FR-EN-DE

PROGRAMME DE VENTE
SALES PROGRAMME
VERKAUFSPROGRAMM
EDITION : 01-2004

Offered by :
66, rue de Luxembourg
L-4221 Esch-sur-Alzette
LUXEMBOURG
Tel. + 352-5313 3007
Fax. + 352-5313 3095
www.asc.arcelor.com
asc.sales@arcelor.com

POUTRELLES, PROFILES ET ACIERS MARCHANDS
BEAMS, CHANNELS AND MERCHANT BARS
TRÄGER, FORM- UND STABSTAHL

PROGRAMME DE VENTE
SALES PROGRAMME
VERKAUFSPROGRAMM

1_31552.Arcelor.POUT_1_19

28.5.2004

11:18

Page 1

Arcelor, leader mondial de l’acier
Arcelor, world leader in steel
Arcelor, weltweiter Marktführer im Stahl

Le Groupe Arcelor

The Arcelor Group

Die Arcelor Gruppe

Né du rapprochement de trois sidérurgistes
européens, Aceralia, ARBED et Usinor,
Arcelor est le premier producteur mondial
d’acier. Le Groupe a organisé ses activités
en quatre secteurs :

Created through the merger of three major
European steelmakers, Aceralia, ARBED
and Usinor, Arcelor is the world’s leading
steel producer. The Group is active in four
main sectors :

•les Produits Plats (AFCS),
•les Produits Longs (ALCS),
•les Aciers Inoxydables,
•la Distribution – Transformation – Trading.

•Flat steel products (AFCS),
•Long steel products (ALCS),
•Stainless steel products,
•Distribution – Transformation – Trading.

Der Arcelor-Konzern ist aus der Fusion
der drei europäischen Stahlproduzenten –
Aceralia, ARBED und Usinor– entstanden
und ist der größte Stahlproduzent weltweit.
Die Aktivitäten des Konzerns sind in
vier Unternehmensbereiche gegliedert :

Employant près de 100.000 personnes
dans plus de 60 pays, Arcelor expédie
43 millions de tonnes d’acier pour un
chiffre d’affaires de 27 milliards d’euros.
Plus d’un quart de ce chiffre est réalisé
dans le domaine de la construction,
premier marché utilisateur d’acier.

Employing nearly 100 000 people in
over 60 countries, Arcelor ships 43 million
tonnes of steel, representing a turnover of
27 billion Euros. The construction market,
being the main steel user, accounts for over
a quarter of its turnover.

Arcelor Long Carbon Steel,
premier producteur de
produits longs

Arcelor Long Carbon Steel,
leading manufacturer
of long steel products

Arcelor Long Carbon Steel,
der führende
Langstahlproduzent

Le secteur des aciers longs carbone
d’Arcelor (Arcelor LCS) comprend cinq
unités opérationnelles :

Arcelor’s long carbon steel sector (Arcelor
LCS) includes five business units:

Der Unternehmensbereich Langstahlprodukte von Arcelor (Arcelor LCS) umfasst
fünf Betriebseinheiten:

•Arcelor Sections,
•Arcelor Bars & Rods,
•Arcelor RPS
(Rails, Piles and Special sections),
•Arcelor Wire Drawing,
•Arcelor Americas.
Arcelor LCS est le leader mondial dans le
domaine des poutrelles et des palplanches
et se situe parmi les principaux acteurs
en ce qui concerne les autres produits.
Sa production atteint 13 millions de tonnes
et son chiffre d’affaires est de 5 milliards
d’euros.
Plus de 70 % de ses produits sont utilisés
dans la construction.

•Arcelor Sections,
•Arcelor Bars & Rods,
•Arcelor RPS
(Rails, Piles and Special sections),
•Arcelor Wire Drawing,
•Arcelor Americas.
Arcelor LCS is the world leader in the field
of beams and sheet piles and ranks among
the main producers for the other products.
It produces 13 million tonnes a year, giving
a turnover of 5 billion Euros.
More than 70 % of its products are used in
the construction industry.

•Flachstahlprodukte (AFCS),
•Langstahlprodukte (ALCS),
•Rostfreie Stähle,
•Distribution – Transformation – Trading.
Mit rund 100.000 Mitarbeitern in über
60 Ländern und einer Versandmenge von
43 Millionen Tonnen verzeichnet der
Konzern einen Umsatz von 27 Milliarden
Euro. Über ein Viertel des Umsatzes wird
im Bausektor, dem größten Abnehmermarkt
für Stahl, erwirtschaftet.

•Arcelor Sections,
•Arcelor Bars & Rods,
•Arcelor RPS
(Rails, Piles and Special sections),
•Arcelor Wire Drawing,
•Arcelor Americas.
Arcelor LCS ist weltweit führend bei
Walzträgern und Spundwänden und gehört
zu den wichtigsten Akteuren bei den
anderen Produkten. Die Produktion beträgt
13 Millionen Tonnen bei einem Umsatz von
5 Milliarden Euro.
Langstahlprodukte werden zu über 70 %
im Baugewerbe verwendet.

1
1

1_31552.Arcelor.POUT_1_19

28.5.2004

11:19

Arcelor Sections Commercial,
numéro un mondial
des poutrelles et profilés
Arcelor Sections est l’une des cinq unités
opérationnelles d’Arcelor LCS qui regroupe
les activités industrielles et commerciales
pour les poutrelles, profilés et aciers
marchands lourds.
La commercialisation de ses produits est
assurée par Arcelor Sections Commercial
qui est la société responsable de la vente,
de la logistique, du marketing et du développement de nouveaux produits et services
afin de satisfaire les besoins de ses clients.
Leader mondial dans son domaine d’activité,
l’unité réalise un chiffre d’affaires de
près de 2 milliards d’euros en livrant plus
de 4,5 millions de tonnes dans 60 pays,
à partir de ses usines européennes situées
principalement au Luxembourg, en Espagne,
en Allemagne, en Italie et en France.
La majorité des produits et solutions
d’Arcelor Sections Commercial trouvent leur
application dans le domaine de la
construction, qui représente les trois quarts
de ses débouchés, ainsi que la mécanique
et le transport.

Page 2

Arcelor Sections Commercial détient une
part de marché prépondérante dans le
secteur des bâtiments industriels et des
entrepôts et se développe dans les marchés
des bâtiments multi-étages, des parkings,
des ouvrages d’art et du résidentiel.
La société s’oriente également vers d’autres
segments tels que la rénovation et la
réhabilitation.
La totalité de sa production est élaborée
à partir d’une filière électrique sur des sites
certifiés ISO 14001. La production et la
commercialisation des produits d’Arcelor
Sections sont certifiées ISO 9001.
De la matière première à base de ferraille
recyclée jusqu’à la déconstruction des
structures, les poutrelles laminées à chaud
répondent le mieux aux exigences de
sécurité, d’économie, de rapidité, de
flexibilité, d’esthétisme et de développement
durable.
Tout en ayant la volonté d’être le producteur le plus compétitif, Arcelor Sections
Commercial a pour ambition de satisfaire
les besoins actuels et futurs de ses clients en
apportant services, innovation et solutions
globales tout en privilégiant une relation
de partenariat équilibré.

Arcelor Sections Commercial a mis en
place un réseau de vente international et
s’appuie sur de nombreux centres de
services et de distribution qui fournissent
des aciers “prêts à l’emploi” avec un
maximum de flexibilité.

2
2

Flat Carbon Steel

Long Carbon Steel

Rails, Piles &
Special sections

Sections

Arcelor Sections Commercial,
worldwide number one for
beams and channels
Arcelor Sections is one of the five business
units of Arcelor LCS, covering the industrial
and sales activities for beams, channels
and heavy merchant bars.
Its products are marketed by Arcelor Sections
Commercial, the company responsible for
sales, logistics, marketing and the development of new products and services to satisfy
customer requirements.
As the world leader in its field, the unit
has a turnover of nearly 2 billion Euros.
It delivers more than 4,5 million tonnes
to 60 countries, produced in its European
plants located mainly in Luxembourg,
Spain, Germany, Italy and France.
The majority of Arcelor Sections Commercial’s
products and solutions are used in the construction industry, representing three-quarters
of its sales, as well as the mechanical and
the transportation sectors.
Arcelor Sections Commercial has set up an
international sales network and is supported
by a large network of service and distribution centres which supply ”ready to use”
steels with maximum flexibility.

Stainless Steel

Bars & Rods

DistributionTransformation-Trading

Wire Drawing

Americas

1_31552.Arcelor.POUT_1_19

28.5.2004

11:19

Arcelor Sections Commercial has a major
share of the industrial building and warehouse sector, and is developing in the
multi-storey building, car park, structural
and residential markets. The company is
also focussing on other areas such as the
renovation and rehabilitation markets.
All of Arcelor Sections’ products are manufactured using electric arc furnace technology on ISO 14001 certified production
sites. They are produced and marketed in
accordance with ISO 9001.
From recycled scrap as the sole raw material,
hot-rolled beams offer the best solution when
it comes to security, cost, speed, flexibility,
aesthetics and sustainable development.
While striving to be the cost leader, Arcelor
Sections Commercial’s main ambitions are
to satisfy the current and future requirements of its customers by offering services,
innovation and global solutions based
on a balanced partnership.

Page 3

Arcelor Sections Commercial,
Nummer Eins weltweit
für Träger und Formstahl
Arcelor Sections ist eine der fünf Betriebseinheiten von Arcelor LCS, die die industriellen
und kommerziellen Aktivitäten für Träger,
Form- und schweren Stabstahl umfasst.
Die Kommerzialisierung der Produkte wird
von Arcelor Sections Commercial durchgeführt. Das Unternehmen ist für den
Verkauf, die Logistik, das Marketing und
die Entwicklung neuer Produkte und Dienstleistungen, die auf die Bedürfnisse seiner
Kunden zugeschnitten sind, zuständig.
Diese Einheit ist mit einem Umsatz von fast
2 Milliarden Euro der weltweite Marktführer
in seinem Tätigkeitsbereich und liefert ab
den europäischen Werken in Luxemburg,
Spanien, Deutschland, Italien und Frankreich
fast 4,5 Millionen Tonnen in 60 Länder.
Die Arcelor Sections Commercial Produkte
und Lösungen werden zum größten Teil
im Baugewerbe (drei Viertel aller Anwendungen) sowie in den Bereichen Mechanik
und Transport eingesetzt.
Arcelor Sections Commercial hat ein eigenes
internationales Verkaufsnetz aufgebaut
und nutzt eine Vielzahl von Service- und
Vertriebscenter, die gebrauchsfertige Stähle
anbieten und sehr flexibel arbeiten.

Arcelor Sections Commercial hat einen
bestimmenden Marktanteil in den Industrieund Hallenbauten und verzeichnet in den
Bereichen des Hochhaus-, Parkhaus-,
Brücken- und Wohnhausbaus eine starke
Entwicklung. Außerdem richtet sich
das Unternehmen auf Renovierung und
Sanierung aus.
Die gesamte Produktion erfolgt über die
Elektroofentechnologie an Standorten,
die nach ISO 14001 zertifiziert sind. Die
Produktion und die Kommerzialisierung der
Arcelor Sections Produkte sind ISO 9001
zertifiziert.
Warmgewalzte Träger bieten während
des gesamten Kreislaufs - vom Rohstoff
aus recyceltem Schrott bis hin zum Abriss
der Bauten - die ideale Lösung in Sachen
Sicherheit, Wirtschaftlichkeit, Schnelligkeit,
Flexibilität, Ästhetik und nachhaltiger
Entwicklung.
Arcelor Sections Commercial strebt die Rolle
des Kostenleaders an und hat sich zum Ziel
gesetzt, die derzeitigen und zukünftigen
Anforderungen der Kunden zu erfüllen
und ihnen im Sinne einer ausgeglichenen
Partnerschaft Dienstleistungen, Innovation
und globale Lösungen anzubieten.

3
3

marketing@arcelor. Innovation Innovation Technologie Technology Construction au service des hommes Construction at the service of people Protection de l’environnement Protection of the environment Sécurité des personnes et des biens Security of people and goods Économies d’énergie Energy savings Qualité totale Total quality Compétitivité Competitiveness Acoustics Acoustique 4 Ergonomie Ergonomics Space modularity Modularité des lieux Share a common vision of a future made of steel to ensure sustainable development Autant de facteurs qui militent en faveur des poutrelles dans le choix de vos matériaux.com . Arcelor Sections Commercial is continually pushing the limits of hotrolled beams within the construction industry to turn your ideas into reality.Arcelor.1_31552. Arcelor Sections Commercial repousse chaque jour les limites des poutrelles laminées à chaud dans la construction.POUT_1_19 28.2004 11:19 Page 4 Partageons une vision commune d’un futur construit en acier dans une perspective de développement durable DES SOLUTIONS EN ACIER POUR UN MONDE MEILLEUR STEEL SOLUTIONS FOR A BETTER WORLD Pour que vos visions deviennent réalités.5. asc.

POUT_1_19 28.Arcelor.2004 29 11:19 Page 5 Teilen Sie mit uns die gemeinsame Vision einer Zukunft aus Stahl in einer Perspektive der nachhaltigen Entwicklung 5 30 6 LÖSUNGEN AUS STAHL FÜR EINE BESSERE WELT Damit Ihre Visionen Wirklichkeit werden. treibt Arcelor Sections Commercial die Entwicklung neuer Stahllösungen voran.1_31552. A whole host of reasons why beams make an excellent choice of material Innovation Technologie Das Bauwesen im Dienst des Menschen Schutz der Umwelt Sicherheit des Menschen und der Güter Einsparung von Energie Totale Qualität Wettbewerbsfähigkeit Akustik Ergonomie Modularität 7 32 Gewichtige Faktoren. die für Stahlträger bei der Wahl Ihres Werkstoffes sprechen 33 8 .5.

Arcelor.POUT_1_19 28.5.2004 11:20 Page 6 .1_31552.

Nuances d’acier suivant normes japonaises 9. Stahlgüten nach japanischen Normen 44 10. Usual structural steel grade designations 1. Wetterfeste Baustähle nach europäischer Norm 40 8. Nuances d’acier suivant normes américaines 8. Désignations usuelles des nuances d’acier de construction 1. Tableaux de comparaison des nuances d’acier usuelles 10. Unlegierte Baustähle nach europäischer Norm 32 3. Aciers de construction soudables destinés à la fabrication de structures marines fixes suivant norme européenne 5. Schweißgeeignete Feinkornbaustähle nach europäischer Norm 33 4. Weldable fine grain structural steels according to European standard 3. Übliche Bezeichnungen der Baustahlgüten 30 2.1_31552. Schweißgeeignete Baustähle für feststehende Offshore-Konstruktionen nach europäischer Norm 36 6. Vergleichstabellen der üblichen Stahlgüten 48 . Comparison tables of typical steel grades 10. Aciers de construction soudables à grains fins suivant norme européenne 3. Aciers de marque HISTAR et FRITENAR 4. HISTAR and FRITENAR Trademark Steels 4.2004 11:20 Page 7 TABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Gammes de profilés Section ranges Profilreihen 10 Nuances et qualités d’acier Steel grades and qualities Stahlsorten und Sondergüten 20 1. HISTAR® und FRITENAR® Stahlgüten für Offshore-Anwendungen 38 7. Stahlgüten nach amerikanischen Normen 42 9.5. Structural Steels with improved atmospheric corrosion resistance according to European standard 7.POUT_1_19 28. Aciers HISTAR® et FRITENAR® pour applications offshore 6. HISTAR und FRITENAR Markenstähle 34 5. HISTAR® and FRITENAR® steel grades for offshore applications 6. Steel grades according to American standards 8.Arcelor. Weldable structural steels for fixed offshore structures according to European standard 5. Steel grades according to Japanese standards 9. Aciers de construction non alliés suivant norme européenne 2. Aciers de construction à résistance améliorée à la corrosion atmosphérique suivant norme européenne 7. Non-alloy structural steels according to European standard 2.

1_31552.2004 11:20 Page 8 TABLE DES MATIÈRES (suite) TABLE OF CONTENTS (continued) INHALTSVERZEICHNIS (Fortsetzung) European Sections : Europäische Profile : 49 European I beams Europäische I-Profile 50 European standard beams Europäische Normalträger 56 HE Poutrelles européennes à larges ailes European wide flange beams Europäische Breitflanschträger 58 Profilés européens : IPE Poutrelles I européennes IPN Poutrelles normales européennes HL Poutrelles européennes à larges ailes European wide flange beams Europäische Breitflanschträger 66 HD Poutrelles-poteaux à larges ailes Wide flange columns Breitflansch-Stützenprofile 68 HP Poutrelles-pieux à larges ailes Wide flange bearing piles Breitflanschpfähle 72 UPE Fers U à ailes parallèles Channels with parallel flanges U-Profile mit parallelen Flanschen 76 UAP Fers U à ailes parallèles Channels with parallel flanges U-Profile mit parallelen Flanschen 78 UPN Fers U normaux européens European standard channels Europäische U-Stahl-Normalprofile 80 U Fers U à ailes inclinées European channels with taper flanges U-Profile mit geneigten inneren Flanschflächen 82 L Cornières à ailes égales Equal leg angles Gleichschenkliger Winkelstahl 84 L Cornières à ailes inégales Unequal leg angles Ungleischschenkliger Winkelstahl 96 Plats Flat bars Flachstahl 99 Carrés Square bars Vierkantstahl 100 Profilés dérivés : Derived Sections : Abgeleitete Profile : 101 Poutrelles alvéolaires Castellated beams Lochstegträger 104 IFB Poutrelles IFB IFB beams IFB-Träger 118 SFB Poutrelles SFB SFB beams SFB-Träger 121 British Sections : Britische Profile : 131 British universal beams Britische Universalträger 132 British joists with taper flanges Britische Normalträger 138 British universal columns Britische Universalstützen 140 UBP Poutrelles-pieux britanniques à larges ailes British universal bearing piles with wide flanges Britische Breitflanschpfähle 144 PFC Fers U britanniques à ailes parallèles British parallel flange channels Britische U-Profile mit parallelen Flanschen 146 British channels with taper flanges Britische U-Profile mit geneigten inneren Flanschflächen 148 Profilés britanniques : UB Poutrelles universelles britanniques J Poutrelles normales britanniques UC Poteaux universels britanniques CH Fers U britanniques à ailes inclinées .POUT_1_19 28.Arcelor.5.

Stabstahl 222 • Table de conversion Conversion table Umrechnungstabelle 224 • Propriétés de l’acier de construction Material coefficients of structural steel Werkstoffkennwerte von Baustählen 225 Subsidiaries and agencies Filialen und Vertretungen 227 W Poutrelles américaines à larges ailes S Poutrelles américaines standards HP Poutrelles-pieux américaines à larges ailes C Fers U normaux américains MC Fers U américains L Cornières américaines à ailes égales Profilés japonais : H Sections H japonaises Données techniques : Filiales et agences . Merchant bars 14.POUT_1_19 28. Träger 218 12.5. Poutrelles alvéolaires 12. Channels & joists 13. Beams 11.2004 11:20 Profilés américains : Page 9 American Sections : Amerikanische Profile : 151 American wide flange beams Amerikanische Breitflanschträger 152 American standard beams Amerikanische Standardträger 170 American wide flange bearing piles Amerikanische Breitflanschpfähle 174 American standard channels Amerikanische U-Stahl-Normalprofile 176 American channels Amerikanische U-Stahl-Profile 180 American equal leg angles Amerikanischer gleichschenkliger Winkelstahl 184 Japanese Sections : Japanische Profile : 193 Japanese H sections Japanische H-Profile 194 Technical and commercial data : Technische Daten : 199 • Facteurs de massiveté Section factors (fire resistance) Profilfaktoren (Feuerwiderstand) 202 • Notations et formules Notations and formulae Bezeichnungen und Formeln 211 • Classification des sections transversales Classification of cross-sections Einstufung in Querschnittsklassen 215 • Conditions de livraison Delivery conditions Lieferbedingungen 216 • Tolérances de laminage : Rolling Tolerances : Walztoleranzen : 218 11.1_31552. Formstahl 221 14. Lochstegträger 220 13. Poutrelles 11. Castellated beams 12. Aciers Marchands 14. Profilés 13.Arcelor.

5.Arcelor.POUT_1_19 28.2004 11:20 Page 10 Gammes de profilés européens 1 Dimensions nominales : hauteur en mm European section ranges 1 Nominal sizes : depth in mm Europäische Profilreihen 1 Nennmaße : Höhe in mm IPE IPN HE HL HD HP UPE UAP UPN U pages/Seiten 50-55 pages/Seiten 56-57 pages/Seiten 58-65 pages/Seiten 66-67 pages/Seiten 68-71 pages/Seiten 72-75 pages/Seiten 76-77 pages/Seiten 78-79 pages/Seiten 80-81 pages/Seiten 82-83 Hauteur Poutrelles à ailes parallèles Poutrelles à ailes inclinées Poutrelles à larges ailes Poutrelles à très larges ailes Poutrellescolonnes Poutrellespieux Fers U à ailes parallèles Fers U à ailes parallèles Fers U à ailes inclinées Fers U à ailes inclinées Depth Parallel flange I sections Taper flange I sections Wide flange beams Extra wide flange beams Wide flange columns Wide flange bearing piles Parallel flange channels Parallel flange channels Taper flange channels Taper flange channels Breitflanschstützenprofile Breitflanschpfähle Höhe 40 50 60 65 80 100 120 140 160 180 200 220 240 250 260 270 280 300 320 340 360 380 400 450 500 550 600 650 700 750 800 900 920 1000 1100 10 Breitflanschträger Träger mit Parallelflanschige Träger mit besonders breiten I-Träger geneigten inneren Flanschen Flanschflächen U-Profile mit Parallelflanschige Parallelflanschige U-Profile mit U-Profile geneigten inneren geneigten inneren U-Profile Flanschflächen Flanschflächen U 40 U 50 U 60 U 65 IPE 80 IPE 100 IPE 120 IPE 140 IPE 160 IPE 180 IPE 200 IPE 220 IPE 240 IPN 80 IPN 100 IPN 120 IPN 140 IPN 160 IPN 180 IPN 200 IPN 220 IPN 240 HE 100 HE 120 HE 140 HE 160 HE 180 HE 200 HE 220 HE 240 IPN 260 HE 260 HP 200 HP 220 UPE 80 UPE 100 UPE 120 UPE 140 UPE 160 UPE 180 UPE 200 UPE 220 UPE 240 UAP 80 UAP 100 UAP 130 UAP 150 UAP 175 UAP 200 UAP 220 UPN 80 UPN 100 UPN 120 UPN 140 UPN 160 UPN 180 UPN 200 UPN 220 UPN 240 UAP 250 HD 260 HP 260 IPE 270 IPE 300 IPE 330 IPE 360 IPE 400 IPE 450 IPE 500 IPE 550 IPE 600 UPN 260 UPN 280 UPE 270 IPN 280 IPN 300 IPN 320 IPN 340 IPN 360 IPN 380 IPN 400 IPN 450 IPN 500 IPN 550 IPN 600 HE 280 HE 300 HE 320 HE 340 HE 360 HE 400 HE 450 HE 500 HE 550 HE 600 HE 650 HE 700 IPE 750 HE 800 HE 900 HE 1000 HL 920 HL 1000 HL 1100 HD 320 HP 305 HP 320 UPE 300 HD 360 HP 360 UPE 330 UPE 360 HD 400 HP 400 UPE 400 UAP 300 UPN 300 UPN 320 UPN 350 UPN 380 UPN 400 .1_31552.

5.2004 11:20 Page 11 Gammes de profilés européens 2 Dimensions nominales : hauteur en mm European section ranges 2 Nominal sizes : depth in mm Europäische Profilreihen 2 Nennmaße : Höhe in mm L L FL SQ SQ pages/Seiten 84-95 pages/Seiten 96-98 page/Seite 99 page/Seite 100 page/Seite 100 Hauteur Cornières à ailes égales Cornières à ailes inégales Plats (largeur pour FL) Carrés avec bords arrondis Carrés avec bords pointus Depth Equal leg angles Unequal leg angles Flat bars (width for FL) Square bars with rounded edges Square bars with sharp edges Höhe Gleichschenklige Winkel Ungleichschenklige Winkel Flachstahl (Breite für FL) Vierkantstahl mit gerundeten Kanten Vierkantstahl mit scharfen Kanten 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 110 120 130 140 150 160 180 200 203 220 250 300 350 400 L 20 L 25 L 30 L 35 L 40 L 45 L 50 40 50 L 60 L 65 L 70 L 75 L 80 60 L 90 90 L 100 L 110 L 120 L 130 L 140 L 150 L 160 L 180 L 200 L 203 (L 8) L 250 70 80 L 120 L 150 L 200 100 110 120 130 140 150 160 180 200 45 50 55 60 65 70 80 85 90 95 100 100 110 120 130 140 150 160 220 250 300 350 400 11 .Arcelor.1_31552.POUT_1_19 28.

POUT_1_19 28.5.Arcelor.1_31552.2004 11:21 Page 12 Profilés dérivés / Derived sections / Abgeleitete Profile Poutrelles alvéolaires Castellated beams Lochstegträger IPE HE HL pages/Seiten 104-115 pages/Seiten 104-115 pages/Seiten 104-115 Profilés de base Base profiles C E L L U L A R B E A M S® Poutrelle alvéolaire à ouvertures circulaires Castellated beam with circular openings Lochstegträger mit runden Öffnungen Basisprofile 200 220 240 260 270 280 300 320 300 330 Poutrelle alvéolaire à ouvertures hexagonales Castellated beam with hexagonal openings Wabenträger mit sechseckigen Öffnungen 340 360 400 450 500 550 600 650 700 360 400 450 500 550 600 750 800 900 Poutrelle alvéolaire à ouvertures octogonales Castellated beam with octagonal openings 1000 Wabenträger mit achteckigen Öffnungen 9 12 920 1000 1100 .

Slim Floor Beam SFB Aus Walzprofilen und Blechen zusammengesetzte Träger IFB SFB pages/Seiten 118-119 page/Seite 120 pages/Seiten 121-123 Poutrelles type A Poutrelles type B Poutrelles Type A beams Type B beams Beams Typ-A-Träger Typ-B-Träger Träger 1/2 IPE 400 + 1/2 IPE 450 + 1/2 IPE 500 + 1/2 IPE 550 + 1/2 IPE 600 + 1/2 HE 220 + 1/2 HE 240 + 1/2 HE 260 + 1/2 HE 280 + 1/2 HE 300 + 1/2 HE 320 + 1/2 HE 340 + 1/2 HE 360 + 1/2 HE 400 + 1/2 HE 450 + 1/2 HE 500 + 1/2 HE 550 + 1/2 HE 600 + 1/2 HE 650 + HE 140 + HE 160 + HE 180 + HE 200 + HE 220 + HE 240 + HE 260 + HE 280 + HE 300 + HE 320 + 1/2 HE 280 + 1/2 HE 300 + 1/2 HP 360 + 1/2 HP 400 + 10 13 .Arcelor.5.1_31552.2004 11:21 Page 13 Sélection de poutrelles IFB et SFB Integrated Floor Beam IFB. Slim Floor Beam SFB Poutrelles constituées de profilés laminés à chaud et de plaques Selection of IFB and SFB beams Integrated Floor Beam IFB. Slim Floor Beam SFB Beams built-up from hot-rolled sections and plates Auswahl von IFB.und SFB-Träger Integrated Floor Beam IFB.POUT_1_19 28.

flanschige U-Profile U-Profile mit geneigten inneren Flanschflächen 76 89 100 102 114 125 127 150 152 178 180 200 203 229 230 245 254 260 300 305 356 380 J 76 x 76 J 89 x 89 CH 76 x 38 PFC 100 x 50 J102 x 44/102 J 114 x 114 CH 102 x 51 PFC 125 x 65 UB 127 x 76 J 127 x 76/114 CH 127 x 64 PFC 150 x 75/90 UB 152 x 89 UB 178 x 102 J 152 x 127 UC 152 x 152 CH 152 x 76/89 CH 178 x 76/89 PFC 180 x 75/90 PFC 200 x 75/90 UB 203 x 102/133 J 203 x 152 UC 203 x 203 UBP 203 x 203 CH 203 x 76/89 CH 229 x 76/89 PFC 230 x 75/90 CH 245 x 76/89 UB 254 x 102/146 J 254 x 114/203 UC 254 x 254 UBP 254 x 254 PFC 260 x 75/90 PFC 300 x 90/100 UB 305 x 102/127/165 UB 356 x 127/171 UC 305 x 305 UC 356 x 368/406 UBP 305 x 305 UBP 356 x 368 CH 305 x 89/102 PFC 380 x 100 11 14 .1_31552.5.2004 11:21 Page 14 Gammes de profilés britanniques Dimensions nominales : hauteur x largeur en mm British section ranges Nominal sizes : depth x width in mm Britische Profilreihen Nennmaße : Höhe x Breite in mm UB J UC UBP PFC CH pages/Seiten 132-137 pages/Seiten 138-139 pages/Seiten 140-143 pages/Seiten 144-145 pages/Seiten 146-147 pages/Seiten 148-149 Hauteur Poutrelles universelles Poutrelles à ailes inclinées Poteaux universels Poutrelles-pieux Fers U à ailes parallèles Fers U à ailes inclinées Depth Universal beams Taper flange I sections Universal columns Wide flange bearing piles Parallel flange channels Taper flange channels Höhe Universalträger Träger mit geneigten inneren Flanschflächen Universalstützen Breitflanschpfähle Parallel.Arcelor.POUT_1_19 28.

5.Arcelor.flanschige U-Profile U-Profile mit geneigten inneren Flanschflächen 406 430 457 533 610 686 762 838 914 1016 UB 406 x 140/178 PFC 430 x 100 CH 432 x 102 UB 457 x 152/191 UB 533 x 210 UB 610 x 229/305 UB 686 x 254 UB 762 x 267 UB 838 x 292 UB 914 x 305/419 UB 1016 x 305 14 12 13 Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.1_31552. 15 .POUT_1_19 28.2004 11:21 UB Page 15 J UC UBP PFC CH pages/Seiten 132-137 pages/Seiten 138-139 pages/Seiten 140-143 pages/Seiten 144-145 pages/Seiten 146-147 pages/Seiten 148-149 Hauteur Poutrelles universelles Poutrelles à ailes inclinées Poteaux universels Poutrelles-pieux Fers U à ailes parallèles Fers U à ailes inclinées Depth Universal beams Taper flange I sections Universal columns Wide flange bearing piles Parallel flange channels Taper flange channels Höhe Universalträger Träger mit geneigten inneren Flanschflächen Universalstützen Breitflanschpfähle Parallel. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.

Arcelor.1_31552. 16 imperial Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.5.2004 11:21 Page 16 Gammes de profilés américains Dimensions nominales : hauteur en mm (pouces) American section ranges Nominal sizes : depth in mm (inch) Amerikanische Profilreihen Nennmaße : Höhe in mm (Zoll) W S HP C MC L pages/Seiten 174-175 pages/Seiten 176-179 pages/Seiten 180-183 pages/Seiten 184-192 pages/Seiten 152-169 pages/Seiten 170-173 Hauteur mm/[in] Poutrelles à larges ailes Poutrelles standards Poutrelles-pieux Fers U standard Fers MC Cornières à ailes égales Depth mm/[in] Wide flange beams Standard Beams Wide flange bearing piles Standard channels MC channels Equal leg angles Breitflanschträger Standardträger Breitflanschpfähle Standard U-Profile MC Profile Gleichschenklige Winkel Höhe mm/[in] 19 25 32 38 44 51 64 75 89 100 130 150 180 200 230 250 310 330 360 380 410 460 510 530 610 690 760 840 920 1000 1100 metric imperial metric imperial metric imperial metric metric imperial 3 4 / 1 1 1/4 1 1/2 1 3/4 2 2 1/2 3 3 1/2 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 18 20 21 24 27 30 33 36 40 44 S 75 S3 C75 C3 C 100 C 130 C 150 C 180 C 200 C 230 C 250 C 310 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C 10 C 12 C 380 C 15 W 100 W 130 W 150 W4 W5 W6 S 100 S 130 S 150 S4 S5 S6 W 200 W8 S 200 S8 HP 200 HP 8 W 250 W 310 W 10 W 12 S 250 S 310 S 10 S 12 HP 250 HP 310 HP 10 HP 12 W 360 W 14 HP 360 HP 14 S 380 S 15 S 460 S 510 S 18 S 20 S 610 S 24 W 410 W 460 W 16 W 18 W 530 W 610 W 690 W 760 W 840 W 920 W 1000 W 1100 W 21 W 24 W 27 W 30 W 33 W 36 W 40 W 44 Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable. MC 100 MC 4 MC 150 MC 180 MC 200 MC 230 MC 250 MC 310 MC 330 MC 6 MC 7 MC 8 MC 9 MC 10 MC 12 MC 13 MC 460 MC 18 metric imperial L 19 L 25 L 32 L 38 L 44 L 51 L 64 L 76 L 89 L 102 L 127 L 152 L 3/4 L1 L 1 1/4 L 1 1/2 L 1 3/4 L2 L 2 1/2 L3 L 3 1/2 L4 L5 L6 L 203 L8 . Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.POUT_1_19 28.

Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.2004 11:21 Page 17 Gammes de profilés japonais Dimensions nominales : hauteur x largeur en mm Japanese section ranges Nominal sizes : depth x width in mm Japanische Profilreihen Nennmaße : Höhe x Breite in mm H H pages/Seiten 194-197 pages/Seiten 194-197 Hauteur Poutrelles Poutrelles-pieux Depth Beams Wide flange bearing piles Höhe Träger Breitflanschpfähle 100 125 150 150 175 200 200 250 250 300 300 350 350 400 400 500 500 600 700 800 900 H 100 x 100 H 125 x 125 H 150 x 75 H 150 x 150 H 175 x 175 H 200 x 100 H 200 x 200 H 250 x 125 H 250 x 250 H 300 x 150 H 300 x 300 H 350 x 175 H 350 x 350 H 400 x 300 H 400 x 400 H 500 x 200 H 500 x 300 H 600 x 300 H 700 x 300 H 800 x 300 H 900 x 300 H 200 x 200 H 250 x 250 H 300 x 300 H 350 x 350 H 400 x 400 15 Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable. 17 .POUT_1_19 28.Arcelor.5. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.1_31552.

décideurs. le soudage et le parachèvement ainsi que le traitement de surface et la protection au feu. Arcelor Sections Commercial’s Marketing and Technical Assistance teams offer their services and skills to investors. architectes. centres techniques et de recherche européens.Arcelor. Spécialisés dans la métallurgie.tecom@arcelor. le dimensionnement d’ossatures (charpente et structure). welding and finishing as well as surface treatment and fire protection. architects.marketing@arcelor. entreprises.com .1_31552. Notre centre de recherche préconise.com asc. réalisation. design. à chaque étape de la construction : conception. structural design. construction companies. designers. mise en œuvre. Specialising in metallurgy. construction.. des solutions sûres et innovantes qui optimisent vos projets.2004 11:22 Page 18 Des hommes. offrent leurs services et mettent leurs compétences à la disposition des investisseurs. en collaboration avec des partenaires privilégiés tels que l’Université de Navarre et d’autres universités..POUT_1_19 28. des solutions et des outils pour répondre aux besoins spécifiques des décideurs MARKETING & ASSISTANCE TECHNIQUE Les équipes Marketing et Assistance Technique d’Arcelor Sections Commercial. nos ingénieurs internationaux sont à l’écoute des prescripteurs et MARKETING & TECHNICAL ASSISTANCE apportent des réponses adaptées à chaque fonction d’ouvrage. solutions and tools to meet the specific needs of the decision-makers asc. our international engineers can offer advice to designers and provide solutions suited to the structural part of the construction at every stage of the project : concept. etc.5. Pour le choix de vos solutions aciers faites confiance à nos spécialistes The right people. bureaux d’études. decision-makers.

Arcelor Sections Commercial recommends safe and innovative solutions to optimise your projects. When it comes to choosing the right steel solutions.. Lösungen und Anlagen. der Ausführung. der Realisierung. Ingenieurbüros. Unser Forschungszentrum bietet. Entscheidungsträgern. Baufirmen. Die Teams für Marketing und Technische Beratung von Arcelor Sections Commercial bieten Investoren. der Bemessung von Stahlstrukturen. our team is at your service 16 Geht es um Lösungen aus Stahl..1_31552.POUT_1_19 28. in Zusammenarbeit mit ausgesuchten Partnern wie der Universität von Navarra. anderen Universitäten und europäischen technischen Forschungsinstituten.5. Architekten.2004 11:22 Page 19 Mitarbeiter. sichere und innovative Lösungen an zur Optimierung Ihrer Projekte. des Schweißens und der Anarbeitung sowie der Oberflächenbehandlung und der Brandsicherheit. können Sie unseren Experten vertrauen . ihre Dienstleistungen und ihr Know-how an. Sie gehen auf die Erfordernisse der Kunden ein und liefern ihnen Lösungen während jeder Bauphase : der Konzepterarbeitung. Die international tätigen Ingenieure von Arcelor Sections Commercial sind Spezialisten auf den Gebieten der Metallurgie.Arcelor. European research and technical centres. and its special links with the University of Navarra as well as other universities. die spezifische Anforderungen der Entscheidungsträger erfüllen MARKETING & TECHNISCHE BERATUNG In collaboration with our research centre.

and are as such capable of forming a zinc layer during hot-dip galvanisation (diagram 1).5. These summary tables show the main requirements of the standards regarding the mechanical characteristics and the chemical composition of the steel grades. Japanese and the former national European standards. Die verfügbaren Baustahlsorten gemäß europäischen und amerikanischen Normen sind in den Tabellen 2. 8 (ASTM) und 9 (JIS) angeführt. The available structural steel grades according to European. japonaises et nationales européennes antérieures. Leur teneur en phosphore étant habituellement inférieure à 0.2_31552. Les aciers produits par un laminage thermomécanique (état de livraison M) se caractérisent. kanadischen. Steels.15 % et 0. D’autres nuances (normes canadiennes CSA p. Diese Tabellen fassen die Hauptanforderungen der Normen in Bezug auf die mechanischen Werte und die chemische Analyse der Güten zusammen.2004 11:25 Page 20 Nuances et qualités d’acier Steel grades and qualities Stahlsorten und Sondergüten Système de désignation des aciers Designation system for steels Bezeichnungssystem für Stähle La norme européenne EN 10027: 1992 définit. in combination with the CEN report CR10260. Sie sind daher zum Aufbau einer Zinkschicht beim Feuerverzinken geeignet (Diagramm 1). welche durch das so genannte thermomechanische Walzen hergestellt werden (Lieferzustand M). Die europäische Norm EN 10027: 1992 umfasst. produced using thermomechanical rolling (delivery condition M). Stähle. 3 (EN). Andere Güten (nach kanadischen CSA Normen z. Canadian. Die mechanischen Eigenschaften der Arcelor Langprodukte können durch gezielte Wärmeführung während des Walzprozesses beeinflusst und verbessert werden.15 % and 0. en combinaison avec le rapport CEN CR10260 la manière de désigner les aciers.) sont disponibles sur demande. japanischen und früheren nationalen europäischen Normen. canadiennes. American and Japanese standards are shown in tables 2.15 % . Le tableau 10 donne une liste de correspondance des désignations suivant Euronormes et HISTAR® avec les désignations américaines. par rapport The mechanical characteristics of Arcelor’s sections can be improved by precise control of the temperature during the rolling process.Arcelor. The steels are typically delivered with a Si content ranging between 0. celle-ci n’a pas d’influence sur l’épaisseur finale du revêtement dans la plage de Si considérée.0. Les caractéristiques mécaniques des profilés Arcelor peuvent être optimisées par un contrôle précis de la température lors du laminage.25 %. Der Gehalt an Phosphor liegt gewöhnlich unter 0.) können auf Anfrage geliefert werden. The European standard EN 10027: 1992 defines. 3 (EN). The usual symbols for structural steels are shown in table 1. 3 (EN).040 %. Other grades (Canadian CSA standards for instance) are available upon request. américaines et japonaises sont reprises aux tableaux 2. die Kurznamen der Stähle. Table 10 shows a list of corresponding designations between the European standards as well as the HISTAR® grades with those from the American.B.POUT_20_48 28. Le tableau 1 reprend les symboles usuels pour les aciers de construction. in Verbindung mit dem CEN Bericht CR10260. Die Baustähle werden im Normalfall mit einem Siliziumgehalt von 0. 8 (ASTM) and 9 (JIS). Ces tableaux récapitulatifs montrent les exigences principales des normes pour ce qui concerne les caractéristiques mécaniques et la composition chimique des nuances. As the phosphorus content of these steels is usually lower than 0. In der Tabelle 1 sind die üblichen Symbole für Baustähle angeführt. Les aciers contiennent typiquement une teneur en silicium comprise entre 0.25 % geliefert. feature improved toughness values thanks 20 Tabelle 10 enthält eine Liste der Bezeichnungen vergleichbarer Stähle zwischen den europäischen Normen sowie den HISTAR® Güten mit den Bezeichnungen nach amerikanischen.040 %.ex. Aciers de construction Structural Steels Baustähle Les nuances des aciers de construction disponibles et conformes aux normes européennes. .040 % und hat bei den betrachteten Si-Werten keinen Einfluss auf die Endstärke des Überzugs.25 % et sont donc aptes à la formation d’un revêtement de zinc en galvanisation au trempé (diagramme 1). it does not have any influence on the final thickness of the coating in the considered Si range. 8 (ASTM) et 9 (JIS). the designation system for steel.

they can be flame straightened provided specific maximum temperatures are not exceeded. Dies erfolgt nach den Richtlinien für die Verarbeitung unter Einhaltung der üblichen Parameter bezüglich Temperaturbereich und Haltedauer. the usual parameters concerning temperature range and heating time according to the rules of practice must be applied. le procédé du dressage à la flamme s’applique aux aciers thermomécaniques à condition de respecter les limites de températures maximales.20 0. which is however uncommon for the fabrication of sections.28. qui est généralement sans intérêt dans le cadre de la fabrication des produits longs. Les aciers thermomécaniques ont. must not be performed. En cas de réduction des contraintes résiduelles par un recuit de détente. dass die Flammrichttemperatur bestimmte Höchstwerte nicht überschreitet. Zusätzlich besitzen thermomechanisch gewalzte Stähle aufgrund ihrer Gefügestruktur eine gute Kaltumformbarkeit. to a lower carbon equivalent and a fine microstructure when compared with normalised steels. de par leur fine microstructure.POUT_20_48 0. une bonne aptitude au formage à froid. Eine Weiterverarbeitung durch Warmumformen. ist nicht erlaubt. ne doit pas être appliqué. With regard to their technological properties. Epaisseur de la couche de zinc Thickness of the zinc coating Dicke der Zinkschicht Aciers ARCELOR ARCELOR steels ARCELOR Stähle 0. Le formage à chaud.15 0. Page 21 zeichnen sich gegenüber normalisierend gewalzten Stählen aufgrund eines niedrigeren Kohlenstoffäquivalents und einer feineren Mikrostruktur durch eine deutliche Zähigkeitsverbesserung aus.Arcelor.5. in der Praxis bei Langprodukten ohnehin nicht üblich. Sie lassen sich im Allgemeinen ohne Schwierigkeiten flammrichten. Wie auch bei anderen Baustählen muss darauf geachtet werden. Comme pour les autres aciers de construction. Hot forming. Similar to conventional structural steels. les recommandations usuelles concernant la plage de températures et la durée d’application doivent être respectées.25 0. the thermomecanically rolled steels have good cold forming properties.2004 11:25 aux aciers issus d’un laminage normalisant. In case stress relieving is considered for reducing residual stresses.30 Température croissante du bain Increasing bath temperature Steigende Badtemperatur Épaisseur du revêtement de zinc en fonction de différents paramètres Thickness of the zinc coating depending on different parameters Abhängigkeit der Stärke des Zinküberzugs von verschiedenen Parametern Durée croissante d'immersion Increasing immersion time Zunehmende Tauchzeit 2_31552.10 0. par une résilience améliorée grâce à un carbone équivalent réduit et un grain plus fin.40 Teneur en Si (%) / Si content (%) / Si-Gehalt (%) Diagramme 1 / Diagram 1 / Diagramm 1 21 . Eigenspannungen in den Walzprofilen können durch Spannungsarmglühen abgebaut werden.

assure une résitance au feu. these exceptional mechanical properties can reduce construction weight by 25-50 % depending on structural lay-out and naturally provide high strength and exceptional durability. et 355 MPa pour les aciers FRITENAR®.2004 11:25 Page 22 Allégez vos structures avec les aciers à haute limite d’élasticité HISTAR® ET FRITENAR® Haute limite d’élasticité. bonne ténacité à basses températures et excellente soudabilité font des qualités HISTAR® et FRITENAR® un choix économique parfaitement adapté à la conception de bâtiments multi-étages et de treillis à grandes portées. présentent des propriétés supplémentaires pour les applications extrêmes telles que : • les caractéristiques améliorées dans le sens de l’épaisseur. Les limites d’élasticité des aciers HISTAR® utilisés dans la construction présentent des caractéristiques améliorées pour toute la gamme d’épaisseur du produit.2_31552. Par rapport aux aciers de base. HISTAR® AND FRITENAR® Les aciers HISTAR® et FRITENAR® Offshore. L’acier. good toughness at low temperatures and excellent weldability of HISTAR® and FRITENAR® steels make them a costeffective choice in the design of multi-storey buildings and large span trusses.POUT_20_48 28. Compared with basic steels.5. en matière de sécurité. ces propriétés mécaniques très performantes permettent d’alléger les constructions de 25 à 50 % selon le dimensionnement des structures et lui confèrent naturellement une haute résistance et une solidité exceptionnelles. La qualité HISTAR® est disponible dans les nuances 355 MPa et 460 MPa. aux séismes et aux explosions. The yield strengths of HISTAR® steels used in the construction industry have improved characteristics over the whole product thickness range. conformes aux spécifications de la norme EN 10225 : 2001. FRITENAR® steels are available in 355 MPa. HISTAR® steels are available in yield strengths of 355 MPa and 460 MPa.Arcelor. The high yield strength. Lighten your structure with high yield strength steels . • les propriétés de résilience garanties dans le sens transversal.

POUT_20_48 28. Die hohe Streckgrenze.Arcelor. • garantierte Kerbschlagzähigkeit über den gesamten Querschnitt. earthquake and blast resistance. HISTAR® Stähle sind in Güten von 355 und 460 MPa. HISTAR® und FRITENAR® OffshoreStähle entsprechen der Euronorm EN 10225 : 2001 und haben weitere Eigenschaften. 18 19 Leichtere Konstruktionen durch höhere Streckgrenzen . die gute Zähigkeit bei niedrigen Temperaturen sowie die ausgezeichnete Schweißbarkeit der HISTAR® und FRITENAR® Stähle machen diese zu einer kostengünstigen Lösung beim Entwurf von mehrstöckigen Gebäuden und von Fachwerken großer Spannweite. die sie für extreme Anwendungen einsetzbar machen. Stahl schützt und gibt Sicherheit bei Feuer. which comply to EN 10225: 2001 specifications.2_31552. Die im Baubereich angewandten HISTAR-Güten weisen optimierte Streckgrenzen in Verbindung mit ausgezeichneter Schweißbarkeit auf. wie : • verbesserte Eigenschaften über die gesamte Dickenrichtung. have additional characteristics for special applications such as : • improved characteristics across their thickness.5. Diese außergewöhnlichen mechanischen Eigenschaften ermöglichen gegenüber herkömmlichen Stählen leichtere Konstruktionen mit – je nach Gegebenheiten – einer Gewichtersparnis von 25-50 %. • guaranteed notch impact properties in the transverse direction. Erdbeben und Explosionen. FRITENAR® Stähle von 355 MPa erhältlich. Steel performs in terms of safety by offering fire.2004 11:25 Page 23 17 HISTAR® UND FRITENAR® HISTAR® and FRITENAR® Offshore steels.

5. HISTAR® und FRITENAR® Güten sind hochfeste Feinkornbaustähle. Les différentes limites élastiques sont 355 MPa et 460 MPa pour les aciers HISTAR® et 355 MPa pour l’acier FRITENAR®. bonne ductilité et excellente soudabilité. FRITENAR® steels are available in 355 MPa. to offer improved guaranteed values for yield strength over the whole product range. unlike most standard grades.2004 11:25 Page 24 Nuances et qualités d’acier Steel grades and qualities (suite) (continued) Stahlsorten und Sondergüten (Fortsetzung) Aciers de marque HISTAR et FRITENAR HISTAR and FRITENAR trademark steels HISTAR und FRITENAR Markenstähle Généralités General Allgemeines Les aciers de marque HISTAR et FRITENAR sont conformes en tous points aux exigences des normes applicables aux aciers de construction. Sie zeichnen sich durch bessere Werte aus und bieten zusätzliche Sicherheiten. Leurs caractéristiques sont supérieures et offrent des garanties supplémentaires. HISTAR® and FRITENAR® are structural steel grades with a low alloy content.Arcelor. Dank der neuen in-line. présentent une limite d’élasticité améliorée The application of the innovative in-line heat treatment QST (Quenching and SelfTempering) allows all HISTAR® grades. good toughness and superior weldability. Grâce à l’application du procédé de traitement thermique “en ligne” QST (Quenching and Self-Tempering = trempe et autorevenu).2_31552. The HISTAR and FRITENAR trademark steels meet all requirements of the applicable structural steel standards. die eine Kombination von geringen Legierungsgehalten. Aciers à haute limite d’élasticité avec soudabilité améliorée High strength steels with improved weldability Hochfeste Baustähle mit verbesserter Schweißbarkeit Les aciers HISTAR® et FRITENAR® combinent de façon idéale haute limite élastique. contrairement aux aciers conventionnels de construction. les nuances HISTAR®. exzellenten Zähigkeiten sowie eine ausgezeichnete Schweißbarkeit zulassen. hohen Streckgrenzen.Materialstärke Diagramme 2 / Diagram 2 / Diagramm 2 24 460 450 100 (mm) 125 . combining high strength. Lieferbar sind Streckgrenzen von 355 MPa und 460 MPa für HISTAR® und von 355 MPa für FRITENAR®.Wärmebehandlung QST (Quenching and Self-Tempering = Abschrecken und Selbstanlassen) sind die Streckgrenzen der HISTAR® Güten im Limite d’élasticité minimale selon l’épaisseur de matière Minimum yield strength according to material thickness Abhängigkeit der Mindeststreckgrenze von der Materialstärke 500 460 limite d'élasticité min. They exceed the requirements and offer supplementary guarantees. min.POUT_20_48 28. Die HISTAR und FRITENAR Markenstähle erfüllen alle Bedingungen der üblichen Baustahlnormen. yield strength (MPa) Mindeststreckgrenze 450 440 430 S 460 M 335 S 355 M 400 355 350 345 355 300 16 0 40 25 63 50 75 épaisseur de matière .material thickness . HISTAR® steels are available in yield strengths of 355 MPa and 460 MPa.

Die HISTAR® Stähle werden im thermomechanisch gewalzten Zustand geliefert und stehen in vollem Einklang mit den Forderungen der DIN EN 10113-3 : 1993. Leur teneur en phosphore étant habituellement inférieure à 0. Dans l’hypothèse du respect des règles générales de soudage. HISTAR® steels are delivered in a thermomechanically rolled condition as defined in EN 10113-3: 1993. As the phosphorus content of these steels is usually lower than 0.0.040 %. erfolgt dieses bei den HISTAR® und FRITENAR® Güten bei Temperaturen 25 .25 % geliefert. celle-ci n’a pas d’influence sur l’épaisseur finale du revêtement dans la plage de Si considérée. L’état de livraison thermomécanique des nuances HISTAR® est conforme aux spécifications EN 10113-3 : 1993. Dans ces conditions les aciers HISTAR® 355 et FRITENAR® 355 peuvent être soudés sans préchauffage sur toute la gamme d’épaisseur.15 % . bedingt durch den geringen Gehalt an Legierungselementen. Table 4 shows the characteristics of the available HISTAR and FRITENAR trademark steel grades. Nur die in den Tabellen der Seiten 50 bis 149 mit HI gekennzeichneten Profile sind in HISTAR® Güten lieferbar. HISTAR® and FRITENAR® steels offer good weldability for manual and automatic processes.040 %.25 %. Grâce aux faibles valeurs de carbone équivalent. Das thermische Trennen und die mechanische Bearbeitung von HISTAR® und FRITENAR® Güten können unter normalen Bedingungen genauso durchgeführt werden wie vergleichbare Stähle in dem jeweiligen Festigkeitsbereich. La durée d’application recommandée est de 2 minutes par mm d’épaisseur sans qu’elle soit inférieure à 30 minutes ou supérieure à 90 minutes. Sie sind daher zum Feuerverzinken geeignet (Diagramm 1). la température se situe entre 530°C et 580°C. Un séchage est recommandé avant d’effectuer le soudage à des températures en dessous de 5°C ou si la pièce est humide.Arcelor. Les aciers contiennent habituellement une teneur en silicium comprise entre 0. Bedingt durch das niedrige Kohlenstoffäquivalent ist ein Vorwärmen bei Streckenenergien von 10-60 kJ/cm und bei Verarbeitungstemperaturen >0°C nicht erforderlich.POUT_20_48 28.15 % and 0. The recommended holding time is 2 minutes per mm product thickness.15 % et 0. no preheating is required for welding HISTAR® 355 and FRITENAR® 355 steels over the whole thickness range.2004 11:25 pour toutes les épaisseurs du produit (voir diagramme 2). Due to the low carbon equivalent. En cas de recuit de détente des aciers HISTAR® et FRITENAR®. it is performed at temperatures between 530°C and 580°C. Due to the low carbon equivalent values of these steels. and are as such suitable for galvanisation (diagram 1). Drying before welding is also recommended for ambient temperatures below 5°C and when the surface is wet. preheating in order to prevent cracking is generally not necessary for product temperatures >0°C. Unter diesen Umständen können die HISTAR® 355 und FRITENAR® 355 Stähle ohne Vorwärmen über den gesamten Dickenbereich geschweißt werden. provided the general rules for welding are respected. les aciers HISTAR® et FRITENAR® offrent une excellente aptitude au soudage manuel et automatique. but not less than 30 minutes and not more than 90 minutes. ab einer Verarbeitungstemperatur >0°C nicht erforderlich.25 % et sont donc aptes à la galvanisation au trempé (diagramme 1). Vergleich zu denjenigen der üblichen Baustähle über den gesamten Erzeugnisdickenbereich verbessert (siehe Diagramm 2). Page 25 A comparison between the yield strengths of HISTAR® grades and conventional grades is shown in diagram 2. dass Spannungsarmglühen erforderlich ist. Les nuances des aciers de marque HISTAR et FRITENAR sont reprises dans le tableau 4. The steels are typically delivered with a Si content ranging between 0. Für den Fall. während die FRITENAR® Güte für alle Profile erhältlich ist. que la température du produit soit >0°C et que des électrodes à faible teneur en hydrogène soient utilisées. vorausgesetzt es werden Schweißzusatzwerkstoffe mit niedrigem Wasserstoffgehalt verwendet. il n’est pas nécessaire de procéder à un préchauffage afin d’éviter la fissuration lorsque la température du produit est >0°C. it does not have any influence on the final thickness of the coating in the considered Si range.2_31552. Grâce au bas carbone équivalent.040 % und hat bei den betrachteten Si-Werten keinen Einfluss auf die Endstärke des Überzugs. pourvu que l’apport en énergie se situe entre 10 et 60 KJ/cm. Profile mit nasser Stahloberfläche und bei Temperaturen unter 5°C sollten getrocknet werden. preheating is not necessary within the range of heat inputs of 10-60 kJ/cm and for temperatures of the structure over 0°C. Auf Nachfrage sind weitere Einzelheiten dieser Güten erhältlich. Under these conditions. il n’est généralement pas nécessaire de procéder au préchauffage. In Tabelle 4 ist die Liste aller verfügbaren HISTAR und FRITENAR Markenstähle aufgeführt.5. Ein Vorwärmen zur Vermeidung von Abkühlungsrissen ist. HISTAR® and FRITENAR® steels can be cut with a torch and machined using the process normally applied to steel of the same level of strength. Detailed data of these steels are available upon request. If stress relieving is required for HISTAR® and FRITENAR® steels. Die Markenstähle werden im Normalfall mit einem Si-Gehalt von 0. Des renseignements techniques détaillés de ces nuances sont disponibles sur demande. Unter Einhaltung der allgemeinen Regeln der Schweißtechnik bieten die HISTAR® und FRITENAR® Güten für alle manuellen und automatischen Schweißprozesse eine optimale Schweißbarkeit als herkömmliche Baustähle. All sections are available in the FRITENAR® grade whereas only the sizes marked HI (pages 50 to 149) are available in HISTAR® grades. Der Gehalt an Phosphor liegt gewöhnlich unter 0. provided that low hydrogen consumables are used. La nuance FRITENAR® est disponible pour toutes les sections tandis que les nuances HISTAR® sont disponibles uniquement pour les profilés marqués HI (pages 50 à 149). Les aciers HISTAR® et FRITENAR® peuvent être oxycoupés et parachevés suivant une procédure identique à celle appliquée aux aciers du même niveau de résistance.

les nuances offshore présentent des propriétés supplémentaires.5. Die HISTAR®. 26 zwischen 530°C und 580°C. The HISTAR® and FRITENAR® Offshore grades in Table 6 are in compliance with EN 10225: 2001. • Güten mit verbesserten Verformungseigenschaften zur Verminderung der Terrassenbruchneigung bei Beanspruchung senkrecht zur Erzeugnisoberfläche (Z-Güten) . Les aciers offshore HISTAR® et FRITENAR® du tableau 6 sont conformes aux spécifications de l’EN 10225: 2001. Le tableau récapitulatif 5 montre les exigences principales de la norme EN 10225: 2001 pour ce qui concerne les caractéristiques mécaniques et la composition chimique des nuances. Des renseignements techniques détaillés des nuances HISTAR® Offshore et FRITENAR® Offshore sont disponibles sur demande.POUT_20_48 28. • Kerbschlageigenschaften in Querrichtung . punktuellen Oberflächenerwärmung des Bauteils sollte die Flammrichttemperatur 900°C nicht überschreiten. • maximales Verhältnis zwischen Streckgrenze und Zugfestigkeit. Comparées aux aciers de marque HISTAR et FRITENAR.Güten sind speziell für den Offshore-Bereich entwickelt worden. Die Gesamtdauer sollte jedoch mindestens 30 Minuten betragen und insgesamt 90 Minuten nicht überschreiten. The summary table 5 shows the main requirements of EN 10225: 2001 regarding the mechanical characteristics and the chemical composition of the steel grades.Arcelor.2_31552. • des propriétés de résilience garanties dans le sens transversal . die Haltezeit bei 2 Minuten pro mm Materialstärke anzusetzen.und FRITENAR® Offshore. Detailed data on the HISTAR® Offshore and FRITENAR® Offshore steels are available upon request. Bei einer kurzen durchgreifenden Erwärmung des Materials beim Flammrichten über die gesamte Erzeugnisdicke sollte die Temperatur unter 700°C liegen. • improved through-thickness deformation properties with respect to the resistance to lamellar tearing (Z qualities). Localement. une température jusqu’à 900°C est admissible en cas de dressage à la flamme en surface du produit uniquement. the flame straightening temperature should not exceed 700°C. Bei einer lokalen. Auf Nachfrage sind weitere Einzelheiten dieser Offshore-Güten erhältlich. their mechanical characteristics and chemical composition are shown in tables 5 and 6. . For local reheating of the surface only. Im Vergleich zu den Markenstählen HISTAR und FRITENAR bieten die Offshore-Güten folgende zusätzlichen Eigenschaften : • des caractéristiques de déformation améliorées dans le sens de l’épaisseur pour ce qui concerne la résistance à l’arrachement lamellaire (qualités Z) . For a short reheating of the entire thickness of HISTAR® and FRITENAR® beams. a flame straightening temperature of up to 900°C is allowable. Die Tabelle 5 fasst die Hauptanforderungen der Norm EN 10225: 2001 in Bezug auf die mechanischen Werte und die chemische Analyse der Güten zusammen.2004 11:25 Page 26 Nuances et qualités d’acier Steel grades and qualities (suite) (continued) Stahlsorten und Sondergüten (Fortsetzung) Lors d’opérations de dressage à la flamme de courte durée sur toute l’épaisseur du produit. The available grades. • un rapport maximal entre les valeurs de la limite élastique et de la résistance à la traction. Aciers pour applications offshore Steel grades for offshore applications Stahlgüten für Offshore-Anwendungen Les nuances HISTAR® Offshore et FRITENAR® Offshore ont été développées spécialement pour les applications offshore. il convient de ne pas dépasser une température de 700°C. In comparison with HISTAR and FRITENAR trademark steels.und FRITENAR® Offshore-Güten in Tabelle 6 stehen im vollen Einklang mit den Forderungen der EN 10225: 2001. • maximum ratio between yield strength and tensile strength. the grades for offshore applications offer the following additional features: Die HISTAR® Offshore. Es wird empfohlen. dont notamment : HISTAR® Offshore and FRITENAR® Offshore are structural steel grades especially developed for offshore applications. Les caractéristiques mécaniques et les compositions chimiques des nuances d‘aciers offshore sont reprises aux tableaux 5 et 6. • notch impact properties in the transverse direction. Die Tabellen 5 und 6 führen die verfügbaren Offshore-Güten sowie deren mechanische Eigenschaften und chemische Zusammensetzung auf.

