Bun venit la Wikipedia! Dacă doriţi să contribuiţi vă invităm să vă înregistraţi/autentificaţi.

Gramatica limbii spaniole
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Salt la: Navigare, căutare Acest articol sau această secţiune trebuie pus(ă) în formatul standard. [[wiki]] Ştergeţi eticheta la încheierea standardizării. Acest articol a fost etichetat în ianuarie 2007 Acest articol descrie gramatica limbii spaniole. Mai trebuie si cazurile subst. Si un program pe3ntru a creea propoziti.

Cuprins
[ascunde]

• •

1 Pronumele (El pronombre) o 1.1 Pronumele personale (Los pronombres personales) o 1.2 Tabelul pronumelor personale (El cuadro de los pronombres personales) o 1.3 Pronumele personale reflexive (Los pronombres personales reflejos) o 1.4 Pronumele posesive (Los pronombros posesivos) o 1.5 Pronumele demonstrative (Los pronombres demostrativos) o 1.6 Pronumele relative (Los pronombres relativos) o 1.7 Pronumele nehotărâte (Los pronombros indefinidos) 2 Verbul o 2.1 Modurile verbului (Los modos del verbo) o 2.2 Întrebuinţări ale timpurilor indicativului o 2.3 Modul conjunctiv (modo subjuntivo) o 2.4 Întrebuinţări ale timpurilor conjunctivului o 2.5 Infinitivul (El infinitivo) o 2.6 Participiul (El participio) o 2.7 Diateza pasivă (La voz pasiva) 3 Conjugarea verbului haber (Conjugación del verbo haber) 4 Conjugarea verbelor regulate – Modele o 4.1 Conjugarea I (Primera conjugación) o 4.2 Modo indicativo o 4.3 Modo subjuntivo o 4.4 Modo imperativo (afirmativo) o 4.5 Conjugarea a II-a (Segunda conjugación) o 4.6 Modo indicativo

• •

• • • •

4.7 Modo subjuntivo 4.8 Modo imperativo (afirmativo) 4.9 Conjugarea III-a (Tercera conjugación) 4.10 Modo indicativo 5 Modo subjuntivo 6 Modo imperativo (afirmativo) o 6.1 Formas simples o 6.2 Formas compuestas 7 Modo indicativo 8 Modo subjuntivo 9 Modo imperativo
o o o o

10 Perifraze verbale (Perífrasis verbales)

[modifică] Pronumele (El pronombre)
[modifică] Pronumele personale (Los pronombres personales)
Pronumele personale sunt singurele forme din gramatica limbii spaniole care posedă o declinare (redusă şi ea). La aceste pronume deosebim cazurile nominativ (nominativo), prepoziţional (caso preposicional), dativ (dativo) şi acuzativ (acusativo). Unele forme ale pronumelor personale au accent de intensitate (nosotros, mí, ti, ellos, etc.) iar altele nu (me, te, le, los etc.). Sub acest aspect, deosebim forme accentuate (formas tónicas o acentuadas) şi forme neaccentuate (formas átonas o inacentuadas). Formele mí, ti sunt folosite numai în combinaţie cu o prepoziţie (a mí, a ti, de mí, de ti, etc.). Formele me, te, le, lo, la, se, nos, os, les, los, las nu pot intra în combinaţie cu o prepoziţie (a mi me gusta..., me gusta, a ti te gusta, le gusta..., etc.).

[modifică] Tabelul pronumelor personale (El cuadro de los pronombres personales)
Când formele neaccentuate ale pronumelor personale urmează după verb se numesc enclitice. Ele se alipesc la verb: dándome (dându-mi), lavarte (a te spăla), ¡vete! (du-te). Atunci când forma nos în poziţie enclitică se uneşte cu prima persoană plural a unui verb, acesta pierde litera s: vamos + nos > vámonos. Se suprimă d final de la persoana a II-a plural imperativ, atunci când este urmat de pronumele enclitic os: lavad + os>lavaos, levantad + os>levantaos. Face excepţie imperativul verbului ir, id + os > idos. La imperativul pozitiv, gerunziu (forma simplă) şi infinitiv (forma simplă) pronumele neaccentuat este în mod obligatoriu enclitic: dame şi nu *me da, dándole şi nu *le dando, darles şi nu *les dar.

Ellos se lavan.) Formele neaccentuate. [modifică] Pronumele posesive (Los pronombros posesivos) 1. mía Persoana a II-a tuyo.persoana I şi a II-a. nuestra nuestros.Ellos hablan para sí. suyo. lo estoy. nuestras Persoana a II-a vuestro. se los. Cu forma neutra lo reproducem.Sí. Él lleva la cartera consigo (El poartă servieta cu sine) .. Un amigo mío… 2.Ellos se lavan las manos. nuestra nuestros. Pentru persoana a III-a singular şi plural sunt folosite ca pronume reflexive formele: se. Él se lava las manos . vuestras Persoana a III-a su sus 3. sus). ¿ Estáis cansadas? – Sí. sí precedat de prepoziţie şi consigo: Él se lava . adică combinaţiile se lo. La fel ca pronumele personale. se lo doy (şi nu: *le lo doy). Pronumele posesive funcţionează ca adjective. Yo me lavo las manos (Eu îmi spăl mâinile). tuyas suyos. vuestra vuestros. nuestras Persoana a II-a vuestro. de .) şi forme neaccentuate (mí. Formele su. vuestras P e r soana a III-a suyo. lo estamos. posesivele au forme accentuate (mío.Ellos llevan la cartera consigo (Ei poartă servieta cu ei înşişi). tuya Persoana a III-a suyo. de ellos.. Totdeauna forma se precedă celelalte forme neaccentuate: Se lo doy.. tuyo.. suyas b) Formele adjectivelor posesive Pentru un singur posesor Un singur obiect posedat Persoana I mi Persoana a II-a tu Persoana a III-a su Mai multe obiecte posedate mis tus sus Pentru mai mulţi posesori Un singur obiect posedat Mai multe obiecte posedate Persoana I nuestro. formele neaccentuate ale pronumelor personale se alipesc la auxiliar: haberme dado.). suyo sunt echivalente cu de él. acestea se aşează după sau înaintea acestuia. se la.pot lua parte la formarea unei construcţii reflexive în calitate de pronume reflexive: Nosotros nos lavamos. O variantă a pronumelui personal neaccentuat în cazul dativ (le. În cazurile în care un verb este însoţit de mai multe pronume personale neaccentuate. Ies) o constituie forma se. Toate formele pronumelor personale . tus. Deci nu pot fi separate: Me lo da. tu bolso. de ella. [modifică] Pronumele personale reflexive (Los pronombres personales reflejos) Construcţia reflexivă implică următoarea condiţie: verbul şi complementele sale pronominale să aparţină aceleiaşi persoane şi aceluiaşi număr gramatical: Yo me lavo (Eu mă spăl). de ellas. habiéndome dado. după articol sau funcţionează ca nume predicative: Él bolso es mío. a) Formele pronumelor posesive Pentru un singur posesor Un singur obiect posedat Persoana I mío. Él habla para sí . se las: ¿ Das este libro al señor profesor? . Această formă este folosită numai atunci când precedă nemijlocit un alt pronume care începe cu 1. de regulă. Dándomelo . ¿ Das estas manzanas a los niños? — Sí‚ se las doy. precedă cuvântul pe care îl determină în calitate de atribut (mi pañuelo. mis. dintre care unele sunt apocopate (mí. tu. su . iar formele accentuate se aşează după cuvântul la care se referă. suya Mai multe obiecte posedate míos. vuestra vuestros. tu. suya suyos. cu excepţia formelor yo şi tú . suyas Pentru mai mulţi posesori Un singur obiect posedat Mai multe obiecte posedate Persoana I nuestro. etc. mías tuyos.La formele compuse ale infinitivului şi gerunziului. su. un nume predicativ sau un verb dintr-o propoziţie anterioară: ¿ Estás cansada? – Sí.

