This action might not be possible to undo. Are you sure you want to continue?
net Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the copyright laws for your country before posting these files!! Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Do not remove this. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations. Antony and Cleopatra by William Shakespeare [Collins edition] November, 1998 [Etext #1534] Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare ******This file should be named 2ws3510.txt or 2ws3510.zip****** Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 2ws3511.txt VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 2ws3510a.txt This etext was prepared by the PG Shakespeare Team, a team of about twenty Project Gutenberg volunteers. Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions, all of which are in the Public Domain in the United States, unless a copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT! keep these books in compliance with any particular paper edition. We are now trying to release all our books one month in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please note: neither this list nor its contents are final till midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. To be sure you have an up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes in the first week of the next month. Since our ftp program has a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a look at the file size will have to do, but we will try to see a new copy has at least one byte more or less. Information about Project Gutenberg (one page)
2 We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release thirty-six text files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+ If these reach just 10% of the computerized population, then the total should reach over 200 billion Etexts given away this year. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only ~5% of the present number of computer users. At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we manage to get some real funding; currently our funding is mostly from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few more years, so we are looking for something to replace it, as we don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person. We need your donations more than ever! All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = CarnegieMellon University). For these and other matters, please mail to: Project Gutenberg P. O. Box 2782 Champaign, IL 61825 When all other email fails. . .try our Executive Director: Michael S. Hart <email@example.com> firstname.lastname@example.org forwards to email@example.com and archive.org if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . . We would prefer to send you this information by email. To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser to view http://promo.net/pg. This site lists Etexts by author and by title, and includes information about how to get involved with Project Gutenberg. You could also download our past Newsletters, or subscribe here. This is one of our major sites, please email firstname.lastname@example.org, for a more complete list of our various sites. To go directly to the etext collections, use FTP or any Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror sites are available on 7 continents; mirrors are listed at http://promo.net/pg). Mac users, do NOT point and click, typing works better. Example FTP session:
3 ftp sunsite.unc.edu login: anonymous password: your@login cd pub/docs/books/gutenberg cd etext90 through etext99 dir [to see files] get or mget [to get files. . .set bin for zip files] GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99] GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books] *** **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor** (Three Pages) ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this etext, even if you got it for free from someone other than us, and even if what's wrong is not our fault. So, among other things, this "Small Print!" statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you can distribute copies of this etext if you want to. *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm etext, you indicate that you understand, agree to and accept this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive a refund of the money (if any) you paid for this etext by sending a request within 30 days of receiving it to the person you got it from. If you received this etext on a physical medium (such as a disk), you must return it with your request. ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERGtm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other things, this means that no one owns a United States copyright on or for this work, so the Project (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth below, apply if you wish to copy and distribute this etext under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark. To create these etexts, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project's etexts and any medium they may be on may contain "Defects". Among other things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other etext medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
or  any Defect. although tilde (~). its directors. Among other things. or proprietary form. is clearly readable. You may however. CONSEQUENTIAL. cost and expense. book or any other medium if you either delete this "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg. if you wish. or by disk. such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. compressed. so the above disclaimers and exclusions may not apply to you. this requires that you do not remove. PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES. INDEMNITY You will indemnify and hold the Project. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it. but only so long as *EITHER*: [*] The etext. modification. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  the Project (and any other party you may receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for damages. OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT. DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" You may distribute copies of this etext electronically. mark-up. that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause:  distribution of this etext. you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it electronically. and such person may choose to alternatively give you a replacement copy.  alteration. and  YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY. costs and expenses. and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work. EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. you must return it with your note. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". distribute this etext in machine readable binary. NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND. If you received it on a physical medium. alter or modify the etext or this "small print!" statement. and you may have other legal rights. members and agents harmless from all liability. including any form resulting from conversion by word processing or hypertext software. including legal fees. including legal fees. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT. asterisk (*) and underline (_) characters may be used to . ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON.4 But for the "Right of Replacement or Refund" described below. when displayed. or:  Only give exact copies of it. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages. EXPRESS OR IMPLIED. or addition to the etext. officers.
Money should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon University". M. LEPIDUS.  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. Triumvir M. time. with most word processors). Royalties are payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return. If you don't derive profits.5 convey punctuation intended by the author. OR [*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII.ANTONY. no royalty is due. ANTONY AND CLEOPATRA by William Shakespeare PERSONS REPRESENTED. a team of about twenty Project Gutenberg volunteers. OR [*] You provide. fee or expense. or agree to also provide on request at no additional cost.  Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement. friend to Antony friend to Antony . friend to Antony EROS. Triumvir SEXTUS POMPEIUS Triumvir DOMITIUS ENOBARBUS.04. and additional characters may be used to indicate hypertext links. OCR software.29. public domain etexts. friend to Antony VENTIDIUS.93*END* This etext was prepared by the PG Shakespeare Team. royalty free copyright licenses. *END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver. EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case. and every other sort of contribution you can think of. AEMIL. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? The Project gratefully accepts contributions in money. scanning machines. for instance. SCARUS. a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form). Triumvir OCTAVIUS CAESAR.
in several parts of the Roman Empire. attendant on Cleopatra A SOOTHSAYER A CLOWN CLEOPATRA. friend to Caesar PROCULEIUS.] . Lieutenant-General to Antony SILIUS. SCENE I. friend to Caesar AGRIPPA. an Ambassador from Antony to Caesar ALEXAS. And is become the bellows and the fan To cool a gipsy's lust. Messengers. friend to Caesar THYREUS. Attendant on Cleopatra Officers. Lieutenant-General to Caesar CANIDIUS. sister to Caesar and wife to Antony CHARMIAN. attendant on Cleopatra SELEUCUS. That o'er the files and musters of the war Have glow'd like plated Mars. friend to Caesar GALLUS. friend to Caesar MENAS. Nay. A Room in CLEOPATRA'S palace. now turn. friend to Pompey MENECRATES. reneges all temper. [Flourish within. an Officer in Ventidius's army EUPHRONIUS. and other Attendants SCENE: Dispersed. Alexandria. friend to Pompey VARRIUS. friend to Antony MAECENAS. ACT I. now bend.6 DERCETAS. attendant on Cleopatra MARDIAN.] PHILO. friend to Antony PHILO. attendant on Cleopatra DIOMEDES. Queen of Egypt OCTAVIA. Soldiers. Attendant on Cleopatra IRAS. Which in the scuffles of great fights hath burst The buckles on his breast. friend to Antony DEMETRIUS. but this dotage of our general's O'erflows the measure: those his goodly eyes. [Enter DEMETRIUS and PHILO. friend to Pompey TAURUS. friend to Caesar DOLABELLA. The office and devotion of their view Upon a tawny front: his captain's heart.
If it be love indeed. and that blood of thine Is Caesar's homager: else so thy cheek pays shame When shrill-tongu'd Fulvia scolds. ANTONY. CLEOPATRA. Then must thou needs find out new heaven. new earth. Grates me:--the sum. News. Let Rome in Tiber melt. Antony. Nay. [Enter an Attendant.] CLEOPATRA. from Rome. -Where's Fulvia's process?--Caesar's I would say?--Both?-Call in the messengers.7 Look where they come: Take but good note. Perchance! Nay. hear them. tell me how much. or who knows If the scarce-bearded Caesar have not sent His powerful mandate to you: 'Do this or this.--your dismission Is come from Caesar. ANTONY. CLEOPATRA. Antony: Fulvia perchance is angry. I'll set a bourn how far to be belov'd. and the wide arch Of the rang'd empire fall! Here is my space. Take in that kingdom and enfranchise that. Perform't. Thou blushest.--The messengers! ANTONY. my love! CLEOPATRA. Kingdoms are clay: our dungy earth alike . [Enter ANTONY and CLEOPATRA.' ANTONY. Antony. or else we damn thee. my good lord. with their trains. ANTONY. How.] ATTENDANT. There's beggary in the love that can be reckon'd. and you shall see in him The triple pillar of the world transform'd Into a strumpet's fool: behold and see. and most like:-You must not stay here longer. Eunuchs fanning her. therefore hear it.--As I am Egypt's queen.
To weep. to laugh. . for the love of Love and her soft hours. Let's not confound the time with conference harsh: There's not a minute of our lives should stretch Without some pleasure now:--what sport to-night? CLEOPATRA. But stirr'd by Cleopatra. Alexandria. but thine. I am full sorry That he approves the common liar. He comes too short of that great property Which still should go with Antony. Another Room in CLEOPATRA'S palace. ANTONY. my queen.8 Feeds beast as man: the nobleness of life Is to do thus [Embracing]. On pain of punishment. DEMETRIUS. sometimes when he is not Antony. Hear the ambassadors. Fie.] SCENE II. in which I bind.--to chide. who Thus speaks of him at Rome: but I will hope Of better deeds to-morrow. wrangling queen! Whom everything becomes. ANTONY. Last night you did desire it:--speak not to us. whose every passion fully strives To make itself in thee fair and admir'd! No messenger. [Exeunt ANTONY and CLEOPATRA. Antony Will be himself. the world to weet We stand up peerless. with their Train. Rest you happy! [Exeunt. and all alone To-night we'll wander through the streets and note The qualities of people. Sir.] DEMETRIUS. Excellent falsehood! Why did he marry Fulvia.-Now. Come. and not love her?-I'll seem the fool I am not. when such a mutual pair And such a twain can do't. Is Caesar with Antonius priz'd so slight? PHILO. CLEOPATRA.
ALEXAS. CHARMIAN. [Enter ENOBARBUS. Good. then. and a Soothsayer. In nature's infinite book of secrecy A little I can read. Show him your hand. give me good fortune. SOOTHSAYER. Pray. sir. but foresee. Wrinkles forbid! ALEXAS. Soothsayer. CHARMIAN. Your will? CHARMIAN.] ENOBARBUS. where's the soothsayer that you praised so to the queen? O that I knew this husband. most anything Alexas. that know things? SOOTHSAYER.] CHARMIAN. You shall be yet far fairer than you are. wine enough Cleopatra's health to drink. Is this the man?--Is't you.-SOOTHSAYER.9 [Enter CHARMIAN. He means in flesh. Bring in the banquet quickly. sweet Alexas. Lord Alexas. IRAS. . which you say must charge his horns with garlands! ALEXAS. Vex not his prescience. you shall paint when you are old. No. IRAS. CHARMIAN. ALEXAS. foresee me one. almost most absolute Alexas. SOOTHSAYER. CHARMIAN. sir. I make not. be attentive.
You shall outlive the lady whom you serve. ALEXAS. hear him. Nay. some excellent fortune! Let me be married to three kings in a forenoon. ALEXAS. fool! I forgive thee for a witch. IRAS. CHARMIAN. Then belike my children shall have no names:--pr'ythee. I had rather heat my liver with drinking.10 CHARMIAN. and widow them all: let me have a child at fifty. how many boys and wenches must I have? SOOTHSAYER. to-night. and companion me with my mistress. CHARMIAN. Nay. CHARMIAN. to whom Herod of Jewry may do homage: find me to marry me with Octavius Caesar. You think none but your sheets are privy to your wishes. ENOBARBUS. a million. SOOTHSAYER. O. Hush! SOOTHSAYER. Good now. You have seen and prov'd a fairer former fortune Than that which is to approach. You shall be more beloving than beloved. CHARMIAN. Out. if nothing else. Mine. CHARMIAN. There's a palm presages chastity. CHARMIAN. If every of your wishes had a womb. tell Iras hers. SOOTHSAYER. We'll know all our fortunes. And fertile every wish. shall be-drunk to bed. excellent! I love long life better than figs. ALEXAS. . come. and most of our fortunes.
Not he. SOOTHSAYER. Well. if an oily palm be not a fruitful prognostication.11 CHARMIAN. CHARMIAN. Lo now. I beseech thee! IRAS. Not in my husband's nose. they would make themselves whores but they'd do't! ENOBARBUS. Nay. where would you choose it? IRAS. Am I not an inch of fortune better than she? CHARMIAN. dear Isis. SOOTHSAYER. I cannot scratch mine ear. Go. I beseech thee! And let her die too. but how? give me particulars. the queen. till the worst of all follow him laughing to his grave. though thou deny me a matter of more weight. Amen. let him marry a woman that cannot go. Amen. But how. Our worser thoughts heavens mend!--Alexas. Hush! Here comes Antony. you cannot soothsay. IRAS. and give him a worse! and let worse follow worse. IRAS. [Enter CLEOPATRA. ALEXAS. Your fortunes are alike. you wild bedfellow. IRAS. as it is a heartbreaking to see a handsome man loose-wived. if it lay in their hands to make me a cuckold. fiftyfold a cuckold! Good Isis. and fortune him accordingly! CHARMIAN. sweet Isis. Dear goddess.--come. CHARMIAN. hear me this prayer. hear that prayer of the people! for. I have said. good Isis. tell her but worky-day fortune.] . so it is a deadly sorrow to behold a foul knave uncuckolded: therefore. if you were but an inch of fortune better than I. keep decorum. CHARMIAN. E'en as the o'erflowing Nilus presageth famine.--Pr'ythee. his fortune! his fortune!--O.
MESSENGER. No. ENOBARBUS.--Where's Alexas? ALEXAS. Saw you my lord? ENOBARBUS.--Enobarbus. Against my brother Lucius. CLEOPATRA. from Italy Upon the first encounter. We will not look upon him: go with us.--My lord approaches. Madam? CLEOPATRA.. Seek him.] [Enter ANTONY. ANTONY. jointing their force 'gainst Caesar. CLEOPATRA. at your service. . No. The nature of bad news infects the teller. ALEX. Whose better issue in the war. IRAS. Ay: But soon that war had end. CLEOPATRA. Here.] MESSENGER. with a MESSENGER and Attendants. ANTONY.. what worst? MESSENGER. but on the sudden A Roman thought hath struck him. CHAR. Well. [Exeunt CLEOPATRA.-ENOBARBUS. and bring him hither. drave them. and Soothsayer. and the time's state Made friends of them. Was he not here? CHARMIAN. madam. lady. Fulvia thy wife first came into the field.12 CLEOPATRA. He was dispos'd to mirth.
MESSENGER. though in his tale lie death. From Sicyon. Speak to me home. Antony. Let him appear. and taunt my faults With such full licence as both truth and malice Have power to utter.-[Enter another MESSENGER. Who tells me true.--'Tis thus. Whilst. O. then we bring forth weeds When our quick minds lie still. ho. He stays upon your will. When it concerns the fool or coward. the news! Speak there! FIRST ATTENDANT. MESSENGER.--On:-Things that are past are done with me.] ANTONY.-These strong Egyptian fetters I must break. my lord! ANTONY. mince not the general tongue: Name Cleopatra as she is call'd in Rome. At your noble pleasure. ANTONY. with his Parthian force. Extended Asia from Euphrates.-ANTONY. The man from Sicyon--is there such an one? SECOND ATTENDANT. I hear him as he flatter'd. and our ills told us Is as our earing. Labienus. [Exit. O.-MESSENGER.13 ANTONY. His conquering banner shook from Syria To Lydia and to Ionia.--hath. Fare thee well awhile. Or lose myself in dotage. Rail thou in Fulvia's phrase.-This is stiff news. thou wouldst say.] What are you? .
[Exit MESSENGER. [Gives a letter. she hath such a celerity in dying. ENOBARBUS. Cleopatra. In Sicyon: Her length of sickness. death's the word. I must be gone. What's your pleasure. We wish it ours again. Forbear me. Fulvia thy wife is dead. Enobarbus! [Re-enter ENOBARBUS. The hand could pluck her back that shov'd her on. more than the ills I know. Where died she? SECOND MESSENGER. ANTONY. the present pleasure. I have seen her die twenty times upon far poorer moment: I do think there is mettle in death. Under a compelling occasion. Alack.] There's a great spirit gone! Thus did I desire it: What our contempts doth often hurl from us. with what else more serious Importeth thee to know. does become The opposite of itself: she's good.] ENOBARBUS. ENOBARBUS. if they suffer our departure. ENOBARBUS. I must from this enchanting queen break off: Ten thousand harms.14 SECOND MESSENGER. this bears. which commits some loving act upon her. sir. sir? ANTONY. I must with haste from hence. let women die: it were pity to cast them away for nothing. being gone. By revolution lowering. My idleness doth hatch--ho.] ANTONY. She is cunning past man's thought. dies instantly. no: her passions are made of nothing but the finest part of pure love: we cannot call her winds and . Why. between them and a great cause they should be esteemed nothing. ANTONY. ANTONY. then we kill all our women: we see how mortal an unkindness is to them. though. catching but the least noise of this.
Why. The business she hath broached in the state Cannot endure my absence. ANTONY. with more urgent touches. it shows to man the tailors of the earth. sir. ENOBARBUS. and the case to be lamented: this grief is crown'd with consolation. which not to have been blest withal would have discredited your travel. ENOBARBUS. especially that of Cleopatra's.-Whose love is never link'd to the deserver . then had you indeed a cut. she makes a shower of rain as well as Jove. No more light answers. comforting therein that when old robes are worn out there are members to make new.15 waters. indeed. ANTONY. Fulvia? ANTONY. Fulvia is dead. the tears live in an onion that should water this sorrow. if it be. and commands The empire of the sea. Sir? ANTONY. For not alone The death of Fulvia. ANTONY. If there were no more women but Fulvia. I shall break The cause of our expedience to the queen. you had then left unseen a wonderful piece of work. ANTONY. sighs and tears. but the letters too Of many our contriving friends in Rome Petition us at home: Sextus Pompeius Hath given the dare to Caesar. our slippery people. they are greater storms and tempests than almanacs can report: this cannot be cunning in her. which wholly depends on your abode. Would I had never seen her! ENOBARBUS. And get her leave to part. ENOBARBUS. Do strongly speak to us. Fulvia is dead. ENOBARBUS. When it pleaseth their deities to take the wife of a man from him. And the business you have broached here cannot be without you. give the gods a thankful sacrifice. your old smock brings forth a new petticoat:--and. Dead. Let our officers Have notice what we purpose. O sir.
A Room in CLEOPATRA'S palace. requires Our quick remove from hence. and all his dignities. CHARMIAN. I did not see him since. if in mirth. Say I am dancing. What should I do. like the courser's hair. and ALEXAS. going on. who's with him. [Enter CLEOPATRA. I wish. [Exit ALEXAS. Upon his son. CLEOPATRA.] SCENE III. and return. CHARMIAN. Higher than both in blood and life.] CHARMIAN. The sides o' the world may danger: much is breeding Which. But here comes Antony. high in name and power.--the way to lose him. . I shall do't. Thou teachest like a fool. Tempt him not so too far.--begin to throw Pompey the Great.] CLEOPATRA. if you did love him dearly. CLEOPATRA. Say. ENOBARBUS. report That I am sudden sick: quick. Alexandria. cross him in nothing. Where is he? CHARMIAN. You do not hold the method to enforce The like from him. who. IRAS. [Exeunt. See where he is. I do not? CHARMIAN. CLEOPATRA. In time we hate that which we often fear. Madam. In each thing give him way. what he does:-I did not send you:--if you find him sad.16 Till his deserts are past. methinks. hath yet but life And not a serpent's poison. stands up For the main soldier: whose quality. forbear. our pleasure To such whose place is under us.