Nach Vereinbarung können die Güten nach EN 10025:1993 und EN 10113-3 : 1993 mit verbesserten Verformungseigenschaften zur Verminderung der Terrassenbruchneigung bei Beanspruchung senkrecht zur Erzeugnisoberfläche (Z-Güten) geliefert werden. 1. 3. Les aciers suivant spécifications particulières (composition chimique et propriétés mécaniques) sont disponibles sur demande et sont sujets à des tonnages minima à convenir. Stahlgüten gemäß Sonderspezifikation (chemische Zusammensetzung und mechanische Eigenschaften) sind lieferbar nach Vereinbarung und unterliegen Mindestbestellmengen. 2. Steel grades in accordance with EN 10025: 1993 and EN 10113-3: 1993 are available upon request with improved through-thickness deformation properties with respect to the resistance to lamellar tearing (Z qualities). les nuances suivant EN 10025 : 1993 et EN 10113-3 : 1993 sont disponibles avec des caractéristiques de déformation améliorées dans le sens de l’épaisseur concernant la résistance à l’arrachement lamellaire (qualités Z). 2. Après accord. Weathering steels in accordance with EN 10155: 1993 (table 7) – delivery conditions upon request. Aciers patinables suivant EN 10155: 1993 (tableau 7) – conditions de livraison sur demande.POUT_20_48 28. 1.5.2004 11:26 Page 27 Qualités spéciales Special Steel Qualities Sondergüten 1. Wetterfeste Stähle nach EN 10155 : 1993 (Tabelle 7) – Lieferbedingungen auf Anfrage.Arcelor. 3. Steel grades according to particular specifications (chemical composition and mechanical properties) are subject to prior approval and minimum tonnages to be agreed upon. 27 .2_31552. 3. 2.

Les activités de recherche. development and innovation activities are expanding in numerous areas. The R&D department produces special software for the Arcelor products and distributes its reports in conjunction with European technical and promotional organisations. Research. The construction industry is able to take full advantage of the research department’s results and advances on important subjects such as acoustic Innovative steel for creative constructions ISO 9001 . La R&D réalise des guides et logiciels d’utilisation des produits et assure la diffusion de ses travaux en synergie RESEARCH AND DEVELOPMENT avec les organismes techniques et de promotion européens. la longévité des matériaux. des assemblages et contribuent à la définition de codes et de normes. La construction bénéficie des résultats et avancées de la recherche sur des sujets d’actualité tels que l’acoustique.Arcelor. surface protection and contribute to the definition of codes and standards. Steel and Innovation Arcelor is constantly striving to improve steel by developing new and innovative products and solutions to meet the specific needs of the markets. protection of the environment. etc. des revêtements. de développement et d’innovation se multiplient dans de nombreux domaines.2_31552.5. le thermique. le développement durable. en particulier celui de la sécurité incendie.POUT_20_48 28. du respect de l’environnement. l’énergie. especially in relation to fire safety. qu’elle développe avec des universités et des centres techniques ou de recherche. Notre alliance stratégique avec Nippon Steel et nos relations étroites avec Building Construction Support (BCS) complètent le dispositif et permettent d’améliorer la performance globale de vos projets.2004 11:26 Page 28 Innover dans l’acier pour faire évoluer la construction RECHERCHE ET DÉVELOPPEMENT Acier et Innovation Arcelor contribue à faire évoluer constamment l’acier en développant de nouveaux produits et des solutions innovantes pour répondre aux besoins spécifiques des marchés.

der Energie. den Umweltschutz. der Dauerhaftigkeit von Werkstoffen und der nachhaltigen Entwicklung.5.und Entwicklungstätigkeit umfasst ebenfalls das Erstellen von Handbüchern und Software zur Anwendung der Produkte.POUT_20_48 28. Unsere strategische Allianz mit Nippon Steel und unsere Beziehungen zu BCS (Building Construction Support) vervollständigen diese Infrastruktur und ermöglichen es. sustainability of materials. energy efficiency. Arcelor Sections Commercial forscht. um den Baubereich voranzubringen Der Bausektor profitiert von den Forschungsergebnissen und -fortschritten bei sehr aktuellen Herausfordungen im Bereich der Akustik. die die Anforderungen der Märkte erfüllen. Stahl und Innovation Arcelor trägt dazu bei. entwickelt und innoviert in vielen Bereichen. Die Ergebnisse dieser Projekte werden in Kooperation mit europäischen technischen Förderorganisationen verbreitet. der Wärmedämmung. sustainable development. . etc. Dies trifft insbesondere zu für die Brandsicherheit. Die Forschungs. which it is developing with European technical and research centres and various universities.2_31552. die Anarbeitung und die Beteiligung in den Arbeitsgruppen zur Ausarbeitung der Normen und Bemessungsregeln. die Oberflächenbehandlung. fortlaufend die Qualität des Stahls zu verbessern durch die Entwicklung neuer Produkte und innovativer Lösungen. Diese Projekte werden in enger Zusammenarbeit mit technischen Forschungsinstituten und Universitäten ausgeführt. die globale Leistungsstärke Ihrer Projekte zu verbessern.2004 11:26 Page 29 FORSCHUNG UND ENTWICKLUNG and thermal insulation. Our strategic alliance with Nippon Steel and our links with Building Construction Support (BCS) are a perfect complement to this activity and further improve the overall performance of your projects.Arcelor. Im Stahlbereich innovieren.

15 % Brucheinschnürung Z25 min.2_31552.POUT_20_48 28.groupe 1 Physical characteristics . 35 % Brucheinschnürung 30 Z35 Caractéristiques physiques-groupe 2 Physical characteristics . 15 % striction min. 25 % reduction of area mind. 40 J Temp. en MPa min. °C JR J0 J2 J3 J4 KR K0 K2 K3 K4 20 0 -20 -30 -40 Z15 min. EN 10025 : 1993 et EN 10113 : 1993 Table 1: Usual structural steel grade designations according to EN 10027: 1992.group 1 Physikalische Eigenschaften . 27 J min. 35 % reduction of area mind. Streckgrenze in MPa S (Exemple / example / Beispiel) 355 M laminage thermomécanique thermomechanical rolling thermomechanisch umgeformt N laminage normalisant normalised rolling normalisierend umgeformt G1 non calmé / unkilled / unberuhigt G2 calmé / killed / beruhigt G3 état de livraison optionnel delivery condition optional Lieferzustand nach Vereinbarung G4 état de livraison au choix du producteur delivery condition at manufacturer’s discretion Lieferzustand nach Wahl des Herstellers J2 G3 Caractéristiques mécaniques Mechanical characteristics Mechanische Eigenschaften min. EN 10025 : 1993 und EN 10113 : 1993 Caractéristiques physiques . 25 % striction min. EN 10025 : 1993 and EN 10113 : 1993 Tabelle 1: Übliche Bezeichnungen der Baustahlgüten nach EN 10027: 1992. yield strength in MPa mind.Gruppe 1 Groupe acier Steel group Stahlgruppe S acier de construction / structural steel / Baustahl Caractéristiques mécaniques Mechanical characteristics Mechanische Eigenschaften XXX limite élastique min. 25 % Brucheinschnürung Z35 min.Gruppe 2 résilience / notch toughness / Kerbschlagarbeit Conditions spéciales Special requirements Besondere Anforderungen + L pour basses températures for low temperatures für Tieftemperaturen M laminage thermomécanique thermomechanical rolling thermomechanisch umgeformt N laminage normalisant normalised rolling normalisierend umgeformt O offshore W patinable / weathering / wetterfest .5.Arcelor. 35 % striction min.2004 11:26 Page 30 Tableau 1: Désignations usuelles des nuances d’acier de construction suivant EN 10027: 1992.group 2 Physikalische Eigenschaften . 15 % reduction of area mind.

* Nach Vereinbarung.Arcelor. Min.POUT_20_48 28. Kerbschlagarbeit C J ≥3 ≤40 >40 ≤63 26 25 24 22 +20 0 -20 27 27 27 22 21 20 18 +20 0 -20 27 27 27 +20 0 27 27 -20 -20 27 40 S 355 JR S 355 J0 S 355 J2G3/G4 S 355 K2G3/G4 Essai de flexion par choc Notch impact test Kerbschlagbiegeversuch 22 21 20 o 18 * Après consultation préalable. * Available upon agreement.5.65 S0 MPa % 195 235 225 >100 ≤125 ≥3 ≤100 340-470 410-560 400-540 Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) >63 >100 ≤100 ≤125 355 345 335 325 315 295 490-630 470-630 Température Temperature Temperatur Energie absorbée min.2004 11:27 Page 31 Tableau 2 : Aciers de construction non alliés suivant norme européenne Table 2 : Non-alloy structural steels according to European standard Tabelle 2 : Unlegierte Baustähle nach europäischer Norm Caractéristiques mécaniques / Mechanical properties / Mechanische Eigenschaften Limite d’élasticité minimale ReH Minimum yield strength ReH Mindestwert der oberen Streckgrenze ReH Norme Standard Norm MPa Nuances Grades Güten Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) ≤16 >16 ≤40 EN 10025: 1990 S 235 JRG2 + A1: 1993 S 235 J0 S 235 J2G3/G4* 235 225 S 275 JR S 275 J0 S 275 J2G3/G4* 275 265 >40 ≤63 >63 ≤80 255 245 Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) >80 >100 ≤100 ≤125 215 Résistance à la traction Rm Allongement minimal Tensile strength Rm Minimum elongation Zugfestigkeit Rm Mindestwert der Bruchdehnung L 0 = 5. absorbed energy Mind.2_31552. 31 .

1) 2) 32 .42 0.012 %.009 2) 3) - 0.020% or if sufficient other N binding elements are present.04 % max.20 0.38 0.38 0. however.005 %.POUT_20_48 28. shall not be more than 0. mindestens 0.04 % max.60 1. la teneur en N sur coulée ne doit cependant pas dépasser 0. Les éléments fixant l’azote doivent être mentionnés dans le document de contrôle. The N binding elements shall be mentioned in the inspection document. % P max.24 0. wenn je 0. It is permissible to exceed the specified values provided that for each increase of 0. % S max.15-0.50 1.040 0.17 0. 3) Der Höchstwert für den Stickstoffgehalt gilt nicht. pour aptitude à la formation d’un revêtement de zinc en galvanisation à chaud.040 0.20 0. % CEV 5) max.020% ou lorsque d’autres éléments fixant l’azote sont présents en quantité suffisante.02 % Al). 4) Pour une épaisseur nominale >100 mm: teneur en C selon accord.001% N.40 1. % Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) Mn max.17 0.20 0. 3) La valeur maximale exigée pour l’azote ne s’applique pas lorsque la composition chimique présente une teneur minimale en Al total de 0.001% N der Höchstwert für den Phosphorgehalt um 0.B.47 0.18 0. 5) CEV = C + Mn/6 + (Cr+Mo+V)/5 + (Cu+Ni)/15 = zusätzliche Forderung. value for nitrogen does not apply if the chemical composition shows a minimum total Al content of 0.045 0.035 S 275 JR S 275 J0 S 275 J2G3/G4* 0.25 % et P ≤ 0. zur Fähigkeit des Aufbaus einer Zinkschicht beim Feuerverzinken.035 N max. wenn der Stahl einen Gesamtgehalt an Aluminium von mindestens 0. for capability of forming a zinc layer during hot-dip galvanisation.045 0.040 0. 7) Après accord : Si = 0.35 0.001% la teneur maximale en P soit réduite de 0. 6) Acier totalement calmé contenant en quantité suffisante des éléments fixant complètement l’azote présent (par exemple min 0. 0.18 0.45 0.40 0.035 0. ist dies in den Prüfbeschenigungen auzugeben.22 1.040 0.42 0.045 7) 0. 5) CEV = C + Mn/6 + (Cr+Mo+V)/5 + (Cu+Ni)/15 = supplementary requirement. * Après consultation préalable. Die stickstoffabbindenden Elemente sind in der Prüfbescheinigung anzugeben.17 0.22 0. Wenn andere Elemente verwendet werden.Arcelor.22 0.045 0.009 2) 3) 0. the Pmax content will be reduced by 0.25 % und P ≤ 0.035 0.035 S 355 JR S 355 J0 S 355 J2G3/G4 6) S 355 K2G3/G4 6) 0.18 1.24 0.35 0.60 0. If other elements are used they shall be reported in the inspection document.2004 11:27 Page 32 Tableau 2 : Aciers de construction non alliés suivant norme européenne (suite) Table 2 : Non-alloy structural steels according to European standard (continued) Tabelle 2 : Unlegierte Baustähle nach europäischer Norm (Fortsetzung) Composition chimique / Chemical composition / Chemische Zusammensetzung Analyse de coulée Ladle analysis Schmelzanalyse Norme Standard Norm Nuances Grades Güten C max.60 1.040 0.15-0.40 0.035 0.009 2) 3) 0.40 - 0.2_31552. Die angegebenen Werte dürfen überschritten werden. 4) For nominal thickness >100 mm: C content upon agreement. En cas d’utilisation d’autres éléments ceux-ci doivent être indiqués dans les documents de contrôle.22 % max. % ≤16 >16 ≤40 >404) EN 10025: 1990 S 235 JRG2 + A1: 1993 S 235 J0 S 235 J2G3/G4* 0.035 0.55 0.50 1. 7) Nach Vereinbarung : Si = 0.17 1.012% in der Schmelzanalyse nicht übersteigen.20 1) 0. 4) Bei einer Nenndicke >100 mm ist der Kohlenstoffgehalt zu vereinbaren. * Nach Vereinbarung.02 % Al).02 % Al).04 % max.17 0.55 0. der Stickstoffgehalt darf jedoch einen Wert von 0.22 % C bei Nenndicken >30 mm.55 0.55 0.020% oder genügend andere stickstoffabbindende Elemente enthält.47 0.18 0.50 - 0.60 1.15-0.005% unterschritten wird.20 1) 0.38 0.24 1) 0. the N content of the ladle analysis.012 %.20 1) 0.40 1.45 0.035 0. % Si 7) max.5. 5) CEV = C + Mn/6 + (Cr+Mo+V)/5 + (Cu+Ni)/15 = condition supplémentaire.45 0. 0.18 0. 7) Upon agreement : Si = 0.45 0.40 0.47 Pour les épaisseurs nominales >30 mm : C = 0.005 % .22 % max. 1) 2) For nominal thickness >30 mm : C = 0. 6) Fully killed steel containing nitrogen binding element in amounts sufficient to bind the available nitrogen (for example Al min.045 7) 0.17 0.009 2) 3) - 0. Un dépassement des valeurs spécifiées est admis à condition que pour chaque augmentation de N de 0.22 0.35 0.20 0. 6) Vollberuhigter Stahl mit einem ausreichenden Gehalt an Stickstoff abbindenden Elementen (z.18 0.17 0. * Available upon agreement.009 2) 3) 0. 3) The max.040 0.21 0.25 % and P ≤ 0.17 0.045 7) 0.42 0. 1) 2) Max.009 2) 3) - 0.47 0. % Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) ≤40 >40 ≤125 0.21 0.

030 0.030 0.70 1.60 0.20 0. the minimum aluminium requirement does not apply. Cu und Mo darf nicht größer als 0.50 0. wenn ausreichend Anteile an stickstoffabbindenden Elementen vorhanden sind. Cu et Mo ne doit pas dépasser 0. max.25 % und P ≤ 0.035 0.05 0.39 0.2_31552.Arcelor.65 S0 % Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) Essai de flexion par choc Notch impact test Kerbschlagbiegeversuch Température Temperature Temperatur Energie absorbée min. Remarque : les profilés marqués ✔ dans la colonne EN 10113-3: 1993 sont disponibles en nuance S355 M. max.15-0.5.18 0. max.04 % max. Après accord : Si = 0. max. Anmerkung : Die in der Spalte EN 10113-3: 1993 mit ✔ gekennzeichneten Profile sind in der Güte S355 M erhältlich.05 0.04 % max. Other grades upon agreement.12 0.10 0.025 0. CEV = C + Mn/6 + (Cr+Mo+V)/5 + (Cu+Ni)/15 = supplementary requirement.16 0.05 0.45 0. Note : the sections marked ✔ in the EN 10113-3: 1993 column are available in grade S355 M.10 0. max.45 - S 460 M S 460 ML 0.25 % et P ≤ 0. zur Fähigkeit des Aufbaus einer Zinkschicht beim Feuerverzinken.02 0.16 1.05 0.05 0. absorbed energy Mind.05 0. CEV = C + Mn/6 + (Cr+Mo+V)/5 + (Cu+Ni)/15 = condition supplémentaire.25 % and P ≤ 0.015 0.20 0. Nach Vereinbarung : Si = 0.015 0. Kerbschlagarbeit C J ≤16 >16 ≤40 >40 ≤63 >63 ≤125 S 355 M S 355 ML 355 345 335 335 - 450-610 22 -20 -50 40 27 S 460 M S 460 ML 460 440 430 430 - 530-720 17 -20 -50 40 27 o Composition chimique / Chemical composition / Chemische Zusammensetzung Analyse de coulée Ladle analysis Schmelzanalyse Norme Standard Norm EN 10113-3: 1993 2) 1) 2) 3) 4) 1) 2) 3) 4) 1) 2) 3) 4) Nuances Grades Güten Al C Mn Si 4) P S Nb V Ti Mo Ni N total 1) max. % Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) ≤16 >16 ≤40 >40 ≤63 >63 ≤125 S 355 M S 355 ML 0.2004 11:27 Page 33 Tableau 3 : Aciers de construction soudables à grains fins suivant norme européenne Table 3 : Weldable fine grain structural steels according to European standard Tabelle 3 : Schweißgeeignete Feinkornbaustähle nach europäischer Norm Caractéristiques mécaniques / Mechanical properties / Mechanische Eigenschaften Norme Standard Norm EN 10113-3: 1993 Limite d’élasticité minimale ReH Minimum yield strength ReH Mindestwert der oberen Streckgrenze ReH Résistance à la traction Rm Tensile strength Rm Zugfestigkeit Rm MPa MPa Nuances Grades Güten Allongement minimal Minimum elongation Mindestwert der Bruchdehnung L 0 = 5.12 0.20 0.15-0. If sufficient nitrogen binding elements are present.30 0.46 - - S’il existe suffisamment d’éléments fixant l’azote.02 0.50 0. Min. pour aptitude à la formation d’un revêtement de zinc en galvanisation à chaud.POUT_20_48 28. max.70 0. The total sum of Cr. Upon agreement : Si = 0.39 0. max.39 0.18 1.030 0.60 0.40 0. max.70 0. la teneur minimale en Al n’est pas applicable.05 0. max. max. Der Mindestwert für den Aluminiumanteil gilt nicht.030 0.025 0. Der Gesamtgehalt an Cr. CEV = C + Mn/6 + (Cr+Mo+V)/5 + (Cu+Ni)/15 = zusätzliche Forderung.46 0. % % % % % % % % %2) % % % CEV 3) max.60%. La somme totale des teneurs en Cr.45 0.60% sein.02 0.20 0.035 0.60 1. for capability of forming a zinc layer during hot-dip galvanisation. Autres nuances après consultation préalable. Cu and Mo shall not be higher than 0.04 % max.05 0.39 0.60 0. 33 .025 0. Andere Güten nach Vereinbarung.02 0.30 0.70 0.40 0. min.15-0.60%.025 0.

Kerbschlagarbeit C J o 470-610 22 0 -20 47 40 355 - 470-610 22 -20 -50 47 27 460 450 550-720 17 0 -20 47 40 460 - 550-720 17 -20 -50 47 27 - 490-630 22 -20 41 345 - 1) Valeur moyenne de 3 essais sur échantillons non réduits et sans aucune valeur en dessous de 70% de la moyenne garantie.5. 34 . The provisions according to EN 10113: 1993 are applicable.65 S0 % 355 Essai de flexion par choc. Les prescriptions suivant EN 10113: 1993 sont applicables. 1) Mean value of 3 tests for full size specimens with no single value less than 70% of the guaranteed average value.POUT_20_48 28. absorbed energy Mind. en long 1) Notch impact test longitudinal 1) Kerbschlagbiegeversuch längs 1) Température Temperature Temperatur Energie absorbée min. ohne Einzelwert unterhalb von 70% des Mindestwertes. Die Festlegungen gemäß EN 10113: 1993 gelten.2004 11:27 Page 34 Tableau 4 : Aciers de marque HISTAR et FRITENAR Table 4 : HISTAR and FRITENAR Trademark Steels Tabelle 4 : HISTAR und FRITENAR Markenstähle Caractéristiques mécaniques / Mechanical properties / Mechanische Eigenschaften Limite d’élasticité minimale ReH Minimum yield strength ReH Mindestwert der oberen Streckgrenze ReH Résistance à la traction Rm Tensile strength Rm Zugfestigkeit Rm MPa MPa Nuances Grades Güten Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) ≤16 >16 ≤40 HISTAR 355 >40 ≤63 >63 ≤125 355 HISTAR 355 L HISTAR 460 HISTAR 460 L FRITENAR 355 Allongement minimal Minimum elongation Mindestwert der Bruchdehnung L 0 = 5.Arcelor. Min. 1) Mittelwert aus 3 Versuchen.2_31552.

12 1.15-0.25 % and P ≤ 0. % Mn max. S’il existe suffisamment d’éléments fixant l’azote.70 0.12 0.39 0.39 - HISTAR 460 0.2004 11:27 Page 35 Composition chimique / Chemical composition / Chemische Zusammensetzung Analyse de coulée Ladle analysis Schmelzanalyse Nuances Grades Güten CEV 1) max. Après accord : Si = 0.10 0.12 1.030 0.14 1.02 0.04 % max. % C max.30 0. zur Fähigkeit des Aufbaus einer Zinkschicht beim Feuerverzinken.41 - FRITENAR 355 0. CEV = C + Mn/6 + (Cr + Mo + V)/5 + (Cu + Ni)/15.10 0.04 % max.12 1.55 0.02 0.035 0.41 0.03 0.025 0. % V max.40 (≤40 mm) - 1) 2) 3) 1) 2) 3) 1) 2) 3) CEV = C + Mn/6 + (Cr + Mo + V)/5 + (Cu + Ni)/15.60 0.POUT_20_48 28.70 0.02 0. % Al 2) min. Nach Vereinbarung : Si = 0. If sufficient nitrogen binding elements are present.5. % P max.05 0.39 HISTAR 355 L 0.12 0. for capability of forming a zinc layer during hot-dip galvanisation. la teneur minimale en Al n’est pas applicable.03 0. pour aptitude à la formation d’un revêtement de zinc en galvanisation à chaud. % S max. the minimum aluminium requirement does not apply.05 0. Der Mindestwert für den Aluminiumanteil gilt nicht.030 0. % Nb max.06 0.2_31552. % Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) ≤63 >63 ≤125 HISTAR 355 0. wenn ausreichend Anteile an stickstoffabbindenden Elementen vorhanden sind.02 0.035 0.60 0.25 % et P ≤ 0.43 HISTAR 460 L 0.05 0. CEV = C + Mn/6 + (Cr + Mo + V)/5 + (Cu + Ni)/15.02 0.25 % und P ≤ 0.030 0.15-0.60 0. % Si 3) max.30 0.03 0.04 % max.30 0.05 0.025 0.05 0.Arcelor. Upon agreement : Si = 0.12 1.15-0.30 0. 35 .

For up to and including 25 mm thickness. afin d’obtenir une moyenne minimale de 50J à -40°C.65 S0 % Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) Essai de flexion par choc Notch impact test Kerbschlagbiegeversuch Température Temperature Temperatur Energie absorbée min. Note : the sections marked ✔ in the EN 10225 : 2001 column are available in grade S355 G4+M.87 460-620 460-620 22 22 -40 2) -40 2) 50 50 1) S 460 G3+M S 460 G4+M 460 460 440 440 0. 4) Available up to 25 mm thick only. 1) 2) 3) Bei Profilen der Sorte S355 G12 + M sind die Kerbschlagbiegeversuche an Querproben anstatt an Längsproben durchzuführen.87 0. Kerbschlagarbeit C J ≤16 >16 ≤40 Re/Rm max. 1) 2) Remarque : les profilés marqués ✔ dans la colonne EN 10225 : 2001 sont disponibles en nuance S355 G4+M. * Après consultation préalable.90 530-720 530-720 17 17 -40 2) -40 2) 60 60 3) EN 10225: 2001 S 355 G1 4)* S 355 G4+M o Pour des profilés de la nuance S355 G12 + M.87 470-630 450-610 22 22 -20 -20 50 50 S 355 G11+M S 355 G12+M 355 355 345 345 0. .2_31552. Die Werte für die Kerbschlagarbeit und die Prüftemperaturen sind zwischen Hersteller und Käufer bei der Anfrage und Bestellung zu vereinbaren. * Nach Vereinbarung. 355 355 345 4) 345 4) 0. Autres nuances après consultation préalable.87 0. Min. Andere Güten nach Vereinbarung.90 0.POUT_20_48 28. * Available upon agreement. 4) Nur bis zu einer Dicke ≤25 mm erhältlich.2004 11:27 Page 36 Tableau 5 : Aciers de construction soudables destinés à la fabrication de structures marines fixes suivant norme européenne Table 5 : Weldable structural steels for fixed offshore structures according to European standard Tabelle 5 : Schweißgeeignete Baustähle für feststehende OffshoreKonstruktionen nach europäischer Norm Caractéristiques mécaniques / Mechanical properties / Mechanische Eigenschaften Norme Standard Norm Limite d’élasticité minimale ReH Minimum yield strength ReH Mindestwert der oberen Streckgrenze ReH Résistance à la traction Rm Tensile strength Rm Zugfestigkeit Rm MPa MPa Nuances Grades Güten Allongement minimal Minimum elongation Mindestwert der Bruchdehnung L 0 = 5. 36 Anmerkung : Die in der Spalte EN 10225 : 2001 mit ✔ gekennzeichneten Profile sind in der Güte S355 G4+M erhältlich.5. 3) Bei Profilen der Sorte S460 G4 + M sind die Kerbschlagbiegeversuche an Längsproben und zusätzlich an Querproben durchzuführen. transverse Charpy V-notch impacts tests shall be carried out in lieu of longitudinal tests to meet 50J minimum average at -40°C. Energy values and test temperatures for the transverse tests shall be agreed between manufacturer and purchaser at the time of enquiry and order. 3) Pour des profilés de la nuance S460 G4 + M des essais de flexion par choc Charpy V dans le sens transversal doivent être effectués en plus des essais dans le sens longitudinal. Bei Dicken ≤25 mm sind die Versuche bei -20°C durchzuführen. 1) 2) For section grades S355 G12 + M. Pour les épaisseurs inférieures ou égales à 25 mm: contrôle à -20°C. test at -20°C. transverse Charpy V-notch impact tests shall be carried out in addition to longitudinal tests. Les valeurs d’énergie et les températures d’essais pour les essais transversaux doivent faire l’objet d’un accord entre le producteur et l’acheteur au moment de l’appel d’offres et de la commande. 4) Jusqu’à 25 mm d’épaisseur seulement. Other grades upon agreement. absorbed energy Mind. des essais de flexion par choc Charpy V dans le sens transversal au lieu du sens longitudinal doivent être effectués. damit ein Mittelwert der Kerbschlagarbeit von mindestens 50J bei -40°C erreicht wird.Arcelor. For section grade S460 G4 + M.

0. Bismut und Calcium dürfen die folgenden Werte nicht überschreiten: 0. 0.14 0.0005% nicht überschreiten.010% Sb.060 0. bismuth et calcium ne doivent pas excéder les valeurs suivantes: As 0.050 0. % % Mn % Cr+Mo Nb+V Cu N Nb Ti V Nb+V +Ni+Cu +Ti max.16 0. max. * Après consultation préalable. 1.08 0.055 0. 0. antimony.010% Bi und 0.012 0. 4) L’état brut de laminage est limité à une épaisseur maximale de 25 mm.035 0. These elements shall be checked at least once every 5000 tonnes at each manufacturing location and shall be reported as a ladle analysis.030 0.80 0.08 0.12 0. Si d’autres éléments liant l’azote sont utilisés.65 max.60 max.25 % und P ≤ 0. 5) Après accord : Si = 0.020 min.06 0.04 % max. max. max. zur Fähigkeit des Aufbaus einer Zinkschicht beim Feuerverzinken. Zinn. max.012 0.70 max. voir Tableau 12 de l’EN 10225: 2001. 0. max.050 0.30 0.50 0. Andere Güten nach Vereinbarung.55 1. 5) Nach Vereinbarung : Si = 0. 0.30 0.20 0.025 0.0005%. Diese Elemente müssen nur in der Schmelzanalyse ausgewiesen werden und einmal je 5000 Tonnen bei jedem Herstellerwerk überprüft werden. 0.007 0.20 Analyse sur coulée et produit / ladle and product analysis / Schmelz. La teneur en bore (B) ne doit pas excéder 0. Sb 0. max.06 0. Le rapport aluminium/azote doit être au minimum 2:1.020 0. gelten der Mindestaluminiumgehalt und das Al/N-Verhältnis nicht. Der Borgehalt (B) darf 0.50 0. la valeur minimale pour l’Al et le rapport Al:N ne s’appliquent pas. Bi 0. max.55 0.015 0.007 0.015/0. 4) Die lieferbare Dicke für den Walzzustand beträgt höchstens 25 mm.010% et Ca 0. Ces éléments doivent être vérifiés une fois par tranche de 5000 t dans chaque usine et être dosés à la coulée.2004 11:27 Page 37 Composition chimique / Chemical composition / Chemische Zusammensetzung Norme Standard Norm Nuances Grades Güten Analyse de coulée Ladle analysis Schmelzanalyse Si 5) C max.020 min. When other nitrogen binding elements are used. pour aptitude à la formation d’un revêtement de zinc en galvanisation à chaud.015 0. 1) 2) Remarque : les profilés marqués ✔ dans la colonne EN 10225 : 2001 sont disponibles en nuance S355 G4+M.25 0.005% Ca.80 0.025 0. 0.14 0. for capability of forming a zinc layer during hot-dip galvanisation. % % % % % Al (Total) 2) % 0.50 0. max.020%.70 max.120 0.14 0.030 0. Al/N ≥2. max.025 0.020% Sn.015 0. Pb.5. Antimon. 0.030% As.25 % and P ≤ 0.80 0. Bor. 0.POUT_20_48 28.040 0.010% Pb.55 0.050 0. 4) As rolled condition limited to a maximum thickness of 25 mm. étain.030 0.08 0.50 0. Note : the sections marked ✔ in the EN 10225 : 2001 column are available in grade S355 G4+M.040 0.15-0. Boron (B) shall not exceed 0.70 0.50 0.025 0.70 0. Other grades upon agreement.Arcelor. Wenn andere stickstoffabbindende Elemente zugesetzt werden.012 0.010% Pb.050 0. 0.010%.020 0.010 Sb.und Produktanalyse S 355 G11+M 3) S 355 G12+M 3) 0. 1) 2) For product chemical composition see Table 12 of EN 10225: 2001.08 0.050 0. The total aluminium to nitrogen ratio shall be a minimum of 2:1. 3) Les teneurs en éléments résiduels: arsenic.14 0.012 0. * Available upon agreement. 0. bismuth and calcium shall not exceed 0. max.25 0.015/0. Autres nuances après consultation préalable.25 0.30 0. 37 .025 0. Blei.04 % max.020% Sn.30 0.055 0.25 0. Sn 0. tin. 1) 2) Grenzabweichung der Stückanalyse siehe Tabelle 12 der EN 10225: 2001. % % % % % % % % S P Cr Mo Ni max.2_31552. max.13 0.30 0. plomb.005% Ca.30 - 0.025 0. 0.015 0. antimoine.015/0.060 0.10 0.055 0. 0.015/0.030%.0005%.35 0. the minimum Al value and Al:N ratio does not apply.080 0. Anmerkung : Die in der Spalte EN 10225 : 2001 mit ✔ gekennzeichneten Profile sind in der Güte S355 G4+M erhältlich.13 Pour les écarts dans la composition chimique sur produit.65 max.55 1.030% As.12 0.055 0.005%. lead.15-0. 3) The levels of the residual elements: arsenic.15-0.25 % et P ≤ 0.04 % max. max. 3) Die Gehalte der Begleitelemente Arsen. 5) Upon agreement : Si = 0.80 0.65 1.35 0.035 0.010% Bi and 0. * Nach Vereinbarung.100 - - - EN 10225: 2001 Analyse de coulée / ladle analysis / Schmelzanalyse 1) S 355 G14)* S 355 G4 + M 0.080 0. 1.08 S 460 G3+M 3) S 460 G4+M 3) 0.08 0.90-1.

Proben in Dickenrichtung nach Absprache. ohne Einzelwert unterhalb von 70% des Mindestmittelwertes. Charpy V Prüfung bei -20°C.87 2) 3) 4) 5) 1) 2) 3) 4) 5) 1) 2) 3) 4) 5) en long longitudinal längs transversal 5) transverse 5) quer 5) Température Energie absorbée Température Energie absorbée Temperature Absorbed energy Temperature Absorbed energy Temperatur Kerbschlagarbeit Temperatur Kerbschlagarbeit Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) 1) Essai de flexion par choc 4) Notch impact test 4) Kerbschlagbiegeversuch 4) o C J o C J 25 35 -20 -40 50 50 -20 -40 27 50 17 17 25 35 -20 -40 60 60 -20 -40 27 50 22 22 35 -20 -40 50 50 -40 50 Essai en travers-court svt.2_31552. Re à la traction Rm max. Seulement pour t >15 mm. Charpy V test at -20°C. Only for t >15 mm. Prüfung nach Absprache. Re/Rm minimal A Minimum yield Tensile Max.5. Tested upon agreement. andere Profile auf Anfrage. The provisions according to EN 10225 : 2001 are applicable. Valeur moyenne de 3 essais. Through thickness testing upon agreement. Zz 1) min. accord. For thickness ≤25 mm. Mittelwert aus 3 Versuchen.87 0. Mittelwert aus 3 Versuchen. 38 . Mean value of 3 tests.2004 11:27 Page 38 Tableau 6 : Aciers HISTAR® et FRITENAR® pour applications offshore Table 6 : HISTAR® and FRITENAR® steel grades for offshore applications Tabelle 6 : HISTAR® und FRITENAR® Stahlgüten für Offshore-Anwendungen Caractéristiques mécaniques / Mechanical properties / Mechanische Eigenschaften Nuances Grades Güten Limite d’élasticité Résistance Rapport Allongement Striction min. Es gelten die Festlegungen gemäß EN 10225 : 2001. other sections upon request. autres profilés sur demande.POUT_20_48 28.Arcelor. Valeur moyenne de 3 essais sur échantillons non réduits et sans aucune valeur en dessous de 70% de la moyenne garantie. Mean value of 3 tests for full size specimens with no single value less than 70% of the guaranteed average value. Les prescriptions suivant EN 10225 : 2001 sont applicables. Güte verfügbar für mit HI gekennzeichnete Profil. Für Dicke ≤25 mm. essai Charpy V à -20°C. Verhältnis Mindestwert der Mind. Nuance disponible pour les profilés marqués HI.87 0. Nur für Materialstärken t >15 mm.90 0. Essai suivant accord. Grade available for shapes marked HI.90 FRITENAR 355 OS FRITENAR 355 TZK OS 2)3) 355 355 345 345 460-610 460-620 0. ratio Minimum Min reduction of area Zz 1) strength Re strength Rm Re/Rm elongation A Mindestwert Zugfestigkeit Rm max. Pour épaisseur ≤25 mm.65 S0 MPa MPa % % ≤16 >16 ≤40 HISTAR 355 TZ OS 3) HISTAR 355 TZK OS 2)3) 355 355 355 355 460-620 460-620 0.87 22 22 HISTAR 460 TZ OS 3) HISTAR 460 TZK OS 2)3) 460 460 460 460 530-720 530-720 0. Brucheinder Streckgrenze Re Re/Rm Bruchdehnung A schnürung Zz 1) L 0 = 5.

Après accord : Si = 0.60 1.25 % et P ≤ 0. When other N-binding elements are used.02 0. % Nb max.025 0.Arcelor. the min.06 0.60 0.06 0.5.POUT_20_48 28. Grade available for shapes marked HI.06 0.39 0.12 0. autres profilés sur demande.12 1.60 1. CEV = C + Mn/6 + (Cr+Mo+V)/5 + (Cu+Ni)/15.12 0.39 FRITENAR 355 OS FRITENAR 355 TZK OS 3) 0. 39 . % Al 1) min. Upon agreement : Si = 0.12 1. Güte verfügbar für mit HI gekennzeichnete Profile.010 0.15-0.70 0.12 0. zur Fähigkeit des Aufbaus einer Zinkschicht beim Feuerverzinken.30 0.05 0. Al value does not apply.2_31552.38 1) 2) 3) 4) 1) 2) 3) 4) 1) 2) 3) 4) La valeur min. wenn andere stickstoffabbindende Elemente vorhanden sind.030 0.15-0.010 0.70 1.04 % max. % P max.05 0. other sections upon request. andere Profile auf Anfrage.02 0. pour aptitude à la formation d’un revêtement de zinc en galvanisation à chaud. Nach Vereinbarung : Si = 0.02 0. Nuance disponible pour les profilés marqués HI. % CEV 2) max. % Si 4) max. CEV = C + Mn/6 + (Cr+Mo+V)/5 + (Cu+Ni)/15.02 0.007 0. CEV = C + Mn/6 + (Cr+Mo+V)/5 + (Cu+Ni)/15.02 0.020 0.38 HISTAR 460 TZ OS 3) HISTAR 460 TZK OS 3) 0. en Al ne s’applique pas en cas d’utilisation d’autres éléments liant l’azote.25 % and P ≤ 0.06 0.60 0.38 0.30 0.30 0.04 % max.15-0.025 0.04 % max.30 0. Der Mindestwert für den Anteil an Al gilt nicht. % S max.020 0. for capability of forming a zinc layer during hot-dip galvanisation. % HISTAR 355 TZ OS 3) HISTAR 355 TZK OS 3) 0.06 0.007 0.04 0.007 0. % Mn max.25 % und P ≤ 0.020 0.06 0.04 0.02 0.2004 11:27 Page 39 Composition chimique / Chemical composition / Chemische Zusammensetzung Nuances Grades Güten Analyse de coulée Ladle analysis Schmelzanalyse C max.04 0. % V max.05 0.30 0.12 1.30 0.025 0.39 0.

5.Arcelor.POUT_20_48 28. 40 Limite d’élasticité minimale ReH Minimum yield strength ReH Mindestwert der oberen Streckgrenze ReH ≤16 >16 ≤40 >40 ≤63 >63 ≤80 >80 ≤100 >3 ≤100 >3 ≤40 >40 ≤63 >63 ≤100 235 225 215 215 215 340-470 26 24 25 23 24 22 355 345 - - - 490-630 22 - - 22 21 20 20 19 18 355 345 335 325 315 490-630 .2_31552.65 S0 % Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) Nuances Grades Güten EN 10155: 1993 S 235 J0W* S 235 J2W* S 355 J0WP* S 355 J0W* S 355 J2G1W* S 355 J2G2W* S 355 K2G1W* S 355 K2G2W* * Après consultation préalable.2004 11:27 Page 40 Tableau 7 : Aciers de construction à résistance améliorée à la corrosion atmosphérique suivant norme européenne Table 7 : Structural Steels with improved atmospheric corrosion resistance according to European standard Tabelle 7 : Wetterfeste Baustähle nach europäischer Norm Caractéristiques mécaniques / Mechanical properties / Mechanische Eigenschaften Norme Standard Norm Résistance à la traction Rm Tensile strength Rm Zugfestigkeit Rm MPa MPa Allongement minimal Minimum elongation Mindestwert der Bruchdehnung L 0 = 5. * Nach Vereinbarung. * Available upon agreement.

0.0.012%. 0.25-0.005%.65% Ni enthalten.020%. Les éléments fixant l’azote doivent être mentionnés dans le document de contrôle.02 . 0.035 0.55 3) 0.30% de Mo et au maximum 0.02 . 4) The steels may contain max. * Available upon agreement. % P max.f.65%. 4) Les aciers peuvent contenir au maximum 0. 3) The steels may show a Ni content of max.15% Zr.10%.5 % Autres Others Andere Ajout d'éléments fixant l'azote: les aciers doivent renfermer au moins l'un des éléments suivants: Al total = 0. 1) 41 . % Cu 0.b.50 max. muß mindestens eines von ihnen mit dem angegebenen Mindestgehalt enthalten sein.0.40-0. 1) 2) Zusatz von Stickstoff bindenden Elementen: die Stähle müssen mindestens eines der folgenden Elemente enthalten: Al gesamt = 0. If these elements are used in combination.POUT_20_48 28.Arcelor.020% ou si les autres éléments fixant l’azote sont en quantité suffisante. 5) Der Höchstwert für den Stickstoffgehalt gilt nicht.b.005% unter dem festgelegten Höchstwert liegender Phosphorgehalt eingehalten wird.02 . 1) Cr max.060%.020%.12%.2_31552. The N binding elements shall be mentioned in the inspection document.55 3) 0.012% in der Schmelzanalyse nicht übersteigen.25-0.009 2)5) - yes yes yes yes 0.020% Al gesamt oder genügende Gehalte an anderen stickstoffabbindenden Elementen aufweisen. Nb: 0.0.035 0. % S max.55 3)4) 0.0.015 .10%.12%.035 0.12%.15% Zr enthalten.13 0. V: 0.75 max. 2) Eine Uberschreitung des angegebenen Höchstwertes ist zulässig.06-0. 3) Les aciers peuvent avoir une teneur maximale en Ni de 0.25 0.80 0. 1) Zusatz von S.001% de N. 0. wenn je 0.E.035 max.4 0.040 max. 1) 2) Addition of nitrogen binding elements: the steels shall contain at least one of the following elements: Al total = 0. 1) Addition of n.0.15 0. Nb: 0. 0.001% N ein um 0. % Ajout d’é. % N max. 5) La valeur maximale d’azote ne s’applique pas si la composition chimique présente une teneur minimale en Al totale de 0. % Si max.040 0.30% Mo and max.020%.0.60 max. the Pmax content will be reduced by 0. Wenn diese Elemente in Kombination angewendet werden.15-1.035 max. Un dépassement des valeurs spécifiées est admis à condition que pour chaque augmentation de 0. 0.005%.0. 4) Die Stähle dürfen max. * Après consultation préalable.020% or if sufficient other N binding elements are present.02 . la teneur maximale en P soit réduite de 0.10%.30-1.04 0. Ti: 0.e. 5) The max. shall not be more than 0. 0.0. however.25-0. wenn die Stähle mindestens 0. 0.02 .16 0.001% N.060%. the N content of the ladle analysis.035 max. 0. 0.a. au moins l'un d'eux doit être présent dans la teneur minimale indiquée.035 0.30% Mo und max.65%. Ti: 0. Die stickstoffabbindenden Elemente sind in der Prüfbescheinigung anzugeben.0. V: 0.80 0. Ti: 0. 3) Die Stähle dürfen max. at least one of them shall be present with the minimum content indicated.40-0.0 0. Si ces éléments sont combinés. % Mn max.2004 11:27 Page 41 Composition chimique / Chemical composition / Chemische Zusammensetzung Norme Standard Norm Nuances Grades Güten EN 10155: 1993 S 235 J0W * S 235 J2W * S 355 J0WP * S 355 J0W * S 355 J2G1W * S 355 J2G2W * S 355 K2G1W * S 355 K2G2W * Analyse de coulée Ladle analysis Schmelzanalyse C max.015 . Nb: 0.035 0. Der Stickstoffgehalt darf jedoch einen Wert von 0. V: 0.15% de Zr.035 0.009 2)5) - yes 0. 0.015 . 1.060% .04 0.12 0. la teneur en N de l’analyse de coulée ne doit cependant pas dépasser 0.04 0. It is permissible to exceed the specified values provided that for each increase of 0.012%.02 . * Nach Vereinbarung.009 5) - 0. 0.5.20-0. value for nitrogen does not apply if the chemical composition shows a minimum total Al content of 0.

(50 mm).1 mm [1. (früher AISC Sup.35%. 0.854) 18 15 21 17 A992 . (50 mm). Flansch Température Temperature Temperatur o C (°F) Energie moyenne Energy average Energie Mittelwert J [ft-lbf] 5) 5) 5) 21 [70] 21 [70] ≥54 [40] ≥54 [40] Voir ajustements sur l’élongation sous clause “Tension Tests” de la norme ASTM A6 / A6M. ave energy 27J [20 ft-lbf] at 21°C [70°F]. 450 MPa [65 ksi].01: Re/Rm max. gilt für Grade 50.5 in.85 18 1) 21 5) ≤0.01: Re/Rm max. A36 & Gr.01b: impact test.02 A992 345-450 [50-65] ≥450 [65] ≤0.5 in. A6).2_31552.36 exempted of Rm max. Après consultation préalable: exigence supplémentaire S30 suivant ASTM A6 / A6M . * Available upon agreement.85 .01b: essai de résilience.02: “CVN test.] MPa [ksi] % % Nuances Grades Güten MPa [ksi] A36 . see table in the standard.1 mm [1.15%. 5) Upon agreement: supplementary requirement S83 or S84 of ASTM A709 / A709M . résilience moy. aile longitudinal flange längs.]. 0. Für Metergewicht >634 kg/m [426 lb/ft]: Si min.35%. alternate core location” = intersection âme-aile.01 Grade 42* Grade 50 Grade 55* Grade 60* Grade 65* ≥290 [42] ≥345 [50] ≥380 [55] ≥415 [60] ≥450 [65] ≥415 [60] ≥450 [65] ≥485 [70] ≥520 [75] ≥550 [80] 20 1) 18 1) 17 1) 16 1) 15 1) 24 1)2) 21 1)2) 20 1)2) 18 1)2) 17 1)2) A588 . Pour poids unitaire >634 kg/m [426 lb/ft]: Si min.01 Grade B* Grade C* ≥345 [50] ≥345 [50] ≥485 [70] ≥485 [70] 18 1) 18 1) 21 1) 21 1) A709 . voir tableau de la norme. 0.2 für Profile der Abmessungsgruppen 4 und 5 lt. A min.Arcelor.15%. A36 & Gr. 0.01b: Kerbschlagbiegeversuch.35%.02: “CVN test. alternate core location” = min. Mittelwert 27J [20 ft-lbf] bei 21°C [70°F].2 for shapes of size groups 4 and 5 of A6).02: “CVN test. For linear weight >634 kg/m [426 lb/ft]: Si min. 1) 2) 3) See elongation requirement adjustments under the “Tension Tests” section of standard A6 / A6M.POUT_20_48 28. A min. 3) Upon agreement: supplementary requirement S30 of ASTM A6 / A6M . 450 MPa [65 ksi]. (formerly AISC Sup. 50 mm [2 in.01b Grade 36* Grade 50 Grade 50S ≥250 [36] ≥345 [50] 345-450 [50-65] 400-5502) [58-80] ≥450 [65] ≥450 [65] 20 1) 18 1) 18 1) 21 2) 21 21 1) A913 . Mn 0.01 Grade 50 Grade 65 ≥3454) [50] ≥450 [65] ≥450 [65] ≥550 [80] ≤0.85 und Re max. 5) Après consultation préalable: exigence supplémentaire S83 ou S84 suivant ASTM A709 / A709M .1.85 .85 et Re max. alternate core location”: min.5. 0.2 pour sections des groupes 4 et 5 svt.36 ohne Rm max. 0. 200 mm [8 in. 4) Après consultation préalable: exigence supplémentaire S75 suivant ASTM A913 / A913M . 27J [20 ft-lbf] à 21°C [70°F]. Mn 0. A36 & Gr. 1) 2) Siehe Abänderungen der Anforderungen an die Bruchdehnung unter der Klausel “Tension Tests” der Norm A6 / A6M.01: Re/Rm max.85 . 4) Upon agreement: supplementary requirement S75 of ASTM A913 / A913M . (50 mm).85 and Re max. applicable pour Grade 50.].85 Essai de flexion par choc 3) Notch impact test 3) Kerbschlagbiegeversuch 3) ASTM A673.15%. 1) 2) 3) 42 . 19% sur 2 in. * Après consultation préalable. geltend für Flanschdicken = 38.]. (anc.1 mm [1.1. applicable to flange thickness = 38. 4) Nach Vereinbarung: Zusätzliche Anforderung S75 von ASTM A913 / A913M . siehe Tabelle in der Norm.01 A36* ≥250 [36] 400-5502) [58-80] 20 1) 212) A572 . Nach Vereinbarung: Zusätzliche Anforderung S30 von ASTM A6 / A6M . AISC Sup. applicable aux ép. 19% auf 2 in.] min. * Nach Vereinbarung. 5) Nach Vereinbarung: Zusätzliche Anforderung S83 oder S84 von ASTM A709 / A709M .1.2004 11:27 Page 42 Tableau 8 : Nuances d’acier suivant normes américaines Table 8 : Steel grades according to American standards Tabelle 8 : Stahlgüten nach amerikanischen Normen Caractéristiques mécaniques / Mechanical properties / Mechanische Eigenschaften Limite d’élasticité Re Yield strength Re Streckgrenze Re Normes Standards Normen Résistance à la traction Rm Rapport Re/Rm Allongement minimal Tensile strength Rm Ratio Re/Rm Minimum elongation Zugfestigkeit Rm Verhältnis Re/Rm Mindestwert der Bruchdehnung min. d’aile = 38. standard position en long. 450 MPa [65 ksi].5 in. A6). 19% on 2 in. applicable to Grade 50. min.36 exempt de Rm max. A min. Mn 0.

1) 2) 3) CE = C + Mn/6 + (Cr + Mo + V)/5 + (Cu+Ni)/15.60 ≤0. Für Metergewicht >634 kg/m [426 lb/ft]: Si min.04 0. A min.04 0.01-0. Mn 0.03 0.35 2) ≤1.85 .20 0.35%. A36 & Gr.12 0.1.60 ≤1.01: Sulphur max.25 ≤0.04 0.010%.04 0.40 ≤0.40-0.50 0.05 0.45 ≤0.50 0.23 0.11 0.02 A992 0.43 ≤0. gilt für Grade 65.035 0.453) 5) CE = C + Mn/6 + (Cr + Mo + V)/5 + (Cu + Ni)/15.40 ≤0.45 ≤0.75-1.05 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 0. 0.2_31552. A min.05 ≤0. 0. For linear weight >634 kg/m [426 lb/ft]: Si min.03 0.01: Schwefel max.10 2) 2) 2) 3) 5) ≤0. (50 mm).15%.05 0.15%.015%.POUT_20_48 28. N = 0.35 2) ≤1.01 Grade 50 Grade 65 0.06 ≤0.01 Grade 42* Grade 50 Grade 55* Grade 60* Grade 65* 0.1.045 ≤0.01 A36* 0. Voir limites spécifiques dans la norme.23 0. Mn 0. See specific limitations in the standard.35 0.50-1.60 ≤0. applicable to Grade 65.15%.25 0.015%.15%. Nb max.01 Grade B* Grade C* 0.10 0.45 A913 .85 . 4) Après consultation préalable: exigence supplémentaire S77 suivant ASTM A913 / A913M .26 A572 .40 ≤0.05 ≤0.015%.25 ≤0.35 0.15-0.30-0. 0.21 0. 0.40 ≤0. A36 & Gr.20-0.2004 11:27 Page 43 Composition chimique / Chemical composition / Chemische Zusammensetzung Analyse de coulée Ladle analysis Schmelzanalyse Normes Standards Normen Nuances Grades Güten C max.05 0.40 3) ≤0. 0.01b Grade 36* Grade 50 Grade 50S 0. 5) Nb + V = 0.5.15 0. 5) Nb + V = 0.5 0.04 0.40 3) ≤0.50 0.04 0. 1) 2) 3) 43 .Arcelor.04 0. (50 mm).20-0.23 0. applicable pour Grade 65.35 0.05 0.36 exempt de Rm max.45 ≤0. A36 & Gr.15-0.04 0.25 0.35%.01-0.05 A992 . A min. * Available upon agreement.50 2) 0.40 ≤0.38 0.40 ≤0.40 ≤0.045 ≤0.234) ≤1.35 0. * Après consultation préalable.23 3) ≤1.65 2) 0. % % V % Autres éléments CE1) max. 19% auf 2 in.05 A709 .11 0.010%. 0.35 2) ≤1. 4) Nach Vereinbarung: Zusätzliche Anforderung S77 von ASTM A913 / A913M . P max. N = 0.15%.15%.40 ≤0. Siehe spezifische Begrenzungen in der Norm.50 0.07 0.70 0.07 0. * Nach Vereinbarung.1.60 0. % % Si % Cu % Ni % Cr % Mo max.04 0.030 4) ≤0.05 0.25-0.06 0.26 0.40 S max.035 0.010%.25 ≤0.40 0. 1) 2) 3) CE = C + Mn/6 + (Cr + Mo + V)/5 + (Cu + Ni)/15.05 0.85 .36 ohne Rm max. % Mn % 3) 0.01: Soufre max. 5) Nb + V = 0.40 ≤0.15 0. 4) Upon agreement: supplementary requirement S77 of ASTM A913 / A913M .04 0. N = 0.35 ≤0.40 ≤0.50-1.35 2) ≤1. 19% on 2 in. Mn 0.35 0. 19% sur 2 in.04 0.05 0. (50 mm).35%.05 0.80-1. Pour poids unitaire >634 kg/m [426 lb/ft]: Si min.50 2) 0.26 0.05 A588 .15 0.36 exempted of Rm max. Other % elements Andere Elemente A36 .16 ≤1.

2004 11:27 Page 44 Tableau 9 : Nuances d’acier suivant normes japonaises Table 9 : Steel grades according to Japanese standards Tabelle 9 : Stahlgüten nach japanischen Normen Caractéristiques mécaniques / Mechanical properties / Mechanische Eigenschaften Analyse de coulée Ladle analysis Schmelzanalyse Normes Standards Normen Nuances Grades Güten Limite d’élasticité minimale ReH Résistance à la traction Rm Minimum yield strength ReH Tensile strength Rm Mindestwert der oberen Streckgrenze ReH Zugfestigkeit Rm MPa MPa Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) JIS G 3106-1995 SM 400 A* SM 400 B* SM 400 C* JIS G 3101-1995 >16 ≤40 >40 ≤75 >75 ≤100 245 235 215 215 >100 ≤125 205 Allongement minimal Minimum elongation Mindstwert der Bruchdehnung % Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) ≤100 >100 ≤125 >5 ≤16 >16 ≤40 ≤50 >40 ≤50 400 .0 times the thickness 2.5 fois l’épaisseur 1.5 mal Materialdicke SS 490* 285 275 255 490-610 15 19 19 21 180 2.Arcelor.0 fois l’épaisseur 2.2_31552.5.510 18 22 24 24 490 . * Nach Vereinbarung.510 400 .0 mal Materialdicke * Après consultation préalable.POUT_20_48 28. 44 ≤16 Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) Essai de pliage Bendability Faltversuch 325 - . * Available upon agreement.610 - 15 19 21 21 Angle de pliage Angle of bending Faltwinkel Rayon intérieur Inside radius Innenradius ° - SM 490 YA* SM 490 YB* 365 355 335 SS 400* 245 235 215 400-510 17 21 21 23 180 1.5 times the thickness 1.

1) 0.035 0. 1) The value of carbon given here is the actual cast analysis value.POUT_20_48 28. * Available upon agreement.25 0.2_31552.5 x C min.050 SS 490* 0.60 .035 0.20 0.2004 11:28 Page 45 Composition chimique / Chemical composition / Chemische Zusammensetzung Analyse de coulée Ladle analysis Schmelzanalyse Normes Standards Normen Mn % P max.050 C* max.1. % Si max. % 2.22 0.55 SS 400* 0.035 0.050 0. * Après consultation préalable.60 max.40 max.22 0.050 0. % S max.35 1.035 0.Arcelor.035 0.35 0. 0.40 1. 0.18 0.035 0. 1) 45 .23 0. 1) Hier ist der Wert für Kohlenstoff der reelle Wert der Schmelzanalyse.18 0. * Nach Vereinbarung.5.035 0.20 0.20 La valeur du carbone est ici la valeur réelle de l’analyse de coulée. % Nuances Grades Güten Epaisseur nominale (mm) Nominal thickness (mm) Nenndicke (mm) JIS G 3106-1995 SM 400 A* SM 400 B* SM 400 C* SM 490 YA* SM 490 YB* JIS G 3101-1995 ≤50 >50 ≤100 >100 ≤125 0.25 0.035 0.

etc) and an ecological aspect (easy to recycle. réduction de la consommation d’énergie.2_31552. 20 21 ISO 14001 16 . Beams open up and brighten optimised spaces. by limiting the use of water and alloys. They can be completely or partially removed and reused. les constructions à base de poutrelles et de profilés garantissent aux utilisateurs et poseurs. Elles peuvent être démontées et réutilisées complètement ou partiellement. SUSTAINABLE CONSTRUCTION Tous les sites de production d’Arcelor Sections ont des Systèmes de Management Environnemental certifiés suivant la norme ISO 14001. les nouvelles technologies des fours électriques ont permis une diminution importante et constante : • de la consommation d’énergie. 100 % of the steel used for construction can be recycled and is produced from recycled steel. Performantes sur le plan économique (gain de temps. etc). préservation des ressources naturelles…). le transport. Elles permettent de modifier ou d’agrandir les lieux pour s’adapter à d’autres fonctionnalités. taking into account the aspirations and requirements of future generations.POUT_20_48 28. la poussière. Les poutrelles ouvrent des espaces optimisés et lumineux. thus adapting their functionality. respectueuse de l’environnement et soucieuse de l’épanouissement humain qui prend en compte les aspirations et les besoins des générations futures.5.Arcelor. clean sites. They allow buildings to be modified and extended. en limitant l’utilisation d’eau et d’alliages. This involves constructions which are economically viable. 100 % des aciers utilisés en construction sont recyclables et sont eux-mêmes issus du recyclage. Beneficial from an economic aspect (reductions in construction time.2004 11:28 Page 46 Arcelor Sections Commercial s’engage dans la construction durable avec ses produits 100 % recyclables LA CONSTRUCTION DURABLE C’est une construction économiquement viable. Ils respectent les ressources naturelles de la planète lors de leur mise en œuvre. • des émissions de CO2. Les poutrelles parachevées en usine sont livrées prêtes à être montées sur chantier. A cet égard. sécurité et confort. preservation of natural resources. power consumption and material usage with high yield strength steels. It also preserves the planet’s natural resources during the construction phase. les déchets et le bruit. ce qui limite les interventions sur site. chantiers propres. • de la quantité de déchets générés. protect the environment and harmonise with human development. réduction de la consommation de matière avec les aciers à haute limite d’élasticité…) et écologique (recyclage facile de l’acier. beam and section-based constructions provide users with safety and comfort.

