You are on page 1of 14

ANTONIN ARTAUD, EL ACTOR HIEROFÁNICO Y EL PRIMER

TEATRO DE LA CRUELDAD*

ANTONIN ARTAUD, THE PAGAN ACTOR AND THE FIRST THEATER OF CRUELTY

˜›Žȱž‹ŠĴ’**

** Doctor en Historia RESUMEN


¢ȱŽ˜›ÇŠȱŽȱ•Šœȱ›Žœȱ
por la Universidad
Artaud concibe el mundo como heterogeneidad, mundo material-
de Buenos Aires. metafísico, objetivo-trascendente, social-suprahumano, a la vez como
›˜Žœ˜›ȱŽȱ
’œ˜›’ŠȱŽ•ȱ acontecimiento material-profano y metafísico-sagrado. Artaud propicia
Teatro Universal de la
Carrera de Artes de la
la fusión del arte con la vida; cree en el arte como una herramienta
ŠŒž•ŠȱŽȱ’•˜œ˜ÇŠȱ¢ȱ transformadora del mundo, y en la poesía como un estado vital, responde
Ž›Šœǰȱ—’ŸŽ›œ’ŠȱŽȱ al modelo del agitador, el animador, el movilizado que quiere vitalizar
žŽ—˜œȱ’›ŽœǯȱȬ–Š’•DZȱ el arte y tornar artística la vida, multiplicar y mejorar la vida, enriquecer
“˜›ŽŠž‹ŠĴ’ȓ‘˜–Š’•ǯ
com su espesor de acontecimiento al recobrar su dimensión metafísica. Para
Artaud, como para los vanguardistas históricos, se trata de disolver las
estructuras del mundo estatuido y el arte tal como funciona. Propone el
Teatro de la Crueldad.

PALABRAS CLAVE
Crueldad, peste, arte, vida, metafísica, sagrado.

ABSTRACT
Artaud conceived the world as heterogeneity, material-metaphysical
world, objective-transcendent, social-suprahuman, as well as a material-
profane and metaphysical-sacred event. Artaud favored the fusion of art
with life, and seeing art as a transformative tool of the world. He saw
poetry as a vital response to the shaker model, the animator, the mobilizer
who wants to vitalize art and make life artistic, multiply and improve
life, thicken its events, in order to regain its metaphysical dimension. For
Artaud, as for the historical avant-gardes, it is necessary to dissolve the
structures of the established world and art itself. He proposed the Theater
of Cruelty.

KEY WORDS
Cruelty, plague, art, life, metaphysics, sacred.

* Recibido: Octubre 1 de 2008, aprobado: Octubre 15 de 2008.

Revista Colombiana de las Artes Escénicas Vol. 2 No. 1 enero - junio de 2008. pp. 70 - 83
˜›Žȱž‹ŠĴ’

Para una visión de conjunto del recorrido Ž¡™›ŽœŠ›ȱ ’ŽŠœȱ Œ•Š›Šœǯȱ Š›Šȱ –Çǰȱ •Šœȱ ’ŽŠœȱ
teatral, práctico e intelectual de Artaud, claras en el teatro, como en todas partes,
remitimos a Marco De Marinis y su son ideas acabadas y muertas” (“La puesta
libro La danza al revés de Artaud (1999), en escena y la metafísica”, p. 46).
quien sintetiza la serie de “dobles del
hombre-teatro” presentes en las múltiples ȃ—ȱ Ž•ȱ ’¤•˜˜ȱ œŽȱ Ž¡™›ŽœŠȱ •Šȱ ™œ’Œ˜•˜ÇŠȱ
actividades de Artaud: ŽœŒ›’˜›ȱ ¢ȱ ™˜ŽŠDzȱ occidental; y la obsesión por la palabra
™’—˜›ǰȱ ’œŽÛŠ˜›ȱ ¢ȱ Œ›Ç’Œ˜ȱ Žȱ Š›ŽDzȱ ŽœŒ›’˜›ȱ
Œ•Š›Šȱ šžŽȱ •˜ȱ Ž¡™›ŽœŽȱ ˜˜ȱ Œ˜—Œ•ž¢Žȱ Ž—ȱ Ž•ȱ
¢ȱ ŠŒ˜›ȱ Œ’—Ž–Š˜›¤ęŒ˜Dzȱ Žœ˜·›’Œ˜Dzȱ Ÿ’Š“Š—Žȱdesecamiento de las palabras” (“Cartas
¢ȱ Š—›˜™à•˜˜Dzȱ ‘˜–‹›Žȱ Žȱ ŽŠ›˜ȱ ˜Š•. œ˜‹›ŽȱŽ•ȱ•Ž—žŠ“ŽȄǰȱ™ǯȱŗřŚǼǯȱŠȱ—˜ȱŒ˜’ęŒŠŒ’à—ȱ
También consideran su obra completa y la ŒŽ››ŠŠȱ Žȱ ŽœŠȱ ™˜·’ŒŠȱ Ž¡™•ÇŒ’Šȱ Žœ¤ȱ
Ž¡™Ž›’Ž—Œ’ŠȱŸ’Š•ȱŽȱ›ŠžDZȱžœŠ—ȱ˜—Šȱ cerca del programa de investigación/
(2007) y Helga Finter (2006). Ž¡™Ž›’–Ž—ŠŒ’à—ȱ ¢ȱ •Ž“˜œȱ Žȱ •Šȱ ™›ŽŒŽ™’ŸŠȱ
ǻŽœŠȱø•’–Šȱ›Žšž’Ž›Žȱž—ŠȱŽ¡Ž—œŠȱ™›¤Œ’ŒŠȱ
Todos coinciden en que la producción de Š—Ž›’˜›ȱ¢ȱŒ˜’ęŒŠŒ’à—ȱŒŽ››ŠŠȱ›ŽŽ›’ŠȱŠ•ȱ
Artaud atraviesa diversas etapas. Nos alto grado de previsibilidad genérica de
centraremos en la relación de Artaud con esa práctica; nada más lejos de Artaud y
el teatro de las vanguardias históricas las vanguardias históricas).
y en particular en su libro •ȱ ŽŠ›˜ȱ ¢ȱ œžȱ
doble (1938), de fuerte productividad en el Acordamos con Marco De Marinis en
teatro del siglo XX. La mayor contribución distinguir un primer (1931-1937) y un
de Artaud a la historia del teatro radica en segundo (1945-1948) Teatro de la Crueldad.
las concepciones y programas propuestos El primer Teatro de la Crueldad posee un
Ž—ȱ ŽœŽȱ ™žÛŠ˜ȱ Žȱ Ž¡˜œǰȱ ˜—Žȱ planteamiento teórico-ensayístico en El
desarrolla las bases teóricas de su Teatro ŽŠ›˜ȱ¢ȱœžȱ˜‹•Ž pero carece de una puesta
de la Crueldad. En términos de Poética Ž—ȱ™›¤Œ’ŒŠȱšžŽȱ™˜Š–˜œȱ’Ž—’ęŒŠ›ȱŒ˜–˜ȱ
Comparada, Artaud ofrece en •ȱ ŽŠ›˜ȱ ¢ȱ puesta-modelo: el malogrado espectáculo
su doble ž—Šȱ ™˜·’ŒŠȱ Ž¡™•ÇŒ’Šȱ ǻŠ›˜›ŠÇŠȱ Los Cenci (1935) fue sólo un intento fallido,
teatralǰȱž‹ŠĴ’ǰȱŘŖŖŞǰȱŒŠ™ǯȱ ǼǰȱŠž—šžŽȱŽ••˜ȱ y no ha de tomárselo como la realización
—˜ȱ ’–™•’šžŽȱ Œ•Š›’Šȱ Žȱ Ž¡™•’Œ’ŠŒ’à—ǰȱ escénica del Teatro de la Crueldad
como el mismo Artaud lo señala en su (tal vez sí como la constatación de su
carta a Jean Paulhan del 13 de setiembre imposibilidad, de acuerdo con Jacques
de 1932 (incluida en •ȱ ŽŠ›˜ȱ ¢ȱ œžȱ ˜‹•Ž): Derrida). El anunciado en el “Segundo
“No puedo aclararle minuciosamente mi Š—’ęŽœ˜Ȅȱ Œ˜–˜ȱ ȃ™›’–Ž›ȱ Žœ™ŽŒ¤Œž•˜ȱ
–Š—’ęŽœ˜ǰȱ •˜ȱ šžŽȱ Ž˜›–Š›ÇŠȱ šž’£¤ȱ –’ȱ del Teatro de la Crueldad”, La conquista
propósito” (citamos de aquí en adelante Žȱ ·¡’Œ˜, nunca se estrenó (véase El
por edición de Edhasa, 1996, p. 115). ŽŠ›˜ȱ ¢ȱ œžȱ ˜‹•Ž, pp. 144-146). Tampoco
Artaud insiste sobre este carácter abierto, ™˜Ž–˜œȱ Œ˜—œ’Ž›Š›ȱ •Šȱ Ž¡™Ž›’Ž—Œ’Šȱ Žȱ
de trabajo en proceso, deliberadamente ŽœŒŽ—’ęŒŠŒ’˜—Žœȱ Ž•ȱ ‘·¦›Žȱ •›Žȱ Š››¢ȱ
impreciso de su búsqueda en distintos (1927-1928, junto a Robert Aron y Roger
momentos del libro, tanto en lo referido a la Vitrac) como Teatro de la Crueldad,
™›¤Œ’ŒŠȱŽŠ›Š•ȱŒ˜–˜ȱŠȱ•Šȱ›ŽĚŽ¡’à—ǯȱȃŠ’—Šȱ sino como el antecedente escénico más
es la necesidad de emplear palabras para relevante que conducirá germinalmente

