Professional Documents
Culture Documents
O que a Oomoto 10
Antologia
Oomoto do Brasil
Antologia
Coletnea
O que a Oomoto 10
Editor
Paulo Takeshi FUJIMOTO
Colaborador
Yasuharu FUJIMOTO
Revisor
Benedicto SILVA
O que a
Oomoto do Brasil
Nao DEGUCHI
1836 1918
Escrita Sagrada
AGORA O MUNDO SUPERIOR comea a desabrochar qual a flor de
um. Voltou o tempo do Reinado Divino. Desenvolvendo-se como
a um em pleno florescimento, ele ser governado como um Reino
Divino, tendo durao semelhante do pinheiro sempre verde. O
mundo no mais continuar sem a tutela de Deus. At agora o
mundo permaneceu disposio de espritos bestiais e de diabos,
dentre os quais os mais fortes oprimiam violentamente os mais
fracos. Povos eram ludibriados pelos maus espritos, sem que eles
mesmos se dessem conta disso. E no mundo dominavam as trevas.
Visto que assim o mundo pereceria, o Deus Ancestral manifesta-se
para realizar a reconstruo do mundo. Preparam-se os povos para
isso. O mundo ser inteiramente renovado por Deus. Haver uma
grande lavagem e grande purificao, e o mundo ser governado
como um Reino Divino, onde todos os homens vivero em paz, sob
o cu, e esse reino durar por todas as geraes. Lembrai-vos de que
a palavra de Deus se cumprir sem o menor erro sequer.
Em diversos lugares surgiro muitas colunas do esprito, que
anunciaro aos povos a reconstruo do mundo.
(1892)
SOB O FAROL A ESCURIDO total. Homens de terras distantes melhor compreendero a Santa Causa, e algo vai acontecer, para vos
consternar.
(1894)
10
AT AGORA TEM SIDO EXCESSIVAMENTE grande, no mundo, a felicidade que alguns homens conquistaram para si, vitimando os demais.
Atravs da purificao do mundo e da penitncia dos seres humanos, Deus igualar essa felicidade a todos os homens que vivem sob
o cu.
(1898)
REFORMAI AS VOSSAS ALMAS; os corpos so apenas vasos. O essencial no o recipiente, mas o contedo. Os corpos so mutveis;
as almas, porm, so eternamente imutveis e imortais. Reformai
os vossos coraes, almodando-os ao corao de Deus, e a vossa
Virtude ser eterna.
(1904)
11
NO MUNDO J PODE EXPLODIR O QUE quer que seja. No apenas guerras, nem catstrofes naturais. Vs j estais advertidos disso. Tudo
no mundo ser reformado e renovado. Desta vez, a segunda reconstruo do mundo algo muito mais penoso do que a recriao de
um novo mundo. Da Oomoto devero vir bons exemplos. Tudo o
que acontecer na Oomoto, acontecer no mundo. Todas as coisas
ditas ou escritas por Nao se cumpriro no mundo, sem que haja
uma mnima falha sequer. Um dia o mundo se tornar mais e mais
confuso.
(1912)
12
Onisaburo DEGUCHI
1871 1948
O Homem e o Universo
DEUS CRIOU O UNIVERSO. Criou tambm o homem como flor ou fruto de toda a criao. No homem palpita o esprito de Deus, a fim de
que ele em seu lugar administre todo o universo, no apenas o
mundo fsico, mas tambm o espiritual. Entretanto, somente poucas pessoas se conscientizam de que foram destinadas a nascer para
administrarem o universo.
No sabem de onde vm, para onde vo quando desaparecem
deste mundo, nem para qu vivem, pois suas cincias ainda no
esclareceram isso.
Deus o esprito eterno, infinito e absoluto. Todavia, Ele no
onipotente, no sentido absoluto dessa palavra, como costumam
pregar certos religiosos. A onipotncia de Deus no tem sentido, se
considerada independentemente do homem, que foi gerado como
a flor da terra. A onipotncia de Deus consiste no fato de ter Ele
enviado o homem Terra, destinando-o a realizar as tarefas da administrao do universo. Logo, quando Deus e o homem se unem,
s ento se estabelece a fora onipotente.