Schutz der natürlichen Ressourcen…).POUT_20_48 28.5. des Umweltschutzes und vollzieht sich in vollem Respekt der Entwicklung des Menschen. das gemäß der Norm ISO 14001 zertifiziert ist. indem weniger Wasser und Legierungselemente verbraucht werden. • der CO2-Emissionen. • der erzeugten Abfallmenge.2_31552. geben Sicherheit und Komfort. Stahlträger können abgebaut und ganz oder teilweise neu eingesetzt werden.2004 11:28 Page 47 Die Arcelor Gruppe hat sich zu einer nachhaltigen Entwicklung ihrer Produkte verpflichtet. Sie sind wirtschaftlich (Zeitgewinn. die mit Trägern und Profilen ausgeführt werden. • the amount of generated waste. unter Einbeziehung der Ansprüche und Bedürfnisse der künftigen Generationen. Die Träger werden als Fertigteile auf die Baustelle geliefert. . den Transportaufwand. In diesem Zusammenhang führte der Einsatz der Elektroofentechnologie zu einer deutlichen Reduzierung : • des Energieverbrauchs. Bei ihrer Anwendung werden die natürlichen Ressourcen der Erde geschont.” African proverb verändern oder zu vergrößern. Bauten. Nachhaltiges Bauen erfüllt die Bedingungen der Wirtschaftlichkeit. 100 % der im Bausektor angewandten Stähle sind recycelbar und bestehen aus recyceltem Stahl.Arcelor. weniger Energieverbrauch. weniger Materialverbrauch durch den Einsatz von Stählen mit hoher Streckgrenze) und umweltfreundlich (leichtes Recycling von Stahl. Alle Produktionsanlagen von Arcelor Sections Commercial betreiben ein Umweltmanagementsystem. saubere Baustellen. • CO2 emissions. um sie einer neuen Nutzung anzupassen. die zu 100 % recycelbar sind 22 NACHHALTIGES BAUEN All of Arcelor Sections’ production sites have Environmental Management Systems which are certified according to the ISO 14001 standard. The new technologies employed in the electric arc furnaces have resulted in a major reduction in : • energy consumption. Träger ermöglichen optimierte und lichtdurchflutete Räume. Das begrenzt die notwendigen Eingriffe vor Ort. die Emissionen von Staub und Geräusch sowie die Abfälle. Stahlträger erlauben es. bestehende Räume zu Arcelor Sections Commercial is committed to sustainable construction with its 100 % recyclable products “We do not inherit the Earth from our ancestors. we borrow it from our children.

POUT_20_48 28.5.Arcelor.2004 11:28 Page 48 Tableau 10 : Tableaux de comparaison des nuances d’acier usuelles Table 10 : Comparison tables of typical steel grades Tabelle 10 : Vergleichstabellen der üblichen Stahlgüten Aciers de construction / Structural steels / Baustähle EN 10025 : 1993 S 235 JRG2 S 235 J0 Normes antérieures / Previous standards / Frühere Normen NF A 35-501 DIN 17100 E 24-3 RSt 37-2 St 37-3 U BS 4360 NBN A21-101 UNE 36 080 UNI 7070 SS 14 NS 12 101 ÖNORM M1316 40 B 40 C AE 235B-FN AE 235-C Fe 360 B-FN Fe 360 C 13 12-00 NS 12 123 NS 12 124 RSt 360 B St 360 C ASTM CSA G 40-21 JIS G 3101 JIS G 3106 260 W SS 400 SM 400 A/B/C A 36 S 275 JR S 275 J0 E 28-2 E 28-3 S 355 JR E 36-2 S 355 J0 S 355 J2G3 S 355 J2G4 S 355 K2G3 S 355 K2G4 E 36-3 St 44-2 St 44-3 U St 52-3 U St 52-3 N 43 B 43 C AE 255-B AE 255-C Fe 430 B Fe 430 C 50 B AE 355-B Fe 510 B 50 C 50 D 50 D AE 355-C AE 355-D AE 355-D AE 355-DD AE 355-DD Fe 510 C Fe 510 D Fe 510 D E 36-4 E 36-4 14 12-00 NS 12 142 NS 12 143 St 430 B St 430 C SS 400 300 W 350 W A 572 Gr 50 A 992 Gr 50 21 32-01 21 34-01 NS 12 153 NS 12 153 SS 490 St 510 C St 510 D Aciers à haute limite d’élasticité et à caractéristiques de ténacité élevée / High strength steels with high notch toughness / Hochfeste Stähle mit erhöhter Kerbschlagfestigkeit EN 10113: 1993 S 355 M S 355 ML Normes antérieures / Previous standards / Frühere Normen NF A 35-504 DIN 17102 NF A 36-201 E 355 St E 355 TSt E 355 BS 4360 UNI 7382 SS 14 ASTM 50 D 50 EE Fe E 355 KG Fe E 355 KT 21 34-01 21 35-01 A 913 Gr 50 CSA G 40-21 JIS G 3101 400 W SM 490 YA SM 490 YB E 375 S 460 M S 460 ML E 460 R E 460 FP St E 460 TSt E 460 55 C 55 EE Fe E 460 KG Fe E 460 KT A 913 Gr 65 SM 570 Tableau de comparaison pour nuances HISTAR® / Comparison table for HISTAR® grades / Vergleichstabelle für HISTAR® Güten Normes antérieures / Previous standards / Frühere Normen HISTAR® 355 460 48 EN 10113 EN 10025 S 355 S 460 S 355 NF A 35-504 NF A 36-201 E 355 E 460 NF A 35-501 DIN 17102 DIN 17100 BS 4360 ASTM A 572 ASTM A 913 E 36 St E 355 St E 460 St 52-3 50 D 55 C Gr 50 Gr 65 ASTM A 992 JIS G 3106 Gr 50 SM490B/C/YB SM570 .2_31552.

Arcelor.POUT_49_100 28.2004 11:32 Page 49 PROFILÉS EUROPÉENS EUROPEAN SECTIONS EUROPÄISCHE PROFILE IPE Poutrelles I européennes European I beams Europäische I-Profile 50 European standard beams Europäische Normalträger 56 HE Poutrelles européennes à larges ailes European wide flange beams Europäische Breitflanschträger 58 HL Poutrelles européennes à larges ailes European wide flange beams Europäische Breitflanschträger 66 HD Poutrelles-poteaux à larges ailes Wide flange columns Breitflansch-Stützenprofile 68 HP Poutrelles-pieux à larges ailes Wide flange bearing piles Breitflanschpfähle 72 UPE Fers U à ailes parallèles Channels with parallel flanges U-Profile mit parallelen Flanschen 76 UAP Fers U à ailes parallèles Channels with parallel flanges U-Profile mit parallelen Flanschen 78 UPN Fers U normaux européens European standard channels Europäische U-Stahl-Normalprofile 80 U Fers U à ailes inclinées European channels with taper flanges U-Profile mit geneigten inneren Flanschflächen 82 L Cornières à ailes égales Equal leg angles Gleichschenkliger Winkelstahl 84 L Cornières à ailes inégales Unequal leg angles Ungleischschenkliger Winkelstahl 96 Plats Flat bars Flachstahl 99 Carrés Square bars Vierkantstahl IPN Poutrelles normales européennes 100 .3_31552.5.

0 183 183 183 159 159 159 M 10 M 10 M 10 54 54 56 58 58 60 0.82 IPE A 140• IPE 140 10. pour toute autre qualité 40 t ou suivant accord.2 - - - 0.0 13.6 M 12 M 12 M 10 60 60 58 62 62 66 0.600.57 49.600 conformes à l’Euronorme 19-57.02 32.551 52.5.2 5.2 10.4 107. Minimum order: for the S 235 JR grade cf.6 6.9 137. für jede andere Güte 40 t oder nach Vereinbarung.5 28.600 gemäß Euronorm 19-57.3 5.7 5. for any other grade 40 t or upon agreement.623 48.7 9.9 8.600. sous-classe 1 European I beams b ss Dimensions: IPE 80 .36 31.328 64.05 IPE A 220• IPE 220 IPE O 220+ 22.5 9.POUT_49_100 28.600. IPE 750 Toleranzen: EN 10034: 1993 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.4 18.4 93. classe C.2 107.7 5.694 0.4 - - - 0. Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.843 0.600.9 7 7 13.600.9 7.698 0.2 126. Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.1 164 164 164 146 146 146 M 10 M 10 M 10 48 48 50 48 48 50 0.6 88. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.6 7.5 12. Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.705 45.1 6.3_31552.47 45.6 201.8 4.3 3.4 16.3 177 180 182 91 91 92 4.1 98 100 55 55 3.400 57.6 177.2 26.547 0.1 145.70 39.2 112.4 126.8 4.779 41.2 20. cf.36 29.8 157 160 82 82 4 5 5. IPE O 180 .38 7.6 120 64 64 3.64 IPE A 100•/* IPE 100* 6.64 69.4 201.325 0.2 29. IPE 750 Tolérances: EN 10034: 1993 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.Arcelor.13 33.15 37. Mindestbestellmenge: für S 235 JR gemäß Lieferbedingungen Seite 216 .472 0.3 6 6.4 217 220 222 110 110 112 5 5. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.858 38.8 4. IPE 750 Tolerances: EN 10034: 1993 Surface condition according to EN 10163-3:1991.05 42. IPE A 80 .4 5.7 7 7 8.2 7 8.2 145. subclass 1 r Europäische I-Profile h Abmessungen: IPE 80 .2 127.848 0.3 88.6 59.6 74.6 69.9 27.0 6.6 - - - 0.5 32.6 23.2004 11:32 Page 50 Poutrelles I européennes Dimensions: IPE 80 .78 10.2 12 12 12 28.6 6.7 10.475 54.600. Klasse C.6 74.4 117. Untergruppe 1 y d hi z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 y tw tf Désignation Designation Bezeichnung p hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 IPE 80 A•/* IPE 80* 5.4 9 9 16.6 177.24 • + * • + * • 50 + * Commande minimale: pour S 235 JR.397 0.2 112.70 IPE A 160• IPE 160 12.1 197 200 202 100 100 102 4.6 201.8 21. IPE O 180 .2 5 5 6.2 127.768 0.600 in accordance with Euronorm 19-57.1 4.0 78 80 46 46 3.4 140 73 73 3.4 22. IPE O 180 . conditions de livraison page 216 .5 5.6 177.33 IPE A 120• IPE 120 8. IPE A 80 .5 8 9 9 9 9 19.6 4. IPE A 80 .2 - - - 0. .9 6.3 33.6 - - - 0. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.49 34.7 15.90 54.12 IPE A 200• IPE 200 IPE O 200+ 18.4 25.3 7 7 11.5 12 12 12 23.4 37.47 IPE A 180• IPE 180 IPE O 180+ 15.6 59.619 0. delivery conditions page 216 . class C.764 0.4 93.

9 541.66 20.8 31.45 22.30 77.64 36.04 1. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.9 181.38 80.70 4.49 2.12 15.4 257.83 48.20 11.1 1 - ✔ IPE A 140 IPE 140 10.7 220.1 9.08 27.1 7.27 16.20 25.54 44.45 9.03 18.2 3 1 1 .2004 11:32 Page 51 IPE Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y G kg/m IPE 80 A IPE 80 5.37 7.1 2 1 1 .70 26.1 1 - ✔ 141.16 25. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise. angehören.22 3.11 36.96 1 1 .89 1 1 .25 12.61 51.71 0.50 27.65 10.25 42.76 5.93 7.09 0.1 2 - ✔ ✔ ✔ ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.43 8.46 38.05 9.12 1 1 .44 5.1 1591 1943 2211 161.70 81.70 0.4 189.51 20.3 18.2 285.43 28.31 13.18 3.81 108.00 8.65 23.83 4. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.45 117.11 9.4 168.05 17.1 146. See page 215.34 30.3 869.z 4 3 Wpl.20 23.4 135.66 54.9 239.9 8.3 87.41 6.01 4.11 66.35 1 1 .07 4.69 4.77 5.60 3.89 100.70 0.32 71.6 249.4 317.79 1 1 .8 43.48 2.11 6.24 2. Voir page 215.32 11.96 49.92 9.98 1 1 .20 32.y♦ 3 iy Avz 2 Iz Wel.27 18.20 1.20 26.0 282.7 15.69 5.69 9.15 1.77 1.42 7.4 22.3 1063 1317 1505 120.08 13.30 32.4 2317 2772 3134 213.60 88.90 5.00 22.87 60.46 2.70 5.25 1.80 9.74 6.1 1 - ✔ ✔ ✔ IPE A 220 IPE 220 IPE O 220 22.57 1 1 .28.8 21.2 29.6 194.96 34.9 23.20 0.3 166.1 1 1 1 .26 8.1 1 - ✔ 8.70 1.09 123.0 IPE A 100 IPE 100 6.2 26.45 10.23 2.58 6.1 1 - ✔ ✔ ✔ IPE A 180 IPE 180 IPE O 180 15.4 25. Siehe Seite 215.1 1 1 1 .10 1.26 4.82 1.05 2.98 12.84 26.31 15.58 7.89 2.7 99.21 7.5 12.24 21.96 3.07 3.2 63.17 37.28 0.z♦ 3 pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 64.77 52.79 6.POUT_49_100 ss mm It Iw 4 mm mm6 x 104 x 109 16.1 2 1 1 .92 4.1 1 - ✔ ✔ ✔ IPE A 200 IPE 200 IPE O 200 18.88 17.85 8.1 IPE A 120 IPE 120 Iy Wel.36 2.42 44.84 31.98 23.66 171.42 1.58 1.5 252.2 4 1 1 .3 218.98 9.98 13.1 2 1 1 .49 58.2 171.79 7.22 1.83 1.41 4.43 68.60 39.58 1.53 34.47 33.2 142.8 689.42 0. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 51 .60 20.0 6. ♦ Wpl: for plastic design.34 5.39 27.1 1 1 1 .74 1 1 .9 6.54 9.00 15.0 28.53 12.74 0.55 15.91 2.Arcelor.98 3.23 8.1 1 - ✔ ✔ ✔ IPE A 160 IPE 160 12.67 7.99 15.71 22.1 2 1 1 .05 2.2 4 1 1 .98 39.9 434.66 39.16 13.1 3 1 1 .5.4 321.67 26.9 117.24 3.34 1.45 1.y 4 3 Wpl.09 3.65 1.7 10.4 18.54 2.91 2.56 36.3 165.36 41.06 5.04 1.31 22.73 4.3 240.84 34.10 0.07 12.4 204. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.14 Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z S 235 S 355 S 460 S 235 S 355 S 460 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 3_31552.47 14.4 8.81 34.53 6.52 19.

4 M 12 M 12 M 12 64 66 66 68 68 70 0. Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.1 66.09 25.7 220.65 27.467 1.6 92.5 42.6 248.7 84. IPE O 180 .6 249.5 12.5 8.4 447 450 456 190 190 192 7. sous-classe 1 European I beams (continued) Dimensions: IPE 80 .8 378.6 278.6 219.24 IPE A 360• IPE 360 IPE O 360+ 50.6 72.922 0.1 43.1 14.5 7.POUT_49_100 28.600 gemäß Euronorm 19-57.51 22.622 23.5 6. pour toute autre qualité 40 t ou suivant accord.8 M 24 M 24 M 24 100 100 102 102 102 104 1.7 12.7 397 400 404 180 180 182 7 8.6 249.5 13.5 53. delivery conditions page 216 .6 298.6 M 16 M 16 M 16 72 72 74 86 86 88 1.8 378. Minimum order: for the S 235 JR grade cf.6 298.6 334.6 M 22 M 22 M 22 86 88 90 88 88 90 1. cf.156 1. .6 17.367 26.91 23.5 8. conditions de livraison page 216 .6 9.600.8 62.69 17.481 25. Mindestbestellmenge: für S 235 JR gemäß Lieferbedingungen Seite 216 .69 IPE A 400• IPE 400 IPE O 400+ 57.2 6.7 15 15 15 46.8 249.160 1.4 190.8 118 420.8 420.4 190.6 334.603 1.88 IPE A 300• IPE 300 IPE O 300+ 36.0 357.12 19. IPE 750 Toleranzen: EN 10034: 1993 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.87 20.3 237 240 242 120 120 122 5.600.6 8 9.0 49.6 360 364 170 170 172 6.81 IPE A 330• IPE 330 IPE O 330+ 43.2 45.2 49.9 53.3 75.037 1.5 10 11.4 373 373 373 331 331 331 M 22 M 22 M 22 94 96 96 98 98 100 1.1 334.4 11 13.1 42.57 IPE A 450• IPE 450 IPE O 450+ 67.605 1.6 219.600.17 IPE A 270• IPE 270 IPE O 270+ 30.56 • + • + 52 • + Commande minimale: pour S 235 JR. IPE O 180 .268 29.46 23.7 12 13.7 36.5 21 21 21 73.351 1.3 297 300 304 150 150 152 6.8 10.7 10.7 34.8 420.8 378.600.464 1.6 219. IPE O 180 .7 62.250 1.6 7.6 21 21 21 85.2 10.10 30.2004 11:32 Page 52 Poutrelles I européennes (suite) Dimensions: IPE 80 .6 278.353 1.7 14.02 27. IPE 750 Tolerances: EN 10034: 1993 Surface condition according to EN 10163-3:1991.3 39.2 7 8.1 84. Klasse C.8 15 15 15 33.6 307 307 307 271 271 271 M 16 M 16 M 16 78 78 80 96 96 98 1.600.051 33.4 66. IPE A 80 .4 190.932 35.Arcelor.2 77.5.70 20.174 31. für jede andere Güte 40 t oder nach Vereinbarung.8 278.1 7.1 57. IPE A 80 . IPE 750 Tolérances: EN 10034: 1993 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.0 327 330 334 160 160 162 6.600 conformes à l’Euronorme 19-57.4 220.52 22.2 15 15 15 39.600 in accordance with Euronorm 19-57.5 15. for any other grade 40 t or upon agreement.1 8 9. class C.86 24. classe C.3 267 270 274 135 135 136 5. IPE A 80 .2 57.7 18 18 18 64.041 1. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.75 28.6 M 16 M 16 M 16 70 72 72 72 72 72 1.918 0.5 18 18 18 54.0 72.5 96.6 248. Untergruppe 1 h y d hi z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 y tw tf Désignation Designation Bezeichnung p hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 IPE A 240• IPE 240 IPE O 240+ 26.3_31552. Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.6 248.6 98.600.6 298.3 9.254 1. subclass 1 b ss r Europäische I-Profile (Fortsetzung) Abmessungen: IPE 80 .4 220.2 30.2 12.6 9.2 11.

6 1047 906.07 46.47 10.0 419.34 96.7 36. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.47 44.00 16.68 2.10 432.37 46.8 12.60 60.20 65.1 4.2 77. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität. angehören.90 59.0 269.7 1 2 .5 541.5 42. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 53 .1 245.2 152.1 3 - ✔ ✔ ✔ IPE A 330 IPE 330 IPE O 330 43.3 75.27 53.58 1 1 .1 146.5 199.0 313.59 51.5 53.06 107.5.9 191.20 75.69 47.03 62.2 4 - ✔ ✔ ✔ ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.46 12.9 507.2 245.97 13.32 55.1 2 - ✔ ✔ ✔ IPE A 300 IPE 300 IPE O 300 36.1 3 - ✔ ✔ ✔ IPE A 360 IPE 360 IPE O 360 50.y 4 3 Wpl.5 40.08 73.4 4 1 1 .86 62.09 40.12 31.1 2 43.3 4 1 1 .6 410.2 4 1 1 .36 240.37 43.6 1 1 .3 1 1 .30 34.02 47.3 4 1 1 .1 412.6 328.0 49.00 3.9 791.30 15.75 22.94 9.1 311.50 98.1 557.0 701.88 17.7 34.9 3.1 66.80 45.0 14520 16270 19050 811.81 34.3 4 1 1 .2 4 37.40 2.5 171.20 70.3 361.26 50.40 73.0 10230 11770 13910 625.6 11.3 4 1 1 .1 960.2 3 87.35 12. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.64 1 1 .02 3.1 3 - ✔ ✔ ✔ IPE A 400 IPE 400 IPE O 400 57.3 3290 3892 4369 277.8 145.5 484.51 37.52 118.6 3.0 603.65 18.71 13.4 85.57 28.9 202.0 997.3 428.14 25.14 21.85 59.59 19.6 133.3 4 70.7 1 1 .20 80.3 7173 8356 9994 483.19 4.66 16.6 92.34 3. Voir page 215.1 57.0 3.86 50.65 42.66 35.14 40.8 745.69 26.2 490.4 66.76 282.42 12.84 3. Siehe Seite 215.64 98.7 3.51 82.40 1502 1676 2085 158.95 15.55 3.51 1 1 .4 217.59 56.3 153.2 3 - ✔ ✔ ✔ IPE A 450 IPE 450 IPE O 450 67.1 229.3 1043 1251 111.55 16.69 54.06 14.61 22.2 57.25 25.87 109 704.02 3.8 903.49 59.2 30.2004 11:33 Page 53 IPE Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y G kg/m Iy Wel.95 4.9 513.z♦ 3 S 235 S 355 S 460 S 235 S 355 S 460 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 3_31552.43 20.21 58.2 4 1 1 .88 685.6 1 1 .4 4 1 1 .54 3.4 743.03 55.57 49.4 171.21 11.4 341.7 713.23 11.67 13.1 2 - ✔ ✔ ✔ IPE A 270 IPE 270 IPE O 270 30.40 63.POUT_49_100 pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 ss mm It Iw 4 mm mm6 x 104 x 109 IPE A 240 IPE 240 IPE O 240 26.2 788.9 157.2 125.12 4.3 9.05 519.64 47.y♦ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.1 833.z 4 3 Wpl.74 39.3 942.79 3.1 176.2 49.21 944.6 380.7 324.2 4 1 1 .84 26.0 574.7 20290 23130 26750 1022 1156 1324 1144 1307 1502 16.15 42.15 171.67 66.95 117.28.0 4.97 10.69 2.6 366.48 18.8 628.23 358.7 69.9 804. ♦ Wpl: for plastic design.98 1171 1318 1564 130.1 42.4 4 1 1 .79 51.3 4917 5790 6947 368.0 587.18 31.78 42.8 13.17 8.Arcelor.7 185. See page 215.07 50.36 18.4 29760 33740 40920 1331 1500 1795 1494 1702 2046 18.1 283.99 30.39 1 1 .1 122.76 35.3 125. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.12 107.1 657.45 42.94 24.7 276.92 84.31 19.68 29.35 3.8 1019 1186 15.1 226.68 1 1 .26 1 1 .05 29.

delivery conditions page 216 .6 467.7 17.28 17.6 515.552 18.2004 11:33 Page 54 Poutrelles I européennes (suite) Dimensions: IPE 80 .2 20. IPE A 80 .40 IPE A 550• IPE 550 IPE O 550+ 92. conditions de livraison page 216 .600. Mindestbestellmenge: für S 235 JR gemäß Lieferbedingungen Seite 216 . IPE 750 Tolérances: EN 10034: 1993 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.893 20.877 1. Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable. pour toute autre qualité 40 t ou suivant accord.4 10.015 2.600. Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement. IPE O 180 . sous-classe 1 European I beams (continued) Dimensions: IPE 80 .013 2. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren. .534 2.96 • + * • + * • 54 + * Commande minimale: pour S 235 JR.6 M 24 M 24 M 24 106 110 110 122 122 122 1.600.5.45 13. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.8 719.1 12.6 467.23 16.4 90.6 515.506 2.600 gemäß Euronorm 19-57. Klasse C.94 19. IPE O 180 .875 1.7 15. IPE A 80 .3_31552. Minimum order: for the S 235 JR grade cf. Untergruppe 1 h y d hi z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 y tw tf Désignation Designation Bezeichnung p hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 IPE A 500• IPE 500 IPE O 500+ 79. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.72 16.5 16 19 21 21 21 101 116 137 468 468 468 426 426 426 M 24 M 24 M 24 100 102 104 112 112 114 1. classe C.06 14. Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.78 15. for any other grade 40 t or upon agreement. IPE 750 Tolerances: EN 10034: 1993 Surface condition according to EN 10163-3:1991.600.741 1.5 13.2 M 27 M 27 M 27 M 27 102 104 104 106 162 164 166 166 2.6 467.POUT_49_100 28. IPE O 180 .510 2.6 25.36 17.4 15.2 14.600 in accordance with Euronorm 19-57.760 21.045 18.6 17 17 21.744 1.45 IPE A 600• IPE 600 IPE O 600+ 108 122 154 597 600 610 220 220 224 9.600 conformes à l’Euronorme 19-57. IPE 750 Toleranzen: EN 10034: 1993 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.7 107 497 500 506 200 200 202 8. für jede andere Güte 40 t oder nach Vereinbarung.5 19 24 24 24 24 137 156 197 562 562 562 514 514 514 M 27 M 27 M 27 114 116 118 118 118 122 2.600.58 12.4 17 17 17 17 175 188 221 251 719 719 718.1 106 123 547 550 556 210 210 212 9 11. IPE A 80 .2 685 685 684. class C. cf.8 12 15 17.2 12 14. subclass 1 b ss r Europäische I-Profile (Fortsetzung) Abmessungen: IPE 80 .600.Arcelor.24 IPE 750 x 137* IPE 750 x 147 IPE 750 x 173+ IPE 750 x 196+ 137 147 173 196 753 753 762 770 263 265 267 268 11.8 685.2 24 24 24 117 134 156 515.

Voir page 215.2004 11:33 Page 55 IPE Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte G kg/m axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y Iy Wel.4 116.5 4.77 4.14 83.57 5.95 92.z 4 3 Wpl.30 72.6 301.9 214.92 78. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.26 29.1 630.55 68.66 4.7 107 42930 48200 57780 1728 1928 2284 1946 2194 2613 20.61 22.6 335.1 2607 2846 3860 1 1 .9 403. Siehe Seite 215.12 91.2 259.5 4.9 958.69 2432 2668 3224 231.8 809.1 161.87 70.34 82.29 143. angehören.3 307.31 4.y 4 3 Wpl.8 5.5 1125 1249 1548 1 1 .61 20.52 70.56 50. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.52 73.9 6980 7141 9391 11290 1 1 1 1 ✔ ✔ ✔ 2 1 1 1 1 1 4 4 4 4 ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.78 104.53 123. 4 4 4 4 4 4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI ✔ ✔ ✔ HI HI HI HI HI = HISTAR® ✔ ✔ 55 .4 90.44 5. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.60 24.1 106 123 59980 67120 79160 2193 2441 2847 2475 2787 3263 22.4 3116 3387 4521 283.41 59.22 86.71 65.Arcelor. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.8 165.4 127.4 4 1 1 1 4 4 4 1 1 1 2 4 4 ✔ ✔ ✔ IPE 750 x 137 IPE 750 x 147 IPE 750 x 173 IPE 750 x 196 137 147 173 196 159900 166100 205800 240300 4246 4411 5402 6241 4865 5110 6218 7174 30.6 408.2 514.12 118.5 400.5 480. ♦ Wpl: for plastic design.1 614.12 77.49 30.00 66.2 187. See page 215.3 5166 5289 6873 8175 392.38 62.45 4.31 5.38 4.35 22.5 273.4 4 1 1 1 4 4 4 1 1 1 2 4 4 ✔ ✔ ✔ IPE A 600 IPE 600 IPE O 600 108 122 154 82920 92080 118300 2778 3069 3879 3141 3512 4471 24.9 408.1 304.z♦ 3 S 235 S 355 S 460 S 235 S 355 S 460 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 Désignation Designation Bezeichnung pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 ss mm It Iw 4 mm mm6 x 104 x 109 IPE A 500 IPE 500 IPE O 500 79.1 4.79 72.55 4.43 20.8 399.5 1710 1884 2302 1 1 .6 442.5.1 485.POUT_49_100 28.52 60.3_31552.y♦ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.62 81.78 89.52 86.2 361.80 74.32 137.76 30.4 4 1 1 1 3 4 4 1 1 1 2 4 4 ✔ ✔ ✔ IPE A 550 IPE 550 IPE O 550 92.90 105.4 318.42 67.60 62.6 254.9 610.30 24.21 1939 2142 2622 193.6 640.

sous-classe 1 b ss European standard beams Flange slope: 14 % Dimensions: DIN 1025-1: 1963. class C.4 10.9 47.2 61.21 1.906 0.7 118 147 322.94 32.5 5.89 15.6 14.2 13 13.2 17.4 - - - 0.9 2.5 20.87 16. NF A 45-209 (1983) Tolerances: EN 10024: 1995 Surface condition according to EN 10163-3:1991.4 10.7 3.1 M 10 M 10 M 12 M 12 50 54 62 68 56 60 62 68 0.2 8.1 14.03 1.7 97. * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement. NF A 45-209 (1983) Tolérances: EN 10024: 1995 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.9 200 220 240 260 280 90 98 106 113 119 7.4 21.47 39.1 5.1 33.9 100 120 140 160 180 50 58 66 74 82 4. .0 77.2 7.32 21.5 12.9 3.3_31552.9 2.1 8.0 107 241.370 0.1 36.02 17.5 46.5 6.0 300 320 340 360 380 125 131 137 143 149 10. * Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.3 19.22 IPN 200* IPN 220* IPN 240* IPN 260* IPN 280* 26.1 11.09 mm 2 x 102 IPN 80* 5.58 * Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.8 142.5 4.3 18.1 5.5 10.640 44.9 21.8 M 24 126 128 1.6 32.4 4.7 8.3 IPN 100* IPN 120* IPN 140* IPN 160* IPN 180* 8. subclass 1 p 45o r2 r1 h y Flanschneigung: 14 % Abmessungen: DIN 1025-1: 1963.7 86.48 14.17 IPN 300* IPN 320* IPN 340* IPN 360* IPN 380* 54.09 1.5 208.775 0.709 0.6 9.9 179 212 404.13 29.5 8.4 16.3 17.3 7.2004 11:33 Page 56 Poutrelles normales européennes Inclinaison des ailes: 14 % Dimensions: DIN 1025-1: 1963.8 11.15 1.3 290.8 27.1 10.2 13 13.5 12.1 84.1 175. Untergruppe 1 Désignation Designation Bezeichnung tw tf b 4 z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r1 r2 A kg/m mm mm mm mm mm mm mm d 2 y d Europäische Normalträger Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 59 - - - 0.8 7.575 0.0 159.2 18.63 1.3 6.60 10.439 0. classe C.3 61.9 75.8 11.65 20.6 6.5.6 13 254 485. Klasse C.04 24.1 8.502 0.1 125.7 6.304 51.2 21.966 27.9 225.4 3.4 115 400 450 155 170 14.3 12.1 4.7 6.5 5.97 9.9 80 42 3.12 IPN 400* IPN 450* 92.5 10.89 56 7.4 39.83 IPN 500* IPN 550* 141 166 500 550 185 200 18 19 27 30 18 19 10.9 363.8 11.0 68.7 16.5 8.7 6.6 M 20 M 22 102 112 110 118 1.2 306.1 14.4 109.6 24.2 31.6 M 16 M 16 86 92 92 106 1.1 53.90 15.9 274.8 4.7 9.4 16.3 14.8 8.3 11.2 13.1 15.6 9.3 445.9 6.844 0.27 19.36 12.80 11.POUT_49_100 28.9 7.6 257.33 1.9 5.2 41.9 5.3 6. NF A 45-209 (1983) Toleranzen: EN 10024: 1995 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.38 34.80 IPN 600* 199 600 215 21.8 192.2 69.3 22.0 76.99 23.1 3.7 92.7 9.2 5.7 M 12 M 12 M 12 M 12 M 16 70 70 78 78 84 74 80 86 92 86 1.Arcelor.

80 9.67 2.2 31.70 61.87 2.60 IPN 600 199 138800 4627 5452 23.8 3. See page 215.4 114 131 121 143 166 194 221 2.26 44. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.6 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ 72.1 64.69 77.1 36.8 75.6 25.2 54.69 1. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 57 .00 5.14 5.9 67.9 52.0 68.80 2.63 8.9 170 267 420 791 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ 95.13 3.20 15.00 34.1 14.27 0.40 11.8 129 176 240 319 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ 1160 1730 149 203 253 345 3.z Wpl.9 IPN 200 IPN 220 IPN 240 IPN 260 IPN 280 Wpl.3 mm 4 mm mm6 x 104 x 109 ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.7 44.32 6.28.8 8.09 4 4 4 4 ✔ 4. Siehe Seite 215.Arcelor.50 14.3 402 544 1400 2390 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ 138.7 70.9 117 161 39.71 25.00 8.4 136 187 4.2 61.8 19.2004 11:33 Page 57 IPN Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y IPN 100 IPN 120 IPN 140 IPN 160 IPN 180 8.79 IPN 500 IPN 550 141 166 68740 99180 2750 3610 3240 4240 19.18 117 162 221 288 364 26.2 1.6 787 3814 1 1 1 1 ✔ 2 4 3 3 mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 77.8 35.40 1.90 12.41 10.29 171 328 573 935 1450 34.7 81.0 33.4 115 141 91.2 10.35 26.2 IPN 300 IPN 320 IPN 340 IPN 360 IPN 380 54.5 18.0 9800 12510 15700 19610 24010 653 782 923 1090 1260 762 914 1080 1276 1482 11.40 7.5 55.43 79.2 38.3 88.POUT_49_100 19.9 21.00 0.81 5. angehören.58 39.90 3.0 76.20 2.8 ss S 355 5.6 95.06 22.71 4.23 1.7 81.6 71.9 2140 3060 4250 5740 7590 214 278 354 442 542 250 324 412 514 632 8.3 11.5 35.2 54.88 7.6 56.70 13.02 60.0 45.02 98.z♦ iz It Iw 3.6 0.0 61.39 12.4 56.y♦ 3 iy Avz Iz Wel.55 1.0 4674 435 752 4.10 12.4 17.01 4.10 16.65 10.0 85.83 13.92 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ 43.60 21. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.8 72.9 103 1.2 84.0 28.9 33.3 17.55 451 555 674 818 975 IPN 400 IPN 450 92.60 2.3 2480 3490 268 349 456 592 3.87 0.07 1.5 107.91 21.6 1.58 0.5 44.8 28.57 9.54 3.60 111.1 84.1 63.29 117. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.95 55.56 2.8 63.32 2.33 26.85 6.02 2.20 3.08 30.59 10.7 14.9 3 S 235 IPN 80 Wel.20 4.45 42.61 6.7 98. ♦ Wpl: for plastic design.4 31.70 17.4 13.2 41.5 90.03 19.5 17.4 115 29210 45850 1460 2040 1714 2400 15.41 6.y 4 S 355 kg/m Iy pure pure bending y-y compression S 235 G Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 3_31552.1 41.72 4.27 49.7 51.9 24. Voir page 215.4 48.5.2 21. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.0 33.5 22.9 47.

Arcelor.900 . HL 920 . HL 1000 mit GHL>GHL M Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.918 0.1000 in accordance with Euronorm 53-63 .4 42.88 13.0 53.2 148 152 160 180 160 160 160 166 4.94 34. HE 1000 AA-M .5.203 32.89 18.6 76.6 42. HL AA-R A6 .21 23.5 14 24 15 15 15 15 36.794 0.2 88.76 14. • Minimum order: for the S 235 JR grade cf.3_31552. HE AA 100 .970 37.247 1.7 33.2 80 80 80 80 56 56 56 56 M 10 M 10 M 10 M 10 54 54 56 62 58 58 58 64 0. für jede andere Güte 40 t oder nach Vereinbarung.1 53.322 30.5 8 10 20 12 12 12 12 15.2 5 6 12 5.3 5.8 30.5 8.5 5.56 HE 160 AA• HE 160 A HE 160 B HE 160 M 23.74 HE 180 AA• HE 180 A HE 180 B HE 180 M 28. delivery conditions page 216 .3 61.4 43.6 21.9 26.130 1.51 28.619 45.1 24.3 170 170 170 170 134 134 134 134 M 27 M 27 M 27 M 27 96 98 100 106 100 100 100 106 1.901 0.4 188 188 188 188 152 152 152 152 M 27 M 27 M 27 M 27 98 98 100 108 118 118 118 124 1. classe C.77 11.0 31.8 54.25 12. HL AA-R A6 .02 HE avec GHE>GHE M . HL AA-R A6 .4 50.83 20.553 0. HL 1000 avec GHL>GHL M Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.089 35.6 19.16 HE 140 AA• HE 140 A HE 140 B HE 140 M 18.4 38. conditions de livraison page 216 . HE 1000 AA-M .78 11.900 .018 1.5 11 16 26 18 18 18 18 51. HE AA 100 .27 58 • Commande minimale: pour S 235 JR. sous-classe 1 b ss European wide flange beams Dim.5 6 8 14 7 9 13 23 15 15 15 15 30.5 9.255 1.7 52. subclass 1 r h y d hi Europäische Breitflanschträger tf z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm y tw Abmessungen: HE A.67 HE 220 AA• HE 220 A HE 220 B HE 220 M 40.1 109 114 120 140 120 120 120 126 4. HL 920 . HE B and HE M 100 .02 HE mit GHE>GHE M .87 24.7 63.78 21.56 12.3 34.2 5 6.037 1.3 103 186 190 200 220 200 200 200 206 5.3 152 152 152 152 122 122 122 122 M 24 M 24 M 24 M 24 84 86 88 94 92 92 92 98 1.738 45.9 167 171 180 200 180 180 180 186 5 6 8.71 14.1 131.900 .5 14.17 33.1100 Tolerances: EN 10034: 1993 HE 100 .3 91.906 0.2 26.1000 gemäß Euronorm 53-63 .5 51.5 71. for any other grade 40 t or upon agreement.5 12.5 117 205 210 220 240 220 220 220 226 6 7 9. HL 920 .567 0.: HE A. HL 920-1100 Tolérances: EN 10034: 1993 HE 100 .8 78.2004 11:33 Page 58 Poutrelles européennes à larges ailes Dim.3 97.53 32. HL 920 . HL 920 .85 17.3 113.5 9 15 8 10 15 25 18 18 18 18 44.677 0. HE B und HE M 100 .024 1.81 29.5 12 22 12 12 12 12 23.5 6.62 26.POUT_49_100 28.4 41.669 0.25 HE 200 AA• HE 200 A HE 200 B HE 200 M 34.0 149.1000 .0 80.68 27. HE 1000 AA-M .5 15.270 1.1 134 134 134 134 104 104 104 104 M 20 M 20 M 20 M 20 76 78 80 86 84 84 84 90 0. cf. Klasse C.7 20. class C.5 45. HE B et HE M 100-1000 conformes à l’Euronorme 53-63 .5 7.02 HE with GHE>GHE M .82 HE 120 AA• HE 120 A HE 120 B HE 120 M 14.5 8 11 21 12 12 12 12 18. • Mindestbestellmenge: für S 235 JR gemäß Lieferbedingungen Seite 216 .805 0.1000 .136 1.857 43. HL 1000 with GHL>GHL M Surface condition according to EN 10163-3:1991.7 35.561 0.686 0. HE AA 100-1000 . .1100 Toleranzen: EN 10034: 1993 HE 100 .5 7 13 6 8.4 98 98 98 98 74 74 74 74 M 12 M 12 M 12 M 12 58 58 60 66 68 68 68 74 0.6 25.6 116 116 116 116 92 92 92 92 M 16 M 16 M 16 M 16 64 64 66 72 76 76 76 82 0.787 0.2 16.2 128 133 140 160 140 140 140 146 4. Untergruppe 1 Désignation Designation Bezeichnung p Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 HE 100 AA• HE 100 A HE 100 B HE 100 M 12.8 91 96 100 120 100 100 100 106 4.: HE A.3 65. pour toute autre qualité 40 t ou suivant accord.5 64.151 1.06 25.0 66.

57 4.y 4 3 Wpl.4 883.56 45.y♦ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.58 3.8 30.5 190.04 5.59 88.8 236.57 315.3 354.2 324.8 230.4 606.5 566.36 60.0 924.5 71.24 34.73 5.1 311.4 84.48 54.17 8.90 8.56 2.54 9.57 51.07 80.8 173.3 295.9 678.1 346.3 258. ♦ Wpl: for plastic design.80 42.6 2.4 7.24 6.78 7.9 1967 2510 3831 7483 235.36 83.6 967.5 51.62 78.59 5.7 258.5 3.56 68.6 156.21 17.3 2.57 42.47 9.6 388.5 349.79 2 1 1 1 3 1 1 1 - 2 1 1 1 3 1 1 1 - ✔ ✔ ✔ HE 140 AA HE 140 A HE 140 B HE 140 M 18.46 10.0 425.2 203.85 119.3 61.5.44 41.1 429.28 8.4 215.76 33.Arcelor.59 60.94 108.98 72.21 93.6 569.7 35.0 325.06 42.6 200.2 84.5 1033 1509 3291 112.95 111.58 3.68 2.6 40.15 7.21 1.46 274.79 44.04 92.0 171.17 9.19 31.4 123.2 719.26 36.2 1759 59.06 133.26 35.34 7.99 13.03 1068 1336 2003 3651 106. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.12 119.7 615.1 3 1 1 1 3 2 1 1 - 3 1 1 1 3 2 1 1 - ✔ ✔ ✔ HE 180 AA HE 180 A HE 180 B HE 180 M 28. Siehe Seite 215.59 5.7 748.2 4.3 3 1 1 1 4 3 1 1 - 3 1 1 1 4 3 1 1 - ✔ ✔ ✔ HE 220 AA HE 220 A HE 220 B HE 220 M 40.53 2.96 21.5 1217 445.09 12.9 317.66 4.84 91.84 76.6 193.33 3 1 1 1 3 2 1 1 - 3 1 1 1 3 2 1 1 - ✔ ✔ ✔ HE 160 AA HE 160 A HE 160 B HE 160 M 23.72 4.4 347.38 13.2 350.5 209.33 14.3 3 1 1 1 3 3 1 1 - 3 1 1 1 3 3 1 1 - ✔ ✔ ✔ HE 200 AA HE 200 A HE 200 B HE 200 M 34. angehören.59 15.06 71.7 33.14 51.5 3.25 10.69 20.41 24.8 305.7 20.81 478.9 481.93 6.77 30.51 2.51 6.4 41.45 75.83 41.77 37.8 5.06 120.5 642.6 170.49 108.85 106.5 117 4170 5410 8091 14600 406.9 515.6 6.21 15.5 443.6 393.3 549.16 203.8 133.52 156.4 123.93 84.3 145.8 26.2 18.47 4.52 3.92 111.0 1419 9.93 28.9 26.3_31552.39 7.93 1 1 1 1 3 1 1 1 - 1 1 1 1 3 1 1 1 - ✔ ✔ ✔ HE 120 AA HE 120 A HE 120 B HE 120 M 14.02 3.89 4.38 9.51 5.2004 11:33 Page 59 HE Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y G kg/m Iy Wel.1 24.78 5.63 6.36 36.74 29.75 199.06 2.4 23.51 5.42 5.00 15.59 30.57 54.45 18.13 12.2 735.46 76.5 827.z♦ 3 S 235 S 355 S 460 S 235 S 355 S 460 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 Désignation Designation Bezeichnung pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 ss mm It Iw 4 mm mm6 x 104 x 109 HE 100 AA HE 100 A HE 100 B HE 100 M 12. Voir page 215.66 8.89 5.06 66.3 103 2944 3692 5696 10640 316.6 42.4 245.4 2018 75.3 270.48 52.92 10.15 158.8 167.POUT_49_100 28.75 31.5 1143 51.07 41.06 3.9 91.09 62.28 259.98 5.67 27.16 14.8 543.5 702.5 568.0 674.8 389.24 162.7 52.2 235.1 413.4 277.13 20.1 354.7 151.06 4.31 1510 1955 2843 5012 137.7 1144 39.92 4.31 28.01 104.6 76.2 864.25 29.54 8.3 46.3 177.2 449.98 4.56 9.26 35.25 68.93 3.12 13.4 42. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.33 12.5 1135 8.00 9.06 3.09 86.98 59.52 4.2 88.4 572.47 38.16 4.6 411.06 40.97 171.6 19.3 399.62 58.45 3.45 7.6 5.97 3.07 5.0 10.26 55.08 24.09 50.41 26.57 6. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.6 4.91 190.1 288.5 165.6 1363 2580 81.4 493.6 293.76 89.92 45.42 116.11 102.2 16.8 59.89 17.43 2.36 117.07 8.4 50.47 20.6 425.6 889.50 6.4 58.2 211.8 3.7 63.57 77.65 730.2 4.41 47.04 18.7 3 1 1 1 4 3 1 1 - 3 1 1 1 4 3 1 1 - ✔ ✔ ✔ ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.05 4.27 42.z 4 3 Wpl.5 245. See page 215.5 163.08 24.8 240.4 155.4 220.2 1283 1673 2492 5098 173.85 80. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 59 .3 144.57 6.59 47. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.43 9.63 20.06 22.24 9.5 231.

474 1. HL 920 .02 HE mit GHE>GHE M .6 206 206 206 206 164 164 164 164 M 27 M 27 M 27 M 27 104 104 108 116 138 138 138 146 1.900 .0 86.2 97.22 21.5 9.5 8. HE B and HE M 100 .900 .12 9. für jede andere Güte 40 t oder nach Vereinbarung. HL 920 . HE AA 100-1000 .5 20. HE 1000 AA-M .5 17.133 HE 280 AA• HE 280 A HE 280 B HE 280 M 61.5 7.5 21.0 97.70 16.9 105 134 248 320 330 340 377 300 300 300 309 8. conditions de livraison page 216 . HL 1000 avec GHL>GHL M Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.1 262 262 262 262 208 208 208 208 M 27 M 27 M 27 M 27 116 118 120 132 198 198 198 208 1.384 1. HE B und HE M 100 . pour toute autre qualité 40 t ou suivant accord.5 22.99 15. • Minimum order: for the S 235 JR grade cf. HL 920 . Untergruppe 1 Désignation Designation Bezeichnung p tw tf z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm y Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 HE 240 AA• HE 240 A HE 240 B HE 240 M 47.6 142.67 16.832 24.3_31552.616 HE 340 AA• HE 340 A HE 340 B HE 340 M 78. HL 920 .484 1.369 1.5 10 18 9 12 17 32 21 21 21 21 60.Arcelor.98 7.984 HE 300 AA• HE 300 A HE 300 B HE 300 M 69. HL 920 .5 14 19 39 27 27 27 27 88.5.732 1.5 12. HL AA-R A6 . HL 1000 mit GHL>GHL M Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991. HE 1000 AA-M . • Mindestbestellmenge: für S 235 JR gemäß Lieferbedingungen Seite 216 . HL 920-1100 Tolérances: EN 10034: 1993 HE 100 .5 40 27 27 27 27 106.9 315. HE B et HE M 100-1000 conformes à l’Euronorme 53-63 .2004 11:33 Page 60 Poutrelles européennes à larges ailes (suite) Dim.04 7.: HE A.460 28.POUT_49_100 28.5 16.3 83.4 219.5 32.934 21.740 1.: HE A.5 7.6 124.834 1.771 1.43 14.36 13. HE 1000 AA-M .814 1.0 199.1 68.4 76.1100 Toleranzen: EN 10034: 1993 HE 100 . HL AA-R A6 .1000 gemäß Euronorm 53-63 .4 103 189 264 270 280 310 280 280 280 288 7 8 10. subclass 1 r h y d hi Europäische Breitflanschträger (Fortsetzung) Abmessungen: HE A.717 1.8 180.902 22.694 26.2 244 244 244 244 196 196 196 196 M 27 M 27 M 27 M 27 110 112 114 122 178 178 178 186 1. Klasse C.9 112. delivery conditions page 216 . HE AA 100 . cf.810 1.5 21 11 15.593 1.98 13.756 1.795 1.80 7.0 279 279 279 279 225 225 225 225 M 27 M 27 M 27 M 27 118 118 122 132 198 198 198 204 1.2 157 224 230 240 270 240 240 240 248 6.3 131.3 117 238 283 290 300 340 300 300 300 310 7.8 88.777 1. sous-classe 1 b ss European wide flange beams (continued) Dim.1100 Tolerances: EN 10034: 1993 HE 100 .52 17.849 1.5 133.49 7. HL AA-R A6 .1000 .5 21 12 17. for any other grade 40 t or upon agreement.4 240.866 23.699 HE 320 AA• HE 320 A HE 320 B HE 320 M 74.1 303. HL 1000 with GHL>GHL M Surface condition according to EN 10163-3:1991.5 10 13 18 33 24 24 24 24 78.4 60.5 149.5 10 18 9.43 17.7 112 142 250 339 350 360 395 300 300 300 308 9 10 12.4 161.5 24 24 24 24 69. .6 127 245 301 310 320 359 300 300 300 309 8 9 11.8 118.730 60 • Commande minimale: pour S 235 JR.5 18.77 16.8 297 297 297 297 243 243 243 243 M 27 M 27 M 27 M 27 118 118 122 132 198 198 198 204 1.499 1.02 HE with GHE>GHE M .618 1.8 315 315 315 315 261 261 261 261 M 27 M 27 M 27 M 27 118 120 122 132 198 198 198 204 1.63 9.359 1.42 19.3 312.670 HE 360 AA• HE 360 A HE 360 B HE 360 M 83.5 170. HE AA 100 .8 106.705 1.1000 in accordance with Euronorm 53-63 .01 20.5 40 27 27 27 27 94.5 12 21 11.5 11 21 10.575 27. class C.67 22.2 76.900 .02 HE avec GHE>GHE M .603 1.318 HE 260 AA• HE 260 A HE 260 B HE 260 M 54. classe C.1000 .69 8.13 13.5 40 27 27 27 27 100.6 318.2 93 172 244 250 260 290 260 260 260 268 6.6 225 225 225 225 177 177 177 177 M 27 M 27 M 27 M 27 110 110 114 122 158 158 158 166 1.

angehören. See page 215.3 83.62 73.z 4 3 Wpl.2 76.4 5410 7887 10140 19520 360.13 68.90 53.58 6. Siehe Seite 215.1 1112 1534 2966 11. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.32 42.6 63.95 56.3 1799 570.7 1953 7.1 1268 553.1 68.12 62.54 25.40 41.2 1506 1231 1824 2454 5584 3 1 1 1 4 3 1 1 3 1 1 3 1 1 1 4 3 1 1 3 1 1 ✔ ✔ ✔ HE 360 AA HE 360 A HE 360 B HE 360 M 83.5 1507 1444 2177 2883 6137 3 1 1 1 4 2 1 1 3 1 1 3 1 1 1 4 2 1 1 3 1 1 ✔ ✔ ✔ ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.40 55.60 106.08 6.6 1053 2117 9.Arcelor. Voir page 215.23 60.90 63.7 340.31 11.94 24.83 64.1 1951 7.98 32.5 264.3 117 238 13800 18260 25170 59200 975.1 938.97 11.13 74.1 717.7 112 142 250 23040 33090 43190 84870 1359 1891 2400 4297 1495 2088 2683 4989 14.3 641.0 225.55 38.09 72.19 13.2 870.7 939.9 1276 505. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.37 37.2 157 5835 7763 11260 24290 521.8 1283 2524 10.7 627.8 88.63 71.18 33.8 676.13 86.6 22.10 143.3 1032 1942 7.82 14.57 7.46 16.40 14.5.7 709.0 1408 877.75 28.4 60.6 744.13 51.30 7.83 10.96 60.5 282.43 7.1 836.00 6.1 785.03 3664 4763 6595 13160 261.0 802.6 328.2 1192 6.36 6.1 1913 7.7 525.89 2788 3668 5135 10450 214.9 105 134 248 19550 27690 36660 76370 1222 1678 2156 4052 1341 1850 2408 4718 13.00 60.2 602.4 1130 2520 3 2 1 1 4 3 1 1 4 2 1 3 2 1 1 4 3 1 1 4 2 1 ✔ ✔ ✔ HE 300 AA HE 300 A HE 300 B HE 300 M 69.4 753.46 7.87 108.58 8.2 471.2 93 172 7981 10450 14920 31310 654.3_31552.22 62.17 48.58 13.6 1260 1678 3482 1065 1383 1869 4078 12.4 1006 5.63 84.22 15.9 985.49 7.07 2077 2769 3923 8153 173.85 4959 6985 9239 19710 330.17 185.9 239.9 1252 482.6 465.49 7.22 11.1 395.07 127.63 76.46 12.63 89.4 351.0 382.6 70.13 132.31 52.13 80.POUT_49_100 28.05 10.86 12.87 6.63 130.4 518.8 1013 1376 2551 873.37 123. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI ✔ HI HI HI = HISTAR® ✔ ✔ 61 .78 35.4 1148 2159 714.74 41.11 12.60 102.10 68.7 1728 3 2 1 1 4 3 1 1 3 2 1 3 2 1 1 4 3 1 1 3 2 1 ✔ ✔ ✔ HE 280 AA HE 280 A HE 280 B HE 280 M 61.7 430.62 60.7 326.1 1501 1041 1512 2069 5004 3 1 1 1 4 3 1 1 3 2 1 3 1 1 1 4 3 1 1 3 2 1 ✔ ✔ ✔ HE 340 AA HE 340 A HE 340 B HE 340 M 78.10 56.63 5185 7436 9690 19710 345.99 148.2 257.12 74.5 919.z♦ 3 S 235 S 355 S 460 S 235 S 355 S 460 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 Désignation Designation Bezeichnung pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 ss mm It Iw 4 mm mm6 x 104 x 109 HE 240 AA HE 240 A HE 240 B HE 240 M 47.24 7. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.6 516.55 102.59 66.2 97.18 7.3 590.70 15.0 1276 529.6 495.99 13.83 27.63 11.2 1200 1688 4386 3 2 1 1 4 3 1 1 3 3 1 3 2 1 1 4 3 1 1 3 3 1 ✔ ✔ ✔ HE 320 AA HE 320 A HE 320 B HE 320 M 74.y 4 3 Wpl.1 30.95 61.1 230.76 37.6 49.0 914.6 36.98 41.12 111.69 44.53 7.6 570.00 7.7 646.50 6.1 399.65 15.7 615.77 94. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität. ♦ Wpl: for plastic design.0 779.49 7.6 127 245 16450 22930 30820 68130 1093 1479 1926 3796 1196 1628 2149 4435 13.9 1152 3 1 1 1 4 3 1 1 - 3 1 1 1 4 3 1 1 - ✔ ✔ ✔ HE 260 AA HE 260 A HE 260 B HE 260 M 54.52 31.09 7.3 755.74 12.95 14.9 657.09 98.5 486.39 49.8 292.76 10.35 85.12 7.6 420.7 807.28 47.85 7.6 55.6 1397 6.63 132.03 21.y♦ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.2004 11:33 Page 61 HE Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte G kg/m axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y Iy Wel.62 112.53 4734 6310 8563 19400 315.13 132.4 103 189 10560 13670 19270 39550 799.43 90.0 675.8 719.7 498.7 327.

209 2.5 21 26 40 27 27 27 27 127.543 17.5 25 30 40 46 54 27 27 27 27 27 27 164.0 197. HL 920 .5 518.224 2.079 HE 550 AA• HE 550 A HE 550 B HE 550 M 120 166 199 278 522 540 550 572 300 300 300 306 11.5 12 14.64 12.7 437. HL 1000 mit GHL>GHL M Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.1000 .8 211. HE 1000 AA-M . HE AA 100-1000 . HL AA-R A6 .60 11.17 12.29 11.900 .900 .7 159.6 344.5 21 13 19 24 40 27 27 27 27 117.835 HE 450 AA• HE 450 A HE 450 B HE 450 M 99.7 429.1 226. HE B and HE M 100 .02 HE avec GHE>GHE M .3 373.02 HE with GHE>GHE M . HL 1000 avec GHL>GHL M Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.5 540 540 540 540 540 540 486 486 486 486 486 486 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 122 122 126 132 138 142 198 198 198 200 202 208 2. • Mindestbestellmenge: für S 235 JR gemäß Lieferbedingungen Seite 216 . HL AA-R A6 .5 16 26 31 40 46 54 27 27 27 27 27 27 175.: HE A.34 8.026 2. Klasse C.6 286.Arcelor. für jede andere Güte 40 t oder nach Vereinbarung.39 11. HE B et HE M 100-1000 conformes à l’Euronorme 53-63 .5 13.13 13. class C.323 2.98 10.144 6.0 218.0 363.8 588 588 588 588 588 588 534 534 534 534 534 534 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 122 124 126 132 138 142 198 198 198 200 202 206 2.184 19.272 2.2 508.891 1.369 2.1000 gemäß Euronorm 53-63 .96 8.5 14 21 13.137 HE 650 AA• HE 650 A HE 650 B HE 650 M HE 650 x 343• HE 650 x 407• 138 190 225 293 343 407 620 640 650 668 680 696 300 300 300 305 309 314 12. HL AA-R A6 .959 HE 500 AA• HE 500 A HE 500 B HE 500 M 107 155 187 270 472 490 500 524 300 300 300 306 10.195 HE 600 AA• HE 600 A HE 600 B HE 600 M HE 600 x 337• HE 600 x 399• 129 178 212 285 337 399 571 590 600 620 632 648 300 300 300 305 310 315 12 13 15.33 13.POUT_49_100 28.280 18.5 11 13.407 2.3 444 444 444 444 390 390 390 390 M 27 M 27 M 27 M 27 120 122 124 132 198 198 198 202 2.422 2.278 6. delivery conditions page 216 .7 140 171 263 425 440 450 478 300 300 300 307 10 11.77 8.1 354. HE 1000 AA-M .5 15 21 15 24 29 40 27 27 27 27 152.125 2.5 238.8 254. HE B und HE M 100 .1000 .4 492 492 492 492 438 438 438 438 M 27 M 27 M 27 M 27 122 122 124 132 198 198 198 202 2.1000 in accordance with Euronorm 53-63 .5 16 21 25 29. • Minimum order: for the S 235 JR grade cf.900 .5 21 25.8 241.8 325.411 7.175 2.984 2. HE AA 100 . subclass 1 r h y d hi Europäische Breitflanschträger (Fortsetzung) Abmessungen: HE A. sous-classe 1 b ss European wide flange beams (continued) Dim.1100 Toleranzen: EN 10034: 1993 HE 100 . classe C. HL 920 . HL 1000 with GHL>GHL M Surface condition according to EN 10163-3:1991.011 2. cf.46 15.41 7.468 2.077 2.372 2. HL 920-1100 Tolérances: EN 10034: 1993 HE 100 .110 2.308 2. HL 920 . .407 2.8 352 352 352 352 298 298 298 298 M 27 M 27 M 27 M 27 118 120 124 132 198 198 198 202 1.32 12.243 62 • Commande minimale: pour S 235 JR.4 125 155 256 378 390 400 432 300 300 300 307 9. HE 1000 AA-M .: HE A. Untergruppe 1 Désignation Designation Bezeichnung p tw tf z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm y Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 HE 400 AA• HE 400 A HE 400 B HE 400 M 92.308 7.5.0 335.5 21 14 23 28 40 27 27 27 27 136.69 10.3_31552.450 17. for any other grade 40 t or upon agreement.5 270.1100 Tolerances: EN 10034: 1993 HE 100 . conditions de livraison page 216 .84 7.1 178. pour toute autre qualité 40 t ou suivant accord. HL 920 .912 1.096 19.500 2.5 12. HE AA 100 .004 20.927 2.4 398 398 398 398 344 344 344 344 M 27 M 27 M 27 M 27 120 122 124 132 198 198 198 202 1.15 8.2004 11:33 Page 62 Poutrelles européennes à larges ailes (suite) Dim.9 197.5 30 15. HL 920 .02 HE mit GHE>GHE M .89 14.

