Professional Documents
Culture Documents
PREGLED SADRŽAJA
GRADSKO VIJEĆE
38. ODLUKA o davanju suglasnosti na izmjenu i dopunu Statuta Javne ustanove Druge
osnovne škole Mostar (hrvatski jezik)............................................................................................ 300
ODLUKA o davanju saglasnosti na izmjenu i dopunu Pravila Javne ustanove Druge
osnovne škole Mostar (bosanski jezik)........................................................................................... 300
ОДЛУКA о давању сагласности на измјену и допуну Правила Јавне установе
Друге основне школе Мостар (српски језик)............................................................................. 301
39. ODLUKA o proširenju djelatnosti Javne ustanove Srednje mašinsko-saobraćajne
škole Mostar (hrvatski jezik)......................................................................................................... 301
ODLUKA o proširenju djelatnosti Javne ustanove Srednje mašinsko-saobraćajne
škole Mostar (bosanski jezik)........................................................................................................ 302
ОДЛУКA о проширењу дјелатности Јавне установе Средње машинско-
саобраћајне школе Мостар (српски језик)................................................................................. 302
40. ODLUKA o davanju suglasnosti na izmjene i dopune Statuta JU Srednje mašinsko-
saobraćajne škole Mostar (hrvatski jezik)...................................................................................... 302
ODLUKA o davanju saglasnosti na izmjene i dopune Pravila JU Srednje mašinsko-
saobraćajne škole Mostar (bosanski jezik).................................................................................... 303
ОДЛУКA о давању сагласности на измјене и допуне Правила ЈУ Средње
машинско-саобраћајне школе Мостар (српски језик).............................................................. 303
41. ODLUKA o davanju suglasnosti na izmjenu i dopunu Statuta Srednje medicinske
škole sestara milosrdnica Mostar (hrvatski jezik).......................................................................... 303
ODLUKA o davanju saglasnosti na izmjenu i dopunu Pravila Srednje medicinske
škole sestara milosrdnica Mostar (bosanski jezik)......................................................................... 304
ОДЛУКA о давању сагласности на измјену и допуну Правила Средње
медицинске школе сестара милосрдница Мостар (српски језик)........................................... 304
42. ODLUKA o ustupanju stalnih sredstava Javnoj ustanovi „Druga gimnazija“ Mostar
i Srednjoj medicinskoj školi Mostar (hrvatski jezik)...................................................................... 304
ODLUKA o ustupanju stalnih sredstava Javnoj ustanovi „Druga gimnazija“ Mostar
i Srednjoj medicinskoj školi Mostar (bosanski jezik)..................................................................... 305
ОДЛУКA о уступању сталних средстава Јавној установи „Друга гимназија“
Мостар и Средњој медицинској школи Мостар (српски језик)................................................ 305
43. ODLUKA o izmjeni Odluke o vijećničkoj iskaznici (hrvatski jezik)........................................... 306
ODLUKA o izmjeni Odluke o vijećničkoj legitimaciji (bosanski jezik)....................................... 306
ОДЛУКA о измјени Одлуке о вијећничкој легитимацији (српски језик)............................... 307
GRADONAČELNIK
19. Проведбени урбанистички план Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
дијела Јужне инд. Зоне /Градско Grada Mostara“ broj 4/04) i Odluke o Izmjeni
подручје Југ/ Statuta Grada Mostara („Službeni glasnik Grada
20. Проведбени урбанистички план Mostara” broj 8/09), Gradsko vijeće Grada
за потез Авијатичарски мост – Mostara, na nastavku 8. sjednice održanom dana
Житомислић /Градско подручје Југ/ 29.04.2010.godine, donijelo je
21. Измјена и допуна Проведбеног
урбанистичког плана Буна /Градско ODLUKU
подручје Југ/ o upravnim pristojbama s Tarifom Grada
22. Измјена и допуна Проведбеног Mostara
урбанистичког плана Баћевићи I
/Градско подручје Југ/ I OPĆE ODREDBE
23. Измјена и допуна Проведбеног
урбанистичког плана Баћевићи II Članak 1.
/Градско подручје Југ/ (1) Ovom Odlukom uređuje se plaćanje
24. Урбанистички пројект „Продеx“ upravnih pristojbi (u daljnjem tekstu: pristojba)
/Градско подручје Југ/. za spise i radnje kod službi Gradske uprave i
drugih pravnih osoba kojima je Grad povjerio
Програмима уређења грађевинског da samostalno rješavaju u upravnim stvarima o
земљишта ће се дефинисати стварни određenim pravima, obvezama i interesima, te kod
трошкови уређења грађевинског земљишта у pravnih osoba kojima su povjerene javne ovlasti
обухвату појединачних планских докумената, (u daljem tekstu: nadležni organ).
те утврдити висина накнаде за уређење (2) Sastavni dio ove Odluke su Tarife
грађевинског земљишта по 1 м² корисне (нетто) upravnih pristojbi (u daljnjem tekstu: Tarifa).
површине грађевине.
1. Pristojbeni obveznik
Члан 2. Članak 2.
Носилац израде Програма уређења (1) Obveznik pristojbe je fizička ili pravna
грађевинског земљишта је Самостална управна osoba po čijem se zahtjevu pokreće postupak,
организација „Завод за просторно уређење” odnosno obavlja radnja za koju je u Tarifi
Мостар. propisano plaćanje pristojbe.
(2) Ako za isti spis ili radnju postoje dva
Члан 3. ili više obveznika pristojbe, njihova je obveza
Ова Одлука ступа на снагу осмог дана solidarna.
од дана објављивања у „Службеном гласнику (3) Ako više osoba podnosi zajednički
Града Мостара“. zahtjev, plaća se jedna pristojba.
Tarifni broj 1.
Na zahtjeve, molbe, prijedloge, prijave i druge podneske, ako Tarifom nije propisana druga pristojba . .
...........................................................................................................................................................1 KM
Napomena:
Pristojba po ovom tarifnom broju ne plaća se za naknadne podneske kojima stranka zahtjeva samo
postupak po ranije podnesenom zahtjevu.
Tarifni broj 2.
Za sva rješenja za koja nije propisana posebna pristojba................................................................10 KM
Napomena:
Ako se donosi jedno rješenje po zahtjevu više osoba, pristojba po ovom tarifnom broju plaća se onoliko
puta koliko ima osoba kojima se uručuje rješenje.
Za rješenje doneseno po žalbi ne plaća se pristojba.
Tarifni broj 3.
Na žalbu protiv rješenja nadležnog organa iz članka 1. Odluke . ...................................................10 KM
Tarifni broj 4.
1.Za opomenu kojom se netko poziva platiti pristojbu . ...................................................................5 KM
Napomena:
Pristojba po ovom tarifnom broju plaća se za netaksirane i nedovoljno taksirane podneske, kao i za
opomenu koju je pristojbeni obveznik bio dužan platiti i bez opomene.
Tarifni broj 5.
Za ovjeru potpisa, rukopisa, prijepisa i preslika:
1.za ovjeru svakog potpisa . ..............................................................................................................4 KM
2. za ovjeru autentičnosti rukopisa ili za ovjeru prijepisa od svakog poluarka orginala ..................2 KM
3. za ovjeru jedne stranice preslika ...................................................................................................2 KM
4. za ovjeru potpisa van službenih prostorija...................................................................................10KM
5. za ovjeru plana, crteža i projekta po tabaku...................................................................................2 KM
Napomena:
Pod poluarkom podrazumjeva se list papira od dvije stranice normalnog uredskog formata ili manje.
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 Strana 258
Grada Mostara
Ako je rukopis odnosno prijepis koji se ovjerava pisan na stranom jeziku, plaća se dvostruka pristojba
iz točke 2. ovog tarifnog broja.
Tarifni broj 6.