O universo, bem como todas as coisas que nele foram criadas,
acham-se a caminho da evoluo e do progresso. Tudo ainda est
por aperfeioar. Deus criou o homem, dotando-o de esprito, corpo
e fora fora que s se produz com a combinao dos dois primeiros elementos: esprito e corpo. Graas a esse trio, o homem pode
participar da administrao do universo.
15
Sem o cultivo empreendido pelo homem, sem o aprimoramento feito por suas mos, todos os vegetais da terra teriam permanecido agrestes e selvagens.
Por exemplo, no passado remoto os cachos de arroz produziam
apenas alguns gros mirrados. Entretanto, com o passar do tempo
as cuidadosas mos do homem trataram deles, geraes aps geraes, at que finalmente aqueles cachos se tornaram to ricos de
gros, que hoje pendem pesadamente quando maduros.
O mesmo ocorre com todas as outras coisas no universo.
O Esprito Divino, que vive no homem, promove a evoluo
do mundo terrestre. E lembrai-vos bem de que o homem, independente de Deus, do cu e da terra, absolutamente impotente.
Obedecendo vontade de Deus e servindo-O, os homens conseguiro fundar a verdadeira civilizao o Reino Celeste da Terra.
Para atingir a atual etapa evolutiva, hoje j relativamente perfeita, o universo necessitou at agora de 5.670.000.000 de anos. Seu
futuro ser eterno. De maneira alguma se pode calcular exatamente
a sua durao. Alguns cientistas afirmam que de tantos em tantos
anos o Sol perder o seu calor, mas essa hiptese errnea.
Atualmente a humanidade est vivendo um momento muito
prximo ao acabamento final do universo; vivemos como que o
perodo das dores do parto, que trar a idade de Ouro inteiramente nova. E nesse perodo tudo no mundo haver de parecer
catico, como se tudo fosse destrudo ou sucumbisse.
16
A Vida e a Morte
AZUMAHIKO, ACABASTE de dizer-me que eu vivi neste mundo h
dez mil anos. Mas eu no posso compreender isso. Como, pois,
esclarecerias isso para mim, senhor?
Ento ouve-me mais atentamente desta vez, Tokihiko. O homem originou-se de Deus. Deus o Eterno ou o Esprito Santo. O
fragmento de Seu Esprito denominado homem. O corpo constitui um vaso que conter o homem espiritual. Logo, o corpo um
templo de Deus; no o prprio homem, compreendes? Usando
o seu corpo, o homem deve viver como filho de Deus. O corpo
mortal, no pode ser animado eternamente, ao passo que o homem
interior, parcela do Esprito Santo, tem vida eterna. Por isso, o homem reencarna-se aps cada morte. Consequentemente, a morte
no constitui algo deplorvel para o homem. O homem entra no
cemitrio para vir novamente a outro corpo. Deus no faz distino
entre a vida e a morte. Se o homem constitui parcela de seu esprito, tambm ele deve ter idntica compreenso da vida e da morte.
Teme-se muito a morte, chegando-se a abomin-la, mas na verdade
nada de importante acontece ao homem ao morrer.
Um momento, senhor! Isso esquisito. Se o que dizes verdade, por que ento eu no sei que a minha vida j conta tantos
milnios? Se certo o que afirmas, por que no me lembro agora como vivi a minha vida anterior no mundo espiritual e de que
modo vim renascer aqui? Alis, se existisse tal vida eterna, qual a
17
18
Sumiko DEGUCHI
1893 1952
(1)
Bonzo-poeta (1757 1831) que gostava de brincar com meninos, flores e pssa-
21
22
Tecelagem e Eu
A TECELAGEM MANUAL CONSTITUI A minha ocupao predileta. Antes
eu tecia panos somente com fios velhos por mim emendados.
Agora, porm, uso tambm fios novos. Ultimamente consegui tingi-los com tinta por mim extrada de ervas e cascas de rvores. So
belssimos os tecidos feitos com tais fios.
Meu trabalho manual ensina-me muitas coisas a respeito do
mundo e da Santa Causa. Quando trabalho na dobadoura, os fios
embaraam-se frequentemente, e para desembara-los necessito de
muita pacincia. Sem muita pacincia eles se embaraam cada vez
mais, at se tornarem imprestveis. Se, porm, os ponho em ordem
novamente, tornam-se bons para uma bela tecedura.