31 7.13 97.79 7.30 16.1 841.3 1260 599.70 65.64 72.84 17.6 149.88 47.13 132.6 133.6 1252 649.6 84.69 189.63 102.66 83.45 27.6 6993 11270 13530 18980 22940 28280 466.21 110.98 110.5 1198 1939 6.80 54.13 92.8 667.3 538.33 7. Voir page 215.2 5861 8564 10820 19340 390.6 132.21 7.3_31552.0 355.46 70.3 871.7 189.63 85.0 1244 1480 1796 724.69 61. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.03 81.13 109.8 149.2004 11:33 Page 63 HE Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte G kg/m axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y Iy Wel.POUT_49_100 28.19 21.4 1260 624.y 4 3 Wpl.13 97.3 1245 1470 1785 750.5 1156 1391 1930 2310 2814 6.13 89.5. Siehe Seite 215.55 25.63 132.6 149.24 7.91 74.9 691.22 7.97 6. See page 215.17 25.4 781.70 67.9 1104 1934 7.1 132.3 1059 1292 1932 6.4 965.6 107.3 1554 4338 7189 8856 13520 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 3 2 1 1 4 4 2 1 4 3 1 ✔ ✔ ✔ HE 600 AA HE 600 A HE 600 B HE 600 M HE 600 x 337 HE 600 x 399 129 178 212 285 337 399 91900 141200 171000 237400 283200 344600 3218 4787 5701 7660 8961 10640 3623 5350 6425 8772 10380 12460 23.65 7.2 1564 2451 3966 5381 8978 10970 15910 19610 24810 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 1 4 4 3 1 1 1 4 4 1 1 1 ✔ ✔ ✔ HE 650 AA HE 650 A HE 650 B HE 650 M HE 650 x 343 HE 650 x 407 138 190 225 293 343 407 113900 175200 210600 281700 333700 405400 3676 5474 6480 8433 9815 11650 4160 6136 7320 9657 11350 13620 25.05 7.98 20.61 243.63 107.13 80. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.Arcelor.66 24.5 1529 2572 4148 5258 9251 3 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 4 2 1 1 3 2 1 ✔ ✔ ✔ HE 500 AA HE 500 A HE 500 B HE 500 M 107 155 187 270 54640 86970 107200 161900 2315 3550 4287 6180 2576 3949 4815 7094 19.20 23.17 7.12 27.8 1252 698.97 25.95 90.6 224.82 129.46 74.6 6767 10820 13080 19160 451.98 21.6 932.06 7.13 7.7 309.z 4 3 Wpl.84 22.1 721.99 7.99 23.6 1107 1341 1937 6.8 7221 11720 13980 18980 22720 28020 481.59 68.7 351.46 26.5 448. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI ✔ HI HI ✔ HI ✔ HI HI = HISTAR® ✔ ✔ 63 .6 148.0 159.1 132.8 631.95 57.72 89.5 6314 10370 12620 19150 420.6 132.1 167.66 119.78 79.7 1205 1441 1936 2300 2803 6.40 103.15 7.92 19.8 397.5 213.29 7.8 6088 9465 11720 19340 405.4 902.1 139.1 169.7 1515 1948 2942 3817 7410 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 1 3 1 1 1 3 2 1 1 3 1 1 ✔ ✔ ✔ HE 450 AA HE 450 A HE 450 B HE 450 M 99.2 122.63 94.69 26.16 18.7 872.53 7.41 6.92 7.27 7.33 69.2 751.6 169. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.13 104. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.7 180.29 93.7 140 171 263 41890 63720 79890 131500 1971 2896 3551 5501 2183 3216 3982 6331 18.2 1579 2442 3958 6567 11030 13360 18650 22730 28710 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 3 2 1 1 1 4 4 3 1 1 1 4 4 2 1 1 ✔ ✔ ✔ ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.6 95.4 1539 3304 5643 7018 11190 2 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 4 3 2 1 4 2 1 ✔ ✔ ✔ HE 550 AA HE 550 A HE 550 B HE 550 M 120 166 199 278 72870 111900 136700 198000 2792 4146 4971 6923 3128 4622 5591 7933 21.z♦ 3 S 235 S 355 S 460 S 235 S 355 S 460 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 Désignation Designation Bezeichnung pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 ss mm It Iw 4 mm mm6 x 104 x 109 HE 400 AA HE 400 A HE 400 B HE 400 M 92.93 27.5 600.y♦ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.0 781.72 100.35 73.34 7.62 27.35 76.3 739.40 7. ♦ Wpl: for plastic design.63 93.4 125 155 256 31250 45070 57680 104100 1654 2311 2884 4820 1824 2562 3232 5571 16.8 570.9 721. angehören.14 19.08 7.8 440.08 17.

: HE A.01 7.2 500.POUT_49_100 28. for any other grade 40 t or upon agreement. HL 920-1100 Tolérances: EN 10034: 1993 HE 100 . conditions de livraison page 216 .110 3. HL AA-R A6 . HL 920 . pour toute autre qualité 40 t ou suivant accord.02 HE avec GHE>GHE M .896 2. HE AA 100 .9 46 49 54 64 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 282.698 2.970 3.1100 Toleranzen: EN 10034: 1993 HE 100 .17 3.6 497.5 21 25 30 18 28 33 40 46 54 30 30 30 30 30 30 218.19 3.25 10.310 HE 800 AA• HE 800 A HE 800 B HE 800 M HE 800 x 373• HE 800 x 444• 172 224 262 317 373 444 770 790 800 814 826 842 300 300 300 303 308 313 14 15 17. HE B und HE M 100 . sous-classe 1 b ss European wide flange beams (continued) Dim.911 2.60 7.5 19 21 24.0 448. .934 2.51 9. • Mindestbestellmenge: für S 235 JR gemäß Lieferbedingungen Seite 216 .37 11.3_31552.5 306.824 7.4 383.095 3. • Minimum order: for the S 235 JR grade cf.3 474.858 2.46 12. HE AA 100 .469 6.14 3.80 12. HE AA 100-1000 .1 743.02 HE mit GHE>GHE M .464 HE 1000 AA• HE 1000 x 249• HE 1000 A HE 1000 B HE 1000 M HE 1000 x 393• HE 1000 x 415• HE 1000 x 438• HE 1000 x 494• HE 1000 x 584• 222 249 272 314 349 393 415 437 494 584 970 980 990 1000 1008 1016 1020 1026 1036 1056 300 300 300 300 302 303 304 305 309 314 16 16.6 566. HL 1000 mit GHL>GHL M Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991. HL AA-R A6 .1000 gemäß Euronorm 53-63 .660 2.5 17 27 32 40 46 54 27 27 27 27 27 27 190. HL 1000 avec GHL>GHL M Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.3 423.34 8.08 3.4 26 26.1000 . HE B and HE M 100 .012 14.9 636 636 636 636 636 636 582 582 582 582 582 582 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 122 124 126 132 138 142 198 198 198 200 200 206 2. HL 920 . subclass 1 r h y d hi Europäische Breitflanschträger (Fortsetzung) Abmessungen: HE A.1000 in accordance with Euronorm 53-63 .8 346.0 444.130 3.782 2. HE 1000 AA-M .Arcelor. HL 920 .5.02 HE with GHE>GHE M .560 2.1000 .2 629.56 64 • Commande minimale: pour S 235 JR.1100 Tolerances: EN 10034: 1993 HE 100 .: HE A.47 5. HL 1000 with GHL>GHL M Surface condition according to EN 10163-3:1991. class C.15 3.5 16.03 10.505 2.592 2.468 2.37 9.0 734 734 734 734 734 734 674 674 674 674 674 674 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 130 130 134 138 144 148 198 198 198 198 200 206 2.7 593. cf.44 11.635 16.746 2. HE 1000 AA-M . HL 920 . delivery conditions page 216 .2 528.2 404.5 371.8 334.7 928 928 928 928 928 928 928 928 928 928 868 868 868 868 868 868 868 868 868 868 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 132 134 132 134 138 142 144 146 148 154 198 194 198 198 198 198 198 198 204 208 3. classe C.655 7.905 8.7 830 830 830 830 830 830 770 770 770 770 770 770 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 130 132 134 138 144 148 198 198 198 198 200 204 2.357 HE 900 AA• HE 900 A HE 900 B HE 900 M HE 900 x 391• HE 900 x 466• 198 252 291 333 391 466 870 890 900 910 922 938 300 300 300 302 307 312 15 16 18.978 8.24 13.6 531.24 6.520 2.2 316.2 320.2004 11:33 Page 64 Poutrelles européennes à larges ailes (suite) Dim. HE B et HE M 100-1000 conformes à l’Euronorme 53-63 . HE 1000 AA-M .824 15.900 .056 3.900 .5 285.513 7.604 6.9 260.8 400. HL 920 .359 6. HL AA-R A6 .48 8.5 21 25 30 20 30 35 40 46 54 30 30 30 30 30 30 252.7 557.5 17 21 25 29.713 2. Klasse C.9 31 36 21 26 31 36 40 43. Untergruppe 1 Désignation Designation Bezeichnung p tw tf z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm y Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 HE 700 AA• HE 700 A HE 700 B HE 700 M HE 700 x 352• HE 700 x 418• 150 204 241 301 352 418 670 690 700 716 728 744 300 300 300 304 308 313 13 14.900 .99 8. für jede andere Güte 40 t oder nach Vereinbarung.51 12.

5 8134 12640 14900 18630 22530 27800 542.99 6.8 214.9 344.8 161.POUT_49_100 28.10 6.15 103.0 1646 2554 4180 11450 18290 21840 27780 34070 42840 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 3 1 1 1 4 4 4 3 2 1 4 4 4 2 1 ✔ ✔ ✔ HE 900 AA HE 900 A HE 900 B HE 900 M HE 900 x 391 HE 900 x 466 198 252 291 333 391 466 301100 422100 494100 570400 674300 814900 6923 9485 10980 12540 14630 17380 7999 10810 12580 14440 16990 20380 34.1 123.1 174.6 239.6 1085 1222 1353 1428 1532 1736 2130 1016 1245 1470 1716 1940 2168 2298 2464 2818 3475 5.1 112.2 180.65 6.92 32.1 403.47 29.8 596. See page 215.4 1254 1701 2332 2713 3200 4433 7230 21280 26620 32070 37640 43020 48080 51080 55290 64010 81240 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 3 2 2 1 1 1 4 4 4 4 4 4 3 3 2 1 4 4 4 4 4 4 4 3 2 ✔ ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.2 1054 1222 1454 1767 957.80 6.01 7.18 40.3 276.68 6.60 6.6 126.1 160.40 6.1 152.0 271.1 173.4 254.8 194.7 1257 1495 1929 2293 2797 6.81 37.1 118.38 6.95 38.15 40.5 403.4 584.32 40.87 7.80 100.6 132.41 6.2 163.3 305.1 147.5 235. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.17 40.70 6.2 513.15 111. Siehe Seite 215.6 212.84 6.7 1237 1461 1774 799.7 1414 1658 1929 2312 2832 5.78 33.45 6.1 334.35 6.32 29.6 136. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.22 78.8 1137 1671 2597 4256 16260 24960 29460 34750 42560 53400 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 3 2 1 1 4 4 4 4 3 1 4 4 4 4 2 ✔ ✔ ✔ HE 1000 AA HE 1000 x 249 HE 1000 A HE 1000 B HE 1000 M HE 1000 x 393 HE 1000 x 415 HE 1000 x 438 HE 1000 x 494 HE 1000 x 584 222 406500 249 481100 272 553800 314 644700 349 722300 393 807700 415 853100 437 909800 494 1028000 584 1246100 8380 9818 11190 12890 14330 15900 16728 17740 19845 23600 9777 11350 12820 14860 16570 18540 19571 20770 23413 28039 37.z♦ 3 S 235 S 355 S 460 S 235 S 355 S 460 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 Désignation Designation Bezeichnung pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 ss mm It Iw 4 mm mm6 x 104 x 109 HE 700 AA HE 700 A HE 700 B HE 700 M HE 700 x 352 HE 700 x 418 150 204 241 301 352 418 142700 215300 256900 329300 389700 472500 4260 6241 7340 9198 10710 12700 4840 7032 8327 10540 12390 14840 27.1 195.97 39.93 172.58 32.0 7673 12180 14440 18800 22510 27760 511.15 106.9 830.1 152.9 962.55 36.6 113.3 153.47 6.9 736.1 173.y♦ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.81 90.3_31552.29 36.53 6.3 9041 13550 15820 18450 22320 27560 602. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI ✔ HI HI ✔ HI HI ✔ HI ✔ HI ✔ HI ✔ HI ✔ HI HI = HISTAR® ✔ ✔ 65 .6 1312 1553 1930 2311 2827 6. ♦ Wpl: for plastic design.6 136.42 40.08 7.6 300. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.3 188.6 993.6 1230 1463 1776 856.01 85.z 4 3 Wpl.3 230.4 822.0 137.1 136.96 29.3 117.3 288.y 4 3 Wpl.1 169.23 33.48 36.50 6.63 100.5 811.8 201.53 6.8 138.79 6.1 199.09 6. Voir page 215.9 946.0 933.6 169.9 1589 2461 3989 8155 13350 16060 21400 26050 32850 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 3 2 1 1 1 4 4 4 2 1 1 4 4 3 1 1 ✔ ✔ ✔ HE 800 AA HE 800 A HE 800 B HE 800 M HE 800 x 373 HE 800 x 444 172 224 262 317 373 444 208900 303400 359100 442600 523900 634500 5426 7682 8977 10870 12690 15070 6225 8699 10230 12490 14700 17640 30.4 784.6 148.1 256.2 9501 11750 14000 16280 18460 20500 21710 23360 26820 33430 633.96 40.Arcelor.75 28.8 903.2 842.70 93.7 184.34 28. angehören.09 33.34 6.2004 11:33 Page 65 HE Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y G kg/m Iy Wel.05 147. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.70 36.41 40.48 123.89 7.5.

1 52 55.0 551.58 3. HE B and HE M 100 .52 3. HL 920-1100 Tolérances: EN 10034: 1993 HE 100 . für jede andere Güte 40 t oder nach Vereinbarung.83 9.62 3.510 3.4 31 34.8 408.74 11.2 800 799.13 6. HE 1000 AA-M .1100 Toleranzen: EN 10034: 1993 HE 100 .530 3.02 HE mit GHE>GHE M .3 21.47 3.44 3. Klasse C.1000 gemäß Euronorm 53-63 .5 569.60 3.3 22.8 800. pour toute autre qualité 40 t ou suivant accord.4 29.3 831.9 60 70 82 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 376.495 3.900 . conditions de livraison page 216 .5.88 8.0 848 847.5 24 25.9 28.8 752.560 66 • Commande minimale: pour S 235 JR.56 3. • Mindestbestellmenge: für S 235 JR gemäß Lieferbedingungen Seite 216 .0 524.76 7.43 3. .3 680.2 705.50 3. HL AA-R A6 .8 800.6 621. HL AA-R A6 .2 800 800.2 799.9 50 32 34.1000 in accordance with Euronorm 53-63 .1000 . classe C.76 10.746 3. HE 1000 AA-M .8 848. HL 1000 avec GHL>GHL M Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.1 55.6 39.710 3.62 3.7 615. HL AA-R A6 .02 HE with GHE>GHE M .9 62 73.9 997.45 4. subclass 1 r h y d hi Europäische Breitflanschträger tf z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm y tw Abmessungen: HE A.5 40.27 7.47 6.580 7.: HE A.2 848.40 8. HL 920 . class C.726 3.1 464.5 19 21 23.POUT_49_100 28.: HE A.1 745.02 5.3 928 928 928 928 928 928 928 928 928 928 928 928 868 868 868 868 868 868 868 868 868 868 868 868 M 27 M 27 M 27 M 27 M27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 134 134 136 142 142 144 146 150 148 154 160 166 294 294 294 290 296 298 302 296 304 300 304 312 3.83 HL 1000 AA• HL 1000 A• HL 1000 B• HL 1000 M• HL 1000 x 443• HL 1000 x 483• HL 1000 x 539• HL 1000 x 554• HL 1000 x 591• HL 1000 x 642• HL 1000 x 748• HL 1000 x 883• 296 321 371 412 443 483 539 554 591 642 748 883 982 990 1000 1008 1012 1020 1030 1032 1040 1048 1068 1092 400 400 400 402 402 404 407 408 409 412 417 424 16. HL 920 .6 848 847.1100 Tolerances: EN 10034: 1993 HE 100 .67 3.4 493.5 31 34 39 45.9 89.3 20.4 1125.5 497.474 8.2 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 126 128 128 130 130 132 136 138 144 152 160 312 314 314 316 318 316 320 322 320 326 334 3. HE AA 100-1000 . HE AA 100 .4 799.4 28.56 6.42 3.4 847.6 953. Untergruppe 1 Désignation Designation Bezeichnung p Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 HL 920 x 342• HL 920 x 365• HL 920 x 387• HL 920 x 417• HL 920 x 446• HL 920 x 488• HL 920 x 534• HL 920 x 585• HL 920 x 653• HL 920 x 784• HL 920 x 967• 342 365 387 417 446 488 534 585 653 784 967 912 916 921 928 933 942 950 960 972 996 1028 418 419 420 422 423 422 425 427 431 437 446 19.9 42.65 4. sous-classe 1 b ss European wide flange beams Dim. HL 1000 with GHL>GHL M Surface condition according to EN 10163-3:1991.900 .770 10.0 532.55 3.48 3.2 847.91 4.2 563.657 7.59 3.8 472.9 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 436. HL 1000 mit GHL>GHL M Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991. • Minimum order: for the S 235 JR grade cf. HL 920 .5 27 31 36 40 41.10 5.1 687.3 36.479 3. HE AA 100 .2 848 848.7 1231.98 9.3_31552. delivery conditions page 216 .2 800. HL 920 .62 3.8 848.70 9.900 .53 3.6 25.6 800 799. HL 920 . HE B et HE M 100-1000 conformes à l’Euronorme 53-63 .2 1028 1028 1028 1028 988 988 988 988 M 27 M 27 M 27 M 27 116 118 122 126 294 294 290 294 3. HE 1000 AA-M .1000 .5 16.89 9. cf.9 46 51.46 3.23 HL 1100 A• HL 1100 B• HL 1100 M• HL 1100 R• 343 390 433 499 1090 1100 1108 1118 400 400 402 405 18 20 22 26 31 36 40 45 20 20 20 20 436.02 HE avec GHE>GHE M .2004 11:34 Page 66 Poutrelles européennes à larges ailes Dim. HE B und HE M 100 .549 8.64 6.2 635.7 817.36 6.99 7. for any other grade 40 t or upon agreement.Arcelor.7 47 51.

1 244.41 39.22 9.8 282.00 38. Wpl: pour un dimensionnement plastique.03 9.0 261.6 212.7 417.5.8 257.10 8.0 346.66 41.98 9.3 379.9 1021 1565 2128 2545 3311 4546 4860 5927 7440 11670 18750 65670 76030 89210 101460 106740 119900 137550 141330 154330 170670 210650 265670 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 4 4 4 3 2 2 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 4 4 2 2 2 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 3 3 2 1 - ✔ HL 1100 A HL 1100 B HL 1100 M HL 1100 R 343 867400 390 1005000 433 1126000 499 1294000 15920 18280 20320 23150 18060 20780 23160 26600 44.7 170.7 316.27 9.9 1193 1446 1734 2200 2685 3514 4542 5932 8124 13730 24930 75410 81730 88370 98540 106740 117890 132070 148220 171280 218490 292450 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 3 3 2 2 2 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 3 2 2 1 1 1 1 4 4 4 4 4 4 3 2 1 - ✔ HL 1000 AA HL 1000 A HL 1000 B HL 1000 M HL 1000 x 443 HL 1000 x 483 HL 1000 x 539 HL 1000 x 554 HL 1000 x 591 HL 1000 x 642 HL 1000 x 748 HL 1000 x 883 296 321 371 412 443 483 539 554 591 642 748 883 618700 696400 812100 909800 966510 1067480 1202540 1232000 1331040 1451000 1732000 2096000 12600 14070 16240 18050 19101 20931 23350 23880 25597 27680 32430 38390 14220 15800 18330 20440 21777 23923 26824 27500 29530 32100 37880 45260 40.27 41.4 1037 1564 2130 3135 92710 108680 123500 143410 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 4 4 4 2 4 4 4 4 4 4 4 4 ♦ Disponible seulement en JR.14 206.16 9. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.87 103.6 113.4 33120 38480 43410 49980 1656 1924 2160 2468 2568 2988 3362 3870 8.48 41. angehören.17 38.00 9.3 284. ♦ Only available in JR.2004 11:34 Page 67 HL Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y G kg/m Iy Wel.62 43.18 10.5 165.5 148.y♦ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.1 136.7 168.6 130.4 139. Siehe Seite 215. JO.46 38.9 189.6 216.6 177.45 9.94 39.Arcelor.1 39010 42120 45280 50070 53980 59010 65560 72770 83050 103300 133900 1867 2011 2156 2373 2552 2797 3085 3408 3854 4728 6003 2882 3106 3332 3668 3951 4336 4796 5310 6022 7424 9486 9.75 9.98 45.0 158.1 200.66 105.9 516.0 122.56 38. Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.66 41.85 38.3_31552.y 4 3 Wpl.4 328.08 9. See page 215. JO verfügbar.4 137.99 10.5 235.5 230.70 9.4 125. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI ✔ HI HI ✔ HI HI = HISTAR® ✔ ✔ 67 .52 41.64 190.4 115.05 42.9 186.1 142. JO.15 9.16 181.4 117.1 259. ♦ Nur in JR.88 9.79 42.z♦ 3 S 235 S 355 S 460 S 235 S 355 S 460 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 Désignation Designation Bezeichnung pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 ss mm It Iw 4 mm mm6 x 104 x 109 HL 920 x 342 HL 920 x 365 HL 920 x 387 HL 920 x 417 HL 920 x 446 HL 920 x 488 HL 920 x 534 HL 920 x 585 HL 920 x 653 HL 920 x 784 HL 920 x 967 342 365 387 417 446 488 534 585 653 784 967 624900 670500 718300 787600 846800 935390 1031000 1143090 1292000 1593000 2033000 13700 14640 15600 16970 18150 19860 21710 23814 26590 31980 39540 15450 16520 17630 19210 20600 22615 24830 27363 30730 37340 46810 37. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.6 756.52 9. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.5 28850 33120 38480 43410 45500 50710 57630 59100 64010 70280 85111 105000 1443 1656 1924 2160 2264 2510 2832 2897 3130 3412 4082 4952 2235 2555 2976 3348 3529 3919 4436 4547 4916 5379 6459 7874 8.73 9.87 8.19 45.6 517.6 126.16 39.4 210. Wpl: for plastic design.82 9.5 152.12 42.71 8.58 44.1 214.58 9.46 9.0 348.9 223.80 8.95 40.41 41. Voir page 215.5 184.8 312.POUT_49_100 28.83 41.80 38.z 4 3 Wpl.43 111.6 254.4 300.9 239.75 9.6 438.

5 18 21 27 11 15. classe C.50 1.6* HD 320 x 127* HD 320 x 158+/* HD 320 x 198+/* HD 320 x 245* HD 320 x 300+/* 74.12 13.6 225 225 225 225 225 225 177 177 177 177 177 177 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 110 110 114 116 120 122 158 158 158 160 164 166 1.5 21.2 93.2 319.3 13.4 320.4 161.74 1.98 11.48 1. pour toute autre qualité 40 t ou suivant accord.5 7.6 124.5 20. delivery conditions page 216 .Arcelor.3 312.3_31552. Klasse C.15 2.2 289.12 11.5 32 40 48 27 27 27 27 27 27 27 94. conditions de livraison page 216 .80 1.0 382.3 15 16.1 279 279 279 279 279 279 279 225 225 225 225 225 225 225 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 118 118 122 124 128 132 138 198 198 198 202 204 204 208 1.6 290 290.3 250.90 23.9 206.5.2* HD 260 x 93. Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.5 15.58 13. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.43 17.5 12.0 86.54 1.6 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 100 100 102 104 104 264 264 266 268 268 2.1 68.91 9.27 10.52 1.47 1. Mindestbestellmenge: für S 235 JR gemäß Lieferbedingungen Seite 216 . Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung. . subclass 1 p 45o r Breitflansch-Stützenprofile h Toleranzen: EN 10034: 1993 HD 260/320 A6 .4 290.4 18 19.87 1.23 7.77 16.2 97. Commande minimale: pour S 235 JR.98 13.10 + * • + * • 68 + * • Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.4 145.0* HD 260 x 114+/* HD 260 x 142+/* HD 260 x 172* 54.4 320.3 219.8 21.POUT_49_100 28.98 14.8 118.3 228.13 HD 320 x 74.14 2.7 180.2 12.0 114 142 172 244 250 260 268 278 290 260 260 260 262 265 268 6.57 27. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.18 15.37 9.3 201.2+/* HD 320 x 97.34 12. sous-classe 1 Wide flange columns b ss Tolerances: EN 10034: 1993 HD 260/320 A6 .02 HD 360/400 Surface condition according to EN 10163-3:1991. Minimum order: for the S 235 JR grade cf.5 14.62 6.02 HD 360/400 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.2004 11:34 Page 68 Poutrelles-poteaux à larges ailes Tolérances: EN 10034: 1993 HD 260/320 A6 .9 26.5 10 12. class C. für jede andere Güte 40 t oder nach Vereinbarung.34 HD 360 x 134• HD 360 x 147• HD 360 x 162• HD 360 x 179• HD 360 x 196• 134 147 162 179 196 356 360 364 368 372 369 370 371 373 374 11.16 2.4 290.5 24 24 24 24 24 24 69.2 252.77 1. cf.5 25.5 18 9.8 23.22 21.5 32.6 127 158 198 245 300 301 310 320 330 343 359 375 300 300 300 303 306 309 313 8 9 11.17 2. Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.02 HD 360/400 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.83 1. for any other grade 40 t or upon agreement.3 320 320.2 15 15 15 15 15 170. Untergruppe 1 y tw tf Désignation Designation Bezeichnung y d hi z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 HD 260 x 54.5 26.5 17.76 1.1+/* HD 260 x 68.6 187.

1 4305 4836 5432 6119 6829 2 1 1 1 1 3 3 2 1 1 3 3 3 2 1 2 1 1 1 1 3 3 2 1 1 3 3 3 2 1 HI HI HI HI ✔ HI HI ✔ HI HI ✔ HI HI HI = HISTAR® ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.43 9.6 465.22 11.1 68.5 1192 6. Siehe Seite 215. Voir page 215.13 97.62 111.5 950.8 719.Arcelor.7 615.65 66.2004 11:34 Page 69 HD Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte G kg/m axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y Iy Wel.19 49.0 492. ♦ Wpl: for plastic design.56 64.19 13.13 113.76 37.75 28.63 84.5 919.62 73.78 15.52 94.50 15080 16720 18560 20680 22860 817. angehören.7 295.47 80. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.08 35.60 15.76 10.04 14.13 51.70 15.2 93.8 222.63 71.8 517.4 1148 1411 1750 2159 714.90 53.34 14. See page 215.7 430.1 HD 260 x 68.59 46.58 13.79 7.2 HD 320 x 97.47 4959 6985 9239 11840 15310 19710 24600 330.2 HD 260 x 93.82 14. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.7 1001 1276 1572 505.7 939.12 83.0 225.3 903.8 1283 1600 2015 2524 10.4 406.5 805.4 753.62 96.67 7.0 114 142 172 7981 10450 14920 18910 24330 31310 654.y 4 3 Wpl.49 9.2 97.z 4 3 Wpl.1 836.6 132.98 60.2 602.y♦ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.6 55.36 6.76 6.57 7.0 1300 1728 3 2 1 1 1 1 4 3 1 1 1 1 3 2 1 1 1 3 2 1 1 1 1 4 3 1 1 1 1 3 2 1 1 1 ✔ ✔ ✔ HD 320 x 74.02 61.62 60.94 24.1 420.81 15.0 382.37 123.24 7.47 74.POUT_49_100 28.77 69.1 1194 1530 1951 2414 7.85 120.40 9.5 282.40 41.1 30.77 64.7 979.58 6.66 6.3 1501 2650 1041 1512 2069 2741 3695 5004 6558 3 1 1 1 1 1 1 4 3 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 4 3 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 1 ✔ ✔ ✔ HD 360 x 134 HD 360 x 147 HD 360 x 162 HD 360 x 179 HD 360 x 196 134 147 162 179 196 41510 46290 51540 57440 63630 2332 2572 2832 3122 3421 2562 2838 3139 3482 3837 15.0 HD 260 x 114 HD 260 x 142 HD 260 x 172 54.72 53.50 6.5.87 108.z♦ 3 S 235 S 355 S 460 S 235 S 355 S 460 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 Désignation Designation Bezeichnung pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 ss mm It Iw 4 mm mm6 x 104 x 109 HD 260 x 54.7 327.52 9.3_31552.72 66.08 56.6 154.31 52.8 223.1 395. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI ✔ ✔ 69 HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI .2 752.6 127 158 198 245 300 16450 22930 30820 39640 51900 68130 86900 1093 1479 1926 2403 3026 3796 4635 1196 1628 2149 2718 3479 4435 5522 13.39 11.6 779.9 1001 1109 1222 1237 1369 1516 1683 1856 9.6 HD 320 x 127 HD 320 x 158 HD 320 x 198 HD 320 x 245 HD 320 x 300 74.62 11.7 709.37 168.89 2788 3668 5135 6456 8236 10450 214.97 11. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.18 79.6 516.94 45.86 15.9 781.95 8. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.37 86.49 7.8 621.5 393.

3_31552.Arcelor.POUT_49_100

28.5.2004

11:34

Page 70

Poutrelles-poteaux à larges ailes

(suite)

Tolérances: EN 10034: 1993 HD 260/320
A6 - 02
HD 360/400
Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991, classe C, sous-classe 1

Wide flange columns

(continued)
Tolerances: EN 10034: 1993 HD 260/320
A6 - 02
HD 360/400
Surface condition according to EN 10163-3:1991, class C, subclass 1

b
ss

p
45o

r

Breitflansch-Stützenprofile

(Fortsetzung)
Toleranzen: EN 10034: 1993 HD 260/320
A6 - 02
HD 360/400
Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991, Klasse C, Untergruppe 1

h

y
tw

tf

Désignation
Designation
Bezeichnung

y

d hi

z

z

Dimensions de construction
Dimensions for detailing
Konstruktionsmaße

Dimensions
Abmessungen

G

h

b

tw

tf

r

A

kg/m

mm

mm

mm

mm

mm

mm

2

hi

d

mm

mm

320
319,6
319,6
320,4
319,8
319,8
319,6
320
319,8
320,2
320,6
319,8
320,4
319,8
320
320,2
320
319
320
319

290
289,6
289,6
290,4
289,8
289,8
289,6
290
289,8
290,2
290,6
289,8
290,4
289,8
290
290,2
290
289
290
289

Surface
Oberfläche

Ø

pmin

pmax

AL

AG

mm

mm

m /m

m2/t

M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27

104
106
108
110
112
114
116
118
122
124
128
132
134
140
144
148
154
158
164
170

286
288
290
292
294
296
298
300
304
306
310
312
316
312
316
320
326
330
336
342

2,24
2,27
2,28
2,30
2,31
2,33
2,35
2,37
2,39
2,42
2,45
2,47
2,50
2,52
2,55
2,59
2,63
2,67
2,72
2,77

12,03
10,48
9,64
8,75
8,04
7,42
6,77
6,20
5,68
5,23
4,81
4,49
4,22
3,98
3,76
3,48
3,21
2,96
2,75
2,55

2

x 102

HD 400 x 187+
HD 400 x 216• /+
HD 400 x 237• /+
HD 400 x 262• /+
HD 400 x 287• /+
HD 400 x 314• /+
HD 400 x 347• /+
HD 400 x 382• /+
HD 400 x 421• /+
HD 400 x 463• /+
HD 400 x 509• /+
HD 400 x 551• /+
HD 400 x 592• /+
HD 400 x 634• /+
HD 400 x 677• /+
HD 400 x 744• /+
HD 400 x 818• /+
HD 400 x 900• /+
HD 400 x 990• /+
HD 400 x 1086• /+

+

+

70

+

187
216
237
262
287
314
347
382
421
463
509
551
592
634
677
744
818
900
990
1086

368
375
380
387
393
399
407
416
425
435
446
455
465
474
483
498
514
531
550
569

391
394
395
398
399
401
404
406
409
412
416
418
421
424
428
432
437
442
448
454

15
17,3
18,9
21,1
22,6
24,9
27,2
29,8
32,8
35,8
39,1
42
45
47,6
51,2
55,6
60,5
65,9
71,9
78

24
27,7
30,2
33,3
36,6
39,6
43,7
48
52,6
57,4
62,7
67,6
72,3
77,1
81,5
88,9
97
106
115
125

15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15

237,6
275,5
300,9
334,6
366,3
399,2
442,0
487,1
537,1
589,5
649,0
701,4
754,9
808,0
863,4
948,1
1043
1149
1262
1386

Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.
Commande minimale: pour S 235 JR, cf. conditions de livraison page 216 ; pour toute autre qualité 40 t ou suivant accord.
Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.
Minimum order: for the S 235 JR grade cf. delivery conditions page 216 ; for any other grade 40 t or upon agreement.
Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.
Mindestbestellmenge: für S 235 JR gemäß Lieferbedingungen Seite 216 ; für jede andere Güte 40 t oder nach Vereinbarung.

3_31552.Arcelor.POUT_49_100

28.5.2004

11:34

Page 71

HD

Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte

G
kg/m

HD 400 x 187
HD 400 x 216
HD 400 x 237
HD 400 x 262
HD 400 x 287
HD 400 x 314
HD 400 x 347
HD 400 x 382
HD 400 x 421
HD 400 x 463
HD 400 x 509
HD 400 x 551
HD 400 x 592
HD 400 x 634
HD 400 x 677
HD 400 x 744
HD 400 x 818
HD 400 x 900
HD 400 x 990
HD 400 x 1086

187
216
237
262
287
314
347
382
421
463
509
551
592
634
677
744
818
900
990
1086

axe fort y-y
strong axis y-y
starke Achse y-y
Iy

Wel.y
4

3

Wpl.y♦
3

iy

Classification
ENV 1993-1-1

axe faible z-z
weak axis z-z
schwache Achse z-z
Avz
2

Iz

Wel.z
4

3

Wpl.z♦
3

pure
pure
bending y-y compression

iz

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

x 104

x 103

x 103

x 10

x 102

x 104

x 103

x 103

x 10

60180
71140
78780
89410
99710
110200
124900
141300
159600
180200
204500
226100
250200
274200
299500
342100
392200
450200
518900
595700

3271
3794
4146
4620
5074
5525
6140
6794
7510
8283
9172
9939
10760
11570
12400
13740
15260
16960
18870
20940

3642
4262
4686
5260
5813
6374
7139
7965
8880
9878
11030
12050
13140
14220
15350
17170
19260
21620
24280
27210

15,91
16,07
16,18
16,35
16,50
16,62
16,81
17,03
17,24
17,48
17,75
17,95
18,20
18,42
18,62
19,00
19,39
19,79
20,27
20,73

60,73
70,32
77,10
86,55
93,46
103,3
113,9
126,0
139,9
154,3
170,6
184,9
200,3
214,0
231,9
256,1
283,3
313,8
349,2
385,8

23920
28250
31040
35020
38780
42600
48090
53620
60080
67040
75400
82490
90170
98250
106900
119900
135500
153300
173400
196200

1855
2176
2387
2676
2957
3236
3629
4031
4489
4978
5552
6051
6574
7117
7680
8549
9561
10710
11960
13380

10,03
10,13
10,16
10,23
10,29
10,33
10,43
10,49
10,58
10,66
10,78
10,85
10,93
11,03
11,13
11,25
11,40
11,55
11,72
11,90

1224
1434
1572
1760
1944
2125
2380
2641
2938
3254
3625
3947
4284
4634
4994
5552
6203
6938
7739
8645

S 235
S 355
S 460
S 235
S 355
S 460
EN 10025:1993
EN 10113-3:1993
EN 10225:2001

Désignation
Designation
Bezeichnung

ss
mm

80,57
90,27
96,87
105,3
113,4
121,7
132,2
143,4
155,6
168,2
182,1
194,8
207,2
219,4
231,8
251,0
272,1
295,5
319,5
345,6

It

Iw
4

mm

mm6

x 104

x 109

414,6
637,3
825,5
1116
1464
1870
2510
3326
4398
5735
7513
9410
11560
14020
16790
21840
28510
37350
48210
62290

7074
8515
9489
10940
12300
13740
15850
18130
20800
23850
27630
30870
34670
38570
42920
49980
58650
68890
81530
96080

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Wpl: pour un dimensionnement plastique, la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise. Voir page 215.

Wpl: for plastic design, the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity. See page 215.

Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2, entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität, angehören. Siehe Seite 215.

2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

HI HI
HI HI
✔ HI HI
✔ HI HI
✔ HI HI
✔ HI HI
✔ HI
✔ HI
✔ HI
✔ HI
✔ HI
✔ HI
✔ HI
✔ HI
✔ HI
✔ HI
✔ HI
✔ HI
✔ HI
✔ HI
HI = HISTAR®

71

3_31552.Arcelor.POUT_49_100

28.5.2004

11:34

Page 72

Poutrelles-pieux à larges ailes
Tolérances: EN 10034: 1993
Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991, classe C, sous-classe 1

Wide flange bearing piles
Tolerances: EN 10034: 1993
Surface condition according to EN 10163-3:1991, class C, subclass 1

b
ss

p
45o

r

Breitflanschpfähle
Toleranzen: EN 10034: 1993
Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991, Klasse C, Untergruppe 1

h

d hi

y

y

tw

tf

Désignation
Designation
Bezeichnung

z

z

Dimensions de construction
Dimensions for detailing
Konstruktionsmaße

Dimensions
Abmessungen

G

h

b

tw

tf

r

A

kg/m

mm

mm

mm

mm

mm

mm

2

hi

d

mm

mm

Surface
Oberfläche

Ø

pmin

pmax

AL

AG

mm

mm

m /m

m2/t

2

x 102

HP 200 x 43+/*
HP 200 x 53+/*
HP 220 x 57+/*
HP 260 x 75+/*
HP 260 x 87+/*

42,5
53,5
57,2
75,0
87,3

200
204
210
249
253

205
207
224,5
265
267

9
11,3
11
12
14

9
11,3
11
12
14

10
10
18
24
24

54,1
68,4
72,9
95,5
111

182
181,4
188
225
225

162
161,4
152
177
177

M 27
M 27
M 27
M 27
M 27

100
104
102
116
118

106
108
122
164
166

1,18
1,20
1,27
1,49
1,50

27,88
22,36
22,12
19,90
17,24

HP 305 x 79*
HP 305 x 88*
HP 305 x 95*
HP 305 x 110*
HP 305 x 126*
HP 305 x 149*
HP 305 x 180*
HP 305 x 186*
HP 305 x 223*

78,4
88,0
94,9
110
126
149
180
186
223

299,3
301,7
303,7
307,9
312,3
318,5
326,7
328,3
337,9

306,4
307,8
308,7
310,7
312,9
316
319,7
320,9
325,7

11
12,4
13,3
15,3
17,5
20,6
24,8
25,5
30,3

11
12,3
13,3
15,4
17,6
20,7
24,8
25,6
30,4

15,2
15,2
15,2
15,2
15,2
15,2
15,2
15,2
15,2

99,9
112
121
140
161
190
229
237
284

277,3
277,1
277,1
277,1
277,1
277,1
277,1
277,1
277,1

246,9
246,7
246,7
246,7
246,7
246,7
246,7
246,7
246,7

M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27

102
104
106
108
110
114
118
118
124

204
206
206
208
210
214
218
218
220

1,78
1,78
1,79
1,80
1,82
1,83
1,86
1,86
1,89

22,65
20,28
18,85
16,39
14,40
12,30
10,31
10,02
8,49

HP 320 x 88+/*
HP 320 x 103+/*
HP 320 x 117+/*
HP 320 x 147+/*
HP 320 x 184+/*

88,5
103
117
147
184

303
307
311
319
329

304
306
308
312
317

12
14
16
20
25

12
14
16
20
25

27
27
27
27
27

113
131
150
187
235

279
279
279
279
279

225
225
225
225
225

M 27
M 27
M 27
M 27
M 27

122
124
126
130
136

202
204
206
210
216

1,75
1,76
1,78
1,80
1,83

19,80
17,15
15,13
12,27
9,94

HP 360 x 84+/*
HP 360 x 109*
HP 360 x 133*
HP 360 x 152*
HP 360 x 174*
HP 360 x 180*

84,3
109
133
152
174
180

340
346,4
352
356,4
361,4
362,9

367
371
373,8
376
378,5
378,8

10
12,8
15,6
17,8
20,3
21,1

10
12,9
15,7
17,9
20,4
21,1

15,2
15,2
15,2
15,2
15,2
15,2

107
139
169
194
222
230

320
320,6
320,6
320,6
320,6
320,7

289,6
290,2
290,2
290,2
290,2
290,3

M 27
M 27
M 27
M 27
M 27
M 27

98
102
104
106
110
110

262
266
268
270
272
272

2,10
2,13
2,14
2,16
2,17
2,17

24,93
19,51
16,11
14,18
12,48
12,06

72

+
*

Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.
Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.

+
*

Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.
Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.

+
*

Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.
Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.

3_31552.Arcelor.POUT_49_100

28.5.2004

11:34

Page 73

HP

Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte

axe fort y-y
strong axis y-y
starke Achse y-y

G
kg/m

Iy

Wel.y
4

3

Wpl.y♦
3

iy

Classification
ENV 1993-1-1

axe faible z-z
weak axis z-z
schwache Achse z-z
Avz
2

Iz

Wel.z
4

3

Wpl.z♦
3

pure
pure
bending y-y compression

iz

ss
mm

It

Iw
4

mm

mm6

x 104

x 109

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

x 104

x 103

x 103

x 10

x 102

x 104

x 103

x 103

x 10

434,5
551,3
613,7
958,5
1124

8,47
8,55
8,87
10,56
10,64

19,85
24,89
28,63
39,14
45,12

1294
1673
2079
3733
4455

126,2
161,7
185,2
281,7
333,7

193,4
248,6
285,5
435,1
516,2

4,89
4,96
5,34
6,25
6,33

38,72
45,62
54,09
64,12
70,12

17,68
34,20
44,18
79,29
115,7

HP 200 x 43
HP 200 x 53
HP 220 x 57
HP 260 x 75
HP 260 x 87

42,5
53,5
57,2
75,0
87,3

3888
4977
5729
10650
12590

HP 305 x 79
HP 305 x 88
HP 305 x 95
HP 305 x 110
HP 305 x 126
HP 305 x 149
HP 305 x 180
HP 305 x 186
HP 305 x 223

78,4
88,0
94,9
110
126
149
180
186
223

16331
18420
20040
23560
27410
33070
40970
42610
52700

1091
1221
1320
1531
1755
2076
2508
2596
3119

1210
1360
1474
1720
1986
2370
2897
3003
3653

12,79
12,82
12,87
12,97
13,06
13,20
13,37
13,41
13,62

37,04
41,61
44,65
51,42
58,91
69,62
84,39
86,95
104,4

5278
5984
6529
7709
9002
10910
13550
14140
17580

344,5
388,9
423,0
496,2
575,4
690,5
847,4
881,5
1079

526,5
595,2
648,0
761,7
885,2
1066
1313
1366
1680

7,27
7,31
7,35
7,40
7,49
7,58
7,69
7,73
7,87

50,81
54,81
57,71
63,91
70,51
79,81
92,21
94,51
108,9

50,64
70,05
86,69
131,4
194,3
314,2
541,7
593,7
998,4

HP 320 x 88
HP 320 x 103
HP 320 x 117
HP 320 x 147
HP 320 x 184

88,5
103
117
147
184

18740
22050
25480
32670
42340

1237
1437
1638
2048
2574

1379
1611
1849
2338
2979

12,90
12,97
13,06
13,22
13,44

47,66
54,84
62,10
76,86
95,76

5634
6704
7815
10160
13330

370,6
438,2
507,5
651,3
841,2

572,1
677,3
785,5
1011
1311

7,07
7,15
7,23
7,37
7,54

67,60
73,60
79,60
91,60
106,6

HP 360 x 84
HP 360 x 109
HP 360 x 133
HP 360 x 152
HP 360 x 174
HP 360 x 180

84,3
109
133
152
174
180

23210
30630
37980
43970
51010
53040

1365
1769
2158
2468
2823
2923

1498
1956
2406
2767
3186
3306

14,70
14,86
14,98
15,07
15,18
15,20

38,02
48,59
59,22
67,68
77,41
80,52

8243
10990
13680
15880
18460
19140

449,2
592,3
731,9
844,5
975,6
1011

683,1
902,9
1119
1293
1497
1552

8,76
8,90
8,99
9,05
9,13
9,13

47,81
56,41
64,81
71,41
78,91
81,11

388,8
488,0
545,6
855,1
994,9

S 235
S 355
S 460
S 235
S 355
S 460
EN 10025:1993
EN 10113-3:1993
EN 10225:2001

Désignation
Designation
Bezeichnung

117,9
155,1
205,4
522,6
634,2

3
1
2
3
1

3
3
3
3
3

-

3
1
2
3
1

3
3
3
3
3

-

1096
1252
1375
1647
1951
2414
3077
3230
4138

3
3
3
2
1
1
1
1
1

4
4
3
3
2
1
1
1
1

3
3
2
1
1
1

3
3
3
2
1
1
1
1
1

4
4
3
3
2
1
1
1
1

3
3
2
1
1
1

✔ ✔ ✔

99,04
142,3
198,5
357,1
662,0

1190
1435
1695
2263
3067

3
2
1
1
1

4
3
3
1
1

4
3
2
1

3
2
1
1
1

4
3
3
1
1

4
3
2
1

✔ ✔ ✔

44,41
90,73
160,7
236,4
348,5
387,2

2243
3053
3864
4543
5360
5583

4
3
3
2
1
1

4
4
3
3
3
3

4
3
3
3

4
3
3
2
1
1

4
4
3
3
3
3

4
3
3
3

✔ ✔ ✔

Wpl: pour un dimensionnement plastique, la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise. Voir page 215.

Wpl: for plastic design, the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity. See page 215.

Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2, entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität, angehören. Siehe Seite 215.


✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔








HI
HI
HI
HI
HI
HI

HI
HI
HI
HI

HI
HI
HI
HI
HI
HI

HI
HI
HI
HI

✔ ✔ ✔

HI HI
HI HI
✔ HI HI
✔ HI HI
HI = HISTAR®

73

71 11.99 15.27 17.25 2.POUT_49_100 28.Arcelor. classe C.20 2.58 10.24 2. Klasse C. class C. + Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung. + Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement. Untergruppe 1 h d hi y y tw tf Désignation Designation Bezeichnung z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm 320 320 320 320 320 320 320 290 290 290 290 290 290 290 Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 102 104 106 108 110 112 114 284 286 288 290 292 294 296 2.80 14.5.3_31552.23 2.64 9.26 2.85 2 x 102 HP 400 x 122+ HP 400 x 140+ HP 400 x 158+ HP 400 x 176+ HP 400 x 194+ HP 400 x 213+ HP 400 x 231+ 74 122 140 158 176 194 213 231 348 352 356 360 364 368 372 390 392 394 396 398 400 402 14 16 18 20 22 24 26 14 16 18 20 22 24 26 15 15 15 15 15 15 15 156 179 201 224 248 271 294 + Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord. .2004 11:34 Page 74 Poutrelles-pieux à larges ailes (suite) Tolérances: EN 10034: 1993 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991. subclass 1 Breitflanschpfähle b ss p 45o r (Fortsetzung) Toleranzen: EN 10034: 1993 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.08 12.21 2. sous-classe 1 Wide flange bearing piles (continued) Tolerances: EN 10034: 1993 Surface condition according to EN 10163-3:1991.

3 820.3_31552. Siehe Seite 215.5.93 83.9 450.73 9.42 9.61 9. 4 4 3 3 3 2 1 4 4 3 3 3 2 ✔ ✔ ✔ HI HI HI HI ✔ HI HI ✔ HI HI ✔ HI HI ✔ HI HI HI = HISTAR® ✔ ✔ 75 . Voir page 215.19 15.10 15. ♦ Wpl: for plastic design.2 743.POUT_49_100 28.28 15.57 77. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.y♦ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.1 3860 4534 5241 5982 6759 7574 8425 3 3 2 1 1 1 1 4 4 3 3 3 2 1 4 4 3 3 3 2 3 3 2 1 1 1 1 ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.2 932.69 13850 16080 18370 20720 23150 25640 28200 710.57 83. angehören.2004 11:34 Page 75 HP Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte G kg/m HP 400 x 122 HP 400 x 140 HP 400 x 158 HP 400 x 176 HP 400 x 194 HP 400 x 213 HP 400 x 231 122 140 158 176 194 213 231 axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y Iy Wel. See page 215.Arcelor. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.57 95.49 68.y 4 3 Wpl. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.37 15.45 52.77 91.49 9.02 15.0 338.z♦ 3 S 235 S 355 S 460 S 235 S 355 S 460 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 Désignation Designation Bezeichnung pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 34770 40270 45940 51770 57760 63920 70260 1998 2288 2581 2876 3174 3474 3777 2212 2547 2888 3235 3588 3947 4312 14.79 ss mm 59.57 65. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.89 60.z 4 3 Wpl.93 15.55 9.2 584.7 175.57 89.4 1047 1163 1282 1403 1082 1252 1425 1603 1784 1969 2158 9.69 99.17 75.3 248.57 71.67 9.57 It Iw 4 mm mm6 x 104 x 109 118.

95 34. Untergruppe 1 ym d hi h y ys y tw z tf Désignation Designation Bezeichnung z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø emin emax AL AG mm mm 2 m /m m2/t x 102 UPE 80* 7.6 30.9 270 298 326 240 262 290 M 27 M 27 M 27 50 54 55 55 60 65 0.2004 11:34 Page 76 Fers U à ailes parallèles Dimensions: DIN 1026-2: 2002-10 Tolérances: EN 10279: 2000 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.5 13 13 15 15 29.34 UPE 300* UPE 330* UPE 360* 44.52 0.2 61.64 41.5 44.78 19.5 7 7.90 80 50 4 7 10 10.8 26.40 UPE 200* UPE 220* UPE 240* UPE 270* 22. * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.5 5 5 5.82 12.89 25.40 0. .5 17.45 UPE 100* UPE 120* UPE 140* UPE 160* UPE 180* 9.4 53.4 21.97 1.7 100 120 140 160 180 55 60 65 70 75 4.6 67.58 0.2 400 115 13.5 15.60 18. * Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.5 18 18 91.Arcelor.04 1.60 28.2 35.5 5.1 85 104 122 141 159 65 80 98 117 135 M 12 M 12 M 16 M 16 M 16 35 35 35 36 36 36 41 38 43 48 0. class C.5 11 12 12.43 26.7 25.87 76 * Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.0 19.5 10.9 38.5 8 9 9.5 7.5 13.46 0.3_31552.1 66 46 - - - 0. sous-classe 1 Channel with parallel flanges Dimensions: DIN 1026-2: 2002-10 Tolerances: EN 10279: 2000 Surface condition according to EN 10163-3: 1991.81 0. classe C.00 37.2 200 220 240 270 80 85 90 95 6 6.70 0.32 UPE 400* 72.76 0.2 300 330 360 100 105 110 9.5 11 12 15 16 17 15 18 18 56.01 32.4 18. subclass 1 e b ss 45o r U-Profile mit parallelen Flanschen Abmessungen: DIN 1026-2: 2002-10 Toleranzen: EN 10279: 2000 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.98 35.8 178 196 215 243 152 170 185 213 M 20 M 22 M 24 M 27 46 47 47 48 47 49 51 50 0.22 16.9 364 328 M 27 57 70 1.12 21. Klasse C.89 30.0 33.POUT_49_100 28.34 43.5.5 10 12 12 12 12 12.1 14.8 77.

30 1.91 1.3 29.34 5.5 667.9 389. Thus.79 30.29 33.1 136.5 843.17 2.28.05 5.5 39.9 20.18 8.2 220.90 2.34 7.66 105.86 5.25 92.9 401.84 131.z 4 mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 3 Wpl.67 10.42 43.03 6.56 2.74 13.93 4. das in der Schwerpunktebene angreift.20 6.83 13.80 31.6 173.3 37.81 18.41 7.28 1.66 111.0 2.2 177.07 2. dass sie einen doppelsymmetrischen Querschnitt bilden.58 28.12 2.59 16.5 599.1 14.3 11.76 12.82 12.49 52.70 5.0 19.07 4.89 2.2 26.58 89.2 1909 2682 3599 5255 190. ■ Für die Berechnung von Wpl.6 2.12 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ ✔ ✔ UPE 400 72.1 281.6 30.5 346.7 75.0 34.0 2.90 2.91 6.5 17.98 2.37 42.9 451.4 791.90 107.6 156.27 2.56 19.61 537.81 45.98 14. keine Torsion hervorruft.23 3. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 77 .61 26.00 6.82 3.22 2.49 72.08 60.7 681.99 24.22 1.17 3.4 3.18 58.0 21.20 38.25 10.34 25.63 13.79 2.2 35.23 187.05 25.6 191.1 28.20 3.9 982.6 26.9 363.41 5.71 6.53 1.40 78.98 6.2 20980 15.14 19.0 79.89 5.33 98.4 310.69 63.52 45.58 85.81 1. ■ Wpl.06 1 1 1 1 ✔ ✔ ✔ 1049 1263 1045 ■ Wpl.Arcelor.43 42.0 23.00 17.77 22.20 122.9 1.48 7.11 56.9 299.9 243.28 33.5 31.39 17.84 2.1 823.04 11.50 15.54 4.5.12 4.y wurde eine doppelrechteckige Spannungsverteilung angenommen.5 911. the given value applies only if two or more channels are combined in such a way to form a doubly symmetric cross-section so that the bending moment acting in the plane of the centre of gravity will not lead to torsion.14 259.26 4.47 0.22 41.4 53.90 4.8 8.97 6.11 8.29 38.18 111.99 0.28 78.70 2.21 55.8 143.2 7823 11010 14830 521.z’ 3 iz mm mm mm x 103 x 103 x 10 S 235 S 355 S 235 S 355 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 3_31552.7 10.0 22.0 4.14 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 ✔ ✔ ✔ UPE 300 UPE 330 UPE 360 44.8 166.75 1.71 1 1 1 1 ✔ UPE 100 UPE 120 UPE 140 UPE 160 UPE 180 9.54 2. womit ein Biegemoment.55 2. wenn zwei oder mehr U-Profile so miteinander kombiniert sind.y■ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.y 4 3 Wpl.05 15.90 9.8 3.y est calculé selon l’hypothèse d’un diagramme de contraintes bi-rectangulaire et n’est applicable que si deux ou plusieurs fers U sont associés de façon à constituer une section doublement symétrique pour laquelle un moment de flexion agissant dans le plan du centre de gravité n’engendre pas de torsion.2 61.2004 11:34 Page 77 UPE Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y G kg/m Iy Wel.1 8.01 70.89 12.6 613.79 18.1 1353 41.8 26.19 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ UPE 200 UPE 220 UPE 240 UPE 270 22.7 206.70 2.4 48.64 113.91 11.01 2.19 22.96 6.47 3.08 3.POUT_49_100 pure pure bending y-y compression ss mm It Iw 4 6 ys ym mm mm mm mm x 104 x 109 x 10 x 10 UPE 80 7. Der angegebene Wert ist daher nur anwendbar.9 150.76 5.51 50.3 246.y is determined assuming a bi-rectangular stress block distribution.70 106.37 60.4 2.

46 0.73 0.3 43.5 13.9 27.38 80 45 5 8 8 10.5 34. * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement. classe C.5 6 7 7.35 33.81 26.Arcelor.5 22.75 13.0 83 111 129.5 11. . * Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.9 21.0 36.0 300 100 9.6 268 236 M 27 51 53 0.5 13.57 UAP 300 46.5 9. class C.5 12.7 64 48 - UAP 100* UAP 130* UAP 150* UAP 175* 10.38 0.96 28.25 10.5.5 16 16 58.5 9.52 UAP 200* UAP 220* UAP 250 25. sous-classe 1 Channels with parallel flanges Dimensions: NF A 45-255 (1983) Tolerances: EN 10279: 2000 Surface condition according to EN 10163-3: 1991.5 10.3_31552.61 36.2 100 130 150 175 50 55 65 70 5.04 78 * Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.5 8.7 17.8 177 195 223 154 170 196 M 16 M 16 M 22 35 36 43 46 51 47 0. subclass 1 e b ss 45o r U-Profiles mit parallelen Flanschen Abmessungen: NF A 45-255 (1983) Toleranzen: EN 10279: 2000 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.67 0.POUT_49_100 28.75 23.5 66 92 109 132 M 10 M 10 M 16 M 16 25 27 33 34 30 35 36 41 0.56 x 102 UAP 80* 8. Untergruppe 1 ym d hi h y ys y tw z tf Désignation Designation Bezeichnung z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø emin emax AL AG mm mm 2 m /m m2/t - - 0.1 28.5 12.4 200 220 250 75 80 85 8 8 9 11.48 29.86 25.5 32.32 38.2004 11:34 Page 78 Fers U à ailes parallèles Dimensions: NF A 45-255 (1983) Tolérances: EN 10279: 2000 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991. Klasse C.5 10.5 153.97 21.75 8.25 10.54 0.5 13.4 17.

1 145.64 562.7 222.9 21. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 79 .57 1.28.78 20.48 2. dass sie einen doppelsymmetrischen Querschnitt bilden.5 2.07 8. ■ Wpl.38 13.70 106.83 51.94 5.1 289.95 13.2 27.5 459.56 87.51 8.62 1.96 6.12 5.5.2 209.51 125.45 1.85 6.1 49.5 13.97 18.41 17.33 7.4 330.13 39.6 796.17 1 1 1 1 ✔ UAP 100 UAP 130 UAP 150 UAP 175 10.22 2.15 6.72 16.34 93.30 2.17 4. Thus.92 18.3 24.70 1.56 4.04 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ UAP 300 46.05 2.29 72.47 25.68 48.1 26.98 15.3 171. the given value applies only if two or more channels are combined in such a way to form a doubly symmetric cross-section so that the bending moment acting in the plane of the centre of gravity will not lead to torsion.87 58.0 8170 544.81 30.61 3.87 3.25 126.9 36.90 70.y 4 3 Wpl.24 14.4 32.90 0.5 34.15 4.0 21.12 3.78 47.Arcelor.3 11.99 5.04 2. das in der Schwerpunktebene angreift.02 2.60 26.7 1.y■ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.78 31.65 4.90 6.38 3.10 34.55 38.43 2.8 30.7 639.52 11.2004 11:35 Page 79 UAP Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y G kg/m UAP 80 8.38 Iy Wel. womit ein Biegemoment.64 9.38 9.3 295.4 11.7 17.83 23.16 19.y est calculé selon l’hypothèse d’un diagramme de contraintes bi-rectangulaire et n’est applicable que si deux ou plusieurs fers U sont associés de façon à constituer une section doublement symétrique pour laquelle un moment de flexion agissant dans le plan du centre de gravité n’engendre pas de torsion. Der angegebene Wert ist daher nur anwendbar.40 2.1 1270 41.43 0.77 2. keine Torsion hervorruft.8 7.z’ 3 iz mm mm mm x 103 x 103 x 10 S 235 S 355 S 235 S 355 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 3_31552.z 4 mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 3 Wpl.9 391. wenn zwei oder mehr U-Profile so miteinander kombiniert sind.71 2.64 1.53 4.65 2.4 9.40 20.59 83.22 2.97 25.18 1.47 1.97 32.51 21.8 1 1 1 1 1 1 1 1 ■ Wpl.17 1 1 1 1 ✔ 145.1 79.82 27.28 13.y wurde eine doppelrechteckige Spannungsverteilung angenommen.6 246.32 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ UAP 200 UAP 220 UAP 250 25.30 75.1 23. ■ Für die Berechnung von Wpl.4 1946 2710 4136 194.1 28.96 5.5 3.45 4.y is determined assuming a bi-rectangular stress block distribution.89 169.88 3.POUT_49_100 pure pure bending y-y compression ss mm It Iw 4 6 ys ym mm mm mm mm x 104 x 109 x 10 x 10 107.9 230.80 8.

982 1.50 17.58 16.110 20. sous-classe 1 European standard channels Dimensions: DIN 1026-1: 2000. * Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.5 16 16 16 17. subclass 1 ss 45o r2 r1 Europäische U-Stahl-Normalprofile y Abmessungen: DIN 1026-1: 2000.5 4.5 12.5 13.46 h ≤ 300 h > 300 b b .00 20.59 UPN 400* 71.80 75.5 5.5 9 10 10.5 16 16 8 8.40 232 246 282 313 M 24 M 22 M 22 M 24 55 58 56 59 59 62 62 60 0. NF A 45-202 (1983) Tolerances: EN 10279: 2000 Surface condition according to EN 10163-3: 1991.75 8 8 58.20 37.2 59.0 100 120 140 160 180 50 55 60 65 70 6 7 7 7.5 13 14 15 6 6.5. NF A 45-202 (1983) Toleranzen: EN 10279: 2000 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.80 UPN 200 UPN 220 UPN 240 UPN 260 UPN 280 25.8 22.4 16.5 8 8.775 0.52 30.30 48.2004 11:35 Page 80 Fers U normaux européens Dimensions: DIN 1026-1: 2000.27 UPN 300 UPN 320* UPN 350 UPN 380* 46.5 11 8.80 77.5 10 10 11.611 35.00 64 82 98 115 133 M 12 M 12 M 16 33 34 38 37 42 41 0.50 17.9 41.50 324 M 27 61 62 1. Untergruppe 1 h ys ym d y tw tf z Désignation Designation Bezeichnung e b z u Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r1 r2 A d kg/m mm mm mm mm mm mm mm mm 2 Surface Oberfläche Ø emin emax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 UPN 80* 8.182 16. class C.5 11 4.34 22.5 16 17.6 13.1 300 320 350 380 100 100 100 102 10 14 14 13.489 0.5 9 10 10.321 37.65 80 45 6 8 8 4 11.5 6. classe C.434 0.718 0.15 24.4 33.46 23.10 UPN 100* UPN 120 UPN 140 UPN 160 UPN 180 10.890 26.10 32. .30 80. NF A 45-202 (1983) Tolérances: EN 10279: 2000 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.54 28.5 7 7.2 37.5 9 9.40 24.Arcelor.047 1.30 53.98 27.02 47 - - - 0.950 0.661 0.tw 2 2 8% 5% u Inclinaison des ailes Flange slope Flanschneigung 80 * Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.POUT_49_100 28.6 63.40 42.00 28.5 13 14 15 11.0 18.5 5 5.5 12. Klasse C.5 32.30 151 167 184 200 216 M 16 M 16 M 20 M 22 M 22 39 40 46 50 52 46 51 50 52 57 0.8 200 220 240 260 280 75 80 85 90 95 8.5 60.8 400 110 14 18 18 9 91.546 0.834 0. * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.372 0.3_31552.00 21.25 17.3 29.

