If you don't want to miss all the updates try the online version www.supercable.

es/~gweddyn

ENGLISH - SPANISH

A a: un; una aardvark: oso hormiguero aardwolf: carnívoro sudafricano parecido a la hiena aasvogel: buitre sudafricano aba, abba, abaya: tela siria hecha de pelo de cabra o camello; prenda exterior hecha de esta tela abaca: planta que crece en Filipinas cuyas fibras reciben el nombre de cáñamo de Manila aback: atrás; hacia atrás abactinal: sin rayos abactor: ladrón de ganado abacus: ábaco abaft: a popa; hacia popa abalone: oreja marina abandon: abandono; naturalidad; desenvoltura; desenfreno; abandonar; entregarse abandoned: abandonado; vicioso; depravado abandonment: abandono; dejación; entrega de sí mismo; desamparo; desenfreno abase: humillar; rebajar; envilecer abasement: humillación; degradación; envilecimiento abash: avergonzar; correr; confundir; desconcertar abashed: avergonzado; confuso; desconcertado abashment: vergüenza; confusión abate: reducir; disminuir; rebajar; moderar; deducir; quitar; suprimir; anular; menguar; amainar; ceder; remitir abatement: disminución; mitigación; moderación; rebaja; deducción; supresión; anulación abatis, abattis: muralla de árboles caídos con las ramas hacia afuera abat-jour: pantalla o postigo abattoir: matadero; picadero abattu: deprimido abature: rastro de un ciervo a través de la maleza abat-voix: caja de resonancia abaxial: lejos de los ejes abb: hilo de la trama o de la urdimbre abba: padre abbacy: abadía; convento; monasterio abbatial: abacial abbé: abate abbess: abadesa abbey: abadía; convento; monasterio abbot: abad abbotship: abbacy abbreviate: abreviar abbreviation: abreviatura; abreviación

abbreviature: compendio; resumen abdicate: abdicar; renunciar abdication: abdicación; renuncia abdomen: abdomen abdominal: abdominal abdominous: panzudo abduce: abduct abducent: abductor abduct: raptar; secuestrar; plagiar abduction: secuestro; rapto; robo; plagio; abductor abeam: por el través abear: comportarse; tolerar; soportar abed: acostado; en cama abeigh: frío; reservado abele: álamo blanco abelmosk: abelmosco; planta de la familia de las malváceas, procedente de la India, cuyas semillas se emplean en medicina y perfumería aberdevine: nombre que los criadores le dan al pinzón amarillo aberglaube: superstición aberrance, aberrancy: error; extravío; anormalidad aberrant: anómalo; aberrante; anormal aberrate: desviarse del buen camino aberration: aberración abet: ayudar; incitar; instigar; alentar; consentir abetment: ayuda; incitación; complicidad abetter, abettor: instigador; cómplice abeyance: suspenso abhominable: abominable abhor: aborrecer; detestar; repugnar abhorrence: aborrecimiento abhorrent: aborrecible; repugnante; detestable; opuesto; incompatible abidance: estancia; permanencia; observancia abide: vivir; habitar; sufrir; mantenerse; cumplir; soportar; atenerse; quedarse; permanecer; esperar; aguardar abide by: cumplir; acatar abiding: permanente; durable; perdurable abigail: doncella; camarera ability: habilidad; talento; capacidad; aptitud; ingenio; inteligencia; talento; poder; facultad; posibilidades abintestate: abintestato; procedimiento judicial sobre herencia y adjudicación de bienes del que muere sin testar abiogenesis: generación espontánea abiotic: abiótico abiturient: en Alemania alumno que deja la escuela para ir a la universidad abject: abatido; abyecto; vil; rastrero; humilde abjection, abjectness: abyección abjectness: vileza abjoint: crear una partición abjuration: abjuración abjure: abjurar; renunciar ablactation: destete

ablation: ablación ablative: ablativo ablaut: variación en la vocal principal ablaze: ardiendo; en llamas; resplandeciente able: capaz; hábil; diestro able-bodied: sano; robusto; válido abloom: en flor; floreciente ablush: ruborizado ablution: ablución ably: hábilmente; con gran habilidad; inteligentemente; bien abnegate: renunciar; negarse algo a sí mismo; abjurar; eludir; evitar abnegation: renuncia abnormal: anormal; deforme abnormality: anormalidad; anomalía abnormity: anomalía; monstruosidad aboard: a bordo abode: estancia; morada; domicilio; pasado de abide abolish: abolir; suprimir; revocar; eliminar abolishment, abolition: abolición; supresión; anulación abolitionist: abolicionista abolla: capa militar romana abomasum: el tercer de los cuatro estómagos de los rumiantes A-bomb: bomba atómica abominable: abominable; detestable abominate: abominar; detestar abomination: abominación abonnement: suscripción aboral: lejos de la boca abord: extraviado; aproximarse aboriginal: aborigen; indígena Aborigine: aborigen australiano abort: abortar; cancelar; suspender; abandonar abortifacient: abortivo abortion: aborto; fracaso abortionist: abortista abortive: abortivo; abortado; malogrado; fallido abound: abundar about: alrededor de; acerca de; junto a; por; en; encima; sobre; hacia; aproximadamente; casi; about time: ya es hora; about-face: media vuelta; to be all about: tratarse; to be about: estar a punto above: encima; sobre; arriba; antes; anterior; to be not above: ser capaz above-board: abiertamente; franco; honrado; sincero above-mentioned: susodicho above-named: arriba mencionado abracadabra: abracadabra abrade: desgastar; raspar; raer abraid, abrade, abray: despertarse abram: auburn abranchiate: sin agallas abrasion: raspadura; abrasión abrasive: abrasivo; brusco

abrasiveness: brusquedad; dureza abreaction: desaparición de una emoción reprimida reviviendo el evento que la causó abreast: frente; de frente abrégé: abreviación abri: cavidad en una colina; refugiar abricock: apricot abridge: abreviar; resumir; acortar; privar; despojar abridged: resumido; abreviado abridgement: abreviación; compendio; resumen; privación abroad: suelto; en libertad; afuera; en el extranjero; por todas partes abrogate: abrogar; anular abrooke: soportar abrupt: abrupto; escarpado; brusco; precipitado; súbito; repentino; inconexo abruption: rotura abruptness: escabrosidad; brusquedad; precipitación abscess: absceso abscind: cut off abscissa: abcisa abscond: esconderse; huir; fugarse abseil: hacer rappel abseiling: rappel absence: ausencia; falta; carencia absent: ausente; distraído; to absent oneself: ausentarse absentee: ausente; absentee ballot: voto ausente absenteeism: absentismo; costumbre de faltar al trabajo absent-minded: distraído; despistado absinth, absinthe: ajenjo; absenta absit: pasar una noche ausente de la universidad absolute: absoluto; categórico; autoritario; completo; total; definitivo absolutely: absolutamente; categóricamente absolution: absolución absolutism: absolutismo absolutist: absolutista absolve: absolver; perdonar; remitir absonant: discordante; contrario a la razón absorb: absorber; asimilar; amortiguar; abstraerse; enfrascarse absorbable: absorbible absorbed: absorbido; absorto absorbency: absorbencia absorbent: absorbente absorber: absorbente; amortiguador; shock absorber: amortiguador absorbing: absorbente; muy interesante; apasionante absorption: enfrascamiento; absorción absquatulate: largarse abstain: abstenerse de abstainer: abstemio abstemious: abstemio; sobrio; templado; de abstinencia abstention: abstención absterge: limpiar abstinence, abstinency: abstinencia; sobriedad; templanza abstinent: abstinente

abstract: abstracto; resumen; compendio; extracto; sustraer; robar; distraer; resumir abstracted: distraído abstraction: distracción; robo; hurto; retiro; recogimiento; ensimismamiento; abstracción abstrict: liberar esporas abstruse: oculto; difícil de comprender; recóndito absurd: absurdo; insensato absurdity: absurdo; disparate; locura abthane: territorio monástico de la iglesia colombiana abulia: abulia; pérdida de la voluntad abuna: patriarca etíope abundance: abundancia abundant: abundante abundantly: abundancia abuse: abuso; maltrato; insultos; abusar de; maltratar; denigrar; insultar abusive: abusivo; injurioso; insultante; ofensivo abut on, upon, against: confinar; estar contiguo; lindar con abutment: contrafuerte; estribo; linde abutting: colindante; contiguo abuzz: comentar aby, abye: cumplir una pena abysm: abyss abysmal: abisal; profundo; insondable; pésimo abyss: abismo; sima abyssal: abismal; profundo; insondable acacia: acacia academe: centro de erudición; universidad academic: académico; universitario; teórico; profesor de universidad academical: académico; teórico academicals: traje o distintivo usado en ciertas universidades academician: académico academy: academia; colegio; escuela acalephan: acalefo; medusa acanthaceous: acantáceo; dícese de varias plantas de tallo y ramas nudosas y un fruto que contiene varias semillas sin albumen acanthopterygian: acantopterigio; dícese de peces teleósteos casi todos marinos, cuyas aletas, por lo menos las impares, tienen radios espinosos inarticulados, como el atún, el pez espada y el besugo acanthus: acanto acarid: acárido acarus: ácaro acaulescent: acaule; dícese de la planta cuyo tallo es tan corto que parece que no lo tiene accede: acceder; asentir; ascender; subir accelerate: acelerar; apresurar acceleration: aceleración accelerative: acelerador accelerator: acelerador accent: acento; dejo; tonillo; tilde; acentuar; enfatizar accentuate: acentuar; intensificar; enfatizar; destacar accentuation: acentuación accept: aceptar; admitir; creer; entender; interpretar; reconocer acceptable: aceptable; admisible; grato; bien recibido

acceptance: aceptación; admisión; buena acogida acceptation: acepción; sentido access: acceso; aumento; añadidura; acceder accessible: accesible; asequible; tratable accession: aumento; subida; agregación; asentimiento; entrada accesit: accésit; recompensa inferior inmediata al premio en certámenes científicos, literarios o artísticos accessories: accesorios accessory: cómplice; encubridor; inductor; accesorio; adicional accidence: accidentes gramáticos accident: accidente; casualidad; percance accidental: accidental; casual; fortuito; imprevisto; accidente accidentally: accidentalmente acclaim: aclamación; alabanzas; aclamar; proclamar acclamation: aclamación acclimate: aclimatar; aclimatarse acclimation: aclimatación acclimatization: aclimatación acclimatize: aclimatar; aclimatarse acclivity: cuesta; pendiente accolade: espaldarazo; premio; honor; elogio entusiasta; corchete; barra accommodate: acomodar; ajustar; amoldar; arreglar; reconciliar; proveer; servir; hacer un favor; hospedar; alojar; conformarse; avenirse; satisfacer accommodating: servicial; complaciente; amable accommodation: acomodación; adaptación; arreglo; conciliación; complacencia; servicio; favor; alojamiento; sitio; cabida; comodidades; acuerdo accompaniment: acompañamiento accompanist: acompañante accompany: acompañar accomplice: cómplice accomplish: hacer; ejecutar; lograr; cumplir; dotar; adornar; llevar a cabo; terminar accomplished: cumplido; perfecto; consumado; culto; instruido; distinguido accomplishment: hazaña; logro; proeza; realización; ejecución; cumplimiento; talento; habilidades accord: acuerdo; concierto; armonía; convenio; acorde; conceder; otorgar; poner de acuerdo; conciliar; concordar; of one's own accord: de propia voluntad accordance: acuerdo; conformidad accordant: acorde; conforme; consonante; correspondiente according: acorde; conforme; armónico; according to: según accordingly: en consecuencia; por lo tanto; de acuerdo con accordion: acordeón accordionist: acordeonista accost: abordar; hablar; dirigirse accouchement: parto account: cuenta; narración; explicación; informe; relato; causa; razón; motivo; importancia; estimar; considerar; juzgar account for: explicar; responder de; justificar accountability: responsabilidad accountable: explicable; responsable accountancy: contabilidad accountant: contador; perito mercantil; tenedor de libros; contable

accounting: contabilidad; estado de cuentas; explicación; justificación accouter, accoutre: vestir; ataviar; equipar accoutred: equipado accoutrements: equipo; avíos; arreos accredit: acreditar; creer; dar crédito; atribuir; imputar accredited: acreditado; creído; aceptado accrescent: acrescente; dícese del cáliz o la corola que sigue creciendo después de fecundada la flor accrual: incremento; acumulación accrue: aumentar; crecer; resultar; provenir accumulate: acumular; atesorar; aumentar accumulation: acumulación; amontonamiento accumulations: ahorros accumulative: acumulativo; acumulado accumulator: acumulador; amontonador accuracy: exactitud; corrección; precisión; cuidado; esmero accurate: exacto; preciso; certero; correcto; cuidadoso; fiel accurately: con precisión; con exactitud accurateness: accuracy accursed: maldito; infausto; desventurado; afligido accurst: accursed accusal: accusation accusation: acusación; denuncia; imputación; cargo accusative: acusativo accusatory: acusatorio accuse: acusar; denunciar; culpar; tildar accused: acusado accuser: acusador accustom: acostumbrar accustomed: acostumbrado; usual ace: as; punto; tanto; to come within an ace of: estar a dos dedos de; ace bandage: venda elástica acephalous: acéfalo acerb: acerbo acerbate: agriar; exasperar acerbic: acre; áspero acerbity: aspereza; rigor acescent: acescente; que se agria o empieza a agriarse acetabulum: acetábulo; cavidad de un hueso en que encaja otro, y singularmente la del isquion donde entra la cabeza del fémur; cavidad que, en ciertas especies animales como las tenias, actúa a modo de ventosa acetate: acetato acetic: acético acetone: acetona acetose: acetoso acetylene: acetileno Achaean: aqueo ache: dolor; achaque; mal; doler; sufrir; sentir pena; anhelar achene: aquenio; fruto seco con una sola semilla como el de la lechuga y el girasol achieve: realizar; lograr; triunfar; conseguir; acabar; alcanzar achievement: realización; ejecución; logro; hazaña

aching: dolorido; deseoso; anheloso; dolencia; dolor; pena; anhelo achromatism: acromatismo acicular: acicular; de figura de aguja acid: ácido; acre; mordaz acidity: acidez; acritud acidness: acidity acidulate: acidular acidulous: acídulo; ligeramente ácido acierate: acerar acknowledge: reconocer; agradecer; confesar; admitir; confirmar; saludar; acusar el recibo de acknowledgement: reconocimiento; confesión; expresión de gratitud; saludo; acuse de recibo acme: pináculo; apogeo acne: acné acolyte: acólito acolythate: acolitado; la superior de las cuatro órdenes menores del sacerdocio aconite: acónito; planta vivaz con propiedades medicinales que suele cultivarse en los jardines como adorno acorn: bellota acotyledonous: acotiledóneo acoustic: acústico acoustics: acústica acquaint: informar; conocer acquaintance: conocimiento; relación; persona conocida acquaintanceship: conocimiento; trato; relaciones acquiesce: conformidad; consentir; asentir; acceder acquiescence: conformidad acquiescent: condescendiente; conforme acquire: adquirir; contraer acquirement: adquisición acquirements: saber; conocimientos acquisition: adquisición acquisitive: codicioso; consumista acquit: absolver; pagar; desempeñar; salir airoso; to acquit oneself: portarse acquittal: absolución; exculpación; cumplimiento acquittance: descargo; recibo; finiquito acre: acre acreage: extensión en áreas acrid: acre acridity: acritud acrimonious: amargo; acre; reñido; áspero; mordaz; sarcástico acrimoniousness: acritud; aspereza; mordacidad acrimony: acrimoniousness acritude: acritud acrobat: acróbata acrobatic: acrobático acrobatics, acrobatism: acrobacia acromion: acromio; parte saliente del omóplato, con la que se articula la extremidad externa de la clavícula acronym: acrónimo acropolis: acrópolis across: al otro lado de; a través de; en cruz; en paralelo

across-the-board: generalizado acrostic: acróstico acroterium: acrotera; cualquiera de los pedestales que sirven de remate en los frontones, y sobre los cuales suelen colocarse estatuas, macetones u otros adornos acrylic: acrílico act: acto; número; hecho; ley; decreto; actuar; comportarse; hacer; representar; fingir; simular act up: hacer de las suyas; funcionar mal acting: representación; interpretación; interino; suplente; en funciones; acción; efecto actinia: actinia actinic: actínico actinism: actinismo; acción química de las radiaciones electromagnéticas, en especial las luminosas actinium: actinio action: acción; mecanismo; cierre; demanda actionable: perseguible activate: activar active: vigente; activo; vivaz; vigoroso; enérgico actively: vivamente activism: activismo activist: activista activity: actividad; agilidad; vigor actor: actor actress: actriz actual: verdadero; real; actual actuality: realidad actually: en realidad; de hecho actuary: escribano; actuario de seguros actuate: actuar; mover; impulsar acuity: agudeza acumen: perspicacia; agudeza acuminate: acuminado; que, disminuyendo gradualmente, termina en punta acupuncture: acupuntura acute: agudo; intenso; grave; perspicaz acute-angled: acutángulo acuteness: agudeza; sutileza; perspicacia ad: anuncio adage: adagio; refrán adamant: piedra imaginaria de gran dureza; dícese de una sustancia extremadamente dura o irrompible; inexorable; firme adamantine: diamantino adapt: adaptar; adaptarse adaptable: adaptable; flexible adaptation: adaptación adapter: adaptador; ladrón adaptor: adaptador; ladrón add: añadir; sumar; agregar add to: aumentar add up: sumar; tener sentido added: adicional; value added tax: impuesto sobre el valor añadido (IVA) addend: sumando addenda: adición

addendum: apéndice adder: víbora; culebra addict: adicto addicted: adicto addiction: adicción; afición addictive: adictivo adding machine: calculadora addition: adición; suma additional: accesorio; adicional additive: aditivo addle: embrollar; confundir addled: podrido; confuso; débil address: dirección; discurso; destinar; dirigirse a; poner la dirección en; tratar; to address oneself to: dirigirse a addressee: destinatario adenoids: vegetaciones adept: experto; hábil adequancy: idoneidad; suficiencia adequate: adecuado; conveniente; apropiado; suficiente adhere: adherirse; pegarse adherent: partidario adhesion: adhesión adhesive: adhesivo; adhesive tape: cinta adhesiva adit: socavón; entrada adjacent: contiguo adjectival: adjetivo; adjetival adjective: adjetivo adjoin: ser contiguo adjoining: colindante; de al lado adjourn: aplazar; levantar; suspender; terminar adjournment: pausa; aplazamiento adjudicate: ser juez; juzgar adjunct: accesorio adjust: adaptar; ajustar; regular; modificar adjustable: regulable adjustment: ajuste; arreglo; adaptación ad-lib: improvisado; improvisar admin: administración administer: administrar; gobernar administration: administración; gestión; gobierno administrative: administrativo administrator: administrador admirable: admirable admiral: almirante Admiralty: Ministerio de la Marina admiration: admiración admire: admirar admirer: admirador admissible: admisible admission: admisión; entrada; ingreso; confesión admit: confesar; admitir; reconocer; dejar entrar; ingresar; internar

admittance: admisión admixture: mezcla; dosis; adición admonish: amonestar admonition: consejo; advertencia; amonestación ado: ruido; alboroto; dificultad adolescence: adolescencia adolescent: adolescente adopt: adoptar; aprobar adoption: adopción adoptive: adoptivo adorable: adorable adoration: adoración adore: adorar adorn: adornar adornment: adorno adrenalin: adrenalina Adriatic: Adriático adrift: a la deriva adroit: diestro; hábil adulation: adulación adult: adulto adulterate: adulterar adulterer: adúltero adulteress: adúltera adulterous: adúltero adultery: adulterio adumbration: anuncio; presagio advance: adelanto; avance; anticipo; anticipar; avanzar; progresar; hacer avanzar; proponer; ayudar; adelantar advanced: avanzado; superior advancement: adelanto; avance; ascenso advantage: ventaja; to take advantage of: aprovecharse de advantageous: ventajoso advent: advenimiento; adviento; llegada adventitious: adventicio adventure: aventura adventurer: aventurero adventurous: aventurero; aventurado; arriesgado adverb: adverbio adverbial: adverbial adversary: adversario; contrincante adverse: adverso adversity: adversidad advert: anuncio advertise: dar a conocer; anunciar advertisement: anuncio; publicidad advertiser: anunciante advertising: publicidad advice: consejo; asesoramiento; aconsejar; asesorar advisable: aconsejable; conveniente advise: aconsejar; asesorar; informar

adviser, advisor: consejero; asesor advisory: consultivo advocate: abogado; defensor; partidario; ser partidario de; abogar por adze: azuela; herramienta de carpintero que sirve para desbastar Aegean: Egeo aegis: tutela aeon: eón; eternidad aerial: antena de coche; etéreo; aéreo aerie: eyrie aerobic: aeróbico aerobics: aerobic aerodrome: aeródromo aerodynamic: aerodinámico; aerodynamics: aerodinámica aeronautics: aeronáutica aerophagia: aerofagia aeroplane: avión aerosol: aerosol; spray aerospace: aerospacial aerostatic: aerostático; aerostatics: aerostática aesthetic: estético; aesthetics: estética afar: lejos; a lo lejos affability: afabilidad affable: afable affair: amorío; aventura; asunto; objeto; cosa affect: tener afición; gustar de; afectar; influir en; fingir affectation: afectación; amaneramiento affected: afectado; amanerado affection: afección; cariño; afecto affectionate: cariñoso; afectuoso affer: caballo de tiro affidavit: declaración jurada affiliate: afiliado: asociado; asociar affiliated: afiliado affiliation: afiliación affinity: parecido; afinidad; simpatía affirm: afirmar affirmation: afirmación affirmative: afirmativo affix: pegar; poner afflict: afligir; aquejar affliction: sufrimiento; dolencia; mal; desgracia affluence: afluencia; prosperidad; riqueza affluent: rico; opulento; acomodado; adinerado afford: proporcionar; permitirse affray: reyerta; riña; refriega affright: asustar; espantar affront: afrenta; ofensa affronted: ofendido Afghan: afgano afghan: manta o chal de lana muy tupida Afghanistan: Afganistán

afield: far afield: desde muy lejos afire: ardiendo; to be afire: arder; quemar; estar en llamas; anhelar ardientemente aflame: en llamas afloat: a flote afoot: en preparación; en marcha; a pie aforementioned: susodicho; anteriormente citado aforetime: antiguamente afoul: to run afoul: enredarse con uno afraid: angustioso; asustado afresh: de nuevo Africa: Africa African: africano aft: popa; de popa; en la popa after: después de; al estilo de; al cabo de; tras; detrás; afters: postre afterbirth: placenta afterburner: dispositivo de poscombustión after-effect: consecuencia afterglow: sensación de bienestar afterlife: vida eterna aftermath: condiciones resultantes; secuelas afternoon: tarde after-sales service: servicio posventa after-shave: loción para después del afeitado aftershock: réplica aftertaste: regusto afterthought: ocurrencia tardía afterwards: después; en seguida; más tarde again: de nuevo; otra vez against: contra; en contra de agape: boquiabierto agarita: algerita agate: ágata age: edad; era; época; envejecer aged: anciano; viejo ageless: siempre joven; eterno agency: agencia; departamento agenda: orden del día; agenda; programa agent: agente; representante ages: Middle Ages: edad media agger: montículo, especialmente uno hecho de madera o tierra para protección o algún otro propósito militar; cualquier elevación sobre todo si es artificial aggravate: agravar; molestar; irritar aggravating: irritante; molesto aggravation: empeoramiento; exasperación; irritación; problemas aggregate: conglomerado; total aggression: agresión aggressive: agresivo; con empuje aggressiveness: agresividad aggressor: agresor aggrieved: ofendido; apenado; disgustado aggro: problemas; rollos

aghast: espantado; estupefacto; horrorizado agile: ágil agility: agilidad agin: again agist: permitir que el ganado paste a cambio de un pago agister: oficial a cargo del ganado que pasta agitate: agitar; hacer campaña; perturbar agitated: inquieto; nervioso agitation: agitación; inquietud; nerviosismo agitator: agitador aglow: encendido; ardiente agnostic: agnóstico agnosticism: agnosticismo ago: hace agog: to be agog: estar ansioso; sentir una gran curiosidad agonize: atormentar; angustiarse agonized: angustioso agonizing: angustioso; atroz agony: dolor; angustia agora: ágora; plaza pública y mercado en las ciudades griegas, asamblea en la plaza pública de las ciudades griegas agouti: agutí; pequeño roedor sudamericano agrarian: agrario agree: acordar; concordar; consentir; convenir; estar de acuerdo agreeable: agradable; complaciente; conforme agreement: acuerdo; contrato agricultural: agrícola agriculture: agricultura agrimony: agrimonia; planta de la familia de las rosas con flores amarillas y sabor amargo agronomy: agronomía aground: to run aground: encallar ague: fiebre intermitente; escalofrío ah: ah ahead: adelante; delante ahoy: ship ahoy: barco a la vista aid: socorro; ayuda; auxilio; ayudar aide: hombre de confianza; ayudante aigrette: garceta; pluma de garceta; joyas ail: afligir ailing: enfermo; achacoso ailment: dolencia; ataque; enfermedad; achaque aim: fin; propósito; meta; puntería; apuntar; lanzar; dirigir; aspirar; pretender; asestar; tener la intención aim at: apuntar; aspirar a; perseguir aimless: sin objeto; sin propósito aimlessly: sin objeto; sin rumbo fijo air: aire; tonada; ventilar; airear; to put on airs: darse tono airborne: aerotransportado airbrush: aerógrafo air-conditioned: climatizado air-conditioning: aire acondicionado

aircraft: avión; vehículo aéreo airdrome: aeródromo airfield: campo de aviación airily: a la ligera airing: excursión; ventilación airless: mal ventilado; sin viento; pesado airlift: puente aéreo; transportar por avión airline: aerolínea airliner: avión de pasajeros airlock: esclusa de aire; bolsa de aire; burbuja airmail: correo aéreo airman: aviador airplane: avión airport: aeropuerto air-shaft: pozo de ventilación airship: aeróstato dirigible airsick: mareado airsickness: mal de las alturas airspace: espacio aéreo airstrip: pista de aterrizaje airtight: hermético airwaves: ondas de radio airworthy: en condiciones de vuelo airy: espacioso; aireado; airoso; despreocupado; desenfadado aisle: pasillo; nave lateral aitch: hache ajar: entreabierto a.k.a.: also known as akimbo: en jarras akin: semejante; pariente; consanguineidad; parecido alabaster: alabastro alack: expresión de pena alacrity: presteza; diligencia alan: perro grande empleado para cazar animales salvajes alarm: alarma; inquietud; despertador; alarmar; asustar alarming: alarmante alarmist: alarmista alarum: alarma; inquietud; temor alas: ay; desgraciadamente Alaska: Alaska alaunt: perro grande empleado para cazar animales salvajes Albania: Albania Albanian: albanés albatross: albatros albeit: aunque albino: albino album: álbum albumen: albumen; albúmina alchemist: alquimista alchemy: alquimia alcohol: alcohol

alcoholic: alcohólico alcoholism: alcoholismo alcove: hueco; alcoba; nicho alder: aliso alderman: concejal ale: cerveza alembic: alambique alert: alarmante; despabilado; despierto; alerta; alertar alertness: vigilancia alewife: cierto pez parecido al arenque; cervecera; tabernera alfresco: al aire libre algae: algas algebra: álgebra Algeria: Argelia Algerian: argelino algerita: arbusto de Texas, Nuevo México y México usado para curtir, del cual se obtiene un tinte amarillo y una tinta roja, y de cuyas bayas se hace jalea Algiers: Argel algorithm: algoritmo alias: alias alibi: coartada alien: extranjero; extraterrestre; alienígena; extraño alienate: enajenar; alienar; alejar alienation: alienación alight: ardiendo; apearse; bajar; topar; posar align: alinear alignment: alineación; alineamiento alike: igual; parecido; igualmente alimentary: alimenticio alimony: alimentos; pensión alimenticia aliquot: divisor; que está contenido en otra cosa un número exacto de veces alive: en vida; vivo; animado; consciente alkali: álcali alkaline: alcalino alkylate: mezcla de parafinas líquidas que se emplea como agente en las mezclas de gasolina para aviación all: todo; completamente; totalmente; all in all: con todo; en resumen all-around: versátil allay: aliviar; disipar; apaciguar allegation: alegación allege: declarar; afirmar; pretender; aducir; alegar alleged: presunto; supuesto; pretendido allegiance: obediencia; fidelidad; lealtad allegorical: alegórico allegory: alegoría alleluia: aleluya allemande: danza de Suabia; danza alemana allergic: alérgico allergy: alergia alleviate: alivio; mitigar; aliviar alleviation: alivio

alley: callejón alleyway: alley alliance: alianza allied: aliado; relacionado allies: aliados alligator: caimán alliteration: aliteración allocate: asignar; destinar allocation: asignación; distribución; reparto; cuota allot: asignar; adjudicar; destinar allotment: huerto; distribución; asignación; ración; cuota all-out: con todas sus fuerzas; a máxima velocidad allow: autorizar; permitir; dejar; reconocer allow for: tener en cuenta; dejar allowable: admisible; permitible; deducible allowance: pensión; concesión; asignación; dietas; descuento; to make allowances for: ser indulgente alloy: aleación; mezcla all-right: bien all-round: polifacético; versátil allude: aludir allure: atractivo; encanto alluring: atractivo; seductor; fascinante allusion: alusión; referencia alluvial: aluvial ally: alianza; aliado; aliar almanac: almanaque almighty: grande; terrible; todopoderoso almond: almendra almoner: limosnero almost: casi; cerca de alms: limosna almshouse: hospicio; casa de caridad almuce: capucha con piel en los bordes que llevaban los canónigos y otros eclesiásticos antes de la reforma aloe: áloe aloft: arriba; en alto alone: sólo; solamente along: a lo largo de alongside: junto a; al lado de aloof: frío; reservado; distante; to be / stand / keep aloof: mantenerse a distancia aloofness: frialdad; reserva; distanciamiento aloud: en voz alta alpha: sobresaliente alphabet: abecedario; alfabeto; alphabet soup: sopa de letras alphabetical: alfabético alphabetical: alfabético alphanumeric: alfanumérico alpine: alpino Alps: Alpes already: ya

alright: bien; de acuerdo also: asímismo; igualmente; también; además also-ran: caballo que no logra colocarse; fracasado; cero a la izquierda; perdedor altar: altar altar-boy: acólito; monaguillo alter: cambiar; alterar; modificar alteration: alteración; cambio; modificación; arreglo; reforma altercation: altercado alternate: alternativo; alterno; alternar alternation: alternancia alternative: alternativa; alternativo; otro alternator: alternador although: aunque; si bien altitude: altitud alto: alto; contralto altogether: enteramente; del todo; en total; totalmente; completamente; en general altruism: altruismo altruist: altruista altruistic: altruista alum: alumbre; sal blanca y astringente aluminium: aluminio aluminum: aluminio always: siempre amain: a toda prisa amalgamate: fusionar; unir amalgamation: fusión; unión amanuensis: amanuense; persona que escribe al dictado amass: juntar; acumular; amontonar; amasar amateur: aficionado; chapucero; no profesional amateurish: chapucero amaze: asombrar; extrañar; pasmar amazement: sorpresa; asombro; estupor amazing: asombroso; increíble Amazon: Amazonas Amazonian: amazónico ambassador: embajador amber: ámbar ambergris: ámbar gris; sustancia que se encuentra flotando en algunos mares o en las vísceras del cachalote y que se usa en perfumería ambiance: ambiente ambidextrous: ambidiestro ambience: ambiente ambiguity: ambigüedad ambiguous: ambiguo; equívoco ambition: ambición ambitious: ambicioso ambivalence: ambivalencia ambivalent: ambivalente amble: andar muy despacio; andar sin prisa; deambular ambulance: ambulancia ambush: emboscada; coger por sorpresa; tender una emboscada

ameba: ameba ameliorate: mejorar amelioration: mejora amen: amén amenable: flexible; susceptible amend: rectificar; corregir; enmendar; to make amends for: resarcir; compensar; rectificar amendment: enmienda amenities: comodidades; servicios amenity: afabilidad; amenidad; cosa agradable amerce: multar America: Estados Unidos; América American: norteamericano; estadounidense; americano Americanism: americanismo amethyst: amatista amiability: amabilidad amiable: simpático; afable; bonachón; amable; bondadoso amicable: amigable; amistoso amid: en medio de; entre amidships: en medio del barco amidst: entre amino acid: aminoácido amiss: fuera de lugar amity: concordia; amistad ammo: municiones ammonia: amoníaco ammunition: munición; municiones amnesia: amnesia amnesiac: amnésico amnesty: amnistía amoeba: ameba amok: to run amok: enloquecerse; desbocarse; atacar como un loco among: entre; en medio de amoral: amoral amorous: apasionado amorphous: amorfo amortization: amortización amount: cantidad; suma amount to: ascender a; sumar; equivaler a amp: amperio; amplificador amphetamine: anfetamina amphibian: anfibio amphibious: anfibio amphitheater, amphitheatre: anfiteatro ample: grande; extenso; abundante amplification: amplificación; aclaración amplifier: amplificador amplify: amplificar; desarrollar ampoule: ampolla amputate: amputar amputation: amputación amuck: to run amuck: enloquecer; desbocarse; desmandarse; atacar como un loco

amuse: divertir; entretener; distraer amusement: distracción; entretenimiento; diversión; amusement park: parque de atracciones amusing: divertido; gracioso an: un; una anachronism: anacronismo anachronistic: anacrónico anaemia: anemia anaemic: anémico anaesthesia: anestesia anaesthetic: anestésico anaesthetist: anestesista anaesthetize: anestesiar anagram: anagrama anal: anal analgesic: analgésico analog: analógico; equivalente analogous: análogo analogue: analógico; equivalente analogy: analogía analyse: analizar analysis: análisis analyst: analista; psicoanalista analytic, analytical: analítico analyze: analizar anarchic: anárquico anarchism: anarquismo anarchist: anarquista anarchy: anarquía anathema: anatema; cosa maldita anatomical: anatómico anatomy: anatomía ancestor: antepasado ancestral: ancestral ancestry: ascendencia anchor: ancla; anclar; echar el ancla; sujetar anchorage: anclaje; fondeadero anchorite: anacoreta anchorman: presentador anchorwoman: presentadora anchovy: anchoa; boquerón ancient: anticuado; antiguo; viejo; estandarte; bandera ancillary: auxiliar; subordinado and: y Andalusia: Andalucía Andalusian: andaluz Andean: andino Andes: Andes andirons: morillos; caballetes de hierro que se ponen en el hogar para sustentar la leña Andorra: Andorra Andorran: andorrano anecdotal: anecdótico

anecdote: anécdota anemia: anemia anemic: anémico anemometer: anemómetro anemone: anémona anesthesia: anestesia anesthetic: anestésico anew: de nuevo: otra vez angel: ángel angelic: angelical anger: cólera; enojo; ira; enfado; furor; enfadar; enojar angina: angina de pecho angle: ángulo; ladear; pescar con caña angle for: tratar de conseguir; ir a la caza; tratar de pescar angler: rape; pescador con caña Anglican: anglicano anglicism: anglicismo anglicise, anglicize: dar forma inglesa a angling: pesca con caña Anglo-Saxon: anglosajón Angola: Angola Angolan: angoleño angora: angora angry: irritado; enfadado; enojado angst: congoja anguish: angustia; aflicción; sufrimiento; dolor anguished: angustiado angular: angular; anguloso animal: animal animate: animado; vivo; animar animated: animado animation: animación animosity: animosidad; animadversión animus: odio; rencor anion: anión aniseed: anís Ankara: Ankara anker: antigua medida para vinos y bebidas alcohólicas que se empleaba en el norte de Europa y equivalía a unos ocho galones imperiales ankle: tobillo anklebone: hueso del tobillo anklet: ajorca; brazalete para el tobillo; calcetín corto ankus: pincho para elefantes annals: anales annex: anexo; anexar; anexionar annexe: edificio anexo annihilate: aniquilar annihilation: aniquilación; aniquilamiento anniversary: aniversario annotate: anotar annotation: anotación

announce: anunciar announcement: anuncio announcer: locutor annoy: molestar; fastidiar; irritar; hacer enfadar; aburrir annoyance: fastidio; molestia; enfado; enojo; aburrimiento annoyed: enfadado; enojado annoying: inoportuno; irritante; molesto annual: anuario; anual annually: anualmente annuity: anualidad; renta vitalicia annul: anular annulment: anulación anode: ánodo anodize: someter a un metal a una acción electrolítica anodyne: droga que sirve para calmar el dolor anoint: untar; ungir anomalous: anómalo anomaly: anomalía anon: pronto; enseguida; ever and anon: de vez en cuando; see you anon: hasta luego anonymity: anonimato anonymous: anónimo anorak: anorak anorexia: anorexia anorexic: anoréxico another: otro answer: respuesta; contestador; solución; responder; contestar; abrir; corresponder a answer back: contestar con impertinencia answer for: responder de answerable: responsable answering machine: contestador automático ant: hormiga antacid: antiácido antagonism: antagonismo; hostilidad antagonist: adversario antagonistic: hostil antagonize: contrariar Antarctic: antártico Antarctica: Antártida ante: apuesta anteater: oso hormiguero antebellum: antes de la guerra antecedent: antecedente antelope: antílope antenatal: prenatal antenna: antena anterior: anterior anthem: motete; himno; cántico; national anthem: himno nacional anthill: hormiguero anthology: antología anthropological: antropológico anthropologist: antropólogo

esperar. ansias anxious: ansioso. nada anyway: en todo caso. por separado . antique dealer: anticuario antiquities: antigüedades antiquity: antigüedad anti-Semitic: antisemita anti-Semitism: antisemitismo antiseptic: antiséptico antisocial: antisocial. preocupado. rápidamente apart: separadamente. travesuras anticyclone: anticiclón antidote: antídoto antifreeze: anticongelante antihistamine: antihistamínico Antilles: Antillas antimacassar: funda protectora o decorativa para el respaldo de una silla antimony: antimonio antipathy: antipatía. prever. correrías. angustia. inquietud. aversión antiperspirant: antitranspirante Antipodean: antípoda antipodes: antípodas antiquarian: anticuario antiquated: anticuado antique: antigualla. inquieto Antwerp: Amberes anus: ano anvil: yunque anxiety: ansiedad. deseoso any: alguno. algo. insociable antitheft: antirrobo antithesis: antítesis antler: cuerno. de todas maneras anyone: cualquier persona.anthropology: antropología anti-aircraft: antiaéreo antibiotic: antibiótico antibody: anticuerpo anticipate: prevenir. cualquier. anticiparse a anticipation: expectación anticlimax: decepción anticlimactic: decepcionante anti-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj antics: payasadas. cualquiera anybody: cualquier persona. nadie anyhow: de cualquier modo. antigüedad. alguien. de todos modos anywhere: en donde sea. inquieto. en cualquier sitio aorta: aorta apace: deprisa. antiguo. cornamenta antlers: cornamenta antonym: antónimo antsy: nervioso. afán. dondequiera. alguien anything: cualquier cosa.

petición. piso. llamada. aplomo apocalypse: apocalipsis apocalyptic: apocalíptico apolitical: apolítico apologetic: de disculpa apologise. aparte de apartheid: apartheid apartment: apartamento. añadidura. suplicante appear: aparecer. calmar. sosegar. cúspide. aterrar appalling: atroz. agregar appendage: apéndice. cada uno apish: necio aplenty: abundancia aplomb: confianza en sí mismo. salir. repugnar.apart from: prescindiendo de. imitar aperitif: aperitivo aperture: abertura. entrada. aspecto. parecer. adornar apparent: claro. atraer appealing: atractivo. evidente. horrorizar. apelación. encanto. presentarse. pegote appendicitis: apendicitis appendix: apéndice appetiser: tapa appetising: apetitoso appetite: apetito appetizer: aperitivo. actuar. aparente apparently: evidentemente. interés. atractivo. por lo visto apparition: aparición appeal: llamamiento. pedir perdón apology: disculpa. pésimo appanage: atributo. apologize: disculparse. apelar. apartment house: bloque de pisos apathetic: apático. cumbre. rendija apex: vértice. mono. comparecencia appease: aplacar. trabajar appearance: apariencia. comparecer. ápice aphasia: afasia aphid: áfido. aposento. excusa apoplectic: furioso apoplexy: apoplejía apostle: apóstol apostrophe: apóstrofo appall: espantar. tapa appetizing: apetitoso . apaciguar appeasement: apaciguamiento append: añadir. indiferente apathy: apatía ape: simio. súplica. recurso. terrible. obvio. apariencia. pulgón aphorism: aforismo aphrodisiac: afrodisiaco apiece: por persona. patrimonio apparatus: aparato apparel: vestir.

apreciar. mobiliario apportion: distribuir. consentimiento. propenso. apropiado. fijar appointed: amueblado appointee: persona nombrada appointment: cita. poner de aprendiz apprenticeship: aprendizaje apprise: informar. asignar appose: poner. estimar appreciable: apreciable. agradecer. agradecido apprehend: percibir.applaud: aplaudir applause: aplauso apple: manzana. aprobación. revalorización appreciative: apreciativo. solicitud applied: aplicado apply: aplicar. designar. asignación approval: acuerdo. puesto. apropiarse de appropriateness: lo adecuado. temer. acertado aptitude: aptitud aptly: adecuado aqualung: escafandra autónoma . apropiado. on approval: a prueba approve: estar de acuerdo. adecuado. apresar apprehension: aprensión. usar appoint: designar. detener. repartir. a propósito apse: ábside apt: apto. solicitante application: aplicación. damasco. aspirante. actitud. dependencia. apple pie order: orden perfecto appliance: aparato applicable: aplicable applicant: candidato. abordar approachable: accesible approbation: aprobación appropriate: adecuado. comprender. oportuno appraisal: tasación. considerable appreciate: apreciar. evaluar. distribución. acercarse. oportuno. aproximarse a approximately: aproximadamente approximation: aproximación appurtenance: pertenencia. aproximación. valoración appraise: tasar. acercamiento. Adam's apple: nuez. demanda. aplicarse a. valorar. aprobar approve of: estar de acuerdo con approving: de aprobación approximate: aproximado. chabacano April: abril apron: pista. yuxtaponer apposite: apropiado. enterar approach: enfoque. nombrar. avisar. nombramiento. revalorizarse appreciation: aprecio. acceso. evaluación. agradecimiento. detención apprehensive: inquieto. aplicar. imputar. accesorio apricot: albaricoque. recelar. appointments: muebles. preocupado apprentice: aprendiz. solicitar un puesto. delantal apropos: pertinente. lo apropiado appropriation: reparto. justo.

aquamarine: aguamarina aquarium: acuario aquatic: acuático aqueduct: acueducto aquiline: aguileño Aquitaine: Aquitania Arab: árabe Arabian: árabe Arabic: árabe arable: cultivable arak: aguardiente de palma arbiter: árbitro arbitrary: arbitrario arbitrate: arbitrar arbitration: arbitraje arbor-vitae: árbol de la vida arbour: cenador. area code: indicativo arena: estadio. superficie. entusiasta arduous: arduo are: segunda persona del singular y todas las formas del plural del presente de to be area: región. empeine. arena Argentina: Argentina Argentinian: argentino . arquearse. pórtico. emparrado arbutus: madroño arc: arco. formar un arco. zona. arquear. glorieta. arcada arch: arco. bóveda. picardía. formar un arco arcade: galería comercial. en la iglesia griega dignidad eclesiástica inferior al obispo archipelago: archipiélago architect: arquitecto architectural: arquitectónico architecture: arquitectura archives: archivo archivist: archivero archness: astucia. campo. coquetería archway: pasaje abovedado Arctic: ártico ardent: ferviente. astuto. ardiente. en forma de arco archeologist: arqueólogo archeology: arqueología archer: arquero archery: tiro con arco archetypal: arquetípico archimandrite: archimandrita. fallen arches: pies planos archaeological: arqueológico archaeologist: arqueólogo archaeology: arqueología archaic: arcaico archangel: arcángel archbishop: arzobispo arched: arqueado. malicioso.

ordenar. armar armada: armada armadillo: armadillo Armagnac: brandy seco que se destila en el suroeste de Francia armaments: armamentos armband: brazal. organizar. acuerdo. sobaco armrest: reposabrazos army: ejército arnica: árnica. por arouse: despertar. estimular arquebus: arcabuz arrack: aguardiente de palma arraign: procesar arrange: clasificar. argumentación argumentative: discutidor aria: aria arid: árido arise: presentarse. armadura armoured: acorazado. surgir arisen: participio pasado de arise aristocracy: aristocracia aristocrat: aristócrata aristocratic: aristocrático arithmetic: aritmética arithmetical: aritmético ark: arca arm: arma. armed forces: fuerzas armadas Armenia: Armenia Armenian: armenio armful: brazada armhole: sisa armiger: con derecho a un blasón. escudero armistice: armisticio armlet: brazal. argumentar. brazo. razonamiento. levantarse. disposición arrant: consumado. sillón armed: armado. fragante arose: pasado de arise around: alrededor. planta empleada en medicina cuyas hojas y raíz tienen un sabor aromático y un olor fuerte aroma: aroma aromatic: aromático. blindado armoury: armería armpit: axila. arrant nonsense: puro disparate arras: tapiz de Arrás . incitar. disputa. plan. en torno de. arreglar arrangement: arreglo. flotador en el brazo armchair: butaca. alegar argument: discusión. tira de tela que ciñe el brazo izquierdo y sirve como distintivo armor: armadura armored: acorazado.arguable: discutible argue: discutir. excitar. patilla. blindado armour: coraza. manga. disputar.

falso artillery: artillería artisan: artesano artist: artista artiste: artista artistic: artístico artistry: habilidad artística artless: natural. repipi as: como. formar. colección impresionante. detención. astuto arthritic: artrítico arthritis: artritis artichoke: alcachofa. capaz de hablar. subir. secuestro. estudiante de derecho o contabilidad que está haciendo las prácticas en un bufete articulate: elocuente. alcaucil article: artículo articled clerk: pasante. obstaculizar. estar. poner en orden arrears: atrasos arrest: arresto. desmañado. sin artificio arty: con veleidades de artista. ingenuo. afectado. porque. art gallery: galería de arte. sencillo. torpe. asbesto ascend: escalar. art exhibition: exposición de arte. arts and crafts: artes y oficios. arte. ya que as if: como si as for: en cuanto a as from: a partir de as regards: en cuanto a as well: también as yet: hasta ahora asbestos: amianto. articular. parar. ascender a . extravagante. adorno. detener. art history: historia del arte artefact: artefacto. arrestar.array: pompa. que. formación. art collection: colección de arte. objeto arterial: arterial arteriosclerosis: arterioesclerosis artery: arteria artful: ladino. prorrogar. tanto. expresar articulation: articulación artifact: objeto artifice: artificio artificial: artificial. llamar la atención arresting: llamativo arrival: llegada arrive: llegar arrogance: arrogancia arrogant: arrogante arrogate: atribuir indebidamente arrow: flecha arse: culo arsenal: arsenal arsenic: arsénico arson: incendio provocado arsonist: incendiario art: ser. forzado. habilidad. selección.

asalto. atacar. to go ashore: desembarcar. ceniciento ashlar: sillar. escalada. comprobar. juntar. montar. congregar. hacer valer. establecer ascetic: ascético. acometer assailant: agresor assassin: asesino assassinate: asesinar assassination: asesinato assault: ataque. ash tree: fresno ashamed: avergonzado ashen: pálido. declarar. ensamblar. asamblea assembly-line: cadena de montaje assent: asentimiento. planta herbácea de flores blancas una de cuyas especies mediterráneas se emplea en la elaboración de un tipo de aguardiente asphyxia: asfixia asphyxiate: asfixiar. gamón. consentir. agresión. inclinado asleep: dormido asparagus: espárrago. estúpido ask: invitar. determinar. atacar. asegurarse. imputar aseptic: aséptico ash: ceniza. recopilar assembly: reunión. en la India lugar donde vive una comunidad agrupada alrededor de un maestro espiritual ashtray: cenicero Asia: Asia Asian: asiático aside: aparte. to run ashore: encallar ashram: ashram. duro de pelar assail: asaltar. ascensión ascertain: averiguar. rogar askance: de reojo askew: ladeado. asceta asceticism: ascetismo ascribe: atribuir. hard ass: bestia. reivindicar. subida. torcido aslant: a través. agredir assay: analizar. asentir assert: afirmar. asfixiarse asphyxiation: asfixia aspic: gelatina aspiration: aspiración aspire: aspirar aspirin: aspirina ass: burro. calumniar asphalt: asfalto asphodel: asfódelo. sillería ashore: en tierra. imbécil. intentar assemble: reunir. orientación aspect: aspecto aspen: álamo temblón aspersion: calumnia. indagar. culo. elevación. pendiente. ascenso. to cast aspersions: difamar. violar. to assert oneself: imponerse . cerciorarse. preguntar.ascent: cuesta. a un lado aside from: aparte de asinine: asnal.

aliviar. garantía. asociado. evaluación. relacionar associate with: frecuentar association: asociación. perdonar assonance: asonancia assonant: asonante assort: clasificar assorted: surtido. pasmar. compañero. asistencia. calcular. posición. surtido assuage: calmar. lector assize: sesión de un tribunal associate: aliado. juzgar assessment: valoración. dejar pasmado astounded: pasmado. figura constituida por un centrosoma y los filamentos que de él irradian asterisk: asterisco astern: a popa asteroid: asteroide asthma: asma asthmatic: asmático astigmatism: astigmatismo astir: en movimiento. encargo assimilate: asimilar. en actividad astonish: asombrar. descarriado astride: a horcajadas astringent: astringente. seguro assure: asegurar assured: seguro de sí mismo. factor positivo. enérgico. pasmoso astray: extraviado. cálculo. auxilio. helado astonishing: asombroso. tasación asset: ventaja. misión.assertion: afirmación assertive: asertivo. conexión assoil: absolver. sosegar. firme assess: evaluar. tomar. suavizar. ayudante. fijar. socio. posesión. mitigar. bien. valorar. suponer. pasmado. género de plantas de la familia de las compuestas. activo assiduous: diligente assign: asignar assignation: cita secreta assignment: trabajo. supuesto. asociar. adoptar assumption: suposición. tasar. sorprender astonished: asombrado. assets: bienes muebles. agrio. variedad. cáustico astrolabe: astrolabio . gran asombro astound: sorprender. toma assurance: confianza. dependiente. aturdir. variado assortment: variedad. dejar helado. satisfacer assume: presumir. fondos. saciar. ayudar assist at: asistir a assistance: apoyo. seguro aster: aster. sorprendente astonishment: sorpresa. aterrar. dogmático. integrarse assimilation: asimilación assist: asistir. helado astounding: increíble. ayuda assistant: asistente.

attaché case: portafolios. maletín attachment: acoplamiento. manicomio. apego. conseguir. hacia atavistic: atávico ate: pasado de eat atheism: ateísmo atheist: ateo Athens: Atenas athirst: sediento athlete: atleta athletic: atlético. abordar. inteligente. esfera atmospheric: atmosférico atoll: atolón atom: átomo atomic: atómico atomiser. pésimo atrocity: atrocidad atrophy: atrofiar. contra Atlantic: atlántico atlas: atlas atmosphere: ambiente. sagaz. psiquiátrico asymmetrical: asimétrico at: a. vaporizador atone: compensar atone for: expiar atonement: reparación. dar. asistir a attend to: ocuparse de. rendimiento attaint: proscribir. viciar. atacar attacker: agresor attain: lograr.astrologer: astrólogo astrology: astrología astronaut: astronauta astronomer: astrónomo astronomical: astronómico astronomy: astronomía Astroturf: césped artificial astute: listo. atomizer: aerosol. probar attempted murder: intento de asesinato attend: asistir a. en. llegar a attainable: alcanzable. obtener. deshonrar. en pedazos aswarm: en enjambres asylum: asilo. conceder attaché: agregado. factible attainder: extinción de los derechos civiles de un individuo attainment: logro. expiación atrocious: atroz. atrofiarse attach: sujetar. athletics: atletismo athwart: a través. prestar atención a attendance: asistencia . compensación. pulverizador. manchar. atender a. corromper attempt: tentativa. astuto asunder: separado. prender. accesorio. atmósfera. juntar. relación attack: ataque. servir. intento. fijar. cariño. intentar.

hacer una prueba. abogado attract: atraer. encargado. provocar. afinar. probar auditor: interventor. prueba. permiso authorise: autorizar . buhardilla attire: traje. color caoba auction: subasta. atavío. algo augment: incrementar augur: augurar August: agosto auk: alca. suscitar. ático. ser objeto de attraction: atracción. acordar. subastar auctioneer: subastador audacious: atrevido. atractivo attractive: atractivo. dar fe attic: desván.attendant: acompañante. empleado attention: atención attentive: atento attest: confirmar. atuendo attitude: actitud. aureola aurochs: uro auspices: auspicios auspicious: prometedor austere: austero austerity: austeridad Australia: Australia Australian: australiano Austria: Austria Austrian: austríaco authentic: auténtico authenticate: autentificar authenticity: autenticidad author: autor authorisation: autorización. atestiguar. tentador attribute: atributo. oyente auditorium: aula. to be attuned to: estar en armonía con aubergine: berenjena auburn: castaño. atrevimiento audible: audible audience: público. atribuir attrition: desgaste attune: armonía. auditorio audio: de audio audit: auditar. guardián. audiencia. pájaro de alas cortas auld: old aunt: tía. tío aura: aura. auditorio auditory: auditivo aught: alguna cosa. revisor de cuentas. audaz audacity: audacia. altillo. descaro. guarda. auditoría audition: audición. pose attorney: agente.

avaro avenge: vengar avenging: vengador avens: cualquier planta del género de las rosáceas avenue: avenida. coche automotive: automotor autonomous: autónomo autonomy: autonomía autopsy: autopsia Autumn: otoño autumnal: otoñal auxiliary: auxiliar avail: aprovechar. pistola automática. alud avant-garde: vanguardia. nueva ola. autoritario. reconocer avowal: confesión. aseverar average: promedio.authorised: autorizado authoritarian: autoritario authoritative: imperioso. coche automático automatically: automáticamente automation: automatización automobile: automóvil. vanguardista avarice: avaricia avaricious: avaricioso. regular. vía aver: declarar. desviar aviary: pajarera aviation: aviación avid: ávido avocado: aguacate avoid: evitar avoidable: evitable avoidance: evasión avoirdupois: sistema de pesos usado en países de habla inglesa avow: confesar. posibilidad. firmar automate: automatizar automated: automated teller machine: cajero automático automatic: automático. evitar. promesa . paseo. calcular la media average out: calcular el promedio averse: opuesto aversion: aversión avert: apartar. autografiar. fidedigno. media. servir. afirmar. libre avalanche: avalancha. autorizado authorities: autoridades authority: autoridad authorization: autorización authorize: autorizar autobahn: autopista autobiographical: autobiográfico autobiography: autobiográfico autocratic: autocrático autograph: autógrafo. to no avail: en vano available: disponible. declaración.

suspender. beca. despertar awaken: despertar.avowed: declarado avuncular: de tío await: esperar awake: despierto. articulación para transmitir un movimiento de rotación en direcciones distintas axolotl: ajolote aye: siempre. recortar. admiración awesome: imponente. to have an axe to grind: tener un interés personal axil: ángulo entre la hoja y el tallo axiom: axioma axis: eje axle: eje. espantoso. sí azure: celeste . condecoración. despertarse awakening: despertarse award: premio. otorgar aware: consciente awareness: conciencia awash: inundado away: fuera awe: temor reverencial. filamento áspero que envuelve el grano del trigo y otras gramíneas awning: toldo. atroz awfully: terriblemente awhile: un rato awkward: torpe. sobrecogimiento. difícil. pavor y respeto. indemnización. embarazoso. vergonzoso. galardón. despertarse. conceder. impresionante awestruck: atemorizado awful: terrible. consciente. cardán. marquesina AWOL: absent without leave: ausente sin permiso awoke: pasado de awake awoken: participio pasado de awake awry: torcido axe: hacha. incómodo awl: lezna awn: arista. tremendo.

retrasar. balar babble: murmullo. interior. firmeza. to get somebody's back up: picar a uno backache: dolor de espalda backbencher: diputado sin cargo en el gabinete del Gobierno o la oposición backbite: murmurar. murmurador backbiting: murmuración backbone: columna vertebral. que vuelve. parte convexa. murmurar. atrás. ebrio. cerdo salvaje que vive en Asia y cuya carne es comestible baboon: babuino. trasera. de regreso. en minería. apoyar. hablador babbling: charla baboon: babuino. criticar. canto. trasero. empujar. revés. calumniar backbiter: calumniador. nervio. dorso. dar marcha atrás. parte de una veta o filón que se encuentra más cerca de la superficie. cariño. pequeño.B baa: balido. niño. orgía Bacchanals: bacanales bacchante: bacante Bacchic: báquico Bacchus: Baco bachelor: soltero. hacia atrás. calavera Bacchanalia: bacanal. apartado. charla. hacer una copia de seguridad. nene. secreto backdown: retractación . girar. respaldar. formar. foro. envés. respaldo. célibe. charlar. resistencia backbreaking: agotador backcloth: telón de fondo back-date: antedatar backdoor: clandestino. espinazo. sostener. criatura. de vuelta. infantil. atrasado. secundar. mimar babyhood: infancia babyish: pueril. posterior. bachiller bachelorhood: soltería masculina bachelor's button: nombre del azulejo. lomo. borracho. dorsal. montar. mandril babouche: babucha babushka: bufanda triangular que se ata bajo la barbilla baby: bebé. farfullar babbler: charlatán. espinazo. balbuceo. apostar back away: retroceder back down: ceder back off: retroceder back out: echarse atrás back up: apoyar. mandril babe: baby babiroussa: babirusa. infantil baby-sit: cuidar niños baby-sitter: canguro baccalaureate: bachillerato baccarat: bacará bacchanal. la centaura y otras plantas bacillus: bacilo back: espalda. fondo. bacchanalian: bacanal. defensa. retroceder. balbucear.

fastidiar. origen. del revés backwash: reacción. apoyador. volver a las andadas. pespuntear backtrack: volverse atrás backstreet: calle poco importante en los barrios bajos de una ciudad backstroke: espalda backtrack: dar marcha atrás back-up: reserva. forro. gravemente. renuente backwardation: doble en Bolsa backwards: hacia atrás. remanso. símbolo badger: tejón. to save one's bacon: salvar el pellejo bacteria: bacterium bacteriology: bacteriología bacterium: bacteria bad: malo. condecoración. atrasado. tardío. incobrable baddie. recaer. acompañamiento backlash: reacción violenta. atormentar hasta conseguir badinage: broma. tardo. patrocinador backfire: petardeo. equívoco. procedencia. enfermo. respaldador. petardear. desmañado backing: respaldo. irónico.backdrop: telón de fondo backer: financiador. parte de atrás backslide: reincidir. acosar. divisa. páramo backwoods: región de bosques alejado de los centros de población backyard: patio. backhanded: de revés. lontananza backhand. lento. lugar atrasado. echarse atrás backpiece: espaldar backset: contratiempo. hacia atrás. trabajo atrasado backpack: mochila back-pay: atraso backpedal: dar marcha atrás. to be badly off: andar mal de dinero badly-off: apurado de dinero bad-mannered: maleducado badminton: bádminton badness: maldad. backgammon background: fondo. mala calidad bad-tempered: de mal genio. corto. trasfondo. reserva. de espaldas. acumulación. azogado. retroceso. respaldo. espalda. embotellamiento. consecuencias. bacon. baddy: malo bade: pasado de bid badge: señal. refuerzo. de emergencia backward: al revés. garantía. retrógrado. grave. secreto. contracorriente backshop: trastienda. apoyo. malhumorado . contragolpe backlog: volumen acumulado. antecedentes. deslizarse hacia atrás backspacer: tecla de retroceso backstage: entre bastidores backstairs: de intriga. culo. placa. rebotica backside: trasero. podrido. torpe. tímido. burla. mucho. travieso. distintivo. molestar. contrariedad. jardín trasero bacon: tocino. sostén. copia de seguridad. clandestino backstitch: pespunte. al revés. salir el tiro por la culata backgammon: tablas reales. retrospectivo. partidario. chanza badly: mal. insignia. lerdo. apoyo. corriente hacia atrás backwater: remanso.

anzuelo. poner en libertad bajo fianza. achicar. hacer sufrir baize: bayeta. saldo. provocar. desconcertante bag: bolsa. embolsar. desnudez. mayordomía bain-marie: baño María bairn: niño. achicador. balancín de díptero balas: balaje. detener baffled: perplejo. balance. escueto. burlar. cazar. rubí de color morado balcony: galería. resto. secarse Bakelite: baquelita baker: panadero. pantalla. residuo seco que queda al exprimir la caña de azúcar bagel: especie de bollo de pan en forma de rosca bagatelle: bagatela baggage: equipaje. abombado. hornero baker's: panadería bakery: panadería. desnudo. coger. impedir. señuelo. equilibrista. frustrar. desviar. equilibrar. aliciente. monedero. cariblanco balding: calvo baldness: calvicie. estorbar. delgado. cartera. mayordomo bailiwick: territorio. atormentar. tirarse en paracaídas bail out: lanzarse en paracaídas. casa de baños bagpipe: gaita bagpiper: gaitero baguette: barra de pan Bahamas: Bahamas bail: fianza. muy holgado. contrapunto. confusión baffling: misterioso. asar. saco. lupanar. parquedad baldric: tahalí. horno. terraza bald: calvo. contrapesar. balcón. pescar. maletas. dar pienso. estabilizador. off balance: desconcertar balanced: equilibrado balancer: pesador. balancear. asa. hincharse bagasse: bagazo. tonterías bald-faced: careto. maleta. bolso. muy caliente. desconcertar. achicar bailey: muralla o patio de un castillo o fortaleza bailiff: alguacil. cosa cocida al horno. baking soda: bicarbonato baksheesh: propina balaclava: pasamontañas balance: balanza. volante de reloj. acosar. fiador. desconcierto. baking powder: levadura. cuadrar. reservar. que hace bolsas bagnio: prisión de esclavos. mujercilla. afianzar con aros. magistrado. pagar la fianza. tomar.baffle: confusión. atrapar. equilibrio. confundir. desconcierto. estimar. careto balderdash: monserga. sacar de apuros. calcinar. comparar. estar en equilibrio. cebar. arpía. pesar. reflector. bruja. pobre. confuso bafflement: perplejidad. zurrón. paño verde con que se cubren las mesas de juego bake: cocción al horno. estuche donde se guardan las oraciones como amuleto . administrador. cocer al horno. desgastado baldachin: baldaquín bald-faced: cariblanco. morral. carnada. pienso. arco. dar fianza por uno. sopesar. estimación. tahona baking: cocción. bailía. capturar. picaruela baggy: ancho. niña bait: cebo. nivelar. talega. comparación. anfiteatro. contrapeso.

suave. lomo entre surco y surco de la tierra arada. afirmar ball-bearing: cojinete. plantarse. hoguera baleful: siniestro. balón. fragante. balsawood: balsa balsam: bálsamo. cuadro. bolilla que algunas comunidades emplean para votar. insacular ballot-box: urna electoral balloting: votación ballpark: estadio de baseball. ceñudo. cepellón. lastrar. barandilla bamboo: bambú bamboozle: engaño. flotador de una cisterna ballerina: bailarina ballet: ballet ballflower: adorno gótico semejante a una bola dentro de una flor globular ballista: balista. votación. baile. melisa balmy: balsámico. aroma. llave de flotador. conmoción balm: bálsamo. sufragio. cabaña. hojas pequeñas de color verde brillante. capear. con semillas grandes en forma de almendra balsamic: balsámico Baltic: báltico baluster: balaustre balustrade: balaustrada. perfume. impedimento. tierra que se deja adherida a las raíces de los vegetales para trasplantarlos. yerro. balls!: ¡cojones!. convertir en una bola. jaleo. bola. balsamina. dolor. fardo. relación sexual. calmante. evitar. fracaso. grava. papeleta de voto. maligno balk: caballón. romance ballade: balada ballast: lastre. casa. aproximado ballpoint: bolígrafo ballroom: salón de baile balls-up: lío ballsy: muy agresivo o atrevido bally: puñetero ballyhoo: propaganda estrepitosa. yema del dedo. hincharse balloonist: aeronauta ballot: balota. encarnadas o blanquecinas. pernicioso. apelotonar. ovillo. engañar. achicar agua. perder. chiflado. ruido. globo. flores amarillas. idiota baloney: chorradas balsa. pelota. y fruto capsular. con tallos de cerca de un metro de altura. copla. bocadillo. reparador. balls: tonterías ball up: estropear. triste. esfera. canción. rodamiento. joder ballad: balada. burlar. embalar. planta anual de la familia de las cucurbitáceas.bale: mal. viga. recipiente esférico de vidrio con cuello prolongado. máquina usada antiguamente en los sitios de las ciudades y fortalezas para arrojar piedras de mucho peso ballistic: balístico. apacible. bola ballboy: recogedor de pelotas ballcock: llave de bola. engatusar . ir en globo. impedir. malograr. de color rojo amarillento. funesto. alargado. desliz. candidatura. bala. tirarse en paracaídas baleen: sustancia elástica en la mandíbula superior de algunas ballenas. votar. desbaratar. ballistics: balística balloon: globo. embaucar. sarmentosos y llenos de zarcillos trepadores. contrariedad. rechazar ball: nudillo. barba de ballena balefire: almenara. bala.

lazo. bank holiday: día festivo bank on: contar con bankable: válido banker: banquero banking: banca banknote: billete de banco. discutir. daño.bamboozle: embaucador ban: prohibición. justo. de repente. dar un portazo. brazalete bang-up: tope guay banian: baniano. precintar. estandarte. torcido hacia afuera. bandolier: bandolera bandore: bandurria band-saw: sierra de cinta. común. aporrear. masa. frecuencia. ajorca. porrazo. bangs: flequillo bang up: estropear. grupo. apalear. tirita bandanna: pañuelo de cabeza bandbox: sombrerera banderol. ruina. por lo general sin residencia fija banish: desterrar. veneno. venda. banda. cacharro. depositar. hilera. bancarrota. desechar banishment: destierro. pernicioso. banderole: banderola bandit: bandido. orquesta. proscribir. detonación. orilla. venda. cubrir. franja. proscribir. perdición. expulsión banister: barandilla. excomulgar. carraca. estampido. funesto. loma. plaga. portazo. abrazadera. vendar. juntar bandage: vendaje. banal banality: trivialidad. vulgaridad. edicto. serie. cinta. sierra sin fin bandstand: quiosco de música bandwagon: to jump on the bandwagon: subirse al carro bandy: arqueado. petardo Bangladesh: Bangladesh bangle: pulsera. azote baneful: letal. falta total banner: bandera. hacer circular bandy about / around: sacar a relucir bandy-legged: estevado. que tiene las piernas arquedas bane: muerte. lanzar. banalidad banana: plátano. encerrar banger: salchicha. hacer quebrar bankruptcy: quiebra. agotamiento. atar. maltratar. desterrar. pancarta . venenoso banewort: planta venenosa bang: golpe. banana band: correa. ladear. excomunión. comerciante de la India. con estrépito. cambiar. golpear. financiar bankrupt: fallido. pasamanos banisters: baranda banjo: banjo bank: banco. vendar Band-Aid: esparadrapo. en quiebra. bandolero banditry: bandoleraje bandog: mastín. perro de presa bandoleer. amontonar. vale bankroll: fortuna. terraplén. trillado. estruendo. joder. de piernas arqueadas. ladearse. prohibir banal: trivial. expulsar. ahuyentar.

banco de arena. descubrir bareback: a pelo barefaced: descarado barefoot. enrejar. vomitar bargain: trato. barbed wire: alambre de espino barbell: pesas barber: barbero barber's: barbería barbican: barbacana. bar code: código de barras barb: flecha. ganga. barrote. parrilla. regatear. abogacía. bromear bantering: de chanza bantling: pequeñuelo bap: bollo de pan largo y elíptico baptise: baptize baptism: bautismo baptize: bautizar bar: bar. defensa exterior de un castillo o ciudad especialmente torres o puertas dobles barbiturate: barbitúrico bardic: referente a los bardos bare: desnudo. barra. mostrador. obstruir. gabarra. barefooted: descalzo bareheaded: sin sombrero barely: apenas bareness: desnudez barest minimum: lo indispensable barf: arrojar. falúa. tranca. raso. vacío. lancha a remolque. especialmente en la desembocadura de los ríos. provista por lo general de carroza y destinada al transporte de personas de calidad. entrometerse barge into: chocar contra. atrocidad barbarous: bárbaro barbecue: barbacoa. impedir. irrumpir . esencial. bromas. negociar bargain for: esperar bargain on: contar con barge: barcaza. pequeña embarcación a remo. lista. moverse. empujar. alfaque. vela o motor. descalzo. pastilla. compás. con lengüeta. entrar sin pedir permiso. púa. dar tumbos barge in: irrumpir. observación mordaz barbarian: bárbaro barbaric: bárbaro barbarism: barbarie barbarity: brutalidad. dar contra. asar a la parrilla barbed: mordaz.bannister: banister bannock: pan ázimo de avena o cebada común en las islas del norte Inglaterra. raya. excluir. torta fina que se cuece sobre una rejilla banns: amonestaciones banquet: banquete banqueting: comedor de gala bantam: gallina bantamweight: peso gallo banter: burlas. atajar barge about: moverse pesadamente. lengüeta. colegio de abogados. entrometerse. tableta. tomar el pelo. acuerdo. pelado.

fuerte y grueso. descortezar. trocar. camarero barter: trueque. barracks: cuartel. carrito. cortina de fuego. lanzar improperios. zócalo . conducir muy deprisa barrel-chested: de pecho fuerte y grueso barren: estéril. cobertizo. establo barnacle: percebe. aluvión. alud.bargeman: conductor de barcaza baritone: barítono bark: corteza. ladrido. salvo barrister: abogado de tribunales superiores barrow: túmulo. puesto ambulante barrow-boy: vendedor callejero barrowful: carretada bartender: barman. caserón barracking: abucheo. cilindro. complicado. basar. pajar. chiflado barn: granero. ventas o trueques barred: enrejado. árido. magnate. potentado baroness: baronesa baronet: baronet baronetcy: dignidad de baronet baronial: baronial barony: baronía baroque: barroco. bajo. loco. emplazar base on: basar en baseball: béisbol baseboard: rodapié. desollar. ruin. desprovisto barrenness: esterilidad barrette: pasador para el pelo barricade: barricada. broca. ladrar. barnacle goose: especie de ganso salvaje que antiguamente se pensaba que se había desarrollado a partir de un percebe adherido a un árbol barney: bronca barn-owl: lechuza barnstorm: hacer una campaña electoral por el campo barnyard: corral barometer: barómetro. rozar. con barrotes barrel: cañón. cambiar base: base. barrera. abuchear. dique. piedra de toque barometric: barométrico baron: barón. barril. infame. fraude en compras. improperios barrage: presa. grotesco barouche: birlocho. cantinero barmy: lelo. cubrir con corteza barkentine: barca goleta barker: voceador barking: ladridos barley: cebada barley-sugar: azúcar candé barmaid: moza de taberna. levantar barricadas en barrier: barrera barring: excepto. bombardeo barratry: engaño. vil. carruaje espacioso de cuatro ruedas con el techo plegable barrack: abroncar. camarero. camarera barman: barman. fundamento.

descarado. róbalo. golpear bashful: tímido. basket case: caso desahuciado basketball: baloncesto basque: continuación del corpiño debajo de la cintura. gozar. cabrón baste: hilvanar. batear. to bask in the heat: disfrutar del calor. bañera. cama en un hospital con todo lo necesario para cuidar de un niño bassoon: fagot basswood: tilo americano bast: fibra bastard: bastardo. ruinmente basement: sótano baseness: bajeza. bathing machine: caseta de playa bathing-suit: traje de baño bathos: paso de lo sublime a lo trivial bathrobe: bata. bate. especie de chaqueta de mujer con una falda corta bas-relief: bajorrelieve bass: bajo. apalear bastion: bastión bat: murciélago. paliza. montoncito. vergonzoso. apenado basic: fundamental. batuta. lubina basset: perro de patas muy cortas a menudo torcidas bassinet: especie de cesta con capucha que se usa como cuna. pala. right off the bat: de repente bat around: discutir batch: hornada. lote bate: rebajar. base bask: calentarse. cuenco. golpear. discutir. cuarto de baño. to bask in the sun: tomar el sol basket: cesta.baseless: infundado basely: despreciablemente. estanque. balde. juerga. barreño. contener bated: entrecortado. cesto. contrabajo. bajamente. lavabo basis: fundamento. complacerse. serie. baths: piscina municipal bathe: baño. grupo. mamporro. disminuir. paleta. bathing cap: gorro de baño. tazón. bañarse. montón. servicio bathtub: bañera batik: método hindú de hacer diseños sobre tela cubriendo sucesivamente con cera aquellas partes que no van a ser teñidas baton: bastón. dar palos a. cuenca. bañarse. dársena. rociar un asado con su propio jugo o grasa bastinado: bastonazo. testigo bats: chiflado batsman: bateador . vileza bash: fiesta. piscina. tejoleta. carga. lavabo. contenido bath: baño. without bating an eye: sin inmutarse. básico basil: albahaca basilica: basílica basin: palangana. pringar. albornoz bathroom: baño. cortar. lavar bathetic: que pasa de lo sublime a lo trivial bather: bañista Bathinette: bañera portátil para bebés bathing: baños. canasta. perca.

barriga. to batten down the hatchets: atrancar las escotillas batter: pasta para rebozar. laurel. ladrar. viga. bay rum: ron de laurel bayberry: fruto del laurel. vociferar. battleground: campo de batalla battlement: almenaje. maltratado. copa de boca ancha beam: rayo. bay leaf: hoja de laurel. combatir. cantar bay: ladrido. bombardeo battering-ram: ariete battery: agresión. grano. to be full of beans: rebosar vitalidad. obsceno. battlements: almenas battle-scarred: deteriorado battleship: acorazado batty: lelo bauble: chuchería. bahía. mercadillo benéfico be: ser. alubia. to be up to one´s neck: tener trabajo hasta la coronilla beach: playa. rebozado battering: paliza. formar gotas. to draw a bead on: apuntar. hablar fuerte. to be up to something: estar tramando algo. at bay: acorralado. tener los ojos redondos y brillantes beagle: sabueso beak: pico. combate. zona de carga y descarga. transmitir. abollado. sacudir. picante bawl: gritar. almenara. atrancar. luchar battledore: raqueta battlefield. varar. plaza. to be on the beam: estar en el buen camino beaming: sonriente bean: judía.battalion: batallón batten: listón. radiofaro bead: cuenta. barriga. vaso de precipitación. pelea. beads: collar. baratija. bayo. área que se controla en una orilla enemiga para poder desembarcar beach-master: oficial al cargo del desembarco de tropas beachwear: traje de baño beacon: atalaya. bateador. faro. manga. aullar. nave. acumulador. batería. mata de la familia de las mirtáceas cuyo fruto es una baya que puesta a cocer arroja una sustancia parecida a la cera bayonet: bayoneta bayou: pantanos bazaar: bazar. espolón beaker: taza alta sin asa. señal. to tell one's beads: decir el rosario. estar be through: to be through with: terminar be up: it's not up too much: no vale gran cosa. rosario beading: moldura beadle: alguacil beady: pequeños. adorno baulk: balk bawd: alcahueta bawdry: no casto bawdy: verde. pegar battered: estropeado. gota. batido. masa. pila. sonreír alegremente. bay window: mirador. beansprout: brote de soja . sonrisa radiante. resplandecer. encallar. French / green beans: judías verdes beanbag: cojín grande lleno de polietileno beanshoot. barra fija. mira. habichuela. serie battle: batalla. golpear. abalorio. beach master: oficial al cargo del desembarco de tropas beach-head: cabeza de playa. berrear.

llevar. orientación. latir. resistir bear with: ser indulgente. pegar. batido. tener. to be at the beck and call of: estar a disposición de. interesar bear out: confirmar. debido a bechamel: bechamel beck: arroyo. blasón. apropiado bed: cama. agotado. novio beaut: de primera. guardar. cojinete. ronda. because of: a causa de. recorrido. to get one's bearings: orientarse bearish: pesimista. espléndido beautify: embellecer beauty: belleza. riachuelo. precioso. relación. it's a beaut: de primera beauteous: bello beautician: esteticista beautiful: hermoso. pretendiente. puesto que. dar a luz. decoroso. conexión. ganar beat off: repeler. macizo. rumbo. brusco beast: animal. desafiar bearded: aristado bearer: portador. ruinoso beau: galán. golpear. corroborar bear up: mantener firme. dar una paliza a beaten: martillado. derrota. sombrero de copa beaver away: trabajar concienzudamente becalm: encalmar became: pasado de become because: porque. ritmo. soportar. beat it!: lárgate. conducción. volverse. participio pasado de beat beating: paliza. estar sometido a la voluntad de beckon: llamar. hacer señas become: hacerse. batir. correr con. molido. ganar. ponerse. tener paciencia bearable: soportable bear-berry: planta rastrera de la familia del brezo beard: barba. redoble. apuntar. fondo.beanstalk: judía bear: oso. sufrir. bestia beastly: atroz beat: golpe. acostarse con bed down: acostarse bedazzle: deslumbrar bedbug: chinche bedclothes: ropa de cama bedding: ropa de cama . aguantar. latido. ruinoso. latido. redoble beat-up: viejo. lecho. versar. dirigirse. convertirse. destartalado. destartalado. to bear left: torcer a la izquierda bear away / off: llevarse bear down upon / on: avanzar hacia bear off: llevarse bear on: apuntar. rudo. favorecer becoming: favorecedor. rechazar beat up: viejo. hermosura beaver: castor. guapo. titular bearing: porte.

frente a beforehand: de antemano. hacer o entablar amistad con befuddle: confundir . lecho de roca bedroom: dormitorio. fortalecer beefburger: hamburguesa Beefeater: alabardero de la torre de Londres beefsteak: bistec beefy: fornido. sobresalir. acosar. quejarse. con antelación. lecho. ser propio.bedeck: adornar. reforzar beef up: reforzar. chaqueta ligera que se lleva cuando se está sentado en la cama bedlam: manicomio. jaleo. to have a good bedside manner: tener mucho tacto con los enfermos bed-sit. regar bedim: oscurecer. mojado y sucio bedridden: postrado en cama bedrock: fundamental. algarabía. engalanar. alboroto. bed-sitter: habitación alquilada con cama bedsore: úlcera por decúbito bedspread: cobertor. salir beetroot: remolacha befall: acontecer befallen: participio pasado de befall befell: pasado de befall befit: convenir. colcha bedstead: armazón de cama bedtime: hora de dormir bee: abeja bee-eater: abejaruco beech: haya beechdrops: planta parásita de las raíces de las hayas beef: carne de vaca. corresponder beflagged: adornado con banderas before: antes. recámara bedside: lado de la cama. confusión bedlinen: ropa de cama bedpan: cuña bedraggled: ensuciado. delante de. antes befoul: ensuciar befriend: proteger. sentar bien. importunar bedew: rociar. corpulento beehive: colmena beekeeper: apicultor beekeeping: apicultura beeline: línea recta been: participio pasado de be beer: cerveza beery: que huele a cerveza beeswax: cera de abeja beet: remolacha beetle: escarabajo. mojado. ataviar bedevil: fastidiar. marcharse. ofuscar bedizen: emperifollar bedjacket: mañanita.

eructar. bell tower: campanario . engañar. tardío belay: amarrar dando vueltas en una cabilla belch: eructo. defraudar belief: creencia. comportamiento. con retraso. detrás de. escabullirse began: pasado de begin begat: pasado de beget beget: engendrar beggar: mendigo. vomitar. pedir. principio beglamour: encantar. atrasado. importar. trasero behold: ver. retrasado. seducir. funcionar behavior. campanilla. atosigado belfry: campanario. parte. descabezar beheld: pasado y pretérito perfecto de behold behemoth: bestia grande behest: at behest of: por orden de behind: detrás. arpía beleaguered: sitiado. despreciar bell: campana. atontado beg: mendigar. menospreciar. timbre. partidario belike: probablemente. beneficio. espectador behoove. arrojar. confundido. behove: incumbir. to be beholden to: estar agradecido beholder: observador. empobrecer. verosímil believe: creer believe in: creer en. deudor. ser necesario beige: beige being: ser. brotar beldam: vieja. dar de mala gana. hablar con desprecio. exceder. quizás belittle: empequeñecer. mirar. criticar belated: atrasado. embaucar beguiling: seductor. implorar. engañoso begun: participio pasado de begin behalf: defensa. contemplar beholden: obligado. suplicar. to begin with: para empezar beginner: principiante beginning: comienzo. arruinar. en nombre de behalf of: de parte behave: comportarse. entretener. pordiosero. tener envidia.befuddled: aturdido. atención. contradecir. cercado. superar begin: empezar. to have bats in the belfry: estar chiflado Belgian: belga Belgium: Bélgica belie: desmentir. asediado. bruja. existencia belabour: apalear. comenzar. hechizar begone: ¡fuera de aquí! begonia: begonia begot: pasado de beget begrudge: rencor. ser partidario de believer: creyente. funcionamiento behead: decapitar. rebajar. actuar. escatimar beguile: engatusar. portarse bien. levantar las patas delanteras beg off: pedir dispensa. behaviour: conducta. opinión believable: creíble. on behalf: a favor de. bell glass: campana de vidrio.

inclinarse. perplejo. beneficiar. barriga. confuso bench: banco. sacar provecho benevolence: benevolencia benevolent: benevolente. codo. to bend over backwards: hacer lo imposible por bender: juerga. ir a toda pastilla. arrear. beneficio eclesial sobre todo por cura de almas. inclinarse. bajo. rugir. benévolo benighted: rodeado de tinieblas. meandro. doblado. escaño. doblarse. agresivo bellow: bramido. inclinación. pervertido. punto geográfico. pasado y participio pasado de bend . enlodar. corrupto. correa. zona. comba. de referencia bend: curva. agacharse bend over: doblar. torcido. to have a bellyful: estar harto de belong: pertenecer belong to: pertenecer belongings: pertenencias beloved: querido. paje belle of the ball: reina del baile bellflower: campánula bellhop: botones belligerent: beligerante. inferior a belt: cinturón. gruñir bellyaching: quejas constantes bellyful: panzada. bramar bellows: fuelle bellwether: carnero u oveja que guía el ganado con un cencerro al cuello belly: vientre. subsidio. doblar. manchar bemoan: lamentar bemuse: aturdir. belicoso. franja. amado below: abajo. recodo. iglesia con ingresos beneficent: generoso beneficial: beneficioso beneficiary: beneficiario.bellbottomed: acampanado bellboy: botones. quejarse belly up: quebrar bellyache: dolor de vientre. zurrar. empeñado. agacharse. ir de borrachera beneath: debajo. beneficiarse. aprovechar. decidido. to go round the bend: volverse loco bend down: bajarse. disfrute. sospechoso. bajo. confundir bemused: atónito. borrachera. tribunal benchmark: cota. panza. beneficiado benefit: beneficio. rugido. debajo de. bondadoso bent: curvo. mesa de trabajo. cinta. prestación. rodear belt out: cantar muy fuerte belt up: cerrar el pico beltway: carretera de circunvalación beluga: delfín blanco bemire: arrastrar por el fango. mugir. mugido. ceñir. ángulo. ventaja. indigno de benedict: benedictino benefactor: benefactor benefactress: benefactora benefice: feudo. atontar. ignorante benign: benigno. to go on a bender: ir de juerga.

espolvorear best: mejor. obstruir. litera. donación. acosar. además. asaltar. ofrecer. to give somebody a wide berth: huir. apostar betake: trasladarse. rogar beseeching: suplicante beset: perseguir. encargar. puesta. amarrar. por otra parte besiege: asediar. ofrecimiento bestraddle: montar a horcajadas best-seller: éxito editorial bet: apuesta. desprovisto. suplicar. amarradero. embadurnar besmirch: manchar. dificultar besetting: obsesivo. conceder. dar. best man: padrino. acudir . rociar.bent on: empeñado benumb: entumecer. to be beside oneself: estar fuera de sí besides: excepto. lugar. grano berserk: enloquecido. cerca de. afligido bereavement: pérdida de un ser querido bereft: desolado. to go berserk: perder los estribos. mujer besotted: atontado besought: pasado y participio pasado de beseech bespatter: salpicar bespeak: indicar. evitar el encuentro beryl: berilo beryllium: berilio beseech: pedir. despojado. dispensar bestowal: otorgamiento. volverse loco berth: cama. testigo. atracar. al lado de. to get the best of: salir ganando bestial: bestial bestiality: bestialidad bestir: menearse bestow: otorgar. aparte de. privado. desposeer de bereaved: desconsolado. punto de atraque. dejar bequest: legado berate: reñir. puesto. vencer. reservar. dominante beside: junto a. ensuciar besom: escoba. concesión. sitiar besieger: sitiador besmear: embarrar. apalabrar bespectacled: con gafas bespoke: pasado de bespeak: bespoken: participio pasado de bespeak besprinkle: salpicar. pasado de bereave beret: boina berg: colina o montaña beribboned: decorado con cintas berk: gilipollas berm: arcén Bermuda: Bermudas berry: baya. predicción. camarote. comparado con. paralizar benzine: bencina bequeath: legar. censurar bereave: privar.

presagiar. desconcierto bewitch: hechizar. reñir bickering: riñas. revelar. mejorar. engaño. biciclo. revelación betroth: prometer en matrimonio betrothal: noviazgo better: mejor. pechera. preferencia biased: parcial bib: acicalado. aturdir. precaverse bewhiskered: bigotudo bewilder: desconcertar. apuestas between: entre betwixt: between bevel: biselado. anunciar betony: betónica. mejor de dinero betting: aficionado al juego. guardarse. delatar betrayal: traición. babero.bethink: acordarse. borrachín bicarbonate: bicarbonato bicentenary: bicentenario biceps: biceps bicker: discutir. to be all the better for: haber mejorado mucho a consecuencia de better off: en mejor posición. temprano. montar en bicicleta . aparte de bezant: besante. discusiones bicycle: bicicleta. considerar betide: ocurrir. planta silvestre de la isla de Cuba con la cual se fabrica un aguardiente aromático betray: traicionar. a tiempo betoken: indicar. encantador beyond: más allá. inclinación. grupo bewail: lamentarse beware: tener cuidado con. biselar bevel-edge: biselado beverage: bebida bevy: bandada. woe betide him who: ay del que betime: pronto. bisel. perplejo bewildering: desconcertante bewilderment: perplejidad. tendencia. superar. planta de la familia de las labiadas cuyas hojas y raíces son medicinales. moneda de oro o plata que se utilizaba en Europa en el siglo noveno y siguientes bezel: biselar bezoar: bezoar. piedra o concreción que se encuentra en el estómago de los rumiantes y se usaba como antídoto o medicamento biannual: semestral bias: prejuicio. suceder. encantar bewitching: hechizante. además de. beber bibber: bebedor bibelot: chuchería Bible: Biblia biblical: bíblico bibliography: bibliografía bibulous: bebedor. dejar perplejo bewildered: desconcertado.

hacha de combate cóncava con un largo mango de madera. to bid goodbye: decir adiós biddable: obediente. pico. ofrecer. nota. anunciar. acariciarse billboard: cartelera. túmulo bifocals: bifocales big: grande. tentativa. bill and coo: besuquearse. cierta hacha que se usa para podar. bigoted: fanático. billete. billy club: porra bimbo: niña mona. pujar. hincharse billowy: hinchado. proyecto de ley. ir en bici biker: motorista bikeway: carril bici bikini: bikini bilateral: bilateral bilberry: arándano bile: bilis. ondear. sumiso bidden: participio pasado de bid bidder: postor bidding: orden. planta bienal bier: andas. mujer joven. ondeante billy: billy goat: macho cabrío. ordenar. dar. pedir. bigheaded: creído. moto. lazo bigmouth: bocazas bigot. importante. anunciar. mayor. extremo. alojar billet-doux: carta amorosa billfold: cartera. licitar. poderoso bigwig: gordo. ondular. to bide one's time: esperar el momento propicio bidet: bidé biennial: bienal. boil bilge: sentina. intolerancia big-time: importante. ofertas biddy: vieja bruja bide: abide. alojamiento.bid: oferta. facturar. oleada. popular. intento. programa. acantonamiento. big shot: pez gordo bigamist: bígamo bigamous: bígamo bigamy: bigamia bighead. intolerante bigotry: fanatismo. voluminoso. féretro. orgulloso big-hearted: generoso bight: laza. hiel. aguas de sentina bilingual: bilingüe bilingualism: bilingüismo bilious: bilioso bilk: defraudar bill: cuenta. billetera billiards: billar billing: to get top / second billing: ser el primero / segundo del cartel billion: mil millones billionaire: multimillonario billow: ola. guapa y poco inteligente . gordo. mandato. pez gordo bike: bici. engreído. señorón. factura. valla publicitaria billet: leño. puja.

ribete. comilona. juerga bingo: bingo binnacle: bitácora binoculars: gemelos. depósito. castigar con palo bird: pájaro. encuadernar. ring binder: carpeta de anillas binding: encuadernación. exceso gastronómico. marca de nacimiento birthplace: lugar de nacimiento birthrate: índice de natalidad biscuit: bizcocho. tía. obligatorio bindweed: enredadera binge: borrachera. bimestral. galleta bisect: dividir en dos. atar. situación difícil. lata. cubo de la basura. comprometer binder: carpeta. vendar. bilateral biped: bípedo biplane: biplano birch: abedul. papelera binary: binario bind: apuro. chica. bisecar bisection: bisección bisexual: bisexual bisexuality: bisexualidad . to be birds of a feather: ser lobos de la misma camada birdberry: planta rastrera del sudeste de Estados Unidos que produce unas bayas negras y picantes birdbrain: mentecato birdcage: jaula de pájaros birdie: birdie birdseed: alpiste bird's-eye view: vista panorámica birdshot: perdigones bird-watcher: observador de pájaros bird-watching: ornitología como hobby Biro: bolígrafo birth: nacimiento. palo. parto birthday: cumpleaños birthmark: antojo. atadura.bimonthly: bimensual. obligar. galón. prismáticos biochemist: bioquímico biochemistry: bioquímica biodegradable: biodegradable biographer: biógrafo biographical: biográfico biography: biografía biological: biológico biologist: biólogo biology: biología biopsy: biopsia biorhythm: biorritmo biosphere: biosfera biotechnology: biotecnología bipartite: bipartito. señal que se entrega para asegurarse el derecho sobre la compra de una propiedad. panera. bimensualmente bin: caja. obligación. unir.

dar bola negra blackberry: zarzamora. bandera pirata. saña bitty: deshilvanado bitumen: betún bivouac: vivaque. cerveza amarga bittern: avetoro bitterness: amargor. cuya raíz es astringente bistre: pigmento marrón hecho de alquitrán.bishop: obispo. grosellero negro blacken: ennegrecer. tallo sencillo. gelidez. pequeñas y de color encarnado claro. punto negro blacking: betún blackish: negruzco blackjack: veintiuna. bit by bit: poco a poco bitch: perra. hojas de color verde oscuro. persona negra secuestrada para trabajar blackboard: pizarra blackcap: cucurra capirotada blackcock: gallo de lira blackcurrant: grosella negra. funesto. solo. cachiporra blackleg: esquirol blacklist: lista negra. y flores en espiga. morder. cortante bitt: bita. to be bitchy: estar de mala uva bite: bocado. amargura. planta de unos cuatro decímetros de altura. trozo. chismear. gran jarra para bebidas. irse de la lengua black: negro. resentimiento. diócesis bison: bisonte bisque: sopa de marisco. amargado. rencor. four bits: cincuenta centavos. hablar mal. mordisco. picar bite into: morder bite off: arrancar con los dientes biting: mordaz. rechazar. extravagante. originalmente hecha de cuero. entrenar. alfil bishopric: obispado. freno. votar en contra de. sensación cortante. poner en lista negra blackmail: chantaje. penetrante. cada uno de los postes de cubierta que fijan los cables del ancla cuando se fondea la nave bitten: participio pasado de bite bitter: amargo. vivaquear biz: business bizarre: extraño. bocado. gélido. bruja. chantajear . quejarse. encarnizamiento. parte. manchar. porcelana blanca no vidriada bistort: bistorta. mordedura. denigrar blackguard: canalla blackhead: barrillo. espinilla. de raíz leñosa y retorcida. tiznar. este color bistro: restaurante pequeño bit: poco. bizcocho. mora blackbird: mirlo. campamento de soldados a cielo abierto. aciago black out: desmayarse blackamoor: negro blackball: excluir. sin tiendas. you bitch: lagarta bitchily: con mala intención bitchiness: mala sombra bitchy: malintencionado. cerda. singular blab: divulgar. picadura.

soso. desolador. halagar blandishments: halagos. legañoso. indiferente blaspheme: blasfemar blasphemer: blasfemo blasphemous: blasfemo blasphemy: blasfemia blast: trompetazo. maldecir. gritar. patente. de vuelta de todo. toque. blanquear. censura. decolorar. explosión. a blade of grass: una brizna de hierba blahs: depresión blame: culpa. culpar blameless: irreprochable. decir tonterías blaze: llama. manto. desapacible. agresivo. comedido. tranquilo. blanquear. culpable blanch: palidecer. sonar muy alto. general. cartucho de fogueo. labia. desmayo blacksmith: herrero. confuso bleared: blear bleary: legañoso. abrasador. cubrir blare: trompetazo. ráfaga. inexpresivo. inhospitalario. escaldar. bombardear. reposado. sombrío. onda expansiva. cansado. desteñido bleachers: gradas. harina y azúcar bland: suave. vacío. resonar blare out: difundir a todo volumen blaring: a todo volumen blarney: coba. helado. lloroso bleary-eyed: con los ojos nublados bleat: balido. aclarar. en blanco blanket: manta. blacksmith's forge: herrería blackthorn: endrino bladder: vejiga blade: filo. lisonjas blandness: sosería.blackmailer: chantajista blackness: negrura blackout: apagón. estrepitoso. perforar. arder. to go to blazes: irse al diablo blazer: chaqueta de sport. pala. chaqueta ligera blazing: brillante. dar coba a blasé: hastiado. violento blazon: blasón. lanzamiento de una nave espacial blatant: descarado. incendio. hoja. moderado blandish: engatusar. gimotear . moderación blank: hueco. confuso. negro bleakly: tristemente blear: empañado. resplandor. riguroso. palidecer. explosión. maldito blast-furnace: horno de fundición en el que se inyecta aire caliente blast-off: despegue. hoja. chillón blather: disparates. inhóspito. triste. fiesta. reproche. balar. pelar blancmange: crema. tonterías. estruendo. arruinar. soplo. volar. marchitar blast off: despegar blasted: condenado. blanco. inocente blameworthy: censurable. postre hecho de leche. intachable. aleta. proclamar bleach: lejía. queja. destruir. graderío descubierto bleak: desierto. desteñir bleached: teñido de rubio.

marchitar. que lleva anteojeras blinking: intermitente. señal. tizón. bloquear. tajo. casar blend in: armonizar blender: licuadora. con los ojos vendados. chaval blimey: ostias. blinis: panqueque ruso blink: parpadeo. felicidad blissful: dichoso. mordaz. to knock . pitar bleeper: busca blemish: mancha. bloqueo. borrón. bolsa de aire. manchar. manar. hacer la vista gorda. ventaja. persiana. bleeding heart: gran corazón. mancha. mancillar blench: retroceder. batidora bless: bendecir. parpadear. ampollarse blistering: abrasador. devastador. chupar la sangre. vendar los ojos blinding: cegador. malograr. de miras estrechas. maravilloso blister: burbuja. feliz. destruir. virulento blithe: alegre. blind alley: callejón sin salida blinders: anteojeras blindfold: venda. obstruir. jo blimp: globo blind: ciego. deslumbrar. deslumbrante blindly: a ciegas blindness: ceguera blindsman's-buff: gallina ciega blini. sangriento. feroz. ignorante. cegar. plaga.bled: pasado y participio pasado de bleed bleed: verter. hinchado blob: gota. polvillo. manzana. sangrar. maldito blintze: panqueque relleno blip: bip. nombre dado a varias plantas del género dicentra bleep: pitido. dicha. beneficio blest: pasado y participio pasado de bless blew: pasado de blow bliaut: túnica medieval ceñida. larga y con mangas blight: infortunio. puñetero. armonizar. hemofílico bleeding: hemorragia. santo blessing: bendición. I'm blessed if: que me maten si blessed: bendito. cabrón. bulto borroso bloc: bloque block: bloque. afectar a blighter: tío. obstaculizar. blanch blend: mezcla. vaciar. desierto. cortar. toldo. tapar. blinkers: anteojeras blinkered: de cabeza cuadrada. mezclarse. interrumpir bliss: gloria. purgar bleeder: hijo de tal. capullo. acobardarse. pestañear blinker: intermitente. ampolla. aprobación. arruinar. hecho a la ligera blithering idiot: imbécil blitz: bombardeo aéreo blitzkrieg: guerra relámpago blizzard: ventisca bloat: hinchar bloated: engreído.

frescura. impeler.somebody's block off: romper la crisma a uno block in: esbozar block out: suprimir. blow by blow: pormenorizado. sonarse. mancha. zoquete blockish: tonto. maldito. enrojecido blotter: papel secante. hematíes bloodstream: flujo sanguíneo. sangre bloodthirsty: sanguinario. pinche bloody-minded: puñetero. estúpido bloke: tío. sonar. blow job: francés blow away: volarse. borrador. apartar block up: obstruir. eliminar. inflar. tapar blockade: bloqueo. rojez blotchy: lleno de manchas. que lleva la contraria bloom: floración. cubrir. volcar blow up: volar. secar blot out: borrar. ampliar. parentesco. estallar. fundirse. fastidiar. sangre. pelusa. ráfaga. llevarse blow down: ser derribado por el viento blow in: volar hacia a dentro blow off: volar. bloquear blockage: obstrucción. despilfarrar. derramamiento de sangre bloodshot: inyectado en sangre bloodstain: mancha de sangre bloodstone: restañasangre. apagar blow over: quedar olvidado. florecer bloomers: pantalones bombachos blooming: condenado. ocultar blotch: mancha. soplido. lozanía. erupción. tocar. explotar blow-dry: modelado. sujeto. muy pálido bloodletting: sangría bloodshed: matanza. soplar. quemar. calmarse. aislar. florecer blot: borrón. de pura raza. sangriento. arrancar blow out: reventón. libro de apuntes blotting paper: papel secante blotto: confuso a causa de la bebida blouse: blusa blow: golpe. tapar. tapón blockbuster: récord de taquilla. pasar. ensangrentado. linaje. matanza bloodcurdling: horripilante bloodhound: sabueso bloodless: incruento. amigo blond: rubio blonde: rubia blood: galán. sediento de sangre bloodwort: planta cuya raíz contiene una sustancia de un color rojo profundo bloody: maldito. lleno de salud blooper: metedura de pata blossom: flor. volar. blood poisoning: septicemia bloodbath: carnicería. flor. emborronar. secar con secador blower: fanfarrón . éxito editorial blockhead: tarugo. condenadamente. floreciente.

apalear. moverse torpemente. blue chip investment: inversión asegurada. tirarse en plancha blunderbuss: trabuco blundering: torpe blunt: romo. ponerse rojo blusher: colorete blushing: ruboroso. cianotipo blues: melancolía. equivocarse. decir de repente. tropezar. despuntar. embotar bluntness: franqueza bluntly: francamente blur: imagen borrosa. intimidar con amenazas que no se pueden cumplir. brusco. departamento. consejo. triste. encerado. lloriquear bludgeon: cachiporra. borrascoso. peñasco. fuerte boar: verraco. estar interno. desdibujar blurb: texto publicitario en la cubierta o solapa de un libro blurred: borroso blurt: decir bruscamente. obtuso. hospedar. salida de vapor blowout: pinchazo. junta. moscardón blue-collar: obrero bluejay: arrendajo azul blueprint: anteproyecto. candoroso bluster: bravatas. moscardón blowhole: orificio nasal blowlamp. ribera escarpada. bordo. ruborizarse. franco. intimidar. boarding card: tarjeta de embarque boardinghouse: casa de huéspedes boarding-school: internado boardroom: sala de juntas .blowfly: mosca azul. comilona blow-up: ampliación. echarse faroles bluish: azulado blunder: metedura de pata. risco. farol. coloradote blubber: grasa de ballena. desafilar. deprimido. soltar blush: rubor. directo. nublar. aporrear. marisabidilla bluetit: herrerillo bluff: fanfarrón. estar de pupilo. pensión. jabalí board: tabla. embarcarse board up: tapar con maderos boarder: huésped. fanfarronear blustery: tempestuoso. directo. obligar blue: azul. campechano. pizarra. tablones. error. interno boardgame: juego de mesa en el que se emplea un tablero boarding: embarque. revelar. equis. enmaderar. reventón. dejar escapar impulsivamente blurt out: espetar. blues bluestocking: mujer literata. inflable blowzy: desaliñado. morriña. acantilado. borrón. comida. blowtorch: soplete blown: participio pasado de blow blowoff: escape. out of the blue: caído del cielo bluebell: jacinto silvestre. barranco. campanilla blueberry: arándano bluebird: azulejo bluebottle: moscón. alojarse. porno. tablero.

barco. sobresaltarse boggy: pantanoso bogle: duende. abrasador . grupo. subir y bajar. ciénaga. afectado. alardear. balancearse bobbin: bobina bobble: borla. aversión bogus: falso. boat hook: asta larga que se usa para atracar o desatracar embarcaciones pequeñas. pifiar bobby: policía. cuerpo bodily: todos juntos. entidad. artificial.boardwalk: paseo de playa construido con tablones boast: presunción. ostentar. grano. hervir. bobby pin: horquilla bobbysocks: escarpines bobcat: lince bobsled: bobsleigh bobsleigh: trineo bobtail: cola corta bode: augurar. tener. espadilla body: cuerpo. fanfarronear. carruaje body-builder: culturista body-building: culturismo bodyguard: guardaespaldas bodywork: carrocería bog: pantano. caldera boiling: en ebullición. menearse. atrancarse. cadáver. falso boil: furúnculo. puñal. coco. asado. retrete. fraudulento. aguja de jareta. desbordarse. pompón. presagiar bodice: corpiño. fanfarrón boastfulness: jactancia. cocido boiler: caldero. salirse boiled: hervido. físico bodkin: punzón. fanfarronada. adorno colgante. hirviendo. presumir. sacudir. disfrutar de boastful: jactancioso. fanfarronería boasting: jactancia boat: barca. bog iron: mineral de hierro encontrado en zona pantanosa bogey: moco bogey-man: coco boggle: pasmado. to push the boat out: tirar la casa por la ventana boatbuilder: constructor de barcos boatbuilding: construcción de barcos boat-deck: cubierta de botes boater: canotié boatful: cargamento boathouse: cobertizo para botes boating: canotaje boatload: barcada boatman: barquero boatswain: contramaestre boatyard: astillero bob: chelín. jactarse. pústula. meadero. agitarse. cocer boil down to: reducirse a boil over: rebosar. carrocería. corporal.

violento. píldora grande bomb: bomba. huir. obligación. reforzar. fianza. adherir. enérgico. rebelde bolster: soporte. vivo: negrita boldness: osadía. raspa. persona que pone bombas. bullicioso bok: bok choy: lechuga china bold: audaz. cautiverio bondsman: fiador. bolshie: contestatario. vasallaje. rimbombante bomber: bombardero. almohadón. rollo. fortalecer bolt: cerrojo. deshuesar. lazo. frotar una bota con un trozo de hueso para quitar las arrugas y suavizar la superficie bone up on: empollar boned: deshuesado. sin espinas. de buena fe bonanza: bonanza bonbon: bombón bond: atadura. bombazine: tela cruzada de lana peinada con seda. alborotado. atrevido. caballo dado a escaparse bolt-hole: refugio bolus: bolo. tempestuoso. auténtico. to pull a boner: introducirse indiscreta o inoportunamente en algo bonfire: fogata. to bolt past: pasar como un rayo bolter: cedazo. valor bole: tronco bolero: bolero boletus: seta venenosa Bolivia: Bolivia Bolivian: boliviano bollard: poste para impedir el acceso de vehículos bollocks: cojones. precipitarse. anclar. impertinente. bonfire night: noche del 5 de noviembre en que se encienden hogueras y fuegos artificiales bongo: bongo bongrace: sombrero de ala ancha bonhomie: afabilidad bonk: golpear . siervo bondwoman: esclava bone: espina. masa redonda. levantar. tonterías bologna: mortadela bolshy. tornillo. patochada. tragarse. sin espinas boner: disparate. rayo. vínculo. dispararse. hoguera. bomber jacket: cazadora de aviador bombing: bombardeo bombshell: bombazo bon mot: chiste agudo bona fide: genuino. hueso. tamiz. echar el cerrojo. gandul boneless: deshuesado. bombardear bombard: bombardear bombardment: bombardeo bombasine. compromiso. apoyar. esclavo. descarado.boisterous: ruidoso. cojín. de fiar. centella. muy usada para luto bombast: ampulosidad bombastic: grandilocuente. atornillar. tumultuoso. unir bondage: esclavitud. algodón o sola. contrato. con ballenas bone-dry: enteramente seco bone-idle: haragán. bono.

toca. lleno de huesos. que puede ser penalizado bookcase: estantería. piojo boogie: bailar booing: abucheo book: libro. dar una patada a. portaequipajes. resonar. estantería. boom. to have a bee in one's bonnet: tener una idea entre ceja y ceja bonny: hermoso. empujón. registrar. burdo. boobs: tetas boobtube: televisor booby: bobo booby-trap: trampa explosiva booger: canalla. incremento. maletero. mástil sobre el que se estira una vela. empujar. boon companion: compañero inseparable boondocks: out in the boondocks: en el quinto pino boondoggle: enredar boor: patán boorish: grosero. talonario. beneficio adicional bony: huesudo. jirafa. levantar. auge. impulsor. bonito. abuchear boob: metedura de pata. booster injection: revacunación boot: bota. amonestación bookish: estudioso bookkeeper: contable bookkeeping: contabilidad booklet: folleto bookmaker: encuadernador. botalón.bonkers: to be bonkers: estar chalado Bonn: Bonn bonnet: capota. lindo. inscribir. favor. subir. ratón de biblioteca boom: estampido. fichar. to keep the books: llevar las cuentas book in: registrarse book into: reservar una habitación bookable: que se puede reservar. bueno. contratar. librillo. tronar boom out: retumbar boomerang: boomerang booming: resonante boon: bendición. librero bookshop: librería bookstall: librería en una estación o aeropuerto bookstore: librería bookworm: polilla. espinoso boo: abucheo. arrancar. caja de cerillas. librería bookends: sujetalibros bookie: corredor de apuestas booking: reserva. corredor de apuestas bookmark: separador. ayudar booster: elevador. majo bonsai: bonsai bonus: paga extra. ventaja. capó. prima. botín. barrera. brazo de grúa. tosco boost: impulso. to boot: además . gorra. reservación. cohete propulsor. registro bookrest: atril bookseller: librero bookshelf: estante. ayuda. hacer reserva. cajetilla. reservar. cita. meter la pata. amonestar. multar.

ocultar boss: jefe. aburrir. cabina bootlace: cordón de bota bootleg: de contrabando bootlegger: contrabandista en licores bootless: inútil. dudoso bore: lata. protuberancia tallada o esculpida en el punto donde se cruzan dos arcos. frontera. botín booze: bebida alcohólica. dar órdenes boss-eyed: bizco bossy: mandón bosun: boatswain botanic: botánico botanical: botánico botanist: botánico botany: botánica botch: chapuza. busto. frontera. pelmazo. repujar. bebedor. inseparable. fastidio. burgo. borrachera. municipio. agujero. demonio. lindar con borderline: límite. ribete. limitar con. poner en la calle bootee: patuco booth: casilla. seno. villa. hacer chapuceramente botch-up: chapuza both: ambos. fastidiar.boot out: echar. ignorante borrow: tomar prestado. remendar chapuceramente botch up: estropear. to be born: nacer borne: participio pasado de bear borough: distrito. bordear. molestarse. rodear border on: rayar en. ineficaz bootlicker: lameculos booty: presa. taladrar. arriate. llave de bóveda. preocupar bothered: preocupado bothersome: molesto . tomar borrower: prestatario borrowing: préstamos. línea divisoria. patrón. calibre. deuda exterior borscht: sopa de remolacha borstal: reformatorio bosk: espesura bosky: boscoso bosom: pecho. tomador booze-up: juerga con mucho alcohol bop: baile. íntimo. pasado de bear bored: aburrido boredom: aburrimiento boring: aburrido born: nacido. empinar el codo boozer: taberna. vano. molestar. protuberancia. bailar borage: borraja bordar: villano que mantiene su cabaña por deseo de su señor bordello: casa de putas border: borde. puesto. beber. circunscripción borrel: relativo a los laicos. los dos bother: molestia.

freno bottle-opener: abrebotellas bottling: embotellado. rebotar. bow tie: pajarita. inclinar. reverencia. balde. frasco. tumbar. racha boutique: boutique bovine: bovino bouw: medida indonesia de extensión equivalente a 1. arqueado bowel: intestino. embotellamiento. músico de arco bowl: taza. gorila. ramo bourbon: bourbon bourgeois: burgués bourgeoisie: burguesía bourne: riachuelo. encerrar. tazón. proa. pie. emparrado. subvención. envasado bottleneck: cuello de botella. cuenco. ancla de leva. echar a rodar. dejar atónito. entrañas bower: enramado. recuperarse bouncer: forzudo. inferior. parte más baja. barreño. to be bowled over: estar desconcertado bow-legged: patizambo . peor bottom out: tocar fondo bottomless: sin fondo boudoir: tocador bouffant: crepado bough: rama bought: pasado y participio pasado de buy bouillabaisse: sopa de pescado bouillon: caldo boulangère: panadera boulder: canto rodado. saltar. frontera bounder: sinvergüenza. juego parecido a la ruleta boulevard: alameda. jugar a los bolos. posterior. bote. cenador. pelea. envasado bottom: fondo. agallas. fuerte bouncy: que bota bien bound: frontera. granuja boundless: ilimitado bounteous: abundante. matón bouncing: robusto. biberón. regalo. ser rechazado por el banco bounce back: rebotar. reprimir. culo.75 acres bow: lazo. corbata de lazo bow out: retirarse bowed: encorvado. gabinete. pasado y participio pasado de bind boundary: límite. trasero. envasar bottle up: contener. combate. combarse. arco. bol. final. bulevar bounce: bote. prima. embotellar. obligado. generoso bountiful: abundante bounty: generosidad. lanzar la bola bowl over: atropellar.bottle: botella. más bajo. encuentro. tragarse bottled: embotellado. recompensa bouquet: ramillete. palangana. apartamento privado de una dama en un castillo. seguro. derribar. botar. linde. retrete. peña. meta bout: ataque. término. encuadernado. lucha. pedrusco boule: panel decorado. casita rústica. rato.

boj. idea genial brainteaser: rompecabezas brainwash: lavar el cerebro . poner entre paréntesis. boicotear boyfriend: amigo. repisa. muchacho. cargar las velas Braille: braille brain: cerebro. recuadro. brazalete bracer: tónico braces: tirantes brachet: cachorro bracing: tónico. bombín bowling: juego de bolos. idea braindead: clínicamente muerto. anaquel. par. palco. galón. cierto tipo de cabo. boxear. sostén brace: refuerzo. abofetear. boxers: calzoncillos boxing: boxeo box-office: taquilla boxroom: trastero boxwood: boj boy: chico. equiparar brackish: salobre. ritmo cardíaco más lento que el normal brag: alardear. estúpido brainless: estúpido brainpan: cráneo brainstorm: bloqueo mental. soporte. presumir braggart: jactancioso braid: trenza.bowlegs: piernas arqueadas bowler: lanzador. inteligencia. romper la crisma braincase: cráneo brainchild: invención. brace oneself: fortalecer el ánimo. hoja que tiene una flor en su base bradycardia: bradicardia. abrazadera. bowling alley: bolera bowsprit: bauprés. soporte bract: bráctea. grupo. braza. to box somebody's ears: dar un cachete a uno box in: encajonar box up: meter en una caja boxcar: furgón boxer: boxeador. cobrar ánimo. vigorizante. hongo. mozo. semisalado. de chico bra: sujetador. sirviente boyar: boyardo. púgil. corchete. aparato para los dientes. asegurar. miembro de la aristocracia rusa antes de las reformas de Pedro el Grande boycott: boicot. novio boyhood: niñez. niño. paréntesis. tonificante bracken: helecho bracket: categoría. fanfarronear. trenzar braies: calzones o pantalones que se llevaban en la época medieval brail: candaliza. reforzar. prepararse para resistir bracelet: pulsera. jactarse. tirantes. palo grueso situado en la proa de los barcos bowstring: cuerda de arco bow-wow: ¡guau! box: caja. casilla. juventud boyish: juvenil. encajonar.

escapar. pausa. evadirse. desvergüenza brazier: brasero. rotura. superar. afluente. rebuznar brazen: de latón. tildar brandish: blandir. to break bread with: sentarse a la mesa con bread-and-butter: corriente y moliente breadbasket: cesta del pan breadbin: panera breadboard: tabla para cortar el pan breadcrumbs: pan rallado. ancho breadwinner: mantenedor de la familia. carne de cerdo adobada. recreo. queso de cerdo brawny: musculoso bray: carcajada. burdo brazen out: defenderse con argumentos descarados brazenness: descaro. desafiar. tumulto. incumplimiento. mora bran: salvado branch: rama. avergonzado. romper. fuga. bifurcarse. de latón. musculatura. no cumplir. fractura. capa hecha de tela basta bravado: baladronada. separarse branch out: ampliar horizontes. bronca. mocoso. bravuconería brave: airoso. interrumpir. violar. infringir. triturar. violación. sonar con estrépito. hacer frente a bravery: valentía. cabeza de familia break: grieta. abrir una brecha en bread: pan. latón. descifrar. insolente brashly: impetuoso brass: cobre. reventar. pasta. abertura. anchura. portillo. amplitud. descarado. matorral. oportunidad. estropear. ruptura. zarza. incumplir. agitar brand-new: flamante brandy: coñac brash: tosco. impetuoso. elegante.brainwashing: lavado de cerebro brainwave: idea luminosa brainy: listo braise: estofar braised: cocido brake: freno. hierro. valor bravo: bravo brawl: reyerta. ramificarse branch off: bifurcar. bravo. metálico. quebrar. tipo. sostén brassware: cobres brassy: descarado. frenar bramble: zarzamora. to make a break for it: tratar de evadirse . tizón. intermedio. sustento diario. metal. extensión. expandirse. parar. migas breadknife: cuchillo de pan breadline: to be on the breadline: vivir en la miseria breadth: envergadura. estridente brat: niño. vacaciones. pelea. dícese del que trabaja con metales Brazil: Brasil Brazilian: brasileño breach: brecha. batir. rebuzno. comunicar. diversificarse brand: marca. sucursal. estilo. helecho. ramal. infracción. the top brass: los jefazos brassiere: sujetador. valiente. avasallador. armar bronca brawn: músculo. marcar.

cría. especie. respiración. casta. pecho. seno. descomponer. susurrar. frágil breakage: rotura breakdown: colapso. procrear. estropearse. impresionante. ruptura. avería. decir. a velocidad de vértigo breakthrough: avance breakup: ruptura breakwater: rompeolas bream: besugo breast: corazón. generación. under one's breath: en voz baja breathalyze: hacer la prueba del alcohol a breathe: respirar. despedir. criar. luchar con. poner fin breakable: rompible.break away: escaparse. decir en voz baja breathe in: aspirar breathe out: espirar breather: respiro breathing: respiración breathless: sin aliento. venirse abajo. forzar break off: partir. culata. raza. estallar break up: disolver. jovial. pechuga. perder el control break forth: estallar. romper. averiarse. desayunar break-in: robo con allanamiento de morada breaking: abrumador breakneck: at breakneck speed: como alma que lleva el diablo. to make a clean breast of it: confesarlo todo breastbone: esternón breast-feed: amamantar breastplate: peto breaststroke: braza breastwork: parapeto breath: aire. trasero breechclout: loincloth breeches: calzones. despreocupado brethren: hermanos . aliento. derribar. cultivar. vencer. generar breeding: educación. pantalones de excursionista. vertiginoso bred: pasado y participio pasado de breed breech: recámara. prorrumpir break in: entrar por la fuerza. hacer pedazos. domar break into: entrar por la fuerza. breakdown van: coche grúa breaker: ola grande breakfast: desayuno. jadeante breathlessness: falta de aliento. engendrar. cultivo breeze: brisa. producir. dificultad respiratoria breathtaking: sobrecogedor. romper. separarse de break down: analizar. interrumpir break out: desencadenarse. to be a breeze: coser y cantar breeze in: entrar como Pedro por su casa breezeway: pasaje cubierto y abierto por los lados que une dos edificios breezy: animado. pantalones de montar breeching: recámara breed: clase.

caballete. rebosar.breviary: brevario. producir. instrucciones. libro que contiene los oficios y oraciones diarias brevity: brevedad brew: poción. reposar. traer. asomar brimful: rebosante. general de brigada brigand: bandido. lágrimas bring: llevar. rienda. alegrar brighten up: animar. despejarse brightly: brillantemente brill: rodaballo brilliance: brillantez. fábrica de cerveza briar: brezo. erguir la cabeza. informar. genial. ocasionar bring along: traer o llevar consigo bring around: reanimar bring back: devolver. radiante. vivo. recuperar bring down: derribar. construir un puente bridgehead: cabeza de puente bridle: brida. bragas brier: brezo brig: bergantín brigade: brigada brigadier: brigadier. curiosidades. avecinarse. inteligente. calzoncillos. dar instrucciones. ganar . corto. rosal silvestre. pipa de brezo. reluciente. bandolero bright: brillante. brillante. bridge. to hold a brief for: representar. llenar. iluminar. portafolios briefing: órdenes. presentar bring in: implantar. alegre brighten: despejarse. fuerte. fabricante de cerveza brewery: cervecería. alegrarse. bridle path: camino de herradura brief: breve. reunión informativa briefs: calzoncillos. luminoso. sobornar bribery: soborno bric-à-brac: chucherías. desposado bridesmaid: dama de honor bridge: puente. . molestarse. fraguarse. vivo. dominar. derrocar bring forward: adelantar. listo. formular bring about: realizar. presentar. resumen. fenomenal brim: borde. baratijas brick: ladrillo. escaramujo bribe: soborno. ala. brillo brilliant: brillante. aclarar. brebaje. causar. sumar a la siguiente columna. claro. preparar. fantástico. alegrar. informe. fabricar cerveza brewer: cervecero. persona simpática. despejado. desbordante brimstone: azufre brindled: manchado. apoyar briefcase: cartera. traer de vuelta. leonado. salvar. rayado brine: salmuera. to lay bricks: mampostear brick up: tapiar con ladrillos brickbat: pedazo de ladrillo bricklayer: albañil bridal: nupcial bride: novia bridegroom: novio. iluminarse. amenazar. cubo.

the briny: el mar briquette: briqueta. crispado brittleness: fragilidad broach: mencionar por primera vez. emisión. general. devolver. pasado de break. ponerse de punta bristle with: erizado Britain: Inglaterra britches: breeches British: británico Briton: británico. publicar broadcaster: locutor broadcasting: radiodifusión. hacer salir bring out: sacar. producir. ligero.bring off: sacar adelante. educar. roto. púa. abrir. orilla. eficaz brisket: carne de pecho briskly: rápido. on the brink of: a punto de briny: salobre. ampliar broaden out: ensancharse broad-gauge: de vía ancha broadminded: abierto. criar. sin blanca. salado. ensartar. introducir. perogrullada bromine: bromo bronchial: bronquial bronchitic: bronquítico . to bring somebody up short: parar en seco brink: borde. convencer bring to: hacer volver en sí. quebradizo. soltar brocade: brocado broccoli: brócoli. cerrado broadcast: transmisión. cerrar bring on: ocasionar. realzar bring round: hacer volver en sí. estropeado. honorarios o comisión de un broker brolly: paraguas bromide: bromuro. agente brokerage: corretaje. macarrónico. activo. paso ligero bristle: cerda. levantar. tía. hablar por la radio. inglés brittle: frágil. paño negro que servía para prendas exteriores de abrigo broaden: ensanchar. extenso. claro. liberal broadsheet: periódico de gran formato broadside: andanada verbal. encrespar. emitir. rápido. amplio. entrecortado. televisión broadcloth: velarte. conglomerado de carbón u otra sustancia en forma de ladrillo brisk: vivo. participio pasado de break broker: corredor. erizar. enérgico. espitar broad: ancho. brécol brochure: folleto brogan: zapato pesado brogue: acento irlandés broil: asar a la parrilla broiled: asado broiler: grill. revelar. parrilla broke: arruinado. discontinuo. abordar. empezar. to go broke: quebrar broken: averiado. despertar. reanimar bring up: sacar a relucir.

hermandad brother-in-law: cuñado brotherly: fraternal brought: pasado y participio pasado de bring brouhaha: alboroto. melancólico brook: arroyo. leer ociosamente. retama broomstick: escoba. lavar. dorar. alfiler de pecho brood: prole. cepillo. moreno. meditar tristemente. palo de escoba broth: caldo brothel: prostíbulo. tostar. to be a brute of a: ser muy feo . progenie. salvaje brutality: brutalidad brutalize: embrutecer brute: bruto. to bear the brunt: llevar el peso brush: brocha. cernerse. bestia. duende brownish: pardusco brownnose: lameculos browse: ramonear. lo más fuerte.bronchitis: bronquitis bronchopneumonia: bronconeumonía broncho-pulmonary: broncopulmonar bronchus: bronquio bronco: potro cerril bronze: bronce. prendedor. cima browbeat: intimidar browbeaten: participio pasado de browbeat brown: marrón. integral. maleza. excitación brow: ceja. pasar por alto brush away: apartar brush off: apartar brush-off: to give somebody the brush-off: mandar a alguien a paseo brushwood: matorral brusque: brusco Brussels: Bruselas brutal: brutal. curiosear bruise: cardenal. embate. cobijar. compañero brotherhood: fraternidad. monte bajo. aguantar. burdel brother: hermano. cepillar. dorarse brownie: pastelillo de chocolate y nueces. rumiar. brood mare: yegua de cría brood over: obsesionar brooding: siniestro. amenazador. magulladura. moratón. de bronce. permitir brookie: trucha típica del este de Estados Unidos broom: escoba. la mayor parte. hiniesta. divulgar. magullar bruit: esparcir. rozar brush against: rozar al pasar brush aside: hacer caso omiso. dar fama brunch: combinación de almuerzo y desayuno brunette: morena brunt: choque. perturbador broody: clueca. bronceado bronzed: bronceado brooch: broche. frente. empollar. pincel.

moverse. botón. balance budgie: periquito australiano buff: aficionado. posta buckskin: cuero de ante buckthorn: espino cerval bucktooth: diente saliente buckwheat: alforfón. payaso bug: virus. trepadores. balde bucket down: llover a cántaros bucketful: contenido de un cubo o balde buckle: hebilla. flores de color verde amarillento. pegar. molestar. microbio. edificar. buffer. color de ante. zona intermedia buffet: buffet. vellosos y con zarcillos en espiral. ceder budgerigar: periquito budget: presupuesto. insecto. doblarse. dar un salto. I don't give a bugger: me importa un rábano bugger off: largarse buggery: sodomía buggy: especie de calesa. escurrir el bulto buck up: dar ánimos. fraudulento buhl: panel decorado build: complexión. in the buff: en cueros buffalo: búfalo. trigo sarraceno bucolic: bucólico bud: yema. cuenta delgada y alargada. sacar de quicio. sillita. construir. amortiguador. tope. bisonte buffer: parachoques. chiflado bugle: corneta. dar brillo. apasionado. brotar budding: en ciernes. abrochar bucolic: bucólico buckra: blanco buckram: bucarán. estorbar. combar. aporrear. obsesión bugger: mierda.brutish: bruto bryony: brionia. pompa. murmurar. capullo. error. golpear. cochecito. embestir. lleno de bichos. to pass the buck: echar a uno el muerto. embrión buddy: compinche. desarrollar build into: incorporar a . oponerse. gratis buckshot: perdigón. burbujear. gaseoso buck: dólar. memoria intermedia. modificar. gamo. Planta herbácea vivaz con tallos de dos a tres metros de largo. cambiar de opinión. darse prisa. corcovear. intervenir bug of: largarse bugbear: pesadilla. cafetería. constitución. fiebre. hojas ásperas. amigo budge: mover. y bayas encarnadas bubble: burbuja. burbujeante. poner más empeño bucket: cubo. vencer. torcer. azotar buffoon: bufón. tela de lino o algodón bucksaw: sierra de arco buckshee: gratuito. hervir bubbly: champán. buffer zone: espacio amortiguador. brincar. normalmente de color negro bugler: corneta bugus: falso. grandes y partidas en cinco gajos. fastidiar. pinchar. abofetear. micrófono oculto. chinche. escarabajo. alabearse. hacer menor. sodomizar. nueza. macho. pulir.

corpulencia. dar golpes bump into: chocar. papeles. in bulk: a granel. masa. mayor parte. fundar en. bumper sticker: pegatina de parachoques . volumen. bula bulldog: dogo. copa o vaso lleno. amenazador bulrush: anea. buldog buldoze: derribar bullet: bala. liquidar bump up: aumentar bumper: parachoques. intimidación. holgazanear. desastre bump: golpe. rollo. chichón. suelto. mendigar. to give somebody the bum's rush: expulsar a alguien violentamente. sacudida. construcción build-up: aumento. saltón bulimia: bulimia bulk: bulto. chocar. incorporado built-up: urbanizado bulb: bulbo. concentración. choque. coger. fanfarronear bullying: abuso. alarde bulletin: boletín bulletproof: antibalas bullfight: corrida de toros bullfighter: torero bullfighting: tauromaquia. hinchazón. porrazo. rebotar. encontrarse con bump off: cargarse a.build on: construir. protuberante. junco bulwark: baluarte bum: vago. bum steer: información falsa. desarrollar. acumulación built: pasado y participio pasado de build built-in: empotrado. albañil. maltratar. mamparo bulky: voluminoso bull: toro. agarrar builder: constructor. fulana bumble: andar con torpeza bumblebee: abejorro bumbling: inepto. lo que golpea. toreo bullion: oro o plata en barras. añadir. culo. lingotes bullock: buey joven bullring: plaza de toros bull's-eye: diana bullshit: tonterías bully: matón. cebolla. bombilla bulbous: bulboso Bulgaria: Bulgaria Bulgarian: búlgaro bulge: bulto bulging: repleto. tramp on the bum: vagabundo. empresa constructora building: edificio. al por mayor bulkhead: mampara. vagabundo. basar en build up: acumular. tropezar. amenazar. mayoría. récord. torpe bumf: papel higiénico. bumper crop: cosecha abundante. intimidar. papeleo bummer: lata. falso. inútil. bulto.

apiñarse bundle: fajo. pastel. fortalecer buoyancy: alegría. paleto. chalé bungle: hacer chapuzas. cincel burl: nudo en la madera burlap: arpillera burlesque: burlesco. parodiar. optimismo. liar bundle up: liar. escribano buoy: boya buoy up: animar. ciudadano burglar: ladrón burglary: robo burgle: robar. idea general. pasado y participio pasado de bury burin: buril. ridiculizar burly: corpulento. desigual. juntar. desvalijar Burgundy: Borgoña burial: entierro buried: enterrado. moño bunch: manojo. ramo. fastidiar bungling: torpe. rústico bumptious: presuntuoso bumpy: accidentado. atar. buró. ilusionado. fornido . chapucero bunion: juanete bunk: litera. agobiador burdock: bardana. burbujear. agitado. oficina bureaucracy: burocracia bureaucrat: burócrata bureaucratic: burocrático burel: borrel buret. alcista bur: erizo burble: hervir. envolver. paquete. camastro. arracimarse bunch up: arremangar. tendencia al alza buoyant: optimista. tonterías bunker: carbonera. agencia. agrupar. grupo. florecer burger: hamburguesa burgh: municipio escocés burgher: burgués. búnker bunkhouse: casa de dormitorios bunny: conejito bunting: banderas. atar bung: tapa del tonel. poner bung up: atascar bungalow: bungalow. confianza. cargar burdensome: pesado. escritorio. planta de flores purpúreas bureau: cómoda. capacidad para flotar. burette: bureta burg: borough burgage: posesión de tierra a cambio de una renta anual burgeon: empezar a prosperar.bumpkin: patán. peso. parlotear burden: carga. flotante. lleno de baches bun: bollo.

estropear. arrestar. madera o metal en la parte delantera de un corsé. soltar bury: enterrar bus: autobús. bullicio. ardiente. llevar en autobús bush: matojo. empresa. quemarse burn away: consumirse burn down: incendiarse burn off: quemar burn out: quemar burn up: consumir burner: quemador burnet: marrón oscuro. macho bustle: movimiento. arranque. abierto por delante y que se ajusta por medio de correas o cordones busload: autobús lleno buss: beso. amadriguerarse burrow into: horadar bursar: tesorero. polisón bustling: animado. estar encendido. ocupación business-end: punta businessman: hombre de negocios busk: pieza de hueso. activo. redada. corsé. administrador bursary: beca burst: reventón. estropeado. quemadura. peludo. negocio. romper. poblado. candente burnish: bruñir. comercio. hacendoso bust-up: pelea. tocar música en la calle busker: músico callejero buskin: borceguí. reventar. quemar. matorral. pecho. albornoz burnt: pasado y participio pasado de burn burnt-out: calcinado burp: eructo. riachuelo. bruñido burnoose: albornoz burnous. detener. erizo burrow: madriguera. salva. bullicioso. ruptura busty: tetuda . cavar. excavar.burn: arroyo. to beat about the bush: andarse por las ramas bushed: perplejo. chirrido. quebrar burst into: irrumpir en burst out: salir repentinamente. arder. estallar. agitación. tupido busied: pasado y participio pasado de busy business: asunto. tela de lana fina y oscura que se usaba en la Edad Media burning: en llamas. hecho polvo bushel: medida equivalente a treinta y seis litros bushwhack: abrirse camino por el bosque bushy: espeso. to bust a gut: echar los bofes bust up: romper bustard: avutarda buster: tío. pulir burnished: pulido. beso sonoro bust: busto. escocer. burnouse: capa con capucha que usan los árabes. calzado que llega hasta más arriba del tobillo. eructar burr: zumbido. reventar.

rajarse buzzard: águila ratonera buzzer: zumbador. meter baza butt into: entrometerse butt out: no entrometerse butte: mote. timbre. por. ranúnculo butterfingers: manazas butterfly: mariposa butterscotch: dulce de azúcar terciado con mantequilla buttery: despensa buttock: nalga button: botón. metomentodo but: sólo. carretera de circunvalación. interrumpir. con. to work one's butts off: romperse los cuernos butt in: entrometerse. hacer una carnicería butcher's-broom: ruscus. puntal. según. coger por la solapa. menos. blanco. culo. creer. arbusto de la familia de las liláceas que los carniceros usaban para barrer sus locales butler: mayordomo butchery: matanza. telefonazo. pasar de largo. para. chicharra buzz-saw: sierra circular by: cerca de. zumbar. tragar buy of: comprar buy up: comprar buyer: comprador buzz: rumor. reforzar buxom: rollizo. pero. tina. manteca. atareado. abrochar. excitación. tonel. by and by: pronto. culata. adquirir. apoyo. colina aislada y apenas visible con la cima plana. llamar buzz off: largarse. carnicería butler: mayordomo butt: colilla. robusta. matar. tetuda buy: compra. sino butch: macho butcher: carnicero. acorralar buttonhook: abotonador buttress: contrafuerte. dar cabezadas contra. comprar. accidente imprevisto bye. excepto. curioso . pin. ordenanza municipal byline: pie de autor bypass: cinturón. de acuerdo. zumbido. ocupado. to be bright as a button: ser más listo que el hambre buttonhole: ojal. luego by-blow: golpe indirecto. abordar. bye-bye: adiós by-election: elección parcial bygone: pasado. que se encuentra en el oeste de Estados Unidos butter: mantequilla. consecuencia byre: establo bystander: espectador.busy: animado. let bygones be bygones: olvidemos lo pasado by-law: estatuto. poner mantequilla butter up: hacerle la pelota a buttercup: botón de oro. producto derivado. evitar. antes de. busybody: entrometido. rodear by-play: escena muda by-product: subproducto.

sinónimo . refrán.byte: byte by-way: camino apartado o poco frecuentado byword: dicho.

telegrafiar. tarta. canguro cahoots: to be in cahoots with: obrar de acuerdo con.C cab: taxi. repollo cabin: camarote. cafetería. armario cable: cable. víveres escondidos. gobierno. alijo cachinnation: risotada cackle: risotada. premeditado calculating: calculador calculation: cálculo calculator: calculadora . especialmente sobre una tumba cajole: halagar. café cafeteria: cafetería cafetière: cafetería caff: café caffeine: cafeína cage: jaula caged: enjaulado cagey: cauteloso. cabina. endurecer caked: endurecido cakewalk: algo que se consigue con mucha facilidad calamine: calamina calamitous: calamitoso calamity: catástrofe. capucha con aros que llevaban las damas sobre la capa calcium: calcio calculate: calcular calculated: calculado. canalla cadaver: cadáver cadaverous: cadavérico caddy: cajita para el té cadence: cadencia cadet: cadete cadge: gorronear. cabina cabinet: gabinete. cabaña. arsenal. confabularse cairn: montón de piedras. desastre. escondrijo. vitrina. cacarear cacophony: cacofonía cactus: cactus cad: sinvergüenza. pasta. bizcocho. sacar de gorra cadre: cuadro cafe: bar. engatusar cake: pastel. telegrama. cable car: teleférico cabochon: gema pulida sin cortar caboodle: the whole caboodle: todo el rollo cache: escondite. calamidad calash. reír. cab driver: taxista cabaret: cabaret cabal: cábala. masa. camarilla cabaret: cabaret cabbage: col. reservado cagoule: chubasquero. parlotear. calèche: carruaje ligero con ruedas bajas y capota movible.

parar. inexperto callus: callo calm: tranquilo. desalmado callousness: insensibilidad callow: joven. canto. demanda.calculus: cálculo caldron: caldero calendar: calendario calf: pantorrilla. becerro. calibre: calibre calico: calicó. llamamiento. invocar caller: visitante. pasar. indiana. cría. compañerismo camber: peralte. parir calves: plural de calf calypso: calipso cam: leva camaraderie: camaradería. ejercicios adaptados para desarrollar la fuerza y la gracia call: llamada. tranquilizar calomel: calomelanos. tela de algodón áspera caliper: calliper calisthenics: calistenia. calling card: tarjeta de visita callipers: calibrador. ternera. lienzo fino muy delgado camcorder: videocámara came: pasado de come camel: camello cameo: camafeo camera: cámara cameraman: cámara camlet: tela ligera para hacer capas camomile tea: manzanilla camouflage: camuflaje. hacer una visita. se dice de los glaciares cuando los icebergs se desprenden de ellos. aparato ortopédico para las piernas callous: duro. llamar. capa de células situadas entre el leño y el líber que dan lugar al crecimiento de estos dos tejidos por multiplicación celular cambric: batista. tranquilizar calm down: calmar. calmar. comunicante callgirl: prostituta calligrapher: calígrafo calligraphy: caligrafía calling: vocación. cierto purgativo usado en medicina calorie: caloría calorific: calorífico Calvados: licor hecho de sidra o pulpa de manzana calve: separarse de. quieto. calf love: amor juvenil calfskin: piel de becerro caliber. insensible. combar. arquear cambium: cambium. tela de algodón importada de Calcuta. ir a ver. to be called: llamarse call off: suspender call on / upon: visitar call out: gritar call up: telefonear call upon: visitar. camuflar . visita. tela de algodón blanca sin estampar. cruel. convocar. calma.

poder. you can't hold a candle for him: no le llegas a la suela del zapato candlelight: luz de vela candlestick: candelero candour: franqueza candy: bombón. blanquecinas y suaves. colmillo. despedir. bidón. bote de humo. camp site: camping campaign: campaña. to carry the can: pagar el pato Canada: Canadá Canadian: canadiense canal: canal canapé: canapé canard: bulo. agriar. I could do with: necesito. aspirante candidature: candidatura candle: candela. fotografñia indiscreta o informal candidacy: candidatura candidate: candidato.camp: campamento. fogata campground: cámping camphor: alcanfor camping: camping campion: colleja. con hojas lanceoladas. enlatar. azotar canebrake. facción. grupo. can caning: castigo con vara canister: bote. noticia falsa canary: canario. lata. caña de azúcar. perro. acampar. dulces. bombona canker: ulcerar. hacer campaña campaigner: partidario camper: autocaravana. hierba de cuatro a ocho decímetros de altura. no me iría mal. especialmente del junco gigante canine: canino. corromper cannabis: cannabis canned: enlatado. afeminado. gangrenar. campista campfire: hoguera de campamento. mimbre. vela. franco. caña. caja metálica. y se come en algunas partes como verdura campus: campus camshaft: árbol de levas can: chirona. vino de Canarias cancel: anular. cancelar cancel out: contrarrestar cancellation: cancelación cancer: cáncer cancerous: canceroso cancer-stick: pito candelabra: candelabro candelabrum: candelabro candid: sincero. canned food: conservas cannery: fábrica de conservas cannibal: caníbal cannibalism: canibalismo . aparcar. canebreak: cañaveral. interesado. candy store: confitería candy-floss: algodón de azúcar candy-striped: rayas multicolores cane: bastón. lata. tallos ahorquillados y flores blancas en panoja colgante que es muy común en los sembrados y parajes incultos.

limitar. retozar. toldo cant: canto. gallo castrado cappuccino: capuchino caprice: capricho capricious: caprichoso capsize: volcar. magnífico. rematar. hacer un sondeo canyon: cañón cap: gorro. vela. importante. antiguamente en la India ciudad militar cantref: unidad territorial galesa compuesta de cien ciudades canvas: lona. bóveda. jerga. competencia legal. cabriola. coronar. superar. tapar. competente capacity: capacidad. irascible cantata: cantata canteen: cantina. juguetear. travesura. lienzo. diafragma. pedazo. porción canton: distribuir y alojar las tropas cantonment: cuarteles temporales de las tropas que toman parte en maniobras u operaciones activas. inclinarse cantankerous: avinagrado. canon. cubertería canter: medio galope. chubasquero. jugar. examinar canvass: sondeo. cantimplora. to cut capers: hacer cabriolas capful: tapón capillary: capilar capital: vital. potencia cape: capa.cannibalize: desmontar una máquina para usar las piezas sueltas cannon: caña de cuadrúpedo. hacer propaganda electoral. capital. pedir el voto. estrellarse contra cannonball: bala de cañón cannula: cánula. tapa. cabo caper: alcaparra. palio. brinco. tubo corto que se emplea en diferentes operaciones de cirugía o que forma parte de aparatos físicos o quirúrgicos canny: astuto canoe: canoa. capital letter: letra mayúscula capitalism: capitalismo capitalist: capitalista capitalize on: sacar partido de capitulate: capitular capitulation: capitulación capon: capón. comedor. obra literaria canonical: canónico canonize: canonizar can-opener: abrelatas canopy: dosel. capuchón. hipocresía. zozobrar . cap in hand: suplicando capability: habilidad capable: capaz. ir en canoa canoeing: piragüismo canoeist: piragüista canon: canónigo. brincar. ir a medio galope cantilever: viga voladiza canting: hipócrita cantle: arzón trasero. estupendo. cañón cannon into: colisionar con. piragua.

conquista. botella de boca ancha para servir vino caramel: caramelo. azúcar quemada carapace: caparazón carat: quilate caravan: remolque. cadáver. carbon copy: copia carbonado: pieza de carne cortada en cruz para poder asarla sobre carbones. carburettor: carburador carcanet: gargantilla. coger preso. cuerpo carcinogenic: cancerígeno carcinoma: carcinoma card: programa. caraway seed: carvi carbide: carburo carbine: carabina carbohydrate: carbohidrato. postal. hidrato de carbono carbolic: fénico. caravana caravanserai: caravanera. prisionero captivity: cautiverio captor: captor capture: captura. ir a toda velocidad carefree: despreocupado . granate carburetor. to be a card: ser muy salado cardboard: cartón card-carrying: miembro con carnet cardiac: cardiaco cardigan: chaqueta de punto cardinal: cardenal. cartulina. variedad de carbón cristalino. titular. preocuparse. correr. carbolic acid: fenol carbon: carbono. capturar. tomar. carnet. conquistar car: carro. pie de foto. acuchillar. garrafa. carcass: res muerta. escorar career: carrera. opaco y más duro que el diamante que se usa para taladrar. cautivador captive: cautivo. preocupación. planta europea cuyas semillas se usan como condimento. subtítulo captious: criticón captivate: cautivar captivating: encantador. posada en Oriente destinada a las caravanas caraway: alcaravea. carta. querer care about: preocuparse de care for : gustar careen: inclinar. collar carcase. naipe. negro. coche carafe: jarro. cardinal. cortar. capitanear caption: texto. llamado también diamante negro carbonated: con gas carbuncle: carbunco. volcar. mortal cardiologist: cardiólogo cardiology: cardiología CARE: Cooperative of American Relief Everywhere care: cuidado. tarjeta. cargo. toma.capstan: cabrestante capstone: piedra superior horizontal de un dolmen capsule: cápsula captain: capitán. principal.

aprobar. llevar. porte carrier: recipiente donde se lleva algo. estar embarazada. inmundo. conllevar. matanza carnal: carnal carnality: carnalidad carnation: clavel. reserva carsick: mareado cart: carrito. portador carrion: carroña. descuidado. criticar o quejarse sin motivo carpenter: carpintero carpentry: carpintería carpet: alfombra. conserje. explotador político carping: criticón carpool: uso compartido de coches carport: garaje abierto carriage: andares. escrupuloso carefulness: cuidado. enmoquetar carpetbagger: aventurero político. llegar carry off: matar carry on: continuar. negligencia carer: persona que cuida a un enfermo o un anciano sin recibir una remuneración por ello caress: caricia. cautela. imprudente. esmero careless: indiferente. ser portador. transportista. carro de diapositivas carp: carpa. proseguir carry out: realizar carry-cot: cuna de viaje carry-on: conmoción carry-over: sobrante. coche. negligente. llevar cartel: cártel . atento. cinta de equipajes. custodio careworn: preocupado. carrion crow: corneja negra carrot: zanahoria carry: conducir. despreocupado carelessness: falta de atención. caricaturizar caring: bueno cark: estar ansioso o preocupado. carro. acariciar caretaker: vigilante. carga caricature: caricatura. trabajar con ansia carking: molesto. algarroba carol: villancico carom: carambola carouse: hacer una juerga. emborracharse carousel: carrusel. encarnado carnelian: cornelian carnival: carnaval carnivore: carnívoro carnivorous: carnívoro carob: algarrobo. moqueta.careful: cuidadoso. poco atento. vagón. acarrear. guardián. lleno de ansiedad cargo: cargamento. llevarse. carruaje. inquietante carl: trabajador carminative: capaz de curar la flatulencia carn: cairn carnage: carnicería.

cubierta. entallar carved: cortado carving: talla. arbusto de la India cassock: sotana cassoulet: estofado con judías y carne cast: fundido. molde. estudiar la situación. cajero cashmere: cachemira casing: revestimiento. cortar. viñeta. cualquier figura humana que sirve de columna case: caja. carving knife: trinchante caryatid: cariátide. causa. lanzamiento. cobrar. caer en cascada caseload: número de casos en un período en particular casement: ventana de bisagras cash: dinero en efectivo. esculpir. cassette cassia: casia. emitir. tapioca casserole: cazuela. dar el papel. ataúd cassava: mandioca. valija. menisco cartload: carretada cartographer: cartógrafo cartography: cartografía cartomancy: cartomancia carton: caja de cartón cartoon: dibujos animados. dar volteretas laterales carucate: tanta tierra como pueden arar un equipo de bueyes en una estación carve: tallar. rueda . escayola. to rest one's case: terminar la presentación de un alegato cascade: cascada. barril casket: cofre. estuche.carter: carretero cart-horse: caballo de tiro cartilage: cartílago. rechazar cast down: desanimar cast in with: compartir el destino de uno cast off: soltar amarras. lanzar. rueda de carro. cerrar los puntos castanets: castañuelas castaway: náufrago caste: clase social. trinchar. guiso cassette: cinta. caso. tira cómica cartoonist: dibujante cartridge: cartucho cartulary: libro de registros de un monasterio cartwheel: voltereta lateral. enfundar. reparto. envoltura casino: casino cask: tonel. pencil case: plumier. cacerola. cincelar. to have a cast in one eye: ser bizco de un ojo cast about: buscar cast aside: desechar. hacer efectivo cash in: cobrar. sacar provecho cashbox: caja cashew: anacardo cashier: caja. echar. casta castellan: alcaide de un castillo caster: castor.

informal. rotundo categorize: clasificar category: categoría cater: atender. tranquilo casually: con aire de naturalidad casualty: baja. catch sight: avistar catch on: caer en la cuenta catch up: to catch up with: poner al día catch-all: general. ofrecer servicios. tópico catchy: pegadizo. herido cat: gato. aullido catfish: siluro. trabarse. atrayente. canon. pesca. asir. lince. cater to: transigir con. felino cataclysm: cataclismo cataclysmic: turbulento catacomb: catacumba catalogue: catálogo. hacer concesiones cater-corner: diagonal caterer: proveedor caterpillar: oruga. enrocar castoff: abandonado castor: ruedecilla. gusano. vaciado castle: castillo. temporal. azotador caterwaul: maullido. torre. víctima. árbol de la familia de las leguminosas con flores en forma de trompeta catalyst: catalizador catalytic: catalítico catamite: esbirro del sodomita. pérdida. captura. catalogar catalpa: catalpa. fácil de recordar categorical: categórico. mucosidad catastrophe: catástrofe catastrophic: catastrófico catcall: silbido.castigate: castigar casting: reparto de papeles. tirachinas. chico que se mantiene para propósitos antinaturales catamount: gato montés. pega. algo que sirve para todo catcher: receptor catch-fly: colleja con tallos leñosos catching: atractivo. barbo catgut: cuerda de tripa cathedral: catedral catheter: catéter Catholic: católico Catholicism: catolicismo . atajar. parada. tomar. eslogan catchword: reclamo. coger. leopardo catapult: catapulta. abucheo catch: trampa. atractivo. contagioso catch-phrase: tópico. sorprender. servir. castor oil: aceite de ricino castrate: castrar castration: castración casual: por casualidad. catapultar cataract: catarata catarrh: catarro. de sport. contagiarse.

derrumbarse. arrecife caustic: cáustico. constante cedar: cedro . especialmente a las mujeres que han dado a luz. rencoroso catwalk: pasarela caudle: bebida caliente con azúcar y especias que se da a los enfermos. calzada. desdeñoso. reses cattle-grid: reja que impide el paso del ganado catty: malicioso. hundido. dar cabriolas. caverna. sueñecito. caballero cavalry: caballería cave: ¡ojo!. redecilla. causar. cavidad cavort: divertirse ruidosamente. provocar causerie: artículo informal sobre temas literarios causeway: carretera elevada. cueva. cabezada. ceder caveat: advertencia cave-in: derrumbe caveman: cavernícola cavern: caverna cavernous: grande y oscuro. brusco. dejar de ceasefire: alto el fuego ceaseless: incesante. causa. prudencia. espadaña cattle: ganado. catsup cattail: enea. amonestar cautionary: aleccionador cautious: prudente. cautela. graznar Ceanothus: género de arbustos americanos cease: cesar.cation: catión catkin: amento. cauteloso cavalcade: desfile. calendilla catnap: siestecita. advertir. mordaz cauterize: cauterizar caution: aviso. amonestación. cabalgata cavalier: arrogante. brincar caw: graznido. altivo. ¡ahí viene!. cavernoso caviar: caviar cavil: reparo caving: espeleología cavity: caries. dormitar catnip: hierba gatera cat-o'-nine-tails: látigo con nueve correas de cuerda anudada que se usaba como castigo en la Armada y la Marina británicas cat's-cradle: pasatiempo en el cual una cuerda se enrolla en los dedos y es pasada de un jugador a otro transformándola en figuras simétricas cat's-paw: instrumento catsup: ketchup. gorro ajustado cauldron: caldero cauliflower: coliflor caulk: calafatear cause: motivo. mezclar caught: pasado y participio pasado de catch caught up: ponerse al día caul: membrana que a veces envuelve a los niños al nacer.

límite. elemento. fundamental. cielo raso. centralize: centralizar centre: centro. centrar centrepiece: rosetón. centro de mesa centurion: centurión century: siglo. to be central to: ser un punto clave centralisation. festejar celebrated: célebre. primordial. cereales cerebral: cerebral ceremonial: ceremonial ceremonious: ceremonioso . cubrir de cemento. fiesta. centena ceramic: cerámica cereal: cereal. consolidar cemetery: cementerio cenotaph: cenotafio. bodega cellist: violoncelista cello: violoncelo cellophane: celofán cellular: cellular phone: teléfono móvil cellulite: celulitis celluloid: celuloide cellulose: celulosa Celsius: centígrado. centimetre: centímetro centipede: ciempiés central: central. hierba cuyo jugo se usa en medicina para quitar verrugas celebrate: celebrar. festejo celebrity: celebridad celery: apio celestial: celestial. Celsius Celt: celta Celtic: céltico: celta cement: cemento.cede: ceder cedilla: cedilla ceiling: techo. céntrico. censurar census: censo cent: centavo centenary: centenario center: centro centerfold: entrepágina centigrade: centígrado centimeter. cimentar. censurar censorship: censura censure: censura. celeste celibacy: celibato celibate: célibe cell: celda. célula cellar: sótano. centralization: centralización centralise. famoso celebration: celebración. monumento funerario vacío erigido a la memoria de algún muerto ilustre censer: incensario censor: censor. tope celandine: celidonia.

cuarto. hablar de cosas sin importancia chaffinch: pinzón chafing dish: calientaplatos chagrin: disgusto chain: cadena. defender. fortuito. suceder. piel de antílope champ: champion campeón.ceremony: ceremonia. rector honorario chancery: tribunal . retar challenger: rival challenging: estimulante. certificación. not by a long chalk: ni de lejos chalk up: atribuir. chanzas. casual. chain lightning: relámpagos en zigzag chainsaw: sierra de cadena chair: silla. silla eléctrica. reto. declarar demente cerulean: cerúleo. desafiante chamber: cámara. tiza. raer. desafiar. variedad de cuarzo de color azul claro o gris chalet: chalet chalice: cáliz chalk: creta. apoyar. calcáreo challenge: desafío. burlas chaffer: regatear. verde mar cervical: del cuello del útero cervix: cuello del útero cesarean: cesarean section: cesárea cessation: cese cesspit. sillón. cuestionar. azul oscuro. rozar. encadenar. anotar chalkboard: pizarra chalky: cretáceo. cesspool: pozo negro. algunos certainly: desde luego. seguro. apuntar. riesgo. defender championship: campeonato chance: azar. ocasión. aposento chambermaid: doncella chamberpot: orinal chambray: batista chameleon: camaleón chamois: gamuza. ventrículo. chaise lounge: tumbona chalcedony: calcedonia. cavidad. cátedra. presidir chairman: presidente chaise: coche. abogar por. disputar. oportunidad. sala. estar de cumplido cerise: cereza certain: cierto. discutir. mascar champagne: champán champion: campeón. butaca. calesín. to take a chance: arriesgarse chancel: coro. imprevisto. certeza certificate: certificado certified: certificado certify: certificar. ciertamente certificate: acta. to stand on ceremony: hacer ceremonias. escribir con tiza. aleatorio. casualidad. azul cielo. defensor. diploma certainty: seguridad. presbiterio chancellor: canciller. calentar frotando. irritar. certificado. presidencia. acertar a. suerte. estar airado chaff: paja. sumidero chafe: impacientarse. rabiar.

inestable. limpiar char-à-banc: autocar character: referencias. reputación characterise: caracterizar characteristic: característica. moneda. acompañar chaplain: capellán chaplet: sarta. iglesia. variable changeling: niño sustituido por otro changeover: cambio channel: canal. cargo. entonar. pedir.chancre: chancro chancy: arriesgado. colgante. beneficencia. tío. estrecho chanson: canción chant: canto. in charge: al cargo charged: cargado charger: caballo de guerra chargrilled: a la parrilla chariot: carro de guerra. generosidad. consigna. corear. modificar. precio. cantar chanter: tubo de notas de la gaita chantry: capilla chaos: caos chaotic: caótico chap: hombre. chamuscar. tipo. dudoso chandelier: araña (lámpara) chandler: velero change: cambio. atacar. organización benéfica charivari: cencerrada charlady: asistenta. deleitar. encanto. carbonizado . cambiar. capítulo char: especie de trucha. carácter. personaje. acompañante. acusar. carboncillo charge: encargo. mujer de la limpieza charlatan: charlatán. trabajar como asistenta. alirón. caritativo. carbonizar. característico characterization: caracterización characterize: caracterizar charade: farsa charcoal: carbón de leña. rosario chapman: buhonero chapped: agrietado chaps: zahones chapter: cabildo. hechizar charming: encantador charnel house: osario charred: chamuscado. agrietar chaparral: espesura de robles enanos de hoja perenne chapel: capilla. templo chaperone: carabina. generoso charity: caridad. carroza charisma: carisma charismatic: carismático charitable: benéfico. hechizo. quijada. farsante charley horse: calambre charm: amuleto. mudarse changeable: cambiante. modificación. acusación. cargar.

charlar. gaulteria americana . patriotero. alquilar. comprobar. charlar. encaje. conversar chateau: castillo chatelaine: castellana. chequeo. cadena con dijes. copiar cheat on: engañar check: escaque. conversador. gorjeo. fletar Charterhouse: casa de caridad londinense para pensionistas e inválidos charwoman: asistenta chartreuse: verde pálido. sima Chassepot: rifle que usaba el ejército francés chassis: chasis chaste: casto chasten: castigar. llevar en coche chausses: cualquier tipo de vestidura que se ajusta a las piernas. hablador. familiar. ahuyentar. representar gráficamente charter: carta de privilegio. parloteo. fuero. castañeteo. freno. enseres chatter: charla. revisar. vacío. escarmentar chastening: aleccionador chastise: castigar. licor de color amarillo o verde que fabricaban los monjes del monasterio de Chartreuse a partir de hierbas y brandy. cháchara. machismo chauvinist: chovinista. perseguir. piezas de la armadura que defendían las piernas chauvinism: chovinismo. engañar. mujer de la limpieza chary: to be chary of: ser parco en chase: caza. parar. tabla. control. verificar. ama de llaves chattels: bienes muebles. persecución. informal. cheque. charlatán chatty: locuaz. jaque. gráfico. parlotear. fullero. rica vestimenta sin mangas llevada por los sacerdotes al celebrar la misa chat: charla. expulsar chase away: ahuyentar chaser: copita de licor chasm: laguna. estatutos. fraude. cuenta. degradar cheapskate: tacaño. grieta. estafador. check stub: talón check in: inscribirse. muesca. roñoso cheat: trampa. ranura. fletamento. castañear. tramposo. patriotería. regañar chastity: castidad chasuble: casulla. dar jaque. molde de arroz o crema que rodea a alguna otra comida charwoman: asistenta. trazar. reprender. cazar. generalmente las medias. to hold in check: contener. económico cheapen: abaratar. barato. registrarse check off: señalar check out: despedirse. irse de un hotel. timar. machista cheap: de mal gusto. corregir. gorjear chatterbox: parlanchín. estafar. coloquial chauffeur: chófer. estafa. checkers: damas checkerberry: baya de color rojo producida por la gaulteria. comprobar check over: revisar check through: revisar check up on: investigar checkbook: talonario checked: a cuadros checker: peón de damas.chart: carta marina. cerámica esmaltada. burlar. parloteo. detenerse. controlar. rebajar.

pícaro. hasta luego cheer on: alentar cheer up: animarse. adiós cheerless: sombrío. cheers: salud. gracias. cofre. pecho. alegrar. lleno de vicisitudes o altibajos. farmacéutico chemist's: farmacia chemistry: química chemotherapy: quimioterapia cheong-sam: vestido ajustado de cuello alto con aberturas en los costados cheque: check chequered: accidentado. chest of drawers: cómoda . atesorar. cerezo cherub: querubín chervil: perifollo chess: ajedrez chest: arca. pillo cheep: pío. lazo o muselina que cubre la parte delantera de un vestido chemist: farmacia. a cuadros cherish: querer. levantar el ánimo a cheerful: alegre. descaro. baúl. frescura cheeky: descarado. dejar cheese off: fastidiar cheeseburger: hamburguesa con queso cheesecake: pastel de queso cheesy: horrible. a queso cheetah: guepardo chef: jefe de cocina chemical: químico. ser descarado. animar. aclamar. tener en mucho.checkerboard: tablero de ajedrez o damas checkered: a cuadros checking account: cuenta corriente checkmark: señal checkmate: jaque mate checkout: caja checkpoint: punto de control checkroom: guardarropa checkup: reconocimiento cheddar: queso cheddar cheek: mejilla. triste cheers: salud cheery: alegre cheese: queso. vitorear. fresco. albergar cheroot: puro cortado en los dos extremos cherry: cereza. abrigar. frescura. jovial. piar cheer: viva. variado. of all the cheek: qué frescura. de buen humor cheerfulness: alegría cheerio: hasta luego. producto químico chemise: camisa de señora chemisette: especie de corpiño que llevan las mujeres. impertinencia. alegría. hurra. qué caradura cheekbone: pómulo cheek-by-jowl: codo a codo cheekiness: descaro.

campanadas. frío. alazán. barbilla. chile chilling: escalofriante chilly: fresco. pueril childishness: puerilidad. principalmente chieftain: cacique. niñería childless: sin hijos childlike: de niño. repique. desalentar chilli: pimienta. cacique. mayor. masticable chic: elegante.chestnut: castaña. chick peas: garbanzos chickadee: carbonero chicken: pollo. con hojas pequeñas y flores blancas que abunda en los parajes húmedos. y se usa en medicina y para alimentar pajarillos chide: reprender chidden: pasado de chide chide: refunfuñar. sonar. mascar chew over: estudiar detenidamente chewing gum: chicle chewy: duro. chicken pox: varicela. frío chime: campana. planta anual de 12 a 14 centímetros de altura. relajar. enfriar. de pecho cheval glass: espejo de vestir chevron: galón. viruelas locas chicken-wire: tela metálica. castaño. elegancia chicanery: embustes chick: pollo. capital chiefly: sobre todo. jefe chiffchaff: mosquitero común chiffon: gasa chiffonier: cómoda alta con espejo chignon: moño chilblain: sabañón child: niño. chic. chile chill: escalofrío. resfriado. tocar. glacial. infantil Chile: Chile Chilean: chileno chili: pimienta. achicoria chickweed: álsine. primero. hijo childbirth: parto childhood: infancia childish: infantil. cheurón chew: masticar. principal. acobardarse. desaliento. jovencito. carillón. reprender chief: jefe. refrigerar chill out: descansar. jerarca. mentón . polluelo. repicar chime in: intervenir chimes: carillón chimney: chimenea chimp: chimpancé chimpanzee: chimpancé chin: charla. gallina. chiste viejo chesty: pechugona. alambrada chickpea: garbanzo chicory: endibia. chica.

máquina para cortar madera chippy: tía. tintinear chintz: chintz chip: ficha. gorjear. chirriar. obturador. sofocar. gorjear chirograph: documento escrito o firmado chiropodist: pedicuro. caballerosidad chive: cebollino chivvy: acosar chlorinate: tratar con cloro chlorination: cloración chlorine: cloro chloroform: cloroformo chlorophyll: clorofila chock: cuña. abarrotado chocolate: chocolate choice: elección. bien escogido choir: coro choke: estárter. repleto. loza. astillar. ahogar. escoplo. when the chips are down: a la hora de la verdad chip in: contribuir. cortar. cincelar. taco. estrangular. reprimir. lomo chink: grieta. rayo. bollo de crema choler: cólera. obstruir. cincelar chit: muchachita chitchat: chismes. de primera calidad. enojo cholera: cólera . animado chirrup: chirp chisel: cincel. resquicio. podólogo chiropody: podología chiropractor: quiropráctico chirp: gorjeo. pedacito. cuello alto chol: col. chirrido. fulana. cháchara chitin: quitina chitterlings: mondongo de cerdo asado chiv: navaja chivalric: caballeresco. contento. intervenir chipmunk: ardilla listada chipped paint: desconchado chipper: alegre. formón. pescadería chips: patatas fritas chirk: animado. surtido. de buen humor. meter baza. vajilla China: China Chinese: chino chine: espinazo. romper. patata frita. hablar alegremente chirpy: alegre. cebador. rendija. hendidura. astilla. asfixiarse choke back: tragarse choker: gargantilla. selección. tomar el pelo.china: porcelana. tintineo. desconchar. picar. desconchado. calzo chock-a-block: abarrotado chock-full: de bote en bote. caballeroso chivalrous: caballeroso chivalry: caballería. to be / have a chip on one's shoulders: ser un resentido.

decidir. picado chops: labios chopsticks: palillos chinos choral: coral chord: acorde. lanzar. reírse entre dientes chuffed: contento. coro. hacer una crónica de chronological: cronológico chrysalis: crisálida chrysanthemum: crisantemo chubby: rechoncho. estofado con almejas y pescado. cortar chopin: antigua medida de capacidad inglesa que equivalía a casi una pinta imperial. tajar. cuerda chore: faena. vomitar. tirar chuck up: vomitar chuckle: risita. cortar. grave.cholesterol: colesterol cholla: cualquiera de los cactus arborescentes y espinosos del suroeste de Estados Unidos y México chomp: mascar choose: escoger. helicóptero. medida escocesa que equivalía a un cuarto de galón. chuck it!: déjalo. potaje Christ: Cristo christen: bautizar christening: bautizo Christian: cristiano Christianity: cristianismo Christmas: Navidad chrome: cromo chromium: cromo chromosome: cromosoma chronic: crónico. reírse con satisfacción chorus: estribillo. integrante de un coro chortle: risa alegre. cortar en trocitos chop down: talar. golpe cortante. hachazo. picar. cuchillo de carnicero choppy: agitado. fatal. mofletudo. partir. elegir. golpear. alegre chug: resoplar . horroroso chronicle: crónica. enfermedad crónica del sistema nervioso central choreographer: coreógrafo choreography: coreografía chorister: corista. optar por choosy: exigente chop: chuleta. cantar a coro chose: pasado de choose chow: comida chowder: sopa de pescado. abandonar. zueco alto que se usaba en Inglaterra durante el reinado de Elisabeth I chopped: chopped meat: carne picada chopper: moto. renunciar chuck out: echar. tarea chorea: corea. tirar. basta ya chuck away: tirar chuck in / up: arrojar. regordete. gordinflón chuck: bistec.

difusión circulatory system: sistema circulatorio circumcise: circuncidar circumcision: circuncisión circumference: circunferencia circumnavigate: circunnavegar circumscribe: circunscribir circumspect: cauto. trozo chunky: fornido. código circa: hacia circle: círculo. tolva chutney: salsa picante. anfiteatro. código clave. remover. corro. circumstances: situación económica circumstantial evidence: pruebas circunstanciales circumvent: evitar.chug along: avanzar haciendo chuf chuf chum. apretar. glorieta. grande. grueso. to be off one's chump: estar chiflado chunk: pedazo corto y grueso. sólido. hacer circular. chummy: compinche. conducto. rústico churn: agitar. rotonda cirrhosis: cirrosis . cigarro. trazar un círculo alrededor de circlet: anillo. dar vueltas alrededor de. circundar. carbonilla. amigo chump: imbécil. vuelta. labriego churlish: grosero. rodear. cigarette tobacco: picadura cinch: fácil. tobogán. hosco. pista. con trozos grandes de fruta church: iglesia churchgoer: practicante churchyard: cementerio al lado de una iglesia churl: patán. recorrido circuitous: largo y tortuoso circular: circular circulate: divulgar. de mal genio. rescoldos cinder-block: ladrillo de cenizas Cinderella: Cenicienta cinema: cine cinereous: ceniciento cinnamon: canela cinquefoil: cincoenrama cipher: monograma. rudo. cigarette case: pitillera. gordo. cinders: cenizas. habano. circular circulation: circulación. cigar shop: estanco cigarette: cigarrillo. macizo. prudente circumspection: actitud cautelosa circumstance: circunstancia. batir. conserva agridulce elaborada a base de frutas o vegetales chyme: quimo cicada: cigarra cider: sidra cigar: puro. it's a cinch: está chupado cinder: brasa. cifra. tirada. cigarette hold: boquilla. ceñir. cigarette lighter: encendedor. burlar. revolver churn up: remover chute: rampa de caída. chupado. salvar circus: circo. adorno en forma de círculo circuit: circuito.

afirmación. palmada. sustancia untuosa que se emplea en perfumería civic: cívico. civil. pedir a gritos clamp: pieza. grapa. atento. amable. subir gateando. clarificar clarinet: clarinete clarinettist: clarinetista . vocerío. afirmar. resonar. aplausos claptrap: burradas. encaramarse. pasado de cloth claim: pretensión. quedarse callado clam up: callarse como un muerto clambake: merienda en la playa o el campo. civil civilisation. apretar los tornillos clamp-down: restricción. sonar. to lay claim to: reclamar. sonar. hacer sonar clangor: estruendo clank: sonido metálico. cepo. solicitante. unir. reivindicar. clamour: griterío. habitante citizenship: ciudadanía citric: cítrico citrus: cítrico city: ciudad. pretendiente clairvoyance: clarividencia clairvoyant: clarividente clam: almeja. solicitar. paparruchas claret: tipo de vino tinto. aplaudir clapboard: tablilla clap-bread: torta de avena afinada y horneada clapper: badajo clapperdudgeon: beggar clapping: palmadas. municipal civil: cortés. derecho. sujetar. reivindicación. clamar. civilization: civilización civilised.cissy: gallina. mención cite: citar citizen: ciudadano. baluarte citation: cita. civilized: civilizado civility: cortesía. moverse con dificultad clammy: viscoso. frío y húmedo clamor. facción clandestine: clandestino clang: sonido metálico. civil servant: funcionario civilian: paisano. abrazadera. ponerle el cepo a clamp down on: reprimir. especialmente el Burdeos clarification: aclaración clarify: aclarar. reclamar. civil law: derecho civil. hacer sonar clannish: exclusivista clap: palmoteo. city hall: ayuntamiento civet: algalia. gonorrea. prohibición clan: clan. pegajoso. mariquita cistern: depósito. cisterna citadel: ciudadela. mordaza. aplauso. gritar. pretender claimant: demandante. fiesta clamber: trepar. clamor. urbanidad civilized: civilizado clad: vestido.

aseo personal cleanse: limpiar. uña. pinza. sonido metálico. rasgar. secreto classify: clasificar classmate: compañero de clase classroom: clase. limpiar a fondo. abrazar. agarrar claw at: arañar claw back: recuperar claw-hammer: martillo de orejas. hebilla. broche. zarpa. absolver. quitar la mesa clear off: largarse clear out: largarse. aprobar. erradicación. estruendo. despejarse. sensato clearing: claro clear-sighted: perspicaz. borrar. perspicaz. hacer la limpieza clean-cut: claro. purificar cleanser: loción limpiadora clear: claro. autorización. nuevo. cleaning fluid: quitamanchas cleanliness: limpieza. nítido. estar en conflicto. martillo de carpintero clay: arcilla claymore: espada escocesa clean: completamente. aula classy: elegante. puro. encuentro. decente. compensar. pulir. nítido clear-headed: lúcido. desaparecer clearance: acreditación. catalogar classic: clásico classical: clásico classification: clasificación classified: clasificado. hacer ruido clause: oración. ordenar. despejado. liquidar. salvar. alejado. alboroto. traqueteo. vaciar. coincidencia. bien definido. desentonar clasp: cierre. límpido. arañar. abrazadera . unir. enfrentamiento. con clase clatter: estrépito. distinción. martilleo. tirar clear up: ordenar. desmonte. charla. encargado de la limpieza cleaner's: tintorería cleaning: limpieza. hacer un ruido repetido. fuera de peligro clear away: quitar. chocar. categoría. abrir. bien definido. agarrar class: clase. grapa. compensación clear-cut: claro. deudas.clarion: toque de trompeta clarity: claridad clary: planta de flores azules con grandes hojas coloreadas en su base clash: choque. sonar. desbrozar. resolver. espacio. preciso. limpio. recoger. fragor. despejarse. de buen parecer clean off: quitar clean out: limpiar a fondo. libre. saltar. autorizar. despeje. holgura. lúcido cleat: listón. vaciar y limpiar clean up: limpiar cleaner: limpiador. saltar por encima de. despejar. liquidación. limpiar. bien definido. to be in the clear: quedar libre de toda sospecha. limpieza. sin tacha. cláusula claustrophobia: claustrofobia claustrophobic: claustrofóbico claw: garra. conflicto.

alpinista. alpinismo clime: región clinch: argumento irrebatible. cierta planta medicinal de tallo rojizo. maquinilla clipping: recorte . abrir por medio. velero rápido y de gran tonelaje que se utilizaba como barco mercante. oficinista. galería que rodea el interior de una iglesia sobre los arcos de las naves clergy: clero clergyman: pastor. at a clip: a toda pastilla clipboard: tabilla con sujetapapeles clip-on: de clip clipped: abrupto. agarrar. pegajoso. chasquear. farallón cliff-hanger: película melodramática. agarrarse clinging: que se ciñe al cuerpo. pegarse. adherirse. recortar. escribano. cantidad de lana esquilada. clímax climb: subida. chirona clinker: escoria de hulla. ingenioso cleverness: inteligencia. abrazo. habilidad. película de suspense climacteric: período crítico de la vida humana en el que tiene lugar algún gran cambio físico climactic: culminante climate: clima climatic: climático climax: punto culminante. diestro. teclear. eclesiástico. ceder. tintinear. sacerdote anglicano clerical: personal. entenderse client: cliente clientele: clientela cliff: acantilado. cortauñas. prender. cleavers: amor de hortelano clef: clave cleft: partido. raja. hender. clínica. pegarse. corto clipper: clíper. clérigo. secretario. agarrarse. ingenio cliché: lugar común. cliché click: chasquido. congeniar. trepar. clippers: tijeras. cargador. cortar. aséptico. escalar. apegarse cleaver: cuchilla de carnicero. subir. inteligente. hojas opuestas y compuestas y flores blancas. ascenso. trena. grieta. construido con tablas superpuestas clip: fotograma. abofetear. enmadrado clinic: dispensario. ladrillo muy duro clinker-built: de tingladillo. dar el brazo a torcer climber: escalador. surcar. hábil. sarmentoso y trepador.cleavage: división. escote cleave: partir. fragmento. ambulatorio clinical: clínico. consultorio. frío clinician: clínico clink: tintineo. trabajar como dependiente clever: astuto. dependiente. escalada. sujetar. picar. golpear. hacerse con clincher: punto clave cling: asirse. clip. recepcionista. enredadera climbing: montañismo. clerical clerk: empleado. apretar los dientes clerestory: triforio. hacer alpinismo climb down: bajar. resolver. hendidura clematis: clemátide. listo. azuladas o violetas y de olor suave clemency: clemencia clench: fijar.

cerrarse closure: fin. nublado. patán. clausurar. frambuesa de montaña cloudburst: chaparrón cloudless: despejado cloudy: cubierto. terminar. íntimo. tierra. encapotado. empañar cloud over: nublarse cloudberry: camemoro. cercano. cubrir. trapo. zueco. baño. cierre. lavabo. encubrir cloak-and-dagger: clandestino. obstruir. bien ensamblado. clothes: ropa. ropa clotted cream: nata muy espesa que se come con bollos y mermelada cloud: nube. apiñarse. papanatas. clonar cloning: clonación clonus: espasmo en el que se contraen y relajan los músculos clop: sonido de los cascos del caballo close: recinto. no declarado close-up: primer plano. cuajar cloth: mantel. reñido. minucioso. atascar cloisonné: esmaltado en el que los colores son separados por finas láminas cloister: claustro. homogéneo close-set: junto close-shaven: sin barba closet: armario. disimular. recinto de una catedral. sofocante. cerca. close call: escape estrecho close down: cerrar definitivamente close in: acortarse. bayeta. cronometrar clock in / on: fichar al entrar al trabajo clock off / out: fichar al salir del trabajo clockwise: en el sentido de las agujas del reloj clod: terrón. close season: estación de veda. turbio . manto. peña cliquey: cerrado clitoris: clítoris cloak: capa. bochornoso. estrecho.clips: pasador clique: pandilla. de capa y espada cloakroom: guardarropa. aterronarse clodhopper: patán clodpole. paño. tapado. aseos clobber: trastos. cerrar. caer. vestidos clothesline: tendedero clothing: vestido. cargar. tela clothe: vestir. secreto. acercarse close in on: rodear close up: cerrarse closed: cerrado close-fitting: ajustado close-knit: muy unido. dar una paliza clock: reloj. atasco. clodpoll: estúpido clog: chanclo. acabar. cuentakilómetros. clausura clot: grumo. conclusión. enturbiar. convento cloistered: enclaustrado clomp: clump clone: clon. coágulo. pesado. coagular. propio de agentes secretos. bártulos. nublar.

coat hanger: percha. apretón. pisar fuerte clumsiness: torpeza. cloquear. capa. clave clued-up: bien informado clueless: sin pistas clump: masa. club. atestado. sobretodo. dar lecciones a. influencia. in clover: en la abundancia cloverleaf: cruce en forma de trébol clown: payaso. tortazo. club foot: pie zopo. discoteca. fusionarse. confusión. revoltijo. convencer con paciencia coaxing: persuasión coaxingly: mimosamente cob: pan redondo. agruparse clutch: nidada. hacer el payaso cloy: empalagar cloying: empalagoso club: asociación. racimo. mimar. tener apretado en las manos clutch at: tratar de agarrarse a clutter: desorden. dar un tortazo clove: clavo. avellana. incorporarse coalfield: yacimiento de carbón coalition: coalición coalman: carbonero coarse: áspero. diente de ajo cloven: hendido clover: trébol. entrenar coagulate: coagular. palo. pañal. coat rack: perchero coatcheck: guardarropa coathook: percha coating: revestimiento. presa. embrague. barco de cabotaje. chapucero clung: pasado y participio pasado de cling clunk: sonar hueco cluster: grupo. falta de tacto clumsy: torpe. chaquetón. pista. poco delicado. aporrear. autobús. patoso. litoral. grueso. revestir. profesor. asir. mata. garrote. bañar. mazorca. líquido inyectado en la parte baja de los intestinos con una jeringa coach: coche. cubrir. lavativa. porra. fundirse. fuerza. aspereza. mano. curtir coarseness: tosquedad. baño coax: engatusar. chasquear con la lengua clue: indicio. terrón. arracimarse. deslizarse cuesta abajo coastal: costero coaster: posavasos. basto. coagularse coagulation: coagulación coal: carbón coalesce: unirse. enjambre. garra. jaca . agarrar. vagón. pie deforme cluck: cloqueo. pelaje. ordinario coarsen: volver áspero. mano. entrenador. grosero. ordinariez coast: costa. abarrotar clyster: clister. círculo. poco pulido. buque costero. burdo. grupo. halagar. ayuda. carroza. capa. enema. mata. roller coaster: montaña rusa coastguard: guardacostas coastline: cuesta coastwise: a lo largo de la costa coat: abrigo.clout: trapo. coat of arms: escudo de armas.

incomprensible. protegido. torcido. estúpido. chapucear. normalmente de diferentes colores. que se emplea como distintivo o adorno cock-a-doodle-doo: quiquiriquí cockamamie: pijotero. chocolate coconut: coco cocoon: capullo cocooned: envuelto. clave. poner en clave. hinchado.cobble: guijarro. adoquín coble: tipo de barco de pesca cobra: cobra cobweb: telaraña cocaine: cocaína cochineal: cochinilla cock: gallo. colegio mixto co-educational: mixto . cock of the walk: gallito del lugar cock up: fastidiar. remendar cobbled: adoquinado cobbler: zapatero remendón cobblestone: guijarro. disparatado cockfight: pelea de gallos cockiness: engreimiento. prefijo. codificar codeine: codeína codger: tipo. presunción cockle: berberecho Cockney: londinense de la clase popular cockpit: cabina. pifia cocky: engreído. presuntuoso cocktail: cóctel cock-teaser: calientapollas cock-up: chapuza. levantar. ladear. chulo cocoa: cacao. estrafalario. canto del gallo cockerel: gallo joven cock-eyed: bizco. aguzar. aislado cod: bacalao COD: cash on delivery contra reembolso coddle: mimar code: código. gallito. jorobar cockade: escarapela. chiflado cod-liver oil: aceite de hígado de bacalao codpiece: bragueta cod-driver: copiloto codswallop: chorradas coed: alumna de un colegio mixto. polla. divisa compuesta de cintas. amartillar un arma de fuego. dícese despectivamente de lo que molesta o fastidia cock-and-bull story: cuento chino cockatoo: cacatúa cockatrice: basilisco cockchafer: abejorro cock-crow: amanecer. macho. carlinga cockroach: cucaracha cockscomb: coxcomb cocksure: presumido.

cocaína. Coca-Cola col: depresión o paso en una cordillera cola: cola colander: escurridor. despiadado. coca. coercitivo co-exist: coexistir co-existence: coexistencia coffee: café coffeepot: cafetera coffer: cofre. lógico cohesion: cohesión cohesive: cohesivo. zanahoria. colador para verduras cold: frío. féretro cog: diente. moneda. resfriado. forjar. rollo. totalmente. unido cohosh: cierta planta medicinal coif: cofia. enrollar coil up: enrollar coin: moneda. acuñar.coerce: forzar. rizo. enroscarse. tirabuzón. fortuito coke: coque. enroscar. antiguamente gran barco carguero o de guerra. carrete. coaccionar coercion: coacción coercive: coactivo. obligar. rueda dentada. enrollar coiffeur: peluquero coiffure: peinado coil: espiral. frialdad cole: col. hacer trampas. coffers: fondos cofferdam: caja dique coffin: ataúd. rollo. a sangre fría coldcock: dejar inconsciente cold-hearted: insensible coldness: frío. invención coin-box: teléfono público coincide: coincidir coincide: coincidencia coincidence: coincidencia coincidental: casual. reflexión cognac: coñac cognoscenti: expertos. bote pequeño. cebolla y mayonesa colic: cólico colitis: colitis collaborate: colaborar collaboration: colaboración collaborator: colaborador . colza coleslaw: ensalada de col. inventar coinage: acuñación. muy convincente cogitation: meditación. cold fish: tipo frío cold-blooded: de sangre fría. bobina. vuelta. peritos cohabit: cohabitar cohabitation: cohabitación coherence: coherencia coherent: coherente. DIU. lógico. engañar cogent: fuerte. sistema monetario. arca.

subsidiario. pintoresco coloring: colores. reunir. colapso. colorado. poner en orden collateral: colateral. coleccionar. colorante. colecta. caída en picado. comida ligera colleague: colega. lavable colorful: lleno de color. colisionar collie: collie collier: barco carbonero colliery: mina de carbón collision: colisión. cobrador colleen: muchacha college: colegio. en los que viven y estudian los alumnos collide: chocar. animado. sosegado. sonrojarse. síncope. cooperativa collector: coleccionista. tez. recogida collective: colectivo. tener. influenciar. compaginar. choque. compañero collect: acumular. juntar. desplomarse. collect call: llamada a cobro revertido collected: sereno. universidad. detener. dos puntos colonel: coronel colonial: colonial colonialism: colonialismo colonialist: colonialista colonist: colonizador. derrumbe. colector. plegar collapsible: plegable collar: collar. colores. amontonar. tranquilo collection: colección. colono colonization: colonización colonize: colonizar colonnade: columnata. prender. enfrentamiento collop: tajada. recoger. to get hot under the collar: sulfurarse collarbone: clavícula collate: cotejar. congregarse. caída. color . teñir. cuello. pedacito colloquial: coloquial colloquialism: palabra o expresión coloquial collude: confabularse collusion: confabulación cologne: colonia Colombia: Colombia Colombian: colombiano colon: colon. perder el sentido. garantía subsidiaria collation: colación. escuela. derrumbarse. cotejo. bandera colorant: colorante coloratura: soprano de coloratura color-blind: daltónico colored: de color colorfast: no desteñible. coger por el cuello de la chaqueta. fracasar. hacer una colecta. recaudador. cada uno de los colegios universitarios que forman ciertas universidades. colorear. colors: lápices de colores.collage: collage collapse: derrumbamiento. cooperativo. galería colony: colonia color: color. fracaso.

correrse come about: suceder. registrar minuciosamente combat: combate. creación de un ano artificial colour: color colt: potro. recibir. estrenarse. combatir. asociación. apagado colossal: colosal colostomy: colostomía. llegar. volver en sí come through: pasar. caer. aceptar. pasar. venir de come in: entrar. pasar. pilar. sobrevivir a . planta con tallos derechos y ramosos que llegan a un metro de altura y flores de color rojo. llegar. quitarse. ponerse en huelga come out in: salir come out with: salir con come over: venir. peinar. encontrar. caerse. descoserse. surgir. unir. pasar come across: descubrir. revelarse. empezar come on to: pasar a come out: salir bien. sobrevenir come round: venir. encenderse. venir también come apart: deshacerse. hallar. romperse come at: atacar come away: salir. soltarse. salir. llevarse come in on: participar come into: entrar en. salir a la luz. grupo combustible: combustible combustion: combustión come: venir. cresta. aterrizar. acompañar. subir come in for: ser objeto de. pasar come down on: castigar come down to: reducirse a come down with: caer enfermo de come forward: ofrecerse. desprenderse come back: volver come between: interponerse entre come by: conseguir come down: bajar. ocurrir. lucha. quitarse. salir adelante. despegarse. presentarse come from: ser de. aparecer. grupo. ponerse de moda. hilera columnist: columnista coma: coma comatose: comatoso comb: peine. retozón coltsfoot: uña de caballo columbine: aguileña. cruzarse con come along: venir. potranco coltish: juguetón.colorless: incoloro. luchar combatant: combatiente combe: coomb combination: combinación combine: cosechadora. heredar come off: tener éxito. llegar. combine harvester: cosechadora combo: conjunto. salirse de. llegar. salir bien come on: progresar. azul. morado o blanco que se cultiva en los jardines como adorno column: columna. combinar.

bien parecido. dominio. toparse con come up to: aproximarse come up with: salir con.come to: volver en sí. confortable. mencionarse. comentar. dominar. humorista comedienne: humorista comedown: revés de la fortuna. mandar. encontrar. planta herbácea. acercarse. elogiar. fácil. flores de forma de embudo. recomendar. decepción comedy: comedia. tranquilo. disfrutar. subir. humillación. equivalente a comment: comentario. ocurrirse come upon: dar con. programas humorísticos comely: gentil. comando. amplio comforter: edredón. llegar a. acercarse comeback: reacción. venida. señuelo comet: cometa comeuppance: justo castigo comfort: consuelo. vellosa. capitán de fragata commanding: dominante commandment: mandamiento commando: comando commemorate: conmemorar commemoration: conmemoración commence: comenzar. desilusión. confortar comfortable: cómodo. decente come-on: truco. reaparición. cómico. instrucción. hacer un comentario commentary: comentario commentate: hacer los comentarios commentator: comentarista commerce: comercio commercial: derecho comercial. disposición. anuncio . bufanda comfrey: consuelda. command performance: presentación a petición del monarca commandant: comandante commandeer: requisar commander: comandante. comodidad. con tallo de seis a ocho decímetros de altura. hacerse acreedor de. elogio. crecer. y cuyo rizoma se emplea en medicina comfy: cómodo comic: cómico. próximo comma: coma command: orden. grueso y erguido. mando. tebeo. decir a su favor commendable: recomendable. estar al llegar come up against: tropezar. empezar commencement: ceremonia de graduación commend: merecer. alabar. ascender a come under: estar clasificado bajo. humorista. loable. hojas ovales. infundir. réplica. consolar. respuesta aguda comedian: comediante. blancas. ser competencia de come up: salir. comercial. en racimos colgantes. encontrar. encomiable commendation: felicitación. observación. distinción commensurate: proporcionado. acomodado. commensurate with: que corresponde a. cómico comical: cómico comics: tebeo coming: llegada. amarillentas o rojizas. apuesto.

confiar. comprometer. guía companionable: sociable. alboroto communal: comunal. comunicarse communication: comunicación. obligación. comunitario commune: comuna communicable: transmisible communicant: comulgante communicate: comunicar. pacto. encargar. utilitario. producto commodore: comodoro common: común. simpático companionship: compañerismo companionway: escalerilla company: compañía. to commit oneself: declararse. comisión. encarcelar. comparativo compare: comparar . comunicado communicative: comunicativo communion: comunión communiqué: comunicado oficial communism: comunismo communist: comunista community: comunidad commute: viajar a diario para ir a trabajar. normal. conciso. compadecerse commiseration: conmiseración commission: encargo. lugar común commonwealth: bien público commot: subdivisión de un cantref commotion: confusión. triturar commiserate: compadecer. to commit something to memory: aprender algo de memoria committee: comisión. ingreso committed: comprometido committee: comité. graduación de oficial. devoción. poner en funcionamiento commissionaire: portero uniformado commissioner: comisario commit: entregar. mercancía. nombrar. polvera. ordinario. usual. viajar a diario compact: breve. encarcelamiento. comisión committal: compromiso. artículo. internar. unirse comminute: quebrantar. de hecho commonplace: cosa común o corriente. conmutar commuter: viajero diario. empresa comparable: comparable comparative: relativo. compacto. destinar. convenio compacted: compacto companion: compañero.commercialized: comercializado commie: communist commingle: mezclarse. manual. revuelo. tópico. miembro de la Cámara de los Comunes common-law: consensual. comité commitment: compromiso. cometer. suburbano. frivolidad. transmitir. campo común commoner: plebeyo. comisión commode: lavabo cubierto commodity: materia prima. dedicación. despacho.

compás. compassionate leave: baja por razones familiares compatibility: compatibilidad compatible: compatible compatriot: compatriota compel: obligar. redactar. compilador. gratuito. competición competitive: competitivo competitiveness: competitividad competitor: competidor. indemnización compensatory: compensatorio compère: presentador. indemnizar compensation: compensación. cariz complexity: complejidad compliance: sumisión. atenerse component: componente compose: componer. alcance compassion: compasión compassionate: compasivo. amable. exigir compelling: irresistible. acuerdo compliant: sumiso complicate: complicar complicated: complicado complication: complicación complicity: complicidad compliment: cumplimiento.comparison: comparación compartment: compartimento compass: área. cumplido. felicitar. total. completar completely: completamente completion: finalización complex: complejo complexion: tez. concursante compilation: recopilación. forzar. acceder. redacción compile: compilar. conformidad. compliments: saludos complimentary: de regalo. número total asignado. reunir compiler: recopilador. cautivador compendium: compendio compensate: compensar. presentar compete: competir competence: competencia competency: medios de vida. participante. redactor complacency: autocomplacencia complacent: satisfecho de sí mismo complain: quejarse complaint: queja. dolencia complaisant: complaciente. recopilar. halagador compline: completas comply: obedecer. brújula. complemento. convincente. alabar. concurso. cutis. cantidad suficiente competent: competente competition: competencia. compilación. cortés complement: dotación. tranquilizarse . complementar complementary: complementario complete: completo. atento. terminado.

amplio. redacción compost: abono orgánico. empedernido. imaginarse. ceder conceit: vanidad. condensar compressed air: aire comprimido compression: comprensión comprise: constar de. engreimiento conceited: presuntuoso. recinto. computadora computerization: automatización. tranquilo. concernir concerned: interesado. computación comrade: compañero. concert hall: sala de conciertos concerted effort: esfuerzo coordinado . mixto. presunción. entender concentrate: concentrarse. comprensión. constituir compromise: compromiso. concentrar. empresa. tendencia obsesiva. concebible conceivably: posiblemente. estafa. combinación. noción. concebiblemente conceive: cobrar. preocupado. atañer. llegar a un acuerdo. a todo riesgo compress: comprimir. acuerdo. informatización computerize: automatizar. orgullo. con man: timador. componerse de. entendimiento concern: interés. disimular concealed door: puerta disimulada concede: conceder. timo. abarcar. incluir. estafador con into: engañar concave: cóncavo conceal: ocultar. camarada comradeship: camaradería con: preso. inmenso concentration: concentración concentric: concéntrico concept: concepto conception: concepto. comprender. under compulsion: a la fuerza compulsive: redomado. admitir. compuesto composition: composición. concentrado concentrated: concentrado. preocupar. concebir. informatizar computing: informática. engreído conceivable: imaginable. entendimiento comprehensive: extenso. compost heap: estercolero composure: serenidad. estudiar. aprender. entender comprehensible: comprensible comprehension: comprensión. complicado. obligación. estafar. asunto. estafador. timar. absorbente compulsory: obligatorio compunction: remordimiento. hacer concesiones comptroller: interventor compulsion: coacción. consorcio.composed: sosegado. preocupación. calma compound: compuesto. escrúpulo compute: calcular computer: ordenador. grande. acerca de concert: concierto. involucrado concerning: concerniente. obsesión. repasar. agravar comprehend: comprender. maña. sereno composer: compositor composite: propuesta.

coincidente. gentío. simultáneo. decidir. concordancia concord with: ir con. coagulación concubinage: concubinato concubine: concubina concupiscence: concupiscencia concupiscent: concupiscente concur: coincidir. rivalidad concurrent: concurrente. concreto. inventar. privilegio concessionary: concesionario. despedida conclusive: conclusivo. concordancias. propiciar. curva que en su prolongación se aproxima constantemente a una recta sin tocarla nunca conchoidal: concoide conchology: conquiliología. conciso conciseness: concisión concision: concisión. acuerdo. concurrency: coincidencia. indiscutible concoct: tramar. acción de acompañar una cosa u obrar conjuntamente con ella concomitant: concomitante concord: concordia. asociarse con. trama concomitance. se aplica al terreno que se caracteriza por la abundancia de conchas de moluscos conchoid: concoide. parte de la zoología que trata del estudio de las conchas de los moluscos concierge: conserje conciliar: conciliar conciliate: conciliar. coexistente. concurrir. confeccionar concoction: brebaje. firmar concluding: final conclusion: conclusión. armonía. final. mezclar. solidificación. conformidad. urdir. conciliador concise: breve. inferir. invención. conjunción. cooperación. hacer. que se concede o puede concederse conch: concha. conforme concordat: concordato. tan cercanos que se confunden en una sola masa concrete: hormigón. cortadura conclave: cónclave conclude: concluir. confluencia. hallarse de acuerdo. cubrir con hormigón concretion: concreción. competidor . concomitancy: concomitancia. preparado. preparar. competencia. decisión final. finalizar. forjar. maquinación. caracol marino conchiferous: conchífero. solidificar. determinar. acuerdo. índice de las palabras o pasajes de un libro o autor concordant: concorde. caracola. crecimiento simultáneo de varios órganos de un vegetal. resultado. concurrencia. concordar con concordance: concordancia. apaciguar conciliation: conciliación conciliatory: conciliatorio. ayuda. cuajarse.concertina: concertina concerto: concierto concession: concesión. concurso. tratado o convenio sobre asuntos eclesiásticos que el gobierno de un Estado hace con la Santa Sede concourse: explanada. convenir. muchedumbre. consenso. mezcla. mejunje. armonía. concluyente. cooperar concurrence. concurrencia. otorgado por concesión concessive: concesivo. rival. corte. convenio. vestíbulo concrescence: concrescencia.

prisión confines: límites conflagration: incendio confirm: confirmar confirmation: confirmación confirmed: convencido . que favorece conduct: conducta. condensarse condenser: condensador condescend: dignarse. expropiar. reconocer confession: confesión confetti: confeti confidant: confidente confide: confiar confidence: confianza. tratar con superioridad condescending: superioridad condescension: aire de superioridad condiment: condimento condition: circunstancia. acompañar. condicionar. confiscar. director de orquesta. sentenciar. resumir. estado. afección. suavizar conditional: condicional conditioner: crema suavizante conditioning: condicionamiento condo: apartamento condom: condón condolence: pésame condom: preservativo. condón condominium: bloque de pisos. cómplice confederation: confederación confer: conferenciar. condenar. golpe condemn: desahuciar. confesarse. revisor conduit: conducto cone: piña. declarar ruinoso. profesar. consentir conducive: conducive to: propicio a. congreso confess: confesar. encierro. comportamiento. tolerar. condición. encerrar. confitero. secreto confident: confiado. criticar condemnation: condena condensation: condensación. vaho condense: condensar. seguro confidential: confidencial confidently: con confianza confine: limitarse. repostería confectionery: dulces confederacy: confederación confederate: confederado. conducir. consultar conference: conferencia. llevar a cabo conductor: conductor. sacudida. piso condone: perdonar. producir una conmoción cerebral concussion: conmoción cerebral. dirigir. limitar confined: reducido confinement: parto.concuss: sacudir. cucurucho coney: conejo confectioner: pastelero. conceder. forma. coaccionar. otorgar. confidencia. director. agitar. olvidar. justificar. dirección.

embarullar. decomiso conflict: conflicto. conformarse. prestidigitación conjuror: prestidigitador conk out: escoñarse. afrontar confrontation: confrontación. hacer conjeturas conjoin: unir. asociar conjugal: conyugal conjugate: conjugar conjugation: conjugación conjunction: conjunción conjunctivitis: conjuntivitis conjure: conjurar. enchufar. consorcio. enhorabuena congregate: congregar. juntar. confundido confusing: confuso confusion: confusión confute: refutar congeal: congelar. mago. encontrado conform: ajustarse. juntarse congregation: comunidad. enlace. relacionarse. hacer juegos de manos conjure up: evocar. fieles congress: congreso congressional: del congreso conical: cónico conifer: conífera coniferous: conífero conjecture: conjetura. relación . congregación. estar de acuerdo conform with: ajustarse a conformist: conformista conformity: conformidad confound: confundir. sacar conjurer: hechicero. embargar. enfrentamiento confuse: confundir.confiscate: confiscar. hacer aparecer. agradable. correspondencia. compatible congenital: congénito conger eel: congrio congested: congestionado congestion: congestión conglomerate: grupo. estar reñido conflicting: contradictorio. ilusionista conjuring: juegos de manos. conglomerado conglomeration: conglomerado congratulate: felicitar congratulation: felicitación. coagular congenial: simpático. fallar. prestidigitador. decomisar confiscation: confiscación. enlazar connection: conexión. unir. averiarse. complicar confused: confuso. confound it!: demonio confounded: confuso confrère: compañero de profesión confront: hacerle frente a. congregarse. pararse conker: castaña de Indias connect: conectar.

disimulo o tolerancia en el superior acerca de las faltas de sus subordinados. consecuencia. aprobar. remesa consist of: constar de. notable considerate: considerado. opinar. conquistar conqueror: conquistador conquest: conquista conscience: conciencia conscientious: escrupuloso. amable consideration: consideración. conservatorio conserve: conservar consider: considerar. unirse consolidation: consolidación. constante. a pesar de consign: enviar. consola. concentración consommé: consomé consonant: consonante consort: consorte. unificar. reflexionar considerable: considerable.conning-tower: torre de mando connivance: consentimiento. partida. acción de confabularse connive: ser cómplice connive at: hacer la vista gorda conniver: consentidor. asociarse . importante. recluta. consistir consistency: consistencia. coherencia consistent: consecuente. consignar consignment: envío. reclutar a la fuerza conscription: servicio militar obligatorio consecrate: consagrar consecration: consagración consecutive: consecutivo consensus: consenso consent: consentimiento. consolar consolidate: consolidar. conocedor. superar. consiste en. consentir consequence: importancia. estimar. dominar. tener en cuenta. cómplice conniving: tramposo connoisseur: perito. moderado conservatory: invernadero. galería. experto connotation: connotación connubial: conyugal conquer: vencer. concienzudo conscious: consciente. deliberado consciousness: conciencia. atención considered: considerado considering: considerando. coherente consolation: consuelo console: repisa. conocimiento conscript: quinto. entendido. efecto consequent: consiguiente consequently: por consiguiente conservation: conservación conservationist: ecologista conservatism: conservadurismo conservative: conservador.

receptáculo. policía. asesor consultation: consulta consulting room: consulta. votante. sobresaliente. visible. leal. dotación policial constancy: constancia. construction ahead: camino en obras constructive: constructivo construe: interpretar consul: cónsul consulate: consulado consult: consultar consultancy: asesoría consultant: especialista. encierro constrict: estrechar. contactar. distrito electoral constituent: elector. ir con. consumar consumption: tisis. fiel. limitación. fidelidad constant: constante. constricción construct: construir. coacción. edificar construction: construcción. constituyente constitute: constituir constitution: constitución constitutional: paseo. llamativo. obvio conspiracy: conspiración.consort with: asociarse con. fuerza. constitucional constrain: obligar. consumo comsumptive: tísico contact: contacto. guarda constabulary: policía. consultorio consume: consumir consumer: consumidor consuming: dominante consummate: consumado. contemplar contemplation: contemplación contemplative: contemplativo contemporary: contemporáneo . concordar con consortium: consorcio conspicuous: notable. complot conspirator: conspirador conspire: conspirar constable: alguacil. considerar. envase contaminate: contaminar contamination: contaminación contemplate: pensar. forzar constrained: obligado. restringir constriction: opresión. continuo. incesante. contact lenses: lentillas contagious: contagioso contain: contener. destacado. conjuración. presión. recipiente. comprender container: contenedor. edificio. asiduo constellation: constelación consternation: consternación constipated: estreñido constipation: estreñimiento constituency: circunscripción. forzado constraint: reserva.

ininterrumpido. opinión contentious: conflictivo contentment: satisfacción contents: contenido contest: concurso. sostener. menosprecio. retorcer contorted: retorcido. luchar por contestant: concursante. comprometerse. obstinado. reducir. grupo contingent on / upon: depender de continual: continuo. armatoste. proseguir continuous: continuo. desencajado. contraerse contract out: subcontratar contraction: contracción contractor: contratista contractual: contractual contradict: contradecir contradiction: contradicción contradictory: contradictorio contraflow: reducción temporal de la circulación a una sola calzada mientras se hacen obras en la otra contrail: líneas de vapor de agua condensado que se forman en el cielo debido a un avión o reactor.contempt: desprecio. eventualidad contingent: contingente. terco. contenido. contraído contortion: contorsión contortionist: contorsionista contour: contorno. contendiente. que siempre lleva la contraria contrary to: en contra de . curva de nivel contraband: contrabando contraception: anticoncepción contraceptive: anticonceptivo contract: contrato. combate. contentar contented: contento. especialmente a gran altura contraindication: contraindicación contralto: contralto contraption: dispositivo. satisfecho contention: afirmación. torcer. candidato context: contexto continent: continente continental: continental contingency: contingencia. controversia. seguir. lucha. contento. mantener contend with: luchar con contender: contendiente content: satisfecho. índice de materias. deformar. ininterrumpido continuum: continuo contort: contorsión. atrapar. hacer un contrato. contempt of court: desacato contemptible: despreciable contemptuous: despectivo. constante continually: continuamente continuation: continuación continue: continuar. contienda. chisme contrary: contrario. volumen. desdeñoso contend: afirmar. artilugio.

rompecabezas. inverso. conveniencia. controversia contumacy: desobediencia. mando. maquinar. botón. problema conurbation: conurbación convalesce: convalecer convalescence: convalecencia convalescent: convaleciente convection: movimiento de convección convene: convocar. dominio. teorema recíproco. colaborar. reunirse convener. vehículo. cómodo. aportación. presidente convenience: comodidad. convenience store: tienda que abre hasta tarde convenient: adecuado. reunir. medio de transporte . idear. inventarse. convertible convex: convexo convey: transmitir. participar contribution: contribución. reconversión.contrast: contraste. transportar conveyance: transporte. aportar. restricción. contrastar contravene: contravenir contravention: contravención contretemps: contratiempo. expresar. colaboración contributor: contribuyente. oportuno convent: convento convention: costumbre o regla comúnmente aceptada. familiarizado conversant with: versado en. convenience foods: platos preparados. manejar. convertirse converter: transformador convertible: descapotable. comunicar. hablar conversely: a la inversa conversion: conversión. llevar. rebeldía contumelious: injurioso contusion: contusión conundrum: acertijo. convenor: organizador. enterado de conversation: conversación conversational: coloquial converse: contrario. convertir. conveniente. inverosímil control: control. polémico controversy: polémica. transformar. regular controller: controlador. revés contribute: contribuir. recíproco. comparar. enigma. controlar. diferencia. interventor. director controlling interest: interés predominante controversial: controvertido. colaborador contributory: que contribuye contrite: arrepentido contrivance: invención contrive: procurar. ingeniárselas contrived: artificial. conversar. escribir. convención conventicle: asamblea de disidentes ilegales normalmente reunidos para orar conventional: convencional converge: converger convergence: convergencia convergent: convergente conversant: versado. transformación convert: converso. apropiación ilícita.

hacer frente Copenhagen: Copenhague copesmate: compañero. cooperar cooper: tonelero cooperate: cooperar cooperation: colaboración. alegre convoluted: enrevesado. coordinates: conjunto coordination: coordinación coot: focha. convicción convince: convencer convincing: convincente convivial: sociable. enredadera convoy: convoy convulsed: crispado. retorcido convolvulus: convólvulo. encerrar. garganta. refrescar. bobo cop: poli. cocerse. hacer frente cope with: rivalizar. servicial coordinate: coordenada. convencer. to be convulsed with: retorcerse de. cómplice. cocinar. convencimiento. cooperación cooperative: cooperativa. complejo. frío. frialdad coomb: vallecito estrecho. sangre fría. tranquilidad. coger cop out: rajarse cope: capa pluvial. enjaular coop up: encerrar. con tranquilidad coolness: frescura. urdir cookbook: libro de cocina cooked: preparado cooker: cocina cookery: cocina. troncharse de convulsion: convulsión convulsive: convulsivo cony: conejo coo: arrullar coof: patán cook: cocinero. preparar. tramar. adversario. galleta cooking: cocina cookshop: casa de comidas cool: calma. tranquilizarse cool off: refrescarse. falsificar cook up: maquinar. desfiladero coon: raccoon coop: gallinero. cookery book: libro de cocina cookie: bizcocho. presidiario. condena. inventarse. acusar. arreglárselas. hacerse. hacer. frescor. amigo. calma. declarar culpable. enfriarse cool down: enfriarse. osado. vestimenta semicircular sin mangas y con capucha que se lleva sobre la sotana en procesiones u oficios. tranquilo. cooperativo. condenar conviction: prueba de culpabilidad.conveyor-belt: cinta transportadora convict: condenado. enjaular co-op: cooperativa. fresco. enfriarse coolant: refrigerante cooling system: sistema de refrigeración coolly: descaradamente. guisar. amante copier: fotocopiadora . hacer juego. coordinar.

foco. voladizo. monedas de poco valor. madera que se corta periódicamente copra: copra coprocessor: coprocesador copse: soto. almohadilla copious: copioso. registrar como propiedad intelectual coracle: barquilla de cuero coral: coral coranto: baile rápido y muy vivo corbel: repisa. acordonar cordon off: acordonar cords: pantalones de pana corduroy: pana corduroys: pantalones de pana cordwain: cordobán. esencia. de primera corkscrew: sacacorchos. asesinato en el cual el autor imita a otro caso anterior copyhold: especie de estado o derecho de poseer tierras de acuerdo con las costumbres de un señorío mediante la copia del documento original copyright: copyright. bosquecillo. sobresalir. volar corbie: cuervo cord: cordón. imitar. medida de madera equivalente a 128 pies cúbicos cordial: licor espirituoso. ejemplar. médula. cordel. bosquecillo. copiar. afectuoso. escaqueo copper: cobre. en espiral corm: bulbo cormorant: cormorán . de cobre. manuscrito original. protegido por los derechos de la propiedad intelectual. tapón. quitarle el corazón a corgi: perro galés coriander: culantro cork: corcho. caldera. cobrizo copper-beech: haya roja. cuerda. cable. piel curtida de cabra cordwainer: zapatero core: corazón. fondo. fotocopiar copycat: copión.co-pilot: copiloto coping: albardilla. central. meollo. haya de sangre copper-bottomed: con fondo de cobre. de máxima seguridad copper-coloured: cobrizo copperhead: víbora cobriza copperplate: lámina de cobre. copperplate writing: caligrafía coppersmith: cobrero coppery: cobrizo coppice: soto. núcleo. abundante cop-out: evasión de responsabilidad. historia absurda. pana. cordial. sin cordón cordon: cordón. pólvora sin humo cordless: inalámbrico. matorral Copt: copto copter: helicopter copulate: copular copulation: copulación copy: copia. derechos de propiedad intelectual. totalmente fiable. calderilla. poner el corcho a corked: con sabor a corcho corker: trola. policía. extracto cordite: cordita.

apuro. saque de esquina. grano. rabillo. mies. harina de maíz cornflower: aciano. guirnalda. justo. corpulency: corpulencia corpulent: corpulento. corps: cuerpo corporal: cabo. toca de las hermanas de la caridad. planta de la familia de las compuestas con flores color azul claro cornice: cornisa cornstarch: maicena.corn: maíz. material. callo. corregir. acorralar correct: correcto. curar. cornetín. colectivo. azulejo. corporal. coronal. corner shop: tienda pequeña de barrio cornered: que tiene ángulos o picos. cercado. rectificación. cuerno de la abundancia cornute. acorralado. harina de maíz cornucopia: cornucopia. to tread on somebody's corns: herir los sentimientos de uno corncob: mazorca de maíz corncrake: rascón con un grito característico que habita en los campos de maíz cornea: córnea corned beef: carne de vaca acecinada cornel: cornejo cornelian: cornalina. cereales. gastado. gremio. abundante en granos corolla: corola corollary: corolario corona: corona coronal: corona. coronario coronation: coronación coroner: juez de primera instancia e instrucción que establece las causas de defunción coronet: corona. ángulo. enmienda . córner. acaparar. compañía. ágata de color sangre o rojiza corneous: córneo corner: esquina. pico. mejorar correction: corrección. sentimental. sensiblero. acaparado cornerstone: piedra angular. ayuntamiento. obeso corpus: corpus corpuscle: corpúsculo. monopolio. hueso del cráneo coronary: infarto. granular. con callos. aprieto. castigo. sociedad. monopolizar. social corporation: corporación. arrinconar. lienzo que se extiende encima del altar corporality: corporalidad corporate: corporativo. en un aprieto. diadema corp. cornettist: cornetín cornfield: sembrado cornflakes: copos de maíz cornflour: maicena. glóbulo corral: corral. conjunto. salar. trigo. trillado. alférez cornetist. tangible corporeity: corporeidad corposant: fuego de San Telmo corpse: cadáver corpulence. cornuted: cornudo Cornwall: Cornualles corny: viejo. exacto. poner en un aprieto. primera piedra cornet: corneta. cucurucho. acorralar. cabildo corporative: corporativo corporeal: corpóreo. acaparamiento. grueso.

corredor corrigible: corregible corroborant: corroborante corroborate: corroborar. roer corrodent: corrosivo corrody: asignación. cortejo. corrección corrector: corrector correlate: poner en correlación. pensión corrosion: corrosión corrosive: corrosivo corrugate: arrugar. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería. plegar. corrompedor corruptible: corruptible corruption: corrupción corruptless: incorruptible corruptress: corruptora corsage: cuerpo. corromper. ramillete corsair: corsario corselet: coselete. arrugado corrupt: corrupto. correspondiente corresponding: correspondiente corridor: pasillo. tener correlación correlation: correlación correlative: correlativo. corrompido. séquito cortical: cortical. que tiene correlación correspond: corresponder. adulterado. reformatorio correctitude: corrección corrective: correctivo. perteneciente o relativo a la corteza cortisone: cortisona corundum: corindón. contraer. corpiño. equivaler. inflorescencia en la que los pedúnculos florales nacen en distintos puntos del . responder correspondence: correspondencia. adulterar. penal. encorsetar Corsica: Córcega Corsican: corso corslet: coselete. tónico corrode: corroer. confirmar corroboration: corroboración corroborative: corroborativo. especie de corsé ligero corset: corsé. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería cortege: comitiva. ondular corrugated: ondulado. sacerdote de Cibeles que en las fiestas de esta diosa danzaba al son de ciertos instrumentos corymb: corimbo. piedra preciosa muy dura coruscate: brillar coruscating: chispeante corvette: corbeta corvine: córvido corybant: coribante.correctional: correccional. corrector correctness: exactitud. relación correspondency: correspondencia correspondent: corresponsal. falsear corrupter: corruptor.

cosmical: cósmico. cuna. costermonger: vendedor ambulante costive: estreñido.eje y terminan aproximadamente a la misma altura coryphaeus: corifeo. cabeza coster. vestido. cotillon: cotillón . disfraz. acariciar cost: coste. sociable cot: cama plegable. valer. aprisco cotehardie: vestidura medieval ajustada que llegaba hasta los muslos para los hombres y hasta los tobillos para las mujeres coterie: grupo. hablador. ciencia que trata del origen y evolución del universo cosmographer: cosmógrafo cosmography: cosmografía cosmology: cosmología cosmonaut: cosmonauta cosmopolitan: cosmopolita cosmopolitanism. choza. costumes: vestuario costumer. hierba de Santa María. vasto. costumier: sastre de teatro cosy: cubierta para la tetera. contento. precio. grandioso. suntuoso costmary: atanasia. agarrado costiveness: estreñimiento costliness: suntuosidad. tertulia. coprotagonizar costard: variedad de manzana. mimar. presupuestar costal: costal co-star: coprotagonista. corrillo cothurnus: coturno. agradable. sitio para animales domésticos cotangent: cotangente cote: corral. armónico cosmogony: cosmogonía. disfrazar. costar. íntimo. calzado que cubría hasta la pantorrilla y usaban los actores en las tragedias romanas y griegas cotillion. cosmopolitism: cosmopolitismo cosmopolite: cosmopolita cosmos: cosmos Cossack: cosaco cosset: cordero favorito. el que guiaba el coro en las tragedias antiguas corypheé: primera bailarina coryphene: cierto pez coryza: coriza. alto precio costly: costoso. cama de tijera. traje. catarro de la membrana pituitaria cos: lechuga de grandes hojas coscinomancy: antiguo método de adivinación mediante una criba y un par de tijeras cose: ponerse cómodo cosecant: cosecante cosh: cachiporra cosher: mimar. cómodo. lo acogedor cosmetics: cosméticos cosmic. satisfecho. regalar cosily: cómodamente cosine: coseno cosiness: lo agradable. vestir. planta herbácea de flores amarillas que se usa en medicina como estomacal costume: bisutería. caro. ordenado. confortable.

compensar countercheck: oposición. expresar. imitación. cuento. labrador cotte: cierta vestimenta ceñida cotter: chaveta. asesor. recuento. asesor. contrafuerte. counselor: abogado. contrarrestar. to be out of countenance: estar desconcertado counter: ficha. imitar. algodonero. numerar. . suma. comprobar por segunda vez counter-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj countercurrent: contracorriente counterdie: punzón counterdike: contradique. consejero. mostrador. terapia de apoyo counsellor. adicionar. falso. total. agachar. falsificar. consejo. pelusa. aconsejar. toser. rechazo. ser tenido en cuenta count on: contar con countenance: cara. abogado. consulta. fingido. carraspeo. councilor: consejero. entre bastidores coulomb: culombio coulter: hierro delante de la reja del arado council: ayuntamiento. bastidor. abogado. segunda comprobación. barranco coulisse: corredera. canapé. acostar. conde. oponerse counter with: contestar counteract: contrarrestar. favor. cabaña. lo opuesto. asesorar counseling: asesoría. esconderse couchant: acostado couchette: litera cougar: puma. apoyar. cotton wool: algodón cotton on: percatarse cotton-picking: condenado cottonwood: álamo de Virginia. chopo americano cottony: algodonoso cotyledon: cotiledón couch: diván. banda disminuida a la tercera parte de su anchura ordinaria cotquean: hombre que se preocupa de asuntos considerados femeninos cottage: casa de campo. favorecer. concejal counsel: consejo. responder a una pregunta con otra.cotise: cotisa. incluir. apoyo. cama. carraspear. bajar. ventanilla. camilla. que vive en una casita de campo cotton: algodón. hotelito cottager: campesino. ritmo. redactar. pensamiento. cálculo. parar. alentar. concilio councilman: concejal councillor. deliberación. lecho. contratacar counterbalance: contrapeso. asesoramiento. contar. pasador. tanto. rostro. neutralizar counterattack: contrataque. cuenta. pagar coughing: tos could: pasado de can coulée: flujo de lava. expectorar. calar. bovedilla. semblante. jaguar cough: tos. considerar. sofá. soltar cough up: escupir. devolver. monitor count: conde. contra. segundo dique construido para impedir las inundaciones counterespionage: contraespionaje counterfeit: falsificación. madriguera. orientación. fingir. junta. serenidad. poner en palabras. formular. resistir. parecer. contrapesar. contador. aprobar. moneda falsa. arrojar.

tribunal. correo. pretexto. abrigar. corte. guía course: curso. proceder. paisaje county: condado coup: golpe maestro. cancha. sistema de contribuciones caritativas con beneficios fiscales para el recipiente cover: tapa. por supuesto courser: corcel coursing: caza con perros court: patio. cancelar counteroffensive: contraofensiva counterpane: colcha. revestir. tapar. par. cubrir.simular counterfeiter: falsificador counterfoil: talón. informar acerca de . tribunal militar courtship: cortejo. country house: quinta countryman: compatriota countryside: campo. recorrer. alianza. trayecto. convenio. cobertor counterpart: duplicado. jugar con. abrigo. trayectoria. ensenada. calabacita courier: mensajero. tapar. incontable country: campo. discutir. of course: naturalmente. homólogo counterproductive: contraproducente counterproposal: contrapropuesta countersign: refrendar countess: condesa countervail: contrarrestar countless: innumerable. acoplar. corage courageous: valiente. galanteo. sobre. cubierta. forrar. unir coupler: enganche couplet: pareado coupling: acoplamiento. cobertor. noviazgo courtyard: patio cousin: primo. refugio. colcha. comprender. éxito coupé: cupé couple: pareja. asamblea de brujas covenant: pacto. país. tratar. cobertura. rumbo. enganche coupon: cupón. palaciego court-martial: consejo de guerra. abarcar. enganchar. resguardo counterintelligence: contraespionaje countermand: revocar. pista. matriz de un cheque. cubierto. imagen. correr. exponer. funda. valle coven: aquelarre. cala. plato. valeroso courgette: calabacín. proteger. boleto courage: valor. pista. equivalente. cousin german: primo hermano couth: buenos modales couture: diseño y confección de vestidos couturier: modisto cove: tío. buscar courteous: cortés courtesy: cortesía courtier: cortesano.

moco de pavo coy: tímido. crab grass: garranchuelo crabbed: indescifrable . disimulado. envoltura. abrigo. reserva coyote: coyote coypu: gran roedor acuático con una piel parecida a la de la nutria cozen: engañar. nidada cow: vaca. correr un velo sobre. presumido. prímula cox: timonel. estafar coziness: lo agradable cozy: cómodo. cobertor cover-letter: carta adjunta de explicación cover-note: seguro provisional cover-story: noticia de primera página. tapadera covert: abrigo. evasivo. soto. intimidar coward: cobarde cowardice: cobardía cowardly: cobarde cowboy: vaquero cowcatcher: rastrillo delantero. desear. espacio cubierto. reservado. petimetre. matorral cover-up: encubrimiento covet: codiciar. crab tree: manzano silvestre. ambicionar covetous: codicioso covetousness: codicia covey: grupo. encubrir. hacer de timonel. gobernar coxcomb: persona dada a hacerse notar. simular.cover in: cubrir. crab apple: manzana silvestre. cobertura coverlet: colcha. techar cover over: revestir cover up: cubrir completamente. género de gasterópodos que se usaba en la antigüedad como monedas y objetos mágicos cowshed: establo cowslip: primavera. quitapiedras cower: agacharse por miedo cowhide: cuero vacuno cowl: capucha cowlick: remolino cowling: cubierta cowpat: boñiga cowpoke: vaquero cowpox: vacuna cowrie: caurí. poner un techo. secreto. taparse bien coverage: alcance. amistoso crab: cangrejo. acobardar. reportaje. conjunto de los riesgos que cubre una póliza de seguros coveralls: mono de trabajo cover-change: precio del cubierto covergirl: modelo de portada covering: cubierta. abrigarse. ocultar. cresta de gallo. gorro de bufón. tonto. hembra de algunos animales. refugio. cobertura. coquetón coyness: timidez. íntimo.

romper. rimar crammed: atiborrado cramoisie: carmesí cramp: calambre. excéntrico. raro. sifón. gruñón crabeater: foca antártica. peñasco craggy: de facciones marcadas. excéntrico cradle: cuna. abrazadera. doblar. chisporroteo. oficio. amontonar. choque. galleta salada. escarpado cram: embutir. cagar craps: dados crash: estallido. estruendo. atracarse. aprieto. nada cómodo. grulla. ansiar . mecer cradlewalk: avenida cubierta de árboles craft: arte. hendidura. profesión. peñascoso. cantimplora. chiflado cracker: petardo. implorar. crujir. precipitarse. bromear. it's not all it's cracked up to be: no es tan bueno como la gente dice. instante. hueco crap: mierda. tubo doblado para sacar licor de un barril. chiflado. menudo. de primera. empollar crambo: juego en el cual una persona dice una palabra para que otra encuentre una rima. quebrar. chicharrones crackpot: chiflado. to have a crack at something: probar algo. embarcación. reducido cranberry: arándano rojo crane: grúa. restringir cramped: estrecho. chisporroteo. trabar. bizcocho crackerjark: bomba. apretado. treta. to get cracking: ponerse a trabajar. crujido. insecto semejante al mosquito que se alimenta del jugo de las flores cranial: craneal cranium: cráneo crank: manivela. barco craftiness: astucia craftsman: artesano craftsmanship: destreza crafty: astuto.crabby: malhumorado. meter. estrafalario cranny: grieta. hosco. mover. andamio. rincón. maniático. quebrar crash out: caer rendido crass: grosero. estrellarse. acunar. pez con rayas crack: chiste. estirar el cuello cranefly: típula. horquilla. resquebrajado. as. estúpido crate: cajón. súper cracking: cutre crackle: crepitación. to crack jokes: hacer chistes. chocar. chasquear. chisporrotear crackling: crepitación. estrépito. crujir. raro. ingenioso crag: risco. grieta. caja crater: cráter cravat: fular crave: pedir. crepitar. reventar. destreza. cigüeñal. chiflado. hacer arrancar con manivela crankcase: cárter del cigüeñal crankshaft: cigüeñal cranky: maniático. ponerse manos a la obra crack up: estrellarse crackdown: medidas enérgicas cracked: rajado.

crave for: ansiar. reconocimiento. moda crazed: enloquecido crazy: loco crazy-bone: hueso de la alegría creak: crujido. chirrido. batir creamer: sustitutivo de la leche para añadirlo al café o al té creamy: cremoso creance: correa que se usa para atar a un halcón durante su entrenamiento crease: pliegue. adulador. ser. ansia. festoneado crenellations: almenas creole: criollo creosote: creosota. crédito. cigala crayon: lápiz de color. pomada. anhelo. sed. doblar. pelota. estar jodido creel: nasa. credibilidad credentials: cartas credenciales credibility: credibilidad credible: verosímil. manía. panqueque . nata. lúgubre cremate: incinerar cremation: incineración. ensenada. chapote. creíble. arruga. aplastar. credit card: tarjeta de crédito creditable: encomiable creditor: acreedor credulity: credulidad credulous: crédulo creed: credo creek: cala. plegar create: crear creation: creación creative: creativo creativity: creatividad creator: creador creature: criatura. cesta de pescador creep: canalla. cremación crematorium: crematorio crematory: crematorio crème cramel: flan crenellated: almenado. cigala crawl: arrastrarse. gatear. atribuir. to be up the creek: estar en un apuro. acreditar. deslizamiento. arrastrarse creep up on: acercarse sigilosamente creeper: enredadera creepy: horripilante. repelente. pintar o dar un baño con creosota crepe: crespón. antojo craw: buche crawfish: cangrejo de río. crujir. animal crèche: guardería credence: crédito. lápiz de cera craze: resquebrajadura. espeluznante. crol crayfish: cangrejo de río. raya. riachuelo. de color crema. arroyo. arrollar. fiable. digno credit: mérito. rechinar cream: crema. gatear. anhelar craven: cobarde craving: deseo.

imbécil crevasse: grieta de glaciar crevice: grieta. lisiado. gruñido. hablar con voz ronca. antorcha crest: cima. alcanzar el punto más alto crestfallen: alicaído. palmarla Croat: croata Croatia: Croacia Croatian: croata crochet: ganchillo. arrugar crinkly: arrugado. tripulación crew-cut: corte de pelo al rape crewel: lana para bordar crib: cuna. lisiar. manco. detractor critical: crítico. canto. criminal law: derecho penal criminality: criminalidad crimp: ondular. crujiente. agobiante crisp: rizado. berro cresset: tea. crujiente. hacer ganchillo . frío y seco crispy: crujiente crisscross: entrecruzar criterion: criterio critic: crítico. pesebre. grave. cabizbajo cretin: cretino cretinous: cretino. paralizar crippled: estropeado crippling: abrumador. fusilar cribbage: juego de cartas crick: tortícolis cricket: grillo. rizado crinoline: miriñaque. delincuente.crept: pasado y participio pasado de creep crescendo: crescendo crescent: media luna cress: mastuerzo. vigorizante crisis: crisis crisp: patata frita. croché. tieso. hacer crochet. hendedura crew: equipo. nuevo. seco. delito criminal: criminal. rastrero crinkle: arruga. cumbre. delicado. penacho. fresco. blasón. quebradizo. tela de crin cripes: coño cripple: inválido. precario criticise: criticize criticism: crítica criticize: criticar critique: crítica croak: voz ronca. cojo. agacharse. llegar al máximo. cresta. estropear. tullido. delictivo. criquet cricketer: jugador de críquet cried: pasado y participio pasado de cry crime: crimen. copiar. inutilizar. rizar crimson: carmesí cringe: adulación. gruñir. encogerse cringing: servil.

encrucijada cross-section: selección característica. cacarear. contrariar. fusta. arrastrarse. enfadado. vajilla. deshonesto. cultivo. cruce. enojado. tirarse una plancha croquet: croquet croquette: croqueta rellena de patata crosier: báculo pastoral cross: cruz. travesía cross-legged: con las piernas cruzadas crosspiece: travesaño cross-purposes: to be at cross-purposes: no entenderse uno a otro. curvo. maleante. garrotillo. atravesar. cascarrabias crouch: agacharse. báculo. capricho crotchety: áspero. trasquilar. arisco. sinvergüenza. difteria croupier: crupier crouton: picatoste crow: corneja. surgir cropper: fracasar. cosecha. cruzar. látigo. sucio. nada honrado. cuervo. medialuna crone: bruja crony: compinche. paso. cerámica crocodile: cocodrilo crocus: azafrán croft: granja croissant: croissant. amigote crook: ladrón. cayado. corte. horquilla.crock: vasija. larguero crossbow: ballesta crossbreed: cruce cross-country: campo a través cross-examination: interrogar. cantar. persignarse cross off: tachar cross out: tachar cross over: cruzar crossbar: travesaño. estafador. ponerse en cuclillas croup: grupa. jactarse. curvar. torcer. paso a nivel. you crook!: animal crooked: criminal. repreguntar cross-eyed: bizco crossfire: fuego cruzado crossing: encrucijada. encorvar. remisión crossroads: cruce. pavonearse crowbar: palanca . torcido croon: canturrear. agazaparse. bifurcación crochet: negra. cantar con voz suave crop: campo. criminal. malhumorado. haber un malentendido cross-refer: remitir cross-reference: reenvío. muestra representativa cross-tie: traviesa crosswalk: cruce para peatones crosswise: a través crossword: crucigrama crotch: entrepierna. pacer. regañón. cortar muy corto crop out / up: aflorar. old crock: carcamal crockery: loza.

público.crowberry: arbusto de las regiones polares y alpinas que produce una baya negra bastante insípida crowd: masa. punto decisivo. repleto. miserable. grupa crusade: cruzada. muleta crux: esencial cry: grito. de cristal . tipo de bollo para tostar crumple: arrugar. oculto. echarse atrás cry out: pregonar. aglomerarse crowd out: dejar fuera crowded: animado. llorar cry off: rajarse. hundirse. pisar. crucial. enamoramiento. encoger. poner una corona a crowning: supremo. crujir crunchy: crujiente crupper: grupera. ordinario. corteza. refresco. aglomeración. migaja crumble: desmenuzar. llamar. ir a velocidad de crucero cruiser: yate. crisis. gritar cry out for: pedir a gritos crybaby: llorón crying: enorme crypt: cripta cryptic: enigmático. cima. multitud. gritar. luchar. apiñarse. crudo cruel: cruel cruelty: crueldad cruise: crucero. retirarse. derrumbar. atestado crown: centro. oprimir. tapa crustacean: crustáceo crusty: malhumorado. irritable. derrotar. estrujar. abarrotado. navegar. grupo. desplomarse crumple up: venirse abajo crunch: crujido. amontonar. circular. crusty roll: panecillo crutch: horquilla. baticola. estrujar. aplastar. corona. muchedumbre. confundir. fatal crumpet: bollo blando. mayor crozier: crosier crucial: crítico. mascar. enigmático crystal: cristal. deshacer crummy: ínfimo. hacer una cruzada crush: presión. apretar. importantísimo crucible: crisol crucifix: crucifijo crucifixion: crucifixión crucify: crucificar cruck: viga doblada que soporta un tejado crud: porquería cruddy: asqueroso crude: tosco. culminante. banda de cuero sujeta a la silla de montar y que se pasa bajo la cola del caballo para mantenerla en su sitio. to have a crush on somebody: perder la chaveta por uno crust: costra. crucero cruller: buñuelo crumb: miga. voz. coronación. grosero. rudimentario. viajar. llanto. coronilla. críptico cryptical: secreto. coronar.

producción cultured: culto. culto cultural: cultural culture: cultura. mimo. ingenioso. abrazar. to cudgel one's brains: devanarse los sesos. señal. vuelta. taco cueball: porra cuff: puño. terminar culmination: culminación culottes: falda pantalón culpable: culpable culprit: causa. cub reporter: periodista novato Cuba: Cuba Cuban: cubano cubbyhole: cuchitril cube: cubo.crystallize: cristalizar crystallized: confitado cuarter: clemencia cub: cachorro. culpable. cucú. sacar. garrote. abofetear. acurrucar cuddle up: acurrucarse cuddly: mimoso. coger. pie. pesado. incómodo. enrevesado cumbrous: cumbersome cummerbund: faja cumulative: acumulativo cunning: astuto. dado. cuff links: gemelos cuirass: coraza cuisine: cocina cuke: pepino cul-de-sac: callejón sin salida culinary: culinario cull: matanza selectiva. poco práctico. cultivado culvert: alcantarilla debajo de una carretera cumber: estorbar. entresacar. obtener. indicación. astucia. elevar al cubo cubic: cúbico cubicle: cubículo. ingenio. to take the cudgels for somebody: salir en defensa de uno. lelo cucumber: pepino cucumber-cod: más fresco que una lechuga cud: to chew the cud: rumiar cuddle: abrazo. cultivo. molestar cumbersome: molesto. acariciar. picardía . blando cudgel: porra. responsable cult: culto cultivate: cultivar cultivated: cultivado. probador Cubism: cubismo Cubist: cubista cubit: codo cuckold: cornudo cuckoo: cuclillo. embarazoso. dar la cara por uno cue: entrada. sacrificar cully: tonto. engañar culminate: culminar. persona culpable. pegar. en el momento justo.

aparador. maldecir. jurar. grosella currency: moneda current: corriente. enrollarse curl up: hacerse una bola. rulo curlew: zarapito. almohadón. agradable. ave del orden de las zancudas que vive en playas y pantanos curlewberry: crowberry curling iron: rizador curly: rizado. to curry favours: adular curse: maldición. cortina. rápido curt: brusco. curvilínea curvature: curvatura curve: curva. suavizar. reducir curtain: telón. amortiguar. mierda cup: copa. cortante curtail: acortar. refrenar curbside: piedra colocada como borde de un camino curd: cuajada. espiral. coagular. hacer al curry. coadjutor curator: conservador. in one's cups: bebido. maleficio. palabrota. maldecir custard: flan. woman's curse: regla cursor: cursor cursory: superficial. territorio que comprende la parroquia curate: cura. regalado cusp: cúspide cuspidor: escupidera cuss: tío. despensa cupola: cúpula cup-shot: intoxicado cur: canalla. cura. separar con una cortina. cargo del párroco. ondulado curmudgeon: avaro. bruscamente curtsey: reverencia. perro de mala raza curable: curable curacy: curato. freno. de pasada. extraño curl: rizo. ahuecar. guardián. requesón curdle: cuajar. reprimir. almohazar. taza. ondular. enrollarse curler: bigudí. describir una curva curved: curvado. cortar. curar curfew: toque de queda curio: curiosidad curiosity: curiosidad curious: curioso. actual curriculum: programa. contener. administrador curb: bordillo. mitigar cushy: fácil. enroscar. helarse cure: remedio.cunt: coño. hacer una reverencia curvaceous: de buen tipo. decir palabrotas. currículo curried: al curry curry: curry. natillas . encorvado cushion: cojín. tacaño currant: negro. achispado cupboard: armario. pasa de Corinto. rizar. seco. curtain wall: paneles curtly: breve. curación.

to cut up rough: cabrearse cut-and-dried: claro. guapo cuticle: cutícula cutlass: machete. desheredar cut open: abrir cut out: recortar. recorte. custom officer: oficial de aduanas customary: acostumbrado. alfanje cutler: cuchillero cutlery: cubiertos cutlet: chuleta cut-off: límite cutout: recorte. sepia. biciclo. lindo. cortar cut in: intervenir cut off: cortar. frío y cortante. recortado. ciclo. sable corto. cortacircuitos cut-price: rebajado. rajarse cut across: tomar un atajo cut back: recortar. a precio reducido cutpurse: ratero cut-rate: barato cutter: patrullero. ir en bicicleta cyclic: cíclico cycling: ciclismo cyclist: ciclista cyclone: ciclón cygnet: pollo de cisne cylinder: cilindro.custodian: guarda. recortar. hiriente cuttlefish: calamar. tutela custom: costumbre. reducir. pulpo cyanide: cianuro cyberspace: ciberespacio cycle: bicicleta. corte. mordaz. habitual customer: cliente customized: hecho de encargo cut: cortadura. preciso cutaway coat: chaqué cutback: recorte cute: mono. podar cut back on: reducir cut down: reducir. clientes. customs duty: impuesto. talar. aduana. cortar. bombona cylindrical: cilíndrico cymbal: platillo. guardacostas cutthroat: asesino cutting: esqueje. recorte. usual. detención. zanja. cut and run: largarse. incisión. conservador custody: custodia. címbalo cynic: cínico cynical: cínico . pirarse cut short: acortar cut through: abrirse camino cut up: afligido. corriente. listo. parte.

cynicism: cinismo cynosure: blanco de las miradas cypress: ciprés Cypriot: chipriota Cyprus: Chipre cyst: quiste cystitis: cistitis czar: zar Czech: checo Czechoslovakia: Checoslovaquia .

: district attorney dab: pequeña cantidad. presa. padre daddy: papá daddy-longlegs: típula. perder el tiempo. primoroso. dado. maya. melindres dainty: golosina. loco. mojar. picotazo leve. elegancia. mechón de lana manchada de la oveja.D DA. golpecito. español o portugués daguerreotype: daguerrotipo dahlia: dalia daily: diario. vaquería. embalse. humedecer. elegante. picotear. salpicar. represar. alizar. indemnización. pantano. diariamente. deteriorarse. central lechera. cotidiano. rodapié. breca dacha: casa de campo rusa dachshund: perro tejonero. to be dab hand: tener buena mano dabble: chapotear. perjudicar. construir un dique. diurno. puñal. cerrar. neto daffadowndilly: daffodil daffodil: narciso. dosel daisy: margarita. establo. devaneo dally: entretenerse. deteriorar. quesería. juguetear. bobo. periódico diario. precioso. vellorita dale: valle. coquetear. divertirse. refinado. madre. cada día daintiness: delicadeza. obelisco. platija. to look daggers at: fulminar con la mirada dago: italiano. dar golpecitos. chiflado dag: pistola pesada de los siglos quince y dieciséis. to dabble in something: interesarse en algo dabbler: aficionado dabchick: somorgujo dabster: hacha dace: albur. chapotear. obstruir damage: daño. primor. avería. tocar ligeramente. jugar. jugueteo. perro salchicha dactyl: dáctilo dactylology: dactilología dactylography: estudio de las huellas digitales. trompón daffy: chiflado daft: tonto. cañada. dardo. toque. picar. dañar. pincelada. exquisito. estrado. segador dado: friso. lácteo dairymaid: lechera dairyman: lechero dais: tarima. estropear. melindroso dairy: lechería. perjuicio. rociar. fino. dar pinceladas. hacha. delicioso. delicado. averiarse . asistenta. tardar Dalmatian: dálmata dalmatic: dalmática daltonism: daltonismo dam: dique. etiqueta. detrimento. festón dagger: daga. aplicar. siniestro. hondonada dalliance: diversiones. embalsar. hacer algo a pequeña escala. dactilología dactyloscopy: dactiloscopia dad: papá. sabroso.

mojar. osado. humedecerse. amortiguador. ataujía. disminuir. reprobar. persona insignificante. amortiguar. echar ternos. baile. frío dapper: apuesto. damasquinado. temerario daresay: I daresay: quizás daring: atrevimiento. retar daredevil: atrevido. maldita sea. réprobo. tía. audaz dark: oscuridad. bailarina. tóxico dangle: pender. abominable damnation: condenación. adamascado. osadía. humedecer. condenar. arriesgado. atreverse. de baile. desafiar. condenado. enfriar los ánimos. pulcro. damasquino. señora. coraje. que baila dandelion: diente de león dander: to get somebody's dander up: sacar a uno de sus casillas dandiprat: pieza de plata de tres peniques. maldito. regulador de tiro. riesgo danger-area: zona de peligro danger-money: prima por trabajos peligrosos dangerous: peligroso. calmar. mojado. nocivo Damascene: damasceno. maldecir. desalentador dampness: humedad damsel: damisela damson: ciruelo damasceno. adamascar dame: título honorífico dado a una dama. ahogar. condenado. damasquino damascene: damasquinar Damascus: Damasco damask: damasco. nocivo. sumamente damnify: damnificar damning: condenatorio damp: humedad. danza. sombrío darken: oscurecerse. bailador dancing: danza. tener en suspenso Danish: danés dank: húmedo y malsano. hacer bailar. sordina. colgar. mofeta. I'm damned: mecachis. oscuro. detestable.damaging: perjudicial. acariciar dandruff: caspa dandy: dandy. perdición damned: maldito. danzar. damasceno. desalentar. detestable. atildado dapple: motear en colores dare: desafío. ponerse más oscuro darkness: oscuridad . to sit out a dance: no bailar dancer: bailarín. desalentarse dampen: damp damper: apagador. damasquinar. mujer. mono. mimar. osar. grisú. de primera Dane: danés Dane: danés danegeld: impuesto del siglo décimo para sobornar a los daneses o defenderse de ellos danger: peligro. I'll be damned if: que me cuelguen damnable: condenable. audacia. adamascar damaskeen: damasquinar. bailar. niño pequeño dandle: hacer saltar a un niño sobre las rodillas. atrevido. ciruela damascena dance: baile. hacer perder. húmedo. desaliento. sofocar. tipa damn: maldición. apagar.

intrépido davenport: escritorio pequeño. deslumbrar. intimidar. lanzar. flecha. tablero de instrumentos. aliviar deadfall: trampa con un peso que cae al retirar el soporte deadhead: el que tiene pase dead-line: fecha límite deadlock: parálisis. day trip: excursión. difunto. deslumbrar. to win the day: conseguir la victoria daybreak: amanecer. maldito. to make a dash: precipitarse. arrojarse. calmar. daylight saving time: horario de verano daylily: planta lilácea cuyas flores duran sólo un día daze: aturdir.darling: cariño. amanecer. despertar. caray. golpear. sofá cama davit: pescante daw: corneja dawdle: perder el tiempo. out of date: anticuado dated: anticuado. pasado de moda dative: dativo daub: pintar. mirar rápido. asustar daunting: desalentador dauntless: impávido. pinza. muerto. dormido dead against: totalmente opuesto dead-beat: gorrón deaden: amortiguar. embadurnar daughter: hija daughter-in-law: nuera daunt: acobardar. untar. romper. manchar. querido. mortífero. pizca. dátil. pequeña cantidad. albores. tablero de mandos. estrellar. ilusión. defraudar. guión. pintarrajear. fecha. panel dasher: instrumento para agitar líquidos o semisólidos dashing: gallardo. zurcido. datar. arrojarse. callejón sin salida. brío. holgazanear. moverse dartboard: diana dash: poquito. vil data: dato date: novio. salir con. cita. punto muerto deadly: mortal. ir muy despacio dawn: alba. apuesto dastard: cobarde. aburridísimo deadpan: inexpresivo deaf: sordo deaf-and-dumb: sordomudo . fechar. zurcir darning wool: hilo de zurcir dart: dardo. amanecer dawn on: empezar a comprender. alba daydream: ensueño. amanecer. soñar despierto daylight: luz del día. tesoro darn: condenado. brillar dazzle: brillante. to cut a dash: hacer un gran papel. correr. sprint. elegante. brillar dazzling: deslumbrante deacon: diácono deaconess: diaconisa dead: completamente. dash it!: porras dash off: salir corriendo dashboard: salpicadero. caer en la cuenta day: día.

discutir debauch: seducir. ausencia death: muerte deathbed: lecho de muerte deathless: inmortal deathly: sepulcral death's-head: calavera debar: excluir debark: desembarcar debase: degradar. envilecimiento debatable: discutible debate: debate. escombros. repartir. libertino. corrupción debenture: bono. vale. representante. corruptor debauchery: libertinaje. a great deal: mucho. envilecer debasement: degradación. restos debt: deuda debtor: deudor debunk: desacreditar. corromper debauched: vicioso. quitar lo falso y legendario de debut: debut decade: década. persona que reparte las cartas dealership: representación. debatir. tabla. madera de pino o abeto. dar. disipado debaucher: seductor. comerciante. gallardo debrief: tomar informes al acabar una operación. traficante. negocio. falta. obligación debilitate: debilitar debit: debe. decenio decadence: decadencia decadent: decadente decaffeinated: descafeinado decal: pegatina decalcification: descalcificación decalcify: descalcificar decamp: largarse. negociante. to cut somebody in a deal: permitir participar en un negocio deal in: negociar con deal with: tratar con dealer: tratante. demoler. comisión dealing: trato dealt: pasado y participio pasado de deal dean: decano dear: caro. amado.deafen: ensordecer deafening: ensordecedor deaf-mute: sordomudo deafness: sordera deal: trato. pedir informes debriefing: informe sobre una operación debris: ruinas. acuerdo. transacción. hacer negocios con. desenmascarar. huir decant: decantar . querido dearly: mucho dearth: escasez. cargar debonair: elegante.

descomposición. reducir. ataviar. pudrirse. empapelar decoration: decoración. piso. que ha perdido la categoría social declension: descenso decline: declinar. amable decentralization: descentralización decentralize: descentralizar deception: engaño. embuste deceitful: mentiroso. empeorar. empobrecido. fraude deceptive: engañoso decibel: decibelio decide: decidir decided: marcado. descomponerse deceased: difunto deceit: engaño. decaer decree: decreto. decretar . pintura. engalanar. decencies: buenas costumbres decent: decente. empapelado. gentil. baraja. deterioro. pintar. claro deciduous: de hoja caduca decimal: decimal decimalize: decimalizar decimate: diezmar decipher: descifrar decision: decisión decisive: decisivo. cortesía. no aceptar decoction: cocimiento decode: descodificar. disminuir. resuelto deck: cubierta. declive. caries. putrefacción. escenografía. decoro. descifrar decoder: descodificador decompose: descomponerse. derribar de un golpe. decadencia. cariar. atraer a una emboscada decrease: disminución. decorar. bondad. adorno decorative: decorativo decorator: pintor decorum: decoro decoy: señuelo.decanter: garrafa. licorera decapitate: decapitar decathlon: decatlón decay: decadencia. deck chair: silla de tijera deck out: engalanar decker: de x pisos (un autobús por ejemplo) declaration: declaración declare: declarar déclassé: desprestigiado. decorado decorate: condecorar. revestir. vestir. embustero deceive: engañar December: diciembre decency: decencia. pudrirse decomposition: descomposición decompression: descompresión décolletage: escote decor: decoración. deteriorarse. decorar. amabilidad. decaer. concluyente. disminuir.

actitud desafiante defiant: desafiante. desbaratar. obra. no presentarse. incumplir un compromiso. insuficiencia. receloso defer: retardar. defectuoso. someterse al punto de vista deference: deferencia. aplazar. rechazar. reto. intenso. transferir por acto notarial deem: juzgar. respeto deferential: respetuoso. retención deed: acto. derrotar. escasez. bajo. desacreditar. acción. hacer más profundo. incomparecencia. provocación. defecto deficient: deficiente deficit: déficit defile: desfiladero.decrepit: decrépito decry: censurar. escritura. fuerte. incumplimiento. dedicatoria deduce: deducir deduct: deducir. corromper define: definir. profundizar deep-freeze: congelador deer: ciervo. profanar. determinar. profundo. concejal dedicate: dedicar dedicated: dedicado dedication: dedicación. valor de ajuste. posponer defer to: ceder a. defensa defenestration: lanzamiento por una ventana defense: defensa defenseless: indefenso defensive: defensivo. considerar deep: abismo. desertar defection: deserción defective: anormal. estropear defamation: difamación defamatory: difamatorio defame: difamar default: mora. dejar de pagar defeat: derrota. venado deface: desfigurar. descontar deductible: descontable. impago. hondo. manchar. creer. pensar. provocador deficiency: deficiencia. rebajar decurion: en el ejército romano oficial que mandaba sobre diez soldados. delimitar . por defecto. darse por vencido defeatism: derrotismo defeatist: derrotista defecate: defecar defecation: defecación defect: defecto. frustrar. insolente. retrasado defence: defensa defenceless: indefenso defend: defender defendant: acusado. desgravable deduction. hazaña. condenar. deshonrar. mutilar. deep end: parte honda deepen: ahondar. demandado defender: defensor. deferente deferment: prórroga defiance: desafío. grave. deducción.

desde luego definition: definición. apetecible delegate: delegado. encantar delighted: encantado. descorazonamiento delay: dilación. desobedecer. deformado deformity: deformidad defraud: defraudar. delicadeza. pausado. hábil. charcutería. luneta térmica deforestation: desforestación deform: deformar deformed: contrahecho. desánimo. nitidez definitive: definitivo deflate: desinflar. neutralizar. violar. suave. específico definitely: sin duda. diestro. posponer. desalentar. suprimir deleterious: nocivo. bajar los humos a deflation: deflación deflect: desviar. sensible delicatessen: tienda de comestibles finos. título. perjudicial deli: delicatessen deliberate: deliberado. deleitar. sufragar.definite: definido. sutil. exquisitez. desempañar deft: ágil. demorar delayed: to be delayed: retrasarse delectable: delicioso. tienda de ultramarinos delicious: delicioso. habilidoso defunct: desechado. desanimar. discutir deliberately: a propósito. muy agradable . retar. manjar delicate: delicado. indudable. degenerar degradation: degradación degrade: degradar degrading: denigrante degree: grado. tajante. fino. calmar. demora. complacerse. soslayar defogger: dispositivo antivaho. con calma deliberation: deliberación delicacy: golosina. pagar defrock: apartar del sacerdocio defrost: descongelar. premeditado. desafiar degenerate: degenerado. apaciguar defy: desafiar. encantador. recrear. retrasar. estafar defray: costear. deforme. apartar. delegar delegation: delegación delete: borrar. tardar. desaparecido defuse: desactivar. definitivo. determinado. deliberar. desanimado dejection: abatimiento. hacer imposible. exquisito delight: delicia. muy contento delightful: delicioso. retraso. by degrees: gradualmente dehydrate: deshidratar dehydrated: deshidratado dehydration: deshidratación de-ice: descongelar deign to: dignarse deity: deidad dejected: abatido. retardar. deleite. prudente. diferir. gozo. placer. tardanza. licenciatura.

ingenuo deluge: diluvio. denigrante demeanour: conducta.delinquency: delincuencia delinquent: delincuente. entrega. repartir. enfervorizado delirium: delirio deliver: entregar. aluvión. que exige mucho esfuerzo demarcation: demarcación demean: to demean oneself: degradarse. ilusión. asestar. comportamiento. salvación delivery: pronunciación. lanzar. muerte. liberar. inundar delusion: error. demostración demonstrative: demostrativo. exigencia. humillarse demeaning: degradante. librar. echar por tierra demolition: demolición. requerir demanding: exigente. demostración demobilization: desmovilización demobilize: desmovilizar democracy: democracia democrat: demócrata democratic: democrático demography: demografía demoiselle: zaida. asistir al parto. luneta térmica demitasse: taza pequeña demo: manifestación. persona que hace demostraciones demoralize: desmoralizar demoralized: desmoralizado . derribo demon: demonio demonstrate: demostrar. engañado. pronunciar deliverance: liberación. espejismo deluxe: de lujo delve: cavar. hacer una manifestación demonstration: manifestación demonstration: manifestación. proceder. loco demesne: tierras solariegas demise: fallecimiento. ahondar delving: investigación cuidadosa y detallada demagnetize: desimantar demagogue: demagogo demand: demanda. parto. grulla damisela demolish: demoler. hundimiento demisemiquaver: fusa demister: dispositivo antivaho. engaño. porte demented: demente. hurgar. aire. ahondar delve into: investigar. exigir. efusivo demonstrator: manifestante. defunción. destrozar. reparto. liberación. reivindicación. partida dell: vallecito delouse: despiojar delphinium: espuela de caballero delta: delta delude: engañar deluded: iluso. delictivo delirious: delirante.

dependiente. denegación denier: denier denigrate: desacreditar. afectado den: cuarto de estudio. rechazar. abolladura. reducir. descender de categoría demotion: degradación demur: reparo. serio. ministerio. subordinado depict: pintar. antro denarius: denario denature: desnaturalizar dendrite: dendrita dene: profundo valle arbolado denial: negativa. describir. negación. denso. tupido. objetar. responsable dependant: dependent dependence: dependencia dependent: persona mantenida por otra. guarida. cueva. dentures: dentadura postiza denude: despojar denunciation: censura. frondoso density: densidad dent: mella. mellar. renegar de deodorant: desodorante deoxidize: desoxigenar depart: partir. formal. fiabilidad dependable: fiable. desmentido. retratar depiction: representación. burro. reducción deplorable: deplorable. lamentable . descripción deplete: agotar. poner reparos. denuncia deny: denegar. hacer mella en dental: dental dentist: dentista dentistry: odontología denture: dentadura. negar. confesión. recatado. vaquero. desviarse. salida. marcha depasture: poner a pastar depend: depender depend on: depender de.demote: degradar. rehusar. vacilar demure: grave. representar. significar dénouement: desenlace denounce: denunciar dense: duro de mollera. contar con dependability: formalidad. marcharse. department store: gran almacén departmental: departamental departure: despedida. partida. formal. rincón. tela vaquera denizen: habitante Denmark: Dinamarca denomination: denominación. denigrar denim: dril. abollar. mermar depletion: agotamiento. valor denominational: confesional denote: indicar. fallecer depart from: apartarse de departed: difunto department: departamento.

provenir. negligente deride: burlarse. desdeñoso derivative: derivado. yacimiento. desactivar.deplore: deplorar deploy: desplegar. privar. censurar deprecatory: desaprobación depreciate: depreciarse. apretar. uso depolarize: despolarizar depopulation: despoblación deport: deportar deportation: deportación deportment: comportamiento. emplear deployment: despliegue. utilizar. derivar dermatitis: dermatitis dermatology: dermatología derogatory: despectivo derrick: torre de perforación. señal. sustituto. trastornar deranged: perturbado. poso. porte depose: deponer. perder valor depreciation: depreciación depress: deprimir. sombrero hongo. mofa. almacén. desarreglar. destituir deprived: pobre depth: profundidad deputation: delegación depute: delegar deputize: sustituir deputy: agente. burlón derisory: irrisorio. poco original derive: obtener. reducir. burlón. deprimido depressing: deprimente depression: depresión. diputado. entrada. desánimo. miseria deprive: despojar. destronar. trastornado derangement: trastorno mental derby: hongo. suplente derail: descarrilar derailment: descarrilamiento derange: desquiciar. destituir deposit: depósito. sedimento. ingresar. fianza. derby deregulate: liberalizar derelict: abandonado. terminal depraved: depravado depravity: depravación deprecate: desaprobar. depositar deposition: declaración depositor: cuentacorrentista depository: almacén depot: cochera. depósito. estación. grúa . presionar depressant: depresor depressed: abatido. mofarse de derision: mofa derisive: burla. borrasca deprivation: privación.

ascendencia describe: describir. abandonar. caja desolate: desolado. descenso. escenógrafo. bajar. desalentado. corte. deserción deserve: merecer deserving: encomiable desiccate: desecar. delineante designing: intrigante. abatimiento despondent: abatido. conveniente. desesperarse despairing: desesperado despatch: dispatch desperate: desesperado. anhelar desirous: deseoso desist: desistir desk: escritorio. descorazonado despot: déspota despotic: déspotico despotism: despotismo dessert: postre dessertspoon: cuchara de postre . dejar. grave. estar desesperado. disecar desiccated: disecado design: diseño. desdeñar despite: a pesar de. clase descriptive: descriptivo descry: divisar desecrate: profanar desecration: profanación desert: desierto. desertar deserted: abandonado deserter: desertor desertification: desertización desertion: abandono. de marca. salvaje descend: descender. diseñar. desear. plan. objetivo. salvaje. concebir designate: designar. pesimismo. rastrero despise: despreciar. apetecible desire: deseo. dibujo. pese a todo despoil: saquear. boceto. denominación designer: de diseño. calificar description: descripción. necesitado desperation: desesperación despicable: despreciable. trasero derring-do: valor extremo derv: gasóleo. valía. diseño desirable: deseable. afligido. nombrar designation: designación. deprimido. despojar despondency: desaliento. desolador desolation: desolación. mérito. llegar descend on: caer sobre descendant: descendiente descent: bajada. triste. propósito.derriere: nalgas. gasoil dervish: derviche. atractivo. pupitre. ganas. diseñador. aflicción despair: desesperación. robar.

pormenorizado detain: retener. destructor destructiveness: poder destructor. particularidad. desmontable detached: aislado. impedir. diantre. destacar detachable: de quita y pon. disuasorio. perdición destructive: destructivo. odioso detonate: detonar. entretener detect: descubrir. desvío. intermitente. disuadir detergent: detergente. desviación. castigo de permanecer en la escuela después de clase deter: desalentar. decidido. jabón en polvo deteriorate: deteriorarse. impedimento. en la miseria destitution: indigencia. resolver determined: resuelto. indigente. destacamento detail: detalle. averiguación. aborrecible. investigación detective: detective. agente detector: detector détente: distensión detention: detención. denodado determiner: determinante determinism: determinismo deterrent: desalentador. nocivo deuce: demonios. odiar detestable: detestable. objetivo detachment: separación. poder destructivo desuetude: desuso desultory: esporádico. indiferencia. decidir. terriblemente. ruina. disminuir detriment: to the detriment of: en detrimento de detrimental: perjudicial. pormenor. separado. details: información. explotar detonation: detonación detonator: detonador detour: rodeo. enumerar. imparcialidad. detener. resolución determine: definir. disuasivo. suerte destitute: desamparado. empeorar deterioration: deterioro determination: determinación. matar. necesitado. arresto. diabólicamente . inconexo. echar a perder deuced: maldito. desviar. quitar valor. determinar. miseria destrier: caballo de guerra destroy: destruir. medida represiva. desvirtuar. destacar. sacrificar destroyer: destructor destruction: destrucción. destacamento. separable. postizo. datos detailed: detallado. detallar. despegar.destination: destino destine: destinar destined: destinado destiny: destino. quitar. desinteresado. indiferente. poco metódico detach: separar. fuerza disuasoria detest: detestar. percibir detection: descubrimiento. freno. rodear detoxify: desintoxicar detract from: restar valor a. to play the deuce with: estropear. dos. notar. imparcial. detectar. iguales.

