Professional Documents
Culture Documents
Tona reprodukcija, ponovo tiskana, kako bi se zadovoljili mnogi zahtjevi za kopiju pisma
upuenog: DR. DAVIDU GOLDSTEINU, LL.D., iz Bostona, Massachusetts., od strane
BENJAMINA H. FREEDMANA, iz New Yorka, 10. listopada 1954. godine.
.
POSVEENO svim ljudima dobre volje, svih rasnih korijena i svih religioznih
uvjerenja. Znanje je skup injenica. Mudrost je koritenje znanja. Bez injenica nema
znanja. Bez znanja nema mudrosti. injenice tite od onoga od ega nema lijeka.
injenice su ovjekov najbolji obrambeni mehanizam. Bez njih ljudi tapkaju, zapliu
se i padaju. Bez njih se pogorava stanje nacija i one propadaju. Mudrost pobjeuje
u ratovima prije nego to oni i ponu. Znanje ukida nacionalna neprijateljstva.
Mudrost uklanja rasne antipatije. Znanje brie religioznu mrnju. Oslobaanje od
fanatizma prethodi miru. Netolerancija uzima sve i ne donosi nita. Mir nagrauje
uzajamno potovanje i panju. Svim ljudima dobre volje, Pax Vobiscum! (op.a.:
Mir sa vama!)
-Benjamin H. Freedman.
BENJAMIN H. FREEDMAN
postojeoj ozbiljnoj krizi koja sada ugroava neprekinutu postojanost kranske vjere u njenoj
dugoj borbi u ulozi svjetske najefikasnije duhovne i drutvene sile u boanskoj misiji razvoja
blagostanja cijelog ovjeanstva, bez obzira na njegovu raznolikost rasa, religija, i nacionalnosti.
Va posljednji tekst koji je privukao moju panju se pojavio u rujanskom izdanju A.P.J.
Bulletin-a, publikacije organizacije koja sebe naziva Najviom zajednicom molitelja za mir i
milosre Izraela. Naslov ovog lanka: Novosti i gledita kod idova, kao i cilj organizacije,
istaknut u uvodniku publikacije: Razvijati interes za propovjedniku misiju Izraela, su me
potaknuli da ne propustim priliku koju mi je Stvoritelj dao i odmah ponudim svoje komentare. Zato
molim za vau blagost.
Svoje komentare nevoljno dajem u formi pisma. Oklijevam to uraditi, ali smatram da je pod ovim
okolnostima to jedini pogodan nain. Molim vas da ih sada primite bez bilo kakvog suzdravanja,
da bi ih onda odmah iskreno razmotrili. Moja je iskrena elja da ih prihvatite u onom prijateljskom
raspoloenju u kojem su vam poslani. Takoer se nadam da ete ih razmotriti i uiniti mi uslugu
time to ete uskoro odgovoriti na njih u tom istom prijateljskom raspoloenju na kojem vam
unaprijed zahvaljujem.
U ime interesa onog vrijednog cilja kojem nastavljate da posveujete godine koje dolaze, kao to
ste tako strpljivo inili u mnogim proteklim desetljeima, ja vas iskreno i uz najvee potovanje
potiem da analizirate i paljivo prouite podatke koje vam ovdje upuujem. Takoer vam
sugeriram da potom preuzmete dalje korake koje smatrate odgovarajuim i neophodnim, kao
rezultat vaih zakljuaka. U nevidljivom i neopipljivom ideolokom ratu voenom radi obrane
velikog kranskog nasljea od njegovih odanih neprijatelja, va pozitivan stav je od vitalnog
znaaja za pobjedu. Va pasivan stav bi predstavljao negativan doprinos ukupnim uloenim
naporima.
Vi se sigurno u potpunosti slaete sa onim dubokim i razboritim uvjerenjem po kojem je bolje
upaliti jednu svijeu nego sjediti u mraku. Moda e se moji do sada usamljeniki pokuaji da
donesem svjetlost onima koji ive u mraku i sjeni ni uz vas sada nee pokazati mnogo
uspjenijim, kao to se nisu pokazali uspjenim ni u mnogim drugim primjerima u toku prolih
trideset godina mog ivota. U ovom sluaju, pored vas, u ovom trenutku osjeam vei optimizam.
Iako ne u potpunosti uzaludno, ja i dalje ivim u nadi da e se jednog budueg dana ove svijee
iz dugo tinjajue iskre razbuktati u plamen i otpoeti poar koji e zahvatiti naciju poput prerijske
vatre i prvi put osvijetliti nove daleke horizonte. Ta nada koja me ne naputa predstavlja izvor
hrabrosti koji mi pomae u mojoj borbi u kojoj iz jasnih razloga imam veoma slabe anse.
Tisuama godina se ispravno tvrdi da na kraju, istina uvijek pobjeuje. Svi mi shvaamo da se
istina u akciji moe pokazati kao dinamina sila neograniene snage. Meutim, na alost, istina ne
kree u akciju sama od sebe. Istina ne moe pobjei iz pritvora ako joj neki vjerni apostol ne prui
mali poticaj preko kojeg e pretei svoju inerciju. Bez tog poetnog pokreta, istina e ostati mirna i
nikada nee doi do namjeravanog cilja. Istina je, zbog tog najloginijeg od razloga, esto umirala
ve pri roenju. Po ovom pitanju, vaa pomo bi bila veoma znaajna.
Sa druge strane, istina je mnogo puta bila u potpunosti zamraivana ponavljanjem
kontradiktornih i konfliktnih neistina, svaki put iznova. Skoranja svjetska povijest nam prua
otrenjujue svjedoanstvo o opasnostima za civilizaciju u tom procesu. Taj oblik izdaje istine
predstavlja izdaju ljudskog roda. Moj dragi Dr Goldstein, morate biti veoma paljivi kako nehotice
ne bi postali jedan od mnogih suuesnika u dogaajima koji se zbivaju na javnoj sceni tokom
posljednjih godina.
Moda nesvjesno, bez elje i namjere, tek mnoge od najistaknutijih linosti povijesti su svijetu
pogreno prikazivale istinu i njihova uvjerenja zbunjuju nau generaciju. Jo 1492. godine, svijet je
pogreno predstavljan kao ravan, to su tvrdili najistaknutiji autoriteti po ovom pitanju. 1492.
godine, Kristofer Kolumbo je mogao dokazati suprotno. U svjetskoj povijesti postoje bezbrojni
slini primjeri.
Jesu li ovi navodni autoriteti bili krivi zbog ignoriranja, odnosno ravnodunosti, to ovdje nije
predmet razgovora. To sada nije vano. Oni su ili u potpunosti ignorirali injenice ili su ih znali, ali
su odabrali se ne oglaavati se u vezi ovog pitanja iz razloga koje nam povijest ne otkriva. Ova
situacija se danas ponavlja u vezi sa krizom koja napada kransku vjeru. To je danas faktor od
vitalnog znaaja u borbi za preivljavanje, odnosno, konanu predaju kranske vjere pred njenim
neprijateljima. Vremena u kojima ivimo se pred kranskom vjerom otkrivaju kao posljednji sat.
Kao to ste primijetili, nijedna institucija u naem modernom drutvu ne moe preivjeti dugo
vremena ako njeno zdanje od samog poetka nije podignuto na temeljima Istine. Kransku vjeru je
njen osniva na poetku podigao na vrlo vrstim temeljima Istine. Ona takva mora i ostati da bi
preivjela. Drobljenje, lagano raspadanje i konano samo ruenje graevine kranske vjere e
danas biti ubrzano u direktnom omjeru sa stupnjem u kojem lano predstavljanje i iskrivljavanje
Istine postaju zamjene za Istinu. Kvaliteta Istine je apsolutna. Istina nikada ne moe biti relativna.
Ne mogu postojati stupnjevi napredovanja na putu ka Istini. Istina ili postoji ili ne postoji. Biti
poluistinit je isto toliko nemogue koliko i biti polupoten ili poluodan.
Kao to ste takoer nesumnjivo shvatili, moj dragi Dr Goldstein, u svojim pokuajima da u jednom
smjeru uine jedan gram dobroga, mnoge dobronamjerne osobe ine tonu tete u drugom
6
BENJAMIN H. FREEDMAN
smjeru. Mi svi nauimo tu lekciju prije ili kasnije u ivotu. Ovo vrijeme vas zatie u vaim
neprekidnim naporima, sa vaom neumornom energijom, posveenog zadatku preobraanja
tobonjih, drugim rijeima, samozvanih, idova u Rimokatoliku Crkvu. Prisjetiti u vas mnogih
svakodnevnih trenutaka od prije mnogo godina, u vrijeme kada ste sami prigrlili Katolicizam kao
preobraenik. elim vam da budete jo jai, i mnogo sree takoer. Nadam se da e vai napori biti
nagraeni sa velikim uspjehom.
Te injenice niste ni svjesni, ali metode koje primjenjujete u ne malom stupnju doprinose
razblaivanju posveenosti bezbrojnih krana njihovoj kranskoj vjeri. Sa svakim gramom
takozvanog dobrog koje postiete preobraanjem tobonjih, takozvanih idova u kransku vjeru,
vi u isto vrijeme inite tonu tete u drugom smjeru razblaujui posveenost bezbrojnih Krana
njihovoj kranskoj vjeri. Ovaj svoj hrabar zakljuak branim vrstim i jasnim uvjerenjem da
injenice podravaju moj stav. Da dodam i ovo, dobro je poznata injenica da se u mnogim
falsificiranim skorijim preobraenjima otkriva da se ona mogu dokazati kao infiltriranje ljudi sa
skrivenim izdajnikim namjerama.
Stavovi koje danas izraavate i vaa neprekidna aktivnost u ovom poslu zahtijevaju moguu
dodatnu kontrolu u svjetlu injenica koje vam prilaem u ovom pismu. Vaa sadanja filozofska i
teoloka razmiljanja u vezi ovog pitanja zasluuju najozbiljnije, i bez ikakvog odlaganja, ponovno
razmatranje vae uloge. Ovo to vi kaete ili napiete moe u velikoj mjeri utjecati na veliki uspjeh
ili neuspjeh kranske vjere u vrlo bliskoj budunosti, daleko iznad vae sposobnosti za ispravnu
procjenu dok sjedite u vaoj visokoj kuli od bijele slonovae. Krani bezuvjetno vjeruju svemu
to vi napiete. Isto ine i tobonji, takozvani idovi koje nastojite preobratiti. Ovaj utjecaj koji
imate moe postati opasan. Moram vam ukazati na to.
Vaa reakcija na injenice na koje vam ukazujem u ovom pismu se moe pokazati kao jedna od
najvanijih optubi koje su ikada izvrile utjecaj na sigurnost kranske vjere u posljednjim
stoljeima. Imajui u vidu ovu veliku odgovornost, ja vas iskreno upuujem u pravcu ovog svog
miljenja nadajui se da ete najozbiljnije prouiti sadraj ovog pisma od prve do posljednje rijei.
Svi koji vas znaju su u sretnoj poziciji da znaju i koliko je ovaj predmet blizak vaem srcu. Vaom
vjernou visokim idealima kojih ste se pridravali u toku mnogih godina, vi ste se tako hrabro
zalagali za napredovanje kranske vjere, ime ste stekli divljenje koje uivate. Kranska vjera
koju ste odabrali svojom slobodnom voljom, u vrijeme kada ste bili u naponu svoje snage, je vrlo
ponosna na vas, ne samo zbog vaeg preobraanja, ve i iz mnogih drugih razloga.
Bez obzira na suprotno reeno od strane bilo koga, bilo gdje i bilo kada, dogaaji iz posljednjih
godina svuda izvan svake sumnje snano pokazuju da kranska vjera danas stoji sa jednom nogom
u grobu i drugom na kori od banane, naravno, figurativno govorei. Drugaije misle samo oni koji
namjerno zatvaraju svoje oi pred stvarnou ili koji ne ele da vide ak i kada su im oi irom
otvorene. Vjerujem da ste vi previe realistini da biste se zaveli besplodnim zaglupljivanjem.
Jasno je da kranska vjera danas stoji na raskru svoje sudbine. Boanska i sveta misija
kranske vjere je danas u opasnosti u stupnju koji nikada ranije nije doivjela u svojoj dugoj
povijesti od skoro 2000 godina. Kranska vjera sada treba vjerne prijatelje vie nego ikada ranije.
Nekako osjeam da se vi uvijek moete raunati kao jedan od njenih vjernih prijatelja. Ne moete
pojednostaviti sadanji neprijatan poloaj u kome se kranska vjera nalazi. Problem sa kojim se
ona suoava je previe oigledan da bi se moglo govoriti o greci. Ovdje govorimo o kritinoj
situaciji.
Kada doe dan u kojem krani vie nee moi ispovijedati svoju kransku vjeru na nain na koji
je ispovijedaju danas, u slobodnom svijetu, tada e kranska vjera vidjeti poetak svojih
posljednjih dana. Ono to ve vai za 50% ukupnog svjetskog stanovnitva e uskoro moi na
podjednak nain vaiti za svih 100% ukupnog broja ljudi na svijetu. Na osnovu sadanjih trendova,
takva procjena je vrlo vjerojatna. Maligni karakter ove bolesti se razvija na slian nain kao kod
bolesnih od raka. Ukoliko se danas ne preuzmu koraci koji bi promijenili ovakav tok bolesti, ona e
se sigurno pokazati i kao fatalna. to se sada ini da bi se ovakav trend zaustavio ili promijenio?
Moj dragi Dr Goldstein, moete li se sjetiti imena onog filozofa za kojeg je poznato da je rekao da
Na ovom svetu nita nije trajno osim promjene? Ta filozofija se takoer mora primijeniti i na
kransku vjeru. Ostaje pitanje za 64 dolara: da li e ta promjena biti na bolje ili na gore? Taj
problem je sasvim jednostavan. Ako sadanji trend zadri isti smjer i istu kvantitetu i u toku
sljedeih 37 godina, onda e kranska vjera, na nain kako je Krani ispovijedaju danas, tada
nestati sa lica zemlje. U kojem e zato obliku i na koji nain misija Isusa Hrista posle toga nastaviti
da se manifestiraju ovdje na zemlji, to je nepredvidljivo u istoj mjeri koliko je i sigurno da e do
toga doi.
U postojeoj krizi nije niti logino, niti realistino izbaciti Krane iz kranskog lijeba u
relativno velikom broju zbog sumnjive prednosti koja bi se dobila uvoenjem relativno malog broja
tobonjih, takozvanih idova u kranski lijeb.
Beskorisno je pokuati poricati injenicu da dananjica zatie kransku vjeru svuda u svijetu u
obrambenom stavu. Shvaanje ovoga e preneraziti mali broj krana koji uviaju situaciju. Ovakav
poloaj kranske vjere postoji usprkos njenog ogromnog doprinosa napretku ovjeanstva i
civilizacije u toku skoro 2000 godina. Ja u ovom pismu ne namjeravam razotkrivati zavjerenike koji
su se posvetili unitenju kranske vjere, niti prirodu i stupanj same zavjere. Otkrivanje ovoga bi
BENJAMIN H. FREEDMAN
10
BENJAMIN H. FREEDMAN
cijele knjige, a ne samo stranice. Ovdje me samo prostor prisiljava na dalje nesvodljivi minimum.
Zato u se ograniiti na najvanije razloge za ovu zbrku. Ova saetost e neophodno ograniiti i
reference koje citiram kao podrku za materijal koji je prikazan u ovom pismu. Pod tim
okolnostima, uinit u najvie to mogu da pokaem autentinost nesumnjivih povijesnih injenica
na koje ovdje usmjeravam vau panju.
Po mom miljenju, najvaniji razlog je direktno povezan sa vaim sadanjim aktivnostima. Vau
odgovornost za ovu zbrku ne mogu umanjiti vae dobre namjere. Kao to ste toliko puta uli,
Pakao je poploan sa dobrim namjerama. Zbrka koju vai lanci stvaraju je umnogostruena
velikom panjom javnosti koju oni dobivaju kao rezultat veoma visokog potovanja koje vama
osobno ukazuju urednici i itaoci cijele nacije, Krani kao i ne-Krani. Vai lanci se neprestano
tiskaju i citiraju od jedne do druge obale SAD.
Ona izjava sveenstva koja najvie zbunjuje Krane je neprestano ponavljano: Isus je bio
idov. Ovo je izgleda takoer i vaa omiljena tema. Tu pogrena predstavu i izvrtanje nesumnjive
povijesne injenice kransko sveenstvo iznosi gotovo bez ikakvog komentara. Ono je stalno
iznosi, takoer bez namjere da provocira. Sveenici djeluju kao da jedva ekaju izgovoriti tu
reenicu. Nikada ne proputaju mogunost to uraditi. Obavijeteni inteligentni Krani se ne mogu
pomiriti sa ovom neopravdanom pogrenom predstavom i iskrivljavanjem nesumnjive povijesne
injenice od strane kranskog sveenstva, koje nudi stav za koje vjeruje da je podjednako
pouzdano.
Ovo danas kranskom sveenstvu stvara ozbiljan problem. Ono se moe izvui iz sadanjih
tekoa jedino traei utoite u istini, samo istini, i niem drugom nego istini. To je jedina
formula preko koje sveenstvo moe ponovo zadobiti izgubljeno povjerenje Krana. Kao uspjene
duhovne voe, oni vie ne mogu djelovati bez ovog izgubljenog povjerenja. Povratiti ga, to je
njihov prvi zadatak.
Moj dragi Dr Goldstein, vi ste teolog visokog nivoa i znaajan povjesniar. Neophodno je da se i
vi sloite sa drugim istaknutim autoritetima po pitanju toga da li je Isus bio idov. Ovi vodei
autoriteti se danas slau da ne postoji injenina osnova za znaenja, zakljuke i aluzije koji nastaju
na osnovu neispravnog uvjerenja po kojem je Isus bio idov. Neosporne povijesne injenice i
obilje drugih dokaza, u koje se nikako ne moe sumnjati, ine nevjerojatnom tvrdnju koja se danas
moe uti tako esto, da je Isus bio idov.
Bez ikakvog straha od kontradikcije, raspolaui injenicama, svi najkompetentniji i
najkvalificiraniji autoriteti se danas slau da Isus Krist nije bio tobonji, takozvani idov. Oni
potvruju da je za vrijeme svog ivota Isus bio poznat svojim suvremenicima kao Judejac, a ne
11
kao idov, i da je i sam Isus o sebi govorio kao o Judejcu, a ne kao o idovu. Za vrijeme
njegovog ivota ovdje na Zemlji, o Isusu se, po sadanjim povjesniarima, govorilo kao o
Judejcu, a ne kao o idovu. Suvremeni teolozi koji prouavaju Isusa, u iju kompetentnost po
ovom pitanju danas nitko ne moe posumnjati, takoer kau da je Isus za vrijeme svog ivota na
ovom svijetu bio nazivan Judejcem, a ne idovom.
