www.zainab.

org
ُ آ ءَ ُ د
Dua Dua Dua Dua Kumayl Kumayl Kumayl Kumayl
Phrase by Phrase Translation Phrase by Phrase Translation Phrase by Phrase Translation Phrase by Phrase Translation
Also known as ‘Dua of Prophet Khizr’(a.s.)
Taught by Imam Ali (a.s.) to his companion Kumayl
A protection from the evil of enemies
Forgiving of sins, Opening of sustenance
• Recommended – Thursday nights and 15
th
Sha’ban
Designed Retranslated Edited
Hayder Shirazi
www.zainab.org
ﹺ ﻢﻴ ﺣﺮﻟﺍ ﹺ ﻦَ ـﻤ ﺣﺮﻟﺍ ﻪﹼﻠﻟﺍ ﹺ ﻢ ﺴﹺ ﺑ
In the name of Allah —the Merciful, the Beneficent
ﺖ ﻌ ﺳ ﻭ ﱵﱠﻟﺍ ﻚ ﺘ ﻤ ﺣ ﺮﹺ ﺑ ﻚﹸ ﻟﹶ ﺄ ﺳﹶ ﺃ ﻲﻧ ﺍ ﻢ ﻬـﹼﻠﻟﹶ ﺍ
ﺀ ﻲ ﺷ ﱠﻞﹸ ﻛ
O Allah! I ask You by Your mercy
which encompasses all things
www.zainab.org
ﱵﱠﻟﺍ ﻚ ﺗﻮﹸ ﻘﹺ ﺑ ﻭ ﺀ ﻲ ﺷ ﱠﻞﹸ ﻛ ﺎﻬﹺ ﺑ ﺕ ﺮ ﻬﹶ ﻗ
And by Your power by which
You overcome all things
www.zainab.org
ﺀﻲ ﺷ ﱡ ﻞﹸ ﻛ ﺎﻬﹶ ﻟ ﻊ ﻀ ﺧ ﻭ ﺀﻲ ﺷ ﱡ ﻞﹸ ﻛ ﺎﻬﹶ ﻟ ﱠﻝﹶ ﺫ ﻭ

And submit to it all things
and humble before it all things
www.zainab.org
ﺀﻲ ﺷ ﱠﻞﹸ ﻛ ﺎﻬﹺ ﺑ ﺖ ﺒﹶ ﻠﹶ ﻏ ﱵﱠﻟﺍ ﻚ ﺗﻭ ﺮ ﺒ ﺠﹺ ﺑ ﻭ
And by Your might by which You
have conquered all things
www.zainab.org
ٌ ﺀﻲ ﺷ ﺎﻬﹶ ﻟ ﻡﻮﹸ ﻘ ﻳ ﻻ ﱵﱠﻟﺍ ﻚ ﺗﺰ ﻌﹺ ﺑ ﻭ
And by Your majesty against which
nothing can stand up
www.zainab.org
ﺀﻲ ﺷ ﱠﻞﹸ ﻛ ﺕَ ﹶ ﻼ ﻣ ﱵﱠﻟﺍ ﻚ ﺘ ﻤﹶ ﻈ ﻌﹺ ﺑ ﻭ

And by Your grandeur which prevails
upon all things
www.zainab.org
ﺀﻲ ﺷ ﱠﻞﹸ ﻛ ﻼ ﻋ ﻱﺬﱠﻟﺍ ﻚﹺ ﻧﺎﻄﹾ ﻠ ﺴﹺ ﺑ ﻭ
And by Your authority which is
exercised over all things
www.zainab.org
ﺀﻲ ﺷ ﱢﻞﹸ ﻛ ِ ﺀﺎﻨﹶ ﻓ ﺪ ﻌ ﺑ ﻲﻗﺎﺒﹾ ﻟﺍ ﻚﹺ ﻬ ﺟ ﻮﹺ ﺑ ﻭ
And by Your own self that shall
endure forever after all things have
perished
www.zainab.org
ﺀﻲ ﺷ ﱢﻞﹸ ﻛ ﹶ ﻥﺎﻛ ﺭﹶ ﺍ ﺕَ ﹶ ﻼ ﻣ ﱵﱠﻟﺍ ﻚ ﺋﺎﻤ ﺳﹶ ﺄﹺ ﺑ ﻭ
And by Your Names which manifest
Your power over all things
www.zainab.org
ﺀﻲ ﺷ ﱢﻞﹸ ﻜﹺ ﺑ ﹶ ﻁﺎﺣﹶ ﺍ ﻱﺬﱠﻟﺍ ﻚ ﻤﹾ ﻠ ﻌﹺ ﺑ ﻭ
And by Your knowledge which
pervades all things
www.zainab.org
ﺀﻲﺷ ﱡ ﻞﹸ ﻛ ﻪﹶ ﻟ َ ﺀﺎﺿﹶ ﺍ ﻱﺬﱠﻟﺍ ﻚﹺ ﻬ ﺟ ﻭ ﹺ ﺭﻮ ﻨﹺ ﺑ ﻭ
And by the light of Your existence
which illuminates everything
www.zainab.org
ﺭﻮ ﻧ ﺎﻳ ﺱﻭﺪﹸ ﻗ ﺎﻳ
O You who are the light!
O You who are the most holy!
www.zainab.org
ﻦﻳﺮ ﺧﹾ ﻻﺍ ﺮ ﺧﺁ ﺎﻳ ﻭ ﲔ ﻟﻭَ ﹾ ﻻﺍ ﹶ ﻝﻭﹶ ﺍ ﺎﻳ
O You who existed before the
foremost!
O You who shall exist after the last!
www.zainab.org
ﻢ ﺼ ﻌﹾ ﻟﺍ ﻚ ﺘ ﻬ ﺗ ﱵﱠﻟﺍ ﺏﻮ ﻧﱡ ﺬﻟﺍ ﻲ ﻟ ﺮ ﻔﹾ ﻏﺍ ﻢ ﻬﹼﻠﻟﹶ ﺍ
O Allah! Forgive me my such sins
that break the barriers
www.zainab.org
ﻢﹶ ﻘ`ﻨﻟﺍ ﹸ ﻝﹺ ﺰ ﻨ ﺗ ﱵﱠﻟﺍ ﺏﻮ ﻧﱡ ﺬﻟﺍ ﻲ ﻟ ﺮ ﻔﹾ ﻏﺍ ﻢ ﻬﹼﻠﻟﹶ ﺍ
O Allah! Forgive me my such sins
that would bring down calamity
www.zainab.org
ﻢ ﻌ`ﻨﻟﺍ ﺮ`ﻴ ﻐ ﺗ ﱵﱠﻟﺍ ﺏﻮ ﻧﱡ ﺬﻟﺍ ﻲ ﻟ ﺮ ﻔﹾ ﻏﺍ ﻢ ﻬﹼﻠﻟﹶ ﺍ
O Allah! Forgive me my such sins
that would change divine favors
www.zainab.org
َ ﺀﺎﻋﺪﻟﺍ ﺲﹺ ﺒ ﺤ ﺗ ﱵﱠﻟﺍ ﺏﻮ ﻧﱡ ﺬﻟﺍ ﱄ ﺮ ﻔﹾ ﻏﺍ ﻢ ﻬﹼﻠﻟﹶﺍ
O Allah! Forgive me my such sins
that would hinder my supplication
www.zainab.org
َ ﺀﻼ ﺒﹾ ﻟﺍ ﹸ ﻝﹺ ﺰ ﻨ ﺗ ﱵﱠﻟﺍ ﺏﻮ ﻧﱡ ﺬﻟﺍ ﻲ ﻟ ﺮ ﻔﹾ ﻏﺍ ﻢ ﻬﹼﻠﻟﹶ ﺍ
O Allah! Forgive me such sins that
bring down misfortunes
www.zainab.org
ﻪ ﺘ ﺒ ﻧﹾ ﺫﹶ ﺍ ﺐ ﻧﹶ ﺫ ﱠﻞﹸ ﻛ ﱄ ﺮ ﻔﹾ ﻏﺍ ﻢ ﻬﹼﻠﻟﹶ ﺍ
O Allah! Forgive every sin that I have
committed
www.zainab.org
ﺎﻬ ﺗﺄﹶ ﻄ ﺧﹶ ﺍ ﺔﹶ ﺌﻴﻄ ﺧ ﱠﻞﹸ ﻛ ﻭ
And every mistake that I have
committed
www.zainab.org
ﻙﹺ ﺮﹾ ﻛ ﺬﹺ ﺑ ﻚ ﻴﹶ ﻟ ﺍ ﺏﺮﹶ ﻘ ﺗﹶ ﺍ ﻲﻧ ﺍ ﻢ ﻬﹼﻠﻟﹶ ﺍ
O Allah! I draw myself near to You
by Your remembrance
www.zainab.org
ﻚِ ﺴﹾ ﻔ ﻧ ﱃ ﺍ ﻚﹺ ﺑ ﻊ ﻔ ﺸ ﺘ ﺳﹶ ﺍ ﻭ
And I request You to intercede on
my behalf to You
www.zainab.org
ﻚﹺ ﺑ ﺮﹸ ﻗ ﻦ ﻣ ﲏ ﻴﹺ ﻧ ﺪ ﺗ ﹾ ﻥﹶ ﺍ ﻙ ﺩﻮ ﺠﹺ ﺑ ﻚﹸ ﻟﹶ ﺄ ﺳﹶ ﺃ ﻭ
And I ask You by Your benevolence
to draw me nearer to You
www.zainab.org
ﻙ ﺮﹾ ﻜ ﺷ ﲏ ﻋﹺ ﺯﻮ ﺗ ﹾ ﻥﹶ ﺍ ﻭ
And grant me that I should be
grateful to You
www.zainab.org
ﻙ ﺮﹾ ﻛ ﺫ ﲏ ﻤﹺ ﻬﹾ ﻠ ﺗ ﹾ ﻥﹶ ﺍ ﻭ
And inspire me to remember You
www.zainab.org
ﻊ ﺷﺎﺧ ﻞﱢﻟﹶ ﺬ ﺘ ﻣ ﻊ ﺿﺎﺧ ﹶ ﻝﺍﺆ ﺳ ﻚﹸ ﻟﹶ ﺄ ﺳﹶ ﺃ ﻲﻧ ﺍ ﻢ ﻬﹼﻠﻟﹶ ﺍ
O Allah! I entreat You begging You
submissively, humbly and
awestricken
www.zainab.org
ﲏ ﻤ ﺣ ﺮ ﺗ ﻭ ﲏ ﺤ ﻣﺎﺴ ﺗ ﹾ ﻥﹶ ﺍ
With leniency and mercy
www.zainab.org
ﹰ ﺎﻌﹺ ﻧﺎﻗ ﹰ ﺎﻴ ﺿﺍﺭ ﻚ ﻤ ﺴ ﻘﹺ ﺑ ﲏﹶ ﻠ ﻌ ﺠ ﺗ ﻭ
And to make me pleased and content
with what You have allotted to me
www.zainab.org
ﹰ ﺎﻌ ﺿﺍﻮ ﺘ ﻣ ﹺ ﻝﺍﻮ ﺣَ ﹾ ﻻﺍ ﹺ ﻊﻴﻤ ﺟ ﰲ ﻭ
