You are on page 1of 100

CATALOGO PRODOTTI

PRODUCTS CATALOGUE

2015

In oltre quarant'anni di vita aziendale, il miglioramento


continuo dei prodotti e dei servizi oertiallaclientela
sempre stato il nostro obiettivo strategico.
Per valorizzare al meglio lesperienza accumulata nel
tempo, ci prepariamo con la massima professionalit,
alle sfidecheilfuturociriserva,convintichevalori
come qualit, flessibilit,a
dabilitrisulteranno
sempre vincenti.

Lesperienza
guarda al
futuro.

Lorganizzazione
produttiva.

tra tecnologia e fattore umano.

struttura, nella formazione e

Notevoli risorse vengono investite

nellaggiornamento continuo del

La nostra organizzazione

nella ricerca, nellinnovazione dei

personale, nellottimizzazione di

produttiva basata sullequilibrio

macchinari, nellampliamento della

processo.

INDICE GENERALE

PAG.

PAG.

INFORMAZIONI

INFORMATIONS

VALVOLA A SFERA A 2 VIE

TWO WAY BALL VALVE

VALVOLA A SFERA TIPO SANITARIO

SANITARY BALL VALVE

VALVOLA A FARFALLA

BUTTERFLY VALVE

GUARNIZIONI PER VALVOLA A FARFALLA

10

SEAL RING FOR BUTTERFLY VALVE

10

VALVOLA A SFERA A 3 VIE

13

THREE-WAY BALL VALVE

13

VALVOLA A DECANTAZIONE

15

DECANTER

15

RUBINETTO A MASCHIO

17

PLUG COCK

17

RUBINETTO A MASCHIO A 3 VIE

18

THREE WAY PLUG COCK

18

RUBINETTO A MASCHIO A 2 VIE

18

TWO WAY PLUG COCK

18

FILTRO A 90

19

90 FILTER

19

FILTRO A 90 ALTA PRECISIONE HP

21

90 FILTER HIGH PRECISION HP

21

FILTRO DIRITTO A 180

23

180 LINE FILTER

23

VALVOLA DI PROTEZIONE

27

PROTECTION VALVE

27

VALVOLA DI RITEGNO O DI NON RITORNO

29

NO RETURN VALVE

29

SPECOLA PIANA O SPIA VISIVA

31

FLAT SIGHT GLASS

31

PASSAGGIO VISIVO

33

INSPECTION GLASS

33

VALVOLA A DOPPIO EFFETTO

34

DOUBLE-ACTING VALVE

34

VALVOLA DI REGOLAZIONE FLUSSO

35

THROTTLE VALVE

35

RACCORDO DIN 11851

36

UNION DIN 11851 FOR EXPANDING

36

RACCORDO DIN 11851 A MANDRINARE

37

UNION DIN 11851 FOR EXPANDING

37

RACCORDO DIN 11851 A SALDARE

38

UNION DIN 11851 FOR WELDING

38

ATTACCO PORTAGOMMA

39

HOSE NOZZLE

39

GIRELLA CIECA

40

BLIND NUT

40

TAPPO MASCHIO

40

LINER BLANK

40

TAPPO FEMMINA

41

MALE PART BLANK

41

ESECUZIONI SPECIALI

42

SPECIAL EXECUTIONS

42

RIDUZIONI

43

REDUCERS

43

PEZZI SPECIALI

44

SPECIAL PART

44

PEZZI SPECIALI

45

SPECIAL PART

45

GIUNTO DI RIDUZIONE

46

REDUCER CONNECTION

46

PEZZO DI ACCOPPIAMENTO

47

CONNECTION

47

RACCORDO TRI-CLAMP

49

TRI-CLAMP FITTING

49

RACCORDO SMS

51

SMS FITTING

51

RACCORDO BS/RJT

53

RJT FITTING

53

RACCORDO IDF/ISS

55

IDF FITTING

55

RACCORDERIA A MORSETTO TIPO GAROLLA

57

CLAMP FITTING GAROLLA

57

RACCORDI GAS

59

FITTINGS GAS

59

VALVOLE/RACCORDI GAS MICROFUSI

61

CASTING GAS VALVES/FITTINGS

61

SFERE DI LAVAGGIO

63

CLEANING BALLS

63

SFERE DI LAVAGGIO ROTANTI

64

ROTARY SPRAY BALLS

64

FILTRI SPECIALI

65

SPECIAL FILTERS

65

REGOLATORE DI LIVELLO CON GALLEGGIANTE

66

BALL COCK

66

ACCESSORI PER ENOLOGIA

67

ACCESSORIES FOR WINERY

67
68

VALVOLA A SPILLO

68

NEEDLE VALVE

VALVOLA A FLUSSO AVVIATO

68

T-VALVE

68

RUBINETTO A FLUSSO LIBERO GAS

69

INCLINED SEAT VALVE GAS

69

VALVOLA A SQUADRA GAS

69

ANGLE VALVE GAS

69

VALVOLA DI PROTEZIONE A MOLLA

70

SAFETY VALVE

70

VALVOLA DI RITEGNO

70

PROTECTION VALVE

70

REGGITUBO

71

PIPE SUPPORT

71

CHIAVE PER RACCORDI

72

SPANNER FOR PIPE FITTINGS

72

ACCESSORI

72

ACCESSORIES

72

CURVE 45 - 90 - 180

73

BEND 45-90-180

73

PEZZI A T

75

TEE

75

CROCIERA

75

CROSS

75

PEZZI SPECIALI

76

SPECIAL PART

76

RIDUZIONI

77

REDUCERS

77

RIDUZIONI A SALDARE

78

WELDING REDUCERS

78

RACCORDI A T A SALDARE

79

WELDING EQUAL TEE

79

CARTELLE

80

WELDING NECK

80

FONDI BOMBATI

80

END CAPS

80

FLANGE EN 1092-1 PN6 INOX

81

FLANGE EN 1092-1 PN6 INOX

81

FLANGE EN 1092-1 PN10 INOX

82

FLANGE EN 1092-1 PN10 INOX

82

FLANGE EN 1092-1 PN16 INOX

83

FLANGE EN 1092-1 PN16 INOX

83

FLANGE UNI 2276 PN6 INOX

84

FLANGE UNI 2276 PN6 INOX

84

FLANGE UNI 2277 PN10 INOX

85

FLANGE UNI 2277 PN10 INOX

85

RIZZATO INOX GROUP

FLANGE UNI 2278 PN16 INOX

86

FLANGE UNI 2278 PN16 INOX

86

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

FLANGE CIECHE EN 1092-1 PN6 INOX

87

BLIND FLANGE EN 1092-1 PN6 INOX

87

FLANGE CIECHE EN 1092-1 PN10/16 INOX

88

BLIND FLANGE EN 1092-1 PN10/16 INOX

88

FLANGE CIECHE UNI 6091 PN6 INOX

89

BLIND FLANGE UNI 6091 PN6 INOX

89

FLANGE CIECHE UNI 6092/93 PN10/16 INOX

90

BLIND FLANGE UNI 6092/93 PN10/16 INOX

90

FLANGE UNI 6089/DIN 2642 PN10/16 ALLUMINIO

91

ALUMINIUM FLANGE UNI 6089/DIN 2642 PN10/16

91

PAG.

II

PAG.

INFORMATIONS

INFORMATIONEN

VANNE A BOULE 2 VOIES

ZWEIWEGE DURCHGANGSKUGELHAHN

VANNE A BOULE SANITARIE

SANITRE DURCHGANGSKUGELHAHN

VANNE PAPILLON

SCHEIBENVENTIL

9
10

JOINT POUR VANNE PAPILLON

10

SV-DICHTUNG

VANNE A BOULE 3 VOIES

13

DREIWEGE-DURCHGANGSKUGELHAHN

13

DECANTEUR

15

DEKANTIERVENTIL

15

ROBINETA BOISSEAU

17

DURCHGANGSKKENHAHN

17

ROBINETA BOISSEAU 3 VOIES

18

DREIWEGEKKENHAHN

18

ROBINETA BOISSEAU 2 VOIES

18

DURCHGANGSKKENHAHN

18

FILTRE QUERRE

19

ECKROHRSIEB

19

FILTRE QUERRE HAUTE PRECISION HP

21

ECKROHRSIEB HOHE PRZISION HP

21

FILTRE DROIT

23

DURCHGANGSSIEB 180

23

SOUPAPE DE DCHARGE

27

SCHUTZVENTIL

27

CLAPET DE RETENUE

29

TELLERRCKSCHLAGVENTIL

29

VISEUR PLAIN

31

SCHAUGLAS

31

INDICATEUR DE CIRCULATION

33

SCHAULATERNE

33

VANNE PRESSION-DEPRESSION

34

DOPPELTWIRKENDVENTIL

34

VANNE DTRANGLEMENT

35

DROSSELVENTIL

35

RACCORD UNION DIN DUDGEONNER

36

ROHRVERSCHRAUB. DIN 11851 ZU EINW

36

RACCORD UNION DIN DUDGEONNER

37

ROHRVERSCHRAUB. DIN 11851 ZU EINW

37

RACCORD UNION DIN 11851A SOUDER

38

ROHRVERSCHRAUB. ZU ANSCHW. DIN 11851

38

MANCHON LIGATURER

39

SCHLAUCHTLLE

39

ECROU BOUCHON

40

BLINDMUTTER

40

FOND DECROU

40

BLINDKEGEL

40

OBTURATEUR FILET

41

BLINDGEWINDESTUTZEN

41

EXECUTIONS SPECIALES

42

SPECIALEN AUSFHRUNGEN

42

RDUCTIONS

43

REDUZIERTSTCK

43

PICE SPCIAL

44

SPEZIALSTCK

44

PICE SPCIAL

45

SPEZIALSTCK

45

RDUCTION

46

REDUZIERTSTCK

46

RACCORDEMENT

47

VERBINDUNGSSTCK

47

RACCORDS TRI-CLAMP

49

TRI-CLAMP VERSCHRAUBUNG

49

RACCORDS SMS

51

SMS VERSCHRAUBUNG

51

RACCORDS RJT

53

RJT VERSCHRAUBUNG

53

RACCORDS IDF-ISS

55

IDF VERSCHRAUBUNG

55

RACCORDS TAU GAROLLA

57

KLAMMER VERSCHRAUBUNG GAROLLA

57

RACCORDS GAZ

59

GAS VERSCHRAUBUNG

59

VANNES/RACCORDS GAZ CASTING

61

DURCHGANGSKUG./VERSCHRAUB. GAS CASTING

61

BOULES DE NETTOYAGE

63

SPRHKOPF

63

BOULE DE NETTOYAGE TOURNANTE

64

DREHENDE SPRHKOPF

64

FILTRES SPECIALES

65

SPECIALEN ECKROHRSIE

65

ROBINET AVEC FLOTTEUR

66

SCHWIMMEND HAHN

66

ACCESSOIRES POUR LOENOLOGIE

67

WEINZUBEHR

67

ROBINT A POINTEAU

68

NADELVENTIL

68

ROBINT DARRT EN T

68

T-ABSPERRVENTIL

68

ROBINET SIGE INCLINE GAZ

69

SCHRGSITZVENTIL GAS

69

ROBINET EQUERRE GAZ

69

ECK VENTIL GAS

69

SOUPAPE DE DCHARGE

70

SICHERHEITSVENTIL

70

SOUPAPE DE RETENUE

70

RCKSCHLAGVENTIL

70

COLLIER POUR TUBE

71

ROHRSCHELLE

71

CL POUR RACCORDS

72

HAKENSCHLSSEL

72

ACCESSOIRES

72

ZUBEHR

72

COUDE 45-90-180

73

BOGEN 45-90-180

73

TS

75

T STCK

75

CROIX

75

KREUZSTCK

75

PICE SPCIAL

76

SPEZIALSTCK

76

RDUCTIONS

77

REDUZIERTSTCK

77

REDUCTION SOUDER

78

ANSCHWEISS-REDUZIERTSTCK

78

TEE EGAL SOUDER

79

ANSCHWEISS-TEESTCK

79

COLLERETTE

80

BRDEL

80

FONDS BOMBES

80

ROHRKAPPE

80

BRIDE EN 1092-1 PN6 INOX

81

EDELSTAHLFLANSCH EN 1092-1 PN6

81

BRIDE EN 1092-1 PN10 INOX

82

EDELSTAHLFLANSCH EN 1092-1 PN10

82

BRIDE EN 1092-1 PN16 INOX

83

EDELSTAHLFLANSCH EN 1092-1 PN16

83

BRIDE UNI 2276 PN6 INOX

84

EDELSTAHLFLANSCH UNI 2276 PN6

84

BRIDE UNI 2277 - PN10 INOX

85

EDELSTAHLFLANSCH UNI 2277 - PN10

85

BRIDE UNI 2278 PN16 INOX

86

EDELSTAHLFLANSCH UNI 2278 PN16

86

RIZZATO INOX GROUP

BRIDE PLEINE EN 1092-1 PN6 INOX

87

BLINDFLANSCH EN 1092-1 PN6 INOX

87

BRIDE PLEINE EN 1092-1 PN10/16 INOX

88

BLINDFLANSCH EN 1092-1 PN10/16 INOX

88

BRIDE PLEINE UNI 6091 PN6 INOX

89

BLINDFLANSCH UNI 6091 PN6 INOX

89

BRIDE PLEINE UNI 6092/93 PN10/16 INOX

90

BLINDFLANSCH UNI 6092/93 PN10/16 INOX

90

BRIDE ALUM. UNI 6089/DIN 2642 PN10/16

91

ALUMINIUMFLANSCHE UNI 6089/DIN 2642 PN10/16

91

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

CERTIFICATO
CERTIFICATE
CERTIFICAT
ZERTIFIKAT

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

III

COMUNICAZIONE IMPORTANTE:
Tutte le nostre valvole possono essere corredate di qualsiasi tipo di attacco,
secondo le esigenze specifiche della nostra spettabile clientela.
In questa pagina ne sono illustrati alcuni esempi.

IMPORTANT MESSAGE:
All our valves can be supplied with every type of coupling, according to the specific
needs of our customers.
Some examples are shown in this page.

COMMUNICATION IMPORTANTE:
Toutes nos vannes peuvent tre dotes des plusieurs types de bout, suivant les exigences
spcifiques de notre clientle.
Quelques exemples sont fournis dans cette page.

WICHTIGE MITTEILUNG
Alle unsere Ventile knnen mit jeder Art von Anschlu ausgerstet werden, je nach den
speziellen Ansprchen unserer verehrten Kundschaft.
Auf dieser Seite geben es einige Beispiele.

Attacco a flangia
Flange connection
Bouts bride
Flanschanschluss

Attacco maschio-girella
Liner-nut connection
Bout conique-ecrou
Kegel-mutter Anschluss

Attacco femmina filettato


Male part connection
Bout filet
Gewindestutzen Anschluss

Garolla
Garolla connection
Bout Garolla
Garolla Anschluss

Tri-Clamp
Tri-Clamp connection
Bout Tri-Clamp
Tri-Clamp Anschluss

Attacco gas
Gas connection
Bouts filets gaz anschluss
Gas gewinde

RIZZATO INOX GROUP

Attacco a saldare
Welding end
Bout souder
Schweissende

IV

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

INFORMAZIONI

La nostra produzione, la rubinetteria, le valvole, la raccorderia, i tubi e tutti i particolari


presentati in questo catalogo sono costruiti in acciaio inossidabile austenitico al cromo
nichel e al cromo nichel molibdeno, resistenti agli acidi e a qualsiasi elemento corrosivo.
Vi diamo qui sotto lelenco degli acciai inossidabili che sono comunemente utilizzati per
lindustria alimentare, chimica e farmaceutica, per lindustria delle bevande, enologica,
lattiero-casearia, delle conserve e navale.

