This action might not be possible to undo. Are you sure you want to continue?
net Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the copyright laws for your country before posting these files!! Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Do not remove this. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations. Antony and Cleopatra by William Shakespeare [Collins edition] November, 1998 [Etext #1534] Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare ******This file should be named 2ws3510.txt or 2ws3510.zip****** Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 2ws3511.txt VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 2ws3510a.txt This etext was prepared by the PG Shakespeare Team, a team of about twenty Project Gutenberg volunteers. Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions, all of which are in the Public Domain in the United States, unless a copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT! keep these books in compliance with any particular paper edition. We are now trying to release all our books one month in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please note: neither this list nor its contents are final till midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. To be sure you have an up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes in the first week of the next month. Since our ftp program has a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a look at the file size will have to do, but we will try to see a new copy has at least one byte more or less. Information about Project Gutenberg (one page)
2 We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release thirty-six text files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+ If these reach just 10% of the computerized population, then the total should reach over 200 billion Etexts given away this year. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only ~5% of the present number of computer users. At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we manage to get some real funding; currently our funding is mostly from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few more years, so we are looking for something to replace it, as we don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person. We need your donations more than ever! All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = CarnegieMellon University). For these and other matters, please mail to: Project Gutenberg P. O. Box 2782 Champaign, IL 61825 When all other email fails. . .try our Executive Director: Michael S. Hart <email@example.com> firstname.lastname@example.org forwards to email@example.com and archive.org if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . . We would prefer to send you this information by email. To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser to view http://promo.net/pg. This site lists Etexts by author and by title, and includes information about how to get involved with Project Gutenberg. You could also download our past Newsletters, or subscribe here. This is one of our major sites, please email firstname.lastname@example.org, for a more complete list of our various sites. To go directly to the etext collections, use FTP or any Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror sites are available on 7 continents; mirrors are listed at http://promo.net/pg). Mac users, do NOT point and click, typing works better. Example FTP session:
3 ftp sunsite.unc.edu login: anonymous password: your@login cd pub/docs/books/gutenberg cd etext90 through etext99 dir [to see files] get or mget [to get files. . .set bin for zip files] GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99] GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books] *** **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor** (Three Pages) ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this etext, even if you got it for free from someone other than us, and even if what's wrong is not our fault. So, among other things, this "Small Print!" statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you can distribute copies of this etext if you want to. *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm etext, you indicate that you understand, agree to and accept this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive a refund of the money (if any) you paid for this etext by sending a request within 30 days of receiving it to the person you got it from. If you received this etext on a physical medium (such as a disk), you must return it with your request. ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERGtm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other things, this means that no one owns a United States copyright on or for this work, so the Project (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth below, apply if you wish to copy and distribute this etext under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark. To create these etexts, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project's etexts and any medium they may be on may contain "Defects". Among other things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other etext medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
compressed. or:  Only give exact copies of it. although tilde (~). and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work. or addition to the etext. but only so long as *EITHER*: [*] The etext. and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. If you received it electronically. you must return it with your note. You may however. costs and expenses. its directors. NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND.  the Project (and any other party you may receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for damages. EXPRESS OR IMPLIED. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". or  any Defect. alter or modify the etext or this "small print!" statement. this requires that you do not remove. PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES. book or any other medium if you either delete this "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg. members and agents harmless from all liability. and you may have other legal rights. or proprietary form. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it. such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. INDEMNITY You will indemnify and hold the Project. including any form resulting from conversion by word processing or hypertext software. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages. Among other things. ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON. including legal fees. and  YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY. that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause:  distribution of this etext. If you received it on a physical medium.4 But for the "Right of Replacement or Refund" described below. when displayed. distribute this etext in machine readable binary. DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" You may distribute copies of this etext electronically. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT. asterisk (*) and underline (_) characters may be used to .  alteration. so the above disclaimers and exclusions may not apply to you. or by disk. CONSEQUENTIAL. officers. modification. if you wish. you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. cost and expense. mark-up. OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT. is clearly readable. including legal fees.
If you don't derive profits. OR [*] You provide. Royalties are payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return. time. Triumvir M.29. Triumvir SEXTUS POMPEIUS Triumvir DOMITIUS ENOBARBUS. friend to Antony friend to Antony . friend to Antony EROS.  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. no royalty is due. M. royalty free copyright licenses. LEPIDUS.5 convey punctuation intended by the author. Money should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon University". a team of about twenty Project Gutenberg volunteers. and additional characters may be used to indicate hypertext links. Triumvir OCTAVIUS CAESAR. OR [*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII. friend to Antony VENTIDIUS. OCR software.  Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement. ANTONY AND CLEOPATRA by William Shakespeare PERSONS REPRESENTED. or agree to also provide on request at no additional cost. with most word processors). WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? The Project gratefully accepts contributions in money. public domain etexts. scanning machines. fee or expense. a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form). SCARUS.04. EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case.93*END* This etext was prepared by the PG Shakespeare Team. for instance. *END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.ANTONY. AEMIL. and every other sort of contribution you can think of.
friend to Antony PHILO. That o'er the files and musters of the war Have glow'd like plated Mars. now turn. And is become the bellows and the fan To cool a gipsy's lust. but this dotage of our general's O'erflows the measure: those his goodly eyes. attendant on Cleopatra DIOMEDES. and other Attendants SCENE: Dispersed. Attendant on Cleopatra IRAS. friend to Antony DEMETRIUS. Messengers.] PHILO. friend to Caesar THYREUS. friend to Caesar PROCULEIUS. Attendant on Cleopatra Officers. in several parts of the Roman Empire. an Officer in Ventidius's army EUPHRONIUS. friend to Caesar DOLABELLA. Soldiers. A Room in CLEOPATRA'S palace.] . attendant on Cleopatra SELEUCUS. Alexandria. friend to Caesar GALLUS. friend to Antony MAECENAS. now bend. The office and devotion of their view Upon a tawny front: his captain's heart. SCENE I. Nay. friend to Caesar AGRIPPA. an Ambassador from Antony to Caesar ALEXAS. Which in the scuffles of great fights hath burst The buckles on his breast. Lieutenant-General to Caesar CANIDIUS. friend to Pompey TAURUS. reneges all temper. attendant on Cleopatra A SOOTHSAYER A CLOWN CLEOPATRA. ACT I. Lieutenant-General to Antony SILIUS. [Flourish within. friend to Pompey VARRIUS.6 DERCETAS. friend to Pompey MENECRATES. friend to Caesar MENAS. Queen of Egypt OCTAVIA. [Enter DEMETRIUS and PHILO. sister to Caesar and wife to Antony CHARMIAN. attendant on Cleopatra MARDIAN.
hear them. and most like:-You must not stay here longer. Antony: Fulvia perchance is angry. Kingdoms are clay: our dungy earth alike .] CLEOPATRA. Thou blushest. Nay. my good lord. Perform't. How. and that blood of thine Is Caesar's homager: else so thy cheek pays shame When shrill-tongu'd Fulvia scolds. [Enter an Attendant. Antony. my love! CLEOPATRA.' ANTONY. I'll set a bourn how far to be belov'd. or who knows If the scarce-bearded Caesar have not sent His powerful mandate to you: 'Do this or this. Take in that kingdom and enfranchise that. ANTONY. If it be love indeed. -Where's Fulvia's process?--Caesar's I would say?--Both?-Call in the messengers. There's beggary in the love that can be reckon'd. Antony. with their trains.--As I am Egypt's queen. News.--your dismission Is come from Caesar. or else we damn thee. ANTONY. [Enter ANTONY and CLEOPATRA. and the wide arch Of the rang'd empire fall! Here is my space. new earth. CLEOPATRA. Let Rome in Tiber melt. therefore hear it. from Rome. ANTONY.--The messengers! ANTONY. tell me how much. Perchance! Nay. Grates me:--the sum. CLEOPATRA. Then must thou needs find out new heaven.] ATTENDANT. Eunuchs fanning her.7 Look where they come: Take but good note. and you shall see in him The triple pillar of the world transform'd Into a strumpet's fool: behold and see.
and not love her?-I'll seem the fool I am not. with their Train. . in which I bind.-Now. Another Room in CLEOPATRA'S palace. whose every passion fully strives To make itself in thee fair and admir'd! No messenger.--to chide. Is Caesar with Antonius priz'd so slight? PHILO.] DEMETRIUS. Excellent falsehood! Why did he marry Fulvia. for the love of Love and her soft hours. and all alone To-night we'll wander through the streets and note The qualities of people. Sir. sometimes when he is not Antony. Come. To weep. Rest you happy! [Exeunt. He comes too short of that great property Which still should go with Antony. CLEOPATRA. to laugh. DEMETRIUS. my queen.8 Feeds beast as man: the nobleness of life Is to do thus [Embracing]. wrangling queen! Whom everything becomes. when such a mutual pair And such a twain can do't. ANTONY. but thine. I am full sorry That he approves the common liar.] SCENE II. Let's not confound the time with conference harsh: There's not a minute of our lives should stretch Without some pleasure now:--what sport to-night? CLEOPATRA. Last night you did desire it:--speak not to us. Alexandria. ANTONY. Fie. But stirr'd by Cleopatra. Antony Will be himself. [Exeunt ANTONY and CLEOPATRA. On pain of punishment. who Thus speaks of him at Rome: but I will hope Of better deeds to-morrow. the world to weet We stand up peerless. Hear the ambassadors.
be attentive. give me good fortune. Vex not his prescience. you shall paint when you are old. SOOTHSAYER. Soothsayer. Pray. but foresee. that know things? SOOTHSAYER. IRAS. IRAS. Wrinkles forbid! ALEXAS. sir. He means in flesh. sir. and a Soothsayer. Good. where's the soothsayer that you praised so to the queen? O that I knew this husband.] CHARMIAN. No. CHARMIAN. CHARMIAN. wine enough Cleopatra's health to drink. Lord Alexas. CHARMIAN. Is this the man?--Is't you. I make not. In nature's infinite book of secrecy A little I can read. ALEXAS.9 [Enter CHARMIAN.] ENOBARBUS. Show him your hand. sweet Alexas. CHARMIAN. foresee me one. most anything Alexas. which you say must charge his horns with garlands! ALEXAS. You shall be yet far fairer than you are. almost most absolute Alexas. [Enter ENOBARBUS. then.-SOOTHSAYER. SOOTHSAYER. ALEXAS. Bring in the banquet quickly. Your will? CHARMIAN. .
fool! I forgive thee for a witch. Out. IRAS. You shall be more beloving than beloved. ALEXAS. CHARMIAN. excellent! I love long life better than figs. to whom Herod of Jewry may do homage: find me to marry me with Octavius Caesar. Mine. There's a palm presages chastity. O. come. And fertile every wish. You shall outlive the lady whom you serve. I had rather heat my liver with drinking. SOOTHSAYER. If every of your wishes had a womb. You think none but your sheets are privy to your wishes. some excellent fortune! Let me be married to three kings in a forenoon. We'll know all our fortunes. to-night. ALEXAS. CHARMIAN. ALEXAS. You have seen and prov'd a fairer former fortune Than that which is to approach. a million. CHARMIAN. and widow them all: let me have a child at fifty. Good now. CHARMIAN. CHARMIAN. Hush! SOOTHSAYER. Nay. tell Iras hers. how many boys and wenches must I have? SOOTHSAYER. ENOBARBUS. and companion me with my mistress.10 CHARMIAN. Nay. . CHARMIAN. shall be-drunk to bed. and most of our fortunes. hear him. Then belike my children shall have no names:--pr'ythee. SOOTHSAYER. if nothing else.
I have said. IRAS. [Enter CLEOPATRA.--Pr'ythee. good Isis. let him marry a woman that cannot go. ALEXAS. Am I not an inch of fortune better than she? CHARMIAN. if it lay in their hands to make me a cuckold. I beseech thee! And let her die too.] . But how. Our worser thoughts heavens mend!--Alexas. Not he. keep decorum. CHARMIAN.--come. I cannot scratch mine ear. Not in my husband's nose. till the worst of all follow him laughing to his grave. sweet Isis. E'en as the o'erflowing Nilus presageth famine. Lo now. IRAS. so it is a deadly sorrow to behold a foul knave uncuckolded: therefore. where would you choose it? IRAS. hear me this prayer. his fortune! his fortune!--O. Dear goddess. you wild bedfellow. Well. and fortune him accordingly! CHARMIAN. the queen. and give him a worse! and let worse follow worse. fiftyfold a cuckold! Good Isis. as it is a heartbreaking to see a handsome man loose-wived. Amen. CHARMIAN. they would make themselves whores but they'd do't! ENOBARBUS. if you were but an inch of fortune better than I. IRAS. Hush! Here comes Antony. CHARMIAN. SOOTHSAYER. I beseech thee! IRAS. Amen. you cannot soothsay. if an oily palm be not a fruitful prognostication.11 CHARMIAN. hear that prayer of the people! for. but how? give me particulars. tell her but worky-day fortune. Your fortunes are alike. dear Isis. though thou deny me a matter of more weight. Nay. SOOTHSAYER. Go.
what worst? MESSENGER. but on the sudden A Roman thought hath struck him. The nature of bad news infects the teller. No. We will not look upon him: go with us. madam. He was dispos'd to mirth. Ay: But soon that war had end. lady. at your service.. Seek him. with a MESSENGER and Attendants. Madam? CLEOPATRA. CLEOPATRA. and bring him hither. IRAS.] [Enter ANTONY. and the time's state Made friends of them. drave them. [Exeunt CLEOPATRA. Was he not here? CHARMIAN. ANTONY. jointing their force 'gainst Caesar. .-ENOBARBUS. ENOBARBUS. CLEOPATRA.--My lord approaches. Saw you my lord? ENOBARBUS.--Where's Alexas? ALEXAS. Here. CHAR.] MESSENGER. Well. MESSENGER.. CLEOPATRA. ANTONY. Against my brother Lucius.12 CLEOPATRA. ALEX. No. and Soothsayer. Fulvia thy wife first came into the field.--Enobarbus. Whose better issue in the war. from Italy Upon the first encounter.
the news! Speak there! FIRST ATTENDANT. MESSENGER. Rail thou in Fulvia's phrase. I hear him as he flatter'd.-MESSENGER.-This is stiff news. and taunt my faults With such full licence as both truth and malice Have power to utter. Extended Asia from Euphrates. Let him appear. my lord! ANTONY. O. Speak to me home. then we bring forth weeds When our quick minds lie still. Labienus. ANTONY. He stays upon your will. O. The man from Sicyon--is there such an one? SECOND ATTENDANT. Who tells me true.] ANTONY. [Exit. thou wouldst say.-[Enter another MESSENGER. ho. MESSENGER.--hath. From Sicyon. mince not the general tongue: Name Cleopatra as she is call'd in Rome.-ANTONY.13 ANTONY.--On:-Things that are past are done with me.] What are you? . Or lose myself in dotage. When it concerns the fool or coward.-These strong Egyptian fetters I must break. His conquering banner shook from Syria To Lydia and to Ionia. with his Parthian force. and our ills told us Is as our earing.--'Tis thus. Fare thee well awhile. At your noble pleasure. Whilst. Antony. though in his tale lie death.
I must be gone. ANTONY. dies instantly. Under a compelling occasion. more than the ills I know. though.14 SECOND MESSENGER. if they suffer our departure. between them and a great cause they should be esteemed nothing. [Gives a letter. with what else more serious Importeth thee to know. In Sicyon: Her length of sickness. Why. By revolution lowering.] There's a great spirit gone! Thus did I desire it: What our contempts doth often hurl from us. Fulvia thy wife is dead. Forbear me.] ANTONY. My idleness doth hatch--ho. this bears. does become The opposite of itself: she's good. no: her passions are made of nothing but the finest part of pure love: we cannot call her winds and . ANTONY. Cleopatra. The hand could pluck her back that shov'd her on. ENOBARBUS. Enobarbus! [Re-enter ENOBARBUS. She is cunning past man's thought. which commits some loving act upon her. [Exit MESSENGER. death's the word. sir? ANTONY. she hath such a celerity in dying. What's your pleasure. I have seen her die twenty times upon far poorer moment: I do think there is mettle in death. ENOBARBUS. We wish it ours again. I must with haste from hence. Where died she? SECOND MESSENGER. I must from this enchanting queen break off: Ten thousand harms. let women die: it were pity to cast them away for nothing.] ENOBARBUS. being gone. catching but the least noise of this. then we kill all our women: we see how mortal an unkindness is to them. ANTONY. ENOBARBUS. Alack. the present pleasure. sir.
For not alone The death of Fulvia. comforting therein that when old robes are worn out there are members to make new.15 waters. Dead. our slippery people. then had you indeed a cut. ANTONY. which not to have been blest withal would have discredited your travel. she makes a shower of rain as well as Jove. indeed. it shows to man the tailors of the earth. When it pleaseth their deities to take the wife of a man from him. which wholly depends on your abode. No more light answers. sighs and tears. And get her leave to part.-Whose love is never link'd to the deserver . Let our officers Have notice what we purpose. Sir? ANTONY. Do strongly speak to us. ENOBARBUS. the tears live in an onion that should water this sorrow. Would I had never seen her! ENOBARBUS. And the business you have broached here cannot be without you. Fulvia? ANTONY. The business she hath broached in the state Cannot endure my absence. your old smock brings forth a new petticoat:--and. especially that of Cleopatra's. ANTONY. they are greater storms and tempests than almanacs can report: this cannot be cunning in her. Why. with more urgent touches. ENOBARBUS. sir. ANTONY. and commands The empire of the sea. ANTONY. O sir. I shall break The cause of our expedience to the queen. give the gods a thankful sacrifice. if it be. ENOBARBUS. you had then left unseen a wonderful piece of work. Fulvia is dead. and the case to be lamented: this grief is crown'd with consolation. ENOBARBUS. Fulvia is dead. If there were no more women but Fulvia. but the letters too Of many our contriving friends in Rome Petition us at home: Sextus Pompeius Hath given the dare to Caesar.
Say. like the courser's hair. cross him in nothing. Thou teachest like a fool. CHARMIAN. hath yet but life And not a serpent's poison. CLEOPATRA. who's with him. Where is he? CHARMIAN.] CLEOPATRA. [Exeunt. who. Upon his son. You do not hold the method to enforce The like from him.--begin to throw Pompey the Great. But here comes Antony. and return. ENOBARBUS. what he does:-I did not send you:--if you find him sad. forbear. going on. I wish. Tempt him not so too far.--the way to lose him. What should I do. Say I am dancing. See where he is. and all his dignities. I shall do't. high in name and power. methinks. I do not? CHARMIAN. CLEOPATRA. A Room in CLEOPATRA'S palace. and ALEXAS. CHARMIAN. [Enter CLEOPATRA. Madam. CLEOPATRA. [Exit ALEXAS. The sides o' the world may danger: much is breeding Which. Higher than both in blood and life. Alexandria. In time we hate that which we often fear. if you did love him dearly. stands up For the main soldier: whose quality. if in mirth.] SCENE III. I did not see him since. our pleasure To such whose place is under us.] CHARMIAN. report That I am sudden sick: quick. In each thing give him way. requires Our quick remove from hence. . IRAS.16 Till his deserts are past.