Na kriu na kojem je Isus razapet su bile napisane latinske rijei: Iesus Nazarenus Rex
Iudeorum. To je bio materinji jezik Poncija Pilata. Niko nee posumnjati u injenicu da je Poncije
Pilat bio u stanju ispravno izraziti svoje osobne ideje na svom materinjem jeziku. Autoriteti koji su
kompetentni da daju ispravan prijevod sa latinskog Iesus Nazarenus Rex Iudeorum se slau da
ovo znai Isus Nazareanin, vladar Judejaca. U ovome su svi suglasni.
Za vrijeme svog ivota na ovom svijetu, ni Poncije Pilat, ni Judejci meu kojima je ivio, ga nisu
smatrali za vladara idova. Natpis na krstu na kojem je Isus razapet je bio neispravno prevoen
od 18-tog stoljea. Poncije Pilat je bio ironian i sarkastian kada je naredio da se na kriu napiu
latinske rijei Iesus Nazarenus Rex Iudeorum. Neposredno pred razapinjanje, koje je Poncije Pilat
odobrio, Pilat se rugao Isusu. On je tada bio sasvim svjestan toga da je Isus bio izdan i optuen od
strane Judejaca koji su, na kraju izazvali Isusovo razapinjanje, kako povijest kae.
Izuzev njegovog malog broja sljedbenika, u to vrijeme su u Judeji svi drugi Judejci mrzili Isusa i
gajili odvratnost prema njegovim uenjima i onome za to se on zalagao. Tu alosnu injenicu
vrijeme ne moe izbrisati iz povijesti. Sam Poncije Pilat je bio vladar Judejaca u vremenu u
kojem je naredio da se na kriu napiu latinske rijei Iesus Nazarenus Rex Iudeorum, to znai
Isus Nazareanin, vladar Judejaca. Meutim, Poncije Pilat nikada o sebi nije govorio kao o
vladaru Judejaca. Oznaavanje Isusa kao vladara Judejaca od strane Poncija Pilata se teko
moe prihvatiti kao podatak da je Poncije Pilat prepoznao Isusa kao vladara Judejaca. To bi bilo
nezamislivo prema bilo kojem tumaenju.
U vrijeme Isusovog raspinjanja, Poncije Pilat je bio upravnik Rimskog Carstva za Judeju. U to
povijesno vrijeme, podruje Rimskog Carstva je ukljuivalo i dio Srednjeg Istoka. Za Poncija Pilata
osobno, kao i slubeno, stanovnici Judeje su bili Judejci, a ne takozvani idovi, kakvim su
proglaavani od 18-tog stoljea. Tako je bilo u vrijeme Poncija Pilata, a ne tzv. idova, kako su ti
ljudi nazivani u novije vrijeme. U povijesno vrijeme Poncija Pilata, u Judeji nije postojala
religiozna, rasna ili nacionalna grupa, koja je bila poznata kao idovi, niti je postojala bilo kakva
grupa koja bi se identificirala na ovaj nain bilo gdje drugdje na svijetu pre tog vremena.
Poncije Pilat je, kao upravnik Rimskog Carstva, bilo slubeno ili osobno, pokazao malo interesa za
veliku raznovrsnost religioznog vjerovanja koje je tada postojalo u Judeji. Ovi oblici religioznog
12
BENJAMIN H. FREEDMAN
13
Judeje?
Vi takoer, naravno, znate, moj dragi Dr Goldstein, genitiv mnoine od Iudaeus na latinskom
jeziku je Iudaeorum. Prijevod genitiva mnoine Iudaeorum na na jezik je Judejaca. Sasvim
je nemogue na bilo koji drugi nain prevesti Iudaeorum nego Judejaca. Kvalificiranii i
kompetentni teolozi i povjesniari smatraju nemoguim bilo koji drugi prijevod Iesus Nazarenus
Rex Iudaeorum od Isus Nazareanin vladar Judejaca. Morate se sloiti da je ovo potpuno
ispravno.
U vrijeme kada je Poncije Pilat naredio da se na kriu napie Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,
duhovne voe Judeje su prosvedovali pred Poncijem Pilatom traei da ne napie da je Isus bio
vladar Judejaca, ve umjesto toga da je Isus rekao da je vladar Judejaca. Duhovne voe Judeje
su pred Poncijem Pilatom veoma snano prosvjedovali zbog njegovog oznaavanja Isusa kao Rex
Iudaeorum, insistirajui da Poncije Pilat nije bio upoznat, odnosno da nije razumio status Isusa u
Judeji. Ovi protesti su, kao to znate, povijesno zabiljeeni.
Duhovne voe Judeje su uzalud prosvjedovale pred Poncijem Pilatom. Oni su insistirali da je Isus
rekao da je bio vladar Judejaca, i da Poncije Pilat nije trebao napisati da je Isus bio vladar
Judejaca. Uostalom, Poncije Pilat je bio stranac u Judeji koji nije mogao shvatiti lokalne prilike,
kao ni duhovne voe. Kao rimskog upravnika, Poncija Pilata je veoma malo zanimao zamreni
obrazac domaih politikih, socijalnih i ekonomskih unakrsnih tokova u Judeji.
Ivanovo evanelje je originalno pisano na grkom jeziku, po rijeima najveih autoriteta. U
grkom originalu ne postoji ekvivalent za to da je Isus rekao da je bio vladar Judejaca. Prijevod
grkog originala Ivanovog evanelja, 19, 21, kae: Ne pii: car (basileus) judejski (Ioudaios), nego
da on ree: ja sam car (basileus) judejski (Ioudaios). Naa rije vladar, ili alternativna rije
voa, definira sutinu latinske rijei rex i grke basileus, koje su koritene u Ivanovom
evanelju na grkom i latinskom jeziku.
Poncije Pilat je umio ruke od protesta duhovnih voa Judeje koji su od njega zahtijevali da
natpis na kriu, koji je ovaj naredio da se napie, bude ispravljen na nain na koji su oni insistirali.
Poncije Pilat je vrlo nestrpljivo odgovorio na njihove zahtjeve: to pisah, pisah. Natpis na kriu je
ostao onakav kakav je i bio: Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum, odnosno, Isus Nazareanin vladar
Judejaca.
Latinski citati i rijei spomenute u ovom pismu predstavljaju doslovne citate i tone rijei koje se
nalaze u prijevodu Novog Zavjeta na latinski jezik, koji je u etvrtom stoljeu uradio Sv.Jere. Ovaj
prijevod je poznat kao Prihvaeno izdanje Novog Zavjeta. To je bio prvi slubeni prijevod Novog
Zavjeta na latinski jezik koji je katolika crkva uradila. On je od tog vremena ostao kao slubena
14
BENJAMIN H. FREEDMAN
verzija Novog Zavjeta koju koristi katolika crkva. Prijevod Ivanovog evanelja na latinski je
uraen sa grkog jezika, na kojem je prema najveim autoritetima za ovo pitanje, Ivanovo evanelje
i pisano u originalu.
Prijevod Ivanovog evanelja, 19, 19, sa originalnog teksta na grkom jeziku glasi: Pilat pak
napisa i natpis, pa postavi na kri; a bijae napisano: Isus Nazareanin car judejski. U originalnom
grkom rukopisu su takoer spomenuti zahtjevi duhovnih voa Judeje Ponciju Pilatu da promjeni
oznaku na kriu za Isusa kao Vladara Judejaca. Grki tekst originalnog rukopisa Ivanovog
evanelja ustanovljuje, izvan svake sumnje, da su duhovne voe Judeje tog vremena prosvjedovale
pred Poncijem Pilatom zbog toga to Isus nije bio vladar Judejaca, ve je samo rekao da je
vladar Judejaca.
U dananjoj povijesti ili teologiji ne postoji injenina osnova za znaenja, zakljuke i aluzije da je
grka rije Ioudaios, latinska Iudaeus, odnosno, Judejac, ikada imala opravdano religiozno
znaenje. Ove tri rijei u ova tri jezika jedino ukazuju na odreeno topografsko ili geografsko
znaenje. U svom ispravnom znaenju, ove tri rijei se u njihovim jezicima upotrebljavaju da
oznae pripadnike domae populacije u geografskoj oblasti koja je za vrijeme Isusovog ivota bila
poznata kao Judeja. Za vrijeme Isusovog ivota, nije postojao takav oblik religioznog vjerovanja,
koji se upranjavao u Judeji ili bilo gdje drugdje u poznatom svijetu, koji bi nosio ime koje bi bar
izdaleka podsjealo na ime odreene politike oblasti u Rimskom carstvu; tj. Judaizam u
Judeji. Nije postojao nikakav kult ili sekta koji bi imali takvo ime.
Nesumnjiva injenica je da rije idov nije postojala do 1775. godine. Prije 1775. rije idov
nije postojala ni u jednom jeziku. Ona je prvi put uvedena u engleski jezik u 18-tom stoljeu, kada
je Sheridan upotrijebio u svom kazalinom komadu Rivali, II, i: Ona e imati kou kao mumija,
i bradu kao idov. Prije ove upotrebe rijei idov u engleskom jeziku od strane Sheridana 1775.
godine, ova rije nije postojala kao rije engleskog jezika. Shakespeare nikada nije video tu rije
ovako kao to ete je vi vidjeti. Shakespeare nikada nije upotrijebio rije idov u bilo kojem od
svojih radova, bez obzira na uobiajeno suprotno uvjerenje. U svom Mletakom trgovcu,
V.III.I.61, Shakespeare je napisao slijedee: U emu je razlog? Ja sam idov; zar idov nema
oi?
U latinskom Prihvaenom Izdanju Novog Zavjeta iz 4-tog stoljea, Isus je oznaen genitivom
mnoine Iudaeus, tamo gdje se u Ivanovom evanelju spominje natpis na kriu Iudaeorum.
Sv.Jere je u 4-tom vijeku na latinski jezik preveo rukopise Novog Zavjeta, sa originalnih jezika na
kojima su bili napisani. Autoriteti Rimokatolike crkve, koji danas koriste ovaj prijevod , o njemu
govore kao o Prihvaenom Izdanju (Vulgate Edition ).
15
O Isusu se prvi put govori kao o takozvanom idovu u Novom Zavjetu u 18-tom stoljeu, u
preraenom 18-stoljetnom izdanju, na engleskom jeziku, 14-stoljetnih prvih prijevoda Novog
Zavjeta na engleski jezik. Povijest porijekla rijei idov u engleskom jeziku ne ostavlja sumnju u
to da je rije idov 18-stoljetna rije nastala iz 4-stoljetne latinske rijei Iudaeus koja se nalazi
u SV. Jerinom Prihvaenom Izdanju. Ovo je sada sasvim sigurno.
Rukopisi iz 4-tog stoljea koji su bili dostupni u 18-tom stoljeu tono prate porijeklo i daju
kompletnu povijest rijei idov u engleskom jeziku. U ovim rukopisima se moe nai i veliki broj
drugih engleskih ekvivalenata ove rijei u toku 14 stoljea, od 4-tog do 18-tog stoljea. Od
latinskog Iudaeus do Jew*, uslijedile su redom sljedee engleske forme: Gyu, Giu, Iu,
Iuu, Iuw, Ieuu, Ieuy, Iwe, Iow, Iewe, Ieue, Iue, Ive, Iew, i onda konano u
18-tom stoljeu, Jew. Mnogi raniji engleski ekvivalenti za Jews** tokom 14 stoljea su
Giwis, Giws, Gyues, Gywes, Giwes, Geus, Iuys, Iows, Iouis, Iews, i onda
konano u 18-tom stoljeu, Jews.
* odnosno, idov.
** odnosno, idovi.
Sa brzim irenjem upotrebe veoma poboljanih tiskarskih strojeva, u Engleskoj su u 18-tom
stoljeu prvi put tiskane neograniene koliine Novog Zavjeta. Ova preraena izdanja iz 18-tog
stoljea ranijih 14-stoljetnih prvih prijevoda na engleski jezik su tada bila distribuirana u velikim
koliinama u Engleskoj i engleskom govornom svijetu, meu obiteljima koje nikada nisu
posjedovale kopiju Novog Zavjeta ni na kojem jeziku. U ovim 18-stoljetnim preraenim izdanjima,
rije idov se po prvi put uope pojavila na engleskom prijevodu. Ista takva rije idov, koja je
koritena u izdanjima iz 18-tog stoljea, od tada se nastavlja koristiti u svim izborima Novog
Zavjeta na engleskom jeziku. Tako je uvreno koritenje rijei idov.
Kao to znate, moj dragi Dr Goldstein, najpoznatija 18-stoljetna izdanja Novog Zavjeta na
engleskom jeziku su Rheims (Douai) Izdanje i Autorizirano izdanje kralja Jamesa Rheims
(Douai) prijevod Novog Zavjeta na engleski jezik je poeo 1604. godine i prvi put je objavljen
1611. godine. Rije idov se ovdje nije pojavila. Ona se prvi put pojavila u oba ova dobro
poznata izdanja u njihovim 18-stoljetnim preraenim verzijama.
Bezbrojne kopije preraenih 18-stoljetnih izdanja Rheims (Douai) i Izdanja Kralja Jamesa
prijevoda Novog Zavjeta na engleski jezik su bila distribuirana sveenstvu i laicima na cijelom
engleskom govornom podruju. Oni nisu poznavali povijest porijekla rijei idov, niti su brinuli
o tome. Uzeli su rije idov kao jedini i kao prihvaeni oblik latinske rijei Iudaeus i grke
rijei Ioudaios. Kako bi se uope moglo oekivati da oni imaju drugaija saznanja? Odgovor je da
16
BENJAMIN H. FREEDMAN
ih oni nisu i nisu ni mogli znati. To je za njih bila nova engleska rije.
Kada ste prouavali latinski jezik u vaim kolskim danima, uili su vas da se slovo I u
latinskom, kada je prvo slovo u rijei, izgovara kao slovo Y u engleskom jeziku kada je prvo
slovo u rijeima kao to su: yes, youth i yacht. Slovo I u rijei Iudaeus se izgovara kao
Y u rijeima yes, youth i yacht u engleskom jeziku. U svim oblicima rijei Jew koje su
bile u upotrebi od 4-tog do 18-tog stoljea, slovo I se izgovaralo kao englesko slovo Y u
rijeima yes, youth i yacht. Isto vai i za Gi ili Gy, tamo gdje su ova slova
upotrebljavana umjesto slova I.
Sadanji izgovor rijei Jew u modernom engleskom jeziku je rezultat razvoja u toku suvremenog
perioda. Danas se u engleskom jeziku slovo J u Jew izgovara isto kao J u engleskim rijeima
justice, jolly, i jump. Ovo vai tek od 18-tog stoljea. Prije 18-tog stoljea, J u rijei Jew
je izgovarano potpuno isto kao Y u engleskom yes, youth i yacht. Do 18-tog stoljea i
moda ak i kasnije, rije Jew se u engleskom jeziku izgovarala isto kao engleske rijei you ili
hew, a rije Jews kao youse ili hews. Sadanji izgovor rijei Jew u engleskom je novi
izgovor nastao posle 18-tog stoljea.
Njemaki jezik je i dalje zadrao latinski originalni izgovor. Njemako Jude je njemaki
ekvivalent engleskog Jew. Slovo J u njemakom Jude se izgovara potpuno isto kao i
englesko Y u yes, youth i yacht. Njemako J je ekvivalent latinskog I i oba ova slova
se izgovaraju potpuno isto kao i englesko slovo Y u yes, youth i yacht. Njemaka rije
Jude je upravo prvi slog latinske rijei Iudaeus i izgovara se potpuno isto. Njemako Jude je
njemako skraivanje i izokretanje latinskog Iudaeus, sasvim isto kao to je i englesko Jew
skraivanje i izokretanje iste latinske rijei Iudaeus. Njemako J, kada je prvo slovo u rijei,
uvijek se izgovara isto kao englesko Y u yes, youth i yacht. Izgovor slova J u
njemakom Jude nije izuzetak za ovakav izgovor slova J u njemakom jeziku.
Engleski jezik je, kao to to ve znate, moj dragi Dr Goldstein, uglavnom sastavljen od rijei
prihvaenih iz stranih jezika. Poto su usvojene u engleskom jeziku, strane rijei su tada
prilagoene skraivanjem njihovog slovkanja i izokretanjem njihovog izgovora u stranim jezicima,
kako bi se mogle lake izgovoriti na engleskom jeziku na osnovu njihovog engleskog slovkanja.
Ovaj proces u kojem se prvo prihvaaju strane rijei, a zatim se slovkaju skraeno i njihov izgovor
izvre, je doveo do takvih novih rijei u engleskom jeziku kao to su cab, iz francuskog
cabriolet, kao i mnoge tisue drugih slinih rijei izvedenih iz njihovog originalnog stranog
izgovora. Moraju vam pasti na pamet i stotine drugih rijei.
Ovim procesom usvajanja i prilagoavanja, latinsko Iudacus i grko Ioudaios su se u 18-tom
17
stoljeu konano pojavili u engleskom jeziku kao Jew. Ljudi koji govore engleski jezik su se 14
stoljea borili da se u engleskom jeziku stvori ekvivalent latinskom Iudaeus i grkom Ioudaios
koji bi se na osnovu engleskog naina slovkanja mogao lako izgovoriti na engleskom jeziku.
Englesko Jew je rezultiralo iz 18-stoljetnog skraenog i izokrenutog oblika latinske rijei
Iudaeus i grke rijei Ioudaios. Englesko Jew se na osnovu engleskog naina slovkanja lako
izgovara na engleskom jeziku. Latinsko Iudaeus i grko Ioudaios se u engleskom jeziku ne
mogu tako lako izgovoriti sa latinskim i grkim slovkanjem. Zato je morala biti iskovana nova rije.
Najranija verzija Novog Zavjeta na engleskom jeziku iz koje je nastalo Latinsko Prihvaeno
Izdanje je Wyclif, ili Wickliffe izdanje, objavljeno 1380. godine. Isus je u Wickliffe Izdanju
spomenut kao Jedan od iewes. To je bila 14-stoljetna engleska verzija latinskog Iudaeus i
izgovarana je kao to bi se na engleskom jeziku izgovaralo hew-weeze, u mnoini, i iewe bi se
izgovaralo kao to se izgovara hew-wee, u jednini. U Wickliffe Izdanju iz 1380. godine na
engleskom jeziku, Ivanovo evanelje, XIX.19, pie: Ihesus of nazareth kyng of the iewes. Pre 14tog stoljea, engleski jezik je usvojio anglo-saksonsku rije kyng, zajedno sa mnogim drugim
anglo-saksonskim rijeima, na mjesto latinske rijei rex i grke rijei basileus. Ta anglosaksonska rije takoer znai plemenski voa.
U Tyndale Izdanju Novog Zavjeta na engleskom jeziku, objavljenom 1525. godine, Isus je slino
opisan kao jedan od Iewes. U Coverdale Izdanju, objavljenom 1535. godine, Isus je takoer
opisan kao jedan od Iewes. U Coverdale Izdanju, Ivanovo evanelje, XIX.19, pie: Iesus the
Nazareth, kynge of the Iewes. U Cranmer izdanju, objavljenom 1539. godine, Isus je ponovo
opisan kao Jedan od Iewes. U enevskom Izdanju, objavljenom izmeu 1540. i 1557. godine,
Isus je takoer opisan kao jedan od Iewes. U Rheims Izdanju, objavljenom 1582. godine, Isus je
opisan kao Jedan od Ievves. U Izdanju Kralja Jamesa, objavljenom izmeu 1604. i 1611. godine,
takoer poznatom kao Autorzirana Verzija, Isus je jo jednom opisan kao jedan od Iewes. U
odgovarajuim prijevodima su bili dati oni oblici latinskog Iudaeus koji su bili u upotrebi u
vrijeme kada su ovi prevodi bili raeni.