este reproduce ultimul obiect. estos. esta (Juana) está leyendo una novela. În astfel de cazuri. los que.în vremea asta. que viven lejos. uneori. Este sombreros es mío. los cuales. 2. sin.La casa de ellos etc [modifică] Pronumele demonstrative (Los pronombres demostrativos) 1. aquellos. exact . lo que. esa. de la caz la caz. cuyo (-a.. -as). quienes. La demonstrativele cu valoare de pronume. en esos tiempos. cu toate acestea. El poate fi substituit prin el cual (cu formele sale de număr şi gen) atunci când introduce o propoziţie atributivă explicativã: Los alumnos. între timp.în jur de ora opt).deosebit de faptul că.asta este. Demonstrativele. el que. cât şi . de ustedes. unde mai pui că. aquellas desemnează lucruri şi mai îndepărtate de cel care vorbeşte sau de interlocutori. eso. Antecedentul lui que poate fi substantiv (nume de fiinţă sau de lucru) şi se poate referi la mai mulţi antecedenţi: Los médico y los ingenieros que están en la sala quieren salir. [modifică] Pronumele relative (Los pronombres relativos) 1. quien. 4. esta. iar aquel. -os. la cual. las que. Demonstrativele. estas niñas) . las cuales. en eso de . estas desemnează lucruri aproape de cel care vorbeşte: Éste es mi coche (adică: Éste de aquí es mi coche). de regulă. de adjective: Mi sombrero es éste. aquello): Aquello que se ve en la lejanía es una ciudad. en aquellos tiempos. Formele ese.. la que.) . se folosesc formule prepozţionale: Su casa .La casa de él . cu excepţia lui ese. en esto .de aceea.Los niños que están aquí son mis hermanos. tras. -as). În Limba spaniolă se foloseşte de următoarele forme de pronume relative: que. în cazul unui dialog. pot îndeplini şi funcţie anaforică. pentru un viitor îndepărtat: en estos tiempos. pe cel anterior: María y Juana están leyendo. aquella. Pronumele que este invariabil ca gen şi număr: Él niño que está aquí es mi hermano . Construcţii în care apar demonstrativele neutre: esto. Cual (precedat de articolul hotărât) este variabil numai ca număr.cu asta. Fem.La casa de Ud. va să zică. los cuales. 5. eso es . eso. se aşează înaintea substantivului la care se referă. Pronumele demonstrative pot îndeplini funcţia gramaticală de substantive. y eso que . aquello esto es . Formele pronumelor demonstrative Singular Plural Masc. în contextele în care antecedentul este departe de relativ. Cual fără articol nu este pronume. esos. Gradaţia privitoare la îndepărtarea unui obiect în spaţiu este valabilă şi pentru dimensiunea timpului: este se foloseşte pentru prezent. Formele aquel. esas desemnează lucruri mai îndepărtate de cel care vorbeşte şi. ese pentru un trecut mai mult sau mai puţin apropiat şi pentru un viitor. este esta esto estos estas ese esa eso esos esas aquel aquella aquello aquellos aquellas 3. Fem. Pentru evitarea ambiguităţii. por eso . (sau: Su casa de Ud. Formele: este. el cual. cuanto (-a. Antecedentul său poate fi nume de fiinţe sau de lucruri. în ce priveşte.adică.usted. estos niños. aproape de cel căruia i se vorbeşte: Ese es tu coche. a eso de cam..Posedă forme neutre invariabile (esto. con esto . no llegaron a tiempo a esta fiesta . y aquella (María) un cuento. 2. 3. lo cual. cu prepoziţiile por. aquel pentru un trecut îndepărtat şi.cât despre. -os. accentul grafic este facultativ.asta nu. Sunt variabile în gen şi număr (este niño — esta niña. în jur de (în construcţii ca: a eso de las ocho . Se preferă folosirea lui cual în locul lui que cu caracter explicativ. Neutru Masc.În fraza mai sus menţionată putem înlocui que prin los cuales: Los alumnos. asta nu se poate. eso sí que no .

Sunt invariabile. toda una muchacha (o fată adevarată). Forma neutră lo cual are ca antecedent o formă neutră sau o propoziţie precedenta: Era juguetón. este echivalent cu formele de quien. todos. Alguien şi nadie se întrebuinţează numai la singular. Forma de plural este quienes. 2. por encima del cual. toda escuela (orice şcoală).nimeni nu poate să ştie. Quien canta. Ca sens. Antecedentul său poate fi exprimat sau nu: Este muchacho con quien hablas es mi hermano. lo que me gustaba. todos están aquí. Se poate referi la substantive nume de fiinţe sau de lucruri: El escritor cuyos libros estoy leyendo. Pronumele nehotărâte care se referă la nume de lucruri sau de fiinţe: alguno. 5. todas las que. Algo şi nada se referă la lucruri: nada me dio. [modifică] Pronumele nehotărâte (Los pronombros indefinidos) 1. conozco a bastantes del mismo gremio. bastante. Cuyo se acordă în gen şi număr cu substantivul care urmează. cuéntame algo. se combină cu substantive ce denumesc lucruri numărabile: libros cărţi Quiero menos cuadernos Vreau mai puţine caiete carteras serviete lápices creioane Multe din pronumele nehotărâte sunt folosite şi ca adjective nehotărâte. cuantas sunt echivalente cu construcţiile todo lo que. todos los jardines. Când funcţionează ca adjective se grupează la singular. tanto sau un substantiv însoţit de todo sau tanto: Todos cuantos lo conocen dicen que es inteligente (Toţi care îl cunosc spun că este inteligent). No aprendió bien la lección. 4. de regulă. sus males espanta. iar unele numai ca adjective (ex. ambele genuri. În astfel de secvenţe. etc): Esperó a su vecino. Pronumele todo (toda. Pronunele nehotărâte care se referă numai la nume de fiinţe alguien.. Gruparea todo + articol (sau alt determinant) + substantiv se foloseşte atât la singular. todo este jardín. cât şi la plural: todo el jardín. uno. cuanta. [modifică] Verbul [modifică] Modurile verbului (Los modos del verbo) . 3.câţiva au venit. precedată de un articol hotărât la plural: Algunos niños entraron en la sala: Los demás. Ca antecedent pot servi todo. Se referă la substantive nume de fiinţe sau lucruri personificate. cuantas).cineva ştie. el cual no llegó. Pronumele cuanto este variabil în gen şi număr (cuanto. demás etc. todas) (are şi o forma neutră: todo) are valoare substantivală şi adjectivală: Todos entraron en el despacho del jefe. Quien are o singură formă pentru ambele genuri. lo cual me gustaba. Todos los obreros llegaron a la fábrica. Gruparea todo + substantiv se foloseşte aproape exclusiv la singular: todo hombre (orice om). Forma invariabilă demás se foloseşte. lo cual poate fi substituit prin lo que: Era juguetón. cuantos. quienquiera: alguien lo sabe . otro. todos estos jardines. nadie. por lo cual fue castigado. Formele cuantos. 4. nadie lo puede saber . en el comedor. Pronumele nehotărâte más şi menos sunt invariabile. în special cu substantive nume de materie: agua apă Quiero más café Vreau mai mult (ă) cafea leche lapte azúcar zahăr La plural. del cual.: algunos vinieron .cu prepoziţiile bisilabice şi locuţiuni echivalente (entre los cuales. todo. Todo (-a) + uno (-a) + substantiv exprimă ideea generală de totalitate şi are o valoare de superlativ: todo un año (un an întreg)..: cada). 6. es un amigo mío.

o aproximaţie: Estará en la oficina a esta hora. come . combate y vence.ten. Han dicho que Pablo no regresaría. Viitorul anterior (Futuro perfecto) denotă o acţiune terminată înaintea alteia care se va efectua tot în viitor:.comed. o rugăminte.cantad. hoy.sal.Cu formele indicativului prezent putem exprima nu numai un fapt prezent. La plural persoana a II- . sau repetată. tener .pon. Tráigame (usted) un libro. care poate avea loc simultan cu acţiunea unui alt verb la imperfect. Infinitivul. Anteayer escribí una carta. No desearás mal a tus amigos. Pentru celelalte persoane se folosesc formele prezentului conjunctiv: Escríbame (usted) una carta. Modul M odul imperativ (Modo imperativo) În limba spaniolă imperativul are numai două forme proprii (persoana a II-a singular şi plural): canta . habrás resuelto ya el asunto. Imperativul nu exprimă nici realitate. În limba spaniolă actuală. Condiţionalul poate fi folosit şi ca formă de exprimare politicoasă în cazul unei rugăminţi. mañana). Condiţionalul prezent (Condicional. Este un timp folosit mult în vorbirea curentă.haz. venir . Mañana salgo para Madrid y vuelvo el viernes que viene . Perfectul simplu (Pretérito perfecto simple sau Pretérito indefinido) exprimă de regulă o acţiune realizată în trecut. la imperfect). Viitorul (Futuro) poate exprima. întocmai ca formele indicativului imperfect: Querría pedirte un favor (Aş vrea să-ţi cer o favoare). ipotetică. [modifică] Întrebuinţări ale timpurilor indicativului Prezentul (Presente) . conjunctivul (subjuntivo) şi imperativul (imperativo). Acţiunea pe care o exprimă este eventuală. o îndoială.În gramatica spaniolă actuală figurează trei moduri verbale: indicativul (indicativo). Que canten ellos! Cantemos nosotros. a unei dorinţe. gerunziul şi participiul sunt considerate forme nepersonale (fomas no personales) ale verbului. în propoziţiile condiţionale prezentul indicativului este folosit în locul viitorului: Si vienes. La semana pasada visité un museo. poner . te doy el libro [Dacă vii (vei veni).ve. imediat anterioară faţă de o altă acţiune trecută ( redată prin perfectul simplu): Cuando los muchachos hubieron terminado el trabajo. acest timp este destul de puţin folosit. Perfectul compus (Pretérito perfecto compuesto) exprimă o acţiune trecută care păstrează legătura cu prezentul. printre altele: a) o posibilitate. Serán las dos de la tarde. b) un ordin. volvieron a sus casas. Exprimă un ordin. o interzicere: Lucharás por el bien de tu pueblo. ci şi unul trecut (prezentul istoric) sau viitor: Acude San Martín. optativo / potencial) exprimă o acţiune viitoare în raport cu o acţiune realizată în trecut: Dijiste que Pedro regresaría (ayer. y me compras legumbres. într-o perioadă de timp complet scursă: Jose Martí nació en Cuba. la perfectul simplu sau cu un adverb de timp: Los hombres iban al trabajo. salir .escribid. ir . Condiţionalul perfect (Condicional optativo/ potencial perfecto) exprimă un fapt deja terminat sau posibil înainte de a avea loc un alt fapt cu care este în relaţie: Pensaba que habrían cumplido lo prometido.. În spaniolă există opt verbe (plus compusele lor) care au neregulată persoana a II-a singular: hacer . escribe .. decir di. Mai mult ca perfectul (Pretérito pluscuamperfecto) exprimă o acţiune terminată în trecut înaintea altei acţiuni de asemenea trecute (la perfectul simplu.ven. nici irealitate. Formele modale ale conjunctivului şi ale indicativului exprimă opoziţia non realitate/realitate. Imperfectul (Pretérito imperfecto) exprimă o acţiune din trecut în desfăşurare. un îndemn. ser – sé. îţi dau (îţi voi da) cartea]. Cuando yo llegue. Perfectul anterior (Pretérito anterior) exprimă o acţiune trecută. Legătura poate fi reală sau numai gândită şi percepută de către vorbitor. Prezentul poate fi folosit şi în locul imperativului: Vas al mercado.