Nay. What's the matter? CLEOPATRA. What says the married woman?--You may go. . ANTONY. Pray you. ANTONY. I am sick and sullen. hers you are. ANTONY. I shall fall.-CLEOPATRA. The gods best know.-I have no power upon you. the sides of nature Will not sustain it. Though you in swearing shake the throned gods. Cleopatra. pray you. dear Charmian. stand farther from me.-CLEOPATRA. Most sweet queen. To be entangled with those mouth-made vows. Would she had never given you leave to come! Let her not say 'tis I that keep you here. Which break themselves in swearing! ANTONY. I am sorry to give breathing to my purpose. Why should I think you can be mine and true.-CLEOPATRA. Help me away. It cannot be thus long. seek no colour for your going. O.-CLEOPATRA. Who have been false to Fulvia? Riotous madness. I know by that same eye there's some good news. ANTONY.] CLEOPATRA. never was there queen So mightily betray'd! Yet at the first I saw the treasons planted.-CLEOPATRA. Now. my dearest queen. ANTONY.17 [Enter ANTONY.
In Fulvia's death how mine receiv'd shall be. lady! CLEOPATRA. How now. but my full heart Remains in use with you. O most false love! Where be the sacred vials thou shouldst fill With sorrowful water? Now I see. My more particular. Our Italy Shines o'er with civil swords: Sextus Pompeius Makes his approaches to the port of Rome.18 But bid farewell.at the last. It does from childishness:--can Fulvia die? ANTONY. Look here. ANTONY. Is Fulvia's death. at thy sovereign leisure. queen: The strong necessity of time commands Our services awhile. creeps apace Into the hearts of such as have not thriv'd Upon the present state. best. See when and where she died. Or thou. or cease. grown sick of rest. thou shouldst know There were a heart in Egypt. I would I had thy inches. Equality of two domestic powers Breed scrupulous faction: the hated. CLEOPATRA. And that which most with you should safe my going. which are. Quarrel no more. but be prepar'd to know The purposes I bear. ANTONY. I see. and go: when you su'd staying. CLEOPATRA.-Eternity was in our lips and eyes. Though age from folly could not give me freedom. the greatest soldier of the world. . grown to strength. She's dead. my queen. And quietness. none our parts so poor But was a race of heaven: they are so still. Then was the time for words: no going then. Bliss in our brows' bent. would purge By any desperate change. Art turn'd the greatest liar. ANTONY. and. Hear me. read The garboils she awak'd. Rich in his father's honour. whose numbers threaten. Are newly grown to love: the condemn'd Pompey.
So Antony loves. ANTONY. You'll heat my blood: no more. by my sword. come. one word. lady. ANTONY. I should take you .--but that's not it. CLEOPATRA. CLEOPATRA. My precious queen. CLEOPATRA. forbear. you and I have lov'd. which stands An honourable trial. my oblivion is a very Antony. servant. But this is not the best:--look. making peace or war As thou affect'st. I go from hence Thy soldier. ANTONY. I pr'ythee. How this Herculean Roman does become The carriage of his chafe. But that your royalty Holds idleness your subject. and say the tears Belong to Egypt: good now.19 As you shall give theadvice.-But let it be: I am quickly ill and well. pr'ythee. Cut my lace. play one scene Of excellent dissembling. ANTONY. and let it look Like perfect honour.--Still he mends. Sir. And I am all forgotten. By the fire That quickens Nilus' slime. Sir.-O. ANTONY.-CLEOPATRA. CLEOPATRA. Charmian. That you know well: something it is I would. turn aside and weep for her. Then bid adieu to me. you and I must part. Charmian.--but there's not it. And give true evidence to his love. Now. I'll leave you. So Fulvia told me. Courteous lord. but this is meetly. You can do better yet. And target.
Let's grant it is not Amiss to tumble on the bed of Ptolemy. LEPIDUS.] SCENE IV. when they do not Eye well to you: your honour calls you hence. Let us go. and Attendants. CAESAR. residing here. I must not think there are Evils enow to darken all his goodness: His faults in him seem as the spots of heaven. Since my becomings kill me. forgive me.20 For idleness itself. or Vouchsaf'd to think he had partners: you shall find there A man who is the abstract of all faults That all men follow. drinks. An Apartment in CAESAR'S House. to sit And keep the turn of tippling with a slave. hence fleeting. nor the queen of Ptolemy More womanly than he: hardly gave audience. here remain with thee. Therefore be deaf to my unpitied folly. You may see. Rome. That thou. But. goes yet with me. [Enter OCTAVIUS CAESAR. 'Tis sweating labour To bear such idleness so near the heart As Cleopatra this. To reel the streets at noon. and flies. Away! [Exeunt.] CAESAR. and henceforth know. From Alexandria This is the news:--he fishes. CLEOPATRA. It is not Caesar's natural vice to hate Our great competitor. To give a kingdom for a mirth. LEPIDUS. You are too indulgent. hereditary Rather than purchas'd. More fiery by night's blackness. and stand the buffet . and wastes The lamps of night in revel: is not more manlike Than Cleopatra. Lepidus. Come. And all the gods go with you! upon your sword Sit laurel victory! and smooth success Be strew'd before your feet! ANTONY. sir. what he cannot change Than what he chooses. Our separation so abides.. And I.
Goes to and back. Like to a vagabond flag upon the stream. for Pompey's name strikes more Than could his war resisted. who. Most noble Caesar. Antony. Full surfeits and the dryness of his bones Call on him for't: but to confound such time That drums him from his sport. famous pirates. shalt thou have report How 'tis abroad. Caesar. [Enter a Messenger. CAESAR. I bring thee word Menecrates and Menas. And it appears he is belov'd of those That only have fear'd Caesar: to the ports The discontents repair. Make the sea serve them.--'tis to be chid As we rate boys. To rot itself with motion. I should have known no less: It hath been taught us from the primal state That he which is was wish'd until he were. and every hour. MESSENGER. MESSENGER. ne'er lov'd till ne'er worth love. which they ear and wound With keels of every kind: many hot inroads They make in Italy. Here's more news. and men's reports Give him much wrong'd.-As his composure must be rare indeed Whom these things cannot blemish. And so rebel to judgment. being mature in knowledge. and speaks as loud As his own state and ours. lackeying the varying tide. Comes dear'd by being lack'd. the borders maritime Lack blood to think on't. Pawn their experience to their present pleasure. This common body. If he fill'd His vacancy with his voluptuousness. CAESAR.21 With knaves that smell of sweat: say this becomes him. And the ebb'd man. Pompey is strong at sea. When thou once . Leave thy lascivious wassails. Thy biddings have been done.] LEPIDUS.--yet must Antony No way excuse his foils when we do bear So great weight in his lightness. and flush youth revolt: No vessel can peep forth but 'tis as soon Taken as seen.
I knew it for my bond. like the stag when snow the pasture sheets. and the gilded puddle Which beasts would cough at: thy palate then did deign The roughest berry on the rudest hedge. [Enter CLEOPATRA. To-morrow. Let his shames quickly Drive him to Rome. Alexandria. with patience more Than savages could suffer: thou didst drink The stale of horses. at thy heel Did famine follow. my lord: what you shall know meantime Of stirs abroad. and to that end Assemble we immediate council: Pompey Thrives in our idleness. I shall be furnish'd to inform you rightly Both what by sea and land I can be able To front this present time. LEPIDUS.22 Was beaten from Modena.] SCENE V. LEPIDUS. LEPIDUS. 'Tis pity of him. [Exeunt. CAESAR. Though daintily brought up. Farewell. . The barks of trees thou browsed'st. Caesar.] CLEOPATRA. CAESAR. sir. sir.-Was borne so like a soldier that thy cheek So much as lank'd not. Which some did die to look on: and all this. To let me be partaker. whom thou fought'st against. 'tis time we twain Did show ourselves i' thefield. CAESAR. and MARDIAN.-It wounds thine honour that I speak it now. where thou slew'st Hirtius and Pansa. on the Alps It is reported thou didst eat strange flesh. A Room in the Palace. Yea. Doubt not. consuls. IRAS. I shall beseech you. CHARMIAN. Farewell. Till which encounter It is my business too.
Not in deed. I trust. madam. ha!-Give me to drink mandragora. Ha. CLEOPATRA.23 Charmian. CLEOPATRA. Madam? CLEOPATRA. Why.-CHARMIAN. eunuch Mardian! MARDIAN. Madam. and think What Venus did with Mars. Yes. for I can do nothing But what indeed is honest to be done: Yet have I fierce affections. CHARMIAN. madam? CLEOPATRA. being unseminar'd. gracious madam. O Charmian. Hast thou affections? MARDIAN. Thou. Not now to hear thee sing. O. That I might sleep out this great gap of time My Antony is away. CLEOPATRA. CHARMIAN. Indeed! MARDIAN. 'tis well for thee That. Where think'st thou he is now? Stands he or sits he? . CLEOPATRA. 'tis treason! CHARMIAN. What's your highness' pleasure? CLEOPATRA. You think of him too much. not so. thy freer thoughts May not fly forth of Egypt. I take no pleasure In aught an eunuch has.
And wrinkled deep in time? Broad-fronted Caesar. Who neigh'd so high that what I would have spoke Was beastly dumb'd by him.--Now I feed myself With most delicious poison:--think on me.--He's speaking now. CLEOPATRA. Last thing he did. hail! CLEOPATRA. Mine ear must pluck it thence. What.-How goes it with my brave Mark Antony? ALEXAS. . he was nor sad nor merry. to bear the weight of Antony! Do bravely.' quoth he 'Say. Say thou. shall call her mistress. How much unlike art thou Mark Antony! Yet. He kiss'd. I will piece Her opulent throne with kingdoms.--the last of many doubled kisses.] ALEXAS. 'Good friend. There would he anchor his aspect and die With looking on his life. dear queen. at whose foot.-This orient pearl: his speech sticks in my heart. coming from him. the firm Roman to great Egypt sends This treasure of an oyster. That am with Phoebus' amorous pinches black. horse! for wott'st thou whom thou mov'st? The demi-Atlas of this earth. that great medicine hath With his tinct gilded thee. Or murmuring 'Where's my serpent of old Nile?' For so he calls me. To mend the petty present.' So he nodded. ALEXAS. all the east.24 Or does he walk? or is he on his horse? O happy horse. the arm And burgonet of men. And soberly did mount an arm-girt steed. Like to the time o' the year between the extremes Of hot and cold. was he sad or merry? ALEXAS. [Enter ALEXAS. When thou wast here above the ground I was A morsel for a monarch: and great Pompey Would stand and make his eyes grow in my brow. Sovereign of Egypt. CLEOPATRA.
Why do you send so thick? CLEOPATRA. When I was green in judgment:--cold in blood. Or I'll unpeople Egypt. my good Alexas. I sing but after you.--Mett'st thou my posts? ALEXAS. away. he was not merry. but between both: O heavenly mingle!--Be'st thou sad or merry. The valiant Caesar! CLEOPATRA.-Which seem'd to tell them his remembrance lay In Egypt with his joy. Ever love Caesar so? CHARMIAN.--Did I. but note him: He was not sad. Get me ink and paper: he shall have every day A several greeting. Charmian. Who's born that day When I forget to send to Antony Shall die a beggar.--for he would shine on those That make their looks by his.--Ink and paper. By your most gracious pardon. [Exeunt.] ACT II. O well-divided disposition!--Note him. Note him.-Welcome.' CHARMIAN. 'tis the man. good Charmian. twenty several messengers. CLEOPATRA. By Isis. madam.25 CLEOPATRA. Charmian. My salad days. . I will give thee bloody teeth If thou with Caesar paragon again My man of men. The violence of either thee becomes. Ay. Be chok'd with such another emphasis! Say 'the brave Antony. O that brave Caesar! CLEOPATRA. So does it no man else. CHARMIAN. To say as I said then!--But come.
Salt Cleopatra. and my auguring hope Says it will come to the full. lust with both! Tie up the libertine in a field of feasts. Where have you this? 'tis false. Whiles we are suitors to their throne. If the great gods be just. MENAS. sir. MENAS. POMPEY. Caesar and Lepidus Are in the field: a mighty strength they carry. I shall do well. decays The thing we sue for. Beg often our own harms. Epicurean cooks Sharpen with cloyless sauce his appetite. POMPEY. POMPEY. Of both is flatter'd. Looking for Antony. POMPEY. Messina. MENECRATES. The people love me. Know. My powers are crescent. but he neither loves Nor either cares for him. ignorant of ourselves. worthy Pompey. and the sea is mine. which the wise powers Deny us for our good. so find we profit By losing of our prayers.] POMPEY. and will make No wars without doors: Caesar gets money where He loses hearts: Lepidus flatters both. We. [Enter POMPEY. That sleep and feeding may prorogue his honour . MENECRATES. MENECRATES. they shall assist The deeds of justest men. Keep his brain fuming. That what they do delay they not deny. soften thy wan'd lip! Let witchcraft join with beauty. A Room in POMPEY'S house. and MENAS. He dreams: I know they are in Rome together. From Silvius.26 SCENE I. Mark Antony In Egypt sits at dinner. But all the charms of love.
although. How lesser enmities may give way to greater. Menas. Rome. I think. Come. Were't not that we stand up against them all. to entreat your captain To soft and gentle speech. Menas. and bind up The petty difference. This is most certain that I shall deliver:-Mark Antony is every hour in Rome Expected: since he went from Egypt 'tis A space for further travel. I know not. Be't as our gods will have't! It only stands Our lives upon to use our strongest hands.] How now. I could have given less matter A better ear. POMPEY. His brother warr'd upon him. [Enter ENOBARBUS and LEPIDUS. For they have entertained cause enough To draw their swords: but how the fear of us May cement their divisions. MENAS. 'tis a worthy deed.--Menas. POMPEY. Not mov'd by Antony. [Enter VARRIUS.27 Even till a Lethe'd dullness.] SCENE II. . I did not think This amorous surfeiter would have donn'd his helm For such a petty war. [Exeunt. that our stirring Can from the lap of Egypt's widow pluck The ne'er lust-wearied Antony. And shall become you well.] LEPIDUS. we yet not know. Good Enobarbus. A Room in the House of LEPIDUS. his soldiership Is twice the other twain: but let us rear The higher our opinion. I cannot hope Caesar and Antony shall well greet together: His wife that's dead did trespasses to Caesar. 'Twere pregnant they should square between themselves. Varrius! VARRIUS.
[Enter CAESAR. . ask Agrippa. I do not know. Were I the wearer of Antonius' beard. and AGRIPPA.-Touch you the sourest points with sweetest terms.-The rather for I earnestly beseech. ENOBARBUS. Every time Serves for the matter that is then born in't. I would not shave't to-day. That which combin'd us was most great.28 ENOBARBUS. pray you. LEPIDUS. Let Antony look over Caesar's head. May it be gently heard: when we debate Our trivial difference loud. LEPIDUS. 'Tis not a time For private stomaching. Your speech is passion: But. I shall entreat him To answer like himself: if Caesar move him. And yonder. LEPIDUS. Ventidius. LEPIDUS. and let not A leaner action rend us. Nor curstness grow to the matter. And speak as loud as Mars. Noble friends. MAECENAS. Caesar. What's amiss. ENOBARBUS.] ENOBARBUS. stir no embers up. noble partners. But small to greater matters must give way. Here comes The noble Antony.] ANTONY. Not if the small come first. [Enter ANTONY and VENTIDIUS. CAESAR. we do commit Murder in healing wounds: then. Hark. Maecenas. If we compose well here. By Jupiter. to Parthia.
Thank you. more laugh'd at that I should Once name you derogately. 'Tis spoken well. CAESAR. Welcome to Rome. ANTONY. You may be pleas'd to catch at mine intent By what did here befall me. How intend you practis'd? CAESAR. then. Caesar. and to fight. I must be laugh'd at If. Nay. Or being. if you there Did practise on my state. sir. CAESAR. your being in Egypt Might be my question. What was't to you? CAESAR. and their contestation Was theme for you. Sit. ANTONY. I learn you take things ill which are not so. ANTONY. ANTONY. No more than my residing here at Rome Might be to you in Egypt: yet. when to sound your name It not concern'd me. ANTONY. Were we before our armies. My being in Egypt. CAESAR. . and with you Chiefly i' the world. ANTONY. I should do thus. concern you not. Sit. you were the word of war. CAESAR.29 ANTONY. I Should say myself offended. or for nothing or a little. Your wife and brother Made wars upon me.
Would we had all such wives. but not such a wife. Made out of her impatience. Let this fellow Be nothing of our strife. which with a snaffle You may pace easy. It must not be with this. ANTONY. and did want Of what I was i' the morning: but next day I told him of myself. He fell upon me ere admitted: then Three kings I had newly feasted. that I. that the men Might go to wars with the women. So much uncurbable. And make the wars alike against my stomach.--which not wanted Shrewdness of policy too.30 You do mistake your business. And have my learning from some true reports That drew their swords with you. which was as much As to have ask'd him pardon. I wrote to you When rioting in Alexandria. Could not with graceful eyes attend those wars Which 'fronted mine own peace. Your partner in the cause 'gainst which he fought. I am certain on't. .--I grieving grant Did you too much disquiet: for that you must But say I could not help it. Sir. ANTONY. Having alike your cause? Of this my letters Before did satisfy you. As for my wife. CAESAR. and with taunts Did gibe my missive out of audience. ANTONY. You praise yourself By laying defects of judgment to me. but You patch'd up your excuses. my brother never Did urge me in his act: I did inquire it. ENOBARBUS. Caesar. if we contend. her garboils. I know you could not lack. I would you had her spirit in such another: The third o' theworld is yours. Not so. Very necessity of this thought. you Did pocket up my letters. not so. Did he not rather Discredit my authority with yours. If you'll patch a quarrel As matter whole you have not to make it with. CAESAR.
ANTONY. And then when poison'd hours had bound me up From mine own knowledge. Lepidus. LEPIDUS. let him speak. nor my power Work without it. Caesar! ANTONY. return it again: you shall have time to wrangle in when you have nothing else to do. do So far ask pardon as befits mine honour To stoop in such a case.31 Out of our question wipe him. . rather. LEPIDUS. Or. Soft. that Fulvia. ENOBARBUS. made wars here.--But on. Caesar. Maecenas. if you borrow one another's love for the instant. To lend me arms and aid when I requir'd them. For which myself. I'll play the penitent to you: but mine honesty Shall not make poor my greatness. Worthily spoken. when you hear no more words of Pompey. If it might please you to enforce no further The griefs between ye: to forget them quite Were to remember that the present need Speaks to atone you. The article of my oath. The which you both denied. To have me out of Egypt. 'Tis noble spoken. Supposing that I lack'd it. CAESAR. Neglected. you may. Truth is. As nearly as I may. Thou art a soldier only: speak no more. No. LEPIDUS. ENOBARBUS. which you shall never Have tongue to charge me with. CAESAR. The honour is sacred which he talks on now. You have broken The article of your oath. ANTONY. the ignorant motive. MAECENAS.
-CAESAR. from edge to edge O' the world. Give me leave. for't cannot be We shall remain in friendship. Caesar.32 That truth should be silent I had almost forgot. Agrippa: If Cleopatra heard you. Caesar: let me hear Agrippa further speak. Whose virtue and whose general graces speak That which none else can utter. Go to. To make you brothers. but The manner of his speech. Admir'd Octavia: great Mark Antony Is now a widower. . which now seem great. By duty ruminated. therefore speak no more. Would then be nothing: truths would be tales. Pardon what I have spoke. Speak. And all great fears. ANTONY. I am not married. your considerate stone! CAESAR. For 'tis a studied. and to knit your hearts With an unslipping knot. ANTONY. Thou hast a sister by the mother's side. AGRIPPA. whose beauty claims No worse a husband than the best of men. Yet if I knew What hoop should hold us stanch. Say not so. CAESAR. ENOBARBUS. Where now half tales be truths: her love to both Would each to other. your reproof Were well deserv'd of rashness. Agrippa. By this marriage All little jealousies. our conditions So differing in their acts. AGRIPPA. take Antony Octavia to his wife. AGRIPPA. not a present thought. then. To hold you in perpetual amity. which now import their dangers. You wrong this presence. I do not much dislike the matter. I would pursue it. Draw after her. and all loves to both.