partidario. presentarse developer: promotor inmobiliario. acontecimiento. contraer. afecto. admirador. avance. elaboración. asolar. taimado deviousness: carácter taimado devise: inventar. urdir devoid of: falto. magia negra. diseñar. pésimo. lema. ardid devil: demonio. desolador. there'll be the devil to pay: nos va a costar muy caro devilish: diabólico devilry: travesura devious: tortuoso. adquirir. explotación deviant: pervertido. diablo. gráfico. trazar. diagrama . dispositivo. fidelidad.devaluation: desvalorización. irresistible develop: desarrollar. diablura diabolic. lealtad. destrozar devastated: asolado. desvalorizar devastate: devastar. inmobiliaria developing country: país en vías de desarrollo development: desarrollo. anómalo deviate: desviar. concebir. diabolical: demencial. indirecto. desprovisto devolution: autonomía. devaluación devalue: devaluar. elaborar. adepto devotion: dedicación. progreso. retorcido. tramar. coger. urbanización. revelar. diagnóstico diagnostic: diagnóstico diagonal: diagonal diagram: esquema. trabajar en. abrumador. devoción. espantoso diabolo: diábolo diachronic: diacrónico diagnose: comprobar. traspaso de competencias devolve: delegar devolve upon: incumbir a. idear. devotions: oraciones devour: devorar devout: devoto dew: rocío dewberry: zarzamora dewclaw: dedo rudimentario dewlap: papada dewy: cubierto de rocío. estratagema. aparato. consagrar devoted: leal devotee: devoto. asar con mucho picante. húmedo dexterity: destreza dexterous: diestro dhole: perro salvaje diabetes: diabetes diabetic: diabético diablerie: brujería. mecanismo. sinuoso. cariño. corresponder devote: dedicar. imponente. urbanizar. diagnosticar diagnosis: diagnosis. desviarse deviation: desviación device: dibujo. desolado devastating: devastador.

peligroso. gasoil diet: régimen. varios differential: diferencial differentiate: diferenciar.diagrammatic: esquemático dial: esfera. distinto. light. timar die: dado. ser diferente. imponer. diarrhoea: diarrea diary: agenda. diafragma diarrhea. no dice: nada de eso dicer: jugador de dados dicey: incierto. morir diehard: intransigente. cuño. alimentación. problemático. incondicional. difícil. dialogue: diálogo dialysis: diálisis diameter: diámetro diamond: diamante. cualquiera de las algas unicelulares que tienen un caparazón silíceo formado por dos valvas de tamaño desigual dibble: hacer hoyos en la tierra dice: dados. dial. discrepar difference: diferencia. cortar en cuadraditos. distinción. reaccionario diesel: diesel. prefijo dialog. diferenciarse. otro. dar órdenes. rombo diaper: pañal. marcar dialect: dialecto dialling code: indicativo. aforismo did: pasado de do didactic: didáctico diddle: embaucar. zarandear. problema . mandar dictation: dictado dictator: dictador dictatorial: dictatorial dictatorship: dictadura diction: dicción dictionary: diccionario dictum: sentencia. estafar. regatear dicky bird: pajarito Dictaphone: dictáfono dictate: dictar. fastidioso difficulty: dificultad. desacuerdo different: diferente. estar a régimen dietary: dietético dietetic: dietético dietician: especialista en dietética differ: diferir. gasóleo. troquel. lienzo adamascado diaphragm: membrana. distinguir difficult: difícil. dudoso. dieta. arriesgado dichotomy: dicotomía dick: detective. inestable dickens: devil dicker: vacilar. acérrimo. disco. diario Diaspora: diáspora diastole: diástole diatom: diatomea.

cuidadoso. asimilar. derruido dilapidation: deterioro dilate: dilatarse. pérdida de tiempo dilute: diluido. débil. destartalado. adulteración dim: oscuro. dilatar dilation: dilatación dildo: consolador dilemma: dilema dilettante: diletante diligence: celo. reducción diminutive: diminuto. aceptar. celoso. mermar diminished: reducido diminishing: menguante diminution: disminución. tragarse. lesbiana dilapidate: arruinar dilapidated: desvencijado. gustar. grave. dignidad dignity: dignidad digress: divagar. apartarse del tema digression: digresión digs: alojamiento dike: canal. digitize: digitalizar digitizer: digitalizador diglossia: diglosia. dique. digno dignify: dignificar dignitary: dignatario. indistinto. prolijo. dígito. diligente. difundir diffusion: difusión dig: codazo. chiflar. retraído diffuse: difuso. diligencia diligent: solícito. sombrío. vacilar dilly-dallying: vacilación. solemne. hincar el diente dig out: sacar digest: compendio. diminutivo . meditar digestible: digerible digestion: digestión digestive: digestivo digger: excavadora. empujar. vago. empañado. diluir. difuso. indirecta. torpe. confuso. concienzudo dill: eneldo dilly-dally: titubear. atenuar dime: moneda de diez centavos. tenue. buscar. bilingüismo dignified: distinguido. deslucido. mate. desenterrar dig in: empezar a comer. adulterar. oscurecerse. dedo digital: digital digitalis: digital digitalize. cavar. digerir.diffidence: confianza en sí mismo diffident: tímido. resumen. nublado. dime store: tienda que vende mercancía barata dimension: dimensión. ceremonioso. reducirse. ruinoso. alargar. medida diminish: disminuir. falto de confianza en sí mismo. amortiguar. australiano digging: excavación digit: número. aguar dilution: dilución. acequia. excavación. decoroso. empañar.

empañamiento. restaurante de carretera dinero: plata dinette: comedor pequeño ding: sonar como un timbre. cambio a cortas dimness: debilidad. dinner service: servicio de mesa dinner-bell: campana de la cena dinner-dance: cena seguida de baile dinner-duty: supervisión de comedor dinner-jacket: esmoquin dinner-knife: cuchillo grande dinner-lady: ayudanta en el servicio de comidas de las escuelas dinner-party: cena dinner-plate: plato grande dinner-roll: panecillo dinner-service: vajilla. sucio. muy reñido dinghy: lancha neumática. descolorido dining-car: coche comedor. by dint of: a fuerza de diocesan: diocesano diocese: diócesis . vallecito umbroso dingo: dingo dingy: deslucido. deslustrado. bote. meter a la fuerza dine: cenar. rizar dimpled: que tiene hoyuelos dimwit: imbécil dim-witted: lerdo. dimmers: luces cortas o de cruce. color oscuro. chinchorro dinginess: deslustrado. estruendo. cena. sombrío. cena de gala. imbécil din: estrépito. comensal. oscuro dingle: cañada. servicio de mesa dinner-table: mesa de comedor dinnertime: hora de la comida o la cena dinner-trolley. sombrío. sórdido. fragor. deslustrado. lo confuso dimple: hoyuelo. comida principal. dar de cenar dine off: cenar dine on: cenar dine out: cenar fuera diner: restaurante económico. dining room: comedor dining-hall: comedor. interruptor.dimity: tela de algodón o lino con fondo liso y rayas o flores como realce dimmer: potenciómetro. precioso dinner: almuerzo. lóbrego. regulador de intensidad. formar hoyuelos. luces de posición dimming: oscurecimiento. refectorio dining-room: comedor dining-table: mesa de comedor dink: tontorrón dinky: pequeño. deslucimiento. mono. abolladura. bobo dingbat: gilipollas ding-dong: din-don. dinner jacket: smoking. oscuridad. impresionar a fuerza de repetir ding-a-ling: tilín. coche comedor. dinner-wagon: carrito de la comida dinosaur: dinosaurio dint: golpe. furioso. banquete. repetir con monotonía.

junta directiva. abierto. en breve. controlar. mugre. derecho. horrendo. cargo de director. chapuzón. Big Dipper: Osa Mayor dipping: lavado dippy: chiflado dipso: dipsómano. dips: luces cortas diphtheria: difteria diphthong: diptongo diphthongize: diptongar diploma: diploma diplomacy: diplomacia diplomat: diplomático diplomatic: diplomático diplomatist: diplomático dipole: bipolo dipper: cazo. claro. fatal. guía de calles. franco. continuo. directorio dirge: canto fúnebre. porquería dirt-cheap: tirado. estremecedor. mutilar. extremo. director de escena directorate: dirección. pornográfico. regalado. de imaginación malsana disability: minusvalía. bajar. gobernar. inhabilitar . endecha dirigible: dirigible dirk: puñal dirndl: falda acampanada dirt: suciedad. consejo de administración directory: guía. cucharón. realización directional: direccional directions: instrucciones. inclinarse. pendiente. tierra. cuchara de excavadora. descender suavemente. cala. modo de empleo directive: directriz. dirigir. dirección. instrucción. mirlo acuático. sincero.diode: diodo diopter: dioptría dioptre: dioptría dioxide: dióxido dioxin: dioxina dip: baño. depresión. que sufre de una tendencia irresistible al abuso de la bebida dipsomania: dipsomanía dipsomaniac: dipsómano dipstick: varilla para comprobar el nivel de aceite. mojar. espantoso. en línea recta. directiva directly: pronto. gili dipswitch: interruptor diptych: díptico dire: horrible. mandar. muy barato dirtiness: suciedad dirty: sucio. urgente direct: directo. inutilizar. saludar. ensuciar dirty-minded: de mente sucia. lodo. sumergir. declive. invalidez disable: incapacitar. salsa. lleno de barro. directorio directorial: directivo directorship: cargo de director directory: guía telefónica. estropear. obsceno. derecho. incapacidad. en línea recta directness: franqueza director: director. grave. basura. direct current: corriente continua direction: administración. textual.

disciplinar disclaim: negar disclose: revelar. discrepar disagreeable: desagradable. emisión. minusválido.disabled: inválido. desarmarse disarmament: desarme disarming: que desarma disarray: desorden. perjudicado. descarga. inconveniente disadvantaged: desventajado. discernir discernible: perceptible. disentir. catástrofe. alta. incapacitado disablement: inhabilitación disabuse: desengañar disadvantage: desventaja. slipped disc: hernia discal discard: desechar discern: percibir. áspero disagreement: desacuerdo. revelación. discrepancia de opiniones disallow: anular. licenciar disciple: discípulo disciplinarian: ordenancista disciplinary: disciplinario discipline: disciplina. malhumorado. excluir del ejercicio de la abogacía disbelief: incredulidad disbelieve: no creer disbursement: desembolso disc: vértebra. decepción disapproval: desaprobación disapprove: desaprobar disapproving: desaprobación disarm: desarmar. supuración. disco. desilusionado disappointing: decepcionante disappointment: desengaño. desfavorable disaffected: desafecto disaffection: descontento disaffiliate: desafiliarse disagree: no estar de acuerdo. desempeño. perspicaz. sancionar. dar de alta. exigente discharge: pus. declaración disco: discoteca . catastrófico disavow: negar disavowal: desaprobación disband: disolver disbar: prohibir ejercer. visible discerning: inteligente. desastre disastrous: desastroso. desempeñar. rechazar disappear: desaparecer disappearance: desaparición disappoint: decepcionar. sagaz. vertido. marginado. saldar. desfavorecido disadvantageous: desventajoso. pago. descargar. frustrar disappointed: decepcionado. antipático. divulgar disclosure: descubrimiento. de mal genio. cumplir. defraudar. confusión disassociate: disociar disaster: calamidad.

discusión disdain: desprecio. distintivo. desagrado.discolor: desteñirse. vergüenza. encontrar discovery: descubrimiento discredit: descrédito. debate. desconectar. conversar discourteous: descortés discover: descubrir. rechazar. desaconsejar. interrumpir discord: discordia. cortar disconnected: inconexo disconnection. desacreditar discreet: discreto discrepancy: discrepancia discrete: diferente discretion: discreción discriminate: discriminar. desconcertar. turbar. perspicacia discursive: prolijo discus: disco discuss: debatir. impedimento discouraging: desalentador discourse: discurso. despectivo. finura. disonancia discordant: discordante. confusión discomfort: molestia. desconexión disconsolate: desconsolado discontent: descontento discontented: descontento discontinue: cesar. descartar discountenance: desaprobación. desanimar. disuadir. disertar. desdén. retirarse . desdeñar disdainful: desdeñoso. distinción. entendido. resistir discouraged: desanimado discouragement: desaliento. buen gusto. desencantado disenchantment: desencanto disengage: soltar. discernimiento. afectado disenfranchise: disfranchise disembark: desembarcar disembarkation: desembarco disembodied: incorpóreo disenchanted: desilusionado. discutir discussion: conversación. avergonzar discourage: desalentar. perspicaz. hablar. disonante discotheque: discoteca discount: descuento. altanero disease: enfermedad diseased: enfermo. retirar. manchar discolour: desteñirse. manchar discomfit: desconcertar discomfiture: desconcierto. fino. incomodidad discommode: incomodar disconcert: desconcertar disconcerting: desconcertante disconnect: desconectar. distinguir discriminating: agudo. suprimir. refinado discrimination: discriminación. discurrir.

indignación. deshonesto dishonesty: falta de honradez dishonour: deshonra. privar del derecho de votar disgorge: vomitar. desarreglado dishonest: ímprobo. desaliñado. disfrazarse. to do the dishes: fregar. disimular disgust: asco. desarticulado. plato. devolver disgrace: deshonor.disengaged: desocupado disentail: desamortizar disentailment: desamortización disentangle: desenredar disfavour: desaprobación disfigure: desfigurar disfranchise: privar de los derechos civiles. servir dish up: servir dishabille: desvestido dishcloth: bayeta. guiso. dar asco. deshonrar dishonourable: deshonroso dishpan: lebrillo de fregar platos dishrag: trapo para fregar los platos dishtowel: paño de cocina dishwasher: lavavajillas dishy: guapo disillusion: desilusionar disillusionment: desilusión disinclined: poco dispuesto disinfect: desinfectar disinfectant: desinfectante disinfection: desinfección disingenuous: poco sincero disinherit: desheredar disintegrate: desintegrarse disintegration: desintegración disinter: desenterrar disinterest: desinterés disinterested: desinteresado. desgracia. imparcial disjointed: inconexo. deshonrar disgraceful: vergonzoso disgruntled: malhumorado. disco diskette: diskette . dish towel: trapo de cocina dish out: repartir. desembolsar. arrojar. desalentar disheartened: descorazonado disheartening: descorazonador dishevel: desgreñar. despeinar. desanimar. trapo dishearten. indignar disgusted: asqueado. asqueroso. contrariado disguise: disfraz. vergüenza. incoherente disjunctive: disyuntivo disk: disco flexible. vergonzoso dish: fuente. indignado disgusting: repugnante. desordenar dishevelled: despeinado.

apresurar. dispar. dislocar display: exhibición. despreciar. tenebroso. desacreditar. aterrar. catastrófico. parte. abatido. rebajar disparaging: despreciativo disparate: dispar. tétrico. dispersarse. despachar. repudiar. disiparse dispirit: desalentar. dislocación dislodge: desalojar. contrariar displeasing: desagradable. rechazo. display window: escaparate displease: desagradar. demostrar. exponer. denigrar. destituir.dislike: antipatía. lúgubre. exhibir. desorden. fatal. insatisfactorio displeasure: enojo. mensaje. triste. desestimar dismissal: despido. descartar. repugnancia. mostrar. desvanecer dispensable: innecesario dispensary: farmacia de un hospital dispensation: ley. desmantelar dismay: consternación. renegar disparage: menospreciar. lucir. sacar disloyal: desleal disloyalty: deslealtad dismal: sombrío. afección disorganization: desorganización disorganized: desorganizado disorient: desorientar disorientate: desorientar disorientation: desorientación disown: rechazar. desplegar. religión. extender. sobreseimiento dismissive: no en serio dismount: desmontar. diferente disparity: disparidad dispassionate: desapasionado dispatch: despacho. deshacerse de dispenser: máquina expendedora dispersal: dispersión disperse: dispersar. envío. desanimar. dispensa dispense: repartir. enviar dispatcher: transportista dispel: dispersar. informe. administrar. detestar. disgustar. juguetear . exposición. desagrado disport: divertir. preparar y expender dispense with: prescindir. dejar consternado dismember: desmembrar dismiss: despedir. abrir. no gustar dislocate: dislocar dislocated: dislocado dislocation: trastorno. aversión. desgraciado dismally: tristemente dismantle: desmontar. deprimir dispirited: desesperanzado displace: desplazar. bajarse disobedience: desobediencia disobedient: desobediente disobey: desobedecer disorder: confusión. desechar.

traspaso dispose: decidir. problemático. deterioro. analizar minuciosamente dissection: disección dissemble: fingir disseminate: diseminar dissemination: diseminación dissension: disensión. resolver dispose of: deshacerse de. horrible. de mala reputación disrepute: descrédito. disputar. diferir. separar dissident: disidente dissimilar: diferente. derrochar dissociate: disociar dissolute: disoluto dissolution: disolución dissolve: diluir. negar. eliminar. conflicto. intención. desvestir disrupt: desorganizar. disposición. desvanecerse dissolve into: romper a dissolved: deshecho dissuade: disuadir dissuade from: disuadir distaff: rueca distal: aparte. de usar y tirar disposal: recogida de basuras. despachar. to bring into disrepute: desprestigiar. impugnar disqualification: descalificación disqualify: descalificar. incapacitar disquiet: inquietud. deteriorar disreputable: de mala fama. reñir. insatisfacción dissatisfied: insatisfecho dissect: diseccionar. distinto dissipate: disipar. discordia dissent: disensión. enfrentamiento. tirar. disponer de disposed: dispuesto disposition: carácter. desacreditar disrespect: falta de respeto disrespectful: irrespetuoso disrobe: desnudar. riña. subversivo. negativo dissatisfaction: descontento. disposición dispossess: desposeer disproportionate: desproporcionado disprove: refutar disputable: discutible dispute: contienda. disecar. eliminación. desbaratar. intranquilidad disquieting: preocupante disregard: indiferencia. disputa. disentir dissenter: disidente dissertation: tesina disservice: perjuicio dissever: desunir.disposable: desechable. trastorno disruptive: perjudicial. hacer caso omiso a disrepair: mal estado. separado. trastornar disruption: interrupción. colocación. perteneciente o situado en el otro extremo . interrumpir. disolver.

distintivo distinctly: claramente distinguish: distinguir distinguishable: distinguible distinguished: distinguido distinguishing: distintivo. comarca. distorsionar. angustiar. nervioso. canal. desconfiar distrustful: desconfiado disturb: estorbar. desagradable disuse: desuso disused: abandonado ditch: zanja. acequia. estar muy nervioso. embargo distraught: distraído. distinción distinctive: característico. desgracia. muy turbado. loco. molestar. tumulto. angustiado distress: dolor. distrito. distorsión distract: distraer distracted: alocado. molestia disturbed: trastornado. de mal gusto distemper: mal humor. perturbado disturbing: preocupante. cantinela diuresis: diuresis diuretic: diurético . apenar. alboroto. agitación.distance: distancia. desordenar disturbance: confusión. marcado distinction: diferencia. frenético. desagradable distribute: distribuir distribution: distribución distributor: distribuidor. vacilante ditto: ídem ditty: canción. no saber qué decir. aturdido distracting: que distrae distraction: distracción distraint: secuestro. distress signal: señal de alarma distressed: apenado distressing: angustioso. moquillo distended: hinchado distich: dístico. composición poética que sólo consta de dos versos en los cuales se expresa un concepto cabal distill: destilar distillation: destilación distillery: destilería distinct: claro. peligro. deshacerse. preocupar. alteración. disturbio. loco de inquietud. perturbación. foso. angustia. abandonar dither: temblor. distanciar distant: lejano distaste: aversión. región distrust: desconfianza. enfermedad. aflicción. torcer. repugnancia distasteful: desagradable. cuneta. preocupado. característico distort: deformar. distinto. interrupción. vacilar dithery: indeciso. delco district: barrio. falsear distortion: deformación.

etiquetar doctor: doctor. médico. preparar. saltador. repartir. colimbo. acedera. falsear. mareo dizzy: mareado djellaba: chilaba DNA: ADN do: fiesta. poner en el orden del día. divisionista divorce: divorcio. ir. diván dive: tasca. servir do for: hacer. varios diverse: diverso diversification: diversificación diversify: diversificar diversion: desvío. antro. acabar. divorciarse divorced: divorciado divorcee: divorciado divot: terrón divulge: divulgar dizziness: vértigo. hacer. submarinismo. distracción diversity: diversidad divert: desviar divest of: despojar. alcanzar para. factura. estibador docket: certificado. teología divisible: divisible division: departamento. separar divine: divino. manipular. división. ser suficiente. dock walloper: trabajador portuario docker: trabajador portuario. quitar divide: dividir. picado. sumergirse dive in: tirarse de cabeza diver: buzo. amañar. diversión. acabar docile: dócil dock: muelle. estudiar. etiqueta. buceo. buceador. adivinar diving: buceo. divorciar. limpiar. adulterar doctorate: doctorado doctrinaire: doctrinario doctrine: doctrina document: documento. salto de cabeza. banquillo. arrojarse de cabeza. timar. saltos de trampolín divinity: divinidad. dividirse divide up: dividir dividend: dividendo divider: compás de puntas divide: dividir. separación divisive: divisivo. rebajar. atracar. somorgujo diverge: divergir divergence: divergencia divergent: divergente divers: diversos. renunciar.divan: cama turca. bucear. documentar documentary: documental documentation: documentación dodder: chochear doddle: to be a doddle: ser pan comido . descender en picado.

eludir dodgy: arriesgado. arbusto con flores blancas y bayas moradas cuyas hojas se vuelven rojas en otoño doily: pañito de adorno doings: acciones do-it-yourself: bricolaje doldrums: zona de las calmas ecuatoriales dole: limosna. escurrir el bulto. latinajo dogcollar: alzacuello dog-eared: sobado. muy manoseado dogfight: combate aéreo. obstinado doggerel: malos versos doggone: condenado. doméstico. jovencita dolman: túnica turca con mangas estrechas y abierta en la parte delantera. hogareño domesticity: vida de hogar domicile: domicilio dominance: dominio dominant: dominante dominate: dominar domination: dominio domineering: dominante .dodge: maniobra. nacional domesticate: domesticar domesticated: domesticado. campo. batalla muy reñida dogged: tenaz. lastimero doll: muñeca doll up: abandonar dollar: dólar. masa dolly: locomotora auxiliar. esquivar. perseguir. colina redonda domestic: sirviente. hembra de gamo doff: quitarse dog: perro. evadir. el paro. seguir la pista. sanguiñuelo. distribuir. liebre. ámbito. poco fiable dodo: bobo. dodo doe: coneja. dog Latin: latín macarrónico. carretilla. competencia dome: cúpula. maldito doghouse: caseta dogleg: ángulo abrupto dogma: dogma dogmatic: dogmático dog-paddle: braza dogsbody: burro de carga dogtrot: trote lento dogwood: cornejo. capa o manto femenino dolmen: dolmen dolphin: delfín dolt: imbécil doltish: estúpido domain: dominio. muñequita. interior. espiar. repartir doleful: triste. you can bet your bottom dollar that: es completamente seguro que dollop: porción. chica. dog tag: placa de identificación. dar. poco honesto. escabullirse.

vago dossier: dossier. expediente dost: 2ª persona presente indicativo to do dot: punto. dormice: lirón dorsal: dorsal dorter: dormitorio. atontado. condenar. drogar dopey: aturdido. colegio mayor dormouse. destinar doomed: condenado al fracaso door: puerta doorbell: timbre doorkeeper: portero doorknob: pomo de la puerta doorman: portero doormat: felpudo doornail: muerto. muerte. as dead as a door-nail: más muerto que mi abuela doorstep: umbral doorstop: tope de la puerta door-to-door: a domicilio doorway: entrada dope: droga.dominie: dómine dominie: dómine dominion: dominio domino: ficha de dominó don: profesor de Oxford o Cambridge. hierba. sino. dopar. for donkey's years: durante muchos años. dónut doodad: artilugio doodle: garabatear. gandulear doss down: dormir dosser: holgazán. Juicio Final. latente dormer: buhardilla dormition: muerte dormitory: dormitorio. mareado. residencia de estudiantes. desastre. perdición. inactivo. ponerse donate: donar donation: donación. vestirse. since donkey's years: desde hace siglos donkey-jacket: chaqueta de lanilla de trabajo donor: donante donut: rosquilla. hacer garabatos doodlebug: bomba volante doom: suerte. barco de fondo plano dosage: dosis dose: dosis doss: to be a doss: ser pan comido doss around: holgazanear. donativo done: participio pasado de do donjon: torre del homenaje donkey: burro. especialmente en un edificio religioso dory: arenera. imbécil . esparcir. idiota. presagio. salpicar. on the dot: puntualmente dotage: to be in one's dotage: chochear dotard: viejo chocho. bobo dormant: dormido. dots and dashes: puntos y rayas. pasmarote.

cuesta abajo down-in-the-mouth: desanimado. aterciopelado dowry: dote . pisoteado downwards: hacia abajo downwind: a favor del viento downy: blando. poco atractivo dowel: clavija. dudar doubter: escéptico doubtful: dudoso. flojel. alicaído downer: tranquilizante. pasado de dive dovecote: palomar dovetail: cola de milano. ruina downgrade: degradar. derribar. frase ambigua doublet: jubón double-talk: palabras insinceras doubt: duda. double room: habitación doble. lavar. bajar de categoría downhearted: descorazonado downhill: descenso. abajo. vello. severo. abatido. inseguro doubtless: seguramente. apagar dove: paloma. unir. jarro de agua fría downfall: perdición. colina. repetir. double back: volver sobre sus pasos double-cross: traición a un cómplice double-entendre: equívoco. suave. on the double: corriendo. a lo largo de. esforzado dour: austero. tragar. chocho dotted: to sign something on the dotted line: aprobar algo maquinalmente double: doble. double bed: cama de matrimonio. alicaído down-market: de poca calidad. velloso. jeringa dough: pasta. hacia abajo. sin duda douce: sereno. experiencia deprimente. masa. encajar dowager: viuda de un título dowdy: poco elegante. idolatrar doting: tontamente cariñoso. debajo. de poca categoría downpour: aguacero. tranquilo douche: ducha. adusto douse: mojar. abatido.dote: chochear dote on: adorar. práctico downtown: céntrico downtrodden: oprimido. enlazar. guita doughnut: rosquilla doughty: valiente. to be down on somebody: tener inquina a alguien down-and-out: vagabundo downcast: bajo. tarugo dower: dote down: plumón. chaparrón downright: completamente down-river: río abajo downstairs: abajo downstream: río abajo down-to-earth: sensato.

falta de gracia. hacerse eterno. resistencia al avance. pardusco. calle. exhausto drainer: escurridor. monótono. adaptación teatral . desaguar. cosa pesada. tristeza. octavo o dieciseisavo de una onza. alcantarillado drained: agotado. triste. dragar. irse drain into: desaguar en drain off: desangrar. drainboard: escurreplatos. llamar al servicio militar. borrador. mujer de carácter inmoral doze: siestecita. persona severa o de mal genio. desangrar. intérprete de lenguas dragon: dragón. tragedia. drag race: carrera de coches trucados. dragontea. consumir. gris. zanja de drenaje. redactar. diseño. to drag one's heels: arrastrar los pies drag away: arrancar drag down: agobiar drag out: ir alargando. filtro. secar. escurridera. carga. dragón dram: dracma. emboscada. sin gracia. amante. dramatismo dramatic. de gran efecto dramatics: arte dramático. rezagarse. perseguir. intimidar. copita drama: drama. giro. lata. escurrir. trago. ciertos peces de colores brillantes dragonfly: libélula. vaciar drainage: desagüe. dragoon into: obligar con intimidación dragster: coche trucado drain: sumidero. filtrar. moverse muy despacio. perteneciente o relativo al dragón dragoon: dragón. desecar. drenar. purgar. dragadora dragoman: dragomán. tragarse. escurridor drainpipe: tubo de desagüe drake: pato macho. aburrimiento draconian: draconiano draft: versión. sentirse sin fuerzas drain away: vaciar. arrastrar. boca de alcantarilla. draughtsman: delineante drafty: draughty drag: calada. sensacional. cheque.dowse: douse doxy: opinión. dormitar. corriente de aire. agotar. espectacular. aburrido drabness: opacidad. obligar draft-dodger: prófugo draftsman. red barredera. dramatical: dramático. representación de aficionados dramatis personae: personajes del drama dramaticism: dramatismo dramatist: dramaturgo dramatization: dramatización. tiranizar. apagado. llamada a filas. colador. hacer interminable drag up: sacar a relucir draggle: ensuciar o ensuciarse arrastrando. pérdida. fiera. rezagarse draggletail: mujer con la falda manchada draglift: arrastre dragnet: rastra. apurar. drenaje. desagüe. puta. acosar. desecación. poquito. secadero draining-board. rollo. quedarse atrás. quedarse dormido dozen: docena drab: mujer baja y sucia. elocuente. mandar. caballito del diablo dragonish: dragontino. querida. trago. planta herbácea que se cultiva como adorno en los jardines dragonet: dragón pequeño. teatro. disminución.

atroz dream: sueño. monótono. decorar. temer dreadful: espantoso. aliñar. participio pasado de draw drawstring: cordón dray: carro pesado dread: terror. dibujo. arrastrar. borroso. arreglar los pliegues draper: pañero. formar. fuerte. trago. ropaje. tapicería drastic: drástico. hacerse más corto draw forth: motivar. lencero drapery: pañería. cubrir. espantoso. suave. cortinas. ayudante de camerino dressing: aderezo. sorteo. acercar. vendar. adaptar al teatro. provocar. soñador. ordenar. aburrido. alzar. colgar. utilizar draw out: hacer hablar. preparar. atraer. on the draw: sacar la pistola draw in: aspirar. tomar aliento. sala drawl: hablar lenta y pesadamente. vestirse dress up: vestirse de ceremonia o lujo. preparar. colgaduras. hablar arrastrando las palabras drawn: fatigado. dressing table: tocador. madre del vino. ropa. temor. desventaja drawbridge: puente levadizo drawer: cajón. vendaje. severo.dramatize: dramatizar. tocador. retirar. soñar dream up: idear dreamer: soñador. dama. sacar draw up: erguirse. hacerse a un lado. aderezar. redactar. extraer. enérgico. draughts: juego de damas draughtboard: tablero de damas draughtsman: delineante. heces. exagerar dramaturge. sonsacar. dar lugar a draw near: acercarse draw on: aprovechar. echar suertes. sacar. riguroso drat it: maldición dratted: maldito draught: corriente de aire. dosis. limpiar. romántico dreamily: en sueños. drawing room: salón. calado. peón del juego de damas draughty: con muchas corrientes de aire draw: atracción. girar un cheque. deprimente. importante. terrible. dibujar. dramaturgist: dramaturgo dramaturgy: dramática drank: pasado de drink drape: colgadura. sedimentos drench: empapar dress: vestido. dressing gown: bata dressing-down: reprimenda dressmaker: modista . prolongar. drawers: bragas drawing: sorteo. levantar. drawing pin: chinche. vagamente dreamt: pasado y participio pasado de dream dreamy: vago. arrastrado. disfrazarse dress-down: trapo dresser: aparador. mercero. ojeroso. adornar con colgaduras. de tiro. contraído. ideal. soso dredge: dragar dredger: draga dregs: poso. radical. mercería. vestir. de ensueño dreariness: lo deprimente dreary: triste. detenerse drawback: inconveniente.

golpe fuerte. drop cloth: pedazo de tela que se usa para proteger suelos y muebles especialmente cuando se pinta o decora droplet: gotita drop-off: disminución drop-out: persona que ha abandonado los estudios dropper: cuentagotas droppings: excremento dropsical: hidrópico . regatear. cantidad o porción mínima de una cosa dried: seco. calzada. instrucción. pastilla. paseo en coche. entrenar drink: aperitivo. tomarse drinker: bebedor drinking water: agua potable drip: pelmazo. entrada para coches. el agua drink in: embeberse. hablar en tono monótono drool: babear droop: caer. ir en coche. sentido. llevar. de vestir drew: pasado de draw dribble: goteo. dejar. baba. to catch somebody's drift: caer en la cuenta de lo que uno quiere decir drift off: quedarse dormido drifter: vago driftwood: madera de deriva o playa drill: simulacro. perforar. gotear drip-dry: no precisa planchado dripping: grasa que suelta la carne al asarse. hilo. descenso. absorber. palo de golf con cabeza de madera que se usa para dirigir la bola desde el tee. driver's license: carnet de conducir driveshaft: árbol motor driveway: avenida driving: automovilismo. vigor. zarcillo. lanzamiento. marchitarse. chorrear. bebida. empapado drive: urgencia. raro drollery: comicidad. drop: gota. chascarrillo dromedary: dromedario drone: zángano. dejar caer. golpe directo. the drink: el mar. zumbar. absorber drink up: beberse. gota a gota. beber. sembrar con sembradora.dressmaking: costura dressy: elegante. lloviznar droll: divertido. ir a la deriva. desanimarse. gracioso. farsa. broma. taladro. colgar. monótono. disquetera. to have the drop on somebody: llevar la delantera. amontonarse. flujo. pasado y participio pasado de dry drier: más seco. secadora drift: montón. caída. driving force: fuerza motriz drizzle: llovizna. ejercicio. caer desmayado o muerto. campaña. enérgico. conducir. muermo. banco. goteo. dinamismo. arrear drive off: irse. flotar. driblar. maquinista. babear driblet: adarme. secador. bobadas. decaer. decir tonterías driven: participio pasado de drive driver: conductor. zumbido. dar un golpe largo. humor. taladrar. ahuyentar drive-in: restaurante o coche donde no hace falta salir del automóvil drivel: tonterías. romper con. energía. gotero. instinto.

dril. repiquetear drum up: tratar de conseguir drumhead: membrana del tímpano drumlin: colina drummer: viajante. agotarse. drogar drugget: material basto de lana. desalcoholizarse dry up: secarse. doblar dubious: sospechoso. nombre antiguo del edema. caja. infiltración serosa de un tejido que se refleja en una hinchazón localizada o difusa droshky. zambullir. quedarse en blanco dryad: dríada. fármaco. drosky: carruaje bajo y abierto usado en Rusia dross: escoria de los metales. medicamento. hundir duck out: escaparse. soporífero drudge: esclavo del trabajo. desecho. rebaño. ninfa de los bosques cuya vida duraba lo que la del árbol al que se suponía unida dry-clean: limpiar en seco dry-cleaner's: tintorería dry-cleaning: limpieza en seco dryer: secadora. secar dry out: secarse. espuma. eludir . ganadero drown: ahogar. modorra drowsy: soñoliento. bidón. to come in droves: acudir en tropel drover: pastor.dropsy: hidropesia. agacharse. alcoholismo drunkometer: alcoholímetro druthers: if I had my druthers: si por mí fuera dry: seco. dudoso dubiousness: duda Dubonnet: vino de color rojo púrpura y aromatizado que se toma con el aperitivo o se usa como ingrediente en algunos cócteles ducat: ducado duchess: duquesa duck: pato. estupefaciente. apagar. hez drought: sequía drove: manada. eludir. trabajar como un esclavo drudgery: trabajo penoso. secador dryness: sequedad dual: doble dualism: dualismo dub: apodar. pierna de pavo drunk: borracho. borracho drunken: borracho drunkenness: borrachera. sobrealfombra druggist: farmacéutico drugstore: droguería druid: druida drum: tambor. tarea monótona drug: droga. ahogarse drown out: ahogar drowse: dormitar drowsiness: somnolencia. multitud. baqueta. tamborilear. batería. mordaz. pasado de drive. incisivo. participio pasado de drink drunkard: borrachín. tambor drumstick: palillo.

silencioso. peto dungeon: calabozo. trapos dude: tío. dumb show: pantomima dumbbells: pesas. a su tiempo dumb: estúpido. entorpecer. pálido. gastado. vaciar. vaso. maniquí. aburrido. descargar. mojar dunlin: lavandera de lomo rojo duo: dúo . suave dulcimer: dulcémele. instrumento músico de cuerdas metálicas dull: débil. embotar. tonto dump: tugurio. pasmar dumbfounded: pasmado dumbness: mudez dumbstruck: mudo de asombro dumbwaiter: montaplatos dummy: mudo. corto. regordete. adeudado. canal dud: porquería. chupete.duckling: patito duckweed: lenteja de agua duct: tubo. mudo. bolsa para efectos de uso personal duffer: zoquete duffle-bag: duffel-bag dug: teta. vaciadero. deshacerse de. bollito relleno dumpster: contenedor dumpy: vacío. salterio. opaco. dar la lata dunce: tonto. pasado y participio pasado de dig dugout: refugio subterráneo. vertedero. sombrío. falso. conducto. burro dunderhead: zoquete Dundreary whiskers: bigote sin barba dune: duna dung: estiércol. bote construido vaciando el tronco de un árbol. triste. sordo. mate. abono. ubre. rechoncho dun: pardo. aliviar dullard: zoquete duly: debidamente. exactamente. debido. peaje. bola de masa hervida. mazmorra dungheap: montón de estiércol dunk: remojar. tipo dudgeon: in high dudgeon: enojadísimo due: cuota. piragua duke: duque. apagarse. montón. culibajo. ignorante. due north: derecho hacia el norte duel: duelo duenna: carabina dues: derechos duet: dúo. dumps: melancolía dumping-ground: vertedero dumpling: pelota. pueblucho. dump truck: camión volquete. dukes: puños dulcet: dulce. empañar. invendible. mancuernas dumbfound: dejar sin habla. mortecino. muñeco. dar una paliza duffel: abrigo duffel-bag: bolsa de lona. verter. excremento dungarees: mono. atontado. duds: prendas de vestir. postre de fruta envuelta en masa. dueto duff: malo.

deber. derechos de aduana. tinte. morar dwell on: insistir. último. moribundo. doblez dura mater: duramadre. plumero. espolvorear dustbin: cubo de la basura duster: guardapolvo. embaucar duplex: dúplex duplicate: duplicado. durable duration: duración duress: coacción.duodenum: duodeno dupe: inocentón. colorante. detenerse dwelling: vivienda. diminuto. polvoriento Dutch: holandés dutch: esposa. tarea. acabar. trapo. prisión. reducirse dye: color. habitar. to be in duty bound: estar obligado duty-free: libre de derechos de aduana duvet: edredón dwarf: enano. hacer un duplicado. on duty: de servicio duty-bound: obligado. to go dutch: pagar cada uno su parte. engañar. anochecer dusky: oscuro. dinamitar dynamo: dinamo dynamometer: dinamómetro dynastic: dinástico dynasty: dinastía dysentery: disentería dyslexia: dislexia . quitar el polvo. borrador dust-up: pelea dusty: equívoco. hacer por partida doble duplication: duplicado duplicator: multicopista duplicity: insinceridad. casa dwelt: pasado y participio pasado de dwell dwindle: disminuir. hacer hincapié. hacer parecer pequeño. moreno. sumiso duty: funciones. encierro during: durante durmast: variedad de roble durst: pasado de dare dusk: crepúsculo. limpiar. copia. sacudir. to be in dutch with somebody: estar en la lista negra de alguien Dutchman: holandés dutiable: imponible dutiful: obediente. en vías de extensión dyke: dike dynamic: dinámico dynamism: dinamismo dynamite: dinamita. meditar. respetuoso. aranceles. membrana exterior del cerebro y la columna vertebral durability: durabilidad durable: duradero. duplicar. teñir dyed-in-the-wool: recalcitrante dying: final. eclipsar dwell: entretener. sombrío dust: polvo. entretenerse.

dyslexic: disléxico dysthymia: ansiedad y desaliento dystrophy: distrofia .

lóbulo de la oreja earldom: condado earless: desorejado earlock: aladar. anticipado. ahínco. in earnest: en serio earnestness: seriedad. asa. sincero. holgura. todo. tranquilidad. sueldo. tranquilizar. soltura. salario. impaciente. descanso. señal. mitigar. merecer. oído. barro. afán. ansioso. ardiente. ingresos earphones: auriculares earpiece: auricular. encarnizado eagerness: avidez. zarcillo earshot: al alcance del oído earsplitting: ensordecedor earth: tierra. ávido. devengar earnest: serio. formal. madriguera. buena fe. suelo. anheloso. oreja. cobijar con tierra el pie de los árboles. plumas sobre el oído de un ave. . anhelo. ardor. ardiente. remoto. seriedad. terrenal. moneda de oro de diez dólares eagless: águila hembra eaglet: aguilucho eagle-eyed: que tiene vista de lince eagre: ola grande ear: espiga. ciempiés ease: alivio. buena fe. desahogo. mechón de pelo que cae sobre una de las sienes early: antiguo. receptor earplug: tapón para el oído earring: pendiente. terrestre. naturalidad. echar espigas earache: dolor de oídos. destinar. aflojar. aurícula. mazorca. marcar el ganado en la oreja earmuffs: orejeras earn: ganar. hacer entrar en una madriguera earthen: de barro earthenware: vasijas de barro. celoso. comodidad. prenda. loza earthly: terreno. toma de tierra. temprano. afanoso. desembarazar. perteneciente al principio. próximo. descargar. lograr. señal característica. deseoso. ansia. prolongación de la parte inferior del limbo de las hojas. conectar con tierra. each other: el uno al otro eager: ansioso. facilidad. bienestar. temporal. vehemente. precoz. mundano. otalgia eardrop: arete con adorno colgante eardrum: tímpano eared: que tiene orejas o espigas earflap: orejera earl: conde earlap: orejera. ahinco. al principio earmark: señal en la oreja. aliviar. térreo. carnal earthnut: chufa.E each: cada. desenvoltura. terrenal. asidero. vehemencia eagle: águila. pronto. terroso. basto. diligente. cada uno. deshinbibido earwax: cerumen earwig: tijereta. mundo. tubérculo de ciertas plantas earthquake: terremoto earthward: hacia la tierra earthworm: lombriz de tierra earthy: grosero. ardor earnings: ganancias. reservar. cada cual.

suelto. tranquilidad. condescendiente. holgado. de ébano ebonite: ebonita ebony: ébano. fisgonear eavesdropper: fisgón ebb: reflujo. aflojar o arriar muy poco a poco un cabo. tragar. asequible. nada severo eat: cenar. at ease: a gusto. indiferencia. de varias fuentes eclipse: eclipse. soltura. fácilmente. hacia el este eastern: oriental easternmost: más al este Easterner: oriental eastward: que va o mira hacia el este easy: cómodo. corriente. roer eat into: corroer. suave. ligero. holgura. sillón easy-going: relajado. sencillo. moderado. con calma. easy chair: butaca. indulgencia. comer. oriente. oriental. corroer. natural. fácil de engañar. hacer eco éclair: petisú éclat: brillo. aligeramiento de un cuerpo de construcción cuando se teme que su excesivo peso la arruine. resonar. pasable eaten: participio pasado de eat eatery: restaurante eating house: bodegón.lascar. Semana Santa easterly: oriental. lento. calmarse. sufrir en silencio eat away: corroer. to be ill at ease: sentirse molesto ease off: disminuir. de ébano ebullience: efervescencia. vivacidad ebullient: lleno de vida eccentric: excéntrico eccentricity: excentricidad ecclesiastic: eclesiástico ecclesiastical: eclesiástico echelon: escalón echo: eco. terminar eatable: comible. carcomer eat out: comer fuera eat up: comerse. condescendencia. devorar. cómodo. eclíptica ecological: ecológico . descarga. tranquilo. llano. fluido. disminuir. del este eastbound: en dirección al este Easter: Pascua de Resurrección. servidumbre easiness: comodidad. credulidad east: este. roer. levante. carcomer. desenvuelto. indolente. acomodado. sociable. manejable. bajar ebola: ébola ebon: negro. éxito eclectic: ecléctico. del este. aliviarse easel: caballete easement: alivio. facilidad. restaurante eaves: alero eavesdrop: escuchar a escondidas. fácil. eclipsar ecliptic: eclíptico.

borde. con los nervios a flor de piel edible: comestible edict: edicto. borde edgy: nervioso. de canto edging: ribete. estudios. formar educated: culto education: educación. orla. clamoroso Ecuador: Ecuador Ecuadorian: ecuatoriano ecumenical: ecuménico eczema: eccema. arremolinarse edelweiss: edelweiss Eden: Edén edge: ventaja. lograr pasar inadvertido effect: efecto. corrector de estilo. educationist: pedagogo eel: anguila eelgrass: cierta planta con flores que crece en agua salada eerie: misterioso. enseñanza. fantástico. director. impresión. edgewise: de lado. in effect: en realidad. espeluznante eerily: fantásticamente. efectivo . horripilante. impaciente.ecologist: ecologista ecology: ecología economic: económico. editor editorial: editorial EDT. to efface oneself: retirarse modestamente. extraño. hacer. effects: bienes effective: eficaz. decreto edification: edificación edifice: edificio edify: edificar edifying: edificante edit: revisar. parsimonioso economise: economizar economist: economista economize: economizar economy: economía.: Eastern Daylight Time educate: educar. filo. editar edit out: suprimir edition: edición editor: redactor. extraño efface: borrar. ribetear. corregir. rentable economical: económico. ahorro ecosystem: ecosistema ecrevisse: cangrejo de río. to take the edge off: embotar edgeways. langosta ecru: crudo ecstasy: éxtasis ecstatic: extático. resultado. eczema eddy: remolino. llevar a cabo. instructivo educationalist. horripilantemente. avanzar de lado. to have the edge on somebody: llevar ventaja. efectuar. bordear. cultura educational: educativo. tener los nervios de punta. on edge: nervioso.

cerebro eggnog: ponche de huevo eggplant: berenjena eglantine: zarzarrosa. rendimiento efficient: eficiente effigy: efigie effing: fucking effluent: aguas residuales effort: esfuerzo effortless: fluido. edredón eight: ocho. cansado effeteness: decadencia. fluir effusive: efusivo eft: tritón egalitarian: igualitario egg: huevo. cansancio efficacious: eficaz efficacy: eficacia efficiency: eficiencia. sentimiento exagerado de la propia personalidad egotist: egotista egotistic: egotista egress: salida egret: garceta Egypt: Egipto Egyptian: egipcio eiderdown: edredón eidetic: vívidamente claro. osadía effulgent: brillante. eider duck: pato de flojel eiderdown: plumón. capaz de reproducir una imagen visual muy clara de algo visto previamente. egg cup: huevera egg on: incitar egg-and-spoon-race: carrera en la que hay que llevar un huevo en una cuchara sin dejarlo caer egghead: intelectual. eight ball: cierto tipo de billar eighteen: dieciocho . realizado sin esfuerzo effrontery: descaro. flor del escaramujo ego: ego egocentric: egocéntrico egocentricity: egocentrismo egoism: egoísmo egoist: egoísta egoistic: egoísta egotism: egotismo. dícese de la persona con esta capacidad eider: pato. resplandeciente effuse: emanar.effectiveness: eficacia effectual: efectivo effeminacy: afeminación effeminate: afeminado effervesce: hacer efervescencia effervescence: efervescencia effervescent: efervescente effete: decadente. tío. agotado.

desarrollar elaborate on: dar más detalles élan: impetuosidad elapse: transcurrir elastic: elástico. hacer que llegue. ninguno. que se cree es uno de los tipos de trigo más primitivos y crece en los suelos pobres del centro de Europa Eire: República de Irlanda either: cualquiera de los dos. estirar. decidir election: elección electioneer: persona que toma parte activa en una campaña electoral electioneering: electoralismo. ambos. alegría. flexible. flores amarillas. elastic band: cinta de goma elasticity: elasticidad elate: regocijar elated: triunfante. hojas muy grandes. fruto capsular y raíz amarga y aromática usada en medicina elect: electo. dar más detalles. dar un codazo elbow-room: libertad de acción. tampoco ejaculate: eyacular ejaculation: eyaculación eject: arrojar. to eke out a livelihood: ganarse la vida a duras penas el: elevated railroad elaborate: muy trabajado. espacio para moverse elder: mayor. detallado. expulsar. elegir. sauco elderly: anciano eldest: mayor eldritch: misterioso. elaborar. minucioso. echar ejection: expulsión eke out: reunir. complicado. planta vivaz con tallo velludo. electoralista elector: elector electoral: electoral electorate: electorado electric: eléctrico electrical: eléctrico electrician: electricista electricity: electricidad electrification: electrificación electrify: electrizar. muy elaborado. fantástico elecampane: helenio. alguno. eufórico elation: júbilo. saúco elderberry: baya del sauco. campaña electoral. detallar.eighteenth: decimoctavo eighth: octavo eightieth: octogésimo eighty: ochenta einkorn: cierto tipo de trigo con espigas planas parecidas a las de la cebada. euforia elbow: codo. optar por. gozoso. electrificar electrifying: electrizante electrocardiogram: electrocardiocardiograma electrocardiograph: electrocardiógrafo electrocute: electrocutar electrocution: electrocución .

primario. lograr. altura. fantástico. mágico. de elfo elfish: mágico.electrode: electrodo electroencephalogram: electroencefalograma electrolysis: electrólisis electrolyte: electrólito electrolyze: electrolizar electromagnet: electroimán electromagnetic: electromagnético electron: electrón electronic: electrónico electronics: electrónica electroplate: galvanizar electroplated: galvanizado electrostatic: electrostático electuary: polvo medicinal mezclado con miel o sirope elegance: elegancia elegant: elegante elegy: elegía element: elemento. resistencia elemental: elemental. ascenso elevator: ascensor eleven: once elevenses: refrigerio que se toma a media mañana eleventh: undécimo. obtener elide: elidir. travieso elicit: sacar. arrancar. elemental. sencillo. alzado. elfo elfin: de duende. sonsacar. altitud. de los elementos elementary: básico. producir. ascender. selecto elitism: elitismo elitist: elitista elixir: elixir elk: alce ell: ana (medida) ellipse: elipse ellipsis: elipsis elliptical: elíptico elm: olmo . suprimir la vocal con la que acaba una palabra cuando la que sigue empieza por vocal eligibility: idoneidad. derecho eligible: to be eligible for: tener derecho a eliminate: eliminar elimination: eliminación elision: elisión elite: élite. promover elevated: elevado elevation: elevación. fácil elephant: elefante elephantiasis: elefantiasis elephantine: desgarbado elevate: elevar. at the eleventh hour: a última hora elf: duende.

consumido emanate: emanar emancipate: emancipar emancipation: emancipación emasculate: mutilar. cercar. escuálido. dique embargo: embargo. prohibir embark: embarcarse. avergonzar embarrassed: avergonzado. bochorno embassy: embajada embattle: fortificar embay: rodear. estampar en relieve. enredar. expresar. rencoroso. fugarse con su amante elopement: fuga con su amante eloquence: elocuencia eloquent: elocuente else: si no elsewhere: otra parte elucidate: dilucidar. personificación embody: incluir. afeminar embalm: embalsamar embalmer: embalsamador embalmment: embalsamamiento embankment: terraplén. ornamentar embellishment: embellecimiento. adornar. personificar. rescoldo. desconcierto. estropear. floritura ember: brasa. violento embarrassing: embarazoso. violento embarrassment: estorbo. embargar. amargado emblem: emblema emblematic: emblemático embodiment: encarnación. abrigar embedded: incrustado embellish: embellecer. envalentonar embolism: embolia embonpoint: gordura.elocution: dicción. desconcertar. abochornado. ornamentación. debilitar. escapar elusive: esquivo. incorporar embolden: animar. lo rollizo emboss: realzar. escurridizo. desfalco embezzler: desfalcador embittered: resentido. encaramar . embarque embarrass: turbar. vergüenza. aclarar elude: eludir. embarcar embarkation: embarcación. encerrar. castrar. estorbar. elocución elongate: alargar elongated: alargado elongation: elongación elope: fugarse para casarse. evasivo elver: angula elves: plural de elf emaciated: demacrado. repujar embower: emparrar. encarnar. ascua embezzle: malversar. adorno. huidizo. desfalcar embezzlement: malversación de fondos.

recalcar. emersión emery: esmeril. abrazar. emphasize: acentuar. animador emend: enmendar emerald: esmeralda. urgente. distinción eminent: eminente. orificio de salida emission: emisión emit: emitir. puesto. conmovedor. espía. verde esmeralda emerge: salir. notable emir: emir emissary: emisario. emotivo. eminencia. surgir. subrayar. emphatical: enfático. perturbación. insistencia. relieve. marcado emphysema: enfisema emphyteusis: enfiteusis empire: imperio empiric: curandero. charlatanería emplacement: emplazamiento. emplear.embrace: abrazo. dignidad imperial emphasis: énfasis. adornar embroidery: bordado embroil: enredar embroiled: envuelto embryo: embrión embryonic: embrionario emcee: presentador. charlatán. hacer hincapié emphatic. canal. agente secreto. dar una orden o decreto emitter: emisor emollient: emoliente emolument: emolumento emotion: emoción. enfatizar. despedir. urgencia. fuerza. ocupar. acentuado. relevante. situación employ: empleo. acento emphasise. abarcar embrasure: alféizar embroider: bordar. fuerte. usar employee: empleado. empírico empirical: empírico empiricism: empirismo. intensidad. caso de urgencia. apuro emergent: emergente. esmerilar emetic: vomitivo emigrant: emigrante. agitación. categórico. afectivo. conducto. súbito emeritus: emérito emersion: emergencia. dependiente . incipiente. sentimiento emotional: emocional. enérgico. emergence: aparición emergency: emergencia. emigrado emigrate: emigrar emigration: emigración émigré: refugiado político eminence: altura. servicio. impresionable emotive: emotivo empanel: seleccionar empathy: empatía emperor: emperador emperorship: imperio. manifiesto.

ocupación. de cabeza vacía empurple: purpurar empyrean: empíreo. vano. frívolo. hambriento. rivalizar con emulation: emulación. capacitar. hechicería. corromper emporium: emporio. vanidad empty: vacío. promulgar enactment: representación. desempeñar. hacer efectivo encaustic: encáustico. desaguar empty-handed: manivacío empty-headed: tonto. profesión. encerrar la esencia encage: enjaular encase: encerrar. enamour: enamorar enamored. donde se suponía que existía el elemento fuego. rivalizar emulous: competidor emulsify: emulsionar emulsion: emulsión en: ene enable: permitir. facilitar enact: representar. vaciarse. espléndido enchantment: encantamiento. habilitar empress: emperatriz emptiness: vacío. ignorante. futilidad. mago enchanting: encantador. el más alto de los cielos. recubrir encash: convertir en dinero. uso empoison: envenenar. evacuar. desprovisto de. vaciar. encausto encave: encovar. hacer.employer: patrón. encinta. dueño employment: empleo. embutir. maga enchase: engastar. incrustar . desocupar. colocación. facultar. vacante. embarazada encephalic: encefálico encephalitis: encefalitis encephalogram: encefalograma encephalon: encéfalo enchain: encadenar enchainment: encadenamiento enchant: encantar. habilitar. decreto enallage: enálage. vacuo. embeleso enchantress: encantadora. hechizar. hechizo. decretar. aprobación y sanción. encauste. cambio de un tiempo o modo verbal por otro enamel: esmalte. cielos emu: emú emulate: emular. norma. bazar empower: autorizar. establecer. esmaltar enamelled: esmaltado enamor. dar poder. verter. ley. almacén. prendado encamp: acampar encampment: campamento encapsulate: compendiar. cautivar enchanted: encantado enchanter: hechicero. hacer posible. encanto. embodegar enceinte: recinto. decretar. trabajo. hechicera. descargar. enamoured: enamorado.

carta adjunta. resto. aguantar. desenlace. final. recinto. rodear. vallado. coto encompass: cercar. abrazar. encystment: enquistamiento end: extremo. obstaculizar. fomentar. arriesgar endangered: en peligro de extinción endear: hacer querer endearing: simpático. interminable endocrine: endocrino endocrinologist: endocrinólogo endocrinology: endocrinología endorse: aprobar. estorbo. incluir. rodear. sancionar. anexo. adjuntar. visar endorsement: aprobación. pasar los límites de encroachment: invasión. abusar. bis. cesar. circunvalar. fin. objetivo. alentar. terminar. avanzar. on end: de punta end up: acabar. ternura endeavour: esfuerzo. tropezar con encourage: animar. endosar. punta. aguante endure: soportar. rodeo. intento. desinencia endive: escarola. procurar endemic: endémico ending: conclusión. encirclement: cerco. talento endurance: resistencia. circunvalación enclave: enclavado. without encumbrance: sin familia encyclopaedia. comprender encore: repetición. fundación. entrañable endearment: palabra cariñosa. terminar endanger: poner en peligro. fundar endowment: dote. cercar. favorecer encouragement: aliento. confirmar. creación. anotación de infracción endow: dotar. cualidad.encircle: cercar. endibia endless: infinito. reja. encontrar. encerrar. estimular. enclave enclitic: enclítico encloister: enclaustrar enclose: encerrar. encyclopedia: enciclopedia encyclopedic: enciclopédico encystation. hacer respetar enforcement: imposición . perdurar enduring: duradero enema: enema enemy: enemigo energetic: enérgico energy: energía enfeeble: debilitar. ejecutar. avance encrusted: con una capa encumber: estorbar. cercado. dotación. abarcar. rodear. fomento encouraging: alentador encroach: invadir. llenar encumbrance: carga. acabar. cerca. durar. imponer. eterno. acompañar enclosure: recinto. endoso. otra encounter: encuentro. ceñir. to go off the deep end: subirse por la paredes. final. englobar. enervar enforce: forzar.

ocupar. grabado engross: absorber. reclutar. realzar. llamar. tramar. máquina. engranar con engaged: ocupado. fastidio. prometido engage in: ocuparse en engagement: compromiso. preguntar enquiry: encuesta. extender enlargement: ampliación enlighten: instruir enlightened: progresista enlightening: informativo enlightenment: ilustración enlist: conseguir. gozar enjoyable: agradable. envolver. contratar. alentar enigma: enigma enigmatic: enigmático enjoin: ordenar. simpático. motivar engine: locomotora. tragar. monopolizar engrossed: absorto engulf: sumergir. hundir enhance: acrecentar. lograr. información. emplear. gestionar engineering: ingeniería England: Inglaterra English: inglés Englishman: inglés engraft: injertar engrave: grabar engraver: grabador engraving: estampa. investigación enrage: enfurecer enrapture: embelesar enrich: enriquecer . gigantesco enough: suficiente. alistarse enlistment: alistamiento enliven: animar enmesh: coger en una red enmity: enemistad ennoble: ennoblecer ennui: tedio. noviazgo engaging: atractivo. elevar. bastante enounce: declarar enquire: información. absorber. grato. motor engine-block: bloque del motor engineer: ingeniero. urdir. aburrimiento enormity: enormidad enormous: enorme. entretenido. atacar. mejorar enhearten: animar. contagioso engender: engendrar. ampliar. placer enlarge: agrandar. rico enjoyment: goce. imponer enjoy: disfrutar. atraer.enfranchisement: emancipación engage: comprometer. investigar. gusto.

divertir. persuasión. resultar. seducir. seducción. encantar.enrichment: enriquecimiento enrol. extasiar. hospedar entertainer: cómico. guardado de pienso en silos enslave: esclavizar enslavement: esclavización ensnare: coger en una trampa ensorcell: hechizar. tomar parte enter into: entrar en enteric: entérico. seductor entire: entero. encantar ensue: seguir. suceder. energía. suponer. todo entirely: enteramente entitle: dar derecho. autorizar. enthrall: embelesar. tentar. hechizar entrancing: encantador. atractivo. tentador. cebo. atracción. aliciente enticing: atractivo. ruego . entrada. implicar entangle: enredar entanglement: enredo entente: trato secreto enter: anotar. cautivar enthuse over: entusiasmarse. bandera ensilage: ensilaje. incitar enticement: tentación. entretenimiento enthral. enrollment: inscripción ensconce: acomodarse ensemble: conjunto enshrine: encerrar. séquito entrails: entrañas entrance: acceso. acción entreat: rogar. sobrevenir ensuing: siguiente ensure: asegurar entail: mayorazgo. animador entertaining: divertido. entretener. extasiarse enthusiasm: entusiasmo enthusiast: entusiasta enthusiastic: entusiasta entice: atraer. perteneciente o relativo a los intestinos enterprise: empresa. inscribir enrolment. entrar. inscribir. entretenido entertainment: diversión. suplicar entreaty: súplica. acarrear. englobar enshrined: consagrado ensign: alférez. delicioso entrant: participante. to be entitled: tener derecho entitlement: derecho entity: entidad entomology: entomología entourage: gente que rodea a uno. cautivar. enroll: matricular. candidato entrapment: trampa. espíritu emprendedor enterprising: emprendedor entertain: considerar. bienes vinculados.

enviado envy: envidia. enunciar envelop: envolver envelope: sobre enviable: envidiable envious: celoso. prever envoy: mensajero. acceso. composición poética breve en que con precisión y agudeza se expresa un solo pensamiento por lo común festivo o satírico epigraph: epígrafe epilepsy: epilepsia epileptic: epiléptico epilogue: epílogo episode: episodio epistle: epístola epitaph: epitafio epithet: epíteto epitome: personificación epitomize: resumir. imaginar envision: imaginar. ser el perfecto ejemplo de epoch: época: era equable: uniforme. afable. divisa militar que se cuelga del hombro y de la cual pende un fleco epergne: soporte ornamental con un plato y brazos para sostener flores ephemeral: efímero ephemeris: efemérides astrológicas epic: epopeya. tranquilo. almacén. concebir. ingreso. poema épico. de ideas fijas. personificar. arraigado entrepôt: centro comercial. envidioso environment: medio ambiente. entrada. igual. depósito entrepreneur: contratista entrust: confiar entry: anotación. centro de distribución. alrededores envisage: prever. artículo. medioambiental environmentalist: ecologista environs: afueras. entorno environmental: ambiental. inalterable. asiento entwine: entrelazar. articular. epidémico epidermal: epidérmico epidermis: epidermis epidural: epidural epiglottis: epiglotis epigram: epigrama. épico epicanthic: pliegue de piel sobre el ojo característico de los mongoles epicure: sibarita epidemic: epidemia. plato fuerte entrench: atrincherar entrench on: invadir entrenched: atrincherado. envidiar enzyme: enzima epaulette: charretera.entrée: plato principal. igualar . enroscar enumerate: enumerar enunciate: pronunciar. ecuánime equal: equitativo.

aumentar. empatar equally: igualmente equanimity: ecuanimidad equate: igualar. equiparar equation: ecuación Equator: Ecuador equatorial: ecuatorial equerry: caballerizo del rey equestrian: ecuestre equidistant: equidistante equilateral: equilátero equilibrium: equilibrio equine: equino equinox: equinoccio equip: equipar. deterioro erotic: erótico eroticism: erotismo err: equivocarse. maquinaria. sustituto erstwhile: antiguo. borrar eraser: goma de borrar ere: antes de que. equivocación. levantar. considerar equivalente. instrumental equipped: to be equipped to: estar dotado equitable: equitativo equities: acciones equivalence: equivalencia equivalent: equivalente equivocal: equívoco era: era. erigir.equalise: igualar equality: igualdad equalize: igualar. falta ersatz: sucedáneo. época eradicate: erradicar eradication: erradicación erase: raspar. erosionar. mandado. intensificarse. entrar en erupción. a no tardar erect: directo. construcción. antaño. construir erection: montaje. instalación. antes erudite: erudito erupt: salir. comparar. antiguamente. estallido eryngo: planta umbelífera parecida al cardo escalate: agravarse. vagar. erecto. misión erratic: irregular erroneous: erróneo error: error. estallar eruption: erupción. menoscabar. erguido. minar erogenous: erógeno erosion: erosión. pecar errand: recado. preparar equipment: equipo. erección ergot: cornezuelo del centeno ermine: armiño erode: desgastar. errar. arrojar. agravar . ere long: dentro de poco. aparatos.

redacción essence: esencia. apreciar estimable: estimable estimate: estimación. fugarse escapism: evasión.: extrasensory perception espadrille: alpargata espalier: espaldar. rehuir escort: escolta. sobre todo Esperanto: esperanto espionage: espionaje esplanade: explanada. intento. huir. ensayo. ranchera. confiscar eschew: evitar. depósito en fideicomiso escutcheon: escudo de armas. escapismo escapist: escapista. de evasión escarpment: acantilado eschatological: escatológico eschatology: escatología escheat: propiedad que vuelve a manos de un señor feudal o del estado por falta de un heredero. huida. estimar. cálculo. aumento escalator: escalera mecánica escapade: aventura escape: evasión. saquear. apartar estranged: separado estrangement: alejamiento estrogen: estrógeno estrus: oestrus estuary: estuario etagere: armario consistente en estantes abiertos etch: grabar con ácido. propiedad. fundamental essentially: sobre todo establish: comprobar. evaluar. estimar. fuga. escoltar escrow: garantía. bienes. escalada. calcular estimation: opinión. adoptar. aprecio. paseo marítimo espouse: adherirse. hacienda.: esquire esquire: Don essay: esfuerzo. grabar al agua fuerte . honor Eskimo: esquimal esophagus: esófago esoteric: esotérico ESP. establecer establishment: establecimiento estate: finca. estate agency: agencia inmobiliaria esteem: estima. abrazar Esq. composición. respeto. presupuesto. árboles frutales colocados en forma de enrejado especial: especial especially: especialmente. blasón. indispensable. núcleo essential: esencial. cálculo Estonia: Estonia Estonian: estonio estrange: enajenar. tratado. urbanización. escapar. acompañante.escalation: intensificación. acompañar.

imparcial evening: tarde. rasgo distintivo. noche . regular. genio. imparcial. sistema de valores ethyl: etilo ethylic: etílico etiolate: descolorarse por falta de luz etiquette: etiqueta Etruscan: etrusco etymology: etimología eucalyptus: eucalipto Eucharist: Eucaristía euchre: juego de naipes eulogize: elogiar eulogy: elogio. evasiva evasive: evasivo eve: víspera even: sereno. aun. plano. desquitarse even up: igualar even-handed: justo.etching: aguafuerte eternal: eterno eternity: eternidad ether: éter ethereal: etéreo ethic: principio. evaluate: evaluar evaluation: evaluación evangelical: evangélico evangelism: evangelismo evangelist: evangelista evaporate: evaporar evaporation: evaporación evasion: evasión. evadir. llano. ethics: ética ethical: ético Ethiopia: Etiopía Ethiopian: etíope ethnic: étnico ethos: carácter. to get even with: ajustar cuentas con. par. encomio eunuch: eunuco euphemism: eufemismo euphemistic: eufemístico euphoria: euforia euphoric: eufórico Eurasian: euroasiático eureka: eureka Europe: Europa European: europeo euthanasia: eutanasia evacuate: evacuar evacuation: evacuación evacuee: evacuado evade: eludir. constante. igual.

claro evil: mal. inspeccionar. todos. indicios. desahucio evidence: declaración. desarrollo evolve: evolucionar. hechos evident: evidente. severo. azaroso. interrogar examiner: examinador example: ejemplo exasperate: exasperar exasperating: exasperante exasperation: exasperación excavate: excavar excavation: excavación excavator: excavadora. expulsión. desalojar eviction: desalojo. de todos los días everyone: todos. examen. investigación examine: examinar. caso. every so often: cada cierto tiempo everybody: todos.evenly: uniformemente. siempre. exaltar exam: examen examination: interrogatorio. reconocimiento. malo. suceso. final eventuality: eventualidad ever: nunca. pruebas. patente. prueba. cada uno everything: todo everywhere: por todas partes evict: desahuciar. ever and anon: de vez en cuando evergreen: perenne everlasting: eterno evermore: eternamente every: cada. malvado. obtener. lleno de acontecimientos eventide: atardecer. jamás. todo el mundo everyday: cotidiano. memorable. desarrollar. estudiar. every now and then: de vez en cuando. espantoso evildoer: malhechor evince: mostrar. exigir exacting: exigente. equitativamente evensong: vísperas even-steven: equitativo event: acontecimiento. excavador . producir ewe: oveja hembra ewer: jarro agua de boca ancha exacerbate: exacerbar exact: exacto. testimonio. dar señales de eviscerate: destripar evocative: evocador evoke: evocar evolution: evolución. anochecer eventual: eventual. arduo exactly: exactamente exactness: exactitud exaggerate: exagerar exaggeration: exageración exalt: elevar. at all events: en todo caso eventful: importante.

ejecutiva exemplary: ejemplar exemplify: ejemplificar exempt: exento. emocionante exclaim: exclamar exclamation: exclamación exclude: excluir excluding: excepto. detestable execrate: maldecir excursion: excursión excusable: perdonable excuse: disculpa. nerviosismo exciting: excitante. atroz. menos excepting: excepto exception: excepción exceptional: excepcional. extraordinario excerpt: extracto. eliminar excitable: excitable excite: excitar. central telefónica. cambiar. intercambio. superar. tesoro excise: impuesto indirecto sobre los bienes de consumo. insoportable excursion: excursión excuse: excusa. excusar exeat: permiso para abandonar un sitio execrable: abominable. únicamente excommunicate: excomulgar excommunication: excomunión excoriate: desollar. tiroteo. distinguirse excellence: excelencia excellent: excelente except: excepto. suprimir. intercambiar exchequer: hacienda. selecto exclusively: exclusivamente. criticar severamente excrement: excremento excrescence: excrecencia excrete: excretar excretion: excreción excruciating: agudísimo. poner nervioso. eximir execute: ejecutar execution: ejecución executioner: verdugo executive: ejecutivo. sobrepasar exceedingly: sumamente excel: sobresalir. excedente excessive: excesivo exchange: bolsa. emoción. dispensar. entusiasmo. pasaje excess: exceso. eximir exemption: exención . horrible. extirpar. perdonar. menos. suscitar excited: entusiasmado excitement: excitación. cambio.exceed: exceder. agitación. exclusivo. justificar. disculpar. sin contar exclusion: exclusión exclusive: exclusiva. emocionar.

exoterical: exotérico exotic. estimular exhilarating: tonificador. corriente que se establece de dentro a afuera cuando dos líquidos de distinta densidad están separados por una membrana semipermeable exoteric. planta o palabra exótica exoticism. desarrollar expand on: ampliar. conjuro exorcist: exorcista exorcize: exorcizar. destierro. exposición. júbilo exhort: exhortar exhumation: exhumación exhume: exhumar exile: exiliado. tender. ensanchar. dilatar. exculpación exorbitance. absolver exoneration: exoneración. ejercitar exert: ejercer exertion: ejercicio. desterrar exiled: exiliado exist: existir. extranjero. esfuerzo exfoliation: exfoliación exhale: exhalar. dilatación. vivir. extenderse expandable: extensible expanding: que extiende o ensancha. extenuar. exotical: exótico. alargar. extensión expansion: expansión. exosmosis: exósmosis. conjurar exordium: discurso exosmose. descargar. forastero. exilio. aliviar. de expansión. ensanchamiento. tubo de escape. agotar exhausted: agotado exhausting: agotador exhaustion: agotamiento exhaustive: exhaustivo exhibit: documento. extender. de dilatación expanse: espacio. excitante exhilaration: euforia. desarrollo . mutis. ejercer. espirar exhaust: escape. subsistir existence: existencia existential: existencial existentialism: existencialismo existentialist: existencialista existing: existente exit: salida. eufórico. aumento. descargo. muerte. exotism: exotismo expand: desplegar. partida. esparcir. gases. exculpar. exorbitancy: exorbitancia exorbitant: exorbitante exorcise: exorcizar exorcism: exorcismo. irse exodus: éxodo exonerate: exonerar.exercise: ejercicio. exhibir. exponer. extensión. presentar exhibition: exposición exhibitionism: exhibicionismo exhibitionist: exhibicionista exhibitor: expositor exhilarate: animado.

pensar. caducidad explain: explicar. pasar. reemplazable. oportunismo expedient: conveniente. extenso. expectación. vivido experiment: experimento. imaginarse expectable: esperable expectance. caducar. creer. sufrir. vencer. desembolso. vivir. oportunidad. despachar. aprender o enseñar la experiencia experienced: experimentado. pronto expel: expulsar. expediente. desembolso expense: gasto. suponer. echar. dar curso a expedition: envío. habilidad expiate: expiar. gastar expendable: sacrificable. sufrimiento. expatriar. práctico. expectación expectant: expectante. dilatarse expatiation: acción de explayarse o extenderse expatiatory: extenso. exponer. oportuno. lance. purgar expiation: expiación expiration: vencimiento. prescindible expenditure: gasto. probabilidad. explayarse. costa. difuso expatriate: expatriado. utilidad. esperar. paso. embarazada expectation: esperanza. aclarar explain away: explicar explanation: aclaración. pericial expertise: pericia. voces o partículas que se usan para hacer más armoniosa la locución explicable: explicable explicate: explicar. en perspectiva. futuro. propio. vencimiento. esperanza. costo expensive: caro. espiración expire: espirar. expedición. expectations: perspectivas de heredar expectorate: expectorar expectoration: expectoración expedience. prontitud expeditionary: expedicionario expeditious: expeditivo. desterrar expatriation: expatriación expect: aguardar. término. perspectiva. expediency: conveniencia. facilitar. oportunista. explicación explanatory: explicativo expletive: exclamación. expectancy: espera. probar. muerte. ventajoso. candidato o aspirante a un cargo. especialista. expeler expend: expender. costoso experience: experiencia. expirar. expenses: gastos. coste. competente. conveniente. experimentado. práctico. morir expired: caducado expiry: expiración. dictamen pericial expertness: pericia. espera. goce. recurso expedite: apresurar.expansive: ancho. diestro. experimento. experimentar experimental: experimental experimentation: experimentación expert: experto. aventura. expletivo. expensas. desarrollar . experto. experiencia. terminar. expectativa. expiración. acelerar. expectativa. interpretar. palabra soez. experimentar. comunicativo expat: expatriado expatiate: espaciarse. perito.

desprotegido exposition: exposición. claro. parecido. discutir expostulation: reconvención. situación expository: explicativo expostulate: protestar. toma. hacer explosión. exports: exportaciones exportation: exportación exporter: exportador expose: exponer. refutación explosive: explosivo exponent: expositor. sondear. en peligro. descubrir. prolongar. extenderse extension: ampliación. explícitamente expressway: autopista expropriate: expropiar. acción de exprimir expressionism: expresionismo expressionist: expresionista expressionless: inexpresivo expressive: expresivo expressiveness: expresión. exhaustivo . desacreditar. comentar. conceder. energía expressly: expresamente. interno. extraer el jugo expression: expresión. revelación. comprometer. exacto. abandonar exposé: revelación. vasto. exposición exposed: expuesto. volar. extensión. expreso. examinar. prórroga. expresamente. exposición. desenmascarar. desabrigo. abusar de.explication: explicación. minucioso. a la vista. descripción detallada explicit: explícito. falta de protección. desposeer expropriation: expropiación expugnable: expugnable expulse: expulsar expulsion: expulsión expunge: borrar. expreso explode: estallar. correo urgente. revelar. exprimir. explicar express: explícito. estrujar. razones exposure: orientación. descubierto. tachar. exponente export: exportación. describir. mensajero. desenmascaramiento expound: exponer. sin preparación extemporize: improvisar extend: ampliar. designar. interpretación. exportar. expresar. especialmente. especialmente. reventar. exposición. estallido. prensar. claramente. protesta. refutar exploit: hazaña. explotar exploitation: explotación exploitative: explotador exploiter: explotador exploration: exploración exploratory: exploratorio explore: explorar. proeza. explicación. rayar expurgate: expurgar exquisite: exquisito extant: existencia extempore: improvisado. voladura. disuasión. hacer estallar. estudiar explorer: explorador explosion: explosión. anexo extensive: extenso.

alborozo eye: ojo. ponderar extort: arrancar. obtener. insólito extrapolate: extrapolar extrapolation: extrapolación extraterrestrial: extraterrestre extravagance: derroche extravagant: exagerado. figurante extract: extracto. alcance. dimensión. increíble. descabellado. estrafalario. externo extinct: extinto extinction: extinción extinguish: apagar. intensísimo extremism: extremismo extremist: extremista extremity: apuro. extraditar extradition: extradición extramarital: extramatrimonial extramural: para alumnos externos extraneous: extraño. exultar exultant: exultante. derrochador extravaganza: espectáculo fastuoso de carácter ligero extreme: extremo. extraer. fragmento. alborozado exultation: exultación. extremo extricate: sacar extrication: desembarazo. extintor extol.extent: extensión. eufórico exude: exudar. alabar. superfluo extraordinary: extraordinario. que sobra. extracción extracurricular: extracurricular extradite: entregar. mirar. extraño. grado. necesidad. extravagante. sacar extortion: extorsión extortionate: abusivo. extorsionar. extinguir extinguisher: apagador. seleccionar. desenredo extrovert: extrovertido extrude: salir exuberance: euforia. extoll: ensalzar. externo exterminate: exterminar extermination: exterminio external: exterior. de usura extra: extra. punto extenuate: atenuar exterior: exterior. exuberancia exuberant: exuberante. rebosar exult: alegrarse. to keep an eye out for something: tener cuidado eye up: comerse con la mirada eyeball: globo ocular eyebrow: ceja eye-catching: llamativo eyeful: to be an eyeful: estar buenísimo eyelash: pestaña . citar extraction: origen.

testigo ocular eyewater: colirio eyot: pequeña isla en un lago o río eyrie: aguilera . to give one's eyeteeth: darlo todo eyewitness: testigo presencial. lápiz de ojos eyepiece: ocular eyesight: vista eyesore: cosa que ofende a la vista. ojete eyelid: párpado eyeliner: delineador.eyelet: abertura. monstruosidad eyestrain: vista cansada eyetooth: colmillo.

vuelta. apagarse gradualmente fade away: apagarse. divertido facial: máscara facial. avería. oírse cada vez menos faded: descolorido. hacer aparecer gradualmente fade out: fundir. don. favorable. fracasar fail to: no poder failing: defecto faille: tela de seda o rayón densamente tejida failsafe device: mecanismo de seguridad failure: fracaso. fallar. soportar. enfrentarse con. cobarde. to lose face: desprestigiar. aumentar gradualmente el volumen. cansar. omitir. talento. alegre. estructura. desmayado. aspecto. moda. divisor factorial: factorial factory: fábrica factotum: sirviente que maneja los asuntos de su señor factual: objetivo. expresión. pesadez. marchitar. profesorado fad: antojo. tímido. desmayarse. vago. instalaciones facing: revestimiento. dar a. esfera. edificio fabricate: inventar fabrication: invención fabulous: fabuloso facade. blanco. enfrente de facsimile: facsímil fact: hecho faction: facción factor: factor. leve. desteñido. de buena gana faint: desmayo. marchito faecal: fecal faeces: excremento fag: pitillo. justo. bonito. fallo. rubio. servicios. superficie. facial facile: superficial facilitate: facilitar facility: facilidad. manía faddish. débil. fracasado fain: obligado. quedar mal faceless: anónimo facet: faceta facetious: chistoso. real faculty: aptitud. faltar. honesto. tejido. descolorarse. remoto. vasijas de barro de colores vidriados fail: suspenso. ser suspendido. rostro. maricón. facultad. bueno . faddy: caprichoso fade: desteñir. I haven't the faintest idea: no tengo ni la más remota idea fair: feria. trabajar como un negro fag-end: colilla. face value: valor nominal o aparente. haz de leña faience: loza. falta. desvanecerse. fatiga. fiasco. novedad. mareado. función. festivo. legendario fabric: tela. prestigio.F fable: fábula fabled: fabuloso. façade: fachada face: cara. cabo faggot: maricón. desvanecerse fade in: fundir. desdibujarse.

enamorarse de fall in: caer en fall in with: aprobar. claramente. fingir. inexacto. aceptar. impostor. falso. falso false-hearted: falso. bajada. justicia fair-sized: bastante grande fair-skinned: de piel blanca fairy: hada faith: confianza. bastante. decreciente. erróneo fallacy: mentira. apariencia engañosa. quedarse atrás fall down: caerse. fallow deer: gamo false: falso. retirarse fall back on: recurrir a fall behind: atrasarse. mendacidad falseness: perfidia. descenso falling-off: disminución. traidor falsehood: falsedad. error. frusilería faldstool: faldistorio. leal. picar. participio pasado de fall fallibility: falibilidad fallible: falible falling: descendente. bajar fall about: desternillarse. disminuir fall out: resultar. falsamente false-faced: hipócrita. perfidia. engañoso. inexactitud. desprenderse. empeoramiento fallout: consecuencias. con justicia fairness: blancura. solemne faithfulness: fidelidad faithless: desleal. falsificar fakir: faquir falcon: halcón falconet: cañón ligero falconry: cetrería falderal. irregular. falderol: chuchería. inactivo. sofisma fallen: perdido. morirse de risa fall apart: fracasar. juntarse con fall off: caerse. taburete frente al que uno se arrodilla durante los rezos fall: otoño. caer. creyente. baldío. reñir. caída. repercusiones.fairground: recinto donde se celebra una feria fair-headed: rubio fairing: regalo de una feria fairish: bastante bueno o grande. adherirse. falsedad . descenso. descenso. pérfido. hundirse fall for: dejarse engañar. fe faithful: fiel. pelearse. mentira. provisional. silla ocupada por un obispo cuando no usa su trono o cuando oficia fuera de la catedral. lluvia radioactiva fallow: durmiente. caída. baja. caer. regular fairly: completamente. romper. barbecho. infiel fake: falsificación. caerse a pedazos fall away: caerse fall back:: hacerse a un lado. postizo. tragarse. falacia. filas fall over: caerse fall through: fracasar fall to: corresponder fallacious: falaz. simulado.

intimidad. apetecer. extravagante fancy: de lujo. gustar. calentador de aire fanion: banderola fanlight: abanico fanmail: cartas escritas por admiradores fanny: culo fan-shaped: en forma de abanico fantail: cola en forma de abanico. bueno fancied: imaginario. raíz de un diente. aficionado. vacilar. desfallecer. célebre. hambriento famous: famoso. . fantastical: fantástico. bárbaro. ventilar. antojadizo. imaginación. temblor. idea. acostumbrar familiarly: con demasiada confianza family: familia. linaje. sangre. grotesco. fantástico. escasez famish: morirse de hambre famished: hambriento. famoso familiar: familiar. imaginario. fantástico. señalado. concepción. de confianza. falsificar. titubear. desmentir. aficionado. fantasía. clavar los dientes o colmillos fan-heater: calefactor. aventar. imagen. presumir fanfare: toque de trompeta fancydan: chulo fancy-free: sin compromiso fancywork: labor de aguja. común. hambruna. imaginar. soplar fanatic. inclinación. antojo. antojarse. celebrar famed: afamado. amigo íntimo. conocimiento familiarize: familiarizar. criador de aves y animales fanciful: caprichoso. falseamiento falsify: falsear. consabido. excelente. abanicar. ganchillo. reputación. soñador fantastic.falsetto: falsete falsies: rellenos falsification: falsificación. carestía. fanfare: son de trompetas. faltar a la palabra dada. figurarse. flaquear faltering: vacilante. temblar. etc. elegante. afición. fanfarronear fanfold paper: papel plegado en abanico fang: colmillo. pensar. fanatical: fanático fanaticism: fanatismo fanbelt: correa del ventilador fanciable: guapo. quimera. afamar. famélico. alcurnia. de familia famine: hambre. precioso. renombre. paloma colipava fantasia: fantasía fantasize: fantasear. corriente. demonio familiar familiarity: familiaridad. navaja de animal. entrecortado fame: fama. abanico. entusiasta. criar animales de raza. caprichoso. mentir falsity: falsedad falter: vibración. hincha. amor. quimérico. íntimo. preferido. extravagante. selecto fancier: fantaseador. fanfarria fanfaronade: fanfarronada. admirador. excitar. conocido. favorito. cola de milano. gusto. estupendo. capricho. familiar. balbucir. confianza. fantasear. balbucear. soñar fantast: visionario. de primera famously: fenomenal fan: ventilador. excéntrico.

carroza. ganadería. tirarse un pedo fart about: perder el tiempo farther: más lejos farthest: el más lejano farthing: cuarto de penique farthingale: enaguas con aro fascinate: cautivar. albóndiga. enojar fashion: costumbre. con mucho. exigente. billete. alimentar. inalterable. sainete. modelar. fortaleza fat: grasa. comicidad. lejano. precio. traído por los pelos. en lontananza. preocupado. hacienda. agrícola farmstead: alquería farouche: que le falta gracia social y experiencia. tomar en arriendo farm out: arrendar. trabajar la tierra. a distancia. graso. remoto. capricho. ridículo. previsor. humor. distante. imaginario fantasy: fantasía. fascinar fascinating: fascinante fascination: fascinación fascism: fascismo fascist: fascista fash: molestar. cerrar. inverosímil far-flung: extenso farm: granja. mucho. labrar. ayunar. absurdo. en gran parte. clarividente. pedo. ensueño. humor grotesco. moda. tímido y sin pulir. modo. grande fatal: fatal. gordo. firme. so far: hasta ahora. pasarlo. atar. amarrar fasten: fijar. tontería. alimento. comida. rápido. gravísimo . dar a otro farmer: granjero. meticuloso fastness: lo más intrincado. carga fare: pasaje. muy. quisquilloso. to make fast: asegurar. relleno. sagaz. to fare alike: correr la misma suerte farewell: adiós. a lo lejos. cerrar. broche fastening: cierre fastidious: delicado. burlesco fardel: bulto. de moda fast: ayuno. formar. fino. présbita fart: pesado. mortal. distraído farce: farsa. rudo far-out: raro. salpimentar con citas o pasajes graciosos farcical: absurdo. sujeto. far afield: muy lejos farad: faradio faraway: remoto. cultivar. resistente. agricultor farmhouse: cortijo farming: agricultura. lejos. en alto grado.caprichoso. tremendo farrow: parir farsighted: perspicaz. after a fashion: en cierta manera fashionable: a la moda. abrochar fastener: cierre. dibujo o trabajo fantástico fan-vaulting: bóveda en forma de abanico fanzine: fanzine far: lejano. alejado. adelantado. despedida farfetched: rebuscado. remotamente.

sondear. estúpido. comer opíparamente feat: hazaña. espantoso. defecto. imperfección. deleitarse. halagar fawn on: hacer fiestas fawning: adulador. preferido favour: favor. graso fatuity: fatuidad. terrible. proeza. necedad fatuous: fatuo. realizable. fatiga. emplumar. molestar. obsequiar. servil fax: fax. descifrar. profundizar fathomless: insondable fatigue: mono. fauno fauna: fauna faux pas: paso en falso. pavoroso feasibility: viabilidad feasible: factible. llave faugh: ¡fu! fault: falla. temor. festín. ser partidario. necio faucet: grifo. to find fault with: hallar defectos. favorecer. enviar por fax faze: perturbar. banquete. beige. regocijo. impecable faulty: defectuoso. fatigar fatness: obesidad fatso: gordo fatten: engordar fattening: que hace engordar fatty: grasiento. censurar. falta. to be in favor: estar de moda favorable: favorable favorite: favorito. festividad. viable feast: fiesta. metedura de pata favor: favor. criticar faultless: perfecto. engendrar. culpa. lealtad fear: miedo. temeroso fearless: sin miedo a nada fearsome: espantoso. producir fatherhood: paternidad fatherland: patria fatherless: sin padre fatherly: paternal fathom: braza. marear fealty: homenaje. sino fated: predestinado fateful: funesto. imperfecto faun. víctima mortal fate: destino. prodigio feather: pluma. volver la pala del remo . favorecer fawn: cervato. temer fearful: terrible. fatídico fat-free: sin grasa father: padre. adular. comprender.fatalism: fatalismo fatalist: fatalista fatalistic: fatalista fatality: fatalidad. fatal. cansancio. inventar. penetrar.

treta. figurar featureless: sin características distintivas feaze: desgastar February: febrero fecal: fecal feces: heces feckless: irreflexivo. poco convincente feeble-minded: imbécil feed: pienso. federación fedora: sombrero flexible. tentativa feeling: sensación. profesor. derribar. estudiante de un curso de posgrado. dolerse de. cruel. observaciones feeder: ramal feel: tacto. largometraje. delincuente felony: delito grave felt: fieltro. compañerismo. pendenciero feline: felino fell: páramo. finta feisty: animado. opinión feet: plural de foot feign: fingir. to feel up to something: sentir fuerzas para hacer algo feeler: antena. hembra feminine: femenino femininity: feminidad feminism: feminismo feminist: feminista femoral: femoral . matrícula. tubo de alimentación. precio. reacciones. tocar. notar. constar. parecer feel out: sondear la opinión feel up: meter mano.feather-grass: hierba perenne con aristas plumosas feature: característica. simular feint: ficción. talar fellow: tipo. artículo. cortar. to feel somebody up: meter mano a una. tener como protagonista. rasgo. monte. sentir. camaradería. sentirse feel for: buscar a tientas. pasado y participio pasado de feel felt-tip: rotulador female: femenino. hombre. compadecer feel like: tener ganas de. beca de investigación fell-walking: senderismo felon: criminal. inepto fed: pasado y participio pasado de feed fed up with: harto de federal: federal federalism: federalismo federation: confederación. tentáculo. sensibilidad. flaco. bárbaro. beca. mujer. impresión. retrato. creer. introducir feed up: engordar feedback: realimentación. ambiente. efecto recíproco. académico fellow-being: prójimo fellow-passenger: compañero de viaje fellowship: amistad. enclenque. honorarios feeble: débil. sentimiento. alimentar. sombrero tirolés fee: cuota.

traer. transportar. agitación. cerca. silvestre ferment: fermentación. ir a buscar fetch up: ir a parar. eludir fender: pantalla. alcanzar. fecundar fertilizer: fertilizante fervent: ferviente fervour: fervor fescue: puntero. fiesta festive: festivo festivity: fiesta. sacar. discusión hábil fend: defender. festejar fetid: fétido fetish: fetiche fetishism: fetichismo fetishist: fetichista fetlock: espolón . supurar festival: festival. to fend for oneself: valerse por uno mismo. defenderse. perista. arreglárselas fend off: rechazar. reja. husmear ferret out: averiguar Ferris wheel: noria ferry: transbordador. de fiesta fester: ulcerarse. llevar ferryman: barquero fertile: fértil fertility: fertilidad fertilization: fecundación fertilize: abonar. mantener a raya. marisma fence: valla. hacer esgrima. planta anual gramínea de hojas anchas festal: festivo. defenderse con evasivas. conmoción. vallado. atroz ferociousness: ferocidad ferocity: ferocidad ferret: hurón. cruel. guardabarros. cercado. cañuela. guardafuegos fenestration: ventanaje fenland: terreno pantanoso. libro que recogía los deberes y servicios feudales feral: salvaje. parachoques. cercar. vomitar fetching: atractivo fête: fiesta al aire libre. buscar.femur: fémur fen: pantano. detective. esgrimir. marisma fennel: hinojo feodary: oficial designado para recibir las rentas. fermentar fermentation: fermentación fern: helecho ferocious: feroz. engalanar fetal: fetal fetch: espectro. fertilizar. fence month: estación de veda fence in: cercar fence off: separar con valla fencing: esgrima. festividad festoon: guirnalda. exhalar.

vidente fez: fez fiancé: novio. parar y devolver. recoger. infernal. reñir. sembrado. trolero fiber: fibra fiberboard: panel de madera conglomerada fiberglass: fibra de vidrio fibrous: fibroso fibula: peroné fichu: chal triangular para los hombros y el cuello fickle: inconstante. pariente de la camomila. yacimiento. to play second fiddle: desempeñar un papel secundario fiddle with: enredar con fiddle-de-dee: disparate. field glasses: gemelos fielder: defensor. prometido fiancée: novia. desalmado. moribundo. prometida fiasco: fiasco fiat: orden. decisión fib: trola. condición. planta herbácea anual con tallo ramoso. amañar. prisión. mover nerviosamente. pelear feudal: feudal feudalism: feudalismo fever: fiebre feverfew: matricaria. veleidoso. malvado. encadenar. tal y como se saca del suelo fiend: demonio. de cuatro a seis decímetros de altura. arco de violín fiddling: insignificante fiddly: complicado fidelity: fidelidad fidget: agitarse fidget with: jugar con fie: uf fief: feudo fiefdom: feudo field: campo. in fine fettle: en buen estado. mentir fibber: mentirosillo. fanático fiendish: diabólico. tontería fiddlehead: cierto tipo de helechos que se comen como vegetales fiddler: violinista fiddlesticks: qué tontería. genial . voluble fiction: ficción. de buen humor fetus: feto feud: disputa o enemistad duradera. field day: día de campo. y flores amarillas y olorosas cuyo cocimiento suele emplearse como antiespasmódico y febrífugo feverish: febril few: poco fey: que ha de morir. trabar fettle: estado. embuste fictional: ficticio. novelesco fictitious: ficticio fiddle: trampa. mandato. estorbar. defensa fieldstone: piedra que se usa para construir. defender. terreno.fetter: grillete. violín.

filete. satisfacer fill in: rellenar. ardiente. sofocante. intensidad. carpeta. violento. flautín de tono muy agudo fifteen: quince fifteenth: decimoquinto fifth: quinto. porquería. tapar. encendido. empastar. sucio. presentar. corrupción filthy: impuro. filmar. marchar en fila. definitivo . acalorado fife: pífano. rodar. trascender. fila. rollo. cincuentavo fifty: cincuenta fig: breva. empaste. presentarse a fight back: reprimir. descifrar. I don't care a fig: me importa un comino fight: combate. sórdido. figurado figure: número. cinco. expediente. higuera. defenderse fight off: vencer fighter: combatiente. fichero. picante. higo. grabar filmy: transparente. quinta parte fiftieth: quincuagésimo. finísimo fils: milésima de dinar filter: filtro. luchar. luchador. fiero. querella. encarnizado fierceness: fiereza. asqueroso fin: aleta finagle: conseguir con chanchullos final: final. cubrir. salvaje. ocupar. entender figurehead: mascarón de proa. colorado. to cut figure: hacer papel figure out: resolver. estatura. archivo. boxeador. pulir. obsceno. llegar a saberse filter-tip: filtro de cigarrillos filth: suciedad. archivar filet: filete. figurar. inmundo. infección. caza figment: invención figurative: figurativo. figurarse. combatir. limar. violencia fiery: ardiente. fogoso. filtrar filter in: introducirse filter out: quitar filtrando. ánimo. figura. cifra. lima. lucha. que llena mucho fillip: capirotazo. carrete. to fill in for somebody: sustituir a uno fill out: rellenar. especie de encaje consistente en un bordado en forma de red cuadrada filial: filial filigree: filigrana filing: clasificación filing-cabinet: archivador filings: limaduras Filipino: filipino fill: llenar. intenso. figura decorativa filament: filamento filbert: avellana filch: sisar file: cola. diáfano. hincharse fill up: llenar fillet: cinta. cortar en filetes filling: relleno.fierce: terrible. estímulo filly: potra film: película. avión.

arrancar firebird: oropéndola. estable. partidario violento. incendio. multar finery: galas. manosear. excelente. hallar. adornos. encontrar. despedir. descubrir. acabar finish off: terminar. firmar . terminar. fondos financial: financiero financier: financiero finch: pinzón find: hallazgo. llegada. sedoso finesse: astucia. caballete de hierro que se pone en el hogar para sustentar la leña firefly: luciérnaga firehouse: parque de bomberos fire-irons: útiles de chimenea fireplace: chimenea firepower: potencia de fuego fireproof: incombustible fireside: hogar. tocar. delicadeza finger: dedo. enterarse finding: resultado. pillar. maravilloso. rematar finish up: terminar finish with: terminar con finished: acabado.finale: final. Finnish: finlandés finny: provisto de aletas fiord: fiordo fir: abeto fire: fuego. tacto. fuerte. escena final finalist: finalista finality: resolución finalize: ultimar finance: financiar finances: finanzas. excitar. cualquier pájaro de plumaje rojo y naranja firebrand: tea. agotado finite: personal. estufa. sólido. empresa. fallar find out: descubrir. bello. magnífico. disparar. engorroso finish: meta. informarse. incendiario firecracker: petardo firedog: morillo. descubrimiento. melindroso. fino. declarar. conclusión fine: multa. firme. vida doméstica firewater: licor aguardiente fireweed: planta lata con flores moradas que suele crecer en zonas quemadas fireworks: fuegos artificiales firkin: barrilillo firm: firma. trajes vistosos finespun: fino. revoltoso firebug: pirómano. finito Finland: Finlandia Finn. terminación. finger post: poste indicador fingernail: uña fingerprint: huella dactilar fingertip: punta del dedo finical: excesivamente preocupado por tonterías finicky: delicado. remilgado. acabado.

amañar. conveniente. encajar. flaquear. apropiado five: cinco fiver: billete de cinco libras fix: aprieto. espasmódico fitment: mueble fitness: salud. medida. acabar. encuentro fizz: efervescencia. dosis. blanducho flag: bandera. chirivía. hendidura. hacer señal de parada. en buena forma. montador fitting: conveniente. proveedor. capacidad fitted: amueblado. entallado fitter: ajustador. arreglar. pescado. madera o hueso que produce un sonido . losa. adaptar. pabellón. por primera vez firtree: abeto fiscal: fiscal fish: pez. burbujear fizzy: gaseoso. fijar fix on: fijar fix up: organizar. cliente fijo. fisura fist: puño fistful: puñado fisticuffs: puñetazos fistula: caña. instalar. apropiado. preparar. instalación. manía fixed: fijo. sano. capacitar. digno. quedar bien. lirio. atónito flabby: flojo. espumoso. fofo. pescar fish for: buscar fish out: sacar fisherman: pescador fishing: pesca fishmonger: pescadero fishtail: colear fish-weir: presa para detener o guardar peces fishy: sospechoso fission: fisión fissure: grieta. tubo. ensamblar. efervescente. amañado fixings: guarniciones fixture: cosa fija. con gas fjord: fiordo flab: grasa. equipar fitful: intermitente. poner fixate: fijación fixation: fijación. dejar sin habla flabbergasted: asombrado. mueble. apuro.firmament: firmamento firn: nieve de los glaciares first: primero. preparado. forma física. prueba. caber. decaer flageolet: caramillo. by fits and starts: a rachas. michelín flabbergast: pasmar. flauta pequeña de caña. burbujear fizzle: fiasco. buscar. empotrado. partido. to see fit to: estimar conveniente fit in: encajar fit out: acondicionar. fístula fit: ataque.

acción rápida. vulgar. hacer brillar. ensanchamiento. chillón. golpear. relampaguear. caer rendido flaky: chiflado. lucir. ostentar. obrar con ímpetu. colgajo. amante flamenco: flamenco flameproof: ignífugo flamethrower: lanzallamas flaming: en llamas. joven a la moda flare: llamarada. desprenderse en escamas flake off: lárgate flake out: caer redondo. bombilla fusible flashing: centelleo. natillas. arrebato. golpear. llamativo. proyección explicativa corta. desconcharse. escama. fulgurar. persona ostentosa.muy agudo. manía. rimbombante flame: llama. ráfaga de luz. solapa. extravagante. reborde. don. desenfundar. hacer ostentación. centellear. escandaloso flagship: buque insignia flagstaff: asta de bandera flagstone: losa flag-waving: patriotismo de banderita flail: mayal. relampagueo. resplandor. jovencita. vuelo de una falda. destello. tener vuelo flare up: encolerizarse. notorio. estallido flash: flash. vierteaguas . explosión. encendido flamingo: flamenco flammable: inflamable flan: tarta con base de masa o bizcocho flange: pestaña. destello. escamoso. instante. brillar. fogonazo. flash card: tarjeta. hoja abatible. engañar flambeau: antorcha flamboyance: extravagancia flamboyant: vistoso. momento. descascararse. bengala. aletear. pasar como un relámpago. acampanar. flak jacket: chaleco antibala flake: trozo. ostentación. rayo. flaky pastry: hojaldre flam: capricho. flanquear flannel: franela. toallita flap: hoja plegadiza. batir. estallar flared: acampanado flare-up: llamarada. aptitud especial flak: críticas. llamarada. agitar flair: instinto. ijada. brillar. debatirse. echar llamas. paño. llamear. botella flagpole: asta de bandera flagrant: flagrante. señal luminosa. fuego antiaéreo. corredor veloz. radiar. comentarios adversos. carta flashback: escena retrospectiva flashbulb: flash. descarga. incendiar. transmitir rápidamente. chapa de cierre flank: costado. instrumento para desgranar el centeno. frasco. llamear. faldón. hojuela. antojo. señalar con luz o fuego. aleteo. copo. flanco. desconchado. encender. cohete de señales. planta comestible de la familia de las umbelíferas flagged: decaído flagging: que flaquea flag-lily: lirio flagon: garrafa. ponerse nervioso flapjack: torta de avena flapper: mano.

fallo flawed: defectuoso. espira delgada que se eleva desde la intersección de los transeptos y la nave en algunas iglesias grandes fleck: lunar. adular. extendido. veloz. de tacón bajo. desmañado. trasquilar.flashlight: linterna eléctrica. flatuous: flatulento. escapar fleece: vellón. mofarse fleet: flota. lana. azotar flea: pulga fleabag: de mala muerte fleabane: nombre que se aplica a varias plantas cuyo intenso olor se dice que aleja a las pulgas flea-market: mercado de baratijas y cosas usadas flèche: espira. imperfección. desinflado. aplastado. piso. exactamente. inexperto. matraz. mentecato. lisonjear. manchar. aplanar. fledgling: novato. erróneo flawless: intachable. lisonjero flattering: favorecedor. resuelto. chato. tonto. flatulency: flatulencia. desafinadamente. desbravado. de pies planos flatiron: plancha flatland: llano. apagado. flotar fleeting: fugaz. breve . impecable. superficial. abatir. hacer insípido flatcar: vagón de plataforma flat-footed: torpe. llanura flat-nosed: chato flatten: aplastar. favorecer flatterer: adulador. luz intermitente. monótono. desazonar. palma de la mano. raso. ligero. halago flatulence. perder el sabor. positivo. despellejar. vano flatus: flato. determinado. liso. pasar velozmente. pavonearse flautist: flautista flavour: sabor. llano. soso flaw: defecto. mota. gusto. halagador flattery: adulación. hinchazón flatways. categórico. timar fleer: burlarse. simple. rápido. desplumar. termo. hinchazón. sin brillo. flash flashpan: cazoleta para cebar un fusil de chispa flashpoint: punto de explosión flashy: ostentoso. insípido. atropellar flatten out: extenderse flatter: halagar. postrar. chillón flask: frasco. sazonar flavouring: condimento. condimentar. llamativo. aderezo flavourless: insípido. salpicar fled: pasado y participio pasado de flee fledged: persona inmadura o inexperta fledgeling. redoma. rápido. horizontalmente flaunt: ostentar. allanar. joven flee: huir. hip flask: frasco de bolsillo flat: llanura. pomposo. desalentarse. aplastar. lisonja. plano. apartamento. planicie. sin defecto flax: lino flaxen: muy rubio flay: desollar. insulso. volar. flatwise: de plano. completamente. hinchado. rozar. pala de remo. achatar. desanimado. presunción flatulent.

golpear. carnoso fletcher: persona que fabrica flechas flew: pasado de fly flex: cordón eléctrico. coqueta. arrojar. estremecerse fling: lanza. acobardarse. aviador flight: tramo. muy ligero. fuga. revolotear. huida. congregación. brillar con luz mortecina. aleta flirt: coqueta. flexionar flexibility: flexibilidad flexible: flexible flick: película.flesh: carne. latigazo. picamaderos norteamericano. vapulear. frívolo flimflam: necedad. golpear. golpe vivo. flotador. vuelo flightless: que no vuela flighty: caprichoso. echar. bagatela. muchedumbre. coquetear flirt with: jugar con flirtatious: coqueto flit: pasar de un sitio a otro rápidamente. tirar. ligero. aleteo. pedernal flinty: duro. pulpa. sacudir. rebaño. rozar levemente flick through: hojear rápidamente flicker: vacilación. ligereza. lanzar a bolsa float away: ir a la deriva floating: flotante. desbordarse . tirar. cambio. indeciso flock: manada. folleto. engaño flimsy: endeble. flaco. perder la chaveta. enloquecer. vacilar flier: prospecto. circular. poco serio. saltar. corretear. poco serio. congregarse. papirotazo. frágil. flock to: acudir en tropel floe: masa de hielo flotante flog: azotar. petulancia. vender flogging: flagelación flood: inundación. bandada. ligero. retroceder. arrojar fling out: tirar. mariposón. poco convincente flinch: vacilar. sílex. aventura amorosa. juerga. inundar. cruel flip: especie de ponche. grupo. flotar. in the flesh: en persona flesh out: desarrollar fleshmonger: chulo fleshpots: vida de lujo fleshy: gordo. carroza. mudarse a la chita callando flitch: hoja flittermouse: murciélago flivver: automóvil pequeño y barato float: balsa. echar fling open: abrir de golpe fling out: salir indignado flint: piedra de mechero. revolotear. mariposear. sacudir. enfadarse. falta de seriedad flippant: poco serio. to flip one's lid: perder la chaveta flip over: dar una vuelta de campana flip through: echar un vistazo a flip-flop: chancletas flippancy: impertinencia. ligero flipper: pata. parpadeo.

toque de trompeta. fresco. guarnición. entarimado. estar confuso. llamativo floriferous: florífero. proyector de luz. proceder. florecer. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floss: seda floja. dejar caer con descuido. guarnecer con volantes flounder: platija. movimiento rápido. moverse violentamente. vigor. iluminar con focos floodplain: llanura sujeta a inundaciones floor: piso. rojizo. suave. ondeante. enharinar flourish: ademán. desbordamiento. afluencia. fondo. gasto. pulverizar. salir. poético flowing: fluido. piso. fibra sedosa. prosperar. material para solar flooring: pavimento floozie: putilla flop: fracaso. fracasar flophouse: pensión de mala muerte. movimiento suave y gradual. prosperidad. pisar el acelerador. manar. forcejeo. suelto . mofarse. equivocarse flounder about: forcejear. sacudida. embaldosar. flotación. llamativo flotation: emisión. confundir. disquete flora: flora floral: floral Florentine: florentino florescence: florescencia floret: florecilla. corriente. penacho de maíz flossy: ligero. inundar. debatirse. vencer. debatirse flour: harina. fluir. movimiento. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floriculture: floricultura florid: colorado. hacer dibujos caprichosos. suelo. hemiciclo. subir la marea. piso. faralá. en flor. dejarse caer pesadamente. flósculo. ondear. caer con ondas o pliegues. ornamentar. florido. entarimar. fácil. adornar con flores flowerbed: macizo flowered: florido. lanzamiento flotilla: flotilla flotsam: restos flotantes. correr. torrente. enladrillar. quedar indeciso. rebosar. crecer. floreado floweret: florecilla. desechos flounce: volante. chorro. próspero floury: harinoso. abundancia. cubierto de flores. hacer molinetes. abundar. rasguear. insulto. moler. afluir. flotsam and jetsam: restos. lozano. adorno. apabullar. blandir. insultar. derramar flower: flor. colgante. derribar. flor y nata. florecita flowering: florido. casucha floppy: flojo. florecer. que tiene o produce flores florin: florín florist: florista. entarimado. tiesto flowery: florido. compuerta de esclusa flooding: inundaciones floodlight: reflector. echar. enlosar. menearse. ignorar flow: flujo. mover con gracia flourishing: floreciente. ornamento. no hacer caso. vigoroso.floodgate: compuerta. enharinado flout: mofa. inundación. flowerpot: maceta. adorno. floricultor floscule: flósculo. deslizarse. desagüe. corriente. incumplir. preludio improvisado. ser fluido. echar al suelo flooring: suelo. pavimento. vistoso. revolcarse.

canal de madera. encenderse. suspender. esponjar. suave. excitación. igual. aturdir. líquido. confundir. raso. turbar. quedar mal flunk out: salir del colegio sin recibir el título flunkey. mechón de lana. flúor fluorine: flúor flurry: agitación. decir mal fluffy: encrespado. persona servil fluor: flúor fluorescence: fluorescencia fluorescent: fluorescente fluoridate: fluorizar fluoridation: fluoración fluoride: fluoruro. cisterna. chubasco. encendido. tubo digestivo ramificado y sin ano. nivelado. aturullar flush: de felpa. abundante fluently: con soltura fluff: pelusa. embutido.flown: participio pasado de fly flu: gripe fluctuant: fluctuante fluctuate: fluctuar. ruborizarse. flexible fluidity: fluidez. vello. pródigo. alabanza no sincera flummox: desconcertar. afluencia. racha de suerte. facilidad de palabra fluency: fluidez fluent: fluido. ahuecar. fracasar. descarga. emparejar flush away: tirar al fegadero. cubierto de pelusa o plumón. encender flustered: nervioso . oleada. floración abundante. prisa. lleno de vida. poner nervioso. canal para tomar agua y conducirla adonde se necesita flummery: pamplina. suspenso. blando. afluir. calor súbito. ganar por chiripa. sonrojarse. encrespar. platija. alcantarilla o retrete flush out: poner al descubierto flushed: sonrojado fluster: confusión. excitar. hueco fluid: fluido. sedoso. adulador. nivelar. confundir. de peluche. plumón. aumento súbito. funcionar. generoso. aturdimiento. fracasar. salirse. dícese de gusanos platelmintos que tienen cuerpo no segmentado. levantar la caza. asombrar flummoxed: desconcertado flump: ruido fuerte y sordo. agitar. agitación. fácil. barullo. oscilar fluctuation: fluctuación. cañón de chimenea. igualar. rico. parejo. inestabilidad fluke: chiripa. abundante. limpiar con un chorro de agua. achispar. flukes: cola de la ballena fluky: afortunado flume: garganta por cuyo fondo pasa un torrente. lleno. excitar. mover o caer de repente y con pesadez flung: pasado y participio pasado de fling flunk: fracaso. rojo. derramarse. ráfaga. robusto. pelusa fluency: fluidez. dos o más ventosas y a veces también ganchos que les sirven para fijarse al cuerpo de su huésped. agitación. mullir. errar. inestable. animar. conmoción. mullido. flunky: lacayo. rubor. especie de manjar blanco. bien provisto. incertidumbre flue: tubo. llenarse de agua. soltura. agitar. aturullar. masa esponjosa. echar a volar.

movimiento. vuelo. dirigir un avión. vuelco del corazón. fluir. ondear. volante. ondeante. escaparse. casquivano flyblow: huevo de mosca. pestañear. depositar la mosca sus huevos flyblown: gastado flyboat: filibote. fundente. espantamoscas fly-half: apertura flying: vuelo. incertidumbre. correr. contaminar. flauta. confusión. huir fly at: lanzarse sobre fly away: irse volando fly back: regresar en avión fly in: llegar en avión fly off: alejarse volando. espabilado. transportar en avión. vibración. fundir. flotar. frívolo. mosca artificial. partir en avión. avispado. estriar.flute: estría. inconstante. hacer volar. estallar. aletear. tocar la flauta fluted: estriado. excesivo flujo de sangre o algún otro fluido a un órgano fly: mosca. derretirse. lacio. volante. to be in a state of flux: estar cambiando. revolotear. ondear en el aire. desaparecer. pliegue en forma de cañón. temblar. casquivano flycatcher: papamoscas flyer: flier fly-fishing: pesca con mosca artificial flyflap: mosqueador. bragueta. ondulación. separarse fly out: irse. evitar. veloz. pasar rápidamente. desplegado flying-boat: hidroavión flying-machine: avión flyleaf: guarda flyover: paso superior. volador. alboroto. desplegar una bandera. de poca confianza. bloody flux: diarrea sangrante fluxion: flujo. atravesar en avión. agitar. saltar. fusión. que se suele labrar en algunas columnas o pilastras de arriba abajo. acanalado fluting: estría fluting-iron: hierros o tenacillas para rizar flutist: flautista flutter: actividad sin objeto. lona que tapa la puerta de una tienda de campaña. rápido. desprenderse. alechugar. calesín. volar. derretimiento. embarcación de dos palos y popa redonda flybutton: botón de bragueta flyby: desfile aéreo fly-by-night: informal. lanzarse. paso elevado flypaper: papel matamoscas flypast: desfile aéreo fly-posting: pegada de carteles flysch: gran masa de arenisca y pizarra fly-sheet: hoja volante flyspeck: mancha de mosca fly-spray: rociador de moscas fly-swat. unir por fusión. partir en avión fly over: sobrevolar flyaway: suelto. arbotante. menear. fusión. fly-swatter: matamoscas . palpitar. fugitivo. fluxión. huir. batir las alas fluvial: fluvial fluviatile: fluvial flux: flujo. mediacaña en hueco. cambio continuo. precipitarse. mudanza o alteración continua.

engaño. encajar fold: redil. abrazar. arruga. extintor de espuma foam-rubber: espuma de caucho. chapa. neblina. meter en un redil fold away: doblar para guardar. chasquear. enlazar. frustrar foist: introducir con engaños. centrar focus on: enfocar fodder: pienso.fly-tipping: descarga ilegal de basuras flytrap: atrapamoscas flyweight: peso mosca flywheel: volante de motor foal: potro. espumajear foambath: baño de espuma foam-extinguisher: lanzaespuma. oropel. doblar. bocina foglamp. doblez. cannon fodder: carne de cañón foe: enemigo. folleto. adversario foeman: enemigo en la guerra foetal: fetal foetus: feto fog: niebla. contrapunto. anular. punto flaco. apartar de un propósito con excusas. adornar con lóbulos. envoltorio. goma esponjosa foamy: espumoso fob: bolsillo de reloj. terminado. folding money: billetes fold-up: plegable . hacerse confuso fogbank: banco de niebla fogbound: inmovilizado por la niebla fogey: fogy foggy: brumoso. confuso. engañar. incluir. florete. forraje. plegar fold down: plegar fold in: mezclar fold over: plegar. velado foghorn: sirena. cerrar una puerta. parir. realce. aluminio. contraste. desconcertar. lóbulo. persona chapada a la antigua foible: debilidad. enfoque. frusilería folding: plegado. foglight: antiniebla fog-signal: aviso de niebla fogy: carroza. endosar. objeto decorativo. oscurecer. bruma. parir la yegua foam: espuma. rebaño. azogado de un espejo. nebuloso. foco. enfocar. plegador folderol: chuchería. rastro. plegar fold-away: plegable folded: cruzado folder: carpeta. frustrar. pliegue. cubrir con una laminilla. envolver. confusión. plegarse fold back: doblar hacia abajo. distancia focal. abrazo. flaqueza. manía foil: hojuela. velarse. empañar. hacer el embozo fold up: doblar. realzar. llenar de espuma. estafar fob off: sacarse de encima focal: focal focus: centro. cruzar los brazos. plegar las alas. dar pienso a. plegar. plegable. perplejidad. hoja de una puerta.

caricia. seguir follow through: terminar. partidario. afectuoso. batir.foliaceous: foliáceo foliage: follaje foliate: provisto de hojas. parientes. pueblo. obtener más detalles follow up: repetir. tierno. siguiente. profesión. popular folk-art: arte folklórico folkdance: baile popular. fervoroso. surtido o conjunto de todos los moldes o letras de una clase para imprimir fontanel. discípulo. tribu. azogar un espejo. echar hojas foliation: foliación. amigo. perseguir. fomento fond: aficionado. nación. entusiasta de la comida saludable foodstuff: artículo alimenticio. cartera para papeles. insensatez. afectuosamente fondness: afición. locura. cada uno de los espacios membranosos que hay en el cráneo humano y en el de muchos animales antes de su completa osificación food: materia. danza tradicional folkdancing: baile folklórico folklore: folclore folkloric: folclórico folklorist: folclorista folkmusic: música folclórica. fuente. séquito. libro en folio. acariciador fondly: fervorosamente. fundición. estructura grande e inútil foment: fomentar fomentation: fomentación. entender follow about / around: seguir a todas partes follow on: continuar follow out: llevar a cabo. comestible food-value: valor alimenticio . vitualla foodie: persona que se interesa por la preparación y consumo de alimentos. comitiva following: resultante. tratar de conseguir. disparate. followers: séquito. investigar. del pueblo. follaje folio: pliego. sustento. encariñado con fondant: delicado fondle: acariciar. falta de juicio. reiterar follower: seguidor. mimo. fontanelle: fontanela. ejecutar. cantante típico folksong: canción popular o tradicional folksy: que finge ser popular o tradicional. alimento. cariño. música popular folkrock: folk rock folksinger: cantante folclórico. partidarios. que se esfuerza por parecer del pueblo folktale: cuento popular follicle: folículo follicular: folicular follow: seguir. imitador. cada una de las hojuelas de una planta compuesta folk: gente. numerar los folios de un libro o cuaderno foliole: foliolo. carrera follow-my-leader: juego en el que los participantes hacen lo que alguien manda follow-through: continuación follow-up: seguimiento. familia. adornar con follaje. llevar hasta el fin. continuación. frondoso. mimar. completar. secuaz. necedad. acompañamiento. amante de. tratar con amor fondling: niño mimado. cumplir. ternura font: pila bautismal o de agua bendita. criado. perseguir. manantial. agasajar. reiteración folly: tontería. comida.

bailar. imprudencia foolproof: a toda prueba. pisar. hollar. total footle: perder el tiempo. tabla en que se apoyan los pies. que cubre y adorna las ancas de la mula o caballo footed: sumado footer: fútbol. tarima. loco. pata. descansillo de escalera. to put one's foot down: acelerar. paso. marcha. estafar. bobo. bobo. estribo footboy: criado de librea footbrake: pedal de freno footbridge: puente para peatones footcloth: alfombrilla. insignificante footloose: libre. hacer el tonto. temerario foolish: absurdo. pisada footnote: nota al pie de página footpace: paso normal o regular. víctima. nivel. pagar la cuenta. necio. andariego footman: lacayo footmark: huella. tontear fool about / around: divertirse. de seda o lana. gualdrapa. caminar. sumar. entrada en una sociedad. posición segura o estable. necio. simple. cobertura larga. infalible foolscap: papel de escritura. hacer el tonto footlights: candilejas. primo. despilfarrar foolery: tontería. gorro de bufón fooltrap: engañabobos foot: base. pie de página footfall: paso. tonto. necedad. foothills: estribaciones foothold: sitio donde afirmar el pie. absurdo. pisada. locura foolhardiness: temeridad foolhardy: loco. pie. suma. saltar. posición establecida footing: posición. bufón. bromear. tablas. profesión teatral footling: trivial. calcetines foothill: colina al pie de la montaña. equilibrio. juguetear. camino para peatones footplate: plataforma del maquinista footprint: footmark footpump: bomba de pie footrest: reposapiés footrot: uñero footscraper: limpiabarros footsie: to play footsie: acariciar con el pie . insensato.fool: idiota. engañar. baile. embromar. ridículo foolishness: tontería. sitio donde asentar el pie. pie. perder el tiempo neciamente fool away: perder ociosamente. andar. imprudente. estrado footpad: salteador de caminos footpath: senda. ruido de una pisada foot-fault: falta de saque footgear: calzado. fundamento. tonto. disparatado. medias. sedimentos footage: longitud en pies. hazmerreír. base. imágenes foot-and-mouth disease: fiebre aftosa football: fútbol footballer: futbolista football-pool: quinielas footboard: pie de la cama. foots: heces.

escabel footwalk. amenazador. ramita que sostiene la hoja footstep: paso. forzar. saquear. prohibitivo. animación. negar.footslog: andar. saqueo. soldado de infantería footsore: to be footsore: tener los pies cansados o doloridos footstalk: pedúnculo. vigoroso. por cuanto foray: correría. vedado. previsión. cuerpo. vigencia. pasto. dejar de forbearance: dominio sobre sí mismo. brío. eficacia. etc. camarote de la tripulación forecourt: lugar descubierto y asfaltado delante de un hospital. buscar. indulgencia. proa. paso. importancia. forrajear. vadear fordable: vadeable fore: anterior. abstención forbearing: indulgente. hacer crecer deprisa. tener paciencia. hombre vano o presumido foppish: vanidoso. arrancar. parte delantera. rellenar. obligar. clavar. banqueta. ya que. lúgubre. pisada footstool: banquillo. validez. severo. to come to the fore: empezar a destacar forearm: antebrazo forebear to: abstenerse de forebears: forbears forebode: presagiar foreboding: presagio. inabordable forbode: forebode forbore: pasado de forbear forborne: pasado de forbear force: fuerza. fuego. como forage: forraje. impedir. participio pasado de forbid forbidding: adusto. forzoso forceful: enérgico. petimetre for: por. repulsivo. porque. esforzar. impulsar forced: forzado. saquear foramen: foramen. presentimiento forecast: pronóstico. forefather: antepasado . imponente. camino para peatones. durante. lechuguino. paciente forbears: antepasados forbid: prohibir. acera footwear: calzado footwork: juego de piernas foozle: chapucería. formidable. presumido. estación de servicio. para. a causa de. obtener. paciencia. convincente forcefulness: energía. encajar. lechuguino. God forbid: no lo quiera Dios forbidden: prohibido. vigor forceps: fórceps forcible: contundente forcibly: a la fuerza ford: vado. incursión. poder. hacer correrías forb: hierba de grandes hojas forbade: pasado de forbid forbear: antepasado. imponer. abstenerse. marchar footslogger: peatón. footway: senda. augurio. virtud. pronosticar forecastle: castillo de proa. jugar mal fop: petimetre. afectado al vestir. abertura pequeña forasmuch as: puesto que.

abstenerse de foregone: participio pasado de forego foreground: primer plano. para siempre forewarn: prevenir forewent: pasado de forego foreword: prefacio forfeit: pérdida. progresar forger: falsificador forgery: falsificación forget: olvidar forgetful: olvidadizo. multa. muestra foretell: presagiar. vanguardia forego: renunciar. ajeno foreigner: extranjero. primero forename: nombre de pila forensic: forense foreplay: excitación preliminar forerunner: precursor foresail: foque foresaw: pasado de foresee foresee: prever foreseeable: previsible foreseen: participio pasado de foresee foreshadow: simbolizar. evitar forgave: pasado de forgive forge: forja. despistado forgetfulness: despiste forgive: perdonar . prevenir forester: guardabosques forestry: silvicultura foretaste: anticipo. precio. prudencia foreskin: prepucio forespent: exhausto forest: bosque. forastero foreknowledge: saber de antemano forelock: guedeja foreman: capataz foremast: trinquete foremost: principal. perder forfeits: juego de prendas forfend: apartar. pronosticar forethought: previsión foretold: pasado y participio pasado de foretell forever: siempre. conjurar. impidiéndolo. fraguar. forjar. extraño. presagiar foresight: previsión.forefinger: dedo índice forefront: delantera. primera fila. selva forestall: anticiparse a algo. formar. fragua. predecir. prenda. desviar. falsificar forge ahead: avanzar constantemente. primer término forehand: golpe del derecho forehead: frente foreign: extranjero. anunciar.

renunciar. desolado. quince días fortress: fortaleza fortuitous: fortuito. horquilla. comunicativo forthright: terminante. inmediatamente. figura. renunciar forsythia: forsitia fort: fortaleza. suerte . entereza. en zigzag. valor fortnight: quincena. formulario. casual fortunate: afortunado fortune: fortuna. tipo. antiguamente formidable: formidable. afable. bífido forklift: carretilla forlorn: triste. directo. en verdad. clemente forgo: forego forgone: participio pasado de forgo forgot: pasado de forget forgotten: participio pasado de forget fork: confluencia. desamparado. franco. sin dilación fortieth: cuadragésimo. formar formal: formal.forgiven: participio pasado de forgive forgiveness: perdón forgiving: compasivo. forma. caramba forspent: cansado forswear: abjurar. horca. formatear formation: formación. oficial formality: formalidad formalize: formalizar format: formato. ex formerly: antes. hacer. creación formative: formativo former: anterior. próximo. sin contemplaciones forthwith: en el acto. que impone formless: informe formula: fórmula formulate: formular formulation: formulación fornicate: fornicar fornication: fornicación forsake: dejar. bifurcación. tenedor. cuarentavo fortification: fortificación fortified wine: vino licoroso fortify: fortificar. fuerte forte: fuerte forth: en adelante forthcoming: disponible. bifurcarse fork out: pagar. clase. antiguo. fortalecer fortitude: fortaleza. abandonar. vano form: banco. desembolsar forked: bifurcado. desamparar forsaken: participio pasado de forsake forsook: pasado de forsake forsooth: ciertamente.

foul play: mala jugada. vil. abordar. fundamento. confundir. follón found: fundar. embrollo. actuación siniestra. promover. tela de suave de seda no cruzada foul-mouthed: grosero. grosero. fétido. trozo.forty: cuarenta forum: foro forward: atrevido. delicado fragility: fragilidad fragment: fragmento. fracturar fraenum: frenillo fragile: frágil. cimiento. pique. alboroto. reyerta fraction: fracción. pasado y participio pasado de find foundation: base. fracasar foundling: niño expósito foundry: fundición fount: tipo de letra fountain: fuente four: cuatro. atascar. hacer una falta. desplomarse. todoterreno fowl: gallina. fomentar. ave. dejar perplejo. hundirse. reexpedir. mal. acoger en una familia fought: pasado y participio pasado de fight foul: horrible. catorceavo fourth: cuarto four-wheeled drive: tracción integral. viciado. fragmentarse fragmentary: fragmentary fragmentation: fragmentación fragrance: fragancia fragrant: aromático . malhablado foul-up: lío. quebrado. remitir forward-looking: previsor forwarding address: dirección adonde han de enviarse las cartas forwent: pasado de forgo fosse: foso fossil: fósil fossilized: fosilizado foster: cría. obstruir. engañar. pollo fowling-piece: escopeta fox: zorro. sucio. on all fours: a gatas four-legged: de cuatro patas four-letter word: palabrota four-poster bed: cama con dosel foursome: grupo de cuatro personas foursquare: firme. enviar. sincero fourteen: catorce fourteenth: decimocuarto. malhumorado fracture: fractura. favorecer. fox fire: hongos que hacen que la madera brille foxglove: digital foyer: vestíbulo fracas: riña. to fall foul of: abordar foulard: fular. parte muy pequeña fractionally: ligeramente fractious: díscolo. franco. fundación founder: fundador. ensuciar. descarado. adelante.