6 47.53 3.84 53.59 1.55 846 190 3.90 1.8 20350 1020 1240 14.2 60.2 51.3 22.1 12.62 5. das in der Schwerpunktebene angreift. Thus.92 2.1 114 146 2. wenn zwei oder mehr U-Profile so miteinander kombiniert sind.60 2.42 2.0 206 364 605 925 1350 41.2 23.3 29.20 0.01 2.65 5.39 9.65 Iy Wel.04 44.41 0.2 59.56 2.58 1 1 1 1 UPN 400 71.42 2.4 2.5 60.55 0. Der angegebene Wert ist daher nur anwendbar.36 2.7 91.56 3.91 4.39 4.93 3.94 4.0 19.5.11 1 1 1 1 102 ■ Wpl.2 21.7 130 152 143 148 2. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 81 .2 37.9 1.55 1.62 23.99 10.0 78.46 8.70 8.89 2.2 59.66 5.09 29.8 1910 2690 3600 4820 6280 191 245 300 371 448 228 292 358 442 532 7.3 37.8 18.9 14.2004 11:35 Page 81 UPN Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y G kg/m UPN 80 8.7 40.48 9.77 47.8 22.30 2. dass sie einen doppelsymmetrischen Querschnitt bilden.3 48.3 22.7 25. ■ Für die Berechnung von Wpl.z’ 3 iz S 235 S 355 S 235 S 355 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 3_31552.2 42.3 26.74 28.14 2.5 31.6 75.7 57.38 11.0 31.0 40.6 63.9 16.28 148 197 248 317 399 27.7 12.1 14.02 20.72 2.4 16.8 64.15 5.21 6.1 96.3 43.38 5.57 1.POUT_49_100 pure pure bending y-y compression ss mm It ys ym mm mm mm x 104 x 109 x 10 x 10 mm Iw 4 6 mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 4.23 495 597 570 615 67.7 86.4 16.0 18.47 1.40 2.7 85.7 33.82 4.9 1.4 33.71 20. keine Torsion hervorruft.6 109 2.02 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ ✔ ✔ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ ✔ ✔ UPN 100 UPN 120 UPN 140 UPN 160 UPN 180 10.80 3.49 11. the given value applies only if two or more channels are combined in such a way to form a doubly symmetric cross-section so that the bending moment acting in the plane of the centre of gravity will not lead to torsion.03 3.6 22.y 4 3 Wpl.7 UPN 200 UPN 220 UPN 240 UPN 260 UPN 280 25.80 10.33 19.1 69.0 81.90 2.y est calculé selon l’hypothèse d’un diagramme de contraintes bi-rectangulaire et n’est applicable que si deux ou plusieurs fers U sont associés de façon à constituer une section doublement symétrique pour laquelle un moment de flexion agissant dans le plan du centre de gravité n’engendre pas de torsion.71 27.9 58.6 103 138 179 3.81 4.8 80.75 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ ✔ ✔ 9.14 2.7 61.41 12.12 29.90 19.75 1.23 2.4 116 150 49.3 31.1 8030 10870 12840 15760 535 679 734 829 632 826 918 1014 11.6 13.Arcelor.0 UPN 300 UPN 320 UPN 350 UPN 380 46.y■ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 106 26.77 37.37 3.75 1.3 114 8.9 35.41 4.95 6.65 1 1 1 1 ✔ 2.1 30. womit ein Biegemoment.26 5.70 2.6 32.6 39.0 33.2 62.y wurde eine doppelrechteckige Spannungsverteilung angenommen.2 28.9 25.68 7.60 1.20 4.5 2.6 11.3 35.84 1.11 50.45 6.y is determined assuming a bi-rectangular stress block distribution.1 75.22 9.81 2. ■ Wpl.6 221 2.07 14.9 41.z 4 3 Wpl.1 33.4 6.45 4.28.3 43.60 15.9 17.18 1.4 66.10 Wel.3 3.0 72.

87 40 20 5 5.58 82 * Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.5 19 3.5 7. Klasse C.3_31552.5 5 2. classe C. * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.20 U 50 x 25* 3.2004 11:35 Page 82 Fers U à ailes inclinées Tolérances EN 10279: 2000 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.06 U 65 x 42* 7.09 65 42 5.150 51.5 7.92 0.22 U 60 x 30* 5. Untergruppe 1 r2 r1 y h ys ym d y tw tf z Désignation Designation Bezeichnung z u Dimensions Abmessungen Surface Oberfläche G h b tw tf r1 r2 d A kg/m mm mm mm mm mm mm mm mm 2 AL AG m /m m2/t 2 x 102 U 40 x 20* 2. .5 4 34 9. class C.46 0.86 50 25 5 6 6 3 26 4. sous-classe 1 European channels with taper flanges Tolerances: EN 10279: 2000 Surface condition according to EN 10163-3: 1991.03 0. subclass 1 b ss 45o U-Profile mit geneigten inneren Flanschflächen Toleranzen: EN 10279: 2000 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.07 60 30 6 6 6 3 36 6.POUT_49_100 28.220 44.66 0.280 39.180 48.Arcelor.5. * Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.

19 0. ■ Wpl.71 14.96 1. das in der Schwerpunktebene angreift.y is determined assuming a bi-rectangular stress block distribution.39 2. keine Torsion hervorruft. wenn zwei oder mehr U-Profile so miteinander kombiniert sind.76 U 60 x 30 5. Thus.59 0.91 1.89 0.53 2. Der angegebene Wert ist daher nur anwendbar.61 0.81 1.Arcelor.36 1 1 1 1 ✔ 4.21 3.44 8.56 13.y■ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 7.4 0.7 2.2004 11:35 Page 83 U Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y G kg/m Iy Wel.56 13.3 2.52 1 1 1 1 ✔ 5.8 0.16 4.25 18.67 1.86 1.52 2.15 0.53 3.003 0.3_31552.68 14.y wurde eine doppelrechteckige Spannungsverteilung angenommen.77 21.58 1 1 1 1 ✔ 2.024 0.52 Wel. womit ein Biegemoment.39 0.0 1.65 0.62 3.5.50 1.9 6.7 17.6 0.86 16.84 0.7 10.009 0.POUT_49_100 28.03 1 1 1 1 ✔ 1. dass sie einen doppelsymmetrischen Querschnitt bilden.38 1.z 4 3 Wpl.y est calculé selon l’hypothèse d’un diagramme de contraintes bi-rectangulaire et n’est applicable que si deux ou plusieurs fers U sont associés de façon à constituer une section doublement symétrique pour laquelle un moment de flexion agissant dans le plan du centre de gravité n’engendre pas de torsion.082 1. ■ Für die Berechnung von Wpl.09 57.y 4 3 Wpl.1 mm Iw 4 mm U 40 x 20 mm It ■ Wpl.81 4.z’ 3 iz S 235 S 355 S 235 S 355 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 Désignation Designation Bezeichnung pure pure bending y-y compression ss ys ym mm mm mm x 104 x 109 x 10 x 10 6 mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 1.90 1. 83 .06 9. the given value applies only if two or more channels are combined in such a way to form a doubly symmetric cross-section so that the bending moment acting in the plane of the centre of gravity will not lead to torsion.07 31.87 U 50 x 25 3.54 U 65 x 42 7.84 15.48 2.85 2.

5.290 42.46 43. Profilé conforme à EN 10056-1: 1998.63 2. Klasse C.79 2.06 45 4.13 9.12 1.11 2.5 2.290 0.230 0.270 0.24 4.73 2.50 2.12 1.85 0.100 87.150 0.120 84.89 L 65 x 65 x 7- 6.170 56.2004 11:35 Page 84 Cornières à ailes égales▼ Dimensions: EN 10056-1: 1998 Tolérances: EN 10056-2: 1994 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.54 3. Section in accordance with EN 10056-1: 1998.60 2.5 1.16 2.77 4.41 0. Untergruppe 1 t r2 v Gleichschenkliger Winkelstahl▼ y zs 45o ys u2 u b Désignation Designation Bezeichnung L 20 x 20 x 3- Position des axes Position of axes Lage der Achsen Dimensions Abmessungen G h=b t r1 r2 A kg/m mm mm mm mm mm u1 Surface Oberfläche zs = ys mm v u1 u2 AL AG mm mm mm m /m m2/t x 102 x 10 x 10 x 10 x 10 2 2 L 25 x 25 x 3✘/L 25 x 25 x 4✘/- 0.99 2.5✘/- 3.41 1.78 1.99 32.77 0.45 3.5 5 5 8.77 0.47 2.65 0.77 1.83 65 7 9 4.42 2.36 1.87 65.39 2.40 1.4 1.72 0.26 3. class C.85 8.74 2.88 0.89 3.95 5.76 1.58 1.83 L 50 x 50 x 4✘/L 50 x 50 x 5✘/L 50 x 50 x 6✘/- 3.5 3.882 1.64 1.230 0.58 0.24 1.04 2.80 5. Avec arêtes vives sur commande.85 4.78 30 30 3 4 5 5 2.42 1.82 6.45 20 25 25 3 3 4 3.27 0.38 6. v z .88 2.92 1.Arcelor. The r2 radius may be smaller depending on the rolling process.57 5.64 1.03 1.30 2.5 2 2 2 1.83 1.49 51.5 4.080 0.08 0.120 0.12 2.230 51.83 2.38 7.42 7.3_31552.190 63.41 L 60 x 60 x 5✘/L 60 x 60 x 6✘/L 60 x 60 x 8✘/- 4.40 86. Der Radius r2 kann je nach Walzprozess kleiner sein.250 36. sous-classe 1 Equal leg angles▼ r2 v v Dimensions: EN 10056-1: 1998 Tolerances: EN 10056-2: 1994 Surface condition according to EN 10163-3: 1991.06 0.95 4. Available with sharp edges.54 3. classe C.91 9.89 4.69 1.02 1.13 4.88 66.18 1.150 64. Le rayon r2 peut être inférieur en fonction du procédé de laminage.05 1.97 40 40 4 5 6 6 3 3 3.09 35 4 5 2.69 1.5 8.5 3.02 L 35 x 35 x 4✘/- 2.70 1.70 0.06 3.37 ▼ ✘ ▼ ✘ ▼ ✘ 84 - Autres dimensions sur demande.67 1.04 1.44 32.79 1.5 3.73 11.47 50 50 50 4 5 6 7 7 7 3.95 L 70 x 70 x 6L 70 x 70 x 7L 75 x 75 x 6L 75 x 75 x 8- 6.5 7 3.5 3.12 1.61 2. Profil gemäß EN 10056-1: 1998.93 1.29 0.07 52.90 1.09 60 60 60 5 6 8 8 8 8 4 4 4 5.36 1.77 4.12 1.00 2.54 1.97 2.84 1.76 1.11 2.89 0.270 0.91 42.99 70 70 75 75 6 7 6 8 9 9 10 10 4.18 1.30 5.42 1.24 0.01 2.5 3.POUT_49_100 28.08 3.5 2. subclass 1 u t h r1 Abmessungen: EN 10056-1: 1998 Toleranzen: EN 10056-2: 1994 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.24 2.140 64.60 0.47 1.46 2.04 42.07 L 45 x 45 x 4.5 3.84 0.32 2. Auch mit scharfen Kanten erhältlich.67 L 30 x 30 x 3✘/L 30 x 30 x 4✘/- 1.190 0.100 0. Andere Abmessungen auf Anfrage.24 4.82 L 40 x 40 x 4✘/L 40 x 40 x 5✘/- 2.68 36.14 0.40 1.75 1.40 8.190 0. Other dimensions on request.

83 33.51 1.74 0.67 2.77 4.97 -5.58 0.86 15.09 2.36 1.97 4.45 -7.28 2.882 1.39 0.40 18.06 7.85 0.20 1.61 1.91 1.26 1.Arcelor.87 7.05 4.42 20.94 0.45 0.20 2.05 1 1 4 1 ✔ L 35 x 35 x 4 2.57 5.40 1.58 0.18 1 1 4 1 ✔ L 45 x 45 x 4.90 1.27 8.15 4.POUT_49_100 L 20 x 20 x 3 L 25 x 25 x 3 L 25 x 25 x 4 0.94 0.2004 11:35 Page 85 L Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Désignation Designation Bezeichnung Wel.52 1.47 13.93 0.12 0.77 0.83 -34.21 46.15 2.80 1.61 1.46 3.88 42.16 17.43 7.20 1 4 ✔ L 50 x 50 x 4 L 50 x 50 x 5 L 50 x 50 x 6 3.35 11.69 2.31 0.33 1.43 1.16 0.80 30.30 2.63 -3.61 67.96 2.21 1.18 1.28 0.5 3.78 36.30 45.42 2.25 1.99 36.38 0.69 1.73 -24.38 7.45 -21.36 1.51 1.84 2.10 8.96 12.06 3.16 -11.11 1.79 29.17 1.97 10.57 -0.96 53.91 1.04 4 1 1 4 4 1 ✔ L 65 x 65 x 7 6.29 6.78 1.90 0.28.78 1.28 -6.82 1.51 5.80 0.35 10.82 1.97 0.18 1.58 0.49 2.37 22.01 0.z Iu Classification ENV 1993-1-1 axe v-v axis v-v Achse v-v mm iy = iy mm iu mm mm x 104 x 103 x 10 x 104 Iv pure compression iv Iyz mm mm mm4 x 10 x 104 x 10 x 104 S 355 Iy = Iz mm4 axe u-u axis u-u Achse u-u S 235 G Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte axe y-y / axe z-z axis y-y / axis z-z Achse y-y / Achse z-z EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 3_31552.95 1.68 -1.52 1.71 2.17 1.75 0.45 5.37 1.33 0.43 0.48 0.41 8.73 1 2 ✔ L 40 x 40 x 4 L 40 x 40 x 5 2.37 1.25 0.38 6.13 1.13 2.47 -0.89 3.23 2.47 5.26 7.40 93.27 58.69 4.85 8.20 7.89 1.61 1.55 1.22 0.90 -26.23 -0.48 -0.74 0.05 3.57 58.y = Wel.25 17.74 24.97 9.75 0.59 1 1 1 1 2 1 ✔ L 30 x 30 x 3 L 30 x 30 x 4 1.86 1.65 1 3 ✔ L 70 x 70 x 6 L 70 x 70 x 7 L 75 x 75 x 6 L 75 x 75 x 8 6.5.09 2.47 8.35 1.42 7.62 4 1 4 1 4 4 4 4 ✔ kg/m 3 4 4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 85 .41 -13.88 2.77 -2.26 -19.41 -17.53 4 1 1 4 4 2 ✔ L 60 x 60 x 5 L 60 x 60 x 6 L 60 x 60 x 8 4.45 0.84 2.97 0.87 -4.19 72.38 12.12 2.89 2.59 0.83 -1.12 1.50 14.65 0.60 0.09 19.29 2.46 1.

5 5.5 5.9 3.51 8.1 2. Section in accordance with EN 10056-1: 1998.44 3.80 4.91 0.52 3.57 0.97 4.6 130 12 14 7 30.5 6.2 13.2 13.17 3.24 4.1 3.28 4.74 2. Klasse C.6 120 120 120 120 120 10 11 12 13 15 13 13 13 13 13 6.15 7.53 3.66 3.93 4.40 3.06 3.547 25.64 9.33 4.25 4.5 17.5 23.59 3.48 32.36 3. Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.34 26.7 110 110 10 12 13 13 6.07 7.0 17.508 21.07 3. Untergruppe 1 t r2 v Gleichschenkliger Winkelstahl▼ r2 y zs 45o ys u2 u b Désignation Designation Bezeichnung L 80 x 80 x 8- Position des axes Position of axes Lage der Achsen Dimensions Abmessungen G h=b t r1 r2 A kg/m mm mm mm mm mm u1 Surface Oberfläche zs = ys v u1 u2 AL AG mm mm mm mm m /m m2/t x 102 x 10 x 10 x 10 x 10 2 2 L 80 x 80 x 10- 9.49 8.49 8.5 6.2 25.2 19.469 0. Andere Abmessungen auf Anfrage.31 3. Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.77 26.76 23. sous-classe 1 Equal leg angles▼ (continued) Dimensions: EN 10056-1: 1998 Tolerances: EN 10056-2: 1994 Surface condition according to EN 10163-3: 1991.2 35. Profilé conforme à EN 10056-1: 1998.99 4.96 0.69 4.1 2.55 4.5 12.12 17.2 25.83 2.92 21.79 3.547 0.350 0.5 6.3_31552.47 3.POUT_49_100 28. The r2 radius may be smaller depending on the rolling process.15 28.4 27.390 0.49 8.69 20.45 3.90 9.31 0.36 6.86 L 110 x 110 x 10* /+ L 110 x 110 x 12* 16.9 21.59 19.4 27.49 4. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.54 2.34 5.5 7.30 2.63 11.78 4.60 0.310 0.16 3.00 25.9 80 80 8 10 10 10 5 5 12.45 2.5 21.5 6.469 25.86 4.5 29.37 5.7 33.429 25.3 15.26 L 90 x 90 x 7L 90 x 90 x 8L 90 x 90 x 9L 90 x 90 x 10- 9.11 3.469 0.60 L 130 x 130 x 12-/* 23.90 5.429 0.310 32.07 7.59 L 140 x 140 x 10* L 140 x 140 x 13* 21.390 32.36 6.6 19. subclass 1 v v u t h (Fortsetzung) r1 Abmessungen: EN 10056-1: 1998 Toleranzen: EN 10056-2: 1994 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.5 6.350 0.350 36.88 3.4 90 90 90 90 7 8 9 10 11 11 11 11 5.390 0.5.5 19. classe C. Der Radius r2 kann je nach Walzprozess kleiner Profil gemäß EN 10056-1: 1998.19 0. Le rayon r2 peut être inférieur en fonction du procédé de laminage.5 5.9 12. class C.61 10.90 7.73 L 120 x 120 x 10L 120 x 120 x 11 L 120 x 120 x 12L 120 x 120 x 13 L 120 x 120 x 15 18.5 27.6 23.49 8. v z .87 3.469 0.58 6.36 6.36 3.9 15.50 2.19 3.19 5.4 140 140 10 13 15 15 7.92 9. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.2 15.7 2.2004 11:35 Page 86 Cornières à ailes égales▼ (suite) Dimensions: EN 10056-1: 1998 Tolérances: EN 10056-2: 1994 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.Arcelor.0 3.350 0.78 7.3 26.07 L 100 x 100 x 8* /+/L 100 x 100 x 10* /+/L 100 x 100 x 12* /+/- 12. Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.0 3. Other dimensions on request.85 0.2 22.15 4.66 5. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.79 21.75 4.82 2.26 2.54 21.18 3.94 ▼ * + ▼ * + ▼ 86 * + Autres dimensions sur demande.54 3.469 0.65 3.8 100 100 100 8 10 12 12 12 12 6 6 6 15.26 4.

6 -231.55 -42.77 2.0 2.54 3.y = Wel.8 3.04 3.02 42.28.50 12.8 126.97 750.43 5.65 85.93 19.72 147.80 59.43 38.6 312.20 -74.59 4.35 3.2 13.7 4 2 1 1 1 4 4 4 3 1 ✔ L 130 x 130 x 12 23.6 23.6 -200.61 4.0 1015 5.14 -140.06 3.96 1.23 4.35 2.65 3.62 4.3 -164.03 39.9 -216.37 4.63 11.2 15.3 26.2 280.0 2.34 2.51 -68.25 87.7 394.34 2.74 2.47 3.4 92.73 46.7 19.9 705.0 444.2004 11:35 Page 87 L Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Désignation Designation Bezeichnung Wel.75 -54.6 541.76 1.76 1.20 97.03 29.9 14.5 49.27 1 1 4 1 ✔ L 90 x 90 x 7 L 90 x 90 x 8 L 90 x 90 x 9 L 90 x 90 x 10 9.45 2.94 -85.0 279.8 144.4 27.75 1.6 19.64 3.95 1.85 3.99 35.56 1.54 -278.05 17.3 139.62 29.6 472.5.55 104.4 638.73 2.62 497.76 2.63 52.47 72.5 584.0 -121.0 17.9 21.9 12.72 36.9 340.3 4 1 1 4 4 2 ✔ L 110 x 110 x 10 L 110 x 110 x 12 16.8 151.7 238.8 262.2 184.2 50.41 42.4 504.61 10.7 206.63 4.42 1.z Iu Classification ENV 1993-1-1 axe v-v axis v-v Achse v-v mm iy = iy mm iu mm mm x 104 x 103 x 10 x 104 Iv pure compression iv Iyz mm mm mm4 x 10 x 104 x 10 x 104 S 355 Iy = Iz mm4 axe u-u axis u-u Achse u-u S 235 G Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte axe y-y / axe z-z axis y-y / axis z-z Achse y-y / Achse z-z EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 3_31552.2 19.0 3.32 1.1 2 1 4 3 ✔ L 120 x 120 x 10 L 120 x 120 x 11 L 120 x 120 x 12 L 120 x 120 x 13 L 120 x 120 x 15 18.0 201.6 5.2 443.3 625.43 63.5 3.8 -260.1 29.53 -51.30 4.9 184.6 367.13 16.33 -184.0 162.58 15.5 2 4 ✔ L 140 x 140 x 10 L 140 x 140 x 13 21.6 4.7 2.43 3.3 4.06 3.94 24.33 378.43 2.9 36.23 1.74 -297.12 3.6 -376.39 206.27 802.8 176.6 4 2 4 4 ✔ kg/m 3 4 4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 87 .02 230.7 328.53 -61.15 2.01 52.POUT_49_100 L 80 x 80 x 8 L 80 x 80 x 10 9.4 115.35 2.00 193.2 2.75 2.9 72.83 3.87 47.72 115.1 165.60 4 3 1 1 4 4 4 3 ✔ L 100 x 100 x 8 L 100 x 100 x 10 L 100 x 100 x 12 12.46 3.66 3.41 114.56 128.44 3.8 138.37 -104.67 3.44 3.Arcelor.

Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.5 8.41 6.3 31./ + L 160 x 160 x 16+ L 160 x 160 x 17+ 33.73 12.05 7.37 0. Andere Abmessungen auf Anfrage.33 5.30 14. classe C.73 12.16 7.0 27./ + L 180 x 180 x 17+ L 180 x 180 x 18.7 61.18 12.37 6.83 5./ + L 150 x 150 x 18+ 23.40 6. v z .61 5.41 6.14 5.6 51.586 0.46 5.37 10.0 51.8 40.586 25.9 43.69 5.705 0.POUT_49_100 28.99 7. Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.12 4.625 0.61 10. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.73 12.36 14.29 6.90 4.44 18./ + L 150 x 150 x 12.6 33.3 34.53 17.74 18.5.5 46.9 65.71 5.94 4.1 53.67 5.51 21.8 40.70 0.1 150 150 150 150 150 10 12 14 15 18 16 16 16 16 16 8 8 8 8 8 29.4 40.10 5.35 6.49 4. Klasse C.27 7.0 4.625 18.33 6.8 52. Other dimensions on request.93 6.25 4.5 48.705 19.61 10.17 5. sous-classe 1 Equal leg angles▼ (continued) Dimensions: EN 10056-1: 1998 Tolerances: EN 10056-2: 1994 Surface condition according to EN 10163-3: 1991./ + L 150 x 150 x 14+ L 150 x 150 x 15.4 58.95 6.3 40.50 13. Le rayon r2 peut être inférieur en fonction du procédé de laminage.7 160 160 160 160 14 15 16 17 17 17 17 17 8. Section in accordance with EN 10056-1: 1998.01 6.06 5.42 6.2004 11:35 Page 88 Cornières à ailes égales▼ (suite) Dimensions: EN 10056-1: 1998 Tolérances: EN 10056-2: 1994 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991. subclass 1 v v u t h (Fortsetzung) r1 Abmessungen: EN 10056-1: 1998 Toleranzen: EN 10056-2: 1994 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.03 4.31 6.46 17.30 16.36 6.2 46.1 68.705 0.31 11.2 38.73 12.53 4.1 49.40 17. class C.61 10.28 5.28 15. The r2 radius may be smaller depending on the rolling process.1 55.66 5. Profil gemäß EN 10056-1: 1998.705 0.32 5.5 8.705 0.20 15.586 0.73 12.44 0.29 5.5 8.31 11.9 36.8 4. Profilé conforme à EN 10056-1: 1998.73 6.21 4.705 0.10 7.02 5.7 180 180 180 180 180 180 180 180 13 14 15 16 17 18 19 20 18 18 18 18 18 18 18 18 9 9 9 9 9 9 9 9 45.57 11.0 48.625 0.5 43.98 5.22 7.78 13.3 43.61 10.45 4.63 L 160 x 160 x 14+ L 160 x 160 x 15.586 0.4 4.37 L 180 x 180 x 13+ L 180 x 180 x 14+ L 180 x 180 x 15+ L 180 x 180 x 16.35 6.586 0.625 0. Untergruppe 1 t r2 v Gleichschenkliger Winkelstahl▼ r2 y zs 45o ys u2 u b Désignation Designation Bezeichnung Position des axes Position of axes Lage der Achsen Dimensions Abmessungen G h=b t r1 r2 A kg/m mm mm mm mm mm u1 Surface Oberfläche zs = ys v u1 u2 AL AG mm mm mm mm m /m m2/t x 102 x 10 x 10 x 10 x 10 2 2 L 150 x 150 x 10.7 38.13 ▼ + ▼ + ▼ 88 + Autres dimensions sur demande.38 6.Arcelor.73 12.705 0.0 51. Der Radius r2 kann je nach Walzprozess kleiner sein.31 11./ + L 180 x 180 x 19+ L 180 x 180 x 20+ 35.705 0.3_31552.23 16.73 12.

2 144.82 5.51 3.51 -824.74 4.0 1172 1344 1427 1666 5.60 4.17 6.0 129.58 4.7 38.5 -529.13 3.4 898.8 766.3 650.6 33.5 689.7 1034 1099 1163 1225 89.0 -938.94 6.28.Arcelor.51 5.9 845.4 5.9 433.48 5.2 4 4 2 1 1 4 4 4 4 2 ✔ L 160 x 160 x 14 L 160 x 160 x 15 L 160 x 160 x 16 L 160 x 160 x 17 33.52 98.92 6.6 504.50 101.50 5.54 3.93 2.62 4.0 48.16 6.0 302.13 3.54 5.8 40.94 2.96 2.53 3.1 624.6 611.1 -616.92 -368.7 152.4 727.13 423.8 450.99 6.2004 11:35 Page 89 L Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung axe y-y / axe z-z axis y-y / axis z-z Achse y-y / Achse z-z Wel.3 3.55 3.1 -721.3 31.86 1644 1747 1848 1947 6.4 107.0 -1047 -1100 -1151 -1202 4 4 4 3 2 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 3 ✔ kg/m 3 4 4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 89 .3 122.1 3.53 3.0 736.93 2.5 -882.9 -498.71 256.95 6.50 95.76 5.88 4.7 1396 1493 1589 1682 1775 1866 1955 2043 106.14 6.5 114.5 46.57 4.80 5.49 5.87 4.52 3.89 571.0 -685.0 346.4 40.1 159.0 27.33 83.75 78.8 841.47 2221 2375 2527 2675 2822 2965 3106 3244 6.91 67.3 40.9 43.96 6.0 -434.12 3.77 5.6 51.9 36.91 6.8 2.53 5.1 53.5.12 -610.2 4.1 1050 56.POUT_49_100 L 150 x 150 x 10 L 150 x 150 x 12 L 150 x 150 x 14 L 150 x 150 x 15 L 150 x 150 x 18 23.9 368.2 38.8 477.98 6.0 803.54 992.0 -993.52 3.0 -648.z mm iy = iy mm Iu iu mm mm x 104 x 103 x 10 x 104 Iv pure compression iv Iyz mm mm mm4 x 10 x 104 x 10 x 104 S 355 Iy = Iz mm4 Classification ENV 1993-1-1 axe v-v axis v-v Achse v-v S 235 G axe u-u axis u-u Achse u-u EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 3_31552.y = Wel.7 137.89 4.3 3 2 1 1 4 4 4 4 ✔ L 180 x 180 x 13 L 180 x 180 x 14 L 180 x 180 x 15 L 180 x 180 x 16 L 180 x 180 x 17 L 180 x 180 x 18 L 180 x 180 x 19 L 180 x 180 x 20 35.52 5.

50 7.97 11. Section in accordance with ASTM A6/A6M .43 11.52 5.26 8.20 7.68 17. Profilé conforme à EN 10056-1: 1998.985 0.17 0.985 0.68 17.785 0.5 87.785 0.47 7.02./ + L 200 x 200 x 25+ L 200 x 200 x 26+ 45.03 10.50 11.785 0.24 7.985 0.10 7.17 7.95 10.985 0.785 0.14 14.96 8. Der Radius r2 kann je nach Walzprozess kleiner sein.Arcelor.2/ + L 203 x 203 x 25.01 9.8 65.35 14.785 0.09 8./ + 75.0 75.94 8.40 10.93 7.3 57.14 7.35 14.2004 11:35 Page 90 Cornières à ailes égales▼ (suite) Dimensions: EN 10056-1: 1998 / ASTM A6/A6M . sous-classe 1 Equal leg angles▼ (continued) Dimensions: EN 10056-1: 1998 / ASTM A6/A6M .88 5.35 14./ + L 200 x 200 x 21+ L 200 x 200 x 22+ L 200 x 200 x 23+ L 200 x 200 x 24.68 5.11 14.76 5.20 8.94 12.15 7. Profil gemäß EN 10056-1: 1998.93 6.76 5.14 14.02 Tolerances: EN 10056-2: 1994 Surface condition according to EN 10163-3: 1991.74 13.03 9.03 10.68 17.POUT_49_100 28.785 0.99 9.62 10.805 0.6 68.9 76.75 7.9 67.86 9.05 7. Profilé conforme à ASTM A6/A6M .84 5.3 79./ + L 200 x 200 x 17+ L 200 x 200 x 18. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.8 65. class C.14 14. Untergruppe 1 t r2 v Gleichschenkliger Winkelstahl▼ r2 y zs 45o ys u2 u b Désignation Designation Bezeichnung Position des axes Position of axes Lage der Achsen Dimensions Abmessungen G h=b t r1 r2 A kg/m mm mm mm mm mm u1 Surface Oberfläche zs = ys v u1 u2 AL AG mm mm mm mm m /m m2/t x 102 x 10 x 10 x 10 x 10 2 2 L 200 x 200 x 15+ L 200 x 200 x 16.985 0.48 8.5 97. subclass 1 v v u t h (Fortsetzung) r1 Abmessungen: EN 10056-1: 1998 / ASTM A6/A6M .3_31552.6 85.60 5.985 13.785 0.4 54.68 17.93 8.60 9. Other dimensions on request.18 7.0 101 104 128 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 20 21 22 23 24 25 26 27 28 35 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 96.20 16.46 13.4 28.91 14.14 14.65 7.6 48.53 10.98 8.81 9.805 0.64 5.0 93.4 90.31 8.5. Le rayon r2 peut être inférieur en fonction du procédé de laminage.6/ + ▼ +  ▼ +  ▼ 90 +  Autres dimensions sur demande.79 9.14 14.14 14.985 0.4/ + L 203 x 203 x 28.985 0.14 14.805 13.50 17.32 8.24 L 250 x 250 x 20+ L 250 x 250 x 21+ L 250 x 250 x 22+ L 250 x 250 x 23+ L 250 x 250 x 24+ L 250 x 250 x 25+ L 250 x 250 x 26+ L 250 x 250 x 27+ L 250 x 250 x 28.68 17.14 14.25 0.4 101 106 110 115 119 124 128 133 163 6.1 61.98 8.48 5.68 9.19 10.92 9.1 59.68 17.7 76.785 0.56 5.9 83.24 10.19 7.48 11.02.23 7.18 15.8 108 5.14 14.08 7.985 0.02 Tolérances: EN 10056-2: 1994 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.1 72.69 57.68 17.785 0.13 7.0 94.38 7.80 5. Andere Abmessungen auf Anfrage.1 97.68 17.61 8.04 8.985 0.91 8. v z .89 11.9 84.27 14.87 7.02 12.2 82.805 0. Section in accordance with EN 10056-1: 1998.5 51.15 8.5 69.81 7. The r2 radius may be smaller depending on the rolling process.03 10.00 6. classe C.785 17.04 9.785 0.6 5.8 86.01 7. Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord. Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement./ + L 200 x 200 x 19+ L 200 x 200 x 20.35 8.14 14.09 12.2 25.21 7.15 9.50 L 203 x 203 x 19/ + L 203 x 203 x 22.97 10.09 7.1 91.88 6.36 7.02.08 10.12 7.97 7. Klasse C.9 62.16 7.09 7.6 79.7 203 203 203 203 19 22. Profil gemäß ASTM A6/A6M .785 0.72 5.13 7.15 8.44 7.57 0.13 10.6 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 58.1 73.14 14./ + L 250 x 250 x 35.02 Toleranzen: EN 10056-2: 1994 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.6 8 8 8 8 4 4 4 4 73.3 71.0 96.68 17.

14 6.3 6.74 7.89 -1306 -1384 -1461 -1536 -1609 -1681 -1752 -1821 -1889 -1955 -2020 -2084 4 4 4 3 2 1 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 3 2 2 1 1 ✔ L 250 x 250 x 20 L 250 x 250 x 21 L 250 x 250 x 22 L 250 x 250 x 23 L 250 x 250 x 24 L 250 x 250 x 25 L 250 x 250 x 26 L 250 x 250 x 27 L 250 x 250 x 28 L 250 x 250 x 35 75.65 7.8 86.71 9.91 3.3 57.3 235.5.2 419.9 199.91 4.5 97.10 6.28.4 54.91 4.2 180.91 3.75 7.71 7.z mm iy = iy mm Iu iu mm mm x 104 x 103 x 10 x 104 Iv pure compression iv Iyz mm mm mm4 x 10 x 104 x 10 x 104 S 355 Iy = Iz mm4 Classification ENV 1993-1-1 axe v-v axis v-v Achse v-v S 235 G axe u-u axis u-u Achse u-u EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 3_31552.9 332.92 4.2 82.6 2209 2341 2472 2600 2726 2851 2973 3094 3213 3331 3446 3560 152.90 3.9 67.94 3.0 101 104 128 5743 5997 6249 6497 6743 6986 7226 7463 7697 9264 317.26 6.04 3516 3726 3932 4135 4335 4532 4725 4915 5102 5286 5467 5645 7.9 405.7 2881 3293 3686 4062 198.61 903.13 6.6 189.21 6.Arcelor.67 7.93 3.5 51.09 6.48 2341 2447 2551 2655 2759 2861 2963 3065 3166 3859 4.4 529.78 7.1 208.0 957.86 -3401 -3550 -3697 -3842 -3984 -4124 -4262 -4398 -4532 -5405 4 4 3 2 2 1 1 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 3 2 1 ✔ L 8 x 8 x 3/4 L 8 x 8 x 7/8 L8x8x1 L 8 x 8 x 1 1/8 57.64 9.0 376.7 347.61 9.54 9144 9548 9946 10339 10727 11110 11488 11861 12229 14669 9.70 7.13 4588 5236 5850 6432 7.93 4.4 7.90 3.4 90.06 6.90 3.84 7.68 9.9 62.72 1174 1350 1522 1692 3.16 6.66 7.17 6.89 3.96 -1707 -1943 -2164 -2370 2 1 1 1 4 3 1 1 ✔ kg/m 3 4 4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 91 .2 217.66 9.89 4.POUT_49_100 L 200 x 200 x 15 L 200 x 200 x 16 L 200 x 200 x 17 L 200 x 200 x 18 L 200 x 200 x 19 L 200 x 200 x 20 L 200 x 200 x 21 L 200 x 200 x 22 L 200 x 200 x 23 L 200 x 200 x 24 L 200 x 200 x 25 L 200 x 200 x 26 45.62 9.7 286.7 6.78 7.2 244.94 3.98 3.6 48.99 3.6 79.11 6.7 171.90 4.17 6.68 7.9 84.89 4.08 6.3 226.73 9.05 6.62 7.97 3.2 161.2 228.92 4.70 7.3 71.6 68.69 7.y = Wel.4 362.67 7.66 7.9 76.90 7.77 7.62 7.92 3.69 9.0 93.90 4.2004 11:35 Page 91 L Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung axe y-y / axe z-z axis y-y / axis z-z Achse y-y / Achse z-z Wel.74 9.1 73.8 65.4 257.0 1011 1064 1117 1169 1221 1273 1324 1375 1426 1476 3.5 390.1 59.92 3.63 7.3 433.72 7.72 7.0 252.0 75.12 6.64 7.

5 5 5 8.40 8. Le rayon r2 peut être inférieur en fonction du procédé de laminage.5 3.78 30 30 3 4 5 5 2.44 L 70 x 70 x 6L 70 x 70 x 7L 75 x 75 x 6L 75 x 75 x 8- 6.03 M 12 M 12 M 12 35 36 38 40.5 3.73 11.882 1.08 3.89 4.13 9. Avec arêtes vives sur commande.69 - - - - L 60 x 60 x 5✘/L 60 x 60 x 6✘/L 60 x 60 x 8✘/- 4. Available with sharp edges.90 - - - - L 50 x 50 x 4✘/L 50 x 50 x 5✘/L 50 x 50 x 6✘/- 3.05 8.2004 11:35 Page 92 Cornières à ailes égales▼ Dimensions: EN 10056-1: 1998 Tolérances: EN 10056-2: 1994 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.82 6.42 1. Section in accordance with EN 10056-1: 1998.5 3.5 8. Klasse C. .38 7.74 2.5 40.5 1.5 2.5✘/- 3.67 10.42 2.5 5.5 3.85 - - - - L 30 x 30 x 3✘/L 30 x 30 x 4✘/- 1.5 7 3.06 3.42 7.97 40 40 4 5 6 6 3 3 3.03 ▼ ✘ ▼ ✘ ▼ 92 ✘ - Autres dimensions sur demande. Andere Abmessungen auf Anfrage.38 6.5 4. classe C. The r2 radius may be smaller depending on the rolling process.17 6.5 2. Profilé conforme à EN 10056-1: 1998. Other dimensions on request. Auch mit scharfen Kanten erhältlich.27 - - - - L 35 x 35 x 4✘/- 2.13 7.12 1.09 60 60 60 5 6 8 8 8 8 4 4 4 5. Der Radius r2 kann je nach Walzprozess kleiner sein.77 4.09 35 4 5 2.91 9.5 2 2 2 1.3_31552.79 - - - - L 45 x 45 x 4.12 1. sous-classe 1 Equal leg angles▼ Dimensions: EN 10056-1: 1998 Tolerances: EN 10056-2: 1994 Surface condition according to EN 10163-3: 1991.5 40.36 1.5 3.99 70 70 75 75 6 7 6 8 9 9 10 10 4.45 20 25 25 3 3 4 3. Untergruppe 1 h r1 t r2 e b Désignation Designation Bezeichnung e Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h=b t r1 r2 A kg/m mm mm mm mm mm 2 Ø emin emax Anet mm mm mm2 x 102 L 20 x 20 x 3- x 102 L 25 x 25 x 3✘/L 25 x 25 x 4✘/- 0.14 7.47 50 50 50 4 5 6 7 7 7 3.67 - - - - L 40 x 40 x 4✘/L 40 x 40 x 5✘/- 2. class C.99 L 65 x 65 x 7- 6.80 5.70 M 16 37 38 7.83 65 7 9 4.4 M 16 M 16 M 16 M 16 36 37 36 38 43 43 48 48 7.06 45 4. subclass 1 r2 t Gleichschenkliger Winkelstahl ▼ Abmessungen: EN 10056-1: 1998 Toleranzen: EN 10056-2: 1994 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.Arcelor.85 8.5. Profil gemäß EN 10056-1: 1998.5 3.POUT_49_100 28.57 5.

Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.0 17.4 27.79 29. Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.6 130 12 14 7 30.1 M 24 M 24 M 24 M 24 47 48 49 50 51 51 51 51 10.5 6.7 110 110 10 12 13 13 6.37 L 140 x 140 x 10* L 140 x 140 x 13* 21.2 13.5 5.11 L 110 x 110 x 10*/+ L 110 x 110 x 12* 16.3 26.5 27.POUT_49_100 28.8 100 100 100 8 10 12 12 12 12 6 6 6 15.0 M 27 M 27 51 54 92 92 24. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren. + * Profil gemäß EN 10056-1: 1998.4 140 140 10 13 15 15 7.5.07 23. + * Section in accordance with EN 10056-1: 1998.5 29.42 11.1 M 27 M 27 50 52 62 62 18. 93 .5 21.6 19.5 6.2004 11:36 Page 93 L Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Désignation Designation Bezeichnung Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h=b t r1 r2 A kg/m mm mm mm mm mm 2 Ø emin emax Anet mm mm mm2 x 102 L 80 x 80 x 8- x 102 L 80 x 80 x 10- 9.5 6.2 35.5 7.4 90 90 90 90 7 8 9 10 11 11 11 11 5.53 L 100 x 100 x 8*/+/L 100 x 100 x 10*/+/L 100 x 100 x 12*/+/- 12.9 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 50 51 52 53 55 72 72 72 72 72 20.15 19.94 25.83 13.05 + * Profilé conforme à EN 10056-1: 1998.61 10.2 25.9 80 80 8 10 10 10 5 5 12.5 17.1 M 16 M 16 38 40 53 53 10.7 M 27 M 27 M 27 48 50 52 53 53 53 13.2 25.2 19. Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.18 21.54 L 120 x 120 x 10L 120 x 120 x 11 L 120 x 120 x 12L 120 x 120 x 13 L 120 x 120 x 15 18.18 14.7 33.5 6.3_31552.2 13.6 120 120 120 120 120 10 11 12 13 15 13 13 13 13 13 6.2 15.3 15.Arcelor.18 22.9 15.81 13.5 12.31 L 90 x 90 x 7L 90 x 90 x 8L 90 x 90 x 9L 90 x 90 x 10- 9.5 5.5 23.2 22.0 M 27 52 82 26. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.9 12.5 5.6 23.5 6.63 11.5 19.4 27. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.9 21.11 16.24 31.43 L 130 x 130 x 12-/* 23.

The r2 radius may be smaller depending on the rolling process. Other dimensions on request.9 43.5.6 51.27 31.4 40.3 40.9 65. class C.5 8.2004 11:36 Page 94 Cornières à ailes égales▼ (suite) Dimensions: EN 10056-1: 1998 / ASTM A6/A6M .4 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 57 58 59 61 62 63 64 65 131 131 131 131 131 131 131 131 41.3 43.7 160 160 160 160 14 15 16 17 17 17 17 17 8.6 33.0 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 52 54 56 57 61 102 102 102 102 102 26.11 38.7 61.02 Tolerances: EN 10056-2: 1994 Surface condition according to EN 10163-3: 1991. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.44 62.0 27.15 46. classe C.52 45.7 180 180 180 180 180 180 180 180 13 14 15 16 17 18 19 20 18 18 18 18 18 18 18 18 9 9 9 9 9 9 9 9 45.8 52.3 34.9 36. sous-classe 1 Equal leg angles▼ (continued) Dimensions: EN 10056-1: 1998 / ASTM A6/A6M . .Arcelor.8 40.02 Toleranzen: EN 10056-2: 1994 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.8 M 27 M 27 M 27 M 27 57 58 60 61 111 111 111 111 38.3 31.1 49.1 68.59 47.0 48.23 36.POUT_49_100 28. Profil gemäß EN 10056-1: 1998.0 51.3_31552.5 43. Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord. Untergruppe 1 h r1 t r2 e b Désignation Designation Bezeichnung e Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h=b t r1 r2 A kg/m mm mm mm mm mm 2 Ø emin emax Anet mm mm mm2 x 102 x 102 L 150 x 150 x 10-/+ L 150 x 150 x 12-/+ L 150 x 150 x 14+ L 150 x 150 x 15-/+ L 150 x 150 x 18+ 23.1 55.02 Tolérances: EN 10056-2: 1994 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.7 38.4 58.6 50. Klasse C.8 40.51 59.95 41. Andere Abmessungen auf Anfrage.5 48.63 L 160 x 160 x 14+ L 160 x 160 x 15-/ + L 160 x 160 x 16+ L 160 x 160 x 17+ 33. Profilé conforme à EN 10056-1: 1998.0 51.2 46.72 L 180 x 180 x 13+ L 180 x 180 x 14+ L 180 x 180 x 15+ L 180 x 180 x 16-/ + L 180 x 180 x 17+ L 180 x 180 x 18-/ + L 180 x 180 x 19+ L 180 x 180 x 20+ 35.35 ▼ + ▼ + ▼ 94 + Autres dimensions sur demande.1 150 150 150 150 150 10 12 14 15 18 16 16 16 16 16 8 8 8 8 8 29. Le rayon r2 peut être inférieur en fonction du procédé de laminage.56 44.5 8.56 56. Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.5 46. Section in accordance with EN 10056-1: 1998. Der Radius r2 kann je nach Walzprozess kleiner sein.59 53. subclass 1 Gleichschenkliger Winkelstahl r2 t ▼ (Fortsetzung) Abmessungen: EN 10056-1: 1998 / ASTM A6/A6M .2 38.56 44.1 53.5 8.

71 67.99 60.64 76.1 72. Profilé conforme à ASTM A6/A6M .6 48.8 108 M 27 M 27 M 27 M 27 64 67 70 73 155 155 155 155 67.4 28.Arcelor.2 82.1 73.7 203 203 203 203 L 203 x 203 x 19/ + L 203 x 203 x 22.4 90. Section in accordance with EN 10056-1: 1998.0 93.1 61. Section in accordance with ASTM A6/A6M .5 69.2004 11:36 Page 95 L Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Désignation Designation Bezeichnung Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h=b t r1 r2 A kg/m mm mm mm mm mm 2 Ø emin emax Anet mm mm mm2 x 102 L 200 x 200 x 15+ L 200 x 200 x 16-/ + L 200 x 200 x 17+ L 200 x 200 x 18-/ + L 200 x 200 x 19+ L 200 x 200 x 20-/ + L 200 x 200 x 21+ L 200 x 200 x 22+ L 200 x 200 x 23+ L 200 x 200 x 24-/ + L 200 x 200 x 25+ L 200 x 200 x 26+ 45.36 63.02.59 128.3 71.4/ + L 203 x 203 x 28.06 132.6 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 L 250 x 250 x 20+ L 250 x 250 x 21+ L 250 x 250 x 22+ L 250 x 250 x 23+ L 250 x 250 x 24+ L 250 x 250 x 25+ L 250 x 250 x 26+ L 250 x 250 x 27+ L 250 x 250 x 28-/ + L 250 x 250 x 35-/ + 75.9 84.6 19 22.0 96.5 51.35 100.8 65.02.51 152.9 67.1 123.61 89.6 68.02.6 79.43 Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.91 80.6 89.4 101 106 110 115 119 124 128 133 163 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 40 41 42 43 44 45 46 47 48 78 240 246 246 246 246 246 246 246 246 205 96.0 94.39 86.79 20 21 22 23 24 25 26 27 28 35 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 96.5 87. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.9 62.8 65.8 86.3 57.3_31552. Profil gemäß EN 10056-1: 1998.POUT_49_100 28.6 8 8 8 8 4 4 4 4 73.1 59.1 97. Profil gemäß ASTM A6/A6M .12 99.6/ + +  +  +  15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 x 102 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 58.2 25.2/ + L 203 x 203 x 25.16 83.4 54.7 76.9 76. Profilé conforme à EN 10056-1: 1998.6 85.04 70.5.51 110. 95 .94 105.06 114.0 75.9 78.6 56.5 97. Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.35 73.0 101 104 128 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 57.9 83.1 91.6 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 M 27 59 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 151 151 151 151 151 151 151 151 151 151 151 151 53.3 79.59 119.

440 0.Arcelor.7 3. The r2 radius may be smaller depending on the rolling process.23 10.03 8.72 18.99 4.08 4.70 2.87 1.59 6.41 4.19 8.3 5.81 8.5 26.3 31. Profil gemäß EN 10056-1: 1998.490 0.470 25.09 2.POUT_49_100 28.01 21.391 32.23 5.23 8. sous-classe 1 Unequal leg angles▼ v r2 Dimensions: EN 10056-1: 1998 Tolerances: EN 10056-2: 1994 Surface condition according to EN 10163-3: 1991.50 10.81 4. Section in accordance with EN 10056-1: 1998.3 6.65 6.55 4./+ L 150 x 100 x 12. Untergruppe 1 zs u ys b u2 u1 Désignation Designation Bezeichnung Position des axes Position of axes Lage der Achsen Dimensions Abmessungen G h b t r1 r2 A kg/m mm mm mm mm mm v z Surface Oberfläche zs ys v1 v2 u1 u2 u3 AL AG mm mm mm mm mm mm mm mm m /m m2/t x 102 x 10 x 10 x 10 x 10 x 10 x 10 x 10 2 2 L 120 x 80 x 8* L 120 x 80 x 10* L 120 x 80 x 12* 12./+ L 200 x 100 x 12.82 3.15 13.61 L 150 x 100 x 10.8 120 120 120 80 80 80 8 10 12 11 11 11 5.2 19.587 0. Andere Abmessungen auf Anfrage.7 5.28 5.90 2.10 10.35 3.23 0.2004 11:36 Page 96 Cornières à ailes inégales▼ Dimensions: EN 10056-1: 1998 Tolérances: EN 10056-2: 1994 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.31 5.22 2.08 13.45 4.65 1.42 2.9 150 150 90 90 10 11 12 12 6 6 23.39 4.75 9.6 21.64 21.5 7.1 150 150 150 100 100 100 10 12 14 12 12 12 6 6 6 24.04 2.587 0.17 2.07 7.04 3.17 4. Der Radius r2 kann je nach Walzprozess kleiner sein.83 3. Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.18 13./+ L 150 x 100 x 14+ 19.16 2.2 4.65 1.64 2.10 2.8 40. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.14 5.90 4.2 28.20 2.27 10.12 2.69 9.3_31552.62 6.5 19.36 1.48 7.07 7. Klasse C.2 34.2 150 150 150 150 75 75 75 75 9 10 11 12 12 12 12 12 6 6 6 6 19.87 23.5 5.391 0.52 7.74 8.2 15.01 8.7 25.0 22.93 7. classe C.40 1.61 1.68 2.78 L 150 x 90 x 10. subclass 1 u3 v1 t u h Ungleichschenkliger Winkelstahl▼ y r1 t r2 v2 Abmessungen: EN 10056-1: 1998 Toleranzen: EN 10056-2: 1994 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.08 10.72 6.86 3.00 5.95 2.01 6.82 9.84 23.5 5.75 0.09 3.5 15.6 200 200 200 100 100 100 10 12 14 15 15 15 7.18 4.66 4.587 25.12 26.97 6.2 25.94 5.24 0. class C.61 3.7 33./+ L 200 x 100 x 14+ 23.5 7.92 4. Le rayon r2 peut être inférieur en fonction du procédé de laminage.0 18.440 0.0 17.6 20.83 21. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.490 25.95 2.78 9.95 2.97 4. Profilé conforme à EN 10056-1: 1998.0 27.93 L 150 x 75 x 9+ L 150 x 75 x 10+ L 150 x 75 x 11+ L 150 x 75 x 12+ 15.57 1.79 L 200 x 100 x 10. Other dimensions on request.1 22.98 2.72 3. Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.34 2.57 ▼ + * ▼ + * ▼ 96 + * Autres dimensions sur demande./+ L 150 x 90 x 11+ 18. .490 0.37 4.04 2.91 5.89 5.68 1.58 21.4 17.09 2.26 5.85 2.35 5.85 2.19 7.01 2.440 0.61 1.59 25.391 0.25 5.19 4.25 3.5.5 29.440 28.03 7.7 23.00 1.72 0. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.470 0. Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.15 2.49 18.20 0.

2 15.65 4 4 3 4 4 4 ✔ kg/m 4 mm 3 4 3 4 mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 10 x 104 x 103 x 10 x 104 1294 1529 1755 4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 97 .17 16.41 210.5 744.1 158.60 134.2 282.37 3.2 19.49 61.79 146.4 -116.99 1.14 14.95 4.04 87.04 46.0 17.7 4.34 -110.59 1.7 20.11 114.51 2.73 1.92 30.97 483.93 95.63 34.9 -174.3 13.1 552.50 15.3 1440 31.0 370.6 650.8 23.8 -256.6 545.3 -384.78 4.13 2.23 64.67 2.99 1.2 26.7 53.5 181.59 14.6 20.Arcelor.y iy Iz Wel.10 4.8 14.51 4 3 3 3 4 4 4 4 ✔ L 150 x 90 x 10 L 150 x 90 x 11 18.5.3 855.59 1.65 6.1 580.72 23.69 35.76 98.29 58.14 2.07 4.4 2.z iz axe v-v axis v-v Achse v-v Iu Iv Classification ENV 1993-1-1 pure compression iv Iyz  mm mm mm4 ° x 10 x 104 x 10 x 104 iu S 355 Iy axe u-u axis u-u Achse u-u S 235 G axe z-z axis z-z Achse z-z EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 3_31552.45 1.82 3.POUT_49_100 L 120 x 80 x 8 L 120 x 80 x 10 L 120 x 80 x 12 12.4 46.71 -78.0 317.70 64.71 1.39 56.4 54.72 1.3 247.55 13.77 80.87 59.27 4.16 2.61 23.15 -192.83 17.8 27.3 -135.98 22.7 19.5 158.74 14.81 4 3 4 4 ✔ L 150 x 100 x 10 L 150 x 100 x 12 L 150 x 100 x 14 19.6 14.60 1.65 56.78 77.8 -225.7 5.3 749.82 637.0 18.33 31.72 14.97 4.24 260.1 577.21 19.38 74.8 -337.95 54.5 232.58 -106.81 4.91 2.17 2.37 92.0 22.87 19.6 264.50 591.5 4.48 4 3 2 4 4 4 ✔ L 200 x 100 x 10 L 200 x 100 x 12 L 200 x 100 x 14 23.60 66.11 5.27 4.0 588.9 5.74 51.2 531.63 6.3 643.2 500.8 23.10 40.0 128.50 -95.80 3.68 2.5 322.12 -286.85 2.9 623.7 2.14 1.9 25.80 4.66 14.8 225.74 198.46 1.30 4.32 2.95 1.76 4.2 455.26 2.08 2.57 99.28.46 6.43 6.2004 11:36 Page 97 L Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung axe y-y axis y-y Achse y-y Wel.82 4.6 1654 93.37 4 3 1 4 4 4 ✔ L 150 x 75 x 9 L 150 x 75 x 10 L 150 x 75 x 11 L 150 x 75 x 12 15.5 26.28 36.94 -160.92 49.4 6.05 5.4 17.9 153.8 133.65 23.91 85.08 113.82 14.98 1.80 4.53 23.65 6.87 2.28 2.6 -126.0 1219 27.9 533.14 2.7 275.14 5.94 4.24 111.

Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.64 ▼ + * ▼ + * ▼ 98 + * Autres dimensions sur demande.33 20.24 31. sous-classe 1 Unequal leg angles▼ (continued) Dimensions: EN 10056-1: 1998 Tolerances: EN 10056-2: 1994 Surface condition according to EN 10163-3: 1991./+ L 200 x 100 x 12.3_31552.3 31.49 19.15 25. Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.09 M 16 M 16 M 16 38 40 42 51 51 51 14.4 17.13 19.11 29. Section in accordance with EN 10056-1: 1998. The r2 radius may be smaller depending on the rolling process.11 28.5 5.55 22.71 33.2 15.15 28.1 150 150 150 100 100 100 10 12 14 12 12 12 6 6 6 24.15 22.5 5.71 23.99 M 27 M 27 M 24 50 52 51 53 53 59 21.15 25.6 20.48 L 150 x 100 x 10. Other dimensions on request.19 M 27 M 27 M 27 50 52 54 102 102 102 21.0 18.5 29.5 26. Der Radius r2 kann je nach Walzprozess kleiner sein.80 40.5 7. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.08 M 27 M 27 M 24 51 53 52 53 53 59 26. class C./+ L 150 x 100 x 12.2 36.09 16.2004 11:36 Page 98 Cornières à ailes inégales▼ (suite) Dimensions: EN 10056-1: 1998 Tolérances: EN 10056-2: 1994 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.0 27.34 M 27 M 27 50 51 102 102 20.05 17.85 21. subclass 1 Ungleichschenkliger Winkelstahl▼ r2 t h (Fortsetzung) Abmessungen: EN 10056-1: 1998 Toleranzen: EN 10056-2: 1994 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.89 18. net mm 2 Øy ey.0 17.Arcelor.7 M 27 M 27 M 27 M 27 47 48 49 50 102 102 102 102 16.15 25. classe C.28 M 27 M 27 M 27 54 54 55 150 150 151 26. max mm mm x 102 aile courte / short leg / kurzer Schenkel Az.net mm mm mm2 x 102 x 102 L 120 x 80 x 8* L 120 x 80 x 10* L 120 x 80 x 12* 12.9 150 150 90 90 10 11 12 12 6 6 23.7 25.11 M 16 M 16 M 16 M 16 37 38 39 40 46 46 46 46 17. max Ay.8 120 120 120 80 80 80 8 10 12 11 11 11 5. .24 34./+ L 200 x 100 x 14+ 23. Andere Abmessungen auf Anfrage.04 M 24 M 24 47 48 49 49 20. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.6 200 200 200 100 100 100 10 12 14 15 15 15 7.2 19. Klasse C.69 M 27 M 27 M 27 48 50 52 72 72 72 13. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.53 L 150 x 75 x 9+ L 150 x 75 x 10+ L 150 x 75 x 11+ L 150 x 75 x 12+ 15. Untergruppe 1 r1 t ez r2 b ey Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Désignation Designation Bezeichnung Dimensions de construction / Dimensions for detailing / Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen aile longue / long leg / langer Schenkel G h b t r1 r2 A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 Øz ez.13 22.6 21.2 150 150 150 150 75 75 75 75 9 10 11 12 12 12 12 12 6 6 6 6 19.65 20.39 22.2 36.5 15. min ez.POUT_49_100 28.55 L 150 x 90 x 10./+ L 150 x 90 x 11+ 18.5.5 7.24 31. Profil gemäß EN 10056-1: 1998.0 22. min ey.7 23. Le rayon r2 peut être inférieur en fonction du procédé de Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord./+ L 150 x 100 x 14+ 19.55 L 200 x 100 x 10.97 19. Profilé conforme à EN 10056-1: 1998.

