This action might not be possible to undo. Are you sure you want to continue?
net Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the copyright laws for your country before posting these files!! Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Do not remove this. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations. Antony and Cleopatra by William Shakespeare [Collins edition] November, 1998 [Etext #1534] Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare ******This file should be named 2ws3510.txt or 2ws3510.zip****** Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 2ws3511.txt VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 2ws3510a.txt This etext was prepared by the PG Shakespeare Team, a team of about twenty Project Gutenberg volunteers. Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions, all of which are in the Public Domain in the United States, unless a copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT! keep these books in compliance with any particular paper edition. We are now trying to release all our books one month in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please note: neither this list nor its contents are final till midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. To be sure you have an up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes in the first week of the next month. Since our ftp program has a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a look at the file size will have to do, but we will try to see a new copy has at least one byte more or less. Information about Project Gutenberg (one page)
2 We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release thirty-six text files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+ If these reach just 10% of the computerized population, then the total should reach over 200 billion Etexts given away this year. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only ~5% of the present number of computer users. At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we manage to get some real funding; currently our funding is mostly from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few more years, so we are looking for something to replace it, as we don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person. We need your donations more than ever! All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = CarnegieMellon University). For these and other matters, please mail to: Project Gutenberg P. O. Box 2782 Champaign, IL 61825 When all other email fails. . .try our Executive Director: Michael S. Hart <firstname.lastname@example.org> email@example.com forwards to firstname.lastname@example.org and archive.org if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . . We would prefer to send you this information by email. To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser to view http://promo.net/pg. This site lists Etexts by author and by title, and includes information about how to get involved with Project Gutenberg. You could also download our past Newsletters, or subscribe here. This is one of our major sites, please email email@example.com, for a more complete list of our various sites. To go directly to the etext collections, use FTP or any Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror sites are available on 7 continents; mirrors are listed at http://promo.net/pg). Mac users, do NOT point and click, typing works better. Example FTP session:
3 ftp sunsite.unc.edu login: anonymous password: your@login cd pub/docs/books/gutenberg cd etext90 through etext99 dir [to see files] get or mget [to get files. . .set bin for zip files] GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99] GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books] *** **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor** (Three Pages) ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this etext, even if you got it for free from someone other than us, and even if what's wrong is not our fault. So, among other things, this "Small Print!" statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you can distribute copies of this etext if you want to. *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm etext, you indicate that you understand, agree to and accept this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive a refund of the money (if any) you paid for this etext by sending a request within 30 days of receiving it to the person you got it from. If you received this etext on a physical medium (such as a disk), you must return it with your request. ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERGtm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other things, this means that no one owns a United States copyright on or for this work, so the Project (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth below, apply if you wish to copy and distribute this etext under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark. To create these etexts, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project's etexts and any medium they may be on may contain "Defects". Among other things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other etext medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
alter or modify the etext or this "small print!" statement. and you may have other legal rights. DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" You may distribute copies of this etext electronically. you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work. mark-up. that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause:  distribution of this etext. although tilde (~). If you received it electronically. EXPRESS OR IMPLIED. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it.4 But for the "Right of Replacement or Refund" described below. You may however. is clearly readable.  alteration. PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT. including any form resulting from conversion by word processing or hypertext software. and  YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY. ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON. if you wish. cost and expense. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". officers. or addition to the etext. its directors. you must return it with your note. and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages. EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. costs and expenses. such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. so the above disclaimers and exclusions may not apply to you. or proprietary form. NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND. or:  Only give exact copies of it. or  any Defect. INDEMNITY You will indemnify and hold the Project. including legal fees. OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT. when displayed. asterisk (*) and underline (_) characters may be used to . this requires that you do not remove. including legal fees. or by disk. CONSEQUENTIAL.  the Project (and any other party you may receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for damages. but only so long as *EITHER*: [*] The etext. If you received it on a physical medium. book or any other medium if you either delete this "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg. Among other things. distribute this etext in machine readable binary. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. modification. compressed. members and agents harmless from all liability.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? The Project gratefully accepts contributions in money. a team of about twenty Project Gutenberg volunteers.ANTONY.  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. OCR software. scanning machines. AEMIL. If you don't derive profits. for instance. royalty free copyright licenses.  Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement. friend to Antony friend to Antony . fee or expense. time.93*END* This etext was prepared by the PG Shakespeare Team. no royalty is due. Money should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon University". Triumvir M. with most word processors). public domain etexts.5 convey punctuation intended by the author.29. EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case. ANTONY AND CLEOPATRA by William Shakespeare PERSONS REPRESENTED. or agree to also provide on request at no additional cost. OR [*] You provide. SCARUS. M. and additional characters may be used to indicate hypertext links. Royalties are payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return. OR [*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII. LEPIDUS. Triumvir OCTAVIUS CAESAR. *END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver. Triumvir SEXTUS POMPEIUS Triumvir DOMITIUS ENOBARBUS. and every other sort of contribution you can think of.04. friend to Antony VENTIDIUS. friend to Antony EROS. a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form).
The office and devotion of their view Upon a tawny front: his captain's heart. attendant on Cleopatra A SOOTHSAYER A CLOWN CLEOPATRA. A Room in CLEOPATRA'S palace. That o'er the files and musters of the war Have glow'd like plated Mars. Soldiers.] PHILO. Queen of Egypt OCTAVIA. Attendant on Cleopatra Officers. [Flourish within. friend to Caesar DOLABELLA. And is become the bellows and the fan To cool a gipsy's lust. ACT I. Messengers. in several parts of the Roman Empire. [Enter DEMETRIUS and PHILO. now bend. attendant on Cleopatra MARDIAN. SCENE I. reneges all temper. friend to Caesar AGRIPPA. Alexandria. friend to Pompey VARRIUS. and other Attendants SCENE: Dispersed. friend to Caesar GALLUS. attendant on Cleopatra DIOMEDES. friend to Antony DEMETRIUS. friend to Caesar MENAS. Attendant on Cleopatra IRAS.6 DERCETAS. but this dotage of our general's O'erflows the measure: those his goodly eyes. Lieutenant-General to Caesar CANIDIUS. sister to Caesar and wife to Antony CHARMIAN.] . friend to Antony PHILO. attendant on Cleopatra SELEUCUS. friend to Caesar PROCULEIUS. an Ambassador from Antony to Caesar ALEXAS. friend to Pompey TAURUS. Nay. now turn. friend to Pompey MENECRATES. friend to Antony MAECENAS. Lieutenant-General to Antony SILIUS. friend to Caesar THYREUS. an Officer in Ventidius's army EUPHRONIUS. Which in the scuffles of great fights hath burst The buckles on his breast.
] CLEOPATRA. my good lord. Take in that kingdom and enfranchise that. -Where's Fulvia's process?--Caesar's I would say?--Both?-Call in the messengers. Antony. CLEOPATRA. ANTONY. new earth. I'll set a bourn how far to be belov'd.--The messengers! ANTONY. News. my love! CLEOPATRA. Thou blushest. Perchance! Nay. or else we damn thee. Nay. therefore hear it. [Enter ANTONY and CLEOPATRA. and most like:-You must not stay here longer.] ATTENDANT. Perform't. from Rome. and the wide arch Of the rang'd empire fall! Here is my space. If it be love indeed.' ANTONY.7 Look where they come: Take but good note. [Enter an Attendant. or who knows If the scarce-bearded Caesar have not sent His powerful mandate to you: 'Do this or this. Grates me:--the sum.--your dismission Is come from Caesar.--As I am Egypt's queen. with their trains. Eunuchs fanning her. and that blood of thine Is Caesar's homager: else so thy cheek pays shame When shrill-tongu'd Fulvia scolds. Kingdoms are clay: our dungy earth alike . hear them. tell me how much. CLEOPATRA. and you shall see in him The triple pillar of the world transform'd Into a strumpet's fool: behold and see. How. Let Rome in Tiber melt. ANTONY. Then must thou needs find out new heaven. ANTONY. Antony: Fulvia perchance is angry. Antony. There's beggary in the love that can be reckon'd.
whose every passion fully strives To make itself in thee fair and admir'd! No messenger. my queen. wrangling queen! Whom everything becomes. Fie. sometimes when he is not Antony. Last night you did desire it:--speak not to us.8 Feeds beast as man: the nobleness of life Is to do thus [Embracing]. Let's not confound the time with conference harsh: There's not a minute of our lives should stretch Without some pleasure now:--what sport to-night? CLEOPATRA. Is Caesar with Antonius priz'd so slight? PHILO. who Thus speaks of him at Rome: but I will hope Of better deeds to-morrow. Rest you happy! [Exeunt. and all alone To-night we'll wander through the streets and note The qualities of people. Sir. when such a mutual pair And such a twain can do't. He comes too short of that great property Which still should go with Antony. but thine. CLEOPATRA. and not love her?-I'll seem the fool I am not. Alexandria.] DEMETRIUS. in which I bind. I am full sorry That he approves the common liar. the world to weet We stand up peerless. Antony Will be himself. with their Train. to laugh. Excellent falsehood! Why did he marry Fulvia. ANTONY. DEMETRIUS.-Now. Come. On pain of punishment. for the love of Love and her soft hours. [Exeunt ANTONY and CLEOPATRA. ANTONY.] SCENE II. To weep. .--to chide. Hear the ambassadors. But stirr'd by Cleopatra. Another Room in CLEOPATRA'S palace.
sweet Alexas. wine enough Cleopatra's health to drink. most anything Alexas.] CHARMIAN. IRAS. You shall be yet far fairer than you are. give me good fortune. . He means in flesh. CHARMIAN. Vex not his prescience. where's the soothsayer that you praised so to the queen? O that I knew this husband. ALEXAS. IRAS. be attentive. ALEXAS. Good. SOOTHSAYER. Your will? CHARMIAN. you shall paint when you are old. Is this the man?--Is't you.-SOOTHSAYER. CHARMIAN. SOOTHSAYER. Wrinkles forbid! ALEXAS. almost most absolute Alexas.] ENOBARBUS. sir. CHARMIAN. [Enter ENOBARBUS. and a Soothsayer. which you say must charge his horns with garlands! ALEXAS. Pray. that know things? SOOTHSAYER. I make not. No. Show him your hand.9 [Enter CHARMIAN. Bring in the banquet quickly. but foresee. sir. Soothsayer. In nature's infinite book of secrecy A little I can read. then. foresee me one. CHARMIAN. Lord Alexas.
Nay. There's a palm presages chastity. We'll know all our fortunes. ENOBARBUS. Hush! SOOTHSAYER. CHARMIAN. And fertile every wish. SOOTHSAYER. You shall be more beloving than beloved. O. and most of our fortunes. IRAS. SOOTHSAYER. hear him. how many boys and wenches must I have? SOOTHSAYER. Mine. Good now. CHARMIAN. shall be-drunk to bed. Out. CHARMIAN. CHARMIAN. ALEXAS. Nay. tell Iras hers.10 CHARMIAN. if nothing else. I had rather heat my liver with drinking. You have seen and prov'd a fairer former fortune Than that which is to approach. If every of your wishes had a womb. fool! I forgive thee for a witch. and widow them all: let me have a child at fifty. Then belike my children shall have no names:--pr'ythee. come. excellent! I love long life better than figs. You think none but your sheets are privy to your wishes. to whom Herod of Jewry may do homage: find me to marry me with Octavius Caesar. You shall outlive the lady whom you serve. . ALEXAS. a million. ALEXAS. CHARMIAN. and companion me with my mistress. some excellent fortune! Let me be married to three kings in a forenoon. to-night. CHARMIAN.
let him marry a woman that cannot go. and give him a worse! and let worse follow worse. you cannot soothsay.11 CHARMIAN. his fortune! his fortune!--O. [Enter CLEOPATRA. I beseech thee! And let her die too. hear that prayer of the people! for. ALEXAS. Nay. SOOTHSAYER. IRAS. so it is a deadly sorrow to behold a foul knave uncuckolded: therefore. I cannot scratch mine ear. tell her but worky-day fortune. till the worst of all follow him laughing to his grave. if an oily palm be not a fruitful prognostication. Not in my husband's nose. Hush! Here comes Antony.--Pr'ythee. Dear goddess. SOOTHSAYER. sweet Isis. and fortune him accordingly! CHARMIAN. IRAS. as it is a heartbreaking to see a handsome man loose-wived. Your fortunes are alike. if it lay in their hands to make me a cuckold. though thou deny me a matter of more weight. Amen. Am I not an inch of fortune better than she? CHARMIAN. IRAS. CHARMIAN. keep decorum. good Isis. but how? give me particulars. E'en as the o'erflowing Nilus presageth famine. you wild bedfellow.--come. Well.] . I have said. Not he. where would you choose it? IRAS. Go. CHARMIAN. the queen. dear Isis. CHARMIAN. Amen. Lo now. I beseech thee! IRAS. if you were but an inch of fortune better than I. Our worser thoughts heavens mend!--Alexas. they would make themselves whores but they'd do't! ENOBARBUS. hear me this prayer. fiftyfold a cuckold! Good Isis. But how.
..--Where's Alexas? ALEXAS. ALEX. Against my brother Lucius. Was he not here? CHARMIAN. ENOBARBUS. Fulvia thy wife first came into the field. Madam? CLEOPATRA. Well.--Enobarbus.-ENOBARBUS. CLEOPATRA. He was dispos'd to mirth. Whose better issue in the war. what worst? MESSENGER. The nature of bad news infects the teller.--My lord approaches. madam. We will not look upon him: go with us. drave them. ANTONY. Saw you my lord? ENOBARBUS. No. and the time's state Made friends of them. with a MESSENGER and Attendants. CLEOPATRA. Seek him. but on the sudden A Roman thought hath struck him. Ay: But soon that war had end. and bring him hither.12 CLEOPATRA. CLEOPATRA. at your service.. [Exeunt CLEOPATRA.] [Enter ANTONY. CHAR. lady. and Soothsayer.] MESSENGER. jointing their force 'gainst Caesar. IRAS. ANTONY. MESSENGER. Here. from Italy Upon the first encounter. No.
-ANTONY.] ANTONY. MESSENGER. mince not the general tongue: Name Cleopatra as she is call'd in Rome. ANTONY. Labienus. At your noble pleasure. and our ills told us Is as our earing. O. Antony.-[Enter another MESSENGER.-MESSENGER. thou wouldst say. ho. with his Parthian force. Rail thou in Fulvia's phrase.] What are you? . From Sicyon. Extended Asia from Euphrates.-This is stiff news. He stays upon your will. I hear him as he flatter'd.--On:-Things that are past are done with me. [Exit. the news! Speak there! FIRST ATTENDANT. Speak to me home. Whilst. then we bring forth weeds When our quick minds lie still. His conquering banner shook from Syria To Lydia and to Ionia. and taunt my faults With such full licence as both truth and malice Have power to utter. my lord! ANTONY.-These strong Egyptian fetters I must break. The man from Sicyon--is there such an one? SECOND ATTENDANT. Who tells me true. Fare thee well awhile.--'Tis thus.13 ANTONY. MESSENGER.--hath. though in his tale lie death. O. When it concerns the fool or coward. Or lose myself in dotage. Let him appear.
ENOBARBUS. no: her passions are made of nothing but the finest part of pure love: we cannot call her winds and . I must with haste from hence. this bears. ANTONY. Where died she? SECOND MESSENGER. Enobarbus! [Re-enter ENOBARBUS. the present pleasure. with what else more serious Importeth thee to know. does become The opposite of itself: she's good. I must from this enchanting queen break off: Ten thousand harms.14 SECOND MESSENGER. catching but the least noise of this. The hand could pluck her back that shov'd her on. dies instantly. I have seen her die twenty times upon far poorer moment: I do think there is mettle in death. death's the word. In Sicyon: Her length of sickness. ENOBARBUS. My idleness doth hatch--ho. Forbear me. [Gives a letter. let women die: it were pity to cast them away for nothing. ENOBARBUS. being gone. ANTONY. Why. which commits some loving act upon her.] ANTONY. By revolution lowering. more than the ills I know. between them and a great cause they should be esteemed nothing. Cleopatra. We wish it ours again. Under a compelling occasion. [Exit MESSENGER. then we kill all our women: we see how mortal an unkindness is to them. ANTONY. What's your pleasure. Fulvia thy wife is dead. she hath such a celerity in dying. sir? ANTONY. though. if they suffer our departure. Alack. I must be gone.] There's a great spirit gone! Thus did I desire it: What our contempts doth often hurl from us.] ENOBARBUS. She is cunning past man's thought. sir.
ENOBARBUS. I shall break The cause of our expedience to the queen. Why. ANTONY.15 waters.-Whose love is never link'd to the deserver . Sir? ANTONY. Dead. sighs and tears. you had then left unseen a wonderful piece of work. it shows to man the tailors of the earth. if it be. and the case to be lamented: this grief is crown'd with consolation. No more light answers. indeed. Would I had never seen her! ENOBARBUS. sir. ANTONY. ANTONY. Let our officers Have notice what we purpose. When it pleaseth their deities to take the wife of a man from him. especially that of Cleopatra's. And the business you have broached here cannot be without you. ENOBARBUS. she makes a shower of rain as well as Jove. they are greater storms and tempests than almanacs can report: this cannot be cunning in her. Fulvia? ANTONY. our slippery people. which not to have been blest withal would have discredited your travel. And get her leave to part. O sir. with more urgent touches. ANTONY. the tears live in an onion that should water this sorrow. give the gods a thankful sacrifice. The business she hath broached in the state Cannot endure my absence. but the letters too Of many our contriving friends in Rome Petition us at home: Sextus Pompeius Hath given the dare to Caesar. then had you indeed a cut. and commands The empire of the sea. Fulvia is dead. Do strongly speak to us. which wholly depends on your abode. If there were no more women but Fulvia. ENOBARBUS. ENOBARBUS. Fulvia is dead. your old smock brings forth a new petticoat:--and. For not alone The death of Fulvia. comforting therein that when old robes are worn out there are members to make new.
like the courser's hair. if in mirth. Say I am dancing. CHARMIAN. CLEOPATRA. and return. See where he is.] CHARMIAN. But here comes Antony. The sides o' the world may danger: much is breeding Which. [Exit ALEXAS. stands up For the main soldier: whose quality. I wish. .] CLEOPATRA. Madam. [Exeunt. and all his dignities. What should I do. high in name and power. Tempt him not so too far. methinks. You do not hold the method to enforce The like from him. CLEOPATRA. I shall do't. CHARMIAN. CLEOPATRA. who's with him. and ALEXAS. Alexandria. In time we hate that which we often fear. Higher than both in blood and life. [Enter CLEOPATRA. if you did love him dearly.] SCENE III. I do not? CHARMIAN. IRAS. A Room in CLEOPATRA'S palace. ENOBARBUS. Upon his son.16 Till his deserts are past. I did not see him since. Say. what he does:-I did not send you:--if you find him sad. who. forbear.--begin to throw Pompey the Great. going on. hath yet but life And not a serpent's poison. requires Our quick remove from hence. Thou teachest like a fool. In each thing give him way.--the way to lose him. Where is he? CHARMIAN. report That I am sudden sick: quick. cross him in nothing. our pleasure To such whose place is under us.
