1 A free download from manybooks.

net Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the copyright laws for your country before posting these files!! Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Do not remove this. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations. Antony and Cleopatra by William Shakespeare [Collins edition] November, 1998 [Etext #1534] Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare ******This file should be named 2ws3510.txt or 2ws3510.zip****** Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 2ws3511.txt VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 2ws3510a.txt This etext was prepared by the PG Shakespeare Team, a team of about twenty Project Gutenberg volunteers. Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions, all of which are in the Public Domain in the United States, unless a copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT! keep these books in compliance with any particular paper edition. We are now trying to release all our books one month in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please note: neither this list nor its contents are final till midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. To be sure you have an up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes in the first week of the next month. Since our ftp program has a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a look at the file size will have to do, but we will try to see a new copy has at least one byte more or less. Information about Project Gutenberg (one page)

2 We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release thirty-six text files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+ If these reach just 10% of the computerized population, then the total should reach over 200 billion Etexts given away this year. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only ~5% of the present number of computer users. At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we manage to get some real funding; currently our funding is mostly from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few more years, so we are looking for something to replace it, as we don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person. We need your donations more than ever! All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = CarnegieMellon University). For these and other matters, please mail to: Project Gutenberg P. O. Box 2782 Champaign, IL 61825 When all other email fails. . .try our Executive Director: Michael S. Hart <hart@pobox.com> hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . . We would prefer to send you this information by email. To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser to view http://promo.net/pg. This site lists Etexts by author and by title, and includes information about how to get involved with Project Gutenberg. You could also download our past Newsletters, or subscribe here. This is one of our major sites, please email hart@pobox.com, for a more complete list of our various sites. To go directly to the etext collections, use FTP or any Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror sites are available on 7 continents; mirrors are listed at http://promo.net/pg). Mac users, do NOT point and click, typing works better. Example FTP session:

3 ftp sunsite.unc.edu login: anonymous password: your@login cd pub/docs/books/gutenberg cd etext90 through etext99 dir [to see files] get or mget [to get files. . .set bin for zip files] GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99] GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books] *** **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor** (Three Pages) ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this etext, even if you got it for free from someone other than us, and even if what's wrong is not our fault. So, among other things, this "Small Print!" statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you can distribute copies of this etext if you want to. *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm etext, you indicate that you understand, agree to and accept this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive a refund of the money (if any) you paid for this etext by sending a request within 30 days of receiving it to the person you got it from. If you received this etext on a physical medium (such as a disk), you must return it with your request. ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERGtm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other things, this means that no one owns a United States copyright on or for this work, so the Project (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth below, apply if you wish to copy and distribute this etext under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark. To create these etexts, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project's etexts and any medium they may be on may contain "Defects". Among other things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other etext medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES

[2] alteration. and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. although tilde (~). CONSEQUENTIAL. members and agents harmless from all liability. when displayed. or: [1] Only give exact copies of it. PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES. including legal fees. but only so long as *EITHER*: [*] The etext. You may however. If you received it on a physical medium. Among other things. [1] the Project (and any other party you may receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for damages. or [3] any Defect. distribute this etext in machine readable binary. and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY. EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" You may distribute copies of this etext electronically. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT. cost and expense. officers. and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work. you must return it with your note. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. modification. or addition to the etext. or proprietary form. that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause: [1] distribution of this etext.4 But for the "Right of Replacement or Refund" described below. you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. if you wish. compressed. and you may have other legal rights. including legal fees. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages. NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND. such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. so the above disclaimers and exclusions may not apply to you. EXPRESS OR IMPLIED. INDEMNITY You will indemnify and hold the Project. If you received it electronically. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT. is clearly readable. costs and expenses. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it. its directors. alter or modify the etext or this "small print!" statement. book or any other medium if you either delete this "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg. or by disk. mark-up. including any form resulting from conversion by word processing or hypertext software. ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON. asterisk (*) and underline (_) characters may be used to . this requires that you do not remove.

Triumvir OCTAVIUS CAESAR. time.ANTONY. If you don't derive profits.93*END* This etext was prepared by the PG Shakespeare Team. LEPIDUS. [2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement. Money should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon University". AEMIL. OR [*] You provide. friend to Antony friend to Antony . [3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes.5 convey punctuation intended by the author. and every other sort of contribution you can think of. friend to Antony EROS. ANTONY AND CLEOPATRA by William Shakespeare PERSONS REPRESENTED. for instance. Triumvir SEXTUS POMPEIUS Triumvir DOMITIUS ENOBARBUS. royalty free copyright licenses. SCARUS. OCR software. EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? The Project gratefully accepts contributions in money. fee or expense. friend to Antony VENTIDIUS. scanning machines.29. OR [*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII. a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form). or agree to also provide on request at no additional cost. and additional characters may be used to indicate hypertext links. M. Triumvir M. Royalties are payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return. a team of about twenty Project Gutenberg volunteers. no royalty is due. *END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver. public domain etexts.04. with most word processors).

Nay. but this dotage of our general's O'erflows the measure: those his goodly eyes. Soldiers. friend to Caesar MENAS. friend to Pompey VARRIUS. Attendant on Cleopatra IRAS. Queen of Egypt OCTAVIA. Messengers.] PHILO. ACT I. friend to Pompey MENECRATES. friend to Caesar AGRIPPA. and other Attendants SCENE: Dispersed. And is become the bellows and the fan To cool a gipsy's lust. now turn. attendant on Cleopatra MARDIAN. Which in the scuffles of great fights hath burst The buckles on his breast. That o'er the files and musters of the war Have glow'd like plated Mars. attendant on Cleopatra SELEUCUS. friend to Caesar THYREUS. Lieutenant-General to Caesar CANIDIUS. SCENE I. friend to Caesar DOLABELLA. [Flourish within. Attendant on Cleopatra Officers. friend to Antony DEMETRIUS. [Enter DEMETRIUS and PHILO. friend to Antony MAECENAS. friend to Antony PHILO. The office and devotion of their view Upon a tawny front: his captain's heart. attendant on Cleopatra A SOOTHSAYER A CLOWN CLEOPATRA. friend to Caesar PROCULEIUS. A Room in CLEOPATRA'S palace. attendant on Cleopatra DIOMEDES. an Officer in Ventidius's army EUPHRONIUS. friend to Caesar GALLUS. reneges all temper. an Ambassador from Antony to Caesar ALEXAS.] . Alexandria.6 DERCETAS. now bend. sister to Caesar and wife to Antony CHARMIAN. friend to Pompey TAURUS. in several parts of the Roman Empire. Lieutenant-General to Antony SILIUS.

hear them. I'll set a bourn how far to be belov'd. and the wide arch Of the rang'd empire fall! Here is my space. and you shall see in him The triple pillar of the world transform'd Into a strumpet's fool: behold and see. -Where's Fulvia's process?--Caesar's I would say?--Both?-Call in the messengers. from Rome.7 Look where they come: Take but good note. Antony. [Enter an Attendant. Perform't. my love! CLEOPATRA. Eunuchs fanning her. or who knows If the scarce-bearded Caesar have not sent His powerful mandate to you: 'Do this or this. Let Rome in Tiber melt. There's beggary in the love that can be reckon'd. with their trains. Perchance! Nay. CLEOPATRA.' ANTONY. Then must thou needs find out new heaven. How. new earth. and that blood of thine Is Caesar's homager: else so thy cheek pays shame When shrill-tongu'd Fulvia scolds.] CLEOPATRA.] ATTENDANT.--As I am Egypt's queen. [Enter ANTONY and CLEOPATRA. Thou blushest.--The messengers! ANTONY. Nay. or else we damn thee. Take in that kingdom and enfranchise that. Grates me:--the sum. If it be love indeed. Kingdoms are clay: our dungy earth alike . Antony: Fulvia perchance is angry. tell me how much. Antony. therefore hear it.--your dismission Is come from Caesar. my good lord. CLEOPATRA. ANTONY. and most like:-You must not stay here longer. ANTONY. News. ANTONY.

but thine. Rest you happy! [Exeunt. Last night you did desire it:--speak not to us. and not love her?-I'll seem the fool I am not.--to chide. Come. ANTONY. On pain of punishment. in which I bind. when such a mutual pair And such a twain can do't. I am full sorry That he approves the common liar. to laugh. Excellent falsehood! Why did he marry Fulvia. ANTONY. Antony Will be himself. Alexandria.] DEMETRIUS. with their Train. for the love of Love and her soft hours. wrangling queen! Whom everything becomes. But stirr'd by Cleopatra. the world to weet We stand up peerless. and all alone To-night we'll wander through the streets and note The qualities of people. Another Room in CLEOPATRA'S palace.-Now.] SCENE II. sometimes when he is not Antony. my queen. DEMETRIUS. To weep. Fie. whose every passion fully strives To make itself in thee fair and admir'd! No messenger. Sir. He comes too short of that great property Which still should go with Antony. CLEOPATRA. [Exeunt ANTONY and CLEOPATRA. who Thus speaks of him at Rome: but I will hope Of better deeds to-morrow. . Is Caesar with Antonius priz'd so slight? PHILO. Let's not confound the time with conference harsh: There's not a minute of our lives should stretch Without some pleasure now:--what sport to-night? CLEOPATRA.8 Feeds beast as man: the nobleness of life Is to do thus [Embracing]. Hear the ambassadors.

sir.] CHARMIAN. Soothsayer. that know things? SOOTHSAYER. be attentive. wine enough Cleopatra's health to drink. IRAS. CHARMIAN. ALEXAS. most anything Alexas. sweet Alexas. . which you say must charge his horns with garlands! ALEXAS. sir. In nature's infinite book of secrecy A little I can read. Show him your hand. and a Soothsayer. foresee me one. He means in flesh. Lord Alexas. CHARMIAN. ALEXAS. you shall paint when you are old. CHARMIAN. where's the soothsayer that you praised so to the queen? O that I knew this husband. Pray. [Enter ENOBARBUS. SOOTHSAYER. almost most absolute Alexas. give me good fortune. IRAS. Your will? CHARMIAN. Vex not his prescience. Wrinkles forbid! ALEXAS. then. No.] ENOBARBUS. Bring in the banquet quickly. CHARMIAN.-SOOTHSAYER. Is this the man?--Is't you. You shall be yet far fairer than you are. Good. I make not.9 [Enter CHARMIAN. SOOTHSAYER. but foresee.

some excellent fortune! Let me be married to three kings in a forenoon. There's a palm presages chastity. come. IRAS. Then belike my children shall have no names:--pr'ythee. ENOBARBUS. Hush! SOOTHSAYER. SOOTHSAYER. I had rather heat my liver with drinking. and companion me with my mistress. and most of our fortunes. if nothing else. and widow them all: let me have a child at fifty. to-night. fool! I forgive thee for a witch. how many boys and wenches must I have? SOOTHSAYER. CHARMIAN. If every of your wishes had a womb. Nay. We'll know all our fortunes. O. CHARMIAN. . CHARMIAN. You think none but your sheets are privy to your wishes. ALEXAS. Nay. You shall be more beloving than beloved.10 CHARMIAN. You have seen and prov'd a fairer former fortune Than that which is to approach. And fertile every wish. hear him. You shall outlive the lady whom you serve. Good now. tell Iras hers. ALEXAS. to whom Herod of Jewry may do homage: find me to marry me with Octavius Caesar. excellent! I love long life better than figs. a million. Mine. shall be-drunk to bed. Out. CHARMIAN. SOOTHSAYER. ALEXAS. CHARMIAN. CHARMIAN.

tell her but worky-day fortune. ALEXAS. let him marry a woman that cannot go. SOOTHSAYER. his fortune! his fortune!--O. sweet Isis. though thou deny me a matter of more weight. Not he.] . if it lay in their hands to make me a cuckold. Am I not an inch of fortune better than she? CHARMIAN. you cannot soothsay. Your fortunes are alike. Dear goddess. Well. the queen. SOOTHSAYER. Not in my husband's nose. IRAS. till the worst of all follow him laughing to his grave. E'en as the o'erflowing Nilus presageth famine. Amen. CHARMIAN. IRAS. and give him a worse! and let worse follow worse. if an oily palm be not a fruitful prognostication. Hush! Here comes Antony. hear that prayer of the people! for. so it is a deadly sorrow to behold a foul knave uncuckolded: therefore. CHARMIAN. Amen. CHARMIAN. good Isis. but how? give me particulars. as it is a heartbreaking to see a handsome man loose-wived. I have said.11 CHARMIAN. Lo now. I cannot scratch mine ear. where would you choose it? IRAS. they would make themselves whores but they'd do't! ENOBARBUS.--come. IRAS. Go. you wild bedfellow.--Pr'ythee. hear me this prayer. Our worser thoughts heavens mend!--Alexas. Nay. I beseech thee! IRAS. But how. if you were but an inch of fortune better than I. and fortune him accordingly! CHARMIAN. I beseech thee! And let her die too. keep decorum. fiftyfold a cuckold! Good Isis. dear Isis. [Enter CLEOPATRA.

and Soothsayer. Against my brother Lucius. from Italy Upon the first encounter. IRAS. Seek him. Fulvia thy wife first came into the field. Saw you my lord? ENOBARBUS. Whose better issue in the war.] MESSENGER. He was dispos'd to mirth. drave them. jointing their force 'gainst Caesar. Madam? CLEOPATRA.12 CLEOPATRA. CLEOPATRA. [Exeunt CLEOPATRA. ANTONY. . and bring him hither.--Enobarbus. MESSENGER. Ay: But soon that war had end. ANTONY. We will not look upon him: go with us. ENOBARBUS. Here. CHAR. CLEOPATRA. at your service.. with a MESSENGER and Attendants. ALEX. and the time's state Made friends of them..] [Enter ANTONY. CLEOPATRA. Was he not here? CHARMIAN.--My lord approaches.--Where's Alexas? ALEXAS. Well. No. but on the sudden A Roman thought hath struck him. what worst? MESSENGER. lady. madam. The nature of bad news infects the teller. No.-ENOBARBUS.

Speak to me home. When it concerns the fool or coward.-This is stiff news. Who tells me true. Fare thee well awhile. O.--hath.] ANTONY.--'Tis thus. MESSENGER. Antony. and taunt my faults With such full licence as both truth and malice Have power to utter. His conquering banner shook from Syria To Lydia and to Ionia. thou wouldst say. [Exit. I hear him as he flatter'd.--On:-Things that are past are done with me.] What are you? . my lord! ANTONY. From Sicyon. the news! Speak there! FIRST ATTENDANT. though in his tale lie death.-These strong Egyptian fetters I must break. mince not the general tongue: Name Cleopatra as she is call'd in Rome. ANTONY. Whilst. Extended Asia from Euphrates. Let him appear. He stays upon your will.-ANTONY.-[Enter another MESSENGER. with his Parthian force. O.-MESSENGER. Rail thou in Fulvia's phrase. At your noble pleasure. ho. Or lose myself in dotage. MESSENGER.13 ANTONY. Labienus. then we bring forth weeds When our quick minds lie still. and our ills told us Is as our earing. The man from Sicyon--is there such an one? SECOND ATTENDANT.

Where died she? SECOND MESSENGER. By revolution lowering.] ENOBARBUS. she hath such a celerity in dying. What's your pleasure. Alack. being gone. ENOBARBUS.14 SECOND MESSENGER. with what else more serious Importeth thee to know. sir. sir? ANTONY. Enobarbus! [Re-enter ENOBARBUS. though. The hand could pluck her back that shov'd her on. Fulvia thy wife is dead. ENOBARBUS.] ANTONY. My idleness doth hatch--ho. ANTONY. catching but the least noise of this. ANTONY. the present pleasure. [Gives a letter. if they suffer our departure. She is cunning past man's thought. does become The opposite of itself: she's good. ENOBARBUS. I have seen her die twenty times upon far poorer moment: I do think there is mettle in death. Under a compelling occasion. this bears. then we kill all our women: we see how mortal an unkindness is to them. between them and a great cause they should be esteemed nothing.] There's a great spirit gone! Thus did I desire it: What our contempts doth often hurl from us. Why. let women die: it were pity to cast them away for nothing. ANTONY. [Exit MESSENGER. In Sicyon: Her length of sickness. I must with haste from hence. dies instantly. which commits some loving act upon her. I must be gone. We wish it ours again. Cleopatra. death's the word. Forbear me. no: her passions are made of nothing but the finest part of pure love: we cannot call her winds and . more than the ills I know. I must from this enchanting queen break off: Ten thousand harms.

ANTONY. ENOBARBUS. ANTONY. ENOBARBUS. And get her leave to part. Fulvia is dead. Why. Fulvia? ANTONY. sir. our slippery people. indeed. When it pleaseth their deities to take the wife of a man from him. but the letters too Of many our contriving friends in Rome Petition us at home: Sextus Pompeius Hath given the dare to Caesar. The business she hath broached in the state Cannot endure my absence. comforting therein that when old robes are worn out there are members to make new. Sir? ANTONY. she makes a shower of rain as well as Jove. your old smock brings forth a new petticoat:--and. you had then left unseen a wonderful piece of work. especially that of Cleopatra's. sighs and tears. and commands The empire of the sea. No more light answers. ANTONY. with more urgent touches. Let our officers Have notice what we purpose. they are greater storms and tempests than almanacs can report: this cannot be cunning in her. which not to have been blest withal would have discredited your travel. For not alone The death of Fulvia. then had you indeed a cut. Fulvia is dead. Dead. give the gods a thankful sacrifice. it shows to man the tailors of the earth.15 waters. if it be. O sir. Would I had never seen her! ENOBARBUS. ENOBARBUS. ANTONY. and the case to be lamented: this grief is crown'd with consolation. the tears live in an onion that should water this sorrow. I shall break The cause of our expedience to the queen.-Whose love is never link'd to the deserver . which wholly depends on your abode. If there were no more women but Fulvia. And the business you have broached here cannot be without you. Do strongly speak to us. ENOBARBUS.

CLEOPATRA. [Exeunt. like the courser's hair. [Exit ALEXAS. Where is he? CHARMIAN. and return. Upon his son. and all his dignities. stands up For the main soldier: whose quality.] CHARMIAN.] CLEOPATRA. I shall do't. Alexandria. What should I do. Higher than both in blood and life.] SCENE III.--begin to throw Pompey the Great. hath yet but life And not a serpent's poison. IRAS. You do not hold the method to enforce The like from him. who's with him. who. In each thing give him way. if you did love him dearly. I wish. ENOBARBUS. going on.--the way to lose him. our pleasure To such whose place is under us. The sides o' the world may danger: much is breeding Which. CLEOPATRA. Say I am dancing. forbear. I did not see him since. Madam. high in name and power. Tempt him not so too far. A Room in CLEOPATRA'S palace. In time we hate that which we often fear. I do not? CHARMIAN. report That I am sudden sick: quick. But here comes Antony. Say. Thou teachest like a fool. methinks. if in mirth. and ALEXAS. cross him in nothing. CHARMIAN. CHARMIAN. requires Our quick remove from hence. See where he is. .16 Till his deserts are past. what he does:-I did not send you:--if you find him sad. [Enter CLEOPATRA. CLEOPATRA.

dear Charmian. It cannot be thus long. ANTONY. . the sides of nature Will not sustain it. Cleopatra. seek no colour for your going. Would she had never given you leave to come! Let her not say 'tis I that keep you here.-CLEOPATRA. Nay. pray you.17 [Enter ANTONY. The gods best know. To be entangled with those mouth-made vows. hers you are. O. ANTONY. ANTONY. never was there queen So mightily betray'd! Yet at the first I saw the treasons planted. Though you in swearing shake the throned gods. Why should I think you can be mine and true.-CLEOPATRA. What says the married woman?--You may go. my dearest queen. Which break themselves in swearing! ANTONY.] CLEOPATRA. What's the matter? CLEOPATRA. I know by that same eye there's some good news. Pray you. Now. I am sorry to give breathing to my purpose.-CLEOPATRA. ANTONY.-I have no power upon you. Help me away. I am sick and sullen. I shall fall.-CLEOPATRA. Who have been false to Fulvia? Riotous madness.-CLEOPATRA. stand farther from me. ANTONY. Most sweet queen.