09 13.Arcelor.40 3.42 10. Andere Abmessungen auf Anfrage.POUT_49_100 28.5. Other dimensions on request. Longueur: 6 m.07 7.63 21.77 4. subclass 1 Flachstahl b Abmessungen: EU 79-69 und EU 58-78 (Flachstahl) Toleranzen: EU 58-78 Flachstahl EU 91-82 Breitflachstahl Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.96 2.9 70.50 6.26 31.40 5.8 69.40 34.26 32.0 60.49 17.07 16.99 11.48 31. Bundle weight: ±200 kg.19 14.54 16.56 13.63 23.68 4.82 15.93 1.54 8.89 10.4 94.10 22.61 25.6 Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.4 96.75 3.2 55.42 10.51 3.78 12.85 4.66 18. Autres dimensions sur demande.36 2.28 7.41 21.80 19.50 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 47.42 10.75 3.84 20.21 47. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement. Poids d’un paquet: ±200 kg.40 35.69 8.93 4.31 16.24 9.40 5. class C.4 68.72 23.55 25.99 12.70 17.27 18.71 5.64 9.42 10.95 62.79 9.60 11.56 3.88 68.19 14. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren. Bündelgewicht: ±200 kg.58 19.53 3.78 21.20 2.79 9.2 109.21 10.12 14.54 8.9 125.33 17.13 15.13 15.20 23.78 21.2 109.54 39.7 82.1 51.14 3.30 3.84 20. 99 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ .36 11.10 EN 10025:1993 Epaisseur Thickness Dicke a mm Largeur Width Breite b mm 16 18 20 25 30 35 40 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 12.61 25.49 17.43 28.8 58.71 2.13 15.78 12.71 5.25 13.40 4.85 8.30 12.26 15.84 20.70 17.69 78.55 28.65 6.88 2.28 6.96 18.71 5.07 16. Klasse C.48 9.9 62.30 3.55 25.91 29.20 22.44 35.84 21.2004 11:36 Page 99 Larges plats Dimensions: Tolérances: EU 79-69 EU 58-78 EU 91-82 Etat de surface conforme et EU 58-78 (Fers plats) Fers plats Larges plats à EN 10163-3: 1991.10 54.83 3.07 8.30 12.95 14.7 82.06 58.12 28.97 37.05 11. classe C.14 3.56 14.13 15.3_31552.16 8.39 16.18 49.24 4.33 41.55 27.89 7.36 2. sous-classe 1 Flat bars Dimensions: Tolerances: EU 79-69 and EU 58-78 (Narrow flats) EU 58-78 Narrow flats EU 91-82 Wide flats Surface condition according to EN 10163-3: 1991.50 2.91 7.37 19.14 3.51 27.96 18.59 23.25 43.77 4.58 18.29 15.98 4.44 31.1 78.25 47. Untergruppe 1 a Masse / Mass / Masse kg/m 40 50 ➜ 60 ➜ 70 ➜ 80 ➜ 90 ➜ 100 ➜ 110 ➜ 120 ➜ 130 ➜ 140 ➜ 150 ➜ 160 ➜ 180 ➜ 200 *220 *250 *300 *350 *400 ➜ Larges plats Flat bars Breitflachstahl Fers plats Narrow flat bars Flachstahl ➜ * ➜ * ➜ * ➜ 5 6 7 8 10 12 14 15 1. Länge: 6 m.98 23.02 5.50 6.55 25.57 1.5 94.48 29.59 7.95 5.77 4. Length: 6 m.65 6.59 7.33 39.27 19.

4 23.2004 11:36 Page 100 Carrés Dimensions: EU 79-69 Tolérances: EU 59-78 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.7 19. Klasse C. classe C. + Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.6 56. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ a .3_31552.6 69.0 113 133 153 173 200 + Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.0 49. subclass 1 a a Vierkantstahl Abmessungen: EU 79-69 Toleranzen: EU 59-78 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.5.9 32.POUT_49_100 28.5 95.Arcelor.9 77.5 27. Untergruppe 1 45 x 45+ 50 x 50+ 55 x 55+ 60 x 60+ 65 x 65+ 70 x 70+ 80 x 80+ 85 x 85+ 90 x 90+ 95 x 95+ 100 x 100+ 110 x 110+ 120 x 120+ 130 x 130+ 140 x 140+ 150 x 150+ 160 x 160+ 100 Bords pointus Sharp edges Scharfe Kanten Masse / Mass / Masse kg/m Masse / Mass / Masse kg/m 15.5 EN 10025:1993 axa Bords arrondis Rounded edges Gerundete Kanten a ✔ ✔ 78. sous-classe 1 Square bars Dimensions: EU 79-69 Tolerances: EU 59-78 Surface condition according to EN 10163-3: 1991.7 38. class C.0 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 63. + Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.

POUT_101_130 27/05/04 11:06 Page 101 PROFILÉS DÉRIVÉS ET SOLUTIONS INNOVANTES DERIVED SECTIONS AND INNOVATIVE SOLUTIONS ABGELEITETE PROFILE UND INNOVATIVE LÖSUNGEN Poutrelles alvéolaires : Castellated beams : Lochstegträger : with circular openings mit runden Öffnungen 104 à ouvertures hexagonales with hexagonal openings mit sechseckigen Öffnungen 110 à ouvertures octogonales with octagonal openings mit achteckigen Öffnungen 113 Poutrelles dissymétriques : Asymmetric beams : Asymmetrische Träger : IFB Poutrelles IFB IFB beams IFB-Träger 118 SFB Poutrelles SFB SFB beams SFB-Träger 121 Parachèvement Finishing Anarbeitung Construction mixte Composite construction Stahl-Verbundkonstruktion globalFloor® globalFloor® globalFloor® ACB à ouvertures circulaires .Arcelor.4_31552.

Roof and slab structures constitute the main application for castellated beams. • allègement de 25 à 30 % par rapport aux sections standards. de la légèreté. • réduction des coûts de fabrication par rapport aux treillis. • augmentation de la hauteur libre sous plafond par une optimisation des volumes. • poutrelles contrefléchées. space and aesthetics. Les 2 éléments T qui en résultent sont reconstitués par soudage. hexagonales et octogonales. • lower fabrication costs than trusses. while lowering costs. • rapidité de mise en œuvre par des poids réduits. weight reduction and flexibility CASTELLATED BEAMS Castellated beams offer users flexibility. . • augmentation de l’efficacité de la relation capacité-poids. and to insert additional flats between the T-pieces for even deeper sections. Advantages of castellated beams in roof structures : • optimised spans of 10 to 50 m. • asymmetric sections for composite applications. Cette technique permet de fournir des : • poutrelles à ouvertures circulaires. • allégement de la structure grâce aux poutrelles dissymétriques. Avantages des poutrelles alvéolaires dans le rapport de dalle : • optimisation des portées de 12 à 25 m. For greater transparency. et d’ajouter des plats intercalaires entre les pièces T pour obtenir des sections plus hautes. • sections dissymétriques pour des applications mixtes. This technique is used to produce : • beams with circular. • cambered beams. • light weight for easy erection. hexagonal or octagonal openings.Arcelor.4_31552.POUT_101_130 27/05/04 11:06 Page 102 Pour plus de transparence. en permettant le passage des conduites dans l’âme des poutrelles. Les poutrelles alvéolaires sont utilisées surtout pour des supports de toiture et de dalle. • amélioration de la flexibilité. reduced weight. Les poutrelles alvéolaires sont obtenues à partir de poutrelles H laminées à chaud découpées suivant une ligne spécifique. de l’esthétisme tout en réduisant les coûts. de l’espace. The two resulting T-pieces are then re-formed by welding. de légèreté et de flexibilité POUTRELLES ALVÉOLAIRES Les poutrelles alvéolaires offrent aux utilisateurs de la souplesse. • increase in effectiveness of the load bearing to weight ratio. • 25 to 30 % weight savings compared with standard sections. Castellated beams are made from hot-rolled H-sections that are cut following a special pattern. Avantages des poutrelles alvéolaires dans les supports de toiture : • optimisation des portées de 10 à 50 m.

allowing distribution pipes and ducts to pass through the openings. • die Herstellung von überhöhten Trägern. Die Vorteile von Lochstegträgern bei Dachkonstruktionen sind : • optimierte Spannweiten von 10 bis 50 m. • geringere Herstellungskosten im Vergleich zu Fachwerken. deren Steg nach einem speziellen Muster eingeschnitten wird. Freiraum und Ästhetik während sie gleichzeitig die Kosten reduzieren. Für mehr Transparenz. Vorteile von Lochstegträgern für Deckenstrukturen : • optimierte Spannweiten von 12 bis 25 m. • schnelle Montage durch geringes Gewicht. Die so entstehenden 2 T-Teile werden dann zu einem Lochstegträger verschweißt. sechseckigen oder achteckigen Öffnungen. Diese Technik erlaubt auch das Einfügen von Blechen zwischen die T-Teile zur Herstellung höherer Profile.POUT_101_130 27/05/04 11:06 Page 103 LOCHSTEGTRÄGER Advantages of castellated beams in slab structures : • optimised spans of 12 to 25 m. Lochstegträger bieten den Benutzern Flexibilität. • mehr Flexibilität dank der Verlegung von Leitungen durch die Öffnungen. Leichtigkeit. Lochstegträger werden aus warmgewalzten H-Profilen gefertigt. • die Herstellung von asymmetrischen Profilen für Verbundanwendungen. Erhöhung der lichten Höhe unter der Decke. Die wichtigsten Einsatzbereiche von Lochstegträgern sind Stützkonstruktionen für Dächer und Decken. • Gewichteinsparung durch asymmetrische Trägerkonstruktion. Leichtigkeit und Flexibilität .4_31552. • 25 bis 30 % Gewichteinsparung im Vergleich zu Standardprofilen. • verbessertes Verhältnis von Belastbarkeit zu Gewicht. • bessere Raumausnutzung. • reduced structure weight through asymmetric beam design. Diese Technik ermöglicht : • die Herstellung von Trägern mit runden. • improved flexibility. • increased usable ceiling height through space optimisation.Arcelor.

6 1.5 57.1 1.8 0.5 52.2 1144. h = hauteur du profil de base.3 28.6 71.6 24.6 97.75 1 1.3 27.5 1.75 78.7 0.2 790 790 790 197.5 157.2 1136.8 0.3 1.75 118.5 0.6 62.7 475 475 475 118.4 1.5 52.25 x D) ➢ G H D w AL kg/m mm mm mm m2/m IPE A 450 IPE 450 IPE O 450 62.3 ➢ Exemple : d’autres géométries sont possibles.5 0. class C.2 448.7 0.9 113.5 580 580 580 145 145 145 1.7 1.9 0.1 1.4_31552. Untergruppe 1 Poutre de toiture / Roof beam / Dachträger IPE Profil de base Base profile Basisprofil IPE (D ≈ 1.5 822.8 441.7 668. subclass 1 ACB – Lochstegträger mit runden Öffnungen Abmessungen: Die Abmessungen der Lochstegträger sind variabel.3 40 45.4 394.3 2. 2 .2 350 350 350 87. Sie können mittels ACB Software optimiert werden Schweißnahtausführung nach Berechnung Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3 : 1991.75 78.7 677.2 495.75 118.9 349.8 1.3 IPE A 300 IPE 300 IPE O 300 34 39.5 IPE A 240 IPE 240 IPE O 240 24.2 444.7 896. classe C.7 906.1 1.2 320. h = height of base profile.7 53.9 1 IPE A 600 IPE 600 IPE O 600 99.4 742.5 39.2 491.25 x D) ➢ G H D w AL kg/m mm mm mm m /m IPE A 200 IPE 200 IPE O 200 17.1 488.1 595.1 IPE 750 x 147 IPE 750 x 173 IPE 750 x 196 134.25 1.5 87.3 2.7 380 380 380 95 95 95 1.4 592. ➢ Example : other geometries are possible.3 535.5 113.7 352. w = 0.9 181.9 745.75 1.4 295.5 828. sous-classe 1 ACB – Castellated beams with circular openings Dimensions : The dimensions of the castellated beams are variable.6 61.5 197.8 0.8 1.9 1127.7 70.9 53.2 290. Klasse C.9 IPE A 330 IPE 330 IPE O 330 Profil de base Base profile Basisprofil (D ≈ 1.2 315 315 315 78.3 1.1 599.5 62.8 84 99.5 197.1 142.6 33.9 525 525 525 131.2 IPE A 400 IPE 400 IPE O 400 53.2 1.1 323. Une optimisation est possible à l’aide du logiciel ACB Exécution des soudures suivant dimensionnement Etat de surface conforme à EN 10163-3 : 1991.5 1.8 0.7 IPE A 220 IPE 220 IPE O 220 20.5 31.POUT_101_130 27/05/04 11:06 Page 104 ACB – Poutrelles alvéolaires à ouvertures circulaires Dimensions: Les dimensions des poutrelles cellulaires sont modulables.1 61.8 IPE A 550 IPE 550 IPE O 550 85.7 630 630 630 157.25 131.1 420 420 420 105 105 105 1.5 87.1 230 230 230 57.5 533.7 280 280 280 70 70 70 0.05 x h.1 325. h = Höhe des Basisprofiles.05 x h.5 62.2 IPE A 360 IPE 360 IPE O 360 46. 104 ➢ Beispiel : andere Geometrien sind möglich.3 401.7 354.2 45. w = 0. They can be optimised with the ACB software Execution of the welds according to design Surface condition according to EN 10163-3 : 1991.5 57.5 1.25 131.4 293.7 250 250 250 IPE A 270 IPE 270 IPE O 270 28.5 159.3 397.Arcelor.5 0.7 539.7 1.5 2.4 819.4 210 210 210 52.7 671.6 1.5 157.9 85.2 1.1 20.9 751.8 IPE A 500 IPE 500 IPE O 500 73.8 893.7 23.

75 2.9 100.0 HE 360 AA HE 360 A HE 360 B HE 360 M HE 400 AA HE 400 A HE 400 B HE 400 M Profil de base Base profile Basisprofil (D ≈ 1.1 2.3 79.8 HE 650 AA HE 650 A HE 650 B HE 650 M HE 650 x 343 HE 650 x 407 127.9 275 275 275 275 68.3 2.7 525.3 87.9 1.75 183.6 1075.2 2. w = 0.6 HE 500 AA HE 500 A HE 500 B HE 500 M 100.75 HE 300 AA HE 300 A HE 300 B HE 300 M 66.8 1.75 73.7 157.2 315 315 315 315 HE 320 AA HE 320 A HE 320 B HE 320 M 70.8 1005.8 486 496 506 543 360 360 360 360 90 90 90 90 1.2 275.9 1.4 178.1 317 375.5 2.2 2.9 473.4_31552.75 183.7 916.7 671.3 382.75 183.75 1.75 83.7 93.5 73.6 1.6 1.3 2.1 627.6 1063.5 147.9 384.5 225.7 928.7 1.75 183.7 886. h = hauteur du profil de base.6 263 794.75 73.7 944.2 2.5 2.5 235.5 580 580 580 580 145 145 145 145 2 2 2 2.7 646.7 1.25 1.2 2. w = 0.6 239.9 514.6 121.7 630 630 630 630 630 630 157.6 1091. 105 .8 993.7 391.75 68.05 x h.6 84.75 83.5 1.5 157.75 68.4 2 ➢ Exemple : d’autres géométries sont possibles.4 1.9 HE 340 AA HE 340 A HE 340 B HE 340 M 74.5 1.1 335 335 335 335 83.3 89.2 165.5 822.4 717.1 420 420 420 420 105 105 105 105 1.3 945.Arcelor.5 172.75 68.2 434.8 256.75 78.9 2 2 78. h = Höhe des Basisprofiles.7 699.1 595.9 463.3 211.9 735.5 172.8 975.8 965.7 1.6 1.9 181.5 172.7 HE 550 AA HE 550 A HE 550 B HE 550 M 111.6 1.75 118. h = height of base profile.9 HE 700 AA HE 700 A HE 700 B HE 700 M HE 700 x 352 HE 700 x 418 138.7 132.6 322.75 183.5 157.3 118.2 2.7 535.25 x D) ➢ G H D w AL kg/m mm mm mm m2/m HE 450 AA HE 450 A HE 450 B HE 450 M 93.25 131.9 148.3 2.05 x h.8 1.9 269.0 244.8 162. ➢ Beispiel : andere Geometrien sind möglich.7 475 475 475 475 118.9 769.8 1.8 1.5 HE 280 AA HE 280 A HE 280 B HE 280 M 58.3 128.25 131.5 844.5 812.4 167.2 484.4 2.4 229.6 1.4 1.6 1037.3 281.5 238. ➢ Example : other geometries are possible.2 188.75 78.1 427.75 1.1 1017.8 329.1 2.5 1.5 295 295 295 295 73.6 735 735 735 735 735 735 183.75 73.9 745.8 HE 600 AA HE 600 A HE 600 B HE 600 M HE 600 x 337 HE 600 x 399 119.2 98.7 380 380 380 380 95 95 95 95 1.7 1.9 512.5 172.2 444.75 1.7 661.8 690 690 690 690 690 690 172.75 118.9 525 525 525 525 131.9 1.5 157.5 414.5 172.3 2.2 191.1 585.7 1.5 157.6 454.2 2.8 112.7 1.5 157.3 2.7 570.8 1021.7 199.7 250.9 414.5 404.5 444.7 65.25 x D) ➢ G H D w AL kg/m mm mm mm m /m HE 260 AA HE 260 A HE 260 B HE 260 M 51.8 867.7 896.9 1.75 1.1 398.4 573.75 83.4 1.75 118.6 368.1 135.1 2.7 1.6 1047.25 131.POUT_101_130 27/05/04 11:06 Page 105 H ACB D w Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 HE Profil de base Base profile Basisprofil HE (D ≈ 1.75 78.2 177.2 107.9 374.

3 3.2 699. h = Höhe des Basisprofiles.75 249.1 1500.2 3.4 1224.1 3.1 1500.1 1520.9 548 611.3 3.05 x h.3 906.5 262.6 1341. h = hauteur du profil de base.6 362.5 262.8 1168.5 1387.5 262.7 2.1 244.75 249.6 HE 900 AA HE 900 A HE 900 B HE 900 M HE 900 x 391 HE 900 x 466 180.4 270.5 262. ➢ Example : other geometries are possible.1 1490.75 249.4 HL 1000 AA HL 1000 A HL 1000 B HL 1000 M HL 1000 x 477 HL 1000 x 554 HL 1000 x 642 HL 1000 x 748 HL 1000 x 883 275.2 3.5 262.4 2.7 HE 1000 AA HE 1000 A HE 1000 B HE 1000 M HE 1000 x 393 HE 1000 x 409 HE 1000 x 488 HE 1000 x 579 201.1 599.1 1592.4 1403.5 2.4 2. sous-classe 1 ACB – Castellated beams with circular openings (continued) Dimensions : The dimensions of the castellated beams are variable.2 3.4 3.6 290.2 3.5 262.5 391.5 262.1 1568.5 262.2 3.4 1198.1 418.9 1658.5 262.2 3. h = height of base profile.4 1425.5 463 1640.4 1447.4 1408.5 237.9 233.4 1212.1 377.4 1471.1 1516.4 HL 1100 A HL 1100 B HL 1100 M HL 1100 R 317. 106 ➢ Beispiel : andere Geometrien sind möglich.05 x h.6 1373.1 1548.7 402.75 249.4 999 999 999 999 999 999 999 999 999 999 999 249.2 431.8 2.2 3.7 1470.5 262.1 1508.8 2.7 385.5 2.4 308. They can be optimised with the ACB software Execution of the welds according to design Surface condition according to EN 10163-3: 1991.75 288. Une optimisation est possible à l’aide du logiciel ACB Exécution des soudures suivant dimensionnement Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.9 1155 1155 1155 1155 288.5 262.4 1396.5 237.2 3.3 3.5 2.4 1391.9 1668.6 2.1 3.6 826.1 1518.1 1050 1050 1050 1050 1050 1050 1050 1050 1050 262.75 249.4 1240.4_31552.4 1503.3 361. Profil de base Base profile Basisprofil (D ≈ 1.POUT_101_130 27/05/04 11:07 Page 106 ACB – Poutrelles alvéolaires à ouvertures circulaires (suite) Dimensions: Les dimensions des poutrelles cellulaires sont modulables.6 2.6 2.25 x D) ➢ G H D w AL kg/m mm mm mm m /m HE 800 AA HE 800 A HE 800 B HE 800 M HE 800 x 373 HE 800 x 444 157.5 237.4 3.75 249.4 3.75 3. Sie können mittels ACB Software optimiert werden Schweißnahtausführung nach Berechnung Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.7 2. Untergruppe 1 Poutre de toiture / Roof beam / Dachträger Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 HE Profil de base Base profile Basisprofil HL (D ≈ 1.5 262.1 1536. class C.4 456.5 2.2 445.75 249.6 1361.8 1321.1 300.3 517.75 3.2 3.6 950 950 950 950 950 950 237.75 288.8 2. subclass 1 ACB – Lochstegträger mit runden Öffnungen (Fortsetzung) Abmessungen: Die Abmessungen der Lochstegträger sind variabel.1 1532.4 2 .3 340.75 288.8 450.3 209.25 x D) ➢ G H D w AL kg/m mm mm mm m2/m HL 920 x 342 HL 920 x 365 HL 920 x 387 HL 920 x 417 HL 920 x 446 HL 920 x 488 HL 920 x 534 HL 920 x 585 HL 920 x 653 HL 920 x 784 HL 920 x 967 319.3 1482.5 237.75 249.9 2.8 2.5 2.1 1490.6 296 347.2 3. Klasse C.6 1351.7 534.1 1050 1050 1050 1050 1050 1050 1050 1050 262.6 2.2 322.9 1650.3 346.4 3.8 2.4 1435.5 262.75 249.5 3.8 734. w = 0.2 413.1 1556. classe C.5 237.4 840 840 840 840 840 840 210 210 210 210 210 210 2.9 362.Arcelor.7 499.3 3.1 3.4 362.5 251. w = 0.9 ➢ Exemple : d’autres géométries sont possibles.75 249.1 1508.5 262.4 1188.5 262.4 1417.6 1389.

4_31552.Arcelor.POUT_101_130

27/05/04

11:07

Page 107

H

ACB

D

Poutre de plancher / Floor beam / Deckenträger

w

IPE
Profil de base
Base profile
Basisprofil

IPE

(D ≈ 1,05 x h, w = 0,5 x D) ➢
G

H

D

w

AL

kg/m

mm

mm

mm

m /m

IPE A 200
IPE 200
IPE O 200

17,4
21,1
23,7

275,6
279,9
283,6

205
210
210

105
110
105

0,7
0,7
0,7

IPE A 220
IPE 220
IPE O 220

21,0
24,8
27,8

305,6
308,6
312,2

230
230
230

120
120
115

IPE A 240
IPE 240
IPE O 240

24,8
29,2
32,6

334,3
337,3
340,9

250
250
250

IPE A 270
IPE 270
IPE O 270

29,2
34,2
40,2

378,9
383,3
385,9

IPE A 300
IPE 300
IPE O 300

34,7
40,1
46,9

IPE A 330
IPE 330
IPE O 330

Profil de base
Base profile
Basisprofil

(D ≈ 1,05 x h, w = 0,5 x D) ➢
G

H

D

w

AL

kg/m

mm

mm

mm

m2/m

IPE A 450
IPE 450
IPE O 450

64,1
73,7
87,8

639,7
647,1
652,4

470
475
475

240
235
237,5

1,5
1,5
1,5

0,8
0,8
0,8

IPE A 500
IPE 500
IPE O 500

75,6
86,1
102,0

712,9
717,3
724,0

520
525
525

260
265
262,5

1,6
1,6
1,6

130
130
125

0,9
0,9
0,9

IPE A 550
IPE 550
IPE O 550

87,7
100,1
116,4

787,4
791,9
797,9

575
580
580

285
290
290

1,8
1,8
1,8

280
285
280

140
145
140

1,0
1,0
1,0

IPE A 600
IPE 600
IPE O 600

102,5
116,2
146,6

857,6
862,0
873,5

625
630
630

315
320
315

1,9
1,9
1,9

420,3
427,8
431,1

310
315
315

160
155
157,5

1,1
1,1
1,1

IPE 750 x 147
IPE 750 x 173
IPE 750 x 196

138,8
164,6
187,0

1084,3
1093,3
1102,8

790
790
790

400
400
395

2,3
2,4
2,4

40,9
46,8
54,3

466,3
469,3
476,2

345
345
350

175
175
175

1,2
1,2
1,2

IPE A 360
IPE 360
IPE O 360

48,0
54,3
62,9

511,4
515,2
519,2

375
380
380

185
190
190

1,3
1,3
1,3

IPE A 400
IPE 400
IPE O 400

54,8
63,1
72,1

568,2
572,6
576,6

415
420
420

205
210
210

1,4
1,4
1,4

2

➢ Exemple : d’autres géométries sont possibles.
h = hauteur du profil de base.
➢ Example : other geometries are possible.
h = height of base profile.
➢ Beispiel : andere Geometrien sind möglich.
h = Höhe des Basisprofiles.

107

4_31552.Arcelor.POUT_101_130

27/05/04

11:07

Page 108

ACB – Poutrelles alvéolaires à ouvertures circulaires

(suite)
Dimensions: Les dimensions des poutrelles cellulaires sont modulables. Une optimisation est possible à l’aide du logiciel ACB
Exécution des soudures suivant dimensionnement
Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991, classe C, sous-classe 1

ACB – Castellated beams with circular openings

(continued)
Dimensions : The dimensions of the castellated beams are variable. They can be optimised with the ACB software
Execution of the welds according to design
Surface condition according to EN 10163-3: 1991, class C, subclass 1

ACB – Lochstegträger mit runden Öffnungen

(Fortsetzung)
Abmessungen: Die Abmessungen der Lochstegträger sind variabel. Sie können mittels ACB Software optimiert werden
Schweißnahtausführung nach Berechnung
Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991, Klasse C, Untergruppe 1

Poutre de plancher / Floor beam / Deckenträger
HE
Profil de base
Base profile
Basisprofil

HE

(D ≈ 1,05 x h, w = 0,5 x D) ➢
G

H

D

w

AL

kg/m

mm

mm

mm

m /m

HE 260 AA
HE 260 A
HE 260 B
HE 260 M

52,5
66,2
90,3
167,2

347,2
354,6
370,5
412,0

260
265
275
305

130
135
135
155

1,4
1,4
1,4
1,5

HE 280 AA
HE 280 A
HE 280 B
HE 280 M

59,3
74,2
100,1
182,9

375,9
383,3
399,2
440,6

280
285
295
325

140
145
145
165

HE 300 AA
HE 300 A
HE 300 B
HE 300 M

67,6
85,9
113,7
231,1

405,7
412,0
427,8
485,2

305
305
315
355

HE 320 AA
HE 320 A
HE 320 B
HE 320 M

71,8
94,9
123,1
237,8

432,4
440,6
456,5
512,8

HE 340 AA
HE 340 A
HE 340 B
HE 340 M

76,1
101,8
130,2
240,5

HE 360 AA
HE 360 A
HE 360 B
HE 360 M
HE 400 AA
HE 400 A
HE 400 B
HE 400 M

(D ≈ 1,05 x h, w = 0,5 x D) ➢
G

H

D

w

AL

kg/m

mm

mm

mm

m2/m

HE 450 AA
HE 450 A
HE 450 B
HE 450 M

95,6
135,2
165,3
254,3

621,4
629,9
647,1
685,2

475
460
475
500

237,5
230
235
250

1,9
1,9
1,9
2,0

1,5
1,5
1,5
1,6

HE 500 AA
HE 500 A
HE 500 B
HE 500 M

102,8
149,8
180,9
260,6

690,0
704,5
717,3
751,4

525
515
525
550

262,5
255
265
280

2,0
2,0
2,0
2,1

152,5
155
155
175

1,6
1,6
1,7
1,7

HE 550 AA
HE 550 A
HE 550 B
HE 550 M

114,4
160,3
192,2
267,7

763,9
774,6
791,9
822,5

580
565
580
600

290
285
290
300

2,1
2,1
2,1
2,2

325
325
335
375

162,5
165
165
185

1,7
1,7
1,7
1,8

466,6
469,3
485,2
539,5

360
345
355
395

180
175
175
195

1,7
1,7
1,7
1,8

HE 600 AA
HE 600 A
HE 600 B
HE 600 M
HE 600 x 337
HE 600 x 399

122,5
171,1
203,9
274,3
323,6
383,5

834,5
849,2
862,0
890,7
895,5
911,5

630
620
630
650
630
630

315
310
320
330
315
315

2,1
2,2
2,2
2,2
2,3
2,3

80,6
108,7
137,5
242,5

494,2
499,3
515,2
566,2

380
370
380
415

190
190
190
205

1,7
1,7
1,8
1,8

HE 650 AA
HE 650 A
HE 650 B
HE 650 M
HE 650 x 343
HE 650 x 407

130,9
182,3
215,8
281,4
329,4
390,7

909,5
919,3
936,6
961,8
969,5
985,5

690
670
685
700
690
690

345
340
345
350
345
345

2,2
2,3
2,3
2,3
2,4
2,4

88,9
120,8
150,2
247,4

550,6
556,7
572,6
620,5

420
410
420
455

210
210
210
225

1,8
1,8
1,8
1,9

HE 700 AA
HE 700 A
HE 700 B
HE 700 M
HE 700 x 352
HE 700 x 418

142,1
196,0
230,4
288,0
337,3
400,0

979,0
993,9
1009,7
1030,0
1037,0
1053,0

735
725
735
750
735
735

367,5
365
365
380
367,5
367,5

2,3
2,4
2,4
2,4
2,4
2,5

➢ Exemple : d’autres géométries sont possibles.
h = hauteur du profil de base.
➢ Example : other geometries are possible.
h = height of base profile.

108

Profil de base
Base profile
Basisprofil

➢ Beispiel : andere Geometrien sind möglich.
h = Höhe des Basisprofiles.

2

4_31552.Arcelor.POUT_101_130

27/05/04

11:07

Page 109

H

ACB

D

w

Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215
HE
Profil de base
Base profile
Basisprofil

HL

(D ≈ 1,05 x h, w = 0,5 x D) ➢
G

H

D

w

AL

kg/m

mm

mm

mm

m /m

HE 800 AA
HE 800 A
HE 800 B
HE 800 M
HE 800 x 373
HE 800 x 444

162,1
214,5
250,6
303,0
355,8
424,2

1124,5
1138,6
1154,5
1175,7
1180,5
1196,5

840
830
840
855
840
840

420
420
420
425
420
420

2,5
2,5
2,5
2,6
2,6
2,7

HE 900 AA
HE 900 A
HE 900 B
HE 900 M
HE 900 x 391
HE 900 x 466

186,8
239,8
277,7
316,7
372,0
443,6

1272,1
1286,3
1299,2
1315,0
1324,1
1340,1

950
935
945
955
950
950

475
465
475
475
475
475

2,7
2,7
2,7
2,7
2,8
2,8

HE 1000 AA
HE 1000 A
HE 1000 B
HE 1000 M
HE 1000 x 393
HE 1000 x 409
HE 1000 x 488
HE 1000 x 579

208,4
258,8
298,5
331,5
372,7
388,7
463,7
549,9

1415,4
1435,4
1445,4
1453,4
1461,4
1465,4
1481,4
1501,4

1050
1050
1050
1050
1050
1050
1050
1050

525
525
525
525
525
525
525
525

2,8
2,9
2,9
2,9
2,9
3,0
3,0
3,0

Profil de base
Base profile
Basisprofil

(D ≈ 1,05 x h, w = 0,5 x D) ➢
G

H

D

w

AL

kg/m

mm

mm

mm

m2/m

HL 920 x 342
HL 920 x 365
HL 920 x 387
HL 920 x 417
HL 920 x 446
HL 920 x 488
HL 920 x 534
HL 920 x 585
HL 920 x 653
HL 920 x 784
HL 920 x 967

327,8
348,7
370,3
400,8
428,3
467,4
511,6
560,8
625,5
749,9
924,3

1318,4
1339,3
1344,3
1341,7
1356,3
1365,3
1373,7
1383,3
1404,4
1438,5
1486,4

960
999
999
975
999
999
1000
999
1020
1045
1080

480
499,5
499,5
485
499,5
499,5
500
499,5
510
525
540

3,2
3,2
3,2
3,3
3,3
3,3
3,3
3,3
3,4
3,4
3,5

HL 1000 x 296
HL 1000 A
HL 1000 B
HL 1000 M
HL 1000 x 477
HL 1000 x 554
HL 1000 x 642
HL 1000 x 748
HL 1000 x 883

282,3
307,5
355,0
394,1
456,0
529,2
612,8
714,6
843,1

1427,4
1431,1
1443,9
1457,7
1470,6
1491,8
1515,1
1543,7
1577,8

1050
1040
1050
1060
1070
1085
1100
1120
1145

525
520
530
530
540
545
550
560
575

3,3
3,3
3,3
3,3
3,3
3,4
3,4
3,5
3,5

HL 1100 A
HL 1100 B
HL 1100 M
HL 1100 R

326,7
372,3
412,9
475,0

1575,8
1591,6
1602,5
1618,3

1145
1155
1165
1175

575
575
585
585

3,5
3,5
3,5
3,5

2

➢ Exemple : d’autres géométries sont possibles.
h = hauteur du profil de base.
➢ Example : other geometries are possible.
h = height of base profile.
➢ Beispiel : andere Geometrien sind möglich.
h = Höhe des Basisprofiles.

109

4_31552.Arcelor.POUT_101_130

27/05/04

11:07

Page 110

Poutrelles alvéolaires à ouvertures hexagonales
Dimensions: Les dimensions des poutrelles cellulaires sont modulables
Exécution des soudures suivant dimensionnement
Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991, classe C, sous-classe 1

Castellated beams with hexagonal openings
Dimensions : The dimensions of the castellated beams are variable
Execution of the welds according to design
Surface condition according to EN 10163-3: 1991, class C, subclass 1

Lochstegträger mit sechseckigen Öffnungen
Abmessungen: Die Abmessungen der Lochstegträger sind variabel
Schweißnahtausführung nach Berechnung
Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991, Klasse C, Untergruppe 1

IPE
Profil de base
Base profile
Basisprofil

IPE

(H t = 1,5 x h, w = 0,5 x h) ➢
G

Ht

h’

w

AL

kg/m

mm

mm

mm

m /m

IPE A 200
IPE 200
IPE O 200

18,4
22,4
25,1

295,5
300
303

197
200
202

98,5
100
101

0,774
0,780
0,792

IPE A 220
IPE 220
IPE O 220

22,2
26,2
29,4

325,5
330
333

217
220
222

108,5
110
111

IPE A 240
IPE 240
IPE O 240

26,2
30,7
34,3

355,5
360
363

237
240
242

IPE A 270
IPE 270
IPE O 270

30,7
36,1
42,3

400,5
405
411

IPE A 300
IPE 300
IPE O 300

36,5
42,2
49,3

IPE A 330
IPE 330
IPE O 330
IPE A 360
IPE 360
IPE O 360

(H t = 1,5 x h, w = 0,5 x h)➢
G

Ht

h’

w

AL

kg/m

mm

mm

mm

m2/m

IPE A 400
IPE 400
IPE O 400

57,4
66,3
75,7

595,5
600
606

397
400
404

198,5
200
202

1,479
1,485
1,501

0,854
0,860
0,872

IPE A 450
IPE 450
IPE O 450

67,2
77,6
92,4

670,5
675
684

447
450
456

223,5
225
228

1,619
1,625
1,646

118,5
120
121

0,929
0,935
0,947

IPE A 500
IPE 500
IPE O 500

79,4
90,7
107,3

745,5
750
759

497
500
506

248,5
250
253

1,759
1,766
1,786

267
270
274

133,5
135
137

1,049
1,055
1,067

IPE A 550
IPE 550
IPE O 550

92,1
105,5
122,5

820,5
825
834

547
550
556

273,5
275
278

1,894
1,901
1,921

445,5
450
456

297
300
304

148,5
150
152

1,169
1,175
1,192

IPE A 600
IPE 600
IPE O 600

107,6
122,4
154,5

895,5
900
915

597
600
610

298,5
300
305

2,034
2,041
2,077

43,0
49,1
57,0

490,5
495
501

327
330
334

163,5
165
167

1,264
1,270
1,286

IPE 750 x 147
IPE 750 x 173
IPE 750 x 196

147,2
173,7
196,9

1129,5
1143
1155

753
762
770

376,5
381
385

2,539
2,565
2,585

50,2
57,1
66,0

536,4
540
546

357,6
360
364

178,8
180
182

1,365
1,370
1,387

➢ Exemple : d’autres géométries sont possibles.
h = hauteur du profil de base.
h’ = hauteur de l’ouverture.
➢ Example : other geometries are possible.
h = height of base profile.
h’ = height of openings.

110

Profil de base
Base profile
Basisprofil

➢ Beispiel : andere Geometrien sind möglich.
h = Höhe des Basisprofiles.
h’ = Höhe der Öffnungen.

2

7 245.1 263.606 G Ht h’ w AL kg/m mm mm mm m /m HE 260 AA HE 260 A HE 260 B HE 260 M 54.4 124.911 HE 550 AA HE 550 A HE 550 B HE 550 M 120.7 224.935 1.795 1.947 508.5 396 405 420 465 264 270 280 310 132 135 140 155 HE 300 AA HE 300 A HE 300 B HE 300 M 69.5 220 225 239 2.5 320 330 340 377 160 165 170 188.775 1.4 278.956 2.721 1.836 1.5 155 160 179.640 1.1 141. h’ = hauteur de l’ouverture.2 76.5 407.3 255.9 285.5 x h)➢ Profil de base Base profile Basisprofil (H t = 1. ➢ Beispiel : andere Geometrien sind möglich.3 2 930 960 975 1002 1020 1044 ➢ Exemple : d’autres géométries sont possibles.5 885 900 930 948 972 571 590 600 620 632 648 285.456 2.3 117.POUT_101_130 27/05/04 11:07 Page 111 Ht h’ w Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 HE HE Profil de base Base profile Basisprofil (H t = 1.5 339 350 360 395 169.5 1.5 1.356 2.3 620 640 650 668 680 696 310 320 325 334 340 348 2. h = height of base profile.734 HE 450 AA HE 450 A HE 450 B HE 450 M 99.876 1.2 93.436 2.2 199.8 211.3 270.4_31552.9 HE 360 AA HE 360 A HE 360 B HE 360 M 83.911 1.396 2.8 155.5 175 180 197.979 HE 600 AA HE 600 A HE 600 B HE 600 M HE 600 x 337 HE 600 x 399 128.2 247.0 166.8 250.5 1.614 HE 280 AA HE 280 A HE 280 B HE 280 M 61.9 399.795 1.620 1.0 172.0 237.9 424.6 126.4 343.462 2.4 155.8 171.757 1.099 2.5 336.7 139.8 134.141 141.5 HE 340 AA HE 340 A HE 340 B HE 340 M 78.049 1.877 HE 500 AA HE 500 A HE 500 B HE 500 M 107.5 295 300 310 316 324 2.229 301 310 320 359 150.3 708 735 750 786 472 490 500 524 236 245 250 262 2.8 177.5 525 540 592.8 293.1 187.2 97.735 1.256 2. h’ = height of openings.833 1.855 1.755 1.325 480 495 510 565.4 103.236 2.9 104. h = Höhe des Basisprofiles. 111 .5 x h.298 2.7 112.005 2.815 1.2 783 810 825 858 522 540 550 572 261 270 275 286 2.1 856.136 2. w = 0.608 1.0 189.0 451.514 HE 650 AA HE 650 A HE 650 B HE 650 M HE 650 x 343 HE 650 x 407 138.1 188. ➢ Example : other geometries are possible.336 2.7 567 585 600 648 378 390 400 432 189 195 200 216 1.056 2.500 1.5 x h)➢ G Ht h’ w AL kg/m mm mm mm m2/m HE 400 AA HE 400 A HE 400 B HE 400 M 92.156 2.520 1.3 637.5 660 675 717 425 440 450 478 212.Arcelor.8 88.4 366 375 390 435 244 250 260 290 122 125 130 145 1.488 1.1 68. w = 0. h’ = Höhe der Öffnungen.417 2.554 2.035 2.5 145 150 170 1.513 2.5 465 480 538.199 2.5 435 450 510 283 290 300 340 HE 320 AA HE 320 A HE 320 B HE 320 M 74.5 x h. h = hauteur du profil de base.

Klasse C.5 x h)➢ G Ht h’ w AL kg/m mm mm mm m2/m HL 920 x 342 HL 920 x 365 HL 920 x 387 HL 920 x 417 HL 920 x 446 HL 920 x 488 HL 920 x 534 HL 920 x 585 HL 920 x 653 HL 920 x 784 HL 920 x 967 342.698 HE 800 AA HE 800 A HE 800 B HE 800 M HE 800 x 373 HE 800 x 444 171.556 2. h’ = hauteur de l’ouverture.535 3.5 1392 1399.931 2.506 3.5 332.216 3.2 432.576 3. h = hauteur du profil de base.731 2.6 411.3 372. subclass 1 Lochstegträger mit sechseckigen Öffnungen (Fortsetzung) Abmessungen: Die Abmessungen der Lochstegträger sind variabel Schweißnahtausführung nach Berechnung Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.0 418. w = 0.605 2.691 2.2 966.458 3.131 3. h’ = height of openings.5 1455 1485 1500 1512 1524 1530 1554 1584 970 990 1000 1008 1016 1020 1036 1056 485 495 500 504 508 510 518 528 3.330 ➢ Example : other geometries are possible.7 409.4 364. h = height of base profile.536 2.889 HE 900 AA HE 900 A HE 900 B HE 900 M HE 900 x 391 HE 900 x 466 198.531 3.5 464 466.091 3.6 1635 1650 1662 1677 1090 1100 1108 1118 545 550 554 559 3.751 2.5 444.5 224.5 390.269 3. class C. Untergruppe 1 Ht h’ w HE Profil de base Base profile Basisprofil HL (H t = 1.9 204.836 2.5 x h) ➢ G Ht h’ w AL kg/m mm mm mm m /m 149.484 3.891 2.3 554.793 3.826 2 HE 700 AA HE 700 A HE 700 B HE 700 M HE 700 x 352 HE 700 x 418 ➢ Exemple : d’autres géométries sont possibles.5 883.836 HL 1100 A HL 1100 B HL 1100 M HL 1100 R 342.5 477.3 1155 1185 1200 1221 1239 1263 770 790 800 814 826 842 385 395 400 407 413 421 2.980 3.748 3.1 783.5 471 475 480 486 498 514 3.605 3.5 272.8 320.649 3.551 3.646 2.3 317.515 3.176 3.4 262.698 3.4 1473 1485 1500 1512 1527 1548 1572 1602 1638 982 990 1000 1008 1018 1032 1048 1068 1092 491 495 500 504 509 516 524 534 546 3. (H t = 1.0 348.077 HE 1000 AA HE 1000 A HE 1000 B HE 1000 M HE 1000 x 393 HE 1000 x 409 HE 1000 x 488 HE 1000 x 579 221.470 3. w = 0.7 392.9 585.563 3.5 x h. h = Höhe des Basisprofiles.521 3. h’ = Höhe der Öffnungen.7 466.7 498.6 387. 112 ➢ Beispiel : andere Geometrien sind möglich.196 3.0 1305 1335 1350 1365 1383 1407 870 890 900 910 922 938 435 445 450 455 461 469 2.792 2.769 3.9 748.705 3.151 3. classe C.3 1368 1374 1381.0 251.759 3.4_31552.5 300.Arcelor.632 3.0 653.3 314.2 417.POUT_101_130 27/05/04 11:07 Page 112 Poutrelles alvéolaires à ouvertures hexagonales (suite) Dimensions: Les dimensions des poutrelles cellulaires sont modulables Exécution des soudures suivant dimensionnement Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.024 3.7 352.7 533.9 370.807 HL 1000 AA HL 1000 A HL 1000 B HL 1000 M HL 1000 x 477 HL 1000 x 554 HL 1000 x 642 HL 1000 x 748 HL 1000 x 883 295.5 240.496 2.5 x h.6 291.0 447.6 390.1 641. Profil de base Base profile Basisprofil . sous-classe 1 Castellated beams with hexagonal openings (continued) Dimensions : The dimensions of the castellated beams are variable Execution of the welds according to design Surface condition according to EN 10163-3: 1991.2 488.592 3.1 487.951 2.3 578.5 1413 1425 1440 1458 1494 1542 912 916 921 928 933 942 950 960 972 996 1028 456 458 460.6 1005 1035 1050 1074 1092 1116 670 690 700 716 728 744 335 345 350 358 364 372 2.

5 381 385 2.5 120 121 1.377 1. h’ = hauteur de l’ouverture.4 540 546 178.5 300 303 98. ➢ Beispiel : andere Geometrien sind möglich.1 98.5 120 121 27. h’ = height of openings.2 131. classe C.8 794 800 808 595.5 165 167 IPE A 360 IPE 360 IPE O 360 IPE A 400 IPE 400 IPE O 400 Profil de base Base profile Basisprofil (H t = 1.115 400.782 1.280 1.385 1.799 2.5 275 278 98.939 1.5 113.496 1.7 36.6 1506 1524 1540 1129.4 44.5 250 253 1.5 200 202 1.9 894 900 912 670.4 60. w = 0.9 166.8 80.0 52.142 1.7 654 660 668 490.5 225 228 71.6 23.5 135 137 32.5 495 501 163.5 165 167 1.864 IPE A 220 IPE 220 IPE O 220 108.5 x h)➢ a G Ht h’ w AL mm kg/m mm mm mm m /m IPE A 200 IPE 200 IPE O 200 98.5 131.7 394 400 404 295.5 900 915 298.5 110 111 IPE A 240 IPE 240 IPE O 240 118.5 330 333 108.8 97.3 60.616 1. h’ = Höhe der Öffnungen.1 212.8 1094 1100 1112 820.5 300 305 2.5 x h + a.805 0.4 1194 1200 1220 895.9 534 540 548 IPE A 300 IPE 300 IPE O 300 148.624 1.403 178.290 594 600 608 445.5 300 305 115.164 IPE A 600 IPE 600 IPE O 600 298.3 994 1000 1012 745.5 675 684 223.7 52.5 200 202 61.5 600 606 198.5 450 456 148.240 2.272 1.5 x h)➢ a G Ht h’ w mm kg/m mm mm mm AL m2/m IPE A 450 IPE 450 IPE O 450 223. Klasse C.033 IPE A 550 IPE 550 IPE O 550 273.852 45.643 2 ➢ Exemple : d’autres géométries sont possibles.5 750 759 248. Untergruppe 1 w Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 IPE Profil de base Base profile Basisprofil a h’ Ht IPE (H t = 1.POUT_101_130 27/05/04 11:07 Page 113 Poutrelles alvéolaires à ouvertures octogonales Dimensions: Les dimensions des poutrelles cellulaires sont modulables Exécution des soudures suivant dimensionnement Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991. h = height of base profile.4_31552.5 250 253 84.8 180 182 53.9 31. h = hauteur du profil de base.5 135 137 1.9 70.298 IPE 750 x 147 IPE 750 x 173 IPE 750 x 196 376.2 720 728 536.829 2.5 275 278 2. ➢ Example : other geometries are possible.5 150 152 1.150 1. subclass 1 Lochstegträger mit achteckigen Öffnungen Abmessungen: Die Abmessungen der Lochstegträger sind variabel Schweißnahtausführung nach Berechnung Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.091 2.249 2.5 IPE A 330 IPE 330 IPE O 330 163.931 1.019 1.514 198.5 1143 1155 376.0 70.5 360 363 IPE A 270 IPE 270 IPE O 270 133.5 225 228 1.083 2.012 1.8 180 182 1.938 0.9 45.851 0.6 83. w = 0. 113 .963 118.930 0.6 27.3 434 440 444 325.773 1.951 IPE A 500 IPE 500 IPE O 500 248. h = Höhe des Basisprofiles.5 405 411 133.2 188.5 381 385 160.8 32.843 0. sous-classe 1 Castellated beams with octagonal openings Dimensions : The dimensions of the castellated beams are variable Execution of the welds according to design Surface condition according to EN 10163-3: 1991.5 825 834 273.Arcelor. class C.4 115.489 1.8 26.5 100 101 0.5 x h + a.5 110 111 23.5 474 480 484 355.4 715.5 100 101 19.7 38.5 150 152 38.

611 2.5 295 300 310 316 324 2.5 220 225 239 105.957 2.5 x h)➢ a G Ht h’ w AL mm kg/m mm mm mm m2/m HE 400 AA HE 400 A HE 400 B HE 400 M 189 195 200 216 97.1 201.190 2.045 HE 550 AA HE 550 A HE 550 B HE 550 M 261 270 275 286 127.332 2.496 2. 114 Profil de base Base profile Basisprofil ➢ Beispiel : andere Geometrien sind möglich.8 196. sous-classe 1 Castellated beams with octagonal openings (continued) Dimensions : The dimensions of the castellated beams are variable Execution of the welds according to design Surface condition according to EN 10163-3: 1991. Untergruppe 1 HE Profil de base Base profile Basisprofil HE (H t = 1.5 850 880 900 956 637.9 139.5 155 160 179.6 1142 1180 1200 1240 1264 1296 856.8 224.910 2.683 2.638 2.154 2.5 x h + a.1 302.9 1044 1080 1100 1144 783 810 825 858 261 270 275 286 2.658 2.5 87.2 1240 1280 1300 1336 1360 1392 310 320 325 334 340 348 2.7 79.5 145 150 170 1.4 101.418 451.588 1.1 210.979 2.722 HE 280 AA HE 280 A HE 280 B HE 280 M 132 135 140 155 63.307 2.1 130.5 254.4 179.7 944 980 1000 1048 708 735 750 786 236 245 250 262 2.215 2.837 1.741 1. ➢ Example : other geometries are possible.5 169.5 175 180 197. h’ = Höhe der Öffnungen.541 2.8 187.573 1.952 1.701 1.797 2.689 2.750 2.530 640 660 680 754 480 495 510 565.5 295 300 310 316 324 137.5 x h)➢ a G Ht h’ w AL mm kg/m mm mm mm m /m HE 260 AA HE 260 A HE 260 B HE 260 M 122 125 130 145 56.820 1.8 284.5 885 900 930 948 972 285.5 1.5 x h + a.3 131.2 70.3 247.4 162. h’ = height of openings.1 (H t = 1.7 434.7 116. classe C. h’ = hauteur de l’ouverture.3 HE 360 AA HE 360 A HE 360 B HE 360 M 169.5 77.264 2.5 175 180 197.6 96.Arcelor. h = height of base profile.5 220 225 239 2.715 1.087 678 700 720 790 508.3 566 580 600 680 424.2 107.6 756 780 800 864 567 585 600 648 189 195 200 216 2. class C.314 141.3 488 500 520 580 366 375 390 435 122 125 130 145 1.5 82.5 358.6 121.5 155 160 179.5 145 150 170 72.9 162.6 91.5 150.3 267. w = 0.0 196.7 365.381 2.863 2.3 146.858 ➢ Exemple : d’autres géométries sont possibles.566 2.4 311.004 2.5 465 480 538.5 258.0 238. subclass 1 Lochstegträger mit achteckigen Öffnungen (Fortsetzung) Abmessungen: Die Abmessungen der Lochstegträger sind variabel Schweißnahtausführung nach Berechnung Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.884 1.098 2.0 528 540 560 620 396 405 420 465 132 135 140 155 HE 300 AA HE 300 A HE 300 B HE 300 M 141.5 1.6 147.5 660 675 717 212.207 1.0 424.449 2.8 602 620 640 718 HE 340 AA HE 340 A HE 340 B HE 340 M 160 165 170 188.614 1.424 2.125 HE 600 AA HE 600 A HE 600 B HE 600 M HE 600 x 337 HE 600 x 399 285. w = 0.004 HE 500 AA HE 500 A HE 500 B HE 500 M 236 245 250 262 113. h = Höhe des Basisprofiles.043 2.4_31552.5 160 165 170 188. Klasse C.863 1.4 276.907 1.5 1.2 293.073 2. 2 930 960 975 1002 1020 1044 .931 1. h = hauteur du profil de base.849 HE 450 AA HE 450 A HE 450 B HE 450 M 212.750 HE 650 AA HE 650 A HE 650 B HE 650 M HE 650 x 343 HE 650 x 407 310 320 325 334 340 348 148.5 435 450 510 HE 320 AA HE 320 A HE 320 B HE 320 M 150.7 261.4 179.8 175.5 525 540 592.POUT_101_130 27/05/04 11:07 Page 114 Poutrelles alvéolaires à ouvertures octogonales (suite) Dimensions: Les dimensions des poutrelles cellulaires sont modulables Exécution des soudures suivant dimensionnement Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.5 108.

425 3.1 442.728 2.5 420.5 x h + a.5 x h + a.6 239.961 4.5 802.5 471 475 480 486 498 514 365.0 697.866 3.853 3.POUT_101_130 27/05/04 11:07 Page 115 w Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 HE Profil de base Base profile Basisprofil a h’ Ht HL (H t = 1.013 4. w = 0.9 376. ➢ Beispiel : andere Geometrien sind möglich.0 446.6 536.4 1964 1980 2000 2016 2036 2064 2096 2136 2184 1473 1485 1500 1512 1527 1548 1572 1602 1638 491 495 500 504 509 516 524 534 546 3. h = Höhe des Basisprofiles.216 ➢ Exemple : d’autres géométries sont possibles.0 342.979 4. h’ = height of openings.472 3.5 464 466.573 3.5 471 475 480 486 498 514 3.230 HL 1100 A HL 1100 B HL 1100 M HL 1100 R 545 550 554 559 368.124 4.5 1392 1399.872 3.526 3.6 339.497 3.3 395.776 2.410 HE 1000 AA HE 1000 A HE 1000 B HE 1000 M HE 1000 x 393 HE 1000 x 409 HE 1000 x 488 HE 1000 x 579 485 495 500 504 508 510 518 528 241.551 3.966 HE 800 AA HE 800 A HE 800 B HE 800 M HE 800 x 373 HE 800 x 444 385 395 400 407 413 421 185.128 3.9 626.4 439.7 2180 2200 2216 2236 1635 1650 1662 1677 545 550 554 559 4.8 502.9 280. h = height of base profile.5 464 466.8 293.3 419.905 2.297 3.4_31552.6 256.2 313. ➢ Example : other geometries are possible.070 4.Arcelor.004 3.4 425. w = 0.897 3.2 624.5 1033.899 3.183 HL 1000 x 296 HL 1000 A HL 1000 B HL 1000 M HL 1000 x 477 HL 1000 x 554 HL 1000 x 642 HL 1000 x 748 HL 1000 x 883 491 495 500 504 509 516 524 534 546 317. h’ = hauteur de l’ouverture.775 3.4 519.5 x h)➢ a G Ht h’ w AL mm kg/m mm mm mm m /m HE 700 AA HE 700 A HE 700 B HE 700 M HE 700 x 352 HE 700 x 418 335 345 350 358 364 372 161.191 3.4 476.858 2.2 593.2 511.064 4.1 320.6 445. 115 .831 3.0 836.264 3.149 4.635 3.5 1413 1425 1440 1458 1494 1542 456 458 460.7 399. h = hauteur du profil de base.0 464.6 338.348 3.3 1340 1380 1400 1432 1456 1488 1005 1035 1050 1074 1092 1116 335 345 350 358 364 372 2. h’ = Höhe der Öffnungen.9 412.3 217.848 3.9 1940 1980 2000 2016 2032 2040 2072 2112 1455 1485 1500 1512 1524 1530 1554 1584 485 495 500 504 508 510 518 528 3.3 376.926 3.9 688.2 357.6 477.5 x h)➢ a G Ht h’ w AL mm kg/m mm mm mm m2/m HL 920 x 342 HL 920 x 365 HL 920 x 387 HL 920 x 417 HL 920 x 446 HL 920 x 488 HL 920 x 534 HL 920 x 585 HL 920 x 653 HL 920 x 784 HL 920 x 967 456 458 460.5 1824 1832 1842 1856 1866 1884 1900 1920 1944 1992 2056 1368 1374 1381.6 569.238 3.4 388.5 528.9 948.190 HE 900 AA HE 900 A HE 900 B HE 900 M HE 900 x 391 HE 900 x 466 435 445 450 455 461 469 215.705 Profil de base Base profile Basisprofil 2 (H t = 1.030 3.3 1540 1580 1600 1628 1652 1684 1155 1185 1200 1221 1239 1263 385 395 400 407 413 421 2.141 4.9 1740 1780 1800 1820 1844 1876 1305 1335 1350 1365 1383 1407 435 445 450 455 461 469 3.789 3.1 270.801 2.077 3.932 3.957 3.805 3.177 4.

Cette solution est utilisée essentiellement dans les parkings et les bâtiments de bureaux multi-étages. • reduce structural weight. this reliable and economic combination of prefabricated components opens up a whole range of new design opportunities for the architect and remains very competitive for spans in buildings of approximately 8 to 10 metres. These prefabricated elements : • reduce design costs. By optimising usable spaces. welded lower flanges onto which floor elements can be laid. En optimisant les volumes utiles. Designed to be incorporated into the ceiling. les poutrelles dissymétriques intégrées dans le plancher permettent un gain en hauteur considérable et la construction d’un ou plusieurs niveaux supplémentaires. ASYMMETRIC BEAMS Ces éléments préfabriqués permettent : • de diminuer les coûts de conception. while complying with fire regulations. L’absence de retombées de poutres facilite le passage des canalisations et des conduits d’air tout en répondant aux exigences de protection au feu. reinforced.POUT_101_130 27/05/04 11:07 Page 116 Gagner des volumes utiles tout en respectant les exigences de protection au feu POUTRELLES DISSYMÉTRIQUES La gamme de poutrelles dissymétriques à ailes inférieures renforcées par des soudures de semelles plus larges donne la possibilité de faire reposer le plancher directement sur la poutrelle. Imaginée pour supprimer les retombées de poutres au niveau des dalles de plafond. asymmetric beams incorporated into the floor provide significant height gains and allow one or more additional floors to be built. while complying with fire regulations . This system also allows air ducts and services to be easily routed.4_31552. The range of asymmetric beams has wider. • de réduire le temps d’assemblage. • d’alléger les structures. Making the most of usable spaces. This solution is primarily used in car parks and multi-storey office buildings. • reduce assembly times. cette association fiable et économique de composants préfabriqués offre à l’architecte de nouvelles possibilités d’expression et une assurance de rentabilité jusqu’à des portées courantes en bâtiment d’environ 8 à 10 m.Arcelor.

• den Zeitaufwand für die Ausführung. . In den Fußböden integrierte Träger ermöglichen einen beachtlichen Gewinn in der Höhe durch die Optimierung der verwendbaren Nutzräume und erlauben so den Bau von einem oder mehreren zusätzlichen Geschossen. Durch diese Lösung können die Träger in die Decke integriert und so störende Unterzüge vermieden werden. Sie ermöglicht eine zuverlässige und ökonomische Verbindung von vorgefertigten Bestandteilen und gibt Architekten neue Gestaltungsmöglichkeiten bei gleichzeitig wirtschaftlichem Arbeiten mit Spannweiten bis ungefähr 8-10 m in Gebäuden. Der Wegfall von Unterzügen erleichtert den Durchgang der Haustechnik. • das Gewicht der Struktur. Diese vorgefertigten Elemente verringern : • die Entwicklungskosten.POUT_101_130 27/05/04 11:08 Page 117 Mehr nutzbarer Raum unter Einhaltung der Brandsicherheitsvorschriften ASYMMETRISCHE TRÄGER Die Profilreihe der asymmetrischen Träger erlaubt es.4_31552.und Entlüftungskanäle. wobei gleichzeitig die Brandsicherheitsvorschriften erfüllt werden. Fußbodenelemente auf die aufgeschweißte größere Unterflansche aufzulegen. Diese Lösung wird hauptsächlich in mehrstöckigen Bürogebäuden und Parkhäusern eingesetzt.Arcelor.

