This action might not be possible to undo. Are you sure you want to continue?
net Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the copyright laws for your country before posting these files!! Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Do not remove this. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations. Antony and Cleopatra by William Shakespeare [Collins edition] November, 1998 [Etext #1534] Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare ******This file should be named 2ws3510.txt or 2ws3510.zip****** Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 2ws3511.txt VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 2ws3510a.txt This etext was prepared by the PG Shakespeare Team, a team of about twenty Project Gutenberg volunteers. Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions, all of which are in the Public Domain in the United States, unless a copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT! keep these books in compliance with any particular paper edition. We are now trying to release all our books one month in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please note: neither this list nor its contents are final till midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. To be sure you have an up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes in the first week of the next month. Since our ftp program has a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a look at the file size will have to do, but we will try to see a new copy has at least one byte more or less. Information about Project Gutenberg (one page)
2 We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release thirty-six text files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+ If these reach just 10% of the computerized population, then the total should reach over 200 billion Etexts given away this year. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only ~5% of the present number of computer users. At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we manage to get some real funding; currently our funding is mostly from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few more years, so we are looking for something to replace it, as we don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person. We need your donations more than ever! All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = CarnegieMellon University). For these and other matters, please mail to: Project Gutenberg P. O. Box 2782 Champaign, IL 61825 When all other email fails. . .try our Executive Director: Michael S. Hart <email@example.com> firstname.lastname@example.org forwards to email@example.com and archive.org if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . . We would prefer to send you this information by email. To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser to view http://promo.net/pg. This site lists Etexts by author and by title, and includes information about how to get involved with Project Gutenberg. You could also download our past Newsletters, or subscribe here. This is one of our major sites, please email firstname.lastname@example.org, for a more complete list of our various sites. To go directly to the etext collections, use FTP or any Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror sites are available on 7 continents; mirrors are listed at http://promo.net/pg). Mac users, do NOT point and click, typing works better. Example FTP session:
3 ftp sunsite.unc.edu login: anonymous password: your@login cd pub/docs/books/gutenberg cd etext90 through etext99 dir [to see files] get or mget [to get files. . .set bin for zip files] GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99] GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books] *** **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor** (Three Pages) ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this etext, even if you got it for free from someone other than us, and even if what's wrong is not our fault. So, among other things, this "Small Print!" statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you can distribute copies of this etext if you want to. *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm etext, you indicate that you understand, agree to and accept this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive a refund of the money (if any) you paid for this etext by sending a request within 30 days of receiving it to the person you got it from. If you received this etext on a physical medium (such as a disk), you must return it with your request. ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERGtm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other things, this means that no one owns a United States copyright on or for this work, so the Project (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth below, apply if you wish to copy and distribute this etext under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark. To create these etexts, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project's etexts and any medium they may be on may contain "Defects". Among other things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other etext medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
compressed. If you received it on a physical medium. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You may however. but only so long as *EITHER*: [*] The etext. and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it. NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND. so the above disclaimers and exclusions may not apply to you.  the Project (and any other party you may receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for damages. including legal fees. OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages. you must return it with your note. including legal fees. such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. or:  Only give exact copies of it. officers. including any form resulting from conversion by word processing or hypertext software. book or any other medium if you either delete this "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg. modification.4 But for the "Right of Replacement or Refund" described below. ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON. alter or modify the etext or this "small print!" statement. if you wish. you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. or addition to the etext. when displayed. EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. or proprietary form. CONSEQUENTIAL.  alteration. INDEMNITY You will indemnify and hold the Project. or  any Defect. PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES. cost and expense. DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" You may distribute copies of this etext electronically. and you may have other legal rights. distribute this etext in machine readable binary. and  YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY. members and agents harmless from all liability. although tilde (~). asterisk (*) and underline (_) characters may be used to . THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". its directors. costs and expenses. If you received it electronically. or by disk. Among other things. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT. is clearly readable. this requires that you do not remove. EXPRESS OR IMPLIED. mark-up. that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause:  distribution of this etext.
M. friend to Antony EROS. or agree to also provide on request at no additional cost.  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. no royalty is due. for instance.04. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? The Project gratefully accepts contributions in money. and every other sort of contribution you can think of. with most word processors). OR [*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII. SCARUS. ANTONY AND CLEOPATRA by William Shakespeare PERSONS REPRESENTED. a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form). Royalties are payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return. LEPIDUS. Money should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon University". public domain etexts.93*END* This etext was prepared by the PG Shakespeare Team. OR [*] You provide.5 convey punctuation intended by the author. friend to Antony friend to Antony . friend to Antony VENTIDIUS. scanning machines. If you don't derive profits. and additional characters may be used to indicate hypertext links. a team of about twenty Project Gutenberg volunteers. Triumvir M. EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case. royalty free copyright licenses.ANTONY.  Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement. Triumvir SEXTUS POMPEIUS Triumvir DOMITIUS ENOBARBUS. fee or expense. *END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.29. time. Triumvir OCTAVIUS CAESAR. OCR software. AEMIL.
Messengers. friend to Caesar THYREUS. in several parts of the Roman Empire. now bend. friend to Pompey MENECRATES. attendant on Cleopatra SELEUCUS. and other Attendants SCENE: Dispersed. Attendant on Cleopatra Officers. [Enter DEMETRIUS and PHILO. friend to Antony DEMETRIUS. friend to Caesar PROCULEIUS. friend to Caesar GALLUS. A Room in CLEOPATRA'S palace. Lieutenant-General to Caesar CANIDIUS. an Officer in Ventidius's army EUPHRONIUS. friend to Caesar AGRIPPA. friend to Antony PHILO. Attendant on Cleopatra IRAS. friend to Caesar DOLABELLA. attendant on Cleopatra A SOOTHSAYER A CLOWN CLEOPATRA. friend to Pompey VARRIUS. [Flourish within.] PHILO. reneges all temper. friend to Pompey TAURUS. attendant on Cleopatra MARDIAN. Lieutenant-General to Antony SILIUS. The office and devotion of their view Upon a tawny front: his captain's heart. Soldiers. sister to Caesar and wife to Antony CHARMIAN. Queen of Egypt OCTAVIA. now turn.6 DERCETAS. Nay. That o'er the files and musters of the war Have glow'd like plated Mars. an Ambassador from Antony to Caesar ALEXAS. And is become the bellows and the fan To cool a gipsy's lust. Alexandria. Which in the scuffles of great fights hath burst The buckles on his breast.] . ACT I. friend to Caesar MENAS. attendant on Cleopatra DIOMEDES. friend to Antony MAECENAS. but this dotage of our general's O'erflows the measure: those his goodly eyes. SCENE I.
[Enter ANTONY and CLEOPATRA. News. Eunuchs fanning her. -Where's Fulvia's process?--Caesar's I would say?--Both?-Call in the messengers. Take in that kingdom and enfranchise that. with their trains. CLEOPATRA. my good lord.] ATTENDANT.7 Look where they come: Take but good note. ANTONY. Perchance! Nay. Then must thou needs find out new heaven. from Rome. ANTONY. my love! CLEOPATRA. Grates me:--the sum. There's beggary in the love that can be reckon'd. Antony: Fulvia perchance is angry. [Enter an Attendant. and the wide arch Of the rang'd empire fall! Here is my space. Thou blushest. therefore hear it. and that blood of thine Is Caesar's homager: else so thy cheek pays shame When shrill-tongu'd Fulvia scolds.--As I am Egypt's queen. new earth.--The messengers! ANTONY. tell me how much. Perform't. If it be love indeed. and you shall see in him The triple pillar of the world transform'd Into a strumpet's fool: behold and see.--your dismission Is come from Caesar.] CLEOPATRA. How. and most like:-You must not stay here longer. Antony. Let Rome in Tiber melt. Kingdoms are clay: our dungy earth alike . hear them. or else we damn thee. ANTONY. or who knows If the scarce-bearded Caesar have not sent His powerful mandate to you: 'Do this or this.' ANTONY. CLEOPATRA. I'll set a bourn how far to be belov'd. Nay. Antony.
Antony Will be himself. .] SCENE II. Alexandria. ANTONY. Rest you happy! [Exeunt. Fie.8 Feeds beast as man: the nobleness of life Is to do thus [Embracing]. whose every passion fully strives To make itself in thee fair and admir'd! No messenger.--to chide. I am full sorry That he approves the common liar.-Now. On pain of punishment. but thine. DEMETRIUS. to laugh. ANTONY. He comes too short of that great property Which still should go with Antony. when such a mutual pair And such a twain can do't. But stirr'd by Cleopatra.] DEMETRIUS. Hear the ambassadors. and all alone To-night we'll wander through the streets and note The qualities of people. Another Room in CLEOPATRA'S palace. the world to weet We stand up peerless. Is Caesar with Antonius priz'd so slight? PHILO. [Exeunt ANTONY and CLEOPATRA. for the love of Love and her soft hours. my queen. and not love her?-I'll seem the fool I am not. in which I bind. Excellent falsehood! Why did he marry Fulvia. with their Train. sometimes when he is not Antony. Let's not confound the time with conference harsh: There's not a minute of our lives should stretch Without some pleasure now:--what sport to-night? CLEOPATRA. who Thus speaks of him at Rome: but I will hope Of better deeds to-morrow. To weep. CLEOPATRA. Last night you did desire it:--speak not to us. Sir. wrangling queen! Whom everything becomes. Come.
CHARMIAN. Bring in the banquet quickly. IRAS. wine enough Cleopatra's health to drink. then. almost most absolute Alexas. Pray. that know things? SOOTHSAYER. You shall be yet far fairer than you are. foresee me one. Vex not his prescience. give me good fortune. Lord Alexas. Good. which you say must charge his horns with garlands! ALEXAS. CHARMIAN. and a Soothsayer. ALEXAS. but foresee. [Enter ENOBARBUS.] CHARMIAN. He means in flesh.-SOOTHSAYER. sir. ALEXAS. I make not. sweet Alexas. sir. SOOTHSAYER. In nature's infinite book of secrecy A little I can read. be attentive. IRAS. most anything Alexas. you shall paint when you are old. Soothsayer. where's the soothsayer that you praised so to the queen? O that I knew this husband. CHARMIAN. . Wrinkles forbid! ALEXAS. No. SOOTHSAYER.9 [Enter CHARMIAN. Show him your hand. CHARMIAN.] ENOBARBUS. Your will? CHARMIAN. Is this the man?--Is't you.
to-night. O. SOOTHSAYER. Good now. to whom Herod of Jewry may do homage: find me to marry me with Octavius Caesar. Out. CHARMIAN. and companion me with my mistress. Nay. CHARMIAN. CHARMIAN. and most of our fortunes. We'll know all our fortunes. IRAS. if nothing else. There's a palm presages chastity. and widow them all: let me have a child at fifty. ALEXAS. CHARMIAN. . Then belike my children shall have no names:--pr'ythee. You have seen and prov'd a fairer former fortune Than that which is to approach. ENOBARBUS. fool! I forgive thee for a witch. a million. come. You shall outlive the lady whom you serve. Nay. ALEXAS. tell Iras hers. shall be-drunk to bed. And fertile every wish. hear him. Hush! SOOTHSAYER. SOOTHSAYER. some excellent fortune! Let me be married to three kings in a forenoon. CHARMIAN. You shall be more beloving than beloved. ALEXAS.10 CHARMIAN. CHARMIAN. You think none but your sheets are privy to your wishes. how many boys and wenches must I have? SOOTHSAYER. excellent! I love long life better than figs. Mine. If every of your wishes had a womb. I had rather heat my liver with drinking.
keep decorum. Lo now. CHARMIAN. dear Isis. Well. if you were but an inch of fortune better than I. But how. tell her but worky-day fortune. so it is a deadly sorrow to behold a foul knave uncuckolded: therefore. his fortune! his fortune!--O. the queen. if it lay in their hands to make me a cuckold. Go. Am I not an inch of fortune better than she? CHARMIAN. I beseech thee! And let her die too. Amen. [Enter CLEOPATRA. and fortune him accordingly! CHARMIAN. and give him a worse! and let worse follow worse. Our worser thoughts heavens mend!--Alexas. where would you choose it? IRAS. as it is a heartbreaking to see a handsome man loose-wived. Amen. Hush! Here comes Antony.11 CHARMIAN. SOOTHSAYER. SOOTHSAYER.--Pr'ythee. fiftyfold a cuckold! Good Isis. though thou deny me a matter of more weight. Your fortunes are alike. I have said. CHARMIAN. sweet Isis. till the worst of all follow him laughing to his grave. ALEXAS. I cannot scratch mine ear.--come. you wild bedfellow. Not in my husband's nose. hear that prayer of the people! for. but how? give me particulars. let him marry a woman that cannot go. good Isis. E'en as the o'erflowing Nilus presageth famine. hear me this prayer. Dear goddess. IRAS. you cannot soothsay. CHARMIAN.] . they would make themselves whores but they'd do't! ENOBARBUS. Nay. IRAS. IRAS. Not he. if an oily palm be not a fruitful prognostication. I beseech thee! IRAS.
] MESSENGER. Fulvia thy wife first came into the field. . at your service. Madam? CLEOPATRA. He was dispos'd to mirth. CLEOPATRA.--Where's Alexas? ALEXAS. Saw you my lord? ENOBARBUS. and the time's state Made friends of them. Was he not here? CHARMIAN. Ay: But soon that war had end. ANTONY. ENOBARBUS. CLEOPATRA. CHAR.12 CLEOPATRA. jointing their force 'gainst Caesar. lady. The nature of bad news infects the teller. No. and bring him hither. Seek him.-ENOBARBUS. [Exeunt CLEOPATRA. ANTONY.--My lord approaches. drave them.] [Enter ANTONY. No.--Enobarbus. Well.. MESSENGER. Here. from Italy Upon the first encounter. Whose better issue in the war. We will not look upon him: go with us. and Soothsayer. but on the sudden A Roman thought hath struck him. ALEX.. Against my brother Lucius. with a MESSENGER and Attendants. IRAS. madam. CLEOPATRA. what worst? MESSENGER.
O. From Sicyon. though in his tale lie death. His conquering banner shook from Syria To Lydia and to Ionia. [Exit. my lord! ANTONY. MESSENGER. thou wouldst say. Fare thee well awhile. When it concerns the fool or coward. I hear him as he flatter'd. O. MESSENGER. with his Parthian force.--hath. and our ills told us Is as our earing.--On:-Things that are past are done with me. Extended Asia from Euphrates. Antony. Labienus. then we bring forth weeds When our quick minds lie still.] What are you? .-These strong Egyptian fetters I must break.-MESSENGER. ho.] ANTONY.-ANTONY.--'Tis thus.13 ANTONY. the news! Speak there! FIRST ATTENDANT. Rail thou in Fulvia's phrase. The man from Sicyon--is there such an one? SECOND ATTENDANT. Let him appear. Speak to me home. At your noble pleasure. mince not the general tongue: Name Cleopatra as she is call'd in Rome. Who tells me true. He stays upon your will.-This is stiff news. ANTONY.-[Enter another MESSENGER. Or lose myself in dotage. Whilst. and taunt my faults With such full licence as both truth and malice Have power to utter.
Why. catching but the least noise of this. ENOBARBUS. she hath such a celerity in dying. between them and a great cause they should be esteemed nothing. sir? ANTONY. My idleness doth hatch--ho. does become The opposite of itself: she's good.] ENOBARBUS. dies instantly. Under a compelling occasion. death's the word. ANTONY. let women die: it were pity to cast them away for nothing. Where died she? SECOND MESSENGER. Fulvia thy wife is dead. The hand could pluck her back that shov'd her on. ENOBARBUS. In Sicyon: Her length of sickness. ANTONY. We wish it ours again. with what else more serious Importeth thee to know. this bears. being gone. By revolution lowering. [Exit MESSENGER. Forbear me. I must from this enchanting queen break off: Ten thousand harms. if they suffer our departure. ENOBARBUS. which commits some loving act upon her. though. Cleopatra. Enobarbus! [Re-enter ENOBARBUS.14 SECOND MESSENGER. She is cunning past man's thought. the present pleasure. What's your pleasure. [Gives a letter. then we kill all our women: we see how mortal an unkindness is to them.] There's a great spirit gone! Thus did I desire it: What our contempts doth often hurl from us. I have seen her die twenty times upon far poorer moment: I do think there is mettle in death. ANTONY. more than the ills I know. Alack. sir.] ANTONY. no: her passions are made of nothing but the finest part of pure love: we cannot call her winds and . I must with haste from hence. I must be gone.
the tears live in an onion that should water this sorrow. Why. comforting therein that when old robes are worn out there are members to make new. And the business you have broached here cannot be without you. she makes a shower of rain as well as Jove. indeed. our slippery people. No more light answers. Fulvia? ANTONY. Fulvia is dead.-Whose love is never link'd to the deserver . ANTONY. if it be. ANTONY. ENOBARBUS. it shows to man the tailors of the earth. they are greater storms and tempests than almanacs can report: this cannot be cunning in her. ENOBARBUS. O sir. and the case to be lamented: this grief is crown'd with consolation. I shall break The cause of our expedience to the queen. Let our officers Have notice what we purpose. then had you indeed a cut. especially that of Cleopatra's. but the letters too Of many our contriving friends in Rome Petition us at home: Sextus Pompeius Hath given the dare to Caesar. ANTONY. which not to have been blest withal would have discredited your travel. The business she hath broached in the state Cannot endure my absence. If there were no more women but Fulvia. When it pleaseth their deities to take the wife of a man from him. give the gods a thankful sacrifice.15 waters. with more urgent touches. ENOBARBUS. For not alone The death of Fulvia. Fulvia is dead. you had then left unseen a wonderful piece of work. your old smock brings forth a new petticoat:--and. ANTONY. And get her leave to part. Sir? ANTONY. which wholly depends on your abode. and commands The empire of the sea. Dead. sighs and tears. Would I had never seen her! ENOBARBUS. sir. ENOBARBUS. Do strongly speak to us.
requires Our quick remove from hence. Higher than both in blood and life. Say. In time we hate that which we often fear. and ALEXAS. [Enter CLEOPATRA.] CLEOPATRA. I wish. A Room in CLEOPATRA'S palace. CLEOPATRA. Thou teachest like a fool. report That I am sudden sick: quick. cross him in nothing. [Exeunt. Alexandria. But here comes Antony. Upon his son. The sides o' the world may danger: much is breeding Which. Madam. Where is he? CHARMIAN. and all his dignities. if you did love him dearly. I do not? CHARMIAN.] CHARMIAN. CHARMIAN. who. [Exit ALEXAS. if in mirth. IRAS. CLEOPATRA. ENOBARBUS. I shall do't. forbear. going on.16 Till his deserts are past. and return. . CLEOPATRA. hath yet but life And not a serpent's poison. high in name and power. like the courser's hair. What should I do. Tempt him not so too far.--the way to lose him. You do not hold the method to enforce The like from him. stands up For the main soldier: whose quality.] SCENE III. our pleasure To such whose place is under us. methinks. CHARMIAN. See where he is. I did not see him since.--begin to throw Pompey the Great. Say I am dancing. who's with him. In each thing give him way. what he does:-I did not send you:--if you find him sad.