estar mal. O acţiune viitoare (mai rar o acţiune trecută) dependentă de un verb care exprimă teama poate fi redatã şi cu modul indicativ: Temo que llégará tarde. În propoziţiile independente optative. de regulă. verbul se construieşte cu conjunctivul: El hombre que viene es un amigo.. necunoaşterea (dudar. iar în ”No creo que María vuelva” elementul negativ este mai atenuat. În acest caz verbul temer are accepţia de a bănui. a crede. în propoziţia “Creo que María no vuelve” întărim elementul negativ. Dacă este necunoscut sau îndoielnic.a este regulată la toate verbele. Ignoro que haya trabajado tanto. acaso. De exemplu. Siento que no hayas escrito la carta. No comáis tanto. estar bien. se construiesc cu indicativul: Tu amigo te ha invitado tal vez a esta reunión. Când se exprimă o stare afectivă faţă de un fapt real sau care se enunţă ca efectiv. Escribiré lo que Ud. ser bueno. Expresiile şi verbele care aratã o posibilitate. În astfel de cazuri este posibilă şi folosirea indicativului.. un verb subordonat la modul conjunctiv: Quiero que vuelvas 1o más pronto posible. etc. a) în propoziţii independente care conţin un adverb exprimând o îndoială (quizá(s). d final din desinenţă se pierde: levantaos ( = levantad + os). hesitar. ignorar. deplorar. (excepţie: id + os → idos). conjunctivul: Lamento que no hayas venido. acestea. Expresiile şi verbele care indică acţiuni considerate ca necesare (ordin. tal vez sunt aşezate după verb. sentir. acaso. de obicei. îndoiala se intensifică. etc. Cu verbele care exprimă teamă. să dea Dumnezeu să vină la timp). Es probable que llueva. Tal vez han regresado (Se prea poate să se fi întors). Siento que se vaya. Unele expresii şi verbe impersonale (ser útil. importar. acesta are poziţie enclitică: Dime la verdad. Quizá(s) escribirá la carta (Se prea poate să se scrie scrisoarea). Es necesario que estudies. dorinţă etc. desconocer. ser malo. de regulă. folosirea conjunctivului este necesarã: Me alegro de que hayas venido. Dacă adverbele quizá(s). lamentar. recelar. vacilar. verbul se construieşte cu conjunctivul: ¡Ojalá venga a tiempo! (Măcar să vină la timp. În propoziţiile negative toate persoanele sunt înlocuite cu formele respective ale conjunctivului prezent (precedate de no): No vengas aquí. lavaos (= lavad + os). alegrarse.) se tinde. permisiune. rugăminte. Deseo que te vayas. de regulă. Cu conjunctivul. să se folosească conjunctivul: Dudo de que María llegue mañana.) se foloseşte. sfat.) folosirea conjunctivului depinde de gradul de intensitate al îndoielii. No me digas mentiras. [modifică] Modul conjunctiv (modo subjuntivo) Conjunctivul poate fi folosit în propoziţii independente şi în propoziţii subordonate. impun şi ele folosirea modului conjunctiv în . Atunci însă când această formă este aglutinată cu pronumele personal os. Las personas que asistan a la fiesta deberán presentar la invitación. iar cu indicativul se atenuează: Tal vez han regresado (Poate s-au întors). o probabilitate cer totdeauna conjunctivul: Es posible que venga mañana. ¡ Viva la libertad! ¡Seas bienvenido! b) Conjunctivul în propoziţii subordonate Cu verbele care exprimă îndoiala. convenir. o stare afectivă (temer. Incertitudinea poate fi mai categorică sau mai atenuată. diga. Atunci când verbul la imperativ este însoţit de un pronume personal neaccentuat.) cer. În propoziţii negative pronumele personal neaccentuat este proclitic: No me lo digas. tal vez. În propoziţiile atributive verbul cere modul indicativ dacă antecedentul este cunoscut. etc.

ya hayamos desayunado. volveremos a casa.) a tiempo. doler. convenir. sens pasiv: Un problema sin resolver(O problemă de rezolvat). Prezentul (Presente de subjuntivo) poate exprima un fapt prezent sau un fapt viitor. Prezentul conjunctiv substituie viitorul indicativului în propoziţii temporale care exprimă un fapt eventual: Cuando llegue.) infinitivul se construieşte fără prepoziţie: Es preciso trabajar. terminată înaintea altei acţiuni de asemenea trecute: No sospechaba ayer que hubieses ya estudiado el proyecto. În propoziţia introdusă prin si într-o fraza condiţională.subordonată: Me conviene que no escribas tal carta. vivir haber estudiado. malo. De exemplu: Es posible que María escriba la carta. haber aprendido. Está bien que hayas acabado el trabajo. urmate de prepoziţia de infinitivul are sens pasiv: Tenemos un proyecto fácil de realizar. Es posible que cuando llegues. En este barrio hay casas por alquilar (atribut). Exprimă simultaneitatea sau posterioritatea în raport cu acţiunea verbului de care depinde conjunctivul: No creí que Pedro llegara (llegase. Deseo trabajar (complement direct). Escríbame. [modifică] Infinitivul (El infinitivo) 1. Viitorul şi viitorul anterior aproape că nu sunt folosite în limba spaniolă actuală. viitorul şi două forme de imperfect în -ra. etc. cuando llegues. Viitorul perfect al conjunctivului (Futuro perfecto de subjuntivo). În limba spaniolă. atribut al unui substantiv. improbabil: Si te hubiese (hubiera) visto. etc.. Esta calle es fácil de cruzar. Este problema es fácil de resolver (complement al adjectivului). Indică o acţiune eventuală terminată înaintea alteia din prezent sau viitor: Si para entonces (mañana por la tarde) no hubiere llegado. aprender. te excribiré. Querer es poder (nume predicativ). bueno. Me gusta leer. fácil. Exprimă o acţiune într-o perioadă de timp trecută sau viitoare: Es posible que haya estado enfermo. Conjunctivul mai mult ca perfect (Pretérito pluscuamperfecto) Exprimă o acţiune trecută. viitorul anterior şi două forme de mai mult ca perfect). [modifică] Întrebuinţări ale timpurilor conjunctivului Conjunctivul spaniol are trei timpuri simple (prezentul. complement al unui verb: Me conviene pasear con Ud. sin. Infinitivul poate să se unească cu pronumele personale neaccentuate în poziţie enclitică: Quiere . Sensul temporal al celor douã forme ale imperfectului (forma în -ra şi forma în -se) poate fi de prezent. Conjunctivul imperfect (Pretérito imperfecto de subjuntivo). ser necesario. Me importa que hables tú que no él. infinitivul are două forme . şi -se) şi trei timpuri compuse (perfectul.forma simplă (infinitivo simple = infinitivul prezent) şi forma compusă (infinitivo compuesto = infinitivul perfect): estudiar.. (subiect). nume predicativ. Prin natura lui. bastar. de asemenea. ser preciso. a) În calitate de substantiv. Infinitivele legate de un substantiv care precedă particulele por. mai mult ca perfectul conjunctivului arată că într-un moment din trecut un fapt a fost considerat unul eventual. Conjunctivul perfect (Pretérito perfecto de subjuntivo). 2. viitor sau trecut în raport cu momentul vorbirii. poate fi subiect. haber vivido. În funcţia de subiect precedat de un verb sau o expresie impersonală (gustar. Formele în -ra şi cele în –se sunt substituibile între ele. medio şi care arată că o acţiune rămâne încă de executat au. b) În combinaţiile cu formele digno. infinitivul poate avea funcţii sintactice specifice substantivului şi funcţii sintactice specifice verbului. te habría (hubiera) saludado.