DESIGNAZIONE E NORME
UNI-EN 10088-1

AISI

Astm

Werkstoff

Afnor

Bs

x5CrNi18.10

1.4301

304

TP 304

1.4301

Z7CN18.9

304 S15

x2CrNi18.9/19.11

1.4306/1.4307

304L

TP 304L

1.4306/1.4307

Z3CN18.10

304 S11

x5CrNiMo17.12.2

1.4401

316

TP 316

1.4401

Z7CND17.11.02 316 S31

x2CrNiMo17.12.2

1.4404

316L

TP 316L

1.4404

Z3CND17.11.02 316 S11

DESIGNAZIONE
UNI-EN 10088-1
x5CrNi18.10
x2CrNi18.9/19.11
x5CrNiMo17.12.2
x2CrNiMo17.12.2

1.4301
1.4306/1.4307
1.4401
1.4404

ANALISI CHIMICA INDICATIVA %


AISI
304
304L
316
316L

Cr

Ni

Mo

max

range

range

range

0,07
0,03
0,07
0,03

1719,5
17,519,5
16,518,5
16,518,5

8-10,5
8-10
1013
1013

22,5
22,5

I materiali sopra indicati possono essere saldati senza trattamento termico addizionale.

ESECUZIONE
Tutti i particolari, salvo diversa indicazione, sono ricavati da materiale laminato, forgiato
o microfuso. I TUBI sono saldati longitudinalmente ad argon, calibrati secondo le norme
DIN 11850 e SMS.
La superficie interna scordonata, satinata o lucidata.
La superficie esterna decapata o lucidata in automatico.
La RACCORDERIA e la RUBINETTERIA fornita secondo le specifiche delle
NORME DIN, SMS, BS/RJT, IDF/ISS, GAS, NPT, TRI-CLAMP, PAS VINICOLE,
FRIEDERICH, GAS/ISO, ecc.

GUARNIZIONI
Tutta la RACCORDERIA, la RUBINETTERIA e le VALVOLE sono corredati di guarnizioni
alimentari (NBR) o di guarnizioni in silicone (VMQ), viton (FKM), EPDM, TEFLON (PTFE)
sempre disponibili a magazzino.

COSTRUZIONI SPECIALI
Oltre ai particolari di produzione standard presentati in questo catalogo noi siamo in
grado di fornirVi pezzi speciali a Vostro disegno e con le Vostre specifiche esigenze.
RIZZATO INOX GROUP
Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.


La ditta si riserva di apportare senza preavviso le modifiche ritenute opportune,
garantendo in ogni caso i prodotti dal punto di vista prestazionale e di sicurezza.
I nostri tecnici sono sempre a Vostra disposizione per eventuali chiarimenti.

INFORMATION

Our production, cocks, valves, fittings, pipes and all parts shown in this catalogue are
made in austenitic nickel-chromium or molybdenum nickel-chromium stainless steel, highly
resistant to acid and to all other corrosive elements.
You will find below a list of stainless steels that are commonly used in the chemical
pharmaceutical, enologic, food, beverage and dairy industry.

NAME AND STANDARDS


UNI-EN 10088-1

AISI

Astm

Werkstoff

Afnor

Bs

x5CrNi18.10

1.4301

304

TP 304

1.4301

Z7CN18.9

304 S15

x2CrNi18.9/19.11

1.4306/1.4307

304L

TP 304L

1.4306/1.4307

Z3CN18.10

304 S11

x5CrNiMo17.12.2

1.4401

316

TP 316

1.4401

Z7CND17.11.02 316 S31

x2CrNiMo17.12.2

1.4404

316L

TP 316L

1.4404

Z3CND17.11.02 316 S11

INDICATIVE CHEMICAL COMPOSITION %

NAME AND STANDARDS


UNI-EN 10088-1
x5CrNi18.10
x2CrNi18.9/19.11
x5CrNiMo17.12.2
x2CrNiMo17.12.2

1.4301
1.4306/1.4307
1.4401
1.4404

AISI
304
304L
316
316L

Cr

Ni

Mo

max

range

range

range

0,07
0,03
0,07
0,03

1719,5
17,519,5
16,518,5
16,518,5

8-10,5
8-10
1013
1013

22,5
22,5

The above mentioned materials can be welded without any additional thermic treatment.

CONSTRUCTION
All parts, unless different indication, are made of rolled or forged material.
THE PIPES are longitudinally argon welded and gauged according to DIN 11850 and SMS
standards.
The interior surfaces are seamless, satin finished or polished.
The outer surfaces are pickled or automatically polished.
The FITTINGS and the COCKS are supplied according to DIN, SMS, BS/RJT, IDF/ISS, GAS,
NPT, TRI-CLAMP, PAS VINICOLE, FRIEDERICH, GAS/ISO, etc.

SEALS
All COCKS, FITTINGS (bends, tees, etc.) and VALVES can be supplied with (NBR) special
rubber seals, for use with food producs, or silicon seals (VMQ), Viton (FKM), EPDM,
Teflon (PTFE) and are always available in our warehouse.

SPECIAL CONSTRUCTIONS
Beyond the standard production shown in this catalogue, we are able to supply special parts
as per your drawings or specific needs.
Data, characteristics, performances, weights and measures are not binding.
The manufacturer reserves the right to make without prior notice any modification deemed appropriate,
guaranteeing, in any case, the products from the viewpoint of the performance and of the safety.
Our technicians are at your complete disposal for any further information.

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

INFORMATIONS

Notre production, la robinetterie, les vannes, les raccords, les tubes et toutes les pices
prsentes dans ce catalogue sont raliss en acier inoxydable austnitique nickel-chrome et nickel-chrome-molybdne, et sont rsistants aux acides et toutes les substances
corrosives. Nous prsentons de suite la liste des aciers inoxydables comunment utiliss
pour lindustrie alimentaire, chimique et pharmaceutique, pour lindustrie des boissons,
oenologique, laitire-fromagre, des conserves et navale.

DESIGNATION ET NORMES
UNI-EN 10088-1

AISI

Astm

Werkstoff

Afnor

Bs

x5CrNi18.10

1.4301

304

TP 304

1.4301

Z7CN18.9

304 S15

x2CrNi18.9/19.11

1.4306/1.4307

304L

TP 304L

1.4306/1.4307

Z3CN18.10

304 S11

x5CrNiMo17.12.2

1.4401

316

TP 316

1.4401

Z7CND17.11.02 316 S31

x2CrNiMo17.12.2

1.4404

316L

TP 316L

1.4404

Z3CND17.11.02 316 S11

COMPOSITION CHIMIQUE INDICATIVE %

DESIGNATION
UNI-EN 10088-1
x5CrNi18.10
x2CrNi18.9/19.11
x5CrNiMo17.12.2
x2CrNiMo17.12.2

1.4301
1.4306/1.4307
1.4401
1.4404

AISI
304
304L
316
316L

Cr

Ni

Mo

max

range

range

range

0,07
0,03
0,07
0,03

1719,5
17,519,5
16,518,5
16,518,5

8-10,5
8-10
1013
1013

22,5
22,5

Les matriaux indiqus ci-haut peuvent tre souds sans traitement thermique ultrieur.

EXECUTION
Toutes les pices, sauf diffrent indication, sont obtenues dun matriel lamin ou forg.
LES TUBES sont souds longitudinalement largon et calibrs conformment aux normes DIN 11850 et SMS. La surface interne est sans cordon de soudure, satine ou polie.
La surface externe est dcape ou polie en automatique.
Les RACCORDS et la ROBINETTERIE sont fournis conformment aux spcifications des
NORMES DIN , SMS, BS/RJT, IDF/ISS, GAS, NPT, TRI-CLAMP, PAS VINICOLE,
FRIEDERICH, GAS/ISO, etc.

JOINTS
Tous les RACCORDS, la ROBINETTERIE et les VANNES peuvent tre fournis avec joints de
caoutchouc alimentaire (NBR) ou de joints en silicone (VMQ), viton (FKM), EPDM, TEFLON
(PTFE) toujours disponibles en stock.

CONSTRUCTIONS SPECIALES
En plus des pices de production standard prsentes dans ce catalogue, nous sommes
en mesure de vous fournir des pices spciales selon vtre dessin et adaptes vos exigences spcifiques.
RIZZATO INOX GROUP

Ces donnes, caractristiques, prestations, poids et mesures sont sans engagement.

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Le constructeur se rserve dapporter sans pravis les modifications considres opportunes,


en assurant, de toute faon, les produits du point de vue de la performance et de la securit.
Nos techniciens sont toujours votre disposition pour tou les renseignements.

INFORMATIONEN

Unsere Produktion, die Armaturen, die Ventile, die Verschraubungen, die Rohre und alle in
diesem Katalog vorgestellten Stcke sind aus nichtrostendem, austhenitischem Chromnickelstahl
und aus Chromnickel-Molybdn-Stahl hergestellt, sure- und korrosionsbestndig.
Wir fhren unten fr Sie die Liste der nichtrostenden Stahle auf, die allgemein in der
Lebensmittel-, chemischen, pharmazeutischen Industrie und in der Getrnke-, Weinbau-,
Milch und KseIndustrie und der Konserven- und Schiffahrtsindustrie verwendet werden.

BEZEICHNUNG UND NORMEN


UNI-EN 10088-1

AISI

Astm

Werkstoff

Afnor

Bs

x5CrNi18.10

1.4301

304

TP 304

1.4301

Z7CN18.9

304 S15

x2CrNi18.9/19.11

1.4306/1.4307

304L

TP 304L

1.4306/1.4307

Z3CN18.10

304 S11

x5CrNiMo17.12.2

1.4401

316

TP 316

1.4401

Z7CND17.11.02 316 S31

x2CrNiMo17.12.2

1.4404

316L

TP 316L

1.4404

Z3CND17.11.02 316 S11

BEZEICHNUNG
UNI-EN 10088-1
x5CrNi18.10
x2CrNi18.9/19.11
x5CrNiMo17.12.2
x2CrNiMo17.12.2

1.4301
1.4306/1.4307
1.4401
1.4404

INDIKATIVE CHEMISCHE ANALYSE %


AISI
304
304L
316
316L

Cr

Ni

Mo

max

range

range

range

0,07
0,03
0,07
0,03

1719,5
17,519,5
16,518,5
16,518,5

8-10,5
8-10
1013
1013

22,5
22,5

Die oben aufgefhrten Werkstoffe Knnen ohne zustzliche Wrmebehandlung geschweit werden.

AUSFHRUNG
Alle Stcke sind aus Walz- oder Schmiedewerkstoff gearbeitet.
DIE ROHRE sind lngs argongeschweit nach den DlN-Normen 11850 und SMS kalibriert. Die interne Oberflche ist hne Schweinaht, geglttet und poliert. Die externe
Oberflche ist automatisch dekapiert und poliert.
Die FITTINGS und ARMATUREN werden nach den genauen Angaben der DlN-Normen,
SMS, BS/RJT, IDF/ISS, GAS, NPT, TRI-CLAMP, PAS VINICOLE, FRIEDERICH, GAS/ISO,
usw... geliefert.

DICHTUNGEN
Alle FITTINGS, ARMATUREN und VENTILE sind mit Dichtungen aus Gummi (NBR) fr
Lebensmittel oder mit Dichtungen aus Silikon (VMQ), Viton (FKM), EPDM, TEFLON (PTFE)
ausgestattet, die immer am Lager verfgbar sind.

SPEZIALKONSTRUKTIONEN
Auer den Stcken der Standardproduktion, die in diesem Katalog vorgestellt werden, sind
wir in der Lage, Ihnen Spezialstcke nach Ihren Zeichnungen und nach Ihren spezifischen
Anforderungen zu liefern.
Diese Angaben sind unverbindlich.
Der Hersteller behlt sich das Recht vor, alle Angaben ohne vorhergehende Ankndigung dem Stand der
Technik anzugleichen, garantierend, in jedem falls die Produkte aus der Sicht der Leistung und der Sicherheit.
Unsere Techniker stehen fr eventuelle Erklrungen immer zu Ihrer Verfgung.

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

VALVOLA A SFERA A 2 VIE STANDARD E SANITARIA


TWO WAY BALL VALVE STANDARD AND SANITARY
VANNE A BOULE 2 VOIES STANDARD ET SANITAIRE
DURCHGANGSKUGELHAHN STANDARD UND SANITR
Art. 97A 98A 99A 100A 101 106 107
108 108A 260 261 262 263 264

Calotte PTFE per valvola sfera standard


Envelopping seal PTFE for std valve

Calotte PTFE per valvola sfera sanitaria


Envelopping seal PTFE for sanitary valve
Part.

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Mat.

Aisi 304

Aisi 304/316

Descrizione - Description - Description - Beschreibung


Maniglia - Handle - Poigne - Handgriff
Perno - Pin - Tige - Zapfen

Aisi 304

Spina - Pin - Goujon - Zylinderstift

NBR/EPDM/SIL/VIT

O-ring - O-ring - O-ring - O-ring

Aisi 304/316

Attacco - Connection - Bout - Verbindung

Aisi 304/316

Sfera - Ball - Boule - Kugel

Teflon PTFE

NBR/EPDM/SIL/VIT

Aisi 304/316

Guarnizione - Seal ring - Joint - Dichtring


O-ring - O-ring - O-ring - O-ring
Corpo - Casing - Corp - Ventil Krper

/DIN 1-25 1-32 1-40 2-50 2-65 3-80 4-100

25

32

38

48

65

73

98

52

58

65

78

95

110

130

103

124

131

148

170

181

204

88

112

121

136

166

177

212

172

214

218

226

298

304

315

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

Attacco a flangia
Flange connection
Bouts bride
Flanschanschluss

Attacco maschio-girella
Taper part connection
Bout conique-ecrou
Kegel mutter Anschluss

Garolla
Garolla connection
Bout Garolla
Garolla Anschluss

ALTRI ATTACCHI:
OTHER ENDS:
SMS - BS/RJT - IDF/ISS
RIZZATO INOX GROUP
Tri-Clamp
Tri-Clamp connection
Bout Tri-Clamp
Tri-Clamp Anschluss

Attacco gas
Gas connection
Bouts filets gaz
Gas gewinde

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

VALVOLA A SFERA TIPO SANITARIO


SANITARY BALL VALVE
VANNE A BOULE SANITARIE
SANITRE KUGELHAHN

Art. 97 98 99 100

Caratteristica essenziale:
assenza assoluta di
angoli morti
Essential characteristic:
absolute lack of dead
angles
Apprciation essentiel:
labsence absolue dangles
morts
Wesentliche Charakteristik:
Keine toten winkel

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Part.
Mat.
1
Aisi 304
2
Aisi 304/316
3
Aisi 304
4
Aisi 304
5
Teflon PTFE
6
NBR/EPDM/SIL/VIT
NBR/EPDM/SIL/VIT
7
8
Aisi 304/316
9
Aisi 304/316
10
Teflon PTFE
11
Teflon PTFE
12
Aisi 304
13
Aisi 304/316

Descrizione - Description - Description - Beschreibung


Maniglia - Handle - Poigne - Handgriff
Perno - Pin - Tige - Zapfen
Vite - Screw - Vis - Schraube
Fermo - Stop - Arrt - Feststellvorrichtung
Premistoppa - Seal ring - Joint - Dichtring
O-ring - O-ring - O-ring - O-ring
O-ring - O-ring - O-ring - O-ring
Sfera - Ball - Boule - Kugel
Corpo - Casing - Corp - Ventil Krper
Guarnizione - Seal ring - Joint - Dichtring
Guarnizione - Seal ring - Joint - Dichtring
Vite - Screw - Vis - Schraube
Attacco - Connection - Bout - Verbindung

Attacco a flangia
Flange connection
Bouts bride
Flanschanschluss
Attacco femmina filettato
Male part connection
Bout filet
Gewinde Anschluss
Attacco maschio-girella
Taper part connection
Bout conique-ecrou
Kegel mutter Anschluss
Attacco femmina filettato
Male part connection
Bout filet
Gewinde Anschluss
Tri Clover
Tri Clover connection
Bout Tri Clover
Tri Clover Anschluss
Garolla
Garolla connection
Bout Garolla
Garolla Anschluss

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.