Revista Colombiana de las Artes Escénicas Vol. 2 No. 1 enero - junio de 2008. pp. 70 - 83 71
ANTONIN ARTAUD, EL ACTOR HIEROFÁNICO Y EL PRIMER TEATRO DE LA CRUELDAD

a la formulación teórica posterior, en la demostración de que las palabras de


•˜œȱ ŠÛ˜œȱ ›Ž’—Šǯȱ •ȱ ȃŠ—’ęȱŽœ˜Ȅȱ Ž•ȱ Artaud (en especial el término “crueldad”,
‘·¦›Žȱ•›Žȱ Š››¢ǰȱ ŠœÇȱ Œ˜–˜ȱ •˜œȱ ŒžŠ›˜ȱ tan opaco y sugestivo) pueden ser
espectáculos ofrecidos en escasas ocho comprendidas de maneras diversas. En su
funciones (con Artaud como director y Diccionario del teatro, Patrice Pavis aclara:
escenógrafo), responden a la concepción “El teatro de la crueldad no tiene nada que
de un “teatro puro” y un “espectáculo ver, al menos en Artaud, con una violencia
integral” cercano al simbolismo, apenas directamente física impuesta al actor o al
el esbozo, la raíz del desarrollo orgánico espectador” (p. 446).
Žȱ•˜œȱŽ¡˜œȱŽȱ•ȱŽŠ›˜ȱ¢ȱœžȱ˜‹•Ž. Artaud
retomará la idea del “teatro puro” en el Centrémonos en las páginas de El teatro
ensayo temprano “Del teatro balinés” ¢ȱ œžȱ ˜‹•Ž. Sobre el armado, contenido y
(1931), uno de los más cercanos por fecha ™›˜ŒŽŽ—Œ’ŠȱŽȱ•˜œȱŗśȱŽ¡˜œȱ’—Œ•ž’˜œȱŽ—ȱ
Žȱ ŽœŒ›’ž›Šȱ Šȱ •Šȱ Ž¡™Ž›’Ž—Œ’Šȱ Ž•ȱ ‘·¦›Žȱ el libro, remitimos a la primera parte de
Alfred Jarry y hará referencia a esta nuestro trabajo (Cuerpos, pp. 109-114),
formación en •ȱŽŠ›˜ȱ¢ȱœžȱ˜‹•Ž (p. 65). La donde hacemos referencia al origen de
™›˜›Š–ŠŒ’à—ȱ Ž•ȱ ‘·¦›Žȱ •›Žȱ Š››¢ǰȱ •˜œȱ Ž¡˜œȱ œŽ•ŽŒŒ’˜—Š˜œȱ ™˜›ȱ›Šžȱ ¢ȱ œžȱ
así como el referente teatral que le da fecha de composición. Salvo el “Prefacio.
—˜–‹›ŽǰȱŽŸ’Ž—Œ’Š—ȱ•ŠœȱŒ˜—Ž¡’˜—ŽœȱŒ˜—ȱŽ•ȱ El teatro y la cultura”, que corresponde a
simbolismo y sus proyecciones en el siglo la fecha de composición 1936-1937, y un
XX incluso al margen de las vanguardias agregado de 1937 a “Del teatro balinés”,
(como en el caso de la pieza elegida de •˜œȱ Ž¡˜œȱ ™Ž›Ž—ŽŒŽ—ȱ Š•ȱ ™Ž›Ç˜˜ȱ ŗşřŗȬ
Paul Claudel o la de Strindberg). Sobre 1935. Como puede verse en Cuerpos, los
el segundo Teatro de la Crueldad, en el Ž¡˜œȱ žŽ›˜—ȱ ŽœŒ›’˜œȱ Ž—ȱ Œ’›Œž—œŠ—Œ’Šœȱ
que no nos detendremos, remitimos al diversas, con objetivos diferentes y para
libro de Marco De Marinis (1999, 2005). publicaciones distintas, pero remiten
Las concepciones del primer y el segundo a una unidad interna, a un sistema
Teatro de la Crueldad son muy diferentes, de pensamiento único y a una única
y responden a bases epistemológicas concepción de mundo y arte. La unidad
diversas. Žȱ ŽœŽȱ –˜–Ž—˜ȱ œŽȱ ŸŽ›’ęȱŒŠȱ ŒžŠ—˜ȱ œŽȱ
confronta esta concepción primera con
Šȱ ™˜·’ŒŠȱ Ž¡™•ÇŒ’Šȱ Žȱ •ȱ ŽŠ›˜ȱ ¢ȱ œžȱ •Šȱ Žȱ •˜œȱ Ž¡˜œȱ ¢ȱ ™›¤Œ’ŒŠœȱ Ž•ȱ œŽž—˜ȱ
dobleȱ Žœȱ •˜ȱ œžęȱŒ’Ž—Ž–Ž—Žȱ Š‹’Ž›Šȱ Teatro de la Crueldad, ligado al período
como para propiciar interpretaciones y de internaciones (1938-1946); estamos allí
apropiaciones diferentes. La historia de la ante un nuevo Artaud, que se diferencia
recepción teórica y práctica de este libro radicalmente del Artaud de la década del
–que no ha dejado indiferente a ninguno treinta.
de los grandes teatristas del siglo XX:
Peter Brook, Jerzy Grotowski, el Living Šȱ’œ›’‹žŒ’à—ȱŽȱ•˜œȱŽ¡˜œȱŽ—ȱŽ•ȱǗ’ŒŽȱ
Theatre, Tadeusz Kantor, John Cage, de •ȱ ŽŠ›˜ȱ ¢ȱ œžȱ ˜‹•Ž no es cronológica
Ariane Mnouchkine, Fernando Arrabal, (por fecha de composición o edición) sino
etc.– constituye un capítulo fascinante de temática: es evidente desde el título, el
la historia del teatro universal y es a la vez índice y el “Prefacio” la voluntad de Artaud

72
˜›Žȱž‹ŠĴ’

de otorgarle integración al volumen, de –Š—’ęŽœ˜Ȅǰȱ şǯȱ ȃŠ›Šœȱ œ˜‹›Žȱ •Šȱ


dejar ver esa unidad, pero también está crueldad”, 10. “Cartas sobre el
Œ•Š›˜ȱ šžŽȱ ›Šžȱ —˜ȱ žœ’˜—Šȱ •˜œȱ Ž¡˜œȱ lenguaje”, 11. “El teatro de la
Ž—ȱ ž—ȱ ø—’Œ˜ȱ Ž¡˜ȱ ˜›¤—’Œ˜ȱ ¢ȱ œ’œŽ–¤’Œ˜ȱ Œ›žŽ•ŠǯȱŽž—˜ȱ–Š—’ęŽœ˜Ȅǯȱ
(un manual, tratado, libro didáctico, etc.); IV. Del 12 al 13-14: el trabajo del actor:
Artaud respeta la circunstancia diversa 12. “Un atletismo afectivo”, 13-14.
ŽȱŽœŒ›’ž›ŠȱŽȱ•˜œȱŽ¡˜œǰȱœžœȱŽœ›žŒž›Šœǰȱ “Dos notas” (este último incluye en
sus motivaciones. Esta doble actitud ›ŽŠ•’Šȱ ˜œȱ Ž¡˜œDZȱ ȃ˜œȱ ‘Ž›–Š—˜œȱ
(respetar las piezas originales y a la vez Š›¡Ȅȱ ¢ȱ ȃ—ȱ ˜›—˜ȱ Šȱ ž—Šȱ –Š›ŽDZȱ
reorganizarlas por el índice, el título y el acción dramática de Jean-Louis
prefacio), otorga al libro el doble carácter Barrault”.
de colección miscelánea y de colección
integrada. El título general coincide Pero no es cierto que el Artaud de El teatro
con un tramo del capítulo “El teatro y ¢ȱ œžȱ ˜‹•Ž se preocupe por el actor sólo
la crueldad”, el apartado “El teatro y su en la última sección. En realidad cada
doble” (pp. 98-99), aunque dicho tramo línea de •ȱ ŽŠ›˜ȱ ¢ȱ œžȱ ˜‹•Žȱ involucra al
Ž•ȱŽ¡˜ȱŒŠœ’ȱ—˜ȱœŽȱŽ—ŒŠ›ŠȱŽȱŠ›ȱŒžŽ—Šȱ ŠŒ˜›ǰȱ ™˜›šžŽȱ›Šžȱ Žœ¤ȱ Žę—’Ž—˜ȱ ž—ȱ
de ese título. Es interesante observar que ’™˜ȱŽȱŽŠ›˜ȱŒž¢Šœȱ™ŠžŠœȱ›ŽŽę—Ž—ȱ•Šœȱ
Artaud elige como título general el título técnicas, la función y la poética del actor.
de un apartado interno cuya relevancia Artaud diseña el modelo de un tipo de
temática o programática es menos ŠŒ˜›ȱ Žœ™ŽŒÇꌘǰȱ Š•ȱ šžŽȱ ••Š–Š–˜œȱ actor
œ’—’ęŒŠ’ŸŠȱšžŽȱ–žŒ‘˜œȱ˜›˜œȱ–˜–Ž—˜œȱ ‘’Ž›˜¤—’Œ˜.
del libro. La ordenación temática de
•˜œȱ ŒŠ˜›ŒŽȱ Ž¡˜œȱ Ž—–Š›ŒŠ˜œȱ ™˜›ȱ Ž•ȱ Consideramos que el “Prefacio” es el
ȃ›ŽŠŒ’˜ȄȱǻŽ¡˜ȱŽȱŽ—›ŠŠȱŠ•ȱ•’‹›˜ȱ¢ȱ—˜ȱ Ž¡˜ȱŒ•ŠŸŽȱŽȱ•ȱŽŠ›˜ȱ¢ȱœžȱ˜‹•Ž por varias
numerado en el índice) permite descubrir razones:
•ŠȱŽ¡’œŽ—Œ’ŠȱŽȱŒžŠ›˜ȱ‹•˜šžŽœDZ
Ȭȱ œȱ Ž•ȱ Ž¡˜ȱ šžŽȱ –¤œȱ Š›’Œž•Šȱ Ž•ȱ ™ŠœŠ“Žȱ
I. Del 1 al 3: las aproximaciones de la fragmentación y la miscelánea a
analógicas al teatro: 1. “El teatro y la propuesta de una lectura totalizante
la peste”, 2. “La puesta en escena del material incluido, una suerte de
y la metafísica”, 3. “El teatro sistematización del pensamiento
alquímico”. artaudiano hacia 1936-1937.
II. Del 4 al 5: la búsqueda de poéticas
pre-modernas y modelos del nuevo - Es la última página escrita e incluye los
teatro fuera de Europa-Occidente: saberes que provienen tanto de la fallida
4. “Del teatro balinés”, 5. “Teatro puesta en escena de Los Cenci como de la
oriental y teatro occidental”. Ž¡™Ž›’Ž—Œ’ŠȱŽ•ȱŸ’Š“ŽȱŠȱ·¡’Œ˜ȱ¢ȱ•ŠȱŽœŠÇŠȱ
ǯȱ Ž•ȱŜȱŠ•ȱŗŗDZȱ•˜œȱŽ¡˜œȱprogramáticos con los indios tarahumara (1936). Para el
y teóricos sobre el Teatro de estudio del “Prefacio” en su sistema de
la Crueldad: 6. “No más obras ideas remitimos a la lectura de nuestro
maestras”, 7. “El teatro y la crueldad”, trabajo “Consideraciones sobre el cuerpo
8. “El teatro de la crueldad. Primer y la cultura en el sistema de ideas del