Cu forma compusă a infinitivului. 4. şi anume verbele de conjugarea a III-a terminate în -ebir. Queremos lavarnos. corregir . Maria ştie de toate). Acest subiect poate fi: acelaşi cu subiectul verbului principal. salir saliendo. habiendo comido. -eguir. 2. -ertir (sentir .convirtiendo). -eñir. vrea să plece de acasă)..irguiendo. 3. -enchir. 6.rindiendo. etc.sirviendo). Infinitivele spaniole substantivate nu-şi pierd caracterul verbal. comer . Queréis lavaros. -edir. . poder pudiendo. beber . Gerunziul se poate construi cu pronumele personale neaccentuate în poziţie enclitică: lavándome.partiendo. verbele decir -diciendo. Pentru exprimarea unei anteriorităţi imediate se poate folosi forma gerunziului precedată de prepoziţia en: En terminando el desayuno. pronumele enclitic este aşezat după auxiliarul haber. Antes de + infinitivo este echivalentă cu o propoziţie temporală. Gerunziul are totdeauna un subiect (care poate fi exprimat sau neexprimat). erguir . -endir. cânta).concibiendo. (Pentru că citeşte atât de mult.viniendo. Gerunziul este folosit ca element formativ al unor perifraze verbale. Infinitivele precedate de unele prepoziţii pot forma sintagme fixe care sunt echivalente cu o subordonată circumstanţială.sonriendo). -erir. seguir -siguiendo. Un gritar. dormir . quiere salir de casa (Deşi este atât de obosit.muriendo. tomaremos el desayuno. 5. Forma compusă a gerunziului exprimă o acţiune realizată anterior faţă de cea a verbului principal. -egir.trabajando. Astfel pot să se construiască cu adverbe: Su protestar constantemente no me gusta. -emir.vistiendo.comiendo. rendir . este echivalentă cu o propoziţie cauzală: Por leer tanto. sugerir -sugiriendo. vestir . henchir .durmiendo). Después de + infinitivo este echivalentă cu o propoziţie temporală. Después de lavarnos. me encontré con Juan). Siento haberte castigado.hinchiendo. sonreír . pedir . nu mă tem). Gerunziul ( El gerundio) 1.bebiendo. Câteva construcţii frecvente în limba actuală: Al + infinitivo este echivalentă cu o propoziţie temporală: Al salir de la oficina encontré a tu hermano. cantaba (În timp ce seria scrisoarea. ai termina la timp lucrul).. no temo (Dacă eşti tu aici. Este gritar. posesivelor şi a altor determinanţi de genul masculin. toate verbele terminate în -eír (reír – riendo. Mi gritar. Antes de visitar esta empresa. -ervir (concebir . singular: El gritar. 4. podrías terminar a tiempo el trabajo (Dacă ai fi mai harnic. 3. demonstrativelor. competir . Gerunziul spaniol are o formă simplă (gerundio simple) şi una compusă (gerundio compuesto). – Construcţia por + infinitivo. etir. gemir . Vi a María desayunando.verte.corrigiendo. A (De) + infinitivo este echivalentă cu o propoziţie condiţională: A ser más laborioso.pidiendo. verbele de conjugarea a III-a terminate în -entir. trabajar . Forma compusă a gerunziului se formează cu gerunziu1 verbului haber şi participiul verbului de conjugat: habiendo cantado. daremos un paseo por el pueblo. Unele verbe au gerunziul neregulat. în unele contexte. reñir -riñendo. partir .compitiendo. puedo ir de vacaciones. iremos a la oficina . convertir . identic cu complementul direct al verbului principal sau gerunziul poate avea un subiect propriu: Paseando. habiéndome lavado. -estir.sintiendo. servir .cantando. Forma simplă se termină în -ando (verbele de conjugarea I) şi în -iendo (verbele de conjugarea a II-a şi a III-a): cantar . Forma simplă a gerunziului este folosită pentru exprimarea unui proces în desfăşurare simultan cu acţiunea verbului principal: Escribiendo la carta. habiendo salido. cât şi verbele terminate în -orir şi -ormir (morir . Infinitivele spaniole se pot substantiva cu ajutorul articolelor. María lo sabe todo. Con + infinitivo este echivalentă cu o propoziţie concesivă: uneori poate avea sens condiţional: Con estar tan cansado. indiferent de intervalul de timp care desparte cele două acţiuni: Habiendo aprobado los exámenes. venir .gimiendo. Estando tú aquí.

escribir . -to: hacer -hecho.envuelto. 3. decir dicho. Complementul de agent este introdus.maldito despertar .o carte citită mult (sens pasiv) Alte exemple: Agradecida o persoană recunoscătoare) Una persona atrevid ( îndrăzneaţă) porfiada ( capricioasă) presumida ( încrezută) preciada ( înfumurată) arrepentida ( care sa căit) resuelta ( hotărâtă) cansada ( plictisitoare. Unele participii au două forme: una regulată. cu valoare adjectivală: atender – atendido . El niño fue atacado por la viruela (Copilul s-a îmbolnăvit de vărsat). absolver . de .incluso convertir .bendecido . imprimir . etc. Acest tip de construcţii pasive se prezintă sub două forme .despertado. [modifică] Diateza pasivă (La voz pasiva) În limba spaniolă.vuelto.atento elegir . În cazul a două forme pasive în relaţie de coordonare. diateza pasivă admite două tipuri de construcţii: 1. has partido .puesto. 4.elegido . has comido .electo bendecir .impreso. Participiul spaniol se formează cu terminaţiile -ado (verbele de conjugarea I) şi -ido (verbele de conjugarea a II-a şi a III-a).converso maldecir . prin prepoziţia por. Ya está puesta la mesa (Masa este deja pusă). un país adelantado .devuelto. în acest caz se acordă cu substantivul la care se referă în gen şi număr: un campo quemado . vivir . Unele participii sunt neregulate. şi alta neregulată. tomar .. de regulă.vivido.cu complementul de agent exprimat şi fără complement de agent: La carta fue escrita por Carmen (Scrisoarea a fost scrisă de către Carmen).convertido . poner . -so. Contextul ne ajută să determinăm sensul respectiv: una persona leída — o persoană care a citit mult (sens activ) faţă de un libro leído .hemos trabajado.tomado.[modifică] Participiul (El participio) 1. obositoare) esforzada ( curajoasă. Participiul se acordă în gen şi număr cu subiectul gramatical (pacient).bendito incluir . când funcţionează ca adjective şi au sens activ se construiesc cu ser: Pedro es atrevido (Petre este îndrăzneţ). Ser + participiul variabil în gen şi număr formează diateza pasivă: Pedro es mimado por sus padres.maldecido . Pedro es cansado (Petre este plictisitor) faţă de: Pedro está cansado (Petre este obosit).escrito.habéis comido.comido.unos países adelantados. etc.incluido . envolver . Unele participii pot avea şi sens activ.absuelto. vitează) Participiile mai sus menţionate. comer .despierto 2. Acestea au terminaţia -cho. Formele verbului haber + participiu invariabil formează timpurile compuse ale verbelor: he trabajado .han partido. cu valoare verbală. Toate verbele terminate la infinitiv în –olver fac participiul în -uelto: devolver . Este cuarto era pintado por mi tío (Această cameră era zugrăvită de unchiul meu). auxiliarul. María es mimada por sus padres. Participiul poate avea valoare de adjectiv.unos campos quemados. volver . uneori prin de: La patria fue salvada por nuestros héroes. Formele verbului ser (de asemenea estar) + un participiu: Esta casa será vendida en subasta (Această casă va fi vândută la licitaţie).

hayamos. habría. hemos o habemos. habíamos. habrán habido Condicional: habría. habían Pretérito imperfecto: había habido. enfadada. habréis habido. habiéramos o hubiésemos habido. haya habido. Hayan (ellos) Conjugarea verbului ser Formas simples Infinitivo: ser Gerundio: siendo Participio : sido Formas compuestas Infinitivo: haber sido Gerundio: habiendo sido Modo indicativo Presente: soy. habríais. fuimos. habrías habido. huberais o hubieseis. hemos habido. [modifică] Conjugarea verbului haber (Conjugación del verbo haber) Haber Formas simples Infinitivo haber Gerundio habiendo Participio habido Formas compuestas Infinitivo haber habido Gerundio habiendo habido Modo indicativo Presente: he. has habido. hubiste habido. habíais. hayan Pretérito imperfecto: haya habido. has. habías. 2. han habido Pretérito imperfecto: había. hubieron sido Futuro: seré. hubierais o hubieseis habido. hubo. fuiste. hubieren habido Modo imperativo (poco empleado) He (tú). Se venden mercancías. habían sido Pretérito perfecto simple: fui. había sido. habrá habido. hubiere. ha sido. has sido. hubo habido. habían habido Pretérito perfecto simple: hube. fueron Pretérito anterior: hube sido. hubieras o hubieses habido. hubieran o hubiesen Pretérito pluscuamperfecto: hubiera o hubiese habido. hubiere habido. hubieres habido. hubimos sido. había habido. habías habido. eras. habíamos sido. la timpurile imperfecte (El proyecto está. hubieren Futuro perfecto: hubiere habido. hubisteis. hayas. habrían habido Modo subjuntivo Presente: haya. Hayamos (nosotros). Construcţia pasivă cu se este mai frecventă decât cele mai înainte menţionate. O construcţie pasivă cu ser sau estar nu diferă de o construcţie de tip nominal care cuprinde în structura predicatului ei nominal o copulă (ser. habríamos habido. habríamos. fuisteis. hayáis habido. entristecida). habrás. hubiste. hubiera o hubiese habido. habríais habido. estaba resuelto .Proiectul este. eran Pretérito pluscuamperfecto: había sido. ha habido. han sido Pretérito imperfecto: era. es. habrías. han Pretérito imperfecto: he habido. . Astfel. era rezolvat şi a multor verbe reflexive sau folosite ca atare. arrepentida. éramos. etc. hubieron Pretérito anterior: hube habido. hubiereis habido. hubiereis.obicei. erais. hayan habido Pretérito imperfecto: hubiera o hubiese. hemos sido. Construcţiile pasive cu se pot avea un complement de agent sau se pot lipsi de acesta: Se venden mercancías por los vendedores. fue. era. habíais sido. habréis. Habed (vosotros). habrás habido. hay. hubieres. hubiéremos habido. habías sido. habrá. habéis. habéis sido. serás. sois. în locul unei propoziţii ca aceasta: “Las ventanas son abiertas a las diez” se preferă “Las ventanas se abren a las diez”. habremos habido. cu sens incoativ: Juana está (estaba) sentada (dormida. estar) şi un nume predicativ exprimat printr-un participiu cu valoare adjectivală. hayas habido. este suprimat înaintea celui de-al doilea participiu: Esta noticia es conocida y comentada por todos los especialistas . hubiste sido. hayamos habido. habremos. hubiéremos. hubo sido. hayáis. habría habido. haya. habíamos habido habíais habido. habrán Futuro perfecto: habré habido. eres. hubieran o hubiesen habido Futuro:hubiere. hubiera o hubiese. había. hubieron habido Futuro: habré. hubiéramos o hubiésemos. hubimos habido hubisteis habido. habéis habido. hubisteis sido. son Pretérito perfecto compuesto: he sido. habrían Condicional perfecto: habría habido. hubimos. În schimb estar + participiul se foloseşte în cazul verbelor momentane. somos. Haya (él). hubieras o hubieses.