cold frame: vivero. poner en libertad. constitución. asociación de estudiantes fraternize: confraternizar fraud: fraude. cuadro. sincero. frenético frappé: helado de zumo de frutas frater: refectorio fraternal: fraternal. armazón franc: franco France: Francia franchise: sufragio. ciudadano de honor freemason: masón freemasonry: masonería. desgastar. autónomo. imprevisible. camaradería Freephone: llamada telefónica sin cargo al usuario . franco. derecho. compañerismo. soltar. fortuito. formular. cuerpo. adefesio. reventar freak: rareza. lucha. despreocupado freebie: gratuito freebooter: filibustero freedman: liberto freedom: libertad freehold: dominio absoluto. insólito. esqueleto. curiosidad.frail: débil. monstruoso. anomalía. farsante. marco. fraterno fraternity: fraternidad. franquicia frangipani: jazmín de las Antillas frank: franquicia postal. difícil fraught with: cargado fray: combate. monstruo. rendir. crispado frazzle: agotar. expresar. gratis. impostor fraudulent: fraudulento fraught: tenso. montura. debilidad frame: marco. trabajar por libre freelancer: persona que trabaja por cuenta propia freeloader: gorrón freeman: hombre libre. monstruosidad. chalado. frame of mind: estado de ánimo frame-up: estratagema framework: esqueleto. estructura. perder el control. franquear frankincense: incienso franklin: propietario de tierras libre pero no de nacimiento noble frankness: franqueza frankpledge: seguridad mutua por la cual los miembros de una comunidad de diez casas eran responsables los unos de los otros frantic: furioso. electoral. anormal. fanático. desesperado. de salud delicada frailty: fragilidad. flipar freakish: inesperado. propiedad absoluta freelance: independiente. flaqueza. ir por libre. frágil. caprichoso freaky: raro. facilitar free-and-easy: campechano. estrafalario freckle: peca freckled: pecoso freckly: pecoso free: libre. anormal freak out: ir de viaje. de madera. deshilachar frayed: deshilachado. armadura.

transporte. French bread: pan de barra. frenesí. irritar. French fries: patatas fritas Frenchman: francés frenetic: frenético frenum: frenillo frenzied: frenético. nuevo. delirio frequency: frecuencia frequent: frecuente. refrescante. inquietarse. traste. friction tape: cinta aislante Friday: viernes fridge: frigorífico. French bean: judía verde. pasado y participio pasado de fry friend: amigo.freer: libertador free-range: de granja freeway: autopista freewheel: andar sin pedalear. monje. grey friar: franciscano fricassee: estofado friction: fricción. cubrirse de hielo freeze up: helarse completamente freeze-dried: liofilizado freezer: congelador freezing: congelación. soplar más fuerte. simpático friendship: amistad fries: patatas fritas frieze: friso. avión de carga French: francés. salsa rosa. glacial freight: carga. rozamiento. inquieto. habitual. frisa frigate: fragata . helar. fastidioso fretwork: calado friable: desmenuzable friar: fraile. frecuentar frequently: frecuentemente. del día. natural. impaciente. novato freshness: buen estado. simpatía friendly: amable. originalidad. preocupado. pulcritud. dulce. preocuparse. carguero. arreciar freshen up: asearse fresher: estudiante de primer año freshet: avenida. novedad. compañero friendliness: amabilidad. alegre. limpio. mercancías. ir en punto muerto freeze: helada. adornar con relieves o calados fretful: quejoso. inquietar. to start fresh: empezar de nuevo freshen: refrescar. black friar: dominico. congelación. bloquear freeze over: helarse. inundación freshly: recién freshman: estudiante de primer año. French dressing: vinagreta. frescor. heladera fried: frito. helado. amistoso. freight yard: área de carga freighter: buque de carga. enloquecido frenzy: locura. nevera. frescura. reciente. sano. riada. impacientar. congelar. a menudo fresco: fresco fresh: fresco. flete. vigor freshwater: de agua dulce fret: relieve.

parte del casco de las caballerías más blanda y flexible que el resto. audacia. estremecimiento fritter: buñuelo. dar a. deslustrar frost over: helarse. fronterizo frontiersman: hombre de la frontera. escarchar frutas. helada. congelar. dar miedo frighten away: ahuyentar frighten off: espantar frightened: asustado frightening: aterrador. de parte de. terrible frigid: frígido. desperdiciar fritter away: malgastar frivolity: frivolidad frivolous: frívolo. delantero. accesorio que se coloca en la cintura para sujetar la espada frogman: hombre rana frog-march: llevar a la fuerza frolic: juego. colonizador. nimo. mirar a. asustar. poner fachada. frente. hacer frente. flecos. hábito. sin importancia frizz: rizar. pechera. helar. diversión. fracaso. registrar frisky: juguetón. travieso from: desde. franja. fachada frontlet: banda que se lleva en la frente front-runner: favorito front-wheel drive: vehículo de tracción delantera frost: escarcha. front man: portavoz frontage: fachada. a contar de. quemar el frío las plantas. a causa de frond: fronda frondescence: foliación front: fachada. cubrirse de escarcha frost up: cubrirse de escarcha . paseo frente al mar. raya. rostro. cachear. frontal. cubrir los pasteles con una capa muy blanda de azúcar y almidón. horrible. retozón frisson: escalofrío. muy frío frill: volante. periferia. bordear frippery: perifollos frisk: brincar. oponerse. espantoso frightful: espantoso. afrontar. según. blusa frock-coat: levita frog: rana. apariencia. crespo. borde. encrespar frizzy: ensortijado. terreno que da al mar o un camino frontal: frontal. de. retozar. juguetear. elementos marginados.fright: susto. por. explorador frontispiece: portada. tapadera. fachada frontbench: en la Cámara de los Comunes cada una de las dos filas de escaños ocupadas respectivamente por los ministros del Gobierno y los principales líderes de la oposición parlamentaria frontier: frontera. espanto frighten: espantar. divertirse frolicsome: juguetón. rizado frock: vestido. adorno frilly: con volantes fringe: margen. frontera. flequillo. descaro. confín. miedo. glacial. botón en forma de huso que se emplea para ajustar capas militares o mantones de señora. indiferencia. estar enfrente. travesura. semblante.

fertilizar fructose: fructosa fructuous: fructuoso. glaseado frosting: azúcar glaseado frosty: helada. prolífico. resultado. fruticose: de aspecto semejante al de los arbustos fry: morralla. maloliente. joder. fruit machine: máquina tragaperras. hosco frowsy. vete a tomar por culo . cubrir de espuma frothy: espumoso. participio pasado de freeze frozen: helado. no dócil frowardness: indocilidad frown: ceño. quemar. posesión. realización fruitless: infructuoso. vacío frousy: sucio. estar agitado. pastoso frumenty: postre hecho con leche y trigo frump: adefesio. vano. canoso froth: espuma. burlar. esmerilado. fértil. espantajo. quemado. enojo. helar. dañado por el frío frosted: deslustrado. desbaratar. dañar el frío frostbitten: helado. saltear. escarchado. entrecejo. hervir. fruto. escarchado. que da fruto o utilidad frugal: frugal frugality: frugalidad frugivorous: frugívoro fruit: fruta. mujer desaliñada. rigor. vieja anticuada frumpish: desaliñado frumpy: chapado a la antigua frustrate: frustrar. follar. glacial. fruncir el entrecejo frown on / upon: desaprobar frowning: ceñudo. desconcierto. fracaso. producir espuma. fruto. asar. descuidado froward: díscolo.frostbite: congelación. freír. descuidado froze: helado. espumajear. small fry: gente de poca monta frying: acción y efecto de freír frypan: sartén fuchsia: fucsia fuck: polvo. hacer fracasar frustrated: frustrado frustrating: frustrante frustration: frustración. cosa frívola o trivial. fructífero fruitcake: pastel de frutas fruiter: frutal fruiterer: frutero fruitful: fructífero. glacial. congelado. mate. congelado. chingar fuck off: vete a la mierda. pasado de freeze fructiferous: fructífero fructification: fructificación fructify: fructificar. inútil fruit-piece: pintura de flores y frutas fruity: afrutado. desengaño frustrum: tronco de cono o pirámide frutescent. frowzy: sucio. fruit salad: macedonia fruitage: fruta. espumajo. agitado. abundante fruition: goce. fructificar. efecto fruit-bearing: frutal. maloliente. helado. sin sustancia.

empalagoso . abundancia. bajo. aromático. hacer estallar. holgado. cumplido. lleno. colmo fulgent: fulgente fulgurate: fulgurar. plenario. ejecución. gasolina. estimular. abundante. fugaz. confundir. plenitud. completo full-size: de tamaño natural full-time: de jornada completa fully: plenamente. amplitud full-scale: de tamaño natural. hermano carnal. desempeño. de lleno fulminant: fulminante fulminate: fulminato. vagabundo. fulminar. detonar fulminate against: tronar contra fulminating: fulminante fulmination: fulminación fulmine: lanzar. prófugo. punto de apoyo de la palanca fulfil. detalladamente. satisfacer. inventar. completo. enteramente. espeso. colmar fulfilled: realizado fulfilling: que le hace a uno sentirse realizado fulfilment. follón fuddle: achispar. todo. vigoroso full-blown: auténtico. arreglar. incentivo. atestado. efectuar. cada una de las sales formadas por el ácido fulmínico con las bases de plata. copioso. adulto full-length: de cuerpo entero. realizar. llenito fullness: llenura. pletórico. cinc o cadmio. abatanar. repleto. errante. largo fulling: batanado fullish: algo lleno. full time: jornada completa fullback: defensa full-blooded: de pura raza. hecho. soporte. realización. alimentar. a gran escala. amplio. resplandecer fulgurite: fulgurita. tubo vitrificado producido por el rayo al penetrar en la tierra fundiendo las sustancias silíceas con que se tropieza full: absorto. persona chapada a la antigua fudge: embuste. entero. totalidad. todas explosivas. atontar fuddled: borracho. bravío. fuel tank: depósito de gasolina fug: aire viciado. plenamente. hartura. colmado. vejestorio. colmo. excesivo. plenitud. galope tendido. full bodied: fuerte. de rostro entero full-fledged: hecho y derecho full-grown: crecido. completamente. amañar. hacer chapuceramente fuel: combustible. saciedad. del todo. embebido. dulce de azúcar o chocolate. desarrollado full-bodied: fuerte. full tilt: toda velocidad. fulfillment: cumplimiento. vil. tufo fugacious: fugaz fugacity: fugacidad fugitive: fugitivo. mercurio.fuck-up: lío. insincero. pábulo. estallar. aturdido fuddy-duddy: viejo. fulminar fulsome: exagerado. extenso. con cuerpo full-cream: entero fuller: batanero fullery: batán full-faced: carilleno. gravar. fulfill: cumplir. pasajero fugue: fuga fulcrum: fulcro. llenar. detallado. alimento que se toma para subsistir.

chimenea. juego. gas. estar furioso. pelaje. chiste.fulvous: leonado. dirigirse funny: divertido. placer. planta con flores de color púrpura cuyo jugo amargo se usa en medicina fuming: humeante fun: broma. humo que produce una materia aromática fumitory: fumaria. pachucho fur: piel. manosear. hacer surcos. cómico. reserva. burla funambulist: volatinero function: función. to brow furrow: fruncir el ceño furry: peludo. acaloramiento. reunión. revolver. ocupación. sarro furbelow: faralá. extraño. rabiar. más furtive: furtivo fury: furia furze: aliaga. amueblar. dar humo aromático a una cosa. verter por un embudo. sahumar. con sarro furs: piel further: adicional. práctico. gas. mobiliario furore: revuelo furrier: peletero furrow: surco. cólera. fiesta. diversión. gracioso. amarillo rojizo fumarole: fumarola fumble: buscar a tientas. en funcionamiento fund: capital. raro. acto. proporcionar. permiso furnace: horno furnish: suministrar. instalar. fomento furthermore: además. arrugar. financiar fundamental: fundamental. más lejos. fomentar. bruñir furious: furioso. vapor fumigate: fumigar. hurgar fume: humo. pelo. medida equivalente a unos 200 metros furlough: licencia. vapor. sahumerio. balbucear. lo que es más furthermost: más lejano furthest: más lejos. fondos. canalizar. básico fundamentalism: integrismo fundamentalist: integrista funding: financiación fund-raiser: recogedor de fondos funeral: funeral. promoción. arruga. recoger furlong: estadio. sahumar fumigation: fumigación. fumes: humo. enhiesta . vaho. funcionar functional: funcional. acicalar. volante furbish: limpiar. promover furtherance: apoyo. dejar caer. profesión. procurar. nuevo. funeral parlour: funeraria funereal: fúnebre funfair: parque de atracciones fungus: hongo funk: to be in a funk: estar muerto de miedo funnel: embudo. violento furl: aferrar. aducir furnished: amueblado furnishings: mobiliario furniture: muebles. humear. tufo. frenético. extremo.

que huele a cerrado futile: inútil. queja. vano. recargado fustian: pana. confundirse. preocuparse. confuso. infructuoso futility: inutilidad futon: futón future: futuro. bulla.fuse: fusible. short fuse: genio fuse-box: caja de fusibles fused: con fusible fuselage: fuselaje fusillade: descarga cerrada fusion: fusión fuss: alboroto. mecha. mimar fuss-budget: dícese del que se preocupa de bagatelas fusspot: quisquilloso fussy: exigente. ensortijado. vello. fundir. rancio. porvenir futurism: futurismo futuristic: futurista fuze: fuse fuzz: pelusa. ostentación. puntilloso. minucioso. quisquilloso. borroso fyrd: antiguo ejército inglés . rizado. revuelo. plomo. to kick up a fuss: dar cuatro voces fuss over: preocuparse demasiado por. ampulosidad fustilugs: mujer excesivamente grande fusty: mohoso. protesta. agitarse. fastidiar. pasma fuzzy: velloso.

ganar. negar gait: paso. valentía. cortés. amordazar. arponear. chiste. heroísmo. to blow the gaff: descubrir el pastel gaffe: patinazo. artilugio. ganar terreno. avanzar. certamen. gabble: charlar. chocho gage: prenda. grupo brillante. salir mucho. aguilón. beneficiarse gain on: ganarle terreno a gain upon: ir ganando terreno gainer: to be the gainer: ser el ganador gainful: remunerado. beneficio. galáctico galantine: galantina. vendaval gale-warning: aviso de tormenta gall: agalla. arpón. ¡cáspita! gadabout: azotacalles gadfly: tábano gadget: chisme. marcha. celebración. parlotear. indicador. gablete gad about: viajar. galantería.G gab. francés galliard: baile rápido y vivo para dos personas . parlotear. gallardo. hiel. decir atropelladamente. constelación gale: temporal. imponente gallantry: gallardía. crecimiento anormal de una planta debido al ataque de un parásito. retribuido gainsay: discutir. ventarrón. adelantarse. cotorrear. tormenta. locuaz gaberdine: gabardina gable: frontón. ancho gaggle: manada gaiety: alegría. ave deshuesada y rellena que se sirve prensada y fría galaxy: galaxia. estorbar. aumentar de valor. galante. andar gaiter: polaina gal: chica gala: fiesta. valeroso. jefe. contradecir. concurso. iluminador gag: mordaza. regocijo. museo galley: galera. mortificar gallant: galán. vejete. aparatos gadolinium: gadolinio gadwall: ánade friso Gaelic: gaélico gaff: garfio. animación gaily: alegremente gain: ganancia. bilis. engordar. cocina Gallic: galo. cosa. decir o leer atropelladamente gabardine: gabardina gabble: torrente de palabras ininteligibles. obstruir. aumento. clausura. cotorrear gabby: hablador. atento. broma. valiente. mejora. modo de andar. dar náuseas. alcanzar. accesorio gadgetry: chismes. merecer. contar chistes gaga: lelo. cacharro. gala galactic: lácteo. cortesía gall-bladder: vesícula biliar galleon: galeón gallery: galería. metedura de pata gaffer: capataz. matadura. descaro. farfullar. valor.

galligaskins: calzones galling: irritante. equipo. patíbulo gallstone: cálculo biliar gallwasp: insecto que causa agallas al depositar sus huevos en las plantas galoot: patán galore: en abundancia. brincar. arriesgarse gambler: jugador gambling: juego gambol: retozar. banda. caza. en cantidad galosh: chanclo de goma galumph: brincar alegre pero torpemente galvanize: galvanizar. maniobra gamble: apuesta. caballete gaol: jail gap: hueco. cuenta conmigo gamecock: gallo de pelea gamekeeper: guardabosques gamesmanship: arte de ganar astutamente. portalón gannet: alcatraz gantry: pórtico. animales de caza. embaucar. derrotar gamut: escala. hacer reaccionar gambeson: cuero o tela acolchada que se llevaba debajo de la cota de malla gambit: táctica. pasarela. marchar al galope galloping: galopante gallows: horca. habilidad gamester: tahur gamete: gameto gamin: golfillo gamine: chica provocativa gammer: mujer vieja gammon: variedad de jamón ahumado o curado. juguetear gambrel: jarrete. exasperante. jugar. embuste. callejear gallon: galón gallop: galope. estación de servicio. diferencia. enorme. galopar. pasarela gangrel: vagabundo. gama. taller mecánico . serie gander: ganso macho. gasolinera. I'm game: me apunto. gambrel roof: techo a la holandesa game: juego. valiente. to take a gander: echar un vistazo gang: pandilla. humillante gallivant: vagar. niño que comienza a andar gangrene: gangrena gangrenous: gangrenoso gangster: gángster gangway: pasillo. laguna. to close the gap: cerrar la brecha gape: boquiabierto. bostezar. desgarbado gangplank: plancha. abrirse gaping: abierto. vacío. gancho. riesgo. mirar boquiabierto. mortificante. boquiabierto garage: garaje. conchabarse gang up: conspirar Ganges: Ganges gangland: mundillo del crimen gangling: larguirucho.

cohibido gaudy: ostentoso. quedarse boquiabierto. abrir la boca. trabajar en el jardín gardener: jardinero gardening: jardinería gargantuan: colosal. ganar. decir con dificultad gassy: gaseoso gastric: gástrico gastritis: gastritis gastroenteritis: gastroenteritis gastronomic: gastronómico gastronomy: gastronomía gate: puerta. arco gather: juntar: coleccionar. demacrado gauntlet: guante. tonterías garble: alterar. atavío. manómetro. deducir. vestir garbage: desperdicios. corte profundo. adusto. ancho de vía. portón. llamativo garland: guirnalda garlic: ajo garment: prenda de vestir garner: granero. to run the gauntlet: pasar entre dos peligros gauze: gasa gave: pasado de give . pórtico. determinar gaunt: flaco. medir. estupendo. recoger. prado junto a una casa gas: gas. buhardilla garrison: guarnición. congregarse gathering: reunión. basura. asfixiar con gas gaseous: gaseoso gash: cuchillada. chupado. charlar. cortar gasket: junta gasoline: gasolina gasp: boqueada. cobrar. adornar garniture: adorno garret: desván. recaudación gâteau: tarta gatecrash: colarse gatecrasher: colado gatehouse: casa del guarda o portero gatepost: poste gateway: entrada. jardín. herida. sujetar con ligas garth: recinto. verja. creciente gauche: torpe. gigantesco gargle: hacer gárgaras gargoyle: gárgola garish: chillón. gasolina. indicador.garb: atuendo. reja. acantonar garrulous: locuaz. desmañado. acumular garnet: granate garnish: adorno. desvaído. medidor. embrollado garden: jardín. hablador garter: liga. jadear. falsear garbled: mutilado. guarnición. confuso. patio. entrada. parlanchín. chillón. severo. parlotear. guantelete. tajo. recoger. llamativo gauge: medida. grito sofocado. calibrar. guarnecer. puerta.

papanatas gawky: desgarbado. conectar. genética genever: vino hecho de frutas silvestres aromatizado con bayas de enebro genial: alegre. agradable. pan. elegante. cordial genital: genital genitive: genitivo genius: genio. congeniar gelatin: gelatina geld: impuesto. mirar fijamente gazelle: gacela gazette: gaceta gazetteer: diccionario geográfico gear: ropa. engranaje. informarse gender: género. aglutinarse. adaptar. cuerda que se lleva en la cintura y entre las piernas geese: plural de goose geezer: tío gefilte fish: plato judío de pescado estofado relleno con una mezcla de pescado. velocidad. high gear: cuarta velocidad gearbox: caja de cambios gearshift: palanca de cambios gee: caramba. datos. huevos y sazonado gel: gel. joya gen: información. torpe gawp at: mirar boquiabierto gay: vistoso. engranar. sexo gene: gen genealogy: genealogía general: general generality: generalidad generalization: generalizacióm generalize: generalizar generalship: don de mando generate: generar generation: generación generator: generador generic: genérico generosity: generosidad generous: generoso genesis: génesis genetic: genético. don genocide: genocidio genre: género . arrea. vestir. gee whiz: córcholis geegaw: gewgaw geek: empollón gee-string: taparrabos. jovial. homosexual gaze: mirada fija. alegre. utensilios. cierta danza parecida al minueto gawk: bobo. castrar gelding: caballo castrado gem: gema. aparejo. engominarse. cuajar.gavel: mazo gavotte: gavota. fijador. equipo.

coger. delicado. señor gentleness: amabilidad gently: despacio. to get along with: avenirse con. tierno. comprar. llegar. atrapar. suave. obtener. alta burguesía genuine: genuino. ir a buscar. tomar. volver get back at: vengarse de get back to: volver a ponerse en contacto con get behind: atrasarse . hacerse. caballero. conseguir. recibir. viajar get at: alcanzar. ademán. adecuado germinate: germinar germination: germinación gerrymander: falsificar elecciones gerund: gerundio gestation: gestación gesticulate: gesticular gesticulation: gesticulación gesture: signo. difundirse. salir get across: cruzar. hacer gestos get: detener. meterse con get away: irse. demostración. gente. llegar a. planta que se usa en medicina como tónica y febrífuga gentile: no judío gentle: gentil. llevarse bien get around: difundirse. pillar.gent: hombre. empezar get about: divulgarse. salir. hacer entender get along: irse. escaparse get away with: salirse con la suya get back: regresar. señor genteel: refinado gentian: genciana. con cuidado gentry: señorío. entender. dulce gentleman: caballero. auténtico geode: piedra con cristales incrustados geographer: geógrafo geographic: geográfico geography: geografía geological: geológico geologist: geólogo geology: geología geometric: geométrico geometry: geometría georgette: crespón de seda muy fino geranium: geranio geriatric: geriátrico geriatrician: geriatra gerbil: jerbo gerfalcon: gerifalte germ: germen German: alemán Germanic: germánico Germany: Alemania germane: relacionado.

to give up the ghost: entregar el alma. convexo gibe: pulla.get by: arreglárselas get down: bajar. llegar. espíritu. subirse a get up to: llegar a getaway: fuga get-together: reunión. dotado gig: calesa. to look green around the gills: tener mala cara gillie: criado. branquia. quitar get out of: librarse de get over: sobreponerse. ladrón de tumbas ghoulish: horrible. deprimir get down to: ponerse a get in: entrar. irse. llamar get into: llegar a. atavío. recuperarse de. gigantesco gibber: farfullar gibberish: jerga. meterse en get off: soltar. quitar de. apearse. reír tontamente gild: dorar gill: agalla. comprar. olvidar. patíbulo gibbous: jorobado. llevarse bien. salir de get off with: ligar con get on: adelantar. salir bien librado. ponerse get onto: subirse. to get over with: acabar de una vez get round: encontrar tiempo. ayudante de cazador gillyflower: alhelí . don. aturdido gift: talento. actuación gigantic: gigantesco giggle: risita tonta. ganar las elecciones. vampiro. papada. acabar. convencer get through: aprobar get together: reunirse get up: levantarse. abandonar toda esperanza ghoul: demonio. burla. poner. mofarse giblets: menudillos giddily: despreocupadamente giddiness: mareo giddy: mareado. brutal. quitarse. concierto. galimatías gibbet: horca. cuarta parte de una pinta (aproximadamente un octavo de litro). regalo gifted: talentoso. meterse. tertulia getup: traje. montar. disfraz gewgaw: chuchería. bajarse. sacar. tragar. pasar a get out: salir. adorno cursi geyser: géiser ghastly: horrible ghee: mantequilla clarificada de leche de búfalo gherkin: pepinillo ghetto: gueto ghillie: gillie ghost: fantasma. subirse. barba. trabajo temporal. continuar. torrentera. subir. asqueroso ghyll: torrentera giant: gigante. atuendo.

con mucho gusto gladiator: gladiador gladness: alegría . participio pasado de give gizmo: artilugio. plato redondo de hierro para cocinar pasteles o bollos sobre el fuego girl: chica. chisme gizzard: molleja glabrous: glabro. quid git: bobo gittern: antiguo instrumento de cuerda parecido al laúd give: elasticidad. muchacha. ceder. obesidad. traición. esencia. glacial glacier: glaciar glad: contento. I'll give him what for: me las pagará. hundirse. candelabro gird: ceñir. calvo. revelación involuntaria. caerse. bueno glade: claro glad-hand: estrechar la mano con interés fingido gladiator: gladiador gladiolus: gladiolo gladly: gustosamente. amarillento. to gird oneself for the battle: aprestarse para la lucha girder: viga girdle: faja. juventud girlish: juvenil. alegre. to give oneself away: traicionarse. dar. cincha. hija girlfriend: novia. abandonar. especie de tela de algodón de cuadros blancos o una imitación de ella hecha de hilo o de seda gipsy: gitano giraffe: jirafa girandole: araña. venderse give back: devolver give in: ceder. circunferencia. rodear gist: esencial. de niña giro: transferencia girth: gordura. jengibre. revelar. lampiño glacé: escarchado glacial: glaciar. emitir give out: repartir give over: desistir. ardid gimp: ginebra. cojo gin: máquina para alijar el algodón ginger: energía. de saldo given: dado. regalar. ceñir. rodear. entregarse give-and-take: toma y daca giveaway: advertencia. amiga girlhood: niñez. pelirrojo gingerly: cautelosamente gingham: guinga. I gave him what for: le dije cuatro verdades give away: traicionar. entregar. dedicar give up: renunciar.gilt: dorado gimbal: cardán gimlet: barrena de mano gimmick: truco. entregar gove off: despedir. ceder.

esfera. encantar. evidente. vidriado. brillar. esplendoroso glitz: ostentación. centellear glitterati: celebridades del mundillo literario y artístico glittering: brillante. global globe: globo. resquicio. espigar glebe: terreno beneficial glede: rescoldo. rebuscar. regocijo. glaseado. especialmente de la uretra glen: cañada. regodearse gloating: satisfecho glob: masa pequeña global: mundial. barómetro glasses: gafas glassine: papel transparente glassy: vidrioso.glam: encanto. gloom and doom: pronósticos de desastre . tristeza. júbilo. valle estrecho y profundo gley: capa pegajosa de arcilla de color azul o verde grisáceo que se forma bajo la superficie de ciertos suelos anegados glib: locuaz. planear glider: columpio. gracioso. ojear. pecera globular globetrotter: trotamundos globule: glóbulo gloom: oscuridad. vidriar. hechizar glance: ojeada. ausente glazier: cristalero gleam: brillo. ascuas. planeador gliding: vuelo sin motor glimmer: luz tenue. acristalar glazed: vidriado. brillar. canción para voces solas gleek: juego de cartas para tres personas. cristalino glaze: lustre. manifiesto. relucir glean: recoger. milano glee: alegría. purpurina. copa. refulgir glisten: relucir. deslumbrante. resplandor. atractivo. penumbra. glasear. charlatán glide: deslizar. centelleo. glaseado. cristal. vistazo. vítreo. a cada una de las cuales se reparten doce naipes gleeman: juglar gleet: salida de líquido indicativa de enfermedad. titilar glimpse: ojeada. esmaltar. mirar con satisfacción maligna. lanzar una mirada furiosa glaring: brillante. refulgente. vislumbrar. esplendor. acristalado. brillar. vidrio. alcanzar a ver glint: destello. resbalar. mundo. atractivo glamorous: encantador. hondonada. brillo. atractivo gloaming: crepúsculo gloat: relamerse. elegante y llamativo. mirada. echar un vistazo glance off: rebotar y desviarse glancing: oblicuo gland: glándula glandular: glandular. de mucho postín glamour: encanto. brillar glitch: fallo técnico glitter: brillo. deslumbrador glass: vaso. entristecer. glandular fever: mononucleosis infecciosa glans: glande glare: destello.

desgastarse. torcer gnarled: nudoso gnash: rechinar gnat: mosquito gnaw: roer. deprimido glorify: glorificar glorious: espléndido. bajar go for: atacar go in: entrar go into: entrar en. pintura. triste. pasar por. brillo. salir. impreso en papel satinado glottis: glotis glove: guante glow: luz. maravilloso. estar viajando go after: seguir. andar. pasar. encenderse go out: salir. gloria. funcionar. esplendor. esmalte. encendido. buscar go against: ir en contra de go ahead: continuar go around: girar. glorioso glory: elogio. glycerine: glicerina glyptic: relativo al tallado de piedras preciosas gnarl: nudo. apagarse . apagarse go on: continuar. morder gnaw away: corroer. entusiasta glow-worm: luciérnaga gluck: glug glucose: glucosa glue: cola. sensación de bienestar. pegamento. intenso. restar importancia. ir. pegar glug: sonido borboteante glum: sombrío. sombrío. extenderse por go away: irse. lustroso. enorgullecerse gloss: brillo. desanimado glut: exceso glutinous: pegajoso glutton: glotón. hacerse. tragón gluttonous: glotón gluttony: glotonería glycerin. atenerse a go down: hundirse. abatido. melancólico. colorear. glosa. elegante. pasar. paliar. sonar. encubrir glossary: glosario glossy: brillante. estallar. triste. honor. explotar. to have a go: intentar. invertir en go off: marcharse. to be on the go: estar trabajando. desinflarse. remorder gnawing: constante gnome: gnomo gnu: ñu go: intento. resplandecer glower at: mirar glowing: ardiente. color.gloomy: pesimista. explicar gloss over: disculpar. pasar por alto. marcharse go back: regresar. brillar. volver go by: pasar. colorido.

dorado . incitar go-ahead: luz verde. gafas going: partida. arribista. desierto god-fearing: piadoso godless: impío godly: piadoso godforsaken: dejado de la mano de Dios godmother: madrina godparent: padrino. tejemanejes goitre: bocio gold: oro. emprendedor goal: meta. irritar. salirse los ojos por las órbitas. fin. revisar. de oro. explicar go towards: dirigirse hacia. salivazo. fatal godchild: ahijado goddess: diosa goddamit: maldición godfather: padrino godforsaken: dejado de la mano de dios. provocar insultos. mirar atónito goggle at: mirar sin comprender. remoto. cabra. mirar con ojos desorbitados goggles: anteojos. gluglú. trasgo God: Dios god-awful: horrible. provocar. to get somebody's goat: sacar a uno de quicio goatee: barba de chivo gota-sallow: gran sauce cabruno goatsucker: chotacabras gob: boca. tragarse gobbledygook: jerga burocrática. aumentar go with: acompañar go without: arreglárselas sin goad: estímulo. engullir. pedazo. aguijonear goad on: pinchar. contribuir para go under: hundirse go up: subir. madrina godsend: don del cielo godson: ahijado gofer: recadero go-getter: persona dinámica o emprendedora. zampar gobble up: engullir ávidamente. egoísta goggle: ahumado. portería. estado del suelo. triste. masa informe y pequeña. objeto. escupir gobbet: pedacito gobble: voz del pavo. prosa administrativa enrevesada go-between: intermediario goblet: copa goblin: duende malo. objetivo.go over: repasar go through: pasar. gol goalie: guardameta goalkeeper: portero goalpost: poste goat: macho cabrío. vigente going-over: revisión goings-on: actividades.

de oro goldenrod: vara de oro goldenseal: planta ranunculácea cuyo rizoma amarillo se emplea en medicina goldfinch: jilguero goldfish: pez de colores Goldilocks: rubiales goldsmith: orfebre golf: golf golfer: golfista golly: caramba gondola: góndola gone: participio pasado de go goner: to be a goner: estar muerto. agradable goodman: marido good-natured: bondadoso goodness: bondad goods: bienes good-tempered: de buen humor goodwife: ama de casa. planta de la familia de la remolacha goosepimples: carne de gallina goose-step: paso de la oca gopher: ardilla de tierra gore: sangre coagulada. my gorge rises at it: me da asco gorgeous: magnífico. viscoso. engullir. gorjal. vistoso.golden: dorado. maravilloso: estupendo. idiota. esbirro goose: oca. atracarse. collar. bien. rico gorget: gorguera. adorno para el cuello hecho de lienzo plegado o de tul y encajes. señora goody: qué bien. meter la pata goof around: hacer el tonto goof off: gandulear goofy: bobo. bueno goodwill: buena voluntad goody-goody: angelito gooey: pegajoso. cañón. gandulear. atiborrarse. dentón gook: asiático goon: imbécil. tonto. ganso. gola. meter mano gooseberry: grosella espinosa. pringoso. cornear gorge: garganta. para siempre goodbye: adiós. for good: definitivamente. estar deshauciado gong: gong gonna: contracción de going to goo: sustancia viscosa good: bueno. tonto. pieza de la armadura antigua que se ajustaba al cuello para su defensa . carabina goosebumps: carne de gallina goosefoot: quenopodio. empalagoso goof: bobo. hasta luego good-humored: de buen humor goodish: considerable good-looking: bien parecido goodly: bello. metedura de pata. hartarse. brillante.

director gown: vestido. graduado. gourmet gout: gota gouty: gotoso gove: arboleda. airoso. graduarse graduation: graduación . bosquecillo govern: gobernar governess: aya. clase. cortesía. gasa sutil gossip: chisme. régimen governmental: gubernamental governor: gobernador. it's all up for grabs: está a disposición de cualquiera grace: gracia. válgame Dios grackle: especie de mirlo gradation: paso gradual grade: grado. torpe gorse: enebro. traje de noche. bendición. fácil. aprovechar. cortés. nota. clasificar. chismorrear. asir. pendiente. elegante. calidad. cotillear gossiper: chismoso gossipy: chismoso. murmurar. tratar de agarrar. bendecir. aulaga gosh: cielos. hablador gossoon: muchacho got: pasado de get Gothic: gótico gotta: contracción de got to gotten: participio pasado de get gouge: gubia. toga goy: gentil goyim: gentiles grab: agarre. paulatino gradually: gradualmente graduate: licenciado.gorgon: esperpento gormandize: glotonear gormless: bobo. agarrar. chismear. idiota. adornar graceful: gracioso. agraciado. excavar gouge out: sacar un ojo goulash: puchero húngaro gourd: calabaza gourmand: glotón gourmet: gastrónomo. graduar. caramba goshawk: azor gosling: ansarino go-slow: huelga de celo gospel: evangelio gossamer: hilo de araña. descortés gracious: cortés. perdón. calificar. natural graceless: desgarbado. institutriz government: gobierno. pendiente gradual: gradual. to make the grade: tener éxito grader: examinador gradient: gradiente.

rallar. libro de gramática grammarian: gramático grammatical: gramatical gramme: gramo gramophone: gramófono grampus: orca gran: abuela granary: granero grand: piano de cola. fibra. ayuda económica. corrupción. plantar hierba. magnífico. alcance. delatar grasshopper: saltamontes. rechinar. chivato. injerto. luchar cuerpo a cuerpo. grande de España grandeur: grandeza. transferir granulated: granulado granule: gránulo grape: uva grapefruit: pomelo. tratar de impresionar grange: cortijo. tratar de resolver grapple with: luchar con. soplón. pasto. hebra. básico grassy: cubierto de hierba grate: rejilla. trigo. langosta grass-roots: popular. ambicioso grandma: abuela grandmother: abuela grandpa: abuelo grandparents: abuelos grandson: nieto grandstand: panorama. agarrar. comprensión. parrilla. chanchullos. it goes against the grain with me to: se me hace cuesta arriba grainy: de grano grande. conceder. entender grasping: avaro.graffiti: graffiti graft: soborno. granuloso gram: gramo grammar: gramática. subvención. veta. césped. crispar . imponente. reja. importante. grandiosidad grandfather: abuelo grandiose: ostentoso. estupendo grandchild: nieto granddad: abuelo granddaughter: nieta grandee: magnate. medio de comunicación clandestina graph: gráfico graphic: gráfico graphite: grafito grapple: agarrar. injertar graham flour: harina de trigo sin cerner Grail: Grial grain: cereales. grano. casa solariega. magnificencia. rumor. toronja grapevine: parra. hacienda granite: granito granny: abuelita grant: beca. codicioso grass: hierba. coger. tribuna. empuñar. tratar de resolver grasp: agarre. molestar.

enarenar graven image: ídolo gravestone: lápida graveyard: cementerio gravitate: gravitar gravitation: gravitación gravity: gravedad. áspero. arañar grease: grasa. gratificar. ecológico. rozar. magnífico Great Britain: Gran Bretaña greatcoat: gabán greatness: grandeza greave: greba. resbaladizo great: grande. pastar. jugo gray: grey grayish: grisáceo grayling: pez plateado grisáceo de la familia del salmón con boca y dientes más pequeños pero escamas mayores. graso. reja. ponerse brillantina greaseproof: impermeable a la grasa greasepaint: maquillaje greaser: mexicano greasy: grasiento. césped. chillón gratis: gratis gratitude: gratitud. parque común en el centro de un pueblo o ciudad. crédulo. desollar. avidez. sepultura. ávido Greek: griego. avaricia. cierta mariposa graze: arañón. Greek fire: compuesto que ardía cuando se mojaba green: verde. engrasar. mugriento. codicia. estridente. satisfacer gratifying: satisfactorio grating: enrejado. lubricante. aceitoso. serio gravel: arena. green sickness: anemia que afecta a las mujeres jóvenes greenery: verdura. glotón. glotonería greediness: greed greedy: codicioso. goloso. pieza de la armadura antigua que cubría la pierna desde la rodilla hasta la garganta del pie grebe: somorgujo Greece: Grecia greed: gula. agradecimiento gratuitous: innecesario gratuity: propina. follaje greenfly: pulgón greengage: ciruela claudia greengrocer: verdulero greenhorn: novato greenhouse: invernadero greenish: verdoso Greenland: Groenlandia . inexperto. grava. abrasión. pálido. ingenuo. gratificación grave: tumba.grateful: agradecido grater: rallador gratification: satisfacción gratify: complacer. rozadura. ecologista. grave. seriedad gravy: salsa que se prepara con el jugo de un asado.

pesadumbre. tiznar. to get a grip: calmarse. retortijón. aguante. cuadrícula. rechinar. verja. atormentar. pena grievance: queja. dar la bienvenida. pesar. espeluznante grist: it's all grist to his mill: saca provecho de todo gristle: cartílago. recibir greeting: saludo gregarious: sociable. daño. penoso. ceñudo. to have an axe to grind: tener un interés creado grind away: bregar grind down: oprimir grind up: triturar. roñoso grin: sonrisa sardónica. acribillar a preguntas grille: rejilla. fiero. cuadriculado gridlock: atasco. pálido. to come to grips with: luchar a brazo partido con. implacable. afligirse. reja grilled: a la parrilla grillework: rejilla grilling: interrogatorio exhaustivo grillroom: parrilla grim: horrible. severo. aflicción. rechinar. empuñar. desgastar. firmeza. injusticia grieve: pena. grave griffin: grifo grig: grillo. estudiar con ahínco. gregario grenade: granada grew: pasado de grow grey: gris. pulverizar. coger. reivindicación. hacer muecas grime: mugre. blanquear greyhound: galgo. asar en la parrilla. trituradora grinders: muelas grinding: afilado. mugriento. sacar dinero. podenco greyish: grisáceo grid: reja. rucio. oprimir. moler grinder: molinillo. anguila pequeña grill: parrilla. enfrentarse gripe: queja. polvo. ternilla grit: arena. hacer una mueca. siniestro. grinding poverty: miseria absoluta grindstone: muela. saltamontes. ensuciar grimy: sucio.Greenlander: groenlandés greens: legumbres greensward: césped greet: saludar. terrible. moler. sonreír con toda la boca grind: trabajo pesado. sombrío grimace: mueca. dar pena grievous: doloroso. triturar. valor. asqueroso. agravio. retención griddle: plancha grief: dolor. control. apenar. piedra de afilar grinning: burlón grip: agarre. horripilante. to grit one's teeth: apretar los dientes grits: maíz a medio moler . quejarse griping: retortijante gripping: muy emocionante o interesante grisly: espantoso.

estría. juntar grouper: mero grouping: grupo. pasado de grind groundbreaking: original groundhog: marmota de América grounding: base groundless: sin fundamento groundnut: chufa. doce docenas. gemir. sobar grope about / around: andar a tientas grosbeak: nombre de varios pájaros grosgrain: gro. picado. bruto. encallar. gruñir ground: fondo. rebajarse groveling. ingresar gross out: asquear. quejarse. sedimento. acanalar. nuevo. conjunto. cultivar. rutina. lloriquear grizzled: gris. arboleda. humillarse. molido. quejarse grouty: malhumorado grove: bosquecillo. hacer permanecer en tierra. dejarse crecer. quejarse groat: moneda de cuatro peniques. canoso grizzly: oso pardo groan: gemido. gruesa. ojete metálico groom: novio. horrible. poso.gritty: animoso. varar. grosero. hacerse mayor. asqueroso. de mala muerte grouch: queja. queja. seda fuerte. tierra. tela de seda sin brillo y de más cuerpo que el tafetán gross: enorme. mozo de caballos. groats: avena a medio moler grocer: tendero groceries: comestibles grocer's: tienda de comestibles grocery: tienda de ultramarinos groggy: atontado. cepillar. surgir grower: cultivador . gallo de lira. conectar a tierra. intolerable. agrupar. grogui groin: ingle grommet: anillo de cuerda. agrupación grouse: urogallo. ranura. hacerse. cueva grotty: sucio. gallina silvestre. grovelling: rastrero. moderno grope: andar a tientas. aturdido. ponerse grow away: distanciarse grow into: hacerse grow up: crecer. cacahuete groundsel: hierba cana groundwork: trabajo preparatorio group: grupo. dar asco gross up: recaudar en bruto grot: gruta grotesque: grotesco grotto: gruta. cuidar. tema. servil grow: crecer. soto grovel: arrastrarse. componer grooming: cepillado groove: surco. refunfuñar. estriar groovy: estupendo. quejido. asear. arenoso grizzle: gimotear.

bulto grub: gusano. refunfuñar grown: adulto. tumor. huésped. gremio guilder: florín guildhall: casa del Ayuntamiento guile: astucia. alimentarse. gruñir. with grudging admiration: admirándolo a pesar de sí grudginly: de mala gana gruel: gachas gruelling: duro. guiar. risotada. con la cabeza vuelta hacia el espectador guarded: cauteloso. participio pasado de grow grown-up: adulto growth: crecimiento. guardar. refunfuñar. reírse a carcajadas guidance: orientación. jefe de tren. cálculo. rector guild: asociación. modelo.growing: que crece. artificio. repugnante. suposición. agotador gruesome: horrible. horripilante gruff: bronco. envidiar grudging: poco generoso. consejos guide: guía. garantizar guarantor: garante guard: guardia. penoso. precavido guardian: tutor. decir de forma arisca g-string: gee-string GT. comida. espantoso. growing pains: problemas inherentes al crecimiento growl: gruñido. quejarse grummet: grommet grumpiness: mal humor grumpy: gruñón grunt: gruñir. candoroso . arándano agrio guerrilla: guerrillero guess: conjetura. mugriento. ejemplo. áspero grumble: queja. arrancar grubby: sucio. defender. proteger guard against: guardarse de guardanr: de perfil. creer guesswork: conjeturas guest: invitado. resguardo. manual. be my guest: te invito. guardián guardrail: pretil Guatemala: Guatemala Guatemalan: guatemalteco guava: guayaba guelder-rose: arbusto con grandes bolas de flores blancas. brusco. orientar guidebook: guía guided: dirigido guideline: directriz. creciente. maña guileless: inocente. adivinar. suponer.: gran turismo guarantee: garantía. está a tu disposición guesthouse: pensión guff: música celestial guffaw: carcajada. pauta guiding: director. larva. envidia. estimación. manoseado grudge: rencor.

emprendedor. guillotinar guilt: culpa. acelerar gun down: matar a tiros gun for: ir a la caza gunboat: lancha cañonera gun-dog: perro de caza gunfight: pelea a tiros gunfire: tiroteo gunge: porquería gung-ho: optimista. entusiasta. chorrear gush over: hablar con efusión gushing: efusivo . cobaya guise: disfraz. borbotón. ahogar gum: encía. manar a borbotones. culpabilidad guilty: culpable guinea pig: conejillo de Indias. estafar. sorbo. revólver. torrente. engullir. tragar. goma. fusil. cola. torrentera. efusión. acelerador. escarcho. golfo gull: gaviota. hondonada gulp: trago. brotar. pegar con goma gumbo: cierto tipo de sopa gumboil: flemón gumboots: botas de agua gumdrop: pastilla de goma gummy: gomoso gumption: seso. esófago gullible: crédulo gully: barranco. sentimental. iniciativa gumshield: protector gun: cañón. gorgoteo. timar gullet: gaznate. balbucear. tiro gunpowder: pólvora gunrunner: traficante de armas gunrunning: tráfico de armas gunsmith: armero gunwale: borda guppy: pez de colores gurgle: borboteo. reprimir. aspecto guitar: guitarra guitarist: guitarrista gulch: barranco gules: color rojo gulf: abismo. sentido común. afectar. tragar saliva. agallas. gurnet: rubio. militarista gunk: gunge gunman: pistolero gunnel: gunwale gunner: artillero gunnery: artillería.guillotine: guillotina. chicle. cierto tipo de pez gurney: camilla guru: gurú gush: chorro. gorgotear gurnard.

tripa. explosión. gut rope: viento. gut reaction: reacción visceral. destripar. coraje. sustancia rojiza obtenida de un árbol hindú que se utiliza para impermeabilizar gutted: destripado. gynecologist: ginecólogo gynaecology. cuneta. arrebato gusto: entusiasmo. chubasco. canalones guttersnipe: golfillo guttural: gutural guv: jefe. destrozado.gust: ráfaga. limpiar. dar vueltas gyroscope: giroscopio . impetuoso gut: intestino. gynecology: ginecología gyp: estafar gypsy: gitano gyrate: girar. engullir gymnasium: gimnasio gymnast: gimnasta gymnastics: gimnasia gynaecologist. destruir el interior. valentía. placer gusty: borrascoso. tipo guy: tipo. the gutter: el hampa. guy rope: viento. los bajos fondos guttering: canales. cuerda guzzle: tragarse. cuerda. I hate his guts: no puedo verle ni en pintura gutta-percha: gutapercha. hecho polvo gutter: arroyo. irse consumiendo. canal.

trillado. tronco derecho de corteza lisa y parda. tajar. trillado. escritor a sueldo. alquilado. picar. coche de alquiler. hojas lanceoladas y dentadas de color verde oscuro. costumbre. cuchilla. dícese del pájaro que no se amansa haggis: estómago de cordero relleno con el hígado. ropa habit: hábito. jamelgo. discutir. parroquiano. mosca para pescar. puño. disposición. peón. inclinación de un filón o de una capa del terreno Hades: Hades haematology: hematología haematoma: hematoma haemoglobin: hemoglobina haemophilia: hemofilia haemophiliac: hemofílico haemorrhage: hemorragia. complexión. árbol de la familia de las ulmáceas. tajar. hacha. rastrillo. corte. costumbre. condición. jaca. disputar. angustiado. morador habitat: habitación. rastrillar. camisero. copa ancha. la lengua del animal. trillado. etc. rocín. ataviar habitable: habitable habitant: habitante. fatigado. macilento. muestra. regateo. regatear. habitual hack: taxi. pluma del cuello de un ave. persona que hace trabajos humildes. y cuyo fruto es la almeza. hackles rise: poner los pelos de punta hackney: coche de alquiler. cortar toscamente . vestir. tos seca. flores solitarias. que se encarga de trabajos humildes. demacrado. ir a caballo hackberry: almez. constitución. venderse. camisería. de alquiler. tienda de artículos para caballero habergeon: cota de malla habiliment: vestido. tirar. cortar. hábitat habitation: habitación. uso. especialmente al norte del Atlántico haggard: ojeroso. acostumbrado habituate: habituar. trasnochado. manoseado hacksaw: sierra para metales had: pasado y participio pasado de have haddock: abadejo. poner mango o puño hag: bruja. tener una hemorragia haemorrhoids: hemorroides haft: mango. haggish: de bruja haggle: altercado. tajar. vestido. gastar hackneyed: gastado. escribir artículos mal pagados. del tres al cuarto. alquilar. cortar. morada habit-forming: que crea dependencia habitual: habitual. hechicera hagdon: dícese de varios pájaros marinos. común. arañero. de unos 12 a 14 metros de altura. caballo de alquiler. avena.H ha: ah! haberdasher: mercero. pico. actitud habitual habitué: asiduo. el corazón. vieja. toser con tos seca. tajo. caballo corriente. comerciante que vende artículos para caballero haberdashery: mercería. pez semejante al bacalao hade: buzamiento. disputa. acostumbrar habitude: hábito. vicio. traje. almeza hacker: pirata informático hacking: seco hackle: pelaje de un animal. altercar.

tejido de pelo. peliagudo. a partes iguales half-back. cabellera. escritor de los libros de la Biblia hagiography: hagiografía. hirsuto. hebra. medio asar. medio. poco juicioso. to split hairs: pararse en cosas nimias hairball: bola de pelo que se forma en el estómago de algunos animales cuando se lamen el pelaje hairbreadth: grueso de un cabello. historia de la vida de los santos hagiolatry: culto de los santos haik: jeque hail: granizo. vello. peludo. vocear. martín pescador. fuerte. velloso. cabelludo Haiti: Haití Haitian: haitiano hake: merluza. horripilante hairsplitting: demasiado sutil hairspring: espiral de un reloj hairy: horripilante. muelle en el que descansa el gatillo de un arma de fuego. piedra. semi. aclamar. filamento. by half: con mucho half-and-half: mitad y mitad. escritor de vidas de santos. llamada. llamar. tocado hairdresser: peluquero haired: peludo hair-grip: horquilla hairless: pelón. cabello. compañero íntimo hailing: to be within hailing: estar al alcance hailstone: piedra de granizo hailstorm: granizada. centre half-back: delantero centro half-baked: medio cocer. disputa. saludo. casi. gritar. tranquilo. tirar de. casi nada hairbrush: cepillo para el pelo haircloth: tela de crin. sereno. cilicio haircut: corte de pelo hairdo: peinado. hail fellow well met: campechano hail from: ser natural de hail-fellow: amigo. pescada halation: halo halberd: alabarda halcyon: apacible. pedrisco hair: pelo. lampiño hairnet: redecilla hairpin: horquilla hair-raising: espeluznante. calvo. granizada. parte de un partido. robusto. grito. a medias. espeluznante. inexperto. pedrisco. tonto half-blood: mestizo. not to turn a hair: no inmutarse. granizar. halcyon days: días felices hale: sano. saludar.haggling: discusión. medio hermano half-board: media pensión half-bound: encuadernado en pasta half-breed: mestizo half-brother: hermanastro half-caste: mestizo halfcocked: amartillado a medias . arrastrar hale-and-hearty: sano y fuerte half: mitad. incompleto. regateo hagiographer: hagiógrafo.

half-day: media jornada half-dead: medio muerto half-empty: medio vacío half-fare: tarifa a mitad de precio half-full: lleno a medias half-hearted: poco entusiasta. detención. saludar halloo: voz para llamar la atención o para azuzar a un perro. paraninfo. consagrar. nimbo halogen: halógeno haloid: haloideo. cojear. imbécil half-witted: tonto. poner el ronzal . mansión hallelluia. verdad a medias halfway: a mitad de camino. corredor. santo Halloween: víspera de Todos los Santos Hallowmas: día de Todos los Santos hallucinate: alucinar hallucination: alucinación hallucinatory: alucinante hallucinogen: alucinógeno hallway: pasillo. antecámara. llamar. pasadizo. vacilación. reverenciar. débil half-hour: media hora half-length: de medio cuerpo half-life: media vida half-mast: media asta half-moon: media luna half-opened: entreabierto halfpence: medios peniques half-penny: medio penique half-price: a mitad de precio half-seas over: achispado. hallelujah: aleluya halliard: halyard hallmark: sello. parcial. edificio público. equidistante. simple. sal haloidea. entre dos velas half-sister: hermanastra half-time: descanso half-tone: media tinta. parar. azuzar hallooing: vocerío hallow: santificar. muerte en la horca. aureola. contraste hallo: hola. gritar. órgano del equilibrio de los dípteros. aplícase a las sales formadas por la combinación de un metal con un metaloide sin ningún otro elemento halt: cojera. alto. cojo. vacilar. dogal. sin ánimo. parada. hollow hallowed: sagrado. corredor. detenerse. zaguán. medio. imbécil. especie de lenguado hall: sala. alocado half-yearly: semestral halibut: halibut. cuerda para ahorcar. indiferente. marca del contraste. casa señorial en el campo. vacilar. fotograbado half-track: camión semi-oruga half-truth: media verdad. bendito. distintivo. renquear. incompleto. vestíbulo halo: halo. recibidor. ronzal. en parte halfwit: bobo. vestíbulo. tartamudear halter: cabestro. balancín.

ofrecer hand up: subir handbag: bolso. que se pone a las caballerías encima de la collera. tripulante. auxilio. ham actor: comicastro. jugador. escritura. gatillo. pinza. arreo de madera o hierro.halting: cojo. ofrecer hand back: devolver hand down: imponer. aguja. comicastro. prospecto handbook: manual. defectuoso. renqueante. repartir. hand to mouth: al día. ham-handed: torpe. nalgas. participación. debilitar hanap: copa medieval con tapadera hanaper: cestita para documentos hand: mano. aparejo. palmo. repujar. bajar. clavar. entregar. partir por la mitad halves: plural de half halyard: driza ham: jamón cocido. peón. eliminar con golpes de bolso handball: balonmano. canasta. guía handbrake: freno de mano . ninfa de los bosques hamburger: hamburguesa hame: horcate. pasar de mano en mano en una cadena humana handbasin: lavabo handbasket: lavabo handbell: campanilla handbill: folleto. dejar en herencia. halvah: dulce turco que contiene semillas de sésamo y miel haltingly: vacilantemente halve: reducir a la mitad. de percutor interior hammock: hamaca. pasar. pilón. juego. marinero. to get the upper hand: empezar a dominar. comunicar. habilidad. persona hábil. enredar. paralizar. pasar hand out: repartir. vacilante. you've got to hand it to him: hay que reconocer que lo hace muy bien. ayuda. embarazar. llevar de la mano. destreza. golpear. firma. en forma de herradura. mal cómico ham up: sobreactuar hamadryad: hamadríada. estorbar. titubeante halva. parte. repartir. manual. trabajar. insistir hammerhead: pez martillo hammering: martilleo. martillar. radioaficionado. distribuir hand over: entregar hand round: pasar de mano en mano. alargar. manecilla. estropear hamster: hámster hamstring: tendón de la corva. ayudar a bajar hand in: entregar. y al cual se sujetan las cuerdas o correas de tiro ham-fisted. percutor. operario. mano. aplauso. transmitir. lado. caserío hammer: martillo. encajar. coy hamper: cesta con tapa. dar. poner en manos de. forjar. corva. impedimento. dictar. cartera. pasar. repujado hammerless: sin martillo. to make money hand over fist: amasar rápidamente una fortuna hand around: pasar de mano en mano. ayudar a subir hand off: rechazar hand on: transmitir. letra. desmañado Hamite: camita hamlet: aldea. on either hand: a cada lado. presentar. batir. conducir. meter.

tirador. conducir. manubrio. práctico. comportarse handlebars: manillar handler: cuidador de animales handmade: hecho a mano handmaid. generoso. inmediato. manejable. manija. destreza handiwork: obra. pender. estar pendiente . adornar. letra handy: conveniente. pistola hand-held: portátil handicap: estorbo. destreza manual handiness: proximidad. puño. título. bien parecido. discapacidad. desventaja. grip handgun: revólver. manosear.handbuzzer: petardo handcart: carretilla handclap: palmada handclasp: apretón de manos handcraft: artesanía. handmaiden: criada. manipular. personal handspan: distancia o área equivalente en su circunferencia a un palmo handspring: voltereta sobre las manos handstand: pino handwork: obra hecha a mano handwriting: escritura. resistir. útil. asa. to come in handy: venir bien handy-dandy: juego infantil consistente en averiguar en qué mano se encuentra un objeto handyman: mozo para todo. to get the hang: coger el tino. manejar. trabajo handkerchief: pañuelo hand-knitted: tejido a mano handle: mango. comerciar en. esperar. manitas hang: tranquillo. esperar hang on: continuar. dificultar handicapped: minusválido handicraft: artesanía. ahorcar. tratar. minusvalía. cercano. estorbo. hacer a mano handcream: crema para las manos handcuff: esposar. hand-dryer: secamanos automático handful: puñado. rondar. comodidad. manojo. manivela. diestro. pretexto. he's a real handful: tiene el diablo en el cuerpo hand-grenade: granada de mano handgrip: handle. gobernar. hang in there: mantente firme hang about / around: frecuentar. perjudicar. habilidad. colgar. estorbar. prenda handset: microteléfono handshake: apretón de manos handsome: guapo. handcuffs: esposas hand-drier. próximo. caridad. azafata hand-me-down: prenda usada handout: limosna. folleto publicitario handover: relevo hand-pick: seleccionar hand-picked: muy escogido handrail: pasamanos handsel: aguinaldo. conveniencia. considerable hands-on: práctico. hábil. asidero. palanca. facilidad en el manejo. aguantar. tocar.

fuerte. complejo. to be hard: estar falto. problema. obsesión. anhelar hanker after: añorar hankering: anhelo. con fuerza. desgraciado. frecuentar hang up: colgar hangar: hangar hangdog: avergonzado hanger: percha hanger-on: parásito. firme. pegote hang-glider: ala delta hanging: ahorcamiento. realista. desdichado haply: quizás happen: pasar. harbour: puerto. suerte. suceso happenstance: azar. desordenado hapless: desventurado. casualidad happiness: felicidad happy: feliz. hangings: colgaduras hangman: verdugo hang-out: guarida hangover: resaca. poco sentimental hard-hearted: cruel. esconder. hostigar harassed: agobiado harassment: fatiga. casualidad. fortalecer. acoso harbinger: heraldo harbor. duro hard-earned: ganado con esfuerzo harden: endurecer. miedo. suceder happening: acontecimiento. hostigamiento. hard case: persona con la que es difícil tratar. mucho. hospedar. difícil. acontecer haphazard: descuidado. retraso hank: madeja hanker: ansiar. suceder. ansia hanky: pañuelo hanky-panky: there's some hanky-panky going on: esto huele a camelo. arengar harass: acosar. quedarse hang out: pasar el rato. insensible hardie: cincel de herrero con un extremo cuadrado para insertarlo en un agujero del yunque . contento harangue: arenga. agotador. abrigar hard: duro. criminal hard by: muy cerca hard-and-fast: irrevocable hardback: libro de tapas duras hardboard: tipo de madera que se vende en chapas hard-boiled: duro hard-core: incondicional.hang on to: aferrarse a. vestigio hang-up: inhibición. tender. perseguir. aquí hay trampa hansom: cabriolé hap: acaso. aguantar. curtirse hardened: insensible hardening: endurecimiento hardhat: casco de los albañiles hardheaded: testarudo.

arponear harpsichord: clavicordio. campánula hare-brained: casquivano. descaro hardline: de línea dura hardliner: partidario de la línea dura hard-luck: tragedia hardly: apenas hardness: dureza. judía hark: escucha. privación. resistente hardwood: madera dura hard-working: trabajador hardy: robusto. audacia. horroroso harry: asolar. destrozar harrowing: horripilante. encajar harmony: armonía harness: arnés. audaz. dificultad. acosar. absurdo. guarnición. quincalla. hablar continuamente harpist: arpista harpoon: arpón. mal. erección hardpan: un estrato de grava o arena en una mina hard-pressed: to be hard-pressed: estar en apuros hardship: prueba. clavicémbalo harpy: arpía harquebus: arcabuz harridan: bruja harried: preocupado harrier: perro de caza harrow: escarificador. arreos. insensibilidad hard-nosed: duro hard-on: empalme. nocivo harmless: indemne. discordante. terrible. resistente. ferretería. ir rápidamente harebell: campanilla. grada. devastar. trabajos hardware: equipo físico.hardihood: valor. inocuo. utilizar. penas. hostigar harsh: áspero. oír con atención. chillón. acerbo hart: ciervo hartshorn: sustancia obtenida del cuerno del ciervo . severo. enjaezar. inofensivo harmonica: armónica harmonious: armonioso harmonize: armonizar. apuro. perjudicial. perjudicar harmful: dañino. ridículo harelip: labio leporino harem: harén haricot: alubia. escuchar. perjuicio. atender hark back to: recordar harken: escuchar harlot: ramera harm: daño. temerario hare: liebre. duro. correr. hardware store: ferretería hard-wearing: duradero. cruel. to die in harness: morir con las botas puestas harp: arpa harp on: machacar. complejidad.

recoger harvester: segador. recorrido. urdir. tirar de. salir del huevo. aparecer en. pasador hassle: pelea. tirón. aborrecer. fastidiar hassock: almohadón. levantar. sentir. empollar. transportar. viaje. escolopendra harvest: cosecha. to be have: engañar have at: atacar. inolvidable hautboy: oboe hauteur: arrogancia. altivez have: haber. colérico hat: sombrero. pernil haunt: lugar que se frecuenta. cosechar. enseguida. cojín hast: have haste: precipitación. to have it in for somebody: tenerle manía a uno. embrujado haunting: obsesionante. molestar. empresa de transportes haulier: transportista. lío. altivo. cosechadora. trampa. incubar. arrastrar. virar haul up: llevar haulage: transporte hauler: transportista. persona que hace las tareas desagradables por cuenta de otro hatching: eclosión. enredar. trayecto. hacer. atormentado. llevar. escotilla. segadora has: tercera persona del singular del verbo have has-been: vieja gloria hash: sofrito de carne. hassle: rollo. problema. precipitar. hatchway: escotillo hate: odio. to make haste: darse prisa hasten: precipitación. detestar: odiar. cierre. soberbio haul: botín. tener. ventanilla para servir. lamentar hateful: odioso hath: has hatpin: alfiler de sombrero hatred: odio hatter: sombrerero hauberk: camisote. tramar hatchback: puerta trasera hatchet: hacha. su tumba. perseguir haunted: obsesionado. empresa de transportes haunch: cadera. morada. riña. to talk through one's hat: decir tonterías hatch: compuerta.hart's-tongue: lengua de ciervo. at the drop of a hat: con cualquier pretexto. hachís. molestar. fastidiar haslet: asadura de cerdo hasp: manecilla. sombreado hatchment: escudo de armas de un difunto colocado enfrente de su casa. anca. precipitado. acometer have to: deber . guarida. prisa. pierna. apresurar. redada. acelerar hastily: rápidamente hasty: apresurado. etc. to make a hash of something: estropear algo hash up: rehacer algo hashish: hachís hassel. settle hash: acabar con. cota de malla haughty: arrogante. gorro.

paleto hayrick: montón de heno haystack: almiar. temeroso: impetuoso. repollo. tocado headhunt: cazar headhunter: cazatalentos heading: título. vender por las calles. punto culminante o decisivo. abrigo. dirigirse. apartado. atajar.have up: hacer venir haven: asilo. de bruces . charlar haversack: mochila havoc: estragos. refugio. de bruces headgear: sombrero. to give somebody his head: dar rienda suelta a uno head off: cortar el paso. cara. avellana hazy: brumoso. cierto baile country. marcharse headache: dolor de cabeza headband: banda para la cabeza headboard: cabecera head-dress: tocado headed: con membrete header: caída de cabeza. peligro. carraspear hawker: vendedor ambulante hawking: cetrería hawkish: duro hawkweed: vellosilla hawser: maroma hawsehole: escobén. arriesgado haze: niebla. cabecera. puerto. espuma. acéfalo headlight: faro headline: titular headlong: precipitado. agujero para un cable del barco hawthorn: espino oxiacanta hay: heno. encabezamiento. azor. vago he: él head: cabeza. cierto juego de dados. montón de heno hayward: el que guarda el ganado común de una ciudad haywire: en desorden. arriesgar hazardous: peligroso. to have a head start: empezar con una gran ventaja. fruto del espino oxiacanta hawfinch: picogordo hawk: halcón. confusión hazel: avellana hazelnut: avellano. haver: hablar tonterías. pregonar. to hit the hay: acostarse haycock: montón de heno hayseed: palurdo. to go haywire: embrollarse hazard: riesgo. apartado headlamp: faro headland: promontorio headless: sin cabeza. sección. head downtown: conducir hacia el centro de la ciudad. membrete. destrucción haw: majuela. encabezado headfirst: de cabeza. descompuesto. head cold: resfriado de cabeza. cabezazo. poner en peligro.

coche mortuorio heart: corazón. lleno heal: curar. oído hearken: escuchar hearsay: rumores hearse: fúnebre. colmar hear: oír. enérgico. to take to heart: tomar en serio. escuchar. abundante. insensible heartsick: dolorido hearty: sincero. ver hear from: tener noticias de hear of: oír hablar de hear out: escuchar hasta el final heard: pasado y participio pasado de hear hearer: oyente hearing: audiencia. to drink someone's health: brindar por uno healthy: sano. tomar a pecho. cicatrizar healer: curandero health: salud. efusivo. calentar heat up: calentar heated: con calefacción.headman: cacique headmaster: director de escuela head-on: de frente. temperatura. amontonar. pagano. apetito heartless: cruel. gentil. alentar. campechano heat: calor. irreligioso. chimenea heartily: vigorosamente heartiness: sinceridad. brezal heathen: salvaje. cabezudo head-waiter: jefe de camareros headway: progreso. have a heart: ten un poco de paciencia. by heart: de memoria. infundir ánimo heartening: alentador heartfelt: sincero. to wear one's heart on one's sleeve: llevar el corazón en la mano heartburn: acidez hearten: animar. to take heart: cobrar ánimo. embriagador. núcleo. frontal headphones: auriculares headquarters: cuartel general headrest: reposacabezas headroom: altura libre headscarf: pañuelo headset: auriculares headstall: testera headstone: lápida headstrong: terco. cordial hearth: hogar. pila. bárbaro . calentador heath: brezo. eliminatoria. cordial. avance headwind: viento de proa headword: palabra que encabeza un artículo heady: fuerte. saludable heap: montón. acalorado heater: calefactor.

to bring somebody to heel: meter a uno en cintura heeltap: tapa de tacón. distraído. agitar heave to: ponerse al pairo heave-ho: ahora. atender. cuscurro. montea de un arco heighten: aumentar. notar. exhalar. estupendo. reparar. levantar en alto hefty: pesado. sólido. lanzar. coz. contestar con evasivas. divino heavy: pesado. altura. talón. poner atención o cuidado heedful: atento. tener náuseas. hinchar. realzar. movimiento. to give somebody the heave-ho: dar el pasaporte a uno heaven: cielo heavenly: celestial. cumbre. odioso. cuidadoso. apogeo. elevación. la mayor parte. de modo que se reduzca la posibilidad de pérdida hedgehog: erizo. tirón. apostar en dos sitios. ajetreado. desatento. hacer caso de. seguir de cerca. escurriduras de un vaso heft: peso. seto. el que usa evasivas hedgerow: seto vivo hedonism: hedonismo hedonist: hedonista heed: atención. prestar atención. canalla. atolondrado heehaw: rebuznar heel: tacón.heather: brezo heating: calefacción heaume: gran yelmo que se usaba en el siglo catorce y era llevado sobre una capucha de malla. taconear. horrible heir: heredero heir-apparent: heredero forzoso . volar a ras de los árboles o los setos hedger: el que hace o cuida setos. cauto heedless: descuidado. profundo. levantar con esfuerzo. conclusión. estatura. torpe heavyset: corpulento. grande. intensificar. colina. esfuerzo. cargado. poner talón o tacón. caso. punto elevado. observar. apretado heavy-duty: resistente. colmo. recio. parte trasera. fin. escorar. inclinarse. sosteniéndose con los hombros en lugar de la cabeza heave: jadeo. numeroso. exaltar. armar con espolones. sopesar. agitado hector: intimidar con bravatas heddle: malla hedge: valla. de larga duración heavy-hand: de mano dura. extremo. avivar. elevar. dar rodeos. fornido hebdomadal: semanal Hebrew: hebreo heck: hell heckle: interrumpir con abucheos heckler: follonero heckling: gritos de protesta hectare: hectárea hectic: febril. altitud. acentuar heinous: atroz. cuidado. fornido hegemony: hegemonía hegira: héjira heifer: novilla. levantar. vaquilla height: cerro. influencia.

ración helpless: desvalido. gobernar. remedio. socorro. secundar. ayudar. cajón de sastre. helicoidal helicopter: helicóptero heliocentric. persona dada a conductas diabólicas hellish: infernal. saludable helpfulness: amabilidad helping: porción. contribuir. casco. incapaz. recurso. inútil. peón helpful: servicial. mujer perversa hell-doomed: réprobo. perplejo. fomentar. impotente. socorrer. evitar.heirdom: condición de heredero heiress: heredera heirloom: herencia o reliquia de familia. espira. bienes muebles unidos a la herencia held: pasado y participio pasado de hold heliac. irremediable . get the hell out of here: vete al diablo hellbroth: caldo mágico maligno hellcat: arpía. yelmo helmeted: cubierto con casco helminth: helminto helmless: sin timón helmsman: timonel helot: ilota helotism: ilotismo help: ayuda. yelmo. asistencia. dirección. arrollamiento en hélice. bruja. garito. heliocentrical: heliocéntrico helioengraving: heliograbado heliograph: heliógrafo heliostat: helióstato heliotherapy: helioterapia heliotrope: heliotropo heliport: helipuerto helium: helio helix: hélice. criado. apoyo. útil. apoyar. there's no help for it: no hay más remedio. auxilio. ayudar. diga helluva: de todos los diablos helm: timón. condenado hellebore: eléboro. at the helm: al mando helmet: casco. dirigir. imposibilitado. gobierno. indefenso. desamparado. mozo. atento. diabólico hellishness: malicia diabólica hello: hola. amparar. favor. remediar. heliacal: helíaco helianthus: helianto helical: espiral. lugar de sufrimiento. género de plantas de la familia de las ranunculáceas Hellenic: helénico Hellenism: helenismo Hellenist: helenista Hellenistic: helenístico hellhole: infierno hellion: chico problemático y travieso. to help oneself: servirse algo de comer o beber helper: ayudante. empleado. voluta hell: infierno.

Helvetic: helvético hem: dobladillo. borde. orilla. de aquí. fingir tos. hecho de cáñamo. vacilar. en lo sucesivo. henceforward: de ahora en adelante. hachís. desde ahora henchman: secuaz. pollo. marihuana hempen: cañameño. dogal. poner dobladillo. hemispherical: hemisférico hemistich: hemistiquio hemlock: abeto del Canadá. hacer vainica hen: gallina. helpmeet: buen compañero. esposa helter-skelter: tobogán. hemiplegy: hemiplejía hemipterous: hemíptero hemisphere: hemisferio hemispheric. fingir tos. rodear. largo de aquí. servidor hencoop: gallinero hendecagon: endecágono hendecasyllable: endecasílabo henge: estructura megalítica de forma circular. oval o de herradura hecha de madera o de piedra y normalmente rodeada por un terraplén o una zanja henhouse: gallinero henna: alheña hennery: gallinero henpeck: dominar e importunar la mujer al marido . concerniente al nudo del ahorcado o al ahorcamiento hempseed: cañamón hemstitch: vainica. to hem and haw: vacilar hem in: encerrar. de mujeres henbane: beleño.helplessness: desamparo. poner mango Helvetia: Helvecia Helvetian. tener una hemorragia hemorrhoids: hemorroides hemostatic: hemostático hemp: cáñamo. en confusión. planta que se usa como narcótico hence: por tanto. esposo. en desorden helve: mango. impotencia helpmate. desde aquí henceforth. cercar hemal: de la sangre hematin: hematina hematite: hematites hematology: hematología hematoma: hematoma hematuria: hematuria hemelytron: hemélitro hemicrania: hemicránea hemicycle: hemiciclo hemihedral: hemiédrico hemihedron: hemiedro hemiplegia. por consiguiente. atropelladamente. indefensión. cicuta hemoglobin: hemoglobina hemophilia: hemofilia hemophiliac: hemofílico hemoptysis: hemoptisis hemorrhage: hemorragia.

del color del hígado hepatite: hepatita hepatitis: hepatitis heptachord: heptacordio heptad: setena heptagon: heptágono heptagonal: heptagonal heptameter: heptámetro heptarchy: heptarquía her: su (de ella). piara. protagonista.henpecked: dominado por la mujer henroost: gallinero henry: henrio hepatic: hepático. personaje principal heroic: heroico heroin: heroína heroine: heroína. precursor. conducir herdsman: vaquero. grulla herpes: herpes herring: arenque . pastor here: aquí hereafter: lo futuro. de ahora en adelante hereby: por la presente hereditary: hereditario heredity: herencia herein: en esto hereof: de esto heresy: herejía heretic: hereje heretical: herético heretofore: hasta ahora herewith: con esto. vegetación. plantas herbal: de hierbas herbalist: herbolario herbicide: herbicida herbivore: herbívoro herbivorous: herbívoro herd: manada. adjunto heriot: pago en dinero o género a un señor por la muerte de un arrendado heritage: patrimonio hermetic: hermético hermit: ermitaño hermitage: ermita hernia: hernia hero: héroe. multitud. rebaño. le herald: heraldo. protagonista principal heroism: heroísmo heron: garza real. anunciar heraldry: heráldica herb: hierba herbaceous: herbáceo herbage: hierba. guardar. reunir en manada. la. nuncio.

nuez dura hid: pasado de hide hidden: participio pasado de hide hide: cuero. fuerte. importante. vacilación hessian: arpillera het up: nervioso heterogeneity: heterogeneidad heterogeneous: heteogéneo heterosexual: heterosexual hew: esculpir. raw hide: cuero crudo. cortar. aferrado a la tradición. auge. tallar hewer: picapedrero. a la buena de Dios high: alto. laguna hibernate: hibernar. atroz. contratiempo. sacerdote del templo de Ceres y de otros varios de Grecia. esconder. récord. cierto baile country heyday: apogeo. pausa. ocultar. tajar. invernar hibernation: hibernación. revuelto. culto . paleto hickey: grano hickory: nogal americano. bueno. labrar. high and dry: en seco highball: whisky con soda highboy: cómoda alta highbred: de familia noble highbrow: intelectual. hiccup: hipo. vacilante hesitate: vacilar hesitation: indecisión. buenos tiempos hi: hola hiatus: interrupción. punto máximo. de alta fidelidad higgledy-piggledy: en desorden. letargo hiccough. oye. desbastador hewn: participio pasado de hew hex: maleficio. vacío. pellejo. colocado. cuero de vaca hide-and-seek: escondite hideaway: escondite hidebound: rígido. desordenado. que dirigía las ceremonias de la iniciación en los misterios sagrados hi-fi: equipo de música. de cualquier modo. fanático. to be in hiding: esconderse hie: apresurarse hierarchical: jerárquico hierarchy: jerarquía hieroglyph: jeroglífico hierophant: hierofante. de aldea. dogmático hideous: horrible. picar. piel. en la antigua ley inglesa cantidad de tierra suficiente para una casa. hipar hick: rústico. bruja hexagon: hexágono hexagonal: hexagonal hey: oiga. mal de ojo. espantoso hideout: escondrijo hiding: paliza. elevado. se hertz: hertzio hesitant: indeciso.herringbone: espiga herself: ella misma.

último hindrance: obstáculo. pomposo high-flier: persona ambiciosa high-flown: exagerado. con principios Highness: alteza high-pitched: agudo high-powered: dinámico. momento culminante. reflejos high-minded: noble.highchair: silla alta high-class: de mucha categoría higher: superior highfaluting: presuntuoso. estorbar. destacar. comprensión a posteriori . de las montañas Highland: tierras altas de Escocia Highlander: habitante de las tierras altas de Escocia high-level: de alto nivel highlight: aspecto notable. montañés. impedimento hindsight: retrospectiva. hilaridad hill: colina hillbilly: country. montañoso hilt: puño. completamente him: le. altisonante. excursión a pie. mozo de labranza hinder: impedir. despótico high-hat: esnob high-heeled: de tacones altos highland: montañoso. carretera highwayman: bandolero. palurdo hillfort: castro. pomposo high-handed: arbitrario. subir. altillo hillside: ladera hilltop: cima. highlights: vetas. secuestrar. salteador hijack: secuestro. altura donde hay indicios de fortificaciones antiguas hillock: montículo. apresar. aumento. fogoso high-strung: sobreexcitado hightail: moverse a toda velocidad high-tech: de tecnología punta highway: autopista. caminar hiker: senderista hilarious: divertidísimo hilarity: risas. piratear hijacker: secuestrador hijacking: secuestro hike: caminata. cumbre hilly: accidentado. de gran potencia high-pressure: de alta presión high-profile: destacado high-ranking: de alto rango highrise: edificio de muchos pisos. empuñadura. torre high-speed: rápido. oponerse hindmost: postrero. subrayar. se hind: trasero. él himself: él mismo. rústico. de alta velocidad high-spirited: muy animado. traba. lo. posterior. cierva.

hinge: bisagra. to be hip: estar al tanto. eje. indirecta. alcanzar. silencio histamine: histamina historian: historiador historic: histórico historical: histórico history: historia histrionics: payasadas hit: tiro certero. pista. virus de la inmunodeficiencia humana hive: colmena. acaparar: acumular. mover de un tirón. escaramujo. contratar. abucheo hist: psit. pegar. asesino a sueldo HIV: VIH. guardar. abucheo. vuelta de cabo. atesorar hoarder: acaparador hoarding: valla hoarfrost: escarcha. sacudir. hispano hiss: silbido. acierto. estar enterado. alquilar hire out: alquilar. enganchar. indicio. ofrecer hireling: asalariado hire-purchase: comprar a plazos his: su (de él) Hispanic: hispánico. hither and thither: aquí y allá hitherto: hasta ahora hit-man: pistolero. sitio donde hay mucha actividad hives: urticaria HMO: health maintenance organization: seguro médico global hoard: depósito. abuchear hissing: silbido. animal fabuloso compuesto de caballo y grifo hippopotamus: hipopótamo hippy: hippie hire: alquiler. reserva secreta. atacar hit back: devolver el ataque hit it off: llevarse bien hit upon: to hit upon the idea: ocurrirse una idea hit out: atacar hitch: interrupción. acertar. impacto. cote. dinero guardado. obstáculo. acá. sugerir. decir entre dientes. azúcar. soltar indirectas. áspero hoarseness: ronquera . sisear. dificultad. tocar. rose hip: escaramujo hipbone: hueso de la cadera hipped: a cuatro aguas hippie: hippie hippocras: hipocrás. bebida hecha con vino. silbar. canela y otros ingredientes hippogriff: hipogrifo. contratiempo. chitón. nevada blanca hoarse: ronco. tirar. depender hinny: cruce de burra y caballo hint: indicación. afectar. insinuar hinterland: interior hip: cadera. éxito. amarrar hitch up: remangarse hitchhike: hacer autostop hitchhiker: autostopista hitchhiking: auto-stop hither: aquí.

to go the whole hog: echar el todo por el todo hogback: cerro escarpado hogen-mogen: altanería. resistir hold over: aplazar hod to: obligar hold up: atrasar. refrenar hold down: mantener. engañar hob: quemador hobble: cojear. ratonera. acaparar. bache. brecha. hueco. medida de capacidad equivalente a 225 litros hog-tie: dejar a un animal indefenso atándole las patas traseras entre sí y uniéndolas luego con una cuerda corta a las delanteras hog-wallow: pocilga hogwash: bazofia hoist: grúa. atracar.hoary: cano. falsificación hod: capacho hodgepodge: hotchpotch hoe: azada. caballo mecedor hobgoblin: duende. elevar. aprieto. izar. azadón. halcón pequeño hobby-horse: manía. esperar hold onto: asirse. vino del Rin. apuro. . ocupar. asirse. atasco hole: agujero. contener. tener. truco. madriguera. trampa. agarrarse hold out: ofrecer. garrón de cerdo. repipi hokum: tonterías hold: fortaleza. cavar con la azada hog: cerdo. subir. sea hog: marsopa. cochazo. boquilla. retraso. perforar. tema preferido. codearse hobnob with: codearse con. traba hobbledehoy: gamberro hobby: afición. boquete. cuchitril. macetero holding: participación holdup: atraco. suspender. trasgo hobnail: clavo de cabeza gruesa hobnailed: con clavos hobnob: tratarse con familiaridad. esperar hold against: no perdonar hold back: detener. obrero migratorio hock: corvejón. celebrar. arrogancia hogshead: barril. levantar. casucha. pueblo muerte. empeñar hockey: hockey hocus-pocus: abracadabra. retener hold forth: hablar largamente. bodega. disertar pomposamente hold off: mantener a raya hold on: agarrarse. levantar hoity-toity: presumido. defecto. sostener. agujerear. fallo. influencia. titular. abrir una brecha. sostener. cavidad. monopolizar. presentar hold with: estar de acuerdo con holdall: bolsa de viaje holder: poseedor. retener. alternar con hobo: vagabundo. dominio. ocultar. montacargas. roto. comidilla. tener. viejo hoax: trampa. aguantar. engaño. hoyo. caballito.

refugiarse. hacia casa homey: íntimo. tierra llana junto a un río. meter en la tronera hole up: buscar un escondrijo. sencillo. respeto. funda de pistola holy: santo. ojeroso hollowness: oquedad. sagrado holystone: arenisca para fregar homage: homenaje.causar desperfectos. cómodo homicidal: homicida homicide: homicidio. vaciar hollow out: hundir hollow-cheeked: de mejillas hundidas hollow-eyed: de ojos hundidos. homicida homily: homilía. casa. vocear hollow: hueco. poco atractivo. hogar. irónico. agujereado holiday: fiesta. hondonada. excavar. to do / pay homage: rendir homenaje home: casa. sermón . veraneante. granja homestead: casa y tierras adyacentes. esconderse hole-and-corner: furtivo hole-in-the-heart: soplo cardíaco holey: lleno de rotos. rústico. falsedad holly: acebo hollyhock: malva loca holm: acebo. excursionista holier-than-thou: fariseo holiness: santidad holistic: holístico Holland: Holanda hollandaise: holandesa holler: gritar. acogedor home-made: casero homeopath: homeópata homeopathic: homeópata. morriña homespun: hecho en casa. ahuecar. ocultarse. concavidad. paloma mensajera homeroom: aula donde se reúnen alumnos con diferentes programas académicos homesickness: nostalgia. depresión. inculto. homeopático homeopathy: homeopatía homer: chollo. holm oak: encina holmium: holmio holocaust: holocausto hologram: holograma holograph: hológrafo holography: holografía holster: pistolera. pasar las vacaciones holiday-camp: colonia veraniega holiday-maker: turista. sepulcral. cavernoso. hogar homesteader: colono que ha recibido sus tierras del gobierno homeward: de regreso. basto. ordinario. isleta en un río. vacaciones. feo. hundido. falso. sordo. hospicio homeless: sin hogar homely: vulgar. de vuelta. sin elegancia homestall: casa.

off the hook: a salvo hook up: conectar hookah: pipa para fumar hooked: ganchudo. afligir honest: honesto. anzuelo. abuchear. claxon. honrar honorary: honorario. salto. bocinazo. gritar. silbar. cariño honeycomb: panal de miel honeycombed: plagado de honeymoon: luna de miel. burlar. ceñir. tocar la bocina. vendar los ojos hoof: pezuña. pasar el aspirador hooves: plural de hoof hop: lúpulo. brincar hop along: avanzar a saltos . rendir homenaje. capota. honorable hooch: licor ilícito hood: capó. graznar honkey. honky: blanco honky-tonk: garito honor. sincero. birlar. honrado honest-to-God: cien por cien honesty: honradez. viva hoot: pitido. baile. casco hook: gancho. matón hoodoo: vudú. entusiasmado hooker: puta. ulular. hoodlum hooded: con capucha. sinceridad. honorífico honorable. encorvar.homing: con guía para dar en el blanco hominy: maíz molido homogeneity: homegeneidad homogeneous: homogéneo homogenize: homogeneizar homogenous: homogéneo homograph: homógrafo homonym: homónimo homosexual: homosexual hone: piedra de afilar. pagar. honourable: honesto. raya horizontal. ir de luna de miel honeysuckle: madreselva honk: bocinazo. graznido. respetar. montaje. franqueza honey: miel. aro. talonador hookup: emisión en circuito. normalmente con la participación de este hooter: bocina. garabatear. vuelo de corta duración. golpear. tocar la bocina hootenanny: encuentro en el que un grupo de cantantes entretiene al público. mala suerte hoodwink: engañar. vándalo hooliganism: gamberrismo hoop: arco. pescar. reverenciar. esquema hooligan: gamberro. entornado hoodlum: gorila. gafe. para morirse de risa. gemir. hoop skirt: miriñaque hooray: hurra. capucha. honour: honor. nariz Hoover: aspirador. saltar. toque de sirena. corchete. enganchado. afilar.

horsy: a caballo. terrible horror: espanto. alentador. planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina horizon: horizonte horizontal: horizontal. línea horizontal hormone: hormona horn: claxon. pésimo. espantoso. horror hors-d'oeuvre: entremeses horse: caballo. esperanzado hopefulness: optimismo hopeless: desesperado hopper: tolva. cuerno. de cuerno. bocina. horrible. aficionado a los caballos. calloso horoscope: horóscopo horrendous: horroroso. rábano negro horse-riding: equitación horseshit: gilipollada horseshoe: herradura horse-trading: toma y daca horsewhip:látigo. caballuno horticultural: hortícola horticulture: horticultura . terrible. horrendo horrible: atroz. espantoso. teléfono hornbeam: carpe. to get on one's high horse: adoptar una actitud altanera horsebox: furgón para transportar caballos horse-chestnut: castaño de Indias horse-drawn: tirado por el caballo horsefly: tábano horseman: jinete horsemint: hierbabuena rizada horseplay: payasada horsepower: caballo de vapor horseradish: rábano picante. dar latigazos horsewoman: amazona horsey. caliente. esperar hopeful: aspirante. asta. antipático horrific: horrendo. prometedor. árbol que da una madera muy dura y resistente que se usa para entramados y empalizadas hornbook: alfabeto enmarcado hornet: abejorro.hop in: subir hop off: bajar de hope on: subir hop over: cruzar hope: esperanza. avispón hornpipe: cierto baile de marineros horny: cachondo. rayuela. tejo horde: horda. antipático horrid: horroroso. recipiente con una abertura inferior dentro del cual se echan los granos u otros cuerpos para que caigan en el molino hopscotch: a la pata coja. horroroso horrify: horrorizar horrifying: horroroso. multitud horehound: marrubio.

congreso. marrubio: planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina. villano. presentador. pez gordo hot-tempered: colérico hound: galgo. encargado del cuidado de un hospital. residencia hostelry: mesón hostess: azafata. vivienda. regar con una manguera hosiery: géneros de punto hospice: hospicio. fanático. anfitrión. residencia para los enfermos terminales hospitable: hospitalario. actuar de anfitrión hostage: rehén hostel: hostería. perro. albergar. albergue. hostil hostility: hostilidad hostler: mozo de cuadra hot: caliente. cálido. hueste. reciente. medias. miembro de una orden hospitalaria host: hostia. irascible hothouse: invernadero hotpants: shorts hotplate: calentador hotpot: estofado hotrod: bólido hotshot: de primera. enérgico. anfitriona hostile: enemigo. impulsivo. acosar. inmueble. acogedor hospital: hospital hospitality: hospitalidad. to have the hots for somebody: poner cachondo hotbed: semillero hot-blooded: apasionado hotchpotch: mezcolanza. batiburrillo hot-cockles: antiguo juego en el cual una persona con los ojos tapados debe adivinar quién le golpea hotel: hotel hotelier: hotelero hotfoot: a toda prisa hothead: exaltado. perseguir hound's-tongue: planta de la familia de la borraja houppelande: chaqueta con mangas abotonadas desde el cuello hasta el tobillo hour: hora hourglass: reloj de arena hourly: de un momento a otro. acogida hospitalize: hospitalizar. presentadora. hostal. alojar. almacenar houseboat: casa flotante housebound: quedarse en casa housebreaker: ladrón housebreaking: robo en un domicilio housebroken: domesticado housecoat: bata housedress: vestido sencillo housefly: mosca . mesonero. presentar.hose: manguera. bueno. ingresar hospitaller: hospitalero. cada hora. canalla. por hora house: casa. multitud. extremista.

resoplar huffy: malhumorado. murmullo. revuelo hullo: hola hum: zumbido. abrazar. casucha hover: flotar. rabieta. dudar hovercraft: aerodeslizador hoverfly: insecto parecido a una avispa how: cómo. ama de casa housework: faenas domésticas housing: alojamiento. vender por las calles huddle: montón. vendedor ambulante. menaje householder: propietario. pesado. dueño de una casa housekeeper: ama de llaves. rugir. vivienda hove: pasado de heave hovel: tugurio. revolotear. cubo hubble-bubble: hablar confuso hubbub: barahúnda. todavía howitzer: obús howl: aullido. bronca. acurrucarse. planta cuyas hojas y fruto se suelen emplear como diurético huckster: buhonero. corpulento hull: casco. casco hulking: grueso. cernerse. hue and cry: alarma. ofendido hug: abrazo. jaleo. mole. amontonarse. casera housekeeping: gobierno de la casa. ronroneo. tono. lío. asomar. clamor. aullar. no obstante howdah: castillo sobre un elefante howdy: hola however: sin embargo.household: casa. griterío. griterío huff: mal humor. cuánto. canturrear: zumbar . color. jadear. domesticado housewares: utensilios domésticos housewarming: estreno de una casa housewife: neceser de costura. how much: cuánto howbeit: sea como fuere. confusión. sandalia hecha de tiras de cuero trenzadas hub: centro. bullicio. berrear howling: clamoroso hoy: barco grande de una sola cubierta y aparejo parecido al de una corbeta hoyden: marimacho huarache: sandalia de tacón bajo. permanecer inmóvil. dinero para los gastos de la casa houselights: luces de la sala housemaid: criada houseman: interno house-proud: quisquilloso para la casa house-trained: bien enseñado. alboroto hubby: marido hubcap: tapacubos hubris: orgullo desmesurado huckleberry: variedad de gayuba. formidable hugger-mugger: confusión hulk: armatoste. doméstico. desvainar hullabaloo: tumulto. eje. tararear. descascarar. apiñarse hue: matiz. bramido. aferrarse huge: enorme. rondar. rugido.

buscar. ordinario. valla. avergonzar. charlatán. búsqueda. complacer humorist: humorista humorous: divertido. mentiras. cachas hunker down: agacharse hunky-dory: guay hunt: caza. tío bueno. gracioso. joroba. humillar. humorístico hump: joroba. dar caza hunt down: perseguir hunt for: buscar hunter: cazador hunting: caza. cazar. rutinario humerus: húmero humid: húmedo humidifier: humidificador humidity: humedad humidor: cámara para mantener los cigarros húmedos humiliate: humillar humiliating: humillante humiliation: humillación humility: humildad humming: intenso. compasión humanize: humanizar humble: humilde. perseguir. to eat humble pie: humillarse. persecución. pedir perdón humbug: bobadas. resalte. abatir. caramelo de menta humdinger: maravilla humdrum: aburrido. joder humpback: jorobado humus: humus. saltar . grande hummingbird: colibrí hummock: montecillo humongous: muy grande humor. mantillo hunch: presentimiento. hung jury: jurado cuyos miembros no se pueden poner de acuerdo Hungarian: húngaro Hungary: Hungría hunger: hambre. hambruna. cien libras hundredth: centésimo hung: pasado y participio pasado de hang. sed hunger after / for: ansiar hungry: hambriento hunk: trozo. zarzo.human: humano humane: humano. pedazo grande. humour: humor. monótono. corazonada. encorvar hundred: cien hundredfold: cien veces hundredweight: ciento doce libras. compasivo humanism: humanismo humanist: humanista humanitarian: filántropo. humanitario humanity: humanidad. montecillo. farsante. hunting lodge: pabellón de caza hurdle: obstáculo. chistoso. cañizo.

precipitarse hurtle along: ir como un rayo husband: esposo. economía hush: silencio. ofender. apurar hurt: herido. abalanzar. conejera hyacinth: jacinto hybrid: híbrido hyaline: hialino. apresurarse. transparente hydrangea: hortensia hydrant: boca de incendios hydraulic: hidráulico hydroelectric: hidroeléctrico hydrofoil: hidroala hydrogen: hidrógeno hydrosphere: hidrosfera hydrotherapy: hidroterapia hyena: hiena hygiene: higiene hygienic: higiénico hymen: himen hymn: himno hype: bombo. doler. marido. lanzar hurly-burly: barullo. chocar. hiriente hurtle: lanzar. darse prisa. choza. prostituta hut: cabaña. soldado de caballería con armadura ligera hussy: pícara. perjudicar hurtful: perjudicial. acallar hush up: encubrir hushed: callado. perro esquimal hussar: húsar. manejar prudentemente husbandman: agricultor husbandry: agricultura. hacer daño. cofre. muy bajo. silencioso husk: cáscara. propaganda exagerada. actividad febril. pincharse hyperactive: hiperactivo hyperbole: hipérbole hypermarket: hipermercado hypertension: hipertensión hyphen: guión hyphenate: unir con guión . timador. dolido. currar hustler: estafador. economizar. lastimar.hurdler: corredor de vallas hurdy-gurdy: organillo hurl: arrojar. lesionado. manejo prudente. apresurarse. tumulto hurricane: huracán hurried: apresurado hurry: prisa. dañar. buen gobierno. fornido. desvergonzada hustings: campaña electoral hustle: bullicio. labranza. dar mucho bombo a hype up: exagerar. meter prisa. prostituirse. empujar. cobertizo hutch: arca. moverse con estruendo. descascarar husking-bee: reunión social para descascarar el maíz husky: ronco.

para morirse de risa hysterics: ataque de nervios. mojigato hypodermic: hipodérmico hypothalamus: hipotálamo hypothermia: hipotermia hypothesis: hipótesis hypothetical: hipotético hyssop: hisopo hysterectomy: histerectomía hysteria: histeria hysterical: histérico. ataque de risa .hypnosis: hipnosis hypnotic: hipnotizador hypnotism: hipnotismo hypnotist: hipnotizador hypnotize: hipnotizar hypocaust: hipocausto. horno situado debajo del pavimento que en la antigüedad clásica caldeaba las habitaciones hypochondria: hipocondría hypochondriac: hipocondríaco hypocrisy: hipocresía hypocrite: hipócrita hypocritical: hipócrita.

íbero ibex: íbice ice: hielo. modismo. mampara donde se colocan los iconos y que separa el presbiterio y el altar del resto de la iglesia icy: helado. particularidad idiosyncratic: idiosincrásico . noción. lenguaje. en la mitología clásica dícese del fluido etéreo que corría por las venas de los dioses en vez de sangre. identity ID card: carnet de identidad idea: concepto. la primera breve y la segunda corta Iberia: Iberia Iberian: ibérico. con soltura idiosyncrasy: manía. icing sugar: azúcar glasé icky: desordenado. fluido acuoso que mana de una úlcera o herida icicle: carámbano icing: azúcar glaseado. impresión ideal: ideal idealism: idealismo idealist: idealista idealistic: idealista idealize: idealizar identical: idéntico identification: identificación. gélido ID: identification. the icing on the cake: la guinda del pastel. glasear. glacial. gráfico iconoclasm: iconoclastia iconostasis: iconostasio. ice water: agua helada ice over: helarse ice up: helarse. ice bag: bolsa de hielo. documentación identify: identificar. cubrirse de hielo iceberg: iceberg icebox: congelador icebreaker: rompehielos icecap: casquete polar ice-cold: helado iced: con azúcar glaseado. locución idiomatic: relativo a las locuciones. idea. recubrir con azúcar. símbolo. asqueroso icon: icono. pensamiento. con hielo Iceland: Islandia Icelander: islandés Icelandic: islandés ichor: icor. asociar identify with: identificarse con identity: identidad ideological: ideológico ideology: ideología idiom: idioma. ice cream: helado. baño de fondant. pie de la poesía griega y latina compuesto de dos sílabas.I I: yo iamb: yambo. ice cube: cubito de hielo.

holgazanear idle away: desperdiciar idleness: holgazanería idler: ocioso.e. if only: ojalá iffy: dudoso. holgazán idol: ídolo idolize: idolatrar idyll: idilio idyllic: idílico i. inculto ill-kempt: desaliñado. no hacer caso de. saltarse. funcionar al ralentí. corroborar illustration: ilustración. ignición ignorant: ignorante ignoramus: ignorante ignorance: ignorancia ignorant: ignorante. vago. imbécil idiotic: estúpido. ilícito illegible: ilegible illegitimate: ilegítimo. grosero ignore: ignorar. marchar en vacío. ilustrado illuminating: instructivo. idiota. malhumorado illuminate: iluminar. pasar por alto iguana: iguana ilex: encina ilk: clase ill: mal.: esto es. vano. desaseado illness: enfermedad illogical: ilógico ill-tempered: de mal genio. intranquilo illegal: ilegal. alumbrar. tonto idle: perezoso. parado. ocioso. ejemplo illustrative: ilustrativo illustrator: ilustrador illustrious: ilustre ill-will: mala voluntad image: imagen .idiot: idiota. difícilmente ill-at-ease: molesto. ilícito ill-favoured: mal parecido illicit: ilícito illiteracy: analfabetismo illiterate: analfabeto. inquieto. incierto igloo: iglú ignite: prender fuego ignition: encendido. revelador illumination: iluminación illusion: ilusión ill-use: maltratar illustrate: ilustrar. es decir if: si. ignorante. maligno. clarificar illuminated: iluminado. malo. enfermo. frívolo.

infinidad immensurable: inmensurable. intuido immediately: inmediatamente. joven. tan pronto como immemorial: inmemorial. irrazonable. cualidad de lo que no importa immature: inmaduro. deshonesto. insolente immodesty: inmodestia. imaginar. indecente. verde immaturity: falta de madurez immeasurable: inconmensurable. suponer imago: imago. inmemorable immense: inmenso. más urgente. sumir. incalculable immediacy: inmediación. último estado de la vida de un insecto imbalance: desequilibrio imbecile: imbécil imbibe: beber. incorpóreo. absorber. proximidad immediate: inmediato. imperfecto. indiferente. indecoro. enorme. empaparse imbroglio: embrollo. desmedido. vasto. atrevido. engreído.imagery: imágenes imaginable: imaginable imaginary: imaginario imagination: imaginación imaginative: imaginativo imagine: figurarse. bautismo por inmersión immesh: enredar immigrant: inmigrante immigrate: inmigrar immigration: inmigración. principal. inacabado. sin importancia. intuitivo. copiar. exagerado. estupendo. hundir. lío imbue: imbuir imitate: imitar. inspección de pasaportes imminence: inminente imminent: inminente immiscible: inmiscible immobile: inmóvil immobility: inmovilidad immobilize: inmovilizar immoderate: inmoderado. perfecto immanence. excesivo immoderation: inmoderación immodest: inmodesto. inconmensurable immerge: hundir. incorporeidad. descaro immolate: inmolar immolation: inmolación . dícese de lo que es inherente a algún ser o va unido de un modo inseparable a su esencia. bautizar por inmersión immersion: inmersión. aunque racionalmente pueda distinguirse de ella immaterial: inmaterial. remedar imitation: imitación. desmesurado. sumergir immerse: sumergir. magnífico immensity: inmensidad. infinito. copia imitator: imitador immaculate: inmaculado. irrelevante immaterialism: idealismo immateriality: inmaterialidad. immanency: inmanencia immanent: inmanente. indecencia. directo. impecable. directamente.

inmueble. inflexible. exento immunise. inmóvil. poner en tela de juicio. callejón sin salida. duende impact: golpe. acusar. immovables: bienes raíces immune: inmune. imperturbable impassiveness: impasibilidad impassivity: impasibilidad impaste: empastar impatience: impaciencia impatiens: impatiens. empalar impale on: atravesar impalpable: impalpable impanel: elegir o designar imparity: disparidad. encerrar. dar a conocer impartial: imparcial impartiality: imparcialidad impartment: acción de impartir impassable: intransitable. cercar. insensible. discutible impeachment: acusación. acalorado impassive: impasible. impasible. insensibilidad immovable: inamovible. disminuir. punto muerto. privilegio immunization: inmunización immunize: inmunizar immunology: inmunología immure: emparedar. dificultad insuperable impassibility: impasibilidad impassible: impasible impassion: apasionar. menoscabo. conmover impassioned: apasionado. imperecedero immortality: inmortalidad immortalize: inmortalizar immortelle: siempreviva immovability: inmovilidad. fijo. impartir. ardiente. impacto. perjudicar. acción de poner en tela de juicio impeccability: impecabilidad impeccable: impecable . choque. impresión impacted: enquistado impaction: impacción. immunize: inmunizar immunity: inmunidad. debilitar impairment: deterioro. constancia. impracticable. fijar una sustancia en una cavidad corporal impair: dañar. culpar impeachable: censurable. inalterabilidad. infranqueable impasse: atolladero. parálisis.immoral: inmoral immorality: inmoralidad immortal: inmortal. procesar. fijeza. exaltado. deteriorar. desigualdad impart: comunicar. planta cuyos frutos maduros explotan al tocarlos impatient: impaciente. inanimado. firmeza immutable: inmutable imp: diablillo. inalterable. amurallar immutability: inmutabilidad. dar. libertad. irritable impeach: acusar. debilitación impale: empalizar. estropear. atravesar. discutir. declarar. vehemente.

impulsivo impetus: ímpetu impinge: repercutir. próximo impenetrability: impenetrabilidad impenetrable: impenetrable. traba. estorbar. duro. perentorio. bagaje que suele llevar la tropa e impide la celeridad de marchas y operaciones impel: impeler. impertinente impervious: impermeable. amargar. endiablado implacable: implacable implant: implante. implantar. obstáculo. obligar impellent: impulsor. indispensable. falta. estorbo. imperioso. absoluto implicitly: sin reservas. instrumento. incomprensible impenitence: impenitencia impenitent: impenitente imperative: imperativo. insensible impetuous: impetuoso. mover. incondicionalmente implied: implícito implode: implosionar implore: implorar. consecuencia implicit: implícito. imprescindible. imitar impersonation: imitación impersonator: imitador impertinence: impertinencia impertinent: descarado. empuje impend: cernerse. pretérito imperfecto imperfection: imperfección. impulsar. afectar impinge on: afectar impish: travieso. perilla imperialism: imperialismo imperialist: imperialista imperil: arriesgar. suplicar . grosero. inculcar implausible: inverosímil implement: herramienta.impecuniosity: inopia. obstruir impediment: impedimento. ser inminente impending: inminente. defectuoso. motor. pobreza impecunious: indigente impedance: impedancia impede: impedir. pender. amenazar. incompleto. desperfecto imperfective: imperfectivo imperial: imperial. inglés. necesidad imperiosa imperceptibility: imperceptibilidad imperceptible: imperceptible imperfect: imperfecto. defecto. inconmovible. poner en peligro imperious: imperioso impermanent: no permanente impersonal: impersonal impersonate: hacerse pasar por. efectuar. defecto del habla impedimenta: impedimenta. llevar a cabo implicate: implicar implication: insinuación.

excelente imprint: impresión. impulse goods: mercancías expuestas para la compra impulsiva impulsive: impulsivo impunity: impunidad impure: impuro. agotado impracticable: impracticable impractical: poco práctico. dar a entender impolite: descortés. maleducado import: significado. impregnar. inverosímil impromptu: improvisado improper: impropio. poco factible imprecise: impreciso impregnable: inexpugnable impregnate: fecundar. acorralar. abusar impose upon: abusar de imposing: imponente imposition: imposición.imply: implicar. adulterado. señal. huella. forzar a un servicio público impression: impresión. edición impressionable: impresionable impressionism: impresionismo impressionist: impresionista impressive: impresionante. envergadura important: importante importer: importador impose: imponer. incautar. colección. embalsar impoverish: empobrecer. mejoría. incorrecto. importancia. confiscar. insolente impulse: estímulo. empapar impresario: empresario teatral impress: impresionar. señal. imitación. encerrar. perfeccionar. insolencia. abuso impossibility: imposibilidad impossible: imposible impostor: impostor impotence: impotencia impotent: impotente impound: embargar. reforma improvident: imprevisor improvisation: improvisación improvise: improvisar imprudent: imprudente impudence: descaro. atrevido. indecoroso impropriety: irregularidad. necesitado. descarado. atrevimiento impudent: impudente. sentido. falta de pudor . reducir a la miseria impoverished: empobrecido. dejar huella imprison: encarcelar imprisonment: encarcelamiento improbable: improbable. impúdico impurity: impureza. importación. aumentar improve on: mejorar improvement: mejora. falta de decoro improve: mejorar. suponer. deshonesto. impulso. sello. importar importance: importancia.

mal expresado inasmuch as: puesto que. incapacidad inadequate: inadecuado. to be within an inch of: estar a dos dedos de inch over: avanzar muy despacio inchoate: incompleto. encolerizar. de apertura inaugurate: inaugurar. de inability: incapacidad inaccesible: inaccesible inaccuracy: error. poco apropiado inarticulate: incapaz de expresarse. inexactitud inaccurate: inexacto. inherente incinerate: incinerar incinerator: incinerador incipient: incipiente incise: grabar. bomba incendiaria incense: incienso. secundario. tallar . incesante incest: incesto incestuous: incestuoso inch: pulgada. tanto como. en. avanzar lentamente. enfurecer incentive: incentivo. tonto inanimate: inanimado inapplicable: inaplicable inappropriate: inoportuno. rudimentario. principio incessant: ininterrumpido. hasta donde inattention: falta de atención inattentive: poco atento inaudible: inaudible inaugural: inaugural. indignar. investir inauguration: inauguración. aliciente inception: comienzo. investidura inauspicious: poco afortunado inboard: interior inborn: innato inbred: endogamia Inca: inca incalculable: incalculable incandescent: incandescente incapable: incapaz incapacitate: incapacitar incapacity: incapacidad incarcerate: encarcelar incarnation: encarnación incendiary: incendiario.in: dentro. a. incorrecto inactive: inactivo inadequacy: insuficiencia. todavía no formado incidence: incidencia incident: incidente incidental: imprevisto. insuficiente inadvisable: poco aconsejable inalienable: inalienable inane: necio.

mordaz. equivocado. tendencia incline: cuesta. aumentar. no concluyente. inconveniencia. pendiente. incremento. inclinar inclined: dispuesto. incisivo. income tax: impuesto sobre los ingresos incoming: de llegada. ascendiente. desconsiderado inconsistency: contradicción. incluso. ilógico. tajante incisor: incisivo incite: incitar inclement: inclemente inclination: inclinación. estar dispuesto. insobornable increase: aumento. entrante. predisponer. sin terminar incomprehensible: incomprensible incomprehension: incomprensión inconceivable: inconcebible inconclusive: no decisivo. causar molestias inconvenient: inoportuno. sin resultado incongruous: fuera de lugar inconsiderable: insignificante inconsiderate: inconsiderado. irregular inconsolable: inconsolable inconspicuous: discreto. carencia de uniformidad inconsistent: contradictorio. inclinación. incrementar. inexacto. no apropiado incorrigible: incorregible incorruptible: incorruptible. inclinado include: incluir included: comprendido including: inclusive inclusive: completo. subir increasingly: cada vez más incredible: increíble incredulity: incredulidad incredulous: incrédulo increment: incremento. inclusive incognito: incógnito incoherence: incoherencia incoherent: incoherente income: ingresos. incorporar Incorporated: Sociedad Anónima incorrect: incorrecto. nuevo incomparable: incomparable incompatibility: incompatibilidad incompatible: incompatible incompetence: incompetencia incompetent: incompetente incomplete: incompleto. aumento incriminate: incriminar . molestias. pendiente. apenas visible incontinence: incontinencia incontinent: incontinente incontrovertible: incontrovertible inconvenience: incomodidad.incision: incisión incisive: penetrante. molesto incorporate: incluir.

sangrado.incubate: incubar incubation: incubación incubator: incubadora incumbent: titular de un cargo eclesiástico. exponente. poco selectivo. to be incumbent on somebody: incumbir a uno incur: incurrir. sangría indenture: escritura. sufrir. autóctono indigestible: indigesto indigestion: indigestión indignant: indignado indignation: indignación indignity: indignidad indigo: añil indirect: indirecto indiscreet: indiscreto. autónomo in-depth: a fondo indescribable: indescriptible indestructible: indestructible indeterminate: indeterminado index: índice. provocar incurable: incurable. efectivamente indefensible: indefendible. poner un índice. poner el intermitente indication: indicación. sangrar indentation: mella. Indian summer: veranillo de San Martín indicate: indicar. hacer. impreciso indelible: indeleble indemnify: indemnizar indemnity: indemnización indent: mellar. señal. crítica indifference: indiferencia indifferent: indiferente. obscenidad indecent: indecente indecipherable: indescifrable indecision: indecisión indecisive: indeciso. imperdonable. no decisivo indeed: realmente. contrato de aprendizaje independence: independencia independent: independiente. sumario. intermitente indict: presentar cargos contra indictment: acusación. incorregible incursion: incursión indebted: en deuda indecency: indecencia. indexar India: India Indian: indio. muesca. insostenible. mediocre indigenous: indígena. poco discreto indiscretion: indiscreción indiscriminate: indiscriminado. por cierto. contraer. indicio indicative: indicativo indicator: indicador. señalar. inexcusable indefinable: indefinible indefinite: indefinido. manifestar. sin criterio .

poca eficiencia inefficient: no eficiente. ceder. tolerancia. económico inexperience: inexperiencia inexperienced: inexperto. particular individuality: individualidad indivisible: indivisible indoctrinate: adoctrinar indoctrination: adoctrinamiento indolent: indolente. cubierto. consentir. trabajador. aliciente. poca eficacia. causar. sin experiencia . escribir individual: individuo. ineludible inessential: no esencial inevitable: inevitable inexact: inexacto inexcusable: imperdonable. esfuerzo inebriated: borracho inedible: incomestible ineffective: ineficaz. diligencia. reclutamiento. indoors: en casa. inducción indulge: satisfacer. incompetente ineffectual: ineficaz. aparte.indispensable: indispensable. iniciación. gusto que uno se da indulgent: indulgente. inexcusable inexhaustible: inagotable inexorable: inexorable inexpensive: barato. inmóvil inertia: inercia inescapable: inevitable. mimar. ineficaz ineligible: no tener derecho ineluctable: ineludible inept: inepto. comer. que no da resultado inefficiency: ineficacia. borroso indistinguishable: indistinguible indite: redactar. diligente industry: industria. incuestionable indistinct: confuso. incentivo. individual. inoportuno inequality: desigualdad inequitable: injusto inert: inerte. imprescindible indisposed: indispuesto indisputable: indiscutible. complaciente industrial: industrial industrialist: industrial industrialization: industrialización industrialize: industrializar industrious: aplicado. provocar inducement: móvil. producir. complacer indulgence: indulgencia. estímulo induction: instalación. laborioso. en local cerrado induce: persuadir. ingreso. aplicación. condescender. componer. dar rienda suelta. perezoso indomitable: indomable Indonesia: Indonesia Indonesian: indonesio indoor: interior.

inexplicable: inexplicable inexpressible: inefable. encajar. inflamarse. inferir inference: deducción. infiltrarse infiltration: infiltración infinite: infinito infinitesimal: infinitesimal infinitive: infinitivo infinitude: infinitud infinity: infinidad. modificar inflection: inflexión . hospital infirmity: enfermedad. inseguro. contagio. enfermizo. imperfección infix: clavar. contaminar infection: infección. encolerizar. doblar. bebé. infeccioso infer: deducir. inflación inflationary: inflacionista inflect: torcer. encolerizarse inflamed: inflamado. excesivo inflating: inflativo inflation: inflado. hinchado. achacoso. inexpresable inexpressive: inexpresivo inextricable: inseparable. inflado. cólera inflammatory: inflamatorio. debilidad. curvar. conclusión inferior: inferior inferiority: inferioridad infernal: infernal inferno: incendio infertile: estéril infertility: esterilidad infest: infestar infidelity: infidelidad infiltrate: infiltrar. imposible de desenredar infallible: infalible infamous: tristemente célebre infancy: infancia. defecto. niñez infant: criatura. irritación. incendiario inflatable: inflable. inculcar inflame: inflamar. imprimir. niño pequeño infantile: infantil infantine: infantil infantry: infantería infantryman: soldado de infantería infatuated: to be infatuated with: estar encaprichado o chiflado por infatuation: encaprichamiento infect: infectar. modular. achaque. infinito infirm: débil. flaqueza. vacilante. sin fin. hinchable inflate: hinchar. dolencia. contaminación infectious: contagioso. exagerado. inestable infirmary: enfermería. encolerizado inflammable: inflamable. inflar inflated: hinchado. irascible inflammation: inflamación.

ingenio. florescencia inflow: afluencia. delator. incluir. flujo. entrar influence: influencia. inquebrantable infra-red: infrarrojo infrastructure: infraestructura infrequent: infrecuente. hacer una infusión infusible: infusible infusion: infusión infusive: infusor infusory: infusorio ingenerate: innato ingenious: ingenioso. punitivo inflorescence: inflorescencia. influjo. conocimientos. instruido informer: informador. imponer. oscuro. confidente infraction: infracción infractor: infractor infrangible: infringible. extraoficial informality: sencillez. noticias. ingeniosidad. violación infringer: infractor infuriate: enfurecer. pena. encolerizar. entrada. fuego. vergonzoso . rígido inflexion: inflection inflexional: inflectional inflict: infligir. artificio ingenuous: ingenuo ingest: ingerir ingestion: ingestión ingle: llama. plegar inform: informe. comunicar. informes. inducción. genialidad.inflectional: inflexional inflexibility: inflexibilidad inflexible: inflexible. exasperante infuse: infundir. casero. sufrimiento inflictive: que inflinge. saber informative: informativo informed: informado. información. castigo. furioso infuriating: enloquecedor. acto sencillo o de confianza informant: informador. afluencia infold: envolver. entrada. inform on / against: delatar informal: informal. infracción. rodear. violar infringement: injuria. chimenea. participar. sutil ingeniousness: ingeniosidad ingenuity: habilidad. informante information: comunicado. informar. poner furioso infuriated: enfurecido. afluir. inventiva. raro infringe: infringir. hogar inglenook: rincón de la chimenea inglorious: nada glorioso. culto. sin solemnidad. influir influential: influyente influenza: gripe influx: flujo. informante. causar infliction: acción de infligir. familiar. abrazar. hábil.

ingreso ingot: lingote ingrain: teñido en rama. tragar inhabit: habitar. crueldad inhumate: inhume inhumation: inhumación inhume: inhumar inimical: de enemigo. inculcar ingrained: ingrain ingrate: ingrato ingratiate: congraciar ingratiating: congraciador. innato inherit: heredar inheritance: herencia inheritor: heredero inheritress. teñir en rama. inharmonical: inarmónico. disonante inharmonious: inarmónico. inculcado. cohibir inhibited: cohibido inhibition: inhibición. elemento ingress: ingreso. hostil. detener. injusticia . inheritrix: heredera inhesion: inherencia inhibit: prohibir. inhibir. inhibitory: prohibitivo inhospitable: inhospitalario. arraigado profundamente. entrada. tragarse el humo inhaler: inhalador inharmonic. morador. arraigar. obsequioso. respirar. inherency: inherencia inherent: inherente. restricción inhibitive. vecino inhabited: habitado inhalation: inhalación inhale: inhalar. aspirar. morar en. acceso ingression: ingreso. discordante inhere: ser inherente. totalmente injusto iniquity: iniquinidad. tragar. teñir con grana. fijado. entrada ingrow: crecer hacia adentro ingrowing: que crece hacia adentro inguinal: inguinal ingulf: engulf ingurgitate: engullir. perjudicial para inimitable: inimitable iniquitous: monstruoso. diabólico. entrada. prohibición. restringir. insinuante ingratitude: ingratitud ingredient: ingrediente. poco acogedor inhospitality: inhospitabilidad inhuman: inhumano inhumane: inhumano inhumanity: inhumanidad. innato. pertenecer inherence. vivir en inhabitable: habitable inhabitant: habitante. enemigo inimical to: contrario a. adulador. zalamero. inhóspito. suprimir. impedir. fijar. adverso.ingoing: entrante. inicuo.

perjudicar. entintar inkhorn: tintero de cuerno inking: entintado inkling: indicio. comienzo initiative: iniciativa. entredicho injure: herir. pulla . material embutido inly: interno. benigno. cala. lesionado. mesón innards: tripas innate: innato innateness: calidad de innato inner: interior. íntimo. firmar o marcar con iniciales initiate: iniciado. incrustado. lesionar. recóndito. injurioso. introducir innovation: innovación. injuriar. cambio innovative: innovador innoxious: inocuo innuendo: indirecta. embutir inlet: ensenada. incrustar. dañar. lesivo. inocente. iniciar. inofensivo innovate: innovar. deterioro. perjudicado injurious: dañino. herida. acceso. fonda. sospecha. entrada. inofensivo innocuity: inocuidad innocuous: inocuo. lesión. turno innkeeper: posadero. candor. inner tube: cámara de aire. perjuicio. to have no inkling: no tener la menor idea inkstand: tintero inkwell: tintero inky: negro como la tinta. inicial initiator: iniciador inject: inyectar. asilado. imprudente. íntimamente inmate: preso. lastimar. íntimo.initial: inicial. vislumbre. requerimiento judicial. agravio injustice: injusticia ink: tinta. herir. residente. manchado de tinta. tierra adentro in-law: suegro. injuria. novedad. primero. noción. interiormente. mesonero innocence: inocencia. incrustación. íntimo. perjudicial. interior. interno. ofensivo injury: daño. lavativa injector: inyector injudicious: torpe. idea. político inlay: embutido. sencillez innocent: desprovisto. insinuación. internado inmost: más interior. profundo inn: posada. nocivo. paciente. principio. indiscreto injunction: mandato. llanta innermost: inmost innervate: inervar innervation: inervación inning: entrada. introducir injectable: inyectable injection: inyección. insinuación. agraviar injured: herido. ofender. pasado de inlay inland: interior. orden. comenzar initiation: iniciación. negro inlaid: entarimado. ofensa.

apuntar. loco. investigación. segmentación insectivore: insectívoro insectivorous: insectívoro insecure: inseguro . pesquisa. desmesurado. dedicar inscription: inscripción. pacífico inofficious: inoficioso inoperable: inoperable inoperative: inoperante. ataque inrush: irrupción.innumerable: innumerable. inquieto. pregunta. rótulo. poco higiénico insanity: locura. desasosiego. demencia. pesquisa judicial. indagación. aportación. inadvertencia inoculate: vacunar. investigación. enajenación mental insatiable: insaciable insatiate: no saciado. insensato insanitary: insalubre. interrogatorio inquisitive: curioso. leyenda. informarse inquire after: preguntar por inquire into: indagar. grabar. afluencia. internado input: contribución. inquisidor inquisitor: investigador. de curiosidad inquiry: encuesta. enorme. desorbitado inorganic: inorgánico inosculate: unir íntimamente inpatient: interno. consumo. averiguar. entrada. inquisidor inroad: incursión. introducir. averiguación. energía absorbida. corriente hacia adentro insalivate: insalivar insalubrious: insalubre. indagación. investigar inquiring: curioso. descontento inquire: preguntar. invasión. encuesta inquietude: inquietud. demente. ineficaz inopportune: inoportuno inordinate: excesivo. insaciable inscribe: inscribir. preguntón. incontable innumerous: innumerable inobedience: inobediencia. inocular inoculation: inoculación. malsano insalubrity: insalubridad insane: lunático. examen. bicho insecta: insectos insecticide: insecticida insectile: inséctil insection: incisión. interrogatorio inquisition: inquisición. desobediencia inobedient: desobediente inobservance: inobservancia. epígrafe. vacunación. entrar inquest: información o pesquisa judicial con ayuda de un jurado. título. vacuna inodorous: inodoro inoffensive: inofensivo. investigación. invasión. dedicatoria inscrutability: inescrutabilidad inscrutable: inescrutable insect: insecto. gasto.

animar. examen inspector: inspector. control. revisor inspiration: inspiración inspire: inspirar. materia adicional. inanimado inseparable: inseparable insert: cosa insertada. inseminar insemination: inseminación insensate: insensato. imperceptible. insulso. revelación. insinuar insinuation: insinuación. en. falta de sensibilidad insentient: insensible. insignificante. indirecta insipid: insípido. en la medida que insolence: insolencia insolent: insolente insoluble: insoluble. inanimado. entendimiento. indiferente insensitive: insensible insensitivity: insensibilidad. estimular inspired: inspirado inst: de los corrientes instability: inestabilidad install: instalar installation: instalación installment. idea insightful: penetrante. plazo. encajar insertion: inserción inset: grabado inshore: hacia la costa. examinar. persistente insofar as: en tanto que. episodio instance: caso. pasar revista a inspection: inspección. for instance: por ejemplo . sordo. que no tiene solución insolvent: insolvente insomnia: insomnio insomniac: persona que padece insomnio insomuch that: hasta el punto insouciant: despreocupado inspect: inspeccionar. inside out: al revés insider: persona enterada o que está en el secreto insidious: insidioso insight: intuición. persistir insistence: insistencia insistent: insistente. instalment: entrega. soso insist: insistir. introducir. insensible insensibility: insensibilidad insensible: insensible. peligro. intercalar. encarte. perspicaz insignia: insignia insignificance: insignificancia insignificant: baladí. interior. insertar. ingerir. irrelevante insincere: poco sincero insincerity: insinceridad insinuate: introducir. riesgo inseminate: sembrar. costero inside: dentro. ejemplo.insecurity: inseguridad. perspicacia.

establecer institution: institución. momento. poco consistente insufferable: insoportable. colegio. inmediato instantaneous: instantáneo instantly: inmediatamente. integrarse integrated: integrado integration: integración integrity: integridad. esencial. insufrible insufficient: insuficiente insular: insular. iniciación institutionalize: meter en un asilo. dar órdenes instruction: instrucción. institucionalizar instruct: instruir. introducir. insultar insulting: insultante. enseñanza instructive: instructivo instructor: instructor. hospital psiquiátrico. introducción. rectitud. iniciar. tradición. aseguradora insurgent: insurrecto insurmountable: insuperable. instead of: en lugar de instep: empeine instigate: iniciar. instituto. honradez . insalvable insurrection: insurrección intact: intacto intaglio: grabado intake: aspiración. válvula de entrada.instant: instante. fundamental. incitador instil. promover instigation: instigación instigator: instigador. insalvable insurance: seguro insure: asegurar insured: asegurado insurer: compañía de seguros. profesor instrument: instrumento instrumental: instrumental insubordinate: insubordinado insubordination: insubordinación insubstantial: insustancial. incorporado integrate: integrar. ordenar. toma. contracción. insulto. instituir. ofensivo insuperable: insuperable. estrecho de miras insulate: aislar insulating tape: cinta aislante insulation: aislamiento insulator: aislador insulin: insulina insult: afrenta. instantáneamente. instill: infundir. consumo. entablar. inculcar instinct: instinto instinctive: instintivo institute: institución. poco sólido. número de estudiantes matriculados intangible: intangible integral: integral. al instante instead: en cambio.

intención. engranar. decidido intent on: atento. intencionado. deliberado inter: sepultar. matrimonio endogámico intermarry: casarse entre sí intermediary: intermediario intermediate: intermedio interment: entierro interminable: interminable intermission: entreacto. intervenir interchange: intercambio. relación interactive: interactivo intercede: interceder intercept: interceptar. inmoderado. vivo. entrelazar. acoplar interloper: intruso. enlace. concentrado. pausa intermarriage: matrimonio mixto. concentrado. serio intensify: intensificar. intercambiar interchangeable: intercambiable intercom: interfono intercontinental: intercontinental intercourse: coito. comprensible intemperate: intemperado. intentar. relaciones sexuales. provisional. inteligencia intelligent: inteligente intelligible: inteligible.intellect: intelecto intellectual: intelectual intelligence: información. intervalo. inmiscuirse. absorto. absorto. aumentar intensity: intensidad intensive: intensivo intent: resuelto. dado a la bebida intend: pensar. interludio. trato interdependent: dependencia mutua interdict: entredicho interest: interés. intervalo de tiempo. in the interim: entretanto interior: interior interjection: interjección interlace: entrelazar interlock: trabar. intromisión interfering: entrometido interim: intermedio. enterrar interact: reaccionar. rédito. dedicado a intention: intención intentional: intencional. entrometido interlude: intermedio. dirigir intended: deseado intense: nervioso. participación. intersección. meterse interference: interferencia. afición. interesar interested: interesado interesting: interesante interface: interfaz interfere: interferir. bebedor. intenso. profundo. intermedio intermittent: intermitente . relacionarse interaction: interacción.

en. intolerable intolerance: intolerancia intolerant: intolerante intonation: entonación intoxicate: intoxicar. ebrio intoxicating: alcohólico. ruta intertwine: entrelazar interval: intervalo. a intolerable: insoportable. descanso. cruzarse. hacer de intérprete interpretation: interpretación interpreter: intérprete interrelated: interrelacionado interrogate: interrogar interrogation: interrogatorio interrogative: interrogativo interrogator: interrogador interrupt: interrumpir interruption: interrupción intersect: cruzar. embriaguez intractable: rebelde. intermedio. relaciones íntimas intimate: íntimo. anunciar. interponerse intervening: intermedio intervention: intervención interview: entrevista. dar a entender intimation: indicación intimidate: intimidar intimidated: intimidado intimidating: amenazador. internar internal: interno. difícil de solucionar .intern: interno. embriagar intoxicated: embriagado. entrevistar interviewer: entrevistador interweave: entretejer interwove: pasado de interweave interwoven: entretejido. que infunde temor intimidation: intimidación into: dentro de. insoluble. cruce intersperse: esparcir. obstinado. nacional international: internacional internecine war: guerra de aniquilación mutua internet: Internet interpose: interrumpir interpret: interpretar. intersecarse intersection: intersección. insinuar. indicar. intratable. pausa intervene: intervenir. embriagador intoxication: intoxicación. entremezclar interstate: carretera nacional. participio pasado de interweave intestate: intestado. que muere sin hacer testamento válido intestinal: intestinal intestine: intestino intestines: entrañas intimacy: intimidad.

revestir investigate: investigar investigation: investigación investigative: de investigación . engañae. original inventor: inventor inventory: inventario. que molesta intubate: entubar intuition: intuición intuitive: intuitivo inundate: inundar. nulo invalid out: licenciar por invalidez invalidate: invalidar invaluable: inestimable. invectiva inveigh: condenar inveigle: inducir. intrigar intriguer: intrigante intriguing: intriga. preliminar introspection: introspección introvert: introvertido introverted: introvertido intrude: inmiscuirse. engatusar. invariablemente invasion: invasión. desbandar inured: hecho a. irrupción invective: palabras fuertes. improperios. iniciar introduction: introducción. atraer o conseguir con engaños invent: inventar invention: invención. existencias inverse: inverso invert: invertir invertebrate: invertebrado invest: invertir.intransigent: intransigente intransitive: intransitivo intrauterine: intrauterino intravenous: intravenoso in-tray: bandeja para cartas y documentos recién llegados a la oficina intrepid: intrépido intricacy: complejidad intricate: intrincado. meter. presentar. acostumbrado invade: violar. indeseado. importunar intruder: intruso intrusion: intromisión intrusive: entrometido. iniciación introductory: introductorio. presentación. invadir invader: invasor invalid: inválido. complejo intrigue: intriga. fascinante intrinsic: intrínseco introduce: introducir. valiosísimo invariable: invariable invariably: siempre. ingenioso. invento inventive: inventivo.