Prijevod Ivanovog evanelja, XIX.21, sa grkog jezika na kojem je originalno napisano, kae:
Ne pii: car judejski, nego da on ree: ja sam car judejski. U originalnom grkom rukopisu,
umjesto car, stoji grko basileus, a umjesto judejski, grko Ioudaios. Ioudaia na grkom
predstavlja Judeju. Ioudaios na grkom znai Judejci. Nema razloga za bilo kakvu konfuziju.
Moj dragi Dr Goldstein, ako su po opeprihvaenom dananjem shvaanju, englesko Jew i
Judean prenose identine zakljuke ili aluzije, onda to koja je od ova dvije rijei bila
upotrijebljena kada se u Novom Zavjetu ili bilo gdje drugdje govorilo o Isusu, ne donosi nikakvu
18
BENJAMIN H. FREEDMAN
razliku. Meutim, znaenja, zakljuci i aluzije koje ove dvije rijei danas prenose, jesu isto toliko
razliiti koliko i crno od bijelog. Rije Jew se danas nikako ne promatra kao sinonim za Judean,
niti se Judean promatra kao sinonim za Jew.
Kao to sam objasnio, kada je rije Jew prvi put uvedena u engleski jezik u 18-tom stoljeu,
njeno iskljuivo jedino znaenje je bilo Judejac. Meutim, za vrijeme 18-tog, 19-tog i 20-tog
stoljea, dobro organizirana i financirana meunarodna grupa za pritisak je stvorila takozvano
sekundarno znaenje za rije Jew u engleskom govornom podruju. Ovo takozvano
sekundarno znaenje za rije Jew nije ni na kakav nain povezano sa 18-stoljetnim originalnim
znaenjem te rijei. Ono predstavlja pogrenu interpretaciju.
Dananje sekundarno znaenje rijei Jew je isto toliko malo povezano sa svojim originalnim i
ispravnim znaenjem koliko je i rije camel povezana sa originalnim i ispravnim znaenjem rijei
camel, ili povezanou rijei ivory sa originalnim i ispravnim znaenjem ove rijei. Dananje
sekundarno znaenje rijei camel je cigareta tog imena, dok je originalno i ispravno znaenje
pustinjska ivotinja sa ovim prastarim imenom. Dananje sekundarno znaenje rijei ivory je
sapun, dok je originalno i ispravno znaenje kljova slona (mujaka).
Sekundarna znaenja esto postaju opeprihvaena znaenja rijei koje su nekada imale sasvim
razliito znaenje. Ovo se postie troenjem velike koliine novca za potrebe dobro planiranog
publiciteta. Danas, ako zatraite camel, neko e vam dati cigaretu tog imena. Ako danas zamolite
za komad ivory, dat e vam sapun tog imena. Nikada neete dobiti ni pustinjsku ivotinju, niti
slonovau. Ovo je dobra ilustracija za stupanj u kojem sekundarna znaenja mogu injenino
zamraiti originalna i ispravna znaenja rijei u svijesti ope javnosti. Sekundarno znaenje rijei
Jew je danas praktino u potpunosti zamrailo originalno i ispravno znaenje te rijei, koje je ona
imala kada je kao rije uvedena u engleski jezik. Ovaj fenomen nije neuobiajen.
Vrhovni Sud Sjedinjenih Drava priznaje sekundarno znaenje rijei. Najvii sud u zemlji je kao
osnovni zakon ustanovio da sekundarna znaenja mogu stei pravo prvenstva na koritenje svake
rijei iz rjenika. Dobro planiran i dobro financiran svjetski publicitet, preko svih dostupnih medija,
od strane dobro organiziranih grupa tobonjih, takozvanih idova, je u toku tri stoljea stvorio
sekundarno znaenje rijei idov koje je u potpunosti pomrailo originalno i ispravno
znaenje ove rijei. U ovo se ni na koji nain ne moe sumnjati.
Danas se u cijelom engleskom govornom podruju ne bi mogao nai ovjek koji bi idova
smatrao za Judejca, po doslovnom znaenju rijei. U 18-tom stoljeu, to je bilo ispravno i jedino
mogue znaenje. Dananje opeprihvaeno sekundarno znaenje rijei idov se praktino bez
izuzetka iscrpljuje na osnovu etiri gotovo univerzalno prihvaene teorije. Ove etiri teorije kau da
19
je tobonji, takozvani idov (1) osoba koja danas ispovijeda oblik religioznog vjerovanja poznat
kao Judaizam, (2) osoba koja izjavljuje da pripada rasnoj grupi povezanoj sa antikim Semitima,
(3) osoba koja je direktan potomak prastare nacije koja se, po biblijskoj povijesti, razvijala u
Palestini, (4) osoba koja je Boanskom namjerom blagoslovljena sa izvjesnim superiornim
kulturnim karakteristikama koje se poriu drugim rasnim, religioznim ili nacionalnim grupama,
koje se ovom prilikom sve svrstavaju zajedno.
Sadanje opeprihvaeno sekundarno znaenje rijei idov je istinski odgovorno za zbrku u
svesti Krana, u pogledu elementarnih dogmi kranske vjere. Ono je na slian nain danas
odgovorno za veoma veliki stupanj razvodnjavanja predanosti bezbrojnih Krana prema njihovoj
kranskoj vjeri. Znaenja, zakljuci i aluzije rijei Jew danas, kod velike veine inteligentnih i
informiranih Krana, jesu kontradiktorni i u potpunom sukobu sa neospornom povijesnom
injenicom. Krani koji se vie ne mogu zaglupljivati postaju sumnjivi kranskom sveenstvu
koje nastavlja ponavljati, i ponavljati, ponavljati neprestano odvratno pretjerujui u tome, svoju
papagajsku pjesmu Isus je bio idov. Ovo ustvari sada ve prelazi u psihozu.
Danas bezbrojni Krani znaju da im je po pitanju reenice Isus je bio idov, kransko
sveenstvo ispralo mozak. Ljutnja koju oni osjeaju jo nije jasna kranskom sveenstvu.
Krani sada od svog sveenstva trae istinu, samo istinu, i nita drugo nego istinu. Sada je
vrijeme za kransko sveenstvo da kae Kranima ono to im je jo odavno trebalo rei. Izgleda
da su, od svih religioznih grupa na svijetu, Krani najmanje informirani po ovom pitanju. Da li su
njihove duhovne voe bile nepromiljene sa istinom?
Bezbrojni inteligentni i informirani krani vie ne prihvaaju neprovjereno tvrdnje kranskog
sveenstva po kojim je Isus za vrijeme svog ivota bio lan grupe u Judeji koja je upranjavala
izvjesni oblik religijskog vjerovanja koji se danas naziva Judaizam, odnosno da je Isus za vrijeme
svog ivota ovdje na zemlji bio pripadnik rasne grupe koja danas ukljuuje veliku veinu svih
svjetskih tobonjih, takozvanih idova, odnosno da su dananji tobonji, takozvani idovi na
cijelom svijetu direktni potomci one nacije u Judeji iji je Isus bio pripadnik za vrijeme svog ivota
ovdje na zemlji, odnosno da su kulturalne karakteristike dananjih tobonjih, takozvanih idova
cijelog svijeta odgovarajue Isusovim kulturnim karakteristikama za vrijeme njegovog ivota ovdje
na zemlji, kao i njegovim uenjima, u toku njegovog kratkog boravka ovdje na zemlji. Krani vie
ne vjeruju da Isusovi rasa, religija, nacionalnost i kultura imaju zajedniko porijeklo ili karakter sa
rasom, religijom, nacionalnou i kulturom dananjih tobonjih, takozvanih idova ili njihovih
predaka.
Ljutnja Krana je zloslutnija od sumnje kranskog sveenstva. Pod postojeim uvjetima,
20
BENJAMIN H. FREEDMAN
kransko sveenstvo e nai da ignoriranje nije stanje blaenstva, niti su mudrost i glupost jedno
isto. Krani danas svuda tee tome da shvate autentian odnos izmeu tobonjih, takozvanih
idova cijelog svijeta i Judejaca, koji su nastanjivali Judeju prije, za vrijeme i poslije
Isusovog vremena. Krani sada inzistiraju da im kransko sveenstvo kae istinu o rasnom,
religioznom, nacionalnom i kulturnom kontekstu tobonjih, takozvanih idova, danas iz cijelog
sveta, i kontekstu za povezivanje ovog konteksta sa rasnim, religioznim, nacionalnim i kulturnim
kontekstom Isusovog ivota u Judeji. Inteligentan i informiran Kranin je budan da prepozna
razbjenjeli mit po kojem su tobonji, takozvani idovi cijelog svijeta danas direktni potomci
onih Judejaca meu kojima je Isus ivio za vrijeme svog ivota ovdje na zemlji.
Krani danas sa svakim danom postaju sve vie i vie budni za saznanje da su tobonji, takozvani
idovi svijeta u toku tri stoljea potroili ogromne sume novca da bi stvorili fikciju po kojoj su u
vrijeme Isusa, Judejci bili idovi a ne Judejci, i da je Isus bio idov. Krani su svakim
danom sve svjesniji sve veih ekonomskih i politikih prednosti koje tobonji, takozvani idovi
stjeu kao direktan rezultat njihovog uspjeha u tome da uvjere Krane da je Isus bio idov, po
sekundarnom znaenju koje su stvorili za 18-stoljetnu rije idov. Dananji tobonji, takozvani
idovi cijelog svijeta sebe Kranima predstavljaju kao idovi, po sekundarnom znaenju
rijei idov. Oni na taj nain nastoje dokazati svoje srodstvo sa Isusom. Oni stalno Kranima
istiu ovu fikciju. Ta bajka brzo blijedi i gubi svoje vrsto uporite u mati Krana.
Tvrditi da je Isus bio idov u tom smislu da je za vrijeme svoga ivota ispovijedao i
upranjavao onaj oblik religioznog vjerovanja koji je poznat i prakticiran pod modernim imenom
Judaizam, predstavlja la i izmiljotinu najbogohulnije prirode. Ako bi za tobonjeg, takozvanog
idova onda ili sada, praksa Judaizma bila zahtjev, onda Isus izvjesno nije bio takozvani
idov. Isus je odbacivao, bio je nespojiv sa onim oblikom religioznog vjerovanja koji se
upranjavao u Judeji za vrijeme njegovog ivota, koji je danas poznat i upranjava se pod svojim
novim imenom Judaizam. To religiozno vjerovanje je onda bilo poznato kao Farizejstvo.
Kransko sveenstvo je ovo shvatilo u njihovim teolokim bogoslovijama, ali nikada nije pokualo
da ovo objasni i Kranima.
Istaknuti rabin Louis Finkelstein, starjeina idovske Teoloke Bogoslovije Amerike, o kojoj se
esto govori kao o Vatikanu Judaizma, istie u predgovoru prvog izdanja svog svjetski uvenog
klasika Farizeji, socioloka pozadina njihove vjere, na strani XXI:
... Judaizam ... Farizejstvo je postalo Talmudizam, Talmudizam je postao srednjovjekovni
Rabinizam, i srednjovjekovni Rabinizam je postao moderni Rabinizam. Meutim, preko ovih
promjena imena ... preivio je duh drevnih Farizeja, neizmijenjen ... Od Palestine do Babilona; od
21
Babilona do sjeverne Afrike, Italije, panjolske, Francuske i Njemake; odavde do Poljske, Rusije, i
uope istone Evrope, putovalo je drevno Farizejstvo ... iskazujui trajni znaaj koji se vee za
Farizejstvo kao za religiozni pokret ...
uveni rabin Louis Finkelstein u svom velikom gore spomenutom klasiku prati porijeklo oblika
religioznog vjerovanja koji se danas prakticira pod sadanjim imenom Judaizam do njegovih
korjena kao Farizejstva u Judeji u Isusovo vrijeme. Rabin Louis Finkelstein potvruje ono to
istaknuti rabin Adolph Moses tvrdi u svom velikom klasiku Jahvizam, i drugi razgovori, u
suradnji sa uvenim rabinom H.G. Enlowom, objavljenom 1903. godine, od strane Louisville
Section of the Council of Jewish Women, u kojem rabin Adolph Moses, na strani 1, istie:
Meu mnogobrojnim nesreama koje su se dogodile ... najpogubnija po svojim posljedicama je
ime Judaizam ... Jo gore, sami idovi su postupno poeli da zovu svoju religiju Judaizmom ...
Ipak, ni u biblijskom ni u post-biblijskom, niti u talmudskom, niti u mnogo kasnijim vremenima, se
nije nikada ulo za termin Judaizam ... Biblija govori o religiji ... kao Tora Jahve, naredbi, ili
moralnom zakonu koji je Jahve objavio ... na drugim mjestima ... kao Yirath Jahve, strahu i
strahopotovanju pred Jahveom. Ovi i drugi nazivi SU NASTAVILI OZNAAVATI RELIGIJU U
TOKU MNOGIH STOLJEA ... Da bi je razlikovali od Kranstva i Islama, idovski filozofi je
ponekad odreuju kao vjeru ili vjerovanje idova ... FLAVIJE JOSIP JE BIO TAJ, PIUI
INSTRUKCIJU GRKA I RIMLJANA, KOJI JE SKOVAO TERMIN JUDAIZAM, u namjeri da ga
suprotstavi Helenizmu ... pod Helenizmom je smatrana civilizacija, koja obuhvaa jezik, poeziju,
religiju, umjetnost, nauku, nain ponaanja, obiaje, institucije, koji ... su se rairili iz Grke, njenog
originalnog doma, preko prostranih podruja Evrope, Azije i Afrike ... Krani su strastveno
posezali za tim imenom ... sami idovi, koji su izrazito prezirali izdajnika Josipa, su se suzdrali od
itanja njegovih radova ... TAKO JE TERMIN JUDAIZAM, KOJI JE JOSIP SKOVAO, NJIMA
OSTAO APSOLUTNO NEPOZNAT ... IDOVI SU TEK U RELATIVNO SKORIJIM
VREMENIMA,
POTO
SU
POSTALI
BLISKI
SA
MODERNOM
KRANSKOM
Ova tvrdnja dva svjetska vodea autoriteta za ovaj predmet ukazuju jasno, izvan svake sumnje, da
takozvani Judaizam nije bio ime bilo kojeg oblika religioznog vjerovanja koje se prakticiralo u
Judeji za vrijeme Isusa. Flavije Josip, koji se spominje u gornjem citatu, je ivio u 1-om stoljeu.
On je bio taj koji je skovao termin Judaizam u 1-om stoljeu, iz razloga iznad jasno navedenih.
Religiozno vjerovanje koje danas tobonji, takozvani idovi irom svijeta znaju i upranjavaju
pod nazivom Judaizam, je bilo poznato i upranjavano u Judeji za vrijeme Isusa pod nazivom
22
BENJAMIN H. FREEDMAN
Farizejstvo, prema rabinu Louis Finkelsteinu, starjeini idovske Teoloke Bogoslovije Amerike,
i svim drugim najkompetentnijim i najkvalificiranijim priznatim autoritetima za ovo pitanje.
Oblik religijskog vjerovanja koji je u Judeji za vrijeme Isusa bio poznat kao Farizejstvo je bio
religiozna praksa zasnovana iskljuivo na Talmudu. Talmud je u Isusovo vrijeme bio Magna Carta,
Deklaracija Nezavisnosti, Ustav, i Povelja o pravima, SVE ZAJEDNO, za one koji su prakticirali
Farizejstvo. Talmud danas zauzima istu relativnu poziciju kod onih koji ispovijedaju Judaizam.
Talmud danas u potpunosti ostvaruje totalitarnu diktaturu nad ivotima tobonjih, takozvanih
idova, bez obzira da li su oni svjesni ove injenice ili ne. Njihove duhovne voe ne pokuavaju
prikriti kontrolu koju ostvaruju nad ivotima tobonjih, takozvanih idova. Oni proiruju svoj
autoritet daleko iza legitimnih granica duhovnih pitanja. Njihov autoritet nije usporedljiv ni kod
jedne druge religije.
Istaknuti rabin Morris N. Kertzer, direktor Inter-religious Activities of the North American Jewish
Committee i predsjednik Jewish Chaplains Association Oruanih snaga Sjedinjenih Drava, je
slubeno istakao ulogu koju Talmud igra u Judaizmu, onakvom kakav se ovaj danas prakticira. U
svom sadanjem svojstvu slubenog glasnogovornika Amerikog idovskog komiteta, tobonjem
Vatikanu Judaizma, rabin Morris N. Kertzer je napisao najvie otkrivajui i najobuhvatniji lanak,
pod naslovom: to je idov?, koji je objavljen kao glavni lanak u magazinu "Look" , u broju od
17. lipnja 1952. godine. Rabin Morris N. Kertzer je u tom lanku procijenio dananji znaaj
Talmuda za Judaizam. U toj prosvjetljujuoj raspravi o tom vanom pitanju, raenoj od strane
najkvalificiranijeg autoriteta tog vremena, rabin Morris N. Kertzer je istakao:
Talmud se sastoji iz 63 knjige pravnih, etikih i povijesnih rukopisa drevnih rabina. On je ureen
pet stoljea poslije Isusove smrti. On predstavlja pregled zakona i instrukcija. TO JE PRAVNI
ZAKONIK KOJI INI OSNOVU IDOVSKOG RELIGIOZNOG ZAKONA I PRIRUNIK KOJI
SE KORISTI ZA OBUKU RABINA.
U svjetlu ove slubene procjene vanosti Talmuda u dananjem prakticiranju Judaizma tobonjih,
takozvanih idova po cijelom svetu, ovaj put je veoma neophodno, moj dragi Dr Goldstein, malo
detaljnije istraiti sadraj Talmuda. Uvaeni Michael Rodkinson, kako se smatra da je bilo ime
tobonjeg, takozvanog idova koji je bio jedan od najveih svjetskih autoriteta za Talmud, je
napisao Povijest Talmuda. Ovo veliko klasino djelo ove problematike Michael Rodkinson je
napisao u suradnji sa uvenim rabinom Isaac M. Wise. U svojoj Povijesti Talmuda, Michael
Rodkinson, na strani 70, istie:
Da li literatura sa kojom je Isus bio blizak u svojim ranim godinama jo uvijek postoji? Da li bi
nam bilo mogue da doemo do nje? Moemo li sami izvriti pregled ideja, tvrdnji, naina
23
24
BENJAMIN H. FREEDMAN
1935. godine, meunarodna hijerarhija tobonjih, takozvanih idova je prvi put u povijesti
objavila slubeni neskraeni prijevod kompletnog Talmuda na engleskom jeziku, sa cjelovitim
fusnotama. to ih je potaklo da naprave ovaj prijevod, to predstavlja jednu od nerijeenih tajni.