INCH
1
1
1
2
2
3
4

DIN
25
32
40
52
65
80
100

L
Inch
12,7
12,7
12,7
12,7
12,7
12,7
12,7

A
Din
12,7
12,7
12,7
12,7
12,7
12,7
12,7

Inch
22,1

34,8
48
60,2
73
98

B
Din
28
32
38
48
65
80
98

Inch
25,4

38,1
50,8
63,5
76,2
101,6

C
Din
28
35
42
52
70
85
104

Inch
109
97
129
140
170
197
207

D
Din
109
97
129
140
170
197
207

Inch
104
133
138
148
172
195
230

Din
104
133
138
148
172
195
230

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

VALVOLA A FARFALLA
BUTTERFLY VALVE
VANNE PAPILLON
SCHEIBENVENTIL

Art. dal 121 al 135

Valvola a farfalla con maniglia in acciaio


inox a 2 posizioni
Butterfly valve with 2 position stainless steel
handle
Vanne papillon avec poigne en inox 2
positions
Scheibenventil mit 2 Positionen Handgriff aus
Edelstahl
RIZZATO INOX GROUP
Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Valvola a farfalla con maniglia in acciaio


inox a 4 posizioni
Butterfly valve with 4 positions stainless steel
handle
Vanne papillon avec poigne en inox 4
positions
Scheibenventil mit 4 Positionen Handgriff aus
Edelstahl

Valvola a farfalla con maniglia in acciaio


inox a 9 posizioni
Butterfly valve with 9 positions stainless steel
handle
Vanne papillon avec poigne en inox 9
positions
Scheibenventil mit 9 Positionen Handgriff aus
Edelstahl

Valvola a farfalla con maniglia inox a


posizionamento libero e fissaggio a vite
Butterfly valve with free positional stainless
steel handle and screw fixing
Vanne papillon avec poigne en inox a
positionement libre fixage vis
Scheibenventil mit frei Positions Handgriff aus
Edelstahl Fixierung mit Schraube

Valvola a farfalla con maniglia in plastica


a 12 posizioni
Butterfly valve with 12 position plastic handle
Vanne papillon avec poigne plastique
12 positions
Scheibenventil mit 12 Positionen Handgriff
aus Kunstoff

Valvola a farfalla con maniglia micrometrica


Butterfly valve with micrometric handle
Vanne papillon avec poigne micromtrique
Scheibenventil mit mikrometrischer Handgriff

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

10

DIN

25

32

40

50

65

80

100

125

150

52

58

65

78

95

110

130

160

190

26

32

39

50

66

80

100

125

150

66

68

68

74

80

82

88

110

120

80

85

95

106

128

137

155

198

228

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

Attacco a flangia
Flange connection
Bouts bride
Flanschanschluss

Attacco maschio-girella
Liner-nut connection
Bout conique-ecrou
Kegel mutter Anschluss

Attacco femmina filettato


Male part connection
Bout filet
Gewinde Anschluss

Garolla
Garolla connection
Bout Garolla
Garolla Anschluss

Tri-Clamp
Tri-Clamp connection
Bout Tri-Clamp
Tri-Clamp Anschluss

Attacco gas
Gas connection
Bouts filets gas
Gas Gewinde Anschluss

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

11

GUARNIZIONE PER VALVOLE A FARFALLA


SEAL RING FOR BUTTERFLY VALVE
JOINT POUR VANNE PAPILLON
SV-DICHTUNG

DN

25

41

25

21,5

32

47

31

21,5

40

54

38

24

50

66

50

24

65

83

66

26

80

104

80

24

100

118

100

30

Tipo di materiale - Material - Matriel - Werkstoff


SILICONE (VMQ), VITON (JKM), EPDM

Comando pneumatico a doppio o a semplice effetto


Pneumatic actuator air/air or air spring
Verin pneumatique double ou simple effet
Pneumatische Antriebe Luft-Luft oder auch Luft-Feder

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

12

VALVOLA A SFERA A TRE VIE


THREE-WAY BALL VALVE
VANNE A BOULE 3 VOIES
DREIWEGE-DURCHGANGSKUGELHAHN

Art. 102 103 104 105

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

13

VALVOLA A SFERA A TRE VIE


THREE-WAY BALL VALVE
VANNE A BOULE 3 VOIES
DREIWEGE-DURCHGANGSKUGELHAHN

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.


GAS DIN

25

32

40

50

65

80

100

65

71,5

76

88

107

122,5

142

14

70

78

86

91

98

128

143

160

190

190

235

285

310

310

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

VALVOLA A DECANTAZIONE
DECANTER
DECANTEUR
DEKANTIERVENTIL

Art. 136 Y

Tipo Y
Maschio - Femmina
Liner - Male part
Douille Nez filet
K - M - Gewinde

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

25

32

AISI 304/316

AISI 304/316

AISI 304/316

AISI 304/316

AISI 304

PTFE

NBR/EPDM/SIL/VIT

PTFE

AISI 304

40

50

65

80

100

37

48

65

76

98

115

128

132

166

170

15

VALVOLA
RACCORDO
A DECANTAZIONE
DIN 11851
UNION DIN 11851 FOR EXPANDING
DECANTER
RACCORD UNION DIN POUR DUDGEONNER
DECANTEUR
ROHRVRSHRAVDUNGEN DIN 11851 ZUM EINWALZEN
DEKANTIERVENTIL

Art. 136X 136A

Art. 136X

Tipo X
Flangia-Flangia
Flange-Flange
Bride-Bride
Flansch-Flansch
1

AISI 304/316

AISI 304/316

AISI 304/316

AISI 304/316

AISI 304

PTFE

NBR/EPDM/SIL/VIT

PTFE

AISI 304

Art. 136A

Flangia-Femmina DIN
Flange-Male part
Bride-Nez Filet
Flansch-Gewinde

RIZZATO INOX GROUP

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

16

25

32

40

50

65

80

100

37

48

65

76

98

66,5

66,5

78

78

78

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

RUBINETTO A MASCHIO
PLUG COCK
ROBINET BOISSEAU
DURCHGANGSKKENHAHN

Art. 112 117

Part.

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Mat.

Descrizione - Description - Description - Beschreibung

Aisi 304

Teflon PTFE

Coperchio - Screw cap - Couvercle - Schraubdeckel


Guarnizione - Seal ring - Joint - Dichtring

NBR/EPDM

O-ring - O-ring - O-ring - O-ring

Aisi 304

NBR/EPDM

Aisi 304

Attacco - Connection - Bout - Verbindung

Aisi 304

Corpo - Casing - Corp - Krper

Cono di tenuta - Seal cone - Boisseau - Dichtungskegel


O-ring - O-ring - O-ring - O-ring

17

RUBINETTO A
RACCORDO
DIN
MASCHIO
11851
A TRE VIE
UNIONWAY
DIN 11851
EXPANDING
THREE
PLUG FOR
COCK
RACCORD UNION
DIN POUR
DUDGEONNER
ROBINET
BOISSEAU
3 VOIES
ROHRVRSHRAVDUNGEN DIN 11851 ZUM EINWALZEN
DREIWEGEKKENHAHN

Art. 117

RUBINETTO A MASCHIO A DUE VIE


TWO WAY PLUG COCK
ROBINET BOISSEAU 2 VOIES
DURCHGANGSKKENHAHN

Art. 112

DIN
A
B

25

32

40

50

65

52x 16 58x 16 65x 16 78x 16 95x 16


26

32

38

49

66

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

18

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

FILTRO A 90
90 FILTER
FILTRE QUERRE
ECKROHRSIEB

GRADO DI FILTRAZIONE MINIMO:


MINIMUM FILTRATION:

50 m

Art. 95 95A

Part.

Mat.

Descrizione - Description - Description - Beschreibung

Aisi 304/316

Aisi 304

Aisi 304/316

NBR/EPDM

Guarnizione - Seal ring - Joint - Dichtring (NBR/EPDM/SIL/VIT)

Aisi 304/316

Raccordo filettato - Male part - Piece filete - Gewindestutzen

Aisi 304/316

Uscita 90 - Exit 90 - Sortie 90 - Ausgang 90

Aisi 304/316

Attacco entrata - Enter connection - Bout dentre - Verbindungsstck Eingang

Aisi 304/316

Cestello filtrante - Strainer - Tamis - Siebeinsatz

Corpo filtro - Filter casing - Corp du filtre - Filter-Krper


Girella - Nut - Ecrou - Nutmutter
Tappo - Liner blank - Fond dcrou - Blindkegel

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

19

FILTRO A 90 - 90 FILTER - FILTRE QUERRE - ECKROHRSIEB

Art. 95

DIN
25
32
40
50
65
80
100

A
52 X 1/6
58 X 1/6
65 X 1/6
78 X 1/6
95 X 1/6
110 X 1/4
130 X 1/4

B
70
70
70
70
114,3
129
139,7

C
112
112
112
112
138
138
148

D
327
327
327
327
367
367
369

E
224
224
224
224
255
255
330

F
85
85
85
85
107
107
150

L
374
374
374
374
414
414
416

A
25,4
28
34
38,1
40
50,8
52
63,5
70
76,2
85
101,6
104

B
70
70
70
70
70
70
70
114,3
114,3
114,3
129
139,7
139,7

C
112
112
112
112
112
112
112
148
148
148
148
178
178

D
311
311
311
311
311
311
311
351
351
351
351
434
434

E
211
211
211
211
211
211
211
238
238
238
238
310
310

F
75
75
75
75
75
75
71
106
117
112
106
132
120

Art. 95/A

INCH
1

DIN
25
32

1
40
2
50
2
65
3
80
4
100

LAMIERA FORATA / MESH / MAILLE / FILTER MASCHE

STANDARD: 1 MM

Altre dimensioni della lamiera forata su richiesta / Different mesh on request


Autres dimensions de maille sr demande / Andere Filtermasche auf Anfrage
Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

20

L
358
358
358
358
358
358
358
398
398
398
404
485
485
RIZZATO INOX GROUP
Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

FILTRO A 90 ALTA PRECISIONE HP


90 FILTER HIGH PRECISION HP
FILTRE QUERRE HAUTE PRECISION HP
ECKROHRSIEB HOHE PRZISION HP

Art. 95H

GRADO DI FILTRAZIONE MINIMO:


MINIMUM FILTRATION:

DIMENSIONI STANDARD

DA DN 28 A DN 104, DA 1" A 4"

ATTACCHI

A SALDARE, FILETTATI, CLAMPATI

NORME

DIN, SMS, BS RJT, IDF ISS, TRI-CLAMP, GAROLLA, GAS

MATERIALE

AISI 304L, AISI 316L

FINITURA STANDARD

LUCIDA ESTERNO - SATINATA INTERNO (Ra<0,8 )

PRESSIONE MAX (PN) IN BAR

VEDI TABELLA

TEMPERATURA DI ESERCIZIO

-10C +100C

GRADO DI FILTRAGGIO

VEDI DATI TECNICI CARTUCCIA FILTRANTE

PERDITA DI CARICO

VEDI GRAFICI PAGINA SEGUENTE

TABELLA

INCH

PN
bar

25,4

70

112

311

213

75

346

22

25

28

70

112

311

213

75

346

22

25 F

28

70

112

327

224

85

374

22

32

34

70

112

311

213

75

346

22

32 F

34

70

112

327

224

85

374

22

38,1

70

112

311

213

75

346

22

40

40

70

112

311

213

75

346

22

40 F

40

70

112

327

224

85

374

22

50,8

70

112

311

214

75

346

22

50

52

70

112

311

214

75

346

22

50 F

52

70

112

327

224

85

374

22

63,5

114,3

148

349

242

100

393

12

65

70

114,3

148

349

242

100

393

12

65 F

70

114,3

148

367

255

115

414

12

76,2

114,3

148

349

242

100

393

12

80

85

129

148

349

240

110

393

10

80 F

85

129

148

367

255

127

414

10

101,6

139,7

178

434

315

130

483

100

104

139,7

178

434

315

130

483

100 F

104

139,7

178

369

330

150

416

DIN

1"

1"1/2

2"

2"1/2

3"

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

20 m

4"

21

CARTUCCIA FILTRANTE HP
GRADO DI FILTRAGGIO

TIPO

SUPERFICIE UTILE (%)

MIN = 20 MAX LIBERO

CARTUCCIA HP

vedi sotto

INCH

DIN

1"

291

58,6

51

266

86

25

291

58,6

51

266

86

25 F

291

58,6

51

266

86

32

291

58,6

51

266

86

32 F

291

58,6

51

266

86

291

58,6

51

266

86

40

291

58,6

51

266

86

40 F

291

58,6

51

266

86

1"1/2

291

58,6

51

266

86

50

291

58,6

51

266

86

50 F

291

58,6

51

266

86

328

94,6

83

303

120

65

328

94,6

83

303

120

65 F

328

94,6

83

303

120
120

2"

2"1/2

328

94,6

83

303

80

328

94,6

83

303

120

80 F

328

94,6

83

303

120

411

123,5

110

387

153

100

411

123,5

110

387

153

100 F

411

123,5

110

387

153

3"

4"

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

22

Art. 94 94A

20
15
!

Art. 96 96A

VI
TA
'

FILTRO A 45
45 FILTER
FILTRE 45
ROHRSIEB 45

NO

FILTRO DIRITTO A 180


180 LINE FILTER
FILTRE DROIT 180
DURCHGANGSSIEB 180

7
8
1

Part.

Mat.

