador
Hablado.
444
Msica.
ESCENA 2
GAUCHO:
PAYADOR:
Yo he venido a desafiar
a tuita esta reunin,
pa bailar un pericn,
o pa un gato zapatear.
ENRIQUE DE MARA
445
ensalada criolla
GAUCHO:
PAYADOR:
INGLS:
AUTOR:
INGLS:
ESCENA 3
Dichos y Don Mana.
MANA:
Msica.
PAYADOR:
Hablado.
GAUCHO:
446
CUADRO CUARTO
Ya ha terminado su empresa
y largado tuito el rollo;
bailemos un pericn,
como lo baila el que es criollo.
PAYADOR:
Y quin lo va a acompaar?
GAUCHO:
APOTEOSIS
LA ESCENA REPRESENTA A LA INDUSTRIA, SUBIDA EN UN
TRONO, CORONANDO A LOS PRODUCTOS, MIENTRAS EL CORO
CANTA Y BAILA UNA ZAMBA, AL COMPS DE LA MSICA.
Teln.
FIN
ENRIQUE DE MARA
447
>
ndice
>
Prlogo ................................................................................................................pg. 5
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
ediciones inteatro
narradores y dramaturgos
obras breves
Incluye textos de Viviana Holz, Beatriz
Mosquera, Eduardo Rivetto, Ariel Barchiln,
Lauro Campos, Carlos Carrique, Santiago
Serrano, Mario Costello, Patricia Surez,
Susana Torres Molina, Jorge Rafael Otegui y
Ricardo Thierry Caldern de la Barca
dramaturgia y escuela 1
Prlogo: Graciela Gonzlez de Daz Araujo
Antloga: Gabriela Lerga
Pedagogas: Gabriela Lerga y Ester Trozzo
dramaturgia en banda
Coordinacin pedaggica: Mauricio Kartun
Prlogo: Pablo Bont
Incluye textos de Hernn Costa, Mariano
Pensotti, Hernando Tejedor, Pablo Novak,
Jos Montero, Ariel Barchiln, Matas
Feldman y Fernanda Garca Lao
de escnicas y partidas
teatro (3 tomos)
de Alejandro Finzi
Prlogo del autor
el teatro, qu pasin!
de Pedro Asquini
Prlogo: Eduardo Pavlovsky
En coedicin con la Universidad
Nacional del Litoral
dramaturgia y escuela 2
Prlogo: Jorge Ricci y Mabel Manzotti
Textos de Ester Trozzo, Sandra Vigianni,
Luis Sampedro
teatro/6
teatro ausente
teatro/7
teatro/9
la valija
de Julio Mauricio
Coedicin con Argentores
Prlogo: Luca Laragione y Rafael Bruza
desesperando
de Juan Hessel
Coedicin con Argentores
el gran deschave
una de culpas
de Oscar Lesa
Coedicin con Argentores
referentes y fundamentos.
hacia una didctica del teatro con
adultos I
de Luis Sampedro
de Cora Roca
Prlogo: Carlos Gorostiza
la carnicera argentina
Incluye textos de Carolina Balbi, Mariana
Chaud, Ariel Farace, Laura Fernndez,
Santiago Gobernori, Julio Molina
y Susana Villalba
de Eli Sirlin
Prlogo de la autora
de Federico Irazbal
Prlogo del autor
la luz en el teatro
manual de iluminacin
de Sarah Bianchi
Prlogo: Ruth Mehl
becas de creacin
Incluye textos de Mauricio Kartun,
Luis Cano y Jorge Accame.
teatro/10