Happily. What power is in Agrippa. Will Caesar speak? CAESAR. Lest my remembrance suffer ill report. For he hath laid strange courtesies and great Of late upon me. and from this hour The heart of brothers govern in our loves And sway our great designs! CAESAR. A sister I bequeath you. At heel of that. ANTONY. be it so. Time calls upon's: Of us must Pompey presently be sought.33 ANTONY. If I would say 'Agrippa. The power of Caesar. I did not think to draw my sword 'gainst Pompey. Where lies he? CAESAR. . I must thank him only. that so fairly shows. Dream of impediment!--Let me have thy hand: Further this act of grace. and His power unto Octavia. ANTONY. About the Mount Misenum. and never Fly off our loves again! LEPIDUS. Or else he seeks out us. whom no brother Did ever love so dearly: let her live To join our kingdoms and our hearts.' To make this good? CAESAR. amen! ANTONY. ANTONY. defy him. Not till he hears how Antony is touch'd With what is spoke already. May I never To this good purpose. LEPIDUS. There is my hand.
] MAECENAS. sir. despatch we The business we have talk'd of. ANTONY. . You stay'd well by it in Egypt. LEPIDUS. So is the fame. ENOBARBUS. This was but as a fly by an eagle: we had much more monstrous matter of feast. ANTONY. MAECENAS. Not lack your company. ENOBARBUS. Noble Antony. [Flourish.34 ANTONY. CAESAR. which worthily deserved noting. sir. Eight wild boars roasted whole at a breakfast. ere we put ourselves in arms. Not sickness should detain me. Would we had spoke together! Haste we for it: Yet. worthy Maecenas!--my honourable friend. Welcome from Egypt. but by sea He is an absolute master. Lepidus. Ay. Let us. And do invite you to my sister's view. we did sleep day out of countenance. and but twelve persons there. and LEPIDUS. Whither straight I'll lead you. What is his strength By land? CAESAR. Is this true? ENOBARBUS. With most gladness. MAECENAS. Agrippa!-AGRIPPA. ANTONY. Half the heart of Caesar. Exeunt CAESAR. Good Enobarbus! MAECENAS. We have cause to be glad that matters are so well digested. and made the night light with drinking. Great and increasing.
--cloth-of-gold of tissue. . And made a gap in nature. Had gone to gaze on Cleopatra too. Purple the sails. Rare Egyptian! ENOBARBUS. and so perfumed that The winds were love-sick with them. And made their bends adornings: at the helm A seeming mermaid steers: the silken tackle Swell with the touches of those flower-soft hands That yarely frame the office. Whistling to the air. I will tell you. which. There she appeared indeed. did sit alone. O. As amorous of their strokes. Antony sent to her. like smiling Cupids. and made The water which they beat to follow faster.35 She's a most triumphant lady. Enthron'd i' the market-place. Upon her landing. Invited her to supper: she replied It should be better he became her guest. the oars were silver. Her gentlewomen. like the Nereids. AGRIPPA. but for vacancy. if report be square to her. or my reporter devised well for her.-O'er-picturing that Venus where we see The fancy out-work nature: on each side her Stood pretty dimpled boys. rare for Antony! ENOBARBUS. For her own person. AGRIPPA. From the barge A strange invisible perfume hits the sense Of the adjacent wharfs. whose wind did seem To glow the delicate cheeks which they did cool. The barge she sat in. Burn'd on the water: the poop was beaten gold. ENOBARBUS. It beggar'd all description: she did lie In her pavilion. and Antony. tended her i' the eyes. ENOBARBUS. So many mermaids. The city cast Her people out upon her. And what they undid did. When she first met Mark Antony she pursed up his heart. With divers-colour'd fans. upon the river of Cydnus. AGRIPPA. Which to the tune of flutes kept stroke. like a burnish'd throne. Which she entreated: our courteous Antony.
That she did make defect perfection. breathless. she spoke and panted. AGRIPPA. goes to the feast.] SCENE III. Let us go. wisdom. Royal wench! She made great Caesar lay his sword to bed: He ploughed her. pays his heart For what his eyes eat only. . and Attendants. And. can settle The heart of Antony. make yourself my guest Whilst you abide here. he will not: Age cannot wither her. Now Antony must leave her utterly. The world and my great office will sometimes Divide me from your bosom. A Room in CAESAR'S House. [Enter CAESAR. If beauty. ENOBARBUS. I thank you.36 Whom ne'er the word of 'No' woman heard speak.] ANTONY. Being barber'd ten times o'er. OCTAVIA between them. I saw her once Hop forty paces through the public street. Humbly. MAECENAS. power breathe forth. having lost her breath. And. modesty. Rome. ANTONY. sir.-Good Enobarbus. Never. ENOBARBUS. MAECENAS. for his ordinary. nor custom stale Her infinite variety: other women cloy The appetites they feed. and she cropp'd. that the holy priests Bless her when she is riggish. [Exeunt. ENOBARBUS. And. AGRIPPA. but she makes hungry Where most she satisfies: for vilest things Become themselves in her. Octavia is A blessed lottery to him.
All which time Before the gods my knee shall bow my prayers To them for you. ANTONY. Would I had never come from thence.37 OCTAVIA. Good night. If you can. Caesar's or mine? SOOTHSAYER. I see it in my motion. ANTONY. Read not my blemishes in the world's report: I have not kept my square. Speak this no more. but that to come Shall all be done by the rule. Caesar's. that thy spirit which keeps thee. Whose fortunes shall rise higher. nor you Thither! ANTONY. dear lady. stay not by his side: Thy demon.] [Enter SOOTHSAYER. Good night. ANTONY. have it not in my tongue. high. you do wish yourself in Egypt? SOOTHSAYER.] ANTONY. but yet Hie you to Egypt again. Now. as being o'erpower'd: therefore Make space enough between you. Good night. unmatchable. Therefore. your reason. CAESAR. Where Caesar's is not.--My Octavia. SOOTHSAYER. Say to me. is Noble. SOOTHSAYER. O Antony. sirrah.-OCTAVIA. . sir. [Exeunt CAESAR and OCTAVIA. courageous. sir. but near him thy angel Becomes a fear. Good night.
--Be it art or hap. Ventidius.] O. When it is all to nought. at odds. and of that natural luck He beats thee 'gainst the odds: thy lustre thickens When he shines by: I say again. and we'll follow. MAECENAS. I will to Egypt: And though I make this marriage for my peace. Trouble yourselves no further: pray you.-And in our sports my better cunning faints Under his chance: if we draw lots. His cocks do win the battle still of mine. he away. and his quails ever Beat mine. LEPIDUS. We shall. come.] SCENE IV. be at the mount Before you. As I conceive the journey. hasten Your generals after. 'tis noble. Follow me and receive it. Get thee gone: Say to Ventidius I would speak with him:-[Exit SOOTHSAYER. He hath spoken true: the very dice obey him.] He shall to Parthia. no more but when to thee. he speeds. If thou dost play with him at any game. . A street. [Exeunt. Lepidus. Mark Antony Will e'en but kiss Octavia. Sir. But. MAECENAS. I' the East my pleasure lies.38 To none but thee. Till I shall see you in your soldier's dress. Thou art sure to lose. ANTONY. and AGRIPPA. AGRIPPA. farewell.] LEPIDUS. Rome. inhoop'd. You must to Parthia: your commission's ready. thy spirit Is all afraid to govern thee near him. [Enter VENTIDIUS. Which will become you both. [Enter LEPIDUS.
you'll play with me.--music. My purposes do draw me much about. As well a woman with an eunuch play'd As with a woman. As well as I can. And when good will is show'd. madam. [Enter CLEOPATRA. BOTH. moody food Of us that trade in love. The music. You'll win two days upon me. 'Twas merry when . Charmian. My music playing far off. though't come too short.] CLEOPATRA. my bended hook shall pierce Their slimy jaws.] CLEOPATRA. Your way is shorter.--Come. I'll none now:-Give me mine angle. CHARMIAN. CLEOPATRA. sir? MARDIAN. and Attendants. CLEOPATRA. There. The actor may plead pardon. A Room in the Palace. ALEXAS. I will betray Tawny-finn'd fishes. Farewell. Alexandria. My arm is sore. good success! LEPIDUS. CHARMIAN.' CHARMIAN. IRAS. Sir. ALL. and as I draw them up I'll think them every one an Antony. [Exeunt. let's to billiards: Come. best play with Mardian.--we'll to the river.] SCENE V. Give me some music. Let it alone.39 LEPIDUS. And say 'Ah ha! You're caught. ho! [Enter MARDIAN.
MESSENGER. The gold I give thee will I melt and pour Down thy ill-uttering throat. Then put my tires and mantles on him. But well and free. we use To say the dead are well: bring it to that. sirrah. Will't please you hear me? . hear me.--a hand that kings Have lipp'd. [Enter a MESSENGER. Good madam. which he With fervency drew up. Antony's dead!-If thou say so.40 You wager'd on your angling. thou kill'st thy mistress. But there's no goodness in thy face: if Antony Be free and healthful. CLEOPATRA. madam. That time?--O times!-I laughed him out of patience. CLEOPATRA. Madam. MESSENGER. I will. Well. mark. Thou shouldst come like a fury crown'd with snakes. CLEOPATRA. MESSENGER.] O! from Italy!-Ram thou thy fruitful tidings in mine ears. madam. and that night I laugh'd him into patience: and next morn. there's more gold. and here My bluest veins to kiss. there is gold. MESSENGER. If thou so yield him.--why so tart a favour To trumpet such good tidings! If not well. Not like a formal man. and trembled kissing.-CLEOPATRA. he's well. go to. Why. Ere the ninth hour. First. But. That long time have been barren. I drunk him to his bed. when your diver Did hang a salt fish on his hook. villain. whilst I wore his sword Philippan.
I am pale. is well. Well said. CLEOPATRA. Th'art an honest man. I'll set thee in a shower of gold. MESSENGER. it does allay The good precedence. For the best turn i' the bed. and hail Rich pearls upon thee.41 CLEOPATRA. And friends with Caesar. Or friends with Caesar. CLEOPATRA. MESSENGER. Make thee a fortune from me. The good and bad together: he's friends with Caesar.-CLEOPATRA. CLEOPATRA. Pr'ythee. thou say'st. In state of health. Caesar and he are greater friends than ever. I do not like 'but yet'. CLEOPATRA. CLEOPATRA. . and. Madam. thou say'st. For what good turn? MESSENGER. Free. MESSENGER. But yet. free. he's well. friend. he's married to Octavia. madam. Madam. madam! no. MESSENGER. I have a mind to strike thee ere thou speak'st: Yet. MESSENGER. fie upon 'but yet'! 'But yet' is as a gaoler to bring forth Some monstrous malefactor. Charmian. if thou say Antony lives. MESSENGER. Pour out the pack of matter to mine ear. I made no such report: He's bound unto Octavia. or not captive to him.
I that do bring the news made not the match. And make thy fortunes proud: the blow thou hadst Shall make thy peace for moving me to rage. MESSENGER.] Horrible villain! or I'll spurn thine eyes Like balls before me.] MESSENGER.42 CLEOPATRA.] MESSENGER. CLEOPATRA. Gracious madam. [Strikes him again. What say you?--Hence. MESSENGER. Nay. keep yourself within yourself: The man is innocent. [Draws a dagger. madam? I have made no fault.-- . The most infectious pestilence upon thee! [Strikes him down.] CHARMIAN. [Exit. Say 'tis not so.] Thou shalt be whipp'd with wire and stew'd in brine. Rogue. Good madam. Smarting in ling'ring pickle. a province I will give thee. Good madam.-What mean you. CLEOPATRA. Some innocents scape not the thunderbolt. thou hast liv'd too long. CLEOPATRA. then I'll run. He's married. patience. And I will boot thee with what gift beside Thy modesty can beg. CLEOPATRA. madam. I'll unhair thy head: [She hales him up and down.
CLEOPATRA.] Come hither. I have done my duty. get thee hence: Hadst thou Narcissus in thy face. madam? CLEOPATRA. Is he married? I cannot hate thee worser than I do If thou again say 'Yes.' MESSENGER. MESSENGER. I will not hurt him. but let ill tidings tell Themselves when they be felt. I would thou didst. So half my Egypt were submerg'd. and made A cistern for scal'd snakes! Go. to me Thou wouldst appear most ugly. He's married. Though it be honest. [Re-enter CHARMIAN and Messenger. . [Exit CHARMIAN. that they strike A meaner than myself. sir. CLEOPATRA. I will not bite him:--call! CHARMIAN. since I myself Have given myself the cause. I crave your highness' pardon. He is married? MESSENGER.43 Melt Egypt into Nile! and kindly creatures Turn all to serpents!--Call the slave again:-Though I am mad. Should I lie. O. it is never good To bring bad news: give to a gracious message An host of tongues. The gods confound thee! dost thou hold there still! MESSENGER.] These hands do lack nobility. CLEOPATRA. madam. He is afear'd to come. CLEOPATRA.
44 He is married? MESSENGER. Take no offence that I would not offend you: To punish me for what you make me do Seems much unequal: he's married to Octavia. CLEOPATRA. O, that his fault should make a knave of thee That art not what tho'rt sure of!--Get thee hence: The merchandise which thou hast brought from Rome Are all too dear for me: lie they upon thy hand, And be undone by 'em! [Exit Messenger.] CHARMIAN. Good your highness, patience. CLEOPATRA. In praising Antony I have disprais'd Caesar. CHARMIAN. Many times, madam. CLEOPATRA. I am paid for't now. Lead me from hence; I faint:--O Iras, Charmian!--'tis no matter.-Go to the fellow, good Alexas; bid him Report the feature of Octavia, her years, Her inclination; let him not leave out The colour of her hair:--bring me word quickly. [Exit ALEXAS.] Let him for ever go:--let him not, Charmian-Though he be painted one way like a Gorgon, T'other way he's a Mars.--[To MARDIAN] Bid you Alexas Bring me word how tall she is.--Pity me, Charmian, But do not speak to me.--Lead me to my chamber. [Exeunt.] SCENE VI. Near Misenum. [Flourish. Enter POMPEY and MENAS at one side, with drum and trumpet; at the other, CAESAR, ANTONY, LEPIDUS, ENOBARBUS, MAECENAS, with Soldiers marching.] POMPEY. Your hostages I have, so have you mine; And we shall talk before we fight.
45 CAESAR. Most meet That first we come to words; and therefore have we Our written purposes before us sent; Which, if thou hast consider'd, let us know If 'twill tie up thy discontented sword, And carry back to Sicily much tall youth That else must perish here. POMPEY. To you all three, The senators alone of this great world, Chief factors for the gods,--I do not know Wherefore my father should revengers want, Having a son and friends; since Julius Caesar, Who at Philippi the good Brutus ghosted, There saw you labouring for him. What was't That mov'd pale Cassius to conspire; and what Made the all-honour'd, honest Roman, Brutus, With the arm'd rest, courtiers of beauteous freedom, To drench the Capitol, but that they would Have one man but a man? And that is it Hath made me rig my navy; at whose burden The anger'd ocean foams; with which I meant To scourge the ingratitude that despiteful Rome Cast on my noble father. CAESAR. Take your time. ANTONY. Thou canst not fear us, Pompey, with thy sails; We'll speak with thee at sea: at land thou know'st How much we do o'er-count thee. POMPEY. At land, indeed, Thou dost o'er-count me of my father's house: But, since the cuckoo builds not for himself, Remain in't as thou mayst. LEPIDUS. Be pleas'd to tell us,-For this is from the present,--how you take The offers we have sent you. CAESAR. There's the point. ANTONY. Which do not be entreated to, but weigh What it is worth embrac'd.
46 CAESAR. And what may follow, To try a larger fortune. POMPEY. You have made me offer Of Sicily, Sardinia; and I must Rid all the sea of pirates; then to send Measures of wheat to Rome; this 'greed upon, To part with unhack'd edges and bear back Our targes undinted. CAESAR, ANTONY, and LEPIDUS. That's our offer. POMPEY. Know, then, I came before you here a man prepar'd To take this offer: but Mark Antony Put me to some impatience:--though I lose The praise of it by telling, you must know, When Caesar and your brother were at blows, Your mother came to Sicily, and did find Her welcome friendly. ANTONY. I have heard it, Pompey, And am well studied for a liberal thanks Which I do owe you. POMPEY. Let me have your hand: I did not think, sir, to have met you here. ANTONY. The beds i' the East are soft; and, thanks to you, That call'd me, timelier than my purpose, hither; For I have gained by it. CAESAR. Since I saw you last There is a change upon you. POMPEY. Well, I know not What counts harsh fortune casts upon my face; But in my bosom shall she never come To make my heart her vassal. LEPIDUS. Well met here.
Pompey. ANTONY. I hope so. I have fair meanings. No more of that:--he did so. What. POMPEY. sir. POMPEY. Then so much have I heard. take the lot: but. first Or last.47 POMPEY. POMPEY. And seal'd between us. That will I. And I have heard Apollodorus carried. I know thee now: how far'st thou. ANTONY. ANTONY. POMPEY. I have heard that Julius Caesar Grew fat with feasting there. Antony. And fair words to them. and let's Draw lots who shall begin. POMPEY. You have heard much. And well am like to do. POMPEY. That's the next to do.--Thus we are agreed: I crave our composition may be written. Well. for I perceive Four feasts are toward. A certain queen to Caesar in a mattress. POMPEY. your fine Egyptian cookery Shall have the fame.-ENOBARBUS. soldier? ENOBARBUS. CAESAR. We'll feast each other ere we part. . I pray you? ENOBARBUS. No. Lepidus.
but I ha' prais'd ye When you have well deserv'd ten times as much As I have said you did. MENAS. And you by land. POMPEY. [Exeunt all but ENOBARBUS and MENAS. Sir. Nor what I have done by water. and LEPIDUS. MENAS. I never lov'd you much. sir. Yes. I think. ENOBARBUS. We have. I never hated thee: I have seen thee fight. ENOBARBUS. ENOBARBUS. Come. ENOBARBUS.48 Let me shake thy hand. At sea. [Aside. lords? CAESAR. You have done well by water. MENAS.-. though it cannot be denied what I have done by land. something you can deny for your own safety: you have been a great thief by sea. . ENOBARBUS. sir. MENAS. POMPEY. Show's the way.] Thy father. would ne'er have made this treaty. ENOBARBUS. Pompey. I will praise any man that will praise me. ANTONY. sir. And you by land. It nothing ill becomes thee. Enjoy thy plainness.You and I have known. When I have envied thy behaviour.] MENAS.-Aboard my galley I invite you all: Will you lead.