3 284.0 27.0 15.5 33.0 12.5 7.0 17.9 13.0 18.0 24.1 245.4 282.7 281.0 12.0 12.7 10.3 9.0 202.0 24.0 260.8 6558 7893 9857 11230 543 627 707 833 8.2 106.4 120.0 15.2 220.7 8.0 27.9 10.0 80.8 11.0 226.4 7.0 309.5 8.0 275.5 276.4 203.0 268.8 9.5 18.1 9.0 197.0 33.POUT_101_130 27/05/04 11:08 Page 118 Poutrelles IFB Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.0 288.0 21.0 10.0 24.7 16.7 141.0 182.0 27.0 306.2 21.7 127.3 10.9 17.5 40.y 4 3 z1 z2 mm mm mm mm x 102 x 104 x 103 x 10 x 10 2 1/2 IPE 400 1/2 IPE O 400 1/2 IPE 450 1/2 IPE O 450 380 x 10 390 x 12 390 x 12 400 x 12 A A A A 63.1 4209 7323 4251 9087 11218 12853 581 873 554 1038 1219 1275 6.0 24.0 18.0 135.4 9.3 9.0 17.0 160. subclass 1 bp b IFB-Träger tf Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.9 15.0 141.2 8.0 172.0 24.8 223.0 309.8 9.0 139.3 149.5 170.7 250.0 248.1 10.0 101.4 9.0 308.5 40.0 305.0 19.0 21.5 40.0 27.5 1/2 IPE 500 1/2 IPE O 500 1/2 IPE 550 1/2 IPE O 550 400 x 12 410 x 15 410 x 15 420 x 15 A A A A 83.0 155.6 21.5 300.2 95.7 9.9 200.0 224.5 155.1 1/2 HE 300 B 1/2 HE 300 M 1/2 HE 320 B 1/2 HE 320 M 1/2 HE 320 M 1/2 HE 340 B 1/2 HE 340 M 1/2 HE 340 M 1/2 HE 360 B 1/2 HE 360 M 1/2 HE 360 M 500 x 15 500 x 25 500 x 15 500 x 25 500 x 30 500 x 15 500 x 25 500 x 30 500 x 15 500 x 25 500 x 30 A A A A A A A A A A A 117.0 149.0 200.2 12.0 305.6 11.2 12.7 14.3 7.3 7.0 27.0 16.9 7.4 118 z1 .6 1/2 IPE 600 1/2 IPE O 600 1/2 IPE O 600 420 x 15 430 x 15 430 x 20 A A A 110.0 225.0 32.6 14.0 253.9 9.9 13.6 240.6 13.0 202.0 96.9 184.1 12.9 165.0 222.0 308.0 300.2 11.0 27.0 105.0 40.0 190.5 197.5 83.0 160.0 24.5 18.0 21.7 300.0 24.0 228.8 160.5 15.9 307.4 217.0 19.4 7482 17044 8805 19208 21543 10173 21298 23848 11660 23466 26233 820 1675 932 1812 1885 1034 1928 2002 1142 2039 2115 7.4_31552. Klasse C.0 21.1 241.5 12.0 40.0 192. Untergruppe 1 tp r z2 y tw heff = h/2 y z2 heff tw h/2 r z1 tf tp bp b type/ Typ A type/ Typ B Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Désignation Designation Bezeichnung bp x tp mm x mm Valeurs statiques Section properties Statische Kennwerte Dimensions Abmessungen type G heff b tw tf r A Typ kg/m mm mm mm mm mm mm Iy Wel.0 11.0 22.0 21.0 309.0 27.8 220.0 27.0 300.8 129.0 220.9 101.0 288.5 12.Arcelor.9 9.2 189.6 17.0 24.0 212.0 39.0 8.6 9.0 21.5 32.6 17.0 21.0 110.0 24.2 9.0 27.3 11.0 310.9 8.0 13.0 20.0 130.1 18.6 75.0 21.0 11.0 12.0 74.0 24.0 145.7 17.5 26.0 179.8 1/2 HE 220 M 1/2 HE 240 M 1/2 HE 260 B 1/2 HE 260 M 1/2 HE 280 M 1/2 HE 280 M 430 x 15 450 x 20 460 x 12 470 x 20 500 x 20 500 x 25 A A A A A A 109. class C.5 180.0 180.0 309.4 10.9 150.0 27.5 21. sous-classe 1 IFB beams Surface condition according to EN 10163-3: 1991.4 11.2 20.0 40.0 11.2 126.5 21.0 21.1 122.8 192.3 242.0 18.0 300.0 10.9 144.0 21.9 128.1 6.7 129.5 14.8 10.0 155.0 170.0 19.4 25375 29830 34206 1420 1749 1816 13.0 21.0 15.1 12.4 309.7 8.0 278.2 10.0 162.0 24.5 188.0 27.7 10.0 188.0 11.0 89.3 8.0 210.0 13332 16701 19499 21825 895 1071 1145 1318 11.0 224. classe C.8 114.5 179.

0 27.5 15.6 14.5 21.0 305.0 27.0 216.7 13.9 13.4 19.1 260.4 13.0 300.7 17419 28310 31558 22963 35066 38977 1408 2274 2354 1708 2578 2663 9.0 334.5 244.1 229.9 361.1 14.0 300.0 12.2 18.Arcelor.0 25.2 11.0 334.5 15.0 21.0 300.0 225.5 13.0 306.0 331.0 27.5 13.0 15.9 227.5 280.0 286.3 15.0 286.8 356.0 12.0 21.0 27.8 15.4 16.0 198.0 27.0 275.3 14.0 300.0 300.0 40.0 305.6 11.0 40.0 320.0 21.5 21.0 40.0 40.0 27.0 27.4 13.3 12.0 300.2 311.6 164.0 292.0 300.0 27.9 161.6 11.0 13.0 27.1 295.0 27.0 30.0 27.8 12.0 275.0 307.4 12.y 4 3 z1 z2 mm mm mm mm x 102 x 104 x 103 x 10 x 10 2 1/2 HE 400 B 1/2 HE 400 M 1/2 HE 400 M 1/2 HE 450 B 1/2 HE 450 M 1/2 HE 450 M 500 x 20 500 x 25 500 x 30 500 x 20 500 x 25 500 x 30 A A A A A A 156.0 21.4 184.2 233.0 24.0 270.0 305.0 28.5 245.9 39636 44424 49850 66995 72791 47825 59791 71097 78374 85034 2276 2654 2733 3631 3721 2578 3078 3863 3973 4069 14.0 16.0 300.2 1/2 HE 600 A 1/2 HE 600 B 1/2 HE 600 B 1/2 HE 600 M 1/2 HE 600 M 1/2 HE 650 A 1/2 HE 650 B 1/2 HE 650 M 1/2 HE 650 M 1/2 HE 650 M 500 x 20 500 x 20 500 x 25 500 x 30 500 x 35 500 x 20 500 x 25 500 x 25 500 x 30 500 x 35 A A A A A A A A A A 167.5 16.5 15.0 245.0 306.0 252.0 306.0 307.0 27.0 31.0 40.0 27.2 352.6 1/2 HE 500 A 1/2 HE 500 B 1/2 HE 500 M 1/2 HE 500 M 1/2 HE 550 A 1/2 HE 550 B 1/2 HE 550 B 1/2 HE 550 M 1/2 HE 550 M 1/2 HE 550 M 500 x 20 500 x 20 500 x 25 500 x 30 500 x 20 500 x 20 500 x 25 500 x 25 500 x 30 500 x 35 A A A A A A A A A A 156.0 239.0 307.0 26.5 204.0 27.0 216.0 250.0 27.7 18.0 300.0 286.0 27.9 15.9 287.0 17.0 27.0 27.4 13.0 29.4 200.0 260.0 17.0 305.0 40.0 40.0 21.4_31552.0 325.0 21.0 15.0 310.8 264.0 27.0 334.3 12.9 209.3 15.0 14.0 21.5 19.0 40.POUT_101_130 27/05/04 11:08 Page 119 IFB = “Integrated Floor Beam” IFB Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Désignation Designation Bezeichnung bp x tp mm x mm Valeurs statiques Section properties Statische Kennwerte Dimensions Abmessungen type G heff b tw tf r A Typ kg/m mm mm mm mm mm mm Iy Wel.2 18.0 262.4 18.4 284.2 327.0 300.3 297.8 268.6 178.3 210.8 220.0 23.0 40.0 306.9 312.0 27.3 252.0 15.5 19.1 15.0 310.0 13.4 12.1 322.0 40.2 256.0 21.0 300.5 14.2 197.0 40.8 219.0 302.5 16.7 16.6 17.0 307.2 25944 29447 42529 47154 32356 36479 40971 51213 56660 61669 1722 2035 2879 2970 1991 2336 2407 3206 3303 3388 11.0 305.0 198.0 300.0 40.0 40.0 262.0 300.0 40.0 29.1 173.9 336.6 17.7 20.0 306.0 21.0 27.0 24.9 15.0 13.0 21.0 14.0 21.1 205.0 27.1 14.0 213.5 14.5 21.6 18.0 30.1 226.9 16.8 237.8 276.1 12.0 26.0 300.0 239.0 27.0 172.7 317.8 249.9 119 .9 13.0 27.2 235.0 27.0 27.

6 17.2 15.6 86.7 176.2 15.2 188.3 375.0 15.0 11.0 105.3 373.1 10.9 164.5 8.0 8.0 16.0 394.6 92.0 80.3 200.0 27.2 9.0 200.4 190.7 169.0 18.0 116.7 199.0 10.Arcelor.5 1/2 HP 360x109 1/2 HP 360x109 1/2 HP 360x133 1/2 HP 360x133 1/2 HP 360x152 1/2 HP 360x152 170 x 20 170 x 30 170 x 20 170 x 30 170 x 30 170 x 40 B B B B B B 81.0 14.0 18.1 10.0 200.0 190. classe C.0 18.6 15.7 123. Untergruppe 1 tf tp r z2 y tw heff = h/2 y z2 heff tw h/2 r z1 tf tp bp b type/ Typ A type/ Typ B Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Désignation Designation Bezeichnung bp x tp mm x mm Valeurs statiques Section properties Statische Kennwerte Dimensions Abmessungen type G heff b tw tf r A Iy Typ kg/m mm mm mm mm mm mm mm x 102 2 Wel.3 370.8 11.9 17.0 135.3 11.2 116.0 16.0 190.2 10.1 11.8 11.0 14.8 147.0 15.9 156.0 392.1 129.8 9.0 20.5 375.0 390.4_31552.0 18.8 7.0 22.7 7597 9837 10658 12931 11435 13926 12179 14874 12899 15785 678 931 958 1199 984 1231 1010 1262 1036 1292 8.0 398.5 370.0 20.3 12. subclass 1 bp b IFB-Träger (Fortsetzung) Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.0 14.0 20.5 118.6 15.5 373.0 396.9 6739 8714 7509 9768 10583 12904 606 831 635 866 894 1116 8.0 300.0 10.0 190.8 106.8 129.2 9.3 9.7 141.2 10.2 8.0 15.0 200.5 120.0 15.0 15.8 11. sous-classe 1 IFB beams (continued) Surface condition according to EN 10163-3: 1991.0 390.0 22.9 114.3 11.9 15.4 190.3 165.2 120 z1 .8 180.3 157.7 10.4 180.2 180.0 8.8 12.8 138.9 10.0 16.2 15.3 190.8 9.7 132.5 12. Klasse C.0 16.0 190.5 12.1 10.9 12.2 147.0 398.9 15.0 22.0 14.0 22.0 190.2 94.5 11.0 20.6 17.y z1 z2 mm mm mm x 104 x 103 x 10 x 10 4 3 1/2 HE 280 A 1/2 HE 300 A 80 x 40 100 x 30 B B 63.3 4004 4375 396 417 7.7 162.0 394.9 15.2 135.2 15.POUT_101_130 27/05/04 11:08 Page 120 Poutrelles IFB (suite) Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.0 24.0 146.0 392.9 12.6 1/2 HP 400x122 1/2 HP 400x122 1/2 HP 400x140 1/2 HP 400x140 1/2 HP 400x158 1/2 HP 400x158 1/2 HP 400x176 1/2 HP 400x176 1/2 HP 400x194 1/2 HP 400x194 190 x 20 190 x 30 190 x 30 190 x 40 190 x 30 190 x 40 190 x 30 190 x 40 190 x 30 190 x 40 B B B B B B B B B B 91.5 13.9 12.0 161.4 7.6 11.0 14.0 15. class C.9 17.0 396.0 15.5 10.2 15.0 200.3 67.0 280.6 11.0 15.2 103.8 9.3 180.0 15.0 15.

8 254.2 10.7 type 104.0 119.2 119.0 166.0 9.7 13.0 15.0 18.0 18.7 15.5 6.0 13.3 121 .3 171.Arcelor.0 200.6 4058 7519 8465 9322 10122 356 647 675 699 723 5.0 kg/m 160.4 120.0 18.4 256.0 24.1 152.0 12.0 13.0 14.5 14.0 23.0 25.0 186.5 12.0 8.0 18.0 HEB 180 HEB 180 HEM 180 HEM 180 HEM 180 HEM 180 380 x 10 380 x 15 390 x 10 390 x 15 390 x 20 390 x 25 81.4 17.5 9.0 15.2 9.0 26.0 160.6 16.0 140.0 26.0 226.2 HEB 160 HEM 160 HEM 160 HEM 160 HEM 160 360 x 10 370 x 10 370 x 15 370 x 20 370 x 25 70.5 8.3 14.2 HEB 200 HEB 200 HEM 200 HEM 200 HEM 200 HEM 200 HEM 200 400 x 10 400 x 15 410 x 10 410 x 15 410 x 20 410 x 25 410 x 30 92.8 8.7 17.0 200.4 183.5 18.0 206.0 118.0 13.0 186.0 14.0 146.0 90.0 9.0 240.0 13.6 14.8 213.0 16.0 220.2 151.0 25.8 16.0 15.4 90.8 160.5 13.6 133.0 206.0 226.0 220.0 6.2 140.5 15.0 14.7 14.0 200.0 200.0 18.3 134.0 12.0 15.0 8.0 180.7 6.0 200.0 186.5 7.0 18.5 14.0 15.0 220.0 206.0 166.0 24.0 15.6 2580 5057 5735 6348 250 478 501 521 4.1 150.0 200.0 180. sous-classe 1 SFB beams Surface condition according to EN 10163-3: 1991.4 6.0 186.8 105.0 175.0 15. Untergruppe 1 r z2 tw y heff z1 tp bp Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Désignation Designation Bezeichnung bp x tp mm x mm Valeurs statiques Section properties Statische Kennwerte Dimensions Abmessungen G heff b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm Iy Wel.y 4 3 z1 z2 mm mm mm mm x 102 x 104 x 103 x 10 x 10 2 HEB 140 HEM 140 HEM 140 HEM 140 340 x 10 350 x 10 350 x 15 350 x 20 60.3 122.0 133.0 220.7 13.0 220.7 14.0 240.3 9.4 135.7 6.1 172.9 235.0 180.8 134.0 HEB 220 HEB 220 HEB 220 HEM 220 HEM 220 HEM 220 HEM 220 HEM 220 420 x 10 420 x 15 420 x 20 430 x 10 430 x 15 430 x 20 430 x 25 430 x 30 104.5 15.8 10.POUT_101_130 27/05/04 11:08 Page 121 Poutrelles SFB Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.0 15.0 18.0 24.0 12.5 12.5 15.8 6002 6734 10685 11952 13098 14165 480 497 842 875 904 932 6.4 7.3 7.0 180.4 8.9 184.0 166.3 12.0 18.8 150.0 240.8 14.1 138.0 18.0 15.6 11.0 15.0 15.8 15.5 11.0 26.8 191.7 218.4_31552.0 15.0 8.8 7.0 146.0 18.0 15.4 6.0 220.0 22. Klasse C.5 14.0 25.7 14.0 15.0 220. class C.0 160.0 15.0 22.0 23.8 9.0 180.0 226. classe C.4 11895 13243 14410 19826 21941 23859 25638 27320 813 838 860 1340 1385 1425 1461 1497 8.3 8616 9628 14777 16436 17937 19333 20656 636 656 1076 1114 1149 1181 1212 7.0 240.4 7.3 8.1 167.4 11.8 201.0 192.0 226.3 192.0 26.0 12.5 16.0 226.5 13.0 13.0 7.5 15.0 23.0 206.5 134.0 103.0 154.0 220.4 151.0 14.1 165.3 233.4 180.0 25.0 18.0 146.0 14.0 25.5 14.0 180.6 15.3 167.3 148.0 166.6 12.0 115.8 16.0 18.3 10.0 15.0 5.1 96.0 15.6 7.4 Typ 118.0 240.0 180.5 9.0 12.0 16.0 15.0 18.6 200.0 23.0 24.0 18.0 8.7 108.9 137.1 8.0 77.0 220.3 152.5 14.0 206.0 200.1 189.5 199.0 220.9 278.5 15.0 G 160.0 9.5 15.6 171.0 22. subclass 1 SFB-Träger b tf Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.3 210.7 9.0 18.7 7.4 213.6 220.0 26.

0 248.0 21.0 248.0 194.0 10.0 290.5 18.POUT_101_130 27/05/04 11:08 Page 122 Poutrelles SFB (suite) Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.1 18.4 122 .7 10.1 HEB 280 HEB 280 HEB 280 HEM 280 HEM 280 HEM 280 HEM 280 HEM 280 HEM 280 HEM 280 480 x 10 480 x 15 480 x 20 490 x 10 490 x 15 490 x 20 490 x 25 490 x 30 490 x 35 490 x 40 140.2 22. Untergruppe 1 tf r z2 tw y heff z1 tp bp Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Désignation Designation Bezeichnung bp x tp mm x mm Valeurs statiques Section properties Statische Kennwerte Dimensions Abmessungen G heff b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm Iy Wel.6 20.9 16.5 32.0 21.0 24.0 18.0 18.7 436.8 13.0 11.0 33.0 280.0 32.4 227.0 172.0 18.0 248.0 270.y 4 3 z1 z2 mm mm mm mm x 102 x 104 x 103 x 10 x 10 2 HEB 240 HEB 240 HEB 240 HEM 240 HEM 240 HEM 240 HEM 240 HEM 240 HEM 240 HEM 240 440 x 10 440 x 15 440 x 20 450 x 10 450 x 15 450 x 20 450 x 25 450 x 30 450 x 35 450 x 40 117.0 290.6 320.0 244.0 18.0 10.7 23. subclass 1 SFB-Träger b (Fortsetzung) Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.7 12.0 209.6 20962 23176 25099 40022 43732 47153 50357 53396 56312 59136 1249 1283 1313 2334 2402 2463 2519 2573 2624 2675 10.0 270.6 312.9 11. class C.Arcelor.0 32.9 19.3 298.4 8.2 264.5 18.0 290.9 11.0 268.0 32.0 kg/m 270.5 284.3 12.0 21. sous-classe 1 SFB beams (continued) Surface condition according to EN 10163-3: 1991.1 20.0 33.0 24.6 8.0 33.0 10.0 310.0 10.0 310.0 24.8 18.0 21.0 288.0 248.0 10.0 18.0 268.2 11.0 268.0 290.5 227.0 310.0 17.0 248.0 260.5 32.0 280.5 11.4 210.6 16121 17883 19414 31491 34545 37361 40001 42510 44923 47268 1029 1059 1085 1959 2020 2075 2126 2174 2221 2267 9.2 313.0 270.9 16.2 20.5 32.0 24.6 17.0 18.0 270.1 17.0 18.2 20.0 164.0 18.6 178.9 323.0 24.0 18.0 33.3 20.0 21.0 22.0 21.0 24.0 260.0 17.0 246.2 209.3 21.0 260.1 19.0 24.0 33.0 24.0 260.5 32.0 288.7 303.0 240.5 32.0 240.3 Typ 192.0 18.9 12.5 32.0 24.6 384.5 18.0 310.3 8.3 10.0 240.2 12.4 280.0 10.0 33.0 18.0 310.1 313.8 19.4 289.1 334.0 21.5 24.4 10.4 203.2 342.3 245.0 32.0 270.3 227.1 147.0 268.0 179.5 17.6 357.8 246.0 24.1 10.1 11.0 248.0 24.5 18.2 9.9 17.1 15.0 260.0 10.0 type 152.0 288.0 17.5 10.0 280.0 24.3 9.1 379.2 411.6 290.5 18.0 32.0 150.5 32.2 19.1 17.5 17.0 248.0 33.0 288.0 21.4_31552.0 24.0 288.0 24.2 265.0 240.0 18.0 18.0 18.0 268.5 18.0 18.7 13.0 24.4 11.2 362.0 10.0 10.0 262.1 165.0 280.0 G 240.4 266.9 12.0 17.7 227.6 337.0 240.0 18.0 24.7 283.0 24.6 280.5 22.0 268. classe C.1 407.0 290.2 26666 29402 31782 49970 54422 58528 62371 66010 69494 72860 1491 1530 1563 2744 2819 2886 2948 3007 3063 3118 11.0 20.2 19.7 387.0 288.0 280.0 21.0 32.1 18.7 135. Klasse C.3 11.1 360.0 24.6 267.8 21.0 32.0 21.1 289.9 HEB 260 HEB 260 HEB 260 HEM 260 HEM 260 HEM 260 HEM 260 HEM 260 HEM 260 HEM 260 460 x 10 460 x 15 460 x 20 470 x 10 470 x 15 470 x 20 470 x 25 470 x 30 470 x 35 470 x 40 129.5 10.0 270.0 290.0 268.8 159.4 187.0 310.0 310.0 260.8 11.1 301.0 18.5 18.0 288.0 290.7 338.5 18.7 16.0 24.3 18.

5 20.0 340.0 300.4 23.0 300.0 310.6 HEB 320 HEB 320 HEB 320 HEB 320 500 x 10 500 x 15 500 x 20 500 x 25 165.6 456.5 20.1 481.5 27.0 11.0 19.0 310.0 320.5 14.3 175.2 224.4_31552.9 185.0 340.0 300.0 300.6 405.6 21.0 318.0 19.0 21.5 14.0 320.3 261.0 310.0 298.0 27.0 340.5 22.8 320.0 27.9 20.6 10.6 507.0 21.1 249.0 338.5 11.4 22.0 19.1 354.0 340.5 23.6 13.0 39.0 27.1 300.Arcelor.5 11.9 14.3 236.0 27.0 300.0 300.5 205.0 27.0 27.0 39.0 27.1 224.0 199.0 11.POUT_101_130 27/05/04 11:08 Page 123 SFB = “Slim Floor Beam” SFB Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Désignation Designation Bezeichnung bp x tp mm x mm Valeurs statiques Section properties Statische Kennwerte Dimensions Abmessungen G heff b tw tf r A Iy kg/m mm mm mm mm mm mm mm x 102 x 104 2 Wel.3 41220 45202 48699 51847 2071 2121 2164 2203 13.0 39.1 379.0 211.y 4 z1 z2 mm mm mm x 103 x 10 x 10 3 HEB 300 HEB 300 HEB 300 HEB 300 HEM 300 HEM 300 HEM 300 HEM 300 HEM 300 HEM 300 HEM 300 500 x 10 500 x 15 500 x 20 500 x 25 510 x 10 510 x 15 510 x 20 510 x 25 510 x 30 510 x 35 510 x 40 156.3 22.0 21.0 340.0 27.1 13.5 20.2 278.0 11.0 19.0 300.0 340.0 300.0 358.9 21.0 27.0 320.0 300.0 27.8 13.5 215.0 11.0 39.0 398.5 11.0 310.0 21.3 286.5 20.0 21.0 39.0 11.0 310.1 274.0 19.5 20.1 430.0 340.0 378.0 27.5 123 .0 300.4 19.0 300.0 27.1 11.0 21.1 34165 37557 40521 43185 72574 78460 83961 89158 94113 98877 103490 1808 1853 1891 1927 3718 3813 3899 3980 4056 4129 4199 12.0 39.1 12.3 21.2 23.9 195.0 310.4 18.5 11.2 10.2 11.0 27.0 39.0 310.9 24.0 21.0 27.1 15.

high quality services to complete your product range and meet market demands 23 ISO 9001 . le soudage et le goujonnage. manufactured and painted in its workshops. – protective coating. le cintrage. Arcelor Sections Commercial uses its high performance finishing tools to provide its customers with a complete service. fabriquées et peintes dans ses ateliers et prêtes au montage. welding and stud-welding. drilling.4_31552. Arcelor Sections Commercial s’est doté d’outils performants de parachèvement qui assurent aux clients un service complet permettant une réduction substantielle des coûts en mettant à disposition des produits finis.Arcelor. Arcelor Sections Commercial also offers its customers ready-to-install steel solutions such as structures for car parks. ready-touse products. Un ensemble d’opérations de parachèvement est proposé : A range of quality finishing operations is available : • • • • • • • • • • • • • • le perçage. le traitement de surface: – le grenaillage. etc. substantially reducing their costs by supplying finished. prêts à l’emploi.POUT_101_130 27/05/04 11:09 Page 124 Des services fiables de haute qualité pour compléter votre gamme de produits et répondre aux besoins du marché PARACHÈVEMENT FINISHING Au-delà du produit. surface treatment : – shot blasting. cold sawing. oxyacetylene cutting. l’oxycoupage. Arcelor Sections Commercial propose à ses clients des structures métalliques pour des parkings. bending. bridges. – la galvanisation. – hot-dip galvanisation. Reliable. In addition to the products themselves. – la métallisation par projection de zinc en fusion. des ponts. le contrefléchage et le redressage. – hot metal spraying. le sciage à froid. etc. – les peintures protectrices. cambering and straightening.

B. Zeit und Kosten zu sparen.Arcelor. – Feuerverzinken. Oberflächenbehandlung : – Sandstrahlen. – Spritzverzinken. Brücken usw. Die folgenden Verfahren zur Anarbeitung werden angeboten : • • • • • • • Bohren. Zuverlässige Dienstleistungen von hoher Qualität erlauben es Ihnen.finishing@arcelor. Brennschneiden. die dazu beitragen. Arcelor Sections Commercial bietet seinen Kunden vorgefertigte und oberflächenbeschichtete Stahlbauteile.4_31552. für Parkhäuser. Biegen. Überhöhen und Richten. sofort einbaubarer Produkte. Ihre Angebotspalette zu vervollständigen und Antworten auf die Anforderungen des Marktes zu geben asc.com . Schweißen und Bolzenaufschweißen. – Aufbringen von Oberflächenschutzsystemen. Ablängen.POUT_101_130 27/05/04 11:09 Page 125 24 ANARBEITUNG Dank effizienter Anarbeitung bietet Arcelor Sections Commercial über das Produktangebot dem Kunden einen kompletten Service durch die Lieferung fertiger. z.

to optimise materials. les poteaux mixtes (des profilés enrobés par du béton armé) contribuent non seulement à la protection incendie mais aussi à la reprise de charges verticales.4_31552. la dalle en béton armé qui fait déjà office de surface porteuse horizontale est utilisée comme élément comprimé de la section mixte. Likewise. on peut faire collaborer béton et acier dans des poteaux mixtes en profilés aux formes diverses. En outre. éliminant ainsi les frais de coffrage. Furthermore. qui constitue essentiellement l’élément tendu de l’ensemble en flexion.POUT_101_130 27/05/04 11:10 Page 126 Pour des structures plus résistantes et plus rigides CONSTRUCTION MIXTE La construction mixte acier-béton consiste à connecter mécaniquement la poutrelle à la dalle en béton. COMPOSITE CONSTRUCTION La forme creuse des profilés H permet un remplissage de béton à plat au sol avant montage des pièces. assurant ainsi la stabilité de la structure et permettant de réduire considérablement la section et le nombre de colonnes. which forms the tension element under bending. Elle apporte ainsi un gain de résistance et de rigidité à la poutrelle. is used as the compression component of the composite section. Pour les bâtiments multi-étages. concrete and steel can be combined in composite columns of various sections. For greater structural strength and rigidity .Arcelor. Composite steel-concrete construction involves linking the beam to the concrete slab mechanically. La résistance au feu de la construction mixte a l’avantage de pouvoir laisser à la structure porteuse ses surfaces métalliques apparentes. which already acts as the horizontal load-bearing surface. Les structures mixtes offrent un comportement inégalable aux sollicitations sismiques. De la même manière. the reinforced concrete slab. It thus increases both the resistance and the rigidity of the beam.

Auf dieselbe Art und Weise können Beton und Stahl in Verbundstützen unterschiedlicher Ausführungsart zusammenarbeiten.4_31552. wodurch die Schalungskosten vermieden werden. composite columns (sections covered with reinforced concrete) contribute not only to fire protection. Ein weiterer Vorteil der Verbundkonstruktion ist ihre hervorragende Sicherheit bei Erdbeben. thereby ensuring the stability of the structure and considerably reducing the crosssection and number of columns needed. The hollow shape of H-sections means that they can be filled level with concrete between the flanges before the parts are assembled.Arcelor. Composite structures offer unrivalled properties when exposed to seismic loads. Sie erhöht so den Widerstand und die Steifigkeit des Trägers. Bei mehrstöckigen Gebäuden erfüllen Verbundstützen (mit Beton ummantelte oder gefüllte Profile) gleichzeitig die Aufgabe des Feuerschutzes und der Lastabtragung. but also to the transfer of vertical loads. This technique allows part of the metal surfaces to be left visible for architectural purposes. Für eine höhere strukturelle Festigkeit und Steifigkeit . Bei der Stahl-Beton Verbundkonstruktion wird der Träger mechanisch mit der Betonplatte verbunden. der bei einer Biegebeanspruchung des Verbundquerschnitts die Zugbeanspruchungen aufnimmt. Dabei wird ein Teil der Stahloberfläche zur Erzielung architektonischer Effekte erhalten. um so die Ausnutzung der Werkstoffe zu optimieren. sondern auch als Druckelement im Verbundquerschnitt benutzt werden. Hierdurch wird die Stabilität der Konstruktion gewährleistet und die Anzahl und die erforderlichen Querschnitte der Stützen verringert. thus eliminating formwork costs. Die Betondecke kann deshalb nicht nur als horizontale Fläche im Bauwerk. Die offene Form der Trägerprofile ermöglicht das Verfüllen der Kammern mit Beton vor der endgültigen Montage.POUT_101_130 27/05/04 11:10 Page 127 STAHLVERBUNDKONSTRUKTION In the case of multi-storey buildings.

installation speed and service integration. des poutrelles alvéolaires ACB ou dissymétriques de type IFB / SFB avec des bacs de plancher produits par Arcelor Construction. castellated ACB or asymmetrical IFB/SFB type beams with floor elements produced by Arcelor Construction. La réduction de l’emprise des structures et de la hauteur des planchers permet de gagner de la surface au sol ainsi que du volume et facilite une éventuelle modification de l’agencement intérieur des espaces. globalFloor® globalFloor® permet des grandes portées sans étais. and also facilitates future alterations to the interior layout. • Le site web www. The reduction in structure size and floor height leads to surface and volume savings.Arcelor.globalfloor. de rapidité de pose et d’intégration des fonctions.com permet de trouver des informations détaillées sur ce concept évolutif. • Le logiciel globalFloor® permet aux utilisateurs d’optimiser économiquement un plancher composé de solives et de bacs en acier. . • The www. The system consists in combining joists such as HE/IPE type beams.com website contains detailed information on this flexible concept.4_31552.globalfloor. • The globalFloor® software allows floors consisting of steel joists and composite decks to be optimised economically. • Une documentation adaptée valide la pertinence du choix d’un plancher métallique dans un bâtiment multi-étages traditionnel. • Specific documentation validates the relevance of steel decks in traditional multistorey buildings. Le système consiste à associer des solives de type HE / IPE. globalFloor® allows wide spans without temporary supports.POUT_101_130 27/05/04 11:10 Page 128 Un concept de plancher évolutif globalFloor® globalFloor® est un concept de plancher évolutif et universel permettant d’améliorer les performances en termes de résistance mécanique. globalFloor® is a flexible and universal floor concept that improves performances in terms of mechanical strength.

A flexible floor concept Bac collaborant en acier Coprofiled steel sheet Verbundprofilbleche Dalle béton Concrete slab Betonplatte Connecteur soudé Studs Dübel Solive acier Steel joist Stahlquerträger Poutre principale acier ou béton Main beam in steel or concrete Hauptträger aus Stahl oder Beton Treillis soudé pour une meilleure tenue au feu Welded mesh for improved fire resistance Geschweißte Matte für einen verbesserten Feuerwiderstand . Nutzfläche und Volumen zu gewinnen und erlaubt eine flexible Gestaltung der Innenräume. globalFloor® erlaubt große Spannweiten ohne temporäre Zwischenabstützungen. das den mechanischem Widerstand.POUT_101_130 27/05/04 11:11 Page 129 Ein flexibles Deckenkonzept globalFloor® 25 26 globalFloor®: ist ein Universaldeckenkonzept. Das Prinzip von globalFloor® ist die Verbindung von Deckenträgern aus HE / IPE Profilen.com Website gibt detailliertere Informationen über dieses flexibles Deckenkonzept. • Die globalFloor® Software erlaubt es den Benutzern. • Die www. • Eine geeignete Dokumentation erläutert die Vorteile dieses Systems in konventionellen Gebäuden.4_31552. die Wirtschaftlichkeit des aus Querträgern und Stahldecken bestehende Deckenkonzeptes zu optimieren. Lochstegträgern oder asymmetrischen IFB / SFB Trägern mit von Arcelor Construction produzierten Trapezblechen. die Montagezeit und die Integration der technischen Leitungssysteme verbessert. Die kompakte Struktur der Deckensysteme ermöglicht es.globalfloor.Arcelor.

4_31552.POUT_101_130 27/05/04 11:11 Page 130 .Arcelor.

5_31552.Arcelor.POUT_131_150 27/05/04 11:14 Page 131 PROFILÉS BRITANNIQUES BRITISH SECTIONS BRITISCHE PROFILE British universal beams Britische Universalträger 132 British joists with taper flanges Britische Normalträger 138 British universal columns Britische Universalstützen 140 UBP Poutrelles-pieux britanniques à larges ailes British universal bearing piles with wide flanges Britische Breitflanschpfähle 144 PFC Fers U britanniques à ailes parallèles British parallel flange channels Britische U-Profile mit parallelen Flanschen 146 British channels with taper flanges Britische U-Profile mit geneigten inneren Flanschflächen 148 UB Poutrelles universelles britanniques J Poutrelles normales britanniques UC Poteaux universels britanniques CH Fers U britanniques à ailes inclinées .

60 35. Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.4 306.47 35.7 12. UB 1016 G ≤349 A6-02 UB 1016 G >349 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991. classe C.78 UB 254 x 102 x 22+ /* UB 254 x 102 x 25+ /* UB 254 x 102 x 28+ /* 22.2 32.6 7.9 5.1 349 353.2 133.9 8. Klasse C.0 41.2 8.2 265. UB 1016 G ≤349 A6-02 UB 1016 G >349 Surface condition according to EN 10163-3:1991.6 7.9 51.2 M22 M22 M22 76 76 78 84 84 84 1.5 10.4 307.7 6.4 165 165. .8 133.74 UB 203 x 102 x 23+ /* UB 203 x 133 x 25+ /* UB 203 x 133 x 30+ /* 23.7 101.073 1.1 291.9 6 6.2 234.40 61.8 6 6. + * Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.0 303.7 166.2 225.2 311 123.2 11.2 M16 M16 M16 67 68 69 69 70 71 1.8 7.000 1.40 31.6 7.1 291.9 47.537 0.97 38.97 25.638 0.8 101.6 310.170 1.22 36.75 68.14 UB 305 x 102 x 25+ UB 305 x 102 x 28+ UB 305 x 102 x 33+ 24.6 169.3 6 6.1 30.9 8.4 9.4 172.6 7.2 219 219 219 M16 M16 M16 66 66 66 82 82 84 1.1 304.8 7.257 30.32 24.6 29.21 184.7 8. subclass 1 r h Britische Universalträger y d hi tf z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 y tw Abmessungen: BS 4-1: 1993 Toleranzen: EN 10034: 1993 UB 127-914.8 10.2 234.08 240.0 19.8 76 88.45 30.7 101.8 146.2 206.92 UB 254 x 146 x 31+ /* UB 254 x 146 x 37+ /* UB 254 x 146 x 43+ /* 31.6 101.247 1.2 28.4 5.180 35.2 225.9 102.8 M10 50 58 0.0 127 152.6 8.9 8.2 260. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.6 7.8 102.4 256 259.2 265.9 7.29 UB 356 x 127 x 33+ UB 356 x 127 x 39+ 33.83 291.6 7.95 25.32 58.66 31.3 46.4 125.4 5.080 1.3 7.7 7.26 112 137 162 96.062 1.Arcelor.77 27.1 14 8.1 37.6 7 8.4 225. UB 1016 G ≤349 A6-02 UB 1016 G >349 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.02 32.7 7.0 251.17 54.77 283 283 283 265.2 M10 M10 M12 50 52 54 58 58 54 0.0 43.240 1.77 22.090 28.0 25.790 0.7 312. sous-classe 1 British universal beams b ss Dimensions: Tolerances: BS 4-1: 1993 EN 10034: 1993 UB 127-914.72 UB 305 x 127 x 37+ UB 305 x 127 x 42+ UB 305 x 127 x 48+ 37.4 124.923 34.8 28.6 187.9 8.77 332 332 311. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.98 35.0 16. Untergruppe 1 Désignation Designation Bezeichnung p hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 UB 127 x 76 x 13+ /* UB 152 x 89 x 16+ /* UB 178 x 102 x 19+ /* 13.6 7.897 0.49 30.6 10.890 0.8 305.6 121.23 283 283 283 265.8 8.1 39.97 38.6 31.1 8 9 10.13 49.5_31552.6 16.4 172.4 240.2 4 4.04 36.2 265.2 10.6 28.77 234.4 M10 M16 M16 54 64 66 58 70 70 0.18 53.738 41.05 23.3 6.52 20.3 7.1 146.3 7.9 275.2 203.1 308.6 M12 M12 62 62 74 74 1.9 48.1 54.88 41.6 187.4 10 7.009 39.6 39.8 9.0 203.6 146.67 UB 305 x 165 x 40+ UB 305 x 165 x 46+ UB 305 x 165 x 54+ 40.4 240.9 M10 M10 M10 56 58 58 58 58 60 0.2 42.9 275.2 5.6 101.1 25.6 7.6 7.POUT_131_150 27/05/04 11:14 Page 132 Poutrelles universelles britanniques Dimensions: Tolérances: BS 4-1: 1993 EN 10034: 1993 UB 127-914.38 30.41 39.68 47.992 1.7 10.9 12.7 7.915 0.4 147.9 10.6 311.904 40.3 125.7 6 6.4 101.6 7.21 132 + * Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord. + * Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.10 28.072 1.6 7.081 34.4 126 6 6.2 265.1 275.8 13. class C.4 177.6 7.3 254 257.5 4.

9 48.32 10.1 30.6 677.5 645.43 8.96 91.62 16.70 17.0 41.43 15.74 38.99 14.49 62.51 12.80 29.65 108.18 41.04 20.23 12.73 45.02 6.2 230.7 12.7 575.20 4.6 3.0 846.56 8.61 103.z 4 3 Wpl.80 2.6 384.90 3.22 2.55 4.8 342. See page 215.80 3.4 8.3 4 1 1 . la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.68 15.98 4.96 21.17 32.82 14.83 22.53 37.8 10.97 15.94 37.1 8249 39.5 352.93 42.70 32.41 98.0 54.9 658.68 34.1 2 - ✔ ✔ ✔ UB 254 x 102 x 22 UB 254 x 102 x 25 UB 254 x 102 x 28 22.54 15.20 31.1 2.50 23.5_31552.5 152.30 23.36 3.45 60.2 566.10 3.0 16.2 4 1 1 .6 542.POUT_131_150 27/05/04 11:14 Page 133 UB Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y G kg/m Iy Wel.05 ♦ Wpl : pour un dimensionnement plastique.53 26.43 14.8 44.0 234.2 32.45 49.39 12.15 2.6 623.3 280.94 88.79 119.67 2.10 28.32 101.69 56.2 357.56 9.69 9. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.z♦ mm 3 S 235 S 355 S 460 S 235 S 355 S 460 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 Désignation Designation Bezeichnung pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 ss mm It Iw 4 mm mm6 x 104 x 109 UB 127 x 76 x 13 UB 152 x 89 x 16 UB 178 x 102 x 19 13.86 3.85 19.48 3.44 29.1 9899 54.y♦ mm 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.59 85.93 16.0 402.84 2.48 6.0 19.4 4 1 1 .9 307.70 2.34 1 1 .5 570.13 119.2 3 1 1 .83 10.4 4 1 1 .74 22.85 2.9 480.4 613.26 77.7 178.7 1 1 .0 305.7 314.44 26.06 2.15 80.75 136.3 4 - ✔ ✔ ✔ UB 305 x 127 x 37 UB 305 x 127 x 42 UB 305 x 127 x 48 37.7 539.3 10.4 4 - ✔ ✔ ✔ 70. Siehe Seite 215.2 388.70 35.18 72.1 7171 8196 9575 471.20 34.46 8.20 447.59 20.07 10.90 336.2 4 - ✔ ✔ ✔ UB 254 x 146 x 31 UB 254 x 146 x 37 UB 254 x 146 x 43 31.1 10172 472.42 1.4 4 1 1 .20 34.35 6.55 73.1 37.75 70.4 194.95 8.0 11700 560.5 13.Arcelor.18 34.50 8.7 265.33 37.55 10.4 233.58 31.4 895.09 22.69 280.22 28.67 20.98 7.1 24.04 1.1 25.93 36.15 123.73 14.97 104.18 34.90 164. ♦ Wpl : for plastic design.47 18.1 1 2 .97 2.2 4 1 1 .5 84.00 41.6 504.2 28.0 2105 2340 2896 207.87 12.6 615.7 14.1 127.9 155.50 7. angehören.50 2.18 9.56 109.91 38.59 1.37 29.1 2 1 1 .8 11.1 2 - ✔ ✔ ✔ UB 203 x 102 x 23 UB 203 x 133 x 25 UB 203 x 133 x 30 23.1 393.01 54.95 39.1 1 1 1 .3 2841 3415 4005 223.1 3 1 2 . the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.02 22. ♦ Wpl : bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.36 3.97 65.41 7.20 30.y 4 3 mm mm x 104 x 103 Wpl.24 27.42 32.06 25.10 4. Voir page 215.92 27.87 12.66 18.3 5.7 165.7 753.58 2.4 141.7 1063 92.15 28.26 84.10 37.1 2 - ✔ ✔ ✔ UB 305 x 165 x 40 UB 305 x 165 x 46 UB 305 x 165 x 54 40.0 473 834 1356 74.37 23.89 1 1 .35 6.88 85.0 25.5 307.49 29.90 30.38 12.1 347.1 3.63 47.04 1 1 .1 12.37 28.81 48.3 8503 46.3 171.27 46.1 2 1 1 .1 720.19 57.7 32.10 10.85 1 1 .74 89.56 764.8 461.85 55.6 1 1 .06 122.79 44.1 257.2 4 1 1 .83 40.2 1 1 .29 89.8 4455 5366 6501 292.98 13.10 2.41 116.4 141.4 61.5 23.50 37.0 4413 5537 6544 351.58 163.5 195.52 32.4 4 1 1 .97 94.1 483.19 46.08 2.71 12.2 4 1 1 .37 17.6 259.16 22.0 43.3 4 1 1 .6 415.2 3 - ✔ ✔ ✔ UB 356 x 127 x 33 UB 356 x 127 x 39 33.5 710.1 432. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 133 .1 194.3 148.29 27.8 28.33 12.1 2 - ✔ ✔ ✔ UB 305 x 102 x 25 UB 305 x 102 x 28 UB 305 x 102 x 33 24.1 533.

2 10.6 407.9 9.9 190.51 380.9 159.45 UB 457 x 191 x 67+ UB 457 x 191 x 74+ UB 457 x 191 x 82+ UB 457 x 191 x 89+ UB 457 x 191 x 98+ 67.2 10. Untergruppe 1 Désignation Designation Bezeichnung p 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 UB 356 x 171 x 45+ UB 356 x 171 x 51+ UB 356 x 171 x 57+ UB 356 x 171 x 67+ 45.22 24.1 171.22 15.8 11.8 17.4 501.2 57.2 10.648 1.6 407.877 1.7 10.3 82.3 191.7 12.5 476.0 46.0 122.54 94.3 453.27 20.49 UB 610 x 229 x 101+ UB 610 x 229 x 113+ UB 610 x 229 x 125+ UB 610 x 229 x 140+ 101.8 8.4 360.7 12.0 528.2 92.2 10.82 22.2 15.4 457 460 463.7 138.32 20.9 155.1 101.2 173.491 1.2 10.870 1.084 2.2 10.64 76. sous-classe 1 British universal beams b ss (continued) Dimensions: Tolerances: BS 4-1: 1993 EN 10034: 1993 UB 127-914.9 501.4 191.4 355 358 363. UB 1016 G ≤349 A6-02 UB 1016 G >349 Surface condition according to EN 10163-3:1991.6 12.505 1.1 12.7 19.8 141.364 1.333 1.3 12.7 128.2 227.5 428 428 428 428 428 407.4 152.5 208.6 11.476 1.7 539.9 192.1 14.5 544.5 113.9 10.9 602. subclass 1 Britische Universalträger r h y d hi (Fortsetzung) tf z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm y tw Abmessungen: BS 4-1: 1993 Toleranzen: EN 10034: 1993 UB 127-914.9 153.8 67.6 311.8 142.7 117.665 24.1 449.1 74.9 10.08 20.7 12.0 54.64 68.65 58.6 17.2 177.6 407.8 380.5 476.2 10.52 20.63 104.6 22.487 1.6 311.9 501.6 407.2 7 7. Klasse C.4 8.6 406.2 10.07 20.3 59.656 1.2 10.6 407.861 1.6 458 462 465.3 98.2 229 230.4 360.7 12.356 1.6 M27 M27 M27 M27 92 92 94 94 126 126 128 128 2.1 351.23 85.1 9.0 57.6 228.4 128.3 16 10.4 360.8 21.2 189.5 8.4 6.85 22.3 210 210.7 12.8 154.09 18.20 27.94 UB 533 x 210 x 82+ UB 533 x 210 x 92+ UB 533 x 210 x 101+ UB 533 x 210 x 109+ UB 533 x 210 x 122+ 82.2 10.48 104.2 398 403. class C.2 10.3 19.2 82.5 13 15.20 29.56 85.073 2.49 332 332 332 332 311.4 155.4 12.2 113.889 22.371 1.5 11.9 476.6 M20 M20 M20 M20 M20 76 76 78 78 80 76 76 78 78 80 1.2 49.7 12.3 7.54 16.8 14.4 360.2 85.9 12.8 209.51 94.851 1.4 467.76 24.0 109. UB 1016 G ≤349 A6-02 UB 1016 G >349 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.5 476.483 1.5_31552.44 16.40 24.5 M27 M27 M27 M27 M27 90 92 92 94 94 108 110 110 108 110 1.7 11. + Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.8 380.9 501.9 143.7 14.1 67.344 1.8 360.8 125.7 7.6 8.3 178.8 152.6 M22 M22 M22 M22 82 82 82 84 90 90 90 92 1.95 76.4 M16 M16 M24 M24 M24 M24 68 68 88 88 88 88 78 78 90 90 90 92 1.7 12.1 11.5 16 17.6 10.4 409.9 178.6 311.2 402.1 9.6 10.8 7.91 72.1 74. UB 1016 G ≤349 A6-02 UB 1016 G >349 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.31 UB 457 x 152 x 52+ UB 457 x 152 x 60+ UB 457 x 152 x 67+ UB 457 x 152 x 74+ UB 457 x 152 x 82+ 52.514 28.POUT_131_150 27/05/04 11:14 Page 134 Poutrelles universelles britanniques (suite) Dimensions: Tolérances: BS 4-1: 1993 EN 10034: 1993 UB 127-914.4 360.33 64.52 85.1 139.2 617.62 UB 406 x 140 x 39+ UB 406 x 140 x 46+ UB 406 x 178 x 54+ UB 406 x 178 x 60+ UB 406 x 178 x 67+ UB 406 x 178 x 74+ 39.384 30.20 18.1 60.640 1.51 17.6 M27 M27 M27 M27 M27 90 90 92 92 92 90 90 92 92 92 1.75 15.6 407.5 6.6 547.2 66.107 20.5 476.2 10.6 407.8 9.2 10.13 26. + Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.6 10.4 171.1 9 9.6 612.6 547.1 536.496 1.499 1.5 9 9.2 10.7 104.6 407. .0 67.3 15 17 18.8 179.2 10.2 10.3 533.9 13.Arcelor.5 10.55 94.6 547.2 74.7 177.8 380.8 454.9 13.2 10.9 501.31 22.095 2.3 428 428 428 428 428 407.5 172.0 89.7 13.8 380.29 18.1 10.0 125.507 34.4 412.2 10.8 211.5 11.2 573 573 573 573 547.48 18.9 8.06 134 + Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.0 51.8 380.632 1.6 607. classe C.4 18.

16 112.07 23.88 4.57 4.33 3.4 285.8 538.60 38.95 66.63 24.0 122.55 41.16 24.3 155.55 37.1 12070 14140 16040 19460 686.0 1063 1189 1323 723.2 531.30 76.60 18.1 301.6 778.09 26.79 28.08 70.99 38.54 52.2 198.60 4.9 1 1 1 1 2 1 1 1 - 4 4 3 2 4 4 4 4 - ✔ ✔ ✔ UB 406 x 140 x 39 UB 406 x 140 x 46 UB 406 x 178 x 54 UB 406 x 178 x 60 UB 406 x 178 x 67 UB 406 x 178 x 74 39.58 65.9 4.0 47540 55230 61520 66820 76040 1800 2072 2292 2477 2793 2059 2360 2612 2828 3196 21.76 3.3 272.55 60.67 50.45 49.9 175.54 18. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ HI HI HI HI HI = HISTAR® ✔ ✔ 135 .3 29380 33320 37050 41020 45730 1296 1458 1611 1770 1957 1471 1653 1831 2014 2232 18.6 920.49 46.97 3.0 89.11 3.85 3.1 60.65 50.3 98.2 329.83 33.7 887.08 51.54 76.96 2915 3434 3932 4505 256.6 1055 1199 1346 1501 15.1 21370 25500 28930 32670 36590 950.1 968.89 66.51 14.3 82.1 139.65 309.85 62.0 794.6 896.10 154.6 152.87 3.15 41.5 133.1 1021 1203 1365 1545 57.71 34.1 67.0 343.94 43.95 53.z 4 mm mm mm mm x 103 x 10 x 102 x 104 3 Wpl.45 10.58 41.7 213.7 172.7 607.y♦ mm 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.7 135.14 69.98 60.3 146.9 206.2 92.30 55.8 243.8 2512 2985 3444 3978 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 ✔ ✔ ✔ ♦ Wpl : pour un dimensionnement plastique.98 72.3 59.0 3.9 118.1 186.00 33.9 128.82 47.4 4.51 4.2 391.85 409.0 57.6 399.24 24.34 101.4 611.99 19.68 48. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.3 589.Arcelor.99 19.88 84.68 114. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.35 46.05 66. ♦ Wpl : bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.2 82.2 319.75 4.z♦ 3 S 235 S 355 S 460 S 235 S 355 S 460 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 Désignation Designation Bezeichnung pure pure bending y-y compression iz mm mm x 103 x 103 x 10 ss mm It Iw 4 mm mm6 x 104 x 109 UB 356 x 171 x 45 UB 356 x 171 x 51 UB 356 x 171 x 57 UB 356 x 171 x 67 45.0 109.9 338.23 3.11 40.0 465.0 1071 774.POUT_131_150 27/05/04 11:14 Page 135 UB Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y G kg/m Iy Wel.3 152.23 4.4 3.0 54.35 43.3 1108 1362 94.87 15.3 163.0 67.2 410.1 101.45 45.3 228.1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 - ✔ ✔ ✔ UB 457 x 191 x 67 UB 457 x 191 x 74 UB 457 x 191 x 82 UB 457 x 191 x 89 UB 457 x 191 x 98 67.8 816.4 391.57 29.11 51.7 157.3 179.7 4.5 195.12 54.76 14.72 91.66 31.85 57.1 703.6 174.27 3.1 178.18 52.40 63.2 113.7 385.24 2007 2389 2692 2943 3388 192.6 127.0 236.0 1010 1211 14.48 64.20 4.1 74.50 33.48 16.31 21.83 18.94 22. Voir page 215.5 237.3 535.6 1047 1185 84.85 118.86 3.03 54.87 16.1 240.80 16.1 1035 1173 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 4 4 3 3 2 4 4 4 4 4 - ✔ ✔ ✔ UB 533 x 210 x 82 UB 533 x 210 x 92 UB 533 x 210 x 101 UB 533 x 210 x 109 UB 533 x 210 x 122 82.37 41.29 4.2 217.0 125.8 243.4 355.69 21.02 47.4 435.12 4.56 73.49 35.92 1452 1671 1871 2089 2347 152.67 645.81 112. angehören.y 4 3 mm mm x 104 x 103 Wpl.39 18.2 469.76 18.33 45.9 135.8 499.6 1328 1596 1811 1989 2312 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 4 4 4 3 2 4 4 4 4 4 - ✔ ✔ ✔ UB 610 x 229 x 101 UB 610 x 229 x 113 UB 610 x 229 x 125 UB 610 x 229 x 140 101.35 42.2 90.7 300.6 217.97 5.2 516.86 71. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.87 21.74 811.00 27.35 16.35 53.9 75780 87320 98610 111800 2515 2874 3221 3622 2881 3281 3676 4142 24.4 896.1 74.2 12508 15685 18720 21600 24330 27310 628.25 21. See page 215.18 60.19 57. Siehe Seite 215.95 55.28 34.26 122.88 25.0 51.47 39.59 55.0 46.88 56.7 796.1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 - 4 4 4 4 3 2 4 4 4 4 4 4 - ✔ ✔ ✔ UB 457 x 152 x 52 UB 457 x 152 x 60 UB 457 x 152 x 67 UB 457 x 152 x 74 UB 457 x 152 x 82 52.87 17.8 446.61 61.4 378.05 52.85 49.4 400.18 78.0 2.5_31552.38 4.3 209.2 74.71 36.3 256.0 1122 1263 1414 1571 1096 1287 1453 1627 1811 17. ♦ Wpl : for plastic design.6 912.90 236.03 3.45 16.35 46.8 67.80 75.29 18.64 103.6 267.4 279.1 303.0 930.99 4.18 89.04 35.91 18.91 3.

5 615.8 17.5 692.2 769.4 16.412 2.956 2.1 18.1 1000 1008.30 UB 686 x 254 x 125+ UB 686 x 254 x 140+ UB 686 x 254 x 152+ UB 686 x 254 x 170+ 125.2 15.47 10.1 19.8 368.2 23.6 17.6 719 719 719 686 686 686 M27 M27 M27 104 104 106 164 164 166 2.2 635.1 19.3 304.452 16.110 3.331 2.1 15.1 615.7 15.4 918.3 388.7 23.9 27. + Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.6 799.4 250.9 285.56 136 + Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.01 7. class C.3 797.991 3.140 3.8 307.130 3.4 926.4 824.0 970.6 303.7 15. subclass 1 Britische Universalträger r h y d hi (Fortsetzung) y tw Abmessungen: BS 4-1: 1993 Toleranzen: EN 10034: 1993 UB 127-914.1 24.1 615.4 16.3 15.5 178.354 18.POUT_131_150 27/05/04 11:14 Page 136 Poutrelles universelles britanniques (suite) Dimensions: Tolérances: BS 4-1: 1993 EN 10034: 1993 UB 127-914.955 8.6 862.8 847.1 216.9 46 49 54 64 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 282.5 420.3 797.1 19.5_31552.1 612.4 824.3 980 990.3 573 573 573 540 540 540 M27 M27 M27 100 104 108 202 206 210 2.5 16.2 140.6 25.1 24.4 170.534 2.2 220.24 6.1 305.341 2.7 26.2 15.72 13.9 17.7 292.3 19.1 18.5 255.83 UB 762 x 267 x 147+ UB 762 x 267 x 173+ UB 762 x 267 x 197+ 146.5 16.4 13.5 16.973 2.80 12.5 16.1 21.1 437.4 293.7 16.7 850.440 9.1 303.8 645.1 743.6 862.0 494.9 291.0 238.8 224.5 307.100 3. .0 246. UB 1016 G ≤349 A6-02 UB 1016 G >349 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.1 26 31 35.814 15.9 224.1 M27 M27 M27 M27 98 100 100 102 152 152 152 154 2.2 14.392 2.9 193.2 677.8 288.5 834.8 14.Arcelor.4 21.8 14 14.37 9.4 824.515 2.2 15.7 254.1 311.8 21.2 500.791 2.3 494.3 761.9 173.6 322.8 17. sous-classe 1 British universal beams b ss (continued) Dimensions: Tolerances: BS 4-1: 1993 EN 10034: 1993 UB 127-914.7 761. + Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.8 226.2 316.012 14.9 40 43.4 289.5 190.80 14.8 11.9 683.0 228.80 10.190 3.5 645.5 21.9 32 19.97 UB 838 x 292 x 176+ UB 838 x 292 x 194+ UB 838 x 292 x 226+ 175.4 19.1 1016 1020 1026 1036 1056 300 300 300 300 302 303 304 305 309 314 16 16.0 438.91 8.2 847.1 255.36 13.4 32 36.1 179.1 903 910.980 8.0 415.1 152.42 UB 914 x 305 x 201+ UB 914 x 305 x 224+ UB 914 x 305 x 253+ UB 914 x 305 x 289+ 200.7 M27 M27 M27 106 108 108 190 190 192 2.2 629.65 12.42 UB 914 x 419 x 343+ UB 914 x 419 x 388+ 343.2 266.8 754 762.552 17.5 19. UB 1016 G ≤349 A6-02 UB 1016 G >349 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.8 265.318 2.9 840.8 346.8 304.240 13.5 687.7 761.6 31.2 19 21 23.8 400.4 620. UB 1016 G ≤349 A6-02 UB 1016 G >349 Surface condition according to EN 10163-3:1991.1 615.7 557.64 15.0 911.8 921 418.6 797.6 824.6 862.5 16.7 928 928 928 928 928 928 928 928 928 928 868 868 868 868 868 868 868 868 868 868 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 132 132 132 134 138 142 144 144 148 154 198 198 198 198 198 198 198 200 204 208 3.4 M27 M27 M27 M27 110 110 112 114 202 202 204 206 2.417 3.5 187. Klasse C. classe C.150 3.0 349.8 17.4 194.170 3.7 12.52 16.7 268 12.9 253 253.5 645.5 19.060 3.6 M27 M27 126 128 312 314 3.778 2.5 645.5 16.0 196.2 159.0 584.5 20.0 249.0 272.0 314.0 444.080 3.6 24.26 11.37 11.4 11.2 528.3 862. Untergruppe 1 Désignation Designation Bezeichnung p tf z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 UB 610 x 305 x 149+ UB 610 x 305 x 179+ UB 610 x 305 x 238+ 149.866 UB 1016 x 305 x 222+ UB 1016 x 305 x 249+ UB 1016 x 305 x 272+ UB 1016 x 305 x 314+ UB 1016 x 305 x 349+ UB 1016 x 305 x 393+ UB 1016 x 305 x 415+ UB 1016 x 305 x 438+ UB 1016 x 305 x 494+ UB 1016 x 305 x 584+ 222.0 393.4 26 27 31 36 21.47 5.11 14.8 799.2 253.8 14.60 7.03 13.40 12.