And to be modest in all
circumstances
www.zainab.org
ﻪ ﺘﹶ ﻗﺎﻓ ﺕﺪ ﺘ ﺷﺍ ﹺ ﻦ ﻣ ﹶ ﻝﺍﺆ ﺳ ﻚﹸ ﻟﹶ ﺄ ﺳﹶ ﺃ ﻭ ﻢ ﻬﹼﻠﻟﹶ ﺍ
O Allah! I beg You as one who is
passing through extreme poverty
www.zainab.org
ﻪ ﺘ ﺟﺎﺣ ﺪ ﺋﺍﺪﺸﻟﺍ ﺪ ﻨ ﻋ ﻚﹺ ﺑ ﹶ ﻝ ﺰ ﻧﹶ ﺍ ﻭ
And who supplicates his needs to
You
www.zainab.org
ﻪ ﺘ ﺒﹾ ﻏ ﺭ ﻙ ﺪ ﻨ ﻋ ﺎﻤﻴﻓ ﻢﹸ ﻈ ﻋ ﻭ
And has high hopes has in You
www.zainab.org
ﻚ ﻧﺎﻜ ﻣ ﻼ ﻋ ﻭ ﻚ ﻧﺎﻄﹾ ﻠ ﺳ ﻢﹸ ﻈ ﻋ ﻢ ﻬـﹼﻠﻟﹶ ﺍ
O Allah! Great is Your Kingdom and
exalted is Your greatness
www.zainab.org
ﻙ ﺮ ﻣﹶ ﺍ ﺮ ﻬﹶ ﻇ ﻭ ﻙ ﺮﹾ ﻜ ﻣ ﻲ ﻔ ﺧ ﻭ
Your plan is secret
Your authority is evident
www.zainab.org
ﻙ ﺮ ﻬﹶ ﻗ ﺐﹶ ﻠﹶ ﻏ ﻭ ﻚ ﺗ ﺭ ﺪﹸ ﻗ ﺕ ﺮ ﺟ ﻭ
Your might is victorious and Your
power is prevalent
www.zainab.org
ﻚ ﺘ ﻣﻮﹸ ﻜ ﺣ ﻦ ﻣ ﺭﺍﺮ ﻔﹾ ﻟﺍ ﻦ ﻜ ﻤ ﻳ ﻻ ﻭ
And it is not possible to escape from
Your rule
www.zainab.org
ﹰ ﺍﺮ ﻓﺎﻏ ﰊﻮ ﻧﹸ ﺬ ﻟ ﺪﹺ ﺟﹶ ﺍ ﻻ ﻢ ﻬﹼﻠﻟﹶ ﺍ
O Allah! I do not find any one able to
pardon my sins except You
www.zainab.org
ﹰ ﺍﺮ ﺗﺎﺳ ﻲﺤ ﺋﺎﺒﹶ ﻘ ﻟ ﻻ ﻭ
Nor to conceal my offensive acts
www.zainab.org
ﹺ ﻦ ﺴ ﺤﹾ ﻟﺎﹺ ﺑ ﹺ ﺢﻴﺒﹶ ﻘﹾ ﻟﺍ ﻲ ﻠ ﻤ ﻋ ﻦ ﻣ ﺀﻲ ﺸ ﻟ ﻻ ﻭ
ﻙ ﺮ ﻴﹶ ﻏ ﹰ ﻻ`ﺪ ﺒ ﻣ
Nor anyone to change my evil deeds
into virtues except You
www.zainab.org
ﻙ ﺪ ﻤ ﺤﹺ ﺑ ﻭ ﻚ ﻧﺎﺤ ﺒ ﺳ ﺖ ﻧﹶ ﺍ ﹼﻻﺇ ﻪﻟ ﺍ ﻻ
There is no god but You
glory and praise be to You
www.zainab.org
ﻲﺴﹾ ﻔ ﻧ ﺖ ﻤﹶ ﻠﹶ ﻇ
I have made my own soul to suffer
www.zainab.org
ﻲﻠ ﻬ ﺠﹺ ﺑ ﺕﹾ ﺃﺮ ﺠ ﺗ ﻭ
I had the audacity (to sin) by my
ignorance
www.zainab.org
ﻲﹶ ﻠ ﻋ ﻚ`ﻨ ﻣ ﻭ ﱄ ﻙﹺ ﺮﹾ ﻛ ﺫ ﹺ ﱘﺪﹶ ﻗ ﱃ ﺍ ﺖ ﻨﹶ ﻜ ﺳ ﻭ
Relying upon my past remembrance
of You and Your grace towards me
www.zainab.org
ﻪ ﺗ ﺮ ﺘ ﺳ ﺢﻴﺒﹶ ﻗ ﻦ ﻣ ﻢﹶ ﻛ ﻱﻻ ﻮ ﻣ ﻢ ﻬﹼﻠﻟﹶ ﺍ
O Allah! My Lord! How many of my
offensive acts have You hidden
www.zainab.org
ﻪ ﺘﹾ ﻠﹶ ﻗﹶ ﺍ ِ ﺀﻼ ﺒﹾ ﻟﺍ ﻦ ﻣ ﺡ ﺩﺎﻓ ﻦ ﻣ ﻢﹶ ﻛ ﻭ
How many of my grievous afflictions
and distresses have You reduced?
www.zainab.org
ﻪ ﺘ ﻴﹶ ﻗ ﻭ ﺭﺎﺜ ﻋ ﻦ ﻣ ﻢﹶ ﻛ ﻭ
And from how many of my errors
have You protected?
www.zainab.org
ﻪ ﺘ ﻌﹶ ﻓ ﺩ ﻩﻭ ﺮﹾ ﻜ ﻣ ﻦ ﻣ ﻢﹶ ﻛ ﻭ
How many of my detestable acts
have You averted ?
www.zainab.org
ﻪ ﺗ ﺮ ﺸ ﻧ ﻪﹶ ﻟ ﹰ ﻼ ﻫﹶ ﺍ ﺖ ﺴﹶ ﻟ ﻞﻴﻤ ﺟ ﺀﺎﻨﹶ ﺛ ﻦ ﻣ ﻢﹶ ﻛ ﻭ
And how many of my undeserving
praises have You spread!
www.zainab.org
ﱄﺎﺣ ُ ﺀﻮ ﺳ ﰊ ﹶ ﻁ ﺮﹾ ﻓﹶ ﺍ ﻭ ﻲﺋﻼ ﺑ ﻢﹸ ﻈ ﻋ ﻢ ﻬﹼﻠﻟﹶ ﺍ
O Allah! My trials and sufferings are
great and my evilness has
surpassed its limits
www.zainab.org
ﱃﻼﹾ ﻏﹶ ﺍ ﰊ ﺕ ﺪ ﻌﹶ ﻗ ﻭ ﱄﺎﻤ ﻋﹶ ﺍ ﰊ ﺕ ﺮ ﺼﹶ ﻗ ﻭ
Deeds have diminished and my
yokes (of misdeeds) have become
firm
www.zainab.org
ﻲﻠ ﻣﹶ ﺍ ﺪ ﻌ ﺑ ﻲﻌﹾ ﻔ ﻧ ﻦ ﻋ ﲏ ﺴ ﺒ ﺣ ﻭ
My good and remote hopes
restrain me to profit (by good deeds)
www.zainab.org
ﺎﻫﹺ ﺭﻭ ﺮ ﻐﹺ ﺑ ﺎﻴ ﻧﺪﻟﺍ ﻲﹺ ﻨ ﺘ ﻋ ﺪ ﺧ ﻭ
And the world has deceived me with
its charms
www.zainab.org
ﱄﺎﻄ ﻣ ﻭ ﺎﻬ ﺘ ﻳﺎﻨﹺ ﺠﹺ ﺑ ﻲﺴﹾ ﻔ ﻧ ﻭ
And my own self deceived me by its
treachery
www.zainab.org
ﻚ ﺗﺰ ﻌﹺ ﺑ ﻚﹸ ﻟﹶ ﺄ ﺳﹶ ﺄﹶ ﻓ ﻱﺪ`ﻴ ﺳ ﺎﻳ
Therefore, my Lord! I ask You by
Your honor
www.zainab.org
ﱄﺎﻌ ﻓ ﻭ ﻲﻠ ﻤ ﻋ ُ ﺀﻮ ﺳ ﻲﺋﺎﻋ ﺩ ﻚ ﻨ ﻋ ﺐ ﺠ ﺤ ﻳ ﻻ ﹾ ﻥﹶ ﺍ
Not to let my sins and my misdeeds
hinder my prayers from reaching You
www.zainab.org
ﻯﺮ ﺳ ﻦ ﻣ ﻪ ﻴﹶ ﻠ ﻋ ﺖ ﻌﹶ ﻠﱠﻃﺍ ﺎ ﻣ ﻲ ﻔ ﺨﹺ ﺑ ﲏ ﺤ ﻀﹾ ﻔ ﺗ ﻻ ﻭ
And not to disgrace me by
exposing that hidden of which You
are aware
www.zainab.org
ﰐﺍﻮﹶ ﻠ ﺧ ﰲ ﻪ ﺘﹾ ﻠ ﻤ ﻋ ﺎﻣ ﻰﻠ ﻋ ﺔ ﺑﻮﹸ ﻘ ﻌﹾ ﻟﺎﹺ ﺑ ﲏﹾ ﻠﹺ ﺟﺎﻌ ﺗ ﻻ ﻭ
Nor to hasten my retribution
for those vices and misdeeds
committed by me in secret
www.zainab.org
ﰐَ ﺀﺎﺳﺇ ﻭ ﻲﻠ ﻌ ﻓ ِ ﺀﻮ ﺳ ﻦ ﻣ
Which were due to evil mindedness
www.zainab.org
ﱵﹶ ﻟﺎﻬ ﺟ ﻭ ﻲﻄﻳﺮﹾ ﻔ ﺗ ﹺ ﻡﺍﻭ ﺩ ﻭ
My continued wrongdoings and
ignorance
www.zainab.org
ﱵﹶ ﻠﹾ ﻔﹶ ﻏ ﻭ ﰐﺍﻮ ﻬ ﺷ ﺓ ﺮﹾ ﺜﹶ ﻛ ﻭ
Excessive lustfulness and my
negligence
www.zainab.org
ﹰ ﺎﻓﻭﺅ ﺭ ﹺ ﻝﺍﻮ ﺣَ ﹾ ﻻﺍ ﱢﻞﹸ ﻛ ﰲ ﱄ ﻚ ﺗﺰ ﻌﹺ ﺑ ﻢ ﻬﹼﻠﻟﺍ ﹺ ﻦﹸ ﻛ ﻭ
O Allah! I beg You by Your greatness
to be kind to me in all
circumstances
www.zainab.org
ﹰ ﺎﻓﻮﹸ ﻄ ﻋ ﹺ ﺭﻮ ﻣُ ﹾ ﻻﺍ ﹺ ﻊﻴﻤ ﺟ ﰲ ﻰﹶ ﻠ ﻋ ﻭ
And be kind towards me in all
matters
www.zainab.org
ﻙ ﺮ ﻴﹶ ﻏ ﱄ ﻦ ﻣ ﻲﺑ ﺭ ﻭ ﻲﳍ ﺍ
My God! My Nourisher! Have I
anyone except You
www.zainab.org
ﻱﺮ ﻣﹶ ﺍ ﰲ ﺮﹶ ﻈﻨﻟﺍ ﻭ ﻱﺮ ﺿ ﻒ ﺸﹶ ﻛ ﻪﹸ ﻟﹶ ﺄ ﺳﹶ ﺃ
I seek Him to remove my evils and to
look into my affairs?