17 [Enter ANTONY. Help me away. ANTONY. O. Who have been false to Fulvia? Riotous madness. Which break themselves in swearing! ANTONY. hers you are.-I have no power upon you.-CLEOPATRA. Most sweet queen. Though you in swearing shake the throned gods. . ANTONY. What says the married woman?--You may go. Now. my dearest queen.-CLEOPATRA. Would she had never given you leave to come! Let her not say 'tis I that keep you here. I am sorry to give breathing to my purpose. To be entangled with those mouth-made vows. Pray you. Cleopatra.-CLEOPATRA. It cannot be thus long. Nay. I shall fall. the sides of nature Will not sustain it. ANTONY. The gods best know. What's the matter? CLEOPATRA. ANTONY. ANTONY. never was there queen So mightily betray'd! Yet at the first I saw the treasons planted. dear Charmian.] CLEOPATRA. Why should I think you can be mine and true.-CLEOPATRA.-CLEOPATRA. I am sick and sullen. seek no colour for your going. I know by that same eye there's some good news. pray you. stand farther from me.
lady! CLEOPATRA. My more particular. And that which most with you should safe my going. In Fulvia's death how mine receiv'd shall be. Are newly grown to love: the condemn'd Pompey. or cease. ANTONY. the greatest soldier of the world. but be prepar'd to know The purposes I bear. grown sick of rest. grown to strength. and go: when you su'd staying. Hear me. queen: The strong necessity of time commands Our services awhile. It does from childishness:--can Fulvia die? ANTONY.18 But bid farewell. which are. O most false love! Where be the sacred vials thou shouldst fill With sorrowful water? Now I see. but my full heart Remains in use with you. How now.at the last. none our parts so poor But was a race of heaven: they are so still. would purge By any desperate change. CLEOPATRA. thou shouldst know There were a heart in Egypt. See when and where she died.-Eternity was in our lips and eyes. Look here. read The garboils she awak'd. Rich in his father's honour. Quarrel no more. Though age from folly could not give me freedom. I see. Is Fulvia's death. best. Our Italy Shines o'er with civil swords: Sextus Pompeius Makes his approaches to the port of Rome. ANTONY. . CLEOPATRA. creeps apace Into the hearts of such as have not thriv'd Upon the present state. and. Art turn'd the greatest liar. Bliss in our brows' bent. my queen. Then was the time for words: no going then. And quietness. at thy sovereign leisure. She's dead. ANTONY. whose numbers threaten. I would I had thy inches. Equality of two domestic powers Breed scrupulous faction: the hated. Or thou.
-CLEOPATRA. By the fire That quickens Nilus' slime. I go from hence Thy soldier. And give true evidence to his love.--but that's not it. my oblivion is a very Antony. lady. You'll heat my blood: no more. turn aside and weep for her. Charmian.19 As you shall give theadvice. Courteous lord. and say the tears Belong to Egypt: good now. Cut my lace. How this Herculean Roman does become The carriage of his chafe. Now. Then bid adieu to me. CLEOPATRA. forbear. CLEOPATRA. servant. So Antony loves. you and I must part. Charmian. which stands An honourable trial. ANTONY. by my sword. I'll leave you. but this is meetly. Sir. So Fulvia told me. you and I have lov'd. But that your royalty Holds idleness your subject. ANTONY. Sir.--but there's not it. ANTONY. making peace or war As thou affect'st. And I am all forgotten. pr'ythee. You can do better yet.-But let it be: I am quickly ill and well. and let it look Like perfect honour.-O. ANTONY. play one scene Of excellent dissembling. CLEOPATRA. ANTONY. I should take you . That you know well: something it is I would. come. My precious queen. But this is not the best:--look. CLEOPATRA. And target. one word. I pr'ythee.--Still he mends.
and wastes The lamps of night in revel: is not more manlike Than Cleopatra. 'Tis sweating labour To bear such idleness so near the heart As Cleopatra this. [Enter OCTAVIUS CAESAR. Since my becomings kill me. And I. to sit And keep the turn of tippling with a slave. sir.20 For idleness itself. LEPIDUS. and flies. Our separation so abides. Rome. To reel the streets at noon. what he cannot change Than what he chooses. Come. You may see. An Apartment in CAESAR'S House. I must not think there are Evils enow to darken all his goodness: His faults in him seem as the spots of heaven. Away! [Exeunt. and Attendants. Let's grant it is not Amiss to tumble on the bed of Ptolemy. here remain with thee. CLEOPATRA.] SCENE IV. drinks. But. Lepidus. It is not Caesar's natural vice to hate Our great competitor. hence fleeting. forgive me. Let us go. From Alexandria This is the news:--he fishes. residing here. CAESAR. goes yet with me. when they do not Eye well to you: your honour calls you hence. That thou.. or Vouchsaf'd to think he had partners: you shall find there A man who is the abstract of all faults That all men follow. and henceforth know. And all the gods go with you! upon your sword Sit laurel victory! and smooth success Be strew'd before your feet! ANTONY.] CAESAR. nor the queen of Ptolemy More womanly than he: hardly gave audience. and stand the buffet . To give a kingdom for a mirth. Therefore be deaf to my unpitied folly. You are too indulgent. LEPIDUS. More fiery by night's blackness. hereditary Rather than purchas'd.
Like to a vagabond flag upon the stream. [Enter a Messenger. Most noble Caesar. Antony. and men's reports Give him much wrong'd. for Pompey's name strikes more Than could his war resisted. which they ear and wound With keels of every kind: many hot inroads They make in Italy. and every hour.] LEPIDUS. Make the sea serve them. This common body. MESSENGER. ne'er lov'd till ne'er worth love. When thou once . To rot itself with motion. Caesar. Leave thy lascivious wassails.--yet must Antony No way excuse his foils when we do bear So great weight in his lightness. Here's more news. famous pirates. Goes to and back. being mature in knowledge. Full surfeits and the dryness of his bones Call on him for't: but to confound such time That drums him from his sport. and flush youth revolt: No vessel can peep forth but 'tis as soon Taken as seen. Comes dear'd by being lack'd. And the ebb'd man. shalt thou have report How 'tis abroad.--'tis to be chid As we rate boys. CAESAR. lackeying the varying tide. the borders maritime Lack blood to think on't.21 With knaves that smell of sweat: say this becomes him. Thy biddings have been done. I should have known no less: It hath been taught us from the primal state That he which is was wish'd until he were. Pompey is strong at sea. MESSENGER. Pawn their experience to their present pleasure. If he fill'd His vacancy with his voluptuousness. and speaks as loud As his own state and ours. CAESAR. And it appears he is belov'd of those That only have fear'd Caesar: to the ports The discontents repair. who.-As his composure must be rare indeed Whom these things cannot blemish. And so rebel to judgment. I bring thee word Menecrates and Menas.
on the Alps It is reported thou didst eat strange flesh. LEPIDUS. consuls. and MARDIAN. LEPIDUS. . I shall beseech you. 'Tis pity of him. Which some did die to look on: and all this. my lord: what you shall know meantime Of stirs abroad. Farewell. and to that end Assemble we immediate council: Pompey Thrives in our idleness. I shall be furnish'd to inform you rightly Both what by sea and land I can be able To front this present time.] SCENE V. at thy heel Did famine follow.-It wounds thine honour that I speak it now. CAESAR. To-morrow. LEPIDUS. where thou slew'st Hirtius and Pansa.-Was borne so like a soldier that thy cheek So much as lank'd not. sir. and the gilded puddle Which beasts would cough at: thy palate then did deign The roughest berry on the rudest hedge. Farewell. I knew it for my bond. CHARMIAN. Though daintily brought up. The barks of trees thou browsed'st. [Exeunt. To let me be partaker. IRAS. Doubt not.22 Was beaten from Modena.] CLEOPATRA. Till which encounter It is my business too. with patience more Than savages could suffer: thou didst drink The stale of horses. CAESAR. Caesar. whom thou fought'st against. Yea. 'tis time we twain Did show ourselves i' thefield. CAESAR. Alexandria. Let his shames quickly Drive him to Rome. sir. [Enter CLEOPATRA. A Room in the Palace. like the stag when snow the pasture sheets.
eunuch Mardian! MARDIAN. for I can do nothing But what indeed is honest to be done: Yet have I fierce affections. I trust. 'tis well for thee That. CLEOPATRA. What's your highness' pleasure? CLEOPATRA. Not now to hear thee sing. That I might sleep out this great gap of time My Antony is away. Yes. 'tis treason! CHARMIAN. thy freer thoughts May not fly forth of Egypt. Not in deed. madam? CLEOPATRA. being unseminar'd. Why. Thou. ha!-Give me to drink mandragora. CLEOPATRA. You think of him too much. CLEOPATRA.-CHARMIAN. CHARMIAN. not so. CHARMIAN. madam.23 Charmian. Ha. CLEOPATRA. O. Madam. O Charmian. Hast thou affections? MARDIAN. gracious madam. I take no pleasure In aught an eunuch has. Where think'st thou he is now? Stands he or sits he? . Indeed! MARDIAN. and think What Venus did with Mars. Madam? CLEOPATRA.
Who neigh'd so high that what I would have spoke Was beastly dumb'd by him. [Enter ALEXAS. There would he anchor his aspect and die With looking on his life. ALEXAS. When thou wast here above the ground I was A morsel for a monarch: and great Pompey Would stand and make his eyes grow in my brow. all the east.] ALEXAS. . CLEOPATRA. shall call her mistress. at whose foot.-This orient pearl: his speech sticks in my heart.--He's speaking now. And soberly did mount an arm-girt steed.--Now I feed myself With most delicious poison:--think on me.' So he nodded. That am with Phoebus' amorous pinches black. was he sad or merry? ALEXAS. he was nor sad nor merry.-How goes it with my brave Mark Antony? ALEXAS. horse! for wott'st thou whom thou mov'st? The demi-Atlas of this earth.24 Or does he walk? or is he on his horse? O happy horse.' quoth he 'Say. CLEOPATRA. And wrinkled deep in time? Broad-fronted Caesar. Sovereign of Egypt. Mine ear must pluck it thence. What. coming from him. the arm And burgonet of men. the firm Roman to great Egypt sends This treasure of an oyster. dear queen. To mend the petty present. Last thing he did. 'Good friend.--the last of many doubled kisses. He kiss'd. Or murmuring 'Where's my serpent of old Nile?' For so he calls me. Like to the time o' the year between the extremes Of hot and cold. How much unlike art thou Mark Antony! Yet. I will piece Her opulent throne with kingdoms. to bear the weight of Antony! Do bravely. hail! CLEOPATRA. Say thou. that great medicine hath With his tinct gilded thee.
-Which seem'd to tell them his remembrance lay In Egypt with his joy. but note him: He was not sad. The valiant Caesar! CLEOPATRA.' CHARMIAN. but between both: O heavenly mingle!--Be'st thou sad or merry. The violence of either thee becomes. he was not merry.] ACT II. 'tis the man. I sing but after you. madam. Be chok'd with such another emphasis! Say 'the brave Antony.25 CLEOPATRA. To say as I said then!--But come. O well-divided disposition!--Note him. Charmian. [Exeunt. .--Mett'st thou my posts? ALEXAS. away. By Isis. Or I'll unpeople Egypt. Why do you send so thick? CLEOPATRA. Note him. Get me ink and paper: he shall have every day A several greeting. CHARMIAN. good Charmian.-Welcome. So does it no man else. Ay. my good Alexas. CLEOPATRA.--Did I. By your most gracious pardon.--Ink and paper. When I was green in judgment:--cold in blood. O that brave Caesar! CLEOPATRA. twenty several messengers. Ever love Caesar so? CHARMIAN. I will give thee bloody teeth If thou with Caesar paragon again My man of men. My salad days.--for he would shine on those That make their looks by his. Who's born that day When I forget to send to Antony Shall die a beggar. Charmian.
Keep his brain fuming. POMPEY.] POMPEY. sir. Mark Antony In Egypt sits at dinner. That what they do delay they not deny. lust with both! Tie up the libertine in a field of feasts. and my auguring hope Says it will come to the full. Whiles we are suitors to their throne. A Room in POMPEY'S house. Caesar and Lepidus Are in the field: a mighty strength they carry. I shall do well. and MENAS. decays The thing we sue for. MENECRATES. MENECRATES. That sleep and feeding may prorogue his honour . But all the charms of love. and will make No wars without doors: Caesar gets money where He loses hearts: Lepidus flatters both. My powers are crescent. MENECRATES. POMPEY. From Silvius. If the great gods be just. but he neither loves Nor either cares for him.26 SCENE I. [Enter POMPEY. MENAS. POMPEY. they shall assist The deeds of justest men. MENAS. Messina. Know. soften thy wan'd lip! Let witchcraft join with beauty. He dreams: I know they are in Rome together. Epicurean cooks Sharpen with cloyless sauce his appetite. We. so find we profit By losing of our prayers. The people love me. Looking for Antony. POMPEY. Where have you this? 'tis false. Salt Cleopatra. which the wise powers Deny us for our good. worthy Pompey. ignorant of ourselves. Beg often our own harms. and the sea is mine. Of both is flatter'd.
] How now. to entreat your captain To soft and gentle speech. [Exeunt. that our stirring Can from the lap of Egypt's widow pluck The ne'er lust-wearied Antony. Come. Were't not that we stand up against them all. I think. POMPEY. How lesser enmities may give way to greater. and bind up The petty difference. Good Enobarbus. we yet not know. Be't as our gods will have't! It only stands Our lives upon to use our strongest hands. I could have given less matter A better ear. I did not think This amorous surfeiter would have donn'd his helm For such a petty war. his soldiership Is twice the other twain: but let us rear The higher our opinion.] SCENE II. Rome.--Menas. His brother warr'd upon him. And shall become you well. For they have entertained cause enough To draw their swords: but how the fear of us May cement their divisions. . [Enter ENOBARBUS and LEPIDUS. Not mov'd by Antony. A Room in the House of LEPIDUS. Varrius! VARRIUS.27 Even till a Lethe'd dullness. Menas. This is most certain that I shall deliver:-Mark Antony is every hour in Rome Expected: since he went from Egypt 'tis A space for further travel.] LEPIDUS. MENAS. Menas. I know not. 'tis a worthy deed. [Enter VARRIUS. 'Twere pregnant they should square between themselves. I cannot hope Caesar and Antony shall well greet together: His wife that's dead did trespasses to Caesar. POMPEY. although.
-Touch you the sourest points with sweetest terms. Here comes The noble Antony.] ANTONY. What's amiss. LEPIDUS.-The rather for I earnestly beseech. But small to greater matters must give way. Caesar. LEPIDUS. [Enter CAESAR. to Parthia. ENOBARBUS. ask Agrippa. By Jupiter.] ENOBARBUS. That which combin'd us was most great. Let Antony look over Caesar's head. Noble friends. ENOBARBUS. pray you. stir no embers up.28 ENOBARBUS. Not if the small come first. I do not know. Were I the wearer of Antonius' beard. LEPIDUS. And yonder. I shall entreat him To answer like himself: if Caesar move him. And speak as loud as Mars. I would not shave't to-day. [Enter ANTONY and VENTIDIUS. . noble partners. 'Tis not a time For private stomaching. CAESAR. Ventidius. If we compose well here. Maecenas. and AGRIPPA. Every time Serves for the matter that is then born in't. Your speech is passion: But. Nor curstness grow to the matter. LEPIDUS. MAECENAS. Hark. May it be gently heard: when we debate Our trivial difference loud. we do commit Murder in healing wounds: then. and let not A leaner action rend us.
or for nothing or a little. Sit. CAESAR. I should do thus. concern you not. Sit. and with you Chiefly i' the world. if you there Did practise on my state. My being in Egypt. and their contestation Was theme for you. ANTONY. ANTONY. ANTONY. How intend you practis'd? CAESAR.29 ANTONY. Your wife and brother Made wars upon me. your being in Egypt Might be my question. Were we before our armies. when to sound your name It not concern'd me. No more than my residing here at Rome Might be to you in Egypt: yet. You may be pleas'd to catch at mine intent By what did here befall me. ANTONY. . I learn you take things ill which are not so. you were the word of war. 'Tis spoken well. ANTONY. CAESAR. more laugh'd at that I should Once name you derogately. What was't to you? CAESAR. and to fight. Nay. sir. CAESAR. Welcome to Rome. Or being. I must be laugh'd at If. Thank you. CAESAR. then. I Should say myself offended. ANTONY. Caesar.
not so. you Did pocket up my letters. Would we had all such wives. Very necessity of this thought. and did want Of what I was i' the morning: but next day I told him of myself. Having alike your cause? Of this my letters Before did satisfy you. and with taunts Did gibe my missive out of audience. Let this fellow Be nothing of our strife. CAESAR. I know you could not lack. but You patch'd up your excuses. ANTONY.--I grieving grant Did you too much disquiet: for that you must But say I could not help it. CAESAR. Made out of her impatience. if we contend. which with a snaffle You may pace easy. but not such a wife. As for my wife. that I. ANTONY. He fell upon me ere admitted: then Three kings I had newly feasted. which was as much As to have ask'd him pardon. Could not with graceful eyes attend those wars Which 'fronted mine own peace. So much uncurbable. If you'll patch a quarrel As matter whole you have not to make it with. I am certain on't. Not so. And make the wars alike against my stomach. her garboils. . Did he not rather Discredit my authority with yours. And have my learning from some true reports That drew their swords with you. I wrote to you When rioting in Alexandria.30 You do mistake your business. I would you had her spirit in such another: The third o' theworld is yours. It must not be with this. ANTONY. Sir.--which not wanted Shrewdness of policy too. my brother never Did urge me in his act: I did inquire it. Your partner in the cause 'gainst which he fought. ENOBARBUS. that the men Might go to wars with the women. You praise yourself By laying defects of judgment to me. Caesar.
made wars here. let him speak. rather. Worthily spoken.31 Out of our question wipe him. LEPIDUS. The honour is sacred which he talks on now. 'Tis noble spoken. To have me out of Egypt. LEPIDUS. you may. if you borrow one another's love for the instant. CAESAR. return it again: you shall have time to wrangle in when you have nothing else to do. You have broken The article of your oath. CAESAR. LEPIDUS. the ignorant motive. ANTONY. Maecenas. ANTONY. As nearly as I may. If it might please you to enforce no further The griefs between ye: to forget them quite Were to remember that the present need Speaks to atone you. For which myself. when you hear no more words of Pompey. . ENOBARBUS. I'll play the penitent to you: but mine honesty Shall not make poor my greatness. Lepidus.--But on. Thou art a soldier only: speak no more. The article of my oath. Supposing that I lack'd it. that Fulvia. Neglected. And then when poison'd hours had bound me up From mine own knowledge. Caesar! ANTONY. Soft. nor my power Work without it. Caesar. do So far ask pardon as befits mine honour To stoop in such a case. MAECENAS. Truth is. To lend me arms and aid when I requir'd them. The which you both denied. which you shall never Have tongue to charge me with. No. ENOBARBUS. Or.