MENAS. No slander. Pray you. is he married to Cleopatra? ENOBARBUS. True. I am sorry it is turn'd to a drinking. Caesar's sister is called Octavia. sir? ENOBARBUS. Pompey doth this day laugh away his fortune. If he do. I would not prophesy so. MENAS. I think so too. she was the wife of Caius Marcellus. MENAS. 'Tis true. But give me your hand. We look'd not for Mark Antony here: pray you. ENOBARBUS. But she is now the wife of Marcus Antonius. sir.49 There I deny my land service. sir. MENAS. Then is Caesar and he for ever knit together. I think the policy of that purpose made more in the marriage than the love of the parties. All men's faces are true. MENAS. We came hither to fight with you. and still conversation. ENOBARBUS. whatsome'er their hands are. If I were bound to divine of this unity. sure he cannot weep it back again. ENOBARBUS. MENAS. ENOBARBUS. ENOBARBUS. they steal hearts. MENAS. But there is never a fair woman has a true face. Menas: if our eyes had authority. You have said. cold. But you shall find the band that seems to tie their friendship together will be the very strangler of their amity: Octavia is of a holy. ENOBARBUS. For my part. . MENAS. here they might take two thieves kissing.
which pitifully disaster the cheeks. FIRST SERVANT. SECOND SERVANT. He will to his Egyptian dish again: then shall the sighs of Octavia blow the fire up in Caesar. Not he that himself is not so. LEPIDUS. AGRIPPA. Some o' their plants are ill-rooted already. But it raises the greater war between him and his discretion. ENOBARBUS. And thus it may be. Enter CAESAR. [Music. sir. and. as I said before. FIRST SERVANT. reconciles them to his entreaty and himself to the drink. let's away. lying near Misenum. will you aboard? I have a health for you. Enter two or three SERVANTS with a banquet. Here they'll be. [Exeunt.] SCENE VII. MENAS. Who would not have his wife so? ENOBARBUS. man. As they pinch one another by the disposition. Lepidus is high-coloured. Why. On board POMPEY'S Galley. Antony will use his affection where it is: he married but his occasion here.] . the least wind i' the world will blow them down. Come. are the holes where eyes should be. [A sennet sounded. I shall take it. SECOND SERVANT. They have made him drink alms-drink. MENAS. that which is the strength of their amity shall prove the immediate author of their variance. MENAS. and not to be seen to move in't. ENOBARBUS. POMPEY. sir: we have used our throats in Egypt. To be called into a huge sphere. Come.] FIRST SERVANT. FIRST SERVANT. he cries out 'no more'. which is Mark Antony. with other Captains. ANTONY. SECOND SERVANT.50 MENAS. MAECENAS. this it is to have a name in great men's fellowship: I had as lief have a reed that will do me no service as a partizan I could not heave.
and moves with it own organs: it lives by that which nourisheth it. [Aside to POMPEY. I have heard the Ptolemies' pyramises are very goodly things. And hear me speak a word. ANTONY. and it is as broad as it hath breadth: it is just so high as it is. I fear me you'll be in till then. Your serpent of Egypt is bred now of your mud by the operation of your sun: so is your crocodile. Not till you have slept.] Say in mine ear: what is't? MENAS.] Forsake thy seat.51 ANTONY. [To CAESAR. or the mean. LEPIDUS. captain. I am not so well as I should be. LEPIDUS. MENAS. . as it ebbs. like itself. without contradiction I have heard that. What manner o' thing is your crocodile? ANTONY. Sit --and some wine!--A health to Lepidus! LEPIDUS.] Forbear me till ano. certainly.n-This wine for Lepidus! LEPIDUS. POMPEY. the lowness. a word. Ay. but I'll ne'er out. POMPEY. I do beseech thee. they know By the height. Lepidus. sir.] Thus do they. the seedsman Upon the slime and ooze scatters his grain. and the elements once out of it. [Aside to MENAS.] Pompey. it transmigrates. [Aside to POMPEY. if dearth Or foison follow: the higher Nilus swells The more it promises. They are so. ANTONY. LEPIDUS. And shortly comes to harvest. sir: they take the flow o' the Nile By certain scales i' the pyramid. Nay. [Aside to MENAS. POMPEY. It is shaped. You've strange serpents there. ENOBARBUS.
Keep off them. With the health that Pompey gives him. Wilt thou be lord of the whole world? That's twice. What say'st thou? MENAS. else he is a very epicure.] If for the sake of merit thou wilt hear me. hang.] Go. POMPEY.--Where's this cup I call'd for? MENAS. Lepidus. lords. What's else to say?-Be jolly. What colour is it of? ANTONY. 'Tis a strange serpent. 'Tis so. . [Aside to MENAS. sir.52 LEPIDUS. MENAS. And the tears of it are wet. [Rises and walks aside. LEPIDUS.] I think thou'rt mad. These quicksands. [Aside to MENAS. ANTONY. CAESAR. POMPEY. Of its own colour too. I have ever held my cap off to thy fortunes. ANTONY.] The matter? MENAS. Rise from thy stool. Will this description satisfy him? ANTONY. POMPEY. [Aside to POMPEY. Thou hast serv'd me with much faith. hang! Tell me of that! away! Do as I bid you. Wilt thou be lord of all the world? POMPEY. for you sink.
if thou wilt have't. Ah. this thou shouldst have done. POMPEY. Show me which way. How should that be? MENAS. Pompey. Desist.53 POMPEY. No. I'll never follow thy pall'd fortunes more. I am the man Will give thee all the world. [Aside. Shall never find it more. MENAS. POMPEY. Here's to thee. These three world-sharers. Thou must know 'Tis not my profit that does lead mine honour: Mine honour it. POMPEY. Thou art. MENAS. But entertain it. Are in thy vessel: let me cut the cable. if thou dar'st be. And though you think me poor. I should have found it afterwards well done. these competitors. This health to Lepidus! ANTONY. Bear him ashore. the earthly Jove: Whate'er the ocean pales or sky inclips Is thine.] For this. I have kept me from the cup. Pompey. Menas! MENAS. Hast thou drunk well? MENAS. POMPEY. and will not take when once 'tis offer'd. But must condemn it now. fall to their throats: All then is thine. Repent that e'er thy tongue Hath so betray'd thine act: being done unknown. And not have spoke on't! In me 'tis villainy: In thee't had been good service. I'll pledge it for him. Who seeks. and drink. And when we are put off. ENOBARBUS. .
Possess it. increase the reels. man. This is not yet an Alexandrian feast. ho!-Here is to Caesar! CAESAR. Drink thou. I could well forbear't.54 Enobarbus. The third part. . Fill till the cup be hid. is drunk. I'll make answer: But I had rather fast from all four days Than drink so much in one. It ripens towards it. ENOBARBUS. POMPEY. Menas. ENOBARBUS. Come. It's monstrous labour when I wash my brain And it grows fouler. then. 'A bears the third part of the world. MENAS. welcome! POMPEY. [Pointing to the servant who carries off LEPIDUS. ANTONY.] MENAS. ANTONY. That it might go on wheels! ENOBARBUS. Be a child o' the time. CAESAR. see'st not? MENAS. [To ANTONY. Why? ENOBARBUS. There's a strong fellow. would it were all.--Strike the vessels.] Ha. my brave emperor! Shall we dance now the Egyptian Bacchanals And celebrate our drink? POMPEY.
thou monarch of the vine. Come. ENOBARBUS. Let me request you off: our graver business Frowns at this levity. O Antony. sir: give's your hand. I'll try you on the shore. You see we have burnt our cheeks: strong Enobarb Is weaker than the wine. good night. POMPEY.] Menas. The holding every man shall bear as loud As his strong sides can volley. Good brother.-Make battery to our ears with the loud music:-The while I'll place you: then the boy shall sing. down into the boat. Cup us.--but. Plumpy Bacchus with pink eyne! In thy fats our cares be drown'd. You have my father's house. Come. ANTONY.--Gentle lords.55 Let's ha't. [Music plays.] SONG. your hand. and mine own tongue Splits what it speaks: the wild disguise hath almost Antick'd us all. Till that the conquering wine hath steep'd our sense In soft and delicate Lethe. let's part. good soldier. I'll not on shore. All take hands. And shall. . ENOBARBUS. [Exeunt POMPEY. What needs more words. Take heed you fall not. till the world go round. Come. POMPEY. and Attendants. With thy grapes our hairs be crown'd: Cup us.-Good Antony. let's all take hands. CAESAR. What would you more?--Pompey. till the world go round! CAESAR. ANTONY. ENOBARBUS places them hand in hand. Good night. what? we are friends. ANTONY.
note well. Orodes.--Bear the king's son's body Before our army. O Silius. and Put garlands on thy head. and the shelters whither The routed fly: so thy grand captain Antony Shall set thee on triumphant chariots. the dead body of PACORUS borne in front. Officers and Soldiers. Silius. than by our deed Acquire too high a fame when him we serve's away. his lieutenant. SCENE I.-These drums!--these trumpets. and ambition. art thou struck. . Now.--Thy Pacorus. VENTIDIUS. to my cabin. for learn this. Noble Ventidius. SILIUS. Caesar and Antony have ever won More in their officer. Who does i' the wars more than his captain can Becomes his captain's captain. A plain in Syria. lost his favour. MENAS. For quick accumulation of renown. sound out! [A flourish of trumpets. and now Pleas'd fortune does of Marcus Crassus' death Make me revenger. flutes! what!-Let Neptune hear we bid a loud farewell To these great fellows: sound and be hang'd. with drums. I have done enough: a lower place. come. Hoo! says 'a. May make too great an act. Silius. Whilst yet with Parthian blood thy sword is warm The fugitive Parthians follow. darting Parthia. [Enter VENTIDIUS. No. Pays this for Marcus Crassus.] VENTIDIUS.-Better to leave undone. in triumph. [Exeunt. One of my place in Syria. Which he achiev'd by the minute.] ENOBARBUS.] ACT III.56 MENAS.--There's my cap. than person: Sossius. Mesopotamia. Hoo!--noble captain. with SILIUS and other Romans. spur through Media.
The other three are sealing. as Menas says. What. The ne'er-yet-beaten horse of Parthia We have jaded out o' the field.--On. pass along! [Exeunt. They have despatch'd with Pompey. he is gone. there. Where is he now? VENTIDIUS. A very fine one: O. He purposeth to Athens: whither. [Enter AGRIPPA and ENOBARBUS. 'Tis a noble Lepidus. and his well-paid ranks. SILIUS. we have effected.] SCENE II. and Lepidus. with his banners. Thou hast. with what haste The weight we must convey with's will permit. Thou wilt write to Antony? VENTIDIUS. rather makes choice of loss Than gain which darkens him. Ventidius. We shall appear before him. That magical word of war. How. that Without the which a soldier and his sword Grants scarce distinction. Since Pompey's feast. Nay.] AGRIPPA. An Ante-chamber in CAESAR'S house. AGRIPPA. I could do more to do Antonius good. is troubled With the green sickness. Rome. SILIUS. are the brothers parted? ENOBARBUS. I'll humbly signify what in his name. but how dearly he adores Mark Antony! ENOBARBUS. and in his offence Should my performance perish. how he loves Caesar! AGRIPPA.57 The soldier's virtue. meeting. Octavia weeps To part from Rome: Caesar is sad. ENOBARBUS. But 'twould offend him. .
But as for Caesar. AGRIPPA. and OCTAVIA. AGRIPPA. To keep it builded.] ANTONY.--yet he loves Antony: Hoo! hearts. They are his shards. But he loves Caesar best. Kneel down. ANTONY. AGRIPPA. kneel down.-This is to horse.] So. be the ram to batter The fortress of it.--Sister. and as my furthest band Shall pass on thy approof. sir. noble Agrippa. bards. and he their beetle. AGRIPPA. Let not the piece of virtue which is set Betwixt us as the cement of our love. You take from me a great part of myself. What's Antony? The god of Jupiter. ENOBARBUS. ENOBARBUS. No further. [Trumpets within. Spake you of Caesar? How! the nonpareil! AGRIPPA. Use me well in't. poets. cannot Think. prove such a wife As my thoughts make thee. Antony! O thou Arabian bird! ENOBARBUS.--Adieu. he plied them both with excellent praises. ENOBARBUS. O. LEPIDUS. Indeed. Good fortune. sing. speak. number--hoo!-His love to Antony. say 'Caesar'--go no further. CAESAR. Both he loves. for better might we Have lov'd without this mean if on both parts . [Enter CAESAR. and farewell. scribes.--Most noble Antony. and wonder. write. tongues.58 Caesar? Why he's the Jupiter of men. worthy soldier. Would you praise Caesar. cast. figures.
were he a horse. [Aside to AGRIPPA. ENOBARBUS. Her tongue will not obey her heart. [Aside to AGRIPPA. being a man. ANTONY. You shall not find. nor can Her heart inform her tongue. Octavia? OCTAVIA. CAESAR. ANTONY. fare thee well: The elements be kind to thee. and make Thy spirits all of comfort! Fare thee well. Though you be therein curious. the gods keep you.--the swan's down feather. The April's in her eyes: it is love's spring. I'll tell you in your ear. CAESAR.59 This be not cherish'd.] Will Caesar weep? AGRIPPA. . And neither way inclines. And make the hearts of Romans serve your ends! We will here part. ANTONY. So is he. That stands upon the swell at the full of tide.--Be cheerful. OCTAVIA. I have said. my dearest sister. Sir. And these the showers to bring it on. [Aside to ENOBARBUS. ENOBARBUS. look well to my husband's house. OCTAVIA. and-CAESAR.] He has a cloud in's face. My noble brother!-ANTONY. the least cause For what you seem to fear: so. Farewell.] He were the worse for that. Make me not offended In your distrust. What.
Half afear'd to come.] Why. the time shall not Out-go my thinking on you. Adieu. What willingly he did confound he wail'd: Believe't till I weep too. [Enter CLEOPATRA. thus I let you go. CAESAR. farewell! [Kisses OCTAVIA. ENOBARBUS.] SCENE III. [Aside to AGRIPPA. come. and he wept When at Philippi he found Brutus slain.] ANTONY. When Antony found Julius Caesar dead. and ALEXAS. No. . You shall hear from me still. Let all the number of the stars give light To thy fair way! CAESAR.] CLEOPATRA. CHARMIAN.] That year. Farewell! [Trumpets sound within. Go to. A Room in the Palace. go to. CAESAR. Farewell. he was troubled with a rheum. CLEOPATRA. be happy! LEPIDUS. Alexandria. [Aside to ENOBARBUS. here I have you. I'll wrestle with you in my strength of love: Look. Enobarbus. Come. And give you to the gods. He cried almost to roaring. ANTONY. IRAS.60 AGRIPPA. sweet Octavia. indeed. Exeunt. Where is the fellow? ALEXAS. sir.
That's not so good:--he cannot like her long. CLEOPATRA. She is not. CLEOPATRA. Madam. Like her! O Isis! 'tis impossible. and saw her led Between her brother and Mark Antony. CLEOPATRA. Didst thou behold Octavia? MESSENGER. dread queen. CHARMIAN. ALEXAS. sir. in Rome I look'd her in the face. . Good majesty. CLEOPATRA. Ay. Charmian: dull of tongue and dwarfish!-What majesty is in her gait? Remember.61 [Enter a Messenger.-CLEOPATRA. I heard her speak: she is low-voic'd. MESSENGER. Where? MESSENGER. Is she as tall as me? MESSENGER. Madam.] Come hither. Herod of Jewry dare not look upon you But when you are well pleas'd. Didst hear her speak? is she shrill-tongu'd or low? MESSENGER. That Herod's head I'll have: but how? when Antony is gone. madam. I think so. CLEOPATRA. CLEOPATRA. Most gracious majesty. Through whom I might command it?--Come thou near.
they are foolish that are so. Madam. MESSENGER. I do perceive't:--there's nothing in her yet:-The fellow has good judgment. For the most part. CHARMIAN.62 If e'er thou look'dst on majesty. . Round even to faultiness. Excellent. madam: and her forehead As low as she would wish it. CLEOPATRA. Or I have no observance. too.-Her motion and her station are as one. He's very knowing. And I do think she's thirty. Three in Egypt Cannot make better note. CLEOPATRA. Brown. Is this certain? MESSENGER. A statue than a breather. MESSENGER. what colour? MESSENGER.-Her hair. I pr'ythee. She shows a body rather than a life. She was a widow. CLEOPATRA. Widow!--Charmian. Bear'st thou her face in mind? is't long or round? MESSENGER. Guess at her years. CHARMIAN. She creeps. CLEOPATRA. CLEOPATRA. hark! MESSENGER. CLEOPATRA.
63 CLEOPATRA. methinks. A proper man. cold and sickly He vented them:most narrow measure lent me. [Exit Messenger. CHARMIAN. he not took't. And serving you so long! CLEOPATRA. CLEOPATRA. thou shalt bring him to me Where I will write. [Enter ANTONY and OCTAVIA. There's gold for thee.] SCENE IV. Indeed. Nay. that and thousands more Of semblable import--but he hath wag'd New wars 'gainst Pompey. not only that. Or did it from his teeth. nay.] CHARMIAN. by him. madam.-That were excusable. Octavia.] ANTONY. and read it To public ear: Spoke scandy of me: when perforce he could not But pay me terms of honour. CHARMIAN. [Exeunt. CHARMIAN. Nothing. I warrant you. Athens. madam. and should know. CLEOPATRA. I find thee Most fit for business:--go make thee ready. good Charmian: But 'tis no matter. he is so: I repent me much That so I harried him. I have one thing more to ask him yet. Why. Our letters are prepar'd. Hath he seen majesty? Isis else defend. When the best hint was given him. made his will. . This creature's no such thing. Thou must not take my former sharpness ill:-I will employ thee back again. The man hath seen some majesty. All may be well enough. A Room in ANTONY'S House.
and command what cost Your heart has mind to. Another Room in ANTONY'S House. Athens. When it appears to you where this begins. I'll raise the preparation of a war Shall stain your brother: make your soonest haste.] ENOBARBUS. I lose myself: better I were not yours Than yours so branchless. . or if you must believe. most weak. O my good lord. OCTAVIA. [Exeunt. Stomach not all. There's strange news come. Thanks to my lord. bless my lord and husband!' Undo that prayer by crying out as loud 'O. no mid-way 'Twixt these extremes at all. lady. So your desires are yours. But. Yourself shall go between's: the meantime. ANTONY. Praying for both parts: Sure the good gods will mock me presently When I shall pray 'O. win brother. as you requested. A more unhappy lady. Your reconciler! Wars 'twixt you twain would be As if the world should cleave. Turn your displeasure that way. most weak. ANTONY. Let your best love draw to that point which seeks Best to preserve it: if I lose mine honour. Believe not all. and that slain men Should solder up the rift. for our faults Can never be so equal that your love Can equally move with them. Provide your going. ne'er stood between. meeting. Gentle Octavia. friend Eros! EROS. Choose your own company. Prays and destroys the prayer.64 OCTAVIA.] SCENE V. The Jove of power make me. If this division chance. bless my brother!' Husband win. ENOBARBUS. How now. sir. [Enter ENOBARBUS and EROS.
Caesar. For Italy and Caesar.] SCENE VI. cries 'Fool Lepidus!' And threats the throat of that his officer That murder'd Pompey. AGRIPPA. having made use of him in the wars 'gainst Pompey. A Room in CAESAR'S House. sir. Domitius. This is old: what is the success? EROS. Cleopatra and himself in chairs of gold Were publicly enthron'd: at the feet sat . upon his own appeal. seizes him: so the poor third is up. Our great navy's rigg'd. And throw between them all the food thou hast. man? EROS. would not let him partake in the glory of the action: and not resting here. They'll grind the one the other. ENOBARBUS. But let it be. Then.65 What. EROS.] CAESAR. thou hast a pair of chaps. he has done all this. Caesar and Lepidus have made wars upon Pompey.--Bring me to Antony. He's walking in the garden--thus. presently denied him rivality. Come. accuses him of letters he had formerly wrote to Pompey. Contemning Rome. on a tribunal silver'd. [Enter CAESAR. till death enlarge his confine. Here's the manner of't:-I' the market-place. no more. 'Twill be naught. In Alexandria. ENOBARBUS. and spurns The rush that lies before him. ENOBARBUS. ENOBARBUS. world. Rome. More. and more. [Exeunt. My lord desires you presently: my news I might have told hereafter. and MAECENAS. Where's Antony? EROS. EROS.