Vjerojatno je da je to uraeno zato to tako veliki broj tobonjih, takozvanih idova mlae
generacije nije bilo u stanju itati Talmud na mnogim drevnim jezicima na kojim su njegovi autori
prvi put sastavili 63 knjige Talmuda u mnogim zemljama izmeu 200. godine prije Krista i 500.
godine nove ere.
Meunarodna hijerarhija tobonjih, takozvanih idova je odabrala najuenije ljude da izrade
ovaj slubeni prijevod Talmuda na engleski jezik. Ovi poznati ueni ljudi su takoer pripremili
slubene fusnote koje su objanjavale neskraen prijevod Talmuda na engleski jezik, tamo gdje su
one zahtijevane. Ovaj slubeni neskraeni prijevod Talmuda na engleski, sa slubenim fusnotama,
su 1935. godine u Londonu tampali Soncino Edition . O njemu se uvijek govorilo kao o
Soncino Izdanju Talmuda. tampan je sasvim ogranien broj knjiga Soncino Izdanja. One nisu
bile dostupne svakom kupcu. Soncino Izdanje Talmuda se moe nai u Kongresnoj Biblioteci i
New Yorkoj Javnoj Biblioteci. Meni je jedan set Soncino izdanja Talmuda bio dostupan tokom
mnogih godina. To je sada postao rijedak kolekcionarski primjerak.
Soncino Izdanje Talmuda, sa svojim fusnotama, je kao ma sa dvije otrice. Ono ui Talmudu
bezbrojne milione mlae generacije tobonjih, takozvanih idova koji nisu bili u stanju itati
Talmud na nekom od mnogih drevnih jezika na kojim su Talmud pisali njegovi autori izmeu 200.
godine prije Krista i 500. godine nove ere. Ono takoer poduava Krane o tome to Talmud mora
rei o Isusu, o Kranima i o kranskoj vjeri. Jednog dana e se na ovo odgovoriti uzvratnom
vatrom. Krani e jednog dana izazvati tvrdnju po kojoj je Talmud ona vrsta knjige iz koje je
Isus navodno izvukao uenja koja su mu omoguila da preinai svijet iz temelja po moralnim i
religioznim pitanjima. Na nekim mjestima se ve moe uti tutnjava.
Doslovni citati iz Soncino Izdanja Talmuda su neophodni radi ilustriranja talmudske podlosti.
Moji komentari sa doslovnim citatima se nee pokazati adekvatnim u tom cilju. Usprkos oskudnom
jeziku koji e neophodno biti prisutan u ovom pismu vama, nemam grinju savjesti po tom pitanju,
poto autoriteti Potanske Slube Sjedinjenih Drava ne zabranjuju slanje potom Soncino
Izdanja Talmuda. Ipak vam se unaprijed ispriavam zbog jezika koji e se neophodno pojaviti u
ovom, vama upuenom, pismu. Sada ete to razumjeti.
Slubeno neskraeno Soncino Izdanje Talmuda, objavljeno 1935. godine, su preveli na engleski
jezik sa biljekama, rjenikom i indeksom takvi istaknuti ueni Talmudisti kao to su rabin Dr I.
Epstein, rabin Dr Samuel Daiches, rabin Dr Israel W. Slotki, Dr. A. Cohen, Dr Maurice Simon i
25
Veleasni Vrhovni rabin Dr J.H. Hertz, koji je napisao Predgovor za Soncino Izdanje Talmuda.
Veleasni rabin Hertz je u to vrijeme bio Vrhovni rabin Engleske.
Ono to slijedi je tek nekoliko od mnogih slinih citata sa fusnotama iz Soncino Izdanja
Talmuda, one vrste knjige iz koje je Isus navodno izvukao uenja koja su mu omoguila da
preinai svijet iz temelja po moralnim i religioznim pitanjima:
(Iz knjige:)
SANHEDRIN, 55b-55a: to se misli pod ovim? Rab je rekao: Pederastija sa djetetom ispod
devet godina se ne promatra kao pederastija sa djetetom iznad te dobi. Samuel je rekao: Pederastija
sa djetetom ispod tri godine se ne tretira kao sa djetetom iznad te dobi. (2) U emu je sutina
njihove polemike? Rab ustanovljuje da samo onaj ko je u stanju da sudjeluje u seksualnom inu,
moe, kao pasivni subjekt pederastije, da usmjeri krivicu (na stvarnog prekritelja); dok onaj tko
nije u stanju da uestvuje u seksualnom inu ne moe biti pasivni subjekt pederastije (s obzirom na
to) (3). Meutim, Samuel ustanovljuje: Sveto Pismo pie: (I nee lei sa ovjekom) kao sa enom
(4). Ovo je bilo ueno u skladu sa Rabom: Pederastija u dobi od devet godina i jedan dan; (55a)
(onaj) ko poini napast, bilo prirodno ili neprirodno: ili ena koja uini da bude napastovana, bilo
prirodno ili neprirodno, da budu kanjeni (5).
(fusnote) (1) Odnosi se na pasivni subjekt sodomije. Kao to je istaknuto iznad u 54 a, krivica lei
na aktivnom uesniku, ak i kad je spomenuti maloljetan; tj., mlai od trinaest godina. Dalje se,
ipak, istie da se unutar ovog doba povlai razlika. (2) Rab kae da je devet godina minimum;
meutim, ako neko poini sodomiju sa djetetom mlaeg uzrasta, ne odreuje se krivica. Samuel
kae da su tri godine minimum. (3) Sa devet godina mukarac stie seksualnu zrelost. (4) Knjiga
Levitska XVIII, 22 (5) Rashi ita (xxx) (idovska slova, Uredn.) umjesto (zzz) (idovska slova,
Uredn.) u naim tiskanim tekstovima. Mukarac, u dobi od devet godina i jedan dan, koji poini itd.
Tako postoje tri odvojene toke u ovoj Baraitha. Prva mukarac u dobi od devet godina i jedan
dan se odnosi na pasivnog subjekta pederastije, i odrasli prekritelj biva kanjen. Ovo mora biti
njeno znaenje: zato to, prvo, aktivni prekritelj nije nikada direktno oznaen kao mukarac, to je
razumljivo, upravo kao to Biblija istie - Nee lei sa ovjekom, gdje se spominje samo spol
pasivnog uesnika; i drugo, ako se uzrast odnosi na aktivnu stranu, onda se krivica pripisuje
pasivnom odraslom, zato izdvajati pederastiju: kod svakog zloina sa incestom, pasivni odrasli ne
snosi krivicu ako druga strana ima bar devet godina i jedan dan? Tako Baraitha podrava Rabov
stav po kojem je devet godina (i jedan dan) minimalan uzrast pasivnog partnera za odraslu osobu da
bi snosila obaveze.
Prije nego to dam jo doslovnih citata iz one vrste knjige iz koje je, kako je pogreno navedeno,
26
BENJAMIN H. FREEDMAN
27
East Sidea, gdje mnogi mladi ljudi prouavaju Talmud svakog dana.
Ova boanska istina koju cijeli narod potuje, od koje ne nedostaje nijedno slovo i koja
danas cvijeta u tom stupnju kakav se ne moe nai u njegovoj proloj povijesti, je ilustrirana
dodatnim doslovnim citatima koji slijede:
(Iz knjige:)
SANHEDRIN, 55b: Djevojka od tri godine i jednog dana moe biti pridobivena za vjenanje
snoajem, i ako brat njenog mua ivi zajedno sa njom, ona postaje njegova. Kazna za preljub moe
biti pripisana njoj, ako ona oskrnavi svoju vezu sa njim, tako da on zauzvrat oskrnavi osobu s kim
on lei, kao odjeu na kojoj je leao (osoba zaraena sa gonorejom).
(fusnote) (2) Njegova ena ne izvlai zadovoljstvo iz ovog, i tako nema vjernosti. (3) Jedna
varijanta itanja ovog odlomka je: Da li postoji bilo to to bi bilo dozvoljeno idovu, a zabranjeno
neznabocu. Neprirodna veza je dozvoljena idovu. (4) Povezujui ove dvije stvari, drugu kao
ilustraciju prve, mi uimo da se krivica za naruavanje naredbe njegovu enu, ali ne eni njegovog
susjeda pripisuje samo za prirodni, ali ne i za neprirodni seksualni odnos.
(Knjiga:)
SANHEDRIN, 69a: Jedan mukarac; iz ovog znam da se zakon odnosi samo na mukarca:
kada da znam to za nekog starog devet godina i jedan dan ko je sposoban za seksualni in? Iz stiha,
I ako mukarac? (2)-On je odgovorio: Takav maloljetnik moe proizvesti sjeme, ali ne moe tada i
roditi; jer to je kao sjeme itarice koje je izraslo za manje od treina (3).
(fusnote) (2) I () ukazuje na proirenje zakona, i ovdje se tumai u vezi ukljuivanja
maloljetnika starog devet godina i jedan dan. (3) Takve itarice sadre sjeme, koje, meutim, ako je
posijano, nee roditi.
(Iz knjige:)
SANHEDRIN, 69b: Nai rabini su mislili: ako je ena bila razvratna sa svojim mlaim sinom
(maloljetnikom), i on je uao u prvi stupanj zajednikog ivota sa njom, - Beth Shammai kae, on je
tako ini neprikladnom za sveenstvo (1). Beth Hillel je proglaava prikladnom ... Svi se slau da je
veza sa djeakom starim devet godina i jedan dan stvarna veza; dok sa onim koji je mlai od osam
godina nije (2); njihova polemika se odnosi samo na onog koji je osam godina star.
(fusnote) (1) tj., ona postaje bludnica sa kojom se sveenik ne smije vjenati (Knjiga Levitska
XXL, 7.). (2) tako da ako je on imao devet godina i dan ili vie, Beth Hillel se slae da je ona
nitavna za sveenstvo; dok ako je on imao manje od osam godina, Bet Shammai se slae da ona
28
BENJAMIN H. FREEDMAN
(Iz knjige:)
HAYORATH, 4a. Nauili smo: (ZAKON U VEZI MENSTRUACIJE JE NAVEDEN U TORI,
OSIM AKO MUKARAC IMA SEKSUALNI ODNOS SA ENOM KOJA EKA DAN KOJI
ODGOVARA DANU KADA JE ON SLOBODAN. Ali, zbog ega? Sigurno je (po zakonu koji se
odnosi na to) da je ena koja eka dan koji odgovara tom danu spomenuta u Svetom Pismu: On je
razgolio njenu fontanu. Meutim, sigurno je da je pisano, (1) Oni se mogu vladati na taj nain ak
i ako je prvi stupanj kontakta zabranjen; i na neprirodan nain, meutim, vai (da je takvo vladanje
moglo biti omogueno) (3) ak i na prirodan nain (4) pozivajui se (da se zabrana) prvog stepena
(5) odnosi samo na enu sa menstruacijom (6). I ako vam to vie odgovara, mogu rei: Vladanje
moe biti takvo da se ena ne promatra kao zabah (7), osim u toku dana zato to je pisano, svih
dana njene menstruacije (8).
(fusnote) (13) Knjiga Levitska. XV, 28. (14) Usporedite sa gore navedenom str. 17, br. 10. Poto
se ona tako po Bibliji smatra neistom, kako bi sud mogao odluiti da je neko ko ima seksualni
odnos sa njom slobodan? (15) Knjiga Levitska XX, 18. (1) Kao i prethodno citirano, 13. Mnoina
xxxx (idovska slova, Uredn.) se odnosi na prirodan, i neprirodan seksualni odnos. (2) Zato je
onda sluaj ene koja eka dan koji odgovara danu dat kao ilustracija kada bi sluaj, ve
spomenut, ene sa menstruacijom, bio podjednako dobar kao ilustracija. (3) Prvi stupanj kontakta.
(4) u sluaju kada se eka dan koji odgovara danu; u njenom sluaju je zabranjen jedino snoaj.
(5) Usporedite sa Knjiga Levitska XX, 18. (6) Tako omoguivi zabranjeni in koji Sadducees ne
dozvoljavaju. (7) ena koja ima izvjestan odljev krvi, ne u vrijeme njene menstruacije, i podlona je
izvjesnim zakonima o neistoi i ienju (Knjiga Levitska XV, 25. i sljedee str.). (8) Knjiga
Levitska XV, 26. Naglasak je na danima.
(Iz knjige:)
ABODAH ZARAH, 36b-37a. R. Naham b. Isaac je rekao: Oni su odluili u vezi sa
neznaboakim djetetom da bi to dovelo do skrnavljenja izbacivanjem sjemena (2) tako da se
izraelsko dijete ne treba naviknuti da tako ini pederastiju ... Od kojeg doba izraelsko dijete dovodi
do skrnavljenja izbacivanjem sjemena? Od doba od devet godina i jedan dan. (37a) u onoj mjeri u
kojoj je onda sposoban za seksualni in, on tako ini skrnavljenje izbacivanjem sjemena. Rabina je
rekao: Zato treba zakljuiti da neznaboaka djevojka (ini skrnavljenje seksualnim inom) od dobi
od tri godine i jednog dana, jer u onoj mjeri u kojoj je ona onda sposobna za seksualni in, ona tako
ini skrnavljenje otjecanjem krvi.
(fusnote) (2). ak i kada bi on pri tom patio zbog ne-izbacivanja sjemena.
30
BENJAMIN H. FREEDMAN
(Iz knjige:)
SOTAH, 26b. R. Papa je rekao: Ovo iskljuuje ivotinju , poto ne postoji preljuba povezana sa
ivotinjom (4). Rabin iz Parazika (5) je pitao R. Ashi, Odakle potie tvrdnja koju su dali rabini, po
kojoj ne postoji preljuba povezana sa ivotinjom? Zato to je pisano: Nee unajmiti bludnicu, niti
platiti psa, itd.; (6) i ueno je: Unajmiti psa (7) i platiti bludnicu (8) je doputeno, kao to je reeno,
ak i jedno i drugo (9) dvoje (specifini tekstovi su sramni) ali ne etvoro (10) ... kao lei sa
ljudima. (12) Ali, rekao je rabin, ovo iskljuuje sluaj kada ju je on upozorio protiv kontakta
tijelima (13). Abaye mu je rekao, To je potpuno opsceni in (a ne preljuba), i da li je Najmilostiviji
zabranio (eni sa njenim muem) opsceni in?
(fusnote) (4) Njoj ne bi bio zabranjen takav in sa svojim muem. (5) blizu Bagdada (Sonc.
Izdanje) str.15, br.4. On se tako razlikuje od ranijeg rabina tog imena. (6) Zakoni Ponovljeni,
XXIII,19. (7) Novac dat ovjeku za bludnicu za spajanje sa njegovim psom. Takvo spajanje legalno
ne predstavlja preljubu. (8) Ako mukarac ima robinju koja je bila bludnica i zamijeni je za
ivotinju, ova mogunost se moe ostvariti. (9) Su odvratnosti pred Gospodom (prethodno citirano).
(10) tj. drugo dvoje spomenutih od strane rabina. (11) U Brojevima, V.13. budui da se zakon
primjenjuje na mukarca koji nije sposoban. (12) Knjiga Levitska, XVIII,22. Rije za lei je u
mnoini i objanjena je tako da takoer oznaava neprirodni seksualni in. (13) Sa drugim
mukarcem, iako nema konkretnog seksualnog ina.
(Iz knjige:)
YEBAMOTH, 55b. Rabin je rekao; U kojem cilju je Najmilostiviji pisao poudno u vezi sa
odreenom robinjom (9), udatom enom (10< i sotah (11)? Ovo u vezi sa odreenom robinjom
(je zahtijevano) kao to je upravo objanjeno (12). To u vezi sa vjenanom enom iskljuuje
seksualni odnos sa oputenim penisom (13). Ovo je zadovoljavajue tumaenje u skladu sa
njegovim pogledom koji kae da ako neko ivi zajedno sa zabranjenim roacima sa oputenim
udom, onda on ne moe biti kriv (14) to, meutim, rei, prema onome koji govori o krivici (za
takav in)? Izuzetak prije vai za seksualni in sa mrtvom enom (15). Poto se moe pretpostaviti
da je, (kao ena), ak i poslije smrti, opisana kao njegov rod (16), ona bi trebala biti kriva (za
seksualni odnos) kao vjenana ena, tako smo uili (da on ne moe biti kriv).
(fusnote) (9) Knjiga Levitska, XIX,20 (10) Prethodno citirano, XVIII,20 (11) Br.V,13. (12)
SUPRA 55a. (13) Poto nije vjerojatno da e doi do oploenja. (14) Shebu., 18a, Sanh. 55a (15)
ak i ako ona umire kao vjenana ena. (16) U Knjizi Levitskoj XXI,2., gdje tekst nabraja mrtve
roake zbog kojih bi sveenik mogao biti okaljan. Kao to je objanjeno, supra 22b, njegov rod se
odnosi na enu.
31
(Iz knjige:)
YEBAMOTH, 103a-103b. Kada se zmija sparila sa Evom (14) uz poudu. udnja Izraelaca koji
su stajali na planini Sinaj (16) je zavrena, udnja idolopoklonika koji nisu stajali na planini Sinaj
nije zavrena.
fusnote) (14) U Edenskom vrtu, prema tradiciji. (15) tj. ljudske vrste. (16) I doivjeli
proiavajui utjecaj boanskog Objavljenja.
(Iz knjige:)
YEBAMOTH, 63a. R. Eleazar je dalje istakao: to znai u biblijskom tekstu: Sada eto kost od
mojih kosti, i tijelo od mog tijela (5)? Ovdje se ui da je Adam imao seksualni odnos sa svakom
zvijeri i ivotinjom, ali nije naao zadovoljenje dok nije ivio sa Evom.
(fusnote) (5) Postanje II,23. Naglasak na Sada eto.
(Iz knjige:)
YEBAMOTH, 60b. Kao to je rekao R. Joshua b. Levi: Postoji jedan grad u Zemlji Izrael gdje
je zakonitost njegovih stanovnika bila osporena, i rabin je poslao R. Ramanosa koji je istraio stvar
i naao u gradu kerku preobraenika koja je imala manje od tri godine i jedan dan (14), i rabin je
odredio odgovarajuom da ivi sa sveenikom (15).
(fusnote) (13) Preobraenik ispod uzrasta od tri godine i jednog dana se moe vjenati za
sveenika. (14) I bila je vjenana za sveenika. (15) tj., bilo joj je omogueno da nastavi iviti sa
svojim muem.
(Iz knjige:)
YEBAMOTH, 59b. R. Shimi b. Hyya je istaknuoo: ena koja je imala seksualni odnos sa
zvijeri je odgovarajua da se uda za sveenika (4). Takoer je ueno: ena koja je imala seksualni
odnos sa neim to nije ljudsko bie (5), iako se kao posljedica toga, kanjava kamenovanjem (6),
ipak joj je omogueno da se uda za sveenika (7).
(fusnote) (4) ak i za Visokog Sveenika. Rezultat takvog seksualnog odnosa je promatran kao
obino ranjavanje, i miljenje koje ne promatra sluajno povrijeen himen kao diskvalifikaciju ne
promatra na taj nain ni sam seksualni in. (5) Zvijer. (6) Ako je zloin uinjen u prisustvu
svjedoka, poto je prekriteljka upozorena. (7) U odsustvu svjedoka i upozorenja.