cólera Ireland: Irlanda iris: lirio. convidar. iris Irish: irlandés Irishman: irlandés irk: fastidiar. suponer. lío invulnerable: invulnerable inward: interno. compromiso. afectar. airado ire: ira. molestar. plancha. conllevar. de hierro. pesado. dificultad. ironical: irónico ironing: planchado. incorregible. una de las principales divisiones de los antiguos griegos iota: ápice. nivelar ironclad: acorazado. ropa para planchar. mandar la factura. invocar. vigorizar invigorating: vigorizante. irritar irksome: fastidioso. facturar invoke: acogerse a. injusto. cargante iron: hierro. complicado involvement: apuro. hacia el interior. palo de hierro. pizca Iran: Irán Iranian: iraní Iraq: Irak Iraqi: iraquí irascible: irascible irate: iracundo. redomado invidious: irritante. planchar. invitar invite in: hacer pasar invite out: invitar a salir invite over / round: invitar a casa inviting: tentador. odioso. meter involved: implicado. suavizar.investigator: investigador investment: inversión investor: inversionista. estimulante invincible: invencible. participación. inalterable invisible: invisible invitation: invitación invite: pedir. cansar. inversor inveterate: empedernido. quincallería . implicación. enrevesado. hacia adentro inwards: hacia adentro iodine: yodo ion: ion ionic: relativo a los jonios. habitual. suplicar involuntary: involuntario involve: envolver. desagradable. a toda prueba ironic. atractivo invoice: factura. cast iron: hierro fundido iron out: allanar. firme. incurable. ingrato invigilate: vigilar un examen invigilator: persona encargada de vigilar un examen invigorate: estimular. ironing board: tabla de planchar ironmonger: ferretero ironmonger's: ferretería ironmongery: ferretería. rogar.

emisión. isleta. marginar isolated: aislado isolation: aislamiento isotope: isótopo Israel: Israel Israeli: israelí issue: asunto. irrecuperable irreverence: irreverencia irreverent: irreverente irreversible: irreversible irrevocable: irrevocable irrigate: regar. salida. edición. irrigar irrigation: riego. cola de pescado Islam: Islam Islamic: islámico island: isla. falta de pertinencia irrelevant: irrelevante.irony: ironía irradiation: irradiación irrational: irracional irreconcilable: irreconciliable irredeemable: irredimible irrefutable: irrefutable irregular: irregular. extender. molestia. poco importante irreligious: irreverente irreparable: irreparable irreplaceable: irremplazable. prole. fastidio. sin tener en cuenta irresponsibility: irresponsabilidad irresponsible: irresponsable irretrievable: irreparable. imparable. irremediable. tema. insustituible irrepressible: irreprimible. intachable irresistible: irresistible irresolute: irresoluto. incontenible irreproachable: irreprochable. publicar. resultado. conclusión. cuestión. tirada. número. motivo de irritación is: tercera persona del singular del presente de to be isinglass: mica. irrevocable. distribuir. expedición. indeciso irrespective of: independientemente de. emitir. solución. consecuencia. dar isthmus: istmo . salir. refugio islander: isleño isle: isla islet: isleta. término. irrigación irritability: irritabilidad irritable: irritable irritate: irritar irritating: irritante. raro irregularity: irregularidad irrelevance: irrelevancia. punto. molesto irritation: irritación. islote isobar: isobara isolate: aislar.

desglosar iterative: iterativo itinerant: ambulante.it: lo. picar. punto. itemize: detallar. asunto. sí mismo ivory: marfil ivy: hiedra . artículo. pronombre neutro Italian: italiano italic. sus itself: se. prurito. rabiar por hacer algo itchy: que pica item: noticia. itinerante itinerary: itinerario its: su. italics: cursiva. especificar. itálica Italy: Italia itch: picor. partida itemise. comezón.

dejar. agotado jag: punta. desigual. americana. chaqueta jackhammer: martillo neumático jack-knife: navaja de bolsillo jack-knifed: atravesado jack-o'-lantern: linterna hecha con una calabaza vaciada. adverso jasmine: jazmín . bloquear. charlar. golpear jabber: charla. apretar. tintinear janitor: portero. apuro. mellado. hombre sin importancia jade: jade. abrupto jaguar: jaguar jail: cárcel. mellar jagged: cortado. sitio por donde cae un líquido jack: gato. levantar con un gato jackal: chacal jackanapes: mequetrefe jackass: asno. codazo. embotellamiento. mujerzuela. irritante. farfullar jabot: chorrera. desavenencia. desacuerdo. choque. chirrido. juerga. sota. inyección. prisión. sonido áspero o discordante. atrancar. atasco. fuego fatuo jackpot: gordo. armatoste jam: congestión. disputar. interferir. pinchar. cortar. bedel January: enero Japan: Japón japan: laca japonesa. sacudida. burlar japonica: camelia japonesa. to be in a jam: estar en un aprieto Jamaica: Jamaica Jamaican: jamaicano jamboree: juerga jam-packed: a tope jangle: sonar de un modo discordante. levantar con gato. pinchazo. chillón. vibración. desentonar. jarrón jargon: jerga jarring: discorde. aprieto. tarro. dar con el dedo. jota. conserje. reñir. atascar. sujetar. encarcelar jailbreak: fuga jailer: carcelero jalap: jalapa. efecto desagradable o irritante. raíz de una planta que se usa en medicina como purgante jalopy: cacharro. subir. plantar jack off: masturbar jack up: aumentar. hastiado. on the jar: ajar jardiniere: jardinera. charolar con laca japonesa Japanese: japonés jape: embromar. mermelada. púa. introducir. burro jackdaw: grajo jacket: cubierta. vibrar. dentado. cansar jaded: cansado. membrillo japonés jar: jarra. irritar. desapacible. sacudir.J jab: golpe. bote jackrabbit: liebre grande jackstraw: hombre de paja. lagarta.

idiota. envidioso. gelatina. bromista. avivar jazzy: sincopado. ir a la calzada jaywalker: peatón imprudente jazz: jazz. comprometer. tejanos jeep: pequeño automóvil militar. sacudida. sustancia gelatinosa. desencantado jaunt: excursión. mofa. desigual. disputa. pelear jawbone: quijada. convertir en jalea jellyfish: medusa jemmy: palanqueta jennet: jaca española. chanza. escaso jejunum: yeyuno jell: cuajar jellied: gelatinoso Jell-o: jalea. exponer. ofuscar jaundiced: desilusionado. tirón. palabrería. suéter jess: pihuela. burlarse jeering: burla. mechero. reactor. quijada. trabalenguas jay: arrendajo jaywalk: cruzar la calle descuidadamente. brotar. salir. grúa locomóvil jeopardize: arriesgar. lamentación o muestra exagerada de dolor jerk: memo. quemador. poner en peligro jeopardy: riesgo. cosa de risa. insípido. alegrar. mofarse Jeez: ¡Santo Dios! jejune: árido. espasmo muscular. desconfianza. manar a chorros . amargar. viveza. mal humor. horquilla. avanzar dando tumbos. burra jenny: máquina de hilar. bromear. paseo. elegante. vigilancia jean: dril. mandíbula jawbreaker: palabra difícil de pronunciar. insustancial. chaleco jerky: nervioso. agrio. dar la lata. recelo. maxilar. hablar por los codos. jeep. surtidor. gelatina jelly: jalea. hecho con malos materiales jersey: jersey. causar ictericia. correa con que se guarnecen y aseguran los pies de los halcones y otras aves jessamine: jazmín jest: broma. gracioso jet: chorro. hacer una excursión jaunty: alegre. decepcionado. envidia. avión de reacción. jubón. que marcha dando sacudidas jerry: vaso de noche jerry-build: mal construido. desenvuelto javelin: jabalina jaw: mandíbula. reñir. animación. airoso. charlar. mover bruscamente. boquilla. de colores chillones o llamativos jealous: celoso. poner música de jazz. dar más vida a jazz up: alegrar. respingo. receloso jealousy: celos.jasper: jaspe jaundice: ictericia. pitorreo. jeans: pantalones vaqueros. accidentado. sacudir. mofarse de. envidia. vivaz. peligro. caño. burla. falto. to jerk something away from somebody: quitar algo a alguien de un tirón jerkin: justillo. chiste. movimiento brusco. pelmazo. pasear. todoterreno jeer: abuchear. viajecito. garboso. salto. caminata. celos. burlarse jester: bufón. confiado. mordaza. exposición jerboa: jerbo jeremiad: jeremiada. azabache.

traer mala suerte jinxed: encantado jitney: autobús pequeño. pescar con anzuelo de cuchara jigger: pequeña embarcación. pegar jiffy: instante. by jingo: caramba jingoism: patriotería jinnee: genio mahometano jinx: gafe. santiamén jig: plantilla para hacer las cuadernas y otras piezas de los barcos. echar. inquietud. tintinear. acción y efecto de arrojar al agua la carga. anzuelo de cuchara. sintonía de un anuncio publicitario. rubí de reloj. trabajar a destajo. instrumento músico pequeño. cascabeleo. moverse con sacudidas. concordar. barrio judío Jews'-harp: birimbao. pedazo o fragmento de la nave que ha naufragado o porción de lo que ella contiene jettison: abandonar. rompeolas. destajo. chisme. cuando es necesario aligerarlo. criba hidraúlica. echar por la borda. hacer chanchullos. malecón. jeweller: joyero. remiendo. jig-jog: sacudida jigsaw: rompecabezas. muelle. herir ligeramente jobber: intermediario. alhaja. israelita Jewish: judío Jewry: Judea jewry: judería. que consiste en una barrita de hierro en forma de herradura. me da escalofríos jimmy: palanqueta jingle: canción infantil. tintineo. nerviosismo. aparato con movimiento rápido de vaivén. empleo. hacer chapuzas. desfase debido a un largo viaje en avión jetsam: cosa desechada por inútil. to have the jitters: estar como un flan jittery: nervioso. mofa. cascabel. aderezo Jewess: judía. bailar una giga. chanchullo. moverse bruscamente una vela de cuchillo cuando se vira. obra. contramesana. transformador de oscilaciones. garrapata. que lleva en medio una lengüeta de acero que se hace vibrar con el índice de la mano derecha. trabajo. especular en fondos públicos. jewelry: joyas. menear jig-jag. tarea. periquete. brazo de grúa. teniendo con la izquierda el instrumento entre los dientes jib: foque. piedra preciosa. echazón. picar. cometido. coquetear jimjams: delirium tremens. parte de ella o ciertos objetos pesados de un buque. gema. sonido metálico. insecto parecido a la pulga jiggle: sacudir. resistirse la caballería a obedecer al que la rige jibe: pulla. nigua. cosa. adornar con piedras preciosas jeweler. bailador de giga. sonaja. puzzle jilt: dejar plantado. ocupación. bailar job: empleo. pecio. corredor . enjoyar. giga.jet-black: negro como el azabache jetfoil: hidroplano jet-lag: desfase horario. asunto. pedrería. desechar jetton: ficha jetty: embarcadero. anzuelo de cuchara. inquietante jive: chorradas. pinchar. rimar jingo: patriotería exaltada. it gives me the jimjams: me horripila. negociar. colectivo jitterbug: baile acrobático al ritmo de jazz o bugui-bugie jitters: agitación. rima o verso pueril. desembarcadero. mala suerte. jet-black Jew: judío jewel: joya. joyería jewellery.

estímulo. trote o paso corto. sacudida. porro. descoyuntar. maniobrar jockstrap: suspensorio. juntamente joint-stock company: sociedad anónima jointure: legado que le queda a una mujer tras la muerte de su esposo joist: viga joke: broma. conjunto. empalmar. sin empleo jobsharing: empleo compartido jock: deportista. divertido jocularity: jocosidad. unir. ápice. ensamblar. nudillo. to jolly someone alone: engatusar a alguien jolt: confinamiento. participar join up: alistarse. estimular la memoria. reunir. burócrata jobless: desocupado. to be a standing joke: dar risa joker: bromista. articular. sacudida ligera. lindar. dar coba. desempleado. dar una sacudida ligera. dar sacudidas. jovial. hacer footing jogging: footing joggle: diente. chanza jocular: gracioso. jovialidad jocund: animado. compartido. carpintería joint: trozo de carne. muy. unión. engañador jockey: jockey. abrazar. bromista jocosity: jocosidad. animado. codear. bueno. nudo.jobcentre: bolsa de trabajo. asado. broma. afiliarse. chocar. moverse con sacudidas. traqueteo. golpe. vacilar jog-trot: trote corto john: water johnny-cake: pastel de maíz mezclado con agua o leche join: punto de unión o encuentro. unido. animar. divertido. unirse. antro. artejo. ensamblador joinery: ebanistería. alegre. ensamblar. sacudida. chiste. unir joiner: carpintero. embromar. nudoso jointly: conjuntamente. estupendo. choque. jovial jocundity: jovialidad jodhpurs: pantalones de montar jog: empujoncito. cada una de las piezas articuladas que se forman en los apéndices de los artrópodos. desaguar. golpecito. asociarse. fiesta jolly: alegre. oficina de empleo jobholder: empleado. embaucar. encontrarse. empujar. hacer piezas o pedazos jointed: articulado. garito. vendaje para sostener el escroto jocose: jocoso. sacudir Jonah: cenizo jongleur: juglar. traquetear. animación. alistarse join in: tomar parte. empujar. bromear. trovador jonquil: junquillo Jordan: Jordania Jordanian: jordano josh: tomar el pelo. comodín jollity: alegría. regocijo. hacerse socio. soldadura. jovial. golpear. establecimiento. mover poco a poco. bromista. alegrar. casa. engañar. en común. juntar. escribir de prisa . ajustar. juntura. coyuntura. muesca. choque. tocar con el codo. conectar. zarandear jot: pizca. jocoso. guasón. diversión. tramposo. burlarse de joss: ídolo chino jostle: empujones. articulación.

anotar jotter: bloc.jot down: apuntar. serio judo: judo jug: cántaro. jumbo jumbo-sized: gigante jump: salto. torneo Jove: by Jove: por Dios jovial: jovial. criterio judicial: judicial judiciary: judicatura. considerar. alegre jowl: quijada joy: delicia. jubiloso joyride: darse una vuelta en un coche robado joyrider: persona que roba un coche para darse una vuelta y luego abandonarlo joystick: palanca de mando. hacer trampas. revoltijo. sacudir. opinión. coincidir. feliz joyless: sin amor. cuaderno jottings: apuntes joule: julio jounce: sacudida. trayecto. jarra. confusión. fallo. sensato. gramola July: Julio jumble: mezcla. festejos conmemorativos Judaism: judaísmo judder: vibrar judge: juez. camión grande juggle: hacer juegos de manos o malabares. to have the jump on somebody: llevar ventaja a alguien. dar tumbos. revolver. traquetear journal: diario. the judiciary el poder judicial judicious: juicioso. arribista jumper: jersey. pichi . juzgar. calcular judgement: juicio. picante. alborozado jubilee: aniversario. revista journalese: jerga de los periodistas journalism: periodismo journalist: periodista journey: viaje. mezclar. triste joyous: alegre. dichoso. brincar. recorrido joust: justa. brotar. salir. contento. jumble sales: rastrillo jumbo: gigante. jugo juicy: jugoso. jump leads: cables de emergencia jump at: agarrarse jumped-up: presuntuoso. saltar. placer joyful: alegre. jugar con juggler: malabarista Jugoslav: yugoslavo Jugoslavia: Yugoslavia jugular: yugular juice: zumo. jarro jugged: estofado juggernaut: monstruo destructor de los hombres. alegría. dicha. divertido jukebox: máquina de discos. regocijo. joystick jubilant: jubiloso. sentencia. traqueteo.

de menor antigüedad. desperdicios. menor juxtapose: yuxtaponer juxtaposition: yuxtaposición . derecho. cachivaches. apenas. infantil. hijo. precisamente. yonqui junkyard: chatarrería junta: junta Jupiter: Júpiter jupon: camisa acolchada que se llevaba debajo de la armadura jurisdiction: jurisdicción. cruce juncture: momento crítico. justicia justiciar. inquieto junction: empalme. ocasión June: Junio jungle: jungla. encrucijada. asustadizo. justamente justice: juez.jumper cables: jump leads jump-start: arrancar empujando jumpsuit: mono jumpy: nervioso. basura junket: excursión. juerga junkie: drogadicto. subalterno. magistrado justifiable: justificable justification: justificación justified: justificado justify: justificar jut: sobresalir. competencia juror: jurado jury: jurado just: justo. alumno de penúltimo año juniper: enebro junk: trastos viejos. extenderse jute: planta de Pakistán que se usa para hacer sacos y esteras juvenile: juvenil. fiesta. justiciary: juez. selva junior: menor. excitable en extremo.

vestimenta que cubre el cuerpo desde el pescuezo hasta la mitad de la pierna. continuar. retener. apasionado. guarda. no apartarse de. mantener el nivel o el ritmo. cumplir. for keeps: para siempre keep back: contener keep down: sujetar. agudeza keep: fortaleza. ansioso. portero keeping: consonancia. sin cuello. lamentarse. continuar. volcar keelage: cuota por un barco en puerto keelhaul: pasar por debajo de la quilla como castigo keen: entusiasta. afilado. kagoule: chubasquero kaleidoscope: caleidoscopio kamikaze: kamikaze kangaroo: canguro kaolin: caolín karaoke: karaoke karat: quilate karate: karate karst: región formada por piedra caliza que se caracteriza por cerros abruptos. torreón. rocas irregulares. abierta por delante. vivo. permanecer. profundo. no vomitar keep from: impedir keep in: no dejar salir de casa keep off: no tocar keep on: continuar. tener. mantenerse informado. lamento fúnebre por la muerte de una persona keenness: entusiasmo. cuidado keepsake: recuerdo. cavernas y arroyos subterráneos kasbah: castillo o fortaleza en una ciudad norteafricana o el territorio alrededor de él kebab: pincho moruno. entretener. conservador. regalo keg: barril kelp: quelpo. brocheta kedge: anclote kedgeree: plato de pescado desmenuzado. criar. preservar keeper: guardia. desmayarse. sustento. guardabosques. impedir. on an even keel: equilibrado keel over: desplomarse. prohibida la entrada keep to: atenerse a keep up: no rezagarse. comprender. penetrante. ver.K kaftan: caftán. seguir keep out: impedirle la entrada a. to be beyond one's ken: ser incomprensible kennel: perrera. desplomarse. guardar. conocer. con mangas cortas y usada por hombres y mujeres entre turcos y moros kagoul. cualquier alga marrón y grande ken: alcance de la vista. conservar. seguir. huevos y arroz keel: quilla. carcelero. saber. caseta del perro Kenya: Kenya Kenyan: keniano kepi: quepis kept: pasado y participio pasado de keep kerb: bordillo . agudo. cuidador.

kidney bean: frijol. agotador kill-joy: aguafiestas kiln: horno kilo: kilo kilogram: kilogramo kilometer: kilómetro kilowatt: kilovatio . introducir keyhole: ojo de la cerradura keynote: de apertura. olla. arrancar kid: cabritilla. tono. discutir kick off: hacer el saque inicial. parafina kersey: tela áspera tejida con lana larga kestrel: cernícalo ketch: queche. judía. to get a kick out of something: hacer algo porque gusta o entusiasma kick about: andar por ahí kick around: andar por ahí. niño. acabar con kill off: exterminar. alubia kidskin: cabritilla kike: judío kill: pieza. matar. cabrito. to kid somebody: tomar el pelo kiddle: trampa de mimbre kidnap: raptar. teclear. muesca kernel: almendra. grano kerosene: queroseno. placer. embromar. empezar kick out: echar kick up: armar kickapoo: pueblo indio originario de Wisconsin que actualmente vive en Oklahoma y México kickback: soborno kick-off: saque inicial kick-start: pedal de arranque. gusto. this is a pretty kettle of fish: en buen berenjenal nos hemos metido kettledrum: timbal key: llave. secuestrar kidnapped: secuestrado kidnapper: secuestrador kidnapping: secuestro.kerchief: pañuelo kerf: corte. chico. catsup kettle: caldero. acabar con killer: asesino. meter. introducir key in: introducir key up: emocionar keyboard: teclado. semilla. kibitzer: mirón kibbutz: kibbutz kick: patada. clave. tetera. tónica keyring: llavero khaki: caqui kibbitzer. kidney dish: batea. impresionante killing: asesinato. marmita. bromear. patear. rapto kidney: riñón. puntapié. embarcación pequeña de un solo palo e igual forma por la proa y la popa ketchup: ketchup.

pariente. equipo. despertar kindling: leña kindly: bondadosamente kindness: bondad. fastidiarse . familiar kingwood: árbol papilonáceo brasileño que produce una bella madera kink: manía. habilidad knacker: matarife de caballos. tomates. cometa kith and kin: parientes y amigos kitten: gatito kitty: bote. sueño. afinidad kinsman: pariente. persona principal king-sized: extralargo. besar kit: gatito. retorcerse. tipo. más o menos kindergarten: jardín de infancia. coger. inflamar.kilt: falda escocesa. dejar hecho polvo. till kingdom come: hasta el día del Juicio Final kingfisher: martín pescador kingpin: piedra angular. fondo común kitty-corner: catercorner kiwi: kiwi kleptomania: cleptomanía kleptomaniac: cleptómano klieg light: lámpara de carbón klutz: gilipollas. arrugado. peculiar. persona torpe knack: truco. rizo. dormir kipper: arenque ahumado kirk: iglesia kirshe: plato tradicional yemenita compuesto de intestinos de vaca cortados a trozos. ropa kit out / up: equipar kitbag: petate kitchen: cocina kitchenette: milano. onda. torcido. deudo kiosk: quiosco. parvulario kind-hearted: bondadoso. agotar. destreza. cocina pequeña kitchenware: utensilios de cocina kite: milano. ganado kinetic: cinético king: rey kingdom: reino. vuelta. fastidiar. género. cabina telefónica kip: alojamiento. bueno kind of: bastante. de gustos retorcidos kinship: parentesco. de buen corazón kindle: encender. hervidos y acompañados de cebolla frita. dar. avíos. amable. emparentado kine: vacas. favor kindred: afín. especie. ajos y especias kirtle: especie de vestido kiss: beso. bondadoso. extragrande. ensortijarse kinky: rizo. amabilidad. arremangar kilter: to be off kilter: estar descentrado o desfasado kimono: kimono kin: familia kind: clase.

protuberancia. I'll have you know: te lo digo yo know-all: sabelotodo know-how: conocimientos knowing: de complicidad . armar caballero. dar el título de Sir knight-errant: caballero errante knighthood: caballería. título de caballero. baratija knife: cuchillo. eliminar knock over: volcar. eliminatorio knoll: otero. bragas knick-knack: chuchería. tirar knock up: dejar embarazada knockdown: regalado knocker: aldaba knock-kneed: patizambo knock-on: en cadena knockout: KO. navajazo. afilador knifing: cuchillazo. saber. dar un rodillazo kneecap: rótula knee-deep: hasta las rodillas kneel: arrodillarse knell: toque de difuntos. atropellar knock off: tirar. látigo usado antiguamente como instrumento de castigo en Rusia know: conocer. acuchillar. tejer. llamar knock about / around: rondar. golpear. golpear. grupo. título de Sir knit: punto. unir knitted: de punto knitting: labor de punto knives: plural de knife knitwear: géneros de punto knob: tirador. botón. hacer punto.knackered: hecho polvo. puño. fastidiado knackwusrt: salchicha más corta y gruesa que la frankfurt y con más sabor knap: romper en trozos a base de golpes knapsack: mochila. terrón knobbly: nudoso knock: golpe. formar knee: rodilla. tirar al suelo. granuja. sobar. atar knot-hole: agujero knotty: difícil. montículo knot: nudo. pegar knock back: beber knock down: derribar. bribón. morral knave: sota. bellaco knead: amasar. complicado. apuñalar knife-grinder: amolador. reconocer. dejar sin sentido. estar por ahí. doble knelt: pasado y participio pasado de kneel knew: pasado de know knickers: pantalones de señora. atropellar. herida con cuchillo knight: caballero. enredado knout: knut. to knit one's brow: fruncir las cejas knit together: juntar. birlar knock out: dejar KO. agotado. caballo. anudar.

doblegarse. autorizado por la ley judía kowtow: humillarse. chiflado Koran: Corán Korea: Corea Korean: coreano kosher: legal. saludar humildemente kraal: poblado de hotentotes. corral. polvo negro que se usa para pintar los ojos koi: carp kook: excéntrico. auténtico. participio pasado de know knuckle: nudillo. afeite. majareta kooky: loco.knowledge: conocimiento. rendirse. ceder knurled: nudoso koala: koala kohl: alcohol. gloria kumquat: naranja china kung fu: kung fu Kurd: kurdo Kurdish: kurdo Kuwait: Kuwait Kuwaiti: kuwaití . redil kraken: mítico monstruo marino noruego Kraut: alemán krona: corona krone: corona kudos: prestigio. to the best of my knowledge: que yo recuerde known: conocido.

forro lagoon: laguna laid: pasado de lay. guarida laird: señor. mediocre. forzado labourer: obrero. fino. puntilla. parto. etiquetar labor: labour laboratory: laboratorio labour: balanceo. carecer lackadaisical: afectado lackey: lacayo lackluster: sin interés. calorifugar lag behind: rezagarse lager: cierto tipo de cerveza laggard: holgazán lagging: revestimiento. to be laid up: estar enfermo laid-back: tranquilo laid-up: relajado. rezagarse. reforzar lacerate: lacerar lace-up: zapato de cordones lacework: encaje lacing: cordones lack: falta. carrera laden: cargado ladies' room: lavabo de señoras lading: cargamento. flete ladle: cucharón. barniz lactation: lactancia lacy: de encaje. recubrir. servir lady: señora. insulso. quedarse atrás. cinta. cazo. propietario laissez-faire: principio de no interferencia . chico. cueva de fieras. revestir. transparente lad: muchacho. etiqueta. lady in waiting: dama ladybird. encaje. ladybug: mariquita ladylike: elegante. pacífico lain: participio pasado de lie lair: cubil. descender. forrar.L label: rótulo. terrateniente. mano de obra. tranquilo. trabajar labour under: padecer laboured: trabajoso. pobre lackness: negligencia laconic: lacónico lacquer: laca. joven ladder: escalera de mano. peón laborious: laborioso labret: ornamento que se lleva en una perforación en el labio laburnum: codeso labyrinth: laberinto lace: cordón. trabajo. rotular. intervalo. refinado ladyship: señoría lag: presidiario.

callejón. poco convincente lamely: sin convicción lameness: cojera lament: lamento. idioma languid: lánguido languish: quedar en el olvido. vía. patrón. alancear. paralítico. aterrizar. lisiado. encargada landlocked: cercado de tierra. los laicos lake: lago lam: to be on the lam: ser fugitivo de la justicia lama: lama lamb: cordero lambast. dueña. histórico. lambaste: dar una paliza. con azúcar y especias lame: cojo. aterrizaje landlady: casera. lanoline: lanolina . lancet arch: ojiva aguda. desembarcar. instrumento que sirve para sangrar y sajar. posadero. satirizar lamp-post: poste de farola lampshade: pantalla de una lámpara lance: lanza. sajar lancet: lanceta. coche de cuatro ruedas tirado por caballos que se puede usar descubierto o cerrado landed: terrateniente landfall: recalada landfill: vertedero de basuras landing: rellano. carril. llorar lamentable: lamentable laminated: plastificado. largo y desaliñado lanky: desgarbado. poner como un trapo lambent: brillante. punto de referencia. pista. amoroso. flojo lank: lacio. águila barbuda lamp: farol. caer land up: acabar landau: landó. escalpelo. larguirucho lanolin. callejuela. lámpara lamplight: luz de la farola lampoon: sátira.laity: los legos. ruta language: lengua. radiante lambing: época de parto de las ovejas lambswool: lana lamb's-wool: antigua bebida inglesa consistente en cerveza y pulpa de manzanas asadas. ajardinar. hito landscape: paisaje. conseguir. país. patrona. desprendimiento de tierras. descansillo. sentimental languor: languidez languorous: lánguido. lancet window: ventana ojival land: tierra. laminado lammergeier: quebrantahuesos. lamentarse. dueño. sin acceso al mar landlord: propietario. languidecer languishing: lánguido. victoria electoral arrolladora lane: camino. casero. encargado landlubber: contramaestre de muralla landmark: lugar muy conocido. diseñar landslide: corrimiento de tierras.

doblar. echar el lazo a last: precedente. regazo. latigazo. desesperado last-minute: de última hora lasting: duradero latch: picaporte. azotar. retrasado. pasar. atacar lashing: atadura. zagala lassitude: lasitud lasso: lazo. what a lark: qué bien larkspur: espuela de caballero larrup: golpear larva: larva laryngitis: laringitis larynx: laringe lasagne: lasaña lascivious: lascivo laser: láser lash: pestaña. ave de la familia del chorlito larboard: babor larceny: robo. cometer un desliz laptop: ordenador portátil plegable lapwing: avefría. broma. cocear. lapso. pestillo latch on: comprender latch onto: adherirse. envolver. farol lanterloo: antiguo juego de cartas lanyard: acollador. lamer.lantern: linterna. ser un peligro largeness: grandeza largesse: generosidad lark: alondra. grande. pasado. reincidir. durar. cuerda corta lap: vuelta. latrocinio larch: alerce lard: manteca larder: despensa large: espacioso. cuerda. caer lap up: beberse a lengüetazos lapel: solapa lappet: cinta o pliegue colgante lapping: chapaleteo lapse: fallo. después lateral: lateral latest: el último latex: látex . tarde. etapa. repartir golpes a diestro y siniestro. último. aventajar. horma de un zapato. at large: en libertad. tardío. lashings: montones lass: chica. at last: al fin. últimamente latent: latente later: más tarde. atar. pegarse latchkey: llave de la casa late: difunto. amarrar lash out: arremeter contra. recaer. al final last out: resistir last-ditch: último recurso. hacer el tonto. caducar. moza. fase. of late: últimamente lateen: vela latina lately: recientemente.

abundante. reír laugh at: reírse de laugh off: tomarse a risa laughable: irrisorio. legítimo lawgiver: legislador. celosía laud: alabar. colgante que se lleva en una cadena alrededor del cuello lavatory: cuarto de aseo.lath: listón lathe: torno de carpintero lather: espuma. elogiar laudable: loable. botadura. plausible laudanum: láudano laugh: risa. anárquico lawlessness: anarquía lawn: césped. jurista lax: flojo. o es bombeada. bañar lavender: espliego. ley. prodigar law: derecho. expresión que denota asombro. emprender. proceso. causa lawyer: abogado. linón lawsuit: litigio. poco estricto laxative: laxante . lujoso. libertad latrine: letrina latte: café con leche latter: este último latticework: enrejado. pleito. impuesto lawks: law lawless: sin ley. enjabonar Latin: latino. elogiable. Dios law-abiding: que respeta la ley lawbreaker: delincuente lawful: lícito. lavar y planchar. ridículo laughing-stock: hazmerreír laughter: risa launch: buque de motor. lanzamiento. latín latitude: latitud. hacer espuma. ropa sucia laurel: laurel lava: lava lava-lava: pieza de tela estampada que usan ambos sexos en Polinesia a modo de falda. estrenar launching: botadura laund: claro launder: conducto o depresión para el agua u otros líquidos. pareo lavaliere: lazo suelto. mientras se realizan trabajos de construcción. retrete lave: lavar. pródigo. lanzar. lavanda laver: basin laverock: alondra lavish: profuso. artesa móvil y de madera por donde corre el agua. blanquear dinero launderette: lavandería de autoservicio laundress: lavandera laundry: lavandería. botar. fundación. fundar.

ventaja. esquema. folíolo. laico.laxity: flojedad. tapizar. leaf words: pan de oro leaf through: hojear leaflet: hoja impresa. inclinarse lean down: agacharse lean on: presionar lean out: asomarse . leading edge: borde de ataque leaf: hoja. líder. lento lazybones: gandul. principal. echar lay about: dar palos en todas direcciones lay aside: dejar a un lado lay by: poner a un lado lay down: dejar. gotera. tender. ejemplo. goteo. estrato. plano. matar. traílla. canción. conducir. diseño layover: parada. profano. cable. establecer. sentar. hojita. salirse leakage: escape leaky: agujereado. malo. dominante. dirección. pesado leader: jefe. perder. ahorrar layer: capa. lead time: margen de tiempo lead on: vamos. dirección. delgado. engañar lead up: llevar. vago. falta de disciplina. gallina ponedora layman: lego. exorcizar. exponer. deponer lay in: acumular. sociedad leak: agujero. relajamiento. guardar. conjurar. profano layoff: paro involuntario. presentar. divulgarse. de carestía. filtración. con muchos árboles league: legua. poner. liga. magro. más importante. descuido. fuga. cabeza. escape. plomo. entrada leading: que va delante. liderazgo lead-free: sin plomo lead-in: introducción. gotear. llevar. colocar. papel principal. conducir leaded: emplomado leaden: plomizo. mina. proveerse de. laico. vago lea: prado leach: colar la ropa lead: pista. despedir lay on: proporcionar lay out: explicar. new leaf: nueva vida. despido temporal layout: disposición. salirse. ir en cabeza. amortajar layabout: vago layby: apartadero lay-by: área de descanso. apoyarse. que hace agua lean: difícil. editorial leadership: jefatura. comprar lay into: atacar lay off: suspender. folleto. cada una de las hojuelas de una hoja compuesta leafy: frondoso. configuración. imprecisión laxness: laxity lay: lego. filtrar leak out: filtrarse. lentitud lazy: perezoso. escaso. comunidad. primer puesto. hojear. que tiene escapes. apuntar. dirigente. escala laze: holgazanear laziness: pereza.

dejar. estimular. dar clase. cesar. disertación. to take leave: despedirse leave behind: dejar leave off: dejar de. catedrático. viciar leavening: levadura. separarse de. sermonear. acabar. erudición learnt: pasado y participio pasado de learn lease: arrendamiento. desperdicios Lebanese: libanés Lebanon: Líbano lecher: libertino. marcharse. fermento. partir. cátedra. cesar de. arrendar. fermentar. to go hell for leather: ir como el demonio leathergoods: artículos de cuero leathery: correoso. cargo de profesor adjunto led: pasado y participio pasado de lead . contrato de arrendamiento. enseñar. alquilar. disoluto lecherous: lascivo. abandonar. despedida. conferenciante. echar hojas. lujuria. dejar puesto leave out: omitir leaved: de hojas leaven: levadura. tendencia leant: pasado y participio pasado de lean lean-to: cobertizo leap: salto. profesor lecture-room. estímulo. reprensión. imbuir. estudiante learning: conocimientos. lector. lujurioso. impregnar. enterarse de learned: culto learner: principiante. zurra. leap year: año bisiesto leapfrog: pídola leapt: pasado y participio pasado de lean learn: aprender. de piel. renovarse leash: correa. sobras. salir. facistol lection: lección lectionary: leccionario lector: lector lectorate: lectorado lecture: sermón. cuerda leasehold: derechos de arrendamiento least: mínimo. saltar. to take a new lease of life: recobrar el vigor. menos. lascivia lecithin: lecitina lectern: atril. por lo menos leather: cuero. irse.leaning: preferencia. disertar. by your leave: con su permiso. salir de. not in the least: de ningún modo. menor. penetrar. mezcla. plática. reprender lecturer: disertante. curtido leave: licencia. plural de leaf leave-taking: despedida leavings: restos. inclinación. dar una conferencia. salaz lechery: libertinaje. permiso. venia. legar. estímulo leaves: canto de un libro. conferencia. latir fuerte. leave it alone: déjalo. mezcla. curso. dejar apagado leave on: dejar encendido. at least: por lo menos leastways: al menos. lecture-theater: sala de conferencias lectureship: lectoría.

anaquel. caída de vela leek: puerro leer: mirada o sonrisa impúdica o maliciosa. pernil. plazo. reborde. hecho con la izquierda o hacia la izquierda left-handed: zurdo. receloso. tirar de la pierna. saliente. delegado. izquierda. cauteloso. left-winger: izquierdista lefty: izquierdista. pernera. legítimo. torpe. sobrante. to be leery of: recelar lees: heces. legitimidad legalization: legalización legalize: legalizar legate: legado. autorizar. legal.ledge: repisa. embajador del Papa. vena ledger: libro mayor. traviesa de andamio lee: sotavento. refrendar legalism: legalismo legalistic: legalista legality: legalidad. médico. superviviente leftward: hacia la izquierda left-wing. respiro. mirada de soslayo. mallas leggy: zancudo. pernera. embajada legato: ligado. patilargo. que gira hacia la izquierda left-hander: zurdo leftism: izquierdismo leftist: izquierdista left-luggage: consigna leftover: sobras. etapa. mirar con lascivia. ventosa. patrimonio legal: jurídico. legalization: legalización legalise. arrecife. losa. pasado de leave left-hand: izquierdo. fase. ligadura leg-bone: tibia legend: leyenda legendary: legendario leger: suplementario legerdemain: juego de manos. flexibilidad left: izquierdo. hacia sotavento. caña de bota. trecho. legar legatee: legatario legateship: legacía legation: legación. cateto. mirar de soslayo. desmañado. de piernas largas. prestidigitación legged: de piernas o patas leggings: polainas. suspicaz. a sotavento leeway: libertad de acción. dar con la pierna legacy: herencia. atraer con miradas leery: astuto. abrigo. legalize: legalizar. deriva. de piernas atractivas leghorn: paja trenzada para sombreros legibility: legibilidad legible: legible . bordada. poso leeward: sotavento. pata. hacer con la pierna. pie. siniestro. misión. rojillo leg: pierna. margen de tiempo. insincero. in the lee of: al abrigo de leeboard: orza de deriva leech: sanguijuela. diputado. resto. legado. puntal. alféizar. lícito legalese: jerga legal legalisation. que queda. teniente general romano. sobrecalzas. rellano. apoyo.

dar lender: prestador. aguar. tomadura de pelo leg-puller: bromista leg-pulling: tomadura de pelo legroom: espacio para las piernas leg-show: exhibición de piernas legume. legumen: legumbre. grado. poder o cuerpo legislativo legislator: legislador legislatress: legisladora legislature: cuerpo legislador. diluir . desocupado. largo. dar fuerza legal legitimation: legitimación legitime: legítimo legitimist: legitimista legitimize: legitimar legless: sin piernas. prestamista lending library: librería circulante length: longitud. admisible. dejar. lógico. extensión. extremo lengthen: alargar. lemúrido lemures: lémures lend: prestar. verdura legumin: legúmina leguminous: leguminoso legwarmers: calentadores de piernas legwork: trabajo callejero lei: guirnalda de flores que se lleva alrededor del cuello leis: plural de lei leisure: tiempo libre. espacio. función legislativa legist: legista legit: legitimate legitim: legítimo legitimacy: legitimidad legitimate: legítimo. ocio. trozo. comodidad leisurely: lento. razonable. aprobar. pausado. borracho legman: reportero leg-of-mutton: vela triangular. sin patas.legion: legión legionary: legionario legionnaire: legionario leg-iron: aparato ortopédico legislate: legislar legislation: legislación legislative: legislativo. sin prisas leman: amante lemma: lema lemming: lemming lemniscate: lemniscata lemniscus: lemnisco lemon: limón lemonade: limonada. trecho. sosegado. desocupación. legitimar. pernil leg-pull: broma. punto. vaina. gaseosa lemur: lémur. duración. despacio. prolongar. justificar. justo.

dejar salir. reducir. más pequeño lesson: lección. período de alquiler. soltar. reprender lessor: arrendador lest: para que no. rebajar. to the letter: al pie de la . to let go of something: soltar algo. alquilar. sacar sangre. alquilar let up: parar let-down: decepción. menor lessee: arrendatario lessen: disminuir. humillación lethal: letal. letra. clase. dejar. perdonar. suavidad lenient: indulgente. paria Lepidoptera: lepidópteros lepidopteran: lepidóptero leporine: leporino leprosarium: leprosería leprosy: lepra leprous: leproso. desinflar. lengthwise: longitudinalmente. decrecer. bajar. a lo largo. mortal lethargic. quitar importancia.lengthways. suave lenify: lenificar lenitive: lenitivo lenity: blandura. hacer estallar. let on: revelar el secreto let out: revelar. desilusión. menguar. red. rotular. perder los estribos let alone: mucho menos let down: decepcionar. hacer pasar let off: disparar. tirar. obstáculo. documento. amonestar. cristalino Lent: cuaresma lent: pasado y participio pasado de lend Lenten: cuaresmal lenticular: lenticular lentil: lenteja lentiscus. escamoso Lesbian: lesbiana. a la larga lengthy: largo leniency: indulgencia. lentisk: lentisco Leo: Leo leonine: leonino leopard: leopardo leotard: malla leper: leproso. arrendar. agrandar. clemente. impedimento. por miedo de que. permitir. lectura. inscribir. chasco. carácter. to let go of somebody: entusiasmarse. fallar let in: dejar entrar. ensanchar. achicar. dar. tipo. enseñar. no sea que let: estorbo. objetivo. decir. epístola. disminución. enseñanza. lethargical: letárgico lethargy: letargo Lett: letón letter: carta. ejemplo. proferir lesser: menor. suavidad lens: lente. lesbiano lese-majesty: lesa majestad lesion: lesión less: menos.

imponer lewd: lascivo. hacer la guerra. letrero. derribar. horizontal. embargar. letras. obsceno. imparcial. en línea recta. deudas. libertino lexicographer: lexicógrafo lexicography: lexicografía lexicon: léxico. al mismo nivel. plano. recluta. Levitical: levítico Leviticus: Levítico levity: frivolidad. nivelar. hacer palanca leverage: medios para conseguir una cosa. responsable. veleidad levulose: levulosa levy: impuesto. recaudación. letrado letterhead: membrete. dirigir. riesgo. estorbo. estar en contacto . descanso. que obliga al hermano del que murió sin hijos a casarse con la viuda levitate: levitar levitation: levitación levity: ligereza Levite: levita Levitic.letra lettered: rotulado. llano. fuerza. palanca. igualado. culto. imposición. reclutar. sistema de palancas leveret: lebrato leviathan: leviatán. allanar. equilibrado. pulverizar levirate: levirato. apuntar un arma. instruido. poner al alcance level-headed: juicioso. animal acuático grande y no identificado levigate: levigar. texto lettuce: lechuga letup: calma. influencia. incordio liable: propenso. nivelado. que se deposita en el fondo de la vasija. disoluto. desleír en agua una materia pulverizada. responsabilidad. institución de la ley mosaica. obligaciones. embargo. dique para contener las aguas. levedad. tregua. discreto. enrasar. desmontar. poco accidentado. de buen sentido levelly: con compostura lever: palanca. disminución leucocyte: leucocito leucoma: leucoma leukemia: leucemia Levant: Levante levant: marcharse levanter: viento de levante Levantine: levantino levee: recepción. exposición. enganche. licencia del corsario para cometer actos hostiles letter-opener: abrecartas letterpress: letra impresa. recaudar. obligación. . juicioso. igual. diccionario ley: prado Leyden jar: botella de Leiden liability: desventaja. sujeto. nivel. exigir. encabezamiento. igualar. arrasar. obligado liaise: enlazar. besamanos. liso. apalancar. lujurioso. acción de poner letras o rótulos letterless: iletrado letter-of-marque: patente de corso. respiro. sensato. uniforme. docto. desembarcadero level: llanura. expuesto. para separar la parte más tenue de la más gruesa. hoja con membrete lettering: inscripción.

pincelada. privilegio libidinous: libidinoso libido: líbido Libra: Libra librarian: bibliotecario library: biblioteca. patente. license: libertinaje. mano. abundante liberalism: liberalismo liberality: liberalidad. noble. salegar. estudio. lengüetazo. matrícula. paso. lazo. liberal. lametón. disoluto. difamación. mentiroso Liassic: liásico libation: libación libel: libelo. machacar. coordinación. sitio donde se da sal al ganado en el campo. esfuerzo. libertar liberated: liberado liberation: liberación. libertinaje lichen: liquen lich-gate: entrada cubierta de un cementerio licit: lícito lick: lengüetada. despreocupado. caballeroso. dar permiso licensed: autorizado licensee: titular de permiso o concesión license-plate: placa de matrícula licentiate: licenciado licentious: licencioso licentiousness: licencia. que está formada principalmente por hacecillos o paquetes de vasos cribosos. generoso. lamedura. enredo. ligera aplicación de algo. pegar. desenfreno. despacho. don. lamer. sobrepujar . calumnia. venia. ganar. efectúa hasta recuperarlo poco a poco librettist: libretista libretto: libreto Libya: Libia Libyan: libio lice: plural de louse licence. redención liberator: liberador. libertador Liberia: Liberia Liberian: liberiano liberticidal: liberticida libertine: libertino. calumniador. velocidad. vencer. libre. dádiva liberalize: liberalizar liberate: liberar. exención. franqueza. autorización. parte del cilindro central de las plantas angiospermas dicotiledóneas. relación amorosa liana. liane: bejuco. unión. difamatorio libellula: libélula liber: liber. amplio. libro registro liberal: dadivoso. difamar. título. ligeramente perturbado en su equilibrio. licencia. concesión. movimiento oscilatorio que un cuerpo. cooperación. autorizar. abundante. latitudinario. libertad. librepensador libertinism: libertinismo liberty: libertad.liaison: enlace. libelous: calumnioso. gabinete libration: libración. calumniar libellous. permiso. liana liar: embustero.

alegrar. fuego. mentira. pálido. like it or not: quieras o no. tapadera. mentir. iluminado lighten: aclarar. iluminar. de peso ligero likable: agradable. ascensor. for the life of me if: que me maten si lifeboat: bote salvavidas lifeguard: vigilante.licking: paliza. seguidor leal lien: derecho de retención lieutenant: lugarteniente. claro. preferir. agradable likelihood: probabilidad. lengüetada lickspittle: cobista. ligero. comparar likeness: parecido likewise: también. apropiado. levantar ligament: ligamento light: ilustración. orientación. yacer lie down: tenderse lie in: seguir en la cama lie-down: siestecita lief: de buen grado liege: señor feudal. barcaza light-fingered: de uñas largas. pelotillero. adulón licorice: regaliz lid: tapa. vasallo liegeman: vasallo. luz. vida lift: estímulo. de ocio. topar con. semáforo. teniente life: vida. derrota. the like of: otro igual o que se parezca likeable: simpático. gustar. muy rápido lightning-rod: pararrayos lights: conocimientos lightweight: ligero. verosimilitud likely: creíble. probable. luminoso. reducir lighter: encendedor. encender un cigarrillo light-coloured: claro lighted: encendido. to get life: ser condenado a cadena perpetua. inerte lifelike: realista lifeline: cuerda de salvamento lifelong: de toda la vida lifetime: eternidad. párpado lie: disposición. socorrista lifeless: sin vida. como. querer. encontrar por casualidad light up: iluminarse. asímismo . life sentence: cadena perpetua. iluminación lightning: relámpago. exaltado light-hearted: poco serio lighthouse: faro lighting: alumbrado. iluminar light on: tropezar. birlar. simpático like: semejante. mechero. aligerar. tunda. viaje gratis. verosímil like-minded: unánime. encender. de mentalidad parecida liken: asemejar. que tiene las manos largas light-headed: mareado.

rama. renglón. forrar. in line: a raya. tilo. durar. rama. especialidad. prepararse. canción. horno de cal limelight: to be the limelight: ser el centro de atención limerick: especie de quintilla jocosa limescale: sarro limestone: piedra caliza limit: límite. lacio. limitar limitation: restricción. línea. limbo lime: cal.liking: gusto lilac: lila. cadencia lilting: armonioso. lino linenfold: decoración en las molduras asemejando pliegues paralelos en el lino liner: transatlántico. inerte. cola. relajado. arruga. cojear limpet: tenaz. gama. lilo lilt: ritmo marcado. to throw a line: echar un cable line up: ajustar lineage: linaje lineaments: facciones. fila. cojo. prolongarse lingerie: ropa interior de mujer. forrado linen: ropa blanca. olvido. limitación limited: limitado limiting: restrictivo limitless: ilimitado. vía. sin límites limousine: limusina limp: cojera. arrugado. fisonomía linear: lineal lined: rayado. lento lingonberry: arándano de las montañas linguist: lingüista linguistic: lingüístico . melodioso lily: azucena. hilera. forro line up: hacer cola line-up: rueda de presos ling: brezo linger: demorar. lima. lily pad: hoja de nenúfar lily-white: blanco como la azucena limb: miembro. flácido. cuerda. ágil limber up: entrar en calor. to gild the lily: dorar la píldora. débil. to go out on a limb: estar en una situación peligrosa limber: flexible. quedarse. lencería lingering: prolongado. lapa limpid: límpido linch: cerro que sirve de frontera o franja de tierra sin arar linchet: linch linchpin: eje linctus: jarabe para la tos linden: tilo line: cordón. liga para cazar pájaros lime-green: verde lima lime-juice: jugo de lima limekiln. hacer precalentamiento limbo: encierro. raya.

injurias. borde. licores liquorice: regaliz lira: lira liripipe: esclavina muy larga Lisbon: Lisboa lisle: hilo de Escocia lisp: balbuceo. la parte más grande. pelusa lintel: dintel lion: león. cecear lissome: elástico. inclinación. matar liquidation: liquidación liquidity: liquidez liquidize: licuar liquidizer: licuadora liquor: bebida alcohólica. eslabón.liniment: linimento lining: forro. celebridad. ceceo. inclinarse. pico. escuchar disimuladamente listener: oyente listeria: listeria listing: listado listless: distraído. poner al mal tiempo buena cara lip-gross: brillo de labios lipid: lípido lipread: leer los labios lip-salve: manteca de cacao. lists: campo de justas listed: protegido listen: escuchar. gasa. conexión. decaído lit: pasado y participio pasado de light . crema protectora para los labios lipstick: barra de labios liquefy: licuar liqueur: licor liquid: líquido liquidate: liquidar. linoleum: linóleo linseed: linaza. ágil list: lista. apático. semilla de linaza linsey-woolsey: tela hecha con lino y lana mezclados lint: algodón. revestimiento link: campo de golf. to keep a stiff upper lip: no inmutarse. lion cub: cachorro de león lioness: leona lion-hearted: valiente lionize: to lionize somebody: tratar como una celebridad lion-tamer: domador de leones lip: labio. inscribir. lion's share: la parte del león. enlazar. enlace. hilas. prestar atención listen for: estar atento listen in: escuchar. lánguido. pardillo común lino. escorar. insolencia: lip services: apoyo o alabanzas insinceras. acoplamiento linnet: jilguero. vincular link up: unir linkboy: acompañante que llevaba una antorcha en las calles oscuras linkup: conexión.

gandulear loaf about / around: gandulear loafer: mocasín. parir. ganadería. furioso living: beneficio. cargar load down: cargar load up: cargar loaded: cargado. vago. livery stable: caballeriza de alquiler. holgazán loam: marga. con bala. haraganear. trucado. intenso. alegrarse liver: hígado livery: librea.litany: letanía liter: litro literacy: capacidad de leer y escribir literal: literal literary: literario literate: que sabe leer y escribir. livery company: gremio livestock: ganado. estar a la altura livelihood: sustento livelong: todo lively: vivo. litigación litmus paper: papel de tornasol litre: litro litter: camada. vivir live down: olvidar. ver desaparecer live on: vivir de live up to: cumplir. loan shark: extorsionador loanword: préstamo . animarse. imán loaf: hogaza de pan. trastos. montón. cubrir litter-bin: papelera litterbug: persona que esparce papeles usados por las calles little: pequeño. ligero lithograph: litografía lithosphere: litosfera Lithuania: Lituania Lithuanian: lituano litigant: litigante litigate: litigar litigation. culto literature: literatura lithe: ágil. desperdicio. litera. hacienda livid: lívido. vivo. tanda. lleno de vida. basura. lo and behold: he aquí load: carga. desorden. en directo. vida lizard: lagarto. prestar. lagartija llama: llama lo: he aquí. fardo. poco liturgy: liturgia live: vivo. forrado loader: cargador loading-bay: carga y descarga loadstone: magnetita. arena rica en conchas fósiles loan: préstamo. lecho. animado liven up: animar. aspecto.

sitio. alto log: tronco. vestíbulo. ubicar location: ubicación. logaritmo. situar. zona localize: localizar localized: localizado. tétano lockout: cierre patronal locksmith: cerrajero lock-up: cárcel. nothing loath: de buena gana loathe: odiar loathing: odio loathsome: asqueroso. de la zona. hospedarse. esclusa. norte lodestone: loadstone lodge: pabellón. lugar geométrico locust: langosta. cuaderno de bitácora. lanzar en alto lofty: noble. medicina. repugnante. veta lodestar: estrella polar. algarrobo lode: filón. fijarse. vivienda. escenario locality: localidad. local locate: localizar. registrar. emplazamiento loch: lago en Escocia loci: plural de locus lock: mechón. pantano lobster: langosta. casa del guarda. jaula locomotion: locomoción locomotive: locomotora locum: suplente locus: punto. inmovilizar. bogavante local: vecino. arrogante. morada. presionar lobcock: persona torpe y estúpida lobe: lóbulo loblolly: gachas. conserjería. lodgings: alojamiento. registrar log in: entrar log off: salir . galería. altivo. lugar. pensión loess: depósito de marga debido a la acción del viento loft: desván. relicario lockjaw: trismo. local. presentar. alojar. alojamiento. diario de vuelo o navegación. poco común locale: lugar. depositar lodger: huésped lodging: posada. majestuoso. odioso loaves: plural de loaf lob: globo. hospedaje. cerradura. cortar troncos. aborrecer. cuaderno de trabajo. tirar por alto lobby: salón. grupo de presión. cerrar con llave lock away: guardar bajo llave lock in: encerrar lock out: quedarse fuera lock up: guardar con llave. apuntar. cerrar lockable: que se puede cerrar con llave locker: taquilla locket: medallón. candado. refugio. logia. bucle. pajar. reacio.loath: renuente.

log out: salir logarithm: logaritmo logbook: cuaderno de trabajo; diario de a bordo; cuaderno de bitácora loge: caja o caseta en el teatro logger: leñador; negociante en maderas loggerhead: to be at loggerheads: estar en desacuerdo loggia: pórtico; galería abierta logic: lógica; lógico logical: lógico logistics: logística logjam: atolladero; bloqueo logo: logotipo logy: torpe; lerdo loin: lomo; solomillo loincloth: taparrabos loiter: entretenerse; holgazanear; vagar loll: caer; colgar; pender; repatingarse loll about: repatingarse lollipop: pirulí lollop: moverse desgarbadamente lolly: dinero; pirulí London: Londres Londoner: londinense lone: solo; solitario; soltero loneliness: soledad lonely: solitario; aislado loner: solitario lonesome: solo long: largo; mucho tiempo; ansiar; anhelar; añorar; so long: hasta luego longboat: lancha; chalupa longbow: arco long-distance: conferencia interurbana long-drawn-out: larguísimo; interminable longevity: longevidad longhand: escrito a mano longing: anhelo; deseo; añoranza; nostalgia longitude: longitud longitudinal: longitudinal long-run: de largo alcance long-term: largo plazo longshoreman: estibador longways: a lo largo long-winded: prolijo; interminable loo: cierto juego de naipes; wáter loofah: esponja de lufa look: aspecto; pista; cara; mirada; ojeada; mirar; parecer; dar a; estar orientado; buscar look about: mirar alrededor look after: cuidar de; ocuparse de look ahead: hacer planes look around: buscar look at: mirar

look back: mirar atrás; recordar look down on: mirar por encima del hombro; despreciar look for: buscar look forward to: esperar con muchas ganas look into: estudiar; examinar look on: mirar; plantearse; ver look out: prestar atención; tener cuidado; buscar look out for: inspeccionar look round: buscar; volverse look through: mirar por; hojear; echarle un vistazo look to: cuidar de look up: mejorar; buscar; visitar look up to: admirar look upon: considerar; plantearse looker-on: espectador looks: apariencia look-out: vigilancia; atalaya; vigilante; centinela; vigía loom: telar; asomar; destacar; vislumbrarse; surgir loon: colimbo; bobo loony: loco; chiflado; majara loop: lazo; nudo corredizo; presilla; trabilla; rizo; serpentear; to knock somebody for a loop: dejar a alguien pasmado loophole: agujero loose: suelto; flojo; aproximado; on the loose: de juerga; en libertad; to be at a loose end: no tener nada que hacer loosen: soltar; liberar; aflojar loosen up: relajarse loosestrife: salicaria; lisimaquia; planta herbácea anual que crece a la orilla de los ríos y arroyos y se emplea contra las hemorragias loot: ganancias; pasta; botín; saquear looter: saqueador looting: saqueo; pillaje lop: podar; cercenar; cortar lop off: cortar lope: ir a medio galope; correr a paso largo; torcido lopsided: ladeado loquacious: locuaz loquat: árbol oriental de la familia de las rosáceas lord: lord; señoría; ilustrísima lordship: señoría; señor lore: saber popular; ciencia; tradiciones; saber lorgnette: impertinentes lorimer: dícese del que hace las partes metálicas de las bridas lorn: abandonado; solo; sin parientes ni amigos lorry: camión lorrydriver: camionero lose: perder lose out: salir perdiendo loser: perdedor losing: perdedor loss: pérdida; daño; perdición; to be at a loss: estar perplejo; no saber cómo

lost: desaparecido; perdido; pasado y participio pasado de lose lot: solar; cantidad; masa; suerte; parte; to cast / draw lots: echar suertes; to throw in one's lot with somebody: unirse a la suerte de uno loth: loath lotion: loción lottery: lotería lotus: loto louche: ambiguo loud: alto; fuerte; vulgar; ordinario; chillón; basto; ruidoso loud-hailer: megáfono loud-mouth: bocazas loudness: volumen loudspeaker: altavoz lough: lago; ría lounge: salón; cuarto de estar; sala; sofá; diván; repatingarse; pasear; gandulear lounge about / around: holgazanear; gandulear lounger: haragán; gandul loupe: lupa louse: piojo; canalla; mierda louse up: to louse something up: joder algo lousy: piojoso; horrible; asqueroso; vil lout: patán; rústico; gamberro loutish: grosero; maleducado louver, louvre: persiana; lumbrera lovable: amable; simpático; adorable love: amor; cariño; afición; pasión; nada; amado; cariño; besos; amar; querer; ser muy aficionado; in love: enamorado love-affair: amores; aventura sentimental lovebird: periquito; lovebirds: tórtolos love-bite: mordisco amoroso love-child: hijo natural loveless: sin amor love-letter: carta de amor love-life: vida sentimental; vida sexual loveliness: hermosura; belleza; encanto lovelorn: suspirando de amor; herido de amor; abandonado por su amante lovely: guapa; belleza; hermoso; bello; bonito; delicioso; precioso; encantador; mono; rico; simpático lover: amante; aficionado loveseat: canapé loving: cariñoso low: borrasca; mugido; bajo; deprimido; profundo; mugir lowbrow: poco culto low-budget: de bajo presupuesto low-cost: económico lowdown: informes confidenciales; bajo; vil lower: inferior; bajar; rebajar lower-case: minúsculo; letra minúscula lowering: ceñudo; amenazador; encapotado low-key: moderado; discreto lowlands: tierra baja

lowliness: humildad lowly: modesto; humilde lox: salmón ahumado; oxígeno líquido loyal: leal loyalist: leal loyalty: lealtad lozenge: pastilla; rombo; losange luau: fiesta al aire libre con comida hawaiiana y entretenimiento lubber: marinero torpe lubricant: lubricante lubricate: lubricar lubrication: lubricación luce: lucio; flower of luce: flor de lis lucent: claro; transparente lucern, lucerne: alfalfa lucid: lúcido lucidity: lucidez luciferous: luminoso lucifugous: lucífugo; que huye de la luz lucite: resina acrílica luck: azar; éxito; suerte; fortuna; buena suerte luckiness: suerte; buena fortuna; dicha luckless: desafortunado; desdichado lucky: afortunado; feliz; oportuno; dichoso; venturoso lucrative: lucrativo lucre: lucro lucubrate: lucubrar lucubration: lucubración ludicrous: cómico; ridículo; absurdo; grotesco ludo: parchís luff: orza; caída de proa de una vela; ceñir el viento lug: oreja; asa; tirón; arrastre; peso; carga; velo al tercio; tirar de; arrastrar lug around: llevar consigo luggage: equipaje luggage-van: furgón de equipajes lugger: lugre; barco pequeño con velas cuadradas lughole: oreja; oído lugsail: vela al tercio lugubrious: lúgubre; triste; fúnebre lugworm: lombriz de mar; lombriz usado como cebo lukewarm: tibio; templado; indiferente; poco entusiasta lukewarmness: tibieza lull: momento de calma o silencio; tregua; respiro; arrullar; adormecer; calmar; aquietar; sosegar; amainar lullaby: nana; canción de cuna lumbago: lumbago lumbar: lumbar lumber: maderas; trastos viejos; cosa que estorba; aserrar; llenar; moverse pesadamente; obstruir; lumber room: trastero; lumber mill: aserradero lumbering: explotación forestal; pesado; torpe lumberjack, lumberman: leñador; maderero

lumberyard: almacén de maderas lumen: lumen; unidad de flujo luminoso luminary: lumbrera; astro luminescence: luminescencia luminiscent: luminiscente luminosity: luminosidad luminous: luminoso lumme: lummy lummox: bobo lummy: caray lump: trozo; pedazo; masa informe; terrón; nudo; protuberancia; bulto; hinchazón; chichón; grumo; zoquete; sujeto torpe; conjunto; totalidad; aguantar; tragar; aterronarse; abultarse; crecer; levantar bultos; moverse pesadamente lump together: amontonar; poner juntos; agrupar; mezclar lumpish: torpe; pesado; parecido a un terrón lumpy: apelmazado; desigual; lleno de grumos; agitado lunacy: locura; demencia lunar: lunar lunate, lunated: lunado; que tiene forma de media luna lunatic: alienado; lunático; loco; demente lunation: lunación; tiempo que tarda la Luna en pasar de una conjunción con el Sol a la siguiente lunch: almuerzo; comida ligera; bocadillo; almorzar; comer lunch-break: descanso para comer luncheon: almuerzo; comida; bocadillo; tentempié; luncheon meat: carne en conserva; carne en lata; luncheon voucher: vale de comida lunch-hour: hora de comer lunchtime: hora de comer lune: lúnula; figura compuesta de dos arcos de círculo que se cortan volviendo la concavidad hacia el mismo lado lunette: luneta; soporte para el viril de la custodia lung: pulmón lunge: embestida; arremetida; estocada; arremeter; abalanzarse; embestir; dar una estocada lungwort: pulmonaria; planta de la familia de la borraja que se creía era buena para las enfermedades del pulmón debido a sus hojas manchadas; liquen con aspecto de pulmón que crece en los troncos de los árboles y se emplea como remedio doméstico para las enfermedades del pulmón lunule: lúnula; blanco de la uña lupin: altramuz; lupino lupus: lupus lurch: sacudida; tumbo; movimiento; bandazo; sacudir; dar bandazos; tambalearse; to leave in the lurch: dejar en la estacada lurch along: ir dando tumbos; avanzar tambaleándose lurch in: entrar tambaleándose lurch out: salir tambaleándose lurcher: perro cruce de lebrel y collie; acechador lure: cebo; señuelo; aliciente; atractivo; encanto; trompeta larga y curvada de la Edad de Bronce que todavía se usa en los países escandinavos para llamar al ganado; atraer; seducir; tentar lure away: apartar lure out: persuadir para que salga Lurgi: relativo a una planta alemana que obtiene gas de hulla a partir de carbón de baja calidad

lurid: rojo; fantasmal; pavoroso; espeluznante; misterioso; fantástico; lívido; chillón; fuerte; pintoresco; sensacional; tempestuoso lurk: esconderse; acechar; moverse furtivamente lurking: vago; indefinido; escondido; al acecho lurry: confusión luscious: delicioso; suculento; exquisito; empalagoso; dulce; sabroso lusciousness: suculencia; exquisitez; riqueza lush: opulento; lujoso; profuso; lozano; exuberante; rico; alcohólico; licor; bebida lushness: lozanía; exuberancia lust: lujuria; lascivia; sensualidad; avidez; codicia; ansia; codiciar; desear lust after / for: codiciar; querer contacto carnal luster: lustre lustful: lujurioso; libidinoso; lascivo; sensual; carnal lustfulness: lujuria; lascivia; sensualidad lustral: lustral lustration: lustración; purificación por sacrificio lustre: araña; lustre; brillo lustreless: deslustrado; apagado lustrine: lustrina; tela brillante de seda lustrous: lustroso; brillante lustrum: lustro lusty: fuerte; vigoroso; robusto; lozano; fuerte; grande lute: laúd; pasta para tapar junturas lutetium: lutecio luthier: guitarrero luv: love lux: lux; unidad de iluminación luxate: dislocar; descoyuntar luxation: luxación; dislocación luxuriance, luxuriancy: lozanía; exuberancia; fondrosidad luxuriant: lozano; exuberante; frondoso luxuriate: crecer con exuberancia; disfrutar; vivir con lujos luxurious: lujoso; inclinado a los placeres sensuales luxuriousness: lujo luxury: artículo de lujo; lujo; regalo; placer lycanthrope: licántropo lyceum: liceo; ateneo lychee: lichi lychgate: entrada de cementerio lycopodium: licopodio; planta por lo común rastrera, de hojas simples y gruesas que crece ordinariamente en lugares húmedos y sombríos Lycra: licra Lydian: lidio; blando; voluptuoso lye: lejía; desviadero lying: mentiroso; falso; mentiras; tendido; echado; yacente; situado lying-in: parto lyme-grass: cierta planta que crece en la arena lymph: linfa; lymph gland: ganglio linfático lymphatic: linfático; vaso linfático lymphatism: linfatismo lymphocyte: linfocito

lyncean: línceo lynch: linchar lynchet: linch lynching: linchamiento lynx: lince lynx-eyed: ojos de lince; perspicaz lyrate: lirado; de figura de lira lyre: lira lyrebird: ave lira lyric: lírico; poema lírico; poesía; letra de una canción lyrical: lírico; elocuente; entusiasta lyricism: lirismo lyricist: letrista lyse: que provoca la bajada de la fiebre lysergic: lisérgico lysis: lisis; terminación lenta y favorable de una enfermedad lythraceous: litráceo; dícese de hierbas y arbustos con hojas enteras, comúnmente opuestas, flores hermafroditas, solitarias o en espigas, y fruto en cápsula con semillas angulosas, como la salicaria

M mac: impermeable macabre: macabro macadam: macadán; superficie de carretera formada por pequeñas piedras compactas macaroni: macarrones mace: maza; macis machete: machete machicolation: matacán machination: maquinación machine: aparato; máquina; coser a máquina; hacer con una máquina machine-gun: ametralladora machinery: maquinaria; mecanismo macho: macho; viril; machista mackerel: caballa; escombro mackintosh: impermeable; gabardina macramé: macramé, adorno formado por cordones anudados macrobiotic: macrobiótico macrocephalous: macrocéfalo macrocephaly: macrocefalia macrocosm: macrocosmo macroeconomics: macroeconomía macromolecule: macromolécula mad: encolerizado; furioso; insensato; disparatado; descabellado; loco; rabioso; furioso madam: señora madcap: atolondrado; descabellado madden: volver loco; enfurecer; exasperar maddening: exasperante madder: rubia made: pasado y participio pasado de make made-to-measure: hecho a la medida made-to-order: hecho por encargo made-up: maquillado; pintado; inventado madly: como loco madman: loco madness: locura; estupidez madrepore: madrépora; celentéreo marino madrigal: madrigal maelstrom: vórtice; remolino; vorágine maestro: maestro mafia: mafia mag: revista magazine: recámara; cargador; polvorín; almacén; revista magenta: magenta maggot: larva; gusano Magi: the Magi: los Reyes Magos magic: magia; mágico magical: mágico magically: como por arte de magia magician: prestidigitador; mago magisterial: magistral

magistrate: magistrado; juez de paz magnanimity: magnanimidad magnanimous: magnánimo magnate: magnate magnesia: magnesia magnesium magnesio magnet: imán magnetic: magnético; atrayente; carismático magnetism: magnetismo magnetite: magnetita magnetize: magnetizar; imantar magnification: aumento magnificence: magnificencia magnificent: espléndido; grandioso; magnífico magnify: aumentar; agrandar; exagerar magnifying glass: lupa magnitude: magnitud magnolia: magnolio; magnolia magpie: urraca maharaja, maharajah: maharajá; marajá mahogany: caoba; de caoba maid: muchacha; camarera; criada maiden: primero; inaugural; soltera; doncella; maiden name: apellido de soltera mail: malla; correo; enviar por correo mailbag: saca de correos mailbox: buzón mailman: cartero mail-order: pedido postal mailshot: folleto publicitario maim: mutilar; estropear; lisiar main: mayor; principal mainframe: unidad central mainland: tierra firme; continente mainline: chutarse; inyectarse mainly: principalmente; sobre todo mainmast: palo mayor mainspring: motivo principal mainstay: soporte principal; fundamento; soporte; pilar mainstream: predominante; corriente; convencional maintain: mantener; sostener maintenance: mantenimiento; manutención; pensión que se paga a un cónyuge maisonette: dúplex maize: maíz majestic: majestuoso majesty: majestad major: especialidad; mayor; grande; principal; comandante; importante majordomo: mayordomo majorette: majorette majority: mayoría; comandancia majuscule: mayúscula make: marca; modelo; forma; estructura; constitución; manera de ser; obra; producción; hacer;

convertir en; nombrar; conseguir; elevar; creer; suponer; entender; deducir; ganar; recorrer; cruzar; visitar; determinar; fijar; calcular; descubrir; divisar; avistar; cerrar; establecer; dirigirse; crecer; aumentar; to make much of somebody: mimar, agasajar, what do you make of it?: ¿qué te parece eso? make away: to make away with somebody: eliminar a alguien make out: comprender, descifrar, divisar, darse el lote make over: rehacer; ceder make up: redactar; to make up for: compensar, to make it up to somebody: hacer las paces, compensar a uno por las pérdidas make-believe: invención; fingido; simulado; ficción; simulación; pretexto; simulador make-fast: amarradero makepeace: pacificador; conciliador maker: hacedor; autor; artífice; fabricante; creador makeshift: improvisado; provisional; recurso; sustituto make-up: maquillaje; afeite; caracterización; carácter; modo de ser; compaginación; estructura; composición makeweight: añadidura; suplente making: hechura; confección; fabricación; rodaje Malabar: malabar malacca: bastón marrón hecho a partir del junco de Indias malachite: malaquita malacia: malacia; deseo de comer materias extrañas e impropias para la nutrición malacology: malacología; parte de la zoología que trata de los moluscos malacopterygian: malacopterigio; dícese de los peces teleósteos que tienen todas sus aletas provistas de radios blandos, flexibles y articulados malacostracan: malacostráceo; subclase de los crustáceos maladdress: torpeza; falta de tacto; descortesía maladjusted: mal ajustado; inadaptado maladministration: mal gobierno maladroit: torpe; falto de tacto malady: enfermedad Malagasy: malgache; natural de la isla de Madagascar malaise: malestar; indisposición malapert: descarado; insolente malapropos: impropio; inoportuno malar: malar; perteneciente a la mejilla malaria: malaria malarial: palúdico Malay, Malayan: malayo Malaysia: Malasia Malaysian: malayo malcontent: revoltoso Maldives: Maldivas male: macho; masculino; varón; varonil; viril malediction: maldición malefaction: delito; fechoría malefactor: malhechor malefic: maléfico maleficence: maleficencia maleficent: maléfico malevolence: malevolencia; mala voluntad

malevolent: malévolo malfeasance: proceder ilegal malformation: malformación malfunction: funcionamiento defectuoso; fallo; funcionar mal malic: málico malice: mala voluntad; rencor; malicia; mala intención malicious: malévolo; maligno; malicioso; rencoroso; pícaro; travieso; culpable malign: maligno; dañino; calumniar; difamar; ser injusto malignancy: malevolencia malignant: maligno; maléfico; malévolo; malvado malignity: malignidad malinger: fingirse enfermo malingerer: maula; el que se finge enfermo para evitarse un trabajo malison: maldición mall: paseo público; centro comercial peatonal; mallo; juego en que se hacen correr por el suelo unas bolas de madera, dándoles con unos mazos de mango largo mallard: pato real malleability: maleabilidad malleable: maleable malleolous: maléolo; tobillo mallet: mazo malleus: martillo mallow: malva malmsey: malvasía malnourished: destrunido malnutrition: desnutrición; malnutrición malodour: mal olor; fetidez; hedor malpractice: tratamiento o proceder erróneo o ilegal; negligencia malt: malta; cerveza; convertir la cebada en malta Malta: Malta Maltese: maltés maltose: maltosa; azúcar que resulta de la descomposición del almidón maltote: impuesto sobre las exportaciones de lana maltreat: maltratar maltreatment: maltrato malvaceous: malvácea malversation: malversación malvoisie: malmsey mama: mamá; madre Mameluke: mameluco; soldado egipcio mamma: mamá; mama; teta mammal: mamífero Mammalia: mamíferos mammary: mamario mammee: mamey; árbol americano con flores blancas y olorosas y fruto comestible mammiferous: mamífero mammilla: mamila; parte principal del pecho de la hembra, exceptuando el pezón mammillary: mamilar mammoth: gigantesco; mamut mammy: mamá; abuela; ama o criada negra man: hombre; soldado; criado; seguidor; vasallo; pieza de ajedrez; peón de damas; buque;

guarnecer; tripular; dotar man-about-town: hombre mundano; joven amigo de los placeres; señorito manacle: grillete; esposar; manacles: esposas manage: poder; lograr; conseguir; ingeniarse; tener éxito; administrar; manejar; dirigir; regir; gobernar; tratar con cuidado manageable: manejable; dócil; factible; posible; controlable management: gestión; dirección; administración; manejo; gerencia; habilidad manager: director; jefe; administrador; empresario; entrenador manageress: encargada managerial: directivo; administrativo man-at-arms: hombre de armas manatee: manatí manchet: pan blanco de mucha calidad; pieza de pan blanco manchineel: manzanillo mandarin: mandarina; mandarín mandatary: mandatario mandate: mandato; orden; precepto; mandato; asignar por mandato mandator: mandante mandatory: obligatorio; conferido por mandato mandible: mandíbula mandolin, mandoline: mandolina mandragora, mandrake: mandrágora mandrel, mandril: mandril; pieza de madera en la que se asegura lo que hay que tornear mandrill: mandril mane: crin; melena maned: crinado; que tiene el cabello largo manege: picadero; equitación; marcha o aire del caballo manes: manes; espíritus de los muertos manful: bravo; noble; esforzado; varonil; viril manganate: manganato manganese: manganeso mange: roña; sarna manger: pesebre mangle: máquina de planchar; rodillo para escurrir la ropa; mangle; planchar con máquina; magullar; mutilar; destrozar; desgarrar; estropear; aplastar mango: mango mangonel: almajaneque; maganel; máquina militar que servía para lanzar piedras y derribar murallas mediante el lanzamiento de piedras mangosteen: mangostán; arbusto de flores rojas y fruto carnoso comestible muy apreciado mangrove: mangle mangy: sarnoso; roñoso; mugriento; raído manhandle: mover a brazo; maltratar manhole: pozo; boca de alcantarilla; boca de acceso; refugio en un túnel; manhole cover: tapadera de cloaca manhood: virilidad; hombría; valor man-hour: hora de trabajo realizada por una persona mania: manía; afición; pasión maniac: maníaco; loco furioso; fanático maniacal: maniac manic: maníaco Manichean: maniqueo

Manicheism: maniqueísmo manichord: manicordio manicure: manicura; manicuro; hacer la manicura manicurist: manicuro manifest: manifiesto; evidente; manifestar manifestant: manifestador; manifestante manifestation: manifestación; demostración; revelación manifesto: manifiesto; proclama manifold: de escape; diverso; múltiple; numeroso; copia; sacar varias copias a la vez manikin: enano; maniquí; hombre elástico Manila, Manilla: Manila manille: malilla; carta más alta exceptuando el as manioc: mandioca maniple: manípulo; en el ejército romano compañía de soldados a pie; ornamento sagrado que se sujetaba al antebrazo izquierdo manipulate: manipular; manejar; accionar manipulation: manipulación; manejo manipulative: manipulador manipulator: manipulador mankind: humanidad; género humano manlike: varonil; esforzado; noble manliness: virilidad; hombría; valor; nobleza manly: varonil; viril; valeroso; noble man-made: artificial; sintético manna: maná manned: con tripulación; pasado de man mannequin: maniquí; modelo manner: manera; forma; modo; amaneramiento; hábito; costumbre; clase; género; suerte; aire; porte; conducta; manners: modales; educación mannered: amanerado mannerism: amaneramiento; gesto peculiar; costumbre mannerist: artista amanerado mannerliness: cortesía; urbanidad mannerly: cortés; urbano; atento; bien educado; bien criado mannish: hombruno; varonil; marimacho man-of-war: buque de guerra manoeuvrable: manejable manoeuvre: maniobra; manejo; artificio; hacer maniobras; obligar con manejos manoeuvrer: maniobrero man-of-war: buque de guerra manometer: manómetro manor: feudo; señorío; finca; casa solariega manor-house: casa señorial en el campo manorial: señorial manpower: mano de obra; personal mansard roof: mansarda manse: casa del pastor protestante; rectoría manservant: criado mansion: mansión; hotel; palacio; casa grande; casa solariega; mansions: edificio grande dividido en pisos mansion-house: manor house

manslaughter: homicidio manslayer: homicida manteau: capa; manto mantel, mantelpiece: repisa de la chimenea mantelet: mantelete; capa femenina; pantalla o escudo movible mantelletta: mantelete; vestidura con dos aberturas para sacar los brazos que llevan los obispos y prelados mantelpiece: repisa de chimenea mantis: praying mantis: mantis religiosa mantle: manto, capa, manguito de luz de gas, cubrir mantling: mantelete mantrap: cepo manual: manual manufacture: fabricación; fabricar manufacturer: fabricante manufacturing: industrial manure: abono; estiércol manuscript: manuscrito; hoja de examen many: muchos map: carta; mapa map out: planear; planificar maple: arce mar: estropear; deslucir marabou: marabú marathon: maratón marauder: merodeador; intruso marauding: de maleantes marble: mármol; canica; to lose one's marbles: perder la chaveta marbled: jaspeado marcasite: marcasita; pirita marcel: onda artificial en el pelo March: marzo march: marcha; manifestación; avance; progreso; marca; marchar; manifestarse march with: lindar con marcher: manifestante marchioness: marquesa marchpane: mazapán mare: yegua mare's-nest: descubrimiento ilusorio margarine: margarina marge: margen; orilla; margarina margin: margen marginal: marginal; secundario marginally: ligeramente marigold: caléndula; maravilla marihuana, marijuana: marihuana marina: centro de deportes acuáticos; puerto deportivo marinade: adobo marinate: adobar marine: marino; soldado de infantería marina marionette: marioneta; títere

marital: matrimonial; marital; conyugal; marital estatus: estado civil maritime: marítimo marjoram: mejorana; orégano mark: blanco; marca; mancha; señal; nota; distinguir; fijarse; observar; advertir; caracterizar; marcar; conmemorar marked: notable; acusado; marcado marker: señal; examinador; rotulador grueso market: mercado; comercializar marketable: comercializable marketing: marketing marketplace: plaza de mercado marking: corrección marksman: tirador al blanco marksmanship: puntería mark-up: margen de beneficio markup: valor añadido marl: marga marlinespike: pasador marmalade: mermelada; confitura de cítricos marmoset: tití marmot: marmota maroon: castaño; castaña; petardo; color castaño; granate; abandonar marooned: incomunicado; aislado marplot: aguafiestas; entrometido marque: letter of marque: carta de marca; licencia del corsario para cometer actos hostiles marquee: marquesina; tienda grande; carpa marquess, marquis: marqués marquetry: marquetería marquisate: marquesado marquise: marquesa marriage: matrimonio; boda; unión marriageable: casadero married: casado; conyugal; matrimonial marrow: médula; tuétano; sustancia; meollo; calabacín; tipo de calabaza alargada y de color verde marrowbone: hueso con tuétano; hueso largo; marrowbones: rodillas marrowy: medular marry: casar; desposar; casarse con; unir; juntar marry up: conjugar Mars: Marte Marseillaise: Marsellesa Marseilles: Marsella marsh: marisma; ciénaga; pantano; humedal marshal: oficial; alguacil; jefe de policía; mariscal; maestro de ceremonias; ordenar; guiar; dirigir; arreglar; organizar; presentar; formar; conducir con solemnidad marshalling yard: zona de enganche marshalship: mariscalía marshland: pantanal marshmallow: malvavisco; esponja marshy: pantanoso marsupial: marsupial

mart: emporio; mercado; centro comercial; martillo marteline: martellina; martillo de cantero marten: marta martial: marcial; militar; bélico Martian: marciano martin: avión; vencejo martinet: rigorista martingale: correa que se utiliza para afirmar la cabeza del caballo Martinmas: día de San Martín martlet: vencejo; avión martyr: mártir; martirizar martyrdom: martirio martyrize: martirizar; hacer mártir martyrology: martirologio; libro o catálogo de los mártires marvel: maravilla; prodigio; maravillarse; admirarse; preguntarse marvellous, marvelous: maravilloso; prodigioso; asombroso Marvel-of-Perú: dondiego de noche Marxian: marxista Marxism: marxismo Marxist: marxista marzipan: mazapán mascara: rímel; máscara mascot: mascota masculine: masculino; varonil; hombruno masculinity: masculinidad MASH: mobile army surgical unit unidad quirúrgica móvil del ejército mash: mezcla; masa; pasta; puré de patatas; malta remojada; amasijo; revoltijo; embrollo; mezclar; amasar; despachurrar; machacar; triturar; macerar mashed: mashed potatoes: puré mashie: hierro número 5 mashy: majado; pastoso mask: máscara; disfraz; antifaz; careta; mascarilla; mascarón; disfrazar; enmascarar; encubrir; ocultar; cubrir; tapar; remojar; hacer una infusión masked: enmascarado; encapuchado; masked ball: baile de máscaras masker: máscara maslin: mezcla de granos, especialmente trigo y centeno masochism: masoquismo masochist: masoquista masochistic: masoquista mason: albañil; cantero; escultor; masón masonic: masónico masonry: albañilería; mampostería; masonería masoolah, massola, masula: bote hindú de muchos remos Masora, Masorah: colección de notas críticas sobre el Antiguo Testamento masque: mascarada; baile de máscaras masquerade: mascarada; baile de máscaras; máscara; farsa; disfrazarse mass: masa; bulto; macizo; montón; muchedumbre; masivo; en masa; misa; amasar: juntar; juntarse; reunir; reunirse; concentrarse massa: señor massacre: matanza; carnicería; masacre; hacer una carnicería; matar despiadadamente; masacrar; asesinar

massage: masaje; amasamiento; dar masaje; masajear; amasar; maquillar massaranduba: árbol brasileño que produce un jugo parecido a la leche massé: en billar, golpe dado con el taco casi vertical masseter: masetero; músculo que sirve para elevar la mandíbula inferior de los vertebrados masseur: masajista (hombre) masseuse: masajista (mujer) masseur: masajista massicot: masicote; óxido de plomo que se obtiene haciendo pasar una corriente de aire sobre el metal fundido, es de color amarillo y se usa para pintar massif: macizo massive: voluminoso; imponente; impresionante; macizo; sólido; enérgico; fuerte; facciones pesadas o gruesas massiveness: macicez; solidez; energía; fuerza mass-produce: producir en serie massy: macizo; voluminoso; pesado mast: mástil; palo; poste; torre; bellota; arbolar mastaba, mastabah: mastaba; tumba egipcia en forma de pirámide truncada y base rectangular mastectomy: mastectomía master: maestro; profesor; patrón; dueño; señor; señorito; patrón; capitán; jefe; director; rector; magistral; dominar; vencer; derrotar; sobreponerse a masterful: dominante; autoritario; fuerte; hábil; diestro; magistral masterless: ingobernable; sin amo masterly: magistral; hábil mastermind: mente directora; cerebro; dirigir masterpiece: obra maestra mastership: dominio; superioridad; magisterio; maestría masterwork: obra maestra mastery: dominio; maestría; pericia; superioridad; ventaja masthead: tope; cabecera mastic: lentisco; mata o arbusto siempre verde, con tallos leñosos de dos a tres metros, hojas ovaladas, flores pequeñas, amarillentas o rojizas y madera rojiza, dura, aromática, usada en ebanistería, de los frutos se saca aceite para el alumbrado; resina del lentisco; masilla masticate: masticar mastication: masticación mastiff: mastín mastodon: mastodonte masturbate: masturbarse masturbation: masturbación mat: estera; esterilla; colchoneta; felpudo; petate; posavasos; salvamanteles; apagado; mate; sin lustre; enmarañarse; enredarse; esterar; matar el brillo matador: espada; diestro; matador; en el juego del hombre, cualquiera de las tres cartas del estuche match: fósforo; cerilla; mecha; pareja; igual; contrincante temible; juego; lucha deportiva; partido; partida; casamiento; casar; hermanar; aparear; emparejar; oponer; igualar; proporcionar; adaptar; ajustar; hacer juego con; casarse matchbox: caja de cerillas matchet: machete matching: a juego; que combina bien matchless: sin igual; incomparable matchlock: mosquete; llave de mosquete matchmaker: casamentero; fabricante de fósforos; organizador de luchas deportivas

matchstick: fósforo matchwood: astillas, añicos mate: primer oficial; piloto segundo de a bordo; ayudante; compañero; consorte; cónyuge; casar; desposar; dar jaque mate; contrarrestar; aparearse; casar; engranar maté: mate; té de Paraguay mateless: solo; desparejado mater: madre material: tejido; tela; género; material; físico; corpóreo; importante; esencial; materia; ingrediente; materials: avíos materialism: materialismo materialist: materialista materialistic: materialista materialize: materializarse; aparecer maternal: maternal; materno maternity: maternidad math: cuenta; matemáticas mathematical: matemático mathematician: matemático Mathematics: Matemáticas matinée: primera sesión; función de tarde; matinée idol: ídolo de masas mating: apareamiento matins: maitines matriarch: matriarca matriarchal: matriarcal matriarchy: matriarcado matriculate: matricularse; matricular matriculation: matrícula matrimonial: matrimonial matrimony: matrimonio matrix: matriz matron: ama de llaves; enfermera jefe matronly: corpulenta y de edad madura matt: mate matted: enmarañado; enredado; espeso matter: asunto; cuestión; materia; material; importar; matter of course: nada especial, matter of fact: natural, normal, positivo, the fact of the matter: la pura verdad matting: estera mattock: azadón mattress: colchón mature: juicioso; perfecto; maduro; curado; añejo; madurar maturity: madurez matzo: pan ázimo maudlin: sensiblero; llorón maul: mazo; herir; estropear; lacerar; magullar; atacar; agredir; manosear maunder: divagar Maundy money: dinero que reparte el monarca a los pobres el jueves santo Maundy Thursday: Jueves Santo mausoleum: mausoleo mauve: malva maverick: disidente; inconformista maw: fauces; estómago; molleja; buche

mawkish: empalagoso; sensiblero maxim: máxima; sentencia maximize: aumentar al máximo maximum: máximo May: Mayo; May Day: uno de mayo may: poder maybe: quizás; a lo mejor Mayday: SOS mayflower: espino blanco; anémona mayhap: acaso; quizás mayhem: alboroto; violencia; desbarajuste mayonnaise: mayonesa mayor: alcalde mayoress: alcaldesa; esposa del alcalde maypole: mayo; árbol de mayo maze: laberinto mazer: cuenco de madera dura, con patas y engarzado en plata que se usaba para beber mazy: mareado me: me; mí meach: meech meacock: hombre cobarde o afeminado mead: licor de aguamiel meadow: prado; pradera meadowlark: nombre de varias especies de pájaros del género Sturnella meadowsweet: reina de los prados meager, meagre: flaco; escaso; estéril; pobre; miserable meal: comida; harina; pienso mealtime: hora de la comida mealy-mouthed: excesivamente circunspecto; poco franco mean: promedio; mezquino; querer decir; significar; destinar; tener intención de, proponerse; means: medio; by no means: de ningún modo meander: meandro; serpentear; vagar; divagar meaning: significado; intención; sentido; propósito; razón de ser meaningful: significativo; profundo; comprensible; con sentido meaningless: sin sentido; irrelevante meanness: tacañería; escasez; mezquindad; maldad means: medio; recursos meant: pasado y participio pasado de mean meantime: in the meantime entretanto meanwhile: entretanto; mientras tanto measles: sarampión measly: miserable; cochino; raquítico measurable: apreciable measure: medida; medir; juzgar; for good measure: por añadidura measured: acompasado; comedido measurement: medida; medición measuring tape: metro meat: meollo; carne meatball: albóndiga meaty: sustancioso mechanic: mecánico

mechanical: mecánico mechanics: mecánica; mecanismo mechanism: mecanismo mechanization: mecanización mechanize: mecanizar medal: medalla medalist, medallist: medallista medallion: medallón medallist: medallista meddle: entrometerse meddlesome: entrometido media: medios de comunicación mediaeval: medieval mediaevalism: medievalismo mediate: mediar mediation: mediación mediator: mediador medic: médico; estudiante de medicina medical: médico; reconocimiento médico medicated: medicinal medication: medicación medicinal: medicinal medicine: medicamento; medicina medieval: medieval medievalism: medievalismo mediocre: mediocre mediocrity: mediocridad meditate: proyectar; meditar meditation: meditación meditative: meditabundo Mediterranean: Mediterráneo medium: mediano; medio meech: lloriquear meeching: furtivo meed: premio; galardón meek: dócil; sumiso; manso meekness: mansedumbre; docilidad meerschaum: espuma de mar; arcilla ligera y blancuzca que antiguamente se pensaba que era espuma de mar solidificada y que se usa para hacer pipas meet: conveniente; apropiado; encontrarse con; conocer; ir a buscar meeting: encuentro; asamblea; reunión megabyte: megabyte megaceros: megaloceros megahertz: megahercio megalith: megalito megalithic: megalítico megaloceros: género de mamíferos cérvidos europeos del Pleistoceno megalomania: megalomanía megalomaniac: megalómano megaphone: megáfono megaton: megatón

megrim: jaqueca; mal humor meinies: seguidores; séquito melancholic: melancólico melancholy: melancolía; triste mélange: mezcla melanin: melanina melee, mêlée: refriega mellow: maduro; dulce; suave; melodioso; ablandar; suavizar melodious: melodioso melodrama: melodrama melodramatic: melodramático melody: melodía melon: melón melt: fundir; derretir melt away: esfumarse melton: tela de lana gorda member: miembro membership: afiliación membrane: membrana memento: recuerdo memo: apunte; memorando memoir: biografía; memoirs: memorias memorable: memorable memorial: monumento; conmemorativo memorise, memorize: aprender de memoria; memorizar memory: memoria; recuerdo men: plural de man menace: amenaza; amenazar menacing: amenazador menagerie: casa de fieras menarche: primera menstruación mend: zurcido; remiendo; remendar; reparar; arreglar; zurcir; coser; curarse mendacious: mentiroso; falso menfolk: hombres menhir: menhir; monumento megalítico que consiste en una piedra larga hincada verticalmente en el suelo menial: doméstico; servil; criado; de poca categoría meningitis: meningitis meninx: meninge menopause: menopausia menorah: candelabro judío de siete brazos menses: menstruación; regla menstrual: menstrual menstruate: menstruar menstruation: menstruación mental: mental; chiflado mentality: mentalidad menthol: mentol mentholated: mentolado mention: citación; mención; mencionar; nombrar mentor: mentor; consejero

menu: menú meow: maullido mercantilism: mercantilismo merchandise: mercancías merchant: comerciante; tendero mercenary: mercenario mercer: comerciante en seda merchet: impuesto que se pagaba a un señor feudal por el casamiento de un hijo merciful: misericordioso; compasivo merciless: despiadado mercurial: activo mercury: mercurio mercy: misericordia; clemencia; compasión mere: lago; estanque; puro merel: antiguo juego para dos personas merely: solamente merge: combinar; mezclar; fusionar merger: fusión; concentración meridian: meridiano meringue: merengue merit: mérito; cualidad; merecer; ser digno de meritorious: meritorio merlin: esmerejón; ave rapaz diurna del género del cernícalo con el dorso gris azulado y el vientre claro con bandas oscuras mermaid: sirena merman: tritón merriment: alegría; regocijo; diversión; risas merry: alegre; feliz merrymaker: juerguista; parrandero mesa: colina baja; duna mésalliance: matrimonio con una clase social inferior mesh: red; malla; tela metálica; engranar meshwork: red mesmerize: hipnotizar mesquite: mezquite; árbol americano parecido a la acacia mess: plato; grupo de personas que habitualmente comen juntos; comedor; desorden; lío mess up: estropear message: mensaje; recado messenger: mensajero messiah: mesías messuage: vivienda con edificios adyacentes y tierras para el uso de la familia messy: sucio; desordenado Met: Metropolitan Opera met: pasado y participio pasado de meet metabolism: metabolismo metal: metal; metálico; grava; engravar metallic: metálico metallurgy: metalurgia metamorphosis: metamorfosis metaphor: metáfora metaphorical: metafórico

etc.mete: medir mete out: repartir. subterráneo metropolis: metrópoli metropolitan: metropolitano mettle: temple. brioso mew: jaula.. mews: caballeriza mewl: maullar. fulgurante meteorite: meteorito meteorological: meteorológico meteorologist: meteorólogo meteorology: meteorología meter: contador. lloriquear Mexican: mejicano Mexico: México mezzanine: entresuelo mezzotint: grabado miaow: maullido. brío. encerrar. esforzado. imponer meteor: meteoro meteoric: meteórico. pienso method: método. materia infecciosa en el aire mice: plural de mouse mickle: grande. enjaular. to put somebody on his mettle: picar a uno en el amor propio mettlesome: animoso. ánimo. orden methodical: metódico Methodist: metodista methodology: metodología methought: pasado y participio pasado de methinks meths: alcohol desnaturalizado methylic: metílico meticulous: meticuloso metre: metro metric: métrico metro: metro. maullar. materia en putrefacción. metro methadone: metadona methane: metano metheglin: aguamiel methinks: me parece. maullar miasma: exhalación nociva de los pantanos. valor. mucho microbe: microbio microbiology: microbiología microchip: microchip microcomputer: microordenador microcosm: microcosmo microfiche: microficha microfilm: microfilm microorganism: microorganismo microphone: micrófono microprocessor: microprocesador microscope: microscopio . on one's mettle: en estado de hacer todo el esfuerzo posible.

mosquito. midshipman midge: mosca. suavidad mile: milla mileage: kilometraje. partera mien: aire. jaqueca migrant: ave migratoria migrate: migrar migration: migración migratory: migratorio mike: micrófono milch cow: vaca lechera mild: suave. with might and main: a más no poder. continente miff: disgustar. midwife: comadrona. medio middle-class: clase media. afabilidad. semblante. mojón kilométrico milieu: medio ambiente. burgués middleman: intermediario middling: mediano.microscopic: microscópico microwave: microonda mid-air: in mid-air: entre cielo y tierra midday: mediodía midden: muladar. ámbito social militancy: militancia militant: militante military: militar militate: militar militia: milicia . jején. estómago midshipman: guardia marina midst: medio Midsummer: San Juan midsummer: pleno verano midterm: en mitad del trimestre midway: camino central. bondadoso. porte. poderoso. ofender might: fuerza. fuerte. poco severo mildew: moho mildness: bondad. muy mignon: pequeño y delicado migraine: migraña. enano midfield: centro del campo midfielder: centrocampista midget: enano Midlands: condados centrales de Inglaterra midnight: medianoche midriff: diafragma. inmenso. esforzándose muchísimo mightily: poderosamente mighty: enorme. a medio camino midweek: entre semana. lugar donde se echa el estiércol o basura de las casas middle: cintura. he got a lot of mileage out of it: le sacó mucho partido mileometer: cuentakilómetros milestone: hito. regular middy: middy blouse blusa marinera. agradable. poder.

menudito mind: mente. moler milled: molido millenium. inteligencia. mezclarse mingy: tacaño. millilitre: mililitro milimeter. chupar. representar Mimeograph: mimeógrafo. molinillo. multicopista mimic: imitador. carpintería. millennium: milenio miller: molinero millet: mijo milligram: miligramo mililiter. parecer. fijarse. planta herbácea con tallos delgados. ordeñar. remilgado. andar con pasos menuditos. dar leche. cuidadoso. explotar. cuidar de. mecánica milometer: cuentakilómetros mime: mimo. flores en espiga. considerar. cabeza. sin sentido mine: mío miner: minero mineral: mineral mineralogy: mineralogía minge: midge mingle: mezclar. millimetre: milímetro milliner: modista de sombreros million: millón millionaire: millonario millionth: millonésimo millipede: milpiés millrace: caz. fábrica. menudo. mimeografiar. to be of a mind: estar de acuerdo. surco por donde corre dicha corriente millwork: obra de molino. con leche mill: taller. hojas opuestas. tener cuidado. intención. picar mincemeat: carne picada. arremolinarse.militiaman: miliciano milk: leche. molino. imitar minaret: alminar. pobre mini: minifalda . y cuya raíz se usa en medicina contra el reumatismo y el tratamiento de las vías respiratorias milky: lechoso. opinión. conserva de fruta picada con especias mince-pie: pastel de carne picada y frutas que se toma en Navidad mincer: picadora mincing: afectado. corriente de agua que hace girar la rueda de un molino. consciente mindless: estúpido. andar con rodeos. cerebro. fábrica o taller. to be in two minds: estar en la duda mind-boggling: alucinante minder: guardaespaldas mindful: atento. escaso. mentalidad. milk shake: batido de leche milk-leg: dolencia de las mujeres después de parir milkman: lechero milksop: marica milkweed: algodoncillo milkwort: polígala. representación. juicio. memoria. minarete minatory: amenazador mince: picadillo.

minucioso. lodo. minister to: atender ministerial: ministerial ministration: servicio. minoritario minster: catedral. insignificante. malversar misapprehend: entender mal misapprehension: malentendido misappropriate: apropiarse indebidamente misapropriation: apropiación indebida misbegotten: descabellado. acuñar. pequeño. menor. to get mired in: quedar atascado en. minutes: acta minutiae: detalles minuciosos minx: picaruela. ilegítimo. momento. juglar mint: menta. minute steak: bistec pequeño que se cuece rápidamente. destinado a fracasar . caramelo de menta. mujer descarada. subalterno miniseries: miniserie miniskirt: minifalda minister: ministro. malgastar. iglesia de un monasterio minstrel: trovador. una gran cantidad de dinero. sacerdocio miniver: cierta piel blanca o blanca con pintas. asignatura secundaria minority: minoría. armiño mink: visón minnow: pececillo de agua dulce. clérigo. regocijo. mint condition: sin estrenar minuet: minué minus: menos.miniature: miniatura minibus: minibús minim: blanca minimal: mínimo minimalism: minimalismo minimalist: minimalista minimize: minimizar. alegría mirthful: alegre mirthless: triste. menudo. ayuda ministry: ministerio. secundario. retrovisor mirth: risa. casa de la moneda. bastardo. cenagal mired: atascado. hierbabuena. reducir el mínimo minimum: mínimo mining: minería minion: esbirro. alevín minor: menor de edad. quedar preso mirk: murk mirror: espejo. lagarta miracle: milagro miraculous: milagroso mirage: espejismo mire: fango. melancólico misadventure: accidental misanthropic: misantrópico misanthropist: misántropo misapply: usar indebidamente. sin minuscule: minúsculo minute: minuto. escaso.

sufrimiento. desplazado misfortune: contratiempo. infortunio. tacañería miserly: avaro misery: miseria. mal mischievous: malo. desgracia mischief: travesura. ensaladilla misinform: informar mal misinformation: mala información misinterpret: interpretar mal. malicioso. infortunio. bellaco misdeed: fechoría. misjudgment: juicio erróneo mislaid: pasado y participio pasado de mislay mislay: colocar fuera de su sitio. afligido. duda misguided: equivocado mishandle: llevar mal. masa confusa. engañoso misled: pasado y participio pasado de mislead mismanage: administrar o gobernar mal mismanagement: mala administración mismatch: emparejar mal misname: llamar equivocadamente . travieso misconceive: entender mal misconceived: erróneo misconception: idea equivocada misconduct: mala conducta misconstruction: interpretación errónea misconstrue: interpretar mal. falta. desgracia misgive: recelar. percance. equivocarse sobre misjudgement. desencaminar.misbehave: portarse mal misbehaviour: mala conducta miscalculate: calcular mal miscalculation: error de cálculo miscarriage: aborto miscarry: abortar. dañino. corromper misleading: erróneo. diverso mischance: mala suerte. fracasar miscast: dar un papel poco apropiado miscellaneous: misceláneo. without mishap: sin novedad mishmash: masa informe. desgraciado miserliness: avaricia. infracción. necesidad. engañar. desdicha misfire: fallar misfit: inadaptado. recelo. perder mislead: despistar. mala conducta misdirect: dirigir mal misdirection: instrucciones erróneas miser: avaro miserable: miserable. maltratar mishap: desgracia. daño. mala suerte. extraviar. aflicción. juguetón. desliz. temer misgiving: temor. llevar por mal camino. traducir mal. tergiversar misinterpretation: interpretación errónea misjudge: juzgar mal. mala acción misdemeanour: delito menos grave. abatido. malicia. tergiversar miscreant: sinvergüenza.

participio pasado de mistake mister: señor mistime: hacer en momento poco oportuno mistletoe: muérdago mistook: pasado de mistake mistress: dueña. abusar mite: pizca. malversar. malentendido. desacuerdo. error. señora. extraviar. poco. malversación. equivocado. imprimir mal mispronounce: pronunciar mal mispronunciation: mala pronunciación misquotation: cita equivocada misquote: citar mal misread: leer o interpretar mal misrepresent: desfigurar. errar el tiro. monstruoso missile: misil. mal manejo. falsificación. no comprender. colocar mal. señorita. describir engañosamente. desaprovechar misspent: pasado y participio pasado de misspend mist: niebla. criatura. ácaro miter: mitra . echar de menos. desconfiar mistrustful: desconfiado misty: confuso. inmerecido misprint: errata. interpretar mal mistaken: equivocado. amante. nebuloso. gobernar mal miss: tiro errado. empañado misty-eyed: con los ojos empañados por las lágrimas misunderstand: comprender mal misunderstanding: equivocación. querida. declaración falsa misrule: mal gobierno. que falta mission: misión missionary: misionero misspell: escribir mal misspelling: falta de ortografía misspend: malgastar. error. error de imprenta. perder. vago. denominación incorrecta misogamist: misógamo misogamy: misogamia misogynist: misógino misogyny: misoginia misplace: extraviar. confusión. recelo. emplear mal. pasar por alto. confundir. fallar missal: misal missay: decir algo equivocado o en vano misshapen: deforme. perder misplaced: inoportuno. tergiversación.misnomer: nombre equivocado. fracaso. profesora mistrial: juicio nulo mistrust: desconfianza. fuera de lugar. perder. falsificar. nube. descripción engañosa. desperdiciar. brumoso. llovizna. tergiversar misrepresentation: desfiguración. desacierto. vapor mist over: empañarse mist up: empañar mistake: equivocación. discrepancia misunderstood: pasado y participio pasado de misunderstand misuse: abuso. proyectil missing: desaparecido.

atenuación mitrailleuse: ametralladora que descarga una serie de pequeños misiles mitre: mitra mitt: mano. ejemplar. mínimo modification: modificación modifier: modificador modify: modificar . modelar. medicina que se supone es un remedio o protección contra el veneno mitigate: mitigar. modelo. mofa. farsa mocking: burlón mockingbird: sinsonte. calmarse moderation: moderación modern: moderno modernism: modernismo modernity: modernidad modernization: modernización modernize: modernizar modest: modesto modesty: modestia modicum: poquito. persona sociable. acosar. atacar mobcap: cofia mobile: móvil mobility: movilidad mobilization: movilización mobilize: movilizar mobster: gángster. mixto mixer: batidora. modelling: profesión de modelo. pájaro americano de plumaje pardo modal verb: verbo modal mode: moda. atenuar mitigation: mitigación. imitar. burlarse de mockery: burla. turba. queja. moderar. mediano. pandillero moccasin: mocasín mocha: moca mock: ficticio. mezclar mix in: añadir mix up: confundir mix with: alternar con mixed: mezclado. gemir. posar modeling. surtido. refresco que se suele mezclar con bebidas alcohólicas mixture: mezcla mix-up: malentendido mizzen: mesana mnemonic: mnemotécnico mo: moment moan: gemido. muchedumbre. guante mix: mezcla. fingido. tropel. guante mitten: mitón. engañar. modo. en miniatura. moderado. templado. multitud. modelado modem: módem moderate: mediocre.mithridate: antídoto. quejarse moat: foso mob: gentío. modalidad model: maniquí. controlar. moqueta.

mollusk: molusco mollycoddle: mimar molt: moult molten: fundido. de suma importancia momentum: impulso. importunar mollie: mollienisia mollienisia: cierto tipo de peces de vivos colores muy apreciados en los acuarios mollify: calmar. mojado moisten: humedecer moisture: humedad. importancia momentary: momentáneo momentous: trascendental. enmohecido mole: lunar. convertirse en polvo molding: moldura moldy: mohoso. mom and pop store: pequeño negocio moment: momento. apaciguar mollusc. decisivo. velocidad. pelo blanco. soporte real o ficticio de una cornisa modulate: modular modulation: modulación modulator: modulador module: módulo mogul: magnate mohair: mohair. ímpetu. topo molecular: molecular molecule: molécula molehill: topera molest: propasarse con. largo y sedoso de la cabra de angora moiety: mitad moiré: muaré moist: húmedo.modillion: modillón. sudor moisture-laden: cargado de agua moisturize: hidratar moisturizer: crema hidratante moke: burro molar: muela molasses: melaza mold: mould molder: desmoronarse. líquido mom: mamá. monarquía monarchical: monárquico monarchist: monárquico monarchy: monarquía monastery: monasterio monastic: monástico monasticism: monacato Monday: lunes monetarism: monetarismo monetarist: monetarista . momento momma: mamá mommy: mamá monarch: monarca.

callejero monicker: nombre. vergonzoso. escuchar monk: monje monkey: mono monkeyshine: payasada. gigantesco montage: montaje monte: monte (juego de naipes) . plata moneybags: ricachón money-grubbing: avaro moneylender: prestamista moneymaking: lucrativo monger: traficante mongol: mongólico mongolism: mongolismo mongoose: mangosta mongrel: mestizo. monería monkshood: acónito monologue: monólogo mono: mono monochromatic: monocromático monochrome: monocromo. lluvias monzónicas monster: monstruo: gigantesco monstrosity: monstruosidad monstrous: monstruoso.monetary: monetario money: dinero. monosílabo monosyllable: monosílabo monotheism: monoteísmo monotheist: monoteísta monotheistic: monoteísta monotone: en el mismo tono monotonous: monótono monotony: monotonía monsignor: monseñor monsoon: monzón. apodo monied: adinerado monies: dinero monitor: monitor. vigilar. en blanco y negro monocle: monóculo monogamous: monógamo monogamy: monogamia monogram: monograma monographic: monográfico monolith: monolito monolithic: monolítico monologue: monólogo mononuclear: mononuclear monoplane: monoplano monopolize: monopolizar monopoly: monopolio monorail: monorraíl monosyllabic: monosilábico. mote. observar. escucha.

ético. variable moon: luna. pequeño perro lanudo. caprichoso. atolladero moratorium: moratoria moray: morena morbid: horrible. morals: costumbres morale: moral moralist: moralista moralistic: moralizador morality: moralidad moralize: moralizar morass: cenagal. transtornado moonwort: cierto tipo de helecho moony: to be moony: estar distraído. apático. amarrar moorhen: polla de agua mooring: amarradero. punto de atraque. enjugar mope: abatido. humor variable moody: malhumorado. perturbado. término de cariño o desprecio. beberse. secar. especialmente hacia una niña o chica moraine: morena moral: moraleja. morboso . greñas. modo. melancólico moppet: muñeca de trapo. moral. fregona. moorings: amarras Moorish: árabe moorland: páramo moose: alce moot: discutible. birlar mood: humor. asamblea. enjugar mop up: acabar con. desanimado. once in a blue moon: de higos a brevas moon about: soñar despierto moonbeam: rayo de luna moonbow: arco iris formado por la luz de la luna moonlight: luz de la luna moonlighting: pluriempleo moonlit: iluminado por la luna moonshine: licor destilado ilegalmente moonstone: feldespato moonstruck: lunático. brezal. fregar. tono moodily: con mal humor moodiness: mal humor. mujer parecida a una muñeca. proponer para la discusión mop: estropajo. mugido mooch: sacar de gorra. mata. pantano. moralidad.month: mes monthlies: regla monthly: mensual month's-mind: recuerdo de una persona por misas un mes después del entierro monument: monumento monumental: monumental moo: mugir. fregasuelos. estar soñando despierto Moor: moro moor: páramo. dudoso. ciénaga. andar abatido y melancólico mope around: andar alicaído moped: ciclomotor mopish: abatido.

cierto tipo de casamiento entre una persona noble y otra de rango inferior en el cual los hijos. especialmente con un castillo motel: motel. mores: costumbres. parador moth: polilla moth-eaten: apolillado mother: madre. de mal genio morphine: morfina morris dance. argamasa mortarboard: birrete mortgage: hipoteca. aunque legítimos. idiota moronic: imbécil. mimar . mentecato morose: hosco.morbidness: morbosidad more: más. baboso. casi mostly: generalmente mote: montículo. mortal mortality: mortalidad. fragmento. more like it: mucho mejor. baile tradicional inglés morrow: on the morrow: el día siguiente Morse: morse morsel: pedazo. tradiciones moreover: además. hipotecar mortician: director de pompas fúnebres mortification: mortificación mortify: avergonzar mortise: muesca. pedacito mort: un gran número o cantidad de mortadella: mortadela mortal: fatal. índice de mortalidad mortar: mortero. mayor. también morganatic: morganático. no heredan los títulos o posesiones del padre de clase más alta morgue: depósito de cadáveres moribund: moribundo Mormon: mormón morn: morning morning: mañana. morning room: estancia que se usa durante la primera parte del día morning-glory: dondiego de día Moroccan: marroquí Morocco: Marruecos morocco: cuero marroquí moron: imbécil. bocado. cerradura embutida mortuary: depósito de cadáveres mosaic: mosaico Moscow: Moscú mosey: deambular Moslem: musulmán mosque: mezquita mosquito: mosquito moss: musgo moss-rose: rosa musgosa mossy: musgoso most: la mayoría de.

hacer señas motionless: inmóvil motivate: motivar motivation. modelar. subir. multicolor. convertido en polvo moulding: moldura mouldy: mohoso. aumentar. acompañante que asiste a un entierro mournful: apenado. levantar. organizar. molde. montura. gesto. moteado.motherfucker: hijo puta motherhood: maternidad mother-in-law: suegra motherly: maternal mother-of-pearl: nácar. motivación motive: motivo motley: mezcolanza. nacarado motif: motivo. engaste. viajar o ir en coche motorbike: motocicleta motorboat: bote de motor motorcade: desfile de automóviles motorcar: automóvil motorcycle: motocicleta motorcyclist: motorista motoring: automovilismo. enmohecido moult: muda. tema. por tener hojas parecidas a las orejas del ratón mouselike: tímido mousetrap: ratonera . montar. mountain range: cordillera. triste mourning: luto mouse: ratón mouse-ear: miosotis. montañero mountaineering: montañismo. afligido. moción. automovilístico motorist: automovilista. con manchas motto: lema motu: islote en un arrecife con vegetación moue: mueca mould: moho. variopinto motor: motor. pegar. sierra mountaineer: alpinista. abigarrado. conductor motorized: motorizado motorway: autopista motte: mote mottled: multicolor. pila mount: monte. lanzar mount up: acumularse mountain: montaña. moldear mouldering: podrido. ascender. velosilla. montón. mudar mound: montículo. engarzar. alpinismo mountainous: montañoso mountebank: saltimbanqui mourn: llorar mourner: enlutado. nombre de varias plantas parecidas al no me olvides. engastar. adorno motion: movimiento. con manchas. carcomido.

conmover. confuso. estar alicaído mouthful: sorbo.: manuscripts much: mucho muchness: cantidad. proferir. avanzar. transporte mover: agente de mudanzas movie: filme. jugar. mover. apañárselas muddled: confuso muddleheaded: despistado. viajar de aquí para allá move in: mudarse. sangre fría. asqueroso mucus: mocosidad. inmundicias. desembocadura. decir. estar en marcha. movimiento. conmover move about / around: moverse. mudanza. bollo. dejar escapar muffin: mollete. acercarse move into: mudarse a move off: ponerse en marcha move out: moverse move over / up: moverse movement: movimiento. fangoso mudguard: guardabarros mudlark: galopín mudpack: mascarilla muesli: cereales con frutos secos y pasas muff: manguito. paso. proponer. pronunciar. confundir. to be down in the mouth: estar deprimido. lío. aturdir. tímido mouth: boca. mecanismo. embrollar. vigor. poco claro muddy: lodoso mudflats: marisma. movie theater: cine moving: conmovedor. película. perder el tiempo muck out: limpiar muckracker: escarbador en vidas ajenas mucky: sucio.mousse: espuma moldeadora moustache: bigote mousy: pardusco.: señor Mrs. irse. formar con los labios. micrófono mouthwash: enjuague bucal mouthy: gritón movable: movible move: jugada. mocos mud: lodo. boquilla. embrollo. bocado mouthpiece: portavoz. mudarse. estropear. suciedad. embarullar muddle along / through: salir del paso sin saber cómo. barro muddle: confusión. embarrado. trasladar.: señora MSS. móvil mow: segar. acribillar a balazos mower: cortacésped mown: participio pasado de mow moxie: valor. estropear. dinamismo Mr. castaño claro. limpiar la suciedad o el estiércol muck about: romper. cortar mow down: atropellar. desorden. hocico. demasía muck: estiércol. especie de pan dulce .

envolver. primo. aporrear. fotografiar mug up: empollar mugger: asaltador. jarro. vaso. red mullet: salmonete mulligatawny: sopa de curry angloindia mullion: parteluz multiaccess: acceso múltiple multicellular: multicelular. diverso multigym: aparato de gimnasia para realizar ejercicios diversos multilateral: multilateral multilingual: plurilingüe multimedia: multimedia multimillionaire: multimillonario multinational: multinacional multiple: múltiple. silenciador. pez teleósteo de cuerpo casi cilíndrico. coco. monserga mummer: máscara. atraco muggy: bochornoso mug-shot: fotografía para las fichas mulatto: mulato mulberry: mora. farfullar. sortilegio ridículo. tapar. momia mump: mendigar. testarudo mull: calentar con azúcar y especias mull over: meditar mullein: verbasco. babucha. jeta. de varias plantas multitude: multitud multitudinous: multitudinario mum: mamá. murmurar. pluricelular multicoloured: multicolor multicultural: multicultural multifarious: múltiple. mal humor mumpish: malhumorado . multiplicarse multipurpose: multiuso multiracial: multirracial multistorey: de varios pisos. atracador mugging: asalto. privar de mule: mulo. variado. pegar. cara. mumps: paperas. mascarada mummification: momificación mummify: momificar mummy: mamá. atracar. amortiguar muffled: sordo muffler: sordina. diversísimo. morera mulch: mantillo mulct: multar.muffle: apagado. planta vivaz de flores amarillas usadas en medicina contra la tesis mullet: mújol. bufón mummery: farsa. gordolobo. musitar mumbo-jumbo: farsa. múltiplo multiplication: multiplicación multiplicity: multiplicidad multiply: multiplicar. testarudo mulish: terco. bufanda mug: taza. callado mumble: mascullar. bobo. fetiche. asaltar.

músico. susurrar. que tiene municipio municipality: municipalidad. cosa en forma de hongo. reflexionar. sensiblero. abstracción. lóbrego. murmurar. meditar. to have munchies: tener ganas de picar algo mundane: mundano. mortal. fornido musculature: musculatura muse: musa. mortífero. sanguinario. meditación. susurro. anodino. refunfuñar murmurous: rumoroso. descontento. quejoso murrain: peste. paraguas mushroom: hongo. aficionado a la música musicale: velada musical musicality: musicalidad musician: músico musicologist: musicólogo . murmuroso. estropear murderer: asesino murderess: asesina murderous: asesino. molusco marino que segrega un licor muy utilizado en tintorería por los antiguos murine: parecido a un ratón. papilla. cósmico mundanity: mundanalidad mundify: mundificar municipal: municipal. fatal murex: múrice. rumor. soplo. muscular. cruel. entrometerse muscose: musgoso muscosity: calidad de musgoso Muscovite: moscovita Muscovy: Moscovia muscular: musculoso. homicidio. surgir como hongos. pasa moscatel muscid: múscido. algo para picar. asesinar. seta. fiebre aftosa. cierto tipo de hierbas muscadine: uva con sabor u olor a musgo muscat. fuerza muscular. sentimentalismo empalagoso. muscatel: moscatel. queja. banda musical: comedia musical. sensiblería. sombrío. opereta. quejarse. marcha a pie sobre la nieve. generosidad espléndida munificent: munificiente muniment: documentos o título que acreditan un derecho munition: proveer. oído musical. tinieblas murky: oscuro. municipio municipalize: municipalizar munificence: munificencia. vigoroso. familia de los dípteros a la que pertenecen las moscas muscle: músculo. destrozar. tenebroso murmur: murmullo. coger setas mushy: empalagoso. armonioso. masa blanda y espesa. munitions: municiones mural: mural murder: asesinato. crecer de la noche a la mañana. cavilar.munch: mascar ruidosamente munchie: piscolabis. matar. musical. blando music: música. melodioso. musculatura muscle in: introducirse por la fuerza. estar absorto o distraído museum: museo mush: gachas. de la familia del ratón murk: oscuridad. a murrain on you: que te den musaceous: musáceo. homicida.

amordazar muzzy: confuso. desgreñar. arrugar. bozal. subordinación. sufrir una mutación. mustango mustard: mostaza. mutar mutation: mutación. sordina muted: apagado mutilate: mutilar mutilation: mutilación mutineer: amotinado mutinous: rebelde. cambio. carne de oveja. enmohecerse. perro callejero mutter: murmullo. subversivo mutiny: motín. juntar. fusil musketeer: mosquetero musketry: mosquetería muskrat: rata almizclera. revista. refunfuñar. trasnochado mutable: mudable. silenciar. amotinarse. murmurar mutton: carnero. letra muda. vicisitud mute: mudo. insubordinarse mutism: mutismo. común. morro. desarreglar. rancio. triste my: mi. deber. triste. harina de mostaza musteline: mustélido. amotinado. percal muss: desorden. juntarse. ser necesario. respectivo mutualism: mutualismo mutuality: mutualidad. almizclero musket: mosquete. desordenar. asamblea. to pass muster: ser aceptable mustiness: olor a humedad musty: mohoso. mudez mutt: chucho. recíproco. tener que. inconstante mutant: mutante mutate: mudar. talo de los hongos que constituye su aparato de nutrición Mycenae: Micenas mycology: micología . sedición. alterar. despeinado mussel: mejillón Mussulman: musulmán must: moho. lista. ensuciar. mosto. que huele a cerrado. musitar. ranciedad. almizcleño Muslim: musulmán muslin: muselina. confusión. mostacho mustang: potro mesteño. despeinar. cordero. rebelarse. mustio. hocico. boca de un arma de fuego. chafar mussed: desordenado.musicology: musicología musk: almizcle. convenir mustache: bigote. abatido. desmón musky: almizclado. género al que pertenecen las martas muster: reunión. reciprocidad mutualize: hacer mutuo Muzak: hilo musical muzzle: cañón. she's mutton dressed as lamb: ella es una mujer vieja y fea que se compone mucho muttonhead: zopenco mutual: mutuo. mis mycelium: micelio. mudanza. reunir. atontado. máscara. reunirse. variación.

mirto myself: yo mismo. contracción anormal o permanente de la pupila del ojo myosotis: miosotis. a mí.myelitis: mielitis. dícese de los organismos microscópicos con forma de moho . lentitud en los procesos mentales y disminución del metabolismo myxoma: tumor o sustancia parecida a la gelatina myxomatosis: mixomatosis. desconcertar. desconcertante. pericia impresionante myth: mito. perplejidad. corto de vista myopy: miopía myosis: miosis. innumerable myria-: diez mil myriapod: miriápodo myrmidon: esbirro myrrh: mirra myrrhic: mirrino. hecho para desorientar o despistar mystique: misterio. parte de la anatomía que trata de los músculos myope: miope myopia: miopía myopic: miope. relativo a la miosis myriad: miríada. planta herbácea de flores azules llamadas nomeolvides myotic: miótico. enfermedad contagiosa de los conejos myxomycete: mixomiceto. drama religioso mystic: místico. simbólico mysticism: misticismo. mythical: mítico mythological: mitológico mythology: mitología mythomania: mitomanía mythomaniac: mitómano Mytilus: género de los mejillones myxoedema: condición enfermiza debida a una deficiencia en la glándula tiroides caracterizada por pérdida del cabello. engañar. mágico mystical: místico. mística mystification: confusión. auto. de mirra o parecido a ella myrtaceous: mirtáceo myrtle: arrayán. fascinación. a mí mismo mystagogue: mistagogo. engaño. sacerdote grecorromano que iniciaba en los misterios mysterious: misterioso mystery: misterio. misterioso. confundir. fábula mythic. desorientar. técnica misteriosa. enigma. sequedad de la piel. misterio mystify: dejar perplejo. inflamación de la médula espinal mynheer: mi señor myocardium: miocardio myology: miología. envolver en misterio mystifying: inexplicable. enigmático.

dícese del que ha amasado una fortuna nacarat: color nacarado. reñir. en la India diputado o administrador bajo el imperio mogol. tocayo nandu: ñandú nankeen. persistente naiad: náyade nail: clavo. melindre. punta. quejarse nagging: continuo. clavar nail up: cerrar con clavos nailbrush: cepillo para las uñas nailer: fabricante de clavos nainsook: nansú. nombrar. lanilla. puro. pamplina name: nombre. narrativo . sencillez. relato narrative: narrativa. reputación. nankin: nanquín. naïvety: ingenuidad. estupefaciente narghile: pipa narrate: narrar. fijar. horrible namely: esto es. fastidiar. punto de la esfera terrestre diametralmente opuesto al cénit nag: jaca. uña. cándido. oscuro. agarrar. regañar. tela de algodón de color amarillento muy usada en los siglos XVIII y XIX nanny: niñera nap: sueñecito. designar. agazapar nabob: nabab. góndola nacre: nácar nacreaous: nacarado nadir: nadir. echar un sueño napalm: napalm nape: nape of one's neck: nuca napery: mantelería napkin: servilleta Naples: Nápoles napoleon: cierto tipo de tarta helada nappy: pañal narcissus: narciso narcosis: narcosis. candor naked: desnudo. prender. to hit the nail on the head: dar en el clavo. sin mezcla. sujetar. ñoño. on the nail: a tocateja nail down: forzar. llamar. clavar. señalar. especie de muselina naive: ingenuo. humilde. afectado. to call names: insultar name-call: insultar nameless: anónimo. apodo. descubierto nakedness: desnudez namby-pamby: soso. coger. mote. contar narration: narración. denominar. inocencia. a saber namesake: homónimo. indescriptible. importunar. acabar con. indicar. rocín. siesta. soñolencia. fama. rosado nacelle: barquilla. inconsciencia u otro efecto en el sistema nervioso central producido por un narcótico narcotic: narcótico. sencillo naiveté.N nab: coger. inocente.

tipo. garboso. ni uno nasal: nasal nascent: naciente nasty: sucio. ciudadano nationalism: nacionalismo nationalist: nacionalista nationalistic: nacionalista nationalise. restringido. nationalize: nacionalizar nationality: nacionalidad nationalization: nacionalización nationwide: nacional. pueblo national: nacional. antipático. por supuesto nature: naturaleza. innato Nativity: natividad NATO: OTAN natter: charla. índole. armada nay: no Nazi: nazi Nazism: nazismo . desagradable. marina. por todo el país native: indígena. revoltoso. estrechar. copiloto navvy: peón caminero.narrator: narrador narrow: angosto. reducido. natural. bracero navy: azul marino. temperamento. esencia. nauseabundo nauseous: con náuseas nautical: náutico naval: naval nave: nave navel: ombligo navigable: navegable navigate: navegar. estrecho de miras narrow-mindedness: estrechez de miras narthex: nártex. gobernar navigation: navegación navigator: navegante. diestro natural: innato. travieso nation: nación. vestíbulo o pórtico de las basílicas románicas y bizantinas nary: nunca. atrevido nausea: náusea nauseate: repugnar nauseating: repugnante. nativo. natural -natured: de tal o cual carácter naught: nought naughty: desagradable. estrecho. nacionalización naturalize: naturalizar. biológico naturalist: naturalista naturalization: naturalización. parlotear natty: elegante. travieso. nauseabundo. nacionalizar naturally: naturalmente. charlar. estrecharse narrow down: reducir narrow-gauge: de vía estrecha narrow-minded: mezquino.

inútil needlework: labor de aguja. negligée: bata suelta. puro. pulcro. neck and neck: parejo necklace: collar neckline: escote necktie: corbata necrophilia: necrofilia nectar: néctar nectarine: nectarina née: de soltera need: necesidad. cerca nearly: casi. transitable negotiate: pasar. cicatero. pulcritud. ingenioso neatness: aseo. hacer rabiar needless: innecesario. descuidar neglected: descuidado neglectful: negligente negligee. res. aseado. prójimo neighborhood. acariciarse. agua y azúcar neigh: relincho. franquear. negociar. barrio neighboring. tacaño. indiferencia. pinchar. estupendo. cercano neighborliness.Neapolitan: napolitano near: cerca de. atractivo. esmero neat's-foot oil: aceite que se extrae de los pies de los bueyes nebulous: vago necessary: necesario. claridad. negación neglect: olvido. salvar. limpieza. acercarse nearby: cercano. inevitable necessitate: exigir necessity: necesidad neck: cuello. necesitar. necesitado. abandono. neighbourliness: good neighborliness: buena vecindad neither: ninguno de los dos nelly: not on your nelly: ni hablar . neighbouring: contiguo. neighbour: vecino. invalidar negation: negación negative: negativo. vecino. salto de cama negligence: negligencia negligent: negligente negligible: insignificante negotiable: negociable. besuquearse. cercano. superar negotiation: negociación negotiator: negociador Negress: negra Negro: negro negus: bebida caliente de vino. neighbourhood: vecindario. preciso. bordado needy: pobre. indigente nef: utensilio de plata en forma de barco para guardar la servilleta u otros útiles de mesa nefarious: vil negate: negar. aproximadamente near-sighted: miope neat: ordenado. relinchar neighbor. fastidiar. deber needle: aguja. negligencia. vecindad. descuido.

justicia neo: neo neoclassical: neoclásico neoclassicism: neoclasicismo neocolonialism: neocolonialismo neodymium: neodimio neolithic: neolítico neon: neón neorealism: neorrealismo neorealist: neorrealista Nepal: Nepal Nepalese: nepalés nephew: sobrino nephritis: nefritis nepotism: nepotismo Neptune: Neptuno nerd: borde nerve: audacia. to get on one's nerves: crispar los nervios nerve-racking: angustioso nervous: nervioso nervousness: nerviosismo. caradura. neutro. descaro. descarado. timidez nervy: nervioso. nervios. anidar. noticiario. jamás never-ending: interminable nevertheless: sin embargo. punto muerto neutrality: neutralidad neutralize: neutralizar neutron: neutrón never: nunca. pescar netball: deporte femenino parecido al baloncesto nether: inferior. el otro mundo Netherlands: Holanda nett: net netting: red. valor. nether world: el infierno. esterilizar neutral: neutral. hormiguero. acurrucar. fresco nest: nido.nelson: llave nemesis: justo castigo. malla nettle: ortiga. noticias newborn: recién nacido newcomer: recién llegado . no obstante new: nuevo. irritar network: cadena. recostar. nervio. red neuralgia: neuralgia neurologist: neurólogo neurology: neurología neurosis: neurosis neurotic: neurótico neuter: neutro. arrellanarse nestling: pajarito net: red. news: noticia. miedo. neto. anidar nest-egg: ahorros nestle: abrigar.

tocadiscos. night: near night: noche nightcap: bebida nightclub: cabaret. chirona. ameno. apodo. hoja informativa newspaper: diario. robar. apodar nicotine: nicotina niece: sobrina nifty: hábil. plumín nibble: mordisquear. mella. al lado de next-door: de al lado nib: punta. nick of time: a tiempo nickel: moneda de cinco centavos. diestro. genial. nimio. plumilla. picar Nicaragua: Nicaragua Nicaraguan: nicaragüense nice: agradable. de al lado. sala de fiestas nightdress: camisón nightfall: anochecer . papel de periódico newsprint: papel utilizado para imprimir periódicos newsreader: presentador de telediario newsreel: noticiario newsroom: redacción newsstand: quiosco de periódicos newsworthy: de interés periodístico newt: tritón next: próximo. bonito. avariento. ingenioso. elegante Niger: Níger Nigeria: Nigeria Nigerian: nigeriano niggard: tacaño. luego next to: casi. siguiente. avaro. molesto. después. hueco nick: muesca. níquel. simpático. noticia de última hora newsletter: boletín. terranova newly: recientemente newlywed: recién casado news: noticia newsagent: vendedor de periódicos newsflash: avance informativo. estafar. insignificante nigger: negro niggle: pararse en pequeñeces. fastidiar niggling: demasiado minucioso. periódico. gramola nickname: mote. engorroso nigh. rico. pinchar.newel: poste con el que termina la barandilla de una escalera newfangled: moderno newfound: recién adquirido Newfoundland: Terranova. niquelar nickelodeon: entretenimiento de cinco centavos. insignificante niggardly: tacaño. sutil niceness: lo agradable. hacer muescas. corte. sutileza nicety: niceness niche: hornacina.

no nob: personaje nobility: nobleza noble: noble. prohibir no: ninguno. trago. listo. nada. grandioso. tetilla. nitroglycerine: nitroglicerina nitwit: simple. pellizco.nightgown: camisón nightie. liendre nither: temblar de frío nitpick: criticar nit-picker: criticón nit-picking: criticón nitrate: nitrato nitric: nítrico nitrogen: nitrógeno nitroglycerin. ligero niminy-piminy: remilgado Nimrod: gran cazador o deportista nincompoop: bobo. antigua moneda inglesa de oro . generoso. rápido. tonto. imbécil. espíritu del agua que atrae a sus víctimas a su hogar submarino. morder. nighty: camisón nightingale: ruiseñor nightjar: chotacabras nightlife: vida nocturna nightly: nocturno nightmare: pesadilla nightmarish: de pesadilla. espantoso nightshade: hierba mora night-soil: contenido de los retretes o sumideros que generalmente se retiran durante la noche y a veces se usan como fertilizante nightstick: porra night-time: noche nihilism: nihilismo nihilist: nihilista nihilistic: nihilista nil: ninguno. cero Nile: Nilo nimble: ágil. tetina nippy: ágil. pellizcar. memo. bobo. mentecato ninth: noveno nip: mordisco. to the nines: de punta en blanco nineteen: diecinueve nineteenth: decimonono ninetieth: nonagésimo ninety: noventa ninny: bobo. helar. frío nirvana: nirvana nit: idiota. ni hablar. lelo. papirote nine: nueve. vetar. memo nix: nada. nippers: pinzas. mordisquear nip in: entrar nipper: chiquillo. mocoso. alicates nipple: pezón.

por ahora nonchalance: despreocupación nonchalant: indiferente. nadie nonentity: cero a la izquierda. simbólico nominate: nombrar. por lo que se le considera estúpido. inclinar. miembro de cualquiera de las iglesias escindidas de la Anglicana nondescript: indeterminado. saludo o asentimiento con la cabeza. despreocupado non-combatant: no combatiente non-commissioned officer: suboficial noncommittal: evasivo nonconformist: inconformista. taxi con una puerta trasera nodule: nódulo Noel: Navidad noggin: vaso pequeño noise: alboroto. pernicioso. nocivo. teórico. asentir o saludar con la cabeza nod off: quedarse dormido noddle: mollera noddy: bobo. mediocre. malsano noisy: ruidoso nomad: nómada nomadic: nómada no-man's-land: tierra de nadie nom de plume: seudónimo nomenclature: nomenclatura nominal: nominal. nominación nominative: nominativo nominee: candidato non sequitur: incongruencia non-aggression: no agresión non-alcoholic: sin alcohol non-aligned: no alineado non-believer: no creyente nonce: for the nonce: por el momento. inclasificable. fétido. persona insignificante nonetheless: sin embargo. sota.nobleman: noble noblewoman: noble nobody: nadie nocturnal: nocturno nod: cabeceo. simple. pájaro oceánico parecido a la golondrina poco acostumbrado a los hombres y que se deja coger con facilidad. maloliente. anodino none: ninguno. no obstante non-event: decepción non-existent: inexistente non-fattening: que no engorda non-fiction: no ficción non-flammable: incombustible non-intervention: no intervención non-member: no socio . ruido noiseless: silencioso noisome: asqueroso. cabecear. proponer nomination: nombramiento.

escandinavo north: norte. sin parar nontoxic: no tóxico non-transferable: intransferible non-union: no sindicado non-violence: no violencia non-violent: no violento noodles: fideos nook: rincón. absurdo non-smoker: no fumador non-smoking: de no fumadores non-stick: antiadherente non-stop: sin escalas. hocico. septentrional.non-nuclear: convencional no-no: inaceptable non-nonsense: sensato nonpareil: sin par non-payment: impago nonplus: dejar perplejo. hacer frente a. escondrijo noon: mediodía noose: nudo corredizo. románico Normandy: Normandía Norse: nórdico. confundir nonplussed: perplejo non-profit-making: sin ánimo de lucro non-returnable: no retornable nonsense: tonterías nonsensical: disparatado. pegar. morro. del norte. olfato. sin paradas. lazo nope: no nor: ni Nordic: nórdico norm: norma normal: normal normality: normalidad normalize: normalizar Norman: normando. noruego. husmear. septentrional northerner: norteño northward: hacia el norte north-west: noroeste northwestern: del noroeste Norway: Noruega Norwegian: noruego nose: nariz. avanzar poco a poco nose about / around: curiosear nose into: entrometerse en nosebleed: hemorragia nasal nose-cone: cabeza separable . hacia el norte northbound: en dirección al norte north-east: nordeste northeastern: del nordeste northerly: del norte northern: norteño.

apuntar. ahora que nowadays: hoy en día. entrometido. nosy: curioso. notar. perceptible.nose-count: recuento nosedive: picado. célebre notepad: bloc de notas notepaper: papel de escribir. tecla. advertir. esquela. papear nostalgia: nostalgia nostalgic: nostálgico nostril: ventana de la nariz. dulce parecido al turrón duro nought: cero. comprobar. actualmente nowhere: en ninguna parte nowise: de ningún modo. anotar notebook: bloc de notas. observar. letrero. actualmente. principiante. escalón. nutrición nouveau: nuevo novel: novela. nota. sustento. novicio novitiate: noviciado now: ahora. fisgón nosh: comer. anotar. at a moment's notice: en el acto. remedio secreto not: no notable: notable notary: notario notation: notación notch: grado. bagatela November: noviembre novice: novato. nada noxious: nocivo . novedoso novelist: novelista novelty: novedad. anuncio. noticia. notar. muesca. nada noun: nombre. ya. sustantivo nourish: alimentar. nutrir nourishing: nutritivo nourishment: alimento. consideración. papel para cartas noteworthy: digno de mención nothing: nada notice: aviso. sin embargo nougat: turrón. casi sin aviso noticeable: notable. atención. cuaderno. billete. observar. fosa nasal nostrum: panacea. idea notoriety: mala fama notorious: de mala fama notwithstanding: no obstante. hacer muescas en note: apunte. ver. caer en picado no-see-um: mosquito nosegay: ramillete nosey. of note: de importancia note down: apuntar. darse cuenta. evidente notification: notificación notify: notificar notion: noción. libreta noted: ilustre.

nozzle: punta. vivero nursing: enfermería. tocar con el codo. guardería. con frutos secos. acariciar con el hocico . guardar. pitón. chalado. empujar nudism: nudismo nudist: nudista nudity: desnudez nugget: pepita nuisance: fastidio. insensible. trozo. nada cómodo nubile: núbil nuclear: nuclear nucleus: núcleo nude: desnudo nudge: codazo. trabajar de enfermero nursemaid: niñera nursery: cuarto de los niños. albergar nut: fruto seco. loco nutcase: chiflado. tuerca. protuberancia nubbin: espiga de maíz pequeña o deforme nubbly: lleno de grumos. acurrucarse. chalado. lo esencial. nutrir. chalado. loco nutty: almendrado. cuidado. boquilla nuance: matiz nub: pedazo. cifra. nuptials: nupcias nurse: enfermera. nuez. loco nutshell: cáscara de nuez. in a nutshell: en pocas palabras nutter: chalado. atender a. cuidar. torpe. entumecido number: número. niño de pecho nurture: criar. acunar. alimentar. niñera. desigual. cabeza. mantener. asistencia nursling: lactante. loco nutcracker: cascanueces nuthatch: manicomio nuthouse: loquero nutmeat: carne de nuez nutmeg: nuez moscada nutrient: nutriente nutrition: nutrición nutritious: nutritivo nuts: chalado. numerar. alimentar. amamantar. entumecer numbed: insensible. aterido. insensibilidad numeral: número numerical: numérico numerous: numeroso numskull: zopenco nun: monja nunnery: convento de monjas nuptial: nupcial. loco nuzzle: husmear. molestia nuke: bomba atómica null: nulo nullify: anular numb: entumecido. to have one's number: tener calado numbness: entumecimiento.

nuzzle up: arrimarse nylon: nylon nymph: ninfa .

insoportable. odioso. ocultar. objetar. reconvención oblation: oblación. ajeno oblong: rectángulo. oponerse object-lesson: lección práctica. destruir oblivion: olvido. patán. abstraído. complaciente. terco. oblicuo. simpático oblique: evasivo. práctica observant: observador observation: observación observatory: observatorio observe: observar. repugnante oboe: oboe obscene: obsceno. propósito objectivity: objetividad objurgation: increpación. ejemplo objection: objeción objectionable: insufrible. manazas oafish: lerdo oak: roble oakum: estopa de calafatear oar: remo oasis: oasis oast. inconsciencia oblivious: olvidado. comentar .O oaf: zoquete. inadmisible objective: objetivo. oscuro. rectangular obnoxious: ofensivo. horno con forma cónica oat: avena oater: western oath: juramento. oast-house: secadero para lúpulo. reprensión. arrasar. indecente obscenity: obscenidad obscure: misterioso. obligar obliging: servicial. complemento. saludo. respeto. obstinación obdurate: obstinado. inconsciente. cortés. on one's oath: bajo juramento oatmeal: avena. esconder obsequious: servil observance: observancia. harina de avena obduracy: terquedad. bruto. obituaries: defunciones necrológicas object: objetivo. indirecto obliquity: oblicuidad obliterate: borrar. cosa. objeto. acatamiento. homenaje obese: obeso obesity: obesidad obey: obedecer obituary: nota necrológica. inflexible obedience: obediencia obedient: obediente obeisance: reverencia. compromiso obligatory: obligatorio oblige: complacer. respetar. ofrenda obligation: obligación. censurable.

ocurrir. terquedad obstinate: obstinado. octógono octagonal: octogonal octave: octava octet: octeto October: octubre octogenarian: octogenario octopus: pulpo oculist: oculista od: God odd: impar. estorbo obstetric: obstétrico. desmandado obstruct: obstruir. producirse occurrence: acontecimiento ocher: ocre ocean: océano ocean-going: de alta mar Oceania: Oceanía ochre: ocre octagon: octágono. ocasional. acontecer. pasatiempo occupational: profesional occupied: ocupado occupier: ocupante occupy: ocupar occur: hallarse. raro. dificultar obstruction: obstrucción obtain: conseguir. suceder. estrepitoso. negado obverse: anverso obvious: obvio. ocasión occasional: ocasional occasionally: de vez en cuando occlude: obstruir occult: oculto occupant: ocupante occupation: ocupación. excentricidad . extraño oddball: bicho raro oddity: curiosidad. tocólogo obstinacy: obstinación. esporádico. testarudo. tocología obstetrician: obstreta. obstetrics: obstetricia.observer: observador obsess: obsesionar obsession: obsesión obsessional: obsesivo obsessive: obsesivo obsolescent: antigüedad obsolete: obsoleto obstacle: obstáculo. obtener obtainable: adquirible obtrusive: molesto obtuse: obtuso. pertinaz obstreperous: ruidoso. entorpecer. atascar. evidente occasion: motivo.

delinquir offend against: pecar contra offender: ofensor. baratija. perfume. funcionario. brusco. blancuzco oft: often often: frecuentemente. pachucho. brindar. lejanía. espontáneo. baratijas. ofensivo. delito. odds and ends: retazos. insultante. sin ceremonias office: cargo. nada amistoso offset: contrarrestar. poco amable. culpable. en un paraíso fiscal offside: fuera de juego offspring: vástago. indispuesto. propuesta. chucherías.oddment: bagatela. repugnante offer: oferta. pecado offend: atacar. odour: olor. policía. to be at odds with: estar reñido con ode: oda odious: odioso odor. descortés. desde offal: despojos de reses muertas. injurioso. asaduras offbeat: nada convencional off-center: to be off-center: estar descentrado off-chance: posibilidad remota off-colour: descolorido. fuera. presentar. delincuente. oponer. funcionario officialdom: burocracia officialese: lenguaje burocrático officiate: oficiar officious: oficioso. compensar offshoot: retoño offshore: mar adentro. que quita las ganas. nuevo off-white: color hueso. a menudo oft-times: a menudo . ultrajar. desteñido. comercio en el que se venden bebidas alcohólicas para llevar off-peak: fuera de las horas de mayor consumo o afluencia off-putting: poco atractivo. ofender. to be in the offing: estar a la vista off-key: desafinado off-kilter: malo off-licence: almacén de licores. hecho de improviso. basura. verde. ofrecer. ejecutivo official: oficial. retal odds: probabilidades. mandón offing: alta mar. escándalo. ofrecimiento. descendiente. fragancia odourless: inodoro oesophagus: esófago oestrogen: estrógeno of: de off: libre. desperdicios. hacer offering: ofrenda offhand: de improviso. oficina officer: oficial. agente. acometer. pecador offense: offence offensive: ofensiva. falta. infractor. informal. subido de tono offcut: trozo offence: ofensa. solícito. cría offstage: entre bastidores. en off off-the-peg: confeccionado off-the-wall: inesperado. odds on: lo más probable. crimen.

empalagoso. encerado oily: aceitoso.ogle: echar miradas amorosas. juego del hombre ombudsman: defensor del pueblo omega: omega omelette: tortilla francesa omen: presagio. chiste olvidado oldster: viejo old-timer: veterano. petróleo. at once: de inmediato. comerse con los ojos ogre: ogro oil: aceite. en seguida once-over: to give something the once-over: echar un vistazo oncet: once oncological: oncológico oncology: oncología oncoming: venidero one: uno. vale okra: quimbombo. planta herbácea de la familia de las malváceas que se emplea como textil old: viejo. amenazador omission: omisión omit: omitir. pesado oneself: uno mismo. en onager: onagro once: una vez. lubricar oilcan: aceitera oilcloth: hule. pronóstico ominous: siniestro. encerado oil-sick: marea negra oilskin: hule. antiguo. sobre. se one-sided: unilateral one-upmanship: arte de establecer ventaja táctica frente a otra persona one-way: dirección única . mismo one-liner: chiste breve onerous: oneroso. grasiento. ungüento okay: de acuerdo okey-dokey: de acuerdo. de siempre olden: antiguo old-fashioned: anticuado oldie: melodía de ayer. antes. un. único. verde oliva Olympic: olímpico ombre: tresillo. viejo old-world: del antiguo mundo oleander: adelfa oligarchy: oligarquía olive: aceituna. lisonjero ointment: pomada. oliva. agüero. olvidar omnibus: antología omnipotence: omnipotencia omnipotent: omnipotente omniscience: omnisciencia omniscient: omnisciente on: a.

funcionamiento. sin tabiques opera: ópera opera-glasses: gemelos de teatro operate: funcionar. aumentar. ensancharse. categórico opium: opio opponent: contrincante. operador operetta: opereta ophthalmologist: oftalmólogo ophthalmology: oftalmología opinion: opinión. adversario. operario operator: telefonista. opuesto. sin plazo fijo opener: abridor open-handed: generoso opening: comienzo. adversario opposite: contrario. incomprensible open: abierto. manejar operatic: operístico operation: operación. criterio opinionated: obstinado. sobre onus: carga. inaugurar. expuesto. sudar. enfrente de opposition: oposición. intervención operational: operativo operative: en vigor. hacia adelante onyx: ónice ooh: exclamar con placer ooze: fango. ocasión oppose: oponerse a opposed: opuesto opposing: contrario. parecer. equipo contrario . resistencia. escurrirse. oponente opportune: oportuno opportunist: oportunista opportunity: oportunidad. asalto onto: en.onion: cebolla onlooker: espectador only: sólo. al aire libre. estreno. sincero. vacante. inauguración. terco. out in the open: al raso. manar. pero onomatopoeia: onomatopeya onomatopoeic: onomatopéyico onset: ataque. abertura. solamente. manejo. oscuro. responsabilidad onward: adelante. operar. filtrarse opal: ópalo opaque: opaco. al descubierto open onto: dar a open out: extenderse. oportunidad open-minded: sin prejuicios open-plan: abierto. principio onslaught: ataque o embestida furiosa. abrir. abrir open-air: al aire libre opencast: cielo abierto open-ended: abierto. apertura. desplegar open up: desarrollar. único. rezumar. adversario. iniciar. légamo. importante.

corriente. decreto ordinary: comida pública a un precio fijado. opcional. elección. agobio. más favorable option: opción. naranjo orangutan: orangután oration: discurso. mena oregano: orégano organ: órgano organ-grinder: organillero organic: orgánico organism: organismo . optativo opulent: opulento or: o oral: oral orange: naranja. disciplinado. normal ordination: ordenación ordnance: artillería ordure: inmundicia ore: mineral. no decidirse a participar optative: optativo optic: óptico optical: óptico optician: óptico optics: óptica optimal: óptimo optimism: optimismo optimist: optimista optimistic: optimista optimization: optimización optimize: optimizar optimum: óptimo. alocución orator: orador orb: esfera. mandato. ordinario. mejor. vergel orchestra: orquesta. metódico. decretar ordeal: prueba penosa. tiránico. obediente. común.oppress: oprimir. agobiante. in order: en regla ordered: ordenado. alternativa optional: facultativo. deprimente oppressor: opresor opt: optar. escoger opt out: optar por no tomar parte. pomar. organizado orderly: camillero. ordenanza. globo orbit: órbita. depresión oppressive: opresivo. ordenar. deprimir oppression: opresión. en orden ordinal: ordinal ordinance: ordenanza. pedir. orquestar orchid: orquídea ordain: ordenar. girar alrededor de orchard: huerto. agobiar. patio de butacas orchestral: orquestal orchestrate: instrumentar. experiencia muy dura order: pedido. pacífico. orden.

primero. orientar. fluctuar oscillation: oscilación. palafrenero ostracism: ostracismo ostracize: condenar al ostracismo ostrich: avestruz other: otro otherwise: de otra manera. decorativo ornate: recargado. orthopedic: ortopédico orthopaedist. orthopedist: ortopedista. si no. dejar huérfano orphanage: orfanato orris: lirio de Florencia orthodox: ortodoxo orthodoxy: ortodoxia orthopaedic. de lo contrario. ornamento ornamental: ornamental. elaborado ornery: malhumorado. supuesto ostentation: ostentación ostentatious: ostentoso ostler: mozo de cuadra. difícil ornithological: ornitológico ornithologist: ornitólogo ornithology: ornitología orogeny: orogénesis orotund: rotundo. origen. inicial originality: originalidad originally: originalmente originate: originarse oriole: oropéndola ormolu: bronce dorado ornament: adorno. ortopeda oscillate: oscilar. familiarizar Oriental: oriental orientate: orientarse orientation: orientación oriented: orientado orifice: orificio origami: papiroflexia origin: descendencia. levante. fluctuación osier: mimbre osprey: pigargo ossify: osificarse ostensible: aparente. original. aparte de eso . sonoro orphan: huérfano. organismo organize: organizar organized: organizado.organist: organista organization: organización. procedencia original: auténtico. ordenado orgasm: orgasmo orgy: orgía oriel: mirador Orient: oriente.

desenlace outcrop: afloramiento. anexo outburst: arranque. consumado. rebasar.otitis: otitis otter: nutria ouch: ¡ay!. firme. más exterior. acérrimo. ¡uy! ought: aught ought to: tener que ounce: onza. desalojar. pizca our: nuestro ours: el nuestro ourselves: nosotros mismos. anexo. durar más tiempo que outlaw: proscrito. out and out: cien por cien. fuera de. vencer. echar. extrovertido. ser demasiado mayor para outgrown: participio pasado de outgrow outhouse: servicio exterior. consecuencia. traje. extravagante outlast: sobrevivir. avíos. abierto. pujar más alto que outboard: fueraborda outbound: de salida outbox: ganar en el boxeo outbreak: estallido. prohibir. campo outbid: ofrecer más que. explosión. dependencia outing: excursión. paseo outlandish: estrafalario. en flor. explosión. primero outface: desafiar outfield: parte más lejana del campo outfit: equipo. a despachar. declarar ilegal. sin outage: apagón. desbancar. superar. arrebato outcast: proscrito. organización outfitters: tienda de confección outflank: flanquear. apagado. superar en táctica. destituir out: fuera. equivocado. brote outbuilding: dependencia. burlar outflow: desagüe outgo: gastos outgoing: saliente. más remoto. afuera. protesta clamorosa outdated: anticuado. to outdo oneself: excederse outdone: participio pasado de outdo outdoors: fuera outer: exterior outermost: de fuera. conjunto. corte outback: despoblado. por. out of fear: por miedo out of: de. prohibir . marginado outclass: ser muy superior a outcome: resultado. fuera de moda outdid: pasado de outdo outdistance: dejar atrás outdo: exceder. eliminado. nos oust: expulsar. interior. outgoings: gastos outgrew: pasado de outgrow outgrow: pasársele a uno algo con los años. pasado. aflorar outcry: grito.

pendiente. de cara al exterior outwards: hacia afuera outweigh: pesar más que outwit: engañar con astucia. chorro output: producción. perspectiva de futuro. categórico. dejar atrás outward: exterior. ser más listo que outworn: cansado. gasto outlet: salida. derramamiento. pasado de moda outnumber: en exceso. de ida. at the outside: a lo sumo outside of: aparte de outsider: forastero. excepcional outstay: quedarse más tiempo outstretch: extender outstretched: extendido outstrip: adelantar. pasado de moda. fuera. exceder outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outright: en seguida. indiscutible. rendimiento. terrible. superar. punto de vista. poco común outpace: dejar atrás outpatient: paciente externo outpost: puesto avanzado outpour: efusión. previsión. atroz. anticuado . escandalizado outrageous: indignante. violentar. visible. bosquejar outlive: sobrevivir a outlook: actitud. ultraje. resumen. completo. exceder en número out-of-date: anticuado. aislado. gastado. indignar outraged: indignado. abiertamente outrun: dejar atrás outset: principio outshine: eclipsar outshone: pasado y participio pasado de outshine outside: exterior. esbozo. trazado. toma de corriente outlier: algo que está separado de un grupo principal outline: contorno. en el acto. indignación. aventajar. panorama outlying: remoto. atropello. superficial.outlay: desembolso. escandaloso outrageously: de modo escandaloso outreach: pasar más allá de. afuera. gigantesco. enfoque. salida. caballo que no es uno de los favoritos outsize: enorme. potencia outrage: atrocidad. periférico outman: superar en número outmanoeuvre: superar estratégicamente outmatch: aventajar outmoded: anticuado. extraño. por pagar. eminente. monstruoso. de talla muy grande outskirts: afueras outsmart: engañar outspoken: franco. punto de venta. bosquejo. caducado out-of-the-way: remoto. impresión. abierto outstanding: destacado. escándalo. lejano. aparente outwardly: aparentemente. desagüe. externo.

dominar. en conjunto. agotar. cocer demasiado. superpoblación overdid: pasado de overdo overdo: usar demasiado. ovalado ovary: ovario ovate: ovalado ovation: ovación oven: horno ovenproof: refractario over: acabado. pretencioso overboard: por la borda overburden: sobrecargar. más de overact: exagerar overall: total. pomposo. rebosar overgrown: cubierto de plantas overhang: alero. sobretodo overcome: vencer. en lo alto. demasiado ansioso overeat: comer demasiado overeaten: participio pasado de overeat overestimate: sobrestimar overexcited: sobreexcitado overexposed: sobreexpuesto overfeed: sobrealimentar overflow: rebosadero. pasado del plazo del préstamo overeager: demasiado entusiasta. abrumar overconfidence: exceso de confianza overcook: cocer demasiado overcrowded: atestado. superpoblado overcrowding: hacinamiento. abarrotado. agobiar overcame: pasado de overcome overcast: encapotado. arriba overhear: oír por casualidad overheard: pasado y participio pasado de overhear overheat: recalentarse . revisar overhead: gastos generales. guardapolvo. exagerar overdone: participio pasado de overdo overdose: sobredosis overdraft: descubierto. dominar. superar. revisión. pasado. bata. en su totalidad. encima. desbordarse. dominante overblown: marchito. cubierto. proyección. colgar por encima de overhaul: repaso general. overalls: mono overarm: con el brazo levantado por encima del hombro overate: pasado de overeat overawed: intimidado overbalance: perder el equilibrio overbear: oprimir. altanero. masificación. tiranizar overbearing: despótico. saldo deudor overdrawn: descubierto overdress: vestirse con demasiada elegancia overdressed: vestido con demasiada elegancia overdrive: superdirecta overdue: atrasado.oval: óvalo. nublado overcoat: abrigo.

pasar por encima. anular overrun: sobrecoste. traspasar overstrung: sobreexcitado oversubscribed: suscrito en exceso overt: abierto. invadir. cubrir. demasiado overnight: toda la noche. anular. sobrepasar. adelantar. desestimar. overseas: ultramar oversee: vigilar. abrumar. superponer overlay: superposición. apoderarse de overpowering: abrumador overpriced: demasiado caro overqualified: con cualificaciones que superan las exigidas overran: pasado de overrun overrate: sobrevalorar. pasar de la raya. manifiesto overtake: alcanzar. primordial overripe: demasiado maduro overrode: pasado de override overrule: rechazar.overhung: pasado y participio pasado de overhang overkill: exceso. jefe supremo overly: muy. paso a desnivel overpopulated: superpoblado overpopulation: superpoblación overpower: predominar. empequeñecer. equivocación oversized: descomunal oversleep: dormir demasiado. supervisar overseen: participio pasado de oversee oversensitive: hipersensible overshadow: hacer sombra a. solapar. overnight bag: neceser de viaje overpass: paso superior. exceso de medios overland: por tierra overlap: coincidencia. recoger. desautorizar. sobreestimar overreach: extralimitarse overreact: reaccionar demasiado overridden: participio pasado de override override: atropellar. no tener en cuenta. de la noche a la mañana. desechar. dominar. rebasar overtaken: participio pasado de overtake . excederse overshot: pasado y participio pasado de overshoot oversight: descuido. dar a overlord: señor. atropellar. visible. desautorizar. de noche. quedarse dormido overslept: pasado y participio pasado de oversleep overspend: gastar más de la cuenta overspent: pasado y participio pasado de overspend overstate: exagerar overstatement: exageración overstep: exceder. durar más de lo previsto oversaw: pasado de oversee oversea: extranjero. supeditar. infestar. capa superpuesta overleaf: al dorso overload: sobrecargar overlook: pasar por alto. eclipsar overshoot: más de lo previsto. importar más que overriding: primero. sofocar. mucho. empañar.

derribar. irresistible overwind: dar demasiada cuerda overwork: exceso de trabajo. solo. derribamiento. lechuza owler: contrabandista. dueño ownership: propiedad ox: buey oxalis: acedera leñosa pariente de los geranios oxbow lake: lago en forma de herradura oxford: zapato de tacón bajo oxide: óxido oxidize: oxidar oxtail soup: sopa de rabo de buey oxygen: oxígeno oyster: ostra oystercatcher: ostrero oz: onza ozone: ozono . vencer overthrown: participio pasado de overthrow overtime: horas extras. zozobrar overview: visión de conjunto overweening: presuntuoso overweight: sobrepeso overwhelm: desconcertar. volcar. sobrecargar de impuestos over-the-counter: limpio. confesar. trabajar demasiado overwrought: sobreexcitado. obertura overturn: anular. a causa de owl: búho. subyugar. one's own: lo de uno own up: confesar de plano owner: propietario. poseer. destruir. solemne own: propio. propuesta. reconocer. abrumador. connotación overtook: pasado de overtake overture: proposición. honrado overthrew: pasado de overthrow overthrow: derrocamiento. revocar. prórroga overtired: exhausto overtone: trasfondo. derrocar.overtax: abrumar. aplastar overwhelming: aplastante. sondeo. matiz. especialmente de lana owlish: de búho. alterado overzealous: demasiado entusiasta ovulate: ovular ovulation: ovulación owe: deber owing to: debido a.

paje. recorrer. sin dificultad painstaking: afanoso. masa. acolchar. almohadilla. ritmo. acolchamiento paddle: remo. embalar. empaquetar pack in: dejar pack into: abarrotar pack off: mandar pack up: empaquetar. detallado . rellenar. mochila. pains: pena. paseo. sin dolor. pacificar pack: compresa. plataforma. corral. paquebote. recoger package: paquete. liebre Pacific: Pacífico pacifier: chupete pacifism: pacifismo pacifist: pacifista pacify: tranquilizar. to be at the pains: esforzarse pained: dolido painful: dolorido. chapotear. presentación packed: hasta los topes packet: paquete. at pains: esmerarse. de pena painkiller: analgésico painless: indoloro. andares pacemaker: marcapasos. embalar. paquete. pie. remar paddock: prado. paleta. arrozal. envasado packsack: mochila pact: pacto pad: bloc. bloque. to take pains over something: tomarse el trabajo. boato pager: buscapersonas paginate: paginar pagination: paginación pagoda: pagoda paid: pagado. andar o pisar sin hacer ruido padded: acolchado padding: almohadilla. yema. espectáculo. pasado y participio pasado de pay pail: balde. doloroso. atestar. laborioso. cubito paillette: lentejuela pain: dolor. paja. pesado. rabieta padlock: candado. esforzarse. desfile pageantry: pompa. zurrar. cuidadoso. hacer llamar por el altavoz pageant: espectáculo. esmerado. dineral packing: embalaje. pala. manada. baraja. doler. relleno. potrero paddy: arroz. minucioso.P pace: marcha. paso. package deal: acuerdo general packaging: envoltorio. cerrar con candado paean: himno de alegría paedriatic: pediátrico paediatrician: pediatra paediatrics: pediatría pagan: pagano page: página.

palidecer paleness: palidez paleography: paleografía Paleolithic: paleolítico Palestine: Palestina Palestinian: palestino palette: paleta palfrey: palafrén paling: palenque palisade: estacada. pobre. bandeja de carga palliative: paliativo pallid: pálido pallium: gran manto cuadrado que llevaban los romanos instruidos en imitación de los griegos. capa. nube. amigo. juntarse. palmera enana palmist: quiromántico palmistry: quiromancia palpable: palpable palpate: palpar palpitation: palpitación palsy: parálisis paltry: ruin. palmera. insignificante. emparejar paisley: cachemira pajamas: pijama Pakistan: Paquistán Pakistani: paquistaní pal: compinche. lujoso palaver: conferencia. esfera. mezquino.paint: pintura. pálido. claro. pintar paint out: tachar paint-box: caja de colores paintbrush: pincel painter: amarra. formar pareja. irrisorio pamper: mimar pamphlet: folleto . par. manto. to yield the palm on somebody: reconocer la superioridad de uno palm off: encajar palmate: palmeado palmetto: palmito. apetitoso. vestidura blanca en forma de Y que llevaban los Papas y era concedida a los arzobispos pallor: palidez palm: palma. cuadro pair: yunta. pintor painting: pintura. parlamento pale: límites. valla pall: paño mortuorio. tío palace: palacio palaeography: paleografía Palaeolithic: paleolítico palatable: sabroso. miserable. aceptable palate: paladar palatial: suntuoso. barnizar. escamotear. plataforma. dejar de gustar pallbearer: portador del féretro pallet: jergón.

pan: panorámica. estilo. faceta panegyric: panegírico panel: panel. pants: calzoncillos. de papel paperback: libro de bolsillo paper-mill: fábrica de papel. pensamiento pant: jadear. caos pander: alcahuetear. panorámica pansexual: dícese del que piensa que toda actividad mental se deriva del instinto sexual pansy: maricón. grupo de asesores panelled: con paneles panelling: enmaderado. vaso de metal panoramic: panorama. recuadro. delgado como el papel papoose: niño indio de Norteamérica . cara. palpitar. salir bien panacea: panacea panache: garbo. ponencia. pantalones pant for: desear con ansia panterer: pantler panther: pantera panties: bragas pantler: sirviente encargado del pan y la despensa en una gran familia pantomime: representación musical que se hace en Navidad pantry: despensa pants: bragas. espiga de flores panne velvet: terciopelo o satén con el pelo aplastado en una dirección pannier: alforja pannikin: cacillo. taza. ajustar. to pander to somebody: mimar pane: hoja de vidrio. cacerola. paneles panellist: miembro del panel de un programa pang: punzada panhandle: pedir limosna. pantis pap: pezón papa: papá papacy: papado papal: papal papaya: papaya paper: papel. resollar. brío. cocer. calzoncillos. cristal. papelera papery: parecido al papel. aire. ceder. mendigar panic: pánico. aterrar panic-stricken: presa del pánico panicle: panícula. to pan for gold: lavar con batea para obtener el oro pan out: resultar. pantalones pantsuit: traje de chaqueta y pantalón pantyhose: panti. sartén. cuarterón. brillantez Panama: Panamá Panamanian: panameño pancake: panqueque. crêpe pancreas: pancreas pancreatic: pancreático panda: panda pandemonium: pandemonium. platillo. criticar duramente. artículo. periódico.

empaquetar parch: resecar. perdón. principal. parasol paratrooper: paracaidista parcel: paquete. periquito parallel: paralelo. desfilar. quemar parched: seco. queroseno paragon: modelo. de suma importancia paramour: amante. reseco. apartado parakeet: cotorra. parasitario parasol: sombrilla. dechado paragraph: párrafo. querido paranoia: paranoia paranoic: paranoico paranoid: paranoico parapet: parapeto. perdonar pardonable: perdonable pare: cortar. lanzar en paracaídas parachuting: paracaidismo parachutist: paracaidista parade: desfile. máxima. pretil paraphernalia: parafernalia paraphrase: parafrasear paraplegia: paraplejia paraplegic: parapléjico parapsychology: parapsicología parasite: parásito parasitic: parásito. mondar. paralyze: paralizar paralysis: parálisis paralytic: paralítico. hacer alarde de paradigm: paradigma paradise: paraíso paradox: paradoja paradoxical: paradójico paraffin: parafina. camarada pardon: indulto. paseo. borracho paramedic: paramédico parameter: parámetro paramilitary: paramilitar paramount: superior. parada. pelar pare down: reducir .paprika: pimentón dulce papyrus: papiro par: par parable: parábola parabola: parabola parabolic: parabólico parachute: paracaídas. dividir. tirarse en paracaídas. muerto de sed parchment: pergamino pard: compinche. igualar parallelism: paralelismo parallelogram: paralelogramo paralyse.

sacerdote. parcial partiality: parcialidad participant: participante participate: participar participation: participación participle: participio particle: átomo. parte. estacionamiento parkland: zonas verdes. padre parentage: familia. estacionar parka: anorak parkin: pastel de avena. raya. forma parcial de parálisis parfleche: piel de búfalo seca. sala de estar parochial: limitado. aparcar. curato part: papel. típico de Escocia parking: aparcamiento. to part company: separarse part with: entregar partake of: comer. delicado.parent: progenitor. raya. parecida a la de la zanahoria. grano particular: exigente. pueblo parishioner: feligrés parity: paridad. parroquial parody: parodia. eludir parse: analizar parsimonious: mezquino parsley: perejil parsnip: chirivía. libertad bajo fianza paroxysm: paroxismo parquet: parqué parrot: loro. separación partisan: partidario. parque parlance: lenguaje parley: parlamento. parlour: salón. tomar partial: aficionado. estrecho de miras. pastor parsonage: casa del párroco. beber. restringido. parodiar parole: libertad bajo palabra de honor. igualdad park: parque. separar. discusión parliament: parlamento parliamentary: parlamentario parlor. artículo hecho de dicha piel pariah: paria parietal: parietal paring knife: cuchillo de mondar parish: parroquia. repetir como un loro parry: parar. linaje parental: de los padres parenthesis: paréntesis parenthood: paternidad parents: padres parents-in-law: suegros paresis: paresia. partidista . especial. planta umbelífera cuya raíz. pieza. parcial. aromatizado con jengibre. particular parting: despedida. cura. evitar. es comestible parson: párroco. mantequilla y melaza.

adelantar. de raíz leñosa y hojas pecioladas con una flor solitaria sin corola y frutillos secos pass: bono. pasillo. socio. planta perenne de la familia de las ranunculáceas. transitable passage: pasaje.partisanship: partidismo partition: tabique. desarrollarse pass on: pasar a otro. pase. fallecer pass out: desmayarse. grupo. pasillo. abono. travesía. interesado. dictar. viaje. asociación partridge: perdiz party: individuo. transcurrido. último. sujeto. corredor passant: pasante. pegar. pasar. mampara. conducto passageway: pasadizo. pasar pasta: pastas paste: pasta. pasión passing: pasajero passion: pasión passionate: apasionado passive: pasivo passivity: pasividad passkey: llavín Passover: Pascua judía passport: pasaporte password: santo y seña. compañero. animal que se pinta en el escudo en actitud de andar o pasar passbook: cartilla de ahorros passenger: pasajero passer-by: transeúnte passion: cólera. a lo largo de. pasaje. pasar pass for: parecer pass off: hacer pasar. partición. partido. pareja. contraseña past: pasado. aprobado. anterior. fiesta party-pooper: aguafiestas pas de deux: paso a dos pasha: pachá pasqueflower: pulsatila. dar. dividir partitive: partitivo partly: en parte partner: camarada. parte. salir pass over: olvidar pass through: atravesar pass up: dajar pasar passable: pasable. transcurrir. aprobar. paté. engrudo. jugar con partnership: sociedad. encolar pasteboard: cartón pastel: pastel pasteurization: pasteurización pasteurize: pasteurizar pastiche: imitación . desfiladero. pasarse. to make a pass at: echar un tiento pass as: hacer de pass away: fallecer pass by: pasar de largo pass down: transmitir.

ser cliente de. acariciar. patrullar. penoso. tratar con aire de superioridad. pastel de carne o pescado pat: golpecito. solitario patient: paciente. mancha. comprar en patronizing: paternalista patten: zueco patter: parloteo. ruido ligero. pastoril pastrami: embutido ahumado a base de carne de vaca con especias pastry: pastelería. hacer ruidos ligeros pattern: muestra. patentado. entretenimiento pastor: pastor pastoral: pastoral.pastille: pastilla pastime: pasatiempo. jerga patriarch: patriarca patriarchal: patriarcal patriciate: patriciado patrician: patricio patriot: patriota patriotic: patriótico. patentar. dibujo. presidente honorífico. dar palmaditas. componer patch up: poner un parche patchwork: mosaico. charol. estampado. cabeza pâté: paté patent: patente. sendero patience: paciencia. parche. masa pastrycook: pastelero pasture: pasto. insuficiencia . patrón patsy: primo. patetismo. patent medicine: específico paternal: paternal. prado pasty: pálido. enfermo patio: patio patois: dialecto. exacto. bobo patty: empanada paucity: escasez. modelo. mecenas patronage: clientela. sentimiento pathway: camino. chapucería patchy: incompleto pate: mollera. oportuno. paterno paternalistic: paternalista paternity: paternidad path: senda. pastelito. vigilar patron: cliente. camino. pedazo. remendar. lamentable pathogenic: patógeno pathological: patológico pathologist: patólogo pathology: patología pathos: patético. diseño. to stand pat: mantenerse en sus trece patch: trozo. protección. patriota patriotism: patriotismo patrol: patrulla. patent leather: charol. lunar postizo. bollo. sendero pathetic: patético. conveniente. palmadita. mecenazgo patronize: proteger. empanada.

visera. to pay dearly for: pagar caro pay back: devolver pay off: merecer la pena. arveja peace: paz. rendir. pagar pay up: pagar lo que se debe payable: pagadero payback: restitución paycheck: sueldo. enfermizo. ingenioso pawl: pieza que engancha en los dientes del trinquete para impedir los movimientos hacia atrás pawn: peón. pacífico peach: melocotón. hacer una pausa pavan. instrumento. manosear. patear. panza. peaked cap: gorra de visera peaky: pálido. pagar. acera pavilion: pabellón. vestuarios paving: pavimento paw: garra. resonar. sueldo. pavimentar pavement: pavimento. campanillazo. repique. to pay through the nose: costar un ojo de la cara. gritar peanut: cacahuete pear: pera pearl: perla .paunch: barriga. punto álgido. arañar. tocar. pavane: danza lenta muy practicada en España pave: enlosar. toque. paga paydirt: grava payee: favorecido: beneficiario paying: rentable payload: carga útil paymaster: pagador payment: pago payoff: pago payroll: nómina pea: guisante. chícharo. to hold one's peace: guardar silencio. pico. dar zarpazos pawky: malicioso. astuto. amortizar pay in: ingresar pay off: saldar pay out: ir dando. callarse peaceable: pacífico peaceful: tranquilo. real peachick: pollo de pavo real peachy: magnífico. empeñar pawnbroker: prestamista pawnshop: casa de empeños pawpaw: papaya pay: salario. alcanzar un máximo peaked: pálido. estupendo peacock: pavo real peagoose: bobo pea-jacket: chaquetón de marinero peak: cumbre. enfermizo. pachucho peal: estrépito. pata. destripar pauper: pobre pause: pausa.

atisbar. camello pedestal: pedestal pedestrian: peatón pedestrianize: convertir en zona peatonal pediatrician: pediatra pediatrics: pediatría pedicure: pedicuro pedigree: pedigrí pedlar: peddler pediment: frontón pee: orinar peek: mirada. fijar. miembro de la nobleza. peculiar peculiarity: particularidad. peculiaridad. pitido. dar un besito. espiar. broche. beso. despegar. hosco. rústico. peladuras peep: atisbo. pío.peasant: campesino. despegar. vistazo. separarse. asomar peerage: título de nobleza peeress: mujer de un par (título de alta dignidad en algunos Estados) peerless: incomparable. desconcharse peeler: pelador de patatas o zanahorias peelings: mondas. molesto. gancho. sujetar con . pedalear pedalo: pédalo. pinza. palurdo pease: guisantes peat: turba pebble: guijarro. estaca. mirar. desconcharse. difundir peddler: vendedor ambulante. descascarillarse. picotazo. ave de la familia del chorlito peg: clavo. ficha. percha. despegar. sin par peeved: malhumorado. china. piedra peccary: pecarí peck: medida equivalente a nueve litros. espiar peepers: ojos peephole: mirilla peep-show: espectáculo que se observa a través de una lupa situada en un agujero peer: compañero. impaciente peewit: avefría. a peck of troubles: un montón de problemas pecker: polla peckerwood: pobre blanco pecking-order: jerarquía social pectoral: pectoral peculation: desfalco peculiar: especial. bote de pedales pedant: pedante pedantic: pedante pedantry: pedantería peddle: vender de puerta en puerta. par. despegarse peel back: quitar. clavija. colgador. rareza pecuniary: pecuniario pedal: pedal. igual. ojeada. asomar. contar. desprenderse. desconcharse. mirar. pala. traficante. picado peevish: malhumorado. mirar a hurtadillas peel: piel. pelar peel away: quitar. extraño. quitarse. cáscara. despegar peel off: quitar. picotear.

gallardete penniless: pobre. redil. prisión penknife: cortaplumas penmanship: escritura pennant: banderín. bolígrafo. arrojar. atropelladamente pelmet: galería pellucid: diáfano. colgante pendentive: triángulo esférico formado por una cúpula que sale de una base cuadrada pending: durante.estacas peg out: señalar con estacas. centavo. penal penalize: penalizar penalty: castigo. chirona. llover a cántaros. apresurarse. apuntar con carácter provisional pendant: medallón. apedrear. banderola penny: penique. corral. pena. pendiente pendulous: colgante pendulum: péndulo penetrate: penetrar. por fin cayó en la cuenta penny-pincher: tacaño pennyroyal: poleo . piel. acorralar. pen name: seudónimo pen in: encerrar en un corral penal: penitenciario. atravesar. toril. traslúcido pelt: pellejo. multa. tirar. píldora pell-mell: en tropel. caer con fuerza. then the penny dropped: luego se dio cuenta. perdigón. encerrar. tender peignoir: bata de señora. sin un céntimo pennon: pendón. escribir. ir a máxima velocidad pelt down: llover a cántaros pelvic: pelviano pelvis: pelvis pen: pluma estilográfica. adentrarse en penetrating: penetrante penetration: penetración penguin: pingüino penicillin: penicilina peninsula: península peninsular: peninsular penis: pene penitence: penitencia penitent: penitente penitentiary: penitenciaría. peinador pejorative: peyorativo pelican: pelícano pelisse: pelliza pellet: bala. penny arcade: galería de máquinas tragaperras. penalti penance: penitencia pence: peniques penchant: predilección pencil: lápiz pencil in: apuntar. pendiente. cuero. bolita.

chile. peppercorn rent: alquiler nominal peppermint: menta. enojadizo peppy: alegre. paseo. con mucha pimienta. colocar perchance: acaso. to be / feel pent-up: estar encerrado penultimate: penúltimo penury: penuria. energía. salpicar. perfeccionar perfection: perfección perfectionist: perfeccionista perforate: perforar perforation: perforación . sentarse. acribillar peppercorn: grano de pimienta. dar ánimos per: por perambulation: visita de inspección. gente pep: ímpetu. animado pep-talk: arengar. cafetera con filtro.pensive: pensativo pension: pensión. perca. decisivo. perspicacia perceptive: perspicaz perch: posición elevada. vida pep up: animar peplos: túnica que llevaban las mujeres en la antigua Grecia peplum: antigua túnica griega. inválido pensive: pensativo pent: pent-up pentagon: pentágono pentagonal: pentagonal pentathlon: pentatlón Pentecost: Pentecostés penthouse: ático lujoso pent-up: contenido. jubilado. imperioso perennial: perenne perfect: perfecto. reprimido. jubilar pensioner: pensionista. entender percent: por ciento percentage: porcentaje perceptible: perceptible. posarse. pimentón. ideal. echarle pimienta a. viaje perambulator: cochecito de niño perceive: percibir. autoritario. hacerse el café percolator: percolador. encaramar. percha. pimiento. miseria peony: peonía people: gente penwiper: limpiaplumas people: pueblo. blusa o chaqueta pepper: pimienta. por ventura Percherón: caballo percherón percolate: hacer en una cafetera eléctrica. caramelo de menta peppery: picante. apreciable perception: percepción. tela corta parecida a una falda pegada a la cintura de un vestido. cafetera eléctrica percussion: percusión percussionist: percusionista peremptory: terminante.

intérprete. definitivo. reglas periodic: periódico periodical: periódico. filtrarse. permanente. extenderse por permissible: permisible permission: autorización. impregnar. revista peripheral: periférico. fallecer. tal vez pericardium: pericardio pericarp: pericarpio peril: peligro. subsuelo permanentemente helado permanence: permanencia permanent: duradero. período. actriz. armazón para sostener plantas perhaps: quizás. licencia. publicación. artista. permitir permutation: permutación pernicious: pernicioso pernickety: quisquilloso. picarse. to be perish with cold: estar helado perishable: perecedero peritoneum: peritoneo periwig: peluca periwinkle: vincapervinca. permiso permissive: permisivo permit: permiso. resultados. continuo. eterno. de excelente humor. indiferente pergola: pérgola. desgastarse. cumplimiento performer: actor. clase. jugador performing: amaestrado perfume: perfume. despabilado perm: permanente permafrost: permagel. rutinario. fijo. chinche peroxide: peróxido perpendicular: perpendicular perpendicularity: perpendicularidad perpetrate: perpetrar. cometer perpetrator: autor perpetual: perpetuo. funcionar. bailarín. perfumar perfunctory: superficial. morir. delicado. de importancia secundaria periphery: periferia periscope: periscopio perish: perecer. hora. actuar. músico. rendimiento. espectáculo. ejecutar. riesgo perilous: peligroso perimeter: perímetro period: punto. trabajar performance: representación. constante perpetuate: perpetuar . animado. reanimar perky: alegre. indeleble permeate: llenar. época.perform: desempeñar. animarse perk up: animarse. camino cubierto por un enrejado en el que se entrelazan plantas. averiarse. animar. estable. actuación. asomar. pequeña planta de flores tubulares de color azul claro o malva perjure: perjurar perjurer: perjuro perjury: perjurio perk: beneficio.

convicción. desenfadado. bien parecido. particular personality: personalidad. creencia persuasive: persuasivo pert: fresco. perseverancia persistent: persistente person: persona personable: agradable.perpetuation: perpetuación perpetuity: perpetuidad perplex: dejar perplejo. insistir. penetrar pervasive: penetrante. extendido. coqueto. perturbador Peru: Perú peruke: peluca. seguir persistence: persistencia. confusión. impertinente pertain to: estar relacionado con pertinent: pertinente pertness: impertinencia. examen cuidadoso peruse: leer o examinar con detenimiento. tergiversación. transpiración perspire: sudar. elegancia perturbed: perturbado perturbing: inquietante. generalizado perverse: perverso. atractivo personage: personaje personal: personal. departamento de personal perspective: perspectiva Perspex: plexiglas perspicacious: perspicaz perspiration: sudor. elegante. peluquín perusal: lectura detenida. saturar. transpirar persuade: convencer. difícil perversion: perversión. guasa persist: persistir. persuadir persuasion: opinión. frescura. desconcertar perplexity: duda. hojear Peruvian: peruano pervade: impregnar. personaje personalized: con membrete personification: personificación personify: personificar personnel: personal. distorsión perversity: terquedad . llenar. perplejidad perquisite: propina perry: sidra de peras persecute: perseguir persecution: persecución persecutor: perseguidor perseverance: perseverancia persevere: perseverar persevering: perseverante Persia: Persia Persian: persa persiflage: burlas.

presentar una petición petrel: petrel petrify: petrificar petrochemical: producto petroquímico petrol: gasolina. insistir pesticide: pesticida pestle: mano de mortero pet: mascota. enojo. nimio. acosar. desaparecer petite: chiquita. favorito. importunar. insignificante. pervertir perverted: pervertido peseta: peseta pesky: molesto. astronómico phenomenon: fenómeno . pelmazo. pedante. menuda petition: petición. acariciar. cielo. estaño phalanx: falange phallic: fálico phallus: falo phantom: fantasma pharaoh: faraón pharmaceutical: farmacéutico pharmacist: farmacéutico pharmacologist: farmacólogo pharmacology: farmacología pharmacy: droguería. picapleitos pettifoggery: triquiñuela pettifogging: insignificante. tocarse y besuquearse petal: pétalo peter out: acabarse. retirar poco a poco pheasant: faisán phenomenal: extraordinario. pequeño. lata. mezquino. charlatán pettish: malhumorado pettishness: mal humor. aspereza petty: pequeño. plaga pester: molestar. molestia. bencina petroleum: petróleo petticoat: enaguas pettifogger: leguleyo. cariño.pervert: pervertido. dar la lata. farmacia pharyngitis: faringitis phase: fase phase in: introducir poco a poco phase out: eliminar por etapas. tendencia a enfadarse petulant: de mal genio petunia: petunia pew: banco de iglesia pewit: avefría pewter: peltre. fútil petulance: mal genio. rabieta. preferido. fastidioso pessimism: pesimismo pessimist: pesimista pessimistic: pesimista pest: pelma.

flirtear philanthropic: filantrópico philanthropist: filántropo philantrophy: filantropía philatelist: filatelista philately: filatelia Philippine: filipino Philippines: Filipinas Philistine: filisteo philosopher: filósofo philosophical: filosófico philosophize: filosofar philosophy: Filosofía phiz: cara phlebitis: flebitis phlegm: flema phlegmatic: flemático phlox: flox phobia: fobia phoenix: fénix phone: teléfono. telefonear phone back: llamar phone up: telefonear phonecard: tarjeta telefónica phonetic: fonético phoney. fingido phonology: fonología phosphate: fosfato phosphorescent: fosforescente phosphorous: fósforo photo: foto photocopier: fotocopiadora photocopy: fotocopia. clínico physicist: físico physics: física . phony: farsa. fotografiar photographer: fotógrafo photographic: fotográfico photography: fotografía photojournalism: periodismo gráfico photosynthesis: fotosíntesis Photostat: fotocopia phrasal verb: verbo con partícula phrase: expresión. fotocopiar photoelectric: fotoeléctrico photogenic: fotogénico photograph: fotografía. redoma. frasco philander: galantear. formular phraseology: fraseología phrasing: fraseo physical: físico physician: médico. farsante. falso. frase. engaño. locución.phial: ampolla.

piss piddling: insignificante. pilar. embarcadero. cada una de las dos envolturas de cuero que contienen tiras de pergamino con las que los judíos rezan physic: medicina physiology: fisiología physiotherapist: fisioterapeuta physiotherapy: fisioterapia physique: físico pianist: pianista piano: piano pianoforte: piano picayune: moneda de seis céntimos y cuarto que se usaba en Estados Unidos antes de 1857. ilustrado picture: dibujo. pickings: ganancias pickle: encurtido. melindroso. adobo. cualquier cosa de poco valor piccolo: flautín pick: pico. perforar. ilustración. salmuera. picnic. de poca monta. fastidiar pick out: ver. moneda de poco valor. abigarrado. moneda. fotografía. elección. ficha. hacer resaltar pick up: ligar. ir a buscar. mezclado. traspasar. panorama. recoger pick on: perseguir. situación. escoger. imagen.physiological: fisiológico physiologist: fisiólogo phragmites: género de plantas parecidas a los juncos con tallos altos y grandes espigas de flores que parecen plumas phylactery: filacteria. agujerear. tarta. imaginarse picture-rail: moldura pegada a la pared para colgar cuadros picturesque: pintoresco piddle: malgastar el tiempo. organizar un piquete picking: elección. artículo. empanada piebald: pío. recoger pickaninny: negrito pickaxe: piqueta picker: recolector pickerel: variedad de lucio picket: estaca. trozo. grabado. piedad . lo mejor. ratero pick-up: furgoneta picky: criticón. taladrar. destacar. penetrar. of a piece with: lo mismo. quisquilloso picnic: comida en el campo. de la misma clase piecemeal: por etapas pied-à-terre: apeadero pier: malecón. piquete. de varios colores piece: fragmento. apuro. pintura. hallar. delicado. escabeche. pieza. distinguir. agudo piety: devoción. pier glass: espejo de cuerpo entero pierce: atravesar. pedazo. pickles: encurtidos pickled: borracho pickpocket: carterista. piece of work: trabajo. nimio pidgin: inglés chapurreado que sirve como lengua franca en China pie: pastel. adquirir el hábito. punzar piercing: penetrante. robar. muelle. hacer un picnic pictorial: pictórico. lío.

bajarse pile up: acumularse. precisar. amontonar. inmovilizar. obstinado pigheadedness: terquedad. hurtar pilgrim: peregrino pilgrimage: peregrinación pill: píldora. lechón pigment: pigmento pigmentation: pigmentación pigmy: pigmeo pignut: tubérculo pigskin: piel de cerdo pigsty: pocilga pigtail: coleta. práctico. chile. pillar. lana. to be pinned down: estar inmovilizado pin down: concretar. cerdo. mole. guiar pimento: pimiento morrón. pilar pillbox: fortín pillion: asiento de atrás pillory: picota pillow: almohada. percutor. piernas. sujetar a la fuerza . pasador. robar pillar: columna. puerco pigeon: pichón. robar. sujetar. almohadón pillowcase: funda pilot: piloto. cualquier planta que coman los cerdos pika: liebre sin cola. balde piggyback: a cuestas. pila. saquear. pelusa. encasillar. obstinación pig-iron: hierro en lingotes piglet: cerdito. testarudo. meterse en. subir a pile out: salir. pelo. llevar sobre los hombros piggy-bank: hucha en forma de cerdito pigheaded: terco. trenza pigweed: planta de la familia de la remolacha. prender. piles: almorranas pile in: subir pile into: entrar en. colorado pimp: chulo de putas pimpernel: pimpinela pimple: grano pimply: lleno de granos pin: alfiler. broche. pica pikeman: piquero pikestaff: plain pilaster: pilastra pilchard: sardina pile: montón. etiquetar piggin: cubito. amontonarse pile-driver: martinete pile-up: choque múltiple pilfer: hurto.pig: poli. cochinillo. pastilla pillage: saqueo. clavar. palomo pigeonhole: casillero. clavija. pillaje. pequeño roedor de las regiones montañosas parecido al conejo pike: lucio. clasificar y guardar en la memoria.

rosado. estar en la vanguardia pious: piadoso. estrella. música de gaita. pellizco. to pay the piper: cargar con los gastos pipe-rack: soporte para pipas pipette: pipeta piping: tubería. resentimiento. suspirar por pine-apple: piña ping: sonido metálico. sujetar de los brazos. extremo del ala. tubo. hacer un ruido metálico. persona insignificante piquant: picante. sonido agudo. llevar por oleoducto. pío. sustituir a otro en un equipo pincushion: alfiletero pine: pino. pitido. to look pinched: tener la cara pálida pinch-hit: batear de suplente. apretar pink: rosa. tintinear. abrir camino. travieso pique: despecho. cumbre pinpoint: punto. delgado. estar como un reloj pinkie: meñique pinkish: rosáceo pinko: rojillo pinky: meñique pin-money: dinero que se asigna a una esposa para gastos privados pinnace: barco con ocho remos pinnacle: pináculo. herir piracy: piratería piranha: piraña pirate: pirata. sonar Ping-Pong: tenis de mesa pinion: ala. llevar por cañería. pellizcar. robar. tintín. clavellina. cima. concretar. indicar con toda precisión pinprick: pinchazo pins: piernas pinscher: raza de terrier con largas patas delanteras pinstripe: raya diplomática pinstriped: a rayas pint: diminuto. conducto. conducto. poner con una manga. cordoncillo. cañón. pitido. castillo en el aire pipe down: callarse pipe up: decir inesperadamente pipeline: tubería. pipa. adornos hechos con una manga. caramillo. piratear . silbar.pinafore: delantal pinball: flíper pince-nez: quevedos pincers: pinzas. pipe dream: sueño imposible. pinta pintail: ánade rabudo pioneer: pionero. estimulante. ser un pionero. pizca. to be in the pink: rebosar salud. apretar pinched: pálido. silbato. romper el cascarón pipe: cañería. clavel. género de aves parientes del aguzanieves pipsqueak: fantoche. demacrado. piping hot: bien caliente pipit: bisbita. oleoducto piper: gaitero. piar. tenazas pinch: apuro. ribete. devoto pip: pepita. semilla. sabroso. picar. consumirse pine for: echar mucho de menos. afligirse.

inclinarse. armar. platea. colocar. pene del toro que se usa como instrumento para azotar placard: cartel. resina. revólver piston: pistón. lástima. hueso. esencia. oscuro piteous: lastimoso piteously: lastimeramente pith: fuerza. latido rápido pituitary: glándula pituitaria pity: piedad. to pit oneself against: medirse con pit-a-pat: repiqueteo. implacable piton: clavija de escala pittance: miseria pitted: picado. lanzar. punto extremo. cabecear. digno de lástima pitiful: lamentable. canoa pirouette: pirueta. mina. películas. pitcher plant: planta con hojas en forma de cántaro. letrero. marcar. cine pixel: pixel pixie: duendecito pixilated: un poco loco pixy: duendecito pizza: pizza pizzle: pene. expresivo. little pitchers have ears: cuentos de niños pitchfork: horquilla pitchy: negro. to take the piss out of somebody: cachondearse de alguien piss about: hacer el oso piss off: irritar. terreno. con mucha corteza blanca pitiable: lastimoso. meollo. latido rápido. girar. lanzador. cántaro. montar. lastimoso.pirogue: piragua. picar pit against: oponer. pancarta placate: apaciguar. conciso. brea. abismo. médula. alquitrán. cabreado. pivotar pix: fotos. pitched battle: batalla campal pitcher: jarro. puesto. palpitación pitch: tono. meada. cabeceo. mear. conmovedor pitiless: despiadado. hacer piruetas pish: ¡bah! pisky: duende piss: pis. inclinación. sustancia. aplacar . medirse con un contrario. deshuesado pitter-patter: repiqueteo. pozo. compasión. émbolo pit: hoyo. vigor. to be pissed: estar de mala leche pistachio: pistacho pistol: pistola. caerse pitch for: tratar de asegurarse pitch in: cooperar pitch into: abalanzarse sobre pitch-and-putt: minigolf pitch-and-toss: cara o cruz pitch-black: negro como el carbón pitch-dark: oscuro como la boca del lobo pitched: high pitched: agudo. corteza blanca pithy: sentencioso. sacar de quicio pissed: borracho. explicaciones. pena. compadecerse pivot: pivote. pendiente.

pensar. hacendado plaque: placa. hoja. tarima. plano. tranquilo placidity: placidez plagiarism: plagio plagiarist: plagiario plagiaristic: plagiario plagiarize: plagiar plague: peste. quejumbroso plait: trenza. poner. sembradora. infiltrar plantain: plátano grande que se come frito plantation: plantación. fealdad. chapa. ilustración. molestar. lugar. colocar. andén. tribuna. reconocer. cubrir plastered: borracho como una cuba plasterer: yesero plastic: plástico. cepillar planet: planeta planetarium: planetario planetary: planetario plangent: plañidero plank: tabla. trenzar plan: proyecto. estampar. escayola. dentadura postiza. triste. plano. lugar. llanura plainclothes: no uniformado plainness: falta de atractivo. plaga. poco atractivo. planta. natural. acosar plaguey: latoso. planear. hacienda planter: plantadora. sembrar.placatory: apaciguador place: sitio. enlucir. altiplanicie. estrado . invertir placemat: reposaplatos placement: colocación placenta: placenta placid: apacible. evidente. plan. tablón plankton: plancton planner: planificador. estuco. cepillo. vajilla. esparadrapo. atormentar. pegar. diseñar planchette: tabla de escritura espiritista plane: avión. claridad plaintiff: demandante plaintive: lastimero. liso. terraplén. tarjetas de crédito plasticity: plasticidad plate: lámina. diagrama para planificar el trabajo del año planning: planificación plant: instalación. plantar. poner. tirita. asiento. plato. corriente. llano. colocar. claro. sencillo. plataforma. maquinaria. puesto. engorroso plaice: platija plaid: tela a cuadros. chapar plateau: meseta. hacer. sarro plash: splash plasma: plasma plaster: yeso. tela escocesa plain: vulgar. altiplano plateful: plato grande platelet: plaqueta platen: rodillo platform: cadalso. sencillez. franco.

garantía. voluntad. alegato. deseo pleat: pliegue.plating: blindaje platinum: platino platitude: lugar común. to make a play for something: hacer una tentativa para obtener algo play about: juguetear play around: juguetear. actor. sección platter: fuente. comprometer. pleasing: agradable pleasurable: grato. defender pleasant: agradable. actriz. perogrullada platonic: platónico platoon: pelotón. portarse mal playact: hacer comedia playbill: cartel de teatro playboy: playboy player: jugador. pieza. defensa. dar guerra. promesa. músico. plegar. to play into somebody's hands: hacer el juego a uno. goce. satisfecho. agradable pleasurably: agradablemente pleasure: diversión. palillo o púa que usaban los antiguos para tocar instrumentos de cuerda pledge: prenda. simpático pleasantry: broma please: placer. tópico. por favor. empeñar pledget: compresa. placer. agradar. fianza. plea bargain: acuerdo entre fiscal y defensor plead: alegar. tapón pleiad: pléyade Pleiades: Pléyades Pleistocene: pleistoceno . súplica. brindis. intérprete playfellow: compañero de juegos playful: juguetón playgoer: aficionado al teatro playground: patio de recreo playlet: obra ligera o corta playmate: playfellow playwright: dramaturgo plea: excusa. disco platypus: ornitorrinco plausibility: admisibilidad. pretextar. empeño. alegría. obra. verosímil. tabla. gustar. deleite. doblez. prometer. representación. plausible play: juego. jugar. plisar pleb: ordinario plebeian: plebeyo plebiscite: plebiscito plebs: plebe plectrum: plectro. señal. tocar. as you please: como quieras pleased: contento. verosimilitud plausible: admisible. gusto. querer. complacer. recreo. actuar. petición. brindar por. gandulear play back: poner play down: quitarle importancia play off: enfrentar play on / upon: aprovecharse de play up: marchar mal.

plenary: pleno. conjuración. Osa Mayor. seguir adelante plough into: arremeter. to plight one's troth: prometerse plimsolls: zapatos de gimnasia. dúctil. aprieto. dejar caer plonk down: dejar caer pesadamente plonker: gili plop: ruido sordo. parcela. arar. trabajar laboriosamente plodder: dícese del que se afana. argumento. afanarse. plicated: plegado pliers: alicates. surcar. empeñar. pum. más aplicado que brillante plonk: vino barato. apuro. docilidad pliable. meterse ploughing: labranza ploughland: tierra labrantía ploughman: arador. complot. muchos. dividir. tenazas plight: estado. opulento. ingenio. plaf plot: solar. obediente. condición. arrancar. zócalo Pliocene: plioceno plod: recorrer despacio. trama. dócil. disparar de forma aleatoria plinth: plinto. pliant: flexible. complaciente. blando. andar trabajosamente. abundancia plenteous: plentiful plenteousness: abundancia plentiful: abundante. dócil. laborioso. adaptable plicate. precipitarse contra plough through: lanzarse. urdir. plegable. conspirar. lleno. plenario plenipotentiary: plenipotenciario. manejable pliancy: flexibilidad. rústico ploughshare: reja del arado . labrador. fértil plenty: abundancia. dar. plethorical: pletórico pleura: pleura pleurisy: pleuresía pleuronectid: platija Plexiglas: plexiglás plexus: plexo pliability: flexibilidad. prometer. copioso. concluir y ajustar las paces u otros intereses plenitude: plenitud. estudiante más aplicado que brillante plodding: empollón. compromiso. zapatillas de tenis plink: hacer un sonido tintineante. plano. mapa. con el pleno poder y facultad de tratar. tramar. trazar el plano de plotter: conspirador plough: arado. blando. dícese de la persona que envían los reyes y las repúblicas a los congresos o a otros Estados. docilidad pliant: flexible. cantidad suficiente. espacio lleno pleonasm: redundancia pleonastic: pleonástico plesiosaur: plesiosaurio plethora: plétora plethoric. profuso. perseverante. quitar plough back: reinvertir plough on: perseverar. promesa. intriga. empeñar. conspiración. completo. copia plenum: pleno.

relleno. vanagloriarse plumeless: sin plumas. lo mejor plumage: plumaje plumb: plomo. plumero. tapar. verticalidad. gordo. tirón. lanzarse. caer a plomo. belesa. plume oneself: jactarse. rollizo. pieza corva y trasera del arado ploughwright: constructor de arados plover: chorlito plow: plough plowman: labrador. rústico ploy: estratagema. galardón. robar plunderer: saqueador plunge: caída. desplumar. completo.ploughstaff: abéstola. catear pluck at / out: arrancar de un tirón. enchufe. pasa. plomada. valeroso plug: espita. plum pottage: antiguo plato de gachas con pasas y ciruelas plunder: saqueo. chistera. machacar en. a plomo. columna. arrancar. desatascador plunging: muy profundo . puntear. instalar cañerías en plumb in: conectar plumbago: grafito. hacer propaganda plug in: enchufar plughole: tubo de salida. vertical. desagüe plum: ciruela. empastar. desplumar. sondear. tirar pluck up: to pluck up courage: cobrar ánimo plucky: valiente. pelar. aguijada. coger. completamente. pelar. penacho. clavar plunger: émbolo. clavija. sonda. tirar. plantar. suspenso. tapón. hundir. bujía. asadura. fontanería plume: pluma. ciruelo. pillar. rollo de tabaco. caer. plomizo plumber: plomero. pistón. cala de melón. honor. fontanero plumbery: fontanería plumbic: plúmbico plumbing: aparatos sanitarios. bruscamente. vara larga que usan los labradores cuando aran ploughtail: esteva. a plomo. sin dinero plumeria: género de árboles o arbustos tropicales de ramas gruesas y flores grandes y olorosas de diversos colores plumiped: calzado. sumergir. caída brusca. de golpe. zambullir. plumaje. truco pluck: valor. táctica. pegar un tiro. empaste. robar. planta vivaz de un metro de altura con flores purpúreas en espiga y con propiedades narcóticas plumb-bob: peso de una plomada plumbeous: plúmbeo. rechoncho. trabajar con ahinco. llenar. plomar. mancera. treta. publicidad. depilar. propaganda. ahuecar plump for: optar por plump up: ahuecar plumpness: lo regordete plum-porridge. resolución. dícese del ave cuyos tarsos están cubiertos de plumas hasta el nacimiento de los dedos plummet: plomo. alisar el plumaje. brusco. caer en picado plummy: pastoso plumose: plumoso plump: regordete. saquear. franco. rapiña. dar un tirón.

a quemarropa pointed: puntiagudo. mofletudo. ejercer. quedarse con. inútil pointlessness: falta de sentido poise: serenidad. variedad de perros de caza. bolsillo. con un muelle en la parte inferior. confiado. tomar. estar suspendido . que se usa para dar botes sobre el suelo pogrom: persecución antisemítica poignancy: patetismo poignant: intenso. in point of: en cuanto. dejar caer pluperfect: pluscuamperfecto plural: plural plus: más. panel pneumatic: neumático pneumonia: neumonía poach: robar. patético point: punta. significativo pointedly: directamente pointer: perro de muestra. rechoncho podiatrist: pedicuro. pústula pocket: hueco. navegar. hebra. cazar en vedado. to make a point: insistir. fiel. significado. tener por principio o regla. toma de corriente. hacer comer o beber algo plywood: contrachapado. peluche. ventaja. point taken: tienes razón. conmovedor. señalar. entero. elegante plutocracy: plutocracia plutonium: plutonio ply: cabo. to be poised: estar posado. indicio. aguja. balancear poised: sereno. puntear. podólogo podiatry: podología podium: podio poem: poema poet: poeta poetic: poético poetry: poesía pogo-stick: juguete infantil consistente en un palo en forma de cruz invertida. consejo pointless: sin sentido. lujoso. to get the point: comprender point at: señalar point out: señalar. punto a favor plush: felpa. de bolsillo. pachón. meterse en el bolsillo pocketbook: billetero. mordaz. manejar. acosar. escalfar poach on: meterse en los asuntos ajenos poached: escalfado poacher: cazador furtivo poaching: furtivo pochard: porrón común pock: viruela. puntero. aplomo. bolsa. elegancia. observar point-blank: categóricamente. indicar. capa. profundo. tronera.plunk: ruido seco. hacer una ruta ply with: acosar con preguntas. desenvoltura. punto. portamonedas pockmark: picadura de viruela pockmarked: lleno de cicatrices pod: vaina podgy: gordinflón. grado. apuntar. porte.

encerar. abrillantador. poliomielitis Polish: polaco polish: brillo. cortés. educación politic: diplomático. abrillantar. betún. husmear. guardia policing: vigilancia policial policy: póliza. sondeo. despachar polish up: perfeccionar polished: refinado. tóxico poke: bolsa. norma polio: polio. empujar. patrullar. muy pequeño Poland: Polonia polar: polar polarity: polaridad polarization: polarización polarize: polarizar Pole: polaco pole: palo. política. contaminación polo: polo poltergeist: duende poltroon: cobarde polyester: poliéster . envenenar poisoner: envenenador poisoning: envenenamiento poisonous: venenoso. aturdir polecat: mofeta polemic: polémica polemical: polémico police: policía. polo. votos. encuestar. pinchazo. limpiar. atento politeness: cortesía. pasmar. póker pokeweed: hierba carmín poky: estrecho. vigilar policeman: policía. pulir. educar polish off: zamparse. pulido polite: educado. mástil. refinamiento.poison: veneno. saquito. codazo. barniz. política political: político politician: político Politics: política polka: polca. atizar. meter. perfeccionar. arremeter. asta. picar. pinchar poker: atizador. sobresalir. medida de longitud equivalente a cinco metros poleaxe: hacha de combate o de matadero. sacar brillo. polka dot: lunar en el dibujo de una tela poll: votación. pértiga. encuesta. poste. desnucar. remover. poll tax: impuesto por cabeza pollard: árbol descopado pollen: polen pollinate: polinizar pollination: polinización polling: votación pollutant: contaminante pollute: contaminar pollution: polución. lustrar.

embarcar pooper: wáter. asociación. alberca. pileta. popular. charca. mediocre. poner de repente pop in: entrar pop off: morir. aporrear. jaca ponytail: cola de caballo pooch: perro pood: medida rusa de peso equivalente a 36 libras poodle: caniche poof. boato pompano: cierto tipo de pez pompion: calabaza pomposity: pomposidad pompous: pomposo. estallar. chapolín. disparar. asomar. vivero ponder: reflexionar. vasito. grave pone: paz de maíz pong: tufo. party pooper: aguafiestas poor: indigente. negar la importancia pooka: duende o espectro maligno del folklore irlandés que se aparece en forma de caballo y embruja los pantanos pool: charco. pop. dar puñetazos pomp: pompa. quedarse dormido pop out: salir pop up: aparecer inesperadamente . considerar con especial cuidado ponderous: pesado. juntar poop: popa. caca. rufián ponce about / around: chulear pond: charca. poofter: maricón pooh: ¡bah! pooh-pooh: desdeñar.polyethylene: polietileno polygamist: polígamo polygamous: polígamo polygamy: poligamia polyglot: políglota polygon: polígono polyp: pólipo polyphony: polifonía polystyrene: poliestireno polytechnic: politécnico pomade: ungüento perfumado para el cabello pomander: recipiente de porcelana que contiene hierbas perfumadas pomatum: pomada pomegranate: granada pommel: pomo. estanque. fondo. estanque. veintiuna pony: copita. atufar pontiff: pontífice pontificate: pontificar pontoon: pontones. pobre poorbox: cepillo de los pobres poorhouse: asilo para pobres pop: gaseosa. importante. meditar. presuntuoso ponce: chulo de putas. piscina.

papagayo. maletero. puerto. mozo. reflexionar pore over: leer con atención pork: carne de cerdo pornographic: pornográfico pornography: pornografía porous: poroso porphyry: aplícase a cualquier roca con una base de feldespato y cristales de feldespato porpoise: marsopa porray: sopa vegetal porridge: gachas de avena. corpulento. maleta. taco popinjay: loro.popcorn: palomitas de maíz Pope: Papa popery: papismo pop-eyed: de ojos saltones popgun: fusil de juguete. papilla porringer: escudilla port: vino de Oporto. camillero portfolio: cartera porthole: portilla. hacer más accesible populate: poblar population: población populous: populoso porcelain: porcelana porch: porche. grueso portmanteau: baúl de viaje. parte. adormidera poppycock: tonterías Popsicle: polo populace: pueblo popular: popular popularity: popularidad popularize: popularizar. señal porter: cerveza negra y floja. imponente. tela de algodón de mayor densidad de urdimbre que de trama popper: cápsula de nitrito amílico poppet: querida poppy: amapola. port arms: posición en la cual el rifle es sostenido diagonalmente delante del cuerpo. petimetre popish: católico poplar: álamo. babor. transporte portcullis: rastrillo portend: presagiar. con el cañón sobre el hombro izquierdo portable: portátil portage: porte. anunciar portent: presagio. veranda porcupine: puercoespín pore: poro. chopo poplin: popelina. ojo de buey portico: pórtico portière: antepuerta. portero. ración portly: voluminoso. cortina sobre una puerta portion: porción. augurio. mirar fijamente. maletín portrait: retrato .

echar al correo. actitud. adoptar una actitud. de clase alta posit: postular position: posición.portray: interpretar portrayal: representación. definitivo. puesto. eventual possum: zarigüeya post: poste. farsante posh: elegante. poseso possession: posesión. gastos de envío. possessions: bienes possessive: posesivo possessor: poseedor posset: bebida caliente de leche con vino y especias que se toma como remedio para los resfriados possibility: posibilidad possible: posible. colocar. pelotón. postage stamp: sello de correos postal: postal postbox: buzón postboy: cartero postcard: tarjeta postal postcode: código postal postdate: poner fecha adelantada poster: cartel. puesto. presumido poseur: persona afectada. poner el matasellos a postmaster: administrador de correos postmistress: administradora de correos postmortem: autopsia postnatal: posparto postpaid: franco postpone: posponer. situación. categórico. exponer. grupo possess: poseer possessed: poseído. positivo posse: destacamento. mozo que iba a caballo delante de un carruaje posting: destino postman: cartero postmark: matasellos. destinar postage: franqueo. descripción Portugal: Portugal Portuguese: portugués pose: hacerse pasar. formular. auténtico. situar positive: enfático. confundir con preguntas difíciles. póster posterior: trasero posterity: posteridad postern: postigo postgraduate: posgraduado posthumous: póstumo postilion: postillón. suponer poser: pregunta difícil. aplazar postponement: aplazamiento postprandial: de sobremesa postscript: posdata postulate: postular posture: posture. posar. correo. comportarse de forma afectada . lujoso. representar.

echar. vasija. en potencia potentilla: cincoenrama pother: alharaca. maceta. atacar súbitamente pound: corral. tiesto. preocupar pot-herb: hierba de cocina pothole: marmita. hacer pucheros pouter: variedad de palomo que tiene el pecho hinchado poverty: pobreza powder: polvo. potencia. practicalities: aspectos prácticos . loza. viruela. puchero.postwar: de la posguerra posy: ramillete pot: jarro. haraganear pottery: cerámica. escupidera. vagar. marihuana. poner en un tiesto potash: potasa potassium: potasio potato: patata potbelly: panza. aporrear. realizable practical: práctico practicality: espíritu práctico. golpear. perrera. gachas de avena potted: en conserva. agitarse. fuerte potential: potencial. servir pour out: verter pout: puchero. emplasto poultry: aves de corral pounce: saltar. alborotar. poner polvos powder-keg: polvorín powder-puff: borla para empolvarse powder-room: tocador powdery: en polvo power: energía. precipitarse. potente powerless: impotente powwow: conferencia pox: sífilis. fuerza potent: potente. latir con fuerza pour: verter. a pox on them: malditos sean poxy: puñetero practicable: factible. bache. fuerza. saco. tarro. aspaviento. detergente. cosa práctica. lío. libra. tetera. fuerte. machacar. to take a potshot at something: tirar a algo sin apuntar pottage: vegetales hervidos con o sin carne. olla. poder. accionar. andar pesadamente. en maceta. barriga potency: potencia. petaca pouf: puf poulterer: pollero poultice: cataplasma. resumido potter: alfarero. alfarería potty: chiflado. mala cara. sopa espesa. impulsar powerful: poderoso. sima potholer: espeleólogo potholing: espeleología potion: poción potluck: tomar lo que haya potpourri: popurrí potshot: tiro sin apuntar. orinal pouch: bolsa. tiro al azar.

preciso. afectado. charlar prawn: gamba. alabar praiseworthy: loable pram: cochecito de niño prance: hacer cabriolas. rezar prayer: oración. parlotear prattle: parlotear. elogiar. imposibilitar. cantante principal de un coro o congregación precinct: recinto. ensalzar. cariño precipice: precipicio precipitate: precipitado. precipitar precipitation: precipitación precipitous: escarpado. bailar. alabanza. querido. bufete. consulta. camarón pray: orar. evitar precocious: precoz preconceived: preconcebido preconception: idea preconcebida precondition: condición previa .practically: prácticamente practice: ejercicio. pícaro prankster: bromista prat: imbécil prate: charlar. claro precisely: exactamente precision: precisión preclude: impedir. saltar. andar pavoneándose prank: travesura. prioridad precedent: precedente preceding: precedente precept: precepto precentor: chantre. costumbre. precipitado précis: resumen precise: exacto. distrito. meticuloso. barrio. broma prankish: travieso. práctica. zona comercial precincts: inmediaciones precious: precioso. parte de los ingresos de una catedral o iglesia que eran disfrutados por el pastor residente prebendary: pastor residente que disfruta de una prebenda precarious: precario precaution: precaución precautionary: cautelar. maldito. rezo preach: predicar. practicar pragmatic: pragmático pragmatism: pragmatismo pragmatist: pragmático prairie: pradera praise: elogio. preventivo precede: preceder precedence: importancia. ensayar. excluir. dar preacher: predicador. pastor preamble: preámbulo prearrange: organizar de antemano prebend: prebenda.

encinta.precursor: precursor predate: preceder. de instintos rapaces predecessor: predecesor predestination: predestinación predestined: predestinado predetermine: predeterminar predicament: apuro. significativo prehistoric: prehistórico prehistory: prehistoria prejudge: prejuzgar prejudice: prejuicio. embarazada. ser anterior a predator: depredador predatory: agresivo. nombramiento prefix: prefijo pregnancy: embarazo pregnant: lleno de expectación. basar. atildarse prefab: casa prefabricada prefabricated: prefabricado preface: prefacio. afectar prelate: prelado preliminary: preliminar prelude: preludio premarital: prematrimonial premature: prematuro premeditated: premeditado premeditation: premeditación premenstrual: premenstrual premier: primer ministro. principal première: estreno premiership: cargo de primer ministro. abrir prefect: alumno de los de más edad que ayuda a mantener la disciplina prefer: preferir. promoción. presentar preferable: preferible preference: preferencia preferential: preferente preferment: ascenso. mandato . aprieto predicate: predicado. depredador. acicalar. prologar. predisponer. fundar predicative: predicativo predict: predecir predictable: previsible prediction: predicción predilection: predilección predispose: predisponer predisposition: predisposición predominance: predominio predominant: predominante predominate: predominar pre-eminence: preeminencia pre-eminent: preeminente pre-empt: adelantarse a preen: pavonearse. hacer.

conserva. coto vedado o de caza. obsesión preoccupy: preocupar. ridículo. preparado preponderance: preponderancia preposition: preposición prepossessing: simpático. al poco rato. atractivo preposterous: absurdo. descabellado preppy: guapón prerequisite: requisito prerogative: prerrogativa presbitery: presbiterio presbyter: presbítero Presbyterian: presbiteriano prescience: presciencia. prensa. suponer. prepararse prepared: listo. previsión. providencia prescribe: prescribir. local. regalo. recluta de gente para el servicio de un Estado pressing: urgente. dar. tensión. presentar presentable: presentable presentation: presentación presenter: presentador presently: dentro de poco. to be at a premium: tener mucha demanda premonition: premonición preoccupation: preocupación. planchar.premise: premisa. presionar pressurize: presurizar. casa premises: finca premium: prima. apremiante pressure: presión. obsesionar prep: deberes prepaid: prepagado preparation: preparación preparatory: preparatorio prepare: preparar. establecimiento. presionar prestige: prestigio prestigious: prestigioso prestressed: pretensado presumable: presumible presume: tomarse la libertad. atreverse presumption: atrevimiento. ahora preservation: conservación preservative: conservante preserve: territorio. apretar. osadía. dominio. actual. supuesto. dispuesto. conservar. empujar press-gang: leva. preservar. apiñamiento. suposición . mantener preside: presidir presidency: presidencia president: presidente presidential: presidencial press: imprenta. recetar prescribed: obligatorio prescription: receta presence: presencia present: presente. ofrecer. confitura. ronda de enganche.

cebar. mojigato. anterior. fingir pretend: de mentira. fijar el precio priceless: inapreciable. punzada. bastante pretzel: galleta con sal en forma de rosquilla prevail: triunfar. pedante. extendido. fingir. atrevido presuppose: presuponer presupposition: presuposición pretence: presunción. pretender pretender: pretendiente pretense: pretence pretension: pretensión pretentious: pretencioso pretext: pretexto pretty: bonito. pretexto. prevalecer prevailing: predominante prevalent: frecuente. picar. preparar. estar orgulloso prie-dieu: reclinatorio priest: cura. primario.presumptuous: presumido. predominante prevaricate: responder con evasivas prevarication: evasivas prevent: impedir. lo mejor. sesión inaugural. primero. prickly pear: higo chumbo. sacerdote priestess: sacerdotisa priesthood: sacerdocio prig: pedante. pinchazo. presuntuoso. remilgado primaeval: primitivo primary: elemental. prevenir preventable: evitable preventative: preventivo prevention: prevención preventive: preventivo preview: preestreno. gilipollas. hormiguear prick-louse. que no tiene precio. polla. prick-the-louse: sastre prickly: espinoso. atormentar price: precio. mojigato prim: estirado. víctima. muy divertido pricey: caro prick: aguijón. chumbera pride: grupo. general. alimentarse de prey on: preocupar prey upon: preocupar. anticipo previous: previo. orgullo. pretensión. primordial. botín. fingimiento. the prime of life: la flor de la vida. precedente prewar: de antes de la guerra prey: presa. púa. pinchar prick out: plantar prick up: to prick up one's ears: aguzar el oído pricket: gamo de dos años prickle: espina. picor. común. guapo. primado prime: perfecto. aplicar una capa de pintura base. principal primate: primate. presumido priggish: presumido. amor propio. primordial. pincho. to be one's prime: estar en la flor de la vida . manada.

impresora printing: imprenta. personal. grabado. selecto. rudimentario primp: acicalar. oculto. premiado. intimidad. copia. privado. rector. apresar. decomiso. actor principal principality: principado principle: principio prink: ataviarse. estampar. cárcel prisoner: prisionero. positiva. estimar. pintura de imprimación primero: antiguo juego de cartas popular en España en el siglo XVI primeval: primitivo primitive: primitivo. preso prissy: remilgado. letra. libro de texto elemental. arreglar elegantemente primrose: primavera prince: príncipe princedom: principado princeling: principillo princess: princesa principal: director. lámina. presa.primer: cartilla. escribir en letra de imprenta print out: imprimir printer: impresor. acicalarse print: estampado. pro. principal. tirada. repipi pristine: primitivo privacy: vida privada. private eye: detective privateer: corsario privation: privación privatization: privatización privatize: privatizar privet: alheña privilege: privilegio privileged: privilegiado privily: secretamente privity: conocimiento de algo reservado privy: retrete. prize fight: partido de boxeo profesional prizefight: combate profesional prize-giving: distribución de premios prizewinner: premiado prizewinning: premiado pro: deportista profesional. apreciar. to be privy to: estar enterado secretamente privy to: enterado prize: premio. pintura base. privado. captura. particular. recompensa. huella. razón en favor . publicar. imprimir. privacidad private: soldado raso. botín. abrir con palanca. de primera clase. foto. prior prioress: priora priority: prioridad priory: priorato prise open: abrir con palanca prism: prisma prison: prisión. previo. impresión print-out: copia impresa print-shop: taller de impresión prior: anterior. reservado.

sonda. continuar. procesal procedure: procedimiento. tentar. trámite. citación. beneficios process: procedimiento. exploración probity: probidad. delincuente en libertad vigilada probative: de prueba. inclinado. proclama. elaboración procession: comitiva. problematical: problemático.probabilism: probabilismo probability: probabilidad. protuberancia. apoderado procure: obtener. transcurso. seguir. tratado processing: preparación. sondear. proboscidian: proboscídeo proboscis: probóscide. revelar. progreso. ujier proclaim: proclamar. actuar. proceeds: ingresos. preparar por algún procedimiento especial processal: procesal processed: procesado. gestión procurator: procurador. trámites proceed: proceder. publicación. alcahuetear. negociación. no decidirse. problema problematic. auto. cortejo. obrar. edicto proclitic: prolítico. falta de resolución procreate: procrear procreation: procreación procreator: procreador proctor: celador. tratamiento. proceder. apéndice. proceder. sondeo. verificar probation: libertad provisional. ir en procesión. rastrero procurable: asequible procuration: procuración. honradez problem: cuestión. desfile. diligencia. promulgar. lograr. que se acentúa dependiendo de la siguiente palabra proclivity: proclividad proconsul: procónsul proconsulate. poder. actos. tramitación. poner fuera de la ley proclamation: proclamación. fotograbar. marcha. sistema. marcha. actas proceeds: ingresos. probatorio probe: exploración. curso processional: procesional processionary: procesional processor: unidad central. cabalgata. trompa procedural: relativo al procedimiento. investigar probing: agudo. proceso. citar. pregonar. penetrante. examinar. investigación. desfilar. procesar. proceso. aplazar procrastination: dilación. noviciado probationary: de prueba probationer: el que está a prueba. novicio. dedicarse al proxenetismo . tramitar. procesión. bando. diferir. beneficios proceeding: proceso. marcha. censor. procedimiento. especie de procurador o abogado procumbent: postrado. proceedings: función. demora. verosímil probably: probablemente probate: verificación oficial de los testamentos. proscribir. proconsulship: proconsulado procrastinate: aplazar una decisión. verosimilitud probable: probable. sondeo. testamentario. tienta que mete el cirujano para conocer la profundidad de una herida. enigmático proboscidean. proseguir. marcha. período de prueba. procesador process-server: notificador.

provechoso. ofrecer. producción. proxeneta procuring: empuje. profanar. proposición. ostensible. blasfemo. fecundo productivity: productividad. aprovecharse de las circunstancias de un país para obtener beneficios excesivos profiteering: ganancias excesivas profitless: infructuoso profit-making: lucrativo profit-seeking: lucrativo profit-sharing: participación directa en los beneficios. renta. aprovechar. utilidad. adelantar. declaración. proxeneta procuress: alcahueta. rentable profiteer: explotador. empujar prodigal: pródigo prodigality: prodigalidad prodigious: prodigioso. capacidad. director. maravilla produce: producto. perito. manejo procurer: alcahuete. sacrílego. productos agrícolas. acaparador. aguijonear. interés. irreverente. aguijonazo. producción. profeso profession: profesión. producir. confesar. efecto productile: extensible. ventaja. religión professional: profesional professionalism: profesionalismo. enorme. proemio proemial: proemial. codazo prod: pincho. catedrático. ser útil a. supuesto. presentar al público. especulador. ventajoso. mejorar profit by: aprovechar. profesar. dúctil production: producción. criar. irreverencia profess: declarar. ganancia. presentar. extender. poner en escena. portentoso. dominio proficient: diestro. resultado. montaje productive: productivo. reparto de los beneficios profligacy: libertinaje. to keep a low profile: tratar de pasar inadvertido profit: beneficio. sacar partido profit from: aprovechar profitability: rentabilidad profitable: útil. palabrotas. servir. versado. envilecer profaner: profanador profanity: blasfemia. dibujar de perfil. fértil. alegado. disolución . experto profile: perfil. perteneciente al prólogo profanation: profanación profane: profano. habilidad. provecho. de catedrático professorship: profesorado. brindar. el que profesa o declara professorate: profesorado professorial: de profesor. gestión. fertilidad proem: prólogo. proponer proficiency: pericia. perfilar. pinchar. lucrativo. cátedra proffer: oferta. prolongar producer: productor. contorno. generar. manifestar professed: declarado. exhibir. portento. inmenso prodigy: prodigio. manifestación. dirección escénica. ofrecimiento.procurement: obtención. picar. profesionalidad professor: profesor. prostituir. beneficioso. beneficiarse. realizar product: producto. lenguaje indecente.

plan. marcha progressist: progresista progressive: progresista. progreso. pronóstico prognostic: pronóstico. proyecto. proyector projecture: vuelo prolapse: prolapso. plan. progresivo progressiveness: carácter progresista prohibit: prohibir. proyectil projecting: saliente projection: proyección.profligate: libertino. despedir. resalte projectionist: operador projector: proyectista. sobresalir. planeamiento. progresar. idea. descendencia. disoluto. pronóstico prognosticator: pronosticador program: programa. hondo profundity: profundidad. curso. saliente. prohibición de la fabricación y venta de bebidas alcohólicas prohibitionism: prohibicionismo prohibitionist: prohibicionista prohibitive: prohibitivo prohibitory: prohibitorio project: proyecto. prodigalidad progenitor: progenitor progeniture. presagio prognosticate: pronosticar prognostication: pronosticación. programing: programación progress: progreso. curso. plan. arrojadizo. marcha. progeny: prole. linaje progeny: progenie progesterone: progesterona prognathism: prognatismo. proletariate: proletariado proliferate: multiplicar. programar. carrera. programar programmable. planificar. estimado projectile: proyectante. conocimiento anticipado de algún proceso. volar. idear. calidad del que tiene las mandíbulas salientes prognoses: plural de prognosis prognosis: pronóstico prognosis: prognosis. derrochador pro-form: pro forma profound: profundo. arrojar. avanzar progression: progresión. generoso profusion: profusión. proliferar proliferation: proliferación . programable: programable programme: programa. programed: programado programmer. resaltar projected: proyectado. marchar. hondura profuse: profuso. pródigo. programer: programador programming. programmed. caída o descenso de una víscera o del todo o parte de un órgano prolegomenon: prolegómeno proles: proletarios proletarian: proletario proletarianize: proletariar proletariat. proyectar. impedir prohibition: prohibición.

soplar. altura. representante. eminencia. dictar. difuso. provocar. pesado. boca abajo proneness: propensión. apuntar prompt-box: concha del apuntador prompter: apuntador promptitude: prontitud. plazo para pagar una factura. puntualidad. resistente. prolog: prólogo prolong: prolongar. sugerir. punta. decidido pronouncement: declaración pronunciation: pronunciación proof: prueba. postrado. visible. pronto. puntal. palabra dada. augurio. predisposición prong: púa. distinguido. presteza. ascenso. baile de gala de los alumnos de un colegio promenade: paseo. ayudar. movimiento del antebrazo que hace girar la mano de afuera a adentro presentando el dorso de la misma pronator: músculo pronador prone: inclinado. entretenerse prolongation: prolongación. organizador de empresas industriales promotion: promoción. eminente promiscuity: promiscuidad promiscuous: promiscuo promise: promesa. promover. impermeabilizar proofread: corregir pruebas prop: accesorio. fomento promotional: promocional prompt: inmediato. continuar. puntualidad. prometer promised: prometido promising: prometedor. apoyo. importancia prominent: prominente. declarar pronounceable: pronunciable pronounced: pronunciado. propenso. dilatarse. pasear prominence. inducir. graduación. apoyar . definido. impulsar. saliente. latoso prolixity: prolijidad prolocutor: portavoz. horca. extender. puntual. notable. adelantar. gajo pronged: provisto de gajos o púas pronominal: pronominal pronoun: pronombre pronounce: pronunciar.prolific. avenida. prolifical: prolífico prolix: prolijo. inmediatamente promptness: prontitud. distinción. largo prom: paseo marítimo. listo. ascender. continuación prolonged: prolongado. diente. fundar. marcado. publicar promulgation: promulgación pronation: pronación. fomentar. organizar promoter: promotor. presidente prologize: prologar prologue. que encierra en sí promesa. ofrecimiento. diligencia promptly: puntualmente. promissory note: pagaré promo: promotion promontory: promontorio promote: promover. pendiente. relieve. halagüeño promissory: promisorio. incitar. rapidez promulgate: promulgar. prominency: prominencia.

predecir prophet: profeta prophetic: profético prophylactic: profiláctico propinquity: afinidad. favorable proponent: defensor proportion: proporción proportional: proporcional proportionate: proporcional proposal: propuesta. demandar. cualidad. acusación prosecutor: fiscal prospect: perspectiva. continuar. sugerir. proponer. futuro prospector: buscador prospectus: prospecto. conveniencia props: accesorios propulsion: propulsión prosaic: prosaico proscenium: proscenio. pensar proposer: proponente. proposition. autor de una moción proposition: propuesta. propiedad prophecy: profecía prophesy: profetizar. escenario de los antiguos teatros proscribe: proscribir proscription: proscripción prose: traducción inversa prosecute: procesar. justo property: característica. impeler propeller: hélice propensity: propensión proper: propiamente dicho. conveniente. debido. proposición de matrimonio propose: ofrecer. realizar prospecciones prospective: posible. llevar adelante prosecution: procesamiento. proseguir. reproducirse propane: propano propel: empujar. parentesco propitiate: propiciar propitious: propicio. folleto informativo prosper: prosperar prosperity: prosperidad prosperous: próspero prostate: próstata prostitute: prostituta.prop up: apoyar propaganda: propaganda propagate: propagar. apropiado. impulsar. prospecto. parte del escenario delante de la cortina. hacer proposiciones deshonestas propound: plantear proprietary: patentado proprietor: propietario. corrección. correcto. adecuado. prostituir prostitution: prostitución prostrate: postrado. postrar . vista. dueño propriety: decoro. posibilidad.

sobresalir protruding: saliente protrusion: protuberancia protuberance: protuberancia proud: orgulloso. alcalde prow: proa prowess: destreza. resultar proven: participio pasado de prove provenance: procedencia. proporcionar provided that: con tal de que providing that: provided that providence: providencia providential: providencial province: especialidad. valor. rondar prowler: merodeador proximity: proximidad proxy: poder. demostrar. alargar protracted: prolongado protractor: transportador protrude: sacar. provocar provoking: provocador provost: rector. origen provender: forraje. altivo. director. sustituto. requisito provocation: provocación provocative: provocativo. prosaico protagonist: protagonista protect: proteger protection: protección protective: protector protégé: protegido protégée: protegida protein: proteína protest: protesta. competencia. habilidad. provincia provincial: provincial. carne que se levanta alrededor de una herida inflamada prove: comprobar. proud flesh: bezo. extender. apoderado. by proxy: por poderes . condición. probar. rondar. to be on the prowl: merodear. provisiones proverb: proverbio proverbial: proverbial provide: proveer. provinciano provision: provisión. campo. provocador provoke: irritar.prosy: aburrido. provisions: víveres provisional: provisional proviso: condición. proezas prowl: merodear. disposición. protestar Protestant: protestante protestation: protesta protester: manifestante protocol: protocolo proton: protón prototype: prototipo protract: prolongar. suministro.

fisgonear pry: prise prying: curioso PS: posdata psalm: salmo psalter: salterio pseud: fantasma. comezón. clarividente psychoanalyse: psicoanalizar psychoanalysis: psicoanálisis psychoanalyst: psicoanalista psychoanalytical: psicoanalítico psychoanalyze: psicoanalizar psychological: psicológico psychologist: psicólogo psychology: Psicología psychopath: psicópata psychosis: psicosis psychosomatic: psicosomático psychotherapist: psicoterapeuta psychotherapy: psicoterapia psychotic: psicótico ptarmigan: perdiz blanca ptomaine: tomaína. prurito pry: entrometerse. podar. alcaloide tóxico producido por la putrefacción de materias animales pub: bar. médium. fantasma pseudonym: seudónimo pshaw: ¡bah! psoriasis: soriasis psych up: mentalizar psyche: psique psychedelic: psicodélico psychiatric: psiquiátrico psychiatrist: psiquiatra psychiatry: psiquiatría psychic: psíquico. pedante. cortar. recortar prunella: material fuerte y ligero de lana peinada que se usa para togas y sotanas pruning-knife: podadera prurience: lascivia. mojigato prudishness: mojigatería prune: ciruela pasa. general public-address system: sistema de megafonía publican: tabernero. remilgado prudence: prudencia prudent: prudente prudish: remilgado. taberna puberty: pubertad pubic: púbico pubis: pubis public: público. reducir.prude: mojigato. patrón de un club publication: publicación publicity: publicidad .

serenarse pull apart: separar. recobrarse. petisú. desmontar pull at: tirar de pull away: salir. chupada. pastel puddle: charco. se desgarra cuando está maduro y deja salir un polvo negro que entre otras cosas se usa para restañar la sangre puffed: agotado. salir de. dejar sin respiración puff up: hincharse puffball: bejín. pararse. to pull oneself together: calmarse. apretar. echarse encima pull out: sacar. calada. empujar puff out: ahuecar.publicize: dar publicidad a. juguetón pud: pood pudding: postre. ensuciar pudgy: mofletudo puerile: pueril. jadear. budín. resoplido. acercar pullet: pollita. vomitar pule: gemir. tirar abajo pull in: parar. soplo. derribar. chato. pug dog: perro pequeño y de nariz chata pugnacious: agresivo. serenarse pull up: levantar. tirar. alejarse pull down: bajar. echar. llevar la contraria pull into: entrar en pull off: ganar. retirarse pull over: hacerse a un lado. despegarse. quitar. sufrir un tirón. correr. to pull one's / somebody's leg: tomar el pelo. fruncir puckerbush: mirto cuyas bayas se usan para hacer cera puckish: malicioso. salir de. bufido. to pull oneself together: sobreponerse. pudín. desviarse. sacar. hinchar. fuerza. atraer. editorial publishing: industria editorial puce: color castaño rojizo. llorar pull: tirón. nube. cerrado y semejante a una bola a veces muy voluminosa. promocionar. hinchado puffin: frailecillo puffiness: hinchazón puffy: hinchado pug: barro amasado. extraer. influencia. hacer público publisher: editor. gallina joven pulley: polea pullout: separable . resoplar. salir. colorado puck: disco usado en el hockey sobre hielo pucker: arruga. soplar. hongo de color blanco cuyo cuerpo fructífero. tirar pull through: recuperarse de. infantil Puerto Rico: Puerto Rico puff: bocanada. divulgar public-spirited: con sentido cívico publish: publicar. jadeo. conseguir llevar a cabo pull on: ponerse. pugnaz puissant: fuerte. echar por tierra. partir. pastelillo de crema. arrugar. llegar. inflar. poderoso puke: vómito. apartarse. sacar pull together: trabajar juntos. colcha.

dar puñetazos. latir. impulsar apoyando un palo sobre el fondo punter: apostante. to pull any punches: morderse la lengua punch out: picar. pasta. agujerear. presionar. marcar. punzón. yesca. fuerza. hacer juegos de palabras punch: taladro. penetrante. penoso punishment: castigo punitive: punitivo punk: malo. fichar al salir punchbag: saco de arena punchbowl: ponchera punch-line: frase clave punch-up: pelea punchy: dinámico. resultón punctilio: etiqueta. mordacidad pungent: acre. impulso. estrechar. bobo. libra irlandesa. depósito. vigoroso. ir en batea. ponche. pulses: legumbres pulverize: pulverizar puma: puma pumice: piedra pómez pummel: pommel pump: bomba. perforar punctured: pinchado pundit: experto pungency: acritud. sonsacar. débil. pequeño. ojeroso. inyectar. mordaz punish: castigar punishable: punible punishing: agotador. equívoco. punción. ritmo. punk punnet: cesta en la que se venden fresas y otras frutas punt: batea. pinchar. muñeco . punzar. penoso. reducir a una pasta pulpit: púlpito pulpy: carnoso pulsate: vibrar. cría pupa: pupa pupil: alumno. fuerte.pullover: jersey. pupilo puppet: títere. puñetazo. lamentable pup: perrito. juego de palabras. cachorro. literatura barata. cliente. insignificante. gamberro. contundente. parroquiano puny: endeble. meticuloso punctual: puntual punctuality: puntualidad punctuate: puntuar. pasta de papel. enclenque. interrumpir punctuation: puntuación puncture: pinchazo. surtidor. perforadora. palpitar pulse: pulso. suéter pulmonary: pulmonar pulp: pulpa. perforar. puré. picar. pumps: zapatos bajos. zapatillas de tenis pump up: inflar pumped: inflado pumper: bomba pumpkin: calabaza pun: retruécano. puntualidad punctilious: puntilloso. bombear.

empujar. monedero. comprar. ocupación. ciego. bolso. decidido. intencionado. ofensiva. reclusión femenina pure: puro. liquidar purification: purificación purifier: depurador purify: purificar. finalidad. falto de comprensión purchase: agarre. determinación. purgar. contador de navío. apretar. asmático. refinar purism: purismo purist: casticista. purista puritan: puritano puritanical: puritano puritanism: puritanismo purity: pureza purl: punto del revés. actividad. depurar. comisario purslane: verdolaga. resolución purposeful: determinado. susurrar purse: portamonedas. traficar con push about / around: amedrentar push ahead: seguir adelante push aside: hacer caso omiso de . fracasar estrepitosamente purlieu: trozo de tierra que solía estar bajo las leyes forestales. pulsar. propósito. impulsar. resuelto purposeless: sin propósito purr: ronronear. purgante purgatory: purgatorio purge: purga. promocionar. caza. presión. mover por medio de palanca purchaser: comprador purdah: costumbre de mantener recluida a la mujer. búsqueda pursy: obeso. murmullo del agua. despido. continuar. pretender purpose: fin. planta herbácea anual con flores amarillas y fruto capsular pursue: seguir. robar purple: purpúreo. arremolinarse purler: to come a purler caer pesadamente. cursar pursuer: perseguidor pursuit: persecución. intención. fruncir purser: sobrecargo. premio. límites pus: pus push: empujón. pasar por la batidora pure-minded: de mente pura pureness: pureza purgation: purgación purgative: purgativo. casto purebred: de pura sangre purée: puré. perseguir. engreído por el dinero purvey: suministrar purveyor: proveedor purview: alcance. depuración. depurar. púrpura purport: dar a entender. purgante.puppeteer: titiritero puppy: cachorro Purbeck: isla en Dorset purblind: cegato. morado. purlieus: alrededores purloin: hurtar. purificar. aspirar a. compra.

anotar. incauto pushpin: juego de los alfileres push-up: flexión pushy: emprendedor. to put on airs: darse aires de importancia put out: fastidiar. empujar. poner. apostar a. guardar. construir. aplastar. ahorrar. poner. dejar de lado put away: guardar. poner. hacer. largarse push on: seguir adelante push out: expulsar push through: hacer aprobar push up: hacer subir push-bike: bicicleta pushcart: carretilla de mano pushchair: sillita de paseo pushed: apurado pusher: camello. sofocar. agresivo. hacer escala put in for: solicitar put into: dedicar put off: aplazar. desprecio putlog: almojaya. fingir. poner. montar. presentar. poner. chiquilla pussyfoot: no decidirse pussy-willow: sauce put: colocar. hacer entender put aside: apartar. disuadir put on: ponerse. colarse push off: irse. añadir. irritar. hacer correr la voz de que put across: comunicar. enojar. ambicioso puss: minino. encender. fácil de convencer. apagar. enérgico. dejar perplejo. to put up with: aguantar. criticar. envainar. frase despectiva. presentar.push away: apartar de un empujón push down: apretar hacia abajo push in: tirar. subir. traficante de drogas pushover: pan comido. desconcertar. to put somebody out: molestarse put through: poner. comunicar put to: proponer put together: juntar put up: alojar. decir put about: enojar. madero cuadrado y fuerte que asegurado a la pared sirve para sostener andamios y otros usos putrefy: pudrirse putrid: putrefacto . gato pussy: puss. sufrir. levantar. meter en la cárcel put back: posponer. apuntar put down for: apuntar put down to: atribuir a put forward: adelantar. to put somebody up to something: incitar a alguien a hacer algo put upon: molestar putdown: humillación. sacrificar. oponer. aplazar. to put on the dog: vestirse de punta en blanco. atrasar put down: humillar put by: ahorrar put down: poner. meter. pieza en forma de cruz en los andamios. apagar. proponer put in: instalar. abrir.

tirar al hoyo putter: holgazanear putting green: minigolf putty: masilla put-up: guardar put-upon: agobiado puzzle: enigma. poste pylorus: píloro pyorrhea: piorrea pyramid: pirámide pyre: pira pyrite: pirita pyromania: piromanía pyromaniac: pirómano python: pitón pyx: píxide. caja de la brújula. rompecabezas. misterio. dejar perplejo. perplejo puzzling: embarazoso. confundir. miniatura. tiro al hoyo. minúsculo pyjamas: pijama pylon: torre de conducción eléctrica. desconcertante pygmy: pigmeo. devanarse los sesos puzzle out: descifrar puzzle over: tratar de descifrar puzzled: confuso. copón o caja pequeña en la que se guarda el Santísimo Sacramento o se lleva a los enfermos .putt: antiguo juego de cartas.

cuarto. barrio. matasanos. reserva. anticuado. quantum leap: salto espectacular quarantine: cuarentena. cenagal. dar derecho. alojar. requisito qualified: titulado. dividido en cuadros quartermaster: oficial de intendencia quarterstaff: barra quartet: cuarteto quarto: en cuarto quartz: cuarzo . típico quake: terremoto. clemencia. pintoresco. singular. extraer quarryman: picapedrero quart: cuarto de galón quartan: que ocurre cada tres días quarter: dirección. moneda de veinticinco centavos. barrizal. riña. curandero. acobardarse quaint: curioso. cuádruplo. cantera. dividir en cuartos. capacitado. quarters: alojamiento quarter-deck: alcázar quarterfinal: partido de cuartos de final quarterly: trimestral. cuadruplicar quadruplet: cuatrillizo quaff: trago. trimestre. graznar quacking: graznido quad: patio interior. cuatrillizo quadrangle: patio interior quadrant: cuadrante quadrille: contradanza quadrilateral: cuadrilátero quadroon: cuarterón. aptitud. escrúpulo. apuro quantifiable: cuantificable quantify: cuantificar quantitative: cuantitativo quantity: cantidad. duda quandary: dilema. descuartizar. matizar.Q quack: graznido. restricción. número quantum: cuanto. pelear quarrelsome: pendenciero quarry: presa. charlatán. atolladero quahog: almeja redonda quail: codorniz. rebuscado. cuartel. cualidad. cualificado. beber quagmire: lodazal. poner en cuarentena quark: quark quarrel: disputa. competente qualify: ser apto para. ser capaz de. disputar. original. hijo de mulato y blanca quadruped: cuadrúpedo quadruple: cuádruple. característica qualm: angustia. calificar qualifying: eliminatorio qualitative: cualitativo quality: calidad. temblar Quaker: cuáquero qualification: título.

cuestionar. arenas movedizas quicksilver: mercurio. question mark: signo de interrogación questionable: discutible. lesbiana. hacer callar. mascada quiddle: persona fastidiosa quiescent: quieto quiet: silencio. hacer cola queue up: hacer cola quibble: objeción. mareado. empezar a moverse quick-fire: rápido. tranquilo.quash: reprimir. tranquilidad quiff: copete. exigente. delicado. interrogar. acolchar quilted: acolchado quince: membrillo quinine: quinina quinsy: angina . bajo. poner en duda. cuestión. tranquilidad. hacer objeciones de poca monta quick: carne viva. calmar. sobreponerse. pelo que se lleva levantado sobre la frente quill: pluma. to feel queasy: sentirse mal queen: reina queenly: regio. anular. inconstante. de reina queer: extraño. problema. calmar. púa quilt: colcha. vivo. cuestionable questioning: interrogatorio. quicksand bog: pantano. hacer desvanecer quench: apagar. pesquisa question: pregunta. raro. inquisitivo questionnaire: cuestionario queue: coleta. avivar. calmar. mareado. estropear. . agudo. de tiro rápido. duda. discreto. expresar dudas. náusea. espabilado quid: libra esterlina. callado. bull queer: maricón queerboy: maricón quell: reprimir. de genio vivo quick-witted: perspicaz. cola. calmar. azogue. temblor. dominar. desechar. listo. preguntar. tupé. sofocar Quaternary: cuaternario quaver: corchea. moza. callarse quieten: hacer callar. caprichoso quickstep: baile formal a ritmo rápido quick-tempered: irascible. discutir. poner en duda. callarse quietness: silencio. agudo quick-acting: de acción rápida quick-change artist: transformista quicken: acelerar. marica. animado. cuestionar. muchacha queasiness: mareo. rápido. quitar quern: molinillo de mano querulous: quejumbroso query: pregunta. edredón. arenas movedizas. singular. preguntar quest: búsqueda. quieto. hecho a quemarropa quicklime: cal viva quickly: rápidamente quicksand: pantano. temblar quay: muelle quean: mujerzuela. náuseas queasy: nauseabundo. reservado. sofocar.

cupo quotable: apropiado como cita quotation: cita. presupuesto. peculiaridad. hacer preguntas quizzical: raro. se volvía y golpeaba con las bolas o con los saquillos al jugador que no pasaba ligero quintessence: quintaesencia quintaessential: quintaesencial quintet: quinteto quintuplet: quintillizo quip: chiste. quotes: comillas quotient: cociente . dejar. citar. tener una ocurrencia.quintain: estafermo. to call it quits: hacer las paces quite: completamente. muñeco giratorio. quotation mark: comillas quote: cita. examen. caprichoso quit: cesar. con un escudo en la mano izquierda y una correa con bolas o saquillos de arena en la derecha. rareza. muy quitter: remolón quiver: carcaj. ocurrencia. burlón quoin: ángulo. concurso de preguntas y respuestas. al ser herido en el escudo con una lancilla por jugadores que pasaban corriendo. decir bromeando quirk: capricho. estrafalario. del todo. que. bastante. marcharse. torcer quirky: raro. estrambótico. juego que consiste en lanzar aros a un palo fijo en el suelo quorum: quórum quota: cuota. esquina quoits: juego del tejo. rasgo. to be quits: no deberse nada. temblar quixotic: quijotesco quiz: test. temblor.

hacer ruido racketeer: el que saca dinero a personas o empresas comerciales con amenazas de violencia o de perjuicios causados a sus intereses. multitud alborotada rabble-rouser: agitador. portaequipajes. mafioso racking: atormentado. salir radiation: radiación radiator: radiador radical: radical radio: radio. botellero. enviar un mensaje por radio radioactive: radioactivo radioactivity: radiactividad radio-controlled: teledirigido radiograph: radiógrafo radiography: radiografía radiologist: radiólogo radiology: radiología radiotelegraphy: radiotelegrafía radiotherapy: radioterapia . salado radar: radar raddle: entretejer raddled: depravado. bike rack: soporte para bicicletas. decaído radial: radial radiance: resplandor. cuello y espina dorsal de un cadáver.R rabbi: rabino. brillantez radiant: resplandeciente radiate: radiar. atroz racquet: raqueta raconteur: narrador racquet: raqueta racy: picante. circuito. zapatero. demagogo rabble-rousing: agitación. to rack one's brains: devanarse los sesos racket: raqueta. jaleo. competir. carreras de coches racism: racismo racist: racista rack: estante. correr racecourse: hipódromo racegoer: aficionado a las carreras de caballos racehorse: caballo de carreras racetrack: hipódromo. carrera. fraude. perchero. irradiar. estirpe. escurreplatos. desgarrador. torturar. ruido. rabí rabbit: conejo rabble: canalla. estafa. atormentar. fanático rabies: rabia raccoon: mapache race: raza. chusma. timo. demagógico rabid: rabioso. populacho. trasegar. pista racial: racial racialism: racismo racing: carreras de cabellos.

agobiar a uno raging: tremendo. cajón de sastre. embravecido ragman: trapero ragout: guisado ragstone: piedra de amolar rag-tag: chusma ragweed: ambrosía raid: incursión. batiburrillo rage: rabia. ira. to run somebody ragged: cansar a uno. montón. harapo. galopín ragbag: bolsa de recortes. to take a raincheck: apuntarse para la próxima vez raincoat: impermeable raindrop: gota de lluvia rainfall: pluviosidad rainforest: selva tropical rainproof: impermeable rainwater: agua de lluvia rainy: lluvioso raise: aumento. vestidos. cultivar. maldecir. rascar. feroz. escudriñar. obtener. vía del tren raiment: ropa. mezcolanza. rastrillar. sortear raft: almadía. cantidad. periodicucho. verja. espantoso. remover rakehell: corrompido . vestimenta rain: lluvia. comunicarse con raiser: productor raisin: pasa rake: rastrillo. barrera. llover rainbow: arco iris raincheck: vale que los espectadores reciben cuando se aplaza un partido. moda. harapiento. atraco. rabiar ragged: irregular. furia. criar. educar. conseguir. grupo rafter: viga. tomar el pelo ragamuffin: granuja. pasamanos. recaudar. hurgar rake over: to rake over the coals: criticar severamente rake up: recoger con el rastrillo. injurioso raillery: burla. libertino. enfurecer. serie. obligar railway: ferrocarril. disoluto raffle: rifa. provocar. bufonada railroad: ferrocarril. cierto tipo de pájaro. rugir. desigual. trapo. vestido. capa. erigir. pañuelo para el cuello. raíl. redada. furor. hacer una incursión. violencia. plantear. rifar. asaltar. pasamanos. mejorar. continuar con pleno vigor. the rafters: el techo rag: papelucho. bramar. sorteo. irrupción. robar.radish: rábano radium: radio radius: radio raffia: rafia raffish: disipado. aumentar. robo. atracar. barrer. alzar. par. andrajoso. reunir. despotricar rail against / at: injuriar railing: barandilla. balsa. guasear. rascón. andrajo. vía del tren. toallero. hacer una redada raider: atracador rail: barra. desencadenarse. barandilla.

policía. ranges: montañas range-finder: telémetro ranger: guardabosques. excursionismo rambunctious: bullicioso. orador populachero ranting: lenguaje vociferante rap: acusación. I don't care a rap: me importa un bledo rapacious: rapaz. violación. battering ram: ariete ramble: paseo. furioso. clavar. violento. atacar. fortalecer. to close ranks: cerrar filas. descender rampage: desmandarse. exuberante. trepadora rambling: confuso. rally. desbocarse rampant: exuberante. desenfrenado. oscilar. pradera. confuso. cordillera. chocar contra. agresivo rampart: terraplén. divagar. laberíntico. reanimar. espolón. violar rapid: rápido. absoluto. recuperarse. hilera. gallardo rally: reunión. escala. codicioso rape: rapto. despotricar ranter: fanfarrón. desvencijado ramson: ajo salvaje de hojas grandes ran: pasado de run ranch: hacienda. airoso. tajada. buque espolón. meter. categoría. enmarañado. the rank and file: la gente común rankle: doler. colocar. extenderse.rake-off: comisión. golpe. ranchero rancid: rancio rancio: rancio rancour: rencor rancorous: rencoroso random: aleatorio. rap. registro. punto. guarda. variar. al azar randy: cachondo rang: pasado de ring range: fila. desvaríos. cantar rap. pasear. rapids: rápidos rapidity: rapidez . rancio. gama. maloliente. mitin. autonomía de vuelo. soldado de las tropas de asalto rangy: alto y delgado rank: lozano. muralla rampion: campánula cuya raíz se come en ensalada ramrod: baqueta de fusil ramshackle: destartalado. voraz. excursión a pie. sierra. roer ranks: filas ransack: registrar. distancia. serpentear rambler: excursionista. émbolo percutor. recorrer. reunir. canalla disoluto rakish: libertino. saquear ransom: rescate rant: vociferar. golpear. porcentaje rakeshame: base. colza. manifestación. reorganizarse ram: carnero. rancho rancher: hacendado. llamar. robo. figurar. incoherente. grande y de planta irregular. pendenciero ramifications: ramificaciones. desnivel. fogón. hablar sin parar. trepador. consecuencias ramp: rampa. implicaciones. fila. infundir ánimo. alcance. congreso. campo de tiro. entresijos. fluctuar. rango. golpear.

poner nervioso. granuja. irreflexivo. imprudente rasher: lonja. de todos modos ratepayer: contribuyente rather: bastante. raspar. merecer. decir rápidamente rattle on: hablar sin parar rattle through: despachar rattlesnake: serpiente de cascabel rattletrap: desvencijado. arrobado. imprudencia. traqueteo. pillo rascality: picardía rash: erupción. índice. razón ration: ración. muy entusiasta rare: excepcional. tarifa. golfo rapt: absorto. hablar con voz ronca. armatoste rattling: rápidamente ratty: andrajoso. poco hecho rarefied: enrarecido rarely: raras veces raring: lleno de entusiasmo rarity: rareza rascal: bribón. decir con tono áspero raspberry: frambuesa. precipitación rasp: roce. desconcertar. precipitado. sucesión. raspador. ritmo. matraca. sensato. escofina. extasiado. sabandija ratchet: trinquete. sarpullido. temblar. pícaro. más bien. razón fundamental rationalization: recionalización rationalize: racionalizar rattan: junco de Indias ratted: renegado rattle: sonajero. sacudir. at any rate: al menos. tasa. loncha rashness: temeridad. canalla. temerario. profundo rapture: éxtasis rapturous: embelesado. cascabel. velocidad. aproximación. considerar. repiquetear. muy ratification: ratificación ratify: ratificar ratings: clasificación. racionar rational: lógico. racional. tono áspero. de mal humor . pedorreta rasping: ronco rat: rata. razonable rationale: base lógica. raro. golpear rattle off: desconcertar. serie de dientes en el borde de una barra o rueda que permiten el movimiento sólo en una dirección rate: precio. sonido desapacible. racha. llamada rapport: relación. entendimiento rapprochement: acercamiento. vibración. serie. reconciliación rapscallion: bribón. ránking ratio: proporción. brote. raspamiento.rapier: estoque rapist: violador rapping: golpes secos.

desenredar raven: cuervo. preparar ready-cooked: precocinado ready-made: confeccionado. in the raw: desnudo. verde. delirio. to be ravenous: tener un hambre canina raver: juerguista rave-up: juerga ravigote: salsa o aliño de color verde con puré de espinacas. pronto. extenderse react: reaccionar reaction: reacción reactionary: reaccionario reactivate: reactivar read: leer. to read to somebody: leer un libro a alguien read back: leer read on: seguir leyendo read out: leer en voz alta read over: repasar read through: leer read up: estudiar readable: legible. desvarío ravioli: raviolis ravish: robar. encantar. devastar rave: fiesta. carne viva. despotricar. hecho ready-salted: con sal reaffirm: reafirmar . asolar reach: alcance. entusiasmarse. tela de lana usada entre los siglos XIII y XVI rayon: rayón raze: arrasar. arrasar. enfurecerse. vinagre y una mezcla de hierbas ravine: barranco. fácilmente readiness: preparación. interpretar. fácil. prontamente. radio.raucous: ronco raunchy: lascivo. decir. buena disposición reading: lectura. subido de tono ravage: destrozar. asolar razor: navaja. localizar. interpretación reading-room: sala de lectura readjust: readaptarse. en rama. cachondo. puesto de profesor adjunto readily: enseguida. en bruto. ponerse en contacto con. reajustar readjustment: readaptación. dispuesto. novato. profesor adjunto readership: lectores. ameno readdress: remitir a una nueva dirección reader: lector. libro de lectura. listo. maquinilla de afeitar. famélico. hondonada raving: delirante. desvariar. indicación. entender. violar. de buena gana. negro. apresar ravening: rapaz. llegar a. reajuste readout: lectura de salida ready: preparado. raw material: materia prima ray: rayo. sin refinar. embelesar ravishing: encantador. frío. garganta. raptar. alcanzar. embelesador raw: crudo. raya. bramar rave-in: orgía ravel: deshacer. voraz. estudiar. sin procesar. delirar. disponible. salvaje ravenous: hambriento.

desembolso rebec. razón. levantar. hacer entrar en razón reasonable: razonable. asegurar reassuring: tranquilizador reast: rancio rebate: rebaja. razonar. rechazar rebuild: reconstruir. comprensión realize: realizar. reconocer. reconocer. criar. vender really: en realidad. campo. agente inmobiliario ream: resma. lógica. mundo realtor: corredor de bienes raíces. real. real state: bienes raíces realisable: realizable realise: realizar. escariar. reap: segar. cambiar la fecha de reason: causa. considerar. cosechar. muy. un montón. volver a celebrar una sesión. rebotar rebuff: rechazo. educar. motivo. recoger reaper: segadora reaping: siega reappear: reaparecer reappearance: reaparición reapply: enviar una nueva solicitud reappraisal: reevaluación rear: posterior. montar de nuevo reassert: reafirmar. sublevación rebellious: rebelde rebirth: renacimiento rebound: rebote. parte de atrás. verdaderamente realm: reino. fondo. darse cuenta. repulsar. sensato reasoned: razonado reasoning: razonamiento reassemble: volver a reunir.reagent: reactivo real: verdadero. reiterar reassess: revalorar reassurance: promesa reassure: tranquilizar. rebelarse rebellion: rebelión. devolución. sentido. llegar a la conclusión reason with: convencer. auténtico. darse cuenta realism: realismo realist: realista realistic: realista reality: realidad realizable: realizable realization: realización. rehacer rebuilt: pasado y participio pasado de rebuild rebuke: reprimenda. rebeck: antiguo violín con tres cuerdas rebel: rebelde. reñir rebus: jeroglífico rebuttal: refutación . dominio. esfera. reducción. reprender. encabritarse rearguard: retaguardia rearm: rearmar rearrange: colocar de otra manera. de veras.

repartir de otra manera los papeles recede: retroceder. enumeración recite: recitar. lo más recóndito recession: retroceso. recapitular. recibir. contar. osado. perista receiving: to be at the receiving end: ser el blanco o la víctima recent: reciente recently: el otro día. insensato recklessness: imprudencia. revocar. tener en cuenta reckless: imprudente. auricular. sufrir receiver: receptor. creer reckon on: contar con reckon with: contar con. recobrar. temerario. resumir recapitulate: recapitular. retroceder. reconquistar. apartar recesses: lo más hondo. sentir repugnancia . acordarse. esperarse. resumen. ganar al mar reclamation: reciclaje recline: recostarse. enumerar reck: preocuparse. memoria. persona que vive recluida reclusive: solitario. retirarse. dar un paso atrás. terco recall: retirada. temeridad reckon: calcular. recientemente receptacle: receptáculo. recipiente reception: acogida. recepción. suponer. recordar. considerar. lugar recóndito. destinatario. recreo.recalcitrant: recalcitrante. tener en cuenta reckon without: no tener en cuenta reckoning: cuenta. cálculo reclaim: recuperar. corresponder recital: recital recitation: recitación. hacer revivir recast: difundir. volver a tomar. recesión recharge: recargar rechargeable: recargable recidivist: reincidente recipe: receta recipient: destinatario reciprocal: recíproco reciprocate: devolver. resumir recapitulation: recapitulación. huraño recognition: reconocimiento recognizable: reconocible recognize: reconocer. descanso. resumen recapture: reconquista. disminuir receipt: recibo receive: aceptar. captar. retirar recant: retractarse recap: recapitulación. recibimiento receptionist: recepcionista receptive: receptivo receptiveness: receptividad recess: hueco. reclinarse. rebotar. suspender. admitir recoil: retroceso. apoyar reclining: reclinable recluse: monje. narrar. llamar.

recordar recollection: recuerdo. antecedentes. registro. relación. reaparecer. periódico recurring: periódico. recto recumbent: recostado. memoria. apuntar. repetición recurrent: recurrente. alistar recruitment: reclutamiento. to the best of my recollection: que yo recuerde recommence: recomenzar recommend: aconsejar. restablecimiento recur: repetirse.recollect: acordarse. párroco. consejo recompense: recompensa. constancia. conciliación reconnaissance: reconocimiento reconnoitre: reconocer reconsider: reconsiderar. revisión reconstitute: reconstituir. rector rectory: rectoría rectum: intestino recto. compaginar reconcile to: resignarse reconciliation: reconciliación. documento. expediente. historial. reclutar. pasatiempo recreational: recreativo recriminate: recriminar recrimination: recriminación recruit: recluta. restablecimiento recreant: cobarde recreate: recrear recreation: recreación. récord. conseguir. recurrente recusant: dícese de la persona que se negaba a asistir a la iglesia en Inglaterra cuando era obligatorio recycle: reciclar . contratar. confidencial recorded: grabado recorder: flauta dulce recording: grabación recount: contar recoup: recobrar. acostado recuperate: recuperar. recreo. compensar. recapacitar reconsideration: reconsideración. registrar. reproducirse recurrence: reaparición. reponerse. indemnización. tomar nota. contratación rectangle: rectángulo rectangular: rectangular rectification: rectificación rectify: rectificar rector: pastor. recuperar. reorganizar reconstruct: reconstruir reconstruction: reconstrucción record: disco. restablecerse. off the record: extraoficial. compensación. recompensar reconcile: reconciliar. recuperar recourse: recurso recover: curarse. nuevo empleado o miembro. recomendar recommendation: recomendación. reponerse recuperation: recuperación. indemnizar. grabar. cobrar. rescatar recovery: curación.

colgar alguna cosa de modo que resista los balances. bobina. compensar. expiar. rollo. compensar. modernizar redevelopment: renovación. reciclado red: rojo. enmendar. reparar. to let out a reef: soltar el cinturón reefer: marihuana reek: vapor. corregir. reembolsable redemption: redención redeploy: trasladar redeployment: traslado redevelop: renovar. caña. temible redress: reparación. escollo. intensificar redoubt: reducto redoubtable: formidable. disminución redundancy: despido redundant: superfluo redwing: malvis. desviar rediscover: redescubrir red-letter-day: día señalado. humo. junquillo. al rojo vivo red-headed: pelirrojo redial: volver a marcar redirect: remitir. día especial redneck: campesino redo: rehacer redolent: perfumado redouble: redoblar. retroceder. red deer: ciervo común redcap: mozo de estación redcurrant: grosella roja redden: ponerse rojo.recycling: reciclaje. dar vueltas (cabeza) reel in: tirar. comunista. rescatar. sacar del agua reel off: enumerar rápidamente. reducir reduction: rebaja. tufo. lengüeta reedbed: juncal. redimir redeemable: amortizable. reducción. apestar. tambalearse. baile escocés muy vivo. lavandera con las patas rojas redskin: piel roja redstart: colirrojo real reduce: disminuir. teñir de rojo reddish: rojizo rede: consejo redecorate: pintar. peste. rebajar. tordo con rayas rojizas bajo las alas reed: junco. empapelar redeem: amortizar. heder reel: carrete. hedor. modernización red-eye: cierto tipo de pez red-haired: pelirrojo redhanded: con las manos en la masa redhead: pelirrojo red-hot: candente. rectificar redshank: archibebe. cumplir. aflautado reef: arrecife. cañaveral reedy: lleno de cañas. recitar re-elect: reelegir . colorado. enrojecer.

refinado refinement: refinación. traer consigo reflect on: meditar reflection: descrédito. imagen. perfeccionamiento refinery: refinería refining: refinado. purificación refit: volver a equipar. comedor refer: remitir refer to: remitir a. arbitrar reference: referencia. repliegue reflective: reflexivo. rebelde. readmitir reenact: volver a representar un papel reenactment: reconstrucción re-enter: volver a entrar re-entry: reentrada reeve: juez local. acción refleja. descrédito. persona que escribe referencias personales. reformar. refractario. relación referendum: referéndum referral: acto de remitir a otra persona u organización refill: repuesto. enmendar. meditar. convertir reformation: reforma reformat: reformatear reformation: reforma reformatory: reformatorio reformer: reformador refract: refractar refraction: refracción refractive: refractivo refractor: telescopio de refracción refractory: terco. caballo que se resiste a . doblar o dirigir hacia atrás reflexive: reflective refloat: volver a poner a flote reflourish: reflorecer reflow: refluir reflux: reflujo reforest: repoblar de árboles reforestation: reforestación reform: reforma. reparar. resistente. reflejar. consultar.re-election: reelección reel-to-reel: grabadora de bobina re-employ: volver a contratar. reacondicionar reflate: reflacionar reflation: reflación reflect: reflexionar. meditativo. reflexión. aludir a. alusión. magistrado de una ciudad o distrito re-examination: nuevo examen. telescopio de reflexión reflex: reflejo. perfeccionar refined: fino. recargar refine: refinar. obstinado. volver a llenar. calificar referee: árbitro. tacha. purificar. inmune. pulir. reflejo. consideración. afinar. recambio. examen de recuperación re-examine: volver a examinar ref: árbitro refectory: refectorio. renovar. reflejo reflector: reflector. mejorar.

orear. regicida regime: régimen regimen: régimen regiment: regimiento. que no tiene en cuenta regatta: regata regency: regencia regenerate: regenerado. basura. asilo. considerado. en cuanto a. preferencia refuse: desecho. recuerdos regardful: atento. helar refrigerating: refrigerante. regards: memorias. que puede refractarse refresh: refrescar. consolidación. festejar. distintivos. afecto. estimulante refreshment: refresco. denegación. considerar. mirada. descansar. encuadrar de nuevo refrangible: refrangible. cobijo. vivificar. renunciar. abandonar refutation: refutación. reembolsar.obedecer al que lo rige refrain: estribillo. deleitar. protección. nevera. reconstituir. asilado refulgent: refulgente refund: reintegro. de desecho. regio. respetuoso. sobras. devolución. recrear. recurso. amortización. caso. refrigerio. desperdicios. relativo a regardless: a pesar de todo. observar. amortizar. frigorífico. repulsa. insignias. entretener regalia: atavío. reanimar refresher: refrescador. guarida. restituir. reintegrar. reparador. impugnación refute: refutar. denegar. atención. reembolso. escapatoria refugee: refugiado. impugnar. renovar. concernir. pretexto. rehusar. miramiento. cuidadoso. consolidar. detener. opción. refrenar. relación. recuperar regal: pequeño órgano portátil de los siglos XVI y XVII. desechar. respeto. abstenerse reframe: rehacer. descanso refrigerate: refrigerar. rebatir regain: recobrar. consideración. apreciar. mirar. que no hace caso. negar. desaire. volver a pulir refusal: negativa. estimar. respetar. renovación. restaurar. contemplar. real regale: agasajar. devolver refurbish: restaurar. cantinela. renovar. soberanía regally: con pompa regard: respeto. observante regarding: respecto a. respecto. negarse. cursillo de vacaciones refreshing: refrescante. recordativo. galas regality: realeza. frigorífico refrigeration: refrigeración refrigerator: refrigerador. rechazar. refrigerante refringent: refringente. reparar. regenerar regeneration: regeneración regenerative: regenerador regenerator: regenerador regent: regente reggae: reggae regicide: regicidio. indiferente. bebida. contener. refuelling: reabastecimiento de combustible refuge: refugio. regalar. concernir. cuidado. poner combustible a refueling. regimentar regimentals: uniforme . refractario refuel: repostar.

disciplina estricta regimented: reglamentado. refrenar. certificar. índice. retrógado regret: pesar. añorar regretful: pesaroso. regulación. repetir maquinalmente regurgitation: regurgitación. arrepentirse. pájaros de cresta dorada regurgitate: regurgitar. arreglar. médico interno registration: inscripción. refundir. matriculación. abanderar. matrícula regnant: reinante. devolver. regular. persona que vive bajo una regla o instituto religioso regularity: regularidad regularize: regularizar regulate: regular. remordimiento. de rigor regulative: regulador regulator: regulador. hacer un refrito rehearsal: ensayo rehearse: ensayar. devolver regress: retroceder regression: regresión. matricular. sentir. lamentable regroup: reagrupar regular: soldado de línea. reglamentar. protocolo. gobernar. controlar regulating: regulador regulation: regla. corriente. reinar reigning: reinante. inscribirse. obrero permanente. to give free rein: dar rienda suelta reincarnate: reencarnar reincarnation: reeencarnación reindeer: reno reinforce: reforzar. consumado. acabado. facturar. fortalecer reinforcements: refuerzos . archivero. arrepentimiento. recomponer. matrícula. lamentar. llorar. ordinario. orden. registrar. retroceso regressive: regresivo. de reglamento. añoranza. registro. inscrito registrar: registrador. matriculado. arrepentido regrettable: sensible. apoyar. normal. ordenado. dominante regorge: vomitar. registro regulus: régulo. archivo. reglamento. sentimiento. estrictamente ordenado region: región regional: regional regionalism: regionalismo regionalist: regionalista register: registro. pararse. repetir rehouse: dar una nueva vivienda. reglamentario.regimentation: reglamentación. facturación. facturado. estrella de primera magnitud en Leo. regulador. repetición maquinal rehabilitate: rehabilitar rehabilitation: rehabilitación rehash: refrito. indicador. metal impuro. metódico. partida registry: registro. producto intermedio al fundir minerales. actual reimburse: reembolsar reimbursement: reembolso rein: rienda. realojar reign: reinado. ajustar. señalar. producir impresión registered: certificado.

poner en venta. relacionar. congeniar relate to: relacionarse con related: relacionado. reprobar rejection: rechazo. volver a publicar reiterate: reiterar. dar release: libertad. esparcimiento. lanzamiento. emisión. persona marginada. deleite. readmitir. relatar. rehabilitar reinstatement: readmisión. regocijar rejoicing: regocijo. rehusar. relé. soltar. soltar. reincidencia. ceder relentless: implacable relevance: pertinencia. recaer. relajarse. relativo relativity: relatividad relax: descansar. revivir . aliviar. turno. reliquia relict: viuda. autorizar la publicación de. retransmitir. gustar relive: volver a vivir. relación relationship: relación. reincorporarse rejoinder: réplica rejuvenate: rejuvenecer rejuvenating: rejuvenecedor rejuvenation: rejuvenecimiento rekindle: reavivar relapse: recaída. emparentado relation: pariente. ayuda. respuesta negativa rejoice: alegrar. rehabilitación reintegration: reinserción reissue: reedición. suavizar relaxation: relajación. reeditar. relevo relieve: romper la monotonía. escape. realce. parentesco relative: pariente. establecer una relación entre. ayudar. relevar. despedir relegate: relegar relegation: relegación. socorrer relieved: aliviado religion: religión religious: religioso reline: poner un forro nuevo relinquish: abandonar. júbilo rejoin: volver a juntarse con. descenso relent: ablandarse. dispensar. puesta en venta. rechazar. sacar. relación relevant: pertinente reliability: fiabilidad reliable: fiable reliance: confianza. renunciar relish: salsa de verdura que se usa como condimento. permiso. seguridad. reincidir relate: contar. aflojar. saborear. entenderse. sustituto. alivio.reinstate: reponer. descanso relaxing: relajante relay: relevo. poner en libertad. relicts: restos mortales relief: relieve. dependencia relic: ruina. apiadarse. repetir reiteration: reiteración reject: artículo defectuoso. hacer público. superviviente. gusto.

dictar. protestar. frialdad. giro. reserva remould: neumático recauchutado remount: caballo fresco o descansado removable: de quita y pon. observar remake on / upon: comentar. desgarrar. vender a precio de saldo remaining: demás. hacer una observación remarkable: notable. remediar remember: acordarse. trozo. sobrante. recordar remember by: recordar por medio de algo remembrance: recuerdo. remoto. poner en un estado. eliminar.relocate: trasladarse relocation: traslado reluctance: reticencia reluctant: reacio rely: confiar rely on: contar con. seguir. volver. restante remake: nueva versión. lleno de remordimientos remorseless: implacable. alejamiento. hender render: dar. mudanza remove: quitar. comentario. de recuperación remedy: remedio. devolver. disminución remit: remitir. envío remnant: resto. suprimir. advertir. rodar una nueva versión remand: reencarcelar remark: observación. depender remain: quedar. destituir remunerate: remunerar remuneration: remuneración remunerative: remunerativo renal: renal rend: rasgar. enviar. perdonar remittance: remesa. descuidado remission: remisión. que se puede quitar removal: eliminación. remonstrate with: reconvenir remorse: remordimiento remorseful: arrepentido. extirpamiento. reflejar. extirpar. recordar viejas historias reminiscences: memorias. apartado. reminiscencias reminiscent: que recuerda remiss: negligente. persistente remote: lejano. administrar justicia. extraordinario remarry: volver a casarse rematch: revancha remedial: terapéutico. reproducir. aviso. curar. vestigio. retazo. confiar. aislado remoteness: improbabilidad. permanecer remainder: resto. supresión. prestar . despiadado. tachar. razonamiento para disuadir remonstrate: objetar. entregar. destitución. notificación reminisce: contar los recuerdos. amonestación. residuo remold: neumático recauchutado remonstrance: protesta. remover. derretir. conmemoración remind: recordar reminder: recuerdo. quedarse.

repertorio repaid: pasado y participio pasado de repay repair: reparación. rasgar. acudir. cambiar renewable: renovable. repetir repeated: repetido repeater: reloj de repetición repel: repeler. reintegrar. repulsivo repent: arrepentirse repentance: arrepentimiento repentant: arrepentido repercussion. reanudar. renovar. volver a entablar reorganization: reorganización reorganize: reorganizar rep: agente. volver a poner replacement: sustituto. renovación. alquilar rent out: alquilar rental: alquiler renunciation: renuncia reopen: volver a abrir. prorrogable renewal: reanudación. famoso rent: grieta. prorrogar. derogar repeat: repetición. repercusión repertoire: repertorio repertory: repertorio repetition: repetición repetitious: repetitivo repetitive: repetitivo rephrase: expresar de otra manera repine: quejarse. representante. cambio renounce: renunciar a renovate: renovar renovation: renovación renown: renombre. reparar repair to: refugiarse en. encontrarse rendition: interpretación. tela fuerte usada en obras de tapicería. arreglar. recambio. repuesto .rendering: interpretación. reps. pago repeal: derogación. conversación ingeniosa repast: comida repatriate: repatriar repatriation: repatriación repay: compensar. lamentarse replace: reemplazar. revoque rendezvous: encuentro. pagar repayment: reintegro. reposición. repugnar repellent: repelente. arreglo. fama renowned: renombrado. repugnante. revocar. sustituir. alquiler. ejecución renegade: renegado renege: faltar a su palabra renew: alargar. cambiar. lugar de encuentro. afligirse. ir repairable: reparable reparation: reparación repartee: respuesta pronta y aguda.

replay: partido de desempate. rellenar. petición. hacer una copia de reprisal: represalia reprivatize: reprivatizar reproach: reproche. réprobo reproduce: reproducir reproduction: reproducción reproductive: reproductor reproof: reprobación reprove: reprender reproving: reprobatorio reptile: reptil reptilian: de reptil republic: república republican: republicano repudiate: negar. pedir. reportaje. periodista repose: reposo. reponer. contestar report: informe. repudiar repudiation: negación. responder. volver a poner replenish: reaprovisionar. representante. rogar . explosión. relación. rumor. reimprimir. presentarse. solicitar. repetición de la jugada. considerado reputedly: según se dice request: demanda. ruego. estallido. presunto. informar. repostar replete: lleno repletion: saciedad replica: réplica reply: respuesta. indulto. prestigioso reputation: renombre. repudio repugnance: repugnancia. reputación. repeler repulsion: repulsión repulsive: repulsivo reputable: de confianza. suspensión. rechazar. desempatar. reposar repository: depósito. copia. repulsión repugnant: repugnante repulse: rechazo. fama repute: fama. relatar reporter: reportero. diputado repress: reprimir repressed: reprimido repression: represión repressive: represivo reprieve: respiro temporal. almacén repossess: recobrar repossession: recuperación reprehensible: reprensible represent: representar representation: representación representative: representativo. reprender reprint: reimpresión. contestación. rechazo. reputación reputed: supuesto. suspender la pena reprimand: reprimenda. reprochar reproachful: de reproche reprobate: libertino.

recurso. volver a presentarse. dimisión. reservar reserved: reservado. resto. apelar. resistencia. reunión. compensar. reponer. recurrir resound: resonar. parecido resemble: parecerse. resolver resonance: resonancia resonant: resonante resort: playa. requisar requital: compensación. resistente resin: resina resinous: resinoso resist: resistir resistance: resistencia resistant: resistente resistor: resistencia resit: examen de recuperación. investigar researcher: investigador resemblance: semejanza. rotundo . lugar de reunión. decisión resolve: resolución. satisfacción requite: pagar. medio. lugar de descanso. reserva reset: reajustar. permanencia resident: residente. reiniciar reshape: dar forma reshuffle: reorganización del gobierno. decidido resolution: resolución. frecuentar. renuncia resigned: resignado resilience: adaptación. acudir. salvar rescuer: salvador research: investigación. necesitar requirement: requerimiento. superávit resign: resignar. resentir. rescatar. reorganizar.requiem: réquiem require: requerir. retumbar resounding: retumbante. exigir. corresponder. devolver. flexibilidad. saldo. elasticidad. pagar con la misma moneda rerun: reposición. refugio. repetición. tomar a mal resentful: resentido resentment: resentimiento reservation: reserva reserve: reserva. volver a barajar reside: residir. asemejarse resent: ofender. requisito requisite: requisito. entereza. encontrarse residence: residencia. vecino residential: residencial residual: residual residue: residuo. aguante. repetir rescue: rescate. animación resilient: elástico. retraído reservoir: embalse. dimitir resignation: resignación. necesario requisition: solicitud. interno. volver a examinarse resolute: resuelto.

resplandeciente respond: responder response: respuesta. decente respectful: respetuoso respective: respectivo respiration: respiración respiratory: respiratorio respite: respiro. iniciativa respect: estimación. contener. sobrio restraint: moderación. devolver. restablecer. volver a résumé: resumen. plazo. prórroga resplendent: deslumbrante. controlar. resultado. continuación resurgence: resurgimiento resurgent: resurgente resurrect: resucitar resurrection: resurrección resuscitate: resucitar. relajante restitution: restitución restive: inquieto. repoblar restoration: devolución. revendedor . reanudar. tregua. restaurador restrain: moderado. dilación. currículum resumption: reanudación. vender al por menor retailer: minorista. reverencia. reanimación retail: venta al por menor. ingenio resourceful: ingenioso resourcefulness: inventiva. resultar resultant: resultante resume: continuar. recuperar restorer: tónico capilar. respetar respectability: respetabilidad respectable: respetable. reacción responsibility: responsabilidad responsible: responsable responsive: que se interesa responsiveness: reacción rest: descanso. intranquilo restless: inquieto restlessness: inquietud. impedir restrained: comedido. descansar restaurant: restaurante restaurateur: restaurador restful: reposado.resource: recurso. respeto. reanimar resuscitation: resucitación. descanso. restricción restrict: limitar. restringir restriction: restricción restrictive: restrictivo restyle: cambiar result: consecuencia. restauración restorative: reconstituyente restore: restaurar. descontento restock: reaprovisionar. expediente. resto. detallista.

retractación retractor: músculo o instrumento para retirar o apartar retread: recauchutado retreat: retirada. rehacer. mostrar revealing: revelador. tomar represalias. retroactivo retroussé nose: nariz respingona return: regreso. agradecer. recuperación retrieve: recobrar.retain: emplear. retraer. perro cobrador retroaction: retroacción retrograde: retrógrado retrogress: retroceder retrogression: retroceso retrospective: retrospectivo. retractarse retraction: retracción. retiro. acompañamiento retire: jubilar. volver a examinarse. vomitar retention: retención retentive: retentivo rethink: volver a pensar. nueva toma. recuperar. represalia. depósito. modernizar. revelar. beneficio. to beat a retreat: emprender la retirada retrench: economizar retrial: nuevo juicio retribution: castigo retrieval: reparación. billete de ida y vuelta. rehacer retriever: perdiguero. jubilación retiring: retraído retort: réplica mordaz. replegar. reelegir returnable: retornable reunion: reencuentro reunite: reunir rev: revolución. volver a rodar retaliate: desquitarse. jubilarse. restar. señal. atrevido . girar (el motor). regresar. acelerar revaluation: revalorización revalue: revalorizar revamp: renovar. contraatacar retaliation: desquite. retener retainer: anticipo. salvar. retirarse. volver a presentarse. ganancia. repliegue. criado. refundir reveal: manifestar. retirarse retired: jubilado retirement: retiro. cuota. retorta retrace: volver sobre los pasos retract: encogerse. respuesta retaliatory: vengativo retarded: retrasado retch: arcadas. devolver. resto. devolución. ridículo retina: retina retinue: séquito. vuelta. reconsiderar reticence: reticencia reticent: reticente reticule: retículo. volver. cambio. partidario retake: examen de recuperación. venganza.

vilipendiar. cambio en sentido opuesto. invertir. horrible revolution: revolución. crítica. resucitación. repelente. injuriar. recompensar rewarding: gratificante rewind: rebobinar rewire: cambiar la instalación eléctrica rewound: pasado y participio pasado de rewind rewrite: volver a escribir. vuelta revolutionary: revolucionario revolutionize: revolucionar revolve: girar revolver: revólver revue: revista revulsion: repulsión. repugnante. sublevarse. revertir. borracho revelry: jolgorio. reanimación reviver: revivir. reavivar. modificación. salto atrás revert: regresar. hacer una crítica. inverso. revenues: ingresos rever: solapa reverberate: retumbar. pasar revista reviewer: crítico revile: ultrajar. reverso. revés. reanimar revoke: revocar revolt: rebelión. examen. revocar reversible: reversible reversion: reversión. cambiar. cambiar.revel: jarana. volver atrás. examinar. modificar. merecer. espectro revenge: venganza revenue. reescribir rhapsody: rapsodia . regocijarse revel in: deleitarse. revista. diversión. cambio. dar marcha atrás. revuelta. sentir asco revolting: chocante. reestrenar. fiesta. reestreno. resucitar. ensueño reversal: cambio completo. revocación reverse: contrario. calavera. asqueroso. resurgimiento. estudio. repaso revisit: volver a visitar revitalization: revitalización revitalize: revitalizar revival: recuperación. marcha atrás. resonar reverberation: resonancia revere: venerar. juerga revenant: aparecido. repasar revision: revisión. reverenciar reverence: reverencia Reverend: reverendo reverent: reverente reverie: fantasía. asco reward: recompensa. gozar revelation: revelación reveller: juerguista. inversión. insultar revise: revisar. retroceder revet: revestir revetment: revestimiento review: reseña.

mofarse de ribald: verde. cordoncillo. rimar. acertijo. amazona. cordillera. burlarse de ridiculous: ridículo riding: equitación . tomar el pelo. obsceno. rhinoceros: rinoceronte rhododendron: rododendro rhombus: rombo rhubarb: ruibarbo rhyme: rima. abundancia rick: almiar. exquisitez. montar ride out: capear ride up: subirse rider: jinete. cima. surco. sierra. motociclista. it's good riddance to bad swill: vete con viento fresco ridden: participio pasado de ride riddle: enigma. fertilidad. rebotar rid: librar. good riddance to him: que se pudra. condición ridge: cerro. lomo entre dos surcos ridgepole: parhilera. viveza. canalla riband: cinta ribaud: ribald ribbed: que tiene rebordes ribbing: canalé ribbon: cinta ribcage: caja torácica. riqueza. arista. caballete. torcerse rickets: raquitismo rickety: desvencijado rickrack: rellenar rickshaw: carrito arrastrado por una persona ricochet: rebote. arruga. riddled with: lleno de ride: cabalgata. desembarazar. ciclista. adivinanza. tórax ribwort: yerbajo común de hojas estrechas con surcos y cabezuelas marrones rice: arroz rich: rico. madero en que se afirman los pares y forma el lomo de la armadura ridicule: ridículo. acribillar.rhea: ñandú Rhenish: del Rin rheostat: reóstato rhesus: Rh rhetoric: retórica rhetorical: retórico rheumatic: reumático rheumatism: reumatismo Rhine: Rin rhinestone: diamante de imitación rhino. sonoro richness: lujo. cresta. vivo. get rid: librarse riddance: good riddance: vete con viento fresco. ir en coche. escabroso. paseo. no rhyme or reason: sin ton ni son rhythm: ritmo rhythmic: rítmico rhythmical: rítmico rib: costilla. ridiculizar.

hornillo. aclarado. ojera. follón. primera fila ring-worm: tiña rink: pista rinky-dink: inconsecuente. chusma rifle: rifle. disturbio. corro. abundante. llanta. papeleo rigor: rigor rigorous: riguroso rigour: rigor rile: reventar. carruaje de caballos. to read somebody the riot act: leer la cartilla a alguien rioter: alborotador. tirabuzón ringmaster: maestro de ceremonias ringside: cuadrilátero. to be rife: abundar. tinte. revolver rifling: estría rift: grieta. piel ring: anillo. de inferior calidad. de poca monta. fusil. cubierto de escarcha rind: corteza. círculo. tocar. devolver la llamada ring off: colgar ring out: resonar ring up: llamar por teléfono ring-a-ring-a-rose: corro ringbolt: perno con anillo ringer: dead inger: viva imagen ringleader: cabecilla ringlet: bucle. duro rigidity: rigidez rigmarole: galimatías. cáscara. cuadrilátero. equipo. preparar. sacar de quicio. sublevación. motín. recto righteousness: rectitud rightful: legítimo right-hand: derecho rightly: justamente rigid: rígido. resonar. llamar por teléfono. bueno. robar. anticuado rinse: reflejo. justo right-about: to send to the right-about: mandar a paseo righteous: justo. atuendo. amateur. cártel. instrumentos right: derecho. torre de perforación. saquear. correcto. it was a riot: fue divertidísimo. red. ser exuberante. enjuagar.rife: extendido. desavenencia rig: maquinaria. pista. irritar rill: arroyo. amotinado . margen. armar. ruedo. anillar. plataforma petrolífera. to have the rings of truth about it: tener trazas de ser verdad ring back: volver a llamar. amañar. sonar. bien. honrado. enjuague. estricto. improvisar rigging: aparejo. lío. marcar con un círculo. ser muy común rifle: rifle riffle: hojear rápidamente riffraff: gentuza. fue la monda. aparejo. armazón rime: escarcha rimy: helado. aclarar riot: alboroto. montura. aro. quemador. riachuelo rim: borde. toque. falsificar rig up: arreglar.

rivalizar. bramar roaring: crepitante roast: torrefacto. vagar. sondear. adversario. errar. rugir. bullicioso. afianzar. rizo. fijar. subida. en alza. estruendo. hendedura. riesgo. ascender risen: participio pasado de rise riser: tubo ascendente rising: en aumento. atraco . levantamiento. hender riven: rajado. cortar el pelo con una cresta vertical road: calle. cortar. estafar rip up: romper. clavar. naciente risk: peligro. arriesgar risky: arriesgado. ondear. onda. estocada ripping: estupendo ripple: murmullo. maduro. rival. calzada. levantarse.rioting: desordenado riotous: desordenado. tumultuoso. nacimiento. peligroso risotto: plato de arroz con verduras o carne risqué: picante. achicharrarse. colorado. tostar. margen rivet: remache. rivalidad rive: rajar. subido de tono. cautivador rivulet: riachuelo. romper. competir con rivalry: competencia. alborotado. fascinar riveting: fascinante. carretera roadbed: firme roadblock: barricada roadside: borde del camino roadster: turismo roadway: calzada roam: rodar. subir. hendido river: río riverbed: lecho. asado. mugir. cauce riverine: fluvial. atrevido rissole: croqueta rite: rito ritual: ritual ritzy: lujoso rival: competidor. arroyo roach: cucaracha. gritar. rizarse riptide: aguas revueltas rise: aumento. asaltar. estafa riposte: réplica o respuesta aguda. desenfrenado. absorber. descubrir. ribereño riverside: ribera. criticar rob: robar. en pendiente. atracar. muy divertido rip: bribón. creciente. camino. madurar ripen: madurar rip-off: timo. asar. rugido. cordón de apertura ripe: rosado. bramido. timar robber: ladrón robbery: robo. vagabundear roan: ruano roar: retumbo. remachar. aumentar. rasgar rip off: timar. rasgón. abrir. desgarrar ripcord: cabo de desgarre. arrancar.

crucifijo. jugar. pícaro. toga. retumbar. redoble. fuerte roc: rocho. divertido rolling: balanceo. remangar. poner los ojos en blanco. albornoz. to be on the rocks: no tener un céntimo rocker: balancín. to be off one's rocker: estar majareta rockery: jardincillo rocoso. envolver. moverse. peñasco. normalmente decorada con un crucifijo . roe deer: corzo roger: joder rogue: canalla. mecer. aplastar. subir vertiginosamente rocking chair: mecedora rock-rose: jara rocky: rocoso rod: vara. sacudir.robe: bata. rock. redoblar. vestido largo. cuadro alpino rocket: cohete. divertirse rompers: mono rood: cruz. lista. roller coaster: montaña rusa rollick: juguetear rollicking: alegre. balancear. travieso roil: rile roister: jaranear role: papel role-model: modelo a imitar roll: panecillo. dispararse. caña de pescar rode: pasado de ride rodent: roedor rodeo: rodeo roe: hueva. historia de amor. aparecer rolled: arrollado roller: rodillo. rodar. enrollar. caramelo en forma de barra. mecedora. estremecer. biela. bribón. solitario roguish: picaresco. vestir robin: petirrojo robot: robot robust: robusto. rulo. peñón. romanticismo Romanesque: románico Romania: Rumanía Romanian: rumano romantic: romántico romanticism: romanticismo romanticize: idealizar romp: jugueteo. regordete Roman: romano romance: amorío. cilindro. ondulado roll-top desk: buró roly-poly: brazo de gitano. manto. roquero. corzo. barra. ave fabulosa a la cual se atribuye desmesurado tamaño y extraordinaria fuerza rock: roca. rood screen: pantalla que separa el coro de una iglesia de la nave. estirar roll about: rodar roll by: pasar roll in: llegar roll over: darse la vuelta roll up: enrollar. rollo. juego violento. ola grande.

residuo de la trementina utilizado para el encolado del papel y la fabricación de barnices roster: lista. estrado rosy: rosa. tonterías. alternar rotation: rotación rote: de memoria. orden del día rostrum: tribuna. descomponerse rot away: pudrirse rot down: descomponerse rota: lista de turnos rotary: rotatorio rotate: girar. hurgar root for: apoyar. echar raíces. habitación. to hit the roof: subirse por las paredes roofing: material para techar rooftop: tejado rooftree: techo. amplio roost: percha. atar con una cuerda. rosetón rosé: vino rosado roseate: rosado rosebud: capullo de rosa rosebush: rosal rosemary: romero rosette: rosetón. maquinalmente . gritar por. at the end of one's rope: agotar todos los recursos. gut. cuerda. sonrosado rot: putrefacción. to be rooted to the spot: quedar paralizado de miedo root about / around: investigar.roof: techo. escarapela rosewood: palisandro. guy rope: viento. alentar root through: examinar rooted: arraigado rootless: desarraigado rootlet: raicilla rootstock: rizoma rope: cuerda. soga. get rope: embaucar. hocicar. estafar rookery: colonia de grajos. to know the ropes: conocer el negocio. torre. lazo. arraigar. rotar. andar buscando por todas partes. palo de rosa rosin: colofonia. compartir habitación roomful: los que llenan un aposento roomy: espacioso. casa miserable de vecindad rookie: novato room: sitio. to rule the roost: mandar rooster: gallo root: raíz. espacio. to show the ropes: enseñar el negocio rope into: enganchar rope off: acordonar ropewalk: atarazana de cordelería. techar. clavar en el suelo. hogar rook: grajo. pasar la noche. corromperse. alojarse. cobertizo o recinto en el que trabajan los cordeleros o los fabricantes de telas de estopa o cáñamo ropy: flojo rosary: rosario rose: rosa. dormir. pudrirse. posarse.

itinerante. terrible. carrusel. improvisado rough-and-rumble: riña. alrededor de. acabar round on: volverse contra round up: acorralar. severo rough out: esbozar. bronca. doblar round off: redondear. agitado. ronda. fila. bosquejar un plan rough up: dar una paliza roughage: forraje. fibra rough-and-ready: rudimentario. rutinario. la familia real. rotonda. indirecto rounded: redondeado roundel: redondo. séquito. pasada. cartucho con bala. ruidoso rowel: rodaja de espuela rower: remero rowing: remo royal: sobrejuanete. especie de canon. aproximado. alborotador. círculo rounders: juego parecido al baseball round-eyed: to look at somebody round-eyed: mirar con los ojos desorbitados roundhouse: rotonda para locomotoras. ambulante. redondear roundabout: glorieta. vuelta.rotgut: matarratas rotor: rotor rotten: fatal. duro. hilera. animar. no hacer caso a uno roulette: ruleta round: tanda. pelear rowan: serbal. juntar. reñir. recorrer rover: vagabundo roving: errante. ruta routine: rutina. despertar. camareta alta round-trip ticket: billete de ida y vuelta rouse: entusiasmar. con baches. espantoso. andariego. árbol de la familia de las rosáceas de seis a ocho metros de altura rowboat: bote de remos rowdy: pendenciero. escandaloso. tiovivo. monótono rove: vagar. actividad frenética roughen: poner áspero roughly: aproximadamente roughshod: to ride roughshod over somebody: tratar a uno sin miramientos. línea. errar. real royalist: monárquico royally: espléndidamente royalty: la realeza. podrido rotund: voluminoso rotunda: rotonda rouble: rublo roué: libertino rouge: colorete rough: áspero. derrotar de forma aplastante rout out: hacer salir route: rumbo. enardecer. royalties: derechos de autor . provocar rousing: enardecedor rout: alboroto. exaltar. redondo. to have a roving eye: irse los ojos tras las mujeres row: pelea. remar.

arruinar. accidentado. collarín ruffian: rufián ruffle: volante. hacer desaparecer rub out: borrar rubber: caucho. curiosear rubbery: gomoso. erizado.: rest and recreation rub: frotar. lo picante. picante. erizar. aposento donde las damas francesas celebraban recepciones por las mañanas durante los siglos XVII y XVIII. recepción matinal. encrespar. alborotar. norma.royster: roister R. ruction: jaleo. brusco. regir. malsonante. mala educación. bancarrota. colorado. preservativo rubberneck: mirón. escarpado rugger: rugby ruin: ruina. there's the rub: ahí está el problema rub along: ir tirando rub down. tontería. basura rubble: escombros. regla. aplicar rub off: influir. quitar. gobierno. arrugar rucked up: plegado rucksack: mochila ruckus. cuello alechugado. palurdo rubella: rubeola ruble: rublo ruby: rubí ruche: lechuguilla. secar. leonado rug: alfombrilla. goma de borrar. habladuría. gorguera. estropear ruination: hundimiento ruinous: ruinoso rule: dominio. puños dispuestos en forma de lechuga ruching: tira de tela plegada o estriada que se usa como adorno en los vestidos ruck: personas corrientes. planta perenne con hojas alternas y flores pequeñas. camino estrecho ruff: cuello alechugado. & R. restregar. lamentar rueful: triste. rudimentario rudiments: conocimientos básicos. tosco. lijar rub in: machacar. compungido ruelle: espacio entre la cama y la pared. cascotes rubdown: masaje rube: patán. lo grosero rudimentary: básico. áspero. condenado rude: descortés. manta de viaje rugby: rugby rugged: acentuado. grosero. rudimentos rue: ruda. rubicundo. trazar con regla . dictaminar. duro. alfombra. bronca rudd: cierto tipo de pez rudder: timón ruddle: ocre rojo. alterado rufous: bermejo. arrepentirse. excelente rudeness: grosería. determinar. gobernar. marcar con ocre rojo ruddy: rojo. maldito. fruncido. correoso rubbish: basura. descomponer. alterar ruffled: alborotado. maleducado. régimen. violento.

poner en funcionamiento. organizar. correr. habichuela runner-up: subcampeón running: corriente. llevar. aguado runoff: escorrentía. clase. meter en la cárcel. corredor. pasar.rule out: desechar. prueba preliminar. desteñir. paloma grande run-through: repaso. animal más pequeño y débil de una camada. desgreñar. segunda vuelta run-of-the-mill: normal y corriente. funcionar. dominante rum: ron Rumania: Rumanía Rumanian: rumano rumble: rumor. del montón. to give somebody a rundown on something: poner al corriente rung: escalón. caderas rumple: arrugar. encontrarse con. fugarse run down: atropellar. escasear. regla ruler-straight: derecho como una recta ruling: fallo. dejar correr. hablar mal de run in: detener. descomponer rumpus: jaleo. retumbar. escándalo. animal enano. atropellar run through: hojear run up: acumular. to give a good run for one's money: hacer sudar run along: irse run away: irse. cavilar. chocar con run off: imprimir run out: acabarse. ascender a. rummage sale: venta de objetos usados con fines benéficos rummy: rummy rumor. temporada. pescar. hacer un ruido sordo. contrabandista. revolver. izar run up against: tropezar con runaway: fugitivo. in the long run: a la larga. gallinero. publicar. escapado. decisión. corral. rumpus room: cuarto de los niños. cuarto de juegos run: manejo. volver. reducir. descubrir rumbling: ruido sordo rum-flip: cierto ponche de ron ruminant: rumiante ruminate: meditar. monarca. carrera. desechar ruler: gobernante. gobernante. ordinario runproof: que no se corre runt: enano. run low: casi agotarse. participio pasado de ring runlet: arroyuelo runnel: arroyuelo runner: alfombra. ensayo run-to-riot: cubierto run-up: carrerilla . judía. runaway train: tren fuera de control rundown: resumen o informe oral. escaparse. ruido sordo. ancas. runner bean: judía. patín. rumiar rummage: registrar. chafar. tapete. rumour: rumor rump: cuarto trasero. rodar run into: chocar. dirección. guía. peldaño. caducar run over: rebosar. seguido runny: derretido. tipo. trasero. demasiado líquido. soberano.

oxidar. rústico rusticate: suspender temporalmente. corroer rusted: oxidado rustic: rústico. enviar al campo rustication: suspensión temporal rustle: crujido. conseguir. enea. a toda prisa rush-hour: hora de afluencia rushlight: vela de junco rushy: juncoso rusk: bizcocho tostado. aldeano. palurdo. menearse. susurrar. marrón rojizo. torpe. quebrar. arremeter contra. oxidación. junco.runty: pequeño runway: pista. precipitarse. rojizo. roya. bermejo Russia: Rusia Russian: ruso Russki: Russian rust: moho. astucia rush: prisa. tostada. robar el ganado rustle up: juntar. movimiento impetuoso. improvisar rustproof: inoxidable rusty: mohoso. apresurar. rutina. oxidado rut: costumbre. reventar rural: rural ruse: ardid. artimaña. treta. galleta para bebés russet: variedad de manzana. correr. corrosión. estar en celo ruthless: despiadado. biscote. surco. pasarela rupee: rupia rupture: hernia. implacabilidad rutting season: época de celo ryal: antigua moneda española de oro que valía diez chelines rye: centeno . reunir. crujir. enviar rápidamente. romper. ruptura. implacable ruthlessness: crueldad. color de orín. sendero trillado. with a rush: de repente rush at: lanzarse sobre rush in: entrar corriendo rush off: salir corriendo rushed: apresurado. herrumbre. susurro.

capilla pequeña. saqueo. dominical saber: sable. inmolar.S sabadilla: semillas de una planta lilácea sabaton: armadura para el pie sabbatarian: partidario de guardar estrictamente el domingo Sabbath: domingo. sábado. saqueador sackful: contenido de un saco sacking: tela para sacos. vino blanco generoso. juramento solemne sacramental: sacramental sacrarium: sagrario sacred: sagrado. acuchillar sabre-rattler: patriotero sabre-rattling: patriotería sabretache: bolsa que cuelga del cinturón de la espada de un oficial de caballería sabulous: sabuloso. arenoso saburra: saburra. tumba o monumento en forma de capilla en el interior de una iglesia sacerdocy: sacerdocio sacerdotal: sacerdotal. depósito granular sac: saco. sabbatical: sabático. arpillera. sacrificar. despido. dar calabazas. chaqueta holgada. inmolación. negro oscuro. sacro. costal. débil sacque: chaqueta holgada sacral: sacro sacrament: sacramento. santo sacrifice: sacrificio. despido sackless: inocente. cilicio sacker: ensacador. echar. sabotear saboteur: saboteador sabra: israelí nacido en Israel sabre: sable. empalagoso saccharose: sacarosa saccos: vestidura de los obispos del Este saccule: sáculo sacellum: santuario sin tejado. instrumento parecido al trombón sackcloth: arpillera. saquear. herir a sablazos Sabine: sabino sable: marta cebellina. clerical sacerdotalism: sacerdocio sachem: jefe indio sachet: saquito. vender sin beneficio sacrificial: de sacrificio sacrilege: sacrilegio . despedir. despedir. cavidad saccharimeter: sacarímetro saccharin: sacarina saccharine: azucarado. sables: ropas de luto sabot: zueco sabotage: sabotaje. almohadilla perfumada sack: saco. día de descanso religioso sabbatic. acuchillar. eucaristía. meter en saco. bolsita. sable. saquear sackbut: sacabuche.

melancólico. melancolía sadomasochism: sadomasoquismo sadomasochist: sadomasoquista saeculum. prudencia safety-pin: imperdible. escolta. salvaguardar safe-keeping: guarda. depresión. ensombrecer saddhu: hombre santo hindú. flaquear. de inferior calidad sadden: entristecer. sin peligro. ascético y mendicante sadiron: plancha hueca que se calienta desde el interior sadism: sadismo sadist. choza que sirve de refugio para los que cuidan de los animales safari: safari safe: caja de caudales. sillín. pobre. seguro saffian: cuero curtido con zumaque y teñido de colores vivos safflower: alazor. malo. ceder. lomo. seguridad. triste. comba. seculum: edad geológica o astronómica saeter: en Noruega prado que produce pasto para el ganado en verano y donde se fabrican queso y mantequilla. prudencia safety: seguro. sacristan: sacristán sacristy: sacristía sacrosanct: sacrosanto sacrum: sacro sad: afligido. sadistic: sádico sadness: tristeza. salvoconducto. bajada de precios. combar. a salvo. hundirse. depósito safely: seguramente. azafranado saft: soft sag: combadura. protección. bolsa. paso entre montañas. de lomo hundido saddlebag: alforja saddlebow: arzón delantero saddlecloth: mantilla del caballo saddler: guarnicionero saddlery: guarnicionería saddletree: fuste de la silla de montar Sadducee: saduceo sadhu: hombre santo hindú. cuarto trasero. a salvo. bajar los precios saga: saga sagacious: sagaz sagacity: sagacidad sagamore: jefe indio americano sagapenum: cierta resina fétida . flojear. proteger. sin novedad safeness: seguridad. hundimiento. safe-broker: ladrón de cajas fuertes safe-conduct: salvoconducto safe-cracker: ladrón de cajas fuertes safeguard: salvaguardia.sacrilegious: sacrílego sacring: consagración sacrist. custodia. confiable safe-blower. ensillar saddlebacked: ensillado. alacena. lamentable. resguardo. seguro. planta parecida al cardo que se cultiva en la India y cuyos pétalos se emplean para hacer un tinte rojo saffron: azafrán. ileso. prudente. ascético y mendicante saddle: collado. silla de montar.

hacer windsurf sailboarder: windsurfista sailboat: buque velero sailcloth: lona. navegar. amor. partida de un buque. salida. piadoso sajou: mono capuchino sake: motivo. salvia. cuerdo. saggard. saharaui sahib: señor sai: mono capuchino saic. canonizar. sagoin. sagger. cordura. sailing boat: buque velero sailmaker: persona que hace las velas de un barco sailor: marinero. pez vela sailing: navegación. canonizado. viaje en barco. consideración. navegar.sagathy: material de lana sage: sabio. virtuoso. planta leguminosa usada como forraje saint: santo. deporte de vela. . fofo. volar. sagouin: mono titi sagum: capa militar romana Sahara: Sáhara Saharan: sahariano. flotar. planta labiada de los jardines que se usa para rellenar ciertas aves y cuyo cocimiento se usa como sudorífero y astringente sagebrush: artemisa sagene: red sageness: sabiduría. flojo. hombre prudente. deslizarse. causa. caído saginate: engordar sagittal: sagital Sagittarius: Sagitario sago: sagú. obrar como un santo sainted: santo. saique: nave levantina parecida al queche saice: mozo said: pasado y participio pasado de say saiga: antílope del oeste de Asia sail: vela. velero sailfish: aguja de mar. gobernar una embarcación. saick. especie de halcón saki: mono sudamericano con una larga cola no prensil sakkos: vestidura de los obispos del este . planta tropical cuyo palmito es comestible saguaro: cactus arborescente con un tronco en forma de columna del que salen pocas o ninguna rama saguin. seggar: caja de arcilla en la cual se transporta la cerámica para ser horneada sagging: hundido. santo. devoto. prudente. buque de vela. filósofo. marino saimiri: mono ardilla sain: hacer el signo de la cruz saine: infinitivo y tercera persona del presente de indicativo de say sainfoin: pipirigallo. santa. sake saker: sacre. moverse majestuosamente. piadoso sainthood: santidad saintliness: santidad saintly: santo. toldo sailer: buque de vela. aspa. prudencia saggar. zarpar sailboard: tabla de windsurf. pío.

viajante de comercio salesmanship: arte de vender salesperson: vendedor. ave que construye nidos comestibles salaried: asalariado. salesroom: sala de subastas salesclerk: vendedor. hacer zalemas salability: calidad de vendible. notable. droga que se prepara a partir de él saleratus: bicarbonato de sodio o potasio que se usa en las levaduras saleroom. sallal: arbusto americano salamander: salamandra. salient points: puntos principales saliferous: salífero salification: salificación salify: salificar saligot: planta acuática cuya semilla es comestible salina: saloon.saksaul: árbol que se encuentra en las estepas de Asia sal: sal salaam: zalema. dependiente salesgirl: vendedora. aliño salade: casco ligero con protección para el cuello salad-oil: aceite para ensaladas salal. solución salina salinity: salinidad salinous: salino saliva: saliva salivary: salival . retribuido salary: sueldo. mercado saleability: vendibilidad saleable: vendible salep: tubérculo seco de la orquídea. dependiente. saladar. dependienta salet: sallet salewd: pasado de salue salfern: cierto tipo de planta salic: sálico salicaceous: salicáceo salicylic: salicílico salient: que brota. mina de sal saline: salino. salida. facilidad de venta salable: vendible salacious: salaz salaciousness. dependienta Salesian: salesiano salesman: vendedor. liquidación. salina. saliente. prominente. demanda. salacity: salacidad salad: ensalada. utensilio para calentar o tostar salami: salami salangane: salangana. salario. paga salband: depósito de un dique o vena sale: venta. dependiente saleswoman: vendedora. principal. salad days: juventud salad-bowl: ensaladera salad-cream: mayonesa salad-dish: ensaladera salad-dressing: mayonesa.

paseo. ingenio. turismo saloop: bebida que se obtiene del sasafrás salopettes: peto de esquiar salp: pez del género de los atunes salpa: salpa salpinx: antigua trompeta griega salse: volcán de barro salsify. taberna. planta de flores moradas que se cultiva por su raíz. vuelo. exagerado. amañar. experimentado. salina saltmine: mina de sal saltness: salsedumbre . to be worth one's salt: merecer el pan que se come salt away: ahorrar. salino. salón. agudeza. artemisa. salado.salivate: salivar salivation: salivación salle: hall sallee: varios tipos de acacias sallee-man: pirata moro sallenders: enfermedad de la piel que afecta los corvejones de los caballos sallet: celada de la armadura. ocultar para uso futuro salt down: salar. avanzar con ímpetu sally forth / out: salir resueltamente salmagundi: salpicón. salazón. que crece en suelo salado salt: sal. pálido. amarillento. perito salter: salador saltern: salina salt-flats: salinas salt-free: sin sal saltier. cámara de un vapor. verde. saltings: saladar saltish: salobre saltmaker: salinero saltmarsh: saladar. color salmón salmonella: salmonela salmonellosis: salmonelosis Salomonic: salomónico salon: salón saloon: bar. saltador saltcellar: salero de mesa salted: salado. turismo saloon-car: coche-salón. excursión. saliente. arrebato. mezcolanza salmi: estofado de caza salmon: salmón. salir. salsafy: salsifí. de sabor parecido al de los espárragos salsuginous: salado. conservar en sal saltarello: baile vivo con saltos para dos personas saltatory: perteneciente a la danza. color amarillento sally: salida. sauce sallowness: palidez. arranque. ocurrencia. araña saltarina saltiness: salinidad salting: saladura. dar sal al ganado. saltire: diploma con forma de cruz de San Andrés saltigrade: saltígrado. salar. salad sallow: cetrino.

benéfico salutation: saludo. sano salubrity: salubridad salue: saludar saluki: podenco persa o árabe con pelo sedoso salutary: saludable. salvedad. aclamar. nitrato de Chile salt-shaker: salero salt-spoon: cucharita de sal saltus: salto. saludar. adulación. salve. sambur: gran ciervo de la India sambo: zambo sambuca: antiguo instrumento musical parecido a un arpa sambuke: sambuca same: mismo samen: same sameness: igualdad. gachas que se hacen con él sampan: sampán. salvar salvarsan: compuesto de arsénico que se usa como remedio contra la sífilis salvation: salvación salvationist: miembro del Ejército de Salvación salve: ungüento. aplaudir. remedio. solución de continuidad saltwater: de agua salada saltworks: salina saltwort: barrilla. salva. viento del desierto samisen. salva salvor: persona o buque que efectúa un salvamento samara: sámara Samaritan: samaritano samarium: samario samba: samba sambar. aliviar. sosa salty: salado. recuperar. shamisen: guitarra japonesa samite: costosa tela medieval de seda samlet: salmón joven samnitis: planta venenosa Samoan: samoano Samotrace: samotracia samovar: samovar. bienvenida salutatory: saludo salute: saludo. identidad. untar. recipiente de origen ruso. calmar. excepción.saltpan: salina saltpeter. aquietar. que se usa para calentar el agua del té samp: maíz áspero. alivio. excusa. lo que se salva de un naufragio o fuego. salvar salver: bandeja salvia: salvia salvo: reserva. cuadrarse salutiferous: que conduce hacia el bienestar o la buena salud salvable: que puede salvarse salvage: salvamento. monotonía samiel: simún. parecido exacto. embarcación descubierta de fondo plano característica de las costas chinas y . pomada. saltpetre: salitre. salobre salubrious: salubre. provisto de un tubo interior donde se ponen carbones.

santidad sanctuary: refugio. asilo. sagrario. moralista sanction: sanción. catar sampler: dechado sampling: muestreo samurai: samurai sanatorium: sanatorio sanctification: santificación sanctify: santificar sanctimonious: mojigato. socavar. servicios sanitarios sanity: cordura.japonesas samphire: hinojo marino sampi: nombre del caracter griego que representa el número 900 sample: muestra. higiénico sanitation: sanidad. en su sano juicio. encajonar sandy: inestable. minar. parientes de los palomos sander: lijadora sandpaper: papel de lija sandpiper: lavandera sandpit: cajón de arena para juegos infantiles sandstone: piedra arenisca sandstorm: tormenta de arena sandwich: bocadillo. emparedado. santurrón. arbolito sapper: zapador sapphire: zafiro sappy: ridículamente sentimental Saracen: sarraceno sarcasm: sarcasmo sarcastic: sarcástico sarcenet: sarsenet sardine: sardina sardonic: sardónico sari: sari sarong: sarong. estudio privado. ejemplo. cata. calar. sensatez sank: pasado de sink sap: savia. optimista sanitarium: sanatorio sanitary: sanitario. sagrario sand: arena. lugar sagrado. espécimen. especie de pareo . autorizar sanctity: inviolabilidad. reserva sanctum: despacho. lijar sandal: sandalia sandalwood: sándalo sandbag: saco lleno de arena sandbank: banco de arena. beato. probar. vestido malayo utilizado por hombres y mujeres. sensato sang: pasado de sing sangfroid: sangre fría sanguine: colorado. barra sandgrouse: dícese de varias aves con largas alas. aprobar. bobo. árbol nuevo. sacar una muestra. agotar. autorización. cala. santuario. sancionar. rubio rojizo sane: cuerdo. debilitar sapling: pimpollo. arenoso.

excepto save up: ahorrar savine: sabina. cartera sate: saciar sated: saturado satellite: satélite satiate: saciar satin: raso. sash window: ventana de guillotina. cazo saucer: platillo saucy: fresco. gusto. paladear . saborear. savannah: sabana savant: erudito. descaro. convencer satisfying: gratificante. que deja satisfecho satsuma: satsuma. faja. satisfecho satisfy: satisfacer. marco corredizo de ventana sashay: pasearse sass: replicar sassy: fresco. saltear. intelectual save: parada. atacar salvajemente savagery: violencia. savour: sabor. descarado sat: pasado y participio pasado de sit Satan: Satanás satanic: satánico Satanism: satanismo satchel: mochila. salvo. cierto tipo de mandarina saturate: saturar saturation: saturación Saturday: sábado Saturn: Saturno saturnine: melancólico. reunir. ferocidad savanna. apático satyr: sátiro sauce: salsa. frescura saucepan: cacerola. salvar. satén satire: sátira satirical: satírico satirist: escritor satírico satirize: satirizar satisfaction: satisfacción satisfactory: satisfactorio satisfied: contento. cazuela. descarado. arbusto siempre verde con tronco grueso y madera encarnada y olorosa saving: salvedad.sarsen: trozo de arenisca o cuarcita que desde lejos asemeja una oveja sarsenet: tela de seda suave usada como forro sash: fajín. saviour: salvador savor. feroz. marco. savings: ahorros savior. ahorrar. pícaro. parar. col fermentada sauna: sauna saunter: pasearse sausage: salchicha sauté: salteado. brutal. ahorro. sofreír savage: salvaje. coqueta sauerkraut: chucruta. evitar.

arrancar el cuero cabelludo. postilla. ojear. escabroso. comprender saw: sierra. serrar sawbones: matasanos sawdust: serrín sawhorse: caballete para serrar sawn: participio pasado de see sawyer: aserrador sax: saxo saxifrage: saxífraga. cortar. balanza. hacer un escáner o una ecografía. ecografía. salado. escudriñar. echar un vistazo a. andamiaje scald: escaldadura. correr scampi: gambas scan: escáner. escama. no tener defectos métricos scandal: escándalo. otear. difícil scaffold: andamio. rebajar scale down: reducir la escala scale up: ampliar la escala scallion: cebolleta scallop: festón. chismes scandalize: escandalizar scandalous: escandaloso Scandinavia: Escandinavia Scandinavian: escandinavo . escala scale back: reducir. savoury: sabroso. ojeada. explorar. calentar scalding: hirviendo scale: platillo. gratinado scallywag: diablillo scalp: cuero cabelludo. reventa scalplock: mechón de pelo que se deja sin cortar scaly: escamoso. revender scalpel: bisturí scalper: revendedor. cubierto de sarro scam: estafa. costra. vieira. sarro. quemar. funda scabby: costroso. patíbulo scaffolding: andamio. planta herbácea de raíz bulbosa llena de granitos Saxon: sajón saxophone: saxofón saxophonist: saxofonista say: decir.savory. lámina. chapucear scamper: huida precipitada. serrucho. pasado de see saw off: cortar. lleno de costras scabies: sarna scabrous: áspero. desparpajo. ondulado. timo scamp: diablillo. tomillo salsero. cadalso. rugoso. escaldar. roña scabbard: vaina. serrar saw up: cortar. sano. poner say-so: visto bueno saying: refrán. guisar en conchas scalloped: festoneado. báscula. vistazo. dicho scab: esquirol. serrar. canapé savvy: inteligencia.

omoplato scapular: escapulario scar: cicatriz scarce: escaso. programa. panorámico scent: olor. difícilmente scarcity: escasez scare: susto. intrigar. esparcir. poco. que se alimenta de basura scenario: guión. incluir en una lista. get rich quick scheme: plan para hacer una rápida fortuna scheming: intrigante. alarmante. plan. olfatear. posibilidad scene: escena. asustar. limitado. desparramar scatterbrain: cabeza de chorlito scatterbrained: despistado scatty: atolondrado scavenge: hurgar entre la basura.scanner: escáner. estratagema. intriga. fular. diseminar. duro. ecógrafo. espeluznante scat: ¡zape!. acerbo. perjuicio scathing: mordaz. exiguo scantling: pequeña cantidad scanty: escaso. ardid. ámbito. pañuelo. chivo expiatorio scapegrace: pícaro. lugar. pánico. cáustico scatological: escatológico scatology: escatología scatter: dispersar. to make oneself scarce: no dejarse ver scarcely: apenas. olfato. robar de la basura scavenger: basurero. que infunde miedo. to make a scene: armar un lío scenery: paisaje. asustarse scare up: buscar. maquinador schilling: chelín schism: cisma schist: esquisto . sceptre: cetro sceptic: escéptico sceptical: escéptico scepticism: escepticismo schedule: horario. ligero scapegoat: cabeza de turco. fijar hora. fragancia. escarpa scarper: largarse scarves: plural de scarf scary: asustadizo. bribón scapula: escápula. rastro. perfumar scepter. encontrar scarecrow: espantapájaros scared: asustado scarehead: titulares sensacionales scarf: bufanda. perfume. antena direccional scansion: medida de los versos scant: escaso. heces de un animal scathe: daño. programar scheme: esquema. decorados scenic: pintoresco. desdeñoso. proyecto. ensamblar scarlet: escarlata scarp: declive.

escuela. exclusiva. quemar. secar scorcher: día de mucho calor . recoger. engullir scold: mujer regañona. goleta schuss: ladera en la que es posible esquiar con rapidez sciatic: ciático sciatica: ciática science: ciencia scientific: científico scientist: científico sci-fi: ciencia ficción scimitar: cimitarra scintillate: chispear. robarle la primicia a scoop out: excavar. zamparse. facultad. tropel financiero. sensiblero. reprender. escolasticismo school: banco. académico scholarship: beca scholastic: académico scholasticism: escolástica. mofarse. universidad. estudioso.schizoid: esquizoide schizophrenia: esquizofrenia schizophrenic: esquizofrénico schlep: tirar. centellear scintillating: fascinante scion: vástago scissors: tijeras sclera: esclerótida sclerosis: esclerosis scoff: burlarse. insultar scolding: reprimenda scoliosis: escoliosis scollop: scallop sconce: candelabro scone: bollo que se come con mantequilla y mermelada o nata scooch: agacharse para esconderse scoop: primicia. alumno. campo. cuchara. arrastrar schmaltz: sentimentalismo. llevarse. correr precipitadamente scooter: patinete. becario. alcance. colegio. extensión scorch: chamuscar. abrasar. escabullirse. sensiblería schmaltzy: sentimental. regañar. vaso. envergadura. erudito scholarly: erudito. educar schoolboy: alumno schoolgirl: alumna schooling: estudios schoolmarm: institutriz schoolmaster: maestro schoolteacher: maestro schooner: vaso grande para cerveza. ahuecar scoop up: recoger rápidamente scoot: largarse. reñir. motocicleta ligera scope: oportunidad. pala. empalagoso schmuck: imbécil scholar: estudiante.

puntuación. recorrer. scrap dealer: chatarrero scrapbook: álbum de recortes scrape: lío. to be / come up to scratch: estar en buen estado. buscar scout around: buscar scow: gabarra. rudimentario scratch: improvisado. arañar. to settle a score: saldar una deuda. rayado. restregar. pelearse. rozar. cementerio de coches. imperfecto. desdeñar. esquelético scream: chillido. puntuar. esmirriado scram: largarse. grito. scram! : lárgate scramble: lucha. rasguño. garabatear. arrastrarse. codificar scramble for: pelearse scrambler: scrambler scrap: riña. canalla. garrapatear. to have a score settle with somebody: tener cuentas pendientes score out: tachar score through: tachar scoreboard: marcador scorer: encargado del marcador. rascar. raspar. esquelético. tanteo. desdeñoso scorpion: escorpión. sobras. arañar scrag: pescuezo. reunir scrape by: arreglárselas scrape off: quitar scrape through: aprobar por los pelos scraper: rasqueta scrapheap: montón de desechos. to start from scratch: empezar desde el principio.scorching: de muchísimo calor score: veintena. mofarse scornful: insolente. gritar. trepar. bote de fondo plano scowl: mirar con el ceño enfurruñado. que pica. escuálido. bribón. rascarse. escarbar. rayado scorn: desdén. chatarra. escuálido. chirrido. rechazar. azote. trozo. apuro. marcar. desprecio. cumplir los requisitos. alacrán Scot: escocés Scotch: escocés scotch: frustrar. desguace scrappy: pobre. flagelo. hacer motocross. escaso. pillo. desguazar. fruncir el ceño scrabble: trepar. rayar. burlarse. pedazo. pelearse. despreciar. desmentir scot-free: impune Scotland: Escocia Scottish: escocés scoundrel: granuja. para morirse de risa . rajarse. que rasca scrawl: garabato. explorar. desechar. recorte. gatear. plaga scout: explorador. superficial. raya. ahorcar scraggy: flaco. cazatalentos. tanteador scoring: raya. sinvergüenza scour: fregar. estar a la altura de las circunstancias scratch around: escarbar scratchy: irregular. hacer economías. borronear scrawny: descarnado. pedacito. retorcer el pescuezo. registrar scourer: estropajo. rasguño. rayón. rayar. viejo. esponjilla scourge: látigo. partitura. retirar. extenderse irregularmente. chillar. arañar. raya.

nuca. proyectar. meticulosidad scrutinize: examinar. escritura. fastidiar screwdriver: destornillador screw-on top: tapón de rosca screwy: chiflado scribble: garabatos. tacaño scrotum: escroto scrounge: agenciarse. chequeo screenplay: guión screw: tornillo. escudriñar scrutiny: análisis. examen. inspeccionar. examen scuba diver: submarinista scuba diving: submarinismo scud: espuma. cancelar.scree: cono de desmoronamiento. gorronear scrounger: gorrón scrub: monte bajo. zarrapastroso scruffy: desaliñado. rosca. correr. guión. escribir a toda prisa scribe: escribiente. joder screw around: hacer el vago screw up: arrugar. viejo y gastado scrum: melé scrumptious: delicioso. borrar. garrapatear. bolsa que lleva un peregrino o pastor script: guión scripture: escritura scriptwriter: guionista scrofula: escrófula. escriba scrim: cierta tela de lino o algodón para hacer cortinas. remar con espadilla scullery: fregadero. deslizarse rápidamente scuff: desgastar. retorcer. chillar. pedregal screech: chillido. someter a un chequeo. carcelero. juntar scruple: escrúpulo. de rechupete scrunch: ronzar. escatimar scrip: vale. refriega scull: bote que se mueve con escudilla. fregar. trascocina sculling: remo con espadilla . maleza. atornillar. piojoso. someter a una investigación screen off: separar con mamparas screening: investigación. ulular. espesura. persiana. ocultar. vacilar scrupulous: escrupuloso scrupulousness: escrúpulos. fregado. desplazar scrooge: miserable. panel que se coloca cerca de una cámara para evitar la luz fuerte scrimmage: scrum scrimp: economizar. tuerca. pantalla. cuello. volar. rozar. scuff marks: rozaduras scuffle: pelea. proyección. raspar. chirriar screech-owl: lechuza screed: escrito largo y pesado. capa. paperas scroll: rollo de papel o pergamino. chirrido. hélice. apretar. sucio. documento aburrido screen: mampara. esconder. descartar scrubland: monte bajo scruff: pescuezo. riquísimo.

escabullirse scurvy: escorbuto scutage: impuesto que se aplica a un caballero en lugar de un servicio personal scuttle: cubo para el carbón. juntura. escotillón. capa de suciedad scummy: lleno de espuma. abertura pequeña. asqueroso. confuso. sellar. hundir scuzzy: cutre scythe: guadaña. de una pieza seamstress: costurera seamy: miserable. veta. difamatorio scurry: echar a correr.scullion: galopín de cocina sculpt: esculpir sculptor: escultor sculptress: escultora sculpture: escultura. proyector searing: abrasador. lacre. at sea: perdido. echar a pique. de alta mar sea-green: verdemar seagull: gaviota sea-holly: planta umbelífera parecida al cardo sea-kale: planta carnosa que crece junto a la orilla y se cultiva por sus brotes seal: foca. correr. esculpir scum: escoria. virulento seascape: marina seashell: concha seashore: orilla del mar . tapar seal up: lacrar. navegante seafood: marisco seafront: paseo marítimo sea-going: de altura. espuma. cubierto de verdín scunner: que provoca asco scurf: caspa. huir. cortar con guadaña sea: mar. agudo searchlight: reflector. costra scurrilous: grosero. verdín. marchitar search: búsqueda. cerrar seam: costura. sórdido seance: sesión de espiritismo seaplane: hidroavión seaport: puerto de mar sear: chamuscar. perplejo. to be at all sea: estar despistado seabed: lecho marino seabird: ave marina seaboard: costa. punzante. sello. buscar. arruga. filón seaman: marinero seamanship: náutica seamless: sin costura. navegante seafaring: marinero. cachear searching: penetrante. litoral sea-coal: hulla seacoast: litoral seafarer: marinero. secar. goma. vil. sellar. león marino. lacrar seal off: acordonar: condenar. cerrar. precinto.

propio de la estación seasonal: temporero. sedado sedation: sedación . segundo secondary: secundario seconder: el que apoya una moción second-hand: de segunda mano secondment: traslado secrecy: secreto. de temporada seasoned: seco. aislamiento second: instante. segundo secateurs: tijeras de podar secede: separarse secession: secesión secessionism: secesionismo secessionist: secesionista seclude: apartar. sede. bien sujeto. proteger security: seguridad. aderezo seat: asiento. trasero seating: asientos seaward: de la parte del mar seawater: agua de mar seaweed: alga marina seaworthiness: navegabilidad seaworthy: apto para navegar sebaceous: sebáceo sec: momento. tranquilo. obtener. profano. temporada. división. departamento. reserva secret: secreto secretarial: de oficina secretariat: secretaría secretary: secretaria. garantía. condimentado. base.seasick: mareado seasickness: mareo seaside: orilla del mar. sedán. separar. sitio. localidad. secular secularization: secularización secularize: secularizar secure: seguro. costa. administrar un sedante sedated: bajo el efecto de los sedantes. lograr. sección. condimento. esconder secretion: secreción secretive: reservado sect: secta sectarian: sectario section: parte. ejercitar seasonable: oportuno. fianza sedan: turismo. apartado seclusion: soledad. firme. sazonar. secretar. conseguir. sazonado. sosegado. silla de manos sedate: sereno. aliñar. con experiencia seasoning: aliño. ministro secrete: segregar. costero season: estación. playa. serio. aislar secluded: retirado. secretario. curar la madera. tramo. separar sector: sector secular: laico.

salir con. registrar. pepita. cutre seeing: vista. desaseado. ir en busca de. perla muy pequeña seedbed: semillero seedless: sin semillas seedling: planta de semillero. sembrar. solicitar. ver. planta joven seedy: andrajoso. red barredera seismograph: sismógrafo . preseleccionado. balanceo seersucker: sirsaca. rabiar see-through: transparente segment: segmento. pobre. imaginar. gajo. vaivén. asegurarse de. comprender. recorrer buscando seek after: ir en pos de seek out: buscar. profeta seesaw: columpio subibaja. correcto seen: participio pasado de see seep: filtrar. hervir. tentador sedulous: asiduo. decencia. buscar. to go to seed: echarse a perder. atractivo seductive: seductor. germen. to run to seed: decaer. despedirse see out: acompañar hasta la puerta see through: llevar a buen término. to see somebody through: ayudar a uno a salir de un apuro see to: atender. apariencia seemingly: aparentemente.sedative: calmante. según parece seemliness: decoro. to see to it that: cuidar de que see about: encargarse see in: hacer pasar see off: despedir. tentar seducer: seductor seduction: seducción. pedir. poso sedimentary: sedimentario sedimentation: sedimentación sedition: sedición seduce: seducir. ambicionar. semilla. pretender. diligente see: sede. seed cake: torta de alcaravea. sedante sedentary: sedentario sedge: junco sediment: sedimento. tratar de encontrar seeker: buscador seem: parecer seeming: aparente. acompañar. considerar. con mala pinta. sórdido. desaliñado. corrección seemly: decoroso. lino o algodón indio seethe: furioso. visión seek: intentar. segmentar segregate: segregar segregation: segregación segue: sigue seine: jábega. seed pearl: aljófar. quitar las semillas. cabeza de serie. ocuparse de seed: semilla. presenciar. escurrirse seepage: filtración seer: vidente.

ataque seldom: raramente. aceptar sin titubear seize up: agarrotarse seizure: prisión. escoger selection: elección. autosuficiente self-control: autocontrol. aprovechar. secuestro. reservado. lleno de seguridad self-conscious: cohibido. agarrar.seize: asir. seleccionar. autónomo self-esteem: amor propio. claro self-financing: autofinanciado self-governing: autónomo self-government: autonomía. interés personal . comprender. elegir. selecto. autoestima self-evident: evidente. incautar seize on / upon: dejar escapar. patente self-explanatory: evidente. autodominio self-critical: autocrítico self-criticism: autocrítica self-deception: engañarse a uno mismo self-defeating: contraproducente self-defence: defensa propia self-denial: abnegación self-discipline: autodisciplina self-disciplined: autodisciplinado self-drive: sin chófer self-effacing: modesto. miembro de un consejo de oficiales elegidos para manejar asuntos locales selector: seleccionador. atar. afectación self-contained: independiente. embargo. suficiencia self-important: engreído self-indulgence: falta de autocontrol self-indulgent: que se permite excesos self-interest: interés propio. humilde self-employed: independiente. selector self: uno mismo self-adhesive: adhesivo self-appointed: autoproclamado self-assurance: seguridad en sí mismo. afectado self-consciousness: inseguridad. pocas veces select: seleccionado. aplomo self-assured: seguro de sí mismo self-awareness: autoconocimiento self-catering: sin pensión self-centered: egocéntrico self-confessed: confeso self-confidence: confianza en sí mismo self-confident: seguro de sí mismo. selección. surtido selective: selectivo selectman: en Nueva Inglaterra. autogobierno self-heal: género de plantas labiadas que se usan para curar el dolor de garganta self-help: autoayuda self-image: image de una mismo self-importance: engreimiento.

con mucho aplomo self-preservation: supervivencia self-raising flour: harina con levadura self-reliant: independiente self-respect: amor propio self-respecting: digno self-restraint: dominio de sí mismo self-righteous: santurrón self-rising flour: harina con levadura self-sacrifice: abnegación self-sacrificing: abnegado self-same: mismo. sedicente self-sufficiency: autosuficiencia self-sufficient: autosuficiente self-supporting: económicamente independiente self-taught: autodidacta self-willed: terco. traicionar. lleno selves: plural de self semantic: semántico semaphore: semáforo semblance: apariencia semen: semen semester: semestre semibreve: redonda semicircle: semicírculo semicircular: semicircular semicircumference: semicircunferencia semicolon: punto y coma . renuncia. generosidad self-loading: de carga automática self-locking: de cierre automático self-made: que ha triunfado por su propio esfuerzo self-opinionated: que siempre tiene que decir su opinión self-pity: lástima de uno mismo.selfish: egoísta selfishness: egoísmo selfless: desinteresado. autocompasión self-portrait: autorretrato self-possessed: dueño de sí mismo. liquidar sell out: vender. venderse sell up: vender. venderlo todo sell-by-date: fecha de caducidad seller: vendedor sellout: abandono. mismísimo self-satisfied: satisfecho de sí mismo self-seeded: que se ha sembrado naturalmente self-seeking: interesado self-service: autoservicio self-serving: interesado self-styled: autoprocalmado. voluntarioso sell: vender sell off: vender. traición. generoso selflessness: desinterés.

expulsar send on: hacer seguir. expulsar. despachar send back: devolver. inauguración. más viejo. lanzar. enviar. dar. sensacionalista sensationalism: sensacionalismo sensationalist: sensacionalista sensationalize: presentar en términos sensacionales sense: juicio. my senior: más viejo que yo seniority: antigüedad. sentido. pedir. arrojar. estúpido. sensibilidad sensational: sensacional. sin sentido. transmisor sending-off: expulsión send-off: despedida. parodiar. superior. encarcelar send for: mandar a buscar. encargar send forth: emitir. echar send round: hacer circular. arbusto cuyas hojas secas se usan en infusión como purgante sensation: sensación. susceptibilidad . apertura. destruir sendal: seda fina que se usaba en la edad media sender: remitente. pasar. mandar fuera. despedir. presentar send off: despachar. despedir. echar al correo. despedir. llamar. jerarquía senna: sena. razón. miembro más antiguo. claustro senator: senador send: enviar. enviar por. decano. sentir. principio send-up: parodia. sin conocimiento senselessness: insensatez sensibilities: sensibilidad sensibility: sensibilidad. hacer volver.semiconductor: semiconductor semidetached: adosado. enviar send down: bajar. distribuir send up: subir. volar. enviar. percibir senseless: insensato. mandar send away: enviar fuera. aumentar. lanzar send in: hacer entrar. sátira senile: senil senility: senilidad senior: mayor. significado. más antiguo. absurdo. emitir. pareado semifinal: semifinal semifinalist: semifinalista semiliterate: semialfabetizado seminar: seminario seminary: seminario semiotic: semiótico semiprecious: semiprecioso semiprofessional: semiprofesional semiquaver: semicorchea semiskilled: semicualificado semiskimmed: semidesnatado semitone: semitono semolina: sémola sempstress: costurera senate: senado. transmitir send out: enviar. hacer pasar.

se aplica a la persona que habla con extremada gravedad sentiment: sentimiento. cabo . opinión sentimental: sentimental sentimentality: sentimentalismo sentinel: centinela sentry: centinela sepal: sépalo separable: separable separate: distinto. tela pintada para decorar las paredes de las habitaciones sergeant: sargento. dividir. sereno serenity: serenidad serf: siervo serge: sarga. sensatez. prudencia. inteligente. impresionable. secreto. dar serenatas serene: claro. continuación sequence: serie. sucesión. apreciable sensibleness: juicio. septicemia: septicemia. sepsis sepulchre: sepulcro sequel: secuela. confidencial sensitivity: sensibilidad sensory: sensorial sensual: sensual sensuality: sensualidad sensuous: sensual sensuousness: sensualidad sent: pasado y participio de send sentence: frase. prudente. apartar. discreto.sensible: razonable. cortarse separated: separado separately: por separado separation: separación separatism: separatismo separatist: separatista sepia: sepia September: septiembre septet: septeto septic: séptico septicaemia. sentencia. práctico. secuencia sequential: secuencial sequester: aislar. separar. confiscar sequin: lentejuela serac: masa en forma de cubo o pilar en la que se rompe un glaciar seraglio: serrallo. delicado. perceptible. lógico. separado. harén serape: manta de montar mexicana seraph: serafín Serb: serbio Serbia: Serbia Serbian: serbio sere: marchito serenade: serenata. sensible. tela de seda. volátil. sensato. lógica sensitive: sensitivo. acertado. inteligencia. condenar sententiously: sentencioso. sentenciar. discreción. subinspector de policía.

decorado. resuelto. revés settee: sofá setter: perro de muestra inglés. práctico servicing: revisión serviette: servilleta servile: servil serving: ración. juego. posponer set down: dejar set forth: explicar. composición. reservar. arreglo. poner. apiñado serum: suero servant: criado. reponerse. exponer. hacer una revisión serviceable: útil. decidido. partir. oficio. soldarse. sirviente serve: servicio. serial number: número de serie serialize: serializar series: serie serigraphy: serigrafía serious: serio. ajuste. salir. resaltar. engaste. establecimiento. proponerse set out to: proponerse set up: restablecer. servir. poner. hacer estallar set on: atacar. establecido. sacar. exponer. partir set in: empezar.serial: novela por entregas. posición setting-up: erección. secarse. cumplir. setter. plató. fundación. porción servitor: servidor. situar. grupo. juego. trimestre. set menu: menú del día set against: poner en contra de set apart: distinguir set aside: guardar. comenzar set off: salir. serrado serried: apretado. componer. montura. saque. agredir set out: partir. encuadre. disponer. dejar a un lado set back: retrasar. gravedad sermon: sermón serpent: serpiente serrate: aserrar serrated: dentado. seguidor. serial. secuaz servitude: servidumbre servo-assisted: servoasistido servomechanism: servomecanismo servomotor: servomotor sesame: sésamo sessile: sésil. set. imponer. reducción. composición . autor setting: escenario. puesta. marco. curso. sin tallo session: sesión. escena. versión. cuajarse. encender. monaguillo. atender server: cubierto de servir. servidor service: servicio. grave seriously: gravemente seriousness: seriedad. colocación. clase set: fijo. creación. ambientar. dictar. montar set-aside: reservar setback: contratiempo.

sistema seven: siete seventeen: diecisiete seventeenth: decimoséptimo seventh: séptimo seventy: setenta sever: separar. sexi shabbiness: mezquindad shabby: gastado. arreglo. esposas. convenio. riguroso. decidir. pantalla. calmar. individualmente severance: ruptura. vivir amontonados shackle: grillete. andrajoso. en mal estado. poquito. rigor. visera. sewing machine: máquina de coser sewn: participio pasado de sew sex: sexo. sentar la cabeza. vil shack: chabola. arreglar. tono. trampa. matiz. agudo. viejo. sexual harassment: acoso sexual sexuality: sexualidad sexy: sexy. coser sewage: aguas inmundas. pagar. sexualidad sexagesimal: sexagesimal sexism: sexismo sexist: sexista sexless: asexuado. establecerse. cuajar. visillo. hacer una sutura. aguas residuales sewing: costura. mezquino. violento severity: severidad. decidir. alcantarilla sewerage: alcantarillado. romper several: varios severally: por separado. poblado. sexual intercourse: cópula. calmar. fuerte. asexual sextant: sextante sextet: sexteto sexton: sacristán y enterrador sexual: sexual. to settle hash: acabar con settle back: calmar settle down: arraigarse. acomodar. ponerse cómodo settle down to: acostumbrarse settle for: conformarse con. saldar. posarse. choza. dar sombra a.settle: banco. pelea set-up: tinglado. poner grilletes. trato carnal. intensidad. pizca. calmarse. asentamiento settler: colono. aceptar settle in: adaptarse settle on: decidirse por settle up: arreglar las cuentas settled: tranquilo settlement: acuerdo. colonizar. shades: gafas . aguas residuales sewer: cloaca. colonizador set-to: bronca. tranquilizar. severo. gravedad Seville: Sevilla sew: coser sew on: coser sew up: arreglar definitivamente. liquidación. ruin. ajustar. desagüe. encadenar shad: sábalo shade: sombra. austeridad. instalarse. severance pay: indemnización por despido severe: duro. afincarse. cortar.

what a shame: qué pena. esquisto. mango. conmocionar. timidez shamefast: shamefaced shameful: vergonzoso shameless: desvergonzado. qué lástima shamefaced: avergonzado shamefacedness: vergüenza. descarado shamelessness: desvergüenza. figura. indicar shadow forth: simbolizar. lavado de cabeza. vacilante. limpiar shamrock: trébol shandy: cerveza con gaseosa. misterioso. indistinto. débil. desgreñado shake: sacudida. batido. poco firme shale: pizarra. superficial shallowness: poca profundidad. eje. superar shakedown: registro a fondo shaken: participio pasado de shake shake-up: reorganización shaky: inestable. lástima. canción con coros que cantan los marineros mientras mueven el cabrestante shantytown: barrio de chabolas shape: forma. confusión. vergüenza. simulado. determinar. bajo. desarrollar. joder shagged out: hecho polvo shaggy: enmarañado. borroso shady: turbio. arrastrar los pies. informe shapeliness: formas bien proporcionadas shapely: bien formado. enigmático. fingir. sacudir. lanudo. felpa. descaro shampoo: champú. desbarajuste. llano. cáscara. temblar shake off: deshacerse de. sombrío. fuste. avergonzar. partícula auxiliar de primera persona para expresar un tiempo futuro shallop: chalupa shallot: cebolleta shallow: poco profundo. matanza. impostor. seguir de cerca. pozo. simular shamble: andar vacilando. bulto. saeta. shanks: piernas shan't: shall not shantung: tela de seda con una superficie irregular shanty: choza. shadow forth: simbolizar. concha shall: tener que. to be in shape: estar en condiciones shape up: desarrollarse -shaped: con forma de shapeless: sin forma. chabola. formar. incierto. vara. precario. turbio shaft: mango. caos. bien hecho shard: fragmento . shambles: matadero. tallo. joder shag: lana enredada. vago. tembloroso. concebir.de sol shade in: sombrear shadow: sombra. lavar con champú. superficialidad sham: engaño. rayo. clara shangai: secuestrar shank: caña. peludo. follón shame: deshonra. sombreado. oscuridad. simulacro. configuración. indicar shadowy: oscuro. parte de la columna entre el capitel y la basa. fingido. farsa. pena. sospechoso. saloma.

penetrante. vertical sheer off: desviarse. sacar punta. lámina. compartir. chillón. tijeras de jardín sheath: funda. avivar sharpener: afilador. haz. acción. destrozar. enfundar sheathe: enfundar. cobijar. bruscamente. absoluto. escarpado. visos sheep: oveja. sábana.share: parte. avergonzado sheepishness: actitud avergonzada sheepskin: piel de carnero sheer: puro. apartarse sheet: chapa. derramar. agudeza. hangar. deshacerse. agotado. brillo. flauta larga de madera con diez agujeros y una boquilla con lengüeta de caña she: ella sheaf: gavilla. borrego sheepdog: perro pastor sheepfold: redil sheepish: vergonzoso. tiburón sharp: afilado. fino. desprenderse. nave. agotador shave: afeitado. nitidez. intensidad. cortante. comunero en una heredad o hacienda shareholder: accionista shark: estafador. hoja. mordacidad sharpshooter: tirador certero shat: pasado y participio pasado de shit shatter: fragmento. listo. fino. vaina. mero. rasurado. echar por tierra shattered: destrozado. cubierta. fajo shear: esquilar. shavings: virutas shawl: chal shawm: chirimía. esparcir sheen: lustre. preservativo. porción. romper. quebrantar. diáfano. mudar. shares: acciones share out: repartir. sacapuntas sharper: estafador sharp-eyed: perspicaz sharpie: persona muy astuta sharpness: acidez. ácido. cordero. penetrante. desafinado. transparente. completo. hecho polvo. vivo. sheet lightning: relámpago difuso. agudo. definido. trastornar. rasurarse. molido shattering: aplastante. romperse shearer: esquilador shearing: esquila shears: tijeras grandes. cepillar. afeitarse. en punto. brusco. perspicacia. dividir. establo. quitarse. sostenido sharpen: afilar. terrible. añico. trasquilar shear off: cortar. marcado. cuota. sheet to the wind: estado desordenado causado por la bebida . distribuir sharecropper: aparcero. seco. empinado. agudizar. rapar shave off: afeitar shaven: participio pasado de shave shaver: máquina de afeitar eléctrica shaving: afeitado. envainar sheave: polea sheaves: plural de sheaf shebang: the whole shebang: todo el negocio shed: cobertizo. nítido.

tibia shindig: juerga. tabla delgada desigual y sin pulir. archivar shelves: plural de shelf shelving: estantes shenanigans: bromas. defender shift: muda de ropa. trampas. turno. titubeo shimmer: resplandor trémulo. barco. proyectil. enviar. ripia. concha. con pinta deshonesta. cambiar. relucir. abrigado shelve: estar en declive. lío. proteger. brillo. abrigar. shepherd's pie: plato a base de carne picada y puré de patatas shepherdess: pastora sherbet: polvos azucarados. to jump ship: desertar del buque shipbuilder: astillero shipbuilding: construcción naval shipload: cargamento shipment: envío. cambio. armazón. caparazón. guateque shindy: ruido grande. sobresalir. mandar. trasladarse. casco. conmoción. proteger. camisa. brillar. barnizar con laca shellacked: pasado de shellac shellfish: crustáceo. dar carpetazo a. reluciente shiny: radiante. guiar. dirigir. to be on the shelf: quedarse para vestir santos shell: cáscara. parrilla. albergue. remesa. lustrar. amparar. brillante ship: buque. artimañas shepherd: pastor. astuto. beber shiftless: vago. marisco shelling: bombardeo shell-shocked: que sufre neurosis de guerra shelter: refugio. transportar. sheikh: jeque shelf: estante. guarecerse sheltered: protegido. jarrete shin up: trepar shinbone: espinilla. sospechoso shifty-eyed: de mirada furtiva shilling: chelín shilly-shally: vacilar. inutilidad shifty: inquieto. embarque . esqueleto. descascarar. shimmy shin: espinilla. resplandecer. travesuras. titubear shilly-shallying: vacilación. indolente shiftlessness: holgazanería. acompañar. cargamento. limpiar shingle: guijarro. bombardear shellac: laca.sheik. rótulo de oficina o consultorio shinguard: espinillera shining: brillante. playa guijarrosa. sorbete helado de agua sherd: shard sheriff: sheriff sherry: jerez shibboleth: palabra que sirve de santo y seña shield: escudo. moverse. brillar con luz trémula shimmering: brillante shimmy: abaniqueo de las ruedas delanteras. bronca shine: brillo. desenvainar. chasis. cartucho. pantalla o visera protectora.

horrorizar. terrible. lanzar. desechos de lana. banco de peces. chutarse. escandalizar. matar a tiros shoot out: salir disparado shoot up: acribillar a tiros. playa. lana regenerada. evitar. taller. caza. multitud. faltar a una obligación shirt: camisa. conmocionar. rodar. asustar shocking: chocante. almacén. to talk shop: hablar del trabajo shopkeeper: tendero shoplift: hurtar en tiendas shopper: comprador shopping: compras shore: orilla. espantoso shockproof: a prueba de golpes shod: calzado. certamen de tiro al blanco. erguirse. apuntalar . tráfico marítimo shipshape: en regla shipwreck: naufragio shipwright: carpintero de navío shipyard: astillero shire: condado shirk: eludir. alzarse rápidamente. to get shirty: ponerse negro. armador shipper: exportador shipping: embarque. gandulear. camiseta shirtmaker: camisero shirttail: faldón shirtwaist: blusa de mujer shirty: grosero. ir de compras. pasado y participio pasado de shoe shoddiness: mala calidad shoddy: paño burdo de lana. disparar. chocar. chapucero shoe: zapato. tiritar shivery: estremecido shoal: banco de arena. afectar. ponerse borde shish kebab: kebab shit: mierda. escandaloso. ribera. herrar shoehorn: calzador shoelace: cordón shoemaker: zapatero shoeshine: limpiabotas. choque. tiro al blanco. rodaje shop: tienda. espantar shoo-in: it's a shoo-in: es coser y cantar shook: pasado de shake shoot: retoño. shock. to shit out of somebody: dar una tremenda paliza shiver: escalofrío. dar un estirón shooting: tiroteo. brote. melena. descarga eléctrica. filmar. moverse rápidamente. muchedumbre shock: greña. envío. cazar. de pacotilla.shipowner: naviero. malhumorado. temblar. to shoot the breeze: charlar shoot down: derribar. mal hecho. the whole shooting-match: todo el negocio. tirar. to have a shoeshine: hacerse limpiar los zapatos shoestring: cordón de zapato shog: apartar shone: pasado y participio pasado de shine shoo: ahuyentar. vergonzoso. salvar. de bajísima calidad. cacería. transporte.

tiro. confrontación.shore up: apuntalar shorn: desprovisto. deficiencia. foto. exposición. exposición. en seco. avergonzar. pasado de shoot. corto. gritar shout down: abuchear y hacer callar shout out: gritar shouting: vocerío shove: empujón. perdigones. mostrar. aguacero. actuación shown: participio pasado de show showoff: fantoche showman: showman . cortometraje. marcar. provocar un cortocircuito. lucirse. toma. to make a show of: hacer gala de show in: hacer pastar show off: pavonearse. demostrar. dirigirlo todo shotgun: escopeta shot-put: lanzamiento de peso should: tener que shoulder: arcén. falta. mover con pala shovelful: palada show: espectáculo. negligencia shorten: acortar shortening: materia grasa utilizada en la preparación de galletas y masas shortfall: déficit shorthand: taquigrafía short-handed: falto de personal short-lived: efímero shortly: pronto. secuencia. falta. aparecer. to be short of: estar falto de. programa. paletilla. short notice: con poco tiempo de aviso. participio pasado de shear short: bajo. ducharse. bañarse showerproof: impermeable showery: con chubascos showing: proyección. trago. peso. ponerse de manifiesto showcase: escaparate. fardar show out: acompañar hasta la puerta show up: aparecer. lomo. cargar con. to get shot of: deshacerse de: to call the shots: mandar. desfile. short hand: taquigrafía. to run the show: ser el amo. largarse shovel: pala mecánica. regadera. galleta hecha con harina. hombro. chubasco. tentativa. cortocircuito. fiesta. vitrina showdown: ajuste de cuentas. azúcar y mantequilla shortcake: torta de frutas short-circuit: cortocircuito shortcoming: defecto. to give somebody the cold shoulder: volver la espalda shout: grito. carencia shortbread: torta dulce seca y quebradiza. shoulder arms: armas al hombro. acompañar. empujar shove off: desatracar. enfrentamiento decisivo shower: ducha. inyección. representación. enseñar. próximamente short-sighted: miope shortstop: jugador de baseball entre la segunda y tercera base short-tempered: de mal genio short-term: a corto plazo shot: disparo. de repente. shorts: calzoncillos shortage: escasez. golpe.

renacuajo. penetrante. encogerse. capilla. sepulcro shrink: psiquiatra. trasladar. camarón shrine: santuario. alarido. maniobrar. arrugar. oír en confesión. desmenuzar. gritar shrieking: chillidos. pizca. fanfarrón. parada shut-in: encerrado shutter: postigo. macizo de arbustos shrug: encogerse de hombros shrunk: participio pasado de shrink shrunken: encogido. disminuir. mortaja. chillón. destruir. sacudida. estridente. llamativo. encerrar shutdown: cierre. dejar fuera shut up: callarse. envolver Shrove Tuesday: martes de carnaval shrub: arbusto. cerrar. sudario. temblar. inteligente. estremecerse. obturador shuttle: lanzadera. cerrar. chillar. astuto. gritar shrillness: estridencia shrimp: enano. encoger. hábil shrewdness: sagacidad shrewish: malhumorado. reducido shucks: cáscaras! shudder: estremecimiento. regañón shriek: chillido. persiana. reducción shrink-proof: no encoge shrive: confesar. retroceder. parar shut in: encerrar shut off: cortar. encerrar shut away: encerrar shut down: parar. cortar en tiras delgadas shredder: trituradora shrew: arpía. griterío shrievalty: cargo de sheriff shrift: to give somebody short shrift: echar a uno con cajas destempladas shrike: alcaudón shrill: agudo. hacer jirones. triturar. confesarse shrivel: secar. barajar shuffleboard: juego del tejo shun: evitar. transportar . puente aéreo. ostentoso. dar sacudidas shuffle: agitar. apagar. cortar. velo. perspicaz. musaraña shrewd: sagaz. apartar shush: imponer silencio shut: cerrado. extravagante shrank: pasado de shrink shrapnel: metralla shred: pedazo. vibrar. marchitar shroud: envoltura. arrastrar los pies. reducir shrinkage: encogimiento.showplace: lugar atractivo showroom: sala de exposiciones showy: vistoso. consumido. aislar shut out: impedir ver. fiera. hacer callar. prudente. rehuir shunned: rechazado shunt: desviar. mata shrubbery: arbustos. grito.

hacer señas. rastro. de soslayo sidewinder: serpiente de cascabel de color pálido que vive en el desierto siding: apartadero. separar. to split one's sides: desternillarse de risa side with: ponerse de parte de side-arms: armas de cinto sideboard: aparador. flechilla que se lanza para clavarla en un blanco shy: tirada. débil. asqueante sickle: hoz sickly: enfermizo. seña. asqueroso. cara. tamizar. tímido. curiosidad. adivina sice: número seis en un dado sick: enfermo. cerner sift: tamizar. respingar shyness: timidez shyster: abogado trampista. compinche sidelight: luz lateral. caer enfermo. espolvorear sigh: suspiro. examinar. excursionismo sign: gesto. vergonzoso. costado. luz de posición sideline: trabajo suplementario. signo. harto. susurrar sight: aspecto. asedio. parte. sitio. suspirar. pancarta. ijada. mira. rehilete. mal side: lado. de muy mal gusto sickbag: bolsa para el mareo sickbay: enfermería sickbed: lecho de enfermo sicken: enfermar. persona poco honrada sibling: hermano sibyl: sibila. partido. vereda sideways: hacia un lado. indicio. excursionista sightseeing: visitas turísticas. morboso. lateralmente. sideboards: patillas sideburns: patillas sidecar: sidecar side-dish: plato adicional side-effects: efectos secundarios sidekick: compañero. dar asco sickening: escalofriante. espectáculo. equipo. de reojo. de lado. vista. letrero. línea de banda sidelong: de reojo sidesaddle: silla para montar con las dos piernas a un lado sideshow: barraca sideslip: bastardo. firmar . aspecto. turismo. esquivo. repugnante. tamiz.shuttlecock: volante. opinión. apuntar sighted: vidente sighting: avistamiento sightseer: turista. to lay siege: poner sitio siesta: siesta sieve: criba. espantarse. mareado. calvario. patinazo o deslizamiento lateral sidestep: esquivar. náuseas. vía muerta sidle: acercarse cautelosamente siege: cerco. eludir sideswipe: golpe de refilón sidetrack: desviar del asunto principal. apartar de su propósito sidewalk: acera. pálido sickness: enfermedad.

solo simulate: simular simulation: simulación . tonto. poner en un silo silence: silencio. bobo. pánfilo simplicity: sencillez. trascendente. simple. elocuente signify: significar. simpleza. simple simpleton: simplón. alféizar siller: plata silly: bobo. persona destinada a cuidar el silencio y la quietud de la casa y el templo silently: silenciosamente silhouette: silueta silicon: silicio silicone: silicona silk: seda silken: sedoso silk-screen: serigrafía silkworm: gusano de seda silky: sedoso. sin importancia silo: silo silt: sedimento. parecido simile: símil simmer: hervir o cocer a fuego lento. expresar signpost: poste indicativo. cieno. estúpido. papanatas. indicar silage: ensilaje. acallar silencer: silenciador silent: callado silentiary: silenciario. representar. aterciopelado sill: antepecho. firmar. matricularse. plateado. hierba usada en medicina simple-minded: ingenuo. necio. canoso. firmante signature: firma signet: sello. fichar signal: seña. estar a punto de estallar simmer down: calmarse. estampilla significance: trascendencia. emplear sign up: alistarse. importancia. importante. expresivo. matricularse. sonreír tontamente simple: ingenuo. señal. ordinario. señalizar. señalar signatory: signatario. trivial. limo silt up: llenarse de cieno silvan: sylvan silver: plata. ingenuidad simplify: simplificar simplistic: simplista simply: simplemente. parecido similarity: semejanza. tranquilizarse simper: sonrisa boba o afectada.sign away: ceder sign on: alistarse. contratar. de plata. suave. sencillo. simbolizar. pienso guardado en silos. significado significant: significativo. simplicidad. ridículo. silver lining: resquicio de esperanza silversmith: platero silverware: plata labrada silvery: plateado similar: similar.

caer. situación. hacer efecto sinker: plomo sinner: pecador sinus: seno sinusitis: sinusitis sip: sorbo. ponerse. trinar singe: chamuscar. beber a sorbos siphon: sifón. emplazar sit-in: sentada sitter: canguro sitting: turno. clavar sink in: penetrar. nervio sinful: pecador. estar levantado sitcom: situation comedy site: sitio. escenario. sesión . salmodia. situar. quemar las puntas singer: cantante singing: cantar single: solo. oficio o empleo lucrativo y de poco trabajo sinew: tendón. soltero. trasvasar con sifón sir: señor sire: padre siren: sirena sirloin: solomillo siskin: pinzón amarillo verdoso sissy: marica sister: hermana. descansar sit down: sentarse sit in: asistir como observador sit out: aguantar sit through: aguantar hasta el final sit up: incorporarse. sentarse. lavabo. único. enfermera jefe sister-in-law: cuñada sit: estar sentado. tanda. fregadero. monja. excepcional sinister: siniestro sink: pileta. oficio de beneficio u honor que no tiene deberes asociados. palangana. terreno. emplazamiento. reunirse sit back: recostarse. depravado sing: cantar. cantarín singular: singular. desde.simultaneous: simultáneo sin: pecado. inmoral. firme singlet: camiseta singsong: monótono. fibra. posición. puesto que sincere: sincero sincerely: sinceramente sincerity: sinceridad sindon: tela fina o cualquier cosa que se haga con ella sinecure: prebenda. hundirse. pecar since: desde entonces. billete de ida single out: escoger single-handed: sin ayuda single-minded: resuelto.

ubicación six: seis six-pack: paquete de seis sixteen: dieciséis sixteenth: decimosexto sixth: sexto sixtieth: sesenta. derrape. derrapar skidder: máquina que se usa para tirar del cable que arrastra los troncos skier: esquiador skiing: esquí skiff: esquife. mezquino skin: cáscara. crepitar sizzling: sofocante skat: scat skate: patín. situación. chisporrotear. raya. eludir skateboard: monopatín skater: patinador skating: patinaje skeer: scare skeet: cierto tipo de tiro al plato skein: madeja skeleton: esqueleto. nata. armazón. dibujo. hábil. ensartar ski: esquí. skeptical: escéptico skepticism: escepticismo sketch: boceto. botecillo skilful: diestro. evaluar sizzle: chirriar al freírse. patinar skate over / round: esquivar. rozar. cuero. hábil skill: destreza. deslizar sobre maderos. arte. diestro skillet: sartén. descremar. leer por encima skim through: hojear.sitting-room: sala de estar situated: situado situation: empleo. difuminado. ser parsimonioso skimpy: pequeño. breve. superficial. examinar superficialmente skimp: escatimar. piel. dimensión. dibujar. cacerola de mango largo skillful: hábil. try this for size: prueba esto a ver si te va size up: apreciar. desnatar. bosquejo. skim: espuma. somero. it's no skin off my nose: ni me va ni me viene skin-deep: superficial skin-diver: submarinista skin-diving: natación submarina . echar un vistazo. impreciso skew: desviarse. sexagésimo sixty: sesenta sizable: considerable size: tamaño. habilidad. brocheta. patinar. desollar. esquema skeptic. bosquejar sketch-book: cuaderno de diseño sketchy: incompleto. diestro. nata. examinar. esquiar skid: deslizamiento. regatear. técnica skilled: especializado. tacaño. girar skewer: pincho. cutis. formato. número. corto.

descuidado. caprichosamente skittles: juego de bolos skive: gandulear. buscar skirt: falda. merodear. tajada. inclinar. disminuir. flojo. bordear. pendiente slap: manotazo. cesta. a slap on . loncha. gorro de metal que sirve de protección para la cabeza skunk: mofeta sky: cielo. eludir skirting: rodapié. aminorar slacks: pantalones slag: escoria slag off: poner como un trapo.skinflint: avaro. sesgo. de modo juguetón. oblicuo. perezoso. moverse furtivamente. dar un portazo. bloque slack: inactividad. deshacerse de slain: muerto. amainar. ladear. calumniar. canasta. saltar. aplacar. gorro. abofetear. saltarse skipper: capitán. claraboya skyline: horizonte skyscraper: rascacielos slab: tabla. esquivar. difamación. contenedor de escombros. difamar slang: argot slant: inclinación. pelea amistosa skylight: tragaluz. rondar skull: cráneo. holgazanear. son skirmish: escaramuza skirr: registrar. dar una palmada o una bofetada. bofetada. escuálido skint: pelado. evitar. aflojar. sesgar slanting: inclinado. desmenuzar slalom: eslálom slam: vapulear. denigrar. patrón skipping rope: comba. tacaño. palmada. dar una paliza. faldón. aire. saltito. rodear. participio pasado de slay slake: apagar. calavera skullcap: casquete. cuerda de saltar skirl: música. dar una paliza. disminuir slacken: retardar. hacer novillos skivvy: fregona skulduggery: trampas. talego slander: calumnia. embustes skulk: estar escondido. vampiro skinhead: cabeza rapada skinny: flaco. sin un duro skintight: muy ceñido skip: brinco. cerrarse de golpe slam down: arrojar violentamente slam dunk: machacar slammer: trena. losa. lento. jaula. permanecer oculto. out of a clear blue sky: de repente sky-dive: caída libre sky-high: astronómico skyjack: atracar skylark: alondra skylarking: bromas. roñoso. cuba. pegar. zócalo skitter: volar rozando el agua o el suelo skittishly: nerviosamente. brincar. escaparse.

masacrar slaughterhouse: matadero slave: esclavo. prestidigitación. rebanada. sleight of hand: escamoteo. fino. mujer dejada slaughter: matanza. girar. dormir sleep in: dormir hasta tarde sleep off: dormir la mona sleep together: acostarse juntos sleep with: acostarse con sleeper: coche cama. sirvienta para todas las faenas domésticas slavish: servil. sórdido y de mal ambiente sled: trineo sledge: trineo. listón. raja. tajo. artificio. rodaja. dar muerte slayer: asesino sleaze: mala fama. lustroso. atropellado.the wrist: un aviso slap on: aplicar rápidamente slapdash: despreocupado. pasado de slay slice: porción. sleeping pill: somnífero sleepless: desvelado sleeplessness: insomnio sleepwalk: caminar dormido sleepwalker: sonámbulo sleepwalking: sonambulismo sleepy: soñoliento. cortar. criticar duramente slattern: mujer sucia. ciego slaw: ensalada de col slay: matar. corto. pulir sleekly: zalameramente sleep: sueño. loncha. viajar en trineo sleight: ardid. reducir drásticamente slat: tablilla. funda sleeveless: sin mangas sleigh: trineo. fustigar. martillo grande y de mango largo sleek: liso y brillante. cama. destreza slender: delgado. traviesa durmiente sleepiness: soñolencia sleeping: sleeping bag: saco de dormir. anunciar. rebanar sliced bread: pan de molde . programar. precipitado. barra oblicua. hecho de cualquier manera slapstick: comedia de golpe y porrazo slap-up meal: comilona slash: cuchillada. habilidad. teja plana. bruñido. descuidado. trabajar como un burro slaver: babear slavery: esclavitud slavey: esclavo doméstico. cortar. torcer. elegante. golpear ruidosamente contra un mástil slate: pizarra. pala de cocina. matar. sordidez sleazy: poco limpio. esbelto. remoto. tajada. somnoliento sleet: aguanieve sleeve: manga. acuchillar. masacre. golpear sledgehammer: macho. elegir. estrecho slept: pasado y participio pasado de sleep sleuth: sabueso slew: montón. sacrificar.

de quita y pon slipover: pullover sin mangas slippage: deslizamiento. ladera. leve. desaire. inclinar slope off: largarse sloping: inclinado. heces. cieno. viscoso. dejado. error. metedura de pata. tirar slingshot: honda. pendiente. lapsus. equivocación. golpear slogan: eslogan. ligero. tramposo. légamo. tirador. baboso. falso sling: honda. descuidado slipstream: estela slip-up: falta. pérdida. esqueje. déficit. pulcro. brizna slivovitz: brandy de ciruelas secas slob: haragán. escaso. resquicio. ficha. aguantar. hábil. cuesta. lema. resbalarse sliding door: puerta corrediza slight: delgado. baboso. deslizarse. pulido. desliz. arrastrarse sliver: raja. escurridizo slip-road: carretera de acceso slips: gradas slipshod: desaliñado. cabestrillo. liso. desairar. alisar slickenside: superficie suave. balandra slop: derramar. descuido slipway: grada slit: hendedura. verter. tobogán. vertiente. tajada. endrino slog: paliza. deslizarse. pulida o estriada que se produce por fricción slicker: embaucador. resbalar. baba slimming: adelgazamiento slimy: legamoso. insultar slightly: un poco slim: esbelto. desliz. mancha. adelgazar. error. consigna. raja. babear slobbery: mojado. suspender. astilla. leve. slops: gachas. capa. sustancia viscosa. arrojar. a slip of a woman: una mujer. city slicker: capitalino slid: pasado y participio pasado de slide slide: pasador. lanzar. pantufla slippery: resbaladizo. gandul. desliz. cortar slither: bajar. hacer régimen slime: limo. retraso slipped disc: hernia de disco slipper: zapatilla. papel. pintada slogger: trabajador sloop: corbeta. caminar penosamente. marea negra. lustroso. loncha delgada.slick: astuto. tirachinas slink: andar furtivamente slink away: escurrirse. delgado. ensuciar. agua sucia slope: falda. deslizarse. pulir. patán slobber: baba. escabullirse slip: combinación. colgar. abertura. corte. sensiblero. en pendiente . pink slip: notificación de despido slip into: ponerse slip off: quitarse slip on: ponerse slip up: equivocarse slipcovers: fundas que se pueden quitar slipknot: nudo corredizo slip-on: que se pone por la cabeza. portaobjetos. diapositiva. sentimental sloe: endrina.

pequeño. barco de pesca. andar con los hombros caídos slough: cenagal. intención smack: beso sonoro. smalls: paños menores. torpe. poco correcto slurry: lodo. tugurio. caer. difamación. acuoso slush: aguanieve. ranura. pegar slug out: to slug out with somebody: pegarse sluggard: lento. nieve a medio derretir. vago slovenly: despreocupado. inclinado. guarra sluttish: puerco sly: malicioso. humilde. atrasado. tener un sabor raro. lento sluice: compuerta. pocilga. hacer ruido al beber slurred: indistinto. babosa. barrio pobre. palmada. escaso. tentativa. rastro. desacelerar slow down: desacelerar. pista. aminorar. bajo. queche. bofetada. dar un manotazo. golpe. disimulo. pegar. encajar sloth: pereza. heroína. perezoso. golpe ruidoso. arrastrar slurp: sorber. espacio. ir más despacio. borrón. perezoso slothful: perezoso slouch: perezoso. mancha. poco espeso slosh: chapotear. to give something a sluice down: echar agua sobre algo para lavarlo sluiceway: canal slum: barrio bajo. menor. profunda depresión. manotazo. carácter taimado. chupar. vivir como pobres. despacio. corto. frenar slowcoach: perezoso. malicia. holgazán sluggish: perezoso. smack in the middle: en el mismo centro smack of: tener un gustillo de smacker: beso sonado.sloppy: chapucero. chico. lerdo. insignificante. dejo. on the sly: a hurtadillas slyness: astucia. principiante. dormir slumbrous: soñoliento slummy: muy pobre. hundirse slung: pasado y participio pasado de sling slunk: pasado y participio pasado de slink slur: calumnia. paliza small: menudo. ropa interior . visitar los barrios bajos slumber: sueño. small of the back: parte más estrecha de la espalda. astuto. como una cuba slot: hendedura. regar. trago. small hours: altas horas. pantano. de lleno. saborcillo. tortuga slowly: lentamente slowpoke: slowcoach slubberdegullion: persona desgarbada o desaseada sludge: lodo. repatingarse. articular mal. fango. vago. casucha. dólar smacking: zurra. sensiblero. sórdido slump: baja. descuidado. chasquido. caído. guasa. canal. saber mal. sigilo. desechar sloven: persona desgarbada o desaseada. agitarse sloshed: borracho. sedimento slue: slew slug: bala. libra. golpear. taimado. descenso brusco. desaseado. limpiar. fango slut: marrana. bajón. sabor. vivir muy barato. abertura. desplomarse. reducir la velocidad. dormitar. desaliñado slow: lento.

destruir. golpear violentamente. rápido. heder. provinciano smarmy: cobista. fantástico smattering: nociones básicas. sonreír smiling: sonriente smirk: sonrisa afectada o satisfecha. arder sin llama. insignificancia smallpox: viruelas small-scale: pequeña escala. rotura. olfato. estupendo. inteligente. escozor. doler smith: herrero smithereens: añicos smock: bata. pez parecido al salmón. cháchara small-time: de poca monta. niebla tóxica smoke: humo. quebrar smashed: borracho smasher: cosa estupenda. estropearse. ahumado smolder: rescoldo. smidgin: a smidgen of: un poquito de. fundir. accidente. apestoso smelt: eperlano. gracioso. estrellarse. sonreír con desdén smite: golpear. lugareño. fumar. pasado de smell smelter: horno de fundición smidgen. ladino. repentino. acabar con. chocar. escocer. poner en ridículo smoked: ahumado smoker: fumador. estrépito. adulador smart: elegante. inteligencia. hacer pedazos. bombón smashing: bárbaro. calina. listillo smarten: arreglar smarten up: arreglar smartly: pronto. una pizca de smile: sonrisa. granja pequeña. en pequeña escala small-town: pueblerino. difamación. crisis económica. dolor. resentimiento. pulcro.small-arms: armas cortas. escasez. aplastar. quebrar. sentir pesar o arrepentimiento smart-aleck: sabelotodo. babi smog: niebla con humo. compartimento para fumadores smokestack: chimenea smoky: lleno de humo. herir. a escala reducida small-talk: conversación intrascendente. ahumar. minifundio smallish: más bien pequeño small-minded: de miras estrechas. conocimientos elementales smear: mancha. aseo. listillo smartass: sabelotodo. rápidamente. astucia. untar smell: olor. blusa. armas portátiles small-boned: de huesos pequeños smallholder: cultivador de una granja pequeña. deshacer. de poca importancia. manchar. echar humo. astuto. mate. correrse. oler smelly: hediondo. colisión. tamaño pequeño. minifundista smallholding: parcela. listo. viveza. pulcritud. mezquino small-mindedness: estrechez de miras. delantal. pronto. distinguido. mezquindad smallness: pequeñez. punzada. romper. exitazo. rapidez smarty: sabelotodo smash: choque. estar latente . vivaracho. quiebra. repentinamente smartness: elegancia. desbaratar.

lazo. secuestro. arder smouldering: provocativo. manosearse. suave. mueca de desprecio. agarrar snarl: gruñido. caótico. soez. smoothy: hombre demasiado desenvuelto smorgasbord: ambigú escandinavo smote: pasado de smite smother: sofocar. latente smudge: mancha.smooch: besuquear. elegante. energía. coño. llano. chivato. regañar. robar snatch at: tratar de coger snazzy: elegante sneak: de reojo. robar sneaker: zapato de lona sneaking: furtivo sneaky: furtivo. robo. tocón. sin problemas. despreciativo . inmundicia smutch: mancha smutty: obsceno. manchar. vigor. asfixiar. terso. inconveniente. obscenidades. de mal humor snapshot: fotografía instantánea snare: trampa. tomado en el momento. moverse furtivamente. romper. chispear. mancha. saliente. engreído. sigiloso sneck-drawing: astuto sneer: sonrisa de burla o mofa. atrapar. enredar snag: obstáculo. culebra. responder bruscamente. liso. pornográfico snack: tentempié. con mucho estilo. arrebatar. soplón. gruñir. serpentear snakebite: mordedura de serpiente snap: juego consistente en sacar pasas de un bol de brandy ardiendo. enmarañar: bloquear snarl-up: atasco snatch: trocito. chasquido. ahogar. sacar. acariciarse. sin grumos. meter. enredar. coger. enérgico. enganchar snaggletooth: sobrediente snail: caracol snake: serpiente. sacar una foto a. alisar smooth down: alisar smooth out: alisar smooth over: allanar smoothie. picar entre comidas snafu: caos. foto. it's a snap: está tirado snap off: romper. cubrir. presumido smuggle: contrabando. correrse smug: satisfecho. reprimir. romperse. partirse snap: snapdragon: dragón (planta) snapper: pez parecido al róbalo snappish: gruñón snappy: rápido. fluido. llamear. abrazarse amorosamente smooth: dulce. indecente. quitar. hacer una mueca de desprecio sneer at: mofarse. contener smoulder: rescoldo. saltar. hacer contrabando smuggler: contrabandista smuggling: contrabando smugly: con aire de suficiencia smugness: suficiencia smut: tizne. hablar con desprecio sneering: burlón. coger con trampas.

husmear snoot: mueca que expresa desprecio o disgusto snootful: suficiente alcohol para emborracharse snooty: presumido. sollozo. redecilla snook: to cock a snook: dejar con un palmo de narices. sorber sniffle: resfriado. estornudar sneezewort: eléboro blanco. estirado snooze: siesta. hacer ruido con la nariz. lleno de mocos snotty-nosed: engreído snout: hocico. malicioso sniff: inhalación. brusco. reír disimuladamente snip: tijeretazo. morro snow: nieve. atacar. echarse una siesta snore: ronquido. criticar. snowplow: quitanieves snowstorm: tormenta de nieve snow-white: blanco como la nieve . estirado. cortar snipe: agachadiza. trocito. poner en una situación en la que no se puede golpear directamente la bola deseada snoop: fisgón. arrogante. snipe at: tirotear sniper: francotirador snippet: recorte. arrogante. roncar snoring: ronquidos snorkel: tubo de respiración. mocos snotty: presumido. irritable. bufar. curiosear. fisgonear. resoplido. birlar snivel: lloriquear snob: esnob snobbery: esnobismo snobbish: esnob snog: morrear. esnifar snot: mocoso insolente. pedacito snippy: gruñón. disparar. bucear con tubo snort: trago. ganga. nevar.sneeze: estornudo. abrupto snitch: soplón. recorte. árbol eurasiático de olor fuerte y hojas simples y perennes snick: ruido seco o metálico snicker: snigger snide: sarcástico. anémona snowflake: copo de nieve snowline: línea de las nieves perpetuas snowman: muñeco de nieve snowmobile: motonieve snowplough. besuquearse snood: cintillo. dormitar. camelar snow under: to be snowed under estar inundado snowball: aumentar progresivamente snow-blind: cegado por la nieve snowbound: incomunicado por la nieve. resoplar. atascado en la nieve snowdrift: montón de nieve snowdrop: campanilla de invierno. gruñido. mofarse abiertamente snooker: modalidad de billar consistente en introducir quince bolas rojas en las troneras. sorber. lloriquear snifter: copa para el coñac snigger: risita. gruñir. olfatear.

moquear snug: ajustado. persona conocidísima en la alta sociedad socialize: hacer vida social. compañía. acomodar. telenovela. aspirar. calmarse sober up: despejarse tras una borrachera sobriety: sobriedad. remojar soak up: absorber soaked: empapado soaking: empapado soap: jabón. espabilar snuffbox: tabaquera snuffle: resfriado. ponderado. puñetazo. tan. ofender. respiración ruidosa por la nariz. sociable socialism: socialismo socialist: socialista socialite: persona mundana. despreciar. blanco snub: repulsa. bestia. arrimarse. cabrón. enjabonar soapbox: caja vacía empleada como tribuna en la calle soapdish: jabonera soapflakes: escamas de jabón soap-opera: telenovela soapsuds: jabonaduras. decir sollozando sobbing: sollozos sober: serio. terrón. sollozar. hacer ruido con la nariz. cómodo y bien caliente. dispararse soay: antiguo tipo de ovejas pequeñas y oscuras tales que los dos sexos tienen cuernos SOB. soda . casquillo. sensato. sociedad sociologist: sociólogo sociology: sociología sock: calcetín. sock oneself: esforzarse. put a sock in it!: cállate socket: enchufe. repulsar. arreglar snuggery: aposento cómodo snuggle: ponerse cómodo. reprender. de nariz respingona snuff: rapé. mote socage: posesión de tierras a cambio de un servicio feudal so-called: así llamado soccer: fútbol sociable: sociable social: social. empapar. seriedad sobriquet: apodo.snowy: nevoso. respirar con ruido. joder soda water: agua de soda. solemne. alternar society: asociación. subir. cuenca. sobrio. espuma de jabón soapwort: jabonera soapy: enjabonado. snub nose: nariz respingona snub-nosed: chato. bruto.: son of a bitch: hijo de puta sob: sollozo. por tanto soak: remojarse. compacto. despabilar una vela snuff out: apagar. jabonoso soar: elevarse hacia el cielo. acurrucarse snugly: to fit snugly: ajustar perfectamente so: así. pegar. órbita sod: césped. desaire. desairar. extinguir.

húmedo. mojado. softener: suavizante soft-hearted: bondadoso softness: suavidad. disolvente somber: sombrío. único. pasar una temporada soke: distrito bajo una determinada jurisdicción solace: consuelo. solicitar. unánime solidarity: solidaridad solidify: solidificarse soliloquy: soliloquio solitaire: solitario solitary: solo. atento solicitude: preocupación. robusto. soldering iron: soldador soldier: soldado soldier on: continuar luchando. manchar soiled: manchado soirée: velada sojourn: estancia. permanecer. permanencia. exclusivo. solitario. único solecism: incorrección solely: únicamente. divertir solar: solar. habitación superior. firme. serio. exclusivamente solemn: solemne. alivio. suave. seguir adelante sole: lenguado. tierra. en solitario soloist: solista solstice: solsticio soluble: soluble solution: solución solve: resolver. ansiedad. saturado sodium: sodio sofa: sofá soft: blando. debilidad soft-soap: dar coba softy: blandengue software: software soggy: empapado. suavizar. suela. sólido. ensuciar. soldar soldering: soldador. macizo. acicalado soil: suelo. aislado solitude: soledad solo: solo. solucionar solvent: solvente. solitario. fácil soft-boiled: pasado por agua soften: ablandar. planta. saturado soigné: pulcro. desván sold: pasado y participio pasado de sell sold out: agotado solder: soldadura. residir. solemnidad sol-fa: solfeo solicit: pedir. atención. triste . solicitud solid: duro. procurador solicitous: solícito. ejercer la prostitución callejera solicitor: abogado.sodden: empapado.

resentido. sentimental. llaga. bagatela songbird: pájaro cantor songbook: cancionero songwriter: compositor de canciones sonic: sónico son-in-law: yerno sonnet: soneto sonorous: sonoro soon: en breve. sombrío. violento. negro como el hollín. dádiva sop up: absorber sophisticated: sofisticado sophistication: sofisticación sophistry: sofistería. antiguo sometimes: a veces somewhat: algo. reconfortante. brujo. tiznado sop: regalo. dolorido. son-of-a-gun: hijo de puta sonata: sonata song: canción. triste some: algunos. calmar.somberly: tétricamente sombre: melancólico. uso de raciocinios fingidos con sutileza sophomore: estudiante de segundo año soporific: soporífero sopping: empapado soppy: bobo. desagradable sore: herida. cansado. relajante. un poco de. en alguna parte son: hijo son-of-a-bitch. pronto. apaciguar soothing: consolador. urgente. doloroso. úlcera. unos. dar un salto mortal something: algo sometime: algún día. as soon as: tan pronto como sooner: más bien soot: hollín soothe: aliviar. un tanto somewhere: en algún sitio. apremiante. sensiblero soprano: soprano sorbet: sorbete sorcerer: hechicero. tonto. rápidamente. tranquilizar. algo de somebody: alguien someday: algún día somehow: de alguna manera someone: alguien somersault: salto mortal. encantador sorceress: hechicera sorcery: hechicería sordid: sórdido. gamo de cuatro años sorely: to de sorely tempted to: estar a punto de soreness: dolor sorority: hermandad de mujeres . calmante soothsayer: adivino sooty: hollinoso.

parecer sound off: quejarse sound out: sondear. del sudeste. tristeza sorry: apenado. I'm sorry: lo siento sort: clase. nacimiento souse: empapar. bueno. persona. del sudoeste. solucionar. clasificar. sin carácter. hacia el sudoeste southwestern: del sudoeste souvenir: recuerdo sovereign: soberano sovereignty: soberanía . responsable. ácido. a pierna suelta soundproof: insonorizado soundtrack: banda sonora soup: sopa. separar. de clase mediocre. resonar. ruido. estrecho. escoger. frío. patético. alazán. sólido. disponer. del sur southernmost: más meridional. resolver. lógico. seguro. escabechar south: sur. espíritu. amargar. sufrimiento. agriar. lacrimoso soulless: desalmado. soul food: cocina negra del sur de USA soul-destroying: desmoralizador soulful: sentimental. caldo. planta herbácea cuya infusión se usa como tratamiento capilar southpaw: zurdo southward: hacia el sur south-west: sudoeste. sano. sensato. hacia el sudeste southeastern: del sudeste southerly: meridional southern: meridional. tocar. pesar. sin interés sound: sonido.sorrel: acedera. out of sorts: indispuesto sort out: organizar. hacia el sur southbound: en dirección al sur south-east: sudeste. más al sur southerner: sureño southernwood: abrótano. low sort: mala ralea. auscultar. consomé soupçon: pizca souped-up: trucado soupy: espeso. conmovedor. tantear sounding: sounding board: piedra de toque. borracho sou: moneda francesa de cinco céntimos soufflé: suflé sough: susurrar sought: pasado de seek souk: zoco soul: alma. amargado. clasificar. to take soundings: sondear la opinión soundly: profundamente. ruin. wood sorrel: acederilla sorrow: pena. sonar. tipo. pesado sour: agrio. cortar source: fuente. música soul. monótono. avinagrado. caja de resonancia. of sorts: de varias clases. arreglar sort through: revisar sortie: salida sot: borrachín sottish: embrutecido por el alcohol. profundo.

pala. provocar sparkle: chispa. destello. entrenarse en el boxeo spare: sobrante. pegar en el trasero spanking: zurra. espaciar space out: espaciar. perdonar. espacio. luz.Soviet: soviético sow: cerda. instante. pasarse sin. espumante. abarcar. espacio. chispear. cualquier mineral de estructura laminosa. de reserva. soya: soja soybean: soja. paliza spanner: llave inglesa spar: palo. castellano spank: azote. limpísimo spark-plug: bujía. destello. lapso. escaso . sobrio. puerca. centelleo. ahorrar. spades: picas spaghetti: espaguetis Spain: España Spaniard: español Spanish: español spall: astilla Spam: carne de cerdo en conserva span: palmo. envergadura. disponible. remover la tierra. spare rib: costilla de cerdo con poca carne sparingly: escasamente. con moderación sparling: eperlano spark: galán. enjuto. amplio spade: azada. chispa. chispero sparring match: combate con sparring sparrow: gorrión sparrow-hawk: gavilán sparse: esparcido. de repuesto. sitio. hacer gracia. semilla de soja spa: balneario. de más. atontado spaceman: astronauta space-saving: que ahorra espacio spaceship: nave espacial spacesuit: traje espacial spacious: espacioso. echar chispas. lapso. estación termal space: distancia. trecho. ser clemente. sembrar sown: participio pasado de sow soy. centellear. intervalo. excusar. separarse space-age: de la era espacial space-bar: espaciador spacecraft: nave espacial spaced out: colocado. extensión. espato. libre. medir a palmos. cruzar spandrel: superficie comprendida por los dos lados de un arco y las líneas que salen verticalmente de su base y horizontalmente de su parte superior spangle: lentejuela. adornar con lentejuelas spangled with: sembrado de Spaniard: español spaniel: perro de aguas Spanish: español. brillo. marrana. brillar sparkler: bengala sparkling: centelleante.

arpón. motear speckle: manchar. engendrar. partícula. sonar. presidente de la cámara baja spear: lanza. muestra speck: trocito. salpicar. disputa. ir más rápido speedboat: lancha motora. velocidad. speed is the essence: es esencial hacerlo con la mayor prontitud speed up: acelerar. preciso specification: especificación. botín. fantasma spectrum: espectro. extraordinario. espolvorear speckled: moteado specs: gafas. spectacles: anteojos. programa especial specialist: especialista speciality: especialidad specialize: especializarse specially: en particular specialty: especialidad species: especie specific: específico. manera de hablar speechless: atónito. serie. correr demasiado. pasado y participio pasado de spit spate: torrente. gafas spectacular: espectacular. mota. excrecencia ósea spawn: producto. lenguaje. manchar. generar. estrepitoso spectator: espectador specter: espectro. golpear. planeadora speeding: exceso de velocidad speedometer: velocímetro speedway: carreras de motocicleta. prole. arponear spearhead: encabezar. gama speculate: especular speculation: especulación speculative: especulativo speculator: especulador sped: pasado y participio pasado de speed speech: discurso. anteojos spectacle: espectáculo. polaina corta. racha spatial: espacial spatter: salpicar spatula: espátula spavin: esparaván. specify: especificar specimen: espécimen. rapidez. dar prisa. requisito. despachar. avalancha.spartan: espartano spasm: espasmo spasmodic: espasmódico. número extraordinario. hablante. pista . ejemplar. irregular spastic: afectado de parálisis cerebral spat: riña. interlocutor. mudo speed: prisa. habla. dirigir spearmint: menta verde special: especial. orador. mancha. desovar speak: hablar speakeasy: bar prohibido speaker: altavoz. huevas.

descender en barrena. pincho. espiga. arenga spigot: espita spike: clavo. de punta spill: trozo de papel enrollado. cierto tipo de musgo que se usaba antiguamente para vendar heridas y que forma turba sphere: esfera spherical: esférico sphincter: esfínter sphinx: esfinge spice: especia. verter. fascinar spellbound: embelesado. significar. limpísimo spicule: aguja de hielo spicy: picante. sazonado spider: araña spider-plant: arañonero spider's web: telaraña spidery: de trazo tembloroso spiel: discurso. grafía spelt: espelta. hilar. vuelta. condimentar. semen. estirar spinach: espinaca spinal: de la columna vertebral . sazonar spice up: darle más interés a spiced: condimentado Spick: hispano spick-and-span: pulcro. sal. paseo. spikes: zapatillas de clavos spikenard: nardo spiky: puntiagudo. encantar. condimentado. derramar. arrojar spew up: vomitar sphagnum: esfagno. pasado y participio pasado de spell spelunker: espeleólogo spend: gastar. pinchazo. pasado y participio pasado de spend sperm: esperma.speedwell: verónica speedy: rápido spell: período. pasado de spellbind spelling: deletreo. arreglado. aseado. to have a spill: sufrir una caída spill out: salir spill over: rebosar. sperm whale: cachalote spermicide: espermicida spew: vomitar. efecto. encantamiento. especie de trigo propia de países fríos y terrenos pobres de paja dura y corte. hacer girar. deletrear. girar. pasar spending: gastos spendthrift: derrochador spent: usado. ortografía. inutilizar. dar vueltas spin out: alargar. desbordarse spillage: derrame spilt: pasado y participio pasado de spill spin: giro. ser presagio de spell out: explicar con detalle spellbind: hechizar. flamante. volcar. inclinar. quisquilloso. encanto. centrifugar. echar licor a. hechizo. punta.

maligno. rencor. spitting distance: muy cerca spittle: saliva. alma. estupendo. mimar. hacer desaparecer spirited: enérgico spirits: ánimo. afear spoiled: mimado spoilsport: aguafiestas . chapitel. columna vertebral. hilandera spiral: espiral. to get spliced: casarse splint: tablilla splinter: astilla. farfullar. resentimiento. fangoso. splotch: mancha. toque. partir. raja. in spite of: a pesar de. baba spittoon: escupidera splash: poco. despecho. bebidas alcohólicas. facción split: media botella. malhumorado splice: empalmar. crecer alto y delgado spindly: larguirucho. energía. mortificar. escupir. hender. tener ganas de. derroche splutter: balbucir. splinter group: grupo disidente. espinaquer. en espiral spire: espira. spirit off: llevarse gradualmente. out of spite: por despecho spiteful: malévolo. energía spine-chilling: escalofriante spineless: débil. split second: instante split up: separarse. presa. to vent one's spleen: descargar la bilis spleeny: irritable splendid: espléndido. cima. magnífico splendor. escisión. asador. salpicar. valor. splendour: esplendor splenetic: rencoroso. borrón splurge: ostentación. chapotear. manchita. saliva. borbotón spit: espetón. vela triangular en frente de la vela mayor spinney: bosquecillo spinning wheel: torno de hilar. humor. púa. rueca spin-off: producto derivado spinster: solterona. estropear. rajar. dividir split-level: a dos niveles splodge.spindle: huso. dividir. fantasma. espetar. maldad. fragmento. manchar splash out: tirar la casa por la ventana splashy: líquido. in good spirits: de buen humor spiritual: espiritual spiritualism: espiritismo spirt: chorro. espina. chispear spit out: escupir spite: rencor. alcohol spirit away. astillar. escindirse. flojo. espina dorsal. split pea: guisante majado. eje. trofeo. echar a perder. rencoroso spitting: the spitting image: el vivo retrato. sin carácter spinnaker: balón. esquirla. aguja. sensacional splatter: rociar. cúspide spirit: espíritu. llamativo. añico. moral. delgaducho spin-dry: centrifugar spine: lomo. chisporrotear spoil: botín. valor. salpicar splay: extender spleen: bazo. tajo.

cucharita. proponer sponsorship: patrocinio spontaneity: espontaneidad spontaneous: espontáneo spoof: parodia. vivir de gorra. encaramarse sprad: pasado de spread sprag: puntal de una mina. rastro sporadic: esporádico spore: espora sporran: escarcela que se lleva sobre la falda escocesa sport: deporte. barra que se inserta para detener una rueda. colocar. on the spot: en el acto spot-check: revisar en el acto spotless: inmaculado. alerta sprackle. mecanismo para evitar que un vehículo se mueva hacia atrás. grano. trepar sprauchle: sprackle . limpiar con esponja. bizcocho. intachable spotlessly: limpísimo spotlight: foco. impecable. ramificarse sprat: sardineta. lucir. be a sport: como amigo sportsman: deportista sportswear: conjunto de deporte spot: poquito. levantar en chorro sprack: vigoroso. fiador. mancha. chupar sponge off / on: vivir a costa de spongy: esponjoso sponsor: patrocinador. brotar. spraickle: trepar. luchar. arenque pequeño sprattle: encaramarse. vigoroso. proyector spot-on: exacto spotted: moteado. pitorro. pasado de speak spoken: pasado de speak spokesman: portavoz spokesperson: portavoz sponge: esponja. chorro. criajo spouse: cónyuge spout: surtidor. ostentar. con granos. besuquearse spoon-feed: dar de comer con cuchara. lunar. bobina. localizar. ver. descubrir. lugar. manchar. chorrear. asustar spooky: escalofriante. observar. dárselo todo mascado a spoonful: cucharada spoony: galán acaramelado spoor: pista. esguince. bromear spook: aparición. torcer spraint: estiércol de nutria sprang: pasado de spring sprangle: repatingarse. alerta sprain: torcedura. caño. reconocer. sitio. puesto. de lunares spotty: manchado. canilla spooler: spool spoon: cuchara. patrocinar.spoilt: pasado y participio pasado de spoil spoke: radio. espita. espeluznante spool: carrete. fantasma.

líquido pulverizado. jarana. comilona. difundir. fumigar sprayer: pulverizador. resorte. primavera springtime: primavera springy: elástico. fuente. extender. extender. levantarse de pronto springal. pizca. desenvolver. poner áspero spreckled: manchado. excursión. salir. acosar sprightless: sin espíritu sprightly: vivo. hacer saltar. provenir. aparecerse. crecer. alabear. abalanzarse. energía. despatarrar. desenvuelto spring: manantial. rociar. salto. yacer. difusión. pulverización. parranda. origen. caer. sillar de arranque. brinco. pimpollo spright: duende. envergadura. salpicado. rajar. saltar. hada. ágil springer: saltador. rociador spread: tapete. repatingarse sprawling: desmadejado spray: spray. rociar. ballesta. cobertor. instrumento para pesar mediante un muelle en espiral spring-beauty: cierta planta spring-bed: colchón de muelles spring binder: carpeta de pinza springboard: trampolín. atomizador. muelle. brioso. animado. exhalar. desarrollo. activo. extensión. alabeo. ramo. dar una mano. aspersor . desparramar. extender completamente spreadsheet: hoja de cálculo spreagh: botín. manar. publicar. esparcir. amplitud. lanzarse. primavera. moverse o cerrarse por resorte. móvil. springald: persona joven y elástica spring-balance: peso del muelle. con los brazos y piernas extendidos. desplegar. propagar. tapete.sprawl: tumbarse de modo poco elegante. espolvoreado spree: juerga. ramita. precipitarse. elfo. esparcir. poner la mesa. alegre. extendido. spreaze: agrietar. diversión. incursión. especie de perro de aguas spring-gun: trampa de alambre y escopeta springiness: resorte. espiga. hacer estallar una mina spring up: aparecer. lloviznar sprinkler: regadera. limpiar toda la casa spring-cleaning: limpieza general springe: cazar mediante una trampa con lazo corredizo y muelle. alargar. combadura. esparcir. torcer. plataforma de lanzamiento springbok: gacela de Africa del Sur spring-bolt: pestillo de golpe spring-clean: limpieza general spring-clear: limpiar completamente. levantar la caza. primaveral. mantel. regar. vigor. brotar. correría spreathe. preparar spread-eagle: patriotero. perseguir. propagación. ágil. pulverizar. arrancar un arco. elasticidad springlet: fuente pequeña spring-like: primaveral spring-lock: cerradura de resorte springtide: marea viva. emborracharse sprent: rociado. salpicado sprig: ramita. untar. despliegue. elasticidad. enérgico. elevarse. poco. divulgar. divertirse. borrachera. ojeador. emitir. artículo. abundante en fuentes o manantiales sprinkle: rocío. principio. romper. ir de parranda. llovizna. arranque de un arco. salpicar. pasta. brincar. ofrecer a la vista. rocío. trasgo. espolvorear.

prolijo spur: espolón. chorro. to win one's spurs: distinguirse. ordenar. crecer. pulcritud. desprecio. espumar spumous: espumoso spumy: cubierto de espuma. seguir adelante. incitar.. aparente. on the spur of the moment: de improviso. tordo pequeño.sprinkling: unos cuantos. borbotón. spuilzie. estallar una pasión. ramal corto. espumoso spun: pasado y participio pasado de spin spunge: sponge spunk: agallas. listo. espurio spuriousness: falsedad spurling: sparling spurn: coz. brotar. arrebato. el metal que se solidifica en él. poner espuelas. espumarajo. pincho. correr a toda velocidad durante poco tiempo sprinter: velocista sprit: verga de vela de abanico sprite: duende. valiente. pulcro. la garganta y la digestión. animar spurge: euforbio. germinar. período corto de esfuerzo. brote. aseado. espárrago de baja calidad sprug: gorrión spruit: curso de agua pequeño y profundo que está seco excepto después de las lluvias sprung: de muelles. aspersión sprint: carrera corta y rápida. enfermedad tropical que afecta la boca. echar a puntapiés spurne: spurn spurrey: cierto tipo de plantas spurrier: el que hace espuelas spurry: espérgula spurt: esfuerzo supremo. susceptible. estímulo. guaperas spun-out: prolongado. hacer un esfuerzo . picar. spulyie: expoliación. elegante. acicalado. saquear spume: espuma. componer. rechazar. elegancia sprue: conducto por el cual el metal fundido cae en un molde. asear. demostrar lo que vale uno spur on: espolear. ágil. semen.). sin reflexión. hada. valor. puntapié. salir en chorro. spulye. elfo spritsail: vela de abanico sprocket: diente que engrana una cadena sprod: salmón de dos años sprog: bebé sprong: pasado y participio pasado de spring sprout: retoño. brotar. coraje. arrojado. echar. escardar spue: spew spule: hombro spulzie. yesca spunky: vivo. pronto. rato. acicate.. explosión (de ira. correr. activo spud: escarda. irritable. sprouts: coles de Bruselas spruce: picea. ordenar spruceness: aseo. trasgo. uña puntiaguda. patata. desdeñar. despreciar. espolear. momento. vestir con elegancia spruce up: arreglar. planta que produce una sustancia resinosa usada en medicina como purgante spur-gear: rueda dentada recta spurious: falso. pasado de spring spry: vivo. un poco. espuela. unas gotas. abeto del norte.

borrasca. implume. elevar al cuadrado square up: ajustar las cuentas squarebashing: instrucción squared: cuadriculado squarely: directamente . honradamente. reñir squabbler: pendenciero squabbling: riñas. cartabón. fornido. disputar. justo. almohadón. en ángulo recto. farfullar. derrochar. amoldar. escuadrilla. a plomo squabash: aplastar. ajustar. abundante. chirriar. observar. miseria. empatado. casilla. en forma de cuadro. berrear. pelotón. pagar la cuenta. sórdido squall: chubasco. recién salido de la cáscara. dilapidar squanderer: derrochador. sucio. exacto. chisporroteo. mirilla spying: espionaje spy-in-the-sky: satélite espía spy-plane: avión espía spyre: spire squab: polluelo. directamente. firmemente. borrascoso squalor: suciedad. cojín. poner bien. palo para remover las gachas spur-wheel: engranaje cilíndrico sputnik: satélite hecho por la mano del hombre sputter: rociada. juego de salón en el cual se lanzan pequeños discos desde el borde de una mesa hasta una marca central squalid: escuálido. caer chubascos squalling: chillón. arreglar. riña. honrado. chillido. observar spy on: espiar. berreador squally: turbulento. palo para lanzarlo. leal. plaza. acechar. regordete. cuadrangular. persona rechoncha. balbucear. otomana. malgastador square: cuadrado. vigilar spy out: to spy out the land: reconocer el terreno spycatcher: agente contraespionaje spyglass: catalejo. acomodar. cuadrar. de golpe. medir en unidades cuadradas. anteojo spyhole: atisbadero. cristal de ventana. descubrir. categórico.spurtle: espada. chisporrotear. saldar. miserable. sofá. recto. vela redonda. petardear sputum: esputo. concordar. echar saliva al hablar. piquete squad-car: coche patrulla squaddie: soldado raso squadron: escuadra. machacar squabble: disputa. tempestad. saldado. escaque. despilfarrar. con escamas squamose. escamilla squamate: escamoso. squails: bolos. rechoncho. divisar. sordidez squama: escama. escuadrón squadron-leader: comandante de aviación squail: tirar palos. lograr ver. golpear con palos. chillar. squamous: escamoso squander: malgastar. materia que se escupe spy: espía. cuadricular. espiar. asqueroso. escuadra. en paz. rotundo. sobornar. disputas squabby: rechoncho squacco: garza con una pequeña cresta squad: escuadra.

chillón. impresionable. agacharse. chillar. hacer ruido squeteague: pez comestible del Atlántico con escamas espinosas squib: petardo. escrito satírico. retorcerse squilgee: squeegee squill: esquila.square-toed: de punta ancha y corta. apretar. fácil de aplastar squat: bajo. crujido. estrujar. estrujar. apropiarse sin derecho squatter: ocupante ilegal. de punta cuadrada. salpicar squatting: ocupación ilegal de una propiedad squatty: regordete. delicadeza. hacer sitio squashy: blando y húmedo. apretura. squiffy: achispado squiggle: garabato. chillido. chapoteo. pulpa. agachado. to feel squeamish: sentir náuseas squeamishness: remilgos. sin título para adquirirlas. delatar. facsímil obtenido por presión. chirrido. exprimir. espachurrar. queja. rechoncho. mirada de soslayo o furtiva. piel roja squawk: graznido. establecerse sin derecho. apiñar squash together: apretar. quisquilla. apiñar squash up: apretarse más. escrupuloso. hacer lugar squeeze-box: concertina squeezer: exprimidera. aplastar. acurrucarse. . zumo. comprimir. golpe. chirriar. espachurrar. chapotear. apretura. machacar squash in: apretar. atacar con sátiras squid: calamar squier: regla de carpintero squiffer: concertina squiff. aprensivo. grito agudo. limonada. mirada bizca. abertura oblicua en el muro de . chirriante squeal: chillido. en cuclillas. agobiar. cosa blanda o machacada. comprensión. abrazo. graznar. sentarse en cuclillas. que raspea. acabar con. hacer callar. rechoncho squaw: india norteamericana. desconcertar. propenso a la náusea. camarón squinancy: angina squinch: dícese del arco u otro tipo de soporte sobre una reentrada o un ángulo interior squinny. quejarse squeak: chillido. juego de pelota. establecerse como colonizador en tierras baldías o del Estado. estrujón. tirar petardos. aplastar. crujir squeaker: chirriador squeaky: que cruje. chillar squeamish: delicado. náuseas squeedge: squeeze squeegee. de ideas anticuadas squarial: antena cuadrada squarrose: áspero con escamas divergentes squarson: clérigo que es hacendado propietario de tierras en su parroquia squash: calabacín. squiny: mirar de soslayo squint: estrabismo. exprimidor squelch: aplastamiento. cebolla albarrana. lograr pasar squeeze up: apretarse. caída. correrse a un lado. rechinar. squilgee: rodillo o escobilla de goma para restregar y secar superficies mojadas squeeze: apretón. remilgado. squash. obtener por presión squeeze in: introdurcirse con dificultad squeeze out: extraer squeeze past: deslizarse. sofocar. chillar. aplastado. susceptibilidad. jugo exprimido. prensar. aprensión. apretujar.

apuñalar stabbing: punzante. aburrido stain: mancha. rociar. hacendado. manchar. jugarse. amontonar. galán. etapa. lanzar en chorrito squirter: atomizador squirting cucumber: cohombrillo amargo squish: hacer un sonido como de chapoteo. escalonar staggered: pasmado. poste. representar. aturdir. pila. cuadra. revolverse squirr: skirr squirrel: ardilla squirrel away: almacenar squirt: chorro. orquestar stager: caballo de diligencia stagehand: tramoyista stagger: vacilar. desconfiado squire: propietario. mequetrefe. intento. tambalearse. montón. cañón de chimenea. jeringa. bastón. cercar con estacas. carrera . mermelada squit: persona desprecible. bien formada stadium: estadio staff: personal. stage name: nombre artístico stagecoach: diligencia stage-manage: dirigir. ataque con arma blanca stability: estabilidad stabilize: estabilizar. acompañar squirearchy: aristocracia rural. acompañante. mirar de soslayo. apilar stack against: estar en contra stacked: muy buena. lo que está en juego. stakes: premio. escolta. escalonado staggering: asombroso stagnant: estancado stagnate: estancarse staid: serio. premio. preparar. caballeriza. asustar. apuñalamiento. tintura. venado stage: plataforma. entornar los ojos squint-eyed: bizco. terratenientes squirm: retorcerse. peldaño staircase: escalera stair-rod: varilla sujetadora de la alfombra stairs: escalera stairway: escalera stake: apuesta. asombrar. consternar. tentativa. stainless steel: acero inoxidable stair: escalón. estabilizarse stabilizer: estabilizador stable: establo. escenario. formal. especialmente aquella que permite ver el altar desde el transepto.una iglesia. ciervo. estable staccato: con notas separadas stack: estantería de libros. regla de carpintero. temblar. invertir. tontería squitch: planta parecida al trigo stab: puñalada. fase. prestar servicio en staffroom: sala de profesores stag: hombre solo. tontería. punzada. teñir stained glass: vidrio de color stainless: inmaculado. escudero.

levantarse standard: norma. caseta. patalear. leal. nivel. puesto. pagar. acechar stalk off: irse encolerizado stalk out: salir con paso airado stall: establo. silla de coro. patear. estelar starboard: estribor . tallo. cruzarse de brazos stand down: dejar el puesto stand for: significar. pedido regular standoff: punto muerto. salir en estampida stance: posición. buscar evasivas. alto stand-up: violento stank: pasado de stink stanza: estrofa staphylococcus: estafilococo staple: grapa. grapar stapler: grapadora star: estrella. perchero. standing order: orden bancaria. incondicional. colocar. estar en estado de alerta. calar stallion: caballo padre. marca. tribuna. franquear stamp on: pisotear stamp out: acabar con.stake out: señalar con estacas stake-out: vigilancia stalactite: estalactita stalagmite: estalagmita stale: rancio. representar. pie. to take the stand: prestar declaración stand back: retroceder. doble standing: de pie. normal standard-bearer: portaestandarte. estar listo. viciado. andar majestuosamente. energía stammer: tartamudeo. farfullar stammering: balbuceante stamp: sello. reserva stand-in: suplente. duro stalemate: tablas. postura stanch: restañar stanchion: poste stand: grupo. situación estancada standoffish: reservado. pasado. recurso. convidar. punto muerto stalk: caña. prestigio. parar. destacar stand up: dejar plantado. resistencia. soportar. estrado. producto principal. rabo. jefe standardize: estandarizar standby: cosa con que se puede contar. poner. fibra. valiente. presentarse. tolerar stand out: resaltar. abanderado. estandarte. corriente. balbucear. robusto stamen: estambre stamina: vigor. puesto. tartamudear. atril. apagar con el pie stampede: estampida. materia prima. estar de pie. atenerse a. disponible. ir con rodeos. apartarse stand by: apoyar. atascar. parado. pisar muy fuerte. empate. frío standpoint: punto de vista standstill: parada. sellar. espiar. emplazamiento. aguantar. semental stalwart: fornido. poco amable. viejo. evitar contestar. ponerse de pie. postura. pedestal. butaca. pedido permanente.

espantoso. ponerse en camino start over: volver a empezar start up: arrancar. respingo. principio. rico en hidratos de carbono. declarar. comenzar. comienzo. pilote que protege los pilares de un puente starry: estrellado starry-eyed: soñador start: sobresalto. extracto. fécula. encender. estatuilla . asombroso. emisora. poco dinámico. exponer. saltar. empezar. severo. poner en funcionamiento. salida. apostar stationary: estacionario stationer's: papelería stationery: papel de escribir. fundar. colocar. desierto. arrancar. señorial statement: declaración. estado. posición social. morirse de hambre starveling: extenuado por el hambre starving: hambriento stash: escondite. la circulación sanguínea o del contenido de los intestinos state: pompa. estación. causar. alarmar. extraordinario. motor de arranque startle: asustar. ponerse en camino start out: empezar. alijo. ocultar para uso futuro stasis: detención del crecimiento. papelería stationmaster: jefe de estación statistical: estadístico statistician: estadístico statistics: estadística statuary: estatua statue: estatua statuesque: escultural statuette: figurilla. interferencias station: puesto. juez de salida. diplomacia stateless: apátrida stateliness: majestuosidad stately: majestuoso. principiante. entrada. desolado. aspirante a estrella starling: estornino. mirar fijamente staring: curioso. sorprendente. alarmante starvation: hambre. afirmación. inanición starve: pasar hambre. completamente starkly: completamente starlet: joven estrella. salir. esconder stash away: ir acumulando. acartonado star-crossed: frustrado por las estrellas stardom: estrellato stare: mirada fija. electricidad estática. decir. sobresaltar startling: notable. estado de cuenta state-of-the-art: moderno. que salta a la vista stark: tieso. susto. imponente. establecer statecraft: política. ceremonia. ventaja. objetos de escritorio. poner en marcha starter: primer plato. to give somebody a start: dar ventaja a alguien start off: empezar. partir. almidonar starchy: con alto contenido en fécula.starch: almidón. al día stateroom: camarote statesman: estadista static: estático. provocar. escueto.

remojado en. etc steepness: inclinación steer: novillo. robar steal up: aproximarse sin ruido stealing: robo stealth: sigilo. quedarse. sostener. en remojo. férreo steep: cuesta. chimeneas de fábrica. continuo. empañarse steamboat: vapor steam-driven: de vapor steamer: vapor steam-hammer: maza mecánica steaming: humeante steamroller: apisonadora. legal. duro. resuelto. buey. quedarse levantado stead: lugar. macerar. categórico steadiness: firmeza. elevado. valor. steering wheel: volante steersman: timonero . cautela stealthily: a hurtadillas stealthy: sigiloso steam: vapor. empinado. seguir. contener. steer clear of: evitar cualquier contacto steerage: tercera clase steering: dirección. incondicional. cocer al vapor steam open: abrir al vapor steam up: empañar. escarpado. mineral suave y blando de color blanco steed: corcel steel: acero. stanch stave: estrofa.stature: talla. estatura. arrollar steamship: vapor steamy: apasionado. fijo. hurtar. tranquilizar. empapar. torre steeplechase: carrera de obstáculos steeplejack: persona que repara campanarios. categoría status: estatus. aplastar. remojar. hospedarse. calmar. peldaño. afianzar. suspender. carácter. firme. desfondar stave off: evitar. duela. exorbitante. campanario. dirigir. firme. steeped in: empapado en. conducir. metálico. frío. acérrimo. regularidad steady: novio formal. constante. to stand in good stead: servir. mantener a distancia stave out: reventar stay: estancia. abrupto. incondicional. saturado steeple: aguja. precipicio. prestigio social statute: estatuto statutory: establecido. erótico. fijo. ser útil steadfast: firme. empañado steatite: esteatita. estable. brusco. echar vapor. romper. to steel oneself: cobrar ánimo steely: acerado. filete steal: deslizarse. evitar. pentagrama. stays: corsé stay away: no acercarse stay in: quedarse en casa stay on: quedarse stay out: quedarse fuera stay up: no acostarse. lleno de vapor. sujetar. aplicado. humear. reglamentario staunch: leal. estabilizar steak: biftec. excesivo. regular.

peldaño. contener. guisar. hacer compota de steward: administrador. proceder stemwinder: reloj sin cuerda stench: hedor. multicopiar stenographer: taquígrafo step: paso. pisar. verdadero. frenar. cocer. pintar con plantilla. peste stencil: plantilla. to keep in step: llevar el paso step down: retirarse. preocupación. mantenerse fiel. in the sticks: en el quinto pino. puchero stick: palo. estereotipar sterile: estéril sterility: esterilidad sterilization: esterilización sterilize: esterilizar sterling: libra esterlina. clavar. camarero. asomar. bastón. firme sternocleidomastoid: esternocleidomastoideo sternum: esternón steroid: esteroide stethoscope: estetoscopio stethoscopy: estetoscopia Stetson: sombrero de fieltro de borde ancho stevedore: estibador stew: estofado. colocar. cacerola. from stem to stern: de proa a popa stem from: resultar de. apuro. adherir. tallo. tronco. pasadera stepsister: hermanastra stepson: hijastro stereo: estéreo stereophonic: estereofónico stereotype: estereotipo. guiso. detenerse. pegar. cartucho. administración stewhouse: prostíbulo stewpot: cazuela. pie. fijar. atascarse. soportar. aguantar. excelente sterling-silver: plata de ley stern: popa. estanque. ramitas. batuta. raíz. medida. matriz. caña. dejar el puesto step in: intervenir step up: aumentar stepbrother: hermanastro stepchild: hijastro stepdaughter: hijastra stepfather: padrastro stepladder: escalera de tijera stepmother: madrastra steppe: estepa stepping-stone: escalón. rama. radiado stem: tallo. escalón. severo. auxiliar de vuelo stewardess: azafata stewardship: gobierno. quedarse stick at: perseverar . to stick with somebody: ser fiel a uno.stellar: estelar stellate: estrellado. to stick to one's guns: mantenerse en sus trece stick around: esperar por ahí. provenir. to stick together: mantenerse unidos.

viscoso. rigidez stifle: ahogar. asomar. tranquilo. lavandera de lomo rojo. to stint oneself: privarse de cosas stipend: sueldo stipple: puntear stipulate: estipular stipulation: estipulación stir: revuelo. arder. horroroso stinkpot: jarra de barro llena de materiales malolientes y sofocantes que se arroja al enemigo stint: trabajo. aún. fotograma. aguantar stick to: atenerse a stick up: sobresalir. soporte. agarrotarse. remover. bochornoso. sin gas. tranquilidad. zanco stilted: afectado. agitar. destilería. reprimir. dar la cara por stick with: seguir con. tieso. reaccionario. defender. escalera para pasar una valla stiletto: zapato con tacón de aguja. adhesivo. asalto sticky: pegajoso. agobiante. mover. ocultar. animar stimulating: estimulante stimulation: estímulo stimulus: estímulo sting: picadura. envarado. levantar. mezquino stink: hedor. restringir.stick by: mantenerse fiel a stick out: levantar. atracar stick up for. todavía. moverse . apestar. calmar stillborn: nacido muerto stillness: silencio. amortiguar stifling: sofocante. sofocar. recio. sin embargo. revolver. torpe. fortalecer stiff-necked: obstinado stiffness: agarrotamiento. tufo. persona chapada a la antigua stickleback: espinoso stickler: rigorista. sacar. animar. apestoso. difícil. estilete still: quieto. escocer stinginess: tacañería stingray: raya venenosa stingy: avaro. pegajosidad stick-in-the-mud: persona pesada o rutinaria. bochornoso stigma: estigma stile: portillo en una valla. pegatina stickiness: adherencia. cadáver. rígido stiffen: ponerse tieso. cadáver. persona quisquillosa stick-on: adhesivo stickpin: alfiler de corbata stick-up: atraco. aguijón. no abandonar sticker: etiqueta. peliagudo stiff: fiambre. heder stinkbug: cierto tipo de insectos que desprenden un olor desagradable stinker: canalla stinking: hediondo. tacaño. rebuscado stimulant: estimulante stimulate: estimular. ser escaso. ponerse tenso. pesado. picar. temporada. escozor. quietud stilt: pilar. suprimir. artificial. sobresalir. alambique. escatimar. duro.

depósito stock-still: totalmente inmóvil stocktaking: inventario stocky: rechoncho. enardecedor stirrup: estribo. borracho stone-mason: cantero stonewall: negarse a contestar stoneware: gres . crédito. pasado de steal stolen: robado. raza. punzada. sutura. piedra. coser. alimentar. fornido. calceta stockist: distribuidor. culata. indigesto stoical: estoico stoicism: estoicismo stoke: cargar. imperturbable. copa de despedida stitch: punto. acciones. interés. suturar. stirrup cup: copa de vino u otra bebida que toma un jinete a punto de partir. echar combustible. especulador sin escrúpulos stockman: ganadero stockpile: reservas stockroom: almacén. capital. especialmente el que se lleva debajo del encaje del corpiño stomatology: estomatología stomp: stamp stone: hueso. he hadn't a dry stitch on him: estaba calado hasta los huesos stiver: moneda insignificante o sin importancia stoat: armiño de pelaje pardo stock: alhelí. tragar stomachache: dolor de estómago stomacher: adorno para el pecho. catorce libras stonechat: culiblanco stone-cold: helado stonecrop: uva de gato stone-deaf: sordo como una tapia stoned: colocado. atizar. alzacuello. terco stolidness: impasibilidad stomach: estómago. surtir. caldo. zoquete. mango. echar carbón. proveedor stockjobber: agente de corredores de bolsa. stocks and shares: valores stock up: abastecerse stockade: estacada. barrera de estacas. puntos de sutura. to take stock of: evaluar. achaparrado stodge: comida pesada stodgy: pesado. proveer. sembrar hierba en. piedra preciosa. ganado. de piedra. avivar stoker: fogonero stole: estola. tronco. aguantar. stocks: cepo. empalizada. existencias. ficha de dominó. participio pasado de steal stolid: impasible.stir up: despertar stir-fry: sofrito stirrer: lioso stirring: conmovedor. prisión militar stockbreeder: ganadero stockbreeding: ganadería stockbroker: agente de bolsa stocking: medias.

hacer un alto stop over: parar. inclinarse. to set store by: tener en mucha estima store up: acumular storehouse: depósito. almacenamiento store: repuesto. semáforo stop-off. encogerse. parar. detención. noticia. revuelo. obstrucción stopper: tapón stop-press: último hora stopwatch: cronógrafo storage: almacenaje. esconder stow away: colarse de polizón stow-away: polizón straddle: montar a horcajadas. asalto. rabiar. cesación. sepulcral. no salir stop off: parar. atacar. planta stork: cigüeña storm: tormenta. pedregoso stood: pasado y participio pasado de stand stooge: compañero stool: taburete. robustez. horno. dejar de. paro. piso. storm door: contrapuerta stormy: tempestuoso. frasco stout: especie de cerveza negra. almacén storekeeper: tendero storeroom: almacén storey: piso. cocina. almacenar. asaltar. sustituto stoplight: luz de frenado. descuento. temporal. inclinación del cuerpo. interrupción. gordo. colocar. huelga.stonework: mampostería stony: duro. bramar. to stop one's ears: taparse los oídos stop behind: quedarse stop by: pasar stop in: quedarse en casa. destrozar a tiros . alborotar. interino. firme. obstruir. alto storybook: libro de cuentos stoup: copa. obeso stout-hearted: valiente stoutness: corpulencia. hacer noche. glacial. deposición. cesar. frío. reserva. excavar o extraer de esta manera stopgap: recurso provisional. suspensión. cesar. tormentoso story: cuento. rebajarse stop: punto. detención. tienda. parada. stopover: parada. robusto. escándalo. firmeza stove: estufa. estar con una pierna a cada lado straddle-legged: con las piernas separadas strafe: bombardear. encorvamiento. bajar. andar encorvado. excavación en forma de escalones. corpulento. almacén. to fall between two stools: quedarse sin el pan y sin la torta stoolball: antiguo juego parecido al cricket stoop: pórtico. agacharse. pasar la noche. alojarse. registro. hornillo. dar orden de no pagar. pasado de stave stovepipe: tubo de estufa stow: guardar. escala stoppage: parada. impedir. hacer escala stop up: taponar stopcock: llave de paso stope: en minería. provisional.

deformar. desconocido strangle: estrangular. ponerse derecho straight-faced: serio straightforward: sencillo. puritano strake: raya. rareza. solo. lista. estar abandonado strange: extraño. recto. veta. asa. serio straight-laced: puritano strain: melodía. raza. serio. honrado. inmediatamente. pajita. puro. arreglar. forastero. alisar straighten out: resolver. errante. difícil. ir rezagado straggler: rezagado straggling: extendido. heterosexual. encallar. varar. sin rodeos straight ahead: todo seguido straight away: directamente. hacerse un esguince strained: fatigado. desgreñado straight: recta. estar extendido. desviarse streak: vena. directamente. atar. filtrar. hilo conductor. esfuerzo. línea strand: hebra. esporádico. desconocido strangeness: extrañeza. hombrera. franco. aguzar. disperso. to clutch at straws: agarrarse a un clavo ardiendo strawberry: fresa stray: perdido. tirante. forzar. apartarse. mecha. solucionar straighten up: ordenar. fornido stratagem: estratagema strategic: estratégico strategist: estratega strategy: estrategia stratification: estratificación stratified: estratificado stratosphere: estratosfera stratum: estrato stravage: pasear straw: paja. honesto. linaje. trenza. esguince. tira. novedad stranger: extranjero. to be strapped for funds: tener dificultades económicas strapless: sin tirantes strapping: robusto. honrado. que crece desordenadamente straggly: desordenado. precintar. raro. convencional. vagar. tirador. franco. claro. rayar streak along: correr a gran velocidad streaky: rayado . tensión. ahogar stranglehold: llave al cuello. estrés. dominio completo strangler: estrangulador strangulation: estrangulación strap: correa. tirante strainer: escurridor. enderezar. remilgado. enseguida. colador strait: estrecho. to be stranded: quedar solo. seguido. apurado strait-jacket: camisa de fuerza strait-laced: gazmoño. estar abandonado. en seguida straight on: todo seguido straighten: ordenar. raya. sincero. esforzarse. erguirse. derecho.straggle: dispersar. estirar.

string beans: judías verdes string along: tomar el pelo a. quitar.stream: corriente. racionalizado street: calle streetcar: tranvía. ataque. tocar. stripe: zona. vaciar. golpear. pleno. lista. to hit one's stride: alcanzar el ritmo acostumbrado. cinta. acuñar. gallardete streamline: aerodinamizar. sembrar. llamativo. racionalizar streamlined: aerodinámico. vistoso. huelguista striking: notable. faja. ensartar. . estresante stretch: trecho. collar. consolidar. absoluto stricture: censura. período. consolidarse strenuous: vigoroso. herido. tensión. tranco. estar en huelga. sorprendente. fortaleza. énfasis. encontrar. galón. estirar. reparo. farola streetwise: pícaro. correr. flujo. raya. contiendas. muy listo. resistencia. fortalecerse. atacar. derramarse streamer: serpentina. potencia. acentuar. colgar stringed: de cuerda stringent: estricto stringer: corresponsal local. rayo. tenaz. estropear. enérgico. salpicar strewn: participio pasado de strew stricken: afligido. encender. extender. borrar strike up: empezar a tocar. tira. venir string out: extender string up: linchar. experimentado en la vida callejera strength: fuerza. condenado. descubrimiento. constricción stridden: participio pasado de stride stride: paso largo. cogerle el tranquillo strident: estridente strife: disputas. serie. impresionar. recorrer con pasos largos. to strike out on one's own: hacerse independiente strike down: derribar strike off: tachar strike out: emprender el camino. luchas strike: huelga. destrozado strickle: rasero strict: estricto. regar. sobreexcitar. hacer hincapié en stressful: tenso. to take it in one's stride: sabérselo tomar bien. reforzar. zancada. correoso strip. crítica. sarta. tramo. extenuante. tender. esfuerzo. desnudar. subrayar. vigor. manar. impresionante strimmer: cortabordes string: cordel. marchar en hilera. fluir. ristra. acuñar. entablar strikeover: acto de teclear con una máquina de escribir un carácter encima de otro ya existente striker: delantero. at a stretch: de un tirón stretcher: camilla stretchy: elástico strew: esparcir. arroyo. hincapié. afligir. trolebús streetlamp: farol. atar. veta estrecha de mineral que atraviesa una roca hecha de un material diferente stringy: fibroso. cuerda. dar. vehemente streptococcus: estreptococo stress: acento. to go from strength to strength: estar cada vez más fuerte strengthen: fortalecer. equipo.

to stub one's toe: dar un tropezón stub out: apagar stubble: barba sin afeitar. joven. sólido. frotar. pasear. colilla. rastrojo stubbly: sin afeitar stubborn: obstinado. cuidado. caricia. planificar struggle: combate. debatirse. estilo.desmontar striped: rayado stripling: mozalbete. despacho. jovencito. puesto fortificado strongroom: cámara acorazada strong-willed: de mucha fuerza de voluntad stroppy: borde. presumido. estirado stud: poste. paseante strong: fuerte. lucha. terco. esforzarse striven: participio pasado de strive strobe: estroboscópico strode: pasado de stride stroke: golpe. aplastar. barra oblicua. grosero. marcado. contonearse struth: se usa como un juramento suave strychnine: estricnina stub: resguardo. construcción. rasguear strumpet: ramera strung: pasado y participio pasado de string strut: puntal. bolita. estructurar. decapante striptease: striptease stripy: a rayas. ataque. robusto. esfuerzo. to be stuck with: tener que cargar con stuck-up: engreído. brazada. pronunciado. acariciar. campanada. imberbe stripper: estriptista. not to have done a stroke: no haber hecho nada stroll: paseo. trazo. examinar . resistente. cabo. rebelde stubby: achaparrado. pincelada. luchar strum: arañar. deambular stroller: cochecito. testarudo. malhumorado strove: pasado de strive struck: pasado y participio pasado de strike structural: estructural structure: estructura. pavonearse. cargado strong-arm: de mano dura strongbox: caja fuerte stronghold: fortaleza strongman: forzudo strong-minded: resuelto strongpoint: fuerte. clavo. empeño. to get stuck: atascarse. semental. tenaz. muy corto stucco: estuco stuck: atascado. rayado strive: luchar. talón. tachuela. estudiar. taco. pasado y participio pasado de stick. adornar student: estudiante studied: estudiado studio: estudio studious: estudioso study: estudio. esforzarse. potente.

robusto. sustancia. pasmar. atontado. mujer guapa stunning: aturdidor. firme. esfumino. desliz. desconcertar. recorrer haciendo discursos electorales. tropezar stump along: andar pisando muy fuerte. tonto. palo. anular stultifying: que hace inútil. desafiar. maniobra sensacional. embutir. apabullante. truco propagandístico. despampanante. atrofiar. cepa. lleno de tocones stun: aturdir. apoquinar stumpy: achaparrado. poste. empaquetado stuffy: sofocante. corto. tenacidad sturdy: fuerte. moda. título. balbucear stutterer: tartamudo sty: pocilga. contundente stunt: ejercicio acrobático. cachivache. tontería stupor: estupor. achaparrado stupe: compresa stupefacient: estupefaciente stupefaction: estupefacción stupefied: pasmado. hacer discursos electorales. aplastar. disecar. pequeña parte saliente. sofocante stumble: tropiezo. letargo. estupefacto. pierna. muy gastado. pasmar stupendous: asombroso. estupendo. confundir. traspiés. comisaría. vigoroso. elegancia. estirado. animal o planta raquítico. nombre. orzuelo Stygian: estigio style: estilo. muñón. enorme. garrafal stupid: estúpido. atracarse. andar pesadamente. impedir el desarrollo. opresivo. modelo. dejar sin sentido. hacer acrobacias aéreas stunted: raquítico. obstinado. firmeza. causar estupor. anticuado stultify: poner en ridículo. colilla. anacoreta que vivía sobre una columna . peinado. andar cojeando stump up: aflojar. atontar. malhumorado. maldito stupidity: estupidez. asordar. distinción. obstáculo stump: tocón. pesadez stuffing: relleno. cargado. frustrar. fornido. zahurda. ensordecer stung: pasado y participio pasado de sting stunk: participio pasado de stink stunner: lo que aturde. mal ventilado. tropezar. rechoncho. balbucir. desafío. tenaz. atontamiento stuporous: letárgico sturdiness: robustez. enano. tartamudear. a la moda stylist: estilista stylistic: estilístico stylite: estilita. soso. dejar confuso. discurso electoral. encontrarse con stumbling-block: escollo. tartamudear. vacilar. embarullarse. atolondrar. resuelto. piedra de escándalo. vigor. reto. reducido a casi nada. magnífico. atascarse stumble across / on: dar con. aturdir. cortar. nombrar. fuerza. aturdido. tribuna al aire libre. tremendo. pasado de stupefy stupefy: estado de estupor. resistente sturgeon: esturión stutter: tartamudeo. paño. get stuffed: vete al carajo stuffed: relleno stuffed-up: acatarrado stuffiness: estrechez. aburrido. estupendo. llenar. llamar.stuff: tela. atontado. peinar stylet: estilete stylish: elegante.

vencer. amansar. submarino. subordinado. que está debajo de la clavícula subcommittee: subcomisión subconscious: subconsciente subcontinent: subcontinente subcontract: subcontratar subcontractor: subcontratista subcostal: subcostal subcutaneous: subcutáneo. cumplido. dominar. suavizar. cuarta nota de la escala diatónica subdue: someter. suscripción subacetate: subacetato. suave suavity: suavidad. sustituto. aguja stymie: estar una pelota de golf entre la del jugador y el hoyo. parecido al corcho subfamily: subfamilia subheading: subtítulo subhuman: infrahumano subitaneous: súbito subjacent: subyacente . zalamero. domar. cuota. hipodérmico subdeacon: subdeácono subdean: vicedecano subdeb: subdebutante subdebutante: chica en mitad de la adolescencia subdelegate: subdelegado subdivide: subdividir subdivision: subdivisión subdominant: subdominante.stylize: estilizar stylized: estilizado stylobate: estilóbato. voz baja subeditor: redactor suber: tejido parecido al corcho suberous: suberoso. director del coro en los oficios divinos subchasser: cazasubmarinos subclass: subclase subclavian: subclavio. dependiente subaqueous: subacuático subatomic: subatómico subchanter: sochantre. macizo corrido sobre el cual se apoya una columna stylograph: estilográfica styloid: estiloides. mitigar. mezquino styrax: estoraque. acetato básico de plomo subalpine: subalpino subaltern: subalterno. tenue. subdued tone: tono sumiso. bloquear. cortés. poner obstáculos infranqueables styptic: estíptico. afabilidad sub: subalterno. avaro. que tiene sabor metálico astringente. amortizar subdued: apagado. apófisis ósea que asemeja un estilete stylus: estilográfica. árbol de cuyo tronco se obtiene un bálsamo muy oloroso usado en medicina y perfumería Styx: Estigia suasion: persuasión suasive: persuasive suave: afable.

subject: sujeto; súbdito; sometido; expuesto; propenso; asunto; materia; tema; asignatura; ocasión; motivo; presentar; someter; exponer; subordinar subjection: sometimiento; sujeción subjective: subjetivo subjectivity: subjetividad subjoin: añadir subjugate: subyugar subjugation: subyugación subjunctive: subjuntivo subkingdom: subreino sublease: subarriendo; subarrendar sublet: subarrendar sublimate: sublimado; refinado; elevado; sublimar; refinar; elevar sublimation: sublimación sublime: sublime; magnífico; absoluto; total; sublimar; refinar; purificar subliminal: subliminal sublimity: sublimidad sublingual: sublingual; perteneciente a la región inferior de la lengua sublunar, sublunary: sublunar sub-machine-gun: metralleta submarine: submarino submaxillary: submaxilar submerge: sumergir; inundar; anegar submergence: sumersión submergible: sumergible; submarino submerse: submerge submersion: sumersión submersible: sumergible; submarino submission: sumisión; sometimiento; conformidad; resignación; presentación submissive: sumiso; dócil submit: presentar; someter; decir; afirmar; ceder; conformarse; resignarse submultiple: submúltiple subnormal: subnormal suborder: suborden subordinacy: subordinación subordinate: subalterno; subordinado; secundario; subordinar; supeditar subordination: subordinación suborn: sobornar subornation: soborno subpoena: citación; citar; comparecer sub-post office: estafeta de correos subrogate: subrogar; poner a una persona o cosa en lugar de otra subroutine: subrutina subscribe: estar suscrito; estar de acuerdo; contribuir con donativos subscriber: abonado; suscriptor subscript: subíndice subscription: suscripción; cuota subsequent: posterior subservient: subordinado; servil subset: subconjunto subside: menguar; calmar; amainar; hundir

subsidence: hundimiento subsidiary: secundario; complementario; filial; sucursal subsidize: subvencionar subsidy: subvención; subsidio subsist: subsistir subsistence: subsistencia substance: sustancia; esencia substandard: de calidad inferior substantial: sustancial; material; real; acomodado; acaudalado; sólido; fuerte; importante; considerable; abundante substantiate: probar substantive: esencial; importante substitute: sustituto; sustituir substitution: sustitución subterfuge: subterfugio subterranean: subterráneo subtitle: subtítulo subtle: astuto; sutil; tenue; ligero; perspicaz subtlety: dibujo ornamental hecho con azúcar; delicadeza; sutileza; astucia; agudeza subtotal: subtotal subtract: restar; sustraer subtraction: resta; sustracción subtropical: subtropical suburb: suburbio; barrio residencial suburban: suburbano; de las afueras suburbia: las afueras de la ciudad subversion: subversión subversive: subversivo subvert: subvertir subway: metro; paso subterráneo subzero: bajo cero succeed: seguir; suceder; tener éxito; ascender; subir success: éxito successful: exitoso; próspero succession: serie; sucesión successive: seguido; consecutivo successor: sucesor succinct: sucinto succotash: maíz verde y alubias hervidos juntos succour: socorro; auxiliar; socorrer succulent: suculento; carnoso; planta carnosa succumb: sucumbir such: tal; tan suchlike: por el estilo suck: chupar; sorber; absorber; aspirar suck in: sorber; aspirar suck up: aspirar; to suck up somebody: hacer la pelota sucker: primo; bobo; ventosa; mamón; estafar; timar; embaucar sucking-pig: lechón; cochinillo suckle: amamantar; mamar sucrose: sacarosa

suction: succión sudden: súbito; repentino suddenly: repentinamente; de repente suds: espuma de jabón sue: demandar suede: gamuza; ante suet: sebo suety: seboso suffer: permitir; tolerar; soportar; sufrir; padecer; verse afectado sufferance: tolerancia sufferer: víctima suffering: sufrimiento suffice: satisfacer; ser bastante; bastar; alcanzar sufficient: bastante; suficiente suffix: sufijo suffocate: sofocar; asfixiar; asfixiarse suffocation: asfixia suffrage: derecho electoral; sufragio suffragette: sufragista suffuse: bañar sugar: azúcar; azucarar sugar-free: sin azúcar sugarloaf: pan de azúcar sugarplum: confite suggest: sugerir; insinuar; indicar suggestion: indicación; sugerencia; sugestión suggestive: insinuante; sugestivo; provocativo suicidal: suicida suicide: suicidio; suicida suit: juego; demanda; pleito; palo; petición; traje; ajustar; adaptar; convenir; suit yourself: haga lo que quiera; to follow suit: hacer lo mismo suitable: conforme; apropiado; apto; idóneo suitcase: maleta suite: serie; grupo; séquito; juego; apartamento; suite suited: apropiado suitor: pretendiente; demandante sulfate: sulfato sulfur: azufre sulfuric: sulfúrico sulk: estar de mal humor sulky: enfurruñado; malhumorado; hosco sullen: hosco; malhumorado; resentido; taciturno; adusto; sombrío sully: manchar sulphate: sulfato sulphur: azufre sulphuric: sulfúrico sultan: sultán sultana: pasa; sultana sultry: bochornoso; sofocante; provocativo; seductor; sensual sum: suma; cuenta; cantidad sum up: resumir; evaluar

sumac, sumach: zumaque; arbusto que se usa para curtir summa: traslado summarize: resumir summary: resumen; sumario summer: verano summerhouse: glorieta summery: veraniego summing-up: recapitulación summit: cima; cumbre summon: llamar; convocar; citar; pedir summon up: reunir summons: llamamiento; citación; citar sump: sumidero; letrina; cárter sumpter: mula o macho de carga sumptuary: relativo al lujo sumptuous: suntuoso; espléndido; opíparo sun: sol sunbathe: tomar el sol sunbeam: rayo de sol sunbed: tumbona sunbonnet: gorro de sol sunburn: quemadura del sol sunburnt: quemado sundae: helado con frutas, nueces, etc Sunday: domingo sunder: romper; dividir; separar sundial: reloj de sol sundress: vestido de tirantes sundry: varios; diversos; all and sundry: todos y cada uno; sundries: gastos diversos sunflower: girasol sung: participio pasado de sing sunglasses: gafas de sol sunk: participio pasado de sink sunken: hundido sunlight: luz del sol sunny: soleado; alegre; sunny side up eggs: huevos fritos sunrise: amanecer sunset: ocaso sunshade: quitasol; sombrilla sunshine: macho; sol sunspot: mancha solar sunstroke: insolación suntan: bronceado sunup: salida del sol sup: cenar; tomar a sorbos super: fenomenal superannuation: jubilación superb: grandioso; soberbio; magnífico supercede: sobrepasar supercilious: desdeñoso; arrogante; altanero superficial: superficial

superfluous: superfluo superhuman: sobrehumano superimpose: superponer superintendent: comisario de policía; superintendente; encargado; director; portero; conserje superior: mayor; mejor; superior superiority: superioridad superlative: superlativo; óptimo superman: superhombre supermarket: supermercado supernatural: sobrenatural superpower: superpotencia superscript: superíndice supersede: reemplazar; sustituir; suplantar supersonic: supersónico superstar: superestrella superstition: superstición superstitious: supersticioso superstore: hipermercado superstructure: superestructura supervise: supervisar supervision: supervisión supervisor: supervisor supine: boca arriba; supino supper: cena supplant: suplantar; sustituir supple: suave; flexible; ágil supplement: suplemento; complemento; complementar supplementary: suplementario supplier: proveedor; abastecedor supply: abastecimiento; existencias; oferta; suministro; suministrar support: apoyo; respaldo; adhesión; sustento; soporte; apoyar; sostener; sujetar supporter: defensor; aficionado; partidario; adepto supporting: secundario supportive: fortalecedor suppose: suponer supposed: supuesto supposing: dado que supposition: suposición suppository: supositorio suppress: reprimir; suprimir; contener; ocultar; aplastar; sofocar suppression: supresión; inhibición; ocultación; represión suppurate: supurar suppuration: supuración supremacy: supremacía supreme: supremo surcease: cese surcharge: recargo; sobretasa; sobrecargo surcoat: túnica o chaqueta que se usaba en la edad media surcote: túnica medieval sure: seguro; claro; por supuesto surefire: seguro

surely: seguramente surety: garantía; fianza; fiador; to go / stand surety for somebody: ser fiador de uno surf: oleaje; espuma; rompientes; olas surface: superficie; salir a la superficie; aflorar; surgir; asfaltar surfboard: tabla de surf surfeit: exceso; hartarse; saciarse surfer: surfista surfing: surfing surge: oleada; oleaje; aumento surgeon: cirujano surgery: cirugía; operación; consultorio; quirófano surgical: quirúrgico; ortopédico surly: hosco surmise: conjetura; suponer surmount: vencer; superar; coronar surname: apellido surpass: superar surplice: sobrepelliz surplus: sobrante; sobra; excedente surprise: sorpresa; extrañar; sorprender surprised: sorprendido surprising: sorprendente surreal: surrealista surrealism: surrealismo surrealist: surrealista surrender: rendición; entrega; rendirse; entregar surreptitious: furtivo; subrepticio surrey: especie de birlocho surrogate: suplente; sustituto; sucedáneo surround: marco; cercar; rodear surrounding: circundante; surroundings: alrededores surveillance: vigilancia survey: examen; inspección; reconocimiento topográfico; encuesta; sondeo; reseña; medir; inspeccionar; analizar; contemplar; estudiar; encuestar surveyor: perito; topógrafo; agrimensor survival: supervivencia; vestigio survive: sobrevivir survivor: superviviente susceptible: propenso; susceptible; sensible suslik: ardilla de suelo suspect: persona sospechosa; sospechar; desconfiar suspend: suspender suspender: liga; suspenders: tirantes suspense: incertidumbre; suspense suspension: suspensión suspicion: desconfianza; sospecha; suspicacia; recelo suspicious: desconfiado; sospechoso; suspicaz sustain: apoyar; sufrir; soportar; mantener sustenance: alimento; sustento suture: sutura suzerainty: soberanía

svelte: esbelto swab: estropajo; compresa; limpiar; fregar; lavar swaddle: envolver; poner los pañales swag: guirnalda; botín swag-bellied: que tiene el vientre colgante swagger: fanfarronería; jactancia; contoneo; muy elegante; fanfarronear; amenazar; pavonearse; swagger stick: pequeño bastón militar swahili: swahili swain: amante; enamorado; zagal swale: terreno húmedo y bajo swallow: golondrina; trago; tragar swam: pasado de swim swami: ídolo hindú; miembro iniciado de una orden religiosa hindú swamp: marisma; ciénaga; pantano; llenar de agua; hundir; inundar; sumergir; abrumar swan: cisne swanimote: tribunal en el cual los oficiales forestales exponían los delitos contra las plantas y los ciervos swank: ostentación; presumir; fanfarronear swanky: de lujo; de postín; muy chic swansdown: plumón de cisne swap: cambio; cambiar; intercambiar; canjear; trocar sward: césped swarm: enjambre; aglomeración; pulular swarm up: trepar swarming: popular swart, swarthy: moreno; atezado swash: chorro swashbuckling: fanfarrón; de aventuras swastika: esvástica; cruz gamada swat: golpear con fuerza; aplastar; matar swatch: muestra de tela swath: guadaña; guadañada; ringlera; hierba segada swathe: faja; pañal; envolver sway: influencia; influir; influenciar; tambalearse; mecerse swayback: doblado en la espalda, como un caballo swear: jurar; decir palabrotas swear in: tomarle juramento a swearword: taco sweat: sudor; sudar; to sweat it out: armarse de paciencia; aguantarlo todo sweater: suéter; jersey sweatshirt: sudadera sweatshop: fábrica donde se explota al obrero sweaty: sudado; sudoroso swede: nabo sueco Swede: sueco Sweden: Suecia Swedish: sueco sweep: extensión; trayectoria; rastro; deshollinador; redada; barrido; movimiento amplio; manotazo; curva; barrer; recorrer sweep away: barrer sweep up: barrer

sweeper: barrendero; líbero sweeping: dramático; majestuoso; amplio; sweepings: barreduras sweepstake: lotería sweet: afable; dulce; golosina; caramelo; postre; sweet william: minutisa; planta herbácea con hojas lanceoladas y flores olorosas de diferentes colores sweet-and-sour: agridulce sweetbreads: mollejas sweetbriar: escaramujo oloroso sweetcorn: maíz choclo sweeten: endulzar sweeten up: ablandar sweetener: edulcorante sweetheart: novio; amor; querido sweetmeat: dulce; golosina sweetness: dulzor; dulzura; lo agradable sweetpea: guisante de olor sweet-tempered: dulce swell: pez gordo; oleaje; marejada; fabuloso; estupendo; crecer; aumentar; hinchar swelling: hinchazón; bulto swelter: abrasarse; sofocarse de calor; chorrear sudor sweltering: de muchísimo calor; sofocante; abrasador; asfixiante swept: pasado y participio pasado de sweep swerve: desviar; apartar; torcer; vacilar swift: veloz; pronto; repentino; activo; lagartija; vencejo swig: trago; beber a grandes tragos swill: bazofia; lavar; beber a grandes tragos; enjuagar; emborracharse swim: baño; nadar; dar vueltas swimmer: nadador swimming: natación swimsuit: bañador swindle: estafa; estafar; timar swindler: estafador swine: cerdos swineherd: porquero swing: ritmo; marcha; operación; columpio; balancear; mecer; oscilar; colgar; blandir; to take a swing: asestar un golpe swinger: muy moderno swink: trabajo; labor; esfuerzo swipe: golpear; robar; hurtar swirl: remolino; espiral; arremolinarse swish: susurro; elegante; agitar; susurrar; menear Swiss: suizo switch: interruptor; vara; látigo; aguja; desvío; cambio; azotar; cambiar switch off: apagar; dejar de prestar atención switch on: encender switch over: cambiar de canal switchback: camino de fuertes altibajos; carretera llena de baches; tobogán; montaña rusa switchblade: navaja de muelles; navaja de resorte switchboard: cuadro de distribución; centralita Switzerland: Suiza swivel: giratorio; girar

swivet: estado de extrema agitación swollen: hinchado; participio pasado de swell swoon: desmayo; desmayarse swoop: arremetida; descenso en picado; redada; precipitarse; lanzarse; bajar en picado; hacer una redada swop: swap sword: espada swordfish: pez espada swordsman: espadachín swore: pasado de swear sworn: participio pasado de swear swot: empollón; empollar; estudiar mucho swum: participio pasado de swim swung: participio pasado de swing sycamore: sicomoro; plátano falso sycophant: adulador; parásito syllable: sílaba syllabub: dulce frío hecho con nata o leche, licor y zumo de limón syllabus: programa de estudios sylvan: selvático; rústico symbol: símbolo symbolic: simbólico symbolism: simbolismo symbolize: simbolizar symmetrical: simétrico symmetry: simetría sympathetic: compasivo; amable; benévolo; cordial; comprensivo sympathize: comprender sympathize with: compadecer; simpatizar sympathy: compasión; lástima; simpatía symphony: sinfonía symptom: síntoma symptomatic: sintomático synagogue: sinagoga synchronic: sincrónico synchronize: sincronizar syndicate: consorcio; corporación syndrome: síndrome synonym: sinónimo synonymous: sinónimo synopsis: sinopsis syntax: sintaxis synthesis: síntesis synthesize: sintetizar synthesizer: sintetizador synthetic: sintético; fibra sintética syphilis: sífilis syphilitic: sifilítico syphon: sifón Syria: Siria Syrian: sirio

syringa: lila; arbusto con flores blancas y de gran fragancia syringe: jeringa syrup: jarabe; sirope; almíbar system: sistema; to get something out of one's system: quitarse algo de encima systematic: sistemático systematize: sistematizar systole: sístole

T ta: gracias tab: cuenta; lengüeta; anilla; tabulador; to keep tabs on somebody: echar el ojo, vigilar a uno; to pick up the tab: pagar la cuenta; asumir la responsabilidad tabard: tabardo; prenda de abrigo tabby: gato de piel atigrada; atigrado; tabí; tela antigua de seda tabernacle: tabernáculo table: mesa; tabla; clasificación; presentar tableau: cuadro vivo table d'hôte: menú del día tablecloth: mantel tableland: meseta; altiplanicie tablespoon: cuchara grande; cuchara para servir tablet: lápida; tableta; pastilla; bloc tabletop: superficie de la mesa tabloid: periódico ilustrado de noticias resumidas; prensa amarilla; prensa sensacionalista taboo: tabú tabor: tamboril tabular: tabular tabulate: tabular tabulation: tabulación tachometer: tacómetro tachycardia: taquicardia tacit: tácito taciturn: taciturno tack: política; rumbo; dirección; línea de conducta; amura; comida, especialmente relacionada con el pan; parte de los costados del buque donde este empieza a estrecharse para formar la proa; dirección de un barco sin considerar la disposición de las velas; clavar con chinchetas; hilvanar; hacer una bordada tack on: añadir tackle: aparejo; entrada; placaje; agarrar; habérselas con; abordar; entrarle a tacky: pegajoso; destartalado; chabacano; hortera tact: tacto tactful: diplomático; discreto tactic: táctica; estratagema tactical: táctico tactician: estratega tactile: táctil tactless: poco diplomático tad: chico tadpole: renacuajo taffeta: tafetán taffrail: pasamano de la borda taffy: toffee tag: marro; juego en el cual una persona intenta tocar a otra; chapa; etiqueta; coletilla interrogativa; poner una etiqueta; seguir de cerca; pisar los talones tag along: proceder con calma; seguir; acompañar tag on: añadir taiga: taiga tail: faldón; cruz; parte final; cola; seguir; to turn tail: huir; a piece of tail: una tía

tail away / off: disminuir tailback: caravana tailcoat: frac tailgate: portón; puerta posterior; ir a rebufo taillight: farol trasero tailor: sastre; confeccionar tailor-made: por encargo; hecho a medida tailpipe: tubo de escape tailspin: barrena taint: infección; mancha; tacha; olor; corromper; manchar; contaminar; tachar; empañar tainted: viciado; corrompido; pasado; contaminado take: recaudación; toma; suponer; seguir; recibir; coger; llevar; tomar; comer; adoptar; restar; estudiar; soportar; aceptar take aback: desconcertar take after: parecerse; seguir el ejemplo de take apart: desmontar; desarmar take away; llevarse; restar take back: retractarse; devolver take down: quitar; anotar; desmontar take hold of: agarrar take in: estafar; embaucar; engañar; asimilar; recibir como huésped; acoger; recoger; achicar; meter take off: despegar; quitar; descontar; imitar; tomarse; ponerse de moda take on: asumir; desafiar; adquirir; coger; tomar take out: sacar; to take it out on somebody: desahogarse riñendo a alguien take out on: desquitarse con; agarrárselas con take over: hacerse cargo; absorber; asumir take to: encariñarse con; empezar a take up: ocupar; llevar; acortar; quitar; levantar; continuar; to take up with somebody: relacionarse con uno; trabar amistad take upon: encargarse de takeaway: comida para llevar; tienda de comida para llevar take-off: despegue; imitación takeover: toma de posesión; entrada en funciones; absorción; takeover bid: oferta pública de adquisición; OPA taken: participio pasado de take taking: recaudación; ingresos talc: talco talcum: talco tale: cuento; narración; mentira; hablar talent: talento (moneda); talento talented: dotado talisman: talismán talk: conversación; habladurías; hablar; cantar talk down to: hablar en tono condescendiente talk into: to talk somebody into something: convencer a alguien; persuadir talk out of: disuadir talk over: discutir talk round: convencer talk up: dar bombo; hacer campaña en favor de talkative: locuaz; conversador; parlanchín

talker: hablador tall: alto; grande tallage: impuesto decretado por los reyes normandos en tierras solariegas o ciudades o por un señor feudal sobre sus arrendatarios tallboy: cómoda tallith: chal de oración judío tallow: sebo tally: cuenta; número; concordar; corresponder; llevar la cuenta de talon: garra talus: talud; astrágalo; hueso del tobillo tamale: tamal tamarisk: tamarisco; arbusto común en las orillas de los ríos tambourine: pandereta tame: sumiso; manso; aburrido; insulso; domesticado; domar; domesticar tamer: domador tam-o'-shanter: boina escocesa tamp: apisonar; afirmar; atacar tamper with: meterse en; alterar; falsificar tampion: tapabocas tampon: tapón; tampón; taponar tamponage, tamponment: taponamiento tan: casca; bronceado; color tostado; color canela; curtir; tostar; atezar; zurrar; azotar; ponerse moreno tanager: tángara; ave sudamericana emparentada con los pinzones tanbark: casca; cualquier corteza que sirva para curtir tandem: tándem; conjuntamente tang: dejo; sabor; sabor fuerte y picante; olor vivo; sonido vibrante; tañido; punzada; espiga de una herramienta; sonar tangency: tangencia tangent: tangente tangential: tangencial Tangerine: tangerino tangerine: mandarina tangible: tangible; palpable Tangier: Tánger tangle: enredo; maraña; confusión; enredar; enmarañar; confundir tangle with: meterse con tangly: enredado; enmarañado tango: tango; bailar el tango tangram: rompecabezas chino tangy: ácido; penetrante tank: depósito; tanque; cisterna; carro de combate; machacar; vapulear; dar una paliza tankard: pichel; jarro de cerveza con tapa tank-engine: locomotora ténder tanker: camión cisterna; buque cisterna; petrolero tankful: contenido de un depósito tannage: curtido; curtimiento tannate: tanato; sal del ácido tánico tanned: tostado; curtido; moreno; pasado de tan tanner: curtidor; moneda de seis peniques tannery: tenería; curtiduría

tannic: tánico tannin: tanino tanning: curtido tannoy: sistema de anuncios por altavoces tansy: tanaceto; planta de la familia de las compuestas con tallos herbáceos, hojas grandes y aserradas, flores amarillas, fruto seco, olor fuerte y sabor muy amargo que se emplea como estomacal y vermífuga tantalize: tentador; seductor; atormentar; tentar; exasperar tantalizing: terriblemente tentador tantalum: tantalio tantamount: equivalente tantrum: berrinche; rabieta; antojo; capricho Taoism: taoísmo tap: grifo; espita; tapón; calidad; clase; mostrador; media suela; toma; derivación; golpecito; escucha; pinchazo; calqué; utilizar, explotar; golpear; abrir; sangrar; pinchar; intervenir; horadar tap-dance: zapateado; claqué tape: cinta; cordón; galón; atar con cinta; grabar en cinta; medir con cinta taper: candela; cirio; disminución gradual; afilado; adelgazar; disminuir; terminar en punta; afilar taper off: ir disminuyendo tapestry: tapiz; tapicería; tela para tapizar tapeworm: tenia; solitaria tapioca: tapioca tapir: tapir tapis: on the tapis: sobre el tapete tappet: leva taproom: bodegón; taberna; bar tapster: mozo de taberna tar: alquitrán; brea; embrear; alquitranar; they are tarred with the same brush: son lobos de la misma camada tarantella: tarantela; baile napolitano de movimiento muy vivo tarantula: tarántula tardy: lento; tardío; retrasado; moroso tare: arveja; algarroba; cizaña tarente: salamanquesa targe: tarja; escudo target: blanco; objetivo; objeto; escudo; rodela; dirigir; to be on target: ir hacia el blanco tariff: tarifa; arancel; tarifar tarmac: asfalto; pista; asfaltar tarn: lago pequeño de montaña tarnish: deslustre; deslucir; manchar; deslustrar; deshonrar tarot: tarot tarpaulin: lona impermeable; tela embreada; encerado; marinero; alquitranado tarpon: tarpón; pez marino de gran tamaño tarpot: caldero de alquitrán taradiddle, tarradiddle: falsedad; tontería tarragon: estragón tarred: alquitranado; embreado tarry: negro; sucio; quedarse; tardar tarsal: halcón macho tarsus: tarso

tart: agrio; acre; picante; mordaz; áspero; furcia; fulana; tarta; tartaleta; emperifollar tart up: maquillarse; pintarse; renovar; remodelar tartan: cuadros escoceses; tartán; tartana Tartar: tártaro tartar: tártaro; sarro; persona violenta; arpía; fiera tartar, tartare: tartare steak: bistec crudo, picado y condimentado con sal, pimiento, cebolla, etc. tartaric: tartárico Tartarous: Tártaro; el infierno Tartary: Tartaria tartlet: tarta o pastel pequeño tartrate: tartrato task: empresa; cometido; tarea; labor; trabajo; encargar; atarear; abrumar; poner a prueba; acusar taskmaster: capataz tassel: borla; fleco; adornar con borlas tastable: sabroso taste: gusto; sabor; papila gustativa; bocado; sorbo; muestra; prueba; probar; gustar; saborear; experimentar; saber tasteful: de buen gusto; elegante tasteless: insípido; soso; de mal gusto taster: probador; catador; catavinos tasty: rico; sabroso; de buen gusto tater: patata tatou: armadillo tatter: harapo; andrajo; jirón tatterdemalion: zarrapastrón tattered: roto; andrajoso tatting: encaje de frivolité tattle: chismes; charla; parloteo; chismorreo; charlar; chismear; descubrir; revelar tattler: hablador; chismoso; soplón tattoo: tamborileo; retreta; tatuaje; tocar retreta; tamborilear; tatuar tattooage: tatuaje tatty: raído; desaseado; en mal estado; gastado; estropeado tau: tau taught: pasado y participio pasado de teach taunt: mofa; pulla; sarcasmo; mofarse de; insultar; provocar taupe: marrón grisáceo taurine: taurino tauromachy: tauromaquia Taurus: Tauro taut: tirante; tenso; tieso; aseado tauten: tensar; estirar tautology: tautología tavern: taberna; hotel; mesón taw: canica; bola; curtir pieles en blanco tawdry: chillón; llamativo; cursi; chabacano; hortera tawny: tostado; moreno; atezado; leonado; tawny owl: cárabo tax: carga; impuesto; tributo; contribución; gravar; abusar de; censurar; tachar; tasar; poner a prueba taxable: imponible; gravable taxation: impuesto; tributo

taxer: acusador tax-free: libre de impuestos taxi: taxi; taxímetro; rodar taxidermist: taxidermista taxidermy: taxidermia taximeter: taxímetro taxing: duro; agotador taxonomy: taxonomía taxpayer: contribuyente tea: té; tisana; merienda; cena que se toma temprano; tea rose: rosa de té teacart: carrito para el té teach: enseñar; instruir; dar clases; profesar teachable: dócil teacher: maestro; profesor teaching: enseñanza; docencia teacup: taza de té teahouse: salón de té teak: teca teakettle: tetera teal: cerceta; trullo team: equipo; grupo; tiro de animales; yunta; enganchar; uncir team up: juntarse teammate: compañero de equipo teamwork: trabajo de equipo teamster: camionero teapot: tetera tear: lágrima; llanto; aflicción; precipitación; furia; rotura; desgarro; rasgón; lanzarse; desgarrar; rasgar; romper; arrancar tear apart: desgarrar tear at: arañar tear away: salir disparado tear down: derribar; echar abajo tear off: arrancar tear out: arrancar tear up: hacer pedazos; arrancar de raíz tearaway: tarambana teardrop: lágrima tearful: lloroso teargas: gas lacrimógeno tease: broma; bromista; embromar; tomar el pelo; fastidiar; importunar; cardar teasel: cardencha; carda; cardar teaser: cardador teaspoon: cucharilla teaspoonful: cucharadita teat: pezón; teta; tetina teatime: merienda teazel: teasel technic: técnico; tecnicismo technical: técnico technicality: detalle técnico; cuestión de forma technician: técnico; mecánico; dentista

technique: técnica technocracy: tecnocracia technological: tecnológico technology: tecnología techy: tetchy tectonics: tectónica teddy: camisa de señora; teddy bear: osito de peluche tedious: tedioso; fastidioso tedium: tedio; aburrimiento tee: pieza en forma de T; meta; en el golf, punto de saque; dar el primer golpe teem: engendrar; abundar; rebosar teeming: numerosísimo teenage: adolescente teenager: jovencito teensy, teeny: pequeñito; diminuto; chiquito teeny-bopper: quinceañera apasionada por la música teeny-weeny: chiquito tee-off: golpear desde el tee tee-shirt: camiseta teepee: tipi teeter: balance; vaivén; balancearse; vacilar; columpiarse; oscilar; tambalearse teeter-totters: columpios teeth: plural de tooth teethe: echar los dientes teething: dentición teething-ring: mordedor teetotal: abstemio teetotalism: abstinencia de bebidas alcohólicas teetotaller: abstemio teetotum: perinola tegmen: tegmen; una de las dos partes que forman la piel de las semillas tegument: tegumento tel: en Arabia, colina telamon: atlante telecast: programa de televisión; transmitir por televisión telecommunication: telecomunicaciones telefax: telefax; fax telegram: telegrama telegraph: telégrafo; telegrama; telegrafiar telegrapher: telegrafista telegraphy: telegrafía telemeter: telémetro teleology: teología teleost: teleósteo telepathic: telepático telepathy: telepatía telephone: teléfono; telefonear telephonist: telefonista telephony: telefonía teleprinter: teletipo telesales: televentas

telescope: telescopio; enchufar; acortar; plegarse telescopic: telescópico teletype: teletipo teleview: ver por televisión televiewer: telespectador televise: televisar television: televisión teleworker: teletrabajador teleworking: teletrabajo telex: télex tell: distinguir; contar; numerar; decir; mandar; ordenar; avisar; determinar tell off: engañar; reñir teller: cajero; narrador; escrutador telling: eficaz; fuerte; enérgico; contundente; efectivo; elocuente; revelador telling-off: bronca; rapapolvo telltale: revelador; indicador; chismoso; soplón; chivato tellurian: telúrico tellurium: telurio telly: tele telophase: telofase; una de las fases de la mitosis de una célula temerarious: temerario temerity: temeridad; audacia temp: temperature temper: cólera; mal genio; genio; humor; temple; templar; moderar; mitigar; mezclar; amasar; to lose one's temper: perder la calma tempera: temple temperament: temperamento temperamental: temperamental; muy sensible temperance: templanza; moderación; abstinencia; sobriedad temperate: templado; moderado; comedido temperature: temperatura tempered: templado; moderado; suavizado tempest: tempestad; agitar tempestuous: tempestuoso temping: trabajos eventuales Templar: templario template: templet temple: sien; templo; the Temple: el Colegio de Abogados templet: plantilla; templete tempo: tiempo; ritmo temporal: temporal; hueso temporal temporality: temporalidad temporalty: propiedad secular temporary: temporal; provisional; transitorio; interino temporize: contemporizar; ganar tiempo; no comprometerse tempt: tentar; atraer; instigar temptation: tentación; incentivo tempter: tentador tempting: tentador; atractivo; apetecible temptress: tentadora ten: diez; decena

tenable: defendible; sostenible tenant: inquilino; habitante tenace: par de cartas con las que se hacen dos bazas tenacious: tenaz tenacity: tenacidad tenancy: período durante el cual se ocupa un inmueble como inquilino tenant: inquilino; arrendatario tend: cuidar; dirigirse; atender; operar tend to: tender a; ocuparse de tendency: inclinación; tendencia tender: dolorido; delicado; tierno; ofrecer; dar; presentar; legal tender: moneda de curso legal tenderfoot: principiante; novato tenderize: ablandar tenderness: ternura tendon: tendón tendril: zarcillo; rizo tenement: piso; casa de vecinos tenet: principio; dogma tenfold: diez veces tenner: billete de diez libras o diez dólares tennis: tenis tenon: extremo de un madero cuyo grosor se ha disminuido para que encaje en el hueco de otro tenor: contenido; carácter; naturaleza; significado; tenor tenpins: bolos tense: tenso; tiempo; tensar tense up: ponerse tenso tensile: extensible; tensile strength: resistencia a la tensión tension: tensión tent: tienda de campaña; carpa; estructura bordada o tapizada tentacle: tentáculo tentative: provisional; vacilante tenter: marco para estirar la tela tenterhooks: to be on tenterhooks: estar sobre ascuas; tener el alma en vilo tenth: décimo; décima parte tentpeg: estaca de tienda tentpole: mástil de tienda tenuous: flojo; poco convincente tenure: permanencia; posesión; ocupación tepid: tibio terebinth: terebinto; arbolillo cuya corteza suele exudar gotitas de trementina term: condición; período; trimestre; término; nombrar; llamar; terms: condiciones; to come to terms with: adaptarse; conformarse termagant: turbulento; fiera; arpía terminal: terminal; coronamiento terminate: terminar; concluir; interrumpir; rescindir termination: terminación; rescisión terminology: terminología terminus: terminal termite: termita tern: golondrina terrace: terraza; azotea; hilera de casas sobre un terreno elevado; disponer en terrazas

terraced: adosado; escalonado terracotta: terracota terrain: terreno; terrestre terrapin: tortuga de agua dulce terrestrial: terrestre terrible: pésimo; terrible; tremendo; atroz; espantoso terrier: terrier terrific: tremendo; grande; terrorífico; estupendo terrified: aterrado; aterrorizado terrify: aterrar; aterrorizar terrifying: aterrador territorial: territorial territory: territorio; región; distrito; campo; dominio; esfera terror: terror terrorism: terrorismo terrorist: terrorista terrorize: aterrorizar terror-stricken: aterrorizado terrycloth: felpa; toalla terse: conciso; seco y escueto tertiary: terciario test: ensayo; prueba; examen; test; concha; tegumento; ensayar; probar; comprobar; examinar; poner a prueba testament: testamento tester: baldaquín; dosel testicle: testículo testify: testimoniar; testificar; prestar declaración testimonial: carta de recomendación testimony: testimonio testing: difícil; arduo testy: irritable; malhumorado tetanus: tétano tetchily: malhumoradamente tetchy: quisquilloso; irritable tether: cuerda; cadena; atar text: texto; tema textbook: libro de texto; libreto textile: textil textual: textual texture: textura; tejido Thai: tailandés Thailand: Tailandia thalidomide: talidomida thallus: talo than: que; de; de lo que thane: entre los antiguos anglosajones, gran señor thank: agradecer; thank you, thanks: gracias thankful: agradecido thankless: ingrato that: ese; esa; aquel; aquella; en que; donde; cuando; que; para que thatch: techo de paja; cañas; etc.; paja; techar con paja

thatcher: techador thaw: deshielo; derretimiento; deshelar; derretir; descongelarse; ablandarse; distenderse: mejorar the: el; la; lo; los; las; cuando; mientras; tanto theater, theatre: teatro; quirófano theatrical: teatral thee: te; a ti theft: robo; hurto their: su; sus (de ellos) them: los; las; les theme: sujeto; tema themselves: ellos mismos; se then: entonces; en aquel tiempo; luego; después; además; siendo así; por consiguiente thence: de allí; desde allí; desde entonces; por lo tanto; por eso theologian: teólogo theological: teológica theology: teología theorem: teorema theoretical: teórico theoretician: teórico theorist: teórico theorize: teorizar theory: teoría therapeutic: terapéutico therapist: terapeuta therapy: terapia there: hacia allá; allí; ahí; allá thereabouts: por allí; más o menos thereafter: después de eso thereby: en consecuencia de esto; por ello therefore: por tanto; por consiguiente; I think, therefore I am: pienso, luego existo thereof: de eso; de aquello thereon: encima; luego thereto: a ello thereupon: acto seguido therewith: con eso therewithal: además; al mismo tiempo thermal: térmico; corriente térmica thermodynamic: termodinámico; thermodynamics: termodinámica thermometer: termómetro thermonuclear: termonuclear thermos bottle, thermos flask: termo thermostat: termostato thesaurus: diccionario de sinónimos these: estos thesis: tesis thews: músculos they: ellos; ellas thick: denso; espeso; grueso; tupido; apretado; consistente; lleno; seguido; continuado; turbio; brumoso; torpe; ronco; estropajoso; íntimo; grueso; espesor; to be thick: ser amigos íntimos; to be thick as thieves: ser uña y carne thicken: espesar; reforzar; complicarse; enturbiarse

thicket: espesura; maleza; matorral thickness: espesor; grueso; densidad; consistencia; capa thickset: rechoncho; grueso thickskinned: insensible; duro thief: ladrón; ratero thieves: plural de thief thieving: ladrón; robo; hurtos thigh: muslo thighbone: fémur thimble: dedal; digital thimbleful: dedo thin: delgado; flaco; fino; tenue; claro; aguado; raro; enrarecido; ligero; transparente; escaso; corto; pobre; débil; agudo; adelgazar; aclarar; enrarecer; aguar; disminuir thine: tuyos; tuyo thing: cosa; persona; nada thingamajig: fulano thingy: chisme; cosa think: pensar; reflexionar; juzgar; creer; discurrir; idear think of: pensar en; recordar think over: considerar think up: inventar thinker: pensador thinking: pensamiento; opinión; inteligente; racional thinner: disolvente; diluyente third: tercero; tercio thirst: sed; afán; tener sed; to thirst for: ansiar; tener sed de thirsty: sediento; ansioso thirteen: trece thirteenth: decimotercero thirtieth: trigésimo thirty: treinta this: este; esta; esto thistle: cardo; thistle finch: jilguero thistledown: vilano de cardo; paracaídas de las semillas de cardo thither: allá thole, tholepin: escálamo; estaca pequeña encajada al borde de la nave a la cual se ata el remo; soportar thong: correa thorax: tórax thorn: espina; púa; pincho; pesadumbre; espino; abrojo thorny: espinoso thorough: completo; total; perfecto; consumado; perfecto; cuidadoso; minucioso thoroughbred: pura sangre; de pura raza; bien nacido; distinguido thoroughfare: pasaje; camino; calle; carretera; arteria principal thoroughness: minuciosidad thorp, thorpe: villa; pueblo those: aquellos; aquellas; esos; esas thou: tú; tutear; thousand though: sin embargo; pero; aunque; si bien thought: pensamiento; consideración; idea; opinión; atención; cuidado; intención; pasado de think

pasar. agitar mucho thrash about / around: retorcerse thrash out: discutir a fondo thrashing: paliza. deslizarse. ensartar threadbare: raído. millar thousandth: milésimo. regulador. estrangular through: completamente. zumbido. hacer ilusión.thoughtful: atento. milésima thraldom: esclavitud. paso. apiñarse. acabado throughout: por todas partes. vibración. empujar. entre. falta de cuidado thousand: mil. a lo largo de. hebra. ahorro. gentío. crecimiento. todo throve: pasado de thrive throw: tirada. boca. apalear. estremecerse thriller: película o novela de suspense thrilling: emocionante. descuidado thoughtlessness: falta de consideración. ahogar. filamento. latir. goterón throaty: gutural. tropel. de parte a parte. ronco throb: pulsación. pulsar. planta que crece en las montañas y a la orilla del mar thrifty: próspero. aire pensativo thoughtless: desconsiderado. entrada. dar una paliza. exaltar. manada. solicitud. disponer. previsor thoughtfulness: consideración. latido. poner. desconcertar . directo. emoción. trillado thready: que tiende a formar hilos. atestar. servidumbre thrash: golpear. proyectar. a través de. canto fúnebre three-quarter: tres cuartos threesome: grupo de tres personas thresh: trillar threshing: thrashing threshold: umbral threw: pasado de throw thrice: tres veces thrift: economía. de paso. floreciente. en todo. estremecimiento. parir. rosca. fibra. lanzar. reflexivo. servidumbre thrall: siervo. amenazador three: tres threnody: lamento. filete de rosca. gastado. solícito. derribo. abrirse paso. ahorrativo. llenar throttle: acelerador. enhebrar. agolparse. torcer. palpitar. despojarse de. lanzamiento. estremecimiento. arrojar. amargar threatening: amenaza. apasionante thrive: crecer mucho. cuello. derribar. engordar. económico thrill: temblor. azotar. ensartar. esclavo. emocionar. agitado thrawn: falto de cualidades atractivas thread: hilo. tender. jugada. reinar throng: multitud. pensativo. vibrar throes: agonía thrombosis: trombosis throne: trono. prosperar. amago threaten: amenazar. que le falta la fuerza threat: amenaza. meditación. angostamiento. gracias a. tirar. desarrollarse bien. florecer thriving: próspero throat: garganta. zumbar.

andar con pasos resonantes thunder: trueno. rotular ticking: cutí.throw about: esparcir. empujón. matón. teclear thrush: zorzal. ruido sordo. bruto. what makes him tick?: de dónde saca tanta energía? tick along: ir tirando tick away: transcurrir. gángster. terliz. aporrear. de este modo. regañar. bochornoso thunk: sonido hueco Thursday: jueves thus: así. pasar tick off: contar. tronar. golpe sordo. aportar. empuje. pulla. estupefacto thundery: tormentoso. esencia. reñir. tictac. atronador thunderstorm: tormenta. moverse con estrépito. diadema tibia: tibia tic: tic tick: garrapata. ejecutar torpemente. hacer clic. marcar tick over: funcionar al ralentí ticker: corazón ticker-tape: cinta de cotizaciones ticket: billete. thunderbolt: rayo thunderclap: trueno. tronada thunderstruck: atónito. así que. gorila thumb: pulgar. cutí. entrada. desalmado. carné. levantar rápidamente. momento. marcar. ruido sordo. tirar. porrazo. golpear. etc. thumbnail: uña del pulgar. idea clave. deshacerse de. echar. clavar. estruendo. latir. tus thyme: tomillo thyroid: tiroides. añadir throw off: despistar. derrochar throw away: tirar throw in: sacar de banda. impedir. marcar. latir fuerte. quitarse throw out: expulsar. tiroideo thyself: tú mismo tiara: tiara. empujar thud: porrazo. etiqueta. thus far: hasta ahora thwack: whack thwart: banco de bogar. candidatura. estallido thundercloud: nubarrón thunderous: ensordecedor. resguardo. multa. rechazar throw together: preparar rápidamente throw up: vomitar. funcionar con un ruido sordo. segundo. en miniatura thumbtack: chincheta thump: golpe. abandonar throwaway: poco importante thrown: participio pasado de throw thrum: rasguear. contrariar. tordo thrust: lanzada. frustrar. pasmado. latido. hacer un ruido sordo thug: asesino. programa. tela rayada que se usa para hacer colchones . to steal somebody's thunder: adelantarse a uno robándole una idea. señalar. estorbar thy: tu. hasta este punto. hojear. puñalada. localidad. lanzar. señal. chiste.

fila. cosquillear. ajustado. espinoso. angosto. hacer. agradar. tiger lily: tigridia (flor) tigerish: salvaje. bastante grande. pulcro. to be ticklish: tener cosquillas tic-tac-toe: tres en raya tidal: de marea. llevar. delicado. hacer cosquillas. vinculación. vincular. aseo. vincular. pulcritud. cuerda floja. traviesa. fuertemente. tidal wave: marejada tidbit: golosina. tirantez tightrope: cuerda de volatinero. feroz tight: borracho. espinoso tiddly: achispado tiddlywink: pulga. corriente. corre que te pillo tiger: tigre. halagar. marcha. flujo. bloqueo. pelea tiffany: seda vaporosa o muselina tiffin. coincidir tie up: atar. duro. irritante. pedazo tiddler: pececillo. relacionar. atar. traje de mallas tightward: cicatero. igualado. disgusto. listo. aseado. toque ligero. cinta. estrecho. divertir. embotellamiento. enlazar. escaso. tendencia. mezquino. ordenar tidy away: guardar tidy up: ordenar. empatar. estanco. recoger tie: corbata. carácter metódico tidings: noticias tidy: limpio. nene. riña. flotar. asear. to be tickled pink about something: morirse de risa con algo tickler: problema difícil ticklish: peliagudo. tidemark: lengua de agua. tiempo. tiffing: almuerzo tig: marro. estrechar. empate. paralización. lazo. picar un pez. arreglar. apretadamente. ceñido. capaz. tiddlywinks: juego en el que se hacen saltar las fichas presionándolas en el borde con una pieza de plástico tide: marea. partido. interrupción tiff: enfado. navegar tide over: to tide somebody over: ayudar a uno a salir de un apuro tideless: sin mareas tideline. limpieza. hermético. piso. to get tight: emborracharse tighten: apretar. que da importancia a pequeñas cosas . apretado. unir. sujetar tie in: concordar. nivel tiered: con gradas o pisos tie-tack: alfiler de corbata tie-up: enlace. curso. enojo. alambre tights: medias. estirar. cerrar tieback: atadura tiepin: alfiler de corbata tier: grada. concluir. tacaño. tensar tighten up: intensificar tight-fisted: tacaño tightness: estrechez. anudar. ordenado. severo. tirante.ticking-off: reprimenda tickle: cosquillas. relacionar tie down: atar. ligadura. época. cerco de suciedad tiderace: marejada tidewater: agua de marea tideway: canal de marea tidiness: orden. cerrado. encuentro. arreglar.

matiz. azulejero till: caja registradora. hojalata. compás. casquillo. itinerario timid: tímido timidity: timidez timing: coordinación. lo mejor. matizar tingle: hormigueo. dinero. temporizador. vez. cronometrador time-of-day: hora timeless: eterno timely: oportuno timepiece: cronómetro. gratificación. inclinar. momento. chivatazo tipped: emboquillado. agricultor tilt: torneo. enlatar tincture: tintura tinder: yesca tinderbox: yesquero tine: diente. teñir. alicatar. soplo. papel de aluminio ting-a-ling: tilín tinge: matiz. soplo. estaño. desvencijado tin-opener: abrelatas tinpot: de pacotilla. labor. at one time: en cierto momento timekeeper: cronómetro. inclinar. hormiguear. teja. menudo. adornar con oropel tint: tinte. picar tingling: hormigueo tinker: hojalatero. con filtro. minúsculo tip: extremo. to spend the night on the tiles: estar fuera toda la noche. regulación del encendido timorous: tímido. de poca monta tinsel: adorno. molde. dar un soplo. remendar tinker with: tratar de reparar tinkle: tintineo. cultivar. maderaje. lata. duración de algo. viga. inclinación. programador timer: avisador time-saving: que economiza tiempo timetable: guía. embaldosar. con punta metálica . cajón. vaciar. metálico. arar tillage: labranza. justa. espumillón. hacer tintinear tinny: cascado. cronometrar. inclinación. prórroga. aviso. que suena a lata. horario. hora. dar propina. plazo. cultivo tiller: caña del timón. timorato tin: bote. de hojalata. propina. volcar. pronosticar. labrar. tip top: lo más alto. hasta que. to tip one's hand: delatarse involuntariamente tip off: avisar tip over: volcar tip-off: advertencia. hasta. punta. cubrir con estaño. full tilt: a toda velocidad tilth: cultivo. pícaro. consejo. labranza timber: madera de construcción. púa tinfoil: estaño. escoger el momento oportuno. baldosa. pronóstico. pasar la noche de juerga tiler: tejero. gitano.tigress: tigresa tile: azulejo. reloj. sombrero de copa. labrador. teñir tiny: pequeño. bosque timberline: límite forestal time: tiempo. diminuto. cuaderna. cronometraje. oropel. puntera. jugar con. volcar. soplar.

aburrirse. para toad: sapo. empinar el codo. persona odiosa toadstone: piedra o similar que se afirmaba se había formado en la cabeza o cuerpo de un sapo y se llevaba como amuleto. beber más de la cuenta. carbonero. tipsy cake: bizcocho mojado en vino y servido con natillas tiptoe: de puntillas tirade: diatriba tire: llanta. harto tiredness: cansancio. cansado. roca basáltica que se encuentra en Inglaterra toadstool: seta venenosa. en. neumático. derecho. fatigar tire out: agotar tired: cansado. pan tostado. brindar toaster: tostador tobacco: tabaco tobacconist: estanquero tobacconist's: estanco toboggan: tobogán. tostar. bebido. tiring house: vestuario de un teatro tissue: gasa. libar tippler: bebedor tippy-toe: tiptoe tipsily: como borracho tipsiness: chispa tipstaff: vara de alguacil. fatiga tireless: infatigable tiresome: pesado tiring: pesado. tostada. pieza superpuesta que suele llevar la capa unida al cuello y que cubre los hombros tipple: bebida alcohólica. llamar titled: noble titmouse: herrerillo común titrate: valorar titter: risa disimulada. adornar. tit for tat: pagar con la misma moneda titbit: golosina tithe: diezmo tithing: distrito que contiene diez casas titillate: excitar. estimular. cansar. aburrido. risa nerviosa o tonta tittle-tattle: charla. achispado. hacia. alguacil tipsy: alegre. titular. estar aturdido to: a. pañuelo de papel. adulador. adular servilmente toast: brindis. encandilar titillation: excitación titivate: emperifollar. fatigado. chismes tittuppy: inquieto titty: that's tough titty: mala suerte titular: titular. entretejer tiswin: bebida fermentada de los indios del suroeste de Estados Unidos tit: herrerillo común. tejer. hasta. voz de alarma today: hoy . chismorreo. nominal tizzy: to be in a tizzy: estar nervioso.tippet: esclavina. deslizarse por un tobogán tocsin: campana de alarma. tejido. ataviar title: título. hongo toady: pelotillero. teta.

lavabo. prueba. trabajar duro. artículos de aseo toke: calada token: señal. dar un puntapié. clase. tono. chuleta toffee: caramelo. lazo toil up: subir penosamente toilet: retrete. armonizar tone down: suavizar tone up: tonificar . cifra. fatiga. simbólico. trabajo agotador. al mismo tiempo together with: junto con togetherness: unión toggle: palanca. bono. presumido tofu: tofu tog up: ataviar togs: ropas together: juntos. tributo. pasador de hierro. recuerdo. señal. follón toe: dedo del pie. número. doblar. mujeriego tome: tomo tomfoolery: tontería. necedad. ficha. by the same token: del mismo modo tolerable: tolerable told: pasado y participio pasado de tell tolerable: tolerable. afanarse. melcocha toffee-apple: manzana acaramelada toffee-nosed: engreído. marcharse toddler: párvulo toddy: ponche to-do: lío. carácter. esfuerzo. andar con paso inseguro. tocar. tocar con la punta del pie toehold: lugar donde afirmar los dedos de los pies toff: currutaco.toddle: dar los primeros pasos. to take toll of: tener su efecto en tollgate: barrera de peaje tom: gato macho tomato: tomate. higiene personal toiletries: artículos de tocador. timbre. toils: red. tomatera tomb: tumba tombstone: lápida tomboy: chica poco femenina. marimacho tomcat: gato macho. pieza con la que se asegura una cosa. pasado tolerance: tolerancia tolerant: tolerante tolerate: tolerar toleration: tolerancia toll: peaje. toggle switch: conmutador de palanca togs: ropa toil: número de bajas. payasada tomorrow: mañana tom-tit: carbonero común tom-tom: tantán ton: tonelada tonal: tonal tone: dignidad.

caer. alicates tongue: lengüeta. parte superior. tambalearse.tone-deaf: sin sentido musical toner: tóner tongs: tenazas. descabezar. to have a sweet teeth: gustar de las cosas dulces toothache: dolor de muelas toothbrush: cepillo de dientes toothpaste: pasta de dientes toothpick: palillo. muela. tapa. idioma. to sleep like a top: dormir como un lirón top up: llenar. tocar la bocina tooth: diente. superior. long in the tooth: viejo. blusa. cima. camiseta. de primera. in the teeth of the wind: contra un viento violento. mondadientes toothsome: sabroso toothwort: planta parásita de las raíces de los árboles tootle: tocar tootsy: chica top: trompo. aumentar topaz: topacio topcoat: sobretodo toper: borrachín topflight: de primera topgallant: juanete topiary: arte de decorar los arbustos en forma de animales topic: asunto. estampar en seco. encabezar. tónica tonight: esta noche tonnage: tonelaje tonne: tonelada métrica tonsil: amígdala tonsillitis: amigdalitis too: demasiado. púa. pico pequeño torc: torque torch: antorcha. tema topical: actual topless: topless topmost: más alto top-notch: de primerísima categoría topography: topografía topping: excelente. lengua. perder el equilibrio topsoil: capa superior del suelo topsy-turvy: patas arriba toque: toca (sombrero) tor: colina abrupta y rocosa. utensilio. linterna torchère: gran candelabro ornamental tore: pasado de tear toreador: torero . pasar de. conducir toot: bocinazo. también took: pasado de take tool: herramienta. ingrediente topple: derribar. to give tongue: empezar a ladrar tongue-in-cheek: irónico tonic: tónico. pinzas.

atormentar torn: participio pasado de tear tornado: tornado torpedo: torpedo. irritabilidad touching: patético. absoluto. completo. sacudir. torturar torturer: torturador toss: cara o cruz. mantenerse firme toughen: endurecer toupee: peluquín tour: vuelta. copita. agitarse. concernir. tórrido torso: torso tortoise: tortuga tortoiseshell: carey tortuous: tortuoso torture: tortura.torment: tormento. meter mano touchdown. difícil. aterrizaje. visitar. lanzar. sumar total: total. torpe torpor: letargo torque: torques. tirar. gira. sorteo. toque. irritable tough: matón. quisquilloso. destrozar totalitarian: totalitario tote: acarrear totem: tótem totter: vacilar. visita. severo. tambalearse toucan: tucán touch: contacto. tocar. torpedear torpid: aletargado. viajar por. viaje. estar de gira por tourelle: torreta tourism: turismo tourist: turista touristy: lugar con demasiados turistas tournament: torneo tourniquet: torniquete touse: dar una paliza a uno tousled: despeinado . par de torsión. conmovedor touchline: línea de banda touch-type: mecanografiar sin mirar el teclado touchy: susceptible. ensayo touched: tocado touchiness: susceptibilidad. probar. conmover. I don't give a toss: me la trae floja toss off: beberse algo de un trago tosspot: borrachín tot: nene. resistente. duro. conseguir un ensayo touch on: mencionar touch off: hacer estallar touch up: retocar. collar en forma de banda doblada torrent: torrente torrential: torrencial torrid: apasionado. tacto. apático. igualar touch down: aterrizar. echar. trago.

canción. estadio. traficar trafficker: traficante tragedienne: trágica. trail away: irse apagando . camino. ir rezagado. revender. buscar clientes. con towel: toalla. felpa tower: torre. circulación. soluble. tratado tractable: dócil. hipódromo. contracción tractor: tractor trade: comercio. decoración arquitectónica formada por figuras geométricas tracing: copia hecha con papel cebolla track: carril. to stop dead in one's tracks: pararse en seco track down: localizar tracker: rastreador trackless: impenetrable trackshoes: zapatillas de atletismo tracksuit: chándal tract: folleto. extensión. pueblo townspeople: ciudadanos towpath: camino de sirga towse: touse tow-truck: coche grúa toxic: tóxico toxicity: toxicidad toxicology: toxicología toxin: toxina toy: juguete. circuito. vestigio. dúctil. trocar trademark: marca de fábrica trader: comerciante tradesman: tendero. trazar. pueblo townee. oficio. calcar. negociar. seguir tracery: tracería. tirante. elevarse towering: altísimo towhead: rubio towhee: especie de pinzón town: ciudad. seguir de cerca. pista. maleable traction: tracción. zona. arrastrar. remolcar towards: hacia. comerciante trading: comercio tradition: tradición traditional: tradicional traffic: tránsito. estopa. rastro. para. townie: habitante de la ciudad township: municipio. pista. jugar con trace: huella. localizar. de juguete. rastrear. actriz trágica tragedy: tragedia tragic: trágico trail: sendero.tout: revendedor de entradas. cambiar trade in: cambiar trade off: renunciar a una cosa a cambio de otra. vía. seguir la pista de. huellas. comerciar. tráfico. ofrecer tow: remolque. secar con una toalla towelling: tela para toallas. pregonar. término municipal. región. correa. rastro. rastrear.

recua. formar. caminata. paralizado transform: transformar transformation: transformación transformer: transformador transfusion: transfusión transient: pasajero. preparar. andar por trample: pisotear trampoline: cama elástica trance: trance. séquito. trepador train: tren. serie. transitorio. transferencia. fugaz transistor: transistor transit: tránsito transition: transición transitional: de transición transitive: transitivo translate: traducir. derrotar tranquil: tranquilo tranquilliser: calmante tranquillity: tranquilidad tranquillize: tranquilizar transaction: transacción transatlantic: transatlántico transcend: trascender transcontinental: transcontinental transcribe: transcribir transcript: transcripción transept: crucero transfer: traspaso. formación. característica traitor: traidor traitorous: traidor. peculiaridad. transbordo. preparados trainers: zapatillas de deporte training: entrenamiento. amaestrador. que arrastra. remolque. cola. transbordar transferable: transferible transfixed: pasmado. transformar translation: traducción translator: traductor translucent: traslúcido . vagabundo. apuntar. enfocar. avance. amaestrar. estudiar trainband: banda de ciudadanos entrenados para llevar armas trainee: aprendiz trainer: entrenador. traspasar.trail off: perderse. tráiler trailing: colgante. domar. ir desapareciendo. fulana. planta rastrera. calcomanía. transferir. pasar. traslado. irse apagando trailer: cosa que arrastra. andar sin propósito fijo trait: rasgo. caravana. capacitación traipse: ir a desgana. trasladar. entrenar. vagabundear. pisotear. pérfido trajectory: trayectoria tram: tranvía tramcar: tranvía trammel: poner trabas tramp: puta.

tratar. obsequiar. regalo.transmission: transmisión transmit: transmitir transmitter: emisor. dolores del parto travel: viajar. basura. resultar transplant: transplante. ir rápido traveler. transmisor transmogrify: transformar como por encanto transnational: transnacional transom: travesaño transparency: transparencia. atavíos trash: gentuza. transportar transsexual: transexual transvestite: travesti trap: boca. batir. viajar traverse: atravesar travertine: cierto tipo de piedra caliza que se forma en las fuentes travesty: parodia trawl: pescar con jábega. diapositiva transparent: transparente transpire: ocurrir. cubeta treacherous: engañoso. treasure trove: tesoro escondido treasured: entrañable. porquería. andar treadle: pedal treadmill: rueda de andar treason: traición treasure: tesoro. traidor treachery: traición treacle: melaza tread: paso. dibujo. poco firme. movedizo. trabajo. deportación transpose: cambiar. transplantar transport: transporte. huella. pedalear. superficie de rodadura. traicionero. to suit s treat: convenir a las mil maravillas treatise: tratado treatment: tratamiento. ambulante. pescar al arrastre trawler: pesquero de arrastre tray: bandeja. tesorería treat: placer. pena. valioso. trampa. engañar trapdoor: trampa. pisar. to treat somebody to: permitirse el lujo. banda de rodaje. transpirar. trato treaty: tratado . coche ligero. escotilla trapeze: trapecio trapper: trampero trappings: adornos. encerrar. atrapar. convite. transportar transportation: transporte. destrozar trashy: malísimo trauma: trauma traumatic: traumático traumatize: traumatizar travail: afán. precioso treasurer: tesorero treasury: tesoro. traveller: viajero travelling: de viaje.

trial run: viaje de ensayo triangle: triángulo triangular: triangular tribal: tribal tribe: tribu tribesman: miembro de una tribu tribulation: tribulación tribunal: tribunal tribune: magistrado romano encargado de la defensa de los derechos e intereses del pueblo tributary: afluente tribute: homenaje. andar trellis: enrejado. cabellera trestle: bastidor. engañar trickery: engaño trickle: goteo. insignificante trig: sano. prueba. postre a base de bizcocho empapado en jerez. rizo. chuchería. chorrillo. pecado. firme. trestle table: mesa de caballete trial: ensayo. poner en movimiento. incisivo trenchcoat: guerrera trencher: plato trinchero trend: tendencia. engaño. trespass on: abusar de trespasser: intruso tress: trenza. vibrar tremendous: tremendo. broma. cliente. ataviar trigger: disparador. hacer surcos trenchant: mordaz. astuto tricycle: triciclo trident: tridente tried: pasado y participio pasado de try trifle: bagatela. infringir. burlar. espaldera tremble: temblar. bromear. trinchera. dificultad. sobresalto. triplicarse trebuchet: máquina medieval para lanzar piedras tree: árbol trefoil: trébol trek: viaje. tributo trice: in a trice: en un santiamén triceps: triceps trick: truco. fabuloso tremor: temblor trench: foso. metódico. calzar. gotear trickster: estafador tricksy: juguetón tricky: difícil. baza. gatillo. a trifle: un poquito trifling: frívolo. estirado. invasión. taimado. desencadenar trigonometry: trigonometría trike: triciclo . intrusión. caminata. moda trendsetter: iniciador de nuevas modas trendy: muy de moda trepidation: temblor. bucle tresses: pelo. hilo. caballete. fruta y crema. proceso. alarma. carromato. zanja. frusilería. jugar.treble: voz de tiple. ligero. entrar sin permiso. trampa. agitación trespass: delito.

manido triticum: género de plantas que incluye el trigo triumph: triunfo. participio pasado de tread trolley: carrito aéreo. accesorios trinket: baratija trio: trío trip: excursión. pronunciar con vibración. poner la zancadilla. ir en grupo. tranvía trollop: marrana. viaje. elegante. zancadilla. trípode. vestido. billón trilogy: trilogía trim: bien arreglado. triunfador triune: trino trivet: salvamanteles. tonterías trip-hammer: martillo pilón triple: triple. right as a trivet: sano y salvo trivia: trivialidades trivial: trivial. disponer trimerous: que tiene tres partes trimming: guarnición. adorno trimmings: adornos. trinar. corte. triplicar triplet: trillizo triplicate: triplicar tripod: trípode tripper: excursionista tripwire: cable trampa trite: trillado. gorjeo. adornar. insignificante triviality: trivialidad trivialize: trivializar trocar: perforador quirúrgico usado con una cánula trochal: en forma de rueda trod: pasado de tread trodden: pisotear. borde. triunfar triumphal: triunfal triumphant: triunfante. recortar. equilibrar.trilby: sombrero flexible. saltar. tropezar. aseado. gorjear. trilithon: dolmen trill: trino. gotear trillium: planta de la familia de las lilas trillion: trillón. troops: tropas trooper: soldado raso trope: tropo. pulcro. vibración. sombrero tirolés trilingual: trilingüe trilith. estado. quiebro. cortar. dispararse tripartite: tripartito tripe: callos. carrito. empleo de las palabras en sentido distinto del que les corresponde pero que tiene con este alguna conexión o semejanza trophy: trofeo tropic: trópico tropical: tropical tropics: trópicos . puta trombone: trombón trombonist: trombón troop: grupo. vulgar.

relación. clarín. baúl. preocupar troubled: de preocupación. cierto. trompa trunks: bañador. grupo trouper: miembro de una compañía de actores trousers: pantalones trousseau: ajuar. barritar trumpeter: trompetista truncated: truncado truncheon: pedazo que queda de una lanza rota. desplantador truancy: ausencia sin permiso truant: holgazán.trot: trote. confiar en trustee: fidecomisario. camión. truckle bed: cama baja con ruedas truculent: agresivo. caminar con fatiga true: auténtico. trotar trot out: sacar a relucir. miembro del consejo de administración trusteeship: cargo de fideicomiso trusting: confiado trustworthy: fiable. puta trump: triunfo trumped-up: inventado. tonterías. fiel . seguro trusty: recluso de confianza. atar. inútil. frívolo. equipo de novia trout: trucha trove: pasado escondido. preocupación. inestable. porra trundle: hacer correr. desecho. canal trounce: pegar. trundle bed: cama baja con ruedas trunk: portaequipajes. pantalones de gimnasia truss: braguero. desaparecer. verduras frescas truck with: tener relaciones truckle: someterse servilmente. pesebre. verdadero. problemático. maletero. fustigar troupe: compañía. hacer novillos truce: tregua truck: furgón. confiable. derrotar. trato. entramado. depresión. fidedigno. atar un ave para asarla trust: depósito. nivelado. fraude. rodar sobre ruedecitas. turbulento trouble-free: sin problemas troublemaker: revoltoso. tronco. leal. molestar. real. áspero trudge: andar con dificultad. avanzar. abrevadero. dar una paliza. recto true-life: real truffle: trufa truism: tópico trull: mujer baja y sucia. rama larga que se usa para reproducir un árbol. soltar troth: fidelidad. falso trumpery: engaño. esponsales trotter: caballo trotón trouble: molestia. alborotador troubleshooter: mediador troublesome: molesto. artesa. problemático trough: seno. patronato. sin valor trumpet: trompeta. fiel. zurrar. malhumorado. problema. confianza. treasure trove trow: pensar o ser de la opinión de que trowel: paleta. arrastrar.

instrucción. intento. tubo tuber: tubérculo tubercular: tísico tuberculosis: tuberculosis tuberose: nardo tubing: tubería tubular: tubular tuck: pliegue. caída. barriga. poner a prueba. abatir. derribar. verídico. ensayo. tira y afloja tugboat: remolcador tug-of-love: litigio entre padres por la custodia de los hijos tuition: enseñanza. derrocar. caer. probar trying: molesto. chucherías. sarro de los dientes tuft: mata. hacer caer tumble down: desplomarse. tumbar. fatigoso. balde. vaso. voltereta. cresta. esforzarse. ruinoso tumbler: carro. seguro. tina. matrícula tule: gran junco americano tulip: tulipán tulip-tree: tulipanero tulle: tul tumble: confusión. arropar tuck up: arremangar tucker: abatanador. volatinero. bombonería Tudor: Tudor Tuesday: martes tufa: toba. tirar. tarrina tuba: tuba tubby: rechoncho. penacho tufted: copetudo tug: tirón. remolcar. agotar tuck-shop: confitería. arremangar. envolver. plegar. juzgar. poner tuck away: esconder. intentar try on: probarse try out: ensayar. tug of war: juego de la cuerda. mechón.truth: verdad truthful: veraz. cansar. remeter. secadora tumbrel: carro. hundirse. regordete tube: televisor. carreta tummy: estómago. carreta. remolcador. estirón. difícil. venirse abajo tumble to: caer en la cuenta de tumbledown: destartalado. tropezar. derramar. cansado. pesado tryst: cita tsar: zar T-shirt: camiseta tub: bañera. manojo. piedra caliza muy porosa y ligera. tumour: tumor tumult: tumulto tumultuous: tumultuoso tun: tonel tuna: atún . guardar tuck in: comer vorazmente. tripa tumor. tufo. sincero try: tentativa.

emocionar. volverse turn to: empezar. bajar turn in: entregar. expulsar. apagar turn on: chiflar. construir un túnel tunny: atún tuppenny: twopenny turban: turbante turbine: turbina turbo: turbo turbojet: turborreactor turbot: rodaballo. cold turkey: mono. pato mareado. vaciar. rimbombante Turk: turco Turkey: Turquía turkey: patoso. darse la vuelta turn away: no dejar entrar. volverse atrás turn down: rechazar. bocacalle. arremeter contra. agitación turn: comportamiento. subir. arreglar. acortar turnaround: cambio completo . vuelta. entregar. poner en la calle. territorio. encender. mierda tureen: sopera turf: césped. pesado. presentar. fracaso. cerrar. to call the tune: llevar la voz cantante tune in: sintonizar tune up: afinar tuneful: melodioso tuneless: sin armonía tuner: afinador. girar. número. poner a punto. hinchado. acudir turn over: volver. melodía. apagar. túnica tuning: afinación. reaparecer. indigesto. darle la vuelta. síndrome de abstinencia. volver. encontrar. to talk turkey: hablar en serio Turkish: turco turmoil: confusión. calle. rombo turbulence: turbulencia turbulent: turbulento turd: cagada. cubrir con césped turf out: echar turgid: turgente.tundra: tundra tune: canción. cambio. pasar. sintonizador tunic: guerrera. salir de. sintonizar. dirigir turn out: echar. denegar. recurrir a turn up: revolver. pavo. susto. volverse. curva. ponerse. resultar. in turn: sucesivamente turn against: ponerse en contra de turn around: volver. sintonización tuning-fork: diapasón Tunisia: Túnez Tunisian: tunecino tunnel: túnel. volver turn round: volver. afinar. templar. irse a la cama turn into: convertirse en turn off: desviarse. turno. abrir. acudir a. galería. ataque. producir. darse la vuelta turn back: regresar.

profesor particular. cuerda. entretenerse. cordel. pelear tussock: macizo de hierba espesa tut. lucha. estirar. bocacalle turnip: nabo turnkey: llavero turn-off: salida turnout: desvío. tut-tut: vamos. tono nasal. manosear. gilipollas tweak: pellizco. calle. imbécil twice: dos veces twiddle: jugar con. concurrencia. tutor. charlar twain: dos twang: tañido desafinado. atuendo turnover: movimiento. trementina turquoise: turquesa turret: torreón. bobadas. pellizcar. hermanar twine: trenza. sensiblero. volumen de transacciones turnpike: autopista de peaje turnstile: torniquete turn-up: vuelta turpentine: aguarrás. tañer. piar tweezers: pinzas twelfth: duodécimo twelfth-cake: pastel de Reyes twelve: doce twentieth: vigésimo twenty: veinte twerp: berzotas. torreta turtle: tortuga marina turtledove: tórtola turtleneck: cuello alto turves: plural de turf tush: diente canino de un caballo tusk: colmillo tussle: pelea. producir un sonido vibrante twat: coño. afectado. tirar de twee: dulzón. qué horror. mellizo. bramante. amanerado tweed: lana tweed tweet: pío. repipi. hacer un gesto de desaprobación tutor: preceptor. enroscar . caer en la cuenta twilight: crepúsculo twilit: alumbrado por el crepúsculo twill: tela cruzada que muestra líneas diagonales twin: gemelo. dar clases particulares tutorial: clase que se da a un pequeño grupo de estudiantes tutu: tutú tuxedo: smoking twaddle: tonterías. retorcer. toquetear twig: ramita. luchar. ganguear.turncoat: renegado turned-out: arreglado turner: tornero turning: vuelta.

parpadear twinkling: in a twinkling: en un abrir y cerrar de ojos twins: gemelos twirl: giro. torcer. gorjear. recodo. bromear twitch: sacudida. retorcer. transmisor-receptor tycoon: magnate tying: gerundio de tie tyke: tipo type: tipo. engañar two-bit: de poca monta. tipo de letra typesetter: tipógrafo typewriter: máquina de escribir typewritten: mecanografiado typhoid: tifus. tirar. tic. poner los cuernos. típico typify: tipificar typing: mecanografía typist: mecanógrafo tyrannical: tiránico tyrannize: tiranizar tyranny: tiranía tyrant: tirano tyre: llanta. determinar el tipo de algo (sangre por ejemplo). despreciable two-piece: de dos piezas two-ply: madera contrachapada twosome: pareja two-time: poner los cuernos a two-way: de doble sentido. doble twopence: dos peniques twopenny: insignificante. imbécil. serpentear twisted: retorcido twister: timador. clase. vuelta. remordimiento twining: sarmentoso twinkle: centelleo. agitarse two: dos. estar nervioso. contracción. encasillar typeface: tipografía. entrelazar. principiante tzar: zar tzarism: zarismo . two time: traicionar. neumático tyro: novicio. palpitar twitchy: nervioso twitter: gorjeo. giro. centellear. mecanografiar typecast: encasillado. fiebre tifoidea typhoon: tifón typhus: tifus typical: característico.twinge: punzada. crisparse. destello. girar twirp: twerp twist: torsión. de tres al cuarto two-edged: de doble filo two-faced: falso twofold: dos veces. tornado twit: tonto.

árbitro. desenvuelto unabated: sin perder intensidad unable: incapaz unabridged: íntegro unacceptable: inaceptable unaccompanied: sin acompañamiento. sin pretensiones unattached: soltero. llano. fresco. sin mezcla unanimity: unanimidad unanimous: unánime unanswerable: que no tiene respuesta. sin mezcla unaffected: sencillo.U ubiquitous: omnipresente udder: ubre ugliness: fealdad ugly: feo. infrecuente unadulterated: puro. desagradable ulcer: úlcera. llaga ulcerate: ulcerar. fundamentalmente ultimatum: ultimátum ultramarine: ultramarino ultrasonic: ultrasónico ultrasound: ultrasonido ultraviolet: ultravioleta umbel: umbela umber: ocre oscuro umbrage: resentimiento umbrella: paraguas. irrefutable unanswered: sin contestación unappealing: poco atractivo unappetizing: poco apetitoso unappreciative: desagradecido unapproachable: inaccesible unarmed: desarmado unashamed: descarado unassailable: inexpugnable. en el fondo. sin afectación. desvergonzado. suelto unattainable: inalcanzable . arbitrar umpteen: muchísimos umpteenth: enésimo unabashed: descarado. final. formado por diferentes empresas umlaut: diéresis umpire: juez. irrebatible unassuming: modesto. ulcerarse ulterior: oculto ultimate: último. solo unaccountable: inexplicable unaccustomed: desacostumbrado. indiferente unafraid: sin miedo unaided: sin ayuda unalloyed: puro. fundamental ultimately: a la larga. inatacable.

inmejorable unbeaten: sin superar. extraordinario uncared-for: abandonado. todas mayúsculas y del tamaño de una pulgada. inaguantable unbeatable: insuperable. sin domar unbuckle: desabrochar. infructuoso unavoidable: inevitable unaware: inconsciente unbalanced: desequilibrado. desatar unbutton: desabotonar. variable. innecesario uncanny: misterioso. inculto unclaimed: sin reclamar uncle: tío unclean: sucio. duda unchallenged: indiscutido. ininterrumpido. incierto. indeciso. insoportable. incivilizado. extraño. vano. sin oposición unchanged: sin cambios uncharitable: duro uncharted: inexplorado unchecked: sin restricción. sin atender unattractive: poco atractivo unauthorized: desautorizado. desabrochar uncalled-for: fuera de lugar. poco imparcial unbearable: insufrible.unattended: desatendido. que se usaron hasta el siglo VII uncivilized: salvaje. impuro unclear: poco claro uncoil: desenrollar uncomely: desgarbado uncomfortable: incómodo. perfecto unblinking: imperturbable unblock: desatascar unborn: no nacido todavía unbounded: ilimitado unbowed: con la cabeza erguida unbreakable: irrompible unbridled: desenfrenado unbroken: intacto. invencible. desamparado uncaring: poco compasivo unceasing: incesante uncertain: dudoso. molesto. sin permiso unavailable: no disponible unavailing: inútil. sin freno uncial: uncial. se dice de ciertas letras. inflexible unbiased: imparcial unbidden: espontáneamente. invicto unbeknownst to: sin saberlo unbelievable: increíble unbelieving: incrédulo unbending: rígido. sin ser invitado unblemished: puro. embarazado uncommitted: no comprometido . poco seguro uncertainty: incertidumbre.

espontáneo. clandestino. ordinario uncover: destapar. debajo de. tendencia no manifiesta undercut: vender más barato que underdeveloped: subdesarrollado underdog: el que está perdiendo. poco dispuesto a ayudar uncoordinated: desgarbado uncork: descorchar uncorroborated: sin corroborar. conforme a. intransigente unconcealed: abierto. desagradable unconnected: sin conexión unconquered: invicto unconscious: inconsciente unconsciousness: inconsciencia. infiltrado undercroft: cripta undercurrent: resaca. sin cortes undamaged: sin desperfectos. manifiesto unconcerned: indiferente. bajo. sin cocer uncooperative: poco cooperativo. descubrir unction: ungüento. intacto undaunted: impávido undeceive: desengañar undecided: pendiente. despreocupado unconditional: incondicional unconfirmed: sin confirmar uncongenial: antipático. medio crudo . zalamero uncultivated: inculto uncut: sin tallar. imbatido undelivered: sin entregar undeniable: innegable. irrefutable under: de acuerdo con. poco común. no resuelto. no confirmado uncouple: desenganchar uncouth: grosero. menos de underage: menor de edad underarm: axila. franco uncontrollable: incontrolable unconventional: poco convencional unconvinced: poco convencido uncooked: crudo. poco corriente uncommunicative: poco comunicativo uncompromising: inflexible. corriente submarina. desvalido underdone: poco hecho. efusión unctuous: sobón. indeciso undefeated: invicto. inculto. no favorito. pérdida del conocimiento unconstitutional: inconstitucional unconstrained: libre. sobaco underbid: ofrecer precio más bajo que undercarriage: tren de aterrizaje undercharge: cobrar de menos underclothes: ropa interior undercoat: primera capa. primera mano undercover: secreto.uncommon: insólito.

taimado. demasiado pequeño underskirt: combinación understaffed: falto de personal understand: comprender. arreglo. recibir undergone: participio pasado de undergo undergraduate: estudiante que aún no tiene ningún título académico undergroom: ayudante del mozo de caballos underground: subterráneo. comprensivo understate: atenuar. solapado underlay: refuerzo que se coloca debajo de alfombras y moquetas underlie: servir de base. prometer undertaken: participio pasado de undertake undertaker: director de pompas fúnebres undertaking: empresa. compromiso undertone: voz baja undertook: pasado de undertake undertow: resaca underwater: subacuático. abajo firmante undersized: diminuto. inferior underlying: subyacente.underestimate: subestimar. pisoteado. metro. minar underneath: debajo de. clandestino undergrowth: maleza underhand: secreto. minimizar understated: comedido understatement: declaración incompleta understood: pasado y participio pasado de understand understudy: suplente undertake: emprender. entendimiento. poco limpio. subrayar undershirt: camiseta underside: cara inferior undersigned: suscrito. submarino. tarea. bajo tierra. garantía. menospreciar underfed: desnutrido underfelt: fieltro que se coloca debajo de alfombras y moquetas underfoot: en sujeción. ser sometido. bajo los pies undergo: sufrir. entender understandable: comprensible understanding: comprensión. bajo el agua underwear: ropa interior . clandestino. bragas underpass: paso subterráneo underpin: sustentar. ser la razón fundamental de underline: subrayar. malo. acometer. promesa. fundamental undermanned: sin personal suficiente undermine: socavar. debajo undernourished: desnutrido undernourishment: desnutrición underpants: calzoncillos. acuerdo. recalcar underling: subordinado. aguantar. dar base a underpinning: apuntalamiento underprivileged: desfavorecido underrate: subestimar underscore: recalcar.

asegurador underwritten: participio pasado de underwrite underwrote: pasado de underwrite undeserved: inmerecido undesirable: indeseable. invariable undid: pasado de undo undies: paños menores. bajos fondos underwrite: asegurar riesgos ajenos underwriter: firmante. inapropiado undetected: no descubierto undeterred: sin inmutarse undeveloped: sin desarrollar. participio pasado de undo undoubted: indudable undoubtedly: sin duda undreamt-of: nunca soñado undress: desnudar. malestar. excesivo. fantástico. sin revelar undeviating: directo. desabrochar. sin trabas . sin tocar undivided: todo undo: desatar. ruina undone: desabrochado. demasiado undulate: ondular undulating: ondulante undulation: ondulación unduly: excesivamente undying: imperecedero. eterno unearned: inmerecido. monte bajo underworld: averno. frágil uneconomic: poco rentable uneconomical: poco económico uneducated: inculto unemployed: desocupado. sacar a la luz unearthly: misterioso. nervioso. parado unemployment: desempleo unending: interminable unencumbered: suelto. enmendar undoing: destrucción. mal asimilado undignified: indecoroso undisciplined: indisciplinado undisguised: no disimulado undisputed: indiscutible undistinguished: bastante mediocre undisturbed: sin interrupciones. desnudarse undressed: desnudo undrinkable: imbebible undue: indebido. intranquilidad. desasosiego uneasy: inquieto. hampa. ropa interior femenina undigested: sin digerir. sobrenatural. pérdida. no ganado unearth: desenterrar.underweight: peso insuficiente underwent: pasado de undergo underwood: maleza. sin explotar. intempestivo. espantoso uneasiness: incomodidad.

por desgracia. antipático unfrock: degradar unfulfilled: incumplido. certero unethical: poco ético uneven: desigual. pendiente unfit: incapaz. injustificado unfriendly: poco amistoso. desagradecido . atroz. accidentado uneventful: sin incidentes destacados unexceptional: normal. poco favorecedor unflinching: impávido. enorme ungracious: maleducado. extender unfurnished: sin muebles ungainly: desgarbado. malvado. muy claro unerring: infalible. incomprensible unfavourable: desfavorable unfeeling: insensible unfettered: sin trabas unfinished: inacabado. corriente unexciting: poco interesante unexpected: imprevisto. resuelto unfold: desplegar. poco amable ungrateful: ingrato. desigual unequalled: sin igual unequivocal: inequívoco. revelar.unenlightened: sin entender. frustrado unfurl: desplegar. inesperado unexplained: inexplicado unexploded: sin explotar unexplored: inexplorado unfailing: constante unfair: ímprobo. incapaz. sin conocimiento del tema unenviable: poco envidiable unequal: falto de fuerzas o capacidad para algo. desarrollarse unforeseeable: imprevisible unforeseen: imprevisto unforgettable: inolvidable unforgivable: imperdonable unforgiving: que no perdona unfortunate: desafortunado. injusto unfairness: injusticia unfaithful: infiel unfaithfulness: infidelidad. deslealtad unfamiliar: desconocido unfashionable: que no está de moda unfasten: desatar. desgraciadamente unfounded: infundado. inadecuado unflagging: infatigable unflappable: imperturbable unflattering: poco lisonjero. incompetente. inoportuno unfortunately: desafortunadamente. torpe ungodly: impío. extenderse. desgraciado. poco apto. desabrochar unfathomable: insondable. irregular.

descolgar. morboso unheard: no escuchado. ignorado unheeded: desatendido unheeding: sin prestar atención unhelpful: poco dispuesto a ayudar. de uniforme uniformity: uniformidad unify: unificar unilateral: unilateral unimaginable: inimaginable unimaginative: poco imaginativo. pagano. tremendo unhook: desenganchar. poco interesante uninterrupted: ininterrumpido uninvited: no invitado uninviting: poco apetitoso. sin estorbo unhinge: trastornar. ileso unhygienic: antihigiénico unicellular: unicelular unicorn: unicornio unicycle: monociclo unidentified: no identificado unification: unificación uniform: uniforme uniformed: uniformado. poco atractivo . descontento. decidido unhindered: libre. enfermizo. malsano. que no tiene nada de histórico unhitch: desenganchar unholy: impío. desafortunado unhallowed: no consagrado. descuidado unhappiness: tristeza unhappy: triste. despoblado uninhibited: desinhibido unintentional: no intencional. inalterado unimpeachable: irrecusable. sin imaginación unimpaired: no disminuido. impío unharmed: ileso unhealthy: insalubre. parsimonioso unhurt: indemne. desabrochar unhoped-for: inesperado unhopeful: poco alentador. desquiciar unhinged: loco unhistorical: antihistórico. atroz. desgraciado. involuntario uninterested: indiferente uninteresting: sin interés. pausado. de poca ayuda unhesitating: inmediato. pesimista unhorse: quitar el arzón unhurried: lento. impecable unimpeded: sin estorbo unimportant: insignificante. infeliz. poco prometedor.unguarded: sin protecc