It does from childishness:--can Fulvia die? ANTONY.18 But bid farewell. Bliss in our brows' bent. Are newly grown to love: the condemn'd Pompey. Then was the time for words: no going then. See when and where she died. at thy sovereign leisure. Or thou. or cease. Look here. Is Fulvia's death. whose numbers threaten. would purge By any desperate change. She's dead. My more particular. read The garboils she awak'd. which are. And quietness. ANTONY. queen: The strong necessity of time commands Our services awhile. Quarrel no more. but my full heart Remains in use with you. thou shouldst know There were a heart in Egypt. ANTONY. lady! CLEOPATRA. Art turn'd the greatest liar. CLEOPATRA. Rich in his father's honour. grown to strength. CLEOPATRA. and go: when you su'd staying. Our Italy Shines o'er with civil swords: Sextus Pompeius Makes his approaches to the port of Rome.at the last. best. grown sick of rest. How now. In Fulvia's death how mine receiv'd shall be. my queen. Equality of two domestic powers Breed scrupulous faction: the hated. but be prepar'd to know The purposes I bear. Though age from folly could not give me freedom. and. the greatest soldier of the world. I would I had thy inches. And that which most with you should safe my going. I see.-Eternity was in our lips and eyes. creeps apace Into the hearts of such as have not thriv'd Upon the present state. ANTONY. none our parts so poor But was a race of heaven: they are so still. Hear me. . O most false love! Where be the sacred vials thou shouldst fill With sorrowful water? Now I see.

Now.-O. I pr'ythee. So Antony loves. which stands An honourable trial. Cut my lace. ANTONY. My precious queen.-But let it be: I am quickly ill and well. Sir. You can do better yet. But this is not the best:--look. How this Herculean Roman does become The carriage of his chafe. CLEOPATRA. ANTONY. By the fire That quickens Nilus' slime. ANTONY. ANTONY. Then bid adieu to me. come. CLEOPATRA. And target. and say the tears Belong to Egypt: good now. I'll leave you. Sir. play one scene Of excellent dissembling. one word. But that your royalty Holds idleness your subject. And give true evidence to his love.19 As you shall give theadvice. Charmian. turn aside and weep for her. And I am all forgotten. CLEOPATRA. Charmian. my oblivion is a very Antony. by my sword. you and I have lov'd.--but that's not it. lady. I should take you . CLEOPATRA. So Fulvia told me. making peace or war As thou affect'st. I go from hence Thy soldier. and let it look Like perfect honour. you and I must part. but this is meetly.-CLEOPATRA.--but there's not it. ANTONY. servant. You'll heat my blood: no more. That you know well: something it is I would.--Still he mends. forbear. Courteous lord. pr'ythee.

goes yet with me.] CAESAR. 'Tis sweating labour To bear such idleness so near the heart As Cleopatra this. From Alexandria This is the news:--he fishes. Therefore be deaf to my unpitied folly. to sit And keep the turn of tippling with a slave.] SCENE IV. More fiery by night's blackness. nor the queen of Ptolemy More womanly than he: hardly gave audience. Since my becomings kill me.20 For idleness itself. Our separation so abides. and flies. LEPIDUS. But. [Enter OCTAVIUS CAESAR. Come. Lepidus. And I. here remain with thee. LEPIDUS. And all the gods go with you! upon your sword Sit laurel victory! and smooth success Be strew'd before your feet! ANTONY. and Attendants.. You may see. residing here. Away! [Exeunt. You are too indulgent. CLEOPATRA. sir. and henceforth know. and wastes The lamps of night in revel: is not more manlike Than Cleopatra. An Apartment in CAESAR'S House. Let's grant it is not Amiss to tumble on the bed of Ptolemy. Let us go. drinks. CAESAR. That thou. forgive me. hereditary Rather than purchas'd. To give a kingdom for a mirth. and stand the buffet . To reel the streets at noon. hence fleeting. when they do not Eye well to you: your honour calls you hence. or Vouchsaf'd to think he had partners: you shall find there A man who is the abstract of all faults That all men follow. It is not Caesar's natural vice to hate Our great competitor. I must not think there are Evils enow to darken all his goodness: His faults in him seem as the spots of heaven. Rome. what he cannot change Than what he chooses.

Thy biddings have been done. And it appears he is belov'd of those That only have fear'd Caesar: to the ports The discontents repair. And so rebel to judgment. and flush youth revolt: No vessel can peep forth but 'tis as soon Taken as seen. Leave thy lascivious wassails. Antony. who. and every hour. MESSENGER. This common body.--yet must Antony No way excuse his foils when we do bear So great weight in his lightness. And the ebb'd man. I should have known no less: It hath been taught us from the primal state That he which is was wish'd until he were. Pawn their experience to their present pleasure. famous pirates.] LEPIDUS. Here's more news. If he fill'd His vacancy with his voluptuousness. Like to a vagabond flag upon the stream.--'tis to be chid As we rate boys. To rot itself with motion. CAESAR. [Enter a Messenger. CAESAR. for Pompey's name strikes more Than could his war resisted. Most noble Caesar.21 With knaves that smell of sweat: say this becomes him. Comes dear'd by being lack'd. being mature in knowledge. MESSENGER. and men's reports Give him much wrong'd. Caesar. the borders maritime Lack blood to think on't. When thou once . I bring thee word Menecrates and Menas. Goes to and back. and speaks as loud As his own state and ours.-As his composure must be rare indeed Whom these things cannot blemish. Make the sea serve them. lackeying the varying tide. which they ear and wound With keels of every kind: many hot inroads They make in Italy. Full surfeits and the dryness of his bones Call on him for't: but to confound such time That drums him from his sport. ne'er lov'd till ne'er worth love. Pompey is strong at sea. shalt thou have report How 'tis abroad.

Farewell. Doubt not.] SCENE V. I shall beseech you. CAESAR. LEPIDUS. Yea. IRAS. CAESAR. CAESAR. and MARDIAN. Farewell. with patience more Than savages could suffer: thou didst drink The stale of horses. at thy heel Did famine follow. CHARMIAN. Alexandria. [Exeunt. my lord: what you shall know meantime Of stirs abroad. Till which encounter It is my business too.-It wounds thine honour that I speak it now. [Enter CLEOPATRA. 'tis time we twain Did show ourselves i' thefield. To let me be partaker. consuls. whom thou fought'st against. LEPIDUS. I shall be furnish'd to inform you rightly Both what by sea and land I can be able To front this present time. sir. and the gilded puddle Which beasts would cough at: thy palate then did deign The roughest berry on the rudest hedge. like the stag when snow the pasture sheets. on the Alps It is reported thou didst eat strange flesh. where thou slew'st Hirtius and Pansa. 'Tis pity of him.22 Was beaten from Modena.-Was borne so like a soldier that thy cheek So much as lank'd not. The barks of trees thou browsed'st. Which some did die to look on: and all this. sir. Caesar. A Room in the Palace.] CLEOPATRA. I knew it for my bond. Let his shames quickly Drive him to Rome. Though daintily brought up. . and to that end Assemble we immediate council: Pompey Thrives in our idleness. LEPIDUS. To-morrow.

CLEOPATRA. and think What Venus did with Mars. CHARMIAN. Thou. CLEOPATRA. What's your highness' pleasure? CLEOPATRA. madam. eunuch Mardian! MARDIAN. madam? CLEOPATRA. for I can do nothing But what indeed is honest to be done: Yet have I fierce affections. thy freer thoughts May not fly forth of Egypt. Indeed! MARDIAN. CLEOPATRA.-CHARMIAN. Madam. O Charmian. You think of him too much. Hast thou affections? MARDIAN. not so. 'tis treason! CHARMIAN. I trust. being unseminar'd. ha!-Give me to drink mandragora. gracious madam. Ha. I take no pleasure In aught an eunuch has. Yes. Where think'st thou he is now? Stands he or sits he? . Why. Not now to hear thee sing. CHARMIAN. Madam? CLEOPATRA. O. That I might sleep out this great gap of time My Antony is away.23 Charmian. CLEOPATRA. 'tis well for thee That. Not in deed.

And wrinkled deep in time? Broad-fronted Caesar. What. horse! for wott'st thou whom thou mov'st? The demi-Atlas of this earth. ALEXAS. I will piece Her opulent throne with kingdoms.--He's speaking now. all the east. Sovereign of Egypt. How much unlike art thou Mark Antony! Yet.' So he nodded. that great medicine hath With his tinct gilded thee. Like to the time o' the year between the extremes Of hot and cold. to bear the weight of Antony! Do bravely. CLEOPATRA. When thou wast here above the ground I was A morsel for a monarch: and great Pompey Would stand and make his eyes grow in my brow.--Now I feed myself With most delicious poison:--think on me. Or murmuring 'Where's my serpent of old Nile?' For so he calls me.] ALEXAS. shall call her mistress.24 Or does he walk? or is he on his horse? O happy horse.-How goes it with my brave Mark Antony? ALEXAS. dear queen. That am with Phoebus' amorous pinches black. Last thing he did.' quoth he 'Say. Who neigh'd so high that what I would have spoke Was beastly dumb'd by him. 'Good friend. the firm Roman to great Egypt sends This treasure of an oyster. To mend the petty present.--the last of many doubled kisses. [Enter ALEXAS. There would he anchor his aspect and die With looking on his life. And soberly did mount an arm-girt steed. CLEOPATRA. Say thou. coming from him. . hail! CLEOPATRA. was he sad or merry? ALEXAS. He kiss'd. Mine ear must pluck it thence. he was nor sad nor merry. at whose foot. the arm And burgonet of men.-This orient pearl: his speech sticks in my heart.

[Exeunt. Ay. When I was green in judgment:--cold in blood. CLEOPATRA.' CHARMIAN.--for he would shine on those That make their looks by his.--Ink and paper. . I will give thee bloody teeth If thou with Caesar paragon again My man of men.] ACT II.-Welcome. good Charmian. Who's born that day When I forget to send to Antony Shall die a beggar. but note him: He was not sad. twenty several messengers. O well-divided disposition!--Note him. Why do you send so thick? CLEOPATRA. he was not merry. Charmian. away. my good Alexas. So does it no man else. The valiant Caesar! CLEOPATRA. madam. Note him.--Did I.-Which seem'd to tell them his remembrance lay In Egypt with his joy. CHARMIAN. O that brave Caesar! CLEOPATRA.--Mett'st thou my posts? ALEXAS. To say as I said then!--But come. I sing but after you. Be chok'd with such another emphasis! Say 'the brave Antony.25 CLEOPATRA. By Isis. Get me ink and paper: he shall have every day A several greeting. My salad days. but between both: O heavenly mingle!--Be'st thou sad or merry. Or I'll unpeople Egypt. Charmian. 'tis the man. The violence of either thee becomes. By your most gracious pardon. Ever love Caesar so? CHARMIAN.

MENECRATES. Know. The people love me. and the sea is mine. We. Salt Cleopatra. MENAS. I shall do well. worthy Pompey. Mark Antony In Egypt sits at dinner. POMPEY. Beg often our own harms. but he neither loves Nor either cares for him. Caesar and Lepidus Are in the field: a mighty strength they carry. But all the charms of love. Whiles we are suitors to their throne.26 SCENE I. decays The thing we sue for. sir. Epicurean cooks Sharpen with cloyless sauce his appetite. POMPEY. MENECRATES. He dreams: I know they are in Rome together. My powers are crescent. they shall assist The deeds of justest men. which the wise powers Deny us for our good. MENAS. POMPEY. [Enter POMPEY. POMPEY.] POMPEY. so find we profit By losing of our prayers. ignorant of ourselves. That what they do delay they not deny. Of both is flatter'd. If the great gods be just. Where have you this? 'tis false. Keep his brain fuming. and will make No wars without doors: Caesar gets money where He loses hearts: Lepidus flatters both. Messina. and my auguring hope Says it will come to the full. From Silvius. and MENAS. A Room in POMPEY'S house. soften thy wan'd lip! Let witchcraft join with beauty. That sleep and feeding may prorogue his honour . Looking for Antony. lust with both! Tie up the libertine in a field of feasts. MENECRATES.

For they have entertained cause enough To draw their swords: but how the fear of us May cement their divisions. and bind up The petty difference. This is most certain that I shall deliver:-Mark Antony is every hour in Rome Expected: since he went from Egypt 'tis A space for further travel. POMPEY. although.--Menas.] SCENE II. [Enter ENOBARBUS and LEPIDUS. Were't not that we stand up against them all. that our stirring Can from the lap of Egypt's widow pluck The ne'er lust-wearied Antony. A Room in the House of LEPIDUS.] LEPIDUS. Menas. Rome. Come. POMPEY. Menas. his soldiership Is twice the other twain: but let us rear The higher our opinion. . And shall become you well. [Exeunt. we yet not know.27 Even till a Lethe'd dullness. Varrius! VARRIUS. I could have given less matter A better ear. Good Enobarbus. to entreat your captain To soft and gentle speech. 'tis a worthy deed.] How now. I think. How lesser enmities may give way to greater. I did not think This amorous surfeiter would have donn'd his helm For such a petty war. His brother warr'd upon him. Be't as our gods will have't! It only stands Our lives upon to use our strongest hands. I know not. [Enter VARRIUS. 'Twere pregnant they should square between themselves. MENAS. I cannot hope Caesar and Antony shall well greet together: His wife that's dead did trespasses to Caesar. Not mov'd by Antony.

I do not know. Let Antony look over Caesar's head. 'Tis not a time For private stomaching. we do commit Murder in healing wounds: then. I shall entreat him To answer like himself: if Caesar move him. MAECENAS. And speak as loud as Mars. LEPIDUS. Nor curstness grow to the matter. and AGRIPPA. I would not shave't to-day. LEPIDUS. May it be gently heard: when we debate Our trivial difference loud. Caesar. Not if the small come first.-The rather for I earnestly beseech. Every time Serves for the matter that is then born in't. Noble friends. That which combin'd us was most great. By Jupiter. to Parthia. ask Agrippa.] ANTONY. and let not A leaner action rend us. CAESAR.28 ENOBARBUS. Ventidius. [Enter ANTONY and VENTIDIUS. Were I the wearer of Antonius' beard. What's amiss. Here comes The noble Antony. noble partners. Your speech is passion: But. And yonder. But small to greater matters must give way.-Touch you the sourest points with sweetest terms. Hark. [Enter CAESAR.] ENOBARBUS. If we compose well here. pray you. ENOBARBUS. stir no embers up. LEPIDUS. . LEPIDUS. ENOBARBUS. Maecenas.

29 ANTONY. CAESAR. ANTONY. You may be pleas'd to catch at mine intent By what did here befall me. you were the word of war. then. I must be laugh'd at If. Your wife and brother Made wars upon me. I learn you take things ill which are not so. ANTONY. I Should say myself offended. 'Tis spoken well. Sit. CAESAR. Thank you. Nay. ANTONY. concern you not. and with you Chiefly i' the world. . and their contestation Was theme for you. No more than my residing here at Rome Might be to you in Egypt: yet. sir. Welcome to Rome. My being in Egypt. if you there Did practise on my state. and to fight. or for nothing or a little. Sit. Or being. Caesar. more laugh'd at that I should Once name you derogately. CAESAR. How intend you practis'd? CAESAR. when to sound your name It not concern'd me. I should do thus. Were we before our armies. What was't to you? CAESAR. CAESAR. ANTONY. ANTONY. ANTONY. your being in Egypt Might be my question.

. and with taunts Did gibe my missive out of audience. CAESAR. Having alike your cause? Of this my letters Before did satisfy you. I know you could not lack. and did want Of what I was i' the morning: but next day I told him of myself. Let this fellow Be nothing of our strife. if we contend. but You patch'd up your excuses. you Did pocket up my letters. And make the wars alike against my stomach.30 You do mistake your business. my brother never Did urge me in his act: I did inquire it. ANTONY. Your partner in the cause 'gainst which he fought. that the men Might go to wars with the women. Would we had all such wives. You praise yourself By laying defects of judgment to me. If you'll patch a quarrel As matter whole you have not to make it with. Did he not rather Discredit my authority with yours. but not such a wife. I would you had her spirit in such another: The third o' theworld is yours.--I grieving grant Did you too much disquiet: for that you must But say I could not help it. And have my learning from some true reports That drew their swords with you. ENOBARBUS. Could not with graceful eyes attend those wars Which 'fronted mine own peace. Caesar. I wrote to you When rioting in Alexandria. He fell upon me ere admitted: then Three kings I had newly feasted. ANTONY. her garboils. As for my wife. that I. ANTONY. CAESAR. It must not be with this. which with a snaffle You may pace easy. Not so. not so. So much uncurbable. Sir.--which not wanted Shrewdness of policy too. Made out of her impatience. Very necessity of this thought. I am certain on't. which was as much As to have ask'd him pardon.

ANTONY. Caesar! ANTONY. Thou art a soldier only: speak no more. The which you both denied. you may. The honour is sacred which he talks on now.31 Out of our question wipe him. nor my power Work without it. the ignorant motive. For which myself. If it might please you to enforce no further The griefs between ye: to forget them quite Were to remember that the present need Speaks to atone you. if you borrow one another's love for the instant. 'Tis noble spoken. Or. Maecenas. CAESAR. Caesar. Lepidus. ENOBARBUS. To lend me arms and aid when I requir'd them. that Fulvia. do So far ask pardon as befits mine honour To stoop in such a case. To have me out of Egypt. return it again: you shall have time to wrangle in when you have nothing else to do. MAECENAS. which you shall never Have tongue to charge me with. rather. LEPIDUS. . I'll play the penitent to you: but mine honesty Shall not make poor my greatness. LEPIDUS. No. CAESAR. The article of my oath. Truth is.--But on. As nearly as I may. Worthily spoken. And then when poison'd hours had bound me up From mine own knowledge. Neglected. let him speak. ENOBARBUS. Supposing that I lack'd it. You have broken The article of your oath. when you hear no more words of Pompey. ANTONY. Soft. LEPIDUS. made wars here.

and to knit your hearts With an unslipping knot. Pardon what I have spoke. CAESAR. not a present thought. Agrippa. Say not so. Would then be nothing: truths would be tales.-CAESAR. Caesar. which now import their dangers. then. Go to. which now seem great. for't cannot be We shall remain in friendship. your reproof Were well deserv'd of rashness. Whose virtue and whose general graces speak That which none else can utter. By duty ruminated. your considerate stone! CAESAR. I am not married. Draw after her. ANTONY. Give me leave. our conditions So differing in their acts. And all great fears. ENOBARBUS. AGRIPPA. Thou hast a sister by the mother's side. and all loves to both. Admir'd Octavia: great Mark Antony Is now a widower. therefore speak no more. Yet if I knew What hoop should hold us stanch. whose beauty claims No worse a husband than the best of men.32 That truth should be silent I had almost forgot. but The manner of his speech. Caesar: let me hear Agrippa further speak. By this marriage All little jealousies. Speak. AGRIPPA. Agrippa: If Cleopatra heard you. You wrong this presence. Where now half tales be truths: her love to both Would each to other. For 'tis a studied. ANTONY. . from edge to edge O' the world. To make you brothers. take Antony Octavia to his wife. To hold you in perpetual amity. I do not much dislike the matter. I would pursue it. AGRIPPA.