1.Za izdavanje uvjeravanja, potvrda, i drugih isprava ako nije drugačije propisano .....................10 KM
2.Izvadci iz matičnih knjiga (MKR, MKV, KMU i KD) ..................................................................5 KM
Tarifni broj 7.
Za uvjerenja o činjenicama iz službene evidencije..........................................................................10 KM
Tarifni broj 8.
Za uvjerenja o zajedničkom kućanstvu . ...........................................................................................5 KM
Tarifni broj 9.
Za ovjeru potvrda o životu za inozemstvo.........................................................................................4 KM
IV OBLAST STAMBENOG
V OBLAST EKONOMIJE
Napomena:
Pristojbu po tarifnom broju 39. ne plaća Grad Mostar ako je podnositelj prijedloga za izvlaštenje i
određuje naknadu za izvlaštenu nekretninu.
_______________________________________
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 Strana 264
Grada Mostara
zdravstva, socijalne zaštite, humanitarne 12. u vezi uvoza robe i usluga na osnovu
i dobrotvorne organizacije u obavljanju donacija, programa i projekata
svoje osnovne djelatnosti, rekonstrukcije i obnove Grada Mostara,
3. organizacije i savezi osnovani za zaštitu 13. slobodnog pristupa informacijama.
lica sa fizičkim, psihičkim nedostacima i
poremećajima, za spise i radnje u vezi sa Napomena:
vršenjem djelatnosti, Oslobađanje od plaćanja takse za spise i radnje iz
4. savezi i organizacije ratnih vojnih invalida, članova 7. i 8. može se izvršiti isključivo nakon
porodice poginulih boraca, demobilisanih uvida u odgovarajući pismeni dokaz (rješenje,
boraca, za spise i radnje u vezi sa vršenjem uvjerenje, potvrdu, legitimaciju i sl)
djelatnosti,
5. učenici i studenti u svrhu redovnog Član 8 a.
školovanja, Privredna društva za zapošljavanje lica sa
6. ratni-vojni invalidi, invalidi rada, invaliditetom i zaštitne radionice oslobođeni su
civilne zaštite i mirnodopski invalidi plaćanja svih administrativnih taksi.
sa utvrđenim stepenom invaliditeta od
najmanje 90% tjelesnog oštećenja,
7. osobe kojima je rješenjem nadležnog III PLAĆANJE TAKSI
organa priznato svojstvo člana porodice
poginulih, umrlih, nestalih boraca i lica Član 9.
koja imaju svojstvo logoraša, (1) Naplatu taksi vrši nadležni organ koji
8. nezaposlena lica i lica sa statusom rješava o zahtjevima ili poduzima radnje.
raseljenih, povratnika i izbjeglica, (2) Taksa se plaća u gotovom novcu.
9. penzioneri sa najnižom penzijom prema (3) Ako taksa iznosi više od 30 KM uplaćuje
zadnjem objavljenom podatku zavoda se neposredno na propisani račun.
Penzijskog osiguranja.
Član 10.
2. Predmetna oslobađanja (1) U rješenju ili drugoj ispravi za koju je
Član 8. plaćena taksa označava se da je taksa plaćena,
Takse se ne plaćaju na sljedeće spise i radnje u kojem iznosu i na koji način i prema kojem
u predmetima: tarifnom broju.
1. po predstavkama i pritužbama, te (2) Ako se taksa uplaćuje direktno na propisan
prijedlozima organima uprave Grada račun, u spisu organa koji je vodio postupak mora
Mostara, biti dokaz o obavljenoj uplati takse.
2. za ispravljanje grešaka u rješenjima, (3) U ispravama koje se izdaju bez takse,
ispravama i službenim evidencijama, mora se naznačiti na osnovu koje odredbe ove
3. prijava i upisa u matične knjige i knjige Odluke se vrši oslobađanje od plaćanja takse.
državljanstva,
4. za usvajanje djeteta i postavljanje Član 11.
staratelja, (1) Podnesci i drugi spisi za koje nije plaćena
5. za povrat više plaćenih obaveza, administrativna taksa ili nije plaćena u dovoljnom
6. vraćanja, odnosno ostvarivanja prava na iznosu, ne primaju se dok stranka ne podnese
naknadu za oduzetu imovinu, dokaz o plaćenoj taksi.
7. za ostvarivanje prava iz penzionog, (2) Ako podnesak ili drugi spis za koji nije
invalidskog i zdravstvenog osiguranja, plaćena taksa ili nije plaćena u dovoljnom iznosu,
te oblasti boračko-invalidske zaštite i stigne poštom, organ nadležan za odlučivanje
socijalne zaštite, o zahtjevima pozvat će taksenog obaveznika
8. ostvarivanja prava iz radnog odnosa pismenom opomenom da u roku od 15 dana od
radi njihove zaštite, dana prijema opomene plati redovnu taksu i taksu
9. vezanim za ukop umrlih osoba, za opomenu.
10. za ostvarivanje materijalnog osiguranja (3) Ako takseni obaveznik uplati taksu iz
privremeno nezaposlenih lica, stava 2., smatra se da je taksa uredno plaćena od
11. ostvarivanja prava na doplatak na djecu, početka.
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 Strana 266
Grada Mostara
Član 13.
(1) Ako obaveznik takse ne plati taksu u VIII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
propisanom roku, neće se postupiti po podnesku
za koji nije plaćena taksa. Član 16.
(2) Izuzetno od odredbe stava 1. ako je Za spise i radnje za koje je taksena obaveza
radnja za koju je nadležni organ morao naplatiti nastala do dana stupanja na snagu ove Odluke,
taksu obavljena, a taksa nije plaćena, taksa će se naplatit će se taksa koja je bila propisana u trenutku
od taksenog obaveznika naplatiti prisilno, prema nastanka taksene obaveze.
odredbama o prisilnoj naplati poreza od pravnih i
fizičkih lica. Član 17.
Stupanjem na snagu ove Odluke prestaje
važiti Odluka o upravnim taksama s Tarifom
VI ZASTARA Grada Mostara („Službeni glasnik Grada Mostara“
broj 10/06) i Odluka o izmjeni Odluke o upravnim
Član 14. taksama s Tarifom Grada Mostara („Službeni
(1) Pravo na naplatu takse zastarijeva dvije glasnik Grada Mostara“ broj 11/06).
godine nakon isteka godine u kojoj se taksa treba
naplatiti, a pravo na povrat takse zastarijeva Član 18.
dvije godine nakon isteka godine u kojoj je taksa Odluka stupa na snagu osmog dana od dana
plaćena. objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
(2) Tok zastare prava na naplatu takse prekida Mostara“.
se svakom službenom radnjom nadležnog organa
izvršenom radi naplate, koja je stavljena do znanja Broj: 01-02-33/10
taksenom obavezniku. Mostar, 29.04.2010.godine
(3) Tok zastare prava na povrat takse PREDSJEDNIK
prekida se svakom radnjom taksenog obaveznika Murat Ćorić, s.r.
Tarifni broj 1.
Na zahtjeve, molbe, prijedloge, prijave i druge podneske, ako Tarifom nije propisana druga taksa
.......................................................................................................................................................... 1 KM
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 - Strana 267
Grada Mostara
Napomena:
Taksa po ovom tarifnom broju ne plaća se za naknadne podneske kojima stranka zahtjeva samo postupak
po ranije podnesenom zahtjevu.
Tarifni broj 2.
Za sva rješenja za koja nije propisana posebna taksa .................................................................... 10 KM
Napomena:
Ako se donosi jedno rješenje po zahtjevu više lica, taksa po ovom tarifnom broju plaća se onoliko puta
koliko ima lica kojima se uručuje rješenje.
Za rješenje doneseno po žalbi ne plaća se taksa.
Tarifni broj 3.
Na žalbu protiv rješenja nadležnog organa iz člana 1. Odluke . .................................................... 10 KM
Tarifni broj 4.