. dear Charmian. Though you in swearing shake the throned gods. stand farther from me. Nay. Why should I think you can be mine and true. It cannot be thus long. seek no colour for your going.-CLEOPATRA. Most sweet queen.17 [Enter ANTONY. I am sorry to give breathing to my purpose. Pray you. ANTONY. Cleopatra. The gods best know. To be entangled with those mouth-made vows. Now. I shall fall. What says the married woman?--You may go. the sides of nature Will not sustain it. ANTONY. I am sick and sullen. Who have been false to Fulvia? Riotous madness.-CLEOPATRA.-I have no power upon you. hers you are. O. ANTONY. never was there queen So mightily betray'd! Yet at the first I saw the treasons planted. pray you.-CLEOPATRA. Which break themselves in swearing! ANTONY.] CLEOPATRA. What's the matter? CLEOPATRA. ANTONY. I know by that same eye there's some good news. my dearest queen. Help me away.-CLEOPATRA. ANTONY.-CLEOPATRA. Would she had never given you leave to come! Let her not say 'tis I that keep you here.
my queen. would purge By any desperate change. ANTONY. . queen: The strong necessity of time commands Our services awhile.18 But bid farewell. Is Fulvia's death. Equality of two domestic powers Breed scrupulous faction: the hated. grown to strength. lady! CLEOPATRA. ANTONY. See when and where she died. but be prepar'd to know The purposes I bear. CLEOPATRA. grown sick of rest. Our Italy Shines o'er with civil swords: Sextus Pompeius Makes his approaches to the port of Rome. creeps apace Into the hearts of such as have not thriv'd Upon the present state. She's dead. and. And that which most with you should safe my going.-Eternity was in our lips and eyes. read The garboils she awak'd. Are newly grown to love: the condemn'd Pompey. Or thou. Then was the time for words: no going then. Art turn'd the greatest liar. And quietness. at thy sovereign leisure. CLEOPATRA. Rich in his father's honour. the greatest soldier of the world. It does from childishness:--can Fulvia die? ANTONY. best.at the last. ANTONY. In Fulvia's death how mine receiv'd shall be. Look here. Hear me. O most false love! Where be the sacred vials thou shouldst fill With sorrowful water? Now I see. but my full heart Remains in use with you. and go: when you su'd staying. I see. or cease. thou shouldst know There were a heart in Egypt. Though age from folly could not give me freedom. I would I had thy inches. which are. How now. none our parts so poor But was a race of heaven: they are so still. Quarrel no more. My more particular. Bliss in our brows' bent. whose numbers threaten.
I should take you . ANTONY. Charmian. but this is meetly. I'll leave you. and let it look Like perfect honour. play one scene Of excellent dissembling. How this Herculean Roman does become The carriage of his chafe. So Fulvia told me. CLEOPATRA. ANTONY. By the fire That quickens Nilus' slime. That you know well: something it is I would. come. one word. Charmian.-CLEOPATRA. by my sword. making peace or war As thou affect'st. which stands An honourable trial.--Still he mends. forbear. And I am all forgotten. Cut my lace. my oblivion is a very Antony. you and I must part. turn aside and weep for her. servant. CLEOPATRA. Then bid adieu to me. I go from hence Thy soldier. and say the tears Belong to Egypt: good now. Courteous lord. You can do better yet.-But let it be: I am quickly ill and well. And target.--but that's not it. You'll heat my blood: no more. Now. And give true evidence to his love. CLEOPATRA. But that your royalty Holds idleness your subject.--but there's not it. pr'ythee. So Antony loves. you and I have lov'd.19 As you shall give theadvice. Sir. ANTONY. ANTONY. ANTONY. CLEOPATRA. But this is not the best:--look. I pr'ythee. My precious queen. Sir.-O. lady.
Let's grant it is not Amiss to tumble on the bed of Ptolemy. LEPIDUS. or Vouchsaf'd to think he had partners: you shall find there A man who is the abstract of all faults That all men follow. what he cannot change Than what he chooses. hence fleeting. [Enter OCTAVIUS CAESAR. From Alexandria This is the news:--he fishes. You may see. when they do not Eye well to you: your honour calls you hence. Therefore be deaf to my unpitied folly. and Attendants. 'Tis sweating labour To bear such idleness so near the heart As Cleopatra this.] CAESAR. and wastes The lamps of night in revel: is not more manlike Than Cleopatra.. You are too indulgent. Since my becomings kill me. here remain with thee.20 For idleness itself. hereditary Rather than purchas'd. Our separation so abides. nor the queen of Ptolemy More womanly than he: hardly gave audience. Rome. to sit And keep the turn of tippling with a slave. To give a kingdom for a mirth. To reel the streets at noon. But. Let us go. and henceforth know. LEPIDUS. That thou. goes yet with me. Come. I must not think there are Evils enow to darken all his goodness: His faults in him seem as the spots of heaven. residing here. drinks. And I. and flies. sir. forgive me. And all the gods go with you! upon your sword Sit laurel victory! and smooth success Be strew'd before your feet! ANTONY. More fiery by night's blackness. Lepidus. It is not Caesar's natural vice to hate Our great competitor. CAESAR. CLEOPATRA. An Apartment in CAESAR'S House. Away! [Exeunt.] SCENE IV. and stand the buffet .
And it appears he is belov'd of those That only have fear'd Caesar: to the ports The discontents repair. Caesar. This common body. I should have known no less: It hath been taught us from the primal state That he which is was wish'd until he were. ne'er lov'd till ne'er worth love. which they ear and wound With keels of every kind: many hot inroads They make in Italy. MESSENGER. [Enter a Messenger. To rot itself with motion. Full surfeits and the dryness of his bones Call on him for't: but to confound such time That drums him from his sport. Make the sea serve them. And the ebb'd man. Pawn their experience to their present pleasure. the borders maritime Lack blood to think on't.21 With knaves that smell of sweat: say this becomes him. who. and every hour. CAESAR. Here's more news. And so rebel to judgment. famous pirates. lackeying the varying tide. for Pompey's name strikes more Than could his war resisted. and flush youth revolt: No vessel can peep forth but 'tis as soon Taken as seen. and speaks as loud As his own state and ours. Goes to and back. If he fill'd His vacancy with his voluptuousness.] LEPIDUS. When thou once . Pompey is strong at sea. I bring thee word Menecrates and Menas. CAESAR. Comes dear'd by being lack'd. being mature in knowledge. Thy biddings have been done.--yet must Antony No way excuse his foils when we do bear So great weight in his lightness.-As his composure must be rare indeed Whom these things cannot blemish. Like to a vagabond flag upon the stream. MESSENGER.--'tis to be chid As we rate boys. Most noble Caesar. shalt thou have report How 'tis abroad. Antony. and men's reports Give him much wrong'd. Leave thy lascivious wassails.
whom thou fought'st against. sir. To let me be partaker. CAESAR.] CLEOPATRA. at thy heel Did famine follow. like the stag when snow the pasture sheets. Farewell. Let his shames quickly Drive him to Rome.] SCENE V. [Exeunt.-Was borne so like a soldier that thy cheek So much as lank'd not. I shall be furnish'd to inform you rightly Both what by sea and land I can be able To front this present time. Which some did die to look on: and all this. and MARDIAN. Till which encounter It is my business too. and to that end Assemble we immediate council: Pompey Thrives in our idleness. IRAS. CAESAR. . [Enter CLEOPATRA. where thou slew'st Hirtius and Pansa. I shall beseech you. Caesar. To-morrow. Yea. Doubt not. my lord: what you shall know meantime Of stirs abroad. 'tis time we twain Did show ourselves i' thefield. The barks of trees thou browsed'st. 'Tis pity of him. Alexandria. A Room in the Palace. sir. LEPIDUS. on the Alps It is reported thou didst eat strange flesh. I knew it for my bond. Though daintily brought up.22 Was beaten from Modena.-It wounds thine honour that I speak it now. CHARMIAN. and the gilded puddle Which beasts would cough at: thy palate then did deign The roughest berry on the rudest hedge. consuls. LEPIDUS. with patience more Than savages could suffer: thou didst drink The stale of horses. CAESAR. LEPIDUS. Farewell.
What's your highness' pleasure? CLEOPATRA. CLEOPATRA. and think What Venus did with Mars. Hast thou affections? MARDIAN. CLEOPATRA. 'tis well for thee That.23 Charmian. You think of him too much. thy freer thoughts May not fly forth of Egypt. Ha. I trust. not so. Where think'st thou he is now? Stands he or sits he? . O Charmian. 'tis treason! CHARMIAN. being unseminar'd. Why. O. Madam? CLEOPATRA. gracious madam. CHARMIAN.-CHARMIAN. ha!-Give me to drink mandragora. Not in deed. CLEOPATRA. Thou. Madam. Yes. That I might sleep out this great gap of time My Antony is away. eunuch Mardian! MARDIAN. Indeed! MARDIAN. CHARMIAN. Not now to hear thee sing. for I can do nothing But what indeed is honest to be done: Yet have I fierce affections. madam. I take no pleasure In aught an eunuch has. CLEOPATRA. madam? CLEOPATRA.
There would he anchor his aspect and die With looking on his life. 'Good friend. horse! for wott'st thou whom thou mov'st? The demi-Atlas of this earth. he was nor sad nor merry. Last thing he did. at whose foot. shall call her mistress.--He's speaking now. the firm Roman to great Egypt sends This treasure of an oyster. hail! CLEOPATRA. Say thou.-How goes it with my brave Mark Antony? ALEXAS.--Now I feed myself With most delicious poison:--think on me. Like to the time o' the year between the extremes Of hot and cold. To mend the petty present. When thou wast here above the ground I was A morsel for a monarch: and great Pompey Would stand and make his eyes grow in my brow. dear queen. CLEOPATRA. How much unlike art thou Mark Antony! Yet. CLEOPATRA. all the east. Who neigh'd so high that what I would have spoke Was beastly dumb'd by him. He kiss'd. I will piece Her opulent throne with kingdoms.' quoth he 'Say. to bear the weight of Antony! Do bravely. was he sad or merry? ALEXAS. And wrinkled deep in time? Broad-fronted Caesar. Or murmuring 'Where's my serpent of old Nile?' For so he calls me. Mine ear must pluck it thence. [Enter ALEXAS.' So he nodded. What. coming from him.] ALEXAS.--the last of many doubled kisses. That am with Phoebus' amorous pinches black. ALEXAS.-This orient pearl: his speech sticks in my heart. the arm And burgonet of men. that great medicine hath With his tinct gilded thee. And soberly did mount an arm-girt steed. .24 Or does he walk? or is he on his horse? O happy horse. Sovereign of Egypt.
Note him. Ay. Who's born that day When I forget to send to Antony Shall die a beggar.-Welcome. away. By your most gracious pardon. By Isis. madam.--for he would shine on those That make their looks by his.--Ink and paper. Charmian. CHARMIAN. Why do you send so thick? CLEOPATRA.--Mett'st thou my posts? ALEXAS. So does it no man else. O well-divided disposition!--Note him. my good Alexas. CLEOPATRA.' CHARMIAN. When I was green in judgment:--cold in blood. Ever love Caesar so? CHARMIAN. To say as I said then!--But come.25 CLEOPATRA. The violence of either thee becomes. I will give thee bloody teeth If thou with Caesar paragon again My man of men. but between both: O heavenly mingle!--Be'st thou sad or merry.--Did I. Be chok'd with such another emphasis! Say 'the brave Antony. he was not merry. 'tis the man. The valiant Caesar! CLEOPATRA. O that brave Caesar! CLEOPATRA.] ACT II.-Which seem'd to tell them his remembrance lay In Egypt with his joy. [Exeunt. good Charmian. twenty several messengers. Get me ink and paper: he shall have every day A several greeting. I sing but after you. Charmian. My salad days. . but note him: He was not sad. Or I'll unpeople Egypt.
A Room in POMPEY'S house. Salt Cleopatra. which the wise powers Deny us for our good. The people love me. Looking for Antony. If the great gods be just. That sleep and feeding may prorogue his honour . [Enter POMPEY. Beg often our own harms. POMPEY. but he neither loves Nor either cares for him. MENAS. sir. Caesar and Lepidus Are in the field: a mighty strength they carry. and MENAS. worthy Pompey. We. MENECRATES. soften thy wan'd lip! Let witchcraft join with beauty. Epicurean cooks Sharpen with cloyless sauce his appetite. Messina. Know. decays The thing we sue for. He dreams: I know they are in Rome together. POMPEY. POMPEY. Whiles we are suitors to their throne. Of both is flatter'd. MENAS. Mark Antony In Egypt sits at dinner. Where have you this? 'tis false.26 SCENE I. they shall assist The deeds of justest men. From Silvius. so find we profit By losing of our prayers. I shall do well. and will make No wars without doors: Caesar gets money where He loses hearts: Lepidus flatters both. That what they do delay they not deny. MENECRATES. But all the charms of love. Keep his brain fuming. ignorant of ourselves. and the sea is mine.] POMPEY. and my auguring hope Says it will come to the full. MENECRATES. POMPEY. My powers are crescent. lust with both! Tie up the libertine in a field of feasts.
27 Even till a Lethe'd dullness. I know not. 'tis a worthy deed. His brother warr'd upon him. Be't as our gods will have't! It only stands Our lives upon to use our strongest hands.] How now. MENAS. I cannot hope Caesar and Antony shall well greet together: His wife that's dead did trespasses to Caesar. And shall become you well. Menas. . POMPEY. Varrius! VARRIUS. [Exeunt. Were't not that we stand up against them all. Not mov'd by Antony. although. I could have given less matter A better ear.] SCENE II. POMPEY. and bind up The petty difference. to entreat your captain To soft and gentle speech.] LEPIDUS. Rome. 'Twere pregnant they should square between themselves. I did not think This amorous surfeiter would have donn'd his helm For such a petty war. his soldiership Is twice the other twain: but let us rear The higher our opinion.--Menas. For they have entertained cause enough To draw their swords: but how the fear of us May cement their divisions. Good Enobarbus. Menas. that our stirring Can from the lap of Egypt's widow pluck The ne'er lust-wearied Antony. Come. This is most certain that I shall deliver:-Mark Antony is every hour in Rome Expected: since he went from Egypt 'tis A space for further travel. [Enter ENOBARBUS and LEPIDUS. we yet not know. A Room in the House of LEPIDUS. How lesser enmities may give way to greater. [Enter VARRIUS. I think.
] ENOBARBUS. I do not know. Your speech is passion: But. Hark. Not if the small come first. . I would not shave't to-day. Here comes The noble Antony. LEPIDUS. ENOBARBUS. MAECENAS. stir no embers up. Every time Serves for the matter that is then born in't.28 ENOBARBUS. Were I the wearer of Antonius' beard. But small to greater matters must give way. And yonder.-Touch you the sourest points with sweetest terms. CAESAR. [Enter CAESAR. we do commit Murder in healing wounds: then. and AGRIPPA. LEPIDUS. Caesar. noble partners.] ANTONY. What's amiss. ENOBARBUS. ask Agrippa. May it be gently heard: when we debate Our trivial difference loud. Let Antony look over Caesar's head. 'Tis not a time For private stomaching.-The rather for I earnestly beseech. and let not A leaner action rend us. Ventidius. LEPIDUS. Maecenas. LEPIDUS. And speak as loud as Mars. I shall entreat him To answer like himself: if Caesar move him. By Jupiter. [Enter ANTONY and VENTIDIUS. Noble friends. That which combin'd us was most great. If we compose well here. to Parthia. pray you. Nor curstness grow to the matter.
ANTONY. ANTONY. and with you Chiefly i' the world. What was't to you? CAESAR. I should do thus. when to sound your name It not concern'd me. concern you not. you were the word of war. ANTONY. or for nothing or a little. and their contestation Was theme for you. Were we before our armies. CAESAR. ANTONY. sir. then. CAESAR. ANTONY. You may be pleas'd to catch at mine intent By what did here befall me. . Nay. Thank you. Sit. No more than my residing here at Rome Might be to you in Egypt: yet. Or being. I Should say myself offended. How intend you practis'd? CAESAR. your being in Egypt Might be my question. CAESAR. more laugh'd at that I should Once name you derogately. if you there Did practise on my state. ANTONY. I learn you take things ill which are not so. CAESAR. Sit.29 ANTONY. Welcome to Rome. Your wife and brother Made wars upon me. My being in Egypt. 'Tis spoken well. and to fight. Caesar. I must be laugh'd at If.
So much uncurbable. Let this fellow Be nothing of our strife. you Did pocket up my letters. And have my learning from some true reports That drew their swords with you. I am certain on't. It must not be with this. her garboils. and did want Of what I was i' the morning: but next day I told him of myself. and with taunts Did gibe my missive out of audience. He fell upon me ere admitted: then Three kings I had newly feasted. I wrote to you When rioting in Alexandria.30 You do mistake your business. ANTONY. You praise yourself By laying defects of judgment to me. ENOBARBUS.--I grieving grant Did you too much disquiet: for that you must But say I could not help it. my brother never Did urge me in his act: I did inquire it. Caesar. if we contend. I would you had her spirit in such another: The third o' theworld is yours. And make the wars alike against my stomach. CAESAR. ANTONY. ANTONY.--which not wanted Shrewdness of policy too. Would we had all such wives. Your partner in the cause 'gainst which he fought. Sir. that the men Might go to wars with the women. CAESAR. Made out of her impatience. Not so. Did he not rather Discredit my authority with yours. which was as much As to have ask'd him pardon. Having alike your cause? Of this my letters Before did satisfy you. Could not with graceful eyes attend those wars Which 'fronted mine own peace. not so. but You patch'd up your excuses. which with a snaffle You may pace easy. that I. . Very necessity of this thought. If you'll patch a quarrel As matter whole you have not to make it with. As for my wife. but not such a wife. I know you could not lack.
As nearly as I may. you may. No. nor my power Work without it. . that Fulvia. Maecenas. ENOBARBUS. If it might please you to enforce no further The griefs between ye: to forget them quite Were to remember that the present need Speaks to atone you. which you shall never Have tongue to charge me with. Caesar! ANTONY. Truth is. To have me out of Egypt.31 Out of our question wipe him. when you hear no more words of Pompey. The which you both denied.--But on. LEPIDUS. if you borrow one another's love for the instant. return it again: you shall have time to wrangle in when you have nothing else to do. LEPIDUS. ENOBARBUS. the ignorant motive. Worthily spoken. The article of my oath. The honour is sacred which he talks on now. Or. Thou art a soldier only: speak no more. rather. For which myself. Supposing that I lack'd it. You have broken The article of your oath. CAESAR. 'Tis noble spoken. Lepidus. And then when poison'd hours had bound me up From mine own knowledge. I'll play the penitent to you: but mine honesty Shall not make poor my greatness. do So far ask pardon as befits mine honour To stoop in such a case. Neglected. made wars here. Caesar. Soft. CAESAR. ANTONY. LEPIDUS. MAECENAS. ANTONY. To lend me arms and aid when I requir'd them. let him speak.
To hold you in perpetual amity. but The manner of his speech. which now import their dangers. I do not much dislike the matter. which now seem great. Agrippa. I am not married. CAESAR. I would pursue it. AGRIPPA. therefore speak no more. Pardon what I have spoke. and all loves to both.-CAESAR. then. Agrippa: If Cleopatra heard you. Speak. Yet if I knew What hoop should hold us stanch. Thou hast a sister by the mother's side. our conditions So differing in their acts. ENOBARBUS. AGRIPPA. whose beauty claims No worse a husband than the best of men. for't cannot be We shall remain in friendship. And all great fears. Give me leave.32 That truth should be silent I had almost forgot. Caesar: let me hear Agrippa further speak. By this marriage All little jealousies. Where now half tales be truths: her love to both Would each to other. ANTONY. Whose virtue and whose general graces speak That which none else can utter. For 'tis a studied. ANTONY. You wrong this presence. Say not so. By duty ruminated. not a present thought. your considerate stone! CAESAR. from edge to edge O' the world. Admir'd Octavia: great Mark Antony Is now a widower. and to knit your hearts With an unslipping knot. To make you brothers. . Would then be nothing: truths would be tales. Caesar. AGRIPPA. Go to. Draw after her. take Antony Octavia to his wife. your reproof Were well deserv'd of rashness.