. Happily. and from this hour The heart of brothers govern in our loves And sway our great designs! CAESAR. amen! ANTONY. I did not think to draw my sword 'gainst Pompey. Where lies he? CAESAR. Lest my remembrance suffer ill report.33 ANTONY. The power of Caesar. There is my hand. Time calls upon's: Of us must Pompey presently be sought. A sister I bequeath you. Dream of impediment!--Let me have thy hand: Further this act of grace. If I would say 'Agrippa. What power is in Agrippa. and His power unto Octavia. be it so. I must thank him only. Not till he hears how Antony is touch'd With what is spoke already. At heel of that. ANTONY. Or else he seeks out us. For he hath laid strange courtesies and great Of late upon me. LEPIDUS. defy him. that so fairly shows.' To make this good? CAESAR. ANTONY. About the Mount Misenum. Will Caesar speak? CAESAR. ANTONY. and never Fly off our loves again! LEPIDUS. May I never To this good purpose. whom no brother Did ever love so dearly: let her live To join our kingdoms and our hearts.

Let us. Agrippa!-AGRIPPA. With most gladness. .] MAECENAS. This was but as a fly by an eagle: we had much more monstrous matter of feast. Half the heart of Caesar. Eight wild boars roasted whole at a breakfast. MAECENAS. Great and increasing. LEPIDUS. Is this true? ENOBARBUS. We have cause to be glad that matters are so well digested. And do invite you to my sister's view. CAESAR. Exeunt CAESAR. Not sickness should detain me. Lepidus. but by sea He is an absolute master. You stay'd well by it in Egypt. ANTONY. Not lack your company.34 ANTONY. and made the night light with drinking. Noble Antony. and LEPIDUS. ANTONY. Ay. [Flourish. ANTONY. ENOBARBUS. ENOBARBUS. Would we had spoke together! Haste we for it: Yet. worthy Maecenas!--my honourable friend. MAECENAS. and but twelve persons there. Good Enobarbus! MAECENAS. despatch we The business we have talk'd of. ere we put ourselves in arms. which worthily deserved noting. Whither straight I'll lead you. What is his strength By land? CAESAR. sir. So is the fame. Welcome from Egypt. sir. we did sleep day out of countenance.

upon the river of Cydnus. And what they undid did. Enthron'd i' the market-place. if report be square to her. The barge she sat in. . AGRIPPA. And made a gap in nature. but for vacancy. Purple the sails. like the Nereids. AGRIPPA. Her gentlewomen. With divers-colour'd fans. Rare Egyptian! ENOBARBUS. Antony sent to her.--cloth-of-gold of tissue. and so perfumed that The winds were love-sick with them. ENOBARBUS. AGRIPPA. And made their bends adornings: at the helm A seeming mermaid steers: the silken tackle Swell with the touches of those flower-soft hands That yarely frame the office. When she first met Mark Antony she pursed up his heart. I will tell you. Whistling to the air. Invited her to supper: she replied It should be better he became her guest. Which to the tune of flutes kept stroke. O. like a burnish'd throne. which. like smiling Cupids. ENOBARBUS. Had gone to gaze on Cleopatra too. The city cast Her people out upon her. So many mermaids. For her own person. Burn'd on the water: the poop was beaten gold. rare for Antony! ENOBARBUS. or my reporter devised well for her.35 She's a most triumphant lady.-O'er-picturing that Venus where we see The fancy out-work nature: on each side her Stood pretty dimpled boys. the oars were silver. As amorous of their strokes. From the barge A strange invisible perfume hits the sense Of the adjacent wharfs. Which she entreated: our courteous Antony. and made The water which they beat to follow faster. There she appeared indeed. and Antony. It beggar'd all description: she did lie In her pavilion. whose wind did seem To glow the delicate cheeks which they did cool. did sit alone. tended her i' the eyes. Upon her landing.

That she did make defect perfection. I thank you. I saw her once Hop forty paces through the public street. AGRIPPA. can settle The heart of Antony. for his ordinary. Never. And.36 Whom ne'er the word of 'No' woman heard speak. that the holy priests Bless her when she is riggish. MAECENAS. And. she spoke and panted. [Enter CAESAR. Rome. nor custom stale Her infinite variety: other women cloy The appetites they feed.-Good Enobarbus. he will not: Age cannot wither her. but she makes hungry Where most she satisfies: for vilest things Become themselves in her. make yourself my guest Whilst you abide here. Let us go. modesty. wisdom. ENOBARBUS. Humbly. goes to the feast. breathless.] ANTONY. If beauty. power breathe forth.] SCENE III. having lost her breath. And. and she cropp'd. Now Antony must leave her utterly. Royal wench! She made great Caesar lay his sword to bed: He ploughed her. pays his heart For what his eyes eat only. sir. AGRIPPA. [Exeunt. Octavia is A blessed lottery to him. ENOBARBUS. The world and my great office will sometimes Divide me from your bosom. and Attendants. MAECENAS. Being barber'd ten times o'er. . ENOBARBUS. ANTONY. A Room in CAESAR'S House. OCTAVIA between them.

Whose fortunes shall rise higher. but yet Hie you to Egypt again. your reason. Speak this no more. as being o'erpower'd: therefore Make space enough between you. . [Exeunt CAESAR and OCTAVIA. Good night. ANTONY. O Antony. Good night.-OCTAVIA. sir. have it not in my tongue. you do wish yourself in Egypt? SOOTHSAYER. nor you Thither! ANTONY. but near him thy angel Becomes a fear. Say to me. high. stay not by his side: Thy demon. but that to come Shall all be done by the rule. dear lady. All which time Before the gods my knee shall bow my prayers To them for you. sir. Therefore. Good night. Good night. If you can.37 OCTAVIA. ANTONY. I see it in my motion. SOOTHSAYER. that thy spirit which keeps thee. ANTONY. Caesar's or mine? SOOTHSAYER. courageous.--My Octavia. SOOTHSAYER. Caesar's. Would I had never come from thence. CAESAR. sirrah.] ANTONY. Now. unmatchable. Where Caesar's is not. Read not my blemishes in the world's report: I have not kept my square.] [Enter SOOTHSAYER. is Noble.

[Enter VENTIDIUS. Trouble yourselves no further: pray you. MAECENAS. Rome. Which will become you both. MAECENAS. He hath spoken true: the very dice obey him. Mark Antony Will e'en but kiss Octavia. When it is all to nought. hasten Your generals after. come. he away. no more but when to thee. We shall. You must to Parthia: your commission's ready. and AGRIPPA. AGRIPPA. But. [Enter LEPIDUS. ANTONY. I' the East my pleasure lies.--Be it art or hap. Lepidus.] He shall to Parthia. Sir. Follow me and receive it. inhoop'd. . As I conceive the journey. and we'll follow.-And in our sports my better cunning faints Under his chance: if we draw lots. 'tis noble.] SCENE IV. at odds. and his quails ever Beat mine. A street. thy spirit Is all afraid to govern thee near him. LEPIDUS. [Exeunt. Thou art sure to lose. Till I shall see you in your soldier's dress. be at the mount Before you.38 To none but thee. Get thee gone: Say to Ventidius I would speak with him:-[Exit SOOTHSAYER. His cocks do win the battle still of mine. If thou dost play with him at any game. he speeds. Ventidius. I will to Egypt: And though I make this marriage for my peace.] O. farewell. and of that natural luck He beats thee 'gainst the odds: thy lustre thickens When he shines by: I say again.] LEPIDUS.

ALL. 'Twas merry when . BOTH. CHARMIAN. my bended hook shall pierce Their slimy jaws. And say 'Ah ha! You're caught.' CHARMIAN. Alexandria. You'll win two days upon me. you'll play with me. ALEXAS. Farewell.] CLEOPATRA. CLEOPATRA. let's to billiards: Come.39 LEPIDUS. madam. I will betray Tawny-finn'd fishes. Give me some music. and as I draw them up I'll think them every one an Antony. There. The actor may plead pardon. sir? MARDIAN. Sir. The music. Let it alone. IRAS.] SCENE V. CLEOPATRA. and Attendants. CHARMIAN. Charmian.--Come. [Enter CLEOPATRA.] CLEOPATRA. A Room in the Palace.--we'll to the river. As well a woman with an eunuch play'd As with a woman. best play with Mardian. moody food Of us that trade in love. I'll none now:-Give me mine angle. ho! [Enter MARDIAN. Your way is shorter. My music playing far off.--music. My purposes do draw me much about. My arm is sore. good success! LEPIDUS. [Exeunt. though't come too short. And when good will is show'd. As well as I can.

mark.--why so tart a favour To trumpet such good tidings! If not well. If thou so yield him. I drunk him to his bed. Then put my tires and mantles on him. Ere the ninth hour. thou kill'st thy mistress.-CLEOPATRA. CLEOPATRA. madam. which he With fervency drew up. Not like a formal man. MESSENGER. CLEOPATRA. MESSENGER. Thou shouldst come like a fury crown'd with snakes. madam. First. and that night I laugh'd him into patience: and next morn. But. he's well.--a hand that kings Have lipp'd. whilst I wore his sword Philippan. But well and free. But there's no goodness in thy face: if Antony Be free and healthful. go to. we use To say the dead are well: bring it to that.40 You wager'd on your angling. villain. Madam. MESSENGER. CLEOPATRA. and trembled kissing. there is gold.] O! from Italy!-Ram thou thy fruitful tidings in mine ears. there's more gold. sirrah. Why. I will. hear me. when your diver Did hang a salt fish on his hook. That long time have been barren. [Enter a MESSENGER. and here My bluest veins to kiss. Well. That time?--O times!-I laughed him out of patience. Will't please you hear me? . Antony's dead!-If thou say so. Good madam. The gold I give thee will I melt and pour Down thy ill-uttering throat. MESSENGER.

For the best turn i' the bed. it does allay The good precedence. and. In state of health. MESSENGER. I am pale. Madam. MESSENGER. The good and bad together: he's friends with Caesar.-CLEOPATRA. MESSENGER. he's well. thou say'st. Charmian. is well. Madam. I'll set thee in a shower of gold. Make thee a fortune from me. Th'art an honest man. if thou say Antony lives. I have a mind to strike thee ere thou speak'st: Yet. madam. MESSENGER. Or friends with Caesar. Pr'ythee. CLEOPATRA. I made no such report: He's bound unto Octavia. MESSENGER. Caesar and he are greater friends than ever. CLEOPATRA. For what good turn? MESSENGER. fie upon 'but yet'! 'But yet' is as a gaoler to bring forth Some monstrous malefactor. madam! no. But yet. MESSENGER. CLEOPATRA. friend. or not captive to him. and hail Rich pearls upon thee. thou say'st. Well said. CLEOPATRA. free. . Pour out the pack of matter to mine ear. he's married to Octavia. And friends with Caesar. CLEOPATRA. Free. I do not like 'but yet'.41 CLEOPATRA.

42 CLEOPATRA. Good madam. madam. Nay. Smarting in ling'ring pickle. And I will boot thee with what gift beside Thy modesty can beg. [Strikes him again. CLEOPATRA. Good madam. CLEOPATRA. CLEOPATRA.-- . And make thy fortunes proud: the blow thou hadst Shall make thy peace for moving me to rage. keep yourself within yourself: The man is innocent. What say you?--Hence. The most infectious pestilence upon thee! [Strikes him down. Gracious madam. I that do bring the news made not the match.] MESSENGER.] Horrible villain! or I'll spurn thine eyes Like balls before me.] Thou shalt be whipp'd with wire and stew'd in brine. patience. [Draws a dagger. thou hast liv'd too long. [Exit. I'll unhair thy head: [She hales him up and down. madam? I have made no fault. Rogue. a province I will give thee. then I'll run. CLEOPATRA.-What mean you. Say 'tis not so.] CHARMIAN. MESSENGER. Some innocents scape not the thunderbolt.] MESSENGER. He's married. MESSENGER.

CLEOPATRA.43 Melt Egypt into Nile! and kindly creatures Turn all to serpents!--Call the slave again:-Though I am mad. Though it be honest. I will not hurt him. He's married. [Re-enter CHARMIAN and Messenger. madam? CLEOPATRA. sir. CLEOPATRA. He is afear'd to come. I will not bite him:--call! CHARMIAN. Is he married? I cannot hate thee worser than I do If thou again say 'Yes. . get thee hence: Hadst thou Narcissus in thy face.] Come hither. it is never good To bring bad news: give to a gracious message An host of tongues. O. [Exit CHARMIAN. MESSENGER. He is married? MESSENGER.' MESSENGER. The gods confound thee! dost thou hold there still! MESSENGER. since I myself Have given myself the cause. madam. but let ill tidings tell Themselves when they be felt. I have done my duty. I would thou didst. CLEOPATRA.] These hands do lack nobility. I crave your highness' pardon. to me Thou wouldst appear most ugly. So half my Egypt were submerg'd. and made A cistern for scal'd snakes! Go. that they strike A meaner than myself. CLEOPATRA. Should I lie.

44 He is married? MESSENGER. Take no offence that I would not offend you: To punish me for what you make me do Seems much unequal: he's married to Octavia. CLEOPATRA. O, that his fault should make a knave of thee That art not what tho'rt sure of!--Get thee hence: The merchandise which thou hast brought from Rome Are all too dear for me: lie they upon thy hand, And be undone by 'em! [Exit Messenger.] CHARMIAN. Good your highness, patience. CLEOPATRA. In praising Antony I have disprais'd Caesar. CHARMIAN. Many times, madam. CLEOPATRA. I am paid for't now. Lead me from hence; I faint:--O Iras, Charmian!--'tis no matter.-Go to the fellow, good Alexas; bid him Report the feature of Octavia, her years, Her inclination; let him not leave out The colour of her hair:--bring me word quickly. [Exit ALEXAS.] Let him for ever go:--let him not, Charmian-Though he be painted one way like a Gorgon, T'other way he's a Mars.--[To MARDIAN] Bid you Alexas Bring me word how tall she is.--Pity me, Charmian, But do not speak to me.--Lead me to my chamber. [Exeunt.] SCENE VI. Near Misenum. [Flourish. Enter POMPEY and MENAS at one side, with drum and trumpet; at the other, CAESAR, ANTONY, LEPIDUS, ENOBARBUS, MAECENAS, with Soldiers marching.] POMPEY. Your hostages I have, so have you mine; And we shall talk before we fight.

45 CAESAR. Most meet That first we come to words; and therefore have we Our written purposes before us sent; Which, if thou hast consider'd, let us know If 'twill tie up thy discontented sword, And carry back to Sicily much tall youth That else must perish here. POMPEY. To you all three, The senators alone of this great world, Chief factors for the gods,--I do not know Wherefore my father should revengers want, Having a son and friends; since Julius Caesar, Who at Philippi the good Brutus ghosted, There saw you labouring for him. What was't That mov'd pale Cassius to conspire; and what Made the all-honour'd, honest Roman, Brutus, With the arm'd rest, courtiers of beauteous freedom, To drench the Capitol, but that they would Have one man but a man? And that is it Hath made me rig my navy; at whose burden The anger'd ocean foams; with which I meant To scourge the ingratitude that despiteful Rome Cast on my noble father. CAESAR. Take your time. ANTONY. Thou canst not fear us, Pompey, with thy sails; We'll speak with thee at sea: at land thou know'st How much we do o'er-count thee. POMPEY. At land, indeed, Thou dost o'er-count me of my father's house: But, since the cuckoo builds not for himself, Remain in't as thou mayst. LEPIDUS. Be pleas'd to tell us,-For this is from the present,--how you take The offers we have sent you. CAESAR. There's the point. ANTONY. Which do not be entreated to, but weigh What it is worth embrac'd.

46 CAESAR. And what may follow, To try a larger fortune. POMPEY. You have made me offer Of Sicily, Sardinia; and I must Rid all the sea of pirates; then to send Measures of wheat to Rome; this 'greed upon, To part with unhack'd edges and bear back Our targes undinted. CAESAR, ANTONY, and LEPIDUS. That's our offer. POMPEY. Know, then, I came before you here a man prepar'd To take this offer: but Mark Antony Put me to some impatience:--though I lose The praise of it by telling, you must know, When Caesar and your brother were at blows, Your mother came to Sicily, and did find Her welcome friendly. ANTONY. I have heard it, Pompey, And am well studied for a liberal thanks Which I do owe you. POMPEY. Let me have your hand: I did not think, sir, to have met you here. ANTONY. The beds i' the East are soft; and, thanks to you, That call'd me, timelier than my purpose, hither; For I have gained by it. CAESAR. Since I saw you last There is a change upon you. POMPEY. Well, I know not What counts harsh fortune casts upon my face; But in my bosom shall she never come To make my heart her vassal. LEPIDUS. Well met here.

Well. POMPEY.47 POMPEY. CAESAR. And seal'd between us. I pray you? ENOBARBUS. POMPEY. A certain queen to Caesar in a mattress. . And well am like to do. POMPEY. POMPEY. You have heard much. ANTONY. take the lot: but. I know thee now: how far'st thou. Antony. POMPEY. And I have heard Apollodorus carried. I have fair meanings. POMPEY. What.--Thus we are agreed: I crave our composition may be written. I hope so. and let's Draw lots who shall begin. No more of that:--he did so. ANTONY. Pompey. No. sir. POMPEY. We'll feast each other ere we part. first Or last. I have heard that Julius Caesar Grew fat with feasting there. Lepidus. for I perceive Four feasts are toward.-ENOBARBUS. That's the next to do. That will I. soldier? ENOBARBUS. Then so much have I heard. ANTONY. your fine Egyptian cookery Shall have the fame. And fair words to them.

. something you can deny for your own safety: you have been a great thief by sea. ENOBARBUS. I never lov'd you much. When I have envied thy behaviour. And you by land. lords? CAESAR. MENAS. though it cannot be denied what I have done by land.] Thy father.You and I have known. ENOBARBUS. We have. Show's the way. And you by land. Nor what I have done by water. I never hated thee: I have seen thee fight. You have done well by water. I think. ENOBARBUS. [Aside. but I ha' prais'd ye When you have well deserv'd ten times as much As I have said you did. POMPEY. POMPEY. sir. At sea.] MENAS.48 Let me shake thy hand.-Aboard my galley I invite you all: Will you lead. It nothing ill becomes thee.-. MENAS. MENAS. and LEPIDUS. Pompey. would ne'er have made this treaty. MENAS. ENOBARBUS. ANTONY. Sir. I will praise any man that will praise me. ENOBARBUS. ENOBARBUS. sir. [Exeunt all but ENOBARBUS and MENAS. Come. Enjoy thy plainness. Yes. sir.

Pompey doth this day laugh away his fortune. she was the wife of Caius Marcellus. But she is now the wife of Marcus Antonius. I would not prophesy so. MENAS. they steal hearts.49 There I deny my land service. For my part. sir? ENOBARBUS. But you shall find the band that seems to tie their friendship together will be the very strangler of their amity: Octavia is of a holy. and still conversation. We came hither to fight with you. All men's faces are true. ENOBARBUS. 'Tis true. sir. You have said. here they might take two thieves kissing. . MENAS. MENAS. sure he cannot weep it back again. I think so too. cold. I think the policy of that purpose made more in the marriage than the love of the parties. Caesar's sister is called Octavia. True. Menas: if our eyes had authority. But give me your hand. If he do. MENAS. No slander. Pray you. Then is Caesar and he for ever knit together. But there is never a fair woman has a true face. ENOBARBUS. MENAS. is he married to Cleopatra? ENOBARBUS. MENAS. ENOBARBUS. ENOBARBUS. We look'd not for Mark Antony here: pray you. sir. whatsome'er their hands are. I am sorry it is turn'd to a drinking. If I were bound to divine of this unity. ENOBARBUS. MENAS. ENOBARBUS. MENAS.