(Iz knjige:)
YEBAMOTH, 12b. R. Bebai je nabrajao pred R. Nahamom: Tri (kategorije) ena mogu (7)
koristiti kontracepciju (8) u svom branom seksualnom odnosu (9), maloljetna, trudna ena i
32
BENJAMIN H. FREEDMAN
dadilja. Maloljetna (10) zato to bi (ako ne bi koristila) mogla zatrudnjeti, i kao rezultat toga(11)
mogla umrijeti ... I, koji je uzrast takve maloljetnice? (14). Od uzrasta od jedanaest godina i jednog
dana do uzrasta od dvanaest godina i jednog dana. Ona koja je ispod (15), ili iznad ovog uzrasta
(16) mora paziti na njen brani seksualni odnos na uobiajen nain.
(fusnote) (7) (tako Rashi. R. Tam; Trebaju koristiti, stih Tosaf, ispod rijei) (8) Isjeena vuna ili
lan (9) Da bi se sprijeilo zaee (10) Moe koristiti kontracepciv. (11) doslovno: moda. (14)
Koja je sposobna za zaee ali tako izloena smrtnoj opasnosti. (15) Kada zaee nije mogue. (16)
Kada trudnoa ne ukljuuje fatalne posljedice.
(Iz knjige:)
YEBAMOTH, 59b. Kada je R. Dimi doao (8), priao je: To se jednom desilo kod Haitalu (9),
mladoj eni, dok je istila pod (10), seoski pas (11) je prekrio otpozadi (12) i rabin joj je dozvolio
da se uda za sveenika. Samuel je rekao: ak i za Visokog Sveenika.
(fusnote) (8) Iz Palestine za Babilon (9) (Babilonski oblik rijei za Aitulu, moderni Aiterun N.W.
od Kadesh, vidi S. Klein, Beitrage, str.47). (10) Doslovno, kuu. (11) Ili veliki lovaki pas
(Rashi), okrutni pas (Jast.), mali divlji pas (Aruk). (12) Sluaj neprirodnog seksualnog ina.
(Iz knjige:)
KETHUBOTH, 6b. On mu je rekao: Ne kao oni Babilonci koji nisu vjeti u zaobilaznim
nainima pokretanja. (7), ali, ima nekih koji jesu vjeti u takvom kretanju (8). Ako je tako, zato
(imati razlog za) strepnju? (10) za onog ko nije vjet. (Onda) dopustite im da kau: Onom ko
jeste vjet treba biti dozvoljen (prvi seksualni odnos na Sabbath), a onom ko nije vjet zabranjen?
Najvei broj (ljudi) je vjeto (11). Rabba, sin R. Hanana, je rekao Abaju: Ako je ovo tono, onda
zato (su) kumovi (12) imali papir? (13) On (Abaje) mu je odgovorio: U toj situaciji (kumovi i
papir su neophodni), on e moda vidjeti i unititi (obiljeja njenog djevianstva) (14).
(fusnote) (7) tj., u izvoenju seksualnog odnosa sa djevicom, a da pri tom ne dovedu do
krvarenja. (8) Tako da nema potrebe da doe do isticanja krvi, i doe do Neka njegova glava bude
odsjeena, a da on ne umre!. (9) Ako je mladoenja vjet u zaobilaznim nainima kretanja. (10)
Nema potrebe imati strepnju u vezi seksualnog odnosa i ne treba biti osloboen od itanja
Shema'pri takvoj strepnji. (11) Zato se princip koji kae Neka njegova glava bude odsjeena, a da
on ne umre! ne primjenjuje kao pravilo. (12) Kumovi svjedoe u sluaju potrebe djevianstva
nevjeste. (Vidi ispod 12a.) Ako se mladoenja ponaa na takav nain koji ne dovodi do krvarenja,
onda kumovi ne mogu svjedoiti po pitanju djevianstva. (13) Da bi pruili dokaz o djevianstvu
nevjeste. (Usporedi sa Ponovljeni zakoni, XXII,17. (14) Moe se dogoditi da se on ponaa na
uobiajen nain i dovede do krvarenja, ali da uniti obiljeja i da ustanovi da nevjesta nije djevica;
33
iz tog razloga su neophodne gore spomenute mjere sigurnosti. Onda kada se on, meutim, pokree
postrance, na zaobilazan nain, i uputi lane dokaze u vezi njenog djevianstva, mladoenja moe
dokazivati da je ona jo uvijek djevica (Rashi).
Poslije itanja ovih doslovnih citata iz bezbrojnih drugih slinih citiranih odsjeaka koje ete nai
u slubenom neskraenom Soncino Izdanju Talmuda na engleskom jeziku, da li, moj dragi Dr
Goldstein, zauzimate miljenje, da je Talmud bio ta vrsta knjige iz koje je Isus izvukao uenja
koja su mu pomogla da preinai svijet iz temelja po moralnim i religioznim pitanjima? Ovdje ste
proitali doslovne citate i slubene fusnote u vezi nekih od mnogih tema koje pokrivaju 63 knjige
Talmuda. Kada ih itate, morate biti spremni da budete okirani. Ja sam iznenaen da potanska
sluba Sjedinjenih Drava ne zabranjuje slanje Talmuda. Meni nije lako citirati iz njega u ovom
pismu.
Kao podrka u raspravi kod najvieg sloja neprikosnovenih autoriteta, u vezi ove faze sadanjeg
statusa Talmuda, dalji dokaz velikog utjecaja koji Talmud ima na tobonje takozvane idove je
dat u lanku to to znai biti idov, Morissa N. Kercera, u izdanju magazina Look od 17. juna
1952. godine. lanak rabina Morissa N. Kercera sadri ljupku sliku nasmijanog ovjeka koji sjedi u
stolici sa velikom otvorenom knjigom na krilu. Oko njega na podu sjedi desetak nasmijanih
mukaraca i ena. Oni posveuju znaajnu panju nasmijanom ovjeku na stolici sa otvorenom
knjigom na krilu. On ita tu knjigu osobama na podu. Pokretima jedne ruke naglaava to to ita.
Ispod ove fotografije grupe ljudi je sljedee objanjenje:
I ODRASLI PROUAVAJU ANTIKE SPISE. NA OVOJ SLICI RABIN, KOJI SJEDI NA
STOLICI, VODI GRUPNU RASPRAVU O TALMUDU PRIJE VEERNJE MOLITVE.
Ova slika i objanjenje ukazuju na stupanj u kojem je Talmud svakodnevna hrana tobonjih,
takozvanih idova ovog doba. Talmudu se prvo ue djeca tobonjih, takozvanih idova, im
naue itati. Talmud je, pored toga to je prirunik koji se koristi za obuku rabina, takoer i
prirunik uz koji su tobonji takozvani idovi ueni da razmiljaju od najranijeg doba. U
prijevodu Talmuda, sa tekstovima koje je formirao i uredio eminentni Michael Rodkinson, sa
svojim prvim izdanjem koje je lektorirao i ispravio uveni Veleasni Dr Isaac M. Wise, se kae, na
strani XI:
MODERNI IDOV JE PROIZVOD TALMUDA
Za prosjenog Kranina, rije Talmud je samo jo jedna rije koju povezuju sa oblikom
religioznog vjerovanja koju tobonji, takozvani idovi vre u svojim sinagogama. Mnogi Krani
nikada nisu uli za Talmud. Vrlo malo Krana je upoznato sa sadrajem Talmuda. Neki od njih
moda vjeruju da je Talmud sastavni dio religioznog vjerovanja koji oni poznaju kao Judaizam.
34
BENJAMIN H. FREEDMAN
Ovo upuuje na neku vrstu biblijskog ili religioznog prirunika. Talmud se zaista i svrstava kao
duhovni prirunik. Meutim, nitko od Krana, ili njih mali broj, razumije sadraj Talmuda i
njegovo znaenje u svakodnevnim ivotima tobonjih, takozvanih idova. Kao jedna ilustracija,
moj dragi Dr Goldstein, da vas pitam, koliko Krana ima bilo kakvu predstavu o Kol Nidre -u,
(Svi zavjeti), molitvi koja se recitira u sinagogama za Dan Pomirenja?
U Tomu VIII idovske Enciklopedije, koja se moe nai u Kongresnoj Biblioteci, New York-koj
Javnoj Biblioteci i bibliotekama u svim veim gradovima, na strani 539 se nalazi slubeni prijevod
na engleski jezik molitve poznate kao Kol Nidre (Svi Zavjeti). Ona predstavlja uvod za slubu
Dana Pomirenja u sinagogama. Masa je stojei recitira tri puta, uz rabine za oltarom pridruene u
molitvi. Poslije recitiranja Kol Nidre (Svih Zavjeta), neposredno slijedi molitva religioznih
ceremonija Dana Pomirenja. Religiozni sveanosti Dana Pomirenja su najznaajniji sveti dani
tobonjih, takozvanih idova i oni se kao takvi slave po cijelom svijetu. Slijedi slubeni prijevod
molitve Kol Nidre (Svi Zavjeti) na engleski jezik:
U IME SVIH ZAVJETA, ZAKLETVI, OBEANJA, ANATEMA, bilo da su nazvani konam,
konas, ili bilo kojim drugim imenom, NA KOJE SE MOEMO ZAKLINJATI, ZAVJETOVATI,
ILI OBAVEZATI SE, IME SE MOEMO ODREDITI I VEZATI, OD OVOG DANA
POMIRENJA DO SLJEDEEG, (iji sretni dolazak oekujemo), mi se kajemo. MOGU LI ONI
BITI SMATRANI RAZRIJEENI, OPROTENI, PONITENI, NEVAEI, BEZ EFEKTA; ONI
NAS NEE VEZIVATI NITI IMATI MO NAD NAMA. OVI ZAVJETI NEE BITI RAUNATI;
ZAKLETVE NEE VIE BITI ZAKLETVE; NITI OBEANJA OBEANJA.
Za znaenja, zakljuci i aluzije kod Kol Nidre (Svi zavjeti) molitve, upuujemo na Talmud,
Knjigu Nedarim, 23a-23b:
(Iz knjige:)
I onaj tko eli da NIJEDAN OD NJEGOVIH ZAVJETA DATIH U TOKU GODINE NE VAI,
neka stane na poetku godine i proglasi: NEKA SVAKI ZAVJET KOJI DAM U BUDUNOSTI
BUDE NEVAEI (1). (NJEGOVI ZAVJETI SU TADA NEVAEI,) UZ TO DA SE ON SiJEA
OVOG U VRIJEME ZAKLETVE.
(fusnote) (1) Ovo moe predstavljati podrku za obiaj recitiranja Kol Nidre (formula za
razrjeenje zakletvi) prije Veernje slube za Dan Pomirenja (Ran) ... Iako je ovdje spomenut
poetak godine (Nova Godina), Dan Pomirenja je vjerojatno odabran zbog svoje uzviene
sveanosti. Meutim, Kol Nidre, kao dio rituala, NASTAO JE KASNIJE OD TALMUDA, i, kao to
se moe vidjeti iz sljedee izjave R. Hune b. Hinenea, ZAKON O PONITENJU UNAPRIJED
NIJE UINJEN JAVNIM.
35
Najobimniju studiju molitve Kol Nidre (svih Zavjeta) je dao uveni psihoanalitiar Theodor
Reik, poznati uenik slavnog Dr Sigmund Freuda. Analiza povijesne, religijske i psiholoke osnove
molitve Kol Nidre (Svih zavjeta), koju je dao profesor Reik, prikazuje Talmud u njegovom
stvarnom izgledu. Ova vana studija se nalazi u knjizi Ritual, psihoanalitike studije profesora
Reika. U poglavlju o Talmudu, na strani 168, profesor Reik istie:
PO TOM TEKSTU, SVE ZAKLETVE KOJE VJERNICI DAJU IZMEU DVA DANA
POMIRENJA SE PROGLAAVAJU NEVAEIM.
Pre nego to vam, moj dragi Dr Goldstein, objasnim kako je sadanji tekst molitve Kol Nidre
(Svi Zavjeti) uveden u ceremonije u sinagogama za Dan Pomirenja, volio bi da vam citiram jedan
odlomak iz Univerzalne idovske Enciklopedije. Univerzalna idovska Enciklopedija potvruje
podatak po kojem molitva Kol Nidre (Svi Zavjeti) nema duhovnu vrijednost, kako bi se moglo
vjerovati poto se ona moli u sinagogama za Dan Pomirenja, kao uvod u religiozne ceremonije koje
slijede za njom. Svetkovni znaaj molitve Kol Nidre (Svi Zavjeti) se uvjerljivo iskazuje preko
analize u Univerzalnoj idovskoj Enciklopediji. U tomu VI, na strani 441, se kae:
Kol Nidre NEMA BA NITA ZAJEDNIKO SA ISTINSKOM IDEJOM DANA POMIRENJA
... ona je stekla svoju izuzetnu sveanost i popularnost na raun injenice da je to PRVA MOLITVA
KOJA SE MOLI ZA OVAJ NAJSVETIJI OD SVIH DANA.
Moj dragi Dr Goldstein, pripremite se za najvei ok vaeg ivota. Posle onog to ste ovdje mogli
proitati o molitvi Kol Nidre (Dan pomirenja), biti ete okirani kada saznate da mnoge
kranske crkve ak objavljuju zvonjavom Dan Pomirenja, obiljeavajui taj sveti dan tobonjih,
takozvanih idova. Koliko li glupo moe biti kransko sveenstvo? Iz onog to sam nauio iz
povrnog istraivanja, ja ne mogu da kaem da li je rije o gluposti ili o gramzivosti. Sa onim to
ve znate, uz ono to ete dodatno saznati prije nego to proitate ovo pismo, sami ete moi da
prosudite je li rije o gluposti ili o gramzivosti. Nema ni jednog jedinog podatka u cijelom ovom
pismu koju svaki diplomac teoloke bogoslovije nije imao priliku nauiti.
Slijedei novinski lanak je objavljen u newjorkom World Telegram-u, 7. listopada, prije samo
nekoliko dana. Pod istaknutim naslovom, IDOVSKI PRAZNICI DO ZALASKA SUNCA,
newyorki World Telegram je pridao veliki znaaj sljedeoj prii:
Sinagoge i hramovi su juer bili zakreni po cijelom gradu, kako je poeo 24-satni post. Dr
Normal Salit, poglavar Savjeta Sinagoga Amerike, koji predstavlja tri glavna idovska tijela, je
pozvao druge vjeroispovijesti DA SE PRIDRUE POSTU ... Sijekui religiozne putove, MNOGE
PROTESTANTSKE CRKVE U GRADU SU PROLE NOI PRENIJELE SVOJOM
ZVONJAVOM KOL NIDRE, TRADICIONALNU MELODIJU KORITENU NA POETKU
36
BENJAMIN H. FREEDMAN
ozbiljnih situacija. On potvruje da je molitva Kol Nidre (Svi Zavjeti) dodana kao uvod za
religioznu slubu za Dan Pomirenja daleko poslije zavretka Talmuda izmeu 500. i 1000. godine
poslije Krista, na osnovu tvrdnje: kao dio rituala koji je nastao kasnije od Talmuda. On potvruje
da je Meir ben Samuel, koji je autorizirao sadanju izmijenjenu verziju molitve Kol Nidre (Svi
Zavjeti), ivio u 11-tom stoljeu. Dalje, tobonji, takozvani idovi u Istonoj Evropi su vjerovali
da e bolje sluiti svom cilju ako se njihov stav o zavjetima, zakletvama i obeanjima odri kao
tajna, zakon o ponitenju unaprijed nije uinjen javnim.
Sa potpunim i ispravnim znanjem porijekla i povijesti tobonjih, takozvanih idova u Istonoj
Evropi, moj dragi Dr Goldstein, potpuno je nemogue da vi ili bilo tko drugi razumom shvati tetan
utjecaj koji je Talmud imao u toku deset stoljea, i koji je molitva Kol Nidre (Svi Zavjeti) imala
u toku sedam stoljea, na tok svjetske povijesti. Ova dva malo poznata faktora predstavljaju osnovu
velikog kola koje se veselo kotrlja putem, idui prema kompletiranju svjetske dominacije, u ne
tako udaljenoj budunosti, a da pritom ne raa sumnju, nevino preruen u navodno religiozno
vjerovanje kao svoj jedini obrambeni mehanizam. Ova podmukla intriga stvara zavjerenicima
najefikasniju masku. Zrelost njihove zavjere prikazuje problem kao prisiljenost na obranu
politikih, ekonomskih, socijalnih i kulturnih ideologija razvijenih pod okriljem kranske
civilizacije.
Vjerojatno ete i vi biti zaueni, poput 150.000.000 Krana prije vie godina, kada sam
naelektrizirao naciju sa svojim izdavanjem injenica koje sam iznio na vidjelo, poslije mnogih
godina mojih istraivanja porijekla i povijesti tobonjih, takozvanih idova u Istonoj Evropi.
Mnoge godine mojih intenzivnih istraivanja su, izvan svake sumnje, utvrdile, suprotno ope
prihvaenom uvjerenju Krana, da tobonji, takozvani idovi Istone Evrope ni u jednom
trenutku njihove istono-evropske povijesti nisu bili legendarnih deset izgubljenih plemena iz
biblijskih pripovijesti. Ta povijesna injenica je neoboriva.
Uporno istraivanje je kao podjednako istinito utvrdilo da tobonji, takozvani idovi u Istonoj
Evropi ni u jednom trenutku svoje povijesti nisu mogli biti ispravno Promatrani kao direktni
potomci legendarnih deset izgubljenih plemena iz biblijskih pripovijesti. Takozvani, tobonji
idovi u Istonoj Evropi u modernoj povijesti ne mogu legitimno pokazati ni na jednog antikog
pretka koji je ikad stupio nogom na tlo Palestine u vrijeme biblijske povijesti. Istraivanje je
takoer otkrilo da takozvani, tobonji idovi Istone Evrope nisu nikada bili Semiti, niti su
Semiti sada, niti mogu ikada biti promatrani kao Semiti u bilo kojem buduem vremenu, ni uz
pomo bilo kakvog napora mate. Iscrpljujue istraivanje takoer nepovratno odbacuje, kao
izmiljotinu, ope prihvaeno uvjerenje meu Kranima po kojem su tobonji, takozvani idovi
u Istonoj Evropi legendarni Odabrani Narod o kojem je kransko sveenstvo tako glasno
38
BENJAMIN H. FREEDMAN
kraljevstvo. Povjesniari i teolozi se danas slau da je ovakav politiki razvoj bio razlog VANE
PROMIJENE TEKSTA KOL NIDRE, koju je proveo Meir ben Samuel u 11-tom stoljeu, i razlog
za politiku koju su usvojili tobonji, takozvani idovi, po kojoj ZAKON O PONITENJU
UNAPRIJED NIJE UINJEN JAVNIM. Hoete li biti strpljivi sa mnom kako bi vam ovdje kratko
prikazao povijest tog politikog nastajanja i nestanka jedne nacije sa stranica povijesti?