1.Za opomenu kojom se neko poziva platiti taksu............................................................................ 5 KM
Napomena:
Taksa po ovom tarifnom broju plaća se za netaksirane i nedovoljno taksirane podneske, kao i za
opomenu koju je takseni obaveznik bio dužan platiti i bez opomene.
Tarifni broj 5.
Za ovjeru potpisa, rukopisa, prepisa i kopija:
1. za ovjeru svakog potpisa . ............................................................................................................ 4 KM
2. za ovjeru autentičnosti rukopisa ili za ovjeru prepisa od svakog poluarka orginala ................... 2 KM
3. za ovjeru jedne stranice kopije... . ................................................................................................ 2 KM
4. za ovjeru potpisa van službenih prostorija................................................. ................................10 KM
5. za ovjeru plana, crteža projekta po tabaku.................................................................................... 2 KM
Napomena:
Pod poluarkom podrazumjeva se list papira od dvije stranice normalnog uredskog formata ili manje.
Ako je rukopis odnosno prepis koji se ovjerava pisan na stranom jeziku, plaća se dvostruka taksa iz
tačke 2. ovog tarifnog broja.
Tarifni broj 6.
1.Za izdavanje uvjeravanja, potvrda, i drugih isprava ako nije drugačije propisano .................... 10 KM
2.Izvodi iz matičnih knjiga (MKR, MKV, KMU i KD) .................................................................. 5 KM
Tarifni broj 7.
Za uvjerenja o činjenicama iz službene evidencije......................................................................... 10 KM
Tarifni broj 8.
Za uvjerenja o zajedničkom kućanstvu . .......................................................................................... 5 KM
Tarifni broj 9.
Za ovjeru potvrda o životu za inostranstvo....................................................................................... 4 KM
IV OBLAST STAMBENOG
V OBLAST EKONOMIJE
8. Izgradnja mostova
- dužine do 25 m ............................................................................................................. 200 KM
- od 25 m do 50 m ........................................................................................................... 250 KM
- preko 50 m .................................................................................................................... 300 KM
9. Načelno odobrenje za gradnju složene građevine..................................................................... 100 KM
10.Odobrenje za izvođenje pripremnih radova . ............................................................................ 50 KM
11.Odobrenje za gradnju privremenih objekata ........................................................................... 100 KM
12.Odobrenje za uklanjanje građevine . ......................................................................................... 50 KM
13.Izmjena odobrenja za građenje ................................................................................................. 50 KM
14.Prepis rješenja ........................................................................................................................... 20 KM
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 Strana 272
Grada Mostara
Napomena:
Taksu po tarifnom broju 39. ne plaća Grad Mostar ako je podnosilac prijedloga za eksproprijaciju i
određuje naknadu za eksproprisanu nekretninu.
_______________________________________
(2) Ако за исти спис или радњу постоје два II ОСЛОБАЂАЊЕ ОД ПЛАЋАЊА ТАКСИ
или више обавезника таксе, њихова је обавеза
солидарна. 1. Опћа ослобађања
(3) Ако више лица подноси заједнички Члан 7.
захтјев, плаћа се једна такса. Од плаћања опћих такси Тарифни број 2.
до 6. ослобођени су:
2. Таксена обавеза 1. јединице локалне самоуправе и
Члан 3. управе и њихови органи, те правна
(1) Такса се плаћа у тренутку настанка лица у обављању пренесених или
таксене обавезе, ако за поједине случајеве није повјерених јавних овлаштења,
прописано другачије. 2. установе из области одгоја и
(2) Такса се не може наплатити ако није образовања, просвјете, науке, културе,
утврђена Тарифом. спорта, заштите културне и природне
баштине, здравства, социјалне
Члан 4. заштите, хуманитарне и добротворне
(1) Таксена обавеза настаје: организације у обављању своје
- за рјешења и друге исправе – у основне дјелатности,
тренутку подношења захтјева за 3. организације и савези основани за
њихово издавање, заштиту лица са физичким, психичким
- за поднеске – у тренутку када се
недостацима и поремећајима, за
предају, а за поднеске дате на записник
списе и радње у вези са вршењем
– када се записник саставља,
дјелатности,
- за правне радње – у тренутку
4. савези и организације ратних војних
подношења захтјева за извршење тих
инвалида, породице погинулих
радњи.
бораца, демобилисаних бораца, за
(2) Списи и радње у поступцима који се
воде по службеној дужности као и списи и списе и радње у вези са вршењем
радње за које је посебним прописима прописано дјелатности,
плаћање накнаде, не подлијежу плаћању таксе. 5. ученици и студенти у сврху редовног
школовања,
3. Таксена основица 6. ратни-војни инвалиди, инвалиди
Члан 5. рада, цивилне заштите и мирнодопски
(1) Ако је Тарифом прописано да се инвалиди са утврђеним степеном
такса плаћа према вриједности предмета, инвалидитета од најмање 90%
као основица за утврђивање таксе узима се тјелесног оштећења,
вриједност назначена у поднеску или исправи 7. особе којима је рјешењем надлежног
или вриједност утврђена на начин прописан органа признато својство члана
у Тарифи или вриједност утврђена процјеном породице погинулих, умрлих,
органа који води поступак кад постоји оправдан несталих бораца и лица која имају
разлог за сумњу да вриједност означена у својство логораша,
поднеску или исправи не одговара стварној 8. незапослена лица и лица са статусом
вриједности. расељених, повратника и избјеглица,
(2) Када се исправа за коју се плаћа такса 9. пензионери са најнижом пензијом
на захтјев странке издаје у два или више према задњем објављеном податку
примјерака, за други и сваки даљњи примјерак завода Пензијског осигурања.
плаћа се такса као за препис и овјеру преписа.
(3) Такса из става 2. не може бити већа од 2. Предметна ослобађања
таксе за први примјерак. Члан 8.
Таксе се не плаћају на сљедеће списе и
4. Припадност таксених прихода радње у предметима:
Члан 6. 1. по представкама и притужбама, те
Приход остварен од административних приједлозима органима управе Града
такси је приход Буџета Града Мостара. Мостара,
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 - Strana 275
Grada Mostara
наплатити таксу обављена, а такса није плаћена, (2) Надзор над органом из става 1. у
такса ће се од таксеног обавезника наплатити погледу примјене ове Одлуке обавља Одјел за
присилно, према одредбама о присилној финансије и некретнине.
наплати пореза од правних и физичких лица.
Тарифни број 1.
На захтјеве, молбе, приједлоге, пријаве и друге поднеске, ако Тарифом није прописана друга
такса ................................................................................................................................................. 1 КМ
Напомена:
Такса по овом тарифном броју не плаћа се за накнадне поднеске којима странка захтјева само
поступак по раније поднесеном захтјеву.
Тарифни број 2.
За сва рјешења за која није прописана посебна такса ............................................................... 10 КМ
Напомена:
Ако се доноси једно рјешење по захтјеву више лица, такса по овом тарифном броју плаћа се
онолико пута колико има лица којима се уручује рјешење.
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 - Strana 277
Grada Mostara
Тарифни број 3.
На жалбу против рјешења надлежног органа из члана 1. Одлуке ........................................... 10 КМ
Тарифни број 4.
1.За опомену којом се неко позива платити таксу......................................................................... 5 КМ
Напомена:
Такса по овом тарифном броју плаћа се за нетаксиране и недовољно таксиране поднеске, као и за
опомену коју је таксени обавезник био дужан платити и без опомене.
Тарифни број 5.