AGRIPPA. AGRIPPA. Who. Absolute queen. Unto her He gave the 'stablishment of Egypt. His sons he there proclaim'd the kings of kings: Great Media. Who does he accuse? CAESAR. 'Tis done already. MAECENAS. will their good thoughts call from him. that we detain All his revenue. MAECENAS. And all the unlawful issue that their lust Since then hath made between them. Cyprus. Let Rome be thus Inform'd. and oft before gave audience. That he his high authority abus'd. Parthia. so. Cilicia. and. Caesar: and that. made her Of lower Syria. As 'tis reported. he frets That Lepidus of the triumvirate Should be depos'd. we had not rated him His part o' the isle: then does he say he lent me Some shipping. And did deserve his change: for what I have conquer'd . queasy with his insolence Already. and Armenia. unrestor'd: lastly. Sir. being. The people knows it: and have now receiv'd His accusations. CAESAR. and Phoenicia: she In the habiliments of the goddess Isis That day appear'd. and messenger gone. where they exercise. I have told him Lepidus was grown too cruel. Lydia. this should be answer'd. to Ptolemy he assign'd Syria.66 Caesarion. This in the public eye? CAESAR. I' the common show-place. CAESAR. AGRIPPA. He gave to Alexander. having in Sicily Sextus Pompeius spoil'd. whom they call my father's son.
OCTAVIA. Longing for what it had not. and expectation fainted. MAECENAS. He'll never yield to that. with her train. nay. CAESAR. Mark Antony. my lord. which left unshown Is often left unlov'd. Rais'd by your populous troops: but you are come A market-maid to Rome. CAESAR. You have not call'd me so. Caesar. Do not say so. Hail. Hearing that you prepar'd for war. but did it On my free will. and have prevented The ostentation of our love. the trees by the way Should have borne men. My lord. but then. nor have you cause. and my lord! hail.67 I grant him part. acquainted My grieved ear withal: whereon I begg'd His pardon for return. most dear Caesar! CAESAR. [Enter OCTAVIA. the dust Should have ascended to the roof of heaven. in his Armenia And other of his conquer'd kingdoms. To come thus was I not constrain'd. Which soon he granted.] OCTAVIA. OCTAVIA. . CAESAR. supplying every stage With an augmented greeting. I Demand the like. Nor must not then be yielded to in this. That ever I should call thee castaway! OCTAVIA. Why have you stol'n upon us thus? You come not Like Caesar's sister: the wife of Antony Should have an army for an usher. Being an obstruct 'tween his lust and him. Good my lord. we should have met you By sea and land. and The neighs of horse to tell of her approach Long ere she did appear.
King of Pont. dear madam. Welcome. Archelaus Of Cappadocia.68 CAESAR. That do afflict each other! CAESAR. my most wronged sister. My lord. You are abus'd Beyond the mark of thought: and the high gods. But let determin'd things to destiny Hold unbewail'd their way. Herod of Jewry. Nothing more dear to me. the Thracian king. Ay me. . And his affairs come to me on the wind. And ever welcome to us. OCTAVIA. Till we perceiv'd both how you were wrong led And we in negligent danger. most wretched. in Athens. king Of Comagene. turns you off. No. AGRIPPA. To do you justice. That have my heart parted betwixt two friends. Adallas. He hath given his empire Up to a whore. CAESAR. Mithridates. Philadelphos. Cleopatra Hath nodded him to her. Where is he now? OCTAVIA. The kings of Mede and Lycaonia. who now are levying The kings o' theearth for war: he hath assembled Bocchus. king Of Paphlagonia. Best of comfort. Each heart in Rome does love and pity you: Only theadulterous Antony. which drives O'er your content these strong necessities. most large In his abominations. MAECENAS. make their ministers Of us and those that love you. King Manchus of Arabia. Cheer your heart: Be you not troubled with the time. Polemon and Amyntas. And gives his potent regiment to a trull That noises it against us. lady. Welcome. Welcome hither: Your letters did withhold our breaking forth. the king of Libya. with More larger list of sceptres. Welcome to Rome. I have eyes upon him.
Well. and their tongues rot That speak against us! A charge we bear i' the war. Most certain. will Appear there for a man. ANTONY'S Camp near the Promontory of Actium. CLEOPATRA. [Aside. as the president of my kingdom. take from his brain. why? CLEOPATRA. Sister.] Well.] SCENE VII. Take from his heart. Sink Rome. I could reply:-If we should serve with horse and mares together The horse were merely lost. [Enter CLEOPATRA and ENOBARBUS. from's time. why should not we Be there in person? ENOBARBUS. ENOBARBUS. He is already Traduc'd for levity: and 'tis said in Rome That Photinus an eunuch and your maids Manage this war. What should not then be spar'd. Thou hast forspoke my being in these wars. is it? CLEOPATRA. CLEOPATRA. But why. If not denounc'd against us.69 OCTAVIA. And say'st it is not fit. . ENOBARBUS. is it. I will be even with thee. Speak not against it. why. doubt it not. the mares would bear A soldier and his horse. welcome: pray you Be ever known to patience: my dear'st sister! [Exeunt. sir? CAESAR. And. Is it so. What is't you say? ENOBARBUS.] CLEOPATRA. Your presence needs must puzzle Antony.
ENOBARBUS. ANTONY. Your ships are not well mann'd: Your mariners are muleteers. Is it not strange. ENOBARBUS. Where Caesar fought with Pompey. So hath my lord dar'd him to single fight.--Canidius.] ANTONY. I have done. reapers. CANIDIUS. Canidius. CLEOPATRA. Celerity is never more admir'd Than by the negligent. By sea! what else? CANIDIUS. and to wage this battle at Pharsalia. ENOBARBUS. [Enter ANTONY and CANIDIUS. people Ingross'd by swift impress. . Nay. A good rebuke. yours heavy: no disgrace Shall fall you for refusing him at sea. Which might have well becom'd the best of men To taunt at slackness. he shakes off. Being prepar'd for land. Here comes the emperor. in Caesar's fleet Are those that often have 'gainst Pompey fought: Their ships are yare. That from Tarentum and Brundusium He could so quickly cut the Ionian sea. Which serve not for his vantage. But these offers. sweet? CLEOPATRA. And so should you. And take in Toryne?--You have heard on't.70 I will not stay behind. Ay. we Will fight with him by sea. ANTONY. Why will my lord do so? ANTONY. For that he dares us to't.
I'll fight at sea. quite forgo The way which promises assurance. with the rest full-mann'd. leave unexecuted Your own renowned knowledge. [Enter a Messenger. ANTONY.--We'll to our ship: Away. And our twelve thousand horse. The news is true. from the head of Actium Beat the approaching Caesar. my lord: he is descried.71 By sea.] Thy business? MESSENGER. Our overplus of shipping will we burn. ENOBARBUS. Caesar has taken Toryne. . you therein throw away The absolute soldiership you have by land. worthy soldier? SOLDIER. ANTONY. I have sixty sails. which doth most consist Of war-mark'd footmen.--Canidius. Caesar none better. We then can do't at land. But if we fail. do not fight by sea. and Give up yourself merely to chance and hazard From firm security. CLEOPATRA. And. O noble emperor. ANTONY. Can he be there in person? 'tis impossible-Strange that his power should be. Our nineteen legions thou shalt hold by land. Distract your army. Most worthy sir. Trust not to rotten planks: do you misdoubt This sword and these my wounds? Let the Egyptians And the Phoenicians go a-ducking: we Have us'd to conquer standing on the earth And fighting foot to foot. my Thetis! [Enter a SOLDIER. by sea. ANTONY.] How now.
hear you? SOLDIER. TAURUS. CANIDIUS. Marcus Octavius. well:--away. Well I know the man.] SCENE VIII. SOLDIER. And we are women's men.] CAESAR. With news the time's with labour. Soldier. SOLDIER. This speed of Caesar's Carries beyond belief.72 Well. [Enter a Messenger. [Exeunt. and throes forth Each minute some. By Hercules. The Emperor calls Canidius.] MESSENGER. [Exeunt ANTONY. thou art: but his whole action grows Not in the power on't: so our leader's led. and others. Who's his lieutenant. Officers. They say one Taurus. . CLEOPATRA. do you not? CANIDIUS. CANIDIUS. A plain near Actium. CANIDIUS. Publicola. CANIDIUS. You keep by land The legions and the horse whole. and Caelius are for sea: But we keep whole by land. [Enter CAESAR. Marcus Justeius. I think I am i' the right. While he was yet in Rome His power went out in such distractions as Beguil'd all spies.] SOLDIER. and ENOBARBUS.
] [Alarum. All the whole synod of them! ENOBARBUS.-TAURUS. [Exeunt. from which place We may the number of the ships behold. [Exeunt. Strike not by land. naught. In eye of Caesar's battle. Enter ENOBARBUS.] SCENE IX.] SCARUS. the other way. My lord? CAESAR.] SCENE X. and TAURUS. all naught! I can behold no longer: The Antoniad. What's thy passion? SCARUS. the Egyptian admiral. provoke not battle Till we have done at sea. [Enter CANIDIUS. [Enter SCARUS. Another part of the Plain. After their going in. is heard the noise of a sea-fight. Another part of the Plain. With all their sixty. keep whole. the Lieutenant of CAESAR. Set we our squadrons on yon side o' the hill.73 Taurus. marching with his land Army one way.] ENOBARBUS. Naught. Do not exceed The prescript of this scroll: our fortune lies Upon this jump. . we have kiss'd away Kingdoms and provinces. [Enter ANTONY and ENOBARBUS. with his Army.] ANTONY. fly and turn the rudder: To see't mine eyes are blasted. Gods and goddesses. And so proceed accordingly. The greater cantle of the world is lost With very ignorance.
alack! [Enter CANIDIUS. On our side like the token'd pestilence. Claps on his sea-wing.74 ENOBARBUS. Both as the same.-Whom leprosy o'ertake!--i' the midst o' the fight. CANIDIUS. And sinks most lamentably. Where death is sure. six kings already . SCARUS. SCARUS. Ay. honour. and there I will attend What further comes. Had our general Been what he knew himself. To Caesar will I render My legions and my horse.-Hoists sails and flies. CANIDIUS. How appears the fight? SCARUS. like a doting mallard. ENOBARBUS. Alack. then. and could not Endure a further view. flies after her: I never saw an action of such shame. That I beheld: Mine eyes did sicken at the sight. he has given example for our flight Most grossly by his own! ENOBARBUS. it had gone well: O. ne'er before Did violate so itself. Leaving the fight in height. Yon ribaudred nag of Egypt. Antony. Toward Peloponnesus are they fled.-The breese upon her. The noble ruin of her magic. When vantage like a pair of twins appear'd. She once being loof'd. good night indeed. ENOBARBUS. Our fortune on the sea is out of breath. or rather ours the elder. 'Tis easy to't.] CANIDIUS. like a cow in June. and. are you thereabouts? Why. manhood. Experience.
be gone. Fly! Not we.] EROS. to him!--comfort him. gentle madam. divide it. I have fled myself. be gone: you shall Have letters from me to some friends that will Sweep your way for you. led by CHARMIAN and IRAS. [Enter ANTONY and attendants.] SCENE XI.--O. Pray you. I follow'd that I blush to look upon: My very hairs do mutiny. for the white Reprove the brown for rashness. come hither: I am so lated in the world that I Have lost my way for ever:--I have a ship Laden with gold. ALL. And make your peace with Caesar. be gone. and they them For fear and doting. take that. IRAS.-It is asham'd to bear me. a little: pray you now:-Nay. Therefore I pray you:--I'll see you by and by. A Room in the Palace. ENOBARBUS. for indeed I have lost command. My treasure's in the harbour.--Friends. Leave me. look not sad. [Sits down.--Friends. let that be left Which leaves itself: to the sea-side straightway: I will possess you of that ship and treasure. I have myself resolv'd upon a course Which has no need of you. Nor make replies of loathness: take the hint Which my despair proclaims. Hark! the land bids me tread no more upon't. and have instructed cowards To run and show their shoulders.75 Show me the way of yielding. I pray. though my reason Sits in the wind against me. fly. EROS following. Nay. Alexandria. ANTONY. I'll yet follow The wounded chance of Antony. [Exeunt.] [Enter CLEOPATRA. take it. . do so.] ANTONY.--Friends.
--O! EROS. madam.-EROS. my lord.76 Do. most dear queen. The queen. while I struck The lean and wrinkled Cassius.-ANTONY. Go to him. yes.--he at Philippi kept His sword e'en like a dancer. CLEOPATRA. sir. EROS. fie. Do! why. Most noble sir. no. Madam. Yes. Let me sit down. fie. and death will seize her. the queen! IRAS. See you here. but Your comfort makes the rescue. O Juno! ANTONY.--sustain me. CHARMIAN. . no. fie! CHARMIAN. CLEOPATRA. and no practice had In the brave squares of war: yet now--no matter. arise. No. Sir.-IRAS. Madam. Ah. sir? ANTONY. speak to him: He is unqualitied with very shame. and 'twas I That the mad Brutus ended. the queen approaches: Her head's declin'd. no. O good empress. my lord. what else? CLEOPATRA. EROS. he alone Dealt on lieutenantry. O. Well then. stand by. no.
Making and marring fortunes. I am full of lead.] . and that My sword.77 ANTONY. the queen. I have offended reputation. You did know How much you were my conqueror. ANTONY. Sir. Is he come back?--Love. made weak by my affection. would Obey it on all cause. who With half the bulk o' the world play'd as I pleas'd. Even this repays me. whither hast thou led me. Forgive my fearful sails! I little thought You would have follow'd. what I have left behind 'Stroy'd in dishonour. CLEOPATRA. one of them rates All that is won and lost: give me a kiss. thou knew'st too well My heart was to thy rudder tied by the strings. [Exeunt. CLEOPATRA. and our viands!--Fortune knows We scorn her most when most she offers blows. O. dodge And palter in the shifts of lowness. Pardon.-Some wine. Now I must To the young man send humble treaties. pardon! ANTONY. Egypt. EROS. CLEOPATRA. And thou shouldst tow me after: o'er my spirit Thy full supremacy thou knew'st.--We sent our schoolmaster. my lord. O my lord. and that Thy beck might from the bidding of the gods Command me. within there. O. Fall not a tear. my pardon! ANTONY. ANTONY. Egypt? See How I convey my shame out of thine eyes By looking back. I say.-A most unnoble swerving.
and to thee sues To let him breathe between the heavens and earth. [Enter EUPHRONIUS. Next. and of thee craves The circle of the Ptolemies for her heirs. For Antony. Such as I am. A private man in Athens: this for him. Lord of his fortunes he salutes thee. Or take his life there: this if she perform. Let him appear that's come from Antony. when hither He sends so poor a pinion of his wing. The queen Of audience nor desire shall fail. and speak. Which had superfluous kings for messengers Not many moons gone by. She shall not sue unheard.] CAESAR. Submits her to thy might. Be't so: declare thine office.] CAESAR. EUPHRONIUS. .78 SCENE XII. Approach. so she From Egypt drive her all-disgraced friend. I have no ears to his request. with others. and Requires to live in Egypt: which not granted. THYREUS. Cleopatra does confess thy greatness. CAESAR. EUPHRONIUS. Caesar. So to them both. [Enter CAESAR. EUPHRONIUS.-Know you him? DOLABELLA. 'tis his schoolmaster: An argument that he is pluck'd. He lessens his requests. CAESAR'S camp in Egypt. CAESAR. I come from Antony: I was of late as petty to his ends As is the morn-dew on the myrtle leaf To his grand sea. Now hazarded to thy grace. DOLABELLA. Fortune pursue thee! CAESAR.
I shall. From Antony win Cleopatra. he being The mered question. and IRAS. . [Exeunt. Enobarbus? ENOBARBUS. Alexandria. THYREUS. offers: women are not In their best fortunes strong. What shall we do. add more. that would make his will Lord of his reason. ENOBARBUS. 'twas a shame no less Than was his loss. and die. Make thine own edict for thy pains. I go. Pr'ythee. Caesar. to course your flying flags And leave his navy gazing.] [To THYREUS. CLEOPATRA. A Room in the Palace. THYREUS. but want will perjure The ne'er-touch'd vestal: try thy cunning. Observe how Antony becomes his flaw. And in our name. What though you fled From that great face of war. Antony only. CLEOPATRA. Despatch. Promise. [Exit EUPHRONIUS. When half to half the world oppos'd. Is Antony or we in fault for this? ENOBARBUS. what she requires. Think.79 Bring him through the bands. at such a point.] To try thy eloquence. CHARMIAN. peace. And what thou think'st his very action speaks In every power that moves. whose several ranges Frighted each other? why should he follow? The itch of his affection should not then Have nick'd his captainship.] SCENE XIII. [Enter CLEOPATRA. From thine invention. which we Will answer as a law.] CLEOPATRA. now 'tis time. Thyreus. CAESAR. Caesar.
To suffer all alike. and things outward Do draw the inward quality after them. Let her know't. my lord? ANTONY. [Enter an Attendant. [Exeunt ANTONY and EUPHRONIUS. ANTONY. That head. A messenger from Caesar.] ATTENDANT. my lord. Knowing all measures. I'll write it: follow me. and be stag'd to the show Against a sworder.80 [Enter ANTONY.] EUPHRONIUS. ships. like enough high-battled Caesar will Unstate his happiness. from which the world should note Something particular: his coins. Yes. Ay. That he should dream. Ourselves alone. sword against sword. legions. The queen shall then have courtesy. . May be a coward's. ANTONY.-To the boy Caesar send this grizzled head. And he will fill thy wishes to the brim With principalities. To him again: tell him he wears the rose Of youth upon him. CLEOPATRA. thou hast subdu'd His judgment too.] ANTONY. with EUPHRONIUS. the full Caesar will Answer his emptiness!--Caesar. And answer me declin'd. whose ministers would prevail Under the service of a child as soon As i' the command of Caesar: I dare him therefore To lay his gay comparisons apart. so she Will yield us up. EUPHRONIUS. Is that his answer? EUPHRONIUS.--I see men's judgments are A parcel of their fortunes. He says so.
THYREUS.81 CLEOPATRA. no more ceremony?--See. [Enter THYREUS.] ENOBARBUS. haply. our master Will leap to be his friend: for us. Hear it apart. O! THYREUS. [Aside. Or needs not us. Caesar's will? THYREUS. my women!-Against the blown rose may they stop their nose That kneel'd unto the buds. THYREUS. sir. thou most renown'd: Caesar entreats Not to consider in what case thou stand'st Further than he is Caesar. He needs as many.] Mine honesty and I begin to square. [Exit Attendant. CLEOPATRA. CLEOPATRA. THYREUS. sir. So. CLEOPATRA.] CLEOPATRA. What. but as you fear'd him. . Go on: right royal. and that is Caesar's. None but friends: say boldly. So. If Caesar please. And earns a place i' the story. you know Whose he is we are.-Thus then. as Caesar has. He knows that you embrace not Antony As you did love. are they friends to Antony.--Admit him. ENOBARBUS. The loyalty well held to fools does make Our faith mere folly:--yet he that can endure To follow with allegiance a fallen lord Does conquer him that did his master conquer.
Wisdom and fortune combating together.] THYREUS. and knows What is most right: mine honour was not yielded. What's your name? THYREUS. thou art so leaky That we must leave thee to thy sinking. [Exit. CLEOPATRA. CLEOPATRA. He is a god.82 The scars upon your honour. Most kind messenger. he Does pity. as constrained blemishes. CLEOPATRA. No chance may shake it. who is The universal landlord. therefore. Give me grace to lay My duty on your hand. [Aside. THYREUS. sir. for Thy dearest quit thee. from his all-obeying breath I hear The doom of Egypt. But conquer'd merely.] To be sure of that. Not as deserv'd. 'Tis your noblest course. Shall I say to Caesar What you require of him? for he partly begs To be desir'd to give. Your Caesar's father Oft. It much would please him That of his fortunes you should make a staff To lean upon: but it would warm his spirits To hear from me you had left Antony. and there to kneel: Tell him.--Sir. ENOBARBUS. If that the former dare but what it can. CLEOPATRA. when he hath mus'd of taking kingdoms in. Say to great Caesar this:--in deputation I kiss his conquring hand: tell him I am prompt To lay my crown at's feet. My name is Thyreus. I will ask Antony. Bestow'd his lips on that unworthy place. And put yourself under his shroud. .
Bring him again. Mark Antony.-ANTONY. Favours. Moon and stars! Whip him.] You will be whipp'd.--Ha! Have I my pillow left unpress'd in Rome. [Aside. by Jove that thunders!-What art thou. fellows. ANTONY. kings would start forth And cry 'Your will?' Have you no ears? I am Antony yet.] You were half blasted ere I knew you.--Were't twenty of the greatest tributaries That do acknowledge Caesar.--what's her name Since she was Cleopatra?--Whip him. ENOBARBUS.--Ah. ENOBARBUS.] ANTONY. you kite!--Now. when I cried 'Ho!' Like boys unto a muss. One that but performs The bidding of the fullest man. 'Tis better playing with a lion's whelp Than with an old one dying.-[Exeunt Attendants with THYREUS. Tug him away: being whipp'd. ANTONY. Till like a boy you see him cringe his face. and worthiest To have command obey'd.--This Jack of Caesar's shall Bear us an errand to him. Approach there. gods and devils! Authority melts from me: of late. THYMUS.83 As it rain'd kisses. . And whine aloud for mercy: take him hence.] Take hence this Jack and whip him. [Re-enter ANTONY and ENOBARBUS. fellow? THYREUS. should I find them So saucy with the hand of she here. [Enter Attendants.
laugh at's while we strut To our confusion. Unregist'red in vulgar fame. you have Luxuriously pick'd out:--for I am sure. Soundly. my lord.] Is he whipp'd? FIRST ATTENDANT. You have been a boggler ever:-But when we in our viciousness grow hard. . In our own filth drop our clear judgments: make us Adore our errors. O. [Re-enter Attendants with THYREUS.84 Forborne the getting of a lawful race. nay. to be abus'd By one that looks on feeders? CLEOPATRA. Though you can guess what temperance should be. this kingly seal And plighter of high hearts!--O that I were Upon the hill of Basan. Good my lord. To let a fellow that will take rewards. besides what hotter hours. to outroar The horned herd! for I have savage cause. You know not what it is. And say 'God quit you!' be familiar with My playfellow. And to proclaim it civilly were like A halter'd neck which does the hangman thank For being yare about him. Wherefore is this? ANTONY. ANTONY. Cried he? and begg'd he pardon? FIRST ATTENDANT. And by a gem of women. I found you as a morsel cold upon Dead Caesar's trencher. is't come to this? ANTONY.-ANTONY. your hand.-O misery on't!--the wise gods seal our eyes. you were a fragment Of Cneius Pompey's. CLEOPATRA. CLEOPATRA.
to quit me: urge it thou: Hence with thy stripes. Not know me yet? ANTONY. If he mislike My speech and what is done. Alack. Ah. I must stay his time. and be thou sorry To follow Caesar in his triumph. if I be so. As he shall like. and it portends alone The fall of Antony! CLEOPATRA. And poison it in the source. And at this time most easy 'tis to do't. Shake thou to look on't. that were my former guides. Cold-hearted toward me? CLEOPATRA. ANTONY. To flatter Caesar. my enfranched bondman. tell him he has Hipparchus. be gone. Have empty left their orbs. for he seems Proud and disdainful. Have you done yet? ANTONY. harping on what I am. our terrene moon Is now eclips'd.85 He did ask favour. [Exit THYREUS. dear. and the first stone Drop in my neck: as it determines. ANTONY. When my good stars. since Thou hast been whipp'd for following him: henceforth The white hand of a lady fever thee. From my cold heart let heaven engender hail. whom He may at pleasure. would you mingle eyes With one that ties his points? CLEOPATRA. whip. or torture. and shot their fires Into the abysm of hell. Tell him thy entertainment: look thou say He makes me angry with him.--Get thee back to Caesar. so Dissolve my life! The next Caesarion smite! .] CLEOPATRA. Not what he knew I was: he makes me angry. let him repent Thou wast not made his daughter. or hang. If that thy father live.
We will yet do well.--till the flies and gnats of Nile Have buried them for prey! ANTONY.--Come. There's sap in't yet. CLEOPATRA. I will appear in blood: I and my sword will earn our chronicle: There's hope in't yet. breath'd. ANTONY.] ENOBARBUS. lady? If from the field I shall return once more To kiss these lips. Where hast thou been. And fight maliciously: for when mine hours Were nice and lucky. [Exeunt all but ENOBARBUS. for I will contend Even with his pestilent scythe. And send to darkness all that stop me. threat'ning most sea-like. ANTONY. I will be treble-sinew'd. Our force by land Hath nobly held: our sever'd navy to Have knit again. By the discandying of this pelleted storm. Let's have one other gaudy night: call to me All my sad captains.86 Till. my queen. Lie graveless. Together with my brave Egyptians all. That's my brave lord! ANTONY. I had thought t'have held it poor. by degrees. we'll speak to them: and to-night I'll force The wine peep through their scars. and fleet. . fill our bowls. my heart?--Dost thou hear.--Come on. men did ransom lives Of me for jests. but since my lord Is Antony again I will be Cleopatra. CLEOPATRA. but now I'll set my teeth. Call all his noble captains to my lord. hearted. Caesar sits down in Alexandria. It is my birthday. where I will oppose his fate. CLEOPATRA. The next time I do fight I'll make death love me. Do so. once more Let's mock the midnight bell. I am satisfied. the memory of my womb.
ANTONY. ENOBARBUS. Caesar must think When one so great begins to rage.87 Now he'll outstare the lightning. Give him no breath. meantime Laugh at his challenge. MAECENAS. dares me to personal combat. Alexandria. CHARMIAN. and others. but now Make boot of his distraction:--never anger Made good guard for itself. CAESAR. MAECENAS.] SCENE II. A Room in the Palace. IRAS.--Within our files there are Of those that serv'd Mark Antony but late. [Enter ANTONY. SCENE I. Caesar to Antony:--let the old ruffian know I have many other ways to die.] ANTONY. See it done: And feast the army. ALEXAS.] CAESAR. CAESAR'S Camp at Alexandria. Why should he not? . And they have earn'd the waste. To be furious Is to be frighted out of fear. and in that mood The dove will peck the estridge. [Exit. he's hunted Even to falling. Enough to fetch him in. It eats the sword it fights with. and I see still A diminution in our captain's brain Restores his heart: when valour preys on reason. Domitius? ENOBARBUS. He calls me boy. and chides as he had power To beat me out of Egypt. Poor Antony! [Exeunt. Let our best heads Know that to-morrow the last of many battles We mean to fight. and others. we have store to do't. I will seek Some way to leave him. No. [Enter CAESAR reading a letter. He will not fight with me. CLEOPATRA.] ACT IV. AGRIPPA. my messenger He hath whip'd with rods.
-Call forth my household servants: let's to-night Be bounteous at our meal. and make as much of me As when mine empire was your fellow too. And kings have been your fellows. Well.] What means this? ENOBARBUS. To-morrow.--so hast thou. CLEOPATRA. And thou art honest too. By sea and land I'll fight.] 'Tis one of those odd tricks which sorrow shoots Out of the mind.--and thou. He is twenty men to one.-Thou.] Give me thy hand. CLEOPATRA.' ANTONY. being twenty times of better fortune. And suffer'd my command. . ANTONY. Well said. and cry 'Take all. The gods forbid! ANTONY. SERVANT. [Aside to CLEOPATRA. I wish I could be made so many men.] What does he mean? ENOBARBUS. I'll strike. [Aside to ENOBARBUS.-[Enter Servants. ANTONY. come on. Woo't thou fight well? ENOBARBUS. soldier. [Aside to ENOBARBUS. that I might do you service So good as you have done. or I will live. And all of you clapp'd up together in An Antony.--and thou. Thou has been rightly honest. Or bathe my dying honour in the blood Shall make it live again. wait on me to-night: Scant not my cups.--you have serv'd me well. my good fellows. He thinks.88 ENOBARBUS.
And I. It will determine one way: fare you well. [Enter two Soldiers to their guard. May be it is the period of your duty: Haply you shall not see me more. sir. good night: to-morrow is the day. I ask no more. if I meant it thus! Grace grow where those drops fall! My hearty friends. Transform us not to women. and will lead you Where rather I'll expect victorious life Than death and honour.] FIRST SOLDIER. I hope well of to-morrow. Ho. I turn you not away. Brother. ho. ANTONY. [Exeunt. . Alexandria. I look on you As one that takes his leave. Let's to supper. Before the Palace. Belike 'tis but a rumour. Tend me to-night. Good night to you. You take me in too dolorous a sense. And drown consideration. A mangled shadow: perchance to-morrow You'll serve another master. And the gods yield you for't! ENOBARBUS. my hearts. To give them this discomfort? Look. ho! Now the witch take me. What news? SECOND SOLDIER. or if.] To make his followers weep. an ass. ANTONY.89 [Aside to CLEOPATRA. FIRST SOLDIER. For I spake to you for your comfort. but.--did desire you To burn this night with torches: know. Heard you of nothing strange about the streets? FIRST SOLDIER. am onion-ey'd: for shame. What mean you. Nothing. SECOND SOLDIER. Mine honest friends. stay till death: Tend me to-night two hours.] SCENE III. like a master Married to your good service. come. they weep.
List. what noise? FIRST SOLDIER. have careful watch. I have an absolute hope Our landmen will stand up. And you. whom Antony lov'd.] and if to-morrow Our navy thrive. [The first two place themselves at their posts. list! SECOND SOLDIER. good night.] FOURTH SOLDIER. sir. Soldiers. Hark! FIRST SOLDIER.] FOURTH SOLDIER. 'Tis the god Hercules. FIRST SOLDIER. And full of purpose. Under the earth. It signs well. good night. THIRD SOLDIER. THIRD SOLDIER. Now leaves him. FOURTH SOLDIER. Here we: [The third and fourth take their posts. I say! What should this mean? SECOND SOLDIER. [Enter two other Soldiers. .90 Well. Peace. Music i' the air. 'Tis a brave army. Peace.] SECOND SOLDIER. No. [Music as of hautboys under the stage. Good night. THIRD SOLDIER. does it not? THIRD SOLDIER.
SOLDIERS.-If fortune be not ours to-day. it is Because we brave her. Nay.--Come.] How now! How now! Do you hear this? FIRST SOLDIER. Eros! [Enter EROS with armour. Alexandria. [Enter ANTONY and CLEOPATRA.91 FIRST SOLDIER. [Exeunt. masters! SOLDIERS. CHARMIAN. [Speaking together. Follow the noise so far as we have quarter. and others attending. [Speaking together. Do you hear.--Eros! Come. is't not strange? THIRD SOLDIER. mine armour.] SECOND SOLDIER. masters? do you hear? FIRST SOLDIER. Walk.] SCENE IV. Eros! mine armour. 'Tis strange. IRAS. Eros! CLEOPATRA. What's this for? . Let's see how it will give off.] ANTONY. let's see if other watchmen Do hear what we do.] Content. ANTONY. A Room in the Palace. put mine iron on. No. How now. CLEOPATRA. Ay. Sleep a little.] Come. [They advance to another post. I'll help too. my chuck. good fellow.
well. The morn is fair. my good fellow? Go put on thy defences. let be.--Seest thou. sir.] Good-morrow to thee. till we do please To daff't for our repose. welcome: Thou look'st like him that knows a warlike charge: To business that we love we rise betime. shall hear a storm. A thousand. That thou couldst see my wars to-day. CLEOPATRA. general. Sooth. have on their riveted trim. ANTONY. Flourish of trumpets within.-[Enter an Officer. Briefly. And go to't with delight. ANTONY. CLEOPATRA. armed.--Good morrow. Well.] SECOND OFFICER. And at the port expect you. False. general. I'll help: thus it must be.] [Enter other Officers and Soldiers. EROS. la. Is not this buckled well? ANTONY. OFFICER. false. lads: . this.92 ANTONY. ALL. Early though't be. Ah. rarely. sir. 'Tis well blown. We shall thrive now.-Thou fumblest. He that unbuckles this.--O love. [Shout. this. Good morrow. let be! Thou art The armourer of my heart. Rarely. and knew'st The royal occupation! Thou shouldst see A workman in't. and my queen's a squire More tight at this than thou: despatch. Eros.
One ever near thee. a SOLDIER meeting them. The kings that have revolted. EROS. well said. Who.] SOLDIER. begins betimes. That he and Caesar might Determine this great war in single fight! Then. Enter ANTONY and EROS.93 This morning. come. whate'er becomes of me: [Kisses her. Lead me. and the soldier That has this morning left thee. And worthy shameful check it were. Follow me close. Call for Enobarbus. I'll leave thee Now like a man of steel. give me that: this way. [Trumpets sound within. He shall not hear thee. [Exeunt ANTONY. Hadst thou done so. I'll bring you to't. ANTONY'S camp near Alexandria. so.] SCENE V. would have still Follow'd thy heels. The gods make this a happy day to Antony! ANTONY.--You that will fight.-Fare thee well. CLEOPATRA. ANTONY.-So. What say'st thou? .] This is a soldier's kiss: rebukeable. retire to your chamber. dame.] CHARMIAN. Please you. like the spirit of a youth That means to be of note. Who's gone this morning? SOLDIER.' ANTONY.--but now--Well. Antony. Adieu. He goes forth gallantly. on. to stand On more mechanic compliment. Would thou and those thy scars had once prevail'd To make me fight at land! SOLDIER. or from Caesar's camp Say 'I am none of thine. Officers and Soldiers. [Exeunt.
despatch. I shall. Go forth. ANTONY. with DOLABELLA and ENOBARBUS. Is he gone? SOLDIER. Eros. ANTONY. Make it so known. Most certain. CAESAR'S camp. Agrippa. Sir. CAESAR. The time of universal peace is near: Prove this a prosperous day. the three-nook'd world Shall bear the olive freely. CAESAR. Caesar. [Flourish.--gentle adieus and greetings. his chests and treasure He has not with him. [Exit. write to him-I will subscribe.] MESSENGER. Say that I wish he never find more cause To change a master. Go charge Agrippa Plant those that have revolted in the van. I charge thee. Go. Alexandria.94 SOLDIER. AGRIPPA. [Exeunt. Detain no jot. [Enter a Messenger. and begin the fight: Our will is Antony be took alive. do it. Antony Is come into the field. Sir. . my fortunes have Corrupted honest men!--Eros.--O. Enter AGRIPPA.] SCENE VI. EROS. send his treasure after.] CAESAR.] CAESAR. He is with Caesar.
I must attend mine office. SOLDIER. but No honourable trust. with His bounty overplus: the messenger Came on my guard. I fight against thee!--No: I will go seek Some ditch wherein to die. Enobarbus. [Exeunt CAESAR and his Train. Or would have done't myself. there did dissuade Great Herod to incline himself to Caesar And leave his master Antony: for this pains Casaer hath hang'd him. Antony Hath after thee sent all thy treasure. Enobarbus. O Antony.] ENOBARBUS. have entertainment. [Enter a SOLDIER of CAESAR'S. ENOBARBUS. Mock not. [Exit. [Exit.95 That Antony may seem to spend his fury Upon himself. I am alone the villain of the earth. Your emperor Continues still a Jove. I feel. And feel I am so most.] SOLDIER. Of which I do accuse myself so sorely That I will joy no more. I have done ill. and at thy tent is now Unloading of his mules.] ENOBARBUS. when my turpitude Thou dost so crown with gold! This blows my heart: If swift thought break it not. . I give it you. a swifter mean Shall outstrike thought: but thought will do't. Thou mine of bounty. and went to Jewry on Affairs of Antony. Canidius and the rest That fell away. Field of battle between the Camps. Alexas did revolt. I tell you true: best you saf'd the bringer Out of the host. how wouldst thou have paid My better service.] SCENE VII. the foul'st best fits My latter part of life.
and tenfold For thy good valour.96 [Alarum. [Exeunt. and SCARUS wounded. sir. we had driven them home With clouts about their heads. behind: 'Tis sport to maul a runner. Under the Walls of Alexandria. They are beaten. Let us score their backs And snatch 'em up. SCARUS. ANTONY. SCARUS. and our oppression Exceeds what we expected. We'll beat'em into bench-holes: I have yet Room for six scotches more. Enter AGRIPPA and others. Thou bleed'st apace. ANTONY.] SCARUS.] SCENE VIII.] EROS. Enter ANTONY. Drums and trumpets. O my brave emperor. [Enter EROS. and our advantage serves For a fair victory. Come thee on. But now 'tis made an H. as we take hares. I had a wound here that was like a T. SCARUS. I'll halt after. [Exeunt. . SCARUS. I will reward thee Once for thy sprightly comfort. ANTONY. They do retire. we have engag'd ourselves too far: Caesar himself has work.] AGRIPPA. this is fought indeed! Had we done so at first.] [Alarum. Retire.
--Give me thy hand: Through Alexandria make a jolly march. For doughty-handed are you. Mine nightingale. O thou day o' the world. . marching.] Give me thy hand. girl! though grey Do something mingle with our younger brown. What. SCARUS and Forces. I thank you all. Before the sun shall see us.] To this great fairy I'll commend thy acts. [Enter CLEOPATRA. com'st thou smiling from The world's great snare uncaught? ANTONY. and have fought Not as you serv'd the cause. had Destroyed in such a shape. attire and all. we all would sup together. CLEOPATRA. Enter ANTONY. leap thou. Through proof of harness to my heart. attended. Lord of lords! O infinite virtue. it was a king's.] ANTONY. He has deserv'd it. but as't had been Each man's like mine.-Kiss it. ANTONY. Tell them your feats. CLEOPATRA.--Trumpeters. we'll spill the blood That has to-day escap'd. We have beat him to his camp.--[To SCARUS. We have beat them to their beds. And drink carouses to the next day's fate. An armour all of gold.97 [Alarum. and can Get goal for goal of youth.--To-morrow. you have shown all Hectors. my warrior: he hath fought to-day As if a god. I'll give thee. Commend unto his lips thy favouring hand. in hate of mankind. and there Ride on the pants triumphing. clip your wives. Which promises royal peril. Bear our hack'd targets like the men that owe them: Had our great palace the capacity To camp this host. friend. whilst they with joyful tears Wash the congealment from your wounds and kiss The honour'd gashes whole. Make her thanks bless thee. your friends. were it carbuncled Like holy Phoebus' car. Chain mine arm'd neck. Behold this man. Run one before And let the queen know of our gests. yet ha' we A brain that nourishes our nerves. Enter the city.
What man is this? SECOND SOLDIER. night. poor Enobarbus did Before thy face repent!-FIRST SOLDIER. SECOND SOLDIER. Applauding our approach. Enobarbus! THIRD SOLDIER. This last day was A shrewd one to's. ENOBARBUS. Peace! Hark further. being dried with grief.-THIRD SOLDIER. bear me witness. [Sentinels at their Post. [Enter ENOBARBUS. CAESAR'S camp. O sovereign mistress of true melancholy.] SCENE IX.] FIRST SOLDIER. We must return to thecourt of guard: the night Is shiny. When men revolted shall upon record Bear hateful memory. ENOBARBUS. Be witness to me. . [Exeunt.98 With brazen din blast you the city's ear. O thou blessed moon. That life. Stand close and list him. will break to powder. Make mingle with our rattling tabourines. and they say we shall embattle By the second hour i' the morn. O.] ENOBARBUS. May hang no longer on me: throw my heart Against the flint and hardness of my fault. If we be not reliev'd within this hour. The poisonous damp of night disponge upon me. That heaven and earth may strike their sounds together. Which. a very rebel to my will.
99 And finish all foul thoughts. O Antony, Nobler than my revolt is infamous, Forgive me in thine own particular; But let the world rank me in register A master-leaver and a fugitive: O Antony! O Antony! [Dies.] SECOND SOLDIER. Let's speak to him. FIRST SOLDIER. Let's hear him, for the things he speaks May concern Caesar. THIRD SOLDIER. Let's do so. But he sleeps. FIRST SOLDIER. Swoons rather; for so bad a prayer as his Was never yet fore sleep. SECOND SOLDIER. Go we to him. THIRD SOLDIER. Awake, sir, awake; speak to us. SECOND SOLDIER. Hear you, sir? FIRST SOLDIER. The hand of death hath raught him. [Drums afar off.] Hark! the drums Do merrily wake the sleepers. Let us bear him To the court of guard; he is of note: our hour Is fully out. THIRD SOLDIER. Come on, then; He may recover yet. [Exeunt with the body.] SCENE X. Ground between the two Camps. [Enter ANTONY and SCARUS, with Forces, marching.]
100 ANTONY. Their preparation is to-day by sea; We please them not by land. SCARUS. For both, my lord. ANTONY. I would they'd fight i' the fire or i' the air; We'd fight there too. But this it is; our foot Upon the hills adjoining to the city Shall stay with us:--order for sea is given; They have put forth the haven:--forward now, Where their appointment we may best discover, And look on their endeavour. [Exeunt.] SCENE XI. Another part of the Ground. [Enter CAESAR with his Forces, marching.] CAESAR. But being charg'd, we will be still by land, Which, as I take't, we shall; for his best force Is forth to man his galleys. To the vales, And hold our best advantage. [Exeunt.] SCENE XII. Another part of the Ground. [Enter ANTONY and SCARUS.] ANTONY. Yet they are not join'd: where yond pine does stand I shall discover all: I'll bring thee word Straight how 'tis like to go. [Exit.] SCARUS. Swallows have built In Cleopatra's sails their nests: the augurers Say they know not,--they cannot tell;--look grimly, And dare not speak their knowledge. Antony Is valiant and dejected; and, by starts, His fretted fortunes give him hope and fear Of what he has and has not. [Alarum afar off, as at a sea-fight.]
101 [Re-enter ANTONY.] ANTONY. All is lost; This foul Egyptian hath betrayed me: My fleet hath yielded to the foe; and yonder They cast their caps up, and carouse together Like friends long lost.--Triple-turn'd whore! 'tis thou Hast sold me to this novice; and my heart Makes only wars on thee.--Bid them all fly; For when I am reveng'd upon my charm, I have done all.--Bid them all fly; begone. [Exit SCARUS.] O sun, thy uprise shall I see no more: Fortune and Antony part here; even here Do we shake hands.--All come to this!--The hearts That spaniel'd me at heels, to whom I gave Their wishes, do discandy, melt their sweets On blossoming Caesar; and this pine is bark'd That overtopp'd them all. Betray'd I am: O this false soul of Egypt! this grave charm, Whose eye beck'd forth my wars and call'd them home; Whose bosom was my crownet, my chief end,-Like a right gypsy, hath, at fast and loose, Beguil'd me to the very heart of loss.-What, Eros, Eros! [Enter CLEOPATRA.] Ah, thou spell! Avaunt! CLEOPATRA. Why is my lord enrag'd against his love? ANTONY. Vanish, or I shall give thee thy deserving, And blemish Caesar's triumph. Let him take thee And hoist thee up to the shouting plebeians: Follow his chariot, like the greatest spot Of all thy sex; most monster-like, be shown For poor'st diminutives, for doits; and let Patient Octavia plough thy visage up With her prepared nails. [Exit CLEOPATRA.] 'Tis well thou'rt gone, If it be well to live; but better 'twere Thou fell'st into my fury, for one death Might have prevented many.--Eros, ho!--
And mock our eyes with air: thou hast seen these signs. And word it. . or blue promontory With trees upon't. And with those hands that grasp'd the heaviest club Subdue my worthiest self.--Eros. Help me. thy rage: Let me lodge Lichas on the horns o' the moon. Alcides.102 The shirt of Nessus is upon me: teach me. [Enter CLEOPATRA. CHARMIAN. Alexandria. Sometime we see a cloud that's dragonish. To the monument!-Mardian. thou yet behold'st me? EROS. a pendant rock. and send him word you are dead.-To the monument! [Exeunt.] SCENE XIV. Ay. Alexandria. The witch shall die: To the young Roman boy she hath sold me. Another Room. noble lord. A vapour sometime like a bear or lion. that nod unto the world. and MARDIAN. A Room in the Palace. thou mine ancestor. CHARMIAN. ho! [Exit. A tower'd citadel. [Enter ANTONY and EROS. he is more mad Than Telamon for his shield. Say that the last I spoke was 'Antony'. The soul and body rive not more in parting Than greatness going off. and I fall Under this plot:--she dies for't. my women! O. Mardian. To the monument! There lock yourself. A forked mountain.] ANTONY. go tell him I have slain myself. piteously: hence.] CLEOPATRA. Eros. pr'ythee. CLEOPATRA. IRAS. ANTONY.] SCENE XIII. And bring me how he takes my death. the boar of Thessaly Was never so emboss'd.
103 They are black vesper's pageants. I made these wars for Egypt. has Pack'd cards with Caesar. And that she has discharg'd: what thou wouldst do Is done unto thy hand: the last she spake Was 'Antony! most noble Antony!' Then in the midst a tearing groan did break The name of Antony. EROS. As water is in water. ANTONY. No. saucy eunuch. now thy captain is Even such a body: here I am Antony. thy vile lady! She has robb'd me of my sword.-Nay. weep not.-Whose heart I thought I had. had annex'd unto't A million moe. Dead then? . and her fortunes mingled With thine entirely. now lost. my knave. and false-play'd my glory Unto an enemy's triumph. ANTONY. Hence. whilst it was mine. Which. Antony. ANTONY. ANTONY. Ay. EROS.] O. for she had mine. and the queen. Death of one person can be paid but once. MARDIAN. gentle Eros. it was divided Between her heart and lips: she render'd life.-[Enter MARDIAN. That which is now a horse. MARDIAN. My mistress lov'd thee. and shall die the death. My good knave Eros. even with a thought The rack dislimns. It does. my lord. and makes it indistinct. Thy name so buried in her. Yet cannot hold this visible shape. my lord. Eros. there is left us Ourselves to end ourselves. peace! She hath betray'd me.--she.
] I will o'ertake thee. very force entangles Itself with strength: seal then.' Thou art sworn. Eros.-[Exit EROS. my queen. What would my lord? ANTONY.104 MARDIAN. Eros. I. and stray no further:--now all labour Mars what it does. my sides! Heart. [Exit MARDIAN. And all the haunt be ours. once be stronger than thy continent.--From me awhile. Cleopatra. less noble mind Than she which by her death our Caesar tells 'I am conqueror of myself. So it must be. and all is done. go. and Weep for my pardon. 'tis Caesar thou defeat'st. yea.--Eros!--stay for me: Where souls do couch on flowers. Eros.] Off. we'll hand in hand. Crack thy frail case!--Apace. and o'er green Neptune's back With ships made cities.-No more a soldier. that. Lie down.] EROS. when the exigent should come.-Eros!--I come. cleave. ANTONY. Unarm. the time is come: Thou strik'st not me.--That thou depart'st hence safe Does pay thy labour richly. Since Cleopatra died. that with my sword Quarter'd the world. the long day's task is done.--Come. O. That. for now All length is torture.-The sevenfold shield of Ajax cannot keep The battery from my heart. I have liv'd in such dishonour that the gods Detest my baseness. on my command. Eros! [Re-enter EROS. apace.--Bruised pieces. And with our sprightly port make the ghosts gaze: Dido and her Aeneas shall want troops. go. You have been nobly borne. condemn myself to lack The courage of a woman. Dead. Eros.--Since the torch is out. . Thou then wouldst kill me: do't. pluck off. And we must sleep.--which now Is come indeed--when I should see behind me The inevitable prosecution of Disgrace and horror.
lost aim and could not? ANTONY. then. Or thy precedent services are all But accidents unpurpos'd. EROS. which thou hast worn Most useful for thy country. drawn before him. EROS. sir. Lo thee! [Turning from him. Eros. branded His baseness that ensued? EROS. Come. Draw. Though enemy. ANTONY. Then let it do at once The thing why thou hast drawn it. Wouldst thou be window'd in great Rome and see Thy master thus with pleach'd arms. for with a wound I must be cur'd. O.105 Put colour in thy cheek. . pardon me! ANTONY. Turn from me then that noble countenance. My captain and my emperor. let me say. EROS. ANTONY. whilst the wheel'd seat Of fortunate Caesar. My sword is drawn. and come. Wherein the worship of the whole world lies.] EROS. EROS. ANTONY. bending down His corrigible neck. Draw that thy honest sword. My dear master. his face subdu'd To penetrative shame. When I did make thee free. The gods withhold me! Shall I do that which all the Parthian darts. I would not see't. swor'st thou not then To do this when I bade thee? Do it at once.
SECOND GUARD. . then. Eros. Now. and thou couldst not. Why. there then [falls on his sword]!--thus do I escape the sorrow Of Antony's death. Let him that loves me. Thy master dies thy scholar: to do thus [Falling on his sword. ANTONY.106 Before I strike this bloody stroke. what I should. ALL. What's the noise? ANTONY. great chief. How? not dead? not dead?-The guard. EROS. 'Tis said. and woe! ANTONY. and run into't As to a lover's bed. ho!--O. Alas.] I learn'd of thee. Thrice nobler than myself! Thou teachest me.--and farewell.] ANTONY. Come. I have done my work ill. got upon me A nobleness in record: but I will be A bridegroom in my death. by their brave instruction. friends: O. strike me dead. Farewell. man. and. Shall I strike now? ANTONY. And time is at his period. [Dies. farewell. FIRST GUARD. O valiant Eros.] FIRST GUARD. make an end Of what I have begun. Eros. EROS. despatch me! [Enter DERCETAS and a guard. The star is fallen. My queen and Eros Have.
107 FIRST GUARD. Not I. SECOND GUARD. Nor I. THIRD GUARD. Nor any one. [Exeunt guard.] DERCETAS. Thy death and fortunes bid thy followers fly. This sword but shown to Caesar, with this tidings, Shall enter me with him. [Enter DIOMEDES.] DIOMEDES. Where's Antony? DERCETAS. There, Diomed, there. DIOMEDES. Lives he? Wilt thou not answer, man? [Exit DERCETAS.] ANTONY. Art thou there, Diomed? Draw thy sword and give me Sufficing strokes for death. DIOMEDES. Most absolute lord, My mistress Cleopatra sent me to thee. ANTONY. When did she send thee? DIOMEDES. Now, my lord. ANTONY. Where is she? DIOMEDES. Lock'd in her monument. She had a prophesying fear Of what hath come to pass: for when she saw,-Which never shall be found,--you did suspect She had dispos'd with Caesar, and that your rage
108 Would not be purg'd, she sent you word she was dead; But, fearing since how it might work, hath sent Me to proclaim the truth; and I am come, I dread, too late. ANTONY. Too late, good Diomed.--Call my guard, I pr'ythee. DIOMEDES. What, ho! the emperor's guard! The guard, what ho! Come, your lord calls! [Enter some of the Guard.] ANTONY. Bear me, good friends, where Cleopatra bides; 'Tis the last service that I shall command you. FIRST GUARD. Woe, woe are we, sir, you may not live to wear All your true followers out. ALL. Most heavy day! ANTONY. Nay, good my fellows, do not please sharp fate To grace it with your sorrows: bid that welcome Which comes to punish us, and we punish it, Seeming to bear it lightly. Take me up: I have led you oft: carry me now, good friends, And have my thanks for all. [Exeunt, bearing ANTONY.] SCENE XV. Alexandria. A monument. [Enter, above, CLEOPATRA, CHARMIAN and IRAS.] CLEOPATRA. O Charmian, I will never go from hence! CHARMIAN. Be comforted, dear madam. CLEOPATRA. No, I will not: All strange and terrible events are welcome, But comforts we despise; our size of sorrow, Proportion'd to our cause, must be as great As that which makes it.--
109 [Enter, below, DIOMEDES.] How now! is he dead? DIOMEDES. His death's upon him, but not dead. Look out o' the other side your monument; His guard have brought him thither. [Enter, below, ANTONY, borne by the Guard.] CLEOPATRA. O sun, Burn the great sphere thou mov'st in!--darkling stand The varying shore o' theworld.--O Antony, Antony, Antony!--Help, Charmian; help, Iras, help,-Help, friends below;--let's draw him hither. ANTONY. Peace! Not Caesar's valour hath o'erthrown Antony, But Antony's hath triumph'd on itself. CLEOPATRA. So it should be, that none but Antony Should conquer Antony; but woe 'tis so! ANTONY. I am dying, Egypt, dying; only I here importune death awhile, until Of many thousand kisses the poor last I lay upon thy lips. CLEOPATRA. I dare not, dear,-Dear my lord, pardon,--I dare not, Lest I be taken: not the imperious show Of the full-fortun'd Caesar ever shall Be brooch'd with me; if knife, drugs, serpents, have Edge, sting, or operation, I am safe; Your wife Octavia, with her modest eyes And still conclusion, shall acquire no honour Demuring upon me.--But come, come, Antony,-Help me, my women,--we must draw thee up; Assist, good friends. ANTONY. O, quick, or I am gone. CLEOPATRA. Here's sport indeed!--How heavy weighs my lord! Our strength is all gone into heaviness;
The noblest. I am dying. ANTONY. welcome! die where thou hast liv'd: Quicken with kissing: had my lips that power. A heavy sight! ANTONY. And set thee by Jove's side. with your safety.--O come. Now my spirit is going: I can no more. dying: Give me some wine.-Wishers were ever fools. CLEOPATRA. One word. a Roman by a Roman Valiantly vanquish'd. and let me rail so high That the false huswife Fortune break her wheel. CLEOPATRA. [They draw ANTONY up. Provok'd by my offence. Not cowardly put off my helmet to My countryman. The strong-wing'd Mercury should fetch thee up. let me speak. and let me speak a little. My resolution and my hands I'll trust. Egypt. The miserable change now at my end Lament nor sorrow at: but please your thoughts In feeding them with those my former fortunes Wherein I liv'd. hear me: None about Caesar trust but Proculeius. None about Caesar.--O! CLEOPATRA.] And welcome. They do not go together.110 That makes the weight: had I great Juno's power. ANTONY. woo't die? Hast thou no care of me? shall I abide . Gentle. the greatest prince o' the world. CLEOPATRA. Noblest of men. sweet queen: Of Caesar seek your honour. ALL. Thus would I wear them out. No. Yet come a little. ANTONY. come. and do now not basely die.
Charmian! My noble girls!--Ah. what's noble. And make death proud to take us. our sovereign. Peace. Iras! CLEOPATRA. what's brave. what! good cheer! Why. it's out!--Good sirs. away: . women. No more but e'en a woman. women. CHARMIAN. and commanded By such poor passion as the maid that milks And does the meanest chares.--It were for me To throw my sceptre at the injurious gods. look. Let's do it after the high Roman fashion. wither'd is the garland of the war. O madam. which in thy absence is No better than a sty?--O. see. and impatience does Become a dog that's mad: then is it sin To rush into the secret house of death Ere death dare come to us?--How do you. Our lamp is spent. women? What. how now. Come. The soldier's pole is fallen: young boys and girls Are level now with men: the odds is gone. Empress. my women.111 In this dull world. lady! IRAS. take heart:-We'll bury him. peace. madam!-IRAS. madam.--My lord!-O. Lady!-IRAS. To tell them that this world did equal theirs Till they had stol'n our jewel. and then. [Faints. Patience is sottish. Madam!-CHARMIAN. quietness. All's but naught. She is dead too.] The crown o' the earth doth melt.-CHARMIAN. O. [Antony dies.] CHARMIAN. Royal Egypt. And there is nothing left remarkable Beneath the visiting moon.
He was my master. Wherefore is that? And what art thou that dar'st Appear thus to us? DERCETAS. DOLABELLA. and I wore my life To spend upon his haters. GALLUS. CAESAR. PROCULEIUS. CAESAR'S Camp before Alexandria.] ACT V. And citizens to their dens. [Exeunt. in the name lay A moiety of the world. if thou pleasest not.] CAESAR. What is't thou say'st? DERCETAS. [Exit. who best was worthy Best to be serv'd: whilst he stood up and spoke. Caesar. I yield thee up my life.] CAESAR. CAESAR. I shall. Being so frustrate. . and the briefest end. Antony is dead. tell him he mocks The pauses that he makes. I say. [Enter CAESAR. women!--Come. Mark Antony I serv'd. MAECENAS. Dolabella. O Caesar. bid him yield. as I was to him I'll be to Caesar.112 This case of that huge spirit now is cold: Ah. AGRIPPA. The breaking of so great a thing should make A greater crack: the round world Should have shook lions into civil streets.] [Enter DERCETAS with the sword of ANTONY. and Others. women. DOLABELLA. If thou please To take me to thee. The death of Antony Is not a single doom. Go to him. those above bearing off ANTONY'S body. SCENE I. we have no friend But resolution. I am call'd Dercetas.
Friend and companion in the front of war. His taints and honours Weigh'd equal with him. MAECENAS. AGRIPPA. CAESAR. Splitted the heart. I robb'd his wound of it. friends? The gods rebuke me. He is dead.-But I will tell you at some meeter season. That thou. CAESAR.--Hear me. my mate in empire. MAECENAS. we could not stall together In the whole world: but yet let me lament. but that self hand Which writ his honour in the acts it did Hath. Look you sad. behold it stain'd With his most noble blood. Caesar. with the courage which the heart did lend it. but it is tidings To wash the eyes of kings. and the heart Where mine his thoughts did kindle. A rarer spirit never Did steer humanity. my brother. The arm of mine own body. O Antony! I have follow'd thee to this!--But we do lance Diseases in our bodies: I must perforce Have shown to thee such a declining day Or look on thine.--that our stars.] . And strange it is That nature must compel us to lament Our most persisted deeds. Nor by a hired knife. should divide Our equalness to this. my competitor In top of all design.113 DERCETAS. gods.--This is his sword. [Enter a Messenger. But you. Caesar is touch'd. Not by a public minister of justice. good friends. When such a spacious mirror's set before him. Unreconciliable. He needs must see himself. AGRIPPA. will give us Some faults to make us men. With tears as sovereign as the blood of hearts.
] CAESAR. go you along. to second Proculeius? ALL. A poor Egyptian yet. How honourable and how kindly we Determine for her. We'll hear him what he says. MESSENGER. Dolabella! CAESAR. Let him alone. he shall in time be ready. for her life in Rome Would be eternal in our triumph: go.] CAESAR. . That she preparedly may frame herself To the way she's forc'd to. So the gods preserve thee! [Exit. And with your speediest bring us what she says. Go with me to my tent. by some of ours. [Exit. PROCULEIUS. for I remember now How he's employ'd. Caesar. I shall. my mistress. And how you find her.114 The business of this man looks out of him. CAESAR. where you shall see How hardly I was drawn into this war. Confin'd in all she has. Proculeius. Come hither. Gallus. for Caesar cannot learn To be ungentle. Bid her have good heart: She soon shall know of us. Of thy intents desires instruction. by some mortal stroke She do defeat us.] Where's Dolabella.--Whence are you? MESSENGER.-[Exit GALLUS. Go and say We purpose her no shame: give her what comforts The quality of her passion shall require Lest. The queen. her monument. in her greatness.
to the gates of the Monument. The beggar's nurse and Caesar's. Caesar sends greetings to the queen of Egypt. My desolation does begin to make A better life. Not being Fortune. bade me trust you.] PROCULEIUS. He gives me so much of mine own as I Will kneel to him with thanks. 'Tis paltry to be Caesar. and IRAS. must No less beg than a kingdom: if he please To give me conquer'd Egypt for my son. A Room in the Monument. he's but Fortune's knave. and never palates more the dug.] SCENE II. CLEOPATRA. you must tell him That majesty. If your master Would have a queen his beggar. CLEOPATRA. That have no use for trusting. to keep decorum. PROCULEIUS. Which sleeps. CHARMIAN. fear nothing: Make your full reference freely to my lord. Which shackles accidents and bolts up change. And bids thee study on what fair demands Thou mean'st to have him grant thee. and Soldiers. and you shall find . and see What I can show in this. My name is Proculeius. but I do not greatly care to be deceiv'd. Antony Did tell me of you.] CLEOPATRA. [Enter CLEOPATRA. GALLUS. [Enter. Who is so full of grace that it flows over On all that need: let me report to him Your sweet dependency. You are fallen into a princely hand. PROCULEIUS. Alexandria.115 How calm and gentle I proceeded still In all my writings: go with me. [Exeunt. Be of good cheer. A minister of her will: and it is great To do that thing that ends all other deeds. What's thy name? PROCULEIUS.
Hold. for I know your plight is pitied Of him that caus'd it. Quick. and. Cleopatra.] PROCULEIUS. Have comfort. and the Guear. [Seizes and disarms her. hold. What. [Exit.] Do not yourself such wrong. You see how easily she may be surpris'd: [Here PROCULEIUS and two of the Guard ascend the Monument by a ladder placed against a window. Pray you.116 A conqueror that will pray in aid for kindness Where he for grace is kneel'd to. Do not abuse my master's bounty by Theundoing of yourself: let the world see . worthy lady. CLEOPATRA. but not betray'd. having ascended. dear lady. This I'll report. Royal queen! CHARMIAN. of death too. tell him I am his fortune's vassal and I send him The greatness he has got.] [To PROCULEIUS. O Cleopatra! thou art taken. and would gladly Look him i' the face.] IRAS. queen! CLEOPATRA. That rids our dogs of languish? PROCULEIUS. CLEOPATRA. I hourly learn A doctrine of obedience. PROCULEIUS. [Drawing a dagger.] Guard her till Caesar come. quick. GALLUS. come behind CLEOPATRA. who are in this Reliev'd. good hands. Some of the Guard unbar and open the gates.
death? Come hither. Know. So. come. that I Will not wait pinion'd at your master's court. Most noble empress. What thou hast done thy master Caesar knows. If you'll employ me to him.] DOLABELLA.] DOLABELLA. Proculeius. Nor once be chastis'd with the sober eye Of dull Octavia. I'll not drink. and take a queen Worth many babes and beggars! PROCULEIUS. you have heard of me? . You do extend These thoughts of horror further than you shall Find cause in Caesar. I'll not sleep neither: this mortal house I'll ruin. sir.117 His nobleness well acted. lady! CLEOPATRA. Say I would die. temperance. It shall content me best: be gentle to her. If idle talk will once be accessary. and let the water-flies Blow me into abhorring! rather make My country's high pyramides my gibbet. Shall they hoist me up. Dolabella. Where art thou. O. [Exeunt PROCULEIUS and Soldiers.] To Caesar I will speak what you shall please. I will eat no meat. CLEOPATRA. come! Come. And he hath sent for thee: as for the queen.-[To CLEOPATRA. And show me to the shouting varletry Of censuring Rome? Rather a ditch in Egypt Be gentle grave unto me! rather on Nilus' mud Lay me stark-nak'd. CLEOPATRA. which your death Will never let come forth. Sir. [Enter DOLABELLA. Do Caesar what he can. And hang me up in chains! PROCULEIUS. I'll take her to my guard. PROCULEIUS. sir.
Think you there was or might be such a man As this I dream'd of? DOLABELLA. realms and islands were As plates dropp'd from his pocket. and therein stuck A sun and moon. sir.-CLEOPATRA. Gentle madam. Cleopatra. Is't not your trick? DOLABELLA. I dream'd there was an Emperor Antony:-O. such another sleep. CLEOPATRA. His face was as the heavens. what I have heard or known. and that to friends. and lighted The little O. He was as rattling thunder. No matter. If it might please you. CLEOPATRA. DOLABELLA. they show'd his back above The element they liv'd in: in his livery Walk'd crowns and crownets. Most sovereign creature. no.-CLEOPATRA. . There was no winter in't. DOLABELLA. You laugh when boys or women tell their dreams. Assuredly you know me. an autumn 'twas That grew the more by reaping: his delights Were dolphin-like.118 CLEOPATRA. I understand not. But when he meant to quail and shake the orb. his rear'd arm Crested the world: his voice was propertied As all the tuned spheres. madam. I cannot tell.-CLEOPATRA. the earth. that I might see But such another man! DOLABELLA. DOLABELLA. For his bounty. which kept their course. His legs bestrid the ocean.
. pray you. but I do feel. PROCULEIUS. in triumph? DOLABELLA. up to the hearing of the gods. as yourself. You lie. Hear me. Know you what Caesar means to do with me? DOLABELLA. Your loss is.-DOLABELLA. he will. or ever were. and Attendants. He'll lead me. and you bear it As answering to the weight: would I might never O'ertake pursu'd success.-CLEOPATRA. I thank you. DOLABELLA. CLEOPATRA. By the rebound of yours.119 CLEOPATRA. madam. then. Though he be honourable.] Make way there.--Caesar! [Enter CAESAR. Nay. But if there be. GALLUS.] CAESAR. sir. I know it. MAECENAS. Condemning shadows quite. It's past the size of dreaming: nature wants stuff To vie strange forms with fancy: yet to imagine An Antony were nature's piece 'gainst fancy. [CLEOPATRA kneels.] [Within. I am loath to tell you what I would you knew. SELEUCUS.] CAESAR. [Flourish within. It is the emperor. CLEOPATRA. Which is the queen of Egypt? DOLABELLA. great. Madam. a grief that smites My very heart at root. good madam. sir. one such.
I'll take my leave. CAESAR. know We will extenuate rather than enforce: If you apply yourself to our intents. Cleopatra. rise. Not petty things admitted. CLEOPATRA. You shall advise me in all for Cleopatra. the gods Will have it thus. through all the world: 'tis yours. I am possess'd of: 'tis exactly valued. CAESAR. shall Hang in what place you please. If thereon you rely. you shall bereave yourself Of my good purposes. and put your children To that destruction which I'll guard them from. and jewels. This is my treasurer: let him speak. The record of what injuries you did us. CLEOPATRA. by taking Antony's course. and we.--Where's Seleucus? SELEUCUS. Egypt. I cannot project mine own cause so well To make it clear: but do confess I have Been laden with like frailties which before Have often sham'd our sex. Though written in our flesh. CAESAR. rise. that I have reserv'd . we shall remember As things but done by chance.120 Arise. CLEOPATRA. Sir. Upon his peril.-Which towards you are most gentle. Take to you no hard thoughts. plate. Here. you shall not kneel:-I pray you. Your scutcheons and your signs of conquest. my lord. CLEOPATRA. And may. Here. my good lord. madam.--you shall find A benefit in this change. Sole sir o' the world. my master and my lord I must obey. CLEOPATRA. but if you seek To lay on me a cruelty. This is the brief of money.
good Caesar. blush not. See. [To SELEUCUS. O Caesar.] Pr'ythee go hence.-That thou vouchsafing here to visit me. yours would be mine. what a wounding shame is this. Enough to purchase what you have made known. Cleopatra. How pomp is follow'd! Mine will now be yours. Caesar! O. CLEOPATRA. soulless villain. That I some lady trifles have reserv'd. SELEUCUS. of no more trust Than love that's hir'd!--What. Some nobler token I have kept apart For Livia and Octavia.--must I be unfolded With one that I have bred? The gods! It smites me Beneath the fall I have. slave. let us entreat you. I had rather seal my lips than to my peril Speak that which is not. What have I kept back? SELEUCUS.121 To myself nothing. should we shift estates. Immoment toys. Madam. Speak the truth. Thou wouldst have mercy on me. Good queen. but I'll catch thine eyes Though they had wings. things of such dignity As we greet modern friends withal. goest thou back? thou shalt Go back. Seleucus. I approve Your wisdom in the deed. Nay. I warrant thee. behold. CAESAR. Or I shall show the cinders of my spirits Through theashes of my chance. CAESAR. The ingratitude of this Seleucus does Even make me wild: O slave. that mine own servant should Parcel the sum of my disgraces by Addition of his envy! Say. Doing the honour of thy lordliness To one so meek.--Wert thou a man. CLEOPATRA. and say. dog! O rarely base! CAESAR. . to induce Their mediation. And. CLEOPATRA.
Bestow it at your pleasure. and when we fall We answer others' merits in our name. Feed and sleep: Our care and pity is so much upon you That we remain your friend.] DOLABELLA. For we intend so to dispose you as Yourself shall give us counsel. [Re-enter DOLABELLA. he words me. Madam. Put we i' the roll of conquest: still be't yours. Exeunt CAESAR and his Train. Make not your thoughts your prisons: no. CAESAR. [Flourish. Charmian! [Whispers CHARMIAN. Not what you have reserv'd. girls. CLEOPATRA. Therefore be cheer'd. that I should not Be noble to myself: but hark thee.] CLEOPATRA. Adieu. Not so. Go put it to the haste.] IRAS. the greatest. Finish. CHARMIAN. are misthought For things that others do. Cleopatra. My master and my lord! CAESAR.] CLEOPATRA. and believe Caesar's no merchant. Be it known that we. I will. the bright day is done. Are therefore to be pitied. dear queen. good lady. and it is provided. He words me. to make prize with you Of things that merchants sold. adieu. Seleucus. [Exit SELEUCUS. And we are for the dark. Hie thee again: I have spoke already.122 Forbear. nor what acknowledg'd. and so. CLEOPATRA. .
Dolabella! DOLABELLA. and scald rhymers Ballad us out o' tune: the quick comedians Extemporally will stage us. and within three days You with your children will he send before: Make your best use of this: I have perform'd Your pleasure and my promise. IRAS. Madam. shall Uplift us to the view. Farewell. shall we be enclouded.123 Where's the queen? CHARMIAN. Behold. The gods forbid! CLEOPATRA. Adieu. sir. With greasy aprons. Iras:--saucy lictors Will catch at us like strumpets. [Exit DOLABELLA. and I shall see Some squeaking Cleopatra boy my greatness I' the posture of a whore. . in their thick breaths. rules. good queen. Dolabella. an Egyptian puppet. Which my love makes religion to obey. And forc'd to drink their vapour. Rank of gross diet. 'tis most certain. shall be shown In Rome as well as I: mechanic slaves. and hammers. [Exit. as thereto sworn by your command. and present Our Alexandrian revels. I your servant. Iras. Antony Shall be brought drunken forth. what think'st thou? Thou. I shall remain your debtor. CLEOPATRA. and thanks.] CLEOPATRA. DOLABELLA.] Now. I must attend on Caesar. Nay. CLEOPATRA. I tell you this: Caesar through Syria Intends his journey.
noble Charmian. CLEOPATRA. .] GUARD. [Exit Guard. My resolution's plac'd. O the good gods! CLEOPATRA. Why. go.--Go fetch My best attires.124 IRAS.--I am again for Cydnus. This is the man.] Wherefore's this noise? [Enter one of the Guard. for I am sure mine nails Are stronger than mine eyes. [Exit IRAS. and I have nothing Of woman in me: now from head to foot I am marble-constant. Nay. [Enter CHARMIAN. To meet Mark Antony:--sirrah. A noise within. that's certain.] What poor an instrument May do a noble deed! he brings me liberty. like a queen. Iras. [Re-enter Guard. Charmian!-Show me. I'll never see't.] GUARD. my women. And when thou hast done this chare. Let him come in.] Now. IRAS. Here is a rural fellow That will not be denied your highness' presence: He brings you figs.--Bring our crown and all. I'll give thee leave To play till doomsday.-Now. CLEOPATRA. with Clown bringing a basket. now the fleeting moon No planet is of mine. we'll despatch indeed. that's the way To fool their preparation and to conquer Their most absurd intents.
for indeed there is no goodness in the worm. it shall be heeded. but he that will believe all that they say shall never be saved by half that they do: but this is most falliable. as a woman should not do but in the way of honesty: how she died of the biting of it. the worm is not to be trusted but in the keeping of wise people. Will it eat me? CLOWN. farewell. ay. . Farewell. Take thou no care. I heard of one of them no longer than yesterday: a very honest woman. but something given to lie.] CLEOPATRA.--truly she makes a very good report o' the worm. CLOWN. Look you. Very good. CLOWN. CLOWN.125 CLEOPATRA. CLEOPATRA. what pain she felt. that the worm will do his kind. for it is not worth the feeding. those that do die of it do seldom or never recover. CLEOPATRA. I have him. Give it nothing. [Exit Guard. men and women too. Remember'st thou any that have died on't? CLOWN. for his biting is immortal. CLEOPATRA. CLOWN. Very many. farewell. look you. CLEOPATRA. Truly. But I would not be the party that should desire you to touch him. the worm's an odd worm. and leave him. I wish you all joy of the worm.] Hast thou the pretty worm of Nilus there That kills and pains not? CLOWN. Avoid. Ay. [Sets down the basket. Get thee hence. CLEOPATRA. You must think this. I pray you.
But truly.126 You must not think I am so simple but I know the devil himself will not eat a woman: I know that a woman is a dish for the gods. good Iras. thou mortal wretch. This proves me base: If she first meet the curled Antony. forsooth. with a robe.] [Re-enter IRAS. these same whoreson devils do the gods great harm in their women. Which hurts and is desir'd. Well. Give me my robe. yare. I wish you joy o' the worm.--Come. long farewell.] With thy sharp teeth this knot intrinsicate Of life at once untie: poor venomous fool. which she applies to her breast. quick. kind Charmian.--have you done? Come then. CLEOPATRA. CHARMIAN. [Kisses them. I have Immortal longings in me: now no more The juice of Egypt's grape shall moist this lip:-Yare. thou tell'st the world It is not worth leave-taking. CLOWN. Dost thou lie still? If thou vanishest. and spend that kiss Which is my heaven to have. if the devil dress her not. that I may say The gods themselves do weep! CLEOPATRA. [To an asp. and take the last warmth of my lips.] Have I the aspic in my lips? Dost fall? If thus thou and nature can so gently part.--Iras. I see him rouse himself To praise my noble act. which the gods give men To excuse their after wrath. for in every ten that they make the devils mar five. and rain.--Methinks I hear Antony call. get thee gone. [Exit. Yes.--So. He'll make demand of her.] CLEOPATRA. The stroke of death is as a lover's pinch. IRAS falls and dies. &c. . Dissolve. I come: Now to that name my courage prove my title! I am fire and air. farewell. Husband. my other elements I give to baser life. Farewell. I hear him mock The luck of Caesar. put on my crown. thick cloud. crown.
FIRST GUARD. Caesar hath sent. despatch: I partly feel thee. O. Speak softly. O eastern star! CLEOPATRA.-Now boast thee. in thy possession lies A lass unparallel'd. [Applies an asp.] O.] CHARMIAN. In this vile world?--So.] What should I stay.127 Be angry and despatch. peace! Dost thou not see my baby at my breast That sucks the nurse asleep? CHARMIAN. Too slow a messenger. I will take thee too:-[Applying another asp to her arm. as soft as air. rushing in. fare thee well. Peace.--Downy windows. wake her not.-[Falls on a bed and dies. as gentle:-O Antony! Nay. That I might hear thee call great Caesar ass Unpolicied! CHARMIAN. death.-CHARMIAN. come apace. FIRST GUARD. As sweet as balm. I'll mend it and then play. break! O. break! CLEOPATRA.] FIRST GUARD. O couldst thou speak. And golden Phoebus never be beheld Of eyes again so royal! Your crown's awry. close. . [Enter the guard. Where's the queen? CHARMIAN.
is this well done? CHARMIAN. What work is here!--Charmian. CAESAR. . That you did fear is done. thy thoughts Touch their effects in this: thyself art coming To see perform'd the dreaded act which thou So sought'st to hinder. Took her own way. This was his basket. you are too sure an augurer.128 Approach. It is well done. She levell'd at our purposes.] A way there. and being royal. DOLABELLA. SECOND GUARD. call him. Bravest at the last. a way for Caesar! [Re-enter CAESAR and his Train. FIRST GUARD.] DOLABELLA. All dead.--The manner of their deaths? I do not see them bleed. Ah. soldier! [CHARMIAN dies. Caesar. O sir. ho! all's not well: Caesar's beguil'd. There's Dolabella sent from Caesar. Who was last with them? FIRST GUARD. [Within. How goes it here? SECOND GUARD.] DOLABELLA. A simple countryman that brought her figs. DOLABELLA. and fitting for a princess Descended of so many royal kings.] [Re-enter DOLABELLA. Poison'd then. CAESAR.
Our army shall In solemn show attend this funeral. tremblingly she stood. DOLABELLA. and something blown: The like is on her arm. And on the sudden dropp'd. Most probable That so she died. Take up her bed.-As she would catch another Antony In her strong toil of grace.129 FIRST GUARD. Here on her breast There is a vent of blood. High events as these Strike those that make them. CAESAR. This is an aspic's trail: and these fig-leaves Have slime upon them. And then to Rome. O Caesar. such as the aspic leaves Upon the caves of Nile.--Come. for her physician tells me She hath pursu'd conclusions infinite Of easy ways to die. Dolabella. CAESAR. This Charmian liv'd but now.net/ . And bear her women from the monument:-She shall be buried by her Antony: No grave upon the earth shall clip in it A pair so famous.] End of Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works from http://manybooks. she stood and spake: I found her trimming up the diadem On her dead mistress. and their story is No less in pity than his glory which Brought them to be lamented. O noble weakness!-If they had swallow'd poison 'twould appear By external swelling: but she looks like sleep. see High order in this great solemnity. FIRST GUARD. [Exeunt.