Aisi 304

Aisi 304/316

Descrizione - Description - Description - Beschreibung


Girella - Nut - crou - Nutmutter
Attacco di entrata - Enter connection - Bout dentre - Verbindungsstck Eingang

NBR/EPDM

Guarnizione - Seal ring - Joint - Dichtring (NBR/EPDM/SIL/VIT)

NBR/EPDM

Guarnizione - Seal ring - Joint - Dichtring (NBR/EPDM/SIL/VIT)

Aisi 304/316

NBR/EPDM

Aisi 304/316

Aisi 304

Aisi 304/316

Cestello filtrante - Strainer - Tamis - Siebeinsatz


Guarnizione - Seal ring - Joint - Dichtring (NBR/EPDM/SIL/VIT)
Attacco di uscita - Exit - Sortie - Ausgang Anschluss
Girella - Nut - crou - Nutmutter
Corpo filtro - Filter casing - Corp du filtre - Filter-Krper

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

NOVITA' 2015!
23

FILTRO DIRITTO A 180 - 180 LINE FILTER - FILTRE DROIT 180 - DURCHGANGSSIEB 180

Art. 96 A

INCH /DIN

25,4

32

40

50

34

38,1

40

50,8

52

99

28
25
99

99

99

99

99

99

112

112

112

112

112

112

112

364

364

364

364

364

364

364

INCH / DIN

65

63,5

70

76,2

114

114

114

148

148

148

369

369

369

Art. 96 A

LAMIERA FORATA / MESH / MAILLE / FILTER MASCHE

STANDARD: 1 MM

Altre dimensioni della lamiera forata su richiesta / Different mesh on request


Autres dimensions de maille sr demande / Andere Filtermasche auf Anfrage

RIZZATO INOX GROUP

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

24

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

VALVOLA DI PROTEZIONE
PROTECTION VALVE
SOUPAPE DE DCHARGE
SCHUTZVENTIL

Art. 91 93

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

25

VALVOLA DI PROTEZIONE
PROTECTION VALVE
SOUPAPE DE DCHARGE
SCHUTZVENTIL

DIN / INCH

25/1

32

40/1

50/2

65/3

85

A / INCH

25,4

38,1

50,8

63,5

76,2

284

284

304

314

320

320

350

50

50

60

65

70

70

85

56

59

62

69

88

88

84

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

RIZZATO INOX GROUP


Attacco femmina filettato - DIN
Male part connection - DIN
Bout filet - DIN
Gewinde Anschluss - DIN

26

Attacco a saldare - INCH


Welding end - INCH
Bout souder - INCH
Schweissende - INCH

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

VALVOLA DI PROTEZIONE
PROTECTION VALVE
SOUPAPE DE DCHARGE
SCHUTZVENTIL

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Part.

Mat.

Descrizione - Description - Description - Beschreibung

Aisi 302

Molla grande - Big spring - Grand ressort - Grosse Feder

Aisi 302

Molla piccola - Small spring - Petit ressort - Kleine Feder

Bronzo

Guida molla - Spring seat - Guide ressort - Federsitz

Aisi 304/316

Corpo superiore - Casing - Corp suprieur - Krper

Viton,NBR

O-ring

Viton,NBR

Aisi 304/316

O-ring

PTFE/Viton/EPDM

Aisi 304/316

Rondella - Washer - Rondelle - Scheibe

Perno di chiusura - Pin - Axe porte-clapet - Zapfen


Guarnizione - Seal ring - Clapet - Dichtung

10

Aisi 304/316

Vite esagonale - Screw - Vis - Schraube

11

Aisi 304/316

Corpo valvola - Casing - Corp de vanne - Ventil krper

12

Aisi 304

Girella - Nut - Ecrou - Nut mutter

13

Bronzo

Regolazione a vite - Adjusting screw - Vis rglage - Schraube

14

Aisi 304

Coperchio - Cover - Couvercle - Deckel

27

MOLLE
RACCORDO
- VALVOLE
DIN 11851
DI PROTEZIONE
UNION DIN
11851 FOR EXPANDING
SPRINGS
- PROTECTION
VALVE
RACCORD -UNION
DIN POUR
DUDGEONNER
RESSORTS
SOUPAPE
DE DCHARGE
ROHRVRSHRAVDUNGEN
FEDER
- SCHUTZVENTIL DIN 11851 ZUM EINWALZEN

Pressione dapertura:
Opening pressure:
Pressions douverture:
Arbeitsdruk:

Min. 0,5 bar


Max 7 bar

RIZZATO INOX GROUP

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

28

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

VALVOLA DI RITEGNO O DI NON RITORNO


NO RETURN VALVE
CLAPET DE RETENUE
TELLERRCKSCHLAGVENTIL

Art. 120 120A

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Part.

Mat.

Descrizione - Description - Description - Beschreibung

Aisi 304/316

Corpo - Casing - Corp - Ventil Krper

Aisi 304/316

Flangetta - Drill flange - Bride avec les trous - Flansch

Aisi 304

Aisi 304/316

Attacco - Connection - Bout - Verbindung

NBR/EPDM/SIL/VIT

Guarnizione - Seal ring - Joint - Dichtring

Aisi 321

Aisi 304/316

Aisi 304/316

NBR/EPDM/SIL/VIT

Girella - Nut - crou - Nutmutter

Molla - Spring - Ressort - Feder


Fungo di tenuta - Valve head - Tenue - Ventilteller
Fungo di tenuta - Valve head - Tenue - Ventilteller
O-ring

29

DIN

25

32

40

50

65

80

100

68

82

82

88

98

136

142

70

92

92

112

127

148

179

52

58

65

78

95

110

130

25

30

38

48

65

78

98

80

96

96

104

119

159

165

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

1 - FUNGO DI TENUTA - VARIANTI


VALVE HEAD
TENUE
VENTILTELLER

RIZZATO INOX GROUP

A = PTFE

30

B = O ring (NBR, EPDM, Silicone, Viton)

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

SPECOLA PIANA O SPIA VISIVA


FLAT SIGHT GLASS
VISEUR PLAIN
SCHAUGLAS

Art. 82 83 84

Part.
RIZZATO INOX GROUP
Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Mat.

Descrizione - Description - Description - Beschreibung


Vetro calciosodico temperato - Tempered glass

Disco vetro

Aisi 304/316

Gomma

Guarnizione - Seal ring - Joint de raccord - Dichtring

Aisi 304

Girella - Nut - Ecrou - Nut Mutter

Teflon PTFE

Raccordo femmina - Male part - Piece filete - Gewindestutzen

Guarnizione - Seal ring - Joint - Dichtring

31

SPECOLA PIANA
RACCORDO
DIN 11851
O SPIA VISIVA
UNION
DIN 11851
FLAT
SIGHT
GLASSFOR EXPANDING
RACCORD
UNION DIN POUR DUDGEONNER
VISEUR
PLAIN
ROHRVRSHRAVDUNGEN DIN 11851 ZUM EINWALZEN
SCHAUGLAS

/ DIN

25

32

40

50

60

65

80

100

125

150

63

70

78

92

99

112

127

148

178

210

38

42

42

44

44

52

57

66

57

65

35

41

48

61

68

79

93

114

137

162

26

32

38

50

57

66

81

98

125

150

40

50

50

70

70

85

100

118

145

175

10

10

10

12

15

RIZZATO INOX GROUP

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

32

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

PASSAGGIO VISIVO
INSPECTION GLASS
INDICATEUR DE CIRCULATION
SCHAULATERNE

Art. 85 87 89 90

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Part.

Mat.

Descrizione - Description - Description - Beschreibung

Aisi 304

Dado - Nut - crou - NutMutter

Aisi 304

Tirante - Tie-ros - Tirant - Zugbolzen

Aisi 304/316

Attacco - Connection - Bout - Verbindung

EPDM/SIL/VIT

Guarnizione - Seal ring - Joint - Dichtring

Tubo vetro

Vetro Pirex - Pirex glass - Verre Pirex - Pyrex glas

33

Passaggio visivo
Inspection glass
Indicateur de circulation
Schaulaterne

Vetro per specola


Glass for inspection glass
Verre pour indicateur
Glaszylinder

Protezione
Safety screen
Protection
Splitterschutz
/ DIN

25

32

40

50

60

65

80

100

125

150

A-SS

101

101

111

111

96

155

155

159

166

166

A-FF

137

143

156

159

211

221

234

223

A-MM

123

129

141

145

195

205

215

64

69

79

89

104

109

124

149

190

215

70

70

80

80

120

120

120

120

120

120

30

38

44

60

70

75

90

110

140

160

Sp.

3.2

Attacco maschio-girella
Liner-nut part connection
Bout conique-ecrou
Kegel-mutter Anschluss

Attacco femmina filettato


Male part connection
Bout filet
Gewinde Anschluss

Garolla
Garolla connection
Bout Garolla
Garolla Anschluss

RIZZATO INOX GROUP


Tri-Clamp
Tri-Clamp connection
Bout Tri-Clamp
Tri-Clamp Anschluss

34

Attacco a saldare
Welding end
Bout souder
Schweissende

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi


e misure non sono impegnativi.

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

VALVOLA DOPPIO EFFETTO


DOUBLE-ACTING VALVE
VANNE PRESSION-DEPRESSION
DOPPELTWIRKENDVENTIL

Art. 86

Part.

Mat.

Descrizione - Description - Description - Beschreibung

Aisi 304

Cappuccio - Cap - Couvercle - Kappe

Aisi 304

Piattello - Cap - Rondelle - Ventilfederteller

Aisi 302

Molla - Spring - Ressort - Feder

Aisi 302

Molla - Spring - Ressort - Feder

Plastica antiacido

Sfera di tenuta - Ball - Boule - Kugel

Aisi 304

Raccordo maschio - Liner - Douille - Kegelstutzen

Aisi 304

Girella - Nut - crou - Nutmutter

NBR/EPDM/SIL/VIT

PTFE

10

Aisi 304

Guarnizione - Seal ring - Joint - Dichtring


Guidamolle - Spring guide - Guide ressort - Feder Bahn
Raccordo femmina - Male part - Nez filete - Gewindestutzen

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

40

50

38

49

92

92

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

35

VALVOLA DI DIN
RACCORDO
REGOLAZIONE
11851
FLUSSO
UNION DINVALVE
11851 FOR EXPANDING
THROTTLE
RACCORD
UNION DIN POUR DUDGEONNER
VANNE
DTRANGLEMENT
ROHRVRSHRAVDUNGEN DIN 11851 ZUM EINWALZEN
DROSSELVENTIL

Art. 110 111

Attacco maschio-girella
Taper part connection
Bout conique-ecrou
Kegel Mutter Anschluss

Attacco femmina filettato


Male part connection
Bout filet
Gewinde Anschluss

Part.

Mat.

Descrizione - Description - Description - Beschreibung

Aisi 304

Corpo - Casing - Corp - Krper

Aisi 304

Raccordo femmina - Male part - Nez filete - Gewindestutzen

NBR/EPDM

Guarnizione DIN - Seal ring - Joint - Dichtring (NBR/EPDM/SIL/VIT)

NBR/EPDM

O-ring

Aisi 304

Girella - Nut - Ecrou - Nutmutter

Aisi 304

Maschio a saldare - Welding liner - Douille souder - Anschweiss-Kegelstutzen

Aisi 304

Vite - Screw - Vis - Schraube

Aisi 304

Coperchio - Cover - Couvercle - Deckel

Teflon PTFE

10

Aisi 304

Rondella a saldare - Washer - Rondelle a souder - Scheibe

11

Aisi 304

Perno filettato - Thread pin - Tige filt - Gewinde Zapfen

O-

-ring - O-ring - O-ring (NBR/EPDM/SIL/VIT)

Reggispinta - Thrust bearing - Joint - Drucklager

12

Bronzo

Chiocciola - Scroll- crou - Mutter

13

Aisi 304

Fungo di tenuta - Valve head - Piston dtanchit - Ventil teller

14

PVC

15

Aisi 304

Volantino - Handwheel - Poigne - Handrad


Rondella - Washer - Rondella - Scheibe

16

Aisi 304

Vite - Screw - Vis - Schraube

RIZZATO INOX GROUP


Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

36

25

32

40

50

65

80

100

28

34

40

52

70

85

101,6

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

RACCORDO DIN 11851


UNION DIN 11851 FOR EXPANDING
RACCORD UNION DIN DUDGEONNER ROHRVERSCHRAUBUNG
DIN 11851 ZU EINWALZEN
Art. 1 2 3 4 8

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

1. GIRELLA
2. RACCORDO FEMMINA
3. RACCORDO MASCHIO
8. GUARNIZIONE

1. NUT
2. MALE PART
3. LINER
8. SEAL RING

1. ECROU CANNELE
2. PIECE FILETEE
3. PIECE LISSE
8. JOINT

1. NUTMUTTER
2. GEWINDESTUTZEN
3. KEGELSTUZEN
8. DICHTRING

37

38

18

20

22

23

25

28

28

35

32

40

50

60

65

80

90

100

54

45

45

40

36

35

33

32

29

50

16

25

24

150

12

20

21

46

12

15

21

125

12

10

DIN

150

125

98

85,5

81,5

67

57,5

50,5

38,5

32,5

26,5

20

16

10

d1
+0,2
0

Art. 2 Raccordo femmina


Male part
Piece filte
Gewindestutzen

102

89,3

85,3

70,3

60,3

52,2

40,2

34,2

28,2

22,2

18,2

12,2

+0,1
0
+0,1
0
+0,1
0
+0,1
0
+0,1
0
+0,1
0
+0,1
0
+0,2
0
+0,2
0
+0,2
0
+0,2
0
+0,2
0
+0,2
0
+0,2
0

d2

30
35

23 Rd 44 x

30 Rd 52 x

155

130

104

94

85

71

61

54

42

36

93
103
114
137
160

Rd 110 x

Rd 120 x

Rd 130 x

Rd 160 x

Rd 190 x

68

61

79

48

41

1
6

Rd 95 x

Rd 85 x

Rd 78 x

Rd 65 x

Rd 58 x

24

Rd 34 x

18

18

Rd 28 x

12

DIN 405

d5

d7
0
0,3

d3

Art. 3 Raccordo maschio


Liner
Piece lisse
Kegelstutzen

164

140

115

104

94

80

70

62

49

42

36

31

25

19

d8
+0,3
0

200

168

138

128

117

102

92

84

70

62

56

48

38

33

d9

210

178

148

138

127

112

99

92

78

70

63

54

44

38

d10

167

142

114

104

95

81

71

64

52

46

40

33

26

20

d11

Art. 1 Girella
Nut
Ecrou
Nutmutter

37

34

44

35

37

32

30

28

26

25

22

18

17

17

40

35

31

30

30

25

22

22

21

21

21

21

18

18

76

70

89

71

75

65

59

57

53

51

45

36

34

34

34

30

26

26

26

21

19

19

18

18

18

18

15

15

14

14

12

12

12

10

10

10

10

Art. 8 Guarnizione
Seal ring
Joint
Dichtring

3,5

3,5

2,8

2,8

2,8

2,8

2,8

2,8

2,8

2,8

2,8

2,8

2,3

2,3

3,5

154

129

101,6

88,9

85

70

60

52

40

34

28

22

18

12

Art. 4 Raccordo completo


Union
Raccord complet
Rohrverschraubung

RACCORDO DIN 11851 A MANDRINARE - Acciaio Inox AISI 304 - AISI 316
UNION DIN 11851 FOR EXPANDING
RACCORD UNION DIN DUDGEONNER
ROHRVERSCHRAUBUNGEN DIN 11851 ZU EINWALZEN

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Art.6

Maschio saldare grosso

Welding liner thick

Piece lisse a soud. Epais

Anschw.kegelstutzen dick

Art.5

Femmina saldare grossa

Weld. Male part thick

Piece filetee a soud. Epaisse

Anschw.gewindestutzen dick

Art.10

Anschw.gewindestutzen dunn

Piece filetee a soud. Fin

Weld. Male part thin

Femmina saldare sottile

Art.10A - PARI TUBO -

Anschw.gewindestutzen dunn

Piece filetee a soud. Supe rFin

Weld. Male part super thin

Femmina saldare super sottile

Art.11

Anschw.kegelstutzen dunn

Piece lisse a soud. Fin

Welding liner thin

Maschio saldare sottile

Art.11A - PARI TUBO -

Anschw.kegelstutzen dunn

Piece lisse a soud. Super Fin

Welding liner super thin

Maschio saldare super sottile

RACCORDO DIN 11851 A SALDARE - Acciaio Inox AISI 304/316


UNION DIN 11851 FOR WELDING
RACCORD UNION DIN 11851 SOUDER
ROHRVERSCHRAUBUNGEN ZU ANSCHWEISSEN DIN 11851

RIZZATO INOX GROUP

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi


e misure non sono impegnativi.