Lest my remembrance suffer ill report. and His power unto Octavia. that so fairly shows. Or else he seeks out us. What power is in Agrippa.33 ANTONY. A sister I bequeath you.' To make this good? CAESAR. Dream of impediment!--Let me have thy hand: Further this act of grace. If I would say 'Agrippa. LEPIDUS. . and from this hour The heart of brothers govern in our loves And sway our great designs! CAESAR. I must thank him only. and never Fly off our loves again! LEPIDUS. amen! ANTONY. be it so. ANTONY. defy him. I did not think to draw my sword 'gainst Pompey. Will Caesar speak? CAESAR. Happily. Where lies he? CAESAR. There is my hand. May I never To this good purpose. About the Mount Misenum. ANTONY. ANTONY. At heel of that. Not till he hears how Antony is touch'd With what is spoke already. whom no brother Did ever love so dearly: let her live To join our kingdoms and our hearts. For he hath laid strange courtesies and great Of late upon me. Time calls upon's: Of us must Pompey presently be sought. The power of Caesar.
Welcome from Egypt. MAECENAS. ENOBARBUS. Great and increasing. sir. LEPIDUS. and but twelve persons there. Exeunt CAESAR. Agrippa!-AGRIPPA. MAECENAS. but by sea He is an absolute master. And do invite you to my sister's view. Half the heart of Caesar. Lepidus. worthy Maecenas!--my honourable friend. Is this true? ENOBARBUS. ANTONY. we did sleep day out of countenance. and LEPIDUS. which worthily deserved noting.] MAECENAS. ere we put ourselves in arms. and made the night light with drinking. Not lack your company. Whither straight I'll lead you. sir. ANTONY. What is his strength By land? CAESAR. Ay. despatch we The business we have talk'd of. Not sickness should detain me. Let us. Noble Antony. We have cause to be glad that matters are so well digested. Would we had spoke together! Haste we for it: Yet. So is the fame. [Flourish.34 ANTONY. Eight wild boars roasted whole at a breakfast. With most gladness. ENOBARBUS. CAESAR. . ANTONY. Good Enobarbus! MAECENAS. You stay'd well by it in Egypt. This was but as a fly by an eagle: we had much more monstrous matter of feast.
AGRIPPA.--cloth-of-gold of tissue. Upon her landing. did sit alone. like a burnish'd throne. tended her i' the eyes. like the Nereids. And made a gap in nature. which. AGRIPPA. The barge she sat in. Rare Egyptian! ENOBARBUS. Had gone to gaze on Cleopatra too. As amorous of their strokes. Burn'd on the water: the poop was beaten gold. Whistling to the air. It beggar'd all description: she did lie In her pavilion. And made their bends adornings: at the helm A seeming mermaid steers: the silken tackle Swell with the touches of those flower-soft hands That yarely frame the office. ENOBARBUS. or my reporter devised well for her. and so perfumed that The winds were love-sick with them. and made The water which they beat to follow faster. AGRIPPA. There she appeared indeed. . and Antony. With divers-colour'd fans. Invited her to supper: she replied It should be better he became her guest. ENOBARBUS. From the barge A strange invisible perfume hits the sense Of the adjacent wharfs. Enthron'd i' the market-place. but for vacancy. Which she entreated: our courteous Antony. like smiling Cupids. Her gentlewomen. the oars were silver.35 She's a most triumphant lady. rare for Antony! ENOBARBUS. So many mermaids. When she first met Mark Antony she pursed up his heart. Which to the tune of flutes kept stroke. Purple the sails.-O'er-picturing that Venus where we see The fancy out-work nature: on each side her Stood pretty dimpled boys. upon the river of Cydnus. For her own person. if report be square to her. I will tell you. And what they undid did. whose wind did seem To glow the delicate cheeks which they did cool. Antony sent to her. O. The city cast Her people out upon her.
And. A Room in CAESAR'S House. wisdom. ENOBARBUS.-Good Enobarbus. Now Antony must leave her utterly. MAECENAS. she spoke and panted. Let us go.36 Whom ne'er the word of 'No' woman heard speak. pays his heart For what his eyes eat only. [Enter CAESAR. Royal wench! She made great Caesar lay his sword to bed: He ploughed her. I saw her once Hop forty paces through the public street. That she did make defect perfection. [Exeunt. Never. And. having lost her breath. And. AGRIPPA. and she cropp'd. Humbly. goes to the feast. modesty. that the holy priests Bless her when she is riggish. ANTONY. make yourself my guest Whilst you abide here. power breathe forth. Rome. MAECENAS.] SCENE III. AGRIPPA. OCTAVIA between them. sir. The world and my great office will sometimes Divide me from your bosom. he will not: Age cannot wither her. nor custom stale Her infinite variety: other women cloy The appetites they feed. Octavia is A blessed lottery to him. but she makes hungry Where most she satisfies: for vilest things Become themselves in her. for his ordinary. If beauty. . ENOBARBUS. and Attendants.] ANTONY. ENOBARBUS. can settle The heart of Antony. breathless. Being barber'd ten times o'er. I thank you.
high. Would I had never come from thence. that thy spirit which keeps thee. have it not in my tongue. but that to come Shall all be done by the rule. [Exeunt CAESAR and OCTAVIA. SOOTHSAYER. ANTONY. Whose fortunes shall rise higher. Good night. Read not my blemishes in the world's report: I have not kept my square. Good night. but near him thy angel Becomes a fear. sir.--My Octavia. unmatchable. O Antony.] [Enter SOOTHSAYER. Good night.-OCTAVIA.37 OCTAVIA. stay not by his side: Thy demon. nor you Thither! ANTONY. Where Caesar's is not. . Now. Caesar's. Caesar's or mine? SOOTHSAYER. Good night. courageous. dear lady. If you can.] ANTONY. I see it in my motion. as being o'erpower'd: therefore Make space enough between you. ANTONY. SOOTHSAYER. Therefore. your reason. ANTONY. All which time Before the gods my knee shall bow my prayers To them for you. is Noble. sir. CAESAR. but yet Hie you to Egypt again. sirrah. you do wish yourself in Egypt? SOOTHSAYER. Speak this no more. Say to me.
Rome. thy spirit Is all afraid to govern thee near him. But. Sir. Trouble yourselves no further: pray you. AGRIPPA. he away. . and we'll follow. [Enter LEPIDUS. ANTONY. Till I shall see you in your soldier's dress.-And in our sports my better cunning faints Under his chance: if we draw lots.] He shall to Parthia. no more but when to thee. be at the mount Before you. He hath spoken true: the very dice obey him. I' the East my pleasure lies. Lepidus. 'tis noble. Thou art sure to lose. come.38 To none but thee. he speeds. LEPIDUS. His cocks do win the battle still of mine. MAECENAS. [Exeunt. and his quails ever Beat mine. hasten Your generals after. inhoop'd. When it is all to nought. [Enter VENTIDIUS. Which will become you both.] LEPIDUS. and AGRIPPA. Ventidius. MAECENAS. Get thee gone: Say to Ventidius I would speak with him:-[Exit SOOTHSAYER. I will to Egypt: And though I make this marriage for my peace. As I conceive the journey. Follow me and receive it.] SCENE IV.] O. If thou dost play with him at any game.--Be it art or hap. A street. farewell. Mark Antony Will e'en but kiss Octavia. We shall. You must to Parthia: your commission's ready. at odds. and of that natural luck He beats thee 'gainst the odds: thy lustre thickens When he shines by: I say again.
There. Let it alone. Give me some music. Sir. My music playing far off. CHARMIAN. ALL. 'Twas merry when . The actor may plead pardon. BOTH.39 LEPIDUS. I'll none now:-Give me mine angle. You'll win two days upon me. let's to billiards: Come.--Come. CLEOPATRA. Farewell. [Enter CLEOPATRA. A Room in the Palace.] SCENE V. The music. you'll play with me. best play with Mardian. good success! LEPIDUS. moody food Of us that trade in love. IRAS. As well as I can. and as I draw them up I'll think them every one an Antony. Your way is shorter. CLEOPATRA. ALEXAS. sir? MARDIAN. ho! [Enter MARDIAN. And say 'Ah ha! You're caught. And when good will is show'd. and Attendants. my bended hook shall pierce Their slimy jaws. though't come too short. Alexandria. As well a woman with an eunuch play'd As with a woman. My arm is sore.] CLEOPATRA.--music.--we'll to the river. CHARMIAN.' CHARMIAN. madam. [Exeunt. My purposes do draw me much about.] CLEOPATRA. I will betray Tawny-finn'd fishes. Charmian.
Not like a formal man. Madam. he's well. If thou so yield him.] O! from Italy!-Ram thou thy fruitful tidings in mine ears. But well and free. and here My bluest veins to kiss.--a hand that kings Have lipp'd. mark. Will't please you hear me? . and trembled kissing. Why. That long time have been barren. Thou shouldst come like a fury crown'd with snakes. go to. Good madam. MESSENGER. which he With fervency drew up. MESSENGER.--why so tart a favour To trumpet such good tidings! If not well. I drunk him to his bed. That time?--O times!-I laughed him out of patience. MESSENGER. CLEOPATRA. and that night I laugh'd him into patience: and next morn. Ere the ninth hour. thou kill'st thy mistress. CLEOPATRA. First.-CLEOPATRA. madam. Well. CLEOPATRA. there is gold. villain. MESSENGER.40 You wager'd on your angling. we use To say the dead are well: bring it to that. But there's no goodness in thy face: if Antony Be free and healthful. Antony's dead!-If thou say so. The gold I give thee will I melt and pour Down thy ill-uttering throat. I will. madam. hear me. there's more gold. sirrah. [Enter a MESSENGER. Then put my tires and mantles on him. when your diver Did hang a salt fish on his hook. But. whilst I wore his sword Philippan.
Caesar and he are greater friends than ever. And friends with Caesar. madam! no. Charmian. Th'art an honest man. Pour out the pack of matter to mine ear. thou say'st. free. CLEOPATRA. Madam. Madam. friend. is well. Pr'ythee. madam.41 CLEOPATRA. and hail Rich pearls upon thee. I'll set thee in a shower of gold. MESSENGER. But yet. I do not like 'but yet'. Well said. The good and bad together: he's friends with Caesar. CLEOPATRA. MESSENGER.-CLEOPATRA. MESSENGER. . For the best turn i' the bed. CLEOPATRA. CLEOPATRA. or not captive to him. Free. thou say'st. CLEOPATRA. I made no such report: He's bound unto Octavia. Or friends with Caesar. Make thee a fortune from me. MESSENGER. if thou say Antony lives. For what good turn? MESSENGER. he's well. and. I have a mind to strike thee ere thou speak'st: Yet. MESSENGER. he's married to Octavia. fie upon 'but yet'! 'But yet' is as a gaoler to bring forth Some monstrous malefactor. In state of health. it does allay The good precedence. I am pale. MESSENGER.
[Draws a dagger. I'll unhair thy head: [She hales him up and down. CLEOPATRA. madam? I have made no fault. CLEOPATRA.] MESSENGER. [Strikes him again.] Horrible villain! or I'll spurn thine eyes Like balls before me. CLEOPATRA. MESSENGER. Smarting in ling'ring pickle. thou hast liv'd too long.-- . a province I will give thee. keep yourself within yourself: The man is innocent.-What mean you. Some innocents scape not the thunderbolt. The most infectious pestilence upon thee! [Strikes him down.] MESSENGER. Rogue. madam. Gracious madam.] Thou shalt be whipp'd with wire and stew'd in brine. And make thy fortunes proud: the blow thou hadst Shall make thy peace for moving me to rage. MESSENGER. patience. I that do bring the news made not the match.] CHARMIAN. CLEOPATRA. Nay. Good madam. What say you?--Hence. He's married. And I will boot thee with what gift beside Thy modesty can beg. Say 'tis not so. then I'll run. [Exit. Good madam.42 CLEOPATRA.
[Re-enter CHARMIAN and Messenger. He is married? MESSENGER. He is afear'd to come. to me Thou wouldst appear most ugly. Should I lie. madam. O. I crave your highness' pardon. I have done my duty. The gods confound thee! dost thou hold there still! MESSENGER. get thee hence: Hadst thou Narcissus in thy face. . CLEOPATRA. I would thou didst. He's married. I will not bite him:--call! CHARMIAN. Is he married? I cannot hate thee worser than I do If thou again say 'Yes. that they strike A meaner than myself.] Come hither.' MESSENGER. [Exit CHARMIAN. CLEOPATRA. I will not hurt him. but let ill tidings tell Themselves when they be felt. since I myself Have given myself the cause. madam? CLEOPATRA. MESSENGER.] These hands do lack nobility. CLEOPATRA. sir. and made A cistern for scal'd snakes! Go.43 Melt Egypt into Nile! and kindly creatures Turn all to serpents!--Call the slave again:-Though I am mad. Though it be honest. CLEOPATRA. it is never good To bring bad news: give to a gracious message An host of tongues. So half my Egypt were submerg'd.
44 He is married? MESSENGER. Take no offence that I would not offend you: To punish me for what you make me do Seems much unequal: he's married to Octavia. CLEOPATRA. O, that his fault should make a knave of thee That art not what tho'rt sure of!--Get thee hence: The merchandise which thou hast brought from Rome Are all too dear for me: lie they upon thy hand, And be undone by 'em! [Exit Messenger.] CHARMIAN. Good your highness, patience. CLEOPATRA. In praising Antony I have disprais'd Caesar. CHARMIAN. Many times, madam. CLEOPATRA. I am paid for't now. Lead me from hence; I faint:--O Iras, Charmian!--'tis no matter.-Go to the fellow, good Alexas; bid him Report the feature of Octavia, her years, Her inclination; let him not leave out The colour of her hair:--bring me word quickly. [Exit ALEXAS.] Let him for ever go:--let him not, Charmian-Though he be painted one way like a Gorgon, T'other way he's a Mars.--[To MARDIAN] Bid you Alexas Bring me word how tall she is.--Pity me, Charmian, But do not speak to me.--Lead me to my chamber. [Exeunt.] SCENE VI. Near Misenum. [Flourish. Enter POMPEY and MENAS at one side, with drum and trumpet; at the other, CAESAR, ANTONY, LEPIDUS, ENOBARBUS, MAECENAS, with Soldiers marching.] POMPEY. Your hostages I have, so have you mine; And we shall talk before we fight.
45 CAESAR. Most meet That first we come to words; and therefore have we Our written purposes before us sent; Which, if thou hast consider'd, let us know If 'twill tie up thy discontented sword, And carry back to Sicily much tall youth That else must perish here. POMPEY. To you all three, The senators alone of this great world, Chief factors for the gods,--I do not know Wherefore my father should revengers want, Having a son and friends; since Julius Caesar, Who at Philippi the good Brutus ghosted, There saw you labouring for him. What was't That mov'd pale Cassius to conspire; and what Made the all-honour'd, honest Roman, Brutus, With the arm'd rest, courtiers of beauteous freedom, To drench the Capitol, but that they would Have one man but a man? And that is it Hath made me rig my navy; at whose burden The anger'd ocean foams; with which I meant To scourge the ingratitude that despiteful Rome Cast on my noble father. CAESAR. Take your time. ANTONY. Thou canst not fear us, Pompey, with thy sails; We'll speak with thee at sea: at land thou know'st How much we do o'er-count thee. POMPEY. At land, indeed, Thou dost o'er-count me of my father's house: But, since the cuckoo builds not for himself, Remain in't as thou mayst. LEPIDUS. Be pleas'd to tell us,-For this is from the present,--how you take The offers we have sent you. CAESAR. There's the point. ANTONY. Which do not be entreated to, but weigh What it is worth embrac'd.
46 CAESAR. And what may follow, To try a larger fortune. POMPEY. You have made me offer Of Sicily, Sardinia; and I must Rid all the sea of pirates; then to send Measures of wheat to Rome; this 'greed upon, To part with unhack'd edges and bear back Our targes undinted. CAESAR, ANTONY, and LEPIDUS. That's our offer. POMPEY. Know, then, I came before you here a man prepar'd To take this offer: but Mark Antony Put me to some impatience:--though I lose The praise of it by telling, you must know, When Caesar and your brother were at blows, Your mother came to Sicily, and did find Her welcome friendly. ANTONY. I have heard it, Pompey, And am well studied for a liberal thanks Which I do owe you. POMPEY. Let me have your hand: I did not think, sir, to have met you here. ANTONY. The beds i' the East are soft; and, thanks to you, That call'd me, timelier than my purpose, hither; For I have gained by it. CAESAR. Since I saw you last There is a change upon you. POMPEY. Well, I know not What counts harsh fortune casts upon my face; But in my bosom shall she never come To make my heart her vassal. LEPIDUS. Well met here.
Lepidus. That will I. POMPEY. And fair words to them. No. I have heard that Julius Caesar Grew fat with feasting there. Pompey. I hope so. your fine Egyptian cookery Shall have the fame. POMPEY.-ENOBARBUS.--Thus we are agreed: I crave our composition may be written. . ANTONY. POMPEY. CAESAR. What. I have fair meanings. POMPEY. And I have heard Apollodorus carried. and let's Draw lots who shall begin. first Or last. We'll feast each other ere we part. I pray you? ENOBARBUS. POMPEY. And well am like to do. That's the next to do. A certain queen to Caesar in a mattress. ANTONY. Then so much have I heard. POMPEY. You have heard much. sir. I know thee now: how far'st thou. And seal'd between us. POMPEY. soldier? ENOBARBUS. Antony.47 POMPEY. for I perceive Four feasts are toward. take the lot: but. No more of that:--he did so. Well. ANTONY.
sir. POMPEY. Enjoy thy plainness. MENAS.-Aboard my galley I invite you all: Will you lead.You and I have known. ENOBARBUS. MENAS. ENOBARBUS. And you by land. but I ha' prais'd ye When you have well deserv'd ten times as much As I have said you did. MENAS. Nor what I have done by water. Show's the way. When I have envied thy behaviour.] Thy father.48 Let me shake thy hand. something you can deny for your own safety: you have been a great thief by sea. I never hated thee: I have seen thee fight. ANTONY. ENOBARBUS. . would ne'er have made this treaty. sir. Yes.] MENAS. and LEPIDUS. POMPEY. Come. I will praise any man that will praise me. [Aside. I think. ENOBARBUS. And you by land. You have done well by water. ENOBARBUS. At sea. We have. I never lov'd you much. [Exeunt all but ENOBARBUS and MENAS. ENOBARBUS. MENAS. Pompey. though it cannot be denied what I have done by land. lords? CAESAR.-. It nothing ill becomes thee. sir. Sir.