Yet if I knew What hoop should hold us stanch. Caesar: let me hear Agrippa further speak. ENOBARBUS. I would pursue it. whose beauty claims No worse a husband than the best of men. CAESAR.-CAESAR. . Where now half tales be truths: her love to both Would each to other. By duty ruminated. Go to. your considerate stone! CAESAR. AGRIPPA. To hold you in perpetual amity. Draw after her. And all great fears. I am not married. For 'tis a studied. but The manner of his speech. our conditions So differing in their acts. AGRIPPA. Agrippa. Thou hast a sister by the mother's side. AGRIPPA. not a present thought. Whose virtue and whose general graces speak That which none else can utter. Agrippa: If Cleopatra heard you. To make you brothers. ANTONY. Pardon what I have spoke. Admir'd Octavia: great Mark Antony Is now a widower. Speak. which now import their dangers. take Antony Octavia to his wife. Would then be nothing: truths would be tales. from edge to edge O' the world. By this marriage All little jealousies. your reproof Were well deserv'd of rashness.32 That truth should be silent I had almost forgot. Caesar. You wrong this presence. which now seem great. Give me leave. I do not much dislike the matter. for't cannot be We shall remain in friendship. and to knit your hearts With an unslipping knot. then. Say not so. ANTONY. therefore speak no more. and all loves to both.
defy him. Lest my remembrance suffer ill report.33 ANTONY. May I never To this good purpose. For he hath laid strange courtesies and great Of late upon me. Time calls upon's: Of us must Pompey presently be sought. I did not think to draw my sword 'gainst Pompey. be it so. . and His power unto Octavia. ANTONY. and never Fly off our loves again! LEPIDUS. What power is in Agrippa. If I would say 'Agrippa. There is my hand. Where lies he? CAESAR. About the Mount Misenum. Will Caesar speak? CAESAR. A sister I bequeath you. that so fairly shows. The power of Caesar. I must thank him only. LEPIDUS. At heel of that. whom no brother Did ever love so dearly: let her live To join our kingdoms and our hearts. Not till he hears how Antony is touch'd With what is spoke already.' To make this good? CAESAR. Dream of impediment!--Let me have thy hand: Further this act of grace. Happily. ANTONY. Or else he seeks out us. amen! ANTONY. and from this hour The heart of brothers govern in our loves And sway our great designs! CAESAR. ANTONY.
Let us. we did sleep day out of countenance. You stay'd well by it in Egypt. Half the heart of Caesar. With most gladness. ENOBARBUS. Is this true? ENOBARBUS. Welcome from Egypt. and LEPIDUS. Would we had spoke together! Haste we for it: Yet. which worthily deserved noting. . Not lack your company. ANTONY. worthy Maecenas!--my honourable friend. Ay. Not sickness should detain me. ANTONY. ENOBARBUS. ANTONY. sir. Good Enobarbus! MAECENAS. Whither straight I'll lead you. [Flourish. Exeunt CAESAR. sir. Agrippa!-AGRIPPA. So is the fame. and made the night light with drinking. ere we put ourselves in arms. CAESAR. And do invite you to my sister's view. and but twelve persons there. Noble Antony.34 ANTONY. Eight wild boars roasted whole at a breakfast. Great and increasing. What is his strength By land? CAESAR. but by sea He is an absolute master. despatch we The business we have talk'd of. MAECENAS. We have cause to be glad that matters are so well digested. Lepidus.] MAECENAS. This was but as a fly by an eagle: we had much more monstrous matter of feast. LEPIDUS. MAECENAS.
35 She's a most triumphant lady. AGRIPPA. the oars were silver. There she appeared indeed. Burn'd on the water: the poop was beaten gold. . and made The water which they beat to follow faster. So many mermaids. and so perfumed that The winds were love-sick with them. whose wind did seem To glow the delicate cheeks which they did cool. With divers-colour'd fans. or my reporter devised well for her. And what they undid did. As amorous of their strokes. and Antony. Enthron'd i' the market-place. rare for Antony! ENOBARBUS. AGRIPPA. For her own person. Rare Egyptian! ENOBARBUS. From the barge A strange invisible perfume hits the sense Of the adjacent wharfs. Had gone to gaze on Cleopatra too. The city cast Her people out upon her. And made a gap in nature. And made their bends adornings: at the helm A seeming mermaid steers: the silken tackle Swell with the touches of those flower-soft hands That yarely frame the office. Which to the tune of flutes kept stroke. Invited her to supper: she replied It should be better he became her guest.-O'er-picturing that Venus where we see The fancy out-work nature: on each side her Stood pretty dimpled boys. Purple the sails. like smiling Cupids. like a burnish'd throne. ENOBARBUS. It beggar'd all description: she did lie In her pavilion. Antony sent to her. ENOBARBUS. did sit alone. if report be square to her. Her gentlewomen. upon the river of Cydnus. The barge she sat in. Which she entreated: our courteous Antony. Whistling to the air. Upon her landing. AGRIPPA. but for vacancy. When she first met Mark Antony she pursed up his heart. tended her i' the eyes. I will tell you. O.--cloth-of-gold of tissue. which. like the Nereids.
I thank you. MAECENAS. Rome. and she cropp'd. OCTAVIA between them. Never. Royal wench! She made great Caesar lay his sword to bed: He ploughed her. I saw her once Hop forty paces through the public street. And. make yourself my guest Whilst you abide here.] SCENE III. ANTONY. And. sir. she spoke and panted. but she makes hungry Where most she satisfies: for vilest things Become themselves in her. [Enter CAESAR. The world and my great office will sometimes Divide me from your bosom. goes to the feast.-Good Enobarbus. pays his heart For what his eyes eat only. . that the holy priests Bless her when she is riggish. breathless. [Exeunt.36 Whom ne'er the word of 'No' woman heard speak. Humbly. Being barber'd ten times o'er. Now Antony must leave her utterly. Octavia is A blessed lottery to him. And. having lost her breath. power breathe forth. and Attendants. for his ordinary.] ANTONY. A Room in CAESAR'S House. modesty. AGRIPPA. ENOBARBUS. ENOBARBUS. That she did make defect perfection. wisdom. MAECENAS. nor custom stale Her infinite variety: other women cloy The appetites they feed. If beauty. ENOBARBUS. AGRIPPA. he will not: Age cannot wither her. Let us go. can settle The heart of Antony.
-OCTAVIA.] ANTONY. that thy spirit which keeps thee. Whose fortunes shall rise higher. but that to come Shall all be done by the rule. SOOTHSAYER. dear lady. Say to me. you do wish yourself in Egypt? SOOTHSAYER.] [Enter SOOTHSAYER. Good night. stay not by his side: Thy demon. [Exeunt CAESAR and OCTAVIA. All which time Before the gods my knee shall bow my prayers To them for you. Where Caesar's is not. ANTONY. Now. have it not in my tongue. CAESAR. sir. but yet Hie you to Egypt again. Good night. courageous.37 OCTAVIA. ANTONY. Therefore. SOOTHSAYER. . as being o'erpower'd: therefore Make space enough between you. Would I had never come from thence. ANTONY. nor you Thither! ANTONY. O Antony. I see it in my motion. sir. but near him thy angel Becomes a fear. sirrah. high. unmatchable.--My Octavia. Caesar's. Good night. Read not my blemishes in the world's report: I have not kept my square. Caesar's or mine? SOOTHSAYER. Speak this no more. Good night. If you can. is Noble. your reason.
Follow me and receive it. I will to Egypt: And though I make this marriage for my peace. he away. Get thee gone: Say to Ventidius I would speak with him:-[Exit SOOTHSAYER. ANTONY. 'tis noble. You must to Parthia: your commission's ready. Sir. But. farewell.--Be it art or hap. Rome. [Enter VENTIDIUS. thy spirit Is all afraid to govern thee near him. at odds. LEPIDUS. he speeds.] SCENE IV. Ventidius. [Exeunt. be at the mount Before you.-And in our sports my better cunning faints Under his chance: if we draw lots. and of that natural luck He beats thee 'gainst the odds: thy lustre thickens When he shines by: I say again. and we'll follow. hasten Your generals after. inhoop'd.] He shall to Parthia. We shall. come. MAECENAS. [Enter LEPIDUS. no more but when to thee. and his quails ever Beat mine. Lepidus. When it is all to nought. I' the East my pleasure lies. and AGRIPPA.38 To none but thee. As I conceive the journey. Till I shall see you in your soldier's dress. His cocks do win the battle still of mine. Which will become you both.] O. Mark Antony Will e'en but kiss Octavia. AGRIPPA. Trouble yourselves no further: pray you. . Thou art sure to lose. If thou dost play with him at any game. A street. He hath spoken true: the very dice obey him.] LEPIDUS. MAECENAS.
and Attendants.] CLEOPATRA. [Exeunt. I will betray Tawny-finn'd fishes. Charmian. There.' CHARMIAN.--music. Let it alone. my bended hook shall pierce Their slimy jaws. I'll none now:-Give me mine angle. you'll play with me. ho! [Enter MARDIAN.--we'll to the river. CHARMIAN. BOTH. Your way is shorter. As well as I can. 'Twas merry when . Alexandria. You'll win two days upon me. The music. madam. A Room in the Palace.] SCENE V. CLEOPATRA. My music playing far off. Sir. best play with Mardian. though't come too short.--Come. My arm is sore. My purposes do draw me much about. moody food Of us that trade in love. and as I draw them up I'll think them every one an Antony. ALEXAS. let's to billiards: Come. The actor may plead pardon. As well a woman with an eunuch play'd As with a woman. CHARMIAN. [Enter CLEOPATRA.39 LEPIDUS. Farewell. Give me some music. CLEOPATRA. sir? MARDIAN. ALL.] CLEOPATRA. And say 'Ah ha! You're caught. And when good will is show'd. good success! LEPIDUS. IRAS.
MESSENGER. there is gold. Will't please you hear me? . But. But well and free. Antony's dead!-If thou say so. That long time have been barren. But there's no goodness in thy face: if Antony Be free and healthful. MESSENGER. Madam. Not like a formal man. thou kill'st thy mistress. That time?--O times!-I laughed him out of patience. he's well.] O! from Italy!-Ram thou thy fruitful tidings in mine ears.-CLEOPATRA. and trembled kissing. MESSENGER. mark. there's more gold. I drunk him to his bed. madam. First.--a hand that kings Have lipp'd. go to. Good madam. madam. CLEOPATRA. Ere the ninth hour. and that night I laugh'd him into patience: and next morn. The gold I give thee will I melt and pour Down thy ill-uttering throat. villain. Well. and here My bluest veins to kiss. hear me. which he With fervency drew up.--why so tart a favour To trumpet such good tidings! If not well. Then put my tires and mantles on him. sirrah. I will. Why. CLEOPATRA. when your diver Did hang a salt fish on his hook. we use To say the dead are well: bring it to that. If thou so yield him. Thou shouldst come like a fury crown'd with snakes. [Enter a MESSENGER. whilst I wore his sword Philippan. MESSENGER.40 You wager'd on your angling. CLEOPATRA.
41 CLEOPATRA. Madam. Make thee a fortune from me. CLEOPATRA. Pour out the pack of matter to mine ear. and hail Rich pearls upon thee. MESSENGER. And friends with Caesar. Pr'ythee. Th'art an honest man. he's well. . Charmian. is well. MESSENGER. The good and bad together: he's friends with Caesar. MESSENGER. madam! no. For the best turn i' the bed. CLEOPATRA. For what good turn? MESSENGER.-CLEOPATRA. free. Or friends with Caesar. CLEOPATRA. Caesar and he are greater friends than ever. Well said. thou say'st. if thou say Antony lives. I have a mind to strike thee ere thou speak'st: Yet. I'll set thee in a shower of gold. Madam. friend. MESSENGER. MESSENGER. I made no such report: He's bound unto Octavia. I do not like 'but yet'. and. madam. Free. it does allay The good precedence. fie upon 'but yet'! 'But yet' is as a gaoler to bring forth Some monstrous malefactor. or not captive to him. CLEOPATRA. MESSENGER. I am pale. But yet. CLEOPATRA. In state of health. thou say'st. he's married to Octavia.
CLEOPATRA.] Thou shalt be whipp'd with wire and stew'd in brine. patience. CLEOPATRA.] CHARMIAN. Some innocents scape not the thunderbolt.] MESSENGER. Rogue. thou hast liv'd too long. Good madam. I that do bring the news made not the match. a province I will give thee.42 CLEOPATRA. Smarting in ling'ring pickle. madam? I have made no fault. CLEOPATRA. keep yourself within yourself: The man is innocent. Good madam.-What mean you. [Strikes him again. [Exit. What say you?--Hence. CLEOPATRA. Say 'tis not so.-- . MESSENGER. MESSENGER. I'll unhair thy head: [She hales him up and down. [Draws a dagger. The most infectious pestilence upon thee! [Strikes him down.] MESSENGER. And I will boot thee with what gift beside Thy modesty can beg. He's married.] Horrible villain! or I'll spurn thine eyes Like balls before me. madam. And make thy fortunes proud: the blow thou hadst Shall make thy peace for moving me to rage. then I'll run. Nay. Gracious madam.
madam. CLEOPATRA. but let ill tidings tell Themselves when they be felt.' MESSENGER. Though it be honest. Is he married? I cannot hate thee worser than I do If thou again say 'Yes. it is never good To bring bad news: give to a gracious message An host of tongues. .] These hands do lack nobility. [Exit CHARMIAN. CLEOPATRA. I would thou didst. So half my Egypt were submerg'd. get thee hence: Hadst thou Narcissus in thy face. I will not hurt him. I have done my duty. He is married? MESSENGER. and made A cistern for scal'd snakes! Go. I crave your highness' pardon. He's married.] Come hither. Should I lie. sir. since I myself Have given myself the cause. madam? CLEOPATRA. I will not bite him:--call! CHARMIAN. that they strike A meaner than myself. He is afear'd to come. CLEOPATRA. to me Thou wouldst appear most ugly. CLEOPATRA. O.43 Melt Egypt into Nile! and kindly creatures Turn all to serpents!--Call the slave again:-Though I am mad. The gods confound thee! dost thou hold there still! MESSENGER. MESSENGER. [Re-enter CHARMIAN and Messenger.
44 He is married? MESSENGER. Take no offence that I would not offend you: To punish me for what you make me do Seems much unequal: he's married to Octavia. CLEOPATRA. O, that his fault should make a knave of thee That art not what tho'rt sure of!--Get thee hence: The merchandise which thou hast brought from Rome Are all too dear for me: lie they upon thy hand, And be undone by 'em! [Exit Messenger.] CHARMIAN. Good your highness, patience. CLEOPATRA. In praising Antony I have disprais'd Caesar. CHARMIAN. Many times, madam. CLEOPATRA. I am paid for't now. Lead me from hence; I faint:--O Iras, Charmian!--'tis no matter.-Go to the fellow, good Alexas; bid him Report the feature of Octavia, her years, Her inclination; let him not leave out The colour of her hair:--bring me word quickly. [Exit ALEXAS.] Let him for ever go:--let him not, Charmian-Though he be painted one way like a Gorgon, T'other way he's a Mars.--[To MARDIAN] Bid you Alexas Bring me word how tall she is.--Pity me, Charmian, But do not speak to me.--Lead me to my chamber. [Exeunt.] SCENE VI. Near Misenum. [Flourish. Enter POMPEY and MENAS at one side, with drum and trumpet; at the other, CAESAR, ANTONY, LEPIDUS, ENOBARBUS, MAECENAS, with Soldiers marching.] POMPEY. Your hostages I have, so have you mine; And we shall talk before we fight.
45 CAESAR. Most meet That first we come to words; and therefore have we Our written purposes before us sent; Which, if thou hast consider'd, let us know If 'twill tie up thy discontented sword, And carry back to Sicily much tall youth That else must perish here. POMPEY. To you all three, The senators alone of this great world, Chief factors for the gods,--I do not know Wherefore my father should revengers want, Having a son and friends; since Julius Caesar, Who at Philippi the good Brutus ghosted, There saw you labouring for him. What was't That mov'd pale Cassius to conspire; and what Made the all-honour'd, honest Roman, Brutus, With the arm'd rest, courtiers of beauteous freedom, To drench the Capitol, but that they would Have one man but a man? And that is it Hath made me rig my navy; at whose burden The anger'd ocean foams; with which I meant To scourge the ingratitude that despiteful Rome Cast on my noble father. CAESAR. Take your time. ANTONY. Thou canst not fear us, Pompey, with thy sails; We'll speak with thee at sea: at land thou know'st How much we do o'er-count thee. POMPEY. At land, indeed, Thou dost o'er-count me of my father's house: But, since the cuckoo builds not for himself, Remain in't as thou mayst. LEPIDUS. Be pleas'd to tell us,-For this is from the present,--how you take The offers we have sent you. CAESAR. There's the point. ANTONY. Which do not be entreated to, but weigh What it is worth embrac'd.
46 CAESAR. And what may follow, To try a larger fortune. POMPEY. You have made me offer Of Sicily, Sardinia; and I must Rid all the sea of pirates; then to send Measures of wheat to Rome; this 'greed upon, To part with unhack'd edges and bear back Our targes undinted. CAESAR, ANTONY, and LEPIDUS. That's our offer. POMPEY. Know, then, I came before you here a man prepar'd To take this offer: but Mark Antony Put me to some impatience:--though I lose The praise of it by telling, you must know, When Caesar and your brother were at blows, Your mother came to Sicily, and did find Her welcome friendly. ANTONY. I have heard it, Pompey, And am well studied for a liberal thanks Which I do owe you. POMPEY. Let me have your hand: I did not think, sir, to have met you here. ANTONY. The beds i' the East are soft; and, thanks to you, That call'd me, timelier than my purpose, hither; For I have gained by it. CAESAR. Since I saw you last There is a change upon you. POMPEY. Well, I know not What counts harsh fortune casts upon my face; But in my bosom shall she never come To make my heart her vassal. LEPIDUS. Well met here.
first Or last. Antony. I pray you? ENOBARBUS. POMPEY. . No more of that:--he did so. ANTONY. CAESAR. No. We'll feast each other ere we part. soldier? ENOBARBUS. You have heard much. I hope so. POMPEY. POMPEY. ANTONY. That will I. take the lot: but. Pompey. Lepidus. A certain queen to Caesar in a mattress. for I perceive Four feasts are toward. Then so much have I heard.-ENOBARBUS. ANTONY. POMPEY. I have heard that Julius Caesar Grew fat with feasting there. sir. What. POMPEY. POMPEY.47 POMPEY. and let's Draw lots who shall begin. POMPEY. And I have heard Apollodorus carried. I have fair meanings. And seal'd between us. I know thee now: how far'st thou. And fair words to them. your fine Egyptian cookery Shall have the fame. That's the next to do.--Thus we are agreed: I crave our composition may be written. And well am like to do. Well.
sir. ENOBARBUS. though it cannot be denied what I have done by land. ENOBARBUS. We have. ENOBARBUS. and LEPIDUS. MENAS. You have done well by water.] MENAS. Enjoy thy plainness. Yes. lords? CAESAR. [Aside.You and I have known. I think. ENOBARBUS.48 Let me shake thy hand. something you can deny for your own safety: you have been a great thief by sea. Come. POMPEY.] Thy father. And you by land. It nothing ill becomes thee. but I ha' prais'd ye When you have well deserv'd ten times as much As I have said you did. I never lov'd you much. I never hated thee: I have seen thee fight. Nor what I have done by water.-Aboard my galley I invite you all: Will you lead. At sea. MENAS. MENAS. [Exeunt all but ENOBARBUS and MENAS. would ne'er have made this treaty. POMPEY. ENOBARBUS. ENOBARBUS. . sir. And you by land. MENAS. Pompey. I will praise any man that will praise me. sir. Show's the way. Sir. ANTONY. When I have envied thy behaviour.-.