39

ATTACCO PORTAGOMMA
HOSE NOZZLE
MANCHON LIGATURER
SCHLAUCHTLLE

Art. 14 15 16
Portagomma femmina
Male part hose fitting
Nez filt ligaturer
Schlauchgewindestutzen

Portagomma maschio
Liner hose fitting
Douille ligaturer
Schlauchkegelstutzen

Attacco portagomma
Hose nozzle
Manchon ligaturer
Schlauchtlle

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.


DN
10
15
20
25
32
40
50
60
65
80
90
100

40

A
45
50
80
100
100
100
100
100
100
120
120
120

B
12
18
22
28
34
40
52
60
70
80/85
88.9
101.6

Sp.
1.5
1.5/2
1.5/2
1.5
1.5
1.5
1.5
2
2
2
2
2.5

C
15
20
24
36
36
36
36
36
36
40
40
48

D
5
5
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8

E
50
55
86
106
107
106
106
105
107
129
125
129

F
50
55
86
106
107
106
106
107
107
129
127
129

G
28
34
44
52
58
65
78
85
95
110
120
130

H
22
28
36
44
50
56
68
76
86
100
111
121

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

GIRELLA CIECA DIN


BLIND NUT DIN
ECROU BOUCHON DIN
BLINDMUTTER DIN
Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

Art. 34

Art. 37

A1
A2
A3
A4
A5
A6

A1
A2
A3
A4
A5
A6

Girella cieca
Blind nut
Ecrou bouchon
Blindmutter

Girella cieca con catenella


Blind nut with chain
Ecrou bouchon avec chainette
Blindmutter mit Kette

Art. 37/A

Art. 37/B

Guarnizione piana per girella cieca


Seal disc
Joint plain
Dichtscheibe

Catenella per giralla cieca


Chain
Chinette
Kette

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

10

15

20

25

32

40

50

60

65

80

90

100

125

150

38

34

44

52

58

65

78

85

95

110

120

130

160

190

38

44

54

63

70

78

92

99

112

127

138

148

178

210

18

18

21

21

21

21

22

22

25

30

30

31

35

40

27

33

43

51

64

77

84

94

120

130

160

190

57

110

A1

Friederich

A2

Scheco

A3

Haeny

A4

Macon

A5

Enologico

A6

Altri

41

TAPPO MASCHIO
RACCORDO
DIN 11851
DIN
UNIONBLANK
DIN 11851
LINER
DINFOR EXPANDING
RACCORD
UNIONDIN
DIN POUR DUDGEONNER
FOND
DECROU
ROHRVRSHRAVDUNGEN
DIN 11851 ZUM EINWALZEN
BLINDKEGEL
DIN
Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

Art. 35

Art. 36

Tappo maschio
Liner blank
Fond decrou
Blindkegel

Tappo maschio con foro filettato gas


Liner blank with BSP female thread
Fond decrou taraud gaz
Blindkegel mit Innengewinde Gas

TAPPO FEMMINA DIN


MALE PART BLANK DIN
OBTURATEUR FILET DIN
BLINDGEWINDESTUTZEN DIN

Art. 38

Art. 38/A

Tappo femmina
Male part blank
Obturateur filet
Blindgewindestutzen

Tappo femmina con foro filettato gas


Male part blank with female thread
Obturateur filet taraud gaz
Blindgewindestutzen mit Innengewinde

42

10

15

20

25

32

40

50

60

65

80

90

100

125

150

38

34

44

52

58

65

78

85

95

110

120

130

160

190

22

28

36

44

50

56

68

76

86

100

111

121

150

176

11

13

13

13

14

15

16

16

19

20

22

24

20

20

24

24

24

24

24

26

26

32

32

34

40

55

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

ESECUZIONI SPECIALI
SPECIAL EXECUTIONS
EXECUTIONS SPECIALES
SPECIALEN AUSFHRUNGEN

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

43

RIDUZIONI DIN 11851


RACCORDO
UNION DIN 11851 FOR EXPANDING
REDUCERS
RACCORD UNION DIN POUR DUDGEONNER
RDUCTIONS
ROHRVRSHRAVDUNGEN DIN 11851 ZUM EINWALZEN
REDUZIERTSTCKE
Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

Art. 40

Art. 40/A

Riduzione maschio a mandrinare DIN


Expanding reducing liner DIN
Rduction conique dudgeonner DIN
Einwalz Reduziertkegelstutzen DIN

Riduzione maschio a saldare DIN


Welding reducing liner DIN
Rduction conique souder DIN
Anschweiss Reduziertkegelstutzen DIN

Art. 41

Art. 41/A

Riduzione femmina a mandrinare


Expanding reducing male part
Piece filete de rduction dudgeonner
Einwalz Reduziertgewindestutzen

Riduzione femmina a saldare


Welding reducing male part
Piece filete de rduction souder
Anschweiss Reduziertgewindestutzen

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

25

34

40

40

50

50

50

60

60

65

65

80

80

80

20

25

34

25

40

34

25

50

40

50

40

65

50

40

100 100 100


80

65

50

52

40

85

70

52

22

28

34

28

40

34

28

52

40

52

40

70

A1

52

58

65

65

78

78

78

85

85

95

95

110 110 110 130 130 130

44

50

56

56

68

68

68

76

76

86

86

100 100 100 121 121 121

22

25

26

26

28

28

28

30

30

32

32

37

37

37

44

44

44

29

32

33

33

35

35

35

36

36

40

40

45

45

45

54

54

54

44

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

PEZZI SPECIALI
SPECIAL PART
PICE SPCIAL
SPEZIALSTCK
Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

Art. 59

Raccordo maschio con tronchetto


Liner to BSP male
Douille filet gaz
Kegeleinschraubstutzen

10

15

20

Raccordo maschio con tronchetto gas ridotto


Liner to reducing BSP male
Douille filet gaz reduite
Reduziert Kegeleinschraubstutzen
25

32

65

80

100

1-1

1-1

1-2

1-2

2-3

22

28

36

44

50

56

68

86

100

121

27

27

27

36

40

44

50

55

67

85

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

Raccordo maschio con foro gas ridotto


Liner to reducing BSP female
Douille DIN taraud gaz reduite
Reduziert Kegelaufschraubstutzen

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

50

A1

Art. 61

RIZZATO INOX GROUP

40

10

15

20

25

Raccordo maschio con foro gas


Liner to BSP female
Douille DIN taraud gaz
Kegelaufschraubstutzen
32

40

50

65

80

100

1-1

1-1

1-2

1-2

2-3

A1

22

28

36

44

50

56

68

86

100

121

19

19

20

23

23

27

30

30

35

40

24

24

29

32

35

38

42

46

50

60

45

PEZZI SPECIALI
RACCORDO
DIN 11851
UNION DIN
11851 FOR EXPANDING
SPECIAL
PART
RACCORD
UNION DIN POUR DUDGEONNER
PICE
SPCIAL
ROHRVRSHRAVDUNGEN DIN 11851 ZUM EINWALZEN
SPEZIALSTCK

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

Art. 65

Raccordo femmina con tronchetto gas


DIN male to BSP male
Nez DIN/filete gaz
Gewindeeinschraubstutzen

10

15

20

Raccordo femmina con tronchetto gas ridotto


DIN male to reducing BSP male
Nez DIN/filete gaz reduite
Reduziertgewindeeinschraubstutzen

25

32

40

50

65

80

100

A1

1-1

1-1

1-2

1-2

2-3

28

34

44

52

58

65

78

95

110

130

40

40

40

45

45

46

50

57

70

90

Art. 66

Raccordo femmina con foro gas


DIN male to BSP female
Nez DIN taraud gaz
Gewindeaufschraubstutzen

Raccordo femmina con foro gas ridotto


DIN male to reducing BSP female
Nez DIN taraud gaz reduite
Reduziert Gewindeaufschraubstutzen

10

15

20

25

32

40

50

65

80

100

A1

1-1

1-1

1-2

1-2

2-3

28

34

44

52

58

65

78

95

110

130

25

25

30

34

36

40

45

50

55

60

46

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

GIUNTO DI RIDUZIONE
REDUCER CONNECTION
RDUCTION
REDUZIERTSTCK

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

Art. 42

Art. 43

Giunto di riduzione femmina femmina


Male-male reducer
Rduction double nez filet
Reduziertstck G/G

Giunto di riduzione femmina maschio


Male-female reducer
Rduction nez filet-douille
Reduziertstck G/KM

Art. 45

Art. 44

Giunto di riduzione maschio femmina


Female-male reducer
Rduction douille-nez filet
Reduziertstck KM/G

Giunto di riduzione maschio maschio


Female-female reducer
Rduction double douille
Reduziertstck KM/KM

20

25

32

40

40

50

50

50

60

60

65

65

80

80

100

100

15

20

25

32

25

40

32

25

50

40

50

40

65

50

80

65

20

26

32

38

38

49

49

49

57

57

66

66

81

81

98

98

A1

16

20

26

32

26

38

32

26

38

38

49

38

66

49

81

66

44

52

58

65

65

78

78

78

85

85

95

95

110

110

130

130

B1

34

44

52

58

52

65

58

52

78

65

78

65

95

78

110

95

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

47

PEZZO ACCOPPIAMENTO
RACCORDO
DIN 11851
UNION DIN 11851 FOR EXPANDING
CONNECTION
RACCORD UNION DIN POUR DUDGEONNER
RACCORDEMENT
ROHRVRSHRAVDUNGEN DIN 11851 ZUM EINWALZEN
VERBINDUNGSSTCK

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

Art. 47

Art. 48

Pezzo accoppiamento femmina femmina DIN


Male-male connection DIN
Raccord double nez filets DIN
Verbindungsstck G/G DIN

Pezzo accoppiamento femmina maschio DIN


Male-female connection DIN
Raccord nez filet-douille DIN
Verbindungsstck G/KM DIN

Art. 46

Art. 50

Pezzo accoppiamento maschio maschio DIN


Female-female connection DIN
Raccord double douille DIN
Verbindungsstck KM/KM DIN

Pezzo accoppiamento morsetto maschio DIN


Garolla-female connection DIN
Raccord garolla-douille DIN
Verbindungsstck Gar/KM DIN

20

25

32

40

50

60

65

80

90

100

20

25

32

40

50

60

65

80

90

100

20

26

32

38

49

57

66

81

86

98

44

52

58

65

78

85

95

110

120

130

65

76

87

97

108

48

132

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

RACCORDO TRI-CLAMP INCH - ISO - DIN


TRI-CLAMP FITTING
RACCORD TRI-CLAMP
TRI-CLAMP VERSCHRAUBUNG

Art. 401 402 403 404 405

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Part.

Mat.

Descrizione - Description - Description - Beschreibung

Aisi 316

Raccordo clamp - Welding clamp - Ferrule souder - Anschw.-Clampstutzen

SIL/EPDM

Guarnizioni - Seal ring - Joint - Dichtring - (EPDM/SIL/VITON/NBR/PTFE)

Aisi 304

Morsetto clamp - Heavy clamp - Collier - Klammer

49

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

50

RACCORDO SMS
SMS FITTING
RACCORD SMS
SMS VERSCHRAUBUNG

Part.

Mat.

Aisi 304

Descrizione - Description - Description - Beschreibung


Girella - Nut - crou - Nutmutter

Aisi 304/316

Raccordo femmina - Male part - Piece filete - Gewindestutzen

Aisi 304/316

Raccordo maschio - Liner - Piece lisse - Kegelstutzen

EPDM

Guarnizione - Gasket - Joint - Dichtring

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

51

Raccordo filettato a mandrinare


Expanding male part
Pice filete dudgeoner
Gewindestutzen zu einwalzen
DN-Inch

25-1

38-1

51-2

63-2

76-3

101-4

DN
A
B
C

25
40x /
25,4
20

38
60x/
38,1
23

51
70x/
50,8
25

63
85x/
63,5
30

76
98x/
76,2
35

101
125x
101,6
30

Raccordo maschio a mandrinare


Expanding liner
Pice lisse dudgeoner
Kegelstutzen zu einwalzen
DN-Inch

25-1

38-1

51-2

63-2

76-3

101-4

DN
A
B
C

25
35,5
25,4
17

38
55
38,1
20

51
65
50,8
20

63
80
63,5
25

76
93
76,2
30

101
118
101,6
27

DN-Inch

25-1

38-1

51-2

63-2

76-3

101-4

DN
A
B
C
D

25
40x/
51
20
33

38
60x/
74
25
49

51
70x/
84
26
61

63
85x/
100
30
75

76
98x/
114
32
88

101
125x
140
31
113

Girella
Nut
crou
Nutmutter

Raccordo femmina a saldare


Welding male part
Pice filete souder
Anschweissgewindestutzen
DN-Inch
25-1
38-1
51-2
DN
A
B
C
D

25
40
25,4
20
22,5

38
60
38,1
23
35,5

63-2

76-3

101-4

51
70
50,8
25
48,5

63
85
63,5
30
60,5

76
98
76,2
35
72

101
125
101,6
35
100

Raccordo maschio a saldare


Welding liner
Pice lisse souder
Anschweisskegelstutzen
DN-Inch

25-1

38-1

51-2

63-2

76-3

101-4

DN
A
B
C
D

25
35
25,4
17
22,5

38
55
38,1
20
35,5

51
65
50,8
20
48

63
80
63,5
25
60,5

76
93
76,2
30
72,2

101
127
101,6
32
97,6

RIZZATO INOX GROUP

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

52

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

RACCORDO BS/RJT
RJT FITTING
RACCORD RJT
RJT VERSCHRAUBUNG

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Part.

Mat.