True. she was the wife of Caius Marcellus. MENAS. I think the policy of that purpose made more in the marriage than the love of the parties. ENOBARBUS. But she is now the wife of Marcus Antonius. is he married to Cleopatra? ENOBARBUS. Pompey doth this day laugh away his fortune. We look'd not for Mark Antony here: pray you. sure he cannot weep it back again. sir? ENOBARBUS. No slander. Caesar's sister is called Octavia. Menas: if our eyes had authority. whatsome'er their hands are. I think so too. But give me your hand.49 There I deny my land service. For my part. ENOBARBUS. We came hither to fight with you. . You have said. and still conversation. I would not prophesy so. All men's faces are true. I am sorry it is turn'd to a drinking. here they might take two thieves kissing. MENAS. ENOBARBUS. MENAS. MENAS. sir. ENOBARBUS. But there is never a fair woman has a true face. ENOBARBUS. MENAS. MENAS. If he do. sir. they steal hearts. If I were bound to divine of this unity. Then is Caesar and he for ever knit together. MENAS. MENAS. 'Tis true. Pray you. cold. But you shall find the band that seems to tie their friendship together will be the very strangler of their amity: Octavia is of a holy. ENOBARBUS.
this it is to have a name in great men's fellowship: I had as lief have a reed that will do me no service as a partizan I could not heave. SECOND SERVANT. man. Come. are the holes where eyes should be. Lepidus is high-coloured. LEPIDUS. To be called into a huge sphere. But it raises the greater war between him and his discretion. On board POMPEY'S Galley. with other Captains.] SCENE VII. Not he that himself is not so.] FIRST SERVANT. [A sennet sounded. [Music. Enter two or three SERVANTS with a banquet. Here they'll be. Some o' their plants are ill-rooted already. which is Mark Antony.] . FIRST SERVANT. Why. that which is the strength of their amity shall prove the immediate author of their variance. ENOBARBUS. FIRST SERVANT. as I said before. Come. SECOND SERVANT. MAECENAS. MENAS. POMPEY. and. I shall take it. FIRST SERVANT. MENAS. Who would not have his wife so? ENOBARBUS. And thus it may be. he cries out 'no more'. Antony will use his affection where it is: he married but his occasion here. and not to be seen to move in't. MENAS. He will to his Egyptian dish again: then shall the sighs of Octavia blow the fire up in Caesar. [Exeunt. sir: we have used our throats in Egypt. ENOBARBUS. Enter CAESAR. lying near Misenum. sir. AGRIPPA. reconciles them to his entreaty and himself to the drink.50 MENAS. They have made him drink alms-drink. SECOND SERVANT. the least wind i' the world will blow them down. will you aboard? I have a health for you. let's away. As they pinch one another by the disposition. ANTONY. which pitifully disaster the cheeks.
[Aside to MENAS. I have heard the Ptolemies' pyramises are very goodly things. [Aside to POMPEY. Your serpent of Egypt is bred now of your mud by the operation of your sun: so is your crocodile. I fear me you'll be in till then. and it is as broad as it hath breadth: it is just so high as it is. They are so. they know By the height. MENAS. POMPEY. And hear me speak a word. [Aside to MENAS. as it ebbs.51 ANTONY.] Thus do they. the lowness. sir. or the mean. [To CAESAR. LEPIDUS. And shortly comes to harvest. What manner o' thing is your crocodile? ANTONY. like itself. [Aside to POMPEY. . certainly. Ay. I am not so well as I should be. and moves with it own organs: it lives by that which nourisheth it. You've strange serpents there. Sit --and some wine!--A health to Lepidus! LEPIDUS. and the elements once out of it. It is shaped.] Forbear me till ano.] Say in mine ear: what is't? MENAS. POMPEY.] Pompey. Not till you have slept. ANTONY.n-This wine for Lepidus! LEPIDUS. captain. ENOBARBUS. POMPEY. but I'll ne'er out. LEPIDUS. a word. the seedsman Upon the slime and ooze scatters his grain. without contradiction I have heard that. LEPIDUS. Nay. it transmigrates. I do beseech thee. Lepidus. ANTONY. sir: they take the flow o' the Nile By certain scales i' the pyramid.] Forsake thy seat. if dearth Or foison follow: the higher Nilus swells The more it promises.
What's else to say?-Be jolly. Rise from thy stool. These quicksands.] The matter? MENAS. else he is a very epicure. [Aside to POMPEY. POMPEY. Wilt thou be lord of all the world? POMPEY. Wilt thou be lord of the whole world? That's twice.52 LEPIDUS.] I think thou'rt mad. And the tears of it are wet. CAESAR. Keep off them.--Where's this cup I call'd for? MENAS. Lepidus. LEPIDUS. I have ever held my cap off to thy fortunes. [Aside to MENAS. hang. . [Aside to MENAS. With the health that Pompey gives him. POMPEY. What say'st thou? MENAS. Of its own colour too. lords. for you sink. sir.] Go. ANTONY. 'Tis a strange serpent. 'Tis so. ANTONY. MENAS. Thou hast serv'd me with much faith. POMPEY. hang! Tell me of that! away! Do as I bid you. [Rises and walks aside. What colour is it of? ANTONY.] If for the sake of merit thou wilt hear me. Will this description satisfy him? ANTONY.
POMPEY. the earthly Jove: Whate'er the ocean pales or sky inclips Is thine. Are in thy vessel: let me cut the cable. I should have found it afterwards well done. These three world-sharers. POMPEY. fall to their throats: All then is thine. MENAS. Show me which way. No.] For this. these competitors. Pompey. But entertain it. Shall never find it more. And though you think me poor. Ah. Desist. And when we are put off. And not have spoke on't! In me 'tis villainy: In thee't had been good service. and drink. Hast thou drunk well? MENAS. this thou shouldst have done. Bear him ashore. Pompey. Thou must know 'Tis not my profit that does lead mine honour: Mine honour it. POMPEY. This health to Lepidus! ANTONY. Thou art. How should that be? MENAS. But must condemn it now. ENOBARBUS. Here's to thee. Menas! MENAS. POMPEY. I'll never follow thy pall'd fortunes more. if thou wilt have't. I have kept me from the cup. I am the man Will give thee all the world. I'll pledge it for him. Repent that e'er thy tongue Hath so betray'd thine act: being done unknown. if thou dar'st be. Who seeks. and will not take when once 'tis offer'd. [Aside. .53 POMPEY. MENAS.
Menas. 'A bears the third part of the world. would it were all.--Strike the vessels. POMPEY. ANTONY. ANTONY. is drunk. That it might go on wheels! ENOBARBUS.] MENAS. welcome! POMPEY. Be a child o' the time. then. It's monstrous labour when I wash my brain And it grows fouler. [To ANTONY. MENAS. This is not yet an Alexandrian feast. ho!-Here is to Caesar! CAESAR. I could well forbear't. my brave emperor! Shall we dance now the Egyptian Bacchanals And celebrate our drink? POMPEY. There's a strong fellow. increase the reels. ENOBARBUS. Drink thou. Fill till the cup be hid. see'st not? MENAS. ENOBARBUS.54 Enobarbus. I'll make answer: But I had rather fast from all four days Than drink so much in one. Why? ENOBARBUS.] Ha. Come. The third part. It ripens towards it. CAESAR. [Pointing to the servant who carries off LEPIDUS. man. Possess it. .
What would you more?--Pompey. your hand. let's part. and Attendants. ENOBARBUS places them hand in hand. ANTONY. Come. What needs more words. CAESAR. POMPEY. And shall. Plumpy Bacchus with pink eyne! In thy fats our cares be drown'd. what? we are friends. You see we have burnt our cheeks: strong Enobarb Is weaker than the wine. You have my father's house. POMPEY.-Good Antony. down into the boat. The holding every man shall bear as loud As his strong sides can volley. Come. ENOBARBUS. sir: give's your hand. I'll not on shore. Good brother. ANTONY. good soldier. thou monarch of the vine. Come. till the world go round. let's all take hands. Good night.] Menas. [Music plays. With thy grapes our hairs be crown'd: Cup us. I'll try you on the shore.55 Let's ha't.--but.-Make battery to our ears with the loud music:-The while I'll place you: then the boy shall sing. Take heed you fall not. Till that the conquering wine hath steep'd our sense In soft and delicate Lethe. Let me request you off: our graver business Frowns at this levity. .--Gentle lords. till the world go round! CAESAR. Cup us. O Antony. ENOBARBUS. ANTONY.] SONG. [Exeunt POMPEY. good night. All take hands. and mine own tongue Splits what it speaks: the wild disguise hath almost Antick'd us all.
darting Parthia. Silius. and now Pleas'd fortune does of Marcus Crassus' death Make me revenger.-Better to leave undone. for learn this. the dead body of PACORUS borne in front. and ambition. I have done enough: a lower place. For quick accumulation of renown. art thou struck. lost his favour. No.--Bear the king's son's body Before our army. Mesopotamia. Officers and Soldiers. in triumph. flutes! what!-Let Neptune hear we bid a loud farewell To these great fellows: sound and be hang'd. spur through Media. than person: Sossius. O Silius. sound out! [A flourish of trumpets.--There's my cap. Noble Ventidius. Pays this for Marcus Crassus. One of my place in Syria. his lieutenant. Caesar and Antony have ever won More in their officer. and the shelters whither The routed fly: so thy grand captain Antony Shall set thee on triumphant chariots. VENTIDIUS.56 MENAS.] VENTIDIUS. Silius. with drums.] ENOBARBUS. Hoo!--noble captain. Orodes. Whilst yet with Parthian blood thy sword is warm The fugitive Parthians follow.--Thy Pacorus. Hoo! says 'a. May make too great an act. A plain in Syria. . Which he achiev'd by the minute. Now. to my cabin. and Put garlands on thy head. SILIUS. Who does i' the wars more than his captain can Becomes his captain's captain. than by our deed Acquire too high a fame when him we serve's away. [Exeunt. with SILIUS and other Romans.] ACT III. note well. come. [Enter VENTIDIUS. MENAS. SCENE I.-These drums!--these trumpets.
Since Pompey's feast. AGRIPPA. Thou wilt write to Antony? VENTIDIUS. They have despatch'd with Pompey. Rome. SILIUS. with his banners.] SCENE II. Thou hast. I'll humbly signify what in his name. But 'twould offend him. and his well-paid ranks. Octavia weeps To part from Rome: Caesar is sad. That magical word of war. 'Tis a noble Lepidus. is troubled With the green sickness. We shall appear before him. and Lepidus. SILIUS. An Ante-chamber in CAESAR'S house. there. How. The ne'er-yet-beaten horse of Parthia We have jaded out o' the field.57 The soldier's virtue. as Menas says. and in his offence Should my performance perish. meeting.] AGRIPPA. Where is he now? VENTIDIUS. . Ventidius. The other three are sealing. but how dearly he adores Mark Antony! ENOBARBUS. are the brothers parted? ENOBARBUS. [Enter AGRIPPA and ENOBARBUS. pass along! [Exeunt. he is gone. What. how he loves Caesar! AGRIPPA. Nay. A very fine one: O.--On. rather makes choice of loss Than gain which darkens him. with what haste The weight we must convey with's will permit. ENOBARBUS. that Without the which a soldier and his sword Grants scarce distinction. we have effected. He purposeth to Athens: whither. I could do more to do Antonius good.
-This is to horse.--Sister.--yet he loves Antony: Hoo! hearts. noble Agrippa.--Most noble Antony. LEPIDUS. he plied them both with excellent praises. and farewell. [Trumpets within. write.58 Caesar? Why he's the Jupiter of men. Both he loves. [Enter CAESAR. Good fortune. number--hoo!-His love to Antony. What's Antony? The god of Jupiter. O. Kneel down. speak. Would you praise Caesar. ENOBARBUS. and wonder. prove such a wife As my thoughts make thee. and he their beetle. be the ram to batter The fortress of it.--Adieu. But he loves Caesar best. To keep it builded. Let not the piece of virtue which is set Betwixt us as the cement of our love. and as my furthest band Shall pass on thy approof. AGRIPPA. AGRIPPA. scribes. worthy soldier. You take from me a great part of myself. poets. tongues.] So. cast. Antony! O thou Arabian bird! ENOBARBUS. for better might we Have lov'd without this mean if on both parts . AGRIPPA.] ANTONY. Use me well in't. Spake you of Caesar? How! the nonpareil! AGRIPPA. kneel down. CAESAR. say 'Caesar'--go no further. No further. ANTONY. figures. sir. AGRIPPA. sing. But as for Caesar. bards. and OCTAVIA. ENOBARBUS. ENOBARBUS. cannot Think. They are his shards. Indeed.
look well to my husband's house. And these the showers to bring it on. OCTAVIA. and-CAESAR. ANTONY. nor can Her heart inform her tongue. CAESAR.--the swan's down feather. Her tongue will not obey her heart. [Aside to AGRIPPA. and make Thy spirits all of comfort! Fare thee well. My noble brother!-ANTONY. my dearest sister. Sir. OCTAVIA. And make the hearts of Romans serve your ends! We will here part.] He were the worse for that. That stands upon the swell at the full of tide. were he a horse. I'll tell you in your ear. The April's in her eyes: it is love's spring.59 This be not cherish'd. ENOBARBUS. [Aside to ENOBARBUS. CAESAR. the gods keep you. Make me not offended In your distrust. Octavia? OCTAVIA.] Will Caesar weep? AGRIPPA. ENOBARBUS. . I have said. So is he. You shall not find. ANTONY.] He has a cloud in's face. Farewell. [Aside to AGRIPPA.--Be cheerful. being a man. fare thee well: The elements be kind to thee. And neither way inclines. Though you be therein curious. What. the least cause For what you seem to fear: so. ANTONY.
] That year. . Farewell. the time shall not Out-go my thinking on you.] Why. IRAS. Half afear'd to come. Alexandria. CHARMIAN. farewell! [Kisses OCTAVIA. come. be happy! LEPIDUS. CAESAR. Adieu. Where is the fellow? ALEXAS.60 AGRIPPA. ANTONY. and ALEXAS. CLEOPATRA. [Aside to AGRIPPA. Enobarbus. here I have you. When Antony found Julius Caesar dead. He cried almost to roaring. What willingly he did confound he wail'd: Believe't till I weep too. and he wept When at Philippi he found Brutus slain. Let all the number of the stars give light To thy fair way! CAESAR. Come. I'll wrestle with you in my strength of love: Look. No. sir. Exeunt. ENOBARBUS.] ANTONY. [Enter CLEOPATRA. go to. [Aside to ENOBARBUS. he was troubled with a rheum. sweet Octavia. And give you to the gods.] CLEOPATRA. A Room in the Palace. thus I let you go. Go to.] SCENE III. Farewell! [Trumpets sound within. indeed. CAESAR. You shall hear from me still.
CHARMIAN. sir. She is not. .-CLEOPATRA. Good majesty. Didst thou behold Octavia? MESSENGER. ALEXAS. dread queen. I heard her speak: she is low-voic'd. CLEOPATRA.] Come hither. Charmian: dull of tongue and dwarfish!-What majesty is in her gait? Remember. Herod of Jewry dare not look upon you But when you are well pleas'd. That's not so good:--he cannot like her long. CLEOPATRA. Madam. CLEOPATRA.61 [Enter a Messenger. MESSENGER. Through whom I might command it?--Come thou near. in Rome I look'd her in the face. CLEOPATRA. Ay. Where? MESSENGER. That Herod's head I'll have: but how? when Antony is gone. Like her! O Isis! 'tis impossible. Most gracious majesty. CLEOPATRA. Madam. and saw her led Between her brother and Mark Antony. Didst hear her speak? is she shrill-tongu'd or low? MESSENGER. Is she as tall as me? MESSENGER. madam. I think so. CLEOPATRA.
I pr'ythee. For the most part.-Her motion and her station are as one. CHARMIAN. Excellent. Round even to faultiness. CLEOPATRA. And I do think she's thirty. CLEOPATRA. She shows a body rather than a life. Brown. Is this certain? MESSENGER. CLEOPATRA. Bear'st thou her face in mind? is't long or round? MESSENGER. they are foolish that are so. CLEOPATRA. She was a widow. . Or I have no observance. CHARMIAN. hark! MESSENGER. A statue than a breather. She creeps. Guess at her years. Three in Egypt Cannot make better note. CLEOPATRA. CLEOPATRA. MESSENGER.-Her hair. MESSENGER. Madam. Widow!--Charmian. what colour? MESSENGER. I do perceive't:--there's nothing in her yet:-The fellow has good judgment. madam: and her forehead As low as she would wish it. He's very knowing. too.62 If e'er thou look'dst on majesty.
CHARMIAN. [Exit Messenger. by him. he not took't. This creature's no such thing. Octavia. CHARMIAN. Why. good Charmian: But 'tis no matter. cold and sickly He vented them:most narrow measure lent me. Indeed.] SCENE IV. Nothing. and read it To public ear: Spoke scandy of me: when perforce he could not But pay me terms of honour. I have one thing more to ask him yet.63 CLEOPATRA. Nay.-That were excusable.] ANTONY. CHARMIAN. thou shalt bring him to me Where I will write. madam. CLEOPATRA. methinks. Athens. madam. A proper man. . Or did it from his teeth. Hath he seen majesty? Isis else defend. not only that. Our letters are prepar'd. CLEOPATRA. he is so: I repent me much That so I harried him. Thou must not take my former sharpness ill:-I will employ thee back again. When the best hint was given him. And serving you so long! CLEOPATRA. [Enter ANTONY and OCTAVIA. nay. and should know. There's gold for thee. The man hath seen some majesty. A Room in ANTONY'S House. I find thee Most fit for business:--go make thee ready. [Exeunt.] CHARMIAN. All may be well enough. I warrant you. that and thousands more Of semblable import--but he hath wag'd New wars 'gainst Pompey. made his will.
I'll raise the preparation of a war Shall stain your brother: make your soonest haste. When it appears to you where this begins. Another Room in ANTONY'S House. If this division chance. OCTAVIA. Turn your displeasure that way. as you requested. Thanks to my lord. Your reconciler! Wars 'twixt you twain would be As if the world should cleave. lady. O my good lord. and command what cost Your heart has mind to. friend Eros! EROS. win brother. [Enter ENOBARBUS and EROS. ANTONY.64 OCTAVIA. Yourself shall go between's: the meantime. I lose myself: better I were not yours Than yours so branchless. or if you must believe. Athens. Believe not all. most weak. [Exeunt. Praying for both parts: Sure the good gods will mock me presently When I shall pray 'O.] SCENE V. The Jove of power make me. bless my brother!' Husband win. bless my lord and husband!' Undo that prayer by crying out as loud 'O. Stomach not all. for our faults Can never be so equal that your love Can equally move with them. no mid-way 'Twixt these extremes at all. There's strange news come. most weak. Let your best love draw to that point which seeks Best to preserve it: if I lose mine honour. Provide your going. But. and that slain men Should solder up the rift. A more unhappy lady. ANTONY. sir.] ENOBARBUS. How now. Choose your own company. Gentle Octavia. Prays and destroys the prayer. meeting. So your desires are yours. . ne'er stood between. ENOBARBUS.
AGRIPPA. My lord desires you presently: my news I might have told hereafter. cries 'Fool Lepidus!' And threats the throat of that his officer That murder'd Pompey. seizes him: so the poor third is up. man? EROS.] CAESAR. Contemning Rome. no more. For Italy and Caesar. presently denied him rivality. In Alexandria. More. Rome. having made use of him in the wars 'gainst Pompey. he has done all this. This is old: what is the success? EROS. EROS. He's walking in the garden--thus. and MAECENAS. upon his own appeal. and spurns The rush that lies before him. [Exeunt. Domitius. Then. Caesar and Lepidus have made wars upon Pompey. till death enlarge his confine. Where's Antony? EROS.--Bring me to Antony. Our great navy's rigg'd. Caesar. Here's the manner of't:-I' the market-place. But let it be. Cleopatra and himself in chairs of gold Were publicly enthron'd: at the feet sat . And throw between them all the food thou hast. EROS. ENOBARBUS. Come. accuses him of letters he had formerly wrote to Pompey. and more.] SCENE VI. 'Twill be naught.65 What. ENOBARBUS. ENOBARBUS. world. on a tribunal silver'd. would not let him partake in the glory of the action: and not resting here. ENOBARBUS. [Enter CAESAR. thou hast a pair of chaps. They'll grind the one the other. sir. A Room in CAESAR'S House.
