The Hymns of the Rigveda

Translated by Ralph T. H. Griffith
2nd edition, Kotagiri (Nilgiri) 1896

From the Preface to the first edition, May 25th, 1889
"This work is an attempt to bring within easy reach of all readers of English a
translation of the Hymns of the Rigveda which while aiming especially at close
fidelity to the letter and the spirit of the original, shall be as readable and intelligible
as the nature of the subject and other circumstances permit."
"My translation, which follows the text of Max Müller's splendid six-volume edition,
is partly based on the work of the great scholiast Sayana who was Prime Minister at
the court of the King of Vijaynagar - in what is now the Madras District of Bellary - in
the fourteenth century of our era. Sayana's Commentary has been consulted and
carefully considered for the general sense of every verse and for the meaning of
every word, and his interpretation has been followed whenever it seemed rational,
and consistent with the context, and with other passages in which the same word
or words occur."

Preface to the second edition, October 15th, 1896
"This second edition of my translation is in the main a reprint in compacter and
cheapter form, with some corrections and other improvements in text and
commentary, of the original four-volume edition."

The English translation by Ralph Griffith is out of copyright since many decades.
Ralph Thomas Hotchkin Griffith (1826-1906), who was principal of Benares College,
translated the Rigveda and many other Vedic and Sanskrit texts into English.


This PDF file is desiged for students, who have to read a few hymns in translation.
If you have to study the complete Rigveda, you are recommended to buy a reprint,
because a reprint is much cheaper than making a printout of this entire PDF file.
1. "The Hymns of the Rgveda". Translated with a Popular Commentary by Ralph T.
H. Griffith. Edited by Prof. J. L. Shastri, Motilal Banarsidass, New Delhi, 1 volume,
new revised edition 1973, 707 pages, clothbound. Reprint 2004.
2. "Hymns of the Rgveda". Translated into English with a popular commentary,
Munshiram Manoharlal Publ., New Delhi, 2 volumes, 1490 pages. Reprint 1999.

This PDF file is based on HTM files, freely downloadable at several websites, e.g.
The purpose of this PDF file is to permit of 1) easy searching and 2) easy extracting.
I wrote a special programme to generate this searchable and extractable PDF file.

1) Searching:
The entire Rigveda text was converted to a clean 7-bit ASCII file for this PDF file, i.e.
this file does not contain any diacritical characters. All Sanskrit words are written
with all diacritics entirely dropped, e.g. "Rbu", "Vrtra", "Tvastar", "Asvins", etc.
The hymns are searchable by entering [BB-HHH], e.g. [08-020] = Book 08, Hymn 020.
You need not enter the square brackets and you need not enter the leading zero for
the books in range 1-9, but you must enter leading zeros for specifying the hymns,
e.g. both 08-020 and 8-020 work, but 8-20 does not work.

2) Extracting:
You may extract any verse, hymn or book from this PDF file by easy copy and paste.
If you copy the extracted text into a word processing programme, no mark-up with a
special font is required, since the PDF file does not contain any diacritical characters.

The file contains a lot scanning errors: Proofreaders are hard to come by these days.
Nobody is willing to help and nobody is willing to pay for a proofread PDF book file.
Therefore, here in Germany, we say: "Never look a gift horse in the mouth".

Ulrich Stiehl, January 2005


[01-001] HYMN I. Agni.
1 I Laud Agni, the chosen Priest, God, minister of sacrifice,
The hotar, lavishest of wealth.
2 Worthy is Agni to be praised by living as by ancient seers.
He shall bring hitherward the Gods.
3 Through Agni man obtaineth wealth, yea, plenty waxing day by day,
Most rich in heroes, glorious.
4 Agni, the perfect sacrifice which thou encompassest about
Verily goeth to the Gods.
5 May Agni, sapient-minded Priest, truthful, most gloriously great,
The God, come hither with the Gods.
6 Whatever blessing, Agni, thou wilt grant unto thy worshipper,
That, Angiras, is indeed thy truth.
7 To thee, dispeller of the night, O Agni, day by day with prayer
Bringing thee reverence, we come
8 Ruler of sacrifices, guard of Law eternal, radiant One,
Increasing in thine own abode.
9 Be to us easy of approach, even as a father to his son:
Agni, be with us for our weal.
[01-002] HYMN II. Vayu.
1 BEAUTIFUL Vayu, come, for thee these Soma drops have been prepared:
Drink of them, hearken to our call.
2 Knowing the days, with Soma juice poured forth, the singers glorify
Thee, Vayu, with their hymns of praise.
3 Vayu, thy penetrating stream goes forth unto the worshipper,
Far-spreading for the Soma draught.
4 These, Indra-Vayu, have been shed; come for our offered dainties' sake:
The drops are yearning for you both.
5 Well do ye mark libations, ye Vayu and Indra, rich in spoil
So come ye swiftly hitherward.
6 Vayu and Indra, come to what the Soma. presser hath prepared:
Soon, Heroes, thus I make my prayer.
7 Mitra, of holy strength, I call, and foe-destroying Varuna,
Who make the oil-fed rite complete.
8 Mitra and Varuna, through Law, lovers and cherishers of Law,
Have ye obtained your might power
9 Our Sages, Mitra-Varuna, wide dominion, strong by birth,
Vouchsafe us strength that worketh well.
[01-003] HYMN III. Asvins
1 YE Asvins, rich in treasure, Lords of splendour, having nimble hands,
Accept the sacrificial food.
2 Ye Asvins, rich in wondrous deeds, ye heroes worthy of our praise,
Accept our songs with mighty thought.
3 Nisatyas, wonder-workers, yours arc these libations with clipt grass:
Come ye whose paths are red with flame.


4 O Indra marvellously bright, come, these libations long for thee,
Thus by fine fingers purified.
5 Urged by the holy singer, sped by song, come, Indra, to the prayers,
Of the libation-pouring priest.
6 Approach, O Indra, hasting thee, Lord of Bay Horses, to the prayers.
In our libation take delight.
7 Ye Visvedevas, who protect, reward, and cherish men, approach
Your worshipper's drink-offering.
8 Ye Visvedevas, swift at work, come hither quickly to the draught,
As milch-kine hasten to their stalls.
9 The Visvedevas, changing shape like serpents, fearless, void of guile,
Bearers, accept the sacred draught
10 Wealthy in spoil, enriched with hymns, may bright Sarsavad desire,
With eager love, our sacrifice.
11 Inciter of all pleasant songs, inspirer o all gracious thought,
Sarasvati accept our rite
12 Sarasvati, the mighty flood,- she with be light illuminates,
She brightens every pious thought.
[01-004] HYMN IV. Indri
1 As a good cow to him who milks, we call the doer of fair deeds,
To our assistance day by day.
2 Come thou to our libations, drink of Soma; Soma-drinker thou!
The rich One's rapture giveth kine.
3 So may we be acquainted with thine innermost benevolence:
Neglect us not, come hitherward.
4 Go to the wise unconquered One, ask thou of Indra, skilled in song,
Him who is better than thy friends.
5 Whether the men who mock us say, Depart unto another place,
Ye who serve Indra and none else;
6 Or whether, God of wondrous deeds, all our true people call us blest,
Still may we dwell in Indra's care.
7 Unto the swift One bring the swift, man-cheering, grace of sacrifice,
That to the Friend gives wings and joy.
8 Thou, Satakratu, drankest this and wast the Vrtras' slayer; thou
Helpest the warrior in the fray.
9 We strengthen, Satakratu, thee, yea, thee the powerful in fight,
That, Indra, we may win us wealth.
10 To him the mighty stream of wealth, prompt friend ot'him who pours the juice,
yea, to this Indra sing your song.
[01-005] HYMN V. Indra.
1 O COME ye hither, sit ye down: to Indra sing ye forth, your song,
companions, bringing hymns of praise.
2 To him the richest of the rich, the Lord of treasures excellent,
Indra, wi th Soma juice outpoured.
3 May he stand by us in our need and in abundance for our wealth:
May he come nigh us with his strength.
4 Whose pair of tawny horses yoked in battles foemen challenge not:
To him, to Indra sing your song.


5 Nigh to the Soma-drinker come, for his enjoyment, these pure drops,
The Somas mingled with the curd.
6 Thou, grown at once to perfect strength, wast born to drink the Soma juice,
Strong Indra, for preeminence.
7 O Indra, lover of the song, may these quick Somas enter thee:
May they bring bliss to thee the Sage.
8 Our chants of praise have strengthened thee, O Satakratu, and our lauds
So strengthen thee the songs we sing.
9 Indra, whose succour never fails, accept these viands thousandfold,
Wherein all manly powers abide.
10 O Indra, thou who lovest song, let no man hurt our bodies, keep
Slaughter far from us, for thou canst.
[01-006] HYMN VI. Indra.
1 They who stand round him as he moves harness the bright, the ruddy Steed
The lights are shining in the sky.
2 On both sides to the car they yoke the two bay coursers dear to him,
Bold, tawny, bearers of the Chief.
3 Thou, making light where no light was, and form, O men: where form was not,
Wast born together with the Dawns.
4 Thereafter they, as is their wont, threw off the state of' babes unborn,
Assuming sacrificial names.
5 Thou, Indra, with the Tempest-Gods, the breakers down of what is firm '
Foundest the kine even in the cave.
6 Worshipping even as they list, singers laud him who findeth wealth,
The far-renowned, the mighty One.
7 Mayest thou verily be seen coming by fearless Indra's side:
Both joyous, equal in your sheen.
8 With Indra's well beloved hosts, the blameless, hastening to heaven,
The sacrificer cries aloud.
9 Come from this place, O Wanderer, or downward from the light of heaven:
Our songs of praise all yearn for this.
10 Indra we seek to give us help, from here, from heaven above the earth,
Or from the spacious firmament.
[01-007] HYMN VII. Indra.
1 INDRA the singers with high praise, Indra reciters with their lauds,
Indra the choirs have glorified.
2 Indra hath ever close to him his two bay steeds and word-yoked car,
Indra the golden, thunder-armed.
3 Indra hath raised the Sun on high in heaven, that he may see afar:
He burst the mountain for the kine.
4 Help us, O Indra, in the frays, yea, frays, where thousand spoils are gained,
With awful aids, O awful One.
5 In mighty battle we invoke Indra, Indra in lesser fight,
The Friend who bends his bolt at fiends.
6 Unclose, our manly Hero, thou for ever bounteous, yonder cloud,
For us, thou irresistible.
7 Still higher, at each strain of mine, thunder-armed Indra's praises rise:
I find no laud worthy of him.


8 Even as the bull drives on the herds, he drives the people with his might,
The Ruler irresistible:
9 Indra who rules with single sway men, riches, and the fivefold race
Of those who dwell upon the earth.
10 For your sake from each side we call Indra away from other men:
Ours, and none others', may he be.
[01-008] HYMN VIII. Indra.
1 INDRA, bring wealth that gives delight, the victor's ever-conquering wealth,
Most excellent, to be our aid;
2 By means of which we may repel our foes in battle hand to hand,
By thee assisted with the car.
3 Aided by thee, the thunder-armed, Indra, may we lift up the bolt,
And conquer all our foes in fight.
4 With thee, O India, for ally with missile-darting heroes, may
We conquer our embattled foes.
5 Mighty is Indra, yea supreme; greatness be his, the Thunderer:
Wide as the heaven extends his power
6 Which aideth those to win them sons, who come as heroes to the fight,
Or singers loving holy thoughts.
7 His belly, drinking deepest draughts of Soma, like an ocean swells,
Like wide streams from the cope of heaven.
8 So also is his excellence, great, vigorous, rich in cattle, like
A ripe branch to the worshipper.
9 For verily thy mighty powers, Indra, are saving helps at once
Unto a worshipper like me.
10 So are his lovely gifts; let lauds and praises be to Indra sung,
That he may drink the Soma juice.
[01-009] HYMN IX. Indra.
1 COME, Indra, and delight thee with the juice at all the Soma feasts,
Protector, mighty in thy strength.
2 To Indra pour ye forth thejuice, the active gladdening juice to him
Ile gladdening, oinnific God.
3 O Lord of all men, fair of cheek, rejoice thee in the gladdening lauds,
Present at these drink-offerings.
4 Songs have outpoured themselves to thee, Indra, the strong, the guardian Lord,
And raised themselves unsatisfied.
5 Send to us bounty manifold, O Indra, worthy of' our wish,
For power supreme is only thine.
6 O Indra, stimulate thereto us emulously fain for wealth,
And glorious, O most splendid One.
7 Give, Indra, wide and lofty fame, wealthy in cattle and in strength,
Lasting our life-time, failing not.
8 Grant us high fame, O Indra, grant riches bestowing thousands, those
Fair fruits of earth borne home in wains.
9 Praising with songs the praise-worthy who cometh to our aid, we call
Indra, the Treasure-Lord of wealth.
10 To lofty Indra, dweller by each libation, the pious man
Sings forth aloud a strengthening hymn.


[01-010] HYMN X. Indra.
1 THE chanters hymn thee, they who say the word of praise magnify thee.
The priests have raised thee up on high, O Satakratu, like a pole.
2 As up he clomb from ridge to ridge and looked upon the toilsome task,
Indra observes this wish of his, and the Rain hastens with his troop.
3 Harness thy pair of strong bay steeds, long-maned, whose bodies fill the girths,
And, Indra, Soma-drinker, come to listen to our songs of praise.
4 Come hither, answer thou the song, sing in approval, cry aloud.
Good Indra, make our prayer succeed, and prosper this our sacrifice.
5 To Indra must a laud be said, to strengthen him who freely gives,
That Sakra may take pleasure in our friendship and drink-offerings.
6 Him, him we seek for friendship, him for riches and heroic might.
For Indra, he is Sakra, he shall aid us while he gives us wealth.
7 Easy to turn and drive away, Indra, is spoil bestowed by thee.
Unclose the stable of the kine, and give us wealth O Thunder-armed
8 The heaven and earth contain thee not, together, in thy wrathful mood.
Win us the waters of the sky, and send us kine abundantly.
9 Hear, thou whose ear is quick, my call; take to thee readily my songs
O Indra, let this laud of mine come nearer even than thy friend.
10 We know thee mightiest of all, in battles hearer of our cry.
Of thee most mighty we invoke the aid that giveth thousandfold.
11 O Indra, Son of Kusika, drink our libation with delight.
Prolong our life anew, and cause the seer to win a thousand gifts.
12 Lover of song, may these our songs on every side encompass thee:
Strengthening thee of lengthened life, may they be dear delights to thee.
[01-011] HYMN XI. Indra.
1 ALL sacred songs have magnified Indra expansive as the sea,
The best of warriors borne on cars, the Lord, the very Lord of strength.
2 Strong in thy friendship, Indra, Lord of power and might, we have no fear.
We glorify with praises thee, the never-conquered conqueror.
3 The gifts of Indra from of' old, his saving succours, never fail,
When to the praise-singers he gives the boon of substance rich in kine.
4 Crusher of forts, the young, the wise, of strength unmeasured, was he born
Sustainer of each sacred rite, Indra, the Thunderer, much-extolled.
5 Lord of the thunder, thou didst burst the cave of Vala rich in cows.
The Gods came pressing to thy side, and free from terror aided thee,
6 I, Hero, through thy bounties am come to the flood addressing thee.
Song-lover, here the singers stand and testify to thee thereof.
7 The wily Susna, Indra! thou o'er-threwest with thy wondrous powers.
The wise beheld this deed of thine: now go beyond their eulogies.
8 Our songs of praise have glorified Indra who ruleth by his might,
Whose precious gifts in thousands come, yea, even more abundantly.
[01-012] HYMN XII. Agni.
I WE choose Agni the messenger, the herald, master of all wealth,
Well skilled in this our sacrifice.
2 With callings ever they invoke Agni, Agni, Lord of the House,
Oblation-bearer, much beloved.


3 Bring the Gods hither, Agni, born for him who strews the sacred grass:
Thou art our herald, meet for praise.
4 Wake up the willing Gods, since thou, Agni, performest embassage:
Sit on the sacred grass with Gods.
5 O Agni, radiant One, to whom the holy oil is poured, bum up
Our enemies whom fiends protect.
6 By Agni Agni is inflamed, Lord of the House, wise, young, who bears
The gift: the ladle is his mouth.
7 Praise Agni in the sacrifice, the Sage whose ways are ever true,
The God who driveth grief away.
8 God, Agni, be his strong defence who lord of sacrificial gifts,
Worshippeth thee the messenger.
9 Whoso with sacred gift would fain call Agni to the feast of Gods,
O Purifier, favour him.
10 Such, Agni, Purifier, bright, bring hither to our sacrifice,
To our oblation bring the Gods.
11 So lauded by our newest song of praise bring opulence to us,
And food, with heroes for our sons.
12 O Agni, by effulgent flame, by all invokings of the Gods,
Show pleasure in this laud of ours.
[01-013] HYMN XIII. Agni
1 AGNI, well-kindled, bring the Gods for him who offers holy gifts.
Worship them, Purifier, Priest.
2 Son of Thyself, present, O Sage, our sacrifice to the Gods today.
Sweet to the taste, that they may feast.
3 Dear Narasamsa, sweet of tongue, the giver of oblations, I
Invoke to this our sacrifice.
4 Agni, on thy most easy car, glorified, hither bring the Gods:
Manu appointed thee as Priest.
5 Strew, O ye wise, the sacred grass that drips with oil, in order due,
Where the Immortal is beheld.
6 Thrown open be the Doors Divine, unfailing, that assist the rite,
For sacrifice this day and now.
7 I call the lovely Night and Dawn to seat them on the holy grass
At this our solemn sacrifice.
8 The two Invokers I invite, the wise, divine and sweet of tongue,
To celebrate this our sacrifice.
9 Ila, Sarasvati, Mahi, three Goddesses who bring delight,
Be seated, peaceful, on the grass.
10 Tvastar I call, the earliest born, the wearer of all forms at will:
May he be ours and curs alone.
11 God, Sovran of the Wood, present this our oblation to the Gods,
And let the giver be renowned.
12 With Svaha. pay the sacrifice to Indra in the offerer's house:
Thither I call the Deities.
[01-014] HYMN X1V. Visvedevas.
1 To drink the Soma, Agni, come, to our service and our songs.
With all these Gods; and worship them.


2 The Kanvas have invoked thee; they, O Singer, sing thee songs of praise
Agni, come hither with the Gods;
3 Indra, Vayu, Brhaspati, Mitra, Agni, Pusan, Bhaga,
Adityas, and the Marut host.
4 For you these juices are poured forth that gladden and exhilarate,
The meath-drops resting in the cup.
5 The sons of Kanva fain for help adore thee, having strewn the grass,
With offerings and all things prepared.
6 Let the swift steeds who carry thee, thought-yoked and dropping holy oil,
Bring the Gods to the Soma draught.
7 Adored, the strengtheners of Law, unite them, Agni, with their Dames:
Make them drink meath, O bright of tongue.
8 Let them, O Agni, who deserve worship and praise drink with thy tongue
Tle meath in solemn sacrifice.
9 Away, from the Sun's realm of light, the wise invoking Priest shall bring
All Gods awaking with the dawn.
10 With all the Gods, with Indra, with Vayu, and Mitra's splendours, drink,
Agni, the pleasant Soma juice.
11 Ordained by Manu as our Priest, thou sittest, Agni, at each rite:
Hallow thou this our sacrifice.
12 Harness the Red Mares to thy car, the Bays, O God, the flaming ones:
With those bring hitherward the Gods.
[01-015] HYMN XV. RTU.
1 O INDRA drink the Soma juice with Rtu; let the cheering drops
Sink deep within, which settle there.
2 Drink from the Purifier's cup, Maruts, with Rtu; sanctify
The rite, for ye give precious gifts.
3 O Nestar, with thy Dame accept our sacrifice; with Rtu drink,
For thou art he who giveth wealth.
4 Bring the Gods, Agni; in the three appointed places set them down:
Surround them, and with Rtu drink.
5 Drink Soma after the Rtus, from the Brahmana's bounty: undissolved,
O Indra, is thy friendship's bond.
6 Mitra, Varuna, ye whose ways are firm - a Power that none deceives-,
With Rtu ye have reached the rite.
7 The Soma-pressers, fain for wealth, praise the Wealth-giver in the rite,
In sacrifices praise the God.
8 May the Wealth-giver grant to us riches that shall be far renowned.
These things we gain, among the Gods.
9 He with the Rtu fain would drink, Wealth-giver, from the Nestar's bowl.
Haste, give your offering, and depart.
10 As we this fourth time, Wealth-giver, honour thee with the Rtus, be
A Giver bountiful to us.
11 Drink ye the meath, O Asvins bright with flames, whose acts are pure. who with
Rtus accept the sacrifice.
12 With Rtu, through the house-fire, thou, kind Giver, guidest sacrifice:
Worship the Gods for the pious man.
[01-016] HYMN XVI. Indra.


1 LET thy Bay Steeds bring thee, the Strong, hither to drink the Soma draughtThose, Indra, who are bright as suns.
2 Here are the grains bedewed with oil: hither let the Bay Coursers bring
Indra upon his easiest car.
3 Indra at early morn we call, Indra in course of sacrifice,
Indra to drink the Soma juice.
4 Come hither, with thy long-maned Steeds, O Indra, to- the draught we pour
We call thee wher, the juice is shed.
5 Come thou to this our song of praise, to the libation poured for thee
Drink of it like a stag athirst.
6 Here are the drops of Soma juice expressed on sacred grass: thereof
Drink, Indra, to increase thy might.
7 Welcome to thee be this our hymn, reaching thy heart, most excellent:
Then drink the Soma juice expressed.
8 To every draught of pressed-out juice Indra, the Vrtra-slayer, comes,
To drink the Soma for delight.
9 Fulfil, O Satakratu, all our wish with horses and with kine:
With holy thoughts we sing thy praise.
[01-017] HYMN XVII Indra-Varuna
1 I CRAVE help from the Imperial Lords, from Indra-Varuna; may they
Both favour one of us like me.
2 Guardians of men, ye ever come with ready succour at the call
Of every singer such as I.
3 Sate you, according to your wish, O Indra-Varuna, with wealth:
Fain would we have you nearest us.
4 May we be sharers of the powers, sharers of the benevolence
Of you who give strength bounteously.
5 Indra and Varuna, among givers of thousands, meet for praise,
Are Powers who merit highest laud.
6 Through their protection may we gain great store of wealth, and heap it up
Enough and still to spare, be ours.
7 O Indra-Varuna, on you for wealth in many a form I call:
Still keep ye us victorious.
8 O Indra-Varuna, - through our songs that seek to win you to ourselves,
Give us at once your sheltering help.
9 O Indra-Varuna, to you may fair praise which I offer come,
joint eulogy which ye dignify.
[01-018] HYMN XVIII. Brahmanaspati.
1 O BRAHMANAPSATI, make him who presses Soma glorious,
Even Kaksivan Ausija.
2 The rich, the healer of disease, who giveth wealth, increaseth store,
The prompt,-may he be with us still.
3 Let not the foeman's curse, let not a mortal's onslaught fall on us
Preserve us, Brahmanaspati.
4 Ne'er is the mortal hero harmed whom Indra, Brahmanaspati,
And Soma graciously inspire.
5 Do, thou, O Brahmanaspati, and Indra, Soma, Daksina,
Preserve that mortal from distress.


8 As ministering Priests they held. 5 Together came your gladdening drops with Indra by the Maruts girt. devourers of their foes': O Agni. Indra-Agni. with those Maruts come. not to be overcome by might: O Agni. with constant labour. 3 They for the two Nasatyas wrought a light car moving every way: They formed a nectar-yielding cow. [01-020] HYMN XX Rbhus. to Indra's lovely Friend who gives Wisdom. to him who pours thrice seven libations. Maruts. pleased with our eulogies. <11> . him most resolute. and awful in their form. A share in sacrifice with Gods. O Mighty one O Agni. by pious acts they won themselves. made Their Sire and Mother young again. I pour the Soma-mingled meath: O Agni. to be thine early draught. with the Kings. with the Maruts come 3 All Gods devoid of guile. with those Maruts come. 9 For thee. who know the mighty region of mid-air: O Agni. mighty. 6 Who sit as Deities in heaven. Attained by works to sacrifice. honest. with the Maruts come. 2 No mortal man. he Stirs up the series of thoughts. with those Maruts come. most widely famed. with the Maruts come. Agni. As 'twere the Household Priest of heaven. with those Maruts come. 7 Who scatter clouds about the sky. [01-019] HYMN XIX. prospers. 8 Who with their bright beams spread them forth over the ocean in their might O Agni. 4 The Rbhus with effectual prayers. 1 INDRA and Agni I invoke fain are we for their song of praise Chief Soma-drinkers are they both. 6 The sacrificial ladle. wrought newly by the God Tvastar's handFour ladles have ye made thereof. 9 I have seen Narasamsa. 1 To this fair sacrifice to drink the milky draught thou art invoked: O Agni. to each Give wealth. 4 The terrible. With the Adityas. with their mind. 7 Vouchsafe us wealth. 2 They who for Indra. formed horses harnessed by a word. away over the billowy sea: O Agni. 8 He makes the oblation prosper. with those Maruts come. 1 FOR the Celestial Race this song of praise which gives wealth lavishly Was made by singers with their lips. above the sky-vault's luminous sphere: O Agni. no God exceeds thy mental power. yea.6 To the Assembly's wondrous Lord. e'en of the wise man. have I drawn near in prayer. 7 He without whom no sacrifice. 5 Brilliant. he promotes the course of sacrifice: Our voice of praise goes to the Gods. with those Maruts come. who sing their song. [01-021] HYMN XXI.

Giving good gifts. is beautiful. 12 Indrani. hither bring to us the willing Spouses of the Gods. 6 That he may send us succour. 18 Visnu. to the Soma draught. 4 As ye go thither in your car. to be praised by us. to the Soma-draught. thrice his foot he planted. praise the Waters' Offspring Savitar: Fain are we for his holy ways. the Mighty Pair. 6 Watch ye. to drink the Soma juice. Dhisana. we bid them come to this libation that stands ready here: Indra and Agni. and the whole Was gathered in his footstep's dust. Varutri. and seat yourselves Savitar. 19 Look ye on Visnu's works. as a God. and Agnayi hither I invite. And Tvastar. For weal. Bharati. is the home Of him who offers Soma juice. Varunani. the Guardian. 16 The Gods be gracious unto us even from the place whence Visnu strode Through the seven regions of the earth! 17 Through all this world strode Visnu. he whom none deceiveth. through this your truthfulness. Asvins. and glorify Indra-Agni in the holy rites: Sing praise to them in sacred songs.2 Praise ye. whereby the Friend of Indra. He knoweth. 5 For my protection I invoke the golden-handed Savitar. 2 We call the Asvins Twain. 9 O Agni. close-allied. 13 May Heaven and Earth. 4 Strong Gods. spread wide before us for a dwelling-place: Vouchsafe us shelter broad and sure. Hath let his holy ways be seen. the Soma-drinkers. On Savitar who looks on men. there in the place of spacious view Indra and Agni. send us bliss. the best Of charioteers. The singers taste through sacred songs. who reach the heavens. there in the Gandharva's steadfast place. [01-022] HYMN XXII Asvins and Others 1 WAKEN the Asvin Pair who yoke their car at early morn: may they Approach to drink this Soma juice. for the fame Of Mitra. 14 Their water rich with fatness. Hotra. 7 We call on him. crush the fiends: Childless be the devouring ones. hither bring their Spouses. friends. for aid. 5 Indra and Agni. 15 Thornless be thou. bedew for us our sacrifice. O men. 3 Dropping with honey is your whip. and full of pleasantness Sprinkle therewith the sacrifice. 11 Spouses of Heroes. 8 Come hither. 10 Most youthful Agni. mighty Lords of our assembly. 3 Indra and Agni we invite. O Earth. And feed us full with nourishments. made three steps. not far. thenceforth Establishing his high decrees. distributer of wondrous bounty and of wealth. the place. with whole wings may they come to us With great protection and with aid. <12> . come to us. O Asvins. the Gods borne in a noble car. Goddesses.

1 STRONG are the Somas. duly bring to me the six bound closely. remove it far from me. whatever evil I have wrought. the singers. concealed and bidden in a cave. 4 Mitra and Varupa. Hearken ye all unto my cry. [01-023] HYMN XXIII. he who blesseth all. the presented draughts. Sisters of priestly ministrants. wherein our cattle quench their thirst. and Varuna. 2 Both Deities who touch the heaven. ever vigilant. 20 Within the Waters-Soma thus hath told me-dwell all balms that heal. <13> . 21 This. 9 With conquering Indra for ally. So that I long may see the Sun. we call to drink the Soma juice: may he Sate him in union with his troop. 6 Let Varuna be our chief defence. 13 Like some lost animal. Oblations to the Streams be given. strike Vrtra down. come thou nigh. We call to drink the Soma juice. Mingling their sweetness with the milk. 22 Whatever sin is found in me. and Maruts to the Soma draught. Speed forth this sacrifice of ours. drive to us. ye Gods. 18 I call the Waters. 5 Those who by Law uphold the Law. Who rests on grass of many hues. light up. when ye go Forward to victory. As one who ploughs with steers brings corn. like that of conquerors. him who bears up heaven. The thousand-eyed. 11 Fierce comes the Maruts' thundering voice. and those wherewith the Sun is joined. ye bounteous Gods Let not the wicked master us. Goddesses. Waters. Marut hosts whom Indra leads. let Mitra guard us with all aids Both make us rich exceedingly. Vayu. distributers of Pusan's gifts. Lords of the shining light of Law. Lovers of holy song. renowned as Gods of consecrated might. 15 And may he. by Maruts girt. through these drops. 14 Pusan the Bright has found the King. Vayu and Others. Laid as it were an eye in heaven.20 The princes evermore behold that loftiest place where Visnu is. The Waters hold all medicines. Vishnu's station most sublime. If I have lied or falsely sworn. 12 Born of the laughing lightning. And Agni. teem with medicine to keep my body safe from harm. For passing strong are Prsni's Sons. may the Maruts guard us everywhere May they be gracious unto Us. 3 The singers' for their aid. 21 O Waters. invoke Indra and Vayu. Resting on many-coloured grass. 10 We call the Universal Gods. bright Pusan. Indra and Vayu we invoke To drink of this our soma juice. 19 Amrit is in the Waters in the Waters there is healing balm Be swift. the Lords of thought. swift as mind. Mitra I call. 17 May Waters gathered near the Sun. to give them praise. 7 Indra. 8 Gods. O Men. 16 Along their paths the Mothers go. these juices have been mixt with milk: Drink.

the Lord of precious things. loosen the bonds that bind him. bent only on obtaining wealths As to their nests the birds of air. Deep may they sink within us. 3 To thee. 1 WHO now is he. that I may see my Father and my Mother? 2 Agni the God the first among the Immortals. to be appeased. I WHATEVER law of thine. [01-024] HYMN XXIV.of his auspicious name let us bethink us. this with joy they both accept in common: never do they fail The ever-faithful worshipper. the Gods Shall know me even as I am. Varuna and Others. with hymns we bind thy heart. of hallowed might. sustaineth erect the Tree's stem in the baseless region. Free from all hatred. abaters of the wind's wild fury. give offspring and length of days. loosen the bonds above. 10 Whither by day depart the constellations that shine at night. O King. steal not our life from us. and under. that hold me. this too the thought of mine own heart repeateth. O Varurna. O Savitar. Where no way was he made him set his footstep. 9 A hundred balms are thine. wise. nor hills. of whose auspicious name we may bethink us? Who shall to mighty Aditi restore us. To thy fierce anger when displeased. and with thy splendour cover me. stream downward. and to their moisture have we come: O Agni. 4 They flee from me dispirited. which is laid. O God. 3 To gain thy mercy. <14> .23 The Waters I this day have sought. rich in milk. 7 Varuna. Far from us. 5 When shall we bring. thy worshipper craves this with his oblation. and warned afar whate'er afflicts the spirit. we deprecate thine anger: Wise Asura. Lord of warrior might. . ne'er deccived. 2 give us not as a prey to death. Varuna. sacrifices. 6 Ne'er have those birds that fly through air attained to thy high dominion or thy might or spirit. Put from us e'en the sin we have committed. [01-025] HYMN XXV. O Varuna. Varuna. 24 Fill me with splendour. come thou. Varuna. what God among Immortals. 14 With bending down. a thousand. O thou Aditya. the Hero. stay thou here and be not angry. the far-seeing Varuna? 6 This. He shall to mighty Aditi restore us. May he to whom prayed fettered Sunahsepa. to be destroyed by thee in wrath. 13 Bound to three pillars captured Sunahsepa thus to the Aditya made his supplication. O Varuna. Its rays. loosen the bonds of sins by us committed. a pathway for the Sun wherein to travel. and Indra with the Rsis. that I may see my Father and my Mother. who helpest us Continually. deep and wide-reaching also be thy favours. King. and through the night the Moon moves on in splendor 11 I ask this of thee with my prayer adoring. O thou Wide-Ruler. highly lauded ere reproach hath fallen on it. So in thy holy law may we made sinless belong to Aditi. and be hidden. as binds The charioteer his tethered horse. know. 12 Nightly and daily this one thing they tell me. may he the Sovran Varuna release us. between. Nor these the waters that flow on for ever. far away drive thou Destruction. thou King of wide dominion. whose root is high above. 15 Loosen the bonds. set high in heaven above us? Varuna's holy laws remain unweakened. for our share we come4 Wealth. Him may the Sovran Varuna deliver. as we are men. oblations. Agni. 8 King Varuna hath made a spacious pathway. in thy hands 5 Through thy protection may we come to even the height of affluence Which Bhaga hath dealt out to us. Day after day we violate. Him.

he. 10 Varuna. Priest. assume thy robes. wearing golden mail. art Lord of all. Like men. And Friend. And what hereafter will be done. As kine unto their pastures move. adored with brilliant fires. thou art the King of earth and heaven Hear. and loose The bonds below.7 He knows the path of birds that fly through heaven. O Agni. 11 From thence percerving he beholds all wondrous things. Nor those whose minds are bent on wrong. with bright fires. hear this call of mine: be gracious unto us this day Longing for help I cried to thee. Agni. not glory that is incomplete. true to holy law. Aryaman. he knows the twelve moons with their progeny: He knows the moon of later birth. that I may live. through our heavenly word. 13 Varuna. be dear to him. because my meath is brought: priest-like Thou eatest what is dear to thee. Mitra. have granted precious wealth to us So. we pray to thee. 18 Now saw I him whom all may see. Sovran of the sea. Kinsman for kinsman worshippeth. as our Priest. choice-worthy. 9 He knows the pathway of the wind. 9 And. choice-worthy may We. 1 O WORTHY of oblation. most youthful. <15> . all. 4 Fiere let the foe-destroyers sit. Lord of prospering powers. 3 For here a Father for his son. 8 True to his holy law. 14 The God whom enemies threaten not. through our hymns. the spreading. 15 He who gives glory to mankind. 20 Thou. sits there to govern. hath clad him in a shining robe. And offer this our sacrifice. and. my thoughts move onward unto him. very -wise. He knows the ships that are thereon. 19 Varuna. 2 Sit ever to be chosen. upon our sacred grass. 12 May that Aditya. 17 Once more together let us speak. sits down among his people. 8 The Gods. nor those who tyrannize o'er men.. both what hath been. and mighty wind He knows the Gods who dwell above. 21 Release us from the upper bond. as thou goest on thy way. O wise God. His spies are seated found about. untie the bond between. 5 O ancient Herald. with bright fires. for his friend. To our own bodies giving it. I saw his car above the earth: He hath accepted these my songs. 16 Yearning for the wide-seeing One. be thou glad in this our rite and fellowship: Hearken thou well to these our songs. [01-026] HYMN XXVI. pleasant and. so may the eulogies of mortal men Belong to us and thee alike. high. That gift is offered up in thee 7 May he be our dear household Lord. O Immortal One. make fair paths for us all our days: May lie prolong our lives for us. 6 Whate'er in this perpetual course we sacrifice to God and God. Varuna. Most wise.

And this our newest song of praise. 12 Like some rich Lord of men may he. A share of strength that is between. 5 Give us a share of strength most high. ye stretch wide jaws. [01-027] HYMN XXVII. ye Gods. drink with eager thirst the droppings which the mortar sheds. mighty One: Nay. 8 Ye Sovrans of the Forest. as with waves of Sindhu. 3 Lord of all life. O Indra. do thou. thou who knowest lauds. 5 If of a truth in every house. Mortar. And this our speech. Imperial Lord of sacred rites. 9 Take up in beakers what remains: the Soma on the filter pour. O Agni. from far. [01-028] HYMN XXVIII Indra. Etc. like a long-tailed steed. 7 Best strength-givers. 3 There where the woman marks and leans the pestle's constant rise and fall. smoke-bannered excellently bright. great. Refulgent. nigh. O Indra. the mighty and the lesser glory to Gods the younger and the elder! Let us. 13 Glory to Gods. acknowledge. and on the ox-hide set the dregs. O Mortar thou art set for work. him Adorable in every house. limitless. Like two bay horses champing herbs. pay the God worship: no better prayer than this. from near. hear us through our lauds. 7 That man is lord of endless strength whom thou protectest in the fight. drink with eager thirst the droppings which the mortar sheds. Urge us to strength and holy thought. Agni. thou Swift streamest to the worshipper. 2 May the far-striding Son of Strength. Agni. 11 May this our God. very glorious power is his. a share of strength that is below. And with the singers win the spoil. like broad hips. as the wind blows soft in front of thee. 1 THERE where the broad-based stone raised on high to press the juices out. find pleasure in this our sacrifice. O Sacrificial Implements. whosoever he may be.10 With all thy fires. or urgest to the fray. this work. Agni the banner of the Gods. Agni. 6 Thou dealest gifts. O Indra. O Agni evermore Protect us from the sinful man. if we have power. 2 Where. O Son of Strength. no man may vanquish. 8 Him. loud as the drum of conquerors. resplendent One. Here give thou forth thy clearest sound. for Indra press thou forth the Soma juice that he may drink. 9 May he who dwells with all mankind bear us with war-steeds through the fight. O Indra. they bind the churning-staff with cords. 6 O Sovran of the Forest. this eulogy to Rudra. 1 WITH worship will I glorify thee. both swift. be ours. to hold the juice the platters of the press are laid. with swift pressers press to-day Sweet Soma juice for Indra's drink. 4 O Agni. Who pours his gifts like rain. <16> . as with reins to guide a horse. 4 Where. drink with eager thirst the droppings which the mortar sheds. 10 Help. graciously announce this our oblation to the Gods. drink with eager thirst the droppings which the mortar sheds. bringer of great felicity.

3 When for the strong. Lord of Bounties. 13 With Indra splendid feasts be ours. Lord of Hundred Powers. O most wealthy One. O Indra. a thousand of the milk-blent draughts Flow. O Indra. O most wealthy One. the rapturous joy he in this manner hath made room Within his belly. 2 Who lets a hundred of the pure. and destroy him who in secret injures us: Do thou. O Indra. In thousands. as turns a pigeon to his mate: Thou carest too for this our prayer. whose jaws are strong. may power and joyfulness Be his who sings the laud to thee. give us hope of beauteous horses and of kine. may it be. 4 Hero. the Hero of our ancient home. 4 This is thine own. to him. in every fray we call as friends to succour us Indra the mightiest of all. who wieldest thunder. and every gentler genius wake: Do thou. give us hope of beauteous horses and of kine. In thousands. 6 Lord of a Hundred Powers. 3 Lull thou asleep. Kind God to those who sing thy praise. give us hope of beauteous horses and of kine In thousands. 7 Slay each reviler. give us.. 8 If he will hear us let him come with succour of a thousand kinds. even as down a depth. 7 In every need. And all that strengthens. Indra. O Indra. O most wealthy One. to our call. give us hope of beauteous horses and of kine. O Friend. utterly hopeless though we be. In thousands. Thee whom my sire invoked of old. Soma-drinker.[01-029] HYMN XXIX. ever true. 1 O SOMA DRINKER. the pair who on each other look Do thou. rich in all prccious gifts. let hostile spirits sleep. O Indra. <17> . Friend of our lovely-featured dames And of our Soma-drinking friends. thus. 12 Thus. O most wealthy One. [01-030] HYMN XXX. rich in all strengthening things wherewith. Thou drawest near. In thousands. O Indra. like the sea. O Indra. 9 I call him mighty to resist. 10 We pray to thee. praised in hymns. O most wealthy One. Indra. Thunder-armed. 11 O Soma-drinker. In thousands. Most liberal. act To aid each wish as we desire. O much-invoked. give us hope of beauteous horses and of kine. O Indra. 5 Destroy this ass. 2 O Lord of Strength. Do thou. give us hope of beauteous horses and of kine. 6 Far distant on the forest fall the tempest in a circling course! Do thou. the powerful: Do thou. who in tones discordant brays to thee: Do thou. 1 WE seeking strength with Soma-drops fill full your Indra like a well. great deeds are thine. to wake no more. O most wealthy One. In thousands. help of beauteous horses and of kine. 5 O Hero. O most wealthy One. stand up to lend us succour in this fight In others too let us agree. Friend.

Agni. were born. 18 Your chariot yoked for both alike. for pious Pururavas. Stirrest the axle with thy strength. with enduring strength wealthy in horses and in kine. 8 O Agni. uniting all who live. guard of high decrees. Agni.Wealthy in food. besought. a God among the Gods. Agni. slayest in war the many by the hands of few. Sprung from two mothers. the axle of the car. O ye of wondrous deeds. highly lauded. Red-hued and like a dappled mare. O Aivins. Vasu! shook at the choosing of the Priest: the burthen thou didst bear. first eastward they bear thee round. 4 Agni thou madest heaven to thunder for mankind. our Father thou . to the west. preserve our wealthy patrons with thy succours. And gold. yet more pious. 16 With champing. 9 O blameless Agni lying in thy Parents' lap. 5 Thou. what time a Son was born to the father of my race. Lord of the house of Nahusa. O Earth and Heaven. When thou art rapidly freed from thy parents.we are thy brethren and thou art our spring of life. [01-031] HYMN XXXI. ye of mighty acts. Thou. in the sea. Bold One. art a Bull who makes our store increase. Agni. thou lightenest first our folk 6 Agni. rich in good heroes. have the Gods made the first living One for living man. a God thyself. fulfillest as a Sage the holy law of Gods. farseeing One! who walks in evil ways. 14 Like thee. thou movest. O infallible! 11 Thee. 19 High on the forehead of the Bull one chariot wheel ye ever keep. neighing loudly-snorting horses Indra hath ever won himself great treasures A car of gold hath he whose deeds are wondrous received from us. And send thou riches down to us. the singers' Friend. after. Even thou who yearning for both races givest them great bliss. 7 For glory. wast the earliest Angiras. 3 To Matarisvan first thou. the Gods' auspicious Friend. Asvins. meet hundred. make our singer famous that he may win us store of riches: May we improve the rite with new performance. active through wisdom. thou wast. 15 That. Travels. O Agni. dost thou go? 21 For we have had thee in our thoughts whether anear or far away. Former of bodies. O radiant. Well knowing the oblation with the hallowing word. and ourselves. auspicious One! 10 Agni. day by day. Satakratu. and to Vivasvan through thy noble inward power. 1 Thou. God. O immortal Dawn. Agni. 17 Come. a Seer. through all existence spread. resting in many a place for sake of living man. The other round the sky revolves. in thee. as it were. sage. enjoyeth thee? Where lovest thou? To whom. protect us. thou. 12 Worthy to be revered. After thy holy ordinance the Maruts. the best and earliest Angiras. and let us too receive it. immortal. thou. to be invoked by him who lifts the ladle up. <18> . come thou with these thy strengthenings. Agni. 2 O Agni. be the singer's Providence: all good things hast thou sown for him. -with their glittering spears. with all the Gods. thyself. when the heroes fight for spoil which men rush. round. and. thou savest in the synod when pursued e'en him. thou art our Providence. as it were. O Daughter of the Sky. didst worship mighty Gods. thou to grace and please thy praisers. Heaven and Earth. thousand treasures. 20 What mortal. 22 Hither. and to the prince grantest abundant food. we may rejoice. be watchful for our good. wise. wast disclosed. Ila they made the teacher of the sons of men. thou liftest up the mortal man to highest immortality.

-. when he had smitten Vrtra. 2 He slew the Dragon lying on the mountain: his heavenly bolt of thunder Tvastar fashioned. Dear Friend and Father. Thou art called Father. kindled art thou. The mother was above. thou crossedst nine-and-ninety flowing rivers? 15 Indra is King of all that moves and moves not. is the type of heaven. the object of a man's desire. strengthened. this sin of ours. With fond heart thou acceptest e'en the poor man's prayer. worst of Vrtras. thou art a guard close to the pious man. and smote to death this firstborn of the dragons. challenged Indra. Angiras.the path which we have trodden. 18 By this our prayer be thou. like a mad weak warrior. 13 Nothing availed him lightning. thou foundest not one foe to stand against thee. nothing thunder. 13 Agni. four-eyed! for him who is unarmcd. 16 Pardon. 1 I WILL declare the manly deeds of Indra. low on the earth so lies the prostrate Dragon. But he. widely straying. 12 A horse's tail wast thou when he. thou. O Agni. Lead thou us. He who with grateful food shows kindness in his house. hailstorm or mist which had spread around him: When Indra and the Dragon strove in battle. Maghavan gained the victory for ever. <19> . like a hawk affrighted through the regions. brooking not the clashing of the weapons. Indra. hast won the Soma. [01-032] HYMN XXXII. we pray. containing all as spokes within the felly. caring even for the weak. He. 5 Indra with his own great and deadly thunder smote into pieces Vrtra. the Thunder-wielder. aiding our cows to bear. The Dragon lies beneath the feet of torrents which Vrtra with his greatness had encompassed. opened the cave wherein the floods had been imprisoned. 7 Footless and handless still he challenged Indra. 6 He. 4 When. who smote him with his bolt between the shoulders. the first that he achieved. the Thunder-wielder. 17 As erst to Manus. of creatures tame and horned. That. 9 Then humbled was the strength of Vrtra's mother: Indra hath cast his deadly bolt against her. endow us with thy strength-bestowing favour. prayer made by us after our power and knowledge. and wisest. O Indra. 8 There as he lies like a bank-bursting river. to the simple one thou teachest lore. the waters stayed like kine held by the robber. Then. God without a second. thou hadst slain the dragon's firstborn. the waters taking courage flow above him. As trunks of trees. and offer what they love. Thou hast won back the kine. Indra. 11 Guarded by Ahi stood the thralls of Dasas. giving life to Sun and Dawn and Heaven. an offerer to the living. Maghavan grasped the thunder for his weapon.Guard of our seed art thou. 14 Thou. who speedest nigh and who inspirest mortals. then disclosed the waters. and overcome the charms of the enchanters. He slew the Dragon. Agni gainest for the loudly-praising priest the highest wealth. therefore. Emasculate yet claiming manly vigour. Over all living men he rules as Sovran. to increasing riches. smote on thy bolt. that fear possessed thy heart when thou hadst slain him. 10 Rolled in the midst of never-ceasing currents flowing without a rest for ever onward. caring for the pious. what time the axe hath felled them. Like lowing kine in rapid flow descending the waters glided downward to the ocean. O Agni. 15 Agni. the great impetuous many-slaying Hero. when he hath brought his gift to gain security. 14 Whom sawest thou to avenge the Dragon. so Angiras! pure Agni! come thou to our hall Bring hither the celestial host and seat them here upon the sacred grass. crushed-Indra's foe-the shattered forts in falling. incessantly protecting in thy holy way. The waters bear off Vrtra's nameless body: the foe of Indra sank to during darkness. the man who giveth guerdon to the priests. thou hast let loose to flow the Seven Rivers. 3 Impetuous as a bull. the son was under and like a cow beside her calf lay Danu. like well-sewn armour thou guardest on every side. thus Vrtra lay with scattered limbs dissevered. to Yayiti. Indra. and cleft the channels of the mountain torrents. he chose the Soma and in three sacred beakers drank the juices.

the Stayer. blewest from earth and heaven and sky the godless. 8 Adorned with their array of gold and jewels. made his ally the thunder. 12 Indra broke through Ilibisa's strong castles. With fairest hymns of praise adoring Indra. alone. be thou no trafficker with us. by steep paths from Indra. So thou with priests bast blown away the Dasyu. Although they hastened. The dust of trampling horses rose to heaven. smote him for ever with his strongest weapon. whom those who laud him must invoke in battle. He with his thunderbolt dealt blows on Vrtra. like emasculates with men contending. they o'ercame not Indra: their spies he compassed with the Sun of morning. <20> . thrice send us store of food as nevermore to fail. Asvins. Thrice. for all his might and swiftness. and at break of day. And thrice vouchsafe us store of food with plenteous strength. we cleave close: you are to be drawn nigh unto us by the wise. fled. his sharp bull he rent their forts in pieces. 5 Fighting with pious worshippers. O ye Asvins. on every side surrounded with thy greatness. O Indra. fain for booty let us seek to Indra: yet more shall he increase his care that guides us. Maghavan. Indra. thrice triply aid the man who well deserves your help. thrice to the righteous folk. Then Indra. at evening. and conquered.[01-033] HYMN XXXIII. Indra! Far from the floor of heaven in all directions. 15 Svitra's mild steer. he raid the navigable streams waxed mighty. then the Navagvas put forth all their power. yet going with thy helpers. the riteless turned and fled. To you. most mighty. 3 Thrice in the self-same day. O ye Asvins. executing all his purpose. the Bull. of cattle? 2 I fly to him invisible Wealth-giver as flies the falcon to his cherished eyrie. sprinkle ye thrice to-day our sacrifice with meath. thou helpest Kutsa whom thou lovedst. 4 Thrice come ye to our home. Three are the pillars set upon it for support: thrice journey ye by night. They. thrice by day. he bindeth on the quiver he driveth cattle from what foe he pleaseth: Gathering up great store of riches. as to a cloak in winter. with his spirit concentrated. the ancient riteless ones fled to destruction. 9 As thou enjoyest heaven and earth. thou hast o'erthrown them. When thou. Will not the Indestructible endow us with perfect knowledge of this wealth. 1 Ye who observe this day be with us even thrice: far-stretching is you bounty. O Asvins. O Indra. mid Tugra's houses. 2 Three are the fellies in your honey-bearing car. [01-034] HYMN XXXIV. The Dasyu thou hast burned from heaven. 7 Whether they weep or laugh. slewest thy fighting foeman with thy thunder 13 Fierce on his enemies fell Indra's weapon: with. O Maghavan thou helpest in combat for the land. and welcomed the prayer of him who pours the juice and lauds thee. Long stood they there before the task was ended: thou wast the master of the foemen's treasure. 1 Come. thrice assist our thoughts. and Suspa with his horn he cut to pieces: Thou. scattered. 11 The waters flowed according to their nature. conscious. and Svitri's son stood up again for conquest. and those who worship not with those who worship. that travels after Soma's loved one. Asvins and your course. as all know. 14 Indra. ye Gods who banish want. 5 Thrice. 6 They met in fight the army of the blameless. and guardedst brave Dagadyu when he battled. fierce Lord of the Bay Steeds. they o'er the earth a covering veil extended. 10 They who pervaded earth's extremest limit subdued not with their charms the Wealth-bestower: Indra. 3 Mid all his host. 4 Thou slewest with thy bolt the wealthy Dasyu. Indra. O ye Asvins. Indra! with averted faces. bring us what shall make us glad. on the sky's extremest limit. bring to us abundant wealth: thrice in the Gods' assembly. and with its light milked cows from out the darkness.

for the Sun's daughter hath mounted your threewheeled car. 7 Thrice are ye to be worshipped day by day by us: thrice. bring us present prosperity with noble offspring. I cry to you who hear me for protection be ye our helpers where men win the booty. where is one to tell us to what celestial sphere his ray hath wandered? 8 The earth's eight points his brightness hath illumined. gold-handed Asura. be with us evermore. I call on Mitra. bound. the home of heroes. Car-borne from far away. God who looks on every creature. the Lord Of many families who duly serve the Gods. with oblations. with two bright Bays. 8 Thrice. Held in the lap of Savitar. bids the Sun approach us. like vital air to bodies. with the thrice-eleven Gods. to our sacrifice. I call on Night who gives rest to all moving life. and spreads the bright sky through the darksome region. adjacent: in Yama's world is one. the triple offering is prepared. the God hath mounted. the God is present. grant to him. firm. adorable. come by those paths so fair to travel. 7 He. Three are the worlds. three are the jars. three desert regions and the Seven Rivers. and moving on above the sky ye guard the firm-set vault of heaven through days and nights. Driving off Raksasas and Yatudhanas. 12 Borne in your triple car. 10 May he. [01-035] HYMN XXXV. divine One. come: the sacred gift is offered up. 2 Men have won Agni. 6 Thrice. 1 WITH words sent forth in holy hymns. come hither to us with his help and favour. O ye Nasatyas. Varuna. I call on Savitar the God to lend us help. 11 Come. for darksome regions. [01-036] HYMN XXXVI. with the Seven Mother Streams. thrice those of earth and thrice those that the waters hold. with golden pole. where are the three seats thereto firmly fastened? When will ye yoke the mighty ass that draws it. grant ye us prosperity. Savitar comes. the downward. lofty. to aid us here. preserve thou us from harm this day. Savitar sends. to the drinking of the meath. Where now is Surya.Thrice. your car. Asvins. ye travel around the earth. 11 O Savitar. thrice grant us fame. to bring you to our sacrifice. 2 Throughout the dusky firmament advancing. him whom others also praise. and wipe out all our sins: ward off our enemies. 5 Drawing the gold-yoked car his Bays. God Savitar the gold-eyed hath come hither. 6 Three heavens there are. O ye Asvins. Drives away sickness. hath lightened up the regions. 1 AGNI I first invoke for our prosperity. white-footed. far-seeing. all beings have their place for ever. triple protection. Lords of Splendour. The many-rayed One. of various colours. goes on his way between the earth and heaven. O ye Asvins. Favour and health and strength bestow upon my son. him who makes their strength abound: we. Agni. 3 The God moves by the upward path. Nasatyas? 10 Nasatyas. all men. the gentle Leader. worship thee. bearing power and might. laying to rest the immortal and the mortal. 4 His chariot decked with pearl. and bless us. before the dawn of day. <21> . O ye Asvins. 9 Where are the three wheels of your triple chariot. the God from the far distance. Savitar. giving choice treasures unto him who worships. praised in hymns at evening. thine ancient dustless pathways are well established in the air's midregion: O God. Savitar the holy. As on a linch-pin. have manifested light to all the peoples. Agni we supplicate. O Asvins. various-coloured. grant to us the heavenly medicines. come ye to the three. he journeys. two Savitar's. deep-quivering Asura. 9 The golden-handed Savitar. and chases from us all distress and sorrow. come. drink the sweet juice with lips that know the sweetness well. O Nasatyas. Make long our days of life. Borne in his golden chariot he cometh. kind Leader. rest things immortal: he who hath known it let him here declare it. fraught with oil. strong of wing. come. yea. Savitar.

1 SING forth. 14 Erect. gains through thee all wealth. ruddy and beautiful to see. men's messenger: All constant high decrees established by the Gods. the Gods for Manu's sake ordained. resplendent on their car 2 They who. Whom Kanva. this day. thee. Agni. gathered together. whom Medhyatithi made the source of wealth. That mortal man. preserve us from sore trouble. the cracking of the whips they hold They gather glory on their way. Agni. Aryaman. 6 Who is your mightiest. gracious. with unguents and with priests. Thou rulest as a King o'er widely-famous strength: be good to us. 16 Smite down as with a club.Varuna. him. The flames of thee the mighty are spread wide around: thy splendour reaches to the sky. best entertainer of the Gods. be thou. . O Kanvas. to your band of Maruts unassailable. The glorious Bull. meet in thee. Raise thou us up that we may walk and live. 5 Thou. swords. consume thou each devouring fiend. Turvasa. O Agni. 8 Vrtra they smote and slew. 7 To him in his own splendour bright draw near in worship the devout. hath helped Medhyitithi. Most Youthful. 3 One hears. hath stood at Kanva's side: loud neighed the Steed in frays for kine. Maruts. and made the earth and heaven and firmament a wide abode. 15 Preserve us. invoked. nor any foe prevail o'er us. bring Navavastva and Brhadratba. that we may have heroic sons. O Agni. 11 Him. self-luminous. oil-fed.Our gracious-minded Helper in our deeds of might. the auspicious One. Yadu. Let not the man who plots against us in the night. Sporting. whom Medhyatithi. for thou art mighty. 4 Now sing ye forth the God-given hymn to your exultant Marut host. and glittering ornaments. thou whom the people reverence. Worthy of sacred food. Agni. to subdue the foe. worship thou our Gods. right and left. for Kanva hast thou blazed. 12 Make our wealth perfect thou. for thou art great. with thy flame burn thou each ravening demon dead. were born together. <22> . stand up like Savitar the God: Erect as strength-bestower we call aloud. [01-037] HYMN XXXVII. Spears. 10 Bearer of offerings. whom Kanva kindled for his rite. and felicity: Agni hath helped our friends. preserve us from malicious wrong. Consume for ever all demons and sorcerers. 5 Praise ye the Bull among the cows. 3 Thee for our messenger we choose. praised Agni! loose the smoke. we extol: his powers shine out preeminent. hath helped Upastuta to win. smite thou the wicked. shine. from the fiend. O Excellent. Heroes. Agni. thou who hast fire for teeth. by means of Agni. Lord divine: for thou hast kinship with the Gods. as though 'twere close at hand. Men kindle Agni with their sacrificial gifts. youthfullest. 13 Stand up erect to lend us aid. and Vrsan and Upastuta. O shakers of the earth and heaven. the strong. Agni. art a cheering Priest. for our Priest. best sacrificing Priest. Lord of the House. who hath poured offerings unto thee. the Omniscient. Save us from him who fain would injure us or slay. each sacred gift is offered up: This day. not to be approached. on thee. Agni. Him these our songs of praise. The fiercely-vigorous. O Agni. Mitra. and after. 17 Agni hath given heroic might to Kainva. victorious o'er the enemies. Turviti. for 'tis the Maruts' sportive band: It strengthened as it drank the rain. 9 Seat thee. with the spotted deer. 4 The Gods enkindle thee their ancient messenger. whom. so thou shalt find our worship mid the Gods. 19 Manu hath stablished thee a light. 20 The flames of Agni full of splendour and of might are fearful. when. from afar. 18 We call on Ugradeva. 6 In thee. thou with lofty light. for all the race of men: Sprung from the Law.

When their rain-flood hath been loosened. her youngling. for ye have worshippers among Kanva's sons May you rejoice among them well. ye the Sons whom Prsni bore. 5 Then never were your praiser loathed like a wild beast in pasture-land. O ye Maruts. as a dear sire his son. depart from us. as your strength is great. 9 Strong is their birth: vigour have they to issue from their Mother. with your strong-hoofed steeds. Trembles in terror on their ways. 8 They at whose racings forth the earth. 10 And these. And may your reins be fashioned well. strike its down: Let each. Agni the Lord of Prayer. 10 O Maruts. Long. 12 O Maruts. were mortal. unhindered in their courses. and Immortal he who sings your praise. so have ye cast men down on earth. 11 Before them. So have ye made the mountains fall. Maruts. haste Along the bright embanked streams. motherlike. Maruts. Yea. 8 Like a cow the lightning lows and follows. steady your horses and your cars. I WHAT now? When will ye take us by both hands. vigorous: <23> .Ye shake them like a garment's hem? 7 At your approach man holds him down before the fury of your wrath: The rugged-jointed mountain yields. at your voice's sound this earthly habitation shakes. 13 The while the Maruts pass along. With the water-laden rain-cloud. [01-038] HYMN XXXVIII. 15 Sing glory to the Marut host. tuneful. 12 Firm be the fellies of your wheels. strength. So that the kine must walk knee-deep. the Sons. for whom sacred grass is clipped? 2 Now whither? To what goal of yours go ye in heaven. To live as long as life may last. they the fierce and mighty Sons of Rudra send their windless Rain e'en on the desert places. praiseworthy. even twice enough. 15 All is prepared for your delight. Gods. 13 Invite thou hither with this song. Him who is fair as Mitra is. for praise. like an age-weakened lord of men. 9 When they inundate the earth they spread forth darkness e'en in day time. Nor should he go on Yama's path. broad. and inexhaustible. your prosperity? Where all your high felicities? 4 If. they drop this offspring of the cloud. on the ways they go. with drought. and not on earth? Where do your cows disport themselves? 3 Where are your newest favours shown? Where. in their racings have enlarged the bounds. We are their servants evermore. 14 Form in thy mouth the hymn of praise expand thee like. a rainy cloud Sing forth the measured eulogy. 6 Let not destructive plague on plague hard to be conquered. 7 Truly. is theirs. And each man reels who dwells therein. 11 O Maruts. they talk together on the way: Doth any hear them as they speak? 14 Come quick with swift steeds. the Singers.

drive. is your might. be thou with them. peerless and conquering easily. Aryaman. that brings felicity. passing glorious must be your warrior might. quickly we desire your succour for this work of ours. may Sunrta the Goddess come. 8 He amplifies his lordly might. 5 Now Brahmanaspati speaks forth aloud the solemn hymn of praise. free from scathe. Indra. come to us with full protecting help. as with full hands. stand up: God-serving men we pray to thee. 9 For ye. 3 The Kings drive far away from him his troubles and his enemies. from far away. the Maruts. [01-040] HYMN XL. ye Maruts. Whom they preserve from every foe. have guarded Kanva perfectly. protect. ye cast your measure forth. 6 Ye to your chariot have yoked the spotted deer: a red deer. perfect. the worshipful and wise. Gods! recite that hymn. may the strength. be yours. most swift. And lead him safely o'er distress. whom they. come to us. lover of mankind. O Maruts. Mitra. 7 O Rudras. 2 He prospers ever. 1 NE'ER is he injured whom the Gods Varuna. If you. 4 He who bestows a noble guerdon on the priest wins fame that never shall decay. Wherein Indra and Varuna. moved by whose wisdom. [01-039] HYMN XXXIX Maruts. and men were sorely terrified. 3 May Brahmanaspati draw nigh. enrich. each mortal calls to thee for aid when spoil of battle waits for him. Adityas.-the wielder of the thunderbolt. 5 They make the mountains rock and reel. sent by you or sent by mortals threaten us. onward. none subdues. and with the succours that are yours. Gods with all your company. as lightning flashes seek the rain. Tear ye him from us with your power and with your might. easy for him who seeks the Law: <24> . your course is through the forest trees of earth. Varuna. earth-shakers. O Heroes.Here let the Strong Ones dwell with us. 6 May we in holy synods. 4 Thornless. ye. and through the fissures of the rocks. so now for frightened Kanva's sake. 1 WHEN thus. firm for resistance let them be. and whirl about each ponderous thing. is the path. 7 Who shall approach the pious? who the man whose sacred grass is trimmed? The offerer with his folk advances more and more: he fills his house with precious things. may this man who loves you well obtain wealth of good steeds and hero might. graciously accept this word. The excellently wise. they rend the forest-kings apart. Aryaman. O Maruts. For him we offer sacred hero-giving food. may it obtain all bliss from you. Mitra. held in this bond. against the poet's wrathful enemy send ye an enemy like a dart. the Gods. Come to us with your aid as in the days of old. 8 Should any monstrous foe. Heroes. O shakers of the earth. Maruts. like flame. with kings he slays: e'en mid alarms he dwells secure In great or lesser fight none checks him. 3 When what is strong ye overthrow. O Maruts. Brahmanaspati 1 O BRAMANASPATI. 2 O Son of Strength. peerless. And Gods bring to this rite which gives the five-fold gift the Hero. May they who give good gifts. to whom. 4 Consumers of your foes. Even the Earth herself listened as ye came near. O Bounteous Ones. Mitra. 10 Whole strength have ye. Aryaman. draws. no enemy of yours is found in heaven or on the earth: Ye Rudras. [01-041] HYMN XLI. Maruts. to bid defiance even now. have made their dwelling place. whose design? 2 Strong let your weapons be to drive away your foes. To whom go Ye. like creatures drunk with wine. Yea. as a leader. not as a guileful mortal's strength.

Pusan. and to kine. Adityas. or reviles: Only with hymns I call you nigh. our kine. nor those who trouble Soma. 4 Tread with thy foot and trample out the firebrand of the wicked one. 7 O Soma. Pusan. ye Heroes guide by the path direct. make pleasant our path and fair to tread: O Pusan. 7 Past all pursuers lead us. 6 So. 1 WHAT shall we sing to Rudra. Make riches easy to be won. 4 To Rudra Lord of sacrifice. 5 Wise Pusan. excellently wise. that Rudra may remember us. 8 Lead us to meadows rich in grass: send on our way no early heat: O Pusan. 3 Who lurks about the path we take. I SHORTEN our ways. O Pusan. To men. Glorious food of Varuna? 8 I point not out to you a man who strikes the pious. gains wealth and every precious thing. all the Gods with one accord. move aside obstruction in the path: Go close before us. hinder us. most bounteous. And children also of his own. find thou power for this. We pray for joy and health and strength. 5 What sacrifice. best wielder of the golden sword. the wicked inauspicious wolf. wellbeing to our rams and ewes. give. 5 He shines in splendour like the Sun. we claim of thee now the aid wherewith Thou furtheredst our sires of old. until they fall. 7 How. Wonder-Worker. The double-tongued. Rudra. to women. [01-043] HYMN XLIII. ever unsubdued. 6 May he grant health into our steeds. cloud-born God. 10 No blame have we for Pusan. Who lies in Wait to injure us. from our road the wolf. and invigorate: O Pusan. 2 Drive. fill us full. 6 That mortal. shall we prepare Aryaman's and Mitra's laud.May that come nigh unto your thought. whoe'er he be. 3 That Mitra and that Varuna. 9 Be gracious to us. strong. Our cattle and our progeny.With him is naught to anger you. find thou power for this. 8 Let not malignities. feed us. of hymns and balmy medicines. the best among the Gods. Yea. find thou power for this. refulgent as bright gold is he. That shall be dearest to his heart? 2 That Aditi may grant the grace of Rudra to our folk. 9 Let him not love to speak ill words: but fear the One who holds all four Within his hand. The great renown of mighty chiefs. him we magnify with songs of praise: We seek the Mighty One for wealth. set thou upon us the glory of a hundred men. the robber with a guileful heart: Far from the road chase him away. my friends. The good. <25> . [01-042] HYMN XLII. Lord of all prosperity.

thou dost their mission as their nearest Friend. Agni. 9 For. at break of day glory of sacrificial rites. Atri. preserver. by many loved. 8 Singers with Soma pressed have made thee. performer of the rite. Agni. at night. quick to hear. Virupa. Aryaman. 2 Agni. Him. the great high priest in sacrifice. Agni. Invoker. who hast ears to hear. whereby the sons of Kanva call thee to their aid. granting to Praskanva lengthened days of life. 14 Let those who strengthen Law. O rich in light. all Who spring from Manu. honey-tongued. much-invoked. loved by many. as richly worshipped. Let Mitra. So Agni. the life-tongued Maruts. the Adityas. love these. most widely famous. Singers have stablished in their rites Herald and ministering Priest.seeking betimes our rite. 9 Soma! head. These eulogies. Agni! here. Children of thee Immortal. the Kanvas light thee. thou of fame most wondrous. And. hearken thou to Praskanva's call. 7 For the men. Immortal. Agni. this day to him who pays oblations bring the Gods who waken with the morn. the Gods who understand give ear unto the worshipper: Lord of Red Steeds. richly worshipped guest. drink the Soma juice. invoked withholy oil. Angiras. 8 At dawn of day. the excellently wise. offering-bearer. we will stablish thee. I WORSHIP the Vasus. Usas and Savitar. bring hither with all speed the Gods.Indu.. like the far-resounding billows of the flood. after former dawns. roar aloud. O most youthful God. I IMMORTAL Jatavedas. central point. deathless nourisher of the world. Agni. hasten to the feast. 5 Thee. Bhaga. hear our praise. Agni. I beseech at dawn that he may bring the Gods to us. seat them upon the sacred grass. who pour their blessings down. exceeding wise. ministering Priest. in their homes Men call on thee whose hair is flame. the swift immortal messenger. 5 Hear thou. who bountiUly give. this day to drink the Soma juice. O Agni. 2 For thou art offering-bearer and loved messenger. best at sacrifice. give us a share of strength. bountiful giver of rewards. with Soma poured. at the highest place of holy law. show honour to the Heavenly Host. 4 Him noblest and most youthful. 3 O Jatavedas. Agni. 13 Heat-. meet for sacred food. Agni Jatavedas. will I glorify. the Rudras. Thou art our help in battle-strife. Agni. May Law-supporting Varuna with the Asvins twain and Usas. the Friend of inan. Lord of sacrifice and messenger of men art thou: Bring thou the Gods who wake at dawn who see the light. Agni's self: Skilled in fair rites. As Priyamedha erst was heard. 7 Thee. great in act. best to find out wealth. 6 Tell good things to thy praiser. Soma! know these as serving thee. the charioteer of sacrifice: Accordant with the Asvins and with Dawn grant us heroic strength and lofty fame. O Agni. bring thou those Three-and-Thirty Gods. 10 Thou shonest forth. the oblation-wafting God. Smoke-bannered spreader of the light. to be the bearer of their gifts. the Asvins. 4 The sons of Priyamedha skilled in lofty praise have called for help On Agni who with fulgent flame is Ruler of all holy rites. with all thy train of escort Gods. dear to the men who offer gifts. who lovest song. 11 Like Manu. Then. <26> . 6 O Agni. [01-044] HYMN XLIV. kindle thee as all possessor and as Priest. Agni. thou many-hued fulgent gift of Dawn. 12 When as the Gods' High Priest. 3 As messenger we choose to-day Agni the good whom many love. thy flames. [01-045] HYMN XLV Agni. all visible. those who know fair rites.

have been prepared. dear Daughter of the Sky: High. Chiefs! with oblations feeds you full. grant protection. bounteous Gods drink this expressed ere yesterday. drink ye this sweetest Soma juice. O Asvin Pair. liberal.Great light to mortal worshipper. Asvins. to drink the Soma juice 10 Bring with joint invocations thou. the vigilant. lover of the flood. 9 Kanvas. When your car flies with winged steeds. 7 Come in the ship of these our hymns to bear you to the hither shore O Asvins. with the hymn. The sons of Kanva. call on you with draughts of Soma juice out-poured. harness ye the car. auspicious. mounted on your triple car three-seated. May through the darkness carry us. 14 O circumambient Asvins. with attendant light. 4 Omniscient Asvins. 3 Your giant coursers hasten on over the region all in flames. who save when Soma gladdens them. Borne on your wealth-fraught car come ye this day to him who offers. striving heavenward. 11 The path of sacrifice was made to travel to the farther goal: The road of heaven was manifest. Son of Strength. 2 Come. Asvins. the celestial host: Here stands the Soma. the Sun appeared as it were gold: And with its-tongue shone forth the dark. O hords of Splendour: drink the Soma juice. as to Manu erst. ye strengtheners of holy law. With aids which none may interrupt. O Agni. 1 ASVINS. 4 He. beautiful of form To you at sacrifice the Kanvas send the prayer: graciously listen to their call. with those aids wherewith ye guarded Kanva carefully. Keep us. ye of wondrous deeds. 5 Ye have regard unto our hymns. Nasatyas. Asvins. 9 Good. the wealth is at the waters' place: Where will ye manifest your form? 10 Light came to lighten up the branch. 13 Ye dwellers with Vivasvan come. such strength as. 3 O Asvins. 12 The singer of their praise awaits whatever grace the Asvins give. [01-047] HYMN XLVlI. ye Gods with deep thought who find out wealth. Dawn follows the brightness of your way: Approve with beams our solemn rites. 6 Vouchsafe to us. the host of heaven. on the thrice-heaped grass bedew with the sweet juice the sacrifice. 8 The heaven's wide vessel is your own on the flood's shore your chariot waits Drops. 1 Now Morning with her earliest light shines forth. ye gave Sudas abundant food. this day seat here on sacred grass the Gods Who come at early morn. O ye Asvins. come to the Soma and our praise. ye who strengthen Law. 2 Sons of the Sea. for you who strengthen Law this sweetest Soma hath been shed. thinking of our words: Drink boldly of the Soma juice. O ye Asvins Twain. bounteous. Drink this expressed ere yesterday and give riches to him who offers it. mighty to save discoverers of riches. <27> . what time they bring the sacred gift. 6 O Mighty Ones. Lord of the House. the drops are in the heaven. brought on your treasure-laden car. 15 Drink ye of our libations. I extol your praise. [01-046] HYMN XLVI. 5 O Asvins.

she makes the light. 12 Bring from the firmament. drunk the Soma juice. to strength. Dawn. boon-givers of all wealth. each man to his pursuit: delay she knows not as she springs. Whereon ye ever bring wealth to the worshipper. 10 For in thee is each living creature's breath and life. 16 Bring us to wealth abundant. O Usas light to move. fair of shape. sit. O Daughter of the Sky. Lady of the Light. all the Gods. 7 This Dawn hath yoked her steeds afar. vouchsafe us kine and steeds. may succour us. Grant us great riches. 1 E'EN from above the sky's bright realm come. ornaments of sacrifice. as thou comest near. O Usas. chief of Kanva's race. O Usas. To all-subduing splendour. advances on her way to Men. 10 With lauds and songs of praise we call them down to us. Borne on thy lofty car. For ye have ever in the Kanvas' well-loved house. as thou with light to day hast opened the twin doors of heaven. Usas. direct their thoughts to liberal gifts. 11 O Usas.So now vouchsafe to us the wealth which many crave. O Asvins. thou rich in spoil and wealth. Usas. Daughter of the Sky. driver forth of cars Which. 4 Here Kanva. upon the sacred grass. 2 They. 5 Like a good matron Usas comes carefully tending everything: Rousing all life she stirs all creatures that have feet. and now shall dawn. Usas. have oft sped forth to lighten us. Bounteous One. [01-049] HYMN XLIX. strength meet for praist and hero might. either from heaven or from the sea. 8 So let your coursers. aid men of noble fame today. to drink the Soma's pleasant juice. sings forth aloud the glories of the heroes' names. of all good things. Goddess. like glory-seekers on the flood. O Usas. our call. thou of wondrous wealth. 9 Come.Therewith. Chiefs. after thy dawning birds that have flown forth no longer rest. dawn thou with riches. most rich. 14 Mighty One. <28> . Bestowing food on him who acts and gives aright. and bearning on our solemn rites. as she cometh nigh. [01-048] HYMN XLVIII. whom the Rsis of old time invoked for their protection and their help. O Usas.The. 8 To meet her glance all living creatures bend them down: Excellent One. Mighty One. Daughter of the Sky. sent in every shape. Dawn with great glory. give us food with kine. And. wealth which light labour may attain. Bring thou thereby the pious unto holy rites. 3 Usas hath dawned. when. being what thou art. and makes the birds of air fly up. 9 Shine on us with thy radiant light. princes who. whether ye be far away or close to Turvasa. to plentiful refreshing food. juice. those who as priests sing praise to thee. Borne on your lightly-rolling chariot come to us. the Daughter of the Sky. Excellent! thou dawnest forth. So grant thou us a dwelling wide and free from foes. on your car decked with a sunbright canopy. 6 She sends the busy forth. shines foes and enmities away. the Goddess. have fixed their thought on her. 2 The chariot which thou mountest. by auspicious ways: Let red steeds bear thee to the house of him who pours the Soma. O Nasatyas. O Usas. beyond the rising of the Sun: Borne on a hundred chariots she. O Usas. waken up for me the sounds of joy: send us the riches of the great. Dawn. auspicious Dawn. graciously answer our songs of praise with bounty and with brilliant light. fair in form. bring you to our libations here. bringing steeds and kine. win thyself the strength which among men is wonderful. hear. together with the sunbeams come. Bringing to us great store of high felicity. that they may drink our Soma juice. O Goddess. 15 Usas. O rich in opulence. 1 DAWN on us with prosperity. O Lady of the Light. the opulent. that they. 7 Nasatyas. 13 May Usas whose auspicious rays are seen resplendent round about.

maker of the light. 7 Traversing sky and wide mid-air. On Vimada thou hast bestowed both food and wealth. 10 Looking upon the loftier light above the darkness we have come To Surya. Like flames of fire that burn and blaze. Hither all light to be belield. O Surya. 6 With that same eye of thine wherewith thou lookest brilliant Varuna. 6 Thou savedst Kutsa when Susna was smitten down. 13 With all his conquering vigour this Aditya hath gone up on high. Upon the busy race of men. as thou art. to Atithigva gavest Sambara for a prey. hero-hearted. with powers celestial those who called on thee in jest. encompassed round with might. 2 The constellations pass away. ascending to the loftier heaven. O rich in friends. When thou hadst slain with might the dragon Vrtra. 4 Thou hast unclosed the prisons of the waters. God among the Gods. 5 Thou goest to the hosts of Gods. O thou farseeing One. Giving my foe into mine hand: let me not be my foeman's prey. Indra. thou. And round about flock winged birds from all theboundaries of heaven. 4 Thou dawning with thy beams of light illumest all the radiant realm. 12 To parrots and to starlings let us give away my yellowness. [01-051] HYMN LI. Surya remove my heart's disease. and made a way for Atri by a hundred doors. 1 MAKE glad with songs that Ram whom many men invoke. hast broken down Pipru's forts. Rushing in rapture. that all may look on him. God. 8 Seven Bay Steeds harnessed to thy car bear thee. Thee. 2 As aids the skilful Rbhus yearned to Indra strong to save. who fills mid-air. the light that is most excellent. 1 HIS bright rays bear him up aloft. Indra. making thy bolt dance in the sacrificer's fight. Surya. Before the all-beholding Sun' 3 His herald rays are seen afar refulgent o'er the world of men. Illuming all the radiant realm. 9 Surya hath yoked the pure bright Seven. Or this my yellowness let us transfer to Haritala trees. [01-050] HYMN L. 5 With wondrous might thou blewest enchanter fiends away. Thou. seeing all things that have birth. Whose gracious deeds for men spread like the heavens abroad: sing praise to him the Sage. most liberal for our good. when thy times return. with these. with the radiant hair. and -o'er Satakratu came the gladdening shout that urged him on to victory. <29> . like thieves. thou metest with thy beams our days. Sun.3 Bright Usas. His own dear team. the Kanvas. worthy of songs of praise. thou comest hither to mankind. Surya. 11 Rising this day. Surya. the daughters of the car. fain for wealth. thou hast in the mountain seized the treasure rich in gifts. the God who knoweth all that lives. Indra. 3 Thou hast disclosed the kine's stall for the Angirases. take from me this my yellow hue. all quadrupeds and bipeds stir. he goeth forth. the sea of wealth. together with their beams. have called with sacred songs. and helped Rjisvan when the Dasyus were struck dead. 4 Swift and all beautiful art thou. didst raise the Sun in heaven for all to see.

in this fray. the steeds of Vata. 5 To him. thousandfold protector. kine. firm as a doorpost. and horses. thou didst cast thy thunder down upon the jaws of Vritra hard to be restrained. unremoved. lover of riches. the Giver. The Strong hath loosed his bolt with the swift rush of rain. joying in the draughts of Soma juice. thy bounteous spirit joys in drinking Soma juice. made bold by Soma draughts. 10 The might which Usana hath formed for thee with might rends in its greatness and with strength both worlds apart. O Hero-souled. very wise. What time. strengthened in rapture by the wise. in thy keeping. most liberal giver. mighty. 3 For he stays e'en the stayers. Thou. 7 The hymns which magnify thee. his helpers sped like swift streams down a slope. and he hath rent in pieces Susna's firmbuilt forts.-the Car which like a strong steed hasteth to the call. invincible. the self-resplendent. praised among the Pajras. forced the clouds. 13 To old Kaksivin. when thou art pleased with men whose Soma flows thou risest to unchallenged glory in the sky. destroying by the Strong Ones those who have no strength. be. Indra with thought. 2 Like as a mountain on firm basis. 7 All power and might is closely gathered up in thee. Indra. wast Mena. 1 I GLORIFY that Ram who finds the light of heaven. May we and all the heroes. Vamra when glorified destroyed the gathered piles of the still waxing great one who would reach the heaven. Known is the thunderbolt that lies within thine arms: rend off therewith all manly prowess of our foe. 4 Whom those that flow in heaven on sacred grass. verily strong and great. forth shone thy warrior might: the rain-obstructer lay in mid-air's lowest deep. With hymns may I turn hither Indra to mine aid. thou didst give the youthful Vrcaya. 9 Indra gives up the lawless to the pious man. rooted in light. skilled in song. Vrsanaiva's child: those deeds of thine must all be told at Soma feasts. 14 The good man's refuge in his need is Indra. thunder-armed.E'en mighty Arbuda thou troddest under foot: thou from of old wast born to strike the Dasyus dead. he. he mounts his steeds who swerve wider and wider yet. whose hundred nobly-natured ones go forth with him. When Indra. Soma-presser. and forged thy thunderbolt of overpowering might. chariots. slaying Vrtra stayer of their flow. with skilled activity. for he sates him with the juice. 12 Thou mountest on thy car amid strong Soma draughts: Saryata brought thee those in which thou hast delight. yoked by thought. O Indra. Indra alone is Lord of wealth.Beside that Indra when he smote down Vrtra stood his helpers. 6 Splendour encompassed thee. have carried thee to fame while thou art filled with power. Indra. Indra. <30> . I call. with the princes. 15 To him the Mighty One. nobly-natured. straight in form. waxed in mighty strength. this praise is uttered. O Indra. fill full like the sea. 11 When Indra hath rejoiced with Kavya Usana. Tvastar gave yet more force to thine appropriate strength. spread o'er laden cloud. [01-052] HYMN LII. cleft him through. O Indra. reach to thee even as water-brooks flow down and fill the lake. as Trta cleaveth Vala's fences. his own assistants. as in wild joy he fought with him who stayed the rain. Be thou the sacrificer's strong encourager all these thy deeds are my delight at festivals. 8 Discern thou well Aryas and Dasyus. When Indra. punishing the lawless give them up to him whose grass is strewn.

bold of heart. in thine own native might. 13 Thou art the counterpart of earth. when in joy he fights the stayer of the rain: thou. Indra. thou art Lord and guard of wealth: Man's helper from of old. 4 Well pleased with these bright flames and with these Soma drops. Thou heldst in thine arms the metal thunderbolt. 14 Whose amplitude the heaven and earth have not attained. tyrant of the earth and heaven. rich in steeds. take thou away our poverty with seeds and kine. in Atithigva's very glorious going forth. Soma draughts. I WE will present fair praise unto the Mighty One. 2 Giver of horses. 9 In fear they raised the lofty self-resplendent hymn. Indra. rich in mighty deeds. leading up to heaven. our hymns to Indra in Vivasvdn's dwelling-place. Friend of our friends. thy deadly bolt. shining to the sky: May we obtain the Goddess Providence. the mighty. and men who dwell therein multiplied day by day. Unyielding. [01-053] HYMN LIII. the Master of lofty heaven with all its mighty Heroes: Thou hast filled all the region with thy greatness: yea. Maghavan. special source of cattle. Indra. joyed in the light. thou hast destroyed the hundred forts of Vangrida. Indra. and settest in the heaven the Sun for all to see. the Maruts. plenteous wealth and food. when Rjisvan compassed them with siege. causing floods to flow for man. faithful to mankind.8 When. 12 Thou. the strength of heroes. for help. destroying castle after castle here with strength. praise giving and effectual. upon the limit of this mid-air and of such we sing this praise. thou whose power is linked with thy Bay Steeds hadst smitten Vrtra. 11 O Indra. freed from their hate may we obtain abundant food. 3 Indra. thou resistless in thy might. Indra. 7 Thou goest on from fight to fight intrepidly. with strength exceeding glorious. Still here thy conquering might.Not. With Indra scattering the Dasyu through these drops. Thou. this treasure spread around is known to be thine own. were this earth extended forth tenfold. of kine. 6 These our libations strength-inspiring. 8 Thou hast struck down in death Karanja. and in thee all the Deities delighted. giver. at that Dragon's roar reeled back in terror when. What time thou. powerful. with thy friend who makes the foe bow down. <31> . Hast made the earth to be the pattern of thy strength: embracing flood and light thou reachest to the sky. of a truth there is none other like thee. 15 The Maruts sang thy praise in this encounter. Parnaya. Gather therefrom. O Conqueror. giver of barley. O Indra. slewest from far away the guileful Namuci. 5 Let us obtain. would be famed: it hath waxed vast as heaven in majesty and power. When Indra's helpers fighting for the good of men. 10 Then Heaven himself. most splendid. What time thou slewest for the singer with trimmed grass ten thousand Vrtras. and bring to us: fail not the hope of him who loves and sings to thee. thy thunderbolt In the wild joy of Soma had struck off with might the head of Vrtra. thou. Indra. not disappointing hope. For he hath ne'er found wealth in those who seem to sleep: those who give wealth to men accept no paltry praise. whose bounds the waters of mid-air have never reached. hast made all things in order due. Hero Lord. smotest the face of Vrtra. and none else. to thee . gladdened thee in the fight with Vrtra. with thy spiky weapon.

thou forcest down on wind's head the stores which 8usga kept confined. a Bull exceeding strong in strength. Thou with fierce shout hast made the woods and rivers roar: did not men run in crowds together in their fear? 2 Sing hymns of praise to Sakra. so as to bend. Preserve our wealthy patrons. 10 Thou hast protected Susravas with succour. even that famed mountain down. Quaff them and satisfy therewith thy longing. so doth he receive the rivers spread on all sides in their ample width. of thyself smotest through Sambara. all kinds of great manly power. compact of strength. O Indra. subject unto this King. O Indra. and Yadu. Who shall have power to stay thee firm and eager-souled from doing still this day what thou of old hast done? 6 Thou helpest Narya. he whets his thunderbolt for sharpness. With sixty thousand nine-and-ninety followers. thou far-famed. the mighty. then fix thy mind upon bestowing treasure. thou warredst with thy bolt. Thou madest Kutsa. Ayu. vouchsafe us wealth and food with noble offspring. 1 THOUGH e'en this heaven's wide space and earth have spread them out. 4 The ridges of the lofty heaven thou madest shake. Indra. Maghavan. 10 There darkness stood. High glory hath the Asura. the firm heroic strength of thee the Giver. enjoying through thy favour life long and joyful and with store of heroes. the vault that stayed the waters' flow: in Vrtra's hollow side the rain-cloud lay concealed. Who with his daring might. and will. When bold with gladdening juice. O Indra. whose resolute mind hath independent sway. causing woe to men. who came in arms to fight with friendless Susravas. King of a mighty folk. Satakratu! Thou helpest horse and car in final battle thou breakest down the nine-and-ninety castles. He bears him like a bull to drink of Soma juice. to this distressful fight. thou. 3 Sing forth to lofty Dyaus a strength-bestowing song. for none may comprehend the limit of thy strength. 11 So give us. [01-054] HYMN LIV. Indra. who offers free oblations and promotes the Law. as a bull. 5 When with a roar that fills the woods. 8 His power is matchless. hast overthrown the twice ten Kings of men. flood following after flood. as Warrior from of old. a Car is he. nor heaven nor earth may be in greatness Indra's match. 1 URGE us not. Awful and very mighty. 7 A hero-lord is he. 2 Like as the watery ocean. through their work. be praised for might. and Turvayana with thine aid. save our princes. [01-055] HYMN LV. Indra. Thee we extol.9 With all-outstripping chariot-wheel. matchless is his wisdom. as't were. 9 Therefore for thee are these abundant beakers Indra's drink. 11 May we protected by the Gods hereafter remain thy very prosperous friends. the young. <32> . daring. drawn on by two Bay Steeds: a Bull. bliss-increasing glory give us great sway and strength that conquers people. chief. Those. maketh him master of the heaven and earth. But Indra smote the rivers which the obstructer stayed. the Bold. down steep declivitics. and Vayya's son Turviti. Who with a bounteous guerdon welcomes hymns of praise: for him flows down the abundant stream below the sky. Indra. Atithigva. 3 Thou swayest. against the banded sorcerers. be some who drink the Soma. Turvasa. who increase the lordly power. Indra. Lord of power and might. laud thou and magnify Indra who hearcth thee. stone-pressed juices held in ladles. sharp and twoedged.

as shines a mountain peak. And men have faith in Indra. 4 When Strength the Goddess. the rapid sunbeams. most meet for lofty praise. a Bull to be desired when Maghavan auspiciously sends forth his voice.the holder-up of heaven. he with great might destroys the dwellings made with art. Whose being. fain for glory.Whose checkless bounty. yoked with Bay Horses. for each arduous deed. I To him most liberal. Thou. 8 Thou bearest in both hands treasure that never fails. the thunderbolt of Indra. to give them strength. shall come after thee-the offerer's libations like floods to the depth. have been created. I FOR this man's full libations held in ladles. shatterer wrought of gold. 7 Drinker of Soma. excellently rich! are we who trusting in thy help draw near to thee. 4 He only in the wood is praised by worshippers. 3 To him the terrible. in thy members many powers abide. the respIendent One. with speed. didst fix. the floods flow for his worshipper. O thou who hearest praise. in rapture. fettered wily Sushna fast in bonds. and with strength increased on earth. Indra. Then. he who with his might unflinching kills the gloom stirs up the dust aloft. Wherewith the iron one. lead thee not astray. swift. To him the Lord of power. eager. 4 Thine. Indra. 5 When thou with might. 6 Though. his might. thou smotest Vrtra dead and broughtest floods of rain. in manly battle shines. I bring my hymn. bring thy Bays hitherward. like wells surrounded by the ministering priests. set in the van. he bids. unstained with dust. A friendly Bull is he. In the light-winning war. like bay steeds. waits upon Indra as the Sun attends the Dawn. what time he hurleth down his bolt. Indra. yea. his dart of death. lofty Lord of lofty wealth. as a horse to meet the mare. like bright Dawn. <33> . upon the framework of the heaven.Foremost among the Gods is he through hero might. and drinks the Soma juice which strengthens for great deeds. Indra. made more strong for help by thee. to move with speed. He stays his golden car. great is he. [01-056] HYMN LVI. Those charioteers of' thine. when he shows forth to men his own fair Indrapower. unremoved. he hath roused him. as those who seek gain go in company to the flood. and broken Vrtra's stony fences through and through. ascend the loving ones. gladdened by the juice. Indra. is spread abroad for all that live. [01-057] HYMN LVII. across. O Indra. 2 To him the guidance-following songs of praise flow full. in rapturous joy. exceeding wise. thou who art mighty also in the seats of earth. 6 Thou with thy might didst grasp. 5 Yet verily the Warrior in his vigorous strength stirreth up with his might great battles for mankind. praised by many. for renown. let thy heart incline to give. with joy and triumphing. now bring gifts with reverence in this rite. best skilled to draw the rein. air's region firmly. When the well-loved one seems to rest upon the hill. hast set the waters free. as of waters down a slope. 2 Now all this world. as to a hill. verily powerful and strong. fierce e'en against the strong. He makes the lights of heaven shine forth secure. the Strong One. 3 Victorious. for worship. the famed One in his body holds unvanquished might. Indra-power and light. the holy synod's might.

1 THE other fires are. enriched with prayer. Thou hast sent down the obstructed floods that they may flow: thou hast. Vaigvdnara. His back. 5 Even the lofty heaven. far-shining. Bright One. Black is thy path. [01-059] HYMN LIX. Agni. the Deities produced thee. 9 Be thou a refuge. Bounteous Lord. 5 Great is thy power. hath not attained thy greatness. excellent. to the singer. we are thine. Son of Strength. so are their Son's praises. as an auspicious Friend to the Celestial Race. 2 The forehead of the sky. among mankind. 4 Urged by the wind be spreads through dry wood as he lists. Agni. all victorious might. as a herald and choice-worthy guest. holy mid the Bharadvajas. O Agni. Agni.. seated as High Priest. 2 Never decaying. eagerly through the dry wood he spreads. with glittering waves! when like a bull thou rushest eager to the trees. like as a treasure. treasures are in Vaisvanara. things moving quake before him as he flies. hath become Vivasvan's messenger. The Herald. Thee. Centre art thou. Thou art the King of lands where men are settled. none else but thou receives our laud: as earth loves all her creatures. thou hast brought comfort to the Gods in battle. 6 Thou. is he the Herald. as a man. to those who worship. rapidly. thou rich in friends. O Jatavedas Vaisvanara. messenger of all the Vasus. O Agni. thy branches. After thee lofty heaven hath measured out its strength: to thee and to thy power this earth hath bowed itself. I serve with dainty food. O Maghavan. changeless. son of Satavani. 5 With teeth of flame. O Indra. the wish of this thy worshipper. On paths most excellent he measured out mid-air: he with oblation calls to service of the Gods. immortal. through the wood he speeds. truly mighty. <34> . Son of Strength. wind-driven. verily. 7 Vaisvanara. the herbs. thine own for ever. 6 The Bhrgus established thee among mankind for men. seizing his appropriate food. the Herald. who hast thunder for thy weapon. come soon and early. skilled. 8 Grant. Rudras do. beauteous. Is lauded. a shelter. a refuge without a flaw this day to us thy praisers. with hundred praises by Purunitha. Agni. Fulfil. earth's centre. the seven tongues' deftest Sacrificer. of the people. Vaisvanara. Hastening like a car to men. with a mighty roar. to those who live. with thy bolt hast shattered into pieces this broad massive cloud. Agni became the messenger of earth and heaven. [01-058] HYMN LVIII. since he. the waters. easy to invoke. to be a light unto the Arya. with forts of iron preserve thou from distress the man who lauds thee. With bright strength roaming to the everlasting air: things fixed. the God without delay gives boons to be desired. celestial. 3 As in the Sun firm rays are set for ever. love thou this our hymn. the Immortals all rejoice in thee. 6 Now will I tell the greatness of the Hero whom Prarti's sons follow as Vrtra's slayer: Agni Vaisvanara struck down the Dasyu. triumphant like a bull among the herd of cows. Lord of riches.Lover of praise. Vaisvanara. thou art the Sovran. Preserve the singer from distress. Son of Strength. armed with his tongues for sickles. hath many a youthful consort. Of all the riches in the hills. May he. as he is sprinkled. in Agni. O Agni. I NE'ER waxeth faint the Immortal. to act. cleave Sambara through and shattered down his fences. dwelling by his might with all men. most manly One. him whom the priests elect at solemn worship. a God. 7 Agni. sustaining men like a deep-founded pillar. 4 As the great World-halves. glistens like a horse: loud hath he roared and shouted like the heights of heaven? 3 Set high in place o'er all that Vasus. I ask for riches.

Rend thou his joints. he plundered. heart-born. yea. to Indra. swift. I As 'twere Some goodly treasure Matarisvan brought. who is Lord of old. child of two births. 3 To him then with my lips mine adoration. shooting through the mountain. yea. the swift prizewinner. adorable with men. yoker of Bay Coursers. the singers have decked their lauds with heart and mind and spirit. men who yearn and worship. victorious. 8 To him. the mighty with the striker. for Turviti. of a truth. through love of glory. as the guardian Lord of riches. his magnitude surpasseth the magnitude of earth. 4 Even for him I frame a laud. 2 Both Gods and men obey this Ruler's order. too. the deeds of him. my fair hymn to the Victor. men. famed far and wide. Consorts of the Goda. combined. he with impetuous wrath lays low the foemen. House-Lord. exceed not. Set mountains and the whole heaven and earth. most recent. and utter aloud my song. ever praising the protection of that dear Friend. drier up of waters. as 'twere a horse. for the battle. e'en at his birth. the Dames. strong and high. is sweet as honey. most deftly wrought. when he slew the Dragon. May Agni be our Friend. and heaven. Indra. most bounteous Giver. 3 May our fair praise. most excellent. him who moveth swiftly. like cows imprisoned. 15 Now unto him of these things hath been given what he who rules alone o'er much. a hymn well-formed. winning heaven's light. Indra. To magnify with songs of invocation and with fair hymns the Lord. 2 Praise. the swiftly moving envoy. as a gift. Soma-presser. mid-air. Banner of sacrifice. 1 EVEN to him. against this Vrtra cast thy bolt of thunder. 4 Good to mankind. reach him whose tongue. <35> .Praises to him who gladly hears our praises. with a heart inclined to bounty. all-moving. 12 Vast. supplied with dainty viands. at libations of his mother. through his impetuous splendour. Decking thee like a horse. with their strong endeavour. Wherewith he reached the vital parts of Vrtra. my hymn. exalted. since with his bolt he compassed them on all sides. with eager movement. have created. come soon and early. For Indra. To reverence the Hero. 16 Thus to thee. Whom mortal priests. I offer. but One stronger transfixed the wild boar. he made a ford. striking-the vast. great Visnu had drunk up the draught. self-resplendent. 11 The rivers played. destroyer of the castles. as fashions the wright a chariot for the man who needs it. Ordainer. Lord of the Household. for glory. Agni. the good Protector. Gods who are worshipped. As Priest he takes his seat ere break of morning. bounteous Giver. When. tremble for terror. I present. the cooked mess. dissevered. as of an ox. My thought to him resistless.[01-060] HYMN LX. Indra hath helped Etasa. wove praises. with bolt oblique. prayers offered most especially to Indra. to wise Indra. the glorious Priest to Bhrgu. 14 When he. Using his might and favouring him who worshipped. The dainty cates. May he. approved by all men. electeth. he. 7 As soon as. O Agni. hurling forth his weapons in the battle. the yearning Purifier hath among men been placed as Priest choice-worthy. 6 Even for him hath Tvastar forged the thunder. The mighty heaven and earth hath he encompassed: thy greatness heaven and earth. [01-061] HYMN LXI Indra. with thine ample power. He let the floods go free. loud-voiced and strong for battle. 9 Yea. comes forth the firm. celestial. praise-deserving. the Gotamas have brought their prayers to please thee. 5 As such we Gotamas with hymns extol thee. enriched with prayer. to please that Indra. 10 Through his own strength Indra with bolt of thunder cut piece-meal Vrtra. that floods of rain may follow. waxed in his home. like oblation. I bring my song of praise as dainty viands. gain quickly strength heroic. 5 So with my tongue I deck. protector of the riches in the dwelling. 13 Sing with new lauds his exploits wrought aforetime. contending in the race of steeds with Sarya. May Nodhas.

with the Navagvas. thou crushedst Vrtra. Wherewith. 4 Mid shout. 8 Still born afresh. heavenly. come soon and early. thou. storest the ripe milk glossy white in colour. O Indra. seeking wealth. 4 That. thou. LIKE Angiras a gladdening laud we ponder to him who loveth song. hast spread out the earths high ridges. with easy conquest didst rend the Dasyus in their distant dwelling. the fairest marvel of the Wonder-Worker. by his side. of old connected. 1. hast. thou furtheredst. a chant with praise to him exceeding mighty. in will resistless. Hero. heroic. Indra. victor. Indra. won with lauding hymns. with thunder rent obstructive Vala. Sure leader. Indra. THOU art the Mighty One. found the cattle: the heroes shouted with the kine in triumph. with speeders. enriched with prayer. rest uninjured. all firm-set mountains and monstrous creatures shook like dust before thee. 12 Strong God. these thou defiest. loud shout. in their fear of thee. and roar. they with great might preserve the immortal statutes. 6 Hence men invoke thee. slay. Dawn with limbs of splendour.Bestow upon them thought. 10 Their paths. rays. black of hue or ruddy. with power thou tcrrifiedst earth and heaven When. thou smitest foemen down and many a castle. Indra. seven singers. and art not harmed. 1. Thundcrer. Thou hast. hast thou. skilled in operation. he made four rivers flow full with waves that carry down sweet water. [01-063] HYMN LXIII. unbending:strengthen us with might. with Dasagvas. thou art the Rbhus' Lord. 5 Praised by Angirases. enriched with prayer. with steed and car in battle slewest Susna. 2 Unto the great bring ye great adoration. Brhaspati cleft the mountain. yoker of the Tawny Coursers. 9 Rich in good actions. Lay thou the race-course open for our horses: as with a club. Sun. for young and glorious Kutsa. O Mighty. wise. Sarama found provision for her offipring. so cleave our hymns to thee. dispellcd the darkness. When. May he. great-souled. 6 This is the deed most worthy of all honour. in the light-bestowing conflict. Gotama's son Nodhas hath fashioned this new prayer to thee Eternal. the Son with might maintains his perfect friendship. Splendid art thou. united ever. when. the Pair in alternation Round heaven and earth from ancient time have travelled. rent the mountain. singing praises and knowing well the places. Night with her dark limbs. O Indra. with the Dawn. -strong in act. and firmly fixed the region under heaven. in the tumult of battle. the riches which thy hands have holden from days of old have perished not nor wasted. come soon and early. As yearning wives cleave to their yearning husband. That. Through whom our sires. Indra. For many thousand holy works the Sisters wait on the haughty Lord like wives and matrons. he the doer of marvels set both Dames and earth and heaven. 7 Unwearied. O Lord most potent. [01-062] HYMN LXII. Angirases. decked with all beauty. young Dames. Thou. 11 Thoughts ancient. O Much-invoked. Let us sing glory to the far-famed Hero who must be praised with fair hymns by the singer. foe-destroyer. with adoration. O Lord of Power. thy praiser laid within thine arms the thunder. unlike in hue. nigh where heaven bends down. Thou in the raw cows. Thunderarmed 1 our foemen. each in her manner. found the cattle. In highest sky like Bhaga. May he. Sakra. 2 When thy two wandering Bays thou drawest hither. Thou Indra. e'en in the anger of the strongest mortal. <36> . O Indra. 5 This doest thou. 3 When Indra and the Angirases desired it. 3 Faithful art thou. 13 O mighty Indra. with newest lauds have sped to thee. he parted of old the ancient Pair. when born. O Indra. as a friend. exceeding mighty.

They make all beings tremble with their mighty strength. for beauty on their breasts they bind their chains of gold. the lofty Ones. wise and majestical. 5 Loud roarers. upon the cars stands lightning visible as light. for the Maruts bring thou a pure gift. like grass didst rend them. ye greet the earth and heaven. they make the winds. They lead. he verily in strength surpasseth all mankind. Spoil with his steeds he gaineth. Maruts. with wondrous power and marvellously bright. was ever to be implored in deeds of might in combat. O Godlike One. O Maruts. 4 With glittering ornaments they deck them forth for show. feed us with varied food plenteous as waterFood wherewithal. the bright. treasure with his men. are beauteous as antelopes. demon-slayers.This aid of thine. devourers of the foe. of themselves. Heroes. the Maruts with bright lances make all things to reel. armed with strong men's rings. they o'erthrow the firm. O Indra. giving strength. and ever wandering round fill the earth full with milk. May he. irresistible. ye glide swiftly on your way. free from spot and stain. with serpents' fury through their might. of powers infinite. [01-064] HYMN LXIV. 7 Warring for Purukutsa thou. that it may rain: they milk the thundering. the archers. O Hero. 7 Mighty. 13 Maruts. O Nodhas. with laud for thy Bay Horses. never growing old. Easily. Stirring the darkness with lances and spotted deer. wise in mind prepares the water that hath power in solemn rites. BRING for the manly host. they were born together. endowed with mighty vigour. awful of form like giants. shining brightly even as suns. dwelling in the home of wealth. 6 The bounteous Maruts with the fatness dropping milk fill full the waters which avail in solenm rites. thou bestowest vigour itself to flow to us for ever. Thunder-armed I breakest down the seven castles. the chasers of the sky. singers loud of voice. of your chariots. the brisk. Self-moving. Like the wild elephants ye eat the forests up when ye assume your strength among the bright red flames. with serpents' ire through strength. befriending man. the worshipful. 11 They who with golden fellies make the rain increase drive forward the big clouds like wanderers on the way. <37> . all-possessing. divine. The lances on their shoulders pound to pieces. they make the lightnings with their powers. come soon and early. brisk. 9 Prayers have been made by Gotamas. both of earth and heaven. scattering rain-drops down. 9 Heroes who march in companies. The purifiers. Upon the seats. O Indra. I deck my songs as one deft-handed. and out of need. 3 Young Rudras. 10 Lords of all riches. he winneth honourable strength and prospereth. The restless shakers drain the udders of the sky. God who movest round about us. King. 1. even as mountains. even the very strongest. the youths of Rudra. broughtest gain to Puru. for Sudis. impetuous. selfstrong like mountains. combined as priests. they have waxed. 8 O Indra. 8 Exceeding wise they roar like lions mightily. 12 The progeny of Rudra we invoke with prayer. the neverfailing spring. they. the Men of Heaven. the Bulls of Heaven. addressed to thee. unwearied. Bring us in noble shape abundant riches. vigorous. enriched with prayer. 2 They spring to birth. the Strong Horse forth. the man whom ye have guarded with your help. they have laid the arrow on their arms. the active Ones To the strong band of Maruts cleave for happiness. as 'twere.

come soon and early. A Sage like Soma. like the Unborn. O ye Maruts. O God. sprung from Law. Agni. 1. like ripened corn. famed among the folk. the Conqueror of men. son and progeny. -truly to such doth he announce great wealth. 3 He. he grew like some young creature. full of thought. <38> . A hundred. ever increasing? May he. VICTORIOUS in the wood. 15 Will ye then. like breath which is the life. When through the forest. the maidens' lover and the matrons' Lord. he quickens all. ever he claims obedience as a King. LIKE the Sun's glance. born nobly in the womb. 3 With flame insatiate. restless. Agni. 2 All men are joyful in thy power. caring for each one like a dame at home. Like a swift bird. 5 To him lead all your ways: may we attain the kindled God as cows their home at eve. like some wide dwelling place. and hath approached the stream of holy Law. brilliant. grant us riches. pure and refulgent to the wood he speeds. Wise. bethinking thee. [01-068] HYMN LXVIII. Gracious like peace. in the waters' home. blessing like mental power. He drives the flames below as floods their swell: the rays rise up to the fair place of heaven. crouched in the cavern. that living from the dry wood thou art born. Master of present and of future life. May we foster well. life of all. of all these treasures he alone is Lord. Like a steed urged to run in swift career. 1. Bright when he shines forth. unveiling nights and all that stands or moves. Like a Seer lauding. 4 Seated as Priest with Manu's progeny. urged by wind. bringing wealth. and with effective utterance fixed the sky. rich in men. thousandfold. [01-066] HYMN LXVI. All truly share thy Godhead while they keep. paying sacred rites. Whoso will bring oblation. there was a gathering vast as heaven itself. Priest was he. 3 Like grateful food. 2 He offers safety like a pleasant home. he spreads. COMMINGLING. 2 The Gods approached the ways of holy Law. The waters feed with praise the growing Babe. Agni. struck the Gods with fear.They who release him. the seat of Law. 4 He strikes with terror like a dart shot forth. verily Agni shears the hair of earth. 2 He. bearing in his hand all manly might. like eternal might. he ascends the sky. 1.14 O Maruts. like a fruit-bearing hill. vouchsafe thou wealth. 3 Strong is the thought of Law. who may check his course? 4 Kin as a brother to his sister floods. gold-decked. Friend among men. rushing like Sindhu. defying onslaught. like one's own son. to the worshippers give glorious strength invincible in battle. like a steed friendly he vouchsafes us power. in their accustomed ways. O Agni. hast gone from lair to lair. eternal Law. shining far. mighty. 1 ONE-MINDED. like a car. known to all men. [01-065] HYMN LXV. whitish mid the folk. offering-bearer. they tracked thee like a thief lurking in dark cave with a stolen cow: Thee claiming worship. durable. gifts to thee. within each fruitful mother and each babe she bears. holds the broad earth up. to him. the Law's behest. 5 He who grows mightily in herbs. wise. during a hundred winters. life of all men. bearing it to Gods -. a wholesome stream. Praiseworthy. e'en like an archer's arrow tipped with flame. ness among all these other Gods. enriched with prayer. a cow who yields her milk. guard the spots which cattle love: thou. [01-067] HYMN LXVII. thundering to the fight. 4 Whoso hath known him dwelling in his lair.-for him have sages built as 'twere a seat. he cats the woods as a King eats the rich. Men filled with understanding find him there. Agni. 5 Like a swan sitting in the floods he pants wisest in mind mid men he wakes at morn. there nigh to thee sate all the Holy Ones. all works have they performed. when they have sting prayers formed within their heart. like wealth of varied sort. As he the sole God is preeminent in great.

and yet their Son wast thou. made his service fruitful. Protect these beings thou with careful thought. bath flames for thee within his dwelling. Not thirsting after aught. 2 Our sires with lauds burst e'en the firmset fortress. Not by our brethren was our food discovered: find with the Gods care for us. LOVING the loving One. 1. spreading light. 2 He who is germ of waters. he bears on the folk. thou smotest with thy peers. What time the men and I. and joined with heroes dravest off disgrace. bath stirred him. 6 Whoso. BRIGHT. light. 3 Agni is Lord of riches for the man who serves him readily with sacred songs. men have served thee in many and sundry spots. 6 Like a brave archer. he knew and freed himself from close embracement. bath decked heaven's vault with stars. Do thou of double might increase his substance: may he whom thou incitest meet with riches. Bhrgu-like I hath gone as his companion. <39> . 2 Agni. and redly beaming. he bath filled the two joined worlds as with the light of heaven. with might thou hast encompassed them: Father of Gods. whom. sits gracious in the middle of the house. with heroes. 5 Like the Dawn's lover. the House-Friend. like one skilled and bold. then parting them among the longing faithful. and the God threw his splendour on his Daughter. and he in every house grown bright and noble. The archer boldly shot at him his arrow. knowing the races both of Gods and men. who discerns like the cow's udder. the sweet taste of food. and are not disappointed in their hope. dark. 3 Born in the dwelling like a lovely son. rich in food. breaking forth to view. Herald who sits in light. 3 They stablished order. 4 Whom many dawns and nights. They made for us a way to reach high heaven. 8 When light bath filled the Lord of men for increase. beams of morning. making effectual all our holy works. unlike. with roar. call. bearing of themselves. Bright-coloured. as wives their husband. day's sign. all things that move and stand. as the cows love morning. or brings the worship which thou lovest daily. most active. parting. the pious. [01-069] HYMN LXIX. may Agni with fair light pervade each act. He. They. may Agni then gain all through Godlike power. a fierce avenger. the Angirases. unbars his wealth like doors: he. an aged father's wealth. 5 Thou settest value on our cows and woods: all shall bring tribute to us to the light. 1. 4 None breaks these holy laws of thine when thou hast granted audience to these chieftains here. while with sweet food the race of Gods they strengthen. as 'twere. the mountain. far-diffused. like a strong steed. 5 Eagerly they who hear his word fulfil his wish as sons obey their sire's behest. well-known as hued like morn. the sisters of one home have urged him forward.Men yearn for children to prolong their line. 7 All sacrificial viands wait on Agni as the Seven mighty Rivers seek the ocean. straight from the heaven descends the limpid moisture. Agni. germ of woods. so he shines in fight. Agni. 5 When man poured juice to Heaven. [01-070] HYMN LXX. as on commission to a greater Sovran. the mighty Father. [01-071] HYMN LXXI. may he remember me. the Sage. germ of all things that move not and that move. This is thy boast.He bath been won. Agni. win much food by prayer. they come. He. MAY we. Like a bliss-giver to be drawn to men. yea. 1. the humble. splendid. unbar the doors: they all ascend to the fair place of heaven. like Dawn's lover.He the observer of the heavenly laws of Gods. When born. and of the race of mortal man. they found us day.To him even in the rock and in the house: Immortal One. born in Law. even. he cares for all mankind. 4 Since Matarisvan. make strong. pleased. thou who knowest.

presenting to the Gods their share for glory. found Agni standing in the loftiest station. discerned the doors of riches. and nobly born they dignified their bodies. Now they flow forth like rivers set in motion: they knew the Red Steeds coming down. served thee the very pure three autumn seasons. and followest the whole world like a shadow. the spacious mother. and princes gain long life who bring oblation. Lords of the wealth transmitted by our fathers: and may our princes live a hundred winters. the Sun. Agni. laying on thee the God-sent gift of glory. such. To be the Bird's support. O Agni. Varuna and Mitra. one-minded. impairs the body: before that evil be come nigh protect me. Friend finding in his own friend's eye protection. with their spouses. THOUGH holding many gifts for men. Worn weary. full of good thought.Agni bath brought to light and filled with spirit the youthful host blameless and well providing. true-minded protecteth with his power. 9 Aided by thee. 8 May we and those who worship be the mortals whom thou. [01-072] HYMN LXXII. Agni. The mortal band. 4 Thee. with thee. and set the black and purple hues together. May we have power to hold thy steeds of riches. one-minded. Thou hast filled earth and heaven and air's mid-region. all acts of vigour. 9 He who like thought goes swiftly on his journey. With these. 10 O Agni. heroes with heroes. he humbleth the higher powers of each wise ordainer. O Agni. men with men. protect the precious nectar in our cattle. soliciting thy favour. the dear Babe who still is round about us. Therefore they won them holy names for worship. following his track. <40> . they made their own the bodies which they chastened. from a distance the rivers to the rock have flowed together. 3 He who on earth dwells like a king surrounded by faithful friends.-all must strive to win him. [01-073] HYMN LXXIII. Agni is now the treasure-lord of treasures. be pleasant to thee in thy heart and spirit. the holy Ones revealed the powers of Rudra. Like heroes who preside. like splendourr. 8 Knowing the Law. have swelled with laden udders. break not our ancestral friendship. leadest on to riches. 6 The cows of holy law. they gave to him the gift of beauteous glory. loudly lowing. kneeling to him adorable paid worship. and her great Sons stood in power. Sage as thou art. Soliciting his favour. glorified by many. Aditi. 4 Making them known to spacious earth and heaven. On him have they laid splendour in abundance: dear to all men. They made the Night and Dawn of different colours. discerning in the distance. knower of men's works. like a God all-sustaining. 7 Thou. prosper his servant's dwelling. O Agni. like gathering cloud. 5 Nigh they approached. who sit in safety: like as a blameless dame dear to her husband. like patrimonial riches and guides aright like some wise man's instruction. O Agni. Truthful. Loved like a guest who lies in pleasant lodging. Old age. for ever granting all immortal bounties. sent us by Heaven. I. 9 They who approached all noble operations making a path that leads to life immortal. like breath joy-giving. alone is ever Lord of riches. Agni. 7 Agni. The Kings with fair hands. they reached the lovely highest home of Agni. O Agni. 2 He who like Savitar the God. Ordainer. 10 When Gods immortal made both eyes of heaven. 3 Because with holy oil the pure Ones.-may he. the holy Ones have gained glory in heaven. 5 May thy rich worshippers win food. HE who gives food. 1. the seven strong floods from heaven. Agni. Agni. devoted. 2 The Gods infallible all searching found not him. may we conquer steeds with steeds. offeringbearer. May we get booty from jur foe in battle. as Priest. bearer be he of riches. Sarama found the cattle's firm-built prison whereby the race of man is still supported.. they preserve the Amrta: guard thou the life of all their plants and cattle. 10 May these our hymns of praise. hast sent us good food in constant course for our subsistence: Thou deeply skilled in paths of Gods becamest an envoy never wearied. in settlements secure. our men serve ever kindled in each dwelling. endowed with deepest knowledge. 6 Soon as the holy beings had discovered the thrice-seven mystic things contained within thee.

the all-pervading. goes he forth: Agni. Agni. Wealth-bestower and Producer. O truthfullest Invoker Agni. hath preserved His household for the worshipper. For Agni. ward thou off curses from our sacrifices. their well beloved Friend art thou. knows them full well and worships them in spirit. a hymn to a hymn let us say. 4 Thou Priest with lip and voice that bring us children hast been invoked. Pouring our offerings in thy mouth. Bring hither with his Bays the Lord of Soma: here is glad welcome for the Bounteous Giver. 5 Him. Agni. And strengthenest his sacrifice. Our precious. These offered gifts. much-availing prayer. <41> . to thine home. Agni. 3 Who. Varuna. [01-075] HYMN LXXV. the herald. 5 Bring to us Mitra. will we say to thee. worship this day with joy-bestowing ladle. Bring them. and his sacred grass. bringeth the Gods as best of sacrificers? 2 Bring him with reverence hither. [01-077] HYMN LXXVII. 4 Him in whose house an envoy thou lovest to taste his offered gifts. Here with the Gods be seated. ACCEPT our loudest-sounding hymn. deathless. Agni. mid men a herald. 2 Who. in carnage. e'en he who slayeth Vrtra. May Heaven and Earth. Agni. Agni. Godloved. 9 And splendid strength. food most delightful to the Gods. sit thee down as Hotar. a Sage with sages. Thine is the task of Cleanser and Presenter: waken us. thou Son of Strength. Who hears us even when afar. to him who offers gifts. Agni? What hymn of praise shall bring us greatest blessing? Or who hath gained thy power by sacrifices? or with what mind shall we bring thee oblations? 2 Come hither. Agni is born. 5 As with oblations of the priestly Manus thou worshippedst the Gods. from of old. all men call happy in his God. 3 Burn thou up all the Riksasas. love thee: worship the Gods to win for us their favour. one after other. 2 Now. A Friend whom friends may supplicate. thou grantest from the Gods. O Agni. 6 Hitherward shalt thou bring these Gods to our laudation and to taste. 7 When. Agni. Angiras. Thou God. How shall we pay oblation unto Agni? What hymn. is said to him refulgent? Who. Agni. [01-076] HYMN LXXVI. on thine embassage thou goest not a sound is heard of steed or straining of thy car. high. true to Law. 1. Agni. O wisest and best Afigiras. strong. most propitious in sacrifices. the ofterer forward steps. he Who winneth wealth in every fight. How may the mind draw nigh to please thee. As forth to sacrifice we go. when he seeks the Gods for mortals. true to Law.[01-074] HYMN LXXIV. 3 And let men say. 1. heroic. 8 Aided by thee uninjured. be thou who never wast deceived our leader. is thy kin. bring the Gods to mighty sacrifice. Agni. 1. of men? who is thy worthy worshipper? On whom dependent? who art thou? 4 The kinsman. when the people gathered. fair-shining One. O Agni. of mankind. 1. His offerings. So now.