ANTONY. I shall fall. I am sorry to give breathing to my purpose. dear Charmian.-I have no power upon you.-CLEOPATRA. Most sweet queen. To be entangled with those mouth-made vows.17 [Enter ANTONY. Pray you. hers you are. What says the married woman?--You may go. Would she had never given you leave to come! Let her not say 'tis I that keep you here.-CLEOPATRA. Who have been false to Fulvia? Riotous madness.-CLEOPATRA. my dearest queen. The gods best know. . seek no colour for your going. What's the matter? CLEOPATRA. Cleopatra.-CLEOPATRA. Help me away. the sides of nature Will not sustain it. ANTONY. I know by that same eye there's some good news.] CLEOPATRA. Why should I think you can be mine and true. Which break themselves in swearing! ANTONY. pray you. I am sick and sullen. ANTONY. ANTONY. stand farther from me. never was there queen So mightily betray'd! Yet at the first I saw the treasons planted. Though you in swearing shake the throned gods. It cannot be thus long. Nay.-CLEOPATRA. ANTONY. Now. O.
Then was the time for words: no going then. whose numbers threaten. Is Fulvia's death. read The garboils she awak'd. best. In Fulvia's death how mine receiv'd shall be. creeps apace Into the hearts of such as have not thriv'd Upon the present state. Our Italy Shines o'er with civil swords: Sextus Pompeius Makes his approaches to the port of Rome. I see. thou shouldst know There were a heart in Egypt. Rich in his father's honour. She's dead. O most false love! Where be the sacred vials thou shouldst fill With sorrowful water? Now I see. at thy sovereign leisure. none our parts so poor But was a race of heaven: they are so still. or cease. Art turn'd the greatest liar.-Eternity was in our lips and eyes. would purge By any desperate change. ANTONY. See when and where she died. and go: when you su'd staying. Hear me. but my full heart Remains in use with you. and. CLEOPATRA.at the last. And quietness. CLEOPATRA. grown to strength. It does from childishness:--can Fulvia die? ANTONY. Or thou. I would I had thy inches. grown sick of rest. How now. Bliss in our brows' bent. .18 But bid farewell. which are. Look here. lady! CLEOPATRA. ANTONY. my queen. but be prepar'd to know The purposes I bear. My more particular. And that which most with you should safe my going. the greatest soldier of the world. Are newly grown to love: the condemn'd Pompey. Equality of two domestic powers Breed scrupulous faction: the hated. Quarrel no more. Though age from folly could not give me freedom. ANTONY. queen: The strong necessity of time commands Our services awhile.
-O. ANTONY. lady. By the fire That quickens Nilus' slime. and let it look Like perfect honour. So Fulvia told me. Now. And I am all forgotten. forbear. CLEOPATRA. Charmian. you and I have lov'd. Cut my lace. Courteous lord. by my sword. I should take you . You'll heat my blood: no more. You can do better yet. which stands An honourable trial. but this is meetly. I'll leave you. play one scene Of excellent dissembling. CLEOPATRA. turn aside and weep for her. Charmian. ANTONY. How this Herculean Roman does become The carriage of his chafe. But this is not the best:--look. ANTONY. That you know well: something it is I would. I pr'ythee.-CLEOPATRA.19 As you shall give theadvice.--but there's not it. CLEOPATRA. Sir. Then bid adieu to me. making peace or war As thou affect'st. But that your royalty Holds idleness your subject.-But let it be: I am quickly ill and well. ANTONY. pr'ythee.--Still he mends. you and I must part. one word.--but that's not it. CLEOPATRA. And give true evidence to his love. and say the tears Belong to Egypt: good now. My precious queen. ANTONY. servant. I go from hence Thy soldier. come. Sir. So Antony loves. And target. my oblivion is a very Antony.
Away! [Exeunt. To reel the streets at noon. CAESAR. From Alexandria This is the news:--he fishes. hence fleeting. Since my becomings kill me. Let us go. and flies. An Apartment in CAESAR'S House. Let's grant it is not Amiss to tumble on the bed of Ptolemy. And I. here remain with thee.. That thou. You are too indulgent. and Attendants. Rome. goes yet with me. Our separation so abides. [Enter OCTAVIUS CAESAR. But. It is not Caesar's natural vice to hate Our great competitor. Lepidus. and stand the buffet . And all the gods go with you! upon your sword Sit laurel victory! and smooth success Be strew'd before your feet! ANTONY. LEPIDUS. CLEOPATRA.] SCENE IV. 'Tis sweating labour To bear such idleness so near the heart As Cleopatra this. or Vouchsaf'd to think he had partners: you shall find there A man who is the abstract of all faults That all men follow. residing here. I must not think there are Evils enow to darken all his goodness: His faults in him seem as the spots of heaven. hereditary Rather than purchas'd. and wastes The lamps of night in revel: is not more manlike Than Cleopatra. LEPIDUS. Come. To give a kingdom for a mirth. forgive me. what he cannot change Than what he chooses. to sit And keep the turn of tippling with a slave. More fiery by night's blackness. drinks. when they do not Eye well to you: your honour calls you hence.20 For idleness itself. and henceforth know.] CAESAR. sir. nor the queen of Ptolemy More womanly than he: hardly gave audience. Therefore be deaf to my unpitied folly. You may see.
Goes to and back. And so rebel to judgment. This common body. ne'er lov'd till ne'er worth love. famous pirates. CAESAR. And the ebb'd man. [Enter a Messenger.] LEPIDUS. Antony. Thy biddings have been done. the borders maritime Lack blood to think on't. MESSENGER. And it appears he is belov'd of those That only have fear'd Caesar: to the ports The discontents repair. and every hour. Most noble Caesar. I should have known no less: It hath been taught us from the primal state That he which is was wish'd until he were. Leave thy lascivious wassails. Pawn their experience to their present pleasure. and speaks as loud As his own state and ours.21 With knaves that smell of sweat: say this becomes him. and men's reports Give him much wrong'd. who. lackeying the varying tide. To rot itself with motion.--yet must Antony No way excuse his foils when we do bear So great weight in his lightness. MESSENGER. Make the sea serve them. CAESAR. and flush youth revolt: No vessel can peep forth but 'tis as soon Taken as seen.--'tis to be chid As we rate boys. being mature in knowledge. Pompey is strong at sea. Caesar. If he fill'd His vacancy with his voluptuousness. Like to a vagabond flag upon the stream. shalt thou have report How 'tis abroad. Here's more news. I bring thee word Menecrates and Menas. which they ear and wound With keels of every kind: many hot inroads They make in Italy. Comes dear'd by being lack'd. When thou once . Full surfeits and the dryness of his bones Call on him for't: but to confound such time That drums him from his sport. for Pompey's name strikes more Than could his war resisted.-As his composure must be rare indeed Whom these things cannot blemish.
22 Was beaten from Modena. I shall be furnish'd to inform you rightly Both what by sea and land I can be able To front this present time. Farewell. Doubt not. I shall beseech you. Caesar. sir. CAESAR. The barks of trees thou browsed'st. LEPIDUS. Let his shames quickly Drive him to Rome. Farewell. CAESAR. at thy heel Did famine follow. I knew it for my bond.] CLEOPATRA. Yea. like the stag when snow the pasture sheets. sir. and to that end Assemble we immediate council: Pompey Thrives in our idleness. on the Alps It is reported thou didst eat strange flesh. Though daintily brought up. Till which encounter It is my business too. CHARMIAN. and MARDIAN.-Was borne so like a soldier that thy cheek So much as lank'd not.] SCENE V. with patience more Than savages could suffer: thou didst drink The stale of horses. Alexandria. LEPIDUS. 'tis time we twain Did show ourselves i' thefield. To-morrow. A Room in the Palace.-It wounds thine honour that I speak it now. where thou slew'st Hirtius and Pansa. LEPIDUS. [Exeunt. IRAS. 'Tis pity of him. Which some did die to look on: and all this. [Enter CLEOPATRA. To let me be partaker. consuls. and the gilded puddle Which beasts would cough at: thy palate then did deign The roughest berry on the rudest hedge. whom thou fought'st against. . my lord: what you shall know meantime Of stirs abroad. CAESAR.
23 Charmian. 'tis well for thee That. gracious madam. Ha. That I might sleep out this great gap of time My Antony is away. Madam. CLEOPATRA. O Charmian. ha!-Give me to drink mandragora. eunuch Mardian! MARDIAN. being unseminar'd. madam. O. Not now to hear thee sing. Madam? CLEOPATRA. Yes. I take no pleasure In aught an eunuch has. What's your highness' pleasure? CLEOPATRA.-CHARMIAN. Not in deed. Why. Thou. Indeed! MARDIAN. and think What Venus did with Mars. CHARMIAN. madam? CLEOPATRA. CLEOPATRA. You think of him too much. CLEOPATRA. I trust. for I can do nothing But what indeed is honest to be done: Yet have I fierce affections. CLEOPATRA. Where think'st thou he is now? Stands he or sits he? . Hast thou affections? MARDIAN. CHARMIAN. 'tis treason! CHARMIAN. not so. thy freer thoughts May not fly forth of Egypt.
And soberly did mount an arm-girt steed.-This orient pearl: his speech sticks in my heart. And wrinkled deep in time? Broad-fronted Caesar. to bear the weight of Antony! Do bravely. Last thing he did. That am with Phoebus' amorous pinches black. Mine ear must pluck it thence. that great medicine hath With his tinct gilded thee.-How goes it with my brave Mark Antony? ALEXAS. How much unlike art thou Mark Antony! Yet. There would he anchor his aspect and die With looking on his life. coming from him. Like to the time o' the year between the extremes Of hot and cold.--Now I feed myself With most delicious poison:--think on me.24 Or does he walk? or is he on his horse? O happy horse. To mend the petty present.] ALEXAS.' quoth he 'Say. all the east. CLEOPATRA. horse! for wott'st thou whom thou mov'st? The demi-Atlas of this earth. What. .--the last of many doubled kisses. Who neigh'd so high that what I would have spoke Was beastly dumb'd by him. ALEXAS. [Enter ALEXAS.--He's speaking now. Sovereign of Egypt. dear queen. the firm Roman to great Egypt sends This treasure of an oyster. He kiss'd. CLEOPATRA. at whose foot. was he sad or merry? ALEXAS. Or murmuring 'Where's my serpent of old Nile?' For so he calls me. I will piece Her opulent throne with kingdoms. When thou wast here above the ground I was A morsel for a monarch: and great Pompey Would stand and make his eyes grow in my brow. 'Good friend. the arm And burgonet of men.' So he nodded. shall call her mistress. Say thou. hail! CLEOPATRA. he was nor sad nor merry.
--Ink and paper. Who's born that day When I forget to send to Antony Shall die a beggar.--for he would shine on those That make their looks by his. The violence of either thee becomes. CHARMIAN.' CHARMIAN.-Which seem'd to tell them his remembrance lay In Egypt with his joy. O well-divided disposition!--Note him. Ever love Caesar so? CHARMIAN.--Mett'st thou my posts? ALEXAS. By your most gracious pardon. I will give thee bloody teeth If thou with Caesar paragon again My man of men. So does it no man else.--Did I. Note him. I sing but after you. The valiant Caesar! CLEOPATRA. good Charmian. . Or I'll unpeople Egypt. Be chok'd with such another emphasis! Say 'the brave Antony. Charmian.25 CLEOPATRA.] ACT II. Charmian. O that brave Caesar! CLEOPATRA. Ay. My salad days. Why do you send so thick? CLEOPATRA. twenty several messengers. he was not merry.-Welcome. To say as I said then!--But come. madam. CLEOPATRA. but between both: O heavenly mingle!--Be'st thou sad or merry. When I was green in judgment:--cold in blood. [Exeunt. Get me ink and paper: he shall have every day A several greeting. away. 'tis the man. my good Alexas. By Isis. but note him: He was not sad.
so find we profit By losing of our prayers. and MENAS. The people love me. Whiles we are suitors to their throne. Caesar and Lepidus Are in the field: a mighty strength they carry. Salt Cleopatra. they shall assist The deeds of justest men. From Silvius. MENECRATES. A Room in POMPEY'S house. which the wise powers Deny us for our good. MENECRATES. That sleep and feeding may prorogue his honour . Looking for Antony. My powers are crescent. worthy Pompey. and my auguring hope Says it will come to the full. ignorant of ourselves. If the great gods be just. But all the charms of love. He dreams: I know they are in Rome together. POMPEY. MENAS. Beg often our own harms. POMPEY.26 SCENE I. That what they do delay they not deny. I shall do well. and the sea is mine. Keep his brain fuming. decays The thing we sue for. Mark Antony In Egypt sits at dinner. sir. We. Know. MENAS. soften thy wan'd lip! Let witchcraft join with beauty. and will make No wars without doors: Caesar gets money where He loses hearts: Lepidus flatters both. POMPEY.] POMPEY. POMPEY. Epicurean cooks Sharpen with cloyless sauce his appetite. Of both is flatter'd. lust with both! Tie up the libertine in a field of feasts. Messina. Where have you this? 'tis false. MENECRATES. but he neither loves Nor either cares for him. [Enter POMPEY.
. I did not think This amorous surfeiter would have donn'd his helm For such a petty war.] LEPIDUS. Were't not that we stand up against them all.] SCENE II.27 Even till a Lethe'd dullness. His brother warr'd upon him. And shall become you well. Menas. I cannot hope Caesar and Antony shall well greet together: His wife that's dead did trespasses to Caesar.--Menas. I think. his soldiership Is twice the other twain: but let us rear The higher our opinion. [Enter ENOBARBUS and LEPIDUS. For they have entertained cause enough To draw their swords: but how the fear of us May cement their divisions. 'tis a worthy deed. we yet not know. to entreat your captain To soft and gentle speech. although. [Exeunt. Be't as our gods will have't! It only stands Our lives upon to use our strongest hands. Rome. 'Twere pregnant they should square between themselves. I could have given less matter A better ear. and bind up The petty difference. A Room in the House of LEPIDUS. Menas. that our stirring Can from the lap of Egypt's widow pluck The ne'er lust-wearied Antony. [Enter VARRIUS. How lesser enmities may give way to greater. POMPEY. This is most certain that I shall deliver:-Mark Antony is every hour in Rome Expected: since he went from Egypt 'tis A space for further travel. Not mov'd by Antony. Varrius! VARRIUS. I know not. Good Enobarbus. MENAS.] How now. Come. POMPEY.
and let not A leaner action rend us. ENOBARBUS. Maecenas. May it be gently heard: when we debate Our trivial difference loud. LEPIDUS. Noble friends. and AGRIPPA. LEPIDUS. Were I the wearer of Antonius' beard. Here comes The noble Antony. And speak as loud as Mars. Every time Serves for the matter that is then born in't. Nor curstness grow to the matter.-The rather for I earnestly beseech. Ventidius. Your speech is passion: But. 'Tis not a time For private stomaching. ask Agrippa. I do not know. ENOBARBUS. Hark. .-Touch you the sourest points with sweetest terms. LEPIDUS. to Parthia. And yonder. stir no embers up. By Jupiter. But small to greater matters must give way. Not if the small come first. LEPIDUS.28 ENOBARBUS.] ENOBARBUS. Caesar. CAESAR. What's amiss. we do commit Murder in healing wounds: then. I would not shave't to-day. pray you. noble partners. [Enter ANTONY and VENTIDIUS. I shall entreat him To answer like himself: if Caesar move him. [Enter CAESAR. If we compose well here. MAECENAS.] ANTONY. Let Antony look over Caesar's head. That which combin'd us was most great.
Thank you. Nay. concern you not. then. ANTONY. ANTONY. CAESAR. sir. ANTONY. I should do thus. What was't to you? CAESAR. I learn you take things ill which are not so. ANTONY. How intend you practis'd? CAESAR. or for nothing or a little. Sit. CAESAR. you were the word of war. No more than my residing here at Rome Might be to you in Egypt: yet. CAESAR. when to sound your name It not concern'd me. CAESAR. I must be laugh'd at If. ANTONY. I Should say myself offended. Were we before our armies. My being in Egypt. and to fight. and their contestation Was theme for you. your being in Egypt Might be my question. Sit. Or being. Caesar. and with you Chiefly i' the world. You may be pleas'd to catch at mine intent By what did here befall me. 'Tis spoken well. ANTONY. if you there Did practise on my state. . Your wife and brother Made wars upon me. Welcome to Rome.29 ANTONY. more laugh'd at that I should Once name you derogately.
her garboils. CAESAR. Your partner in the cause 'gainst which he fought. but not such a wife. ANTONY. but You patch'd up your excuses. ANTONY. and did want Of what I was i' the morning: but next day I told him of myself. If you'll patch a quarrel As matter whole you have not to make it with. Sir. that I. which was as much As to have ask'd him pardon. ENOBARBUS. Not so.--I grieving grant Did you too much disquiet: for that you must But say I could not help it. ANTONY.30 You do mistake your business. Did he not rather Discredit my authority with yours. He fell upon me ere admitted: then Three kings I had newly feasted. I wrote to you When rioting in Alexandria. I know you could not lack. You praise yourself By laying defects of judgment to me. So much uncurbable. And have my learning from some true reports That drew their swords with you. you Did pocket up my letters. As for my wife. Having alike your cause? Of this my letters Before did satisfy you. Caesar. Let this fellow Be nothing of our strife. if we contend. . It must not be with this. I would you had her spirit in such another: The third o' theworld is yours. Would we had all such wives. Very necessity of this thought. and with taunts Did gibe my missive out of audience. that the men Might go to wars with the women. which with a snaffle You may pace easy. not so. Made out of her impatience. my brother never Did urge me in his act: I did inquire it.--which not wanted Shrewdness of policy too. And make the wars alike against my stomach. CAESAR. I am certain on't. Could not with graceful eyes attend those wars Which 'fronted mine own peace.