I have told him Lepidus was grown too cruel. will their good thoughts call from him. And did deserve his change: for what I have conquer'd . As 'tis reported. That he his high authority abus'd. and oft before gave audience. so. AGRIPPA.66 Caesarion. The people knows it: and have now receiv'd His accusations. Lydia. he frets That Lepidus of the triumvirate Should be depos'd. and. AGRIPPA. having in Sicily Sextus Pompeius spoil'd. CAESAR. Cilicia. unrestor'd: lastly. AGRIPPA. made her Of lower Syria. and messenger gone. CAESAR. and Armenia. Let Rome be thus Inform'd. where they exercise. and Phoenicia: she In the habiliments of the goddess Isis That day appear'd. I' the common show-place. He gave to Alexander. Parthia. that we detain All his revenue. Who does he accuse? CAESAR. His sons he there proclaim'd the kings of kings: Great Media. 'Tis done already. MAECENAS. queasy with his insolence Already. Who. MAECENAS. we had not rated him His part o' the isle: then does he say he lent me Some shipping. Absolute queen. Caesar: and that. to Ptolemy he assign'd Syria. being. this should be answer'd. Sir. And all the unlawful issue that their lust Since then hath made between them. This in the public eye? CAESAR. whom they call my father's son. Cyprus. Unto her He gave the 'stablishment of Egypt.
which left unshown Is often left unlov'd. CAESAR. supplying every stage With an augmented greeting. To come thus was I not constrain'd. MAECENAS. CAESAR. Caesar.] OCTAVIA. Longing for what it had not. and expectation fainted. My lord. and my lord! hail. Being an obstruct 'tween his lust and him. Which soon he granted. Do not say so. Hearing that you prepar'd for war. Nor must not then be yielded to in this. in his Armenia And other of his conquer'd kingdoms. nor have you cause. Why have you stol'n upon us thus? You come not Like Caesar's sister: the wife of Antony Should have an army for an usher. nay. CAESAR. we should have met you By sea and land. That ever I should call thee castaway! OCTAVIA. . OCTAVIA. I Demand the like. with her train. most dear Caesar! CAESAR. He'll never yield to that. OCTAVIA. Mark Antony. Rais'd by your populous troops: but you are come A market-maid to Rome.67 I grant him part. Hail. acquainted My grieved ear withal: whereon I begg'd His pardon for return. Good my lord. and have prevented The ostentation of our love. [Enter OCTAVIA. but did it On my free will. You have not call'd me so. and The neighs of horse to tell of her approach Long ere she did appear. the dust Should have ascended to the roof of heaven. my lord. but then. the trees by the way Should have borne men.
That have my heart parted betwixt two friends. My lord. Cheer your heart: Be you not troubled with the time. Best of comfort. Welcome hither: Your letters did withhold our breaking forth. Welcome to Rome. MAECENAS. turns you off. Nothing more dear to me. Welcome. Ay me. I have eyes upon him. King Manchus of Arabia. Herod of Jewry. make their ministers Of us and those that love you. And ever welcome to us. To do you justice. with More larger list of sceptres. Where is he now? OCTAVIA. Cleopatra Hath nodded him to her. Archelaus Of Cappadocia. king Of Paphlagonia. lady. Philadelphos. That do afflict each other! CAESAR. most wretched. The kings of Mede and Lycaonia. Till we perceiv'd both how you were wrong led And we in negligent danger. Each heart in Rome does love and pity you: Only theadulterous Antony. who now are levying The kings o' theearth for war: he hath assembled Bocchus. Welcome. And his affairs come to me on the wind. Polemon and Amyntas. You are abus'd Beyond the mark of thought: and the high gods. CAESAR. most large In his abominations. King of Pont. the king of Libya. in Athens. king Of Comagene. He hath given his empire Up to a whore. dear madam. .68 CAESAR. the Thracian king. Adallas. But let determin'd things to destiny Hold unbewail'd their way. which drives O'er your content these strong necessities. AGRIPPA. my most wronged sister. And gives his potent regiment to a trull That noises it against us. No. OCTAVIA. Mithridates.
why should not we Be there in person? ENOBARBUS. He is already Traduc'd for levity: and 'tis said in Rome That Photinus an eunuch and your maids Manage this war. [Aside. I will be even with thee. If not denounc'd against us. and their tongues rot That speak against us! A charge we bear i' the war. And. CLEOPATRA. ENOBARBUS. . And say'st it is not fit. [Enter CLEOPATRA and ENOBARBUS.] Well. doubt it not. ANTONY'S Camp near the Promontory of Actium. ENOBARBUS. Sink Rome. the mares would bear A soldier and his horse. as the president of my kingdom. But why. Most certain. Your presence needs must puzzle Antony. I could reply:-If we should serve with horse and mares together The horse were merely lost.] CLEOPATRA. why. why? CLEOPATRA. Well. Take from his heart. Thou hast forspoke my being in these wars. is it. sir? CAESAR. welcome: pray you Be ever known to patience: my dear'st sister! [Exeunt. will Appear there for a man.] SCENE VII. Sister. CLEOPATRA.69 OCTAVIA. from's time. take from his brain. is it? CLEOPATRA. What should not then be spar'd. Speak not against it. Is it so. What is't you say? ENOBARBUS.
in Caesar's fleet Are those that often have 'gainst Pompey fought: Their ships are yare. But these offers.] ANTONY. And so should you. and to wage this battle at Pharsalia. Here comes the emperor. I have done. he shakes off. CLEOPATRA. Ay. A good rebuke. Which might have well becom'd the best of men To taunt at slackness. ANTONY. Your ships are not well mann'd: Your mariners are muleteers. we Will fight with him by sea. Celerity is never more admir'd Than by the negligent. ENOBARBUS. sweet? CLEOPATRA. Is it not strange. Canidius. reapers. Nay.70 I will not stay behind.--Canidius. By sea! what else? CANIDIUS. Where Caesar fought with Pompey. CANIDIUS. ENOBARBUS. So hath my lord dar'd him to single fight. Being prepar'd for land. [Enter ANTONY and CANIDIUS. And take in Toryne?--You have heard on't. Why will my lord do so? ANTONY. That from Tarentum and Brundusium He could so quickly cut the Ionian sea. . people Ingross'd by swift impress. ANTONY. Which serve not for his vantage. ENOBARBUS. yours heavy: no disgrace Shall fall you for refusing him at sea. For that he dares us to't.
The news is true. But if we fail. We then can do't at land. ANTONY. do not fight by sea. from the head of Actium Beat the approaching Caesar. And.--Canidius. Can he be there in person? 'tis impossible-Strange that his power should be. ANTONY. ENOBARBUS. which doth most consist Of war-mark'd footmen. O noble emperor. and Give up yourself merely to chance and hazard From firm security.--We'll to our ship: Away. Most worthy sir. with the rest full-mann'd. Trust not to rotten planks: do you misdoubt This sword and these my wounds? Let the Egyptians And the Phoenicians go a-ducking: we Have us'd to conquer standing on the earth And fighting foot to foot. Our nineteen legions thou shalt hold by land. ANTONY. [Enter a Messenger. my Thetis! [Enter a SOLDIER. I'll fight at sea. you therein throw away The absolute soldiership you have by land.71 By sea. Distract your army. Caesar has taken Toryne. And our twelve thousand horse. I have sixty sails. Our overplus of shipping will we burn. by sea. my lord: he is descried. . worthy soldier? SOLDIER. leave unexecuted Your own renowned knowledge.] Thy business? MESSENGER. ANTONY. Caesar none better.] How now. CLEOPATRA. quite forgo The way which promises assurance.
Marcus Justeius. and throes forth Each minute some. With news the time's with labour. Marcus Octavius. While he was yet in Rome His power went out in such distractions as Beguil'd all spies. CANIDIUS. The Emperor calls Canidius. [Exeunt.] MESSENGER. CANIDIUS. Publicola. And we are women's men. well:--away. TAURUS. and Caelius are for sea: But we keep whole by land. [Enter CAESAR. . Well I know the man. do you not? CANIDIUS. SOLDIER. You keep by land The legions and the horse whole.72 Well. [Enter a Messenger.] SCENE VIII. I think I am i' the right. CANIDIUS. A plain near Actium.] CAESAR. CLEOPATRA. They say one Taurus. Who's his lieutenant. CANIDIUS. Officers. hear you? SOLDIER. Soldier. [Exeunt ANTONY. and others. thou art: but his whole action grows Not in the power on't: so our leader's led. By Hercules. and ENOBARBUS.] SOLDIER. This speed of Caesar's Carries beyond belief. SOLDIER.
the Lieutenant of CAESAR. Enter ENOBARBUS. is heard the noise of a sea-fight. Set we our squadrons on yon side o' the hill. fly and turn the rudder: To see't mine eyes are blasted.73 Taurus. The greater cantle of the world is lost With very ignorance. After their going in. With all their sixty. Do not exceed The prescript of this scroll: our fortune lies Upon this jump. [Exeunt.] [Alarum. And so proceed accordingly.] SCARUS. from which place We may the number of the ships behold. the Egyptian admiral. [Enter SCARUS. provoke not battle Till we have done at sea. the other way. marching with his land Army one way.] ANTONY. [Exeunt. Naught. [Enter CANIDIUS.] ENOBARBUS.-TAURUS. Gods and goddesses. all naught! I can behold no longer: The Antoniad. Another part of the Plain. My lord? CAESAR. keep whole. In eye of Caesar's battle. All the whole synod of them! ENOBARBUS. What's thy passion? SCARUS. with his Army.] SCENE X. . Strike not by land.] SCENE IX. Another part of the Plain. naught. [Enter ANTONY and ENOBARBUS. and TAURUS. we have kiss'd away Kingdoms and provinces.
Toward Peloponnesus are they fled. flies after her: I never saw an action of such shame.-Hoists sails and flies. and. Leaving the fight in height. like a cow in June. are you thereabouts? Why. manhood. That I beheld: Mine eyes did sicken at the sight. Ay. Alack. honour. six kings already . it had gone well: O. To Caesar will I render My legions and my horse. Antony. She once being loof'd. Our fortune on the sea is out of breath. On our side like the token'd pestilence. Yon ribaudred nag of Egypt. or rather ours the elder. SCARUS.-The breese upon her. and there I will attend What further comes. Claps on his sea-wing. ENOBARBUS. alack! [Enter CANIDIUS. The noble ruin of her magic. good night indeed. Had our general Been what he knew himself. 'Tis easy to't.] CANIDIUS. ENOBARBUS. How appears the fight? SCARUS. then.74 ENOBARBUS. ne'er before Did violate so itself. When vantage like a pair of twins appear'd. Experience. he has given example for our flight Most grossly by his own! ENOBARBUS. CANIDIUS. And sinks most lamentably. and could not Endure a further view. SCARUS. like a doting mallard. Where death is sure. CANIDIUS. Both as the same.-Whom leprosy o'ertake!--i' the midst o' the fight.
I have fled myself.--Friends. for the white Reprove the brown for rashness. be gone.--O.--Friends. ANTONY. led by CHARMIAN and IRAS. I follow'd that I blush to look upon: My very hairs do mutiny. Hark! the land bids me tread no more upon't. to him!--comfort him. and have instructed cowards To run and show their shoulders.] [Enter CLEOPATRA.--Friends. be gone. My treasure's in the harbour. divide it. and they them For fear and doting. IRAS. Pray you. I have myself resolv'd upon a course Which has no need of you. though my reason Sits in the wind against me. I pray. fly. Leave me.75 Show me the way of yielding. Alexandria. do so. [Sits down. [Exeunt.] SCENE XI. take it. take that. A Room in the Palace. EROS following. gentle madam.] ANTONY. Nay.] EROS. be gone: you shall Have letters from me to some friends that will Sweep your way for you. Therefore I pray you:--I'll see you by and by. [Enter ANTONY and attendants. . ALL. for indeed I have lost command. ENOBARBUS. And make your peace with Caesar. Nor make replies of loathness: take the hint Which my despair proclaims. I'll yet follow The wounded chance of Antony.-It is asham'd to bear me. a little: pray you now:-Nay. let that be left Which leaves itself: to the sea-side straightway: I will possess you of that ship and treasure. look not sad. come hither: I am so lated in the world that I Have lost my way for ever:--I have a ship Laden with gold. Fly! Not we.
arise. Do! why. CLEOPATRA. Well then.--he at Philippi kept His sword e'en like a dancer. The queen. sir? ANTONY. he alone Dealt on lieutenantry. Madam. EROS. the queen approaches: Her head's declin'd.-IRAS. but Your comfort makes the rescue. Let me sit down. O good empress. fie. while I struck The lean and wrinkled Cassius. and no practice had In the brave squares of war: yet now--no matter. O.76 Do. my lord. Most noble sir. Ah. O Juno! ANTONY. Go to him. fie! CHARMIAN. Madam. . stand by. CHARMIAN. no.--sustain me. CLEOPATRA. EROS. madam. No. no. Yes. fie.-ANTONY.-EROS. speak to him: He is unqualitied with very shame. See you here. no. most dear queen. my lord. Sir. the queen! IRAS. and 'twas I That the mad Brutus ended.--O! EROS. yes. sir. what else? CLEOPATRA. no. and death will seize her.
--We sent our schoolmaster.77 ANTONY. Even this repays me.-Some wine. O. ANTONY. CLEOPATRA. one of them rates All that is won and lost: give me a kiss. I have offended reputation. pardon! ANTONY. the queen. Egypt? See How I convey my shame out of thine eyes By looking back. You did know How much you were my conqueror. EROS. dodge And palter in the shifts of lowness. made weak by my affection. And thou shouldst tow me after: o'er my spirit Thy full supremacy thou knew'st. who With half the bulk o' the world play'd as I pleas'd. CLEOPATRA. my pardon! ANTONY. Egypt. I say. Sir. my lord. ANTONY. Forgive my fearful sails! I little thought You would have follow'd. Making and marring fortunes. thou knew'st too well My heart was to thy rudder tied by the strings. whither hast thou led me. O. what I have left behind 'Stroy'd in dishonour. and that My sword.] . would Obey it on all cause. Now I must To the young man send humble treaties. I am full of lead. Pardon. CLEOPATRA. [Exeunt. Is he come back?--Love. and our viands!--Fortune knows We scorn her most when most she offers blows.-A most unnoble swerving. O my lord. and that Thy beck might from the bidding of the gods Command me. within there. Fall not a tear.
when hither He sends so poor a pinion of his wing. She shall not sue unheard. I have no ears to his request. Cleopatra does confess thy greatness. EUPHRONIUS. So to them both. Be't so: declare thine office. Such as I am. CAESAR'S camp in Egypt. with others. and of thee craves The circle of the Ptolemies for her heirs. A private man in Athens: this for him.] CAESAR. and to thee sues To let him breathe between the heavens and earth. The queen Of audience nor desire shall fail. EUPHRONIUS. Lord of his fortunes he salutes thee. [Enter CAESAR. . EUPHRONIUS. Caesar.-Know you him? DOLABELLA. DOLABELLA. [Enter EUPHRONIUS. Approach.] CAESAR. I come from Antony: I was of late as petty to his ends As is the morn-dew on the myrtle leaf To his grand sea. Submits her to thy might. CAESAR. He lessens his requests. THYREUS.78 SCENE XII. and speak. 'tis his schoolmaster: An argument that he is pluck'd. Or take his life there: this if she perform. CAESAR. so she From Egypt drive her all-disgraced friend. Let him appear that's come from Antony. Now hazarded to thy grace. Fortune pursue thee! CAESAR. Which had superfluous kings for messengers Not many moons gone by. and Requires to live in Egypt: which not granted. Next. For Antony.
ENOBARBUS. Caesar. but want will perjure The ne'er-touch'd vestal: try thy cunning. THYREUS. which we Will answer as a law. From thine invention. From Antony win Cleopatra. What though you fled From that great face of war. Thyreus. at such a point. Pr'ythee. offers: women are not In their best fortunes strong. What shall we do. CLEOPATRA. And in our name. 'twas a shame no less Than was his loss. Make thine own edict for thy pains. and die. Observe how Antony becomes his flaw. A Room in the Palace. Promise. I shall. I go. Alexandria. THYREUS.79 Bring him through the bands. CAESAR.] To try thy eloquence. and IRAS. . he being The mered question. Enobarbus? ENOBARBUS. When half to half the world oppos'd. now 'tis time.] CLEOPATRA. Despatch. [Exit EUPHRONIUS. CLEOPATRA. whose several ranges Frighted each other? why should he follow? The itch of his affection should not then Have nick'd his captainship. [Enter CLEOPATRA. what she requires.] SCENE XIII. Caesar. And what thou think'st his very action speaks In every power that moves. Think. Is Antony or we in fault for this? ENOBARBUS. CHARMIAN.] [To THYREUS. [Exeunt. peace. that would make his will Lord of his reason. Antony only. to course your flying flags And leave his navy gazing. add more.
with EUPHRONIUS. Let her know't. Is that his answer? EUPHRONIUS. Ourselves alone. and things outward Do draw the inward quality after them. To suffer all alike.] EUPHRONIUS. Knowing all measures. EUPHRONIUS. ships. May be a coward's. the full Caesar will Answer his emptiness!--Caesar. . whose ministers would prevail Under the service of a child as soon As i' the command of Caesar: I dare him therefore To lay his gay comparisons apart. Ay. And answer me declin'd. sword against sword.-To the boy Caesar send this grizzled head. so she Will yield us up. A messenger from Caesar. like enough high-battled Caesar will Unstate his happiness. I'll write it: follow me. That he should dream. CLEOPATRA. ANTONY. my lord? ANTONY. thou hast subdu'd His judgment too. from which the world should note Something particular: his coins. The queen shall then have courtesy. my lord. He says so. That head. Yes. [Exeunt ANTONY and EUPHRONIUS. And he will fill thy wishes to the brim With principalities. [Enter an Attendant.] ANTONY. legions. ANTONY.80 [Enter ANTONY. and be stag'd to the show Against a sworder.] ATTENDANT.--I see men's judgments are A parcel of their fortunes. To him again: tell him he wears the rose Of youth upon him.
our master Will leap to be his friend: for us. Or needs not us. Hear it apart. but as you fear'd him. . None but friends: say boldly. He needs as many.] ENOBARBUS. CLEOPATRA. Go on: right royal. thou most renown'd: Caesar entreats Not to consider in what case thou stand'st Further than he is Caesar. as Caesar has. So. sir. CLEOPATRA. THYREUS. And earns a place i' the story. my women!-Against the blown rose may they stop their nose That kneel'd unto the buds.--Admit him. are they friends to Antony.-Thus then. [Exit Attendant. you know Whose he is we are. [Enter THYREUS.] CLEOPATRA. sir.81 CLEOPATRA. haply. So. Caesar's will? THYREUS. [Aside.] Mine honesty and I begin to square. If Caesar please. The loyalty well held to fools does make Our faith mere folly:--yet he that can endure To follow with allegiance a fallen lord Does conquer him that did his master conquer. no more ceremony?--See. THYREUS. He knows that you embrace not Antony As you did love. THYREUS. and that is Caesar's. ENOBARBUS. What. CLEOPATRA. O! THYREUS.