www.zainab.org
ﻱﻻ ﻮ ﻣ ﻭ ﻲﳍ ﺍ
My God! My Master!
www.zainab.org
ﺖ ﻌ ﺒﺗ ﺍ ﹰ ﺎﻤﹾ ﻜ ﺣ ﻰﹶ ﻠ ﻋ ﺖ ﻳ ﺮ ﺟﹶ ﺍ
ﻲﺴﹾ ﻔ ﻧ ﻯﻮ ﻫ ﻪﻴﻓ
You decreed a law on me instead I
obeyed my own low desires
www.zainab.org
ﻱﻭ ﺪ ﻋ ﹺ ﲔﻳ ﺰ ﺗ ﻦ ﻣ ﻪﻴﻓ ﺱﹺ ﺮ ﺘ ﺣﹶ ﺍ ﻢﹶ ﻟ ﻭ
And I did not guard myself against
the attractions of my enemy
www.zainab.org
ُ ﺀﺎﻀﹶ ﻘﹾ ﻟﺍ ﻚ ﻟﺫ ﻰﻠ ﻋ ﻩ ﺪ ﻌ ﺳﹶ ﺍ ﻭ ﻯﻮ ﻫﹶ ﺍ ﺎﻤﹺ ﺑ ﱐﺮ ﻐﹶ ﻓ
He deceived me with vain hopes and
fate helped him in that respect
www.zainab.org
ﻰﹶ ﻠ ﻋ ﻯﺮ ﺟ ﺎﻤﹺ ﺑ ﺕ ﺯ ﻭﺎﺠ ﺘﹶ ﻓ ﺾ ﻌ ﺑ ﻚ ﻟﺫ ﻦ ﻣ
ﻙ ﺩﻭ ﺪ ﺣ
Thus I transgressed some of its
limits set for me by You
www.zainab.org
ﻙﹺ ﺮ ﻣﺍﻭﹶ ﺍ ﺾ ﻌ ﺑ ﺖﹾ ﻔﹶ ﻟﺎﺧ ﻭ
And I disobeyed some of Your
commandments
www.zainab.org
ﹸ ﺔﺠ ﺤﹾ ﻟﺍ ﻚﹶ ﻠﹶ ﻓ ﻚ ﻟﺫ ﹺ ﻊﻴﻤ ﺟ ﰲ ﻰﹶ ﻠ ﻋ
You have therefore the argument
against me in all those matters
www.zainab.org
ﻙ ﺅﺎﻀﹶ ﻗ ﻪﻴﻓ ﻲﹶ ﻠ ﻋ ﻯﺮ ﺟ ﺎﻤﻴﻓ ﱄ ﹶ ﺔﺠ ﺣ ﻻ ﻭ
And I have no argument against
Your judgment against me
www.zainab.org
ﻙ ﺅﻼ ﺑ ﻭ ﻚ ﻤﹾ ﻜ ﺣ ﲏ ﻣ ﺰﹾ ﻟﹶ ﺍ ﻭ
And I am liable to Your judgment
and afflictions
www.zainab.org
ﻲﳍ ﺍ ﺎﻳ ﻚ ﺘ ﻴ ﺗﹶ ﺍ ﺪﹶ ﻗ ﻭ
And now I have come to You, my
Lord
www.zainab.org
ﻲﺴﹾ ﻔ ﻧ ﻰﻠ ﻋ ﰲﺍﺮ ﺳ ﺍ ﻭ ﻱﲑﺼﹾ ﻘ ﺗ ﺪ ﻌ ﺑ
After being guilty of omissions and
transgressions against my soul
www.zainab.org
ﹰ ﻼﻴﻘ ﺘ ﺴ ﻣ ﹰ ﺍﺮِ ﺴﹶ ﻜ ﻨ ﻣ ﹰ ﺎﻣ ﺩﺎﻧ ﹰ ﺍﺭ ﺬ ﺘ ﻌ ﻣ
Apologetically, repentantly,
broken heartedly
www.zainab.org
ﹰ ﺎﻓﹺ ﺮ ﺘ ﻌ ﻣ ﹰ ﺎﻨ ﻋﹾ ﺬ ﻣ ﹰ ﺍﺮ ﻘ ﻣ ﹰ ﺎﺒﻴﻨ ﻣ ﹰ ﺍﺮ ﻔ ﻐ ﺘ ﺴﻣ
Entreating earnestly for forgiveness
confessing to my guilt
www.zainab.org
ﻲﻨ ﻣ ﹶ ﻥﺎﻛ ﺎﻤ ﻣ ﹰ ﺍﺮﹶ ﻔ ﻣ ﺪﹺ ﺟﹶ ﺍ ﻻ
As I can find no escape from that
which was done by me
www.zainab.org
ﻱﺮ ﻣﹶ ﺍ ﰲ ﻪ ﻴﹶ ﻟ ﺍ ﻪﺟ ﻮ ﺗﹶ ﺍ ﹰ ﺎﻋ ﺰﹾ ﻔ ﻣ ﻻ ﻭ
And having no refuge to which I
could turn
www.zainab.org
ﻱﺭﹾ ﺬ ﻋ ﻚ ﻟﻮ ﺒﹶ ﻗ ﺮ ﻴﹶ ﻏ
Except seeking Your acceptance of
my excuse
www.zainab.org
ﻚ ﺘ ﻤ ﺣ ﺭ ﺔ ﻌ ﺳ ﰲ ﻱﺎﻳ ﺍ ﻚ ﻟﺎﺧ ﺩ ﺍ ﻭ
And You making me enter in Your
capacious mercy
www.zainab.org
ﻱﺮ ﺿ ﹶ ﺓﺪ ﺷ ﻢ ﺣ ﺭﺍ ﻭ ﻱﺭﹾ ﺬ ﻋ ﹾ ﻞ ﺒﹾ ﻗﺎﹶ ﻓ ﻢ ﻬﹼﻠﻟﹶ ﺍ
O Allah! Accept my apology and
have mercy on my intense
sufferings
www.zainab.org
ﻲﻗﺎﺛ ﻭ `ﺪ ﺷ ﻦ ﻣ ﲏﱠﻜﹸ ﻓ ﻭ
And free me from
my heavy fetters of my evil deeds
www.zainab.org
ﱐ ﺪ ﺑ ﻒ ﻌ ﺿ ﻢ ﺣ ﺭﺍ `ﺏ ﺭ ﺎﻳ
My Lord! Have mercy on the
weakness of my body
www.zainab.org
ﻲﻤﹾ ﻈ ﻋ ﹶ ﺔﱠﻗ ﺩ ﻭ ﻱﺪﹾ ﻠﹺ ﺟ ﹶ ﺔﱠﻗﹺ ﺭ ﻭ
The delicacy of my skin and the
brittleness of my bones
www.zainab.org
ﻱﺮﹾ ﻛ ﺫ ﻭ ﻲﻘﹾ ﻠ ﺧ ﹶ ﺃ ﺪ ﺑ ﻦ ﻣ ﺎﻳ
O' You! Who originated my creation
and my remembrance
www.zainab.org
ﻯﺮﹺ ﺑ ﻭ ﱵ ﻴﹺ ﺑ ﺮ ﺗ ﻭ ﱵ ﻳ ﺬ ﻐ ﺗ ﻭ
And my upbringing and welfare and
my sustenance
www.zainab.org
ﰊ ﻙ`ﺮﹺ ﺑ ﻒ ﻟﺎﺳ ﻭ ﻚ ﻣ ﺮﹶ ﻛ ِ ﺀﺍﺪ ﺘْ ـﺑ ﻻ ﲏ ﺒ ﻫ
Bestow Your favors
upon me as You did in the beginning
www.zainab.org
ﻲﺑ ﺭ ﻭ ﻱﺪ`ﻴ ﺳ ﻭ ﻲﳍ ﺍ ﺎﻳ
O' My God! My Master! My Lord!
www.zainab.org
ﻙ ﺪﻴﺣ ﻮ ﺗ ﺪ ﻌ ﺑ ﻙﹺ ﺭﺎﻨﹺ ﺑ ﰊﱢﺬ ﻌ ﻣ ﻙﺍﺮ ﺗﹶ ﺍ
Will You see me punished with Your
fire despite my belief in Your unity?
www.zainab.org
ﻚ ﺘﹶ ﻓﹺ ﺮ ﻌ ﻣ ﻦ ﻣ ﱯﹾ ﻠﹶ ﻗ ﻪ ﻴﹶ ﻠ ﻋ ﻯﻮﹶ ﻄ ﻧﺍ ﺎ ﻣ ﺪ ﻌ ﺑ ﻭ
And despite the fact that my heart
has been filled with You awareness
www.zainab.org
ﻙﹺ ﺮﹾ ﻛ ﺫ ﻦ ﻣ ﱐﺎﺴ ﻟ ﻪﹺ ﺑ ﺞﹺ ﻬﹶ ﻟ ﻭ
And my tongue has spoken out in
Your remembrance
www.zainab.org
ﻚ`ﺒ ﺣ ﻦ ﻣ ﻱﲑﻤ ﺿ ﻩ ﺪﹶ ﻘ ﺘ ﻋﺍ ﻭ
And my conscience has
acknowledged Your love
www.zainab.org
ﻲﺋﺎﻋ ﺩ ﻭ ﰲﺍﺮ ﺘ ﻋﺍ ﹺ ﻕ ﺪ ﺻ ﺪ ﻌ ﺑ ﻭ
ﻚ ﺘﻴﹺ ﺑﻮ ﺑ ﺮ ﻟ ﹰ ﺎﻌ ﺿﺎﺧ
And despite my sincere confessions
and my entreaties submissively
made to Your divinity?