За овјеру потписа, рукописа, преписа и копија:
1. за овјеру сваког потписа ............................................................................................................. 4 КМ
2. за овјеру аутентичности рукописа или за овјеру преписа од сваког полуарка оргинала ..... 2 КМ
3. за овјеру једне странице копије.................................................................................................. 2 КМ
4. за овјеру потписа ван службених просторија......................................................................... 10 КМ
5. за овјеру плана, цртежа пројекта по табаку............................................................................... 2 КМ
Напомена:
Под полуарком подразумјева се лист папира од двије странице нормалног уредског формата или
мање.
Ако је рукопис односно препис који се овјерава писан на страном језику, плаћа се двострука такса
из тачке 2. овог тарифног броја.
Тарифни број 6.
1.За издавање увјеравања, потврда, и других исправа ако није другачије прописано ........... 10 КМ
2.Изводи из матичних књига (МКР, МКВ, КМУ и КД) .............................................................. 5 КМ
Тарифни број 7.
За увјерења о чињеницама из службене евиденције.................................................................. 10 КМ
Тарифни број 8.
За увјерења о заједничком кућанству . .......................................................................................... 5 КМ
Тарифни број 9.
За овјеру потврда о животу за иностранство................................................................................ 4 КМ
IV ОБЛАСТ СТАМБЕНОГ
V ОБЛАСТ ЕКОНОМИЈЕ
3. Коноба....................................................................................................................................... 300 КМ
4. Пицерија.................................................................................................................................... 400 КМ
5. Ашчиница................................................................................................................................. 300 КМ
6. Ћевабџиница, бурегџиница..................................................................................................... 300 КМ
7. Салон за посебне потребе....................................................................................................... 500 КМ
8. Бар (ноћни клуб)...................................................................................................................... 500 КМ
9. Диско клуб-бар......................................................................................................................... 500 КМ
10. Цаффе бар............................................................................................................................... 350 КМ
11. Кафе сластичарна................................................................................................................... 300 КМ
12. Љетне баште........................................................................................................................... 400 КМ
13. Туристичке агенције и бирое................................................................................................ 400 КМ
14. Промјена назива радње.......................................................................................................... 100 КМ
15. Промјена сједишта радње..................................................................................................... 100 КМ
16. Трајна одјава............................................................................................................................. 10 КМ
17. За рјешење по привременој одјави......................................................................................... 50 КМ
18. За рјешење по престанку привремене обуставе дјелатности ............................................. 50 КМ
19. Продужење одобрења за рад................................................................................................. 200 КМ
20. Издавање дупликата рјешења................................................................................................. 20 КМ
- од 1 до 5 км . ................................................................................................................. 300 КМ
- преко 5 км ..................................................................................................................... 500 КМ
4. Изградња и реконструкција приступних путева и прометница:
- до 1 км............................................................................................................................ 200 КМ
- преко 1 км, горњи износ увећати за 100 КМ за сваки дужни км прометнице
5. Изградња вјерских објеката и гробаља ................................................................................. 300 КМ
6. Привремене грађевине.............................................................................................................. 50 КМ
7. Захтјев за уклањање грађевине . ............................................................................................. 20 КМ
8. Рјешење о уклањање грађевине . ................................................................................... 0,50 КМ/м²
9. Формирање грађевинске парцеле............................................................................................. 50 КМ
10. Прокопавање прометница, (улица) и ногоступа
- окомито на прометницу . ............................................................................................ 100 КМ
- уздуж прометнице и тротоара .................................................................................. 300 КМ
11. Изградња мостова
- дужине до 25 м ............................................................................................................. 100 КМ
- од 25 до 50 м . ............................................................................................................... 150 КМ
- преко 50 м ..................................................................................................................... 200 КМ
12. Препис рјешења ...................................................................................................................... 20 КМ
8. Изградња мостова
- дужине до 25 м ............................................................................................................. 200 КМ
- од 25 м до 50 м ............................................................................................................. 250 КМ
- преко 50 м ..................................................................................................................... 300 КМ
9. Начелно одобрење за градњу сложене грађевине................................................................. 100 КМ
10.Одобрење за извођење припремних радова .......................................................................... 50 КМ
11.Одобрење за градњу привремених објеката ........................................................................ 100 КМ
12.Одобрење за уклањање грађевине . ........................................................................................ 50 КМ
13.Измјена одобрења за грађење ................................................................................................. 50 КМ
14.Препис рјешења ....................................................................................................................... 20 КМ
Напомена:
Таксу по тарифном броју 39. не плаћа Град Мостар ако је подносилац приједлога за експропријацију
и одређује накнаду за експроприсану некретнину.
_______________________________________
34.
Temeljem članka 28. Statuta Grada Mostara 9. sjednici Gradskog vijeća održanoj 11.05.2010.
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj godine, te da zajedno sa predlagateljem i na
4/04), Odluke o Izmjeni Statuta Grada Mostara temelju stenograma sa 9. sjednice Gradskog vijeća
(„Službeni glasnik Grada Mostara“ broj 8/09), istu usaglasi sa najnovijim odredbama zakona na
članka 128. Poslovnika Gradskog vijeća Grada razini Federacije Bosne i Hercegovine, nakon čega
Mostara („Gradski službeni glasnik Grada će Odluka o organiziranju i funkcioniranju zaštite
Mostara“ broj 12/04), Gradsko vijeće Grada i spašavanja, u pročišćenom tekstu, biti objavljena
Mostara na 9. sjednici održanoj dana 11.05.2010. u „Službenom glasniku Grada Mostara“.
godine, donosi
Članak 2.
Z A K LJ U Č A K Ovaj Zaključak stupa na snagu danom
o usaglašavanju teksta donošenja i bit će objavljen u „Službenom glasniku
Odluke o organiziranju i funkcioniranju Grada Mostara“.
zaštite i spašavanja
Broj: 01-02-34/10
Članak 1. Mostar, 11.05.2010. godine
Daje se ovlast Povjerenstvu za Statut, pravne PREDSJEDNIK
akte i nadzor zakonitosti da pregleda Odluku o Murat Ćorić, v.r.
organiziranju i funkcioniranju zaštite i spašavanja, _______________________________________
koju je Gradsko vijeće Grada Mostara usvojilo na
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 Strana 284
Grada Mostara
Članak 2. ODLUKU
(1) Gradska uprava Grada Mostara preuzima o izmjenama i dopunama Odluke o
svu opremu, inventar, arhivu, dokumentaciju i organizaciji
sredstva za rad kao i sve službenike i namještenike Gradske uprave Grada Mostara
koji su se zatekli na radu u Službi civilne zaštite
i vatrogastva narednog dana od dana stupanja na Član 1.
snagu ove Odluke. (1) U Odluci o organizaciji Gradske uprave
Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada
(2) Odjel za organizaciju, pravne poslove,
Mostara“ broj 14/04 i 9/06), u članu 8. stavu. 1.
opću upravu, civilnu zaštitu i vatrogastvo počinje
na kraju teksta tačka se zamjenjuje zarezom i
s radom, u djelokrugu utvrđenom ovom Odlukom,
dodaju riječi „poslovi zaštite i spašavanja ljudi i
narednog dana od dana njenog stupanja na snagu.
materijalnih dobara od prirodnih i drugih nesreća
te poslovi zaštite od požara i vatrogastva“.
Članak 3.
(2) U stavu 2. tačka 1. istog člana mijenja se
Gradonačelnik Grada Mostara je dužan u naziv Odjela i glasi:
roku od tri mjeseca od dana stupanja na snagu „1. Odjel za organizaciju, pravne poslove,
ove Odluke uskladiti Pravilnik o unutarnjoj opću upravu, civilnu zaštitu i vatrogastvo“.
organizaciji Gradske uprave Grada Mostara
i druge opće akte sa odredbama ove Odluke, Član 2.
vodeći računa o specifičnosti Službe za civilnu (1) Gradska uprava Grada Mostara preuzima
zaštitu i vatrogastvo sa stanovišta rukovođenja i svu opremu, inventar, arhivu, dokumentaciju i
komandiranja. sredstva za rad kao i sve službenike i namještenike
koji su se zatekli na radu u Službi civilne zaštite
Članak 4. i vatrogastva narednog dana od dana stupanja na
Na dan stupanja na snagu ove Odluke snagu ove Odluke.
prestaje da važi Odluka o utemeljenju Službe (2) Odjel za organizaciju, pravne poslove,
civilne zaštite i vatrogastva („Gradski službeni opću upravu, civilnu zaštitu i vatrogastvo počinje
glasnik Grada Mostara“ broj 14/04 i 9/05). s radom u djelokrugu utvrđenom ovom Odlukom
narednog dana od dana njenog stupanja na snagu.