. MENAS. Pompey doth this day laugh away his fortune. No slander. Caesar's sister is called Octavia. Then is Caesar and he for ever knit together. ENOBARBUS. whatsome'er their hands are. But there is never a fair woman has a true face. ENOBARBUS. ENOBARBUS. MENAS. But you shall find the band that seems to tie their friendship together will be the very strangler of their amity: Octavia is of a holy. ENOBARBUS. Menas: if our eyes had authority. sir? ENOBARBUS. MENAS. We came hither to fight with you. Pray you. sure he cannot weep it back again. she was the wife of Caius Marcellus. But give me your hand. For my part. they steal hearts. You have said. We look'd not for Mark Antony here: pray you. I would not prophesy so. cold. ENOBARBUS. If I were bound to divine of this unity. is he married to Cleopatra? ENOBARBUS. MENAS. 'Tis true. But she is now the wife of Marcus Antonius. I think the policy of that purpose made more in the marriage than the love of the parties. I think so too.49 There I deny my land service. All men's faces are true. MENAS. here they might take two thieves kissing. sir. MENAS. and still conversation. True. I am sorry it is turn'd to a drinking. If he do. MENAS. ENOBARBUS. sir. MENAS.
ENOBARBUS. AGRIPPA. MENAS. he cries out 'no more'. To be called into a huge sphere. lying near Misenum. which pitifully disaster the cheeks. SECOND SERVANT. Come. which is Mark Antony. I shall take it. SECOND SERVANT. and. as I said before. and not to be seen to move in't. man. [A sennet sounded. But it raises the greater war between him and his discretion. MENAS. SECOND SERVANT. As they pinch one another by the disposition. Lepidus is high-coloured. FIRST SERVANT. MENAS. Enter CAESAR. reconciles them to his entreaty and himself to the drink. Here they'll be. will you aboard? I have a health for you. the least wind i' the world will blow them down. with other Captains. sir. Come. Why. LEPIDUS. [Exeunt. And thus it may be. Some o' their plants are ill-rooted already. POMPEY. On board POMPEY'S Galley. [Music.50 MENAS. sir: we have used our throats in Egypt. let's away. Antony will use his affection where it is: he married but his occasion here. Enter two or three SERVANTS with a banquet. Who would not have his wife so? ENOBARBUS. ENOBARBUS. Not he that himself is not so. that which is the strength of their amity shall prove the immediate author of their variance.] . FIRST SERVANT. MAECENAS. this it is to have a name in great men's fellowship: I had as lief have a reed that will do me no service as a partizan I could not heave.] SCENE VII. He will to his Egyptian dish again: then shall the sighs of Octavia blow the fire up in Caesar. FIRST SERVANT. ANTONY.] FIRST SERVANT. They have made him drink alms-drink. are the holes where eyes should be.
ENOBARBUS. POMPEY.] Thus do they. They are so. ANTONY. [Aside to POMPEY. it transmigrates. I have heard the Ptolemies' pyramises are very goodly things.n-This wine for Lepidus! LEPIDUS. or the mean. What manner o' thing is your crocodile? ANTONY. . and it is as broad as it hath breadth: it is just so high as it is. I do beseech thee. I fear me you'll be in till then. Nay. sir. [Aside to MENAS. they know By the height. Not till you have slept. And shortly comes to harvest. but I'll ne'er out. as it ebbs. the lowness. the seedsman Upon the slime and ooze scatters his grain. I am not so well as I should be.] Say in mine ear: what is't? MENAS. Your serpent of Egypt is bred now of your mud by the operation of your sun: so is your crocodile. Lepidus. POMPEY. if dearth Or foison follow: the higher Nilus swells The more it promises. [Aside to POMPEY. Ay.] Forsake thy seat. and the elements once out of it. LEPIDUS. LEPIDUS.51 ANTONY. [Aside to MENAS. LEPIDUS.] Forbear me till ano. sir: they take the flow o' the Nile By certain scales i' the pyramid. POMPEY.] Pompey. Sit --and some wine!--A health to Lepidus! LEPIDUS. a word. And hear me speak a word. like itself. MENAS. [To CAESAR. and moves with it own organs: it lives by that which nourisheth it. certainly. You've strange serpents there. It is shaped. ANTONY. captain. without contradiction I have heard that.
52 LEPIDUS. Rise from thy stool. And the tears of it are wet. What colour is it of? ANTONY.] Go. lords. . CAESAR. Will this description satisfy him? ANTONY. I have ever held my cap off to thy fortunes. [Aside to MENAS. [Aside to MENAS. Wilt thou be lord of the whole world? That's twice. POMPEY.] If for the sake of merit thou wilt hear me.--Where's this cup I call'd for? MENAS. MENAS. [Rises and walks aside. hang! Tell me of that! away! Do as I bid you. for you sink. sir. [Aside to POMPEY. hang. Wilt thou be lord of all the world? POMPEY. 'Tis so. LEPIDUS. What say'st thou? MENAS. What's else to say?-Be jolly. Of its own colour too. 'Tis a strange serpent.] I think thou'rt mad. Lepidus. POMPEY. else he is a very epicure. POMPEY. These quicksands. ANTONY. With the health that Pompey gives him. Thou hast serv'd me with much faith. Keep off them.] The matter? MENAS. ANTONY.
But must condemn it now. I'll pledge it for him. Thou must know 'Tis not my profit that does lead mine honour: Mine honour it. and drink. [Aside. Pompey. I'll never follow thy pall'd fortunes more. And though you think me poor. Menas! MENAS. if thou dar'st be. These three world-sharers. And not have spoke on't! In me 'tis villainy: In thee't had been good service. I am the man Will give thee all the world. Thou art. This health to Lepidus! ANTONY. Desist. POMPEY. if thou wilt have't. How should that be? MENAS. And when we are put off. fall to their throats: All then is thine. Are in thy vessel: let me cut the cable. Hast thou drunk well? MENAS.53 POMPEY. I have kept me from the cup. Here's to thee. MENAS. Show me which way. But entertain it. No. POMPEY. MENAS. Who seeks. POMPEY. Repent that e'er thy tongue Hath so betray'd thine act: being done unknown. Pompey. Shall never find it more. I should have found it afterwards well done. POMPEY. ENOBARBUS. Ah. this thou shouldst have done. the earthly Jove: Whate'er the ocean pales or sky inclips Is thine. these competitors.] For this. . Bear him ashore. and will not take when once 'tis offer'd.
I could well forbear't. Fill till the cup be hid. increase the reels. [Pointing to the servant who carries off LEPIDUS. . It ripens towards it. That it might go on wheels! ENOBARBUS. [To ANTONY.--Strike the vessels. then. ENOBARBUS. my brave emperor! Shall we dance now the Egyptian Bacchanals And celebrate our drink? POMPEY.] Ha. 'A bears the third part of the world. I'll make answer: But I had rather fast from all four days Than drink so much in one. ANTONY. see'st not? MENAS.54 Enobarbus. Drink thou. There's a strong fellow. is drunk. Possess it. POMPEY. Be a child o' the time. It's monstrous labour when I wash my brain And it grows fouler. MENAS. The third part. ENOBARBUS. welcome! POMPEY. would it were all. This is not yet an Alexandrian feast. Why? ENOBARBUS. man. CAESAR.] MENAS. ANTONY. Come. ho!-Here is to Caesar! CAESAR. Menas.
You see we have burnt our cheeks: strong Enobarb Is weaker than the wine. Let me request you off: our graver business Frowns at this levity. [Exeunt POMPEY.-Make battery to our ears with the loud music:-The while I'll place you: then the boy shall sing. POMPEY. Good brother.-Good Antony. I'll not on shore. sir: give's your hand. And shall. O Antony. thou monarch of the vine. good night. Come. till the world go round! CAESAR. ANTONY. With thy grapes our hairs be crown'd: Cup us. down into the boat.] SONG. Plumpy Bacchus with pink eyne! In thy fats our cares be drown'd. ANTONY.--Gentle lords. let's part. Come. The holding every man shall bear as loud As his strong sides can volley.55 Let's ha't. ENOBARBUS. . What needs more words. till the world go round. good soldier.] Menas. You have my father's house. I'll try you on the shore. ENOBARBUS places them hand in hand. POMPEY. All take hands.--but. ENOBARBUS. let's all take hands. ANTONY. what? we are friends. Take heed you fall not. and Attendants. Till that the conquering wine hath steep'd our sense In soft and delicate Lethe. CAESAR. [Music plays. Cup us. and mine own tongue Splits what it speaks: the wild disguise hath almost Antick'd us all. your hand. What would you more?--Pompey. Come. Good night.
SCENE I. No. Hoo! says 'a. I have done enough: a lower place. Hoo!--noble captain. than person: Sossius. with drums. Who does i' the wars more than his captain can Becomes his captain's captain. come.-These drums!--these trumpets. Mesopotamia.--Thy Pacorus. and the shelters whither The routed fly: so thy grand captain Antony Shall set thee on triumphant chariots. O Silius. May make too great an act. For quick accumulation of renown.-Better to leave undone. the dead body of PACORUS borne in front. Pays this for Marcus Crassus. Orodes. darting Parthia. and Put garlands on thy head.] ACT III. flutes! what!-Let Neptune hear we bid a loud farewell To these great fellows: sound and be hang'd.56 MENAS. to my cabin. and now Pleas'd fortune does of Marcus Crassus' death Make me revenger. spur through Media. Silius. Now. [Exeunt. A plain in Syria.] ENOBARBUS. sound out! [A flourish of trumpets. Noble Ventidius. SILIUS.--There's my cap. [Enter VENTIDIUS. Silius. One of my place in Syria. with SILIUS and other Romans. in triumph. note well. Officers and Soldiers. his lieutenant.] VENTIDIUS. art thou struck.--Bear the king's son's body Before our army. VENTIDIUS. Whilst yet with Parthian blood thy sword is warm The fugitive Parthians follow. . Which he achiev'd by the minute. than by our deed Acquire too high a fame when him we serve's away. lost his favour. for learn this. Caesar and Antony have ever won More in their officer. MENAS. and ambition.
An Ante-chamber in CAESAR'S house. and his well-paid ranks. but how dearly he adores Mark Antony! ENOBARBUS. The other three are sealing. as Menas says. meeting.57 The soldier's virtue. Thou hast. The ne'er-yet-beaten horse of Parthia We have jaded out o' the field. how he loves Caesar! AGRIPPA. A very fine one: O. But 'twould offend him. . Since Pompey's feast. We shall appear before him. They have despatch'd with Pompey. Nay. and Lepidus. [Enter AGRIPPA and ENOBARBUS. are the brothers parted? ENOBARBUS. he is gone. SILIUS. ENOBARBUS. Rome.--On. SILIUS. rather makes choice of loss Than gain which darkens him. Octavia weeps To part from Rome: Caesar is sad. I could do more to do Antonius good. there. He purposeth to Athens: whither. with his banners. and in his offence Should my performance perish. 'Tis a noble Lepidus. Ventidius. pass along! [Exeunt. we have effected. That magical word of war. is troubled With the green sickness. that Without the which a soldier and his sword Grants scarce distinction. I'll humbly signify what in his name. Where is he now? VENTIDIUS. with what haste The weight we must convey with's will permit. What.] SCENE II.] AGRIPPA. AGRIPPA. How. Thou wilt write to Antony? VENTIDIUS.
Good fortune. and as my furthest band Shall pass on thy approof. No further. But he loves Caesar best. Both he loves. and OCTAVIA. AGRIPPA. O. CAESAR. sir. cast. figures.--Most noble Antony.--Adieu. bards. [Trumpets within. Kneel down. ANTONY. What's Antony? The god of Jupiter. Spake you of Caesar? How! the nonpareil! AGRIPPA. prove such a wife As my thoughts make thee. say 'Caesar'--go no further. cannot Think. But as for Caesar.] ANTONY. Let not the piece of virtue which is set Betwixt us as the cement of our love. LEPIDUS. AGRIPPA. be the ram to batter The fortress of it. poets. You take from me a great part of myself.58 Caesar? Why he's the Jupiter of men. sing. ENOBARBUS. AGRIPPA. They are his shards. he plied them both with excellent praises.--Sister. Indeed. [Enter CAESAR. and he their beetle. number--hoo!-His love to Antony. write. Use me well in't. Would you praise Caesar. for better might we Have lov'd without this mean if on both parts . ENOBARBUS. tongues. AGRIPPA. and farewell. To keep it builded. speak. worthy soldier. Antony! O thou Arabian bird! ENOBARBUS. and wonder. ENOBARBUS.--yet he loves Antony: Hoo! hearts. scribes.] So.-This is to horse. kneel down. noble Agrippa.
So is he. and-CAESAR. look well to my husband's house. ANTONY.] Will Caesar weep? AGRIPPA. CAESAR. . And these the showers to bring it on. OCTAVIA. Though you be therein curious. I have said. ENOBARBUS. And make the hearts of Romans serve your ends! We will here part. OCTAVIA. My noble brother!-ANTONY. Farewell. You shall not find.--Be cheerful. [Aside to ENOBARBUS. fare thee well: The elements be kind to thee. nor can Her heart inform her tongue. Make me not offended In your distrust. What. were he a horse. ANTONY.] He were the worse for that. ANTONY.59 This be not cherish'd. Her tongue will not obey her heart. the least cause For what you seem to fear: so.] He has a cloud in's face. And neither way inclines.--the swan's down feather. The April's in her eyes: it is love's spring. I'll tell you in your ear. being a man. my dearest sister. CAESAR. and make Thy spirits all of comfort! Fare thee well. Octavia? OCTAVIA. ENOBARBUS. [Aside to AGRIPPA. That stands upon the swell at the full of tide. [Aside to AGRIPPA. Sir. the gods keep you.
A Room in the Palace. Come. Where is the fellow? ALEXAS. the time shall not Out-go my thinking on you. here I have you. Go to.] ANTONY. What willingly he did confound he wail'd: Believe't till I weep too. Let all the number of the stars give light To thy fair way! CAESAR. He cried almost to roaring. indeed. CHARMIAN. . CAESAR. Half afear'd to come. ANTONY. sweet Octavia. Enobarbus. No. come. IRAS. And give you to the gods. and ALEXAS. [Enter CLEOPATRA. [Aside to AGRIPPA. [Aside to ENOBARBUS.] SCENE III. CLEOPATRA. When Antony found Julius Caesar dead. go to. sir. and he wept When at Philippi he found Brutus slain.] That year. Exeunt. ENOBARBUS. he was troubled with a rheum. CAESAR.] CLEOPATRA. be happy! LEPIDUS. Farewell. thus I let you go.60 AGRIPPA. Adieu. farewell! [Kisses OCTAVIA. You shall hear from me still. Farewell! [Trumpets sound within.] Why. I'll wrestle with you in my strength of love: Look. Alexandria.
CHARMIAN. That Herod's head I'll have: but how? when Antony is gone. madam. dread queen. Charmian: dull of tongue and dwarfish!-What majesty is in her gait? Remember. That's not so good:--he cannot like her long. Most gracious majesty. Is she as tall as me? MESSENGER. Where? MESSENGER. Madam. CLEOPATRA. Madam. and saw her led Between her brother and Mark Antony. CLEOPATRA. Like her! O Isis! 'tis impossible.-CLEOPATRA. Didst hear her speak? is she shrill-tongu'd or low? MESSENGER. Didst thou behold Octavia? MESSENGER. in Rome I look'd her in the face. CLEOPATRA. . She is not. Herod of Jewry dare not look upon you But when you are well pleas'd. I heard her speak: she is low-voic'd. CLEOPATRA.61 [Enter a Messenger.] Come hither. CLEOPATRA. Ay. I think so. Through whom I might command it?--Come thou near. Good majesty. MESSENGER. CLEOPATRA. sir. ALEXAS.
CLEOPATRA. madam: and her forehead As low as she would wish it. Three in Egypt Cannot make better note. Round even to faultiness. I pr'ythee. Widow!--Charmian. And I do think she's thirty. CLEOPATRA. Bear'st thou her face in mind? is't long or round? MESSENGER.-Her motion and her station are as one. Brown. She shows a body rather than a life. MESSENGER. MESSENGER. what colour? MESSENGER. Or I have no observance. CLEOPATRA. CHARMIAN. For the most part. CHARMIAN. CLEOPATRA. CLEOPATRA. I do perceive't:--there's nothing in her yet:-The fellow has good judgment. hark! MESSENGER. too. A statue than a breather. they are foolish that are so. CLEOPATRA. She creeps.62 If e'er thou look'dst on majesty. He's very knowing. .-Her hair. She was a widow. Guess at her years. Excellent. Is this certain? MESSENGER. Madam.
. All may be well enough. and should know. madam. [Enter ANTONY and OCTAVIA. Nay.63 CLEOPATRA. A proper man.] SCENE IV. thou shalt bring him to me Where I will write. CHARMIAN. [Exit Messenger. This creature's no such thing. I find thee Most fit for business:--go make thee ready. Our letters are prepar'd. Thou must not take my former sharpness ill:-I will employ thee back again. not only that. madam. cold and sickly He vented them:most narrow measure lent me. [Exeunt. Why. CLEOPATRA.-That were excusable. CLEOPATRA. There's gold for thee. he is so: I repent me much That so I harried him. Hath he seen majesty? Isis else defend. When the best hint was given him. he not took't.] CHARMIAN. by him. CHARMIAN. Octavia. Athens. I have one thing more to ask him yet. And serving you so long! CLEOPATRA. good Charmian: But 'tis no matter. that and thousands more Of semblable import--but he hath wag'd New wars 'gainst Pompey. I warrant you. made his will. Or did it from his teeth. The man hath seen some majesty. methinks. Nothing. and read it To public ear: Spoke scandy of me: when perforce he could not But pay me terms of honour. CHARMIAN. Indeed.] ANTONY. nay. A Room in ANTONY'S House.
. OCTAVIA. Thanks to my lord. no mid-way 'Twixt these extremes at all. So your desires are yours. meeting. bless my lord and husband!' Undo that prayer by crying out as loud 'O. [Enter ENOBARBUS and EROS. [Exeunt. If this division chance. Yourself shall go between's: the meantime. Another Room in ANTONY'S House. lady. Turn your displeasure that way. How now. There's strange news come. Choose your own company. ne'er stood between. O my good lord. and command what cost Your heart has mind to. sir. Stomach not all.64 OCTAVIA. as you requested. I lose myself: better I were not yours Than yours so branchless.] SCENE V. But. ANTONY. win brother.] ENOBARBUS. Your reconciler! Wars 'twixt you twain would be As if the world should cleave. Athens. When it appears to you where this begins. and that slain men Should solder up the rift. ENOBARBUS. Provide your going. for our faults Can never be so equal that your love Can equally move with them. Gentle Octavia. ANTONY. A more unhappy lady. Let your best love draw to that point which seeks Best to preserve it: if I lose mine honour. or if you must believe. The Jove of power make me. friend Eros! EROS. Praying for both parts: Sure the good gods will mock me presently When I shall pray 'O. most weak. Believe not all. Prays and destroys the prayer. bless my brother!' Husband win. most weak. I'll raise the preparation of a war Shall stain your brother: make your soonest haste.
Then. A Room in CAESAR'S House. cries 'Fool Lepidus!' And threats the throat of that his officer That murder'd Pompey. 'Twill be naught. presently denied him rivality. EROS. man? EROS. Caesar and Lepidus have made wars upon Pompey. ENOBARBUS. [Exeunt. My lord desires you presently: my news I might have told hereafter. ENOBARBUS. [Enter CAESAR. They'll grind the one the other. and spurns The rush that lies before him. world. In Alexandria. accuses him of letters he had formerly wrote to Pompey. till death enlarge his confine. and MAECENAS. EROS. Cleopatra and himself in chairs of gold Were publicly enthron'd: at the feet sat . Rome. And throw between them all the food thou hast. Here's the manner of't:-I' the market-place. This is old: what is the success? EROS. Contemning Rome. He's walking in the garden--thus. Caesar. ENOBARBUS. Our great navy's rigg'd. thou hast a pair of chaps. Domitius.65 What. For Italy and Caesar. on a tribunal silver'd.--Bring me to Antony. would not let him partake in the glory of the action: and not resting here. ENOBARBUS. having made use of him in the wars 'gainst Pompey. Where's Antony? EROS. seizes him: so the poor third is up. upon his own appeal.] SCENE VI. sir. But let it be.] CAESAR. More. and more. he has done all this. AGRIPPA. no more. Come.