www.zainab.org
ﻪ ﺘ ﻴﺑ ﺭ ﻦ ﻣ ﻊ`ﻴ ﻀ ﺗ ﹾ ﻥﹶ ﺍ ﻦ ﻣ ﻡ ﺮﹾ ﻛﹶ ﺍ ﺖ ﻧﹶ ﺍ ﺕﺎﻬ ﻴ ﻫ
Nay, You are far too kind and
generous to destroy one whom You
have nourished
www.zainab.org
ﻪ ﺘ ﻴ ﻧ ﺩﹶ ﺍ ﻦ ﻣ ﺪ ﻌ ﺒ ﺗ ﻭﹶ ﺍ
Or drive away from Yourself
one whom You have
brought him near You
www.zainab.org
ﻦ ﻣ ﺩ`ﺮ ﺸ ﺗ ﻭﹶ ﺍ ﻪ ﺘ ﻳ ﻭﺁ
Or drive away one
whom You have given shelter
www.zainab.org
ِ ﺀﻼ ﺒﹾ ﻟﺍ ﻰﹶ ﻟ ﺍ ﻢﱢﻠ ﺴ ﺗ ﻭﹶ ﺍ ﻪ ﺘ ﻤ ﺣ ﺭ ﻭ ﻪ ﺘ ﻴﹶ ﻔﹶ ﻛ ﻦ ﻣ
Or to abandon in affliction one You
have maintained and to whom You
have been merciful
www.zainab.org
ﻱﻻ ﻮ ﻣ ﻭ ﻲﳍ ﺍ ﻭ ﻱﺪ`ﻴ ﺳ ﺎﻳ ﻯﺮ ﻌ ﺷ ﺖ ﻴﹶ ﻟ ﻭ
I wish I had known O' my Master,
my God and my Lord!
www.zainab.org
ﻚ ﺘ ﻤﹶ ﻈ ﻌ ﻟ ﺕﺮ ﺧ ﻩﻮ ﺟ ﻭ ﻰﻠ ﻋ ﺭﺎﻨﻟﺍ ﹸ ﻂﱢﻠ ﺴ ﺗﹶ ﺍ
ﹰ ﺓ ﺪﹺ ﺟﺎﺳ
Will You inflict fire upon faces
which have submissively bowed in
prostration to Your greatness
www.zainab.org
ﹰ ﺔﹶ ﻗ ﺩﺎﺻ ﻙ ﺪﻴﺣ ﻮ ﺘﹺ ﺑ ﺖﹶ ﻘﹶ ﻄ ﻧ ﻦ ﺴﹾ ﻟﹶ ﺍ ﻰﻠ ﻋ ﻭ
Or upon the tongues which have
sincerely confirmed Your unity?
www.zainab.org
ﹰ ﺔ ﺣ ﺩﺎﻣ ﻙﹺ ﺮﹾ ﻜ ﺸﹺ ﺑ ﻭ
And always expressed
gratitude to You
www.zainab.org
ﹰ ﺔﹶ ﻘﱢﻘ ﺤ ﻣ ﻚ ﺘﻴ ﳍ ﺎﹺ ﺑ ﺖﹶ ﻓ ﺮ ﺘ ﻋﺍ ﺏﻮﹸ ﻠﹸ ﻗ ﻰﻠ ﻋ ﻭ
Or upon hearts which have faithfully
acknowledged Your divinity
www.zainab.org
ﻚﹺ ﺑ ﹺ ﻢﹾ ﻠ ﻌﹾ ﻟﺍ ﻦ ﻣ ﺕ ﻮ ﺣ ﺮ ﺋﺎﻤ ﺿ ﻰﻠ ﻋ ﻭ
ﹰ ﺔ ﻌ ﺷﺎﺧ ﺕ ﺭﺎﺻ ﻰﺘ ﺣ
Or upon the souls which
accumulated so much knowledge
of You until they became
submissive to You
www.zainab.org
ﻙ ﺪﺒ ﻌ ﺗ ﻥﺎﻃ ﻭﹶ ﺍ ﱃ ﺍ ﺖ ﻌ ﺳ ﺡﹺ ﺭﺍﻮ ﺟ ﻰﻠ ﻋ ﻭ
ﹰ ﺔ ﻌ ﺋﺎﻃ
Or upon the limbs which strove, to
the places of Your worship
obediently
www.zainab.org
ﹰ ﺔ ﻨ ﻋﹾ ﺬ ﻣ ﻙﹺ ﺭﺎﻔ ﻐ ﺘ ﺳﺎﹺ ﺑ ﺕ ﺭﺎﺷﹶ ﺍ ﻭ
To adore You willingly and seek
Your forgiveness submissively?
www.zainab.org
ﻚﹺ ﺑ ﻦﱠﻈﻟﺍ ﺍﹶ ﺬﹶ ﻜﻫ ﺎﻣ
Such sort (of harshness) is not
expected from You
www.zainab.org
ﻚ ﻨ ﻋ ﻚ ﻠ ﻀﹶ ﻔﹺ ﺑ ﺎﻧ ﺮﹺ ﺒ ﺧﹸ ﺍ ﻻ ﻭ
And we were not informed of Your
grace as such
www.zainab.org
ﱘﺮﹶ ﻛ ﺎﻳ `ﺏ ﺭ ﺎﻳ
O' Generous one! O' Lord!
www.zainab.org
ﻲﻔ ﻌ ﺿ ﻢﹶ ﻠ ﻌ ﺗ ﺖ ﻧﹶ ﺍ ﻭ
You are aware of my weakness
www.zainab.org
ﺎﻬ ﺗﺎﺑﻮﹸ ﻘ ﻋ ﻭ ﺎﻴ ﻧﺪﻟﺍ ِ ﺀﻼ ﺑ ﻦ ﻣ ﻞﻴﻠﹶ ﻗ ﻦ ﻋ
To bear even a minor affliction of
this world and its consequence
www.zainab.org
ﺎﻬ ﻠ ﻫﹶ ﺍ ﻰﻠ ﻋ ﻩﹺ ﺭﺎﻜ ﻤﹾ ﻟﺍ ﻦ ﻣ ﺎﻬﻴﻓ ﻱﺮ ﺠ ﻳ ﺎﻣ ﻭ
And the afflictions
on the dwellers of the earth
www.zainab.org
ﻪﹸ ﺜﹾ ﻜ ﻣ ﹲ ﻞﻴﻠﹶ ﻗ ` ﻩﻭ ﺮﹾ ﻜ ﻣ ﻭ ٌ ﺀﻼ ﺑ ﻚ ﻟﺫ ﱠﻥﹶ ﺍ ﻰﻠ ﻋ
Although
such afflictions are transient
www.zainab.org
ﻪ ﺗﺪ ﻣ ` ﲑﺼﹶ ﻗ ﻩ ﺅﺎﻘ ﺑ ` ﲑﺴ ﻳ
Short-lived and momentary
www.zainab.org
ﺓ ﺮ ﺧﹾ ﻻﺍ ِ ﺀﻼ ﺒ ﻟ ﱄﺎﻤ ﺘ ﺣﺍ ﻒ ﻴﹶ ﻜﹶ ﻓ
How then can I bear the
punishments of the hereafter
www.zainab.org
ﺎﻬﻴﻓ ﻩﹺ ﺭﺎﻜ ﻤﹾ ﻟﺍ ﹺ ﻉﻮﹸ ﻗ ﻭ ﹺ ﻞﻴﻠ ﺟ ﻭ
Which are enormous
www.zainab.org
ﻪ ﻣﺎﻘ ﻣ ﻡﻭ ﺪ ﻳ ﻭ ﻪ ﺗﺪ ﻣ ﹸ ﻝﻮﹸ ﻄ ﺗ ٌ ﺀﻼ ﺑ ﻮ ﻫ ﻭ
And of intensive sufferings of
prolonged period
and perpetual duration
www.zainab.org
ﻪ ﻠ ﻫﹶ ﺍ ﻦ ﻋ ﻒﱠﻔ ﺨ ﻳ ﻻ ﻭ
And which will never be eased
for those who deserve
www.zainab.org
ﻚ ﻣﺎﻘ ﺘﻧﹾ ﺍ ﻭ ﻚﹺ ﺒ ﻀﹶ ﻏ ﻦ ﻋ ﹼﻻﺇ ﹸ ﻥﻮﹸ ﻜ ﻳ ﻻ ﻪﻧَ ﻻ
ﻚ ﻄ ﺨ ﺳ ﻭ
The same as those retributions will
be the result of Your wrath and
Your punishment
www.zainab.org
ﺽ ﺭَ ﹾ ﻻﺍ ﻭ ﺕﺍﻭﺎﻤﺴﻟﺍ ﻪﹶ ﻟ ﻡﻮﹸ ﻘ ﺗ ﻻ ﺎﻣ ﺍﺬﻫ ﻭ
Which neither the heavens nor the
earth can withstand and bear!
www.zainab.org
ﱄ ﻒ ﻴﹶ ﻜﹶ ﻓ ﻱ ﺪ`ﻴ ﺳ ﺎﻳ
My Lord! How can I
www.zainab.org
ﲑﻘ ﺤﹾ ﻟﺍ ﹸ ﻞﻴﻟﱠﺬﻟﺍ ﻒﻴﻌﻀﻟﺍ ﻙ ﺪ ﺒ ﻋ ﺎ ﻧﹶ ﺍ ﻭ
ﲔﻜ ﺘ ﺴ ﻤﹾ ﻟﺍ ﲔﻜ ﺴ ﻤﹾ ﻟﺍ
Whence I am a weak, insignificant,
humble, poor and destitute
servant of Yours
www.zainab.org
ﻱﻻ ﻮ ﻣ ﻭ ﻱ ﺪ`ﻴ ﺳ ﻭ ﻲﺑ ﺭ ﻭ ﻲﳍ ﺍ ﺎﻳ
O' my God! My Lord!