Ao trabalhar no tear, devo manter sempre perfeita harmonia entre a trama e a urdidura. O mesmo ocorre com as coisas do mundo.
Nenhuma tecedura possvel sem harmonia. Na Escrita Sagrada
Deus compara a Santa Causa tecelagem. Se reinasse harmonia
entre os homens, a tecedura do mundo pela paz fluiria suavemente. Todos os homens ricos ou pobres, operrios, ministros ou
comunistas todos so igualmente filhos amados de Deus. Antes
de tudo, necessrio que reine harmonia entre eles, a fim de que
possam tecer o ureo Brocado da Paz Mundial.
23
A Terra toda
Paraso viraria,
Se, na verdade,
Toda a potncia das guerras
Fosse usada em caridade!
24
Naohi DEGUCHI
1902 1990
As flores campestres
DIZEM QUE O JAPO DE UMA BELEZA extremamente delicada, devido
a seu clima, sua terra e sua natureza humana. Deixando de lado
esta ltima, posso afirmar que as paisagens naturais de nosso pas,
alternando atravs das quatro estaes, com o soberbo desabrochar
das flores campestres de diversas cores, em especial as sete flores
do outono, deram alento ao meu sentimento potico. A prpura
das campainhas-da-china que crescem entre eullias, o amarelo vivo
das patrnias, o vermelho da donzelamanicure das lespedezas, etc.,
todas floresciam com uma beleza singela e modesta, ora margens
dos caminhos da aldeia, ora nas campinas, junto das colinas cobertas de pinheiros, onde eu ia passear a cavalo, galopando. Essa a
formosa natureza que permanece gravada em minhas lembranas
dos dias da meninice. Essa a natureza que pertence ao pas de
minhas recordaes. Mas a natureza do atual Japo essa se torna
cada vez mais inspida e murcha para mim.
Hoje, nas colinas cobertas de ervas e nos campos eu j no
consigo rever as flores campestres de modesto encanto, vermelhas
e prpuras, quais eu as vi um dia em minha meninice. Elas j cederam s plantas selvagens provenientes do exterior, e que florescem
durante um tempo bastante longo da estao das chuvas at o
incio do outono paisagem comum em todas as aldeias prximas
s grandes cidades. Este um fenmeno visvel no apenas neste
distrito de Sanin, mas tambm atravs de todo o pas.
27
A era da mquina, que chegou como fruto da inteligncia humana, tornou pequeno o globo terrestre, de modo que atualmente
se pode viajar mesmo atravs do Pacfico at a Amrica sem nenhum
incmodo, como se estivesse indo a uma aldeia vizinha. Em tal circunstncia, no de admirar que espcies estrangeiras de plantas
aqui cresam por toda parte. Meu desejo ardente, porm, conservar a vida das flores outonais, que um dia forneceram abundantes
temas aos nossos pintores, poetas e escritores.
Como possvel que num curto perodo de apenas trinta anos
tenham desaparecido as encantadoras flores de nossos montes e
campinas vizinhas? Essa pergunta eu dirijo frequentemente a mim
mesma com grande pesar, e fico a pensar. Umas das causas disso
pode ser atribuda grande popularidade conquistada pela ikebana;
outra, estusistica coleta feita por botnicos.
No sei se essas prticas so dignas de estima ou de lamentao.
Certa vez encontrei numa colina um jovem botnico que arrancou diante de meus olhos uma campainha-da-china que ali crescia
isolada, colocando-a num pequeno saco que trazia consigo. Noutra
ocasio encontrei uma estudante que regressava dos campos floridos de Kami-Koochi, um dos Alpes japoneses; usando do privilgio
de estudante de Histria Natural, ela solicitara permisso para levar
para casa algumas espcies raras de plantas alpinas, cuja coleta era
vedada ao pblico em geral. Em ambas as ocasies senti inexprimvel indignao e pesar.
No verdade que as plantas das altas montanhas e as flores
campesinas podem harmonizar-se melhor com a paisagem circundante, orgulhando-se da plenitude da beleza de sua vida, apenas
quando crescem em nenhum outro local seno nas altas montanhas e nas campinas?
28
Eu detestaria a beleza forada da campainha-da-china e das flores alpinas, transplantadas das distantes montanhas para este ou
aquele jardim particular; compadecer-me-ia delas, por terem perdido algo de sua beleza natural, em virtude da impropriedade do
solo.