MAECENAS. SECOND SERVANT. the least wind i' the world will blow them down. reconciles them to his entreaty and himself to the drink. let's away. He will to his Egyptian dish again: then shall the sighs of Octavia blow the fire up in Caesar. Enter CAESAR. will you aboard? I have a health for you. POMPEY. and not to be seen to move in't. sir. are the holes where eyes should be. which pitifully disaster the cheeks.] . On board POMPEY'S Galley. which is Mark Antony. LEPIDUS. Antony will use his affection where it is: he married but his occasion here. this it is to have a name in great men's fellowship: I had as lief have a reed that will do me no service as a partizan I could not heave. SECOND SERVANT. To be called into a huge sphere. They have made him drink alms-drink. ENOBARBUS. FIRST SERVANT. with other Captains. that which is the strength of their amity shall prove the immediate author of their variance. SECOND SERVANT. [Music. as I said before. Come. But it raises the greater war between him and his discretion. As they pinch one another by the disposition. FIRST SERVANT. MENAS. Lepidus is high-coloured.] FIRST SERVANT. lying near Misenum. I shall take it. ANTONY. and. Not he that himself is not so. ENOBARBUS. FIRST SERVANT. sir: we have used our throats in Egypt. Some o' their plants are ill-rooted already. [Exeunt. Come. MENAS.] SCENE VII. Who would not have his wife so? ENOBARBUS. And thus it may be.50 MENAS. man. he cries out 'no more'. Enter two or three SERVANTS with a banquet. Here they'll be. Why. [A sennet sounded. MENAS. AGRIPPA.

What manner o' thing is your crocodile? ANTONY. POMPEY. Lepidus. Sit --and some wine!--A health to Lepidus! LEPIDUS. LEPIDUS. And shortly comes to harvest. It is shaped. [Aside to POMPEY. Not till you have slept. and the elements once out of it. it transmigrates. sir. they know By the height. if dearth Or foison follow: the higher Nilus swells The more it promises. ENOBARBUS. Nay. You've strange serpents there. like itself. Your serpent of Egypt is bred now of your mud by the operation of your sun: so is your crocodile.n-This wine for Lepidus! LEPIDUS. LEPIDUS. Ay.] Thus do they. They are so. a word. and it is as broad as it hath breadth: it is just so high as it is. I have heard the Ptolemies' pyramises are very goodly things. and moves with it own organs: it lives by that which nourisheth it.] Forsake thy seat. I fear me you'll be in till then.] Pompey. as it ebbs. [Aside to POMPEY.] Forbear me till ano. POMPEY. ANTONY. MENAS. LEPIDUS. the lowness. but I'll ne'er out. [To CAESAR. [Aside to MENAS. the seedsman Upon the slime and ooze scatters his grain. .] Say in mine ear: what is't? MENAS. [Aside to MENAS. without contradiction I have heard that. I do beseech thee. or the mean. And hear me speak a word. sir: they take the flow o' the Nile By certain scales i' the pyramid. POMPEY.51 ANTONY. captain. ANTONY. I am not so well as I should be. certainly.

'Tis so. CAESAR.] I think thou'rt mad. LEPIDUS. Keep off them. Wilt thou be lord of the whole world? That's twice. lords. POMPEY. MENAS. Thou hast serv'd me with much faith.] Go. sir.] The matter? MENAS. These quicksands. ANTONY. hang. Of its own colour too. else he is a very epicure. [Aside to MENAS. POMPEY. 'Tis a strange serpent. Lepidus. ANTONY. [Aside to MENAS. [Aside to POMPEY. [Rises and walks aside. for you sink. hang! Tell me of that! away! Do as I bid you.--Where's this cup I call'd for? MENAS. What colour is it of? ANTONY. I have ever held my cap off to thy fortunes. With the health that Pompey gives him. POMPEY.52 LEPIDUS. And the tears of it are wet. What say'st thou? MENAS.] If for the sake of merit thou wilt hear me. What's else to say?-Be jolly. Will this description satisfy him? ANTONY. . Rise from thy stool. Wilt thou be lord of all the world? POMPEY.

But must condemn it now. if thou dar'st be. Pompey. [Aside. Who seeks. This health to Lepidus! ANTONY. And though you think me poor. Thou art. I should have found it afterwards well done. Show me which way. Hast thou drunk well? MENAS. MENAS. Pompey. POMPEY. the earthly Jove: Whate'er the ocean pales or sky inclips Is thine. POMPEY. MENAS. These three world-sharers. How should that be? MENAS. Desist. And not have spoke on't! In me 'tis villainy: In thee't had been good service. I'll never follow thy pall'd fortunes more.] For this. Bear him ashore. Thou must know 'Tis not my profit that does lead mine honour: Mine honour it. . POMPEY. I have kept me from the cup. I'll pledge it for him. and will not take when once 'tis offer'd. Ah. these competitors. POMPEY. if thou wilt have't. I am the man Will give thee all the world. Repent that e'er thy tongue Hath so betray'd thine act: being done unknown. Are in thy vessel: let me cut the cable. ENOBARBUS. Shall never find it more. No. Menas! MENAS. And when we are put off. But entertain it. and drink. Here's to thee. fall to their throats: All then is thine.53 POMPEY. this thou shouldst have done.

Drink thou. [Pointing to the servant who carries off LEPIDUS. increase the reels. Come.] MENAS. I could well forbear't. MENAS. . Why? ENOBARBUS.54 Enobarbus.--Strike the vessels. The third part. I'll make answer: But I had rather fast from all four days Than drink so much in one. Possess it. ho!-Here is to Caesar! CAESAR. [To ANTONY. That it might go on wheels! ENOBARBUS.] Ha. ENOBARBUS. ANTONY. man. Menas. It ripens towards it. Fill till the cup be hid. would it were all. is drunk. then. It's monstrous labour when I wash my brain And it grows fouler. my brave emperor! Shall we dance now the Egyptian Bacchanals And celebrate our drink? POMPEY. POMPEY. There's a strong fellow. ANTONY. 'A bears the third part of the world. ENOBARBUS. Be a child o' the time. CAESAR. This is not yet an Alexandrian feast. see'st not? MENAS. welcome! POMPEY.

Good night. and Attendants. POMPEY. till the world go round. . let's all take hands.55 Let's ha't.] SONG. ENOBARBUS. ANTONY. ANTONY. I'll try you on the shore. Take heed you fall not. your hand. Good brother. With thy grapes our hairs be crown'd: Cup us. good night.-Make battery to our ears with the loud music:-The while I'll place you: then the boy shall sing. CAESAR. What needs more words. POMPEY. I'll not on shore.] Menas. till the world go round! CAESAR. ENOBARBUS places them hand in hand. What would you more?--Pompey. You have my father's house. All take hands.-Good Antony. ANTONY. sir: give's your hand. And shall. The holding every man shall bear as loud As his strong sides can volley. ENOBARBUS. [Music plays. Cup us. thou monarch of the vine. good soldier. down into the boat. Come. and mine own tongue Splits what it speaks: the wild disguise hath almost Antick'd us all. Let me request you off: our graver business Frowns at this levity.--Gentle lords. [Exeunt POMPEY. Till that the conquering wine hath steep'd our sense In soft and delicate Lethe. what? we are friends. Plumpy Bacchus with pink eyne! In thy fats our cares be drown'd. let's part. O Antony. Come.--but. Come. You see we have burnt our cheeks: strong Enobarb Is weaker than the wine.

One of my place in Syria. Mesopotamia. Caesar and Antony have ever won More in their officer. Orodes.] ACT III. Hoo! says 'a. Whilst yet with Parthian blood thy sword is warm The fugitive Parthians follow.--Bear the king's son's body Before our army. and ambition. Who does i' the wars more than his captain can Becomes his captain's captain. . Silius. Silius. to my cabin. For quick accumulation of renown. and now Pleas'd fortune does of Marcus Crassus' death Make me revenger. [Enter VENTIDIUS.56 MENAS. than by our deed Acquire too high a fame when him we serve's away. lost his favour. I have done enough: a lower place. art thou struck. VENTIDIUS. Pays this for Marcus Crassus. Which he achiev'd by the minute. SILIUS. in triumph. [Exeunt. come.] ENOBARBUS.--There's my cap. No. Noble Ventidius. MENAS. note well. O Silius. than person: Sossius. the dead body of PACORUS borne in front.-Better to leave undone. and Put garlands on thy head. for learn this. his lieutenant. with SILIUS and other Romans. darting Parthia. with drums. and the shelters whither The routed fly: so thy grand captain Antony Shall set thee on triumphant chariots. Officers and Soldiers. flutes! what!-Let Neptune hear we bid a loud farewell To these great fellows: sound and be hang'd.-These drums!--these trumpets.] VENTIDIUS. spur through Media. Hoo!--noble captain. Now. SCENE I. A plain in Syria. May make too great an act. sound out! [A flourish of trumpets.--Thy Pacorus.

we have effected. Thou hast. as Menas says. there. how he loves Caesar! AGRIPPA. I'll humbly signify what in his name.--On. What. We shall appear before him. he is gone. and his well-paid ranks. AGRIPPA. Rome. ENOBARBUS. But 'twould offend him. An Ante-chamber in CAESAR'S house.] SCENE II. but how dearly he adores Mark Antony! ENOBARBUS. meeting. SILIUS. He purposeth to Athens: whither. Since Pompey's feast. [Enter AGRIPPA and ENOBARBUS.] AGRIPPA. Thou wilt write to Antony? VENTIDIUS. A very fine one: O. I could do more to do Antonius good. Ventidius. That magical word of war. How. pass along! [Exeunt. and in his offence Should my performance perish.57 The soldier's virtue. 'Tis a noble Lepidus. are the brothers parted? ENOBARBUS. . with his banners. SILIUS. Octavia weeps To part from Rome: Caesar is sad. Where is he now? VENTIDIUS. is troubled With the green sickness. The ne'er-yet-beaten horse of Parthia We have jaded out o' the field. with what haste The weight we must convey with's will permit. Nay. that Without the which a soldier and his sword Grants scarce distinction. The other three are sealing. rather makes choice of loss Than gain which darkens him. They have despatch'd with Pompey. and Lepidus.

Both he loves. kneel down.--Adieu. and wonder. But as for Caesar. Kneel down. and as my furthest band Shall pass on thy approof. Antony! O thou Arabian bird! ENOBARBUS. O. AGRIPPA. ANTONY. You take from me a great part of myself. AGRIPPA. sir. and he their beetle. Good fortune. CAESAR.] So. for better might we Have lov'd without this mean if on both parts . he plied them both with excellent praises. They are his shards. cannot Think.-This is to horse. Spake you of Caesar? How! the nonpareil! AGRIPPA. be the ram to batter The fortress of it. ENOBARBUS. poets. and farewell. Use me well in't.--Most noble Antony. write. [Trumpets within. prove such a wife As my thoughts make thee. No further. figures. scribes. noble Agrippa. worthy soldier. ENOBARBUS. speak. say 'Caesar'--go no further. AGRIPPA.58 Caesar? Why he's the Jupiter of men. cast. and OCTAVIA. AGRIPPA.--Sister. To keep it builded. number--hoo!-His love to Antony. Indeed. sing.] ANTONY. bards. LEPIDUS. ENOBARBUS. [Enter CAESAR. tongues. Let not the piece of virtue which is set Betwixt us as the cement of our love.--yet he loves Antony: Hoo! hearts. What's Antony? The god of Jupiter. But he loves Caesar best. Would you praise Caesar.

ENOBARBUS.] Will Caesar weep? AGRIPPA. ANTONY. and-CAESAR. were he a horse. ANTONY.] He were the worse for that. I have said. Make me not offended In your distrust. You shall not find. CAESAR. ANTONY. And neither way inclines. being a man. The April's in her eyes: it is love's spring. and make Thy spirits all of comfort! Fare thee well. OCTAVIA. And these the showers to bring it on. my dearest sister. Octavia? OCTAVIA. [Aside to ENOBARBUS. What. That stands upon the swell at the full of tide. My noble brother!-ANTONY. the least cause For what you seem to fear: so. Sir. CAESAR. .--Be cheerful.--the swan's down feather. look well to my husband's house. [Aside to AGRIPPA. ENOBARBUS. Though you be therein curious. So is he. And make the hearts of Romans serve your ends! We will here part. [Aside to AGRIPPA. nor can Her heart inform her tongue.] He has a cloud in's face. Her tongue will not obey her heart. fare thee well: The elements be kind to thee. Farewell.59 This be not cherish'd. the gods keep you. OCTAVIA. I'll tell you in your ear.

Adieu. sweet Octavia. Farewell! [Trumpets sound within. ANTONY. IRAS. and ALEXAS. Alexandria. When Antony found Julius Caesar dead. CLEOPATRA. He cried almost to roaring. You shall hear from me still.60 AGRIPPA. Go to. And give you to the gods. Let all the number of the stars give light To thy fair way! CAESAR. and he wept When at Philippi he found Brutus slain. I'll wrestle with you in my strength of love: Look. [Aside to AGRIPPA. farewell! [Kisses OCTAVIA. he was troubled with a rheum. Where is the fellow? ALEXAS. [Aside to ENOBARBUS.] ANTONY. CHARMIAN. here I have you. [Enter CLEOPATRA. A Room in the Palace. come.] Why. Exeunt. indeed. sir.] That year. No. Come. . Enobarbus. Half afear'd to come. Farewell.] SCENE III. go to. be happy! LEPIDUS. CAESAR. thus I let you go. the time shall not Out-go my thinking on you. CAESAR. What willingly he did confound he wail'd: Believe't till I weep too. ENOBARBUS.] CLEOPATRA.

That's not so good:--he cannot like her long. CLEOPATRA. CHARMIAN. Herod of Jewry dare not look upon you But when you are well pleas'd. Where? MESSENGER. MESSENGER. CLEOPATRA.61 [Enter a Messenger. madam.-CLEOPATRA. That Herod's head I'll have: but how? when Antony is gone. Madam. Good majesty. Didst thou behold Octavia? MESSENGER. CLEOPATRA. Charmian: dull of tongue and dwarfish!-What majesty is in her gait? Remember. I heard her speak: she is low-voic'd. ALEXAS. Madam. Through whom I might command it?--Come thou near. CLEOPATRA. Like her! O Isis! 'tis impossible. CLEOPATRA. I think so. dread queen. . and saw her led Between her brother and Mark Antony. sir. She is not. CLEOPATRA. Most gracious majesty. Ay.] Come hither. Didst hear her speak? is she shrill-tongu'd or low? MESSENGER. Is she as tall as me? MESSENGER. in Rome I look'd her in the face.

Three in Egypt Cannot make better note. Excellent. . Madam. Widow!--Charmian. I pr'ythee. I do perceive't:--there's nothing in her yet:-The fellow has good judgment. She was a widow. Is this certain? MESSENGER. what colour? MESSENGER. She shows a body rather than a life. She creeps. CLEOPATRA. madam: and her forehead As low as she would wish it. Round even to faultiness. CHARMIAN. CLEOPATRA. hark! MESSENGER. MESSENGER. Or I have no observance. they are foolish that are so. CLEOPATRA. For the most part. MESSENGER. Guess at her years. CHARMIAN.-Her hair.-Her motion and her station are as one. Bear'st thou her face in mind? is't long or round? MESSENGER. Brown. CLEOPATRA. CLEOPATRA. He's very knowing. A statue than a breather. too.62 If e'er thou look'dst on majesty. CLEOPATRA. And I do think she's thirty.

There's gold for thee. The man hath seen some majesty. Octavia. A Room in ANTONY'S House. madam. not only that. I have one thing more to ask him yet. good Charmian: But 'tis no matter. Or did it from his teeth. [Enter ANTONY and OCTAVIA. CHARMIAN. that and thousands more Of semblable import--but he hath wag'd New wars 'gainst Pompey. CHARMIAN. . by him. and should know. CLEOPATRA. This creature's no such thing. and read it To public ear: Spoke scandy of me: when perforce he could not But pay me terms of honour. he is so: I repent me much That so I harried him. Our letters are prepar'd. Hath he seen majesty? Isis else defend. I find thee Most fit for business:--go make thee ready. thou shalt bring him to me Where I will write. madam.] CHARMIAN. A proper man. Why. When the best hint was given him. CHARMIAN. Athens. CLEOPATRA.63 CLEOPATRA. he not took't. cold and sickly He vented them:most narrow measure lent me. Nothing. I warrant you.] SCENE IV. And serving you so long! CLEOPATRA.] ANTONY. Nay. [Exeunt. [Exit Messenger. All may be well enough. made his will. Thou must not take my former sharpness ill:-I will employ thee back again. Indeed.-That were excusable. methinks. nay.

bless my lord and husband!' Undo that prayer by crying out as loud 'O. ENOBARBUS. . Believe not all. I lose myself: better I were not yours Than yours so branchless. Praying for both parts: Sure the good gods will mock me presently When I shall pray 'O. Athens. Prays and destroys the prayer. Turn your displeasure that way. friend Eros! EROS. I'll raise the preparation of a war Shall stain your brother: make your soonest haste. When it appears to you where this begins. or if you must believe. and command what cost Your heart has mind to. But. win brother. So your desires are yours. ne'er stood between. lady. Choose your own company. ANTONY. most weak. Your reconciler! Wars 'twixt you twain would be As if the world should cleave. O my good lord. Gentle Octavia. There's strange news come. ANTONY. A more unhappy lady. bless my brother!' Husband win.64 OCTAVIA. How now. meeting. If this division chance. Yourself shall go between's: the meantime. no mid-way 'Twixt these extremes at all. as you requested.] SCENE V. sir. Provide your going. [Enter ENOBARBUS and EROS. for our faults Can never be so equal that your love Can equally move with them. Thanks to my lord. Let your best love draw to that point which seeks Best to preserve it: if I lose mine honour. Stomach not all.] ENOBARBUS. [Exeunt. Another Room in ANTONY'S House. and that slain men Should solder up the rift. The Jove of power make me. most weak. OCTAVIA.

Rome. ENOBARBUS. and MAECENAS. Caesar and Lepidus have made wars upon Pompey.] CAESAR. My lord desires you presently: my news I might have told hereafter. presently denied him rivality. Caesar. accuses him of letters he had formerly wrote to Pompey. thou hast a pair of chaps. world. man? EROS. For Italy and Caesar. having made use of him in the wars 'gainst Pompey. no more. AGRIPPA. EROS. EROS. upon his own appeal.--Bring me to Antony. [Enter CAESAR. He's walking in the garden--thus. Domitius. and spurns The rush that lies before him. 'Twill be naught. Our great navy's rigg'd.65 What. More. Then. till death enlarge his confine.] SCENE VI. ENOBARBUS. on a tribunal silver'd. A Room in CAESAR'S House. cries 'Fool Lepidus!' And threats the throat of that his officer That murder'd Pompey. They'll grind the one the other. Come. ENOBARBUS. [Exeunt. would not let him partake in the glory of the action: and not resting here. sir. Where's Antony? EROS. and more. And throw between them all the food thou hast. Contemning Rome. seizes him: so the poor third is up. Here's the manner of't:-I' the market-place. Cleopatra and himself in chairs of gold Were publicly enthron'd: at the feet sat . he has done all this. But let it be. ENOBARBUS. In Alexandria. This is old: what is the success? EROS.