82 The scars upon your honour. . What's your name? THYREUS. Most kind messenger.--Sir. THYREUS. as constrained blemishes. No chance may shake it. thou art so leaky That we must leave thee to thy sinking. He is a god. from his all-obeying breath I hear The doom of Egypt. for Thy dearest quit thee. when he hath mus'd of taking kingdoms in. he Does pity.] THYREUS. Your Caesar's father Oft. and knows What is most right: mine honour was not yielded. Bestow'd his lips on that unworthy place. CLEOPATRA. 'Tis your noblest course. And put yourself under his shroud. Say to great Caesar this:--in deputation I kiss his conquring hand: tell him I am prompt To lay my crown at's feet. therefore. It much would please him That of his fortunes you should make a staff To lean upon: but it would warm his spirits To hear from me you had left Antony. Wisdom and fortune combating together. sir. But conquer'd merely. If that the former dare but what it can. [Aside. CLEOPATRA. who is The universal landlord. [Exit. My name is Thyreus.] To be sure of that. Not as deserv'd. Give me grace to lay My duty on your hand. Shall I say to Caesar What you require of him? for he partly begs To be desir'd to give. CLEOPATRA. CLEOPATRA. I will ask Antony. and there to kneel: Tell him. ENOBARBUS.
Favours.] ANTONY. kings would start forth And cry 'Your will?' Have you no ears? I am Antony yet. Moon and stars! Whip him. Bring him again.] You were half blasted ere I knew you. [Aside. and worthiest To have command obey'd. fellow? THYREUS.83 As it rain'd kisses. ENOBARBUS.--Were't twenty of the greatest tributaries That do acknowledge Caesar.] Take hence this Jack and whip him.-ANTONY.-[Exeunt Attendants with THYREUS. gods and devils! Authority melts from me: of late. 'Tis better playing with a lion's whelp Than with an old one dying.--Ha! Have I my pillow left unpress'd in Rome. you kite!--Now. should I find them So saucy with the hand of she here. [Enter Attendants.] You will be whipp'd. Mark Antony. And whine aloud for mercy: take him hence. by Jove that thunders!-What art thou.--This Jack of Caesar's shall Bear us an errand to him. . ENOBARBUS.--what's her name Since she was Cleopatra?--Whip him. Till like a boy you see him cringe his face. ANTONY. One that but performs The bidding of the fullest man.--Ah. ANTONY. when I cried 'Ho!' Like boys unto a muss. THYMUS. Approach there. fellows. [Re-enter ANTONY and ENOBARBUS. Tug him away: being whipp'd.
my lord. Cried he? and begg'd he pardon? FIRST ATTENDANT. And by a gem of women. And say 'God quit you!' be familiar with My playfellow. And to proclaim it civilly were like A halter'd neck which does the hangman thank For being yare about him.-ANTONY. CLEOPATRA. To let a fellow that will take rewards. .] Is he whipp'd? FIRST ATTENDANT. besides what hotter hours. O. nay. this kingly seal And plighter of high hearts!--O that I were Upon the hill of Basan. Wherefore is this? ANTONY. to outroar The horned herd! for I have savage cause. In our own filth drop our clear judgments: make us Adore our errors.-O misery on't!--the wise gods seal our eyes. Though you can guess what temperance should be. You know not what it is. is't come to this? ANTONY. I found you as a morsel cold upon Dead Caesar's trencher. ANTONY. [Re-enter Attendants with THYREUS. you have Luxuriously pick'd out:--for I am sure. You have been a boggler ever:-But when we in our viciousness grow hard. Soundly. laugh at's while we strut To our confusion. Good my lord. to be abus'd By one that looks on feeders? CLEOPATRA.84 Forborne the getting of a lawful race. you were a fragment Of Cneius Pompey's. your hand. Unregist'red in vulgar fame. CLEOPATRA.
since Thou hast been whipp'd for following him: henceforth The white hand of a lady fever thee. let him repent Thou wast not made his daughter. And at this time most easy 'tis to do't. Cold-hearted toward me? CLEOPATRA. whom He may at pleasure. if I be so. or hang. for he seems Proud and disdainful. and be thou sorry To follow Caesar in his triumph. If that thy father live. Tell him thy entertainment: look thou say He makes me angry with him. Not know me yet? ANTONY. From my cold heart let heaven engender hail. If he mislike My speech and what is done. tell him he has Hipparchus. would you mingle eyes With one that ties his points? CLEOPATRA. whip. my enfranched bondman. When my good stars. so Dissolve my life! The next Caesarion smite! .] CLEOPATRA. Have you done yet? ANTONY. [Exit THYREUS. I must stay his time. that were my former guides. To flatter Caesar. And poison it in the source. our terrene moon Is now eclips'd. to quit me: urge it thou: Hence with thy stripes. ANTONY. As he shall like. Have empty left their orbs. and shot their fires Into the abysm of hell. ANTONY. and the first stone Drop in my neck: as it determines. Shake thou to look on't.--Get thee back to Caesar. and it portends alone The fall of Antony! CLEOPATRA. Ah. harping on what I am. or torture. dear. be gone. Not what he knew I was: he makes me angry. Alack.85 He did ask favour.
ANTONY. CLEOPATRA. my heart?--Dost thou hear. my queen. Lie graveless. Together with my brave Egyptians all. hearted. for I will contend Even with his pestilent scythe. I am satisfied. Call all his noble captains to my lord. ANTONY.--Come on. . Our force by land Hath nobly held: our sever'd navy to Have knit again. And send to darkness all that stop me.] ENOBARBUS. men did ransom lives Of me for jests. I had thought t'have held it poor.86 Till. Do so. And fight maliciously: for when mine hours Were nice and lucky. We will yet do well. [Exeunt all but ENOBARBUS. and fleet. but since my lord Is Antony again I will be Cleopatra. where I will oppose his fate. There's sap in't yet. by degrees. we'll speak to them: and to-night I'll force The wine peep through their scars.--till the flies and gnats of Nile Have buried them for prey! ANTONY. lady? If from the field I shall return once more To kiss these lips. threat'ning most sea-like. CLEOPATRA. CLEOPATRA. I will be treble-sinew'd. It is my birthday. The next time I do fight I'll make death love me. fill our bowls. Where hast thou been. but now I'll set my teeth.--Come. Caesar sits down in Alexandria. the memory of my womb. Let's have one other gaudy night: call to me All my sad captains. once more Let's mock the midnight bell. I will appear in blood: I and my sword will earn our chronicle: There's hope in't yet. breath'd. By the discandying of this pelleted storm. That's my brave lord! ANTONY.
and others. but now Make boot of his distraction:--never anger Made good guard for itself. IRAS. and chides as he had power To beat me out of Egypt.] CAESAR. He calls me boy. No. CHARMIAN. and I see still A diminution in our captain's brain Restores his heart: when valour preys on reason. and others. we have store to do't. Let our best heads Know that to-morrow the last of many battles We mean to fight. Caesar to Antony:--let the old ruffian know I have many other ways to die. He will not fight with me. ALEXAS.] SCENE II. I will seek Some way to leave him. [Exit. my messenger He hath whip'd with rods.87 Now he'll outstare the lightning. Poor Antony! [Exeunt.] ANTONY. MAECENAS. CLEOPATRA.] ACT IV. [Enter CAESAR reading a letter. And they have earn'd the waste. CAESAR. and in that mood The dove will peck the estridge. ENOBARBUS. [Enter ANTONY. Alexandria. Why should he not? . A Room in the Palace.--Within our files there are Of those that serv'd Mark Antony but late. ANTONY. he's hunted Even to falling. CAESAR'S Camp at Alexandria. Domitius? ENOBARBUS. MAECENAS. SCENE I. Enough to fetch him in. AGRIPPA. Give him no breath. It eats the sword it fights with. dares me to personal combat. See it done: And feast the army. To be furious Is to be frighted out of fear. Caesar must think When one so great begins to rage. meantime Laugh at his challenge.
-Thou.] Give me thy hand. SERVANT. being twenty times of better fortune. or I will live. The gods forbid! ANTONY.--and thou. By sea and land I'll fight. wait on me to-night: Scant not my cups. . [Aside to CLEOPATRA. ANTONY.] What does he mean? ENOBARBUS. I'll strike. [Aside to ENOBARBUS. CLEOPATRA. and cry 'Take all.] 'Tis one of those odd tricks which sorrow shoots Out of the mind. and make as much of me As when mine empire was your fellow too. my good fellows. Well said. And thou art honest too. He is twenty men to one. Woo't thou fight well? ENOBARBUS. that I might do you service So good as you have done. He thinks. And kings have been your fellows. CLEOPATRA. Well. come on. ANTONY. Thou has been rightly honest. Or bathe my dying honour in the blood Shall make it live again.--and thou. [Aside to ENOBARBUS. soldier.-[Enter Servants. To-morrow. And all of you clapp'd up together in An Antony. And suffer'd my command.' ANTONY.] What means this? ENOBARBUS.-Call forth my household servants: let's to-night Be bounteous at our meal. I wish I could be made so many men.88 ENOBARBUS.--so hast thou.--you have serv'd me well.
Before the Palace. Mine honest friends. they weep.89 [Aside to CLEOPATRA. It will determine one way: fare you well. What news? SECOND SOLDIER. if I meant it thus! Grace grow where those drops fall! My hearty friends. And I. good night: to-morrow is the day. Transform us not to women. and will lead you Where rather I'll expect victorious life Than death and honour. May be it is the period of your duty: Haply you shall not see me more. For I spake to you for your comfort. And drown consideration. Let's to supper. [Enter two Soldiers to their guard. I look on you As one that takes his leave.] FIRST SOLDIER. Tend me to-night. ANTONY. like a master Married to your good service. come. . [Exeunt. Heard you of nothing strange about the streets? FIRST SOLDIER. stay till death: Tend me to-night two hours. SECOND SOLDIER. I ask no more. Good night to you. A mangled shadow: perchance to-morrow You'll serve another master.] SCENE III. Nothing. I turn you not away. ANTONY. am onion-ey'd: for shame. Brother. or if. Ho. FIRST SOLDIER. sir. I hope well of to-morrow. Alexandria.] To make his followers weep. You take me in too dolorous a sense. What mean you. To give them this discomfort? Look. but. ho! Now the witch take me. And the gods yield you for't! ENOBARBUS. ho. my hearts. an ass. Belike 'tis but a rumour.--did desire you To burn this night with torches: know.
does it not? THIRD SOLDIER. good night. list! SECOND SOLDIER. . 'Tis the god Hercules. Peace. THIRD SOLDIER. I say! What should this mean? SECOND SOLDIER. Here we: [The third and fourth take their posts. Hark! FIRST SOLDIER. sir. Peace. have careful watch.] SECOND SOLDIER.90 Well.] FOURTH SOLDIER. whom Antony lov'd. [Music as of hautboys under the stage.] FOURTH SOLDIER. 'Tis a brave army. No. THIRD SOLDIER. Music i' the air. good night.] and if to-morrow Our navy thrive. FIRST SOLDIER. I have an absolute hope Our landmen will stand up. [The first two place themselves at their posts. THIRD SOLDIER. Soldiers. Now leaves him. Good night. And full of purpose. Under the earth. what noise? FIRST SOLDIER. FOURTH SOLDIER. It signs well. List. [Enter two other Soldiers. And you.
Follow the noise so far as we have quarter. CHARMIAN. SOLDIERS. good fellow. I'll help too.] SECOND SOLDIER. my chuck. [They advance to another post.--Come. Let's see how it will give off.] How now! How now! Do you hear this? FIRST SOLDIER. Walk. and others attending. let's see if other watchmen Do hear what we do. How now. CLEOPATRA. Eros! [Enter EROS with armour. Sleep a little. Eros! CLEOPATRA.] ANTONY. ANTONY.] Content. [Exeunt.91 FIRST SOLDIER. [Enter ANTONY and CLEOPATRA.--Eros! Come. masters? do you hear? FIRST SOLDIER. A Room in the Palace. is't not strange? THIRD SOLDIER. it is Because we brave her.] SCENE IV. [Speaking together. No. What's this for? . Alexandria. mine armour. IRAS. Do you hear. [Speaking together. put mine iron on. 'Tis strange.-If fortune be not ours to-day.] Come. Nay. Eros! mine armour. masters! SOLDIERS. Ay.
let be. OFFICER. have on their riveted trim.--Seest thou. this. CLEOPATRA. The morn is fair. let be! Thou art The armourer of my heart.-[Enter an Officer. 'Tis well blown. Eros. That thou couldst see my wars to-day.] SECOND OFFICER. this. I'll help: thus it must be. sir. [Shout. well.--Good morrow.92 ANTONY. He that unbuckles this.] [Enter other Officers and Soldiers. and knew'st The royal occupation! Thou shouldst see A workman in't. A thousand. Rarely. shall hear a storm. la. Flourish of trumpets within. my good fellow? Go put on thy defences. Ah. ALL. lads: . Briefly. general.-Thou fumblest. ANTONY.--O love. False.] Good-morrow to thee. general. Well. welcome: Thou look'st like him that knows a warlike charge: To business that we love we rise betime. Good morrow. And at the port expect you. false. Sooth. ANTONY. and my queen's a squire More tight at this than thou: despatch. EROS. Is not this buckled well? ANTONY. armed. Early though't be. rarely. till we do please To daff't for our repose. We shall thrive now. sir. CLEOPATRA. And go to't with delight.
Follow me close.-Fare thee well. and the soldier That has this morning left thee. Officers and Soldiers. Hadst thou done so. The kings that have revolted.' ANTONY. EROS. [Exeunt ANTONY.93 This morning. Who's gone this morning? SOLDIER. Please you. ANTONY'S camp near Alexandria. whate'er becomes of me: [Kisses her. Enter ANTONY and EROS.] SOLDIER. I'll bring you to't. He shall not hear thee. One ever near thee. What say'st thou? . come. well said.--You that will fight. give me that: this way. begins betimes. Call for Enobarbus. And worthy shameful check it were.-So. would have still Follow'd thy heels. Antony. retire to your chamber. a SOLDIER meeting them. ANTONY. Adieu. He goes forth gallantly. Who. so. The gods make this a happy day to Antony! ANTONY. or from Caesar's camp Say 'I am none of thine. to stand On more mechanic compliment. I'll leave thee Now like a man of steel.] This is a soldier's kiss: rebukeable. dame. like the spirit of a youth That means to be of note.] CHARMIAN. CLEOPATRA. [Exeunt.] SCENE V. That he and Caesar might Determine this great war in single fight! Then. Would thou and those thy scars had once prevail'd To make me fight at land! SOLDIER. Lead me. on.--but now--Well. [Trumpets sound within.
Is he gone? SOLDIER.] SCENE VI. Go.] CAESAR. Say that I wish he never find more cause To change a master. Detain no jot. EROS.] CAESAR.--gentle adieus and greetings. Make it so known. send his treasure after. I shall. Go charge Agrippa Plant those that have revolted in the van. [Flourish. Agrippa. [Enter a Messenger. the three-nook'd world Shall bear the olive freely. Enter AGRIPPA. Sir. and begin the fight: Our will is Antony be took alive. ANTONY. Eros. my fortunes have Corrupted honest men!--Eros. . ANTONY. Caesar. He is with Caesar. CAESAR. CAESAR. Go forth.] MESSENGER. with DOLABELLA and ENOBARBUS. despatch. write to him-I will subscribe. I charge thee. Antony Is come into the field.94 SOLDIER. The time of universal peace is near: Prove this a prosperous day. [Exeunt. AGRIPPA. his chests and treasure He has not with him. CAESAR'S camp. [Exit. Most certain.--O. Alexandria. do it. Sir.
I must attend mine office.] SOLDIER. O Antony. how wouldst thou have paid My better service. I give it you. I am alone the villain of the earth. [Enter a SOLDIER of CAESAR'S. ENOBARBUS. . Thou mine of bounty. Or would have done't myself. a swifter mean Shall outstrike thought: but thought will do't. and at thy tent is now Unloading of his mules. [Exeunt CAESAR and his Train.] ENOBARBUS. Alexas did revolt. Enobarbus. I fight against thee!--No: I will go seek Some ditch wherein to die. when my turpitude Thou dost so crown with gold! This blows my heart: If swift thought break it not. SOLDIER. I tell you true: best you saf'd the bringer Out of the host. I have done ill. have entertainment. Of which I do accuse myself so sorely That I will joy no more. Antony Hath after thee sent all thy treasure. [Exit. Mock not. Enobarbus. there did dissuade Great Herod to incline himself to Caesar And leave his master Antony: for this pains Casaer hath hang'd him. [Exit. and went to Jewry on Affairs of Antony. I feel. Your emperor Continues still a Jove. with His bounty overplus: the messenger Came on my guard. the foul'st best fits My latter part of life. but No honourable trust. Field of battle between the Camps.] ENOBARBUS. And feel I am so most.] SCENE VII. Canidius and the rest That fell away.95 That Antony may seem to spend his fury Upon himself.
this is fought indeed! Had we done so at first. and SCARUS wounded. behind: 'Tis sport to maul a runner. SCARUS. ANTONY. Thou bleed'st apace. ANTONY.] SCENE VIII. Come thee on. we had driven them home With clouts about their heads. Enter ANTONY. ANTONY. They are beaten. SCARUS. SCARUS.] EROS. and our advantage serves For a fair victory. [Exeunt. O my brave emperor. [Enter EROS. They do retire. as we take hares. I will reward thee Once for thy sprightly comfort. We'll beat'em into bench-holes: I have yet Room for six scotches more. and tenfold For thy good valour.] AGRIPPA.] [Alarum. sir. I had a wound here that was like a T. Retire.] SCARUS. we have engag'd ourselves too far: Caesar himself has work. But now 'tis made an H. . I'll halt after. Under the Walls of Alexandria. Drums and trumpets. SCARUS. [Exeunt.96 [Alarum. and our oppression Exceeds what we expected. Let us score their backs And snatch 'em up. Enter AGRIPPA and others.
and can Get goal for goal of youth.] ANTONY. [Enter CLEOPATRA. For doughty-handed are you. Which promises royal peril. marching.-Kiss it. SCARUS and Forces. Tell them your feats. had Destroyed in such a shape. Lord of lords! O infinite virtue. We have beat him to his camp. you have shown all Hectors. girl! though grey Do something mingle with our younger brown. Before the sun shall see us. were it carbuncled Like holy Phoebus' car. I'll give thee. my warrior: he hath fought to-day As if a god. O thou day o' the world. attended.--Give me thy hand: Through Alexandria make a jolly march. your friends.--[To SCARUS. Through proof of harness to my heart. What. Behold this man. An armour all of gold. leap thou. CLEOPATRA. friend.] Give me thy hand. Run one before And let the queen know of our gests. com'st thou smiling from The world's great snare uncaught? ANTONY. it was a king's.97 [Alarum. and have fought Not as you serv'd the cause. we'll spill the blood That has to-day escap'd. Bear our hack'd targets like the men that owe them: Had our great palace the capacity To camp this host. Enter ANTONY. ANTONY. .] To this great fairy I'll commend thy acts. and there Ride on the pants triumphing. attire and all. clip your wives. We have beat them to their beds. but as't had been Each man's like mine. we all would sup together. CLEOPATRA. I thank you all. Enter the city. yet ha' we A brain that nourishes our nerves. Mine nightingale. He has deserv'd it. Make her thanks bless thee. Chain mine arm'd neck.--To-morrow. Commend unto his lips thy favouring hand.--Trumpeters. in hate of mankind. whilst they with joyful tears Wash the congealment from your wounds and kiss The honour'd gashes whole. And drink carouses to the next day's fate.