HE in mid-air's expanse hath golden tresses. thou who art the lord of wealth in kine. [01-079] HYMN LXXIX. 3 As such. worthy of our choice. O Agni. who near or afar assaileth us: Do thou increase and prosper us. 2 Thee. and perfect. the clouds utter their thunder. 3 When he comes streaming with the milk of worship. ing. 6 O Agni. hath gladdened thee. kindled. O Jatavetlas. Burn. like the rushing tempest: Purely refulgent. 2 Thy well-winged flashes strengthen in their manner. hast driven by force he Dragon from the earth. May he augment in them splendour and vigour: observant. 8 Bring to us ever-conquering wealth. he is the bringer. 5 A pleasant song to Agni we. 9 Give us. herald meet for lauds. he gathers increase. thou Son of Strength. thou of many forms. of the wondrous. accept with love our hymns and our devotion. Agni. Parijman fill the hide full where lies the nether press-stone. [01-078] HYMN LXXVIII. <42> . 12 Keen and swift Agni. 5 He. like honourable dames. Mitra. Thy favour so that we may live. 2 The mighty flowing Soma-draught. as he lists. we Gotamas with sacred song exalt thee for thy glories' sake. Agni. true. 11 May the man fall. shine radiantly on us. as thou art. shining of thyself by night and when the morning breaks. Varuna. against the Raksasas. manliest Hero. desiring wealth Gotama worships with his song: We laud thee for thy glories' sake. thou whose teeth are sharp. high renown. chaseth the Raksasas afar: He singeth. When the great hymn is chanted forth. mightiest It thunder-armed. conducting by directest paths of Order Aryaman. foe-destroyer. good and wise. have sung: We laud thee for thy glories' sake. keen and swift. friend-. sons of Rahugana. 4 May Agni. 1. thee who shakest off our Dasyu foes: We laud thee for thy glories' sake. active workers. brought by the Hawk. Agni. through thy grace wealth that supporteth all our life. 10 O Gotama. a man. Agni. urged by their riches. best of Vrtra-slayers. Vouchsafe to wealth. The pious Aryan tribes at sacrifices address them first to him who doeth marvels. a raging serpent. in wild joy the Brahman hath exalted thee: Thou. [01-080] HYMN LXXX. hath by the priestly Gotamas been lauded. So may the liberal lords whose strength is strongest. Indra. when the black Bull hath bellowed round about us. 4 O Agni. Agni. desiring bliss present thy songs composed with care To Agni of the pointed flames.aid. like Angiras we call on thee best winner of the spoil: We laud thee for thy glories' sake. THUS in the Soma. 1. lauding thine own imperial sway. O Agni.3 For he is mental power. 7 Adorable in all our rites. with thine. stir our thoughts with vigour. 4 Thee. favour us. must be exalted in our song: Shine. knowing well the morn. 5 Thus Agni Jatavedas. 1. With drops that bless and seem to smile he cometh: the waters fall. true to Order. thousand-eyed. In all our frays invincible. O JATAVEDAS.

lauding thine own imperial sway. each thing both fixed and moving shook. lauding his own imperial sway. while rejoicing in the juice. lauding thine own imperial sway. thy bolt of thunder is not checked. Indra. seeketh prosperity for friends. lauding thine own imperial sway. smotest him. verily. O Indra. strong-jawed. Dadhyach performed. Strengthening e'en the feeble. he in joined hands for glory's sake hath grasped his iron thunderbolt. lauding his own imperial sway. Thou hast waxed mighty over all. lauding thine own imperial sway. 12 But Vrtra scared not Indra with his shaking or his thunder roar. Lord of Bay Steeds. Manus sire of all. Thunderer. Thunderer. shout twenty forth the hymn of praise. 16 Still as of old. <43> . thou slewest Vrtra in thy strength. O Indra. 4 Thou smotest Vrtra from the earth. thou hast struck down Vrtra from the floods. meet the foe. he hath waxed in strength. For thou with thy surpassing power smotest to death the guileful beast. make the waters thine. lauding his own imperial sway. THE men have lifted Indra up. make us rich. Hero. 2 Thou.-might with stronger might. Indra. Whom wilt thou slay and whom enrich? Do thou. lauding thine own imperial sway. to Indra hath the prayer been raised. Smote fierce on trembling Vrtra's back.That in thy strength. art a warrior. E'en Tvastar trembled at thy wrath and quaked with fear because of thee. lauding thine own imperial sway. even this great Pair of Worlds trembled in terror at thy wrath. O Thunderer. unconquered might is thine. [01-081] HYMN LXXXI. Yoke thou thy wildly-rushing Bays. 7 Indra. be bold. their prayer and praise united in that Indra meet. 4 Mighty through wisdom. 8 Far over ninety spacious floods thy thunderbolts were cast abroad: Great. 1. Hundreds have sung aloud to him. lauding his own imperial sway. Manliness. Marut-girt. whatever rite Atharvan. 5 He filled the earthly atmosphere and pressed against the lights in heaven. When. 5 The wrathful Indra with his bolt of thunder rushing on the foe. thou givest the offerer ample wealth. Indra. None like thee ever hath been born. is thy hero might. Indra. Thy might. from the sky. lauding his own imperial sway. 6 With hundred-jointed thunderbolt Indra hath struck him on the back. lauding his own imperial sway. is thy might: stay Vrtra. booty is laid before the bold. will be born like thee. 10 Indra hath smitten down the power of Vrtra. was set firm in heaven. Indra. insight. 14 When at thy shout. lauding his own imperial sway. and strength is seated in thine arms. power and might. one who passeth Indra in his strength: In him the Deities have stored manliness. And. as he lists. Indra. 3 When war and battles are on foot. he slew Vrtra and let loose the floods. lauding thine own imperial sway. the Vrtra slayer. Let these life-fostering waters flow attended by the Marut host. terrible. 15 There is not. 13 Whenwith the thunder thou didst make thy dart and Vrtra meet in war. thou art giver of abundant spoil. Caster of the Stone. This was his manly exploit. lauding thine own imperial sway. to joy and strength: Him. 9 Laud him a thousand all at once. 11 Yea. 3 Go forward. we invocate in battles whether great or small: be he our aid in deeds of might. and loosed the waters free to run. in our knowledge. On him that iron thunderbolt fell fiercely with its thousand points. thou aidest the sacrificer. O Thunder-armed. fain to slay the Dragon. sublime. none.

the wealth of men who offer up no gifts: bring thou to us this wealth of theirs. sprang up the loving Sun. or the hymn makes its voice of praise sound to the sky. We know thee Lord of ample store. yoke thy two Bay Steeds. 4 He will in very truth ascend the powerful car that finds the kine. 3 Praiseworthy blessing hast thou laid upon the pair who with uplifted ladle serve thee. whose fires were kindled through good deeds and sacrifice. according to our wish come now with richly laden car. praised thee with their latest hymn. the mortal man well guarded by thine aid goes foremost in the wealth of horses and of kine. Gather in both thy hands for us treasures of many hundred sorts. [01-083] HYMN LXXXIII. Indra. thy Steeds be harnessed on the right and left. [01-082] HYMN LXXXII. 8 Refresh thee. at each time of rapture gives us herds of kine. Deal forth -abundant is thy wealth-that in thy bounty 1 may share. Lord of Hundred Powers. Now. 7 He. 6 When sacred grass is trimmed to aid the auspicious work. Sharpen thou us. with the juice outpoured for bounty and for strength. yoke thy two Bay Steeds. and the wealth in horses and in kine. 6 With holy prayer I yoke thy long-maned pair of Bays: come hitherward. the Tawny Coursers' harnesser. Therewith in rapture of the juice. May Indra lend his aid to us. guardian of the Law. Discover thou. GRACIOUSLY listen to our songs. man and wife. and bring us wealth. the cattle. Unchecked he dwells and prospers in thy law: thy power brings blessing to the sacrificer pouring gifts. 5 Atharvan first by sacrifices laid the paths then. as round about the waters clearly seen afar fill Sindhu full. 4 First the Angirases won themselves vital power. <44> . Hero. be not negligent. Now. Maghavan. now. [01-084] HYMN LXXXIV. yoke thy two Bay Steeds. thou holdest them in both thy hands. INDRA. Indra. we will reverence thee who art so fair to look upon. 1. Indra. --Indra in truth delights when these come near to him. Indra. 2 Well have they eaten and rejoiced. Indra. The stirring draughts of juice outpoured have made thee glad: thou. yoke thy two Bay Steeds. Who thinks upon the well-filled bowl. Now. The sages luminous in themselves have. as Lord. hast rejoiced with Pusan and thy Spouse. yoke thy two Bay Steeds. righteous-hearted. The men together found the Pani's hoarded wealth. Indra. keep for thee all that is worthy of thy choice. draw near to thy beloved Spouse. 3 Maghavan. 9 These people. With amplest wealth thou fillest him. 2 The heavenly Waters come not nigh the priestly bowl: they but look down and see how far mid-air is spread: The Deities conduct the pious man to them: like suitors they delight in him who loveth prayer. Indra. to thee have sent our hearts' desires: be therefore our Protector thou. the friends have risen and passed away. As thou hast made us full of joy and lettest us solicit thee. Let us with offerings honour Yama's deathless birth. Indra. Usana Kavya straightway hither drove the kine.6 May he who to the offerer gives the foeman's man-sustaining food. 5 Let. Where the stone rings as'twere a singer skilled in laud. Thus praised. Now. Indra. 1. Thunderer.

Indra. found At Suryanavan what he sought. Who for the sake of splendour close to mighty Indra's side rejoice. Struck nine-and-ninety Vrtras dead. the strong and wild. drink.Verily Indra gains thereby tremendous might. The Maruts have made heaven and earth increase and grow: in sacrifices they delight. And measure out to us. I speak my words to thee. will Indra hear our songs of praise? 9 He who with Soma juice prepared amid the many honours thee. 5 Sing glory now to Indra. 2 His pair of Tawny Coursers bring Indra of unresisted might Hither to Rsis' songs of praise and sacrifice performed by men. 20 Let not thy bounteous gifts. knows him thoroughly? 19 Thou as a God. 3 Slayer of Vrtra. say to him your solemn eulogies. doers of mighty deeds. Rudra's Sons. The ruler of resistless power. good in their own supremacy. The milch-kine dear to Indra send forth his death-dealing thunderbolt. May. They follow close his many laws to win them due preeminence. sweet to the taste. O Mightiest. all riches hitherward from men. as the Sun fills mid-air with rays. with ladle worships at appointed seasons? To whom to the Gods bring oblation quickly? What offerer. the bright cows drink. removed among the mountains. sure. they have put glory on. wealth and person. Singing their song of praise and generating might. and the People? 18 Who with poured oil and offering honours Agni. searching for the horse's head. come. health-bestowing? Long shall he live who richly pays their service. immortal. like women. good Lord. verily blessest mortal man. <45> . 13 With bones of Dadhyac for his arms. thy Bay Steeds have been yoked by prayer. the Sons whom Prani bare. good in their own supremacy. O Maghavan. there is no better charioteer: None hath surpassed thee in thy might. with its voice. mount thy car. May Indra-vigour fill thee full. honouring his victorious might. 6 When. Maruts. Indra. 4 This poured libation. passing wise. excellent. Indra near us? Who sendeth benediction on his offspring. O Indra. heart-piercing. Streams of the bright have flowed to thee here at the seat of holy Law. 1. the pressing-stone draw thine attention hitherward. at any time. [01-085] HYMN LXXXV. 7 He who alone bestoweth on mortal man who offereth gifts. good in their own supremacy. his household. gladdening. swift racers. 16 Who yokes to-day unto the pole of Order the strong and passionate steers of checkless spirit. bold One. on their way. verily. the man who hath no gift for him? When. none with good steeds o'ertaken thee. resistless in attack. is Indra. like a weed. thou dost yoke thy Steeds. 12 With veneration. The Soma hath been pressed for thee. there is no comforter but thou: Indra. let not thy saving help fail us. 15 Then verily they recognized the essential form of Tvastar's Bull. Indra. 10 The juice of Soma thus diffused. 2 Grown to their perfect strength greatness have they attained. 14 He. mightiest. With shaft-armed mouths. the Rudras have established their abode in heaven. 11 Craving his touch the dappled kine mingle the Soma with their milk. The drops poured forth have made him glad: pay reverence to his might supreme. 8 When will he trample. God-favoured. THEY who are glancing forth. Here in the mansion of the Moon. 17 Who fleeth forth? who suffereth? who feareth? Who knoweth Indra present. thou lover of mankind.1.

O Maruts. urging the thunderbolt. fashioned more skilfully. listen to the call. they shine in bright attire. Maruts. O Maruts. THE best of guardians hath that man within whose dwelling place ye drink. golden. o'erthrowing with your strength e'en what is ne'er o'erthrown.3 When. 6 For. fatness floweth down. Children of the Cow. 6 Let your swift-gliding coursers bear you hitherward with their fleet pinions. and moisten. O Maruts. Indra received it to perform heroic deeds. Forth rush the torrents of the dark red stormy cloud. Sit on the grass. When. ye who glitter with your spears. like combatants fame-seeking have they striven in war. through the swift Gods' loving help. ye Maruts. and clove the cloud in twain though it was passing strong. 3 Yea. Shining with varied light they come to him with help: they with their might fulfilled the longing of the sage. ye know the toil of him who sings your praise. Give us. terrible to behold. 1. 4 When. with thousand edges. him surpassing all men: strength be his That reaches even to the Sun. shall move Into a stable rich in kine. O Maruts most adorable. 10 They with their vigorous strength pushed the well up on high. stepped to the firmament and made their dwelling wide. and poured the fountain forth for thirsting Gotama. wealth with noble offipring. O Maruts. When Visnu saved the Soma bringing wild delight. They drive away each adversary from their path. 5 When ye have harnessed to your cars the spotted deer. 5 Let the strong Maruts hear him. bestow them threefold on the man who offers. in the pleasant food. and on their fair limbs lay their golden ornaments. 7 Strong in their native strength to greatness have they grown. giants of the sky. O Heroes. had harnessed to your cars the thought-fleet spotted deer. 4 Upon this hero's sacred grass Soma is poured in daily rites: Praise and delight are sung aloud. 9 When Tyastar deft of hand had turned the thunderbolt. [01-086] HYMN LXXXVI. Vrtra he slew. the strong man to whom ye have vouchsafed to give a sage. Whose offerings ye bear away. 8 O Heroes truly strong. O ye Maruts. 2 Honoured with sacrifice or with the worship of the sages' hymns. The heart's desire of him who loves. Come ye forward with your arms. make this thing manifest by your greatness . 11 They drave the cloud transverse directed hitherward. 7 Fortunate shall that mortal be. and. 8 In sooth like heroes fain for fight they rush about. the Maruts sate like birds on their dear holy grass. The Maruts. in many an autumn. to the fray. Extend the same boons unto us. mighty Warriors. like a skin. 9 O ye of true strength. 12 The shelters which ye have for him who lauds you.strike <46> . following their traces. Before the Maruts every creature is afraid: the men are like to Kings. Maruts. and forced the flood of water forth. in the wild joy of Soma wrought their glorious deeds. we Have offered up our sacrifice. a wide scat hath been made for you: delight yourselves. sending forth their voice. bounteous Givers. ye the host that send the rain. the earth with waterfloods.

[01-087] HYMN LXXXVII Maruts. 5 No hymn way ever known like this aforetime which Gotama sang forth for you. O ye Maruts very mighty and well-born. ye are like birds on whatsoever path it be. Armed with their swords. they have possessed the Maruts' own beloved home. [01-089] HYMN LXXXIX. Maruts. sounding with sweet songs. 3 We call them hither with a hymn of olden time. Brilliant like gold is he who holds the thunder. they who wear bright rings. winged with steeds. immovable. the Asvins. 5 We speak by our descent from our primeval Sire. stirs itself. May Sarasvati. Drop fatness. bestbeloved. and victorious. to this prayer and to this solemn worship. rays they obtained. 2 May the auspicious favour of the Gods be ours. shouting. in motion. active. have they set the stone. Earth have they smitten with the chariot's felly. when we behold the Soma. [01-088] HYMN LXXXVIII. 10 Conceal the horrid darkness. 2 With their red-hued or. The friendship of the Gods have we devoutly sought: so may the Gods extend our life that we may live. O Maruts. tawny coursers which speed their chariots on. endued with power and might. What time upon your golden wheels he saw you. armed with glittering spears. with spotted steeds. wilt be protector of this prayer. Visvedevas. 6 Splendours they gained for glory. 1. on your lightning laden cars. Strong Host. never deceived. It rusheth freely from our hands as these. our tongue. LOUD Singers. They have displayed themselves with glittering ornaments. like birds. wild boars rushing about with tusks of iron. impetuous and fearing naught. unhindered. back. and blameless. Maruts. a few in number only. 3 Earth at their racings trembles as if weak and worn. Soma. Fly unto us with noblest food. honey-hued. never humbled. on us descend the bounty of the righteous Gods. armed with lances. then only they obtained their sacrificial names. searcher out of sin: so thou. 2 When. 3 For beauty ye have swords upon your bodies. full of strength. 6 To you this freshening draught of Soma rusheth. 1. thus it hath lordly sway. Truthful art thou. manliest. haply. they come for glory. Mitra. 4 Self-moving is that youthful band. MAY powers auspicious come to us from every side. O ye of mighty power. may Earth our Mother give it. and men to celebrate their praise. and our Father Heaven. grant felicity. like the voice of one who prayeth. drive far from us each devouring fiend. Maruts. Varuna. Aryaman. Create the light for which we long. Clouds everywhere shed forth the rain upon your cars. for him who sings your praise. They. shakers of all. For your sake. The Gotamas making their prayer with singing have pushed the well's lid up to drink the water. 4 May the Wind waft to us that pleasant medicine. they had joined Indra in toil of fight. loudly roaring. Bhaga. on the steeps ye pile the moving cloud. Aditi. auspicious. That the Gods ever may be with us for our gain. As they stir woods so may they stir our spirits. <47> . like the heavens with stars. 4 The days went round you and came back O yearners. when on their ways they yoke their cars for victory. our guardians day by day unceasing in their care. themselves admire their mightiness. libations wont to flow. sportive. the friendly Daksa. O Maruts. impetuous. 1. When.The demon with your thunderbolt. COME hither.

10 Aditi is the heaven. Sweet be our Father Heaven to us. O Soma. ye Holy Ones. Brhaspati be kind. 5 Yea. the Lord of all that stands or moves. is thy glory. in the plants. 5 Him we invoke for aid who reigns supreme. guide of mortals. 3 Thine are King Varuna's eternal statutes. 1. Within whose space our sons become fathers in turn. Mighty art thou by all thy powers and greatness. ye who run your course.And the joy-giving stones that press the Soma's juice. let it be thy wish that we may live and may not die: Praise-loving Lord of plants art thou. Pusan. Aditi all that hath been bom and shall be born. Indra. 1. the Gods to be adored. All-pure art thou like Mitra the beloved. Aditi five-classed men. he who knows. Soma. That Pusan may promote the increase of our wealth. moving in glory. O royal Soma. O Soma. [01-090] HYMN XC. Break ye not in the midst our course of fleeting life. oft visiting holy rites. Sages whose tongue is Agni. and. yea. Bless us with all prosperity. With limbs and bodies firm may we extolling you attain the term of life appointed by the Gods. by glories art thou glorious. Thou. brilliant as the Sun. on mountains. Aditi is mid-air. and Varuna and Aryaman: Indra. art preeminent for wisdom. and in the waters. and with our eyes see what is good. within whose space ye bring our bodies to decay. 9 Be Mitra gracious unto us. 8 May the tall tree be full of sweets for us. inspirer of the soul. the rivers pour sweets for the man who keeps the Law So may the plants be sweet for us. borne by spotted steeds. 6 And. may Indra prosper us: may Pusan prosper us. the Maruts. enrich our hymns with kine. Asvins.-hither let all the Gods for our protection come. MAY Varuna with guidance straight. our oblations. dealt out among the Gods their share of treasure. and Bhaga. [01-091] HYMN XCI Soma. O Soma. for whom our spirits long. along the straightest path thou art our leader. our keeper and our guard infallible for our good. accept. and Mitra lead us. lofty and deep. <48> . 4 May they mark out our paths to bliss. 6 The winds waft sweets. sweet the terrestrial atmosphere. art the Lord of heroes. Soma. 7 Sweet be the night and sweet the dawns. Indu. Aditi is all Gods. the Master of all wealth. adorable. hear this. And Aryaman in accord with Gods. and Visnu of the mighty stride. 4 With all thy glories on the earth. in heaven. Pusan. Soma. Immortal Gods to mortal men. Chasing our enemies away. 9 A hundred autumns stand before us.With all of these. 6 Illustrious far and wide. 8 Gods. Visnu. and full of sweets the Sun: May our milch-kine be sweet for us. 7 The Maruts. Sons of Prani. 5 Thou. May Tarksya with uninjured fellies prosper us: Brhaspati vouchsafe to us prosperity. King. Our wise forefathers by thy guidance. Vrtra-slayer thou: Thou art auspicious energy. 2 For they are dealers forth of wealth. well-pleased and not in anger. like Aryaman. may ye. not deluded. may we with our ears listen to what is good. Aditi is the Mother and the Sire and Son. Visvedevas. strong by thine energies and all possessing. 3 Shelter may they vouchsafe to us. with their might Guard evermore the holy laws. 2 Thou by thine insight art most wise. O ye Gods.

prospering our store. 23 Do thou. the Red Cows have they harnessed. Like heroes who prepare their weapons for the war. Skilled in home duties. thou givest happiness. puts her broidered garments on: as a cow yields her udder so she bares her breast. Let none prevent thee: thou art Lord of valour. The spacious firmament bast thou expanded. for the worshipper. from distress: Be unto us a gracious Friend. 10 Accepting this our sacrifice and this our praise. O Soma. Be. King Soma. as milch-kine in the grassy meads. most gracious One. along their common path hither from far away. 17 Wax. Wealth-giver. guard of our camp. [01-092] HYMN XCII. keep us. Provide for both sides in the fray for booty. O Soma. 22 These herbs. the Mother Cows. O Soma. a glory to his father. 5 We have beheld the brightness of her shining. From every side may vigorous powers unite in thee: Be in the gathering-place of strength. 9 With those delightful aids which thou hast. on all sides from him who threatens us: never let The friend of one like thee be harmed. thou hast generated. all these. may they all invest our worship. with our sacred songs: Come thou to us. 21 Invincible in fight. 12 Enricher. all things to the worshipper who pours the juice. furtherer with troops of heroes. the mortal man who in thy friendship hath delight. Creating light for all the world of life. 16 Soma. victorious. win for us a share of riches. O Soma. 19 Such of thy glories as with poured oblations men honour. Him doth the mighty Sage befriend. well-housed. And energy that he may live. be happy in our heart. wealth-finder. Waxing to immortality. and be A Friend of most illustrious fame t6 prosper us. it spreads and drives away the darkiorne monster. sparing the brave. Soma. 4 She. a good Friend to us. THESE Dawns have raised their banner. a fleet steed and a man of active knowledge. the Dawn hath laid the darkness open as the cows their stall. 15 Save us from slanderous reproach. meet for holy synod. God. great through all thy rays of light. easy to be yoked. and powers and mighty foe-subduing vigour. 14 O Soma. 11 Well-skilled in speech we magnify thee. 20 To him who worships Soma gives the milchcow. with thy Godlike spirit. come. Soma. and with the light thou hast dispelled the darkness. yea. exceeding famous. O Soma: win highest glories for thyself in heaven. in thee will we rejoice. in the eastern half of the mid-air they spread abroad their shinine light. healer of disease.Even with those protect thou us. and these running waters. come. As a young man in his own house. And be thou nigh to prosper us. onward they come bright red in hue. <49> . saver in battles. 1. like a dancer. The Dawns have brought distinct perception as before: red-hued. victor. Soma. they have attained their fulgent brilliancy.. Bringing refreshment to the liberal devotee. Dawn. 3 They sing their song like women active in their tasks. these milch-kine. 16 In thee be juicy nutriments united. for council meet. Born amid hymns. 8 Guard us. 2 Readily have the purple beams of light shot up. wax great. Soma.7 To him who keeps the law. both old and young. to our houses. winner of light and water. 13 Soma. O most gladdening Soma. God Soma.

accept our hymns: Together be among the Gods. Dawn breaking forth again brings clear perception. The Goddess wastes away the life of mortals. 10 Agni and Soma. From curse and from reproach. she understands the voice of each adorer. the blessed One shines forth extending her rays like kine. 9 Invoked together. 7 The Gotamas have praised Heaven's radiant Daughter. do ye unanimous direct Your chariot to our home wealthy in kine and gold. [01-093] HYMN XCIII. the Goddess shines. bestow on us the wondrous gift Wherewith we may support children and children's sons. Agni-Sona. Ye caused the brood of Brsaya to perish. his food. may I gain that wealth. Accept in friendly wise my hymn. 14 Thou radiant mover of sweet sounds. 16 O Asvins wonderful in act. Do ye. and noble steeds. 10 Ancient of days. 7 Taste. 1 AGNI and Soma. Vouchsafe us good protection and kind favour: grant to the sacrificer health and riches. ye freed the rivers that were bound in fetters. Agni and Soma. again again born newly. increase of kine. famed is that your. she is beheld visible with the sunbeams. borne on paths of gold. this prepared oblation. 4 Agni and Soma. with wealth of horses and of kine Shine thou on us this day. 5 Agni and Soma. Bestow on him heroic strength. 9 Bending her looks on all the world. Strengthened by holy prayer Agni and Soma have made us ample room for sacrificing. troops of slaves. and prosper him who offers gifts. 17 Ye who brought down the hymn from heaven. Heaven's Daughter hath attained her wondrous splendour. Soma.Like tints that deck the Post at sacrifices. 6 We have o'erpast the limit of this darkness. And then bring thou unto us all felicities. widely spreading with her bright eye westward. 13 O Dawn enriched with ample wealth. Mighty Ones. Dawn. to drink Soma both the Gods Health-givers Wonder-Workers. with God-devoted heart. all his life. O Dawn auspiciously. renowned and ample. in brave sons. grant to the sacrificer great felicity. the Lady shines with all her lover's splendour. She like a flatterer smiles in light for glory. the Falcon rent the other from the mountain. ye found the light. the single light for many. from Pani. unto him who worships you with holy oil <50> . like a skilled hunter cutting birds in pieces. AgniSoma. and let it please you.Protect his sacrifice. decking her beauty with the self-same raiment. Agni and Soma. 15 O Dawn enriched with holy rites. thou conferrest on us strength with offspring and men. 11 She hath appeared discovering heaven's borders: to the far distance she drives off her Sister. 8 Whoso with oil and poured oblation honours. 2 The man who honours you to-day. graciously hearken to my call. and fair of face hath wakened to rejoice us. conspicuous with kine and horses. auspicious Lady. preserve him from distress. as a flood rolls his waters. Agni and Soma. yoke to thy car thy purple steeds. Agni. a light that giveth light to man. 12 The bright. with offspring. Dawn. 8 O thou who shinest forth in wondrous glory. accept it. bring strength bither unto us. O Asvius. 6 One of you Mitarisvan brought from heaven. with this hymn. mighty Pair. prowess wherewith ye stole the kine. urged onward by thy strength. Diminishing the days of human creatures. joined in operation ye have set up the shining lights in heaven. Agni and Soma. 3 The man who offers holy oil and burnt oblations unto you. shall enjoy great strength. mates in wealth. Waking to motion every living creature. far-famed for horses. Never transgressing the divine commandments. the leader of the charm of pleasant voices. 18 Hither may they who wake at dawn bring.

Agni. Let us not in thy friendship. distress never approacheth him. whether near or tar away. To fair goals travel Two unlike in semblance: each in succession nourishes an infant. great High Priest by birth. thou Director. is he with the other. Agni. Agni. foremost he his car who pours libations out. He waxeth strong. thou seest through even the dark of night. and let our cows be fat who yield oblations. Let us not in thy friendship. Mighty art thou. thou who knowest all good fortune. 16 Such. God. Let us not in thy friendship. Let us not in thy friendship. the wondrous herald of the Dawn. Attend to this our speech and make it prosper well.Shine forth an ample recompense. Let us not. and Aditi and Sindhu. Let us not in thy friendship. Let us not in thy friendship. 11 Agni and Sonia. 12 He hath the Power to soothe Mitra and Varuna: wonderful is the Maruts' wrath when they descend. suffer harm. Eternal Being. This prayer of ours may Varuna grant. thou art the wondrous Friend of Gods. ship. protecting quadruped and biped with their rays. Fulfil our thought that so we may prolong our lives. Agni. dwelleth without a foe. wind-sped. Agni. One bears a Godlike Babe of golden colour. Grant power to us and to our wealthy patrons. Sage. Purifier. Earth and Heaven. 7 Lovely of form art thou. [01-094] HYMN XCIV. suffer harm. with children and wealth-may we be they. suffer harm. nigh to us. Let us not in thy friend. suffer harm. suffer harm. Agni. Lord of goodly riches. 4 We will bring fuel and prepare burnt offerings. invoked with Soma thou soundest forth most benign. 10 When to thy chariot thou hadst yoked two red steeds and two ruddy steeds. suffer harm. Then to the singer give free way for sacrifice. vigilant and youthful. 2 The man for whom thou sacrificest prospereth. is this care of ours. kindled in thine own abode. though far. and Mitra. Agni. Agni. In thee the Gods eat the presented offering. Knowing all priestly work thou perfectest it. Agni. Agni. suffer harm. Let us not in thy friendship. suffer harm. Agni. lengthen here the days of our existence. 5 His ministers move forth. cherish well our horses. Bring hither the Adityas. together. alike on every side. Agni. 3 May we have power to kindle thee. bright and fair-shining. Agni. 9 Smite with thy weapons those of evil speech and thought. eating-up the grass. Then is it easy for thee and thy car to pass. fulgent among mankind with native splendour. 14 This is thy grace that. thou shinest brightly as if close at hand. 8 Gods. the guardians of the folk. suffer harm. grantest freedom from every sin with perfect wholeness. Whom with good strength thou quikenest. and cause our holy rites to be successful. 12 Agni and Soma. Agni 1. thy sparks fly forth abroad. and let our hymn prevail o'er evil-hearted men. thy roar was like a bull's. Let us not in thy friendship. in thy friendship. 2 Tvastar's ten daughters. Let us not in thy friendship. [01-095] HYMN XCV. suffer harm. let their hearts he turned to us again. suffer harm. thine own most wide protection may we dwell. when. Let us not in thy friendship. produced this Infant borne to sundry quarters. be ye pleased with these oblations brought to you. for we long for them. And come. Agni. the Vasu of the Vasus. O God. Let us riot. Thou givest wealth and treasure to the worshipper. 6 Thou art Presenter and the chief Invoker. They bear around him whose long flames are pointed. suffer harm. Thou with smoke-bannered flame attackest forest trees. fair in sacrifice. in his assembly. 13 Thou art a God. Fulfil our thoughts. in thy friendship. gaineth heroic might. <51> . For good. Be gracious. devouring demons. 11 Then at thy roar the very birds are terrified. reminding thee at each successive festival. Under. suffer harm. Let us not in thy friendship. Agni 1 FOR Jatavedas worthy of our praise will we frame with our mind this eulogy as 'twere a car. suffer harm. Agni. 15 To whom thou.

the mansion of what is born and what was born aforetime. The Gods possessed the wealth bestowing Agni. light-winner. Earth and Heaven. the seasons hath he stablished in their order. 8 May the Wealth-Giver grant us conquering riches. Guard of our folk. May his light chase our sin away. O Agni. who grants the suppliant's wishes: Preserving him as their own life immortal. Agni. May his light chase our sin away. The Gods possessed the wealth bestowing Agni. 9 Fed with our fuel. and Aditi and Sindhu. and inundates the earth with floods that glisten. purifying Agni. by refulgent light. 4 So that thy worshippers and we. for pleasant homes. and length of days may the Wealth-Giver send us. and torrent. 7 Now and of old the home of wealth. changing each the other's colour. He forces out from all a brilliant vesture. When he was born both Tvastar's worlds were frightened: they turn to him and reverence the Lion. the Gods possessed the wealth-bestowing Agni. he grows in native brightness uplifted in the lap of waving waters. for wealth we sacrifice to thee. The Gods possessed the wealth. thine. and in the waters. The waters and the bowl have made him friendly. 8 He makes him a most noble form of splendour. in the heaven. and Aditi and Sindhu. The Sage adorns the depths of air with wisdom . <52> . This prayer of ours may Varuna grant. Agni. they balm with their oblations. wise and great. 11 Fed with our fuel. 1.-the Gods possessed the wealth bestowing Agni. in our sons may live. bestowing Agni. so blaze to us auspiciously for glory. May the Wealth-Giver grant us food with offspring. him. purifying Agni. 2 At Ayu's ancient call he by his wisdom gave all this progeny of men their being. The Gods possessed the wealth bestowing Agni.3. and moves among the new fresh-sprouting grasses. so blaze to us auspiciously for glory. with all thy self-bright undiminished succours. [01-097] HYMN XCVII. ye Aryan folk. banner of sacrifice. All ancient things within his maw he gathers. 5 Visible. foremost. And. May his light chase our sin away. 3 Best praiser of all these be he. 4 Who of you knows this secret One? The Infant by his own nature hath brought forth his Mothers. [01-096] HYMN XCVI. The germ of many. shine thou wealth on us. lo! straight hath taken to himself all wisdom. heaven and the waters. our chiefs who sacrifice. finds a pathway for his offispring. and Mitra. 7 Like Savitar his arms with might he stretches. like women. in mid-air. Three several places of his birth they honour. Well-tended. The Gods possessed the wealth bestowing Agni. 4 That Matarisvan rich in wealth and treasure. 5 Night and Dawn. from the waters' bosom he goes forth. awful. tend him: like lowing cows they seek him in their manner. 3 Praise him. as chief performer of sacrifice adored and ever toiling. 2 For goodly fields. 1. this is the meeting where the Gods are worshipped. May his light chase our sin away. meeting together suckle one same Infant: Golden between the heaven and earth he shineth. Father of earth and heaven. the Constant Giver. may the Wealth-Giver grant us wealth with heroes. Agni. Son of Strength. fair. Earth and Heaven. He is the Lord of Might among the mighty. and Mitra. 10 In dry spots he makes stream. Kindled by us do thou preserve us. gathering-place of treasures. decking him in his home with milk and waters. CHASING with light our sin away. of Godlike nature. 6 The Two auspicious Ones. from his Mothers draws he forth new raiment. 9 Wide through the firmament spreads forth triumphant the far-resplendent strength of' thee the Mighty. This prayer of ours may Varuna grant. Guard of what is and what will be hereafter. yea. 6 Root of wealth. Agni. Governing in the cast of earthly regions. HE in the ancient way by strength engendered. on the right. he strives grasping the world's two borders. and course.

girt by Maruts. 3 Be this thy truth. be oursuccour. For gain of waters. <53> . 8 As in a ship. on high days of prowess. 8 To him the Hero. May he this day gain with our men the sunlight. be our succour. invoked of many. girt by Maruts. Even with the humble he acquireth riches. 7 His help hath made him cheerer in the battle. May his light chase our sin away. the Lord of heroes. 4 Among Angirases he was the chiefest. 2 Present in heaven. girt by Maruts. through grief as in a boat across the river. May Indra. thunder-wielder. he is King supreme o'er all things living. 13 Winning the light. In strength like Soma. to us-ward: let wealth in rich abundance gather round us. 6 Humbler of pride. girt by Maruts. and of sons and grandsons. as it were. and with his righthand gathereth up the booty. mighty. mighty amid the mighty. be our succour. 6 To every side thy face is turned. be our succour. honoured most of singers. [01-098] HYMN XCVIII Agni. May Agni carry us through all our troubles. bear us past foes as in a ship. girt by Maruts. and Mitra. 1. heroes for help and booty shall betake them. May Indra. in manly battle conquering his foemen ' With his close comrades doing deeds of glory. Sole Lord is he of every holy service. May Indra. Agni. girt by Maruts. Earth and Heaven. be our succour. Lord of true power. be our succour.5 As ever. May Indra. MAY he who hath his home with strength. 9 He with his left hand checketh even the mighty. in earth. present. girt by Maruts. be our succour. [01-099] HYMN XCIX. to he invoked in battles. With manly might he conquereth those who hate him.-may Indra. 3 Whose paths go forth in their great might resistless. 2 Whose way is unattainable like Surya's: he in each fight is the strong Vrtra-slayer. girt by Maruts. girt by Maruts. With manly strength triumphant. God invoked of many. be our succour. convey thou us for our advantage o'er the flood. girt by Maruts. Rich gifts and treasures evermore attend him.conquering Agni's beams of splendour go to every side. Sprung hence to life upon this All he looketh. girt by Maruts. 1. and Aditi and Sindhu. May Indra. with boundless knowledge. Vaisvanara hath rivalry with Surya.-all plants that grow on ground hath he pervaded. heaven's genial moisture. 10 With hosts on foot and cars he winneth treasures: well is he known this day by all the people. [01-100] HYMN C. 7 O thou whose face looks every way. the folk have made him guardian of their comfort. guard of the Five Peoples. foe-subduer. the Mighty. May his light chase our sin away. exciter of the conflict. FOR Jatavedas let us press the Soma: may he consume the wealth of the malignant. all-present Agni. girt by Maruts. STILL in Vaisvanara's grace may we continue: yea. may Indra. may Indra. 12 Awful and fierce.-may Indra. be our succour. be our succour. Indra. May Agni. hitherward roars his thunder like the terrific mighty voice of Heaven. May Indra. He hath found light even in the blinding darkness. Praiser mid praisers. May Indra. Mightiest with his Friends in his own courses. be our succour. May his light chase our sin away.-may Indra. Vaisvanara. This prayer of ours may Varuna grant. girt by Maruts. fiend-slayer. 11 When in his ways with kinsmen or with strangers he speedeth to the fight. the King supreme of earth and spacious heaven. 1. May Indra. forthmilking. may Vaisvanara with vigour. May his light chase our sin away. 5 Strong with the Rudras as with his own children. be our succour. a Friend with friends. be our succour. preserve us day and night from foemen. thou art triumphant everywhere. hymned by hundreds.

unclose thy jaws and let thy lips be open. and Mitra. save us. Bhayamana. The hymn of praise extols Indra the far-renowned: him girt by Maruts we invoke to be our Friend. blaze-marked. and Varuna and Surya keep his holy law. 18 He. Indra who cast the Dasyus down beneath his feet. get ourselves the booty. celestial who. sing forth this laud to please thee. [01-102] HYMN CII. for thy desire hath been gratified by my laud. Sahadeva. with oblation. O Indra. O team-borne God. 6 Whom cowards must invoke and valiant men of war. Suradhas. 5 He who is Lord of all the world that moves and breathes. May Indra. 11 Guards of the camp whose praisers are the Maruts. strong Indra. the sunlight. to whom all beings turn their constant thought. Indra. Now at this sacrifice. on sacred grass. To thee the Mighty One I bring this mighty hymn. O Indra. O thou sought with prayer. and Mitra. girt by Maruts. Indra. 15 The limit of whose power not Gods by Godhead.-him girt by Maruts we invoke to be our Friend. and the waters. the Gods have joyed at feast and when the Soma flowed. delighted with our service. 10 Rejoice thee with thine own Bay Steeds. 19 May Indra evermore be our protector. Drew at the pole the chariot yoked with stallions. him girt by Maruts we invoke to be our Friend. 17 The Varsagiras unto thee. Ambarisa. 7 Refulgent in the Rudras' region he proceeds. and. 2 The Seven Rivers bear his glory far and wide. him girt by Maruts we invoke to be our Friend. after his wont. who for the Brahman first before all found the Cows. nor yet the Waters. May every holy act. and unimperilled may we win the booty.-him girt by Maruts we invoke to be our Friend. Indra. [01-101] HYMN CI. be our succour. the earth and heaven. and laid them low with arrows. high standing. 9 We. and Sambara. Both Earth and Heaven in vigour he surpasseth. Fain for help. Earth and Heaven. yea in him victorious through his strength. hath slain Dasyus and Simyus. <54> . 2 Indra. joyous. who with Rjisvan drove the dusky brood away. 8 O girt by Maruts. and with the Rudras through the wide space speeds the Dame. may we through Indra. In Indra. Who extirpated Susna the insatiate. 3 He whose great work of manly might is heaven and earth. to bring Rjrasva riches. have made oblations. 16 The red and tawny mare. The mighty Thunderer with his fair-complexioned friends won the land. -him girt by Maruts we invoke to be our Friend. girt by Maruts. and Pipru the unrighteous one. Come thence unto our rite.-him girt by Maruts we invoke to be our Friend. rejoice thee. praise to him who maketh glad. SING. whose law the rivers follow as they flow. 1. and Aditi and Sindhu. among the hosts of men was noted. nor mortal men have reached. him the strong whose right hand wields the bolt. and heaven and sky and earth display his comely form. 1. let thy Bay Steeds bring thee: gracious to us. This prayer of ours may Varuna grant. true boon-best-ower: through love of thee have we prepared oblations.14 Whose home eternal through his strength surrounds him on every side. This prayer of ours may Varuna grant. whether thou delight thee in loftiest gathering-place or lowly dwelling. Stayer even of the strong who pours no offering out. have pressed Soma. he pleased with our oblation. Earth and Heaven. the Mighty One. May he. he our succour. with all thy Maruts. 4 He who is Lord and Master of the steeds and kine. Indra. who with triumphant wrath smote Vyamsa down. much invoked. and Aditi and Sindhu. honoured -the firm and sure. Thou with the fair cheek. his laud. Rjrasva with his fellows. fain for thee. invoked by those who conquer and by those who flee.

holder of treasures. set free thy Horses who bear thee swiftly nigh at eve and morning. O Maghavan. bearing a fame-worthy title. 6 His arms win kine. Maghavan with his puissance struck down Ahi. Indra. rent Rauhipa to death and slaughtered Vyarnsa. from of old. The Hero. Pipru. May Indra fill with spirit this our singer's heart. and make our car impetuous. The great bowl hath inspirited thee boundlessly: so mayst thou slay the Vrtras breaker-down of forts! 8 Of thy great might there is a three counterpart. 2 He spread the wide earth out and firmly fixed it. in thee. Cast thy dart. <55> . and Aditi and Sindhu. the vigour of our foes. 1. Indra. Both wives of Kuyava in milk have bathed them: may they be drowned within the depth of Sipha. foremost in attack. to him the strong Bull let us pour the Soma. 3 Maghavan. the Mighty One. succour us: inspire us. 8 As thou hast smitten Susna. and may they lead our folk to happy fortune. THE altar hath been made for thee to rest on: come like a panting courser and be seated. whose deeds are many. and put your trust in Indra's hero vigour. eager for the spoil the people call on him. This prayer of ours may Varuna grant. he found the plants. watching like a thief in ambush. drawing nigh to slay the Dasyus. 5 For here in divers ways these men invoking thee. This prayer of ours may Vartuna grant and Mitra. thy conquering car in which we joy in shock of fight. goes parting the possessions of the godless. Thou. Loosen thy flying Steeds. increase the Arya's might and glory. This one is on the earth. Maghavan. in waking with thy bolt the slumbering Ahi. and Sambara's forts O Indra. smote with his thunderbolt and loosed the waters. delighted. and unimperilled may we win the booty. the forests and the waters. to us who love thee well. 3 He who hath only wish as his possession casts on himself. in heaven the other. nature. Earth and Heaven. casts foam amid the waters. and Mitra. Vrtra and Kuyava. and Aditi and Sindhu. conquer the foeman's host. 5 See this abundant wealth that he possesses. Indra. Ascend the car that thou mayest bring spoil to us. Maghavan. Indra. with thee for our ally. Hence. We make thee keen. THAT highest Indra-power of thine is distant: that which is here sages possessed aforetime. grant shelter. his power is boundless in each act best. with a hundred helps waker of battle's din Is Indra: none may rival him in mighty strength. Above this whole world. and both unite as flag with flag in battle. the flying Maruts and all Gods were joyful. at the Dasyu. He found the cattle. Indra. 4 Encourage thou our side in every fight: may we. 2 These men have come to Indra for assistance: shall he not quickly come upon these pathways? May the Gods quell the fury of the Dasa. 7 Well didst thou do that hero deed.The Sun and Moon in change alternate run their course. knowing. 11 May Indra evermore be our Protector. and he found the horses. 3 Armed with his bolt and trusting in his prowess he wandered shattering the forts of Dasas. Lord men and the three realms of light. Maghavan. when we defy the foe. Maghavan. Dames divine rejoiced them. Indra. more than a hundred. may behold and may have faith. 10 Thou hast prevailed. whom our hearts praise highly in the war. and hast not kept the booty back. 6 To him the truly strong. 7 Thy glory. Thunderer. thy fixt winneth the victory. bestow on us joy and felicity break down. exceeds a hundred yea. O Indra. 1. in trifling battles in those of great account. hath given himself the name of Son for glory. than a thousand mid the folk. [01-103] HYMN CIII. 4 For him who thus hath taught these human races. the three earths. for. Indra. thou hast waxen great: without a foe art thou. that we. grant us that same car to bring us spoil. sing hymns to win thine aid. Earth and Heaven. [01-104] HYMN CIV. Thunderer. O Indra. 9 We invocate thee first among the Deities: thou hast become a mighty Conquer in fight.

ye Earth and Heaven. 3 O never may that light . Mark this my woe. ye Earth and Heaven. 8 Like rival wives on every side enclosing ribs oppress me sore. man-like as a priest shall wisest Agni to the Gods <56> . 5 Soon as this Dasyu's traces were discovered. as such. 14 Here seated. bring thou the Gods for sacrifice. Here seat thee like a man: most wise. 9 Come to us. Where is the ancient law divine? Who is its new diffuser now? Mark this my woe. 6 Indra. Mark this my woe. ye Earth and Heaven. Visvedevas. 11 High in the mid ascent of heaven those Birds of beauteous pinion sit. Mark this my woe ye Earth and Heaven. and reputation. strong Lord of Bounty! our vessels with the life that is within them. food and drink when hungry. thence my home and family extend. delighting him. 12 Firm is this new-wrought hymn of praise. Having together swiftly borne my praises to the Gods. hear us like a Father. [01-105] HYMN CV. 1. 8 Slay us not. In no unready house give us. This Trta Aptya knoweth well. 5 Ye Gods who yonder have your home in the three lucid realms of heaven. O Indra invoked of many. in thee as such have trusted: lead us on. Widely-capacious. Close to her husband clings the wife. Back from his path they drive the wolf as he would cross the restless floods. 7 Now we. and speaketh out for brotherhood. Mark this my woe. And. Maghavan. WITHIN the waters runs the Moon. both give and take the bliss of love. the spring of our felicity. Rend not our unborn brood. Drink thereof for rapture. pour it down within thee. Do thou no harm to our yet unborn offspring: our trust is in thy mighty Indra-power. they have called thee Soma-lover: here is the pressed juice. sinlessness. biting cares devour me. and. invocated. The flowing of the floods is Law. give us a share of sunlight. Mark this my woe. and Virapatni. Yet torturing cares consume me as the wolf assails the thirsty deer. O Gods. ye Gods. 2 Surely men crave and gain their wish. Mark this my woe. fall from its station in the sky. ye Earth and Heaven. Mark this my woe. bear milk upon their waters. ye Earth and Heaven. Mighty One. he sought the dwelling. As envoy he shall tell it forth. Mark this my woe. 4 I ask the last of sacrifice. return. and meet to be told forth. ye Earth and Heaven. ye Earth and Heaven. Now think thou of us. do not thou forsake us: steal not away the joys which we delight in. O Agni. as she who knows her home. Indra. as rats devour the weaver's threads. Anjasi. ye Earth and Heaven. he with the beauteous wings in heaven. 10 May those five Bulls which stand on high full in the midst of mighty heaven. 13 Worthy of laud. ye Earth and Heaven.4 This hath his kinship checked who lives beside us: with ancient streams forth speeds and rules the Hero. of waters. Truth is the Sun's extended light. Kulisi. ye Earth and Heaven. 9 Where those seven rays are shining. What count ye truth and what untruth? Where is mine ancient call on you? Mark this my woe. I think. O Satakratu. men find not your abiding-place. singer of thy praise. Ye lightnings with your golden wheels. Mark this my woe. 7 1 am the man who sang of old full many a laud when Soma flowed. Ne'er fail us one like Soma sweet. to ample riches. in embraces intertwined. nor cast us away as doth a profligate his treasure. ye Earth and Heaven. is that kinship which thou hast with Gods. 6 What is your firm support of Law? What Varuna's observant eye? How may we pass the wicked on the path of mighty Aryaman? Mark this my woe. ye Earth and Heaven. Mark this my woe.

He in the heart reveals his thought. O Indra and Agni. 2 By praise-songs of Angirases exalted. come. ye Earth and Heaven. with its far-stretching surface. bountiful Vasus. 3 This laud of ours may Varuna and Indra. Mothers of the Gods. Mark this my woe. Like as a chariot from a difficult ravine. spreading the sacred grass. rescue us from all distress. Earth and Heaven. Earth and Heaven. 5 Brhaspati. bountiful Vasus.Speed onward our oblations. [01-108] HYMN CVIII. and display your favour. 6 Sunk in the pit the Rsi Kutsa called. bountiful Vasus. ON that most wondrous car of yours. 4 To mighty Narasamsa. made for your drinking till your soul be sated. ruler over men. to aid. THE sacrifice obtains the Gods' acceptance: be graciously inclined to us. Indra-Agni. may!he Gods come to us with their protection. 19 Through this our song may we. which looks round on all things living. May Indra with his powers. Earth and Heaven. Even as a chariot from a difficult ravine. Varuna and Agni and the Marut host and Aditi. 15 Varuna makes the holy prayer. deep as it is. ye behold it not. God among the Gods. O Gods. 3 May the most glorious Fathers aid us. and Mitra. Maruts with Maruts. This prayer of ours may Varuna grant. and Aditi and Sindhu. and drink libations of the flowing Soma. bountiful Vasus. 2 As vast as all this world is in its compass. So Indra-Agni. ye Gods. pour in. Mark this my woe. rescue us from all distress. Even as a chariot from a difficult ravine. This prayer' of ours may Varuna grant. as I was faring on my path. 4 Both stand adorned. made to be highly glorified. to Pusan. rescue us from all distress. bring joy to us. like a carpenter whose back is aching crouched and slunk away. rescue us from all distress. <57> . when fires are duly kindled. and the two Goddesses. 1. the mighty Soma. bountiful Vasus. ye Mighty Ones. [01-106] HYMN CVI. [01-107] HYMN CVII. calls on the Gods to succour him. Indra-Agni. Visvedevas. intelligent. and Mitra. Savitar find pleasant. ye Earth and Heaven. To him who finds the path we pray. and be our best deliverer from trouble. Adityas. Take ye your stand and come to us together. and Aditi and Sindhu. So let this Soma be. Mark this my woe. Aryaman Agni. seated here together. Even as a chariot from a difficult ravine. allied with Indra. rescue us from all distress. Let sacred worship rise anew. with lifted ladles. we pray with hymns. Hitherward let your favour be directed. He. in conquests of the foe. bountiful Vasus. with all our heroes conquer in the battle. O Vrtra-slayers. 1. 17 Trta. with one aim ye strove. 2 Come ye Adityas for our full prosperity. and Mitra. Mark this my woe. who strengthen Law. CALL we for aid on Indra. Is not to be transgressed. 1. Indra the Vrtra-slayer. make us evermore an easy path: we crave what boon thou hast for men in rest and stir. That call of his Brhaspati heard and released him from distress. O mortals. 3 For ye have won a blessed name together: yea. 16 That pathway of the Sun in heaven. ye Earth and Heaven. Even as a chariot from a difficult ravine. Mark this my woe. Indra and Agni. ye Earth and Heaven. strengthening his might. Even as a chariot from a difficult ravine. rescue us from all distress. 7 May Aditi the Goddess guard us with the Gods: may the protecting God keep us with ceaseless care. Mitra. Aditi with Adityas grant us shelter. ye Earth and Heaven. and Aditi and Sindhu. Lord of power and might. 18 A ruddy wolf beheld me once. Drawn by strong Soma juice poured forth around us. when buried in the well. Visvedevas. This prayer of ours may Varuna grant.

I make you this new hymn. 4 For you the bowl divine. presses the Soma gladly to delight you. Now of a truth these be the very sunbeams wherewith our fathers were of old united. 12 If. or for brothers. Indra and Agni. So came ye unto this my true conviction. after your long journeying. in central. 2 When. Indra-Agni. Indra and Agni. 6 As first I said when choosing you. when Vrtra fell and when the spoil was parted. gained immortality. ye. Greater are ye than rivers and than mountains. ye mighty Lords. when the Sun to the mid-heaven hath mounted. rejoice you. or with prince or Brahman. ye. come hither. 11 Whether ye be in heaven. which till that time was one. save us in our battles. ye mighty Lords. the forms ye have displayed and mighty exploits. and drink libations of the flowing Soma. in spirit. This prayer of ours may Varuna grant. Indra-Agni! Even from thence. No providence but yours alone is with me so have I wrought for you this hymn for succour. in central. and Mitra. LONGING for weal I looked around. O Indra-Agni. O Indra-Agni. seeking your enjoyment onward from afar. O Indra-Agni.5 The brave deeds ye have done. 7 Bring wealth and give it. win us all kinds of wealth. And this the drinking-chalice of the Asura. Indra-Agni. ye mighty Lords. were mightiest. Indra-Agni. or in lowest. come hither. Turvasas. 13 Thus having drunk your fill of our libation. Even from thence. I have heard. Indra and Agni. the Yadus. Earth and Heaven. or in highest. ye take delight in food. or waters. O ye Rbhus. O Indra-Agni. ye mighty Lords. in the herbs. ye Twain exceed the earth and heaven in greatness. and drink libations of the flowing Soma. Indra-Agni. O Indra-Agni. Anus. 5 You. and all things beside them. and drank libations of the flowing Soma. and drink libations of the flowing Soma. for here in the bowl's lap are both the press-stones. on earth. whose hands wield thunder: Indra and Agni. ye ever active. 7 If in your dwelling. ye who shatter forts. [01-109] HYMN CIX. and Mitra. with Druhyus. Earth and Heaven. 3 Savitar therefore gave you immortality. and Aditi and Sindhu. sprinkle it with sweetness in the waters. For Indra-Agni the strong drops are joyful-. because ye came proclaiming him whom naught can hide. ye came unto the home of liberal Savitar. <58> . in battle we must contend with Asuras for this Soma. 8 Give. for kinsmen. Purus. ye made to be fourfold. they. ye Asvins. certain of my kinsmen. ye be dwelling in highest earth. So offering to you this draught of Soma. 6 Surpassing all men where they shout for battle. Sons of Sudhanvan. ye sojourn. and drink libations of the flowing Soma. 2 For I have heard that ye give wealth more freely than worthless son-in-law or spouse's brother. come hither. mortal as they were. ye mighty Lords. Here. The ancient and auspicious bonds of friendship.-for sake of these drink of the flowing Soma. on the strewn grass. This prayer of ours may Varuna grant. 8 If with. ye be dwelling in lowest earth. and drink libation of the flowing Soma. 10 Whether. Indra and Agni. 9 Whether. Even from thence. haste. 4 When they had served with zeal at sacrifice as priests. THE holy work I wrought before is wrought again: my sweetest hymn is sung to celebrate your praise. 1. Sit at this sacrifice. 1. on mountains. Even from thence. wandered on your way. With hands auspicious and fair arms. Even from thence. and with the juice delight you. come hither. [01-110] HYMN CX. Even frorn thence. come hither. 3 Let us not break the cords: with this petition we strive to gain the powers of our forefathers. Holy Ones. ye mighty Lords. with your powers protect us. and drink libations of the flowing Soma. ye whose arms wield thunder: Indra and Agni. Rbhus. and Aditi and Sindhu. is this sea for all the Gods: sate you with Soma offered with the hallowing word. come hither.

Vayya. Asvins. with what powers ye gave Paravrj aid what time ye made the blind and lame to see and walk. Rbhu with powers and wealth is giver of rich gifts. 3 Do ye. we through knowledge will present unto the Heroes of the firmament our hymn. and Aditi and Sindhu. wide of mouth. O Asvins. 7 Rbhu to us is Indra freshest in his might. O Asvins. 6 As oil in ladles. ye Heroes. Sons of Sudhanvan. with those aids. Earth and Heaven. 7 Wherewith ye gave gucanti wealth and happy home. WORKING with skill they wrought the lightly rolling car: they wrought the Bays who bear Indra and bring great gifts. children of Sudhanvan. [01-111] HYMN CXI. and victory. Varuna. and Bhujyu with unfailing help.The Rbhus who came near with this great Father's speed. Wherewith ye guarded Purukutsa. Come hither unto us.. Come hither unto us. 5 Wherewith ye raised from waters. 4 The aids wherewith the Wanderer through his offipring's might. Vajas. The Rbhus for their Parents made life young again. the single sacrificial chalice. Grant to our company this power most excellent. desiring glorious fame among Immortal Gods.The Rbhus. that with a family all-heroic we may dwell. and Vandana to look upon the light. [01-112] HYMN CXII. 2 For sacrifice make for us active vital power for skill and wisdom food with noble progeny. Heroes. O Asvins. to hasten their approach. Gods. O Asvins. once ye formed a cow. with surpassing skill ye made your aged Parents youthful as before. I worship Heaven and Earth. and Aditi and Sindhu. wisdom. through your favour may we on the happy day quell the attacks of those who pour no offerings forth. 1 To give first thought to them. the Rbhus' Lord. <59> . prisoned and fast bound. prosperity for car. O Asvins. 5 The Rbhus. the Rbhus. with those aids. both. Maruts to the Soma draught. Grant us prosperity victorious evermore. 4 Indra. 8 Mighty Ones. and fashioned for the calf a mother by its side. with those aids wherewith ye. and rose to heaven's high sphere to cat the strengthening food. O Asvins. Lauded of all who saw. Earth and Heaven. were in a year's course made associate with prayers. This prayer of ours may Varuna grant. yea. Mitra. with those aids. and brought the mother close unto her calf again. with those aids wherewith ye help our thoughts to further holy acts. with those aids. made the barren cow give milk.-Come hither unto us. in their woe. 3 Ye by the might which heavenly nectar giveth you are in supreme dominion Lords of all these folk. Rbhus. 8 Out of a skin. may Vaja conquering in the fight protect us. and Mitra. fair bright glow. they have mounted as it were an eloquent car that ye may think of us and give. I invocate for aid. bright as suns. and the Asvins Twain: let them speed us to wealth. O Agvin. Heroes. 9 Help us with strength where spoil is won. conquering foes in battle. and for steed. make prosperity for us. strangers or akin. Prsnigu. O Indra: joined with the gbhus give us varied bounty. Come hither unto us. unfailing. O Asvins. with a rod measured. Wherewith the sapient one acquired his triple lore.-Come hither unto us. 6 Wherewith ye rescued Antaka when languishing deep in the pit. with those aids. Wherewith ye succoured Kapva as he strove to win. or the Two-Mothered Son shows swiftest mid the swift. Wherewith ye set at liberty the swallowed quail. 1. This prayer of ours may Varuna grant. -Come hither unto us. Rebha. 2 Ample. And comforted Karkandhu. with those aids wherewith in fight ye speed the war-cry to the spoil. as 'twere a field. 5 May Rbhu send prosperity for battle.-Come hither unto us. and Mitra. O Rbhus. O Rbhus. praying for what is best. and made the fiery pit friendly for Atri's sake.-Come hither unto us. and Agni.

O Asvins. 22 Wherewith ye speed the hero as he fights for kine in hero battle. This prayer of ours may Varuna grant. Angirases! ye triumphed in your heart. gave Turviti and Dabhiti strength.-Come hither unto us.-Come hither unto us. wherewith ye freely gave the ruddy cows away. Akin. for the merchant Ausija.-Come hither unto us. and onward went to liberate the flood of milk. ye guarded well great Atithigva. Wherewith ye helped Suryata in the mighty fray.-Come hither unto us. shone in his course like to a gathered kindled fire. undiminished blessings. And Trasadasyu when the forts were shattered down. with those aids.9 Wherewith ye quickened the most sweet exhaustless flood. with those aids. [01-113] HYMN CXIII. far-extending brightness. Wherewith ye shot your shafts in Syumarasmi's cause. Divodisa. with those aids. Night. 15 Wherewith ye honoured the great drinker Vamra. Atri. singer of your praise. compass round the Sun when far away. Asva's son. immortal.-Come hither unto us. hath yielded up a birth-place for the Morning. Kasoju. O Asvins. 2 The Fair. O Asvins. taught by the Gods. ye who ne'er decay. 23 Wherewith ye. Wherewith Trisoka drove forth his recovered cows. unending is the Sisters' pathway. Favoured Dhvasanti and lent Purusanti help.-Come hither unto us. with those aids. This light is come. following each other. with those aids. 16 Wherewith. O ye Asvins. with those aids. O Heroes. O Asvins. 3 Common. 17 Wherewith Patharva. O Asvins. 25 With. 11 Whereby the cloud. O Asvins. helped Kutsa. sent away for Savitar's uprising. Vispala seeking booty. alternately they travel. and helped the young man's horse to swiftness in the race. with those aids. Kutsa. in his majesty of form. O Asvins. 19 Wherewith ye brought awife for Vimada to wed. Wherewith ye guarded friendly Vaga. 20 Wherewith ye bring great bliss to him who offers gifts. strengthened Manddatar in his tasks as lord of lands. Earth and Heaven. son of Aduni.-Come hither unto us. O Asvins. with those aids. changing their colours both the heavens move onward. And lent to Vyasva. 10 Wherewith ye helped. and Mitra. O Asvins. when Sambara was slain. in battle of a thousand spoils. O Asvins with those aids. strengthen us also on the field of battle. for evermore both night and day protect us. O ye Asvins. Wherewith ye bring delicious honey to the bees. born is the brilliant. In luckless game I call on you for succour . 14 Wherewith. and to Manu long ago. O Asvins. Dawn.-Come hither unto us. Narya gave your help. 24 Make ye our speech effectual.-Come hither unto us. ye Bounteous Givers. Wherewith ye helped Kaksivan. shed sweet rain for Dirghasravas. 12 Wherewith ye made Rasa swell full with water-floods. with those aids. O Asvins. And to sage Bharadvija gave protecting help. Adhrigu. to her the Dark One hath resigned her dwelling.-Come hither unto us. 1. O Asvins. and comforted Vasistha. and urged to victory the car without a horse. and Upastuta and Kali when he gained his wife.-Come hither unto us. with those aids. and this our hymn. Wherewith ye brought the host of kind Gods to Sudas-Come hither unto us. and to Prthi favouring help. 18 Wherewith. wherewith ye have protected Bhujyu. with those aids. with those aids. Wherewith ye safely guard his horses and his car. with those aids.-Come hither unto us. O Asvins. And to Srutarya. Wherewith ye helped the hero Manu with new strength. 21 Wherewith ye served Krsanu where the shafts were shot. And good and gracious Subhara and Rtastup. with those aids. 13 Wherewith ye. in the strife for land and sons. ye mighty Wonder-Workers.-Come hither unto us. amid all lights the fairest. and Aditi and Sindhu. the Bright is come with her white offspring. ye vouchsafed deliverance to Sayu. <60> . O Asvins.-Come hither unto us. Lords of Hundred Powers. powerless to move.

Ruler of valiant men. bring thee sacred gifts. ensign of sacrifice. Thou soyran Lady of all earthly treasure. 9 As thou. of different hues and yet one-minded. bestowing praise on our devotion all-bounteous. Awakening the world with purple horses. All living creatures hath the Dawn awakened. Earth and Heaven. Dawn. splendid in hue she hath unclosed the portals. 3 By worship of the Gods may we. Lord of Heroes. born of Law. <61> . stirring up the world. She. shining upon the man who brings oblations. auspicious Dawn. perfecter of sacri fice. [01-114] HYMN CXIV. bringing them bliss: may we. 8 She first of endless morns to come hereafter. the life. under thy guidance. 14 In the sky's borders hath she shone in splendour: the Goddess hath thrown off the veil of darkness. 2 Be gracious unto us. whose heroes are uninjured. 12 Foe-chaser. joy-giver waker of all pleasant voices. O Rudra. most bright. follows the path of morns that have departed. showing herself she sends forth brilliant lustre. bringing food for Gods' enjoyment. 6 One to high sway. Whatever health and strength our father Manu won by sacrifice may we. neither do they travel. Rise up. the young Maid. and with the Sun's eye hast revealed creation. Auspicious. 5 Rich Dawn. gain. the Goddess. and Aditi and Sindhu. urges forth the living him who is dead she wakes not from his slumber. Shine then to-day. 19 Mother of Gods. Even that may Mitra. hast caused Agni to be kindled. Come to our families. on her well-harnessed chariot Dawn approaches. 13 From days eternal hath Dawn shone. at her rising. And hast awakened men to offer worship. now behold her brightness and they come nigh who shall hereafter see her. 7 We see her there. That it be well with all our cattle and our men. Last of the countless mornings that have vanished. kine and horses. To the strong Rudra bring we these our songs of praise. to him the Lord of Heros with the braided hair. that in this village all he healthy and well-fed. one to exalted glory. and goes forth gladly shining with the others. she sets afoot the coiled-up sleeper. flush on us here. the poet rises. the Law's protectress. gain thy grace. one to pursue his gain. undecaying. May he repel from us the anger of the Gods: verily we desire his favourable grace. 4 Bright leader of glad sounds. hath shown us riches: Dawn hath awakened every living creature.Fair-formed. one for enjoyment. Night and Dawn clash not. shine on us here. this morning. 17 Singing the praises of refulgent Mornings with his hymn's web the priest. 4 Hither we call for aid the wise. and one his labour: All to regard their different vocations.-Dawns that have shone and Dawns to shine hereafter? She yearns for former Dawns with eager longing. one for wealth or worship. this morning. She for the Sun hath left a path to travel we have arrived where men prolong existence. Rudra. for Gods. O Bounteous One. shine down on us the gift of life and offipring. 20 Whatever splendid wealth the Dawns bring with them to bless the man who offers praise and worship. impetuous Rudra. Aditi's forui of glory. and they shall be together. again hath reached us: darkness hath passed away and light approacheth. all moving creatures hath the Dawn awakened. So will she shine on days to come immortal she moves on in her own strength. the Child of Heaven apparent. flushing in her shining raiment. We. O Rudra. Those who saw little for extended vision. 18 Dawns giving sons all heroes. thee with reverence will we serve. the wanderer. 15 Bringing all life-sustaining blessings with her. 16 Arise! the breath. endowed with riches. Dawn. 1. O Dawn. a noble service. 10 How long a time. on him who lauds thee. shine forth exalted. thou hast performed. 11 Gone are the men who in the days before us looked on the rising of the earlier Morning. bring us joy: thee. first of bright morns to come hath Dawn arisen. our eyes behold her. rich Maid. Varuna vouchsafe us. and shows this light to-day. we the living.These let the Soma-presser gain when ending his glad songs louder than the voice of Vayu. niake us chief among the people.

Tugra left Bhujyu in the cloud of waters. Surya. brought to the youthful Vimada a consort.5 Him with the braided hair we call with reverence down. the wild-boar of the sky. 5 Ye wrought that hero exploit in the ocean which giveth no support. grant us protection. who sang your praises. 1. What time ye carried Bhujyu to his dwelling. while Surya is ascending. and Aditi and Sindhu. O Gods. and then vouchsafe us doubly-strong protection. the eye of Mitra. verily. Be gracious unto us. O thou Lord of Heroes. 6 This day. [01-116] HYMN CXVI. in our seed and progeny. at one time bright and darksome at another. before the Auspicious One for happy fortune. and to our own dear bodies. Slay not our heroes in the fury of thy wrath. the food which mortals eat: be gracious unto me. unwetted by the billows. a song more sweet than sweet. have spoken and adored him: may Rudra. That stallion ass of yours won. nor in cows or steeds. Asvins. and Mitra. 2 Borne on by rapid steeds of mighty pinion. harm not the full-grown man. hear our calling. in Yama's contest. Bringing oblations evermore we call to thee. Ye poured forth from the hoof of your strong charger a hundred jars of wine as from a strainer. 3 Yea. and Mitra. This prayer of ours may Varuna grant. harm not the growing boy. Rudra. Blessed is thy most favouring benevolence. in a chariot rapid as an arrow. Who. a gift to be his wealth for ever.Still to be praised is that your glorious present. the strand of ocean. harm us not in the living. to strengthen Rudra's might. girt by Maruts. O God. changing hues. slay no mother here. the red. Earth and Heaven. Immortal One. ye gave wisdom to Kaksivan who sprang from Pajra's line. and bless us. 1. When he hath loosed his Horses from their station. hundred-footed. do we desire thy saving help. that thousand in the race. May he. Rudra. 6 The white horse which of old ye gave Aghasva. which for three nights. 11 We. give us happiness. and a home secure. 4 This is the Godhead. so doth the Sun the Dawn. my seed. and in a moment speed round earth and heaven. the Sun hath filled the air and earth and heaven. 7 O Heroes. borne in a ship with hundred oars. To the sea's farther shore. [01-115] HYMN CXV. seeking help. 3 Auspicious are the Sun's Bay-coloured Horses. do not harm. refulgent Goddess: Where pious men extend their generations. The soul of all that moveth not or moveth. O Asvins. straight over all Night spreadeth out her garment. Slay not a sire among us. this might of Surya: he hath withdrawn what spread o'er work unfinished. three days full swiftly travelled. my progeny. or hold or station. O Nasatyas. traversing air. Nasatyas. shelter. 2 Like as a young man followeth a maiden. I TRIM like grass my song for the Nasatyas and send their lauds forth as the wind drives rainclouds. and Aditi and Sindhu. meet for our shouts of triumph. or proudly trusting in the Gods' incitements. THE brilliant presence of the Gods hath risen. 8 Harm us not. in three cars. <62> . die sky's ridge have they mounted. with six horses. 4 Bhujyu ye bore with winged things. deliver us from trouble and dishonour. Asvins. as a dead man leaves his riches. Varuna and Agni. 10 Far be thy dart that killeth men or cattle: thy bliss be with us. Grant us. His Bay Steeds well maintain his power eternal. This prayer of ours may Varuna grant. his hand filled full of sovran medicines. Earth and Heaven. Ye brought him back in animated vessels. 5 In the sky's lap the Sun this form assumeth that Varuna and Mitra may behold it. the dazzling shape. 7 O Rudra. bright. 6 To him the Maruts' Father is this hymn addressed. so. still to be famed is the braye horse of Pedu. Bearing our prayers. Asvins. 9 Even as a herdsman I have brought thee hymns of praise: O Father of the Maruts. harm not either great or small of us.

8 Ye warded off with cold the fire's fierce burning; food very rich in nouripliment ye furnished.
Atri, cast downward in the cavern, Asvins ye brought, with all his people, forth to comfort.
9 Ye lifted up the well, O ye Nasatyas, and set the base on high to open downward.
Streams flowed for folk of Gotama who thirsted, like rain to bring forth thousandfold abundance.
10 Ye from the old Cyavana, O Nasatyas, stripped, as 'twere mail, the skin upon
his body,
Lengthened his life when all had left him helpless, Dasras! and made him lord of youthful maidens.
11 Worthy of praise and worth the winning, Heroes, is that your favouring succour O Nasatyas,
What time ye, knowing well his case, delivered Vandana trom the pit like hidden treasure.
12 That mighty deed of yours, for gain, O Heroes, as thunder heraldeth the rain, I publish,
When, by the horse's head, Atharvan's offspring Dadhyac made known to you the Soma's sweetness.
13 In the great rite the wise dame called, Nasatyas, you, Lords of many treasures, to assist her.
Ye heard the weakling's wife, as 'twere an order, and gave to her a son Hiranyahasta.
14 Ye from the wolf's jaws, as ye stood together, set free the quail, O Heroes, O Nasatyas.
Ye, Lords of many treasures, gave the poet his perfect vision as he mourned his trouble.
15 When in the time of night, in Khela's battle, a leg was severed like a wild bird's pinion,
Straight ye gave Vispali a leg of iron that she might move what time the conflict opened.
16 His father robbed Rjrasva of his eyesight who for the she-wolf slew a hundred wethers.
Ye gave him eyes, Nasatyas, Wonder-Workers, Physicians, that he saw with sight uninjured.
17 The Daughter of the Sun your car ascended, first reaching as it were the goal with coursers.
All Deities within their hearts assented, and ye, Nasatyas, are close linked with glory.
18 When to his house ye came, to Divodasa, hasting to Bharadvaja, O ye Asvins,
The car that came with you brought splendid riches: a porpoise and a bull were yoked together.
19 Ye, bringing wealth with rule, and life with offspring, life rich in noble heroes; O Nasatyas,
Accordant came with strength to Jahnu's children who offered you thrice every day your portion.
20 Ye bore away at night by easy pathways Jahusa compassed round on every quarter,
And, with your car that cleaves the toe asunder, Nasatyas never decaying! rent the mountains.
21 One morn ye strengthened Vaga for the battle, to gather spoils that might be told in thousands.
With Indra joined ye drove away misfortunes, yea foes of Prthusravas, O ye mighty.
22 From the deep well ye raised on high the water, so that Rcatka's son, Sara, should drink it;
And with your might, to help the weary Sayu, ye made the barren cow yield milk, Nasatyas.
23 To Visvaka, Nasatyas! son of Krsna, the righteous man who sought your aid and praised you,
Ye with your powers restored, like some lost creature, his son Visnapu for his eyes to look on.
24 Asvins, ye raised, like Soma in a ladle Rebha, who for ten days and ten nights, fettered.
Had lain in cruel bonds, immersed and wounded, suffering sore affliction, in the waters.
25 1 have declared your wondrous deeds, O Asvins: may this be mine, and many kine and heroes.
May I, enjoying lengthened life, still seeing, enter old age as 'twere the house I live in.
[01-117] HYMN CXVII. Asvins.
1. ASVINS, your ancient priest invites you hither to gladden you with draughts of meath of Soma.
Our gift is on the grass, our song apportioned: with food and strength come hither, O Nasatyas.
2 That car of yours, swifter than thought, O Asvins, which drawn by brave steeds cometh to the
Whereon ye seek the dwelling of the pious,-come ye thereon to our abode, O Heroes.
3 Ye freed sage Atri, whom the Five Tribes honoured, from the strait pit, ye Heroes with his people,
Baffling the guiles of the malignant Dasyu, repelling them, ye Mighty in succession.
4 Rebha the sage, ye mighty Heroes, Asvins! whom, like a horse, vile men had sunk in water,Him, wounded, with your wondrous power ye rescued: your exploits of old time endure for ever.
5 Ye brought forth Vandana, ye Wonder-Workers, for triumph, like fair gold that hath been buried,
Like one who slumbered in destruction's bosom, or like the Sun when dwelling in the darkness.


6 Kaksivan, Pajra's son, must laud that exploit of yours, Nasatyas, Heroes, ye who wander!
When from the hoof of your strong horse ye showered a hundred jars of honey for the people.
7 To Krsna's son, to Visvaka who praised you, O Heroes, ye restored his son Visnapu.
To Ghosa, living in her father's dwelling, stricken in years, ye gave a husband, Asvins.
8 Rusati, of the mighty people, Asvins, ye gave to Syava of the line of Kanva.
This deed of yours, ye Strong Ones should be published, that ye gave glory to the son of Nrsad.
9 O Asvins, wearing many forms at pleasure, on Pedu ye bestowed a fleet-foot courser,
Strong, winner of a thousand spoils, resistless the serpent slayer, glorious, triumphant.
10 These glorious things are yours, ye Bounteous Givers; prayer, praise in both worlds are your
O Asvins, when the sons of Paira call you, send strength with nourishment to him who knoweth.
11 Hymned with the reverence of a son, O Asvins ye Swift Ones giving booty to the singer,
Glorified by Agastya with devotion, established Vispala again, Nasatyas.
12 Ye Sons of Heaven, ye Mighty, whither went ye, sought ye, for his fair praise the home of Kdvya.
When, like a pitcher full of gold, O Asvins, on the tenth day ye lifted up the buried?
13 Ye with the aid of your great powers, O Asvins, restored to youth the ancient man Cyavana.
The Daughter of the Sun with all her glory, O ye Nasatyas, chose your car to bear her.
14 Ye, ever-youthful Ones, again remembered Tugra, according to your ancient manner:
With horses brown of hue that flew with swift wings ye brought back Bhujyu from the sea of billows.
15 The son of Tugra had invoked you, Asvins; borne on he went uninjured through the ocean.
Ye with your chariot swift as thought, well-harnessed, carried him off, O Mighty Ones, to safety.
16 The quail had invocated you, O Asvins, when from the wolf's devouring jaws ye freed her.
With conquering car ye cleft the mountain's ridges: the offspring of Visvac ye killed with poison.
17 He whom for furnishing a hundred wethers to the she-wolf, his wicked father blinded,
To him, Rjrasva, gave ye eyes, O Asvins; light to the blind ye sent for perfect vision.
18 To bring the blind man joy thus cried the she-wolf: O Asvins, O ye Mighty Ones, O Heroes,
For me Rjrasva, like a youthful lover, hath. cut piecemeal one and a hundred wethers.
19 Great and weal-giving is your aid, O Asvins, ye, objects of all thought, made whole the cripple.
Purandhi also for this cause invoked you, and ye, O mighty, came to her with succours.
20 Ye, Wonder-Workers, filled with milk for Sayu the milkless cow, emaciated, barren;
And by your powers the child of Purumitra ye brought to Vimada to be his consort.
21 Ploughing and sowing barley, O ye Asvins, milking out food for men, ye Wonder-Workers,
Blasting away the Dasyu with your trumpet, ye gave far-spreading light unto the Arya.
22 Ye brought the horse's head, Asvins, and gave it unto Dadhyac the offspring of Atharvan.
True, he revealed to you, O WonderWorkers, sweet Soma, Tvastar's secret, as your girdle.
23 O Sages, evermore I crave your favour: be gracious unto all my prayers, O Asvins.
Grant me, Nasatyas, riches in abundance, wealth famous and accompanied with children.
24 With liberal bounty to the weakling's consorts ye, Heroes, gave a son Hiranyahasta;
And Syava, cut into three several pieces, ye brougnt to life again, O bounteous Asvins.
25 These your heroic exploits, O ye Asvins, done in the days. of old, have men related.
May we, addressing prayer to you, ye Mighty, speak with brave sons about us to. the synod.
[01-118] HYMN CXVIII. Asvins.
1. FLYING, with falcons, may your chariot, Asvins, most gracious, bringing friendly
help, come hither,Your chariot, swifter than the mind of mortal, fleet as the wind, three-seated O ye Mighty.
2 Come to us with your chariot triple seated, three-wheeled, of triple form, that rolleth lightly.
Fill full our cows, give mettle to our horses, and make each hero son grow strong, O Asvins.
3 With your well-rolling car, descending swiftly, hear this the press-stone's song, ye WonderWorkers.
How then have ancient sages said, O Asvins, that ye most swiftly come to stay affliction?

4 O Asvins, let your falcons bear you hither, yoked to your chariot, swift, with flying pinions,
Which, ever active, like the airy eagles, carry you, O Nasatyas, to the banquet.
5 The youthful Daughter of the Sun, delighting in you, ascended there your chariot, Heroes.
Borne on their swift wings let your beauteous horses, your birds of ruddy hue, convey you near us.
6 Ye raised up Vandana, strong WonderWorkers! with great might, and with power ye rescued
From out the sea ye saved the son of Tugra, and gave his youth again unto Cyavana.
7 To Atri, cast down to the fire that scorched him, ye gave, O Asvins, strengthening tbod and favour.
Accepting his fair praises with approval, ye gave his eyes again to blinded Kanva.
8 For ancient Sayti in his sore affliction ye caused his cow to swell with milk, O Asvins.
The quail from her great misery ye delivered, and a new leg for Vispala provided.
9 A white horse, Asvins, ye bestowed on Pedu, a serpent-slaying steed sent down by Indra,
Loud-neighing, conquering the foe, highmettled, firm-limbed and vigorous, winning thousand
10 Such as ye are, O nobly horn, O Heroes, we in our trouble call on you for succour.
Accepting these our songs, for our wellbeing come to us on your chariot treasure-laden.
11 Come unto us combined in love, Nasatyas come with the fresh swift vigour of the falcon.
Bearing oblations I invoke you, Asvins, at the first break of everlasting morning.
[01-119] HYMN CXIX. Asvins.
1. HITHER, that I may live, I call unto the feast your wondrous car, thought-swift, borne on by rapid
With thousand banners, hundred treasures, pouring gifts, promptly obedient, bestowing ample room.
2 Even as it moveth near my hymn is lifted up, and all the regions come together to sing praise.
I sweeten the oblations; now the helpers come. Urjani hath, O Asvins, mounted on your car.
3 When striving man with man for glory they have met, brisk, measurcIess, eager for victory in fight,
Then verily your car is seen upon the slope when ye, O Asvins, bring some choice boon to the prince.
4 Ye came to Bhujyu while he struggled in the flood, with flying birds, self-yoked, ye bore him to his
Ye went to the far-distant home, O Mighty Ones; and famed is your great aid to Divodisa given.
5 Asvins, the car which you had yoked for glorious show your own two voices urged directed to its
Then she who came for friendship, Maid of noble birth, elected you as Husbands, you to be her Lords.
6 Rebha ye saved from tyranny; for Atri's sake ye quenched with cold the fiery pit that compassed
Ye made the cow of Sayu stream refreshing milk, and Vandana was holpen to extended life.
7 Doers of marvels, skilful workers, ye restored Vandana, like a car, worn out with length of days.
From earth ye brought the sage to life in wondrous mode; be your great deeds done here for him who
honours you.
8 Ye went to him who mourned in a far distant place, him who was left forlorn by treachery of his
Rich with the light ofheaven was then the help ye gave, and marvellous your succour when ye stood
by him.
9 To you in praise of sweetness sang the honey-bee: Ausija calleth you in Soma's rapturous joy.
Ye drew unto yourselves the spirit of Dadhyac, and then the horse's head uttered his words to you.
10 A horse did ye provide for Pedu, excellent, white, O ye Asvins, conqueror of combatants,
Invincible in war by arrows, seeking heaven worthy of fame, like Indra, vanquisher of men.
[01-120] HYMN CXX. Asvins.
1. ASVINS, what praise may win your grace? Who may be pleasing to you both?
How shall the ignorant worship you?
2 Here let the ignorant ask the means of you who know-for none beside you knoweth aught -


Not of a spiritless mortal man.
3 Such as ye: are, all-wise, we call you. Ye wise, declare to us this day accepted prayer.
Loving you well your servant lauds you.
4 Simply, ye Mighty Ones, I ask the Gods of that wondrous oblation hallowed by the mystic word.
Save us from what is stronger, fiercer than ourselves.
5 Forth go the hymn that shone in Ghosa Bhrgu's like, the song wherewith the son of Pajra worships
Like some wise minister.
6 Hear ye the song of him who hastens speedily. O Asvins, I am he who sang your praise.
Hither, ye Lords of Splendour, hither turn your eyes.
7 For ye were ever nigh to deal forth ample wealth, to give the wealth that ye had gathered up.
As such, ye Vasus, guard us well, and keep us safely from the wicked wolf.
8 Give us not up to any man who hateth us, nor let our milch-cows stray, whose udders give us food,
Far from our homes without their calves.
9 May they who love you gain you for their Friends. Prepare ye us for opulence with strengthening
Prepare us for the food that floweth from our cows
10 1 have obtained the horseless car of Asvins rich in sacrifice,
And I am well content therewith.
11 May it convey me evermore: may the light chariot pass from men
To men unto the Soma draught.
12 It holdeth slumber in contempt. and the rich who enjoyeth not:
Both vanish quickly and are lost.
[01-121] HYMN CXXI, Indra.
1. WHEN Will men's guardians hasting hear with favour the song of Angiras's pious
When to the people of the home he cometh he strideth to the sacrifice, the Holy.
2 He stablished heaven; he poured forth, skilful worker, the wealth of kine, for strength, that nurtures
The Mighty One his self-born host regarded, the horse's mate, the mother of the heifer.
3 Lord of red dawns, he came victorious, daily to the Angirases' former invocation.
His bolt and team hath he prepared, and stablished the heaven for quadrupeds and men two-footed.
4 In joy of this thou didst restore, for worship, the lowing company of hidden cattle.
When the three-pointed one descends with onslaught he opens wide the doors that cause man
5 Thine is that milk which thy swift-moving Parents brought down, a strengthening genial gift for
When the pure treasure unto thee they offered, the milk shed from the cow who streameth nectar.
6 There is he born. May the Swift give us rapture, and like the Sun shine forth from yonder dawning,
Indu, even us who drank, whose toils are offerings, poured from the spoon, with praise, upon the
7 When the wood-pile, made of good logs, is ready, at the Sun's worship to bind fast the Bullock,
Then when thou shinest forth through days of action for the Car-borne, the Swift, tile Cattle-seeker.
8 Eight steeds thou broughtest down from mighty heaven, when fighting for the well that giveth
That men might press with stones the gladdening yellow, strengthened with milk, fermenting, to
exalt thee.
9 Thou hurledst forth from heaven the iron missile, brought by the Skilful, from the sling of leather,
When thou, O Much-invoked, assisting Kutsa with endless deadly darts didst compass Susna.
10 Bolt-armed, ere darkness overtook the sunlight, thou castest at the veiling cloud thy weapon,
Thou rentest, out of heaven, though firmly knotted, the might of Susna that was thrown around him.

11 The mighty Heaven and Earth, those bright expanses that have no wheels, joyed, Indra, at thine
Vrtra, the boar who lay amid the waters, to sleep thou sentest with thy mighty thunder.
12 Mount Indra, lover of the men thou guardest, the well-yoked horses of the wind, best bearers.
The bolt which Kavya Usana erst gave thee, strong, gladdening, Vrtra-slaying, hath he fashioned *
13 The strong Bay Horses of the Sun thou stayedst: this Etasa drew not the wheel, O Indra.
Casting them forth beyond the ninety rivers thou dravest down into the pit the godless.
14 Indra, preserve thou us from this affliction Thunder-armed, save us from the misery near us.
Vouchsafe us affluence in chariots, founded on horses, for our food and fame and gladness.
15 Never may this thy loving-kindness fail us; mighty in strength, may plenteous food surround us.
Maghavan, make us share the foeman's cattle: may we be thy most liberal feast companions.
[01-122] HYMN CXXII Visvadevas.
1. SAY, bringing sacrifice to bounteous Rudra, This juice for drink to you whose wrath is fleeting!
With Dyaus the Asura's Heroes I have lauded the Maruts as with prayer to Earth and Heaven.
2 Strong to exalt the early invocation are Night and Dawn who show with varied aspect.
The Barren clothes her in wide-woven raiment, and fair Morn shines with Surya's golden splendour.
3 Cheer us the Roamer round, who strikes at morning, the Wind delight us, pourer forth of waters!
Sharpen our wits, O Parvata and Indra. May all the Gods vouchsafe to us this favour.
4 And Ausija shall call for me that famous Pair who enjoy and drink, who come to brighten.
Set ye the Offspring of the Floods before you; both Mothers of the Living One who beameth.
5 For you shall Ausija call him who thunders, as, to win Arjuna's assent, cried Ghosa.
I will invoke, that Pusan may be bounteous to you, the rich munificence of Agni.
6 Hear, Mitra-Varuna, these mine invocations, hear them from all men in the hall of worship.
Giver of famous gifts, kind hearer, Sindhu who gives fair fields, listen with all his waters 1
7 Praised, Mitra, Varuna! is your gift, a hundred cows to the Prksayamas and the Pajra.
Presented by car-famous Priyaratha, supplying nourishment, they came directly.
8 Praised is the gift of him the very wealthy: may we enjoy it, men with hero children:
His who hath many gifts to give the Pajras, a chief who makes me rich in cars and horses.
9 The folk, O Mitra-Varuna, who hate you, who sinfully hating pour you no libations,
Lay in their hearts, themselves, a wasting sickness, whereas the righteous gaineth all by worship.
10 That man, most puissant, wondrously urged onward, famed among heroes, liberal in giving,
Moveth a warrior, evermore undaunted in all encounters even with the mighty.
11 Come to the man's, the sacrificer's calling: hear, Kings of Immortality, joy-givers!
While ye who speed through clouds decree your bounty largely, for fame, to him the chariot rider.
12 Vigour will we bestow on that adorer whose tenfold draught we come to taste, so spake they.
May all in whom rest splendour and great riches obtain refreshment in these sacrifices.
13 We will rejoice to drink the tenfold present when the twicefive come bearing sacred viands.
What can he do whose steeds and reins are choicest? These, the all-potent, urge brave men to
14 The sea and all the Deities shall give us him with the golden car and neck bejewelled.
Dawns, hasting to the praises otthe pious, be pleased with us. both offerers and singers.
15 Four youthful sons of Masarsara vex me, three, of the king, the conquering Ayavasa.
Now like the Sun, O Varuna and Mitra, your car hath shone, long-shaped and reined with splendour.
[01-123] HYMN CXXIII. Dawn.
1. THE Daksina's broad chariot hath been harnessed: this car the Gods Immortal have ascended.
Fain to bring light to homes of men the noble and active Goddess hath emerged from darkness.
2 She before all the living world hath wakened, the Lofty One who wins and gathers treasure.
Revived and ever young on high she glances. Dawn hath come first unto our morning worship.
3 If, Dawn, thou Goddess nobly born, thou dealest fortune this day to all the race of mortals,

May Savitar the God, Friend of the homestead, declare before the Sun that we are sinless.
4 Showing her wonted form each day that passeth, spreading the light she visiteth each dwelling.
Eager for conquest, with bright sheen she cometh. Her portion is the best of goodly treasures.
5 Sister of Varuna, sister of Bhaga, first among all sing forth, O joyous Morning.
Weak be the strength of him who worketh evil - may we subdue him with our car the guerdon.
6 Let our glad hymns and holy thoughts rise upward, for the flames brightly burning have ascended.
The far-refulgent Mornings make apparent the lovely treasures which the darkness covered.
7 The one departeth and the other cometh: unlike in hue day's, halves march on successive.
One hides the gloom of the surrounding Parents. Dawn on her shining chariot is resplendent.
8 The same in form to-day, the same tomorrow, they still keep Varuna's eternal statute.
Blameless, in turn they traverse thirty regions, and dart across the spirit in a moment.
9 She who hath knowledge Of the first day's nature is born refulgent white from out the darkness.
The Maiden breaketh not the law of Order, day by day coming to the place appointed.
10 In pride of beauty like a maid thou goest, O Goddess, to the God who longs to win thee,
And smiling youthful, as thou shinest brightly, before him thou discoverest thy bosom.
11 Fair as a bride embellished by her mother thou showest forth thy form that all may see it.
Blessed art thou O Dawn. Shine yet more widely. No other Dawns have reached what thou attainest.
12 Rich in kine, horses, and all goodly treasures, in constant operation with the sunbeams,
The Dawns depart and come again again assuming their wonted forms that promise happy fortune.
13 Obedient to the rein of Law Eternal give us each thought that more and more shall bless us.
Shine thou on us to-day, Dawn, swift to listen. With us be riches and with chiefs who worship.
[01-124] HYMN CXXIV. Dawn.
1. THE Dawn refulgent when the fire is kindled, and the Sun rising, far diffuse their brightness.
Savitar, God, hath sentus forth to labour, each quadruped, each biped, to be active.
2 Not interrupting heavenly ordinances, although she minisheth human generations.
The last of endless morns that have departed, the first of those that come, Dawn brightly shineth.
3 There in the eastern region she, Heaven's Daughter, arrayed in garments all of light, appeareth.
Truly she fo1loweth the path of Order, nor faileth, knowing well, the heavenly quarters.
4 Near is she seen, as 'twere the Bright One's bosom: she showeth sweet things like a new songsinger.
She cometh like a fly awaking sleepers, of all. returning dames most true and constant.
5 There in the east half of the watery region the Mother of the Cows hath shown her ensign.
Wider and wider still she spreadeth onward, and filleth full the laps of both heir Parents.
6 She, verily, exceeding vast to look on debarreth from her light nor kin nor stranger.
Proud of her spotless form she, brightly shiming, turneth not from the high nor froom the humble.
7 She seeketh men, as she who hath no brother, mounting her car, as 'twere to gather riches.
Dawn, like a loving matron for her husband, smiling and well attired, unmasks her beauty.
8 The Sister quitteth, for the elder Sister, her place, and having looked on her departeth.
She decks her beauty, shining forth with sunbeams, like women trooping to the festal meeting.
9 To all these Sisters who ere now have vanished a later one each day in course succeedeth.
So, like the past, with days of happy fortune, may the new Dawns shine forth on us with riches.
10 Rouse up, O Wealthy One, the liberal givers; let niggard traffickers sleep on unwakened:
Shine richly, Wealthy One, on those who worship, richly, glad.
Dawn while wasting, on the singer.
11 This young Maid from the east hath shone upon us; she harnesseth her team of bright red oxen.
She will beam forth, the light will hasten hither, and Agni will be present in each dwelling.
12 As the birds fly forth from their resting places, so men with store of food rise at thy dawning.
Yea, to the liberal mortal who remaineth at home, O Goddess Dawn, much good thou bringest.
13 Praised through my prayer be ye who should be lauded. Ye have increased our wealth, ye Dawns
who love us.

Goddesses, may we win by your good favour wealth to be told by hundreds and by thousands.
[01-125] HYMN CXXV. Svanaya.
1. COMING at early morn he gives his treasure; the prudent one receives and entertains him.
Thereby increasing still his life and offspring, he comes with brave sons to abundant riches.
2 Rich shall he be in gold and kine and horses. Indra bestows on him great vital power,
Who stays thee, as thou comest, with his treasure, like game caught in the net, O early comer.
3 Longing, I came this morning to the pious, the son of sacrifice, with car wealth. laden.
Give him to drink juice of the stalk that gladdens; prosper with pleasant hymns the Lord of Heroes.
4 Health-bringing streams, as milch-cows, flow to profit him who hath worshipped, him who now will
To him who freely gives and fills on all sides full streams of fatness flow and make him famous.
5 On the high ridge of heaven he stands exalted, yea, to the Gods he goes, the liberal giver.
The streams, the waters flow for him with fatness: to him this guerdon ever yields abundance.
6 For those who give rich meeds are all these splendours, for those who give rich meeds suns shine in
The givers of rich meeds are made immortal; the givers of rich fees prolong their lifetime.
7 Let not the liberal sink to sin and sorrow, never decay the pious -chiefs who worship!
Let every man besides be their protection, and let affliction fall upon the niggard.
[01-126] HYMN CXXVI. Bhavayavya.
1. WITH wisdom I present these lively praises of Bhavya dweller on the bank of Sindhu;
For he, unconquered King, desiring glory, hath furnished me a thousand sacrifices.
2 A hundred necklets from the King, beseeching, a hundred gift-steeds I at once accepted;
Of the lord's cows a thousand, I Kaksivan. His deathless glory hath he spread to heaven.
3 Horses of dusky colour stood beside me, ten chariots, Svanaya's gift, with mares to draw them.
Kine numbering sixty thousand followed after. Kaksivan gained them when the days were closing.
4 Forty bay horses of the ten cars' master before a thousand lead the long procession.
Reeling in joy Kaksivan's sons and Pajra's have grounded the coursers decked with pearly trappings.
5 An earlier gift for you have I accepted eight cows, good milkers, and tree harnessed horses,
Pajras, who with your wains with your great kinsman, like troops of subjects, have been fain for
6 [Ille loquitur]. Adhaerens, arcte adhaerens, illa quac mustelae similis se abdidit, multum humorem
effundens, dat mihi complexuum centum gaudia.
7 [Illa loquitur]. Prope, prope accede; molliter me tange. Ne putes pilos corporis mei-paucos esse: tota
sum villosa sicut Gandharidum ovis.
[01-127] HYMN CXXVII Agni.
1. AGNI I hold as herald, the munificent, the gracious, Son of Strength, who knoweth all that live, as
holy Singer, knowing all,
Lord of fair rites, a God with form erected turning to the Gods,
He, when the flame hath sprung forth from the holy oil, the offered fatness, longeth for it with his
2 We, sacrificing, call on thee best worshipper, the eldest of Angirases, Singer, with hymns, thee,
brilliant One! with singers' hymns;
Thee, wandering round as 't were the sky, who art the invoking Priest of men,
Whom, Bull with hair of flame the people must observe, the people that he speed them on.
3 He with his shining glory blazing far and wide, he verily it is who slayeth demon foes, slayeth the
demons like an axe:
At whose close touch things solid shake, and what is stable yields like trees.
Subduing all, he keeps his ground and flinches not, from the skilled archer flinches not.
4 To him, as one who knows, even things solid yield: unrough fire-sticks heated hot he gives his gifts
to aid. Men offer Agni gifts for aid.

He deeply piercing many a thing hews it like wood with fervent glow.
Even hard and solid food he crunches with his might, yea, hard and solid food with might.
5 Here near we place the sacrificial food for him who shines forth fairer in the night than in the day,
with life then stronger than by day.
His life gives sure and firm defence as that one giveth to a son.
The during fires enjoy things given and things not given, the during fires enjoy as food.
6 He, roaring very loudly like the Maruts' host, in fertile cultivated fields adorable, in desert spots
Accepts and eats our offered gifts, ensign of sacrifice by desert;
So let all, joying, love his path when he is glad, as men pursue a path for bliss.
7 Even as they who sarig forth hymns, addressed to heaven, the Blirgus with their prayer and praise
invited him, the Bhrgus rubbing, offering gifts.
For radiant Agni, Lord of all these treasures, is exceeding strong.
May he, the wise, accept the grateful coverings, the wise accept the coverings.
8 Thee we invoke, the Lord of all our settled homes, common to all, the household's guardian, to
enjoy, bearer of true hymns, to enjoy.
Thee we invoke, the guest of men, by whose mouth, even as a sire's,
All these Immortals come to gain their food of life, oblations come to Gods as food.
9 Thou, Agni, most victorious with thy conquering strength, most Mighty One, art born for service of
the Gods, like wealth for service of the Gods.
Most mighty is thine ecstasy, most splendid is thy mental power.
Therefore men wait upon thee, undecaying One, like vassals, undecaying One.
10 To him the mighty, conquering with victorious strength, to Agni walking with the dawn, who
sendeth kine, be sung your laud, to Agni sung;
As he who with oblation comes calls him aloud in every place.
Before the brands of fire he shouteth singerlike, the herald, kindler of the brands.
11 Agni, beheld by us in nearest neighbourhood, accordant with the Gods, bring us, with gracious
love, great riches with thy gracious love.
Give us O Mightiest, what is great, to see and to enjoy the earth.
As one of awful power, stir up heroic might for those who praise thee, Bounteous Lord!
[01-128] HYMN CXXVIII. Agni.
1. By Manu's law was born this Agni, Priest most skilled, born for the holy work of those who yearn
therefore, yea, born for his own holy work.
All ear to him who seeks his love and wealth to him who strives for fame,
Priest ne'er deceived, he sits in Ila's holy place, girt round in Ila's holy place.
2 We call that perfecter of worship by the path or sacrifice; with reverence rich in offerings, with
worship rich in offerings.
Through presentation of our food he grows not old in this his from;
The God whom Matarisvan brought from far away, for Manu brought from far away.
3 In ordered course forthwith he traverses the earth, swift-swallowing, bellowing Steer, bearing the
genial seed, bearing the seed and bellowing.
Observant with a hundred eyes the God is conqueror in the wood:
Agni, who hath his seat in broad plains here below, and in the high lands far away.
4 That Agni, wise High-Priest, in every house takes thought for sacrifice and holy service, yea, takes
thought, with mental power, for sacrifice.
Disposer, he with mental power shows all things unto him who strives;
Whence he was born a guest enriched with holy oil, born as Ordainer and as Priest.
5 When through his power and in his strong prevailing flames the Maruts' gladdening boons mingle
with Agni's roar, boons gladdening for the active One,
Then he accelerates the gift, and by the greatness of his wealth,
Shall rescue us from overwhelming misery, from curse and overwhelming woe.


6 Vast, universal, good he was made messenger; the speeder with his right hand hath not loosed his
hold, through love of fame not loosed his hold.
He bears oblations to the Gods for whosoever supplicates.
Agni bestows a blessing on each pious man, and opens wide the doors for him.
7 That Agni hath been set most kind in camp of men, in sacrifice like a Lord victorious, like a dear
Lord in sacred rites.
His are the oblations of mankind when offered up at Ili's place.
He shall preserve us from Varuna's chastisement, yea, from the great God's chastisement.
8 Agni the Priest they supplicate to grant them wealth: him, dear, most thoughtful, have they made
their messenger, him, offering-bearer have they made,
Beloved of all, who knoweth all, the Priest, the Holy one, the SageHim, Friend, for help, the Gods when they are fain for wealth, him, Friend, with hymns, when fain for
[01-129] HYMN CXXIX Indra.
1. THE car which Indra, thou, for service of the Gods though it be far away, O swift One, bringest
near, which, Blameless One, thou bringest near,
Place swiftly nigh us for our help: be it thy will that it be strong.
Blameless and active, hear this speech of orderers, this speech of us like orderers.
2 Hear, Indra, thou whom men in every fight must call to show thy strength, for cry of battle with the
men, with men of war for victory.
He who with heroes wins the light, who with the singers gains the prize,
Him the rich seek to gain even as a swift strong steed, even as a courser fleet and strong.
3 Thou, Mighty, pourest forth the hide that holds the rain, thou keepest far away, Hero, the wicked
man, thou shuttest out the wicked man.
Indra, to thee I sing, to Dyaus, to Rudra glorious in himself,
To Mitra, Varuna I sing a far-famed hymn to the kind God a far-famed hymn.
4 We. wish our Indra here that he may further you, the Friend, beloved of all, the very strong ally, in
wars the very strong ally
In all encounters strengthen thou our prayer to be a help to us.
No enemy-whom thou smitest downsubdueth thee, no enemy, whom thou smitest down.
5 Bow down the overweening pride of every foe with succour like to kindling-wood in fiercest flame,
with mighty succour, Mighty One.
Guide us, thou Hero, as of old, so art thou counted blameless still.
Thou drivest, as a Priest, all sins of man away, as Priest, in person, seeking us.
6 This may I utter to the present Soma-drop, which, meet to be invoked, with power, awakes the
prayer, awakes the demon-slaying prayer.
May he himself with darts of death drive far from us the scorner's hate.
Far let him flee away who speaketh wickedness and vanish like a mote of dust.
7 By thoughtful invocation this may we obtain, obtain great wealth, O Wealthy One, with Hero sons,
wealth that is sweet with hero sons.
Him who is wroth we pacify with sacred food and eulogies,
Indra the Holy with our calls inspired and true, the Holy One with calls inspired.
8 On, for your good and ours, come Indra with the aid of his own lordliness to drive the wicked hence,
to rend the evilhearted ones!
The weapon which devouring fiends cast at us shall destroy themselves.
Struck down, it shall not reach the mark; hurled forth, the fire-brand shall not strike.
9 With riches in abundance, Indra, come to us, come by an unobstructed path, come by a path from
demons free.
Be with us when we stray afar, be with us when our home is nigh.
Protect us with thy help both near and far away: protect us ever with thy help.
10 Thou art our own, O Indra, with victorious wealth: let might accompany thee, the Strong, to give
us aid, like Mitra, to give mighty aid.


O strongest saviour, helper thou, Immortal! of each warrior's car.
Hurt thou another and not us, O Thunderarmed, one who would hurt, O Thunder-armed!
11 Save us from injury, thou who art well extolled: ever the warder-off art thou of wicked ones, even
as a God, of wicked ones;
Thou slayer of the evil fiend, saviour of singer such as I.
Good Lord, the Father made thee slayer of the fiends, made thee, good Lord, to slay the fiends.
[01-130] HYMN CXXX. Indra.
1. Come to us, Indra, from afar, conducting us even as a lord of heroes to the gatherings, home, like a
King, his heroes' lord.
We come with gifts of pleasant food, with juice poured forth, invoking thee,
As sons invite a sire, that thou mayst get thee strength thee, bounteousest, to get thee strength.
2 O Indra, drink the Soma juice pressed out with stones. poured from the reservoir, as an ox drinks
the spring, a very thirsty bull the spring.
For the sweet draught that gladdens thee, for mightiest freshening of thy strength.
Let thy Bay Horses bring thee hither as the Sun, as every day they bring the Sun.
3 He found the treasure brought from heaven that lay concealed, close-hidden, like the nestling of a
bird, in rock, enclosed in never-enffing rock.
Best Angiras, bolt-armed, he strove to win, as 'twere, the stall of kine;
So Indra hath disclosed the food concealed, disclosed the doors, the food that lay concealed.
4 Grasping his thunderbolt with both hands, Indra made its edge most keen, for hurling, like a
carving-knife for Ahi's slaughter made it keen.
Endued with majesty and strength, O Indra, and with lordly might,
Thou crashest down the trees, as when a craftsman fells, crashest them down as with an axe.
5 Thou, Indra, without effort hast let loose the floods to run their free course down,
like chariots, to the sea, like chariots showing forth their strength.
They, reaching hence away, have joined their strength for one eternal end,
Even as the cows who poured forth every thing for man, Yea, poured forth all thing- for mankind.
6 Eager for riches, men have formed for thee this song, like as a skilful craftsman fashioneth a car, so
have they wrought thee to their bliss;
Adorning thee, O Singer, like a generous steed for deeds of might,
Yea, like a steed to show his strength and win the prize, that he may bear each prize away.
7 For Puru thou hast shattered, Indra ninety forts, for Divodasa thy boon servant with thy bolt, O
Dancer, for thy worshipper.
For Atithigva he, the Strong, brought Sambara. from the mountain down,
Distributing the mighty treasures with his strength, parting all treasures with his strength.
8 Indra in battles help his Aryan worshipper, he who hath hundred helps at hand in every fray, in
frays that win the light of heaven.
Plaguing the lawless he gave up to Manu's seed the dusky skin;
Blazing, 'twere, he burns each covetous man away, he burns, the tyrannous away.
9 Waxed strong in might at dawn he tore the Sun's wheel off. Bright red, he steals away their speech,
the Lord of Power, their speech he steals away from them,
As thou with eager speed, O Sage, hast come from far away to hel
As winning for thine own all happiness of men, winning all happiness each day.
10 Lauded with our new hymns, O vigorous in deed, save us with strengthening help, thou Shatterer
of the Forts!
Thou, Indra, praised by Divodasa's clansmen, as heaven grows great with days, shalt wax in glory.
[01-131] HYMN CXXXI. Indra.
1. To Indra Dyaus the Asura hath bowed him down, to Indra mighty Earth with wide-extending
tracts, to win the light, with wide-spread tracts.
All Gods of one accord have set Indra in front preeminent.


So may the Render rend our foes on every side. our call that we may win the light. yea. at the freegiver's call. 3 Couples desirous of thine aid are storming thee. drive him far from us with the bolt. wherein they made thee chooser of the place . This day that now is close at hand bless him who pours the Soma juice.For Indra all libations must be set apart. is found a seeker after spoil. by thee in war of old. Also this morn may he be well inclined to us. Welcome to him concealed afar shall he the lair that he hath found. Hero! with thy bolt. the lawless who is wroth with us. Speak thou and make it known to us they see within with beams of light. mark at our call our offerings and our song of praise. seeking thee. pouring gifts. 2 In war which wins the light. conquer the men who war with us. 5 When with wise plan the Hero leads the people forth. One stream after another have they gained from thee. HELPED. 5 And they have bruited far this hero-might when thou. the Bull that ever waits on thee. Indra slew. hear thou a later sage's prayer. even as we know-whom each bowed head must reverence. breakest them down with conquering might. may we subdue in fight the men who strive with us. eager. when for the Angirases thou openedst the stall. Listen thou to the prayer of me a later sage. Their hymns with Indra find a welcome place of rest: the hynins go forward to the Gods. giving aid. Indra. waxen strong and well-inclined to us. 6 Indra and Parvata. 4 This thine heroic power men of old time have known. Indra. at due oblation of the early-rising one. 2 In all libations men with hero spirit urge the Universal One. seeking fame. our champions in the fight. wherewith thou breakest down. <73> . pouring their presents forth to win a stall of kine. 6. Slay thou the man who injures us: hear thou. onward seeking fame. slay the man that is our foe. 1. for thou choosest the place of sacrifice. eager for glory have they gained. Lord of Strength. Indra. rend them. O Strong One. oblation of the active one. indeed. thou very mighty. afar be all malignity. -then the bolt thy constant friend. showing our strength. O Indra. Their battle-cry thou madest sound victorious in the shocks of war. who sought to win thee for their Friend. men who win Indra with their lauds. slay the man. 4 So now must thy great deed be lauded as of old. as readiest. each seeking several light. they conquer in the ordered battle. 3 This food glows for thee as of old at sacrifice. with joyous heart these waterfloods. openedst. And made thine own this great earth and these water-floods. Thou showest. Indra. When two men seeking spoil or heaven thou bringest face to face in war. press. As thou. To him in time of need they sing for life with offspring and with strength. 7 O Indra. O Hero. [01-133] HYMN CXXXIII. Indra. each fain to win the light apart. di ive ye away each man who fain would war with us. Far be malignity. like mischief on the march. all man's libations set apart. O Indra Thunder-armed. Thee. in thy joy helpest thy suppliants. spoil-seeker for his own allies. autumnal forts. the man who worships not. In this our sacrifice may we divide the spoil. Indra Maghavan. to hear. [01-132] HYMN CXXXII. wilt. slay the foe. the stall. everywhere. Thou hast chastised. the spoil of war. as the Strong One. May all thy bounteous gifts be gathered up for us. the good gifts of thee the Good. In the same manner for us here fight thou and be victorious: To him who pours the juice give up the lawless man. furthering like a ship. will we set to the chariot-pole of strength. Indra. As men who win with sacrifices Indra's thought.

Yea. 1. The Marut host hast thou engendered from the womb. to the gift. Thunder-armed! Most Mighty mid the Mighty Ones thou speedest with strong bolts of death. uplifted. with the thrice-seven brave. Lord of harnessed steeds! The drops divine are lifted up for thee. Wake up intelligence. for glory make the Dawns to shine. make thou the Dawns to shine. come to the sacrificer's gift. 3 Two red steeds Vayu yokes. though small to thee. Vayu. bright-coloured in their new-born beams. 6 Thou. O Indra. Vayu. to drink first of the juice we pour. he strives. first of all hast right to drink these offerings of Soma juice. who hast none before thee. The juices rich in sweets have raised thern for thy joy. For heaven hath glowed like earth in fear. pouring his gift conciliates hostilities. to yield the butter and the milk. at the pole. unchecked and strong. 1. yea. 3 Do thou. Vayu two purple steeds. hear thou us. O nunder-armed. Pouring. to our feast. Not slaying men. effectual to fulfil. to the chariot. unconquered Hero with the brave. Come with thy team-drawn car. 6 Tear down the mighty ones. For thee the nectar-yielding Cow pours all rich treasures forth as milk. 4 Of whom thou hast ere now destroyed thrice-fifty with thy fierce attacks. Associate teams come hitherward to grant our prayers . blent with milk and seeking heaven. Lord of the harnessed team. gratify thy mind. with team of thousands. to the first draught of Soma juice. well prepared. discerning well. Indra-Vayu. may wait upon our skilful power. 2 O thou who castest forth the stones crushing the sorceresses' heads. strong in their heightening power. hast right to drink the juice out-poured. beat off these sorceresses' daring strength. let fleet-foot coursers bring thee speedily to this our feast. 5 O Indra. For thee all cows are milked to yield the Soma-milk. [01-135] HYMN CXXXV. hasten to the water to be mixed. the Maruts from the womb of heaven. they shall address the hymns we sing. STREWN is the sacred grass. That aids. as when a lover wakes his sleeping love. come. Thou by thy law protectest us from every world. with thy wide-spreading mighty foot. O Vayu gladden thee. That deed they count a glorious deed. with hundreds. 2 May the joy-giving drops. O Vayu. come Vayu. WITH sacrifice I purge both earth and heaven: I burn up great she-fiends who serve not Indra.1. Indra gives lasting wealth to him who pours forth gifts. have raised themselves to give thee strength. yea. 4 For thee the radiant Dawns in the fardistant sky broaden their lovely gannents forth in wondrous beams. the hostilities of Gods. to drink them first. most able. yea. To thee the weary coward prays for luck that he may speed away. 5 For thee the pure bright quickly-flowing Soma-drops. to the pole to draw. as dreading fierce heat. to win him riches thousandfold. Cast them within the narrow pit. O Maghavan. Break them with thy wide-spreading foot. directed to the heavens. strong. swift-footed. hasten to mixthemselves. crush and bray to bits the fearful fiery-weaponed fiend: Strike every demon to the ground. Vayu. the God. Vayu. effectual. from the world of highest Gods. May our glad hymn. poured by all invoking tribes who free themselves from taint of sin. Illumine heaven and earth. Where throttled by thy hand the foes were slaughtered. [01-134] HYMN CXXXIV. <74> . a glorious deed. wealth he gives that long shall last. 7 The pourer of libations gains the home of wealth. within the deep and narrow pit. O Hero. and in the pit of death lay pierced and mangled. to draw.

Mitra-Varuna. the Bulls increasing in their might. The joyous Maiden is beheld. in their course. with bounty come ye both. and where the press-stone rings enter ye both that house. and here are shed for both ofyou. Drink of them well-inclined to us. Their high imperial might may nowhere be assailed. hard to be checked by both the hands. come ye to the rite. are oficredup to you: bright. thy portioned share mid. to guard us and to taste the well-appointed food. Soma-drops. flows clad in its refulgent light. clothed with its lovely splendours. [01-136] HYMN CXXXVI. Vayu. of these Juices pressed with stones. O Vayu. 8 Ride hither to the offering of the pleasant juice. come with thousands in thy team to this our solemn rite. high power of life that men shall praise. Indra. the celestial. 4 The chariot with its team of horses bring you both.slumberers. like sunbeams. Vayu. shall have a share thereof. 9 These Bulls of thine. Vayu. Gods and men. O Vayu with the arm of strength. For thee. 4 This Soma be most sweet to Mitra. that comes co-radiant with the Sun. fain for you. the holy Fig-tree which victorious priests surround: victorious be they still for us. Vayu. Indra. 1. pass thou over all the. ye Righteous Ones. hymn. O Kings. Varuna: he in the drinking-feasts. Thence they give forth great vital strength which merits praise. Drink. accomplish what we ask. the bountiful. Lords of liberal gifts. Swift through the strainer have they flowed. May all the Gods of one accord accept it joyfully to-day. come ye day by day. the path of holy law hath been maintained with rays. mover of men is Aryaman. 5 Whoso. him guard ye carefully. never shall the cows grow thin. Sovrans adored with streams of oil and praised at every sacrifice. offierings. upholder of the people. Varuna. mild both. like a swift veed of mighty strength. Drive thou thy horses. Firm-set in heaven is Mitra's home. ne'er may their Godhead be assailed. yet even through the waste swift-moving. Horseless. Therefore do ye. pure juice is offered up. Strength-givers! till they gladden you. with worship serves Mitra and VaruiIa.2 Purified by the stones the Soma flows for thee. Indra-Vayu. come to us with love. yea. come well-inclined and loving us. This is thy seasonable share. sharing. from distress. are they offered up. to the watchful Twain. yea. ye who watch sleepless. never for thee shall they be dry. whate'er we ask. 6 These Soma juices pressed for you in waters here. with your splendid bounty come ye both. For thee the Soma is poured forth. to taste the offerings. to taste the offerings! Drink of the pleasant -flavoured juice the first draught is assigned to you. 3 With Aditi the luminous. Somas over the wether's fleece. go ye both within. O Vayu. to the reservoir. With richly laden team come to our solemn rite. guard from distress the liberal man. your sweetest to the bounteous Ones. among the Gods. Movers of men. Brought by attendant priests pure juice is offered up. over the wether's fleece. the butter flows. Hard to be checked are they. <75> . are Mitra. and Aryaman's and Varuna's. 5 May our songs bring you hither to our solemn rites: these drops of mighty vigour have they beauti fied. whom no shout can stay. the barleymeal is dressed. uninjured. Resplendent might have ye obtained. come hitherward to be our help. Adityas. At once the cows yield milk. 7 O Vayu. borne by attendant priests. a God. 3 Come thou with hundreds. who swiftly fly within the current of thy stream. the eye with Bhaga's rays of light. BRING adoration ample and most excellent. day by day. Indra. Vayu. 2 For the broad Sun was seen a path more widely laid. to taste the sacred food.

Pusan. but with these our eyes. Who. fair juice for drink. Long may we live and have attendant progeny. STRONG Pusan's majesty is lauded evermore. may ye turn hither to drink the Soma juice. 4 Not stirred to anger. to be my Friend. these gladdening drops are blent with milk. call thee. a man. 2 As there ye. to Heaven and Earth. These milky drops are yours. with wisdom's mental energy. Mitra and Varuna. the Vigorous One. Seeking felicity I laud him nigh to help. 7 With the Gods' help. Indra and Vayu we elect. these Soma-drops which gladden you. the glory of his lordly might is never faint. come ye nigh the Soma-droppings blent with curd. Now for the wakening of your Dawn together with the Sun-God's rays. Not with our thoughts or spirit. above the true have taken to yourselves the untrue with your mind. with Indra still beside us. we come to thee with prayers for wealth. Mitra-Varuna. Pusan. Varuna give us shelter this may we gain. O Wide-Ruler. in battles make them glorious. O Pusan. approach us. Free-giver. 1. Vigorous one. our songs as 'twere unto the Gods. Varuna. praise Bhaga and heavenly Aryaman. pressed out this Soma for your drink. Praise Indra. 2 Here are the droppings. drive. then. like a swift one on his way. have progeny with Soma's help. Then may our holy songs go forward on their way. Mitra and Varuna. 6 Worship will I proress to lofty Dyaus. drawn them. the Compassionate. [01-137] HYMN CXXXVII. they milk with stones the stalk for you. Kings who reach to heaven. Mitra. these living men. who makes it beautiful with songs of praise. to take this gift of ours. after this most recent course. come to us. 1. So. [01-139] HYMN CXXXIX. in wisdom even they are advanced. I slight thee not. May Agni. hath drawn to him the hearts of all. we and our wealthy princes. nigh to us. thou who hast goats for steeds. come. to Mitra and to bounteous Varuna. sounding their loud song forth to you. 1. May ye come nigh us. Mitra. the source. Come to us. 3 As 'twere a radiant-coloured cow. in whose friendship they who sing forth praise enjoy advantage. Visvedevas. <76> . So in the seats wherein ye dwell have we beheld the Golden One. juices expressed and blent with curd. As I. Wonder-Worker! may we turn thee hither with effectual lauds. thou Resplendent One: thy friendship may not be despised.Aryaman guards him well who acts uprightly following his law. our foes afar. come thou to us in every fight. coming hitherward. with stones they milk the Soma-plant. to their oblations. yea. HEARD be our prayer! In thought I honour Agni first: now straightway we elect this heavenly company. through thy grace. 3 Asvins. his song of praise is never faint. Goat-borne! their gift who long for fame. for sacrihce. a God. praise thou Agni. living men. camel-like. 2 Thee. The men pressed out this juice. the Bounteous. I urge with lauds that thou mayst make the foemen flee. So. Not stirred to anger. with the eyes that Soma gives. even in wisdom. For when our latest thought is raised and on Vivasvan centred well. So make our loudly-chanted praises glorious. O Pusan. juice waits for Mitra and for Varuna to drink. Who beautifies their service with his lauds. may we be held self-splendid with the Maruts. 3 Thou. [01-138] HYMN CXXXVIII. the God. WITH stones have we pressed out: O come. bright Soma juices blent with milk. the pious call you with their hymns of praise. giver of bliss. of bliss.

O Agni. They shall make glad thy heart to give. Steers that have many an excellence. unswerving steeds for morning rites. hear us: magnified by us thou shalt speck for us to the Gods adorable yea. Whatever. accept this sacrifice. Priyamedha these. gliding with easy speed. I clothe the bright One with my hymn as with a robe. 3 The pair who dwell together. O Mighty Ones: ye open heaven. ye gave that Milch-cow to the Angirases. He. dispelling gloom. 11 O ye Eleven Gods whose home is heaven. to Indra. these steeds of thine are yoked. [01-140] HYMN CXL. and shakes his horns like one terrific. lightly running. fleet. They milked her: Aryaman. Lords of all wealth! depend on you. rings forth. Agni. as by a path that leads direct. with other. Impetuous-tongued. O ye Deities. for you the chariotsteeds are yoked for morning rites. in the year's course what he hath swallowed grows anew. destroying. and rushes bellowing like a bull upon his wives. <77> . 8 Ne'er may these manly deeds of yours for us grow old. to the Kings adorable: When. 5 O Rich in Strength. are welling forth for thee. 4 Well is it known. springing swiftly forth. new every age. and Kanva. he decks the glory of his form. by another's mouth and tongue a noble Bull. urged onward by the wind and rapid in their course. to give wealth great and wonderful. poured. grant us. The fellies of your golden chariot scatter drops. To these. Maruts! may be difficult to gain.All glories and all nourishment. Discordant-minded. our birth-connexions are with them. 9 Dadhyac of old. 6 These Soma-drops. O ye Eleven who make earth your dwelling. surpassing man. as an elephant. never before our time decay. making a glorious show these flames Of his fly forth. come thou to us benevolent. for their high station. the strong gained many a resting-place. What deed of yours. O Gods. strong Indra! drink for heroes. bard to stay. We set you on the chariot-scat. strengthener of his sire. for thee the drops are welling forth. with pleasure. The offerings which we bring to you shall never fail. 1 To splendid Agni seated by the altar. 7 Quickly. bright-hued. one to be watched and cherished. tbose of ancient days and Manu knew. I bring the food as 'twere his place of birth. 10 Let the Invoker bless: let offerers bring choice gifts. yea. him with the car of light. Atri. wondrous. Manu knew my birth. Their long line stretcheth to the Gods. consumes the trees. Now with our ears we catch the sound of the press-stone that rings afar. Proving his might. and rushes panting on with thunder and with roar. Mighty Ones! of your golden car. on the golden car. Ye seek mid-air as by a path that leads aright. The very Strong hath gained the waters by himself. thou Friend of men. gifts brought by us shall never fail. did the work: he knoweth her as well as I. bow with song. through your great power vouchsafe us blessings day and night. loving well his home. Brhaspati the Friend doth sacrifice with Steers. 6 Amid brown plants he stoops as if adorning them. 5 Dispelling on their way the horror of black gloom . 1 bow down with song. Anigiras. Thou who acceptest praise come glorified by hymns. ploughing blackened lines. pressed out by pressing-stones. 4 For man. Ye who with might. never may your bright glories fall into decay. Agni. joined with them. ye Mighty. moving in the dark bestir themselves: both parents hasten to the babe. 2 Child of a double birth he grasps at triple food. whate'er is hard to gain. Eleven. When o'er the spacious tract he spreads himself abroad. live in waters. impatient.

rich in nourishment. thou. [01-141] HYMN CXLI.7 Now covered. For. Releasing them from age with a loud roar he comes. 10 O Agni. he dwells in food. O Agni. 13 Welcome our laud with thine approval. 4 When from the Highest Father he is brought to us. 12 Grant to our chariot. tresses hold him in embrace. serpent-like winding through the dry grass unrestrained. filling them with new spirit. May earth and heaven and freely flowing rivers Yield us long life and food and corn and cattle. unsubdued. for mixture of the sweet drink. and blending both together change their Parents' form. A second time they wax and gather Godlike power. accustomed to the house. Agni. a blackened path. When. as the felly holds the spokes. wondrously. they rise up again to meet the Living One. and may the red Dawns choose for us their choicest. by the power and will of Gods. 6 Therefore they choose him Herald at the morning rites. O Agni. Thy worshippers become by burning black of hue: their strength flies as before a hero's violence. are made strong. much-praised. the fair effulgence of the God for glory was established. One that may further well our wealthy princes and all the folk. the Chiefs who had the power produced him with their strength. Varuna who guards the Law. since he sprang from strength. that they might drain the treasures of the Bull. pressing to him as unto Bhaga. Mitra and Aryaman. licking up all around. and in them pure and uninjured he increased in magnitude. 7 What time the Holy One. and be our certain refuge. next. the maidens brought forth him for whom the ten provide. now displayed he grasps as one who knows his resting-place in those who know him well. Thou casting off thine infant wrappings blazest forth as though thou hadst put on a coat of mail for war. 5 Then also entered he the Mothers. Agni. black-winged and pure of birth who follows sundry paths. to our house. verily. he leaves where'er he goes. 11 May this our perfect prayer be dearer unto thee than an imperfect prayer although it please thee well. 8 Like a swift chariot made by men who know their art. in the seven auspicious Mothers is his home. YEA. from the Steer's wondrous form. in the days of old. As both together join to expedite his birth. living. When he inclines thereto successful is the hymn: the songs of sacrifice have brought him as they flow 2 Wonderful. so now he runs among the younger lowest ones. pouring gifts. Strengthening all that walk. 1. 9 By thee. wind-urged. <78> . to him who toils and pours libations. most youthful he is born resplendent in his light. Most Youthful! sendest wealth and all the host of Gods. dead. he goes at all times to his mortal worshipper to drink. amid the plants he rises hungry. Thirdly. thou with thy might pervading hast been born encompassing them round. hath risen up. mayest thou grant to us abundant store of wealth. like a loud-snorting bull. the vigorous from of old. he with his red limbs lifts himself aloft to heaven. 8 The maidens with long. forsooth. far and wide he wanders over fields with beasts that flee apace. the Bounteous. Dust lies upon the way of him who burneth all. 3 What time from out the deep. 9 Licking the mantle of the Mother. With the pure brilliancy that radiates from thy form. As to the first he rose. a boat with moving feet and constant oarage. shine resplendent with our wealthy chiefs. 10 Agni. When Matarisvan rubbed forth him who lay concealed.

therefore. Brought by a singer such as I who offers gifts and toils for thee. advanced to height of universal kingship. When he was kindled. and. through his power and majesty his fiery splendour made the heavens and earth to shine. [01-143] HYMN CXLIII. hymned with lauds. good luck abiding in the house. 6 Thrown open be the Doors Divine. hear us. A home for Indra is adorned. with the Maruts. Sarasvati. sprinkles the sacrifice with mead. Narasamsa from the heavens. the Gods' assent in sacrifice. a God mid Gods adorable. like Varuna. besought. unfailing. To Agni I present a newer mightier hymn. the Wonderful. May Agni. reaching heaven to-day. God intelligent. Spin out the ancient thread for him who sheds. 11 Vanaspati. he with the radiant car and rapid horses. set amang Gods. 1. <79> . the sweet-voiced lovers of the hymn. 13 With hymns of might hath Agni now been lauded. shine with beauteous sheen. fair to look upon. wondrous. 2 Soon as he sprang to birth that Agni was shown forth to Matarisvan in the highest firmament. joyful. effectual. who rules. very Wise. 12 To Vayu joined with Pusan. I bring my words and song unto the Son of Strength. thyself. 3 His flames that wax not old. Tvastar our kinsman and our Friend. united. the Soma juice. give forth. sweet sacrifice enriched with oil. that assist the rite. adorable. bright. 2 Thou dealest forth. fittest to receive the Gods. Now may these wealthy chiefs and we together spread forth as spreads the Sun above the rainclouds. will we set anew. Agni. much-desired. 10 May Tvastar send us genial dew abundant. rich in gifts. Gods to-day for him who lifts the ladle up. O sweet of tongue. Complete this sacrifice of ours. 5 The ladle-holders strew trimmed grass at this well-ordered sacrifice. even as Bhaga. To Indra who inspires the hymn cry Glory! and present the gift. [01-142] HYMN CXLII Apris. they invite thee to the sacrifice. Mahi. through the nights glimmer sleepless. ageless. 13 Come hither to enjoy the gifts prepared with cry of Glory! Come. seat them together on the grass.Thee. Tanunapat. in season. is chanted forth to thee. KINDLED. amid the Maruts Bhirati. 8 May the two Priests Divine. 11 Vouchsafe us riches turned to worthy ends. and the host of Gods. wide. speed our oblation to the Gods. one Sovran Lord of wealth. and strong capacity. sanctifying. and call the Gods to sacrifice. Thrice. young Child of Strength. purifying. For this my hymn of praise. The rays of Agni. 9 Let Hotri pure. rest on the grass. bearing precious things sits on the earth. Offspring of the Waters. so that the Gods may enter in. O Indra. with best directions to bliss and highest happiness conduct us. hear their calling. Agni. Strong Mothers of the sacrifice. Who. him whose active force is light. 3 He wondrous. 4 Send thou with hymns that Agni to his own abode. ever wise. High. 7 May Night and Morning. the Priest resplendent. 4 Agni. like the floods. For increase and for growth of wealth. bring. 1. dear Invoking Priest. most wealthy! in our battle-song. 12 May he. May Agni. Wealth that directs both worlds as they were guiding-reins. bring hitherward Indra the Friend. Ila. beams fair to look upon of him whose face is lovely. the sage. with gifts.

O Helper. strong. and conquers them as when the warrior smites his foes. whose face is bright with oil. animate: we mortals call on him a God to give us help. perfecter of sacrifice. is implored. be glad in this our prayer. newly born. Agni. he. whom the Bhrgus with their might brought to earth's central point. 5 Him the ten fingers. victor. He stirs the wearied man to pleasure and great joy what time the longing gifts approach him as he comes. refulgent in our gatherings. with wondrous power sending aloft the hymn of glorious brilliancy. promoter of the Law. accept with joy. Agni. when he dwelt extended in the waters' lap. Inflamed and keen. 1. thou by thine own might rulest o'er all that is in heaven and on the earth. like to a dart sent forth. passing untouched by eld through many an age of man. Ask ye of him for he is come. He. 7 Agni. and straightway. Agni. THE Priest goes forth to sacrifice. as he who drives the car holds fast the horse's reins. 3 Seeking in course altern to reach the selfsame end the two copartners strive to win this beauteous form. Agni with sharpened jaws chews up and cats the trees. the Babe with flawless help hath mustered vigorous might. joy-giver. he knoweth it. pleasant to look on as a dwelling filled with food.Him. keep our children. in his mental power. he goeth on. Agni. Forgetting not the former nor the later word. 6 For. 1. full of wisdom. golden closely joined. bright. like a herdsman. born of Holy Law! For fair to see art thou turning to every side. not careless. to him these racing mares: he only will give ear to all the words I speak. with his own mind. By night as in the day the grey one was born young. is now implored. 7 The kindler of the flame wins Agni as a Friend. which are the first to kiss the place where he abides. With him are admonitions and with him commands: he is the Lord of Strength. very mighty. absorbed those Godlike powers for which he is adored. the pair who dwell together in the same abode. 3 To him these ladles go. 8 Keep us incessantly with guards that cease not. 2 They ask of him: not all learn by their questioning what he. never heedless. With guards that never slumber. [01-145] HYMN CXLV. He speeds over the sloping surface of the land: new deeds hath he performed with those who gird him round. Like Bhaga must he be duly invoked by us. All-possessor. as 'twere. hath grasped.creeps forward with his kin. 4 Whate'er he meets he grasps and then runs farther on. 2 To him sang forth the flowing streams of Holy Law. 6 And will not Agni find enjoyment in our praise. the Lord of Power and Might. the devotions. even as the bolt from heaven. And these two Mighty Ones. encompassed in the home and birth-place of the God. All-speeding. <80> . 5 He whom no force can stay. will not the Vasu grant our wish with gifts of wealth? Will not the Inspirer speed our prayers to gain their end? Him with the radiant glance 1 laud with this my song. even as the Maruts' roar. the centre of the world. never beguiled. 4 He whom the two copartners with observance tend. he lifts our hymn on high clad in his radiant hues. He moves to meet the ladles turning to the right. the Sage. [01-144] HYMN CXLIV. rolling them round are come unto thy sacred grass. self-sustained. with guards auspicious.

at his command let bearers lead him forward. Agni. endued thee with the vigour of the living. HITHER he hastens to give. entrusting all desires to him the Mighty. he is the Sire all-visible of this progeny. 3 He who hath lighted up the joyous castle. driving them like the keen shaft of an archer. 1. 1. formed by friction. through all the regions. hath spread in his effulgence through the three luminous realms. aim of all mens' eyes to be implored for life by great and small alike. far-reaching. Agni all-perfect in his Parents' bosom. guarding with varied skill the Ever-Youthful. with hundredfold existence. How. untouched by eld.5 He is a wild thing of the flood and forest: he hath been laid upon the highest surface. harnessed to a chariot fleet-foot horses. O Victor. have the radiant ones. who. and another sings thy praises: I thine adorer laud thy form. Longing. thou. 2 As Steer of men so Steer of earth and heaven by glory. he whose streams all life hath drunken. From him. Agni the Wise. Measuring out the paths that must be travelled. Agni my help approves me. the Gods may joy in Holy Law's fulfilment? 2 Mark this my speech. <81> . fairshaped. Men blind and sightless through his splendour hurt not: his never-failing lovers have preserved him. whom while yet in embryo the hostile. harms us with double-dealing. [01-149] HYMN CXLIX. wise Courser like the Steed of cloudy heaven. 1. spread forth in all directions. O Agni. lie pressing-stones shall serve him speeding near us. [01-146] HYMN CXLVI. King of the mighty.Be this in turn to him a heavy sentence may he distress himself by his revilings. 3 Him in his constant seat men skilled in worship have taken and with praises have established. 4 The sinful man who worships not. full many a thing he chews and crunches: he shines amid the wood with spreading brightness. when they saw him. Agni. Most Youthful! offered to thee by him who gives most freely. He hath declared the lore of works to mortals. [01-147] HYMN CXLVII. sublime lie stands. Far as the Wealthy One hath spread himself abroad. 4 The prudent sages lead him to his dwelling. piercing. 2 As a great Steer he grew to these his Parents. injures with double tongue a fellow-mortal. the triple-headed. Agni. Herald of all the Gods. O Agni. may never injure. he preserved the pious the foes who fain would harm them did no mischief. in varied figure. 5 Yea. preserved blind Mamateya from affliction. Bright like the Sun. aspiring. O Agni. both skilled and fain to harm. laudation from the singer who presents it. doubly born. to the place of treasure. 1. Divine One. [01-148] HYMN CXLVIII. WHAT Matarisvan. One hates thee. All acts of mine shall they accept with pleasure. Best sacrificing Priest where waters gather. praised Agni! save thou him that lauds thee: bring us not into trouble and affliction. 4 He. As. So that on both sides fostering seed and offspring. when a mortal knowingly. Lord of great riches. 5 Born noble in the regions. He plants his footsteps on the lofty ridges of the broad earth: his red flames lick the udder. offering not. 3 Thy guardian rays. 2 They shall not harm the man who brings thee praises: such as I am. Agni. Agni. 3 Coming together to their common youngling both Cows. him who hath filled all luminous realms of heaven. gay-hued as light and shining forth for beauty. Lord of all riches. they turned their eyes unto the River: to these the Sun of men was manifested. Who hasting forward rests upon the altar. Sunk in the lap of all that moves and moves not. Is he whom they have set mid human houses. 4 Wondrous. the Truthful. for he knows Law. I LAUD the seven-rayed. 5 Him. Upon his glowing flames the wind blows daily.

3 The Footless Maid precedeth footed creatures. prosper our holy songs: ye are sole Masters of the singer's hymn of praise. To you they bring their hymns with their collected thought. The wise who longed for spoil in fight for kine brought forth with power. is that man. THE robes which ye put on abound with fatness: uninterrupted courses are your counsels. the crowding kine are in the stalls. Strong Ones. ye Strong Ones. when ye bring to singer and the rite. ye Righteous Ones. 1. <82> . Asuras! whom ye dearly love: ye. 2 This might of theirs hath no one comprehended. we thy worshippers. Who marketh. mightiest of the great in heaven. like friends. True is the crushing word the sage hath uttered. to the master ofthe house. while ye with earnest soul come to us gloriously. The man who brings him gifts hath noble offspring. [01-150] HYMN CL. have obtained through your surpassing powers rich farextending might.To him do ye draw nigh and taste his sacrifice. whom. ye bind unto the work. O Singer. Agni. he through his love of glory hath in his keeping all things worth the choosing. wide-spread raiment. a Friend. may we be foremost. 5 On this great earth ye send your treasure down with might: unstained by dust. like swift birds of prey. 3 The folk have glorified your birth from Earth and Heaven. to be extolled. and worships. Give mental power to him who sings the sacred song. this your doing? The Babe Unborn supporteth this world's burthen. sage and priest. and hearken. whereto ye sing the song. HEAVEN and earth trembled at the might and voice of him. Agni. as to the pole an ox. always advancing. Mitra and Varuna. 1. these prompt servants of Purumilha Somaofferer. Ye. as if through stirrings of the mind. The fearful four-edged bolt smites down the three-edged. Him who though wealthy never brings an offering. As in the keeping of the great inciting God. for your mighty power. 2 Thou who ne'er movest thee to aid the indolent. fulfilling your desire. helper of all mankind. and closely cleave unto the Law Eternal. proclaim aloud the Holy Law. Come well-inclined to us unto our songs and prayer. Send down of your free will. Mitra-Varuna. 4 The people prospers. 3 Splendid. 8 With sacrifices and with milk they deck you first. have done this work for you. [01-151] HYMN CLI. not the Papis have attained your Godhead and your wealth. mid waters. All falsehood. Heroes. Mitra's and Varuna's delightful glory. loved and Holy One. Mitra-Varuna. 7 Whoso with sacrifices toiling brings you gifts. Wearing inseparable. the godless man. [01-152] HYMN CLII. never falling downward. fuIfilleth Law and overcometh falsehood. AGNI. Here in the neighbourhood they cry unto the Sun at morning and at evening. Not the past days conjoined with nights. Mitra and Varuna 1. Righteous Ones. 4 We look on him the darling of the Maidens. enjoy the sacrifice periormed with holy praise and strength. 2 As these. not rivers. Mitra-Varuna! ye conquer. That efficacious power that comes from lofty heaven. and those who hate the Gods first fall and perish. 6 The flames with curling tresses serve your sacrifice. 9 Rich strength of life is yours: ye. at the sacrifice.5 Priest doubly born. thy faithful servant I call upon thee with many a gift.

mountain-roaming. 2 For this his mighty deed is Visnu lauded. preserver. That which hath been directed well at mortal man. May our prayer be victorious in battles. Twain Gods. for folk who bring oblation. long. 3 These offerings increase his mighty manly strength: he brings both Parents down to share the genial flow. thrice setting down his footstep. When in the assembly he who worships moves you. inoffensive. praise aloud in song your draught of juice. Visnu 1. ye Twain whose backs are sprinkled with oil. joy as it may list them. 5 A mortal man. Mitra-Varuna. 4 We laud this manly power of him the Mighty One. who borne as 'twere by noble steed. [01-154] HYMN CLIV. 3 O Mitra-Varuna. of him who measured out the earthly regions. WE worship with our reverence and oblations you. dread. like to a human priest. him who sets his mind thereon. is restless with amaze. widely pacing. horn but not of horses.5 Unbridled Courser. far extended. 6 Fain would we go unto your dwelling-places where there are many-horned and nimble oxen. But his third step doth no one venture to approach. Who verily alone upholds the threefold. 7 Gods. with those who sing forth praise. its glory. Indra and Visnu. 3 Let the hymn lift itself as strength to Visnu. accordant. hath in swift motion set his ninety racing steeds together with the four. Him who alone with triple step hath measured this common dwelling-place. an impulse: to you. The youthful love mystery thought-surpassing. drink of the milk the cow provideth. the Bull far-striding. Aditi the Milch-cow streams for the rite. the earth. like some wild beast. Developed. with three steppings forth over the realms of earth for freedom and for life. As the priest decks yon. there. and Visnu.Gods ne'er beguiled. shineth down upon us the widely-striding Bull's sublimest mansion. though a son. dwelling on the mountains. Who propped the highest place of congregation. when he beholds two steps of him who looks upon the light. the well of meath in Visnu's highest footstep. imperishable. For there springs. a well-formed hymn is offered. 2 Your Soma-drinker keeps afar your furious rush. have stood upon the lofty ridges of the hills. nor the feathered birds of air who fly with wings. To the great Hero. For mightily. when ye come with all your might. give us. praising in Mitra-Varuna. in assemblies. be food. neighing he flieth on with back uplifted. He lowers. like a rounded wheel. close akin to the Wide-Strider. and calling Aditi with his lips give us assistance. 4 So may the kine and heavenly Waters pour you sweet drink in families that make you joyful. I WILL declare the mighty deeds of Visnu. the Father's highest name. with gifts presented. mighty. 6 May the milch-kine who favour Mamateya prosper in this world him who loves devotion. and the prince fain to worship you for blessings. May he. 6 He. Visnu-Indra. Enjoy. bounteous and benign. 1. and all living creatures. So that with us. Mitra Varuna. the priests with oil and hymns support you. vast in form. 1. no more a child. 4 Him whose three places that are filled with sweetness. <83> . the third is that which is high in the light of heaven. he cometh to our call. Strong Ones. He within whose three wide-extended paces all living creatures have their habitation. with love and worship. the ancient House-Lord. widely striding. Mitra-Varuna. may we have rain from heaven to make us prosper. [01-155] HYMN CLV. no. prowling. bow-armed Krsanu's arrow. [01-153] HYMN CLIII. 5 May I attain to that his well-loved mansion where men devoted to the Gods are happy. 2 Your praise is like a mighty power. His who strode. well skilled in rites. the heaven. a youth. let me make you delight in this oblation. ye turn far aside. Of this may he.

have told it forth: may we. Visnu. great Helpers when ye come forward with no niggard succour. primeval germ of Order even from his birth. ye Asvins Twain. [01-158] HYMN CLVIII. God Savitar hath moved the folk in sundry ways. together with his Spouse. throned in three worlds. grant us. and charioteers are ye with skill in driving. destroy our foes. Three-seated. bedew. So. O Asvins passing mighty. and with his Friend unbars the stable of the kine. to us. 1. The Asvins have equipped their chariot for the course. ye grant through worship? Wake for us understanding full of riches. e'en the wise must swell thy song of praise. Ye Strong. AGNI is wakened: Surya riseth from the earth. So may I gain your shelter and protection as with winged course a hero seeks his army. Who tells the lofty birth of him the Lofty One. for your favour. Asvins. knowing e'en his name. 3 Nigh to us come the Asvins' lauded three-wheeled car. the fire. be our companions and our Friends. for what. to Visnu who ordains. when ye stand beside us. 2 When. give sway to him who brings oblation and with his heart pours out his gift before you. the Dasa wounded his own breast and shoulders. ye Rudras full of counsel. may it bring weal to us. helps the Aryan man. 6 Dirghatamas the son of Mamati hath come to length of days in the tenth age of human kind. wherein the Dilsas cast me securely bound. ye Twain. shall verily surpass in glory e'en his peer. When Traitana would cleave my head asunder. 5 Even he the Heavenly One who came for fellowship. 5 The most maternal streams. the sovrans of the wood. when fixed for you it bites the ground it stands on. wipe out our trespasses. come with a heart that will fulfil our longing. at the Cow's place. YE Vasus Twain. FAR-SHINING. sea-crossing. 4 Bring hither nourishment for us. 6 Leeches are ye with medicines to heal us. 4 May this my praise preserve Ucathya's offispring: let not these Twain who fly with wings exhaust me. 1. Ye. Visnu hath power supreme and might iliat finds the day. to cattle and to men. ye equip your very mighty car. refulgent Dawn hath shone with all her light. <84> . godly to the godlier. 3 As erst for Tugra's son your car. enjoy the grace of thee the Mighty One. and gives the worshipper his share of Holy Law. [01-157] HYMN CLVII. 4 The Sovran Varuna and both the Asvins wait on this the will of him who guides the Marut host. 5 Ye store the germ of life in female creatures. ye lay it up within all living beings. 2 He who brings gifts to him the Ancient and the Last. sprinkle us with your whip that drops with honey-dew. Strong Strengtheners. be helpful. was equipped and set amid the waters. singers. and he who hath oblations pay thee solemn rites. strong. Visnu to Indra. He is the Brahman of the waters as they strive to reach their end and aim: their charioteer is he. the car laden with meath and drawn by fleet-foot steeds. Visnu. fed with the oil. have not devoured me. 3 Him have ye satisfied. Mitra-like.[01-156] HYMN CLVI. widely famed. our power with honey and with oil. the waters. What wealth Aucathya craves of you. Ye have sent forth. Prolong our days of life. Asvins. Mighty. Who Maker. bestowing all delight. going thy wonted way. Asvins. Visnu 1. To our devotion give victorious strength in war: may we win riches in the heroes' strife for spoil. 2 Who may give you aught. Vasus. Let not the wood ten times up-piled consume me. opulent. as well as ye know.

bestow prosperity on all. Thereto for his bright milk he milked through all the days the party-coloured Cow and the prolific Bull. ye had done ye questioned thus. ye mighty Pair. drinking-cup of Gods. weave within the sky. the refulgent Sages. Whither went he who came to us a messenger? Then Tvastar. the Strengtheners of Law. Let us slay these men who have reviled the chalice. most wise. of wondrous power. the beautiful. <85> . the spirited. and on the Mother's great inherent power I muse. the fulgent Sun. and under these new names the Maiden welcomed them. on the gracious Father's mind. Heaven and Earth. O Sudhanvan's Children. conjoined with Gods. have measured out the Twins united in their birth and in their home. Brother. and stablished them with pillars that shall ne'er decay. 4 They with surpassing skill. praised the goodness of the wood. having Gods for progeny. 3 What to the envoy Agni in reply ye spake. and for their brood all round wide immortality. 3 These Sons of yours well skilled in work. concealed himself among the Consorts of the Gods. a web for ever new.[01-159] HYMN CLIX. therefore am I come. We. travels by fixed decree. we turn to you. in the depths of sea. 4 Among the skilful Gods most skilled is he. a chariot fashioned here. they have made the world of life. 1 WHY hath the Best. They gave themselves new names when Soma juice was shed. ye will do this thing ye shall participate in sacrifice with Gods. They. A courser must be made. When we have done these things. To keep the truth of all that stands and all that moves. 2 Widely-capacious Pair. through wonder-working wisdom bring forth choicest boons. O Rbhus. sanctifies the worlds with his surpassing power. A cow must be created. 5 As Tvastar thus had spoken. 1. why hath the Youngest come to us? Upon what embassy comes he? What have we said? We have not blamed the chalice of illustrious birth. mighty. Who with great wisdom measured both the regions out. Rbhus. Two Bowls of noble kind: between these Goddesses the God. Heaven and Earth. bestow on us. Brother Agni. great glory and high lordly sway. ye guard the station of your Son who knows no guile. If. who made the two world-halves which bring prosperity to all. when he viewed the four wrought chalices. Holy Ones and wise. the wise. Sage. Whereby we may extend ourselves ever over the folk. I PRAISE with sacrifices mighty Heaven and Earth at festivals. because the Father hath clothed them in goodly forms. and send us strength that shall deserve the praise of men. THESE. [01-161] HYMN CLXI. Who. yea. he the Priest with power to cleanse. sustainers of the region. 2 The chalice that is single make ye into four: thus have the Gods commanded. brought forth to life the two great Mothers first of all. 1. the Father and the Mother keep all creatures safe: The two world-halves. that never fail. O Heaven and Earth. and the Twain made young. 5 Extolled in song. 4 When thus. On us with loving-kindness Heaven and Earth bestow riches and various wealth and treasure hundredfold! [01-160] HYMN CLX. Prolific Parents. 2 With invocations. 3 Son of these Parents. Heaven and Earth. 5 This is to-day the goodliest gift of Savitar: this thought we have when now the God is furthering us.

where had the venerable Parents their abode? Ye laid a curse on him who raised his arm at you: to him who spake aloud to you ye spake again. ministering priest. If ye approve not even this. thus ye asked. do ye fill full the channels of the rivers. 7 Ye by your wisdom brought a cow from out a hide. Or to the slayer's hands and nails adhereth. in order. Vaja to the Gods. bleating. That day. Those who prepare the cooking-vessels for the Steed. 14 The Maruts move in heaven. and skilled in war. let all these be with thee. This let the immolators set in order and dress the sacrifice with perfect cooking. ye Rbhus. covered with trappings and with wealth. when thou art set upon the spit. in a full year. unto that ancient Pair ye gave again their youth. too. reciter. who goeth to the Gods as meet oblation. and went unto the Gods. Out of a horse. 8 May the fleet Courser's halter and his heel-ropes. The dappled goat goeth straightforward. the share of Pusan. to glory. another trims the flesh brought on the carving-board. And the grass put within his mouth to bait him. thus another said. Sudhanvan's Sons. and those who carve the knob to deck the Horse's stake. When we declare amid the congregation the virtues of the strong Steed. Indra. ye formed a horse: a chariot ye equipped. who now hath wakened us? The goat declared the hound to be your wakener. through the mid-firmament the Wind approaches. O Sons of Strength. 2 What time they bear before the Courser. and to the Gods the sacrifice announceth. How did the Parents aid their children in their task! 11 On the high places ye have made the grass for man. 10 One downward to the water drives the crippled cow. obtained your share in sacrifice. Ye went as Rbhus. thus said one of you. Rbhus. O Men. Sudhanvan's Sons. may all this be with thee. is first led forward with the vigorous Courser. Vibhvan. 3 Dear. or the Maruts. 10 Food undigested steaming from his belly. fire-kindler Soma-presser. 8 Drink ye this water. or is left sticking to the post or hatchet. 11 What from thy body which with fire is roasted. sage. Aryaman. speaking the words of truth. Varuna comes in the sea's gathered waters. O thou whom naught may hide. the share of Pusan. SLIGHT us not Varuna. on earth this Agni. While Tvastar sends him forward with the Charger. 6 The hewers of the post and those who carry it. 9 What part of the Steed's flesh the fly hath eaten. Another praised to many a one the lightning cloud. ye iterate not to-day that act of yours. acceptable for sacrifice. 7 Forth. the Charger with his smooth back is come my prayer attends him. and any odour of raw flesh remaining. the head-stall and the girths and cords about him. Brhaspati hath brought the Cow of every hue. then at the third libation gladden ye yourselves. or Mitra. 1. to the place dear to Indra and to Pusan. your sleeping in the house of him whom naught can hide. and water in the valleys. but to the longing Gods let all be offered. 4 When thrice the men lead round the Steed. were the words ye spake to them.-among the Gods.-may the approving help of these promote our work. Rbhuksan. or drink ye this. With this well ordered sacrifice. most excellent is Agni. Then did ye shape the cups. compassing them round. distilleth.-among the Gods. 9 Most excellent are waters. ye first unclosed our eyes. too. this goat. Let not that lie on earth or grass neglected. the rinsing of the Munjagrass. God-descended. for the regions of the Gods. 12 As. In him rejoice the singers and the sages. One carries off the refuse at the set of sun. 5 Invoker. ye glided through the worlds. Ayu. by your skill. desirous of your presence. A good friend have we won for the Gods' banquet. [01-162] HYMN CLXIL The Horse. well finished.6 Indra hath yoked his Bays. to all Gods. the Asvins' car is horsed. 13 When ye had slept your fill. the grasped oblation. <86> . The goat precedeth him. atoner.

2 This Steed which Yama gave hath Trita harnessed. Whene'er a man brings thee to thine enjoyment. three within the ocean.good horses. Full companies have followed for thy friendship: the pattern of thy vigour Gods have copied. thy birth is nigh and must be lauded. His bridle the Gandharva grasped. thou swallowest the plants most greedy eater. <87> . the vessels out of which the broth is sprinkled. The Horse. 13 The trial-fork of the flesh-cooking caldron. 17 If one. Both Bays. carving-boards. craving meat. 4 Three bonds. Here have I seen the auspicious reins that guide thee. the first of all. the heel-ropes. eager to win thee food at the Cow's station. 20 Let not thy dear soul burn thee as thou comest. as grateful to the Gods. Such of his limbs as I divide in order. hooks. the upper covering and the golden trappings. as with the oblations' ladle at sacrifices.-all these attend the Charger. O Horse. come the car. and him. and piece by piece declaring them dissect them. with excessive urging hath with his heel or with his whip distressed thee. his place of rest and rolling. the bridegroom. 22 May this Steed bring us all-sustaining riches. They say thou hast three bonds in heaven that hold thee. have reached the heavenly causeway. when seated.-a Bird that from below flew through the heaven. remove it. hath Indra mounted. which those who guard the holy Law keep safely. -among the Gods. though swift as thought. wealth in good kine. Thou art divided thoroughly from Soma. 3 Yama art thou. thou neighedst. first of all. thou art Aditya. Swift Charger. 15 Let not the fire. there where they say is thy sublimest birth-place. make thee crackle. The warming-pots. with rounded haunches. Thy horns are spread abroad in all directions: they move with restless beat in wildernesses. and the charm of maidens. approved. the kine come after. missing the joints.12 They who observing that the Horse is ready call out and say. 5 Here-. the slayer's hatchet pierces. they say.-all these. The halters which restrain the Steed. when they. 9 Horns made of gold hath he: his feet are iron: less fleet than he. the ropes wherewith the Charger's feet were fastened. The Gods have come that they may taste the oblation of him who mounted. 18 The four-and-thirty ribs of the. O Courser. To me thou seernest Varuna . Courser. with my prayer I banish. Offered.-this is the custom-two there are who guide him. from out the Sun ye fashioned forth the Courser. proceeding from the sea or upper waters. manly offspring. Courser. three in the waters. the Celestial Coursers Put forth their strength. in fire I offer. Cut ye with skill. 1. amid the balls. the food he tasted. 19 Of Tvastar's Charger there is one dissector. is Indra. too. thou art not injured: by easy paths unto the Gods thou goest. like swans in lengthened order. both spotted mares are now thy fellows. 21 No. await the distribution. 14 The starting-place. 16 The robe they spread upon the Horse to clothe him. 6 Thyself from far I recognized in spirit. Trita art thou by secret operation. smoke-scented. 10 Symmetrical in flank. they offer. the covers of the dishes. All these thy woes. and consecrated. mangle thy limbs unduly. and eagle pinions. kin to the Gods. here are the traces of thy hoofs as winner. may all these attend thee. the Steeds. 11 A body formed for flight hast thou. the Courser. O Steed. The water that he drank. O Charger. Limbs of the deer hadst thou. nor glowing caldron smell and break to pieces.-such Charger do the Gods accept with favour. I saw thy head still soaring. striving upward by paths unsoiled by dust. are the places where they groomed thee. and to the ass's pole is yoked the Charger. matchless in glory. here thou diest not. the smell is good. pleasant to travel. these. first springing into life. thou hast in heaven that bind thee. mettled like heroes. Let not a greedy clumsy immolator. swift as the wind in motion is thy spirit. 7 Here I beheld thy form. And. O Vasus. -may their approving help promote labour. Freedom from sin may Aditi vouchsafe us: the Steed with our oblations gain us lordship! [01-163] HYMN CLXIII. 8 After thee. so that the parts be flawless. let not the hatchet linger in thy body. beloved. WHAT time.

9 Yoked was the Mother to the boon Cow's car-pole: in the dank rows of cloud the Infant rested. What was that ONE who in the Unborn's image hath stablished and fixed firm these worlds' six regions. 17 Beneath the upper realm. unweakened. rolls round the heaven this wheel of during Order. is come unto his Father and his Mother. seven in tale. seen how the boneless One supports the bony? Where is the blood of earth. the life. to form a web. as one all ignorant for sake of knowledge. single he stood erect: they never make him weary. 12 They call him in the farther half of heaven the Sire five-footed. 1. Children of Gods. the blind discerns not. unknowing. with eld grey-coloured.12 The strong Steed hath come forward to the slaughter. she wedded him in spirit. those who know. I ask of these the Gods' established places. 11 Formed with twelve spokes. 10 Bearing three Mothers and three Fathers. 14 The wheel revolves. to what place hath she departed? Where calves she? Not amid this herd of cattle. wearing his vesture. the spirit? Who may approach the man who knows. in whom the names of the seven Cows are treasured. God with far-seeing eyes. was filled with dew prolific: with adoration men approached to praise her. of twelve forms. Here I behold the Chief with seven male children. The third is he whose back with oil is sprinkled. Forth from his head the Cows draw milk. 7 Let him who knoweth presently declare it . There on the pitch of heaven they speak together in speech all-knowing but not all-impelling. heavy-laden. most welcome: then he declares good gifts to him who offers. Seven Sisters utter songs of praise together. unwasting. and looked upon the Mother. These others say that he. is mounted on the lower seven-wheeled. 13 The Steed is come unto the noblest mansion. with their foot have drunk the water. the six twin pairs are called Rsis. Showing himself a sage. to ask it? 5 Unripe in mind. yoked to the far-stretching car-pole. seven hundred Sons and twenty stand. the coy Dame. This day shall he approach the Gods. The Sun's eye moves encompassed by the region: on him dependent rest all living creatures. and. in spirit undiscerning. by length of time. that the father of this Calf discerneth beneath the upper realm. the brother midmost of the three is lightning. 8 The Mother gave the Sire his share of Order: with thought. who draw them onward. Their good gifts sought of men are ranged in order due. bearing seven names the single Courser draws it. For up above the yearling Calf the sages. sixspoked car. Visvedevas. sound and undecaying. bearing her calf at foot the Cow hath risen. above the lower. is not heated: the nave from ancient time remains unbroken. 13 Upon this five-spoked wheel revolving ever all living creatures rest and are dependent. may here declare it? Whence hath the Godlike spirit had its rising? <88> . 4 Who hath beheld him as he sprang to being. the sages. Then the Calf lowed. though truly females: he who hath eyes sees this. 2 Seven to the one-wheeled chariot yoke the Courser. above this lower. 3 The seven who on the seven-wheeled car are mounted have horses. with its felly: ten draw it. Three-naved the wheel is. Herein established. joined in pairs together. the Cow who wears all shapes in three directions. O Agni. The goat who is his kin is led before him the sages and the singers follow after. and various in their form move for the Lord who guides. whereon are resting all these worlds of being. 6 I ask. wealthy in watery store. 18 Who. this lovely Bird's securely founded station. OF this benignant Priest. 15 Of the co-born they call the seventh single-born. She. [01-164] HYMN CLXIV. Its axle. their own seven threads have woven. pondering with a mind directed God-ward. at first. Witherward. 16 They told me these were males. The son who is a sage hath comprehended: who knows this rightly is his father's father.

the other eating not regardeth only. this sacrifice of ours is the world's centre. Between the wide-spread world-halves is the birthb-place: the Father laid the Daughter's germ within it. steeds bear as 'twere yoked to the region's car-pole. 27 She. source of much life. He. He. where is the centre of the world. by whom encompassed round the Cow laws as she clings unto the shedder of the rain. 35 This altar is the earth's extremest limit. as twere their highest heaven. lady of all treasure. 37 What thing I truly am I know not clearly: mysterious. 20 Two Birds with fair wings. 38 Back. 32 He who hath made him cloth not comprehend him: from him who saw him surely is he hidden. 1ask thee of the Stallion's seed prolific.19 Those that come hitherward they call departing. and suckles him with milk while gently lowing. May this cow yield her milk for both the Asvins. deft of hand. my begetter: kinship is here. I ask thee. Endued with wisdom through intelligence and thought.Who knows not this. and may she prosper to our high advantage. forward goes he. the Immortal born the brother of the mortal Ceaseless they movelnopposite directions: men mark the one. 22 The. How on the Jagati was based the Jagati. 25 With Jagati the flood in heaven he stablished. 28 The cow hath lowed after her blinking youngling. hath sunk into destruction. turned to lightning. The caldron is made hot. 31 I saw the Herdsman.. within the worlds continually travels. she licks his forehead. who. and with the syllable they form seven metres. to form it. three brands for kindling: hence it excels in majesty and vigour. 33 Dyaus is my Father. in the same sheltering tree have found a refuge. 341ask thee of the earth's extremest limit. the brother of the mortal. Living.Upon its top they say the fig is luscious none gaineth it who knoweth not the Father. they compass us about present on every side. His mouth she fondly calls to her warm udder. grasped by strength inherent. May Savitar give goodliest stimulation. 24 With Gayatri he measures out the praise-song. I ask of highest heaven where Speech abideth. Sama with praise-song. him who never stumbles. This great earth is my kin and Mother. Gavatri hath. this Brahman highest heaven where Speech abideth. triplet with the Tristup. Indra and Soma. tree whereon the fine Birds eat the sweetness. they say. She with her shrilling cries hath humbled mortal man. what will he do with praise-song? But they who know it well sit here assembled. approaching by his pathways and departing. yet enveloped in his Mother's bosom. seed: their functions they maintain by Visnu's ordinance. 36 Seven germs unripened yet are heaven's prolific. clothed with gathered and diffusive splendour. where they all rest and procreate their offspring. 30 That which hath breath and speed and life and motion lies firmly stablished in the midst of houses. <89> . wise. those that depart they call directed hither. And what so ye have made. 23 How on the Gayatri. by offerings to the Dead he moveth Immortal One. 39 Upon what syllable of holy praise-song. the Gods repose them. is come hither yearning in spirit for her calf and lowing. may drain her. and fail to mark the other. hath entered into me the simple. One of the twain eats the sweet Fig-tree's fruitage. and saw the Sun in the Rathantara Saman. then of this speech I first obtain a portion.they who know this have won themselves immortal life. knit with bonds of friendship. The triplet witli the two or four-foot measure. hath stripped off her covering robe. fettered in my mind I wander. 29 He also snorts. and. 21 Where those fine Birds hymn ceaselessly their portion of life eternal. When the first-born of holy Law approached me. The Stallion's seed prolific is the Soma. how from the Tristup they fashioned the Tristup forth. I will proclaim it. There is the Universe's mighty Keeper. as she lows. the Gayatri was based. and the sacred synods. 26 I invocate the milch-cow good for milking so that the milker.

sages give many a title they call it Agni. 50 By means of sacrifice the Gods accomplished their sacrifice: these were the earliest ordinances. are dwelling. we Maruts. the sweep is seen. having waxed mighty in mine indignation. and all the earth is moistened with their fatness. and fires re-animate the heaven. The Mighty Men have dressed the spotted bullock. 43 I saw from far away the smoke of fuel with spires that rose on high o'er that beneath it. <90> . of speech. 1. O Maruts. with the passing days. Indra. thereby the world's four regions have their being. now we harness. Maruts. These Mighty Ones attained the height of heaven. thou who art mighty. and he is heavenly nobly-winged Garutman. 7 Yea. this water mounts and fails again. thou Hero. Agni. Sarasvan I invoke that he may help us. One with his powers the universe regardeth: Of one. 45 Speech hath been measured out in four divisions. who dwell together? From what place have they come? With what intention? Sing they their strength through love of wealth. Matarisvan. Gods of old. Who hath become eight-footed or hath got nine feet. 52 The Bird Celestial. These my Bay Steeds bear me to these oblations. To what is One. she. Feed on the grass. spring of pleasure. finder. much hast thou achieved with us for comrades. 48 Twelve are the fellies. The tempest-clouds give life to earth. but his figure. Three kept in close concealment cause no motion. men speak only the fourth division. treasure. that we may drain it. 44 Three with long tresses show in ordered season. the thou sand-syllabled in the sublimest heaven. 47 Dark the descent: the birds are golden-coloured. They call for me. when we will it. Varuna. One of them sheareth when the year is ended. O Cow. O mightiest Indra. the buffalo hath lowed. 49 That breast of thine exhaustless. O Maruts. 6 Where was that nature then of yours. Thence flows the imperishable flood and thence the universe hath life. free bestower. and hurled forth is my bolt of thunder. for thou. their lauds are longing for me. Mitra. the Brahmans who have understanding know them. I with the thunder in my hand created for man these lucid softly flowing waters. 51 Uniform. the Youthful Ones. Indra. having adorned our bodies. WITH what bright beauty are the Maruts jointly invested. there where the Sadhyas. O Indra. hymns. What man hath understood it? Therein are set together spokes three hundred and sixty. 5 Therefore together with our strong companions. sweet are libations.40 Forunate mayst thou be with goodly pasture. Sarasvati. 42 From her descend in streams the seas of water. at every season. 3 Whence comest thou alone. Again descend they from the seat of Order. wherewith thou feedest all things that are choicest. These were the customs in the days aforetime. with manly valour like thine own. and the wheel is single. 41 Forming the water-floods. which in nowise can be loosened. three are the naves. Lord of the Brave? What is thy purpose? Thou greetest us when meeting us the Bright Ones. with our great power. the germ of waters. 4 Mine are devotions. Wealth-giver. 8 Vrtra I slew by mine own strength. say what thou hast against us. Him who delighteth us with rain in season. I bent away from every foeman's weapons.-bring that. 46 They call him Indra. hast learnt and understood our Godlike nature. accepted? Who to his sacrifice hath turned the Maruts? We will delay them on their journey sweeping-with what high spirit!-through the air like eagles. one-footed or two-footed or fourfooted. that ye charged me alone to slay the Dragon? For I in truth am fierce and strong and mighty. Strength stirs. Yama. and may we also be exceeding wealthy. Lord of Bay Steeds. and coming hitherward drink limpid water. these Heroes? 2 Whose prayers have they. vast with noble pinion. Much may we too achieve. Our spotted deer with might. the lovely germ of plants. peers in age. [01-165] HYMN CLXV. up to the heaven they fly robed in the waters.

Do what thou hast to do. pervading. all dwellings are afraid. 15 May this your praise. wearing their blameless glory and their vigour. For I am known as terrible. like loving friends. All creatures of the earth. 10 Held in your manly arms are many goodly things.The man whom ye the fierce. For him. so now delight me.9 Nothing. am the Lord of what I ruined. in your cars are all things that are good: great powers are set as 'twere in rivalry therein. your coursers have sped forth directed by themselves. O ye Maruts. sung by the poet. truly. 13 Who here hath magnified you. Heroes! For me. visible from afar as 'twere with stars of heaven. whatever I. When I have seen you. so as to aid. 1. ye with ne'er-diminished host. in gay splendour. and shaken heaven's high back in their heroic strength. The Rudras come with succour to the worshipper. their primeval might. O Maghavan. O ye lovers. ye Maruts! These prayers for you the singer hath recited. 9 O Maruts. they sport in sportive wise gay at their gatherings. the glorious hymn which ye have made me. and glistering ornaments. for the vigorous company the herald of the Strong One. assisting their devotions. Mana's son. O Maruts. Bring offspring for ourselves with food to feed us. Now let us publish. 3 To whomsoever. 12 Here. 6 Terrible Maruts. guard ye well the man whom ye have loved from ruin and from sin. may this your song. the Maruts bringing bliss bedew the regions round with milk abundantly. Where'er your lightning bites armed with its gory teeth it crunches up the cattle like a well-aimed dart. to your lovers. Mandarya. 14 To this hath Minya's wisdom brought us. they send forth their sheen to meet me. they immortal guardians. with battle. passing strong. champion strong in battle. 4 Ye who with mighty powers have stirred the regions up. Matuts. 5 When they in dazzling rush have made the mountains roar. exceeding mighty? 10 Mine only be transcendent power. Deer-skins are on their shoulders. Mighty Ones. Maruts. with grcat benevolence fulfil our heart's desire. Each sovran of the forest fears as ye drive near. among the Gods not one is found thine equal. have given plenteous wealth. achieve your deeds of strength. as lovers for a lover. stands firm before thee. as aids the poet him who worships. May we find strengthening food in full abundance! [01-166] HYMN CLXVI. aid the shrubs fly before you swift as whirling wheels. yourselves. O Maruts loud of voice. may accomplish. None born or springing into life comes nigh thee. for Indra. 11 Mighty in mightiness. Bring hither quick! On to the sage. 11 Now. self-strong they fail not him who offers sacrifice. They sing their song aloud that they may drink sweet juice: well do they know the Hero's first heroic deeds. free from ill-will. Ye Radiant Ones. 7 Givers of during gifts whose bounties never fail. daring in my spirit. Rings are upon your shoulders when ye journey forth: your axle turns together both the chariot wheels. <91> . on their fellies knives: they spread their glory out as birds spread out their wings. O ye Maruts? speed forward. 8 With castles hundredfold. gold chains are on your chests. ye have delighted me. O Maruts I. bringer of oblations. of these my holy rites he ye regardful. for brilliant is your coming with your spears advanced. hath your praise rejoiced me. for me. the Mighty ones who roar. With fire upon your way. 2 Bringing the pleasant mcath as 'twere their own dear son. O Maruts. preserve from calumny by cherishing his seed. Indra. at sacrifices glorified.

Maruts. Wealth of a thousand sorts hast thou to cheer us: may precious goods come nigh to us in thousands. O Maruts. O Indra: a thousand. as it were. 15 May this your laud. Bring offspring for ourselves with food to feed us. O Maruts. 14 That. like to a courtly. New might attend us daily! So be with us! Rbhuksan of the Heroes! 11 May this your laud. And that our men may spread in the encampment. Like as the countess undulations of the floods. joined with Indra. like a spear carried rearward. Even Indra by desertion never disannuls the boon bestowed by you upon the pious man. never-weary Maruts cling to the young Maid as a joint possession. Mandarya. and let us call on him in fight to-morrow. self-born. SWIFT gain is his who hath you near at every rite: ye welcome every song of himwho serves the Gods. food to feed us. O swift movers. [01-168] HYMN CLXVIII. near or at a distance. 2 Surrounding. the Soma-pourer sang his hymn in worship. The fierce Gods drave not Rodasi before them. hath ever reached the limit of your vigour. <92> . Immortals. 13 This is your kinship. [01-167] HYMN CLXVII. sung by the poet. Lord of Bays. Mana's son. Mana's son. Maruts. 1. decked with gold there is Vak also. worthy of praise when near. they spring to life the shakers-down of food and light. So may I turn you hither with fair hymns of praise to give great succour for the weal of both the worlds. let me complete the rite with these oblations. she like Surya with cloud-like motion and refulgent aspect. by wondrous deeds the Heroes have displayed their might. their real greatness. Mandarya. Maruts. and. 6 Upon their car the young men set the Maiden wedded to glory. we may long time flourish through your abundant riches. the Maruts. O ye Maruts. 12 This is your majesty. Maruts. So were we erst. Upon their shoulders rests as 'twere a warrior's spear and in their hand they hold a dagger and a ring. May we find strengthening food in full abundance. mighty in assemblies. How. shout forth all around. rose. They in courageous might still waxing boldly have compassed round their foemen like an ocean. Indra. 8 Mitra and Varuna they guard from censure: Aryaman too. strong-minded. 7 I will declare the greatness of these Maruts. ye Maruts nobly born. with oblation.she with loose tresses and heroic spiritShe climbed her servant's chariot. worthy to be lauded. May we find strengthening food in full abundance. she though firm. may this your song. travels to women happy in their fortune. that. who gives choice oblations. sweet singers with their mouths. thy choice refreshments. 3 Close to them clings one moving in seclusion. When your song. with them. discovers worthless sinners Firm things are overthrown that ne'er were shaken: he prospers. 10 May we this day be dearest friends of Indra.Lovely with pleasant tongues. far as the sway of Adid your bounty spreads. like a man's wife. Bring offspring for ourselves with. dwell there in friendly wise. 4 Far off the brilliant. haughty. Having vouchsafed to man a hearing through this prayer. 1. Maruts. ye were oft in olden time regardful of our call. 3 They who. Now when their team of the most noble horses speeds even on the sea's extremest limit. bright. with best boons brought from lofty heaven. among them. self-powerful. 9 None of us. but wished for her to grow their friend and fellow. like Somas with their well-grown stalks pressed out. 5 When chose immortal Rodasi to follow. imbibed within the heart. like bullocks and like kine. may this your song. Maruts. 2 May the most sapient Maruts. approach us. eloquent dame. Well grasped. A THOUSAND are thy helps for us. with protection. sung by the poet.

and lost is then the hope we formed. 5 With thee. yea. E'en Agni shines resplendent in the brush-wood: the viands hold him as floods hold an island. When ye cast down like chaff the firmly stablished pile. 4 Vouchsafe us now that opulence. brother. as with the tongue his jaws? Ye rush from heaven's floor as though ye sought for food. is the lowest depth that ye have reached. is this mighty region's farthest bound. Nurtured together they begat the monster. Auspicious is your gift like a free giver's meed. 3 That spear of thine sat firm for us. on many errands like the Sun's diurnal Steed. For their broad-chested speckled deer are standing like a King's armies on the field of battle. 9 Prani brought forth. Why. Gods who of old were ever prompt to help us. Indra. art praised with Gods who must be lauded. thou who art our friend? We know the nature of thy mind. Maruts. Controller of the Maruts grant us their blessings. to-morrow naught. fall of plenteousness. from great treason thou protectest. 10 May this your laud. with fruit mature. Indra. the glittering army of the restless Maruts. Thou. and from the mountain send the glittering water-flood? 7 Your winning is with strength. 5 Who among you. and do not slay us in the fight. moveth you by himself. 6 Bring forth the Men who rain down boons. and then looked round them for the food that strengthens. Now may these Maruts show us loving-kindness. 7 Heard is the roar of the advancing Maruts. The lightnings laugh upon the earth beneath them. glittering. sung by the poet Mana's son. wouldst thou take our lives? Agree with them in friendly wise. As. marking well. Indra with Maruts. from great treachery these who approach us. So. terrific. as guerdon won by mightiest donation. 1. O Indra.4 Self-yoked they have descended lightly from the sky. May hymns that please thee cause the breast of Vayu to swell as with the mead's refreshing sweetness. Maruts. Indra. O Maruts armed with lightning-spears. urge yourselve's to speed. and swiftly moving. to fight the mighty battle. Immortals. O Indra: exert thee in the great terrestrial region. O Indra. May we find strengthening food in full abundance. [01-169] HYMN CLXIX. May we find strengthening food in full abundance. where. are most bounteous riches that further every one who lives uprightly. gifts of cattle foremost. 2 The Maruts are thy brothers. With your own lash. dazzling. Indra. 6 Say where. armed with their shining spears. Who comprehends the mystery? We must address ourselves unto another's thought. for they are thy dearest. The host of Marutg goeth forth exulting to win the light-bestowing spoil of battle. Mandarya. mighty in their strength. what time the Maruts scatter forth their fatness. [01-170] HYMN CLXX. <93> . victorious. gifts universal. spreading far. God. NAUGHT is to-day. Bring offspring for ourselves with food to feed us. 1. with heavenly light. Verity thou wilt give us naught. O Indra: the Maruts set their whole dread power in motion. have cast down e'en firm things. in thy wisdom. why dost thou neglect us. may this your song O Maruts. O Maruts. then. 3 Agastya. as of immortal Gods. Who with their rush o'erthrow as 'twere a sinner the mortal who would fight with those who love him 8 Give to the Manas. Unstained by dust the Maruts. 8 The rivers roar before your chariot fellies when they are uttering the voice of rain-clouds. O Indra. 2 The various doings of all mortal people by thee are ordered.

7 Thee. 5 Praise thou that Indra who is truly mighty. May we find strengthening food in full abundance. formed in the mind and heart.. the hosts agree beside the Soma. Indra. who gleam as serpents gleam. 2 Let the Bull sing with Bulls whose toil is worship. O Indra. wondrous with help.4 Let them prepare the altar. and. 5 Thou. unimpeded call to the sacred grass the Gods' assembly. 8 Libations in the sea to thee are pleasant. Maghavan. Maruts. in the Chieftain. 3 May the Priest come circling the measured stations. Hero. well aided as it were through praise of chieftains. Maghavan the Hero. shall show us favour. glory with Maruts. 3 O Bounteous Givers. Indra. is offered. [01-173] HYMN CLXXIII. my body trembling in alarm. ye free givers. let the Steer bellow: let the Voice go between both worlds as herald. let them kindle fire in front: we two Here will spread sacrifice for thee. car-borne and swift to move like the Nasatyas. shall be most propitious. accept them. ye Bounteous Ones. with a loud roar like some wild beast that hungers. and taste oblations in their proper season. lovely and triumphant. Oblations meant for you had been made ready. lauded. fierce with the fierce. O Maruts. 9 So may we in this One be well befriended. wondrous in his might. Suppress your anger and unyoke your horses. Give us. and rid thee of thy wrath against the Maruts. Let the Horse neigh led near. God-like. Stronger in war than those who fight against him. who roamest in the van. who kills enclosing darkness. victorious and bestowing. and with him bring the earth's autumnal fruitage. THE praise-song let him sing forth bursting bird-like: sing we that hymn which like heaven's light expandeth. Maruts. may all our days that are to follow be very pleasant. Come ye to us. <94> . art thy friends' best supporter. the holy youth presents twofold oblation. ye Gods. thou. your impetuous shaft. May Indra. to you this laud with prayer and worship. 6 Him who surpasses heroes in his greatness: the earth and heavens suffice not for his girdles. wears the heaven as 'twere a frontlet. 1. by whose strength at the dawn of endless mornings. 6 Do thou. O Indra. 1. the pious bring their strength-inspiring praises. and joy. 4 To him we offer welcomest oblations. 2 Maruts. and with a hymn I crave the Strong Ones' favour A hymn that truly makes you joyful. O Maruts. Lift ye us up that we may live. praised by us. Lord of Wealth. 4 I fled in terrror from this mighty Indra. art Master of all treasures. 5 By whom the Manas recognize the day-springs. Maruts. for his great actions. Praised God! the glad priest brings his heart's devotion. that the Immortal may observe. To you I come with this mine adoration. for ye are they who make our prayer effective. guardian of the brave in battles. 2 Far be from us. speak thou kindly with the Maruts.-to draw thee hither. these have we set aside: for this forgive us. 1. Lord of friends. the wise. [01-172] HYMN CLXXII. To thee the Cow is sum of all things grateful when with the wish thou seekest men and princes. [01-171] HYMN CLXXI. when thy divine Floods come to cheer these people. Maruts. Indra endues the earth to be his garment. borne by strong steeds. rejoicing in your spirit. O Maruts. Far from us be the stone ye hurl. WONDERFUL let your coming be. thou Mighty. touch ye not. the Strong who givest triumph. That the milk-giving cows may. With them. guard the conquering Heroes. Maruts. 3 The Maruts. Trnskanda's folk. the car-borne Warrior.

O Indra. immortal conquering in fight. shall. 3 Thou. O Indra. yea. for kine. to hear our praises. Like true friends of some city's lord within them held in good rule with sacrifice they help him. thou humbledst tribes that spake with insult by breaking down seven autumn forts. thou keptest Turvaga and Yadu safely. preserve us. the lawless Dasyu. When o'er the flood thou broughtest them. O Indra. him in whom thou joyest: the dark-red horses of the Wind are docile. the victory-giver. 4 They through the greatness of thy spear. O Indra. Thou conqueredst. May we find strengthening food in full abundance. and to his home brought Kuyavac to slay him. O Asura. To loose the floods. wielder of the thunder. the bard sang forth in inspiration: thou madest earth a covering for the Dasa. art faithful. as the long way brings him who gains his object. as water to the thirsty. most splendid is thine active power. 1. Indra1 bringing gain. thou art supreme in gaining steeds. urgest to speed the car of man. 2 Indra. bear Kutsa. to thy praise. our saver. Giving us victory over all our rivals. O Hero. made strong by impulse. [01-175] HYMN CLXXV. 12 Let us not here contend with Gods. as 'twere the bowl's enlivening mead. Thou barest Kutsa with the steeds of Wind to Susna as his death. O Sage. 8 These thine old deeds new bards have sung. So mayst thou lead us on. who give not. most excellent. like a vessel with the flame. Indra. their refuge. Let the Sun roll his chariot wheel anear us. O God. Maghavan. May we find strengthening food in full abundance. find us hereby advancement. foe-slaying. thou stolest Sarya's chariot wheel. 6 Thou Indra. 1. mayst thou be ours in all occasions. our Friend be Indra. For thee the Strong there is strong drink. 11 For every sacrifice makes Indra stronger. They who beheld the Friend beside the living were cast aside by thee as they rode onward. protector of the men. [01-174] HYMN CLXXIV. boundest many tribes for ever. As pleasure at the ford invites the thirsty. to comfort. is thine own portion. omnipotent to win. as with a stream. May we find strengthening food in full abundance. So unto thee I sing this invocation. Burn. 2 Let our strong drink. The Great.That Indra still may linger at our worship. O Indra. Hero. much worshipped Indra. sending bliss. 13 Addressed to thee is this our praise. <95> . Indra. THOU art the King of all the Gods. and bringest daylight now. 5 Indra. come to thee. Thou Lord of Heroes. and gavest his foe a prey to youthful Purukutsa. Thou stirredst. hast slain the vexers of thy friends. 10 Like men in rivalry extolling princes. Maghavan made the three that gleam with moisture. 6 As thou. like the running rivers. winner of the spoil. With them guard lion-like wasting active Agni to dwell in our tilled fields and in our homestead. mighty. his Bays he mounted boldly seized the booty. to the ancient singers wast ever joy. 9 A Stormer thou hast made the stormy waters flow down. the battle. O Mighty One. Victorious. and let the Thunderer go to meet the foemen. rest in this earthly station. and bowed the godless scorner's deadly weapon. 3 With whom thou drivest troops whose lords are heroes. his song who pours oblations. most gentle-hearted. 7 Indra. Conqueror! 4 Empowered by thine own might. very rich. GLAD thee: thy glory hath been quaffed. to seek. 10 Indra. Wherewith. as one led swift to work. O Indra: protect the men. when he goes around angry in spirit. Lord of Bays. O Indra: Lord of Bay Steeds. for here. Blameless! billowy floods. whose Friends the bounteous Maruts honour. Lord of Bay Steeds. 5 Most mighty is thy rapturous joy. exhilarating. Like castles thou hast crushed the godless races.

Strewn is thesacred grass: come hither. THE Bull of men. may we subdue our foes who count them mighty. Indra. Bull of human races. here. 2 Make our songs penetrate to him who is the Only One of men. Indra.are the prayers. Will bring his car nigh to the man who offers. For whom the sacred food is spread. 1. 5Aided by thee. hard to reach. IF. 1. 5 Come to us. Singing. who. we call thee.May Indra come to us with life and friendship. When Indra fought. The ever-strengthening song of him who worships is sung in fight amid the clash of voices. Verily mortal man is full of longings. Indra. thou helpest the mighty in the fray.-They have decided. King of the Races. 3 Ascend thy mighty car: the mighty Soma is poured for thee and sweets are sprinkled round us. having harnessed them. with the men. Indra. 2 Let not the Sovran Indra disappoint us in what shall bring both Sisters to our dwelling. law-fulfillers. Indra. Mark thou the man who injures us and kill him like the heavenly bolt. thou hast given that gracious hearing where with thou helpest those who sang thy praises. praised. 3 Victorious with the men. Indra. called of many. [01-178] HYMN CLXXVIII. To pardon any sins we have committed.Ascend thou these. O Indra. delights thee not. 4 Slay everyone who pours no gift. [01-177] HYMN CLXXVII. Lopamudra taurum (maritum suum) ad se detrahit: insipiens illa sapientem anhelantem absorbet. to the ancient singers wast ever joy. Indra. and findest not a foeman nigh. that which hath been imbibed within the spirit. and pay all man's devotions. CHEER thee with draughts to win us bliss: Soma. Be our protector. thy. Sakra. O Soma. at night and morn. Coursers to thy mighty chariot harnessed. Indra. Bestow on us what wealth he hath: this even the worshipper awaits. O Indra. through love of gloryconsumes the sacred food which friends have offered.[01-176] HYMN CLXXVI. pierce Indra in thy strength. 3 Non inutilis est labor cui Dii favent: nos omnes aemulos et aemulas vincamus. 3 Within whose hands deposited all the Five Peoples' treasures rest. strengthen and increase us. May we find strengthenifig food in full abundance. poured. Come down to us-ward. 6 As thou. through age-inducing dawnings. Indra. hither to me with succour turn having yoked both vigorous Bay Horses! 2 Thy mighty Stallions. Rati. <96> . 5 This Soma I address that is most near us. 2 For even the men aforetime. here the victim. Old age impairs the beauty of our bodies. Blast not the wish that would exalt us may I gain all from thee. who hearsthe singer's supplication. utrum hinc utrum illinc ab aliqua parte nata sit. Let husbands still come near unto their spouses.May we find strengthening food in full abundance. with strong Bay Horses.come. 1. So unto thee I sing this invocation. come thou highly lauded to the devotions of the singer Mana. O Indra.Indra. Fame-loving. as the steer ploughs the barley in. Thou stormest trembling in thy rage. if he himself upholds the songs that praise him. O Maghavan. 4 Cupido me cepit illius tauri (viri) qui me despicit. seatthee and drink: unyoke thy two Bay Coursers. but have not accomplished: so now let wives come near unto their husbands. like water to the thirsty. who cherishes all people. Superemus in hac centum artium pugna in qua duas partes convenientes utrinque commovemus. Hero in battles. 4 Here is God-reaching sacrifice. 5 Thou helpest him the doubly strong whose hymns were sung unceasingly. and borne by them come hither: with Soma juice out. may we find strengthening food in full abundance. 4 Yea. To him have run the quickly flowing waters. may we find early through thy succour. [01-179] HYMN CLXXIX. 1 'Through many autumns have I toiled and laboured. yoked by prayer. here is the Soma. who with the Gods declared eternal statutes.

Heaven. 7 Quum pater suam nilam adiverat. Rapid as thought. the Friend of man. like a pious man. Men shall feed full the bay steeds of the other. overcoming enemies by his might.' [01-180] HYMN CLXXX. is born. 5 Membrum suum virile. presents to you whose form is perfect. famous among mortal heroes.both classes. 8 You of a truth day after day. ye Holy. "inutiles fuerunt illi mei complexus. progeny and power. 10 With songs of praise we call to-day. cum ea congressus suum semen supra wrrarn effudit. Asvins they with roars shall stir the regions. bring you hither. Now. shining like a serpent mid trees. does not approach quickly (by day): the naked (Rakasas approach) not Agni by night. O Asvins. guard the man whose God is near him. ambo discedentes seminis paulum in terrae superficiem sacrorum sede effusum emiserunt. the other counts as Heaven's auspicious offspring. full of vigour. which ye. The prayer is that the Sister may convey you. Nasatyas! gain our share of riches. [01-181] HYMN CLXXXI. 2 Ye as ye travel overtake the Courser who flies apart. bring you to give your gifts with milk-oblations. 6 When. all praised. understanding. ye Mighty. swift as the tempest. O Asvins. 2 May your pure steeds. 3 Ye have deposited. even now do ye O blameless Advins. Your greatness compasseth Earth. 5 Like Tugra's ancient son may I. One of you Prince of Sacrifice. when we go speeding like the priest of mortals. That circles heaven with never-injured fellies. rain-drinkers. may we. the Victor. 3 Your car is like a torrent rushing downward: may it come nigh. 8 Ille tauro similis spumam in certamine jactavit. golden-coloured. that your new chariot. dearest Pair. with bodies free from stain. formaverunt. 1. Swift as the wind let the prince please and feast you: he. 4 Ye made the fierce heat to be full of sweetness for Atri at his wish. with fair backs." ita locutus.a sage of mighty strength . Bounteous Ones. <97> . toiling with strong endeavour. down-gliding. according to your wish approach our dwellings. and. have mounted. is this in strength and riches that ye as Priests are bring from the waters? This sacrifice is your glorification. ye Mighty. 5 May your car-seat. 7 For verily we truthful singers praise you the niggard trafficker is here excluded. 4 Here sprung to life. like streaming water. ye send. with signs that mark them. et Vastoshpatim. 6 Quum jam in medio connessu. amorem in puellam pater impleverat. matured within her. Heroes: your car-wheels speed to us like springs of honey. Tum Dii benigni precem (brahma) progenuerunt. ye who protect mankind and give them treasures. O Asvins. Asvins 1. that ever would be foremost. that he might win the very plenteous torrent. non aggressurus. resplendent in their native light. Cherished . semiperfecto opere. ad se retrahit. Quasi dextro pede claudus processit. wishing for children. thought-swift. strong. broad-seated. Rursus illud quod in juvenem filiam sublatum fuerat. the giver of fuel. ye drive your yoked team downward. Agastya. quod vrotentum fuerat. Your golden fellies scatter drops of moisture: drinking the sweetness ye atend the Mornings. O Asvins. for whom we long. gains strength for increase. burning the people. the upholder (of the rite). by your own natures. they both have sung together. May we find strengthening food in full abundance. tunc discedens pusillaximis huc profectus est. your celestial coursers. for our welfare. for our own well-being. and Waters: decayed for you is sorrow's net. legum sacrarum custodem. mas ille retraxit. WHAT. he. and the giver of food. roused with a thousand lauds like sounds of music. most holy.Car holy. Asvins.6 Agastya thus. And give good horses to sacrificers. 9 When with the glory of your car ye travel. in the raw cow the first milk of the milch-cow. Fire-offering thence is yours. and with the Gods obtained his prayer's fulfilment. meath-drinkers! to support and strengthen. 9 'The fire. Which the bright offerer. LIGHTLY your coursers travel through the regions when round thesea of air your car is flying.

4 Let not the wolf. Thus lauded. urged by the Asvins. ye. singing with devotion. O Asvins. Come hitherward by paths which Gods have travelled. [01-183] HYMN CLXXXIII. Asvins. what time. here are Heaven's Sons whose sway blesses the pious man. O Nasatyas. sending abundant food of liquid sweetness. offering not. of which some winged creature may take hold. Here stands your share. most Marut-like. let not the she-wolf harm you. hath swollen. Bring your full chariot hither heaped with liquid sweet: thereon. Asvins. THIS was the task. 9 The prudent worshipper. wait on Dawn Heaven's Daughter. Like one who goes strai ht to the point directed. this my laud. both Nasatyas. threefold. most w6nderful in deed. ye fly like birds with pinions. May we find strengthening food in full abundance. Asvins! praises you as he praises Dawn and Agni. make ye the niggard's life decay: give light unto the singer eloquent in praise. Asvins. whereon. for food. 7 Your constant song hath been sent forth. 2 Longed for. ye Mighty? Wherefore linger ye with folk who. 8 This song of bright contents for you is swelling in the men's hall where three-fold grass is. 6 Four ships most welcome in the midst of ocean. approaching the worshipper who turns him to his duties. 6 We have passed o'er the limit of this darkness: our praise hath been bestowed on you. Forsake me not. come to him who offers gifts. 3 What make ye there. Let them feed with the other's ways and vigour: the upper streams have come and do us service. 1. May we find strengthening food in full abundance. Whereon ye seek the dwelling of the pious. every side the dogs who bark at us: slay ye our foes. and fled with easy flight from out the mighty surge. MAKE ready that which passes thought in swiftness. Heroes. Whereon with God-devoted mind ye brought him forth. honouring men as 'twere with milk's outpouring. succourers of Vispala. <98> . wondrous fair. that hath three wheels and triple seat. Make wealthy every word of him who praises you: accept with favour. car-borne. Atri bringing oblations all invoke you for protection. best charioteers.Whereon ye come unto the house to quicken man and his offspring. most Indra-like. Heroes. attend your glory: ye.ready. ye Nasatyas. May this song. ye prudent Ones. Disposers! that flows threefold in mighty strength. longed for. full of pleasant juices. he invokes you. mighty.6 Forth comes your strong Bull like a cloud of autumn. ye Mvins. O Asvins this ye understand. [01-182] HYMN CLXXXII. here is your hymn. nor pass me by or others. plunged in the thick inevitable darkness. like Pusan. Purumilha. bore him off safely to your renown. 5 Gotama. O Nasatyas. Here is the chariot drawn by strong steeds: be ye glad. to mine invocation. 3 Ascend your lightly rolling car. save the son of Tugra. Him who was cast down headlong in the waters. give the suppliant protection moving or resting hear mine invocation. 8 Welcome to you be this the hymn of praises uttered by Manas. 5 Ye made for Tugra's son amid the water-floods that animated ship with wings to fly withal. Your strong rain-cloud. ye. Appear promptly. 4 Crunch up on. ye Mighty Ones. 1. mount it. 2 Light rolls your easy chariot faring earthward. O Asvins. May we find strengthening food in full abundance. Heart-stirring. ye Mighty: yours are these vessels. From this our gathering where we offer Soma. full of wisdom. ye Mighty. When. as ye travel. 7 What tree was that which stood fixed in surrounding sea to which the son of Tugra supplicating clung? Like twigs. are held in high esteem? Pass over them.

from fearful danger. LOVED of all men. WHETHER of these is elder. Protect us. O Asvins. the guest you love most dearly: the Conqueror through our lauds is friendly-minded. ye sages? These of themselves support all things existing: as on a car the Day and Night roll onward. I address you. 5 This praise was made. make the nectar. 11 Be this my prayer fulfilled. may Savitar. reverent. Varuna concordant. O Earth and Heaven. perfect. from fearful danger. Heaven and Earth. from fearful danger. The blessed Pair. the general Parents. Aryaman. LET us invoke you both this day and after the priest is here with lauds when morn is breaking: Nasatyas. Your giant steeds move on. Nearest of Gods be ye with your protection. Mitra. <99> . with Day and Night alternate. for all to hear. That you too. Heaven's Children. for you with fair adornment by the Manas. for him who is more liberal than the godless. May we find strengthening food in full abundance. 3 Nasatyas. O Asvins. 4 Your grace be with us. may we find strengthening food in full abundance. Protect us. from fearful danger. 2 To us may all the Gods come trooped together. at your visit. Who. like a cow good to milk. Protect us. young. 8 What sin we have at any time committed against the Gods. a widespread offspring having feet and moving. ye Gods. 2 With us. 5 May the great Dragon of the Deep rejoice us: as one who nourishes her young comes Sindhu. ye Bounteous Givers. through praises offered as sacred food. Come hitherward by paths which Gods have travelled. all-sustaining. meet for worship. Kissing the centre of the world together. protect us. victorious. 6 Duly I call the two wide seats. marking. Heaven and Earth. and manifold. keep us from reproach and trouble. Parents of Gods. ye Mighty. whether later? How were they born? Who knoweth it. with hope to conquer. may gladden. 4 To you I seek with reverence. ye who love sweet juices: further the hymn sung by the poet Mana. ye as Gods for glory arranged and set in order Surya's bridal. Come to our house for us and for our children. be strong with food rejoicing. 9 May both these Friends of man. Heaven and earth. O Heroes. 1. Night and Morning. 4 May we be close to both the Worlds who suffer no pain. who aid with favour. sprung from the waters. Preparing on a common day the praise. Heaven and Earth. may they attend me with their help and favour. through-our hymn. 2 The Twain uphold. wherewith. in Agastya. ye ever-youthful. rejoicing. our house's chieftain. preserve me. O liberal Lords. though motionless and footless. Both mid the Gods. That he may be our Varuna rich in glory and send food like a prince praised by the godly. Father and Mother. 1. like ancient times of Varuna the Mighty.[01-184] HYMN CLXXXIV Asvins. When men are joyful in your glorious actions. Graciously hear my hymns and invitations. Protect us. 7 Wide. with your cars my longing. Heaven and Earth. for him who lauds you. with meeting limits. Father and Mother. wheresoe'er ye be. Heaven and Earth. O Nasatyas. to Earth and Heaven. 5 Faring together. the mighty. That all may be promoters of our welfare. Be near us. Visvedevas. glad in our stream of Soma slay the niggards. let yourselves be joyful. with the God's protection. deathless. whose bounds are distant. May we. with your help preserve us. vast. Protect us.-these. celestial. song with milk of various hues within this udder. come to our synod. from fearful danger. our friend. Produce this. ye Twain Worlds. 1. from fearful danger. Twin Sisters lying in their Parents' bosom. from fearful danger. I address at this our worship. 6 We have passed o'er the limit of this darkness: our praise hath been'bestowed on you. Pusans. beautiful to look on. [01-186] HYMN CLXXXVI. and with great might preserve our strength from slackness. 3 Agni I sing. all our people. Thereof may this our hymn be expiation. Heaven and Earth. who bless. Protect us. to win heroic strength. 3 I call for Aditi's unrivalled bounty. Heaven and Earth. 10 Endowed with understanding. I have uttered this truth. [01-185] HYMN CLXXXV. Like your own fon upon his parents' bosom. Enrich the man more liberal than the godless.

O Food most sweet to taste. ye shine forth.Thought. O Food. good. for power and might have they. grow thou fat thereby. Ruler of men. By whose invigorating power Trita rent Vrtra limb frorn limb. As on a fair bright day the arrow flieth o'er all the barren soil their missiles sparkle. 9 They hasten on to happy termination their orders when they are made known by glory. O Food of meath. kindled. Vata. 1. our sacrificial gifts. auspicious with auspicious help. Sage. 3 Invoked and worthy of our praise bring Gods whose due is sacrifice: Thou. 2 Child of Thyself the sacrifice is for the righteous blent with meath. come. O Food. 4 To seat a thousand Heroes they eastward have strewn the grass with might. prepared for our enjoyment. O Food. Hither shall come the Vrtra-slayer Indra. O Food of meath. armed with mighty weapons. 10 O Vegetable. destroyers of the foe allies of Mitra. ye Holy. 8 Whatever morsel we consume from waters or from plants of earth. 7 If thou be gone unto the splendour of the clouds. Presenting viands thousandfold. we enjoy from thee in milky food or barley-brew. is set the spirit of great Gods. O Soma. rest here on heaven and earth with hearts in concord. to him the most delightful of the Heroes. and strengthening: Vatapi. Bear out oblations. grow thou fat thereby. thou shinest a God with Gods to-day. As Gods whose cars have dappled steeds like torrents. and Rbhuksan so may I bring the Gods to make us happy. [01-188] HYMN CLXXXVIII. 6 Moreover Tvastar also shall approach us. as strongest of the Heroes. 9 What Soma. 11 This is my reverent thought of you. May we find strengthening food in full abundance. These savours of thy juices work like creatures that have mighty necks. Praise of Food. So be our kind protector thou. firm. Even from thence. 5 These gifts of thine. Vatapi. a dear and guileless friend. wax thou fat thereby. wide. their own possession. 6 In thee. one-minded with the princes at his visit. like cows. O Food. from thee who banquetest with us. To him our songs shall yield themselves like spouses. Agni. Friendly are Visnu. many and manifold. are thine throughout the regions are diffused. thee have we chosen for our own. like winds they have their place in heaven. 4 These juices which. 2 O pleasant Food. 10 Incline the Asvins to show grace. [01-187] HYMN CLXXXVII. Cake of meal. like mother cows who lick their tender youngling. givest countless gifts. 11 O Food. envoy. Health-bringing. 5 The sovran all-imperial Doors. WINNER of thousands. <100> . make you dwell among us. Whereon. and Pusan. From thee who banquetest with Gods.With whom we will incite the Child of Waters whom vigorous course swift as thought bring hither. not unkind. 7 Him too our hymns delight. from thee as such have we drawn forth with lauds. toiling for the Gods and seeking treasure. 3 Come hitherward to us. Now will I glorify Food that upholds great strength. may it inspire you. Under thy flag brave deeds were done he slew the Dragon with thy help. Have poured their streams of holy oil. Adityas. April 1. he wholesome. that yoke swift horses. 8 So may the Maruts.

God. 9 Tvastar the Lord hath made all forms and all the cattle of the field Cause them to multiply for us. These of Brhaspati. thou Conqueror. and inoffensive. to him victorious Agni. 2 Lead us anew to happiness. Be unto us a wide broad ample castle bless. Agni. [01-190] HYMN CXC. resplendent. BY goodly paths lead us to riches.On fools like these no blessing thou bestowest: Brhaspati.let the wise worshipper draw it. O Agni when lauded give protection to our bodies.6 With gay adornment. God. who count thee as a worthless bullock. preceder of the Gods. <101> .was. go to the skies that change their hue like serpents. live on thee the Bounteous. Agni. Vanaspati. 8 So hath Brhaspati. stood closely compassed. comest to men at early morn. great. Brhaspati-for helaid out the expanses. vast Matarisvan. and. wealthy sinners. fair to see. O holy Agni. the verse that offers adoration. worthy of lauds. by eager suitors. the sacrificial draught: Let Agni make the oblations sweet. thou punishest the spiteful. the God exceeding powerful. 6 Like a fair path is he. like hunters' arrows. O Holy. sweet-tongued and mighty. is honoured with the sacred song: He glows at offerings blest with Hail! [01-189] HYMN CLXXXIX. been brought hither. 2 On him wait songs according to the season even as a stream of pious men set moving. Perform for us this sacrifice. both Gods and mortals listen. to be adorned. To whom as leader of the song. 7 Let these two Sages first of all. God who knowest every sacred duty. O Agni. Those who unharmed by enemies behold us. O Agni. 10 Send to the Gods. most youthful. 3 The praise. 4 Preserve us. and Ila. most ample adoration will we bring thee. not to the toothless: give not us up. in glorious beauty shine they forth: Let Night and Morning rest them here. closely looks upon both. the greedy enemy that brings us trouble. God. the eager. as rivers eddying under banks flow sea-wardBrhaspati the wise. though hard to win. and Bharati. with all the Immortal Deities. make our home again to be a b1ess ing. He who gives daily light through this God's wisdom. May we gain countless riches with the sages. 7 Thou. Brhaspati. thyself. May we find strengthening food in full abundance. prosper on their way our sons and offspring. put thou all diseases let them strike lauds that have no saving Agni. the scatheless. May we find strengthening food in full abundance. at the sacrifice. while: they would make them bare. 8 To him have we addressed our pious speeches. From whosoever would reproach or injure: for thou. 5 Those. 3 Far from us. where grass is pleasant. who must be praised with hymns. a Friend beloved most early. strong and mighty. 1. O Conqueror. lead us beyond all danger and affliction. to the spoiler. as keen. well discerning both these classes. as the Sun sends his arms out. Be thou obedient unto man at evening. heralds divine and eloquent. 6 Such as thou art. Not to the fanged that bites. May he thus lauded give us kine and horses. 7 He to whom songs of praise go forth like torrents. refulgent in the dwelling which thou lovest. 5 Give not us up a prey to sin. Agni. strong as a dread wild beast. 11 Agni. the waters and the vessel. I. let no danger touch him who praises thee to-day or after. Sarasvati.GLORIFY thou Brhaspati. like a courser. may he bring forth. 4 His song of praise pervades the earth and heaven . all: Urge ye us on to glorious fame. 8 You I address. Remove the sin that makes us stray and wander. Mana's son. with perpetual succour. born after Law. Agni. rcscuest from all oppression. 1.

nor shall we die: his path is far: he whom Bay Horses bear hath turned thee to sweet meath. keep still and dwell ye happily. and evil spirits of the night. Seers of all. 1. 14 So have the peahens three-times-seven. Consuming all that are not seen. like lurking thieves at evening time. 2 Coming. She will not die. 10 I hang the poison in the Sun. slightly venomous. thy venom is but weak. whatever ye may be. so have the maiden Sisters Seven Carried thy venom far away. 13 Of ninety rivers and of nine with power to stay the venom's course. Even the Aditya from the hills. up. who scorches much and everything. Grass. 15 The poison-insect is so small.The names of all I have secured: his path is far: he whom Bay Horses bear hath turned thee to sweet meath. themselves unseen: be therefore very vigilant. unobserved. Darbha. 6 Heaven is your Sire. destroying things unseen. when things unseen infected me. or venomous aquatic worm. They will not die. it kills the unobserved. Kusara. I crush the creature with a stone. departed unto distant lands. 9 There hath the Sun-God mounted up. Sun. with poison have infected me.Both creatures. nor shall we die: his path is far: he whom Bay Horses bear hath turned thee to sweet meath. Extinguished were the lights of men. and bruising bruises them to death. nor shall we die: his path is far: he whom Bay Horses bear hath turned thee to sweet meath. 8 Slayer of things unseen. 7 Biters of shoulder or of limb. <102> . Soma your Brother. It kills them as it drives them off.[01-191] HYMN CXCI Water. unseen. 16 Forth issuing from the mountain's side the poison-insect spake and said: The scorpion's venom hath no strength Scorpion. most venomous. a wine-skin in a vintner's house. 3 Sara grass. VENOMOUS. the Sun. and Sairya. it kills them as it goes away. vanish together and be gone. the beasts of prey had sought their lairs. so very small. Where all these creatures dwell unseen. beheld of all. 5 Or these. 12 The three-times-seven bright sparks of fire have swallowed up the poison's strength. all-seen. hath swallowed all thy poison up. stinging. thesereptiles. 11 This little bird. are observed. 4 The cows had settled in their stalls. I turn the poison hence away. your Mother Earth. Munja. eastward. with poison have infected me. Aditi Your Sister: seeing all. Virana. He will not die. mounts. with needle-stings. as girls bear water in their jars. Unseen.

Agni! Thou art Indra. Bright art thou born. through the power of good. the Brahman finding wealth: thou. 10 A Rbhu art thou. 16 The princely worshippers who send to those who sing thy praise. 15 With these thou art united. Hotri. 7 Giver of wealth art thou to him who honours thee. 12 Thou. in thy delightful hue are glories visible. God of noble birth. thou the ministering Priest: thou art the Brahman. Lord of Wealth! Vrtra-slayer and Sarasvati. thou lendest us thine help. hundred. all the Immortal guileless Gods cat with thy mouth the oblation that is offered them. as Mitra. granter of precious things. 11 Thou. 8 To thee. O Agni. the embryo of the plants of earth. 1. Thou goest with red winds: bliss hast thou in thine home. Which. thou art God Savitar. art highest vital power. They who love offerings cling to thee at solemn rites: by thee the Gods devour the duly offered food. surpassest them in majesty. art strengthened by the song. THOU. Agni. thou art the Lord of food. cherished well. the Bright Ones have made thee. O Sage. 4 Agni. to be their tongue. 13 Thee. men seek thee as a Father with their prayers. Thou art a Son to him who duly worships thee. 2 Thine is the Herald's task and Cleanser's duly timed. 14 By thee. God. Thou. Thou shinest brightly forth. As Bhaga. Thou art the lofty might that furthers each design: thou art wealth manifold. Bharati. win thee. thou must be implored. thou art Visnu of the Mighty Stride. As Pusan thou thyself protectest worshippers. art thou. Thou art the hundred-wintered Ila to give strength. all things belong to thee: ten. thou. throughout the earth and heaven. guerdon graced with kine and steeds. Brahmanaspati. as Tvastar.Lead thou both these and us forward to higher bliss.[02-000] RIG VEDA . a thousand are outweighed by thee. yea. to the worshipper: thou wielding Mitra's power hast kinship with the Dames. 6 Rudra art thou. enrich ing all. yea thou. Thou art Director. the Asura of mighty heaven: thou art the Maruts' host. shining in thy glory through the days. O Sustainer. Agni. have the Adityas taken as their mouth. bright-formed. near to be adored thou art the Sovran Lord of foodful spoil and wealth. Agni. adorable: Thou. 9 Agni. Aryaman.BOOK THE SECOND [02-001] HYMN I. heroes' Lord. By thee do mortal men give sweetness to their drink. Wonder-Worker. art Aditi to him who offers gifts: thou. and as a trusty Friend thou guardest from attack. thou art King Varuna whose laws stand fast. O thou God. to brotherhood with holy act. <103> . here spreads abroad from thee. from the stone: From out the forest trees and herbs that grow on ground. Agni. Agni. and Kindler for the pious man. the folk press forward to their King most graciously inclined. 5 Thou givest strength. Agni. Sovran Lord of men art generatad (sic) pure. and guardest in his house him who hath served thee well. Leader art thou. Lord of the lovely look. diffused through both the worlds. 3 Hero of Heroes. diffused on every side. Lord and Master in our home. art brought to life from out the waters. Lord of men! thou rulest over wealth. With brave men in the assembly may we speak aloud. O Agni. urging thy fleet coursers. thou burnest to bestow: pervading sacrifice. and liberal Amsa in the synod. with thy wisdom tendest us. givest noble steeds: a host of heroes art thou with great store of wealth. the people's Lord within the house.

AGNI is set upon the earth well kindled.[02-002] HYMN II.Agni adored in beauteous rites with lauds of men. 10 Agni. Ye men do worship to Indra seated on the grass. in the realm of air. well laid upon this altar. guerdon. thou for whom princes nobly born exert themselves. eternal. Agni. 1. Raging with jaws of gold among the growing plants. 1. O Agni. nobly fed. Agni. O Agni may we both. O Agni. [02-003] HYMN III. With brave men in the assembly may we speak aloud. in hundreds. 4 O Grass divine. God. strength that shall bring renown. like the Moon waxing. Herald of heaven and earth. bright in his majesty through threefold heaven. may we show forth our valour with the steed or with the power of prayer beyond all other men. graced with kine and steeds. O Agni. send us riches in thy shine. 8 Enkindled night by night at every morning's dawn. he quickens earth and sky. Bird of the firmament. and like the sky's bright sheen let mornings beam on us.Lead thou both these and us forward to higher bliss. Apris. 4 Him have they set in his own dwelling. WITH sacrifice exalt Agni who knows all life. Agni the purely bright. Thou Lord of precious boons. Agni. 7 Agni. in the vault. even as he wills. has swelled unto the deathless Gods in lofty heavenA milch-cow yielding to the singer in the rites wealth manifold. let Agni serve the Gods for he is worthy. be worthy of our praise. fair guest of living man and King of all our folk. 2 May Narasamsa lighting up the chambers. 12 Knower of all that lives. serve the Gods first to-day before the mortal. bedew the Gods at chiefest time of worship. 11 Such. doer of wondrous deeds. Make Heaven and Earth propitious through the power of prayer. Whose sacrifice the strong seek. like milch-kine in their stalls lowing to meet their young. have they called to thee. like doors. Bring thou the Marut host. he standeth in the presence of all beings. 3 Him have the Gods established at the region's base. a liberal giver. rich in children and their progeny. Well kindled. Conqueror! be to us. rich in heroes. abundant. as is thy right. who labours at the pole where deeds of might are done. unclose to us. Steeping the gift with oil diffusing purpose. singers of praise and chiefs. give us great wealth. 5 May he as Priest encompass all the sacrifice. strewn for wealth' sake. 9 Song chanted by us men. heaven's Lord. 6 Such as thou art. men throng to him with offerings and with hymns of praise. increasing. Help us to wealth exceeding good and glorious. bring Heaven and Earth hither that they may taste oblation brought by man. guard of the place as 'twere. observant with his eyes. Agni. 3 Adored in heart. be in thy keeping still. 13 The princely worshippers who send to those who sing thy praise. worship him 'with oblation and the song of praise. when it shines for never-failing offspring in thine own abode. the Priest and Purifier.- <104> . brilliantly kindled for our weal. Like a most famous car. ancient. like heaven with all the stars. Wise. Celestial Priest. fulgent. like Mitra. God. Ancient One. may he shine forth with red flame like the realm of light. And over the Five Races let our glory shine high like the realm of light and unsurpassable. to be glorified among the folk. For our advantage. 2 At night and morning. As messenger of heaven thou lightest all night long the families of men. give riches thousandfold. looking to Gods and men.

everlasting. Let the skilled heavenly Immolator forward unto the Gods the offering thrice anointed. 4 Together with pure mental power. bear off the oblation duly consecrated. 1. as 'twere. the guest of men. through thee. overcome their neighbours. consuming the broad earth. most wise. he wanders. In oil he rests: oil is his proper province. free roaming like an ox without a herdsman. 5 Since they who honour me have praised my greatness. 8 Sarasvati who perfects our devotion. the messenger of Gods with rapid coursers. O Agni. through adorations. the seven reins. like water down the chariot ways he roareth. rich in oblations Whom all must strive to win even as a lover. well formed. he lighteth up the forests. Ila divine. ye Holy. present oblation duly with the sacred verse. pure. O Vasus. meet. He darts his tongue forth. a guardian for our patrons' help. Who furthers. 11 Oil has been mixt: oil is his habitation. his look when rushing fain to burn is lovely. FOR you I call theglorious refulgent Agni. easy to pass. He holds all knowledge in his grasp even as the felly rounds the wheel. and Agni with his arts prepare oblation. Against the longing nights may he shine brightly. like gold in hue. 1. and show the offerer in the house his vigour. Rich in good heroes and subduing foemen. and waxing old renews his youth for ever. [02-004] HYMN IV Agni. Yielders of rich milk.Three Goddesses. his hue to those who love him.Agni refulgent. the glorious Night and Morning. rejoice thee. with power inherent. rich in heroes. That vital power give thou to chiefs and singers. with blackened lines. ye Adityas. that sanctify the class famed. Earner by rites of noble wealth. far extended. Skilled in his own unchanging laws he waxes like the growing boughs. 3 Among the tribes of men the Gods placed Agni as a dear Friend when they would dwell among them. May Tvastar lengthen our line and kindred. our flawless refuge! 9 Born is the pious hero swift of hearing. and full of vigour. Come as thy wont is: O thou Steer. God among godly people. 2 In whom. give us wealth with store of heroes and mighty strength in food and noble offspring. the Goddesses. 7 Around. 5 Clothing thern in his hues. the kine of him the Leader wait on him. O Agni. Leader of sacrifice. Known is he by his bright delightful splendour. 2 Bhrgus who served him in the home of waters set him of old in houses of the living. Is he not better than the Three. 5 Wide be the Doors. in remembrance of thine ancient favour have sung my hymn in this our third assembly. as Director. 9 May the Grtsamadas. Jatavedas. invoked. and may they reach the place which Gods inhabit. the web of worship. as Cleanser.On this bedewed with oil sit ye. all the work divine. man-like. HERALD and teacher was he born. Let them unfold. 10 Vanaspati shall stand anear and start us. like a harnessed courser who shakes his flowing tail. like female weavers. 3 When swift he follows this behest. interweave in concert the long-extended thread. Bharati all surpassing. waxen from aforetime. serving in secret. most fair. Worshipping God at ordered seasons decking them at three high places at the centre of the earth. 4 Sweet is his growth as of one's own possessions. burning up the bushes. marked as it were the heaven that smiles through vapour. seated. On his black path he shines in burning beauty. [02-005] HYMN V. Over all worlds let Agni be the Sovran. bird-like he chants the holy prayers. thrown open. among the bushes. first.-he gave. expansive. 6 Like one athirst. 7 Let the two heavenly Heralds. That Strong One may we grasp and guide. the Sisters who have come to us? <105> . Agni. was he born. 8 I. sit all ye Gods. eighth in place. 6 Good work for us. protect this holy Grass. as though the earth he seasoned.

3 As such. [02-006] HYMN VI. the Wonderful. guiding worshippers aright. the Sitster (sic) by the Mother stands. Agni. Bharata. 5 Him Atri. And seat thee on this sacred grass. Agni. Excellent. ancient. Now praise. accept this flaming brand. Agni. Agni. [02-008] HYMN VIII. Decked with imperishable sheen. With this fair hymn. high shinest forth. bring us wealth. VASU. 7 Between both races. as one who strives for strength. Most holy Herald! come thou nigh. 5 Such as thou art. 8 Befriend us thou as knowing all. 4 Thou. And. song of praise and sacrifice: we have bestowed. well skilled thou passest to and fro. 1. to thee. When worshipped with the sacred oil. honoured by us with barren cows. give strength which no man may resist: Give food exceeding plentiful. Agni. 5 Ours art thou. lover of song. Bharata. 1. Whose statute is inviolate. Purifier Agni. As 'twere through streaming water-floods. 6 To him who lauds thee. 8 That so this man well skilled.Agni. As envoy friendly to mankind. laden with the holy oil. let us obtain. with brilliance and with fiery flame. bedewed with sacred oil. giver of our wealth! With reverence let us worship thee. the foe: When worshipped fair to look upon. With bullocks and with kine in calf 6 Wood-fed. thou most youthful God. this waiting with my prayer on thee: Hear graciously these songs of praise. <106> . bright. the most splendid One. The liberal. thou nobly born. 2 Who. seeker of horses. 3 Who for his glory is extolled at eve and morning in our homes. Agni. [02-007] HYMN VII. 2 With this hymn let us honour thee. 2 Let no malignity prevail against us. 1. much-desired. wealth-lover. AGNI. excellent. Invoker. Agni. 7 For his support let him perform as ministrant his priestly task. have our songs Strengthened according to his sway: All glories hath he made his own. Sage. Save us from this and enmity. with songs. adorable. untouched by age. Yea. Son of Strength. most youthful envoy! through our song. may pay worship to all the Holy Ones. 4 Be thou for us a liberal Prince. splendid. The Priest delights in their approach. withers. 4 Who shines refulgent like the Sun. The Son of Strength. as corn at coming of the rain. the harnessing of Agni's car. either God's or man's.6 When. give rain from heaven. 3 So through thy favour may we force through all our enemies a way. this our sacrifice which wehave here prepared. Sage. craving help. duly worship thou the Gods. Drive those who hate us far away. giver and Lord of precious things.

the Strong. keen of insight. even as the brilliant ones draw near to Vayu. be an ever-heedful keeper. 3 For. him who checked heaven and stayed the floods from flowing. best Priest. 4 Agni. Agni. songs of Rudras. compassed by the Dragon. 5 I pour to him who looks in all directions: may he accept it with a friendly spirit. 5 Hero. Agni. 1. pay worship with oblation. thou leadest us to higher blessings. And in the night. him who deemed himself immortal. Sure guardian. For these presented viands. Strengthened by songs of praise thou rentest piecemeal the Dasa. with thine affluence and splendour. shine. Agni with bridegroom's grace and lovely colour may not be touched when all his form is fury. kindled by man upon the seat of worship. Hero. [02-009] HYMN IX.6 May we with Agni's. I call on perfect Agni who with an eloquent tongue dispenses sweetness. Clothed in his glory. with our praises. in thy lower station. we laud thy great deeds wrought aforetime. 6 Indra. Indra. or carried in sundry ways he makes them red of colour. waxen splendid. the Herald hath seated him. bright. be not heedless: thine may we be for thee to give us treasures. with Surya overcome the Dasa races. Agni. strong God. first. splendid. through vital power o'er all expanded. benevolent with this fair aspect. Agni: make him the lord of wealth with noble offspring. 8 Down. We laud the bolt that in thine arms lies eager. he dwells exceeding wise. 4 We who add strength to thine own splendid vigour. never ceasing. deathless. recognize thy portion: with thee for envoy may we speak like Manu. our protector from the foemen. quickly commend the gift to be presented. strong with all the food that feeds him. O Indra. of all the Gods. increase thy strength like streams of water flowing. thy Bay Steeds showing forth their vigour have sent a loud cry out that droppeth fatness. 1.AGNI. <107> . with rays of splendour. 7 Indra. 1. passing mighty. 3 On wood supine they got the well-formed Infant: a germ in various-fashioned plants was Agni. bring the Gods to bless us. HEAR thou my call. O Indra. vast. Dwelling enveloped deep within the waters. protector from the foeman. The place whence thou issued forth I worship: to thee well kindled have they paid oblations. and. conspicuous. 4 With oil and sacred gifts I sprinkle Agni who makes his home in front of all things living. O Wonder-Worker. like a Father. not compassed round by darkness. excellent. Refulgent. in the lauds wherein thou joyedst. 2 Floods great and many. best sacrificer. Broad. the Famous. bringing thousands. thou badest swell and settest free. Indra's help. ACCUSTOMED to the Herald's place. heralds of Surya. loudly calling. and conquer those who fight with us. 6 May he. 5 The twofold opulence. O Indra. Uninjured dwell together still. [02-011] HYMN XI. Agni. we laud thine exploits later of achievement. 3 May we adore thee in thy loftiest birthplace. These streams in which is thy delight approach thee. Dark steeds or ruddy draw his car. keen of insight. mysterious. laying within thine arms the splendid thunderWith us mayst thou. 2 Envoy art thou. 6 By choice victorious. in hymns of praise. we laud thy two Bay Steeds. yea. For thou art Lord of gathered wealth and treasure. Enrich with food the man who lauds thee. seeking riches. Whose foresight keeps the Law from violation. for us and for our seed offspring. The earth hath spread herself in all her fulness: the cloud that was about to move hath rested. Obtaining wealth. 2 May Agni the resplendent hear my calling through all my songs. with Soma's. Agni. it hath wandered with the Mothers. great enchanter. [02-010] HYMN X. Immortal. of the bright song of praise thou art inventor. hath the rain-cloud settled: bellowing. must be adorned by all. pure-tongued. of thee new-born each day never decreases. O Hero. Swelling the roar in the far distant limits. thou slewest in thy valour Ahi concealed in depths. they have spread wide the blast sent forth by Indra.

of suppliant who sings his praises. 4 By whom this universe was made to tremble. yield in return a boon to him who lauds thee. subduing with thy succour and with the Arya. Seeking thy help we meditate thy praises: may we at once enjoy thy gift of riches. He who gave being to the Sun and Morning. who shakes things moveless. Thou hast disclosed the light to light the Arya: on thy left hand. O Hero Indra. the Dasyus. O men. Who measured out the air's wide middle region and gave the heaven support. He sweeps away. 21 Now let that wealthy Cow of thine. Whom two invoke upon one chariot mounted. He. 9 Without whose help our people never conquer. who slays the Dasyti. O Indra: may we serve duly and prepare devotion. baffled the guileful Danava's devices. through the lofty hymns that praise thee. and set at rest the agitated mountains. Our gain was that to Trta of our party thou gavest up Tvastar's son Visvarupa. just born. shaking the drops from out thy beard. in battles. Thou hast exalted us to heaven. the Danava Aurnavabha. Have faith in him. He. O men. the Friend of man. O Indra. O thou Protector. The juice that satisfies hath helped Indra. And those whose minds accord with theirs. like a gambler gathering his winnings seized the foe's riches. 3 Who slew the Dragon. men. Loud may we speak. He. Come with Bay Steeds to drink of libation. give us the company of Maruts. helped by thee have got them strength. 11 He who discovered in the fortieth autumn Sambara as he dwelt among the mountains. all chariots.9 Indra hath hurled down the magician Vrtra who lay beleaguering the mighty river. O Indra. is Indra. They who strew sacred grass to be thy dwelling. 16 Great. O men. contented. as swell thy vigour while they seek thy favour. Indra. Indra. O men. He. favours him who presses Soma with stones made ready. 19 May we gain wealth. Indra. burnt up the monster. both enemies. is Indra. O men. Indra sent forth his whirling wheel like Surya. O men. 5 Of whom. is Indra. HE who. fair-faced. Begat the fire between two stones. Give to thy praisers: let not fortune fail us. 7 He under whose supreme control are horses. are they. freed the Seven Rivers. the Terrible. and aided by the Angirases rent Vala. O men. who chased away the humbled brood of demons. O Indra. Before whose breath through greatness of his valour the two worlds trembled. 6 Stirrer to action of the poor and lowly. the demon lying there. ere they knew their danger. Then both the heaven and earth trembled in terror at the strong Hero's thunder when he bellowed. Hero. shall swell thy vigour. with his hurled weapon many grievous sinners. He is not. Give us. Where is He? or verily they say of him. 13 May we be thine. 18 Hero. each for himself. with brave men. like birds. 20 He cast down Arbuda what time his vigour was strengthened by libations poured by Trta. He. the Vayus. who by their songs of praise have won the blessing. the foe's possessions. the stronger and the weaker. 15 Let those enjoy in whom thou art delighted. they invoke to give them succour. they ask. is Indra. the riches that we long for. sank the Dasyu. drink the Soma. is Indra. is Indra. chief God of lofty spirit by power and might became the Gods' protector. O Indra. is Indra. and drove the kine forth from the cave of Vala. He of whom all this world is but the copy. is Indra. He. is Indra. O men. Who. with stare of noble children. assume the might wherewith thou clavest Vrtra piecemeal. whom. <108> . and the villages. is Indra. let the joy-giving juices make thee joyful. verily. Who slew the Dragon putting forth his vigour. He. 14 Give us a friend. He. 11 Drink thou. drink the Soma. Who. such by thy help. And. 10 Loud roared the mighty Hero's bolt of thunder. He. in the assembly. of priest. 2 He who fixed fast and firm the earth that staggered. 8 To whom two armies cry in close encounter. 10 He who hath smitten. having drunk his fill of flowing Soma. [02-012] HYMN XII. most powerful. for He. the spoiler in warriors' battle. filling both thy flanks. men. drink Soma for thy strength and gladness. O ye men. 1. when he. They. 17 Upon the great Trikadruka days. O Indra. who drink the first libation of the Soma. who leads the waters. 12 Singers have we become with thee. give us an habitation. Preserver. thou God. all our foes. and cattle. is Indra. rejoicing thee. Who pardons not his boldness who provokes him. battling. He.

compassing vast realms. when. worthy of lauds art thou. O Vasu. 13 Prepare thyself to grant us that great bounty. that with thy single wisdom thou obtainest wealth. The life-support of conquering Jatusthira. Thence was it full of sap. 3 One priest announces what the institutor gives: one. Thee. is Indra. Known as the Soma-drinker. So may we evermore. Thou who didst these things first art worthy of our lauds. 7 Thou who hast spread abroad the streams by stablished law. O ye men. Indra. 1. He. for abundant is thy treasure. <109> . Thou who didst these things first art worthy of our lauds. and gavest fame unto the halt and blind. before his very breath the mountains tremble. for all thy deeds. Worthy of lauds art thou. Thou for Dabhiti boundest Dasyus not with cords. Worthy of lauds art thou. the Bull. for sake of food. 5 Thou hast created earth to look upon the sky: thou. the Strong. 14 Who aids with favour him who pours the Soma and him who brews it. Who. O ye men. sacrificer. Meet for our praise art thou. a God. such. worthy art thou of praise. gave up their wealth. even as a steed with waters: meet for praise art thou. [02-013] HYMN XIII. at one's hearing. 2 They come trooping together bearing milk to him. 10 All banks of rivers yielded to his manly might. who wields the bolt. to him. slaying Ahi. streaming with milky juice: the milk of the plant's stalk is chief and meet for lauds. Is Indra. like wealth to him who comes. Thou who didst these things first art worthy of our lauds. performing much even now. to slay him that the fiends might be destroyed. THE Season was the parent. He. a five-fold view: thy victories reached afar. altering the forms. meet for our praise art thou. O Hero. and when born therefrom it entered rapidly the floods wherein it grows. set free the Seven great Floods to flow at pleasure. 4 Dealing out food unto their people there they sit. armed with thunder. 8 Who broughtest Narmara with all his wealth.12 Who with seven guiding reins. 6 Thou givest increase. singer. 15 Thou verily art fierce and true who sendest strength to the man who brews and pours libation. and bring him sustenance who gives support to all. speak loudly to the synod with our heroes. more than the back can bear. thou dealest to us our food: thou milkest from the moist the dry. Whom prayer exalts. Broughtest the face unclouded of the strengthening one. He. the river-stream for Vayya easily to pass Didst raise the outcast from the depths. The third corrects the imperfections left by each. and pouring forth of Soma. Thou by the worshipper layest thy precious store: thou art sole Lord of all. O Indra. settest free the river's paths. thunder-armed. and this our gift. is Indra. Indra. rent Rauhina in pieces when scaling heaven. 9 Thou boundest up the Dasa's hundred friends and ten. the rich in sweets. and in the field the plants that blossom and bear seed. to him they gave. The six directions hast thou fixed. is thy power. O ye men. thou belpest thy worshipper. zealously plies his task. The way is common for the downward streams to flow. the Mighty. Thou who hast made the matchless lightnings of the sky. 11 Meet for high praise. Thou wast a mighty help. Worthy of lauds art thou. 13 Even the Heaven and Earth bow down before him. 12 Thou for Turviti heldest still the flowing floods.-vast. Greedily with his teeth he eats the master's food. thy friends. the Gods have quickened with their lauds.

for abundant is thy treasure. 2 Ye ministers. to him who struck down Svasna.. The cripple stood erect. to him who slew a hundred thousand. pour forth the gladdening liquor with the beakers. like Vita in the region: clothe him with Soma even as steeds with trappings. liberal giver. slewest the Dasyu. Loud may we speak. in kindled fire he burnt up all their weapons. the rain-withholding VrtraBring it to him. and Ayu. and did to death Vyamsa and greedy Susna. the Lord of heavenly treasure and all terrestrial wealth that earth possesses. And made him rich with kine and cars and horses. in assembly. fill with Soma as a garner is filled with barley full: be this your labour. the Holy knows that I fain would give to him more largely. to Indra. he ruled and measured. 5 Ye ministers. These things did Indra in the Soma's rapture. and discovered him. ministers.-bring to him the Soma. the blind beheld them. daily. 7 Ye ministers. Who cast down headlong Arbuda and slew him. And Rudhikras and Namuci and Pipru. In the Trikadrukas he drank the Soma then in its rapture Indra slew the Dragon. Indra. the Soma. Him. Loud may we speak. O ministers. Earth he upheld. These things did Indra in the Soma's rapture. 9 Thou. Now. These things did Indra in the Soma's rapture. and cast them down upon earth's bosom. 2 High heaven unsupported in space he stablished: he filled the two worlds and the air's mid-region. 9 Do ye. O Indra. 5 The mighty roaring flood he stayed from flowing.Snatch up the wonderful. with heroes. like a tree. yield in return a boon to him who lauds thee. Rending her slow steeds with his rapid coursers. Kutsa. 11 Him. a draught of this which Indra here deserveth. 3 Ye ministers. O Indra . 6 Ye ministers. obey his order: that purified in wood. Adhvaryus. These things did Indra in the Soma's rapture. There the staff-bearer found the golden treasure. They having crossed the stream attained to riches. 6 With mighty power he made the stream flow upward. These things did Indra in the Soma's rapture. Who cast down Varcin's sons. offer ye the Soma. to him who with the lightning smote. These things did Indra in the Soma's rapture. keptest safe Dabhiti. to Indra bring. O Indra. Indra 1. He tore away their deftly-built defences. men. 4 Him who did Urana to death. [02-015] HYMN XV. Well pleased he longs for what your hands have tended: offer the gladdening Soma juice to Indra. These things did Indra in the Soma's rapture. with heroes. to him who as with thunder demolished Sambara's hundred ancient castles.-speed ye that Indra to our offered Soma. 4 Compassing those who bore away Dabhiti. Bring to the Glorious One what bands have cleansed. ye pious ones. And made them flow at ease by paths far-reaching. and gave it wide expansion. 10 Now let that wealthy Cow of thine. in assembly.-to him. 7 Knowing the place wherein the maids were hiding.logeth ever To drink of this the Hero offer it to the Bull. Who quelled the valiant men of Atithigva. Gather up wondrous wealth. mighty and true. of him the True and Mighty. so fill with Soma Indra. 3 From front. and carried those who swam not safely over. will I declare the exploits. him who is fain to taste it. 10 As the cow's udder teems with milk. and burst apart the bulwarks of the mountain. These things did Indra in the Soma's rapture. the outcast showed himself and stood before them. a hundred thousand. as 'twere a house. bring the Soma juice for Indra. O Vasu. verily. 12 Prepare thyself to grant us that great booty. Offer this draught. MINISTERS. to Indra. Adhvaryus! though showing arms ninety-and-nine in number. 8 Praised by the Angirases he slaughtered Vala. pour ye forth libation. to him who smote Drhhikas who drove the kine forth. with sleep whelming Cumuri and Dhuni. [02-014] HYMN XIV. pierced with his bolt the fountains of the rivers. Indra. daily. crushed with his thunderbolt the car of Usas. <110> . 8 Ministers. 1. whatever thing ye long for obtain ye quickly bringing gifts to Indra. in wood uplift ye. I know him: I am sure of this. for this he willeth.

Hero who fortified his body in the wars. nor may thy car be stayed by mountains or by seas. 1. Hurled down by thee the car-borne Lord of Tawny Steeds. 6 Fit for the grasping of his arms is what the Sire hath fabricated from all kind of precious wealth. closed it in. O Indra. in assembly. Loud may we speak. None cometh near. 6 Strong is thy thunderbolt. Indra. sewing up the turbid darkness. in assembly. to thy thunderbolt. o'erspread with light the heaven and earth. thee shouting in the war. strengthened. and strong in vital power waxed great above them all. When in the rapture of the Soma he unclosed with strength the solid firm-shut stables of the kine. The thunderbolt. the downward rushing of the waters he ordained. I bring eulogy. to him the Holy One. before this folk. I pray to thee as Bhaga from the seat of all. and thy car is strong. Indra. for the earliest draught measuring out his power. We invocate for help Indra untouched by eld. 9 Now let that wealthy Cow of thine. the best among the good. 2 Let him be even that God who. he smote down. Indra the Lofty One. bold by prayer. may we once firmly cling to thy fair favours even as husbands to their wives. strong and passing wise. Verily he will hear and mark this word of ours: we will pour Indra forth as 'twere a spring of wealth. To him. Pay worship with oblation. 5 The vessel of the strong flows forth. 3 Not by both worlds is thine own power to be surpassed. Bull. O Indra. LIKE the Angirases. through the mighty blaze. wherewith. increased his majesty. Drink thou the Soma. in whom alone all powers heroic are combined. 2 Without whom naught exists. 4 He made himself by might Lord of all living things. Indra. and striking him to death laid Krivi on the earth. and through his greatness set the heaven upon his head. for drink. who maketh all decay. Thou.Give to thy praisers: let not fortune fail us. 7 As she who in her parents' house is growing old. with heroes. 3 Thou didst perform thy first great deed of hero might what time thou showedst power. and stayed the heaven from falling by his wondrous skill. thee like a saving ship. 5 He with his might made firm the forward-bending hills. for. with the strong Soma. the congregated swift ones fled in sundry ways. 4 For all men bring their will to him the Resolute. the flood of meath. loud-roaring. Strong are the two Adhvaryus. Loud may we speak. strong are thy Bay Steeds and thy weapons powerful. The Soma is within him. unto the Strong who feeds upon the strong. in his frame vast strength. his mighty powers are shown. with brave men. through prayer. art Lord of the strong gladdening drink. yea. [02-016] HYMN XVI. <111> . yield in return a boon to him who lauds thee. Fast he upheld the earth that nourisheth all life. your own. 8 Turn thee unto us ere calamity come nigh. and. to him the Strong they cleave. 1. satisfy thyself. come near thee in thy sacred rites. He. for ever young. when with swift steeds thou fliest over many a league. as in ancient days. the thunder in his hand and wisdom in his head. Lord of a Hundred Powers. Give to thy praisers: let not fortune fail us. 7 I. like oblation in the kindled fire. sing this new song forth to him. Indra. borne on high. strong are both the stones. [02-017] HYMN XVII. Indra. They press the Soma that is strong for him the Strong. as a cow full of pasture turns her to her calf.

2 This is prepared for him the first. have wrought their hymn and task as seeking favour. grown mighty in the days aforetime. for the sake of Divodasa demolished Sambara's nine-and-ninety castles. For Etasa with worship brought him riches that keep distress afar. give in return a boon to him who lauds thee. So that the quickening currents of the rivers flowed forth like birds unto their resting-places. Give to thy praisers: let not fortune fail us. in love. 4 To him who worshippeth hath Indra given many and matchless gifts. and a happy dwelling. four yokes it hath. O Indra. give in return a boon to him who lauds thee. O Indra. Indra. O Indra. O Hero. Here let not other worshippers detain thee. Thou art to be invoked in many places Hero. Come thou with eight. Indra hath found delight. 5 O Indra. 1. safe in his arms. seven reins to guide it: Ten-sided. for among us are many holy singers. make us yet more wealthy. with ten. Here is the juice. THE rich new car hath been equipped at morning. to glad thee. 9 Now may that wealthy Cow of thine. come hitherward with two Bay Coursers. O Indra. the Dragon's slayer. 6 Come to us hitherward. [02-019] HYMN XIX. with six when invocated. 8 Ne'er be my love from Indra disunited still may his liberal Milch-cow yield us treasure. in assembly. O Indra. come thou with four. He slayeth Vrtra. in assembly. whose hand wields thunder. He gave the Sun his life. that new well-spoken words may bring him hither. O Indra. 5 To him who poured him gifts he gave up Surya. and mayst thou bend the godless scorner's weapons. the God. and the third time: he is man's Priest and Herald. 3 To Indra's car the Bay Steeds have I harnessed. three whips. Come thou with fifty well trained coursers. Indra. succeed in each forth-going. that must be urged to speed with prayers and wishes. Indra. he found the cattle. 7 To this my prayer. with others. as 'twere his portion. or an hundred horses. 4 Indra. Loud may we speak. Wherein. 8 May we invoke thee as a liberal giver thou givest us. to the mortal. 6 Once to the driver of his chariot. thirty. with heroes. sent forth the flood of waters to the ocean. May they who worship thee afresh. This Soma juice among the Sunahotras hath been poured out. 7 So have we brought our hymn to thee. strength and labours. forty horses. with heroes.-Indra. 2 Cheered by this meath Indra. and men who worship. strengthening thee and fain ourselves for glory. May we with best endeavours gain this friendship. as a noble Bull. with heroes. DRAUGHTS of this sweet juice have been drunk for rapture. bliss. the Mighty. So may we under his supreme protection. give in return a boon to him who lauds thee. [02-018] HYMN XVIII. rent piecemeal Ahi who barred up the waters. Indra 1. carried by eighty. Help us with manifold assistance. O Indra. the second. 9 Now may that weaithy Cow of thine. rejoice thyself in this libation. gain food and strength. plague of harvest. Loud may we speak. 9 Now may that wealthy Cow Of thine. O Indra. Give to thy praisers: let not fortune fail us. And Indra. 3 Indra. to drink the Soma. Others get offspring of another parent he goeth. 8 Thus the Grtsamadas for thee. brave Warrior: do not scorn it.Grant knowledge. mete it out and bring it to us here: give us the share wherewith thou makest people glad. Straight was he to be sought with supplications by men who struggled to obtain the sunlight. <112> . come thou hither: bind to thy car's pole all thy two Bay Coursers. Indra. he gave up greedy Surya. Kutsa. in assembly. Loud may we speak. light-winner. and with the night the works of days completed. Give to thy praisers: let not fortune fail us. Indra: Migthy One. this Mighty One. come thou hither having harnessed thy car with twenty. ninety. of the wise Soma-presser's offered dainty. to drink the Soma. sixty or seventy. friendly to mankind.

Active art thou. most swift in act. At the Trikadrukas the Great and Strong hath drunk drink blent with meal. and ever helped the prayer of him who worships. thoughtful in spirit. to Indra in the tumult of thebattle. So may the God attend the God. seeking great bliss from one like thee amid the Heroes. with heroes. crushed even Asna's ancient powers. the young. strengthened their prayer and made their goings prosper.of floods. 5 He. <113> . 6 He verily. 9 Now may that wealthy Cow of thine. he hath waxen as he would. thou art our own with thy protection. warrior. true Indu Indra who is true. Indra. the vast. the glorious Indra. Loud may we speak. they drew him to themselves and won them kine and wealth. In Indra seeking help with worship and with hymn. 3 May Indra. 2 Indra. Him who is Lord of horses. all that he would. to the Holy bring sweet Soma juice. Fort-destroyer. the firm. to do his mighty work. be men's auspicious keeper. [02-021] HYMN XXI.-Indra whose rites bring joy hath made the light of Dawn. dresser of oblations. best Wonder-Worker. Indra. to Indra everconquering speak your reverent prayer. 5 By sacrifice the yearning sages sending forth their songs found furtherance from him who speeds the flood. the Wide. The migbty-voiced. ruler over men. self-reliant. he. Increase of riches. of the living mortal. 1. give in return a boon to him who lauds thee. With Visnu hath he quaffed the poured out Soma juice. Host-gatherer. unassailable. 4 The strong who never yields. implored. in assembly. mighty and triumphant. hath raised him up for man. lauded. One share of the libation hath he swallowed down: one share he left. He with his majesty hath filled the earth and heaven. 1. who slew the furious fiend. his who draws near to thee with right devotion. One who will further with his aid the singer. 2 To him the potent One. That hath so heightened him the Great. the Lord of wealth. 7 Indra theVrtra-slayer. I. the vast. the breaker-down. and days of pleasant weather. O Indra. o'erthrower. bestow on us the best of treasures. fulfil the prayer for plenty of him who worships. 3 Still Victor. So may the God attain the God. Give to thy praisers: let not fortune fail us. safety of our bodies. a guardian near to men who love thee truly. As one brings forth his car when fain for combat. who conquers and breaks down. Indra's heroic deeds will I tell forth to all. 2 So he resplendent in the battle overcame Krivi by might. Lord of men and tilth. He. 4 With laud and song let me extol that Indra in whom of old men prospered and were mighty. the Friend. For men hath he created earth and waters. Lord of kine.regard us. and waxen strong. the spirit of ability and fortune. him who is Lord for ever. When in his arms they laid the bolt. charm of sweet speech. of light. 8 To him in might the Gods have ever yielded. praiser. the God. IndraWell skilled in song. 3 Brought forth together with wisdom and mighty power thou grewest great. the rider. Who speeds the good. to Indra. honoured mid the folk. so bring we power to thee. he slaughtered the Dasyus and cast down their forts of iron. of wisdom unattainable. the toiler. [02-022] HYMN XXII. the Victor never vanquished who disposes all. called with solemn invocations. 6 Indra. Indra whom the Angirases' praise delighted. loved by mortals. To him the Lord of all. May he. triumphant. scattered the Dasa hosts who dwelt in darkness. the deep. brought low the dear head of the wicked Dasa. the liberal man's defender. Stealing away the mornings with the sunlight.[02-020] HYMN XX. true Indu Indra who is true. with hero deeds subduing the malevolent.

the wildly passionate. Angiras! thou openedst the stall of kine. quelling his wrath: herein is thy great mightiness. who. those who have scorned thee in thy manifested might. 12 Whoso with mind ungodly seeks to do us harm. and leave them destitute. rapacious man. no creatures double-tongued have overcome the man. that which the foe deserves not which shines among the folk effectual. 7 Him. slays demons. thy first and ancient work. Lord and Leader of the heavenly hosts. guilt-avenger is Brhaspati. deeming him a man of might mid lords. for thy service.Thou drivest all seductive fiends away from him whom. splendid. What time thou sentest down life with a God's own power.Giving prosperity. are greedy for the wealth of him who sits at ease. arrogant. gain highest power of life. and finds the light. and let not the unrighteous come to highest bliss. The awful car. the wise. O Brahmanaspati. would slay. freeing the floods. destroy. crush. may we humiliate the strong ill-doer's wrath. the wise among the wise. who near or far away prevail against us. Lord of Hundred Powers. 11 Strong. the Gods' revilers down. was thy hero deed. as the comforter who loveth us. So may the God attend the God. Strike. 10 With thee as our own rich and liberal ally may we. and lovely wealth to him who praiseth thee. 4 This. him may his evil fate. true Indu Indra who is true. preparer of our paths: we. he who knows each sacred song. O Brhaspati. the evilminded. distress o'ertakes not him who offers gifts to thee. Brahmanaspati. foes in ambuscade. that quells the foe. a share in holy rites. precipitate. Brhaspati. Thou art sin's true avenger. 2 Brhaspati. 1. O Brhaspati. 13 The mover mid the spoil. God immortal! verily the Gods have gained from thee. Brhaspati. thou keepest Brahmanaspati. Dancer. saviour. who threatens us without offence of ours. 3 When thou hast chased away revilers and the gloom. never yielding. worthy to be told forth in heaven. The King supreme of prayers. sing to thee with hymns of praise. for thy glory. Brhaspati. Show forth that power that shall deserve the hymn of praise: destroy the evil speakers. wise. 17 For Tvastar. [02-023] HYMN XXIII. 16 Give us not up to those who. brought thee to life. Brhaspati hath overthrown like cars of war all wicked enemies who fain would injure us. kind -prosperer. thou mountest the refulgent car of sacrifice. may we obtain the wealth of Men which all desire: And all our enemies. Let not the guileful wicked man be lord of us:-still may we prosper. singing goodly hymns of praise. careful guard. WE call thee. to be invoked in fight and reverently adored. 9 Through thee. 5 No sorrow. 14 Burn up the demons with thy fiercest flaming brand. Brhaspati: give us fair access to this banquet of the Gods. who tamest e'en the fierce. consumer of the foe.Let not his deadly blow reach us. find for us strength and food. Brhaspati. no foes. Who cherish in their heart abandonment of Gods. 15 Brhaspati. cleft itself apart when. who slays the spoiler and upholds the mighty Law. Him who hates prayer thou punishest. sit down in place of sacrifice. 4 Thou leadest with good guidance and preservest men. no further rest shall they obtain. whoever lays a snare for us. Brahmanaspati. Son of Law I which is with might refulgent-that treasure wonderful bestow thou on us. Brhaspati. 6 Thou art our keeper. thee. 8 Thee as protector of our bodies we invoke. O Brahmanaspati: hear us with help. so thou alone art Father of all sacred prayer. <114> . cleaves the stall of kine. no distress from any side. All that is godless may he conquer with his might. the famousest of all.Him turn thou from our path away. Indra. the winner of all wealth. 18 The mountain. Brhaspati. Guilt-scourger. victorious in the strife. hastening to the battle-cry. That. and. As with great light the Sun brings forth the rays of morn. preeminent o'er all the things that be. too.

excelling all besides are the kind gifts of liberal Brhaspati. be thou controller of this our hymn and prosper thou our children. praises thee. <115> . with autumns. [02-024] HYMN XXIV. BE pleased with this our offering. remitting at his will the debt.Those sages. having marked the falsehoods. As this thy friend. in battle Brahmapaspati. 7 The pious ones when they had seen the falsehoods turned them back. 15 O Brahmanaspati. When. keen-eyed to look on men and springing from his ear. the sages stood again upon the lofty ways. The kine he drave forth and distributed to heaven. 14 The wrath of Brahmanaspati according to his will had full effect when he would do a mighty deed. for the hymn he brings forth food and wealth. 6 They who with much endeavour searching round obtained the Panis' noblest treasure hidden in the cave. 4 The well with mouth of stone that poured a flood of meath. by thy mighty strength hast waxen great. doors unclose themselves to you. with moons. which Brahmapaspati hath opened with his mightAll they who see the light have drunk their fill thereat: together they have made the watery fount flow forth. 5 Ancient will be those creatures. No enemy is he. we will adore thee with this new and mighty song. even as a copious flood with strength flows sundry ways. All that the Gods regard with love is blessed. gracious. fulfil our hearts' desire. Come to us. may we be evermore masters of wealth well-guided. and in his fury rent the holds of Sambara: Who overthrew what shook not. the glowing Sun untroubled sends forth fervent heat. 1. and said. be thou controller of this our hymn. appointed works which Brahmanaspati ordained. to our oblation Iiie yoked steeds to fodder. 8 With his swift bow. Brahmapaspati. full of vital strength. rejoicing. 2 He who with might bowed down the things that should be bowed. 9 He brings together and he parts. Heroes on heroes send abundantly to us. all truth proceedeth: even the waters break not your commandment. thou who art the Lord. 13 The sacrificial flames most swiftly hear the call: the priest of the assembly gaineth wealth for hymns. Hating the stern. the great High Priest. Brahmanaspati. Loud may we speak. 16 O Brahmanaspati. with heroes. strung truly. 11 Thou who in every way supreme in earthly power. turned them back whence they had come. and prosper thou our children. and sought again to enter in. 12 From you.He is the God spread forth in breadth against the Gods: he. dispelled the darkness and displayed the light of heaven. encompasseth this All. Brahmanaspati and Indra. 10 First and preeminent. in assembly. 3 That was a great deed for the Godliest of the Gods: strong things were loosened and the firmly fixed gave way.-he made his way within the mountain stored with wealth. He drave the kine forth and cleft Vala through by prayer. extolled is he. Cast down with both their arms upon the rock they left the kindled fire. Excellent are the arrows wherewithal he shoots. our liberal patron.Thoul O Brhaspati. Brahmanaspati reaches the mark whate'er it be that he desires. Brahmanaspati. 19 O Brahmanaspati. whereby both classes and the people have delight. do thou. whatsoe'er they be. twain Maghavans. with Indra for ally didst hurl down water-floods which gloom had compa-sed round. Brhaspati. strong in the shock of fight is Brahmanaspati. when thou omnipotent through prayer seekest my call. Effortless they pass on to perfect this and that. These are the boons of him the Strong who should be loved.

2 Worship. round troubles may I pass. The zealous man shall vanquish the invincible. gains booty for himself. 4 Upholding that which moves and that which moves not. Looking within behold the good and evil near to the Kings is even the thing most distant. with heroes. profound. whomever Brahmanaspati takes for his friend. Adityas. Aryanian. May Mitra. may Aditi transport us. [02-027] HYMN XXVII. Gods. THE righteous singer shall o'ercome his enemies. is your greatness. three are their functions in the Gods' assembly. in assembly. art Sovran. girt by many heroes. Varuna and Mitra. Varuna. Thereon. 4 Whoso hath honoured him with offerings rich in oil. the mighty Varuna Daksa. Brahmanaspati. never close their eyelids. as a bull conquers oxen. faithful. with the ladle I ever offer tothe Kings Adityas. Aryaman. the worshipper share the food of him who worships not. 1. guarding well the world of spirits. free from all guile and falsehood. his sons. with the heroes. vast. Varuna. whomever Brahmanaspati takes for his friend. thou hero. whomever Brahmanaspati takes for his friend. and Bhaga hear us. and Amsa. with many eyes. protectors of all being. and many a flawless shelter hath been granted him. 4 For him the floods of heaven flow never failing down: first with the heroes he goes forth to war for kine. fain to deceive the wicked. excellent is it. whomever Brahmanaspati takes for his friend. him Brahmanaspati leads forward on his way. Prepare oblation so that thou mayst have success. He slays in unabated vigour with great might. Adityas. win Varuna's and Mitra's high protection. O Aryaman and Mitra. blameless. 10 Thou over all. overcomes with strength. Like Agni's blazing rush he may not be restrained. His children and his children's children grow in strength. mighty like a raving river's billowy flood. like rugged places. we crave the favouring help of Brahmanaspati. the debt-exactors. 3 He with his folk. 5 All roaring rivers pour their waters down for him. three heavens. his family. Mighty through Law.believing Who with oblation and a true heart serves Brahmanaspati the Father of the Gods. by fair paths Aryaman. and is his wonderful deliverer from woe. Adityas. THESE hymns that drop down fatness. brings profit e'en in danger. Brahmanaspati. and. 1. <116> . and he who serves the Gods subdue the godless man. frees him from his enemy. 2 With one accord may Aryaman and Mitra and Varuna this day accept this praise-songAdityas bright and pure as streams of water. 2 With heroes he shall overcome his hero foes. Under your guidance.All that the Gods regard with love is blessed. Adityas. Ne'er do they slumber. [02-026] HYMN XXVI. they hold aloft the three bright heavenly regions. far-ruling for the righteous mortal. 8 With their support they stay three earths. and spread his wealth by kine wise by himself is be. HE lighting up the flame shall conquer enemies: strong shall he be who offers prayer and brings his gift. O Varuna. perfect. send us down your blessing: grant us a shelter hard to be demolished. chase the arrogant afar: put on auspicious courage for the fight with foes. beyond all hatred. Loud may we speak. 9 Golden and splendid. fair is it. and faithful. and thornless. share m this your favour which. Adityas. his house. 7 Mother of Kings. [02-025] HYMN XXV. 6 Smooth is your path. He with his seed spreads forth beyond another's seed. Asura! or be they mortals. pure like streams of water. Blest with the happiness of Gods he prospers well. Provident. wealth. Aryaman. 1. 5 May I. May we uninjured. true to eternal Law. 3 He. 3 These Gods. Adityas. whomever Brahmanaspati takes for his friend. and Mitra. Saves him from sorrow. be they Gods.

7 Strike us not. O sons of Aditi. Full many a morn remains to dawn upon us: in these. 4 He made them flow. May I car-borne pass like a skilful horseman: uninjured may we dwell in spacious shelter. Vasus. the Sustainer: the rivers run by Varuna's commandment. to quell oppressors. Varuna. now and hereafter. 10 O King. him who is under the Adityas' guidance. Lond may we speak. be he friend or kinsman. Visvedevas. let not during darkness seize us. 11May I not live O Varuna. in assembly. O Varuna. in assembly. while I weave song. with our ancient friendship? O Aditi. These feel no weariness. For in thyself. Let us not pass away from light to exile. Varuna. 11 Neither the right nor left do I distinguish. therefrom. for ever faithful. are verily our kinsmen as such be kind to me who now implore you. of mornings rich in cattle. he dwells beside the waters rich with pasture. 5 Loose me from sin as from a bond that binds me: may we swell. King. Varuna 1. Simple and guided by your wisdom. 12 He who bears gifts unto the Kings. May I obtain the broad light free from peril: O Indra. As givers of good things deal with us kindly: this day be gracious to us and hereafter. be severed. to witness my wealthy. with those dread weapons which. I who know your goodness. pardon us. with heroes round him. very strong. give thou us protection. 3 May we be in thy keeping. [02-029] HYMN XXIX. You. nor cease from flowing: swift have they flown like birds in air around us. nor my work's sum. what service. 9 Move far from me what sins I have committed: let me not suffer. remove all danger accept me graciously. may1 never lack well-ordered riches. 15 For him the Twain united pour their fulness. 3 What service may we do you with our future. 2. are providence and ye are power: remove ye utterly all those who hate us. thou Holy Sovran. Let not my thread. O Varuna. liberal. invincible God. ye Holy Ones. even as of old. before the time. Sinffing thy praises like the fires at coming. Varuna. [02-028] HYMN XXVIII. 4 Ye. King. dear friend's destitution. 6 Far from me. Varuna. I. whoever. admit us to your friendship. Varuna. Mitra. thy spring of Order. to witness my wealthy. 13 Pure. with heroes. O Varuna. Vasus! may I attain the light that brings no danger. Varuna. for guilt of others. Adityas. He goes to war mastering both the mansions: to him both portions of the world are gracious. None slays. at thy bidding wound the sinner. King. 14 Aditi. 1 beg renown of Varuna the Mighty. munificent and lauded in assemblies. the Aditya. he whom their everlasting blessings prosper. that we may live. your snares spread out against the foe. <117> . Cast off. make us well and happy. faithful. Asura. UPHOLDERS of the Law. Gods. the men who hate us 8 O mighty Varuna. Having extolled thee. liberal dear friend's destitution. Indra and Maruts. remove my sin like her who bears in secret. be shattered. Lord of many heroes. while we live direct us. may I never lack well-ordered riches. 2 Ye. my troubles: I am not even mine eyelid's lord without thee. 16 Your guiles. the rain from heaven: he thrives most highly favoured. and VaruVa and Mitra. the God exceeding kind to him who worships. with thoughtful care may we have high fortune in thy service. true Leaders. neither the cast nor yet the west. Gods. O ye Gods. day after day.Grant unto us to see a hundred autumns ours be the blest long lives of our forefathers. ye strong Adityas. Mitra and all Gods who listen. Scatter. will we speak forth our worship. O thou Leader wide-ruling Varuna. like cords that hold a calf. Loud may we speak. from near at hand or from a distance. forgive us however we have erred and sinned against you. with heroes. Adityas. THIS laud of the self-radiant wise Aditya shall be supreme o'er all that is in greatness. thy statutes ne'er to be moved are fixed as on a mountain. 17 May1 not live. I call to help me. hath threatened me affrighted in my slumberIf any wolf or robber fain would harm us. Moves with his chariot first in rank and wealthy.

pierce thou Vrkadvaras'. <118> . 5 I singly have sinned many a sin against you. O Indra. ye Holy. his power ye aid and strengthen. him who would destroy us. Savitar shall joy in us. Indra and Others. far. may I never lack well-ordered riches. pierce him with thy sharpened weapon. the Friend of all mankind. from the pit and falling. now ye Gods of one accord speed on our car what time among the folk it seeks an act of might. 2 Yea. What time hath past since they were first set flowing? 2 His Mother-for she knew-spake and proclaimed him who was about to cast his bolt at Vrtra. give us firm standing in this time of danger. For gain of children make us thine. that fearing in my heart I may approach you. Cutting their paths according to his pleasure day after day flow to their goal the rivers. yea. Morning and Night who stir all living things to act: While with my newest song I praise you both. 6 Your blessing as a boon for suppliants we desire: the Dragon of the Deep. and never let us say. and with troops of children. 7 May I not live. 1. Indra and Soma. protect us: with the Maruts allied thou boldly conquerest our foemen. the company of Maruts. When. 6 Whomso ye love. That. O ye Twain allied with Vasus.wise. and ye chastised me as a sire the gambler. Rbhuksan. as the wild birds of the forest from their home. with heroes. of many children's children and of cattle. eager for renown. heroes. Accompany. in assembly. tire me. our swift steeds trample on the ridges of the earth. girt by the Marut host. Graciously favour us. seen alternate. each day more famous. HELP. Visvedevas. Ila and Bhaga the celestial. O Indra. gives gifts. and Adityas. hasting through the region with the stamp of hoofs. give up the spoiler to destruction. Indra subdued the foe with sharpened weapons. [02-030] HYMN XXX. help our car. Varuna and Mitra. Even as in time of old with might thou slewest. For him who cares for me. ruling Lords. 10 Perform. make me slothful. those two blessed Goddesses. Brhaspati. Enveloped in a cloud he rushed upon him. to witness my wealthy. Gods. be mine offences: seize me not like a bird upon her offspring. so slay even now our enemy. that from what moves not ye may spread forth threefold food. 7 Let it not vex me. fiercely flaming. to win the meed of strength. King. O Hero. one-minded with the Goddesses speed forth our car. Trita. glad. ye Holy. Press not the Soma.Let not your car come slowly to our worship: of kinsmen such as you ne'er let us weary. coming from heaven. Purandhi. God. and ihe Floods' swift Child in our worship and our prayer.-aim at him. our car to mighty gain. Far be your nets. God. and the Asvins. Save us. the Asura's. 4 Or may this Tvastar. Day after day goes on the sheen of waters. dear friend's destitution. THE streams unceasing flow to Indra. who comes with kine to me who pour libations. O Earth. Rudras. Pusan. with our valiant heroes the deeds heroic which thou hast to finish. ye Twain are the rich worshipper's advancers. Law's fulfiller. with arms thou slayest foemen O King. let not the wolf destroy us. O Varuna. 3 Aloft he stood above the airy region. with aid untroubled by a foe. supports me. 9 Him who waylays. liberal. 3 Or may our Indra here. 5 Or. 5 Cast down from heaven on high thy bolt of thunder wherewith in joy thou smitest dead the foeman. Long have they been inflated with presumption: slay them. our horses may fly forth. Savitar. Earth and Heaven. 8 Sarasvati. and Aja-Ekapad. and bring us hither their possessions. That we may gain wealth with full store of heroes. 6 Turn yourselves hitherward this day. most. [02-031] HYMN XXXI. 11 I craving joy address with hymn and homage your heavenly host. Protect us. 4 As with a bolt. slayer of Ahi. 1. and against Vrtra shot his deadly missile. God who rules the world with power. While Indra does to death the daring chieftain of Sandikas exulting in his prowess. Loud may we speak. Brhaspati.

5 All thy kind thoughts. 2 With the most saving medicines which thou givest. meet for praise. this speech striving to win reward. the tawny adorns himself with bright gold decorations: The strength of Godhead ne'er departs from Rudra. her. imploring. the young. Rudra. 11 Praise him the chariot-borne. multiform. we glorify. Gungu. 3 Chief of all born art thou in glory. 3 Bring hither with benignant mind the willing Cow teeming with plenteous milk. wherewith thou grantest wealth to him who offers giftsWith these come thou to us this day benevolent. may I attain a hundred winters. look thou on me with compassion. and Vartunani for my weal. Immortal. and to all quarters maladies and trouble. 7 Where is that gracious hand of thine. in our children. secret or by day: give not us up a prey to these calamities. This. O potent Martits. great. your notice. with most invigorating food. I praise thee Bounteous Giver. armed with the thunder. yield us to this evil purpose. auspicious. the splendid name of Rudra. let thy bliss approach us: exclude us not from looking on the sunlight. 8 To him the strong. chief. we seek from thee. 1. Men fain to win the prize and glory. 6 The Strong. Rudra. 2 Let not man's guile annoy us. First rank I give to you. a charger rapid in his tread. Sinivali. lovely in their form. 5 May I with praise-songs win that Rudra's favour who is adored with gifts and invocations. as a car-horse might the goal. Rudra. Gracious to our fleet courser be the Hero may we transplant us. fair-complexioned. lovely arms. Rudra. ill praise. With never-breaking needle may she sew her work. 1. thou who art the Sister of the Gods. and herself observe. Rudra. 13 Of your pure medicines. be gracious to the singer. O ye Heaven and Earth. FATHER of Maruts. <119> . let thy hosts spare us and smite down another. Remover of the woe that Gods have sent us? O Strong One. 4 Let us not anger thee with worship. Various Deities. 4 With eulogy I call on Raka swift to hear may she.7 These earnest prayers I pray to you. praised. Far from us banish enmity and hatred. hath refreshed me. Worthy. the famous. high extolled! I. As he who finds a shade in fervent sunlight may I. the strong. her. Goddess. day by day I urge thee with my word. Lord of heroes: give medicines to us as thou art lauded. uninjured. Do thou with strengthening balms incite our heroes: I hear thee famed as best of all physicians. swifthearing. 6 O broad-tressed Sinivali. him who is Sovran of this world. win the bliss of Rudra. the mighty. fierce. inexhaustible. 7 With lovely fingers. begirt by Maruts. Transport us over trouble to well-being repel thou from us all assaults of mis. and gracious. ye Holy: to pay you honour. with a heart that longs for bliss. O thou invoked by many. living men have formed them. fain to win me wealth. We serve the brilliant God with adorations. thou carriest thy bow and arrows. mightiest of the mighty. tawny. Sarasvati. fair-checked. slaying like a dread beast of the forest. Raka. the hand that giveth health and bringeth comfort. of me your worshipper. 9 With firm limbs. and. O Rudra. to Sinlivali Queen of men. GRACIOUSLY further. even as a boy before the sire who greets him. Strong God! or mingled invocation. Accept the offered sacrifice. 8 Her. those that are wholesomest and healthbestowing. [02-032] HYMN XXXII. [02-033] HYMN XXXIII. Rudra. hear us. her. Indrani to mine aid I call. O Raka. O Rudra. bestowing food of thousand sorts. grant us progeny. 10 Worthy. May they win. Rudra. prolific Mother of many sonsPresent the sacred gifts to her. full. thy manyhued and honoured necklace. O Blessed One. Ne'er may the tawny God. Sever not thou our friendship: think thereon for us. worthy. thou cuttest here each fiend to pieces: a mightier than thou there is not. to you the migbty Pair. and give a hero son most wealthy. 12 I bend to thee as thou approachest. I utter forth a mighty hymn of praises.

Rudra for our gain and welfare. they pour forth food for all oblation-bringing men. thy strong bow from our princes. and be thou gracious to our seed and offspring. 9 Save us. resplendent. blowing the wandering raincloud. golden-hued. first of all brought sacrifice: they at the break of mornings shall inspirit us. <120> . to feed. Bounteous God. listen to our invocation. terrible like wild beasts in their strength. 11 We call youi such. Here. With chariot all aflame compass him round about: O Rudras. O Maruts migbty in the car. ye O infallible brought Trita to decay. to our food. your kindness like a Iowing cow approach us. with heroes. power uninjured. to the oblation paid to Visnu Speeder-on. great Maruts. 15 So may your favouring help be turned to us-ward. with prayer. Food to your praisers. 4 They have bestowed of Mitra all that live. like cloud-born lightnings shine the torrents of their rain. have disclosed the kine.Those which our father Manu hath selected. like the five terrestrial priests. With ladles lifted up. Vasus. with great light glowing like a billowy sea of milk. 3 They drip like horses in the racings of swift steeds. nor slay us. Turn. prevailing prayer that brings remembrance day by day. Loud may we speak. as the milch-cow feeds her calf within the stalls. 10 Well-known. impetuous in career. O Maruts. and free your worshipper from scoff and scorning. Whom. lavish of their gifts. 14 May Rudra's missile turn aside and spare us. O Maruts. I crave from. Maruts 1. of one mind. Trita hath brought to aid us hither on his car. idth glittering lances on your unobstructed paths. Whose steeds are spotted deer. in assembly. with this our adoration we sing praise to them. in udder like a cow. 13 The Rudras have rejoiced thern in the gathered bands at seats of worship as in purple ornaments. the wealth which all extol. Make it swell like a mare. con e with your spotted deer. O Maruts. like swans who seek their nests. 15 O tawny Bull. the mortal foe who makes us looked upon as wolves. come unanimous. They with impetuous vigour sending down the rain have taken to themselves a bright and lovely hue. 7 Give us a steed. Wherewith ye bear your servant over trouble. Glowing like flames of fire. following wonted ways. for assistance. bound to the pole in work. we seek of them preeminent. Or when to shame the bard who lauded. close akin to her. come to the rapturous enjoyment of the meath. when they milked Prsni's udder. the great wrath of the impetuous One avoid us. with the stream's rapid cars they hasten on their way. ye Maruts. THE Maruts of resistless might who love the rain. Rudra's Sons. bind at the time bliss their horses to the cars. O God. 14 Soliciting their high protection for our help. Then. Rudra. Dawn with her purple beams uncovereth the nights. like horses in full speed. 5 With brightly-flarning kine whose udders swell with milk. 12 They. Since the strong Rudra. and for the singer grace the song with plenteous strength. Maruts with helms of gold. is that wondrous course of yours. one-minded. whose riches never fail. sprang into life for you in Prsni's radiant lap. to your bard in deeds of might give winning wisdom. from the injurer. the Dasagvas. 8 When the bright-chested Maruts. as neither to be wroth. 2 They gleam with armlets as the heavens are decked with stars. [02-034] HYMN XXXIV. come ye to our libations like the praise of men. cast away the foeman's deadly bolt. 6 To these our prayers. they who for evermore cause their swift drops to flow. thus showing forth thy nature. O Maruts with brilliant chests. unsurpassed. ye who make all things shake.

On every side the bright Floods have encompassed the bright resplendent Offspring of the Waters. flow. 8 He who in waters with his own pure Godhead shines widely. 9 The Waters' Son hath risen. Sage. carefully decking. gathering strength in waters. Sitting on sacred grass. and reverence and oblation. Shall he not understand it' The friendly Son of Waters by the greatness of Godhead hath produced all things existing. O Men of heaven. Blessed is all that Gods regard with favour. everlastingThe other worlds are verily his branches. from the Hotar's bowlfirst right is thine-Soma hallowed and poured with Vasat and Svaha. 1. 6 Here was the horse's birth. I make his back to shine. it is offered unto thee: drink from the chalice of this Brahman. Whom here the youthful Maids together kindle. 4 The never-sullen waters. gleaming upon your way with ornaments. in whose mansion is the teeming Milch-cow. the Son of Waters. with chips provide him. will we worship with sacrifice. Tvastar. Within the waters hath he pressed. in waters. WATER and milk hath he endued. his colour is like gold. like gold to look on. with heroes. in assembly. in wanderings about him. [02-036] HYMN XXXVI Various Gods. of unfading colour. and clothed in lightning ascended up unto the curled cloud's bosom. drink Soma from the Potar's bowl. our Friends. drink thy fill. Accept for thy delight the proffered Soma meath: drink from the Kindler's bowl and fill thee with thy share. Son of Waters. Son of Waters. 12 Him. law-abiding. 10 Golden in form is he. and drinks their milk who now are first made mothers. Goddesses to the God whom none may injure. Will not the rapid Son of Waters make them lovely. 4 Bring the Gods hither. dwelling at a distance in forts unwrought lies and ill spirits reach not. 1. 2 Busied with sacrifice. his was the sunlight. yea. O Priest. Pressed for thee. Drink. his food is sacred oil of golden colour.[02-035] HYMN XXXV. 11 This the fair name and this the lovely aspect of him the Waters' Son increase in secret. unfed with wood. 5 To him three Dames are oftering food to feed him. He with bright rays shines forth in splendid beauty. When he is seated fresh from golden birthplace those who present their gold give food to feed him. and to the princes goodly preparation. 3 Come unto us. t offer food and with my songs exalt him. And bearing with them his supremest glory the Youthful Ones. indestructible. as hollows. oil-enveloped. He sucks them as an infant. forth from the heart. ye swift to listen: as at home upon the sacred grass sit and enjoy yourselves. with spotted deer and spears. ye Sons of Bharata. gold-coloured. shines for his worshipper to give him treasures. nearest Friend of many. Him. And. Save thou our princes from the oppressor's onslaught. Indra. 7 He. and offer sacrifice: at the three altars seat thee willingly. The Waters. Loud may we speak. bearing oil to feed their ofispring. 14 While here he dwelleth in sublimest station. 13 The Bull hath laid his own life-germ Within them. <121> . and plants are born of him with all their offspring. Maghavan. move around him. 15 Agni. I gave good shelter to the people. for he it is who shall enjoy them? 2 To him let us address the song well-fashioned. 3 Some floods unite themselves and others join them: die sounding rivers fill one common storehouse. He. 5 This is the strengthener of thy body's manly might: strength. resplendent with the rays that never perish. youthful Maidens. sent forth to thee: the men have drained him with the filters and the stones. hadi entered here as in another's body. and they kiss him. wait on him the youthful. well-content be joyful in the juice with Gods and Goddesses in gladsome company. EAGER for spoil my flow of speech I utter: may the Floods' Child accept my songs with favour. swells the Gods' nectar and cats noble viands. Youthful Ones. victory for all time are placed within thine arms. lle Son of Waters.

Granter of Wealth. 3 Though borne by swift steeds he will yet unyoke them: e'en the fleet chariot hath he stayed from going. him I call on now. and Savitar hath sped to meet his summons. with worship. Enjoy thy fill of meath out of the Hotar's cup: Adhvaryus he desires a full draught poured for him. and thought and wisdom. Then seeks each bird his nest. Granter of Wealth. 5 Tlirough various dwellings. Night closely followed Savitar's dominion. 7 The wild beasts spread through desert places seeking their watery share which thou hast set in waters. 3 Fat may the horses be wherewith thou specdest on: Lord of the Wood. 9 Him whose high law not Varuna nor Indra. 2 Having gone up on high. strengthen thou thyself. thou who grantest wealth.6 Accept the sacrifice. My prayer that bids them come goes forth to both the Kings: drink ye the Soma meath from the Director's bowl. after the Godlike Savitar's commandment. He hath checked e'en their haste who glide like serpents. 10 May they who strengthen bliss. let him drink who giveth wealth. unfolded. 6 Agni. Each man hath come leaving his evil doings. Here brought by priests is Soma meath. 1. immortal. make the great Gods all fain taste the gift we bring. accept our eulogy. this God. swift-moving hitherward: your loosing-place is here. re-weaving: the skilful leaves his labour half-completed. through entire existence. fain for conquest: at home was he. to quicken. Nor evil-hearted fiends. and. Even the waters bend them to his service: even this wind rests in the circling region. These statutes of the God Savitar none disobeyeth. 6 He comes again. fain. the cup of the wealth-giving God. UPRISEN is Savitar. [02-038] HYMN XXXVIII. accept the fuel and our offered gift: accept the prayer of man. 4 What was spread out she weaves afresh. God. drink Sorna with the Rtus from the Hotar's cup. nor Rudra breaketh. my call: the Priest hath seated him after the ancient texts. 1. [02-037] HYMN XXXVII. To the Gods. in restless haste at sunset Varuna seeks his watery habitation. <122> . That good may come to us and wealth be gathered. drink Soma with the Rtus from the Potar's cup. ye rich in abundant strength. he gives rich treasure. Priest who neglects not this most constant duty. from heaven and earth and waters. The fourth cup undisturbed. Savitar. the household light of Agni. Bold One. to-day your hero-bearing car. Drawing and seizing. then come hither with the meath. and drink the Soma. God Savitar. He hath arisen from rest. and blesses him who calls them to the banquet. That it be well with friends and those who praise thee. and the Dames' Lord and Narasamsa aid us. his name is He who Gives. manifest. verily. not Mitra. holy-minded. with Rtu. In due place Savitar hath set each creature. 2 He whom of old I called on. 8 With utmost speed. each beast his lodging. The woods are given to the birds. may we be Savitar the God's beloved. the God broadhanded spreads his arms widely forth that all may mark him. 11 So come to us our hearts' desire. here for my welfare him I invoke. the bounty bestowed by thee. drink Soma with the Rtus from the Nestar's cup. Various Gods. mark both of you. He is to be invoked. the love of all things moving. The Mother gives her Son the goodliest portion. Aryaman. O thou Excellent. spreads. with the loud-lauding singer. unharming. O ye Twain. 4 From Hotar's cup and Potar's he hath drunk and joyed: the proffered food hath pleased him from the Nestar's bowl. and parted seasons: Savitar hath approached. 5 Yoke. Savitar. Mix the oblations. Bring it him: seeking this he gives. Do thou with all.

6 Even as two lips that with the mouth speak honey. Loud may we speak. come today and drink. to vanish. 1. come like two chariot wheels at dawn. Thou visitest the presser's house. 3 Like to a pair of horns come first to usward. like two crutches. [02-040] HYMN XL. Lawstrengtheners. They wait on him whose life is true. Like the two nostrils that protect our being. like the folk's envoys called in many places. 2 At birth of these two Gods all Gods are joyful: they have caused darkness. wealthy Gods! as none afar nor standing nigh to us may harm. brought forth as the whole world's protectors. to the house That will protect its heroes well. The thousand-pillared. urge your chariot hither. the otherjourneys onward all-beholding. like to a pair of goats ye come electing. come. Lords of liberal gifts. rich in food. Come like two Cakavas in the grey of morning. for a laud. that moves to every quarter. Like two fair dames embellishing their bodies. May they disclose to us great store of treasure. fivc-reined and harnessed by the thought. Welcome them. Asvins. 8 These prayers of ours exalting you. come to us with all the thousand chariots that are thine. the seven-wheeIed car that measures out the region. 5 Like two winds ageing not. Nasatyas. That stirs not all. 4 Bear us across the rivers like two vessels. and come bither. in assembly. 5 Both Kings who never injure aught seat them in their supremest home. aid my thought with favour: with you may we o'ercome in all encounters. Adityas. naves. May Aditi the perfect Goddess aid us. Team-borne. like to a pair of hoofs with rapid motion. even as two breasts that nourish our existence. have the GrtSamadas. 3 Indra and Vayu. 4 This Soma hath been shed for you. save us as ye were yokes. like a wise married pair among the people. <123> . Parents of all riches. [02-041] HYMN XLI. Parents of earth and Parents of high heaven. drawn by teams. made ready. be to us as our ears that hear distinctly. two confluent rivers. with heroes. ye Mighty. sharpen ye like an axe upon a whetstone. the all-impelling. firmly-based. preserve us. Come like two hands most helpful to the body. source of enjoyment. Loud may we speak. SING like the two press-stones for this same purpose. 4 One in the heaven on high hath made his dwelling. Be like two dogs that injure not our bodies. come with quick vision like two eyes before us. and guide us like two feet to what is precious. Soma and Pusan. spokes and fellies. 7 With kine. ye Mighty. 1. O Vayu. which we hate. these hymns that struggle to approach you. 1 SOMA and Pusan. with brave men. 2 Moving at morning like two chr-borne heroes. the Gods have made centre of life eternal. Rudras. like heaven and earth constrain the airy regions. in assembly. to thee is offered this. 2 Drawn by thy team. much-longed for. With these. 8 Such. 6 Fed with oblation. Soma and Pusan. You Twain. 5 One of you Twain is Parent of all creatures. come like two misers to the tree of treasure. may Soma Lord of riches grant us riches. Asvins. Various Deities. that we fall not. on earth and in the firmament the other. Like two laud-singing Brahmans in the assembly. 6 May Pusan stir our thought. the pure.[02-039] HYMN XX Asvins. to drink the Soma juice. Sovran Kings. with Soma and with Pusan. Of the bright juice when blent with milk. Mitra-Varuna! Listen ye here to this my call. 3 Soma and Pusan. O Asvins. O ye Heroes. 7 Like two hands give ye us increasing vigour. and with steeds. O VAYU. India generates ripe warm milk in the raw milch-cows. ye Heroes. come.

thou singest at libations like a Brahman's son. Sarasvati. accept Sarasvati. Still crying in the region of the Fathers. 2 Let not the falcon kill thee. speak here auspicious. even the winged birds that in due season speak. 16 Best Mother. swift to act. Thoughts which GrtSamadas beloved of Gods bring. O Bird. 10 Verily Indra. on every side. 17 In thee. O longed-far Asvins. ye guileless Ones. 3 Bringing good tidings. all generations have their stay. he sends his voice out as his boat a steersman. [02-042] HYMN XLII Kapinjala. glad with Sunahotra's sons: O Goddess grant us progeny. nor the eagle let not the arrow-bearing archer reach thee. Bird of happy omen. O Bird. no malicious mortal foe. 14 Among ihe gunahotras strong for you is this sweet gladdening draught. reaching the sky. conquering all. driveth e'en mighty fear away. Sarasvati.effectual sacrifice. When flying off thou singest thou art like a lute. announce to us good forturue. 13 O all ye Gods. Holy One. Even as a vigorous horse when he comes near the mare. like: a Sama-chanter utters both the notes. 3 When singing here. the Holy Gods shall sit them down To-day to drink the Soma here. And good shall be before us still. 18 Enriched with sacrifice. Be. He. give thou us renown. Gods with Pri§an for your bounteousest. these prayers of thee. of no repute and dear Mother. Wealth that shall bring us room and rest. in assembly. TELLING his race aloud with cries repeated. Bird. [02-043] HYMN XLIII. with heroes. 9 As such. 21 In both your laps. 2 Thou like the chanter-priest chantest the Sama. 20 This our.Yea. proclaim in all directions happy luck. Hear all of you this call of mine. skilled in the mode of Trstup and of Gayatri. And Agni who conveys our gifts. <124> . go forth. With brave sons in assembly may we speak aloud. Loud may we speak. seat Yourselves upon this sacred grass. come hitherward: hear this mine invocation. Drink ye of this delightsome juice. call thou out loudly southward of our dwellings. 1. Kapinjala. So that no thief. lead us on to wealth of varied sort. be ominous of happy fortune from no side may calamity befall thee. 11 Indra be gracious unto us: sin shall not reach us afterward. for verily we choose you both. The foe-subduer. 1. no sinner may oppress us. and when thou sittest still think on us with kind thoughts. best of Goddesses. as 'twere. We are. bearing joyful tidings. best of Rivers. divine. Bird. 19 Ye who bless sacrifice. announce good luck to us. 15 Ye Martus led by Indra. HERE on the right sing forth chanters of hymns of praise. For firm is he and swift to act. 12 From all the regions of the world let Indra send security. shall Heaven and Earth Present unto the Gods to-day. O Bird.

5 Spreading with radiant limbs throughout the region. moved in spirit. With wood and worship shall they honour Agni. as one germ received him. allied by birth to Heaven and Earth in kinship. Grant us abundant wealth that saves from danger. <125> . kindled perpetual by the Visvamitras. 4 Him. the fellow-spouses friendly to men and bound to him in kinship. Then they. full many a glorious flood gave strength to Agni. Waxen. with the Gods. who dwell together. From heaven the synods of the wise have learnt it: c'en for the quick and strong they seek advancement. O Agni.[03-000] RIG VEDA . O Agni. There stood the milch-kine with full-laden udders. Bedewed with holy oil he shineth widely. thou hast lightened mortals: carborne thou goest to the Gods. These great libations to the Strong are offiered: in every birth is Jatavedas stablished. 10 He nursed the Infant of the Sire and Maker: alone the Babe sucked many a teeming bosom. protect us with thy rays that guard the homestead. ancient and young. be joyful in thyself. within the lap of Order lay Agni. light-shedder whom the brood rejoice to look on. 3 The Prudent. Gods even. Strong in the glory of our noble offspring. and served him at his birth. that brings a good repute. he whose will is pure. purging his power with wise purifications. Child of Floods. THOU.BOOK THE THIRD [03-001] HYMN I. the life of waters. joy-giver. knower of all secret wisdom. come speeding. the Wondrous. Agni. Grant. he set his voices and his streams in motion. 2 East have we turned the rite. varied in his form. thy followers and masters of all treasures. came around him. 11 The Mighty One increased in space unbounded. most manly. while in the boundless stall they milk out Amrta. the lovely Infant of floods and plants the blessed wood hath gendered. in his dwelling. there where the Mighty One grew strong by wisdom. 16 May we. brought welfare. 19 Come unto us with thine auspicious friendship. O Agni. He who begat. the Seven strong Floods augmented. so at his birth the Gods wondered at Agni. the unimpaired. Agni. 12 As keen supporter where great waters gather. 8 Carefully cherished. the knower of all secret wisdom. The Gods discovered in the midst of waters beautiful Agni with the Sisters' labour. not clothed and yet not naked. O Agni. filling full their sacred synods. may the hymn aid it. have I declared. and both paired Mighty Mothers of the Wondrous. at the spring of fatness. Blessed One. assuming every form. Agni. subdue the godless when they seek the battle. Friend of the homestead. the Strong. Guard. 15 I sacrificing serve thee with oblations and crave with longing thy good-will and friendship. 9 From birth he knew even his Father's bosom. hast made me the Soma's priest. As mother mares run to their new-born you ling. to worship in assembly. are scattered where flow sweet waters. 14 Like brilliant lightnings. Mighty. a glorious portion. Seven sounding Rivers. in the Sister Rivers' service. and will beget. who wilt have the strong. lie spreads abroad his high and perfect glories. Son of Strength. as 'twere in secret. thou who leadest wisely. Robing himself in light. 6 He sought heaven's Mighty Ones. thy grace to him who lauds thee. 1. with thy mighty succours. I toil. him white at birth and red when waxen mighty. He stayed not hidden. thou shoncst assuming lasting and refulgent beauties. the unconsuming. Full streams of fatness and sweet juice descended. 7 His piles. with the young Dames of heaven. 20 To thee who art of old these songs. I set the pressstones. Friend of the house. Knew him who moved with blessed Friends in secret. 13 Him. fulfilling. 17 Ensign of Gods hast thou become. mighty luminaries accompany the light-diffusing Agni. is youthful Agni. for the Bright and Strong. Thou shinest to the Gods. the ancient and the later. 18 Within the house hath sate the King immortal of mortals. 21 Stablished in every birth is Jatavedas. the dawnlights.

they are there. To us he born a son. 14 As pure and swift of course. Wishing to do thee service. one of these they gave: the other two have passed into the sister sphere. Busied with sacred rites he mounts and he descends. To him. the Gods created Agni with inventive thought. desirous of thy friendship grant them store of wealth. Yea. who wakes at dawn. to thine'invoker give wealth in cattle. perfecting aims of works. beholder of the light. to Agni we present our praise like oil made pure. 23 As holy food. Agni. our Herald from of old. He like a horse is led forth to the sacrifice Sage. mounted the cope of heaven. Agni. 2 He made the heaven and earth resplendent by his birth: Child of two Mothers he was meet to be implored. Whom Matarisvan stablished. with raised ladles. him bright. <126> . in the auspicious grace of him the Holy. 6 Around thy dwelling-place. when at his birth the skilful held him in their hold. 9 They who are free from death. who strengthens Holy Law. bear to the Gods rejoicing. still watchful. as an axe forms a car. heaven's ridge. strong with sages' lore. born as a Lion or a loudly-bellowing Bull: Vaisvanara immortal with wide-reaching might. be this thy gracious will to us-ward. resplendent with his brilliance. fain for him. the head of heaven. as of old. is the great High Priest of Gods. address him. O Agni. with his ample light. vouchsafe to give us ample wealth. 10 Man's sacrificial food hath sharpened like an axe. for brightness. excellently bright. rich in marvels. traversesthe common way again. I.May we rest ever in the loving-kindness. rich in radiant light. well greeted. for his enjoyment. whose sacred grass is trimmed. oblation-bearer. 13 For new prosperity we seek to Agni. sage and true to Law. Rudra of solemn rites. 1. Grant us abundant food. He drives the chariot of the lofty ordinance: Agni most active. gracious. him the Sage of men. 8 Honour the oblation-bearer. He. willing. lasting. He hath laid down his vital germ within these worlds. Agni. like a steed. To man. even Agni shining forth with light that comes from heaven. [03-002] HYMN II. Agni. the guest of men. the people's Lord. 12 Vaisvanara. O Mighty. O truly Wise. and spreading offspring. Vaisvanara. 4 Eager to gain. who stands in heaven's bright sphere a sign. men. set Agni glorious for his strength before them here. having trimmed the sacred grass. purified three splendours of the mighty Agni. dear to all the Gods. dweller in the heaven. by might. whom none may turn aside-to him the Powerful with mighty prayer we seek. him who knows fair rites. 3 Within the range of their surpassinq power. gold-haired. O brightly-shining Priest. Agni. eager to win strength. graciously inclined. infallible. thou priestly Herald. are men at sacrifice. circling all. ever-young. choiceworthy meet to be extolled: The Bhrgus' bounty. 11 He stirs with life in wombs dissimilar in kind. that he may win us strength. Agni. serve ye the Household Friend who knows all things that be. by those skilled in noble songs. 5 For happiness. him whose course is splendid. as of old. 22 This sacrifice of ours do thou. 7 He hath filled heaven and earth and the great realm of light. With thoughtful insight human priests bring him anear. producing riches for the folk. we crave from him the friendly God strength confident. bestowing goods and wealth on him who offiers gifts. meet for high praise and holy.

O farsighted God. 4 On high your way to sacrifice was made ready. longing for the Gods. best Sacrificer. O God. Tanunapat. swift and wild. encompassed round with powers. ensign of sacrifice. 8 The Mighty One. Lord of the people and their guest. Heaven and Earth. enriched with piayer. 1. the fleet. men with worship ever praise. with urgings for their weal. 9 Agni the God resplendent. may he bring the Gods. as Friend thy friends. car-borne. shall bards give precious things that he may go on certain paths: For Agni the Immortal serves the Deities. [03-003] HYMN III. and therefore never breaks their everlasting laws. the leader of their thoughts. He compassethwith rays the lofty dwelling-place. to and fro with those who crown each rite. Vaisvanara. the radiant flames went upward to the regions. Agni. that offers honour. praise-worthy. him very glorious have the Gods established here. Full in the midst of heaven the Priest is seated: sirew we the sacred grass where Gods may rest them. devoted Friend of priests. 2 Agni whom daily Varuna and Mitra the Gods bring thrice a day to this our worship. magnifying both his Parents. 6 Agni. Agni sprang into being. Vaisvanara dweller in the floods. Pervading. together with the Gods and Manu's folk by thought extending sacrifice in varied form. 3 Sages shall glorify Agni with earnest thoughts. shine upon us store of food. Agni. with every flash bestow the boon of riches. giver of great joy. wherewith thou. 1. Agni. Thou filledst at thy birth both worlds. who fills the synod full: In whom the singers have stored up their holy acts to him the worshipper looks for joy and happiness. Friend of the House. mightier than Vaisvanara's wondrous acts. 5 Claiming in mind the seven priests' burntoblations. Urged. O Vaisvanara. inciting all. 11 By his great skill the Sage alone hath brought to pass a great deed. the Household Friend. might. Lord of green domains. the measure and the symbol of the priests. 4 The Sire of sacrifice.Agni the Friend of men we ever seek for wealth. dear to all mankind. Goes. 3 The thought that bringeth every boon proceedeth to worship first the Priest of the libation. knowest their hymns full well. hast thou compassed of thyself. 2 He.15 The cheerful Priest. enrich with meath our service that dwells with holy oil. who finds the light. [03-004] HYMN IV Apris. they came in settled order. great High Priest of men. That we may greet the Strong One with our homage. for long life to us and noble sons: teem thou with plenty.. Let us with pure laudations in his house approach the high laws of the nourisher of multitudes. great God of holy bards. hath on his lovely car compassed the lands with. rich in prolific seed. the earth and heaven: all this. <127> . wondrous envoy. unto our worship: serve. thou ever-vigilant: thou. in whom no guile is found. has found the light. Our solemn rites' announcer. To him who shines afar. Jatavedas. well-inclined. Fair to behold for beauty like a splendid car. Bring thou the Gods. 7 Sing. BE friendly with each kindled log of fuel. sent forward by the Gods. Increase the great man's strength. goes between the earth and heaven. Agni. 5 Bright Agni with the bright car. O Agni. O Agni. who turns the curse aside. the pure. Hath entered heaven and earth that show in varied form: the Sage whom many love rejoiceth in his might. firm seated as the Herald. To this our sacrifice approach the many who show in hero beauty at assemblies. 10 I celebrate thy glories.

both smiling. far from Bhrgus. object of our invocations. 2 Agni hath waxen mighty by laudations. Jatavedas. Mitra of flowing rivers and of mountains. Most Adorable. hither come together. URGED on by deep devotion. sublime and purifying. 7 Agni hath entered longingly the longing shrine rich with fatness. as envoy bring the Gods unto our worship. 3 Amid men's homes hath Agni been established. skilled in action. and. the Priest hath thrown both gates of darkness open. Friend. between vast Heaven and Earth the well-belovedThose Cows who yield. lauded. Agni. Lord of Forests. O Agni. bring. guardeth sublime the Deities enjoyment. Loved and adored.6 Night and Dawn. fulfilling with the Law. bringing oblations. when tender shoots with holy oil increased him. Agni. 5 Great are the deeds of thee. Resplendent. 10 Best of all luminaries lofty Agni supported with his flame the height of heaven. This Agni guards with care that never ceases the Sonia's skin. laud thy splendid lustre. Whence springs the hero. the Bird's place rich in fatness. and seat them. May Agni. with his glories. [03-006] HYMN VI. thou didst exceed them. 1. yea. powerful. the Great. with mortalls Agni. giving easy access. God-devoted. 4 Firm in the Gods' home is the Mighty seated. 4 Agni is Mitra when enkindled duly. lasting. for the Gods' generations well he knoweth. Even through the heaven's and through the earth's expanses let thy swift seventongued flames roll on. O Agni: thou by thy power hast spread out earth and heaven. adorable Matarisvan. by plants he grew to greatness. meet for worship. Mitra as active minister. thinking on Order as the guards of Order. germ of waters. the Singer. With far-spread lustre. Spouses of the Far-Strider. 2 Thou at thy birth didst fill both earth and heaven. Agni. together with the potent Gods and Indra. duly kindled. he guardeth in his might the course of Surya. Whenever human families. I crave the grace of heaven's two chief Invokers: the seven swift steeds joy in their wonted manner. filled with oil. dress it. Loving the varied shows of holy Order at the first flush of dawn he shines as envoy. O Tvastar. Friend. the Strong shone forth with kindled fuel to the earth's centre. 10 Send to the Gods the oblation. come to this grass. give ready issue to our procreant vigour. to the height of heaven. kindled by the pious. again he renovates his Mothers. and let the Immolator. rich in marvels. Agni to thine invoker give wealth in cattle. everyoung. AGNI who shines against the Dawns is wakened. Agni. to be adored with hymns of those who praise him. Mitra as Priest. The holy Singer who precedes the sages. lover of Gods. 8 Born suddenly. 5 The Earth's. pious ones. He as the truer Priest shall offer worship. 11 Come thou to us. These speak of truth. girt by Maruts. again. unharmed. Borne onward to the right it travels eastward. and Indra. to Agni bears oblation. be this thy gracious will to us-word. 9 Well pleased with us do thou O God. 3 Both Heaven and Earth and Gods who should be worshipped establish thee as Priest for every dwelling. On this our grass sit Aditi. praising the truth eternal. Guardeth the Seven-headed in the centre. That Varuna and Mitra may accept us. the Bird's dear lofty place he guardeth. the God-approaching ladle. different are their forms in colour. Sarasvati with all her kindred Rivers. and House-Friend. When. happy Mother. pure. 6 The skilful God who knows all forms of knowledge made for himself a fair form. united. 1. and let our Hail delight the Gods Immortal. 11 As holy food. O Agni. Varuna. Three Goddesses. adjuster of the press-stones. 9 Extolled. the height he hath ascended. O ye singers. Ila accordant with the Gods. <128> . [03-005] HYMN V. Matarisvan kindled the oblation-bearer where he lay in secret. 7. To us be born a son and spreading offspring. Like waters lovely when they hasten downward may Agni in his Parents' lap protect us. their nectar. 8 May Bharati with all her Sisters.

with the glory of the earth. in the forests. the Mornings have gleamed forth in splendour. 2 The Male who dwells in heaven hath Mares and Milchkine: he came to Goddesses who bring sweet treasure. all Gods together: provide them noble worship. GOD-SERVING men. To us be born a son and spreading offspring.As soon as thou wast born thou wast an envoy. Bring hithier. was Leader of the people. [03-008] HYMN VIII Sacrificial Post. To where the singer's Bull. and be joyful. O Sovran of the Forest. who. 7 Even from the sky thy brilliant lights shone hither: still hast thou beamed through many a radiant morning. Both circumjacent Parents come together to yield us length of days they hasten forward. The willing Bulls. lift thyself up to bring us great good fortune. 10 Rich Lord. borne on one ear. hath made them burst forth from their food the brushwood. witb their Dames. be this thy gracious will to usward. to him who brings the sacrifice. Agni--9 With these. after thy Godlike nature. thyself up on the loftiest spot of earth. rejoice them: as Gods themselves the ways of Gods they follow. fair-rayed. wealthy finder-out of riches. 11 As holy food. turn their horses hither. They fair and true and holy coming forward stand at his sacrifice who springs from Order. flashing in his home with all his members. 1. manifold with varied aspect. Jatavedas. He. full of wisdom. rich in hero. our helpers. lasting. the Holy. Agni. 4 Strength-giving streams bear hither him eternal. thou. worshipped with all viands. 6 Bind to the pole with cords of holy Order the long-maned ruddy steeds who sprinkle fatness. dark-backed. with heavenly meath at sacrifice anoint thee. and Earth and Heaven. after his proper law hath waxen stronger. 5 They know the red Bull's blessing. 1. These speak of truth. Or those. approach us. thinking on Order as the guards of Order. 10 He is the Priest at whose repeated worship even wide Heaven and Earth sing out for increase. Agni. hath entered both the worlds as they were single. e'en sin cornmitted. or those the dwellers in heaven's realm of brightness. most pleasant. rich in marvels. praising the Truth Eternal. fain to support the mighty work. Grant wealth to us when thou art standing upright as when reposing on this Mother's bosom. bring the great Gods to us. That the Gods praised their joyous Herald's labour eagerly burning. 6 Yea. Give splendour. Yea. he mounted those who may with case be guided. whose lofty song like Ila must be honoured. to thine invoker give wealth in cattle. [03-007] HYMN VII. by tradition from the ancient sages they brought great strength from the two mighty Parents. rich in marvels. the Three and-Thirty. Forgive us. fair-speaking. be this thy gracious will to usward. 11 As holy food. and spreading offspring Agni. fixt and measured well. Agni. 8 The Gods who take delight in air's wide region. 3 Wise Master. lasting. Bring. carborne. the night's dispeller. for our weal. to thine invoker. for thy steeds are able. Mighty One. raise. or borne on many. Driving far from us poverty and famine. THE seven tones risen from the whitebacked viand have made their way between the pair of Mothers. 3 Lord of the Forest. 7 Seven holy singers guard with five Adhvaryus the Bird's beloved firmly-settled station. Agni. O heavenly Priest. 9 The many seek the great Steed as a stallion: the reins obey the Lord of varied colour. of Tvastar. To thee safe resting in the seat of Order the Cow alone upon her way proceedeth. and are joyful under the flaming-coloured Lord's dominion: They who give shine from heavenwith fair effulgence. prompt to hear. 8 I crave the grace of heaven's two chief Invokers: the seven swift steeds joy in their wonted manner. give wealth in cattle. 2 Set up to eastward of the fire enkindled. O Agni. accepting prayer that wastes not. Agni. the Gods. <129> . O thou God. He. To us be born a son. untouched by old.

Agni. Him the unerring Ones. found in floods. as upraised by priests in invocation. Knower of all life. by sages. 7 Amid thy wonders this is good. and three times ten and nine have worshipped Agni. Agni. Accordant Deities shall bless our worship and make our sacrifice's ensign lofty. 7 O men who lift the ladles up. hath brought before us. Bringing a blessing to the field. ancient. and adorable: serve ye the God attentively. Not to be scorned. <130> . 8 Offer to him who knows fair rites. Him Matarisvan brought to us from far away produced by friction. 2 They laud thee in their solemn rites. Whilst thou. who burns with purifying glow. and stablished him as Priest and Sacrificer. the youthful: springing to life his glory waxeth greater. 3 O'er pungent smoke host thou prevailed. 1. he. from the Gods. 9 Three times a hundred Gods and thrice a thousand. thou Forest Sovran whom the axe hath fashioned. go forth as Gods to the God's dwelling-places. For him spread sacred grass. observant. 5 ToAgni. Shine forth in thine own home as guardian of the Law. Heaven. verily. Tlou whom this hatchct. with Gods is come to us. the resplendent One. to him who bringeth gifts. He. let them assist us in the rush to battle. They. 5 Him wandering at his own free will. careful leaders. Earth. lie the herds where thou art kindled in the morn. shall bear our precious gift to Gods. eastward. Agni! wins heroic might. Some go before. thus mortals received thee from the Gods. 11 Lord of the Wood. he prospers well. the Invoking Priest. God. 10 Those Stakes upon the earth with rings that deck them seem to the eye like horns of horned creatures. victorious and beyond compare. 5 Sprung up he rises in the days' fair weather. beyond continual pursuits. Imperial Lord of all mankind. Agni. the Pillars have come to us arrayed in brilliant coIour. Ye whom religious men have firmly planted. mortals a God. Vasus. is that return of thine when from afar thou now art here. To him Ordainer-like who brings the light of songs. rise with a hundred branches. 1. [03-009] HYMN IX. with oil bedewed him. with an edge well whetted for great felicity. they in whose friendship thou hast place. your lofty speech. as Minister and Priest.Let those the Stakes divine which here are standing be fain to grant us wealth with store of children. Contemplative in mind and God-adoring. With song the wise and skilful consecrate him: his voice the God-adoring singer utters. 4 Him who had passed beyond his foes. WE as thy friends have chosen thee. 4 Ensign of sacrifices. and thus art thou benevolent. yea. guardest each sacrifice with thine own power. 6. 9 Like swan's that flee in lengthened line. 2 Since thou delighting in the woods hast gone unto thy mother streams. these hewn and planted in the ground. couched like a lion in his lair. Most Youthful One. 8 Adityas. who honours thee with fuel. increasing in the men-frequented synod. to the simple is it clear. offer your best. Or. Agni. The Waters' Child. Agni. with thousand branches may we rise to greatness. the blessed. do mortal men With understanding kindle at thesacrifice. the Friend of man. lifted up on high. and Prthivi and Air's mid-region. 6 O Bearer of Oblations. [03-010] HYMN X. sages of high intelligence upraise him. THEE Agni. Rudras. enveloped he is come. Decked by the seven priests.4 Well-robed. active. Swift envoy. 3 He. and others round about thee sit. Agni here hidden from our view. to be our help. When gathered round about thee.

shine on us heroic glorious might: Be nearest Friend to those who laud thee. the precious dew: Dr. 2 Oblation-bearer. singers skilled in melody hymn you. in our deeds of might may we obtain all precious things: Tle Gods are centred all in thee. Indra-Agni. the Son of Strength who knows all life. 7 Best Sacrificer. with one mighty deed. Agni is mightiest in fame. Oblation-bearer. with the man who lauds you comes the wakening rite: So drink ye both this juice assured. O Agni. to the pious man: A joyful Priest. 5 Indra and Agni. [03-013] HYMN XIII. best to win the spoil. [03-011] HYMN Xl. by our hymns. bring the Gods. O Purifier. 2 O Indra-Agni. most swift in act: He knows the rite in constant course. by our hymn. Indra-Agni. deathless. 4 Indra and Agni I invoke. versed in sacred hymns. and dwellings and delightful food Good is your readiness to act. 8 O Indra-Agni. 7 By offering sacred food to him the mortal worshipper obtains. 6 Strength of the Gods which none may harm. Agni. The Gods have made to their Priest. whence. A home from him whose light makes pure. fair to see. powers are yours. AGNI is Priest. subduing all his enemies. 5 Infallible is Agni. the holy singers kindly thee. wakeful. impelled by song. come to the juice. Agni well knoweth with his thought To prosper this man's aim and hope. 9 So. Agni comes nigh us with the thought. thy splendour drive our foes afar 8 As such. well inclined. 1. Foe-slayers. he springs to life. 4 Agni. an eager messenger. unsubdued. meet for laud. the great High Priest of sacrifice. 3 Ensign of sacrifice from of old. 1. for their weal. ye cast down the ninety forts which DAsas held. joint-victors. <131> . Agni. 3 Through force of sacrifice I choose Indra-Agni who love the wise: With Sorna let these sate them here. A chariot swift and ever ye thereof. cherisher of strength. To mighty strength and great possession. Singers of him who knows all life. [03-012] HYMN XII. illustrious from old time. 8 From Agni. 7 To Indra-Agni eeverent thoughts go forward from the holy task Along the path of sacred Law. Together. 9 Indra and Agni. MOVED.6 Let these our hymns make Agni grow. deathless. 9 O Agni. he who goes before the tribes of men. bounteous. 6 Indra and Agni. bringing lauds: I choose you for the sacred food. in your deeds of might ye deck heaven's lucid realms: Famed is that hero strength of yours. may we gain all things that bring happiness.

6 Help us. Whence in the heavens or in the floods he shall pour wealth upon our lands. the Son of Strength. Son of Strength. O Agni. Agni. <132> . real. faithful! Bring. O Agni. and they who wish to gain. my laud. 6 Swell. serve ye well. and bear us over trouble: Help us who long. Night and Morning. 4 Shine forth. a most liberal God. a Bull invincible. on the grass. with lustre. 3 The Two who show their vigour. be this thy gracious will to us-ward. to us with speech that hath no falsehood grant riches. the easily-invoked. to riches. for help. When men adorn the Ancient with oblations. to be told in thousands. To Agni. Bring vigour. THIS Agni is the Lord of great felicity and hero Strength. strong. Friend of Maruts. 5 Approaching with raised hands and adoration. lasting. a Priest with no unfriendly thought. in sacrifice we mortals have wrought is all for thee. Worship the Gods with most devoted spirit. thou who knowest. and succour waits upon his strength. as holy food to thine invoker. Him your own Agni. whose car is lightning. the Priest. 5 The singers kindle him. strong Agni! Varuna and Mitra and all the Maruts sang a song of triumph. good Lord. 4 To thee. 7 Whatever. the dwelling. victorious. Resplendent and without a peer through his own excellent designs. Agni. Agni. And. the good Protector. O God. O Agni nobly born in body. 2 To thee I offer reverent speech: accept it: to thee who markest it. Let not a mortal's evil will obstruct us. 6 For. What time unto the people's lands thou camest. Accept. Agni the Lord of tribes of men. whose are earth and heaven. O thou Bull and give those powers an impulse. O Agni. we have this day fulfilled for thee thy longing. with Gods in clear effulgence. as on two chariot-seats. To us be born a son and spreading ofrspring. 1. 2 The Holy. grant us treasure thousandfold with children and with nourishment. [03-015] HYMN XV. best of all invokers of the Gods in song. 3 He is the Sage who guides these men. while now the morn is breaking. 4 So may the gracious Agni grant most goodly shelter for our use. Agni. O Agni. the chief high saving sacrifice's Leader. 5 Lighting Gods hither.Rarth and Heaven. who winneth and bestoweth wealth. hath shown on earth his lustre. among the dark ones shine forth red. 2 Be thou To us. most wise. bliss on us. wise of purpose! Be thou the Friend of each good chariot's master. [03-014] HYMN XIV. Him men who bring oblations laud. who beholdest men. these seek. beauteous. those who know. and sit. e'en Earth and Heaven who yield their milk in plenty. May he come to us with the Gods. God. immortal Agni. Ordainer. 3 Bull. true. by the wind's paths shall haste to thee O Agni. 1. [03-016] HYMN XVI. spreading them as the Sun of men. Leader of sacred rites is he. Agni. bring thou to us many and flawless shelters. give wealth in cattle. thou Brahman. O Agni. like a car that gathers booty: bring us.. Shining. wisest Singer. rich in marvels. be thou a guardian when the Sun hath mounted. as men accept a true-born infant. All this enjoy thou here. Agni. for grace. skilled in sacrifice. 7 Agni. 1 THE pleasant Priest is come into the synod. 7 Yea. dispel the terrors of the fiends who hate us May lofty Agni be my guide and shelter.1. to this God of yours I sing aloud with utmost power. Lead us. best Offerer. whose hair is flame. and seat thee amid the sacred grass. RESPLENDENT with thy wide-extending lustre. Most Youthful God. and powers abundant that a God possesses. Agni. O Holy. through many mornings. Agni. from thee come many succours. wasting not away. splendid hero strength. winning by conquest all the forts and treasures. Beam. Thou Jatavedas who art skilled in guiding. exalted.

So bring Most Youthful One. the adorable. oil-clad. grant the Gods' kind favour. and prosper this sacrifice today as erst for Manu. choosing the Gods' attendance. as sire and mother.Lord of wealth in herds of kine. to lack of cattle. Agni. bringing all treasures. He works among the Gods. well-knowing. he with rich presents hath arranged the worship. O Agni. thou who givest freely. Drive. who passes all in might. With these. 1. Agni. Agni. 5 Give us not up to indigence. 5 That Priest before thee. yet more skilled in worship. and to ourselves vouchsafe the gift of glory. Who in fights ever conquer evil-hearted men. Thee. Maruts. blest Agni! rich in progeny. O Agni. Nor. the Gods have made centre of life eternal. Give richly. with an offering. nor to blame. hast sacrificed as Priest of Earth. 4 Agni most bright and fair with song we honour. the Good. aspect. such art thou when duly kindled. 1. Agni. nor want of hero sons. Vasu. O Agni. healthgiver by his nature. I choose to be our Priest at this oblation. mine offering I present for strength and conquest. skilled in fair rites. Oft have we decked thy body. 5 When Gods anoint thee Priest at their oblation. very glorious. yea. In our Gods' service he. Thou in the happy singer's home bestowest. With prayer. upon him the Prosperer in whom is bliss-increasing wealth. also in the praise of men. free from disease and full of power. he works in hero strength. Flood us with riches yet more plenteous. for. desirous. From the right hand. be kind to us when we approach thee good as a friend to friend. The races of mankind are great oppressors burn up malignity that strives against us. Agni. 3 With fuel. best skilled. Agni. infallible. 5 Give us. skilful Jatavedas. messenger. 3 Of keenest spirit is the man thou aidest give us good offspring. DULY enkindled after ancient customs. 1. have set on thee full many a brilliant. stablished of old. In power of wealth most rich in men. [03-019] HYMN XIX. to the Visvamitras in rest and stir. and the three mornings are thy births. sage. who overcome the enemy. may we sing forth fair praises. <133> . to bring the Gods for worship. be thou here our kind defender. oblation-bearer. thou who markest well. 4 Men as they worship thee the God. 4 Give with thy glow. bringing weal. great gtore of riches. and lay our sacrifice where Gods may taste it. thou Son of Strength. 2 Wait. Son of Strength. and help in stir aiid stress the man who worships. Lord of the battles with the foe. Burn. when lauded. who orders service to the Gods. Heroes. the foolish: let thine eternal nimble beams surround thee. amply with arms extended. deal us wealth and hero might. O Agni. bright. O Agni. burn thou the foeman's curse who pays no worship. bearing our oblation. 3 As such. O Agni. quick. in our sacrifice. to thee I lift the oil-fed ladle. 2 As thou. and seat thee for thy task as Sacrificer. Aow. burn up the unfriendly who are near us. [03-018] HYMN XVIII. O Jatavedas. the purifying Agni. abundant. so far as I have power. with high renown. most Glorious One! [03-017] HYMN XVII. of thee. So with this offering bring the Gods. thou who knowest. O Bounteous One! Most lofty. things of beauty. O Jatavedas.Flame-haired. 2 Agni. 3 Three are thy times of life. he is balmed with unguents. great vital power to those who toil to serve thee. the Gods' asserrigly. thou our enemies away. adoring-this hymn divine to gain a hundred treasures. 2 Agni. all-knowing. of Heaven. O liberal Lord.After his custom offer. 4 He who made all that lives. rich in progeny. and with oil. AGNI. envoy. Agni. 6 Help us to strength. the Heavenly Host which thou to-day shalt honour. yea. shall worship: may he obtain us boons for strength and riches.

And many charms of charmers. have strongly rubbed to life effectual Agni. RUBBED into life.[03-020] HYMN XX Agni. every day. well stablished in the dwelling. Agni. many. <134> . Agni. 5 Agni. Praise Devavata's Agni. eternal. Leader of sacrifice. 5 Agni. rich in marvels. Agni. 5 I call on Savitar the God. to the sea of heaven thou goest: thou hast called hither Gods beheld in spirit. look thou forth with ample riches: be. 1. thou Devasravas. longing to taste our sacrifice. Devasravas. mighty and resistless. SET this our sacrifice among the Immortals: be pleased with these our presents. three thy stations. [03-023] HYMN XXIII. with praise art thou exalted. as holy food to thine invoker give wealth in cattle. manbeholding. leads the godly people. Ancient. shall hear us. come hither. he the Vrtra-slayer shall bear the singer safe through every trouble. great viands free from all disease. yea. Deal them to each among the Gods. shine richly. in Ila's place. 1. [03-021] HYMN XXI. lasting. 4 To thee. on Morning. the drops run down upon thy skin. With great light art thou come. those up yonder in the Sun's realm of light. be this thy gracious will to us-ward [03-024] HYMN XXIV. Jatavedas. flow the drops of fatness rich in oil. 2 Both Bharatas. Brhaspati. 4 He set thee in the earth's most lovely station. too.-this as our gift we offer thee. combined with those that have their home in floods. 3 Agni. Wherewith thou hast spread wide the air's mid-region-bright is that splendour. like Bhaga. the Vasus. lasting. him whom his Mothers counted dear. O thou Sage. and Dadhikras. 2 For thee. and both the Asvins. 2 Three are thy powers. in plants. Devavata. 3 O Agni. many are the names thou bearest. O Agni. 1. O praised by poets! Accept our offering. 3 Him nobly born of old the fingers ten produced. be this thy gracious will to us-ward. 5 Fatness exceeding rich. O Priest. Sarasvati. After thy wont vouchsafe to us the choicest boon that Gods may feast. the youthful. extracted from the midst. Agni! on the rivers Drsadvati. he who is true to Law and guards the seasons. like a courser. on the Asvins. and first enjoy the drops of oil and fatness. Thou art enkindled as the best of Seers. WITH lauds at break of morn the priest invoketh Agni. and Jatavedas. Divine. All-Inspirer! have they laid in thee. Rudras and Adityas. all-knowing. With one consent the Gods whose light is splendid. The waters. as holy food to thine invoker give wealth in cattle. Agni. Bhaga. Lord of true attendants! 4 Agni. sit thee down before us. rich in marvels. hath assumed immortal being. Jatavedas. three are thy tongues. him who shall be the people's Lord. Help thou the sacrifice. 1 THIS is that Agni whence the longing Indra took the pressed Soma deep within his body. 4 Let fires that dwell in mist. O Agni. [03-022] HYMN XXII. to thee stream forth the drops of oil and fatness. the Sage. God. O Agni. Excellent God. On Varuna and Mitra. Child of Order! Three bodies hast thou which the Gods delight in: with these protect our hymns with care unceasing. O Agni. Dawn. 2 That light of thine in heaven and earth. O Agni. and Agni. immortal. and in the waters. Guileless accept our sacrifice. Most Excellent! for thee the Sage are drops that drip with oil. bearer of food to feed us. O Purifier. wavy. On man. Dadhikras. Agni. 3 O Agni. Here in the wasting fuel Jatavedas. Winner of spoils in thousands. O Holy One. and those beneath it. in days of fair bright weather. on Apaya. To us be born a son and spreading offspring. To us be born a son and spreading offspring Agni.

and Matarisvan worthy of the song of praise. named burnt-oblation. [03-026] HYMN XXVI. 5 In the floods' home art thou enkindled. and drive our enemies away. Agni. measurer of the region exhaustless heat am I. 9 The Spring that fails not with a hundred streamlets. to the worshipper wealth rich in heroes. all creatures. O Agni. he purified the Sun with three refinings. Gods. Agni the wise bestows the might of heroes grants strengthening food. Brhaspati for man's observance of the Gods. come to sacrifice at our gatherings. eternal. The Sparkler. 5 Grant. who callest Gods to feast. immortal Goddesses gracious to all men. is kindled with the women by the Kusikas. Agni. Come. splendid through adorations. Father inspired of' prayers that men should utter. make the mountains shake. [03-025] HYMN XXV. Agni and Indra come to the offerer's house who hath the Soma. Agni. 2 That Agni. Son of Strength. the swiftly-moving guest. Agni. slay godless foes: give splendour to the worshipper. bright.Lord through his strength. [03-027] HYMN XXVII. Earth and Heaven. the strong. in my mouth is nectar. infallible. 1. joyous in his Parents' bosorn. -him. and looked abroad over the earth and heaven. the finder of the light. friendly-minded. lights Earth and Heaven. The liberal. Vaisvanara. to drink the Soma. plenteous store. REVERING in our heart Agni Vaisvanara. 4 With all thy fires. Exalting with thine help the gatheringplaces. sate ye. car-borne God we Kusikas invoke him with oblation. With spotted deer for steeds. Agni. THOU art the sapient Son of Dyaus. Make thou us rich with many sons. 6 We. band on band and troop following troop. he who wakes among Immortal Gods. 3 Agni. Agni. Masters of all wealth. they. the Singer prompt to hear. And living men in holy rites. AGNI. gladsome. boon-givers of good gifts. Invincible. 2. Gathered for victory they have yoked their spotted deer. Agni. 2 Lit with libation. entreat with fair lauds Agni's splendour and the Maruts' might. 3 With splendour. Pourers of floods. yes and the Child of Earth. subdue opposing bands. Those storming Sons of Rudra clothed in robes of rain. thou who art worshipped. are glorious as the fire: their mighty and resplendent succour we implore. with all the Gods. O Jatavedas. Bring the Gods specially. with wealth that never fails. Seat thee on this my sacred grass. whose promises are true. roar as the lions roar. Thou who art rich in food bring the Gods hither. deathless. I am light threefold. seeking wealth with songs. who knowest all things. 4 Come to the sacrifice. we invoke for help. 5 The Maruts. as flames of fire with might. Friends of men. for worship. <135> . the Truth-speaker. thou Sage.1. May Agni. 7 Agni am I who know. thou. the Maruts. by birth. Agni. 1. 1. IN ladle dropping oil your food goes in oblation up to heaven. neighing like a horse. Accept our sacrifice with joy. preparing it for nectar. Mine eye is butter. By his own nature gained the highest treasure. exalt the songs we sing. wakeful One. wise Ones. 8 Bearing in mind a thought with light accordant. 4 Let them go forth. Son of Strength. 3 Age after age Vaisvanara. grant us heroic strength and wealth in noble steeds. they who can ne'er be conquered.

enrobed with oil. 1. In sacrifices led in front. 6 The priests with ladles lifted up. 7 Immortal. Son of Strength. God. 12 Agni the Son of Strength who shines up to the heaven in solemn rites. the cake. [03-028] HYMN XXVIII. 1. we who are Bulls ourselves. if we might obtain control of thee the potent God. the Strong. hallower. Through skill in song bear to the Gods our sacrifice. even as the well-set germ in pregnant women. 5 O Agni. watchful and fraught with riches. 11 Agni. he was made by thought. Excellent. thou. 4 Kindled at sacrifices he is Agni. 2 1n the two fire-sticks Jatavedas lieth. <136> . Sacrificer. to Immortal God. showing in beauty through the dark. Agni who day by day must be exalted by men who watch and worship with oblations. is kindled well. 5 Immortal Agni. 13 Meet to be lauded and adored. wise. at the third libation takewith joy the offered cake of sacrifice. And that prepared ere yesterday. worshipping here with holy thought. The wise of heart. he is set on deeds ofstrength.Goes to the Gods in search of bliss. the sages in assemblies never minish the portion due to thee the Mighty. the sacrificial cake hath been prepared and dressed for thee: Accept it. with wondrous power he leads the way. Jatavedas! Agni. thou. I glorify. Bring thou the Matron: we will rub Agni in ancient fashion forth. bears The gifts of sacrifice away. art stablished at our sacrifice. shining mightily. HERE is the gear for friction. With flame for hair: to him we seek. 6 O waxing Agni. longing. at time of sacrifice. As Singer he completes the rite. here tinder made ready for the spark. Son of Strength. and die Sire of active strength. accept our offering and the cake of meal. AGNI who knowest all. crowner of sacrifice through song. knower. O Most Youthful God. 10 Thee have I stablished. Agni. Urging the great assembly on. the swift and active One. enjoy the cake of meal and our oblation three days old: Thou. Thee. Agni. shining far. 3 Agni. Agni. nobly bright. Then should we overcome our foes. Agni. Agni. Yea. O Bull. accept our gifts. Eagerly kindle with their food. 14 Agni is kindled as a bull. Who listens and gives bounteous gifts. of all. 9 Excellent. 3 O Agni. O strengthened by the sage's prayer. At dawn's libation. 8 Strong. meet for praise. Have brought this Agni for our aid. Thee. singers. The Germ of beings have I gained. 2 Agni I laud. 4 Here at the midday sacrifice enjoy thou the sacrificial cake. like a horsebearer of the Gods: Men with oblations worship him. well worshipped. rich in prayer! 2 Agni. 15 Thee will we kindle as a bull. the Sage inspired. [03-029] HYMN XXIX.

O Indra. 5 Yea. first ensign of the sacrifice to eastward. Immortal. those who flee. as it were upon the Atvins' path. in the wood. have kindled fire. he hath. sit thee down. 7 The man to whom thou givest as Provider enjoys domestic plenty undivided. with thy Bay Horses. 12 With strong attrition rubbed to life. O men. is thy favour dropping fatness: thy worship. in his course. Blest. Whom. The Kusikas have made the glorious hymn ascend. 9 Raise ye a mighty smoke. 10 This is thine ordered place of birth whence sprung to life thou shonest forth. The pressing-stones are set and fire is kindled. 11 As Germ Celestial he is called Tanunapat. Stormer. 6 When with their arms they rub him straight he shineth forth like a strong courser. Much-invoked! in safety through thy glories alone thou speakest truth as Vrtra's slayer. E'en these two boundless worlds to thee. very wise and fair to look on. who follow: make all thy promise true. Gods set at solemn rites as offeringbearer. the Conqueror with mighty jaws. each one singly in his home. O Bull. dear to Gods. the Sage. the new-born Infant. This Agni is the battle-winning Hero by whom the Gods have overcome the Dasyus. the guileless. observant: lay down the sacrifice in the home of worship. in her lap. Lord of Bays. and prosper thou the songs we sing. as adorable and knowing all things. <137> . Agni. give long life to the sacrificer. 7 Agni shines forth when born. a Sage. [03-030] HYMN XXX. bring forth the most propitious Agni. wise and knowing all. when in his Mother's bosom. Indra.3 Lay this with care on that which lies extended: straight hath she borne the Steerwhen made prolific. together grasp the Babe. are but a handful. those born the first of all knew the full power of prayer. checkless. Maghavan. since from the Asura's body hewas brought to life. lie passeth by the stones and burneth up the grass. and. observant. thou goest forth alone destroying Vrtras. That. in. mighty. O Indra. O Priest. thou mayst bear our offerings to the Gods. 1. Thou. the Victor. upon the central point of earth. strong in action. 15 Even as the Maruts. 13 Mortals have brought to life the God Immortal. Agni. have elected thee this day. be all completed. are those thy hero exploits? 4 For. 16 As we. 2 Not far for thee are mid-air's loftiest regions: start hither. shalt serve them with oblation: Agni. and for the pious bring the Gods.-where now. Much-invoked! brings gifts in thousands. laid down with careful hand. 8 Set thee. the bountiful. surely hast thou toiled: come thou unto the Soma. become the rapid flight of wind. and Narasamsa born diffused in varied shape. With his red pillar-radiant is his splendour -in our skilled task is born the Son of Ila. he glowed. go thy bolt of thunder! Slay those who meet thee. unwedded and united. for all our wisdom comes from thee. 4 In Ila's place we set thee down. crushing foemen. Made for the Firm and Strong are these libations. 14 Served by the seven priests. So surely hast thou worshipped. Knowing this. ye men. thine own place. my fellow-workers! Ye shall attain to wealth without obstruction. For him who followeth thy Law the mountains and heaven and earth stand as if firmly stablished. he shone forth from ancient time. the Singar praised by sages. unfailing. What once thou didst in might when mortals vexed thee. Indra. what time the solemn sacrifice began. red in colour. what time thou graspest them. make sacrifices good. O Indra. The sisters ten. They bear unmoved the cursing of the people. onslaughts who attack the foe. Bright. THE friends who offer Soma long to find thee: they pour forth Soma and present their viands. Giving delight each day he closeth not his eye. Agni Jatavedas. 6 Forthwith thy Bay steeds down the steep. forth. Lord of a great host. O Priest observant. overthrowing what hath ne'er been shaken. 3 Fair cheeks hath Indra. 5 Rub into life. Formed in his Mother he is Matarisvan.

The Strong who listens. WISE. 9 Thou hast established in her seat. All holy Order's pathway they discovered he. 6 When Sarama had found the mountain's fissure. sweetness which Indra made for our enjoyment. unbounded. Thou with might. in silence I yielded in fear before thy blow. that vast and ancient place she plundered thoroughly. 2 The Son left not his portion to the brother. to see his child prolific. fulfil it. Great is their germ. Rend them from under. following the thought of Order. 1. our quiverbearing foemen. shared these deeds through worship. And all acknowledge. 14 A mighty splendour rests upon her bosom: bearing ripe milk the Cow. When to the goal he comes. smotest dead the scorner. of the good pair one acted. full of knowledge. The conscious Dawns went forth to meet his coming. Indra. whose might is true. the level earth. the manifold and goodly works of Indra. Maghavan. 5 The sages freed them from their firmbuilt prison: the seven priests drove them forward with their spirit. Yea. 22 Call we on Maghavan. O Indra let us enjoy thine overflow of bounty. bring thou near us from the air's mid-region strength. armed with ill arts. O Indra. What time his Parents gave the Priest his being. <138> . who slays the Vrtras. Kusikas have brought their gift. 20 With kine and horses satisfy this longing with very splendid bounty skill extend it. All sweetness is collected in the Heifer. light-footed: she who well knew came first unto their lowing. O Leader. unripe. his journey ended. thy home is heaven: to us. he made a home to hold him who should gain. the Pair who meet together. it. 19 Bestow on us resplendent wealth. Be firm. and strength that wins the booty. 3 Agni was born trembling with tongue that flickered. Loud-breathing praises helped the Much-invoked One. Indra. The Bull hath propped the heaven and air's mid-region. teaching. best Hero in this fight where spoil is gathered. auspicious Indra. when she comes in glory. 16 A cry is beard from enemies most near us: against them send thy fiercest-flaming weapon. vast. These must be slain by thee. 4 Conquering bands upon the Warrior waited: they recognized great light from out the darkness. so that the Red's great children should be honoured. 7 Longing for friendship came the noblest singer: the hill poured forth its treasure for the pious. How long hast thou bebaved as one who wavers? Cast thy hot dart at him who hates devotion: 18 When borne by strong Steeds for our weal. one promoted. Wide as a sea our longing hath expanded. thou seatest thee at many noble viands. and the sole Master of the kine was Indra. O Hero. malignant mortals. 11 Indra alone filled full the earth and heaven. [03-031] HYMN XXXI. who gives aid in battles. Much-invoked! didst crush to pieces Kunaru handless fiend who dwelt with Danu. Hero. vigorous. 17 Root up the race of Raksasas. as a sire. 13 Men gladly in the course of night would look on the broad bright front of the refulgent Morning. O Indra rend it in front and crush it in the middle.8 Thou. O Maghavan. O Indra. his Steeds he looses: this is Indra's doing. the footless Vrtra as he waxed in vigour. 10 He who withheld the kine. 12 Surya transgresses not the ordered limits set daily by the Lord of Tawny Coursers. O Indra. advances. Seeking the light. wins and gathers riches. the singers. He made paths easy to drive forth the cattle. May we be winners of abundant riches. In the floods' van she led them forth. Slay. and wholesome food. that born of them is mighty. and make the fiends our booty. By thee sent onward let the floods flow hither. O thou Treasure-Lord of treasures. burst the kine's stable open: cows shall be ours. crush them and subdue them. Fain. on thy car. grant gifts of cattle. he sped to meet her with an eager spirit. May Indra be our wealth with store of children. O Indra. 15 Barring the way they come. 21 Lord of the kine. the sonless gained a grandson from his daughter. aid friends to sacrifice and him who singeth. Indra. rich in treasures. great the Bays' Lord's approach through sacrifices. with hymns to thee.

having found great. that Vrtra-slayer. vast. The while thy ovely storming Friends. impetuous. Their shout of triumph heated earth and heaven. our Charioteer. Lord of Soma. yea. all creatures doth he know. Chase thou the many godless evil creatures. O Maghavan. O Vrtra-slayer. the Soma. 13 What time the ample chalice had impelled him. and give us. When the kine showed. to pierce the earth and heaven. auspicious Indra. 8 Peer of each noble thing. fixed him there erected. and. and straightway Angiras was singing praises. mixt with milk. Bull dear to all.Him in whom blameless songs are all united: all powers invincible belong to Indra. with Rudras banded. the House-Friend. e'en Vrtra's slayer. from harm. heaven's light to help m. 6 When thou didst loose the streams to run like racers in the swift contest. O Indra. 17 To thee proceed the dark. with the Rudras. 9 They sate them down with spirit fain for booty. Knit with the prayer-fulfilling band of Maruts. who slays the Vrtras. O Indra. swift waxing. 20 Far forth are spread the purifying waters convey thou us across them unto safety. all excelling. [03-032] HYMN XXXII. singing from heaven. sitting. who gives aid in battles. while hymns of praise rose up and gifts were offered. Puffing thy cheeks. For him the Cow.The Hero with young followers fought and conquered. fail to attain the measure of thy greatness. sent life and motion to his friends and lovers. Indra. mighty. at our noon libation. whose hand wields thunder. 14 I crave thy powers. Our leader. with mighty succours. best Hero in this fight where spoil is gathered. both of them sanctified by Surya's bounty. through days. 18 Be Lord of joyous songs. Indra who shone together with the Heroes begot the song. make us win spoil of cattle. we seek the Princes' favour. to. and nights they speed the swift streams onward. whereby they sought to gain the months through Order. widely spread. 21 His kine their Lord hath shown. the Maruts singing forth thy might. 22 Call we on Maghavan. our guard and keeper. kept the Goddesses encompassed. drink. With firm support parted and stayed the Parents. Drink thou. they bade the heroes rouse them. meal-blent. bringing oil and sweetness. and. O fair of cheek. and renovate old song for him the Ancient. rich dominion. very soon. soon. By them impelled to act he reached the vitals Of Vrtra. 5 Pleased. that move together. for enduring hero might. Maghavan. he slayeth Susna. yea. like a man. the fire. Be thou. 3 Those who gave increase to thy strength and vigour. as Friend he saved his lovers from dishonour. excited with song the meath-created strength of Indra. By the wise cleansings of the meath made holy. 16 Vast. 10 Drawing the milk of ancient seed prolific. hastening. Indra. poured pleasant juices. all-lucid. fain for war. godless. 4 They. O Indra. 15 He. here loose thy two Bay Horses and rejoice thee. moved by sacrifice come hither: thou with the Swift Ones stirrest floods and waters. and Sun and Morning. O Indra. I crave thy mighty friendship: full many a team goes to the Vrtra-slayer. noble and far-extending. making with hymns a way to life eternal. O Indra. we have poured forth the Soma for thy rapture. Lord of Bays. The Strong who listens. 2 Quaff it pure. liberal Giver. 12 They made a mansion for their Father. deftly provided him a great and glorious dwelling. Come unto us with thine auspicious friendship. though he deemed that none might wound him. Indra 1. Teaching us pleasant things by holy Order. Save us. through the black hosts he passed with red attendants. DRINK thou this Soma. 19 Like Angiras I honour him with worship. Mighty One. splendid. <139> . even the Maruts who were there. wins and gathers riches. us hath he thrown open all his portals. having smitten Vrtra With flying weapon where he lay. drink till thou art sated. 11 Indra drove forth the kine. the treasure-holders. with our libation. he set the waters flowing. they joyed as they beheld their own possession. Great is the laud. who gives the power of living. And this is still their place of frequent session. drink thou the draught of noonday which thou Iovest.

calling to the Rivers? 5 Linger a little at my friendly bidding rest. Vipas and Sutudri speed down their waters. O bard. we will listen to thy words. 14 I have brought forth a song when longing seized me: ere the decisive day will I laud Indra. O singer. the lovely-handed. 15 Full is his chalice: Glory! Like a pourer I have filled up the vessel for his drinking. nor the months. <140> .7 With reverence let us worship mighty Indra. 7 That hero deed of Indra must be lauded for ever that he rent Ahi in pieces. ye move as 'twere on chariots to the ocean. Him magnified by ancient songs and praises. 8 Many are Indra's nobly wrought achievements. doer of marvels. still for new blessings may I turn him hither. Since here incited. And when thou hadst pervaded earth and heaven thou wast the first supporter of the singer. Low. nor conceived the might of him the Holy. Bow lowly down. is thy true greatness. O Guileless One. best Hero in this fight where spoil is gathered. and none of all the Gods transgress his statutes. Indra. a moment in your journey. O Much-invoked One! not hills that compass thee about restrain thee. the dear oblation with the flowing Soma. puissant God. 6 Indra who wields the thunder dug our channels: he smote down Vrtra. Humble us not mid men. Our flood may not be stayed when urged to motion. FORTH from the bosom of the mountains. made thee wax so mighty. Indra. the blessed. which future generations shall reecho. Indra. Rivers. [03-033] HYMN XXXIII. Flowing together. and. led us. Days may not check the power of thee the Mighty. 13 With sacrifice and wish have I brought Indra. 10 As soon as thou wast born in highest heaven thou drankest Soma to delight thee. O lucid Streams. dear Soma juices have brought us Indra. show us thy loving kindness. slewest. with your floods below our axles. he begot the Sun and Morning. In hymns. Indra. With wain and car from far away thou comest. for thy friends. Holy Ones. Then let your streams flow on in rapid motion. 1. I crave your favour who deserve our worship. Whose greatness the dear world-halves have not measured. God. 9 Herein. The heaven itself attained not to thy greatness when with one hip of thine the earth was shadowed. no. O Worshipful. the warrior band. who slays the Vrtras. who gives aid in battles. 17 Call we on Maghavan. him who stayed our currents. Then may lie safely bear us over trouble. to the bard who cometh to you from far away with car and wagon. To thee be honour! 9 List quickly. 11 Thou. as in a ship. everyouthful. The Strong who listens. 16 Not the deep-flowing flood. O Indra. and at his sending forth we flow expanded. 11 Soon as the Bharatas have fared across thee. swelling with your billows. more mighty. Savitar. 10 Yea. Sisters. nor autumns. urged on and sped by Indra. for worship helped thy bolt when slaying Ahi. great and sublime. wins and gathers riches. be easy to be traversed stay. He smote away the obstructors with his thunder. With hymn sublime soliciting your favour Kusika's son hath called unto the River. we have approached Vipas. 2 Impelled by Indra whom ye pray to urge you. eternal. that soon as born thou drankest up the Soma. and eager for their course forth flowed the waters. each of you seeks the other. when both sides invocate him. Like two bright mother cows who lick their youngling. by lauds of later time and days yet recent. 12 Sacrifice. 4 We two who rise and swell with billowy waters move forward to the home which Gods have made us. to rejoice him. will I bend me. Licking as 'twere their calf the pair of Mothers flow onward to their common home together. eager as two swift mares with loosened rein contending. He beareth up this earth and heaven. the broad. O singer. Ahi showing his strength when couched around the waters. nor the nights. auspicious Indra. hither. What would the singer. thou breakest e'en the firm built stall of cattle. and yield me as a maiden to her lover. 3 I have attained the most maternal River. like a nursing mother. Presented on the right. 8 Never forget this word of thine. with worship help our worship.

And never may the pair of Bulls. who made thee strong and were thine army. Let thy Steeds eat. the waters. have for thee made ready. light-winner. Fill full your channels. hostile bands with those who loved him. and roll swiftly onward.12 The warrior host. spare the thongs. thy vigorous and smooth-backed Coursers. the Bharatas. the God who is invoked by many. 2 For him. 2 I stimulate thy zeal. 1. through wondrous arts crushed the malignant Dasyus. MOUNT the Bay Horses to thy chariot harnessed. Indra obtained the Cow who feedeth many. and ye. and made the Milch-kine of the nights apparent. Indra. Vala he cleft. Indra. 4 Those who are yoked by prayer I harness. Indra with lightnings hath o'ercome the Dasa. and found the light for his joy and gladness. the Hero decking my song of praise forth. The Strong. fared over the singer won the favour of the Rivers. the many glorious deeds performed by Indra. who listens. Swell with your billows. and gave protection to the Aryan colour. victorious. Impelled by prayer and waxen great in body. best Hero in the fight where spoil is gathered. 6 They laud the mighty acts of him the Mighty. are these gifts presented. with all-surpassing prowess. the mountains. and come to us like Vayu with his coursers. 7 Lord of the brave. 4 Indra. That they in fleet course may bring Indra hither. dispelling foemen. Lord of Wealth. foreseeing. -in Indra they rejoice who love devotions. and roasted grain like this consume thou daily. Sit on the sacred grass at this our worship. hasting. Pass by them all and hasten onward hither: with Soma pressed we will prepare to feast thee. He who burns fierce in forests slaughtered Vyamsa. FORT-RENDER. [03-034] HYMN XXXIV. We have poured it for thy rapture. auspicious Indra. e'en to this sacrifice arranged completely. O Indra. fleet friendly Bays who take their joy together. 9 He gained possession of the Sun and Horses. his band Indra encompassed Vrtra. the Bounteous Giver. O Waters. knowing well the ways thou goest. wise and all-knowing come thou to the Soma. friendly-minded. the grain is ready for thy Bays to feed on. who slays the Vrtras. 9 The Maruts. he gained the forest trees and air's mid-region. Indra. strong. the men. Mounting thy firm and easy car. Immortal. 5 No other worshippers must stay beside them thy Bays. and take these drops into thy belly. and cease not. 10 He took the plants and days for his possession. who gives aid in battles. 13 So let your wave bear up the pins.- <141> . harmless and sinless. with cows. 5 Forward to fiercely falling blows pressed Indra. the Strong. shalt drink the Soma. Conqueror. and widely spread these Dawns' resplendent colour. he smote the Dasyus. 11 Call we on Maghavan. waste away. Hail. conquered. set free thy Tawny Horses. These holy songs he taught the bard who gaised him. herolike doing many hero exploits. 6 Thine is this Sorna: hasten to approach it. Come. and. Wise singers glorify with chanted praises these his achievements in Vivasvan's dwelling. 1. hastening to us. Indra. the winner of the light and Godlike Waters. girt by Maruts. Sublime One. pressed is the Soma. Indra. [03-035] HYMN XXXV Indra. and chased away opponents: thus was he tamer of the overweening. the very mighty. 3 Leading. O Indra. drink thereof. he hath filled earth and heaven. Treasure of gold he won. 7 The grass is strewn for thee. Indra who rules the people gave freedom to the Gods by might and battle. To thee who lovest them. 8 Excellent. He who hath won this broad earth and this heaven. 3 Bring the strong Steeds who drink the warm libation. For man the days' bright ensign he illumined. the victory-giver. thou art equally the Leader of heavenly hosts and human generations. Thou. weak grew the wily leader of enchanters. Bull of Godlike nature. He in his strength. benevolent. they with whom thou sharedst Soma. be thou gracious. days' Creator. 8 This the sweet draught. wins and gathers treasures. pouring riches. Drink thou thereof. the two swift Bay Steeds to the pole I harness.

When Indra had consumed the first sweet viands. wins and gathers riches. 5 For Vrtra's slaughter I address Indra whom many invocate.With these accordant. Indra . whereby he grew strong-jointed. 6 In battles be victorious. Maghavan. 3 O Indra. 9 Then bring thou hither. the Soma. Even as thou drankest. be victor over foes. Indra. make this oblation which we bring effective. the waters. he. he contains libations in abundance. auspicious. and strength resistless. Lord of the Tawny Coursers. Indra. Thine are the juices. Him the broad earth hath never comprehended when Somas cheered the Lord of Tawny Coursers. 10 O Indra. what time the stalk milked out. 8 Drink thou the Soma for our help. or by the tongue of Agni. take quickly these presented juices: drink of the strong. 7 Eager to mingle with the sea. Indra. may those who praise thee hitherward. for the strength that slays Vrtra and conquers in the fight. wins and gathers riches. the rivers carry the well-pressed Soma juice to Indra. [03-037] HYMN XXXVII. 2 For Indra were the Somas erst. 11 Call we on Indra. O thou Holy. 5 Mighty and strong he waxed for hero exploit: the Bull was furnished a Sage's wisdom. quick-banded. from the Adhvaryu's hand or from the Hotar's. 3 Drink and wax great. in glories where the fight is won. with all our songs we invocate Thy names for triumph over foes. a new guest. fain thyself to share it. after slaying Vrtra.discovered. fills him. earlier Somas. that Vrtra may be slain. 1. and let none prevent it: we know thee well. Lord of Hundred Powers. mighty-voiced in battle. 9 O Satakratu. They drain the stalk out with their arms. store of heroes. surpassing power is his. O fair-checked Indra. who listens. who aid in battles. Give us a hundred autumns for our lifetime: give us. so to the sea. that which the strong have shaken. Indra is our kind Lord. We seek thee. eagerly desirous drink thou this Soma with the tongue of Agni. Lord of Hundred Powers. vast. WITH constant succours. 2 O Indra. both Somas of old time and these we bring thee. The Strong. Indra. That splendid gift which is thine own. who. O INDRA. Vaster is Indra even than his dwelling. best Hero in the fight where spoil is gathered. of the juice by thine own nature. auspicious Indra. Indra. The Strong. Lord of Hundred Powers. Grown great through strengthening gifts at each libation. Of Indra who supports mankind. O Sakra. [03-036] HYMN XXXVI. 8 Like lakes appear his flanks filled full with Soma: yea. who gives aid in battles. who slays the Vrtras. To win us booty in the wars. 7 In splendid combats of the hosts. 1. exceeding strong. powers which thou mid the Five Races hast displayed<142> . 11 Call we on Maghavan. who slays the Vrtras. vigilant. and cleanse it with a stream of mead and filters. Accept the sacrificial gift. his steers have vigour. as borne on cars. his cows are many with abundant offspring. 4 We strive for glory through the powers immense of him whom many praise. 4 Great and impetuous. grant us abundant wealth that brings all blessings. the Lord of wealth and treasure. 6 As floods according to their stream flow onward. claimed the Soma. Lord of Hundred Powers. Direct thy spirit and thine eye. We turn thee hitherward to us. he hath become renowned by mighty exploits. vouchsafe to us. so drink to-day. best Hero in the fight where spoil is gathered. 10 Drink. impetuous mover. O Indra. Indra. Maghavan. meet for praises. bright. Indra. and skilful. O Indra.

10 Call we on Indra. 5 First the more ancient Bull engendered offspring. That which lay secret. who slays the Vrtras. many. ye honour with your presence. omniform. by hymns of sacrifice have won dominion. ye twain. Sakra. These are thy heart-sought strengthening directions. There. wins and gathers riches. hidden in the waters. verily with ten Dasagvas Indra found the Sun lying hidden in the darkness. the rich rewarder. yea. 7 He took the light. the Milch-cow. Killing the darkness at the light's foundation. the Couple newly born attain their beauty. He covers both all-fostering worlds with praises even as a woman cherishes her children. best Hero in the fight where spoil is gathered. HASTING like some strong courser good at drawing. Navagvas. 8 Let there be light through both the worlds for worship: may we be far from most overwhelming evil. 4 Not one is found among them. wakening. [03-038] HYMN XXXVIII. to blame our sires who fought to win the cattle. 3 The Mother of the Twins hath borne Twin Children: my tongue's tip raised itself and rested silent. in the cow's place of pasture. 2 Born from the heaven e'en in the days aforetime. none of mortals. 1. who gives aid in battles. Great woe comes even from the hostile mortal. who slays the Vrtras. Gandharvas in their course with wind-blown tresses. piled up. O Indra. 9 Fulfil. but good at rescue are the Vasus. notice. [03-039] HYMN XXXIX. best Hero in the fight where spoil is gathered. who listens. 6 Three seats ye Sovrans. going thither in the spirit. they decked the heaven and earth for high dominion. <143> . Indra. All the wise Gods behold his varied actions who stands erect. hath reached the eternal waters. who listens. built with praises. Indra. auspicious. the Ancient: as heavenly blessing keep your guard around us. Indra. Measured with measures. auspicious Indra. The Strong. wins and gathers riches. 9 Call we on Maghavan. From days of old ye Kings. recited. set the great worlds apart held firm for safety. by foot and hoof. 7 That same companionship of her. Indra. Auspicious. There saw I. 2 Ask of the sages' mighty generations firm-minded and devout they framed the heaven. discerning it from darkness: may we be far removed from all misfortune. O Thunder-armed. 6 Indra found meath collected in the milch-cow. 8 Let no one here debar me from enjoying the golden light which Savitar diffuses. he held in his right hand. Enduing still some new celestial figure. the Great. 1. his work. 5 Where as a Friend with friendly men. a thought have I imagined like a workman. Win splendid fame which none may mar We make thy might perpetual. and they have come to be sky's upholders. The wakening song sung forth in holy synod: that which is born for thee. to him the Lord. That is the Bull's. Or. come from far away. on his knees he sought the cattle. this is the ancient hymn of our forefathers. These songs. [03-040] HYMN XL.These. clad in white and shining raiment. two Sons of Heaven. who gives aid in battles. accept from thy most zealous poet. sting aloud in holy synod. I long to see the sages full of wisdom. Indra. in the Holy synod. cheered by Soma. To Indra from the heart the hymn proceedeth. wherever be thy home. 10 Indra. Pondering what is dearest and most noble. 4 Even as he mounted up they all adorned him: self-luminous he travels clothed in splendour. 3 Assuming in this world mysterious natures. the skilful workers shaped a form around him. The Strong. Indra. the Asura's mighty figure: he. 11 Come to us either from anear. Maghavan. with heroes. do I claim of thee. fixed their broad expanses. O Soma-drinker. Their strengthener was Indra the Majestic he spread their stalls of kine the Wonder-Worker. great glory hast thou gained. come to us thence. whose voice is like a herdsman's. here with the strong Bull's divers forms they stablished. all. these are his many draughts that lent him vigour.

Lord of hymns: with streams of meath thou art bedewed Our glory. thus rapidly sent hence. dearly loving thee. 8 O thou to whom thy Bays are dear. vast. 5 Within thy belly. Soma the most excellent: Thine are the drops celestial. Indra. these Somas are expressed. come with thy Bay Steeds. O Vrtra-slayer. which never fail: He drinks the Soma and is strong 8 From far away. 4 Hither with songs of praise we call Indra to drink the Soma juice: Will he not come to us by lauds? 5 Indra. to this gladdening drink. from near at hand. with our lauds. Indra. 1. 9 May long-maned Coursers. 2 Indra. 3 Indra. as mother-cows their calf. pour down drink that satisfies. 3 These prayers. placed on the grass. So drink thou of the savoury juice. 9 When from the space between the near and far thou art invoked by us. Thunder-armed Come. dearly lovest us. Lord divine. thy Bay-drawn car! 2 Come. come to us: Accept the songs we sing to thee. THEE. [03-041] HYMN XLI. Take them within thy belly. thou Prince of Wealth. Indra. 6 Drink our libation. Song-loving Indra. 7 We. sing thee hymns Thou.1. with these hymns. be thou pleased with these libations. 7 To Indra go the treasures of the worshipper. 5 Our hymns caress the Lord of Strength. Thence. enjoy the offered cake. To turn him to the Soma-draught. dropping oil. to Sorna. to thee proceed these drops of Soma juice expressed. COME to the juice that we have pressed. the Bull. Indra. drinker of the Soma's juice. whom many laud. is thy gift. 4 O Vrtra-slayer. come thou hitherward. 1. we invoke. INVOKED to drink the Soma juice. O thou who hearest prayer are offered: seat thee on the grass. pressed out with stones: Wilt thou not drink thy fill thereof? 3 To Indra have my songs of praise gone forth. Indra. 4 Lord of the brave. 6 We know thee winner of the spoil. true to time. Indra. Indra. Vasu. Indra. and resolute in battles. hitherward to me. The pressing-stones were set at morn. take juice. The bright drops to thy dwelling-place. [03-042] HYMN XLII. Lord Of Hundred Powers. Hero. to seat thee on the grass. bleat with milk: Come. Indra. 6 Delight thee with the juice we pour for thine own great munificence: Yield not thy singer to reproach. what time the Soma is expressed. with all the Gods promote our wealth-bestowing sacrifice. the grass is regularly strewn. Sage! <144> . bearing oblation. Indra. Indra. 2 Our priest is seated. Thou highly-lauded Lord of men. accept the strength-conferring Soma juice: Quaff. favouring us. Indra. Indra. loose not thy Horses far from us: Here glad thee. bring thee on swift car hitherward.

Indra. May this delightsome Soma be expressed for thee by tawny stones. like kine thou cherishest thy might. Indra. shatters e'en things that stand most firm. the tree for ripened fruit. Like the milch-cows that go well-guarded to the mead. wins and gathers riches. 3 Like pools of water deep and full. in love thou madest Surya shine. thy dear companions. In whose wild joy thou stirrest up the people. 4 Yea. Indra. O Indra. good Leader. Lord of Tawny Steeds. Friend. with thy Bay Steeds. [03-043] HYMN XLIII. Pleased with the corn-blent offering which we bring thee. Shake. like water-brooks that reach the lake. For these our hymns are calling thee. Indra who mounts his chariot at his Bay Steeds' cry. Disclosed the Soma juice pressed out by tawny stones. with thy Bay Steeds come:. 2 In love thou madest Usas glow. We Kusikas who seek thine aid. waxen in thy strength. in thine own place. 3 Pleased. that which the Falcon brought thee when thou longedst. Indra. Indra disclosed. [03-045] HYMN XLV. Indra. thinking. burst the cloud. Indra. 2 He who slew Vrtra. hear his friend's adoration. come quickly to this our sacrifice that heightens worship. 1. Thou. 1. for wealth to satisfy our wish. earth with her tints of green and goldThe golden Pair yield Indra plenteous nourishment: between them moves the golden One. Who from of old press to heaven's farthest limits. God. Indra. this juice which we have pressed. 8 Indra. Indra. Let no men cheek thy course as fowlers stay the bird: pass o'er them as o'er desert lands. girt with the bright. come with thy two Bay Steeds to our devotions. So. COME hither. the well-loved thunderbolt. [03-044] HYMN XLIV. with tails like peacocks' plumes. best Hero in the fight where spoil is gathered. 1. Loose for the sacred grass thy dear companions. let thy two Bay Stallions bear thee hither. with Bay Steeds. who listens. led thy tall Bays. MOUNTED upon thy chariot-seat approach us: thine is the Sorna-draught from days aforetime. of most glorious fame. impetuous Maghavan. make me. These men who bring oblation call thee hither. The Strong. passing by many people. the golden thunder in his arms. companions of thy banquet. Mingled with barley and with milk. as with hooks. be thou most swift to hear our call. O Indra. who slays the Vrtras. Indra. Joying thereat. 4 When born to life the golden Bull illumines all the realm of light. joyous. 5 Wilt thou not make me guardian of the people. hymns formed for praise. 4 Bring thou us wealth with power to strike. 2 Come our true Friend. self-ruling Lord art thou. our share. For with my thoughts. with tawny steeds drave forth the kine. 3 The heaven with streams of golden hue. 7 Drink of the strong pressed out by strong ones. knowing. I call thee to the feast of sweet libations. Lord of Tawny Steeds. 8 Call we on Indra. may Indra. 9 We call on thee. I urge the Soma for thy draught: Deep in thy heart let it remain.Therefore thy blessing we implore. 'gainst him who calls it his. the Bull's impetuous and well-groomed Horses. for thee. auspicious. brake the strongholds and drave the floods. ascend thy golden-coloured car. Makhavan. <145> . Indra. 5 The bright. who gives aid in battles. to drink the Soma juice. their ruler? Make me a Rsi having drunk of Soma? Wilt thou not give me wealth that lasts for ever? 6 Yoked to thy chariot. the Ancient One. drink. above all glories waxest great. O thou whom many praise. well limbed and good to draw. soliciting thy friendship. presenting oil to feed thee. 5 Indra. 7 Borne hither by thy Stallions. in whose wild joy thou didst unbar the cow-stalls. He takes his golden weapon. bear thee hither. Indra.

to crush the Vrtras. drive away assailants and make us safe on every side from danger. best Hero in the fight where spoil is gathered. drankest the plant's milk which the mountains nourish. bore off the Soma and in beakers drank it. flow forth from days of old the Soma juices. the Soma. even as rivers to the ocean. aIl-comprehending. 4 Supporting heaven. for rapture even as thou listest. Indra. verily none subdueth in the battle. GREAT Indra will I laud. and wrought great exploits in his varied aspects. the holy Singers. drinker at due seasons. 5 Call we on Maghavan. E'en from his birth-time Indra conquered Tvastar.[03-046] HYMN XLVI. Marut-girt. wins and gathers treasure. 5 The Bull whose strength hath waxed. drink in season. the Dame who bare thee. this. the well of holy thoughts. quickly conquering. fain to taste it. The Maruts following. keeping aloof the others. Indra. first. 2 That day when thou wast born thou. best Hero in the fight where spoil is gathered. vigorous Hero! Adhvaryus purify for thee to drink of. yea. swift mover like a warhorse. who slays the Vrtras. passing wise. Indra. 5 The Soma. Lord of Bays! in winning cattle. and thou slewest Vrtra. This they send forth to thee. the victory-giver. whom Maruts follow. Indra. him let us call to grant us new protection. To he invoked in war like Bhaga. 4 To Indra. gave thee the victory. the celestial Ruler. of the goodly mixture blent with Soma. for none may be his equal. Drink thou thy fill. 2 Indra. according to thy longing. great are the exploits. the high back of the region. the Sun's creator. for joy. who listens. Sovran Ruler. That milk thy Mother first. the Bull. in whom all people who drink the Soma have attained their longing. strength-giver. DRINK. most vigorous. Gods. <146> . as wise Vrtra-slayer. Who. through manly vigour. who listens. Indra. 4 Fierce. [03-047] HYMN XLVII. the Warrior. Maghavan. 1. which the earth and heaven bear for thee as a mother bears her infant. 1. Indra. who slays the Vrtras. joyous and fierce. with friendly Gods. banded with the Maruts who. 1. OF thee. Impetuous Indra in his might cxccedcth wide vast mid-air and heaven and earth together. free-giving Indra. borne by Tawny Coursers. fair. with the banded Maruts. auspicious Indra. engendered. 1. and now rejoice in thee. most heroic. pervading both worlds. our pressed-out Soma. 3 Desiring food he came unto his Mother. To him wide deep and mighty from his birth-time. Heaven and Earth. rainer down of blessings. of surpassing vigour. Indra. whom thou madest sharers. Illumining the nights. and on her breast beheld the pungent Soma. The Strong. O fierce One. as Bull. 3 He hath surpassed all measure in his brightness. all-conquering. as 'twere. 3 And. strengthened thee at Ahi's slaughter. Mighty. 5 Call we on Maghavan. reaching far. subduing others. [03-049] HYMN XLIX. gathering spoil. auspicious Indra. who gives aid in battles. Mighty Lord. ancient and ever youthful. Wise. Whom. 2 Great art thou. Indra. Indra. drink Soma. Thyself alone the universe's Sovran: so send forth men to combat and to rest them. and the Gods. Slay thou our foemen. The Strong. Hero. 4 Drink Soma. poured for thee in thy mighty Father's dwelling. [03-048] HYMN XLVIII. like Dhisana he deals forth strength and riches. wins and gathers riches. 2 Whom. hath shortened the Dasyu's life with Warriors bold of spirit. The undecaying One who wields the thunder. SOON as the young Bull sprang into existence he longed to taste the pressed-out Soma's liquor. 3 Victor in fight. Pour down the flood of meath within thy belly: thou from of old art King of Soma juices. his car is Vayu with his team of Vasus. who gives aid in battles. accordant. renowned and great. he moved on. of hymns. formed by a Master's hand. prompt to hear. he framed his body even as he listed. 'Gainst Sambara. Father.

good Friend. 5 Call we on Maghavan. Indra. let it work through both thy flanks. and through thy head by prayer. 2 To Indra from all sides go forth my songs of praise. finder of the light. Seeking the light. 8 So eagerly desirous drink the Soma. thou who lovest song. when thou hast drunk the Soma. As Kinsman think thou of some fresh assistance. our juice. O Indra. to prosper us. rejoiced in Indra. O Indra. this juice hath been pressed for thee with strength Drink of it. who gives aid in battles. let him fill him with these viands. Impetuous God. drink thou Soma with the Maruts. with eulogies. rich in noble gifts. breaker-down of forts. 4 Thee. 4 Famed from of old. the singers. Since at thy birth all Deities adorned thee for the great fight. The heavens. is thy power. LET Indra drink. O Indra. Lord of Bays. enraptured send us cattle in abundance. strong. Hero. accept the songs of praise we sing. Indra. invoked with beauteous songs. the forest trees preserve their wealth for Indra. As he who woes accepts his bride. whose praise each day is sung aloud. 9 He was your comrade in your zeal. the singers serve. Him who hath waxen great. 1. girt by Maruts. 1. give strength and life to those who praise thee. wins and gathers riches. Swift. [03-051] HYMN LI. [03-052] HYMN LII. 2 I yoke thy pair of trusty Steeds for swiftness. 6 To thee. 2 Accept. the Lord of Hundred Powers. Under thy guidance. in thy keeping. O Maruts: they. lauding for help and rule the bounteous rainer. supporter of mankind. and let our offering sate his body's longing. for ever are offered prayers and songs: accept them gladly. 10 So. 3 Consume our sacrificial cake. Lord of affluent gifts. who listens. auspicious Indra. fair of cheek! let thy Bay Coursers place thee: drink of this lovely welleffused libation. whose faithful service from of old thou lovest. the Kusikas have brought their gift. hither. with thy friends the Maruts. as thou didst drink the juice beside Saryata. O Indra. O Indra. O thou invoked of many.-the mighty Bull come. the living waters. Hero. shall the priests glorify with songg and praises. best Hero in the fight where spoil is gathered. And through thine arms. faithful and ever-glorious. Here. 3 With milk they made Indra their good Preserver. With them together let the Vrtra-slayer drink in his home the worshipper's libation. like the sea. Indra. 3 Where battle's spoil is piled the singer winneth praise. 12 Brave Indra. accept at break of day our Soma mixt with roasted corn. With groats with cake. valorous. 5 Abundant are the gifts he gives to mortals: for him the earth bears a rich store of treasures. the growing plants. 4 With kine and horses satisfy this longing with very splendid bounty still extend it. for Indra taketh care of matchless worshippers. Indra. All-hail! for his is Soma. 11 Incline thy body to this juice which suits thy Godlike nature well: May it cheer thee who lovest it. skilled in fair sacrifices. Full of all wondrous power he goes to conquest: worship is his. who slays the Vrtras. <147> . Forgreat. and enjoy the well-dressed sacrificial cake: Oblations are poured forth to thee.[03-050] HYMN L. of Indra meet for lauds. INDRA. most heroic of the heroes. HIGH hymns have sounded forth the praise of Maghavan. 7 Here. with hymns to thee. winner of the booty. The Strong. Immortal One. accept the cake at our libation poured at dawn. 1. sole Lord from days aforetime. He in Vivasvan's dwelling findeth his delight: praise thou the ever-conquering slayer of the foe. Far-reaching.

the gift of Jamadagnis. What time the lauding singer. corn for thee. may hymns accordant with thee daily strengthen thee. Upon this sacrificer's grass he seated: to Indra shall our eulogy be uttered. 13 The Visvamitras have sung forth this prayer to Indra Thunder-aimed: So let him make us prosperous. thou whose fellies are uninjured. Brother. they heat no caldron. with brave heroes. Ye singers. Daughter of Paksa. Gods. O Mighty Indra. Where thy tall chariot hath a place to rest in. banded with the Maruts. Eat thou the meal-cake. keep the yoke-pins from decaying: attend us. 6 At the third sacrifice. East. 7 The groats have we prepared for thee with Pusan. hath lowed with mighty voice dispelling famine. then Indra through the Kusikas grew friendly. 5 Depart. The Daughter of the Sun hath spread our glory among the Gods. Indra. prepare a song of praise with pressing-stones. give glory to the roasted corn and holy cake. 11 Come forward. at our sacrifices wax strong by hymns. Sage. for the draught of Soma. <148> . sages who look on men. cake for the bravest Hero mid the heroes. in a moment. Show thyself strong. 3 Adhvaryu. 4 A wife. the low-born. let loose Sudas's horse to win him riches. strength to the bulls who draw the wains. Parvata. rejoice in our oblation. Whenever we press out for thee the Soma. 15 Sasarpari. Bring thou to us the wealth of Pramaganda. keen of purpose and eager as a bull. drinker out of season. prolong his life through countless Soma-pressings. May Indra. O Maghavan. with thy horses. Lord of Bay Steeds. she whom the ancient Jamadagnis gave to me. for thou art he who giveth strength. in the car wrought of Sinsapa put firmness. 16 Sasarpari brought glory speedily to these. O Maghavan. This prayer of Visvamitra keeps secure the race of Bharatas. Kusikas. hither. Bold One. thy garment's hem as a child grasps his father's. ye Kutikas drink up the Soma's savoury meath. with hymns implores thee. Strength to our seed and progeny that they may live. who looks on men. O Maghavan is home and dwelling: so let thy Bay Steeds yoked convey thee hither. let Agni as our Herald speed to call thee. restrained the billowy river. she bestows new vital power. firm the axles. deathless. 6 Thou hast drunk Soma. 17 Strong be the pair of oxen. whom Vaja and the Rbhus wait upon. giving store of wealth to Visvamitra. Vrtra-slayer. through fit prayers. advance no farther.again come hither: both there and here thy goat is Indra. When Visvamitra was Sudas's escort. thy racious Consort. 1. O Maghavan. wise Hero. God-born and God-incited. west. Holy One. 9 The mighty sage. 12 Praises to Indra have I sung. 8 Maghavan weareth every shape at pleasure. Etc. a draught of well-pressed Soma will I give thee. fixed and strengthened: throw us not from the car whereon we travel. effecting magic changes in his body. [03-053] HYMN LIII. and be attentive. 2 Stay still. They. 10 Like swans. glad in your hymns with juice poured forth in sacrifice. 8 Bring forth the roasted corn to meet him quickly. Indra. imperishable. With sweetest song I grasp. Where thy tall chariot hath a place to rest in. Enjoy the gifts. O Parvata and Indra. let the King slay the foeman. 19 Enclose thee in the heart of Khayar timber. Virupas: the Asura's Heroes and the Sons of Heaven. let not the pole slip nor the yoke be broken. give our bodies strength. sing thou in answer: make we a laud acceptable to Indra. over the generations of the Fivefold Race. coming thrice. then at earth's choicest place perform his worship. 7 Bounteous are these. sustainer of this earth and heaven. and thy strong Courser is set free with guerdon. and north. thy joy is in thy home.5 Let roasted corn of our midday libation. Angirases. ON a high car. With offered viands and with songs may we assist thee. O thou whom many praise. and where thqu loosest thy loud-neighing Courser. bring pleasant viands. O Axle. drink the Soma. Indra. with the Gods. from heaven. and sacrificial cake here please thee. Indra. 14 Among the Kikatas what do thy cattle? They pour no milky draught.give up to us. 18 O Indra. sing we both. turn thee homeward.

7 Partners though parted. the golden-handed. May Agni hear us with his homely splendours. helpful. ye Wise. and Sarasvati. speak to each other names that are united. Much-invoked! art thou with thy dear Rbhus: fashion ye this our hymn for our advantage. hath with his majesty filled earth and heaven. And. 2 To mighty Heaven and Earth I sing forth loudly: my wish goes out desirous and well knowing Both. 14 To Visnu rich in marvels. as I pray for riches. and then cuts a mere Semal blossom off. 16 My Sires are the Nasatyas. Aditi deserve our worship: the laws of Varuna remain unbroken. who rules through all his powers heroic. showing favour. 18 Aryaman. regard not severance or close connexion. The Holy. Eternal One. have they offered. Take your delight. with one same will finding themselves together. rejoicing in the seat of Order. then. with best aids speed us. 11 The fair-tongued Savitar. Sovran Rulers. O Indra. <149> . 9 Afar the Ancient from of old I ponder. holy. with far-distant limits. They urge their own steed as it were another's. O ye people. your great and glorious title. this strengthening hymn. 3 O Heaven and Earth. One All is Lord of what is fixed and moving. give us these things to aid us.Singing the praise whereof the Gods by custom stand on the spacious far-extended pathway. though bearing up the mighty Gods they reel not. complete and perfect safety. O Earth. but they are in remote and secret regions. to you I utter: let the kind-hearted hear. gather thou up and bring us store of cattle. with food. and send us. give us wealth with noble offspring. 5 What pathway leadeth to the Gods? Who knoweth this of a truth. the sons of Bharata. the Sons of Order. holy Heaven and Earth. to battle. Savitar. swift as the bow's string. nor ever lead an ass before a charger. 19 May the Gods' envoy. being young for evermore. 6 The Sage who looketh on mankind hath viewed them bedewed. O Agni. the Gods rejoice them with the living mortal. Bear to the Gods this song of praise. sent to many a quarter. hear us. 12 Deft worker. that flies. 10 This laud. 15 Indra. 21 With various aids this day come to us. Fort-crusher. may Tvastar. that walks. Safe may we be until we reach our homes and rest us and unyoke. Indra. so he pours out foam. that all ye Deities abide in Indra. may your great law he faithful: he ye our leaders for our high advantage. on one firm place both stand for ever watchful. whose Mothers. Varuna and Mitra. O Indra. though parted. with heavenly lustre. have known you well and paid you honour. 24 These men. 8 All living things they part and keep asunder. this multiform creation. 4 Yea. 22 He heats his very axe. Young. thou Hero. they bring the red beast deeming it a bullock. 1. O Heaven and Earth. as sisters. songs And praises shall go as singers on the road of Bhaga. kind tokinsmen: the Asvins' kinship is a glorious title.The Chieftain of the Mighty Stride. never disregard him. Lord of brave hosts. like a caldron cracked and seething. skiful-handed. shall hear us: ye Mighty. meet for synods. the ancient sages whose word was ever true had power to find you. and take him. Friend. 17 This is. Visvedevas. the many young Dames. and let our course be rich in kine and offspring. unceasing. 13 Borne on their flashing car. God. Let him who hatcth us fall headlong downward: him whom we hate let vital breath abandon. the spear-armed Maruts. 23 Men notice not the arrow. And brave men in the fightwhere heroes conquer. comes thrice from heaven as Lord in our assembly. To Heaven and Earth I offer this my homage. A sluggish steed men run not with the courser. the nimble Youths of Heaven. [03-054] HYMN LIV. our kinship with our mighty Sire and Father. at whose laud in synods. They make a home as for a bird.20 Let not this sovran of the wood leave us forlorn or injure us. Maghavan. and who will now declare it? Seen are their lowest dwelling-places only. Vrtra-slayer. To him adorable. The lot of childlessness remove ye from us. mighty. proclaim us sinless for our perfect safety. For ye are they who give us store of riches: ye guard your gift uncheated by the bounteous. whose tongue is Agni. Ye Rbhus joined with Pusan: ye have prepared the rite with stones adjusted. the wise and very glorious Adityas.

Great is the Gods' supreme and sole dominion. the herbs besprinkle. These are the laws of Varuna and Mitra. Great is the Gods' supreme and sole dominion. Well-skilled I seek the seat of law eternal. another herd receives the genial moisture. 17 What time the Bull bellows in other regions. Great is the Gods' supreme and sole dominion. the omniform. he wanders unrestrained. <150> . clad in wondrous beauty. 14 Earth weareth beauties manifold: uplifted. O Agni. resting firm. the guardian. These who are ever new and fresh and youthful. variant Pair. combine thou for our good all kinds of glory. the Mother and the Daughter. in the Cow's home was born the Great Eternal. 21 Soft be our path for ever. he makes them fruitful. 1. the waters. the other hidden. or by fives are harnessed. Great is the Gods' supreme and sole dominion. Priest. riches. Great is the Gods' supreme and sole dominion. Great is the Gods' supreme and sole dominion. Now shall the statutes of the Gods be valid. she standeth. born to sundry quarters. and Maruts grant us their auspicious shelter. Great is the Gods' supreme and sole dominion. [03-055] HYMN LV. all those foemen. Conquer in battle. and. each thing that comes anear is seen to meet him. licking her Calf of eighteen months. Great is the Gods' supreme and sole dominion 2 Let not the Gods here injure us. 18 Let us declare the Hero's wealth in horses. and light us every day with loving kindness. Visvedevas. 4 King Universal. 12 Where the two Cows. 8 As to a friendly warrior when he battles. Though they are unimpregned. well-provisioned: with pleasant meath. I praise them at the seat of law eternal. One Mother rests: another feeds the Infant. the earth's Protector. Child of two Mothers. are Sisters. the red. the single youngling. Nor the sign set between two ancient dwellings. Creator. in thy friendship: may I attain the seat of foodful. Great is the Gods' supreme and sole dominion. O Agni. 5 Lodged in old plants. One common pathway leads in two directions. AT the first shining of the earliest Mornings. On what world hath the Milch-cow laid her udder? This Ila streameth with the milk of Order. 9 Deep within these the hoary envoy pierceth. Great is the Gods' supreme and sole dominion. The hymn commingles with the cow's oblation. Sixfold they bear him. 3 My wishes fly abroad to many places: I glance back to the ancient sacrifices. swiftly within the newly-born and tender. streaming. Great is the Gods' supreme and sole dominion. hear us. Great is the Gods' supreme and sole dominion. Great is the Gods' supreme and sole dominion. 11 Ye. nor Fathers of old time who know the region. 22 Enjoy the offering: beam thou strength upon us. Let us declare the truth when fire is kindled. meet and give suck yielding their lordly nectar. King. 15 Within a wondrous place the Twain are treasured: the one is manifest. Agni knows well all these created beings. 10 Visnu. yielding rich nectar. unexhausted. Agni. Safe be my bliss. 16 Let the milch-kine that have no calves storm downward. Great is the Gods' supreme and sole dominion. the dark. Great is the Gods' supreme and sole dominion. he grows again in younger. Great is the Gods' supreme and sole dominion. 20 Hear us the mouatains which distil the rain-drops. mighty. Great is the Gods' supreme and sole dominion. O Gods. he goeth to the realm of splendour. begets and feeds mankind in various manner. O all ye folk: of this the Gods have knowledge. he still precedes while resting as foundation. immortal dwelling-places. upholding dear. have made yourselves twin beauties: one of the Twain is dark. bright shines the other. 6 Now lying far away. Great is the Gods' supreme and sole dominion. rejoice in freshening moisture. They who speak sweetly bring him sweet addresses. 19 Tvastar the God.May Earth and Heaven. May Aditi with the Adityas hear us. sole Lord in synods. keeps the loftiest station. 7 Child of two Mothers. extended through the wood be lies on couches. 13 Loud hath she lowed. And yet these two. And looketh on us. the Sun. licking the other's youngling. and the wide firmament and constellations. For he is Bhaga.

as their tracer he observed them: he called aloud the dear name of Adityas. well-pleased have drained the heaven's exhaustless udder. The praise of Usas hath awoke the Asvins. 8 Three are the bright realms. rule as Sovrans. 1.His. O Agni. moving not away. Great is the Gods' supreme and sole dominion. 4 Fixing with thought. 3 The Bull who wears all shapes. Holy and vigorous. 1. with reverence recognize the germ within him. the press-stones. And spacious Heaven and Earth. [03-056] HYMN LVI. [03-057] HYMN LVII. he is Lord in synods. the Asura's Heroes. Child of three Mothers. Send us. Thrice may the Gods from heaven attend our synod. nor the fixed hills. three-uddered. best. 2 Indra and Pusan. for we have shown you favour. the siste. three times a day. Her who hath straightway poured me food in plenty: Indra and Agni therefore are her praisers. wonderful and exhaustless like the rain-clouds. deft of hand and mighty. not men of wisdom impair the Gods' first steadfast ordinances. 22 Rich in their gifts for thee are herbs and waters.Therewith make all the Holy Odes be seated here for our help. O God. with a brood in many places. MY thought with fine discernment hath discovered the Cow who wanders free without a herdsman. 5 Streams! the wise Gods have thrice three habitations. which give men boons in plenty. which among Gods is called the farextended. to him endued with great and wondrous beauties.. 5 Agni. O Indra. yea. Great is the Cods' supreme and sole dominion. 6 Let thy stream give us drink. triple wealth and treasure. Visvedevas. Thus care for us. the Bull. 21 Yea. never to be injured. 2 They bear you hither by well-orderd statute: our sacred offerings rise as if to parents. and feed them with sweet juices. O Vasus. Destroy in us the counsel of the niggard come hitherward. I bid the well-formed Heaven and Earth come hither. Great is the Gods' supreme dominion. from heaven thrice hither. may I win blessing here from you. THE Ancient's Milch-cow yields the things we long for: the Son of Daksina travels between them. She with the splendid chariot brings refulgence. reaching all men. Three are the holy Ladies of the Waters. the Everlasting Ones' impregner. 3 Fain to lend vigour to the Bull. The Hero is renowned for gathering riches. cause the two worlds to prosper us. Mitra. Near stand three Mighty Ones who travel swiftly: two are concealed from sight. rise up on high. the triple-breasted. stayed to meet him: they who were wandering separate enclosed him. Visvedevas. thy meath-sweet tongue that tastes fair viands. the holy. the beautiful. 2 One. O Bhaga. supports six burthens: the Cows proceed to him the true. arc all these living creatures. 20 The two great meeting Bowls hath he united: each of the Pair is laden with histreasure. Asvins. Ruleth majestic with his triple aspect. and earth brings all her wealth for thee. the Waters. verily. The Goddesses. Great is the Gods' supreme and sole dominion. 6 Do thou. 4 When nigh them. send down thy blessings daily. and the fair-handed Kings Varuna. thrice here from heaven supreme in our assembly. be bowed by sage devices. show us thy loving-kindness. solicit wealth that Savitar may send us. <151> . NOT men of magic skill. As in this praise the Gods have all delighted. at sacrifice. O Vasu Jatavedas. Ne'er may the earth and heaven which know not malice. May we as friends of thine share goodly treasures. [03-058] HYMN LVIII. 1. O Savitar. and on this our earth the All-Sustainer dwells like a King with noble friends about him. one is apparent. and three. The Cows come lowing hither to the Youngling. For these thy flames. beyond attainment. the Highest. Preserver! 7 Savitar thrice from heaven pours down abundance. and the Waters. In his protection heroes rest in safety.

blent with milk at the first break of morning. May we enjoy the grace of him the Holy.. invocate the Asvins. Mitra beholdeth men with eyes that close not. Disposer. with schemes to meet each need. 3 joying in sacred food and free from sickness. ship. Sudhanvan's Sons. 9 Mitra to Gods. ye Priests. 2 The mighty powers wherewith. goes round the earth and heaven in one brief moment. Have not the sages of old time. He whom thou helpest ne'er is slain or conquered. For he sustaineth all the Gods. to living men. serving with holy rites. To Mitra bring. most often goes to the Soma-presser's place of meeting. fully gained: grandsons of Manu.glorious fame. him most highly to be lauded. to you are brought abundant viands in rivalry with sacred songs. the thought by which ye drew the cow from out the hide. Sudhanvan's Sons! your share in sacrifice. Nasatyas. joying in the third day's Soma. HERE is your ghostly kinship. here. helpers. your Soma sheds delicious sweetness: drink ye thereof and come unto our dwelling. Surpasses earth in his renown. 1. your wealth is with the house of Jahnu. King. may we remain in Mitra's gracious favour. on the paths which Gods have travelled: here your libations of sweet meath are ready.3 With lightly-rolling car and well-yoked horses hear this. 8 Asvins. oblation. [03-060] HYMN LX. Very Bounteous Givers. Aditya. To Mitra. are your good deeds. sweet. 7 O Asvins. Rbhus. Sprung from high Law your car. ye WonderWorkers. from near or far. Mitra. unceasing. and come to us. offer in fire oblation that he loveth. O Men: they came desirous to these holy rites with store of wealth. to be served with wor. God. called you most prompt to come and stay misfortune? 4 Remember us. O Mitra. not hostile. 9 Asvins. assuming many a shape. ye MightyCome. [03-059] HYMN LIX. With wondrous arts. 8 All the Five Races have repaired to Mitra. Not to be paragoned. Gives splendour of most. ever strong to aid. let us rejoice with draughts of meath together. this Mitra was born with fair dominion. stirreth men to labour: Mitra sustaineth both the earth and heaven. auspicious is your friendship: Heroes. urged on by press-stones. 5 The great Aditya. O ye Asvins high praise is yours among mankind. rest in his propitious loving-kindness. ye Asvins. on him. Forming again with you auspicious friendship. pious with noble acts. 6 The gainful grace of Mitra. Gives food fulfilling sacred Law. nor your heroic acts. one-minded. The intellect wherewith ye wrought the two Bay Steeds. 4 Auspicious and adorable. falls no affliction. whereby. who strives to keep thy sacred Law. with holy oil. O Rbhus. Sudhanvan's Children won them everlasting life. supporter of the race of man. 5 Even through many regions. as their wont is. they skilfully urged the work. Your car. ye formed the chalices. Very Mighty ones. 4:In company with Indra come ye to the juice. 7 Mitra whose glory spreads afar. Friends as it were have offered you these juices. the press-stone's song. Ye gained. ye attained divinity. when speaking. to him who strews the holy grass. 1. with knees bent lowly on the earth's broad surface. 3 Friendship with Indra have the Rbhus. ever-youthful. he who in might surpasses heaven. 6 Ancient your home. MITRA. yea. who stirreth men. 2 Foremost be he who brings thee food. Rbhus. for ever men. then gloriously shall your wishes be fulfilled. <152> . Following closely the Aditya's statute. drink it. is gracious to the singer. with Vayu and with his steeds.-through these.

with Saci. [03-061] HYMN LXI. in the drink-offerer's house rejoice thee with the Heroes. ours be this treasure ours be wealth. the Wonderful. young. 1. hear ye mine invocation. Mighty Ones. Indra-Varuna. At hundred eager calls come to the living man. Bringing forth light. thou goest forth soliciting fair riches. [03-062] HYMN LXII. is now that glory wherewith ye brought support to those who loved you? 2 This man. the wealthy Dame. hath set in heaven her brightness. Even as a bridegroom to his bride. Morning cometh. Maruts. with your hymns worship the pure BrhaspatiI pray for power which none may bend6 The Bull of men. ancient. with full store of heroes. YOUR well-known prompt activities aforetime needed no impulse from your faithful servant. 7 Come with the mighty Rbhus. and. dropping sweets.May the Varutris with their shelter aid us. with thousand arts attend the act of sacrifice. These homes wherein we dwell have turned themselves to thee. Indra. come to us. the Bull. may Pusan be our help.5 O Indra. the Blessed hath spread her from the bounds of earth and heaven. Where. bright. roll hi ther. pour down the Soma juice effused. Accordant. strong with strength. Maghalan. with Sudhanvan's Sons. Let docile horses of far-reaching splendour convey thee hitherward. and Bharati and Hotri with the Mornings. 8 Accept with favour this my song. most diligent. like a wheel. 3 O Indra-Varuna. hath spread in every place its splendour. fair to look on. the Holy One was wakened: brightly to both worlds came the wealthy Lady. which. Goddess. praised of many. 4 Be pleased! with our oblations. the Lady of the dwelling. Indra. By us is chanted forth to thee. hath beamed forth her splendour. O newly-born. with Heaven and Earth. with hymns. thou auspicious Goddess. 5 Hither invoke the radiant Goddess Morning. Morning. Indra and Others. strengthening with thy help the singer's holy praise. them together at a glancc. 2 Shine forth. with the Rbhus. -devotions to the Gods. O Usas. resplendent Pusan. 6 With Rbhu near. from both thy hands. with Maruts. To one same goal ever and ever wending now. see. be gracious to the earnest thought. well-blent. She. on thy bright car awaking pleasant voices. 4 Letting her reins drop downward. . seeking after riches. Agni. 9 May he who sees all living things. and Vaja. whom none deceive. 5 At sacrifices. urged by song. endowed witli knowledge. 3 Thou. and bring with reverence your hymn to praise her. Thou. all-bounteous! as the Law ordaineth. this our newest hymn of eulogy. O wealthy Lady. Brhaspati: Give wealth to him who brings thee gifts. the goldencoloured. turning thee to every creature. 10 May we attain that excellent glory of Savitar the God: So May he stimulate our prayers.May lie. thou loved of all Gods. Indra-Varuna. 1. movest. hath entered mighty earth and heaven. and full of wisdom. accept the singer's praise. Usas. as laws of men ordain. here exult. Brhaspati Most Excellent. 6 From heaven. 7 On Law's firm base the speeder of the Mornings. Great is the power of Varuna and Mitra. in the juice we pour. O Morning. the wearer of each shape at will. standest on high as ensign of the Immortal. incessantly invokes you for your favour. To Morning. <153> . when she comes refulgent. 7 Divine.

18 Lauded by Jamadagni's song. To biped and to quadruped. sit in the place of holy Law: Drink Soma. 12 Men. 16 May Mitra-Varuna. ye who strengthen Law. and conquering our foes. 15 May Soma. earnestly. sapient Pair. bedew our pasturage with oil. 13 Soma who gives success goes forth. In our assembly take his seat. strengthening our power of life. <154> . ye reign through majesty of might.11 With understanding. Urged by the impulse of their thoughts. 17 Far-ruling. To seat him at the seat of Law. singers worship Savitar the God with hymn and holy rites. joyful when adored. With pure laws everlastingly. of Savitar the God we crave Our portion of prosperity. 14 To us and to our cattle may Soma give salutary food. With meatb the regions of the air. goes to the gathering place of Gods.

of the God.[04-000] RIG VEDA . thou Radiant One. 10 Let Agni -for he knows the way. let him give man knowledge: by an extended cord they lead him onward. find thou grace for us with Varuna. in his Bull's lair drawing himself together. Now all the Gods abide in all their dwellings. when first they held that Heaven allotted treasure. friendly. be swift to hear us. joyous for ever. which the auspicious God bestows on mortalsThe God's glance. prepared to free the cattle: they found the light. with loud call. awakened. 5 Be thou. 4 Do thou who knowest Varuna. with Maruts who illumine all. of Agni. refulgent remove thou far from us all those who hate us. brought forth the omnipresent God-devoted Sage. yea. O Agni. around. O thou Wondrous God. 2 As such. the Aditya who supporteth men. and the God wins a share in his possessions. They sang their song. Agni. shall tell forth this their exploit. Forth drave they. Dawn's teeming Milch-kine bid in the mountainstable. Best Sacrificer.conduct us to all that he enjoys of God-sent riches. 3 Do thou. compact. 14 Splendid were they when they had rent the mountain: others. and in this region's bosom. pure. 16 The Milch-cow's earliest name they comprehended: they found the Mother's thrice-seven noblest titles. in the Bull's lair. the God-devoted God. the stable full of cattle. of the cow. THEE Agni. the King. appointed messenger. the heaven was sp. the wise. at great heaven's base. with red steeds. swift as a wheel. This the bands knew. like two car-steeds in rapid course. O thou Holy One. effectual in this mortal's dwelling. turn hither him who is our Friend. 6 Excellent is the glance. the true. best at worship. What all the Immortals have prepared with wisdom. sweet-tongued Invoker: Lovely to look on. be the prayer effective. like a feast rich in food. heated. with holy hymns they worshipped. have they brought forth. 19 I will call hither brightly-beaming Agni. the Herald. Begetter. 13 Here did our human fathers take their places. Mitra. raining down true blessings. mightily resplendent. radiant. put far away from us the God's displeasure. the milch-cow's bounty. nearest us with succour. 18 Then. both his ends concealing. with thought intent upon the booty. Dyaus. fain to fulfil the sacred Law of worship. for seed and progeny. Wondrous! to us in rapid course. yea. with their wisdom sent thee down. mid mortal men. endid! up rose the bright beam of celestial Morning. 1. beautiful. Surya ascended to the wide expanses. brightest One. O Agni. Varuna. and far-resplendent: and sevendear frieuds sprang up unto the Mighty. the men with their celestial speech threw open. Bless us. supporter of mankind. a God. in the cavern. effulgent. ever of one accord. 8 This envoy joyeth in all seats of worship. borne on his golden car. 12 Wondrously first he rose aloft. our closest Friend while now this Morn is breaking. the most exalted. O Agni. He stays. of brightest splendour. 17 The turbid darkness fled. and sent forth acclamation:with the Bull's sheen the Red One was apparent. The Immortal. enclosing. afterwards they looked around. The solid mountain firm. Footless and headless. sent hither down. eagerly longed-for. pure. longed-for even as the butter. be bounteous enjoy the gracious juice. 11 In houses first he sprang into existence. defiant. 7 Three are those births. 9 Allied by worship. O Friend. True to the Law. young. beholding deeds of men both good and evil. He came invested in the boundless region. all-supporting.BOOK THE FOURTH [04-001] HYMN I. O Agni. confining Cows. Sire. Longed-for. bless us. have the Gods. bring with favour to the Gods thy Brother Varuna who loveth sacrifice. <155> . 15 Eager. Reconcile to us Varuna. the homeof holy Order.

speeding the work of holy worship. Varuna. singing praises. Agni who hath secured the Gods' high favour. 14 Now all that we. they cleft the ground and made red Dawns apparent.-may he be gracious. 6 The man who. we have laboured nobly-bright Dawns have shed their light upon our worshipAdding a beauty to the perfect Agni. 5 Agni. Faithful One. O Son of Vigour. Mitra. be this our sacrifice eternal. the Living. <156> . men to be ordainers. most bountiful. O God. doth the thing thou lovest. wealth broad-based and during. Immortal among mortals. ne'er deceived. even as a goId-girt courser. Disposer. Blaze up on high and ever make us richer. Priest. have done with feet. dropping oil. best at worship.Agni. with rapid footsteps behold the Gods. 13 Good guidance hast thou for the priest. though thou hast food in plenty. like the milch cows' pure udder. and with our bodies. thou God a mortal's gift. radiant. between both races of born beings. 4 Aryaman. devout. and makes his head to ache. with oblation. to aid the True. Agni. to wealth and noble offspring: keep penury afar and grant us him be wealth secure and freely giving. welcomes his cheerful guest and speeds him onward. Most Youthful! and may we strengthen him when he adores thee. and. resplendent. from Dawn the Mother. thou joyous God. 19 We have worked for thee. appointed envoy. Asura! in sacred food and children. 20 The freest God of all who should be worshipped. to folk with fair oblations. Agni. Lead us. Rich. like straight and crooked backs of horses. as those who frame a car with manual cunning. with good car and steeds. setting him down in dwellings of the living. There they moaned forth their strong desire for mortals. Thou farest as an envoy. be sons of Heaven.He hath disclosed. 3 I laud the ruddy steeds who pour down blessing.In his own home. Maruts and AsvinsThese. Agni shall be raised high with man's oblations. 7 Who brings thee food. must shine forth in glory . in full assembly. 18 Strong One! he marked them-and the Gods before them-like herds of cattle in a foodful pasture. we have sung these praises to thee the Wise: do thou accept them gladly. the bounteous giver. they came encompassing the stall of cattle. flectest through the thoualit of Order. Yoking red horses to and fro thou goest between you Deities and mortal races. and the God's beauteous eye that shines for ever. a God among the Gods. thy faithful servants. the Sorria's juice when cleansed and poured from beakers. May we. Youngest God! with outpoured Soma serves thee. let not the sinner's wickedness enclose him. [04-002] HYMN II. O thou whose boons are many. Angirases. bring hither. thou liberal Giver. 8 Whoso sings praise to thee at eve or morning. the holy rite have guided. the nearest One. THE. Agni. of the Gods. having harnessed. thy faithful servant. Ruler of men. commanded. Sublime One! thy strong-muscled radiant stallions. brings for thee the fuel. to us Jatavedas. with brave friends. Agni. Agni. 17 Gods. wonderful. Agni. 9 Whoso brings gifts to thee Immortal. Agni. lose his riches.Let him not.Dear be his sacrifice to thee. 1. O Agni. Give us great wealth. and Indra with Visnu. and doth thee service with uplifted ladle. 15 May we. the guest who is received in all men's houses. with toil. engender. friendly God. bring treasure splendid and plentiful to aid the toiler. with hands. doing holy acts. 11 May he who knows distinguish sense and folly of men. smelting like ore their human generations. Sought pure light and devotion. 12 This Sage the Sages. to him be a self-strong Protector guard him from all who seek to do him mischief. The wise. 10 Whose well-wrought worship thou acceptest. Hence mayst thou. and. Enkindling Agni and exalting Indra. who. 2 Born for us here this day. sweating. 16 As in the days of old our ancient Fathers. seven sages first in rank. Who kindles thee devoutly in his dwelling. burst the wealth-containing mountain. rich in kine and sheep and horses. sorely toiling. 20 Agni. rescue him from distress. fair to look on.

Agni. Performer of good work. circumambient? what to Earth. thou Disposer. to him who hears. All fair days and magnificence of riches hast thou beamed forth upon the good man's portals. who gives oblations? What sin of ours to the far-striding Visnu. Agni. Accept. as the fond dame attires her for her husband. effectual Sacrificer. Priest of both worlds. 9 I crave the cow's true gift arranged by Order: though raw.. following thy swift net. O Agni. he knoweth well thy favour who gave an impulse to this high devotion. to thee. 6 Most Youthful God. moved by ourprayers. brightly shining. honoured God! and ever guarding. O Agni. be. O Agni. Spread with thy tongue the winged flames. what to the mighty Wind who comes tobless us. my thoughts and Praises. blazing Agni! who hath worked us mischief. presser of the sweet juice. what. worships. loving us. thou who hast sharpened arrows. near or far. 16 To thee who knowest. with meath-rich waves. Bringing great bliss the men encompassed Morning: light was apparent at the birth of Agni. 11 By Law the Angirases cleft the rock asunder. Agni. Though she is black of hue with milk she teemeth. the manly. He who gives vital power goes on unswerving. unfettered. Him. and let no trouble sent from thee o'ercome us. the charming words of wisdom. 14 O Agni. Agni. 15 Through these our songs of praise be gracious. Agni. all these wise secret speeches have I uttered. all-sustaining. cast thy firebrands all around thee. [04-004] HYMN IV. Rudra. to him who looks on men. and sang their hymns together with the cattle. spread thee out before us: burn down our foes. unworthy kinsman. PUT forth like a wide-spreading net thy vigour. before the Swift. 3 Send thy spies forward. O Agni? And why to Heaven? for what is our transgression? How wilt thou speak to Earth and bounteous Mitra? What wilt thou say to Aryaman and Bhaga? 6 What. all-knowing Jatavedas. Sage. by Law eternal. 1. Agni. 2 Forth go in rapid flight thy whirling weapons: follow them closely. hath been sprinkled with oil upon his back. before the thunder strike and lay you senseless. whom the stone. exceeding gracious. invested with his golden colours. the gentle. 1. sped to flow onward swiftly and for ever. how answer the great Sun when thou art questioned? Before the Free. O Singer. who with his lauds and regular oblation <157> . Prsni the Bull hath milked the pure wiiite udder. she hath the sweet ripe juice. glowing in thy fury. O Angiras. Agni. flectest in thy motion. the guardian of this people From him who. 8 What wilt thou tell the truthful band of Maruts. 2 This shrine have we made ready for thy coming. the treacherous neighbour or.[04-003] HYMN III. 4 Rise up. Punish us not for a false brother's trespass. Thou. when thou blazest on the lesser altars. WIN. 3 A hymn. 4 Even as true knower of the Law. destory severe affliction slay e'en the demon when he waxes mighty. and let the praise which Gods desire address thee. 5 Rise. Beat thou away. shootest arrows: transfix the fiends with darts that burn most fiercely. Let us riot feel the might of friend or foeman. what wilt thou say to man-destroying Rudra? 7 How to great Pusan who promotes our welfare. O Hero. Slacken the strong bows of the demondriven: destroy our foemen whether kin or stranger. keep us safe with thy honoured Rudra what. O Agni. invested while these flames incline to meet thee. is bent on evil. A song of praise sing to the God Immortal. 12 By Law the Immortal Goddesses the Waters. drive off those who fight against us: make manifest thine own celestial vigour. to assist you. and uninjured. ne'er deceived. 7 Blest. Agni. wilt thou tell the Lofty Arrow. True. Like a strong courser lauded in his running. nutritious. go like a mighty King with his attendants. be the man. the liberal giver. sit down before us. with. 10 Agni the Bull. When shall thy songs of festival be sung thee? When is thy friendship shown within our dwelling? 5 Why this complaint to Varuna. Sung to thee. Lord of worship. defend us: fulfil heaven's work. 13 Go never to the feast of one who harms us. O Agni. to this our solemn rite he thou attentive. O Agni. O Priest. consume thou utterly like dried-up stubble. these our devotions. touch our viands.

His Friend art thou. spread over us the Sun-God's splendour? 14 Unsatisfied. exceeding wise. consume with flame most fiercely glowing. with full high growth hath he uplifted. 11 Through words and kinship I destroy the miglity: this power I have from Gotama my father. thou God whom power emboldens. have reached a t)lace far distant. to me the simple. 2 Reproach not him who. thou art his Protector whose joy it is to entertain thee duly. what the rules. This Prstha hymn. This. Invoker. 12 What is our wealth therefrom. unfaithful. innocent. [04-005] HYMN V. taking their places here. and with offered dainties. 9 This is the Great Ones' mighty apparition which from of old the radiant Cow hath followed. Agni. Of this. and day by day vouchsafe thou us dominion. 8 I praise thy gracious favour: sing in answer. O Agni. tasted. Which. Lord of all riches. whate'er it be. 11 With reverence I declare the Law. hasting on in secret. 5 Like youthful women without brothers. they have engendered this abysmal station. may we gain strength with thee to guide us onward. profound and strong and mighty. for thou knowest. luminous Agni. above the beauteous grassy skin of Prsni. most unwearied. of evil conduct. May this my song sing like a loved one with thee. O rich in friends. and what our treasure? Tell us O Jatavedas. They who are full of sin. O Agni. combined. the Immortal's Spouses. content and joyous. vouchsafed this bounty unto me a mortal. the Bounteous Giver. O thou Most Youthful. resplendent day by day at eve and morning. the doubly Mighty. Agni who knows the lofty hymn. 7 So may our song that purifies. So may we honour thee. 12 Knowing no slumber. How shall we give with one accord oblation to Agni. from guile and scorn and slander. thou art the Sovran.Deathless. to Vaisvanara the Bounteous? Great light. preserved blind Mamateya from affliction. What is our best course in this secret passage: we. 9 Here of free choice let each one serve thee richly. bast boldly given as 'twere a heavy burthen. 13 What is the limit. when they saw him. wise. untrue. O Agni. Those who regard not Varuna's commandments and the dear stedfast laws of sapient Mitra. swift. as a pillar bears the roof. like dames who hate their lords. discerner. she discovered. strong. sustains it. 15 O Agni. on earth's best . thou. passing beyond the glories of the people. Fulfil the words of both. the Bull's tongue.-he hath declared to me this hidden knowledge. all the wealth that is in earth or heaven. scanty and frivolous and inconclusive. 6 To me. Lords of good steeds and cars may we adorn thee. with speech devoid of vigour. yea. 4 May he with sharpened teeth. of seven elements. youthful Aini. unreproached. speedy and propitious. of the flame bent forward. through wisdom reach in a moment him the Universal. the guerdon? Like fleet-foot coursers speed we to the contest. he preserved the pious: the fees who fain would harm them did no mischief 14 Aided by thee with thee may we be wealthy. preserve us. the Dawns. weak.station. Agni. kept secret As the lost milch-cow's track. Jatavedas. yea. May all his days be bright: be this his longing. 1. what is. <158> . alert and ever friendly. 3 Sharp-pointed. comes nigh thee on a car laden with trcasure. shining brightly in the place of Order. straying. comes by thine order. O Ever Truthful: straightway do this. Mark thou this speech of ours. unerring Agni. 13 Thy guardian rays. 10 He then who shone together with his Parents remembered Prsni's fair and secret treasure. and. with this fuel will we serve thee. 10 Whoso with good steeds and fine gold. accept the laud we sing to thee with favour Destroy the cursing Raksasas: preserve us. of boundless vigour. powerful. May thy protecting powers. in the Mother Cow's most lofty station. Vaisvanara most manly.Is fain to please thee for his life and dwelling. God and selfreliant. 8 Of this my speech what shall I utter further? They indicate the milk stored up in secret When they have thrown as 'twere the cows' stalls open. The Bird protects earths' best and wellloved station. Friend of the House. When will the Goddesses. Established on the height.

For mortal men have held thee fast. goes round. best worshipper. flies ever to the sacrifice. filled with oil. terrible when spreading. O lovely Agni. And red steeds. Agni. ruddy vigorous. firmly set and fixed. PRIEST of our rite. hath shone for glory in the dwelling. 7 Naught hindered his production. like the starry heaven. Like Savitar he hath lifted up his splendour. 5 Him the intelligent have they placed duly as Invoking Priest. O Agni? Let these who have no weapons suffer sorrow. Thou goest from of old a willing Herald.Wherefore do they address thee here. Agni. most sapient. wise. Like falcons hasting eagerly to the quarry. 6 Beautiful and auspicious is thine aspect. Eager he rises like the new-wrought pillar which. wakened in the morning. and like a builder raised his smoke to heaven. Agni. 7 That as food spreads forth in this earthly udder. O Agni. moving like Bhrgu in each home. O flaming God. in the homes of men engendered. Agni. <159> . cheerful. to be praised at rites: Whom Apnavana. quickly found. best at worship. clothed in light. is lifted. anoints the victims. served with reverence and oblation. wealthy in boons. all creatures are affrighted when he blazes. Illumining with cheerful ray each solemn rite in every house. with sweet speech. [04-006] HYMN VI. dropping fatness. Kept secret though his flames are bright seekingon all sides. are to this service of the Gods invited: 10 These brightly-shining games of thine. 9 These thy Bay Coursers. 4 Vivasvan's envoy living men have taken as their ensign. For over evei y thought thou art the Ruler: thou furtherest e'en the wisdom of the pious. 1. [04-007] HYMN VII. the Mighty. the Priest. 2 He was set down mid men as Priest unerring. skilled in an envoy's duties. welcome in our holy synods. Agni. Agni. with powerful mouth and like an axe wellsharpened. the Faithful. 8 He. true to Order. swift. his task rej o cing. 4 When sacred grass is strewn and Agni kindled. Let the priest laud thee: give to him who worships. Agni shone forth in human habitations. Gods may rejoice them in the home of Order. the Adhvaryu rises to. in the wood. wonderful. HERE by ordainers was this God appointed first Invoker. Bounteous Giver: his Mother and his Sire were free to send him. with sevenfold might. 2 When shall thy glory as a God. goes three times round. 5 Agni himself. with sanctifying flame. The ruler over all mankind. as a home shines with riches. knowing both worlds and that which lies between them. be suddenly shown forth. Then as Friend benevolent. hath shone most fair to look on. and the Bhrgus caused to shine bright-coloured in the wood. Bright like a spear's tooth. O Agni. as from of old he wills it. Great Agni. 11 To thee. roar loudly like the army of the Maruts. 3 The glowing ladle. like one who tends the cattle. that move for ever restless. allsubduing. 15 The majesty of him the Good. 8 Bird of each rite. thy path is black: light is before thee: thy moving splendour is the chief of wonders. whom the twice-five sisters. of mighty muscle. Men have established Agni as Invoker. hath prayer been offered. aflame. with measured motion. 9 Bright God. His fulgent flames run forth like vigorous horses. Thy splendours are not covered by the darkness: detraction leaves no stain upon thy body. concealed and unapproached. choosing Gods' service to the right he circles. 3 Seeing thee faithful to the Law. adorable in all their homes. stand up erect. refulgent. speeding straightly forward. He. spreading from home to home. fain to adore the glory of the living. 6 In his Eternal Mothers. dwelling together. Agni the Priest. knowing full well heaven's innermost recesses. Welcome. 1. in the Gods' service best of sacrificers.

4 Agni in fire at sacrifice. Agni. 7 So unto us. 6 Thou servest as his messenger whose sacrifice thou lovest well. [04-009] HYMN IX. Follows the rustling of the wind. consuming. To bear the mortal's gifts to heaven. with all thine aspects. with our sacrifice: Give ear and listen to our call. 2 May he the Immortal. 2 He. bard to be deceived among mankind. Angiras. yet unimpregnate. Agni. 1. And to oblations brought by men. like a horse. Agni. and in the house as Lord thereof. his vigour is apparent when the wind blows upon his fiery splendour. day after day. he knows the deep recess of heaven: He shall bring hitherward the Gods. we bring thee that which thou lovest. strong Agni makes himself a speedy envoy. Agni. and hero deeds. may riches craved by many come. hath conceived thee. of noble Strength. speeds. bright as the sunlight. 8 May thine inviolable car. 7 Accept our solemn rite. [04-010] HYMN X. [04-008] HYMN VIII. 3 He knows. AGNI. bearer of your gifts. 3 Around the altar is he led. Agni. 6 Illustrious for wealth are they. victorious. Best worshipper. a God himself. to guide Gods to the righteous in his home: He gives e'en treasures that we love. YOUR envoy who possesses all. 8 That holy Singer in his strength shoots forth his arrows swifter than The swift shafts of the tribes of men. To seat thee on the sacred grass. I woo with song. lofty sacrifice. 3 Through these our praises come thou to meet us. I. 4 He is the Herald: well-informed.When she. O Agni. be pleased. 2 For thou hast ever been the Car-driver. And as a Brahman takes his seat. show favour: great art thou who to this pious man art come. Or as the Potar sits him down. 11 When he hath borne off food with swift flame swiftly. And power and might spring up for us. he doth his errand to and fro. 4 Now may we serve thee singing these lauds this day to thee. Mighty. Knowing the deep recess of heaven. 10 Yet newly born. and with his teeth e'en solid food consumeth. 5 May we be they who gratify Agni with sacrificial gifts. <160> . This day with praises. Immortal. Helper. Come near to us from every side. 5 Thou comest as the guide of folk who celebrate a sacrifice. His sharpened tongue he layeth on the brushwood. with our devotions. well disposed. Right judgment. 1. Whocherish and enkindle him. wherewith thou guardest those who give. Become the messenger of all. knows the gift of wealth. Who have served Agni reverently. Agni. and courser-like. drives the swift horse onward. and rightful judgment. even when newly born thou art an envoy. welcome Chief Priest at solemn rites.

through folly. as God. Holy One. 2 Agni. he falleth not although directed downward? <161> . thine al tar. the black-hued mantle. Radiant One! with all the Gods thou lovest. blest is he at evening. springs poetic wisdom. May he excel. WHOSO enkindles thee. Agni. Agni. 8 Agni. 4 From thee the hero springs who wins the booty. seven strong and youthful Coursers carry onward. shines brightly in the neighbourhood of Surya. whom thou as God attendest for his welfare. Agni. 6 Far from us thou removest want and sorrow. 4 Most Youthful God. Son of Strength. constant to their object. from thee come thoughts and hymns of praise that prosper. Strong God! while thou art praised with fervour. prospers. and thrice this day offiers thee food. the darkness in the waters. serving the majesty of mighty Agni. it shows even at nighttime. be extended. 3 Him whom they made to drive away the darkness. brilliant as gold. thee who removest hatred. benevolently-minded. on the wealth-giving spring of radiant Mornings. whatever sin. O Agni. 2 Whoso with toil and trouble brings thee fuel. prosperous be our friendships and kinships. From thee flows wealth. 2 Savitar. wise through thy mental power. like clarified butter: This gleams like gold on thee. unbound and not supported. Come. our offences. It shineth near us even as gold for glory. with lifted ladle. Agni. have loosed the cow that by the foot was tethered. to the dwelling of the pious: Surya the God is rising with his splendour. O Mighty. Vouchsafe to us that powerful hymn. 3 Agni is Master of sublime dominion. gives treasures to the mortal who adores him. The rays of Surya tremulously shining sink. 5 How is it that. Most Youthful. with heroes to adorn it. Straightway the self-reliant God. bliss-giving. as human beings. thou turnest. religious mortals Invite with hyrnns. hath spread on high his lustre. [04-011] HYMN XI. thou God. O Agni. 1. which. In sight of Aditi make thou us sinless remit. disclose his thought for him who singeth. He. from the man who rightly worships. Splendid to see. Gods Excellent and Holy. we here. O Agni. 6 Spotless thy body. Asvins. 5 just at this time of the day and the night thy look is the sweetest . Lords of sure mansions. Agni.Loud as the voice of Heaven thy blasts are roaring. O Agni. triumphant through thy splendours. waving his flag like a spoil-seeking hero. 5 Even in the presence of great sin. 1. with you Gods. Him who beholds the universe. entirely. Never may we who are thy friends be injured: grant health and strength unto our seed and offspring. to the true-hearted man who gives oblation. Agni. far from us all ill-will when thou protectest. 1. victorious Agni. from thee the fleet impetuous charger. have committed. free us from prison of the Gods or mortals. dependent. Friend of the Home. 7 All hate and mischief. kindling thee at evening and at morning. [04-013] HYMN XIII. Agni is Lord of strength and lofty riches. yea. as first in rank. and food is fair to look on in thy beauty. Their stablished way go Varuna and Mitra. unerring. the household's Lord. 6 Even as ye here. the Sun-God. God. 4 Spreading thy web with mightiest Steeds thou comest. AGNI hath looked. sent by the Gods. rending apart. bringer of help. Be this our bond here by this place. So also set us free from this affliction long let our life. From thee comes wealth. of real courage. O Self. what time they make the Sun ascend the heaven. the well. Agni. THY blessed majesty. like a hide. and slays his foemen. O Jatavedas. mighty. 5 Immortal Agni. [04-012] HYMN XII. thee whose voice is pleasant. 3 From thee. and comes to wealth. if committed.

Agni. the son of Sahadeva. a hymn to thee. 9 Long. Giving the offerer precious boons. O ye Asvins. come to this sacrifice of ours. 5 So mighty be the Agni whom the mortal hero shall command. E'en beyond this his majesty extendeth who hath exceeded all the worlds in greatness. [04-016] HYMN XVI. Agni the Wise. 3 Red Dawn. riding with brightness onward.By what self power moves he? Who liath seen it? He guards the vault of heaven. ye Gods. like a horse. distinguished by her beams. 7 When Sahadeva's princely son with two bay horses thought of me. 4 May those most powerful steeds and chariot bring you. gay-hued and mighty. quaffing. Devavata's son. praised with song. He with his succour. scattered the blinding darkness so that men saw clearly. Dress the red Scion of the Sky. let him effect his visit. the princely son. 2 Producing light for all the world of creatures. <162> . Here for your drauglit of meath are Soma juices: at this our sacrifice rejoice. the Goddess. Come on your chariot. tamer of the foe. 4 When heaven's fair light by hymns was made apparent (they made great splendour shine at break of morning). best of Heroes. 8 And truly those two noble bays I straightway took when offered me. ye who travel widely. to enjoy Long life. THE God hath looked. hither at the break of morning. a close-set pillar. Like Usana. O Asvins. may he live. Summoned by him I drew not back. Nasatyas. who markest. the Lord of Strength. IMPETUOUS. he falleth not although directed downward? By what self-power moves he? Who hath seen it? He guards the vault of heaven. ye Mighty. 3 Round the oblations hath he paced. 2 Unyoke. [04-014] HYMN XIV. and let his Tawny Coursers speed to reach us. 10 Cause him the youthful prince. 6 Day after day they dress him. as at thy journey's end. O ye Gods. praises our Iibation. true. 1. approacheth. let Maghavan come hither. Resplendent. 1. 5 Indra. With sharpened teeth and bountiful. to meet the Dawns refulgent in their glories. God Savitar hath raised aloft his banner. God among Gods adorable. hath waxed immensely: he with his vastness hath filled earth and heaven. Indra. 4 He who is kindled eastward for Srnjaya. Seven singers here from heaven hath he begotten. the priest a laud shall utter. to gladden thee today at this libation. Bearing the viands to the come. a close-set pillar? [04-015] HYMN XV. Agni. From Sahadeva's princely son. 3 When the Bull. O Hero. For him have we pressed juice exceeding potent: here. who e'en by day have wrought their works while singing. unbound and unsupported. is led forth at our solemn rite. 6 Sakra who knoweth well all human actions hath with his eager Friends let loose the waters. the Lord Divine. AGNI the Herald. Making his presence known by sunbeams. Somaka. as they clean a horse who wins the prize. Surya hath filled the firmament and earth and heaven. 2 Three times unto our solemn rite comes Agni like a charioteer. Of Sahadeva. O Asvins. as a sage paying holy rites in secret. your care. Dawn on her nobly-harnessed car. 5 How is it that. even Agni Jatavedas. awaking men to happiness. 1. Impetuous One.

bold and furious Indra. the earth. but be our bodies' guard and strong defender. Friend of Man. like sweet and fair nutrition. 8 When. and desert spots were flooded. Maghavan. as Lord through power and might. 10 Come to our home resolved to slay the Dasyu: Kutsa longed eagerly to win thy friendship. high like rivers for the singer. Thou smotest down the swarthy fifty thousand. the bright bolt's Lord. Quickly with Kutsa's friend destroy the Dasyus. Rjisvan. lent her aid to speed thy thunder. is fashioned. 3 Hurling his bolt with might he cleft the mountain. Earth trembled at the fear of thy displeasure. 15 Wishes for wealth have gone to Indra. yea. O thou Hero. quelling our foes. 19 O Indra. free givers. and. That he may. 14 What time thou settest near the Sun thy body. Thou. 7 He smote away the floods' obstructer. the dread encounter cometh. 8 The ever-slaying. thou lettest all folk share thy bounty. Lord of Bays. 11 Thou comest. 7 Moreover. Thou sentest forth the waters of the ocean. For thee a new hymn. Indra! lauded. Eager for glory. then be thou the Protector of our body. Vrtra. 1. their lord slain. 5 He who alone o'erthrows the world of creatures. and heaven confess to thee thine high dominion. fain to succour him. the waters flowed. thou at day-break didst hurl down greedy Susna. most gladdening draughts are ever his. labouring with praisesongs: he is like home. Indra. Speed him with help in his irypired invokings: down sink the sorcerer. Hymned by Angirases. 13 Thou to the son of Vidathin. bursting the cowstalls. invoked of manyVerily all rejoice in him. him who hath done so much for men's advantage. 21 Now. putting forth his strength. the sage may on the final day be present. Thou in thy vigour having slaughtered Vrtra didst free the floods arrested by the Dragon. extolling the boons which Maghavan the God hath sent them. O Indra. he showed his vigour. exulting. We come to thee whose providence protects us: wide be thy sway for ever for thy singer. as the Bhrgus wrought a car.-a goad that masters both the Wind-God's horses. conscious. the prayerless Dasyu. for Indra the Strong. car-borne. the Mighty. 2 Heaven trembled at the birth of thine effulgence. thy form. 18 Further the holy thoughts of Vamadeva be thou a guileless Friend in fight for booty. rentest with thy bolt the Dragon who lay against the waterfloods of heaven.They with their songs cleft e'en the mountain open and willingly disclosed the stall of cattle. ne'er withdraw from us his friendship. The stedfast mountains shook in agitation . thou struckest terror into all the people. O daring Hero. flieth mid any conflict of the people. with thy thousand. like a dread lion as thou wieldest weapons. and rentest forts as age consumes a garment. holding the brown steeds like spoil for capture. prompt to listen. with Kutsa. May we. we our prayer have fashioned. with these men who love thee truly. He slaughtered Vrtra with his bolt. 16 Call we for you that Indra. That. strong and mighty. Earth. foe of harvest. May we rejoice through many autumns. Who. with gladness. Much-invoked! the water's rock thou cleftest. Immortal One. in every battle. gavest up mighty Mrgaya and Pipru. Indra the peoples' King. When. is seen expanding: Thou a wild elephant with might invested. through song be victors ever. giver of blessings. 9 Come. glorified with praises. His who begat the strong bolt's Lord who roareth. and roll the chariot-wheel of Sarya near us. Sarama showed herself and went before thee. to a singer like me brings quickly booty worth the capture. Who slayeth Vrtra and acquireth booty. while. as days subdue the nights with splendour. 12 For Kutsa. when thou first wast born. Faithful One. Maghavan. to aid the singer imploring thee in battle for the sunlight. Thou ever wast the Treasure-Lord of treasures: Indra. 6 All Soma juices are his own for ever. GREAT art thou. let power swell. forth flowed the waters swiftly. longing for him in war for light and at libation. Lord of envied bounty. Alike in form ye both sate in his dwelling the faithful Lady was in doubt between you. Maghavan the bounteous: <163> . Maghavan. [04-017] HYMN XVII. 17 When the sharp-pointed arrow. much strength thou foundest for us as our leader. 4 Thy Father Dyaus esteemed himself a hero: most noble was the work of Indra's Maker. infinite. the Mighty. Indra. immovable like earth from her foundation. 20 Now.

King of all creatures.-thy youthful mother: thee. the unconquerable Bull. as soon as born. stride full boldly forward. assumed his vesture. the path that he would follow. Hereby could one be born though waxen mighty. and set these rivers free to wander. He bringeth us the booty that he winneth may we. Him in whose keeping is the well-loved singer never do Gods or mortals stay or hinder. 6 With lively motion onward flow these waters. as 'twere. 17 Be thou our guardian. O my friend Vrtra. let power swell high like rivers for the singer. whom Vyamsa struck to the ground and smote thy jaws in pieces. 19 Alone. the loud-voiced Indra. That way I follow. men's upholder. 2 Not this way go I forth: hard is the passage. show thyself our kinsman. mine own offspring. speeding on his way. as Sire. 9 Thou art mine own. Indra. he rested. and filled. exalting thee with these our sacrifices. 12 What is the care of Indra for his Mother. his mother hid him. THIS is the ancient and accepted pathway by which all Gods have come into existence. all gold. all horses. like a pitcher to the fountain. the furious Indra. for friendship. give life. to hasten. one must I combat and the other question. Indra. he slayeth many ne'er-resisted Vrtras. Then up he sprang himself. In Tvastar's dwelling India drank the Soma. destroy his Mother. 3 He bent his eye upon the dying Mother: My word I now withdraw. 18 Be helping Friend of those who seek thy friendship . the Mighty. As Friend. Let him not. about to slaughter Vrtra. But. To him. smitten through. Lord of Bays! is fashioned. seeking himself. tell thee what the floods are saying. the strong. [04-018] HYMN XVIII.9 Alone renowned as Maghavan in battles. foeless. 20 E'en so let Maghavan. Then Indra said. car-borne. 16 Eager for booty. mine infant. Forth from the side obliquely will I issue. what girdling rock the waters burst asunder. the Holy Ones. The Mother left her unlicked Calf to wander. Indra. like wind borne onward by the clouds that thunder. in this mid-air's depth.-Maghavan. 13 Maghavan makes the settled man unsettled: he scatters dust that he hath swept together. my Son. mine. O Maghavan. he whom his Mother bore for a thousand months and many autumns? No peer hath he among those born already. Who gives the wives we seek. Indra. shouting. endowed with all heroic valour. and with thy bolt the Dasa's head thou crushedst. exalted glory due to him who lauds thee. Indra! lauded. the mastery thou wonnest. these Deities forsake thee. For thee a new hymn. what cares he for the Father who begat him? His care is that which speeds his might in conflicts. 14 He urged the chariot-wheel of Surya forward: Etasa. Much that is yet undone must I accomplish. were the waters gracious. rose up in conquering vigour. Kusava hath swallowed. craving strength and horses. 8 I cast thee from me. when lauded. he frighteneth away assembled armies. Most manly with these men of his who help him. 15 As in the night the sacrificing priest. For. Him the black undulating cloud bedeweth. <164> . give us true blessings. dealing out wealth and gathering the treasure. we-singers stir Indra. 10 Renowned is he when conquering and when slaying: 'fis he who winneth cattle in the combat. nor among those who shall be born hereafter. saying. 4 What strange act shall he do. he who breaketh forts in pieces. 5 Deeming him a reproach. the earth and heaven. together. glorified with praises. watching and blessing those who pour the Soma. through song be victors ever. Ask them to. whose succour fails not. 21 Now. when Indra Maghavan is lauded. well-loved. to the singer. My son. give us glory amply. 1. 10 The Heifer hath brought forth the Strong. Indra and Others. otherwise. a hundredworth of juice pressed from the mortar. 11 Indra hath won all kine. When Indra hardeneth his indignation all that is fixed and all that moveth fear him.m. we the priests have paid thee worship. at the base of darkness. Breaking in pieces like Heaven armed with lightning: Maghavan shall enrich the man who lauds h. 11 Then to her mighty Child the Mother turned her. most fatherly of fathers giving the suppliant vital strength and freedom. May we. 7 Are they addressing him with words of welcome? Will the floods take on them the shame of Indra? With his great thunderbolt my Son hath slaughtered Vrtra. continue in his friendship.

To win the booty. Helper of men. come for our protection Lord of men. unwedded. and duggest out their all-supporting channels. 8 Through many a morn and many a lovely autumn.12 Who was he then who made thy Mother widow? Who sought to stay thee lying still or moving? What God. to favour and enrich us. Hath told these deeds of might as thou hast wrought them. Drink of the meath we offer. armed with thunder. benevolent. and milked the dry Cows of the mighty master. spontaneous. O Indra. Indra hath set at liberty to wander on earth the streams encompassed pressed together. was at hand to give thee comfort? 13 In deep distress I cooked a dog's intestines. where no joint was. thee the Mighty. alone to slaughter Vrtra. wast Sovran Ruler. loud-voiced and wielding thunder. extended. 4 Indra with might shook earth and her foundation as the wind stirs the water with its fury. with strength he burst the firm asunder. as worn witheld. Indra. waxen strong. settest free obstructed rivers. rose. 7 Whom from of old there is not one to hinder. and opener of the stable of the cattle. like a ripe-fruited tree. 9 By what great might is he renowned as strongest. O Thunder-wielding Indra.I. great acts. car-borne. Indra. Thou slewest Ahi who besieged the waters. 3 Thou. let powers swell high. the man who knoweth all thine ancient exploits. like a bridegroom thinking of his consort. And both the worlds elected. and delight thee with food that cometh from the mountain ridges. close beside us. glorified with praises. hard to waken. 9 Lord of Bay Steeds. O Indra. in combat. in the battles. who slumbered in perpetual sleep. as he grasped the serpent. 11 Now. O Sage and Sovran Ruler. 5 They ran to thee as mothers to their offspring: the clouds. flowing. Thou didst refresh the streams and force the billows: thou. God invoked of many! 8 Of wealth and homes of men thou art the ruler. High. wherewith the Lofty One stirs up wild battles? <165> . Indra. Godlike Indra. thou broughtest from the ant-hill the unwedded damsel's son whom ants were eating. FROM near or far away may mighty Indra giver of succour. The Falcon then brought me the pleasant Soma. verily. hastened forth together. 7 He let the young Maids skilled in Law. Thunder-armed! like hunters may we with thee subdue in fight our foemen. [04-020] HYMN XX. O thou Strong and Mighty. like fountains. of the wellpressed Soma. 1. [04-019] HYMN XIX. O Indra. For thee a new hymn. flow forth streaming onward. 1. none to curtail the riches of his bounty. a scythe-armed victor. through song be victors ever. Indra! lauded. thou rentest with thy thunder. bubbling. Striving. him invoked of many. stand by us at this sacrifice. inclined to us. 2 The Gods. 2 May Indra come to us with Tawny Coursers. He inundated thirsty plains and deserts. for the singer. slaying his foes in conflict. relaxed their efforts: thou. brake the jar: hisjoints again united. 5 Him who is sung aloud by recent sages. with the Strongest. at their prayer didst check the rushing river and make the floods easy to cross. and to man's advantage. thou leadest to an ample heap of riches. honouring this our sacrifice. 10 To the wise man. shalt give us strength and fill us full of courage. having slain Vrtra. May Maghavan. allsustaining: Yea. like rivers. like chariots. 6 Thou for the sake of Vayya and Turviti didst stay the great stream.The Dragon stretched against the seven prone rivers. filled full with splendour as a jar with water. Among the Gods I found not one to comfort. and tore away the summits of the mountains. Indra. the lofty Indra born or old for conquest. Terrific wielder of the ancient thunder. 3 The insatiate one. 6 Him who in native strength is like a mountain. winner of spoil in combats. lie set free the rivers. the Helpers swift to listen. drink. call hither Indra. My consort I beheld in degradation. born of truth. all the Gods here. THEE. May we. The blind saw clearly. vouchsafe us riches. when by the foot thy Sire thou tookest and slewest. Pouring forth freely. Lord of Bays! is fashioned. 4 Loving us well.

most glorious One. Indra. exceedingly strong leather bridle. gives prayer. praise. cherish. enriching men with bounties. many floods and all the precipices. giving Vent to his voice. here be the Hero. With Maruts. who rules the people. Lord of Bays! for thee is fashioned. Maghavan. Indra. O Indra. That thou. most heroic. mighty. the Great and Strong One. Indra! lauded. hither with speech from firmament or ocean. his own supreme dominion. even that he makes for us. 5 These are thy great deeds. him who is Lord of great and lasting riches. 2 Here magnify his great heroic exploits. He finds in lair the buffalo and wild-ox when the wise lead him on to vigorous exploit. The Strong One bringeth nigh the Bull's two Parents: loud sing the winds. Wearing as wool Parusni for adornment. the mighty bearer.-who fixing reverence on reverence. through song be victors ever. we. O thou of manly spirit. bring. O Most Heroic. and quickens with his floods the water-torrents. or from a distance. He who comes wielding in his might the thunder. Indra! lauded. 2 Bull. as the courser strains his. and Soma. 4 That Indra will we laud in our assemblies. Lord of many blessings. like men. What sloth is this? Why dost thou not rejoice thee? Why dost thou not delight thyself with giving? 10 So Indra is the truthful Lord of treasure. 7 Surely the power of Bharvara the mighty for ever helpeth to support the singer. 4 Before the High God. with violent rush caused heaven and earth to tremble. like Dyaus. for. deeds to be told aloud at all libations. like rivers. 8 When he unbars the spaces of the mountains. come as the house-lord's priest within our chambers. That which in Ausija's abode lies hidden. The Milch-kine issued from the streaming udder. glorified with praises. thine. from the realm of light to aid us. didst with thy bolt. 1. 9 Auspicious are thy hands. May we. the toiler's power. Indra. to thy praiser. When thou didst give the prisoned ones their freedom to wander at their will in long succession. 6 True are all these thy deeds. waxen mighty. for the singer.the singer. Victor with Vayu where the herds are gathered. Indra. attract thee To us-ward. all-surpassing. May we.Best soother of the worshipper's great sorrow. THAT gift of ours which Indra loves and welcomes. from the seat of Order. praised. at his birth. bold and boldly daring. 1. 5 May the Priest. hurler of the four-edged rain-producer with both his arms. to come forth for delight and for devotion. [04-021] HYMN XXI. with this laud sung before thee. heaven trembled. 8 Pressed is the gladdening stalk as 'twere a river: so let the rite. earth. and laud. 3 God who of all the Gods was born divinest. 6 When sitting pondering in deep devotion in Ausija's abode they ply the press-stone. destroy the Dragon. And bearing in his arrns the yearning thunder. Lord of Bays! is fashioned. bestow onus the ample gift which thou hast to give to him who offers. he gives possessions to the man who lauds him. extolling thee. 10 Slay us not. these Goddesses. 11 Now. the rivers swiftly set themselves in motion. glorified with praises. Much-lauded! help us with thy power to riches: may I be sharer of thy Godlike favour. through song be victqrs ever. by strength. striving. endowed with ample strength and mighty powers. 3 Hither let Indra come from earth or heaven. 11 Now. extolled thee. May he whose powers are many. in air's midregion. of the Bright One. like rivers. thine arms wellfashioned which proffer bounty. Conqueror. Whose will is like a Sovran in assembly. will declare it. Lord of Tawny Coursers. let power swell high. who leads with boldness on to higher fortune. In fear of thee. the Sisters then. <166> . MAY Indra come to us for our protection. O Hero. the Mighty. whose joints for sake of friendship he hath covered. inciteth men to worshipwith lauds bring Indra hither to our dwellings. [04-022] HYMN XXII. car-born. care-borne. A new hymn. Indra. our feast-companion. May he whose wrath is fierce. At this new gift. 7 With joy. For thee a new hymn. Freedom he gave to man by slaying Vrtra. strong. let power swell high.

When warrior bands encounter one another some in the grapple quit themselves like Indra. Lord of Bays. Hence let the Soma banish those who pour not: even hence I joy to pay the Strong One worship. prepares the brew and fries the grains of barleyLoving the hymns of that devoted servant. For thee a new hymn. 2 To be invoked and hymned in fight with Vrtra. that he may grant us riches. foe to foe. 7 He who this day for Indra presses Soma. 1. arousing. is fashioned. How. for him who longs fot it. striving together in the whirl of battle. the God. Not disaffected. to him may Indra give heroic vigour. hearing. risking their lives they make him their protector. -when may we tell it? The streams of milk move. the Son of Strength. as most wondrous sunlight. drives in the distant mornings that we know not. returning. 9 He bid a small price for a thing of value: I was content. 3 Him. eagerly drinking. through song be victors ever. By holy Law long lasting food they bring us. the Soma. For thee a new hymn. with devoted spirit this man he takes to be his friend in battles. 11 Now.. each side. O Victor. hath oped the deaf ears of the living. <167> . 10 Graciously listen to our prayer. and strength of varied sort bestow thou on us. Indra! lauded. best victorious deeds. fighting. and the lord looked upon the long-drawn battle. O Indra. car-borne. too. [04-024] HYMN XXIV. be he who gives us cattle. 4 Strong God! the folk at need put forth their vigour. glowing. glorified with praises. what priest's sacrifice hath he made mighty. let power swell high like rivers to the singer. 9 Firm-seated are eternal Law's foundations in its fair form are many splendid beauties. Indra! lauded. WHAT worthy praise will bring before us Indra. having received the homage which he loveth. for children and their offspring. the men invoke in combat. The matron calls to the Strong God whom pressers of Soma have encouraged int the dwelling. car-borne. although our debts' exactor. the Lofty One hath waxed for splendid riches.glorified with praises. May we. marketh he the invoker's wishes? What are his ancient acts of bounty? Wherefore call they him One who filleth full the singer? 4 How doth the priest who laboureth. Indra. by holy Law have cows come to our worship. and what love hath he for those who love him. Indra. That Maghavan brings comfort in the foray to the religious man who pours libations. 10 Fixing eternal Law he. When heroes. The praise-hymn of eternal Law. gives the singer treasures: he is the Lord who sends us gifts. is fashioned. let wealth swell hiah like rivers to the singer. 6 Indra gives comfort to the man who truly presses. To Law belong the vast deep Earth and Heaven: Milch-kine supreme. that well-praised Indra gives us real bounties. 7 About to stay the Indra-less destructive spirit he sharpens his keen arms to strike her. 2 What hero hath been made his feast-companion? Who hath been partner in his loving-kindness? What know we of his wondrous acts? How often comes he to aid and speed the pious toiler? 3 How heareth Indra offered invocation? How. verily. 5 How. the beauty of the Lovely One for glory. thine highest. Whereby the Strong. ye people. thought of eternal Law. Send to us all intelligence arid wisdom O Maghavan. ever longing. Lord of Bays. 8 Eternal Law hath varied food that strengthens. through song be victors ever. and what bond of friendship with a mortal hath the God chosen as this morn is breaking? How. 5 Hence many a one worships the might of Indra: hence let the brew succeed the meal-oblation. 11 Now. 8 When the impetuous chief hath sought the confliet. May we. mark well my truthful praises. removes transgressions. still unpurchased. rejoicing in the Soma and its fountain? Delighting in juice. [04-023] HYMN XXIII. win for himself the wealth which he possesseth? May he. to Law their milk they render. For us make Vrtras easy to be conquered: destroy the weapon of our mortal foeman. upholds it swift moves the might of Law and wins the booty. give up their bodies. who have entwined in him their firm affection? 6 Is then thy friendship with thy friends most mighty? Thy brotherhood with us. For he the Hero.9 Ever by us perform thy most heroic. 1.

The Bold One left Malignities behind him. bearing thousand libations with him. ninety-and-nine. car-borne. I. 1. thence hasting like the wind he bore the Bold One. A hundred iron fortresses confined me but forth I flew with rapid speed a Falcon. and the Gods moved according to my pleasure. bind alliance. Because. Bird bringing from afar the draught that gladdens. returning. fritridship. strong. 10 Who for ten milch-kine purchaseth from rne this Indra who is mine? When he hath slain the Vrtras let the buyer give him back to me. through song be victors ever. Dear is the pious. the hundredth habitation. Swift he returned with sweetness of the Soma. May we. or friend to him who pours not.He heightened not his insufficient offer. [04-025] HYMN XXV. <168> . Who sayeth. Indra. 7 The Falcon took and brought the Soma. kin. the devout. I WAS aforetime Manu. utterly. 11 Now. in wild joy of Soma. well-inclined in spirit? 4 To him shall Agni Bharata give shelter: long shall he look upon the Sun up-rising. going. hence in rapid motion sent on the wide path fleet as thought he hurried. 1. glorified with praises. 6 This Hero curbs the mighty for the zealous: the presser's brew Indra possesses solely: No brother. I guided forth the loudly-roaring waters. 3 In the wild joy of Soma I demolished Sambara's forts. Let us press the juice for Indra. the Soma which be bad taken from yon loftiest heaven. both milk out the udder. grasping fast. supreme of falcons be this fleet-winged Falcon. 8 Highest and lowest. destroyer of the dumb who would resist him. He draws away his wealth and slays him naked. man's Friend. yearning therefor. left the foolish. 5 Him neither few men overcome. Then. I am the sapient Usana behold me. he brought to Manu the Godloved oblation. considered all generations of these Gods in order. wildly raging in his mind. is fashioned. yea. dear the Soma-bringer. 3 When with loud cry from heaven down sped the Falcon. nor many to him shall Aditi give spacious shelter. As I lay within the womb. the Hero manliest of heroes. [04-026] HYMN XXVI. together. Those who show forth their strength when urged to battle-these are the men who call for aid on Indra. O Maruts. ten thousand. [04-027] HYMN XXVII. The Falcon. when helping Divodasa Atithigva. dwelling in contentment. Indra. with no car to bear him. wise. And. and hence the Falcon hath acquired his glory. men who stand between diem. 4 The Falcon bore him from heaven's lofty summit as the swift car of Indra's Friend bore Bhujyu. this day in Indra's friendship? Who with enkindled flame and flowing Soma laudeth him for his great protecting favour? 2 Who hath with prayer bowed to the Soma-lover? What pious man endues the beams of morning? Who seeks bond. WHAT friend of man. the Falcon speeding onward. 1. 2 Not at his own free pleasure did he bear me: he conquered with his strength and manly courage. Lord of Bays. Indra. brotherhood with Indra? Who hath recourse unto the Sage for succour? 3 Who claims to-day the Deities' protection. Indra! lauded. Kutsa the son of Arjuni I master. the archer Krsanu aimed and loosed the string to strike him.pinioned. own Friend to him who offers. For thee a new hymn. I was Surya: I am the sage Kaksivan. asks Aditi for light. Simple and clever. 6 Bearing the stalk. or the Adityas? Of whose pressed stalk of Soma drink the Asvins. brought. Soma-drinker. 5 When the Bird brought it. and Agni. 2 I have bestowed the earth upon the Arya. and rain upon the man who brings oblation. Straightway the Bold One left the fiends behind him and passed the winds as he grew yet more mighty. holy singer. 4 Before all birds be ranked this Bird. to Indra dear is the zealous. hath delighted. God-loving. let wealth swell high like rivers for the singer. 7 Not with the wealthy churl who pours no Soma doth Indra. Friend of the Gods. for oblation.

And holpest Etasa with might. 2 Like chariot-wheels these people all together follow after thee: Thou ever art renowned as Great. COME. didst crush Usas. Indra. filled with the shining liquid. abject tribes of Dasas. Slew Ahi. When thou didst lengthen days by night. from her ruined car. in this thy friendship. meditating ill. with thee for his confederate. with thy Tawny Steeds. unto us with powers and succours. [04-028] HYMN XXVIII. the Hero. Of those who gladly sought a hard-won dwelling he cast down many a thousand with his arrow. 7 What? Vrtra-slayer. O Indu. Indra. ye burst the stable of the kine and horses. he who hath hundreds. When the strong God had shattered it. 4 When for the sake of those oppressed. The stable which the bar or stone obstructed. Indra for man made waters flow together. to this our sacrifice he cometh marking how he is called by Soma-pressers. 11 So there this car of Usas lay. Heaven's Daughter. of a truth. and sent forth the Seven Rivers. fighting singly. and Kutsa as he battled. exulting. Indra. What rolled. Thunder-wielder. 3 Make his cars hear. on heaven's high summit was separated from the great oppressor. Soma. the singer here who with his song invites him. Fearless. glorified with our hymns. O Indra. and took great vengeance with your murdering weapons. that he may take and drink it to his rapture. Heroes. 5 So. [04-029] HYMN XXIX. thou o'ercamest all the furious Gods. filled with milk. ye put to death the foemen. <169> . and piercing through set free the habitations. white. [04-030] HYMN XXX. ALLIED with thee. The best of sweet meath which the priests have offered: that Indra to his joy may drink. Ye drave away. 2 Man's Friend. 6 When also for a mortal man. 9 Thou. true Wealth-bestower. Indra-Soma. 3 Not even all the gathered Gods conquered thee. Agni consumed. affrighted. princes and priests and singers. Indra. 5 O Indra Maghavan. also hast achieved. That thou didst smite to death the Dame. in the war. Vrtra-slayer. Past even the foeman's manifold libations. the Dasyus ere the noontide in the conflict. all life's support. 1. and all desire its bounty. May mighty Indra pouring forth in bounty bestow on us good roads and perfect safety. He who himself sets to the pole swift Coursers. O Indra. by thee protected may we be thine. Indra swiftly with might pressed down the wheel of Surya. thou speddest forth the Sun. none is better. O INDRA. he joyeth with the Soma-pouring heroes. broken to pieces.Then downward bither fell a flying feather of the Bird hasting forward in his journey. When lifting up herself in pride. lauded. Indra. 4 He who with succour comes to his implorer. art not thou. Thou stolest away the Sun's car-wheel. 5 And now let Maghavan accept the beaker. 3 Indra smote down. 1. 8 And this heroic deed of might thou. Indra and Soma. cast down the Dasyus. Sharing the riches sent from lofty heaven which yields much food. mightier than thou: Verily there is none like thee. and opened as it were obstructed fountains. 4 Lower than all besides hast thou. thousands. and conscious that his Steeds are noble. in Vipas. Maghavan. Indra. 1. 10 Then from her chariot Usas fled. 2 Indu. thou slewest those who strove with thee. Indra. though Daughter of the Sky. 5 When. Mighty One. fiercest in thy wrath? So hast thou quelled the demon too. that he may show his vigour and may be joyful in the way he loveth.

23 Indra. wonderful. Powers. O Vrtra-slayer. 4 Like as a courser's circling wheel. slewest swift. the lame. the blind. 5 Thou seekest as it were thine own stations with swift descent of powers: I share thee even with the Sun. may Aryaman the God give thee all goodly things. With what most mighty company? 2 What genuine and most liberal draught will spirit thee with juice to burst Open e'en strongly-guarded wealth? 3 Do thou who art Protector of us thy friends who praise thee With hundred aids approach us. 15 Of Dasa Varcin's thou didst slay the hundred thousand and the five. 12 Thou. Indra. 18 Arpa and Citraratha. [04-031] HYMN XXXI. ever-waxing Friend. On yonder side of Sarayu. from the lofty hill. WITH what help will he come to us. <170> . those Who feared the flood. with magic power resist the overflowing stream Who spread her waters o'er the land. 8 And verily to him who toils and presses Soma juice for thee Thou quickly givest ample wealth. caused the unwedded damsel's son. Crushed like the fellies. When thou didst crush his fortresses. 6 What time thy courage and his wheels together. both Aryas. not a hundred hinderers can check thy gracious bounty's flow. run their course With thee and with the Sun alike. of a car. in safel o'er. Indra. None may attain this bliss of thine. None be there now to hinder it. The castaway.And she herself fled far away. 22 As such. Indra. 19 Thou. 17 So sapient Indra. 1. 16 So Indra. thy hundred and thy thousand aids: May all thy favours strengthen us. 9 No. The Dasa. didst. Lord of Might. 24 O Watchful One. 11 Do thou elect us this place for friendship and prosperity. and the God Karulati give all things fair. May Risan. Thou Shaker of all things that be. brought Turvaga and Yadu. who pauses not to think. thou art general Lord of kine for all. for Dabhiti's sake. the people call thee Maghavan. Lord of Power and Might. Giver. Attracted by the hymns of men. thou. whatever deed of might thou hast this day to execute. also smotest down Kulitara's son Sambara. 7 So even. Bhaga. Indra. 13 Valiantly didst thou seize and take the store which Susna had amassed. to share the lauds. 10 May thine assistance keep us safe. didst conduct those two forlorn. 21 The thirty thousand Disas he with magic power and weapons sent To slumber. 20 For Divodasa. Nor thy great deeds when thou wilt act. him who brought oblationt. 14 Thou. 1ndra overthrew A hundred fortresses of stone. Indra. Vrtra-slayer. Lord of Heroes. so turn thee hitherward to us.

<171> . Indra. the Gotamas who bring thee praises have grown strong by thee. Soma-drinker thou. yea. wondrous amid the well-dressed folk: Thou doest marvels for our help. with the wealth of kine. [04-032] HYMN XXXII. 7 For thou. Indra. 12 Favour us. Thou wilt give wealth to those who praise. 13 For. ten water-ewers wrought of gold: Thou. Vrtra-slayer. Indra. hither to our side. bring thee near to us. boldly moves endued with splendour. givest much. Indra. evermore with overflowing store of wealth: With all thy succours aid thou us. O Caster of the Stone. Blameless. 19 We have obtained. 18 We make a hundred of thy kine. 9 The Gotamas have sung their song of praise to thee that thou mayst give. we are close to thee. Thou wrougbtest when the Soma flowed. 11 The sages sing those manly deeds which. come with thy succours wonderful. Most lofty as the heaven on high. with the Friends thou hast. 4 O Indra. art alone the Lord of strength that comes from kine So grant thou us abundant food. Winning for us both kine andsteeds. 14 Our chariot. O THOU who slewest Vrtra. 15 O Surya. Lover of the Song. lauded. make our fame to be most excellent among the Gods. and a thousand. Indra. O Indra.And great celestial opulence. O Indra. Turn thy two Bay Steeds hitherward. come. hasten nigh: So let thy bounty come to us. when. 6 May we be friends of one like thee. 3 Even with the weak thou smitest down him who is stronger. for lively energy. a gift from thee. turn to us: glad thee among us with the juice Of Somas. Comrades for lively energy. 17 To India for a thousand steeds well-trained and fleet of foot we pray. Indra. O Indra. 8 They turn thee not another way. 15 May praise from us who think Qn thee. O Indra. and irresistible. do we invocate. Thee. Attacking them in rapturous joy. with thy strength The mighty. 10 We will declare thy hero deeds. 2 Swift and impetuous art thou. Mighty One with thy mighty aids. Give them renown with hero sons. like an archer. 14 Excellent Indra. therefore. ne'er repulsed. Even as a lover in his bride. 5 As such. verily thou art the general treasure even of all . 12 Indra. what Disa forts thou brakest down. even us. 16 Eat of our sacrificial cake: rejoice thee in the songs we sing. to thee we sing aloud our songs: Help hnd defend us. 1. Indra. open thou forus The stables that are filled with kine. And hundred jars of Soma juice. 13 With new protections. Lover of the Song.

thus spoke the youngest. bring much and not a trifling gift: Much. bestow upon us gear and growth of riches. They won the friendship of the Gods. <172> . rejoice together with the Rtus. young again for ever. 21 O Vrtra-slayer. for Indra. 23 Like two slight images of girls. And through a year's space still sustained her brightness. was the gift of riches.. 5 Two beakers let us make. the Soma-lovers. Vibhvan. Innocuous in the ways they take. 10 They whol made glad with sacrifice and praises. Rbhus. To this our sacrifice come Rbhu. pondering it with thought and mental insight. 9 So in their work the Gods had satisfaction. through these their labours they were made immortal. 2 What time the Rbus had with care and marvels done proper service to assist their Parents. give us much. And Tvastar. and Indra with the gift of riches. as those who wish a friend to prosper. the third and great libation. when he looked on the four beakers resplendent as the day.this was the younger's sentence. was moved with envy. wilt thou fain bestow. bearing Heroes. Tvastar approved this rede of yours. wise Son of him who giveth kine Terrify not the cows with these. Four beakers let us make. the Sages carried away the fruit of their devotion. Rbhu. unrobed. I SEND my voice as herald to the Rbhus. deft in work and gracious. Because this day hath Dhisana the Goddess set drink for you: the gladdening draughts have reached you. 4 As for a year the Rbhus kept the Milch-cow. The gladdening draughts and wisdom have approached you: send ye us riches with good store of heroes. and the Cow omniform and all-impelling. won for yourselves aforetime. Vajas.. 7 When for twelve days the Rbhus joyed reposing as guests of him who never may be hidden. Heroes. Lct us make three. who were lying like posts that moulder. upon a new-wrought post. Vibhvan. lley made fair fertile fields. So shine the Bay Steeds in their course. 2 Knowing your birth and rich in gathered treasure. 1. Vajas and Rbhuksans. 3 For you was made this sacrifice. O Heroes. throughout a year fashioned and formed her body. [04-033] HYMN XXXIII. joined with Indra . Varuna's was Vibhvan.Rbhus. 6 The men spake truth and even so they acted: this Godlike way of theirs the Rbhus followed. 3 May they who made their Parents. for him who served you. I. glorified for the sake of mighty treasure. To you come all who find in you their pleasure: ye all were-even the two elder-Vajas. protect our sacrifice. [04-034] HYMN XXXIV. they brought the rivers. Not without toil are Gods inclined to friendship. thy bounty let us share. Drink.20 A bounteous Giver. 11 This day have they set gladdening drink before you. O Rbhus. Rbhus! unto you is offered. Indra. 24 For me the Bays are ready when I start. Rbhus. wrought the two Bays.-the Rbhus.May Vaja. his docile Steeds. thou art famed in many a place as bountiful Hero.thus said the eldest. O Rbhus. waters filled the hollows. with the dawn. dexterous-handed. Therefore do ye who are so great. or start not. which ye. I crave the white cow for the overspreading. 5 Come to us. Wind-sped. Even may they form wealth for us. Plants spread o'er deserts. Vaja. 8 May they who formed the swift car. to gladden you. The Gods' expert artificer was Vaja. like men. O Rbhus. Rbhus. vouchsafe us treasures at this third libation. 4 Now for the mortal worshipper.. Indra's Rbhuksan. 22 I praise thy pair of Tawny Steeds. the Skillful Ones in rapid motion have in an instant compassed round the heaven.

1. Rejoice you with the Maruts and with Indra. [04-036] HYMN XXXVI. [04-035] HYMN XXXV. rich in treasure. Rbhus. 11 Ye were not far: we have not left you thirsting. 7 Lord of Bay Steeds. give unto us and those who laud our present. Children of Sudhanvan. among the Gods this was your exaltation gloriously declared.-far.These draughts approach you as the day is closing. worthy of lauds. in heroes. O ye Rbhus. to drink of this drinkoffering. being such. your great work must be extolled. rejoicing. THia car that was not made for horses or for reins. when days are closing. who helped their Parents and the Asvins. Gods! that ye may give us riches. Indra. You. reaching far. In full accord with Savitar. Rbhus. drink it with high delight. the car that never errs. O ye Sons of Strength. Let gladdening draughts approach you after Indra's. ye gained immortal life. 8 Rejoice in full accord with the Adityas. 4 The chalice that wag single ye have made fourfold. 9 Rbhus. for Gods to drink. have fashioned wealth with plenteous store of heroes. O Rbhus . which ye have won by skill. that. with the Kings. Rbhus. and by your wisdom brought the Cow forth from the hide. three-wheeled. deft-handed Rbhus. ye dexterous-handed. whom for their skill thou madest friends. 7 Close knit with Varuna drink the Soma. <173> . At this libation is your gift of treasure. assist us. as cows. O Indra. at dawn thejuice thou drankest: thine. Vajas and Rbhus. ilymn-lover! with the Maruts drink it: Close-knit with drinkers first. in concord with the Parvatas. ye sustain the earth and heaven. they have made good offspring. is the noonday libation. 6 Come to this sacrifice of ours. For him. ye have become immortal. only thine. in full accord with floods that pour forth riches.reaching Heroes. 3 O Vajas. ye formed with cunning. we invoke. 1.This drink hath been effused for you. ye wrought again to youth so that they moved at will. that bestoweth treasure. With cunning. Come hither. by thought. O Rbhus. their stable. to the Gods' assembly. Wealth-givers. So quickly. in rich sustenance and treasure. Then. you. rejoicing. In that your aged Parents. Vajas! gained the path of life eternal. ye Children of Strength. So give us riches. O Rbhus. rolls round the firmament. 5 Ye with your cunning made your Parents youthful. ye. ye Children of Sudhanvan. Now drink thou with the wealth-bestowing Rbhus. fashioned the two swift Tawny Steeds who carry Indra. 6 Whoso pours out for you. and ye Rbhus. That is the great announcement of your Deity. set the heaven and earth asunder. ye Rbhus. worn with length of days. ye Princes. Such. 8 Ye. invoked with humble adoration. close-knit with heavenly Dames who give us treasures. the sharp libation for your joy. O Friend. Rbhus. who drink in season. O Vajas. 2 Hither is come the Rbhus' gift of riches. 10 Ye who have wealth in cattle and in booty. O ye Rbhus. Made armour. 4 Out of what substance was that chalice fashioned which ye made fourfold by your art and wisdom? Now for the gladdening draught press out the liquor. with joy like Indra's. first to drink. stay not afar. close-knit. O Sons of Strength. O ye Vajas. who formed the Milch-cow and the pair of horses. here was the drinking of the well-pressed Soma. and drink. blameless in this our sacrifice. Divine One. O Rbhus. of die meath of Soma. 2 Ye Sapient Ones who made the lightly-rolling car out of your mind. Drink of this meath. Since by dexterity and skill as craftsmen ye made the single chalice to be fourfold 3 Ye made fourfold the chalice that wag single: ye spake these words and said. whom your artist skill hath raised to Godhead have set you down above in heaven like falcons. 9 The third libation. O mighty Rbhus. mid the Gods. joined with Indra with whom ye are in full accord. the cup. whose calves are newly-born.

whirling the car and flying like the tempest. 1. 1. O Rbhus. beyond the churl. ye progeny of Indra. at sacrifice and with the steed. this way and that with rows of cars he rushes. Shown in bright colour. the giver of many gifts. and vital strength. Manus-like. And. and the strong smiter who subdued the Dasytis. fain to come forth first amid these armies. swift rushing. Rbhus. dread is he in his striving. rich in steeds. free for us the paths to sacrifice. lauded. casts o'er his brows the dust he tosses upward. the hymn of praise: Vajas and Rbhus. by the paths which Gods are wont to travel. 7 And that strong Steed. May the abundant juices bear you onward to power and strength. excellent. like the roar of heaven. to you who are aloft in heaven. Ye Princes. So. Impetuous hawk. ye Nasatyas. 5 Rbhuksans! him. 7 To you hath been assigned the fairest ornament. accept in splendid weather the sacrifice among these folk of Manus. Speeding straight on amid the swiftly ressing. Rbhus. 8 According to the wishes of our hearts may ye. gay Gods. among the cattle. the steed. Vajas. making him a garland. we invoke. rich in high courage. as 'twere down a precipice. 5 Loudly the folk cry after him in battles. none may stay him. that we may press forward to each point of heaven. as 'twere a thief who steals away a garment. 8 O Vajas and Rbhuksans. have produced. Gods! is famed among mankind. here fashion fame for us befitting heroes. Great store of wealth and manly power hath he obtained whom Vaja. 6 Strong is the steed. winning spoil. 9 Bestowing on us here riches and offspring. tossing the dust. that we may make us more renowned than others. Ye gave the winner of our fields and plough-lands. COME to our sacrifice. Indra's equal. that which the Heroes. Gods. power and splendid wealth. the bowman is a hero hard to beat in fight. bless this wealth. Fashion for us. [04-038] HYMN XXXVIII. FROM you two came the gifts in days aforetime which Trasadasyu granted to the Purus. obedient with his body in the combat. Vibhvan.Springing forth like a hero fain for battle. 2 May these rites please you in your heart and spirit. or a herd of cattle. Him. swift and of varied colour. mid younger folk I offer. and. delight you. victorious and faithful. the mightiest comrade in the fight. when imbibed. like a brave King whom each true man must honour. to you the best is offered to delight you. Ye Sons of Strength. those who attack tremble and are affrighted. Vajas and Rbhuksans. champing the rein that holds him. the Soma. before other men's. looking on the assemblies. 3 Whom. famed for vigour. most bounteous ever. 4 Strong. 4 Who gaineth precious booty in the combats and moveth. Speeding to glory. Vouchsafe us wealth of splendid sort. For ye have lore and wisdom and poetic skill: as such. Rbhus have looked kindly on. who visiteth all people. so praise is given you. the man a sage in eloquence. each Puru praises and his heart rejoices. with fair chains of gold and jaws of iron. Indra. even as a hungry falcon swooping downward. by his thoughts. may the drops clothed in oil this day approach you. Must be successful. with this our prayer we call on you to come. Gay like a bridesman. [04-037] HYMN XXXVII. 7 O Vajas and Rbhuksans. O Rbhus. ye have a splendid car and well-fed horses. ye and Indra favour with your help.5 Wealth from the Rbhus is most glorious in renown. 8 And at his thunder. who have full knowledge of all the delights of men. In synods must be sung the car which Vibhvan wrought: that which ye favour. 6 The mortal man whom. 6 And. Rbhuksans. <174> . for handy wealth. For when he fights against embattled thousands. to worship of the living. As ye. that ample riches may be won. 3 Your threefold going near is God-appointed. 2 And ye gave mighty Dadhikras. joy therein. Dadhikris.

Now give we praise to Dadhikras the rapid. 6 For fertile fields. mountain. and mention in our laud the Earth and Heaven. Indra-Varuna. Milk may it yield us as. and Agni. the Courser Dadhikrivan. and through your mighty favours is made famous. we invoke for welfare. as it were a falcon's gliding through the air. in sky. And. bring food. Of him they say when drawing back from battle. then the blest name of Maruts. as his strength allows. seeking war and booty. good comrades of the man who seeks for booty. he is holy Law. Dawn. mid men. the great Cow pouring out her thousand rivers. LET us recite the praise of Dadhikravan: may all the Mornings move me to exertion. Indra and Varuna. as his allies to friendship. Varuna. When they. May the strong Steed who winneth bundreds. the robber and oppressor: measure on him your overwhelming vigour. may he hasten the food of Dawn. 1. for your ancient kindness. 3 Him who hath honoured. hath like the Immortal Priest obtained your favour? Hath our effectual laud. gave to Purus. <175> . the bird-like Dadhikravan. and light. 4 When we remember mighty Dadhikravan our food and strength. and Agni. and Surya. [04-039] HYMN XXXIX Dadhikras. Sweet may he make our mouths. Brhaspati Son of Angiras. 5 The Hamsa homed in light. the lover of the course. and bear me safely over every trouble. for worthy sons and grandsons. Praise of the Lord of Waters. and the thunder-wielding Indra. as steers who love the milch-Cow. as of a bird that hastens onward to its aim. thousands. 5 O Indra-Varuna. dwelling with the good and with the swift. born of flood. May Indra-Varuna with gracious favours work marvels for us in the stress of battle. O Indra-Varuna. delight in flowing Soma. honoured with dainty food. rapid runner. Him. fans him m his way. the priest beside the altar. be ye the lovers of this my song. O Mighty. Mitra. 7 For you.9 The people praise the overpowering swiftness of this fleet Steed who giveth men abundance. of one mind with Varuna and Mitra may Aditi make free from all transgression. in the house the guest. May the Dawns flushing move me to exertion. Whom. the Stallion Dadhikravan rich in bounties. 4 Indra and Varuna. as Princes. 10 Dadhikras hath o'erspread the Fivefold People with vigour. 3 Indra and Varuna are most liberal givers of treasure to the men who toil to serve them. may he prolong the days we have to live. 2 Brave. as the Sun lightens the waters. the Vasu in mid-air. Dadhikravan. in spirit? 2 He who with dainty food hath won you. gone forth to pasture. as Friends inclined to friendship. conquering Steed. in truth. on him your strongest flashing bolt of thunder Who treats us ill. for the Sun's beauty and for steer-like vigour. May he the true. when the flame is kindled at break of dawn. addressed with homage. a guide for mortals. requite with sweetness these my words and praises. truth. the vigorous Courser lends new swiftness to his speed. Dadhikras hath sped forward with his thousands. Drawing himself together. swift of foot aind shining bright as Agni. kine. touched you. 3 His pinion. ye. O Indra-Varuna. [04-040] HYMN XL. with oblation. strikes Dadhikravan's side as he speeds on with might. Dadhikras springs along the windings of the paths. 6 So have I glorified with praise strong Dadhikravan. Dweller in noblest place. 1. To us have Varuna and Mitra granted the Courser Dadhikris. Jayeth the Vrtras and his foes in battles. 4 Bound by the neck and by the flanks and by the mouth. 2 I praise the mighty Steed who fills my spirit. WHAT laud. Gods. the fleet. 5 Both sides invoke him as they call on Indra when they stir forth and turn to sacrificing. [04-041] HYMN XLI. Varuna and Mitra. ye hurl. strength. 1.

I Indra Maghavan. rich with fair offerings. Gods in oblations and the kine in pasture. O Indra-Varuna. like Indra. O Indra-Varuna. 8 Showing their strength. fleet-footed. Lord of surpassing vigour. 9 The spouse of Purukutsa gave oblations to you. Asvins. divine. may we through you be winners in the contest. Varuna's will the Gods obey and follow. 1. Varuna's will the Gods obey and follow. Observed of all was that your rapid going. ye Twain. joined and held together. come. O ye Mighty. the Seven his. call on me in combat. mine is empire. to us in battle. who of those who merit worship. Descended from the sky.We choose to us for the dear bond of friendship. I stir the dust. selected warriors. as to battle. To me were given these first existinghigh celestial powers. Thou madest flow the floods that were obstructed. 7 Whene'er I gratified you here together. 3 So many days do ye come swiftly hither. with homage. They have come nigh to you as treasurelovers. By Law the Son of Aditi. I am the King of men's most lofty cover. both the unbounded regions are affrighted. what time it turneth hither from the ocean. thou great Disposer! Thou art renowned as having slain the Vrtras. help and save us. 1. 3 I Varuna am Indra: in their greatness. as milk to Soma. as Indra to give help in stress of battle. dearest to Immortals? 2 Who will be gracious? Who will come most uickly of all the Gods? Who will bring liss most largely? What car do they call swift with rapid coursers? That which the Daughter of the Sun elected. Asvins. WHO will hear. desirous of gaining wealth have these my thoughts proceeded. 9 To Indra and to Varuna. these hymns for grace. and set the heaven firm in the scat of Order. strong-pinioned. fain for battle. 6 All this I did. 6 Let Sindhu with his wave bedew your horses: in fiery glow have the red birds come hither. For her they gained by sacrifice Trasadasyu. 10 May we. of ample sustenance for car and hones. So may the Twain who work with newest succours bring yoked teams hitherward to us and riches. eager for the glory. 4 I made to flow the moisture-shedding waters. most liberal Heroes bringing bliss like parents. your grace was given us. [04-042] HYMN XLIL Indra-Varuna. by which of all your powers are ye most mighty? 4 What is the prayer that we should bring you. excite the conflict. the demi-god. whereby ye were the Lords of Siirya's Daughter. hath spread abroad the world in threefold measure. I AM the royal Ruler. 5 Heroes with noble horses. Sweets from your sweet shall drop. Nasatyas. devoted. 10 May we ourselves be lords of during riches. lovers of sweetness! These have they dressed for you as dainty viands. these the two wide deep fairly-fashioned regions. [04-043] HYMN XLIII. Law Observer. The Gods' own conquering power never impedeth me whom none opposeth. 2 I am King Varuna. Indra-Varuna. which of all Gods take pleasure in our homage? On whose heart shall we lay this laud celestial. These the two world-halves have I. 8 Our fathers then were these. whereby ye come to us when invocated? Whether of you confronts e'en great betrayal? Lovers of sweetness. possessing much. like mares. conquering foemen. is my wish directed. give to us daily. delight in riches. <176> . And that Milch-cow who ahrinks not from the milking. 11 Come with your mighty succours. Then unto her ye gave King Trasadasyu. For glory have they gone. When lauds and Soma juice have made me joyful. I am the King of men's most lofty cover. a demi-god. Free-givers I have gone to you. the slayer of the foeman. what time the son of Durgaha was captive. Dasras. even as Tvastar knowing all beings. What time the flashing arrows play in combat. 7 All beings know these deeds of thine thou tellest this unto Varuna. to Indra-Varuna my thoughts and praises. O ye rich in booty. 5 In the wide space your chariot reacheth heaven. Protect. the singer of your praises: to you. as mine who sway all life are all Immortals.

Nasatyas. ye gained that glory by your Godhead. bring the skin that holds the meath. O Asvins. Refresh the way ye go. Asvins 1. 5 Well knowing solemn rites and rich in meath. with Indra. gold-pinioned. the singer of your praises: to you. from heaven. the car that beareth Surya. O Asvins. even the gathering. 1. refresh the paths with meath: hither. rich in treasure. 4 The swans ye have are friendly. most ample. with thy hundred helps. O ye rich in booty.Car praised in hymns. 4 For ye. When with pure hands the prudent energetic priest hath with the stones pressed out the Soma rich in meath. for the sacrifice's ancient lover. Swimming the flood. 2 Forth come your viands rich with store of pleasant meath. DRINK the best draught of Soma-juice. YONDER goes up that light: your chariot is yoked that travels round upon the summit of this heaven. Drink of the pleasant liquor of the Soma give riches to the people who adore you. which lasts for ever. Vaya. O Indra-Vayu. 2 Asvins. harness for the meath's sake the chariot that ye love. WE will invoke this day your car. or with hymns to drink the juices? Who. Within this car are stored three kindred shares of food. ye Twain. your grace was given us. And the Sun harnessing his horses goeth forth: ye through your Godlike nature let his paths be known. O Vayu. by your own might and power. Suffer not other worshippers to stay you here are ye bound by earlier bonds of friendship. borne on your golden chariot rolling lightly. Indra. farspreading. mount the goldenseated car that aids The sacrifice. Nasatyas. of the sunlight. offering homage? 4 Borne on your golden car. spread through the firmament bright radiance like the Sun. Stripping the covering from the surrounded gloom. <177> . awake at early morn. Vayu. ye Sons of Heaven. seated in the car. hitherward To drink the Soma. Protect. strong to draw. turneth you hither. and Vayu. 7 Whene'er I gratified you here together. and cars and horses at the flushing of the dawn. O Asvins. fain for draughts that cheer: ye come like flies to our libations of-the meath. Food followeth close upon your bright appearing when stately horses in your chariot draw you. your chariot with good steeds. 5 Come hitherward to us from earth. 3 Who bringeth you to-day for help with offered oblation. is my wish directed. to the feagt. that reaches heaven. [04-046] HYMN XLVI. 3 May steeds a thousand bring you both. O WonderWorkers. the fires sing to the morning Asvins at the break of day. 6 Now for us both. Wherewith ye travel swiftly through the regions to the prompt worshipper who brings oblation. and drink your fill of juice. Indra-Vayu 1. exultant. rich in store of mcath. and Ajamilhas come to the laudation. mete out. [04-045] HYMN XLV. chasing with day the gloom.[04-044] HYMN XLIV. Asvins. 3 Drink of the meath with lips accustomed to the draught. O Asvins. and a skin filled with meath is rustling as the fourth. fitted with seats. Asvins. 6 The rays advancing nigh. riches exceeding great with store of heroes. Because the men have sent you praise. 7 Devout in thought I have declared. team-drawn. and spreading through mid-air bright radiance like the Sun. at our holy rites: For thou art he who drinketh first. ye omnipresent! come to this sacrifice of ours. 2 Come.

O Vayu. Indra-Vayu. thousandfold. O Indra.5 On far-refulgent chariot come unto the man who offers gifts: Come. Indra-Vayu. With songs. 3 The two dark treasuries of wealth that wear all beauties wait on thee. 6 Drink. on refulgent car come to the drinking of the juice. Him who with might hath propped earth's ends. 5 Harness. seated by thy side. for the worshipper. 3 Brhaspati. For you. Here for your draught of Soma juice. Brhaspati. 4 May nine-and-ninety harnessed steeds who yoke them at thy will bring thee. drawn by teams. 2 Wild in their course. Indra and Brhaspati. TASTE offerings never tasted yet. DEAR is this offering in your mouth. or a thousand steeds. to drink it and rejoice. holy singers. God. the gladdening draught. 2 O Vayu. the Soma in the giver's house: Delight yourselves abiding there. in well-marked wise rejoicing were they. deep-thinking. this company's raining. O Vayu. O Heroes. 4 The longed-for teams which ye possess. on refulgent car come to the drinking of the juice. O Vayu. Him of the pleasant tongue have ancient sages. be your journey here unyoke your steeds. 1. Preserve Brhaspati. [04-050] HYMN L. [04-047] HYMN XLVIL Vayu. 1. that ye may drink the Soma juice. who sitteth in threefold seat. thou and Indra are meet drinkers of these Soma-draughts. on thy team-drawn car. 3 O Indra-Vayu. with thunder. on refulgent car come to the drinking of the juice. we call you when the meath is shed. with 1ndra. O Vayu. [04-048] HYMN XLVIII. Turn to us. O Vayu. Lords of Strength. Come thou to drink the Soma juice. [04-049] HYMN XLIX. 5 O Indra. and Brhaspati. Indra-Brhaspati. Vayu. Brhaspati. Yea. the stall uninjured. is the juice: drink it. set before them. 4 Vouchsafe us riches hundredfold. Within the giver's dwelling-place. ever-moving birthplace. and let thy chariot come to us with might. O Indra and Brhaspati. 2 This lovely Soma is effused. 1. Brhaspati. on refulgent car come to the drinking of the juice. to drink the Soma juice. O Indra and Brhaspati: Famed is the laud. the bright is offered thee. from thy remotest distance have they sat down who love the law eternal. O Indra-Vayu. to thy car a hundred well-fed tawny steeds. Indra and Brhaspati-and Indra-to drink Soma juice. For unto you the drops proceed as waters gather to the vale. ye to whom the sacrifice is paid. 7 Hither. best of the meath at holy rites. as bards enjoy the foeman's wealth. who pressed around us. Vayu. Come to our succour with your team. 3 As Soma-drinkers to our house come. longed-for. hitherward. 2 Removing curses. accordant with the Gods. Indra-Vayu. 6 Here. speeding together. mighty Twain. With store of horses. Indra-Vayu. 1. and Brhaspati. <178> .

the seven-toned singer? 5 With horses harnessed by eternal Order. the lowing cows who make oblations ready. 5 With the loud-shouting band who sang his praises. by praises. true with the truth that springs from holy Order. adorns and worships him as foremost sharer. these Mornings similar. Assist our holy thoughts. with noise of thunder. May we be glorious among the people. to motion. and all that lives. O Heaven's refulgent Daughters. The Gods uphold that King with their protection who helps the Brahman when he seeks his favour. after her Sister shining forth. like pillars planted at our sacrifices. with noble progeny and store of heroes. 4 O Goddesses. from one place spreading in the selfsame manner. 3 Dispelling gloom this day the wealthy Mornings urge liberal givers to present their treasures. 8 Hither from eastward all at once they travel. I thus address you. Brhaspati. 1. is this your car. bestow upon us wealth with store of children. Strong. refulgent Dawns. 9 Thus they go forth with undiminished colours. bring welfare to the people. he destroyed obstructive Vala. the sleeping. giver of delight. blew and dispersed the darkness. Wherewith. or is it new. splendid and purifying. which murmuring round about pour streams of sweetness. 4 Brhaspati. And.For thee were dug wells springing from the mountain. With whom the toiling worshipper. The Dawn became the Asvins' Friend. wake up our spirit: weaken the hatred of our foe and rivals.2 Unfailing. Now verily the far-refulgent Mornings. soon attained to riches. Dawn. In the unlightened depth of darkness round them let niggard traffickers sleep unawakened. As from our pleasant place of rest ye rouse us may we be masters of heroic vigour. 11 Brhaspati and Indra. 2 The richly-coloured Dawns have mounted eastward. is master of the riches. Let the abundant drops sink deep within you: vouchsafe us riches with full store of heroes. with his seven rays. unopposed. swiftly round the worlds ye travel. <179> . rich Dawns. I ask you. 7 Blest were these Dawns of old. ancient this day. Daughter of Heaven. Awaking. the Mother of the Kine art thou: O Dawn thou rulest over wealth. ye seek with wealth Navagva. 1. hath shown herself. hymning and lauding. with his sevenfold mouth. Who cherishes Brhaspati well-tended. 11 Well-skilled in lore of sacrifice. May Heaven vouchsafe us this. 6 Serve we with sacrifices. unbarred the portals of the fold of darkness. Mother of the Kine. make us prosper may this be your benevolence to usward. rainers of treasure. Concealing the gigantic might of darkness with radiant bodies bright and pure and shining. and homage even thus the Steer of all the Gods. Brhaspati thundering drave forth the cattle. Arousing from their rest. rejoicing at this sacrifice drink the Soma. Daughters of Heaven. THIS Lady.of his own subjects and of hostile people. from the seat of holy Order the Godlike Dawns come nigh like troops of cattle. shining with succour. To him the people with free will pay homage-the King with whom the Brahman hatb precedence. and thou art the Asvins' Friend. 3 Yea. and where is she through whom they fixed the Rbhus' regulations? What time the splendid Dawns go forth for splendour. unwasting. bird. in colour like a bright red mare. when first he had his being from mighty splendour in supremest heaven. 9 He. 7 Surely that King by power and might heroic hath made him lord of all his foes' posses-ions. [04-051] HYMN LI. 10 Indra. ye Mornings. man. ye Daughters of Heaven. O Dawns. 8 In his own house he dwells in peace and comfort: to him for ever holy food flows richly. Goddesses. and beast. with thunder. FORTH from the darkness in the region eastward this most abundant splendid light hatb mounted. 6 Which among these is eldest. flushing far. they are not known aparto alike. may we be lords of riches. 10 O Goddesses. and Earth the Goddess. in self-same fashion. the Father. Brhaspati. [04-052] HYMN LIL Dawm. gifts. Dasagva Angira.

he putteth on his golden-coloured mail. Varuna. 6 When thou hast filled it. May he invigorate us through the days and nights. filling the spacious realm. we crave this great gift which is worthy of our choice. Earth. saveth? who protecteth? O Heaven and Earth and Aditi. He hath stretched out his arms to all the folk of earth. and the triple sphere of light. With thy bright shining lustre. what moves not and what moves. the sapient Asura. 5 Our eyes behold thy blessed rays like troops of cattle loosed to feed. 1. 6 May the libations poured to thee thrice daily. that work of his stands sure. O Savitar. bring us blessing. 2 Sustainer of the heaven. 5 To lofty hills thou sendest those whom Indra leads. 4 Lighting all living creatures. which of you at sacrifice giveth comfort? <180> . Absolve us from the guilt and make us free from sin. 7 Thou overspreadest heaven with rays. in weakness. and may he send us opulence with progeny. 1. O Savitar. After thy nature aid us. with triple bar against distress. life succeeding life. -Savitar the God. OF Savitar the God.for tranquil life. God. Sets the three heavens in motion and the threefold earth. 1. come nigh: may he prosper our home. This with his rays the Great God hath vouchsafed to us. from the stronger mortal.. 2 For thou at first producest for the holy Gods the noblest of all portions. still. and givest fixed abodes with houses unto these. 7 With the year's seasons hath Savitar. 6 Most gracious God. O Savitar. and willingly protects us with his triple law. [04-054] HYMN LIV. as her who driveth hate away. [04-055] HYMN LV. Wherewith he freely grants his worshiper defence. Dawn. have sinned against the Gods through want of thought. neer to be deceived. 3 He hath filled full the regions of the heaven and earth: the God for his own strengthening waketh up the hymn. Savitar. Sindhu with the Waters. Lord of the whole world's life. 4 None may impede that power of Savitar the God whereby he will maintain the universal world. Him who distributes wealth to Manu's progeny. May he vouchsafe us shelter. preserve us. day after day. [04-053] HYMN LIII. Savitar hath stretched out his arms to cherish life. he who controls the world. and.. Fulgent One! thou layest bare the gloom with light. Savitar. WHO of you. the dear wide region of mid-air. 3 If we. Aditi with Adityas. the Sage. alike among both Gods and men. three regions. that he may grant us here riches most excellent. rules his own mighty course. give us shelter. We woke to meet thee with our lauds. men as we are. Heaven. protects each holy ordinance. Savitar. give food and noble sons. Now must we praise and honour Savitar the God: at this time of the day the men must call to him. Mitra.4 Thinking of thee. However they may fly and draw themselves apart. Savitar hath brought forth bliss that deserveth laud. Dawn hath filled full the wide expanse. Vasus. with his laws observed. who brings to life and lulls to rest. Savitar. Gods. immor-tality: Thereafter as a gift to men. or through insolence. What the fair-fingered God brings forth on earth's expanse or in the heightof heaven. God. they stand obeying thy behest. May Indra. O joyous One. spreading far. Clear-sighted. Dawn. thou openest existence. Visvedevas. 5 Savitar thrice surrounding with his mightiness mid-air. producing with his rays and lulling all that moves.

together spacious and deep. Happily be the traces bound. Heaven and Earth.2 They who with laud extol the ancient statutes. 4 Happily work our steers and men. Mitra. Far-reaching. wellfashioned. Lords of holy Law be gracious. When. holy with holy. leaders of sacrifice with shining splendours. May she. Savitar. we bring our lofty song of praise. 6 Agree. Thou who hast ample store of wealth. <181> . the wave that beareth sweetness. and Sindhu. May we. with bounty come to us. 2 The Goddesses with Gods. bring many things to be desired. by your own proper might ye rule. as rich in milk. perfect Mitra's Law. universal. 1. O Heaven and Earth. As if to win the sea. Varuna have disclosed the pathway. with high protection as of Queens. when they shine forth infallible dividers. Agni as Lord of Strength the road to welfare. 9 Hither to us. Goddesses. rich pleasant Dawn. vast. 3 The Housewife Goddess. guard us. holy. the waters. 4 Aryaman. happily may he ply the goad. from woe sent by his friend let Mitra save us. and beamed as holy-thoughted WonderWorkers. most meet for honour. 5 Suna and Sira. 4 O Heaven and Earth. well-purified like butter. he who produced these Twain the Earth and Heaven. pour for us freely. having Gods for children. Pure Ones! to glorify you both. the heavens. O Mighty. May the Field's Lord for us be full of sweetness. and with the milk which ye have made in heaven Bedew ye both this earth of ours. the Goddess Svasti I implore for friendship: And may the unobstructed Night and Morning both. car-borne. And from of old observe the Law. Lord of the Field. may the plough furrow happily. 10 So then may Bhaga. provide for our protection. 6 Ye sanctify each other's form. save us the saviour God with care unceasing. as they come anear. In such may he be good to us. 8 Agni is Sovran Lord of wealth. exhaustless: Faithful and guileless. come thou near: we venerate and worship thee That thou mayst bless and prosper us and bring us fruits abundantly. [04-056] HYMN LVI. fixing them apart. 2 As the cow yieldeth milk. 3 Sure in the worlds he was a skilful Craftsman. the Two stand pouring out their rain. Varuna. 6 Auspicious Sita. may Pusan guide its course aright. through song be victors ever. the rivers. of Parvata. Etc. with one accord promoting. with Ahibudhnya. Wise. with his power he brought both realms. Ye sit around our sacrifice. MAY mighty Heaven and Earth. unsupported. be drained for us through each succeeding year. and let the. Distilling meath. Ksetrapati. most extensive. From trouble caused by man the Lord preserve us. Agni of great prosperity: May he bestow these gifts on us. day and night. and full of sweets for us be air's mid-region. Lauded in manly mode may Indra-Visnu grant us their powerful defence and shelter. 7 Furthering and fulfilling. 5 To both of you. and may we follow after him uninjured. Heaven and Earth. be present here with light and gleaming splendours. 1. through these our watery oblations. our welfare. 5 I have besought the favourof the Maruts. [04-057] HYMN LVII. Aryaman. Indra. of Bhaga God who rescues. the Gharma-heaters have opened. 7 May Indra press the furrow down. 3 Sweet be the plants for us. Aditi. We dare not stint the sacred food of Mitra and Varuna upon the back of Agni. Have ordered as perpetual Ordainers. obtain What nourisheth our kine and steeds. WE through the Master of the Field. welcome ye this laud. ye. even as through a friend. the Steer roars loudly in far-reaching courses. 7 May Goddess Aditi with Gods defend us.

<182> . o'er the surfaceof the floods. I now behold them. The streams of oil in swelling fluctuation like a red courser bursting through the fences. within the heart. Bear to the Gods the sacrifice we offer the streams of oil flow pure and full of sweetness. 6 Like rivers our libations flow together. Where Soma flows and sacrifice is ready. and Jatavedas joyfully receives them. So let the Brahman hear the praise we utter. concealed by Panis. The streams of holy oil pour swiftly downward like the wild beasts that fly before the bowman. and lo! the Golden Reed is there among them. his heads are two. his hands are seven in number. thither the streams of holy oil are running. With meath and milk Parjanya make us happy. Suna and Sira. three are the feet that bear him. Bound with a triple bond the Steer roars loudly: the mighty God hath entered in to mortals. 1. May we attain that sweetly-flavoured wave of thine. That which is holy oil's mysterious title: but the Gods' tongue is truly Amrta's centre.8 Happily let the shares turn up the ploughland. at its gathering. happily go the ploughers with the oxen. 5 From inmost reservoir in countless channels flow down these rivers which the foe beholds not. cleansing themselves in inmost heart and spirit. I look upon the streams of oil descending. [04-058] HYMN LVIII. This hath the four-horned Buffalo emitted. FORTH from the ocean sprang the wave of sweetness: together with the stalk it turned to Amrta. brought.Like women at a gathering fair to look on and gently smiling. Grant us prosperity. 11 The universe depends upon thy power and might within the sea. they incline to Agni. 3 Four are his horns. Ghrta. Indra produced one shape. 10 Send to our eulogy a herd of cattle bestow upon us excellent possessions. 2 Let us declare aloud the name of Ghrta. 7 As rushing down the rapids of a river. within all life. 9 As maidens dock themselves with gay adornment to join the bridal feast. The streams of holy oil attain the fuel. 4 That oil in triple shape the Gods discovered laid down within the Cow. 8. flow swifter than the wind the vigorous currents. and at this sacrifice hold it up with homage. Surya another: by their own power they formed the third from Vena.

his radiant might is made apparent. Agni is seated. Agni the Priest. strong Steed who never faileth. O Agni. on a sweet-smelling place. O Priest who knowest. Agni. O Agni from near and far the people bring their tribute. the guest of men. with the Holy Ones around it. In might. Agni. hurling his weapons from his habitation. 6 Agni hath sat him down. they whose protector was in truth no stranger? Let those whose hands have seized upon them free them. in his home is worshipped. loose from us the bonds that bind us. He. 5 Who separate my young bull from the cattle. erect. like gold light to heaven. He. auspicious. Kindled. home of the people. Him who spread out both worlds by Law Eternal they balm with oil. Wondrously fair. for him to whom thou hast appeared most lovely. Indra who knoweth bent his eye upon thee: by him instructed am I come. O Agni. That strength the Bull with thousand horns possesses. 3 When he hath stirred the line of his attendants. 7 This Singer excellent at sacrifices. his flames are rising to the vault of heaven. <183> . and the great Deity set free from darkness. What time I gave him Amrta free from mixture. when thou art seated here. brilliantly shining. when he lies upon the arm. The Babe unborn increased through many autumns. adorable. Priest most skilled in worship. 6 Mid mortal men godless have secreted the King of all who live. So. 2 For worship of the Gods the Priest was wakened: at morning gracious Agni hath arisen. with the pure milk pure Agni is anointed. Mark well the prayer of him who best extols thee. Most Youthful God! to thee. in thine anger: this the protector of Gods' Laws hath told me. the darling of the people. a Priest most skilful. The strength-bestowing gift is then made ready. How can the Indraless. preeminent o'er many. in splendour. for he prayed with fervour. So may the prayers of Atri give him freedom. 3 I saw him from afar gold-toothed. May he. his Mother's bosom. 2 What child is this thou carriest as handmaid. effulgent. They who were grey with age again grow youthful. drive the herd to usward. Young. Agni 1. the people see his unfading countenance before them. THE youthful Mother keeps the Boy in secret pressed to her close. high. Yielding in every house his seven rich treasures. Like young trees shooting up on high their branches. 5 The noble One was born at days' beginning.[05-000] RIG VEDA . as the eyes of all to Surya. nor yields him to the Father. But. faithful. Knowing the paths by mid-air's spacious region bring hither Gods to feast on our oblation. 8 Thou hast sped from me. when both Dawns of different hues have borne him.BOOK THE FIFTH [05-001] HYMN I. laid red in colour mid the well-laid fuel. 8. Gavisthira hath raised with prayer to Agni this laud far-reaching. 9 Thou quickly passest by all others. worshipful House-Friend. strong and mighty we have sung forth our song of praise and homage. Agni. lauded by sages. sage. 7 Thou from the stake didst loose e'en Sunahsepa bound for a thousand. 4 The spirits of the pious turn together to Agni. our own auspicious guest. I saw him born what time his Mother bare him. thou excellest others. bright-coloured. 11 Ascend to-day thy splendid car. observant. O Agni. sage. 1. with tongues. kindled among the folk whom he sustaineth. These seized him not: he had been born already. Agni. springs up at daybreak as a strong white charger. is thy shelter. he drinketh. Agni. Agni is wakened by the people's fuel to meet the Dawn who cometh like a milch-cow. Reproached in turn be those who now reproach him. 10 To thee. even as with a herd. they glorify with homage. Great. [05-002] HYMN II. O Youthful One? The Consort-Queen hath bome him. 12 To him adorable. which spread in front. the hymnless harm me? 4 I saw him moving from the place he dwells in.

O Self-sustainer. verily thou bearest thy praiser safely over all his troubles. That which was fixed as Visnu's loftiest station-therewith the secret of the Cows thou guardest. [05-003] HYMN III. God. wilt thou direct us? 10 Adoring thee he gives thee many a title. may we obtain thereby the heavenly Waters. far-refulgent. The godless bands press round but cannot stayhim. shall never yield us to calumny. none Self-sustainer pass thee in wisdom. the Lord of human races. striving in rivalry with beams of Sarya. and bring the Gods to us to taste oblations. King and Lord of wealth and treasures. From well-kept household fire beam food to feed us. and serve him fain for praise from him who liveth. Eternal Father. 1. O God. in thee is my delight at sacrifices. And doth not Agni. pure. Agni. If thou. brightly-coloured. who counts as thine own son. skilled in holy Law. 6 Aided by thee. O Agni may we conquer through our oblation. As a kind friend with streams of milk they balm thee what time thou makcst wife and lord oneminded. Agni. 7 He shall bring evil on the evil-plottcr whoever turns against us sin and outrage. far-reaching. making thee their envoy. Agni. Thus to this Agni have the Immortals spoken. a God cnkindled with good things by mortals. and overcome the fierce attacks of mortals. <184> . 4 Gods through thy glory. gain splendid bliss when he hath waxen mighty? 11 Most Youthful Agni. to the store of wealth thou goest. when wilt thou regard us? When. 3 The Maruts deck their beauty for thy glory. this our fuel. 4 Agni. 5 There is no priest more skilled than thou in worship. Thieves have been seen by us and open foemen: unknown have been the plottings of the wicked. O Son of Strength. and by his greatness makes all things apparent. As their own Priest have men established Agni. grant shelter to the man who brings oblation. by sacrifice shall conquer mortals. flaming high. Ile man within whose house as guest thou dwellest. [05-004] HYMN IV. yea. O Jatavedas. thou who knowest. fain for wealth. waxing in vigour. is thy name. O Child of Power. accept it gladly. 3 The Sage of men. THOU at thy birth art Varuna. And. to him who wrongs us. when thou art kindled thou becomest Mitra. in the days' assemblies. by riches conquer mortals. fair to behold. purifying Agni. O sapient Agni. gather the foeman's wealth with none to check him. To man who spreads the grass may he grant shelter. God! our ancient fathers served thee with offerings. having scattered all assailants. of one accord with Ila. 12 May he. But this our Agni. Forth burst his splendours in the Soma's rapture. 5 As dear House-Friend. offering. to this our sacrifice come thou who knowest. 11 As a skilled craftsman makes a car. a singer I. glad in strength of Godhead. 10 Loud in the heaven above be Agni's roarings with keen-edged weapons to destroy the demons.bearer. 12 To thee these eulogies have been directed: or to the Vasu hath this sin been spoken. and measure out to us abundant glory. 2 Aryaman art thou as regardeth maidens mysterious. Mighty One! this hymn for thee have fashioned. 2 Agni. bring to us the possessions of our foemen. Rudra! for thy birth fair. all Gods are centred. 8 At this dawn's flushing. Through thee may we obtain the strength we long for. God who art so lovely! granting abundant gifts gained life immortal. Good Lord! acceptest this as Father. Destroy this calumny of him. Indra art thou to man who brings oblation. and sharpens both his horns to gore the Raksas. balmed with butter. In thee. Enjoy. enjoy. Agni. Him the Omniscient as your Priest ye stablish: he wins among the Gods things worth the choosing. draw thy father near thee. 9 Save. He conquers godless and malign enchantments. when thou. awakened: May we in battle. When.O Son of Strength. O Agni. the strong-necked Steer. guest welcome in the dwelling. O Agni. whoever injures us with double-dealing. O Agni.9 Agni shines far and wide with lofty splendour. 1. O AGNI.

gives. the Maruts. a mortal. <185> . 2 He. hither bring Indra the Wonderful. Vouchsafe us high renown. As. Jatavedas. O Jatavedas Agni. Agni. Agni. Jatavedas. to whom thou grantest ample room and pleasure. and may I be immortal by my children. come auspicious of thine own accord Help us in every sacrifice. O beautiful! 5 Open yourselves. bright. with our lauds adore thee. So that this glorious fuel may send forth by day its light for thee. O Jatavedas. treasure he gives when he is pleased. verily. Bring food to those who sing thy praise. Prince of men. Praised with our homage even as Atri praised thee. 7 May we. and the Gods. Send our oblations thitherward. Bring food to those who sing thy praise. young Mothers of eternal Law. 4 Spread thyself out. we will kindle thee. so in fight save us. Bring food to those who sing thy praise. 3 Adored. thou soft as wool The holy hymns have sung to thee. Agni gives precious gear for wealth. Agni. O Son of Strength. and strong enduring steeds as home. Apris. ne'er beguiled.6 Drive thou away the Dasyu with thy weapon. Tvastar. Indra. I VALUE Agni that good Lord. accept our sacrifice and our oblation. bear us as in a boat across a river. 8 Son of Strength. easy of access for our aid: Fill. Bring gain to us. inspiriteth this sacrifice: For sage is he. 1. 3 Agni the God of all mankind. wondrous. 10 As I. Bring food to those who sing thy praise. and with our gifts. 9 Rich in all plenty. O Agni. to whom our well-born princes come. a steed to man. O Agni. more and more. 5 To thee the splendid. three Goddesses who tring us weal. to the flame. [05-005] HYMN V. wherever thou knowest the Gods' mysterious names. [05-006] HYMN VI. with sweets in hand. O Agni. remembering thee with grateful spirit. On lightly-rolling car to aid. 2 'Tis Agni whom we laud as good. Be seated harmless on the grass. to whom the milch-kine come in herds. 1. Morning and Night we supplicate. the sacrifice. Offer thick sacrificial oil. fading not. 4 God. To whom the chargers swift of foot. 11 To Agni and to Varuna. the Gods thou satisfiest. call with might on thee Immortal. ye two celestial Priests of man Come ye to this our sacrifice. with heroes and with kine for his well-being. ye Doors Divine. Lord of flame. rich in thy splendour. 11 The pious man. Among the Gods may we be counted pious: protect us with a triply-guarding shelter. is brought. fair-beaming Purifier! Send to us wealth containing all things precious: bestow upon us every sort of riches. be the guardian of our bodies. To Agni. 8 l! Sarasvati. 7 On the wind's flight come. the home to which the kine return: Whom fleet-foot coursers seek as home. 9 Over all woes and dangers. most heroic Agni. the well-enkindled God. 10 Vanaspati. Gaineth abundant wealth with sons and horses. Mahl. the Friend. 6 Fair strengtheners of vital power. gaining vital power for thine own body. With Svaha be oblation brought. dweller in three regions. Narasamsa. glorified.

mortal man hath found to be the Stay of all. distributor of wealth. O Agni. deft with his unabated might. for their aid. 3 The tribes of men praise thee. 4 He gives a signal in the night even to him who is afar. glorified with oil. store of brave sons and fleet-foot steeds. Blest One! visible to all. Even him whom worthy ones inflame. the Discerner. and holy. He by the might of splendour grasps the holy Ordinance's rein. O Lord of Strength. Bring food to those who sing thy praise. Bestow upon these mortals fame and splendour and intelligence. 9 Thou. bright as an axe he. nourisher of all. 5 He in whose service on the ways they offer up their drops of sweat. the men of old who loved the Law enkindled thee. men rejoice. unchanged by eld. they move themselves continually. 8 To us who laud thee. subdue the men who give no food. 6 These Agnis in the seats of the fire nourish each thing most excellent. On him is their high kin have they mounted. within thy mouth warmest both ladies of the oil. as exceeding strong have we drawn nigh with songs and reverence singing hymns. resistless one: he gained the cattle given by thee. loud-roaring. may Atri overcome the Dasyus who bestow no gifts. 1. multiform. Agni. as Master of the household. sought of many. 1. when they meet in full assembly. and living creatures bring to life. lavishest of wealth. 10 Such zeal hath he. the Bright. So fill us also. With flashing teeth and beard of gold. O AGNI urged to strength. bearer of our gifts. 9 Agni to whom the oil is shed by him thou lovest to support. 8 For him. Agni. He who gives flavour to our food. hath flashed forth. Hath the well-bearing Mother borne. abundantly. thee. the home of every man that lives. So may he give us what we crave. Dwelling in secret. May we who have sung hymns to thee have thee for envoy in each house. to whom. High-bannered. Bring food to those who sing thy praise. Angiras! as a God enkindled by the noble with man's goodly light. Bring food to those who sing thy praise. Bring food to those who sing thy praise. who knowest well burnt offerings. good protector. 4 Ever to thee. men have stablished as their guest of old. producing when her time is come. kind helper. with hair of flame. brilliant God. 7 Agni. in our hymns. the mighty Lord: 2 Him in whose presence. skilled in worship. these brilliant flames of thine wax like strong chargers mightily. your seemly food. as to Atri. To him supremest o'er the folk. as ridges on the earth. Bring food to those who sing thy praise. When he. 3 When we present to him the food and sacrificial gifts of men.Oblation with the holy verse. consumes the sovrans of the wood. Agni. O Agni. most excellent. Thee very bright. [05-007] HYMN VII. they spread abroad. the Son of Strength. Who with the treadings of their hoofs go swiftly to the stalls of kine. the Friend and Master of the home. They give delight. So be thou pleased with us. [05-008] HYMN VIII. 10 Thus Agni have we duly served with sacrifices and with hymns. 2 Thee. <186> . Agni. Agni. the Ancient. drier of the floods. OFFER to Agni. Agni. bring fresh food and safe and happy homes.Bring food to those who sing thy praise. 7 Even as a herd that crops the grass he shears the field and wilderness. O my friends. 6 Whom. your seemly praise.

Agni. The might of Asuras rests on thee. Agni. averting hate. for the Bharatas. the kindling-sticks have brought to life. the earliest Household-Priest. 6 The Gods. O Agni.5 Thou. when thou art sending forth the smoke. Most Youthful Agni. BEARING. Like lightnings flashing round us. Angiras. God who art lauded much! givest in every house subsistence as of old. the very strong. spreadest thyself abroad over the realms of earth. Sustainer of the tribes of men. 3 Whom. [05-010] HYMN X. 2 Ensign of sacrifice. worship thee the God. have made thee. 4 Bright Agni. increase our means of life. 5 O Agni. With oil upon his face. 6 O Agni. 2 In the man's home who offers gifts. for fresh prosperity. I deem thee Jatavedas: bear our offerings. the princes who have won great riches through our hymns of praise. 1. Agni. resistless on thy way. that singers may extol thee. he shineth splendidly. Agni. To whom all sacrifices come and strengthenings that win renown. widely-reaching. homed in sacred oil. <187> . Agni. completely reach the mark. awakes thee of its own accord. oblations mortal men. where grass is trimmed. 6 Now. they who deck their songs for thee have horses as their meed. Agni is Priest. as an infant newly-born. When Trta in the height of heaven. pure. Be near us in fight for our success. wondrous Agni. So thou. have they made the Eye that stirs the thought. Agni. unadorned. they whose high laud. from thy two Mothers art thou born: thou camest fromVivasvan as a charming Sage. and help in aining strength: be thou near us in 6rht for our success. Agni! multiform. 7 Bring to us. 2 Ours art thou. Agni. as that of heaven. inflamed. 7 O Agni. effulgent. with high heaventouching flame. very hard art thou to grasp. thou victorious God. May he protect and nourish us. invoked. And let the patrons of our rites subdue all regions of the earth. men have kindled Agni in his threefold seat. like Mitra worshipful in act. skilled in well-ordered sacrifice. bedewed and waxing mighty by the plants. unceasingly. come to succour us. like a rattling car that seeks the spoil. THE watchful Guardian of the people hath been born. with good fuel and with sacred oil. the. the bearer of oblations and the messenger. those resplendent flames of thine go valorously forth. 3 Agni. Agni. When thou consumest many woods like an ox. lauded of old and lauded now. like offspring of the wriggling snakes. like as a smelter fanneth thee. [05-011] HYMN XI. by thy succour and by Mitra's friendly furtherance. in the mead. thou. With overflowing store of wealth mark out for us a path to strength. 1. Thee. 5 Whose flames. With Indra and the Gods together on the grass let the wise Priest sit to complete the sacrifice. let priests draw nigh to offer gifts. Invoker! wealth to quell the strong. BRING us most mighty splendour thou. bywisdom and bounteousness of power. The men are mighty in their might. subbue the wickedness of mortal men. O Agni. May we. 4 Yea. 1. [05-009] HYMN IX. to our heroes bring such riches. 3 Pure . e'en as a smelter sharpeneth thee. Thou rulest by thy might o'er food of many a sort: that light of thine when blazing may not be opposed. 7 Men seeking joy have lit thee worshipped from of old. The men. increase the house and home of these.

4 Agni shone bright when born. the Floods. 5 For thee. 1. observe it: send forth the full streams of eternal Order. with light killing the Dasyus and the dark: He found the Kine. 6 O Agni. my prayer I offer. men choose one exceeding wise. encompassest the Gods. become the knower of a new song. in alliance with thy foeman. follower of the Law eternal. the Sage whose back is balmed with oil: Let him approach. God. yea. as the felly rings the spokes. 4 Who. 4 Thou. O Agni. take pleasure in our songs of praise. O Agni. He hath become an envoy. is this sweetest prayer of mine: dear to thy spirit be this product of my thought. [05-014] HYMN XIV. 6 Thou Agni. keeps the Red Steer's Law eternal. wake Agni with song of praise: may he bear our oblations to the Gods. they have become ungracious. bearer of our gifts: electing Agni. Agni. O Angiras. Priest dear and excellent. Thou by attrition art produced as conquer. <188> . through thee Men make the sacrifice complete. well lauded. I. To Agni. Agni. Agni. 2 Mark the Law. 3 That he may bear their gifts to heaven. worshipped God: thy banner was the smoke that mounted to the sky. [05-013] HYMN XIII. the Sun. what splendid helpers won for them their riches? Agni. WITH songs of praise we call on thee. and make thee yet more mighty in thy strength. God adorable. best At sacrifice among mankind. As great streams fill the river so our song of praise fill thee. the Guardian of the seasons. those friends of thine have turned them from thee: gracious of old. Praise of the God who touches heaven. I bring my song directed to the Mighty like pure oil for his mouth at sacrifices. lofty Asura. May the noble offipring of Nahusa who wandered forth come hither. 5 Serve Agni. Agni. and men. Agni. 4 May Agni graciously come to our sacrifice. uttering wicked words against the righteous. Steer of eternal Law. I use no sorcery with might or falsehood the sacred Law of the Red Steer I follow. the Angirases discovered thee what time thou layest hidden. They have deceived themselves by their own speeches. 1 yearn for bounty manifold. 3 How hast thou. 6 He who pays sacrifice to thee with homage. knows me: the Lord of him who won this wealth I know not. who guard the dwelling-place of falsehood? Who are protectors of the speech of liars? 5 Agni. 2 At high solemnities mortal men glorify him the Immortal. With ladle that distilleth might. 3 May Agni. for help. -with songs of praise. 1. And worship the Celestial Folk. all glorify him Agni. we kindle thee with songs of praise. Agni. Wide is his dwelling. thou who knowest. art spread widely forth. Agni? The God. Priest among mankind. ENKINDLING the Immortal. fleeing back from wood to wood. [05-012] HYMN XII. call thee the Son of Strength. best giver of our strength: So grant thou us heroic might.With oil they strengthened thee. meet for worship. we meditate Agni's effectual praise to-day. The men bear Agni here and there in every house. and hear my call. 2 Eager for wealth. Agni. O Agni. 5 Singers exalt thee.

high-flaming God. like a mother. hast holpen Atri to great wealth. much-beloved guest of the house. men seated on that stay. as Bhaga deals. quickly come to us. 3 Averting woe. by help of sacrifice. is Agni. in varied fashion. GREAT power is in the beam of light. Thy praiser even gains at once the Soma-drops. God who givest steeds! that car hither and thither goes unharmed. [05-018] HYMN XVIII. 3 All rests upon the laud and love of him the rich. meet to be invoked among all tribes. 5 May strength preserve the compass of thy vigour. riches. Immortal Gods! 3 Nobles. 1. Agni. by teaching. men have laid great strength as on a faithful friend. the princes shall obtain excellent riches by our lips. thou wanderest round. Agni conveys oblation straight. Whose bearns of splendour flash on high as though they sprang from heavenly seed. 2 For Dvita who receives through wealth of native strength maimed offerings. God! that broad stream of thine that beareth riches. sing praise to. set to hold Apart yon flame-hued vault of heaven. O thou Son of Strength. Be near in fight to prosper us. glorified. 1.Consuming all the strength that thou hast gotten. who guard. Agni. lovely beyond the thought of man. 3 Yea. born newly. AT dawn let: Agni. <189> . heaven's firm sustainer. the wise Ordainer. 2 By holy Law they kept supporting Order. firm support of noble. 1. be the Friend of these with liberal gift of hero strength. 2 He by the splendour of his arms is Priest of every able man. be glorified. Agni. they labour hard to bring him. have decked themselves with high renown. Protect us for our welfare: lend thy succour. On whom.6 They have exalted Agni. the ancient. Heaven and Earth have not surpassed this Youthful One in glorious fame. 4 So. too. with oil and hymns Of praise. 5 O Agni. is Agni ghorified. with solemn rites. Enthroned in oil. Agni. 4 Wealth loads the Wonder-Worker's car through his. conquer his assailants: round him they stand as round an angry lion. the Asura. thyself. GOD. 4 When. A man call Agni to protect when sacrifice is well prepared. [05-015] HYMN XV. spreading forth to nourish. and. Agni. his boons. to cherish and regard each man that liveth. 1. Thou. may a mortal call the Strong hither. the very wise One's power.They who attained with born men to the unborn. Be near in fight to prosper us. 5 Now. and deals. this is by the light of him whom powerful siong hath bound to act. devout and eloquent. plenteous food as power resistless. God of all mankind. Immortal who delights in all oblations brought by mortal men. For. the lauds within their lips. Agni. in loftiest heaven. Then. loud-roaring. So we and these our princes will assemble for the good of all. Yea. bliss-giver. To him. bring precious wealth. ancient and glorious. May he. with song I call that car of yours that shines with lengthened life. like a thief who keeps his refuge secret. [05-017] HYMN XVII. the far-renowned. to the God Whom men have set in foremost place like Mitra with their eulogies. a song I offer. And strew the grass before the light. 2 Near him thou seemest mightier still in native glory. to aid. [05-016] HYMN XVI. 4 They who have varied ways of thought.

4 I bring. have they offered gifts: they guard the strength that never wastes. Most Wise One! at the feast. 3 Svaitreya's people. Agni the God and Minister. Sit in the chamber of the Law. <190> . comprising all the Gods. 1. conquereth in fight. cause us to praise before the Gods As our associate meet for lauds. thou victorious One. wealth which thou verily deemest wealth. 1. as. the perfecter of strength and skill. Let sacrifice proceed to-day duly. all his men. 1. [05-019] HYMN XIX. Wealth that o'ercometh all mankind. Straight go the ladles unto thee. bring to us the wealth that vanquisheth in war. the great who ward not off the anger of thy power and might Stir up the wrath and hatred due to one who holds an alien creed. 5 Beam of light. worship Gods. Agni. the Priest most welcome in the house. ONE state begets another state: husk is made visible from husk: Within his Mother's side he speaks. Agni. These flames of his are wasting flames. with worship due to Gods. Heroes' illustrious. Visvasaman! sing to him of purifying light. thou highborn God whose food is oil. for Law. [05-021] HYMN XXI. Agni. 3 Thee have all Gods of one accord established as their messenger. O Agni. rejoice. To a strong fort have they pressed in. Who must be praised in holy rites. 3 All mortals come to thee for aid. like arrows keen-pointed. who at the synod met for praise presented me with fifty steeds. for the pious man . 2 Agni. Agni. 4 Mark with attention this our speech. seeking spoil. 4 Let mortal man adore your God. best winner of the spoil. [05-020] HYMN XX. Of thine excelling favour we bethink us as we long for it. 1. at the feast. O Agni. 3 Thee. and. through this Soma. Shine forth enkindled. O Sage. Agni. Strong-jawed! as the homestead's Lord. Thee. AGNI. the Atris beautify with songs. Serving at sacrifices men adore thee as a God. LIKE Atri. 4 Here as is needful for thine aid we toil. the God of most observant mind. the Atris with their lauds exalt. [05-023] HYMN XXIII. A gold chain Brhaduktha wears. heroes who institute the rite. 2 For well. Agni. with kine. finding thyself close to the wind that fans thee. 2 Set Jatavedas in his place. sit in the chamber of the food. unconquered. give the chiefs. O Conqueror. O Agni. as 'twere. [05-022] HYMN XXII. with heroes. on his breast. bring victorious wealth. the longed-for milk. day by day. Agni. We who bring sacred food invoke with song thee Chief at holy rites. sharpened. Like to a caldron filled with food is he. By thy fair splendour's mighty power. For wealth. 2 Victorious Agni.5 Immortal Agni. lofty fame. art thou pleased when thou art kindled mid mankind. have gloriously increased in might. Radiant One. WE stablish thee as Manus used. come to us in sportive fashion. the dear milk of the Sister-Pair. as Manus used we kindle thee. May we rejoice. Angiras. would we choose as Priest. Agni. 1. Like Manus. 2 Discerning. near us. conquering all.

comprising all the Gods. 4 Agni is King. Like the Chief Consort of a King. bringer of glory to his sire. listen to this call of ours. MostYouthful. O AGNI. may he give gifts. Agni. and give us wealth most splendidly renowned. May he. Agni. 8 Duly proceed our sacrifice. shine. of itself thy thunder goes forth like the roaring of the heaven. [05-026] HYMN XXVI. O Agni. O Sage. as with a ship. to-day: Strew holy grass to be their seat. your God Agni. for he is good to us. God and Minister. worthy of our choice. the God of all men. bright God! for our prosperity. the Asvins. Agni bestows the fleet-foot steed. 9 So may the Maruts sit thereon. ne'er subdued. Bring the Gods hither to the feast. be thou a kind deliverer and a gracious Friend. to the worshipper who pours the juice. 7 The mightiest song is Agni's: shine on high. rich with the light of glorious beams. envoy of the Gods. with gracious will most excellent.For thou art wonderful and true. Laud-worthy. 3 So hear us. hath gotten him might that quelleth foes. most wise. Invite thee to their worship-halls. carry us over all our foes. the best. riches and strength proceed -from thee. bright-rayed! who lookest on the Sun. Mitra. 8 Resplendent are thy rays of light: loud is thy voice like pressing-stones. Agni. thou. 1. giver of strength in herds of kine. 3 With wisdom that surpasseth all. have we paid homage to Agni Conqueror. righteous. come to our sacrificial gift: We choose thee as Invoking Priest. 1. 5 Bring. I WILL sing near. enkindled. heroic strength: Sit with the Gods upon the grass. Son of the Brands. O AGNI. thou who art rich in light. bright caller of the Gods to feast. come thou nigh to us. Agni. whose sacred grass is trimmed and strewn. the victor never overcome. [05-024] HYMN XXIV. Holy and Divine. O Agni. O Radiant God. great in Sacrifice. for choicest wealth. seeking riches. 9 Thus. whpm men of old enkindled. 4 To thee then. the bearer of our sacred gifts. 2 Excellent Agni. and. Agni is bearer of our gifts. 3 We have enkindled thee. Of deep devotion. come with all the Gods. 2 We pray thee. we come with prayer for happiness for our friends. for grace. Varuna: <191> . 1. of mightiest fame. in these homes shine forth. for he extends to mortals and to Gods alike. 5 Agni gives to the worshipper a son. 7 Set Agni Jatavedas down. shine wealth on us through hymns of praise. Worship ye Agni with your thoughts. and the Gods themselves. cherishest the laws. and keep us far from every sinful man. with splendour and thy pleasant tongue Bring hither and adore the Gods. 4 O Agni. [05-025] HYMN XXV. Purifier! splendidly. 6 Victor of thousands. 6 Agni bestows the hero-lord who conquers with the men in fight. save us from the foe. as a dear Priest. 3 For all the folk with one accord. O Most Bright. 4 For he. Yea. thou who droppest oil. 2 For be is true. The Priest with the delicious tongue. O Agni. be our nearest Friend. Agni.

For this oblation found for man the cattle. The Maruts. Make easy to maintain our household lordship. 6 When Maghavan with the thunderbolt demolished his nine-and-ninety castles all together. so may Indra drink draughts of this my carefully pressed Sorna. 1. Agni. So Indra forced the Engulfer to disgorgement. to Asvamedha. MAN'S worship of the Gods hath three great lustres. glorified Indra: ye with the Trstup hymn obstructed heaven. Agni. 4 Thy glory. THE Godlike hero. 5 Thus all the Gods. delivered to thee of their free will the draught of Soma.The Gods with all their company. the youthful Waters. 3 So Trasadasyu served thee. O Indra. 7 As friend to aid a friend. A Steer of brilliant splendour. 4 He who declares his wish to me. and Indra. Vaisvanara Agni! Who granteth me a hundred kine and twenty. and drunk. 2 Protect Tryaruna. and overcome the might of those who hate us. When thou for Etasa didst cause to tarry the flying mares of Surya racing forward. O Indra-Agni! lofty rule like the unwasting Sun in heaven. 2 What time the Maruts sang their song to Indra. and three celestial lights have they established The Maruts gifted with pure strength adore thee. and harnessed. panting against him. for thou. all of speckled hue. praising the Godswith homage and oblation. I adore. most excellent be thine effulgent splendours. 5 Agni. even as he willed it. Pays him who with his verse seeks gain. invoked and kindled. And Indra. for Vrtra's slaughter. Maruts. where they met. [05-028] HYMN XXVIII. <192> . three lakes of Soma. O Maghavan. gives power to him who keeps the Law. delight my heart. thou art lighted well at sacred rites. Vaisvanara Agni! with ten thousands. O Agni. Agni. He grasped his thunderbolt to slay the Dragon. The gifts of Asvamedha. O ye Brahmans. 3 And. gifts that guests may claim. as thou art waxing strong and art highly praised. hath granted me two oxen with a wagon. Tryaruya who with attentive spirit accepteth many a song from me the mighty. 8 When thou three hundred buffaloes' flesh hadst eaten. serve the Gods. 6 Invoke and worship Agni while the sacrificial rite proceeds: For offering-bearer choose ye him. Trvrsan's son Tryaruna hath distinguished himself. having quaffed it. 6 To Asvamedha who bestows a hundred gifts grant hero power. 1. exalted in thy strength. 4 Then heaven and earth he sundered and supported: wrapped even in these he struck the Beast with terror. slew the Dragon. [05-029] HYMN XXIX. like thrice-mingled draughts of Soma juice. and loosed. from man's gift. that they might flow. Agni dressed quickly three hundred buffaloes. [05-027] HYMN XXVII. kindled. famousest of nobles. to the Prince. 3 Show thyself strong for mighty bliss. 2 Enkindled. AGNI inflamed hath sent to heaven his lustre: he shines forth widely turning unto Morning. Eastward the ladle goes that brings all blessing. Agni. thou skilled in sacrifice: For thou art bearer of our gifts. good at draught. He whom thou urgest on makes all possessions his: he sets before thee. joyous when he had drunk of Soma juices. and slew the Danava. drank ofr at once three lakes of pressed-out Soma. as Maghavan. craving thy favour for the ninth time. Agni. God Most Youthful. thou art King of the immortal world: him who brings offerings thou attendest for his weal. art their sapient Rsi. 5 From whom a hundred oxen. Agni. 1. and two bay horses.

too. while joying in the milk. I. on every side. <193> . 11 What time the Somas mixed by Babhru cheered him. loud the Steer bellowed in his habitations. Since then e'en Gods have been afraid of Indra: he conquered all the floods which served the Dasa. to aid him? 2 I have beheld his strong and secret dwelling. well-nigh ended. Indra! Yea. when we pour libation. and thou hast drunk his Soma.All the Gods raised as 'twere a shout of triumph to Indra praise because he slew the Dragon. 14 Night. 14 Resistless from of old through hero courage. and one thou settest free to move for Kutsa. at Rnancaya's coming. and they said in answer. Indra. 11 The lauds of Gauriviti made thee mighty to Vidathin's son. the Giver. much-invoked. what time the well-pressed Soma made him joyful. seeking riches. 1. which was freely offered. 5 When thou wast born supremest at a distance. 7 Thou. as prey. Thunderer. WHERE is that Hero? Who hath looked on Indra borne on light-rolling car by Tawny Coursers. too thou madest thine associate. when born. accept the new prayers. 10 One car-wheel of the Sun thou rolledst forward. Let him who knows not learn. Like a strong courser. brought to the Maruts. of heroes the most heroic. O Usana and Indra. the guileful lurker who beset the waters. sent me homeward with fair adornment and with kine in thousands. Thou camest thither -conquering together with Kutsa and the Gods: thou slewest Susna. 4 Indra. Labouring at their task the men laid open the stall of Kine though firmly closed and fastened. With might thou clavest e'en the rock asunder. O Agni. And we. and the rolling stone that is in heaven both worlds. hither and thither. Maghavan. was changed to morning. Most Mighty! these. So Indra drank thereof. and to his house goes. Rjisivan drew thee into friendship dressing the sacred food. attain to Indra. 8 Pounding the head of Namuci the Dasa. What injury can his feeble armies To me? Well he distinguished his two different voices. me. Maghavan. urged onward. and pour to thee libation of the Soma. King of the Rusamas. from the first didst scatter foemen. O Agni. will we tell forth in sacred synods. 10 Divided from their calves the Cows went lowing around. The strong libations have made Indra joyful. 6 These blissful Maruts sing their psalm to praise thee. and foundest out the stable of the Milch-kine. awakened men. the Fort-destroyer. Who. and gave him guerdon. have received the caldron of metal which was heated for Pravargya. speeding. Indra with wondrous powers subdued the Dragon. whose course was ending. Agni! that they have granted me four thousand cattle. though knowing full well what hero deeds thou hast accomplished? And the fresh deeds which thou wilt do. seeks with wealth the Soma-presser. thou torest away the head of Namuci the Dasa. 12 This good deed have the Rusamas done. 15 Indra. There. Babhru hath gained four thousand as his guerdon. 9 Women for weapons hath the Dasa taken. to the dwelling. Like fair and well-made robes. and in their home o'erthrewest hostile speakers. accept the prayers which now are offered. changed to morning. I asked of others. as a deft craftsman makes a car. 13 How shall I serve thee. Thou slewest noseless Dasyus with thy weapon. Thunder-wielder! none is there who may hinder this thy prowess. what mighty deeds thou hast performed to please us. who knows them listen: hither rides Maghavan with all his army. Mightiest! which we utter. 13 The Rusamas. and Indra then advanced to fight the Dasyu. [05-030] HYMN XXX. thou hast done all these many acts. 15 We have received four thousand head of cattle presented by the Rusamas. longing have sought the Founder's habitation. have wrought them. as on a car. 9 What time ye came with strong steeds swiftly speeding. We have received Rnancaya's wealth. These Indra re-united with his helpers. 3 We will tell. thou gavest Pipru. O Indra. the singers. seeking man's prosperity. fleet of foot. thou madest firm thy spirit: alone thou seekest war to fight with many. bearing a name renowned in far-off regions. Indra. when night. 12 Navagvas and Dasgvas with libations of Soma juice sing hymns of praise to Indra. in return. of milch-kine. May we. What thou wilt do in bravery.

didst loose the torrents.[05-031] HYMN XXXI. fain to battle. Anus have wrought a chariot for thy Courser. Much-invoked! thy bolt that glitters. slaying Ahi. 3 When out of strength arose the strength that conquers. winning for man the moistly-gleaming waters. O ye men. all. 1. Indra and Kutsa. which his powers supported. O Immortal. The Brahmans with their songs exalting Indra increased his strength that he might slaughter Ahi. Indra. thou. strong waxing. Love thou the pious. borne on the chariot within hearing-distance. and to these thy people-with whom may we be numbered-give thou vigour. 13 Let mortals who were happy still be happy. Lord of Bays. thou laidest him. 4 Him. and chased the darkness from the noble's spirit. Wonderful! Singer! that. from his dwelling. Ye blew him from the waters. Him the bolt-hurling Thunderer with his lightning smote down and slew. let them not come to sorrow. child of the mist. 1. 5 When heroes sang their laud to thee the Hero. whom the heavenly food of these delighted. [05-032] HYMN XXXII. and gavest rest to floods that were obstructed. couched in darkness. 6 I will declare thine exploits wrought aforetime. When. O Indra. Forth from the cave he drove the milky mothers. and Tvastar. laying the great mountain open. 11 When night was near its close he carried forward e'en the Sun's chariot backward in its running. Although he deemed himself alone unequalled. Indra displayed all powers that he possesses. the God's bolt. after offered draughts. Indra. MAGHAVAN Indra turns his chariot downward. slaughtered. he made him lower than all living creatures. 5 Though he might ne'er be wounded still his vitals felt that. power which none could combat. thy deeds of late achievement. rolled upon the Dasytis. first. 7 When 'gainst the mighty Danava his weapon Indra uplifted. the Hero Indra. Strong Indra. When. thou by slaying e'en the Dragon that lay extended there hast shown thy vigour. thy dear companions: prayers have increased thy power and might. 2. 6 Him as he lay there huge in length extended. he goeth. 8 Thou. Susna. Indra: e'en to the wifeless hast thou given spouses. and the Adhvaryus come to turn it quickly. lover of gold-hued oblation. Him. 7 This is thy deed. Ye both assailed the fierce: thou barest Kutsa: when Gods and Usana came to you together. e'en this. drawing nigh. the Danava's wrath-fire. hath come to see you. didst chase away the Dasytis. settest free the fountains. here thy strength thou showedst. Indra! and stones and Aditi accordant. fain for treasure. Thunderer! madest flow. slaying the Danava. There is naught else better than thou art. seeking a friend who hath expressed the Soma. 9 Let the steeds bring you both. sped by Indra. Without or steed or chariot were the fellies which. Etaga brought his wheel and firmly stays it: setting it eastward he shall give us courage. uninjured. after loud-voiced threats. on the farther bank forYadu and Turvaga didst stay the gushing waters. Lord of Might. and. the strength-displaying car which he hath mounted. Maghavan. and with the light laid bare investing darkness. yea. <194> . even of that wild and mighty creature. 12 This Indra. 10 Even this sage hath come looking for succour even to Vata's docile harnessed horses. 3 Indra with violence smote down the weapon. Haste to us. in the pit in darkness. 4. Here are the Maruts. Didst check and stay e'en gusna's wiles and magic. thou sunderedst earth and heaven. Indra. another had been born e'en yet more potent. Even as a herdsman driveth forth his cattle. be not ungracious: visit us. the mountain's udder. The creaking stone is laid upon the altar. rejoicing in the poured libation. Indra. 2 The fountain-depths obstructed in their seasons. and. Strong Lord.THE well thou clavest. still waxing in the gloom which no sun lightened. Thou. When at the hurling of his bolt he smote him.

I hear of thee as in due season urging to action and enriching singers. 2 He who filled full his belly with the Soma's juice. 10 And these commended horses. the heavenly food of Gods goes to the foeless One. accepter of the prayer. was delighted with the meath's sweet draught. 1. What have thy friends received from thee. 10 E'en the Celestial Axe bows down before him. with ihy succour. Some hero come to us. great and strong mid heroes. gives way to Indra. lofty Indra! while yet through lack of prayer they stood unharnessed. and the Earth. gave him the mighty weapon with a thousand points. make ready. lover-like. <195> . 1. Indra. faithful. GREAT praise to Indra. he bears off all riches. The mighty Maghavan who is the sage's Friend advanceth more and more his beauteous progeny. invoking Indra both at eve and morning. bright and active. 4 The Strong God doth not flee away from him whose sire. Such. resistless. 12 So. O Indra? [05-033] HYMN XXXIII. bestowed as sacrificial guerdon. through terror of Indra's might. doth not flee from sin. Press out. O Indra. O Strong as Ahi beauteous in war.8 The fierce God seized that huge and restless coiler. He. 9 And these. I ponder thus. 5 Thine are we. the Brahmans who. doer of wondrous deeds. insatiate. recumbent. straightway the folk bend them to him the Godlike. 6 Strength much to be desired is in thee. his whose wealth is mighty. and draw the rein. wast active warring in the fields for cattle. Who with his band shows favour to this people. [05-034] HYMN XXXIV. whose cars are set in motion. O Indra. because many lauds are thine. I praise the Friend's gift. to be invoked like Bhaga. the source of riches. Even these Twain. 7 Thus favour us. in the fight where spoil is gathered. 3 They were not turned to us-wtrd. As such my wishes have most lately grasped him. the goldrich chief. nor stays with him who pours no juice though prospering well. the Avenger. 4 Thou. drinker of the sweets. thou whose hand wields thunder. Hero. Which. whose mother or whose brother he hath done to death. offer gifts with special zeal to him whom many laud. Indra. famed among the people. by Dhvanya son of Laksmana presented. Indra: the Immortal dances forth his hero exploits. When Usana. Came unto me. 3 Illustrious is the man whoever presseth out Soma for him in sunshine or in cloud and rain. formedst in fights even a Dasa's nature. the son of Purukutsa. with magnitude of riches. With these subdue for us the men who hate us. give us splendid riches. Ascend this chariot. as cows into the Rsi Samvarana's stall. the powerful tawny steeds of Marutasva. 8 And these ten steeds which Trasadasyu gives me. protect the bards who sing thy praises. 2 So made attentive by our hymns. And thousands which kind Cyavatana gave me. As he imparts all vigour to these people. that he might slay the monstrous beast. the feeble to the Mighty. 11 I hear that thou wast born sole Lord of heroes of the Five Races. BOUNDLESS and wasting not. Steer! Indra! thou fastenedst the girth of thy Bay Coursers. Hero. too. when lauded. 5 He seeks no enterprise with five or ten to aid. these Goddesses. Be friendly in the fray to those who offer the skin of beautiful and well-pressed Soma. O Lord of noble horses. abundantly bestowed for my adornment. Indra. at thy will thou drivest hither. For Surya in his own abode thou. rest their hopes on thee. retire from his dominion. seeketh this man's offered gifts: this God. Maghavan. Maghavan. Resplendent in their brightness shall convey me. conscious of might. Lord of Treasure. Gairiksita willed it and so came I hither. 9 Who may arrest his strength or cheek his vigour? Alone. And with his mighty weapon in his dwelling smote down the footless evil-speaking ogre. thine are all these people.

folk Whose sacred grass is trimmed invite to battle where the spoil is won. in battle. In native power thy soul is firm: thy valour. Caster of the Stone. he who knows rightly to give forth treasures from his store of riches. 1. Shall not Puruvasu the singer give thee praise. 4 Mighty to prosper us wast thou born. or. O Maghavan. Or those of the Five Tribes of men. May we. O ever-prospering Maghavan. Shaker. mounted on thy car? 4 Like the press-stone is this thy praiser. and protect our car with thine intelligence. 8 Come to us. Loudly he lifts his voice with strong endeavour. and his be powerful and bright dominion. Let us press Soma out for Indra. 9 Agni! I laud the liberal Agnivesi. whatever aids be thine. [05-035] HYMN XXXV. Caster of the Stone my heart quakes like a rolling wheel for fear of penury. [05-036] HYMN XXXVI. Indra. 2 Indra. 6 Maruts. do thou protect our car that mingles foremost in the fights. the Swift One vies with Surya's beam in splendour. thou art borne by thy two strong Bay Horses. uphold us. That bears its part in every fray. and meditate our hymn at dawn. He who stirs all things takes one as his close ally. Indra. Even as a thirsty steer who roams the deserts may he drink eagerly the milked-out Soma. with his Heroes. 7 Indra. 2 Lord of Bay Horses. Satri the type and standard of the pious. With all thy chariot's force assail the man who shows himself thy foe. hating him who pours not. May we. rich in steeds. conquering. Indra. Hero.The Shaker conquers or slays in this way or that. INDRA. [05-037] HYMN XXXVII. 5 May the strong Heaven make thee the Strong wax stronger: Strong. as Arya leads away the Dasa at his will. gave me two dark red horses together with three hundred head of cattle. Mightiest Vrtra-slayer. invincible and seeking spoil. strong-willed. 1. tamer of every man. sends the kine to him. let all the people in obeisance bow down before this youthful Srutaratha. fierce. slays a host. 1. 7 He gathers up for plunder all the niggard's gear: excellent wealth he gives to him who offers gifts. give us riches: with thy right. 5 O Satakratu. So. O Hero. Indra. Who. and. Indra. with the Strong. MAY Indra come to us. O Indra. Indra. 8 When Indra Maghavan hath marked two wealthy men fighting for beauteous cows with all their followers. four be they. <196> . fair of cheek. and wins the spoil. May the collected waters yield him plenty. as he who driveth coursers. for our assistance bring that most effectual power of thine. thunderarmed. Indra the terrible. invincible in fight. thee. prospers him who pours. foremost among many. Indra. three. invoked of many! 3 Invoked of many. and to the pious gives a stable full of kine. Lord of Strength. mighty. Not even in wide stronghold may all the folk stand firm who have provoked to anger his surpassing might. 6 For. Lord of Bays. and mighty is the strength thou hast. O King. 6 Exceeding strong in war he stays the chariot wheel. For thou wast born with hero might. with mighty chariot. BEDEWED with holy oil and meetly worshipped. For him may mornings dawn without cessation who saith. 3 The aid most excellent of thee the Mightiest hitherward we call. O Mightiest One. With thy left hand. Which conquers men for us. obtain excellent fame at break of day. and. be not reluctant. all joy in thee with hymns. may the Soma rise to thy cheeks and jaws like mountain-ridges. bring quickly all that help to us.

with various aids. strong is this Soma that is pressed. to guard them. the draught is strong. serving the Gods with praise and adoration. Indra. give us splendid wealth. the Atris beautify their songs. go down with his oblation to the river. dear to Agni. Mightiest Indra. ye rule. thou possessest worthy of renown Is bruited as most widely famed. 3 As strong I call on thee the Strong. 4 No troubles vex that King in whose home Indra drinks the sharp Soma juice with milk commingled. 2 Strong is the stone. Him who is King of human kind. 7 Let not the oppressor with this dread. O Lord of Hundred Powers. most liberal of your wealthy ones. Indra Satakratu. here loudly thunder. through anger swallow me up. best Vrtra-slayer. Indra best Vrtra-slayer Strong One. [05-038] HYMN XXXVIII. he slays the foeman: Blest. 4 Singers with many songs have made Indra propitious to their fame. the sender of true blessings: thou and King Varuna be both my helpers. Strong One with the Strong. WIDE. 3 Thy lofty spirit. Lord of fair dominion. So may we know thee as thou art. 2 The food which. May he come hither with his yoked Bay Horses. O Atri. and his wheel make a thousand revolutions. Vrtra-slayer. who with pressed Soma offers gifts to India. to us. O Indra. may we be guarded well. King. Strong One with the Strong. spreads the bounty of thine ample grace: So. 1. O Thunder-armed. for I am thine. That bounty. Surya. Indra. 8 The Brahman Atri. drink Soma. O thou Soma's Lord. sing with stones adjusted: And let the priest whose press-stones ring forth loudly. Indra. Indra. what wealth is richly given from thee. both thou and they. Treasure-Finder! bring filling both thy hands. may we be guarded well. Soma-presser. 1. best Vrtra-slayer. Soma-drinker. far-renowned as fain to give and prompt to win. Friend of all men. the hymn of praise. 5 O Surya. Atri. Dear shall he be to Surya. 3 This wife is coming near who loves her husband who carries to his home a vigorous consort. Stone-Darter! so to gain thee strength. 1.With this thou rendest e'en the firm. Mitra art thou. [05-039] HYMN XXXIX. O Indra. when the Asura's descendant Svarbhanu. 4 Impetuous. To him. <197> . 4 And from whatever power of thine. O Vrtra-slayer. potent. STONE-DARTING Indra. 5 To him. 5 In thy protection. Indra. invincible. that which is in heaven. to Indra must be sung the poet's word. Wondrous One. quelling the mighty. accepter of the prayer. 5 May he support in peace and win in battle: he masters both the hosts that meet together. All creatures looked like one who is bewildered. with the Strong. as he set the press-stones. boundless in thy munificence. he guards his people. pierced thee through and through with darkness. with these aids of thine. earth and heaven. who knoweth not the place where he is standing. Here may his car seek fame. Hero. the powers which readily obey thy will. Indra. By his fourth sacred prayer Atri disoovered Surya concealed in gloom that stayed his function. O Golden-hued! 3 O Darter of the Stone. cherishing that name. may Indra gladden him at the noon libation. and. Bring thou to us heroic strength: thou hast a man's regard for us. Strong. With heroes he drives near. 6 What time thou smotest down Svarbhanu's magic that spread itself beneath the sky. it may be. the Atris raise their songs on high.2 With kindled fire and strewn grass let him worship. COME thou to what the stones have pressed. [05-040] HYMN XL. Thunderer.Divinities. 2 Bring what thou deemest worth the wish.

Blest he the priest of Ausija through courses. Mother of the herds of cattle. and Urvasi with all the streams accept us. Mitra-Varuna. Agni. Even strong birds descend not to the mortal who strives to reach them with swift blow and weapons. strengthen our word for ever and be near us. with the princes. 17 Thus thinking. striving forward. s. 4 The heavenly Victor. and caused Svarbhanu's magic arts to vanish. with might neighs loudly like a charger: he of the flaming hair destroys the forests. ye Mighty Ones receiving choice meed. 15 Duly to each one hath my laud been offered. May Urvasi in lofty heaven accepting. May the great Mother Rasa here befriend us. who are Heroes like the Vasus. O Maruts. may we obtain from you this favour. 20 Visit us while she shares Urjavya's food. Agn. Visvedevas 1. the God and Singer. May days with bright dawns cause my songs to prosper. Nirrti consume it 18 O Gods. 8 You I extol. May she who gives good gifts. as 'twere all-knowing: these bring the sacrifice unto the mortal. come speeding nigh to us for our well-being. 19 May Ila. as she partakes the oblation of the living. 16 How may we serve the Liberal Ones with worship. as they whose steeds are fleetest seek the contest. free-moving. and the Sky preserve us. O ye Gods. for the swift gain of riches. Varuna. 2 May Mitra. for offspring. 5 Bring ye your riches forward borne on horses: let thought be framed for help and gain of treasure. and Woods and Mountains with their trees for tresses. 11 How shall we speak to the great might of Rudra? How speak to Bhaga who takes thought for riches? May Plants. him whom Svarbhanu of the brood Of Asuras had pierced with gloom. he whose priest is Kanva. and Waters will I summon to the feasting. as they flow onward from the cloven mountain. This none besides had power to do. <198> . is your pious servant to give you gifts from earth or mighty heaven? Preserve us in the seat of holy Order. 13 We know your ways. Bhaga sought the oblation. exalted. and give the offerer power that winneth cattle. we will proclaim it. WHO. 12 May the swift Wanderer. [05-041] HYMN XLI. 3 You will I call to feed the car-horse. the Waters. Worshipful. ye Vasus. and the Maruts. Indra Rbhuksan. All-feeding Pusan. noble and prudent. love us. Trta with Dyaus accordant. 14 Celestial and terrestrial generations. Strong be Varutri with her powers to succour. 9 Ours be the Parvatas. Lord of refreshments listen to our songs. strengthening food through the Cow's praise. And.Established in the heaven the eye of Surya. the gracious Goddes. who speeds throuih cloudy heaven: And may the Waters. even they. may the Gods' Spouses in their thoughts retain us. the mortal wins you to give him increase of his herds of cattle: the mortal wins him. the Two. 7 I speed to you with powers that should be honoured. with the wind's flight swiftest of those who travel: Or also to the Asura of heaven. the nourishers of heroes bringing you gifts. the Maruts far-renowned in invocation? Let not the Dragon of the Deep annoy us. 6 Bring hither him who yokes the car. And they who of one mind with bounteous Rudra accept the hymn and laud with adorations. ye Wonderful. Aryaman. the courses which are yours the fleet. and Ayu. Vastospati and TvastarRich Dhisana accords through our obeisance . Friend of man. who praises with his songs. hear us. May holy Aptya. Morning and Night. O ye Gods. your Vayu. the Maruts swift of course in invocation. Vata. germ of the earthly hero. bring a hymn as 'twere libation. 9 The Atris found the Sun again. with pure songs him the Offspring of the Waters. and gladly may he welcome our addresses. Asvins. with songs distinguishing Heaven's mighty Daughters. straight-handed. your favour. 10 Trta praised him.andTrees and Plants. bright like castles. and may the conquered streams increase their waters. Here he wins wholesome food to feed this body: as for mine old age. praying and devout.

sweetof speech. with thy protections. whose paths are open. <199> . 2 May Aditi welcome. Aditi. and Mother Earth with no ill thought regard me. I offer unto Varuna and Mitra. 4 Two arms-the Soma's dexterous immo. 1. lauding. May the Five Priests' Lord. Savitar who deals forth riches. Lord of Bays! and pious patrons. The wish calls me to riches and well-being: praise the unwearied Ones whose steeds are dappled. and heroes. and bring the beautiful bright juice to Vayu. may they. 5 God Bhaga. rich in clouds and waters with his lightning speeds forth bedewing both the earth and heaven. him who is Lord of every balm that bealeth. The prayer they love. I offer to the Great. vouchsafe us cattle. ready. 9 Make their wealth flee who. Wealth that brings bliss is found among the givers of horses and of cattle and of raiment. even as a mother her dear heart-gladdening son. 18 May we obtain the Asvins' newest favour. 2 With reverence and fair praise will I bring hither. for ample riches. lators-and the ten fingers set and fix the press-stone. 12 May the House-friends. May he. God. Brhaspati. thought that now springs within me. be thou the first to drink it: we give thee of the mead to make thee joyful. the Mighty and Immortal Ones. through our hymns enjoying their riches. in fond love laying each varied form within his Daughter's bosom. with sacrificial oil and meath bedew him So then let him. the Sons of Rudra. And Vaja and Rbhuksan and Purandhi. None of old times. Who. Bring riches hither unto us. O Maruts. in every fight protect us. the cunning-handed Artists. fairhanded. though bathed in sweat. yield us not an ample guerdon. my song that lauds her. Brhaspati distributor of treasures. Mitra. and resplendent treasures. the princes are unharmed and girt by heroes.[05-042] HYMN XLII. and all felicity and joy. the Sagest of the Sages. Visvedevas. God. 14 Now. 4 With willing mind. the godless. far-famed. who at the feasts of Gods regards the demons. Indra. Sarasvati. Indra. God-appointed. give us the holy Deities' lovingkindness. nor later. Who. 3 In spirit him. 17 Gods. Worship thou Rudra for his great good favour: adore the Asura. comes with abundant wealth to his invoker. with salutations. Now may our sweetest song with deep devotion reach Varuna. protect us! 6 Let us declare his deeds. 8 Tended. 1. with the sacred prayer by Gods appointed. 15 May this my laud attain the troop of Maruts. exhaustless Earth and Heaven. 3 Adhvaryus. Visvedevas. O Singer. And. Immortals! [05-043] HYMN XLIII. hear. Father and Mother. as our Priest. 10 With wheelless chariots drive down him. 7 Praise him the Chief who gives the boon of riches. those who are youths in act. may thy fair praise. even now. And may the fair Ones honour and befriend us. Brhaddiva. bliss-giving. prospering in their vocation. Far from the sun keep those who hate devotion. blessing most the man who sings and praises. the streams carved out by Vibhvan. O Maghavan. may we dwell in free untroubled bliss. and gain their health-bestowing happy guidance. attain Idaspati who roars and thunders. the Seven Mighty Ones who bring enjoyment. make the sweet libations ready. bliss-giving Asura. The Singer. May every Deity be swift to listen. 11 Praise him whose bow is strong and sure his arrow. provide us excellent. who blames his sacred rite who toils to serve you. the Sure Protector. calls. 13 My newest song. form empty wishes. dwelling in oblations. for sake of strength. God Savitar. the undecaying unrivalled Victor whom the Maruts follow. Who made for us this All. prosperity. and Raka. may the Steer's Wives. and they who conquer Vrtra's treasures. 16 May this my laud reach earth and air's mid-region. MAY the Milch-cows who hasten to their object come harmless unto us with liquid sweetness. and Bhaga. and forest trees and plants to win me riches. none of these days hath reached thy hero prowess.

at need. this vic torybringing Priest: The Mighty Child who glides along the sacred grass. as if extending and heating that which holds the fatty membrane. <200> . 5 Thou. may we dwell in free untroubled bliss. great might invincible. In the deep fall the hide stealeth away their names. propitious. the allresplendent. 3 Truth waits upon oblation present and to come: naught checks him in his way. joy-givers! to the banquet. Good guardian art thou. thy two well-trained and dear Bay Horses. come hither. as herald to invite the Asvins. the mead's bright glittering juice that dwells on mountains. 15 Agni. like the bolt binding pole and nave. Celestial Lady. and gain their health-bestowing happy guidance. the darling. may the balmy Goddess hear our effectual speech. O Indra. Him let us worship. Agni. who knoweth holy Law. who findeth light. 5 The Soma hath been pressed for thee. all to the songs and praises of the singer! 11 From high heaven may Sarasvati the Holy visit our sacrifice. 6 Like as he is beheld such is he said to be. snatching with trees the branching plant that grasps the juice. with offered gifts and homage they deck the most auspicious Child to clothe him. Invoked. Which holy singers deck. 6 Bring by God-traversed paths. as if unwedded. worshipped with our gifts and homage. 13 May the Sustainer. most sweet and pleasant! Come in one car. which to his sheen who is beneath show fair in light. the Bounteous One. he draweth forth the power turned hitherward with song. the great Aramati. 12 Set in his seat the God whose back is dusky. 10 Invoked by us bring hither. Come to the sacrifice with aid all Maruts. As living men. Exalted. Most Wise! Far from deceits thy name dwelleth in holy Law. and Mother Earth with no ill thought regard me. and from the mountain. Eager. to give thee power and might and high enjoyment. 16 Gods. 8 Hither. As in the first old times. With reins easily guided and commanding all. lively at sacrifice. to drink sweet Soma. They with effectual splendour in the floods have made Earth yield us room enough and amply wide extent. with a Spouse. the undecaying Youth set in the midst of plants. set within the dwelling. well-yoked. and heroes. the Steer with triple horn. as all were wont. and all felicity and joy. Visvedevas. the Disposer. moving beauteously in visibly pregnant ones. Brhaspati the lofty. 2 Shining to him who leaves heaven's regions undisturbed. with store of hero sons. 9 I have declared this speech of adoration to mightiest Pusan and victorious Vayu. 4 These come. fair with its spreading branches. Increase thy Consorts thou. our invocation. jatavedas the Maruts all under their names and figures. Immortals! [05-044] HYMN XLIV. with plants. invoked. not to be deceived. true Singer! mid the upholders of the voice. 7 As on his father's lap the son. so on the fire is set the sacred caldron. to you for furtherance in the rite: down come the twinborn strengtheners of Law for him. swift.The stalk hath poured. the mighty: pairs waxing old in their devotion seek thee. unwearied. the life-bestower. as now. come hither. conquering in the' plants wherein he waxeth strong. Bring riches hither unto us. May every Deity be swift to listen. turn hither in thy car. come the great lofty song. and of themselves give power as a possession. the golden-hued. with all his favours. great vital power is thine. 1. 7 Surya the Sage. Dweller with Dames divine. in battle-loving spirit moveth o'er the foes. the red. 14 The tuneful eloquent priests of him who liveth have sought the Mother's bright and loftiest station. Shinest. high in heaven. its lover. 17 May we obtain the Asvins' newest favour. The Princedom throned on holy grass. Who by their bounty are the hymns' inspirers. accordant.

girth-stretching rapturous drink of Visvavara. and Yajata. [05-045] HYMN XLV. not he who sleeps. Heaven performed his office. The heart of him who praiseth trembleth not in fear there where the hymn is found connected with the pure. Srutavit. I rest and have my dwelling in thy friendship. To streams that flow with biting waves to deserts. goes to the loftier One with this swift mover's light. nor doth libation fail wherein it is prolonged. For verily sages. 7 Here. 11 The sacred hymns love him who wakes and watches: to him who watches come the Sama verses. know when thy time to halt and drink thy fill is near. of Yajata. <201> . They ever seek a fresh draught so that they may come. 3 This laud hath won the burden of the mountain. a house that wards the fierce heat off on every side. have slain the foes. Indra and Agni. Agni is watchful. Tarya. That wherewith Manu conquered Visisipra. the purpose wherewith the Mother threw the Cow's stall open. and heaven is stablished like a firm-set pillar. and Sadhri. Angiras gave effect to all their labours. 4 With hymns and God-loved words will I invoke you. worship the Maruts and with lauds invite them. skilled in sacrificing. loudly hath rung the press-stone wherewith Navagvas through ten months sang praises. Down on the Soma swooped the rapid Falcon. 8 When at the dawning of this mighty Goddess. 10 For it is he: with though to of Ksatra. The wise have drawn him like a ship through water: the floods obedient have descended hither. 11 The Hawk is their full source. Sarama went aright and found the cattle. let us carry out. Bright was the young Sage moving mid his cattle. The milch-cow brought. Sama verses seek him. sweet-flavoured milk was dealt around. of Mayin. producer and uplifter of all holy thoughts. The worshippers were worn with constant serving. wherewith Navagvas their ten months completed. from the stable. sung forth by Rsis in these hymns of ours. Agni is watchful. 12 Sadaprna the holy. 10 Surya hath mounted to the shining ocean when he hath yoked his fair-backed Tawny Horses. urged by hands. Angirases all sang forth with the cattle. I rest and have my dwelling in thy friendship. Visvedevas. To aid the ancient birth of mighty waters The mountain parted. By skill he wins the boon whereon his heart is set: he who bestirs himself shall bring the thing to pass. and Bahuvrkta. 11 I lay upon the Floods your hymn. conscious.-Sarama found the kine by Order's pathway. With Avatsara's sweet songs will we strive to win the mightiest strength which even he who knows should gain. hath the God thrown open. wherewith the wandering merchant gained heaven's water. He gains his wish in both the worlds and brightly shines-when he adores the host with welladvancing steeds. 8 Thy name. joined with you. This Soma saith unto the man who watches.May he. Manasa. and the gcas love him. grant us a sheltering home. lightwinning. BARDS of approaching Dawn who know the heavens are come with hymns to throw the mountain open. O friends. 9 Borne by his Coursers Seven may Surya visit the field that spreadeth wide for his long journey. 6 Come. self-excellent. Who speaks the bidding text knows this. The Sun hath risen and oped the stable portals: the doors of men. to obtain your favour.Their spring is in the loftiest place of meeting. and Evavada. far from us let us cast away misfortune. Let us keep those who hate us at a distance. and haste to meet the man who sacrifices. 9 The chief and best of these abideth in the sea. 13 The worshipper's defender is Sutambhara. to him saith this Soma. 2 Surya hath spread his light as splendour: hither came the Cows' Mother. too. 15 Agni is watchful. 5 This day approach us: may our thoughts be holy. 1.

Sarasvati. seeking Heaven's Daughter comes the Mighty Mother: She comes. May we obtain firm ground and room for resting: Glory to Heaven. [05-046] HYMN XLVI. Visnu I call. May he who knows the way. wives of Gods. Indra. O ye Gods. 2 O Agni. Varuna. Mountains.Through this our hymn may we have Gods to guard us: through this our hymn pass safe beyond affliction. O Varuna and Mitra may this be health and force to us. to enjoy the beauty of his form. 7 Be this our praise. 5 So may the band of Maruts dwelling in the sky. Mitra. 6 And may the Mountains famed in noble eulogies. O ye gracious Goddesses. Two support him. mighty in native strength and glorious in itself. enjoy our presents. A gay-hued Stone set in the midst of heaven. Samsa. and Soma granter of possessions give us joy. of threefold nature. behold that rapid rush of his as 'twere an axe's edge. Aditi. and the fair-gleaming Rivers keep us safe from harm. URGING to toil and making proclamation. here made apparent. May Bhaga the Dispenser come with power and grace. and Indrani. come to us to sit on sacred grass. On every side about the earth and heaven go forth the spacious paths without a limit. 3 With pressing-stones and with the bright beams of the day he hurls his broadest bolt against the Guileful One. Agnayi. Sea. closely-united. Grant us protection. inviting to her home and loudly calling. and Marut host. Pusan. the others pass away: the pious lengthens life with those that are before. Visvedevas. Maruts. Asvini. <202> . Rejoicing. he hath gone forth and guards mid-air's two limits. Back. and Visnu. Rat. 1. 4 I. the Waters. 8 May the Dames. 3 Steer. he hath entered the dwelling-place of the Primeval Father. unto the Fathers. and Bhaga. aid us to offspring and the winning of the spoil. Even he whose hundred wander in his own abode. I seek for no release. give. and Brahmanaspati. O people. O Agni. the lofty habitation! [05-048] HYMN XLVIII. 1. is the mystic knowledge that while the waters stand the streams are flowing: That. Which as a magic energy seeking waters spreads even to theimmeasurable middle region's cloud? 2 O'er all the region with their uniform advance these have spread out the lore that giveth heroes strength. horselike. and Mitra. 5 Wondrous. 2 Swift in their motion. for the Steer's impregning contact. his Spouses move on paths or heaven to meet him. And may the Rbhus and the Asvins. the youthful Hymn. Visvedevas. ye who are on the earth or in the waters' realm. guide me straight. Savitar that they may help. pass swiftly round the boundaries of heaven. to the pole: I carry that which bears as on and gives us help. Pusan. Bhaga. Varuna. no turning back therefrom. Brhaspati and Pusan grant us sure defence. His kine most excellent. May Rodasi and Varunani hear us. 3 Indra and Agni. Red Bird with strong wings. 4 Four bear him up and give him rest and quiet. and far-pervading Aditi listen to my call. 4 May Visnu also and Vata who injures none. and Goddesses come at the Matrons' season. Mitra. 6 For him they lenghten prayers and acts of worship: the Mothers weave garments for him their offspring. with their course reversed. reaching the central point of life immortal. Tvastar and Vibhvan remember us so that we may have wealth. WHAT may we meditate for the beloved Power. 1. accept us. the holy. May both Nasatyas. the Leader. [05-047] HYMN XLVII. Sky. Aryaman guard and shelter us. heavenly Matrons. Rudra. hasting to their duty. twins. and Earth and Heaven. 7 May the Gods' Spouses aid us of their own freewill. WELL knowing I have bound me. Visvedevas. Varuna. separate from his Mother. driving the days afar and bringing them again. and ten invigorate the Babe for travel.

1.What time he gives the man who calls on him in fight wealth like a dwelling-house filled full with store of food. 3 O Singer. Agni. Gladly accept them. with Mitra. 8 Associate with all the Gods. 4 Where fire is set. He wins. Is now poured forth to fill the jar. like constant streams. Agni. wellpleased unto our sacred gifts: Drink of the Soma juice effused come to the food. Soma. Bhaga. Yea. 9 Associate with Varuna. WITH all assistants. LET every mortal man elect the friendship of the guiding God. singing their hymns to Varuna and Mitra. with those who move at dawn. Varuna. Each one solicits him for wealth and seeks renown to prosper him. [05-051] HYMN LI. whose laws are true. Mitra. Visnu. 2 Come to the sacrifice. As rivers to the lowland flow: come to the food. 5 May these thy riches. Come to the Soma-draught with Gods. and swiftly runs the victim dwelling in the trough. come hither to the feast. Visvedevas. Viyu. THIS day I bring God Savitar to meet you. and Bhaga who allots the wealth of mortals. the sacrifice's priest. 5 Four-faced and nobly clad. Visvedevas. And drink the draught with Agni's tongue. Agni produce auspicious days. <203> . 5 They who devote such worship to the Vasus. Through grace of Heaven and Earth may we be happy. as erst with Atri. stirs himself with the tongue. You. 2 Knowing full well the Asura's time of coming. With Gods unto our sacred gifts. leading God. 1. this ponder as we praise the God. Heroes rich in treasures. Agni. This will we ponder praising strength. so enjoy the juice. with heroes in his home. O ye whose ways are right. Indra. 4 To Indra and to Vayu dear. Indra. the foeless Savitar and the Rivers shall approach us. 7 For Indra and for Vayu pressed are Soma juices blent with curd. Visniu. Leader God! that rule the car. As such may we attain to wealth and wait with services on thee. 3 Not for reward doth Pusan send his blessings. Let him who rightly knoweth speak with homage to him who dealeth out man's noblest treasure. 1. come. as erstwith Atri. spotless Pair come to the food. Naught by our human nature do we know of him. with the Asvins and with Dawn. O Gracious. Asvins. with Adityas. Varuna. him from whom Bhaga Savitar bestows the boon. come. Visvedevas. with the singers. and these here ready to speak after us. [05-049] HYMN XLIX. so enjoy the juice. Agni as erst with Atri. the Wonder-Workers. friendly to man. daily seeking your friendship fain would I turn hither. 4 Sending the shelter which we ask. 2 These. are thine. 6 Ye. [05-050] HYMN L. this Soma. by the mortar pressed. 10 Associate with Vasus. urging on the pious to his task. invite them. worship God Savitar with hymns and praises. far off be danger. be blest to us. May Indra. Vouchsafe them ample room. blest to us for wealth and weal. 5 Vayu. well deserve to drink the juices pressed by us. or Aditi: his garb is splendour. come hither to drink the Soma-juice. may we he lords of wealth and rich possessions. When I. come. May he remove and keep afar our foes and all who block our path. Vayu. 3 So further honour as our guests the Hero Gods and then the Dames. so enjoy the juice.

Who knows the birth of these. 9 Fair-gleaming. prosper us thou. SING boldly forth. named Prsni as their Mother-cow. [05-052] HYMN LII Maruts. May Rudra bless and keep us from calamity. may Agni the beneficent. 17 The mighty ones. 4 With boldness to your Maruts let us offer laud and sacrifice: Who all. invite the Marut band with offerings. the Divine Ones. of the earth. 11 To this the Heroes well attend. on Parusni they have clothed themselves in robes of wool. 16 Princes. splendid to behold. have danced about the spring. but helpers. 15 Thinking of these now let him come. and Soma who is Lord of all the world for weal. I have obtained on Yamuna famed wealth in kine and wealth in steeds. May the Adityas bring us health and happiness. 15 Like Sun and Moon may we pursue in full prosperity our path. Sages and Orderers are they. famed for rapid courses. Varuna. as a maid her friend. well do their teams attend to this. Behold. 5 Praiseworthy. holy. seeking water. who. they are Paravatas. they. for our good. Rsi. by themselves have yoked their deer for victory. Who. 14 Rsi. this day be with us for our weal. And meet with one who gives again. [05-053] HYMN LIII. O wealthy Pathya. 1. have singly given me hundred gifts. guard mortal man from injury. with the Maruts who are loud in song. prosper us. or who lived in the Maruts' favour in the days of old <204> . For weal Brhaspati with all his company. Holy Ones of heaven. and make them happy with thy song. 2 For in their boldness they are friends of firm and sure heroic strength. 13 Sublime. Help us the Rbhus. 7 They who waxed mighty. praising. 14 Prosper us. Indra and Agni. They in their course. the valorous and truly strong. will I extol the sacrifice. Maruts. 10 Whether as wanderers from the way or speeders on or to the path. Heroes with full and perfect strength To Maruts. and Heaven and Earth most wise vouchsafe us happiness. declared their Sire. O Aditi. What are they unto me? No thieves. as with the escort of the Gods. they who are in the wide mid-air. The Asura Pusan grant us all prosperity. joy in glory that is free from guile. And the impetuous Rudra they. 3 Like steers in rapid motion they advance and overtake the nights. the Mighty Ones. Or in the rivers' compass. and Goddess Adid and he whom none resist. or in the abode of ample heaven. through ages of mankind. guard all men of their own accord. too. prosper us. And thus the Maruts' power in heaven and on the earth we celebrate. 8 Praise thou the Maruts' company. Syavasva. 6 The lofty Heroes cast their spears and weapons bright with gleaming gold. adore that Marut host. And with their chariot tires they cleave the rock asunder in their might. And with the splendid Princes. when I asked their kin. The Heroes. Visible are their varied forms. God of all men. like laughing lightning from the sky. Under these names the spreading band tend well the sacrifice for me. hasting. Mitra. 1. as their wont is. a splendour of its own accord. Bold Ones. After these Maruts followed close. -who knows us well and slays us not. 13 May all the Gods. the seven times seven. From heaven.11 May Bhaga and the Asvins grant us health and wealth. to the gifts. bold-spirited. with lightnings for their spears. 12 Let us solicit Vayu for prosperity. 12 Hymn-singing. in your might haste hither glorified with songs. givers of good gifts.

THIS hymn will I make for the Marut host who bright in native splendour cast the mountains down. and rainfloods flow o'er desert spots. may we be there when ye. or Anitabha. roaring in onset. 4 When. Sing the great strength of those illustrious in renown. 6 Munificent Heroes. wind-rapid Maruts. 1. who stay the heat. attend. and band by band. And company by company. When over the broad fields ye drive along like ships. to every side run glittering brooks. Marutr! and possessed of noble sons. 5 O swift to pour your bounties down. or from near at hand Tarry not far away from us. when through the sky and realms of air. and with wreaths. Trita roars out at him who aims the lightning-flash. Such may we be. O Maruts. hath heard them tell the way they went? Who was the bounteous man to whom their kindred rains flowed down with food of sacrifice? 3 To me they told it. troop by troop. like milch-kine. Maruts. sprung of noble ancestry. the company of Maruts. 14 May we in safety pass by those who slander us. extended o'er a lengthened way. Ye give the seed of corn that wasteth not away. through the nights and through the days. 4 Who shine self-luminous with ornaments and swords. ye Maruts. 2 O Maruts. Heroes. Maruts. in rest and toil. overthrowers of the bills. for child and progeny. armlets. leaving behind disgrace and hate. from mid-air. O Heroes. 15 Favoured by Gods shall he the man. mighty Rudras. but are not harmed. 16 Praise the Free-givers. When in your course like deer with splendour unsubdued ye bowed the hill that gives imperishable rain. at dawn. like the Sun. Kubha. have sped The Maruts on this course to-day? 13 Vouchsafe to us the bounty. Maruts. 12 To what oblation-giver. 5 Maruts. Arrayed on chariots and with bows.What time their spotted deer were yoked? 2 Who. Whom ye protect. come from heaven. Youths. this hero strength and majesty of yours hath. e'en to strongholds ye come. that wander far. 7 The bursting streams m billowy flood have spread abroad. shakers of all. when they stood upon their cars. they have cast heaven's treasury down for the worshipper's behoof: They set the storm-cloud free tostream through both the worlds. and they came with winged steeds radiant to the draught. Like splendours coming through the rain. The waters sweeping round are thundering on their way. strengtheners of life are your strong bands with harnessed steeds. The rain-showers. 11 With eulogies and hymns may we follow your army. Let not the watery Sarayti obstruct your way. At this liberal patron's rite they joy like cattle in the mead. or Sindhu hold you back. Oft through desire to rain coming with storm of hail. With us be all the bliss ye give. that which we implore. Heroes free from spot or stain: Behold us here and praise thou us. rich in water. with breastplates. speeding on. of the Youthful Ones. [05-054] HYMN LIV. Krumu. So call thou unto them who come as ancient Friends: hymn those who love thee with a song. o'er the firmament. violent and exceeding strong. Like swift steeds hasting to their journey's resting-place. 9 So let not Rasa. and bliss that reacheth to all life. Casters of the Stone. 8 Hither. through which. who sacrifice on heights of heaven. with delight I look upon your cars. 10 That brilliant gathering of your cars. <205> . 3 They gleam with lightning. rain waters down and balm.

may we be the drivers of the car of riches ful I of life that have been given by you. [05-055] HYMN LV. 6 When to your car-poles ye have yoked your spotted deer to be your steeds. free for the rushing Ones is heaven with steep descents. in eager stir ye shake the vault of heaven. O Maruts. Heroes of the sky. have gained of your own selves your power: high. his resources. O Maruts. O bounteous radiant Maruts. Maruts. 15 Of you. Let the spring flow. 9 Free for the Maruts is the earth with sloping ways. from the Ocean ye uplift the rain. 11 Lances are on your shoulders. born together. splendid beyond conception. they together have waxed great: the Heroes more and more have grown to majesty Resplendent as the Sun's beams in their light are they. Maruts. 5 O Maruts. the friendly Maruts. Their cars moved onward as they went to victory. 12 Maruts. and put your golden mantles on. Their cars moved onward as they went to victory. slain or overcome. They gathered when they let their deeds of might flash forth. 2 Ye. the Maruts. on your car. Accept. graciously this hymn of mine that we may live a hundred winters through its power. ye Sages. most swift to succour! I solicit wealth wherewith we may spread forth mid men like as the Sun. 8 With harnessed team like heroes overcoming troops. let that wealth in thousands dwell with us which never vanishes like Tisya from the sky. Their cars moved onward as they went to victory. Lightnings aglow with flame are flashing in your hands. 14 Maruts. and ye bestow a king who quickly listens. as the eye guides him who walks. your mightiness deserves to be adored. laden with their watercasks. as the Sun hath risen up. with their breasts adorned with gold. They hasten with swift steeds easy to be controlled. O Maruts. 4 Maruts. Their cars moved onward as they went to victory. Accordant. Never. ye take delight. ye direct. sight to be longed for like the shining of the Sun. 7 Never is he. gems. So lead us with your aid to immortality. His treasures. O ye Mighty Ones. a charger. hold high power of life.their way. Their cars moved onward as they went to victory. Your coursers weary not when speeding on. and when impetuous' they roar they inundate the earth with floods of pleasant meath. are your Milch-kine dry. Ye give the Bharata as his strength. They with their strength have even measured out the sky. 10 When. 13 Sage Maruts. ye further wealth with longedfor heroes.6 Bright shone your host. for its shining fruit. The Pious Ones send forth a farresounding shout. ye disperse all enemies abroad. and wide ye shine abroad. The paths of air's mid-region are precipitous. gold chains are on your breasts. when ye smote the waving tree as when the worm consumeth it. and visors wroughtof gold are laid upon your heads. 1. <206> . and fraught with vaporous moisture pour the torrents down. WITH gleaming lances. rushing onward. never waste away. O Maruts. 3 Strong. Maruts. have ye led our devotion onward by an easy path. ye Wonder-Workers. as ye wist. and rapidly ye reach the end of this your path. anklets on your feet. whom. further the Rsi skilled in chanted verses. whether he be prince or Rsi. never doth he decay ne'er is distressed or harmed. Their cars moved onward as they went to victory. precipitous the mountains with their running streams.

Cause e'en the heavenly stone to shake ' yea. [05-056] HYMN LVI. shake the rocky mountain as they race along. armed with spears. your weapons in your cars. 7 Yea. Bind to the pole. 5 Rise up! even now with lauds I call the very numerous company. 4 They who with mighty strength o'erthrow like oxen difficult to yoke. when for victory ye have yoked. Their cars moved onward as they went to victory. [05-057] HYMN LVII. are your spears: within your arms is laid your energy and 3trength. what of recent time. to the pole. armed with your quivers. Good horses and good cars have ye. adorable. O Prsni's Sons: ye. is youi rush terrible as a dreadful bull. lead us on to higher fortune deliver us. An offering from us. Maruts. wrapped in their robes of rain. The people of the Maruts. and this loudly-neighing bright red vigorous horse who hath been sutioned. with good weapons go to victory. this hymn is brought to you. O ye Rudras. go. Their cars moved onward as they went to victory. ye Holy Ones. Impetuous as a bear.. O Maruts. from afflictions. May we be masters of abundant riches. urge ye him onward in your cars. as. Maruts. munificent. fair to see. strengthen them fearful to behold. bright in their aspect. Which Rodasi hath mounted. OF one accord. 1. yet exultant. come borne on your golden car for our prosperity. Ye compass round about even the heaven and earth. of these Maruts. grown up together in their strength. 6 Bind to your car the bright red mares. with steeds tawnyhued and red. AGNI. comes to us. in your course. Bold thoughts are in your heads. all glorious majesty is moulded on your forms. the fleet-foot tawny steeds. yoke the red coursers to your car. with Maruts in her company. the gifts we bring you. we invoke. Whate'er is ancient. the best at drawing. adorned with gold upon their breasts. whate'er is spoken. 6 Borne on both shoulders. liberal of her gifts. Ye make the earth to tremble. Maruts. They who take cognizance of all of this are ye. 1. 8 The Maruts' chariot. ever fain to gather glory. 3 From hills and heaven ye shake wealth for the worshipper: in terror at your coming low the woods bow down. Vasus. Maruts. 2 Armed with your daggers. Those who have come most near to thine invoking calls. Noble by birth. thither my wishes also tend. yielding bounties that endure. armed with arrows. O Maruts. The Maruts. the Singers of the sky have won immortal fame. like a bounteous lady. what is chanted forth. 2 Even as thou thinkest in thy heart. rapid on the car Whereon the bounteous Dame. bringing pleasant gifts. O ye Maruts. 3 Earth. to draw. Accept. Maruts. like a herd of kine. Pay due regard unto our friendship and our praise. spotless. struck down and shaken. nobly born. I call down to-day even from the luminous realm of heaven. like twins of noble aspect and of lovely form. rich in drops. 9 I call that brilliant band of yours. fierce Ones! your spotted deer. slay us not extend ye unto us shelter of many a sort. ye Maruts. when lauded. Sons of Prsni. auspicious. unto one who th irsts for water. Their cars moved onward as they went to victory.7 Neither the mountains nor the rivers keep you back: whither ye have resolved thither ye. shows glorious with the Marut host. with Indra. strong in their mightiness and spreading wide like heaven. full of wisdom. heavenly springs. with good bows. that valorous company adorned with ornaments of gold. 9 Be gracious unto us. 4 Bright with the blasts of wind. 5 Rich in adornment. 10 O Maruts. Let him not cause delay. <207> . Unequalled..

6 Having no eldest and no youngest in their band. Lauded by thee. and they as husbands have with power impregned her. O Maruts. sprung of noble ancestry: come hitberward to us. ye rich in treasures. the company of these the youthful Maruts. ever-roaring. be gracious unto us. splendid bounty in cattle and in steeds. no middlomost. ye rich in treasures. Ye send the fighter hand to hand. are Lords of Amrta. hath been duly kindled. strong in their glories. [05-059] HYMN LIX. 5 Like steeds of ruddy colour. Maruts. Maruts. in cars and heroes. like days. dwelling on the lofty mountains. Let Dyaus the Red Steer send his thunder downward. liberal Heroes. 8 Ho! Maruts. O ye Maruts. O Rsi. on your cars with strong-wrought fellies. Holy Ones! a Master's hand hath fashioned. skilled in Law. 3 As the exalted horn of bulls for splendid might. Like vigorous horses ye are beauteous to behold. have sent down the heavenly treasure. as Gods and mortals know. armmighty. and radiant in themselves. 8 Ho! Maruts. grown mighty. 2 The mighty glittering band. O ye Men. skilled in Law. as foremost champions they have battled in the van. These Sons of Prsni. immortal. ye sage and youthful. visible from afar: the Heroes press between in mighty armament. like spokes where none are last in order. Now do I glorify their mighty cohort. the Infinite. Maruts. these Maruts. approach us. preeminent they have waxed in might. make earth tremble like a ray of light what time ye bring your boons to give prosperity. 3 This day may all your water-bringers. 1. and the brave hero. Who ride impetuous on with rapid horses. and for your glory show like bridegrooms. Sons o Rudra. 7 Even Earth hath spread herself wide at their coming. glittering with moisture. 4 Who. Children of Rudra. ye sage and youthful. 4 Ye raise up for the folk an active ruler whom. lets the water in. 6 When ye have hastened on with spotted coursers.1grown manly youths. Ye hearers of the truth. The waters are disturbed. unmeasured in their greatness. Marked on their ways are they. 7 Like birds of air they flew with might in lengthened lines from heaven's high ridges to the borders of the sky. This fire. Heroes. O Maruts. YOUR spy hath called to you to give prosperity.7 Vouchsafe to us. the woods are shattered. Firm to their own intention cling the Maruts. give us high distinction: may I enjoy your Godlike help and favour. let it find favour with you. bountiful. may attain the mighty lore of you the mighty. O Maruts. <208> . as the Sun's eye set in the firmament's expanse. who may reach your manly deeds? Ye. immortal. 1. They to the pole have yoked the winds for coursers: their sweat have they made rain. scions of one race. With magical powers. these Sons of Rudra. Highest and mightiest are the Sons of Prsni. grown mighty. 8 May Dyaus. have caused the waters of the mounuains to desGend. Ye hearers of the truth. quivering. verily. dwelling on the lofty mountains. 5 They spring forth more and more. givers of bliss. like a full ship which. [05-058] HYMN LVIII. be gracious unto us. I sing to Heaven and Earth and offer sacrifice.-these. The steeds who carry them. Heroes. they who impel the falling rain. roar for our banquet: may Dawns toil for us. The Heroes have waxed strong like we. 2 Earth shakes and reels in terror at their onward rush. with floods of rain they make the Sun's eye fade away. venerate thou singer. arm-bound with bracelets. ye bridegrooms of the sky. youthful Sages. They bathe their steeds and hasten through the firmament: they spread abroad their radiance through the sea of cloud. Maruts with good horses.

O Heroes. Two red steeds carried me to Purumilha's side. 6 Yea. gathered in troop. or in lowest heaven. The heroes stretch their thighs apart. Maruts. O Vaisvanara. ye be dwelling in highest. Agni. midmost. 7 O Maruts. May their Sire Rudra. like Taranta. praise-song. 1. Maruts. when Agni and when ye drive downward from sublimest heaven along the heights. 8 And yet full many a one. Moving to victory. the joyous-spirited. and rush along together like the waters. They have attained high glories here. Who threw embracing arms around the hero whom gyavaiva praised. who have mounted their famous spotted deer and cars swift-moving. and Prsni pouring much milk. mean niggard.Before you. sons of wealthy houses. As with spoil-seeking cars I bring oblation: turned rightward I will swell the Marut's. 14 Who knoweth. and thou also. 3 The whip is laid upon the flank. 4 They. 8 O Agni. have with their golden natures decked their bodies. who are ye that have singly come Forth from a region most remote? 2. yea. yea. 5 May she gain cattle for her meed. drinking the meath that gives delight. 10 Him who. the Rudras. 6 Whether. have set their splendours on their forms for ever. to me. fierce Ones! woods bow down in terror: Earth. ye bridegrooms with a lovely Spouse That ye may warm you at the fire. 4 Go ye. give riches to the Soma-pressing worshipper. unblamable. rejoicing drink the Soma juice. after sacred Law? <209> . O HEROES lordliest of all. from of old. many a woman is more firm and better than the man who turns Away from Gods. the lordly Ones. 7 She who discerns the weak and worn. 9 And she. Shakers of all. the man who thirsts and is in want She sets her mind upon the Gods. O ye Rudras. 3 Though vast and tall. 1. Lords of all. like young suitors. unpraised. is entitled man: Only in weregild is he such. rejoicing. checked by none. trembles at your coming. notice the sacrificial food we offer. Born. none among them youngest. hath bestowed on me A hundred cows in liberal gift. [05-061] HYMN LXI. With these the living ones who cleanse and further all. even the mountain. 13 That Marut band is ever young. divulged the path to Syava. of these where the All-shakers take delight. 5 None being eldest. as brothers they have grown to happy fortune. the young. 12 They by whose splendour both the worlds are over-spread they shine on cars As the gold gleams above in heaven. that sage of far-extended fame. where the reins? How came ye? how had ye the power? Rein was on nose and seat on back. the mountain is affrighted. ye are sporting. joined with thy banner. bring fair days to the Maruts. Like women when the babe is born. verily. like Vaidadasvi. 2 The Maruts. far away. the height of heaven is shaken at your roaring When. for glory. hundreds of sheep and steeds and kine. with the Maruts as they gleam and sing. O blessed Maruts. armed with lances. Thence. borne on bright cars.[05-060] HYMN LX. Where are your horses. 11 They who are borne by rapid steeds. Strong on their cars. slayers of the foe. andoffers not. young and deft. Maruts. spotless. I LAUD with reverence the gracious Agni: here may he sit and part our meed among us.

Songs. And hearers when he cries for help. 7 Adorned with gold.15 Guides are ye. Ye Twain. as a hero in the wars. Kings of willing spirit. and immortality. BY your high Law firm order is established there where they loose for travel Surya's horses. strongest. ye ever active Ones. looking on the light. Mitra-Varuna 1. when he hath pressed the Soma juice. O Varuna and Mitra. Goddess. strong. A covering cloud of sacred oil attends you. guarding the pious. [05-062] HYMN LXII. worshipful and exceeding bright. Ye caused the cows to stream. [05-063] HYMN LXIII. 9 Bountiful guardians of the world! the shelter that is impenetrable. scattering swift drops. 5 The Maruts yoke their easy car for victory. Varuni3. firm. 5 To make the lustre wider and more famous. and. in the sublimest heaven your chariot ye ascend. your boon. <210> . O Mitra-Varuna. 2 This world's imperial Kings. So may we share the meath that loads your carseat. 3 Imperial Kings. sent down the rainflood. Heroes. are seated on a throne amid oblations. Send down the treasures that we crave. GUARDIANS of Order. O Mitra-Varuna: Parjanya sendeth out a wondrous mighty voice. 19 This wealthy Rathaviti dwells among the people rich in kine. Mitra-Varuna. Aid us with that. guarding the sacred grass with veneration. the plants to flourish. ye rule in holy synod. ye save amid oblations. O Mitra-Varuna. 6 Refreshing is your voice. 3 O Mitra-Varuna. in heaven it glitters like a whip for horses. 4 Your magic. ye by your greatness. whom. The thunderers roam through regions varied in their hues. here. We pray for rain. have firmly stablished earth and heaven. 16 Do ye. bear thou far away to Darbhya this my hymn of praise. lovers of the song to mortal man through holy hymn. Ye wait on thunder with the many-tinted clouds. And from that place. uphold dominion based on thousand pillars. its columns are of iron. ye whose Laws are ever true. Ye. awe-inspiring. as if chariot-borne. behold infinity and limit~tion. Lords of earth and heaven. together. Ten hundred stood together: there I looked on this the most marvellous Deities' one chief glory. Among the mountains. to him the rain with sweetness streameth down from heaven. Ye cause to flow all voices of the cowpen: your single chariotfelly hath rolled hither. strong. Parjanya! full of sweetness flow. both Kings. destroyers of the foe. Mitra-Varuna. and your streams flow to us from days aforetime. and iron-pillared when the Sun is setting. is your special greatness: floods that stood there they with the days attracted. cometh forth as light. 17 OUrmya. O Mitra-Varuna whomsoe'er ye: favour. and water-drops. and by the Asura's magic power cause Heaven to rain. resteth in the heaven. 6 With hands that shed no blood. Mitra-Varuna. The Sun. 18 From me to Rathaviti say. 4 Let your well-harnessed horses bear you hither: hitherward let them come with reins drawn tightly. Mitra-Varuna. O Varuna and Mitra. 8 Ye mount your car gold-hued at break of morning. and when we long to win may we be victors. the wondrous weapon. Imperial Kings. 2 This. Or stablished on a field deep-spoiled and fruitful. Ye hide him in the sky with cloud and flood of rain. The wish I had departeth not. Mitra and Varuna. 1. bedew us with the milk of heaven. Through heaven and over earth the thunderers take their way. far withdrawn. flawless.

Mitra-Varuna 1. to give us strength besides. Supporting Arcananas. neglect not us the Rsis: be our guardians when ye quaff the milk. Men go protected in the charge of this dear Friend who harms us not. ' 5 In Mitra's shelter that extends to utmost distance may we dwell. Ye Two cause Heaven to rain. foeman-slaying Varuna and Mitra. like high laws. guarded by the care. Ye set the Sun in heaven as a refulgent car. by song. O SAPIENT man. 4 And ye show wMom. the world of man hath been made beautiful as light. [05-067] HYMN LXVII. with your Law and through the Asura's magic power ye guard the ordinances. Who. most spacious and protected well. [05-064] HYMN LX1V. the red.The man whose praise-songs Varuna the beautiful. 4 E'en out of misery Mitra gives a way to dwelling at our case. of glorious fame most widely spread. 7 Wise. 2 For they have won unbroken sway in full perfection. Ye by eternal Order govern all the world. power divine.With magic power the Maruts clothe them with the clouds. or Mitra. 6 Mitra. [05-065] HYMN LXV Mitra-Varuna. 5 With your fair splendours. Most Sage. ye Heroes. That in their homes the wealthy chiefs and they who are your friends may thrive. You. Vouchsafe us room that we may win strength for prosperity and wealth. call the Two Gods. 6 Ye. 7 When morning flushes. By men's discernment are Ve marked. 3 Therefore we praise you that your cars may travel far in front of oursYou who accept the eulogy of Ratahavya with his hymns. And. with your active feet hither to my pressed Soma juice. encompass round the realm of light. wide-spreading. moreover. Varuna and Mitra. Unmenaced. O Earth: to aid the Rsis' toil for fame The Two. Mitra-Varuna. 3 Approaching you with prayer for aid. 3 That I may gain a refuge now. together I address you first We who have good steeds call on you. Mitra-Varuna. 2 For they are Kings of noblest might. as with penfold of your arms. <211> . the Holy Ones with every race. Mitra-Varuna. O ye whose might is purified. 4 Mitra and Varuna. For in all places is sung forth your evergracious friendliness. from you may I. ever as sons of Varuna. Wondrous Gods with fulness of intellIgence. 6 With those. the very wise. For he who worships hath the grace of Mitra. loves. That shall stir envy in the homes of wealthy chiefs and those who praise. [05-066] HYMN LXVI. we invoke with song. fighter in the van. 1. speed. would that the worshippers and we Might strive to reach the realm ye rule. whose form is Law. urge this people on. who slay the foe. 1. and to one end direct their ways. 2 Stretch out your arms with favouring love unto this man who singeth hymns. the spotless One. FULL wise is he who hath discerned: let him speak to us of the Gods. They come with ample overflow. win noblest meed. may my steps be on Mitra's path. Neglect not ye the wealthy chiefs. Lords of the brave. ye Gods with wandering eyes. are prepared. who strengthen Law. among whom ye hold your high supremacy. 5 This is the Law sublime. place offerings for his great delight. For Varuna. Mitra. to our gathering come. Holy Ones! in the Gods' realm where white Cows shine.

4 Ye who uphold the region. Varuna. have kine who yield refreshment. A lofty seat have they attained. O Rudras. 2 For. 2 Ye. [05-071] HYMN LXXI. 4 For they are true. sphere of brightness. They. 5 With rainy skies and streaming floods. three firmaments ye comprehend. 4 Carefully tending Law with Law they have attained their vigorous might. bounteous in their gifts. and guard from injury mortal man. we ourselves. Ye Twain. high. Varuna or Mitra. ye who support earth's realm Divine Adityas. O ye Rudras. Good leaders. verily Have here obtained supremest sway. Mitra. come with might To this our goodly sacrifice. give felicity. <212> . 3 I call at dawn on Aditi the Goddess. [05-069] HYMN LXIX. 3 Guard us. O Mitra-Varuna. foeslayers. come to drink This Soma of the worshipper. Mitra. The Immortal Gods. with your guar4 save us. 2 When. may we gain fully food for sustenance. deliverers even from distress. 3 All these. your floods pour water full of sweetness. are lofty Law 2 Full springs of fatness. O Varuna and Mitra. There stand the Three Steers. for safety. 3 So help ye us to riches. I call at noon and when the Sun is setting. Mitra. and Varuna. O Varuna. Mitra-Varuna. YE Gods. Aryaman. benignant Gods. three heavens. set apart for you. ye who slay the foemen. the Atris' thought is turned to you. my we Subdue the Dasyus. May I obtain your kind good-will. Mitra-Varuna. The two Gods wax devoid of guile. my we be. Such. for this ye can. who fill the three world-bowls with genial moisture. THREE spheres of light. Varuna. 1. or progeny. Mitra. ye Sages are Rulers over all. splendid in their brightness. Varuna. held holy among every race. Mitra. Sovran Kings. doth your grace extend. ye keep the splendour of dominion. merits not our praise? Therefore our thought is turned to you. Varuna. Aryaman. Mitra-Varuna. 5 Which of your persons. Mighty Lords. supporters of mankind. our sons. ye sit in your golden dwelling-place. they cleave to Law. Adityas. O Varuna and Mitra. 1. enjoy another's solemn feast. [05-068] HYMN LXVIII. Fill full our songs. 2 From you. great terrestrial and celestial wealth: Vast is your sway among the Gods. never impair your everlasting statutes. Gods glorified among the Gods. Lords of the strength that bringeth gifts. for wealth and progeny. Ourselves. as if with feet. Varuna and Mitra.1. 3 Come to the juice that we have pressed. holy. EVEN far and wide. guarding the Ordinance that lasts for ever. the Twain. O Wondrous Strong. I pray. Mitra-Varuna. [05-070] HYMN LXX. O Varuna and Mitra. 1. in rest and trouble. 4 Or ne'er may we. O Mitra: Waxed strong. SING forth unto your Varuna and Mitra with a song inspired. Varuna and Mitra. ye skilled to save. 1. Follow their ways. possessors of all wealth.

6 Here is the man who lauds you both: to see your glory are we here. Asvins. Advancing to be captured like a lion to the ambuscade. Resistless. O Asvins. Sit on the sacred grass to drink the Soma juice. rich in wealth! with sacrifice? 8 O Asvins. Atyins. Asvins. O Heroes. Nasatyas. like falcons with your winged steeds. 3 Another beauteous wheel have ye fixed there to decorate your car. 5 Ye from cyavana worn with age removed his skin as 'twere a robe. Fly hitherward. even as cars high reverence have we spoken forth. famed his exertion in the course When by your great deeds. when ye made him young again. Gods. most gracious ye at sacrifice. Sit on the sacred grass to drink the Soma juice. [05-074] HYMN LXXIV. lovers of meath! be sweet to you. Strengtheners. with his mouth he stirs the spotless flame for you. for our help. At sacrifice most prompt to hear. 5 When Surya mounted on your car that rolls for ever rapidly. WHERE in the heavens are ye to-day. the famed Nasatyas. ye who are rich in store of wealth. as Atri did. 6 Atri bethinks himself of you. Rudras. accept the sacrifice. and spotless. 9 May our laudation of you Twain. 7 Strong is your swiftly moving steed. Born otherwise. ye have entered kinship's bonds with us. 1 To Varuna and Mitra we offerwith songs. Atri is brought to us again.[05-072] HYMN LXXIL Mitra-Varuna. come with saving help. With others through the realms ye roam in might unto the neighbouring tribes. Gods in heaven? Who is the man ye strive to reach? Who of your suppliants is with you? 3 Whom do ye visit. ye this day be far remote or near at hand. bestirring men. most excellent of cars for speed. she who streams with sweetness waits on you. who show o'er widest space. 1. 3 May Varuna and Mitra. whom approach? to whom direct your harnessed car? With whose devotions are ye pleased? We long for you to further us. When ye have travelled through the seas men bring you gifts of well-dressed food. may your car approach. 9 Asvins. Visvas! hath all been done with this. 1. Chiefs. 2 These here. with truth they call you Twain bestowers of felicity. 4 That deed of yours that is extolled. for Paura stir the filler swimming in the flood. accepters of the bard? Who. 2 By Ordinance and Law ye dwell in peace secure. with a friendly mind. So. What time. Through many regions may our praise pass onward among mortal men. 7 Who among many mortal men this day hath won you to himself? What bard. ye wise of heart. 2 Where are they now? Where are the Twain. Birds of red hue were round about and burning splendours compassed you. rich in constancy? Hear this. In many spots or in mid-air. ye excellent as Steers: Atri inviteth you to come. 10 Most pleasing to the Asvins be these prayers which magnify their might. Lords of ample wealth. come hither. Which we have fashioned. 8 Lovers of sweetness. Asvins. 4 Ye. <213> . I call the Mightiest to enjoy. Now bear me. lovingly I seek. bringing full many a wondrous act. [05-073] HYMN LXXIII. Sit on the sacred grass to drink the Soma juice. WHETHER. he stirred the longing of a dame.

O Heroes. O WonderWorkers.10 O Asvins. Immortals! [05-077] HYMN LXXVII. Lovers of sweetness. the Rsi is prepared. rejoicing. hither come to us. Lovers of sweetness. <214> . 6 Hither. Besides ourselves another craves and worships: each first in worship is most highly favoured. The Asvins claim the sacrifice at daybreak: the sages yielding the first share extol them. they scorn not what is ready: even now the lauded Asvins are beside us. stand at this our sacrifice. the mighty car most dear to us. Your flying steeds. O ye Asvins. By day. with his song of praise. 2 Worship at dawn and instigate the Asvins:nor is the worshipper at eve rejected. come Ye Rudras. Asvins. Lovers of sweetness. 9 Dawn with her white herd hath appeared. Beside the singer. Lovers of sweetness. fair. hear my call. the singers' pious voices have ascended. bear my call. your raiser. bring you hitherward. rapid as the tempest. Borne on your chariot. For you is dainty food prepared: they mix refreshing food for you. Swift as thought. And that great beast. 3 Come to us. Bring riches hither unto us. hear my call. Come from the waters bringing food and vigour. born on cars. pass away beyond all tribes of selfish men. let your steeds. meath-tinted. makes dainty food. come at milking-time. Asvins. bringing your precious treasures. most gracious. with winged steeds ye speed down to cyavana void of guile. with your golden paths. Asvins. Through longing for the pious turn out of the way to reach our home. bear my call. 1. Wonderful. this your habitation. by night. to drink. at noon of day and when the Sun is setting. [05-076] HYMN LXXVI. listing to his cry. 5 Watchful in spirit. Lovers of sweetness. Nasatyas. [05-075] HYMN LXXV. 2 Most frequent guests. and in due time hath fire been placed. FIRST worship those who come at early morning: let the Twain drink before the giftless niggard. O ye Asvin Pair. 7 O Asvins. Asvins 1. the worshipper's most blessed guards from trouble. hear my call. Asvins. Asvins. With promptest aid they come at morn and evening. Lovers of sweetness. on your paths of gold. 3 Yea. hear my call. when at any time ye listen to this call of mine. bringers of the flood. was of old your dwelling. 5 May we obtain the Asvins' newest favour. 1. of dappled hue. impetuous. Asvins. 3 Covered with gold. yoked at the thought. with favour most auspicious. the bright face of the Dawns. Not only now the draught hath drawn the Asvins. strong and kind. rich in store of wealth. dropping fatness. these were your houses. O Asvins. the voice of him who lauds you well cleaves to your car. 4 O strong and Good. and heroes. AGNI. be not disinclined. Lovers of sweetness. wonderful. is shining. Lovers of sweetness. Harnessed is your immortal car. Asvins. at early morning. Come to us from high heaven and from the mountain. your chariot-steed. hear my call. and all felicity and joy. who longs for your grace and lauds you both. free from guile. wherewith ye travel over all obstructions. with bliss. and gain their health-bestowing happy guidance. hear my call. come. 4 For this place. 2 Pass. turn you hither and come unto our full and rich libation. Asvins. 8 Ye Lords of Splendour. your chariot with its freight of food comes hither. To meet your treasure-bringing car. Lovers of sweetness. hear my call.

Asvins. high-born! delightful with thy steeds! 3 So. with the shine of pure refulgent flames. Vayya's son. thou dawnedst on Sunitha Sucadratha's son. E'en fain they gird us round and give rich gifts which ne'er are reft away. O HEAVENLY Dawn. So stir in thee the babe unborn. like a pair of deer. YE Asvins. like two wild cattle to the mead: Fly hither like two swans unto the juice we shed. 6 For Saptavadhri. like as the sea is set astir. Let not the Sun with fervent heat consume thee like a robber foe. accept our sacrifice to prosper it: Fly hither like two swans unto the juice we shed. to these Our wealthy patrons who bestow rich gifts on us of steeds and kine. Immortals! [05-078] HYMN LXXVIII. highborn! delightful with thy steeds! 7 Bring lofty and resplendent fame. and all felicity and joy. 8 Like as the wind. O mightier yet. 5 Tree. so may the ten-month babe descend. for the seer affrighted when he wept and wafled. So dawn thou on one mightier still. ten-month babe. 1. high-born! delightful with thy steeds! 4 Here round about thee are the priests who laud thee. high-born! delightful with thy steeds! 6 Give to these wealthy patrons fame. O Daughter of the Sky. O Bounteous Dame. highborn! delightful with thy steeds! 9 O Daughter of the Sky. and gain their health-bestowing happy ildance. descend together with the after-birth. Asvins. [05-079] HYMN LXXIX. Furthers with his own holy works his offspring. delay not to perform thy task.4 He who hath served most often the Nasatyas. high-born! delightful with the steeds! <215> . high-born! delightful with thy steeds! 5 Whatever these thy bands perform to please thee or to win them wealth. and heroes. 7 Like as the wind on every side ruffles a pool of lotuses. subsistence in our herds of kine. didst shine for Satyatravas. 9 The child who hath for ten months' time been lying in his mother's side. Vayya's son. with hero sons.May he come forth alive. 2 O Asvins. 3 O Asvins rich in gifts. unharmed. like as the wood. And men with gifts. listen to my call: loose Saptavadhri from his bonds. awaken us to ample opulence to-day Even as thou hast wakened us with Satyasravas. high-born! delightful with thy steeds! 8 Bring us. livingfrorn the living dame. on Satyasravas. Together with the sunbeams. Ye Asvins. and ever passes those whose flames ascend not. Fly hither like two swans unto the juice we shed. with the freshest and most auspicious fleetness of a falcon. Ye. with your magic powers rent up the tree and shattered it. dawn to-day on us thou Daughter of the Sky. 5 May we obtain the Asvins' newest favour. O Asvins. shine forth. 4 As Atri when descending to the cavem called on you loudly like a wailing woman. Bright One. As thou. So also. Dawn. Ye came to him. Vayya's son. and gives the sweetest food at distribution. high-born! delightful with thy steeds! 2 Daughter of Heaven. hither come to us: Nasatyas. 1. Bring riches hither unto us. be not disinclined. part asunder like the side of her who bringeth forth a child. with their hymns. O affluent Dawn. bringing treasure. yea. O thou munificent Dawn. splendid with wealth and offering much. To these our princes who have brought rich gifts ne'er to be reft away.

1. hath brought perpetual riches. The Maid. O God. Lord of the good. hath come to us with lustre. and more exceedingly. O Dawn. God. in all thy goings-forth. 2 She comes in front. erect that we may see her. her forehead downward. on both sides thou encompassest the night: yea. Yea. lofty is the praise of Savitar the God. conquering gift of Bhaga we would gladly win. all-impelling. rousing up the people. she stands. Thou Radiant One who ceasest not to shine for those who sing thy praise. by Law true to eternal Order. opposite to men. [05-082] HYMN LXXXII. send far away all sorrows and calamities. 6 The Daughter of the Sky. 3 For Savitar who is Bhaga shall send riches to his worshipper. Opening paths to happiness. disclosing boons to him who worships. Dawn. as one who knows. 4 With changing tints she gleams in double splendour while from the eastward she displays her body. Dawn. 1. High. bends. No one diminisheth in aught. highborn! delightful with thy steeds! [05-080] HYMN LXXX. 2 Savitar's own supremacy. most glorious and beloved of all. the quarters. THE priests of him the lofty Priest well-skilled in hymns harness their spirit. harness their holy thoughts. prosperity with progeny. yea. 2 The Sapient One arrays himself in every form: for quadruped and biped he hath brought forth good. 5 As conscious that her limbs are bright with bathing. And send us only what is good. Drive thou the evil dream away. as 'twere. 5 Over all generation thou art Lord alone: Pusan art thou. Savitar. Syavasva hath brought praise to thee. thou. She travels perfectly the path of Order. Excellent Savitar hath looked on heaven's high vault. and with the rays of Sidrya thou combinest thee. Savitar. harnessing her car with purple oxen. 3 She. [05-081] HYMN LXXXI. thou hast domination over all this world. THE singers welcome with their hymns and praises the Goddess Dawn who bringeth in the sunlight. Driving away malignity and darkness. WE crave of Savitar the God this treasure much to be enjoyed. Savitar. He only knowing works assigns their priestly tasks. like some chaste woman. all-yielding. O God. injuring none. 4 Send us this day. art Mitra through thy righteous laws. Around. The best. Sublime. the God whose going-forth and majesty the other Deities have followed with their might. making the pathways easy to be travelled. far-refulgent. the Day and Night. <216> . hath brought again the daylight as aforetime. 1. That wondrous portion we implore. Savitar whose decrees are true. 6 Sinless in sight of Aditi through the God Savitar's influence. 4 To the three spheres of light thou goest. 8 He who for ever vigilant precedes these Twain. bright on her path. and shineth after the outgoing of the Dawn. God Savitar. Child of Heaven. He who hath measured the terrestrial regions out by his great power. nor fails to reach. the Goddess shines. Dawn gives her splendour at the days' beginning. fair. Yea. 5 Savitar. praised by all. May we obtain all lovely things.10 So much. red-tinted. it suits thee to bestow. on her lofty chariot. giver of every blessing. O Savitar. 7 We with our hymns this day elect the general God. he is the Courser Savitar. 3 Even he.

9 When thou. and let the liberated streams rush forward.O Prthivi. when thundering Parjanya smites the wicked. the swelling cloud. even thou Parjanya. and earth to her foundation. Varuna. Far off resounds the roaring of the lion. fire in the waters. is Savitar. he slays the demons: all life fears him who wields the mighty weapon. pour down water. the lucid rivers fill not one sea wherein they pour their waters. swift to send his bounty. the realm of light is streaming. 10 Thou hast poured down the rain-flood now withhold it. thou hast won thee praise from living creatures. the land. flow through the heaven and earth and air's midregion. 8 Lift up the mighty vessel. 2 To thee. 1. 3 Varuna lets the big cask. [05-085] HYMN LXXXV. And brings them forth. 3 Like a car-driver whipping on his horses. Set intellect in hearts. At whose behest the plants assume all colours. The Bull. Who standing in the firmament hath meted the earth out with the Sun as with a measure. down come the lightning-flashes: the plants shoot up. Therewith the universe's Sovran waters earth as the shower of rain bedews the barley. hath ever let or hindered this the most wise God's mighty deed of magic. 9 He who gives glory unto all these living creatures with the song. bearest the tool that rends the hills: Thou rich in torrents. Prthivi. Parjanya. 3 Who graspest with thy might on earth. [05-084] HYMN LXXXIV. with adoration praise and call Parjanya. who with might quickenest earth. Whereby with all their flood. ye Maruts. This universe exults thereat. for germination. <217> . Who drivest. 1. 6 None. putting forth their vigour. of glorious Varuna the Lord Immortal. 4 Forth burst the winds. grateful to glorious. opening downward. Parjanya. imperial Ruler. loose them. lays in the plants the seed. and let the hollows and the heights be level. 5 I will declare this mighty deed of magic. he makes the messengers of rain spring forward. verily. 1. O Mighty One. loud roaring. our heavenly Lord and Father. Food springs abundant for all living creatures. put milk in kine and vigorous speed in horses. earth as a skin to spread in front of Surya. smitest sinners down. all that is upon the earth. ring out the lauds with beams of day. like one who slays the victim. 2 He smites the trees apart. like a neighing steed. yield us great protection. SING forth a hymn sublime and solemn. When from the lightning of thy cloud the rain-floods of the heaven descend. Then straight the mountains clothe them in the rain-cloud: the Heroes. 4 When Varuna is fain for milk he moistens the sky. 6 Send down for us the rain of heaven. what time Parjanya fills the sky with rain-cloud. Fly round us on thy chariot waterladen. and let the Stallion's flood descend in torrents. Who hath struck out. with thunder and with roar. O wanderer at will. what time Parjanya quickens earth with moisture. Siurya in heaven and Soma on the mountain. and for the cows let there be drink abundant. e'en the strong sovrans of the wood. O bright of hue. SING with these songs thy welcome to the Mighty. 7 Thunder and roar: the germ of life deposit. THOU. [05-083] HYMN LXXXIII. Come hither with this thunder while thou pourest the waters down. Saturate both the earth and heaven with fatness. of a truth. 2 In the tree-tops the air he hath extended. Thou hast made herbs to grow for our enjoyment: yea. Varuna.Is Savitar the thoughtful God. Thou hast made desert places fit for travel. From him exceeding strong fices e'en the guiltless. yea. Thine opened water-skin draw with thee downward. 5 Thou at whose bidding earth bows low before thee. at whose command hoofed cattle fly in terror.

Evayamarut. who urge the roaring rivers. deal wealth to those who sing your praise. he cometh forth. be our protectors. and hear his call who praises you. Evayamarut. friend. aglow with light. like fires. have cheated. and. People. Evayamarut. for my horse. be irresistible. these. hear our call. I honour most. Most excellent. To the impetuous. Gods without guile for mortal man. the strong. press onward. They whose terrestrial dwelling-place is wide-extended. For ye are visible helpers in the time of trouble: like fires. ye who know. or a stranger. Evayamarut. deal food to those who sing your praise. [05-087] HYMN LXXXVII. to this man'a hater. Wise. we invoke. mighty warriors. 8 If we. one-minded with the mighty Visnu. free from demons. Indra and Agni. 6 The strength-bestowing offering thus to Indra-Agni hath been paid. 2 They who with might were manifest. Cast all these sins away like loosened fetters. Maruts. worthy to be renowned in frays. Deal to our princes high renown. Worthy themselves. save us from shame and insult. strong. to send your cars: Lords of quick-coming bounty. Varuna let us be thine own beloved. 5 These who give increase day by day. that rushes on in joy and ever roars for vigour. Breaks through e'en strongly-guarded wealth as Trta burst his way through reeds. himself. Two Gods as partners. the Twain. THE mortal man whom ye. purified by stones. help in fight. with strong reins. from lofty heaven. to bless it. Evayamarut. Wherewith victorious ye. O Maruts.7 If we have sinned against the man who loves us. as butter. When he. and keen the lightning of the mighty Pair. 1. we invoke you both. joy-giving. chief lovers of the song. as gamesters cheat at play. whose lightnings are as fires. 3 Who by the psalm they sing are heard. 6 Unbounded is your greatness. Like car-borne men. self-luminous. impetuous and well-weaponed. 5 Like your tremendous roar. Evayamarut. ye Hnly Ones. 3 Impetuous is their strength. 7 So may the Rudras. out of the spacious dwelling-place. O Varuna. with splendid brilliancy. and who willingly by their own knowledge told it forth. Which from their arms speeds with the car to Vrtra's slayer for the kine. <218> . with the Heroes. 1. or comrade. the rainer with light flashing. ye. done wrong unwittingly or sinned of purpose. Maruts. their home in common. 4 Indra and Agni. Evayamarut. 4 He of the Mighty Stride forth strode. The neighbour ever with us. To Visnu. Indra-Agni. [05-086] HYMN LXXXVI. hath yoked his emulous strong horses on heights. In whose abode there is no mightier one to move them. keep enmity far from us with your deeds of wonder. as such. the brightly shining Ones. like mountains in the air's raid-region. 2 The Twain invincible in war. whom none suspect of sin. this strength of yours no wisdom comprehendeth: through their gifts' greatness they are moveless as the mountains. Lords of the Fivefold. decked with gold. 9 Come to our sacrifice. Indra and Agni. remove from us the trespass. Evayamarut. whose bands have lofty courage. hath made all tremble. adorned with bracelets. 8 Come in a friendly spirit. to the Mighty whom the Maruts follow let your hymns born in song go forth. Evayamarut. come to us. ye of mighty power: may your bright vigour be our aid. and. speeding. have ever wronged a brother. strong band.

4 Let the man thrive who travails sore. plenteous.[06-000] RIG VEDA . 7 Longing for bliss. best Offerer. [06-002] HYMN II. 2 As Priest thou sattest at the seat of worship. 7 For in men's houses thou must be glorified as a well-loved guest. all peoples' Lord and Master. Thou. and fair fame to make us happy. far thee the Bountiful. lofty. brought thee oblations with his kindled fuel. with hymns. in thee the Sovran. O Agni. 1. as man needs. 3 In thee. Agni. Still pressing on. O Vasu. Agni. 6 Thy bright smoke lifts itself aloft. Thou. To thee the Friendly Courser. turning thy mind to thoughts of ample riches. with altar: so may we strive for thine auspicious favour. adorable Agni hath seated him. this race of man invites thee to the solemn rite. active Vasu. promoting. refulgent with the heaven's exalted splendour. Agni. claiming protection like a son. For in thee Bounteous One. pure-minded. Let us approach thee shining in thy dwelling. makest fame increase like full prosperity. glorious and triumphant. thee their celestial and terrestrial riches. Food noble. evermore resplendent. King Agni. 1. far from sin and evil. 5 On earth the people magnify thee greatly. Helper. 11 Thou who hast covered heaven and earth with splendour and with thy glories. fair to look on. with reverence. 12 Vouchsafe us ever. joy-giver.BOOK THE SIXTH [06-001] HYMN I. they have followed riches. When. 2 For. home art thou. comes speeding through the air. kneeling upon our knees. strength that shall overcome all other prowess. the Lord of riches. So first to thee have pious men resorted. And well knows sacrifice with adoration. they gained even sacrificial titles. 3 Of one accord men kindle thee Heaven's signal of the sacrifice. For. food. Agni. Supports a house with many a branch. Agni. 8 Thou. the mortal who hath toiled and worshipped. Agni. THOU. THOU. Father and Mother of mankind for ever. even as Mitra. hast a princely glory of thine own. still watching. who goest with much wealth as with an army. 4 They who approached the God's abode with homage. 9 Agni. furthering us. Bull. and long enduring. Gay like an elder in a fort. Worker of Marvels. The radiant Agni. <219> . with strength abundant. Agni. with adoration. 6 Dear priest among mankind. worshipped with marrow. and far-extended shines in heaven. 13 May I obtain much wealth in many places by love of thee and through thy grace. the sender down of blessings. Agni. to live a hundred years. 8 Sage of mankind. 5 The mortal who with fuel lights thy flame and offers unto thee. hast become our Herald. must be known as our Preserver. craving bliss. abundant wealth of kine for son and offspring. Agni! fuel and oblations. rich. meet to be lauded. O Son of Strength. are many boons for him who serves thee. O Agni. verily. such. He with the help of lofty Dyaus comes safe through straits of enmity. Continue thou to shine on us. seen of all. first inventor of this prayer. 10 Mightily let us worship thee the Mighty. we seek thee. and found delight in thine auspicious aspect. art urged by wisdom in the wood. he with us. eager for glory. meet for honour. purifying. like an able steed. Purifier! like the Sun thou beamest with thy radiant glow. Thou. the Bull of men. hast made us strength which none may conquer. won them perfect glory: Yea. God-devoted. Agni the Holy One. men pray to thee with sacrifices and with songs. With songs. Thou art like wind. in prayer. Thou. skilled in worship. leddest forth our men to battle. like a young horse that runs astray. gains every joy with thee to guard and help him.

thou enterest as Priest the home of men who sacrifice. O Agni. with hero children. fain toshoot. whose look is free from stain like Surya's. Son! our feast-companion: Agni at birth prepared his food and pathway.. guardest. 5 Even he who cats his firm hard food with swiftness.and overtakes the nights as Vayu kingdoms. the bright impetuous One hath shone refulgent. Eternal One! of thee the Mighty rend the woods. Dear to all life. call hither the favour of the Gods from earth and heaven. with supporting streams and rays that suit him. [06-005] HYMN V. 7 Like Heaven's when scattering beams his voice was uttered: among the plants the radiant Hero shouted. when hosts. with clear flame swifily flying. 8 Who. thou overspreadest both the worlds with splendour. [06-004] HYMN IV Agni. 6 Like Surya with his fulgent rays. As at man's service of the Gods. swift. May we live happy. Decked with bright colour he dispels the darkness. Accept the ofrering. Eternal Purifier. the Youthful. 4 Fierce is his gait and vast his wondrous body: he champeth like a horse with bit and bridle. So bring for us to-day all Gods together. he sets his arrow. God with Mitra's might. He who sends forth. Therefore vouchsafe us strength. 7 We have elected thee as most delightful for thy beams' glow: hear our great laud. by day the men's possession: red. Hast gear to give us. Son of Strength. 1. well-wedded Dames. And. May we o'ercome those who resist thine orders. and whets his splendour like the edge of iron: The messenger of night with brilliant pathway. Grant chiefs and bard this boon. like Viyu in thy bounty. on the tranquil paths of riches come to us for our weal: save us from sorrow. as Varuna in accord with Mitra. 10 Agni. Agni. 5 Archer-like. dost sacrifice and worship. O Agni. TRUE. 6 In beams of morn he clothes him like the singer. darting forth his tongue. Eatest. 8 Now. O Agni. hath shattered e'en the ancient works of Asna. what time thou earnestly desirest. through thy help o'ercome them. with hymns. our guest. whose speech is guileless. Child of Wood. that men may dwell securely. smelteth them like a smelter. Agni. 1. by banishing his trouble. 2 He hath paid sacrifices. like a gazing ox. accept our praise with favour. like Ausija. [06-003] HYMN III. prosper them.9 E'en things imperishable. may we o'ercome them. Whom thou. O God. guardian of the Law. 1. Win like a King: foes trouble not thy dwelling. meet to be known. and offered gifts to wealth-increasing Agni. like a steed casting down the flying foemen. 3 Whose might the very heavens regard with wonder: bright as the Sun he clothes himself with lustre. I INVOCATE your Son of Strength. May we o'ercome the foe's malign oppressions. O Strength-bestower. Immortal. with treasure. hath flashed like lightning with his native vigour. mid Gods. Him the displeasure of the famous moves not. burning the woods. toiled in worship. the Youngest God. like a tree-roosting bird of rapid pinion. Angiras! 11 O Agni. <220> . through a hundred winters. awake at dawn. Invoker. radiant Herald of the morning. and bright as Mitra with his splendour crackles. as 'twere a hatchet. thy faithful servant wins ample light and dwells in peace. where. is Jatavedas. 3 Bright God. mid mortal men Immortal. thou. Who with his glow in rapid course came hither to fill both worlds. Lord of the people. 2 May Agni. outrage and scorn affect not such a mortal. O Agni. Bring weal from heaven. he belongs to men by day. The best men praise thee as the peer of Indra in strength. Red in the night. Come with joy at evening. 4 Thou art a Singer. thou. O Agni. Agni. thou. thou mayest also tarry. bring willingly the willing Gods. Like the deft Maker of the band of Maruts.

whoever secretly attacks us. All creatures in existence rest upon his head. When thou. O Son of Strength. in all directions. devoid of malice. the neighbour. Immortal! in the midst of mortals. Calling the heavenly Priest to share the banquet. a vessel fit for their mouths. marked. they shear the ground beneath them. Agni Vaisvanara. bringer of many boons. who rends the wood. 5 Forth darts the Bull's tongue like the sharp stone weapon discharged by him who fights to win the cattle. move onward. from thee come heroes who subdue the foeman. thou fiercest burner. The Sage. all the Gods sing for joy as to their infant. The Seven swift-flowing Streams have grown like branches forth. accept this chanted hymn. Eternal! thine eternal glory. arising from thy Parents' bosom. when we urge thee. 6 Thou with the sunlight of the great Impeller hast boldly over-spread the earth's expanses. born in holy Order. messenger of earth and head of heaven. Wealthy One! with store of heroes. 4 To thee. bestow thou on us excellent treasures worthy to belonged fo r. 1. Pure One! pure. most variform. Thy most destructive heavenly Navagvas break the woods down and devastate them boldly. with hymn. that we may gain this wish. 2 At eve and morn thy pious servants bring thee their precious gifts. [06-007] HYMN VII. 6 The summits of the heaven are traversed through and through by the Immortal's light. springs the mighty singer. the singer's worship. with the loudvoiced and eternalAgni. and chanted praises. and win. Vaisvanara. the Purifier. O Bright One. 6 Do this. 5 Agni Vaisvanara. all things living as on firm. lifegiving. 3 Incited by the wind thy flames. And far and wide shines out thy flame. O Priest of many aspects. On whom. mid-point of sacrifices. and flickers rapidly moving over earth's high ridges. fighting out foemen burn up those who harm us. burning with burning heat. by mental power the charioteer of blessings. When thou art praised with words and decked with brightness. gain riches. Vaisvanara.Sage who sends wealth comprising every treasure. triumphant in thy might subdue our foemen. great cistern of libations. Hence sendest thou. Wealth bright. They by thy mental powers were made immortal. bright. who follows crunching many ample forests. 2 White-hued and thundering he dwells in splendour. Agni. the King. O sapient Jatavedas. Most Youthful. the Purifier. conveyer of oblations. Vaisvanara. 4 Agni. O King. [06-006] HYMN VI. 7 Help us. Immortal! when to life thou springest. O Agni. Shines out. 2 Him have they praised. give with thy bright flames to the man who lauds thee. quickly. HE who seeks furtherance and grace to help him goes to the Son of Strength with newest worship. ensign of worship. when thou shonest from thy Parents. 1. 7 Wondrous! of wondrous power! give to the singer wealth wondrous. 3 Thou from of old hast dwelt among these people. So drive away with conquering might all perils. no one hath ever resisted these thy mighty ordinances. foundest the light for days' appointed courses. 4 Thy pure white horses from their bonds are loosened: O Radiant One. seat of riches. Agni's fierce flame is like a hero's onset: dread and resistless he destroys the forests. 5 He who serves thee with sacrifice and fuel. thou with Mitra's might! who harms us. with splendour and with glory. Vaisvanara's brilliancy. the Gods have generated. Burn him with thine own Steers for ever youthful. Him. 3 From thee. O Agni. the guest of men. to him who serves thee treasures in succession. O Agni. O Agni. a sage. Desiring strength from thee may we be strengthened. with wealth. have the Gods engendered. most wonderful. <221> . with many heroes. vast. with his blackened pathway. ground their happiness have stablished. Agni.

Who knoweth as the immortal world's Protector. Agni. Jatavedas. ONE half of day is dark. [06-010] HYMN X. O Agni. while the rite advances. move unobstructed to a single purpose. makes our rites successful. 4 He. Far roams my mind whose thoughts are in the distance. whose path is black behind him. undecaying. [06-009] HYMN IX. Agni. O Agni. descending. [06-008] HYMN VIII. undecaying. Keep our band. 4 The Migbty seized him in the bosom of the floods: the people waited on the King who should be praised. 2 That Agni. smite down the sinner like a tree with lightningflash. The Undeceivable who spread out all the worlds. He made the two bowls part asunder like two skins. Whose son shall here speak words that must be spoken without assistance from the Father near him? 3 For both the warp and woof he understandeth. As envoy of Vivasvan MatariSvan brought Agni Vaisvanara hither from far away. 2 I know not either warp or woof. he measured out the firmament. ever waxing in his body. Sage very wise who made the lucid spheres of heaven. when thou wast dwelling in the darkness. with good heroes. O Agni with the fires of man enkindled. heavenly Agni. firm-seated in his station Immortal. Agni. bending not. and covered and concealed the darkness with his light. 5 In every age bestow upon the singers wealth. as it were with sharpened bolt. 3 Mid mortal men that singer thrives in glory who offers gifts with hymns of praise to Agni. on our wealthy chiefs. INSTALL at sacrifice. 1. 6 Do thou bestow. Here was he born. rule. and bright the other: both atmospheres move on by sage devices. All Gods of one accord. King. meet for praises. Mid mortal men he is the light immortal. seeing with no aid from other. with one intention. And the God. Vaisvanara. So may we win for us strength. keep with effective guards our princely patrons. O Vaisvanara. 3 Wonderful Mitra propped the heaven and earth apart. who have brought thee presents. ever new. Laud which bards send forth pure as sacred butter. when in loftiest heaven he sprang to life. Radiant Priest of many aspects. A pure and fresher hymn flows to Vaisvanara. and in due time shall speak what should be spoken. 6 Mine ears unclose to hear. the light that harbours in my spirit broadens. wondrous bright. who measured out the realms of air. Lengthen their lives. 1. even as for Agni lovely Soma is made pure. Agni Vaisvanara. at his birth. 1. glorious. keeper is he and guard of immortality. worthy of holy synods. He. the first of all: behold him. what shall I now imagine? 7 All the Gods bowed them down in fear before thee. when lauded. kept and observed them well. 2 Hear this laud. AT Jatavedas' holy gathering I will tell aloud the conquering might of the swift red-hued Steer. as 'twere for selfadvantage. strength to this man. Guardian of Holy Laws. thousandfold. Agni. filled heaven and earth with far-apparent splendour: <222> . Vaisvanara attained to heaven by mightiness. when born as Sovran. Vaisvanara be gracious to assist us. I know not the web they weave when moving to the contest. mine eye to see him. hath with his lustre overcome the darkness. Agni.7 Vaisvanara. Vaisvanara put forth all his creative power. With hymns-for he illumines us-install him. 7 O thou who dwellest in three places. Helper. 5 A firm light hath been set for men to look on: among all things that fly the mind is swiftest. 4 He is the Priest. your pleasant. with wondrous succours helps him to win a stable filled with cattle. What shall I speak. may the Immortal favour us and help us. Exceeding wise. by thy help. hundredfold.

6 Agni. like as a guileless smelter. o'er the broad earth he goeth. most skilful. strength in battle with our foemen. hymns. Son of Strength. made manifest by light. Agni. O thou Priest of many aspects.And he himself hath been. Whom as the Living One rich in oblations the Five Tribes. Herald within the dwelling. 6 So mighty thou protectest us from slander. like a rushing flood. 2 Thou art our guileless. pressing on as if the Maruts sent thee. <223> . O Agni. fullof oil. with wondrous splendour. 1. 4 Bright hath he beamed. O Agni. increase our store. enkindled. the Holy. 5 When I with reverence clip the grass for Agni. through night's thick darkness. 1. shines waxing on his way like the . EAGERLY Sacrifice thou. May we he glad a hundred winters with brave sons. the flow of waters. full of vigour. clad in the robe of riches. 4 The man who. Agni! with all fires enkindled. KING of trimmed grass. Controller. may Agni worship the Impeller's World-halves. he fights with power as doth a champion. Agni. like Mitra. Son of Strength 1 with sacrifices. attracts thy fervour to the altar. Bring opulence and drive away affliction. not to be stayed among the plants. 5 With thy most mighty aid. may we escape from woe as from a prison. the worshipper presenteth. When the Angirases' sagest Sage. in fame. the sacrifice is directed Sun-ward. [06-011] HYMN XI. like the Speeder's footstep. 5 Men wonder at his shining glows when. Agni. O Son of Strength. and hero virtues. the God. 6 Enrich us. Auspicious God! spring all our blessingsWealth swiftly. King! Holy One! pronounce the call to worship. the wise. surpassing others in liberal gifts. confer. sacrifice with thy mouth to thine own body. o'er desert places. loosed quickly. May I by all my songs obtain abundance. like Dawn's Sire to be praised with sacrifices. Immortal. Trce-fed. He knows himself. accept this sacrifice with gladness. Agni. with the Gods. Worship the two widespreading Worlds. Fair hymns hadst thou among the Bharadvajas. adorn with homage. Who stand preeminent. 5 Grant. most delightful Herald. Most Mighty. come to present men's riches as oblations! 3 Whose blaze most splendid. O God. sings the sweet measure at the solemn service. Enjoys each precious thing. [06-012] HYMN XII. when the trimmed ladle. 7 Scatter our foes. 3 Agni! the hero slays with might his foeman. paring the woods with case. O Agni. Mitra and Varuna and Earth and Heaven. from a distance hath spread himself abroad with light like Surya. O Agni. of holy synods. with thy fires. A Priest with purifying tongue. Son of Strength. among mankind. O Champion. lauds. [06-013] HYMN XIII. wonderful wealth on us and on our princes. swift as a guilty thief. vouchsafe us seed and offspring. Son of Strength. the Purifier. 2 In thee. the singer bears away the Pani's bootyEven he whom thou. Agni! Priest. the Poet. May brave sons gladden us through a hundred winters. the far-refulgent. burneth. the rain besought of heaven. Firm on the seat of earth is based the altar: eye-like. And. jatave~as. most wise. O Agni. accordant with the Child of Waters. Sage. seated here. 2 Thou art our Bhaga to send wealth thou dwellest. FROM thee. Found in three places. which. 1. For thou with might givest much food in cattle even to the wicked wolf when he is hungry. To our oblation bring the two Nasatyas. 6 Eloquent. bringing gifts. like circumambient air. is lifted. gains wealth of corn and is the lord of treasures.Impeller. from thee. for full perfection. 4 Our friends extol him like a steed for vigour even Agni in the dwelling. Agni! God! of many a blessing. to men for their subsistence such things as bring high fame and hero children. May brave sons gladden us through a hundred winters. born in Law. and holpest them to gain abundant vigour. incitest by wealth. sovran in the forest. as branches from a tree. 3 For even the blessed longing that is in thee would bring the Gods down to the singer's worship. shall Dyaus. Friend art thou of the lofty Law. He. Agni.

[06-015] HYMN XV. As such. as in the fight of Etaia. winner of waters. 14 Whate'er to-day thou. Agni. God with Mitra's might call hither the favour of the Gods from earth and heaven. and seek by rites to overcome the riteless foe. most skilled in ordering. WHOSO to Agni hath endeared his thought and service by his hymns. well-skilled in sacred rites. most friendly. and finds sufficiency of food. 1. 4 Him. 4 Agni bestows the hero chief. bright-flamed Priest. a Seer. Give Vitahavya riches spreading far and wide. Deathiess One. ordering the works and ways of both. well-dis sed. give Bharadvaja wide-spread wealth. eye-attracting form hath shone upon the earth as with the light of Dawn. 5 For with his wisdom Agni. Agni. pure. 9 Thou. Agni who comes from heaven. may we o'ercome them. like a holy singer. Agni. Here let the place of darkening come upon thee: may wealth be ours. Each time he comes from heaven. steadlast. is never checked in deeds of might. 7 Agni inflamed with fuel in my song I sing. yea. the Lord of all the tribes. whom men must glorify. Lord of the homestead. firm in fray. is passing wise. God.[06-014] HYMN XIV. with your log of wood. 13 Agni. 3 The foeman's wealth in many a place. Bestow a wealthy home on men. offering-bearer. untouched by age. void of guile. When we lay claim to thy regard and gracious fare. from dishonour. as one athirst in heat. the Pure One from of old: from ancient days the Child cats everlasting food. the Holy. At sacrifices Manus' sons glorify Agni as their Priest. O Son of Strength. as envoy of the Gods traversest both the worlds. Men fight the fiend. Bring weal from heaven that men may dwell securely. set in tront at sacrifice. Wise Jatavedas we implore with prayers for bliss the Priest. Who speeding on. knows all generations. Invite ye the Immortal hither with your hymns. desirable in thousands. bounteous. 11 Him. O thou Victor. 6 Worship ye Agni. Agni. That mortal cats before the rest. enjoyest from the man's rite-for thou art sacrificer- <224> . God. preserve us. thou endowest him with power and riches. is King. their envoy. the holy Singer. in truth. praise your beloved. Cleanser. A God among the Gods. God mid Gods. he. he loveth what is choice. Soon as they look upon his might his enemies tremble in alarm. high-flaming in the wood. 3 Be thou the foeless helper of the skilful man. 6 O Agni. Agni. envoy. subduer of the enemy near or far away. Agni. your refulgent guest. Agni. who wakes at early morn. utters heavenly words. omnipresent Household Lord. may he begin the sacrifice. 1. cometh. and fair to look on. him very wise may we who know not follow. Agru announce our offering to the Immortals. protects the mortal from reproach. your beloved guest with songs. 12 Guard us from him who would assail us. 2 Whom. I seek with hymns. Whose conquering wealth is never checked. O Hero. O thou wondrous God. thou deliverest and savest who brings him prayer to thee the Wise. 8 Men. WITH this my song I strive to reach this guest of yours. loveth our service. 10 Him fair of face. in each age have made thee. Agni. guard adorable. With reverence Gods and mortals have established thee. 2 Agni. oblation-bearer. The end of sacrifice or its inception. the Blirgus stablished as a rriend. thou art every day extolled in lauds by Vitahavya. through thy help o'ercome them. rapid. be thou to us a thriceprotecting friendly guard. Who. the ever-watchful. Jatayedas. 5 Who with his purifying. Let him who knows all rules invite for worship. May we o'ercome the foe's malign oppressions. the Herald of mankind. the Priest. is emulous to help. Most skilful worshipper mid Gods and mortals.

16 Come. lauded. implored for bliss. Atharvan brought thee forth. too. Bring thou the Gods and worship them. amid the race of man. 14 Thee. thou knowest. 1. Help us. Far-spreading and of high renown. o'ercome. And worshipped thee the worshipful. good to many a one! Our service therefore shalt thou gain. Agni. art near. will I sing verily other songs to thee. Nest-like. 17 Where'er tby mind applies itself. the paths and ways. Winner of spoil in every fight. bring hither the Celestial Folk. 8 I glorify thine aspect and the might of thee the Bountilul. Lord and Master of men's homesteads. To Bharadvaja offering gifts. o'ercome them with thy help. Immortal Messenger. 11 So. O fair-faced Agni. Sharpen us with thy penetrating splendour. bedewed with oil. Fain would he set thee here to worship Heaven and. thou. Agni. Agni. of the Priest. heroic strength exceeding great. All those who love shall joy in thee. 19 O Agni. for duly dost thou spread in greatness: bear off thine ofrerings of to-day. as he moved in winding ways. 10 Come. with mighty men. to the feast. 12 For us thou winnest. most wise in sacrifice. And with these drops shalt thou grow strong. God. 18 For the Gods' banquet be thou born. the wisest Priest: Pay worship to the Tribes of Heaven. lighted up. 5 Thou givest these abundant boons to Divodasa pouring forth.Worship. As Priest be seated on the grass. for full perfection and for weal. thou youngest of the Gods. To come unto the feast of Gods. most destructive foe. Agni. come to the offering of the gifts. 2 So with thy joyous tongues for us sacrifice nobly in this rite. <225> . here. Vrtra's slayer. with kindled fuel we have made thee mighty. Dadhyac the Rsi. PRIEST of all sacrifices hast thou been appointed by the Gods. O Agni. God. Agni. Most Youthful. Angiras. be seated first upon the woollined altar. Whom. 16 Together with all Gods. Bear this our worship to Savitar who sacrifices rightly. vigour preeminent bast thou: There wilt thou gain a dwelling-place. Hearing the singer's eulogy. as did Atharvan. rub this Agni forth. 17 Here the arranging priests. Bring the Immortal Gods who strengthen holy Law: so let our sacrifice reach the Gods. 13 Agni. O liberal Agni. [06-016] HYMN XVI. not bewildered. straight on. O God. 15 Look thou upon the viands duly laid for thee. Disposer.Earth. by rubbing. at holy rites. we make thee strong with fuel and with holy oil. 3 For well. from the lotus-flower. they brought from gloom. 15 The hero Pathya kindled thee the Dasyus'. hath Bharata of old. Agni. Let not our household gear be found defective. 6 Do thou. Agni. 9 Invoker placed by Manus. so that we may o'ercome all things that trouble us. The head of Visva. breaker down of castles. 7 Mortals with pious thought implore thee. Blaze high. in the strife for spoil. 4 Thee. hath Atharvan's son. 18 Not for a moment only lasts thy bounty.

35 His Father's Father. the homestead's Lord. from the troubling of the man of sin: Guard us thou Sage who knowest prayer. the man who doeth evil deeds. skilled in holy rites. O thou God. 33 Give shelter reaching far and wide to Bharadvaja. Agni. Men's Agni. Excellent God! and Heaven and Earth. 23 For as sagacious Herald he hath sat through every age of man. Save us from woe that he would work. 44 Come hither. hath been sought. The mortal who would strike us dead. <226> . thy steeds which are most excellent: They bear thee as thy spirit wills. gathered light. to thee whose look is lovely we with dainty food. O Jatavedas. 34 May Agni slay the Vrtras. the Bharata. unsubdued. 36 O active Jatavedas. bring devotion that wins progeny. who strong and active all their lives. 42 In Jatavedas kindle ye the dear guest who hath now appeared In a soft place. Set on the seat of holy Law. boldly your laud and sacrifice: Give the Disposer praise and song. 40 Whom. Served with oblation. noblest be the giver serving thee to-day: The man hath brought his hymn of praise. conquering Lord! Agni. Agni. 30 Keep us. fight down the malice ofthe foe. kindled. with recent glory. bright. Agni. bring riches with store of hero sons: Slay thou the demons. Fighting untroubled. 22 Bring to your Agni. in their arms they bear. O'ercome the malice of the foe. devourer. excellent. as to the shade from fervent heat Agni.-fain for riches. marked of all. Agni. 37 O Child of Strength. 32 Drive from us with thy tongue. the Vrtra-slayer. Yea. To drink the draught of Soma juice. O my friends. O God. O Agni. Hast overspread the lofty heaven. 28 May Agni with his pointed blaze cast down each fierce devouring fiend May Agni win us wealth by war. through the lord of song. or like a bull with sharpened horn. 29 O active Jatavedas. Agni. thou breakest down the forts. Agni. as in days of old. like an infant newly born. 43 Harness. shining in his Mother's everlasting side. send wealth most excellent. 24 Bring those Two Kings whose ways are pure. have poured forth our songs. 27 These. Oblation-bearing messenger. Son of Strength 26 Rich through his wisdom. Adityas. O Agni. O Most Wise. 38 To thee for shelter are we come. that it may shine to heaven. is the look Of thee Immortal. who glitterest like gold. 20 For he gave riches that surpass in greatness all the things of earth. 21 Thou. 25 For strong and active mortal man. Let him he seated in his place. 39 Mighty as one who slays with shafts. Divodasa's Hero Lord. brings oblations to procure our death. these are helped by thee. 41 Bear to the banquet of the Gods the God best finder-out of wealth. bring the Gods to us to taste the sacrificial feast. and the Marut host. 31 Whatever sinner.19 Agni.

Strong One! Tvastar turned for thee. and. smote down within his lair the assailing Dragon. Give Bharadvaja hero patrons. the floods' great swell encompassed and obstructed. thou shookest from its seat. alone. speeding to the ocean. Self-sustainer. O Indra. 8 Yea. Mighty One. Eternal One. 3 Drink as of old. be ours upon the day of trial. 5 Gladdened whereby. Make the Sun visible. Indra. The mighty rock that compassed in the cattle. directed downward. and let the draught delight thee. Thou who. with beauteousjaws. Indra. Mothers from old time ofholy Order. Along steep slopes their course thou tumedst. 2 He. 48 The Gods enkindle Agni. oblation fashioned in the heart. life of every living creature. propped lofty heaven. thunder-wielding. Let these be oxen unto thee. bursting the firm enclosures. O Indra. whose Sons are Gods. with prayer and hands uplifted. Yea. 4 These gladdening drops. O impetuous Hero. the juice that cheers. Lord of our hymns. thee well-armed Hero with thy bolt of thunder. all-subduing. young.45 O Agni of the Bharatas. pierce through and free the cattle. 1. The Mighty. the Bull of men. impetuous. the Mighty Victor. set free the cattle. let the cheering drops delight thee greatly. quaffed shall augment thee in thy mighty splendour. so pierce thy way to wondrous strength. He. best slayer of Vrtra. hear thou our prayer and let our songs exalt thee. What time the godless was the Gods' assailant. the bolt with thousand spikes and hundred edges. and brave sons gladden us through a hundred winters. high thyself. O Indra. poured forth three great vessels to him. and works of wonder. who made these worlds. armed with thunder smotest Vrtra with might. we bring thee. oerthrower. Both worlds. Hero. loudly roaring. for which. true Sacrificer. when lauded. who never groweth old. car-borne. and every hostile being. Indra. [06-017] HYMN XVII. with the Angirases. Lord of battles. strong. Champion. form us brilliant holy singers for strength. great destroyer. powerful. thou breakest through the cattle-stall. 1. hath made all races of mankind his subjects. 2 Drink it thou God who art impetuous victor. first in rank. Indra they chose to win the light of heaven. 11 He dressed a hundred buffaloes. perfect. the ty. the Hero. the victory-giver. bringing gifts at sacrifice. a mighty marvel. [06-018] HYMN XVIII. for glory. Pusan Visnu. lauds Agni. 15 With this may we obtain strength God-appointed. and. 13 So may our new prayer bring thee to protect us. 3 Thou. Indra Indra. ne'er moved. the Strong. 6 Thou with thy wisdom. 14 So. O Indra. When Indra. thou alone. all the Deities installed thee their one strong Champion in the van for battle. Who whirls the dust on high. thou gavest splendour to the Sun and Morning. Eager and prompt at will. Indra the much-invoked who fights uninjured. blaze high with everlasting might. DRINK Soma. Render of kine-stalls. the Priest of Heaven and Earth. for thee whom all accordant Maruts strengthen. power. and. great. 7 Thou hast spread out wide earth. GLORIFY him whose might is all-surpassing. 9 Yea. that slaughters Vrtra. Indra. make food abundant. 10 Yea. O Indra. e'en that heaven itself of old bent backward before thy bolt. the Mighty. hast stored the ripe milk in the raw cows' udders Unbarred the firm doors for the kine of Morning. thou hast supported. hast tamed the Dasyus. with our hymn. One who brings us wealth and crushes down the Raksasas. singly thou hast subdued the people for the Arya. let these be bulls and kine to thee. May well attract. slaughter the foes. 12 Thou settest free the rushing wave of waters. 46 The mortal man who serves the God with banquet. Indra. Shine forth and gleam. and for food and riches. the Strong. 47 Agni. Magnify with these songs the never-vanquished. <227> . wherewith thou crushedst the boasting Dragon. in terror of its anger. O Indra. Indra. Warrior. O Bold One.

who lieth hidden with his Heroes. hast covered over mischief and destroyed it. e'en as were those who sang. He must be called to give us seed and offspring. thine the Conquering Victor. hath his home with splendour. showing his power in the great fight with Vrtra. 7 Bring us. Thou. Thou who with high deep-reaching spear hast broken. [06-019] HYMN XIX. and boldly didst deliver Turvayana. Indra crushed Cumuri. 6 With holy thoughts must he be called. when thou. grown mighty in its strength. I deem. Sambara.Free from all blame. Wherewith by thee assisted and triumphant. of the mighty. doubled in vastness. with name that lives for ever. thine. the deathless Gods acknowledge it. and Susna. with many thousand others Laidest low Kutsa. that they may make us joyful. strong through Soma. Come. Most Mighty. of old. thy friendly rapturous joy that wins the battle. without reproach. bearing a name that may be well remembered. and force his doors and castles. uninjured. hath grown to hero vigour: broad. He. Bounteous Lord. the High. from earth is bruited forth the greatness of him the firm. and grant us glory. Indra. 12 From heaven. driver of the churl to acts of bounty. 9 With saving might that must be praised and lauded. his praises. 7 He in his might. He. of the strong. Ayu. 8 Stranger to guile. 11 With wealth. most heroic. all Gods were joyful when thou slewest Ahi. 5 With steadfast laws. 3 Stretch out those hands of thine. who ne'er was false or faithless. didst smite him in his fresh strength. 8 Indra. paths that bring ample strength. GREAT. thine the Mighty. extend to us-ward thy wide capacious arms. Youthful. <228> . we may laud thee in gaining seed and offspring. we may conquer our foes in battle. Lord of Bay Steeds. O Indra. 5 Be this our ancient bond of friendship with you and with Angirases here who speak of Vala. Invoked of many! the godless hath no power to keep thee distant. so move thou round about us in the combat. Undecaying. the Mighty. bestow on us the power heroic skilled and exceeding strong. O Indra. In thy right hand hold fast thy bolt of thunder. Agni. Indra? Declare it at the proper season. the fiery. Him who hath waxed by strength which none may conquer. Like as the household herdsman guards the cattle. the wisest of the Sages. Do what thou ne'er hast done. let us invite your Indra hither. O Most Potent. the Thunderer must he moved and sped to battle.In this. that their castles fell in ruin. strong and most potent force. for him. thy strength is. Strong. Son of Strength. o'er whom. Shaker of things firm. he hath been decked by those who serve him. O Indra. like rivers that commingle with the ocean. and even at once grown to complete perfection. no counterpart. be they kin or stranger. wide. 10 As Agni. 2 The bowl made Indra swift to gather booty. turned to us. he hath much fair and precious food to feed us. that wins the booty. Give us the glory of the realm of splendour. hero-like controlling men is Indra. 9 Let thine heroic strength come from behind us. thine. or is it not. Pipru. Wherewith. In him unite all paths that lead to riches. unwasting in his powers. from above us or below us. like the dread shaft burn down the fiends. by thine assistance. When lauded for thyself. with glory and with riches and with valour. O Hero. the Lofty. 4 For true. thine hero exploit. Indra. Indra. 4 Now. thou great Subduer! All splendid vigorous powers of men vouchsafe us. no refuge is there from him the Conqueror full of wisdom 13 This day the deed that thou hast done is famous. the resplendent. 14 In thee. by thousand paths come hither. hath far surpassed all human generations. fain for strength. O thou Most Splendid. thou gavest freedom to sore-afflicted Heaven and to the people. O God. 1. 6 Bring unto us the mightiest might. Atithigva. Dhuni. and weaken. From every side may it approach us. Wondrous. as the dart burns the dry forest. his art and magic. 15 This power of thine both heaven and earth acknowledge. No foe hath he. O Mighty Worker: beget a new hymn at thy sacrifices. ascend thy car to smite down Vrtra. wealth-giver. before us.

that with might. Invoked of many! the midmost and the recent. born of old. Indra. and heaven in greatness. free-giving Indra.. the Panis f1ed. the swift Dasni. hymns. Son of Strength! that vanquishes the foeman. he wrenched the head from Namuci the Dasa. honoured with songs. And greedy Susna's magical devices nor left he any of their food remaining. whose strength hath waxed. may we win wealth by deeds glory. Thou gavest Navavastva. Indra made room for his car-drivcr Kutsa who sate beside him. O Indra. Strong. 13 This Indra. o'er the sea thou broughtest. dressed oblations. Slaying both kinds of foe.10 With most heroic aid from thee. thou wast his ancient strengthener. 11 The Bull. O Indra? 5 Yea. him let us call to grant us new protection. for wise Dasoni. and Tugra speedily with all his servants. with the hosts he battles. 11 Favouring Usana the son of Kavi. their shelter. drovest on the waters that made a roaring sound like rushing rivers. 1. THESE the most constant singer's invocations call thee who art to be invoked. and worshipped with fuel. and riches. the Celestial Ruler. O Hero. became the King of the sweet juice of Soma. as the car-seat an archer: yoked at a word they bear the lofty Indra. When thou. Mightier than the mighty. God invoked of many! may we be victors over every foeman. 2 Even as the power of Dyaus. while the light was won. in slumber. poured Soma. surpasseth the magnitude of earth. Victor. where is that Indra? among what tribes? what people doth he visit? What sacrifice contents thy mind . 4 There. thunder-armed. Mighty. the victory-giver. Thou gavest to thy worshipper Rjisvan imperishable Wealth. wealth. 7 Thou. O Indra. to the great father gavest back his grandson. with their sacrifices. where heroes win. with ample riches. gladdening with strong assistance. Sayya's son. helped by thee. What time. forced near as 'twere to glorify the Mother. addressed with prayer and perfect in his splendour. slain Dasa tribes and aided Purukutsa. 4 And he who did these things. with thy great might hast shattered Pipru's strong forts who knew the wiles of serpents. 5 What time the thunder fell and Susna perished. Indra. Dabhiti lit the flame for thee. That thou hast wrecked seven autumn forts. for sons and kine and waters. Hymns call anew the chariot-borne. roaring Indra. throughout the darkness that extended pathless. Eternal: by eloquence men gain abundant riches. 8 The crafty Vetasu. Indra. have served thee. all-conquering. extolled with hymns at sacrifices. O Hero. O Hero. 10 May we. [06-020] HYMN XX. and sated him with food. 6 As the Hawk rent for him the stalk that gladdens. [06-021] HYMN XXI. 'neath a hundred blows. whom Maruts follow. <229> . bearing in both his arms the Vrtra-slaying thunder. 13 Through these thy friendships. Bethink thee now of these. as heaven o'ertops the earth. and wishes? What priest among them all? what hymn. slewest Vrtra the Dragon who enclosed the waters. 1. Mortals who yearn to worship ne'er dishonour. heavenly treasure: vouchsafe us riches vast. 12 Give up the people who are high and haughty to these men and to me. was thy work in war: thou sentest Dhuni and Cumuri to sleep and slumber. O Bounteous Giver. Visvedevas. He mounts his Bays. in safety broughtest Turvasa and Yadu. all Asura sway was by the Gods entrusted. O Indra. rich in wondrous arts. like heroes Indra. 3 He hath made pathways. all life's support from the great Druh was taken. He guarded Nam. 12 Thou. O Mighty God. as a present. Impetuous! leagued with Visnu. thy friends of ancient time. Whose majesty. may we. Thou. when he gained the sunlight. thou active Worker. here were they who. sublime. art Lord of earthly. and lasting. 2 I praise that Indra. known to all men. GIVE us wealth. Hath Indra. O Thunder-wielder! Therefore upon the earth do we invoke thee. King. success. with the Sun to aid him. 3 Indra. 9 Resistless. and the youngest. gain by thy new favour: so Parus laud thee. Indra. Lord of the bolt that breaketh forts in pieces. o'ercomes our foes in battle Wealth that brings thousands and that wins the corn-lands. thy Law who art Immortal. to thee. be happy.

Hero. sages seven. In thy right hand. Or when with yoked Bays. thy later servants. With thine own ancient friend and companion. extolled him. 1. the prayer of this thy present beadsman. to whom the prayer is brought. 10 The singers here exalt with hymns and praises thee who art very Mighty and Most Holy. while the strong one feared. O Bull. celestial wealth. O Indra. 10 Give us confirmed prosperity. Strong Subduer. with thought-swift Parvata. 8 Thou for the people who oppress hast kindled the earthly firmament and that of heaven. guileless in word. The Lord. for our protection. Who sends a song effectual. Dwelling on heights. gives us cattle. <230> . smiting down opponents. Hero. Gods who made Manu stronger than the Dasyu. Strengthen therewith the Arya's hate and Dasa's. on every side consume them: heat earth and flood for him who hates devotion. For thou wast aye our fathers' Friend aforetime. O God of splendid aspect. Hear. Indra. to make us joyful. too. conduct us o'er all places hard to traverse. boundless. if at thy hand aforetime the earlier singers have obtained good fortune. 7 Him will we fit for you with new devotion. and in his thoughts most mighty. have gained thy former old traditions. come swittly with these Steeds in my direction. gavest to death. exceeding holy. true. Bring power to us. faithful Leader. we praise thee as great for that wherein we know thee mighty. thou who art known to all as Path-preparer. Helper and mighty Guide of him who sings his praises. thou by this art hast shattered. O Indra. at laud. him who waxed against thee. [06-022] HYMN XXII. victorious. 9 Of all the Heavenly Folk. deeply-piercing. What is thy share and portion. with thy Horses. the Mighty One. while urging him to show his might. WITH these my hymns I glorify that Indra who is alone to be invoked by mortals. and when the hymn is chanted. 4 Tell thou us this. undecaying. bearing in thine arms the thunder. and strength-bestowing. and store of heroes. abundant. at prayer. vast and exhaustless for the foe's subduing. armed with thunder. no God can stay or hinder. So may that Indra. and let the arms of Nahusas be mighty. 11 Come with thy team which brings all blessings hither. 7 The demon's strength is gathered fast against thee: great as that strength hath grown. in ancient manner. when invoked. Indra. Indra. Pusan and Visnu. Mightiest! roaring! boldly rent in pieces things that were firmly fixed and never shaken. firmly-grasping. [06-023] HYMN XXIII. 2 Or when on that decisive day thou holpest the presser of the juice at Vrtra's slaughter. 12 On good and evil ways be thou our Leader. and men. undaunted. Indra. he comes near the mighty. and treasure even to the lowly singer. cherishing the singer. 2 Our sires of old. the daring Dasyus. Indra. 3 Let Indra drink the pressed-out Soma.6 Inquiring after him. O Indra. hath a hymn. Who visit sacred rites. rich. O Son of Strength. the invoker's invocation. Maghavan. Immortal! 11 Now to my words come quickly thou who knowest. Or when thou. Lord of Bay Steeds. Asura-slayer. thou comest. Indra. 6 Strong of thyself. 1. with all who claim our worship. swift. invoked of many? 5 He who for car-borne Indra. THOU art attached to pressed-out Soma. Mitra . 8 Hear. and the Maruts. broad-backed. He gives the hero room who pours oblations. Steeds that are best to draw. still swift to listen to their supplication. go forth to meet it. the strongest Ancient One. Varuna.. 3 We seek that Indra to obtain his riches that bring much food. grasp die thunder: Eternal! thou destroyest all enchantments. drinks Soma. Navagvas. Savitar also. and full of wisdom. Beside thee there is nonelike thee. 4 E'en humble rites with his Bay steeds he visits: he wields the bolt. brave Champion! drive it backward. unwearied. much-invoked. 9 Bring to our help this day. O Indra. of manly vigour. the thunderbolt. whose tongue is Agni. With heat. of earthly creatures thou art the King. And. Agni and Purandhi. and the Plants and Mountains. Bring us. Disposer. Thou whom no fiend. fluent. craving. O Indra. Hero.

Indra. he gives strength. 8 Extolled. the steadfast. O Indra. Like branches of a tree. Invoked of many manifold aids spring forth from thee. with far-reaching aid. the bard's Supporter. whose help is lasting. O Indra. 6 By song and sacrifice men brought the waters from thee. Urging thy might. Friend of man. thus Indra hath been lauded. 8 O Mighty One. 6 Thou hast made prayer the means of thine exalting. At home. 3 Those who array themselves as foes to smite us. Ruler of nobles. whom many men invoke. come hither and protect him. 4 Strong Lord. Indra. kine. no hero. and check the opponent's wrath. when thejuices flow. 5 One act to-day. be they kin or be they strangers. [06-025] HYMN XXV. he bends not to the strong. Let these our sacrifices reach and find thee. 2 He. Thou far surpassest all these living creatures. no bonds are they. or the highest. who from the days of old hath done us service. drink Soma and the milk commingled. by the pressed Soma. glory are with Indra: impetuous God. the midmost. delighted Indra. O thou Mighty Indra.He makes the valiant rich in store of heroes.Great with those aids and by these powers support us. That Indra may become the singer's patron and give him wealth in every kind of treasure. what time the gloom of night brightens to morning. [06-024] HYMN XXIV. be it the least. With these chase all our foes to every quarter: subdue the tribes of Dasas to the Arya. 10 Hasting to help. as horses rush tobattle. and drive in headlong flight our foemen backward. thine energies. is not surpassed by heaven and earth in greatness. Indra. Here on the sacrificer's grass be seated: give ample room to thy devoted servant. when bright in arms they range them for the combat. 9 Impetuous Speeder through all depth and distance. extolled in holy synod. with these fair lauds they seek thee. to help us. thou drinker of the juices. Will it not aid him to support us? Indra. or corn-lands. accepts our praise and hears the singer's calling. High mountains are as level plains to Indra: even in the deep he finds firm ground to rest on. he quaffs the juice of Soma: That Maghavan whom men must laud with singing. nor fleeting days enfeeble. unreluctant. O Hero. 3 The lofty axle of thy wheels. 1. another act tomorrow oft Indra makes what is not yet existeni. Like bonds of cord. And may this hymn and these our invocations turn thee. waters. May we. Not one of these is match for thee. victorious Hero. Stand up erect to help us. 7 That Indra whom nor months nor autumn seasons wither with age. 2 With these discomfit hosts that fight against us. Strong God! in battle that subdues our foemen. with sacrifice. most wise. your bounteous Indra with the Soma. King of songs. Varuna. Somadrinker! bring thee. praise. Strong. no warrior trusting in his valour. STRONG rapturous joy. are like the paths of kine converging homeward. and Pusan to overcome the foeman's domination. 7 Mark well our sacrificial cake. 5 What he hath longed for we have brought to Indra. that bind the younglings. O Indra. WITH thine assistance. Here have we Mitra. O Indra. <231> . O thou of boundless bounty. therefore we wait on thee with hymns. blissful sweet refreshment. 9 Friends. then Indra's vigour. thyself uninjured.Still may his body Wax. May brave sons gladden us through a hundred winters. be joyful as thou willest. 10 While Soma flowed. 5 Yet no strong man hath conquered thee. Heaven-dweller. glorified by the lauds and hymns that praise him. Excellent. abroad. O theme of song. from injury preserve him. O Indra. replenish duly your own. as from a mountain's ridge. no brave. O Indra. When two opposing hosts contend in battle for seed and offspring. 1. e'en now so mighty. endowed with vigour. 4 With strength of limb the hero slays the hero.Strike thou their manly strength that it be feeble. the singer call him. spares him who sheds the juice to win his favour. nor to the bold incited by the Dasyu. hears. While Soma flows we will sing hymn. keep him from harm when he is here. and laud him. Praise of Men. mid the Bharadvajas. so that our prayer may streng. give strengthening food.

to please Dabhiti. His truth is the delight that in this chamber the men of old and recent times have tasted. when the tribes gather on the field of battle. mailed. When. 3 All thy vast power. we know not. Here let them stay prolific. I. THE Kine have come and brought good fortune: let them rest in the cow-pen and be happy near us. 7 He. like bursting vessels went to their destruction. 8 To thee for high dominion hath been for evermore. <232> . O Agni. son of warrior sire. together. their boldest was demolished. O Indra. 5 Thou madest good the laud. at the mere solund. 6 Three thousand. Mightiest! Hero-girt! Nahusa heroes boast them in thee. faithful in quaffing. Thou. 1. 8 Two wagon-teams. Gave Turvasa to Srnjaya. productive of bounty every day renewed. didst ruin Susna for the pious Kutsa. Indra. Singing. 1 WHAT deed hath Indra done in the wild transport. 7 And when the people stir themselves for battle. whose two red Steers. the brave man's Lord. in quaffing or in friendship with. O Holy Indra. the Soma? What joys have men of ancient times or recent obtained within the chamber of libation? 2 In its wild joy Indra hath proved him faithful. 9 So urge our hosts together in the combats: yield up the godless bands that fight against us. seeking goodly pasture. Best be Pratardani. to aid him. and yield through many morns their milk for Indra. and e'en now. 2 Indra aids him who offers sacrifice and gifts: he takes not what is his. Cows. what time thou rentest a hundred thousand fighting foes. 3 Thou didst impel the sage to win the daylight. and gives him more thereto. the chiefs who have installed us priests. giveth me. kindly giving Raji to Pithinas. O much-sought Indra. Slewest the Dasa Sambara of the mountain. who praised thee. The invulnerable demon's head thou clavest when thou wouldst win the praise of Atithigva. [06-028] HYMN XXVIII. Abhydvartin Cayamdna. Raining down the Soma. yea. 6 Made glad with Soma-draughts and faith. at once. Give us strong succour on the day of trial. Along with Vetasu thou slewest Tugra. the pious. given by Gods for victory in battle. and with strange aids didst succour Divodasa. invokes thee. falling before the arrow. faithful in its friendship. on the Yavyavati. know not the riches of thy full abundance. At Hariyupiya he smote the vanguard of the Vrcivans. we Bharadvajas. hear us. and. with damsels. O Indra. acquire thy blin supreme and domination. the triply-strong Defender. thou sentest Cumuri to his sleep. to gain great strength that may be won as booty: To thee. for slaughtering the Vrtras. Indra. The liberal Sovran. O Indra. [06-026] HYMN XXVI. Indra. Vrcivan's sons. 8 So may we he thy friends. we call on thee to win us mighty valour. thy manliest of our friends. he looks when fighting hand to hand for cattle. All lordly power and might. And theirs. be thou their saviour. 4 This one great power of thine our eyes have witnessed. at this holy invocation. illustrious ruler. gave the Vrcivans up to Daivavata. O INDRA.6 He is the Lord of both these armies' valour when the commanders call them to the conflict: When with their ranks expanded they are fighting with a great foe or for a home with heroes. Indra. 2 The warrior. in quest of fame. wherewith thou slewest Varasikha's children. When by the force of thy descending thunder. in slaying foemen and in gaining riches. and the rear fled frighted. slewest with might. Indra. O Indra. and protector. 5 In aid of Abhyavartin Cayamana. thou holpest Dasadyu the strong when fighting. O Hero. twenty oxen. thy best beloved. the sixty thousand. No one hath seen that might of thine. with the liberal chiefs. [06-027] HYMN XXVII. 4 The lofty battle-car thou broughtest forward. 7 May I too. O Maghavan. plying their tongues move on 'twixt earth and heaven. at morn may we find thee with favour. and madest Tuji strong. the fiends' subduer. This guerdon of Prthu's seed is hard to win from others. Indra destroyed the seed of Varasikha. many-coloured.

thou breakest up the floods and portals on all sides. with thy hero might. and drivers stand on his golden chariot firmly stationed. All that is firm is frightened at thy coming. 3 With Kutsa.Increasing ever more and ever more his wealth. The master of the Kine lives many a year with these. are yoked ready for the journey. so may he. with help his flocks to waters. voracious. Eternal. -the earth. golden-visored Hero. for their floods thou clavest passage. and every day the Sun became apparent. 3 These are ne'er lost. Prosper my house. mighty I esteem his Godlike nature: none hindereth what he hath once determined. and make the unlovely beautiful tolook on. 2 Through fear of thee. men closely cling. These the Prince filleth full with strong endeavour. recite their praises. 5 To me the Cows seem Bhaga. extolling Indra chief favourites of Gods. progeny and sunlight. Great and Kind. the mountain. in guerdon. the cattle of the pious worshipper. I long for Indra with my heart and spirit. when. and may the dart of Rudra still avoid you. thou hast displayed thee like an active dancer. YOUR men have followed Indra for his friendship. no robber ever injures them: no evil-minded foe attempts to harass them. they seem a portion of the first-poured Soma. 1. the Thunder-wielder: worship him. Never be thief or sinful man your matter. Indra. INDRA hath waxed yet more for hero prowess. as 'twere. These present Cows. ye with auspicious voices. Indra transcendeth both the worlds in greatness: one half of him equalleth earth and heaven. 4 That Soma when effused hath best consistence. shake and tremble. all the regions of earth. to win his favour. and the firmness of the mountain. Your power is glorified in our assemblies. they seem Indra. shown forth in might unequalled. O Lord of riches: thou in thine hands hast held the people. they. roam over widespread pasture where no danger is. 2 Yea. Indra! Men have invoked thee with contending voices for seed and waters. O ye Indra. Thou slewest Ahi who besieged the waters. By which the men who pray. Near and afar he spread and set the regions. none else is like thee. 1. 6 So be the lofty Indra prompt to listen. SOLE Lord of wealth art thou. ye fatten e'en the worn and wasted. Mixt with the Steer's prolific flow. Thou art the King of men. Most Wise! the regions were made steadfast. engendering at once Sun. the Cows whereby he pours his gifts and serves the Gods. Indra! thou didst conquer Susna. O Indra. 5 No limit of thy might hath been appointed. thunder-armed. Like men who sit at meat the mountains settled: by thee. bane of crops. through thy strength. no God superior to thee. 1. no mortal. Indra. and the forest. 7 Crop goodly pasturage and be prolific drink pure sweet water at good drinking places. 3 E'en now endures thine exploit of the Rivers. Indra. and never to the shambles do they take their way. driving. though naught may move them. 4 This is the truth. [06-030] HYMN XXX. rich. For he bestows great wealth. 3 Thy devotees embrace thy feet for glory. alone. the Stallions. the heaven. and. 4 The charger with his dusty brow o'ertakes them not. and for his loving-kindness glorified him. [06-029] HYMN XXIX Indra. he makes the pious dwell within unbroken bounds. and lettest loose the streams to hurry seaward. his Horses. Helper unaided. Robed in a garment fair as heaven to look on. Indra. 6 O Cows. With his firm arms he holds the reins. These Cows. in fight for cattle. for which the food is dressed and grain is mingled. Bold. [06-031] HYMN XXXI Indra. and Morning. of all that liveth. 8 Now let this close admixture be close intermigled with these Cows. smite down the many Vrtras and the Dasyus. <233> . which by its greatness sundered earth and heaven. Heaven. he bestoweth treasures. 2 Him to whose hand. 5 Indra. Yea.

Indra. incessant and exhaustless. with the singers. our gifts at sacrifice have still refreshed him. [06-033] HYMN XXXIII. And. laud him who loves the song their praise delights him. both the Arya and the Dasa. O Brave and Manly. 5 Be ours. be graciously inclined and near to help us. spread among men my glory. a Friend with friends. have yearned for Indra. true Hero. and many a noble thought from thee proceedeth. 2 Amid the sages. sheltered by the Mighty. a Sage among the sages. the offered Soma yearns to mix with Indra. hath swiftly won the waters from the southward. we invoke thee. Lover of song! Steer! for the people's welfare. WHEN shall our prayers rest in thy car beside thee? When dost thou give the singer food for thousands? When wilt thou clothe this poet's laud with plenty. [06-032] HYMN XXXII Indra. Like water brought to men in desert places. sped by his Coursers. their holy hymns and lauds. When. with priests who kneel and laud him. O Soma-buyer. win many cattle on the day of trial. Thus may we. praised of many. Hast thou struck down like woods with well-shot lightnings: thou rentest them in fight. 3 Famed for great deeds. the Fort-destroyer. glorious God. Thus set at liberty the rivers daily flow to their goal. Loved of all life. 1. When. invoked of many. he burst the mountain. [06-035] HYMN XXXV. Come hither. Like a car harnessed for some great achievement. with abundant vigour and plenteous strength to him who sings thy praises. 4 Thou smotest to the ground the hundred castles. For when a hundred or a thousand singers. prosper and aid us. with the Sun he brightened the Parents: glorified. to aid them in the battlefield of heroes. roaring with the holy-thoughted singers. O Hero. Come with thine help to me. alone is glorified at sacrifices. 2 For with loud voice the tribes invoke thee. Indra. Indra. most plentiful and auspicious. with might thou holpest Divodasa who poured libations out. O Indra. That in the great encounter with the foemen. of Sambara the Dasyu. singing. for great joy of battle mount thy terrific car. befriend us with no scanty succour. Loved of all that liveth. and when wilt thou enrich our hymns with booty? <234> . bold. Indra. bim whom no prayers and no laudations trouble. the very mighty Wielder of the Thunder. Thou. and madest Bharadvaja rich who praised thee. 5 Indra with rush and might. 3 They make their way to Indra and exalt him. Strong. 3 Both races. prompt to bestow and swift to aid. 1. in the fray. Great.In the close fray thou rentest him: thou stolest the Sun's wheel and didst drive away misfortunes. And broken down the forts. 1. fighting for the sunlight. 5 As such. FULL Many songs have met in thee. and. Strong. O Hero. borne by mares with many heroes. thou distant Roamer. 2 He. 5 To him this mighty eulogy. GIVE us the rapture that is mightiest. 1. Indra must be the cause of our rejoicing. I WITH my lips have fashioned for this Hero words never matched. O Indra. to Indra hath this our laud been uttered by the poets. now and for the future. he loosed the bond that held the beams of Morning. Indra may guard and help us. impregnable. Indra. O Hero. 4 Come with thy girthed mares. in war's division. Indra. Now and of old the eulogies of sages. hast pierced through the Panis: the charger whom thou aidest wins the booty. That wins with brave steeds where brave steeds encounter. and quells the Vrtras and the foes in battle. For him the Ancient. most manly Chieftain! 4 Indra. of opposing foemen. 4 As brightness mingles with the Moon in heaven. he still hath conquered in the frays for cattle. Energetic. [06-034] HYMN XXXIV.

since among Gods thou hast had power and Godhead. O singer. months.Wherewith. most efficacious of the princes. without an equal: of all the world thou art the only Sovran. manly might. and song and hymn. Sage. Indra whom days shall strengthen. <235> . O Indra. as teams of horses. and praises and devotion. famed through thy might in every generation. fain for worship. 3 Him have I sung with my best song and praises. us and to quell our foemen. [06-036] HYMN XXXVI. eloquent. help. 1. so. For thou art Lord of men. Whom Dawns shall strengthen when the night departeth. heroes with heroes. the impetuous Charger they furnished power even for Vrtra's slaughter. thy feast-companions. O Indra. 1. Priest. Great. e'en the poor invoketh: may we this day. bring thy car hither fraught with every blessing. Powerful. of excellent and brightly-shining riches. Indra of ancient birth and Everlasting. and ne'er may Vayu's Amrta cease and fail him. O Indra. Send food to swell the milch-cow good at milking: bright be its shine among the Bharadvajas. Best Vrtra-slayer be the Hero Indra these things he gives as Prince. and come to offerings that bring wealth in cattle? 4 Grant to the Singer food with store of cattle.-Indra. yoked. born for conquering might in full perfection. make the prayer all-sustaining for the singer? When wilt thou yoke. and carried away our great and splendid call on Indra. and prevail in combat? Thou shalt win triply kine in frays for cattle. Bold One! partest wealth among the nobles. [06-039] HYMN XXXIX Indra. 3 Yea. accepteth song yet more famous and the gifts we bring him. Thou still hast been the dealer-forth of vigour. Indra. 2 Men have obtained his strength by sacrificing. may the Steeds who bear him Convey him on the road direct to glory. O Thunderer. Tlat thou mayst be our own. [06-038] HYMN XXXVIII. so. on to hero valour. 2 Forth to the vat the brown drops flow for service. when we serve the Gods. HE hath drunk hence. 5 Lead otherwise this present foeman. and autumns. and purified proceed directly forward. our guest aforetime. and vigour follow Indra. Soma. and waxen strongfor bounty and for glory. splendid with horses and the fame of riches. THY raptures ever were for all men's profit: so evermore have been thine earthly riches. LET thy Bay Horses. 4 Lauded by us. wise. thy Horses. foe destroyer Him who gives pure gifts may I praise unceasing. O mighty Indra. [06-037] HYMN XXXVII Indra. and. this call to Gods composed in sacred verses. May Indra drink of this. let flow the spring. whom sacrifice shall strengthen.2 When wilt thou gatber men with men. thou Most Mighty. guardest thy servant's treasure. May this my call bring Indra to my presence. The Bounteous. 4 Supreme. quicken the Angirases by devotion. with strong endeavour. For prayer and songs in him are concentrated: let laud wax mighty when addressed to Indra: 4 Indra. and ever urged him. 1. 1. will we to-day. prosper. as heaven girds earth. our celestial Soma. the Heavenly. 3 Bringing us hitherward all-potent Indra on well-wheeled chariot. he stirs this man to give the guerdon. 3 Associate with him. Celestial King of the strong draught of Soma. 2 The speaker filleth with a cry to Indra his ears who cometh nigh e'en from a distance. Indra. joying in power. thou removest sorrow. OF this our charming. strong with praises. as we yoke songs. when wilt thou. give thou us celestial glory. Most Marvellous. For the rein-seizing. invite to aid. As rivers reach the sea. 5 Hear what thou mayst hear. 5 Him. Indra. with inspired devotion. 5 Indra is hewho gives enduring vigour: may our songs magnify the God Most Mighty. For thee. our holy songs reach him the Comprehensive. thou who. Sakra! Hence art thou praised as Hero.

I invoke thee. better. wherewith thou ever drinkest streams of sweetness. to him who lauds thee. to him give offerings of the juice expressed. O Ancient King! fill thou the singer with plenteous food that he may deal forth treasures. Come. thou drankest. Indra. the Adhvaryu standeth up before thee: let thy spoil-winning thunderbolt attend thee. DRINK. Indra 1. Indra. Give waters. O Indra. 3 The fire is kindled. the Soma. With mind devoted. the waters have made this Soma ready for thy drinking. Come to this sacrifice of ours. Thence. [06-040] HYMN XL. the Hero ever in the van. Indra. He broke the never-broken ridge of Vala. with the juice effused. 4 To him. at morning and at evening. guard us among our people. 5 Now. and. wheresoe'er thou dwellest. send the singer food with milk to grace it. forests. O Indra. He made the Mornings to be born in splendour. Drink this. thy food for ever. so Thunderwielder. Him have they stablished as the days' bright ensign. strikes this foe and that. 5 Mayst thou. BRING sacrificial gifts to him. Bold One. Full wise he knows the hope of each. on the day of trial. 5 We call on thee. By Law he lighted up the host of Mornings. Drink thou. Song-lover! guard our sacrifice. for our great prosperity approach us. best to draw.Indra. Give strength for sacrifice to him who singeth. Listen and hear the prayers which now we offer. He moves with Steeds yoked by eternal Order. to give him pleasure. O Indra: let thy Bays. Mighty One for power and rapture. O Indra: come thou hither: sufficient be the Soma for thy body. accordant with the Maruts. and steeds. this that is thine of old. 2 With that well-formed most wide-extending palate. ye come before the God. for one who knows. The men. 1. Begin the song. convey thee hither. throughout the years. rushing against the mountain led on by Law. [06-041] HYMN XLL Indra. with Soma. present or absent. and let this sacrifice increase thy vigour. Lord of the Bays. The Wanderer who comes with speed. juice is shed to make thee joyful: loose thy Bay Steeds and give thy friends their freedom. first of those who claim our worship. [06-042] HYMN XLII. 1. for India. 3 This Indu lighted darksome nights. O Indra: pressed Soma-drops are purified to please thee. <236> . COME gracious to our sacrifice. thou Strong Supporter. 2 Drink thou of this whereof at birth. Indra 1. the cows. Soma pressed. 3 What time. Rejoice thee. God. contenting men with nave that finds the sunlight. seated in our assembly. and men. As cattle seek their home. come. 4 Soma when pressed excels the unpressed Soma. 2 With Soma go ye nigh to him chief drinker of the Soma's juice: With beakers to the Impetuous God. herbs that have no poison. hath been made ready for the Bull. 4 He shone and caused to shme the worlds that shone not. steer-strong and omniform. to Indra with the drops effused. with holyminded comrades. come hither: evermore thou camest through our great strong desire to drink the Soma. 2 Craving the kine. the pressing-stones. with thy team. and kine.Of this thy close attendant. Will he not keep us safely from the spiteful curse of each presumptuous high-born foe? [06-043] HYMN XLIII. Omniscient. hast thou drunken. Satakratu! in the juices guard us in wars. IN whose wild joy thou madest once Sambara Divodasa's prey. praised. 4 Indra. to help us. 3 This drop. Adhvaryu! yea. With words of might Indra subdued the Panis. O Victor replenish all thy powers with this libation. for he longs to drink. O Indra.

conquering all. Maghavan be they kin or strangers. Soma is pressed: thy gladdening draught. bring thee hither. 16 The cup whence Indra drinks the draught is present: the Amrta dear to Indra hath been drunken. The Hero Indra. 15 May Indra drink this Soma poured to please him. 4 Him for your sake I glorify as Lord of Strength who wrongeth none. This Soma is pressed out for thee. Soma is pressed: thy gladdening draught. so rich. Winning through hymns a lofty title. Those who still aim their hostile darts to smite us. 18 O Indra Maghavan. speeding hither. bring to mighty Indrafor he is King thereof-the pressed-out juices. Strong Hero! to the hungry: unharmed be we whom thou. revere the power and might of him. Wealthy God in splendoursmost illustrious. he. both Heaven and Earth. in whose juice delighting thou gainest the might of Maghavan. 17 Therewith enraptured. Thou art of old the Cherisher of singers let not the rich who bring no gifts deceive thee. O Indra drink! [06-044] HYMN XLIV. Soma is pressed: thy gladdening draught. I will spread abroad with power this song of praise. slay our foemen. in these our battles win easy paths for us and ample freedom. O Indra. like songs. 6 To seat your Indra. Give with thy might abundant vital force. O Indra drink! 3 In whose wild joy thou settest free the kine held fast within the rock. That we may gain waters and seed and offspring. 9 Bestow on us the most illustrious strength ward off men's manifold malignities. the bard's Supporter. Indra! libation's Lord! is this. He conquered. extend and grow. made his beauteous form apparent. of the singing Rsis. may drink it. Most Bounteous. 1. and aid us graciously in gaining riches. harnessed. Indra! libation's Lord! is this. O Indra: drink! 2 Whose gladdening draught. and keep far from us hatred and affliction. and was with far-spread power his friends' Protector. for the strong exciting potion. Strong God! stand thy strong Horses. befriendest. liberal Indra. Strong Horses. 3 Wherewith thou art increased in strength. <237> . 7 A recent Friend. Most Effectual One! thine. Lord of the Bay Steeds. 14 In the wild joy of this hath Indra. The saving succours that abide in him. Indra! libation's Lord! is this. That it may cheer the God to gracious favour. THAT which is wealthiest. O Indra: drink! 4 This. To him exalted by the hymns and praises. 19 Let thy Bay Stallions. strong of jaw. O Indra. Proclaim aloud to him the savoury Soma so that the Hero. This Soma is pressed out for thee. Come to our sacrifice even from a distance. as bestowing wealth of hymns. the Lovely. struck down resistless Vrtras. so doth he send us store of kine and horses. set thou our princes on thy side. he found the skilful priest: he drank. 13 Adbyaryu. turn them to flight. 10 We turn to thee as Giver. 8 In course of Law the sapient juice was quaffed: the Deities to glory turned their mind. like waves exulting. Indra. 12 As Indra thundering impels the rain-clouds. and showed forth treasure from the Gods. This Soma is pressed out for thee. hero. and conquerest with thy proper aids. borne by strong all-shaking mares. God of all the tribes. well-harnessed. 20 Beside the vat. the Lord of bounty swift to come. shed from the points. be not thou ungracious. knowing full many a form. thou guardest in the midst and end. 5 Those Goddesses. Steeds with strong chariot and strong reins to hold them. Him whom our songs increase in strength. 2 Effectual. No friend among mankind have we to lookto: why have men called thee him who spurs the niggard? 11 Give us not up. good lover of our songs.This Soma is pressed out for thee. Full many a boon hast thou for men demolish those who present no gifts nor pour oblations. shining with holy oil. Hero. ancient and modern. the unfriendly. bearing thunder. and cheered therewith slay Vrtra with his thunder. crush and kill them.

16 Praise him who. hast been Great in the contest for the prize. art Guardian and Friend of one and two. fain for glory. O Lord of Power. 13 Thou. And foil their arts. THAT Indra is our youthful Friend.Indra. Matchless and Alone. 1. 6 Beyond men's hate thou leadest us. was born the Lord of living men. Indra. whom men must stir to help. sing your psalm and offer praise to him to whom the prayer is brought: For our great Providence is he. the threefold Amrta in its close concealment. true. Him to whom chiefly prayer is brought. The Hero. unbending God! 10 Thee. in the third lucid regions. [06-045] HYMN XLV. 8 Him in whose hands they say are stored all treasures from the days of old. O Indra. This Soma Set with power within the milch-kine a spring whose ripe contents ten fingers empty. they bring to thee. Bull of standing waters. favour us. 11 Such as thou wast of old. both steeds and spoil Most glorious. listen to our call. the Strong. the Bull of heaven. of a man like one of us. With that impel our car to speed. 15 As skilfullest of those who drive the chariot. to slay the fiends: Mayst thou subdue the foemen's host. with heroic soul. juice pleasant. allied with wealth. the Strong and Mighty. Most active. Slaughterer of Vrtra. who with his trusty guidance led Turvasa. destroy the firm forts built by men. 17 Thou who hast been the singers' Friend. win the proffered prize. Indra. for thine election. For thee. with might. sweet to drink. Lover of the Song. who speeds the lowly man. Caster of the Stone. with Indra for ally. hath Indu swollen. a Friend auspicious with thine aid. when first he had his being. Indra. gives vital power. He found in heaven. and foiled the arts of his malignant father. and the proffered prize. 7 I call with hymns. 18 Grasp in thine arms the thunderbolt. Bull of the rivers. Yea. O Bull. O Indra. as 'twere a cow to milk. the Friend who merits praise. and givest cause to sing thy praise: Good hero art thou called by men. 23 The Dawns he wedded to a glorious Consort. and!nanilbld are Ins eulogies: His kind protections never fail. whatever aid of thine imparts the swiftest course. 4 Friends. 24 He stayed and held the heaven and earth asunder: the chariot with the sevenfold reins he harnessed. O Thunder-armed. 2 Even to the dull and uninspired Indra. thee as such. This Indu stole away the warlike weapons. 19 I call the ancient Friend. Yadu from afar. and set within the Sun the light that lights him. Soma of juices shed by mighty press-stones. 5 Thou. and art now to be called on when the prize lies ready. 9 Lord of Strength. Soma-drinker. have invoked. O Conqueror. through thee. 14 Slayer of foes. The Brahman who accepts the prayer. 3 Great are his ways of guiding us. conquering in the fight. 22 This God. <238> . held fast the Pani. We. As such. 21 Thou art the Bull of earth. 12 With hymns and coursers we will gain. with our art and aim. and wins Even with slow steed the offered prize.

O Wondrous God. ever to be the conqueror's strength. All that is weak in us. 28 These songs with every draught we pour come. To please him as a mighty Steer. Chief. Much-invoked. praised as mighty. [06-046] HYMN XLVI. When he hath listened to our songs. yea. o'er their highest head. chief Lover of the Song. Ruler of men. 8 Or. fair-visored. Most Manly. enriching. 4 Rcisama. boldly attack and smite him down. Indra. ever slays the foe: Lord of the brave. in the conquering fray. Indra. 21 So with thy yoked teams satisfy our wish with power and wealth in steeds And cattle. Fully bestow on us. Suddenly offers as a gift. Lover of the Song. excellent. O King. 6 We call on thee. 7 All strength and valour that is found. Excellent God. grant a happy home. what time the ' juice is pressed. in tribes of Nahusas. O Wonderful. 5 O Indra. 25 O Indra Satakratu. to thee. THAT we may win us wealth and power we poets. Mighty amid the Gods. Bestow a dwelling-place on the rich lords and me. best to give his thousands. Urge thou us on to ample wealth. amid the many singers' rivalry Who beg with all their might for wealth. who. 23 He. To which the Dasyu-slayer goes. best to give a thousand liberal gifts. Lord of kine! 22 Sing this. water. Indra. 10 They who with minds intent on spoil subdue the foe. whosesoe'er it be.- <239> . these our songs have called aloud to thee. 1. with anger.20 For he alone is Lord of all the treasures of the earth: he speeds Hither. 32 He whose good bounty. 3 We call upon that Indra. boldly. swift as the rushing of the wind. Like mother cows to meet their calves. O Indra come to thee. Indra. and all the splendid fame that the Five Tribes enjoy Bring. Wherewith. mightiest. 2 As such. Be thou our Helper in the mighty battle fought for sunlight. help thou and prosper us in fight. a triple refuge triply strong. that. with a thousand powers. thousandfold. what vigorous strength in Trksi lay. Like the wide bush on Ganga's bank. As milch-kine hasten to their young 29 To thee most oft invoked. 26 Hard is thy love to win: thou art a Steer to him who longs for steers: Be to one craving steeds a Steed. Caster of the Stone! Pour on us boldly. 27 Delight thee with the juice we pour for thine own great munificence: Yield not thy singer to reproach. to him your Hero. to succour us. most active. and for life. 31 Brbu hath set himself above the Panis. the hero's Lord. thunder-armed. bring us name and fame. Maghavan. 30 Nearest and most attractive may our laud. we may subdue our foes in fight. all manly powers at once. in the furious fray. thou forcest men as with a bull. call on thee: In war men call on thee. make firm: make our foes easy to subdue. 24 May he with might unclose for us the cow's stall. withholdeth not his gift of power and wealth in kine. kine and chariotsteeds. thou hast filled full this earth and heaven. 33 So all our singers ever praise the pious Brbu's noble deed. in Druhyus or in Paru's folk. in the steed's race-course call on thee. verily. and keep thy dart afar from these. whose hand holds thunder. 9 O Indra. Excellent.

Thunderer! like widespread bounty. YEA. held in by reins in both the driver's hands. Indra. yea. May helpful Indra as our good Preserver drive from us. are the arms of thee the Mighty: may we betake. even from afar. 13 May we enjoy the grace of him the Holy. Indra victorious lives through many autumns. 6 Drink Soma boldly from the beaker. 8 Lead us to ample room. King of both worlds. 15 Who lauds him. hath extended sway. in war for treasures. Indra the Helper. drops. ever advancing one and then another. water. is he who hath created the breadth of earth. kine. sweetness. He formed the nectar in three headlong rivers. O Indra. our foemen. O Lord of Hundreds! Bring us the best among all sorts of viands: let not the foe's wealth. security. O Indra. 9 Set us on widest chariot-seat. Sakra I call. 11 Indra the Rescuer. and guide us on to gain yet goodlier treasure. hath propped the heavens up with a mighty pillar. and give us wealth. may we dwell in his auspicious favour. On the uneven road and on a toilsome path. What time the feathered shafts are flying in the air. 2 This sweet juice here had mightiest power to gladden: it boldened Indra when he siaughtered Vrtra. Hero. Indra protects the men who are his people. 10 Be gracious. Who will for ever stand upon the foeman's side. he makes the last precede. 18 In every figure he hath been the mode: this is his only form for us to look on. the lofty height of heaven. 14 Speeding like rivers rushing down a steep descent. When he defeated Sambara's many onslaughts. responsive to the urging call. O Indra. 11 And now. even this. be closest guardian of our lives. Excellent Guardian. Indra moves multiform by his illusions. ten times a hundred. and battered down his nineand ninety ramparts. and manifold libations. the foremost follow. Indra. let my days be lengthened: sharpen my thought as 'twere a blade of iron Approve whatever words I speak. verily it is strong and rich in flavour. [06-047] HYMN XLVII. 19 Here Tvastar. Baffle our foes. Etc. 1. the shelter that our fathers loved. thou Treasury of riches. With power. satisfies him. O thou who knowest. this is good to taste and full of. Indra. 13 When. with two steeds best to draw. and may we be the lords of hero vigour. and grant me thy divine protection. the arrows with their sharpened points. Lord of all treasures. like falcons. O Indra. That come like birds attracted to the bait. Maghavan. eager for renown. No one may conquer Indra in the battle when he hath drunken of the draught we offer. 12 May helpful Indra as our good Protector. us to their lofty shelter. for his Bay Steeds are yoked. where heroes strain their bodies in the fight. Thou gatherest. 4 This. pays him worship? E'en the rich noble still hath found him mighty. 14 Like rivers rushing down a slope. bear us well through peril.From these. dependent on thee. the Steer begirt by Maruts. Indra invoked of many. and give us rest and safety. and sunlight. subdue us. strengthen us: come near and aid us in the fight. favour us with succour. in the mighty fray thou urgest chargers to their speed. as our Leader. Soma supports the wide mid-air above us. O Indra Maghavan who lovest song. yoking to the car the Bay Steeds. Vrtra-slayer! Fill thyself full at the mid-day libation. Indra. This Sage hath measured out the six expanses from which no single creature is excluded. This Mighty One. even when our princes sit at ease? <240> . Indra. May Indra Maghavan prosper and bless us. 16 Famed is the Hero as each strong man's tamer. 12 Give us. 5 He found the wavy sea of brilliant colours in forefront of the Dawns who dwell in brightness. 7 Look out for us. 3 This stirreth up my voice when I have drunk it: this hath aroused from sleep my yearning spirit. to happiness. as when one moves his feet alternate. to thee haste songs and prayers and linked verses. To us and to our sons give refuge: keep afar all unobserved hostility. and lead us on to wealth with careful guidance. Rejecting those who disregard his worship. 17 He loves no more the men he loved aforetime: he turns and moves away allied with others. Hero who listens at each invocation. hating the high and haughty. High.

Kindled. for this faithful singer. for strength. beam with thy fair beams brilliantly. come together. and win it for thyself.20 Gods. receive. O pure God. yea. never changed by time. let us praise the Wise and Everlasting God. Indra. the vigour of the floods. recipients of all noble gifts and bounty. O Agni. 10 With guards unfailing never negligent speed thou our children and our progeny. 21 Day after day far from their seat he drove them. Indra. the offspring of eternal Law. We have received in turn from Divodasa Sambara's wealth. Come. a brave victorious hero Show forth thy strength. be triumphant. winged with horses. great Hero. and let thy rider win all spoils of battle. Agni. the Red Bull in the darksome nights. 25 Thus Srnjaya's son honoured the Bharadvajas. O God. Guard with a hundred forts thy kindler from distress. close knit to Varuna and Child of Mitra. Honour with holy gifts the Car like Indra's bolt. 9 Wonderful. our foemen. with thy lofty beams. thunder forth and drive away all dangers. O War-drum. 5 He whom floods. 24 Ten cars with extra steed to each. of all tribes of men. Brhaspati. O Drum. pure Agni! with a light that never fades. bearing us. 31 Drive hither those. 4 Thou worshippest great Gods: bring them without delay by wisdom and thy wondrous power. ten garments as an added gift. thou beamest forth with light. the Red Bull in the darksome nights. Give strength. 23 Ten horses and ten treasure-chests. make them turn hither to succour us. Our heroes. drive thou afar. from place to place. 27 Its mighty strength was borrowed from the heaven and earth: its conquering force was brought from sovrans of the wood. yea. 8 Thou art the Lord of house and home of all the tribes. was too small to hold us. 28 Thou Bolt of Indra. Youngest God! and those who make thy singers rich. and trees support. alike. The Hero slew the meanly-huckstering Dasas. In battle may he be our help and strengthener. Purifier! splendidly. Most Youthful One! by Bharadvaja's hand. accepting gifts which here we offer. shine on us. Hath Asvatha to Payu given. SING to your Agni with each song. Vanguard of the Maruts. Indra. with thy pure brilliancy. O Godlike Chariot. 1. Let our car-warriors. where the waters gather. and these again bring hither: the War-drum speaks aloud as battle's signal. accordant with the Gods and Indra. Varcin and Sambara. those darksome creatures. provide in war for cattle. He who when rubbed with force is brought to life by men upon the lofty height of earth. Thou art the Charioteer. 7 O Agni. at every sacrifice. 29 Send forth thy voice aloud through earth and heaven. very far. 30 Thunder out strength and fill us full of vigour: yea. the Car bound round with straps. compact with straps of leather.As such. for is he not our gracious Lord? Let us serve him who bears our gifts. stones. send us thy bounties. of earthly wealth: find rest and safety for our seed. find a path. Agni and Others. be firm and strong in body: be. be the saviour of our lives. 2 The Son of Strength. drive away misfortune: thou art the Fist of Indra: show thy firmness. [06-048] HYMN XLVIII. Drive hence. 22 Out of thy bounty. 6 He who hath filled both worlds fult with his brilliant shine. hath Prastoka bestowed ten coffers and ten mettled horses. 26 Lord of the wood. even as a well-beloved Friend. who hastens with his smoke to heaven. we have reached a country void of pasture the land. with thy favouring help. Shining. These and ten lumps of gold have I received from Divodasa's hand. through hundred winters. 3 Agni. O Agni. gracious Lord. the gift of Atithigva. with wealth. for the Atharvans hundred cows. though spacious. and let the world in all its breadth regard thee. these oblations. <241> . He made himself apparent through the gloom by night. shine.

wise. a sacred name. all-bounteous. I LAUD with newest songs the Righteous People. the heaven was made. give the singer a refuge unassailable and flawless. impetuous. the lightning's Child. in thine car. in succession. most wealthy. 10 Rudra by day. or a mortal man's who worships. the Two young Matrons' sober-minded Herald. 14 Your friend like Indra passing wise. 11 Hither. O friends. is born. Let them approach. strength that destroys the Vrtras. in glory equal to the Gods. May they bring Pusan free from foes. Be it the God's. look upon us in the fight: now help us as in days of old. Sage. 13 For Bharadvaja she poured down in days of old The milch-cow yielding milk for all. Visvedevas. 8 I praise with eloquence him who guards all pathways. 22 Once. only once. fair to look on. the Universe's Father. 19 For thou art high above mankind. Hearers of truth. all celestial wrath and wickedness of godless men. come. with the Dames accordant. come to the famed hymn. who moves in splendour on their ways. Thou. O Agni. Sages. like the smooth surface of a skin. bring for worship Tvastar adored. strength Vrtra-destroying excellent. Whom the impetuous Maruts look upon with love. Varuna. fair-handed. the Sanctifiers. 20 May the kind excellence of him the Kind. pleaseth me well. May they bring hither hundreds. the Hero's Consort. in homes and swift to listen. The Son of Strength. A flawless skin. the Child of Heaven. Wherewith. And. Mitra and Varuna who make us happy. Martits. the earth was formedOnce. 7 So may Sarasvati. undecaying let us call specially as the Sage impels us. ye impetuous Ones! 21 They whose high glory in a moment like the God. Him great and lofty. brisk with rare life. the ever active God. Nasatyas. fulgent. [06-049] HYMN XLIX. yoked with a thought. promptly honourest the prudent. He. <242> . full to the mouth. praised in holy verses. and stars bedeck the other. here let them listen. Glorious. to be praised at each tribe's sacrifices. containing curds. 1. 11 Ye who are youthful. Loose her who never turns away. the signal of sacrifice. inspire us. and meet for worship.Agni. and make wealth easy to be found. to give new strength to us and to our children. with magic power like Varuna. Pusan. bright Deity: I fain would speak: Most sinful is our foeman's hate. 15 Bright as the host of Maruts mighty in their roar.Keep far from us. O Maruts. loud Roarers! be our guide. hath shed immortal fame like milk. blissful. May he vouchsafe us gear with gold to grace it: may Pusan make each prayer of ours efective. first to share. Apart. Lord of harnessed horses. 18 Uninjured let thy friendship be. Let them not snare by day the neck of that Celestial Bird the Sun. ye. filler of his car. O Vata and Parjanya. 3 Unlike in form are the Red God's two Daughters: one is the Sun's. ye seek our dwelling. 9 May Herald Agni. and food that gives all nourishment. went to Arka. Mitra. bringing plenteous food like ViSnxu for my wish. only Prsni's milk was shed: no second. after this. refulgent. 5 That chariot of the Asvins. increase his living wealth whose songs delight you. 6 Bulls of the Earth. the life-bestower. containing curds. Therefore. to the longing of the singer. O Pusan. when his love impelled him. Rudra at night we honour with these our songs. stir up for us the regions of the water. 12 Who. the Sun. once only once. 16 Haste to me. thousands for our men: may they bring hidden stores to light. 2 Him. fair-armed. Lords of fair dominion. I praise. for the host of Maruts bright with native sheen. goes round the space of heaven. 17 Tear not up by the roots the Kakambira tree: destroy thou all malignity. The Maruts have obtained bright strength. red Agni will I worship. with newest song drive her who freely pours her milk. with bright path. World-Supporters. Chiefs. Like Aryaman joy-giving. 4 I with a lofty song call hither Vayu.

discloses precious gifts for him who worships. I CALL with prayers on Aditi your Goddess. What time ye hear our call and come. with the Plants. bestow upon us riches. and meet with tribes to whom the Gods are gracious. born of the Cow. Parjanya. May he. the Maruts. hear our invocation. I urge my songs to him the strong swift Hero May he. yea. The Dames invoked. with the Gods and Dames accordant. the glorious. Sura marks well the doing of the pious. ye Hemispheres. the bright Gods sprung from Daksa. Visnu and Vayu. to Gods who seek oblations. the Lover of the Song. VisnuWhen one so great as thou affordeth shelter. and all ye Holy Ones have been exalted. ye animate and quicken e'en the desert. contenting men. pouring down his dew be gracious. on Agni. with Floods and Lightnings. The pure and lovely face of holy Order hath shone like gold of heaven in its arising. the God who rescues. O Maruts. and grant us mighty wealth and strength when lauded. May I for evermore enjoy thy bounty and. Rbhuksan. <243> . in peace and trouble. of heaven. Vata make our food abundant. All Gods who strengthen Law. and Earth and Ocean hear our invocation. the noble. Chiefs. Beholding good and evil acts of mortals. O thou who singest. accordant. 3 And. the gracious. goldenhanded. O ye most blissful Worlds. Sweet. and divine Vidhatar. ye Holy Sages. to prove us free from sin. whom Pusan follows bringing ample bounty. Mitra. Bhaga. stoop down to meet us. Give ample room and freedom for our dwelling. Dyaus with the Gods and Prthivi with oceans. by thy grace be rich in heroes. the Hero Indra. THAT mighty eye of Varuna and Mitra. as stars bedeck the heaven. 15 So with my thoughts and hymns of praise the children of Bharadvaja sing aloud to please you. Aditi. O Son of Strength. observing sacred duties. Holy and full of light. and all their generations near and distant. Savitar. 14 May Aja-Ekapad and Ahibudhnya. 5 To whom the Goddess Rodasi clings closely. from danger in the conflict. the Lord. resistless. all whose thoughts are faithful: hither I call the Bright who share in common. 9 And thou. O Heroes. 8 May Savitar come hither and approach us. 10 Come also to my call. 3 I praise you Guards of mighty Law eternal. on Gods who save. bounteous as the face of Morning. Vaja. and holy texts uttered by sages. 7 Give full protection. we ever call upon the Gods. the guard of mighty Order. Tvastar. parents of all that standeth. verily. all that moveth. as erst to Angiras. the Offspring of Waters. infallible and dear. a home. [06-051] HYMN LI. 6 With a new hymn extol. 1. 15 Give riches borne on cars. and dwellers in the waters. do thou turn hither the Gods to-day to this our holy service. whose tongue is Agni. excellent. For. Varuna for favour. Be gracious. Agni. 13 He who for man's behoof in his afiliction thrice measured out the earthly regions. As from great darkness ye delivered Atri. with many heroes. upon your separate path all creatures tremble. The God who. ye Waters. helpful Gods of earth. splendid with strength and heroes. And. may we with wealth and with ourselves be happy. lay upon his body the singer's hymns. when beset with slight or sore affliction.Coming. invoked and lauded. Twice-born and true. protect us. [06-050] HYMN L. Varuna. On Aryaman who gives unasked. 12 Even as the herdsman driveth home his cattle. O ye Nasatyas. to our sons and grandsons. exalted. 11 O Gods. Holy. through my prayers. 4 This day invited may the Sons of Rudra. 13 May this God Savitar. 2 The Sage who knows these Gods' three ranks and orders. May liberal Bhaga speed us on to riches. and the resistless Vasus. 2 Visit. which none may rival. Visvedevas. help us. Visvedevas. Friends of man. O Surya Lord of great might. pour down gifts and bless us. 14 Sweet be this song of mine to Ahibudhnya. Parvata. on Savitar and Bhaga. Aryaman. is moving upward. a wide dominion. O ye Heaven and Earth. our lofty shelter. Give us a lasting home that we may battle with godless bands of men who fight against us. bringing food in plenty. Mitra. 1. 12 May Rudra and Sarasvati. For ye are our most motherly physicians.

bless us. like a father. to your celestial station: the Bharadvajas' priest entreats your favour. led by Indra. and look upon the Sun when he arises. your manifold protection. <244> . or seeks to blame the prayer that we are making. listening to our call. Destroy the greedy Pani. be they our good deliverers. O Vasus. 11 May they. Lord of the brave I and give us easy paths. and may the Rivers as they swell preserve me. 8 Mighty is homage: I adopt and use it. all of one mind. 10 May all the Gods who strengthen Law. and she Sarasvati. sacrificing. Aditi. 7 Hear this mine invocation. Grant us. do they call thee keeper of prayer? Why then our guardian from reproaches? Why then beholdest thou how men revile us? Cast thy hot dart at him who hates devotion. To you all Heroes mighty and far-seeing I bow me down. Aditi I seek with worship. 9 All Sons of Immortality shall listen to the songs we sing. O Brother Agni. ruling heaven with strong dominion. O Aditi and ye Adityas. good refuge. O Gods. coming. Homage hath held in place the earth and heaven. Young. Homage to Gods! Homage commands and rules them. one and all. [06-052] HYMN LIL Visvedevas. Earth. Adityas. 10 For these are they who shine with noblest splendour. 6 Give us not up to any evil creature. and Agni. goodly guidance. Ye. I banish even committed sin by homage 9 You Furtherers of Law. Giving good help. dwellers in the home of Order. For ye are they who guide aright our bodies. O ye Holy. My guardians be the firmly-seated mountains: the Fathers. infallible. 15 Ye. nor do the deed which ye. good protectors. 8 To him who comes to meet you. Gods. with Rtus. O most bountiful. fain for wealth. and ye Vasus. these pressing-stones have called aloud to win thee for our Friend. And be exceeding good to us. Far. Grant this the Treasure-Lord of treasures. O Maruts. 7 Let us not suffer for the sin of others. far. May the sky scorch the man who hates devotion. faithful to the hymn's controllers. without a foe. as spoil to wolf or she-wolf. Aryaman. O Soma. bestowers of fair homes to dwell in. well lauded swift to listen. minded. defend me! 5 Through all our days may we be healthy. O Universal Gods. 1. seek the sky. pure in your spirit. trueminded. Indra. protect me. 14 Soma. drive thou the wicked foe. He. most oft comes Indra with protection. Mitra. Heroes. when I call on Gods. Give us good paths for travel: guard us ivell at home. through all our troubles these conduct us safelyVaruna. bringing health with herbs. 11 May 1ndra. mighty Rulers. increase the Fivefold people. 16 Now have we entered on the road that leads to bliss. Be pleased with theit appropriate draught. Universal Gods! are all-controllers: may he do harm unto himself who hates Me.4 Lords of the brave. 3 Why then. foe-destroyers. oftenest of Gods. May agonies of burning be his portion. come hither. punish. with offerings bathed in holy oilApproach ye. with the Marut host. infallible. with homage. Mitra. Be seated on this holy grass. 4 May Mornings as they spring to life. ye are the rulers of our speech and vigour. with Tvastar. with succour! 6 Most near. are they who. 5 O Heaven our Father. O Holy Ones. observant. Agni. at sacrifice or in these holy duties. 2 Or he who holds us in contempt. The road whereon a man escapes all enemies and gathers wealth. 13 Agni. hath honoured the Gods vath those who sit and share oblations. 12 Come now. who swells with rivers Parjanya. the evil-hearted thief away. great Kings. to him. May the huge mountains crush him down: degraded be Atiyaja's sacrificing patron. Pusan increase our laud. for a wolf is he. THIS I allow not in the earth or heaven. Earth our guileless Mother. Bhaga.

with the wiles of serpents. help. 1. be all our thoughts fulfilled. Therewith do thou tear up and rend to shreds the heart of every one. All-Gods. 7 Tear up and read in pieces. And make them subject to our will. as rules ordain. These same are they. 5 Penetrate with an awl. O PUSAN. Even as a car. O Sage. 2 Bring us the wealth that men require. All ye. Priest. and a store of wealth For our delight and use as men. Free-handed with the liberal meed. 4 Clear paths that we may win the prize. O glowing Pusan. 2 May we go forth with Pusan who shall point the houses out to us. Ye who inhabit heaven. the other offspring. 4 Pusan forgetteth not the man who serveth him with offered gift: That man is first to gather wealth. 3 Even him who would not give. All-Gods. in heaven. O Agni and Parjanya. be joyful. swift to hear. 9 Thou bearest. One generates holy food. And say to us. to day in this our great assembly rejoice. carriest an awl that urges men to prayer. [06-053] HYMN LIII. Strong God. And say unto us. [06-054] HYMN LIV. Remembering the Heavenly Folk. seated upon this sacred grass. were born on earth. who shall direct us straight. 5 May Pusan follow near our kine. may Pusan keep our horses safe: May Pusan gather gear for us. glowing Pusan. so grant us food enough with store of children. and air's midregions. whose tongue is Agni. the hearts of avaricious churls. 8 Thou. O Pusan. to this mine invocation. 16 At this my call. may the two World-halves hear it. horses. glowing Lord! a goad with horny point that guides the cows Thence do we seek thy gift of bliss. and the Waters' Child. we have yoked and bound thee to our hymn. 14 May the All-Gods who claim our worship hear my thought. Sage. offer this sacrifice of ours. a manly master of a house. Mighty. the hearts of avaricious churls. ye Holy. in the gifts we offer. It is here. O Pusan: seek that which the niggard's heart holds dear. <245> . 12 O Agni. And make them subject to our will.Accept the laud and these our gifts. LORD of the path. Pusan. where waters gatherMay they vouchsafe us life of full duration. 6 Thrust with thine awl. Pusan. Closely allied with you may we rejoice in bliss. Let me not utter words that ye may disregard. 10 And make this hymn of ours produce kine. May the Gods kindly give us nights and mornings. 1. bring us to the man who knows. 13 Listen. 6 Follow the kine of him who pours libations out and worships thee. scatter our enemies afar. 3 Unharmed is Pusan's chariot wheel. And make the niggard's soul grow soft. to win the prize. And make him subject to our will. 15 And those who. with hymn and lowly homage I invite you. do thou. urge to give. 17 When holy grass is strewn and fire enkindled. Nor doth the loosened felIy shake. my thought and our laudation. O Holy Ones. the box ne'er falleth to the ground.

we implore. who driveth goats for steeds. 1. Brother of Indra. INDRA and Pusan will we call for friend ship and prosperity And for the winning of the spoil. art renowned afar. 2 We pray for wealth to thee most skilled of charioteers. 9 Secure in thy protecting care. May he who loves his Sister hear. the strong and Mighty. Wondrous God whom many praise. Pusan. 2 One by the Soma sits to drink juice which the mortar hath expressed: The other longs for curd and meal. 6 Prosperity we crave from thee. come. may Pusan stretch his right hand forth. SON of Deliverance. who is called His Sister's lover. 4 When Indra. As to a tree's extended bough. 10 From out the distance. wondrous strong. never may we fail. Pusan. 5 Lead on this company of ours. Give thou fulfilment of our thought. Pusan was standing by his side. thou art a stream of wealth. may we closely cling. Pusan. 5 To this. bright God! Let us twain go together: be our charioteer of sacrifice. allied With him as Friend. Indra and Pusan. a treasure-heap. will we laud. brought down the streams. 1. And drive our lost again to us. [06-055] HYMN LV. 7 Let none be lost. and our Friend. the Strong whose wealth is never lost. Return with these all safe and sound. With both of these he slays the fiends. 3 Goats are the team that draws the one: the other hath Bay Steeds at hand. WHOSO remembers Pusan as cater of mingled curd and meal Need think no more upon the God. Wise. to win the spoil: Thou. that longs for kine. 4 Whate'er we speak this day to thee. the mighty waterfloods. with braided hair. The Lord of riches. none sink in a pit and break a limb. the hero's Lord. 2 And he is best of charioteers. may we draw Pusan near. 3 Bright God whose steeds are goats. 4 Pusan. Tending to perfect happiness both for to. none injured. to Pusan's favouring love. O Pusan. The Friend of every pious man. 1. far and wide. [06-056] HYMN LVI. 5 His Mother's suitor I address. 6 As one who drives a car draws in his reins. afar from sin and near to wealth. 3 And there the best of charioteers hath guided through the speckled cloud The golden wheel of Sura's car. Indra. morrow and to-day. 6 May the sure-footed goats come nigh. <246> . [06-057] HYMN LVII. The God who visiteth mankind. We here are they who sing thy praise. and Indra's.And ours who sing thee songs of praise. and my Friend. 8 Pusan who listens to our prayers. conveying Pusan on his car. Lord of great riches. destroys the foes.

Lord of food. and. were smitten down. 1. Dawns. thou makest kine thine own. ye survive. 7 E'en now. inspirer of the hymn. O Gods. light. advances in your common car. subdued by love. Indra and Agni. Pusan. Thou goest on an embassy to Surya. dent! Auspicious be thy bounty here. 2 So battle now. Come near us. ye ne'er consume. 2 Goat-borne. All magic powers thou aidest. 5 What mortal understands. enemies of Gods. brothers. O Agni: thou. liberal. these Lords of heroes. and hear us for our praise. May they be kind to one like me. Gods armed with the thunderbolt. who accept the laud. 2 Thus. Indra-Agnip verily your greatness merits loftiest praise. victorious. regions. Team-borne. men hold in their arms and stretch their bows. 8 The foeman's sinful enmities. stolen Mornings. Indra and Agni. desirous of the glory. drawn by homage. Indra. like Day and Night dissimilar in colour. Indra and Agni. Who rule as Sovrans over ample riches. 4 Near kinsman of the heaven and earth is Pusan. Indra-Agni. O Indra-Agni. twins are ye.And Indra. 1. 5 The Strong. your speech is kind To him who praises you while these libations flow: that man. Sprung from one common Father. in battles for the sake of kine. yours are all the treasures of the heavens and earth. O ye Vrtra-slayers. harm us not. 6 First. the scatterers of the foe. 7 Indra and Agni. this your way? One of you. slay our Dasyu foes And drive our enemies away. the Deities gave to Surya. [06-059] HYMN LIX. with thy golden ships that travel across the ocean. the guard of cattle. Indra-Agni. set over all the world. for our great success. 6 They slay our Arya foes. Drive those who hate me far away. we call this day to come with help. Whom strong and vigorous and swiftlymoving. 10 O Indra-Agni. strong and mighty Heroes. Indra-Agni. O Gods. hath this Maid come footless unto those with feet. 3 With Vrtra-slaying might. 3 These who delight in flowing juice. Indra-Agni. moving goad. I WILL declare. goes forth. to drink of this our Soma juice. O Pusan. showing forth their power in conquest. Brandishing here and there his lightly. God. drawn by all our songs. like fellow horses at their food. 4 I call the Twain whose deeds of old have all been famed in ancient days O Indra-Agni. he whose home is strength. 1. Stretching her head and speaking loudly with her tongue. your Mother is in every place. Here give ye us the opulence that prospers every living man. Indra and Agni. come. these our songs of praise have sounded forth to you: <247> . HE slays the foe and wins the spoil who worships Indra and Agni. for cows and waters. LIKE heaven art thou: one form is bright. Desert us not in this great fray. Friends of Law. while juices flow. Pusan. she hath gone downward thirty steps. we invoke. [06-058] HYMN LVIII. of wondrous iustre. Agni. served with rich gifts. O Indra and thou. yoking Steeds that move to every side. beholding every creature. Indra and Agni. wondrous waters. Indra and Agni. vex me sore. one holy. in the air's mid-region. 4 Indra and Agni. the manly deeds that ye have done: Your Fathers. subdued by love. 3 O Pusan. and keep them distant from the Sun. 9 Indra and Agni. show yourselves among us with your supreme and unrestricted bounties. sunlight. self-depen. [06-060] HYMN LX.

she most dear amid dear stream. 11 Guard us from hate Sarasvati. Indra-Agni. the firmament! 12 Seven-sistered. she who hath filled the realms of earth.Ye who bring blessings! drink the juice. give us opulence. be worshipped her with gifts she gave fierce Divodasa. rich in her wealth. Sarasvati must be extolled by every sage. 9 She hath spread us beyond all foes. canceller of debts. Indra and Agni. Sarasvati. Seven-sistered. O Sarasvati. 12 Give us fleet coursers to convey Indra and Agni. 10 Yea. Come and enjoy the offerings. Like Indra when he smites the foe. 2 She with her might. bringing bliss. Created vast for victory like a chariot. come with wealth in horses and in kine. the brood of every Brsaya skilled in magic arts. 6 Aid us. beyond her Sisters. to glorious treasure: refuse us not thy milk. 15 Indra and Agni. protect us well. claims our eulogy. 13 Marked out by majesty among the Mighty Ones. Let us invite with songs and holy hymns for help Sarasvati who slayeth the Paravatas. And that wide tract. 10 Glorify him who compasses all forests with his glowing flame. we invoke you both. Furthering all our thoughts with might 5 Whoso. Sarasvati. 8 Come. Comes onward with tempestuous roar. the Five Tribes' prosperer. 8 Whose limitless unbroken flood. 9 With those to this libation poured. hath burst with her strong waves the ridges of the hills. Consumer of the churlish niggard. 13 Indra and Agni. Sarasvati hath earned our praise. as Friends for friendship. 11 He who gains Indra's bliss with fire enkindled finds an easy way Over the floods to happiness. Gladly accept our friendship and obedience: let us not go from thee to distant countries. drink the sweetly-flavoured Soma juice. which ye have. with those teams. the Gods. and bestow Abundant strengthening food on us. rich in wealth! made poison flow away from them. Holy One. one and all. desired of many. [06-061] HYMN LXI. hear his call who worships. As Surya spreadeth out the days. <248> . 14 Guide us. 3 Thou castest down. are these effectual boons. 4 May the divine Sarasvati. O Heroes. come: Come ye to drink the Soma juice. in glory swifter than the other rapid Streams. Thou hast discovered rivers for the tribes of men. Foe-slayer. divine Sarasvati. Indra-Agni. thou who art strong in wealth and power Like Pusan. 1. Ye Twain are givers both of food and riches: to win me strength and vigour I invoke you. Sarasvati. terrible with her golden path. swift-moving with a rapid rush. To Vadhryasva when. those who scorned the Gods. divine Sarasvad. for the worshipper. she must be Invoked in every deed of might. this divine Sarasvati. I will call you hither and make you joyful with the gifts I offer. And leaves them blackened with his tongue. and. thine. graciously inclined. 7 Yea. invokes thee where the prize is set. sprung from threefold source. with libations poured. 14 Come unto us with riches. ye Heroes. nor spurn us from thee. like one who digs for lotus-stems.

that ye may drink the juices. thousands of steeds to him who sang your praises. invoked of manyHymn that hath brought the two Nasatyas hither? To this man's thought be ye. Our true and ancient Herald Priest shall bring you. as Varuna and Mitra. well lauded. Vasus. Bountiful Lords. with birds. that the trouble of man who offers gifts might cease and slumber. brown. let the fiends be slaughtered. and waters. with these your glories fair to look on. 3 Juice in wide room hath been prepared to feast you: for you the grass is strewn. heard the calling of the eunuch's consort. elected. Surya's Daughter mounted your car that brings a hundred succours. appointed to invoke the two Nasatyas. son of Tugra. against the lying words that strangers utter. 7 Victors.[06-062] HYMN LXII. Against the secret fiend cast forth his weapon. Nasatyas! convey you to the object of your wishes. through the regions. sons of Rudra. most friendly. Bringers of bliss to him who lauds and praises. Up stands the grateful-minded priest. throw open to the singer doors e'en of the firm-closed stall of cattle. 4 Agni uplifts him at your sacrifices: forth goes the oblation dropping oil and glowing. marvels of beauty: dear to our hearts! the song. the Youthful. Mind-swift and full of vigour. 5 With newest hymn I call those Wonder-Workers. Traversing many wide unmeasured spaces. both Gods. when the morns are breaking. 6 So ye. ye Twain. Earth! existeth great object of the wrath of Gods and mortals. Make that. magicians! amid the race of Gods. and exceeding mighty. 8 Whate'er from olden time. 1. food. car-borne. Speeding with winged steeds through dustless spaces. tame and obedient and of lofty stature. either near or distant. Asvins. 3 Ye to that bounteous path of yours. ye dancing Heroes! 6 Ye Twain. 10 Nasatyas! Purupanthas offered hundreds. ye filled the cow with milk for Sayu: thus. Asvins. that none may force it. bestowing varied bounties on the singer. 4 So ye. Ye-Wonder-Workers. 5 Lords of great wealth! for glory. Fain in a moment. Yearningfor you the press-stones shed the liquid. ye rent the rock asunder: Bulls. for offipring. out of the sea and waters bore Bhujyu. out of the bosom of the flood they bore him. ancient and brilliant. swift and zealous Ones. Heaven. have ever borne away our thoughts with horses. rich gifts for Surya. a hundred with Sumidha. Gave. come to the hymn of the most recent singer. the heads of our assailants who with man's treacherous attack approach us. air's realm. 7 May your winged coursers. Swift as the thought. like an envoy. bearing splendour. 2 Moving to sacrifice through realms of lustre they light the radiance of the car that bears them. brought. Famed for your magic arts were ye. this heaven's Controllers: singing with songs of praise I call the Asvins. found both fair Gods to-day. ye showed your favour. and fields. to part the earth's ends and the spacious regions. reached you. After you flew your birds. 8 Lords of great wealth. appointing both the Kings in season. the highest and the midmost and the lowest. over the wastes ye pass. to win victory. Bounteous. your car hath been sent onward to food of many a sort and dainty viands. manifold is your bounty: ye filled our cow with food that never faileth. food with Peruk Sanda gave ten gold-decked and well-trained horses. I LAUD the Heroes Twain. lauded with songs. WHERE hath the hymn with reverence. ye mighty. 9 May he who knows. best to draw. Adityas. With lifted hands your servant hath adored you. Heroes! to the singer Bharadvaja. swift-footed. [06-063] HYMN LXIII. and vigour. 11 Come hitherward to us with teams of horses. Compass this house to keep it from the foeman. come on your radiant chariot rich in heroes. and poured libations which have sought your favour. <249> . an evil brand to one allied with demons. 1. 10 Come to our home with friendly wheels. 2 Come readily to this mine invocation. when ye have yoked your chariothorses. 11 May I with princes share your bliss in freedom. Strike off. Lovers of sweetness! yours are praise and singers. 9 Mine were two mares of Puraya. most soft to tread on.

Dawns! who brings oblation. with thine oxen thou bearest riches at thy will and pleasure. those who are light and agile in their greatness. Yea. Halting not. like a swift warrior she repelleth darkness. 2 We see that thou art good: far shines thy lustre. shining in majesty. 6 Shine on us as of old. rich Maid! who serves like Bharadvaja. thy beams. 6 As the birds fly forth from their restingplaces. SHEDDING her light on human habitations this Child of Heaven hath called us from our slumber. E'EN to the wise let that be still a wonder to which the general name of Cow is given. The foes she chaseth like a valiant archer. bringing hither. Thou who. in their white splendour like the waves of waters. 1. Decking thyself. with their own splendour they bedew their bodies. So lofty Goddess with thine ample pathway. thou Goddess Morning. 3 They who are Sons of the rain-pouring Rudra. Dawn. 2 They who like kindled flames of fire are glowing. and upon us bestow wide-spreading glory. 5 Even those who bear the brave bold name of Maruts. 6 When. Angirases now praise thy stalls of cattle. 3 Dawns. speeding alone its paths through earth and heaven. When they have streamed forth. glory and power and might and food and vigour.on him.. 7 No team of goats shall draw your car. thou makest bare thy bosom. 1. With prayer and holy hymn they burst them open: the heroes' calling on the Gods was fruitful. bringing near the stately rite's commencement. Give to the singer wealth with noble heroes. Even to one like me ye brought aforetime. so men with store of food rise at thy dawning. through the air it travels. Golden and dustless were their cars. bring me wealth: untroubled. THE radiant Dawns have risen up for glory. Dawn. and. no horse no charioteer be he who drives it. in this same manner still resting there they purge away reproaches. to the liberal mortal who rernaineth at home. Maruts. 5 Dawn. favour your servant and this day enrich him. O Maruts. 8 None may obstruct. much good thou bringest. drive far away the night's surrounding shadows. Daughter of Heaven. [06-066] HYMN LXVI. 1. thou Child of Heaven.[06-064] HYMN LXIV. now for the hero. thy splendours have flown up to heaven. 3 Red are the kine and luminous that bear her the Blessed One who spreadeth through the distance. reinless. rich. strong in strength and armed with potent weapons. to the man who worships. Even the liberal wards not off those fierce ones. the Maruts. they had united wellformed earth and heaven. bring wealth to give us comfort. 4 Thy ways are easy on the hills: thou passest Invincible! Se1f-luminous! through waters. hast shown thee lovely through bounty when we called thee early. brilliant. The one hath swelled among mankind for milking: Prsni hath drained but once her fair bright udder. him whom ye succour in the strife of battle <250> . 5 O Dawn who standest on the mountain ridges. none overtake. She maketh paths all easy. [06-065] HYMN LXV. Rodasl stood among these furious Heroes like splendour shining with her native brightness. fair to travel. O Maruts. with imperial sway like heroes. They. Child of Heaven. Now for the singer when he sings the praise-song. O Goddess Dawn. invested with their great strength and their heroic vigour. Opulent. whom not the active quickly wins for milking. twice and thrice have waxen mighty. 4 Now is there treasure for the man who serves you. at their pleasure. She who at night-time with her argent lustre hath shown herself e'en through the shades of darkness. a Goddess. whom the long-lasting One had power to foster: The Mighty Ones whose germ great Mother Prsni is known to have received for man's advantage. hath shown herself benign and friendly. 4 They shrink not from the birth. 2 All this with red-rayed steeds have they divided: the Dawns on bright cars shine in wondrous fashion.

noblest of all existing. 9 Bring a bright hymn to praise the band of Maruts. 7 Take the strong drink. they have become the strongest of the Heroes. like heroes. Mighty at your birth. strong in native vigour. attends our worship. With mighty strength. the joyous. Indra-Varuna. The rite which Indra-Varuna shall carry this day to high success and glorious issue. Boon-Givers! 3 Come hither. 2 To you Two Gods is this my thought extended. The Star of all the Gods. That bounteous man through food shall conquer faemen. <251> . Ye. 1. e'en our own possession. faithful and very wise. brings you gifts with gladness. 6 So. when. Aditi bore as babes in proper season. the Singers. and thus were ye spread wide. 5 Righteous is he. urge even men who quickly hear to labour. Who conquer mighty strength with strength more mighty: earth shakes in terror at their wars. O Earth and Heaven. invincible. most liberal of the Princes. Indra-Varuna. singing aloud. like Api's sons have godless sacrifices. The young Maids brook not that none seeks to win them. of pure origin. when your envoy. turned to the sacred grass with loving homage. 5 As all the Gods in their great joy and gladness gave you with one accord your high dominion. Mitra-Varuna. as 'twere with reins are best Controllers. HIS honouring rite whose grass is trimmed is offered swiftly to you. which ye shall guard. Gods! which breaks the curse of those who vex us. Ye who with your might. as Work-Controllers. Chiefs of the host. and win him opulence and wealthy people. Whom. Nourished by holy oil! he this yGur glory: annihilate the sacrificer's trouble. Mitra-Varuna. Give us. the brood of Rudra. the other as a Sage stands near in troubles. like tongues of fire impetuous in their onset. the Maruts. and liberal and helpful who. armed with glittering lances. [06-067] HYMN LXVIL Mitra-Varuna. and when they harness the fleet-foot mettled stallion for the battle. Indra-Varuna. to quaff till ye are sated. splendid from birth. and all the Gods selfpraised among the Heroes. ye prop the height as 'twere from loftiest heaven. 4 Though dames and men have waxen strong and mighty. 6 May wealth which ye bestow in food and treasure on him who brings you gifts and sacrifices. Indra-Varuna. 11 That swelling band I call with invocation. by Law made Vrtra's slayers.For sons and progeny. 4 Whom. have in might surpassed them. invited with eulogies and loving adoration. 1. filleth the heaven and earth with food of man who liveth. rapid. 2 For at Gods' worship they are best through vigour. O Agni. a dwelling safe from attack. established. for bliss. accordant. 8 So with your tongue come ever. [06-068] HYMN LXVIII. through the days maintaining princely power. some chant the Nivid texts with steady purpose. when he and his attendants fill the chamber. like two strong horses. neither Gods nor men in estimation. When the kine haste to us. 10 When singers in their song uplift their voices. One with his might and thunderbolt slays Vrtra. NOW Mitra-Varuna shall be exalted high by your songs. As ye surround both worlds. for kine and waters: he bursts the cow-stall on the day of trial. They who. Quickeners of all! they scatter moisture. 3 Praise those Twain Gods for powers that merit worship. Indra and Varuna. They. Then may we sing you lauds that shall be fruitful: dp ye not rival all the Gods in greatness? 11 O Mitra-Varuna. 9 When. Pure hymns are meet for that celestial army: like floods and mountains have the Strong Ones battled. may your large bounty come to us hither. the Mighty Goddess brought forth as terrors to the mortal foeman. O Mitra-Varuna. Wealth. unequalled with their arms to check the people. be. 10 Bright like the flashing flames of sacrifices. near to this our dwelling. though wide and spacious your spies are ever true and never bewildered. they strive against you and break tlie friendly laws ye have established. in Manu's wise. Chanting their psalm.

6 Strengthened with sacred offerings. and Varuna. adorn and deck you. Fed with the holy oil. O Earth and Heaven. Who. Indra-Varuna. 1. drink ye your fill of Soma. Bestowing by your Godhead sacrifice and wealth. Indra and Visnu. with full streams. Accept the sacrifice and grant us riches. Indra-Visnu 1. 9 Now will I sing a dear and far-extending hymn to Varuna the God. ne'er have yc been conquered: never hath either of the Twain been vanquished. This juice is shed by us that ye may quaff it: on this trimmed grass be seated. 8 Indra. give ear unto my calling. rich in germs. come. The Heaven and the Earth by Varuna's decree. wide. 3 Whoso. drinkers of the juice. Hear ye my prayers. Ye made the firmament of larger compass. to the Soma. in their pure rule pour fatness for the pious man. as it were home. Indra-Varuna. imperial Lord. mingle ye wealth with our heroic glory. served with worship ana oblation. first eaters. that ye may drink. compassing all things that be. to sacrifice. drink your fill. broad. vouchsafe us riches ye are the lake. 4 May your foe-conquering horses bring you hither. Indra-Visnu. Indra and Visnu. Wide. stand parted each from each. pour into us the genial flow that prospers meit. Of all our hymns accept the invocations list to my prayers and hear the songs I sing you. illumines both wide worlds with majesty and power. [06-070] HYMN LXX. 6 May Heaven and Earth make food swell plenteously for us. for righteous life. jother. dropping meath. leading us on by unobstructed pathways. 10 True to Law. Gods whom we are lauding. yielding balm. May we. set foremost at election of the priest. unwasting. and Visnu. sublime. <252> . must be lauded: widely ye strode in the wild joy of Soma. and made the regions broad for our existence. Wonder-Workers. produced this infinite with three divisions. wondrous in their works. With brilliant rays of hymns let chanted praises. INDRA and Visnu. at my task's completion I urge you on with food and sacred service. with Gods to guard themThey whose great might gives victory in battles. and rejoice you [06-069] HYMN LXIX. 5 This your deed. mighty Governor. the vat that holds the Soma. may our princes have riches swift to save. but ruled alike. as with boats we cross the waters. of this invigorating sweetest Soma. ye vessels who contain the Soma juices. repeated with the lauds. IndraVisnu. O Indra. drink this pressed Soma which shall give you rapturous joy. sharers of the banquet. He in his seed is born again and spreads by Law: from you flow things diverse in form. 4 Enclosed in fatness. as with flame. all-knowing Father. pass dangers. 5 May Heaven and Earth pour down the balmy rain for us. beautiful in their form. Ye who are Regents of this world. rich in milk. Indra and Visnu. ye Hemispheres. 11 Indra and Varuna. 2 The Everlasting Pair. great fame and strength for us and good heroic might. 3 Lords of joy-giving draughts. 7 Drink of this meath. Ye. ye Heroes. balm-dropping. and their triumphant glory spreads with swiftness.7 So also. O Heaven and Earth. pours offerings to you. 2 Ye who inspire all hymns. spacious. the lauds that are recited by the singers. to them the singers pray for bliss to further them. that man succeeds. Indra-Visnu. thou. giving gifts of treasure. May hymns of praise that now are sung address you. Heaven and Earth are bright therewith: they mingle with the fatness which they still increase. Eternal. with balm upon your path. 8 Ye Twain have conquered. Heaven and Earth. who praise the strength of what is mighty. The sweet exhilarating juice hath reached you. FILLED full of fatness. when ye fought the battle. Your chariot cometh to the banquet of the Gods.

all beneficial. Indra and Soma: the first high exploits were your own achievements. With cheeks of brass. that he may give us wealth: For thou art mighty to produce and lull to rest the world of life that moves on two feet and on four. He hath gone up the heights of earth and heaven. Ye found the Sun ye found the light of heaven: ye killed all darkness and the Gods' blasphemers. 2 May we enjoy the noblest vivifying force of Savitar the God. Soma-Rudra. exceeding fair to look on. and spread abroad apart. Savitar. HOLD fast your Godlike sway. FULL of effectual wisdom Savitar the God hath stretched out golden arms that he may bring forth life. kind and loving. 1. dwelling in light. send us gain. God of the golden tongue. and give us excellent and happy glories. wealth. 2 Brhaspati. roars loudly. ye Mighty Beings. our Father. 3 Brhaspati in war hath won rich treasures. with pleasant tongue. hath risen to meet the twilight. both the Worlds. 3 Provide. 2 Soma and Rudra. first-born. to Earth and Heaven. quelling his foes and conquering those who hate him. Release us from the noose of Varuna. victorious. gave her light to Morning. 1. famed. be gracious unto us. [06-072] HYMN LXXII. 5 Verily ye bestow. 6 Fair wealth. the great stalls filled with cattle. while he holds the region up. Ye have invested men.Pouring out bounties. With twice-firm path. 3 Ye slew the flood -obstructing serpent Vrtra. for our bodies all needful medicines to heal and cure us. 4 This Savitar the God. 1. to-day. who made for such a people wide room and verge when Gods were invocated. Indra and Soma. and power. mountain-render. in your tender loving-kindness. and Soma. this day. and many seas have ye filled full with waters. Brhaspati. God. firm and true. 5 Like a Director. Weapons of War. 3 Protect our habitation. Striving to win waters and light. Placing in every house your seven great treasures. Indra-Soma. he sends the worshipper rich gifts in plenty. with guardian aids around. Brhaspati. Ye have held fast the unimpeded whiteness within these many-coloured moving creatures. and made each monster fall and cease from troubling. bring blessing to our quadrupeds and bipeds. keep us from sorrow. and led the Sun on high with all his splendour. Slaying his enemies. Young and most skilful. auspicious. Friend of the home. keep us for newest bliss: let not the evil-wisher have us in his power. with manly strength that conquers in the battle. Brhaspati with lightning smites the foeman. GREAT is this might of yours. passing to our children. Indra. fair wealth produce for us each day that passes. Set free and draw away the sin committed which we have still inherent in our persons. of a fair and spacious habitation. may. Soma and Rudra. 4 Ye in the unripe udders of the milch-kine have set the ripe milk. Angiras' son. Ye stayed the heaven with a supporting pillar. and wealth. the Holy. to-morrow. [06-074] HYMN LXXIV. O Savitar. O Soma-Rudra. Ye urged to speed the currents of the rivers. this God. the Earth. Drive Nirrti away into the distance. 4 Armed with keen shafts and weapons. Indra and Soma: Heaven approved your exploit. the Holy. chase to every quarter the sickness that hath visited our dwelling. in union. May we through this our song be happy gainers. [06-073] HYMN LXXIII. resistless. the Warrior sprinkles fatness over both his hands. Savitar hath extended his golden arms. SERVED with oblations. as a bull. Indra-Soma. the Mother. thou. hath won. breaks down their castles. 1. the golden-handed. <253> . [06-075] HYMN LXXV. [06-071] HYMN LXXI. 2 Ye. Savitar. O Soma-Rudra: let these our sacrifices quickly reach you.

and the Fathers meet for Soma-draughts. graciously inclined. Thou. See and admire the strength of those controlling Reins which from behind declare the will of him who drives. Strained on the Bow. pouring his brood. With their forefeet descending on the foemen. guard us strengtheners of Law: let not the evil-wisher master us. when. 14 It compasses the arm with serpent windings. 18 Thy vital parts I cover with thine Armour: with immortality King Soma clothe thee. father of many daughters. 13 He lays his blows upon their backs. 3 Close to his car. Even there may Brahmanaspati. Celestial. and let our bodies be as stone. and let not one be left alive. Go to the foemen. 7 Horses whose hoofs rain dust are neighing loudly. 17 There where the flights of Arrows fall like boys whose locks are yet unshorn. profound and strong in trouble. scatter. whether he be a strange foe or one of us. guard manfully the man from every quarter. launched forth. 4 These. showing forth their vigour. May the two Bow-ends. Pusan. May all the Gods discomfit him. My nearest. She presses. Slung on the back. thou Arrow. Be thou victorious with unwounded body: so let the thickness of thy mail protect thee. there may the Arrows shelter and protect us. protect us well through all our days. the Quiver vanquishes all opposing bands and armies. Varuna give tliee what is more than ample. well-skilled in all its duties. strike them home.1. sharpened by our prayer. with Bow be victors in our hot encounters. mother-like. She whispers like a woman-this Bowstring that preserves us in the combat. bear. real heroes. and Aditi protect us well. closest Mail is prayer. with Bow the battle. He clangs and clashes as he goes to battle. 11 Her tooth a deer. never flinching. meeting like a woman and her lover. 2 With Bow let us win kine. he seeks the lap of battle. There where the heroes speed hither and thither. holding her well-loved Friend in her embraces. 16 Loosed from the Bowstring fly away. 6 Upstanding in the Car the skilful Charioteer guides his strong Horses on whithersoe'er he will. <254> . with iron mouth. each day that passes. of Parjanya's seed. who urgest horses. armed with shafts and wondrous weapons. 5 With many a son. trample and destroy them. dressed in an eagle's feathers. THE warrior's look is like a thunderous rain-cloud's. Unwearied. honour the helpful Car with hearts exceeding joyful. yoked to the Chariots. armed with mail. bound with cow-hide. whercon are laid his Weapons and his Armour. tipped with deer-horn. She flieth onward. free. and in thy triumph may the Gods be joyful. 8 Car-bearer is the name of his oblation. 19 Whoso would kill us. 9 In sweet association lived the fathers who gave us life. Guard us trom evil. 10 The Brahmans. The Bow brings grief and sorrow to the foeman: armed with the Bow may we subdue all regions. be this great adoration paid. conquerors of armies. their child upon their bosom. they. the foes who hate us. drive sagacious horses in the fray. starting swift asunder. and Aditi protect us well. 15 Now to the Shaft with venom smeared. Whip. So let us here. as fain to speak. in unison. May Soma kindly speak to us. and. unequalled Heaven and Earth. he deals his blows upon their thighs. fending away the friction of the bowstring: So may the Brace. 12 Avoid us thou whose flight is straight.

from the hated demon. these most welcome oblations to the Deities' assembly: Let them enjoy our very fragrant presents. 17 Agni. art fair of aspect: beam forth. begirt by noble heroes. that never fadeth. in deep thought. without descendants. Yield us not. 12 By sacrifice which the Steeds' Lord ever visits. to need. 1. whom the rich lord who brings oblation kindles. the ladle dropping oil. heroleu. may we with riches in possession bring thee continual ofierings in abundance. Be present. 19 Give us not up. 18 Agni. to destitution. injure us not at home or in the forest. 11 Let us not sit in want of men. thine as a God. splendid with light. must be honoured. Agni. grant us wealth with wisdom. with pointed flame. 16 This is that Agni. who guards the kindler of the flame from sorrow: Heroes of noble lineage serve and tend him. Nor. 13 Guard us. Let me not want. well-enkindled. o'ertake us. the patriarchal men. even after fault. prevail against all godless arts of 4magic. with their hands' swift movement. Using both means to draw thee to our worship. protect us evermore with blessings. Wins. Which not a foe who deals in magic conquers. in houses full of children. O Agni. Far-seen. Purifier. O Agni. to fiend or hunger. in the home for ever.Be gracious to us here for their sake also. about thee: But. have. pour blessings on our chiefs and nobles. the mortals who have in many places spread thy lustre. beside these flaming fires which Gods have kindled. with thee. with flame. 6 To whom. Holy One. 14 May this same fire of mine surpass all others.BOOK THE SEVENTH [07-001] HYMN I. Agni. with its oblation. swift to hear. to want of heroes. Grant that both we and they may share thy bounty. 15 This is that Agni.These who ipprove the noble song I sing thee. To thee come all our sacrificial viands. served in many places. maid-like. pure. O Agni. O Agni. 20 Give strength and power to these my prayers. and with us through these our praises. this fire where offspring. Ye Gods. O Agni. saviour from the foeman. Wealth-seeking comes to him his own devotion. heroes in the fight with foemen. engendered glorious Agni.[07-000] RIG VEDA . 4 Among all fires these fires have shone most brightly. O God. let thy displeasure. wealth with brave sons. the Strong. 3 Shine thou before us. THE men from fire-sticks. Agni. And round him goes the priest at sacrifices. on a thousand paths. <255> . Eternal. at morn and eve comes. Lord of the homestead. 9 Agni. there make our dwelling rich in seed and offspring. 8 With him who lighteth up thy splendour. what ne'er shall perish. O Son of Strength. Most Youthful God. famous and independent. fair to behold. Where men of lofty birth sit down together. in full effulgence. bear thou. 21 Thou Agni. Increasing still with lineal successors. O Son of Strength. And drive away in silence pain and sickness. refulgent. 5 Victorious Agni. 2 The Vasus set that Agni in the dwelling. 22 Condemn us not to indigence. O House-Friend. guard us from malice of the churlish sinner: Allied with thee may I subdue assailants. a son for ever: let not a manly hero ever fail us. vigorous and firm-handed. 7 Burn up all malice with those flames. Agni. for help from every quarter: Who. 10 Let these men. to wretched clothes. excellent. wherewith of old thou burntest up Jarutha.

when he hath stepped forth from the great enclosure: Then the wind following blows upon his splendour. Touch the celestial summits with thy columns. best skilled in worship. a guest within his dwelling: bright shines the splendour of the worshipped Hero. beautiful is thine aspect when. He as the truer Priest shall offer worship. with your Hail to Agni! with sacrificial cakes and fat oblations. Ye Gods. much-invoked. Come. and let our Hail! delight the Gods Immortal. 7 You. fair of face. O Tvastar. they adorn them. as 'twere barley. powerful. 8 May Bharati with all her Sisters. guard us. 11 Come thou to us. I incline to worship. Grant that both we and they may share thy bounty. O God. 6 O fair of face. bring hither ample riches to our nobles. protect us evermore with blessings. the wealthy mortal who to the Immortal offers his oblation. 5 The men have decked him both at eve and morning. Three Goddesses. ASSOCIATE with fires. Calling him to the spotted grass. 2 Like a steed neighing eager for the pasture. 5 With holy thoughts the pious have thrown open Doors fain for chariots in the Gods' assembly. 7 That we may worship. as they tend a courser. on their knees. by Agni. with oblation. Like a host hurried onward comes thy lasso: fierce.23 O Agni. O God. O Victor. give ready issue to our procreant vigour. 10 Send to the Gods the oblation. Agni: send up thy sacred smoke and shine sublimely. ye Adhvaryus. 4 Thou whose fresh lustre o'er the earth advanceth when greedily with thy jaws thy food thou eatest. deserving worship. lover of Gods. 3 From thee a Bull but newly born. oil-sprinkled. Most Youthful Agni. Sarasvati with all her kindred Rivers. and on our grass be seated ' wealthy. with thy tongue thou piercest. most wise. this day. Lord of Forests. Gods who enjoy both sorts of our oblations. O Agni. Bards and Singers at men's sacrifices. [07-002] HYMN II. Morning and Night. They kindle him. Apris. 9 Well pleased with us do thou. both filled with wisdom. O Agni. preserve these princes and the singers. Ila accordant with the Gods. Like two full mother cows who lick their youngling. and hero-giving hymns wherewith thou savest. with mortals Agni. Guard us. Aloft to heaven thy ruddy smoke ascendeth: Agni. flame-crowned and fed with oil. and seat them. O Jatavedas. Send up our offerings when we call upon you. Your very skilful Asura. Agni. On this our grass sit Aditi. and let the Immolator. together with the potent Gods and Indra. like gold thou gleamest. Agni. 1. in need. like maidens for the gathering. the men who serve him strew it with reverence. the Holy. and like the wondrous Sun thy light thou showest. meet for worship. With these. the kindled everlasting flames rise upward. our fuel. O Agni. with those boundless glories as with a hundred fortresses of iron. 4 Bearing the sacred grass. adjuster of the press-stones. 2 With sacrifice to these we men will honour the majesty of holy NarasamsaTo these the pure. 24 Knowing our chief felicity. to whom the prince. Hath him who wins him treasure by his Godhead. <256> . very near at hand. Established firm among mankind. duly kindled. 8 Thine are resistless songs for him who offers. for the God'sgenerations well he knoweth. Agni whom Manu kindled. happy Mother. Like Heaven's thundering roar thy might approaches. and overspread thee with the rays of Surya. adorn him. skilled in action. dress it. for our welfare. [07-003] HYMN III. the Purifier. 3 We will extol at sacrifice for ever. like a cow good at milking. O Agni. pour blessings on bur chiefs and nobles. 1. and so among the Gods obtain us treasures. goes supplicating. the path is black which thou hast travelled. straight. the thought. 6 And let the two exalted Heavenly Ladies. inspirers. GLADLY accept. Wherewith we may enjoy ourselves. Whence springs the hero. the truthful speaker. come to this grass. with undiminished life and hero children. as men may do. O Agni. and. envoy between both worlds. make your God Agni envoy at sacrifice. O Son of Strength. thou speedest to the Gods as envoy. 25 Give strength and power to these my prayers.

1. Here. as fame wide-spreading. desirable. A Babe unborn. [07-006] HYMN VI. and broughtest forth broad light to light the Arya. pure in his form. of his Mother. 5 Agni. 3 For fear of thee forth fled the dark-hued races. PRAISE of the Asura. send it. [07-005] HYMN V. preserve us evermore with blessings. roaredst loudly when giving life to creatures. glowing. though young and tender. with those who wake. loudly neighing our resonant hymns that drop with oil. Agni. 9 Guard us from him who would assail us. Vaisvanara. from his Parents. Agni. O Jatavedas. shines on the tribes of men with light and treasure. both Earth and Heaven submit them to thy threefold jurisdiction. Agni. in a moment. Bull of standing waters. preserve us evermore with blessings. freshly triumphant. preserve us O thou Victor. Jatavedas. This Agni who hath brooked that men should seize him hath shone for man with glow insufferable. 3 Before his presence must we all assemble. since he was born. for they loved thy spirit. high imperial Ruler. 1. 7 Born in the loftiest heaven thou in a moment reachest. Here let the place of darkening come upon thee: may wealth be ours. for the Gods' worship. Lord of the gift of wealth and hero valour. Agni. Vasus seated the might of Aduras. in thousands. 4 Far-seeing hath this Agni been established. wise among the foolish. and the earth beareth him the All-sustainer. Sage and Purifier: 10 Shine this felicity on us. 2 Wise must this Agni be. Ye Gods. that wealth which feedeth many. 8 Unwelcome for adoption is the stranger. He who with bright teeth seizeth fast the forests. [07-004] HYMN IV. sought with eager longing. Vaisvanara of mornings. the Manly One in whom the folk shall triumph- <257> . 5 He who hath occupied his God-made dwelling. 8 Send us that strength. BRING forth your song of praise to mighty Agni. O Vaisvanara. 1. on the man who offers. Agni. O Agni. forbear to harm us: may weforever share thy gracious favour. though plenteous. Agni. thou Agni didst light up and rend their castles. 4 Agni Vaisvanara. Vaisvanara. thou pourest riches. To him who goes as messenger with knowledge between all songs of men and Gods in heaven. Thou dravest Dasyus from their home. bestow upon our chiefs and nobles that famous power. the plants and trees support him. hath waxen great in the lap of all the Gods Immortal. beauty. Vaisvanara when he hath grown in glory. the speedy messenger of earth and heaven. deathless mid mortals. May our strong hero come. that strength. who. give us sure protection. Refulgent in thine undecaying lustre thou hast invested both the worlds with splendour. one to be thought of as another's offipring. attend thee. O bright as Mitra. Agni. and eats his food. All happiness be theirs who sing and praise thee. 2 Sought in the heavens. Thou. resplendent in his body. scattered abroad. 7 The foeman's treasure may be won with labour: may we be masters of our own possessions. Vaisvanara.9 When forth he cometh. in wisdom hath surpassed Immortals. leader of rivers. like wind. Victorious God. our Charioteer of riches. Agni. all-bounteous God. the tawny horses. favouring thine offspring. Ye Gods. O Agni: may we attain to perfect understanding. this God's whom men have seized in his white splendour. the place where Gods inhabit. BRING forth your gifts to his refulgent splendour. in abundance. O victorious God. Wherewith. deserting their possessions. 6 Agni is Lord of Amrta. Though grown familiar by continual presence. Lord of the tribes. Ensign of days. Sprung. your hymn as purest offering to Agni. from dishonour. 9 Agni. Most Youthful. 10 Shine this felicity on us. no son is he who springs from others: lengthen not out the pathways of the foolish. O Agni: may we attain to perfect understanding. like an axe new-sharpened. All happiness be theirs who sing and praise thee. 6 In thee. let us not sit about thee like men devoid of strength. When. Accordant with the Vasus and the Rudras. on earth is Agni stablished. full of splendour. and worship. for Puru.

delighting in the Gods' alliance. preserve us evermore with blessings. engendered with redoubled force for Agni. 3 The foolish. Herald of sacrifice be he who knoweth he hath reached Gods. rudely-speaking niggards. have advanced the people's welfare. 6 Be this my song.-they bring him from the mountain. from the sea under and the sea above us. he hath been acknowledged as most mighty. now implore thee. 3 How dost thou decorate our hymn. Agni. hath turned the godless westward.. Agni. Light. As Lord in homes of men is Agni stablished. chosen bearer. 7 Vaisvanara the God. The men. the joyous. the youthful Agni. may we be lords of riches. unyielding tamer of assailing foemen. the sacrifice advances adored as Priest. I SEND forth even your God. Brahman. 6 These have passed all in glory. now implore thee. Agni hath shone forth when the dawn is breaking. Ye Gods. 2 Yea. winners of precious wealth which none may conquer? 4 Far famed is this the Bharata's own Agni he shineth like the Sun with lofty splendour. the Lord of wealth and riches. who with conquering strength subduing the tribes of Nahus made them bring their tribute. O Son of Strength. THE King whose face is decked with oil is kindled with homage offered by his faithful servant. it may delight our friend and bless the singers. Bounteous God. the Hotar worships. desiring to enjoy his gracious favourAgni Vaisvanara in his Parents. yet still. faithless. sweetly speaking. chasing sickness. Invoking both All-boon-bestowing Mothers of whom.I laud his deeds who is as strong as Indra. He. Giver of all boons. 5 Full many oblations are in thee collected: with all thine aspects thou hast waxen gracious. 4 Him who brought eastward. have wrought with skill the hymn of adoration. the Vasisthas. He whom both Heaven anct Earth exalt and strengthenwhom. He who hath vanquished Puru in the battle. that winneth countless treasure. spreading o'er the earth. the joyous Priest of men. Sing. Agni. and set their thoughts on this my holy statute. Fort-destroyer. victorious Agni. Thou hast brought food to singers and to nobles. manliest with his prowess. the Supporter. who. and grew among the plants with blackened fellies. 5 Him who brake down the walls with deadly weapons. and. Most Youthful! thou wast born to help us. bosom hath found the choicest seat in earth and heaven. the Lord of riches. Who. I decorate with songs the mighty actions which Agni. made light around him. at the sun's setting. O nobly born. Agni 1. 1. O Agni? What power dost thou exert when thou art lauded? When. <258> . the best of these for wisdom. Thou hast brought food to singers and to nobles. [07-008] HYMN VIII. Young Agni. That Agni I extol. Ye Gods. and is seated in man's home. the manly. the Lord of wealth and treasure. did aforetime. the Holy One. burning with eager teeth the woods and forests. hath taken to himself deep-hidden treasures: Agni hath taken them from earth and heaven. have made him leader in the solemn worship. the priests adore him with oblations. the Vasisthas. with measured motion. with mine adoration. the Maids rejoicing in the western darkness. Agni is made propitious.Far far sway hath Agni chased those Dasytis. like a strong courser. 7 We. himself. Thou art already famed as praised and lauded. the heavenly guest hath glowed in full refulgence. and gave the Mornings to anoble Husband. 2 By paths that are thine own come hither. 5 He hath come. Food. Agni. 3 The grass is strewn. splendid. O Son of Strength. 2 Sage. 6 In whose protection all men rest by nature. [07-007] HYMN VII. joyous. preserve us evermore with blessings. 7 We. That. increase thy body. and lauding celebrate the Fort-destroyer. Agni. 4 Forthwith the men. Making the heights of earth roar with thy fury. without belief or sacrifice or worship. listening. slaying demons. in the cast. the blessed Sovran of the earth and heaven.

Give us wealth in plenty. 1. hath shone adorable through human ages. Brhaspati All-bounteous. 5 Go on thy message to the Gods. ROUSED from their bosom is the Dawns' beloved. Ye Gods. 2 Most wise is he who. preserve us evermore with blessings. most sapient. through still night's darkness he is made apparent. radiant. Who gleams refulgent with his lovely lustre: the kine have waked to meet him when enkindled. [07-010] HYMN X. here let them be joyful. Sarasvati.'er deceived. the young plants hath he entered. Come hither with all Deities about thee here take thy seat. to undertake an envoy's duty. The Vasus were contented with his wisdom. like the Sun. mighty. Sing praise in choral song. Bring the Gods hither like a man. men's messenger who carries their oblations. Agni. 2 Men with oblations evermore entreat thee. ne. seeking the God and asking him for riches.[07-009] HYMN IX. 1. uncircumscribed. well-worshipped. refulgent. 6 Vasistha. of goodly aspect. rapid envoy. with their band who pray and worship. men's Friend and home-companion. 4 Lord of the lofty sacrifice is Agni. 1. and refulgent. he. to him. He gives a signal both to Gods and mortals. 2 He. O Agni. May he protect us from disgrace and trouble. riches to the pious. the joyous Herald. He on whose sacred grass with Gods thou sittest. WE with great reverence have approached The Youngest who hath shone forth well-kindled in his dwelling. our gracious guest. 3 Wise. forcing doors of Panis. Waters. who knows their generations and visits Gods. 2 Through his great might o'ercoming all misfortunes. Agni. 5 Men eagerly implore at sacrifices Agni. his far-spreading lustre. so the Gods made him their oblationbearer. <259> . O Agni. Agni. brought the bright Sun to us who feedeth many. 3 O Agni. Ye Gods. Bring all the Gods that they may give us riches. 3 Our songs and holy hymns go forth to Agni. Purifier. with the Singers. and fail not. praised in the house is Agni Jatavedas. Agni. O Agni: be thou our envoy. Agni is Lord of every gift presented. Asvins. to Gods oblations. The cheerful Priest. Ye Gods. Convey this sacrifice to Gods in heaven. 4 Seeking our gatherings. and priests who weave the sacrifice sing praises. most bounteous. 5 O Agni. the swift. Most Youthful God. and for Gods' worship an unwearied envoy. For he is Lord and Ruler over riches. [07-012] HYMN XII. With thee be most abundant gain of treasure. guarding us from curses. HE hath sent forth. looking forth in all directions. Shines forth with wondrous light before the Mornings. GREAT art thou. a Friend with good attendants. Agni. sacrifice's Herald: not without thee are deathless Gods made joyful. 3 Three times a day in thee are shown the treasures sent for the mortal who presents oblation. like the Dawn's Lover. Child of Waters. as Priest. the first. when enkindling thee. O Agni. hath shone while Morn is breaking. preserve us evermore with blessings. O Jatavedas. the Maruts. Him fair to see. thou art Varuna and Mitra: Vasisthas with their holy hymns exalt thee. O Agni. [07-011] HYMN XI. 4 joined with the Vasus. your Jatavedas. Agni. bring the Gods to taste our presents: with Indra leading. both us who laud him and our noble patrons. Pure in his splendour shines the golden Hero: our longing thoughts hath he aroused and wakened. bring thou Indra bring hither mighty Rudra with the Rudras. preserve us evermore with blessings. hath slain jarutha. are the days propitious. bright. Agni. Aditi good to all men with Adityas. the God. With wondrous light between wide earth and heaven. the joyous Priest. 1.

Immortal with refulgent glow. who bears Oblations. 7 Lord of the house. <260> . 11 As such. Priest of sacrifice! with butter. rich in heroes. Agni. and honour thee. God of blessed light! with our oblation. 9 The men come near thee for their gain. art our Friend. 2 Agni. Like wealth of one with hero sons. Thou. the Son of Strength. 12 Thou. 1. 15 Do thou preserve us. Infallible! by day and night. O Holy one. the bounteous God's whom we must serve. bring us abundant wealth. 2 Thou with thy flame. young Child of Strength. come. hast at thy birth filled full the earth and heaven. pleased. Master of the house. Falcon of the sky: Will he not give us of his wealth? 5 Whose lories when he glows in front of sacrite are fair to see. brightly glowing. Agni drives Raksasas away. 3 Agni. from the wicked men. Like an oblation on the grass. when. TIOU with thy might. with the hottest flames. born thou lookedst on all creatures. hymn-inspirer. like a brisk herdsman moving round his cattle. [07-015] HYMN XV. whom men must seek. Asura-slayer. The path to prayer. OFFER oblations in his mouth. Purifier. comes near to thee. Ye Gods. I bring this to Vaisvanara. eve and morn. the singers with their songs of praise: Speech. Agni! God 8 Shine forth at night and morn: through thee with fires are we provided well. rich in heroes. Ye Gods. 14 And. irresistible. O Worshipped Onel Bright. to please him. best of worshippers. and adore Agni when we invoke the Gods. WITH reverence and with offered gifts serve we the God whose flame is bright: Let us bring Jatavedas fuel. 1. 10 Bright. may we perform thy rites with fuel. 13 Agni. O Agni. Agni. May he deliver us from woe. God. 1. be thou a mighty iron fort to us. 4 I have begotten this new hymn for Agni. And Did give us what is good. enlightener of all and thought-bestower. preserve us evermore with blessings. meet for praise. O God. May we be his who pays thee. to offerings sanctified with Vasat. for this thou canst May Bhaga give us what is choice. With hundred walls for man's defence. thousandfold. we set thee down. due honour. thee. thou foundest. Eternal. with praises: Honour thee. preserve us from distress: consume our enemies. Agni accept our songs. BRING song and hymn to Agni. [07-016] HYMN XVI. from sorrow. His who is nearest kin to us: 2 Who for the Fivefold People's take hath seated him in every home Wise. with the Gods to our invoking. Vaisvanara. 3 On all sides may that Agni guard our household folk and property. WITH this my reverent hymn I call Agni for you. Agni. [07-014] HYMN XIV Agni. 3 Come. givest hero fame: Bhaga and Savitar the God. 1. Agni. Vaisvanara Jatavedas. settest the Gods free frodi the curse that bound them. 6 May he enjoy this hallowed gift. Agni. preserve us evermore with blessings. Youthful.[07-013] HYMN XIII.

Agni. Lord of the Earth. 3 The flame of him the Bountiful. win for us things that are all-goodly. our Herald at the sacrifice. 7 O Agni who art worshipped well. and heavenly gift of wealth to men. Yet to the Trtsus came the Arya's Comrade. the Visanins. and let the grass be scattered wide about thee. caused the Simyu. [07-017] HYMN XVII. and speed the oflering of our gifts. he with his might repressed them: still lay the herd and the affrighted herdsman. 2 Let the impatient Portals be thrown open bring thou the Gods impatient to come hither. immortal messenger of all. they parted inexhaustible Parusni. Agni gives wealth and valour to the worshipper. and honour our songs wirth kine and steeds and decoration. all the treasures which erst our fathers won who sang thy praises. as a Sage. from slander and from harm. served with noble sacrifice. 6 Eager for spoil was Turvasa Purodas.Dear. Indra. thy servants. 2 For like a King among his wives thou dwellest: with glories. a Priest with pleasant tongue. dear let our princes he to thee. With thee are milch-kine good to milk. Jatavedas! 4 Let Jatavedas pay fair sacrifices. desiring to milk thee like a cow in goodly pasture. Give us. art the homestead's Lord. 11 The God who gives your wealth demands a full libation poured to him. hath mounted up. through love of spoil and heroes' war. grant us abundant riches. Victorious God. come unto the prayer we offer. and let the prayers. [07-018] HYMN XVIII. 10 They who bestow as bounty plenteous wealth of steeds. 1. 4 Thee. 3 Here these our holy hymns with joy and gladness in pious emulation have approached thee. in their folly fain to waste her waters. 5 Thou. most wise. Indra. thou art the Cleanser and a Sage. O Indra. as gifts. Most Youthful! with a hundred forts. 6 Give riches to the sacrificer. the Much-invoked. moved by desire of great renownDo thou with saving help preserve them from distress. their stalls of kine. all food that fcedeth man: give that for which we pray to thee. strong for wealth. like fishes urged by hunger. 7 Together came the Pakthas. 12 Him have the Gods appointed Priest of sacrifice. her hand bearing the sacred oil. The Bhrgus and the Druhyus quickly listened: friend rescued friend mid the two distant peoples. worship andgratify the Gods Immortal. Make us. 5 What though the floods spread widely. let him yoke: let him. Pour ye it forth. 5 Wise God. urge them fast. worthy of our praises. thee Most Glorious One we make our messenger. surround and help us. the Bhalanas. and horses: best winner thou of riches for the pious. foe of our hymn. Indra made them shallow and easy for Sudas to traverse. bring riches hither to our liberal chiefs. Lord of all boons. to curse the rivers' fury. those Gods have made the bearer of oblations. Ila sits down well-satisfiedGuard them. 2 His two red horses. who part. oblation-bearer. Pay worship. the Son of Strength. to folk who offer up their gifts. well-worshipped. 7 To thee the God may we perform our worship: do thou. Hitherward come thy path that leads to riches: may we find shelter in thy favour. All these my people call thee Lord of cattle: may Indra. for thou art he who granteth wealth. besought. He. 6 Thee. wisest envoy. O Agni. then fill the vessel full again: then doth the God pay heed to you. Agni. the Alinas. even thee. all who are skilled in singing praise. 4 Vasistha hath poured forth his prayers. we pray today be fruitful. the Sivas. Then hath the sacrifice good prayers and happy end. 8 Fools. be kindled well with proper fuel. O Son of Strength. all-supporting. And his red-coloured smoke-clouds reach and touch the sky: the men are kindling Agni well. Bring the Gods hither to the feast. Inspire with zeal each priest at this our solemn rite. 3 Taste. Offer good sacrifices. Our wealthy patrons who are governors of men. 1. 9 Do thou. to lead them. O Most Wise. fain to win wealth. AGNI. 8 They in whose home. Agni: serve the Gods with our oblation. and very near to us. Agni. <261> . and enjoy the good. give us a refuge famed afar. ALL is with thee. passing wise.

unmanly babblers. Indra. thunder-armed. 1. thou with all thine aids hast boldly holpen Sudas whose offerings were accepted. have slept. The goods of Anu's son he gave to Trtsu. The foemen. for Dabhiti. 13 Indra at once with conquering might demolished all their strong places and their seven castles. thou slewest Namuci. He slew Yudhyamadhi in close encounter. Devaka. verily. gavest help to Kutsa. 18 To thee have all thine enemies submitted: e'en the fierce Bheda hast thou made thy subject. Vasistha. He pared the pillar's angles with a needle. thou subduedst to him both Kuyava and the Dasa Susna. 23 Gift of Paijavana. 22 Priest-like. Seven flowing Rivers glorify like Indra. o'erwhelmedst in the waters famed ancient Kavasa and then the Druhyu. far o'er earth he scattered. singly excites and agitates all the people: Thou givest him who largely pours libations his goods who pours not. 21 They who. Indra brought down the fierce destroyer's fury. earning Paijavana's reward. When. are thy favours and thy riches. liberal Giver. There he stripped Bheda bare of all his treasures. O Indra. each clinging to a friend as chance directed. six thousand. 4 At the Gods' banquet. trained steeds with pearl to deck them. hero-souled! with Heroes. Thunder-wielder. They who drive spotted steeds. Satayatu. May we in sacrifice conquer scorned Puru. firmly-stepping. two chariots from Sudas with mares to draw them. to Sudas the manly. in thee were joyful. And six-and-sixty heroes. sent down by Prsni. aiding Arjuneya. Indra. Thus to Sudas Indra gave all provisions. 24 Him whose fame spreads between wide earth and heaven.9 As to their goal they sped to their destruetion: they sought Parusni. For the pious were all these mighty exploits done by Indra. but like Dawns past and recent. for his own possession. the sixty hundred. 5 These were thy mighty powers that. gave ear. four horses bear me in foremost place. O Indra. Indra's denier. abandoned to Sudas all their provisions. 6 Old are the blessings. who. as dispenser. [07-019] HYMN XIX. Thou sentest in swift death to sleep the Dasyu. Sudas's brown steeds. 25 Attend on him O ye heroic Maruts as on Sudas's father Divodasa. 20 Not to be scorned. 11 The King who scattered one-and-twenty people of both Vaikarna tribes through lust of gloryAs the skilled priest clips grass within the chamber. 2 Thou. carry me and my son for progeny and glory. the Strong. Will not forget thy friendship. Puru in winning land and slaying foemen. the path's Controller. seeking booty. Guard faithfully his lasting firm dominion. 17 E'en with the weak he wrought this matchless exploit: e'en with a goat he did to death a lion. thy servants Parasara. 14 The Anavas and Druhyus. The Ajas and the Sigrus and the Yaksus brought in to him as tribute heads of horses. thou slewest. O Agni. Manyamana's son. Cast down thy sharpened thunderbolt. and Trasadasyu son of Purukutsa. 12 Thou. For thee. and smotest Sambara from the lofty mountain. 16 The hero's side who drank the dressed oblation. with praise. yea. Further Paijavana's desire with favour. the swiftly flying foes. so hath the Hero Indra. willingly giving car to him in battle. 19 Yamuna and the Trtsus aided Indra. gives each chief his portion. have gladdened thee. devoted unto thee. Two hundred cows from Devavan's descendant. the Warriors and the harnessed horses. thou swiftly crushedst nine-and-ninety castles: Thou capturedst the hundredth in thine onslaught. thou slewest Vrtra. So shall the days dawn prosperous for the princes. wrought their downfall. e'en the swift returned not. HE like a bull with sharpened horns. on him who harms the men who sing thy praises. 3 O Bold One. 15 These Trtsus under Indra's careful guidance came speeding like loosed waters rushing downward. He gave them various roads. Indra. Others here claiming friendship to their friendship. both Cumuri and Dhuni. terrific. thou slewest many foemen. 10 They went like kine unherded from the pasture. Indra abandoned. I yoke thy strong Bay Horses: may our prayers reach thee and win strength. Most Mighty! <262> . Lord of Bay Steeds. I move around the altar. from home. measuring exceeding closely. which thou gavest Sudas the worshipper who brought oblations.

Indra in rapturous joy shook down their castles he slew them in his might. Indra. these Soma-drinkers eloquent in synod. Let our true God subdue the hostile rabble: let not the lewd approach our holy worship. by the Dragon. sheltered by One who slays not. 3 Soldier unchecked. to our share of riches. 1. the rivers: through fear of thee all things created tremble. he hath slain each foe who fought against him. 6 The people falter not. as if on chariots borne. when they fight with faemen. law-born and law's protector. O Mightiest God. He who is Chief of men. with their devices. 10 Place us by food which thou hast given. the pride of Turvasa and Yadva. We wake thee. O Maghavan. PRESSED is the juice divine with milk commingled: thereto hath Indra ever been accustomed. battling Hero. [07-021] HYMN XXI. 7 Even the earlier Deities submitted their powers to thy supreme divine dominion. lauded for thine aid. With thine own power and might thou slewest Vrtra: no foe hath found the end of thee in battle. Indra. 4 Thou with thy greatness hast filled full. Shall the Immortal sit aloof' inactive? O Wondrous Indra. with sacrifices: mark this our laud in the wild joy of Soma. O Indra. 3 Indra. preserve us evermore with blessings. in chief place. 9 To thee the mighty hymn hath clamoured loudly. are brought the press-stones. us and the wealthy patrons who command us. Indra. 7 Whene'er the elder fain would help the younger the greater cometh to the lesser's present. thy friends. 8 Thy dear folk. protect us evermore with blessings. and fain for booty. man's Friend. brandishing his thunder. Indra. 9 Swiftly. Let thy great power bring good to him who lauds thee. Heroic Indra. victorious ever. Saving us e'en from great transgression. and often hath granted wealth to him who brought oblations. Lord of Bay Horses. Lord of Bays. is gratified with Soma at the banquet. lauds which revert to us and give us riches. Indra. war-rousing. and a strong Mother brought forth him the manly. He who with sacrifices worships Indra is lord of wealth. 1. 2 On to the rite they move. the Youthful. in this thine own assembly. O thou Most Mighty. 8 May we men. the eloquent hath besought thee. Ye Gods. May we be best content in this thy favour. Apportion to us strength and habitations. O Thunder-wielder. Godly-natured. <263> . Desire of wealth hath come upon thy singer: help us then. yea. Indra wins wealth and deals it out to other's: men in the strife for booty call on Indra. who present oblations. Deliver us with true and faithful succours: dear may we be to thee among the princes. born for hero exploit. Hither. Ye Gods. far-thundering. [07-020] HYMN XX. unconquered from of old. Maghavan. 10 Thine are these lauds. hedoth whatever deed he willeth. bold. wax mighty in thy body. Victor. Favour these. about thee men skilled in hymning sing their songs and praises. Indra the very strong hath scattered armies.7 Give us not up. the grass they scatter. in truth. nor fiends. 2 Waxing greatness Indra slayeth Vrtra: the Hero with his aid hath helped the singer. visiteth man's home with favour. and. as Friend and Hero and the heroes' Helper. are. ' Elect us also into their assembly who by their calls on thee despoiled the niggards. nor suffer sorrow. bring us wondrous riches. is strong Hero. 11 Now. famous. Down rolled. to the wicked. 5 A Bull begat the Bull for joy of battle. Indra. their armies' Leader. even both the worlds with might. O manliest of heroes. 6 Thou in thy strength surpassest Earth and Heaven: the regions comprehend not all thy greatness. STRONG. Lord of Bays. gakra. the Thunder-wielder. sped by our prayer. that wait on heroes. who win themselves this God's terrific spirit. 5 No evil spirits have impelled us. near thee be joyful under thy protection. Maghavan. for men to grasp. Indra. He gave Sudas wide room and space. thou settest free the many waters that were encompassed. but preserves us. the friends thou lovest. Fain to fulfil the wish of Atithigva humble. strong. 4 Skilled in all manly deeds the God terrific hath with his weapons mastered these opponents. O Indra. Hero.

5 So may these gladdening draughts rejoice thee. Let thy great power bring good to him who lauds thee. None among men knows his own life's duration: bear us in safety over these our troubles. draws Indra to itself with loud invoking. twice-strong. when he had slain resistless foemen. the stone. who have engendered hymns as sacred singers. 9 Among all Rsis. thy greatness. God. 10 Place us by food which thou hast given. make thee glad at this libation. O Lord of Bays. DRINK Soma. Even with us be thine auspicious friendships. Lord of Bay Steeds. honour Indra in the battle. that strengthen. O Indra. 1. accepting our devotions. May.8 The humble hath invoked thee for protection. Hither to me let thy Bay Horses bring thee to listen to our hymns and make thee joyful. [07-023] HYMN XXIII. O Indra. Ye Gods. 1. Lord of great felicity. in every place. Indra. thy wish. Lord of Bays. made perfect. the Powerful whose arm wields thunder. 4 Come unto us with all thine aids. from earth or heaven. Indra. preserve us evermore with blessings. O Wonder-Worker. 2 A cry was raised which reached the Gods. this eulogy recited by Vasistha: Accept the prayers I offer at thy banquet. through our solemn hymns bestowest booty. rejoice with draughts of Soma. A HOME is made for thee to dwell in. like a well guided courser. Indra. moreover. the Conqueror. preserve us evermore with blessings. and let it cheer thee: Indra. Lord of princely treasures. yielding greater homage. Mighty One. Alone among the Gods thou pitiest mortals: O Hero. go thitherwith the heroes. [07-024] HYMN XXIV. Praised. 3 Mark closely. This hymn of praise. Indra: O Much-invoked. is comprehended: pressed is the Soma. 9 May we. Conqueror. Maghavan. poured are pleasant juices. O Maghavan. his faithful servant. preserve us evermore with blessings. 2 Indra. Self-Refulgent 6 Among mankind many are thy libations. O Hero: to thee I offer these my prayers. thine heroic power and bounty. eagerly. <264> . 1. Come unto us as with his team comes Vayu: thou. Ye Gods. be thy friends for ever. thy dear companion. old and recent. vouchsafe us wealth. to prosper us. 2 So let the draught of joy. O Indra. O Indra. 4 Hear thou the call of the juice-drinking press-stone: hear thou the Brahman's hymn who sings and lauds thee. may he guard our wealth in kine and heroes. from loosened tongue. and many a time the pious sageinvokes thee. [07-022] HYMN XXII Indra. be not long distant from us. Take to thine inmost self these adorations. thou slayest foemen. 3 Come. thou Impetuous. Thou with a hundred aids hast been our Helper: one who brings gifts like thee hath his defender. Indra. 7 All these libations are for thee. He who with might extends through all existence hears words which I. the strength of us who battle quell in the shock the onset of the foeman. very bounteous to the singer. Indra. Ye Gods. 8 Never do men attain. mayst be our Helper. the words I utter. Thy name I ever utter. who must be lauded. forced with his might the two world-halves asunder. 4 Like barren cows. Indra. swelled the waters: the singen sought thy holy rite. O Indra. through thy grace. Ever. Directed by the presser's arms hath pressed it. That thou. the Mighty. come to our holy grass to drink the Soma. us and the wealthy patrons who command us. utter. a cry to them to send us strength in combat. thee. Indra. 6 Thus the Vasisthas glorify with praises Indra. 3 The Bays. and thy strength immortal. by which. the booty-seeking car I harness: my prayers have reached him who accepts them gladly. PRAYERS have been offered up through love of glory: Vasistha. 5 I know and ne'er forget the hymns and praises of thee. Nor. accordant. must men invoke thee. Delight thee.

1. 2 At every laud the Soma gladdens Indra: pressed juices please him as each psalm is chanted. When from the strong man's arm the lightning flieth. give us room and way to riches. O Indra. Keep far from us the curse of the reviler: bring us accumulated store of treasures. as 'twere above the sky. thus content us: may we attain to thine exalted favour. O Indra. let not the mind go forth to side with others. to friends the thing they covet. SOMA unpressed ne'er gladdened liberal Indra. This hymn solicits wealth of thee: in heaven. ye Gods. a thousand blessings. such as the priests declare at their libations. Indra Maghavan. sole distributer of treasures. Preserve us evermore. with blessings. [07-027] HYMN XXVII.Fair-helmeted. thou who knowest: let thy Bay Steeds be yoked and guided hither. give Sudas a hundred succours. with blessings. Send our chiefs plenteous food with hero children. That we may win us cars and Steeds and cattle. do not thou desert us. Indra. ye Gods. 5 Thus. ye Gods. Maghavan. hast rent strong places open: unclose for us. 1. the armies rush together in their fury. the mortals who assail us. gifts of a Helper such as thou art. Strong. where the ground is hard to traverse. Indra. 2 O Indra. Thou. WHEN with thy mighty help. Vasistha laudeth Indra. never failing. [07-028] HYMN XXVIII. O Indra. thou guardest. invoked of many. 6 With precious things. and let us bring thy mind to grant us treasures. thy hidden bounty. Potent God. 4 I wait the power of one like thee. Thence to the worshipper he giveth riches: may he enrich us also when we laud him. Famed is Indra as Conqueror. new and heroic. so that he may hear us. still give thine ear to us. with blessings. no juices pressed without a prayer have pleased him. and thy bounty. o'ercoming with the mighty. 5 Quick. ye Gods. as sons invoke their father. [07-026] HYMN XXVI. 1. 4 Maghavan Indra. of all in varied form that earth containeth. with blessings. 2 Grant. Preserve us evermore. O Indra. is Indra. O Mighty. when we all invoke him. bringeth wealth to the men. holds the thunder. O potent Indra. thus content us: may we attain to thine exalted favour. Preserve us evermore. MEN call on Indra in the armed encounter that he may make the hymns they sing decisive. victorious. 5 As to the chariot pole a vigorous courser. Whose many succours come in close succession. 2 Thy greatness reacheth to our invocation. Send our chiefs plenteous food with hero children. this laud is brought to the great strong Upholder. Make our foes ever easy to be vanquished: may we. Indra. the peoples' Hero. to bring help to men. 3 These deeds he did. O Indra. Indra hath taken and possessed all castles. 5 Here are the Kutsas supplicating Indra for might. O Hero. of men. Indra. Hero. win the spoil. the Lord of Bays for God-sent conquest. <265> . I generate a laud that shall delight him. Though mortal men on every side invoke thee. let him achieve new exploits. bountiful ever sendeth strength to aid us: Whose perfect guerdon. dwell with me now and ever: Lord of Bay Horses. Mighty God. [07-025] HYMN XXV. May dear delightful benefits attend us. rejoicing in thy might. 4 Even thus have they declared him. 6 With precious things. the sages' prayer which. 3 King of the living world. in combat give us a portion of the stall of cattle. and lending us the strength of bulls. smite down our foes. Indra. O All-impeller. Hero. What time thy hand. What time the priests with one united effort call him to aid. Preserve us evermore. set thou our glory. COME to our prayers. 3 God of the fair helm. Wise God. like as one common husband doth his spouses. to these my friends the strength which thou possessest. awful in strength thou hast become resistless. Bestow upon us strength and wealth in thousands. Strike down the weapon of our mortal foeman: bestow upon us splendid fame and riches. at libation.

and the Earth. for this thou lovest. and let us glorify. like heroes led by thee who call each otherFor thou wast born for strength and high dominion-then e'en the active overthrew the sluggish. 4 Honour us in these present days. O God and Hero. this Indra. O Mighty God. 1. 5 We will address this liberal Lord. 3 O Indra. 3 What satisfaction do our hymns afford thee? When. 5 Give us not up to man's reproach. for hostile men are making expiation. Indra. Our sin that sinless Varuna discovered. even as a Father. [07-031] HYMN XXXI. thou: With thee for Friend I brave the foe. both these who praise thee. Enjoy thyself aright at this libation. O Indra. this well-effused libation: Maghavan. Agni the Asura shall sit as Herald. to Indra. 5 We will address this liberal Lord. 2 To him the Bounteous say the laud. Drink of this fair. Preserve us evermore. only hymns. <266> . O Indra. for us thou winnest strength and kine. Lord of boundless might. Indra. in the din of battle. WITH power and strength. your offerings. which attends the Maruts on their way. accepting our devotion. with blessings. and listen thou unto the prayers we offer. that he may grant us gifts of ample riches. invoke thee: thou art our Providence. as men May do. THIS Soma hath been pressed for thee. 4 Thine are we. the Giver of true gifts. ye Gods. calling Gods hither for our great good fortune. with love for thee. [07-030] HYMN XXX. Preserve us evermore. Best favourer of the singer's prayer and praises. 10 Bring to the Wise. man's controller. with blessings. The Heaven. for manly exploit and for high dominion. for potent valour. O my friends. 2 Thee. Good Lord. Vrtra-Slayer. Maghavan? Now let us do thee service. Hymns. 5 We will address this liberal Lord. heroes invoke in fray for life and sunlight. Grant to our princes excellent protection. Lord of Tawny Steeds. Indra. the Wondrous God. To many clans he goeth. O Indra Maghavan. Indra. Lord of Bays. songs to thee: Mark. 7 Yea. the Great. to make him glad. Strong Thunderer. great art thou whose conquering might two independent Powers confess. I weave thee: then hear. give us wealth when we implore thee. [07-029] HYMN XXIX Indra. 4 Faithful to thee we loudly sing. thine. this Indra that he may grant us gifts of ample riches: Best favourer of the singer's prayer and praises. approach us: be the augmenter. ye Gods. this act of ours. 1. 9 Let the ascending drops attain to thee. ye Gods. O Indra. 2 Come to us quickly with thy Bay Steeds. verily. 8 So let the voice surround thee. of these riches. come to our prayer. O Good Lord. Preserve us evermore. Hence I. Lord of men. Hero. Thou winnest gold for us. who waxeth mighty. 6 Thou art mine ample coat of mail. and make ready your devotion. O Indra: come hither. were also human beings whom thou wast wont to hear. Reaching thee with the rays of light. to foeman's hateful calumny: In thee alone is all my strength. and thou shalt bring thy banner near in battle. heroic Indra. O India. 1. in heaven: Let all the folk bow down to thee.3 What time thou drewest both world-halves together. worth invoking. 3 When fair bright days shall dawn on us. Among all people thou art foremost fighter: give up our enemies to easy slaughter. with blessings. the Wondrous-Wise hath long ago forgiven. this Indra. Best favourer of the singer's prayer and praises. 4 They. my Champion. those earlier sages. these mine invocations. and those who give rich gifts. that he may grant us gifts of ample riches. SING ye a song. The Soma-drinker. may they wax old and still be strong and happy.

O Maghavan. but well-arranged and fair of form. 11 Indra. as men set foot upon a car. what mortal will attack the man who hath his wealth in thee? The strong will win the spoil on the decisive day through faith in thee. I should support the singer. that man when fighting shall obtain the spoil. Only the active conquers dwells in peace. than thine: a father even is no more. he Who presses out and pours his deep libations forth. mixed with curd. Thou ever rulest all the highest: in the fray for cattle none resisteth thee. these who pray to thee sit by the juice that they have poured. O Much-invoked. 16 Thine. God. the far-pervading. Hero I of our cars. in whatsoever place he were. the Thunderer with the strong right hand. to thee. pay the rites. Your Indra. Even from far away come thou unto our feast. Indra. Him who is Indra. And may we with our princes. be thou the helper of our men. press the Soma juice. 3 Longing for wealth I call on him. Come with thy Bay Steeds. Indra. 8 For Indra. Indra. for victory. him whose anger is resistless: And. ye Soma pourers. no foes subdue. led by thee. the sublime. He is asked for wealth: will he despise our prayer? Him who bestows at once a hundred thousand gifts none shall restrain when he would give. his goods. Make ready your dressed meats: cause him to favour us. like flies on honey. and sing thy praise. Lord. Lord of this moving world.11 For Indra. no. Maghavan. Unreachable. the mighty's shield. 21 A moral wins no riches by unworthy praise: wealth comes not to the niggard churl. O Indra. [07-032] HYMN XXXII. or listen if already here. to the great Conqueror. were the Lord of riches ample as thine own. 13 Make for the Holy Gods a hymn that is not mean. O Vrtra-slayer. 7 When thou dost drive the fighting men together be. The man whom Indra and the Marut host defend comes to a stable full of kine. 15 In battles with the foe urge on our mighty ones who give the treasures dear to thee. delay thee far away from us. 5 May he whose ear is open hear us. thou Mighty One. LET none. of what moveth not. Soma-drinker. Thunder-wielder. Lord of Tawny Steeds! pass through all peril. 12 His portion is exceeding great like a victorious soldier's spoil. 14 Indra. I bend with song. 17 Thou art renowned as giving wealth to every one in all the battles that are fought. 19 Each day would I enrich the man who sang my praise. stir you. The Giver blesses him who gives. have singers generated prayer and praises: The sages never violate his statutes. and thrives: not for the niggard are the Gods. May we divide the wealth of him whom thou hast slain: bring us. 9 Grudge not. Light is the task to give. to drink them till they make thee glad. As a son calleth on his sire. strengthened those he loveth. Lord of Bays. 12 The choirs have stablished Indra King for ever. thou cherishest the mid-most wealth. for the Bays' Lord. have been expressed for Indra here. Looker on heavenly light. <267> . 10 No one hath overturned or stayed the car of him who freely gives. 22 Like kine unmilked we call aloud. Craving protection. as bends a wright his wheel of solid wood. whose strong defender thou wilt be. Hero. 1. 18 If I. who givest wealth! and not abandon him to woe. 6 The hero never checked by men hath gained his strength through Indra. O Maghavan. to our home. implore thy name. armed with thunder. 4 These Soma juices. to one like me on the decisive day. all these people of the earth. 20 With Plenty for his true ally the active man will gain the spoil. is the lowest wealth. for wealth. He gives the Soma-pourer strength. Much-invoked. Be thou the gracious helper. not thy worshippers. Even many snares and bonds subdue not him who dwells with Indra through his sacrifice. 2 For here. Wealth-craving singers have on Indra set their hope. unto thee. No kinship is there better.

both with a common flow bedewed the pitcher. I warned the men. Vasisthas! did Indra help Sudas through your devotions. All these have they discovered. the younger host. priest. and must be called in every fight. 25 Drive thou away our enemies. Tliy one and only birth was then. thou art rich in treasures from of old. 10 A form of lustre springing from the lightning wast thou. 5 Arouse you. the movers of holy thought. Hero. all the Gods laid thee on a lotus-blossorn. urged by adorations. With grateful hearts in reverence approach him: to you. [07-034] HYMN XXXIV Visvedevas. with these he crossed the river.23 None other like to thee. and gave the Trtsus ample room and freedom. Destined to wear the vesture spun by Yama. Vasistha cometh. 7 Up from his strength hath risen as 'twere a light: it bears the load as earth bears living things. Vasisthas. [07-033] HYMN XXXIII Vasistha. like the days. can never be attained by any other. the Victorious Ones. 27 Grant that no mighty foes. 6 Go swift to battles. of earth or of the heavens. when from the grass I raised me. O Pratrdas. 3 So. 7 Three fertilize the worlds with genial moisture: three noble Creatures cast a light before them. verily. 6 Like sticks and staves wherewith they drive the cattle. Three that give warmth to all attend the morning. these Vasisthas. give us wisdom as a sire gives wisdom to his sons. to sacrifice speed gladly like a traveller on the way. Vasistha thou. may we ass through all the waters that are rul`ng down. O Much-invoked. malevolent. sprang from the Apsaras to life. 9 They with perceptions of the heart in secret resort to that which spreads a thousand branches. <268> . 8 Like the Sun's growing glory is their splendour. Maghavan. Stripped bare. 12 He thinker. 26 O Indra. and thence they say was born the sage Vasistha. Be thou our good Protector in the strife for spoil: Cherisher of our friends be thou. in this our way may we still live and look upon the light. Then Indra heard Vasistha as he praised him. knower both of earth and heaven. THESE who wear hair-knots on the right. 3 Yea. For. unknown. Indra. a hero for the folk. O Maghavan: make riches easy to be won. unhallowed. from the strong libation. white-robed. hath been or ever will be born. Indra preferred Vasisthas to the Soma pressed by the son of Vayata. the Bharatas were found defenceless: Vasistha then became their chief and leader: then widely. Not from afar can my Vasisthas help you. 4 Set ye for him the coursers to the pole: like Indra Thunderer is the Golden-armed. 4 I gladly. have won me over. elder thou. With thine assistance. as men of might we call on thee. 2 The waters listen as they flow along: they know the origin of heaven and earth. 24 Bring. tread us to the ground. Vasistha. men I with prayer prayed by our fathers have fixed your axle: ye shall not be injured: Since. bring. 13 Born at the sacrifice. in heavenly fervour. Over Vaisanta. Desiring horses. 11 Born of their love for Urvasi. 1. to the sacrifice: set up a flag. endowed with many a gift. bestowing thousands. the broad waters swell their flood ior him: of him strong heroes think amid their foes. in battle with the Ten Kings. Indra Maghavan! and kine. like a swift chariot wrought and fashioned well. when Varuna and Mitra saw thee. Their course is like the wind's. art son of Varuna and Mitra. and like the sea's is their unflathomed greatness. MAY our divine and brilliant hymn go forth. Pasadyumna. were the Trtsus' clans extended. surrounded and imploring. And as a fallen drop. Your laud. in company with these he slaughtered Bheda. Vasistha. So in the fight with the Ten Kings. Then from the midst thereof there rose up Mana. Vasisthas! ye invigorated Indra. when ye sang aloud the Sakvari verses. when from thy stock Agastya brought thee hither. 2 With soma they brought Indra from a distance. 5 Like thirsty men they looked to heaven. The Apsaras brought hither the Vasisthas wearing the vesture spun for them by Yama. 14 He brings the bearer of the laud and Saman: first shall he speak bringing the stone for pressing. Guide us. 1.

and Vayu. 11 May all the fellowship of Gods befriend us. and devotions. seeking wealth. 15 Accordant with the Gods choose for our Friend the Waters' Child: may he be good to us. the Mountain. with the Dames. Varuna who blesseth. And Earth accordant with the Forest-Sovrans. auspicious be the Rivers and the Waters. Herbs. be our refuge. the God. Trees accept the praise we offer. 10 Prosper us Savitar. with the Varutris. may Tvastar kindly listen. 6 Be the God Indra with the Vasus friendly. 5 Early invoked. 16 With lauds I sing the Dragon born of floods: he sits beneath the streams in middle air. Sarasvati. May all the Maruts give consent. and make the envier's praise devoid of light. To us may Herbs and Forest-Trees be gracious. 4 Favour us Agni with his face of splendour. in waters. and. and the Gods' fair invocations. Indra and Pusan be our help in battle. and Varuva and Mitra and the Asvins. 13 May the foes' threatening arrow pass us by: may he put far from us our bodies' sin. and. may Heaven and Earth be friendly. 21 May Tvastar find our hymn acceptable. and may Aramati. 25 May Indra. Visvedevas. be the Healer Rudra. o'er all that liveth hath resistless sway. 22 May they who lavish gifts bestow those treasures: may Rodasi and Varunani listen. and Pusan. loud in song. Auspicious be the firmly-seated Mountains. Auspicious to all creatures be Parjanya. ye Gods. Kind be the pious skilful-handed Rbhus. be friendly. BEFRIEND us with their aids Indra and Agni. may he. 3 Kind unto us he Maker and Sustainer. Blest be the fixing of the sacred Pillars. May he. strength and comfort. Mighty. May we find refuge in the Marut's bosom. 13 May Aja-Ekapad. and Heaven. 12 May the great Lords of Truth protect and aid us: blest to us be our horses and our cattle. be gracious. 9 May Adid through holy works be gracioas. 2 Auspicious Friends to us be Bhaga. the Stones for pressing. 23 So may rich Mountains and the liberal Waters. with blessings. gracious the Lord Victorious of the region. be ours. Favour us noble actions of the pious. yea. 9 Closely albout you lay your heavenly song.8 Agni. Kind. Waters. oblation-cater. be gracious. 7 Blest unto us be Soma. and Ocean. and Air's mid-region good for us to look on. 12 May he assist us among all the tribes. 24 To this may both the wide Worlds lend approval. the Air that cherisheth our life. so may all Herbs that grow on ground. with Holy Thoughts. impetuous vita blow on us with favour. auspicious be the field's benign Protector. and send your voice to where the Gods abide. with fierce attacks of these. they burn their foes as the Sun burns the earth. the Liberal Ones who seek us. may bountiful Tvastar give us store of riches. Friendly be they. with a thousand eyes. 8 May the far-seeing Sun rise up to bless us: be the four Quarters of the sky auspicious. those who dwell in heaven. Varuna. The blessing of the true and well-conducted. beholds the paths wherein these rivers run. I form a hymn. and both the World-halves round about protect us. 1. kind be the Fathers at our invocations. 18 To these our heroes may they grant renown: may pious men march boldly on to wealth. the Victors. give us hero sons. auspicious be Purandhi aid all Riches. 10 Varuna. Indra and Varuna who receive oblations! Indra and Soma give health. and the far-reaching Pair with God-like natures. [07-035] HYMN XXXV. blest be the Sacrifice. that we may hold great wealth in firm possession. 20 What time our wives draw near to us. <269> . May Visnu give felicity. through our prayers aid us: to him our dearest laud is brought. and Aryaman in many forms apparent. on earth. 17 Ne'er may the Dragon of the Deep harm us: ne'er fail this faithful servant's sacrifice. the God who rescues. and Agni. Sathsa. King of kings. 11 He. 19 Leading great hosts. Gracious be he the swelling Child of Waters. left-handed Tvastar. Protect us evermore. the glory of the floods. with the Rudras. whose Friend is Indra. and Varuna in heaven. with Adityas. blest be the tender Grass and blest the Altar. Auspicious unto us be Earth and Heaven. 14 Agni. and may the Maruts. gracious the Dragon of the Deep. no demon I invoke the Gods: by law completing it. Mitra. and let the radiant Mornings be propitious. gracious be Prsni who hath Gods to guard her.

be this.May these to-day give us broad paths to travel. 7 Though Nirrti the Goddess reigneth round him. 6 Coming together. the springs are filled to overflowing. whom man must worship. paid to Rudra. bring food and wealth with heroes to our dwelling. wise Aryaman who yokes thy dear Bay Horses. For thee with friendly succour have we battled. high-famed. ON high hath Savitar. Preserve us evermore. 1. Let not swift-moving Aksara neglect us: they have increased our own appropriate riches. 7. 2 O Asuras. and the Cow's offipring hear our invocation. ye Gods. with blessings. rejoicing. Preserve us evermore. [07-036] HYMN XXXVI. full swelling with the volume of their water. [07-037] HYMN XXXVII. With three close Friends to length of days he cometh. through our ancestral worship. him who defeats the wrath of the malicious. 9 May this our song of praise reach you. Visvedevas. with blessings.14 So may the Rudras. as Vaja and Rbhuksans. thou goest working. art used to giving. With lofty ridges earth is far extended. Now. at our sacrifices. this day may we Vasisthas offer our prayers to thee and bring oblations. as our strength. 2 Ye who behold the light of heaven. O Varuna and Mitra. LET the prayer issue from the seat of Order. strongly flowing. He hath poured food on men when they have praised him. fair-helmeted! with mighty Soma. and. 8 Promise us gifts. One of you is a strong unerring Leader. for Surya with his beams hath loosed the cattle. ye Gods. Lord of Bay Steeds. thou givest: when. 2 Rise up. and hear this man while sacrifice is offered. glorious. this hymn to you. give our rich patrons unmolested riches. 5 In their own place of sacrifice adorers worship to gain long life and win his friendship. May all the Holy Ones of earth and heaven. with fair streams. speaking. like food. Immortal. Bhaga who looks upon this hymn with favour. thrice-mixed. May they vouchsafe the singer strength for offspring. with thy noble car. 4 May I bring hither with my song. ne'er injured. Voracious. Fill you. Filled full are both thine arms with great possessions: thy goodness keeps thee not from granting riches. Visvedevas 1. O Indra. 5 Thou winnest swift advancement for thy servant. Preserve us evermore. <270> . wilt thou grant us riches? 6 To us thy priests a home. knowing Law. at parting treasure whether small or ample. and Mitra. Lord of Bay Steeds. ye Gods. extended the golden lustre which he spreads around him. stirreth men to labour. and give us bounties for the hymns we sing you. anew I offer. and Agni's flame hath lit the spacious surface. the bountiful Purandbi. and Adityas accept the new hymn which we now are making. Indra wilt thou recognize our praises? May thy strong Steed. aid our devotion and protect our offspring. Autumns with food in plenty come to Indra. bring you Vajas and Rbhuksans. and when. singing to the dwelling. Savitar. the seventhWith copious milk. too. Lord of great riches who distributes treasures. Rbhuksans. as 'twere. 15 They who of Holy Gods are very holy. O Bounteous One. O Indra. through hymns. May the Celestial Guardian still attend us. and Visnu guardian of the future infant. which thou hast favoured. And may the mighty Maruts. Mother of Floods. LET your best-bearing car that must be lauded. and Pusan as the Hero of the synod. O Hero. 3 The movements of the gliding wind come hither: like cows. Drink. Vasus. O Savitar: may riches come unto us in Parvata's full bounty. 3 For thou. O Savitar whose hands are golden. 8 Bring ye the great Aramati before you. Born in the station e'en of lofty heaven the Bull hath loudly bellowed in this region. this God. heavenly-natured. he whom men let not rest at home in quiet. the dearest reverence. at our libations to delight you.Sarasvati. loudly roaring . 1. now must Bhaga be invoked by mortals. [07-038] HYMN XXXVIII. 4 Indra. O Maruts. with blessings.

and Varuna. and Varuna and Mitra. and bringing mortal men the food that feeds them. he. May they and Ahibudhnya hear our calling: guard us Varutri with the Ekadhenus. and Aryaman. grant us. May these deliver us unharmed from trouble. from the earth and heaven. 3 Here on their path the noble Gods proceeded: in the wide firmament the Beauteous decked them. 5 Agni. bright Deities. 6 This may the Lord of Life. on Bhaga calls the weak to give him riches. be joyful: then go on paths which Gods are wont to travel. their sacred grass is scattered: these go like Kings amid the band around them. and there is none to rob him of his riches. Bhaga. Drink of this meath. may we be where the Wealthy One distributes. May they. Rudra we will invoke at dawn. quickened. desirous. Indra. to these men's hymns. whom ye. bright Deities. and Visnu. 5 With offerings I propitiate the branches of this swift-moving God. [07-041] HYMN XLI. and Brahmanaspati. 2 Soft to the tread. to bless us.-the wealth which Savitar the God possesses. Sweet be our lauds to him whose due is worship: may he with all protection guard our princes. the gift is offered: may he. 6 Even as the holy wish. AGNI. [07-039] HYMN XXXIX Visvedevas. with blessings. O Vajins. BE gathered all the audience of the synod: let us begin their praise whose course is rapid. Whate'er God Savitar this day produces. and the demons. Divine and foeless Aditi quickly listens. Varuna. make our song supremest. from heaven. swift the Nisatyas. Varuna. strong Singers. from earth. Him. favour. Hence Rudra gained his Rudra-strength: O Asvins. hath shown enriching favour: the flame goes forward to the Gods' assembly. unsated. and Mitra. [07-040] HYMN XL. 6 Be not thou angry here. to our worship. Bhaga at dawn. may they completely banish all affliction. celebrate our worship. 4 Even he whom Aditi the Goddess praises. entreated. ye who travel widely: hear this our envoy who hath gone to meet you. make our song supremest. Bend your way hither. and Indra we invoke at dawn.Spreading afar thy broad and wide effulgence. Mitra. and Aditi. Varuna. 7 Now have both worlds been praised by the Vasisthas. come when men desire him. to the Gods' assembly. 7 Now have both worlds been praised by the Vasisthas. and Pusan with his team. our work have finished. sing in concert. And Aryaman. Bring these. 3 Strong be the man and full of power. ye Gods. Sarasvati and Agni further. and the Asvins twain. bring Mitra. 7 Bless us the Vajins when we call. Preserve us evermore. the bounteous Visnu. with blessings. and the Maruts. ye Gods. wha wanders round us. Agni. dispensing bounty. rejoicing in God Savitar's incitement: Even he who praise the high imperial Rulers. 2 This. Varuna. Singers. 4 For they are holy aids at sacrifices: all Gods approach the place of congregation. Visvedevas. The mighty calls on Bhaga for protection. Preserve us evermore. ye sought the house that hath celestial viands. Pusan. and Agni. and Agni. 4 This Varuna is guide of Law. all sing glory. help us in each fray for booty. even. O glowing Pusan. Soma at dawn. <271> . 1. and holy Mitra. Vayu and Bhaga make them ours for ever. dealt from heaven ' may both the Worlds vouchsafe us. 3 Let Savitar the God he hymned with praises. borne on by spotted coursers. 8 Deep-skilled in Law eternal. to whom the Vasus. 5 They who come emulous to our oblation. 1. Aryaman. and Vata send us rain. and holy Mitra. Sarasvati be joyful. deathless. AGNI at dawn. the serpent. the Kings. May Goddess Aditi assign us riches. At the folks early call on Night and Morning. Aryaman. May the swift-moving Gods protect and bless us. Give never-failing ever-conquering riches: with Gods for our allies may we be victors. Crushing the wolf. 1. he satisfied. and Agni. May they. Bhaga. Mitra. Indra. Like car-borne men the stones their path have chosen: let the priest. erect.-Vayu. and Purandhi. while slowly they move. for what Varutri and the Bounteous gave us. too. O Maruts.

2 Let sacrifice proceed like some fleet courser: with one accord lift ye on high the ladles. 4 So may felicity be ours at present. with wealth of kine. Agni. the Asvins. like a tree's branches. O Bhaga. send us wealth among the people: may we be closely knit to thee.2 We will invoke strong. ye Gods. the Vasits': come ye. 5 So. ye ods. and at noontide. [07-043] HYMN XLIII Visvedevas. Streaming with all abundance. thy ruddy horses. Agni. all with might invoke thee: as such be thou our Champion here. let the Gods sit upon the grass's summit. Pusan. Preserve us evermore. and give us wealth. and taking joy together. O Bhaga. and Surya. Brahmanaspati. with blessings. whose unmatched devotions. And may we still. and Vasus. 3 They glorify your sacrifice with worship. vigorous courser. Let general fire make bright the flame of worship: scorn us not. with blessings. Indra. at sunset be happy in the Deities' loving-kindness. Dadhikras. 3 While I am thus arousing Dadhikravan I speak to Agni. As strong steeds draw a chariot may they bring us hitherward Bhaga who discovers treasure. 2 When. yet the glad Priest near them is left unequalled. Seating on sacred grass the Goddess Ila. 1. the Son of Aditi. in the Gods' assembly. O Agni. strength. at ease reclining in the rich man's dwelling. well-placed within the chamber gives to a house like this wealth worth the choosing. 1. even the King himself says. Here on our grass let Night and Dawn be seated: bring longing Varuna and Mitra hither. Preserve us evermore. and through him. Preserve us evermore. 4 Gladly the Gods have let themselves be honoured. yea. 6 To this our worship may all Dawns incline them. of horses. Gods! may happiness attend us. Bhaga. Seated. and of heroes. early-conquering Bhaga. Bring the Gods hither. glorify it with Indra and the Maruts. 5 May Dadhikras prepare the way we travel that we may pass along the path of Order. Loud low the Milch-kine swimming in the waters: set be the stones that grace our holy service. is thy long-known path to travel: yoke for the juice tfiy bay. Adityas. 5 Accept this sacrifice of ours. favour this song. Strew sacred grass meet for the solenm service: bright flames that love the Gods have mounted upward. Give me Bhaga. Bhaga whose gifts are faithful. even the mighty. LET Brahmans and Angirases come forward. 2 Fair. and Angirases. and rich. 4 Foremost is Dadhikravan. Bhaga. with blessings. Agni. and when the day approaches. the first. pouring fatness. 3 Like babes in arms reposing on their mother. Bhaga. 4 What time the Guest hath made himself apparent. and Agni kindled well. Or red steeds. <272> . Adityas. let us invoke the sage swift-hearing Asvins. part in all directions. his way he knoweth. As such. SING out the pious at your sacrifices to move with adorations Earth and HeavenThe Holy Singers. Dawn. one-minded. the brown of Varuna ever mindful: may they ward off from us all grief and trouble. ye Gods. to give you aid. O Victor. May he bestow on us food. Unharmed. Hero-bearing. and let the roar of cloudy heaven surround us. for the chamber. the poor. Agni. The red. and come to the pure place like Dadhikravan. 5 May Bhaga verily be bliss-bestower. 1. O Bhaga. and riches. in forefront of the cars. may we be rich in men and heroes. and Visnu. and the Light. [07-042] HYMN XLII Visvedevas. yearning for wealth that giveth all subsistence. awaking Dadhikras with adorations. milking the copious streams of holy Order. O Bounteous One. The highest might to-day is yours. thou of many aspects: turn hitherward Aramati the Holy. Earth. the Waters. rising. 7 May blessed Mornings dawn on us for ever. Closely allied with Surya and with Morning. to the sacrifice we hasten. 3 Bhaga our guide. I CALL on Dadhikras. well-pleased. and Dawn. I call the Deities' generations. the great supporter: Thinking of whom. augment our store of kine and horses. [07-044] HYMN XLIV. Heaven and Earth. 6 Thus hath Vasistha praised victorious Agni. as many as ye are.

May Indra. Goddesses.May Agni bear us. the Conqueror whom none may overcome. rich in goodly treasures. vouchsafe us treasures. advancing his far-spreading lustre. Vajas and Rbhuksans. Preserve us evermore. the self-dependent God with swiftlyflying shafts.. come hither. MAY the God Savitar. [07-045] HYMN XLV. O Waters. 2 Golden. Preserve us evermore. [07-047] HYMN XLVII. The Wise. So let the Vasus grant us strength and vigour. armed with sharp-pointed weapons: may he hear our call. with blessings. filling the region. That shall make Indra and the Vasus joyful. ye Gods. Vaja. 4 These songs praise Savitar whose tongue is pleasant. bast thousand medicines: inflict no evil on our sons or progeny. Waters. which the pious Made erst the special beverage of Indra. O Rudra let not thy noose. whose hands are lovely. when thou art angry. the Thunderer. In his hand holding much that makes men happy. protect me. May these Streams give us ample room and freedom. To Rudra bring these songs. 1. This may we gain from you to-day. as ye come to meet us. MAY we obtain this day from you. joying in their nature. shot down by thee from heaven. Deities. and easy in their motion. YE liberal Heroes. ye Gods. 2 May the Floods' Offspring. one-minded. Come willingly to our doors that gladly welcome thee. in our families. Preserve us evermore. rich in sweets and dropping fatness. borne by steeds. lulling to slumber and arousing creatures. and Indra dug the path for them to travel. dug their channels: here let those Waters. with blessings. Savitar. praise him whose arms are full. give us ample room and freedom: be all of you. 4 Slay us not. 4 Whom Surya with his bright beams hath attracted. Vibhus. bestow on us the food that feedeth mortals. sublime. O Waters. the Lord of precious wealth. 1. may he grant us. <273> . Present the oil-rich offering to the Rivers. 3 May this God Savitar. we pious. 3 May thy bright arrow which. with blessings. never sleeping. the Strong and Mighty. May he. flieth upon the earth. 3 All-purifying. Vibhvan. ye Gods. 3 For they rule many tribes with high dominion. Rudra. Thou. that wave of pure refreshment. They never violate the laws of Indra. and helped by Indra may we quell the foeman. turn hitherward your car that brings men profit. he whose course is rapid. very gracious God. High vital strength. our protection. and manifold. and the Heavenly Army: hear us all Mighty Ones whom none deceiveth. 4 Now. to paths of Gods the Goddesses move onward. [07-046] HYMN XLVI. 1. bright. seize us. with blessings. Indra. 1. [07-048] HYMN XLVIII. as Vibhus with the Vibhus. Preserve us evermore. protect that wave most rich in sweets. stainless. Rudra. his arms extend unto the bounds of heaven. come and delight you with our flowing Soma. whose bow is firm and strong. 1. nor abandon us. and conquer all their foes in close encounter. the Bull. [07-049] HYMN XLIX. Now shall that mightiness of his he lauded: even Surya yields to him in active vigour. Give us trimmed grass and fame among the living. ye Gods. and heal all sickness. Rbhus. Waters. and Rbhuksan destroy by turns the wicked foeman's valour. on heavenly beings through his high imperial sway. May Vaja aid us in the fight for booty. FORTH from the middle of the flood the Waters-their chief the Sea-flow cleansing. pass us uninjured by. 2 He through his lordship thinks on beings of the earth. May your strength. 2 May we as Rbhu with your Rbhus conquer strength with our strength.

purifying. Come. and the heights. All this may all the Gods banish and drive away: let not the winding worm touch me and wound my foot. Heaven and Earth. <274> . that which the plants produce. and the Asvins. or flowing free by nature. Varuna. MAY we be free from every bond. he who discriminates men's truth and falsehoodDistilling meath. Goddesses. Mitra. protect us. Preserve us evermore. the Guardians of the world. Grant us that wealth which comes in free abundance. born before all others. 3 Yea. the channels full of water. O Earth and Heaven. protect me. O Indu. Goddesses. with blessings. grant this favour. to make us free and sinless. They into whom Vaisvanara Agni entered. O Vasus. [07-051] HYMN LI. gracious Goddesses. with the Celestial People. and all the Gods. Adityas. here let those Waters. 4 They from whom Varuna the King. Whate'er we ask of thee. for strong is your protection. Bright. imploring riches from Savitar the God. Let us not suffer for another's trespass. Aryaman. and all the Rbhus. be our promoter: increase our wealth in kine and steeds. I drive afar the scorpion hateful to the sight: let not the winding worm touch me and wound my foot. yea. May they. 2 May Varuna and Mitra grant this blessing. be pleased to grant it. guard and protect me here: let not that come to me which nests within and swells. protect me. lauded. 2 Let Aditi rejoice and the Adityas. 3 The poison that is formed upon the Salmali. ye Gods. and. 1. 1. and. to show favour. singing. assigned precedence. most righteous. punish. Indra. accordant. 2 With newest hymns set in the seat of Order. ACKNOWLEDGE us. those the Two Parents. 1. that which is found in streams. have sages of ancient time. Vastospati. ye Gods. Heaven and Earth. with blessings. here let those Waters. the bright. the Mighty. obtained them. and all the Deities drink strength and vigour. AS priest with solemn rites and adorations I worship Heaven and Earth. O Guardian of the Homestead: bring no disease. the Maruts. and Soma. the valleys. [07-052] HYMN LII. our Guardians. Heaven and Earth. [07-054] HYMN LIV. all the Adityas. 3 Those amid whom goes Varuna the Sovran. drink this day our Soma. Adityas.2 Waters which come from heaven. May the refulgent Agni banish far away let not the winding worm touch me and wound my foot. Adityas! a castle among Gods and men. never afflict us with the Sipada disease. ye Vasus. 2 Eruption that appears upon the twofold joints. O MITRA-VARUNA. and prosper thou quadrupeds and bipeds. So may our Father who is great and holy. protect Me. being. 1. May they. Various Deities. and Agni. or those that wander dug from the earth. the High and Holy. and that which overspreads the ankles and the knees. 2 Protector of the Home. 3 All Universal Deities. may all the rivers keep us free from Simida. through their most recent succour may we conquer. may we be. speeding to the Ocean. [07-050] HYMN L. the purifying. Winning. Preserve us evermore. ye hold in your possession full many a treasure for the liberal giver. [07-053] HYMN LIII. and the waterlessMay those who swell with water. may we win Varuna and Mitra. shelter to our seed and offspring. 3 The ever-prompt Angirases. Goddesses. establish this sacrifice. great Parents of the Gods. 4 The steep declivities. and give us happy entrance. To them. 1 THROUGH the Adityas' most auspicious shelter. giving ear. here let those Waters. hither to us. nor do the thing that ye.

with oblations: to you. one and all. far. know each other's birth. 1. 5 Ever victorious. and pure. Maruts. O Maruts. 13 Your rings. Be an auspicious Friend to us. Let all the kinsmen sleep. most adorable. VASTOSPATI. ye regard the praise recited here at this mighty singer invocation. through the Maruts. praising in song your universal bounty. wrathful are your minds: your bold troop's minstrel is like one inspired. 7 The Bull who hath a thousand horns. Linger. may we be victors. 5 Sleep mother. 4 A sage was he who knew these mysteries. with the Maruts. At Indra's singers barkest thou? Why dust thou seek to terrify us? Go to sleep. roaring like the wind. ye bear your titles. 7 Yea. [07-056] HYMN LVI. thou showest. who rises up from out the sea. while they deck them like youths spectators of a festal meeting. Vouchsafe us quickly wealth with noble heroes. bringing free room to lovely Earth and Heaven. be the band. 8 The women sleeping in the court. close-knit to glory. go thou to steep. even as we closely shut this house. 1. after your wont ye whirl about your weapons. Bulls! who hath so much in his possession. ye Gods. pure yourselves. Maruts. we lull to sleep. Ye Vasus. By Law they came to truth. be this band of Heroes. sleep dog and master of the house. the pure. and whosoever looks on us. 15 If. and sanctifying. calling aloud till we are satisfied. flectest on their way. they deck themselves. 9 Ever avert your blazing shaft from us. 18 The priest. 14 Wide in the depth of air spread forth your glories. 19 These Maruts bring the swift man to a stand-still. when seated.By him the Strong and Mighty One we lull and make the people sleep. the man who walks. their forms. He. 3 Sarama's Son. are your oblations: to you. like lightning-flashes. loudly calls you. conquering Maruts. the pure. these who pour down the water. and chains of gold are twined upon your bosoms. impetuous in their haste. 8 Bright is your spirit. 3 They strew each other with their blasts. accept this thousandfold allotment of household sacrifice and household treasure. ornaments made of gold. and let not your displeasure reach us here 10 Your dear names. 17 So may the Maruts help us and be gracious. Of these we closely shut the eyes. Maruts. with hymns invokes you. Maruts. like frisking calves. 6 Most bright in splendour. The matrons with their odorous sweetsthese. tawny-hued! thy teeth. nursing manly strength. At Indra's singers barkest thou? Why dost thou seek to terrify us? Go to sleep. bright by their birth. potent. and they only. 3 Through thy dear fellowship that bringeth welfare. free from duplicity. Preserve us evermore. mighty is your power and firm your strength: so. turn yourselves to us with blessings. 11 Well-armed. Vastospati.May we be ever-youthful in thy friendship: be pleased in us as in his sons a father. [07-055] HYMN LV. we invoke. with blessings. 4 Be on thy guard against the boar. Far be your bolt that slayeth men and cattle. rest upon your shoulders. these Hawks: they strove together. the Law's observers. and strength with mightier strength they break and humble <275> . Rudra's young heroes borne by noble steeds? 2 Verily no one knoweth whence they sprang: they. who killest all disease and wearest every form. retrace thy way: bark at the robber and the thief. fleet as coursers. They gleam like lances' points within thy mouth when thou wouldst bite. 2 When. let the father sleep. like beauteous colts. sleep all the people who are round about. O bright Son of Sarama. 6 The man who sits. or stretched on beds. Gleaming with drops of rain. Guardian of the Dwelling! Protect our happiness in rest and labour. and let the boar beware of thee. pure sacrifice I offer. strong with varied power. Maruts. about the dwelling. Wno are these radiant men in serried rank. 12 Pure. 16 The Maruts. wealth which no man uho hateth us may injure. lying without. what in her udder mighty Prsni bore.

May we find shelter in the Marut's bosom. ye Holy! the Marut host is glad at sacrifices. wins in battle. the genuine wealth that. with all felicity come to our princes. 6 And may the Maruts. with all your succours. nor. 6 This eulogy of the Bounteous hath been spoken: accept. car-borne Lords! be hitidmost when ye deal it. with blessings. with friendly minds. was with wild commotion. 4 Your favoured singer counts his wealth by hundreds: the strong steed whom ye favour wins a thousand. Ye all-surpassing in your might and vigour. Seat you on sacred grass in our assembly. terrific. They make the world-halves tremble with their greatness: from depths of earth and sky they reach to heaven. ye Maruts. Let us not he exposed to that. Further us. 22 What time the men in fury rush together for running streams. even of old. SING to the troop that pours down rain in common. they heighten. 23 Full many a deed ye did for our forefathers worthy of lauds which. O ye Maruts. O Maruts. ye Holy! May your most loving favour still attend us. gains the booty. Varuna and Agni. praised by all their titles. O ye Bulls. O Deities. Preserve us evermore. With all adornments. promoters of the thought of him who worships. be our protectors in the strife with foemen. the Mighty Company of celestial nature. They cause even spacious heaven and earth to tremble. when we. be distinguished. their golden gauds. As the way travelled helpeth people onward. may we lose your bounty. and Trees accept our praises. and for houses. Maruts. Who. 2 The Maruts watch the man who sings their praises. the strong Sustainer. the Lord Divine of men. 1. enjoy the taste of our oblations. with your kindness: advance us mightily that we may prosper. WHOMSO ye rescue here and there. the darkness: give us full store of children and descendants. Ye Bulls. this our hymn of praises. as such. 3 No others gleam so brightly as these Maruts with their own forms. Drive to a distance. fierce in wrath. with the Maruts. 7 Hither. O ye Maruts. through the power of your sweet juice. the charger. the Sons of bounteous Rudra: will not the Maruts turn again to us-ward? What secret sin or open stirs their anger. through human frailty. YEA. Give us of Amrta for the sake of offspring: awake the excellent fair stores of riches. ye Maruts. 2 Yea. lle strong man. O Maruts. to share the banquet. Heroes. sin against you. With whom to fair lands we may cross the waters. with blessings. so further us with your delightful succours. O ye Holy. 1. Preserve us evermore. each looker on the light fears at your coming. the bright. keep those who hate us at a distance. [07-057] HYMN LVII. 24 Ours. Mitra. they sang you. they make the spring flow when they come. <276> . 25 May Indra. [07-059] HYMN LIX. Then. the Mighty. May this your gift. 20 These Maruts rouse even the poor and needy: the Vasus love him as an active champion. Maruts. of themselves. 5 I call. Maruts. 4 Far from us be your blazing dart. Bulls! is your possession. this day. be the vigorous Hero. 21 Never. the blameless Ones. your birth. with the Maruts. Give us a share in that delightful treasure. 5 May even what we have done delight the Maruts.These guard the singer from the man who hates him and lay their sore displeasure on the wicked. ye Gods. their weapons. for pastures. Preserve us evermore. for bright show. a hundredfold increase us. ye Shakers. ye Gods. ye who spring from Rudra. decking earth and heaven. Maruts. and Plants. Waters. The Sovran whom ye aid destroys the foeman. [07-058] HYMN LVIII. praised. with blessings. 3 Give ample vital power unto our princes let our fair praises gratify the Maruts. that we implore the Swift Ones to forgive us. the purifying. 1. and dwell in our own home with you beside us. ye Gods. ye who move swiftly. whomso ye guide. their common splendour.

8 Maruts. May your most recent favour turn to us again. Gods! Varuna and Mitra! hath been performed for you at sacrifices. bold ones! move the Gods to anger. Varuna and Mitra. stay not far away. Aryaman save us us all those who hate us: give room and freedom to Sudas. I present. ye consuming Gods. he surveyeth the worlds and living creatures like a herdsman. dropping oil and fatness. O Aryaman. O Sun. yea. even here. ye who slay the foe.To him give shelter. Mitra. thoughtful insight. shalt speak the truth to Varuna and Mitra. and thou Aryaman. ye Mighty. Gods. These offerings are for you. WHEN thou. sweet augmenter of prosperity. ye Maruts. carry Surya. may all the Deities love us. even in the greatness of your power have mercy. [07-060] HYMN LX. Around me all the Company hath settled. Varuna. Mitra. Maruts. Even in the river's bed there is a shallow. arising sinless. 2 Through your kind favour. of all that moveth. O Aditi. 5 Come hitherward to drink the juice. For whom the Adityas make his pathway ready. let us not. These. Aditi's Sons. O Maruts. O Vasus. with great power quicken even the fool to wisdom. Maruts. Varuna. 1. the worshipper subdues his foes. caring for heaven and earth. O Varuna and Mitra. 4 Your succour in the battle injures not the man to whom ye. not reft of immortality. with blessings. give Sudas their friendly shelter. on some auspicious day. ye Sages with your sunbright skins I dedicate your sacrifice. Heroes! we cry trembling in fear before you. that he may gain him strength and highest riches. 11 He who wins favour for his prayer by worship. 7 They ever vigilant. 6 These. lead on the thoughtless. 10 Hid from our eyes is their resplendent meeting: by their mysterious might they hold dominion. the man whose wrath is hard to master. 12 This priestly task. while we are singing. 2 Looking on man. and thou. grant your gifts. 7 Decking the beauty of their forms in secret the Swans with purple backs have flown down hither. Mitra-Varuna. ye Gods. have waxen in the home of law Eternal. like guardians. And. be graciously inclined to give the wealth for which we long. moreover. Varuna and Mitra. 6 Sit on our sacred grass. Mitra. lead it by easy paths o'er grief and trouble. ye who fain would drink. 11 Here. enjoy this offering brought for you. O ye whose bounties give you joy. these. of our Soma juice effused to-day drink all of you with eager haste. wakening. beholding good and evil acts of mortals. even Aryaman. Preserve us evermore. across this broad expanse may they conduct us. 3 Vasistha will not overlook the lowliest one among you all. Convey us safely over every peril. That good man's mind the Mighty Ones will follow: they have brought comfort to his spacious dwelling. smite ye him down with your most flaming weapon. Bounteous Ones. 9 May he with ofierings purify the altar from any stains of Varuna's reviler. this day. Aryaman. Come quickly. like joyous Heroes glad in our libation. 8 When Aditi and Varuna and Mitra. ye Maruts. Agni. this Sun ascendeth up by both the pathways. That man increases home and strengthening ample food who brings you offerings as ye list. 9 O Maruts. <277> . 3 He from their home hath yoked the Seven gold Coursers who. 4 Your coursers rich in store of sweets have mounted: to the bright ocean Surya hath ascended. with Svaha. Friends of all. Guardian of all things fixt. Granting him sons and lineal succession. Go not to any place but this. As from its stem the cucumber. 10 Sharers of household sacrifice. infallible and mighty. 12 Tryambaka we worship. Heroes. Varuna whom none deceiveth. come. accordant. 5 For these. in sweet Soma juice. To take delight. That ye may help us. Self-strong Maruts. May he be tangled in the toils of mischief. he who would slay us ere we think. are the chastisers of all guile and falsehood. so may I be released from death. Yours. To help us. with eyes that close not.

1. these mine invocations. 3 May holy Agni. Mitra-Varuna. harnessed to the car-pole. Aryaman vouchsafe us freedom and room. Mitra-Varuna. Bounteous Givers. O VARUNA and Mitra. restless as the billow. Let us not anger Varuna. from the heaven he riseth: far is his goal. 6 I will exalt your sacrifice with homage: as priest. O Mitra-Varuna. Preserve us evermore. ye Gods. 4 I praise the strength of Varuna and Mitra that strength. who visit every spot and watch unceasing. Varuna. Lofty Ones! your nobIy-born descendants. Men. in heaven and earth. ye Gods. with fleet dappled horses. sapient Gods. he who beholdeth all. grant us all our wishes. 4 O undivided Heaven and Earth. 6 Now Mitra. clothed be your clouds in robes of oil and fatness. 2 The holy sage.He whose devotions. with power his autumns. Ye Youthful. 3 From the wide earth. O Varuna and Mitra from the great lofty heaven. May these new hymns and prayers that I have fashioned delight you to the profit of the singer. Surya. SURYA hath sent aloft his beams of splendour o'er all the tribes of men in countless places. is my chief joy and pleasure. inspirited by Surya speed to their aims and do the work assigned them. with blessings. Gods! Varuna and Mitra! hath been performed for you at sacrifices. <278> . Together with the heaven he shines apparent. Mitra-Varuna. verily. May we find paths all fair and good to travel. invoke you. Preserve us evermore. Mitra-Varuna. ye favour so that ye fill. May the imperial Varuna. O Varuna and Mitra. Convey us safely over every peril. nor Vayu. and Mitra send down their riches upon us in thousands. with blessings. Mitra-Varuna. 3 Refulgent from the bosom of the Mornings. when the Sun hath risen. moveth. nor him. This Savitar. With homage and oblations will we serve you. Heroless pass the months of the ungodly he who loves sacrifice makes his home enduring. Surya spreading the beauteous light of you Twain Gods ariseth. is advancing: Onward he still would roll the wheel well-rounded. Aryaman vouchsafe us freedom and room. YE Twain who rule. for us and for our children. Guile follows close the men who are untruthful: no secrets may be hidden from your knowledge. guards of rrtighty everlasting Order. which Etasa. He who beholdetb all existing creatures observetb well the zeal that is in mortals. formed by his Makers well with power and wisdom. and Mitra. as 'twere. ye Princes. [07-063] HYMN LXIII. us. 5 Steers. with blessings. all infallible are these your people in whom no wondrous thing is seen. and Agni. Varuna. Declare us free from all offence to Mitra. no worship. 7 This priestly task. for us and for our children. come hitherward. 2 So hast thou mounted up before us. far-seeing. [07-064] HYMN LXIV. make us famed among the people: hear. when we laud them. auspicious Surya. the region. he in Whom singers take delight ascendeth. 4 Golden. by mightiness. directeth his hymns to you. the Bright Ones.[07-061] HYMN LXI. Mitra. through these our praises. The God. ye. that urgeth men to action. make our praise-song perfect. 1. 2 Surya's great ensign. Lords of Rivers. is mounting upward. who breaketh not the universal statute. 1. 1. preserve us. 5 Where the irrunortals have prepared his pathway he flieth through the region like a falcon. renowned afar. the eye of Varuna and Mitra. 5 Stretch forth your arms and let our lives be lengthened: with fatness dew the pastures of our cattle. ye Gods. May they. 2 Kings. COMMON to all mankind. and. May we find paths all fair and good to travel. God. who rolled up darkness like a piece of leather. keeps both worlds asunder. Mitra-Varuna. and high-born Aryaman accept our presents. the dearest Friend of mortals. [07-062] HYMN LXII. Have in the fields and houses set your warder-. and Aryaman. I. he hasteth on resplendent. 6 Now Mitra. and Varuna. Preserve us evermore. Varuna.

<279> . And. joy in food with Gods to guard us. night. Mitra. May we obtain you. excellently great. the Kings. when the Sun hath risen. may sinless Mitra.Send us from heaven. Bedew with fatness. Varuna. both of you. whose statute is inviolate. 5 May this our home be guarded well forward. Varuna and Mitra: bedew our pasture wil sweet food and fatness. Varuna-Mitra. Aryaman deserve: ye are the charioteers of Law. born in Law the strengtheners of Law. 1. [07-065] HYMN LXV. the laud of Mitra-Varuna. 5 To you this laud. prepared for every eye to see. LET our strong hymn of praise go forth. 2 For they are Asuras of Gods. Varuna and Mitra. 1. 14 Uprises. God Varuna. Pour down in plenty here upon the people the choicest of your fair celestial water. 4 Come. make glad the pleasant dwelling-places. to Mitra-Varuna. the friendly make. Mitra. I sing. 3 May the dear God. With homage to that high-born Pair. Food and Heaven's light will we obtain. whom the gods ordained For lordship. ye who pour down your bounties. The Kings who rule a vast domain. ye Gods. And Aryarnan who slays the foe. too. may your path of Order bear us o'er trouble as a boat o'er waters. 10 Many are they who strengthen Law. wake thought and spirit. 4 Him who hath wrought for you this car in spirit. and with our princes. Favour our songs of praise. WITH hymns I call you. terrible. 8 With wealth of gold may this my song bring unmolested power and might. and Varuna whose thoughts are holy. Sun-eyed. Mitra. And those Self-reigning. supreme and everlasting. 13 True to Law. haters of the false. gain the sacrifice. May. Aryarnan. comes with good heed at each man's supplication. taste our offering. and Varuna and Mitra conduct us by the most effective pathways. [07-066] HYMN LXVI Mitra-Varuna. Whose Power Divine. Who bear us safely o'er distress. they bear many nooses: the wicked mortal hardly may escape them. 7 Soon as the Sun hath risen. wherever Heaven and Earth and days may bless us. Even as Varuna. Mitra. O Varuna and Mitra is offered like bright Soma juice to Vayu. Aryaman. have won dominion which none else may gain. sacrifice and holy verse. Brahmans. 9 May we be thine. is offered. our lands exceeding fruitful. Favour our songs of praise. 3 Bonds of the sinner. yea. that marvel that attracts die sight As swift celestial Etasa bears it away. 2 The Two exceeding wise. to you. and Savitar sendus forth. with blessings. 4 So when the Sun hath risen to-day. That foes may say unto Sudas our chieftain. Varuna nd Mitra ye Kings. Preserve us evermore. all things with surpassing might. fulfil The thoughts of those who sing your praise. on the way. Preserve us evermore. rain and sweet food. In their felicity which gives the best defence may we men and our princes dwell. Guardians of our homes and us. 3 Such. the Sons of Daksa. who makes the song rise upward and sustains it. like bright Soma juice to Vayu. with blessings. 12 So at the rising of the Sun we think of you with hymns to-day. ye Bounteous. 5 To you this laud. 6. we. on the slope of heaven. O Mitra-Varuna. 11 They who have stablished year and month and then the day. with Agni for their tongue. O Varuna and Mitra. Mitra-Varuna. ye Gods. Bhaga. wake thought and spirit. O Varuna and Mitra. They who direct the three great gatherings with their thoughts. thine. Aditi.

ye Wonder-Workers: Enjoy oblations which we bring to greet you. Pass by the calling of our foe and bear us. ye gave Cyavana. So may we. 1. Hitherward let your vigorous horses bear you: drink ye with us the well-pressed Soma juices. Which. 2 The gladdening juices stand prepared before you: come quickly and partake of mine oblation. 8 Ye lent your aid to Vrka when exhausted. 17 Infallible through your wisdom. O Asvins. 4 What time this stone of yours. 3 Your chariot with a hundred aids. God-ordained. your strong steeds never weary while speeding forward at the pole they bear you. combining wealth in kine with wealth in herses. suppliant for your help. Asvins. May we have genial vigour. 5 The nourishment ye have is. wondrous: ye gave thereof a quickening store to Atri. go. truly. Lovers of Sweetness! I seeking wealth call you to our libation. Heroes. and with your powers. 16 A hundred autumns may we see that bright Eye. with your noble horses: accept your servant's hymns. equally through the whole expanse.15 Lord of each single head. The Seven sister Bays bear Surya on his car. 1. 10 Now hear. O Asvins. when he grew old. to its fulfilment my never-wearied prayer that asks for riches. Much-desired! hath wakened as your envoy. [07-067] HYMN LXVII. COME. 4 When. 6 That gift. to the banquet that awaits you. Vouchsafe us all high spirit in the combat. 8 With one. we have brought this treasure to you as 'twere an envoy sent for friendship. Asvins. Come unto us with spirits free from anger. mine invocation: come. O Asvins. [07-068] HYMN LXVIII. Mitra. which all may gain. and listened when invoked to Sayu's calling. Vouchsafe us wealth. Come by the paths that ye are wont to travel. 6 Favour us in these prayers of ours. Asvins. I WITH a holy heart that brings oblation will sing forth praise to meet your car. sounds forth for you as Soma-presser. our sacrificial gift: Drink Soma. Varuna. I call you hither as a son his parents. <280> . your faithful servant. ye swift movers. 7 Lovers of Sweetness. in homes of men enjoying our oblation. Mitra. 19 Come. O Lords of Power. Let the priest bring you. with blessings. Asvins. on car that finds the light. ye Princes. 5 Bring forward. Eastward is seen the Banner of the Morning. strong in children and descendants. laden with treasure. Yoked by the Gods. beareth you swift as thought across the regions. of fixt and moving things. o'er the Seven Rivers hath your chariot travelled. 18 Come as the laws of Heaven ordain. the eloquent priest attends you now. Speeding to us. ye Gods. who offered you oblations. come hither. ye who strengthen Law. accept. ne'er to fail us. O Youthful Twain. Gods. assist us. 3 With hymns the deft priest is about you. Who further friendship with their noble natures. 2 Brightly hath Agni shone by us enkindled: the limits even of darkness were apparent. Fair Ones. to the home where food aboundeth. wealthy. Preserve us evermore. Your horse delivered him. the Gods' adorer. Varuna. receives your favour. And Mitra. the Banner born to give Heaven's Daughter glory. arise A hundred autumns may we live. 9 Exhaustless be your bounty to our princes who with their wealth incite the gift of riches. do honour to our nobles. Asvins. to bring us wealth and happiness. in the middle of the ocean. to the Soma draught. Nasatyas. 7 What time his wicked friends abandoned Bhujyu. intention. through oblations. Who being dear to you. upraised. radiant Asvins. resplendent Varuna. void of guile: Press near and drink the Soma juice. O ye whose wealth is Surya. When ye bestowed on him enduring beauty. the same.

Ye made the cow pour forth her milk like water, and, Asvins, strengthened with your strength the
9 With his fair hymns this singer, too, extols you, waking with glad thoughts at the break of morning.
May the cow nourish him with milk to feed llim. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-069] HYMN LXIX. Asvins.
1. MAY your gold chariot, drawn by vigorous horses, come to us, blocking up the earth
and heaven,
Bright with its fellies while its way drops fatness, food-laden, rich in coursers, man's protector.
2 Let it approach, yoked by thewill, three-seated, extending far and wide o'er fivefold beings,
Whereon ye visit God-adoring races, bending your course whither ye will, O Asvins.
3 Renowned, with noble horses, come ye hither: drink, Wondrous Pair, the cup that holds sweet
Your car whereon your Spouse is wont to travel marks with its track the farthest ends of heaven.
4 When night was turning to the grey of morning the Maiden, Surya's Daughter, chose your
When with your power and might ye aid the pious he comes through heat to life by your assistance.
5 O Chariot-borne, this car of yours invested with rays of light comes harnessed to our dwelling.
Herewith, O Asvins, while the dawn is breaking, to this our sacrifice bring peace and blessing.
6 Like the wild cattle thirsty for the lightning, Heroes, come nigh this day to our libations.
Men call on you with hymns in many places, but let not other worshippers detain you.
7 Bhujyu, abandoned in the midst of ocean, ye raised from out the water with your horses,
Uninjured, winged, flagging not, undaunted, with deeds of wonder saving him, O Asvins.
8 Now hear, O Youthful Twain, mine invocation: come, Asvins, to the home where food aboundeth.
Vouchsafe us wealth, do honour to our nobles. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-070] HYMN LXX. Asvins.
1. RICH in all blessings, Asvins come ye hither: this place on earth is called your own possession,
Like a strong horse with a fair back it standeth, whereon, as in a lap, ye seat you firmly.
2 This most delightful eulogy awaits you in the man's house drink-offering hath been heated,
Which bringeth you over the seas and rivers, yoking as'twere two well-matched shining horses.
3 Whatever dwellings ye possess, O Asvins, in fields of men or in the streams of heaven,
Resting upon the summit of the mountain, or bringing food to him who gives oblation,
4 Delight yourselves, ye Gods, in plants and waters when Rsis give them and ye find they suit You.
Enriching us with treasures in abundance ye have looked back to former generations.
5 Asvins, though ye have heard them oft aforetime, regard the many prayers which Rsis offer.
Come to the man even as his heart desireth: may we enjoy your most delightful favour.
6 Come to the sacrifice offered you, Nasatyas, with men, oblations, and prayer duly uttered.
Come to Vasistha as his heart desireth, for unto you these holy hymns are chanted.
7 This is the thought, this is the song, O Asvins: accept this hymn of ours, ye Steers, with favour.
May these our prayers addressed to you come nigh you. Preserve us evermore, ye Gods, with
[07-071] HYMN LXXI. Asvins.
1. THE Night retireth from the Dawn her Sister; the Dark one yieldeth to the Red her pathway.
Let us invoke you rich in steeds and cattle - by day and night keep far from us the arrow.
2 Bearing rich treasure in your car, O Asvins, come to the mortal who presents oblation.
Keep at a distance penury and sickness; Lovers of Sweetness, day and night preserve us.
3 May your strong horses, seeking bliss, bring hither your chariot at the earliest flush of morning.
With coursers yoked by Law drive hither, Asvins, your car whose reins are light, laden with treasure.
4 The chariot, Princes, that conveys you, moving at daylight, triple-seated, fraught with riches,


Even with this come unto us, Nasatyas, that laden with all food it may approach us.
5 Ye freed Cyavana from old age and weakness: ye brought the courser fleet of food to Pedu.
Ye rescued Atri from distress and darkness, and loosed for Jahusa the bonds that bound him.
6 This is the thought, this is the song, O Asvins: accept this hymn of ours, ye Steers, With favour.
May these our prayers addressed to you come nigh you. Preserve us evermore, ye Gods, with
[07-072] HYMN LXXII. Asvins.
1. COME, O Nasatyas, on your car resplendent, rich in abundant wealth of kine and horses.
As harnessed steeds, all our laudations follow you whose forms shine with most delightful beauty.
2 Come with the Gods associate, come ye hither to us, Nasatyas, with your car accordant.
'Twixt you and us there is ancestral friendship and common kin: remember and regard it.
3 Awakened are the songs that praise the Asvins, the kindred prayers and the Celestial Mornings.
Inviting those we long for, Earth and Heaven, the singer calleth these Nasatyas hither.
4 What time the Dawns break forth in light, O Asvins, to you the poets offer their devotions.
God Savitar hath sent aloft his splendour, and fires sing praises with the kindled fuel.
5 Come from the west, come from the cast, Nasatyas, come, Asvins, from below and from above us.
Bring wealth from all sides for the Fivefold People. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-073] HYMN LXXIII. Asvins.
1. WE have o'erpassed the limit of this darkness while, worshipping the Gods, we sang their praises.
The song invoketh both Immortal Asvins far-reaching, born of old, great WonderWorkers.
2 And, O Nasatyas, man's dear Priest is seated, who brings to sacrifice and offers worship,
Be near and taste the pleasant juice, O Asvins: with food, I call you to the sacrifices.
3 We choosing you, have let our worship follow its course: ye Steers, accept this hymn with favour.
Obeying you as your appointed servant, Vasistha singing hath with lauds aroused you.
4 And these Two Priests come nigh unto our people, united, demon-slayers, mighty-handed.
The juices that exhilarate are mingled. Injure us not, but come with happy fortune.
5 Come from the west, come from the cast, Nasatyas, come, Asvins, from below and from above us.
Bring wealth from all sides for the Fivefold People. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-074] HYMN I.XXIV. Asvins.
1. THESE morning sacrifices call you, Asvins, at the break of day.
For help have I invoked you rich in power and might: for, house by house ye visit all.
2 O Heroes, ye bestow wonderful nourishment. send it to him whose songs are sweet
Accordant, both of you, drive your car down to us, and drink the savoury Soma juice.
3 Approach ye and be near to us. drink, O ye Asvins, of the meath.
Draw forth the milk, ye Mighty, rich in genuine wealth: injure us not, and come to us.
4 The horses that convey you in their rapid flight down to the worshipper's abode,
With these your speedy coursers, Heroes, Asvins, come, ye Gods, come well-inclined to us.
5 Yea, verily, our princes seek the Asvins in pursuit of food.
These shall give lasting glory to our liberal lords, and, both Nasatyas, shelter us.
6 Those who have led the way, like cars, offending none, those who are guardians of the menAlso through their own might the heroes have grown strong, and dwell in safe and happy homes.
[07-075] HYMN LXXV. Dawn.
1. BORN in the heavens the Dawn hath flushed, and showing her majesty is come as Law ordaineth.
She hath uncovered fiends and hateful darkness; best of Angirases, hath waked the pathways.
2 Rouse us this day to high and happy fortune: to great felicity, O Dawn, promote us.
Vouchsafe us manifold and splendid riches, famed among mortals, man-befriending Goddess!


3 See, lovely Morning's everlasting splendours, bright with their varied colours, have approached us.
Filling the region of mid-air, producing the rites of holy worship, they have mounted.
4 She yokes her chariot far away, and swiftly visits the lands where the Five Tribes are settled,
Looking upon the works and ways of mortals, Daughter of Heaven, the world's Imperial Lady.
5 She who is rich in spoil, the Spouse of Surya, wondrously opulent, rules all wealth and treasures.
Consumer of our youth, the seers extol her: lauded by priests rich Dawn shines out refulgent.
6 Apparent are the steeds of varied colour, the red steeds carrying resplendent Morning.
On her all-lovely car she comes, the Fair One, and brings rich treasure for her faithful servant.
7 True with the True and Mighty with the Mighty, with Gods a Goddess, Holy with the Holy,
She brake strong fences down and gave the cattle: the kine were lowing as they greeted Morning.
8 O Dawn, now give us wealth in kine and heroes, and horses, fraught with manifold enjoyment.
Protect our sacred grass from man's reproaches. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-076] HYMN LXXVI. Dawn.
1. SAVITAR God of all men hath sent upward his light, designed for all mankind, immortal.
Through the Gods' power that Eye was first created. Dawn hath made all the universe apparent.
2 I see the paths which Gods are wont to travel, innocuous paths made ready by the Vasus.
Eastward the flag of Dawn hath been uplifted; she hath come hither o'er the tops of houses.
3 Great is, in truth, the number of the Mornings which were aforetime at the Sun's uprising.
Since thou, O Dawn, hast been beheld repairing as to thy love, as one no more to leave him.
4 They were the Gods' companions at the banquet, the ancient sages true to Law Eternal.
The Fathers found the light that lay in darkness, and with effectual words begat the Morning.
5 Meeting together in the same enclosure, they strive not, ofone mind, one with another.
They never break the Gods' eternal statutes, and injure none, in rivalry with Vasus.
6 Extolling thee, Blest Goddess, the Vasisthas, awake at early mom, with lauds implore thee.
Leader of kine and Queen of all that strengthens, shine, come as first to us, O high-born Morning.
7 She bringeth bounty and sweet charm of voices. The flushing Dawn is sung by the Vasisthas,
Giving us riches famed to distant places. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-077] HYMN LXXVIT. Dawn.
1. SHE hath shone brightly like a youthful woman, stirring to motion every living creature.
Agni hath come to feed on mortal? fuel. She hath made light and chased away the darkness.
2 Turned to this All, far-spreading, she hath risen and shone in brightness with white robes about
She hath beamed forth lovely with golden colours, Mother of kine, Guide of the days she bringeth.
3 Bearing the Gods' own Eye, auspicious Lady, leading her Courser white and fair to look on,
Distinguished by her bean-is Dawn shines apparent, come forth to all the world with wondrous
4 Draw nigh with wealth and dawn away the foeman: prepare for us wide pasture free from danger.
Drive away those who hate us, bring us riches: pour bounty, opulent Lady, on the singer.
5 Send thy most excellent beams to shine and light us, giving us lengthened days, O Dawn, O
Granting us food, thou who hast all things precious, and bounty rich in chariots, kine, and horses.
6 O Usas, nobly-born, Daughter of Heaven, whom the Vasisthas with their hymns make mighty,
Bestow thou on us vast and glorious riches. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-078] HYMN LXXVIII. Dawn.
1. WE have beheld her earliest lights approaching: her many glories part, on high, asunder.
On car sublime, refulgent, wending hither, O Usas, bring the Wealth that makes us happy.
2 The fire well-kindIed sings aloud to greet her, and with their hymns the priests are chaming


Usas approaches in her splendour, driving all evil darkness far away, the Goddess.
3 Apparent eastward are those lights of Morning, sending out lustre, as they rise, around them.
She hath brought forth Sun, sacrifice, and Agni, and far away hath fled detested darkness.
4 Rich Daughter of the Sky, we all behold her, yea, all men look on Dawn as she is breaking.
fler car that moves self-harnessed hath she mounted, the car drawn onward by her well-yoked
5 Inspired with loving thoughts this day to greet thee, we and our wealthy nobles have awakened.
Show yourselves fruitful, Dawns, as ye are rising. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-079] HYMN LXXIX. Dawn.
1. ROUSING the lands where men's Five Tribes are settled, Dawn hath disclosed the pathways of the
She hath sent out her sheen with beauteous oxen. The Sun with light hath opened earth and heaven.
2 They paint their bright rays on the sky's far limits. the Dawns come on like tribes arrayed for battle.
Thy cattle, closely shutting up the darkness, as Savitar spreads his arms, give forth their lustre.
3 Wealthy, most like to Indra, Dawn hath risen, and brought forth lauds that shall promote our
Daughter of Heaven, a Goddess, she distributes, best of Angirases, treasures to the pious.
4 Bestow on us, O Dawn, that ample bounty which thou didst send to those who sang thy praises;
Thou whom with bellowings of a bull they quickened: thou didst unbar the firm-set mountain's
5 Impelling every God to grant his bounty sending to us the charm of pleasant voices,
Vouchsafe us thoughts, for profit, as thou breakest. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-080] HYMN LXXX. Dawn.
1 THE priests, Vasisthas, are the first awakened to welcome Usas with their songs and praises,
Who makes surrounding regions part asunder,and shows apparent all existing creatures.
2 Giving fresh life when she hath hid the darkness, this Dawn hath wakened there with new-born
Youthful and unrestrained she cometh forward: she hath turned thoughts to Sun and fire and
3 May blessed Mornings shine on us for ever, with wealth of kine, of horses, and of heroes,
Streaming with all abundance, pouring fatness. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-081] HYMN LXXXI. Dawn.
1. ADVANCING, sending forth her rays, the Daughter of the Sky is seen.
Uncovering, that we may see, the mighty gloom, the friendly Lady makes the light.
2 The Sun ascending, the refulgent Star, pours down his beams together with the Dawn.
O Dawn, at thine arising, and the Sun's, may we attain the share allotted us.
3 Promptly we woke to welcome thee, O Usas, Daughter of the Sky,
Thee, Bounteous One, who bringest all we long to have, and to the offerer health and wealth.
4 Thou, dawning, workest fain to light the great world, yea, heaven, Goddess! that it may be seen.
We yearn to be thine own, Dealer of Wealth: may we be to this Mother like her sons.
5 Bring us that wondrous bounty, Dawn, that shall be famed most far away.
What, Child of Heaven, thou hast of nourishment for man, bestow thou on us to enjoy.
6 Give to our princes opulence and immortal fame, and strength in herds of kine to us.
May she who prompts the wealthy, Lady of sweet strains, may Usas dawn our foes away.
[07-082] HYMN LXXXIT. Indra-Varuna
1. GRANT us your strong protection, IndraVaruna, our people, and our family, for sacrifice.
May we subdue in fight our evil-hearted foes, him who attacks the man steadfast in lengthened rites.


2 O Indra-Varuna, mighty and very rich One of you is called Monarch and One Autocrat.
All Gods in the most lofty region of the air have, O ye Steers, combined all power and might in you.
3 Ye with your strength have pierced the fountains of the floods: the Sun have ye brought forward as
the Lord in heaven.
Cheered by this magic draught ye, Indra-Varuna, made the dry places stream, made songs of praise
flow forth.
4 In battels and in frays we ministering priests, kneeling upon our knees for furtherance of our weal,
Invoke you, only you, the Lords of twofold wealth, you prompt to hear, we bards, O Indra-Varuna.
5 O Indra-Varuna, as ye created all these creatures of the world by your surpassing might,
In peace and quiet Mitra waits on Varuna, the Other, awful, with the Maruis seeks renown.
6 That Varuna's high worth may shine preeminent, these Twain have measured each his proper
power and might.
The One subdueth the destructive enemy; the Other with a few furthereth many a man.
7 No trouble, no misfortune, Indra-Varuna, no woe from any side assails the mortal man
Whose sacrifice, O Gods, ye visit and enjoy: ne'er doth the crafty guile of mortal injure him.
8 With your divine protection, Heroes, come to us: mine invncation hear, if ye be pleased therewith.
Bestow ye upon us, O Indra-Varuna, your friendship and your kinship and your favouring grace.
9 In battle after battle, Indra-Varuna, be ye our Champions, ye who are the peoples' strength,
When both opposing bands invoke you for the fight, and men that they may gain offspring and
10 May Indra, Varuna, Mitra, and Aryaman vouchsafe us glory and great shelter spreading far.
We think of the beneficent light of Aditi, and Savitar's song of praise, the God who strengthens Law.
[07-083] HYMN LXXXIII. Indra-Varuna.
1. LOOKING to you and your alliance, O ye Men, armed with broad axes they went forward, fain for
Ye smote and slew his Dasa and his Aryan enemies, and helped Sudas with favour, Indra-Varuna.
2 Where heroes come together with their banners raised, in the encounter where is naught for us to
Where all things that behold the light are terrified, there did ye comfort us, O Indra-Varuna.
3 The boundaries of earth were seen all dark with dust: O Indra-Varuna, the shout went up to
The enmities of the people compassed me about. Ye heard my calling and ye came to me with help.
4 With your resistless weapons, Indra-Varuna, ye conquered Bheda and ye gave Sudas your aid.
Ye heard the prayers of these amid the cries of war: effectual was the service of the Trtsus' priest.
5 O Indra-Varuna, the wickedness of foes and mine assailants' hatred sorely trouble me.
Ye Twain are Lords of riches both of earth and heaven: so grant to us your aid on the decisive day.
6 The men of both the hosts invoked you in the fight, Indra and Varuna, that they might win the
What time ye helped Sudas, with all the Trtsu folk, when the Ten Kings had pressed him down in
their attack.
7 Ten Kings who worshipped not, O Indra-Varuna, confederate, in war prevailed not o'er Sudas.
True was the boast of heroes sitting at the feast: so at their invocations Gods were on their side.
8 O Indra-Varuna, ye gave Sudas your aid when the Ten Kings in battle compassed him about,
There where the white-robed Trtsus with their braided hair, skilled in song worshipped you w