Članak 5.
Ova Odluka stupa na snagu osam dana Član 3.
od dana od dana objavljivanja u „Službenom Gradonačelnik Grada Mostara je dužan u
glasniku Grada Mostara“. roku od tri mjeseca od dana stupanja na snagu
ove Odluke uskladiti Pravilnik o unutrašnjoj
Broj: 01-02-36/10 organizaciji Gradske uprave Grada Mostara
Mostar, 11.05.2010.godine i druge opće akte sa odredbama ove Odluke,
PREDSJEDNIK vodeći računa o specifičnosti Službe za civilnu
Murat Ćorić, v.r. zaštitu i vatrogastvo sa stanovišta rukovođenja i
_______________________________________ komandovanja.
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 Strana 286
Grada Mostara
Član 4. Члан 2.
Na dan stupanja na snagu ove Odluke prestaje (1) Градска управа Града Мостара
da važi Odluka o osnivanju Službe civilne zaštite преузима сву опрему, инвентар, архиву,
i vatrogastva („Gradski službeni glasnik Grada документацију и средства за рад као и све
Mostara“ broj 14/04 i 9/05). службенике и намјештенике који су се
затекли на раду у Служби цивилне заштите и
Član 5. ватрогаства наредног дана од дана ступања на
Ova Odluka stupa na snagu osam dana od снагу ове Одлуке.
dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada (2) Одјел за организацију, правне послове,
Mostara“. опћу управу, цивилну заштиту и ватрогаство
почиње с радом у дјелокругу утврђеном овом
Broj: 01-02-36/10 Одлуком наредног дана од дана њеног ступања
Mostar, 11.05.2010. godine на снагу.
PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, s.r. Члан 3.
_______________________________________ Градоначелник Града Мостара је дужан
у року од три мјесеца од дана ступања на
снагу ове Одлуке ускладити Правилник о
На основу члана 50. став 3. Закона о унутрашњој организацији Градске управе
организацији органа управе у Федерацији Босне Града Мостара и друге опће акте са одредбама
и Херцеговине („Службене новине Федерације ове Одлуке, водећи рачуна о специфичности
Босне и Херцеговине“ број 35/05), члана 8. Службе за цивилну заштиту и ватрогаство са
став 3. точка 26. Закона о принципима локалне становишта руковођења и командовања.
самоуправе („Службене новине Федерације
Босне и Херцеговине“ број 49/06), члана 28. Члан 4.
Статута Града Мостара („Градски службени На дан ступања на снагу ове Одлуке
гласник Града Мостара“ број 4/04) и Одлуке престаје да важи Одлука о оснивању Службе
о измјени Статута Града Мостара („Службени цивилне заштите и ватрогаства („Градски
гласник Града Мостара“ број 8/09), Градско службени гласник Града Мостара“, број 14/04
вијеће Града Мостара, на 9. сједници одржаној и 9/05).
дана 11.05 2010. године, доноси
Члан 5.
ОДЛУКУ Ова Одлука ступа на снагу осам дана од
о измјенама и допунама Одлуке о дана објављивања у „Службеном гласнику
организацији Града Мостара“.
Градске управе Града Мостара
Број: 01-02-36/10
Члан 1. Мостар, 11.05.2010. године
(1) У Одлуци о организацији Градске ПРЕДСЈЕДНИК
управе Града Мостара („Градски службени Мурат Ћорић
гласник Града Мостара“, број 14/04 и 9/06), _______________________________________
у члану 8. ставу. 1. на крају текста тачка се
замјењује зарезом и додају ријечи „ послови
заштите и спашавања људи и материјалних 36.
добара од природних и других несрећа те Na temelju članka 46. Zakona o socijalnoj
послови заштите од пожара и ватрогаства“. skrbi („Narodne novine Hercegovačko-
(2) У ставу 2. тачка 1. истог члана мијења neretvanske županije“ broj 3/05) i članka 28.
се назив Одјела и гласи: Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
„1. Одјел за организацију, правне послове, Grada Mostara“ broj 4/04), Odluke o Izmjeni
опћу управу, цивилну заштиту и ватрогаство“. Statuta Grada Mostara („Službeni glasnik Grada
Mostara“ broj 8/09), Gradsko vijeće Grada
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 - Strana 287
Grada Mostara
(2) Tekst javnog poziva na temelju ove (4) Lista prioriteta objavljuje se na način
Odluke utvrdit će povjerenstvo iz članka 5. stav1. na koji je objavljen i javni poziv za podnošenje
ove Odluke, a odluku o raspisivanju javnog poziva zahtjeva za dodjelu stambene jedinice na
donosi Gradonačelnik. korištenje.
(3) Tekst javnog poziva obvezno sadrži uvjete
temeljem kojih će se odabrati prioritetni korisnici, Članak 10.
kao i dokumente koje je neophodno dostaviti uz (1) Podnositelji zahtjeva koji nisu zadovoljni
prijavu za poziv. utvrđenom listom prioriteta mogu pismeno putem
(4) Javni poziv iz stavka 1. ovog članka Povjerenstva uputiti prigovor Gradonačelniku
objavljuje se na oglasnim pločama Grada Mostara Grada Mostara u roku od 15 dana od dana
i Centra za socijalni rad Grada Mostara, te u dvoje posljednjeg objavljivanja rang liste.
dnevne tiskovine koje se u Mostaru prodaju u (2) Protiv Odluke o utvrđivanju liste prioriteta
visokom tiražu. koju donosi Gradonačelnik Grada Mostara žalba
(5) Javni poziv traje trideset dana od dana nije dopuštena.
(3) Lista prioriteta za dodjelu stanova iz
objavljivanja u dnevnom tisku.
ove Odluke traje dvije godine i u tom razdoblju
raspoloživi stanovi iz ove odluke dodjeljivati će se
Članak 7.
sukcesivno, prema redoslijedu utvrđenom listom
(1)Ako Povjerenstvo prigodom pregleda
prioriteta.
dostavljenih zahtjeva utvrdi da je podnositelj (4) Izuzetno, stanovi iz članka 2. ove Odluke
zahtjeva dao nepotpune podatke pismenim mogu se dodijeliti i mimo utvrđene liste prioriteta:
putem pozvat će podnositelja zahtjeva da otkloni - djeci bez roditeljskog staranja do
nedostatke u roku od 8 dana, odnosno da pruži navršenih 25 godina starosti, koja su
pojašnjenja ili dopunu zahtjeva, u suprotnom sukladno zakonu nakon završenog
zahtjev se odbacuje kao nepotpun. školovanja izgubila pravo na smještaj
(2)Ako Povjerenstvo utvrdi da je podnositelj u ustanovu socijalne zaštite, odnosno
zahtjeva dao netočne podatke radi dobivanja većeg smještaj u drugu obitelj;
broja bodova takav zahtjev će odbiti. - samohranim nezaposlenim trudnicama i
(3) Povjerenstvo ima pravo da provjerava sve samohranim nezaposlenim majkama sa
činjenice, dokumentaciju i podatke iz zahtjeva, a djecom.
po potrebi može se obratiti nadležnim službama - samostalnim nezaposlenim očevima sa
Grada Mostara sa zahtjevom za provjeru podataka djecom.
na terenu. (5) Stanovi iz stavka 4. ovog članka
dodjeljivat će se isključivo na obrazloženi pismeni
Članak 8. zahtjev stručnog povjerenstva koga će formirati
Najkasnije u roku od 60 dana od dana isteka Centar za socijalni rad Grada Mostara.
roka za podnošenje zahtjeva za dodjelu stana
Povjerenstvo je dužno sačiniti listu prioriteta
sukladno mjerilima i kriterijima utvrđenim ovom IV UGOVORI O KORIŠTENJU STANA
odlukom.
