You are on page 1of 5

1

CURSO DE INGLS MAIRO VERGARA 3.0


My Lord Bag of Rice Part 15
English

Portugus

The presents which he had received


from the grateful Dragon King were
found to be of magic power. Only
the bell was ordinary, and as
Hidesato had no use for it, he
presented it to the temple nearby,
where it was hung up, to boom out
the hour of day over the surrounding
neighborhood. The single bag of rice,
however much was taken from it day
after day for the meals of the warrior
and his whole family, never grew
less; the supply in the bag was
inexhaustible. The roll of silk, too,
never grew shorter, though time
after time long pieces were cut off to
make the warrior a new suit of
clothes.

Descobriu-se que os presentes que


ele tinha recebido do grato Rei
Drago tinham poderes mgicos.
Somente o sino era comum, e como
Hidesato no tinha uso para ele, ele o
presentou para o templo prximo,
onde ele foi pendurado, para
anunciar a hora do dia para a
vizinhana prxima/ao redor. O saco
de arroz nico, independentemente
de quanto fosse tirado dele dia aps
dia para as refeies do guerreiro e
de toda sua famla, jamais diminua,
o estoque no saco era inesgotvel. O
rolo de seda, tambm, jamais ficava
menor, embora tempo aps tempo
longos pedaos fossem cortados para
fazer para o guerreiro um novo
conjunto de roupas.

The cooking pot was also wonderful.


No matter what was put into it, it
cooked deliciously whatever was
wanted without any firing, truly a
very economical saucepan. The fame
of Hidesatos fortune spread far and
wide, and as there was no need for
him to spend money on rice or silk
or firing, he became very rich and
prosperous, and was henceforth
known as My Lord Bag of Rice.

A panela de cozinhar tambm era


maravilhosa. No importava o que
fosse colocado nela, ela cozinhava
deliciosamente qualquer coisa que
fosse desejada sem qualquer fogo,
verdadeiramente uma panela muito
econmica. A fama da fortuna de
Hidesato espalhou-se para muitos
lugares, e como no havia
necessidade para ele de gastar
dinheiro em arroz ou seda ou fogo,
ele se tornou muito rico e prspero, e
ficou dali em diante conhecido como
Meu Senhor Saco de Arroz.

CURSO DE INGLS MAIRO VERGARA 3.0


My Lord Bag of Rice - Part 15 (Texto frase a frase)


The presents which he had received from the grateful Dragon
King were found to be of magic power.
Descobriu-se que os presentes que ele tinha recebido do grato Rei
Drago tinham poderes mgicos.
Only the bell was ordinary, and as Hidesato had no use for it,
Somente o sino era comum, e como Hidesato no tinha uso para
ele,
he presented it to the temple nearby, where it was hung up,
ele o presentou para o templo prximo, onde ele foi pendurado,
to boom out the hour of day over the surrounding neighborhood.
para anunciar a hora do dia para a vizinhana prxima/ao redor.
The single bag of rice,
O saco de arroz nico,
however much was taken from it day after day
independentemente de quanto fosse tirado dele dia aps dia
for the meals of the warrior and his whole family,
para as refeies do guerreiro e de toda sua famla,
never grew less; the supply in the bag was inexhaustible.
jamais diminua, o estoque no saco era inesgotvel.
The roll of silk, too, never grew shorter,
O rolo de seda, tambm, jamais ficava menor,
though time after time long pieces were cut off
embora tempo aps tempo longos pedaos fossem cortados
to make the warrior a new suit of clothes.
para fazer para o guerreiro um novo conjunto de roupas.
The cooking pot was also wonderful.
A panela de cozinhar tambm era maravilhosa.
No matter what was put into it,
No importava o que fosse colocado nela,

CURSO DE INGLS MAIRO VERGARA 3.0


it cooked deliciously whatever was wanted


ela cozinhava deliciosamente qualquer coisa que fosse desejada
without any firing, truly a very economical saucepan.
sem qualquer fogo, verdadeiramente uma panela muito
econmica.
The fame of Hidesatos fortune spread far and wide,
A fama da fortuna de Hidesato espalhou-se para muitos lugares,
and as there was no need for him to spend money on rice or silk or
firing,
e como no havia necessidade para ele de gastar dinheiro em arroz
ou seda ou fogo,
he became very rich and prosperous,
ele se tornou muito rico e prspero,
and was henceforth known as My Lord Bag of Rice.
e ficou dali em diante conhecido como Meu Senhor Saco de Arroz.

CURSO DE INGLS MAIRO VERGARA 3.0


My Lord Bag of Rice - Part 15 (Textos separados)


English
The presents which he had received from the grateful Dragon King were
found to be of magic power. Only the bell was ordinary, and as Hidesato
had no use for it, he presented it to the temple nearby, where it was hung
up, to boom out the hour of day over the surrounding neighborhood. The
single bag of rice, however much was taken from it day after day for the
meals of the warrior and his whole family, never grew less; the supply in
the bag was inexhaustible. The roll of silk, too, never grew shorter,
though time after time long pieces were cut off to make the warrior a new
suit of clothes. The cooking pot was also wonderful. No matter what was
put into it, it cooked deliciously whatever was wanted without any firing,
truly a very economical saucepan. The fame of Hidesatos fortune spread
far and wide, and as there was no need for him to spend money on rice or
silk or firing, he became very rich and prosperous, and was henceforth
known as My Lord Bag of Rice.
Portugus
Descobriu-se que os presentes que ele tinha recebido do grato Rei Drago
tinham poderes mgicos. Somente o sino era comum, e como Hidesato
no tinha uso para ele, ele o presentou para o templo prximo, onde ele
foi pendurado, para anunciar a hora do dia para a vizinhana prxima/ao
redor. O saco de arroz nico, independentemente de quanto fosse tirado
dele dia aps dia para as refeies do guerreiro e de toda sua famla,
jamais diminua, o estoque no saco era inesgotvel. O rolo de seda,
tambm, jamais ficava menor, embora tempo aps tempo longos pedaos
fossem cortados para fazer para o guerreiro um novo conjunto de roupas.
A panela de cozinhar tambm era maravilhosa. No importava o que
fosse colocado nela, ela cozinhava deliciosamente qualquer coisa que
fosse desejada sem qualquer fogo, verdadeiramente uma panela muito
econmica. A fama da fortuna de Hidesato espalhou-se para muitos
lugares, e como no havia necessidade para ele de gastar dinheiro em
arroz ou seda ou fogo, ele se tornou muito rico e prspero, e ficou dali em
diante conhecido como Meu Senhor Saco de Arroz.

CURSO DE INGLS MAIRO VERGARA 3.0


Cronograma de Treino do Texto


Aps assistir videoaula, siga o cronograma de treino abaixo para
absorver o mximo possvel do texto e udio. Seu objetivo deve ser atingir
um entendimento entre 90% e 100% do udio, ou seja, escutar o udio
(sem o texto) e entender entre 90% e 100%.
Dia 1 (no mesmo da aula ou no dia seguinte aula)
Reviso linha por linha do texto
20 sesses de leitura + escuta
20 sesses de escuta
20 sesses de leitura + escuta
1 sesso completa do My Lord Bag of Rice Parts 1 a 15 (somente udio)
Dia 2
Reviso linha por linha do texto
20 sesses de leitura + escuta
20 sesses de escuta
20 sesses de escuta + imitao
1 sesso completa do My Lord Bag of Rice Parts 1 a 15 (somente udio)

CURSO DE INGLS MAIRO VERGARA 3.0

Related Interests