MAECENAS. to Ptolemy he assign'd Syria. where they exercise. that we detain All his revenue. Parthia. This in the public eye? CAESAR. he frets That Lepidus of the triumvirate Should be depos'd. we had not rated him His part o' the isle: then does he say he lent me Some shipping. Who does he accuse? CAESAR. and Phoenicia: she In the habiliments of the goddess Isis That day appear'd. CAESAR. Who. AGRIPPA. Lydia. Cilicia. made her Of lower Syria. 'Tis done already. Unto her He gave the 'stablishment of Egypt. That he his high authority abus'd. and messenger gone. and oft before gave audience. As 'tis reported. queasy with his insolence Already. AGRIPPA. CAESAR. He gave to Alexander. being. I have told him Lepidus was grown too cruel. I' the common show-place. Let Rome be thus Inform'd. and Armenia. so. Caesar: and that. The people knows it: and have now receiv'd His accusations. unrestor'd: lastly. AGRIPPA. And all the unlawful issue that their lust Since then hath made between them.66 Caesarion. MAECENAS. Sir. this should be answer'd. Absolute queen. and. having in Sicily Sextus Pompeius spoil'd. And did deserve his change: for what I have conquer'd . His sons he there proclaim'd the kings of kings: Great Media. will their good thoughts call from him. whom they call my father's son. Cyprus.

in his Armenia And other of his conquer'd kingdoms. but then. CAESAR. acquainted My grieved ear withal: whereon I begg'd His pardon for return. Nor must not then be yielded to in this. Mark Antony. MAECENAS. the dust Should have ascended to the roof of heaven. with her train. and expectation fainted. the trees by the way Should have borne men. Good my lord. but did it On my free will. and have prevented The ostentation of our love. You have not call'd me so. Hail. nor have you cause.67 I grant him part. and The neighs of horse to tell of her approach Long ere she did appear. That ever I should call thee castaway! OCTAVIA. we should have met you By sea and land. and my lord! hail. nay. My lord. supplying every stage With an augmented greeting. [Enter OCTAVIA. CAESAR. which left unshown Is often left unlov'd. Rais'd by your populous troops: but you are come A market-maid to Rome. He'll never yield to that. Longing for what it had not. OCTAVIA. CAESAR. Hearing that you prepar'd for war. most dear Caesar! CAESAR. Caesar.] OCTAVIA. I Demand the like. Why have you stol'n upon us thus? You come not Like Caesar's sister: the wife of Antony Should have an army for an usher. Do not say so. OCTAVIA. . To come thus was I not constrain'd. Being an obstruct 'tween his lust and him. my lord. Which soon he granted.

most wretched. That do afflict each other! CAESAR. king Of Paphlagonia. Polemon and Amyntas. king Of Comagene. The kings of Mede and Lycaonia. Archelaus Of Cappadocia. Welcome. My lord. most large In his abominations. And ever welcome to us. King of Pont. AGRIPPA. Each heart in Rome does love and pity you: Only theadulterous Antony. To do you justice.68 CAESAR. Cheer your heart: Be you not troubled with the time. in Athens. the Thracian king. King Manchus of Arabia. make their ministers Of us and those that love you. MAECENAS. No. . But let determin'd things to destiny Hold unbewail'd their way. CAESAR. Where is he now? OCTAVIA. Cleopatra Hath nodded him to her. OCTAVIA. who now are levying The kings o' theearth for war: he hath assembled Bocchus. the king of Libya. Welcome to Rome. with More larger list of sceptres. And gives his potent regiment to a trull That noises it against us. Ay me. And his affairs come to me on the wind. Till we perceiv'd both how you were wrong led And we in negligent danger. Welcome. Welcome hither: Your letters did withhold our breaking forth. He hath given his empire Up to a whore. dear madam. Nothing more dear to me. lady. Best of comfort. turns you off. That have my heart parted betwixt two friends. Herod of Jewry. which drives O'er your content these strong necessities. Mithridates. I have eyes upon him. You are abus'd Beyond the mark of thought: and the high gods. Adallas. my most wronged sister. Philadelphos.

I will be even with thee. [Aside. Take from his heart.] CLEOPATRA. He is already Traduc'd for levity: and 'tis said in Rome That Photinus an eunuch and your maids Manage this war. why. why should not we Be there in person? ENOBARBUS. Speak not against it. take from his brain. Thou hast forspoke my being in these wars. and their tongues rot That speak against us! A charge we bear i' the war. If not denounc'd against us. [Enter CLEOPATRA and ENOBARBUS. . Well. from's time. sir? CAESAR. why? CLEOPATRA. What is't you say? ENOBARBUS. doubt it not. And.] SCENE VII. CLEOPATRA. is it? CLEOPATRA. ENOBARBUS. Sister. welcome: pray you Be ever known to patience: my dear'st sister! [Exeunt. ENOBARBUS. Your presence needs must puzzle Antony. CLEOPATRA. I could reply:-If we should serve with horse and mares together The horse were merely lost. But why. will Appear there for a man. the mares would bear A soldier and his horse. Most certain. Is it so. Sink Rome.69 OCTAVIA. as the president of my kingdom. ANTONY'S Camp near the Promontory of Actium.] Well. And say'st it is not fit. is it. What should not then be spar'd.

Nay. Why will my lord do so? ANTONY. we Will fight with him by sea. Here comes the emperor. Where Caesar fought with Pompey. Which might have well becom'd the best of men To taunt at slackness. people Ingross'd by swift impress. By sea! what else? CANIDIUS. Which serve not for his vantage. [Enter ANTONY and CANIDIUS. Canidius. and to wage this battle at Pharsalia. A good rebuke. For that he dares us to't. reapers. ENOBARBUS. Your ships are not well mann'd: Your mariners are muleteers. Being prepar'd for land. ANTONY. Celerity is never more admir'd Than by the negligent. I have done. And so should you. sweet? CLEOPATRA. ENOBARBUS. So hath my lord dar'd him to single fight. Ay. yours heavy: no disgrace Shall fall you for refusing him at sea. CANIDIUS. CLEOPATRA. in Caesar's fleet Are those that often have 'gainst Pompey fought: Their ships are yare. But these offers. ANTONY. he shakes off. .] ANTONY. And take in Toryne?--You have heard on't. That from Tarentum and Brundusium He could so quickly cut the Ionian sea.--Canidius. ENOBARBUS.70 I will not stay behind. Is it not strange.

you therein throw away The absolute soldiership you have by land. Distract your army. ENOBARBUS.71 By sea. O noble emperor. and Give up yourself merely to chance and hazard From firm security. Our overplus of shipping will we burn. CLEOPATRA.--We'll to our ship: Away. Caesar has taken Toryne. with the rest full-mann'd. ANTONY. leave unexecuted Your own renowned knowledge. And our twelve thousand horse. my Thetis! [Enter a SOLDIER. And. I'll fight at sea. Trust not to rotten planks: do you misdoubt This sword and these my wounds? Let the Egyptians And the Phoenicians go a-ducking: we Have us'd to conquer standing on the earth And fighting foot to foot. We then can do't at land. ANTONY. Caesar none better. by sea. [Enter a Messenger. which doth most consist Of war-mark'd footmen. worthy soldier? SOLDIER. Most worthy sir. The news is true. ANTONY. I have sixty sails. from the head of Actium Beat the approaching Caesar. . ANTONY. But if we fail.] Thy business? MESSENGER. Can he be there in person? 'tis impossible-Strange that his power should be. do not fight by sea. quite forgo The way which promises assurance.--Canidius.] How now. Our nineteen legions thou shalt hold by land. my lord: he is descried.

You keep by land The legions and the horse whole. CANIDIUS. While he was yet in Rome His power went out in such distractions as Beguil'd all spies. and ENOBARBUS. They say one Taurus. SOLDIER. CLEOPATRA. do you not? CANIDIUS. TAURUS. [Enter CAESAR. Well I know the man. CANIDIUS.] SCENE VIII. Soldier. . Publicola. CANIDIUS. SOLDIER. and others. [Exeunt ANTONY. Marcus Justeius. Officers. A plain near Actium. The Emperor calls Canidius. and throes forth Each minute some. hear you? SOLDIER. well:--away. With news the time's with labour. By Hercules. And we are women's men. CANIDIUS. [Exeunt. [Enter a Messenger. thou art: but his whole action grows Not in the power on't: so our leader's led.] MESSENGER.] CAESAR. This speed of Caesar's Carries beyond belief. and Caelius are for sea: But we keep whole by land. I think I am i' the right. Marcus Octavius. Who's his lieutenant.72 Well.] SOLDIER.

marching with his land Army one way. Gods and goddesses. What's thy passion? SCARUS. My lord? CAESAR. the Lieutenant of CAESAR. Strike not by land.] SCENE IX. keep whole. with his Army. [Exeunt. from which place We may the number of the ships behold. Do not exceed The prescript of this scroll: our fortune lies Upon this jump. and TAURUS. [Enter CANIDIUS. [Enter SCARUS. the Egyptian admiral. all naught! I can behold no longer: The Antoniad.-TAURUS. provoke not battle Till we have done at sea. After their going in. fly and turn the rudder: To see't mine eyes are blasted. the other way. Enter ENOBARBUS. With all their sixty. [Enter ANTONY and ENOBARBUS.] SCARUS. . Set we our squadrons on yon side o' the hill. naught. Naught.] SCENE X. we have kiss'd away Kingdoms and provinces. The greater cantle of the world is lost With very ignorance.] [Alarum. All the whole synod of them! ENOBARBUS.] ENOBARBUS. Another part of the Plain. is heard the noise of a sea-fight. In eye of Caesar's battle.] ANTONY. Another part of the Plain. [Exeunt.73 Taurus. And so proceed accordingly.

like a cow in June.-Whom leprosy o'ertake!--i' the midst o' the fight. and. and there I will attend What further comes. good night indeed. like a doting mallard. alack! [Enter CANIDIUS. Experience. When vantage like a pair of twins appear'd.-The breese upon her. 'Tis easy to't. The noble ruin of her magic. And sinks most lamentably. Ay. Both as the same. ENOBARBUS. ne'er before Did violate so itself. it had gone well: O. he has given example for our flight Most grossly by his own! ENOBARBUS. To Caesar will I render My legions and my horse. manhood. She once being loof'd. ENOBARBUS. honour. Our fortune on the sea is out of breath. flies after her: I never saw an action of such shame. Yon ribaudred nag of Egypt. That I beheld: Mine eyes did sicken at the sight.] CANIDIUS. SCARUS. are you thereabouts? Why. CANIDIUS. On our side like the token'd pestilence.74 ENOBARBUS. Where death is sure.-Hoists sails and flies. Had our general Been what he knew himself. Claps on his sea-wing. SCARUS. and could not Endure a further view. Alack. How appears the fight? SCARUS. six kings already . Toward Peloponnesus are they fled. Antony. then. or rather ours the elder. Leaving the fight in height. CANIDIUS.

[Exeunt. take it.] [Enter CLEOPATRA. Therefore I pray you:--I'll see you by and by.--O. EROS following. Nay. look not sad. for the white Reprove the brown for rashness. be gone. . I have fled myself. Pray you. be gone.75 Show me the way of yielding. for indeed I have lost command.] ANTONY. led by CHARMIAN and IRAS. I'll yet follow The wounded chance of Antony.] EROS. My treasure's in the harbour. do so. A Room in the Palace.--Friends. Fly! Not we. take that. Alexandria. and they them For fear and doting. ALL. though my reason Sits in the wind against me. a little: pray you now:-Nay. I pray. Leave me. divide it. Hark! the land bids me tread no more upon't. And make your peace with Caesar. ENOBARBUS. gentle madam.-It is asham'd to bear me. and have instructed cowards To run and show their shoulders. ANTONY. Nor make replies of loathness: take the hint Which my despair proclaims.] SCENE XI.--Friends. [Enter ANTONY and attendants. [Sits down. let that be left Which leaves itself: to the sea-side straightway: I will possess you of that ship and treasure. be gone: you shall Have letters from me to some friends that will Sweep your way for you. to him!--comfort him. IRAS.--Friends. come hither: I am so lated in the world that I Have lost my way for ever:--I have a ship Laden with gold. I have myself resolv'd upon a course Which has no need of you. fly. I follow'd that I blush to look upon: My very hairs do mutiny.

speak to him: He is unqualitied with very shame. CHARMIAN. CLEOPATRA. madam. no. no. EROS. See you here. EROS. CLEOPATRA. fie! CHARMIAN. The queen. O good empress.-ANTONY. Yes. my lord. he alone Dealt on lieutenantry.76 Do. sir? ANTONY. fie. fie.--O! EROS. Go to him. my lord. no. O Juno! ANTONY. and death will seize her.-EROS. Do! why. most dear queen.--he at Philippi kept His sword e'en like a dancer. Madam. no. sir. and 'twas I That the mad Brutus ended.-IRAS. Madam. the queen approaches: Her head's declin'd.--sustain me. No. while I struck The lean and wrinkled Cassius. O. Ah. what else? CLEOPATRA. and no practice had In the brave squares of war: yet now--no matter. the queen! IRAS. Most noble sir. Let me sit down. arise. stand by. Well then. but Your comfort makes the rescue. yes. Sir. .

You did know How much you were my conqueror. Is he come back?--Love. within there. Sir. EROS. ANTONY. And thou shouldst tow me after: o'er my spirit Thy full supremacy thou knew'st. the queen. O. I have offended reputation. Egypt. O my lord. what I have left behind 'Stroy'd in dishonour. and that My sword. and our viands!--Fortune knows We scorn her most when most she offers blows. CLEOPATRA. one of them rates All that is won and lost: give me a kiss. would Obey it on all cause.-A most unnoble swerving. Now I must To the young man send humble treaties. Pardon. my pardon! ANTONY. Making and marring fortunes. Egypt? See How I convey my shame out of thine eyes By looking back. I say. thou knew'st too well My heart was to thy rudder tied by the strings. Forgive my fearful sails! I little thought You would have follow'd. [Exeunt. ANTONY. Fall not a tear. and that Thy beck might from the bidding of the gods Command me.-Some wine.77 ANTONY. my lord. pardon! ANTONY. CLEOPATRA. CLEOPATRA. whither hast thou led me.--We sent our schoolmaster. dodge And palter in the shifts of lowness. who With half the bulk o' the world play'd as I pleas'd. Even this repays me. made weak by my affection. I am full of lead.] . O.

She shall not sue unheard. with others. Caesar. [Enter EUPHRONIUS. A private man in Athens: this for him. CAESAR. . EUPHRONIUS. Be't so: declare thine office. THYREUS. CAESAR'S camp in Egypt. EUPHRONIUS. Such as I am. So to them both. Which had superfluous kings for messengers Not many moons gone by. He lessens his requests. DOLABELLA. EUPHRONIUS. Submits her to thy might. Or take his life there: this if she perform. so she From Egypt drive her all-disgraced friend.] CAESAR. I have no ears to his request. Lord of his fortunes he salutes thee. The queen Of audience nor desire shall fail. [Enter CAESAR. CAESAR. and of thee craves The circle of the Ptolemies for her heirs. Now hazarded to thy grace.-Know you him? DOLABELLA. Next. when hither He sends so poor a pinion of his wing.78 SCENE XII. I come from Antony: I was of late as petty to his ends As is the morn-dew on the myrtle leaf To his grand sea. and Requires to live in Egypt: which not granted. Cleopatra does confess thy greatness. Approach. and to thee sues To let him breathe between the heavens and earth. Let him appear that's come from Antony. 'tis his schoolmaster: An argument that he is pluck'd.] CAESAR. Fortune pursue thee! CAESAR. and speak. For Antony.

I go. Thyreus. And in our name. Observe how Antony becomes his flaw. What though you fled From that great face of war. Pr'ythee.] CLEOPATRA. . ENOBARBUS. whose several ranges Frighted each other? why should he follow? The itch of his affection should not then Have nick'd his captainship. Enobarbus? ENOBARBUS. A Room in the Palace. Despatch. but want will perjure The ne'er-touch'd vestal: try thy cunning. 'twas a shame no less Than was his loss. he being The mered question.] [To THYREUS.] SCENE XIII. CLEOPATRA. to course your flying flags And leave his navy gazing. [Exit EUPHRONIUS. Think. what she requires. add more. [Exeunt. offers: women are not In their best fortunes strong. Is Antony or we in fault for this? ENOBARBUS. Caesar. From thine invention. Caesar. CAESAR. From Antony win Cleopatra. What shall we do. Antony only.79 Bring him through the bands. and IRAS.] To try thy eloquence. that would make his will Lord of his reason. And what thou think'st his very action speaks In every power that moves. CHARMIAN. now 'tis time. When half to half the world oppos'd. [Enter CLEOPATRA. Alexandria. I shall. THYREUS. which we Will answer as a law. Promise. at such a point. CLEOPATRA. THYREUS. peace. Make thine own edict for thy pains. and die.

my lord.] EUPHRONIUS. CLEOPATRA. my lord? ANTONY. Knowing all measures. Let her know't. so she Will yield us up. Yes.--I see men's judgments are A parcel of their fortunes. To suffer all alike. The queen shall then have courtesy. . ships.] ATTENDANT. ANTONY.] ANTONY. legions. Is that his answer? EUPHRONIUS.-To the boy Caesar send this grizzled head.80 [Enter ANTONY. the full Caesar will Answer his emptiness!--Caesar. May be a coward's. That he should dream. To him again: tell him he wears the rose Of youth upon him. A messenger from Caesar. and be stag'd to the show Against a sworder. thou hast subdu'd His judgment too. [Exeunt ANTONY and EUPHRONIUS. and things outward Do draw the inward quality after them. And answer me declin'd. Ay. Ourselves alone. I'll write it: follow me. like enough high-battled Caesar will Unstate his happiness. with EUPHRONIUS. He says so. EUPHRONIUS. whose ministers would prevail Under the service of a child as soon As i' the command of Caesar: I dare him therefore To lay his gay comparisons apart. [Enter an Attendant. sword against sword. ANTONY. And he will fill thy wishes to the brim With principalities. That head. from which the world should note Something particular: his coins.

Caesar's will? THYREUS. Go on: right royal. [Enter THYREUS. CLEOPATRA. He needs as many.-Thus then. thou most renown'd: Caesar entreats Not to consider in what case thou stand'st Further than he is Caesar. The loyalty well held to fools does make Our faith mere folly:--yet he that can endure To follow with allegiance a fallen lord Does conquer him that did his master conquer.--Admit him. So. Or needs not us. So.] ENOBARBUS. THYREUS. ENOBARBUS. but as you fear'd him. as Caesar has. Hear it apart. O! THYREUS. THYREUS. And earns a place i' the story. If Caesar please. None but friends: say boldly. our master Will leap to be his friend: for us. you know Whose he is we are. CLEOPATRA. THYREUS. sir. He knows that you embrace not Antony As you did love. sir. and that is Caesar's. CLEOPATRA. my women!-Against the blown rose may they stop their nose That kneel'd unto the buds. no more ceremony?--See.81 CLEOPATRA.] Mine honesty and I begin to square. . haply. are they friends to Antony. [Exit Attendant.] CLEOPATRA. What. [Aside.