tomaría. habríamos sido. habrían tomado. Seamos (nosotros). hubiéramos o hubiésemos. habríais sido. hubimos tomado. tomaremos. hubieron tomado Futuro: tomaré. hubieres sido. habías tomado. Sean (ellos) [modifică] Conjugarea verbelor regulate – Modele [modifică] Conjugarea I (Primera conjugación) Tomar Formas simples=== Infinitivo: tomar Gerundio: tomando Participio: tomado Formas compuestas Infinitivo: haber tomado Gerundio: habiendo tomado [modifică] Modo indicativo Presente: tomo. hubiéramos o hubiésemos sido. habrás sido. hubiere tomado. tomaba. tomemos. Sed (vosotros). tomaste. hubieras o hubieses sido. toman Pretérito perfecto compuesto: he tomado. hubiéremos sido. haya sido. tomamos. fueres. hubieren sido Modo imperativo (afirmativo) Sé (tú). sea. tomarán Futuro perfecto: habré tomado. hubiereis sido. serán Futuro perfecto: habré sido. hubiéremos tomado. habían tomado Pretérito perfecto simple: tomé. toméis. habéis tomado. tomas. tamarás. tomarais o tomaseis. hayamos tomado. hubiere sido. hayas sido. tomáramos o tomásemos. serías. tomaren Futuro perfecto hubiere tomado. tomabais. tomaréis. habría sido. habrá sido. seáis. tomasteis. hayamos sido. hubieres tomado. sería. habrías tomado.tomareis. seas. hubiste tomado. habréis sido. tomaban Pretérito pluscuamperfecto: había tomado. tomaron Pretérito anterior: hube tomado. has tomado. seríamos. tomare. tomes. habíamos tomado. seamos. [modifică] Modo subjuntivo Presente: tome. hubo tomado.tomaremos. seréis. tomares. Pretérito pluscuamperfecto: hubiera o hubiese sido. hemos tomado. había tomado. habrías sido. tomaríamos. Sea (él). hubierais o hubieseis tomado. habrán sido Condicional: sería. habremos tomado. tomabas. hayáis sido. tomaríais. hubierais o hubieseis sido. Pretérito pluscuamperfecto: o hubiera o hubiese tomado.será. fuéramos o fuésemos. fuerais o fueseis.hayáis tomado. habría tomado. tomamos. tome. tomáis. haya tomado. hayan sido Pretérito imperfecto: fuera o fuese. sean Pretírito perfecto: haya sido. habréis tomado. habíais tomado. habrá tomado. habremos sido. hayas tomado. fuereis. serían Condicional perfecto: habría sido. fuera o fuese. habríais tomado. hubieras o hubiesetomado. habríamos tomado. tomarían Condicional perfecto : habría tomado. tomara o tomase. habrían sido Modo subjuntivo Presente: sea. tomará. ha tomado. tomaras o tomases. tomen Pretérito perfecto: haya tomado. han tomado Pretérito imperfecto: tomaba. seremos. tomaran o tomasen. hubiereis tomado. toma. fueran o fuesen. fueras o fueses. seríais. fueren Futuro perfecto: hubiere sido. hubiera o hubiese tomado. hubieran o hubiesen sido Futuro: fuere. hayan tomado Pretérito imperfecto: tomara o tomase. tomó. habrán tomado. fuere. tomarías. fuéremos. hubieren tomado . habrás tomado. Condicional: tomaría. tomábamos. hubisteis tomado. hubieran o hubiesen tomado Futuro: tomare. hubiera o hubiese sido.

comas. comierais o comieseis. hayáis comido. comerá. Coma (él). comiste. comíamos. coman Preterito perfecto: haya comido. Comed (vosotros). comeremos. hubiereis comido. comerías. comen Pretérito perfecto compuesto: he comido. comió. hubisteis comido. comíais. comes. comería. hubieron comido Futuro: comeré. comieren Futuro perfecto: hubiere comido. coméis. hayan comido Pretérito imperfecto: comiera o comiese. comía. habéis comido. comeríais. comiereis. hayamos comido. comerás. Comamos (nosotros). comeríamos. Tomemos (nosotros). comisteis. habrá comido. hubieran o hubiesen comido Futuro: comiere. habría comido. coma. comerán Futuro perfecto: habré comido. comimos. Pretérito anterior: hube comido. comieran o comiesen Pretérito pluscuamperfecto: hubiera o hubiese comido. ha comido. habríais comido. hubiéramos o hubiésemos comido. había comido. hubieras o hubieses comido. comían Pretérito pluscuamperfecto: había comido. comiéramos o comiésemos. comeréis. hubiéremos comido. habías comido. Tome (él). habrás comido.[modifică] Modo imperativo (afirmativo) Toma (tú). Coman (ellos) [modifică] Conjugarea III-a (Tercera conjugación) Partir Formas simples Infinitivo: partir Gerundio: partiendo Participio: partido Formas compuestas Infinitivo: haber partido Gerundio: habiendo partido [modifică] Modo indicativo . hubimos comido. comieron. comemos. hemos comido. comamos. Condicional: comería. come. comiera o comiese. comáis. hubieres comido. hubiste comido. han comido Pretérito imperfecto: comía. habríamos comido. hubiere comido. has comido. habíais comido. comiéremos. hubieren comido [modifică] Modo imperativo (afirmativo) Come (tú). hayas comido. habrías comido. Tomen (ellos) [modifică] Conjugarea a II-a (Segunda conjugación) Comer Formas simples Infinitivo: comer Gerundio: comiendo Participio: comido Formas compuestas Infinitivo: haber comido Gerundio: habiendo comido [modifică] Modo indicativo Presente: como. habíamos comido. habrán comido. comieres. Tomad (vosotros). comerían Condicional perfecto: habría comido. hubiera o hubiese comido. habían comido Pretérito perfecto simple: comí. comiere. hubierais o hubieseis comido. comías. habrían comido [modifică] Modo subjuntivo Presente: coma. habremos comido. haya comido. hubo comido. comieras o comieses.

partís. habéis partido. habrían partido [modifică] Modo subjuntivo Presente: parta. hubieran o hubiesen partido Futuro: partiere.Presente: parto. hayamos partido. partiéremos. partiereis. habremos partido. partirías. partían Pretérito pluscuamperfecto: había partido. Futuro perfecto: hubiere partido. Eras invitado. hubiere partido. hubiste partido. partierais o partieseis. partiríamos. Habíamos sido invitados. partía. Son invitados Pretérito perfecto compuesto:He sido invitado. Es invitado. Ha sido invitado. partamos. ha partido. partirás. hubiéramos o hubiésemos partido. partiríais. partiréis. habrá partido. habían partido Pretérito perfecto simple: partí. partió. parta. habíais partido. partieron Pretérito anterior: hube partido. partirán Futuro perfecto: habré partido. partieres. parten Pretérito perfecto compuesto: he partido. partes. partiste. hubiera o hubiese partido. hubiereis partido. partimos. hayas partido. partiéramos o partiésemos. partiera o partiese. partimos. Éramos invitados. partirá. partas. partiría. Eran invitados Pretérito perfecto compuesto: Había sido invitado. Había sido invitado. habríais partido. Habíais sido invitados. había partido. hubieras o hubieses partido. hemos partido. Partamos (nosotros). hubierais o hubieseis partido. parte. Erais invitados. hubieres partido. Era invitado. partieren. partíamos. hubo partido. partan Preterito perfecto: haya partido. hubimos partido. Parta (él). partías. Partid (vosotros). Habías sido invitado. partiere. partieras o partieses. habías partido. hubisteis partido. Hemos sido invitados. partáis. has partido. partíais. Han sido invitados Pretérito imperfecto: Era invitado. Partan (ellos) Conjugarea verbului ”invitar” la diateza pasivă (Conjugación del verbo comer en la voz pasiva) [modifică] Formas simples Infinitivo: ser invitado Gerundio: siendo invitado [modifică] Formas compuestas Infinitivo: haber sido invitado Gerundio: habiendo sido invitado [modifică] Modo indicativo Presente: Soy invitado. haya partido. Somos invitados. habríamos partido. habíamos partido. hubiéremos partido. habrán partido Condicional: partiría. hubieron partido Futuro: partiré. Has sido invitado. Habéis sido invitados. partieran o partiesen Pretérito pluscuamperfecto: hubiera o hubiese partido. hubieren partido [modifică] Modo imperativo (afirmativo) Parte (tú). habréis partido. Habían sido . han partido Preterito imperfecto: partía. Eres invitado. habría partido. Sois invitados. habrías partido. hayáis partido. partirían Condicional perfecto:habría partido. habrás partido. hayan partido Pretérito imperfecto: partiera o partiese. partisteis. partiremos.