Por que razo os homens, por amor e ambio, torturam e danificam to facilmente as vidas diminutas?
Se assim continuar, em breve vir a poca em que nossos filhos
devero apenas imaginar a plida figura das flores outonais e de outras plantas, com o auxlio de desenhos e descries de botnica.
Ora, serei eu a nica pessoa, neste vasto mundo, que vive a
lamentar isto? Espero, pois, que autoridades que concordarem comigo exeram sua influncia no Ministrio da Educao, a fim de
que as tornem Memrias Naturais Preservadas proibindo a sua
coleta.
29
Acerca das
paisagens japonesas
OLHANDO ATRAVS DA JANELA DO TREM, frequentemente gabamos as
paisagens nipnicas, mas tambm nos queixamos das inmeras placas de anncios que se enfileiram desordenadamente, sobremaneira danificando a beleza dessas paisagens. Elas constituem, decerto,
um grande incmodo.
Mais do que isso, porm, lamento o notvel desaparecimento
dos campos de arroz: estes j foram aterrados, e em seu lugar foram
edificadas novas casas em estilos que refletem pouco bom gosto.
Vejo isto com dor no corao talvez em razo de eu mesma ter
tido, durante a guerra, a experincia de cultivar o solo bruto de uma
floresta, e saber quo exaustiva e penosa a lide agrcola. Lembrome de quanto eu trabalhava da manh at a noite, e como era minguada, ao final, a colheita.
Contudo, com que imenso prazer eu agradecia o valor daquela
pequena produo! Isso s pode saber aquele que um dia teve a
experincia da agricultura.
Conheo bem as circunstncias que tornam necessria atualmente, para a sociedade, uma grande quantidade de habitaes.
Nossos antepassados foram agricultores e seu trabalho constante
fecundou a terra.
Anul-la, dando-lhe outra finalidade, parece-me um pecado,
30
31
O dia de Risshun
O EVENTO DA PURIFICAO DOS CORAES, por ocasio do Setsubun,
seguido do dia de Risshun incio da primavera. Entretanto, a
primavera ento apenas nominal: no se pode senti-la ainda em
parte alguma. O vento que vem do meio dos galhos das rvores
cortante: a serra, que avistamos, tem o aspecto austero, e as nuvens
que vemos no cu so nuvens de inverno. Ningum, entretanto,
duvida que aps este dia sombrio j estar prxima a visita de dias
quentes. Felizes aqueles que vivem com a natureza, fruindo-a e rejubilando-se com a vida que palpita em seu seio.
Para mim, no h como no admirar a sabedoria humana, que
ligou a noite de Setsubun com a aurora de Risshun. Isso significa
mais que a mudana da estao; o momento em que renovamos
o nosso corao, limpando-o de todos os sentimentos de orgulho,
arrogncia, altivez, vaidade, etc., que acumulamos em ns nos dias e
meses que se passaram; momento em que ns damos boas-vindas
primavera, com esperana, com o corao renovado puro, singelo,
suave e agradecido.
Sentimos infinita gratido (absoluta) por todas as coisas, naturais e humanas, pois delas recebemos inestimveis mercs para o
meio em que vivemos. Tambm aos nossos antepassados, porque
deles recebemos muitas graas e o corpo. Como centro de todas
estas mercs, no espao e no tempo, existe eu.
Com esse sentimento, creio que o primeiro dever de cada ser
32
33
A cultura interior
AFINAL, O QUE FAZ A BELEZA FEMININA no so os ps, o vesturio ou a
formosura fsica, mormente para as mulheres que j transpuseram o
limiar da meia idade. A beleza deve vir de sua cultura. E a cultura,
por sua vez, no algo exterior, mas aquilo que emana de seu interior. Com ele tm profunda relao as artes tradicionais.
Algumas pessoas veem na cerimnia do ch, no shimai, no uta,
etc. velhas etiquetas, considerando-os simples prazeres burgueses.
Porm, se, por exemplo, a cerimnia do ch for praticada com esse
entendimento superficial, nada h de mais deplorvel.
No fundo do corao humano h sede de algo puro e tranquilo, e aquelas artes exercem o importante papel de aplacar tal sede.