What man is this? SECOND SOLDIER. The poisonous damp of night disponge upon me.98 With brazen din blast you the city's ear. Be witness to me.] SCENE IX. Peace! Hark further. [Sentinels at their Post. being dried with grief. poor Enobarbus did Before thy face repent!-FIRST SOLDIER. ENOBARBUS. We must return to thecourt of guard: the night Is shiny. This last day was A shrewd one to's. CAESAR'S camp.-THIRD SOLDIER. will break to powder. SECOND SOLDIER. Make mingle with our rattling tabourines. When men revolted shall upon record Bear hateful memory. [Enter ENOBARBUS. ENOBARBUS. O thou blessed moon.] FIRST SOLDIER. May hang no longer on me: throw my heart Against the flint and hardness of my fault. That heaven and earth may strike their sounds together. O sovereign mistress of true melancholy. That life. . night. If we be not reliev'd within this hour. Which.] ENOBARBUS. Enobarbus! THIRD SOLDIER. and they say we shall embattle By the second hour i' the morn. [Exeunt. bear me witness. Stand close and list him. Applauding our approach. a very rebel to my will. O.
99 And finish all foul thoughts. O Antony, Nobler than my revolt is infamous, Forgive me in thine own particular; But let the world rank me in register A master-leaver and a fugitive: O Antony! O Antony! [Dies.] SECOND SOLDIER. Let's speak to him. FIRST SOLDIER. Let's hear him, for the things he speaks May concern Caesar. THIRD SOLDIER. Let's do so. But he sleeps. FIRST SOLDIER. Swoons rather; for so bad a prayer as his Was never yet fore sleep. SECOND SOLDIER. Go we to him. THIRD SOLDIER. Awake, sir, awake; speak to us. SECOND SOLDIER. Hear you, sir? FIRST SOLDIER. The hand of death hath raught him. [Drums afar off.] Hark! the drums Do merrily wake the sleepers. Let us bear him To the court of guard; he is of note: our hour Is fully out. THIRD SOLDIER. Come on, then; He may recover yet. [Exeunt with the body.] SCENE X. Ground between the two Camps. [Enter ANTONY and SCARUS, with Forces, marching.]
100 ANTONY. Their preparation is to-day by sea; We please them not by land. SCARUS. For both, my lord. ANTONY. I would they'd fight i' the fire or i' the air; We'd fight there too. But this it is; our foot Upon the hills adjoining to the city Shall stay with us:--order for sea is given; They have put forth the haven:--forward now, Where their appointment we may best discover, And look on their endeavour. [Exeunt.] SCENE XI. Another part of the Ground. [Enter CAESAR with his Forces, marching.] CAESAR. But being charg'd, we will be still by land, Which, as I take't, we shall; for his best force Is forth to man his galleys. To the vales, And hold our best advantage. [Exeunt.] SCENE XII. Another part of the Ground. [Enter ANTONY and SCARUS.] ANTONY. Yet they are not join'd: where yond pine does stand I shall discover all: I'll bring thee word Straight how 'tis like to go. [Exit.] SCARUS. Swallows have built In Cleopatra's sails their nests: the augurers Say they know not,--they cannot tell;--look grimly, And dare not speak their knowledge. Antony Is valiant and dejected; and, by starts, His fretted fortunes give him hope and fear Of what he has and has not. [Alarum afar off, as at a sea-fight.]
101 [Re-enter ANTONY.] ANTONY. All is lost; This foul Egyptian hath betrayed me: My fleet hath yielded to the foe; and yonder They cast their caps up, and carouse together Like friends long lost.--Triple-turn'd whore! 'tis thou Hast sold me to this novice; and my heart Makes only wars on thee.--Bid them all fly; For when I am reveng'd upon my charm, I have done all.--Bid them all fly; begone. [Exit SCARUS.] O sun, thy uprise shall I see no more: Fortune and Antony part here; even here Do we shake hands.--All come to this!--The hearts That spaniel'd me at heels, to whom I gave Their wishes, do discandy, melt their sweets On blossoming Caesar; and this pine is bark'd That overtopp'd them all. Betray'd I am: O this false soul of Egypt! this grave charm, Whose eye beck'd forth my wars and call'd them home; Whose bosom was my crownet, my chief end,-Like a right gypsy, hath, at fast and loose, Beguil'd me to the very heart of loss.-What, Eros, Eros! [Enter CLEOPATRA.] Ah, thou spell! Avaunt! CLEOPATRA. Why is my lord enrag'd against his love? ANTONY. Vanish, or I shall give thee thy deserving, And blemish Caesar's triumph. Let him take thee And hoist thee up to the shouting plebeians: Follow his chariot, like the greatest spot Of all thy sex; most monster-like, be shown For poor'st diminutives, for doits; and let Patient Octavia plough thy visage up With her prepared nails. [Exit CLEOPATRA.] 'Tis well thou'rt gone, If it be well to live; but better 'twere Thou fell'st into my fury, for one death Might have prevented many.--Eros, ho!--
my women! O. Eros. IRAS. that nod unto the world. he is more mad Than Telamon for his shield. CHARMIAN. ho! [Exit. Ay. Another Room. Sometime we see a cloud that's dragonish. and I fall Under this plot:--she dies for't. Say that the last I spoke was 'Antony'. thy rage: Let me lodge Lichas on the horns o' the moon. or blue promontory With trees upon't. the boar of Thessaly Was never so emboss'd. and send him word you are dead. And with those hands that grasp'd the heaviest club Subdue my worthiest self.-To the monument! [Exeunt. Alexandria.102 The shirt of Nessus is upon me: teach me. A forked mountain. And mock our eyes with air: thou hast seen these signs. [Enter ANTONY and EROS. To the monument!-Mardian. A vapour sometime like a bear or lion. The soul and body rive not more in parting Than greatness going off.] ANTONY. noble lord. And word it. Help me. The witch shall die: To the young Roman boy she hath sold me. And bring me how he takes my death. . [Enter CLEOPATRA.] SCENE XIII. a pendant rock.] CLEOPATRA. A Room in the Palace. thou yet behold'st me? EROS. CLEOPATRA. Alcides. pr'ythee. Mardian.] SCENE XIV. Alexandria. A tower'd citadel. and MARDIAN. CHARMIAN. To the monument! There lock yourself. thou mine ancestor. ANTONY. go tell him I have slain myself. piteously: hence.--Eros.
and the queen. Which. No. gentle Eros. EROS. ANTONY. saucy eunuch. That which is now a horse. whilst it was mine. Antony. my lord. My mistress lov'd thee. Death of one person can be paid but once. there is left us Ourselves to end ourselves. MARDIAN.-[Enter MARDIAN. now thy captain is Even such a body: here I am Antony. had annex'd unto't A million moe. has Pack'd cards with Caesar. and false-play'd my glory Unto an enemy's triumph. my lord. ANTONY. MARDIAN. Ay. ANTONY. it was divided Between her heart and lips: she render'd life. for she had mine.103 They are black vesper's pageants. weep not. peace! She hath betray'd me. EROS.] O. As water is in water. Thy name so buried in her. And that she has discharg'd: what thou wouldst do Is done unto thy hand: the last she spake Was 'Antony! most noble Antony!' Then in the midst a tearing groan did break The name of Antony. and shall die the death. even with a thought The rack dislimns. Eros. I made these wars for Egypt. My good knave Eros. my knave. ANTONY. now lost.-Whose heart I thought I had. and her fortunes mingled With thine entirely. thy vile lady! She has robb'd me of my sword. Hence. Yet cannot hold this visible shape. and makes it indistinct.-Nay. It does. Dead then? .--she.
--which now Is come indeed--when I should see behind me The inevitable prosecution of Disgrace and horror. and o'er green Neptune's back With ships made cities. we'll hand in hand. . that. Unarm. Lie down. and Weep for my pardon. I have liv'd in such dishonour that the gods Detest my baseness. O. pluck off.--That thou depart'st hence safe Does pay thy labour richly. that with my sword Quarter'd the world. That. go. I. very force entangles Itself with strength: seal then. on my command. Eros. go. my sides! Heart. Crack thy frail case!--Apace. Cleopatra. cleave. Eros! [Re-enter EROS.--From me awhile. What would my lord? ANTONY. less noble mind Than she which by her death our Caesar tells 'I am conqueror of myself.-The sevenfold shield of Ajax cannot keep The battery from my heart. once be stronger than thy continent.-[Exit EROS.] EROS. and stray no further:--now all labour Mars what it does. And we must sleep.' Thou art sworn.--Come. when the exigent should come. condemn myself to lack The courage of a woman. And all the haunt be ours. the long day's task is done. ANTONY. Eros. And with our sprightly port make the ghosts gaze: Dido and her Aeneas shall want troops.--Bruised pieces. and all is done. [Exit MARDIAN. for now All length is torture. You have been nobly borne. 'tis Caesar thou defeat'st. Since Cleopatra died. my queen.] Off.--Since the torch is out. Eros.104 MARDIAN. the time is come: Thou strik'st not me. yea. Eros.-Eros!--I come.] I will o'ertake thee.-No more a soldier. apace.--Eros!--stay for me: Where souls do couch on flowers. Dead. Thou then wouldst kill me: do't. So it must be.
Eros. Come. Though enemy. My dear master. drawn before him. his face subdu'd To penetrative shame. Wouldst thou be window'd in great Rome and see Thy master thus with pleach'd arms. for with a wound I must be cur'd. swor'st thou not then To do this when I bade thee? Do it at once. Then let it do at once The thing why thou hast drawn it. EROS. EROS. sir. let me say. whilst the wheel'd seat Of fortunate Caesar. The gods withhold me! Shall I do that which all the Parthian darts. pardon me! ANTONY. and come.] EROS. . Wherein the worship of the whole world lies. EROS. O. EROS.105 Put colour in thy cheek. lost aim and could not? ANTONY. Draw. Turn from me then that noble countenance. Or thy precedent services are all But accidents unpurpos'd. ANTONY. ANTONY. When I did make thee free. ANTONY. My sword is drawn. then. branded His baseness that ensued? EROS. Lo thee! [Turning from him. bending down His corrigible neck. which thou hast worn Most useful for thy country. My captain and my emperor. Draw that thy honest sword. I would not see't.
--and farewell. and woe! ANTONY. Farewell. EROS. by their brave instruction. The star is fallen. I have done my work ill. there then [falls on his sword]!--thus do I escape the sorrow Of Antony's death. man.] FIRST GUARD. Eros. EROS. Come. Thy master dies thy scholar: to do thus [Falling on his sword. what I should. and thou couldst not. And time is at his period. despatch me! [Enter DERCETAS and a guard. ANTONY. and run into't As to a lover's bed. make an end Of what I have begun.] I learn'd of thee. farewell. Shall I strike now? ANTONY. What's the noise? ANTONY. My queen and Eros Have. then. Now. ho!--O. ALL. SECOND GUARD. Let him that loves me. O valiant Eros. friends: O. [Dies. Eros. How? not dead? not dead?-The guard. Alas.106 Before I strike this bloody stroke. Why. strike me dead. and. great chief. . FIRST GUARD.] ANTONY. got upon me A nobleness in record: but I will be A bridegroom in my death. 'Tis said. Thrice nobler than myself! Thou teachest me.
107 FIRST GUARD. Not I. SECOND GUARD. Nor I. THIRD GUARD. Nor any one. [Exeunt guard.] DERCETAS. Thy death and fortunes bid thy followers fly. This sword but shown to Caesar, with this tidings, Shall enter me with him. [Enter DIOMEDES.] DIOMEDES. Where's Antony? DERCETAS. There, Diomed, there. DIOMEDES. Lives he? Wilt thou not answer, man? [Exit DERCETAS.] ANTONY. Art thou there, Diomed? Draw thy sword and give me Sufficing strokes for death. DIOMEDES. Most absolute lord, My mistress Cleopatra sent me to thee. ANTONY. When did she send thee? DIOMEDES. Now, my lord. ANTONY. Where is she? DIOMEDES. Lock'd in her monument. She had a prophesying fear Of what hath come to pass: for when she saw,-Which never shall be found,--you did suspect She had dispos'd with Caesar, and that your rage
108 Would not be purg'd, she sent you word she was dead; But, fearing since how it might work, hath sent Me to proclaim the truth; and I am come, I dread, too late. ANTONY. Too late, good Diomed.--Call my guard, I pr'ythee. DIOMEDES. What, ho! the emperor's guard! The guard, what ho! Come, your lord calls! [Enter some of the Guard.] ANTONY. Bear me, good friends, where Cleopatra bides; 'Tis the last service that I shall command you. FIRST GUARD. Woe, woe are we, sir, you may not live to wear All your true followers out. ALL. Most heavy day! ANTONY. Nay, good my fellows, do not please sharp fate To grace it with your sorrows: bid that welcome Which comes to punish us, and we punish it, Seeming to bear it lightly. Take me up: I have led you oft: carry me now, good friends, And have my thanks for all. [Exeunt, bearing ANTONY.] SCENE XV. Alexandria. A monument. [Enter, above, CLEOPATRA, CHARMIAN and IRAS.] CLEOPATRA. O Charmian, I will never go from hence! CHARMIAN. Be comforted, dear madam. CLEOPATRA. No, I will not: All strange and terrible events are welcome, But comforts we despise; our size of sorrow, Proportion'd to our cause, must be as great As that which makes it.--
109 [Enter, below, DIOMEDES.] How now! is he dead? DIOMEDES. His death's upon him, but not dead. Look out o' the other side your monument; His guard have brought him thither. [Enter, below, ANTONY, borne by the Guard.] CLEOPATRA. O sun, Burn the great sphere thou mov'st in!--darkling stand The varying shore o' theworld.--O Antony, Antony, Antony!--Help, Charmian; help, Iras, help,-Help, friends below;--let's draw him hither. ANTONY. Peace! Not Caesar's valour hath o'erthrown Antony, But Antony's hath triumph'd on itself. CLEOPATRA. So it should be, that none but Antony Should conquer Antony; but woe 'tis so! ANTONY. I am dying, Egypt, dying; only I here importune death awhile, until Of many thousand kisses the poor last I lay upon thy lips. CLEOPATRA. I dare not, dear,-Dear my lord, pardon,--I dare not, Lest I be taken: not the imperious show Of the full-fortun'd Caesar ever shall Be brooch'd with me; if knife, drugs, serpents, have Edge, sting, or operation, I am safe; Your wife Octavia, with her modest eyes And still conclusion, shall acquire no honour Demuring upon me.--But come, come, Antony,-Help me, my women,--we must draw thee up; Assist, good friends. ANTONY. O, quick, or I am gone. CLEOPATRA. Here's sport indeed!--How heavy weighs my lord! Our strength is all gone into heaviness;
I am dying. None about Caesar. Now my spirit is going: I can no more. CLEOPATRA. And set thee by Jove's side. CLEOPATRA. [They draw ANTONY up. Yet come a little. Gentle. the greatest prince o' the world. Noblest of men. A heavy sight! ANTONY. and let me speak a little. woo't die? Hast thou no care of me? shall I abide . No. ALL.--O! CLEOPATRA.] And welcome. Thus would I wear them out. The strong-wing'd Mercury should fetch thee up.-Wishers were ever fools. welcome! die where thou hast liv'd: Quicken with kissing: had my lips that power. come. Egypt. and let me rail so high That the false huswife Fortune break her wheel. They do not go together. Provok'd by my offence.110 That makes the weight: had I great Juno's power. Not cowardly put off my helmet to My countryman. The miserable change now at my end Lament nor sorrow at: but please your thoughts In feeding them with those my former fortunes Wherein I liv'd.--O come. and do now not basely die. a Roman by a Roman Valiantly vanquish'd. sweet queen: Of Caesar seek your honour. dying: Give me some wine. hear me: None about Caesar trust but Proculeius. CLEOPATRA. ANTONY. let me speak. The noblest. ANTONY. with your safety. ANTONY. One word. My resolution and my hands I'll trust.
The soldier's pole is fallen: young boys and girls Are level now with men: the odds is gone. Madam!-CHARMIAN. Come. look. Iras! CLEOPATRA. what's brave. women.--It were for me To throw my sceptre at the injurious gods. which in thy absence is No better than a sty?--O. lady! IRAS. how now. Let's do it after the high Roman fashion. away: . peace. [Faints. it's out!--Good sirs. madam!-IRAS. Charmian! My noble girls!--Ah. She is dead too. our sovereign. Royal Egypt. Peace. Empress.--My lord!-O. and commanded By such poor passion as the maid that milks And does the meanest chares. CHARMIAN. take heart:-We'll bury him. wither'd is the garland of the war. quietness. see. Lady!-IRAS.-CHARMIAN. women? What. To tell them that this world did equal theirs Till they had stol'n our jewel.111 In this dull world. O madam. All's but naught. And make death proud to take us. And there is nothing left remarkable Beneath the visiting moon.] The crown o' the earth doth melt. Patience is sottish. [Antony dies. No more but e'en a woman.] CHARMIAN. what's noble. women. my women. what! good cheer! Why. and impatience does Become a dog that's mad: then is it sin To rush into the secret house of death Ere death dare come to us?--How do you. madam. and then. Our lamp is spent. O.
If thou please To take me to thee. tell him he mocks The pauses that he makes.] CAESAR. if thou pleasest not. in the name lay A moiety of the world.] [Enter DERCETAS with the sword of ANTONY.] CAESAR. Mark Antony I serv'd. And citizens to their dens. CAESAR. Caesar. [Exeunt. . CAESAR'S Camp before Alexandria. [Enter CAESAR. What is't thou say'st? DERCETAS. PROCULEIUS. as I was to him I'll be to Caesar. DOLABELLA. and the briefest end. I say. Dolabella. women!--Come. SCENE I. we have no friend But resolution. who best was worthy Best to be serv'd: whilst he stood up and spoke. He was my master. The breaking of so great a thing should make A greater crack: the round world Should have shook lions into civil streets.112 This case of that huge spirit now is cold: Ah. I am call'd Dercetas. DOLABELLA. Go to him. and I wore my life To spend upon his haters. [Exit. AGRIPPA. those above bearing off ANTONY'S body. Antony is dead.] ACT V. O Caesar. Being so frustrate. I yield thee up my life. I shall. CAESAR. bid him yield. GALLUS. MAECENAS. women. Wherefore is that? And what art thou that dar'st Appear thus to us? DERCETAS. The death of Antony Is not a single doom. and Others.
The arm of mine own body. Look you sad. but it is tidings To wash the eyes of kings.--This is his sword.--that our stars. Not by a public minister of justice. AGRIPPA. Caesar. my brother. behold it stain'd With his most noble blood. we could not stall together In the whole world: but yet let me lament. AGRIPPA.-But I will tell you at some meeter season. gods. MAECENAS. I robb'd his wound of it. Nor by a hired knife. should divide Our equalness to this. O Antony! I have follow'd thee to this!--But we do lance Diseases in our bodies: I must perforce Have shown to thee such a declining day Or look on thine. good friends. CAESAR. He is dead. Unreconciliable. When such a spacious mirror's set before him. will give us Some faults to make us men. my competitor In top of all design. with the courage which the heart did lend it. But you. CAESAR. He needs must see himself. [Enter a Messenger. Splitted the heart. but that self hand Which writ his honour in the acts it did Hath.--Hear me. friends? The gods rebuke me. MAECENAS.113 DERCETAS. Caesar is touch'd. And strange it is That nature must compel us to lament Our most persisted deeds. A rarer spirit never Did steer humanity. and the heart Where mine his thoughts did kindle.] . my mate in empire. Friend and companion in the front of war. That thou. With tears as sovereign as the blood of hearts. His taints and honours Weigh'd equal with him.