And did deserve his change: for what I have conquer'd . MAECENAS. Parthia. AGRIPPA. His sons he there proclaim'd the kings of kings: Great Media. As 'tis reported. 'Tis done already. being. that we detain All his revenue. will their good thoughts call from him. Unto her He gave the 'stablishment of Egypt. That he his high authority abus'd. AGRIPPA. Lydia. Cilicia. and Phoenicia: she In the habiliments of the goddess Isis That day appear'd. he frets That Lepidus of the triumvirate Should be depos'd. having in Sicily Sextus Pompeius spoil'd. this should be answer'd. He gave to Alexander. Absolute queen. where they exercise. The people knows it: and have now receiv'd His accusations. AGRIPPA. I have told him Lepidus was grown too cruel. whom they call my father's son. and oft before gave audience. And all the unlawful issue that their lust Since then hath made between them. made her Of lower Syria. we had not rated him His part o' the isle: then does he say he lent me Some shipping. Who. I' the common show-place. and Armenia. to Ptolemy he assign'd Syria. so. Sir. MAECENAS. unrestor'd: lastly. and.66 Caesarion. and messenger gone. Caesar: and that. Cyprus. CAESAR. This in the public eye? CAESAR. queasy with his insolence Already. CAESAR. Let Rome be thus Inform'd. Who does he accuse? CAESAR.
we should have met you By sea and land. the trees by the way Should have borne men. which left unshown Is often left unlov'd. the dust Should have ascended to the roof of heaven. and expectation fainted. OCTAVIA. most dear Caesar! CAESAR. nay. He'll never yield to that. That ever I should call thee castaway! OCTAVIA. I Demand the like. but then. and The neighs of horse to tell of her approach Long ere she did appear. Longing for what it had not. Which soon he granted. Rais'd by your populous troops: but you are come A market-maid to Rome. Good my lord.67 I grant him part. Nor must not then be yielded to in this. Mark Antony. My lord. Why have you stol'n upon us thus? You come not Like Caesar's sister: the wife of Antony Should have an army for an usher. Caesar. but did it On my free will. Being an obstruct 'tween his lust and him. CAESAR. and my lord! hail. acquainted My grieved ear withal: whereon I begg'd His pardon for return. in his Armenia And other of his conquer'd kingdoms. supplying every stage With an augmented greeting. Hearing that you prepar'd for war. You have not call'd me so. CAESAR. CAESAR. [Enter OCTAVIA. with her train. my lord. MAECENAS. and have prevented The ostentation of our love. nor have you cause. OCTAVIA. Do not say so.] OCTAVIA. . To come thus was I not constrain'd. Hail.
I have eyes upon him. Herod of Jewry. turns you off. Each heart in Rome does love and pity you: Only theadulterous Antony. Archelaus Of Cappadocia. my most wronged sister. Welcome hither: Your letters did withhold our breaking forth. Best of comfort. most wretched. And gives his potent regiment to a trull That noises it against us. Welcome.68 CAESAR. with More larger list of sceptres. OCTAVIA. But let determin'd things to destiny Hold unbewail'd their way. which drives O'er your content these strong necessities. King Manchus of Arabia. lady. Mithridates. The kings of Mede and Lycaonia. King of Pont. And ever welcome to us. make their ministers Of us and those that love you. That have my heart parted betwixt two friends. who now are levying The kings o' theearth for war: he hath assembled Bocchus. king Of Paphlagonia. Welcome. He hath given his empire Up to a whore. AGRIPPA. Cheer your heart: Be you not troubled with the time. . the king of Libya. Ay me. most large In his abominations. To do you justice. Philadelphos. Nothing more dear to me. Cleopatra Hath nodded him to her. dear madam. Where is he now? OCTAVIA. You are abus'd Beyond the mark of thought: and the high gods. the Thracian king. Adallas. And his affairs come to me on the wind. MAECENAS. That do afflict each other! CAESAR. Till we perceiv'd both how you were wrong led And we in negligent danger. in Athens. king Of Comagene. Polemon and Amyntas. Welcome to Rome. No. My lord. CAESAR.
ANTONY'S Camp near the Promontory of Actium. from's time. take from his brain. [Aside. Sink Rome. Your presence needs must puzzle Antony. welcome: pray you Be ever known to patience: my dear'st sister! [Exeunt. I could reply:-If we should serve with horse and mares together The horse were merely lost. What is't you say? ENOBARBUS. CLEOPATRA. will Appear there for a man. is it. He is already Traduc'd for levity: and 'tis said in Rome That Photinus an eunuch and your maids Manage this war. ENOBARBUS. Speak not against it. Most certain. CLEOPATRA. Well. sir? CAESAR. as the president of my kingdom. Is it so.] Well. why should not we Be there in person? ENOBARBUS. Take from his heart.] SCENE VII. I will be even with thee.69 OCTAVIA. What should not then be spar'd. Sister. doubt it not. . the mares would bear A soldier and his horse. is it? CLEOPATRA. why. why? CLEOPATRA. ENOBARBUS. And say'st it is not fit. If not denounc'd against us. and their tongues rot That speak against us! A charge we bear i' the war. But why. Thou hast forspoke my being in these wars. And. [Enter CLEOPATRA and ENOBARBUS.] CLEOPATRA.
. ENOBARBUS. we Will fight with him by sea. I have done. reapers. Celerity is never more admir'd Than by the negligent. ENOBARBUS. But these offers. CLEOPATRA. in Caesar's fleet Are those that often have 'gainst Pompey fought: Their ships are yare. That from Tarentum and Brundusium He could so quickly cut the Ionian sea.70 I will not stay behind. Which might have well becom'd the best of men To taunt at slackness. CANIDIUS. Is it not strange. sweet? CLEOPATRA. Nay. Your ships are not well mann'd: Your mariners are muleteers. Here comes the emperor. ENOBARBUS. Where Caesar fought with Pompey. And so should you.] ANTONY. By sea! what else? CANIDIUS. people Ingross'd by swift impress. Being prepar'd for land.--Canidius. Which serve not for his vantage. ANTONY. he shakes off. Canidius. And take in Toryne?--You have heard on't. Ay. yours heavy: no disgrace Shall fall you for refusing him at sea. So hath my lord dar'd him to single fight. For that he dares us to't. and to wage this battle at Pharsalia. [Enter ANTONY and CANIDIUS. Why will my lord do so? ANTONY. A good rebuke. ANTONY.
Our nineteen legions thou shalt hold by land. quite forgo The way which promises assurance.] Thy business? MESSENGER. . ANTONY. But if we fail.--We'll to our ship: Away. my Thetis! [Enter a SOLDIER.71 By sea. and Give up yourself merely to chance and hazard From firm security. ANTONY. CLEOPATRA. Trust not to rotten planks: do you misdoubt This sword and these my wounds? Let the Egyptians And the Phoenicians go a-ducking: we Have us'd to conquer standing on the earth And fighting foot to foot. my lord: he is descried. And our twelve thousand horse. We then can do't at land. Most worthy sir. which doth most consist Of war-mark'd footmen. And. you therein throw away The absolute soldiership you have by land. Can he be there in person? 'tis impossible-Strange that his power should be. from the head of Actium Beat the approaching Caesar. Caesar has taken Toryne. with the rest full-mann'd. leave unexecuted Your own renowned knowledge. I'll fight at sea. ANTONY. O noble emperor. by sea. I have sixty sails. Caesar none better. worthy soldier? SOLDIER. [Enter a Messenger.] How now. ENOBARBUS.--Canidius. Distract your army. Our overplus of shipping will we burn. ANTONY. The news is true. do not fight by sea.
[Exeunt. [Enter CAESAR. do you not? CANIDIUS. Publicola. SOLDIER. By Hercules. and Caelius are for sea: But we keep whole by land. and throes forth Each minute some. You keep by land The legions and the horse whole. and others. CANIDIUS. Soldier.] MESSENGER. CANIDIUS. CANIDIUS. With news the time's with labour. [Enter a Messenger. While he was yet in Rome His power went out in such distractions as Beguil'd all spies. They say one Taurus.] SCENE VIII. . And we are women's men. The Emperor calls Canidius. Officers. Marcus Octavius. I think I am i' the right. CANIDIUS. A plain near Actium. and ENOBARBUS.] CAESAR. [Exeunt ANTONY. Well I know the man. CLEOPATRA.] SOLDIER. thou art: but his whole action grows Not in the power on't: so our leader's led. TAURUS. Marcus Justeius. SOLDIER. well:--away.72 Well. hear you? SOLDIER. Who's his lieutenant. This speed of Caesar's Carries beyond belief.
from which place We may the number of the ships behold. marching with his land Army one way. Another part of the Plain. [Exeunt. fly and turn the rudder: To see't mine eyes are blasted.73 Taurus. Gods and goddesses. provoke not battle Till we have done at sea.] ENOBARBUS. with his Army.] [Alarum. . Do not exceed The prescript of this scroll: our fortune lies Upon this jump. Strike not by land. [Exeunt.] SCENE IX. Set we our squadrons on yon side o' the hill. After their going in. naught. The greater cantle of the world is lost With very ignorance. Another part of the Plain. the Lieutenant of CAESAR. Enter ENOBARBUS. Naught. and TAURUS. the Egyptian admiral. And so proceed accordingly. [Enter CANIDIUS. all naught! I can behold no longer: The Antoniad. keep whole.] SCARUS.] SCENE X.] ANTONY. My lord? CAESAR.-TAURUS. the other way. is heard the noise of a sea-fight. [Enter ANTONY and ENOBARBUS. we have kiss'd away Kingdoms and provinces. What's thy passion? SCARUS. In eye of Caesar's battle. All the whole synod of them! ENOBARBUS. With all their sixty. [Enter SCARUS.
and there I will attend What further comes. manhood. flies after her: I never saw an action of such shame. honour. then. or rather ours the elder. ENOBARBUS.-Hoists sails and flies. Yon ribaudred nag of Egypt. To Caesar will I render My legions and my horse. and. ENOBARBUS.74 ENOBARBUS. She once being loof'd. like a doting mallard.-Whom leprosy o'ertake!--i' the midst o' the fight. Alack. Where death is sure. Toward Peloponnesus are they fled. When vantage like a pair of twins appear'd. ne'er before Did violate so itself. Ay. Leaving the fight in height.] CANIDIUS.-The breese upon her. he has given example for our flight Most grossly by his own! ENOBARBUS. it had gone well: O. are you thereabouts? Why. 'Tis easy to't. CANIDIUS. good night indeed. Had our general Been what he knew himself. Experience. Antony. and could not Endure a further view. How appears the fight? SCARUS. CANIDIUS. SCARUS. six kings already . That I beheld: Mine eyes did sicken at the sight. On our side like the token'd pestilence. Claps on his sea-wing. like a cow in June. SCARUS. The noble ruin of her magic. alack! [Enter CANIDIUS. Both as the same. Our fortune on the sea is out of breath. And sinks most lamentably.
and have instructed cowards To run and show their shoulders. [Exeunt. Leave me. Pray you.] SCENE XI. . My treasure's in the harbour. do so. though my reason Sits in the wind against me. let that be left Which leaves itself: to the sea-side straightway: I will possess you of that ship and treasure. ALL.--Friends.--Friends.] EROS.] [Enter CLEOPATRA. for the white Reprove the brown for rashness. I follow'd that I blush to look upon: My very hairs do mutiny. take it. I have myself resolv'd upon a course Which has no need of you. ANTONY. Therefore I pray you:--I'll see you by and by. come hither: I am so lated in the world that I Have lost my way for ever:--I have a ship Laden with gold.--O. for indeed I have lost command. I pray. Nay. divide it. Alexandria.] ANTONY. fly. I have fled myself. [Sits down. A Room in the Palace. Fly! Not we. I'll yet follow The wounded chance of Antony.75 Show me the way of yielding.-It is asham'd to bear me. to him!--comfort him.--Friends. led by CHARMIAN and IRAS. Nor make replies of loathness: take the hint Which my despair proclaims. and they them For fear and doting. ENOBARBUS. be gone. look not sad. be gone: you shall Have letters from me to some friends that will Sweep your way for you. [Enter ANTONY and attendants. take that. a little: pray you now:-Nay. Hark! the land bids me tread no more upon't. EROS following. IRAS. And make your peace with Caesar. be gone. gentle madam.
O Juno! ANTONY. Do! why. and no practice had In the brave squares of war: yet now--no matter. O.-IRAS. madam. No. CHARMIAN. Sir. but Your comfort makes the rescue. no. yes. and 'twas I That the mad Brutus ended. speak to him: He is unqualitied with very shame. he alone Dealt on lieutenantry.76 Do. sir. Ah. most dear queen.--O! EROS. EROS.-EROS. arise. my lord. fie! CHARMIAN. fie. EROS.-ANTONY. no. the queen! IRAS. stand by. what else? CLEOPATRA. .--he at Philippi kept His sword e'en like a dancer.--sustain me. CLEOPATRA. no. my lord. while I struck The lean and wrinkled Cassius. and death will seize her. Most noble sir. CLEOPATRA. sir? ANTONY. Yes. fie. the queen approaches: Her head's declin'd. Go to him. Let me sit down. Well then. Madam. See you here. no. Madam. The queen. O good empress.
77 ANTONY. what I have left behind 'Stroy'd in dishonour. and that My sword. Egypt? See How I convey my shame out of thine eyes By looking back. CLEOPATRA. whither hast thou led me. Sir. You did know How much you were my conqueror. and that Thy beck might from the bidding of the gods Command me. [Exeunt. I have offended reputation. I am full of lead. would Obey it on all cause. my pardon! ANTONY. the queen. And thou shouldst tow me after: o'er my spirit Thy full supremacy thou knew'st. O. and our viands!--Fortune knows We scorn her most when most she offers blows. Even this repays me. one of them rates All that is won and lost: give me a kiss. pardon! ANTONY. Now I must To the young man send humble treaties. CLEOPATRA. I say. Fall not a tear. ANTONY. Is he come back?--Love.-A most unnoble swerving. O.-Some wine. Pardon. ANTONY. within there.--We sent our schoolmaster. made weak by my affection. CLEOPATRA. EROS. dodge And palter in the shifts of lowness. Making and marring fortunes. O my lord.] . my lord. who With half the bulk o' the world play'd as I pleas'd. Forgive my fearful sails! I little thought You would have follow'd. thou knew'st too well My heart was to thy rudder tied by the strings. Egypt.
CAESAR. DOLABELLA. and to thee sues To let him breathe between the heavens and earth. I have no ears to his request. and speak. For Antony.78 SCENE XII. CAESAR'S camp in Egypt. when hither He sends so poor a pinion of his wing. [Enter EUPHRONIUS. THYREUS. Next. She shall not sue unheard. [Enter CAESAR. Submits her to thy might. Fortune pursue thee! CAESAR. The queen Of audience nor desire shall fail. Let him appear that's come from Antony. He lessens his requests. EUPHRONIUS. and of thee craves The circle of the Ptolemies for her heirs. CAESAR. Which had superfluous kings for messengers Not many moons gone by. with others.-Know you him? DOLABELLA. so she From Egypt drive her all-disgraced friend. So to them both. Lord of his fortunes he salutes thee. Now hazarded to thy grace.] CAESAR. . EUPHRONIUS. Or take his life there: this if she perform. Cleopatra does confess thy greatness. Be't so: declare thine office. and Requires to live in Egypt: which not granted. I come from Antony: I was of late as petty to his ends As is the morn-dew on the myrtle leaf To his grand sea. A private man in Athens: this for him. Caesar.] CAESAR. EUPHRONIUS. Such as I am. Approach. 'tis his schoolmaster: An argument that he is pluck'd.
I go. Alexandria. add more. to course your flying flags And leave his navy gazing. THYREUS. Despatch. what she requires. What shall we do. Thyreus. Caesar. Pr'ythee. And in our name. and IRAS. And what thou think'st his very action speaks In every power that moves. he being The mered question. THYREUS.] CLEOPATRA. now 'tis time.] SCENE XIII.] To try thy eloquence. CLEOPATRA.] [To THYREUS. What though you fled From that great face of war. which we Will answer as a law. Antony only. whose several ranges Frighted each other? why should he follow? The itch of his affection should not then Have nick'd his captainship. . Promise. at such a point. 'twas a shame no less Than was his loss. Caesar. [Enter CLEOPATRA.79 Bring him through the bands. From thine invention. When half to half the world oppos'd. CAESAR. From Antony win Cleopatra. Observe how Antony becomes his flaw. and die. but want will perjure The ne'er-touch'd vestal: try thy cunning. peace. Make thine own edict for thy pains. Is Antony or we in fault for this? ENOBARBUS. that would make his will Lord of his reason. [Exeunt. CHARMIAN. offers: women are not In their best fortunes strong. Think. [Exit EUPHRONIUS. CLEOPATRA. I shall. ENOBARBUS. A Room in the Palace. Enobarbus? ENOBARBUS.
May be a coward's. sword against sword.-To the boy Caesar send this grizzled head. Ourselves alone. and be stag'd to the show Against a sworder. [Exeunt ANTONY and EUPHRONIUS.] EUPHRONIUS. Yes. To him again: tell him he wears the rose Of youth upon him. . I'll write it: follow me. To suffer all alike. He says so. And he will fill thy wishes to the brim With principalities.] ANTONY. thou hast subdu'd His judgment too. EUPHRONIUS. And answer me declin'd. ships. CLEOPATRA. legions. and things outward Do draw the inward quality after them. Ay. That he should dream. ANTONY. Knowing all measures.] ATTENDANT. the full Caesar will Answer his emptiness!--Caesar. ANTONY. from which the world should note Something particular: his coins. my lord. Let her know't. so she Will yield us up.--I see men's judgments are A parcel of their fortunes. A messenger from Caesar. That head. whose ministers would prevail Under the service of a child as soon As i' the command of Caesar: I dare him therefore To lay his gay comparisons apart.80 [Enter ANTONY. The queen shall then have courtesy. like enough high-battled Caesar will Unstate his happiness. [Enter an Attendant. Is that his answer? EUPHRONIUS. with EUPHRONIUS. my lord? ANTONY.
THYREUS. our master Will leap to be his friend: for us. THYREUS. [Aside.81 CLEOPATRA. thou most renown'd: Caesar entreats Not to consider in what case thou stand'st Further than he is Caesar. are they friends to Antony. . sir. [Exit Attendant. He knows that you embrace not Antony As you did love. haply. He needs as many. CLEOPATRA.--Admit him. as Caesar has. So. O! THYREUS. If Caesar please. you know Whose he is we are. ENOBARBUS. Hear it apart. CLEOPATRA. no more ceremony?--See. Caesar's will? THYREUS. None but friends: say boldly.-Thus then. THYREUS. CLEOPATRA. sir. And earns a place i' the story.] Mine honesty and I begin to square. my women!-Against the blown rose may they stop their nose That kneel'd unto the buds. What. So.] CLEOPATRA. Or needs not us.] ENOBARBUS. Go on: right royal. [Enter THYREUS. and that is Caesar's. The loyalty well held to fools does make Our faith mere folly:--yet he that can endure To follow with allegiance a fallen lord Does conquer him that did his master conquer. but as you fear'd him.