Contudo, qualquer que seja o motivo que leve uma pessoa a
participar da cerimnia do ch, seja por etiqueta, vaidade social ou
amor s tradies, se ela apenas puder encontrar mais interesse e
prazer nessa arte, e for crescendo aos poucos, inconscientemente,
em seu interior enquanto se submete s regras da prtica o motivo que a levou a isso no ser to importante quanto o resultado
atingido. A cerimnia do ch proporciona-nos o desfrute de um
estado de esprito puro e pacfico. E nisso reside a sua essncia.
Sou de opinio de que todos os oomotanos, homens e mulheres, apreciam a cerimnia do ch pelo prprio desfrute de um
estado de esprito puro e pacfico, que a sua prtica lhes oferece, e
no por motivos frvolos.
34
Hidemaru DEGUCHI
1897 1991
Apontamentos
SOB UMA LMPADA ELTRICA NO se pode deixar de banhar-se em sua
luz, independentemente de se ter ou no conhecimento cientfico a
respeito da eletricidade. Do mesmo modo, se se voltar a Deus, no
se pode deixar de banhar-se em Sua luz e em Seu calor, mesmo no
o compreendendo teoricamente. O homem foi criado para poder
receber a Sua luz e o Seu calor. A afeio religiosa afeio a Deus
inerente a todo homem.
A evoluo espiritual evoluo do homem, de esprito preso
s coisas terrenas, em esprito celestial necessita de mais ou menos
tempo, de acordo com o grau de sua vontade e de seu empenho
em busca do alvo. Em suma, o caminho da evoluo no plano
e sem espinhos. Pouco sacrifcio, pouco suor e pouca pacincia em
nada auxiliam o seu progresso. Principalmente por aqueles que so
materialmente ricos e ocupam altos cargos na sociedade, a evoluo
espiritual ser exatamente difcil, pois lhes falta o aguilho ou chicote necessrio a tal empenho.
Nosso pensamento, nossa palavra, nossa conduta exercem influncia sobre todos os nossos companheiros. Quando nos convencemos da delicadeza de tal interligao, podemos reconhecer que a
nossa existncia no pertence a cada um de ns individualmente,
mas a todos ns juntos, num todo solidrio.
A VERDADEIRA VIDA HUMANA, tanto no mundo espiritual como no fsico, consiste em prestar servios para o bem da humanidade como
um todo.
AS ONDAS DE UMA ESTAO DE rdio so recebidas apenas no aparelho que com ela estiver sintonizado.
Da mesma maneira, as ondas espirituais do cosmo so recebidas por meio da especfica sintonizao do corao de cada homem,
individualmente.
Aqueles que sabem manipular o aparelho sutil do seu corao
que podero sintoniz-lo com Deus, expressando gratido a todos
e elevando sempre suas preces pelo provir; podero realizar o mximo possvel, em todos os momentos, com pacincia e a despeito
38
QUANDO ALGUM ADOECE, chama um mdico ou compra medicamentos. Em ambos os casos sua doena no lhe fica barata. Se necessrio, interna-se mesmo num hospital. Se lhe faltam recursos
para isso, arranja-os, nem que sejam emprestados. Algumas pessoas
at consideram uma honra consultar este ou aquele mdico de
renome.
Quando, porm, se trata de cura de doenas espirituais, que
essencial para a eterna felicidade da vida, por que razo ficam to
indiferentes? Sejam mais cautelosos com o tratamento das enfermidades espirituais do que com as doenas fsicas.
SO BRBAROS AQUELES QUE aceitam e seguem, sem nenhuma crtica, as sucessivas novas modas do mundo.
39
41
Kiyoko DEGUCHI
1935 2001
Valorizando a
Vida Humana
Por um sculo em que ser proibida
a Cincia Descontrolada. (1)
POR MOTIVO DE SADE, com grande pesar estou impossibilitada de
comparecer a esse evento, e por isso minha irm Asako Hirose ler
esta palestra em meu nome.
uma grande honra ter sido convidada para to nobre reunio
a que comparecem lderes espirituais do mundo inteiro, num s
local, neste ltimo ano do sculo XX, e tambm ter sido convidada
para falar sobre O meio ambiente e o papel da mulher.