Worthily spoken. Supposing that I lack'd it. For which myself. Or. . Lepidus. you may. And then when poison'd hours had bound me up From mine own knowledge. CAESAR.31 Out of our question wipe him. nor my power Work without it.--But on. MAECENAS. Neglected. Caesar! ANTONY. when you hear no more words of Pompey. The which you both denied. rather. 'Tis noble spoken. If it might please you to enforce no further The griefs between ye: to forget them quite Were to remember that the present need Speaks to atone you. ENOBARBUS. LEPIDUS. let him speak. To have me out of Egypt. As nearly as I may. do So far ask pardon as befits mine honour To stoop in such a case. return it again: you shall have time to wrangle in when you have nothing else to do. Soft. LEPIDUS. The article of my oath. that Fulvia. which you shall never Have tongue to charge me with. the ignorant motive. Thou art a soldier only: speak no more. LEPIDUS. To lend me arms and aid when I requir'd them. Caesar. ENOBARBUS. Maecenas. You have broken The article of your oath. ANTONY. The honour is sacred which he talks on now. CAESAR. Truth is. No. made wars here. if you borrow one another's love for the instant. ANTONY. I'll play the penitent to you: but mine honesty Shall not make poor my greatness.
whose beauty claims No worse a husband than the best of men. ENOBARBUS. for't cannot be We shall remain in friendship.32 That truth should be silent I had almost forgot. By duty ruminated.-CAESAR. And all great fears. Pardon what I have spoke. Caesar. ANTONY. AGRIPPA. therefore speak no more. Draw after her. I am not married. not a present thought. and all loves to both. Go to. Agrippa. Give me leave. Admir'd Octavia: great Mark Antony Is now a widower. our conditions So differing in their acts. Caesar: let me hear Agrippa further speak. then. By this marriage All little jealousies. CAESAR. from edge to edge O' the world. Agrippa: If Cleopatra heard you. I would pursue it. AGRIPPA. I do not much dislike the matter. Where now half tales be truths: her love to both Would each to other. Say not so. but The manner of his speech. which now seem great. which now import their dangers. . For 'tis a studied. Yet if I knew What hoop should hold us stanch. your reproof Were well deserv'd of rashness. To hold you in perpetual amity. and to knit your hearts With an unslipping knot. take Antony Octavia to his wife. Whose virtue and whose general graces speak That which none else can utter. To make you brothers. Thou hast a sister by the mother's side. You wrong this presence. AGRIPPA. your considerate stone! CAESAR. ANTONY. Speak. Would then be nothing: truths would be tales.
and His power unto Octavia. For he hath laid strange courtesies and great Of late upon me. About the Mount Misenum. LEPIDUS. and never Fly off our loves again! LEPIDUS. ANTONY. . Not till he hears how Antony is touch'd With what is spoke already. I did not think to draw my sword 'gainst Pompey. Happily. amen! ANTONY. ANTONY. ANTONY.33 ANTONY. May I never To this good purpose. Time calls upon's: Of us must Pompey presently be sought.' To make this good? CAESAR. Lest my remembrance suffer ill report. If I would say 'Agrippa. At heel of that. Or else he seeks out us. whom no brother Did ever love so dearly: let her live To join our kingdoms and our hearts. I must thank him only. that so fairly shows. A sister I bequeath you. and from this hour The heart of brothers govern in our loves And sway our great designs! CAESAR. Where lies he? CAESAR. defy him. be it so. There is my hand. Dream of impediment!--Let me have thy hand: Further this act of grace. What power is in Agrippa. The power of Caesar. Will Caesar speak? CAESAR.
and LEPIDUS. MAECENAS. Noble Antony. Whither straight I'll lead you. With most gladness. CAESAR. Exeunt CAESAR. And do invite you to my sister's view. [Flourish. What is his strength By land? CAESAR. Agrippa!-AGRIPPA. ANTONY. Would we had spoke together! Haste we for it: Yet. You stay'd well by it in Egypt. worthy Maecenas!--my honourable friend. So is the fame. Not lack your company. We have cause to be glad that matters are so well digested. sir. we did sleep day out of countenance. Half the heart of Caesar. Welcome from Egypt. ere we put ourselves in arms. despatch we The business we have talk'd of. but by sea He is an absolute master. Is this true? ENOBARBUS. and but twelve persons there. LEPIDUS. ENOBARBUS. Lepidus.] MAECENAS. which worthily deserved noting. Eight wild boars roasted whole at a breakfast.34 ANTONY. ANTONY. ENOBARBUS. sir. Great and increasing. ANTONY. MAECENAS. This was but as a fly by an eagle: we had much more monstrous matter of feast. Let us. and made the night light with drinking. Good Enobarbus! MAECENAS. Ay. . Not sickness should detain me.
upon the river of Cydnus.35 She's a most triumphant lady.--cloth-of-gold of tissue. With divers-colour'd fans. did sit alone. Had gone to gaze on Cleopatra too. And what they undid did. like the Nereids. or my reporter devised well for her. Purple the sails. AGRIPPA. the oars were silver. From the barge A strange invisible perfume hits the sense Of the adjacent wharfs. and made The water which they beat to follow faster. There she appeared indeed. When she first met Mark Antony she pursed up his heart. and Antony. AGRIPPA. Her gentlewomen. I will tell you. like a burnish'd throne. So many mermaids. Whistling to the air. whose wind did seem To glow the delicate cheeks which they did cool. It beggar'd all description: she did lie In her pavilion. . ENOBARBUS. but for vacancy. rare for Antony! ENOBARBUS. For her own person. Burn'd on the water: the poop was beaten gold. Rare Egyptian! ENOBARBUS. And made their bends adornings: at the helm A seeming mermaid steers: the silken tackle Swell with the touches of those flower-soft hands That yarely frame the office. And made a gap in nature. Which to the tune of flutes kept stroke. Upon her landing. The barge she sat in.-O'er-picturing that Venus where we see The fancy out-work nature: on each side her Stood pretty dimpled boys. like smiling Cupids. tended her i' the eyes. which. if report be square to her. Antony sent to her. Enthron'd i' the market-place. and so perfumed that The winds were love-sick with them. ENOBARBUS. O. Invited her to supper: she replied It should be better he became her guest. Which she entreated: our courteous Antony. As amorous of their strokes. The city cast Her people out upon her. AGRIPPA.
pays his heart For what his eyes eat only. make yourself my guest Whilst you abide here. and she cropp'd. That she did make defect perfection. And. goes to the feast.] ANTONY. A Room in CAESAR'S House. OCTAVIA between them. wisdom. MAECENAS. Humbly. can settle The heart of Antony. Octavia is A blessed lottery to him. . ENOBARBUS. [Enter CAESAR. Let us go. And. If beauty. I thank you. power breathe forth. MAECENAS. nor custom stale Her infinite variety: other women cloy The appetites they feed.] SCENE III. Being barber'd ten times o'er. Rome. ENOBARBUS. for his ordinary. she spoke and panted. The world and my great office will sometimes Divide me from your bosom. Now Antony must leave her utterly. Never. he will not: Age cannot wither her. AGRIPPA. but she makes hungry Where most she satisfies: for vilest things Become themselves in her. and Attendants.-Good Enobarbus. ENOBARBUS. sir. Royal wench! She made great Caesar lay his sword to bed: He ploughed her.36 Whom ne'er the word of 'No' woman heard speak. having lost her breath. AGRIPPA. ANTONY. I saw her once Hop forty paces through the public street. [Exeunt. breathless. that the holy priests Bless her when she is riggish. modesty. And.
but that to come Shall all be done by the rule. Would I had never come from thence. CAESAR. sir. have it not in my tongue. Whose fortunes shall rise higher. Good night. O Antony. sir. that thy spirit which keeps thee. unmatchable. All which time Before the gods my knee shall bow my prayers To them for you. nor you Thither! ANTONY. Caesar's or mine? SOOTHSAYER.37 OCTAVIA. Now. [Exeunt CAESAR and OCTAVIA.--My Octavia. ANTONY. Good night.] ANTONY. SOOTHSAYER. ANTONY. SOOTHSAYER. is Noble. but near him thy angel Becomes a fear. If you can. Say to me.] [Enter SOOTHSAYER. Good night. ANTONY. Read not my blemishes in the world's report: I have not kept my square. Speak this no more.-OCTAVIA. high. Where Caesar's is not. courageous. Caesar's. your reason. as being o'erpower'd: therefore Make space enough between you. you do wish yourself in Egypt? SOOTHSAYER. stay not by his side: Thy demon. sirrah. . Therefore. dear lady. I see it in my motion. but yet Hie you to Egypt again. Good night.
Mark Antony Will e'en but kiss Octavia. inhoop'd. come. be at the mount Before you. His cocks do win the battle still of mine. You must to Parthia: your commission's ready.] SCENE IV. he speeds. Ventidius. Get thee gone: Say to Ventidius I would speak with him:-[Exit SOOTHSAYER. We shall. [Exeunt. [Enter VENTIDIUS. Sir. Rome. I will to Egypt: And though I make this marriage for my peace. no more but when to thee. Trouble yourselves no further: pray you. But. As I conceive the journey. thy spirit Is all afraid to govern thee near him.] LEPIDUS. farewell. When it is all to nought. Thou art sure to lose. A street. I' the East my pleasure lies. and his quails ever Beat mine. Which will become you both. He hath spoken true: the very dice obey him. ANTONY.-And in our sports my better cunning faints Under his chance: if we draw lots. and we'll follow.] O. If thou dost play with him at any game. hasten Your generals after. and of that natural luck He beats thee 'gainst the odds: thy lustre thickens When he shines by: I say again.--Be it art or hap. MAECENAS. and AGRIPPA. LEPIDUS. at odds.38 To none but thee. Follow me and receive it. AGRIPPA. Till I shall see you in your soldier's dress. [Enter LEPIDUS. he away. MAECENAS. Lepidus. 'tis noble. .] He shall to Parthia.
And say 'Ah ha! You're caught. As well as I can. A Room in the Palace. There. [Exeunt. CLEOPATRA. CHARMIAN. you'll play with me. moody food Of us that trade in love. I will betray Tawny-finn'd fishes.] CLEOPATRA. madam. Give me some music. good success! LEPIDUS. ho! [Enter MARDIAN. CLEOPATRA. ALL. You'll win two days upon me.' CHARMIAN. 'Twas merry when . [Enter CLEOPATRA. Charmian. My music playing far off. best play with Mardian. As well a woman with an eunuch play'd As with a woman. and Attendants. sir? MARDIAN.--Come. CHARMIAN. The music. And when good will is show'd. IRAS. The actor may plead pardon. Sir. I'll none now:-Give me mine angle. My purposes do draw me much about. my bended hook shall pierce Their slimy jaws. though't come too short. and as I draw them up I'll think them every one an Antony.--we'll to the river. Your way is shorter. BOTH. Alexandria. ALEXAS.--music. My arm is sore. let's to billiards: Come.] SCENE V. Let it alone. Farewell.39 LEPIDUS.] CLEOPATRA.
there is gold. Good madam. MESSENGER. But well and free. If thou so yield him. mark. Thou shouldst come like a fury crown'd with snakes.-CLEOPATRA. he's well. [Enter a MESSENGER. madam. we use To say the dead are well: bring it to that.--why so tart a favour To trumpet such good tidings! If not well. That long time have been barren. MESSENGER. villain. CLEOPATRA. That time?--O times!-I laughed him out of patience. I drunk him to his bed. Not like a formal man. MESSENGER. thou kill'st thy mistress.--a hand that kings Have lipp'd. The gold I give thee will I melt and pour Down thy ill-uttering throat. But. Why. Will't please you hear me? .40 You wager'd on your angling. Ere the ninth hour. Well. and here My bluest veins to kiss. whilst I wore his sword Philippan. MESSENGER. CLEOPATRA. and that night I laugh'd him into patience: and next morn. hear me. CLEOPATRA. Antony's dead!-If thou say so. Madam. go to. when your diver Did hang a salt fish on his hook. sirrah. madam. First.] O! from Italy!-Ram thou thy fruitful tidings in mine ears. which he With fervency drew up. Then put my tires and mantles on him. and trembled kissing. there's more gold. I will. But there's no goodness in thy face: if Antony Be free and healthful.
Pour out the pack of matter to mine ear. But yet. Th'art an honest man. if thou say Antony lives. and hail Rich pearls upon thee. it does allay The good precedence. thou say'st. I'll set thee in a shower of gold. friend. For what good turn? MESSENGER. madam. In state of health. madam! no. CLEOPATRA. I made no such report: He's bound unto Octavia. MESSENGER. I have a mind to strike thee ere thou speak'st: Yet. is well. Madam. CLEOPATRA. Or friends with Caesar. Pr'ythee. Madam. I do not like 'but yet'.41 CLEOPATRA. MESSENGER. Make thee a fortune from me. MESSENGER. CLEOPATRA. he's married to Octavia. MESSENGER. Free. fie upon 'but yet'! 'But yet' is as a gaoler to bring forth Some monstrous malefactor. Charmian. For the best turn i' the bed. MESSENGER. or not captive to him.-CLEOPATRA. free. Well said. MESSENGER. CLEOPATRA. Caesar and he are greater friends than ever. The good and bad together: he's friends with Caesar. CLEOPATRA. . thou say'st. And friends with Caesar. I am pale. he's well. and.
[Exit.] Horrible villain! or I'll spurn thine eyes Like balls before me.] MESSENGER. then I'll run. a province I will give thee. madam? I have made no fault. I'll unhair thy head: [She hales him up and down. Some innocents scape not the thunderbolt. MESSENGER. CLEOPATRA. [Strikes him again.] MESSENGER. The most infectious pestilence upon thee! [Strikes him down. madam.42 CLEOPATRA. He's married. Rogue. CLEOPATRA.-- . [Draws a dagger. thou hast liv'd too long. MESSENGER. patience. Say 'tis not so. Good madam. keep yourself within yourself: The man is innocent. CLEOPATRA. Gracious madam.] CHARMIAN. Smarting in ling'ring pickle. Nay. And I will boot thee with what gift beside Thy modesty can beg. I that do bring the news made not the match. CLEOPATRA.] Thou shalt be whipp'd with wire and stew'd in brine. What say you?--Hence. Good madam. And make thy fortunes proud: the blow thou hadst Shall make thy peace for moving me to rage.-What mean you.
MESSENGER. The gods confound thee! dost thou hold there still! MESSENGER.] Come hither. madam. CLEOPATRA.43 Melt Egypt into Nile! and kindly creatures Turn all to serpents!--Call the slave again:-Though I am mad. I have done my duty. CLEOPATRA. I will not bite him:--call! CHARMIAN. He's married. but let ill tidings tell Themselves when they be felt. [Exit CHARMIAN. CLEOPATRA. sir. Though it be honest. So half my Egypt were submerg'd. Is he married? I cannot hate thee worser than I do If thou again say 'Yes. He is afear'd to come. since I myself Have given myself the cause. CLEOPATRA. He is married? MESSENGER. [Re-enter CHARMIAN and Messenger. madam? CLEOPATRA. it is never good To bring bad news: give to a gracious message An host of tongues. to me Thou wouldst appear most ugly. I would thou didst. I crave your highness' pardon.' MESSENGER. and made A cistern for scal'd snakes! Go. get thee hence: Hadst thou Narcissus in thy face.] These hands do lack nobility. . Should I lie. that they strike A meaner than myself. I will not hurt him. O.
44 He is married? MESSENGER. Take no offence that I would not offend you: To punish me for what you make me do Seems much unequal: he's married to Octavia. CLEOPATRA. O, that his fault should make a knave of thee That art not what tho'rt sure of!--Get thee hence: The merchandise which thou hast brought from Rome Are all too dear for me: lie they upon thy hand, And be undone by 'em! [Exit Messenger.] CHARMIAN. Good your highness, patience. CLEOPATRA. In praising Antony I have disprais'd Caesar. CHARMIAN. Many times, madam. CLEOPATRA. I am paid for't now. Lead me from hence; I faint:--O Iras, Charmian!--'tis no matter.-Go to the fellow, good Alexas; bid him Report the feature of Octavia, her years, Her inclination; let him not leave out The colour of her hair:--bring me word quickly. [Exit ALEXAS.] Let him for ever go:--let him not, Charmian-Though he be painted one way like a Gorgon, T'other way he's a Mars.--[To MARDIAN] Bid you Alexas Bring me word how tall she is.--Pity me, Charmian, But do not speak to me.--Lead me to my chamber. [Exeunt.] SCENE VI. Near Misenum. [Flourish. Enter POMPEY and MENAS at one side, with drum and trumpet; at the other, CAESAR, ANTONY, LEPIDUS, ENOBARBUS, MAECENAS, with Soldiers marching.] POMPEY. Your hostages I have, so have you mine; And we shall talk before we fight.
45 CAESAR. Most meet That first we come to words; and therefore have we Our written purposes before us sent; Which, if thou hast consider'd, let us know If 'twill tie up thy discontented sword, And carry back to Sicily much tall youth That else must perish here. POMPEY. To you all three, The senators alone of this great world, Chief factors for the gods,--I do not know Wherefore my father should revengers want, Having a son and friends; since Julius Caesar, Who at Philippi the good Brutus ghosted, There saw you labouring for him. What was't That mov'd pale Cassius to conspire; and what Made the all-honour'd, honest Roman, Brutus, With the arm'd rest, courtiers of beauteous freedom, To drench the Capitol, but that they would Have one man but a man? And that is it Hath made me rig my navy; at whose burden The anger'd ocean foams; with which I meant To scourge the ingratitude that despiteful Rome Cast on my noble father. CAESAR. Take your time. ANTONY. Thou canst not fear us, Pompey, with thy sails; We'll speak with thee at sea: at land thou know'st How much we do o'er-count thee. POMPEY. At land, indeed, Thou dost o'er-count me of my father's house: But, since the cuckoo builds not for himself, Remain in't as thou mayst. LEPIDUS. Be pleas'd to tell us,-For this is from the present,--how you take The offers we have sent you. CAESAR. There's the point. ANTONY. Which do not be entreated to, but weigh What it is worth embrac'd.
46 CAESAR. And what may follow, To try a larger fortune. POMPEY. You have made me offer Of Sicily, Sardinia; and I must Rid all the sea of pirates; then to send Measures of wheat to Rome; this 'greed upon, To part with unhack'd edges and bear back Our targes undinted. CAESAR, ANTONY, and LEPIDUS. That's our offer. POMPEY. Know, then, I came before you here a man prepar'd To take this offer: but Mark Antony Put me to some impatience:--though I lose The praise of it by telling, you must know, When Caesar and your brother were at blows, Your mother came to Sicily, and did find Her welcome friendly. ANTONY. I have heard it, Pompey, And am well studied for a liberal thanks Which I do owe you. POMPEY. Let me have your hand: I did not think, sir, to have met you here. ANTONY. The beds i' the East are soft; and, thanks to you, That call'd me, timelier than my purpose, hither; For I have gained by it. CAESAR. Since I saw you last There is a change upon you. POMPEY. Well, I know not What counts harsh fortune casts upon my face; But in my bosom shall she never come To make my heart her vassal. LEPIDUS. Well met here.
I hope so. I know thee now: how far'st thou. Lepidus. for I perceive Four feasts are toward. You have heard much. No more of that:--he did so. ANTONY. We'll feast each other ere we part.-ENOBARBUS. That's the next to do. What.--Thus we are agreed: I crave our composition may be written. No. POMPEY. your fine Egyptian cookery Shall have the fame. soldier? ENOBARBUS. and let's Draw lots who shall begin. POMPEY. Antony. Then so much have I heard. first Or last. And I have heard Apollodorus carried. I pray you? ENOBARBUS. ANTONY. Pompey. POMPEY.47 POMPEY. CAESAR. POMPEY. Well. I have heard that Julius Caesar Grew fat with feasting there. And fair words to them. ANTONY. And well am like to do. POMPEY. POMPEY. That will I. sir. I have fair meanings. take the lot: but. POMPEY. And seal'd between us. A certain queen to Caesar in a mattress. .
ENOBARBUS. Pompey. MENAS. ENOBARBUS. ENOBARBUS. I will praise any man that will praise me.48 Let me shake thy hand. something you can deny for your own safety: you have been a great thief by sea. lords? CAESAR. ENOBARBUS.] Thy father. POMPEY. I never hated thee: I have seen thee fight. When I have envied thy behaviour.-. Nor what I have done by water. though it cannot be denied what I have done by land. MENAS. I think. sir. And you by land. ANTONY. sir.-Aboard my galley I invite you all: Will you lead. It nothing ill becomes thee. MENAS. And you by land. You have done well by water. Show's the way. and LEPIDUS. At sea. ENOBARBUS. would ne'er have made this treaty.You and I have known. Come. Enjoy thy plainness. ENOBARBUS. I never lov'd you much. [Exeunt all but ENOBARBUS and MENAS. Yes. sir. but I ha' prais'd ye When you have well deserv'd ten times as much As I have said you did.] MENAS. MENAS. POMPEY. Sir. We have. [Aside. .
If he do. MENAS. Then is Caesar and he for ever knit together. Menas: if our eyes had authority. here they might take two thieves kissing. MENAS. I think the policy of that purpose made more in the marriage than the love of the parties.49 There I deny my land service. 'Tis true. But she is now the wife of Marcus Antonius. sir. I would not prophesy so. MENAS. But you shall find the band that seems to tie their friendship together will be the very strangler of their amity: Octavia is of a holy. But give me your hand. . she was the wife of Caius Marcellus. Pray you. If I were bound to divine of this unity. I am sorry it is turn'd to a drinking. they steal hearts. All men's faces are true. I think so too. ENOBARBUS. ENOBARBUS. whatsome'er their hands are. ENOBARBUS. and still conversation. We look'd not for Mark Antony here: pray you. MENAS. MENAS. sure he cannot weep it back again. For my part. sir. Pompey doth this day laugh away his fortune. No slander. sir? ENOBARBUS. ENOBARBUS. You have said. MENAS. ENOBARBUS. MENAS. Caesar's sister is called Octavia. But there is never a fair woman has a true face. is he married to Cleopatra? ENOBARBUS. We came hither to fight with you. cold. MENAS. ENOBARBUS. True.