Pre 10-tog stoljea, Hazarsko kraljevstvo je ruskim osvajanjima ve bilo svedeno na oblast
veliine oko 800.000 kvadratnih milja. Kao to moete vidjeti na karti u idovskoj Enciklopediji
(reproducirano u knjizi oblikovanoj na osnovi ove diskusije: injenice su injenice), teritorij
Kazarskog Kraljevstva u 10-tom stoljeu je jo uvijek bila daleko najvea od svih nacija u Evropi.
Stanovnitvo Kazarskog Kraljevstva je inio najvei dio Kazara uz dodatak ostataka stanovnitva
25 miroljubivih poljoprivrednih nacija koje su nastanjivale ovih priblino 1.000.000 kvadratnih
milja pre nego to su ih osvojili nadirui Hazari. U 1. stoljeu prije Krista, Kazari su izvrili
invaziju na Istonu Evropu iz svoje domovine u Aziji. Kazari su napali Istonu Evropu dolazei
preko komada zemlje izmeu sjevernog kraja Kaspijskog mora i junog kraja Uralskih planina.
(Pogledajte kartu.)
Kazari nisu bili Semiti. Oni su bili azijatska mongolska nacija. Suvremeni antropolozi ih rasno
klasificiraju kao Turko-Fince. U prastarim vremenima, domovina Kazara je bila u srcu Azije. Oni su
u velikoj mjeri bili ratniki narod. Na kraju su ih iz Azije istjerali narodi sa kojima su neprekidno
ratovali. Kako bi izbjegli dalje poraze u Aziji, Kazari su napali Istonu Europu. Veoma ratniki
nastrojenim Kazarima nije bilo teko osvojiti i podiniti 25 miroljubivih poljoprivrednih nacija koje
su zauzimale priblinih 1.000.000 kvadratnih milja u Istonoj Europi. U relativno kratkom periodu,
Kazari su uspostavili najvee i najmonije kraljevstvo u Europi, i vjerojatno takoer i najbogatije.
Kada su napali Istonu Europu, Kazari su bili poganski narod. Njihova religija je bila mjeavina
falikog vjerovanja i drugih oblika idolopoklonstva, prakticiranih u Aziji od strane poganskih
naroda. Ova vrsta vjerovanja se nastavila sve do 7-og stoljea. Odvratni oblici seksualnog
pretjerivanja kojim su se Kazari predavali kao svojoj vrsti religijskog vjerovanja su doveli do
takvog stupnja moralne degeneracije koju kazarski kralj vie nije mogao trpiti. U 7-om stoljeu,
kralj Bulan, u to vrijeme vladar Kazarskog kraljevstva, je odluio da ukine praksu falikog
vjerovanja i druge vrste idolopoklonstva i uini da nova dravna religija bude jedna od tri
monoteistike religije, o kojima je znao vrlo malo toga. Posle povijesnog sastanka sa
predstavnicima tri monoteistike religije, kralj Bulan se odluio protiv Kranstva i Islama i za
buduu dravnu religiju odabrao religijsko vjerovanje tada poznato kao Talmudizam, a sada
poznato i vreno kao Judaizam. Ovo je ak povijesno dobro dokumentirano.
Kralj Bulan i njegovih 4000 feudalnih plemia su ubrzo bili preobraeni, uz pomo rabina koji su
40
BENJAMIN H. FREEDMAN
za taj dogaaj dovedeni iz Babilona. Faliko vjerovanje i drugi oblici idolopoklonstva su poslije
toga bili zabranjeni. Kazarski kraljevi su pozvali veliki broj rabina da dou i otvore sinagoge i
kole, kako bi obuili stanovnitvo novom obliku religijskog vjerovanja. Ono je sada postalo
dravna religija. Preobraeni Kazari su bili prva populacija tobonjih, takozvanih idova u
Istonoj Evropi. Tobonji, takozvani idovi u Istonoj Evropi su potomci Kazara koji su poslije
preobraanja Kazara preli u Talmudizam, ili, kako se danas naziva, Judaizam, masovnim
preobraanjem kazarske populacije.
Poslije preobraanja kralja Bulana, niko osim tobonjih, takozvanih idova nije mogao
zauzimati kazarski tron. Kazarsko kraljevstvo je postalo istinska teokracija. Religiozne voe su
takoer bile i svjetovni upravnici. Religiozne voe su nametnule uenja Talmuda kao vodi za
ivot. Ideologija Talmuda je postala osnova politikih, kulturnih, ekonomskih i socijalnih stavova i
aktivnosti u cijelom Kazarskom kraljevstvu. Talmud je pruio svjetovne i religiozne zakone.
Moglo bi vam biti veoma interesantno, moj dragi Dr Goldstein, ako imate strpljenja, da mi
dozvolite da vam ovdje citiram iz IV toma, strane 1 do 5, idovske Enciklopedije. idovska
Enciklopedija o Kazarima govori kao o Hazarima. Prema najveim autoritetima, moe se birati
izmeu ova dva naina izgovora. Oni su meusobno slini. idovska Enciklopedija ima pet strana o
Kazarima, ali ja u ih predstaviti na preskok:
41
KAZARI: Narod turskog porijekla iji ivot i povijest su isprepleteni sa SAMIM POETCIMA
POVIJESTI IDOVA U RUSIJI ... pokrenuti od strane nomadskih stepskih plemena i SVOJOM
OSOBNOM ELJOM ZA PLJAKANJEM I ODMAZDOM ...
42
BENJAMIN H. FREEDMAN
U drugoj polovini estog stoljea, Kazari su se preselili prema zapadu ... kraljevstvo Kazara je
vrsto uspostavljeno u NAJVEEM DIJELU JUNE RUSIJE MNOGO PRIJE NEGO TO SU
VARJAZI USTANOVILI OSNOVE RUSKE MONARHIJE (855. GODINE) ... U to vrijeme
kraljevstvo Kazara je bilo na vrhuncu svoje moi I NEPRESTANO JE RATOVALO ... Na kraju
osmog stoljea ... kagan (kralj) Kazara i njegovi plemii, ZAJEDNO SA VELIKIM DIJELOM
NJEGOVOG NEZNABOAKOG NARODA, JE PRIHVATIO IDOVSKU RELIGIJU ...
idovsko stanovnitvo u cijeloj kazarskoj oblasti, u periodu izmeu sedmog i desetog stoljea, JE
MORALO BITI BROJNO ... oko DEVETOG STOLJEA, INI SE DA SU SVI KAZARI BILI
IDOVI I DA SU PREOBRAENI U JUDAIZAM TEK KRATKO VRIJEME PRIJE TOGA ...
Jedan od nasljednika Bulana, koji se zvao Obadiah, je preporodio kraljevstvo i OJAAO
IDOVSKU RELIGIJU. On je pozvao uene idove da se nasele u njegovoj dravi, i osnivao je
SINAGOGE I KOLE. Ljudi su bili ueni Bibliji, Mishnahu, i TALMUDU, kao i boanskoj slubi
kazara ... U njihovim spisima, KAZARI SU KORISTILI HEBREJSKA SLOVA ... KAZARSKI
JEZICI SU DOMINIRALI ... Obadiaha je naslijedio njegov sin, Isaac; Isaaca njegov sin Mozes (ili
Manaseh II); njega je naslijedio njegov sin Nisi; a Nisija njegov sin Aaron II. Sam kralj Josip je bio
sin Aarona, I USPEO SE NA TRON U SKLADU SA KAZARSKIM ZAKONOM O
NASLIJEIVANJU ... Kralj je imao dvadeset i pet
ena, sve bile kraljevske krvi, kao i ezdeset konkubina, sve poznate ljepotice. Svaka od njih je
spavala u posebnom atoru i imala eunuha koji ju je uvao ... OVO JE IZGLEDA BIO POETAK
PADA KAZARSKOG KRALJEVSTVA ... Ruski Varjazi su se uvrstili u Kijevu ... do konanog
osvajanja kazarskog teritorija od strane Rusa ... Poslije otre borbe, Rusi su pobijedili Kazare ...
etiri godine kasnije, Rusi su osvojili cijeli kazarski teritoriju istono od Azova ... mnogi lanovi
kazarske kraljevske porodice su emigrirali u panjolsku ... Neki od njih su otili u Maarsku, ALI
JE NAJVEI BROJ LJUDI OSTAO U SVOJOJ RODNOJ ZEMLJI.
Najznaajniji povijesniar za pitanje porijekla i povijesti tobonjih, takozvanih idova u
Istonoj Evropi je bio profesor H. Graetz, i sam tobonji, takozvani idov. Profesor Graetz u
svojoj poznatoj Povijesti idova istie da su tobonji, takozvani idovi u drugim zemljama,
kada su uli glasine o tobonjim, takozvanim idovima u Kazarskom kraljevstvu, povjerovali da
su ovi preobraeni Kazari izgubljenih deset plemena. Ovaj glas je, u to nema nikakve sumnje, bio
odgovoran za narastajuu legendu, po kojoj je Palestina domovina preobraenih Kazara. Na strani
141 njegove Povijesti idova, profesor H. Graetz istie:
Kazari ispovijedaju prostu religiju, kombiniranu sa ulnou i poudnou ... Poslije Obadijaha je
slijedio dugi niz idovskih kagana (kraljeva), jer, PREMA OSNOVNOM DRAVNOM ZAKONU,
JEDINO JE IDOVSKIM VLADARIMA BILO DOPUTENO DOI DO TRONA ... Neko
43
BENJAMIN H. FREEDMAN
Jidi jezik nije njemaki dijalekt. Mnogi ljudi to vjeruju zato to je Jidi preuzeo tako veliki
broj rijei iz njemakog jezika. Ako je Jidi njemaki dijalekt dobiven od Nijemaca, kojim su
onda jezikom Hazari govorili u toku 1000 godina njihovog postojanja u Istonoj Europi prije
usvajanja njemake kulture? Kazari su morali govoriti nekim jezikom u vrijeme kada su izvrili
invaziju na Istonu Europu. Koji je to jezik bio? Kada su ga Kazari odbacili? Kako je cijela
kazarska populacija odbacila jedan jezik i iznenada prihvatila sasvim drugi? Ta ideja je previe
apsurdna da bi se o njoj raspravljalo. Jidi je moderno ime za prastari materinji jezik Kazara uz
dodate usvojene i prilagoene njemake, slavenske i baltike brojne rijei.
Jidi ne smije biti pobrkan sa Hebrejskim jezikom zato to oba ova jezika upotrebljavaju iste
znakove u svom pismu. Ne postoji ni jedna jedina rije Jidia u antikom hebrejskom jeziku,
niti jedna jedina rije antikog hebrejskog u Jidiu. Kao to sam ranije istakao, ova dva jezika
su toliko potpuno razliita koliko i vedski i panjolski jezik koji slino koriste iste latinske znakove
za svoja pisma. Jezik Jidi je zajedniki kulturni sadratelj za sve tobonje, takozvane idove u
Istonoj Europi ili iz nje. Za takozvane ili tobonje idove u i iz Istone Evrope, Jidi slui na
isti nain kao to engleski jezik slui stanovnicima 48 saveznih drava Sjedinjenih Drava. Njihov
kulturni zajedniki sadratelj u svih 48 saveznih drava je engleski jezik, bilo gdje da se oni odsele i
dosele. Engleski jezik je ta veza koja ih vezuje jedne za druge. Isto vai za Jidi jezik i takozvane,
tobonje idove cijelog svijeta.
Za tobonje, takozvane idove cijelog svijeta, Jidi slui jo jednoj vrlo korisnoj svrsi. Oni u
Jidiu imaju ono to ne moe rei nijedna druga nacionalna, rasna ili religiozna grupacija. Oko
90% svjetskih tobonjih, takozvanih idova koji danas ive u 42 zemlje svijeta su ili emigranti iz
istone Europe, ili su njihovi roditelji emigrirali iz istone Europe. Jidi je zajedniki jezik za sve
njih, njihov prvi ili drugi jezik u zavisnosti od toga gdje su roeni. On za njih predstavlja
meunarodni jezik. Bez obzira u kojoj zemlji svijeta da se oni nastane, uvijek e nai ljude iste
religije kojoj i oni pripadaju i koji takoer govore Jidi. Jidi uiva i druge meunarodne
prednosti koje su previe jasne da bi ih ovdje opisivali. Jidi je moderni jezik naroda koji je
prestao postojati kao narod. Jidi nije nikada imao religiozno znaenje, iako koristi hebrejske
znakove za svoj alfabet. On nikada ne bi smio biti pobrkan kao idovski jezik. Meutim, on jeste
bio pobrkan na taj nain, veoma esto.
Direktno sjeverno od Kazarskog kraljevstva, na vrhuncu njegove moi, na junoj obali Finskog
zaljeva, kod prelaska prema Baltikom moru, 820. godine poslije Krista je nastala mala slavenska
drava. Ovu malu dravu je organizirala mala grupa Varjaga sa Skandinavskog poluotoka, sa druge
strane Baltikog mora. Lokalno stanovnitvo ove novoformirane drave se sastojalo od nomadskih
Slavena koji su nastanjivali ovu oblast jo od najstarijeg povijesno zabiljeenog vremena. Ova mala
45
nacija je ak manja od nae savezne drave Delware. Meutim, ova novoroena drava je bila
embrij koji se razvio u veliko Rusko carstvo. Za manje od 1000 godina od 820. godine nove ere,
ova sintetika nacija je proirila svoje granice neprestanim osvajanjima, sve dok nije obuhvatila vie
od 9.500.000 kvadratnih milja u Europi i Aziji, odnosno, oblast koja je vie od tri puta vea od
kontinentalnog dijela Sjedinjenih Drava, i irenje se i dalje nastavilo.
U mnogim ratovima sa svojim europskim susjedima posle 13-tog stoljea, od Rusije je zahtijevano
da pobjednicima u ratovima ustupi velike oblasti koje su originalno bile dio Kazarskog kraljevstva.
Na ovaj nain su Poljska, Litva, Galicija, Maarska, Rumunjska i Austrija od Rusije dobili teritorij
koja je nekada bila dio Kazarskog kraljevstva. Sa ovim teritorijem, te nacije su dobile i jedan dio
populacije tobonjih, takozvanih idova, koji potjeu od Kazara koji su nekada zauzimali taj
teritorij. Ove este promjene granica nacija istone Europe objanjavaju dananje prisustvo
tobonjih, takozvanih idova, koji potjeu od preobraenih Kazara, u svim ovim zemljama.
Njihov zajedniki jezik, njihova zajednika kultura, njihova zajednika religija, i njihove zajednike
rasne karakteristike ih sve, izvan svake sumnje, odreuju kao Kazare koji su napali istonu Europu
u 1. stoljeu prije Krista i koji su u 7-om stoljeu preobraeni u Talmudizam.
Tobonji, takozvani idovi irom svijeta, istonoeuropskog porijekla, danas ine bar 90%
ukupnog svjetskog broja tobonjih, takozvanih idova. Preobraanje kralja Bulana i kazarske
nacije u 7-om stoljeu je uinilo za Talmudizam, odnosno, za Judaizam, kako danas nazivaju
Talmudizam, ono to je preobraanje Konstantina i zapadnoeuropskih nacija uinilo za
Kranstvo. Kranstvo je bilo malo, relativno nevano religijsko vjerovanje koje je upranjavano
uglavnom u oblasti istonog Mediterana, sve do preobraanja u kransku vjeru velikog broja
stanovnika zapadnoeuropskih poganskih nacija, poslije preobraanja Konstantina. Talmudizmu,
ili Judaizmu, kako danas nazivaju Talmudizam, je dan najvei poticaj u svoj njegovoj povijesti
preko preobraanja velike poganske kazarske populacije u 7-om stoljeu. Pitanje je da li bi
Talmudizam, danas poznat kao Judaizam, preivio da nije bilo ovog preobraanja kazarske
populacije. Talmudizam, svjetovni i religiozni zakonik Farizeja, bi vjerojatno prestao postojati
poput mnogih drugih vjerovanja i kultova koje su ranije upranjavali ljudi ove oblasti, u vrijeme
kada je Farizejstvo steklo svoju istaknutu poziciju meu ovim vjerovanjima i kultovima, vrijeme
Isusa. Talmudizam, kako je Farizejstvo kasnije nazvano, bi nestao sa svim svojim sadanjim
uvjerenjima i kultovima da u 7-om stoljeu nije dolo do preobraanja Kazara u Talmudizam.
Talmudizam je u to vrijeme ve odmakao na svom putu prema potpunom zaboravu.
Godine 986. nove ere, vladar Rusije, Vladimir III, je preao u kransku vjeru, kako bi mogao se
vjenati sa katolikom slavenskom princezom iz susjedne suverene drave. Vjenanje bi na drugi
nain bilo nemogue. Vladimir III je tada takoer uinio svoju novosteenu kransku vjeru
46
BENJAMIN H. FREEDMAN
dravnom ruskom religijom, tako mijenjajui pogansku vjeru koja je prakticirana u Rusiji od njenog
osnivanja 820. godine nove ere. Vladimir III i njegovi nasljednici su, kao ruski vladari, uzalud
pokuavali preobratiti svoje tobonje, takozvane idove, sada stanovnike Rusije, u rusku
kransku dravnu religiju i da uine da ovi usvoje obiaje i kulturu brojno nadmonog ruskog
kranskog stanovnitva. Takozvani, tobonji idovi u Rusiji su snano odbili i odbacili ovaj
plan. Oni su odbili usvojiti rusko pismo umjesto hebrejskih znakova koritenih pri pisanju njihovog
Jidi jezika. Oduprli su se tome da kao svoj materinji jezik zamjene Jidi sa ruskim jezikom.
Oni su se suprotstavili svakom pokuaju ostvarivanja potpunog prilagoavanja ranije suverene
kazarske nacije ruskoj naciji. Oni su se odupirali svim sredstvima koje su imali na raspolaganju.
Mnogi oblici napetosti koji su nastali iz toga su povijesno opisani kao masakri, pogromi,
progoni, diskriminacija, itd.
U Rusiji je u tom povijesnom periodu, kao i u drugim kranskim europskim zemljama tog
vremena, postojao obiaj davanja obeanja, zavjeta, zakletvi lojalnosti vladarima, plemiima,
feudalnim zemljoposjednicima i drugima u ime Isusa Krista. Poslije ruskog osvajanja kazarske
teritorije, izmijenjene su rijei molitve Kol Nidre (Svi Zavjeti). U Talmudu se o novoj
izmijenjenoj verziji molitve Kol Nidre (Svi Zavjeti) govori kao o zakonu ponitavanja
unaprijed. Molitva Kol Nidre (Svi Zavjeti) je bila promatrana kao zakon. Efekt ovog
ZAKONA PONITAVANJA UNAPRIJED je vaio za sve one koji su recitirali ovu molitvu uoi
Dana Pomirenja, kao boansko oslobaanje od svih obeanja, zavjeta, zakletvi danih u
DOLAZEOJ GODINI. Recitiranje molitve Kol Nidre (Svi Zavjeti) uoi Dana Pomirenja je
oslobaalo ove tobonje, takozvane idove od svih obeanja, zavjeta, zakletvi koje oni daju u
toku SLJEDEIH DVANAEST MJESECI. Obeanja, zavjeti i zakletve, koje bi tobonji,
takozvani idovi dali, bi u toku sljedeih dvanaest mjeseci bili promatrani kao nevaei.