My King! and Master!
www.zainab.org
ﻮﹸ ﻜ ﺷﹶ ﺍ ﻚ ﻴﹶ ﻟ ﺍ ﹺ ﺭﻮ ﻣُ ﹾ ﻻﺍ `ﻱَ ﻻ
Which of the matters
shall I complain to You
www.zainab.org
ﻲﻜ ﺑﹶ ﺍ ﻭ ﺞ ﺿﹶ ﺍ ﺎﻬ ﻨ ﻣ ﺎﻤ ﻟ ﻭ
And for which of them
shall I bewail and weep?
www.zainab.org
ﻪ ﺗﺪ ﺷ ﻭ ﹺ ﺏﺍﺬ ﻌﹾ ﻟﺍ ﹺ ﻢﻴﻟَ ﻻ
For the pains and pangs
of the punishment and their intensity
www.zainab.org
ﻪ ﺗﺪ ﻣ ﻭ ِ ﺀﻼ ﺒﹾ ﻟﺍ ﹺ ﻝﻮﹸ ﻄ ﻟ ﻡﹶ ﺍ
Or for the length of sufferings
and their duration?
www.zainab.org
ﲎ ﺗ ﺮﻴ ﺻ ﻦ ﺌﹶ ﻠﹶ ﻓ ﻚ ﺋﺍﺪ ﻋﹶ ﺍ ﻊ ﻣ ﺕﺎﺑﻮﹸ ﻘ ﻌﹾ ﻠ ﻟ
Therefore if You subject me to the
penalties in company of Your
enemies
www.zainab.org
ﻚ ﺋﻼ ﺑ ﹺ ﻞ ﻫﹶ ﺍ ﻦ ﻴ ﺑ ﻭ ﲏ ﻴ ﺑ ﺖ ﻌ ﻤ ﺟ ﻭ
And cast me with those to whom
Your punishments are assigned
www.zainab.org
ﻚ ﺋﺎﻴﻟ ﻭﹶ ﺍ ﻭ ﻚ ﺋﺎﺒ ﺣﹶ ﺍ ﻦ ﻴ ﺑ ﻭ ﲏ ﻴ ﺑ ﺖﹾ ﻗﺮﹶ ﻓﻭ
And separate me from Your beloved
and Your friends
www.zainab.org
ﻰﳍ ﺍ ﺎﻳ ﲏ ﺒ ﻬﹶ ﻓ ﻲﺑ ﺭ ﻭ ﻱﻻ ﻮ ﻣ ﻭ ﻱ ﺪ`ﻴ ﺳ ﻭ
Therefore supposing that (shame on me)
my God my Lord and my Master
www.zainab.org
ﻚﹺ ﺑﺍﺬ ﻋ ﻰﻠ ﻋ ﺕ ﺮ ﺒ ﺻ
I will patiently bear
Your chastisement
www.zainab.org
ﻚ ﻗﺍﺮ ﻓ ﻰﻠ ﻋ ﺮﹺ ﺒ ﺻﹶ ﺍ ﻒ ﻴﹶ ﻜﹶ ﻓ
But how can I cope
being separated from You
www.zainab.org
ﲏ ﺒ ﻫ ﻭ , ﻲﳍ ﺍ ﺎﻳ . ﻙﹺ ﺭﺎﻧ `ﺮ ﺣ ﻰﻠ ﻋ ﺕ ﺮ ﺒ ﺻ
I reckon – O my God!
I may
patiently endure the burning fire
www.zainab.org
ﻚ ﺘ ﻣﺍﺮﹶ ﻛ ﱃ ﺍ ﹺ ﺮﹶ ﻈﻨﻟﺍ ﹺ ﻦ ﻋ ﺮﹺ ﺒ ﺻﹶ ﺍ ﻒ ﻴﹶ ﻜﹶ ﻓ
Yet how can I be patient by not
looking at Your clemency?
www.zainab.org
ﻙ ﻮﹾ ﻔ ﻋ ﻲﺋﺎﺟ ﺭ ﻭ ﹺ ﺭﺎﻨﻟﺍ ﻲ ﻓ ﻦﹸ ﻜ ﺳﹶ ﺍ ﻒ ﻴﹶ ﻛ ﻡﹶ ﺍ
How can I dwell in the fire whence
my hopes are in Your forgiveness?
www.zainab.org
ﹰ ﺎﻗ ﺩﺎﺻ ﻢِ ﺴﹾ ﻗﹸ ﺍ ﻱﻻ ﻮ ﻣ ﻭ ﻯﺪ`ﻴ ﺳ ﺎﻳ ﻚ ﺗﺰ ﻌﹺ ﺒﹶ ﻓ
By Your honor
O‘ my Master and my Lord!
truly do I swear that
www.zainab.org
ﹰ ﺎﻘ ﻃﺎﻧ ﲏ ﺘﹾ ﻛ ﺮ ﺗ ﻦ ﺌﹶ ﻟ
If You give me the freedom of speech
www.zainab.org
ﲔﻠ ﻣﹾ ﻻﺍ ﺞﻴﺠ ﺿ ﺎﻬ ﻠ ﻫﹶ ﺍ ﻦ ﻴ ﺑ ﻚ ﻴﹶ ﻟ ﺍ ﻦﺠ ﺿَ ﻻ
I shall amongst its inmates cry out
bewailing unto You hopefully
www.zainab.org
ﲔﺧﹺ ﺮ ﺼ ﺘ ﺴ ﻤﹾ ﻟﺍ ﺥﺍﺮ ﺻ ﻚ ﻴﹶ ﻟ ﺍ ﻦ ﺧ ﺮ ﺻَ ﹶ ﻻ ﻭ
Like the cry of those awaiting trial
www.zainab.org
ﻦﻳﺪ ﻗﺎﻔﹾ ﻟﺍ َ ﺀﺎﻜ ﺑ ﻚ ﻴﹶ ﻠ ﻋ ﻦ ﻴ ﻜ ﺑَ ﹶ ﻻ ﻭ
And I shall cry for You the cry of
those who are deprived
www.zainab.org
ﲔﻨ ﻣ ﺆ ﻤﹾ ﻟﺍ ﻲ ﻟ ﻭ ﺎﻳ ﺖ ﻨﹸ ﻛ ﻦ ﻳﹶ ﺍ ﻚﻨ ﻳ ﺩﺎﻧُ ﹶ ﻻﻭ
And I shall keep on calling You
"Where are You
O' Friend of the believers!
www.zainab.org
ﲔﻓﹺ ﺭﺎﻌﹾ ﻟﺍ ﹺ ﻝﺎﻣﺁ ﹶ ﺔ ﻳﺎﻏ ﺎﻳ
O' the last hope and resort of those
who acknowledge You
www.zainab.org
ﲔﺜﻴﻐ ﺘ ﺴ ﻤﹾ ﻟﺍ ﹶ ﺙﺎﻴ ﻏ ﺎﻳ
O’ You who are the helper of those
seeking help!
www.zainab.org
ﲔﻗ ﺩﺎﺼﻟﺍ ﹺ ﺏﻮﹸ ﻠﹸ ﻗ ﺐﻴﺒ ﺣ ﺎﻳ
O' the Beloved to the hearts of the
truthful!
www.zainab.org
ﲔﻤﹶ ﻟﺎﻌﹾ ﻟﺍ ﻪﻟ ﺍ ﺎﻳ ﻭ
And O' You who are
the Lord of the universe."
www.zainab.org
ﻙ ﺪ ﻤ ﺤﹺ ﺑ ﻭ ﻰﳍ ﺍ ﺎﻳ ﻚ ﻧﺎﺤ ﺒ ﺳ ﻙﺍﺮ ﺘﹶ ﻓﹶ ﺍ
Would You? My God!
Glory and praise be to You
www.zainab.org
ﻢ ﻠ ﺴ ﻣ ﺪ ﺒ ﻋ ﺕ ﻮ ﺻ ﺎﻬﻴﻓ ﻊ ﻤ ﺴ ﺗ
ﻪ ﺘﹶ ﻔﹶ ﻟﺎﺨ ﻤﹺ ﺑ ﺎﻬﻴﻓ ﻦﹺ ﺠ ﺳ
Hear the voice of a Muslim
imprisoned therein (the hell) for his
disobedience
www.zainab.org
ﻪ ﺘ ﻴ ﺼ ﻌ ﻤﹺ ﺑ ﺎﻬﹺ ﺑﺍﺬ ﻋ ﻢ ﻌﹶ ﻃ ﻕﺍﺫ ﻭ
And tastes the chastisement of hell
because of his disobedience
www.zainab.org
ﻪ ﺗ ﺮﻳﺮ ﺟ ﻭ ﻪ ﻣ ﺮ ﺠﹺ ﺑ ﺎﻬ ﻗﺎﺒﹾ ﻃﹶ ﺍ ﻦ ﻴ ﺑ ﺲﹺ ﺒ ﺣ ﻭ
And imprisoned in its pits for his
evildoings and misdeeds
www.zainab.org
ﻚ ﺘ ﻤ ﺣ ﺮ ﻟ ﻞ`ﻣ ﺆ ﻣ ﺞﻴﺠ ﺿ ﻚ ﻴﹶ ﻟ ﺍ ﺞ ﻀ ﻳ ﻮ ﻫ ﻭ
Crying out to You the utterance of
one who has faith in Your mercy
www.zainab.org
ﻙ ﺪﻴﺣ ﻮ ﺗ ﹺ ﻞ ﻫﹶ ﺍ ﻥﺎﺴ ﻠﹺ ﺑ ﻚﻳﺩﺎﻨ ﻳ ﻭ
And calling out to You in the
language of those who believe in
Your unity
www.zainab.org
ﻚ ﺘﻴﹺ ﺑﻮ ﺑ ﺮﹺ ﺑ ﻚ ﻴﹶ ﻟ ﺍ ﹸ ﻞﺳ ﻮ ﺘ ﻳ ﻭ
And seeking to approach You by
means of Your Lordship
www.zainab.org
ﹺ ﺏﺍﺬ ﻌﹾ ﻟﺍ ﻲ ﻓ ﻰﻘ ﺒ ﻳ ﻒ ﻴﹶ ﻜﹶ ﻓ ﻱﻻ ﻮ ﻣ ﺎﻳ
My Lord! Then how could he remain
in the chastisement
www.zainab.org
ﻚ ﻤﹾ ﻠ ﺣ ﻦ ﻣ ﻒﹶ ﻠ ﺳ ﺎﻣ ﻮ ﺟ ﺮ ﻳ ﻮ ﻫ ﻭ
Whence he hopefully relies upon
Your past forbearance?
www.zainab.org
ﺭﺎﻨﻟﺍ ﻪ ﻤ ﻟ ﺆ ﺗ ﻒ ﻴﹶ ﻛ ﻡﹶ ﺍ
And how can the fire cause him
suffering
www.zainab.org
ﻚ ﺘ ﻤ ﺣ ﺭ ﻭ ﻚﹶ ﻠ ﻀﹶ ﻓ ﹸ ﻞﻣﹾ ﺄ ﻳ ﻮ ﻫ ﻭ
Whence he hopes
Your grace and mercy
www.zainab.org
ﺎﻬ ﺒﻴﻬﹶ ﻟ ﻪﹸ ﻗﹺ ﺮ ﺤ ﻳ ﻒ ﻴﹶ ﻛ ﻡﹶ ﺍ
And how can its flames burn him
www.zainab.org
ﻪ ﻧﺎﻜ ﻣ ﻯﺮ ﺗ ﻭ ﻪ ﺗ ﻮ ﺻ ﻊ ﻤ ﺴ ﺗ ﺖ ﻧﹶ ﺍ ﻭ
When You hear his voice and
You see his position?