Članak 11.
Članak 9. (1) Na temelju konačne liste prioriteta i
(1) Lista prioriteta se utvrđuje sa stanjem na prema raspoloživim stanovima Grad Mostar i
dan isteka roka za podnošenje zahtjeva. podnositelji zahtjeva zaključuju u pismenom
(2) U listu prioriteta se unosi: obliku ugovor o privremenom korištenju stambene
- ime i prezime podnositelja zahtjeva koji jedinice u naselju „Buffer“ .
(2) Ugovor o korištenju stana sadrži:
je ispunio uvjete da bude uvršten na listu;
- ugovorne strane (uključujući pojedinačno
- ostvareni broj bodova po svakom kriteriju
nabrojane članove obiteljskog kućanstva
i ukupan broj bodova;
podnositelja zahtjeva),
(3) Podnositeljima zahtjeva koji ne budu - broj stana i broj paviljona u kome se stan
uvršteni na listu prioriteta dostavlja se pismena nalazi,
obavijest o razlozima zbog kojih je njihov zahtjev - opis stana i posebice eventualne kvarove i
odbačen ili odbijen. nedostatke u stanu,
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 Strana 290
Grada Mostara
Na osnovu člana 46. Zakona o socijalnoj (2)U smislu ove odluke smatra se da
zaštiti („Službene novine Hercegovačko- podnosilac zahtjeva ima riješeno stambeno
neretvanskog kantona“ broj 3/05) i člana 28. pitanje, ako:
Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik - na teritoriji Bosne i Hercegovine ima
Grada Mostara“ broj 4/04), Odluke o Izmjeni u vlasništvu ili suvlasništvu porodičnu
Statuta Grada Mostara („Službeni glasnik Grada stambenu zgradu ili stan u kojima postoji
Mostara“ broj 8/09), Gradsko vijeće Grada minimum uslova za stanovanje;
Mostara na 9. sjednici održanoj dana 11.05.2010. - je imao u vlasništvu porodičnu stambenu
godine, donosi zgradu ili stan, ili je takav stan imao
bračni partner ili dijete (član porodičnog
ODLUKU domaćinstva) pa su ih prodali, poklonili,
o kriterijima i načinu dodjele na korištenje odnosno drugim pravnim poslom otuđili,
stanova u „Buffer“ naselju a nakon 30.04.1992. godine;
licima koja se nalaze u stanju socijalne potrebe - stanuje u stanu na kome je stekao
stanarsko pravo, ili je to pravo stekao
bračni partner ili dijete (član porodičnog
I OPĆE ODREDBE domaćinstva);
- je svojom krivicom ili voljom ostao bez
Član 1. stana/kuće (odlukom suda, u postupku
Ovom odlukom utvrđuju se kriteriji i način razvoda braka, odricanjem od nasljedstva
dodjele stanova u „Buffer“ naselju licima koja u idealnom dijelu (ako idealni dio po
se nalaze u stanju socijalne potrebe, a imaju kvadraturi predstavlja mogućnost za
neprekidno prebivalište na području Grada stvaranje stambene cjeline sa minimumom
Mostara u posljednjih pet godina, računajući uslova stanovanja), te se doveo u situaciju
unatrag od dana isteka roka za podnošenje zahtjeva neriješenog stambenog pitanja.
za dodjelu stanova iz ove odluke. - je u procesu povratka raseljenih lica i
izbjeglica dobio donaciju za obnovu
Član 2. kuće ili stana, on i članovi njegovog
domaćinstva, dobio donaciju za obnovu
(1) Stambene jedinice koje su predmet
kuće ili stana,
ove Odluke su stanovi površine 36 m2 u naselju
- da je odbio donaciju dovoljnu za uslovno
„Buffer“ u Vrapčićima.
stanovanje.
(2) Stanove iz prethodnog stava, Grad
(3) U smislu ove Odluke smatra se da je
Mostar će dodjeljivati na korištenje bez naknade
podnosilac zahtjeva u stanju socijalne potrebe
pojedincima i porodicama (u daljem tekstu:
ako prihod po članu za jednočlano domaćinstvo
podnosioci zahtjeva) na osnovu liste prioriteta
ne prelazi 30% od prosječne plaće ostvarene u
koja se utvrđuje u skladu sa ovom Odlukom.
Federaciji Bosne i Hercegovine u prethodnoj
(3) Stanovi iz stava 1. ovog člana dodjeljivati
godini, a za svakog slijedećeg člana porodičnog
će se na period od godinu dana, sa mogućnošću
domaćinstva uvećava se za 10% od utvrđenog
obnavljanja ugovora na još jednu godinu po
iznosa.
važećoj listi prioriteta za dodjelu stanova na
korištenje. Član 4.
(1) Lista prioriteta za dodjelu na korištenje
stanova iz ove Odluke utvrđuje se na osnovu
II KRITERIJI I MJERILA ZA DODJELU ostvarenog broja bodova.
STANA (2) Broj bodova utvrđuje se po osnovu
slijedećih kriterija:
Član 3.
(1)Pravo na dodjelu stana mogu ostvariti a) Stambena situacija
podnosioci zahtjeva koji nemaju riješeno stambeno Podnosiocu zahtjeva po osnovu stambene
pitanje i koji se nalaze u stanju socijalne potrebe. situacije pripada:
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 Strana 292
Grada Mostara
(2) Ugovor o korištenju o korištenju stana vode, kanalizacije i sl.) prouzrokuje štetu,
sadrži: drugim korisnicima ili Gradu Mostaru;
- ugovorne strane (uključujući pojedinačno - ako svojom krivicom nanese štetu drugim
nabrojane članove porodičnog stanarima, ili u stanu koga koristi, ili
domaćinstva podnosioca zahtjeva), zajedničkim prostorijama, uređajima i
- broj stana i broj paviljona u kome se stan dijelovima zgrade, a tu štetu ne otkloni u
nalazi, roku od 30 dana.
- opis stana i posebno eventualne kvarove i
nedostatke u stanu, Član 13.
- troškove koji je podnosilac zahtjeva Grad Mostar daje otkaz ugovora o korištenju
obavezan da redovno izmiruje, a vezano stana u pismenom obliku sa obrazloženjem razloga
za stanovanje (el. energija, voda i dr.), za otkaz i dostavlja ga korisniku neposredno uz
- odredbe o održavanju stana, korištenju potpis ili putem pošte preporučeno.
zajedničkih prostorija, zajedničkih
dijelova i uređaja zgrade i pridržavanju Član 14.
odluke o kućnom redu u zgradi, Ukoliko je ugovor o korištenju stana istekao,
- odredbe o rokovima korištenja, otkazu i a nije obnovljen, ili je ugovor o korištenju stana
otkaznim rokovima, otkazan, a korisnik ne iseli u otkaznom roku Grad
- odredbe o primopredaji stana nakon isteka Mostar će putem svog stambenog organa izvršiti
ugovora, prinudno iseljenje.
- mjesto i datum zaključenja ugovora i
potpis ugovornih strana.
V PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Član 12.