Aisi 304

Descrizione - Description - Description - Beschreibung


Girella esagonale - Exagonal nut - crou exagonal - Nutmutter

Aisi 304/316 L Raccordo femmina - Welding male part - Pice filete souder -anschweiss Gewindestutzen

Aisi 304/316 L Raccordo maschio - Welding liner - Pice lisse souder - Anschweiss Kegelstutzen

NBR/EPDM

Guarnizione O - Seal ring - Joint - Dichtring (NBR/EPDM/SIL/VIT)

53

Raccordo filettato a saldare


Welding male part
Pice filete souder
Anschweissgewindestutzen
DN-Inch
25-1
38-1
DN
1
1
A
46
58,5
B
25,4
38,1
C
23
35,6
D
27
27

51-2

63-2

76-3

101-4

2
73
50,8
48,3
27

2
85,5
63,5
60,5
27

3
98
76,2
72,2
27

4
124
101,6
97,5
27

63-2

76-3

2
85,5
70
63,5
32

3
98
83
76,2
32

Raccordo filettato a mandrinare


Expanding male part
Pice filete dudgeonner
Einwalzgewindestutzen
DN-Inch
25-1
38-1
51-2
DN
1
1
2
A
46
58,5
73
B
32
45
58
C
25,4
38,1
50,8
D
20
24
28

Raccordo liscio a saldare


Welding liner
Pice souder
Anschweisskegelstutzen
DN-Inch

25-1

38-1

51-2

63-2

76-3

101-4

DN
A
C
D

1
41,2
25,4
12

1
53,9
38,1
12

2
66,7
50,8
12

2
79,4
63,5
12

3
92
76,2
12

4
117
101,6
12

63-2

76-3

2
79,4
63,5
32

3
92
76,2
32

Raccordo liscio a mandrinare


Expanding liner
Pice lisse dudgeonner
Einwalzkegelstutzen
DN-Inch
25-1
38-1
51-2
DN
1
1
2
A
41,2
53,9
66,7
C
25,4
38,1
50,8
D
20
24
28

Girella esagonale
Hexagonal nut
crou hexagonal
Sechskant-Nutmutter
DN-Inch

25-1

38-1

51-2

63-2

76-3

101-4

DN
A
B
C
D

1
46
51
33
22

1
58,5
65
46
22

2
73
79
59
22

2
85,5
92
71
22

3
98
105
84
22

4
124
130
110
22

DN-Inch

25-1

38-1

51-2

63-2

76-3

101-4

DN
A
B
D

27,4
6

40
6

52,7
6

65,4
6

78,2
6

Guarnizione
Seal ring
Joint
Dichtring

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

54

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

RACCORDO IDF-ISS
IDF FITTING
RACCORD IDF-ISS
IDF VERSCHRAUBUNG

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Part.

Mat.

Descrizione - Description - Description - Beschreibung

Aisi 304

Girella esagonale - Exagonal nut - crou hexagonal - Sechskant Nutmutter

1/A

Aisi 304

Girella rotonda - Nut - crou cannel - Nutmutter

Aisi 304/316

Raccordo filettato - Male part - Pice filete - Gewindestutzen

Aisi 304/316

Raccordo liscio - Liner - Pice lisse - Kegelstutzen

Silicone

Guarnizioni - Seal ring - Joint - Dichtring

55

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.


Raccordo filettato a mandrinare
Expanding male part
Pice filete dudgeoner
Einwalzgewindestutzen
DN-Inch
25-1
38-1
51-2

1
1
2
A
37
50,6
64,1
B
25,4
38,1
50,8
C
29
42,5
56
D
18
19,5
19,5
Raccordo filettato a saldare
Welding male part
Pice filete souder
Anschweissgewindestutzen
DN-Inch
25-1
38-1

1
1
A
37
50,6
B
23
35,6
C
25,4
38,1
D
21,5
21,5

63-2

76-3

101-4

2
77,6
63,5
69,7
25

3
91,1
76,2
82,3
30

4
118,1
101,6
108,4
30

51-2

63-2

76-3

101-4

2
64,1
48,6
50,8
21,5

2
77,6
60,3
63,5
21,5

3
91,1
72,9
76,2
21,5

4
118,1
97,6
101,6
21,5

63-2

76-3

101-4

2
74
63,5
69,7
25

3
87,5
76,2
82,3
30

4
114,1
101,6
108,4
30

Raccordo liscio a mandrinare


Expanding liner
Pice lisse dudgeonner
Einwalzkegelstutzen
DN-Inch
25-1
38-1
51-2

1
1
2
A
33,8
47
60,5
B
25,4
38,1
50,8
C
29
42,5
56
D
17
20
20
Raccordo liscio a saldare
Welding liner
Pice lisse souder
Anschweisskegelstutzen
DN-Inch

25-1

38-1

51-2

63-2

76-3

101-4

A
B
C
D

1
33,8
23
25,4
21

1
47
35,6
38,1
21

2
60,5
48,6
50,8
21

2
74
60,3
63,5
21

3
87,5
72,9
76,2
21

4
114,1
97,6
101,6
21

Girella esagonale
Hexagonal nut
crou hexagonal
Sechskant-Nutmutter
DN-Inch

25-1

38-1

51-2

63-2

76-3

101-4

A-CH
B
C

1
46
34,4
30

1
60
48
30

2
75
61,5
30

2
90
75
30

3
105
88,5
30

4
135
115,5
30

Girella rotonda
Round nut
crou rond
Nutmutter
DN-Inch

25-1

38-1

51-2

63-2

76-3

101-4

A
B
C

1
44
34,4
30

1
47
48
30

2
70
61,5
30

2
86
75
30

3
102
88,5
30

4
135
115,5
30

Guarnizione
Seal ring
Joint
Dichtring

56

DN-Inch

25-1

38-1

51-2

63-2

76-3

101-4

A
B
C

1
32,5
23
7

1
46
36
7

2
59,5
49
7

2
73
60,7
7

3
86,5
73,2
7

4
112,5
98
7

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Art. 250 251 252 253 254

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

20
15
!
Enol. -

40

40

50

50

60

60

70

70

80

80

100

100

120

120

A'

Semiraccordo a saldare
Welding fitting clamp
Raccord souder
Anschw.-Clampstutzen

VI
T

Art. 250F

Semiraccordo a saldare
Welding fitting clamp
Raccord souder
Anschw.-Clampstutzen

NO

Art. 250

20
15
!

Enol. -

RACCORDO
FORGIATO

RIZZATO INOX GROUP

VI
TA
'
NO

RACCORDERIA A MORSETTO TIPO GAROLLA


CLAMP FITTING GAROLLA
RACCORDS TAU GAROLLA
KLAMMER VERSCHRAUBUNG GAROLLA

Enol. -

Enol. -

40

40

50

50

60

60

70

70

80

80

100

100

120

120

Art. 251

Art. 253

Raccordo completo a morsetto


Complete garolla fitting
Raccord complet garolla
Klammer fitting

Guarnizione
Sealing ring
Joint
Dichtung

Enol. -

Enol. -

40

40

50

50

60

60

70

70

80

80

100

100

120

120

Art. 254

Art. 252

Tappo a morsetto
Clamp plug
Bouchon tau
Klammer Deckel

Morsetto
Clamp
Collier
Klammer

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

57

RACCORDERIA A MORSETTO TIPO GAROLLA


CLAMP FITTING GAROLLA
RACCORDS TAN GAROLLA
KLAMMER VERSCHRAUBUNG GAROLLA

Art. 189 207 208 248 249


Enol. -

Enol. -

50/40

40

60/50-40

50

70/60-50-40

60

80/70-60-50

70

100/80-70-60

80

120/100-80-70

100
120

Art. 189

Art. 207

Riduzione a morsetto
Clamp reduction
Rduction tau
Reduziert Klammer

Portagoma a morsetto
Rubber hose fitting
Embout cannel etau
Schlauchtlle

Enol. -

Enol. -

40/30

40 X 1-1

50/30-40

50 X 1 - 2

60/30-40-50

60 X 2- 2

70/40-50

70 X 2- 2

80/50-60-30

80 X 3- 3

100/60-70-80

100 X 3-3

120/60-80-100

100 X 3-4

Art. 208

Art. 248

Portagomma a morsetto ridotto


Reducing rubber hose fitting
Raccord portegomme red.
Reduziert Schlauchtlle

Semiraccordo fil. maschio gas


Clamp fitting bsp threaded
Raccord taraud gaz
Clampstutzen Gasgewinde

Enol. -
40
50
60
70
80
100
120

Art. 249
Curva clamp con portagomma
Clamp elbow with rubber hose fitting
Coude tau portegomme
Bogen Schlauchtlle
RIZZATO INOX GROUP

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

58

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

RACCORDI GAS DA MASSELLO


FITTINGS GAS BY BAR
RACCORDS GAZ FORGE
GAS VERSCHRAUBUNG

Art. 300 301 301A 302 303 304

Art. 300

Gas

Gas

Art. 301 - 301A

Manicotto fil.
Coupling
Manchon fil.
Gas-Muffe

Tronchetto fil.
Threaded socket
Embout mle gaz
Schweissnippel

2
3
4

2
3
4

Gas

Gas

Art. 302

Art. 303

Giunto 3 pezzi
Complete union gas
Raccord 3 pices gaz
Gas-Verschraubung

Nipplo doppio
Hexagonal Nipple
Nipple Double
Hexagonal Gas-Nippel

2
3

2
3
4

Gas

1
1
1

Art. 304

Tappo maschio
Male plug
Bouchon male
Sechskantstopfen

2
3
4

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

Art.
RIZZATO INOX GROUP
Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

25

30

34/35

36

38/40

42

45/48

50

60

25/30

30

35

38/40

40

45

45/50 50/55

300

18/20 18/20 20/21

301A

17/20 18/25

302

41

40/41 42/43 44/46 47/52 52/56 54/62 58/65 64/75

83

98

303

28

28/30 30/34 35/38 39/43 42/46 45/50 54/58 56/60

70

80

90

304

44

50

55

20

16/20 18/20 20/22

23

34/26 27/30 29/30 30/35 31/36

60

59

RACCORDI GAS DA MASSELLO


FITTINGS GAS BY BAR
RACCORDS GAZ FORGE
GAS VERSCHRAUBUNG

Art. 305 306 308 309 310

Art. 305

Gas

Gas

11

11

21

Tappo femmina
Female plug
Bouchon femelle
Blindmutter

2
3
4

Art. 308

Art. 306

22

Riduzione M-F
M.F. reduction
Reduction M.-F.
Reduziert Stck KM/G

32
43

Gas

Gas

Art. 309

Pezzo a T
T fitting
Raccord a T
T Stck

Gomito
90 elbow
Raccord 90
Umlenkstck
Gas

1
1
1

Art. 310

Portagomma
Threaded hose nozzle
Embout cannel
Schlauchgewindestutzen

2
3
4

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

Art.

13/14 13/16 14/17 16/19 19/20 22/23 24/25 26/29 27/29

32

33

38

18/22 20/23 23/26 24/30 27/30 29/35 30/36 32/44

50

55

64

67

305

306

20

308

34

40

45

50

63

68

90

95

110

309

25

30

35

40

50

55

70

75

90

310

60

22/39 24/41 28/46 32/49 36/52 36/58 40/70 48/80 60/85

RIZZATO INOX GROUP

70

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

VALVOLE/RACCORDI GAS MICROFUSI


CASTING GAS VALVES/FITTINGS
VANNES/RACCORDS GAZ CASTING
DURCHGANGSKUG./VERSCHRAUBUNGEN GAS CASTING

Art. 106A

Valvola sfera 2 vie F/F gas Ball


valve - female ends gas
Vanne a boule femelle gaz
Durchgangskugelhann - ig/ig gas

Art. 427

Gomito 90 F/F
90 elbow F/F
Coude 90 F/F
Umlenkstuck 90 IG/IG

Art. 429

Gomito 45 F/F 45
elbow F/F
Coude 45 F/F
Umlenkstuck 45 IG/IG

Gas

Gas

2
2
3
4

Art. 426

Pezzo a tee
Teeshaped female ends
Piece t hesag. filet a l'interieur
Te IG/IG/IG

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Art. 431

Bocchettone a gomito 90 F/F


Union elbow F/F
Coude femele/racc. 3 pcs
Umlenkstuck g/verschraub.

3
4

Gas

Gas

1
2
2
3

Art. 428

Gomito 90 M/F
90 elbow M/F
Coude 90 M/F
Umlenkstuck 90 IG/AG

1
2
2
3
4

Gas

Gas

1
2
2
3
4

Art. 430
Croce F/F/F/F

Cross F/F/F/F
Croix F/F/F/F
Kreuz IG/IG/IG/IG

1
2
2
3
4

Gas

Gas

1
RIZZATO INOX GROUP

2
2

2
2
3
4

Art. 435

Bocchettone 3 pz F/F
3-pieces union F/F
Raccord complete 3 pcs F/F
Rohr verschraub. 3 stk IG/IG

2
2
3
4

61

RACCORDI GAS MICROFUSI


CASTING GAS FITTINGS
RACCORDS GAZ CASTING
VERSCHRAUBUNGEN GAS CASTING

Gas

Gas

Art. 436

Bocchettone 3 pz M/F
3-pieces union M/F
Raccord complete 3 pcs M/F
Rohr verschraub. 3 stk IG/AG

Art. 441

Nipplo ridotto
Reduced nipple
Nipple reduit
Reduziert nippel

2
2
3
4

Art. 440

Nipplo doppio
Hexagonal nipple
Nipple double
Doppelnippel

Tappo femmina
Threaded female cap
Bouchon femele hexagonal
Blindmutter

Portagomma maschio
Male hose nipple
Manchon filet cannele
Schlauchtulle gas AG

62

Gas

Gas

11

11

1
1

21
22
32
43

Art. 442

Tappo maschio
threaded male cap
Bouchon male
Blind-nippel

2
2
3
4

Gas

Gas

11

11

2
2
3
4

21

Art. 444

Riduzione maschio/femmina
Male/female reducer
Nipple de rieduction
Reduzier stuck kg

22
32
43

Gas

Gas

11

11
21

Art. 445

Art. 443

2
2

2
2
3
4

Art. 444

Riduzione femmina/femmina
Reducer F/F
Nipple de rieduction F/F
Reduzier stuck IG/IG

22
32
43

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

SFERE DI LAVAGGIO
CLEANING BALLS
BOULES DE NETTOYAGE
SPRHKOPF

Art. 151

Tipo A - Type A - Type A - Typ A

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

Tipo B - Type B - Type B - Typ B

Tipo C - Type C - Type C - Typ C Tipo D - Type D - Type D - Typ D

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

63

SFERA DI LAVAGGIO ROTANTE


ROTARY CLEANING BALLS
BOULE DE NETTOYAGE TOURNANTE
DREHENDE SPRHKOPF

Art. 151R

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

64

FILTRI E PEZZI SPECIALI


SPECIAL FILTERS AND PARTS
FILTRES ET PIECES SPECIALES
SPECIALEN ECKROHRSIEB UND PIECES

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

65

REGOLATOREDIN
RACCORDO
DI11851
LIVELLO CON GALLEGGIANTE
UNION
DIN 11851 FOR EXPANDING
BALL
COCK
RACCORDAVEC
UNION
DIN POUR DUDGEONNER
ROBINET
FLOTTEUR
ROHRVRSHRAVDUNGEN
SCHWIMMEND
HAHN DIN 11851 ZUM EINWALZEN

Art. 152 153

Part.

Mat.

Descrizione - Description - Description - Beschreibung

Aisi 304

Dado di fissaggio - Fixing nut - crou pour fixer - Klemmutter

Aisi 304

Corpo - Casing - Corp - Krper

PTFE

Aisi 304

Pistone - Piston - Piston - Kolben

Rondella - Washer - Rondelle - Scheibe

Aisi 304

Perno - Pin - Tige - Zapfen

Aisi 304

Asta - Rod - Barre - Stab

Aisi 304

Cursore - Slider - Curseur - Lufer

Aisi 304

Vite testa esagonale - Hexagonal head screw - Vis hexagonal - Sechskantschraube

Aisi 304

Sfera galleggiante - Float ball - Boule flottante - Schwimmerkugel

10

NBR/EPDM

Guarnizione - Gasket - Joint - Dichtring

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.