www.zainab.org
ﺎﻫ ﲑﻓ ﺯ ﻪ ﻴﹶ ﻠ ﻋ ﹸ ﻞ ﻤ ﺘ ﺸ ﻳ ﻒ ﻴﹶ ﻛ ﻡﹶ ﺍ
ﻪﹶ ﻔ ﻌ ﺿ ﻢﹶ ﻠ ﻌ ﺗ ﺖ ﻧﹶ ﺍ ﻭ
And how can he withstand its roaring
flames when You know his frailty?
www.zainab.org
ﺎﻬ ﻗﺎﺒﹾ ﻃﹶ ﺍ ﻦ ﻴ ﺑ ﹸ ﻞﹶ ﻘﹾ ﻠﹶ ﻘ ﺘ ﻳ ﻒ ﻴﹶ ﻛ ﻡﹶ ﺍ
ﻪﹶ ﻗ ﺪ ﺻ ﻢﹶ ﻠ ﻌ ﺗ ﺖ ﻧﹶ ﺍ ﻭ
And how can he be tossed about
between its levels when
You know his sincerity?
www.zainab.org
ﺎﻬ ﺘ ﻴﹺ ﻧﺎﺑ ﺯ ﻩ ﺮ ﺟ ﺰ ﺗ ﻒ ﻴﹶ ﻛ ﻡﹶ ﺍ
ﻪﺑ ﺭ ﺎﻳ ﻚﻳﺩﺎﻨ ﻳ ﻮ ﻫ ﻭ
And how can the guards of hell
threaten him when he calls out to
You? "My Lord",
www.zainab.org
ﺎﻬ ﻨ ﻣ ﻪ ﻘ ﺘ ﻋ ﰲ ﻚﹶ ﻠ ﻀﹶ ﻓ ﻮ ﺟ ﺮ ﻳ ﻒ ﻴﹶ ﻛ ﻡﹶ ﺍ
ﺎﻬﻴﻓ ﻪﹸ ﻛ ﺮ ﺘ ﺘﹶ ﻓ
And how would You abandon him
therein (the hell) when he has faith in
Your grace to set him free?
www.zainab.org
ﺕﺎﻬ ﻴ ﻫ ﻑﻭ ﺮ ﻌ ﻤﹾ ﻟﺍ ﹶ ﻻ ﻭ ﻚﹺ ﺑ ﻦﱠﻈﻟﺍ ﻚ ﻟﺫ ﺎﻣ
ﻚ ﻠ ﻀﹶ ﻓ ﻦ ﻣ
Alas! That is not the concept (held by
us) of You nor has Your grace such
a reputation
www.zainab.org
ﻦﻳﺪ`ﺣ ﻮ ﻤﹾ ﻟﺍ ﻪﹺ ﺑ ﺖﹾ ﻠ ﻣﺎﻋ ﺎﻤ ﻟ ` ﻪﹺ ﺒ ﺸ ﻣ ﻻ ﻭ
ﻚﹺ ﻧﺎﺴ ﺣ ﺍ ﻭ ﻙ`ﺮﹺ ﺑ ﻦ ﻣ
Nor does it resemble that which You
have awarded by Your
Kindness and generosity to those
who believe in Your unity
www.zainab.org
ﻪﹺ ﺑ ﺖ ﻤﹶ ﻜ ﺣ ﺎﻣ ﻻ ﻮﹶ ﻟ ﻊﹶ ﻄﹾ ﻗﹶ ﺍ ﹺ ﲔﻘ ﻴﹾ ﻟﺎﹺ ﺒﹶ ﻓ
ﻚﻳﺪ ﺣﺎﺟ ﹺ ﺐﻳﺬ ﻌ ﺗ ﻦ ﻣ
I definitely conclude that had You
not ordained punishment
for those who disbelieved in You
www.zainab.org
ﻚﻳ ﺪﹺ ﻧﺎﻌ ﻣ ﺩﻼ ﺧ ﺍ ﻦ ﻣ ﻪﹺ ﺑ ﺖ ﻴ ﻀﹶ ﻗ ﻭ
And had You not decreed Your
enemies to remain in Hell.
www.zainab.org
ﹰ ﺎﻣﻼ ﺳ ﻭ ﹰ ﺍﺩ ﺮ ﺑ ﺎﻬﱠﻠﹸ ﻛ ﺭﺎﻨﻟﺍ ﺖﹾ ﻠ ﻌ ﺠﹶ ﻟ
You would have made the hell
cold and peaceful
www.zainab.org
ﹰ ﺎﻣﺎﻘ ﻣ ﻻ ﻭ ﹰ ﺍﺮﹶ ﻘ ﻣ ﺎﻬﻴﻓ ﺪ ﺣَ ﻻ ﺖ ﻧﺎﻛ ﺎﻣ ﻭ
And there would never have been an
abode or place for any one in it
www.zainab.org
ﻙ ﺅﺎﻤ ﺳﹶ ﺍ ﺖ ﺳﺪﹶ ﻘ ﺗ ﻚﻨ ﻜﻟ
But sanctified be Your Names
www.zainab.org
ﻦﻳﺮ ﻓﺎﻜﹾ ﻟﺍ ﻦ ﻣ ﺎﻫَ ﹶ ﻼ ﻤ ﺗ ﹾ ﻥﹶ ﺍ ﺖ ﻤ ﺴﹾ ﻗﹶ ﺍ
You have sworn to fill the hell
with the disbelievers
www.zainab.org
ﲔﻌ ﻤ ﺟﹶ ﺍ ﹺ ﺱﺎﻨﻟﺍ ﻭ ﺔﻨﹺ ﺠﹾ ﻟﺍ ﻦ ﻣ
From amongst
the jinn and mankind together
www.zainab.org
ﻦﻳﺪﹺ ﻧﺎﻌ ﻤﹾ ﻟﺍ ﺎ ﻬﻴﻓ ﺪﱢﻠ ﺨ ﺗ ﹾ ﻥﹶ ﺍ ﻭ
And to place forever
Your enemies therein
www.zainab.org
ﹰ ﺎﺋ ﺪ ﺘ ﺒ ﻣ ﺖﹾ ﻠﹸ ﻗ ﻙ ﺅﺎﻨﹶ ﺛ ﱠﻞ ﺟ ﺖ ﻧﹶ ﺍ ﻭ
And You, exalted be Your praises
You had said in the beginning
www.zainab.org
ﹰ ﺎﻣ`ﺮﹶ ﻜ ﺘ ﻣ ﹺ ﻡﺎﻌ ﻧِ ﹰ ﻻﺎﹺ ﺑ ﺖﹾ ﻟﻮﹶ ﻄ ﺗ ﻭ
Out of Your generosity and kindness
www.zainab.org
ﹰ ﺎﻘ ﺳﺎﻓ ﹶ ﻥﺎﻛ ﻦ ﻤﹶ ﻛ ﹰ ﺎﻨ ﻣ ﺆ ﻣ ﹶ ﻥﺎﻛ ﻦ ﻤﹶ ﻓﹶ ﺃ
ﹶ ﻥﻭ ﻮ ﺘ ﺴ ﻳ ﻻ
Is he then who is a believer like him
who is a transgressor?
They are not equal
www.zainab.org
ﺎﻬ ﺗ ﺭﺪﹶ ﻗ ﱴﱠﻟﺍ ﺓ ﺭ ﺪﹸ ﻘﹾ ﻟﺎﹺ ﺑ ﻚﹸ ﻟﹶ ﺄ ﺳﹶ ﺄﹶ ﻓ ﻯﺪ`ﻴ ﺳ ﻭ ﻰﳍ ﺍ
My Lord! My Master!
I, therefore implore You by that
power which You determined
www.zainab.org
ﺎﻬ ﺘ ﻤﹶ ﻜ ﺣ ﻭ ﺎﻬ ﺘ ﻤ ﺘ ﺣ ﱵﱠﻟﺍ ﺔﻴ ﻀﹶ ﻘﹾ ﻟﺎﹺ ﺑ ﻭ
And by the decree which You have
finalized and ordained
www.zainab.org
ﺎﻬ ﺘ ﻳ ﺮ ﺟﹶ ﺍ ﻪ ﻴﹶ ﻠ ﻋ ﻦ ﻣ ﺖ ﺒﹶ ﻠﹶ ﻏ ﻭ
Whereby You had prevailed upon
whom You have imposed it
www.zainab.org
ﺔ ﻋﺎﺴﻟﺍ ﻩ ﺬﻫ ﰲ ﻭ ﺔﹶ ﻠ ﻴﱠﻠﻟﺍ ﻩ ﺬﻫ ﰱ ﱃ ﺐ ﻬ ﺗ ﹾ ﻥﹶﺍ
To bestow upon me this night
and this very hour
www.zainab.org
ﻪ ﺘ ﻣ ﺮ ﺟﹶ ﺍ ﻡ ﺮ ﺟ ﱠﻞﹸ ﻛ
The forgiveness for all the
transgressions that I am guilty of
www.zainab.org
ﻪ ﺘ ﺒ ﻧﹾ ﺫﹶ ﺍ ﺐ ﻧﹶ ﺫ ﱠﻞﹸ ﻛ ﻭ
And for all the sins
that I have committed
www.zainab.org
ﻪ ﺗ ﺭ ﺮ ﺳﹶ ﺍ ﺢﻴﹺ ﺒﹶ ﻗ ﱠﻞﹸ ﻛ ﻭ
And for all the loathsome acts
that I have kept secret
www.zainab.org
ﻪ ﺘﹾ ﻠ ﻤ ﻋ ﻞ ﻬ ﺟ ﱠﻞﹸ ﻛ ﻭ
And for all the evils done by me
www.zainab.org
ﻪ ﺗ ﺮ ﻬﹾ ﻇﹶ ﺍ ﻭﹶ ﺍ ﻪ ﺘ ﻴﹶ ﻔ ﺧﹶ ﺍ ﻪ ﺘ ﻨﹶ ﻠ ﻋﹶ ﺍ ﻭﹶ ﺍ ﻪ ﺘ ﻤ ﺘﹶ ﻛ
Secretly or openly
in concealment or outwardly
www.zainab.org
ﲔﺒ ﺗﺎﻜﹾ ﻟﺍ ﻡﺍﺮ ﻜﹾ ﻟﺍ ﺎ ﻬ ﺗﺎﺒﹾ ﺛ ﺎﹺ ﺑ ﺕ ﺮ ﻣﹶ ﺍ ﺔﹶ ﺌ`ﻴ ﺳ ﱠﻞﹸ ﻛ ﻭ
And for every evil action that You
have ordered the two noble scribes
www.zainab.org
ﻲﻨ ﻣ ﹸ ﻥﻮﹸ ﻜ ﻳ ﺎﻣ ﻆﹾ ﻔ ﺤﹺ ﺑ ﻢ ﻬ ﺘﹾ ﻠﱠﻛ ﻭ ﻦﻳﺬﱠﻟﺍ
To confirm whom You have
appointed to record all my actions
www.zainab.org
ﻲﺣﹺ ﺭﺍﻮ ﺟ ﻊ ﻣ ﻲﹶ ﻠ ﻋ ﹰ ﺍﺩﻮ ﻬ ﺷ ﻢ ﻬ ﺘﹾ ﻠ ﻌ ﺟ ﻭ
And to be witnesses over me along
with the limbs of my body
www.zainab.org
ﻢﹺ ﻬ ﺋﺍﺭ ﻭ ﻦ ﻣ ﻲﹶ ﻠ ﻋ ﺐﻴﻗﺮﻟﺍ ﺖ ﻧﹶ ﺍ ﺖ ﻨﹸ ﻛ ﻭ
Whilst You observed me
besides them
www.zainab.org
ﻢ ﻬ ﻨ ﻋ ﻲ ﻔ ﺧ ﺎﻤ ﻟ ﺪ ﻫﺎﺸﻟﺍ ﻭ
And a witness to those acts
concealed from them?