(1) Grad Mostar će otkazati ugovor i prije Član 15.
isteka roka utvrđenog ugovorom ukoliko se (1) Centar za socijalni rad Grada Mostara će
utvrdi da se kod podnosilac zahtjeva značajnije formirati dosije za svakog podnosioca zahtjeva koji
promijenila stambena ili socijalna situacija na zaključi ugovor o korištenju stana iz ove Odluke,
osnovu koje je uvršten u listu prioriteta za dodjelu te će o svakoj značajnijoj promjeni socijalnog
stanova u naselju „Buffer“. statusa korisnika u toku perioda korištenja stana
(2) Grad Mostar može otkazati ugovor o iz ove Odluke obavijestiti Službu za socijalne
korištenju stana i prije isteka roka utvrđenog i stambene poslove, zdravstvo, raseljena lica i
ugovorom, ako podnosilac zahtjeva stan koristi izbjeglice Grada Mostara.
suprotno odredbama ugovora, a naročito: (2) Centar za socijalni rad Grada Mostara
- ako stan ili dio stana izdaje pod zakup; će u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu
- ako stan koristi osoba koja nije navedena ove Odluke formirati stručnu komisiju za dodjelu
u ugovoru o korištenju stana i to za stanova u skladu sa članom 10. stav 4. ove Odluke.
vrijeme duže od 30 dana bez saglasnosti
Grada Mostara, osim ako se radi o osobi Član 16
koju je korisnik u skladu sa zakonom Poslovi pripremanja zaključenja i raskida
dužan izdržavati ili o osobi koja korisniku ugovora o dodjeli stana na korištenje, primopredaje
pruža nužnu njegu i pomoć; stana i dr., te vođenje evidencija o dodijeljenim
- ako stan ne koristi za stanovanje već se stanovima na osnovu ove Odluke povjeravaju se
stan u cijelosti ili dijelom koristi za druge Službi za stambene poslove, zdravstvo, raseljena
namjene; lica i izbjeglice Grada Mostara.
- ako svojom krivicom nanese štetu u stanu
ili zajedničkim prostorijama, uređajima i Član 17.
dijelovima zgrade ili drugim stanarima, a Danom stupanja na snagu ove Odluke
tu štetu ne otkloni u roku od 30 dana; prestaje da važi Odluka o kriterijima i načinu
- ako neizmirivanjem obaveza vezanim za dodjele na korištenje stanova u „Buffer“ naselju za
stanovanje (troškovi električne energije, lica koja se nalaze u stanju socijalne potrebe, broj:
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 - Strana 295
Grada Mostara
01-02-24/07 („Službeni glasnik Grada Mostara“ тексту: подносиоци захтјева) на основу листе
broj 2/07). приоритета која се утврђује у складу са овом
Одлуком.
Član 18. (3) Станови из става 1. овог члана
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od додјељивати ће се на период од годину дана, са
dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada могућношћу обнављања уговора на још једну
Mostara“. годину по важећој листи приоритета за додјелу
станова на кориштење.
Broj: 01-02-37/10
Mostar, 11.05.2010.godine
PREDSJEDNIK II КРИТЕРИЈИ И МЈЕРИЛА ЗА ДОДЈЕЛУ
Murat Ćorić, s.r. СТАНА
_______________________________________
Члан 3.
(1)Право на додјелу стана могу остварити
На основу члана 46. Закона о социјалној подносиоци захтјева који немају ријешено
заштити („Службене новине Херцеговачко- стамбено питање и који се налазе у стању
неретванског кантона“ број 3/05) и члана 28. социјалне потребе.
Статута Града Мостара („Градски службени (2)У смислу ове одлуке сматра се да
гласник Града Мостара“ број 4/04), Одлуке о подносилац захтјева има ријешено стамбено
Измјени Статута Града Мостара („Службени питање, ако:
гласник Града Мостара“ број 8/09), Градско - на територији Босне и Херцеговине
вијеће Града Мостара на 9. сједници одржаној има у власништву или сувласништву
дана 11.05.2010.године, доноси породичну стамбену зграду или стан
у којима постоји минимум услова за
ОДЛУКУ становање;
о критеријима и начину додјеле на - је имао у власништву породичну
кориштење станова у „Буффер“ насељу стамбену зграду или стан, или је такав
лицима која се налазе у стању социјалне стан имао брачни партнер или дијете
потребе (члан породичног домаћинства) па
су их продали, поклонили, односно
другим правним послом отуђили, а
I ОПЋЕ ОДРЕДБЕ након 30.04.1992.године;
- станује у стану на коме је стекао
Члан 1. станарско право, или је то право стекао
Овом одлуком утврђују се критерији и брачни партнер или дијете (члан
начин додјеле станова у „Буффер“ насељу породичног домаћинства);
лицима која се налазе у стању социјалне - је својом кривицом или вољом остао
потребе, а имају непрекидно пребивалиште без стана/куће (одлуком суда, у
на подручју Града Мостара у посљедњих пет поступку развода брака, одрицањем
година, рачунајући унатраг од дана истека рока од насљедства у идеалном дијелу (ако
за подношење захтјева за додјелу станова из идеални дио по квадратури представља
ове одлуке. могућност за стварање стамбене
цјелине са минимумом услова
Члан 2. становања), те се довео у ситуацију
(1) Стамбене јединице које су предмет ове неријешеног стамбеног питања.
Одлуке су станови површине 36 м2 у насељу - је у процесу повратка расељених лица
„Буффер“ у Врапчићима. и избјеглица добио донацију за обнову
(2) Станове из претходног става, Град куће или стана, он и чланови његовог
Мостар ће додјељивати на кориштење без домаћинства, добио донацију за
накнаде појединцима и породицама (у даљем обнову куће или стана,
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 Strana 296
Grada Mostara
ODLUKU Члан 2.
o davanju saglasnosti za promjenu naziva Одлука ступа на снагу осмог дана од дана
Javne ustanove Druge osnovne škole Mostar објављивања у „Службеном гласнику Града
Мостара“.
Član 1.
Daje se saglasnost da Javna ustanova Druga Број: 01-02-38/10
osnovna škola Mostar promijeni naziv i da isti Мостар, 11.05.2010.године
sada glasi: ПРЕДСЈЕДИК
Javna ustanova Osnovna škola „Mustafa Мурат Ћорић, c.p.
Ejubović-Šejh Jujo“ Mostar. _______________________________________
Члан 1.
Na osnovu člana 41. Zakona o Даје се сагласност на измјене и допуне
srednjoškolskom odgoju i obrazovanju („Službene Правила ЈУ Средње машинско-саобраћајне
novine Hercegovačko-neretvanskog kantona“ школе Мостар.
broj 8/00, 4/04, 5/04 i 8/06), člana 28. Statuta Измјене и допуне Правила ЈУ Средње
Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada машинско-саобраћајне школе Мостар донио је
Mostara“ broj 4/04), Odluke o Izmjeni Statuta Школски одбор Установе својом Одлуком број:
Grada Mostara („Službeni glasnik Grada Mostara“ 04-4-40-131/10 од 14.01.2010.године.
broj 8/09), Gradsko vijeće Grada Mostara na 9.
sjednici održanoj dana 11.05.2010.godine, donosi Члан 2.
Одлука ступа на снагу осмог дана од дана
ODLUKU објављивања у „Службеном гласнику Града
o davanju saglasnosti na izmjene i dopune Мостара“.
Pravila JU Srednje mašinsko-saobraćajne
škole Mostar Број: 01-02-41/10
Мостар, 11.05.2010.године
Član 1. ПРЕДСЈЕДНИК
Daje se saglasnost na izmjene i dopune Мурат Ћорић, c.p.
_______________________________________
Pravila JU Srednje mašinsko-saobraćajne škole
Mostar.
Izmjene i dopune Pravila JU Srednje
41.
mašinsko-saobraćajne škole Mostar donio je
Na temelju članka 41. Zakona o
Školski odbor Ustanove svojom Odlukom broj:
srednjoškolskom odgoju i obrazovanju („Narodne
04-4-40-131/10 od 14.01.2010.godine.
novine Hercegovačko-neretvanske županije“
broj 8/00, 4/04, 5/04 i 8/06), članka 28. Statuta
Član 2.
Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada
Odluka stupa na snagu osmog dana od dana
Mostara“ broj 4/04), Odluke o Izmjeni Statuta
objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
Grada Mostara („Službeni glasnik Grada Mostara“
Mostara“. broj 8/09), Gradsko vijeće Grada Mostara na 9.
sjednici održanoj dana 11.05.2010.godine donosi
Broj: 01-02-41/10
Mostar, 11.05.2010.godine ODLUKU
PREDSJEDNIK o davanju suglasnosti na izmjenu i dopunu
Murat Ćorić, s.r. Statuta Srednje medicinske škole sestara
_______________________________________
milosrdnica Mostar
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 Strana 304
Grada Mostara
Члан 2.
Na osnovu člana 64. Zakona o lokalnoj
Стална средства Града Мостара, из
samoupravi („Službene novine Hercegovačko
члана 1. ове Одлуке, искњижавају се из
neretvanskog kantona“ broj 4/00), člana 28. Statuta
књиговодствене евиденције Града Мостара
Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada
закључно са 30.06.2010.године. Mostara“ broj 4/04), Odluke o Izmjeni Statuta
Grada Mostara („Službeni glasnik Grada Mostara“
Члан 3. broj 8/09), člana 16. Poslovnika Gradskog vijeća
Одлука ступа на снагу осмог дана од дана Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada
објављивања у „Службеном гласнику Града Mostara“ broj 12/04), Gradsko vijeće Grada
Мостара“. Mostara na 9. sjednici održanoj dana 11.05.2010.
godine, donosi
Број: 01-02-43/10
Мостар, 11.05.2010.године ODLUKU
ПРЕДСЈЕДНИК o izmjeni Odluke o vijećničkoj legitimaciji
Мурат Ћорић, c.p.
_______________________________________ Član 1.
U Odluci o vijećničkoj legitimaciji
(„Službeni glasnik Grada Mostara“ broj 1/05) u
43. članu 5. stav.1. u trećem redu riječi: „02. oktobra
Temeljem članka 64. Zakona o lokalnoj 2004.godine“ mijenjaju se i glase: „05. oktobra
samoupravi („Narodne novine Hercegovačko 2008.godine“.
neretvanske županije“ broj 4/00), članka 28. Statuta
Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada Član 2.
Mostara“ broj 4/04), Odluke o Izmjeni Statuta Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja
Grada Mostara („Službeni glasnik Grada Mostara“ i objavit će se u „ Službenom glasniku Grada
broj 8/09), članka 16. Poslovnika Gradskog vijeća Mostara“.
Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada
Mostara“ broj 12/04), Gradsko vijeće Grada Broj: 01-02-44/10
Mostar, 11.05.2010.godine
Mostara na 9. sjednici održanoj dana 11.05.2010.
PREDSJEDNIK
godine, donosi
Murat Ćorić, s.r.
_______________________________________
ODLUKU
o izmjeni Odluke o vijećničkoj iskaznici
На основу члана 64. Закона о локалној
Članak 1. самоуправи („Службене новине Херцеговачко
U Odluci o vijećničkoj iskaznici („Službeni неретванског кантона“ број 4/00), члана 28.
glasnik Grada Mostara“ broj 1/05) u članku 5. Статута Града Мостара („Градски службени
stavak 1. u trećem redu riječi: „02. listopada 2004. гласник Града Мостара“ број 4/04), Одлуке о
godine“ mijenjaju se i glase: „05. listopada 2008. Измјени Статута Града Мостара („Службени
godine“. гласник Града Мостара“ број 8/09), члана 16.
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 - Strana 307
Grada Mostara
Пословника Градског вијећа Града Мостара u svojstvu spoljnih suradnika pripada naknada
(„Градски службени гласник Града Мостара“ najviše do visine dvije prosječne mjesečne
број 12/04), Градско вијеће Града Мостара на isplaćene neto plaće po uposlenom u Federaciji
9. сједници одржаној дана 11.05.2010.године, Bosne i Hercegovine za protekli mjesec u odnosu
доноси na mjesec za koji se obračun naknade vrši.“
Stavci (3) , (4) i (5) istog članka postaju
ОДЛУКУ stavci (4), (5) i (6).
о измјени Одлуке о вијећничкој
легитимацији Članak 2.
U članku 9. stavak (1) riječi „članka 5. stavak
Члан 1. (3)“ zamjenjuje se riječima „članka 5.stavak (4)“
У Одлуци о вијећничкој легитимацији a u stavu (2) riječi „članka 5. stavak (4) i (5)“
(„Службени гласник Града Мостара“ број 1/05) zamjenjuju se riječima „članka 5. stavak (5) i (6).“
у члану 5. став.1. у трећем реду ријечи: „02.
октобра 2004.године“ мијењају се и гласе: „05. Članak 3.
октобра 2008.године“. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja
a objavljuje se u „Službenom glasniku Grada
Члан 2. Mostara“.
Ова Одлука ступа на снагу даном
Broj: 02-16-4036/10
доношења и објавит ће се у „ Службеном
Mostar, 12.04.2010.godine
гласнику Града Мостара“.
GRADONAČELNIK
Ljubo Bešlić, v.r.
Број: 01-02-44/10
_______________________________________
Мостар, 11.05.2010.године
предсједник
Мурат Ћорић, c.p. Na osnovu člana 43. Statuta Grada Mostara
_______________________________________ („Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj
4/04) i Odluke o Izmjeni Statuta Grada Mostara
(„Službeni glasnik Grada Mostar“ broj 8/09)
GRADONAČELNIK gradonačelnik Grada Mostara donosi
14. ODLUKU
Na temelju članka 43. Statuta Grada Mostara o izmjenama i dopunama Odluke o načinu
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj obrazovanja i visini naknade za rad stručnih
4/04) i Odluke o Izmjeni Statuta Grada Mostara komisija i drugih radnih tijela
(„Službeni glasnik Grada Mostar“ broj 8/09)
gradonačelnik Grada Mostara donosi Član 1.
U Odluci o načinu obrazovanja i visini
ODLUKU naknade za rad stručnih komisija i drugih radnih
o izmjenama i dopunama Odluke o načinu tijela („Službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 5/
obrazovanja i visini naknade za rad stručnih 07 i 14/07) u članu 5.iza stava (2) dodaje se novi
povjerenstva i drugih radnih tijela stav (3) koji glasi:
„Izuzetno od prethodnog stava za
Članak 1. učestvovanje u implementaciji projekata koji se
U Odluci o načinu obrazovanja i visini finansiraju iz sredstva Svjetske ili Evropske banke,
naknade za rad stručnih povjerenstava i drugih članovima tima predloženim u svojstvu spoljnih
radnih tijela („Službeni glasnik Grada Mostara“ saradnika pripada naknada najviše do visine
broj: 5/ 07 i 14/07) u članku 5.iza stavka (2) dvije prosječne mjesečne isplaćene neto plaće
dodaje se novi stavak (3) koji glasi: po uposlenom u Federaciji Bosne i Hercegovine
„Izuzetno od prethodnog stavka za za protekli mjesec u odnosu na mjesec za koji se
sudjelovanje u radu timova za implementaciju obračun naknade vrši.“
projekata koji se financiraju iz sredstva Svjetske Stavovi (3) , (4) i (5) istog člana postaju
ili Europske banke, članovima tima predloženim stavovi (4), (5) i (6).
Travanj / April 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 4 Strana 308
Grada Mostara
nakladnik / izdavač ne može preuzeti odgovornost za jezik službenih objava i oglasa koje se
objavljuju u dijelu “Objave i oglasi”.