DN/GAS

445

506

495

597

597

617

669

B 2 BAR

105

120

160

220

220

240

260

B 4 BAR

120

160

220

240

240

260

300

66

27

32

38

42

54

60

80

38

40

50

55

67

70

80

405

430

440

532

520

538

575

11

14

17

23

30

36

47

80

98

107

127

155

170

205

10

10

12

13

15

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

ACCESSORI PER ENOLOGIA


ACCESSORIES FOR WINERY
ACCESSOIRES POUR LOENOLOGIE
WEINZUBEHR

Art. 138 139 140 141 143


Rubinetto livello superiore
Upper level indicator
Robinet de niveau haut
Obere Standanzeige

Art. 138
Rubinetto livello inferiore
Lower level indicator
Robinet de niveau
Untere Standanzeige

Art. 139
Rubinetto maschio portagomma
Test cock-with nozzle
Robinet dessai avec bout ligaturer
Probierhahn mit Tlle

Art. 140
Rubinetto maschio con curva
Drain cock
Robinet dessai avec coude
Ablasshahn

Art. 141
Rubinetto prelieva campioni
Sampling device
Robinet dessai
Probierventil

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e


misure non sono impegnativi.

Art. 143

13,5

17

21,3

15

15

67

VALVOLA A SPILLO
RACCORDO
DIN 11851
UNION DIN
11851 FOR EXPANDING
NEEDLE
VALVE
RACCORDA UNION
DIN POUR DUDGEONNER
ROBINT
POINTEAU
ROHRVRSHRAVDUNGEN DIN 11851 ZUM EINWALZEN
NADELVENTIL

Art. 145
Part.

Mat.

Aisi 304

ABS

Aisi 316

Aisi 316

Bronzo

NBR/EPDM

PTFE

Aisi 316

Aisi 316

Descrizione - Description - Description Dado cieco - Nut - crou - Nutmutter


Volantino - Knob - Poigne - Handgriff
Otturatore - Obturator - Obturateur - Schieber
Ghiera - Nut - crou - Nutmutter
Anello premistoppa - Grommet - Joint - Stopfbrchse
O ring
Anello - Packing ring - Joint - Oring
Corpo porta stelo - Stem guide
Guide tige - Spindelbringen
Corpo valvola - Casing - Corp - Ventil Krper

Valvola in acciaio inox Aisi 316


Stainless steel valve Aisi 316
Vanne en inox Aisi 316
Nichtrostenderstahl ventil Qualitt Aisi 316

DN

VALVOLA A FLUSSO AVVIATO


T-VALVE
ROBINT DARRT EN T
T-ABSPERRVENTIL

Art. 146
Part.

Mat.

Aisi 316

Corpo valvola - Casing - Corp - Ventil Krper

Aisi 316

Porta stelo - Stem guide - Guide tige - S

Aisi 316

Stelo - Stem - Tige - Bringen

PTFE

Aisi 316

Descrizione - Description - Description - Beschreibung

Otturatore - Obturator - Obturateur - Schieber


Vite testa esag. - Hex. screw - Vis ex. - Sechskantschraube

PTFE

Anelli di tenuta - Packing ring - Joints - Kolbenring

Bronzo

Anello premitenuta - Gronnet - Joint - Stopfbrchse

Aisi 316

NBR/EPDM

10

ABS

11

Aisi 304

Ghiera - Nut - crou - Nutmutter


O ring
Volantino - Knob - Poigne - Griff
Dado cieco - Nut - crou - Nutmutter

Valvola in acciaio inox Aisi 316


Stainless steel valve Aisi 316
Vanne en inox Aisi 316
Nichtrostenderstahl ventil Qualitt Aisi 316

DN

68

pindelbringen

RIZZATO INOX GROUP

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

RUBINETTO A FLUSSO LIBERO GAS


INCLINED SEAT VALVE GAS
ROBINET SIGE INCLINE GAZ
SCHRGSITZVENTIL GAS

Art. 147
Part.

Mat.

Aisi 316

Descrizione - Description - Description - Beschreibung

Aisi 316

Aisi 316

PTFE

PTFE

Anelli di tenuta - Gasket - Joint - Dichtring

PTFE

Guarnizione - Seal ring - Joint - Dichtring

Bronzo

Aisi 304

Ghiera - Nut - crou - Nutmutter

Plastica

Volantino - Knob - Poign - Handrad

Corpo valvola - Casing - Corp - Ventil Krper


Porta stelo - Valve stem guide - Guide axe
Spindelfhrung
Stelo - Valve stem - Axe - Spinder
Otturatore - Obturator - Obturateur - Schieber

Anello premistoppa - To press ring Bauge pour presser - Drcker ring

Valvola in acciaio inox Aisi 316


Stainless steel valve Aisi 316
Vanne en inox Aisi 316
Nichtrostenderstahl ventil Qualitt Aisi 316

DN

VALVOLA A SQUADRA GAS


ANGLE VALVE GAS
ROBINET EQUERRE GAZ
ECK VENTIL GAS

Art. 148
Part.

Mat.

Aisi 316

Aisi 316

Descrizione - Description - Description - Beschreibung


Corpo valvola - Casing - Corp - Ventil Krper
Porta stelo - Valve stem guide - Guide axe
Spindelfhrung

Aisi 316

PTFE

Aisi 316

PTFE

Bronzo

Stelo - Stem - Axe - Spindel


Otturatore - Obturator - Obturateur - Schieber
Dado cieco - Cap nut - crou bouchon - Nutmutter
Anello di tenuta - Gasket - Joint - Dichtring
Anello premistoppa - To press ring Bauge pour presser - Drckering

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Aisi 304

NBR/EPDM

Ghiera - Nut - crou - Nutmutter

10

Plastica

Volantino - Knob - Poign - Handrad

11

Aisi 304

Dado cieco - Cap nut - crou bouchon - Nutmutter

O ring

Valvola in acciaio inox Aisi 316


Stainless steel valve Aisi 316
Vanne en inox Aisi 316
Nichtrostenderstahl ventil Qualitt Aisi 316

DN

69

VALVOLA DI PROTEZIONE A MOLLA


PROTECTION VALVE
SOUPAPE DE DCHARGE
SICHERHEITSVENTIL

Art. 149
Part.

Mat.

Aisi 316

Corpo valvola - Casing - Corp - Ventil Krper

Aisi 316

Dado - Nut - crou - Nutmutter

PTFE

Aisi 316

NBR/EPDM

Aisi 316

Descrizione - Description - Description - Beschreibung

Guarnizione - Gasket - Joint - Dichtring


Otturatore - Obturator - Obturateur - Schieber
O ring
Guida otturatore - Obturator guide Guide obturateur - Spindel schieber
Anello d arresto - Stop ring -

Aisi 316

Aisi 321

Molla - Spring - Moulle - Feder

Aisi 304

Ghiera - Nut - crou - Nutmutter

10

Aisi 304

Dado - Nut - crou - Nutmutter

11

Aisi 304

Vite - Screw - Vis - Nutmutter

Rondelle d arrt - Drahtsprengring

Valvola in acciaio inox Aisi 316


Stainless steel valve Aisi 316
Vanne en inox Aisi 316
Nichtrostenderstahl ventil Qualitt Aisi 316

DN

VALVOLA DI RITEGNO
CHECK VALVE
SOUPAPE DE RETENUE
RCKSCHLAGVENTIL

Art. 150

Valvola in acciaio inox Aisi 316


Stainless steel valve Aisi 316
Vanne en inox Aisi 316
Nichtrostenderstahl ventil Qualitt Aisi 316

RIZZATO INOX GROUP

DN inches

70

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

REGGITUBO in Acciaio Inox Aisi 304


PIPE SUPPORT
COLLIER POUR TUBE
ROHRSCHELLE

Art. 127 127A 127B 127C

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e


misure non sono impegnativi.
DN-DIN

20

25

32

40

50

60

65

80

85

90

100

22

28

34

40

52

60

70

80

85

90

104

-INCH
A

25,4

25,4

32

38,1

50,8

63,5

76,2

101,6

GAS

21,3

33,7

42,4

48,3

60,3

76,1

88,9

101,6

114,3

art. 127

art. 127A

art. 127B

art. 127C

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

71

ACCESSORI
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
ZUBEHR

Art. 154 155 156 157

Art. 154
Mandrino allargatubi
Pipe expander
Dudgeon
Rohrwalze

Art. 156
Morsetto tagliatubi
Tube sawing tool
Machoire pour couper les tubes
Rohrsgenwerkzeug

Art. 155
Morsetto per mandrinare
Clamping block for tube
Machoire pour dudgeonner
Spannvorrichtung

Art. 157
Morsetto per mandrinare multiplo
Clamping block for tube
Machoire pour dudgeonner
Spannvorrichtung

Art. 49
CHIAVE PER RACCORDI
SPANNER FOR FITTINGS
CL POUR RACCORDS
HAKENSCHLSSEL

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

72

CURVE 90 / 45 / 180
BENDS 90 / 45/180
COUDES 90 / 45 / 180
BOGEN 90 / 45 / 180

Art. 22

Art. 26

Curva 90 a mandrinare
Expanding 90 bend
Coude 90 dudgeonner
Walzbogen 90

Art. 18

Curva 45 a mandrinare
Expanding 45 bend
Coude 45 dudgeonner
Walzbogen 45

Curva 180 a mandrinare


Expanding 180 bend
Coude 180 dudgeonner
Walzbogen 180

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.


DN

25

32

40

50

60

65

80

100

INCH

28

34

40

52

60

70

85

101,6

70

80

85

97

110

110

118

150

25,4 38,1 50,8 63,5 76,2 101,6


65

85

110

115

130

150

50

55

60

70

75

80

90

110

38,9 57,2 76,2

84

96

110

1,5

1,5

1,5

1,5

2,0

2,0

2,0

2,0

1,5

1,5

1,5

1,5

2,0

2,0

100

112

126

144

150

170

186

220

81

104

100

115

130

150

70

84

84

96

100

117

151

74

85

111

136

154

155

Art. 20

Art. 25

Curva 90 a saldare
Welding 90 bend
Coude 90 souder
Schweissbogen 90

Art. 17

Curva 45 a saldare
Welding 45 bend
Coude 45 souder
Schweissbogen 45

Curva 180 a saldare


Welding 180 bend
Coude 180 souder
Schweissbogen 180

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.


RIZZATO INOX GROUP
Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

DN

25

32

40

50

65

80

28

34

40

52

70

85

100

100

101,6 104

INCH

25,4 38,1 50,8 63,5 76,2 101,6

50

55

60

70

80

90

110

100

38,1 57,2 76,2 95,2 114,3 110

1,5

1,5

1,5

1,5

2,0

2,0

2,0

2,0

1,5

1,5

1,5

1,5

2,0

2,0

100

112

126

144

170

186

220

220

81

104

100

115

130

150

73

Curva 90 a saldare GAS/ISO


Welding 90 bend GAS/ISO
Coude 90 souder GAS/ISO
Schweissbogen 90 GAS/ISO

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.


DN

74

De
mm

GAS / ISO

R
mm

S
mm

13,7

20,0

1,5 / 2

10

17,2

28,5

1,5 / 2,5

15

21,3

28/31,8/38

1,5 / 2,5

20

26,9

28,5

1,5 / 2,5

25

33,7

38,0

1,5 / 3

32

42,4

47,6

1,5 / 3,5

40

48,3

57,1

1,5 / 3,5

50

60,3

76,1

1,5 / 4

65

76,1

96,0

1,5 / 4

80

88,9

114,0

1,5 / 5

90

101,6

134,0

1,5 / 5

100

114,3

153,0

1,5 / 5

125

139,7

191,0

1,5 / 5

150

168,3

229,0

1,5 / 10

200

219,3

305,0

2 / 10

250

273,0

10

381,0

2 / 12

300

323,9

12

457,2

2,5 / 12

350

355,6

14

533,4

2,5 / 12

400

406,0

16

609,6

2,5 / 12

450

457,0

18

685,8

2,5 / 12

500

508,0

20

762,0

3 / 12

550

558,8

22

838,2

4 / 12

600

609,6

24

914,4

4 / 12

700

711,2

28

1066,8

4 / 12

750

762,0

30

1143,0

4 / 12

800

815,8

32

1219,2

4 / 12

850

863,6

34

1295,4

4 / 12

900

914,4

36

1371,6

4 / 12

1000

1016,0

40

1524,0

5 / 12

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

PEZZI A T
TEE
TS
T STCK

CROCIERE
CROSS
CROIX
KREUZSTCK

Art. 80

Art. 78

Pezzo a T a mandrinare
Expanding TEE
Te dudgeonner
Walz-T stck

Croce a mandrinare
Expanding cross
Croix dudgeonner
Walz-Kreuzstck

25,4

110

25

32

40

28

34

100

110

50

38,1

40

50,8

140

120

164

60

65

52

60

140

150

80

100

63,5

70

76,2

85

210

160

220

180

300

200

101,6 104

55

50

55

70

60

82

70

75

105

80

110

90

150

100

Sp.

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

2,0

2,0

2,0

2,0

2,0

Art. 70/E

Pezzi a T a saldare estruso


Short welding TEE
Te souder court
Schweiss T-stck Kurz
RIZZATO INOX GROUP
Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi


e misure non sono impegnativi.

25

32

40

50

65

80

25,4

28

34

38,1

40

50,8

52

63,5

70

76,2

85

100

101,6 104

110

100

110

140

120

164

140

210

160

220

180

300

200

15

15,5

19,5

22

23

28

29,5

34

39,5

41

47,5

53

59

Sp.

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

2,0

2,0

2,0

2,0

2,0

75

PEZZI SPECIALI
SPECIAL PART
PICE SPCIAL
SPEZIALSTCK

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

Art. 77

Art. 72/A

Pezzo a T ridotto
Reducing TEE
TE de reduction
Reduziert T Stck

Pezzo a T inclinato 45
Inclined TEE 45
TE 45
Schief-T 45

25,4

110
55

50

19,05

22

C
D
Sp.

25

32

40

28

34

100

110

50

60

38,1

40

50,8

140

120

164

55

70

60

82

70

28

25,4

34

38.1

40

65

52

60

140

150

63,5

70

76,2

85

210

160

220

180

75

105

80

110

52

50.8

60

63.5

100

101,6 104
300

200

90

150

100

70

76.2

85

12,7

12

12

12,7

12

19,05

12

12

25.4

12

25.4

22

25.4

28

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

2,0

2,0

2,0

2,0

2,0

100

Art. 72

Art. 71

Curva con pezzo a T


TEE-bend
Coude en T
T-Bogen

Pezzo a Y
Y Part
Piece Y
Y Stck

76

80

25

32

40

50

60

65

80

25,4

28

34

38,1

40

50,8

52

60

63,5

70

76,2

85

110

100

110

140

120

164

140

150

210

160

220

180

300

200

101,6 104

55

50

55

70

60

82

70

75

105

80

110

90

150

100

Sp.