Here they'll be. [A sennet sounded. FIRST SERVANT. Not he that himself is not so. MENAS. sir: we have used our throats in Egypt. FIRST SERVANT. I shall take it. As they pinch one another by the disposition. are the holes where eyes should be. LEPIDUS.] .] SCENE VII. which pitifully disaster the cheeks. ENOBARBUS. SECOND SERVANT. AGRIPPA. MENAS. He will to his Egyptian dish again: then shall the sighs of Octavia blow the fire up in Caesar. MAECENAS. will you aboard? I have a health for you. sir. reconciles them to his entreaty and himself to the drink. Come. ENOBARBUS. and. this it is to have a name in great men's fellowship: I had as lief have a reed that will do me no service as a partizan I could not heave. as I said before. [Music. man. and not to be seen to move in't.50 MENAS. lying near Misenum. MENAS. Some o' their plants are ill-rooted already. Lepidus is high-coloured. Who would not have his wife so? ENOBARBUS. FIRST SERVANT. SECOND SERVANT. But it raises the greater war between him and his discretion. SECOND SERVANT. he cries out 'no more'. which is Mark Antony. To be called into a huge sphere. ANTONY. And thus it may be. the least wind i' the world will blow them down. Why. On board POMPEY'S Galley. with other Captains.] FIRST SERVANT. that which is the strength of their amity shall prove the immediate author of their variance. POMPEY. [Exeunt. Enter two or three SERVANTS with a banquet. Come. let's away. Enter CAESAR. They have made him drink alms-drink. Antony will use his affection where it is: he married but his occasion here.
] Forbear me till ano. I do beseech thee. or the mean. And hear me speak a word. I am not so well as I should be. [To CAESAR. ANTONY. You've strange serpents there. POMPEY.] Thus do they. Lepidus. They are so. Ay. POMPEY. . it transmigrates.51 ANTONY. without contradiction I have heard that. and moves with it own organs: it lives by that which nourisheth it.] Pompey. and the elements once out of it.n-This wine for Lepidus! LEPIDUS. the lowness. Not till you have slept. certainly. MENAS. [Aside to POMPEY.] Forsake thy seat. [Aside to MENAS. but I'll ne'er out. It is shaped. [Aside to POMPEY. ENOBARBUS. LEPIDUS. POMPEY. as it ebbs. if dearth Or foison follow: the higher Nilus swells The more it promises. Your serpent of Egypt is bred now of your mud by the operation of your sun: so is your crocodile. and it is as broad as it hath breadth: it is just so high as it is. And shortly comes to harvest. What manner o' thing is your crocodile? ANTONY. captain. Nay. sir: they take the flow o' the Nile By certain scales i' the pyramid.] Say in mine ear: what is't? MENAS. I have heard the Ptolemies' pyramises are very goodly things. Sit --and some wine!--A health to Lepidus! LEPIDUS. ANTONY. the seedsman Upon the slime and ooze scatters his grain. like itself. they know By the height. a word. sir. I fear me you'll be in till then. LEPIDUS. [Aside to MENAS. LEPIDUS.
[Aside to POMPEY. LEPIDUS. [Aside to MENAS. [Rises and walks aside. sir. lords. CAESAR. . Keep off them. Of its own colour too. ANTONY. for you sink. Wilt thou be lord of all the world? POMPEY. What's else to say?-Be jolly. What say'st thou? MENAS. 'Tis so. ANTONY.52 LEPIDUS. hang! Tell me of that! away! Do as I bid you. POMPEY. hang. I have ever held my cap off to thy fortunes. What colour is it of? ANTONY. MENAS.] The matter? MENAS.] If for the sake of merit thou wilt hear me. 'Tis a strange serpent.] I think thou'rt mad. Thou hast serv'd me with much faith. else he is a very epicure. Lepidus. POMPEY. [Aside to MENAS. These quicksands. POMPEY.] Go.--Where's this cup I call'd for? MENAS. Wilt thou be lord of the whole world? That's twice. Will this description satisfy him? ANTONY. Rise from thy stool. And the tears of it are wet. With the health that Pompey gives him.
These three world-sharers. Here's to thee. and will not take when once 'tis offer'd. Repent that e'er thy tongue Hath so betray'd thine act: being done unknown. [Aside. Pompey. Bear him ashore. And when we are put off. and drink. I have kept me from the cup. if thou dar'st be. this thou shouldst have done. the earthly Jove: Whate'er the ocean pales or sky inclips Is thine. And not have spoke on't! In me 'tis villainy: In thee't had been good service. fall to their throats: All then is thine. these competitors. POMPEY. ENOBARBUS.] For this. . Shall never find it more. But entertain it. No. MENAS. Show me which way. This health to Lepidus! ANTONY. POMPEY. I am the man Will give thee all the world. Menas! MENAS. POMPEY. And though you think me poor.53 POMPEY. Who seeks. Thou art. Pompey. But must condemn it now. Thou must know 'Tis not my profit that does lead mine honour: Mine honour it. if thou wilt have't. Hast thou drunk well? MENAS. Ah. POMPEY. I should have found it afterwards well done. How should that be? MENAS. I'll never follow thy pall'd fortunes more. MENAS. I'll pledge it for him. Desist. Are in thy vessel: let me cut the cable.
Fill till the cup be hid. then. ANTONY. ANTONY. see'st not? MENAS.] Ha. I could well forbear't. POMPEY.] MENAS. man. Drink thou. That it might go on wheels! ENOBARBUS. increase the reels. would it were all. Possess it.54 Enobarbus. The third part. Be a child o' the time. I'll make answer: But I had rather fast from all four days Than drink so much in one. Come. is drunk. [To ANTONY. 'A bears the third part of the world. ho!-Here is to Caesar! CAESAR. welcome! POMPEY. There's a strong fellow. [Pointing to the servant who carries off LEPIDUS. It's monstrous labour when I wash my brain And it grows fouler. Menas. my brave emperor! Shall we dance now the Egyptian Bacchanals And celebrate our drink? POMPEY. This is not yet an Alexandrian feast. MENAS. . It ripens towards it. ENOBARBUS. Why? ENOBARBUS.--Strike the vessels. ENOBARBUS. CAESAR.
Come.--but. I'll try you on the shore. ANTONY. Good brother. You see we have burnt our cheeks: strong Enobarb Is weaker than the wine. let's all take hands. till the world go round! CAESAR. POMPEY. What would you more?--Pompey. [Music plays.-Make battery to our ears with the loud music:-The while I'll place you: then the boy shall sing. till the world go round. POMPEY. ENOBARBUS. . Take heed you fall not. What needs more words. Come. O Antony.-Good Antony. sir: give's your hand.] Menas. Let me request you off: our graver business Frowns at this levity. Come.--Gentle lords. Cup us. I'll not on shore. The holding every man shall bear as loud As his strong sides can volley. ANTONY. And shall. Good night. down into the boat.55 Let's ha't. and Attendants. CAESAR. Plumpy Bacchus with pink eyne! In thy fats our cares be drown'd. your hand. good night. good soldier. Till that the conquering wine hath steep'd our sense In soft and delicate Lethe. [Exeunt POMPEY. With thy grapes our hairs be crown'd: Cup us. thou monarch of the vine.] SONG. what? we are friends. ENOBARBUS places them hand in hand. All take hands. ENOBARBUS. You have my father's house. ANTONY. let's part. and mine own tongue Splits what it speaks: the wild disguise hath almost Antick'd us all.
] ENOBARBUS. Caesar and Antony have ever won More in their officer. Silius. O Silius. than by our deed Acquire too high a fame when him we serve's away.] VENTIDIUS. SCENE I. Whilst yet with Parthian blood thy sword is warm The fugitive Parthians follow. Noble Ventidius. with drums. lost his favour. [Enter VENTIDIUS. Who does i' the wars more than his captain can Becomes his captain's captain. Mesopotamia. Hoo!--noble captain.--There's my cap. Pays this for Marcus Crassus. VENTIDIUS. May make too great an act. art thou struck. note well. MENAS. in triumph. SILIUS. A plain in Syria. and now Pleas'd fortune does of Marcus Crassus' death Make me revenger.--Thy Pacorus. and the shelters whither The routed fly: so thy grand captain Antony Shall set thee on triumphant chariots. with SILIUS and other Romans. to my cabin.] ACT III. his lieutenant. and Put garlands on thy head. and ambition. spur through Media. the dead body of PACORUS borne in front. than person: Sossius.56 MENAS.-Better to leave undone. come.-These drums!--these trumpets. For quick accumulation of renown. Orodes. Which he achiev'd by the minute. for learn this. darting Parthia. Silius. Officers and Soldiers. Now. Hoo! says 'a. One of my place in Syria. .--Bear the king's son's body Before our army. No. sound out! [A flourish of trumpets. flutes! what!-Let Neptune hear we bid a loud farewell To these great fellows: sound and be hang'd. I have done enough: a lower place. [Exeunt.
A very fine one: O. An Ante-chamber in CAESAR'S house. The ne'er-yet-beaten horse of Parthia We have jaded out o' the field. Octavia weeps To part from Rome: Caesar is sad.] AGRIPPA. Ventidius. with what haste The weight we must convey with's will permit. He purposeth to Athens: whither. he is gone. pass along! [Exeunt. we have effected. as Menas says. how he loves Caesar! AGRIPPA. there. and in his offence Should my performance perish. and his well-paid ranks. with his banners.] SCENE II. Thou hast.57 The soldier's virtue. but how dearly he adores Mark Antony! ENOBARBUS.--On. That magical word of war. Where is he now? VENTIDIUS. are the brothers parted? ENOBARBUS. Since Pompey's feast. is troubled With the green sickness. Thou wilt write to Antony? VENTIDIUS. But 'twould offend him. and Lepidus. We shall appear before him. 'Tis a noble Lepidus. What. rather makes choice of loss Than gain which darkens him. SILIUS. that Without the which a soldier and his sword Grants scarce distinction. They have despatch'd with Pompey. [Enter AGRIPPA and ENOBARBUS. ENOBARBUS. I'll humbly signify what in his name. . The other three are sealing. Nay. meeting. AGRIPPA. Rome. I could do more to do Antonius good. How. SILIUS.
They are his shards. What's Antony? The god of Jupiter. say 'Caesar'--go no further. prove such a wife As my thoughts make thee. You take from me a great part of myself.-This is to horse. AGRIPPA.--yet he loves Antony: Hoo! hearts. bards. write. cast. Let not the piece of virtue which is set Betwixt us as the cement of our love. poets. Both he loves. [Trumpets within. he plied them both with excellent praises. and as my furthest band Shall pass on thy approof. and he their beetle. noble Agrippa. Antony! O thou Arabian bird! ENOBARBUS. Spake you of Caesar? How! the nonpareil! AGRIPPA. ENOBARBUS. Good fortune. tongues. and farewell. worthy soldier. But as for Caesar. figures. for better might we Have lov'd without this mean if on both parts . and wonder. CAESAR. speak. AGRIPPA. and OCTAVIA. LEPIDUS. ANTONY. [Enter CAESAR. Indeed.--Most noble Antony. Kneel down. sing. AGRIPPA. cannot Think. But he loves Caesar best. ENOBARBUS. To keep it builded.--Adieu.] ANTONY. ENOBARBUS. kneel down.58 Caesar? Why he's the Jupiter of men.--Sister. AGRIPPA. No further.] So. O. scribes. Use me well in't. be the ram to batter The fortress of it. Would you praise Caesar. sir. number--hoo!-His love to Antony.
] He were the worse for that. And neither way inclines. And these the showers to bring it on. Octavia? OCTAVIA. look well to my husband's house. Sir. You shall not find. and make Thy spirits all of comfort! Fare thee well. being a man. Make me not offended In your distrust. fare thee well: The elements be kind to thee. I have said. The April's in her eyes: it is love's spring. And make the hearts of Romans serve your ends! We will here part.] Will Caesar weep? AGRIPPA.] He has a cloud in's face. my dearest sister. That stands upon the swell at the full of tide. ANTONY. [Aside to AGRIPPA. OCTAVIA. I'll tell you in your ear.--Be cheerful. CAESAR. ENOBARBUS. the least cause For what you seem to fear: so. Her tongue will not obey her heart. Farewell. ENOBARBUS. ANTONY. the gods keep you. [Aside to ENOBARBUS. My noble brother!-ANTONY. [Aside to AGRIPPA. CAESAR. Though you be therein curious.--the swan's down feather. So is he. nor can Her heart inform her tongue. and-CAESAR. OCTAVIA. What. ANTONY. . were he a horse.59 This be not cherish'd.
sweet Octavia. A Room in the Palace. Exeunt. the time shall not Out-go my thinking on you. be happy! LEPIDUS. Adieu.] CLEOPATRA. Where is the fellow? ALEXAS. And give you to the gods. . and he wept When at Philippi he found Brutus slain. go to. Enobarbus. Go to. come. [Enter CLEOPATRA. CAESAR. Come.] ANTONY.] SCENE III. ANTONY. here I have you. farewell! [Kisses OCTAVIA. He cried almost to roaring. You shall hear from me still. and ALEXAS. [Aside to AGRIPPA. No. When Antony found Julius Caesar dead. thus I let you go. CAESAR.60 AGRIPPA. Farewell! [Trumpets sound within.] Why. [Aside to ENOBARBUS. Alexandria. I'll wrestle with you in my strength of love: Look. IRAS. ENOBARBUS. Let all the number of the stars give light To thy fair way! CAESAR. indeed. he was troubled with a rheum. sir. Half afear'd to come. CHARMIAN. What willingly he did confound he wail'd: Believe't till I weep too. CLEOPATRA. Farewell.] That year.
Didst thou behold Octavia? MESSENGER. . Where? MESSENGER. Herod of Jewry dare not look upon you But when you are well pleas'd. That's not so good:--he cannot like her long. madam. I heard her speak: she is low-voic'd. Through whom I might command it?--Come thou near. Like her! O Isis! 'tis impossible. and saw her led Between her brother and Mark Antony. Madam.61 [Enter a Messenger. CLEOPATRA. in Rome I look'd her in the face. sir. Madam. That Herod's head I'll have: but how? when Antony is gone. CLEOPATRA. Most gracious majesty. CLEOPATRA. dread queen.-CLEOPATRA. I think so. MESSENGER. CLEOPATRA. Good majesty. Ay. Is she as tall as me? MESSENGER. CLEOPATRA. She is not. Didst hear her speak? is she shrill-tongu'd or low? MESSENGER. ALEXAS.] Come hither. CHARMIAN. Charmian: dull of tongue and dwarfish!-What majesty is in her gait? Remember. CLEOPATRA.
CLEOPATRA. She shows a body rather than a life. He's very knowing. Three in Egypt Cannot make better note. MESSENGER. For the most part. . Madam. CLEOPATRA. She was a widow. hark! MESSENGER. CLEOPATRA. CLEOPATRA. too.62 If e'er thou look'dst on majesty. CHARMIAN. madam: and her forehead As low as she would wish it. And I do think she's thirty. Round even to faultiness. Guess at her years. A statue than a breather. they are foolish that are so. Brown. Is this certain? MESSENGER.-Her motion and her station are as one. Widow!--Charmian. what colour? MESSENGER. She creeps. I pr'ythee. I do perceive't:--there's nothing in her yet:-The fellow has good judgment. Or I have no observance. Bear'st thou her face in mind? is't long or round? MESSENGER.-Her hair. CHARMIAN. MESSENGER. CLEOPATRA. CLEOPATRA. Excellent.
CLEOPATRA. Our letters are prepar'd. [Enter ANTONY and OCTAVIA. good Charmian: But 'tis no matter. thou shalt bring him to me Where I will write. and should know. nay. CHARMIAN. There's gold for thee. [Exit Messenger. cold and sickly He vented them:most narrow measure lent me. Athens. This creature's no such thing. I have one thing more to ask him yet. The man hath seen some majesty. CLEOPATRA. When the best hint was given him. Nay. he not took't. [Exeunt. he is so: I repent me much That so I harried him. Why. . CHARMIAN. I warrant you. CHARMIAN. A proper man. All may be well enough. methinks. Or did it from his teeth.63 CLEOPATRA.] ANTONY. Indeed. made his will. madam. I find thee Most fit for business:--go make thee ready. by him.] SCENE IV. Nothing. And serving you so long! CLEOPATRA. A Room in ANTONY'S House.-That were excusable. Thou must not take my former sharpness ill:-I will employ thee back again. and read it To public ear: Spoke scandy of me: when perforce he could not But pay me terms of honour. Hath he seen majesty? Isis else defend. that and thousands more Of semblable import--but he hath wag'd New wars 'gainst Pompey. Octavia. madam. not only that.] CHARMIAN.
Praying for both parts: Sure the good gods will mock me presently When I shall pray 'O. most weak. Turn your displeasure that way. and that slain men Should solder up the rift. no mid-way 'Twixt these extremes at all. most weak. Thanks to my lord. as you requested. Gentle Octavia. win brother. friend Eros! EROS. ANTONY. bless my lord and husband!' Undo that prayer by crying out as loud 'O.] SCENE V. Let your best love draw to that point which seeks Best to preserve it: if I lose mine honour. or if you must believe. How now. bless my brother!' Husband win. ANTONY. Yourself shall go between's: the meantime. When it appears to you where this begins. for our faults Can never be so equal that your love Can equally move with them. ne'er stood between. I lose myself: better I were not yours Than yours so branchless. [Enter ENOBARBUS and EROS. . So your desires are yours. and command what cost Your heart has mind to. Prays and destroys the prayer. O my good lord. If this division chance. OCTAVIA. [Exeunt. Athens.64 OCTAVIA. Another Room in ANTONY'S House. The Jove of power make me. I'll raise the preparation of a war Shall stain your brother: make your soonest haste. Stomach not all. Believe not all.] ENOBARBUS. meeting. Choose your own company. There's strange news come. Provide your going. Your reconciler! Wars 'twixt you twain would be As if the world should cleave. lady. ENOBARBUS. A more unhappy lady. But. sir.
would not let him partake in the glory of the action: and not resting here. But let it be. He's walking in the garden--thus.--Bring me to Antony. seizes him: so the poor third is up. on a tribunal silver'd. EROS. ENOBARBUS. [Enter CAESAR. And throw between them all the food thou hast. In Alexandria. Caesar. till death enlarge his confine. thou hast a pair of chaps. Our great navy's rigg'd. he has done all this. Caesar and Lepidus have made wars upon Pompey. ENOBARBUS. no more. Then. having made use of him in the wars 'gainst Pompey. ENOBARBUS. Come. Where's Antony? EROS. cries 'Fool Lepidus!' And threats the throat of that his officer That murder'd Pompey. Domitius. presently denied him rivality. accuses him of letters he had formerly wrote to Pompey. They'll grind the one the other.] SCENE VI. Rome. AGRIPPA.] CAESAR. man? EROS. Cleopatra and himself in chairs of gold Were publicly enthron'd: at the feet sat . and spurns The rush that lies before him. world. and MAECENAS. For Italy and Caesar. upon his own appeal. [Exeunt. 'Twill be naught. ENOBARBUS. A Room in CAESAR'S House. More. and more. Here's the manner of't:-I' the market-place. sir. My lord desires you presently: my news I might have told hereafter.65 What. EROS. Contemning Rome. This is old: what is the success? EROS.