Shall I say to Caesar What you require of him? for he partly begs To be desir'd to give. And put yourself under his shroud.] THYREUS. he Does pity. [Aside. If that the former dare but what it can. I will ask Antony. for Thy dearest quit thee. He is a god. Say to great Caesar this:--in deputation I kiss his conquring hand: tell him I am prompt To lay my crown at's feet. sir. It much would please him That of his fortunes you should make a staff To lean upon: but it would warm his spirits To hear from me you had left Antony.] To be sure of that.82 The scars upon your honour. CLEOPATRA. when he hath mus'd of taking kingdoms in. My name is Thyreus. Give me grace to lay My duty on your hand. 'Tis your noblest course. CLEOPATRA. Your Caesar's father Oft. THYREUS. thou art so leaky That we must leave thee to thy sinking. Bestow'd his lips on that unworthy place. CLEOPATRA. But conquer'd merely. What's your name? THYREUS. from his all-obeying breath I hear The doom of Egypt. Most kind messenger. Not as deserv'd. and there to kneel: Tell him.--Sir. as constrained blemishes. Wisdom and fortune combating together. No chance may shake it. ENOBARBUS. and knows What is most right: mine honour was not yielded. [Exit. . therefore. CLEOPATRA. who is The universal landlord.

you kite!--Now. should I find them So saucy with the hand of she here. Till like a boy you see him cringe his face. And whine aloud for mercy: take him hence.--Ha! Have I my pillow left unpress'd in Rome.--Were't twenty of the greatest tributaries That do acknowledge Caesar. Moon and stars! Whip him. One that but performs The bidding of the fullest man. ANTONY. ENOBARBUS. fellow? THYREUS. Bring him again. kings would start forth And cry 'Your will?' Have you no ears? I am Antony yet. fellows.] You were half blasted ere I knew you.] ANTONY. ANTONY. 'Tis better playing with a lion's whelp Than with an old one dying.83 As it rain'd kisses. Mark Antony. [Aside. ENOBARBUS. when I cried 'Ho!' Like boys unto a muss. Favours.-ANTONY.--Ah.-[Exeunt Attendants with THYREUS.--what's her name Since she was Cleopatra?--Whip him. Tug him away: being whipp'd. [Enter Attendants. Approach there. . by Jove that thunders!-What art thou. gods and devils! Authority melts from me: of late. [Re-enter ANTONY and ENOBARBUS. THYMUS.] You will be whipp'd. and worthiest To have command obey'd.] Take hence this Jack and whip him.--This Jack of Caesar's shall Bear us an errand to him.

Though you can guess what temperance should be. . ANTONY. laugh at's while we strut To our confusion.] Is he whipp'd? FIRST ATTENDANT. you were a fragment Of Cneius Pompey's.-ANTONY. [Re-enter Attendants with THYREUS. CLEOPATRA. your hand. Unregist'red in vulgar fame.-O misery on't!--the wise gods seal our eyes. is't come to this? ANTONY. besides what hotter hours. to outroar The horned herd! for I have savage cause. you have Luxuriously pick'd out:--for I am sure. To let a fellow that will take rewards. Wherefore is this? ANTONY. Good my lord. Soundly. this kingly seal And plighter of high hearts!--O that I were Upon the hill of Basan. to be abus'd By one that looks on feeders? CLEOPATRA. Cried he? and begg'd he pardon? FIRST ATTENDANT. O. You know not what it is. And by a gem of women.84 Forborne the getting of a lawful race. my lord. You have been a boggler ever:-But when we in our viciousness grow hard. And say 'God quit you!' be familiar with My playfellow. In our own filth drop our clear judgments: make us Adore our errors. And to proclaim it civilly were like A halter'd neck which does the hangman thank For being yare about him. nay. I found you as a morsel cold upon Dead Caesar's trencher. CLEOPATRA.

so Dissolve my life! The next Caesarion smite! . To flatter Caesar. or hang. tell him he has Hipparchus. and be thou sorry To follow Caesar in his triumph. let him repent Thou wast not made his daughter.85 He did ask favour.] CLEOPATRA. Alack. Shake thou to look on't. or torture. since Thou hast been whipp'd for following him: henceforth The white hand of a lady fever thee. would you mingle eyes With one that ties his points? CLEOPATRA. and it portends alone The fall of Antony! CLEOPATRA. [Exit THYREUS. And poison it in the source. and the first stone Drop in my neck: as it determines. When my good stars. From my cold heart let heaven engender hail. whip.--Get thee back to Caesar. Tell him thy entertainment: look thou say He makes me angry with him. If he mislike My speech and what is done. if I be so. Not what he knew I was: he makes me angry. And at this time most easy 'tis to do't. whom He may at pleasure. for he seems Proud and disdainful. If that thy father live. to quit me: urge it thou: Hence with thy stripes. Cold-hearted toward me? CLEOPATRA. ANTONY. my enfranched bondman. Have empty left their orbs. be gone. harping on what I am. that were my former guides. and shot their fires Into the abysm of hell. ANTONY. Have you done yet? ANTONY. dear. our terrene moon Is now eclips'd. I must stay his time. Ah. As he shall like. Not know me yet? ANTONY.

CLEOPATRA. CLEOPATRA. and fleet.86 Till. breath'd. fill our bowls. by degrees. I will appear in blood: I and my sword will earn our chronicle: There's hope in't yet.--till the flies and gnats of Nile Have buried them for prey! ANTONY. I will be treble-sinew'd. my heart?--Dost thou hear. but now I'll set my teeth. where I will oppose his fate. ANTONY. the memory of my womb. Call all his noble captains to my lord. By the discandying of this pelleted storm. men did ransom lives Of me for jests. for I will contend Even with his pestilent scythe. And send to darkness all that stop me. That's my brave lord! ANTONY. hearted. Caesar sits down in Alexandria. It is my birthday. Lie graveless. I had thought t'have held it poor. Do so. lady? If from the field I shall return once more To kiss these lips. my queen. .] ENOBARBUS. The next time I do fight I'll make death love me. we'll speak to them: and to-night I'll force The wine peep through their scars. CLEOPATRA. Let's have one other gaudy night: call to me All my sad captains. but since my lord Is Antony again I will be Cleopatra. Where hast thou been. And fight maliciously: for when mine hours Were nice and lucky. There's sap in't yet. once more Let's mock the midnight bell. I am satisfied. Together with my brave Egyptians all. ANTONY. threat'ning most sea-like. Our force by land Hath nobly held: our sever'd navy to Have knit again.--Come on. We will yet do well. [Exeunt all but ENOBARBUS.--Come.

] ACT IV. he's hunted Even to falling. A Room in the Palace.--Within our files there are Of those that serv'd Mark Antony but late. and in that mood The dove will peck the estridge. He will not fight with me. we have store to do't. Caesar must think When one so great begins to rage. and chides as he had power To beat me out of Egypt. And they have earn'd the waste. Domitius? ENOBARBUS.] SCENE II. [Enter ANTONY. To be furious Is to be frighted out of fear. CHARMIAN. MAECENAS. ALEXAS. He calls me boy. See it done: And feast the army.87 Now he'll outstare the lightning. Alexandria. [Enter CAESAR reading a letter. Caesar to Antony:--let the old ruffian know I have many other ways to die. CAESAR'S Camp at Alexandria. It eats the sword it fights with. Let our best heads Know that to-morrow the last of many battles We mean to fight. Enough to fetch him in. and others. dares me to personal combat. AGRIPPA. ENOBARBUS. ANTONY. I will seek Some way to leave him. Give him no breath. Why should he not? . Poor Antony! [Exeunt.] CAESAR. [Exit. CLEOPATRA. my messenger He hath whip'd with rods. meantime Laugh at his challenge. CAESAR. IRAS. No. SCENE I. and others.] ANTONY. and I see still A diminution in our captain's brain Restores his heart: when valour preys on reason. but now Make boot of his distraction:--never anger Made good guard for itself. MAECENAS.

' ANTONY. wait on me to-night: Scant not my cups. .] Give me thy hand. And thou art honest too. Woo't thou fight well? ENOBARBUS. or I will live. Well. Thou has been rightly honest.] What does he mean? ENOBARBUS. He thinks. And kings have been your fellows.-Thou. ANTONY.--so hast thou. my good fellows.--and thou. And suffer'd my command. [Aside to ENOBARBUS. ANTONY. I'll strike. And all of you clapp'd up together in An Antony. and make as much of me As when mine empire was your fellow too.-[Enter Servants. soldier. Well said. and cry 'Take all.--you have serv'd me well. He is twenty men to one. being twenty times of better fortune. [Aside to ENOBARBUS. The gods forbid! ANTONY.] 'Tis one of those odd tricks which sorrow shoots Out of the mind.] What means this? ENOBARBUS.-Call forth my household servants: let's to-night Be bounteous at our meal. By sea and land I'll fight. SERVANT. I wish I could be made so many men. CLEOPATRA.--and thou. that I might do you service So good as you have done. [Aside to CLEOPATRA. come on. To-morrow. Or bathe my dying honour in the blood Shall make it live again.88 ENOBARBUS. CLEOPATRA.

To give them this discomfort? Look. It will determine one way: fare you well. Brother. come. FIRST SOLDIER. I look on you As one that takes his leave. [Exeunt. Alexandria.] To make his followers weep. Let's to supper. ANTONY. Good night to you. good night: to-morrow is the day. stay till death: Tend me to-night two hours. they weep.89 [Aside to CLEOPATRA. ANTONY. What mean you. sir. For I spake to you for your comfort.] SCENE III. And I. [Enter two Soldiers to their guard. I turn you not away.--did desire you To burn this night with torches: know. or if. Nothing. and will lead you Where rather I'll expect victorious life Than death and honour. my hearts. I hope well of to-morrow. Transform us not to women.] FIRST SOLDIER. if I meant it thus! Grace grow where those drops fall! My hearty friends. You take me in too dolorous a sense. . Before the Palace. A mangled shadow: perchance to-morrow You'll serve another master. And the gods yield you for't! ENOBARBUS. I ask no more. ho. like a master Married to your good service. Mine honest friends. but. an ass. SECOND SOLDIER. May be it is the period of your duty: Haply you shall not see me more. Ho. am onion-ey'd: for shame. What news? SECOND SOLDIER. And drown consideration. Tend me to-night. ho! Now the witch take me. Heard you of nothing strange about the streets? FIRST SOLDIER. Belike 'tis but a rumour.

FOURTH SOLDIER. [Music as of hautboys under the stage. have careful watch. THIRD SOLDIER. Under the earth. Hark! FIRST SOLDIER. It signs well. List. And you. Now leaves him.] and if to-morrow Our navy thrive. THIRD SOLDIER. And full of purpose.] FOURTH SOLDIER. THIRD SOLDIER. good night.] SECOND SOLDIER. [Enter two other Soldiers. Music i' the air. I say! What should this mean? SECOND SOLDIER. list! SECOND SOLDIER. good night. Here we: [The third and fourth take their posts. Peace. . 'Tis the god Hercules. Soldiers. sir. Peace. what noise? FIRST SOLDIER. whom Antony lov'd. I have an absolute hope Our landmen will stand up.90 Well. does it not? THIRD SOLDIER. 'Tis a brave army.] FOURTH SOLDIER. [The first two place themselves at their posts. FIRST SOLDIER. Good night. No.

-If fortune be not ours to-day. A Room in the Palace. How now.] ANTONY.--Come. CHARMIAN. let's see if other watchmen Do hear what we do.] SCENE IV.91 FIRST SOLDIER.] SECOND SOLDIER. my chuck. Eros! [Enter EROS with armour. No.] Come.] How now! How now! Do you hear this? FIRST SOLDIER. I'll help too. and others attending.] Content. [Speaking together. [Speaking together.--Eros! Come. [They advance to another post. Let's see how it will give off. [Enter ANTONY and CLEOPATRA. good fellow. Alexandria. Eros! CLEOPATRA. Sleep a little. CLEOPATRA. Nay. Follow the noise so far as we have quarter. it is Because we brave her. masters! SOLDIERS. 'Tis strange. is't not strange? THIRD SOLDIER. masters? do you hear? FIRST SOLDIER. ANTONY. IRAS. Walk. mine armour. SOLDIERS. put mine iron on. What's this for? . Ay. Eros! mine armour. Do you hear. [Exeunt.

armed. False. And go to't with delight. OFFICER.] Good-morrow to thee. CLEOPATRA. EROS.--Seest thou. let be. CLEOPATRA.92 ANTONY. rarely. Is not this buckled well? ANTONY. sir. welcome: Thou look'st like him that knows a warlike charge: To business that we love we rise betime. Eros. Sooth.--Good morrow.] SECOND OFFICER. He that unbuckles this. well. [Shout. Well. shall hear a storm. 'Tis well blown. The morn is fair. false. and knew'st The royal occupation! Thou shouldst see A workman in't. We shall thrive now. Rarely. lads: . sir. general. Ah. my good fellow? Go put on thy defences. la. and my queen's a squire More tight at this than thou: despatch. ALL. ANTONY.] [Enter other Officers and Soldiers. general. That thou couldst see my wars to-day. till we do please To daff't for our repose. Briefly.-Thou fumblest. Early though't be. I'll help: thus it must be. this. A thousand. this. Good morrow.--O love. have on their riveted trim.-[Enter an Officer. And at the port expect you. ANTONY. let be! Thou art The armourer of my heart. Flourish of trumpets within.

so. dame. Who. He shall not hear thee. That he and Caesar might Determine this great war in single fight! Then.] SCENE V. EROS. Please you. I'll bring you to't. [Exeunt ANTONY.] SOLDIER. to stand On more mechanic compliment. or from Caesar's camp Say 'I am none of thine. on. The gods make this a happy day to Antony! ANTONY. [Trumpets sound within. Follow me close. like the spirit of a youth That means to be of note.] CHARMIAN. would have still Follow'd thy heels. whate'er becomes of me: [Kisses her. He goes forth gallantly. come. Call for Enobarbus.93 This morning. ANTONY. I'll leave thee Now like a man of steel. begins betimes. Hadst thou done so. Antony.--You that will fight. Enter ANTONY and EROS. Officers and Soldiers. One ever near thee. ANTONY'S camp near Alexandria. well said. and the soldier That has this morning left thee. The kings that have revolted.--but now--Well. And worthy shameful check it were. retire to your chamber. Who's gone this morning? SOLDIER.' ANTONY. [Exeunt. What say'st thou? . Adieu.-So. Lead me.] This is a soldier's kiss: rebukeable. a SOLDIER meeting them. Would thou and those thy scars had once prevail'd To make me fight at land! SOLDIER. give me that: this way. CLEOPATRA.-Fare thee well.

Agrippa. ANTONY. The time of universal peace is near: Prove this a prosperous day. [Exit. do it. [Exeunt.94 SOLDIER. Sir. CAESAR. Go charge Agrippa Plant those that have revolted in the van. Say that I wish he never find more cause To change a master. Sir.] SCENE VI. send his treasure after.] CAESAR. Alexandria.--O. AGRIPPA. Go. Is he gone? SOLDIER. and begin the fight: Our will is Antony be took alive. with DOLABELLA and ENOBARBUS. Detain no jot. EROS. Antony Is come into the field. my fortunes have Corrupted honest men!--Eros. Caesar. [Enter a Messenger. Go forth. Most certain. ANTONY. CAESAR'S camp.] CAESAR. Make it so known.] MESSENGER. his chests and treasure He has not with him. the three-nook'd world Shall bear the olive freely. I charge thee. He is with Caesar. [Flourish. write to him-I will subscribe. Enter AGRIPPA. despatch. Eros. . CAESAR.--gentle adieus and greetings. I shall.

] ENOBARBUS. I am alone the villain of the earth. and went to Jewry on Affairs of Antony. Thou mine of bounty. [Exit. the foul'st best fits My latter part of life. [Exit. I feel. I must attend mine office. Or would have done't myself. there did dissuade Great Herod to incline himself to Caesar And leave his master Antony: for this pains Casaer hath hang'd him. I tell you true: best you saf'd the bringer Out of the host. with His bounty overplus: the messenger Came on my guard.] SCENE VII. Of which I do accuse myself so sorely That I will joy no more. ENOBARBUS. Mock not. Enobarbus. Antony Hath after thee sent all thy treasure. Canidius and the rest That fell away. And feel I am so most. .95 That Antony may seem to spend his fury Upon himself. how wouldst thou have paid My better service. Field of battle between the Camps. Alexas did revolt. have entertainment. I give it you.] ENOBARBUS. [Enter a SOLDIER of CAESAR'S. but No honourable trust.] SOLDIER. Enobarbus. I have done ill. [Exeunt CAESAR and his Train. a swifter mean Shall outstrike thought: but thought will do't. when my turpitude Thou dost so crown with gold! This blows my heart: If swift thought break it not. and at thy tent is now Unloading of his mules. SOLDIER. O Antony. I fight against thee!--No: I will go seek Some ditch wherein to die. Your emperor Continues still a Jove.

we had driven them home With clouts about their heads. and our advantage serves For a fair victory. we have engag'd ourselves too far: Caesar himself has work. sir. and SCARUS wounded. ANTONY. SCARUS. Thou bleed'st apace. [Exeunt. They do retire. I had a wound here that was like a T. But now 'tis made an H. Let us score their backs And snatch 'em up. . I'll halt after.] SCARUS. [Enter EROS. Retire. Come thee on. Enter ANTONY.96 [Alarum.] SCENE VIII. I will reward thee Once for thy sprightly comfort. SCARUS. They are beaten. Enter AGRIPPA and others. this is fought indeed! Had we done so at first.] EROS. ANTONY.] [Alarum. Drums and trumpets. as we take hares. O my brave emperor. SCARUS. and our oppression Exceeds what we expected. Under the Walls of Alexandria. SCARUS. We'll beat'em into bench-holes: I have yet Room for six scotches more.] AGRIPPA. ANTONY. [Exeunt. behind: 'Tis sport to maul a runner. and tenfold For thy good valour.

Through proof of harness to my heart. Tell them your feats. SCARUS and Forces. and can Get goal for goal of youth. Bear our hack'd targets like the men that owe them: Had our great palace the capacity To camp this host. We have beat them to their beds.] Give me thy hand. my warrior: he hath fought to-day As if a god. you have shown all Hectors. friend. your friends. leap thou.--To-morrow. in hate of mankind. And drink carouses to the next day's fate. Run one before And let the queen know of our gests. ANTONY. girl! though grey Do something mingle with our younger brown. we'll spill the blood That has to-day escap'd. and there Ride on the pants triumphing. CLEOPATRA. whilst they with joyful tears Wash the congealment from your wounds and kiss The honour'd gashes whole. An armour all of gold. I thank you all. we all would sup together.-Kiss it. had Destroyed in such a shape. For doughty-handed are you. Make her thanks bless thee. but as't had been Each man's like mine. . What. Lord of lords! O infinite virtue. it was a king's. I'll give thee.--Give me thy hand: Through Alexandria make a jolly march. [Enter CLEOPATRA. O thou day o' the world. Which promises royal peril. yet ha' we A brain that nourishes our nerves.] To this great fairy I'll commend thy acts.] ANTONY. Mine nightingale. and have fought Not as you serv'd the cause. attire and all. We have beat him to his camp. clip your wives. He has deserv'd it. marching. CLEOPATRA. were it carbuncled Like holy Phoebus' car.97 [Alarum.--[To SCARUS. com'st thou smiling from The world's great snare uncaught? ANTONY.--Trumpeters. attended. Enter ANTONY. Enter the city. Before the sun shall see us. Behold this man. Chain mine arm'd neck. Commend unto his lips thy favouring hand.