Izmijenjena verzija molitve Kol Nidre (Svi Zavjeti) je, kada su njene rijei postale javna
svojina, stvorila ozbiljne tekoe tobonjim, takozvanim idovima. Ovo oigledno nije ostalo
tajna posebno dugo, iako Talmud istie da zakon ponitenja unaprijed nije uinjen javnim.
Izmijenjena verzija molitve Kol Nidre (Svi Zavjeti) je uskoro postala poznata kao idovski
Zavjet i bacila je ozbiljne sumnje na zavjete, zakletve ili obeanja koje bi tobonji, takozvani
idovi dali Kranima. Krani su uskoro shvatili da su zavjeti, zakletve ili obeanja bili
sasvim bezvrijedni kada bi ih dali tobonji, takozvani idovi. Ovo je bila osnova za takozvanu
diskriminaciju od strane vlada, plemia, feudalnih zemljoposjednika, i drugih, koji su zahtijevali
zakletve na vjernost i lojalnost od onih koji su stupali u njihovu slubu.
Grupa njemakih rabina je 1844. godine uinila jedan inteligentan pokuaj da ispravi ovu situaciju.
Oni su te godine u Brunswick, u Njemakoj, sazvali meunarodnu konferenciju rabina. Oni su
47
pokuali potpuno eliminirati molitvu Kol Nidre (Svi Zavjeti) iz ceremonija za Dan Pomirenja, i
potpuno je izbaceti iz svih religioznih slubi njihove vjere. Oni su osjeali da je ovaj sekularni uvod
u ceremonije Dana Pomirenja bio lien svakog duhovnog znaenja i da mu nije bilo mjesto ni u
jednom ritualu koji se obavljao u sinagogi. Meutim, nadmona veina rabina koji su prisustvovali
konferenciji u Brunswicku je dola iz istone Europe. Oni su predstavljali tobonje, takozvane
idove preobraenog kazarskog porijekla iz istone Europe, koji su govorili Jidi. Insistirali su da
izmijenjena verzija molitve Kol Nidre (Svi Zavjeti) bude zadrana u potpuno istom obliku
kakav se moli na Dan Pomirenja. Zahtijevali su da ostane isti tekst koji se recitira u istonoj Europi
u zadnjih est stoljea, od Meir ben Samuel naovamo. Tobonji, takozvani idovi ga i danas
recitiraju irom svijeta u tom potpuno istom obliku. Hoe li 150.000.000 Krana u Sjedinjenim
Dravama reagirati imalo drugaije kada postanu svjesniji podmuklog znaenja ovoga?
Koliko istinita mogu biti znaenja, zakljuci i aluzije o takozvanim bratskim i meuvjerskim
pokretima pod ovim okolnostima? Ovi takozvani pokreti se ire nacijom poput poara. Ako je
Talmud osnova politikih, ekonomskih, kulturnih i socijalnih stavova i aktivnosti tobonjih,
takozvanih idova koji sudjeluju u ova dva takozvana pokreta, koliko su onda iskreni zavjeti,
zakletve, obeanja dati u vezi ta dva takozvana pokreta tobonjih, takozvanih idova? Kada bi
Nacionalna Konferencija Krana i idova uspjela da iz Talmuda izbrie sve anti-kranske
odlomke, to bi bila najvia gesta bratstva ili vjerske povezanosti. Uz trokove mnogih milijuna
dolara, Nacionalna Konferencija Krana i idova je uspela da iz Novog Zavjeta izbrie odlomke
koje su tobonji, takozvani idovi smatrali uvredljivim za svoju vjeru. Veliki dio tog novca su
osigurali tobonji, takozvani idovi. Krani bi sada mogli osigurati fondove za brisanje iz
Talmuda uvredljivih odlomaka za kransku vjeru. Ako do toga ne bi dolo, onda bi takozvano
bratstvo i meuvjerski pokreti bili obino ruganje.
Nacionalna Konferencija Krana i idova bi se mogla zagledati u milijune dolara koje tobonji,
takozvani idovi danas investiraju kako bi osigurali da Talmud i dalje ostane oslonac politikih,
ekonomskih, kulturnih i socijalnih stavova i aktivnosti tobonjih, takozvanih idova danas, i u
buduim generacijama. Naruavajui osnovni princip bratstva i meuvjerske povezanosti,
tobonji, takozvani idovi svake godine troe milijune dolara kako bi osigurali i opskrbili sve
krajeve svijeta gdje se svijest djece od vremena kada mogu itati i pisati moe indoktrinirati
Talmudom. Sljedeih nekoliko novinskih isjeaka su odabrani meu stotinama slinim koji se
svakog dana pojavljuju u novinama irom nacije:
Dva nova idovska Centra, izgraena po cijeni od 300.000 $, e biti otvorena za 1000 studenata
za dnevne i nedjeljne kolske aktivnosti sljedeeg mjeseca, objavio je Associated Talmud Torahs
. (Chicago Herald-Tribune, 8/19/50.)
48
BENJAMIN H. FREEDMAN
Odjeljenje idovskog kolstva sada ima dnevni raspored englesko-hebrejskog nastavnog plana za
nivoe od 1 do 5 (godita od 5 do 10). Popodnevne instrukcije Talmuda su otvorile novo odjeljenje
za poetnike i prihvaaju upisivanje poetnih, kao i naprednih uenika. (idovski Glas, 9/18/53.)
RABIN GOVORI O TALMUDU SHOLEM OVIM LJUDIMA.
Dr David Graubert, predsjedavajui rabin Bet Dina, i profesor rabinske literature na Koledu za
idovske studije, prikazati e prvo u nizu od etiri predavanja: Svijet Talmuda. (Chicago Tribune
, 10/29/53.)
MARYLAND DAJE TALMUDSKA ZVANJA.
Baltimore, (JTA). Novi izraelski rabinski koled je od Marilandskog dravnog savjeta za
obrazovanje dobio dozvolu da izdaje zvanja magistra i doktora talmudskog prava. (idovski
glas, 1/9/53.)
LEKCIJE TALMUDA U ZRAKU IZNAD JERUSALEMA.
Nedjeljna radio-predavanja na temu Talmuda, na engleskom jeziku, e uskoro biti dostupna na
traci za lokalne stanice u Sjedinjenim Dravama i Kanadi, objavljeno je danas.
(Kalifornijski idovski glas, 1/11/52.)
Sjeate se, moj dragi Dr Goldstein, da ste ranije u ovom pismu proitali citat najeminentnijeg
autoriteta po pitanju Talmuda koji kae da je MODERNI IDOV PROIZVOD TALMUDA. Da li
bi vas iznenadilo da saznate da su takoer i mnogi Krani PROIZVOD TALMUDA. Uenja
Talmuda su prihvaena od strane Krana na najviim nivoima. U vezi ovog pitanja, ja u vam
citirati tek jednog od njih, ranijeg predsjednika Sjedinjenih Drava. 1951. godine, predsjednik
Truman je izloio svoj drugi komplet od 63 knjige Talmuda. Povodom ovoga, novine su objavile
sljedei tekst:
G-din Truman nam se zahvalio na knjigama i rekao je da mu je drago to ih je dobio, poto: Od
onog to sam dobio prije etiri godine, ja sam proitao mnogo vie nego to veliki broj ljudi misli.
Rekao je da je proitao mnogo toga i da je knjiga koju najvie ita Talmud, koji sadri mnoge
mudre misli i dobru ivotnu filozofiju.
Nekadanji predsjednik Truman kae da ima koristi od mnogih mudrih misli i dobre ivotne
filozofije, koje je upio iz knjige koju najvie ita. Njegovo prouavanje Talmuda se odrazilo u
njegovom skoranjem mandatu. Nitko upoznat sa Talmudom nee ovo porei. Ali, da li je naem
bivem predsjedniku Trumanu poznato da Isus nije doivljavao Talmud na taj isti nain? Isus je, bez
kolebanja, dosljedno i neprestano, poricao mnoge mudre misli i dobru ivotnu filozofiju u
Talmudu. Bivi predsjednik Truman bi trebao osvjeiti svoje pamenje itanjem odlomaka iz Novog
49
Zavjeta u kojem Isus iznosi svoj stav po pitanju Farizeja i njihovog Talmuda. Da li g-din Truman
misli da je Talmud bio ona vrsta knjige iz koje je Isus izvukao uenja koja su mu omoguila da
preuredi svijet iz temelja po moralnim i religioznim pitanjima?
Prije nego to napustim Talmud kao predmet svoje panje, htio bi da se osvrnem na najautentiniju
analizu Talmuda koja je ikada napisana. Trebalo bi da naete kopiju ovog teksta i proitate je. Za
svoje tekoe u pronalaenju ove kopije ete biti viestruko nagraeni. To vam u potpunosti
jamim. Ime te knjige je Talmud. Napisana je prije neto manje od jednog stoljea u Francuskoj, i
autor je Arsen Darmesteter. uvena Henrietta Szold je prevela ovu knjigu na engleski jezik 1897.
godine. Objavilo ju je idovsko izdavako drutvo Amerike, u Philadelphia. Henrietta Szold je bila
izvanredan pedagog i cionist i meu najcjenjenijim tobonjim, takozvanim idovima ovog
stoljea. Njen prijevod Talmuda Arsena Darmestetera predstavlja klasino djelo. Neete nikada
shvatiti Talmud dok ne proitate ovu knjigu. Citirat u vam, u umjerenoj koliini, iz ove knjige:
Judaizam sada nalazi svoj izraz u Talmudu, koji ne predstavlja njegovu udaljenu sugestiju ili
slabani odjek, ve u kojem je on oivotvoren, njegovo oformljenje, prelazak sa apstraktnog oblika
u predio realnih objekata. PROUAVANJE JUDAIZMA JE PROUAVANJE TALMUDA, BA
KAO TO JE I PROUAVANJE TALMUDA PROUAVANJE JUDAIZMA ... OVO SU DVA
NERAZDVOJIVA POJMA, ILI JO BOLJE, ONI SU JEDNO TE ISTO ... Prema tome, Talmud je
najkompletniji izraz religioznog pokreta, i ovaj zbornik beskrajnih propisa i tono odreenih
ceremonija predstavlja savreni oblik, apsolutno djelovanje ove religiozne ideje ... To udo je
postignuto preko jedne knjige, Talmuda ... Talmud je, sa druge strane, sastavljen iz dvije izdvojene
cjeline, Mine i Gemare; prvo je tekst, a drugo komentari ovog teksta ... Pod terminom Mina mi
oznaavamo SKUP ODLUKA I TRADICIONALNIH ZAKONA, KOJI OBUHVAAJU SVE
OBLIKE PRAVA, GRAANSKOG I RELIGIOZNOG ... Ovaj zbornik, koji predstavlja rad
nekoliko generacija rabina ... Zaista, nita se ne bi moglo USPOREDITI PO VANOSTI SA
TALMUDOM, da nema ignoriranja koje prevladava ... Ovo objanjava kako moe da se dogodi da
jedna strana Talmuda sadri tri ili etiri razliita jezika, ili, bolje reeno, uzorke jednog jezika na tri
ili etiri nivoa njegove degeneracije ... U mnogo sluajeva je pet ili est redova Mine praeno sa
pedeset ili ezdeset strana objanjenja ... to je Zakon u svoj njegovoj vanosti; on predstavlja dogmu
i kult; to je sutinski element Talmuda ... SVAKODNEVNO PROUAVANJE TALMUDA, KOJE
KOD IDOVA POINJE SA DESET GODINA I TRAJE DO SAMOG KRAJA IVOTA, je
neophodna i ozbiljna gimnastika uma, zahvaljujui kojoj SE STJEE NEUPOREDLJIVA
PRONICLJIVOST I IZOTRENOST UMA ... JER SE TIME PRETENZIRA POSTIZANJE
JEDNOG:
USPOSTAVLJANJE
CORPUS
JURIS
ECCLESIASTICI
(CRKVENOG
BENJAMIN H. FREEDMAN
Gornji citati su izabrani iz rasprave ija je namjera da zasladi Talmud. Pri oslikavanju Talmuda sa
lijepim rijeima, autor nije mogao izbjei ni spominjanje gore navedenih injenica. Dolazei iz
izvora ove vrste, pod takvim okolnostima, ove gore istaknute injenice ne uveavaju slavu Talmuda.
Demaskirani Talmud, Sedam rabinskih uenja koji se tiu Krana je djelo koje je napisao
Veleasni I.B. Pranaitis, magistar teologije i profesor hebrejskog jezika na Carskoj Crkvenoj
Akademiji Rimokatolike Crkve u starom St Petersburgu, u Rusiji. Pranaitis je bio najuveniji
prouavatelj Talmuda. Kompletnost njegovog poznavanja hebrejskog jezika ga je kvalificirala za
takvu analizu Talmuda kakvu je moglo da uradi malo ljudi u povijesti.
Veleasni Pranaitis je paljivo istraio Talmud traei odlomke koji se odnose na Isusa, Krane i
Kransku vjeru. Ove odlomke je preveo na latinski jezik. Hebrejski jezik je sam po sebi
omoguavao bolji prijevod na latinski nego to bi to bio direktan prijevod na engleski jezik.
Prijevod odlomaka Talmuda koji se odnose na Isusa, Krane i Kransku vjeru je tiskan na latinski,
to je, 1893. godine, omoguila Carska Akademija Nauka u St Petersburgu, uz odobrenje za tiskanje
njihovog Arhiepiskopa. Prijevod sa latinskog na engleski jezik su dali uveni prouavaoci latinskog
jezika u Sjedinjenim Dravama, 1939. godine, uz sredstva koja su za taj cilj izdvojili bogati
Amerikanci.
Kako ne bi ostavio nita nejasno u vezi spominjanja Isusa, Krana i kranske vjere u Talmudu, ja
u u daljem tekstu napraviti saetke prijevoda na engleski jezik sa latinskih tekstova veleasnog
Pranaitisa Demaskirani Talmud, Sedam rabinskih uenja koji se tiu Krana. Kada bi citirali ove
odlomke doslovno, uz njihove fusnote iz Soncino Izdanja na engleskom jeziku, to bi zahtijevalo
previe prostora.
Prvo u rezimirati reference Veleasnog Pranaitisa koji se odnose na Isusa u Talmudu, u
originalnim tekstovima koje je on preveo na latinski, i koji su prevedeni sa latinskog na engleski
jezik:
Sanhedrin, 67a O Isusu se govori kao o sinu Pandire, vojniku.
Kallah, 1b. (18b) Izvanbrano dijete, zaeto u toku menstruacije.
Sanhedrin, 67a Objeen uoi Pashe. Toldath Jeschu. O roenju se govori sa najsramnijim
izrazima.
Abhodah Zarah II O njemu se govori kao o sinu Pandire, Rimljanina.
Schabbath XIV-O njemu se ponovo govori kao o sinu Pandire, Rimljanina.
Sanhedrin, 43a Uoi Pashe, Isusa su objesili.
Schabbath, 104b Nazvan luakom, a nitko ne obraa panju na luake.
51
BENJAMIN H. FREEDMAN
Hilkoth Abh. Zar (10b) idovi ne smiju Kranima ponovo prodavati polomljene crkvene
pehare.
Chullin (91b) idovi imaju ponos koji ak ni aneo ne posjeduje.
Sanhedrin, 58b Udariti Izraelca je kao oamariti Boga.
Chagigah, 15b idov se smatra dobrim usprkos grijesima koje poini.
Gittin (62a) idovi se trebaju udaljiti od kranskih domova za praznike.
Choschen Ham. (26, 1) idovu se ne smije suditi pred kranskim sudom, odnosno, po
kranskim zakonima.
Choschen Ham (34, 19) Kranin ili sluga ne mogu postati svjedoci.
Iore Dea (112, 1). Izbjei da se jede sa Kranima, ime bi se stvarala bliskost.
Abhodah Zarah (35b) Ne piti mlijeko od krave koju je Kranin pomuzao.
Iore Dea (178, 1) Nikad ne oponaati Kranske obiaje, ak ni njihov nain eljanja.
Abhodah Zarah (72b) Vino koje Krani dotaknu se mora prosuti.
Iore dea (120, 1) Posude koje Krani donesu se moraju odbaciti.
Abhodah Zarah (2a) U toku tri dana pred kranske festivale, izbjegavati sve.
Abhodah Zarah (78c) Festivali Isusovih sljedbenika se promatraju kao idolopokloniki.
Iore Dea (139, 1) Izbjegavati predmete koje Krani koriste u svojoj religiji.
Abhodah Zarah (14b) Zabranjeno je prodavati Kranima predmete potrebne za vrenje
religijskih obreda.
Iore Dea (151, 1)H. Ne prodavati Kranima vodu za krtenje.
Abhodah Zarah (2a, 1) Ne trgovati sa Kranima na njihove praznike.
Abhodah Zarah (1, 2) Sada dozvoliti trgovinu sa Kranima na takve dane.
Abhodah Zarah (2aT) Trgovati sa Kranima jer oni imaju novac kojim bi platili kupljeno.
Iore Dea (148, 5) Ako Kranin nije odan vjeri, mogu mu se poslati darovi.
Hilkoth Akum (IX, 2) Slati darove Kranima samo ako nisu religiozni.
Iore Dea (81, 7 Ha) Izbjegavati kranske dojilje jer su opasne.
Iore Dea (153, 1 H) kranska dadilja e uputiti djecu ka herezi.
Iore Dea (155,1). Izbjegavati kranske doktore koji nisu dobro poznati susjedima.
54
BENJAMIN H. FREEDMAN
BENJAMIN H. FREEDMAN
Hikhoth Akum (X, 7) Ne dozvoliti idolopoklonicima da ostanu tamo gdje su idovi jaki.
Choschen Ham (388, 16) Cijeni se sve to doprinosi ubijanju izdajnika.
Pesachim (49b) Nema potrebe za molitve dok se sijee glava na Sabbath.
Schabbath (118a). Molitve spaavaju od kazne dolazeeg Mesije.
U Kongresnoj Biblioteci i New Yorkoj Javnoj Biblioteci ste, dok nedavno nije premjetena, mogli
nai kopiju Demaskiranog Talmuda, sedam rabinskih uenja koji se tiu Krana od Veleasnog
I.B. Pranaitisa. Kopija originalnog rada, tiskanog u St. Petersburgu, u Rusiji, 1892. godine, vam
moe biti dostupna, preko naeg zajednikog prijatelja, ako ste zainteresirani gornje odlomke
proitati u originalnom hebrejskom tekstu, uz njihov latinski prijevod. Vjerujem da moji saetci
korektno objanjavaju originalni tekst. Nadam se da je tako. Ako sam na bilo koji nain napravio
greku, molim vas, budite tako ljubazni da me obavijestite o tome. Bilo je vrlo teko svesti ovaj
tekst na kratke saetke.