Wisdom and fortune combating together. when he hath mus'd of taking kingdoms in. [Exit. who is The universal landlord. Give me grace to lay My duty on your hand. What's your name? THYREUS. Most kind messenger. therefore. Say to great Caesar this:--in deputation I kiss his conquring hand: tell him I am prompt To lay my crown at's feet. He is a god. 'Tis your noblest course. Shall I say to Caesar What you require of him? for he partly begs To be desir'd to give. CLEOPATRA. Not as deserv'd. My name is Thyreus.82 The scars upon your honour. sir. Your Caesar's father Oft. I will ask Antony. thou art so leaky That we must leave thee to thy sinking. CLEOPATRA. THYREUS. as constrained blemishes. he Does pity. and knows What is most right: mine honour was not yielded. CLEOPATRA. . [Aside. No chance may shake it. and there to kneel: Tell him. from his all-obeying breath I hear The doom of Egypt. ENOBARBUS. Bestow'd his lips on that unworthy place.--Sir. It much would please him That of his fortunes you should make a staff To lean upon: but it would warm his spirits To hear from me you had left Antony. CLEOPATRA.] To be sure of that. But conquer'd merely. And put yourself under his shroud.] THYREUS. for Thy dearest quit thee. If that the former dare but what it can.
Till like a boy you see him cringe his face. And whine aloud for mercy: take him hence.-ANTONY.--Ah. by Jove that thunders!-What art thou.--what's her name Since she was Cleopatra?--Whip him.-[Exeunt Attendants with THYREUS. ENOBARBUS. THYMUS. ENOBARBUS. Tug him away: being whipp'd. [Enter Attendants.--Ha! Have I my pillow left unpress'd in Rome. 'Tis better playing with a lion's whelp Than with an old one dying. [Re-enter ANTONY and ENOBARBUS. Bring him again. kings would start forth And cry 'Your will?' Have you no ears? I am Antony yet. Moon and stars! Whip him. [Aside. gods and devils! Authority melts from me: of late. Favours.] ANTONY.--This Jack of Caesar's shall Bear us an errand to him. . you kite!--Now.83 As it rain'd kisses. Approach there. should I find them So saucy with the hand of she here. ANTONY. Mark Antony. One that but performs The bidding of the fullest man. fellow? THYREUS.] You were half blasted ere I knew you.] You will be whipp'd. fellows. when I cried 'Ho!' Like boys unto a muss. and worthiest To have command obey'd.--Were't twenty of the greatest tributaries That do acknowledge Caesar. ANTONY.] Take hence this Jack and whip him.
this kingly seal And plighter of high hearts!--O that I were Upon the hill of Basan. to be abus'd By one that looks on feeders? CLEOPATRA. You have been a boggler ever:-But when we in our viciousness grow hard. And to proclaim it civilly were like A halter'd neck which does the hangman thank For being yare about him. CLEOPATRA.-ANTONY. your hand.84 Forborne the getting of a lawful race. laugh at's while we strut To our confusion. my lord. And say 'God quit you!' be familiar with My playfellow. You know not what it is.-O misery on't!--the wise gods seal our eyes. Soundly. Unregist'red in vulgar fame. ANTONY. Though you can guess what temperance should be. is't come to this? ANTONY. And by a gem of women. O. Good my lord. I found you as a morsel cold upon Dead Caesar's trencher. . Wherefore is this? ANTONY. nay. to outroar The horned herd! for I have savage cause. Cried he? and begg'd he pardon? FIRST ATTENDANT. besides what hotter hours. you were a fragment Of Cneius Pompey's. In our own filth drop our clear judgments: make us Adore our errors. CLEOPATRA. To let a fellow that will take rewards.] Is he whipp'd? FIRST ATTENDANT. you have Luxuriously pick'd out:--for I am sure. [Re-enter Attendants with THYREUS.
To flatter Caesar. be gone. Have you done yet? ANTONY. If he mislike My speech and what is done. Alack.] CLEOPATRA. Shake thou to look on't. dear. Not what he knew I was: he makes me angry. As he shall like.85 He did ask favour. Have empty left their orbs. Not know me yet? ANTONY. Tell him thy entertainment: look thou say He makes me angry with him. And poison it in the source. Ah. ANTONY. if I be so. our terrene moon Is now eclips'd. and the first stone Drop in my neck: as it determines.--Get thee back to Caesar. whip. [Exit THYREUS. I must stay his time. to quit me: urge it thou: Hence with thy stripes. or hang. ANTONY. would you mingle eyes With one that ties his points? CLEOPATRA. From my cold heart let heaven engender hail. Cold-hearted toward me? CLEOPATRA. And at this time most easy 'tis to do't. When my good stars. let him repent Thou wast not made his daughter. whom He may at pleasure. tell him he has Hipparchus. If that thy father live. so Dissolve my life! The next Caesarion smite! . and shot their fires Into the abysm of hell. and it portends alone The fall of Antony! CLEOPATRA. or torture. my enfranched bondman. that were my former guides. harping on what I am. for he seems Proud and disdainful. and be thou sorry To follow Caesar in his triumph. since Thou hast been whipp'd for following him: henceforth The white hand of a lady fever thee.
Our force by land Hath nobly held: our sever'd navy to Have knit again. Do so. ANTONY. That's my brave lord! ANTONY. my heart?--Dost thou hear.--till the flies and gnats of Nile Have buried them for prey! ANTONY. The next time I do fight I'll make death love me.] ENOBARBUS. Where hast thou been. ANTONY. and fleet. but now I'll set my teeth. we'll speak to them: and to-night I'll force The wine peep through their scars. threat'ning most sea-like. the memory of my womb. By the discandying of this pelleted storm. I had thought t'have held it poor. lady? If from the field I shall return once more To kiss these lips. And send to darkness all that stop me. once more Let's mock the midnight bell. for I will contend Even with his pestilent scythe.86 Till. my queen. breath'd. There's sap in't yet. . CLEOPATRA.--Come on. [Exeunt all but ENOBARBUS. CLEOPATRA. Together with my brave Egyptians all. where I will oppose his fate. CLEOPATRA. I will appear in blood: I and my sword will earn our chronicle: There's hope in't yet. I am satisfied.--Come. but since my lord Is Antony again I will be Cleopatra. hearted. fill our bowls. We will yet do well. It is my birthday. by degrees. Caesar sits down in Alexandria. men did ransom lives Of me for jests. I will be treble-sinew'd. Let's have one other gaudy night: call to me All my sad captains. Call all his noble captains to my lord. And fight maliciously: for when mine hours Were nice and lucky. Lie graveless.
he's hunted Even to falling.] ACT IV. CHARMIAN. He will not fight with me. Enough to fetch him in. and chides as he had power To beat me out of Egypt. ALEXAS.] CAESAR. Give him no breath. See it done: And feast the army. Alexandria. ANTONY. No. and others. [Enter CAESAR reading a letter. And they have earn'd the waste.] SCENE II. AGRIPPA.] ANTONY. MAECENAS. we have store to do't. IRAS. Why should he not? . CAESAR. CAESAR'S Camp at Alexandria. and in that mood The dove will peck the estridge. Caesar to Antony:--let the old ruffian know I have many other ways to die. and others. meantime Laugh at his challenge. CLEOPATRA. A Room in the Palace. dares me to personal combat. Domitius? ENOBARBUS. ENOBARBUS. I will seek Some way to leave him. my messenger He hath whip'd with rods. Poor Antony! [Exeunt.--Within our files there are Of those that serv'd Mark Antony but late.87 Now he'll outstare the lightning. SCENE I. [Enter ANTONY. [Exit. Caesar must think When one so great begins to rage. and I see still A diminution in our captain's brain Restores his heart: when valour preys on reason. Let our best heads Know that to-morrow the last of many battles We mean to fight. MAECENAS. but now Make boot of his distraction:--never anger Made good guard for itself. To be furious Is to be frighted out of fear. He calls me boy. It eats the sword it fights with.
The gods forbid! ANTONY. I wish I could be made so many men. ANTONY. wait on me to-night: Scant not my cups. ANTONY. soldier. [Aside to ENOBARBUS. And all of you clapp'd up together in An Antony.--so hast thou. Well. Woo't thou fight well? ENOBARBUS. Or bathe my dying honour in the blood Shall make it live again. or I will live. my good fellows. [Aside to ENOBARBUS.--and thou. [Aside to CLEOPATRA.] Give me thy hand. Thou has been rightly honest. that I might do you service So good as you have done. By sea and land I'll fight. And suffer'd my command. Well said.-[Enter Servants.] What does he mean? ENOBARBUS.-Call forth my household servants: let's to-night Be bounteous at our meal.--you have serv'd me well.--and thou. come on. I'll strike. He thinks. and make as much of me As when mine empire was your fellow too. And thou art honest too.-Thou.88 ENOBARBUS. And kings have been your fellows.' ANTONY. .] What means this? ENOBARBUS. and cry 'Take all. He is twenty men to one. SERVANT. To-morrow. being twenty times of better fortune.] 'Tis one of those odd tricks which sorrow shoots Out of the mind. CLEOPATRA. CLEOPATRA.
ho! Now the witch take me. and will lead you Where rather I'll expect victorious life Than death and honour. if I meant it thus! Grace grow where those drops fall! My hearty friends. Mine honest friends. ho. Nothing. like a master Married to your good service. Tend me to-night. sir. And I.] SCENE III. Alexandria.89 [Aside to CLEOPATRA. Let's to supper. stay till death: Tend me to-night two hours.--did desire you To burn this night with torches: know. Ho. What news? SECOND SOLDIER. For I spake to you for your comfort. they weep. but. I hope well of to-morrow. I look on you As one that takes his leave.] To make his followers weep. Before the Palace. am onion-ey'd: for shame. Brother. And the gods yield you for't! ENOBARBUS. or if. A mangled shadow: perchance to-morrow You'll serve another master. May be it is the period of your duty: Haply you shall not see me more. an ass. SECOND SOLDIER. What mean you. It will determine one way: fare you well. FIRST SOLDIER.] FIRST SOLDIER. [Exeunt. Transform us not to women. ANTONY. Belike 'tis but a rumour. . I ask no more. come. You take me in too dolorous a sense. Good night to you. I turn you not away. my hearts. And drown consideration. ANTONY. To give them this discomfort? Look. [Enter two Soldiers to their guard. Heard you of nothing strange about the streets? FIRST SOLDIER. good night: to-morrow is the day.
Peace. good night. I say! What should this mean? SECOND SOLDIER. THIRD SOLDIER. THIRD SOLDIER. list! SECOND SOLDIER. sir. And full of purpose. Here we: [The third and fourth take their posts. Now leaves him. Good night. 'Tis a brave army. 'Tis the god Hercules. [Enter two other Soldiers.90 Well. good night. It signs well. THIRD SOLDIER. No.] FOURTH SOLDIER. does it not? THIRD SOLDIER. [Music as of hautboys under the stage. .] FOURTH SOLDIER.] and if to-morrow Our navy thrive. Under the earth. FOURTH SOLDIER. whom Antony lov'd. I have an absolute hope Our landmen will stand up. FIRST SOLDIER.] SECOND SOLDIER. Peace. [The first two place themselves at their posts. Soldiers. have careful watch. Hark! FIRST SOLDIER. List. Music i' the air. what noise? FIRST SOLDIER. And you.
-If fortune be not ours to-day. Eros! CLEOPATRA. SOLDIERS.] SECOND SOLDIER.] How now! How now! Do you hear this? FIRST SOLDIER. let's see if other watchmen Do hear what we do. Sleep a little. What's this for? . it is Because we brave her.] Come. [Speaking together. Let's see how it will give off. Do you hear. Ay. [Speaking together. I'll help too. my chuck. [Enter ANTONY and CLEOPATRA. Alexandria. A Room in the Palace.--Come.] ANTONY. Eros! mine armour. masters! SOLDIERS. [Exeunt. is't not strange? THIRD SOLDIER. masters? do you hear? FIRST SOLDIER. IRAS. good fellow. How now. 'Tis strange. Nay.91 FIRST SOLDIER. [They advance to another post. Walk. No.] Content.] SCENE IV. and others attending. mine armour. CHARMIAN. Follow the noise so far as we have quarter. ANTONY.--Eros! Come. Eros! [Enter EROS with armour. CLEOPATRA. put mine iron on.
general. 'Tis well blown.--O love. That thou couldst see my wars to-day. sir. Flourish of trumpets within. Good morrow.--Seest thou. [Shout.] SECOND OFFICER. OFFICER. CLEOPATRA. and my queen's a squire More tight at this than thou: despatch. rarely.] Good-morrow to thee. False. well. welcome: Thou look'st like him that knows a warlike charge: To business that we love we rise betime. Well. Sooth. la. sir.--Good morrow. have on their riveted trim. We shall thrive now. The morn is fair.-Thou fumblest. He that unbuckles this. armed. And at the port expect you. Eros.92 ANTONY. Briefly. Rarely. EROS. lads: . shall hear a storm.-[Enter an Officer. Is not this buckled well? ANTONY.] [Enter other Officers and Soldiers. Early though't be. And go to't with delight. A thousand. false. general. this. ALL. till we do please To daff't for our repose. CLEOPATRA. Ah. my good fellow? Go put on thy defences. I'll help: thus it must be. let be. ANTONY. this. ANTONY. and knew'st The royal occupation! Thou shouldst see A workman in't. let be! Thou art The armourer of my heart.
Officers and Soldiers. retire to your chamber.93 This morning. The gods make this a happy day to Antony! ANTONY. Would thou and those thy scars had once prevail'd To make me fight at land! SOLDIER. Hadst thou done so. dame. [Trumpets sound within. Please you. What say'st thou? . on.] This is a soldier's kiss: rebukeable.] SOLDIER. so. a SOLDIER meeting them. ANTONY. I'll leave thee Now like a man of steel. That he and Caesar might Determine this great war in single fight! Then.--You that will fight.-So. [Exeunt ANTONY. The kings that have revolted. give me that: this way.-Fare thee well. Follow me close.] CHARMIAN. EROS. to stand On more mechanic compliment. [Exeunt.' ANTONY. begins betimes. and the soldier That has this morning left thee. Call for Enobarbus. Lead me. come. or from Caesar's camp Say 'I am none of thine. I'll bring you to't. CLEOPATRA. Who's gone this morning? SOLDIER. ANTONY'S camp near Alexandria. He goes forth gallantly. One ever near thee. whate'er becomes of me: [Kisses her.--but now--Well. Antony. well said. Enter ANTONY and EROS. Who. would have still Follow'd thy heels. And worthy shameful check it were. He shall not hear thee. like the spirit of a youth That means to be of note. Adieu.] SCENE V.
] SCENE VI. Alexandria.] CAESAR. my fortunes have Corrupted honest men!--Eros. write to him-I will subscribe. the three-nook'd world Shall bear the olive freely. AGRIPPA. [Exit. [Flourish.] MESSENGER. Eros. Caesar. Make it so known. Agrippa.] CAESAR. Is he gone? SOLDIER. Sir.--gentle adieus and greetings. EROS. [Enter a Messenger. Enter AGRIPPA. Say that I wish he never find more cause To change a master. CAESAR. Detain no jot. ANTONY. I shall. CAESAR'S camp. . do it. [Exeunt. CAESAR. Sir. Go forth. his chests and treasure He has not with him.--O. Go charge Agrippa Plant those that have revolted in the van. send his treasure after. despatch. I charge thee. Most certain. Antony Is come into the field. and begin the fight: Our will is Antony be took alive. Go. with DOLABELLA and ENOBARBUS.94 SOLDIER. ANTONY. He is with Caesar. The time of universal peace is near: Prove this a prosperous day.
95 That Antony may seem to spend his fury Upon himself. Alexas did revolt. Canidius and the rest That fell away. a swifter mean Shall outstrike thought: but thought will do't.] ENOBARBUS. Field of battle between the Camps. I am alone the villain of the earth. and at thy tent is now Unloading of his mules. [Exit. [Exeunt CAESAR and his Train. but No honourable trust. I must attend mine office.] ENOBARBUS. Or would have done't myself. I tell you true: best you saf'd the bringer Out of the host.] SCENE VII.] SOLDIER. when my turpitude Thou dost so crown with gold! This blows my heart: If swift thought break it not. how wouldst thou have paid My better service. O Antony. Thou mine of bounty. SOLDIER. Mock not. there did dissuade Great Herod to incline himself to Caesar And leave his master Antony: for this pains Casaer hath hang'd him. I give it you. have entertainment. Antony Hath after thee sent all thy treasure. I fight against thee!--No: I will go seek Some ditch wherein to die. [Exit. the foul'st best fits My latter part of life. And feel I am so most. and went to Jewry on Affairs of Antony. Of which I do accuse myself so sorely That I will joy no more. [Enter a SOLDIER of CAESAR'S. Enobarbus. Your emperor Continues still a Jove. I have done ill. ENOBARBUS. with His bounty overplus: the messenger Came on my guard. . I feel. Enobarbus.
and our advantage serves For a fair victory. we have engag'd ourselves too far: Caesar himself has work. They do retire. I will reward thee Once for thy sprightly comfort. ANTONY. I'll halt after. Enter ANTONY. ANTONY. SCARUS. Let us score their backs And snatch 'em up. We'll beat'em into bench-holes: I have yet Room for six scotches more. SCARUS. and our oppression Exceeds what we expected. They are beaten. sir. this is fought indeed! Had we done so at first.] EROS. SCARUS. Thou bleed'st apace. we had driven them home With clouts about their heads. Retire. Under the Walls of Alexandria.] SCARUS.] [Alarum. I had a wound here that was like a T. [Exeunt. Enter AGRIPPA and others.96 [Alarum. O my brave emperor. [Enter EROS. [Exeunt. Drums and trumpets. ANTONY.] AGRIPPA. behind: 'Tis sport to maul a runner. SCARUS. and tenfold For thy good valour. as we take hares. Come thee on. But now 'tis made an H. and SCARUS wounded. .] SCENE VIII.
clip your wives.--Give me thy hand: Through Alexandria make a jolly march.--Trumpeters. com'st thou smiling from The world's great snare uncaught? ANTONY.-Kiss it. Through proof of harness to my heart. Behold this man. . [Enter CLEOPATRA. but as't had been Each man's like mine. We have beat them to their beds. Run one before And let the queen know of our gests.] To this great fairy I'll commend thy acts. had Destroyed in such a shape.] ANTONY. I'll give thee. Enter the city. Lord of lords! O infinite virtue. and have fought Not as you serv'd the cause. it was a king's. And drink carouses to the next day's fate. We have beat him to his camp. I thank you all. your friends. Make her thanks bless thee. we'll spill the blood That has to-day escap'd. What. An armour all of gold. Commend unto his lips thy favouring hand. ANTONY. He has deserv'd it. my warrior: he hath fought to-day As if a god. attire and all. marching.--[To SCARUS.--To-morrow. attended. CLEOPATRA. leap thou. CLEOPATRA. SCARUS and Forces. yet ha' we A brain that nourishes our nerves. and can Get goal for goal of youth. Chain mine arm'd neck. O thou day o' the world. friend. Tell them your feats. were it carbuncled Like holy Phoebus' car. Enter ANTONY. Which promises royal peril. For doughty-handed are you. in hate of mankind. Before the sun shall see us. Bear our hack'd targets like the men that owe them: Had our great palace the capacity To camp this host.97 [Alarum. Mine nightingale. you have shown all Hectors. whilst they with joyful tears Wash the congealment from your wounds and kiss The honour'd gashes whole. we all would sup together. and there Ride on the pants triumphing. girl! though grey Do something mingle with our younger brown.] Give me thy hand.