CAESAR. Let Rome be thus Inform'd.66 Caesarion. we had not rated him His part o' the isle: then does he say he lent me Some shipping. will their good thoughts call from him. queasy with his insolence Already. Absolute queen. This in the public eye? CAESAR. this should be answer'd. where they exercise. and oft before gave audience. and messenger gone. That he his high authority abus'd. being. and Armenia. Cyprus. unrestor'd: lastly. Parthia. I' the common show-place. And all the unlawful issue that their lust Since then hath made between them. His sons he there proclaim'd the kings of kings: Great Media. and. Unto her He gave the 'stablishment of Egypt. Cilicia. MAECENAS. AGRIPPA. AGRIPPA. made her Of lower Syria. I have told him Lepidus was grown too cruel. so. that we detain All his revenue. And did deserve his change: for what I have conquer'd . Sir. Who does he accuse? CAESAR. he frets That Lepidus of the triumvirate Should be depos'd. 'Tis done already. As 'tis reported. Who. having in Sicily Sextus Pompeius spoil'd. Caesar: and that. The people knows it: and have now receiv'd His accusations. whom they call my father's son. Lydia. to Ptolemy he assign'd Syria. MAECENAS. CAESAR. He gave to Alexander. AGRIPPA. and Phoenicia: she In the habiliments of the goddess Isis That day appear'd.
Which soon he granted. acquainted My grieved ear withal: whereon I begg'd His pardon for return. supplying every stage With an augmented greeting. in his Armenia And other of his conquer'd kingdoms. OCTAVIA. Mark Antony. That ever I should call thee castaway! OCTAVIA. Longing for what it had not. CAESAR. the dust Should have ascended to the roof of heaven. Being an obstruct 'tween his lust and him. which left unshown Is often left unlov'd. and The neighs of horse to tell of her approach Long ere she did appear.] OCTAVIA. Why have you stol'n upon us thus? You come not Like Caesar's sister: the wife of Antony Should have an army for an usher. Do not say so. To come thus was I not constrain'd. CAESAR. most dear Caesar! CAESAR. My lord. but then. . Good my lord. the trees by the way Should have borne men. He'll never yield to that.67 I grant him part. Caesar. Hail. and my lord! hail. Hearing that you prepar'd for war. but did it On my free will. we should have met you By sea and land. with her train. Rais'd by your populous troops: but you are come A market-maid to Rome. You have not call'd me so. and have prevented The ostentation of our love. nor have you cause. I Demand the like. [Enter OCTAVIA. MAECENAS. CAESAR. OCTAVIA. my lord. Nor must not then be yielded to in this. and expectation fainted. nay.
the king of Libya. You are abus'd Beyond the mark of thought: and the high gods. My lord. Cheer your heart: Be you not troubled with the time. Archelaus Of Cappadocia. Polemon and Amyntas. turns you off. OCTAVIA. most large In his abominations. my most wronged sister. Where is he now? OCTAVIA. MAECENAS. And gives his potent regiment to a trull That noises it against us. That do afflict each other! CAESAR. And his affairs come to me on the wind. Welcome. in Athens. AGRIPPA. CAESAR. make their ministers Of us and those that love you. Nothing more dear to me. which drives O'er your content these strong necessities. Herod of Jewry. Philadelphos. dear madam. And ever welcome to us. Best of comfort. That have my heart parted betwixt two friends. Each heart in Rome does love and pity you: Only theadulterous Antony. the Thracian king. But let determin'd things to destiny Hold unbewail'd their way. who now are levying The kings o' theearth for war: he hath assembled Bocchus. Welcome hither: Your letters did withhold our breaking forth. I have eyes upon him. The kings of Mede and Lycaonia. lady. To do you justice. No.68 CAESAR. king Of Paphlagonia. Ay me. King Manchus of Arabia. Welcome to Rome. king Of Comagene. Welcome. Till we perceiv'd both how you were wrong led And we in negligent danger. He hath given his empire Up to a whore. King of Pont. with More larger list of sceptres. Adallas. . most wretched. Mithridates. Cleopatra Hath nodded him to her.
. ENOBARBUS. I could reply:-If we should serve with horse and mares together The horse were merely lost. Well. will Appear there for a man. why should not we Be there in person? ENOBARBUS. why. And say'st it is not fit. Sink Rome. I will be even with thee. the mares would bear A soldier and his horse. Take from his heart. Your presence needs must puzzle Antony. sir? CAESAR.69 OCTAVIA. CLEOPATRA. He is already Traduc'd for levity: and 'tis said in Rome That Photinus an eunuch and your maids Manage this war.] SCENE VII. as the president of my kingdom. But why. What should not then be spar'd. ENOBARBUS. Sister. and their tongues rot That speak against us! A charge we bear i' the war. welcome: pray you Be ever known to patience: my dear'st sister! [Exeunt. is it. [Enter CLEOPATRA and ENOBARBUS. Thou hast forspoke my being in these wars. doubt it not. What is't you say? ENOBARBUS. is it? CLEOPATRA. CLEOPATRA. Most certain. why? CLEOPATRA. And. ANTONY'S Camp near the Promontory of Actium. Is it so. [Aside.] CLEOPATRA.] Well. from's time. If not denounc'd against us. take from his brain. Speak not against it.
yours heavy: no disgrace Shall fall you for refusing him at sea. Here comes the emperor. By sea! what else? CANIDIUS. And take in Toryne?--You have heard on't.--Canidius. Which serve not for his vantage. Where Caesar fought with Pompey. I have done.70 I will not stay behind. Why will my lord do so? ANTONY. . reapers. A good rebuke. [Enter ANTONY and CANIDIUS. That from Tarentum and Brundusium He could so quickly cut the Ionian sea. CLEOPATRA. So hath my lord dar'd him to single fight. ENOBARBUS. But these offers. we Will fight with him by sea. people Ingross'd by swift impress. Your ships are not well mann'd: Your mariners are muleteers. ENOBARBUS. ANTONY. and to wage this battle at Pharsalia. Nay. Which might have well becom'd the best of men To taunt at slackness. Ay. Being prepar'd for land. in Caesar's fleet Are those that often have 'gainst Pompey fought: Their ships are yare. ENOBARBUS. Canidius. ANTONY. sweet? CLEOPATRA. he shakes off. CANIDIUS. For that he dares us to't. Is it not strange. Celerity is never more admir'd Than by the negligent.] ANTONY. And so should you.
Our overplus of shipping will we burn. Can he be there in person? 'tis impossible-Strange that his power should be. Most worthy sir. my Thetis! [Enter a SOLDIER. which doth most consist Of war-mark'd footmen. The news is true. CLEOPATRA. Distract your army. ANTONY. And our twelve thousand horse.71 By sea.--Canidius. Our nineteen legions thou shalt hold by land. . O noble emperor. And. ENOBARBUS. with the rest full-mann'd. by sea. I have sixty sails. Caesar has taken Toryne. from the head of Actium Beat the approaching Caesar. leave unexecuted Your own renowned knowledge. do not fight by sea.--We'll to our ship: Away. [Enter a Messenger. ANTONY. you therein throw away The absolute soldiership you have by land. worthy soldier? SOLDIER. We then can do't at land.] How now. ANTONY. my lord: he is descried. I'll fight at sea. But if we fail. ANTONY. and Give up yourself merely to chance and hazard From firm security. quite forgo The way which promises assurance. Caesar none better. Trust not to rotten planks: do you misdoubt This sword and these my wounds? Let the Egyptians And the Phoenicians go a-ducking: we Have us'd to conquer standing on the earth And fighting foot to foot.] Thy business? MESSENGER.
While he was yet in Rome His power went out in such distractions as Beguil'd all spies. [Enter CAESAR. Well I know the man.72 Well. and others. Officers. CANIDIUS. and ENOBARBUS. Publicola.] CAESAR. hear you? SOLDIER. thou art: but his whole action grows Not in the power on't: so our leader's led. This speed of Caesar's Carries beyond belief. [Enter a Messenger. and Caelius are for sea: But we keep whole by land. Soldier.] MESSENGER. [Exeunt ANTONY.] SOLDIER. SOLDIER. do you not? CANIDIUS. With news the time's with labour. CLEOPATRA. well:--away. You keep by land The legions and the horse whole. SOLDIER. A plain near Actium.] SCENE VIII. Marcus Octavius. And we are women's men. CANIDIUS. [Exeunt. CANIDIUS. TAURUS. I think I am i' the right. The Emperor calls Canidius. By Hercules. Who's his lieutenant. and throes forth Each minute some. They say one Taurus. . Marcus Justeius. CANIDIUS.
with his Army.] SCENE X.] ENOBARBUS. and TAURUS. the Lieutenant of CAESAR.-TAURUS. marching with his land Army one way. With all their sixty. My lord? CAESAR. The greater cantle of the world is lost With very ignorance. provoke not battle Till we have done at sea. [Enter ANTONY and ENOBARBUS. Gods and goddesses. . And so proceed accordingly.] SCARUS. In eye of Caesar's battle. Another part of the Plain. [Exeunt. keep whole. we have kiss'd away Kingdoms and provinces. naught. Set we our squadrons on yon side o' the hill. Another part of the Plain. Naught.] ANTONY.] SCENE IX. the other way. [Enter SCARUS. from which place We may the number of the ships behold. the Egyptian admiral. fly and turn the rudder: To see't mine eyes are blasted. [Enter CANIDIUS.73 Taurus. Strike not by land. What's thy passion? SCARUS. all naught! I can behold no longer: The Antoniad. Do not exceed The prescript of this scroll: our fortune lies Upon this jump. Enter ENOBARBUS. [Exeunt. All the whole synod of them! ENOBARBUS. is heard the noise of a sea-fight.] [Alarum. After their going in.
ne'er before Did violate so itself. good night indeed.-Whom leprosy o'ertake!--i' the midst o' the fight. he has given example for our flight Most grossly by his own! ENOBARBUS.] CANIDIUS. Toward Peloponnesus are they fled. are you thereabouts? Why. like a cow in June. then. Alack. and could not Endure a further view. ENOBARBUS.-Hoists sails and flies. How appears the fight? SCARUS. To Caesar will I render My legions and my horse. Yon ribaudred nag of Egypt.-The breese upon her. and there I will attend What further comes. SCARUS. Claps on his sea-wing. SCARUS. CANIDIUS. She once being loof'd. alack! [Enter CANIDIUS. manhood. CANIDIUS. The noble ruin of her magic. it had gone well: O.74 ENOBARBUS. six kings already . honour. Where death is sure. And sinks most lamentably. or rather ours the elder. Had our general Been what he knew himself. and. Ay. Experience. like a doting mallard. flies after her: I never saw an action of such shame. On our side like the token'd pestilence. That I beheld: Mine eyes did sicken at the sight. Leaving the fight in height. 'Tis easy to't. ENOBARBUS. When vantage like a pair of twins appear'd. Both as the same. Antony. Our fortune on the sea is out of breath.
and have instructed cowards To run and show their shoulders. I'll yet follow The wounded chance of Antony. [Sits down. [Exeunt.-It is asham'd to bear me. though my reason Sits in the wind against me. to him!--comfort him. let that be left Which leaves itself: to the sea-side straightway: I will possess you of that ship and treasure.] EROS. take it. Leave me. And make your peace with Caesar.--Friends. divide it. take that. IRAS. and they them For fear and doting. be gone. Alexandria. for indeed I have lost command. I have fled myself. look not sad. Therefore I pray you:--I'll see you by and by.] ANTONY. Hark! the land bids me tread no more upon't. Nay. be gone: you shall Have letters from me to some friends that will Sweep your way for you.--O. ALL. a little: pray you now:-Nay.75 Show me the way of yielding. come hither: I am so lated in the world that I Have lost my way for ever:--I have a ship Laden with gold.--Friends. Pray you. be gone. gentle madam. I have myself resolv'd upon a course Which has no need of you. Fly! Not we. EROS following. My treasure's in the harbour.] SCENE XI. I follow'd that I blush to look upon: My very hairs do mutiny. Nor make replies of loathness: take the hint Which my despair proclaims. fly. ANTONY. I pray. for the white Reprove the brown for rashness.--Friends.] [Enter CLEOPATRA. ENOBARBUS. do so. [Enter ANTONY and attendants. . led by CHARMIAN and IRAS. A Room in the Palace.
fie! CHARMIAN. The queen. no. Madam. EROS. Go to him. CLEOPATRA.--he at Philippi kept His sword e'en like a dancer. No. O. madam. most dear queen. my lord.-EROS. Let me sit down.-IRAS. fie. no. Sir. Do! why. O Juno! ANTONY.--O! EROS.--sustain me. Yes. O good empress. no. sir? ANTONY. and death will seize her. See you here. CHARMIAN. Well then. . EROS. fie. yes. and no practice had In the brave squares of war: yet now--no matter. arise. sir. Ah. and 'twas I That the mad Brutus ended. CLEOPATRA. speak to him: He is unqualitied with very shame.76 Do. stand by. he alone Dealt on lieutenantry. my lord. the queen approaches: Her head's declin'd. while I struck The lean and wrinkled Cassius.-ANTONY. no. Madam. what else? CLEOPATRA. Most noble sir. the queen! IRAS. but Your comfort makes the rescue.
and our viands!--Fortune knows We scorn her most when most she offers blows. and that My sword.77 ANTONY. And thou shouldst tow me after: o'er my spirit Thy full supremacy thou knew'st. Even this repays me. whither hast thou led me. I am full of lead. Pardon. who With half the bulk o' the world play'd as I pleas'd.--We sent our schoolmaster.] . O my lord. ANTONY. one of them rates All that is won and lost: give me a kiss. Is he come back?--Love. and that Thy beck might from the bidding of the gods Command me. CLEOPATRA. Egypt? See How I convey my shame out of thine eyes By looking back. EROS. [Exeunt. Forgive my fearful sails! I little thought You would have follow'd. the queen. O. my lord. would Obey it on all cause. CLEOPATRA. Fall not a tear. You did know How much you were my conqueror. Sir. my pardon! ANTONY. made weak by my affection. I say. Egypt. within there. what I have left behind 'Stroy'd in dishonour. CLEOPATRA. thou knew'st too well My heart was to thy rudder tied by the strings. O. pardon! ANTONY. dodge And palter in the shifts of lowness. Now I must To the young man send humble treaties. ANTONY.-Some wine. Making and marring fortunes. I have offended reputation.-A most unnoble swerving.
Let him appear that's come from Antony. CAESAR. The queen Of audience nor desire shall fail. I have no ears to his request. 'tis his schoolmaster: An argument that he is pluck'd. Lord of his fortunes he salutes thee. so she From Egypt drive her all-disgraced friend. CAESAR'S camp in Egypt. For Antony. EUPHRONIUS.] CAESAR. and Requires to live in Egypt: which not granted. Or take his life there: this if she perform. with others. Approach. She shall not sue unheard. Such as I am. Next. EUPHRONIUS. Cleopatra does confess thy greatness. and of thee craves The circle of the Ptolemies for her heirs. A private man in Athens: this for him. CAESAR. THYREUS. Which had superfluous kings for messengers Not many moons gone by. when hither He sends so poor a pinion of his wing.78 SCENE XII. Now hazarded to thy grace. So to them both. I come from Antony: I was of late as petty to his ends As is the morn-dew on the myrtle leaf To his grand sea. . and to thee sues To let him breathe between the heavens and earth. [Enter EUPHRONIUS. [Enter CAESAR.-Know you him? DOLABELLA. Fortune pursue thee! CAESAR. Be't so: declare thine office. EUPHRONIUS. Caesar.] CAESAR. Submits her to thy might. He lessens his requests. DOLABELLA. and speak.
Observe how Antony becomes his flaw. [Enter CLEOPATRA. Thyreus. 'twas a shame no less Than was his loss. but want will perjure The ne'er-touch'd vestal: try thy cunning. Promise. now 'tis time.79 Bring him through the bands. whose several ranges Frighted each other? why should he follow? The itch of his affection should not then Have nick'd his captainship. which we Will answer as a law. From thine invention. .] CLEOPATRA. When half to half the world oppos'd. he being The mered question. offers: women are not In their best fortunes strong. add more. And what thou think'st his very action speaks In every power that moves. I shall. [Exit EUPHRONIUS. Is Antony or we in fault for this? ENOBARBUS. CHARMIAN. Make thine own edict for thy pains. [Exeunt. I go. and die. Think. and IRAS. what she requires. ENOBARBUS. What though you fled From that great face of war. A Room in the Palace. CAESAR. that would make his will Lord of his reason. Enobarbus? ENOBARBUS.] To try thy eloquence. to course your flying flags And leave his navy gazing. Antony only. And in our name. THYREUS. From Antony win Cleopatra. CLEOPATRA. Caesar. CLEOPATRA. at such a point. What shall we do. Despatch.] SCENE XIII. Pr'ythee. Caesar. peace. Alexandria.] [To THYREUS. THYREUS.
] ANTONY. . my lord. That he should dream. Yes. And answer me declin'd. Knowing all measures. from which the world should note Something particular: his coins. [Enter an Attendant.80 [Enter ANTONY. CLEOPATRA. That head. I'll write it: follow me. Ay. whose ministers would prevail Under the service of a child as soon As i' the command of Caesar: I dare him therefore To lay his gay comparisons apart. so she Will yield us up. Is that his answer? EUPHRONIUS. A messenger from Caesar. The queen shall then have courtesy. He says so. ANTONY. And he will fill thy wishes to the brim With principalities. and be stag'd to the show Against a sworder. like enough high-battled Caesar will Unstate his happiness. ships.] ATTENDANT. sword against sword. To him again: tell him he wears the rose Of youth upon him. May be a coward's.] EUPHRONIUS. thou hast subdu'd His judgment too. To suffer all alike. my lord? ANTONY. with EUPHRONIUS. legions. Ourselves alone. and things outward Do draw the inward quality after them.--I see men's judgments are A parcel of their fortunes. ANTONY.-To the boy Caesar send this grizzled head. the full Caesar will Answer his emptiness!--Caesar. [Exeunt ANTONY and EUPHRONIUS. Let her know't. EUPHRONIUS.
] ENOBARBUS. haply.-Thus then. CLEOPATRA. What. None but friends: say boldly. He needs as many. as Caesar has. So. ENOBARBUS. And earns a place i' the story. Go on: right royal. THYREUS.] Mine honesty and I begin to square. my women!-Against the blown rose may they stop their nose That kneel'd unto the buds. thou most renown'd: Caesar entreats Not to consider in what case thou stand'st Further than he is Caesar. Or needs not us. [Enter THYREUS. you know Whose he is we are. THYREUS. If Caesar please. our master Will leap to be his friend: for us. are they friends to Antony. sir. CLEOPATRA. The loyalty well held to fools does make Our faith mere folly:--yet he that can endure To follow with allegiance a fallen lord Does conquer him that did his master conquer. Caesar's will? THYREUS. [Exit Attendant. Hear it apart. . THYREUS. [Aside. CLEOPATRA.--Admit him.81 CLEOPATRA.] CLEOPATRA. O! THYREUS. no more ceremony?--See. but as you fear'd him. and that is Caesar's. sir. So. He knows that you embrace not Antony As you did love.