That life. O. SECOND SOLDIER. The poisonous damp of night disponge upon me. [Exeunt.98 With brazen din blast you the city's ear. Be witness to me. will break to powder. Stand close and list him. Applauding our approach. When men revolted shall upon record Bear hateful memory. What man is this? SECOND SOLDIER.-THIRD SOLDIER.] SCENE IX. [Enter ENOBARBUS. Make mingle with our rattling tabourines. ENOBARBUS. Which. CAESAR'S camp. [Sentinels at their Post. That heaven and earth may strike their sounds together. and they say we shall embattle By the second hour i' the morn. bear me witness.] ENOBARBUS. . Enobarbus! THIRD SOLDIER. being dried with grief. O sovereign mistress of true melancholy. If we be not reliev'd within this hour. poor Enobarbus did Before thy face repent!-FIRST SOLDIER. a very rebel to my will. Peace! Hark further. ENOBARBUS. This last day was A shrewd one to's. night. O thou blessed moon.] FIRST SOLDIER. We must return to thecourt of guard: the night Is shiny. May hang no longer on me: throw my heart Against the flint and hardness of my fault.

99 And finish all foul thoughts. O Antony, Nobler than my revolt is infamous, Forgive me in thine own particular; But let the world rank me in register A master-leaver and a fugitive: O Antony! O Antony! [Dies.] SECOND SOLDIER. Let's speak to him. FIRST SOLDIER. Let's hear him, for the things he speaks May concern Caesar. THIRD SOLDIER. Let's do so. But he sleeps. FIRST SOLDIER. Swoons rather; for so bad a prayer as his Was never yet fore sleep. SECOND SOLDIER. Go we to him. THIRD SOLDIER. Awake, sir, awake; speak to us. SECOND SOLDIER. Hear you, sir? FIRST SOLDIER. The hand of death hath raught him. [Drums afar off.] Hark! the drums Do merrily wake the sleepers. Let us bear him To the court of guard; he is of note: our hour Is fully out. THIRD SOLDIER. Come on, then; He may recover yet. [Exeunt with the body.] SCENE X. Ground between the two Camps. [Enter ANTONY and SCARUS, with Forces, marching.]

100 ANTONY. Their preparation is to-day by sea; We please them not by land. SCARUS. For both, my lord. ANTONY. I would they'd fight i' the fire or i' the air; We'd fight there too. But this it is; our foot Upon the hills adjoining to the city Shall stay with us:--order for sea is given; They have put forth the haven:--forward now, Where their appointment we may best discover, And look on their endeavour. [Exeunt.] SCENE XI. Another part of the Ground. [Enter CAESAR with his Forces, marching.] CAESAR. But being charg'd, we will be still by land, Which, as I take't, we shall; for his best force Is forth to man his galleys. To the vales, And hold our best advantage. [Exeunt.] SCENE XII. Another part of the Ground. [Enter ANTONY and SCARUS.] ANTONY. Yet they are not join'd: where yond pine does stand I shall discover all: I'll bring thee word Straight how 'tis like to go. [Exit.] SCARUS. Swallows have built In Cleopatra's sails their nests: the augurers Say they know not,--they cannot tell;--look grimly, And dare not speak their knowledge. Antony Is valiant and dejected; and, by starts, His fretted fortunes give him hope and fear Of what he has and has not. [Alarum afar off, as at a sea-fight.]

101 [Re-enter ANTONY.] ANTONY. All is lost; This foul Egyptian hath betrayed me: My fleet hath yielded to the foe; and yonder They cast their caps up, and carouse together Like friends long lost.--Triple-turn'd whore! 'tis thou Hast sold me to this novice; and my heart Makes only wars on thee.--Bid them all fly; For when I am reveng'd upon my charm, I have done all.--Bid them all fly; begone. [Exit SCARUS.] O sun, thy uprise shall I see no more: Fortune and Antony part here; even here Do we shake hands.--All come to this!--The hearts That spaniel'd me at heels, to whom I gave Their wishes, do discandy, melt their sweets On blossoming Caesar; and this pine is bark'd That overtopp'd them all. Betray'd I am: O this false soul of Egypt! this grave charm, Whose eye beck'd forth my wars and call'd them home; Whose bosom was my crownet, my chief end,-Like a right gypsy, hath, at fast and loose, Beguil'd me to the very heart of loss.-What, Eros, Eros! [Enter CLEOPATRA.] Ah, thou spell! Avaunt! CLEOPATRA. Why is my lord enrag'd against his love? ANTONY. Vanish, or I shall give thee thy deserving, And blemish Caesar's triumph. Let him take thee And hoist thee up to the shouting plebeians: Follow his chariot, like the greatest spot Of all thy sex; most monster-like, be shown For poor'st diminutives, for doits; and let Patient Octavia plough thy visage up With her prepared nails. [Exit CLEOPATRA.] 'Tis well thou'rt gone, If it be well to live; but better 'twere Thou fell'st into my fury, for one death Might have prevented many.--Eros, ho!--

and send him word you are dead. go tell him I have slain myself. he is more mad Than Telamon for his shield. Alexandria.] CLEOPATRA. [Enter ANTONY and EROS. And bring me how he takes my death. [Enter CLEOPATRA. To the monument!-Mardian. CHARMIAN. Mardian. thy rage: Let me lodge Lichas on the horns o' the moon. that nod unto the world. To the monument! There lock yourself. Another Room. IRAS. thou mine ancestor. A tower'd citadel. And word it. The witch shall die: To the young Roman boy she hath sold me. A vapour sometime like a bear or lion.] SCENE XIII. Ay.--Eros. ANTONY. my women! O.] SCENE XIV. noble lord. Sometime we see a cloud that's dragonish. The soul and body rive not more in parting Than greatness going off. Say that the last I spoke was 'Antony'. and MARDIAN. CLEOPATRA. piteously: hence. Alexandria.] ANTONY. Eros. Alcides.-To the monument! [Exeunt. CHARMIAN. A forked mountain. thou yet behold'st me? EROS. pr'ythee. And mock our eyes with air: thou hast seen these signs. . Help me. a pendant rock.102 The shirt of Nessus is upon me: teach me. And with those hands that grasp'd the heaviest club Subdue my worthiest self. A Room in the Palace. ho! [Exit. or blue promontory With trees upon't. the boar of Thessaly Was never so emboss'd. and I fall Under this plot:--she dies for't.

Which. EROS. gentle Eros. weep not.] O. MARDIAN.-Nay. ANTONY. Death of one person can be paid but once. Ay. now thy captain is Even such a body: here I am Antony. my lord. Dead then? . there is left us Ourselves to end ourselves. ANTONY.-[Enter MARDIAN. has Pack'd cards with Caesar. and makes it indistinct. had annex'd unto't A million moe. peace! She hath betray'd me.--she. and false-play'd my glory Unto an enemy's triumph. whilst it was mine. thy vile lady! She has robb'd me of my sword. even with a thought The rack dislimns. No. That which is now a horse. and her fortunes mingled With thine entirely. As water is in water. now lost. My good knave Eros. and shall die the death. I made these wars for Egypt. and the queen. EROS.-Whose heart I thought I had. ANTONY. Antony. Thy name so buried in her. my knave. MARDIAN. And that she has discharg'd: what thou wouldst do Is done unto thy hand: the last she spake Was 'Antony! most noble Antony!' Then in the midst a tearing groan did break The name of Antony. Eros.103 They are black vesper's pageants. It does. ANTONY. my lord. Hence. saucy eunuch. for she had mine. My mistress lov'd thee. Yet cannot hold this visible shape. it was divided Between her heart and lips: she render'd life.

--That thou depart'st hence safe Does pay thy labour richly.--Eros!--stay for me: Where souls do couch on flowers. Cleopatra. cleave. What would my lord? ANTONY.-The sevenfold shield of Ajax cannot keep The battery from my heart. go. on my command. the time is come: Thou strik'st not me. O. and all is done.--Bruised pieces.] I will o'ertake thee. You have been nobly borne. for now All length is torture. and o'er green Neptune's back With ships made cities. Since Cleopatra died.-Eros!--I come. that with my sword Quarter'd the world.] Off. my queen.--which now Is come indeed--when I should see behind me The inevitable prosecution of Disgrace and horror. I have liv'd in such dishonour that the gods Detest my baseness. Dead. So it must be.--Since the torch is out.-No more a soldier.104 MARDIAN. Eros. And we must sleep. we'll hand in hand. yea. the long day's task is done. and stray no further:--now all labour Mars what it does. And with our sprightly port make the ghosts gaze: Dido and her Aeneas shall want troops.--Come. 'tis Caesar thou defeat'st. Eros. condemn myself to lack The courage of a woman. I. Thou then wouldst kill me: do't. once be stronger than thy continent. ANTONY. very force entangles Itself with strength: seal then. and Weep for my pardon. .-[Exit EROS. And all the haunt be ours. that. apace. Eros! [Re-enter EROS. Eros. Unarm.--From me awhile. less noble mind Than she which by her death our Caesar tells 'I am conqueror of myself. my sides! Heart. when the exigent should come.' Thou art sworn.] EROS. pluck off. [Exit MARDIAN. go. Crack thy frail case!--Apace. Eros. That. Lie down.

O. and come. I would not see't.] EROS. Turn from me then that noble countenance. his face subdu'd To penetrative shame. lost aim and could not? ANTONY. Come. swor'st thou not then To do this when I bade thee? Do it at once. Draw that thy honest sword. ANTONY. Wouldst thou be window'd in great Rome and see Thy master thus with pleach'd arms. Wherein the worship of the whole world lies. pardon me! ANTONY. for with a wound I must be cur'd. ANTONY. Or thy precedent services are all But accidents unpurpos'd. Then let it do at once The thing why thou hast drawn it. which thou hast worn Most useful for thy country. My dear master. The gods withhold me! Shall I do that which all the Parthian darts. My sword is drawn. . sir. My captain and my emperor. EROS. drawn before him. ANTONY. Though enemy. whilst the wheel'd seat Of fortunate Caesar. let me say. Lo thee! [Turning from him.105 Put colour in thy cheek. then. Eros. Draw. bending down His corrigible neck. EROS. When I did make thee free. EROS. EROS. branded His baseness that ensued? EROS.

Let him that loves me. EROS. make an end Of what I have begun. and run into't As to a lover's bed. friends: O. Farewell. Thrice nobler than myself! Thou teachest me. Eros. How? not dead? not dead?-The guard. got upon me A nobleness in record: but I will be A bridegroom in my death. great chief. I have done my work ill. .] I learn'd of thee. FIRST GUARD. My queen and Eros Have. and thou couldst not. O valiant Eros. despatch me! [Enter DERCETAS and a guard. then. farewell. The star is fallen. And time is at his period. strike me dead. by their brave instruction. EROS.] FIRST GUARD. Alas. and woe! ANTONY. ALL. ho!--O. there then [falls on his sword]!--thus do I escape the sorrow Of Antony's death.] ANTONY.106 Before I strike this bloody stroke. 'Tis said. [Dies. Eros. Shall I strike now? ANTONY. SECOND GUARD.--and farewell. Come. Now. man. Why. What's the noise? ANTONY. Thy master dies thy scholar: to do thus [Falling on his sword. what I should. ANTONY. and.

107 FIRST GUARD. Not I. SECOND GUARD. Nor I. THIRD GUARD. Nor any one. [Exeunt guard.] DERCETAS. Thy death and fortunes bid thy followers fly. This sword but shown to Caesar, with this tidings, Shall enter me with him. [Enter DIOMEDES.] DIOMEDES. Where's Antony? DERCETAS. There, Diomed, there. DIOMEDES. Lives he? Wilt thou not answer, man? [Exit DERCETAS.] ANTONY. Art thou there, Diomed? Draw thy sword and give me Sufficing strokes for death. DIOMEDES. Most absolute lord, My mistress Cleopatra sent me to thee. ANTONY. When did she send thee? DIOMEDES. Now, my lord. ANTONY. Where is she? DIOMEDES. Lock'd in her monument. She had a prophesying fear Of what hath come to pass: for when she saw,-Which never shall be found,--you did suspect She had dispos'd with Caesar, and that your rage

108 Would not be purg'd, she sent you word she was dead; But, fearing since how it might work, hath sent Me to proclaim the truth; and I am come, I dread, too late. ANTONY. Too late, good Diomed.--Call my guard, I pr'ythee. DIOMEDES. What, ho! the emperor's guard! The guard, what ho! Come, your lord calls! [Enter some of the Guard.] ANTONY. Bear me, good friends, where Cleopatra bides; 'Tis the last service that I shall command you. FIRST GUARD. Woe, woe are we, sir, you may not live to wear All your true followers out. ALL. Most heavy day! ANTONY. Nay, good my fellows, do not please sharp fate To grace it with your sorrows: bid that welcome Which comes to punish us, and we punish it, Seeming to bear it lightly. Take me up: I have led you oft: carry me now, good friends, And have my thanks for all. [Exeunt, bearing ANTONY.] SCENE XV. Alexandria. A monument. [Enter, above, CLEOPATRA, CHARMIAN and IRAS.] CLEOPATRA. O Charmian, I will never go from hence! CHARMIAN. Be comforted, dear madam. CLEOPATRA. No, I will not: All strange and terrible events are welcome, But comforts we despise; our size of sorrow, Proportion'd to our cause, must be as great As that which makes it.--

109 [Enter, below, DIOMEDES.] How now! is he dead? DIOMEDES. His death's upon him, but not dead. Look out o' the other side your monument; His guard have brought him thither. [Enter, below, ANTONY, borne by the Guard.] CLEOPATRA. O sun, Burn the great sphere thou mov'st in!--darkling stand The varying shore o' theworld.--O Antony, Antony, Antony!--Help, Charmian; help, Iras, help,-Help, friends below;--let's draw him hither. ANTONY. Peace! Not Caesar's valour hath o'erthrown Antony, But Antony's hath triumph'd on itself. CLEOPATRA. So it should be, that none but Antony Should conquer Antony; but woe 'tis so! ANTONY. I am dying, Egypt, dying; only I here importune death awhile, until Of many thousand kisses the poor last I lay upon thy lips. CLEOPATRA. I dare not, dear,-Dear my lord, pardon,--I dare not, Lest I be taken: not the imperious show Of the full-fortun'd Caesar ever shall Be brooch'd with me; if knife, drugs, serpents, have Edge, sting, or operation, I am safe; Your wife Octavia, with her modest eyes And still conclusion, shall acquire no honour Demuring upon me.--But come, come, Antony,-Help me, my women,--we must draw thee up; Assist, good friends. ANTONY. O, quick, or I am gone. CLEOPATRA. Here's sport indeed!--How heavy weighs my lord! Our strength is all gone into heaviness;

come. ANTONY. ANTONY. Thus would I wear them out. My resolution and my hands I'll trust. A heavy sight! ANTONY.--O! CLEOPATRA. dying: Give me some wine. CLEOPATRA. No. Provok'd by my offence. the greatest prince o' the world. sweet queen: Of Caesar seek your honour. I am dying. hear me: None about Caesar trust but Proculeius. welcome! die where thou hast liv'd: Quicken with kissing: had my lips that power. with your safety. a Roman by a Roman Valiantly vanquish'd. CLEOPATRA. The noblest.110 That makes the weight: had I great Juno's power. The miserable change now at my end Lament nor sorrow at: but please your thoughts In feeding them with those my former fortunes Wherein I liv'd. ANTONY.-Wishers were ever fools. and do now not basely die. Egypt. Gentle. woo't die? Hast thou no care of me? shall I abide . Noblest of men. None about Caesar. let me speak. and let me speak a little. [They draw ANTONY up.--O come. CLEOPATRA. and let me rail so high That the false huswife Fortune break her wheel. Now my spirit is going: I can no more. The strong-wing'd Mercury should fetch thee up. And set thee by Jove's side. Not cowardly put off my helmet to My countryman. Yet come a little. ALL. One word.] And welcome. They do not go together.

it's out!--Good sirs. CHARMIAN. To tell them that this world did equal theirs Till they had stol'n our jewel. which in thy absence is No better than a sty?--O.111 In this dull world. Patience is sottish. [Faints.--My lord!-O. Peace.--It were for me To throw my sceptre at the injurious gods. take heart:-We'll bury him. [Antony dies. And there is nothing left remarkable Beneath the visiting moon. see. The soldier's pole is fallen: young boys and girls Are level now with men: the odds is gone. what's noble. Empress. Lady!-IRAS.-CHARMIAN. Madam!-CHARMIAN. Royal Egypt. She is dead too. madam!-IRAS. look. away: . how now. Our lamp is spent. Come. madam.] CHARMIAN. what! good cheer! Why. And make death proud to take us. my women. Let's do it after the high Roman fashion. O madam. what's brave. and then. Iras! CLEOPATRA. women? What. our sovereign. and commanded By such poor passion as the maid that milks And does the meanest chares. No more but e'en a woman. women. quietness. peace. Charmian! My noble girls!--Ah.] The crown o' the earth doth melt. All's but naught. and impatience does Become a dog that's mad: then is it sin To rush into the secret house of death Ere death dare come to us?--How do you. wither'd is the garland of the war. women. O. lady! IRAS.

Go to him. we have no friend But resolution. If thou please To take me to thee. if thou pleasest not. CAESAR. Mark Antony I serv'd. PROCULEIUS. I shall.] CAESAR. DOLABELLA. CAESAR.] ACT V. Dolabella. those above bearing off ANTONY'S body. [Enter CAESAR. Wherefore is that? And what art thou that dar'st Appear thus to us? DERCETAS. MAECENAS. And citizens to their dens. I say. who best was worthy Best to be serv'd: whilst he stood up and spoke. Caesar. Being so frustrate. GALLUS. in the name lay A moiety of the world. He was my master. [Exit. O Caesar. Antony is dead. . CAESAR'S Camp before Alexandria.112 This case of that huge spirit now is cold: Ah.] CAESAR. SCENE I. women!--Come. bid him yield. as I was to him I'll be to Caesar. women. [Exeunt. The death of Antony Is not a single doom. AGRIPPA. DOLABELLA. What is't thou say'st? DERCETAS. tell him he mocks The pauses that he makes. and I wore my life To spend upon his haters. and the briefest end. and Others. I am call'd Dercetas. The breaking of so great a thing should make A greater crack: the round world Should have shook lions into civil streets.] [Enter DERCETAS with the sword of ANTONY. I yield thee up my life.

will give us Some faults to make us men. friends? The gods rebuke me. AGRIPPA. When such a spacious mirror's set before him. MAECENAS.113 DERCETAS. And strange it is That nature must compel us to lament Our most persisted deeds.--that our stars. I robb'd his wound of it. Splitted the heart. Caesar is touch'd. Not by a public minister of justice. Nor by a hired knife. my mate in empire. but that self hand Which writ his honour in the acts it did Hath. AGRIPPA. CAESAR. O Antony! I have follow'd thee to this!--But we do lance Diseases in our bodies: I must perforce Have shown to thee such a declining day Or look on thine. His taints and honours Weigh'd equal with him. [Enter a Messenger. Unreconciliable. He is dead. but it is tidings To wash the eyes of kings. Caesar.--Hear me. MAECENAS.-But I will tell you at some meeter season. with the courage which the heart did lend it. He needs must see himself. Look you sad. behold it stain'd With his most noble blood. But you. Friend and companion in the front of war. we could not stall together In the whole world: but yet let me lament. good friends. The arm of mine own body.--This is his sword. With tears as sovereign as the blood of hearts. That thou. should divide Our equalness to this. my brother. gods. CAESAR. and the heart Where mine his thoughts did kindle. my competitor In top of all design. A rarer spirit never Did steer humanity.] .

We'll hear him what he says. Bid her have good heart: She soon shall know of us. where you shall see How hardly I was drawn into this war. And how you find her. in her greatness. he shall in time be ready. Confin'd in all she has. Proculeius. my mistress.] CAESAR. MESSENGER.--Whence are you? MESSENGER. Go with me to my tent. How honourable and how kindly we Determine for her. And with your speediest bring us what she says.114 The business of this man looks out of him. Dolabella! CAESAR. . to second Proculeius? ALL. So the gods preserve thee! [Exit. go you along. her monument. Come hither.-[Exit GALLUS.] CAESAR. [Exit. for her life in Rome Would be eternal in our triumph: go. for I remember now How he's employ'd. Go and say We purpose her no shame: give her what comforts The quality of her passion shall require Lest. Let him alone. for Caesar cannot learn To be ungentle.] Where's Dolabella. I shall. Gallus. by some of ours. PROCULEIUS. That she preparedly may frame herself To the way she's forc'd to. by some mortal stroke She do defeat us. Caesar. Of thy intents desires instruction. CAESAR. A poor Egyptian yet. The queen.

he's but Fortune's knave. and Soldiers. and never palates more the dug. My desolation does begin to make A better life. and see What I can show in this. and you shall find . CHARMIAN.] CLEOPATRA.115 How calm and gentle I proceeded still In all my writings: go with me. fear nothing: Make your full reference freely to my lord. Antony Did tell me of you. What's thy name? PROCULEIUS. If your master Would have a queen his beggar. bade me trust you. Which shackles accidents and bolts up change. PROCULEIUS. must No less beg than a kingdom: if he please To give me conquer'd Egypt for my son. Caesar sends greetings to the queen of Egypt. My name is Proculeius. CLEOPATRA. He gives me so much of mine own as I Will kneel to him with thanks. you must tell him That majesty. [Exeunt. PROCULEIUS. to the gates of the Monument. A Room in the Monument. Alexandria.] SCENE II. Which sleeps. GALLUS. Not being Fortune. That have no use for trusting. And bids thee study on what fair demands Thou mean'st to have him grant thee. and IRAS. but I do not greatly care to be deceiv'd.] PROCULEIUS. to keep decorum. A minister of her will: and it is great To do that thing that ends all other deeds. The beggar's nurse and Caesar's. You are fallen into a princely hand. [Enter. [Enter CLEOPATRA. 'Tis paltry to be Caesar. Who is so full of grace that it flows over On all that need: let me report to him Your sweet dependency. CLEOPATRA. Be of good cheer.

] IRAS. having ascended. You see how easily she may be surpris'd: [Here PROCULEIUS and two of the Guard ascend the Monument by a ladder placed against a window. PROCULEIUS. [Drawing a dagger. and would gladly Look him i' the face. Royal queen! CHARMIAN. Have comfort. worthy lady. good hands. come behind CLEOPATRA. That rids our dogs of languish? PROCULEIUS. but not betray'd. CLEOPATRA. quick. CLEOPATRA.] PROCULEIUS. Hold. tell him I am his fortune's vassal and I send him The greatness he has got. Some of the Guard unbar and open the gates. [Exit. What. Pray you. [Seizes and disarms her. hold.] Do not yourself such wrong. O Cleopatra! thou art taken. Quick. who are in this Reliev'd. of death too. I hourly learn A doctrine of obedience. for I know your plight is pitied Of him that caus'd it. and the Guear. Do not abuse my master's bounty by Theundoing of yourself: let the world see .] [To PROCULEIUS. GALLUS.] Guard her till Caesar come. Cleopatra. dear lady. queen! CLEOPATRA.116 A conqueror that will pray in aid for kindness Where he for grace is kneel'd to. This I'll report. and.

that I Will not wait pinion'd at your master's court. sir. Nor once be chastis'd with the sober eye Of dull Octavia. sir. [Enter DOLABELLA. you have heard of me? . and let the water-flies Blow me into abhorring! rather make My country's high pyramides my gibbet. Dolabella. Know. CLEOPATRA. death? Come hither. temperance.] To Caesar I will speak what you shall please. come. PROCULEIUS. Where art thou. And show me to the shouting varletry Of censuring Rome? Rather a ditch in Egypt Be gentle grave unto me! rather on Nilus' mud Lay me stark-nak'd. I'll not drink. Most noble empress. I will eat no meat. Proculeius. And hang me up in chains! PROCULEIUS. Shall they hoist me up. Do Caesar what he can. So. If you'll employ me to him. which your death Will never let come forth. It shall content me best: be gentle to her.117 His nobleness well acted.-[To CLEOPATRA. CLEOPATRA. I'll not sleep neither: this mortal house I'll ruin. come! Come. lady! CLEOPATRA. [Exeunt PROCULEIUS and Soldiers.] DOLABELLA. What thou hast done thy master Caesar knows.] DOLABELLA. I'll take her to my guard. and take a queen Worth many babes and beggars! PROCULEIUS. O. Say I would die. If idle talk will once be accessary. You do extend These thoughts of horror further than you shall Find cause in Caesar. And he hath sent for thee: as for the queen. Sir.

You laugh when boys or women tell their dreams. His legs bestrid the ocean. realms and islands were As plates dropp'd from his pocket. the earth. that I might see But such another man! DOLABELLA. His face was as the heavens. which kept their course. I dream'd there was an Emperor Antony:-O. No matter. Most sovereign creature.-CLEOPATRA. CLEOPATRA. CLEOPATRA. There was no winter in't. He was as rattling thunder. an autumn 'twas That grew the more by reaping: his delights Were dolphin-like. If it might please you. But when he meant to quail and shake the orb. . For his bounty. and therein stuck A sun and moon. and lighted The little O.118 CLEOPATRA. DOLABELLA. no. sir. DOLABELLA. madam. I cannot tell. such another sleep.-CLEOPATRA. I understand not.-CLEOPATRA. his rear'd arm Crested the world: his voice was propertied As all the tuned spheres. Is't not your trick? DOLABELLA. Think you there was or might be such a man As this I dream'd of? DOLABELLA. Cleopatra. DOLABELLA. Gentle madam. what I have heard or known. Assuredly you know me. and that to friends. they show'd his back above The element they liv'd in: in his livery Walk'd crowns and crownets.

as yourself. one such. But if there be. SELEUCUS. sir.--Caesar! [Enter CAESAR. I thank you. pray you. madam. good madam. CLEOPATRA. then. great. up to the hearing of the gods. By the rebound of yours.119 CLEOPATRA. I know it. [Flourish within. It's past the size of dreaming: nature wants stuff To vie strange forms with fancy: yet to imagine An Antony were nature's piece 'gainst fancy. Your loss is. Though he be honourable. Madam. Condemning shadows quite.-DOLABELLA. MAECENAS. Nay. You lie. a grief that smites My very heart at root.] CAESAR. CLEOPATRA. he will. and Attendants.-CLEOPATRA. He'll lead me. [CLEOPATRA kneels. sir. and you bear it As answering to the weight: would I might never O'ertake pursu'd success. .] Make way there. Know you what Caesar means to do with me? DOLABELLA. or ever were. I am loath to tell you what I would you knew.] [Within. PROCULEIUS. DOLABELLA. GALLUS. in triumph? DOLABELLA. but I do feel. Hear me. Which is the queen of Egypt? DOLABELLA. It is the emperor.] CAESAR.

The record of what injuries you did us. we shall remember As things but done by chance. rise. Cleopatra. CAESAR. madam.--you shall find A benefit in this change. and put your children To that destruction which I'll guard them from. Here.-Which towards you are most gentle. Upon his peril. Egypt. Your scutcheons and your signs of conquest. but if you seek To lay on me a cruelty. through all the world: 'tis yours. CAESAR. shall Hang in what place you please. my good lord. I cannot project mine own cause so well To make it clear: but do confess I have Been laden with like frailties which before Have often sham'd our sex. rise. CLEOPATRA. CLEOPATRA. And may. This is my treasurer: let him speak. my master and my lord I must obey. CLEOPATRA. plate. Take to you no hard thoughts. and jewels. CLEOPATRA. CLEOPATRA. I'll take my leave. This is the brief of money. you shall bereave yourself Of my good purposes. You shall advise me in all for Cleopatra. CAESAR. by taking Antony's course. Though written in our flesh. Here. that I have reserv'd . Not petty things admitted.--Where's Seleucus? SELEUCUS. Sir. you shall not kneel:-I pray you. If thereon you rely. I am possess'd of: 'tis exactly valued. Sole sir o' the world. and we. the gods Will have it thus.120 Arise. know We will extenuate rather than enforce: If you apply yourself to our intents. my lord.

blush not. Caesar! O. That I some lady trifles have reserv'd. I warrant thee.--must I be unfolded With one that I have bred? The gods! It smites me Beneath the fall I have. O Caesar. Enough to purchase what you have made known. to induce Their mediation. Seleucus. I approve Your wisdom in the deed. Immoment toys. Some nobler token I have kept apart For Livia and Octavia.] Pr'ythee go hence. Or I shall show the cinders of my spirits Through theashes of my chance.--Wert thou a man. SELEUCUS. How pomp is follow'd! Mine will now be yours. [To SELEUCUS. soulless villain. Madam. Cleopatra. let us entreat you.121 To myself nothing. goest thou back? thou shalt Go back. CAESAR.-That thou vouchsafing here to visit me. What have I kept back? SELEUCUS. and say. . what a wounding shame is this. of no more trust Than love that's hir'd!--What. CAESAR. The ingratitude of this Seleucus does Even make me wild: O slave. Nay. slave. Doing the honour of thy lordliness To one so meek. I had rather seal my lips than to my peril Speak that which is not. CLEOPATRA. CLEOPATRA. Speak the truth. And. but I'll catch thine eyes Though they had wings. should we shift estates. good Caesar. things of such dignity As we greet modern friends withal. dog! O rarely base! CAESAR. that mine own servant should Parcel the sum of my disgraces by Addition of his envy! Say. yours would be mine. behold. Thou wouldst have mercy on me. Good queen. See. CLEOPATRA.

CLEOPATRA. CHARMIAN. and so.] CLEOPATRA. [Re-enter DOLABELLA. he words me. And we are for the dark.] DOLABELLA. that I should not Be noble to myself: but hark thee. He words me. and it is provided. dear queen. Bestow it at your pleasure. good lady. Not what you have reserv'd. [Flourish. Put we i' the roll of conquest: still be't yours. adieu. Madam. I will. Feed and sleep: Our care and pity is so much upon you That we remain your friend. to make prize with you Of things that merchants sold. For we intend so to dispose you as Yourself shall give us counsel. Finish. Hie thee again: I have spoke already. My master and my lord! CAESAR. Are therefore to be pitied.] CLEOPATRA. . girls.] IRAS. Seleucus. are misthought For things that others do. the greatest. Cleopatra. [Exit SELEUCUS. the bright day is done. Adieu. and believe Caesar's no merchant. and when we fall We answer others' merits in our name. CAESAR. Exeunt CAESAR and his Train. Not so. Make not your thoughts your prisons: no. nor what acknowledg'd. Be it known that we. Go put it to the haste. CLEOPATRA. Therefore be cheer'd. Charmian! [Whispers CHARMIAN.122 Forbear.

Adieu. I shall remain your debtor. in their thick breaths. Iras. 'tis most certain. and hammers. Farewell. rules. The gods forbid! CLEOPATRA. and thanks. shall Uplift us to the view. and present Our Alexandrian revels. what think'st thou? Thou. Antony Shall be brought drunken forth. . shall we be enclouded. I tell you this: Caesar through Syria Intends his journey. DOLABELLA. Dolabella! DOLABELLA. CLEOPATRA.123 Where's the queen? CHARMIAN.] Now. as thereto sworn by your command. Dolabella. CLEOPATRA.] CLEOPATRA. I your servant. Rank of gross diet. good queen. I must attend on Caesar. Behold. sir. Iras:--saucy lictors Will catch at us like strumpets. IRAS. And forc'd to drink their vapour. Madam. and scald rhymers Ballad us out o' tune: the quick comedians Extemporally will stage us. [Exit. and within three days You with your children will he send before: Make your best use of this: I have perform'd Your pleasure and my promise. and I shall see Some squeaking Cleopatra boy my greatness I' the posture of a whore. [Exit DOLABELLA. an Egyptian puppet. With greasy aprons. Which my love makes religion to obey. Nay. shall be shown In Rome as well as I: mechanic slaves.

IRAS. we'll despatch indeed. that's the way To fool their preparation and to conquer Their most absurd intents. And when thou hast done this chare. I'll never see't.--Go fetch My best attires. Nay.] Now.--I am again for Cydnus.124 IRAS. . Why. with Clown bringing a basket. [Enter CHARMIAN.-Now. CLEOPATRA. noble Charmian. now the fleeting moon No planet is of mine.] GUARD. I'll give thee leave To play till doomsday.] What poor an instrument May do a noble deed! he brings me liberty. that's certain. [Exit Guard. A noise within.] GUARD. for I am sure mine nails Are stronger than mine eyes. Here is a rural fellow That will not be denied your highness' presence: He brings you figs. my women. Iras. CLEOPATRA. [Re-enter Guard. O the good gods! CLEOPATRA. To meet Mark Antony:--sirrah. like a queen. Let him come in. My resolution's plac'd.] Wherefore's this noise? [Enter one of the Guard.--Bring our crown and all. This is the man. Charmian!-Show me. and I have nothing Of woman in me: now from head to foot I am marble-constant. [Exit IRAS. go.

Remember'st thou any that have died on't? CLOWN. but something given to lie. [Sets down the basket. for indeed there is no goodness in the worm. farewell. men and women too. as a woman should not do but in the way of honesty: how she died of the biting of it. the worm's an odd worm. CLEOPATRA.--truly she makes a very good report o' the worm. for it is not worth the feeding. Very good. Will it eat me? CLOWN. CLEOPATRA.125 CLEOPATRA. Give it nothing. it shall be heeded. look you. that the worm will do his kind. what pain she felt. the worm is not to be trusted but in the keeping of wise people. CLOWN. I have him. farewell. Very many. Take thou no care. CLEOPATRA. I heard of one of them no longer than yesterday: a very honest woman. Look you. CLEOPATRA. those that do die of it do seldom or never recover. CLEOPATRA.] CLEOPATRA. Get thee hence. Ay. But I would not be the party that should desire you to touch him. [Exit Guard. CLOWN. I wish you all joy of the worm. Truly. You must think this.] Hast thou the pretty worm of Nilus there That kills and pains not? CLOWN. Avoid. but he that will believe all that they say shall never be saved by half that they do: but this is most falliable. ay. Farewell. CLOWN. I pray you. CLOWN. for his biting is immortal. . and leave him.

] Have I the aspic in my lips? Dost fall? If thus thou and nature can so gently part. Yes. CLOWN.--have you done? Come then. with a robe. But truly. &c. Which hurts and is desir'd. [To an asp. that I may say The gods themselves do weep! CLEOPATRA.--Methinks I hear Antony call. long farewell. good Iras. put on my crown. yare. This proves me base: If she first meet the curled Antony. farewell. thou mortal wretch. my other elements I give to baser life. which she applies to her breast. [Kisses them. kind Charmian. for in every ten that they make the devils mar five. I hear him mock The luck of Caesar. The stroke of death is as a lover's pinch.126 You must not think I am so simple but I know the devil himself will not eat a woman: I know that a woman is a dish for the gods. and rain.] CLEOPATRA.] With thy sharp teeth this knot intrinsicate Of life at once untie: poor venomous fool. which the gods give men To excuse their after wrath. thou tell'st the world It is not worth leave-taking. Husband. crown. get thee gone. He'll make demand of her. I have Immortal longings in me: now no more The juice of Egypt's grape shall moist this lip:-Yare. forsooth. Dost thou lie still? If thou vanishest. and take the last warmth of my lips.--Come. Dissolve. CHARMIAN. thick cloud. I see him rouse himself To praise my noble act.--Iras.--So. . quick.] [Re-enter IRAS. [Exit. Well. I come: Now to that name my courage prove my title! I am fire and air. and spend that kiss Which is my heaven to have. these same whoreson devils do the gods great harm in their women. I wish you joy o' the worm. CLEOPATRA. if the devil dress her not. IRAS falls and dies. Give me my robe. Farewell.

[Enter the guard. Where's the queen? CHARMIAN.] O. peace! Dost thou not see my baby at my breast That sucks the nurse asleep? CHARMIAN.-Now boast thee.-[Falls on a bed and dies.127 Be angry and despatch. In this vile world?--So. O eastern star! CLEOPATRA.--Downy windows. as gentle:-O Antony! Nay. And golden Phoebus never be beheld Of eyes again so royal! Your crown's awry. as soft as air. I'll mend it and then play. FIRST GUARD. break! O. rushing in. As sweet as balm. wake her not. death. FIRST GUARD. fare thee well. [Applies an asp. in thy possession lies A lass unparallel'd. Speak softly.] FIRST GUARD. . I will take thee too:-[Applying another asp to her arm. come apace. Too slow a messenger.-CHARMIAN. close. O couldst thou speak. That I might hear thee call great Caesar ass Unpolicied! CHARMIAN. despatch: I partly feel thee. Caesar hath sent.] What should I stay. Peace. break! CLEOPATRA.] CHARMIAN. O.

] A way there. DOLABELLA. you are too sure an augurer. A simple countryman that brought her figs. Caesar. O sir.] [Re-enter DOLABELLA. Poison'd then. Who was last with them? FIRST GUARD. FIRST GUARD. CAESAR. SECOND GUARD. Bravest at the last. thy thoughts Touch their effects in this: thyself art coming To see perform'd the dreaded act which thou So sought'st to hinder. What work is here!--Charmian. There's Dolabella sent from Caesar. Ah. All dead.] DOLABELLA. CAESAR. . She levell'd at our purposes. is this well done? CHARMIAN. This was his basket. It is well done.] DOLABELLA. and fitting for a princess Descended of so many royal kings. DOLABELLA. Took her own way. [Within.128 Approach. How goes it here? SECOND GUARD. and being royal. call him. a way for Caesar! [Re-enter CAESAR and his Train. soldier! [CHARMIAN dies. ho! all's not well: Caesar's beguil'd.--The manner of their deaths? I do not see them bleed. That you did fear is done.

O Caesar. tremblingly she stood. Here on her breast There is a vent of blood. This Charmian liv'd but now.129 FIRST GUARD. This is an aspic's trail: and these fig-leaves Have slime upon them. for her physician tells me She hath pursu'd conclusions infinite Of easy ways to die. CAESAR. [Exeunt. and something blown: The like is on her arm. see High order in this great solemnity. And on the sudden dropp'd. and their story is No less in pity than his glory which Brought them to be lamented. High events as these Strike those that make them. And then to Rome. such as the aspic leaves Upon the caves of Nile.--Come.-As she would catch another Antony In her strong toil of grace. Our army shall In solemn show attend this funeral. Most probable That so she died.] End of Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works from http://manybooks. Dolabella.net/ . CAESAR. DOLABELLA. FIRST GUARD. O noble weakness!-If they had swallow'd poison 'twould appear By external swelling: but she looks like sleep. Take up her bed. And bear her women from the monument:-She shall be buried by her Antony: No grave upon the earth shall clip in it A pair so famous. she stood and spake: I found her trimming up the diadem On her dead mistress.