That life. What man is this? SECOND SOLDIER. night. poor Enobarbus did Before thy face repent!-FIRST SOLDIER. That heaven and earth may strike their sounds together. O thou blessed moon. bear me witness. This last day was A shrewd one to's. and they say we shall embattle By the second hour i' the morn. May hang no longer on me: throw my heart Against the flint and hardness of my fault. Make mingle with our rattling tabourines. When men revolted shall upon record Bear hateful memory. will break to powder. CAESAR'S camp. ENOBARBUS. O.98 With brazen din blast you the city's ear. .] ENOBARBUS. O sovereign mistress of true melancholy. a very rebel to my will. If we be not reliev'd within this hour. [Exeunt. The poisonous damp of night disponge upon me. We must return to thecourt of guard: the night Is shiny. Which. [Sentinels at their Post. Stand close and list him. Applauding our approach. Be witness to me.] SCENE IX.] FIRST SOLDIER. being dried with grief. Peace! Hark further. Enobarbus! THIRD SOLDIER. [Enter ENOBARBUS. SECOND SOLDIER. ENOBARBUS.-THIRD SOLDIER.
99 And finish all foul thoughts. O Antony, Nobler than my revolt is infamous, Forgive me in thine own particular; But let the world rank me in register A master-leaver and a fugitive: O Antony! O Antony! [Dies.] SECOND SOLDIER. Let's speak to him. FIRST SOLDIER. Let's hear him, for the things he speaks May concern Caesar. THIRD SOLDIER. Let's do so. But he sleeps. FIRST SOLDIER. Swoons rather; for so bad a prayer as his Was never yet fore sleep. SECOND SOLDIER. Go we to him. THIRD SOLDIER. Awake, sir, awake; speak to us. SECOND SOLDIER. Hear you, sir? FIRST SOLDIER. The hand of death hath raught him. [Drums afar off.] Hark! the drums Do merrily wake the sleepers. Let us bear him To the court of guard; he is of note: our hour Is fully out. THIRD SOLDIER. Come on, then; He may recover yet. [Exeunt with the body.] SCENE X. Ground between the two Camps. [Enter ANTONY and SCARUS, with Forces, marching.]
100 ANTONY. Their preparation is to-day by sea; We please them not by land. SCARUS. For both, my lord. ANTONY. I would they'd fight i' the fire or i' the air; We'd fight there too. But this it is; our foot Upon the hills adjoining to the city Shall stay with us:--order for sea is given; They have put forth the haven:--forward now, Where their appointment we may best discover, And look on their endeavour. [Exeunt.] SCENE XI. Another part of the Ground. [Enter CAESAR with his Forces, marching.] CAESAR. But being charg'd, we will be still by land, Which, as I take't, we shall; for his best force Is forth to man his galleys. To the vales, And hold our best advantage. [Exeunt.] SCENE XII. Another part of the Ground. [Enter ANTONY and SCARUS.] ANTONY. Yet they are not join'd: where yond pine does stand I shall discover all: I'll bring thee word Straight how 'tis like to go. [Exit.] SCARUS. Swallows have built In Cleopatra's sails their nests: the augurers Say they know not,--they cannot tell;--look grimly, And dare not speak their knowledge. Antony Is valiant and dejected; and, by starts, His fretted fortunes give him hope and fear Of what he has and has not. [Alarum afar off, as at a sea-fight.]
101 [Re-enter ANTONY.] ANTONY. All is lost; This foul Egyptian hath betrayed me: My fleet hath yielded to the foe; and yonder They cast their caps up, and carouse together Like friends long lost.--Triple-turn'd whore! 'tis thou Hast sold me to this novice; and my heart Makes only wars on thee.--Bid them all fly; For when I am reveng'd upon my charm, I have done all.--Bid them all fly; begone. [Exit SCARUS.] O sun, thy uprise shall I see no more: Fortune and Antony part here; even here Do we shake hands.--All come to this!--The hearts That spaniel'd me at heels, to whom I gave Their wishes, do discandy, melt their sweets On blossoming Caesar; and this pine is bark'd That overtopp'd them all. Betray'd I am: O this false soul of Egypt! this grave charm, Whose eye beck'd forth my wars and call'd them home; Whose bosom was my crownet, my chief end,-Like a right gypsy, hath, at fast and loose, Beguil'd me to the very heart of loss.-What, Eros, Eros! [Enter CLEOPATRA.] Ah, thou spell! Avaunt! CLEOPATRA. Why is my lord enrag'd against his love? ANTONY. Vanish, or I shall give thee thy deserving, And blemish Caesar's triumph. Let him take thee And hoist thee up to the shouting plebeians: Follow his chariot, like the greatest spot Of all thy sex; most monster-like, be shown For poor'st diminutives, for doits; and let Patient Octavia plough thy visage up With her prepared nails. [Exit CLEOPATRA.] 'Tis well thou'rt gone, If it be well to live; but better 'twere Thou fell'st into my fury, for one death Might have prevented many.--Eros, ho!--
that nod unto the world. Sometime we see a cloud that's dragonish. CLEOPATRA. Say that the last I spoke was 'Antony'.] SCENE XIII. CHARMIAN. IRAS. piteously: hence. a pendant rock. CHARMIAN.] CLEOPATRA. And bring me how he takes my death. Alcides. ANTONY. . or blue promontory With trees upon't. The witch shall die: To the young Roman boy she hath sold me.] SCENE XIV. [Enter ANTONY and EROS. The soul and body rive not more in parting Than greatness going off. thou yet behold'st me? EROS. pr'ythee. Ay. And mock our eyes with air: thou hast seen these signs. To the monument! There lock yourself. And with those hands that grasp'd the heaviest club Subdue my worthiest self. A tower'd citadel. And word it. [Enter CLEOPATRA. Alexandria. he is more mad Than Telamon for his shield. go tell him I have slain myself. A vapour sometime like a bear or lion.] ANTONY. Mardian. the boar of Thessaly Was never so emboss'd.102 The shirt of Nessus is upon me: teach me. thy rage: Let me lodge Lichas on the horns o' the moon. noble lord. A forked mountain. A Room in the Palace. Another Room. my women! O. To the monument!-Mardian. ho! [Exit. and send him word you are dead.-To the monument! [Exeunt. Eros. Help me. Alexandria. and MARDIAN.--Eros. thou mine ancestor. and I fall Under this plot:--she dies for't.
has Pack'd cards with Caesar. As water is in water. Thy name so buried in her. thy vile lady! She has robb'd me of my sword. Antony. there is left us Ourselves to end ourselves. and shall die the death. had annex'd unto't A million moe. ANTONY. No.103 They are black vesper's pageants. now thy captain is Even such a body: here I am Antony. even with a thought The rack dislimns. EROS. EROS. ANTONY. It does. And that she has discharg'd: what thou wouldst do Is done unto thy hand: the last she spake Was 'Antony! most noble Antony!' Then in the midst a tearing groan did break The name of Antony. my lord. Ay. Death of one person can be paid but once. Eros. Which. Yet cannot hold this visible shape.] O. Hence. my lord. MARDIAN. MARDIAN. my knave.-[Enter MARDIAN. and false-play'd my glory Unto an enemy's triumph. Dead then? . weep not. saucy eunuch. My mistress lov'd thee.-Nay. and the queen. ANTONY. That which is now a horse. ANTONY. I made these wars for Egypt. peace! She hath betray'd me. and her fortunes mingled With thine entirely.--she. it was divided Between her heart and lips: she render'd life. gentle Eros. whilst it was mine. and makes it indistinct. My good knave Eros. now lost.-Whose heart I thought I had. for she had mine.
And all the haunt be ours. cleave. less noble mind Than she which by her death our Caesar tells 'I am conqueror of myself. that with my sword Quarter'd the world.-The sevenfold shield of Ajax cannot keep The battery from my heart. we'll hand in hand.' Thou art sworn.-[Exit EROS. Crack thy frail case!--Apace. my queen. once be stronger than thy continent. Eros. Unarm. Thou then wouldst kill me: do't. condemn myself to lack The courage of a woman. Eros. Eros! [Re-enter EROS. Eros. I have liv'd in such dishonour that the gods Detest my baseness. the long day's task is done. That. that. and Weep for my pardon. the time is come: Thou strik'st not me. pluck off. What would my lord? ANTONY. yea.-Eros!--I come. . And we must sleep.] Off. and o'er green Neptune's back With ships made cities. go. O. 'tis Caesar thou defeat'st.--From me awhile.-No more a soldier. [Exit MARDIAN. on my command. go. Since Cleopatra died.--which now Is come indeed--when I should see behind me The inevitable prosecution of Disgrace and horror. for now All length is torture. Dead. and stray no further:--now all labour Mars what it does. I.--Bruised pieces. my sides! Heart.] EROS.--Eros!--stay for me: Where souls do couch on flowers. Eros. Lie down.] I will o'ertake thee. So it must be. when the exigent should come. Cleopatra. You have been nobly borne. and all is done. apace. And with our sprightly port make the ghosts gaze: Dido and her Aeneas shall want troops.--That thou depart'st hence safe Does pay thy labour richly.--Come. very force entangles Itself with strength: seal then. ANTONY.--Since the torch is out.104 MARDIAN.
EROS. bending down His corrigible neck. branded His baseness that ensued? EROS. Turn from me then that noble countenance. Wouldst thou be window'd in great Rome and see Thy master thus with pleach'd arms. Come. his face subdu'd To penetrative shame. for with a wound I must be cur'd. O. and come. lost aim and could not? ANTONY. swor'st thou not then To do this when I bade thee? Do it at once. ANTONY. My captain and my emperor. The gods withhold me! Shall I do that which all the Parthian darts. then. Wherein the worship of the whole world lies. My sword is drawn. Or thy precedent services are all But accidents unpurpos'd. EROS. let me say.105 Put colour in thy cheek. Though enemy. . Draw that thy honest sword. Then let it do at once The thing why thou hast drawn it. drawn before him. ANTONY. pardon me! ANTONY. Eros. My dear master. When I did make thee free. EROS. whilst the wheel'd seat Of fortunate Caesar. ANTONY. sir.] EROS. which thou hast worn Most useful for thy country. EROS. Lo thee! [Turning from him. I would not see't. Draw.
Thrice nobler than myself! Thou teachest me. man. make an end Of what I have begun. ALL. there then [falls on his sword]!--thus do I escape the sorrow Of Antony's death. Thy master dies thy scholar: to do thus [Falling on his sword. great chief. What's the noise? ANTONY. Shall I strike now? ANTONY. Why. friends: O. [Dies. ANTONY. And time is at his period. despatch me! [Enter DERCETAS and a guard. what I should. ho!--O. got upon me A nobleness in record: but I will be A bridegroom in my death. EROS. EROS. Farewell.] I learn'd of thee. by their brave instruction. O valiant Eros. Eros. Let him that loves me. then. Alas. farewell.] ANTONY.] FIRST GUARD. and. SECOND GUARD. . strike me dead. 'Tis said.106 Before I strike this bloody stroke.--and farewell. and woe! ANTONY. The star is fallen. and run into't As to a lover's bed. My queen and Eros Have. and thou couldst not. How? not dead? not dead?-The guard. Come. FIRST GUARD. Now. Eros. I have done my work ill.
107 FIRST GUARD. Not I. SECOND GUARD. Nor I. THIRD GUARD. Nor any one. [Exeunt guard.] DERCETAS. Thy death and fortunes bid thy followers fly. This sword but shown to Caesar, with this tidings, Shall enter me with him. [Enter DIOMEDES.] DIOMEDES. Where's Antony? DERCETAS. There, Diomed, there. DIOMEDES. Lives he? Wilt thou not answer, man? [Exit DERCETAS.] ANTONY. Art thou there, Diomed? Draw thy sword and give me Sufficing strokes for death. DIOMEDES. Most absolute lord, My mistress Cleopatra sent me to thee. ANTONY. When did she send thee? DIOMEDES. Now, my lord. ANTONY. Where is she? DIOMEDES. Lock'd in her monument. She had a prophesying fear Of what hath come to pass: for when she saw,-Which never shall be found,--you did suspect She had dispos'd with Caesar, and that your rage
108 Would not be purg'd, she sent you word she was dead; But, fearing since how it might work, hath sent Me to proclaim the truth; and I am come, I dread, too late. ANTONY. Too late, good Diomed.--Call my guard, I pr'ythee. DIOMEDES. What, ho! the emperor's guard! The guard, what ho! Come, your lord calls! [Enter some of the Guard.] ANTONY. Bear me, good friends, where Cleopatra bides; 'Tis the last service that I shall command you. FIRST GUARD. Woe, woe are we, sir, you may not live to wear All your true followers out. ALL. Most heavy day! ANTONY. Nay, good my fellows, do not please sharp fate To grace it with your sorrows: bid that welcome Which comes to punish us, and we punish it, Seeming to bear it lightly. Take me up: I have led you oft: carry me now, good friends, And have my thanks for all. [Exeunt, bearing ANTONY.] SCENE XV. Alexandria. A monument. [Enter, above, CLEOPATRA, CHARMIAN and IRAS.] CLEOPATRA. O Charmian, I will never go from hence! CHARMIAN. Be comforted, dear madam. CLEOPATRA. No, I will not: All strange and terrible events are welcome, But comforts we despise; our size of sorrow, Proportion'd to our cause, must be as great As that which makes it.--
109 [Enter, below, DIOMEDES.] How now! is he dead? DIOMEDES. His death's upon him, but not dead. Look out o' the other side your monument; His guard have brought him thither. [Enter, below, ANTONY, borne by the Guard.] CLEOPATRA. O sun, Burn the great sphere thou mov'st in!--darkling stand The varying shore o' theworld.--O Antony, Antony, Antony!--Help, Charmian; help, Iras, help,-Help, friends below;--let's draw him hither. ANTONY. Peace! Not Caesar's valour hath o'erthrown Antony, But Antony's hath triumph'd on itself. CLEOPATRA. So it should be, that none but Antony Should conquer Antony; but woe 'tis so! ANTONY. I am dying, Egypt, dying; only I here importune death awhile, until Of many thousand kisses the poor last I lay upon thy lips. CLEOPATRA. I dare not, dear,-Dear my lord, pardon,--I dare not, Lest I be taken: not the imperious show Of the full-fortun'd Caesar ever shall Be brooch'd with me; if knife, drugs, serpents, have Edge, sting, or operation, I am safe; Your wife Octavia, with her modest eyes And still conclusion, shall acquire no honour Demuring upon me.--But come, come, Antony,-Help me, my women,--we must draw thee up; Assist, good friends. ANTONY. O, quick, or I am gone. CLEOPATRA. Here's sport indeed!--How heavy weighs my lord! Our strength is all gone into heaviness;
[They draw ANTONY up. Provok'd by my offence. welcome! die where thou hast liv'd: Quicken with kissing: had my lips that power. come.--O come. a Roman by a Roman Valiantly vanquish'd. Thus would I wear them out. the greatest prince o' the world. hear me: None about Caesar trust but Proculeius. CLEOPATRA. and let me rail so high That the false huswife Fortune break her wheel. woo't die? Hast thou no care of me? shall I abide . Egypt. They do not go together. and let me speak a little. Gentle. Yet come a little.110 That makes the weight: had I great Juno's power.-Wishers were ever fools. The noblest. and do now not basely die. The strong-wing'd Mercury should fetch thee up. ANTONY. The miserable change now at my end Lament nor sorrow at: but please your thoughts In feeding them with those my former fortunes Wherein I liv'd. ANTONY. ALL. with your safety. Not cowardly put off my helmet to My countryman. CLEOPATRA. I am dying. ANTONY. CLEOPATRA. No. None about Caesar. One word. let me speak. dying: Give me some wine. sweet queen: Of Caesar seek your honour. My resolution and my hands I'll trust. Noblest of men. A heavy sight! ANTONY. And set thee by Jove's side.] And welcome.--O! CLEOPATRA. Now my spirit is going: I can no more.
111 In this dull world. away: . wither'd is the garland of the war. Charmian! My noble girls!--Ah. look. Come. madam. our sovereign. what! good cheer! Why. my women. what's brave. O madam. She is dead too.] CHARMIAN. Patience is sottish.--My lord!-O. Let's do it after the high Roman fashion. and impatience does Become a dog that's mad: then is it sin To rush into the secret house of death Ere death dare come to us?--How do you. quietness. And there is nothing left remarkable Beneath the visiting moon. Empress. [Faints. Iras! CLEOPATRA. madam!-IRAS. Our lamp is spent. see. how now. take heart:-We'll bury him. The soldier's pole is fallen: young boys and girls Are level now with men: the odds is gone. and commanded By such poor passion as the maid that milks And does the meanest chares. which in thy absence is No better than a sty?--O. it's out!--Good sirs. No more but e'en a woman. what's noble. CHARMIAN. To tell them that this world did equal theirs Till they had stol'n our jewel.-CHARMIAN. [Antony dies. Peace. O. And make death proud to take us. peace. Royal Egypt. Lady!-IRAS. lady! IRAS. and then.--It were for me To throw my sceptre at the injurious gods. Madam!-CHARMIAN. women? What. women.] The crown o' the earth doth melt. women. All's but naught.
] CAESAR. women. Dolabella. SCENE I. and the briefest end. . Being so frustrate. If thou please To take me to thee. And citizens to their dens. O Caesar. AGRIPPA. who best was worthy Best to be serv'd: whilst he stood up and spoke.] [Enter DERCETAS with the sword of ANTONY. I say.112 This case of that huge spirit now is cold: Ah. Mark Antony I serv'd. [Enter CAESAR. MAECENAS. The breaking of so great a thing should make A greater crack: the round world Should have shook lions into civil streets. What is't thou say'st? DERCETAS. I am call'd Dercetas. in the name lay A moiety of the world. if thou pleasest not. GALLUS. Go to him. women!--Come. I shall. bid him yield. DOLABELLA. PROCULEIUS. DOLABELLA. those above bearing off ANTONY'S body. [Exeunt. The death of Antony Is not a single doom. I yield thee up my life. CAESAR'S Camp before Alexandria. and Others. tell him he mocks The pauses that he makes. He was my master. Caesar.] ACT V. Wherefore is that? And what art thou that dar'st Appear thus to us? DERCETAS.] CAESAR. CAESAR. we have no friend But resolution. as I was to him I'll be to Caesar. [Exit. and I wore my life To spend upon his haters. Antony is dead. CAESAR.
my competitor In top of all design. but that self hand Which writ his honour in the acts it did Hath. AGRIPPA. we could not stall together In the whole world: but yet let me lament. should divide Our equalness to this. Not by a public minister of justice. AGRIPPA. good friends.--This is his sword.--that our stars. [Enter a Messenger. And strange it is That nature must compel us to lament Our most persisted deeds. Look you sad.113 DERCETAS. Caesar is touch'd. but it is tidings To wash the eyes of kings. Friend and companion in the front of war.-But I will tell you at some meeter season. That thou. I robb'd his wound of it. When such a spacious mirror's set before him. MAECENAS. MAECENAS. behold it stain'd With his most noble blood. O Antony! I have follow'd thee to this!--But we do lance Diseases in our bodies: I must perforce Have shown to thee such a declining day Or look on thine. He is dead. CAESAR. and the heart Where mine his thoughts did kindle. my mate in empire. With tears as sovereign as the blood of hearts. my brother. Nor by a hired knife. CAESAR.] . gods.--Hear me. will give us Some faults to make us men. But you. A rarer spirit never Did steer humanity. His taints and honours Weigh'd equal with him. Splitted the heart. Unreconciliable. with the courage which the heart did lend it. He needs must see himself. friends? The gods rebuke me. Caesar. The arm of mine own body.