Your Caesar's father Oft. who is The universal landlord. I will ask Antony.] To be sure of that. Say to great Caesar this:--in deputation I kiss his conquring hand: tell him I am prompt To lay my crown at's feet. CLEOPATRA. 'Tis your noblest course. It much would please him That of his fortunes you should make a staff To lean upon: but it would warm his spirits To hear from me you had left Antony. He is a god. Most kind messenger. and knows What is most right: mine honour was not yielded. CLEOPATRA.--Sir. as constrained blemishes. thou art so leaky That we must leave thee to thy sinking. [Exit. [Aside. therefore. ENOBARBUS. when he hath mus'd of taking kingdoms in. from his all-obeying breath I hear The doom of Egypt. What's your name? THYREUS. THYREUS.82 The scars upon your honour.] THYREUS. But conquer'd merely. Shall I say to Caesar What you require of him? for he partly begs To be desir'd to give. Give me grace to lay My duty on your hand. Not as deserv'd. If that the former dare but what it can. Bestow'd his lips on that unworthy place. My name is Thyreus. No chance may shake it. Wisdom and fortune combating together. . for Thy dearest quit thee. sir. CLEOPATRA. he Does pity. And put yourself under his shroud. CLEOPATRA. and there to kneel: Tell him.
ENOBARBUS.-[Exeunt Attendants with THYREUS. fellow? THYREUS.--Ha! Have I my pillow left unpress'd in Rome. should I find them So saucy with the hand of she here. fellows. ANTONY. ANTONY.] ANTONY. Mark Antony. kings would start forth And cry 'Your will?' Have you no ears? I am Antony yet. And whine aloud for mercy: take him hence.--This Jack of Caesar's shall Bear us an errand to him. Tug him away: being whipp'd.-ANTONY. gods and devils! Authority melts from me: of late.83 As it rain'd kisses. One that but performs The bidding of the fullest man. [Re-enter ANTONY and ENOBARBUS. [Enter Attendants. THYMUS.--what's her name Since she was Cleopatra?--Whip him. Approach there.--Ah. by Jove that thunders!-What art thou. Till like a boy you see him cringe his face. 'Tis better playing with a lion's whelp Than with an old one dying. when I cried 'Ho!' Like boys unto a muss. Moon and stars! Whip him. Bring him again. ENOBARBUS.--Were't twenty of the greatest tributaries That do acknowledge Caesar.] Take hence this Jack and whip him. Favours. .] You were half blasted ere I knew you.] You will be whipp'd. [Aside. you kite!--Now. and worthiest To have command obey'd.
[Re-enter Attendants with THYREUS.84 Forborne the getting of a lawful race. my lord. And by a gem of women. ANTONY. And to proclaim it civilly were like A halter'd neck which does the hangman thank For being yare about him. to outroar The horned herd! for I have savage cause. laugh at's while we strut To our confusion. O. Cried he? and begg'd he pardon? FIRST ATTENDANT. In our own filth drop our clear judgments: make us Adore our errors. your hand. Though you can guess what temperance should be. You have been a boggler ever:-But when we in our viciousness grow hard. you were a fragment Of Cneius Pompey's. Wherefore is this? ANTONY. this kingly seal And plighter of high hearts!--O that I were Upon the hill of Basan. Good my lord. And say 'God quit you!' be familiar with My playfellow. Soundly. . is't come to this? ANTONY. nay. to be abus'd By one that looks on feeders? CLEOPATRA. CLEOPATRA. I found you as a morsel cold upon Dead Caesar's trencher.-ANTONY. besides what hotter hours. you have Luxuriously pick'd out:--for I am sure.] Is he whipp'd? FIRST ATTENDANT. To let a fellow that will take rewards. You know not what it is. Unregist'red in vulgar fame.-O misery on't!--the wise gods seal our eyes. CLEOPATRA.
85 He did ask favour. our terrene moon Is now eclips'd. And poison it in the source. and shot their fires Into the abysm of hell. harping on what I am. Have empty left their orbs. or torture. so Dissolve my life! The next Caesarion smite! . whip. Alack. since Thou hast been whipp'd for following him: henceforth The white hand of a lady fever thee. would you mingle eyes With one that ties his points? CLEOPATRA. my enfranched bondman. and it portends alone The fall of Antony! CLEOPATRA. If he mislike My speech and what is done. From my cold heart let heaven engender hail. Tell him thy entertainment: look thou say He makes me angry with him. And at this time most easy 'tis to do't. Not know me yet? ANTONY. ANTONY. If that thy father live. and be thou sorry To follow Caesar in his triumph. [Exit THYREUS. to quit me: urge it thou: Hence with thy stripes. for he seems Proud and disdainful. Shake thou to look on't. Have you done yet? ANTONY. or hang. tell him he has Hipparchus. When my good stars.--Get thee back to Caesar. if I be so. dear. Not what he knew I was: he makes me angry. I must stay his time. let him repent Thou wast not made his daughter. Ah.] CLEOPATRA. that were my former guides. and the first stone Drop in my neck: as it determines. As he shall like. Cold-hearted toward me? CLEOPATRA. ANTONY. be gone. whom He may at pleasure. To flatter Caesar.
We will yet do well.] ENOBARBUS. ANTONY. men did ransom lives Of me for jests. I will be treble-sinew'd. I am satisfied. CLEOPATRA. fill our bowls. the memory of my womb. Call all his noble captains to my lord. hearted.--till the flies and gnats of Nile Have buried them for prey! ANTONY. By the discandying of this pelleted storm. Lie graveless. where I will oppose his fate. Our force by land Hath nobly held: our sever'd navy to Have knit again. once more Let's mock the midnight bell. There's sap in't yet. The next time I do fight I'll make death love me. Do so. breath'd.--Come on. And fight maliciously: for when mine hours Were nice and lucky. . by degrees. for I will contend Even with his pestilent scythe. lady? If from the field I shall return once more To kiss these lips. And send to darkness all that stop me. Where hast thou been. Caesar sits down in Alexandria. It is my birthday. my heart?--Dost thou hear. [Exeunt all but ENOBARBUS. ANTONY. I will appear in blood: I and my sword will earn our chronicle: There's hope in't yet. Let's have one other gaudy night: call to me All my sad captains.--Come. but now I'll set my teeth. but since my lord Is Antony again I will be Cleopatra.86 Till. CLEOPATRA. threat'ning most sea-like. CLEOPATRA. and fleet. Together with my brave Egyptians all. we'll speak to them: and to-night I'll force The wine peep through their scars. my queen. That's my brave lord! ANTONY. I had thought t'have held it poor.
ALEXAS. Domitius? ENOBARBUS. dares me to personal combat. AGRIPPA. and chides as he had power To beat me out of Egypt. He calls me boy. See it done: And feast the army. CAESAR'S Camp at Alexandria.] CAESAR. CHARMIAN.] ACT IV. [Enter CAESAR reading a letter. we have store to do't. MAECENAS. but now Make boot of his distraction:--never anger Made good guard for itself. MAECENAS. and I see still A diminution in our captain's brain Restores his heart: when valour preys on reason.] SCENE II. [Enter ANTONY.] ANTONY. A Room in the Palace. Poor Antony! [Exeunt. he's hunted Even to falling. [Exit.--Within our files there are Of those that serv'd Mark Antony but late. Give him no breath. No. ENOBARBUS. Why should he not? . meantime Laugh at his challenge. CLEOPATRA. CAESAR. and others. It eats the sword it fights with. Alexandria. And they have earn'd the waste. IRAS. Caesar to Antony:--let the old ruffian know I have many other ways to die. Let our best heads Know that to-morrow the last of many battles We mean to fight. Caesar must think When one so great begins to rage. He will not fight with me. my messenger He hath whip'd with rods.87 Now he'll outstare the lightning. Enough to fetch him in. and others. To be furious Is to be frighted out of fear. and in that mood The dove will peck the estridge. ANTONY. I will seek Some way to leave him. SCENE I.
SERVANT. Well said. ANTONY. Or bathe my dying honour in the blood Shall make it live again.] What means this? ENOBARBUS.--so hast thou. . I wish I could be made so many men.--you have serv'd me well. my good fellows. To-morrow.] Give me thy hand.--and thou. And thou art honest too.' ANTONY.] What does he mean? ENOBARBUS. And all of you clapp'd up together in An Antony. And kings have been your fellows.--and thou. Thou has been rightly honest. ANTONY. soldier. wait on me to-night: Scant not my cups. or I will live. CLEOPATRA. The gods forbid! ANTONY. and make as much of me As when mine empire was your fellow too.-Call forth my household servants: let's to-night Be bounteous at our meal. [Aside to CLEOPATRA.-Thou. Woo't thou fight well? ENOBARBUS. I'll strike.88 ENOBARBUS. By sea and land I'll fight. CLEOPATRA. He thinks. being twenty times of better fortune.] 'Tis one of those odd tricks which sorrow shoots Out of the mind. He is twenty men to one. that I might do you service So good as you have done. And suffer'd my command.-[Enter Servants. [Aside to ENOBARBUS. [Aside to ENOBARBUS. Well. and cry 'Take all. come on.
Good night to you. my hearts. Mine honest friends. What mean you. What news? SECOND SOLDIER. ho! Now the witch take me. Nothing. [Exeunt. an ass. I ask no more. . May be it is the period of your duty: Haply you shall not see me more. Transform us not to women. stay till death: Tend me to-night two hours. It will determine one way: fare you well. [Enter two Soldiers to their guard. And I. if I meant it thus! Grace grow where those drops fall! My hearty friends.] SCENE III. And drown consideration. SECOND SOLDIER. am onion-ey'd: for shame. And the gods yield you for't! ENOBARBUS. FIRST SOLDIER. Let's to supper. I hope well of to-morrow. ho.89 [Aside to CLEOPATRA. Before the Palace. I turn you not away. Ho. To give them this discomfort? Look. Belike 'tis but a rumour. For I spake to you for your comfort. ANTONY. Tend me to-night. or if. come.--did desire you To burn this night with torches: know. I look on you As one that takes his leave. You take me in too dolorous a sense. A mangled shadow: perchance to-morrow You'll serve another master. good night: to-morrow is the day. Alexandria. but. Brother.] To make his followers weep. they weep.] FIRST SOLDIER. ANTONY. and will lead you Where rather I'll expect victorious life Than death and honour. like a master Married to your good service. Heard you of nothing strange about the streets? FIRST SOLDIER. sir.
THIRD SOLDIER. Here we: [The third and fourth take their posts. And full of purpose. list! SECOND SOLDIER. THIRD SOLDIER. sir. And you. what noise? FIRST SOLDIER. [Music as of hautboys under the stage. .] SECOND SOLDIER. have careful watch. Peace. good night. [Enter two other Soldiers. 'Tis a brave army. Peace. I have an absolute hope Our landmen will stand up. Hark! FIRST SOLDIER. I say! What should this mean? SECOND SOLDIER.] FOURTH SOLDIER.] FOURTH SOLDIER. List. 'Tis the god Hercules. whom Antony lov'd. [The first two place themselves at their posts. good night. does it not? THIRD SOLDIER.] and if to-morrow Our navy thrive. Soldiers. No. FIRST SOLDIER. Now leaves him.90 Well. THIRD SOLDIER. Under the earth. It signs well. Music i' the air. FOURTH SOLDIER. Good night.
IRAS. Eros! mine armour.] ANTONY. Do you hear. [Speaking together. masters! SOLDIERS. Alexandria. CLEOPATRA. good fellow. put mine iron on. Ay.91 FIRST SOLDIER. it is Because we brave her. Nay. my chuck. [Enter ANTONY and CLEOPATRA.--Eros! Come. is't not strange? THIRD SOLDIER. masters? do you hear? FIRST SOLDIER. Let's see how it will give off.--Come.-If fortune be not ours to-day.] Come. [They advance to another post. What's this for? . Eros! [Enter EROS with armour.] How now! How now! Do you hear this? FIRST SOLDIER. A Room in the Palace. How now. ANTONY. 'Tis strange. Walk.] SECOND SOLDIER. SOLDIERS. I'll help too. Eros! CLEOPATRA. [Exeunt. CHARMIAN. No. let's see if other watchmen Do hear what we do.] SCENE IV. Follow the noise so far as we have quarter.] Content. [Speaking together. mine armour. and others attending. Sleep a little.
this. rarely. ALL. Is not this buckled well? ANTONY.--Seest thou. Rarely. this. CLEOPATRA. let be. We shall thrive now. Well.] SECOND OFFICER. Ah.--O love. shall hear a storm. sir. He that unbuckles this. welcome: Thou look'st like him that knows a warlike charge: To business that we love we rise betime.--Good morrow. False. have on their riveted trim. false.-[Enter an Officer. and knew'st The royal occupation! Thou shouldst see A workman in't. OFFICER.] Good-morrow to thee. armed. I'll help: thus it must be. ANTONY. my good fellow? Go put on thy defences. ANTONY. Flourish of trumpets within. sir. general.] [Enter other Officers and Soldiers. A thousand. And at the port expect you. And go to't with delight. Briefly. well. and my queen's a squire More tight at this than thou: despatch. lads: . 'Tis well blown. Good morrow. till we do please To daff't for our repose. [Shout.-Thou fumblest. The morn is fair. general.92 ANTONY. let be! Thou art The armourer of my heart. That thou couldst see my wars to-day. CLEOPATRA. la. Sooth. Eros. EROS. Early though't be.
' ANTONY. What say'st thou? . Lead me. He goes forth gallantly. Officers and Soldiers.-So. Who's gone this morning? SOLDIER. [Trumpets sound within. a SOLDIER meeting them. ANTONY. Hadst thou done so. would have still Follow'd thy heels. on.] SCENE V. One ever near thee. CLEOPATRA.-Fare thee well. EROS. I'll leave thee Now like a man of steel. and the soldier That has this morning left thee. Who.] SOLDIER. so.] This is a soldier's kiss: rebukeable. retire to your chamber. The kings that have revolted.--but now--Well. Call for Enobarbus. Antony.93 This morning. well said. Would thou and those thy scars had once prevail'd To make me fight at land! SOLDIER. dame. Enter ANTONY and EROS. ANTONY'S camp near Alexandria. Please you. He shall not hear thee. whate'er becomes of me: [Kisses her. The gods make this a happy day to Antony! ANTONY. give me that: this way. And worthy shameful check it were. Adieu. [Exeunt ANTONY. to stand On more mechanic compliment. like the spirit of a youth That means to be of note. Follow me close.--You that will fight.] CHARMIAN. I'll bring you to't. begins betimes. [Exeunt. come. or from Caesar's camp Say 'I am none of thine. That he and Caesar might Determine this great war in single fight! Then.
Eros. his chests and treasure He has not with him. I shall. [Exit. Sir.94 SOLDIER. [Enter a Messenger. [Flourish. despatch. with DOLABELLA and ENOBARBUS. and begin the fight: Our will is Antony be took alive. Antony Is come into the field. Make it so known. Enter AGRIPPA. write to him-I will subscribe.] CAESAR. Go forth. do it. my fortunes have Corrupted honest men!--Eros. [Exeunt. I charge thee. Caesar. Alexandria. CAESAR'S camp.--O. Is he gone? SOLDIER. CAESAR.--gentle adieus and greetings. . ANTONY. Go. He is with Caesar. Detain no jot. Go charge Agrippa Plant those that have revolted in the van. ANTONY. Say that I wish he never find more cause To change a master. Most certain. EROS. the three-nook'd world Shall bear the olive freely. send his treasure after. CAESAR.] MESSENGER.] SCENE VI. AGRIPPA.] CAESAR. The time of universal peace is near: Prove this a prosperous day. Sir. Agrippa.
[Exit. [Enter a SOLDIER of CAESAR'S. Field of battle between the Camps.95 That Antony may seem to spend his fury Upon himself.] SCENE VII. with His bounty overplus: the messenger Came on my guard. Of which I do accuse myself so sorely That I will joy no more. Or would have done't myself. but No honourable trust. I am alone the villain of the earth. O Antony. And feel I am so most. when my turpitude Thou dost so crown with gold! This blows my heart: If swift thought break it not. . I must attend mine office. have entertainment. and at thy tent is now Unloading of his mules. Canidius and the rest That fell away.] SOLDIER. Antony Hath after thee sent all thy treasure. [Exit. there did dissuade Great Herod to incline himself to Caesar And leave his master Antony: for this pains Casaer hath hang'd him. the foul'st best fits My latter part of life. I fight against thee!--No: I will go seek Some ditch wherein to die. [Exeunt CAESAR and his Train. I give it you. I have done ill.] ENOBARBUS. a swifter mean Shall outstrike thought: but thought will do't. Enobarbus. Thou mine of bounty. Your emperor Continues still a Jove. and went to Jewry on Affairs of Antony. Enobarbus. Alexas did revolt. ENOBARBUS. I feel. how wouldst thou have paid My better service. SOLDIER. I tell you true: best you saf'd the bringer Out of the host.] ENOBARBUS. Mock not.
this is fought indeed! Had we done so at first. SCARUS. We'll beat'em into bench-holes: I have yet Room for six scotches more. ANTONY. Thou bleed'st apace. ANTONY.96 [Alarum. I will reward thee Once for thy sprightly comfort. Under the Walls of Alexandria.] SCARUS. and SCARUS wounded.] AGRIPPA.] [Alarum. Drums and trumpets. SCARUS. Enter ANTONY. SCARUS. But now 'tis made an H. and our oppression Exceeds what we expected. as we take hares. Let us score their backs And snatch 'em up. ANTONY. and tenfold For thy good valour.] SCENE VIII. Enter AGRIPPA and others. [Enter EROS. I'll halt after. sir. . O my brave emperor. They do retire. we have engag'd ourselves too far: Caesar himself has work. I had a wound here that was like a T. [Exeunt. [Exeunt. and our advantage serves For a fair victory. They are beaten. behind: 'Tis sport to maul a runner. we had driven them home With clouts about their heads. Retire.] EROS. SCARUS. Come thee on.
--Trumpeters. What. Behold this man. were it carbuncled Like holy Phoebus' car. we all would sup together. Mine nightingale.--Give me thy hand: Through Alexandria make a jolly march. And drink carouses to the next day's fate.97 [Alarum. Make her thanks bless thee. Lord of lords! O infinite virtue. my warrior: he hath fought to-day As if a god. Commend unto his lips thy favouring hand. CLEOPATRA.-Kiss it. CLEOPATRA. I thank you all.--To-morrow. Bear our hack'd targets like the men that owe them: Had our great palace the capacity To camp this host. it was a king's. marching. [Enter CLEOPATRA. Enter ANTONY. Tell them your feats. SCARUS and Forces. Enter the city. attire and all. We have beat them to their beds. Through proof of harness to my heart. Run one before And let the queen know of our gests. and can Get goal for goal of youth. in hate of mankind. attended. yet ha' we A brain that nourishes our nerves. and have fought Not as you serv'd the cause. girl! though grey Do something mingle with our younger brown. we'll spill the blood That has to-day escap'd. leap thou. and there Ride on the pants triumphing.] Give me thy hand. He has deserv'd it. Chain mine arm'd neck. com'st thou smiling from The world's great snare uncaught? ANTONY. but as't had been Each man's like mine. your friends. I'll give thee. ANTONY.] To this great fairy I'll commend thy acts. An armour all of gold. whilst they with joyful tears Wash the congealment from your wounds and kiss The honour'd gashes whole. had Destroyed in such a shape. .--[To SCARUS. We have beat him to his camp. O thou day o' the world. you have shown all Hectors. Which promises royal peril. friend. For doughty-handed are you. clip your wives.] ANTONY. Before the sun shall see us.