mai ales. Habrás sido invitado. Seremos invitados. Seamos invitados. persoanele de la singular şi a III-a plural va avea aceeaşi neregularitate la prezentul conjunctiv (în general. Hubimos sido invitados. Haya sido invitado. Habremos sido invitados. a II-a sing. pidáis.conozco → conozca. creer . Serás invitado. Fueron invitados Pretérito anterior Hube sido invitado. Sea él invitado. Seamos nosotros invitados. Fuiste invitado. Sean invitados Pretérito perfecto: Haya sido invitado. Fueren invitados Futuro perfecto: Hubiere sido invitado. Serías invitado. Seáis invitados. Hubieren sido invitados [modifică] Modo imperativo Sé tú invitado.tengo. mantener .: tocar – toqué. în terminaţie sau în ambele: encontrar-encuentro. Fuereis invitados. Hayan sido invitados Pretérito imperfecto: Fuera o fuese invitado. Habrían sido invitados [modifică] Modo subjuntivo Presente: Sea invitado. şi formele împrumutate de la conjunctiv): pensar . Fuera o fuese invitado. Fuerais o fueseis invitados. Habríamos sido invitados. la imperativ (pers.mantengo.pienso – piense. -cer. la cele terminate în -car. Fueras o fueses invitado.creyó. sigamos. Hubisteis sido invitados. Seríamos invitados. Serían invitados Condicional perfecto:Habría sido invitado Habrías sido invitado. siga. vencer . conozcas. Será invitado. etc. Hubiéremos sido invitados. Sed vosotros invitados. le întâlnim. Fuisteis invitados. Serán invitados Futuro perfecto Habré sido invitado. Habrán sido invitados Condicional: Sería invitado. seguir care au neregularităţi şi la celelalte persoane: pida. sigáis. Un verb neregulat la prezentul indicativ. Când un verb este neregulat numai la persoana I a prezentului indicativ va fi neregulat la toate persoanele prezentului conjunctiv şi la imperativ (la formele împrumutate de la conjunctiv): conocer . Fuimos invitados. pedir-pido. Un verb neregulat la perfectul simplu este neregulat atât la la conjunctivul imperfect . Sean ellos invitados Conjugarea verbelor neregulate (Conjugación de los verbos irregulares) Un verb se consideră neregulat atunci când se produce o schimbare de sunete în temă . Hubierais o hubieseis sido invitados. Seréis invitados. Fuéremos o fuésemos invitados. Hubo sido invitad. comenzar – comencé. Hubieres sido invitado. Fueres invitado. Hayamos sido invitados. Seríais invitados. Hayas sido invitado. -oer. Habrá sido invitado. Fueran o fuesen invitados Pretérito pluscuamperfecto: Hubiera o hubiese sido invitado. cargar – cargué. Habríais sido invitados. -cir. -zar. pidamos. decir-dije. Sea invitado. Hubieron sido invitados Futuro: Seré invitado. estarestoy. Hubiereis sido invitados. Hayáis sido invitados. neregularităţile formelor simple de la care derivă: tener . Hubieran o hubiesen sido invitados Futuro: Fuere invitado. -guir. Habría sido invitado. Habréis sido invitados. Fue invitado. Hubiéramos o hubiésemos sido invitados. Seas invitado. la verbele regulate. Astfel de modificări ortografice. -eer.invitados Pretérito perfecto simple: Fui invitado.piensen. Hubiere sido invitado. -ger. Hubiste sido invitado. Fuéremos invitados. Sería invitado. etc.dije → . Hubieras o hubieses sido invitado. etc. Hubiera o hubiese sido invitado. -gar. Verbele compuse primesc. la conjunctivul viitor: decir . -gir. Fuere invitado.venzo. Modificările de ordin ortografic şi nu fonetic nu se consideră neregularităţi propriuzise. la aceleaşi persoane (unele excepţii: pedir. de regulă.

dijéremos. fuimos. estuviera sau estuviese. esté. fuera sau fuese. dierais sau dieseis. esté. estuvimos. dais. damos. dieron Pretérito imperfecto de subjuntivo: Diera sau diese. estás. estuvieras sau estuvieses. cât şi la persoanele I şi a II-a plural ale prezentului conjunctivului. Un verb neregulat la viitorul indicativ este neregulat şi la prezentul condiţional: salir . hacemos. diéremos. puedas. vaya. dice. podrías. dirían Presente de subjuntivo: Diga. haga. diera sau diese. În limba spaniolă. estuvieren Imperativo: está. hicieran sau hiciesen Futuro de subjuntivo: Hiciere. care. hicierais sau hicieseis. digas. diga. puedes. de cele mai multe ori are valoare de adjectiv sau de substantiv: servir – sirviente) şi la gerunziu: dormir . podrás. fuéramos sau fuésemos. estuviéremos.… estén Hacer Participio: Hecho Presente de indicativo: Hago (haces. hagamos. …puedan Pretérito impefecto de . … Futuro de indicativo:Haré. has hecho. dieras sau dieses. estuviereis. podríamos. pudo. ibas. estuvisteis. dimos. pudimos. dieran sau diesen Futuro de subjuntivo: Diere. digáis. ir . está. Verbe neregulate la prezent. hagáis. etc. pudiste. diere. disteis. dijisteis. hicisteis. durmáis/durmiente/durmiendo. hiciera sau hiciese. hará. hagan Pretérito imperfecto de subjuntivo: Hiciera sau hiciese. dijeren Imperativo: Di. dijeras sau dijeses. haríamos. fuisteis. pueda. Futuro de indicativo: Diré. iban Pretérito perfecto simple: Fui. fuéremos. …pueden Pretérito perfecto simple :Pude. există numai trei verbe neregulate la imperfectul indicativului (ser . pudisteis. fuereis. dicen Pretérito perfecto simple: Dije. podréis. fuerais sau fueseis. hizo. estuviere. …están Pretérito perfecto simple: E stuve. fueran sau fuesen Futuro de subjuntivo: Fuere. estés. hiciere. va. podría. vayan Pretérito imperfecto de subjuntivo: Fuera sau fuese. pretérito perfecto simple y futuro) Dar Presente de indicativo: Doy. harán Condicional: Haría. hagamos. puede. harían Presente de subjuntivo: Haga. digan Estar Presente de indicativo: Estoy. vayamos. la participiul prezent (dacă verbul are un participiu prezent. iba. …estén Pretérito impertecto de subjuntivo: Estuviera sau estuviese.…. podrá. diríais. vayáis. dijerais sau dijeseis. estuviste.saldré → saldría. fueras sau fueses. estuviéramos sau estuviésemos. vayan Poder Gerundio: Pudiendo Presente de indicativo: Puedo. dirá. dijéramos sau dijésemos. estuvo. estuvierais sau estuvieseis. ibais. digamos. está. hagas.…. haréis. haría. vais. fueres. haremos. haríais. podremos. dices. estuvieran sau estuviesen Futuro de subjuntivo: Estuviere. hicieron Pretérito perfecto compuesto: He hecho. dijeron Pretérito perfecto compuesto: He dicho. diríamos. podrían Presente de subjuntivo: Pueda. hacen) Pretérito perfecto simple: Hice.dijera – dijere. vayas. hicieren Imperativo: Haz. podrán Condicional: Podría. haga. hiciéramos sau hiciésemos. dijeres. Prezenţa accentului este considerată neregularitate: estás. dirás. hicieras sau hicieses. durmiese/ durmiere/ durmamos. esté. dieres. hiciéremos. da. hicimos. dijere. fuiste. dirías. van Pretérito imperfecto de indicativo: Iba. id. hicieres.durmió.. íbamos. vayamos. decimos. hiciste. fueron Pretérito perfecto compuesto:He ido. perfectul simplu şi la viitor (Verbos irregulares en presente. fuere. vava. diste. pudieron Futuro de indicativo: Podré. diéramos sau diésemos. dio. dijereis.iba). vas. has ido. has dicho.veía. diga. diréis. harías. digamos. hace. durmieron/ durmiera. fue. diremos. dijeran sau dijesen Futuro de subjuntivo: Dijere. diría. dijimos. das. dan Pretérito perfecto simple: Di. diereis. podríais. digan Pretérito imperfecto de subjuntivo: Dijera sau dijese. harás. hagan Ir Gerundio: Yendo Participio: Ido Presente de indicativo: Voy. dijiste. dirán Condicional: Diría. fueren Imperativo: Ve. dijera sau dijese. estuvieres. Presente de subjuntivo:Vaya. hiciereis. estés. dijo. decís.era ‚ ver . dieren Decir Gerundio: Diciendo Participio: Dicho Presente de indicativo: Digo. vamos. hacéis. estuvieron Presente de subjuntivo: Esté.