I shall. to second Proculeius? ALL. That she preparedly may frame herself To the way she's forc'd to. Come hither.] Where's Dolabella.114 The business of this man looks out of him. by some mortal stroke She do defeat us. Bid her have good heart: She soon shall know of us. MESSENGER. CAESAR.] CAESAR. Proculeius. go you along. A poor Egyptian yet. Confin'd in all she has. where you shall see How hardly I was drawn into this war. We'll hear him what he says. by some of ours. for I remember now How he's employ'd. Go with me to my tent. Let him alone. Gallus. for her life in Rome Would be eternal in our triumph: go. for Caesar cannot learn To be ungentle. Of thy intents desires instruction. PROCULEIUS. Caesar. How honourable and how kindly we Determine for her. [Exit.] CAESAR. And how you find her. . So the gods preserve thee! [Exit. my mistress. And with your speediest bring us what she says. her monument. The queen.--Whence are you? MESSENGER. Dolabella! CAESAR.-[Exit GALLUS. he shall in time be ready. in her greatness. Go and say We purpose her no shame: give her what comforts The quality of her passion shall require Lest.
you must tell him That majesty. My name is Proculeius. If your master Would have a queen his beggar. Not being Fortune. CLEOPATRA. And bids thee study on what fair demands Thou mean'st to have him grant thee. and see What I can show in this. Which shackles accidents and bolts up change. but I do not greatly care to be deceiv'd. Alexandria. Antony Did tell me of you. You are fallen into a princely hand. PROCULEIUS. He gives me so much of mine own as I Will kneel to him with thanks. bade me trust you. 'Tis paltry to be Caesar. fear nothing: Make your full reference freely to my lord. Who is so full of grace that it flows over On all that need: let me report to him Your sweet dependency. What's thy name? PROCULEIUS. he's but Fortune's knave. My desolation does begin to make A better life. to the gates of the Monument. A minister of her will: and it is great To do that thing that ends all other deeds. and never palates more the dug. to keep decorum. CLEOPATRA. Be of good cheer. and you shall find .] CLEOPATRA. Which sleeps. CHARMIAN. That have no use for trusting.115 How calm and gentle I proceeded still In all my writings: go with me. A Room in the Monument. and IRAS. and Soldiers. PROCULEIUS.] PROCULEIUS. Caesar sends greetings to the queen of Egypt. must No less beg than a kingdom: if he please To give me conquer'd Egypt for my son. [Enter CLEOPATRA. The beggar's nurse and Caesar's. [Enter. [Exeunt. GALLUS.] SCENE II.
worthy lady. Hold. come behind CLEOPATRA. Do not abuse my master's bounty by Theundoing of yourself: let the world see . I hourly learn A doctrine of obedience. [Exit. quick. Pray you. hold. who are in this Reliev'd. and the Guear. CLEOPATRA. Royal queen! CHARMIAN. O Cleopatra! thou art taken. but not betray'd. good hands.] Guard her till Caesar come. of death too. [Drawing a dagger. dear lady.116 A conqueror that will pray in aid for kindness Where he for grace is kneel'd to.] Do not yourself such wrong. What. and would gladly Look him i' the face. and.] PROCULEIUS. Have comfort. tell him I am his fortune's vassal and I send him The greatness he has got. Some of the Guard unbar and open the gates. having ascended. CLEOPATRA. You see how easily she may be surpris'd: [Here PROCULEIUS and two of the Guard ascend the Monument by a ladder placed against a window. GALLUS.] [To PROCULEIUS. [Seizes and disarms her. That rids our dogs of languish? PROCULEIUS. Cleopatra. PROCULEIUS. queen! CLEOPATRA.] IRAS. Quick. This I'll report. for I know your plight is pitied Of him that caus'd it.
[Exeunt PROCULEIUS and Soldiers. and take a queen Worth many babes and beggars! PROCULEIUS. you have heard of me? . sir. that I Will not wait pinion'd at your master's court. So. I'll not drink. come. If you'll employ me to him. It shall content me best: be gentle to her. Do Caesar what he can. Most noble empress. And hang me up in chains! PROCULEIUS. sir. lady! CLEOPATRA.] To Caesar I will speak what you shall please. Sir. which your death Will never let come forth. Nor once be chastis'd with the sober eye Of dull Octavia. CLEOPATRA. death? Come hither.] DOLABELLA.] DOLABELLA. CLEOPATRA. I'll not sleep neither: this mortal house I'll ruin. If idle talk will once be accessary. You do extend These thoughts of horror further than you shall Find cause in Caesar. Dolabella. And show me to the shouting varletry Of censuring Rome? Rather a ditch in Egypt Be gentle grave unto me! rather on Nilus' mud Lay me stark-nak'd. And he hath sent for thee: as for the queen. temperance. Know.117 His nobleness well acted. O. and let the water-flies Blow me into abhorring! rather make My country's high pyramides my gibbet. Where art thou. [Enter DOLABELLA. PROCULEIUS. What thou hast done thy master Caesar knows. come! Come. I will eat no meat. Say I would die. Shall they hoist me up.-[To CLEOPATRA. I'll take her to my guard. Proculeius.
.-CLEOPATRA. Assuredly you know me. If it might please you. DOLABELLA. You laugh when boys or women tell their dreams. and lighted The little O. no. and therein stuck A sun and moon. Gentle madam. sir. such another sleep. realms and islands were As plates dropp'd from his pocket. His legs bestrid the ocean. I understand not. Most sovereign creature. the earth. I dream'd there was an Emperor Antony:-O.118 CLEOPATRA. an autumn 'twas That grew the more by reaping: his delights Were dolphin-like.-CLEOPATRA. and that to friends. Cleopatra. But when he meant to quail and shake the orb. what I have heard or known. He was as rattling thunder. For his bounty. DOLABELLA. CLEOPATRA. they show'd his back above The element they liv'd in: in his livery Walk'd crowns and crownets. which kept their course. his rear'd arm Crested the world: his voice was propertied As all the tuned spheres. madam. There was no winter in't. that I might see But such another man! DOLABELLA. CLEOPATRA. DOLABELLA. His face was as the heavens. No matter. I cannot tell. Think you there was or might be such a man As this I dream'd of? DOLABELLA. Is't not your trick? DOLABELLA.-CLEOPATRA.
madam. but I do feel. Nay. sir.119 CLEOPATRA. But if there be. I thank you. Though he be honourable. Hear me. and you bear it As answering to the weight: would I might never O'ertake pursu'd success. Madam. I know it. SELEUCUS. good madam. Your loss is. By the rebound of yours. PROCULEIUS. DOLABELLA. CLEOPATRA.--Caesar! [Enter CAESAR.-DOLABELLA. Which is the queen of Egypt? DOLABELLA.] CAESAR. [CLEOPATRA kneels. in triumph? DOLABELLA. It's past the size of dreaming: nature wants stuff To vie strange forms with fancy: yet to imagine An Antony were nature's piece 'gainst fancy. and Attendants. as yourself. great. one such. . It is the emperor. CLEOPATRA. MAECENAS. he will. then. Condemning shadows quite.] CAESAR.-CLEOPATRA.] Make way there. a grief that smites My very heart at root.] [Within. GALLUS. You lie. up to the hearing of the gods. He'll lead me. sir. Know you what Caesar means to do with me? DOLABELLA. [Flourish within. or ever were. I am loath to tell you what I would you knew. pray you.
my lord. Not petty things admitted. Here. CLEOPATRA. shall Hang in what place you please. Though written in our flesh. Your scutcheons and your signs of conquest. Here. I'll take my leave. Sir. and put your children To that destruction which I'll guard them from. You shall advise me in all for Cleopatra. plate. through all the world: 'tis yours. And may. Cleopatra. I am possess'd of: 'tis exactly valued. CLEOPATRA.120 Arise. CLEOPATRA. Sole sir o' the world. This is my treasurer: let him speak. by taking Antony's course. CAESAR. my good lord. you shall not kneel:-I pray you. and jewels. madam. and we. CLEOPATRA. the gods Will have it thus. CLEOPATRA. If thereon you rely. Upon his peril.--you shall find A benefit in this change. Take to you no hard thoughts. you shall bereave yourself Of my good purposes. CAESAR. we shall remember As things but done by chance.-Which towards you are most gentle. know We will extenuate rather than enforce: If you apply yourself to our intents. Egypt. rise. my master and my lord I must obey. I cannot project mine own cause so well To make it clear: but do confess I have Been laden with like frailties which before Have often sham'd our sex. CAESAR. rise. that I have reserv'd . The record of what injuries you did us. but if you seek To lay on me a cruelty. This is the brief of money.--Where's Seleucus? SELEUCUS.
121 To myself nothing. I had rather seal my lips than to my peril Speak that which is not. The ingratitude of this Seleucus does Even make me wild: O slave. Madam. CAESAR. let us entreat you. yours would be mine. soulless villain. See. Some nobler token I have kept apart For Livia and Octavia. Nay. that mine own servant should Parcel the sum of my disgraces by Addition of his envy! Say. good Caesar. and say.] Pr'ythee go hence. SELEUCUS. Caesar! O. to induce Their mediation. blush not. CAESAR. things of such dignity As we greet modern friends withal. That I some lady trifles have reserv'd. dog! O rarely base! CAESAR. should we shift estates. Immoment toys. Good queen. [To SELEUCUS.--must I be unfolded With one that I have bred? The gods! It smites me Beneath the fall I have. goest thou back? thou shalt Go back. I warrant thee.-That thou vouchsafing here to visit me. Seleucus. Doing the honour of thy lordliness To one so meek. Enough to purchase what you have made known. slave. . CLEOPATRA. of no more trust Than love that's hir'd!--What. What have I kept back? SELEUCUS. behold. I approve Your wisdom in the deed.--Wert thou a man. How pomp is follow'd! Mine will now be yours. Cleopatra. Thou wouldst have mercy on me. CLEOPATRA. Speak the truth. but I'll catch thine eyes Though they had wings. And. what a wounding shame is this. Or I shall show the cinders of my spirits Through theashes of my chance. CLEOPATRA. O Caesar.
Go put it to the haste. Adieu. Exeunt CAESAR and his Train. the greatest. and when we fall We answer others' merits in our name. that I should not Be noble to myself: but hark thee. Are therefore to be pitied. Feed and sleep: Our care and pity is so much upon you That we remain your friend. CLEOPATRA. Not so. the bright day is done. to make prize with you Of things that merchants sold.] CLEOPATRA. Seleucus. good lady. are misthought For things that others do.] CLEOPATRA. CAESAR. Make not your thoughts your prisons: no. girls. CHARMIAN. I will. Be it known that we. Bestow it at your pleasure. Finish. dear queen. And we are for the dark. My master and my lord! CAESAR. [Exit SELEUCUS. He words me. Hie thee again: I have spoke already. and it is provided. and so. Charmian! [Whispers CHARMIAN. nor what acknowledg'd. he words me. [Flourish. For we intend so to dispose you as Yourself shall give us counsel. and believe Caesar's no merchant.] DOLABELLA. [Re-enter DOLABELLA. . CLEOPATRA.] IRAS. adieu. Cleopatra. Not what you have reserv'd.122 Forbear. Therefore be cheer'd. Put we i' the roll of conquest: still be't yours. Madam.
rules. sir. and within three days You with your children will he send before: Make your best use of this: I have perform'd Your pleasure and my promise. CLEOPATRA. in their thick breaths. and present Our Alexandrian revels. I your servant. what think'st thou? Thou. shall Uplift us to the view. and I shall see Some squeaking Cleopatra boy my greatness I' the posture of a whore. Which my love makes religion to obey. CLEOPATRA. [Exit. With greasy aprons. I must attend on Caesar. Behold. I shall remain your debtor. good queen. Madam. And forc'd to drink their vapour. as thereto sworn by your command. Dolabella! DOLABELLA. and thanks. IRAS. DOLABELLA. Iras:--saucy lictors Will catch at us like strumpets. Iras.123 Where's the queen? CHARMIAN. I tell you this: Caesar through Syria Intends his journey.] CLEOPATRA. an Egyptian puppet. . Nay. and hammers. Adieu. shall we be enclouded. Antony Shall be brought drunken forth. [Exit DOLABELLA. Rank of gross diet. Dolabella. Farewell. 'tis most certain. and scald rhymers Ballad us out o' tune: the quick comedians Extemporally will stage us. shall be shown In Rome as well as I: mechanic slaves.] Now. The gods forbid! CLEOPATRA.
] Now. Here is a rural fellow That will not be denied your highness' presence: He brings you figs. I'll give thee leave To play till doomsday. now the fleeting moon No planet is of mine. I'll never see't. with Clown bringing a basket. My resolution's plac'd. we'll despatch indeed. [Enter CHARMIAN. This is the man. that's the way To fool their preparation and to conquer Their most absurd intents.] What poor an instrument May do a noble deed! he brings me liberty. To meet Mark Antony:--sirrah. that's certain. [Exit Guard. CLEOPATRA. like a queen. Nay. go.--Go fetch My best attires. And when thou hast done this chare. noble Charmian.-Now. for I am sure mine nails Are stronger than mine eyes.124 IRAS. Charmian!-Show me.] GUARD.--I am again for Cydnus. O the good gods! CLEOPATRA. . [Re-enter Guard.] Wherefore's this noise? [Enter one of the Guard. Let him come in. my women.] GUARD. [Exit IRAS. Why. Iras. and I have nothing Of woman in me: now from head to foot I am marble-constant.--Bring our crown and all. IRAS. A noise within. CLEOPATRA.
for indeed there is no goodness in the worm. Remember'st thou any that have died on't? CLOWN. I have him. Very good. farewell. Will it eat me? CLOWN. men and women too. Get thee hence. You must think this. CLEOPATRA. Very many. ay. [Exit Guard. CLEOPATRA.] CLEOPATRA. I pray you. Truly.] Hast thou the pretty worm of Nilus there That kills and pains not? CLOWN. Take thou no care. the worm is not to be trusted but in the keeping of wise people.--truly she makes a very good report o' the worm. CLEOPATRA. for it is not worth the feeding. Look you.125 CLEOPATRA. I wish you all joy of the worm. I heard of one of them no longer than yesterday: a very honest woman. for his biting is immortal. it shall be heeded. as a woman should not do but in the way of honesty: how she died of the biting of it. CLEOPATRA. those that do die of it do seldom or never recover. but he that will believe all that they say shall never be saved by half that they do: but this is most falliable. Ay. Avoid. But I would not be the party that should desire you to touch him. look you. CLOWN. that the worm will do his kind. and leave him. CLEOPATRA. farewell. [Sets down the basket. the worm's an odd worm. CLOWN. CLOWN. but something given to lie. Give it nothing. CLOWN. . what pain she felt. Farewell.
my other elements I give to baser life. I come: Now to that name my courage prove my title! I am fire and air. and spend that kiss Which is my heaven to have. But truly. I wish you joy o' the worm. [Exit. that I may say The gods themselves do weep! CLEOPATRA. which the gods give men To excuse their after wrath. and rain. for in every ten that they make the devils mar five.--Methinks I hear Antony call.--have you done? Come then. farewell. IRAS falls and dies. forsooth. .--Come. with a robe. He'll make demand of her.] CLEOPATRA. Which hurts and is desir'd. The stroke of death is as a lover's pinch. thou mortal wretch. good Iras.126 You must not think I am so simple but I know the devil himself will not eat a woman: I know that a woman is a dish for the gods. Husband. if the devil dress her not. CLOWN. Give me my robe. Well. kind Charmian. Yes. [Kisses them. put on my crown. and take the last warmth of my lips. CHARMIAN. Farewell. I hear him mock The luck of Caesar. Dissolve. [To an asp. long farewell. This proves me base: If she first meet the curled Antony. yare. CLEOPATRA. thick cloud.--So.] [Re-enter IRAS. I have Immortal longings in me: now no more The juice of Egypt's grape shall moist this lip:-Yare.] With thy sharp teeth this knot intrinsicate Of life at once untie: poor venomous fool. Dost thou lie still? If thou vanishest. which she applies to her breast. quick.--Iras. I see him rouse himself To praise my noble act. crown. these same whoreson devils do the gods great harm in their women. get thee gone.] Have I the aspic in my lips? Dost fall? If thus thou and nature can so gently part. &c. thou tell'st the world It is not worth leave-taking.
--Downy windows.] FIRST GUARD. death.] What should I stay. Caesar hath sent. break! CLEOPATRA. I'll mend it and then play. peace! Dost thou not see my baby at my breast That sucks the nurse asleep? CHARMIAN.-Now boast thee. FIRST GUARD. fare thee well.127 Be angry and despatch. . And golden Phoebus never be beheld Of eyes again so royal! Your crown's awry. Speak softly. as gentle:-O Antony! Nay. as soft as air. [Enter the guard. wake her not. O couldst thou speak.] CHARMIAN.-[Falls on a bed and dies. O. As sweet as balm. break! O.] O. in thy possession lies A lass unparallel'd. rushing in. Peace. [Applies an asp. I will take thee too:-[Applying another asp to her arm. That I might hear thee call great Caesar ass Unpolicied! CHARMIAN. come apace. O eastern star! CLEOPATRA. FIRST GUARD. Where's the queen? CHARMIAN. Too slow a messenger. close.-CHARMIAN. despatch: I partly feel thee. In this vile world?--So.
Who was last with them? FIRST GUARD. It is well done. CAESAR.--The manner of their deaths? I do not see them bleed. SECOND GUARD. and fitting for a princess Descended of so many royal kings.] [Re-enter DOLABELLA. . There's Dolabella sent from Caesar.] DOLABELLA. DOLABELLA. She levell'd at our purposes.] A way there. Took her own way. ho! all's not well: Caesar's beguil'd. Bravest at the last. and being royal. Poison'd then. a way for Caesar! [Re-enter CAESAR and his Train. is this well done? CHARMIAN. This was his basket.128 Approach. A simple countryman that brought her figs.] DOLABELLA. DOLABELLA. How goes it here? SECOND GUARD. CAESAR. Caesar. All dead. thy thoughts Touch their effects in this: thyself art coming To see perform'd the dreaded act which thou So sought'st to hinder. you are too sure an augurer. That you did fear is done. soldier! [CHARMIAN dies. O sir. FIRST GUARD. What work is here!--Charmian. call him. [Within. Ah.
see High order in this great solemnity. O noble weakness!-If they had swallow'd poison 'twould appear By external swelling: but she looks like sleep. [Exeunt. And then to Rome. DOLABELLA. And bear her women from the monument:-She shall be buried by her Antony: No grave upon the earth shall clip in it A pair so famous. CAESAR. This is an aspic's trail: and these fig-leaves Have slime upon them. Here on her breast There is a vent of blood. And on the sudden dropp'd.129 FIRST GUARD. and something blown: The like is on her arm. O Caesar.] End of Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works from http://manybooks. such as the aspic leaves Upon the caves of Nile. This Charmian liv'd but now. Our army shall In solemn show attend this funeral. Dolabella.--Come.-As she would catch another Antony In her strong toil of grace. tremblingly she stood. High events as these Strike those that make them. FIRST GUARD. Most probable That so she died. and their story is No less in pity than his glory which Brought them to be lamented. she stood and spake: I found her trimming up the diadem On her dead mistress. CAESAR.net/ . for her physician tells me She hath pursu'd conclusions infinite Of easy ways to die. Take up her bed.
This action might not be possible to undo. Are you sure you want to continue?
We've moved you to where you read on your other device.
Get the full title to continue reading from where you left off, or restart the preview.