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

2,0

2,0

2,0

2,0

2,0

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

RIDUZIONI
REDUCERS
RDUCTIONS
REDUZIERTSTCKE

Art. 39

Art. 39/A - 39AC

Riduzione concentrica a mandrinare


Expanding concentric reducer
Rduction dudgeonner
Reduziertstck zu einwalzen

Riduzione concentrica a saldare


Welding reducer
Rduction souder
Reduziertstck zu anschweissen

Art. 39/B

Art. 39/C - 39CC

Riduzione eccentrica a mandrinare


Expanding eccentric reducer
Rduction excentrique dudgeonner
Reduziertstck exentrisch zu einwalzen

Riduzione eccentrica a saldare


Welding eccentric reducer
Rduction excentrique souder
Reduziertstck exentrisch zu anschweissen

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

22
___
18

28
___
22

34
___
28

40
___
34

40
___
28

52
___
40

52
___
34

52
___
28

70
___
52

70
___
40

70
___
34

85
___
70

85
___
52

85
___
40

101,6
___
85

101,6
___
52

104
___
85

104
___
70

104
___
52

22

28

34

40

40

52

52

52

70

70

70

85

85

85

101,6 101,6 101,6

104

104

104

A1

18

22

28

34

28

40

34

28

52

40

34

70

52

40

85

70

85

70

52

60

68
12

35
7

60

75
18

35
11

23

80

88

102 113 129 115

130
120
117
120 120
130

135 117 125


125 126

120

127

120

127

151

160

18

45

18

38
11

12

36

36

51

89

96

98

57

102

156

22

22

23

34

35

63

64

90

145

B
C
C1

11

54

72

54

90

108

33

44

45

29

32

51

55

62

64

45

99

135

27

56

60

80

84

31

101,6
___
70

58

52
160

150
150

155
139

77

RIDUZIONI A SALDARE
WELDING REDUCERS
REDUCTION SOUDER
ANSCHWEISS-REDUZIERTSTCK

Art. G39A

Sp = 2/3 mm

GAS

D-d

GAS

D-d

26,9 x 21,3

38

3 x 1

88,9 x 33,7

88,9

26,9 x 21,3

38

4 x 3

114,3 x 88,9

101,6

1 x

33,7 x 26,9

50,8

4 x 2

114,3 x 76,1

101,6

1 x

33,7 x 21,3

50,8

4 x 2

114,3 x 60,3

101,6

1 x

33,7 x 17,2

50,8

4 x 1

114,3 x 48,3

101,6

1 x 1

42,4 x 33,7

50,8

4 x 1

114,3 x 42,4

101,6

1 x

42,4 x 26,9

50,8

4 x 1

114,3 x 33,7

101,6

1 x

42,4 x 21,3

50,8

5 x 4

139,7 x 114,3

127

1 x 1

48,3 x 42,4

63,5

5 x 3

139,7 x 88,9

127

1 x 1

48,3 x 33,7

63,5

5 x 2

139,7 x 76,1

127

1 x

48,3 x 26,9

63,5

5 x 2

139,7 x 60,3

127

1 x

48,3 x 21,3

63,5

6 x 5

168,3 x 139,7

140

2 x 1

60,3 x 48,3

76,2

6 x 4

168,3 x 114,3

140

2 x 1

60,3 x 42,4

76,2

6 x 3

168,3 x 88,9

140

2 x 1

60,3 x 33,7

76,2

6 x 2

168,3 x 76,1

140

2 x

60,3 x 26,9

76,2

6 x 2

168,3 x 60,3

140

2 x

60,3 x 21,3

76,2

8 x 6

219,1 x 168,3

152

2 x 2

76,1 x 60,3

88,9

8 x 5

219,1 x 139,7

152

2 x 1

76,1 x 48

88,9

8 x 4

219,1 x 114,3

152

2 x 1

76,1 x 42,4

88,9

8 x 3

219,1 x 88,9

152

2 x 1

76,1 x 33,7

88,9

10 x 8

273 x 219,1

178

2 x

76,1 x 26,9

88,9

10 x 6

273 x 168,3

178

3 x 2

88,9 x 76,1

88,9

10 x 5

273 x 139,7

178

3 x 2

88,9 x 60,3

88,9

10 x 4

273 x 114,3

178

3 x 1

88,9 x 48,3

88,9

12 x 10

323 x 273

203

3 x 1

88,9 x 42,4

88,9

12 x 8

323 x 219,1

203
RIZZATO INOX GROUP

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

78

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

RACCORDI A T A SALDARE
WELDING EQUAL TEE
TEE EGAL SOUDER
ANSCHWEISS-TEESTCK

Art. G70

Sp = 2/3 mm

MISURA

L1

17,2

60

30

21,3

51

25,5

26,9

57,14

28,57

33,7

76,2

38,1

42,4

95,24

47,62

48,3

114,3

57,15

60,3

127

63,5

76,1

152

76

88,9

171,44

85,72

101,6

210

105

114,3

210

105

139,7

248

124

168,3

286

143

219,3

356

178

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

79

CARTELLE
WELDING NECK
COLLERETTE
BRDEL

FONDI BOMBATI
END CAPS
FONDS BOMBES
ROHRKAPPE

Art. 182 - Bordi di appoggio Cartelle

Art. 183 - Fondelli bombati in acciaio inox

D1

GAS/ISO

D2

DN

GAS/ISO

17,2

40

15

21,3

15

21,3

43

20

26,9

11

26,9

58

25

33,7

13

33,7

68

32

42,4

16

42,4

78

10

40

48,3

13

48,3

88

10

50

60,3

20

60,3

102

12

65

76,1

26

76,1

122

12

80

88,9

139

12

101,6

148

15

114,3

158

16

139,7

188

16

168,3

212

219,1

270

S = 2/3 mm
S = 2/3 mm
S = 2/3 mm
S = 2/3 mm

88,9

28

101,6

25

100

114,3

30

125

139,7

30

17

150

168,3

45

18

200

219

48

S = 2/3 mm
S = 2/3 mm
S = 2/3 mm
S = 2/3 mm

RIZZATO INOX GROUP

Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

80

Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

FLANGIA EN 1092-1 TIPO 01 - PN6 IN ACCIAIO INOX


FLANGE EN 1092-1 PN6
BRIDE EN 1092-1 PN6
FLANSCH EN 1092-1 PN6

Art. 501

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

PRODOTTO FORGIATO

A richiesta forniamo flange con spessori e dimensioni diverse.


On demand we can supply flanges with different thicknesses and dimensions.
Sur demand nous pouvons fournir brides avec paisseurs et dimensions differentes.
Auf Anfrage Knnen wir Flansch mit verschiedenen Wanddicken und Abmessungen liefern.
Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

81

FLANGIA EN 1092-1 TIPO 01 - PN10 IN ACCIAIO INOX


FLANGE EN 1092-1 PN10
BRIDE EN 1092-1 PN10
FLANSCH EN 1092-1 PN10

Art. 502

PRODOTTO FORGIATO

A richiesta forniamo flange con spessori e dimensioni diverse.


On demand we can supply flanges with different thickneses and dimensions.
Sur demand nous pouvons fournir brides avec paisseurs et dimensions differentes.
Auf Anfrage Knnen wir Flansch mit verschiedenen Wanddicken und Abmessungen liefern.
Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

82

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

FLANGIA EN 1092-1 TIPO 01 - PN16 IN ACCIAIO INOX


FLANGE EN 1092-1 PN16
BRIDE EN 1092-1 PN16
FLANSCH EN 1092-1 PN16

Art. 502

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

PRODOTTO FORGIATO

A richiesta forniamo flange con spessori e dimensioni diverse.


On demand we can supply flanges with different thicknesses and dimensions.
Sur demand nous pouvons fournir brides avec paisseurs et dimensions differentes.
Auf Anfrage Knnen wir Flansch mit verschiedenen Wanddicken und Abmessungen liefern.
Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

83

FLANGIA UNI
RACCORDO
DIN
2276
11851
- PN6 IN ACCIAIO INOX
UNION DIN
EXPANDING
FLANGE
UNI11851
2276FOR
PN6
RACCORD
UNIONPN6
DIN POUR DUDGEONNER
BRIDE
UNI 2276
ROHRVRSHRAVDUNGEN
FLANSCH
UNI 2276 PN6 DIN 11851 ZUM EINWALZEN

Art. 501M

PRODOTTO MICROFUSO

A richiesta forniamo flange con spessori e dimensioni diverse.


On demand we can supply flanges with different thickneses and dimensions.
Sur demand nous pouvons fournir brides avec paisseurs et dimensions differentes.
Auf Anfrage Knnen wir Flansch mit verschiedenen Wanddicken und Abmessungen liefern.
Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

84

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

FLANGIA UNI 2277 - PN10 IN ACCIAIO INOX


FLANGE UNI 2277 PN10
BRIDE UNI 2277 PN10
FLANSCH UNI 2277 PN10

Art. 502M

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

PRODOTTO MICROFUSO

A richiesta forniamo flange con spessori e dimensioni diverse.


On demand we can supply flanges with different thicknesses and dimensions.
Sur demand nous pouvons fournir brides avec paisseurs et dimensions differentes.
Auf Anfrage Knnen wir Flansch mit verschiedenen Wanddicken und Abmessungen liefern.
Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

85

FLANGIA UNI 2278 - PN16 IN ACCIAIO INOX


FLANGE UNI 2278 PN16
BRIDE UNI 2278 PN16
FLANSCH UNI 2278 PN16

Art. 502M

PRODOTTO MICROFUSO

A richiesta forniamo flange con spessori e dimensioni diverse.


On demand we can supply flanges with different thicknesses and dimensions.
Sur demand nous pouvons fournir brides avec paisseurs et dimensions differentes.
Auf Anfrage Knnen wir Flansch mit verschiedenen Wanddicken und Abmessungen liefern.
Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

86

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

FLANGIA CIECA EN 1092-1 TIPO 05 - PN6 IN ACCIAIO INOX


BLIND FLANGE EN 1092-1 PN6
BRIDE PLEINE EN 1092-1 PN6
BLINDFLANSCH EN 1092-1 PN6

Art. 503

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

PRODOTTO FORGIATO

A richiesta forniamo flange con spessori e dimensioni diverse.


On demand we can supply flanges with different thicknesses and dimensions.
Sur demand nous pouvons fournir brides avec paisseurs et dimensions differentes.
Auf Anfrage Knnen wir Flansch mit verschiedenen Wanddicken und Abmessungen liefern.
Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

87

FLANGIA CIECA EN 1092-1 TIPO 01 - PN10/16 IN ACCIAIO INOX


BLIND FLANGE EN 1092-1 PN10/16
BRIDE PLEINE EN 1092-1 PN10/16
BLINDFLANSCH EN 1092-1 PN10/16

Art. 504

PRODOTTO FORGIATO

A richiesta forniamo flange con spessori e dimensioni diverse.


On demand we can supply flanges with different thickneses and dimensions.
Sur demand nous pouvons fournir brides avec paisseurs et dimensions differentes.
Auf Anfrage Knnen wir Flansch mit verschiedenen Wanddicken und Abmessungen liefern.
Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

88

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

FLANGIA CIECA UNI 6091 - PN6 IN ACCIAIO INOX


BLIND FLANGE UNI 6091 PN6
BRIDE PLEINE UNI 6091 PN6
BLINDFLANSCH UNI 6091 PN6

Art. 501M

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

PRODOTTO MICROFUSO

A richiesta forniamo flange con spessori e dimensioni diverse.


On demand we can supply flanges with different thicknesses and dimensions.
Sur demand nous pouvons fournir brides avec paisseurs et dimensions differentes.
Auf Anfrage Knnen wir Flansch mit verschiedenen Wanddicken und Abmessungen liefern.
Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

89

FLANGIA CIECA UNI 6092/6093 - PN10/16 IN ACCIAIO INOX


BLIND FLANGE UNI 6092/6093 PN 10/16
BRIDE PLEINE UNI 6092/6093 PN 10/16
BLINDFLANSCH UNI 6092/6093 PN 10/16

Art. 504M

PRODOTTO MICROFUSO

A richiesta forniamo flange con spessori e dimensioni diverse.


On demand we can supply flanges with different thickneses and dimensions.
Sur demand nous pouvons fournir brides avec paisseurs et dimensions differentes.
Auf Anfrage Knnen wir Flansch mit verschiedenen Wanddicken und Abmessungen liefern.
Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

90

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

FLANGIA IN ALLUMINIO UNI 6089 / DIN 2642 - PN10/16


ALUMINIUM FLANGE UNI 6089 / DIN 2642 - PN 10/16
BRIDE EN ALUMINIUM UNI 6089 / DIN 2642 - PN 10/16
ALUMINIUMFLANSCHE UNI 6089 / DIN 2642 - PN 10/16

Art. 507

RIZZATO INOX GROUP


Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

A richiesta forniamo flange con spessori e dimensioni diverse.


On demand we can supply flanges with different thicknesses and dimensions.
Sur demand nous pouvons fournir brides avec paisseurs et dimensions differentes.
Auf Anfrage Knnen wir Flansch mit verschiedenen Wanddicken und Abmessungen liefern.
Dati, caratteristiche, prestazioni, pesi e misure non sono impegnativi.

91

NOTE:

___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
RIZZATO INOX GROUP
Via Trieste, 13
I-36010 COGOLLO DEL CENGIO
(Vicenza) Italia
Tel. +39 0445 320303
Fax +39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com

Lelevato livello qualitativo dei prodotti, associato a prezzi


competitivi, , da sempre, il nostro plus pi importante.
Una cultura della qualit innata, fondata sul gusto
artigianale per il lavoro ben fatto, ci ha permesso una
continua crescita aziendale.
E oggi, per noi, qualit significa: selezione accurata delle
materie prime e dei fornitori, tutti certificati; controlli
severi e costanti, in ogni fase del ciclo di lavorazione;
rispetto delle pi importanti normative internazionali.

La qualit:
il nostro
punto
di forza.
La certificazione ISO 9001, ottenuta nel 2001,
soltanto la conferma ufficiale della corretta
impostazione del nostro lavoro quotidiano.

Ogni fase di lavorazione critica viene

Tutto questo per la massima

eettuata allinterno, per controllare

soddisfazione del cliente.

direttamente il mantenimento
degli standard qualitativi.

Da sempre al servizio della clientela


Una rete commerciale capillare e diffusa nei cinque continenti ci permette si essere
sempre concretamente vicini alla clientela, per recepirne le necessit e soddisfarne
rapidamente tutte le richieste.
Perch i nostri agenti non sono semplici venditori, bens, in senso pi ampio,
sensibili trait-union tra noi e il mercato. E sono i primi testimoni di una politica
aziendale che punta ad offrire un servizio completo, basato sulla flessibilit e
sullorientamento al cliente.
La vasta gamma produttiva e la grande disponibilit di pezzi a magazzino
consentono, unitamente ad un innovativo sistema gestionale, di evadere gli ordini
in tempi brevissimi.
Rizzato Inox Group attualmente parte di un gruppo di aziende italiane attive nella
produzione di accessori per lindustria:
ZAC SRL - RACCORDI E VALVOLE ASETTICHE PER LINDUSTRIA CHIMICA
E FARMACEUTICA - www.zacsrl.it
SEAL TECHNOLOGY - TENUTE MECCANICHE - www.sealtechnology.it

RIZZATO INOX GROUP SRL


Via Trieste, 13
I-36010 Cogollo del Cengio
(Vicenza) Italia
Tel. + 39 0445 320303 (r.a.)
Fax + 39 0445 320057
E-mail: info@rizzatoinox.com
http://www.rizzatoinox.com