Minha bisav, Nao DEGUCHI, Fundadora da Oomoto, dedicou
sua vida, a partir de 1892, a comunicar as palavras de Deus exatamente de acordo com seus ensinamentos. Entre estes est a afirmao de que as sucessivas guias espirituais da Oomoto deveriam
ser sempre mulheres. Acredito que isto se deve ao fato de a mulher
ser mais pura de corao do que o homem e, assim, ter um carter
especial, capaz de seguir seu caminho sem discutir ou olhar outra
pessoa com desdm. Ao mesmo tempo, o reconhecimento da importncia da mulher por ser ela quem d luz uma nova vida.
Esta palestra foi realizada durante a Conferncia da Paz, que reuniu mais de
1.000 lderes espirituais e religiosos de mais de 50 pases. The Millennium
World Peace Summit of Religious and Spiritual Leaders, Naes Unidas,
Nova York, 30 de agosto de 2000.
(1)
45
Do ponto de vista desse ensinamento, acredito que procedimentos como transplantes cirrgicos que se destinam a remover
rgos de pacientes recm declarados com morte cerebral, ou ainda
pesquisas de clulas embrionrias, que destroem vulos fertilizados,
j contendo o germe da vida, so tambm uma forma significativa
de destruio ambiental. Isto me faz sentir extremamente desgostosa com mtodos da medicina moderna que sacrifica a vida humana
e trata o corpo da pessoa como mero objeto.
Se no refletirmos neste assunto em seu nvel mais bsico, o
mundo se encontrar diante de um grande problema.
Em 1997, no Japo, o Congresso Nacional determinou a definio de morte cerebral por votos majoritrios, e desde ento os
transplantes de rgos de pacientes com morte cerebral tm sido
realizados, como na Europa e na Amrica. Mas, como seguidores de
uma religio, vemos isto com grande preocupao. No podemos
nos acomodar e assistir a isto em silncio. Ento, nos unimos aos
mdicos e representantes do pblico conscientes desse problema,
e desde que aquela lei foi sancionada, temos continuado at agora
com o nosso apelo, afirmando que morte cerebral no a morte do
homem. Apesar de constituirmos uma pequena instituio religiosa, em dois anos conseguimos apresentar ao governo um abaixo
assinado contra isso, com mais de 850.000 assinaturas.
E recentemente, sob o atrativo slogan auxlio populao mundial e problemas de fornecimento de alimentos no sculo 21, uma enorme
quantidade de produtos e alimentos geneticamente modificados
tem invadido nossas mesas.
Ser que esses alimentos so realmente um presente de Deus
para a humanidade?
Temos grandes dvidas.
Problemas de engenharia gentica tm surgido nos ltimos
47
anos, e ocorrem sem um mnimo de considerao para com a segurana futura, e quando seus efeitos nocivos se apresentam em
nossos filhos e netos, no haver como revert-los. Assim, desde
1997 temos feito campanhas enrgicas para que haja uma indicao
obrigatria de tais produtos, indicao essa tanto regional como
nacional.
Tambm somos contrrios aprovao do governo quanto ao
uso de clulas embrionrias para pesquisa.
Exigimos que o governo reconsidere este assunto, que constituir, sem dvida, fonte de controvrsias. Transplantes cirrgicos
de pacientes com morte cerebral, alimentos geneticamente modificados, desenvolvimento de tecnologia de clonagem, etc. constituem
tambm uma forma de destruio ambiental to sria quanto a destruio da natureza. Estes so os resultados da busca das pessoas por
fama e poder, e como consequncia disso, cruzamos uma linha que,
como seres humanos, no temos permisso para faz-lo.
Isso se deve arrogncia humana que, esquecida da vontade
divina, s poder ser vista como uma cincia descontrolada.
Acredito que a verdadeira cincia deve obedecer vontade do
verdadeiro Deus que criou este mundo.
As religies tm a misso de salvar a humanidade e o mundo.
Para assegurar a vida eterna para a humanidade e a terra, no podemos errar. Esta a hora de todas as religies se unirem e lutarem
contra essa cincia descontrolada. E tambm de mostrar gratido
grande Terra que nos deu vida e nos sustenta, e de orar e trabalhar
juntos nestas atividades de volta ao caminho da vida, seguindo a
vontade divina.
48
Kurenai DEGUCHI
1956
(1)
51
53
. : Subsede : .
www.oomotodobrasil.org.br
. : Abril de 2006 : .