www.zainab.org
ﻪ ﺗ ﺮ ﺘ ﺳ ﻚ ﻠ ﻀﹶ ﻔﹺ ﺑ ﻭ ﻪ ﺘ ﻴﹶ ﻔ ﺧﹶ ﺍ ﻚ ﺘ ﻤ ﺣ ﺮﹺ ﺑ ﻭ
Which You in Your mercy have kept
secret and through Your kindness
unexposed
www.zainab.org
ﻪ ﺘﹾ ﻟ ﺰ ﻧﹶ ﺍ ﺮ ﻴ ﺧ ﱢﻞﹸ ﻛ ﻦ ﻣ ﻲﹼﻈ ﺣ ﺮﱢﻓ ﻮ ﺗ ﹾ ﻥﹶ ﺍ ﻭ
And I pray to You to make my share
plentiful in all the good that You
bestow
www.zainab.org
ﻪ ﺗ ﺮ ﺸ ﻧ `ﺮﹺ ﺑ ﻭﹶ ﺍ ﻪ ﺘﹾ ﻠﻀﹶ ﻓ ﻥﺎﺴ ﺣ ﺍ ﻭﹶ ﺍ
Or in all the favors that You grant
and in all the virtues
that You spread
www.zainab.org
ﻩ ﺮ ﻔ ﻐ ﺗ ﺐ ﻧﹶ ﺫ ﻭﹶ ﺍ ﻪ ﺘﹾ ﻄ ﺴ ﺑ ﻕ ﺯﹺ ﺭ ﻭﹶ ﺍ
ﻩ ﺮ ﺘ ﺴ ﺗ ﺄﹶ ﻄ ﺧ ﻭﹶ ﺍ
Or the sustenance and livelihood that
You expand or the sins that You
forgive or the wrongs that You
cover up
www.zainab.org
`ﺏ ﺭ ﺎﻳ `ﺏ ﺭ ﺎﻳ `ﺏ ﺭ ﺎﻳ
O' Lord! O' Lord! O' Lord!
www.zainab.org
ﻰﹼﻗﹺ ﺭ ﻚ ﻟﺎﻣ ﻭ ﻱﻻ ﻮ ﻣ ﻭ ﻱﺪ`ﻴ ﺳ ﻭ ﻲﳍ ﺍ ﺎﻳ
O' my God! My Lord! My King!
O' Master of my freedom!
www.zainab.org
ﱴ ﻴ ﺻﺎﻧ ﻩ ﺪ ﻴﹺ ﺑ ﻦ ﻣ ﺎﻳ
O' You who holds my destiny
www.zainab.org
ﱴ ﻨﹶ ﻜ ﺴ ﻣ ﻭ ﻯﺮ ﻀﹺ ﺑ ﹰ ﺎﻤﻴﻠ ﻋ ﺎﻳ
And who is aware of my suffering
and poverty?
www.zainab.org
ﱴﹶ ﻗﺎﻓ ﻭ ﻯﺮﹾ ﻘﹶ ﻔﹺ ﺑ ﹰ ﺍﲑﺒ ﺧ ﺎﻳ
O' You who knows
my destitution and starvation
www.zainab.org
`ﺏ ﺭ ﺎﻳ `ﺏ ﺭ ﺎﻳ `ﺏ ﺭ ﺎﻳ
O' Lord! O' Lord! O' Lord!
www.zainab.org
ﻚ ﺳ ﺪﹸ ﻗ ﻭ ﻚﱢﻘ ﺤﹺ ﺑ ﻚﹸ ﻟﹶ ﺄ ﺳﹶ ﺃ
I beseech You
by Yourself and Your Glory
www.zainab.org
ﻚ ﺋﺎﻤ ﺳﹶ ﺍ ﻭ ﻚ ﺗﺎﻔ ﺻ ﹺ ﻢﹶ ﻈ ﻋﹶ ﺍ ﻭ
By Your supremely high attributes
and by Your names
www.zainab.org
ﹺ ﺭﺎﻬﻨﻟﺍ ﻭ ﹺ ﻞ ﻴﱠﻠﻟﺍ ﻦ ﻣ ﰐﺎﻗ ﻭﹶ ﺍ ﹶ ﻞ ﻌ ﺠ ﺗ ﹾ ﻥﹶ ﺍ
ﹰ ﺓ ﺭﻮ ﻤ ﻌ ﻣ ﻙﹺ ﺮﹾ ﻛ ﺬﹺ ﺑ
To cause me to utilize my time
day and night
in Your remembrance
www.zainab.org
ﹰ ﺔﹶ ﻟﻮ ﺻ ﻮ ﻣ ﻚ ﺘ ﻣ ﺪ ﺨﹺ ﺑ ﻭ
By engaging myself in serving You
www.zainab.org
ﹰ ﺔﹶ ﻟﻮ ﺒﹾ ﻘ ﻣ ﻙ ﺪ ﻨ ﻋ ﱃﺎﻤ ﻋﹶ ﺍ ﻭ
And my deeds be acceptable to You
www.zainab.org
ﻯﺩﺍﺭ ﻭﹶ ﺍ ﻭ ﱄﺎﻤ ﻋﹶ ﺍ ﹶ ﻥﻮﹸ ﻜ ﺗ ﻰﺘ ﺣ
ﹰ ﺍﺪ ﺣﺍﻭ ﹰ ﺍﺩ ﺭﹺ ﻭ ﺎﻬﱡ ﻠﹸ ﻛ
So that all my actions and
recitals be transformed into one
continuous and sustained effort
www.zainab.org
ﹰ ﺍﺪ ﻣ ﺮ ﺳ ﻚ ﺘ ﻣ ﺪ ﺧ ﰱ ﱃﺎﺣ ﻭ
And my status
eternal in Your service
www.zainab.org
ﱄﻮ ﻌ ﻣ ﻪ ﻴﹶ ﻠ ﻋ ﻦ ﻣ ﺎﻳ ﻱﺪ`ﻴ ﺳ ﺎﻳ
O' my Master!
O' You upon Whom I rely!
www.zainab.org
ﱄﺍﻮ ﺣﹶ ﺍ ﺕ ﻮﹶ ﻜ ﺷ ﻪ ﻴﹶ ﻟ ﺍ ﻦ ﻣ ﺎﻳ
O' You to Whom
I express my distress!
www.zainab.org
`ﺏ ﺭ ﺎﻳ `ﺏ ﺭ ﺎﻳ `ﺏ ﺭ ﺎﻳ
O' my Lord! My Lord! My Lord!
www.zainab.org
ﻰﺣﹺ ﺭﺍﻮ ﺟ ﻚ ﺘ ﻣ ﺪ ﺧ ﻰﻠ ﻋ `ﻮﹶ ﻗ
Strengthen my limbs for Your service
www.zainab.org
ﻲﺤﹺ ﻧﺍﻮ ﺟ ﺔ ﳝﺰ ﻌﹾ ﻟﺍ ﻰﹶ ﻠ ﻋ ﺩ ﺪ ﺷﺍ ﻭ
And sustain the strength of my hands
to persevere in Your service
www.zainab.org
ﻚ ﺘ ﻴ ﺸ ﺧ ﰲ ﺪﹺ ﺠﹾ ﻟﺍ ﻲ ﻟ ﺐ ﻫ ﻭ
And bestow upon me
the eagerness to fear You
www.zainab.org
ﻚ ﺘ ﻣ ﺪ ﺨﹺ ﺑ ﹺ ﻝﺎﺼ`ﺗِ ﹾ ﻻﺍ ﻲ ﻓ ﻡﺍﻭﺪﻟﺍ ﻭ
And constantly to serve You
www.zainab.org
ﲔﻘﹺ ﺑﺎﺴﻟﺍ ﹺ ﻦﻳﺩﺎﻴ ﻣ ﰲ ﻚ ﻴﹶ ﻟ ﺍ ﺡ ﺮ ﺳﹶ ﺍ ﻰﺘ ﺣ
So that I may lead myself towards
You in the field with the vanguards
who are in the fore rank
www.zainab.org
ﻦﻳﺯﹺ ﺭﺎﺒﹾ ﻟﺍ ﻲ ﻓ ﻚ ﻴﹶ ﻟ ﺍ ﻉﹺ ﺮ ﺳﹸ ﺍ ﻭ
And be swift towards You among
those who hasten towards You
www.zainab.org
ﲔﻗﺎﺘ ﺸ ﻤﹾ ﻟﺍ ﻲ ﻓ ﻚﹺ ﺑ ﺮﹸ ﻗ ﱃ ﺍ ﻕﺎﺘ ﺷﹶ ﺍ ﻭ
And urge eagerly to be near You
www.zainab.org
ﲔﺼ ﻠ ﺨﻤُ ﹾ ﻟﺍ ﻮ ﻧ ﺩ ﻚ ﻨ ﻣ ﻮ ﻧ ﺩﹶ ﺍ ﻭ
And draw myself towards You like
them who sincerely draw themselves
towards You
www.zainab.org
ﲔﻨ ﻗﻮ ﻤﹾ ﻟﺍ ﹶ ﺔﹶ ﻓﺎﺨ ﻣ ﻚﹶ ﻓﺎﺧﹶ ﺍ ﻭ
And to fear You like the fear of those
who believe firmly in You
www.zainab.org
ﲔﻨ ﻣ ﺆ ﻤﹾ ﻟﺍ ﻊ ﻣ ﻙﹺ ﺭﺍﻮﹺ ﺟ ﰱ ﻊ ﻤ ﺘ ﺟﹶ ﺍ ﻭ
And thus I may congregate
by You with the faithful
www.zainab.org
ﻩ ﺩﹺ ﺭﹶ ﺎﹶ ﻓ ﺀﻮ ﺴﹺ ﺑ ﱐ ﺩﺍﺭﹶ ﺍ ﻦ ﻣ ﻭ ﻢ ﻬﹼﻠﻟﹶ ﺍ
O' Allah! Whosoever intended evil
against me, let ill befall on him
www.zainab.org
ﻩ ﺪ ﻜﹶ ﻓ ﱐ ﺩﺎﻛ ﻦ ﻣ ﻭ
And frustrate him who plots against me
www.zainab.org
ﻙ ﺪ ﻨ ﻋ ﹰ ﺎﺒﻴﺼ ﻧ ﻙ ﺪﻴﺒ ﻋ ﹺ ﻦ ﺴ ﺣﹶ ﺍ ﻦ ﻣ ﲏﹾ ﻠ ﻌ ﺟﺍ ﻭ
And make me among the best of
Your servants in Your presence
www.zainab.org
ﻚ ﻳ ﺪﹶ ﻟ ﹰ ﺔﹶ ﻔﹾ ﻟ ﺯ ﻢﹺ ﻬ`ﺼ ﺧﹶ ﺍ ﻭ ﻚ ﻨ ﻣ ﹰ ﺔﹶ ﻟﹺ ﺰ ﻨ ﻣ ﻢﹺ ﻬﹺ ﺑ ﺮﹾ ﻗﹶ ﺍ ﻭ
And the nearer than them in rank by You.