tienes. querríamos. pondríais. vendrías. supo. tiene. supieran sau supiesen Futuro de subjuntivo: Supiere. tuvieran sau tuviesen Futuro de subjuntivo: Tuviere. tendrá. sabrás. tendrán Condicional: Tendría. quiera. tengan Pretérito imperfecto de subjuntivo: Tuviera sau tuviese. quieras. pusimos. tendréis. vendríamos. quisimos. adjectiv. vendríais. pongamos. vendrás. pudiere. querría. viniereis. quisieron Futuro de indicativo: Querré. pusieran sau pusiesen Futuro de subjuntivo: Pusiere. tuviera sau tuviese. viniéramos sau viniésemos. vendría. tengan Venir Gerundio: Viniendo Presente de indicativo: Vengo. pondremos. querremos. pongas. sabe. pondrías. pongan Pretérito imperfecto de subjuntivo: Pusiera sau pusiese. tuvo. vendremos. has puesto… Futuro de indicativo: Pondré. vengamos. tengas.tendrían Presente de subjuntivo: tenga. quisieres. tenga. sabremos. pudierais sau pudieseis. sabríamos. pudieras sau pudieses. supieren Imperativo: Sepa. tuvieren Imperativo: Ten. viniéremos. pondría. pusieren Imperativo: Pon. supiéremos. pondréis. … quieran Pretérito imperfecto de subjuntivo: Quisiera sau quisiese. Funcţia sintactică principală a verbului ser este aceea de copulă. puso. ponga. viene. sabrán Condicional: Sabría. quisiéremos. tened. quisiereis. quisiera sau quisiese. tuviereis. pudieren Imperativo: Puede. venid. supieron Futuro de indicativo: Sabré. vinierais sau vinieseis. … vienen Pretérito perfecto simple: Vine. Leagă numele predicativ de subiect. tendríais. pondrá. sepáis. quisieran sau quisiesen Futuro de subjuntivo: Quisiere. pusiéremos. pusieres. pondrían Presente de subjuntivo: Ponga. pudiéremos. vinieres. tuvisteis. sabríais. pudieran sau pudiesen Futuro de subjuntivo: Pudiere. supimos. … tienen Pretérito perfecto simple: Tuve. pondrás. viniere. sepas. pudieres. querrán Condicional: Querría. pondrán Condicional: Pondría. . querrá. supiéramos sau supiésemos. supieres. tuvierais sau tuvieseis. sepamos. venga. quieres. Numele predicativ poate fi exprimat printr-un substantiv. pongan Querer Presente de indicativo: Quiero. vinieran sau viniesen Futuro de subjuntivo: Viniere. ponga. … puedan Poner Participio: Puesto Presente de indicativo: Pongo (pones. quiere. quisiere. vienes. supisteis. tengamos. tendría. pudiera sau pudiese. vengáis. sabed.querrían Presente de subjuntivo: Quiera. saben) Pretérito perfecto simple: Supe. vendrán Condicoinal: Vendría. … quieren Pretérito perfecto simple: Quise. querrás. sepan Pretérito imperfecto de subjuntivo: Supiera sau supiese. vinisteis. pueda. sabéis. ponemos. querríais. tengáis. pusiéramos sau pusiésemos. tendremos. vengan Pretérito imperfecto de subjuntivo: Viniera sau viniese. quisiéramos sau quisiésemos. pusiste. pusisteis.vendrían Presente de subjuntivo: Venga. quisisteis. vinieren Imperativo: Ven. querréis. supierais sau supieseis. sabría. supieras sau supieses. tenga. vinieras sau vinieses. sepa. pusieras sau pusieses. tuviere. sabrá. vendréis. supiste. viniera sau viniese. pusiere. pudiereis. pusiereis. supiereis. quiso. tuviéramos sau tuviésemos. vengan Întrebuinţări ale verbului ser (Algunos usos del verbo ser) 1. quisierais sau quisieseis. pone. quieran Saber Presente de indicativo: Sé (sabes. sabemos. querrías. tendríamos. tuvieron Futuro de indicativo: Tendré. quisieras sau quisieses. supiere. tuvieres. pusierais sau pusieseis. pusieron Pretérito perfecto compuesto: He puesto. quisieren Imperativo: quiera. sepamos. sabrían Presente de subjuntivo: Sepa.subjuntivo: Pudiera sau pudiese. tuvimos. tuvieras sau tuvieses. pudiéramos sau pudiésemos. sabréis. pondríamos. tuviste. tendrías. tengamos. vino. vinimos. tendrás. pongamos. supiera sau supiese. quisiste. tuviéremos. venga. vengamos. ponen) Pretérito perfecto simple: Puse. viniste. pusiera sau pusiese. sepan Tener Presente de indicativo: Tengo. pongáis. ponéis. poned. vengas. vendrá. sabrías. vinieron Futuro de indicativo: Vendré.

adică nu este copt). verbul estar este urmat de anumite prepoziţii ca: a.: Mi tío es profesor. Cu verbul ser se formează unele locuţiuni idiomatice.Este hombre está sordo (Acest om a asurzit sau o face pe surdul). inteligent estar listo . Estar. Este hombre es sordo (acest om este surd) . Adjectivele construite cu ser exprimă calităţi esenţiale. sea que sea (fuere) .. venturoso desventurado. Acelaşi adjectiv poate exprima o calitate esenţială sau o stare. a avea loc. a fi ascuţit la minte estar fresco (în sens ironic) -a fi într-o ser fresco (în sens figurat) . El café está dulce (Această cafea este dulce calitate dobândită). Este hombre es nervioso (Acest om este nervos) ... desgraciado. dichosos infelice desdichados. unei transformări sau al unui proces şi nu ca inerente sau caracteristice obiectului respectiv. Somos tres.). roto. es lo mismo .a fi grav. Pedro es alto. culoarea.este păcat. para. Tú me has ayudado mucho.orice s-ar întâmpla etc. a fi în viaţă ser vivo . a se întâmpla. (Această carte costă o sută de pesete).).a fi rău (la caracter) estar grave .Este hombre está nervioso (Acest om este enervat). cierto. probable . Lo que te ruego es que no salgas tan pronto. Alte exemple: La sopa es buena . La manzana está madura. vacío. la fel cu ser. Devine verb intranzitiv cu sensul de a exista.improbable.a fi cinic situaţie grea. adverb. a fi bolnav ser malo . profesiunea.. după cum este construit cu ser sau cu estar: Esta hoja es verde (Această frunză este verde) .): Eres/ moreno/ alto/ generoso/obrero Adjectivele următoare admit. es decir (esto es). 5. Este hombre está loco (Acest om şi-a pierdut cumpătul sau o face pe nebunul). de. . Querer es poder.calitate inerentă).adică. notorio. intacto. verbul ser îşi pierde valoarea de copulativ. În unele contexte. o propoziţie etc. indudable.imposible.insatisfecho.infeliz. Él no es para esto (. Soy el primero de la clase. lleno. evidente.desdichado. dichoso . infinitiv. Construcţiile ser de + infinitivo. a servi. construcţia cu ser: feliz . El café está dulce. necesario 2. posible Es probable. Întrebuinţări ale verbului estar (Algunos usos del verbo estar) 1. numeral.no sirve para.este acelaşi lucru. La función fue en una sala (…tuvo lugar. A se compara: El café es amargo (Cafeaua este amară .Esta manzana está verde (Acest măr este verde. sea o no sea .a se simţi rău. y por eso no quiero ser menos (Tu m-ai ajutat mult şi de aceea nu vreau să fiu mai prejos). María es joven.La sopa está buena. Estoy de viaje (Sunt în voiaj). Unele adjective îşi schimbă sensul după cum sunt construite cu ser sau cu estar: estar bueno – a fi sănătos ser bueno .descontento. a conveni: La semana próxima será la fiesta. Soy de Bucarest. ser menos au corespondent în limba română formulele “a merita osteneala”. a fi la strâmtoare Câteva adjective care se construiesc de regulă. es verdad . maduro. por. satisfecho . primordia1e uneori indiferent de durata lor (adjective care denotă materia. îndeplineşte în majoritatea cazurilor funcţia de verb copulativ: La leche está fría. Este cuadro no es para él (…no conviene para él). Él es quien grita..a trăi.a fi bun (la caracter) estar malo . cu verbul estar şi nu cu ser contento .a fi inteligent. Starea sau calitatea respectivă sunt gândite de vorbitor ca rezultatul unei schimbări.a fi pregătit..serios estar vivo .:.în orice caz. Este libro es mío. etc. a fi gata ser listo . preciso. El vaso está lleno de agua. cierto. forma etc.pronume. În unele secvenţe.a fi iute la minte. Adjectivele calificative (sau participiale) atunci când se construiesc cu verbu1 estar atribuie subiectului o calitate sau o stare valabilă pentru momentul indicat de acest verb.auster. Verbul ser împreună cu participiul altui verb formează diateza pasivă: Mi padre fue festejado por sus amigos. posible . es lástima . dimensiunea. “a trebui” şi “a nu fi mai prejos: “En él es de admirar lo jefe (La el merită osteneala să fie admirate calităţile sale de şef). Tu amigo es así.este adevărat.a fi grav bolnav ser grave . 4. 3. necesario: Somos felices. un aspect. Soy joven – Estoy joven (para mi edad). de obicei.

Ca auxiliar. perifraze cu gerunziul şi perifraze cu participiul: Echó a reírse (A început să râdă). Este hombre está por ti (Acest om te preferă pe tine). A se compara “escribo” (scriu) cu “tengo que escribir” (trebuie să scriu). Estamos a veinte de octubre.faţă de timpul la care se află verbul auxiliar. Nu orice combinaţie de acest fel poate fi numită perifrază verbală. în funcţie de criteriul pe care-1 adoptăm. El cuadro está en la pared. prepoziţiile a. Sunt folosite cu mare frecvenţă. În general. Putem deosebi mai multe grupuri de perifraze verbale. în unele perifraze. urmează să fie măturată). Formele verbului auxiliar ne indică persoana. perifraze care exprimă o posibilitate. modul şi numărul. întrucât exprimă diverse nuanţe semantice pe care verbul la modul nepersonal care intră în componenţa lor nu le-ar putea reda. María debe ir de compras (Probabil că Maria merge după cumparături -Maria o fi mergând după cumpărături). adică la infinitiv. La casa está construida (casa este deja construită). cât şi sub aspect temporal: Pedro está en la oficina. în perifrazele verbale. Clasificarea perifrazelor verbale. Deci unei secvenţe ca: La casa está construida îi corespunde: La casa ha sido construida. de sau conjuncţia que (mai rar). iar cele cu . timpul. La casa estaba construida . a se găsi. Dacă le împărţim după modalitatea subiectivă pe care o implică putem deosebi perifraze cu caracter obligativ. perifrazele verbale sunt formate dintr-un verb auxiliar sau folosit ca auxiliar şi un verb la un mod nepersonal. 2. Prin aceasta diferă de construcţia ser +participiu care ne semnalează că acţiunea participiului are loc în momentul indicat de timpul la care se referă ser: La casa es construida (Casa este construită. în funcţie de context şi de situaţia concretă.La casa había sido construida. [modifică] Perifraze verbale (Perífrasis verbales) În limba spaniolă. adică se construieşte încă). gerunziu sau participiu. Carmen va a estudíar más (Carmen va studia mai mult). Estamos en invierno. dacă avem în vedere forma nepersonală a verbului. Estoy por tomar café con leche (Prefer cafea cu lapte). De exemplu “Voy a trabajar” poate să însemneze. El cuarto está por barrer (Camera este nemăturată. “merg să lucrez” sau “voi lucra” (perifrază verbală). putem împărţi aceste construcţii în perifraze cu infinitivul. perifraze cu caracter intenţional etc. Estar poate avea. probabilitate. Estar poate forma singur predicatul verbal atunci când are înţelesul de a sta.Estoy para salir (Sunt gata de plecare) deci: estar para + infinitivo) Estoy por mandarte a casa de tu abuelo (Sunt înclinat (dispus) să te trimit la bunicul tău). Formula estar+participio ne arată că acţiunea verbului la participiu este deja terminată în momentul indicat de timpul la care se află auxiliarul estar. a se afla. Ele sunt sintagme fixe care afectează toate formele conjugării. în unele contexte. Astfel. Între auxiliar şi verbul la modul nepredicativ (numai infinitivul) se interpun. cele cu gerunziul exprimă o acţiune în desfăşurare.: Tengo que leer (trebuie să citesc). nu este pur formală. atât sub aspect local. La ventana está abierta. estar cu participiul unui verb formează o construcţie pasivă: El proyecto estará realizado a fin de este mes (Proiectul este realizat la sfârşitul acestei luni). No estoy para bromas (Nu-mi arde de glumă). Astfel perifrazele formate cu infinitivul dau acţiunii verbale o orientare spre viitor. valoare de verb predicativ şi de verb auxiliar. nepredicativ. La puerta está cerrada. Sigue trabajando (Continuă să lucreze) Llevo andados cinco kilómetros (Am parcurs cinci kilometri). forma nepersonală a verbului nu poate fi substituită printr-o formă echivalentă fără să afecteze sensul. ţinând seama de modul nepersonal care ia parte la formarea lor.