114 The business of this man looks out of him. PROCULEIUS.-[Exit GALLUS. And how you find her. Let him alone. A poor Egyptian yet. Proculeius. And with your speediest bring us what she says. her monument.] CAESAR. So the gods preserve thee! [Exit. for Caesar cannot learn To be ungentle. Of thy intents desires instruction. to second Proculeius? ALL. We'll hear him what he says. by some of ours. MESSENGER. Confin'd in all she has. in her greatness. . CAESAR. for I remember now How he's employ'd. my mistress. Gallus. for her life in Rome Would be eternal in our triumph: go. I shall. he shall in time be ready.--Whence are you? MESSENGER. How honourable and how kindly we Determine for her. by some mortal stroke She do defeat us. Dolabella! CAESAR. Go with me to my tent. That she preparedly may frame herself To the way she's forc'd to. The queen.] Where's Dolabella. [Exit. go you along. Come hither. Go and say We purpose her no shame: give her what comforts The quality of her passion shall require Lest. where you shall see How hardly I was drawn into this war.] CAESAR. Caesar. Bid her have good heart: She soon shall know of us.
[Enter CLEOPATRA. and Soldiers. Which shackles accidents and bolts up change. My desolation does begin to make A better life. [Exeunt. Caesar sends greetings to the queen of Egypt. Which sleeps. Be of good cheer. What's thy name? PROCULEIUS. Not being Fortune. GALLUS. He gives me so much of mine own as I Will kneel to him with thanks. PROCULEIUS. and IRAS. Alexandria. You are fallen into a princely hand. you must tell him That majesty. CHARMIAN. must No less beg than a kingdom: if he please To give me conquer'd Egypt for my son. and see What I can show in this. My name is Proculeius.] PROCULEIUS. The beggar's nurse and Caesar's. to the gates of the Monument. and you shall find .] CLEOPATRA. but I do not greatly care to be deceiv'd. That have no use for trusting. If your master Would have a queen his beggar. Who is so full of grace that it flows over On all that need: let me report to him Your sweet dependency. and never palates more the dug. fear nothing: Make your full reference freely to my lord.] SCENE II. PROCULEIUS. CLEOPATRA. 'Tis paltry to be Caesar. to keep decorum. bade me trust you.115 How calm and gentle I proceeded still In all my writings: go with me. Antony Did tell me of you. And bids thee study on what fair demands Thou mean'st to have him grant thee. [Enter. A Room in the Monument. CLEOPATRA. A minister of her will: and it is great To do that thing that ends all other deeds. he's but Fortune's knave.
] IRAS. You see how easily she may be surpris'd: [Here PROCULEIUS and two of the Guard ascend the Monument by a ladder placed against a window. [Exit. CLEOPATRA. PROCULEIUS.] [To PROCULEIUS. and. Quick. What.] Guard her till Caesar come. That rids our dogs of languish? PROCULEIUS.] Do not yourself such wrong. dear lady. worthy lady. and would gladly Look him i' the face. come behind CLEOPATRA. for I know your plight is pitied Of him that caus'd it. Have comfort. O Cleopatra! thou art taken. GALLUS. Pray you.116 A conqueror that will pray in aid for kindness Where he for grace is kneel'd to. queen! CLEOPATRA. of death too. having ascended. Do not abuse my master's bounty by Theundoing of yourself: let the world see . who are in this Reliev'd. I hourly learn A doctrine of obedience. Cleopatra.] PROCULEIUS. tell him I am his fortune's vassal and I send him The greatness he has got. quick. This I'll report. Royal queen! CHARMIAN. CLEOPATRA. good hands. [Drawing a dagger. and the Guear. but not betray'd. Hold. Some of the Guard unbar and open the gates. hold. [Seizes and disarms her.
O. If idle talk will once be accessary. Do Caesar what he can. that I Will not wait pinion'd at your master's court. I will eat no meat. Say I would die. If you'll employ me to him. lady! CLEOPATRA. And he hath sent for thee: as for the queen. I'll take her to my guard. come. What thou hast done thy master Caesar knows. Shall they hoist me up.] DOLABELLA. and take a queen Worth many babes and beggars! PROCULEIUS. I'll not drink. And show me to the shouting varletry Of censuring Rome? Rather a ditch in Egypt Be gentle grave unto me! rather on Nilus' mud Lay me stark-nak'd.] DOLABELLA. Where art thou. you have heard of me? . I'll not sleep neither: this mortal house I'll ruin.117 His nobleness well acted. Sir. And hang me up in chains! PROCULEIUS. come! Come. death? Come hither. CLEOPATRA. which your death Will never let come forth. It shall content me best: be gentle to her. sir. [Enter DOLABELLA. temperance. and let the water-flies Blow me into abhorring! rather make My country's high pyramides my gibbet. Dolabella. So.] To Caesar I will speak what you shall please. Know. [Exeunt PROCULEIUS and Soldiers. You do extend These thoughts of horror further than you shall Find cause in Caesar. Most noble empress. CLEOPATRA. PROCULEIUS. Nor once be chastis'd with the sober eye Of dull Octavia.-[To CLEOPATRA. sir. Proculeius.
Is't not your trick? DOLABELLA.-CLEOPATRA. Most sovereign creature. madam. But when he meant to quail and shake the orb. His legs bestrid the ocean. No matter. realms and islands were As plates dropp'd from his pocket. sir. what I have heard or known. no. There was no winter in't. If it might please you. DOLABELLA. Assuredly you know me. they show'd his back above The element they liv'd in: in his livery Walk'd crowns and crownets. His face was as the heavens. such another sleep. Gentle madam. He was as rattling thunder. You laugh when boys or women tell their dreams. which kept their course. CLEOPATRA. I cannot tell.-CLEOPATRA. an autumn 'twas That grew the more by reaping: his delights Were dolphin-like. Think you there was or might be such a man As this I dream'd of? DOLABELLA. and that to friends. I dream'd there was an Emperor Antony:-O.118 CLEOPATRA. DOLABELLA. CLEOPATRA. and therein stuck A sun and moon. that I might see But such another man! DOLABELLA. For his bounty. Cleopatra. his rear'd arm Crested the world: his voice was propertied As all the tuned spheres. the earth. . and lighted The little O. I understand not. DOLABELLA.-CLEOPATRA.
Though he be honourable. SELEUCUS. one such. Your loss is. GALLUS.--Caesar! [Enter CAESAR. You lie. then. pray you. he will. sir. DOLABELLA. But if there be. good madam. I thank you. Madam. [Flourish within. sir. Know you what Caesar means to do with me? DOLABELLA. [CLEOPATRA kneels. I am loath to tell you what I would you knew. CLEOPATRA. great. as yourself. MAECENAS. madam. It is the emperor. By the rebound of yours. Condemning shadows quite.] [Within. and you bear it As answering to the weight: would I might never O'ertake pursu'd success. CLEOPATRA.-CLEOPATRA. up to the hearing of the gods. in triumph? DOLABELLA. Which is the queen of Egypt? DOLABELLA. but I do feel. Hear me.] Make way there. . a grief that smites My very heart at root.] CAESAR. I know it. and Attendants.-DOLABELLA. PROCULEIUS.] CAESAR. or ever were. It's past the size of dreaming: nature wants stuff To vie strange forms with fancy: yet to imagine An Antony were nature's piece 'gainst fancy. He'll lead me.119 CLEOPATRA. Nay.
we shall remember As things but done by chance. Cleopatra. Not petty things admitted. The record of what injuries you did us. my good lord. rise. know We will extenuate rather than enforce: If you apply yourself to our intents. that I have reserv'd . Though written in our flesh. rise.120 Arise. you shall not kneel:-I pray you. I am possess'd of: 'tis exactly valued. CLEOPATRA. Sir.--you shall find A benefit in this change. Here.--Where's Seleucus? SELEUCUS. Take to you no hard thoughts. madam. shall Hang in what place you please. through all the world: 'tis yours. plate. Egypt. And may. This is my treasurer: let him speak. and put your children To that destruction which I'll guard them from. you shall bereave yourself Of my good purposes. Upon his peril. my master and my lord I must obey. CAESAR. and we. the gods Will have it thus. CLEOPATRA. CLEOPATRA. CLEOPATRA. I'll take my leave. If thereon you rely. CLEOPATRA. CAESAR. Your scutcheons and your signs of conquest. You shall advise me in all for Cleopatra. I cannot project mine own cause so well To make it clear: but do confess I have Been laden with like frailties which before Have often sham'd our sex. by taking Antony's course. CAESAR. and jewels. but if you seek To lay on me a cruelty. This is the brief of money. Sole sir o' the world. my lord.-Which towards you are most gentle. Here.
of no more trust Than love that's hir'd!--What. Thou wouldst have mercy on me. but I'll catch thine eyes Though they had wings. Madam. What have I kept back? SELEUCUS.121 To myself nothing. How pomp is follow'd! Mine will now be yours. Speak the truth.--Wert thou a man. that mine own servant should Parcel the sum of my disgraces by Addition of his envy! Say. things of such dignity As we greet modern friends withal. CAESAR. I warrant thee. Some nobler token I have kept apart For Livia and Octavia. CAESAR. I approve Your wisdom in the deed. to induce Their mediation. CLEOPATRA. Caesar! O. Or I shall show the cinders of my spirits Through theashes of my chance. SELEUCUS. good Caesar. behold. [To SELEUCUS. slave. Seleucus. Cleopatra. That I some lady trifles have reserv'd. what a wounding shame is this. . let us entreat you. dog! O rarely base! CAESAR. CLEOPATRA. soulless villain.-That thou vouchsafing here to visit me. blush not. goest thou back? thou shalt Go back. Immoment toys. And.--must I be unfolded With one that I have bred? The gods! It smites me Beneath the fall I have. O Caesar. Nay. yours would be mine. should we shift estates. See. Enough to purchase what you have made known. Good queen. I had rather seal my lips than to my peril Speak that which is not. Doing the honour of thy lordliness To one so meek. CLEOPATRA. and say. The ingratitude of this Seleucus does Even make me wild: O slave.] Pr'ythee go hence.
Go put it to the haste. and so.] DOLABELLA. Not so. the bright day is done. Put we i' the roll of conquest: still be't yours. Hie thee again: I have spoke already. and it is provided. adieu. CLEOPATRA. Charmian! [Whispers CHARMIAN. good lady. and believe Caesar's no merchant. he words me. And we are for the dark. My master and my lord! CAESAR. Seleucus. Exeunt CAESAR and his Train. nor what acknowledg'd. dear queen. I will. [Exit SELEUCUS. Madam. Are therefore to be pitied. [Re-enter DOLABELLA. Be it known that we. are misthought For things that others do.] CLEOPATRA. Not what you have reserv'd. CAESAR.] CLEOPATRA. He words me.122 Forbear. girls. and when we fall We answer others' merits in our name. Cleopatra. Adieu. Finish. CLEOPATRA. For we intend so to dispose you as Yourself shall give us counsel. that I should not Be noble to myself: but hark thee. the greatest. . Feed and sleep: Our care and pity is so much upon you That we remain your friend. [Flourish. Therefore be cheer'd.] IRAS. Make not your thoughts your prisons: no. Bestow it at your pleasure. to make prize with you Of things that merchants sold. CHARMIAN.
CLEOPATRA. Rank of gross diet. as thereto sworn by your command. shall we be enclouded. I tell you this: Caesar through Syria Intends his journey. IRAS. Adieu. Iras. and within three days You with your children will he send before: Make your best use of this: I have perform'd Your pleasure and my promise. Dolabella! DOLABELLA. what think'st thou? Thou. [Exit DOLABELLA. Antony Shall be brought drunken forth. shall Uplift us to the view. shall be shown In Rome as well as I: mechanic slaves. The gods forbid! CLEOPATRA. Nay. in their thick breaths. Iras:--saucy lictors Will catch at us like strumpets. [Exit. CLEOPATRA. I must attend on Caesar. and scald rhymers Ballad us out o' tune: the quick comedians Extemporally will stage us. Dolabella.] CLEOPATRA. With greasy aprons. an Egyptian puppet. I shall remain your debtor. 'tis most certain.123 Where's the queen? CHARMIAN. good queen.] Now. and hammers. and I shall see Some squeaking Cleopatra boy my greatness I' the posture of a whore. And forc'd to drink their vapour. Behold. rules. I your servant. Madam. and present Our Alexandrian revels. sir. Farewell. Which my love makes religion to obey. DOLABELLA. and thanks. .
go. Let him come in. noble Charmian. My resolution's plac'd. I'll never see't. and I have nothing Of woman in me: now from head to foot I am marble-constant. my women.--Bring our crown and all. IRAS. This is the man. Charmian!-Show me. with Clown bringing a basket. we'll despatch indeed.] What poor an instrument May do a noble deed! he brings me liberty. like a queen.] GUARD. A noise within.--Go fetch My best attires. . [Enter CHARMIAN. for I am sure mine nails Are stronger than mine eyes.124 IRAS. Iras. [Exit Guard. that's certain. Nay.] GUARD. I'll give thee leave To play till doomsday. And when thou hast done this chare.-Now. CLEOPATRA. that's the way To fool their preparation and to conquer Their most absurd intents. [Re-enter Guard. Why.] Now. [Exit IRAS.] Wherefore's this noise? [Enter one of the Guard. To meet Mark Antony:--sirrah. Here is a rural fellow That will not be denied your highness' presence: He brings you figs. now the fleeting moon No planet is of mine. CLEOPATRA.--I am again for Cydnus. O the good gods! CLEOPATRA.
Look you. farewell. CLEOPATRA. CLOWN. and leave him. that the worm will do his kind. I pray you. Give it nothing. You must think this. Truly. CLOWN. CLEOPATRA. it shall be heeded. Farewell.125 CLEOPATRA. Get thee hence. CLEOPATRA. [Sets down the basket. the worm is not to be trusted but in the keeping of wise people. . CLOWN. Remember'st thou any that have died on't? CLOWN. for it is not worth the feeding. I have him. the worm's an odd worm. what pain she felt. Ay.--truly she makes a very good report o' the worm. look you. Very many. Take thou no care. for his biting is immortal. but something given to lie.] CLEOPATRA. Will it eat me? CLOWN.] Hast thou the pretty worm of Nilus there That kills and pains not? CLOWN. those that do die of it do seldom or never recover. [Exit Guard. farewell. Avoid. but he that will believe all that they say shall never be saved by half that they do: but this is most falliable. CLEOPATRA. Very good. for indeed there is no goodness in the worm. CLEOPATRA. I heard of one of them no longer than yesterday: a very honest woman. I wish you all joy of the worm. CLOWN. But I would not be the party that should desire you to touch him. as a woman should not do but in the way of honesty: how she died of the biting of it. ay. men and women too.
But truly. these same whoreson devils do the gods great harm in their women. thou tell'st the world It is not worth leave-taking. I see him rouse himself To praise my noble act. with a robe.] CLEOPATRA. kind Charmian.] [Re-enter IRAS. CHARMIAN. I have Immortal longings in me: now no more The juice of Egypt's grape shall moist this lip:-Yare. I come: Now to that name my courage prove my title! I am fire and air. thick cloud. I hear him mock The luck of Caesar.--Come. and take the last warmth of my lips. He'll make demand of her. good Iras. and rain. my other elements I give to baser life. &c. and spend that kiss Which is my heaven to have. Which hurts and is desir'd. Dissolve. quick. Well.--have you done? Come then. This proves me base: If she first meet the curled Antony. Yes. . [Exit. that I may say The gods themselves do weep! CLEOPATRA. crown. [Kisses them. which she applies to her breast. farewell. long farewell. Farewell. Give me my robe. yare. thou mortal wretch.126 You must not think I am so simple but I know the devil himself will not eat a woman: I know that a woman is a dish for the gods. The stroke of death is as a lover's pinch.--Methinks I hear Antony call.] With thy sharp teeth this knot intrinsicate Of life at once untie: poor venomous fool. put on my crown. Husband. get thee gone. which the gods give men To excuse their after wrath.] Have I the aspic in my lips? Dost fall? If thus thou and nature can so gently part. [To an asp.--Iras. for in every ten that they make the devils mar five. CLOWN. Dost thou lie still? If thou vanishest. I wish you joy o' the worm. forsooth. if the devil dress her not. IRAS falls and dies. CLEOPATRA.--So.
] What should I stay. Too slow a messenger. in thy possession lies A lass unparallel'd.127 Be angry and despatch.] CHARMIAN. fare thee well. break! O. Speak softly. Caesar hath sent. peace! Dost thou not see my baby at my breast That sucks the nurse asleep? CHARMIAN.-[Falls on a bed and dies.--Downy windows. break! CLEOPATRA. I'll mend it and then play. [Applies an asp. [Enter the guard. And golden Phoebus never be beheld Of eyes again so royal! Your crown's awry. Peace.] FIRST GUARD. wake her not. FIRST GUARD. close.-Now boast thee. as soft as air. . O. O eastern star! CLEOPATRA. As sweet as balm. In this vile world?--So. rushing in. as gentle:-O Antony! Nay. Where's the queen? CHARMIAN. death. That I might hear thee call great Caesar ass Unpolicied! CHARMIAN.-CHARMIAN. FIRST GUARD. I will take thee too:-[Applying another asp to her arm. despatch: I partly feel thee. come apace. O couldst thou speak.] O.
What work is here!--Charmian. Bravest at the last. FIRST GUARD. and being royal. A simple countryman that brought her figs.] [Re-enter DOLABELLA. call him. That you did fear is done. How goes it here? SECOND GUARD.128 Approach. Took her own way. Poison'd then. a way for Caesar! [Re-enter CAESAR and his Train. DOLABELLA. CAESAR. [Within. and fitting for a princess Descended of so many royal kings.] DOLABELLA. thy thoughts Touch their effects in this: thyself art coming To see perform'd the dreaded act which thou So sought'st to hinder. you are too sure an augurer.] A way there. CAESAR. SECOND GUARD. O sir.--The manner of their deaths? I do not see them bleed. soldier! [CHARMIAN dies. DOLABELLA.] DOLABELLA. This was his basket. Who was last with them? FIRST GUARD. . All dead. is this well done? CHARMIAN. Ah. It is well done. There's Dolabella sent from Caesar. Caesar. She levell'd at our purposes. ho! all's not well: Caesar's beguil'd.
for her physician tells me She hath pursu'd conclusions infinite Of easy ways to die. DOLABELLA. tremblingly she stood.--Come. And bear her women from the monument:-She shall be buried by her Antony: No grave upon the earth shall clip in it A pair so famous. [Exeunt. FIRST GUARD.] End of Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works from http://manybooks.-As she would catch another Antony In her strong toil of grace. Here on her breast There is a vent of blood. This Charmian liv'd but now. And on the sudden dropp'd. Our army shall In solemn show attend this funeral. High events as these Strike those that make them.129 FIRST GUARD. and their story is No less in pity than his glory which Brought them to be lamented. This is an aspic's trail: and these fig-leaves Have slime upon them. Most probable That so she died. and something blown: The like is on her arm. O noble weakness!-If they had swallow'd poison 'twould appear By external swelling: but she looks like sleep. O Caesar. see High order in this great solemnity. CAESAR.net/ . such as the aspic leaves Upon the caves of Nile. CAESAR. she stood and spake: I found her trimming up the diadem On her dead mistress. And then to Rome. Take up her bed. Dolabella.