Revista Colombiana de las Artes Escénicas Vol. 2 No. 1 enero - junio de 2008. pp. 70 - 83 73
ANTONIN ARTAUD, EL ACTOR HIEROFÁNICO Y EL PRIMER TEATRO DE LA CRUELDAD

‘Prefacio’ a •ȱŽŠ›˜ȱ¢ȱœžȱ˜‹•Ž de Antonin arte. Y es necesario regresar a esa fusión de


›ŠžȄǯȱ·—ŠœŽȱŽ—ȱŒžŽ—Šȱ•ŠȱŽ¡™˜œ’Œ’à—ȱ arte y vida porque “todo lo que nos hacía
sistemática de las ideas –a partir de la vivir ya no nos hace vivir, estamos todos
metodología de la Tematología– en los locos, desesperados y enfermos” (“No
siguientes núcleos: más obras maestras”, p. 88). “El teatro
debe perseguir por todos los medios un
1. Diagnóstico negativo sobre replanteo, no sólo de todos los aspectos
la situación de la civilización Ž•ȱ–ž—˜ȱ˜‹“Ž’Ÿ˜ȱ¢ȱŽœŒ›’™’Ÿ˜ȱŽ¡Ž›—˜ǰȱ
occidental. sino también del mundo interno, es decir,
2. Análisis de las causas que determinan del hombre considerado metafísicamente.
el hundimiento de Occidente: Sólo así, nos parece, podrá hablarse otra
caracterización de las relaciones vez en el teatro de los derechos de la
negativas entre fuerzas vitales y ’–Š’—ŠŒ’à—ǯȱ ŠŠȱ œ’—’ęȱŒŠ—ȱ Ž•ȱ ‘ž–˜›ǰȱ
cultura. la poesía, la imaginación, si por medio de
3. Utopía artaudiana: “reencontrar la una destrucción anárquica generadora de
vida”. Relaciones positivas entre una prodigiosa emancipación de formas
vida y civilización y entre vida y que constituirán todo el espectáculo, no
arte. alcanzan a replantear orgánicamente
al hombre, con sus ideas acerca de la
Cuando Artaud propone en “El teatro realidad, y su ubicación poética en la
y la crueldad”, “un teatro serio que ›ŽŠ•’ŠȄȱ ǻȃ›’–Ž›ȱ Š—’ęȱŽœ˜Ȅǰȱ ™™ǯȱ ŗŖŚȬ
trastorne todos nuestros preconceptos (...) 105).
y actúe en nosotros como una terapéutica
espiritual” (p. 95) y la idea de que “en la Artaud retoma de los simbolistas su
llamada poesía hay fuerzas vivientes” (p. concepción metafísica, nítidamente
96), “fuerzas de la antigua magia” (p. 97), Ž¡™›ŽœŠŠȱ Ž—ȱ ȃŠȱ ™žŽœŠȱ Ž—ȱ ŽœŒŽ—Šȱ ¢ȱ •Šȱ
Žœ¤ȱ ž—Œ’˜—Š—˜ȱ Œ˜–˜ȱ Œ˜—Ž¡’à—ȱ Ž—›Žȱ metafísica”, pero que además recorre la
simbolismo y vanguardias históricas: ˜Š•’ŠȱŽ•ȱŽ¡˜ǯȱȃ•ȱŸŽ›ŠŽ›˜ȱ™›’—Œ’™’˜ȱ
retoma el legado del simbolismo (la Ž•ȱ ŽŠ›˜ȱ Žœȱ –ŽŠÇœ’Œ˜Ȅǰȱ Šęȱ›–Šȱ Ž—ȱ •Šœȱ
poesía como transformación de la vida “Cartas sobre el lenguaje” (p. 131). El teatro
Ž—ȱ œžȱ Œ˜—Ž¡’à—ȱ Œ˜—ȱ •Šȱ –ŽŠÇœ’ŒŠǼȱ ¢ȱ •˜ȱ Žœȱ •Šȱ ŸÇŠȱ Žȱ ›ŽŒ˜—Ž¡’à—ȱ Œ˜—ȱ Ž•ȱ ȃ–Š—ŠœȄǰȱ
profundiza en la propuesta de un arte con las fuerzas vitales del universo, con
vital, en la fusión del arte con la vida. Su el “doble”, con las “sombras”, con la
concepto de “separación” de arte y vida ȃŽęȱ’ŽȄǯȱ ’ŒŽȱ ›Šžȱ Ž—ȱ Ž•ȱ ȃ›ŽŠŒ’˜ȄDZȱ
remite al concepto de “inutilidad”, no al ȃ—ȱ ·¡’Œ˜ǰȱ ™žŽœȱ Žȱ ·¡’Œ˜ȱ œŽȱ ›ŠŠǰȱ —˜ȱ
de neoutilitarismo de la no-ancilaridad. hay arte, y las cosas sirven. Y el mundo
Artaud persigue la fundación de un nuevo Žœ¤ȱ Ž—ȱ ™Ž›™ŽžŠȱ Ž¡Š•ŠŒ’à—ǯȱ ȱ —žŽœ›Šȱ
concepto vital del arte y en consecuencia idea inerte y desinteresada del arte, una
una nueva dimensión de la vida, el arte cultura auténtica opone su concepción
debe cumplir una función ya presente en el mágica y violentamente egoísta, es decir
simbolismo: desautomatizar la percepción ’—Ž›ŽœŠŠǯȱ žŽœȱ •˜œȱ –Ž¡’ŒŠ—˜œȱ ŒŠ™Š—ȱ Ž•ȱ
natural-objetivista de la vida cotidiana así Manas [sic, con mayúscula], las fuerzas
como el sistema de convencionalismos del que duermen en todas las formas, que

74
˜›Žȱž‹ŠĴ’

no se liberan si contemplamos las formas fascinación y temor al mismo tiempo (M.


como tales, pero que nacen a la vida si ŠžœœǼǯȱ Žž—Šȱ Žę—’Œ’à—DZȱ •Šȱ —˜Œ’à—ȱ
—˜œȱ ’Ž—’ęŒŠ–˜œȱ –¤’ŒŠ–Ž—Žȱ Œ˜—ȱ ŽœŠœȱ de manaȱ Š‹Š›ŒŠȱ Š™›˜¡’–ŠŠ–Ž—Žȱ •Šȱ ȁŽȱ
formas. Y ahí están los viejos tótems para chisme o trasto’, ‘símbolo en estado puro’
apresurar la comunicación” (p. 14). ǻ·Ÿ’Ȭ›ŠžœœǼȄȱ ǻ™™ǯȱ ŘŚŞȬŘŚşǼǯȱ ’슛ȱ
agrega que el mana es numinoso (una
Manas o mana es una palabra de polinesia manifestación de lo numinoso), oculto
usada por los melanesios, pero que deriva (proviene sobre todo de propiedades
Žȱž—ŠȱŸ˜£ȱŽȱ’—˜—Žœ’ŠȱšžŽȱœ’—’ęŒŠȱȃ•Šȱ naturales aunque ocultas y sutiles),
ŽęŒŠŒ’ŠȱŽȱ’˜œŽœȱ™Ž›œ˜—Š•ŽœȄǯȱ•ȱ·›–’—˜ȱ sagrado (que caracteriza esencialmente a
es empleado en la Etnología y la Historia la religión), sobrenatural (trascendente,
de las Religiones y fue popularizado no inmanente).
por R. H. Codrington. “Los melanesios
ǻǯǯǯǼȱ Œ›ŽŽ—ȱ Ž—ȱ •Šȱ Ž¡’œŽ—Œ’Šȱ Žȱ ž—Šȱ žŽ›£Šȱ El teatro es para Artaud un espacio
absolutamente distinta de toda fuerza Žȱ Œ˜—Ž¡’à—ȱ Œ˜—ȱ •˜ȱ –ŽŠÇœ’Œ˜ǰȱ Žȱ
material que actúa de todo género de allí la analogía con la alquimia (el
maneras, sea para el bien, sea para el mal, cuerpo del actor se transforma en “oro
y que el hombre tiene el mayor interés en espiritualizado”), con el cuadro “Las
controlar y dominar. Es el mana (...), es una ‘ħŠœȱ Žȱ ˜Ȅȱ Ž•ȱ ȃ™›’–’’Ÿ˜Ȅȱ žŒŠœȱ Š—ȱ
žŽ›£Šǰȱž—Šȱ’—ĚžŽ—Œ’ŠȱŽȱ˜›Ž—ȱ’—–ŠŽ›’Š•ǰȱ den Leiden y con la peste (volveremos
y en cierto sentido, sobrenatural; pero ella más adelante sobre el sistema de ideas
se revela por la fuerza física o bien por Ž•ȱŽ¡˜ȱȃ•ȱŽŠ›˜ȱ¢ȱ•Šȱ™ŽœŽȄǼǯȱ•ȱŽŠ›˜ȱ
toda clase de poder y de superioridad que opera como una apocatástasis o regreso
Ž•ȱ ‘˜–‹›Žȱ ™˜œŽŠǯȱ •ȱ –Š—Šȱ —˜ȱ Žœ¤ȱ ꓊˜ȱ al origen (“el instante supremo cuando
sobre un objeto determinado, puede ser todo aquello que fue forma se encuentre a
llevado a toda especie de cosas” (‘Žȱ punto de retornar al caos”, “Cartas sobre la
Melanesians, 1891). Crueldad”, p. 118), regreso al fundamento,
a través de su doble dimensión: es un
’Ž››Žȱ ’슛ȱ ǻŗşŜŝǼȱ ’œ’—žŽȱ ˜œȱ “Ž›˜•Çꌘȱ Žȱ •Šȱ ˜›ŽŠȱ ž—Š–Ž—Š•ȱ
Žę—’Œ’˜—ŽœȱŽȱmana (o manas): “Primera (a la que el hombre occidental ha dado
Žę—’Œ’à—DZȱŽ•ȱmana es, en los ‘primitivos’, la espalda) y un espacio hierofánico (de
el potencial sobrenatural, anónimo, ™›ŽœŽ—’ęŒŠŒ’à—ȱŽȱ•˜ȱœŠ›Š˜ǼǰȱšžŽȱŸ’Ž—ŽȱŠȱ
impersonal, misterioso, irreductible, de desestructurar las formas de organización
ž—ŠȱŽęŒŠŒ’ŠȱŠŒ’ŸŠǰȱšžŽȱœŽȱ꓊ȱ˜ȱŒ˜—ŒŽ—›Šȱ de la sociedad burguesa (el materialismo,
Ž—ȱ ‘˜–‹›Žœȱ Ž¡›Š˜›’—Š›’˜œǰȱ Žœ™Ç›’žœǰȱ el racionalismo, el psicologismo, las
aparecidos, tótems, divinidades, objetos estructuras de la sensibilidad entumecida,
insólitos, sucesos raros, ritos religiosos o la visión de mundo establecida). Para
mágicos; en general es mana todo lo que Artaud el cuerpo del actor opera como
parece potente, todo lo que da un carácter •žŠ›ȱ ‘’Ž›˜¤—’Œ˜ȱ ¢ȱ Œ˜–˜ȱ “Ž›˜•Çꌘǯȱ
sagrado a ciertos seres y fenómenos, todo Recordemos que ‘’Ž›˜Š—ÇŠ y “Ž›˜•Çꌘ
lo que trasciende la realidad inmediata remiten a la palabra griega ‘’Ž›˜œ (sagrado):
percibida, todo lo que parece escapar a hierofanía proviene de ‘’Ž›˜œȱ Ȯȱ ™‘Š’—Ž’—,
las reglas y modelos, todo lo que suscita œŠ›Š˜ȱ ¢ȱ Š™Š›ŽŒŽ›Dzȱ “Ž›˜•Çꌘȱ ™›˜Ÿ’Ž—Žȱ

Revista Colombiana de las Artes Escénicas Vol. 2 No. 1 enero - junio de 2008. pp. 70 - 83 75
ANTONIN ARTAUD, EL ACTOR HIEROFÁNICO Y EL PRIMER TEATRO DE LA CRUELDAD

de ‘’Ž›˜œ – •¢™‘Ž’—, sagrado y grabar, c) La presencia hierofánica derrama


escritura/dibujo de lo sagrado. en ente poético en sí y contagia el
acontecimiento convivial, los cuerpos
ž˜•ȱĴȱ˜ȱǻLo santoǼȱŽ¡™›ŽœŠȱ•˜ȱœŠ›Š˜ȱ (especialmente el cuerpo del actor en el
Œ˜–˜ȱ œŽ—’–’Ž—˜ǰȱ Œ˜–˜ȱ Ž¡™Ž›’Ž—Œ’Šȱ Žȱ plano de la territorialidad): hierofanía
vínculo y emoción con lo numinoso. Para de segundo grado o directa (acontece
Ĵȱ˜ȱ•˜ȱœŠ›Š˜ȱŽœȱ•˜ȱȃganz andere” (lo otro en nuestro nivel inmediato del ser,
radicalizado, lo completamente otro), como quería Artaud).
Žœȱ ŽŒ’›ǰȱ •Šȱ Š•Ž›’Šȱ šžŽȱ œŽȱ –Š—’ęȱŽœŠȱ
’ŸŽ›œŠȱŽȱ•˜ȱšžŽȱ™Ž›Ž—ŽŒŽȱŠȱ•ŠȱŽ¡™Ž›’Ž—Œ’Šȱ En Artaud la concepción del teatro
de nuestro mundo inmediato, familiar, siempre es correlativa de la concepción
›ŽŒžŽ—Š˜ȱ ¢ȱ Œ˜—˜Œ’˜ǯȱ œŠȱ Ž¡™Ž›’Ž—Œ’Šȱ de mundo. Artaud posee una concepción
se vive como –¢œŽ›’ž–ȱ ›Ž–Ž—ž– de mundo metafísica, que percibe el
(genera horror y miedo frente a una espesor de la realidad como heterogéneo.
fuerza mayestática, superior, de fuerza Hay una realidad objetiva, mensurable
incalculable) y –¢œŽ›’ž–ȱ ŠœŒ’—Š—œȱ (que y de relación directa, pero hay además
atrae, invoca y convoca). Mircea Eliade otro espesor, que Artaud nombra de
propone el concepto de hierofanía con la muchas maneras y recurriendo a sistemas
œ’ž’Ž—Žȱ Žęȱ—’Œ’à—DZȱ ȃ—ȱ ˜‹“Ž˜ȱ œŽȱ ‘ŠŒŽȱ discursivos diversos: las religiones, la
sagrado en cuanto incorpora, es decir, ęȱ•˜œ˜ÇŠǰȱ•ŠȱŠ—›˜™˜•˜ÇŠǯ
revela, otra cosa que no es él mismo” (Lo
œŠ›Š˜ȱ ¢ȱ •˜ȱ ™›˜Š—˜). Como el símbolo œȱ’—Ž›ŽœŠ—Žȱ›Ž˜–Š›ȱž—ȱŽ¡˜ȱŽȱ›Šžȱ
y la poesía/el arte en los simbolistas, de 1929, de escasa circulación hasta
la hierofanía implica la percepción de hace pocos años en nuestra lengua: El
heterogeneidad del mundo. Para los Š›Žȱ ¢ȱ •Šȱ –žŽ›Ž. Dice Artaud: “lo real [la
simbolistas –y también para algunos realidad] no es más que una de las caras
vanguardistas, como Artaud–, el teatro transitorias y menos reconocibles de la
se transforma en espacio hierofánico de ’—ęȱ—’Šȱ›ŽŠ•’ŠȄȱ¢ȱŽ—ȱŽœŽȱœŽ—’˜ȱŽ•ȱŠ›Žȱ
diversas maneras: opera como la muerte en los sueños y en
•˜œȱà¡’Œ˜œDZȱŽ—Ž›Šȱȃ•Šȱ™˜œ’‹’•’ŠȱŽȱŠ‹›’›ȱ
a) En tanto signo, reenvía con esfuerzo los ojos a un mundo más claro, tras haber
al referente sagrado, a lo metafísico perforado vaya a saber qué barrera –y
y la alteridad fundante, generando el ahora se encuentra en una luminosidad
sentimiento o emoción de lo numinoso ˜—Žȱęȱ—Š•–Ž—Žȱœžœȱ–’Ž–‹›˜œȱœŽȱ›Ž•Š“Š—ǰȱ
(–¢œŽ›’ž–ȱ›Ž–Ž—ž–ǰȱŠœŒ’—Š—œ). allí donde las paredes del mundo parecen
‹Ǽȱ •ȱœÇ–‹˜•˜ȱŽŠ›Š•ǰȱŽ—ȱŠ—˜ȱ“Ž›˜•ÇęȱŒ˜ȱ para siempre quebrables” (p. 32).
de una lengua olvidada o desconocida,
es en sí mismo una presencia Ya desde la creación teatral como en la
hierofánica (escritura de los dioses, Ž¡™ŽŒŠŒ’à—ǰȱŽ•ȱŽŠ›˜ȱŠŠŒŠȱ•ŠȱœŽ—œ’‹’•’Šȱ
à›ęȱŒŠǰȱ ŠŒ˜—ŽŒ’–’Ž—˜ȱ œŠ›Š˜Ǽȱ del hombre, busca alterar sus sentidos y
de primer grado o indirecta (en el su visión de la realidad. “El Teatro de la
™•Š—˜ȱ Ž¡Œ•žœ’Ÿ˜ȱ Ž•ȱ Ž—Žȱ ™˜·’Œ˜ǰȱ •Šȱ Crueldad –dice Artaud en el “Segundo
desterritorialización). Š—’ęȱŽœ˜ȄȮȱ ’—Ž—Šȱ ›ŽŒž™Ž›Š›ȱ ˜˜ȱ •˜œȱ

76
˜›Žȱž‹ŠĴ’

antiguos y probados medios mágicos metafísicamente hablando, y en cuanto


de alcanzar la sensibilidad” (p. 143). En Š–’Žȱ•ŠȱŽ¡Ž—œ’à—ǰȱŽ•ȱŽœ™Žœ˜›ǰȱ•Šȱ™ŽœŠŽ£ȱ
la Cuarta Carta de las “Cartas sobre el y la materia, admite también, como
lenguaje”, Artaud celebra que el lenguaje consecuencia directa, el mal y todo lo
del teatro oriental “le habla no sólo al que es inherente al mal” (“Cartas sobre el
espíritu sino a los sentidos, y por medio de lenguaje”, p. 129).
los sentidos, [invita a] alcanzar regiones
aún más ricas y fecundas de la sensibilidad Pero como señala Camille Dumoulié en
en pleno movimiento” (p. 135). Esa su libro ’Ž£œŒ‘Žȱ ¢ȱ ›Šžǯȱ ˜›ȱ ž—Šȱ ·’ŒŠȱ
sensibilidad implica el acceso al “estado de la crueldad, se trata de ir “más allá del
poético, un estado trascendente de vida” bien y del mal”, de acceder a la “vida
ǻȃŽž—˜ȱŠ—’ęŽœ˜Ȅǰȱ™ǯȱŗřşǼǯȱȱŠ›ŽŠDZȱ universal que comunicaba tanta fuerza a
“El Teatro de la Crueldad ha sido creado los Misterios de Eleusis”. La “crueldad”
para devolver al teatro una concepción de de la que habla Artaud es sólo “cruel”
la vida apasionada y convulsiva” (p. 139). (inhumana, feroz, violenta) para la lógica/
la ética de aquéllos que se aferran a un
Todo comienza en el cuerpo del actor mundo que debe disolverse en virtud
ǻȃ—ȱ Ž•ȱ “Ž›˜•Çꌘȱ Žȱ ž—Šȱ ›Žœ™’›ŠŒ’à—ȱ de nuevos parámetros vitales, de una
yo puedo recobrar una idea del teatro nueva concepción de la vida. Se trata de la
sagrado”, p. 155), pero debe continuar “crueldad” de las fuerzas mayestáticas que
en el espectador a partir de la afectación Ž¡ŒŽŽ—ȱŽ•ȱ˜›Ž—ȱ‘ž–Š—˜ȱ¢ȱ›Ž•’Š—ȱŒ˜—ȱ•˜ȱ
que el acontecimiento teatral genere: el sagrado (lo supra-humano), la “crueldad”
teatro debe “someter al espectador a un de los sueños que no respetan la lógica
›ŠŠ–’Ž—˜ȱ Ž–˜Œ’˜—Š•ȱ Žȱ Œ‘˜šžŽȱ Šȱ ę—ȱ racional y se vuelven “sanguinarios e
de liberarlo del imperio del pensamiento inhumanos”. La “crueldad” implica un
discursivo y lógico para encontrar una giro epistemológico: regresar a la visión
vivencia inmediata en una nueva catarsis del misterio, de lo arcaico, del pensamiento
¢ȱž—ŠȱŽ¡™Ž›’Ž—Œ’ŠȱŽœ·’ŒŠȱ¢ȱ·’ŒŠȱ˜›’’—Š•Ȅȱ salvaje, al reencantamiento del mundo, a
(Pavis, p. 446). El impacto en el espectador, una concepción de la vida “apasionada y
•Šȱ –˜’ęŒŠŒ’à—ȱ Žȱ œžȱ ›Ž•ŠŒ’à—ȱ Œ˜—ȱ •Šȱ convulsiva”.
realidad y lo real, es lo que devuelve al
teatro su utilidad. Pero además la crueldad hace referencia a
una opción estética de “violento rigor, de
De esta manera, el término “teatro de la Ž¡›Ž–Šȱ Œ˜—Ž—œŠŒ’à—ȱ Žȱ •˜œȱ Ž•Ž–Ž—˜œȱ
crueldad” es heredero del gesto irónico escénicos, [así] ha de entenderse la
que Charles Baudelaire inscribió en el crueldad de ese teatro” (“Segundo
“mal” de su poemario Šœȱ ̘›Žœȱ Ž•ȱ –Š• Š—’ęŽœ˜Ȅǰȱ™ǯȱŗřşǼ
(1857): la literatura/el teatro dan cuenta
de aquellas zonas de la realidad que han Detengámonos en el sistema de ideas de
sido despreciadas y demonizadas por “El teatro y la peste”. El primer ensayo
la burguesía, por el hombre occidental, de •ȱ ŽŠ›˜ȱ ¢ȱ œžȱ ˜‹•Žȱ propone una
las mal llamadas “prácticas del mal”. caracterización analógica entre el teatro
›Šžȱ Šę›–ŠDZȱ ȃ•Šȱ ’ŽŠȱ Žȱ šžŽȱ •Šȱ Ÿ’Šǰȱ y la peste. Artaud parte del supuesto

Revista Colombiana de las Artes Escénicas Vol. 2 No. 1 enero - junio de 2008. pp. 70 - 83 77
ANTONIN ARTAUD, EL ACTOR HIEROFÁNICO Y EL PRIMER TEATRO DE LA CRUELDAD

Žȱ šžŽȱ Ž¡’œŽȱ ž—Šȱ Šęȱ—’Šȱ ™›˜ž—Šȱ ¢ȱ a los poderes que llevan al espíritu,
una naturaleza compartida entre peste y por medio del ejemplo, a la fuente
teatro. Como antecedente de esa analogía –’œ–Šȱ Žȱ œžœȱ Œ˜—Ěȱ’Œ˜œȄȱ ǻŜśǯŗǼǯȱ
Artaud cita a San Agustín y su obra La Agrega poco después: “El teatro
esencial se asemeja a la peste, no
ciudad de Dios (párrafos 41 a 43)1, aunque
porque sea también contagioso sino
Artaud cambia el signo interpretativo
porque, como ella, Žœȱ •Šȱ ›ŽŸŽ•ŠŒ’à—ǰȱ
de esa analogía (San Agustín impugna •Šȱ –Š—’ŽœŠŒ’à—ǰȱ •Šȱ Ž¡Ž›’˜›’£ŠŒ’à—ȱ Žȱ
los espectáculos como instrumentos de ž—ȱ ˜—˜ȱ Žȱ Œ›žŽ•Šȱ •ŠŽ—Ž, y por él
difusión de la cultura pagana). se localizan en un individuo o en
un pueblo todas las posibilidades
Sistematicemos a continuación los aspectos perversas del espíritu” (67.1). “Como
de relación entre peste y teatro que Artaud la peste, el teatro es el tiempo del
Ž¡™•’Œ’ŠȱǻŽ—ȱ˜˜œȱ•˜œȱŒŠœ˜œȱ•˜œȱŽœŠŒŠ˜œȱ mal, el triunfo de las fuerzas oscuras,
nos pertenecen) y observemos el papel Š•’–Ž—ŠŠœȱ‘ŠœŠȱ•ŠȱŽ¡’—Œ’à—ȱ™˜›ȱž—Šȱ
del actor y su cuerpo en la revelación fuerza más profunda aun” (68.1). La
peste y el teatro son puestas en acto,
hierofánica:
™Š›˜¡Çœ’ŒŠœǰȱŽȱž—ȱŽ•Ž–Ž—˜ȱ•ŠŽ—ŽȱŽ—ȱ
la naturaleza del mundo (49.1 y 49.2).
1. Peste y teatro son la manifestación
Esta žŽ›£Šȱ’—Ž•’Ž—ŽǰȱŽ—’Šȱ™œÇšž’ŒŠǰȱ
de una realidad trascendente, de una
ŽœŽȱ –Š•ȱ Š‹œ˜•ž˜ȱ ¢ȱ ŒŠœ’ȱ Š‹œ›ŠŒ˜ǰȱ ŽœŠȱ
fuerza metafísica, que ha permanecido
crueldad latenteȱœ˜—ȱ•Ž¡Ž–ŠœȱŸŠ›’Š‹•Žœȱ
en estado latente: la peste no es
para la designación del principio
resultado de una causa material,
de la vida, de las fuerzas del origen
ęȱœ’˜•à’ŒŠȱȮž—ȱȃŸ’›žœȄȮȱœ’—˜ȱŽȱȃž—Šȱ
del mundo, sobre las que Artaud se
especie de entidad psíquica” (19.1):
Ž¡’Ž—Žȱ Ž—ȱ Ž•ȱ ȃ›ŽŠŒ’˜Ȅǯȱ Šœ’ȱ Ž—ȱ Ž•ȱ
ȃŽ•ȱ ĚȱŠŽ•˜ȱ œŽ›ÇŠȱ ǻǯǯǯǼȱ Ž•ȱ ’—œ›ž–Ž—˜ȱ
cierre de “El teatro y la peste” Artaud
directo o la materialización de una
escribe: “El teatro, como la peste
žŽ›£Šȱ ’—Ž•’Ž—Žǰ íntimamente unida
ǻǯǯǯǼǰȱ ŽœŠŠȱ Œ˜—Ěȱ’Œ˜œǰȱ •’‹Ž›Šȱ žŽ›£Šœǰȱ
a lo que llamamos fatalidad” (16.7).
desencadena posibilidades, y si esas
Esa instancia metafísica determina
posibilidades y esas fuerzas son
ȃ•Šȱ ęȱœ˜—˜–ÇŠȱ Žœ™’›’žŠ•ȱ Žȱ ž—ȱ –Š•ȱ
oscuras, no son la peste o el teatro los
con leyes que no pueden precisarse
culpables, sino la vida” (72.1 y 72.2).
Œ’Ž—ÇęȱŒŠ–Ž—Žȱ ¢ȱ ǽŒ˜—Ǿȱ ž—ȱ ˜›’Ž—ȱ
En tanto manifestación de fuerzas
Ž˜›¤ęȱŒ˜ȱ šžŽȱ œŽ›ÇŠȱ ˜—˜ȱ ’—Ž—Š›ȱ
trascendentes, la peste y el teatro se
establecer” (29.1). La peste constituye
relacionan con el fenómeno del ˜›ęȱœ–˜
el “estigma de un mal absoluto y casi
y el trance o entusiasmo divino, de allí
Š‹œ›ŠŒ˜ȄȱǻřŜǯŘǼǯȱ—ȱřŞǯŗȱ›ŠžȱŽęȱ—Žȱ
Ž•ȱžœ˜ȱŽ•ȱ•Ž¡Ž–ŠȱȃŽ•’›’˜ȄȱǻŚŚǯřǼǯȱœȱ
el impulso de la peste y el teatro como
el cuerpo del actor el “empestado”, y
una “fuerza espiritual” que “inicia su
Šȱ™Š›’›ȱŽȱ·•ȱ•ŠȱŽ¡Ž—œ’à—ȱŽȱ•Šȱ™ŽœŽȱ
trayectoria en lo sensible y prescinde
al mundo social.
de la realidad” (manifestación de
alteridad, de una realidad otra).
›Šžȱ Ž¡™•ÇŒ’Šȱ •Šȱ Š—Š•˜ÇŠȱ Žȱ •Šȱ 2. El teatro y la peste son fuerzas
siguiente manera: “Como la peste, el disolutorias, de rebelión y destrucción,
teatro es una formidable invocación contra la negatividad de las convenciones
1
Citamos por el número de párrafo y a continuación el de la oración
en las que se ha asentado la cultura de
incluida en el párrafo. Ejemplo: 19.1, párrafo 19, primera oración. Occidente: la manifestación de la fuerza

78
˜›Žȱž‹ŠĴ’

vital arrasa con las estructuras formales de incredulidad se quiso ver la mano de
del mundo civilizado y marca un regreso Dios y que es sólo la aplicación de una
al caos y el enigma: “Bajo la acción del ley natural: todo gesto se compensa con
̊Ž•˜ȱ•Šœȱ˜›–Šœȱœ˜Œ’Š•ŽœȱœŽȱŽœ’—Ž›Š—ǯȱ otro gesto y toda acción con su reacción”
El orden se derrumba” (3.1; ídem, 32.1). (74). Al alejamiento se le opone el regreso,
Peste y teatro implican una puesta en crisis Š•ȱ ˜•Ÿ’˜ȱ •Šȱ ™›ŽœŽ—’ęŒŠŒ’à—ǯȱ Šȱ ’–ŠŽ—ȱ
del orden establecido: “El teatro, como la Žȱ •Šȱ ŸŽ—Š—£Šȱ “žœ’ęŒŠȱ Ž•ȱ Œ˜—ŒŽ™˜ȱ Žȱ
peste, es una crisis que se resuelve en la “restauración” del que habla Artaud en el
muerte o la curación. Y la peste es una mal Œ’Ž››ŽȱŽ•ȱŽ—œŠ¢˜DZȱœŽȱ›ŽęŽ›ŽȱŠȱ•ŠȱŽœ™Ž›ŠȱŽȱ
superior porque es una crisis total, que hombres que impongan un nuevo criterio
sólo termina con la muerte o una curación de lo teatral, “hombres que restaurarán
Ž¡›Ž–Šǯȱ œ’–’œ–˜ȱ Ž•ȱ ŽŠ›˜ȱ Žœȱ ž—ȱ –Š•ǰȱ para todos nosotros el equivalente
pues es el equilibrio supremo que no se natural y mágico de los dogmas en que
alcanza sin destrucción” (75.1 a 75.3). La ya no creemos” (76.1). La peste y el teatro
peste y el teatro provocan en la cultura concebidos como una vuelta a las raíces del
un efecto “socavón” (30.1): arrasan los hombre y la vida, el cuerpo del actor como
cimientos y las bases sobre los que se lugar de generación de la apocatástasis.
Œ˜—œ›ž¢Žȱ Ž•ȱ Ž’ęŒ’˜ȱ Žȱ •Šȱ Œž•ž›Šȱ ‘ŠœŠȱ
minar su asentamiento y dejarla en falso, 4. La peste y el teatro encarnan una fuerza
sobre el vacío y el abismo. Artaud retoma ŒŠ¤›’ŒŠȱ ¢ȱ ‹Ž—ŽęŒ’˜œŠDZȱ La manifestación
las palabras de San Agustín para señalar de las fuerzas destructivas indica “que la
que el teatro “no ataca al cuerpo sino las vida central no ha perdido su fuerza y que
costumbres”, es decir, las convenciones cabe esperar una remisión del mal, y aun
culturales, el fundamento de valor, la una cura” (22.4). (Sobre la posibilidad de
visión de mundo. La peste y el teatro son curación, ver 75.1). Artaud insiste en la
“lo absoluto de la rebelión” (56.3). insatisfactoria situación de la civilización
(73.1 y 76.1) y ve en el teatro y la peste
3. La peste y el teatro son manifestaciones mecanismos catárticos: “No vemos que la
de una fuerza vengativa, que invita a vida, tal como es y tal como la han hecho,
la restauración de un mundo olvidado ˜›Ž£ŒŠȱŽ–Šœ’Š˜œȱ–˜’Ÿ˜œȱŽȱŽ¡Š•ŠŒ’à—ǯȱ
por el hombre: según Artaud el hombre Parece como si por medio de la peste se
occidental ha traicionado su origen y ha vaciara colectivamente un gigantesco
construido su cultura dando la espalda absceso, tanto moral como social; y que el
a las fuerzas originarias de la vida. Las teatro, como la peste, hubiese sido creado
fuerzas que encarnan los fundamentos para drenar colectivamente esos abscesos”
de la vida regresan, toman venganza ǻŝřǯŗȱ¢ȱŝřǯŘǼǯȱ›ŠžȱœŽÛŠ•Šȱꗊ•–Ž—Žȱ•˜œȱ
destruyendo el orden convencional que diferentes aspectos positivos del impacto
ha fabricado el hombre: “Hay en el teatro, disolutivo del teatro en la cultura: “Puede
como en la peste, algo a la vez victorioso ŠŸŽ›’›œŽȱ Ž—ȱ ę—ȱ šžŽȱ ŽœŽȱ ž—ȱ ™ž—˜ȱ Žȱ
y vengativo” (47.2). Más adelante Artaud vista humano la acción del teatro, como
insiste en la caracterización de la peste/ •Šȱ Žȱ •Šȱ ™ŽœŽǰȱ Žœȱ ‹Ž—ŽęŒ’˜œŠǰȱ ™žŽœȱ Š•ȱ
el teatro como “un azote vengador, una impulsar a los hombres a que se vean tal
epidemia redentora donde en tiempos como son, hace caer la máscara, descubre

Revista Colombiana de las Artes Escénicas Vol. 2 No. 1 enero - junio de 2008. pp. 70 - 83 79
ANTONIN ARTAUD, EL ACTOR HIEROFÁNICO Y EL PRIMER TEATRO DE LA CRUELDAD

la mentira, la debilidad, la bajeza, la “que nada hace y nada produce” (p. 89),
hipocresía del mundo, sacude la inercia etc.
Šœęȱ¡’Š—ŽȱŽȱ•Šȱ–ŠŽ›’ŠȱšžŽȱ’—ŸŠŽȱ‘ŠœŠȱ
los testimonios más claros de los sentidos; 2. La recuperación de estructuras del
y revelando a las comunidades su oscuro teatro pre-moderno, del teatro anterior a la
poder, su fuerza oculta, las invita a tomar, Modernidad o resistente en determinados
frente al destino, una actitud heroica y aspectos a ella y al teatro impuesto por
superior, que nunca hubieran alcanzado la burguesía durante la Modernidad, o
de otra manera” (75.4). La peste, en tanto el teatro fuera de las estructuras teatrales
manas revelado, genera una curación del occidentales. “Se ha perdido una idea del
cuerpo (aspecto terapéutico en el que teatro” (p. 95) y hay que retomarla. Artaud
Artaud insistirá para su segundo Teatro rescata las poéticas vinculadas con el ritual,
de la Crueldad). Ž•ȱ ŽŠ›˜ȱ ‹Š•’—·œǰȱ •˜œȱ –’œŽ›’˜œȱ à›ęȱŒ˜œǰȱ Ž•ȱ
Š›Žȱ’—ÇŽ—Šȱ–Ž¡’ŒŠ—˜ǰȱ•Šȱ›ŠŽ’ŠȱŒ•¤œ’ŒŠȱ
5. El teatro, como la peste, no genera griega, la tragedia isabelina, la tragedia
comunicación sino contagio: “Ante todo barroca o “tragedia de sangre”. Entre los
importa admitir que, al igual que la peste, autores resistentes, Georg Büchner y su
el teatro es un delirio, y es contagioso” ˜¢£ŽŒ”ȱ˜ȱŽ¡˜œȱ›Š–¤’Œ˜œȱŽȱȃ•’‹Ž›Šȱ
(44.3, ver también 40.2, 37.1). Conectar con ™˜·’ŒŠȱ Ž¡›Ž–ŠȄȱ ǻŽ˜—ȬŠž•ȱ Š›žŽǼǯȱ •ȱ
la observación anterior (ver punto 1 de este respecto resulta muy valioso el estudio de
sistema de ideas): en tanto manifestación Gabriel Weisz (Š•ŠŒ’˜ȱ Œ‘Š–¤—’Œ˜). Como
de fuerzas trascendentes, la peste y el Ž¡™•’ŒŠȱ ›Šžȱ Ž—ȱ ȃŠȱ ™žŽœŠȱ Ž—ȱ ŽœŒŽ—Šȱ
teatro se relacionan con el fenómeno del y la metafísica”, “esta manera poética
˜›ęȱœ–˜ȱ ¢ȱ Ž•ȱ ›Š—ŒŽȱ ˜ȱ Ž—žœ’Šœ–˜ȱ ’Ÿ’—˜ǰȱ ¢ȱ ŠŒ’ŸŠȱ Žȱ Œ˜—œ’Ž›Š›ȱ •Šȱ Ž¡™›Žœ’à—ȱ Ž—ȱ
ŽȱŠ••ÇȱŽ•ȱžœ˜ȱŽ•ȱ•Ž¡Ž–ŠȱȃŽ•’›’˜ȄȱǻŚŚǯřǼǯ ŽœŒŽ—Šǰȱ—˜œȱ••ŽŸŠȱŠȱŠ‹Š—˜—Š›ȱŽ•ȱœ’—’ęȱŒŠ˜ȱ
humano, actual y psicológico del teatro,
Todos los dispositivos propuestos por ¢ȱ ›ŽŽ—Œ˜—›Š›ȱ Ž•ȱ œ’—’ęȱŒŠ˜ȱ ›Ž•’’˜œ˜ȱ ¢ȱ
›Šžȱ Ž—ȱ œžœȱ –Š—’ęȱŽœ˜œȱ Ž•ȱ ŽŠ›˜ȱ Žȱ místico que nuestro teatro ha perdido
la Crueldad se centran en los principales completamente” (p. 52).
procedimientos de las vanguardias
históricas: řǯȱ•ȱŒŠ–™˜ȱŽȱ™›˜ŒŽ’–’Ž—˜œȱŽœ™ŽŒÇęȱŒ˜œȱ
entorno de las tensiones entre arte y
1. La violencia destructiva sobre las vida:
estructuras precedentes de determinadas
manifestaciones del arte: Artaud hace a) Procedimientos de la liminalidad:
puntual referencia a qué poéticas y Ȭȱ˜–™Ž›ȱ•Šȱœž“ŽŒ’à—ȱŽ•ȱŽŠ›˜ȱŠ•ȱŽ¡˜ȱ™Š›Šȱ
procedimientos del teatro vigentes favorecer su dimensión de acontecimiento
hacia 1930-1937 rechaza frontalmente viviente (“Renunciaremos a la superstición
(realismo, teatro psicológico, teatro de ŽŠ›Š•ȱ Ž•ȱ Ž¡˜ȱ ¢ȱ Šȱ •Šȱ ’ŒŠž›Šȱ Ž•ȱ
Žœ’œǰȱ •’—ŽŠ•’Šȱ Ž¡™˜œ’’ŸŠȱ ¢ȱ ’¤•˜˜œȱ ŽœŒ›’˜›ȄǰȱȃŽž—˜ȱŠ—’ęȱŽœ˜Ȅǰȱ™ǯȱŗŚŗǼǯ
discursivos, separación del espacio de la - Borrar el límite entre obra y espectador
escena del espacio del espectador (a la para “actuar sobre la sensibilidad”.
italiana), el espectador-Ÿ˜¢Žž›, el teatro - Rediseñar el espacio escénico y el espacio

80
˜›Žȱž‹ŠĴ’

ŽȱŽ¡™ŽŒŠŒ’à—ȱǻȃŽ•ȱ™ø‹•’Œ˜ȱŽœŠ›¤ȱœŽ—Š˜ȱ ŒǼȱ ›˜ŒŽ’–’Ž—˜œȱ Žȱ ›ŽŽę—’Œ’à—ȱ Žȱ •Šȱ


en medio de la sala, en sillas móviles, que teatralidad:
le permitirán seguir el espectáculo que se Ȭȱ•ȱ™ŠœŠ“ŽȱŽ•ȱ’–™Ž›’˜ȱŽ•ȱŽ¡˜ȱ›Š–¤’Œ˜ȱ
ofrezca a su alrededor”). al acontecimiento escénico, el pasaje de
•Šȱ’ŽŠȱŽȱ™žŽœŠȱŽ—ȱŽœŒŽ—ŠȱǻŽȱž—ȱŽ¡˜Ǽȱ
b) Procedimiento de un teatro no- a escritura escénica (escribir desde-con
racional: la escena). “No interpretaremos piezas
- “Descubrir la gramática de un nuevo escritas, sino que ensayaremos una puesta
lenguaje”, “nacida en una fuente en escena directa en torno a temas, hechos
mucho más profunda, más alejada del y obras conocidas” (p. 111).
pensamiento” (“Cartas sobre el lenguaje”, - La teatralidad de lo no-teatral: trabajo
p. 124). Œ˜—ȱ Ž¡˜œȱ —˜ȱ ŽŠ›Š•Žœȱ Œ˜–˜ȱ žŽ—Žȱ Žȱ
- Elaboración de la escena como “verdaderos los espectáculos: La Biblia, el Zohar, las
“Ž›˜•ÇꌘœȄȱ šžŽȱ œž™Ž›Š—ȱ •Šȱ Ž¡™˜œ’Œ’à—ȱ tradiciones orales, cuentos del Marqués
–’–·’Œ˜Ȭ›ŠŒ’˜—Š•’œŠȬŽ¡™˜œ’’ŸŠȱ Ž•ȱ de Sade, etc.
drama moderno, pero que, como creían
los simbolistas, “sean inmediatamente d) Procedimientos de explicitación de un
legibles”, es decir, produzcan afectación arte conceptual:
en términos universales. Ȭȱ ŽŒž›œ˜ȱ Šȱ •Šȱ ˜›–Šȱ ȃŠ—’ęŽœ˜Ȅǰȱ Š•ȱ
Ȭȱ ȃ—ȱ Žœ˜œȱ “Ž›˜•Çꌘœȱ ›’’–Ž—œ’˜—Š•Žœȱ ensayo, la carta, como formas de desarrollo
se ha bordado a su vez un cierto Žȱ•Šȱ™˜·’ŒŠȱŽ¡™•ÇŒ’Šǯȱȱ
número de gestos: signos misteriosos
que corresponden a no se sabe qué Sinteticemos entonces nuestras
realidad fabulosa y oscura que nosotros, observaciones sobre el pensamiento de
gente occidental, hemos reprimido Antonin Artaud en •ȱ ŽŠ›˜ȱ ¢ȱ œžȱ ˜‹•Ž
Žę—’’ŸŠ–Ž—ŽȄȱǻȃŽ•ȱŽŠ›˜ȱ‹Š•’—·œȄǰȱ™ǯȱ recuperando la estructura de la base
70). epistemológica de la vanguardia histórica
- Apelación a lo arcaico (en oposición en sus cinco aspectos relevantes:
a la contigüidad con el tiempo
contemporáneo). 1. Concepción de mundo: como
- La concepción del teatro como “contagio” heredero del legado simbolista, Artaud
y “delirio”, que produce un “estado concibe el mundo como heterogeneidad,
Š™›˜¡’–ŠŠ–Ž—ŽȱŠ•žŒ’—Š˜›’˜Ȅȱǻ™ǯȱŗřŝǼǯ mundo material-metafísico, objetivo-
- El lenguaje como “forma de trascendente, social-suprahumano, a la vez
encantamiento” (p. 52). como acontecimiento material-profano
- La concepción de la poesía como fuerza y metafísico-sagrado. Busca un hombre
“anárquica, en tanto cuestiona todas capaz de relacionarse con la multiplicidad
las relaciones entre objeto y objeto y de la realidad, un “Hombre Total”. Al
Ž—›Žȱ ˜›–Šȱ ¢ȱ œ’—’ęŒŠ˜ǯȱ œȱ Š—¤›šž’ŒŠȱ respecto resulta fundamental la relectura
también en tanto su aparición obedece a Žȱ•˜œȱŽ¡˜œȱŸ’—Œž•Š˜œȱŠȱ•Šȱ™˜•·–’ŒŠȱŽȱ
un desorden que nos acerca más al caos” Artaud con el Grupo de los Cinco (Breton-
(p. 48). Aragon-Eluard-Péret-Unik) que culmina
Ž—ȱœžȱŽ¡™ž•œ’à—ȱŽ•ȱœž››ŽŠ•’œ–˜ȱǻŸ·Š—œŽȱȃȱ

Revista Colombiana de las Artes Escénicas Vol. 2 No. 1 enero - junio de 2008. pp. 70 - 83 81
ANTONIN ARTAUD, EL ACTOR HIEROFÁNICO Y EL PRIMER TEATRO DE LA CRUELDAD

™•Ž—Šȱ •ž£Ȅǰȱ ęȱ›–Š˜ȱ ™˜›ȱ ›Ž˜—Ȭ›Š˜—Ȭ realidad peligrosa y arquetípica, donde


Eluard-Péret-Unik y “En tinieblas o el •˜œȱ™›’—Œ’™’˜œǰȱŒ˜–˜ȱ•˜œȱŽ•ęȱ—Žœǰȱž—ŠȱŸŽ£ȱ
bluf surrealista” de Artaud, incluidos en que mostraron la cabeza, se apresuran a
•ȱŠ›Žȱ¢ȱ•Šȱ–žŽ›Žȱ¢ȱ˜›˜œȱŽœŒ›’˜œǰ 2005, pp. hundirse otra vez en las aguas oscuras”
119-122 y 123-132 respect.). (“El teatro alquímico”, p. 55). El lugar de
acontecimiento del teatro es el cuerpo del
2. Concepción del arte: Artaud propicia la actor hierofánico.
fusión del arte con la vida; cree en el arte
como una herramienta transformadora 4. Estatuto del artista: Artaud responde
del mundo, y en la poesía como un estado al modelo del agitador, el animador,
Ÿ’Š•ǰȱ Œ˜–˜ȱ ž—Šȱ œŽ—œ’‹’•’Šȱ Ž¡›Ž–ŠŠȱ el movilizador capaz de generar
Žȱ •Šȱ ›Ž•ŠŒ’à—ȱ Œ˜—ȱ •Šȱ ›ŽŠ•’Šȱ ’—ęȱ—’Šȱ acontecimientos vitales que produzcan
(material y metafísica), como una manera afectación y contagio en los hombres y
de habitar y construir el mundo. El arte cambien sus vidas, el generador de “una
deja de ser arte en sí para transformarse especie de anarquía hirviente, una esencial
Ž—ȱ ž—Šȱ ’–Ž—œ’à—ȱ Ž¡’œŽ—Œ’Š•DZȱ ¢Šȱ —˜ȱ ‘Š¢ȱ desintegración de lo real por la poesía”
arte cuando el arte sirve al hombre a (“Dos notas”, p. 159).
engrandecer su vida. Artaud llama al
teatro “metafísica-en-acción” (“La puesta 5. Función del arte: vitalizar el arte y
en escena y la metafísica”, p. 50). tornar artística la vida, multiplicar y
mejorar la vida, enriquecer su espesor de
3. Principal procedimiento de articulación acontecimiento al recobrar su dimensión
entre mundo y arte: para Artaud, como metafísica; recuperar potencialidades y
para los vanguardistas históricos, se trata competencias perdidas con el hombre
de disolver las estructuras del mundo pre-moderno (lo sagrado, el misterio);
estatuido y del arte tal como funciona acabar con la institución arte en tanto es
según la institución a través del ejercicio reabsorbida por un nuevo orden vital y
de una violencia sistemática sobre las ŠŸ˜›ŽŒŽ›ȱ•ŠȱŒ˜—ęȱž›ŠŒ’à—ȱŽȱž—ȱ
˜–‹›Žȱ
estructuras de las poéticas precedentes, Nuevo que, paradójicamente, regresa a
pero a la vez de fundar un nuevo tipo de los orígenes y a la par se proyecte hacia
objeto artístico en el que se tensionan las el futuro.
relaciones entre arte y vida en un espacio
de liminalidad, de límites no resueltos. En
este sentido Artaud resulta un precursor BIBLIOGRAFÍA
Žȱ–žŒ‘ŠœȱŽȱ•ŠœȱŽ¡™Ž›’Ž—Œ’ŠœȱŽŠ›Š•ŽœȱŽȱ
posguerra: el ‘Š™™Ž—’—, el teatro sagrado, Artaud, Antonin. (1996). •ȱ ŽŠ›˜ȱ ¢ȱ œžȱ
la ™Ž›˜›–Š—ŒŽ, la instalación, el arte doble. Trad. Enrique Alonso y Francisco
ambiental, etc. “Así como la alquimia (...), Abelenda [Paco Porrúa]). Barcelona:
el teatro debe ser considerado también Edhasa.
como un Doble, no ya de esa realidad __________. (2005). •ȱ Š›Žȱ ¢ȱ •Šȱ –žŽ›Žȱ ¢ȱ
cotidiana y directa de la que poco a poco otros escritos. Buenos Aires: Caja Negra
se ha reducido a ser la copia inerte, tan Editora.
vana como edulcorada, sino de otra De Marinis, Marco. (1999). La danza alla

82
˜›Žȱž‹ŠĴ’

rovescia di Antonin Artaud. Il Secondo Finter, Helga. (2006). “Detrás del mito de
ŽŠ›˜ȱŽȱ•Šȱ›žŽ•¤ȱǻŗşŚśȬŗşŚŞǯȱȱBologna, I Artaud” y “El deseo de un espacio del
žŠŽ›—’ȱŽ•ȱŠĴŽ••˜ȱ‹‹›˜ǯȱȱȱ yo”. En El espacio subjetivo. Buenos Aires:
__________. (2005). “Artaud y el Segundo Artes del Sur. pp. 7-31.
Teatro de la Crueldad”. En En busca García, Silvana. (1997). “Princípios e
Ž•ȱ ŠŒ˜›ȱ ¢ȱ Ž•ȱ Žœ™ŽŒŠ˜›. Buenos Aires: relaçóes”. En As trombetas de Jericó. Teatro
Galerna. pp. 163-178. das Vanguardas Históricas. Sao Paulo:
Dumoulié, Camilla. (1996), ’Ž£œŒ‘Žȱ ¢ȱ Editora HUCITEC. pp. 19-77.
Artaud. Por una ética de la crueldadǯȱ·¡’Œ˜DZȱ Innes, Christopher. (1992). El teatro sagrado.
FCE. •ȱ›’žŠ•ȱ¢ȱ•ŠȱŸŠ—žŠ›’Šǯȱ·¡’Œ˜DZȱǯ
Ž››’Šǰȱ ŠŒšžŽœǯȱǻŗşŝşǼǯȱȃŽȱ‘·¦›ŽȱŽȱ•Šȱ Ĵ˜ǰȱ ž˜•ǯȱ ǻŗşşŞǼǯȱ Lo santo. Lo racional
Cruauté et la clôture de la représentation”. ¢ȱ •˜ȱ ’››ŠŒ’˜—Š•ȱ Ž—ȱ •Šȱ ’ŽŠȱ Žȱ ’˜œ. Madrid:
En Ȃ·Œ›’ž›ŽȱŽȱ•Šȱ’ě·›Ž—ŒŽ. Paris: Éditions Alianza.
du Seuil. pp. 341-368. Pavis, Patrice. (1998) Diccionario del teatro.
Díaz, Silvina. “El último teatro de Artaud: Barcelona: Paidós.
un estudio de Marco De Marinis”. En Pizarnik, Alejandra. (1971). Prólogo a
AAVV, Artaud en la Argentina, UBA. En Antonin Artaud, Ž¡˜œ. Buenos Aires:
prensa. Aquarius. pp. 17-25.
ž‹ŠĴ’ǰȱ ˜›Žǯȱ ǻŘŖŖŗǼǯȱ ȃ˜—œ’Ž›ŠŒ’˜—Žœȱ ’슛ǰȱ ’Ž››Žǯȱ ǻŗşŜŝǼǯȱ Diccionario del
sobre el cuerpo y la cultura en el sistema esoterismo. Madrid: Alianza.
de ideas del ‘Prefacio’ a •ȱŽŠ›˜ȱ¢ȱœžȱ˜‹•Ž ˜—ŠǰȱžœŠ—ǯȱǻŘŖŖŝǼȱȃ—ŠȱŠ™›˜¡’–ŠŒ’à—ȱ
de Antonin Artaud”. En AAVV, Cuerpos, a Artaud”. En Bajo el signo de Saturno.
Universidad Nacional de Jujuy. pp. 109- Buenos Aires: Debolsillo. pp. 21-80.
126. Weisz, Gabriel. (1994). “Paralelismo entre
__________. (2008). Š›˜›ŠÇŠȱ ŽŠ›Š•ǯȱ el pensamiento de Antonin Artaud y
Introducción al Teatro Comparado. Buenos las técnicas corporales prehispánicas”.
Aires: Atuel. En Š•ŠŒ’˜ȱ Œ‘Š–¤—’Œ˜ǯȱ ’•˜œ˜ÇŠȱ Œ˜›™˜›Š•ȱ
Eliade, Mircea. (1993). ˜ȱ œŠ›Š˜ȱ ¢ȱ •˜ȱ Žȱ ›Šžȱ ¢ȱ ’œ’—Šœȱ Œž•ž›Šœȱ Œ‘Š–¤—’ŒŠœ.
™›˜Š—˜. Barcelona: Gedisa. ·¡’Œ˜DZȱœŒŽ—˜•˜ÇŠǯȱ™™ǯȱŘşȬśŗǯ

Revista Colombiana de las Artes Escénicas Vol. 2 No. 1 enero - junio de 2008. pp. 70 - 83 83

You might also like