Nije potrebno da Nacionalna Konferencija Krana i idova paljivo istrai 63 knjige Talmuda
da bi otkrila sve anti-Kristovske i anti-kranske odlomke u knjigama koje predstavljaju PRAVNI
ZBORNIK KOJI INI OSNOVU IDOVSKOG RELIGIOZNOG ZAKONA i koji je
PRIRUNIK KOJI SE KORISTI PRI OBUCI RABINA. Oni takoer moraju imati u vidu da, kao
to takoer istie rabin Morsis Kertzer, kao to je objanjeno ranije, I ODRASLI PROUAVAJU
ANTIKE SPISE ... NA GRUPNOJ RASPRAVI O TALMUDU PRED VEERNJU MOLITVU.
Ako je Nacionalna Konferencija Krana i idova iskreno zainteresirana za meuvjersku
povezanost i bratstvo, zar ne mislite onda, dragi moj Dr Goldstein, da bi oni odmah trebali
iznuditi poetak brisanja iz Talmuda anti-kristovskih i anti-kranskih odlomaka, na onaj bratski
nain na koji su izbrisali odlomke iz Novog Zavjeta? Hoete li ih to upitati?
Oxfordski Engleski Rjenik je u cijelom svijetu prihvaen kao najautoritativniji i najautentiniji
izvor informacija o porijeklu, definiciji i koritenju rijei engleskog jezika. Autoriteti u svim
oblastima prihvaaju Oxfordski Engleski Rjenik kada jasno istie da su Judejac i judejski
ispravni oblici za neodgovarajue i neispravno, loe upotrjebljene rijei koje dovode u zabludu:
idovi i idovski. Ako paljivo prouite ovaj predmet, vi ete se u potpunosti sloiti sa
Oxfordskim Engleskim Rjenikom. Judejac i judejski je ispravno. idovi i idovski nije
ispravno. Rijei idov i idovski ne pripadaju engleskom jeziku, ako je koritenje ispravnih
rijei neto to zanima ljude iz engleskog govornog podruja.
Tobonji, takozvani idovi ne mogu sebe istinito opisati kao idove, poto oni nisu idovi,
ni u kakvom smislu te rijei. Oni, ako to ele, mogu sebe ispravno nazvati po svom religioznom
57
vjerovanju oznaavajui sebe kao Judejce. Judejac je osoba koja ispovijeda takozvani
Judaizam kao svoje religiozno vjerovanje, prema Oxfordskom Engleskom Rjeniku. Kao to je
objanjeno, poreklo rijei idov nema svoje korijene u rijei Judaizam. Pridjev od Judejac je
judejski. idovski je kao pridjev neispravno u istoj mjeri kao to je neispravna imenica idov.
Rije idovski nema razlog koji bi opravdao njeno postojanje.
Dobro planirano i dobro financirano javno djelovanje tobonjih, takozvanih idova, u zemljama
engleskog govornog podruja u 18-tom, 19-tom i 20-tom stoljeu, je omoguilo iroko prihvaanje i
upotrebu rijei idovski. Rije idovski se danas koristi na mnoge naine koji nisu nita manje
fantastini i groteskni nego to su neispravni i neodgovarajui. Rije idovski se danas koristi pri
opisivanju svega, od idovske krvi, ma to to bilo, do idovskog raenog kruha, ma koliko to
zvualo udno. Mnoga znaenja, zakljuci i aluzije koje danas nosi rije idovski su nastala na
osnovu njenog jadnog komercijalnog koritenja.
1954. godine, na godinjem sastanku Guilda Svetog Paula, u Plaza Hotelu u New Yorku, pred vie
od 1000 katolika, jedan rimokatoliki sveenik koji je bio glavni govornik i poasni gost je
spomenuo svoju idovsku krv. Dogodilo se da je ovaj sveenik roen kao tobonji, takozvani
idov u Istonoj Europi, i da se preobratio u katolicizam prije oko 25 godina. Kao jedinstven
sluaj djeluje to da je sveenik koji tako dugo ispovijedao katolicizam pred katolicima spomene
svoju idovsku krv. Radio-stanice i table na ulicama oglaavaju Levijev idovski raeni kruh, u
istom gradu u isto vrijeme. Izmeu ova dva ekstrema se nalaze bezbrojni drugi proizvodi i druge
usluge koje se reklamiraju u tisku, na radiju i televiziji, kao idovski.
Ovaj sveenik, koji katolicima govori o svojoj idovskoj krvi, kada se obraa publici takoer
govori i o idovskoj krvi Marije, Svete Bogorodice, o idovskoj krvi apostola, i o idovskoj
krvi ranih krana. sa onim to on podrazumijeva pod svojom idovskom krvlju, dovodi u
zabludu one katolike koji ga sluaju. Oni se pitaju: to je to idovska krv? Oni pitaju to se
dogaa sa idovskom krvlju kada se tobonji, takozvani idovi preobrate u katolicizam? I to
se dogaa u ekstremnim sluajevima kada tobonji, takozvani idov postane rimokatoliki
sveenik? Na koji nain je idovska krv bioloki razliita od krvi ljudi koji ispovijedaju druga
religiozna vjerovanja, oni se pitaju. Meni je teko povjerovati da postoji nekakva bioloka razlika
koja odreuje karakteristike koje su tipine za odreeno religijsko vjerovanje. Jesu li uroene rasne
i nacionalne karakteristike predodreene religioznom dogmom ili doktrinom?
Rije idovka stvara sline sumnje. Ako je idovka enski rod za muki rod idov, onda
moram priznati da nisam u stanju da pronaem oznake u enskom i mukom rodu za osobe koje
ispovijedaju bilo koje drugo religiozno vjerovanje, koje nije takozvani Judaizam. Da li ima nekih
drugih oznaka koje vi poznajete? Ja sam traio enski rod kod Katolicizma, Protestantizma, Hindu,
58
BENJAMIN H. FREEDMAN
Muslimana, i drugdje, ali bez uspjeha. Sada izgleda vrlo popularno govoriti o Mariji, Svetoj
Bogorodici, kao o idovki. Djeluje nerealistino identificirati spol pripadnika bilo kojeg
religioznog vjerovanja preko odgovarajuih oznaka. Ako se rije idov promatra kao opis jedne
rase ili nacije, kao to je esto sluaj, onda je jednako nerealistino upuivati na spol pripadnika
rase ili nacije preko, u tom cilju koritenog, sufiksa. Ne znam ni za jedan takav sluaj osim rijei
Crnkinja, i crnaka rasa se snano suprotstavlja koritenju ove oznake.
Jedna druga rije stvara kranima jo vie problema. Mislim na rije Judeo-kranin. Moete se
sresti sa njom sve vie i vie svakog dana. Zasnovan na naem sadanjem poznavanju povijesti, i na
zdravom razumu primijenjenom u oblasti teologije, termin Judeo-kranin predstavlja udnu
kombinaciju. Da li se Judeo odnosi na prastaro Farizejstvo, ili na Talmudizam, ili na
takozvani Judaizam? U svijetlu onoga to danas znamo, kako uope moe postojati Judeokranin? Zasnovano na onome to sada znamo, termin Judeo-kranin je isto toliko
nerealistian kao i kada bismo za neto rekli da je vrue-hladno, ili staro-mlado, ili tekolako, ili da je neka osoba zdrava-bolesna, ili siromana-bogata, ili glupa-pametna, ili
neobrazovana-obrazovana, ili sretna-tuna. Ove rijei nisu sinonimi, ve antonimi, one imaju
suprotno znaenje. Rijei u frazi Judeo-kranin su, u svijetlu neospornih injenica, takoer
antonimi, a ne sinonimi kao to bi tobonji, takozvani idovi voljeli da krani povjeruju. Jo
praine u kranskim oima.
Institut za judeo-kranske studije je uspostavljen pri Seton Hall University. To je ustvari
Institut jednog ovjeka. Taj jedan ovjek je Otac John M. Oesterreicher. Institut za judeokranske studije zauzima jednu malu kancelariju u kancelarijskoj zgradi u poslovnom dijelu grada
New Yorka, u New Jersyju. Ovaj Institut jednog ovjeka, prema njihovoj literaturi, nema
nastavno osoblje osim oca Oesterreichera, i nema svoje studente. Otac Oesterreicher je roen kao
tobonji, takozvani idov, da bi se preobratio u katolicizam. Ja sam imao to zadovoljstvo da u
mnogim navratima ujem njegove govore. Glavne aktivnosti Instituta za judeo-kranske studije
su govori oca Oesterreichera i slanje literature potom. Otac Oesterreicher takoer planira da
objavljuje knjige i da ih proiri svijetom, u velikim koliinama.
Otac Oesterreicher je prevrnuo svaki kamen kako bi uvjerio katolike da je termin Judeo-kranin
kombinacija dvije rijei koje su, u teolokom smislu, sinonimi. Nita ne moe biti dalje od istine.
Otac Oesterreicher govori samo pred katolikom publikom, koliko ja znam. U svom obraanju, on
nastoji da utjee na katolike sa svojim osobnim miljenjem po pitanju zavisnosti kranske vjere od
takozvanog Judaizma. Sluatelji naputaju njegova predavanja vrlo zbunjeni.
Da je otac Oesterreicher prodao svojoj publici Isusa i katoliku crkvu, on bi od njih uinio bolje
katolike. Umjesto toga, on je pokuao prodati im takozvani Judaizam. Dobro planirani i dobro
59
BENJAMIN H. FREEDMAN
Postoji mnogo toga zbog ega se ova kranska zemlja jo uvijek moe osjeati vrlo ponosna. Ali,
isto tako postoji mnogo toga zbog ega se ne moemo osjeati ponosni. Ispravna dijagnoza ubrzano
pogoravajuih moralnih standarda nae nacije u svim ivotnim putovima e otkriti da je uzrok u
sadanjoj psihozi nacije da se prije svega koncentrira na to kako da (1) napravi JO novca i (2)
ima JO VIE zabave. Koliko ljudi osobno znate koji u svoje svakodnevne dunosti ukljuuju i
sluenje i rtvovanje odbrani od neprijatelja onog neprocjenjivog prava danog na roenju, koje
predstavlja od Boga dano nasljee svih onih koji su blagoslovljeni time to su roeni kao
Amerikanci? Kakvo sluenje? Koje rtvovanje?
Uz vrlo malo izuzetaka, ini se da ova generacija promatra kao drugorazredno sve to se tie nae
odgovornosti prema neroenim generacijama, sa raskidom nae generacije sa vjerom i izdajom nae
vjere pred potomstvom. Sabotaa moralnih standarda nae nacije je karakteristina za program
neprijateljske zavjere i ne bi se mogla nazvati sluajnom pojavom u neprekidnom maru ljudske
vrste prema veoj lakoi postojanja. Vodstvo i kontrola poloaja ove nacije u povijesti su morali
pasti u ruke onih ljudi koji su vrijedni povjerenja koje im je dano. Ovo njihovo znaajno dostignue
predstavlja nagradu za njihov uspjeh u pridobivanju efikasnih i brojnih mukih prostitutki da rade
za njih. Previe ovih produktivnih kranskih mukih prostitutki je ratrkano po cijeloj zemlji, na
javnim poslovima vanim za sigurnost kranske vjere i politike, socijalne i ekonomske stabilnosti
nacije.
Muka prostitutka je mukarac koji nudi svoje tijelo od vrata navie na iznajmljivanje bilo kome
ko plati njegovu traenu cijenu, upravo na isti nain na koji ena nudi svoje tijelo od vrata nanie
bilo kome ko plati njenu traenu cijenu. Tisue ovih pseudo-kranskih mukih prostitutki se
slobodno i neprepoznato kreu svim ivotnim putovima, ponosno nudei tetnu propagandu za
profit u novcu i politikoj moi. Korodirajue posljedice njihove podmukle intrige lagano ali
sigurno dezintergriraju moral nacije. Ova opasnost za kransku vjeru ne moe biti precijenjena. Ta
opasnost za naciju ne bi trebala biti podcijenjena. Kransko sveenstvo pred ovim mora ostati
budno.
Internacionalni zloin nad zloinima, gledano u cijeloj povijesti, ta nepravda koju treba osuditi i
u kojoj je ova nacija igrala glavnu ulogu, je poinjen u Palestini, skoro potpuno kao rezultat
mijeanja Sjedinjenih Drava u toj situaciji iskljuivo u korist svjetske cionistike organizacije koja
ima glavne tabove i New Yorku. Mijeanje Sjedinjenih Drava u toj situaciji u korist agresora
ilustrira mo koju nad domaom i inozemnom politikom ove vlade imaju muke prostitutke koje
bez straha djeluju u korist cionistikih zavjerenika. To je najtamnija strana nae povijesti.
Za odgovornost za to ne-kransko i anti-kransko djelovanje se sa pravom moemo obratiti na
vratima kranskog sveenstva. Oni moraju snositi cjelokupnu krivicu za taj nehumani i bezboni
61
BENJAMIN H. FREEDMAN
63
tobonje, takozvane idove njihovih sredstava za ivot. Iz tog razloga, mnoge porodice se
suoavaju sa gladovanjem. Preobraenik u katolicizam mora biti spreman i voljan da pati od
ekonomskih, socijalnih i politikih problema koje mu njegovi raniji religijski istomiljenici
natovaruju kao cijenu za duhovno bogatstvo koje stie sa preobraanjem u katolicizam.
Vae istraivanje e vas uvjeriti da se tobonji, takozvani idovi nikada duhovno ne okreu
prema katolicizmu JER JE TAKVA BILA IDOVSKA RELIGIJA: JER JE TAKVA SADA
KATOLIKA RELIGIJA, kao to istiete u vaem lanku. Tobonji, takozvani idov bi mogao
posumnjati u mudrost preobraanja sa originala u njegovu kopiju. Imajui u vidu da je Judaizam
moderno ime za Talmudizam, i Talmudizam ime dano za prastaru praksu Farizejstva, kako to
moete uskladiti sa onim to kaete: ... TAKVA JE BILA IDOVSKA RELIGIJA: ... TAKVA JE
... KATOLIKA RELIGIJA.
Nekoliko tobonjih, takozvanih idova koji su skoro preobraeni u katolicizam su moji osobni
prijatelji. Nitko od onih koje sam pitao nije postao katolik zato to je osjeao da je KATOLIKA
CRKVA UZDIGNUTA IDOVSKA CRKVA, kao to istiete u vaem lanku. Kakva
IDOVSKA CRKVA, oni me pitaju? Ja sam nemoan odgovoriti. Kakva IDOVSKA
CRKVA, ja pitam vas? Farizejstvo? Talmudizam? Sigurno je da se vi ne bi odvaili pomisliti
da je katolika crkva Farizejstvo ili Talmudizam, sada UZDIGNUTI kao katolicizam, zar ne?
Sada bi vam moralo biti sasvim oigledno da tobonji, takozvani idovi, koji su postali
preobraenici u katolicizam, ne vjeruju da je katolika crkva, kao to istiete u vaem lanku,
CRKVA IDOVSKIH PREOBRAENIKA I NJIHOVIH POTOMAKA. Oni ne promatraju Isusa
kao PREOBRAENIKA u katoliku crkvu. Vi u vaem lanku ukljuujete Isusa meu
preobraenike u katoliku crkvu. U tom lanku istiete: PRVO JE DOAO KRIST, IDOV
MEU IDOVIMA. Ja nikada ranije nisam uo za takvu oznaku. Je li ona originalna? Preobraeni
tobonji, takozvani idovi se isto tako nee nikako sloiti sa izjavom ZATIM SU DOLI
APOSTOLI, SVE IDOVI, kao to takoer kaete u vaem lanku. Ovdje oigledno postoji
previe veliko podruje neslaganja da bi se ignorirali pogledi onih koji su postali preobraenici u
katolicizam. Niti moe biti uinjeno da ovi preobraenici u katolicizam povjeruju kao istinu rijei
ONDA JE DOLO TISUE PRVIH LANOVA KATOLIKE CRKVE, KOJI SU BILI
IDOVI, kao to istiete u vaem lanku o kojem ovdje raspravljamo.
Dragi moj Dr Goldstein, kao nekadanji tobonji, takozvani idov u toku gotovo polovine vaeg
ivota, kada ste se preobratili u katolicizam, da li ste to uradili iz razloga koje istiete u vaem
lanku ZATO IDOVI POSTAJU KATOLICI? Bilo bi mi teko da u to povjerujem, usprkos
vaih daljih izjava u lanku: USTVARI, NE BI BILO KATOLIKE CRKVE DA NIJE BILO
64
BENJAMIN H. FREEDMAN
IDOVA. Ta izjava djeluje nevjerojatno kada se sagledaju neosporne injenice, ali te injenice
vam moda nisu bile dostupne kada ste ovo izjavili.
Da su tobonji, takozvani idovi vjerovali u to to istiete u vaem lanku, oni bi nesumnjivo
vie voljeli duhovno ostati u svojoj IDOVSKOJ CRKVI, pod kojom vi, nesumnjivo, promatrate
takozvani Judaizam. Oni bi se pitali zato katolici oekuju od njih da napuste njihovu
IDOVSKU CRKVU da bi uli u katoliku crkvu. Bilo bi loginije oekivati od katolika da se
vrate u originalnu katoliku crkvu, IDOVSKU CRKVU, odnosno, takozvani Judaizam. Na
osnovi onoga to istiete, to ne bi bilo neoekivano.
Oduzimate mi dah kada kasnije istiete KATOLICIZAM NE BI POSTOJAO DA NIJE BILO
JUDAIZMA. To mi ostavlja malo toga kazati poslije pisanja ovoliko strana injenica i komentara.
Na izvjestan nain, postoji neki smisao u onome to govorite ako osjeate da je postojanje
takozvanog Judaizma, u Isusovo vrijeme i poslije toga, uinilo neophodnim postojanje
katolicizma. Meutim, katolikoj crkvi se ni na koji nain ne moe presuditi kao o projekciji
Farizejstva, Talmudizma, ili takozvanog Judaizma.
Trebalo bi da se osobno naemo da bismo potpunije razmotrili ova pitanja. Nadam se da ete mi
pruiti tu privilegiju u ne tako dalekoj budunosti. Zavravajui ovo pismo, iskreno vas molim da
pri njegovom itanju imate u svijesti Poslanicu Galaanima, 4:16: Zato li vam postadoh neprijatelj,
to vam istinu govorim? Ja na ovo dodajem: Nadam se da ne. Nadam se da emo nastaviti kao
najbolji prijatelji. Ako kranska vjera spaava od onih koji su posveeni neprijateljstvu protiv nje,
onda svi moramo pruiti ruke jedni drugim i oformiti ljudsko ue za spaavanje. Moramo ii
zajedno, ne u razliitim pravcima. Moramo zakljuiti mir.
Unaprijed se radujem, uz prijatno iekivanje, osobnom susretu sa vama kad god nalazite da bi
vam to bilo prikladno i udobno, i ekajui va brzi odgovor, za koji koristim ovu priliku da vam
unaprijed zahvalim, i sa najboljim eljama za vae trajno dobro zdravlje i uspjeh, molim vas da mi
vjerujete,
Sa najveim potovanjem i sasvim iskreno,
Benjamin H. Freedman
65