). No acaba de trabajar (Nu termină de lucrat . Perifraza verbală deber de + infinitivo denotă o presupunere... limba română poate folosi expresii ca: “încetul cu încetul”. Estar + gerundio arată că acţiunea este în curs de desíăşurare în momentul indicat de timpul verbului auxiliar: Estaba leyendo en su cuarto. Tener que + infinitivo semnifică o obligaţie mai intensă. la viitor. Echar a + infinitivo exprimă începutul unei acţiuni: Echó a andar (A început să umble). de exemplu. cerrar.acţiune repetată). Venir a + infinitivo exprimă o acţiune care se termină cu aproximaţie: Siempre veníamos a ponernos de acuerdo. “în mod progresiv”. Exprimă o acţiune care s-a terminat recent (în raport cu timpul la care se află verbul auxiliar): Acabo de comer (Tocmai am terminat de mâncat). Echó a reírse (A început să râdă). uneori o intenţie de a face ceva: He de estudiar (Trebuie să studiez. Voy a escribir una carta Această perifrază este folosită.: Los árboles se van deshojando (Copacii se desfrunzesc . Această perifrază o folosim pentru a sublinia caracterul progresiv al unei acţiuni sau pentru a exprima succesiunea unor acţiuni identice. verbul estar poate fi subînţeles şi deci nu e cazul să fie repetat.lucrează mereu). Haber que + infinitivul este o perifrază obligativă impersonală: Hay que trabajar (Trebuie să lucrăm. de repetare. Un grup de perifraze cu infinitivul exprimă ideea generală de obligaţie: Haber de + infinitivo exprimă o obligaţie atenuată.. urmat de prepoziţiile a sau de şi de infinitiv. Această perifrază se foloseşte. Perifraze verbale formate cu Verbo auxiliar + gerundio Perifrazele formate cu gerunziul implică o acţiune în desfăşurare. în special. de multe ori sens negativ. ca auxiliar. Cu aceeaşi valoare incoativă poate fi folosită şi sintagma ponerse a + infinitivo: Se puso a escribir (A început să scrie). uneori impusă din afară: Tengo que escribir el deber de casa (Trebuie să scriu tema pentru acasă).participiul plasează acţiunea în trecut şi au sens perfectiv. verbul ir îşi recapătă sensul său lexical: Iré a comer al restaurante (Voi merge să mănânc la restaurant). de regulă. Ir a + infinitivo semnifică o acţiune care începe să se realizeze fie în intenţia celui care vorbeşte. Cu timpurile perfective. putem folosi în locul lui venir verbul llegar. Am de gând să studiez. Hemos llegado a ponernos de acuer Acabar de + infinitivo are sens perfectiv. în propoziţii afirmative. acţiunea este considerată realizată: Hemos venido a ponernos de acuerdo (Am căzut de acord). Forma negativă a acestei perifraze nu are. Perifraze verbale formate cu Verbo auxiliar + infinitivo Sensul general al acestor perifraze constă în aceea că acţiunea este îndreptată spre viitor.. Cele mai multe perifraze de acest tip sunt formate dintr-un verb de mişcare. Deci are caracter iterativ: Vuelvo a leer esta novela (Recitesc acest roman). Nu se recomandă să fie folosită cu verbul auxiliar la timpul viitor decât numai atunci când prin acest viitor voim să exprimăm o acţiune probabilă în prezent: Pedro acabará de Ilegar ahora mismo (Este probabil ca Petre să sosească chiar acum). să se lucreze). Acabábamos de comer (Tocmai terminam de mâncat). un proces de durată. o bănuială în sens de presupunere: Jorge debió de asistir a aquella fiesta (Gheorghe trebuie să fi fost la serbarea aceea). dacă a fost exprimat mai înainte: Estaba el niño jugando en el patio y dando gritos (Copilul se juca în curte scoţând strigăte). Volver a + infinitivo exprimă repetarea unei acţiuni.în mod . Are un caracter incoativ: Hoy va a llover (Astăzi va ploua). Folosită. În acelaşi enunţ. Pentru redarea acestor nuanţe. În acest ultim caz. În cazul verbelor cu valoarea momentană (abrir. saltar etc. la prezentul indicativ şi conjunctiv şi la imperfectul celor două moduri.) această perifrază exprimă repetarea acţiunii: el muchacho estaba saltando el arroyo (Băiatul sărea peste pârâu . Ir + gerundio. fie în realitatea obiectivă. “unul după altul” etc.

Venir + gerundio arată că acţiunea este progresivă. Quedar + participio se substituie verbului estar + participio pentru a exprima sub formă pasivă nuanţele exprimate de tener + participio şi dejar + participio. quedar. Pedro andaba contando que... familia lui este ruinată). Sursa: Elena Balan Osiac .. într-o parte şi în alta). dejar. Spre deosebire de ir + gerundio. ser. El obrero iba llenando los sacos (Muncitorul umplea sacii ..ici şi colo. ne arată de când durează o acţiune: Desde hace muchos años Pedro venía acariciando vanas esperanzas (De mulţi ani Petre nutrea speranţe zadarnice). traer. doctor universitar Adus de la http://ro.unul după altul). Construcţia tener + participio se poate folosi numai dacă verbul la participiu este tranzitiv sau folosit cu această accepţiune: Tengo leídas muchas novelas (Am citit multe romane). Queda arruinada su familia (Familia îi rămâne ruinată. Dar n-ar fi corect un enunţ ca acesta: *Tengo comido con gusto. acţiunea exprimată de perifrază venir + gerundio este orientată din trecut spre prezent. llevar şi uneori. (În testamentul său a dispus ca.. Verbele care intră. Perifraze verbale formate cu Verbo auxiliar + participio Perifrazele verbale formate cu participiul au caracter perfectiv. în aceste perifraze sunt tener. Dejar + participio implică faptul că agentul este absent: En su testamento dejó mandado que . (Petre povestea că . estar.prof. ca auxiliare. Tengo comidas dos manzanas (Am mâncat două mere).org/wiki/Gramatica_limbii_spaniole Categorie: Articole de curăţat din ianuarie 2007 Vizualizări • • • • Articol Discuţie Modifică pagina istoric Unelte personale • Creare cont / Autentificare Navigare • • Pagina principală Portaluri tematice ..progresiv).wikipedia.) Dejó arruinada a su familia (Şi-a lăsat familia ruinată). Llevar + participio ne arată ceea ce s-a realizat dintr-o acţiune începută şi neterminată: Llevo andados unos cinco kilómetros (Am parcurs deja cinci kilometri). Una din caracteristicile acestor perifraze este că participiul se acordă în gen şi număr cu complementul sau cu subiectul la care se referă.adică povestea la unul şi la a1tul). Andar + gerundio arată că cel ce execută acţiunea se deplasează pentru a o realiza sau că o orientează spre obiecte diferite: Pedro andaba buscando sus libros (Petre îşi căuta cărţile .

scutită de taxe. non-profit şi de caritate. (Detalii la drepturi de autor. Textul este disponibil sub licenţa GNU pentru documentaţie liberă. Politica de confidenţialitate Despre Wikipedia Termeni . Inc. 24 martie 2009. deductibilă..• • Discută la Cafenea Articol aleatoriu participare • • • • • Căutare þÿ Salt Cautare Schimbări recente Articolul săptămânii Ajutor Portalul comunităţii Donaţii Trusa de unelte • • • • • • • Ce se leagă aici Modificări corelate Trimite fişier Pagini speciale Versiune de tipărit Navigare în istoric Citează acest articol • • • • • Ultima modificare 09:46. o organizaţie înregistrată în SUA.) Wikipedia® este marcă înregistrată a Wikimedia Foundation.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful