1 A free download from manybooks.
net Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the copyright laws for your country before posting these files!! Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Do not remove this. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations. Antony and Cleopatra by William Shakespeare [Collins edition] November, 1998 [Etext #1534] Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare ******This file should be named 2ws3510.txt or 2ws3510.zip****** Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 2ws3511.txt VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 2ws3510a.txt This etext was prepared by the PG Shakespeare Team, a team of about twenty Project Gutenberg volunteers. Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions, all of which are in the Public Domain in the United States, unless a copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT! keep these books in compliance with any particular paper edition. We are now trying to release all our books one month in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please note: neither this list nor its contents are final till midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. To be sure you have an up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes in the first week of the next month. Since our ftp program has a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a look at the file size will have to do, but we will try to see a new copy has at least one byte more or less. Information about Project Gutenberg (one page)
2 We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release thirty-six text files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+ If these reach just 10% of the computerized population, then the total should reach over 200 billion Etexts given away this year. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only ~5% of the present number of computer users. At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we manage to get some real funding; currently our funding is mostly from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few more years, so we are looking for something to replace it, as we don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person. We need your donations more than ever! All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = CarnegieMellon University). For these and other matters, please mail to: Project Gutenberg P. O. Box 2782 Champaign, IL 61825 When all other email fails. . .try our Executive Director: Michael S. Hart <email@example.com> firstname.lastname@example.org forwards to email@example.com and archive.org if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . . We would prefer to send you this information by email. To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser to view http://promo.net/pg. This site lists Etexts by author and by title, and includes information about how to get involved with Project Gutenberg. You could also download our past Newsletters, or subscribe here. This is one of our major sites, please email firstname.lastname@example.org, for a more complete list of our various sites. To go directly to the etext collections, use FTP or any Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror sites are available on 7 continents; mirrors are listed at http://promo.net/pg). Mac users, do NOT point and click, typing works better. Example FTP session:
3 ftp sunsite.unc.edu login: anonymous password: your@login cd pub/docs/books/gutenberg cd etext90 through etext99 dir [to see files] get or mget [to get files. . .set bin for zip files] GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99] GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books] *** **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor** (Three Pages) ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this etext, even if you got it for free from someone other than us, and even if what's wrong is not our fault. So, among other things, this "Small Print!" statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you can distribute copies of this etext if you want to. *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm etext, you indicate that you understand, agree to and accept this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive a refund of the money (if any) you paid for this etext by sending a request within 30 days of receiving it to the person you got it from. If you received this etext on a physical medium (such as a disk), you must return it with your request. ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERGtm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other things, this means that no one owns a United States copyright on or for this work, so the Project (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth below, apply if you wish to copy and distribute this etext under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark. To create these etexts, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project's etexts and any medium they may be on may contain "Defects". Among other things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other etext medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
so the above disclaimers and exclusions may not apply to you. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT. including legal fees. distribute this etext in machine readable binary. or proprietary form. such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. and you may have other legal rights. costs and expenses.  alteration. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it. if you wish. but only so long as *EITHER*: [*] The etext. its directors. If you received it on a physical medium. and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work. when displayed. Among other things. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. this requires that you do not remove. or addition to the etext. mark-up. you must return it with your note. including any form resulting from conversion by word processing or hypertext software. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages. modification. alter or modify the etext or this "small print!" statement. although tilde (~). or  any Defect. PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES. cost and expense. OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT. asterisk (*) and underline (_) characters may be used to
. ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON. If you received it electronically. You may however. that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause:  distribution of this etext. or:  Only give exact copies of it. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". CONSEQUENTIAL. or by disk. including legal fees. and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND. INDEMNITY You will indemnify and hold the Project. book or any other medium if you either delete this "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg. compressed. is clearly readable. you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" You may distribute copies of this etext electronically. officers. EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. EXPRESS OR IMPLIED. members and agents harmless from all liability. and  YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY.4 But for the "Right of Replacement or Refund" described below.  the Project (and any other party you may receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for damages.
and additional characters may be used to indicate hypertext links. public domain etexts.04. friend to Antony friend to Antony
.93*END* This etext was prepared by the PG Shakespeare Team. ANTONY AND CLEOPATRA by William Shakespeare PERSONS REPRESENTED. or agree to also provide on request at no additional cost. friend to Antony VENTIDIUS. with most word processors). OR [*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII. and every other sort of contribution you can think of. M. EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case. If you don't derive profits. Royalties are payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return. Triumvir SEXTUS POMPEIUS Triumvir DOMITIUS ENOBARBUS.ANTONY. scanning machines.5 convey punctuation intended by the author. Money should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon University". friend to Antony
EROS. Triumvir M. no royalty is due.29. a team of about twenty Project Gutenberg volunteers. Triumvir OCTAVIUS CAESAR.  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. AEMIL. OR [*] You provide. SCARUS. *END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.  Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? The Project gratefully accepts contributions in money. royalty free copyright licenses. LEPIDUS. OCR software. time. fee or expense. a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form). for instance.
and other Attendants SCENE: Dispersed. sister to Caesar and wife to Antony CHARMIAN. attendant on Cleopatra MARDIAN. Messengers. friend to Antony DEMETRIUS. attendant on Cleopatra SELEUCUS. ACT I. friend to Caesar THYREUS. Attendant on Cleopatra Officers. friend to Pompey VARRIUS. SCENE I. now bend. reneges all temper.] PHILO. friend to Antony PHILO. friend to Caesar DOLABELLA. That o'er the files and musters of the war Have glow'd like plated Mars. now turn. [Flourish within. friend to Caesar GALLUS. And is become the bellows and the fan To cool a gipsy's lust. friend to Caesar AGRIPPA. Soldiers. friend to Caesar PROCULEIUS. Lieutenant-General to Caesar CANIDIUS. friend to Pompey MENECRATES. friend to Antony MAECENAS. A Room in CLEOPATRA'S palace. friend to Pompey TAURUS. an Ambassador from Antony to Caesar ALEXAS. The office and devotion of their view Upon a tawny front: his captain's heart. an Officer in Ventidius's army EUPHRONIUS. but this dotage of our general's O'erflows the measure: those his goodly eyes. attendant on Cleopatra DIOMEDES. Attendant on Cleopatra IRAS. Queen of Egypt OCTAVIA. in several parts of the Roman Empire. [Enter DEMETRIUS and PHILO. Alexandria. attendant on Cleopatra A SOOTHSAYER A CLOWN CLEOPATRA. Nay. Which in the scuffles of great fights hath burst The buckles on his breast.]
. Lieutenant-General to Antony SILIUS. friend to Caesar MENAS.6 DERCETAS.
Nay. [Enter ANTONY and CLEOPATRA. Eunuchs fanning her. therefore hear it.--your dismission Is come from Caesar. [Enter an Attendant. I'll set a bourn how far to be belov'd. CLEOPATRA. CLEOPATRA. my good lord. Take in that kingdom and enfranchise that. Then must thou needs find out new heaven.7 Look where they come: Take but good note.] CLEOPATRA. -Where's Fulvia's process?--Caesar's I would say?--Both?-Call in the messengers. or who knows If the scarce-bearded Caesar have not sent His powerful mandate to you: 'Do this or this.' ANTONY. new earth. and most like:-You must not stay here longer. If it be love indeed. Antony. Let Rome in Tiber melt. Thou blushest. my love! CLEOPATRA. How. ANTONY. Grates me:--the sum. and you shall see in him The triple pillar of the world transform'd Into a strumpet's fool: behold and see. Perchance! Nay. ANTONY. Antony: Fulvia perchance is angry. and the wide arch Of the rang'd empire fall! Here is my space. ANTONY.] ATTENDANT. hear them. News. from Rome.--The messengers! ANTONY. and that blood of thine Is Caesar's homager: else so thy cheek pays shame When shrill-tongu'd Fulvia scolds. There's beggary in the love that can be reckon'd. with their trains.--As I am Egypt's queen. tell me how much. Kingdoms are clay: our dungy earth alike
. Perform't. or else we damn thee. Antony.
in which I bind. [Exeunt ANTONY and CLEOPATRA. Alexandria. DEMETRIUS. for the love of Love and her soft hours. whose every passion fully strives To make itself in thee fair and admir'd! No messenger. Rest you happy! [Exeunt. Hear the ambassadors. sometimes when he is not Antony. Come. Another Room in CLEOPATRA'S palace. Last night you did desire it:--speak not to us.] DEMETRIUS. ANTONY. Is Caesar with Antonius priz'd so slight? PHILO.] SCENE II. the world to weet We stand up peerless. CLEOPATRA.-Now.--to chide. To weep.
. when such a mutual pair And such a twain can do't. Sir. Fie. and all alone To-night we'll wander through the streets and note The qualities of people. Let's not confound the time with conference harsh: There's not a minute of our lives should stretch Without some pleasure now:--what sport to-night? CLEOPATRA.8 Feeds beast as man: the nobleness of life Is to do thus [Embracing]. I am full sorry That he approves the common liar. with their Train. my queen. Antony Will be himself. On pain of punishment. who Thus speaks of him at Rome: but I will hope Of better deeds to-morrow. But stirr'd by Cleopatra. wrangling queen! Whom everything becomes. Excellent falsehood! Why did he marry Fulvia. ANTONY. to laugh. He comes too short of that great property Which still should go with Antony. and not love her?-I'll seem the fool I am not. but thine.
In nature's infinite book of secrecy A little I can read. sir. Soothsayer. Bring in the banquet quickly. where's the soothsayer that you praised so to the queen? O that I knew this husband. Show him your hand. almost most absolute Alexas. IRAS.-SOOTHSAYER. give me good fortune. CHARMIAN. Your will? CHARMIAN. ALEXAS.] CHARMIAN. Wrinkles forbid! ALEXAS. No. He means in flesh. Pray. You shall be yet far fairer than you are. Good. [Enter ENOBARBUS.9 [Enter CHARMIAN.] ENOBARBUS. sir. which you say must charge his horns with garlands! ALEXAS. most anything Alexas. you shall paint when you are old. Is this the man?--Is't you. IRAS. SOOTHSAYER. that know things? SOOTHSAYER. wine enough Cleopatra's health to drink. sweet Alexas. SOOTHSAYER. foresee me one. and a Soothsayer. CHARMIAN. but foresee. ALEXAS. Vex not his prescience. Lord Alexas. be attentive. CHARMIAN. CHARMIAN.
. then. I make not.
You have seen and prov'd a fairer former fortune Than that which is to approach. tell Iras hers. You shall be more beloving than beloved. shall be-drunk to bed. and companion me with my mistress. CHARMIAN. to whom Herod of Jewry may do homage: find me to marry me with Octavius Caesar. If every of your wishes had a womb. CHARMIAN. Good now. Nay. CHARMIAN. if nothing else. and widow them all: let me have a child at fifty. ENOBARBUS. You shall outlive the lady whom you serve. IRAS. CHARMIAN. hear him. ALEXAS. Hush! SOOTHSAYER. Out. CHARMIAN. You think none but your sheets are privy to your wishes. Mine. I had rather heat my liver with drinking. And fertile every wish. fool! I forgive thee for a witch. some excellent fortune! Let me be married to three kings in a forenoon. SOOTHSAYER. We'll know all our fortunes. O. excellent! I love long life better than figs. CHARMIAN. There's a palm presages chastity. Nay. Then belike my children shall have no names:--pr'ythee. and most of our fortunes. a million.10 CHARMIAN. SOOTHSAYER. how many boys and wenches must I have? SOOTHSAYER. come. ALEXAS.
. to-night. ALEXAS.
I cannot scratch mine ear. though thou deny me a matter of more weight. fiftyfold a cuckold! Good Isis. I beseech thee! IRAS. his fortune! his fortune!--O. good Isis. IRAS. Amen. CHARMIAN. Lo now. if it lay in their hands to make me a cuckold. ALEXAS. tell her but worky-day fortune. Not in my husband's nose. CHARMIAN. Am I not an inch of fortune better than she? CHARMIAN. keep decorum. SOOTHSAYER. But how. IRAS.--come. as it is a heartbreaking to see a handsome man loose-wived. Your fortunes are alike. IRAS. where would you choose it? IRAS. till the worst of all follow him laughing to his grave. I have said. Go. SOOTHSAYER. if an oily palm be not a fruitful prognostication. and fortune him accordingly! CHARMIAN. let him marry a woman that cannot go. I beseech thee! And let her die too.]
. if you were but an inch of fortune better than I. Nay. hear that prayer of the people! for. Well. dear Isis. the queen. and give him a worse! and let worse follow worse. hear me this prayer.--Pr'ythee. E'en as the o'erflowing Nilus presageth famine. Amen. Dear goddess. CHARMIAN. [Enter CLEOPATRA. Hush! Here comes Antony. but how? give me particulars. they would make themselves whores but they'd do't! ENOBARBUS. so it is a deadly sorrow to behold a foul knave uncuckolded: therefore. you wild bedfellow. you cannot soothsay.11 CHARMIAN. sweet Isis. Not he. Our worser thoughts heavens mend!--Alexas.
] MESSENGER.--Enobarbus. Ay: But soon that war had end. Saw you my lord? ENOBARBUS. Seek him. Whose better issue in the war. what worst? MESSENGER. at your service. We will not look upon him: go with us. The nature of bad news infects the teller. ALEX. Against my brother Lucius. lady..--Where's Alexas? ALEXAS. and bring him hither. madam. but on the sudden A Roman thought hath struck him. CLEOPATRA. ANTONY. ANTONY. from Italy Upon the first encounter. and the time's state Made friends of them. with a MESSENGER and Attendants.-ENOBARBUS.. drave them. CLEOPATRA. [Exeunt CLEOPATRA. IRAS. No. ENOBARBUS. Was he not here? CHARMIAN. CLEOPATRA.12 CLEOPATRA. CHAR. MESSENGER.] [Enter ANTONY. Fulvia thy wife first came into the field. and Soothsayer. Well.--My lord approaches. Here. No. He was dispos'd to mirth. Madam? CLEOPATRA.
. jointing their force 'gainst Caesar.
[Exit. mince not the general tongue: Name Cleopatra as she is call'd in Rome. Speak to me home. He stays upon your will. MESSENGER. Or lose myself in dotage. O. with his Parthian force.] What are you?
. ANTONY. the news! Speak there! FIRST ATTENDANT. Whilst. my lord! ANTONY. then we bring forth weeds When our quick minds lie still. Extended Asia from Euphrates. From Sicyon. Rail thou in Fulvia's phrase. His conquering banner shook from Syria To Lydia and to Ionia.-These strong Egyptian fetters I must break.-MESSENGER.--On:-Things that are past are done with me. Labienus. Antony.-[Enter another MESSENGER.-ANTONY. ho. and our ills told us Is as our earing. The man from Sicyon--is there such an one? SECOND ATTENDANT.-This is stiff news. At your noble pleasure. MESSENGER. Who tells me true.--'Tis thus.13 ANTONY. When it concerns the fool or coward.] ANTONY. Fare thee well awhile. Let him appear. O.--hath. I hear him as he flatter'd. and taunt my faults With such full licence as both truth and malice Have power to utter. though in his tale lie death. thou wouldst say.
more than the ills I know. Fulvia thy wife is dead. By revolution lowering. The hand could pluck her back that shov'd her on. What's your pleasure. I have seen her die twenty times upon far poorer moment: I do think there is mettle in death. does become The opposite of itself: she's good. ANTONY. Enobarbus! [Re-enter ENOBARBUS. then we kill all our women: we see how mortal an unkindness is to them. Alack. I must be gone. Why.] There's a great spirit gone! Thus did I desire it: What our contempts doth often hurl from us. with what else more serious Importeth thee to know. sir. ENOBARBUS. dies instantly. ENOBARBUS. ANTONY. I must with haste from hence. Forbear me.14 SECOND MESSENGER. Cleopatra. being gone. let women die: it were pity to cast them away for nothing. I must from this enchanting queen break off: Ten thousand harms. this bears. though. Under a compelling occasion. if they suffer our departure. My idleness doth hatch--ho. she hath such a celerity in dying. [Gives a letter. ENOBARBUS.] ENOBARBUS. [Exit MESSENGER. no: her passions are made of nothing but the finest part of pure love: we cannot call her winds and
. death's the word. She is cunning past man's thought. ANTONY.] ANTONY. sir? ANTONY. In Sicyon: Her length of sickness. catching but the least noise of this. which commits some loving act upon her. Where died she? SECOND MESSENGER. the present pleasure. We wish it ours again. between them and a great cause they should be esteemed nothing.
For not alone The death of Fulvia. it shows to man the tailors of the earth. the tears live in an onion that should water this sorrow.15 waters. ANTONY. ENOBARBUS. which not to have been blest withal would have discredited your travel. Why. which wholly depends on your abode. Would I had never seen her! ENOBARBUS. ENOBARBUS. ENOBARBUS. ANTONY. If there were no more women but Fulvia. comforting therein that when old robes are worn out there are members to make new. Sir? ANTONY. Let our officers Have notice what we purpose. And get her leave to part. they are greater storms and tempests than almanacs can report: this cannot be cunning in her. and the case to be lamented: this grief is crown'd with consolation. Do strongly speak to us. Fulvia is dead. if it be. your old smock brings forth a new petticoat:--and. then had you indeed a cut. When it pleaseth their deities to take the wife of a man from him. Fulvia is dead. you had then left unseen a wonderful piece of work. ANTONY. with more urgent touches. and commands The empire of the sea. sir. No more light answers. Dead.-Whose love is never link'd to the deserver
. And the business you have broached here cannot be without you. ANTONY. The business she hath broached in the state Cannot endure my absence. I shall break The cause of our expedience to the queen. Fulvia? ANTONY. she makes a shower of rain as well as Jove. sighs and tears. give the gods a thankful sacrifice. ENOBARBUS. O sir. indeed. but the letters too Of many our contriving friends in Rome Petition us at home: Sextus Pompeius Hath given the dare to Caesar. our slippery people. especially that of Cleopatra's.
] CLEOPATRA. [Exeunt. stands up For the main soldier: whose quality. methinks. Say I am dancing. I do not? CHARMIAN. who. and ALEXAS. ENOBARBUS. I shall do't. if in mirth.--the way to lose him. our pleasure To such whose place is under us. Thou teachest like a fool. like the courser's hair.--begin to throw Pompey the Great. [Exit ALEXAS. I did not see him since. Where is he? CHARMIAN. See where he is. A Room in CLEOPATRA'S palace. Alexandria. Madam. hath yet but life And not a serpent's poison. going on. requires Our quick remove from hence.] CHARMIAN. But here comes Antony. CLEOPATRA. high in name and power. You do not hold the method to enforce The like from him. report That I am sudden sick: quick.] SCENE III. what he does:-I did not send you:--if you find him sad. CLEOPATRA. IRAS. In time we hate that which we often fear. CHARMIAN. CLEOPATRA. Tempt him not so too far. and return. if you did love him dearly. CHARMIAN. [Enter CLEOPATRA.16 Till his deserts are past.
. Higher than both in blood and life. and all his dignities. Upon his son. cross him in nothing. who's with him. The sides o' the world may danger: much is breeding Which. In each thing give him way. What should I do. I wish. forbear. Say.
-CLEOPATRA. Cleopatra.-CLEOPATRA.-CLEOPATRA. I shall fall. Would she had never given you leave to come! Let her not say 'tis I that keep you here. Who have been false to Fulvia? Riotous madness. Which break themselves in swearing! ANTONY. Pray you. my dearest queen. hers you are.] CLEOPATRA.-CLEOPATRA. To be entangled with those mouth-made vows.17 [Enter ANTONY. ANTONY. It cannot be thus long. seek no colour for your going. the sides of nature Will not sustain it. ANTONY. ANTONY.-CLEOPATRA. Most sweet queen. O. Help me away. I am sorry to give breathing to my purpose.
. never was there queen So mightily betray'd! Yet at the first I saw the treasons planted. Nay. Now. What says the married woman?--You may go.-I have no power upon you. What's the matter? CLEOPATRA. dear Charmian. ANTONY. The gods best know. I am sick and sullen. pray you. Though you in swearing shake the throned gods. stand farther from me. ANTONY. I know by that same eye there's some good news. Why should I think you can be mine and true.
the greatest soldier of the world. CLEOPATRA. And quietness. Though age from folly could not give me freedom. Our Italy Shines o'er with civil swords: Sextus Pompeius Makes his approaches to the port of Rome.
. And that which most with you should safe my going. best. read The garboils she awak'd. She's dead. I see. grown to strength. Bliss in our brows' bent. Is Fulvia's death. which are. ANTONY. but my full heart Remains in use with you.at the last. grown sick of rest. or cease. ANTONY. Quarrel no more. Look here. ANTONY. How now. whose numbers threaten. Are newly grown to love: the condemn'd Pompey. Art turn'd the greatest liar. Equality of two domestic powers Breed scrupulous faction: the hated. none our parts so poor But was a race of heaven: they are so still. See when and where she died. CLEOPATRA. Rich in his father's honour. and go: when you su'd staying. at thy sovereign leisure. In Fulvia's death how mine receiv'd shall be. but be prepar'd to know The purposes I bear. thou shouldst know There were a heart in Egypt.-Eternity was in our lips and eyes.18 But bid farewell. Or thou. Hear me. creeps apace Into the hearts of such as have not thriv'd Upon the present state. and. O most false love! Where be the sacred vials thou shouldst fill With sorrowful water? Now I see. my queen. My more particular. Then was the time for words: no going then. lady! CLEOPATRA. would purge By any desperate change. I would I had thy inches. queen: The strong necessity of time commands Our services awhile. It does from childishness:--can Fulvia die? ANTONY.
Sir. That you know well: something it is I would. CLEOPATRA. I should take you
. So Antony loves. But that your royalty Holds idleness your subject. by my sword. And target. I go from hence Thy soldier. CLEOPATRA. Cut my lace. I'll leave you.--Still he mends. My precious queen. turn aside and weep for her. you and I have lov'd. By the fire That quickens Nilus' slime. lady.-But let it be: I am quickly ill and well. making peace or war As thou affect'st. You can do better yet. ANTONY. Charmian.-CLEOPATRA. CLEOPATRA. Sir. And give true evidence to his love. you and I must part. But this is not the best:--look. servant. ANTONY. forbear.--but that's not it. And I am all forgotten. my oblivion is a very Antony. and let it look Like perfect honour. CLEOPATRA. ANTONY. but this is meetly. which stands An honourable trial. ANTONY.19 As you shall give theadvice.-O. I pr'ythee. come. Charmian. So Fulvia told me. Courteous lord.--but there's not it. one word. ANTONY. Now. How this Herculean Roman does become The carriage of his chafe. Then bid adieu to me. pr'ythee. play one scene Of excellent dissembling. and say the tears Belong to Egypt: good now. You'll heat my blood: no more.
An Apartment in CAESAR'S House. and stand the buffet
. hereditary Rather than purchas'd. sir. nor the queen of Ptolemy More womanly than he: hardly gave audience. And I. CLEOPATRA. Let's grant it is not Amiss to tumble on the bed of Ptolemy. And all the gods go with you! upon your sword Sit laurel victory! and smooth success Be strew'd before your feet! ANTONY. or Vouchsaf'd to think he had partners: you shall find there A man who is the abstract of all faults That all men follow. I must not think there are Evils enow to darken all his goodness: His faults in him seem as the spots of heaven. to sit And keep the turn of tippling with a slave. Away! [Exeunt.] SCENE IV.. and Attendants. when they do not Eye well to you: your honour calls you hence. To reel the streets at noon. hence fleeting. LEPIDUS. Our separation so abides. Let us go. Rome. drinks. You are too indulgent. residing here. and wastes The lamps of night in revel: is not more manlike Than Cleopatra. Lepidus. From Alexandria This is the news:--he fishes. LEPIDUS. Therefore be deaf to my unpitied folly. 'Tis sweating labour To bear such idleness so near the heart As Cleopatra this. goes yet with me. It is not Caesar's natural vice to hate Our great competitor. CAESAR. Since my becomings kill me. To give a kingdom for a mirth. here remain with thee. More fiery by night's blackness. forgive me. [Enter OCTAVIUS CAESAR.20 For idleness itself. But. Come.] CAESAR. and henceforth know. You may see. what he cannot change Than what he chooses. That thou. and flies.
shalt thou have report How 'tis abroad. ne'er lov'd till ne'er worth love. Pompey is strong at sea. Antony. and speaks as loud As his own state and ours. CAESAR. lackeying the varying tide. To rot itself with motion. And the ebb'd man. famous pirates. the borders maritime Lack blood to think on't. Most noble Caesar. Thy biddings have been done. If he fill'd His vacancy with his voluptuousness. Like to a vagabond flag upon the stream.] LEPIDUS.-As his composure must be rare indeed Whom these things cannot blemish. CAESAR.21 With knaves that smell of sweat: say this becomes him. Caesar. Goes to and back. MESSENGER. Pawn their experience to their present pleasure. being mature in knowledge. Here's more news. When thou once
.--'tis to be chid As we rate boys. for Pompey's name strikes more Than could his war resisted. Comes dear'd by being lack'd. and men's reports Give him much wrong'd. I should have known no less: It hath been taught us from the primal state That he which is was wish'd until he were. and every hour. who. Full surfeits and the dryness of his bones Call on him for't: but to confound such time That drums him from his sport.--yet must Antony No way excuse his foils when we do bear So great weight in his lightness. I bring thee word Menecrates and Menas. And so rebel to judgment. which they ear and wound With keels of every kind: many hot inroads They make in Italy. And it appears he is belov'd of those That only have fear'd Caesar: to the ports The discontents repair. [Enter a Messenger. Make the sea serve them. MESSENGER. This common body. Leave thy lascivious wassails. and flush youth revolt: No vessel can peep forth but 'tis as soon Taken as seen.
like the stag when snow the pasture sheets. and to that end Assemble we immediate council: Pompey Thrives in our idleness. Alexandria. where thou slew'st Hirtius and Pansa. A Room in the Palace. Till which encounter It is my business too. IRAS. [Exeunt.] SCENE V. sir. and the gilded puddle Which beasts would cough at: thy palate then did deign The roughest berry on the rudest hedge. CAESAR. at thy heel Did famine follow. 'Tis pity of him. I shall be furnish'd to inform you rightly Both what by sea and land I can be able To front this present time. The barks of trees thou browsed'st. Let his shames quickly Drive him to Rome. CAESAR. LEPIDUS. I shall beseech you. and MARDIAN.-Was borne so like a soldier that thy cheek So much as lank'd not. Which some did die to look on: and all this. sir. LEPIDUS. I knew it for my bond. [Enter CLEOPATRA. consuls. with patience more Than savages could suffer: thou didst drink The stale of horses. To-morrow. Though daintily brought up.-It wounds thine honour that I speak it now. on the Alps It is reported thou didst eat strange flesh. Farewell.] CLEOPATRA. my lord: what you shall know meantime Of stirs abroad. Farewell.
. LEPIDUS. Caesar. Doubt not. 'tis time we twain Did show ourselves i' thefield. CHARMIAN. whom thou fought'st against.22 Was beaten from Modena. Yea. CAESAR. To let me be partaker.
'tis well for thee That. Why. thy freer thoughts May not fly forth of Egypt. Madam? CLEOPATRA. I trust. Madam. CLEOPATRA. gracious madam. eunuch Mardian! MARDIAN. Where think'st thou he is now? Stands he or sits he?
. Not now to hear thee sing.23 Charmian. Ha. CLEOPATRA. madam. madam? CLEOPATRA. Yes. You think of him too much. Hast thou affections? MARDIAN. What's your highness' pleasure? CLEOPATRA. O. and think What Venus did with Mars.-CHARMIAN. CHARMIAN. I take no pleasure In aught an eunuch has. Indeed! MARDIAN. for I can do nothing But what indeed is honest to be done: Yet have I fierce affections. CHARMIAN. Thou. CLEOPATRA. ha!-Give me to drink mandragora. CLEOPATRA. Not in deed. not so. O Charmian. being unseminar'd. That I might sleep out this great gap of time My Antony is away. 'tis treason! CHARMIAN.
Mine ear must pluck it thence.--the last of many doubled kisses. dear queen. ALEXAS. CLEOPATRA. all the east. He kiss'd.' quoth he 'Say. And wrinkled deep in time? Broad-fronted Caesar.24 Or does he walk? or is he on his horse? O happy horse. I will piece Her opulent throne with kingdoms. Last thing he did. And soberly did mount an arm-girt steed. When thou wast here above the ground I was A morsel for a monarch: and great Pompey Would stand and make his eyes grow in my brow. the firm Roman to great Egypt sends This treasure of an oyster. that great medicine hath With his tinct gilded thee. Who neigh'd so high that what I would have spoke Was beastly dumb'd by him.-How goes it with my brave Mark Antony? ALEXAS.-This orient pearl: his speech sticks in my heart. That am with Phoebus' amorous pinches black. Or murmuring 'Where's my serpent of old Nile?' For so he calls me. coming from him. CLEOPATRA.--Now I feed myself With most delicious poison:--think on me. [Enter ALEXAS. shall call her mistress. What. How much unlike art thou Mark Antony! Yet. Sovereign of Egypt.] ALEXAS.' So he nodded. Like to the time o' the year between the extremes Of hot and cold.
. 'Good friend. the arm And burgonet of men. horse! for wott'st thou whom thou mov'st? The demi-Atlas of this earth. hail! CLEOPATRA. to bear the weight of Antony! Do bravely. was he sad or merry? ALEXAS.--He's speaking now. Say thou. To mend the petty present. There would he anchor his aspect and die With looking on his life. he was nor sad nor merry. at whose foot.
but note him: He was not sad. By your most gracious pardon. good Charmian. By Isis. but between both: O heavenly mingle!--Be'st thou sad or merry. CHARMIAN.--for he would shine on those That make their looks by his. Charmian. The violence of either thee becomes.] ACT II.' CHARMIAN. away. My salad days. I sing but after you. [Exeunt.--Mett'st thou my posts? ALEXAS.25 CLEOPATRA. CLEOPATRA. Or I'll unpeople Egypt.-Welcome. When I was green in judgment:--cold in blood. To say as I said then!--But come. Charmian. Be chok'd with such another emphasis! Say 'the brave Antony. twenty several messengers. O that brave Caesar! CLEOPATRA. Get me ink and paper: he shall have every day A several greeting. The valiant Caesar! CLEOPATRA. he was not merry. Ay.-Which seem'd to tell them his remembrance lay In Egypt with his joy. madam. So does it no man else.
. my good Alexas. Note him.--Ink and paper. Ever love Caesar so? CHARMIAN. 'tis the man. Who's born that day When I forget to send to Antony Shall die a beggar. I will give thee bloody teeth If thou with Caesar paragon again My man of men.--Did I. O well-divided disposition!--Note him. Why do you send so thick? CLEOPATRA.
which the wise powers Deny us for our good. Caesar and Lepidus Are in the field: a mighty strength they carry. A Room in POMPEY'S house. That sleep and feeding may prorogue his honour
. MENECRATES. He dreams: I know they are in Rome together. POMPEY. MENAS. MENAS. Of both is flatter'd. and my auguring hope Says it will come to the full. POMPEY. That what they do delay they not deny. sir. Salt Cleopatra. Beg often our own harms. My powers are crescent. Mark Antony In Egypt sits at dinner. ignorant of ourselves. Epicurean cooks Sharpen with cloyless sauce his appetite. they shall assist The deeds of justest men. soften thy wan'd lip! Let witchcraft join with beauty.26 SCENE I. MENECRATES. Messina. and the sea is mine. Know. decays The thing we sue for. Looking for Antony. Where have you this? 'tis false. The people love me. worthy Pompey. so find we profit By losing of our prayers. From Silvius. Keep his brain fuming. If the great gods be just. But all the charms of love. and will make No wars without doors: Caesar gets money where He loses hearts: Lepidus flatters both. MENECRATES. We. POMPEY. but he neither loves Nor either cares for him. lust with both! Tie up the libertine in a field of feasts. and MENAS.] POMPEY. Whiles we are suitors to their throne. I shall do well. [Enter POMPEY. POMPEY.
[Enter VARRIUS. Menas. that our stirring Can from the lap of Egypt's widow pluck The ne'er lust-wearied Antony. I know not. How lesser enmities may give way to greater. A Room in the House of LEPIDUS. I cannot hope Caesar and Antony shall well greet together: His wife that's dead did trespasses to Caesar. although.--Menas. 'Twere pregnant they should square between themselves. Good Enobarbus. POMPEY. [Enter ENOBARBUS and LEPIDUS. MENAS. Were't not that we stand up against them all.
. I think. Menas. For they have entertained cause enough To draw their swords: but how the fear of us May cement their divisions. This is most certain that I shall deliver:-Mark Antony is every hour in Rome Expected: since he went from Egypt 'tis A space for further travel. I did not think This amorous surfeiter would have donn'd his helm For such a petty war. Not mov'd by Antony. Come. we yet not know. 'tis a worthy deed.] LEPIDUS. His brother warr'd upon him.] How now. his soldiership Is twice the other twain: but let us rear The higher our opinion. Rome. Be't as our gods will have't! It only stands Our lives upon to use our strongest hands. I could have given less matter A better ear. [Exeunt.] SCENE II. Varrius! VARRIUS. and bind up The petty difference. POMPEY. And shall become you well.27 Even till a Lethe'd dullness. to entreat your captain To soft and gentle speech.
Let Antony look over Caesar's head. ask Agrippa. 'Tis not a time For private stomaching. LEPIDUS. ENOBARBUS. Not if the small come first. I would not shave't to-day. we do commit Murder in healing wounds: then. MAECENAS. [Enter ANTONY and VENTIDIUS. noble partners. Caesar. and let not A leaner action rend us. Ventidius. May it be gently heard: when we debate Our trivial difference loud. But small to greater matters must give way. CAESAR. LEPIDUS. What's amiss. If we compose well here.-The rather for I earnestly beseech.
. and AGRIPPA. By Jupiter. That which combin'd us was most great.28 ENOBARBUS. I shall entreat him To answer like himself: if Caesar move him. Hark. Noble friends.] ANTONY. And speak as loud as Mars. Nor curstness grow to the matter. Every time Serves for the matter that is then born in't. Your speech is passion: But. I do not know. stir no embers up. Were I the wearer of Antonius' beard. LEPIDUS. ENOBARBUS.-Touch you the sourest points with sweetest terms. And yonder. pray you. LEPIDUS.] ENOBARBUS. Maecenas. [Enter CAESAR. to Parthia. Here comes The noble Antony.
then. I should do thus. ANTONY. You may be pleas'd to catch at mine intent By what did here befall me. you were the word of war. My being in Egypt. I learn you take things ill which are not so. and with you Chiefly i' the world. Sit. CAESAR. Thank you. or for nothing or a little. CAESAR. What was't to you? CAESAR. Caesar. your being in Egypt Might be my question.
. Were we before our armies. when to sound your name It not concern'd me. ANTONY. if you there Did practise on my state. 'Tis spoken well. I must be laugh'd at If. sir. Or being. Sit. How intend you practis'd? CAESAR. ANTONY. ANTONY. ANTONY. concern you not. ANTONY. Nay. CAESAR.29 ANTONY. Welcome to Rome. and to fight. Your wife and brother Made wars upon me. CAESAR. No more than my residing here at Rome Might be to you in Egypt: yet. and their contestation Was theme for you. I Should say myself offended. more laugh'd at that I should Once name you derogately.
He fell upon me ere admitted: then Three kings I had newly feasted. I wrote to you When rioting in Alexandria.--which not wanted Shrewdness of policy too. and with taunts Did gibe my missive out of audience.--I grieving grant Did you too much disquiet: for that you must But say I could not help it. ENOBARBUS. and did want Of what I was i' the morning: but next day I told him of myself. CAESAR. not so. Could not with graceful eyes attend those wars Which 'fronted mine own peace. ANTONY. I know you could not lack. As for my wife. Very necessity of this thought. my brother never Did urge me in his act: I did inquire it.30 You do mistake your business. Not so. Your partner in the cause 'gainst which he fought. you Did pocket up my letters. ANTONY. if we contend. her garboils. And have my learning from some true reports That drew their swords with you. Let this fellow Be nothing of our strife. ANTONY. You praise yourself By laying defects of judgment to me. CAESAR. It must not be with this. If you'll patch a quarrel As matter whole you have not to make it with. I would you had her spirit in such another: The third o' theworld is yours. but not such a wife. Sir.
. Made out of her impatience. which with a snaffle You may pace easy. Having alike your cause? Of this my letters Before did satisfy you. Caesar. which was as much As to have ask'd him pardon. but You patch'd up your excuses. that I. Did he not rather Discredit my authority with yours. I am certain on't. And make the wars alike against my stomach. that the men Might go to wars with the women. Would we had all such wives. So much uncurbable.
31 Out of our question wipe him. Thou art a soldier only: speak no more. return it again: you shall have time to wrangle in when you have nothing else to do. rather.
. The honour is sacred which he talks on now. Truth is. which you shall never Have tongue to charge me with. No. To have me out of Egypt. Or. Soft. I'll play the penitent to you: but mine honesty Shall not make poor my greatness. For which myself. when you hear no more words of Pompey. Neglected. Supposing that I lack'd it. Caesar! ANTONY. Lepidus. Worthily spoken. LEPIDUS. nor my power Work without it. that Fulvia. made wars here. The which you both denied. ENOBARBUS. ANTONY. let him speak. You have broken The article of your oath. you may. As nearly as I may. LEPIDUS. do So far ask pardon as befits mine honour To stoop in such a case. MAECENAS. 'Tis noble spoken. the ignorant motive. The article of my oath. if you borrow one another's love for the instant. LEPIDUS. To lend me arms and aid when I requir'd them. If it might please you to enforce no further The griefs between ye: to forget them quite Were to remember that the present need Speaks to atone you. ENOBARBUS. CAESAR. Maecenas. ANTONY.--But on. CAESAR. And then when poison'd hours had bound me up From mine own knowledge. Caesar.
. ANTONY. your considerate stone! CAESAR. Go to. Agrippa: If Cleopatra heard you. Yet if I knew What hoop should hold us stanch. Where now half tales be truths: her love to both Would each to other. AGRIPPA. To make you brothers. which now seem great. You wrong this presence. our conditions So differing in their acts. AGRIPPA. ENOBARBUS. Agrippa. CAESAR. Caesar: let me hear Agrippa further speak. your reproof Were well deserv'd of rashness. whose beauty claims No worse a husband than the best of men. Admir'd Octavia: great Mark Antony Is now a widower. which now import their dangers. but The manner of his speech. Caesar. By this marriage All little jealousies. And all great fears. AGRIPPA. and to knit your hearts With an unslipping knot. for't cannot be We shall remain in friendship. Say not so. To hold you in perpetual amity. Whose virtue and whose general graces speak That which none else can utter. and all loves to both. I would pursue it. For 'tis a studied. ANTONY. Speak. Would then be nothing: truths would be tales. Draw after her. take Antony Octavia to his wife. therefore speak no more. Thou hast a sister by the mother's side. from edge to edge O' the world. not a present thought. I do not much dislike the matter. By duty ruminated. Give me leave.-CAESAR. then. Pardon what I have spoke.32 That truth should be silent I had almost forgot. I am not married.
Lest my remembrance suffer ill report. At heel of that. defy him.' To make this good? CAESAR. For he hath laid strange courtesies and great Of late upon me. Dream of impediment!--Let me have thy hand: Further this act of grace. Where lies he? CAESAR. Not till he hears how Antony is touch'd With what is spoke already. I must thank him only. Or else he seeks out us. ANTONY. What power is in Agrippa. Will Caesar speak? CAESAR. May I never To this good purpose. I did not think to draw my sword 'gainst Pompey. ANTONY. About the Mount Misenum. ANTONY. If I would say 'Agrippa. and never Fly off our loves again! LEPIDUS. be it so. amen! ANTONY. and His power unto Octavia. Happily. that so fairly shows. A sister I bequeath you. There is my hand. The power of Caesar. and from this hour The heart of brothers govern in our loves And sway our great designs! CAESAR. Time calls upon's: Of us must Pompey presently be sought. LEPIDUS.
.33 ANTONY. whom no brother Did ever love so dearly: let her live To join our kingdoms and our hearts.
Not lack your company. ANTONY. Let us.
.34 ANTONY. sir. Exeunt CAESAR. we did sleep day out of countenance. sir. CAESAR. What is his strength By land? CAESAR. despatch we The business we have talk'd of. ANTONY. Not sickness should detain me. LEPIDUS. With most gladness. We have cause to be glad that matters are so well digested. Lepidus. but by sea He is an absolute master. You stay'd well by it in Egypt. Eight wild boars roasted whole at a breakfast. ENOBARBUS.] MAECENAS. ANTONY. ere we put ourselves in arms. So is the fame. and LEPIDUS. MAECENAS. Would we had spoke together! Haste we for it: Yet. And do invite you to my sister's view. Whither straight I'll lead you. Is this true? ENOBARBUS. This was but as a fly by an eagle: we had much more monstrous matter of feast. MAECENAS. Agrippa!-AGRIPPA. and but twelve persons there. which worthily deserved noting. Welcome from Egypt. and made the night light with drinking. Half the heart of Caesar. worthy Maecenas!--my honourable friend. Good Enobarbus! MAECENAS. Noble Antony. Ay. Great and increasing. [Flourish. ENOBARBUS.
And made their bends adornings: at the helm A seeming mermaid steers: the silken tackle Swell with the touches of those flower-soft hands That yarely frame the office. and made The water which they beat to follow faster. O. rare for Antony! ENOBARBUS.-O'er-picturing that Venus where we see The fancy out-work nature: on each side her Stood pretty dimpled boys. whose wind did seem To glow the delicate cheeks which they did cool. if report be square to her. did sit alone. With divers-colour'd fans. Which to the tune of flutes kept stroke. And what they undid did. the oars were silver. Upon her landing. like a burnish'd throne. Invited her to supper: she replied It should be better he became her guest. and Antony. ENOBARBUS. Purple the sails. or my reporter devised well for her. but for vacancy. Rare Egyptian! ENOBARBUS. and so perfumed that The winds were love-sick with them. The barge she sat in. From the barge A strange invisible perfume hits the sense Of the adjacent wharfs. Antony sent to her. tended her i' the eyes. Which she entreated: our courteous Antony. like smiling Cupids.35 She's a most triumphant lady. I will tell you. ENOBARBUS. AGRIPPA. like the Nereids. Had gone to gaze on Cleopatra too. Her gentlewomen. Whistling to the air. And made a gap in nature.--cloth-of-gold of tissue. So many mermaids. AGRIPPA. For her own person. The city cast Her people out upon her. which. There she appeared indeed. Burn'd on the water: the poop was beaten gold. When she first met Mark Antony she pursed up his heart. It beggar'd all description: she did lie In her pavilion. As amorous of their strokes. Enthron'd i' the market-place. AGRIPPA. upon the river of Cydnus.
Being barber'd ten times o'er.
. And. [Exeunt. Let us go.] SCENE III. make yourself my guest Whilst you abide here. AGRIPPA. and Attendants. she spoke and panted. That she did make defect perfection. and she cropp'd. for his ordinary. wisdom. MAECENAS. Royal wench! She made great Caesar lay his sword to bed: He ploughed her. ENOBARBUS. breathless. he will not: Age cannot wither her. [Enter CAESAR. Never.-Good Enobarbus. A Room in CAESAR'S House. Now Antony must leave her utterly. that the holy priests Bless her when she is riggish. nor custom stale Her infinite variety: other women cloy The appetites they feed. can settle The heart of Antony. but she makes hungry Where most she satisfies: for vilest things Become themselves in her. OCTAVIA between them. I saw her once Hop forty paces through the public street. pays his heart For what his eyes eat only. Rome. And. AGRIPPA. Humbly. If beauty. sir. ENOBARBUS. The world and my great office will sometimes Divide me from your bosom. ANTONY. ENOBARBUS. goes to the feast. power breathe forth. And. I thank you. modesty. Octavia is A blessed lottery to him.] ANTONY. having lost her breath. MAECENAS.36 Whom ne'er the word of 'No' woman heard speak.
sir. have it not in my tongue. Whose fortunes shall rise higher. I see it in my motion. is Noble. Caesar's or mine? SOOTHSAYER. nor you Thither! ANTONY. If you can.] [Enter SOOTHSAYER. but yet Hie you to Egypt again. ANTONY. Where Caesar's is not. courageous. Good night.--My Octavia. unmatchable. Read not my blemishes in the world's report: I have not kept my square. that thy spirit which keeps thee. but that to come Shall all be done by the rule. All which time Before the gods my knee shall bow my prayers To them for you. Would I had never come from thence. you do wish yourself in Egypt? SOOTHSAYER. sirrah. stay not by his side: Thy demon. ANTONY.37 OCTAVIA. SOOTHSAYER. Good night. Good night. sir.] ANTONY. high. Now. ANTONY. Say to me. dear lady. Caesar's. CAESAR. but near him thy angel Becomes a fear. [Exeunt CAESAR and OCTAVIA. O Antony. SOOTHSAYER. as being o'erpower'd: therefore Make space enough between you. Good night.
. Speak this no more.-OCTAVIA. Therefore. your reason.
A street. As I conceive the journey. inhoop'd. Mark Antony Will e'en but kiss Octavia. [Enter LEPIDUS. When it is all to nought. ANTONY. and his quails ever Beat mine. But. Ventidius. I will to Egypt: And though I make this marriage for my peace. Get thee gone: Say to Ventidius I would speak with him:-[Exit SOOTHSAYER. MAECENAS. You must to Parthia: your commission's ready. His cocks do win the battle still of mine. Trouble yourselves no further: pray you. [Exeunt. Follow me and receive it.
. and we'll follow. he speeds. and of that natural luck He beats thee 'gainst the odds: thy lustre thickens When he shines by: I say again. Rome. Till I shall see you in your soldier's dress.] O. Lepidus.] LEPIDUS. at odds.-And in our sports my better cunning faints Under his chance: if we draw lots.--Be it art or hap. come. farewell.38 To none but thee. no more but when to thee.] He shall to Parthia.] SCENE IV. Which will become you both. [Enter VENTIDIUS. MAECENAS. Sir. hasten Your generals after. be at the mount Before you. thy spirit Is all afraid to govern thee near him. 'tis noble. If thou dost play with him at any game. he away. and AGRIPPA. I' the East my pleasure lies. We shall. Thou art sure to lose. AGRIPPA. LEPIDUS. He hath spoken true: the very dice obey him.
Farewell. A Room in the Palace. There. Give me some music. The music. My arm is sore. Alexandria. good success! LEPIDUS. The actor may plead pardon. Let it alone. and Attendants.' CHARMIAN. Sir. I'll none now:-Give me mine angle. Charmian.--we'll to the river. best play with Mardian.--music. CHARMIAN. My music playing far off. and as I draw them up I'll think them every one an Antony. [Exeunt. CHARMIAN. IRAS. ALL. you'll play with me.] SCENE V. As well as I can. And say 'Ah ha! You're caught. CLEOPATRA. CLEOPATRA.] CLEOPATRA. madam. my bended hook shall pierce Their slimy jaws.39 LEPIDUS.] CLEOPATRA. sir? MARDIAN. though't come too short. ho! [Enter MARDIAN. moody food Of us that trade in love. Your way is shorter. My purposes do draw me much about. And when good will is show'd.--Come. I will betray Tawny-finn'd fishes. [Enter CLEOPATRA. As well a woman with an eunuch play'd As with a woman. let's to billiards: Come. ALEXAS. BOTH. You'll win two days upon me. 'Twas merry when
Well. MESSENGER. Madam. and that night I laugh'd him into patience: and next morn. Ere the ninth hour. Will't please you hear me?
. [Enter a MESSENGER. there is gold.--a hand that kings Have lipp'd. sirrah. First. Why. Not like a formal man.40 You wager'd on your angling. Good madam. I drunk him to his bed. The gold I give thee will I melt and pour Down thy ill-uttering throat. hear me. CLEOPATRA. But there's no goodness in thy face: if Antony Be free and healthful. But. we use To say the dead are well: bring it to that. MESSENGER. Antony's dead!-If thou say so.-CLEOPATRA. CLEOPATRA.] O! from Italy!-Ram thou thy fruitful tidings in mine ears. madam. Thou shouldst come like a fury crown'd with snakes. thou kill'st thy mistress. That long time have been barren. and trembled kissing. and here My bluest veins to kiss. madam. go to. That time?--O times!-I laughed him out of patience. But well and free.--why so tart a favour To trumpet such good tidings! If not well. mark. which he With fervency drew up. when your diver Did hang a salt fish on his hook. villain. whilst I wore his sword Philippan. there's more gold. he's well. If thou so yield him. MESSENGER. Then put my tires and mantles on him. CLEOPATRA. MESSENGER. I will.
I made no such report: He's bound unto Octavia. Make thee a fortune from me. MESSENGER. Pour out the pack of matter to mine ear. free. CLEOPATRA. fie upon 'but yet'! 'But yet' is as a gaoler to bring forth Some monstrous malefactor. CLEOPATRA. thou say'st. and. CLEOPATRA. In state of health. friend. For the best turn i' the bed. CLEOPATRA. Free. is well. Well said. and hail Rich pearls upon thee. For what good turn? MESSENGER. madam! no. madam. if thou say Antony lives. Th'art an honest man. Caesar and he are greater friends than ever. or not captive to him. thou say'st. I do not like 'but yet'. CLEOPATRA. it does allay The good precedence. Charmian. MESSENGER. I am pale. MESSENGER.
. MESSENGER. Madam.-CLEOPATRA. I'll set thee in a shower of gold. MESSENGER.41 CLEOPATRA. Or friends with Caesar. MESSENGER. The good and bad together: he's friends with Caesar. Pr'ythee. he's married to Octavia. But yet. I have a mind to strike thee ere thou speak'st: Yet. Madam. he's well. And friends with Caesar.
] Thou shalt be whipp'd with wire and stew'd in brine. And I will boot thee with what gift beside Thy modesty can beg. madam? I have made no fault. [Strikes him again. Rogue. keep yourself within yourself: The man is innocent.] CHARMIAN.42 CLEOPATRA.] MESSENGER. MESSENGER. CLEOPATRA. Say 'tis not so. Nay. And make thy fortunes proud: the blow thou hadst Shall make thy peace for moving me to rage. [Draws a dagger.-What mean you. [Exit. Some innocents scape not the thunderbolt. a province I will give thee. What say you?--Hence. CLEOPATRA. I that do bring the news made not the match.] Horrible villain! or I'll spurn thine eyes Like balls before me. Gracious madam. patience. madam. He's married. CLEOPATRA. The most infectious pestilence upon thee! [Strikes him down. then I'll run. Good madam. I'll unhair thy head: [She hales him up and down.] MESSENGER. Smarting in ling'ring pickle. CLEOPATRA. MESSENGER. thou hast liv'd too long. Good madam.--
sir.] These hands do lack nobility. Should I lie. MESSENGER.43 Melt Egypt into Nile! and kindly creatures Turn all to serpents!--Call the slave again:-Though I am mad. but let ill tidings tell Themselves when they be felt. I would thou didst. to me Thou wouldst appear most ugly. I will not hurt him. that they strike A meaner than myself. madam? CLEOPATRA. I have done my duty. it is never good To bring bad news: give to a gracious message An host of tongues. I will not bite him:--call! CHARMIAN. since I myself Have given myself the cause. CLEOPATRA.
.] Come hither. The gods confound thee! dost thou hold there still! MESSENGER. CLEOPATRA. So half my Egypt were submerg'd. Is he married? I cannot hate thee worser than I do If thou again say 'Yes. He is afear'd to come. madam. CLEOPATRA. O. CLEOPATRA. He's married. I crave your highness' pardon. and made A cistern for scal'd snakes! Go. Though it be honest. [Exit CHARMIAN.' MESSENGER. get thee hence: Hadst thou Narcissus in thy face. He is married? MESSENGER. [Re-enter CHARMIAN and Messenger.
44 He is married? MESSENGER. Take no offence that I would not offend you: To punish me for what you make me do Seems much unequal: he's married to Octavia. CLEOPATRA. O, that his fault should make a knave of thee That art not what tho'rt sure of!--Get thee hence: The merchandise which thou hast brought from Rome Are all too dear for me: lie they upon thy hand, And be undone by 'em! [Exit Messenger.] CHARMIAN. Good your highness, patience. CLEOPATRA. In praising Antony I have disprais'd Caesar. CHARMIAN. Many times, madam. CLEOPATRA. I am paid for't now. Lead me from hence; I faint:--O Iras, Charmian!--'tis no matter.-Go to the fellow, good Alexas; bid him Report the feature of Octavia, her years, Her inclination; let him not leave out The colour of her hair:--bring me word quickly. [Exit ALEXAS.] Let him for ever go:--let him not, Charmian-Though he be painted one way like a Gorgon, T'other way he's a Mars.--[To MARDIAN] Bid you Alexas Bring me word how tall she is.--Pity me, Charmian, But do not speak to me.--Lead me to my chamber. [Exeunt.] SCENE VI. Near Misenum. [Flourish. Enter POMPEY and MENAS at one side, with drum and trumpet; at the other, CAESAR, ANTONY, LEPIDUS, ENOBARBUS, MAECENAS, with Soldiers marching.] POMPEY. Your hostages I have, so have you mine; And we shall talk before we fight.
45 CAESAR. Most meet That first we come to words; and therefore have we Our written purposes before us sent; Which, if thou hast consider'd, let us know If 'twill tie up thy discontented sword, And carry back to Sicily much tall youth That else must perish here. POMPEY. To you all three, The senators alone of this great world, Chief factors for the gods,--I do not know Wherefore my father should revengers want, Having a son and friends; since Julius Caesar, Who at Philippi the good Brutus ghosted, There saw you labouring for him. What was't That mov'd pale Cassius to conspire; and what Made the all-honour'd, honest Roman, Brutus, With the arm'd rest, courtiers of beauteous freedom, To drench the Capitol, but that they would Have one man but a man? And that is it Hath made me rig my navy; at whose burden The anger'd ocean foams; with which I meant To scourge the ingratitude that despiteful Rome Cast on my noble father. CAESAR. Take your time. ANTONY. Thou canst not fear us, Pompey, with thy sails; We'll speak with thee at sea: at land thou know'st How much we do o'er-count thee. POMPEY. At land, indeed, Thou dost o'er-count me of my father's house: But, since the cuckoo builds not for himself, Remain in't as thou mayst. LEPIDUS. Be pleas'd to tell us,-For this is from the present,--how you take The offers we have sent you. CAESAR. There's the point. ANTONY. Which do not be entreated to, but weigh What it is worth embrac'd.
46 CAESAR. And what may follow, To try a larger fortune. POMPEY. You have made me offer Of Sicily, Sardinia; and I must Rid all the sea of pirates; then to send Measures of wheat to Rome; this 'greed upon, To part with unhack'd edges and bear back Our targes undinted. CAESAR, ANTONY, and LEPIDUS. That's our offer. POMPEY. Know, then, I came before you here a man prepar'd To take this offer: but Mark Antony Put me to some impatience:--though I lose The praise of it by telling, you must know, When Caesar and your brother were at blows, Your mother came to Sicily, and did find Her welcome friendly. ANTONY. I have heard it, Pompey, And am well studied for a liberal thanks Which I do owe you. POMPEY. Let me have your hand: I did not think, sir, to have met you here. ANTONY. The beds i' the East are soft; and, thanks to you, That call'd me, timelier than my purpose, hither; For I have gained by it. CAESAR. Since I saw you last There is a change upon you. POMPEY. Well, I know not What counts harsh fortune casts upon my face; But in my bosom shall she never come To make my heart her vassal. LEPIDUS. Well met here.
No. POMPEY. That's the next to do. sir. Then so much have I heard. and let's Draw lots who shall begin. You have heard much. Lepidus. first Or last. POMPEY. I know thee now: how far'st thou. POMPEY. take the lot: but. And seal'd between us. soldier? ENOBARBUS.--Thus we are agreed: I crave our composition may be written. That will I. POMPEY. And fair words to them. We'll feast each other ere we part. POMPEY. I hope so. POMPEY.-ENOBARBUS. A certain queen to Caesar in a mattress. I pray you? ENOBARBUS.
. for I perceive Four feasts are toward. Antony.47 POMPEY. No more of that:--he did so. POMPEY. CAESAR. ANTONY. And I have heard Apollodorus carried. Well. ANTONY. ANTONY. I have fair meanings. What. I have heard that Julius Caesar Grew fat with feasting there. And well am like to do. Pompey. your fine Egyptian cookery Shall have the fame.
] Thy father. I will praise any man that will praise me. sir.48 Let me shake thy hand. something you can deny for your own safety: you have been a great thief by sea.-. ENOBARBUS. but I ha' prais'd ye When you have well deserv'd ten times as much As I have said you did. lords? CAESAR. ENOBARBUS. Yes. Come. ENOBARBUS. Sir. Show's the way. ANTONY. ENOBARBUS. [Aside. POMPEY. Nor what I have done by water. And you by land. When I have envied thy behaviour. ENOBARBUS. I never lov'd you much. and LEPIDUS. MENAS. At sea. MENAS.-Aboard my galley I invite you all: Will you lead. And you by land. You have done well by water. ENOBARBUS. We have. I never hated thee: I have seen thee fight. sir. sir. MENAS. would ne'er have made this treaty.You and I have known.
. POMPEY. I think.] MENAS. Enjoy thy plainness. though it cannot be denied what I have done by land. [Exeunt all but ENOBARBUS and MENAS. MENAS. It nothing ill becomes thee. Pompey.
ENOBARBUS. I am sorry it is turn'd to a drinking. cold. MENAS. True. If he do. For my part.49 There I deny my land service. Caesar's sister is called Octavia. ENOBARBUS. ENOBARBUS. You have said. is he married to Cleopatra? ENOBARBUS. Then is Caesar and he for ever knit together. I think so too. she was the wife of Caius Marcellus. MENAS. MENAS. But there is never a fair woman has a true face. MENAS.
. I would not prophesy so. But she is now the wife of Marcus Antonius. We look'd not for Mark Antony here: pray you. All men's faces are true. sir. sure he cannot weep it back again. But give me your hand. But you shall find the band that seems to tie their friendship together will be the very strangler of their amity: Octavia is of a holy. ENOBARBUS. ENOBARBUS. sir. If I were bound to divine of this unity. whatsome'er their hands are. Pompey doth this day laugh away his fortune. MENAS. MENAS. 'Tis true. No slander. MENAS. ENOBARBUS. We came hither to fight with you. Menas: if our eyes had authority. MENAS. and still conversation. Pray you. I think the policy of that purpose made more in the marriage than the love of the parties. here they might take two thieves kissing. sir? ENOBARBUS. they steal hearts.
ANTONY. the least wind i' the world will blow them down. POMPEY. SECOND SERVANT. As they pinch one another by the disposition. He will to his Egyptian dish again: then shall the sighs of Octavia blow the fire up in Caesar. MENAS. and. On board POMPEY'S Galley. sir: we have used our throats in Egypt. AGRIPPA. Who would not have his wife so? ENOBARBUS. ENOBARBUS. FIRST SERVANT. he cries out 'no more'.50 MENAS. will you aboard? I have a health for you.] FIRST SERVANT. which is Mark Antony. FIRST SERVANT. LEPIDUS. lying near Misenum. Not he that himself is not so. which pitifully disaster the cheeks. Enter CAESAR. this it is to have a name in great men's fellowship: I had as lief have a reed that will do me no service as a partizan I could not heave.] SCENE VII. Come. MENAS. Antony will use his affection where it is: he married but his occasion here. with other Captains. They have made him drink alms-drink. let's away. [A sennet sounded. that which is the strength of their amity shall prove the immediate author of their variance. sir. FIRST SERVANT. SECOND SERVANT. MAECENAS. MENAS. To be called into a huge sphere. as I said before. Why. Enter two or three SERVANTS with a banquet. I shall take it. are the holes where eyes should be. Here they'll be. reconciles them to his entreaty and himself to the drink. SECOND SERVANT. Lepidus is high-coloured. [Exeunt. But it raises the greater war between him and his discretion. Come. ENOBARBUS. and not to be seen to move in't. [Music.]
. And thus it may be. Some o' their plants are ill-rooted already. man.
Ay. They are so. Nay. LEPIDUS. POMPEY. they know By the height.] Thus do they. Sit --and some wine!--A health to Lepidus! LEPIDUS. captain. LEPIDUS. or the mean. the lowness. and moves with it own organs: it lives by that which nourisheth it.51 ANTONY. POMPEY. And hear me speak a word. [Aside to POMPEY. without contradiction I have heard that. and it is as broad as it hath breadth: it is just so high as it is. ANTONY. It is shaped.
. MENAS. a word. POMPEY. the seedsman Upon the slime and ooze scatters his grain. like itself.] Forbear me till ano.] Say in mine ear: what is't? MENAS. but I'll ne'er out. as it ebbs. [Aside to MENAS. if dearth Or foison follow: the higher Nilus swells The more it promises. I fear me you'll be in till then. I have heard the Ptolemies' pyramises are very goodly things. [Aside to POMPEY. sir: they take the flow o' the Nile By certain scales i' the pyramid. Your serpent of Egypt is bred now of your mud by the operation of your sun: so is your crocodile. I do beseech thee. I am not so well as I should be. And shortly comes to harvest. certainly. sir. Not till you have slept. ENOBARBUS. Lepidus. You've strange serpents there. What manner o' thing is your crocodile? ANTONY. ANTONY. and the elements once out of it. [To CAESAR. LEPIDUS.n-This wine for Lepidus! LEPIDUS. [Aside to MENAS.] Forsake thy seat. it transmigrates.] Pompey.
ANTONY. What colour is it of? ANTONY. LEPIDUS. lords.] The matter? MENAS. [Rises and walks aside. What's else to say?-Be jolly. Thou hast serv'd me with much faith. POMPEY. POMPEY. Lepidus. 'Tis so. [Aside to MENAS.
. ANTONY. sir. MENAS. Wilt thou be lord of all the world? POMPEY.--Where's this cup I call'd for? MENAS. POMPEY.52 LEPIDUS. Keep off them. hang! Tell me of that! away! Do as I bid you.] I think thou'rt mad. for you sink. Rise from thy stool. Of its own colour too. Wilt thou be lord of the whole world? That's twice. What say'st thou? MENAS. [Aside to MENAS.] If for the sake of merit thou wilt hear me. Will this description satisfy him? ANTONY. else he is a very epicure. 'Tis a strange serpent. And the tears of it are wet.] Go. I have ever held my cap off to thy fortunes. With the health that Pompey gives him. These quicksands. CAESAR. [Aside to POMPEY. hang.
] For this. these competitors. the earthly Jove: Whate'er the ocean pales or sky inclips Is thine. But entertain it. and will not take when once 'tis offer'd. Shall never find it more. I'll pledge it for him. No. this thou shouldst have done. Bear him ashore. Pompey. Here's to thee. POMPEY.
. And though you think me poor. [Aside. fall to their throats: All then is thine. if thou wilt have't. and drink. MENAS. Thou must know 'Tis not my profit that does lead mine honour: Mine honour it. Are in thy vessel: let me cut the cable. And not have spoke on't! In me 'tis villainy: In thee't had been good service. How should that be? MENAS. I have kept me from the cup.53 POMPEY. MENAS. Thou art. But must condemn it now. I should have found it afterwards well done. Hast thou drunk well? MENAS. Who seeks. Menas! MENAS. And when we are put off. Desist. These three world-sharers. This health to Lepidus! ANTONY. POMPEY. Show me which way. Pompey. if thou dar'st be. POMPEY. Repent that e'er thy tongue Hath so betray'd thine act: being done unknown. POMPEY. I'll never follow thy pall'd fortunes more. I am the man Will give thee all the world. ENOBARBUS. Ah.
Fill till the cup be hid. I could well forbear't. The third part.54 Enobarbus. It's monstrous labour when I wash my brain And it grows fouler. There's a strong fellow. [To ANTONY. see'st not? MENAS.] Ha. MENAS. is drunk.--Strike the vessels. CAESAR. ho!-Here is to Caesar! CAESAR. then. ENOBARBUS. ANTONY. [Pointing to the servant who carries off LEPIDUS. That it might go on wheels! ENOBARBUS.
. ENOBARBUS. I'll make answer: But I had rather fast from all four days Than drink so much in one. increase the reels. ANTONY. Be a child o' the time. 'A bears the third part of the world. It ripens towards it. POMPEY. would it were all. man. Drink thou. Menas. This is not yet an Alexandrian feast. Possess it. welcome! POMPEY. Why? ENOBARBUS.] MENAS. my brave emperor! Shall we dance now the Egyptian Bacchanals And celebrate our drink? POMPEY. Come.
I'll try you on the shore. What needs more words.] Menas. With thy grapes our hairs be crown'd: Cup us. The holding every man shall bear as loud As his strong sides can volley. ANTONY. [Music plays.
. what? we are friends. good night. good soldier. sir: give's your hand. Let me request you off: our graver business Frowns at this levity. Good brother. Till that the conquering wine hath steep'd our sense In soft and delicate Lethe. your hand. I'll not on shore. let's all take hands. Plumpy Bacchus with pink eyne! In thy fats our cares be drown'd. ANTONY. and mine own tongue Splits what it speaks: the wild disguise hath almost Antick'd us all.-Make battery to our ears with the loud music:-The while I'll place you: then the boy shall sing. Take heed you fall not. Come. ENOBARBUS. O Antony. What would you more?--Pompey. Come.--but. till the world go round! CAESAR. POMPEY. till the world go round.] SONG. And shall.-Good Antony. thou monarch of the vine. All take hands. ENOBARBUS. You have my father's house.55 Let's ha't. CAESAR. POMPEY. Good night. down into the boat. You see we have burnt our cheeks: strong Enobarb Is weaker than the wine. Cup us. ANTONY. ENOBARBUS places them hand in hand.--Gentle lords. Come. [Exeunt POMPEY. and Attendants. let's part.
] ENOBARBUS. For quick accumulation of renown. Hoo! says 'a.--Bear the king's son's body Before our army. art thou struck. Hoo!--noble captain. and Put garlands on thy head. than person: Sossius.56 MENAS. SILIUS. with drums. I have done enough: a lower place. SCENE I. to my cabin.-These drums!--these trumpets. One of my place in Syria. with SILIUS and other Romans.--There's my cap. No. Pays this for Marcus Crassus. Officers and Soldiers. sound out! [A flourish of trumpets. Now.] VENTIDIUS. VENTIDIUS. Noble Ventidius. Who does i' the wars more than his captain can Becomes his captain's captain. MENAS. May make too great an act. and now Pleas'd fortune does of Marcus Crassus' death Make me revenger.-Better to leave undone.--Thy Pacorus. lost his favour. A plain in Syria. note well. for learn this. and ambition. come. [Enter VENTIDIUS. Silius. Caesar and Antony have ever won More in their officer. Silius. and the shelters whither The routed fly: so thy grand captain Antony Shall set thee on triumphant chariots. Orodes. [Exeunt. Which he achiev'd by the minute. O Silius. flutes! what!-Let Neptune hear we bid a loud farewell To these great fellows: sound and be hang'd. in triumph. Whilst yet with Parthian blood thy sword is warm The fugitive Parthians follow. his lieutenant.] ACT III. than by our deed Acquire too high a fame when him we serve's away. darting Parthia.
. Mesopotamia. spur through Media. the dead body of PACORUS borne in front.
Nay. But 'twould offend him. he is gone. He purposeth to Athens: whither. we have effected. are the brothers parted? ENOBARBUS. Where is he now? VENTIDIUS. Thou hast. how he loves Caesar! AGRIPPA. The ne'er-yet-beaten horse of Parthia We have jaded out o' the field. and his well-paid ranks.57 The soldier's virtue. [Enter AGRIPPA and ENOBARBUS. but how dearly he adores Mark Antony! ENOBARBUS. that Without the which a soldier and his sword Grants scarce distinction. Thou wilt write to Antony? VENTIDIUS. is troubled With the green sickness. What.--On. ENOBARBUS. with his banners. A very fine one: O. SILIUS. That magical word of war. Rome. I could do more to do Antonius good. and in his offence Should my performance perish. rather makes choice of loss Than gain which darkens him.] AGRIPPA. We shall appear before him. AGRIPPA. An Ante-chamber in CAESAR'S house. I'll humbly signify what in his name. with what haste The weight we must convey with's will permit. Octavia weeps To part from Rome: Caesar is sad. there. as Menas says. The other three are sealing. meeting.] SCENE II. Ventidius. SILIUS. They have despatch'd with Pompey. Since Pompey's feast. 'Tis a noble Lepidus. and Lepidus.
. How. pass along! [Exeunt.
] So. Antony! O thou Arabian bird! ENOBARBUS. cannot Think. be the ram to batter The fortress of it. ANTONY. Indeed. he plied them both with excellent praises. AGRIPPA. sir. tongues. and as my furthest band Shall pass on thy approof.--yet he loves Antony: Hoo! hearts. O. AGRIPPA. Spake you of Caesar? How! the nonpareil! AGRIPPA. speak. bards. noble Agrippa. worthy soldier.58 Caesar? Why he's the Jupiter of men. and OCTAVIA. write.-This is to horse. To keep it builded. and wonder. AGRIPPA. and he their beetle. figures. Would you praise Caesar. sing. You take from me a great part of myself. They are his shards. cast. prove such a wife As my thoughts make thee. say 'Caesar'--go no further. Use me well in't.--Most noble Antony. No further. kneel down.--Adieu. and farewell. But as for Caesar. poets. Good fortune. scribes. LEPIDUS. But he loves Caesar best. ENOBARBUS. [Enter CAESAR. Both he loves. for better might we Have lov'd without this mean if on both parts
. What's Antony? The god of Jupiter. ENOBARBUS. CAESAR. Kneel down.--Sister. Let not the piece of virtue which is set Betwixt us as the cement of our love. [Trumpets within. number--hoo!-His love to Antony. AGRIPPA. ENOBARBUS.] ANTONY.
So is he. You shall not find. were he a horse. Though you be therein curious. fare thee well: The elements be kind to thee. ANTONY.59 This be not cherish'd. CAESAR. Octavia? OCTAVIA. [Aside to ENOBARBUS.
.--Be cheerful. ENOBARBUS.] He were the worse for that. ANTONY. Make me not offended In your distrust. my dearest sister. [Aside to AGRIPPA. The April's in her eyes: it is love's spring. My noble brother!-ANTONY. And neither way inclines. [Aside to AGRIPPA. And make the hearts of Romans serve your ends! We will here part. OCTAVIA. look well to my husband's house.] He has a cloud in's face. I have said. Farewell. Her tongue will not obey her heart. CAESAR. ANTONY. the gods keep you. What.--the swan's down feather. and-CAESAR. Sir.] Will Caesar weep? AGRIPPA. ENOBARBUS. OCTAVIA. nor can Her heart inform her tongue. And these the showers to bring it on. That stands upon the swell at the full of tide. I'll tell you in your ear. the least cause For what you seem to fear: so. and make Thy spirits all of comfort! Fare thee well. being a man.
he was troubled with a rheum. You shall hear from me still. IRAS. CLEOPATRA. here I have you.] CLEOPATRA. He cried almost to roaring. What willingly he did confound he wail'd: Believe't till I weep too. come. the time shall not Out-go my thinking on you. Half afear'd to come.] ANTONY. CHARMIAN. and he wept When at Philippi he found Brutus slain. Alexandria. And give you to the gods. Come. go to. and ALEXAS. Enobarbus. I'll wrestle with you in my strength of love: Look. sweet Octavia. [Aside to ENOBARBUS. Farewell. Exeunt. Let all the number of the stars give light To thy fair way! CAESAR. No. ANTONY. ENOBARBUS. Where is the fellow? ALEXAS. A Room in the Palace. [Aside to AGRIPPA. [Enter CLEOPATRA.
.] Why.60 AGRIPPA. Farewell! [Trumpets sound within. Adieu. be happy! LEPIDUS.] That year. When Antony found Julius Caesar dead. sir. Go to. farewell! [Kisses OCTAVIA. thus I let you go. CAESAR. indeed.] SCENE III. CAESAR.
CLEOPATRA.-CLEOPATRA. Didst thou behold Octavia? MESSENGER. Madam. Like her! O Isis! 'tis impossible. Charmian: dull of tongue and dwarfish!-What majesty is in her gait? Remember. madam. MESSENGER.] Come hither. ALEXAS.61 [Enter a Messenger. CHARMIAN. CLEOPATRA. in Rome I look'd her in the face. Through whom I might command it?--Come thou near. Madam. CLEOPATRA. That Herod's head I'll have: but how? when Antony is gone. CLEOPATRA. CLEOPATRA. Ay. dread queen. I heard her speak: she is low-voic'd. Where? MESSENGER. That's not so good:--he cannot like her long. sir. Is she as tall as me? MESSENGER. I think so. Herod of Jewry dare not look upon you But when you are well pleas'd.
. She is not. Didst hear her speak? is she shrill-tongu'd or low? MESSENGER. and saw her led Between her brother and Mark Antony. CLEOPATRA. Good majesty. Most gracious majesty.
CHARMIAN. CLEOPATRA. Widow!--Charmian. MESSENGER. CLEOPATRA.
. CHARMIAN. they are foolish that are so.-Her motion and her station are as one. She creeps. madam: and her forehead As low as she would wish it. Three in Egypt Cannot make better note. CLEOPATRA. Or I have no observance. Excellent. He's very knowing. hark! MESSENGER. For the most part. I do perceive't:--there's nothing in her yet:-The fellow has good judgment.62 If e'er thou look'dst on majesty. too. CLEOPATRA. CLEOPATRA. A statue than a breather. I pr'ythee. Is this certain? MESSENGER. Guess at her years. CLEOPATRA. She was a widow. And I do think she's thirty. She shows a body rather than a life. Brown. Round even to faultiness.-Her hair. Bear'st thou her face in mind? is't long or round? MESSENGER. what colour? MESSENGER. Madam. MESSENGER.
he not took't.-That were excusable.] ANTONY. that and thousands more Of semblable import--but he hath wag'd New wars 'gainst Pompey.63 CLEOPATRA. Our letters are prepar'd.] SCENE IV. by him. There's gold for thee. A Room in ANTONY'S House. madam. I warrant you. When the best hint was given him. Hath he seen majesty? Isis else defend. Nothing. methinks. I find thee Most fit for business:--go make thee ready. and read it To public ear: Spoke scandy of me: when perforce he could not But pay me terms of honour. A proper man. Why. Indeed. madam. CLEOPATRA. not only that. Nay. Octavia. and should know. cold and sickly He vented them:most narrow measure lent me. Thou must not take my former sharpness ill:-I will employ thee back again.] CHARMIAN. [Exit Messenger. thou shalt bring him to me Where I will write. CHARMIAN. nay. The man hath seen some majesty. made his will. CHARMIAN. good Charmian: But 'tis no matter. Or did it from his teeth. CLEOPATRA. Athens. I have one thing more to ask him yet. All may be well enough. he is so: I repent me much That so I harried him.
. This creature's no such thing. And serving you so long! CLEOPATRA. CHARMIAN. [Exeunt. [Enter ANTONY and OCTAVIA.
Stomach not all.
. or if you must believe. There's strange news come. I lose myself: better I were not yours Than yours so branchless. Turn your displeasure that way. But. How now.] ENOBARBUS. I'll raise the preparation of a war Shall stain your brother: make your soonest haste. [Enter ENOBARBUS and EROS. Prays and destroys the prayer. So your desires are yours. and that slain men Should solder up the rift. Gentle Octavia. Yourself shall go between's: the meantime. most weak. for our faults Can never be so equal that your love Can equally move with them. Choose your own company. Thanks to my lord. bless my lord and husband!' Undo that prayer by crying out as loud 'O. sir. If this division chance. [Exeunt. bless my brother!' Husband win. no mid-way 'Twixt these extremes at all. A more unhappy lady. Believe not all. ANTONY. Let your best love draw to that point which seeks Best to preserve it: if I lose mine honour. Praying for both parts: Sure the good gods will mock me presently When I shall pray 'O. Provide your going. Another Room in ANTONY'S House. as you requested.] SCENE V. friend Eros! EROS. ENOBARBUS. Your reconciler! Wars 'twixt you twain would be As if the world should cleave. Athens. The Jove of power make me.64 OCTAVIA. meeting. ANTONY. O my good lord. win brother. When it appears to you where this begins. lady. OCTAVIA. most weak. and command what cost Your heart has mind to. ne'er stood between.
Our great navy's rigg'd. Here's the manner of't:-I' the market-place. cries 'Fool Lepidus!' And threats the throat of that his officer That murder'd Pompey. [Exeunt. man? EROS. For Italy and Caesar. ENOBARBUS. EROS. world. More. till death enlarge his confine.65 What. My lord desires you presently: my news I might have told hereafter. ENOBARBUS. A Room in CAESAR'S House. ENOBARBUS. Contemning Rome. would not let him partake in the glory of the action: and not resting here. AGRIPPA. But let it be. having made use of him in the wars 'gainst Pompey. Where's Antony? EROS. and MAECENAS. This is old: what is the success? EROS. They'll grind the one the other. he has done all this. on a tribunal silver'd. In Alexandria.] SCENE VI. accuses him of letters he had formerly wrote to Pompey. Rome. upon his own appeal. [Enter CAESAR. thou hast a pair of chaps. Cleopatra and himself in chairs of gold Were publicly enthron'd: at the feet sat
. seizes him: so the poor third is up. Domitius. 'Twill be naught. Caesar and Lepidus have made wars upon Pompey. Caesar. Then. sir. He's walking in the garden--thus.] CAESAR. ENOBARBUS. and spurns The rush that lies before him.--Bring me to Antony. And throw between them all the food thou hast. EROS. and more. no more. Come. presently denied him rivality.
Who. And did deserve his change: for what I have conquer'd
. Sir. As 'tis reported. that we detain All his revenue. CAESAR. The people knows it: and have now receiv'd His accusations. queasy with his insolence Already. This in the public eye? CAESAR. Absolute queen. Cilicia. Cyprus. I' the common show-place. His sons he there proclaim'd the kings of kings: Great Media. AGRIPPA. He gave to Alexander. and Armenia. MAECENAS. MAECENAS. Let Rome be thus Inform'd. and messenger gone. I have told him Lepidus was grown too cruel. and oft before gave audience. and. having in Sicily Sextus Pompeius spoil'd. unrestor'd: lastly. Who does he accuse? CAESAR. he frets That Lepidus of the triumvirate Should be depos'd. Lydia. And all the unlawful issue that their lust Since then hath made between them. whom they call my father's son. Unto her He gave the 'stablishment of Egypt. being. so. That he his high authority abus'd. AGRIPPA. 'Tis done already. AGRIPPA. Caesar: and that. will their good thoughts call from him. made her Of lower Syria.66 Caesarion. Parthia. and Phoenicia: she In the habiliments of the goddess Isis That day appear'd. where they exercise. this should be answer'd. we had not rated him His part o' the isle: then does he say he lent me Some shipping. to Ptolemy he assign'd Syria. CAESAR.
nor have you cause. Good my lord. CAESAR. [Enter OCTAVIA. nay. Mark Antony. I Demand the like.67 I grant him part. we should have met you By sea and land. Being an obstruct 'tween his lust and him. That ever I should call thee castaway! OCTAVIA. MAECENAS. with her train. To come thus was I not constrain'd. My lord. my lord. Nor must not then be yielded to in this. in his Armenia And other of his conquer'd kingdoms.
. Which soon he granted.] OCTAVIA. and expectation fainted. most dear Caesar! CAESAR. which left unshown Is often left unlov'd. the dust Should have ascended to the roof of heaven. but did it On my free will. Hearing that you prepar'd for war. You have not call'd me so. OCTAVIA. Caesar. Longing for what it had not. Hail. Do not say so. and The neighs of horse to tell of her approach Long ere she did appear. He'll never yield to that. and have prevented The ostentation of our love. acquainted My grieved ear withal: whereon I begg'd His pardon for return. Rais'd by your populous troops: but you are come A market-maid to Rome. Why have you stol'n upon us thus? You come not Like Caesar's sister: the wife of Antony Should have an army for an usher. and my lord! hail. CAESAR. OCTAVIA. but then. supplying every stage With an augmented greeting. the trees by the way Should have borne men. CAESAR.
And gives his potent regiment to a trull That noises it against us. lady. turns you off. my most wronged sister. OCTAVIA. Adallas. King Manchus of Arabia. But let determin'd things to destiny Hold unbewail'd their way. Where is he now? OCTAVIA.68 CAESAR. No. Archelaus Of Cappadocia. Polemon and Amyntas. Cleopatra Hath nodded him to her. with More larger list of sceptres. king Of Comagene. I have eyes upon him. Ay me. Welcome. which drives O'er your content these strong necessities. My lord. CAESAR. That do afflict each other! CAESAR. Till we perceiv'd both how you were wrong led And we in negligent danger. dear madam. King of Pont. To do you justice. Best of comfort.
. Welcome hither: Your letters did withhold our breaking forth. the Thracian king. Each heart in Rome does love and pity you: Only theadulterous Antony. Nothing more dear to me. And his affairs come to me on the wind. And ever welcome to us. AGRIPPA. Cheer your heart: Be you not troubled with the time. Welcome. The kings of Mede and Lycaonia. MAECENAS. king Of Paphlagonia. Welcome to Rome. Philadelphos. most large In his abominations. make their ministers Of us and those that love you. That have my heart parted betwixt two friends. Herod of Jewry. You are abus'd Beyond the mark of thought: and the high gods. most wretched. who now are levying The kings o' theearth for war: he hath assembled Bocchus. He hath given his empire Up to a whore. Mithridates. the king of Libya. in Athens.
from's time. I will be even with thee.
. will Appear there for a man. welcome: pray you Be ever known to patience: my dear'st sister! [Exeunt.69 OCTAVIA. He is already Traduc'd for levity: and 'tis said in Rome That Photinus an eunuch and your maids Manage this war. Most certain. and their tongues rot That speak against us! A charge we bear i' the war. is it. [Enter CLEOPATRA and ENOBARBUS. Sister. Is it so. sir? CAESAR. Sink Rome. But why. why. Speak not against it. doubt it not. CLEOPATRA. Thou hast forspoke my being in these wars.] Well. is it? CLEOPATRA. [Aside. And. ANTONY'S Camp near the Promontory of Actium.] CLEOPATRA. the mares would bear A soldier and his horse. I could reply:-If we should serve with horse and mares together The horse were merely lost. If not denounc'd against us.] SCENE VII. And say'st it is not fit. as the president of my kingdom. Take from his heart. ENOBARBUS. take from his brain. What is't you say? ENOBARBUS. Well. CLEOPATRA. ENOBARBUS. What should not then be spar'd. why? CLEOPATRA. why should not we Be there in person? ENOBARBUS. Your presence needs must puzzle Antony.
70 I will not stay behind. and to wage this battle at Pharsalia. we Will fight with him by sea. Which serve not for his vantage. sweet? CLEOPATRA. yours heavy: no disgrace Shall fall you for refusing him at sea. ENOBARBUS. he shakes off. people Ingross'd by swift impress. Here comes the emperor.] ANTONY. Your ships are not well mann'd: Your mariners are muleteers. Where Caesar fought with Pompey. So hath my lord dar'd him to single fight. Canidius. Being prepar'd for land. And so should you. That from Tarentum and Brundusium He could so quickly cut the Ionian sea. Is it not strange. Which might have well becom'd the best of men To taunt at slackness. reapers. [Enter ANTONY and CANIDIUS. Ay. Why will my lord do so? ANTONY. And take in Toryne?--You have heard on't. Nay. But these offers. ENOBARBUS. A good rebuke. Celerity is never more admir'd Than by the negligent. ANTONY. CLEOPATRA. ANTONY. in Caesar's fleet Are those that often have 'gainst Pompey fought: Their ships are yare.--Canidius. By sea! what else? CANIDIUS. I have done. For that he dares us to't. CANIDIUS. ENOBARBUS.
CLEOPATRA. by sea.71 By sea. Distract your army. And. worthy soldier? SOLDIER. you therein throw away The absolute soldiership you have by land. Can he be there in person? 'tis impossible-Strange that his power should be. my Thetis! [Enter a SOLDIER. Trust not to rotten planks: do you misdoubt This sword and these my wounds? Let the Egyptians And the Phoenicians go a-ducking: we Have us'd to conquer standing on the earth And fighting foot to foot. ANTONY. Caesar has taken Toryne. quite forgo The way which promises assurance. with the rest full-mann'd. And our twelve thousand horse. from the head of Actium Beat the approaching Caesar. I have sixty sails. ANTONY. do not fight by sea. Caesar none better.--Canidius. ANTONY. But if we fail.--We'll to our ship: Away. ENOBARBUS. [Enter a Messenger. We then can do't at land. my lord: he is descried. and Give up yourself merely to chance and hazard From firm security. I'll fight at sea.] How now. The news is true.
. O noble emperor. leave unexecuted Your own renowned knowledge.] Thy business? MESSENGER. which doth most consist Of war-mark'd footmen. Our nineteen legions thou shalt hold by land. Most worthy sir. ANTONY. Our overplus of shipping will we burn.
and Caelius are for sea: But we keep whole by land. A plain near Actium.
. well:--away. Marcus Justeius. With news the time's with labour. CLEOPATRA. and others. hear you? SOLDIER. CANIDIUS. You keep by land The legions and the horse whole. This speed of Caesar's Carries beyond belief. CANIDIUS. Who's his lieutenant.] SOLDIER. CANIDIUS. and ENOBARBUS. Well I know the man. The Emperor calls Canidius.] CAESAR. And we are women's men. and throes forth Each minute some.] SCENE VIII. Publicola.72 Well. [Exeunt. do you not? CANIDIUS. They say one Taurus. Soldier. By Hercules. While he was yet in Rome His power went out in such distractions as Beguil'd all spies. CANIDIUS. [Enter CAESAR. SOLDIER. Officers. SOLDIER. thou art: but his whole action grows Not in the power on't: so our leader's led. Marcus Octavius.] MESSENGER. [Exeunt ANTONY. [Enter a Messenger. I think I am i' the right. TAURUS.
In eye of Caesar's battle. All the whole synod of them! ENOBARBUS. Another part of the Plain. [Enter ANTONY and ENOBARBUS. My lord? CAESAR. The greater cantle of the world is lost With very ignorance. is heard the noise of a sea-fight.] [Alarum. and TAURUS. Gods and goddesses.] SCARUS. Another part of the Plain. from which place We may the number of the ships behold.-TAURUS. [Exeunt. with his Army. [Enter SCARUS. marching with his land Army one way. Naught.] SCENE X. Set we our squadrons on yon side o' the hill. provoke not battle Till we have done at sea.] ANTONY.] ENOBARBUS. the other way. the Lieutenant of CAESAR.73 Taurus. [Enter CANIDIUS. naught. What's thy passion? SCARUS. fly and turn the rudder: To see't mine eyes are blasted.] SCENE IX. And so proceed accordingly. Do not exceed The prescript of this scroll: our fortune lies Upon this jump. After their going in. Enter ENOBARBUS. we have kiss'd away Kingdoms and provinces.
. keep whole. With all their sixty. [Exeunt. the Egyptian admiral. Strike not by land. all naught! I can behold no longer: The Antoniad.
When vantage like a pair of twins appear'd. Had our general Been what he knew himself. Where death is sure. are you thereabouts? Why. Leaving the fight in height. To Caesar will I render My legions and my horse. Yon ribaudred nag of Egypt. CANIDIUS.74 ENOBARBUS.] CANIDIUS. Antony. How appears the fight? SCARUS. The noble ruin of her magic. alack! [Enter CANIDIUS. Experience. like a cow in June. Ay. it had gone well: O. then. On our side like the token'd pestilence. Both as the same. and could not Endure a further view. Alack. flies after her: I never saw an action of such shame. SCARUS. That I beheld: Mine eyes did sicken at the sight.-The breese upon her. SCARUS. good night indeed. ENOBARBUS. like a doting mallard. Claps on his sea-wing. Toward Peloponnesus are they fled. And sinks most lamentably. 'Tis easy to't. or rather ours the elder. Our fortune on the sea is out of breath. ENOBARBUS. She once being loof'd. and there I will attend What further comes. he has given example for our flight Most grossly by his own! ENOBARBUS. and. six kings already
.-Hoists sails and flies. honour. ne'er before Did violate so itself.-Whom leprosy o'ertake!--i' the midst o' the fight. CANIDIUS. manhood.
let that be left Which leaves itself: to the sea-side straightway: I will possess you of that ship and treasure. be gone.--Friends. though my reason Sits in the wind against me. I pray. led by CHARMIAN and IRAS. take that. for the white Reprove the brown for rashness. [Enter ANTONY and attendants.] ANTONY. be gone. be gone: you shall Have letters from me to some friends that will Sweep your way for you.] [Enter CLEOPATRA. Hark! the land bids me tread no more upon't.--O. Pray you. I have myself resolv'd upon a course Which has no need of you. My treasure's in the harbour.--Friends. for indeed I have lost command.] SCENE XI. do so. ALL. And make your peace with Caesar. I have fled myself. to him!--comfort him. A Room in the Palace. [Exeunt. ANTONY. Leave me. Therefore I pray you:--I'll see you by and by. Nay. look not sad. a little: pray you now:-Nay. gentle madam. EROS following. and have instructed cowards To run and show their shoulders. divide it.] EROS. take it.-It is asham'd to bear me. Fly! Not we.75 Show me the way of yielding. ENOBARBUS.--Friends. Alexandria. I follow'd that I blush to look upon: My very hairs do mutiny. and they them For fear and doting. IRAS. I'll yet follow The wounded chance of Antony. [Sits down.
. Nor make replies of loathness: take the hint Which my despair proclaims. fly. come hither: I am so lated in the world that I Have lost my way for ever:--I have a ship Laden with gold.
See you here. fie. Ah. Let me sit down.76 Do. no.
. Go to him.--sustain me. my lord. arise. sir? ANTONY. the queen! IRAS. Well then. sir. no. but Your comfort makes the rescue.-EROS. the queen approaches: Her head's declin'd. no. no.-IRAS.--O! EROS. and 'twas I That the mad Brutus ended. what else? CLEOPATRA. No. EROS. stand by. and death will seize her. and no practice had In the brave squares of war: yet now--no matter. my lord. The queen. most dear queen. he alone Dealt on lieutenantry. fie! CHARMIAN. O good empress. speak to him: He is unqualitied with very shame. Yes. madam.-ANTONY. Madam. O Juno! ANTONY. CLEOPATRA. while I struck The lean and wrinkled Cassius. Sir. Do! why. Madam.--he at Philippi kept His sword e'en like a dancer. yes. O. EROS. fie. CHARMIAN. Most noble sir. CLEOPATRA.
made weak by my affection.]
. I have offended reputation. would Obey it on all cause. thou knew'st too well My heart was to thy rudder tied by the strings.-Some wine. O my lord.--We sent our schoolmaster. within there. [Exeunt. and that My sword. O. and our viands!--Fortune knows We scorn her most when most she offers blows. And thou shouldst tow me after: o'er my spirit Thy full supremacy thou knew'st. ANTONY. EROS. who With half the bulk o' the world play'd as I pleas'd. Is he come back?--Love. Egypt. O. Making and marring fortunes. whither hast thou led me. Pardon. Fall not a tear. You did know How much you were my conqueror.-A most unnoble swerving. my lord. and that Thy beck might from the bidding of the gods Command me. CLEOPATRA. Even this repays me. what I have left behind 'Stroy'd in dishonour. I am full of lead. dodge And palter in the shifts of lowness. Forgive my fearful sails! I little thought You would have follow'd. CLEOPATRA. my pardon! ANTONY. Now I must To the young man send humble treaties. CLEOPATRA.77 ANTONY. Egypt? See How I convey my shame out of thine eyes By looking back. ANTONY. the queen. Sir. I say. one of them rates All that is won and lost: give me a kiss. pardon! ANTONY.
Such as I am. CAESAR. [Enter CAESAR. Lord of his fortunes he salutes thee. Submits her to thy might. and Requires to live in Egypt: which not granted. He lessens his requests. and to thee sues To let him breathe between the heavens and earth. and of thee craves The circle of the Ptolemies for her heirs. Next.
. CAESAR. Be't so: declare thine office. EUPHRONIUS.] CAESAR. CAESAR'S camp in Egypt. I have no ears to his request. Which had superfluous kings for messengers Not many moons gone by. For Antony. so she From Egypt drive her all-disgraced friend. 'tis his schoolmaster: An argument that he is pluck'd. when hither He sends so poor a pinion of his wing.78 SCENE XII. and speak. Now hazarded to thy grace. DOLABELLA. with others. She shall not sue unheard. EUPHRONIUS. Fortune pursue thee! CAESAR. I come from Antony: I was of late as petty to his ends As is the morn-dew on the myrtle leaf To his grand sea. A private man in Athens: this for him. The queen Of audience nor desire shall fail. Or take his life there: this if she perform. Approach.-Know you him? DOLABELLA. Caesar.] CAESAR. Cleopatra does confess thy greatness. Let him appear that's come from Antony. THYREUS. So to them both. EUPHRONIUS. [Enter EUPHRONIUS.
Think.] [To THYREUS. Is Antony or we in fault for this? ENOBARBUS. at such a point.] CLEOPATRA.] To try thy eloquence. Despatch. offers: women are not In their best fortunes strong. 'twas a shame no less Than was his loss. I shall. but want will perjure The ne'er-touch'd vestal: try thy cunning. Promise. that would make his will Lord of his reason. And in our name. Alexandria. From Antony win Cleopatra. Observe how Antony becomes his flaw. which we Will answer as a law. And what thou think'st his very action speaks In every power that moves. When half to half the world oppos'd. CLEOPATRA. to course your flying flags And leave his navy gazing.79 Bring him through the bands. add more. whose several ranges Frighted each other? why should he follow? The itch of his affection should not then Have nick'd his captainship. he being The mered question. CLEOPATRA. THYREUS. From thine invention. [Enter CLEOPATRA. Thyreus. CAESAR.
. Enobarbus? ENOBARBUS. Antony only. Caesar. I go. now 'tis time. [Exit EUPHRONIUS. What shall we do. THYREUS. ENOBARBUS. Caesar. peace. CHARMIAN. [Exeunt. A Room in the Palace. and IRAS. Pr'ythee. What though you fled From that great face of war. and die. what she requires. Make thine own edict for thy pains.] SCENE XIII.
He says so. sword against sword. ANTONY. so she Will yield us up. That he should dream.
. Let her know't. the full Caesar will Answer his emptiness!--Caesar.80 [Enter ANTONY. Yes. To suffer all alike. legions. And answer me declin'd. [Exeunt ANTONY and EUPHRONIUS.--I see men's judgments are A parcel of their fortunes. That head. from which the world should note Something particular: his coins. May be a coward's. I'll write it: follow me. CLEOPATRA. To him again: tell him he wears the rose Of youth upon him. and things outward Do draw the inward quality after them. my lord? ANTONY. Ay.] ATTENDANT. Ourselves alone. Is that his answer? EUPHRONIUS. Knowing all measures. ANTONY.] EUPHRONIUS. thou hast subdu'd His judgment too. And he will fill thy wishes to the brim With principalities. ships.-To the boy Caesar send this grizzled head. with EUPHRONIUS. like enough high-battled Caesar will Unstate his happiness. The queen shall then have courtesy. [Enter an Attendant. and be stag'd to the show Against a sworder. EUPHRONIUS. whose ministers would prevail Under the service of a child as soon As i' the command of Caesar: I dare him therefore To lay his gay comparisons apart. A messenger from Caesar.] ANTONY. my lord.
our master Will leap to be his friend: for us. you know Whose he is we are. THYREUS. The loyalty well held to fools does make Our faith mere folly:--yet he that can endure To follow with allegiance a fallen lord Does conquer him that did his master conquer. haply. as Caesar has.-Thus then.--Admit him. and that is Caesar's. no more ceremony?--See. None but friends: say boldly.81 CLEOPATRA. but as you fear'd him. CLEOPATRA. THYREUS. are they friends to Antony.] CLEOPATRA. my women!-Against the blown rose may they stop their nose That kneel'd unto the buds. [Aside. O! THYREUS. sir. And earns a place i' the story. [Exit Attendant. Caesar's will? THYREUS. He knows that you embrace not Antony As you did love. ENOBARBUS. thou most renown'd: Caesar entreats Not to consider in what case thou stand'st Further than he is Caesar. Go on: right royal.] ENOBARBUS. So. Hear it apart. CLEOPATRA. CLEOPATRA. THYREUS.
. Or needs not us. What. sir. If Caesar please. [Enter THYREUS. He needs as many.] Mine honesty and I begin to square. So.
Bestow'd his lips on that unworthy place. What's your name? THYREUS. 'Tis your noblest course.82 The scars upon your honour. He is a god. CLEOPATRA. for Thy dearest quit thee. But conquer'd merely. who is The universal landlord.--Sir. as constrained blemishes. thou art so leaky That we must leave thee to thy sinking.
. CLEOPATRA. CLEOPATRA. and knows What is most right: mine honour was not yielded. [Exit. [Aside. CLEOPATRA.] To be sure of that. Not as deserv'd. Say to great Caesar this:--in deputation I kiss his conquring hand: tell him I am prompt To lay my crown at's feet. he Does pity. when he hath mus'd of taking kingdoms in. And put yourself under his shroud. Your Caesar's father Oft. No chance may shake it. Give me grace to lay My duty on your hand. Shall I say to Caesar What you require of him? for he partly begs To be desir'd to give. therefore. It much would please him That of his fortunes you should make a staff To lean upon: but it would warm his spirits To hear from me you had left Antony. from his all-obeying breath I hear The doom of Egypt. and there to kneel: Tell him.] THYREUS. sir. ENOBARBUS. Wisdom and fortune combating together. THYREUS. I will ask Antony. My name is Thyreus. If that the former dare but what it can. Most kind messenger.
[Aside.] ANTONY.] Take hence this Jack and whip him.] You were half blasted ere I knew you. should I find them So saucy with the hand of she here. Approach there.-ANTONY. you kite!--Now. and worthiest To have command obey'd. kings would start forth And cry 'Your will?' Have you no ears? I am Antony yet. Mark Antony. Bring him again.--Were't twenty of the greatest tributaries That do acknowledge Caesar. One that but performs The bidding of the fullest man. gods and devils! Authority melts from me: of late. Moon and stars! Whip him. ANTONY.--Ha! Have I my pillow left unpress'd in Rome.-[Exeunt Attendants with THYREUS.--what's her name Since she was Cleopatra?--Whip him. THYMUS. when I cried 'Ho!' Like boys unto a muss. fellow? THYREUS. And whine aloud for mercy: take him hence. ENOBARBUS.--This Jack of Caesar's shall Bear us an errand to him. Favours. [Re-enter ANTONY and ENOBARBUS. fellows.83 As it rain'd kisses. Tug him away: being whipp'd. Till like a boy you see him cringe his face. 'Tis better playing with a lion's whelp Than with an old one dying. [Enter Attendants.--Ah.] You will be whipp'd. ENOBARBUS. ANTONY.
. by Jove that thunders!-What art thou.
is't come to this? ANTONY.-ANTONY.
. besides what hotter hours. you have Luxuriously pick'd out:--for I am sure. You have been a boggler ever:-But when we in our viciousness grow hard. this kingly seal And plighter of high hearts!--O that I were Upon the hill of Basan. laugh at's while we strut To our confusion. Good my lord. [Re-enter Attendants with THYREUS. To let a fellow that will take rewards. You know not what it is. my lord. And by a gem of women. nay.84 Forborne the getting of a lawful race. ANTONY.-O misery on't!--the wise gods seal our eyes. And to proclaim it civilly were like A halter'd neck which does the hangman thank For being yare about him. In our own filth drop our clear judgments: make us Adore our errors.] Is he whipp'd? FIRST ATTENDANT. And say 'God quit you!' be familiar with My playfellow. CLEOPATRA. to be abus'd By one that looks on feeders? CLEOPATRA. Unregist'red in vulgar fame. you were a fragment Of Cneius Pompey's. Cried he? and begg'd he pardon? FIRST ATTENDANT. CLEOPATRA. your hand. Though you can guess what temperance should be. to outroar The horned herd! for I have savage cause. O. Wherefore is this? ANTONY. I found you as a morsel cold upon Dead Caesar's trencher. Soundly.
Cold-hearted toward me? CLEOPATRA.85 He did ask favour. and shot their fires Into the abysm of hell. As he shall like. whip. When my good stars. If that thy father live. Have you done yet? ANTONY. be gone. Alack. [Exit THYREUS. From my cold heart let heaven engender hail.--Get thee back to Caesar. or hang. I must stay his time. dear. Tell him thy entertainment: look thou say He makes me angry with him. would you mingle eyes With one that ties his points? CLEOPATRA. for he seems Proud and disdainful. and it portends alone The fall of Antony! CLEOPATRA. my enfranched bondman. harping on what I am. Ah. Shake thou to look on't. If he mislike My speech and what is done. And at this time most easy 'tis to do't.] CLEOPATRA. ANTONY. and be thou sorry To follow Caesar in his triumph. let him repent Thou wast not made his daughter. if I be so. Not know me yet? ANTONY. ANTONY. so Dissolve my life! The next Caesarion smite!
. whom He may at pleasure. tell him he has Hipparchus. Have empty left their orbs. or torture. and the first stone Drop in my neck: as it determines. that were my former guides. And poison it in the source. to quit me: urge it thou: Hence with thy stripes. Not what he knew I was: he makes me angry. our terrene moon Is now eclips'd. To flatter Caesar. since Thou hast been whipp'd for following him: henceforth The white hand of a lady fever thee.
There's sap in't yet. we'll speak to them: and to-night I'll force The wine peep through their scars. Let's have one other gaudy night: call to me All my sad captains. CLEOPATRA. CLEOPATRA. We will yet do well. The next time I do fight I'll make death love me. Together with my brave Egyptians all. Call all his noble captains to my lord. where I will oppose his fate. I had thought t'have held it poor. Where hast thou been. for I will contend Even with his pestilent scythe. hearted. And send to darkness all that stop me.
.--Come on. by degrees. And fight maliciously: for when mine hours Were nice and lucky.86 Till. Do so. once more Let's mock the midnight bell.] ENOBARBUS. Lie graveless. Our force by land Hath nobly held: our sever'd navy to Have knit again. men did ransom lives Of me for jests. my heart?--Dost thou hear. my queen. ANTONY.--till the flies and gnats of Nile Have buried them for prey! ANTONY. lady? If from the field I shall return once more To kiss these lips. ANTONY. By the discandying of this pelleted storm. Caesar sits down in Alexandria. but now I'll set my teeth. fill our bowls. CLEOPATRA. I will be treble-sinew'd. [Exeunt all but ENOBARBUS. That's my brave lord! ANTONY. threat'ning most sea-like. the memory of my womb. breath'd. I am satisfied. and fleet. but since my lord Is Antony again I will be Cleopatra. It is my birthday.--Come. I will appear in blood: I and my sword will earn our chronicle: There's hope in't yet.
and I see still A diminution in our captain's brain Restores his heart: when valour preys on reason.87 Now he'll outstare the lightning. Caesar must think When one so great begins to rage. Alexandria. he's hunted Even to falling. and others. and chides as he had power To beat me out of Egypt. meantime Laugh at his challenge. we have store to do't. He calls me boy. No. To be furious Is to be frighted out of fear. but now Make boot of his distraction:--never anger Made good guard for itself. ENOBARBUS. He will not fight with me. Poor Antony! [Exeunt. CHARMIAN. [Enter ANTONY. IRAS. And they have earn'd the waste. ANTONY. Give him no breath. my messenger He hath whip'd with rods.] ACT IV. MAECENAS. See it done: And feast the army.] ANTONY. [Enter CAESAR reading a letter.] CAESAR. CAESAR. and others. I will seek Some way to leave him. [Exit. and in that mood The dove will peck the estridge. AGRIPPA. SCENE I. ALEXAS. dares me to personal combat. Domitius? ENOBARBUS. Why should he not?
. It eats the sword it fights with. A Room in the Palace.--Within our files there are Of those that serv'd Mark Antony but late. Caesar to Antony:--let the old ruffian know I have many other ways to die. Enough to fetch him in.] SCENE II. CLEOPATRA. Let our best heads Know that to-morrow the last of many battles We mean to fight. CAESAR'S Camp at Alexandria. MAECENAS.
] Give me thy hand. wait on me to-night: Scant not my cups.
. Well. ANTONY. come on.--so hast thou.--you have serv'd me well.-[Enter Servants. The gods forbid! ANTONY.] What means this? ENOBARBUS.-Call forth my household servants: let's to-night Be bounteous at our meal. Or bathe my dying honour in the blood Shall make it live again.-Thou. I wish I could be made so many men. Well said. He is twenty men to one. By sea and land I'll fight. Thou has been rightly honest. and make as much of me As when mine empire was your fellow too. [Aside to CLEOPATRA. Woo't thou fight well? ENOBARBUS. He thinks. CLEOPATRA.--and thou. And thou art honest too. I'll strike.] What does he mean? ENOBARBUS. And kings have been your fellows. And suffer'd my command. being twenty times of better fortune. or I will live.88 ENOBARBUS. that I might do you service So good as you have done. my good fellows.--and thou. ANTONY. and cry 'Take all.] 'Tis one of those odd tricks which sorrow shoots Out of the mind.' ANTONY. And all of you clapp'd up together in An Antony. To-morrow. CLEOPATRA. soldier. [Aside to ENOBARBUS. SERVANT. [Aside to ENOBARBUS.
] To make his followers weep.
. Let's to supper. but. Tend me to-night. am onion-ey'd: for shame. [Enter two Soldiers to their guard. And I. ANTONY. It will determine one way: fare you well. To give them this discomfort? Look. And the gods yield you for't! ENOBARBUS. Nothing. I look on you As one that takes his leave. SECOND SOLDIER. Heard you of nothing strange about the streets? FIRST SOLDIER. I turn you not away. sir. ho! Now the witch take me. stay till death: Tend me to-night two hours. come. ho. an ass. Transform us not to women. Belike 'tis but a rumour. What mean you. What news? SECOND SOLDIER. Good night to you. You take me in too dolorous a sense. And drown consideration. and will lead you Where rather I'll expect victorious life Than death and honour. Before the Palace. my hearts. they weep. I ask no more. Mine honest friends. A mangled shadow: perchance to-morrow You'll serve another master.] SCENE III.--did desire you To burn this night with torches: know. if I meant it thus! Grace grow where those drops fall! My hearty friends. I hope well of to-morrow. or if. Ho.] FIRST SOLDIER. ANTONY. Brother. FIRST SOLDIER. For I spake to you for your comfort. good night: to-morrow is the day.89 [Aside to CLEOPATRA. Alexandria. May be it is the period of your duty: Haply you shall not see me more. like a master Married to your good service. [Exeunt.
'Tis the god Hercules. whom Antony lov'd. Good night. list! SECOND SOLDIER. And full of purpose. have careful watch. [The first two place themselves at their posts.] FOURTH SOLDIER. sir. THIRD SOLDIER. what noise? FIRST SOLDIER. does it not? THIRD SOLDIER. I say! What should this mean? SECOND SOLDIER.] FOURTH SOLDIER. Peace.] and if to-morrow Our navy thrive. FOURTH SOLDIER. Now leaves him. [Enter two other Soldiers.
. [Music as of hautboys under the stage. Peace. Under the earth. Soldiers.90 Well. List. 'Tis a brave army. Hark! FIRST SOLDIER. No. And you. good night. It signs well.] SECOND SOLDIER. Music i' the air. good night. I have an absolute hope Our landmen will stand up. FIRST SOLDIER. Here we: [The third and fourth take their posts. THIRD SOLDIER. THIRD SOLDIER.
masters? do you hear? FIRST SOLDIER. Let's see how it will give off. it is Because we brave her.] How now! How now! Do you hear this? FIRST SOLDIER. my chuck. mine armour. Follow the noise so far as we have quarter. Eros! [Enter EROS with armour. 'Tis strange.] Content. Walk. Ay. and others attending. Eros! mine armour. A Room in the Palace. ANTONY.--Eros! Come. SOLDIERS.-If fortune be not ours to-day. [They advance to another post. Eros! CLEOPATRA. No. is't not strange? THIRD SOLDIER. put mine iron on. Do you hear. Sleep a little. [Enter ANTONY and CLEOPATRA.91 FIRST SOLDIER.] ANTONY. Nay. What's this for?
. [Speaking together. CLEOPATRA. masters! SOLDIERS.] SECOND SOLDIER.] Come. let's see if other watchmen Do hear what we do. IRAS. [Speaking together. How now. I'll help too.] SCENE IV.--Come. CHARMIAN. good fellow. [Exeunt. Alexandria.
sir. CLEOPATRA. welcome: Thou look'st like him that knows a warlike charge: To business that we love we rise betime. Well. Eros. OFFICER. And go to't with delight. The morn is fair. well. [Shout.] Good-morrow to thee. till we do please To daff't for our repose.--O love. la. Good morrow. CLEOPATRA.] [Enter other Officers and Soldiers. lads:
. and my queen's a squire More tight at this than thou: despatch. general. and knew'st The royal occupation! Thou shouldst see A workman in't. armed. Is not this buckled well? ANTONY. this. False.] SECOND OFFICER. let be! Thou art The armourer of my heart. Early though't be. have on their riveted trim. rarely. false.--Good morrow. He that unbuckles this.92 ANTONY. ANTONY. I'll help: thus it must be. And at the port expect you.--Seest thou. A thousand. Sooth. Flourish of trumpets within.-Thou fumblest. 'Tis well blown. general. ANTONY. Briefly. shall hear a storm. We shall thrive now. Rarely. Ah. That thou couldst see my wars to-day.-[Enter an Officer. this. let be. ALL. sir. EROS. my good fellow? Go put on thy defences.
ANTONY'S camp near Alexandria. EROS. I'll leave thee Now like a man of steel.93 This morning. [Exeunt ANTONY. on. begins betimes.] This is a soldier's kiss: rebukeable. Antony. Lead me. The kings that have revolted. What say'st thou?
. Please you. Would thou and those thy scars had once prevail'd To make me fight at land! SOLDIER. Who. That he and Caesar might Determine this great war in single fight! Then. And worthy shameful check it were.-So. Call for Enobarbus. ANTONY.-Fare thee well. Who's gone this morning? SOLDIER. CLEOPATRA. well said. like the spirit of a youth That means to be of note. He shall not hear thee. so. Hadst thou done so. [Trumpets sound within. come. retire to your chamber.' ANTONY.] SCENE V. Enter ANTONY and EROS. One ever near thee.--but now--Well. I'll bring you to't.--You that will fight. dame. Officers and Soldiers. or from Caesar's camp Say 'I am none of thine. [Exeunt. Follow me close.] SOLDIER. a SOLDIER meeting them. and the soldier That has this morning left thee. give me that: this way. whate'er becomes of me: [Kisses her. Adieu. He goes forth gallantly.] CHARMIAN. The gods make this a happy day to Antony! ANTONY. would have still Follow'd thy heels. to stand On more mechanic compliment.
He is with Caesar. Say that I wish he never find more cause To change a master. The time of universal peace is near: Prove this a prosperous day. with DOLABELLA and ENOBARBUS. [Exeunt.] CAESAR. ANTONY. Go.--gentle adieus and greetings. EROS.] CAESAR.--O. CAESAR. do it. Go charge Agrippa Plant those that have revolted in the van. write to him-I will subscribe. CAESAR'S camp. Alexandria.] MESSENGER. Enter AGRIPPA. [Flourish. the three-nook'd world Shall bear the olive freely. my fortunes have Corrupted honest men!--Eros. and begin the fight: Our will is Antony be took alive. Antony Is come into the field. [Enter a Messenger. [Exit. Most certain. send his treasure after. CAESAR. I shall. Eros. his chests and treasure He has not with him. Agrippa. I charge thee. Sir. Caesar. Detain no jot. ANTONY. Sir. AGRIPPA.
.94 SOLDIER.] SCENE VI. despatch. Make it so known. Is he gone? SOLDIER. Go forth.
] ENOBARBUS.95 That Antony may seem to spend his fury Upon himself. Enobarbus. and went to Jewry on Affairs of Antony. with His bounty overplus: the messenger Came on my guard. [Exit. Alexas did revolt. I feel. Enobarbus. ENOBARBUS. Canidius and the rest That fell away. a swifter mean Shall outstrike thought: but thought will do't. I must attend mine office. I fight against thee!--No: I will go seek Some ditch wherein to die. there did dissuade Great Herod to incline himself to Caesar And leave his master Antony: for this pains Casaer hath hang'd him. Mock not. SOLDIER.] SOLDIER. I have done ill.
. Or would have done't myself. I give it you. Your emperor Continues still a Jove.] ENOBARBUS. when my turpitude Thou dost so crown with gold! This blows my heart: If swift thought break it not. [Enter a SOLDIER of CAESAR'S. how wouldst thou have paid My better service. Antony Hath after thee sent all thy treasure. and at thy tent is now Unloading of his mules. the foul'st best fits My latter part of life. but No honourable trust. Thou mine of bounty. [Exeunt CAESAR and his Train. I tell you true: best you saf'd the bringer Out of the host.] SCENE VII. Of which I do accuse myself so sorely That I will joy no more. Field of battle between the Camps. And feel I am so most. I am alone the villain of the earth. O Antony. have entertainment. [Exit.
ANTONY. Let us score their backs And snatch 'em up.] SCENE VIII. Under the Walls of Alexandria. Enter AGRIPPA and others. SCARUS.
. and SCARUS wounded. this is fought indeed! Had we done so at first. ANTONY.] EROS. [Exeunt.96 [Alarum. Come thee on. we have engag'd ourselves too far: Caesar himself has work. ANTONY. We'll beat'em into bench-holes: I have yet Room for six scotches more. I had a wound here that was like a T. Thou bleed'st apace. I will reward thee Once for thy sprightly comfort. Enter ANTONY. SCARUS.] [Alarum. They are beaten. SCARUS.] SCARUS. behind: 'Tis sport to maul a runner. and our oppression Exceeds what we expected. [Exeunt.] AGRIPPA. and our advantage serves For a fair victory. [Enter EROS. we had driven them home With clouts about their heads. Drums and trumpets. SCARUS. They do retire. as we take hares. Retire. I'll halt after. and tenfold For thy good valour. sir. O my brave emperor. But now 'tis made an H.
We have beat them to their beds. I'll give thee. Before the sun shall see us. whilst they with joyful tears Wash the congealment from your wounds and kiss The honour'd gashes whole. ANTONY.--Trumpeters. An armour all of gold. com'st thou smiling from The world's great snare uncaught? ANTONY. He has deserv'd it. We have beat him to his camp. Mine nightingale. Commend unto his lips thy favouring hand. Behold this man. Tell them your feats. and there Ride on the pants triumphing. Make her thanks bless thee. you have shown all Hectors. attended. Run one before And let the queen know of our gests. Enter ANTONY.97 [Alarum. friend. Enter the city.--To-morrow. Lord of lords! O infinite virtue. and can Get goal for goal of youth. in hate of mankind.] To this great fairy I'll commend thy acts. we'll spill the blood That has to-day escap'd. but as't had been Each man's like mine. marching.
. yet ha' we A brain that nourishes our nerves. were it carbuncled Like holy Phoebus' car.-Kiss it.--Give me thy hand: Through Alexandria make a jolly march. SCARUS and Forces. Through proof of harness to my heart. [Enter CLEOPATRA. girl! though grey Do something mingle with our younger brown. it was a king's. Chain mine arm'd neck. CLEOPATRA. I thank you all. attire and all. O thou day o' the world. clip your wives.--[To SCARUS. Bear our hack'd targets like the men that owe them: Had our great palace the capacity To camp this host. leap thou. And drink carouses to the next day's fate. and have fought Not as you serv'd the cause. What. Which promises royal peril. we all would sup together. For doughty-handed are you. had Destroyed in such a shape.] Give me thy hand. your friends. my warrior: he hath fought to-day As if a god.] ANTONY. CLEOPATRA.
ENOBARBUS. What man is this? SECOND SOLDIER.] ENOBARBUS. being dried with grief. [Enter ENOBARBUS.98 With brazen din blast you the city's ear. will break to powder. [Exeunt. night. O. Enobarbus! THIRD SOLDIER. Stand close and list him. [Sentinels at their Post. poor Enobarbus did Before thy face repent!-FIRST SOLDIER. Peace! Hark further. bear me witness. CAESAR'S camp. Make mingle with our rattling tabourines.] SCENE IX.] FIRST SOLDIER. The poisonous damp of night disponge upon me. ENOBARBUS. We must return to thecourt of guard: the night Is shiny. Which.
.-THIRD SOLDIER. Applauding our approach. SECOND SOLDIER. This last day was A shrewd one to's. and they say we shall embattle By the second hour i' the morn. a very rebel to my will. Be witness to me. That heaven and earth may strike their sounds together. That life. When men revolted shall upon record Bear hateful memory. May hang no longer on me: throw my heart Against the flint and hardness of my fault. If we be not reliev'd within this hour. O sovereign mistress of true melancholy. O thou blessed moon.
99 And finish all foul thoughts. O Antony, Nobler than my revolt is infamous, Forgive me in thine own particular; But let the world rank me in register A master-leaver and a fugitive: O Antony! O Antony! [Dies.] SECOND SOLDIER. Let's speak to him. FIRST SOLDIER. Let's hear him, for the things he speaks May concern Caesar. THIRD SOLDIER. Let's do so. But he sleeps. FIRST SOLDIER. Swoons rather; for so bad a prayer as his Was never yet fore sleep. SECOND SOLDIER. Go we to him. THIRD SOLDIER. Awake, sir, awake; speak to us. SECOND SOLDIER. Hear you, sir? FIRST SOLDIER. The hand of death hath raught him. [Drums afar off.] Hark! the drums Do merrily wake the sleepers. Let us bear him To the court of guard; he is of note: our hour Is fully out. THIRD SOLDIER. Come on, then; He may recover yet. [Exeunt with the body.] SCENE X. Ground between the two Camps. [Enter ANTONY and SCARUS, with Forces, marching.]
100 ANTONY. Their preparation is to-day by sea; We please them not by land. SCARUS. For both, my lord. ANTONY. I would they'd fight i' the fire or i' the air; We'd fight there too. But this it is; our foot Upon the hills adjoining to the city Shall stay with us:--order for sea is given; They have put forth the haven:--forward now, Where their appointment we may best discover, And look on their endeavour. [Exeunt.] SCENE XI. Another part of the Ground. [Enter CAESAR with his Forces, marching.] CAESAR. But being charg'd, we will be still by land, Which, as I take't, we shall; for his best force Is forth to man his galleys. To the vales, And hold our best advantage. [Exeunt.] SCENE XII. Another part of the Ground. [Enter ANTONY and SCARUS.] ANTONY. Yet they are not join'd: where yond pine does stand I shall discover all: I'll bring thee word Straight how 'tis like to go. [Exit.] SCARUS. Swallows have built In Cleopatra's sails their nests: the augurers Say they know not,--they cannot tell;--look grimly, And dare not speak their knowledge. Antony Is valiant and dejected; and, by starts, His fretted fortunes give him hope and fear Of what he has and has not. [Alarum afar off, as at a sea-fight.]
101 [Re-enter ANTONY.] ANTONY. All is lost; This foul Egyptian hath betrayed me: My fleet hath yielded to the foe; and yonder They cast their caps up, and carouse together Like friends long lost.--Triple-turn'd whore! 'tis thou Hast sold me to this novice; and my heart Makes only wars on thee.--Bid them all fly; For when I am reveng'd upon my charm, I have done all.--Bid them all fly; begone. [Exit SCARUS.] O sun, thy uprise shall I see no more: Fortune and Antony part here; even here Do we shake hands.--All come to this!--The hearts That spaniel'd me at heels, to whom I gave Their wishes, do discandy, melt their sweets On blossoming Caesar; and this pine is bark'd That overtopp'd them all. Betray'd I am: O this false soul of Egypt! this grave charm, Whose eye beck'd forth my wars and call'd them home; Whose bosom was my crownet, my chief end,-Like a right gypsy, hath, at fast and loose, Beguil'd me to the very heart of loss.-What, Eros, Eros! [Enter CLEOPATRA.] Ah, thou spell! Avaunt! CLEOPATRA. Why is my lord enrag'd against his love? ANTONY. Vanish, or I shall give thee thy deserving, And blemish Caesar's triumph. Let him take thee And hoist thee up to the shouting plebeians: Follow his chariot, like the greatest spot Of all thy sex; most monster-like, be shown For poor'st diminutives, for doits; and let Patient Octavia plough thy visage up With her prepared nails. [Exit CLEOPATRA.] 'Tis well thou'rt gone, If it be well to live; but better 'twere Thou fell'st into my fury, for one death Might have prevented many.--Eros, ho!--
IRAS.] SCENE XIV. Mardian.
. noble lord. Eros. A tower'd citadel. Ay. A vapour sometime like a bear or lion. CHARMIAN. a pendant rock. And word it. A Room in the Palace. CLEOPATRA. Sometime we see a cloud that's dragonish. the boar of Thessaly Was never so emboss'd. The witch shall die: To the young Roman boy she hath sold me. Alcides. thou mine ancestor. go tell him I have slain myself. The soul and body rive not more in parting Than greatness going off.] SCENE XIII. that nod unto the world. [Enter CLEOPATRA.102 The shirt of Nessus is upon me: teach me.-To the monument! [Exeunt. or blue promontory With trees upon't. and MARDIAN. Help me. And bring me how he takes my death. Alexandria. To the monument!-Mardian. piteously: hence. And mock our eyes with air: thou hast seen these signs.] CLEOPATRA. Alexandria. Say that the last I spoke was 'Antony'. To the monument! There lock yourself. pr'ythee. thy rage: Let me lodge Lichas on the horns o' the moon. he is more mad Than Telamon for his shield.] ANTONY. my women! O. [Enter ANTONY and EROS. CHARMIAN.--Eros. Another Room. ANTONY. And with those hands that grasp'd the heaviest club Subdue my worthiest self. and send him word you are dead. A forked mountain. ho! [Exit. thou yet behold'st me? EROS. and I fall Under this plot:--she dies for't.
and the queen.-[Enter MARDIAN. ANTONY. and makes it indistinct. Death of one person can be paid but once. That which is now a horse. I made these wars for Egypt. ANTONY. it was divided Between her heart and lips: she render'd life. EROS. Ay. It does. even with a thought The rack dislimns. my knave. now thy captain is Even such a body: here I am Antony. now lost. my lord. had annex'd unto't A million moe. ANTONY. peace! She hath betray'd me.103 They are black vesper's pageants. and false-play'd my glory Unto an enemy's triumph. MARDIAN. Hence. whilst it was mine. gentle Eros. Which. My mistress lov'd thee. and her fortunes mingled With thine entirely. Dead then?
. MARDIAN. EROS. Yet cannot hold this visible shape.--she. My good knave Eros. And that she has discharg'd: what thou wouldst do Is done unto thy hand: the last she spake Was 'Antony! most noble Antony!' Then in the midst a tearing groan did break The name of Antony. As water is in water. there is left us Ourselves to end ourselves. Antony. thy vile lady! She has robb'd me of my sword. weep not.-Whose heart I thought I had. for she had mine. has Pack'd cards with Caesar.] O. my lord. ANTONY. saucy eunuch.-Nay. Thy name so buried in her. No. Eros. and shall die the death.
And with our sprightly port make the ghosts gaze: Dido and her Aeneas shall want troops. Lie down. condemn myself to lack The courage of a woman. the long day's task is done. And we must sleep. Crack thy frail case!--Apace. the time is come: Thou strik'st not me. Eros! [Re-enter EROS.--Eros!--stay for me: Where souls do couch on flowers. ANTONY. Cleopatra. and Weep for my pardon.--That thou depart'st hence safe Does pay thy labour richly. my queen. go. we'll hand in hand.] I will o'ertake thee. and stray no further:--now all labour Mars what it does. And all the haunt be ours.-[Exit EROS. That.
. and all is done. go. less noble mind Than she which by her death our Caesar tells 'I am conqueror of myself.-The sevenfold shield of Ajax cannot keep The battery from my heart.-Eros!--I come. very force entangles Itself with strength: seal then. that with my sword Quarter'd the world. pluck off.--Bruised pieces. on my command. 'tis Caesar thou defeat'st. yea. my sides! Heart. I have liv'd in such dishonour that the gods Detest my baseness.--From me awhile. Unarm. Thou then wouldst kill me: do't.--which now Is come indeed--when I should see behind me The inevitable prosecution of Disgrace and horror. Since Cleopatra died.104 MARDIAN. apace. Eros. Eros. when the exigent should come. for now All length is torture. Eros.] Off. O. I.] EROS. Eros.' Thou art sworn.--Since the torch is out. [Exit MARDIAN. What would my lord? ANTONY. So it must be. Dead. cleave. that.--Come. and o'er green Neptune's back With ships made cities. once be stronger than thy continent.-No more a soldier. You have been nobly borne.
EROS. for with a wound I must be cur'd. branded His baseness that ensued? EROS. pardon me! ANTONY.] EROS. EROS. My sword is drawn. Draw. EROS. which thou hast worn Most useful for thy country. Wherein the worship of the whole world lies. Draw that thy honest sword. whilst the wheel'd seat Of fortunate Caesar. let me say. Wouldst thou be window'd in great Rome and see Thy master thus with pleach'd arms. bending down His corrigible neck. My captain and my emperor. Lo thee! [Turning from him.105 Put colour in thy cheek.
. Then let it do at once The thing why thou hast drawn it. Eros. EROS. I would not see't. swor'st thou not then To do this when I bade thee? Do it at once. his face subdu'd To penetrative shame. drawn before him. Or thy precedent services are all But accidents unpurpos'd. Come. sir. and come. My dear master. ANTONY. The gods withhold me! Shall I do that which all the Parthian darts. ANTONY. then. Though enemy. When I did make thee free. lost aim and could not? ANTONY. O. Turn from me then that noble countenance. ANTONY.
despatch me! [Enter DERCETAS and a guard. The star is fallen. [Dies. got upon me A nobleness in record: but I will be A bridegroom in my death. EROS. and. there then [falls on his sword]!--thus do I escape the sorrow Of Antony's death. EROS. Eros. what I should. ANTONY. friends: O. I have done my work ill.] I learn'd of thee. Come. What's the noise? ANTONY. then. Eros. SECOND GUARD. How? not dead? not dead?-The guard. Alas. by their brave instruction.] FIRST GUARD. FIRST GUARD. Farewell.106 Before I strike this bloody stroke. and thou couldst not. 'Tis said. Now.
. My queen and Eros Have. Why. and run into't As to a lover's bed. great chief. And time is at his period. Thy master dies thy scholar: to do thus [Falling on his sword. strike me dead. make an end Of what I have begun. and woe! ANTONY. O valiant Eros. Shall I strike now? ANTONY. man.] ANTONY. farewell. Let him that loves me. ALL. Thrice nobler than myself! Thou teachest me.--and farewell. ho!--O.
107 FIRST GUARD. Not I. SECOND GUARD. Nor I. THIRD GUARD. Nor any one. [Exeunt guard.] DERCETAS. Thy death and fortunes bid thy followers fly. This sword but shown to Caesar, with this tidings, Shall enter me with him. [Enter DIOMEDES.] DIOMEDES. Where's Antony? DERCETAS. There, Diomed, there. DIOMEDES. Lives he? Wilt thou not answer, man? [Exit DERCETAS.] ANTONY. Art thou there, Diomed? Draw thy sword and give me Sufficing strokes for death. DIOMEDES. Most absolute lord, My mistress Cleopatra sent me to thee. ANTONY. When did she send thee? DIOMEDES. Now, my lord. ANTONY. Where is she? DIOMEDES. Lock'd in her monument. She had a prophesying fear Of what hath come to pass: for when she saw,-Which never shall be found,--you did suspect She had dispos'd with Caesar, and that your rage
108 Would not be purg'd, she sent you word she was dead; But, fearing since how it might work, hath sent Me to proclaim the truth; and I am come, I dread, too late. ANTONY. Too late, good Diomed.--Call my guard, I pr'ythee. DIOMEDES. What, ho! the emperor's guard! The guard, what ho! Come, your lord calls! [Enter some of the Guard.] ANTONY. Bear me, good friends, where Cleopatra bides; 'Tis the last service that I shall command you. FIRST GUARD. Woe, woe are we, sir, you may not live to wear All your true followers out. ALL. Most heavy day! ANTONY. Nay, good my fellows, do not please sharp fate To grace it with your sorrows: bid that welcome Which comes to punish us, and we punish it, Seeming to bear it lightly. Take me up: I have led you oft: carry me now, good friends, And have my thanks for all. [Exeunt, bearing ANTONY.] SCENE XV. Alexandria. A monument. [Enter, above, CLEOPATRA, CHARMIAN and IRAS.] CLEOPATRA. O Charmian, I will never go from hence! CHARMIAN. Be comforted, dear madam. CLEOPATRA. No, I will not: All strange and terrible events are welcome, But comforts we despise; our size of sorrow, Proportion'd to our cause, must be as great As that which makes it.--
109 [Enter, below, DIOMEDES.] How now! is he dead? DIOMEDES. His death's upon him, but not dead. Look out o' the other side your monument; His guard have brought him thither. [Enter, below, ANTONY, borne by the Guard.] CLEOPATRA. O sun, Burn the great sphere thou mov'st in!--darkling stand The varying shore o' theworld.--O Antony, Antony, Antony!--Help, Charmian; help, Iras, help,-Help, friends below;--let's draw him hither. ANTONY. Peace! Not Caesar's valour hath o'erthrown Antony, But Antony's hath triumph'd on itself. CLEOPATRA. So it should be, that none but Antony Should conquer Antony; but woe 'tis so! ANTONY. I am dying, Egypt, dying; only I here importune death awhile, until Of many thousand kisses the poor last I lay upon thy lips. CLEOPATRA. I dare not, dear,-Dear my lord, pardon,--I dare not, Lest I be taken: not the imperious show Of the full-fortun'd Caesar ever shall Be brooch'd with me; if knife, drugs, serpents, have Edge, sting, or operation, I am safe; Your wife Octavia, with her modest eyes And still conclusion, shall acquire no honour Demuring upon me.--But come, come, Antony,-Help me, my women,--we must draw thee up; Assist, good friends. ANTONY. O, quick, or I am gone. CLEOPATRA. Here's sport indeed!--How heavy weighs my lord! Our strength is all gone into heaviness;
--O come. sweet queen: Of Caesar seek your honour. Provok'd by my offence.-Wishers were ever fools. None about Caesar. dying: Give me some wine. CLEOPATRA. the greatest prince o' the world. Gentle. The noblest. A heavy sight! ANTONY. Noblest of men. come. ANTONY.110 That makes the weight: had I great Juno's power. a Roman by a Roman Valiantly vanquish'd. and let me rail so high That the false huswife Fortune break her wheel. ANTONY. [They draw ANTONY up. No. I am dying. welcome! die where thou hast liv'd: Quicken with kissing: had my lips that power. and do now not basely die. CLEOPATRA. Not cowardly put off my helmet to My countryman. Thus would I wear them out. Yet come a little. woo't die? Hast thou no care of me? shall I abide
. hear me: None about Caesar trust but Proculeius. let me speak. And set thee by Jove's side. and let me speak a little. ALL. Now my spirit is going: I can no more. with your safety. They do not go together.--O! CLEOPATRA. CLEOPATRA. Egypt. The strong-wing'd Mercury should fetch thee up. The miserable change now at my end Lament nor sorrow at: but please your thoughts In feeding them with those my former fortunes Wherein I liv'd. My resolution and my hands I'll trust.] And welcome. One word. ANTONY.
She is dead too. madam!-IRAS. it's out!--Good sirs. women? What. what! good cheer! Why. To tell them that this world did equal theirs Till they had stol'n our jewel. quietness. how now. And make death proud to take us.] CHARMIAN. Lady!-IRAS. Patience is sottish. [Antony dies. O. my women. Come. And there is nothing left remarkable Beneath the visiting moon. away:
.111 In this dull world. peace. O madam. Let's do it after the high Roman fashion. CHARMIAN. look. Our lamp is spent. lady! IRAS. and then. what's brave. All's but naught. women. which in thy absence is No better than a sty?--O. Empress. take heart:-We'll bury him. wither'd is the garland of the war. Royal Egypt. The soldier's pole is fallen: young boys and girls Are level now with men: the odds is gone. what's noble. Iras! CLEOPATRA. [Faints. see.--My lord!-O. and commanded By such poor passion as the maid that milks And does the meanest chares. Peace. our sovereign. Madam!-CHARMIAN. women. madam.--It were for me To throw my sceptre at the injurious gods.-CHARMIAN. Charmian! My noble girls!--Ah. No more but e'en a woman.] The crown o' the earth doth melt. and impatience does Become a dog that's mad: then is it sin To rush into the secret house of death Ere death dare come to us?--How do you.
and the briefest end.] CAESAR. those above bearing off ANTONY'S body. tell him he mocks The pauses that he makes. MAECENAS. I say. AGRIPPA. Wherefore is that? And what art thou that dar'st Appear thus to us? DERCETAS. [Exit. I yield thee up my life. What is't thou say'st? DERCETAS. DOLABELLA. Being so frustrate. in the name lay A moiety of the world. Antony is dead. and I wore my life To spend upon his haters. SCENE I. I am call'd Dercetas. GALLUS. [Enter CAESAR. Go to him. women.
.] ACT V. [Exeunt. if thou pleasest not. CAESAR. And citizens to their dens. The death of Antony Is not a single doom.] CAESAR. and Others. Dolabella. The breaking of so great a thing should make A greater crack: the round world Should have shook lions into civil streets. He was my master. PROCULEIUS. as I was to him I'll be to Caesar. women!--Come. bid him yield. If thou please To take me to thee. CAESAR'S Camp before Alexandria. O Caesar. Mark Antony I serv'd. Caesar.112 This case of that huge spirit now is cold: Ah. DOLABELLA. we have no friend But resolution. CAESAR.] [Enter DERCETAS with the sword of ANTONY. I shall. who best was worthy Best to be serv'd: whilst he stood up and spoke.
CAESAR. but it is tidings To wash the eyes of kings. MAECENAS. Friend and companion in the front of war. my mate in empire. [Enter a Messenger. He needs must see himself. I robb'd his wound of it. good friends. A rarer spirit never Did steer humanity. but that self hand Which writ his honour in the acts it did Hath. gods. O Antony! I have follow'd thee to this!--But we do lance Diseases in our bodies: I must perforce Have shown to thee such a declining day Or look on thine.]
. MAECENAS. But you. we could not stall together In the whole world: but yet let me lament.--that our stars. Not by a public minister of justice. AGRIPPA. should divide Our equalness to this. With tears as sovereign as the blood of hearts. friends? The gods rebuke me. Splitted the heart.--Hear me. Caesar is touch'd. behold it stain'd With his most noble blood. AGRIPPA. Unreconciliable. That thou. my brother. He is dead. my competitor In top of all design.--This is his sword.-But I will tell you at some meeter season. CAESAR. and the heart Where mine his thoughts did kindle.113 DERCETAS. His taints and honours Weigh'd equal with him. And strange it is That nature must compel us to lament Our most persisted deeds. The arm of mine own body. with the courage which the heart did lend it. Nor by a hired knife. will give us Some faults to make us men. When such a spacious mirror's set before him. Look you sad. Caesar.
Confin'd in all she has. Caesar. her monument. go you along.] Where's Dolabella. by some mortal stroke She do defeat us.
. Proculeius. for I remember now How he's employ'd. Go with me to my tent. I shall. Go and say We purpose her no shame: give her what comforts The quality of her passion shall require Lest. That she preparedly may frame herself To the way she's forc'd to. for Caesar cannot learn To be ungentle. The queen.] CAESAR.-[Exit GALLUS. CAESAR. How honourable and how kindly we Determine for her.--Whence are you? MESSENGER. And how you find her. PROCULEIUS. So the gods preserve thee! [Exit. And with your speediest bring us what she says. Come hither. by some of ours. where you shall see How hardly I was drawn into this war. Gallus. he shall in time be ready.] CAESAR. my mistress. A poor Egyptian yet. Dolabella! CAESAR. Of thy intents desires instruction. in her greatness. We'll hear him what he says. [Exit. Let him alone. to second Proculeius? ALL. MESSENGER.114 The business of this man looks out of him. Bid her have good heart: She soon shall know of us. for her life in Rome Would be eternal in our triumph: go.
to the gates of the Monument. [Enter CLEOPATRA. PROCULEIUS. must No less beg than a kingdom: if he please To give me conquer'd Egypt for my son. You are fallen into a princely hand. Which shackles accidents and bolts up change.115 How calm and gentle I proceeded still In all my writings: go with me. [Enter. GALLUS. Not being Fortune. Who is so full of grace that it flows over On all that need: let me report to him Your sweet dependency. CLEOPATRA. you must tell him That majesty. The beggar's nurse and Caesar's.] CLEOPATRA. and IRAS. CLEOPATRA. Caesar sends greetings to the queen of Egypt. Antony Did tell me of you. bade me trust you.] PROCULEIUS. What's thy name? PROCULEIUS. [Exeunt. A Room in the Monument. Be of good cheer.] SCENE II. 'Tis paltry to be Caesar. and never palates more the dug. but I do not greatly care to be deceiv'd. If your master Would have a queen his beggar. and you shall find
. PROCULEIUS. And bids thee study on what fair demands Thou mean'st to have him grant thee. He gives me so much of mine own as I Will kneel to him with thanks. A minister of her will: and it is great To do that thing that ends all other deeds. CHARMIAN. he's but Fortune's knave. and Soldiers. to keep decorum. and see What I can show in this. My desolation does begin to make A better life. fear nothing: Make your full reference freely to my lord. Alexandria. That have no use for trusting. My name is Proculeius. Which sleeps.
I hourly learn A doctrine of obedience. good hands. PROCULEIUS.] Guard her till Caesar come. dear lady.] Do not yourself such wrong. quick. tell him I am his fortune's vassal and I send him The greatness he has got. hold. O Cleopatra! thou art taken. [Exit. This I'll report.] [To PROCULEIUS. queen! CLEOPATRA. Hold. and would gladly Look him i' the face. come behind CLEOPATRA. but not betray'd. What. [Drawing a dagger. That rids our dogs of languish? PROCULEIUS.116 A conqueror that will pray in aid for kindness Where he for grace is kneel'd to. worthy lady.] IRAS. You see how easily she may be surpris'd: [Here PROCULEIUS and two of the Guard ascend the Monument by a ladder placed against a window. and the Guear. Some of the Guard unbar and open the gates. Do not abuse my master's bounty by Theundoing of yourself: let the world see
. CLEOPATRA. Pray you. of death too. CLEOPATRA.] PROCULEIUS. [Seizes and disarms her. who are in this Reliev'd. Have comfort. GALLUS. having ascended. Quick. Cleopatra. for I know your plight is pitied Of him that caus'd it. and. Royal queen! CHARMIAN.
Say I would die. death? Come hither. Sir. [Enter DOLABELLA. sir. which your death Will never let come forth. I'll take her to my guard. temperance. sir. that I Will not wait pinion'd at your master's court.] DOLABELLA. Where art thou. Do Caesar what he can. So. I'll not drink. and let the water-flies Blow me into abhorring! rather make My country's high pyramides my gibbet. CLEOPATRA.] DOLABELLA. you have heard of me?
. You do extend These thoughts of horror further than you shall Find cause in Caesar. Most noble empress. I'll not sleep neither: this mortal house I'll ruin. Nor once be chastis'd with the sober eye Of dull Octavia. and take a queen Worth many babes and beggars! PROCULEIUS. Dolabella.117 His nobleness well acted.] To Caesar I will speak what you shall please. I will eat no meat. It shall content me best: be gentle to her. What thou hast done thy master Caesar knows. If idle talk will once be accessary. Shall they hoist me up. PROCULEIUS. CLEOPATRA. lady! CLEOPATRA. Know. Proculeius. O.-[To CLEOPATRA. If you'll employ me to him. come! Come. [Exeunt PROCULEIUS and Soldiers. And show me to the shouting varletry Of censuring Rome? Rather a ditch in Egypt Be gentle grave unto me! rather on Nilus' mud Lay me stark-nak'd. And he hath sent for thee: as for the queen. come. And hang me up in chains! PROCULEIUS.
I cannot tell. sir. which kept their course.-CLEOPATRA. Think you there was or might be such a man As this I dream'd of? DOLABELLA. There was no winter in't. You laugh when boys or women tell their dreams. CLEOPATRA. Assuredly you know me. Gentle madam. DOLABELLA. I dream'd there was an Emperor Antony:-O. what I have heard or known.-CLEOPATRA. such another sleep. an autumn 'twas That grew the more by reaping: his delights Were dolphin-like. no. Most sovereign creature. No matter. that I might see But such another man! DOLABELLA. Is't not your trick? DOLABELLA.
. the earth. and therein stuck A sun and moon. I understand not. His face was as the heavens. Cleopatra.-CLEOPATRA. CLEOPATRA. He was as rattling thunder. DOLABELLA. they show'd his back above The element they liv'd in: in his livery Walk'd crowns and crownets. If it might please you. But when he meant to quail and shake the orb. and that to friends.118 CLEOPATRA. madam. realms and islands were As plates dropp'd from his pocket. For his bounty. and lighted The little O. His legs bestrid the ocean. his rear'd arm Crested the world: his voice was propertied As all the tuned spheres. DOLABELLA.
] [Within. DOLABELLA. madam. great. up to the hearing of the gods. He'll lead me. one such.--Caesar! [Enter CAESAR.] CAESAR.] Make way there. CLEOPATRA. Hear me. It's past the size of dreaming: nature wants stuff To vie strange forms with fancy: yet to imagine An Antony were nature's piece 'gainst fancy. By the rebound of yours. CLEOPATRA.119 CLEOPATRA. and Attendants. It is the emperor. he will. Nay. Which is the queen of Egypt? DOLABELLA. I thank you.-DOLABELLA.-CLEOPATRA. then. Know you what Caesar means to do with me? DOLABELLA. good madam.] CAESAR. sir. SELEUCUS. I know it. Your loss is. [CLEOPATRA kneels. sir. I am loath to tell you what I would you knew. PROCULEIUS. or ever were. You lie. a grief that smites My very heart at root. and you bear it As answering to the weight: would I might never O'ertake pursu'd success.
. Condemning shadows quite. GALLUS. as yourself. But if there be. MAECENAS. in triumph? DOLABELLA. [Flourish within. Though he be honourable. but I do feel. pray you. Madam.
Sole sir o' the world. Sir. You shall advise me in all for Cleopatra.--you shall find A benefit in this change. CLEOPATRA. rise. CAESAR. CLEOPATRA. Take to you no hard thoughts. I cannot project mine own cause so well To make it clear: but do confess I have Been laden with like frailties which before Have often sham'd our sex.--Where's Seleucus? SELEUCUS.-Which towards you are most gentle. This is the brief of money. rise. and we. madam. the gods Will have it thus. you shall not kneel:-I pray you. If thereon you rely. CAESAR. Cleopatra. my good lord. we shall remember As things but done by chance. I am possess'd of: 'tis exactly valued. Here. but if you seek To lay on me a cruelty. Upon his peril. plate. Egypt. you shall bereave yourself Of my good purposes. by taking Antony's course. and jewels. Though written in our flesh. and put your children To that destruction which I'll guard them from. CLEOPATRA. CLEOPATRA. Not petty things admitted. my lord. my master and my lord I must obey. The record of what injuries you did us. that I have reserv'd
. through all the world: 'tis yours. And may. Here.120 Arise. Your scutcheons and your signs of conquest. shall Hang in what place you please. know We will extenuate rather than enforce: If you apply yourself to our intents. CLEOPATRA. CAESAR. I'll take my leave. This is my treasurer: let him speak.
. And. Immoment toys. that mine own servant should Parcel the sum of my disgraces by Addition of his envy! Say. Good queen. How pomp is follow'd! Mine will now be yours. CLEOPATRA. to induce Their mediation. CAESAR. Thou wouldst have mercy on me. What have I kept back? SELEUCUS. should we shift estates. Or I shall show the cinders of my spirits Through theashes of my chance. behold. Nay. Caesar! O. what a wounding shame is this. [To SELEUCUS. dog! O rarely base! CAESAR. Doing the honour of thy lordliness To one so meek. CAESAR. Some nobler token I have kept apart For Livia and Octavia. CLEOPATRA.] Pr'ythee go hence. Enough to purchase what you have made known. good Caesar.121 To myself nothing. The ingratitude of this Seleucus does Even make me wild: O slave. yours would be mine. blush not. See. SELEUCUS. I warrant thee.--must I be unfolded With one that I have bred? The gods! It smites me Beneath the fall I have.-That thou vouchsafing here to visit me. I approve Your wisdom in the deed. O Caesar. slave. goest thou back? thou shalt Go back. I had rather seal my lips than to my peril Speak that which is not. Seleucus. of no more trust Than love that's hir'd!--What. things of such dignity As we greet modern friends withal. CLEOPATRA. let us entreat you. Speak the truth. Cleopatra. Madam. and say. That I some lady trifles have reserv'd. but I'll catch thine eyes Though they had wings. soulless villain.--Wert thou a man.
Hie thee again: I have spoke already. dear queen. [Re-enter DOLABELLA. And we are for the dark. Charmian! [Whispers CHARMIAN. and it is provided. CLEOPATRA. he words me. to make prize with you Of things that merchants sold. Not what you have reserv'd. Finish. Exeunt CAESAR and his Train. [Flourish. CAESAR. For we intend so to dispose you as Yourself shall give us counsel. [Exit SELEUCUS. Not so. adieu. Bestow it at your pleasure. Feed and sleep: Our care and pity is so much upon you That we remain your friend. Adieu. Be it known that we. and when we fall We answer others' merits in our name.] CLEOPATRA. Therefore be cheer'd.] IRAS.] CLEOPATRA. are misthought For things that others do. that I should not Be noble to myself: but hark thee. Make not your thoughts your prisons: no. Put we i' the roll of conquest: still be't yours. girls. Are therefore to be pitied. the bright day is done. CLEOPATRA. He words me.122 Forbear. good lady. the greatest. CHARMIAN. Seleucus. Go put it to the haste. Cleopatra. My master and my lord! CAESAR.] DOLABELLA. I will. nor what acknowledg'd. Madam.
. and so. and believe Caesar's no merchant.
CLEOPATRA. and scald rhymers Ballad us out o' tune: the quick comedians Extemporally will stage us. shall we be enclouded. I tell you this: Caesar through Syria Intends his journey. 'tis most certain. Adieu. Madam. in their thick breaths. Dolabella! DOLABELLA. DOLABELLA. The gods forbid! CLEOPATRA. good queen.] CLEOPATRA. shall Uplift us to the view. and thanks. Antony Shall be brought drunken forth. and within three days You with your children will he send before: Make your best use of this: I have perform'd Your pleasure and my promise. Which my love makes religion to obey. rules. and present Our Alexandrian revels. as thereto sworn by your command. [Exit DOLABELLA. Iras:--saucy lictors Will catch at us like strumpets. And forc'd to drink their vapour. CLEOPATRA. sir. I shall remain your debtor. shall be shown In Rome as well as I: mechanic slaves. I must attend on Caesar.
. Rank of gross diet. and I shall see Some squeaking Cleopatra boy my greatness I' the posture of a whore. Farewell. [Exit.] Now.123 Where's the queen? CHARMIAN. Dolabella. Iras. With greasy aprons. Behold. what think'st thou? Thou. Nay. I your servant. IRAS. an Egyptian puppet. and hammers.
Here is a rural fellow That will not be denied your highness' presence: He brings you figs. I'll give thee leave To play till doomsday. like a queen.--Go fetch My best attires. [Exit IRAS. for I am sure mine nails Are stronger than mine eyes. And when thou hast done this chare. [Exit Guard. and I have nothing Of woman in me: now from head to foot I am marble-constant.
.124 IRAS. To meet Mark Antony:--sirrah.] GUARD. now the fleeting moon No planet is of mine. CLEOPATRA.--I am again for Cydnus. that's the way To fool their preparation and to conquer Their most absurd intents.--Bring our crown and all.] What poor an instrument May do a noble deed! he brings me liberty. Iras. Let him come in. we'll despatch indeed. I'll never see't. A noise within. My resolution's plac'd. O the good gods! CLEOPATRA. noble Charmian. Why. This is the man. IRAS. CLEOPATRA. [Enter CHARMIAN.-Now. go. Charmian!-Show me.] Now. with Clown bringing a basket. my women.] Wherefore's this noise? [Enter one of the Guard.] GUARD. [Re-enter Guard. that's certain. Nay.
that the worm will do his kind. but he that will believe all that they say shall never be saved by half that they do: but this is most falliable.] Hast thou the pretty worm of Nilus there That kills and pains not? CLOWN. for his biting is immortal. Will it eat me? CLOWN. CLEOPATRA.] CLEOPATRA. CLEOPATRA. what pain she felt. I have him. look you. Farewell. I wish you all joy of the worm. CLEOPATRA. I pray you. CLEOPATRA. Remember'st thou any that have died on't? CLOWN. Ay. Very good. the worm's an odd worm. Give it nothing.--truly she makes a very good report o' the worm. Get thee hence. I heard of one of them no longer than yesterday: a very honest woman. You must think this. CLOWN. But I would not be the party that should desire you to touch him. for it is not worth the feeding. Avoid. [Sets down the basket. the worm is not to be trusted but in the keeping of wise people. Look you.125 CLEOPATRA. but something given to lie. CLEOPATRA. it shall be heeded. those that do die of it do seldom or never recover. CLOWN. ay. and leave him. men and women too. for indeed there is no goodness in the worm. farewell. farewell. Very many. Take thou no care. [Exit Guard. Truly. CLOWN.
. CLOWN. as a woman should not do but in the way of honesty: how she died of the biting of it.
put on my crown. which the gods give men To excuse their after wrath. forsooth. thou tell'st the world It is not worth leave-taking. if the devil dress her not. CLEOPATRA. get thee gone.
. I come: Now to that name my courage prove my title! I am fire and air. CLOWN. [Kisses them. and take the last warmth of my lips. &c. But truly. The stroke of death is as a lover's pinch. [Exit. yare. Yes. good Iras. This proves me base: If she first meet the curled Antony. long farewell. Give me my robe. thick cloud. kind Charmian. farewell. which she applies to her breast.] Have I the aspic in my lips? Dost fall? If thus thou and nature can so gently part. I hear him mock The luck of Caesar. IRAS falls and dies.--Methinks I hear Antony call. thou mortal wretch. Well. I wish you joy o' the worm. He'll make demand of her. I see him rouse himself To praise my noble act. my other elements I give to baser life. and spend that kiss Which is my heaven to have.--So. quick. for in every ten that they make the devils mar five. Which hurts and is desir'd.126 You must not think I am so simple but I know the devil himself will not eat a woman: I know that a woman is a dish for the gods. Dost thou lie still? If thou vanishest. [To an asp. with a robe. these same whoreson devils do the gods great harm in their women. I have Immortal longings in me: now no more The juice of Egypt's grape shall moist this lip:-Yare. crown.] [Re-enter IRAS. and rain.--Come.--have you done? Come then. Dissolve. that I may say The gods themselves do weep! CLEOPATRA.] CLEOPATRA. Farewell. Husband.--Iras. CHARMIAN.] With thy sharp teeth this knot intrinsicate Of life at once untie: poor venomous fool.
rushing in. Too slow a messenger.-Now boast thee. In this vile world?--So. Speak softly.-[Falls on a bed and dies. despatch: I partly feel thee. Peace. And golden Phoebus never be beheld Of eyes again so royal! Your crown's awry.--Downy windows. As sweet as balm. as soft as air. O eastern star! CLEOPATRA. [Enter the guard. [Applies an asp. Caesar hath sent.] FIRST GUARD.] CHARMIAN. break! CLEOPATRA. O couldst thou speak. I'll mend it and then play. FIRST GUARD.] What should I stay. Where's the queen? CHARMIAN.127 Be angry and despatch. close. wake her not. I will take thee too:-[Applying another asp to her arm. break! O.-CHARMIAN. death. FIRST GUARD. O.] O. peace! Dost thou not see my baby at my breast That sucks the nurse asleep? CHARMIAN. That I might hear thee call great Caesar ass Unpolicied! CHARMIAN. in thy possession lies A lass unparallel'd. as gentle:-O Antony! Nay. fare thee well.
. come apace.
] [Re-enter DOLABELLA. Poison'd then. Who was last with them? FIRST GUARD. you are too sure an augurer. O sir.] DOLABELLA. It is well done. Caesar. That you did fear is done. and being royal. DOLABELLA. a way for Caesar! [Re-enter CAESAR and his Train. call him. What work is here!--Charmian. Ah. DOLABELLA. Took her own way.] DOLABELLA. thy thoughts Touch their effects in this: thyself art coming To see perform'd the dreaded act which thou So sought'st to hinder. soldier! [CHARMIAN dies. [Within. A simple countryman that brought her figs.] A way there.
. All dead. ho! all's not well: Caesar's beguil'd.--The manner of their deaths? I do not see them bleed. SECOND GUARD. Bravest at the last. is this well done? CHARMIAN. CAESAR.128 Approach. FIRST GUARD. How goes it here? SECOND GUARD. She levell'd at our purposes. and fitting for a princess Descended of so many royal kings. This was his basket. CAESAR. There's Dolabella sent from Caesar.
129 FIRST GUARD.-As she would catch another Antony In her strong toil of grace. CAESAR. tremblingly she stood. And bear her women from the monument:-She shall be buried by her Antony: No grave upon the earth shall clip in it A pair so famous. FIRST GUARD. CAESAR. she stood and spake: I found her trimming up the diadem On her dead mistress. Our army shall In solemn show attend this funeral. see High order in this great solemnity. [Exeunt. And then to Rome. such as the aspic leaves Upon the caves of Nile. Most probable That so she died. for her physician tells me She hath pursu'd conclusions infinite Of easy ways to die.net/
. Here on her breast There is a vent of blood.] End of Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works from http://manybooks. This is an aspic's trail: and these fig-leaves Have slime upon them. and their story is No less in pity than his glory which Brought them to be lamented. O noble weakness!-If they had swallow'd poison 'twould appear By external swelling: but she looks like sleep. And on the sudden dropp'd. Take up her bed. Dolabella. This Charmian liv'd but now. DOLABELLA. O Caesar. and something blown: The like is on her arm.--Come. High events as these Strike those that make them.