And the more superior before You
www.zainab.org
ﻚ ﻠ ﻀﹶ ﻔﹺ ﺑ ﹼﻻﺇ ﻚ ﻟﺫ ﹸ ﻝﺎﻨ ﻳ ﻻ ﻪﻧ ﺎﹶ ﻓ
For verily that position cannot be
attained except through Your grace
www.zainab.org
ﻙ ﺩﻮ ﺠﹺ ﺑ ﱄ ﺪ ﺟ ﻭ
And treat me benevolently
www.zainab.org
ﻙ ﺪ ﺠ ﻤﹺ ﺑ ﻲﹶ ﻠ ﻋ ﻒ ﻄ ﻋﺍ ﻭ
And extend
Your extreme generosity towards me
www.zainab.org
ﻚ ﺘ ﻤ ﺣ ﺮﹺ ﺑ ﲏﹾ ﻈﹶ ﻔ ﺣﺍ ﻭ
And by Your mercy protect me
www.zainab.org
ﹰ ﺎ ﺠﹺ ﻬﹶ ﻟ ﻙﹺ ﺮﹾ ﻛ ﺬﹺ ﺑ ﱏﺎﺴ ﻟ ﹾ ﻞ ﻌ ﺟﺍ ﻭ
And make my tongue to utter
Your remembrance
www.zainab.org
ﹰ ﺎﻤﻴ ﺘ ﻣ ﻚ`ﺒ ﺤﹺ ﺑ ﱯﹾ ﻠﹶ ﻗ ﻭ
And my heart filled with Your love
www.zainab.org
ﻚ ﺘ ﺑﺎﺟ ﺍ ﹺ ﻦ ﺴ ﺤﹺ ﺑ ﻲﹶ ﻠ ﻋ ﻦ ﻣ ﻭ
And be liberal to me
by Your gracious response
www.zainab.org
ﱵﱠﻟ ﺯ ﺮ ﻔﹾ ﻏﺍ ﻭ ﰐ ﺮﹾ ﺜ ﻋ ﲏﹾ ﻠ ﻗﹶ ﺍ ﻭ
And cause my evils to appear fewer
and forgive me my errors
www.zainab.org
ﻚ ﺗ ﺩﺎﺒ ﻌﹺ ﺑ ﻙ ﺩﺎﺒ ﻋ ﻰﻠ ﻋ ﺖ ﻴ ﻀﹶ ﻗ ﻚﻧ ﺎﹶ ﻓ
For verily You have ordained for
Your servants Your worship
www.zainab.org
ﹶ ﺔ ﺑﺎﺟِ ﹾ ﻻﺍ ﻢ ﻬﹶ ﻟ ﺖ ﻨ ﻤ ﺿ ﻭ ﻚ ﺋﺎﻋ ﺪﹺ ﺑ ﻢ ﻬ ﺗ ﺮ ﻣﹶﺍ ﻭ
And bidden them to supplicate unto
You and have assured them
of Your response
www.zainab.org
ﻲﻬ ﺟ ﻭ ﺖ ﺒ ﺼ ﻧ `ﺏ ﺭ ﺎﻳ ﻚ ﻴﹶ ﻟ ﺎﹶ ﻓ
So, my Lord!
I look earnestly towards You
www.zainab.org
ﻱﺪ ﻳ ﺕ ﺩ ﺪ ﻣ `ﺏ ﺭ ﺎﻳ ﻚ ﻴﹶ ﻟ ﺍ ﻭ
And towards You, my Lord! I have
stretched forth my hands therefore,
www.zainab.org
ﻱﺎﻨ ﻣ ﲏ ﻐﱢﻠ ﺑ ﻭ ﻲﺋﺎﻋ ﺩ ﱄ ﺐﹺ ﺠ ﺘ ﺳﺍ ﻚ ﺗﺰ ﻌﹺ ﺒﹶ ﻓ
By Your honor
respond to my supplication and let
me attain my wishes
www.zainab.org
ﻲﺋﺎﺟ ﺭ ﻚ ﻠ ﻀﹶ ﻓ ﻦ ﻣ ﻊﹶ ﻄﹾ ﻘ ﺗ ﻻ ﻭ
And by Your grace
Do not break my hopes
www.zainab.org
ﻲﺋﺍﺪ ﻋﹶ ﺍ ﻦ ﻣ ﹺ ﺲ ﻧِ ﹾ ﻻﺍ ﻭ `ﻦﹺ ﺠﹾ ﻟﺍ ﺮ ﺷ ﲏ ﻔﹾ ﻛﺍ ﻭ
And protect me from the evil of
my enemies
from among the jinn and mankind
www.zainab.org
ﺎﺿ`ﺮﻟﺍ ﻊﻳﺮ ﺳ ﺎﻳ
O’ (Merciful) Swift! in being pleased
www.zainab.org
َ ﺀﺎﻋﺪﻟﺍ ﹼﻻﺇ ﻚ ﻠ ﻤ ﻳ ﻻ ﻦ ﻤ ﻟ ﺮ ﻔﹾ ﻏ ﺍ
Forgive one who owns nothing
but supplication
www.zainab.org
ُ ﺀﺎﺸ ﺗ ﺎﻤ ﻟ ﹲ ﻝﺎﻌﹶ ﻓ ﻚﻧ ﺎﹶ ﻓ
For You do what You will
www.zainab.org
ٌ ﺀﺎﻔ ﺷ ﻩ ﺮﹾ ﻛ ﺫ ﻭ ٌ ﺀﺍﻭ ﺩ ﻪ ﻤ ﺳﺍ ﹺ ﻦ ﻣ ﺎﻳ
O' You! Whose Name is remedy and
Whose remembrance is cure
www.zainab.org
ﲎ ﻏ ﻪ ﺘ ﻋﺎﻃ ﻭ
And His obedience wealth
www.zainab.org
ُ ﺀﺎﺟﺮﻟﺍ ﻪ ﻟﺎﻣ ﺱﹾ ﺃ ﺭ ﻦ ﻣ ﻢ ﺣ ﺭ ﺍ
Have mercy on one whose asset is hope
www.zainab.org
ُ ﺀﺎﻜ ﺒﹾ ﻟﺍ ﻪ ﺣﻼ ﺳ ﻭ
And whose armor is to weep
www.zainab.org
ﹺ ﻢﹶ ﻘ`ﻨﻟﺍ ﻊ ﻓﺍﺩ ﺎﻳ ﹺ ﻢ ﻌ`ﻨﻟﺍ ﹶ ﻎﹺ ﺑﺎﺳ ﺎﻳ
O' You! Whose
Bounties are in abundance and Who
removes all misfortunes!
www.zainab.org
ﹺ ﻢﹶ ﻠﱡ ﻈﻟﺍ ﻲ ﻓ ﲔﺸ ﺣ ﻮ ﺘ ﺴ ﻤﹾ ﻟﺍ ﺭﻮ ﻧ ﺎﻳ
O' Light! Who illuminated
those in the dark!
www.zainab.org
ﻢﱠﻠ ﻌ ﻳ ﻻ ﹰ ﺎﻤ ﻟﺎﻋ ﺎﻳ
O' Omniscient! Who knew
without (acquisition of) learning!
www.zainab.org
ﺪﻤ ﺤ ﻣ ﹺ ﻝﺁ ﻭ ﺪﻤ ﺤ ﻣ ﻰﻠ ﻋ ﱢﻞ ﺻ
Bless Muhammad and the
Descendants of Muhammad
www.zainab.org
ﻪﹸ ﻠ ﻫﹶ ﺍ ﺖ ﻧﹶ ﺍ ﺎﻣ ﰊ ﹾ ﻞ ﻌﹾ ﻓﺍ ﻭ
And do unto me in accordance with
that which befits You
www.zainab.org
ﻪ ﻟﻮ ﺳ ﺭ ﻰﻠ ﻋ ُ ﷲﺍ ﻰﱠﻠ ﺻ ﻭ
May the blessings of Allah be
bestowed upon His Apostle
www.zainab.org
ﲔﻣﺎﻴ ﻤﹾ ﻟﺍ ﺔﻤ ﺋَ ﹾ ﻻﺍ ﻭ
ﹰ ﺍﲑﺜﹶ ﻛ ﹰ ﺎﻤﻴﻠ ﺴ ﺗ ﻢﱠﻠ ﺳ ﻭ ﻪ ﻟﺁ ﻦ ﻣ
And the Rightful Imams from his
Descendants and His peace be
upon them plentifully.
www.zainab.org
Iltemase Dua Iltemase Dua Iltemase Dua Iltemase Dua
Hayder Shirazi Hayder Shirazi Hayder Shirazi Hayder Shirazi
www.zainab.org
ُ آ ءَ ُ د
Dua Dua Dua Dua Kumayl Kumayl Kumayl Kumayl
Phrase by Phrase Translation Phrase by Phrase Translation Phrase by Phrase Translation Phrase by Phrase Translation
Also known as ‘Dua of Prophet Khizr’(a.s.)
Taught by Imam Ali (a.s.) to his companion Kumayl
A protection from the evil of enemies
Forgiving of sins, Opening of sustenance
• Recommended – Thursday nights and 15
th
Sha’ban
Designed Retranslated Edited
Hayder Shirazi

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful