Professional Documents
Culture Documents
Indhold:
Nyt fra bestyrelsen
Nyt fra Sverige
Gøgen og Nattergalen / Reuven Tsur
Grottor, Grodor, Gryende Röster / Johan Laserna
Intervaller
Djembe, Daf, Darbouka
Musik og Tal / Skye Løfvander
GONG er en ung forening, som forsøger at favne musikalske udtryk som overtonesang, intuitiv
sang, akustiske improvisationer og performance.
Foreningens formål er at skabe muligheder for træning, leg, forskning og fordybelse i
sammenhængen mellem stemme, klang, krop og psyke.
Vægten lægges på overtonesang og helhedsskabende lydudfoldelse med henblik på både
kunstneriske, terapeutiske og meditative aspekter.
Dette søges realiseret gennem sangaftener, koncerter, undervisning og netværksdannelse samt
oprettelse af vidensbank og kontakt med andre foreninger, grupper og individer med beslægtede
interesser.
Bladets indhold skal så vidt muligt relatere til foreningens formålsparagraf. Alle er velkomne til at
bidrage med indlæg, helst pr. e-mail eller diskette. Redaktionen kan dog ikke garantere, at alle
indlæg trykkes. Med tiden opstår formentligt en redaktionsgruppe, men indtil videre sker
redaktionelle henvendelser til:
Skye Løfvander, Fredskovhellet 2 G, 21, 3400 Hillerød
Tlf. 44 64 07 37/ 20 97 07 01, skye.lofvander@gmail.com
Øreflip
… og dermed har vi så heller ikke fem flade
øreordspil tilbage for denne gang, men for de
særligt lydhøre bringes her et billede af Milarepa i
traditionel lyttepositur. Det er ham som fik
tilnavnet Tibets Største Yogi og som i henhold til
overleveringen meddelte sine indsigter gennem
100.000 sange. Med henvisning til overskriften og
i anledning af H.C. Andersen-året skal vi tilføje:
dikke-dikke-dikke-dikke-dik-dik-dik!
Nynnes dagbog
Den Danske Ordbog: nynne vb.
Synge en melodi lavmælt for sig selv med munden
lukket.
Flyveører
Når man lader sig transportere, gælder det om at Promilleklang
bruge ørerne på rette vis, og ikke kun til at høre En fulderik viste sin lejlighed frem til et par
med, for det er balanceorganerne i det indre øre venner fra bodegaen. De blev overraskede over at
der holder regnskab med, om vores position i se en kæmpestor gong ved siden af sengen.
rummet svarer til det indtryk som de øvrige - Hvad laver den kæmpestore gong i dit
sanser, ikke mindst synet, giver os. Og disse soveværelse, spurgte de
organer kommer på arbejde når det gælder - Det er ikke en gong, det er et talende ur,
transport, hvor disse oplysninger fra forskellige svarede han
sanser ofte er i modstrid. Dette er en af grundene - Hold da kæft, hvordan virker det?
til, at det er vigtigt at kigge ud ad vinduet, når Så greb han en stor kølle som han med et mægtigt
kvalmepunktet nærmer sig, for så bliver der mere sving hamrede ind i gongen. Da lød det bag
overensstemmelse mellem indtrykkene. væggen: - For helvede, dit fulde svin, klokken er
tre om morgenen!!
Lyddoktor forsvundet! Dette træk skal ikke tolkes som et forsøg på at
sælge ud af Ali Quots brevkasse, redaktøren håber
I tidlige numre af FiliongGONG har lyddoktoren Ali stadig, han vender tilbage og med lidt hjælp fra
Quot været en af de bærende skikkelser med læserne er der vel håb om, at han får frisk mod.
spændende artikler om alt fra sangteknik via Hvis nogen af læserne skulle antræffe doktor Ali
celleharmoni til laserlysets overtoner. Som tiden Quot, bedes de ufortøvet henvende sig til
gik, blev Ali Quot dog mere og mere redaktøren.
mellemfornøjet, da han ikke følte, at man gjorde … og se så at får brygget på nogle spørgsmål!!
brug af ham i et omfang som stod mål med hans
evner. Der har manglet dråber der kunne få hans
visdoms bæger til at flyde over med svar på alt
mellem himmel og jord, hele sommeren har han r
praktisk talt ikke modtaget et eneste spørgsmål til
sin brevkasse. Dette har tynget ham i en grad, så
mennesker der kender ham godt har berettet, at
han var holdt op med den karakteristiske nynnen
for sig selv og siden 11. august har ingen set noget
til ham. Dette var ellers hans deadline for denne
udgave af bladet.
Reuven Tsur
Vi er meget stolte af og glade for tilladelsen fra
Reuven Tsur til at bringe hans artikel i bladet. Han
er Professor Emeritus i hebræisk litteratur på Tel
Dr. Ali Quot Avivs Universitet. Han har udviklet en teori om
Redaktøren har grebet til den nødløsning i stedet kognitiv poetik som han har anvendt på rim,
for brevkassen at bringe uddrag af den klassiske lydsymbolik, poetisk rytmik, metaforbegrebet,
Carl Barks-historie: poesi og alternative bevidsthedstilstande,
Anders And, Lyddoktoren i Arbejde historiske stilarter, genrer, arketypiske mønstre,
oversættelsesteori, kritisk kompetence-semiotik,
komparativ litteratur, kognitive studier, litteratur
og psykologi, lingvistik og empirisk æstetik.
Til denne lange række af fagdiscipliner og
emneområder skal tilføjes et par ord om semiotik,
som i korthed er læren om sprog i form af tegn på
alle skabelsens niveauer. I en vis forstand skal
dette studium ses som en reaktion mod tendensen
til at fortolke alt ud fra tilstande som kan måles
og vejes, hvor adfærd groft sagt reduceres til
kemi og elektricitet. I semiotik beskæftiger man
sig med den egentlige mening bag udtrykket i
stedet for at reducere det til noget andet.
Det ville fylde for meget at bringe hele historien,
Herhjemme har vi kunnet få en meget fin
så nyd nu i stedet højdepunkterne med de
indføring i dette områdes mange fascinerende
pragtfulde lydtransskriptioner inde i bladet!
facetter fremragende formidlet i Jesper
Der mangler måske blot den lille detalje, at vores
Hoffmeyers ugentlige klummer i Politikens
andevenner kom i knibe igen, fordi ikke kun
Videnskabstillæg.
nattergalene var vendt tilbage, men også
risfuglene!!
Endvidere har redaktøren kontaktet den
internationalt anerkendte ”lyddoktor” Reuven
Tsur – og det skal forstås helt seriøst! – som har
indvilliget i, at vi bringer hans artikel om gøgen og
nattegalen som denne udgaves Fugl-i-onggong.
Lenes drøm om overtonesang Grottor, Grodor, Gryende Röster
2 dage før min datters hjemkomst her i august / Johan Laserna
efter en lang rejse havde jeg denne - meget (grodor= frøer)
specielle drøm: Intervjuaren: ”Skulle man kunna säga att vissa av
Jeg befinder mig sammen med min datter og de ljud ni får fram när ni sjunger är … primitiva?”
nogle andre unge mennesker i et museum eller Pavarotti: ”Inte primitiva! Djuriska!”
eksperimentarium. Pludselig er vi to alene i et
Den djuriska rösten
kæmpestort hvidt kvadratisk rum med buet loft.
I sin bok Singing with your own voice berättar den
Der er helt stille. Vi står midt på gulvet, som er
amerikanska sångpedagogen Orlanda Cook hur hon
af is. Nedenunder isen er der vand med delfiner i,
brukade förvånades över sina skådespelarelevers
ved vi. Jeg begynder at synge overtoner for at
högt utvecklade förmåga att härma (efterligne)
fylde rummet. Opdager, at isen derved slår en
djur utan att de hade vuxit upp vare sig på landet
tynd revne. Vi er igen stille, lytter efter – jo
eller i vildmarken: ”Om tillfället och
delfinerne svarer langt nedefra med pibende
omständigheterna är de rätta så kan eleverna yla
stemmer!
som vargar, hoa som ugglor, gala som tuppar
Jeg kommer i tanker om, at ænderne om vinteren
(haner), skrika som babianer, bräka som får, skria
må have et hul i isen for at klare det. Jeg
som åsnor (æsler)…”
forestiller mig, at solen skinner ind ovenfra – og
der smeltes et hul i isen... Den här vanligt förekommande förmågan att
Jeg vil lade drømmen stå for sig selv. (Naturligvis härma djur såg Cook som en viktig nyckel till vad
skyndte jeg mig at synge en sang for hende, da hon kallade ”den naturliga delen av den mänskliga
hun kom ...) Lene R. rösten.” När samma elever blev ombedda att
Alle er velkomne med bidrag til temaet om musik sjunga hade de nämligen inte längre tillgång till
og sang i drømmelivet! Red. de delar av sin röst som de använde för att härma
djuren. Dörren till den naturliga rösten var då
plötslig stängd. Men varför?
När eleverna försökte härma djur var det en lek
som de spontant gav sig in i med liv och lust, fullt
beredda att vända ut och in på sig själva och sina
röster i jakten på det rätta ljudet, ivrigt lyssnande
efter minsta antydan till något som kunde leda i
rätt riktning. När eleverna istället skulle sjunga
förvandlades hela deras attityd. Då återföll de
genast i de röstmönster som de byggt upp under
Hej från Sverige! ett helt liv. De blev plötsligt stelare i kroppen,
Intresserade av övertonssång är välkomna att gå
ängsliga och allvarliga, och deras röstomfång
med i SONG - Skånes övertonssångförening!
krympte påtagligt. Där de tidigare obekymrat
Föreningen kommer att arrangera sångaftnar,
experimenterat med röstljud försökte de nu
kurser, konserter och kanske så småningom en
kontrollera sig själva och åstadkomma en röst som
övertonssångfestival.
skulle bli accepterad som ”vacker”, ”bra” eller
Medlemsavgiften för år 2005 är 100 kr.
helt enkelt bara ”rätt”.
Postgiro 47 96 429-1
SONG välkomnar till sång i Klosterkyrkan söndagar
kl. 20 enligt nedanstående prel. datum.
18. sep., 2. okt., 16. okt., 30. okt., 13. nov.,
27. nov., 11. dec.
Fra Sverige kan også berettes, at Gösta endnu
engang har aflagt besøg i Tjekkiet til en
overtonesangfestival. En af de mest markante
oplevelser var at følge korlederen Jan Staneks
ambitiøse arbejde med at skabe korværker, hvor
de fremtrædende overtoners rolle tydeligt bliver
skrevet ind i partituret.
Gösta (Singis Khan, Farbror Knarr, kært barn har
mange navne) har også taget initiativ til at
præsentere overtonesangen i de svenske
folkeskoler, foreløbig har han besøgt en klasse i
Lund, men har desuden lavet en tekst til det Orlanda Cook, i färd med at ge utlopp
idekatalog som lærerne derovre modtager. för lite primitiv röstenergi
Det som eleverna lyckades komma i kontakt med i Gå djupt in i denna fantastiska musik och ha den
sökandet efter de djuriska lätena var något som levande inom dig när du i mörker och tystnad –
Cook kallade för primitiv röstenergi. Den primitiva och med stämbanden bortkopplade! – använder
röstenergin finns naturligt hos alla människor, din egen kropp, din munhåla, läppar och tänder
menade hon. Den är ordlös och är oftast ett och öron för att bli en del av musiken.
oreflekterat uttryck för en känsla eller en
Man kan också göra som medlemmarna i SONG
omedelbar och spontan reaktion på en situation:
gjorde den 23 maj i år. De begav sig till Oxhagen i
”utrop, skrik, tjut, vrål, suckar, kluckanden,
Fyledalen (i östra Skåne) för att pröva möjligheten
skrockanden, skrän, skratt och gråt.” Alla dessa
att musicera med parningslystna lövgrodehannar.
icke-verbala ljud betraktade Cook som röstens
Området kring Oxhagen består av
råmaterial. När eleverna under hennes
naturbetesmarker med täta växlingar mellan små
systematiska ledning utforskade sin naturliga
gräsfält, träd, buskage, dungar (krat) och små
röstenergi blev deras röst starkare, registret
fisklösa vattensamlingar – ett idealiskt område för
bredare och klangen fylligare.
lövgrodan. Den lilla (5 cm) grodan, hylas arborea,
Cook dog 2001 men den som vill bli hennes elev
finns bara i Skåne och har varit på utdöende men
kan skaffa sig boken och fördjupa sig i den. Det är
hämtat sig och antalet individer varierar nu
den väl värd – den är sprängfylld med fakta,
mellan 5.000 och 12.000.
entusiasm och praktiska övningar.
Inspirerade röstexperiment
En del av glädjen med att sjunga övertonssång är
just det förutsättningslösa och lekfulla
utforskandet av rösten. Ju mer man söker desto
mer finner man, och ju längre man håller på desto
mer övertygad blir man om att det egentligen inte
finns några gränser för hur en människa kan låta.
Forskare hävdar att vår röstapparat i sin
nuvarande form utvecklades för några hundra
tusen år sedan. Det är ett tankeväckande faktum
att det talade språket och vår egen art homo Løvgrodan, hylas arborea
sapiens gör gemensam entré i världshistorien.
De nio expeditionsmedlemmarna anlände strax
Anatomiskt sett anses detta ha gjorts möjligt före skymningen. Det blev en underbar
genom att struphuvudet sänktes så att det försommarkväll, så trolsk och myggrik som bara en
hamnade längre ner i halsen. Jämfört med till svensk – och förmodligen dansk – försommarkväll
exempel homo erectus, en annan av kan vara. Och det dröjde inte länge förrän det
förgreningarna i hominidernas släktträd, fick vi på magiska ljudet av knarrande lövgrodehannar fyllde
så sätt större avstånd och volym mellan stämband luften.
och läppar och därmed möjlighet till en betydligt Ljuden kom från hundratals osynliga individer
rikare nyansering av vår röst, bland annat fick vi utspridda i våtmarkernas höga gräs. Var och en av
förmågan att forma vokalljud. dessa röster var imponerande kraftfull och när de
hetsade varandra som mest var det nästan
Vi vet inte om talet evolutionärt sett föregick bedövande starkt. Att sjunga med dem visade sig
sången, eller om det var tvärtom, men kanske har vara förånansvärt lätt och de verkade inte ta illa
de utvecklats parallellt och är bara två sidor av upp över att få denna oväntade konkurrens från
samma mynt? Alla ljud vi gör med rösten och som däggdjuren. Det var väl mest Gösta som stressade
vi håller ut på får ju en sorts sångkvalitet. Lyssna dem lite när han emellanåt lät undslippa sig ett
bara på ett nöjt spädbarns ljuvliga små strövtåg mäktigt knarrande. Han blev dock snabbt
med sitt joller. överröstad av en massiv moteld från de gröna och
Kanske är det en längtan tillbaka till denna artriktiga långbeningarna. Den kraftfulla och
spontana, improviserade och fullkomligt naturliga böljande kören av klangfulla knarranden blev till
gryningssång som är den hemliga strävan inte bara ett slags bordunstämma som gav övertonsången
i övertonssångarnas snäva cirklar utan i all sång? ett överraskande fritt spelrum.
Det finns många spännade vägar att gå för att På vägen tillbaka till parkeringsplatsen passerade
hitta nya och outforskade trakter av sitt vi en annan, mycket mindre vattensamling, där en
röstlandskap. Det räcker med att vända sig till blygsammare kör körde för fullt och som
naturen för att snabbt bli erbjuden en outtömlig emellanåt interfolierades av en eller ett par
mängd möjligheter. Tillbringa till exempel en klockgrodor. Elller möjligen av ett par pygméer
småblåsig natt i ett träd och lyssna på hur vinden från Centralafrika. Det lät likadant och det var för
spelar i det. mörkt för att vi säkert skulle kunna avgöra saken.
På det hela taget var det en lyckad expedition och Finns det något dystrare än att befinna sig i en
SONG kommer definitivt att verka för förnyade svåråtkomlig och nyupptäckt grotta och full av
musikaliska möten mellan djur och människor. förväntan pröva hela sitt register utan att få
tillstymmelse till svar? De flesta av grottorna
För den som inte har tillgång till ett träd, inte visade sig var sådana nollresonanta potatissäckar.
tycker om mygg eller har ett problematiskt En och annan kunde visserligen kvickna till en
förhållande till naturen vill jag nämna att det smula på någon enstaka frekvens, men var i övrigt
finns en fantastisk trippel-CD – Les voix du var de måttligt intresserade av att kommunicera
monde/Voices of the World – som ger ett slags med oss. Några få visade känslighet för mer än ett
provkarta på olika vokala traditioner från hela frekvensområde men ingenstans fann vi några
världen och som är rena guldgruvan för den som riktigt intressanta ekokammare.
vill experimentera med sin röst och behöver lite Förmodligen finns de kretensiska godbitarna
inspiration i väntan på att det änglalika jollret ska loklaiserade till bergsområdena kring Rethymnon
infinna sig. och Heraklion.
Det ska erkännas att SONG-medlemmarnas
förväntningar blivit omotiverat höga av ett kapitel
i Lucie Raults Musical Instrument: Craftsmanship
and Traditions from Prehistory to the Present där
författaren redogör för några intressanta studier
av tre grottor i Ariège i Frankrike.
Studiernas syfte var att se om det fanns något
samband mellan dessa grottors musikaliska
egenskaper och de många rituella målningar från
den äldre stenåldern som finns där.
Undersökningarna utfördes med rösten och i totalt
mörker för att man inte skulle veta var
målningarna fanns. Det visade sig att de var
utförda på just de ställen i grottorna där de
akustiska egenskaperna efterklang, ljudstyrka och
resonans var särskilt påtagliga. På de ställen där
minsta viskning gav upphov till en imponerande
genklang var målningarna särskilt talrika. De
De två första skivorna behandlar olika tekniker starkaste akustiska effekterna fick man om man
och den tredje olika former av flerstämmig sång – nynnade med stängd mun eller om man höll sig till
polyfoni. Teknikerna delas in i olika grupper: rop, vokalerna A och O och om röstljuden var av låg
skrik och larm; röst och andning; tal, deklamation frekvens.
och sång; omfång och register; klangfärger; Man upptäckte också att de platser i de många
röstförvrängning; ornamentering; tekniker där gångsystemen som visade tonala skiften var
man sjunger in i eller imiterar olika instrument; markerade med målningar eller tecken.
användning av övertoner. Förekomsten av målningar på ställen där ekot
besvarade grottgångens grundton med en kvint
Resonanta hålrum antyder också att människor uppmärksammat
Under en semesterresa till södra Kreta i juni detta intervall redan för mycket länge sedan.
passade jag och några andra SONG-medlemmar på
att undersöka ravinernas och grottornas akustiska
egenskaper.
Kreta är geologiskt sett att betrakta som ett
konglomerat av sönderbruten sten och grus som
den afrikanska kontinenten ungefär som en plog
pressar upp ur havsbotten. De geologiska
krafterna har skapat ett berglandskap
genomkorsat av en väldig mängd vandringsbara
raviner.
Enligt (ifølge) det grekiska grottsällskapet – The
Greek Speleological Society – finns också mer än
3000 grottor på ön, varav Zeus grotta, Dikteon
Andron, är den mest berömda. Ravinerna visade
Paleolitisk väggmålning av en bisonoxe i Niauxgrottan i
sig vara fina akustiska rum, medan grottorna var
Ariége, utförd vid en plats med särskilt starka ekkoeffekter
en besvikelse (skuffelse).
Men grottor av den kaliber som finns i Ariège Trans-resonans
växer ju inte på träd och tills SONG och GONG gör Ett av skälen till varför det är så svårt att lära sig
en gemensam resa dit får vi kanske fortsätta att tala ett nytt språk utan brytning när man nått en
nöja oss med att undersöka de grottor och viss ålder är att man inte förmår justera de olika
håligheter som finns inuti våra egna kroppar. delarna av munhålan tillräckligt exakt för att få
Munhålan är ju också en grotta och till skillnad fram de helt korrekta ljuden. Hela det
från de ur akustisk synvinkel lite småtrista komplicerade muskulära och mekaniska samspelet
hålrummen på södra Kreta är den mellan käke, läppar och tunga har vant sig vid det
häpnadsväckande resonant. Precis som man kan egna språkets och den egna dialektens exakta
uppfatta och använda en grotta som ett inställningar och det är svårt att göra de ytterligt
musikinstrument kan man betrakta munhålans små justeringar som krävs.
system av gångar och hålrum som ett sådant.
En person som bryter avslöjar sig obönhörligen
En grundläggande egenskap hos de allra flesta
som en person med invandrarbakgrund och det är
instrument som utnyttjar fenomenet resonans är
vi ju ganska vana vid, men en kvinna som låter
nämligen att de särskilt framhäver de övertoner
som en man får verkligen omgivningen att höja på
som faller inom vissa givna frekvensområden. För
ögonbrynen. I en värld där allt fler män väljer att
varje grundton som man kan spela på
byta kön är det faktum att män och kvinnor låter
instrumentet finns det alltså en given uppsättning
så olika ett växande problem.
övertoner som kommer att lyftas fram och som på
ett påtagligt sätt kommer att färga den akustiska
En som skrivit en mycket intressant artikel om
upplevesen av grundtonen. Sådana
detta – ”How to develop a female voice” – är
frekvensområden med ”förhöjd respons” kallas
författaren, musikern och fotografen Melanie
formanter.
Anne Phillips. Under den period av sitt liv då hon
bit för bit övergick från att vara man till att bli
kvinna kämpade hon även intensivt med att
förändra sin röst. Av en slump hittade hon en dag
ett läge då hon plötsligt lät precis som en kvinna.
Hon lyckades hålla kvar detta läge och under flera
år finslipade hon alla detaljerna i sin nya kvinnliga
röst. Det hon upptäckte var att den avgörande
skillnaden mellan en kvinnlig och en manlig röst
inte är tonhöjden – som den tusenåriga
västerländska vokaltraditionen indoktrinerat oss
att tro – utan resonansen och klangen.
Spejdermærker fra øen Man, Sydengland, gøg og nattergal Tag nu den fugl som nogle kalder ”kukkeren” (på
I en fabel af Izmailov fortæller gøgen sine engelsk: cuckoo, latin cuculus, tysk: kuckuck,
provinsielle naboer om den vidunderlige sang, som red.): Dens navn siges at have en onomatopoietisk
den har hørt nattergalen synge i et fjernt land. oprindelse, det siges at imitere den lyd, fuglen
Gøgen havde nu lært sig denne sang udenad og laver, og om fuglen siges at den udsender lyden
indvilger i at gengive den for de nysgerrige [kukuk]. Jeg har antydet, at fuglen reelt hverken
naboer. De er alle meget ivrige efter at lytte til udsender sproglyden [k] eller [u], faktisk udsender
denne enestående sang, så gøgen begynder at den slet ikke nogen sproglyde. Den udsender
synge den for dem: ”kukkuk, kukkuk, kukkuk”. vedholdende to lyde med et karakteristisk
Historiens morale er, at det er, hvad der sker ved toneinterval imellem sig, groft sagt en lille terts.
dårlig oversættelse af poesi. Disse lyde er kontinuerlige, har et stabilt toneleje
og intoneres meget abrupt. Min hypotese er, at
Denne artikels tese er, at Izmailov ikke er helt overtonestrukturen i den stabile lyd ligger tættest
retfærdig overfor gøgen (skønt han nok har ret, på formantstrukturen i en rundet bagtungevokal
når det gælder oversætterne). Når du oversætter og at formantovergangen, indikerer et [k] før et
fra et semiotisk system til et andet, bliver du [u]. Dette er forklaringen på, at fuglens navn i
begrænset af målsystemets muligheder. Gøgen mange sprog indeholder denne lydsekvens [ku].
havde intet andet valg end at bruge gøge-sprog til [2]
sin oversættelse. Det afgørende er, om hun brugte
de muligheder i gøgesproget som bedst ville kunne I menneskesprog er tonehøjder, i hvert fald når vi
formidle nattergalens sang. Når det kommer til taler europæiske sprog, noget der hører til
stykket, gjorde Izmailov sig skyldig i samme tonesproget, ikke til det egentlige ordforråd.
forbrydelse som han anklager gøgen for. Gøgen Følgelig vil det toneinterval som er karakteristisk
anvender jo hverken talelyden [k] eller [u], faktisk for gøgens kald ikke afspejle sig i fuglens navn,
anvender den slet ingen sproglyde. Men en poet, man kunne også sige, at ordforrådet ikke er
og det gælder alle poeter, er begrænset til de finkornet nok til også at indbefatte
fonemer, som findes i beskrivelsen af hans sprog, toneintervaller.
han kan kun oversætte gøgens sang indenfor dette
systems rammer. Oversættelsen vil blive vurderet For at afprøve denne hypotese udsatte jeg gøgens
som vel udført, hvis han formår at vælge de sang (optaget på bånd af Israeli Nature
sproglyde, som mest minder om gøgens kald. Conservation Association) for en frekvensanalyse,
Det, som er på spil, er oversættelsen fra nogle idet jeg sammenlignede den med de tre
opfattede kvaliteter fra virkeligheden til et et kardinalvokaler [i], [a] og [u] (som er inkluderet i
semiotisk system... eller fra et semiotisk system det fonetiske applikationsprogram SoundScope).
til et andet, og faktisk er gøgens kald også et Der er ganske meget baggrundsstøj i optagelsen af
semiotisk system. Oversættelsens præcision gøgen, og jeg kunne ikke lave et anvendeligt
afhænger af, hvor finkornet tegn-enhederne i spektrogram. Men omtalte program giver
målsystemet er. muligheden for at uddrage formanterne af
Hvis målsystemet er tilstrækkeligt finkornet og de sproglydene. En sammenligning mellem de første
bedste valg bliver foretaget til at gengive to ”formanter” i gøgens kald og kardinalvokalerne
kildefænomenet, er der en chance for, at de to vil afslørede oplysende resultater. (Se ill. 1)[3]
opfattes som ”ækvivalente”.
Den første observation er, at gøgens sang ikke
kunne præsenteres indenfor den samme ramme
som vokalerne, da dens primære frekvens ligger
omtrent 5-6 gange (!) højere end vokalerne udtalt
af en mandsstemme. Den når næsten op på 780 Hz
og har et nedre ekstrem på nøjagtigt 580 Hz,
hvorimod vokalernes intonationskonturer i
illustration 2 når op til omkring 135 Hz og ned til
omkring 95 Hz (den typiske frekvensspredning for
mandsstemmer ligger mellem 80- 150 Hz, den
typiske kvindestemme mellem 120- 280 Hz). Det
bemærkelsesværdige at notere sig er, at gøgens
kald og vokalen [u] opfattes som værende lige
Ill. 1: Den øvre rammes kurver viser den første og anden mørke i klangen på trods af den enorme afstand i
formant af de fonetiske vokaler i- a- u og kald. I den
nederste ramme præsenteres samme lyde i deres bølgeform. tonehøjde.
På nævnte hjemmeside findes også lyden. Dette skyldes, at den oplevede mørke klang
kommer til udtryk ikke som følge af den primære
I den øvre ramme fremstår lydene [i], [u] og
tonehøjde, men gennem overtonestrukturen, som
[kuku]’s første formant som tilnærmelsesvist
viser sig at have afgørende ligheder.
rette, horisontale linier mellem 0 og 500 Hz. [a]’s
første formant bølger oppe omkring 1.000 Hz, Jeg har fremført, at toneleje ikke som sådan
hvor den akkurat berører den anden formant. hører til den menneskelige sprogkode, men til den
Gøgens ”første formant” minder meget om den tonale beskrivelse af musik.
første formant for [i] og [u], både når det gælder Som det indikeres af illustration 2, viser der sig at
form og frekvensområde, omend den er mere være store forskelle mellem frekvenskurverne for
regelmæssigt vandret og adskiller sig betragteligt gøgens kald og talte vokaler. Kurverne for de
fra udseendet af [a]’s første formant. Det som isolerede vokallydes intonation viser sig at sprede
man kunne kalde anden formant i gøgens sang er sig over et betragteligt frekvensområde, og det
meget mere uregelmæssig end tilsvarende toneleje, som en sådan vokal opfattes som
formant for [a] og [u], men fremviser lignede træk værende talt i, vil oftest være uforudsigelig. I
og breder sig groft betragtet over samme modsætning hertil sætter gøgens sang abrupt i
frekvensområder, om end en smule højere. I gang i et meget veldefineret toneleje.
overensstemmelse med min hypotese viser Jeg antager, at det er denne pludselige og
overtonestrukturen i gøgens sang større lighed præcise intonation, vi opfatter i gøgens sang, der
med [u] end med de to øvrige kardinalvokaler. bliver indikeret i det menneskelige
Min anden hypotese er imidlertid blevet blankt onomatopoietikon som den ustemte lukkelyd [k].
modbevist: der er ingen dele af gøgens sang, der Den tilsyneladende lydlige lighed med denne lyd
lyder som [k]; vi hører faktisk mere noget i må alene henregnes til pludseligheden i gøgens
retning af [huhu]. Der er heller ikke spor af [k] i intonation.
udskriften af lydprogrammets analyse. Lad os, Gøgens præcise og pludselige intonation kan
inden vi går i lag med dette problem, kaste et blik således ikke oversættes til noget entydigt i det
på de frekvenskonturer, som vi kan uddrage af menneskelige ordforråd, da man netop ikke
optagelsen af gøgens sang og af kardinalvokalerne opererer med toneleje der, men beskrives i stedet
(ill. 2) med en konsonantlyd der også intoneres
pludseligt, men som i øvrigt ikke har noget med
tonehøjde at gøre.
Nu er der mindst tre ustemte lukkelyde i det
menneskelige sprog, [p], [t] og [k]. Hvorfor er det
da akkurat [k] som opfattes som passende i
adskillige sprog til at gengive gøgens sang, og ikke
en af de andre? Der er to mulige svar på
spørgsmålet. For det første er [p] og [t] fonetisk
betragtet “diffuse” konsonanter, mens [k]
karakteriseres som kompakt og dermed mere
abrupt. For det andet er der spørgsmålet om
sproglydenes samartikulation: [u] er en
bagtungevokal og er dermed lettere at udtale
Ill 2: Den første figur viser lydprogrammets analyse af gøgens kald, sammen med det velare [k] end med det dentale
det andet de tre kardinalvokaler udtalt af en mandsstemme. Den [t] eller det bilabiale [p].
øvre ramme i begge figurer viser frekvenskurvens konturer, mens (velar henviser til ansats ved velumporten, ganesejlet,
den nedre ramme viser de tilsvarende lydes bølgeform.
dental til tænderne og bilabial til læberne, red.).
For bedre at forstå samartikulationens Fodnoter:
lovmæssigheder, inviteres læseren til at udtale 1. Periodiske lyde er blevet beskrevet (May and Repp,
ordene “kilde” og “kål” og vil givetvis bemærke, 1982: 145) som ”gentagne signalsekvenser med en
at [k] i det sidste, foran bagtungevokalen, udtales tilsvarende struktur”, hvorimod aperiodisk stimuli har
fra et meget dybere område i svælget. en ”vilkårligt vekslende bølgeform”, som ”kan have et
større antal særegne karakteristika at genkalde”.
Nu hænder det også, at gøgens kald oversættes til
De gentagne signalsekvenser med en allerede hørt
andre semiotiske systemer som for eksempel lyden struktur, kan i lytteren fremkalde en relativt afslapet
af en blokfløjte eller andet blæseinstrument som form for opmærksomhed (der kommer ingen
det er tilfældet i Legetøjssymfonien af Mozart. På overraskelser, man kan forvente, at de samme
forskellige indspilninger anvendes forskellige bølgeformer dukker op igen). Således vil periodiske
instrumenter til at gengive gøgens tema, så det vil lyde generelt opleves som letflydende. De mere
være til begrænset nytte at analysere disse toners vilkårligt skiftende bølgeformer af aperiodisk lyd med
overtonestruktur. Intonationen er for disse deres særegne træk, vil opleves som uorden, som
instrumenter ofte også abrupt, selvom lyden ved forstyrrelser af den ”afslappede form for
kunstnerisk fremførelse oftest minder mest om et opmærksomhed”. Således vil aperiodiske lyde opleves
som grove, skærende, turbulente og lignende.
[h]. Musikeren har mulighed for at artikulere den
abrupte kvalitet ved at anvende tungespidsen i 2. Min baggrund for denne generalisering er anekdotisk.
berøring med tænderne til at frembringe noget Det passer for tysk, engelsk, fransk, ungarsk og
som minder om "tu-tu". I modsætning til det talte hebræisk, som er de sprog jeg har kendskab til, og at
sprog tillader dette semiotiske system muligheden dømme efter Izmailovs fabel også for russisk. Jeg har
for at gengive toneintervallet en lille terts. Der ikke været i stand til at indsamle information om
afrikanske og amerikansk-indianske sprog. Når det
frembringes en jævn og vedholdende lyd med et
kommer til gøgen, er det tænkeligt, at der har været
eksternt instrument, der rækker ud fra læberne, gensidig afsmitning mellem de nævnte sprog. Men i så
så hensynet til samartikulation begrænser ikke fald må vi forklare, at der synes at være lille
den pludselige intonation til [k], så [t] bliver lige påvirkning mellem dem indbyrdes, når det kommer til
så anvendeligt, måske endda mere anvendeligt. ikke-onomatopoietiske navne. Eksempelvis minder
nattergalen, på engelsk ”nightingale”, kun om sit tyske
Således findes i de to semiotiske systemer modsvar, mens den på fransk hedder ”rossignol”, på
forskellige forvrængninger i gengivelsen af gøgens ungarsk ”fülemüle” og på hebræisk ”zamir.
naturlige kald i henhold til deres respektive
Efter at have skrevet forudgående kommentar, mødte
begrænsninger. De benytter forskellige midler i
jeg tilfældigvis en ung kinesisk kvinde fra Beijing, og
form af tegn og forskellig syntaks for spurgte hende, hvad det kinesiske ord for gøg var. Hun
kombinationen af disse tegn. Ingen af systemerne fortalte, at det var [pu-ku]. [k]-lyden kom fra dybt
tilbyder helt præcise lyde til gengivelse af gøgens nede i halsen og på den anden stavelse var der en
sang; indenfor hvert system må man foretage et faldende og stigende tone, som ikke mindede om det
valg af de lyde som ligger nærmest den lyd som karakteriske interval i gøgens sang. Jeg skylder en
det er målet at gengive. sinologen Lihi Laor tak, som fortalte mig, at man ikke
på kinesisk har +/- stemt opponens, kun +/-aspireret
Dette er det bedste et semiotisk system kan
opponens. Min oplevelse af, at det var en dyb [k]-lyd
tilbyde når det gælder repræsentationen af indikerer, at det er et ikke-aspireret [k], faktisk både
kvaliteter opfanget i virkeligheden eller i et andet plosivt, ustemt og ikke-aspireret. Til hendes store
semiotisk system. En lydimitation vil opleves som overraskelse angav alle hendes kolleger, som talte hver
svarende til den imiterede virkelighed, hvis det deres kinesiske dialekt, nøjagtigt det samme navn for
anvendte semiotiske system er tilpas finkornet på gøgen.
de relevante områder, og man vel at mærke Man må overveje om den dybe [k]-lyd underbygger min
vælger de mest relevante muligheder indenfor samartikulationshypotese, de uapirerede plosiver kan
systemet. underbygge min hypotese om abrupte ansatser.
Den både faldende og stigende tone i [ku]-lyden
For at vende tilbage til fablen om gøgen og antyder, at man end ikke på kinesisk kan leksikalisere
nattergalen, skal vi ikke dømme gøgen for dens det lile terts-interval i sproget, det er de lingvistiske
gengivelse af nattergalens sang oversat til rammer som ligger til grund for tonen.
gøgesprog, vi skulle snarere dømme den for (På kinesisk kan to ord, der ellers udtales ens, have
graden af tilstrækkelighed, hvormed den vælger vidt forskelig betydning, hvis de udtales hhv. med
de af gøgesprogets muligheder som ligger tæt på stigende og faldende tone, med andre ord, på kinesisk
eller langt fra nattergalens sang. har melodien betydning for meningsindholdet, red.)
Føj selv flere til listen hvis du har lysten, ellers gå Hvis man rigtigt skal pejle sig ind på en stemmes
videre til følgende spørgsmål: særlige væsen, vil det måske være en ide at
Hvilke parametre skal man vælge for at beskrive tænke langt mindre kategorisk og i stedet
en stemme godt, hvis man skal bruge så få som fabulere mere, således kan man lege
muligt? associationslege, når det gælder stemmer:
Der skal naturligvis indgå begreber som primært Hvis stemmen i fokus nu var:
handler om klangen, andre som især sigter til - et dyr
styrken, og så skal man kunne beskrive rytme og - en farve
tonefald i talen. Endelig må der være et - en vejrtype
gradueringssystem, så stemmen ikke blot - et redskab
beskrives som enten stærk eller svag, men at der - en plante
findes et par trin derimellem. - et materiale
- …
Det interessante er, at man for at beskrive en hvad ville den stemme så være?
stemme ofte må ty til subjektive parametre, i
hvert fald er det noget, vi ofte benytter os af, når
vi til daglig beskriver andre menneskers udseende.
Og hvordan skal man oversætte det til et skema,
når man netop er blevet enige om, at en person
har ”smil i stemmen”, som jo ikke bare lader sig
indfange af noget der minder om objektive
begreber?
Mange har som børn prøvet at trække garn mellem Men hvad nu hvis det ikke er alle som skal hilse på
søm, der står i en cirkel på en plade. Man kunne alle? Man kunne jo f.eks. prøve at se, hvad der
også tænke det som mennesker i en rundkreds, sker, hvis man deler bogstaver i to klasser: vokaler
hvor ideen er at finde ud af, hvor mange på den ene side og konsonanter på den anden,
kombinationer af håndtryk der kan gives. De eller vi kan dele to hold til fodbold og så se hvad
gamle kabbalister så billedet for sig af der sker med kombinationsmulighederne:
elementerne i deres alfabet stillet op i en cirkel:
Før en landskamp i Parken lytter de to
Antallet af forbindelseslinier mellem bogstav- mandskaber til nationalmelodierne, og mens de
elementerne vil følge rækken af trekanttal i holder rækkerne, defilerer det ene hold forbi det
henhold til illustrationen: andet, så alle 11 på det ene hold kan give hånd til
hver af de 11 på det andet. Det giver i alt 11x11=
121 håndtryk, altså kvadratet af 11…!
I eksemplet deler vi op i et vokal-hold (A, E, I) og
et konsonanthold (B, C, D)
Med to hold med hver ét element, bliver der 1x1
mulighed: A-B
Med to hold med hver to elementer, bliver der
2x2 muligheder: A-B, A-C, E-B, E-C
Med to hold med hver tre elementer, bliver der
3x3 muligheder:
A-B, A-C, A-D, E-B, E-C, E-D, I-B, I-C, I-D.
Med to hold med hver fire elementer bliver der
4x4 muligheder
Hvis der er to bogstaver/ mennesker/ søm … og så fremdeles! Her kommer man på sporet af
(A, B), er der 1 mulig forbindelse: A-B sprogets små lydbestanddele, vi kan jo sige både
Hvis der er tre bogstaver/mennesker/ søm ib og ad og eb på dansk, og der findes naturligvis
(A, B, C), er der 3 mulige forbindelser: et tilsvarende sæt med konsonanter nævnt først.
A-B, A-C, B-C
Hvis der er fire bogstaver/mennesker/ søm
(A, B, C, D), er der 6 mulige forbindelser:
A-B, A-C, A-D, B-C, B-D, D-C
Hvis der er fem bogstaver/mennesker/ søm, er
der 10 mulige forbindelser:
A-B, A-C, A-D, A-E, B-C, B-D, B-E, C-D, C-E, D-E
(Til alle disse sæt findes naturligvis et med
omvendt rækkefølge.)
Hvis der er 22 elementer (som i det hebræiske
alfabet) er der 231 mulige forbindelser.
I Sepher Yetzira (et kabbalistisk grundskrift, hvor
tal og bogstaver er skabelsens elementer) står:
”Hvordan kombinerede og vejede Han dem?
Alef med dem alle og alle med Alef
Bet med dem alle og alle med Bet
Hjulet drejer rundt og således er der 231 porte.
Og alt der er dannet og alt der er talt udgår fra
ét udtryk.”
… Bevidsthed og sprog hænger sammen - i
begyndelsen var ORDET!
Fakultetstal Lyden af de fire elementer
Hvis det har betydning, hvilken plads det enkelte
element står på og det således ikke er lige meget
om det hedder A-B eller B-A, skal vi kigge på
fakultetstal:
Sepher Yetzira:
”2 sten bygger 2 huse, 3 sten bygger 6 huse, 4
sten bygger 24 huse, 5 sten bygger 120 huse, 6
sten bygger 720 huse, 7 sten bygger 5040 huse.
Gå ud og tænk, hvad munden ikke er i stand til at
sige, og hvad øret ikke er i stand til at høre.”
2 sten: AB, BA (2 huse)
3 sten: ABC, ACB, BAC, BCA, CAB, CBA (6 huse).
4 sten: ABCD, ABDC, ACBD, ACDB, ADBC, ADCB,
BACD, BADC, BCAD, BCDA, BDAC, BACD, BADC,
CABD, CADB, CBAD, CBDA, CDAB, CDBA, DABC,
DACB, DBAC, DBCA, DCAB, DCBA (24 huse).
…osv.
Et af de vigtigste elementer i musikken er pausen
Disse Kabbalistiske betragtninger fortsættes i og det man med et engelsk udtryk kalder
næste nummer, læs bl.a. om tværsum samt 7 og suspense, på godt dansk udsættelse.
12! Hvad er det da, man udsætter, og er vi ikke vant
til fra dagliglivet, at udsættelse er et
irritationsmoment?
Jo, og akkurat fordi vi har vænet os til, at
musikken i højere grad end dagliglivet fremstår
som noget afrundet, vil man kunne pirre og
stimulere ved ikke bare at runde af og lade
tingene falde på plads ved sidste tone som de
plejer.
De fleste har nok hørt udtrykket "skuffende
kadence", hvor man netop, i stedet for at afslutte
en sats med det forventede subdominant-
dominant-tonika, laver en omvej eller en
overraskelse, og fidusen er naturligvis, at
skuffelsen bliver pirrende, gør os vågne!
I denne serie om de fire tilstandsformer lagde vi
hårdt ud med at beskrive elementerne jord og
vands rolle i musik, og man kunne vel forvente, at
der blev rundet af med ild og luft. Den
forventning skal nok blive opfyldt, dog ikke uden
svinkeærinder. I sidste nummer bragtes således
nogle generelle betragtninger om de fire
elementer og denne gang vender vi tingene på
hovedet og præsenterer den afgørende pointe
midt i forløbet, ovenikøbet på en poetisk måde!
Det er Knud Brant Nielsen som med en meget
smuk oversættelse af en tekst fra Avesta besynger
jordens skønhed. Naturligvis er kvintessensen
kærlighed. Dette kunne man måske sammenligne
med en af de mest kendte europæiske mandalaer,
nemlig den, hvor Kristus optræder i midten af et
kors bestående af tyr, løve, ørn og engel for
evangelisterne Lukas, Markus, Johannes og
Matthæus og som med en vis rimelighed kan
fortolkes som de astrologiske tegn tyr, løve,
skorpion og vandbærer, der repræsenterer hhv.
jord, ild, vand og luft, hvor Kristus som kærlighed
bliver kvintessensen.
Jordens Skønhed
Jordens skønhed, himlens luft
skovens grønt og blomstens duft
skyggested i sommer hed
hvisker: "Gud er kærlighed!"
Gulerod og gyldenris
priser hver på deres vis
mens de smykker mark og bed
viser: "Gud er kærlighed!"
Sangaftener
Anden tirsdag i måneden, kl. 19.00- 21.45:
11. oktober
8. november
13. december
Tårnstudiet, Vesterbrogade 40, 5. Kbh. V. Bus 6A til Vesterbro Torv
Sangaftener er åbne for alle og indeholder som regel guidet gruppemeditation,
fælles improviseret sang, øvelser med vejledning og andre kreative indslag.
Undlad venligst at ringe på mellem 19.10- 19.45, hvor vi mediterer.
Info: Skye: 44 64 07 37/ 20 97 07 01 eller Susanne: 30 24 40 32
Entré: medlemmer 30,- kr., gæster 60,- kr.
Stilhedens Sang
Torsdage op til fuldmåne, kl. 19.00:
27. oktober
3. november
17. november
1. december
12. januar
9. februar
Hellig Kors Kirke, Kapelvej, Nørrebro
Stille meditation og fælles sang i cirkel i Hellig Kors Kirke efter overstået vesper
(som indeholder salmesang, bibeltekst og velsignelse, ca. ½ time).
Info: Skye 44 64 07 37/ 20 97 07 01