What man is this? SECOND SOLDIER. Make mingle with our rattling tabourines. a very rebel to my will. night. ENOBARBUS. [Enter ENOBARBUS. Enobarbus! THIRD SOLDIER. Be witness to me.-THIRD SOLDIER. Which.] ENOBARBUS. [Sentinels at their Post. O thou blessed moon. O. will break to powder. When men revolted shall upon record Bear hateful memory. being dried with grief. We must return to thecourt of guard: the night Is shiny. and they say we shall embattle By the second hour i' the morn. poor Enobarbus did Before thy face repent!-FIRST SOLDIER. ENOBARBUS. CAESAR'S camp. That heaven and earth may strike their sounds together. This last day was A shrewd one to's. If we be not reliev'd within this hour. .] SCENE IX.] FIRST SOLDIER. SECOND SOLDIER. That life. May hang no longer on me: throw my heart Against the flint and hardness of my fault. O sovereign mistress of true melancholy. bear me witness. Stand close and list him.98 With brazen din blast you the city's ear. [Exeunt. Peace! Hark further. Applauding our approach. The poisonous damp of night disponge upon me.
99 And finish all foul thoughts. O Antony, Nobler than my revolt is infamous, Forgive me in thine own particular; But let the world rank me in register A master-leaver and a fugitive: O Antony! O Antony! [Dies.] SECOND SOLDIER. Let's speak to him. FIRST SOLDIER. Let's hear him, for the things he speaks May concern Caesar. THIRD SOLDIER. Let's do so. But he sleeps. FIRST SOLDIER. Swoons rather; for so bad a prayer as his Was never yet fore sleep. SECOND SOLDIER. Go we to him. THIRD SOLDIER. Awake, sir, awake; speak to us. SECOND SOLDIER. Hear you, sir? FIRST SOLDIER. The hand of death hath raught him. [Drums afar off.] Hark! the drums Do merrily wake the sleepers. Let us bear him To the court of guard; he is of note: our hour Is fully out. THIRD SOLDIER. Come on, then; He may recover yet. [Exeunt with the body.] SCENE X. Ground between the two Camps. [Enter ANTONY and SCARUS, with Forces, marching.]
100 ANTONY. Their preparation is to-day by sea; We please them not by land. SCARUS. For both, my lord. ANTONY. I would they'd fight i' the fire or i' the air; We'd fight there too. But this it is; our foot Upon the hills adjoining to the city Shall stay with us:--order for sea is given; They have put forth the haven:--forward now, Where their appointment we may best discover, And look on their endeavour. [Exeunt.] SCENE XI. Another part of the Ground. [Enter CAESAR with his Forces, marching.] CAESAR. But being charg'd, we will be still by land, Which, as I take't, we shall; for his best force Is forth to man his galleys. To the vales, And hold our best advantage. [Exeunt.] SCENE XII. Another part of the Ground. [Enter ANTONY and SCARUS.] ANTONY. Yet they are not join'd: where yond pine does stand I shall discover all: I'll bring thee word Straight how 'tis like to go. [Exit.] SCARUS. Swallows have built In Cleopatra's sails their nests: the augurers Say they know not,--they cannot tell;--look grimly, And dare not speak their knowledge. Antony Is valiant and dejected; and, by starts, His fretted fortunes give him hope and fear Of what he has and has not. [Alarum afar off, as at a sea-fight.]
101 [Re-enter ANTONY.] ANTONY. All is lost; This foul Egyptian hath betrayed me: My fleet hath yielded to the foe; and yonder They cast their caps up, and carouse together Like friends long lost.--Triple-turn'd whore! 'tis thou Hast sold me to this novice; and my heart Makes only wars on thee.--Bid them all fly; For when I am reveng'd upon my charm, I have done all.--Bid them all fly; begone. [Exit SCARUS.] O sun, thy uprise shall I see no more: Fortune and Antony part here; even here Do we shake hands.--All come to this!--The hearts That spaniel'd me at heels, to whom I gave Their wishes, do discandy, melt their sweets On blossoming Caesar; and this pine is bark'd That overtopp'd them all. Betray'd I am: O this false soul of Egypt! this grave charm, Whose eye beck'd forth my wars and call'd them home; Whose bosom was my crownet, my chief end,-Like a right gypsy, hath, at fast and loose, Beguil'd me to the very heart of loss.-What, Eros, Eros! [Enter CLEOPATRA.] Ah, thou spell! Avaunt! CLEOPATRA. Why is my lord enrag'd against his love? ANTONY. Vanish, or I shall give thee thy deserving, And blemish Caesar's triumph. Let him take thee And hoist thee up to the shouting plebeians: Follow his chariot, like the greatest spot Of all thy sex; most monster-like, be shown For poor'st diminutives, for doits; and let Patient Octavia plough thy visage up With her prepared nails. [Exit CLEOPATRA.] 'Tis well thou'rt gone, If it be well to live; but better 'twere Thou fell'st into my fury, for one death Might have prevented many.--Eros, ho!--
Say that the last I spoke was 'Antony'. CLEOPATRA. To the monument! There lock yourself. And mock our eyes with air: thou hast seen these signs. Eros.] SCENE XIV.-To the monument! [Exeunt. And with those hands that grasp'd the heaviest club Subdue my worthiest self. thy rage: Let me lodge Lichas on the horns o' the moon. A vapour sometime like a bear or lion. go tell him I have slain myself. ho! [Exit. Ay. The witch shall die: To the young Roman boy she hath sold me. thou mine ancestor. my women! O. [Enter ANTONY and EROS. A tower'd citadel. Alcides. ANTONY. IRAS.] ANTONY. thou yet behold'st me? EROS. a pendant rock. Another Room. A Room in the Palace. or blue promontory With trees upon't. CHARMIAN. . A forked mountain. and I fall Under this plot:--she dies for't. Alexandria. Help me. he is more mad Than Telamon for his shield.] CLEOPATRA. and MARDIAN. CHARMIAN.--Eros. pr'ythee.] SCENE XIII. Mardian. And bring me how he takes my death. and send him word you are dead. Sometime we see a cloud that's dragonish. noble lord. piteously: hence.102 The shirt of Nessus is upon me: teach me. Alexandria. [Enter CLEOPATRA. that nod unto the world. the boar of Thessaly Was never so emboss'd. To the monument!-Mardian. And word it. The soul and body rive not more in parting Than greatness going off.
for she had mine. Dead then? . and makes it indistinct. It does.103 They are black vesper's pageants.] O. my knave. Eros. had annex'd unto't A million moe. ANTONY. And that she has discharg'd: what thou wouldst do Is done unto thy hand: the last she spake Was 'Antony! most noble Antony!' Then in the midst a tearing groan did break The name of Antony. now thy captain is Even such a body: here I am Antony. weep not.-Whose heart I thought I had. EROS. my lord. and shall die the death. I made these wars for Egypt. thy vile lady! She has robb'd me of my sword. MARDIAN.-Nay. My mistress lov'd thee. Antony. Thy name so buried in her. EROS. That which is now a horse. Death of one person can be paid but once. gentle Eros.--she. peace! She hath betray'd me. Ay. there is left us Ourselves to end ourselves. My good knave Eros. and false-play'd my glory Unto an enemy's triumph. MARDIAN. Hence. Yet cannot hold this visible shape. As water is in water. has Pack'd cards with Caesar. ANTONY. ANTONY. even with a thought The rack dislimns. saucy eunuch. No. Which. it was divided Between her heart and lips: she render'd life. and her fortunes mingled With thine entirely. ANTONY. whilst it was mine. and the queen. my lord. now lost.-[Enter MARDIAN.
104 MARDIAN.] Off. on my command. Crack thy frail case!--Apace. we'll hand in hand. Thou then wouldst kill me: do't. 'tis Caesar thou defeat'st. very force entangles Itself with strength: seal then. Cleopatra. the long day's task is done. O. Since Cleopatra died. and all is done.--From me awhile. I. my queen. So it must be.--Since the torch is out. apace. less noble mind Than she which by her death our Caesar tells 'I am conqueror of myself.--That thou depart'st hence safe Does pay thy labour richly.--which now Is come indeed--when I should see behind me The inevitable prosecution of Disgrace and horror. [Exit MARDIAN.-Eros!--I come. Dead. and stray no further:--now all labour Mars what it does. Eros. Eros! [Re-enter EROS.--Eros!--stay for me: Where souls do couch on flowers. You have been nobly borne. Eros.] I will o'ertake thee.-[Exit EROS. What would my lord? ANTONY. And we must sleep. . Eros. ANTONY. that. Eros. Unarm. go.-No more a soldier.] EROS.--Come. yea. my sides! Heart. That. cleave. condemn myself to lack The courage of a woman.' Thou art sworn.-The sevenfold shield of Ajax cannot keep The battery from my heart. when the exigent should come. pluck off. go. once be stronger than thy continent. Lie down. And all the haunt be ours. for now All length is torture. that with my sword Quarter'd the world. the time is come: Thou strik'st not me. and o'er green Neptune's back With ships made cities. And with our sprightly port make the ghosts gaze: Dido and her Aeneas shall want troops. I have liv'd in such dishonour that the gods Detest my baseness. and Weep for my pardon.--Bruised pieces.
I would not see't. My sword is drawn. Or thy precedent services are all But accidents unpurpos'd. Wouldst thou be window'd in great Rome and see Thy master thus with pleach'd arms. pardon me! ANTONY. ANTONY. branded His baseness that ensued? EROS. Draw that thy honest sword. for with a wound I must be cur'd. Come. then. Lo thee! [Turning from him. sir. ANTONY. and come. The gods withhold me! Shall I do that which all the Parthian darts. EROS. swor'st thou not then To do this when I bade thee? Do it at once. . Eros. lost aim and could not? ANTONY. ANTONY. drawn before him. Turn from me then that noble countenance. My captain and my emperor. which thou hast worn Most useful for thy country. Draw. EROS.105 Put colour in thy cheek. whilst the wheel'd seat Of fortunate Caesar. My dear master. let me say. O. his face subdu'd To penetrative shame. EROS. Though enemy. bending down His corrigible neck. Then let it do at once The thing why thou hast drawn it. Wherein the worship of the whole world lies. When I did make thee free. EROS.] EROS.
make an end Of what I have begun. man. What's the noise? ANTONY. farewell. Farewell.--and farewell. Let him that loves me. Why.] ANTONY. and thou couldst not. Eros. ANTONY. How? not dead? not dead?-The guard. Shall I strike now? ANTONY. then. great chief. strike me dead. and woe! ANTONY. got upon me A nobleness in record: but I will be A bridegroom in my death.106 Before I strike this bloody stroke. The star is fallen. Thrice nobler than myself! Thou teachest me. My queen and Eros Have. Alas. ho!--O. 'Tis said. by their brave instruction. despatch me! [Enter DERCETAS and a guard.] I learn'd of thee. O valiant Eros. Now. And time is at his period. friends: O.] FIRST GUARD. and. . and run into't As to a lover's bed. I have done my work ill. EROS. SECOND GUARD. Thy master dies thy scholar: to do thus [Falling on his sword. what I should. FIRST GUARD. Eros. [Dies. there then [falls on his sword]!--thus do I escape the sorrow Of Antony's death. EROS. ALL. Come.
107 FIRST GUARD. Not I. SECOND GUARD. Nor I. THIRD GUARD. Nor any one. [Exeunt guard.] DERCETAS. Thy death and fortunes bid thy followers fly. This sword but shown to Caesar, with this tidings, Shall enter me with him. [Enter DIOMEDES.] DIOMEDES. Where's Antony? DERCETAS. There, Diomed, there. DIOMEDES. Lives he? Wilt thou not answer, man? [Exit DERCETAS.] ANTONY. Art thou there, Diomed? Draw thy sword and give me Sufficing strokes for death. DIOMEDES. Most absolute lord, My mistress Cleopatra sent me to thee. ANTONY. When did she send thee? DIOMEDES. Now, my lord. ANTONY. Where is she? DIOMEDES. Lock'd in her monument. She had a prophesying fear Of what hath come to pass: for when she saw,-Which never shall be found,--you did suspect She had dispos'd with Caesar, and that your rage
108 Would not be purg'd, she sent you word she was dead; But, fearing since how it might work, hath sent Me to proclaim the truth; and I am come, I dread, too late. ANTONY. Too late, good Diomed.--Call my guard, I pr'ythee. DIOMEDES. What, ho! the emperor's guard! The guard, what ho! Come, your lord calls! [Enter some of the Guard.] ANTONY. Bear me, good friends, where Cleopatra bides; 'Tis the last service that I shall command you. FIRST GUARD. Woe, woe are we, sir, you may not live to wear All your true followers out. ALL. Most heavy day! ANTONY. Nay, good my fellows, do not please sharp fate To grace it with your sorrows: bid that welcome Which comes to punish us, and we punish it, Seeming to bear it lightly. Take me up: I have led you oft: carry me now, good friends, And have my thanks for all. [Exeunt, bearing ANTONY.] SCENE XV. Alexandria. A monument. [Enter, above, CLEOPATRA, CHARMIAN and IRAS.] CLEOPATRA. O Charmian, I will never go from hence! CHARMIAN. Be comforted, dear madam. CLEOPATRA. No, I will not: All strange and terrible events are welcome, But comforts we despise; our size of sorrow, Proportion'd to our cause, must be as great As that which makes it.--
109 [Enter, below, DIOMEDES.] How now! is he dead? DIOMEDES. His death's upon him, but not dead. Look out o' the other side your monument; His guard have brought him thither. [Enter, below, ANTONY, borne by the Guard.] CLEOPATRA. O sun, Burn the great sphere thou mov'st in!--darkling stand The varying shore o' theworld.--O Antony, Antony, Antony!--Help, Charmian; help, Iras, help,-Help, friends below;--let's draw him hither. ANTONY. Peace! Not Caesar's valour hath o'erthrown Antony, But Antony's hath triumph'd on itself. CLEOPATRA. So it should be, that none but Antony Should conquer Antony; but woe 'tis so! ANTONY. I am dying, Egypt, dying; only I here importune death awhile, until Of many thousand kisses the poor last I lay upon thy lips. CLEOPATRA. I dare not, dear,-Dear my lord, pardon,--I dare not, Lest I be taken: not the imperious show Of the full-fortun'd Caesar ever shall Be brooch'd with me; if knife, drugs, serpents, have Edge, sting, or operation, I am safe; Your wife Octavia, with her modest eyes And still conclusion, shall acquire no honour Demuring upon me.--But come, come, Antony,-Help me, my women,--we must draw thee up; Assist, good friends. ANTONY. O, quick, or I am gone. CLEOPATRA. Here's sport indeed!--How heavy weighs my lord! Our strength is all gone into heaviness;
Provok'd by my offence.--O! CLEOPATRA. ANTONY. And set thee by Jove's side. ANTONY. dying: Give me some wine. The strong-wing'd Mercury should fetch thee up. with your safety. sweet queen: Of Caesar seek your honour. CLEOPATRA.--O come. I am dying. and do now not basely die. None about Caesar. CLEOPATRA. My resolution and my hands I'll trust. Now my spirit is going: I can no more. Egypt. The noblest. A heavy sight! ANTONY. ANTONY.110 That makes the weight: had I great Juno's power. welcome! die where thou hast liv'd: Quicken with kissing: had my lips that power. Noblest of men. Not cowardly put off my helmet to My countryman. ALL. come. No. The miserable change now at my end Lament nor sorrow at: but please your thoughts In feeding them with those my former fortunes Wherein I liv'd. Yet come a little. They do not go together. CLEOPATRA. Thus would I wear them out. and let me rail so high That the false huswife Fortune break her wheel. a Roman by a Roman Valiantly vanquish'd. the greatest prince o' the world. hear me: None about Caesar trust but Proculeius. and let me speak a little.-Wishers were ever fools.] And welcome. let me speak. [They draw ANTONY up. One word. woo't die? Hast thou no care of me? shall I abide . Gentle.
] CHARMIAN. wither'd is the garland of the war. and commanded By such poor passion as the maid that milks And does the meanest chares. And there is nothing left remarkable Beneath the visiting moon. quietness. what! good cheer! Why. take heart:-We'll bury him. Peace.--It were for me To throw my sceptre at the injurious gods. The soldier's pole is fallen: young boys and girls Are level now with men: the odds is gone. Charmian! My noble girls!--Ah. Iras! CLEOPATRA.--My lord!-O. Patience is sottish. [Faints. O. look. our sovereign.] The crown o' the earth doth melt. Lady!-IRAS. Madam!-CHARMIAN. To tell them that this world did equal theirs Till they had stol'n our jewel. women. CHARMIAN. it's out!--Good sirs. women. Let's do it after the high Roman fashion. Empress. women? What. Come.-CHARMIAN. She is dead too. what's brave. my women. O madam. And make death proud to take us. and then. Our lamp is spent. [Antony dies. All's but naught. what's noble. how now. lady! IRAS. madam. see. which in thy absence is No better than a sty?--O.111 In this dull world. madam!-IRAS. peace. and impatience does Become a dog that's mad: then is it sin To rush into the secret house of death Ere death dare come to us?--How do you. Royal Egypt. away: . No more but e'en a woman.
bid him yield.] ACT V. tell him he mocks The pauses that he makes. CAESAR. DOLABELLA. AGRIPPA. Go to him. who best was worthy Best to be serv'd: whilst he stood up and spoke. Caesar. Dolabella. MAECENAS. He was my master.] CAESAR. and I wore my life To spend upon his haters. as I was to him I'll be to Caesar. [Exit. women!--Come. women.] [Enter DERCETAS with the sword of ANTONY. The breaking of so great a thing should make A greater crack: the round world Should have shook lions into civil streets. Wherefore is that? And what art thou that dar'st Appear thus to us? DERCETAS. GALLUS. I am call'd Dercetas. if thou pleasest not. DOLABELLA. [Exeunt. If thou please To take me to thee. CAESAR. I say. The death of Antony Is not a single doom. What is't thou say'st? DERCETAS. PROCULEIUS. I shall. CAESAR'S Camp before Alexandria. . SCENE I. and Others. Antony is dead. And citizens to their dens. [Enter CAESAR. and the briefest end.112 This case of that huge spirit now is cold: Ah. O Caesar. in the name lay A moiety of the world. we have no friend But resolution. Being so frustrate. those above bearing off ANTONY'S body. I yield thee up my life. Mark Antony I serv'd.] CAESAR.
MAECENAS. When such a spacious mirror's set before him. we could not stall together In the whole world: but yet let me lament. Not by a public minister of justice. my brother. and the heart Where mine his thoughts did kindle. Splitted the heart. That thou.-But I will tell you at some meeter season. And strange it is That nature must compel us to lament Our most persisted deeds. His taints and honours Weigh'd equal with him.--Hear me. Caesar is touch'd. With tears as sovereign as the blood of hearts. but it is tidings To wash the eyes of kings. Unreconciliable.--This is his sword.] . will give us Some faults to make us men. but that self hand Which writ his honour in the acts it did Hath. The arm of mine own body. AGRIPPA. Friend and companion in the front of war. He is dead. I robb'd his wound of it. He needs must see himself. [Enter a Messenger. A rarer spirit never Did steer humanity. with the courage which the heart did lend it. gods.113 DERCETAS. should divide Our equalness to this. friends? The gods rebuke me. Caesar. my mate in empire. CAESAR. Look you sad. Nor by a hired knife. CAESAR. AGRIPPA. But you.--that our stars. my competitor In top of all design. MAECENAS. O Antony! I have follow'd thee to this!--But we do lance Diseases in our bodies: I must perforce Have shown to thee such a declining day Or look on thine. good friends. behold it stain'd With his most noble blood.
Dolabella! CAESAR. CAESAR. MESSENGER. for Caesar cannot learn To be ungentle. So the gods preserve thee! [Exit. . in her greatness. he shall in time be ready. Gallus. my mistress. where you shall see How hardly I was drawn into this war. Come hither. Bid her have good heart: She soon shall know of us. Go with me to my tent. The queen.-[Exit GALLUS.] CAESAR. How honourable and how kindly we Determine for her. by some of ours. Proculeius. for I remember now How he's employ'd. for her life in Rome Would be eternal in our triumph: go. Caesar. PROCULEIUS. And how you find her. [Exit. And with your speediest bring us what she says. A poor Egyptian yet. go you along. We'll hear him what he says. Let him alone. to second Proculeius? ALL. Confin'd in all she has. her monument.114 The business of this man looks out of him. Go and say We purpose her no shame: give her what comforts The quality of her passion shall require Lest.] Where's Dolabella. by some mortal stroke She do defeat us.--Whence are you? MESSENGER. I shall. Of thy intents desires instruction.] CAESAR. That she preparedly may frame herself To the way she's forc'd to.
That have no use for trusting. but I do not greatly care to be deceiv'd. 'Tis paltry to be Caesar.115 How calm and gentle I proceeded still In all my writings: go with me. CLEOPATRA. [Enter. And bids thee study on what fair demands Thou mean'st to have him grant thee. and you shall find . and IRAS. [Enter CLEOPATRA. Which shackles accidents and bolts up change. and see What I can show in this. Antony Did tell me of you. My desolation does begin to make A better life. If your master Would have a queen his beggar. you must tell him That majesty. What's thy name? PROCULEIUS. he's but Fortune's knave. GALLUS. Caesar sends greetings to the queen of Egypt. PROCULEIUS. must No less beg than a kingdom: if he please To give me conquer'd Egypt for my son. and never palates more the dug. Be of good cheer.] PROCULEIUS. A minister of her will: and it is great To do that thing that ends all other deeds.] SCENE II. and Soldiers. The beggar's nurse and Caesar's. Which sleeps. Alexandria. bade me trust you. Who is so full of grace that it flows over On all that need: let me report to him Your sweet dependency. CHARMIAN. My name is Proculeius. A Room in the Monument. He gives me so much of mine own as I Will kneel to him with thanks.] CLEOPATRA. PROCULEIUS. to keep decorum. Not being Fortune. fear nothing: Make your full reference freely to my lord. You are fallen into a princely hand. CLEOPATRA. to the gates of the Monument. [Exeunt.
GALLUS. [Drawing a dagger. for I know your plight is pitied Of him that caus'd it. who are in this Reliev'd. come behind CLEOPATRA. and the Guear. Quick.116 A conqueror that will pray in aid for kindness Where he for grace is kneel'd to. Do not abuse my master's bounty by Theundoing of yourself: let the world see . having ascended. Pray you.] IRAS. hold.] Guard her till Caesar come. Some of the Guard unbar and open the gates. What.] [To PROCULEIUS. O Cleopatra! thou art taken. queen! CLEOPATRA. dear lady. quick. and. [Exit.] PROCULEIUS. Cleopatra. PROCULEIUS. That rids our dogs of languish? PROCULEIUS.] Do not yourself such wrong. You see how easily she may be surpris'd: [Here PROCULEIUS and two of the Guard ascend the Monument by a ladder placed against a window. Hold. good hands. and would gladly Look him i' the face. tell him I am his fortune's vassal and I send him The greatness he has got. Have comfort. Royal queen! CHARMIAN. [Seizes and disarms her. CLEOPATRA. CLEOPATRA. worthy lady. I hourly learn A doctrine of obedience. of death too. but not betray'd. This I'll report.
and let the water-flies Blow me into abhorring! rather make My country's high pyramides my gibbet. CLEOPATRA. And he hath sent for thee: as for the queen. And hang me up in chains! PROCULEIUS. [Enter DOLABELLA. sir. CLEOPATRA. death? Come hither.117 His nobleness well acted. Dolabella. I'll take her to my guard. If you'll employ me to him. You do extend These thoughts of horror further than you shall Find cause in Caesar. O. And show me to the shouting varletry Of censuring Rome? Rather a ditch in Egypt Be gentle grave unto me! rather on Nilus' mud Lay me stark-nak'd. and take a queen Worth many babes and beggars! PROCULEIUS.] DOLABELLA. Shall they hoist me up. sir. Say I would die. I'll not drink. Know. come! Come. Sir. temperance.] To Caesar I will speak what you shall please. that I Will not wait pinion'd at your master's court. If idle talk will once be accessary. So. It shall content me best: be gentle to her. Proculeius. Nor once be chastis'd with the sober eye Of dull Octavia. you have heard of me? . What thou hast done thy master Caesar knows. come. I'll not sleep neither: this mortal house I'll ruin.-[To CLEOPATRA. PROCULEIUS. [Exeunt PROCULEIUS and Soldiers.] DOLABELLA. Do Caesar what he can. which your death Will never let come forth. I will eat no meat. lady! CLEOPATRA. Where art thou. Most noble empress.
-CLEOPATRA.-CLEOPATRA. No matter. CLEOPATRA. There was no winter in't. the earth. Assuredly you know me. and therein stuck A sun and moon. and that to friends. His face was as the heavens. they show'd his back above The element they liv'd in: in his livery Walk'd crowns and crownets. If it might please you. his rear'd arm Crested the world: his voice was propertied As all the tuned spheres. His legs bestrid the ocean. But when he meant to quail and shake the orb. realms and islands were As plates dropp'd from his pocket. Think you there was or might be such a man As this I dream'd of? DOLABELLA. DOLABELLA. which kept their course. and lighted The little O. I dream'd there was an Emperor Antony:-O. an autumn 'twas That grew the more by reaping: his delights Were dolphin-like. Most sovereign creature. that I might see But such another man! DOLABELLA. madam. CLEOPATRA. I cannot tell. Gentle madam. such another sleep. For his bounty. DOLABELLA. Cleopatra. I understand not. Is't not your trick? DOLABELLA. He was as rattling thunder. . DOLABELLA. You laugh when boys or women tell their dreams. sir.118 CLEOPATRA. what I have heard or known.-CLEOPATRA. no.
--Caesar! [Enter CAESAR. in triumph? DOLABELLA. and you bear it As answering to the weight: would I might never O'ertake pursu'd success. sir. Madam.-CLEOPATRA. pray you. By the rebound of yours.] CAESAR. Hear me. He'll lead me. up to the hearing of the gods. or ever were.119 CLEOPATRA. but I do feel. a grief that smites My very heart at root. DOLABELLA. Nay. [CLEOPATRA kneels. MAECENAS. madam.-DOLABELLA. one such.] Make way there. Condemning shadows quite. great. Though he be honourable. CLEOPATRA.] [Within. sir. then. SELEUCUS. I thank you. I am loath to tell you what I would you knew. It is the emperor. You lie. and Attendants. [Flourish within. good madam. Your loss is. It's past the size of dreaming: nature wants stuff To vie strange forms with fancy: yet to imagine An Antony were nature's piece 'gainst fancy. as yourself. Which is the queen of Egypt? DOLABELLA. he will. CLEOPATRA. PROCULEIUS. I know it. Know you what Caesar means to do with me? DOLABELLA. GALLUS. But if there be.] CAESAR. .
my good lord. rise. my master and my lord I must obey. CAESAR. Here. The record of what injuries you did us.--Where's Seleucus? SELEUCUS. CLEOPATRA. and put your children To that destruction which I'll guard them from. that I have reserv'd . through all the world: 'tis yours. I am possess'd of: 'tis exactly valued. Upon his peril. by taking Antony's course. CLEOPATRA. my lord. CLEOPATRA. I'll take my leave. the gods Will have it thus. I cannot project mine own cause so well To make it clear: but do confess I have Been laden with like frailties which before Have often sham'd our sex. Cleopatra.-Which towards you are most gentle. Your scutcheons and your signs of conquest. CLEOPATRA. If thereon you rely. You shall advise me in all for Cleopatra. know We will extenuate rather than enforce: If you apply yourself to our intents. you shall not kneel:-I pray you. Sir. Sole sir o' the world.120 Arise. Here. CLEOPATRA. Though written in our flesh. madam. plate. Not petty things admitted. rise. but if you seek To lay on me a cruelty. CAESAR. and we.--you shall find A benefit in this change. Take to you no hard thoughts. This is my treasurer: let him speak. Egypt. shall Hang in what place you please. we shall remember As things but done by chance. and jewels. This is the brief of money. you shall bereave yourself Of my good purposes. CAESAR. And may.
-That thou vouchsafing here to visit me. behold. what a wounding shame is this. Or I shall show the cinders of my spirits Through theashes of my chance. I approve Your wisdom in the deed.] Pr'ythee go hence. . I had rather seal my lips than to my peril Speak that which is not. The ingratitude of this Seleucus does Even make me wild: O slave. CLEOPATRA. of no more trust Than love that's hir'd!--What. How pomp is follow'd! Mine will now be yours. CLEOPATRA. good Caesar. [To SELEUCUS. soulless villain. CAESAR. That I some lady trifles have reserv'd. Some nobler token I have kept apart For Livia and Octavia. Caesar! O. Good queen.--must I be unfolded With one that I have bred? The gods! It smites me Beneath the fall I have. What have I kept back? SELEUCUS. CLEOPATRA. Thou wouldst have mercy on me. but I'll catch thine eyes Though they had wings. slave. dog! O rarely base! CAESAR. blush not.121 To myself nothing. Immoment toys. Nay. and say. should we shift estates. And. See. to induce Their mediation. things of such dignity As we greet modern friends withal. Speak the truth. Enough to purchase what you have made known. CAESAR. goest thou back? thou shalt Go back. Doing the honour of thy lordliness To one so meek. Seleucus. O Caesar. Madam. SELEUCUS. that mine own servant should Parcel the sum of my disgraces by Addition of his envy! Say. yours would be mine. Cleopatra. let us entreat you. I warrant thee.--Wert thou a man.
the bright day is done. CHARMIAN. CLEOPATRA.] DOLABELLA. And we are for the dark. nor what acknowledg'd. I will. Charmian! [Whispers CHARMIAN. He words me. and when we fall We answer others' merits in our name. Go put it to the haste. Hie thee again: I have spoke already. For we intend so to dispose you as Yourself shall give us counsel. Not what you have reserv'd.122 Forbear. Are therefore to be pitied. Make not your thoughts your prisons: no. Finish. [Flourish. Therefore be cheer'd. Put we i' the roll of conquest: still be't yours. Madam. that I should not Be noble to myself: but hark thee. the greatest. Seleucus. [Re-enter DOLABELLA. are misthought For things that others do. Bestow it at your pleasure. adieu. Exeunt CAESAR and his Train. good lady. Adieu. girls. CAESAR. Not so. CLEOPATRA. [Exit SELEUCUS. and it is provided. and so. dear queen. Cleopatra. Be it known that we. to make prize with you Of things that merchants sold. My master and my lord! CAESAR.] CLEOPATRA. he words me. and believe Caesar's no merchant. Feed and sleep: Our care and pity is so much upon you That we remain your friend. .] CLEOPATRA.] IRAS.
in their thick breaths. CLEOPATRA. Behold. I tell you this: Caesar through Syria Intends his journey. DOLABELLA. and present Our Alexandrian revels. [Exit. and I shall see Some squeaking Cleopatra boy my greatness I' the posture of a whore. Adieu. shall Uplift us to the view. IRAS. Nay. sir. I must attend on Caesar. Iras. good queen. an Egyptian puppet. Dolabella! DOLABELLA. and hammers. Madam.] CLEOPATRA. With greasy aprons. and within three days You with your children will he send before: Make your best use of this: I have perform'd Your pleasure and my promise. what think'st thou? Thou. 'tis most certain. I your servant. The gods forbid! CLEOPATRA. and thanks. Antony Shall be brought drunken forth. Farewell. . Rank of gross diet. and scald rhymers Ballad us out o' tune: the quick comedians Extemporally will stage us. [Exit DOLABELLA. And forc'd to drink their vapour. I shall remain your debtor. rules. Dolabella. CLEOPATRA.] Now. as thereto sworn by your command.123 Where's the queen? CHARMIAN. Which my love makes religion to obey. shall be shown In Rome as well as I: mechanic slaves. shall we be enclouded. Iras:--saucy lictors Will catch at us like strumpets.
[Exit Guard. O the good gods! CLEOPATRA. that's the way To fool their preparation and to conquer Their most absurd intents. A noise within. that's certain.--Go fetch My best attires. I'll never see't. To meet Mark Antony:--sirrah. CLEOPATRA.124 IRAS. Let him come in. [Re-enter Guard. . Charmian!-Show me. CLEOPATRA. My resolution's plac'd. Here is a rural fellow That will not be denied your highness' presence: He brings you figs. now the fleeting moon No planet is of mine. for I am sure mine nails Are stronger than mine eyes.] Now. and I have nothing Of woman in me: now from head to foot I am marble-constant. Nay. [Enter CHARMIAN.-Now. my women. with Clown bringing a basket. [Exit IRAS.--I am again for Cydnus. This is the man.] What poor an instrument May do a noble deed! he brings me liberty. And when thou hast done this chare. like a queen. Iras.] Wherefore's this noise? [Enter one of the Guard.--Bring our crown and all. noble Charmian. Why. I'll give thee leave To play till doomsday.] GUARD. we'll despatch indeed.] GUARD. IRAS. go.
look you. but he that will believe all that they say shall never be saved by half that they do: but this is most falliable. for indeed there is no goodness in the worm. Very many. Very good. CLOWN. CLOWN. ay. what pain she felt.125 CLEOPATRA. Remember'st thou any that have died on't? CLOWN. as a woman should not do but in the way of honesty: how she died of the biting of it. farewell. Truly. I heard of one of them no longer than yesterday: a very honest woman. Get thee hence. I pray you. Avoid.] Hast thou the pretty worm of Nilus there That kills and pains not? CLOWN. CLEOPATRA. CLEOPATRA. Farewell. CLOWN. I have him. for it is not worth the feeding. Take thou no care. CLEOPATRA. farewell. But I would not be the party that should desire you to touch him. Look you. and leave him. Give it nothing. [Exit Guard. You must think this. CLEOPATRA. CLOWN. for his biting is immortal. those that do die of it do seldom or never recover. but something given to lie. the worm's an odd worm. Will it eat me? CLOWN. men and women too. I wish you all joy of the worm.--truly she makes a very good report o' the worm. . the worm is not to be trusted but in the keeping of wise people. CLEOPATRA. Ay. it shall be heeded.] CLEOPATRA. [Sets down the basket. that the worm will do his kind.
&c. and rain. The stroke of death is as a lover's pinch. these same whoreson devils do the gods great harm in their women. I come: Now to that name my courage prove my title! I am fire and air. for in every ten that they make the devils mar five. thick cloud.--Methinks I hear Antony call.--So. put on my crown. good Iras. CLOWN. if the devil dress her not. get thee gone. I have Immortal longings in me: now no more The juice of Egypt's grape shall moist this lip:-Yare. I wish you joy o' the worm. . Dost thou lie still? If thou vanishest. I see him rouse himself To praise my noble act. This proves me base: If she first meet the curled Antony. which the gods give men To excuse their after wrath. long farewell. Dissolve.--Iras. Which hurts and is desir'd. kind Charmian. yare. quick. Yes. which she applies to her breast. [To an asp.] CLEOPATRA.] [Re-enter IRAS. with a robe. He'll make demand of her. [Kisses them. thou tell'st the world It is not worth leave-taking.] Have I the aspic in my lips? Dost fall? If thus thou and nature can so gently part.126 You must not think I am so simple but I know the devil himself will not eat a woman: I know that a woman is a dish for the gods. my other elements I give to baser life. CHARMIAN. farewell. thou mortal wretch. IRAS falls and dies.--have you done? Come then. Give me my robe. I hear him mock The luck of Caesar. CLEOPATRA.--Come. and spend that kiss Which is my heaven to have. [Exit. crown. Farewell. that I may say The gods themselves do weep! CLEOPATRA. But truly. Husband.] With thy sharp teeth this knot intrinsicate Of life at once untie: poor venomous fool. and take the last warmth of my lips. Well. forsooth.
Speak softly. death. [Applies an asp. Caesar hath sent.] FIRST GUARD. I'll mend it and then play.] O. Peace. come apace.-[Falls on a bed and dies.] What should I stay. peace! Dost thou not see my baby at my breast That sucks the nurse asleep? CHARMIAN. . as soft as air. [Enter the guard.127 Be angry and despatch. as gentle:-O Antony! Nay. Where's the queen? CHARMIAN. close. despatch: I partly feel thee. And golden Phoebus never be beheld Of eyes again so royal! Your crown's awry.-Now boast thee.-CHARMIAN. FIRST GUARD.--Downy windows. O. wake her not. Too slow a messenger. O eastern star! CLEOPATRA. O couldst thou speak. I will take thee too:-[Applying another asp to her arm. fare thee well.] CHARMIAN. break! O. rushing in. In this vile world?--So. That I might hear thee call great Caesar ass Unpolicied! CHARMIAN. FIRST GUARD. break! CLEOPATRA. in thy possession lies A lass unparallel'd. As sweet as balm.
] DOLABELLA. is this well done? CHARMIAN. you are too sure an augurer. . It is well done.128 Approach. ho! all's not well: Caesar's beguil'd. All dead. [Within. Poison'd then. Who was last with them? FIRST GUARD. a way for Caesar! [Re-enter CAESAR and his Train. What work is here!--Charmian. How goes it here? SECOND GUARD. Took her own way. soldier! [CHARMIAN dies. and fitting for a princess Descended of so many royal kings. O sir. DOLABELLA.--The manner of their deaths? I do not see them bleed. There's Dolabella sent from Caesar. That you did fear is done. DOLABELLA. A simple countryman that brought her figs. thy thoughts Touch their effects in this: thyself art coming To see perform'd the dreaded act which thou So sought'st to hinder. CAESAR. Caesar. call him. She levell'd at our purposes. Bravest at the last.] DOLABELLA. Ah. SECOND GUARD.] [Re-enter DOLABELLA.] A way there. FIRST GUARD. and being royal. CAESAR. This was his basket.
she stood and spake: I found her trimming up the diadem On her dead mistress. High events as these Strike those that make them. Our army shall In solemn show attend this funeral.] End of Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works from http://manybooks. Most probable That so she died. CAESAR. And on the sudden dropp'd. see High order in this great solemnity. CAESAR. O noble weakness!-If they had swallow'd poison 'twould appear By external swelling: but she looks like sleep. FIRST GUARD. This Charmian liv'd but now.net/ . O Caesar. Here on her breast There is a vent of blood. And bear her women from the monument:-She shall be buried by her Antony: No grave upon the earth shall clip in it A pair so famous. Take up her bed. This is an aspic's trail: and these fig-leaves Have slime upon them. and their story is No less in pity than his glory which Brought them to be lamented.--Come. DOLABELLA. Dolabella.-As she would catch another Antony In her strong toil of grace.129 FIRST GUARD. And then to Rome. tremblingly she stood. such as the aspic leaves Upon the caves of Nile. and something blown: The like is on her arm. for her physician tells me She hath pursu'd conclusions infinite Of easy ways to die. [Exeunt.
This action might not be possible to undo. Are you sure you want to continue?
We've moved you to where you read on your other device.
Get the full title to continue reading from where you left off, or restart the preview.