1 179. See page 215.2 710. Siehe Seite 215.2 9501 11750 14000 16280 18460 20500 21710 23360 26820 33430 633.0 238.2 153.80 6.03 84.4 4 1 1 1 4 4 4 1 1 1 4 4 4 ✔ ✔ ✔ 226.53 6.9 427.0 1028000 584.01 79.6 300.6 516.25 123.7 620.09 6.0 807700 415.4 126.94 102.3 407.95 90.y♦ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.9 39160 45440 1871 2161 2890 3341 9.97 39. ♦ Wpl : for plastic design.1 152.0 625800 719600 13730 15630 15480 17670 37.8 5455 6850 8175 411.4 822.8 189.1 199.30 36.32 40.65 36.4 1254 1701 2332 2713 3200 4433 7230 21280 26620 32070 37640 43020 48080 51080 55290 64010 81240 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ ✔ ✔ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 2 2 1 1 1 ♦ Wpl : pour un dimensionnement plastique.21 73.63 100.7 610.Arcelor.6 113.07 6.8 168500 205300 240000 4470 5387 6234 5156 6198 7167 30.71 118.24 5.95 38.06 6.5 933.7 184.76 37.07 7.0 406500 249.4 5.15 103.2 807.08 95.00 30.3 221.23 70.9 9308 11408 15837 610.3 388.7 743. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.8 144.16 96.58 5.1 200. angehören.63 34.2 140.2 630.4 638.4 784.0 909800 494.83 85.6 122.3 170.91 68.16 191.2 118000 136300 150400 170300 3481 3987 4374 4916 3994 4558 5000 5631 27.40 5.6 18300 22010 26280 31090 1 1 1 1 ✔ ✔ ✔ 1199 1741 75650 88690 1 1 1 3 4 4 1 1 1 2 4 4 ✔ 403.8 1014 982 1163 1371 1601 6.6 126. ♦ Wpl : bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.y 4 3 Wpl.96 40.6 454.3 UB 838 x 292 x 176 UB 838 x 292 x 194 UB 838 x 292 x 226 175.45 78.8 4786 5708 6407 7402 UB 762 x 267 x 147 UB 762 x 267 x 173 UB 762 x 267 x 197 146. Voir page 215.35 6.71 67.1 773.41 6. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 2 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 2 ✔ ✔ HI HI HI HI HI HI ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI ✔ HI HI ✔ HI HI ✔ HI ✔ HI ✔ HI ✔ HI ✔ HI HI = HISTAR® ✔ ✔ 137 .0 1246100 8380 9818 11190 12890 14330 15900 16728 17740 19845 23600 9777 11350 12820 14860 16570 18540 19571 20770 23413 28039 37.3 309.47 6.4 739.88 86.1 160.1 174.9 173.5 408.1 136.8 226.0 870.0 722300 393.90 6.17 40.9 344.4 542.74 25.5 958.2 167.7 130.9 UB 914 x 419 x 343 UB 914 x 419 x 388 343.Page 137 UB Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte kg/m Iy Wel. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.46 5.POUT_131_150 1 1 2 4 4 4 1 1 1 3 4 4 1 1 1 1 2 3 ✔ 1 1 1 1 4 4 ✔ ✔ ✔ 7377 9364 11290 1 1 .8 1212 5.3 153.27 72.6 8165 10140 14430 S 355 G axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y S 235 Désignation Designation Bezeichnung EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 11:14 S 355 27/05/04 S 235 5_31552.45 6.93 172.4 115.70 93.2 180.5 518.2 253.1 325300 376400 436300 504200 7204 8269 9501 10880 8351 9535 10940 12570 35.18 40.38 6.2 811.15 40.6 212.53 80.20 27.9 193.z 4 3 Wpl.5 235.0 553800 314.46 9.51 77.33 90.5 403.8 UB 1016 x 305 x 222 UB 1016 x 305 x 249 UB 1016 x 305 x 272 UB 1016 x 305 x 314 UB 1016 x 305 x 349 UB 1016 x 305 x 393 UB 1016 x 305 x 415 UB 1016 x 305 x 438 UB 1016 x 305 x 494 UB 1016 x 305 x 584 222.14 33.53 61.2 270.0 196.73 162.5 12950 15160 19230 1 1 .52 30.64 27.9 7799 9066 11360 534.28 78.6 790.83 28.1 647.0 271.1 125900 153000 209500 4111 4935 6589 4594 5547 7486 25.0 933.6 1085 1222 1353 1428 1532 1736 2130 1016 1245 1470 1716 1940 2168 2298 2464 2818 3475 5.1 211.0 853100 438.00 144.27 6.0 481100 272.40 6.42 6.2 4383 5183 5784 6630 346.39 5.4 341.41 40.5 246000 279200 339700 5893 6641 7985 6808 7640 9155 33.5 UB 686 x 254 x 125 UB 686 x 254 x 140 UB 686 x 254 x 152 UB 686 x 254 x 170 125.0 1017 937.55 UB 914 x 305 x 201 UB 914 x 305 x 224 UB 914 x 305 x 253 UB 914 x 305 x 289 200.0 644700 349.z♦ 3 pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 ss mm It Iw 4 mm mm6 x 104 x 109 UB 610 x 305 x 149 UB 610 x 305 x 179 UB 610 x 305 x 238 149.31 123.00 7. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.59 111.3 288.8 9423 11240 13300 15600 621.4 170.90 26.35 106.3 841.6 5.83 38.3 1144 1574 7.2 309.13 76.4 289.48 105.9 224.4 513.4 584.78 94.42 40.4 4 1 1 2 4 4 4 1 1 1 4 4 4 ✔ ✔ ✔ 297.1 147.9 973.

9 8.2 82.2 9.4 200 166 46.440 34.4 13.2 76.36 0.670 0.82 0.3 127 127 127 76.12 15.9 11.5_31552.430 0.2 80 5.3 152.10 J 152 x 127 x 37* 37.5 88.12 29.9 9. .5 9.9 9.95 4.80 J 203 x 152 x 52* 52. * Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.670 32.8 19.5 6.6 101.0 254 254 114.3 5.2 114.89 0.4 21.7 15.3 114.1 5.0 76.32 23.14 J 127 x 76 x 16* J 127 x 114 x 27* J 127 x 114 x 29* 16. Untergruppe 1 d tw tf b 4 Désignation Designation Bezeichnung 45o Dimensions Abmessungen z Surface Oberfläche G h b tw tf r1 r2 d A kg/m mm mm mm mm mm mm mm mm 2 AL AG m /m m2/t 2 x 102 J 76 x 76 x 13* J 76 x 76 x 15* 12.260 25.500 25.3 9.94 103.Arcelor.1 10.7 4.80 0.5 23.9 29.6 4.6 7.6 10.2 13.6 44.9 0.4 8.570 49.3 114.5 15.95 87 81 81 20.93 0.7 4.5 26.5 10.4 9. sous-classe 1 Joists with taper flanges b ss Dimensions: BS 4-1: 1993 Tolerances: EN 10024: 1995 Surface condition according to EN 10163-3:1991.9 12.41 28.7 * Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.4 4.9 88. class C.65 J 89 x 89 x 19* 19.40 138 6.11 25.82 36.2 10.4 11.7 39 39 16.4 10.3 9.45 5.POUT_131_150 27/05/04 11:14 Page 138 Poutrelles normales britanniques Dimensions: BS 4-1: 1993 Tolérances: EN 10024: 1995 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991. Klasse C.2 76.5 101.4 8.360 0.76 0.640 24.8 15.2 12.1 8.55 45 24.5 9.970 18.9 4.5 7.55 75 57 9.2 7. classe C.3 203.1 3.0 101.5 6.65 J 254 x 114 x 37* J 254 x 203 x 82* 37.3 6.930 1.530 0.92 J 102 x 44 x 7* J 102 x 102 x 23* 7.770 20.07 18.3 203.39 25.89 33.75 135 65.87 0.9 11.4 9.4 9.75 96 46. subclass 1 r2 r1 Britische Normalträger h y Abmessungen: BS 4-1: 1993 Toleranzen: EN 10024: 1995 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.9 16.2 7.4 127 10.22 J 114 x 114 x 27* 26.2 152.6 11. * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.6 60 33.9 114.

Siehe Seite 215.5 80.01 43.6 21.01 5.81 1.57 37. Voir page 215. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 139 .30 25.2 73.8 3.62 0.3 4772 470 534 8.64 14.41 831 109 179 3.6 326 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ ♦ Wpl : pour un dimensionnement plastique.6 2.84 273 2326 47.2 37.3 1802 237 274 6.0 111 4.POUT_131_150 27/05/04 11:14 Page 139 J Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Wel.9 142 40.52 10.7 69.65 8.z 4 mm 3 Wpl.54 35.43 98.17 8.8 15.5 33.5_31552.58 1 1 1 1 ✔ J 102 x 44 x 7 J 102 x 102 x 23 7.20 19.68 218 38.82 152 3.54 50.5 60.22 5.6 1. ♦ Wpl : for plastic design.39 7.2 6.1 47.41 4.0 378 2.27 5.0 70.12 52.8 1 1 1 1 ✔ J 254 x 114 x 37 J 254 x 203 x 82 37.52 29.9 6.36 10.46 14.72 2.5 38.1 100 2.2 22.1 53.44 15.1 3.0 2.95 11.9 0.20 382 60.9 729 128 148 4.8 20.0 158 171 41.1 0.4 23.4 44. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.06 1 1 1 1 ✔ J 127 x 76 x 16 J 127 x 114 x 27 J 127 x 114 x 29 16.Arcelor.8 15.80 34.4 2.9 29.85 55.7 1.5 303 68.9 94.8 1.73 0.9 22.18 3.23 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ J 114 x 114 x 27 26.0 152 479 29.3 35.73 50. See page 215. angehören.13 8.2 1.1 80.0 12010 397 946 454 1066 10.21 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ J 152 x 127 x 37 37.71 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ 4 J 76 x 76 x 13 J 76 x 76 x 15 12.13 8.8 229 80.3 45.75 22.5 240 243 16.67 2.7 25.7 12.08 5.51 23.04 50.5 26.6 18. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.8 48.5 148 152 103 169 177 5.0 42.3 568 940 968 89.y 4 3 Wpl.8 6.71 7.z♦ mm 3 iz mm mm mm mm x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 ss mm It Iw mm mm6 S 355 kg/m Iy pure pure bending y-y compression S 235 G Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z S 355 axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y S 235 Désignation Designation Bezeichnung EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 x 104 x 109 4.1 65.9 1 1 1 1 ✔ J 203 x 152 x 52 52.5 23.0 45.y♦ mm mm mm x 104 x 103 3 iy Avz 2 Iz Wel.6 26.1 J 89 x 89 x 19 19.91 2.13 3.8 13.55 64.1 42.02 4.29 14. ♦ Wpl : bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.1 60.59 61.2 5042 82.24 11. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.

8 261.9 117. Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.4 168.4 10 12.3 12.5 7.5 365.7 12.8 160.6 7.0 60.1 254.8 15.460 7.32 11.10 113.9 225.3 200.6 M20 M20 M20 72 72 74 76 76 78 0.8 138.2 206.6 181.1 277.1 240.0 152.8 6.2 58.3 266.3 200.210 1.9 352.9 307.220 1.18 14.1 212.8 15.35 16.2 15.6 161.1 198.9 158. sous-classe 1 British universal columns b ss Dimensions: BS 4-1: 1993 Tolerances: EN 10034: 1993 Surface condition according to EN 10163-3:1991.7 11 12.7 93.2 15.1 15.3 205.8 160.7 12.8 160.940 6.2 174.860 140 * + Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.37 90. * + Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.820 1.7 225.5 327.0 282.7 12.2 15.7 276.7 12.7 200.7 21.6 123.8 123.3 265. * + Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.9 9.8 138.2 15.7 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 102 104 106 108 112 116 120 204 206 208 210 212 216 218 1.1 23 26.1 7.9 314.90 14. Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.790 1.2 181.8 15.550 1.500 1.4 5.66 UC 203 x 203 x 46+ UC 203 x 203 x 52+ UC 203 x 203 x 60+ UC 203 x 203 x 71+ UC 203 x 203 x 86+ 46.7 246.2 203.8 19.7 246.490 1.3 20.5 25.25 38.8 222.4 209.4 11.1 246.2 181.4 18.1 277.65 9.72 29.7 246.4 305.2 14.79 22.5 10.8 360.2 181.240 25.1 88.7 246.34 13.3 200.9 154.2 123.6 7.POUT_131_150 27/05/04 11:14 Page 140 Poteaux universels britanniques Dimensions: BS 4-1: 1993 Tolérances: EN 10034: 1993 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.2 10.5_31552.5 8 6.2 209.7 44.2 311.11 138.1 277.3 258.0 37.810 1.71 9.21 11.840 1.1 277.1 203.4 309.3 200.3 20.7 12.200 1.3 305.8 160.1 254.26 47.2 10.3 289.910 1.2 15.3 19.2 160.43 109.580 20.1 52.2 10.7 225.870 1.7 25 31.1 277.5 14.9 12 13.2 152.2 17.3 136.0 30.520 1.38 UC 254 x 254 x 73+ UC 254 x 254 x 89+ UC 254 x 254 x 107+ UC 254 x 254 x 132+ UC 254 x 254 x 167+ 73.2 9.6 10.9 107. Untergruppe 1 y tw tf Désignation Designation Bezeichnung y d hi z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 UC 152 x 152 x 23* UC 152 x 152 x 30* UC 152 x 152 x 37* 23.6 29.4 277.2 314.7 246.0 71.4 150.1 339.0 167.0 86.Arcelor.1 132.3 M27 M27 M27 M27 M27 100 102 104 108 112 152 154 156 160 164 1.6 204. Klasse C.3 31. .5 320.890 0.99 20.48 15.99 24.450 UC 305 x 305 x 97+ UC 305 x 305 x 118+ UC 305 x 305 x 137+ UC 305 x 305 x 158+ UC 305 x 305 x 198+ UC 305 x 305 x 240+ UC 305 x 305 x 283+ 96.940 18.5 318.2 15.6 215.910 38.73 66.4 37.4 252.7 225.8 206.8 9.7 225.6 256. classe C.8 152. class C.4 201. subclass 1 p 45o r Britische Universalstützen h Abmessungen: BS 4-1: 1993 Toleranzen: EN 10034: 1993 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.900 0.7 246.28 76.2 181.9 136.2 7.190 1.2 17.4 157.4 322.3 307.8 M27 M27 M27 M27 M27 90 90 90 92 94 104 104 106 106 110 1.1 277.2 10.12 17.2 8. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.6 123.1 260.

8 68.2 1287 2062 1562 1980 2386 2865 3873 5025 6341 1 1 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 1 1 3 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 1 1 3 3 1 1 1 1 1 52.9 560.1 174.2 182.1 4568 5259 6125 7618 9449 449.0 878.69 1548 1778 2065 2537 3127 152.1 240.9 59.57 13.85 101.98 18.0 71.34 31.70 3.9 22250 27670 32810 38750 50900 64200 78870 1445 1760 2048 2369 2995 3643 4318 1592 1958 2297 2680 3440 4247 5105 13.81 38.6 99.8 273.y 4 3 Wpl.1 230.4 656.8 562.5 57.0 1250 1748 2210 164.5 633.04 8.87 28.22 11.90 8.0 458. Siehe Seite 215.2 5.30 5.42 13.5 497.18 9.0 221.58 11.0 30.0 850.81 51.83 7.2 305.7 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 - 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 - ✔ ✔ ✔ UC 254 x 254 x 73 UC 254 x 254 x 89 UC 254 x 254 x 107 UC 254 x 254 x 132 UC 254 x 254 x 167 73.7 22.77 7.1 381.84 1 1 .7 317.79 35.1 807.86 10.5 67.54 6.86 3908 4857 5928 7531 9870 307. ♦ Wpl : for plastic design.18 5.97 47.49 14.9 158.9 299.21 58.78 80.6 897.62 30.y♦ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.32 70.Arcelor.96 9.1 132.8 1037 1276 1529 726.2 80.16 24.27 30.87 25.3 3 30.0 167.4 575.7 116.15 8.97 11.9 166.2 39. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.81 57.13 5.3 34.4 1053 1230 1581 1951 2342 7.0 37.20 5.6 245.8 56.7 589.z 4 3 Wpl.4 692.72 13. See page 215.67 19.75 22.82 8.2 132.1 1 39.6 139.0 282.4 1137 6.69 6.3 697.85 9.1 576.3 373.9 321.POUT_131_150 27/05/04 11:14 Page 141 UC Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y G kg/m Iy Wel.16 49. ♦ Wpl : bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.4 706.16 111.1 52.45 85.07 11.0 716.11 46.1 88.9 1096 1313 1631 2075 992.8 97.1 798.74 102.5_31552.55 73.75 1 1 .33 11.69 7.83 3.2 75.0 60.0 200.6 196.56 14.8 976.80 162.9 264.0 86.7 308.0 83.4 744.0 379.1 1224 1484 1869 2424 11.18 3 3 .7 8.1 198.1 11410 14270 17510 22530 30000 897.63 138. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.62 43.9 117.49 x 104 mm6 x 109 UC 152 x 152 x 23 UC 152 x 152 x 30 UC 152 x 152 x 37 23.20 14.76 6.0 247.48 21.3 142.z♦ 3 S 235 S 355 S 460 S 235 S 355 S 460 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 Désignation Designation Bezeichnung pure pure bending y-y compression iz ss mm It mm Iw 4 mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 399.7 173.91 8.34 41.87 14.9 136.9 107.48 6.5 7308 9059 10700 12570 16300 20310 24630 478.1 895. angehören.28 16.7 456. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI ✔ HI HI ✔ HI HI ✔ HI HI ✔ HI HI ✔ HI HI = HISTAR® ✔ ✔ 141 .5 1185 1632 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 3 2 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 3 2 1 1 1 ✔ UC 305 x 305 x 97 UC 305 x 305 x 118 UC 305 x 305 x 137 UC 305 x 305 x 158 UC 305 x 305 x 198 UC 305 x 305 x 240 UC 305 x 305 x 283 96.6 3.3 251.31 91.8 91.6 510.6 65.7 80.2 44.27 58.4 567.9 4.3 465.59 6. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.27 UC 203 x 203 x 46 UC 203 x 203 x 52 UC 203 x 203 x 60 UC 203 x 203 x 71 UC 203 x 203 x 86 46.1 1 - ♦ Wpl : pour un dimensionnement plastique.55 6.9 249.5 706.8 6.9 49.1 584.6 741. Voir page 215.

subclass 1 b ss p 45o r Britische Universalstützen (Fortsetzung) Abmessungen: BS 4-1: 1993 Toleranzen: EN 10034: 1993 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.0 365.58 14.492 3.5 42.5_31552.9 393. classe C.2 418.690 8.9 177.6 320.8 27 30.6 474.160 2.7 433.6 320.6 320. sous-classe 1 British universal columns (continued) Dimensions: BS 4-1: 1993 Tolerances: EN 10034: 1993 Surface condition according to EN 10163-3:1991.2 290.2 290.9 49.2 290.2 290.5 20.0 152.7 23.2 290.6 290.6 17.2 15. Klasse C.6 320. Untergruppe 1 h y tw tf Désignation Designation Bezeichnung y d hi z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm 320.2 15. + Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.2 290.8 399 403 407 412.190 2.9 807. + Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.2 15.6 381 393.6 362 368.2 15.5 424 10.6 320.6 320.9 355.2 374.5 372.09 12.380 2.280 2.8 225.8 42.6 374.2 15.0 551.6 26.5 18.4 419 436.6 320.Arcelor.6 455.5 + Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.050 5.050 6.981 2 x 102 UC 356 x 368 x 129+ UC 356 x 368 x 153+ UC 356 x 368 x 177+ UC 356 x 368 x 202+ UC 356 x 406 x 235+ UC 356 x 406 x 287+ UC 356 x 406 x 340+ UC 356 x 406 x 393+ UC 356 x 406 x 467+ UC 356 x 406 x 551+ UC 356 x 406 x 634+ 142 129.2 15.170 2.6 320.4 12.3 194.6 370.6 320.2 164.2 290. class C.475 2.4 16.7 394.6 320.4 22.2 290.2 15.1 339.6 35.310 2.9 701.2 Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 98 100 102 104 106 112 118 122 128 134 140 262 264 266 268 288 294 292 296 300 306 312 2.3 14.2 36.2 15.2 15.9 235.2 58 67.5 77 15.6 30.5 257.191 4.84 9.0 633.0 201.2 290.350 2.2 290.0 467.2 15.900 6.1 47.524 16.0 500. .6 594.6 406.27 10.6 368.POUT_131_150 27/05/04 11:14 Page 142 Poteaux universels britanniques (suite) Dimensions: BS 4-1: 1993 Tolérances: EN 10034: 1993 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.140 2.1 287.424 2.2 299.

5_31552.z 4 3 Wpl.26 58.55 75.11 17.54 9.02 40250 48590 57120 66260 79080 99880 122500 146600 183000 226900 274800 2264 2684 3103 3538 4151 5075 6031 6998 8383 9962 11580 2479 2965 3455 3972 4687 5812 6999 8222 10000 12080 14240 Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z 14610 17550 20530 23690 30990 38680 46850 55370 67830 82670 98130 S 235 S 355 S 460 S 235 S 355 S 460 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 Désignation Designation Bezeichnung ss It mm mm Iw 4 x 104 63.0 551.2 146.8 88.52 10.5 79.0 633.2 71.2 383. 3 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 2 1 1 1 1 1 1 1 1 HI HI HI HI ✔ HI HI ✔ HI HI ✔ HI HI ✔ HI HI ✔ HI ✔ HI ✔ HI ✔ HI ✔ HI HI = HISTAR® ✔ ✔ 143 . See page 215.82 17.54 17.6 792. ♦ Wpl : bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.9 393.91 16.8 169.5 1102 1264 1570 1939 2325 2721 3291 3951 4629 1199 1435 1671 1920 2383 2949 3544 4154 5034 6058 7108 9. Voir page 215.POUT_131_150 27/05/04 11:14 Page 143 UC Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte G kg/m UC 356 x 368 x 129 UC 356 x 368 x 153 UC 356 x 368 x 177 UC 356 x 368 x 202 UC 356 x 406 x 235 UC 356 x 406 x 287 UC 356 x 406 x 340 UC 356 x 406 x 393 UC 356 x 406 x 467 UC 356 x 406 x 551 UC 356 x 406 x 634 129.9 214.47 50.60 10.9 219.7 251. angehören.8 947.7 1455 2370 3592 5896 9402 13990 mm6 x 109 4174 5110 6084 7151 9529 12320 15460 18900 24260 31050 38660 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ♦ Wpl : pour un dimensionnement plastique.25 16.65 15.z♦ 3 pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 15.49 9.45 42.05 16.6 113.43 9.78 111.1 287.Arcelor.6 194.0 152.0 201.4 152.71 93.4 817.9 axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y Iy Wel.53 16.9 235.0 467. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.40 10.9 177.y 4 3 Wpl.y♦ 3 iy Avz 2 Iz Wel.85 11. Siehe Seite 215.20 10.5 561.28 10.1 155.98 18. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.2 185.3 96.68 10.81 67.4 130.7 130.1 339. ♦ Wpl : for plastic design. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.79 15.

classe C.2 15.4 225.39 108.0 126.2 15.5 112.9 200.0 149.83 1.7 246.7 12.2 138.8 160.7 246.4 13.82 1.4 10.22 UBP 254 x 254 x 63* UBP 254 x 254 x 71* UBP 254 x 254 x 85* 63.2 181.2 15.2 290.1 277.6 258 260.2 290.8 308. subclass 1 r h Britische Breitflanschpfähle d hi y Abmessungen: BS 4-1: 1993 Toleranzen: EN 10034: 1993 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991.3 11.9 236.9 53.9 110.5 20. * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.2 10.2 15.4 10.85 16.7 246.7 17.30 10.22 90.9 325.7 225.6 20.50 23.3 200.0 223.3 12.63 UBP 305 x 305 x 79* UBP 305 x 305 x 88* UBP 305 x 305 x 95* UBP 305 x 305 x 110* UBP 305 x 305 x 126* UBP 305 x 305 x 149* UBP 305 x 305 x 186* UBP 305 x 305 x 223* 78.0 133.7 307.48 144 * Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.9 306.4 307.7 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 102 104 106 108 110 114 118 124 204 206 206 208 210 214 218 220 1.1 249.3 200.6 290.4 352 356.19 1.43 22.5_31552.3 256.9 140.3 15. .18 12.Arcelor.23 68.7 12 14.28 18.0 85.1 120.2 15.3 15.7 246.46 20.9 20.0 346.8 15.02 8.1 246.0 71.2 15.7 169.14 2.7 12.40 12.49 UBP 356 x 368 x 109* UBP 356 x 368 x 133* UBP 356 x 368 x 152* UBP 356 x 368 x 174* 109.1 277.2 57.0 299.9 15.9 284.1 277.4 17.4 15.7 80.51 16.2 204 205.6 25.7 303.0 174. Untergruppe 1 y tw tf Désignation Designation Bezeichnung p 45o z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 UBP 203 x 203 x 45* UBP 203 x 203 x 54* 44.11 14.1 277.5 12.7 200.3 337.49 1.2 15. class C.7 25.9 207.2 M27 M27 M27 M27 102 104 106 110 266 268 270 272 2.5 11.6 320.3 12.7 11 12.4 10.5 30.78 1.8 376 378.2 160. * Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.16 2.2 15.80 1.2 15.7 246.3 13.86 1.5 320.9 88.9 316 320.8 20.72 181.6 189.POUT_131_150 27/05/04 11:15 Page 144 Poutrelles-pieux britanniques à larges ailes Dimensions: BS 4-1: 1993 Tolérances: EN 10034: 1993 Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991.7 225.39 14.2 100.7 246.94 17.5 328.7 310.0 94.3 301.48 1.9 312.4 371 373.7 221.79 1.6 320.3 17.6 12 14.1 12.7 246. sous-classe 1 British universal bearing piles with wide flanges b ss Dimensions: BS 4-1: 1993 Tolerances: EN 10034: 1993 Surface condition according to EN 10163-3:1991.2 290.3 9.17 19.6 17.8 M27 M27 90 94 106 108 1.6 30.6 320.52 20.1 277.0 152.89 22.0 277.7 9.2 15.3 M27 M27 M27 102 104 106 154 156 158 1.78 1.7 254.0 186.1 160.13 2.4 15.4 193.5 11.1 277.1 247.1 277.7 312.4 361.3 318.20 26. Klasse C.

2 595.73 160.4 4.9 6.9 53.0 186.4 194.98 40.1 8860 10070 12280 717.81 94.9 51. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.98 15.69 131.7 966. See page 215.95 24.91 70.79 12.98 1384 1705 134.81 71.z♦ 3 S 235 S 355 S 460 S 235 S 355 S 460 EN 10025:1993 EN 10113-3:1993 EN 10225:2001 5_31552.7 2 3 .35 7.65 51.20 52.0 223.96 39.3 314.2 3 157.0 496.87 51.y♦ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.92 4.2 806.81 57.5 975.88 50.7 408.24 46.46 8.1 799.8 359.2 3 606.3 3 485.2 2 3 .88 37.2 575.18 48.58 3016 3439 4215 235.41 78.49 7.06 13.40 5326 5984 6529 7709 9002 10910 14140 17580 347.5 3053 3864 4543 5360 3 3 2 1 4 3 3 3 4 3 3 3 3 2 1 4 3 3 3 4 3 3 ✔ ✔ ✔ ♦ Wpl : pour un dimensionnement plastique.37 70.82 421.71 63.7 8.6 492.2 593.73 7.9 423.9 110.1 266.97 125. ✔ ✔ ✔ HI HI ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI ✔ HI HI HI = HISTAR® ✔ ✔ 145 .4 164.3 904.91 90.5 1079 531.0 71.97 13.1 252.13 56.7 998.82 12.41 13. Siehe Seite 215.4 348.99 9.27 87.0 126.87 12.95 104.55 20.2 1066 1366 1680 7.5 881.2 648.7 388.7 885. ♦ Wpl : bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.58 7.13 6.01 54.POUT_131_150 pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 ss mm It Iw 4 mm mm6 x 104 x 109 UBP 203 x 203 x 45 UBP 203 x 203 x 54 44.0 85.4 690.62 37.59 59.7 236.4 1105 1252 1375 1647 1951 2414 3230 4138 3 3 3 2 1 1 1 1 4 4 3 3 2 1 1 1 3 3 2 1 1 3 3 3 2 1 1 1 1 4 4 3 3 2 1 1 1 3 3 2 1 1 ✔ ✔ ✔ UBP 356 x 368 x 109 UBP 356 x 368 x 133 UBP 356 x 368 x 152 UBP 356 x 368 x 174 109.27/05/04 11:15 Page 145 UBP Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y G kg/m Iy Wel.90 8.42 7.6 902.88 57. Voir page 215.42 58.0 174.05 86.Arcelor.7 497.07 15.17 6.68 77.0 152.05 20.91 69.9 844.0 761.41 64.51 108.8 458.9 556.0 3 3 .51 10.y 4 3 Wpl.28 7.9 1119 1293 1497 8.0 1092 10.51 79.0 16440 18420 20040 23560 27410 33070 42610 52700 1099 1221 1320 1531 1755 2076 2596 3119 1218 1360 1474 1720 1986 2370 3003 3653 12. ♦ Wpl : for plastic design.05 9.65 29.3 731.6 323.20 13.1 3 - ✔ UBP 254 x 254 x 63 UBP 254 x 254 x 71 UBP 254 x 254 x 85 63. angehören.0 1 3 3 1 3 3 ✔ UBP 305 x 305 x 79 UBP 305 x 305 x 88 UBP 305 x 305 x 95 UBP 305 x 305 x 110 UBP 305 x 305 x 126 UBP 305 x 305 x 149 UBP 305 x 305 x 186 UBP 305 x 305 x 223 78.56 10.9 4100 5027 409.31 7.80 34.2 206.41 10990 13680 15880 18460 592. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.0 133.16 32.61 44.z 4 3 Wpl.0 94.86 14. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.22 67.45 46.06 41.0 149.0 30630 37980 43970 51010 1769 2158 2468 2823 1956 2406 2767 3186 14.9 1 3 .62 86.9 88.

5_31552.Arcelor.POUT_131_150

27/05/04

11:15

Page 146

Fers U britanniques à ailes parallèles
Dimensions: BS 4-1: 1993
Tolérances: EN 10279: 2000
Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991, classe C, sous-classe 1

British parallel flange channels
Dimensions: BS 4-1: 1993
Tolerances: EN 10279: 2000
Surface condition according to EN 10163-3:1991, class C, subclass 1

ss

e

b
45o

r

Britische U-Profile mit parallelen Flanschen
Abmessungen: BS 4-1: 1993
Toleranzen: EN 10279: 2000
Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991, Klasse C, Untergruppe 1

ym

d hi

h

y

ys
y

tw

z tf

Désignation
Designation
Bezeichnung

z

Dimensions de construction
Dimensions for detailing
Konstruktionsmaße

Dimensions
Abmessungen

G

h

b

tw

tf

r

A

kg/m

mm

mm

mm

mm

mm

mm

2

hi

d

mm

mm

Surface
Oberfläche

Ø

emin
mm

emax
mm

AL

AG

2

m /m

m2/t

x 102

PFC 100 x 50 x 10*
PFC 125 x 65 x 15*
PFC 150 x 75 x 18*
PFC 150 x 90 x 24*
PFC 180 x 75 x 20*
PFC 180 x 90 x 26*

10,2
14,8
17,9
23,9
20,3
26,1

100
125
150
150
180
180

50
65
75
90
75
90

5
5,5
5,5
6,5
6
6,5

8,5
9,5
10
12
10,5
12,5

9
12
12
12
12
12

13,00
18,80
22,77
30,41
25,91
33,19

83
106
130
126
159
155

65
82
106
102
135
131

M16
M16
M24
M16
M24

35,5
35,5
46,5
36
46,5

38
48
51
48
51

0,38
0,49
0,58
0,64
0,64
0,70

37,47
33,12
32,38
26,67
31,36
26,74

PFC 200 x 75 x 23*
PFC 200 x 90 x 30*
PFC 230 x 75 x 26*
PFC 230 x 90 x 32*
PFC 260 x 75 x 28*
PFC 260 x 90 x 35*

23,4
29,7
25,7
32,2
27,6
34,8

200
200
230
230
260
260

75
90
75
90
75
90

6
7
6,5
7,5
7
8

12,5
14
12,5
14
12
14

12
12
12
12
12
12

29,87
37,86
32,69
40,97
35,14
44,38

175
172
205
202
236
232

151
148
181
178
212
208

M16
M24
M16
M24
M16
M24

36
47
36,5
47,5
37
48

48
51
48
51
48
51

0,68
0,74
0,74
0,79
0,80
0,85

28,90
24,76
28,71
24,71
28,85
24,51

PFC 300 x 90 x 41*
PFC 300 x 100 x 46*
PFC 380 x 100 x 54*

41,4
45,5
54,0

300
300
380

90
100
100

9
9
9,5

15,5
16,5
17,5

12
15
15

52,73
58,00
68,74

269
267
345

245
237
315

M24
M27
M27

49
49
49,5

51
55
55

0,93
0,97
1,13

22,51
21,29
20,91

PFC 430 x 100 x 64*

64,4

430

100

19

15

82,09

392

362

M27

51

55

1,32

19,01

146

11

*

Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.

*

Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.

*

Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.

27/05/04

11:15

Page 147

PFC

Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte

Désignation
Designation
Bezeichnung

axe fort y-y
strong axis y-y
starke Achse y-y

G
kg/m

Iy

Wel.y
4

3

Wpl.y■
3

iy

Classification
ENV 1993-1-1

axe faible z-z
weak axis z-z
schwache Achse z-z
Avz
2

Iz

Wel.z
4

3

Wpl.z’
3

iz

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

x 104

x 103

x 103

x 10

x 102

x 104

x 103

x 103

x 10

S 235
S 355
S 235
S 355
EN 10025:1993
EN 10113-3:1993
EN 10225:2001

5_31552.Arcelor.POUT_131_150

pure
pure
bending y-y compression

ss
mm

It

Iw
4

6

ys

ym

mm

mm

mm

mm

x 104

x 109

x 10

x 10

PFC 100 x 50 x 10
PFC 125 x 65 x 15
PFC 150 x 75 x 18
PFC 150 x 90 x 24
PFC 180 x 75 x 20
PFC 180 x 90 x 26

10,2
14,8
17,9
23,9
20,3
26,1

207,7
483,1
861,0
1162
1370
1817

41,54
77,29
114,8
154,9
152,2
201,9

48,87
89,88
132,1
178,6
176,2
232,1

4,00
5,07
6,15
6,18
7,27
7,40

5,69
8,11
9,52
11,03
12,05
13,01

32,30
80,02
131,0
253,2
146,4
276,7

9,89
18,82
26,61
44,45
28,76
47,44

18,24
34,33
48,31
79,50
52,95
85,88

1,58
2,06
2,40
2,89
2,38
2,89

18,8
22,0
22,5
25,5
23,5
26,0

2,53
4,72
6,10
11,80
7,34
13,31

0,44
1,74
4,24
8,15
6,92
13,03

1,73
2,25
2,58
3,30
2,41
3,17

3,48
4,61
5,37
6,77
5,05
6,56

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

PFC 200 x 75 x 23
PFC 200 x 90 x 30
PFC 230 x 75 x 26
PFC 230 x 90 x 32
PFC 260 x 75 x 28
PFC 260 x 90 x 35

23,4
29,7
25,7
32,2
27,6
34,8

1963
2523
2748
3518
3619
4728

196,3
252,3
239,0
305,9
278,4
363,7

227,0
291,3
278,4
354,7
327,8
424,6

8,11
8,16
9,17
9,27
10,15
10,32

13,37
15,32
16,26
18,50
19,42
21,98

170,0
313,9
181,0
334,1
185,5
352,5

33,84
53,40
34,81
54,97
34,36
56,29

62,23
97,46
64,11
101,5
61,24
103,6

2,39
2,88
2,35
2,86
2,30
2,82

25,5
28,0
26,0
28,5
26,0
29,0

11,09
18,29
11,82
19,31
11,73
20,57

9,89
18,19
14,16
25,95
19,03
35,55

2,48
3,12
2,30
2,92
2,10
2,74

5,16
6,44
4,82
6,07
4,43
5,72

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
2
1
2
1

PFC 300 x 90 x 41
PFC 300 x 100 x 46
PFC 380 x 100 x 54

41,4 7218
45,5 8229
54,0 15030

481,2
548,6
791,3

567,8
640,7
933,4

11,70
11,91
14,79

28,08
28,96
38,03

403,9
567,8
643,0

63,12
81,72
89,18

113,7
150,4
158,2

2,77
3,13
3,06

31,5
34,3
35,8

28,77
36,84
45,66

54,80
75,70
141,8

2,60
3,05
2,79

5,39
6,36
5,86

1 1 1 2
1 1 1 1
1 1 2 3

PFC 430 x 100 x 64

64,4 21940

16,35

49,03

722,5

97,90

159,0

2,97

38,8

63,00

207,8

2,62

5,40

1 1 1 3

1020

1222

Wpl.y est calculé selon l’hypothèse d’un diagramme de contraintes bi-rectangulaire et n’est applicable que si deux ou plusieurs fers U sont associés de façon
à constituer une section doublement symétrique pour laquelle un moment de flexion agissant dans le plan du centre de gravité n’engendre pas de torsion.

Wpl.y is determined assuming a bi-rectangular stress block distribution. Thus, the given value applies only if two or more U channels are combined in such
a way to form a doubly symmetric cross-section so that the bending moment acting in the plane of the centre of gravity will not lead to torsion.

Für die Berechnung von Wpl.y wurde eine doppelrechteckige Spannungsverteilung angenommen. Der angegebene Wert ist daher nur anwendbar,
wenn zwei oder mehr U-Profile so miteinander kombiniert sind, dass sie einen doppelsymmetrischen Querschnitt bilden, womit ein Biegemoment, das in
der Schwerpunktebene angreift, keine Torsion hervorruft.










147

5_31552.Arcelor.POUT_131_150

27/05/04

11:15

Page 148

Fers U britanniques à ailes inclinées
Dimensions: BS 4-1: 1993
Tolérances: EN 10279: 2000
Etat de surface conforme à EN 10163-3: 1991, classe C, sous-classe 1

British channels with taper flanges
Dimensions: BS 4-1: 1993
Tolerances: EN 10279: 2000
Surface condition according to EN 10163-3:1991, class C, subclass 1

b

ss

45o

Britische U-Profile mit geneigten
inneren Flanschflächen

y

h

ys
ym

d

y

tw

Abmessungen: BS 4-1: 1993
Toleranzen: EN 10279: 2000
Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3: 1991, Klasse C, Untergruppe 1

tf
z

Désignation
Designation
Bezeichnung

r2

r1

z

u

Dimensions
Abmessungen

Surface
Oberfläche

G

h

b

tw

tf

r1

r2

d

A

kg/m

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

2

AL

AG

m /m

m2/t

2

x 102

CH 76 x 38 x 7*

6,7

76,2

38,1

5,1

6,8

12

6

38,2

8,62

0,29

42,52

CH 102 x 51 x 10*
CH 127 x 64 x 15*
CH 152 x 76 x 18*
CH 152 x 89 x 24*
CH 178 x 76 x 21*
CH 178 x 89 x 27*

10,4
14,9
17,9
23,9
20,8
26,8

101,6
127
152,4
152,4
177,8
177,8

50,8
63,5
76,2
88,9
76,2
88,9

6,1
6,4
6,4
7,1
6,6
7,6

7,6
9,2
9
11,6
10,3
12,3

12
13
14
16
16
17

6
6,5
7
8
8
8,5

61,2
80,5
103
93,7
123
116

13,16
18,79
22,48
30,02
26,39
33,79

0,39
0,48
0,58
0,63
0,63
0,68

37,33
32,85
33,10
26,80
30,62
25,68

CH 203 x 76 x 24*
CH 203 x 89 x 30*
CH 229 x 76 x 26*
CH 229 x 89 x 33*
CH 245 x 76 x 28*
CH 245 x 89 x 36*

23,9
29,8
26,1
32,7
28,2
35,7

203,2
203,2
228,6
228,6
254
254

76,2
88,9
76,2
88,9
76,2
88,9

7,1
8,1
7,6
8,6
8,1
9,1

11,2
12,9
11,2
13,3
10,9
13,6

17
17,5
17,5
19
19
20,4

8,5
8,75
8,75
9,5
9,5
10,2

144
139
169
161
192
183

30,28
37,60
33,14
41,43
35,94
45,35

0,69
0,73
0,74
0,78
0,78
0,83

28,77
24,77
28,21
24,00
27,77
23,32

CH 305 x 89 x 42*
CH 305 x 102 x 46*
CH 305 x 102 x 55*

41,8
46,2
55,0

304,8
304,8
381

88,9
101,6
101,6

10,2
10,2
10,4

13,7
14,8
16,3

25,7
26,7
28,2

12,85
13,35
14,1

227
222
292

53,00
58,10
69,55

0,93
0,99
1,14

22,50
21,62
20,84

CH 432 x 102 x 65*

65,5

431,8

101,6

12,2

16,8

24

12

350

82,37

1,24

19,13

148

*

Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.

*

Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.

*

Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.

27/05/04

11:15

Page 149

CH

Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte

Désignation
Designation
Bezeichnung

axe fort y-y
strong axis y-y
starke Achse y-y

G
kg/m

CH 76 x 38 x 7

6,7

Iy

Wel.y
4

3

Wpl.y■
3

iy

Avz
2

Iz

mm

mm

mm

mm

mm

mm

x 104

x 103

x 103

x 10

x 102

19,71

23,7

2,95

75,1

Classification
ENV 1993-1-1

axe faible z-z
weak axis z-z
schwache Achse z-z
Wel.z
4

3

Wpl.z’
3

iz

S 235
S 355
S 235
S 355
EN 10025:1993
EN 10113-3:1993
EN 10225:2001

5_31552.Arcelor.POUT_131_150

pure
pure
bending y-y compression

ss
mm

It

ys

ym

mm

mm

mm

x 104

x 109

x 10

x 10

mm

Iw
4

6

mm

mm

mm

x 104

x 103

x 103

x 10

4,34

10,1

3,78

7,50

1,08

19,1

1,64

0,09

1,12

2,07

1 1 1 1

CH 102 x 51 x 10
CH 127 x 64 x 15
CH 152 x 76 x 18
CH 152 x 89 x 24
CH 178 x 76 x 21
CH 178 x 89 x 27

10,4
14,9
17,9
23,9
20,8
26,8

206
477
838
1154
1329
1735

40,51
75,09
110
151,4
149,5
195,2

48,7
89,1
129
177
176
229

3,95
5,04
6,11
6,20
7,10
7,17

6,62
8,73
10,48
11,90
12,75
14,70

27,7
64,7
109
210
129
234

7,64
14,5
20,0
34,5
23,6
37,7

14,9
27,7
38,3
63,7
45,3
70,9

1,45
1,86
2,21
2,64
2,21
2,63

21,3
24,2
25,0
29,8
27,5
31,5

2,89
5,21
6,24
12,9
8,87
15,8

0,44
1,58
3,95
7,21
6,39
11,1

1,42
1,82
2,04
2,67
2,05
2,58

2,71
3,57
4,12
5,34
4,14
5,16

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

CH 203 x 76 x 24
CH 203 x 89 x 30
CH 229 x 76 x 26
CH 229 x 89 x 33
CH 245 x 76 x 28
CH 245 x 89 x 36

23,9
29,8
26,1
32,7
28,2
35,7

1948
2469
2608
3364
3361
4435

191,7
243
228,1
294,3
264,6
349,2

227
286
272
349
319
416

8,02
8,10
8,87
9,01
9,67
9,89

15,57
17,68
18,50
21,05
21,78
24,65

146
256
152
274
153
289

26,3
40,6
26,7
42,5
26,1
44,1

50,8
77,2
51,7
81,9
51,2
85,2

2,20
2,61
2,14
2,57
2,06
2,53

29,4
32,8
30,1
34,4
31,0
35,9

11,5
18,8
12,8
22,0
14,4
25,6

9,55
16,1
13,0
22,4
16,9
30,0

2,00
2,48
1,87
2,37
1,73
2,27

4,02
4,98
3,76
4,75
3,44
4,52

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1

CH 305 x 89 x 42
CH 305 x 102 x 46
CH 305 x 102 x 55

41,8 7036
46,2 8078
55,0 14730

461,7
530
773,1

572
652
952

11,52
11,79
14,55

33,74
34,17
43,17

304
472
546

44,5
61,7
70,3

92,9
128
145

2,40
2,85
2,80

39,6
41,6
44,1

39,9
49,5
62,8

57,2
86,3
157

2,10
2,56
2,43

4,19
5,25
4,99

1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 2

CH 432 x 102 x 65

65,5 20970

971,2

1220

16,0

55,26

599

75,6

153

2,70

44,1

74,4

222

2,27

4,53

1 1 1 2

Wpl.y est calculé selon l’hypothèse d’un diagramme de contraintes bi-rectangulaire et n’est applicable que si deux ou plusieurs fers U sont associés de façon
à constituer une section doublement symétrique pour laquelle un moment de flexion agissant dans le plan du centre de gravité n’engendre pas de torsion.

Wpl.y is determined assuming a bi-rectangular stress block distribution. Thus, the given value applies only if two or more U channels are combined in such
a way to form a doubly symmetric cross-section so that the bending moment acting in the plane of the centre of gravity will not lead to torsion.

Für die Berechnung von Wpl.y wurde eine doppelrechteckige Spannungsverteilung angenommen. Der angegebene Wert ist daher nur anwendbar,
wenn zwei oder mehr U-Profile so miteinander kombiniert sind, dass sie einen doppelsymmetrischen Querschnitt bilden, womit ein Biegemoment, das in
der Schwerpunktebene angreift, keine Torsion hervorruft.










149

POUT_131_150 27/05/04 11:15 Page 150 .Arcelor.5_31552.

Arcelor.POUT_151_192 27/05/04 11:20 Page 151 PROFILÉS AMÉRICAINS AMERICAN SECTIONS AMERIKANISCHE PROFILE W Poutrelles américaines à larges ailes S Poutrelles américaines standards HP Poutrelles-pieux américaines à larges ailes C Fers U normaux américains MC Fers U américains L Cornières américaines à ailes égales American wide flange beams Amerikanische Breitflanschträger 152 American standard beams Amerikanische Standardträger 170 American wide flange bearing piles Amerikanische Breitflanschpfähle 174 American standard channels Amerikanische U-Stahl-Normalprofile 176 American channels Amerikanische U-Stahl-Profile 180 American equal leg angles Amerikanischer gleichschenkliger Winkelstahl 184 .6_31552.

2 180.6 181.890 0.7 201 205 165 166 6.24 1.60 189.4 138.2 13 14.747 30.6+ W 200 x 135 x 31.3+ /* 19.20 1.0 19.0 24.1+ /* 23.86 29.704 50.3+ W 200 x 100 x 22. tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.8 93. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.8+ W 150 x 150 x 37.0 150 153 160 100 102 102 4.914 0.6 174 174 - - - 0.97 W 200 x 200 x 46.1 10.2 92.20 180. Profilé canadien. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.30 22.6 190 190 173.9 8 8 30.80 28.2 17. .00 110.2 11.1+ W 200 x 200 x 52+ W 200 x 200 x 59+ W 200 x 200 x 71+ W 200 x 200 x 86+ W 200 x 200 x 100+ 46. minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.49 29.75 24.25 25.1 6.5 200 203 206 100 102 102 4.4 6.90 66.70 53.692 0.60 37.2 5. die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.1 10.8 6.5+ W 150 x 150 x 29.1 127 131 127 128 6.66 W 200 x 165 x 35.8 181.0+ /* 13.6 9.90 108.2 160.40 138.70 88.4 10.40 W 150 x 150 x 22.2 174.2 8 8 8 27.902 0.90 W 130 x 130 x 23.4 - - - 0.50 91.90 30.6_31552.736 0.6 14. Canadian section. Kanadisches Walzprofil.4 M16 M16 78 80 96 96 1.8 161.0 181 180.22 1.11 37.1+ 22.02 American wide flange beams Dimensions: ASTM A6/A6M .9+ W 200 x 165 x 41.5 7.3 22.0 86.90 39.7 10 10 10 10 10 10 58.00 34. Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.4 126.8 10 10 45.2 7.2 10.76 40.5 11 12.9 9.8+ /* W 130 x 130 x 28.6 6 6 6 28.8 181.5+ 15.2 6.4 20.6 31.8 126.59 + ♠ * + ♠ * + 152 ♠ * Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.1 10.40 35.7+ 35.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .33 24.6 174.0 71.28 17.4 139.3 6 6 6 17.6 M12 M12 M12 62 62 64 76 76 76 0.90 47.8 6 24.1 152 157 162 152 153 154 5.789 0. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.2 173.10 24.07 14.Arcelor.25 W 200 x 135 x 21+/♠ W 200 x 135 x 26.5 29.0+ W 200 x 100 x 19.28 12. Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.81 30.1 52.9 41.3 5.8 138.0+ /* W 150 x 100 x 24.2 7.03 1.6 5.778 0.0 26.6 181.08 33.4 127.34 35.2 M12 M12 60 62 70 70 0.2 190.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .8 28.4 76.8 6.930 43.50 75.5 18.60 139 138.6 161.20 1.8 109.6 161.3+ 21.95 26.19 1.3 5.1 6.89 20.POUT_151_192 27/05/04 11:21 Page 152 Poutrelles américaines à larges ailes Dimensions: ASTM A6/A6M .8 161.0 59.3 11.4 160.2 189.3 203 207 210 133 133 134 5 5.4 127 126.04 28.78 22.0 100 203 206 210 216 222 229 203 204 205 206 209 210 7.8 M16 M16 M16 70 72 74 82 84 84 0.59 W 200 x 100 x 15.4 - - - 0.8 6.02 h y d hi y tw tf Désignation Designation Bezeichnung (metric) z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 W 100 x 100 x 19.46 W 150 x 100 x 13.6 M24 M24 M24 M24 M24 M24 94 94 96 98 100 102 110 110 112 112 116 116 1.5+ /* W 150 x 100 x 18.599 30.3 106 103 7.5 8 8 8 8 19.1 8.6 161 160.913 39.6 23.681 0.794 51.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .0 127.70 190.02 b ss Amerikanische Breitflanschträger p r Abmessungen: ASTM A6/A6M .6 8.4 8.8 126.921 0.8 6.8 37.9 9.

6 569.17 13.3 300.Arcelor.40 122.04 24.5 1149 8.5 1099 139.95 1 1 1 1 - 1 1 1 1 - ✔ W 8 x 8 x 31 W 8 x 8 x 35 W 8 x 8 x 40 W 8 x 8 x 48 W 8 x 8 x 58 W 8 x 8 x 67 31 4545 35 5268 40 6113 48 7658 58 9467 67 11325 447.79 1535 1784 2040 2537 3138 3663 141.94 2.21 1 3 1 1 1 1 - 1 3 1 1 1 1 - ✔ W 6 x 6 x 15 W 6 x 6 x 20 W 6 x 6 x 25 15 20 25 1206 1714 2220 158.60 22.10 13.10 35.99 9.21 31.12 5.87 251.8 50.48 40.6 555.6 191.3 900.07 32.5 3 1 1 1 1 1 ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.67 8.3 329.0 381.30 2.36 9.74 3.5 92.7 157.81 8.53 311.33 10.11 3.20 10.72 2.33 5.36 2.26 39.05 3.28 5.2 174.69 43.0 852. See page 215.9 199.49 14.7 195.2 188.3 8.87 11.9 5.39 69.33 6.98 59.8 335.1 495.52 3.63 7.23 38.80 28.35 4.45 16.79 77.5 706.5 915.5 145.73 6.9 6.09 4.25 x 14 W 8 x 5.34 42.5 6.34 10.9 217.POUT_151_192 .25 x 21 14 18 21 1980 2587 3139 195.1 222.99 5.67 38.6 8.6 31.25 x 18 W 8 x 5.3 1 1 1 1 1 1 - 1 1 1 1 1 1 - ✔ 89.74 7.0 163.6 18.01 36.63 27. 3 1 1 1 1 1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 153 A913 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung (imperial) A572/A709/A992 W Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 S 355 11:21 S 460 27/05/04 S 235 6_31552.9 229.8 102.02 140.53 9.3 4.17 8.42 30.29 55.25 32.9 989.8 511.03 8.64 108.56 22.06 35.60 74.66 90.38 22.4 274.50 83.27 3 Wpl.5 458.9 5.79 1 1 - 1 1 - ✔ W 4 x 4 x 13 13 475.86 82.1 246.9 182.21 764.8 409.26 9.8 211.5 140.45 22.80 13.06 14.96 18.22 24.86 3.17 32.6 218.68 3.97 8.z♦ 3 iz mm mm x 103 x 103 x 10 160.93 3.41 46.79 6.2 709.0 17.5 4.1 250.14 86.26 56. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.55 8.39 8.1 176.22 11.47 34.55 ss mm It mm Iw 4 mm6 S 460 Iy pure bending y-y S 355 G Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z S 235 axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y pure compression x 104 x 109 31.43 91.10 13.8 980.51 6.13 2.28 39.4 48. ♦ Wpl: for plastic design.90 8.56 110.5 265.20 3.87 73.23 1.5 167.35 27.2 190.77 17.18 5.73 6.78 49.59 11.2 532.Page 153 lbs/ft Wel.5 582.33 151.27 32.36 4.1 167.56 14.7 279.59 24.1 398.9 309.13 58.60 21.77 14.52 31.76 3.18 8.96 44.87 72.72 8.86 26.3 348.68 65.y 4 3 Wpl.36 25.0 298.29 6.85 27.74 1 1 1 1 - 1 1 1 1 - ✔ W6x4x9 W 6 x 4 x 12 W 6 x 4 x 16 9 12 16 685.93 3 3 1 2 1 1 - 3 3 1 2 1 1 - ✔ W 8 x 4 x 10 W 8 x 4 x 13 W 8 x 4 x 15 10 13 15 1280 1662 2004 128.8 374.24 2.51 20.5 302.18 9. Siehe Seite 215.62 91.0 652.9 802.5 141.59 1.19 47. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.79 49.4 142.21 9.80 13. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.41 5.09 28.0 317.4 445.7 194.60 61.38 40.0 3.17 93.35 12.8 379.1 243.15 2. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.26 33.3 166.8 385.5 x 24 W 8 x 6.4 138.82 2 3 1 1 1 1 - 2 4 1 2 1 2 - ✔ W 8 x 6.19 5. Voir page 215.6 37.85 9.86 9.83 3.68 10.z 4 mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 103.03 76.69 11.37 35.40 13.20 27.80 125.1 165.4 250.87 1 3 1 1 1 1 - 3 4 1 2 1 2 - ✔ W 8 x 5.12 38.93 386.5 x 28 24 28 3438 4088 342.12 3.9 W 5 x 5 x 16 W 5 x 5 x 19 16 19 885.89 115.y♦ 3 iy Avz 2 Iz Wel. angehören.16 19.9 1342 91.8 8.

6_31552.Arcelor.POUT_151_192

27/05/04

11:21

Page 154

Poutrelles américaines à larges ailes

(suite)

Dimensions: ASTM A6/A6M - 02
Tolérances: ASTM A6/A6M - 02

American wide flange beams

(continued)

Dimensions: ASTM A6/A6M - 02
Tolerances: ASTM A6/A6M - 02

b
ss

Amerikanische Breitflanschträger

(Fortsetzung)

p

r

Abmessungen: ASTM A6/A6M - 02
Toleranzen: ASTM A6/A6M - 02
h

y

d hi

y

tw

tf

Désignation
Designation
Bezeichnung
(metric)

z

z

Dimensions de construction
Dimensions for detailing
Konstruktionsmaße

Dimensions
Abmessungen

G

h

b

tw

tf

r

A

kg/m

mm

mm

mm

mm

mm

mm

2

hi

d

mm

mm

Surface
Oberfläche

Ø

pmin

pmax

AL

AG

mm

mm

m /m

m2/t

2

x 102

W 250 x 100 x 17.9+
W 250 x 100 x 22.3+
W 250 x 100 x 25.3+
W 250 x 100 x 28.4+

17.9
22.3
25.3
28.4

251
254
257
260

101
102
102
102

4.8
5.8
6.1
6.4

5.3
6.9
8.4
10

8
8
8
8

22.80
28.50
32.20
36.30

240.4
240.2
240.2
240

224.4
224.2
224.2
224

-

-

-

0.883
0.891
0.896
0.902

49.17
39.59
35.30
31.74

W 250 x 145 x 24+/♠
W 250 x 145 x 32.7+
W 250 x 145 x 38.5+
W 250 x 145 x 44.8+

24.0
32.7
38.5
44.8

253
258
262
266

145
146
147
148

5
6.1
6.6
7.6

6.4
9.1
11.2
13

8
8
8
8

31.12
41.90
49.10
57.00

240.2
239.8
239.6
240

224.2
223.8
223.6
224

M16
M16
M16
M16

72
72
74
74

76
76
78
78

1.06
1.07
1.09
1.10

43.48
32.77
28.04
24.34

W 250 x 200 x 49.1+
W 250 x 200 x 58+
W 250 x 200 x 67+

49.1
58.0
67.0

247
252
257

202
203
204

7.4
8
8.9

11
13.5
15.7

13
13
13

62.60
74.20
85.80

225
225
225.6

199
199
199.6

M27
M27
M27

90
90
90

112
113
114

1.26
1.28
1.29

25.76
21.92
19.20

W 250 x 250 x 73+
W 250 x 250 x 80+
W 250 x 250 x 89+
W 250 x 250 x 101+
W 250 x 250 x 115+
W 250 x 250 x 131+
W 250 x 250 x 149+
W 250 x 250 x 167+

73.0
80.0
89.0
101
115
131
149
167

253
256
260
264
269
275
282
289

254
255
256
257
259
261
263
265

8.6
9.4
10.7
11.9
13.5
15.4
17.3
19.2

14.2
15.6
17.3
19.6
22.1
25.1
28.4
31.8

13
13
13
13
13
13
13
13

92.90
102.0
114.0
129.0
146.0
167.0
190.0
212.0

224.6
224.8
225.4
224.8
224.8
224.8
225.2
225.4

198.6
198.8
199.4
198.8
198.8
198.8
199.2
199.4

M27
M27
M27
M27
M27
M27
M27
M27

102
102
104
106
106
108
110
112

148
150
150
152
154
156
158
160

1.48
1.49
1.50
1.51
1.52
1.54
1.56
1.58

20.31
18.59
16.75
14.91
13.29
11.75
10.47
9.42

W 310 x 100 x 21.0+
W 310 x 100 x 23.8+
W 310 x 100 x 28.3+
W 310 x 100 x 32.7+

21.0
23.8
28.3
32.7

303
305
309
313

101
101
102
102

5.1
5.6
6
6.6

5.7
6.7
8.9
10.8

8
8
8
8

26.80
30.40
35.90
41.80

291.6
291.6
291.2
291.4

275.6
275.6
275.2
275.4

-

-

-

0.986
0.989
1.00
1.01

46.74
41.47
35.31
30.68

W 310 x 165 x 31+/♠
W 310 x 165 x 38.7+
W 310 x 165 x 44.5+
W 310 x 165 x 52+

31.0
38.7
44.5
52.0

306
310
313
317

164
165
166
167

5
5.8
6.6
7.6

7.4
9.7
11.2
13.2

8
8
8
8

39.38
49.40
56.70
66.50

291.2
290.6
290.6
290.6

275.2
274.6
274.6
274.6

M20
M20
M20
M20

78
80
80
82

82
84
84
86

1.24
1.25
1.26
1.27

40.25
32.27
28.27
24.28

+

+

154

+

Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.
Profilé canadien, tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.
Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.
Canadian section, minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.
Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.
Kanadisches Walzprofil, die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.

11:21

Page 155

W

Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte

Désignation
Designation
Bezeichnung
(imperial)

axe fort y-y
strong axis y-y
starke Achse y-y
Iz

Wel.z

Wpl.z♦

iz

ss

It

Iw

S 355

Avz

S 460

iy

S 235

Wpl.y♦

S 460

Wel.y

pure
compression

S 355

Iy

pure
bending y-y
S 235

G

Classification
ENV 1993-1-1

axe faible z-z
weak axis z-z
schwache Achse z-z

A913

27/05/04

A572/A709/A992

6_31552.Arcelor.POUT_151_192

W 10 x 4 x 12
W 10 x 4 x 15
W 10 x 4 x 17
W 10 x 4 x 19

12
15
17
19

2252
2901
3430
3998

179.5
228.4
266.9
307.5

207.8
264.6
307.5
352.9

9.92
10.06
10.30
10.51

13.26
16.08
17.06
18.02

91.34
122.6
149.2
177.5

18.09
24.03
29.25
34.81

28.67
38.20
46.20
54.71

2.00
2.07
2.15
2.21

24.80
29.01
32.27
35.72

2.50
4.68
6.77
9.80

13.74
18.63
22.95
27.64

1
1
1
1

3
1
1
1

-

4
3
2
2

4
4
4
4

-

W 10 x 5.75 x 16
W 10 x 5.75 x 22
W 10 x 5.75 x 26
W 10 x 5.75 x 30

16
22
26
30

3477
4895
6014
7118

274.8
379.4
459.1
535.2

307.5
424.9
514.1
603.0

10.57
10.83
11.05
11.14

13.90
17.19
18.89
21.91

325.6
472.6
593.7
703.5

44.90
64.74
80.77
95.06

69.02
99.48
123.9
146.2

3.23
3.36
3.47
3.50

27.17
33.67
38.37
42.99

4.16
10.05
17.03
26.45

49.44
73.10
93.24
112.4

3
1
1
1

3
1
1
1

-

4
2
2
1

4
4
3
2

-

W 10 x 8 x 33
W 10 x 8 x 39
W 10 x 8 x 45

33
39
45

7069
8736
10360

572.4
693.4
806.6

633.9
770.8
902.0

10.63
10.85
11.00

21.77
24.04
27.01

1513
1884
2224

149.8
185.6
218.0

228.5
282.8
332.2

4.92
5.04
5.10

44.63
50.23
55.53

24.53
41.11
62.61

210.4
267.7
323.4

1 3
1 1
1 1

-

1 3
1 1
1 1

-

49
54
60
68
77
88
100
112

11290
12570
14260
16380
18940
22150
25940
30020

892.1
982.4
1097
1241
1408
1611
1840
2078

986.1
1091
1226
1398
1599
1847
2129
2427

11.02
11.10
11.18
11.27
11.38
11.52
11.69
11.87

25.78
28.10
31.84
35.73
40.43
46.39
52.63
59.05

3880
4314
4841
5549
6405
7446
8622
9879

305.5
338.3
378.2
431.9
494.6
570.6
655.7
745.6

463.3
513.3
574.5
656.6
752.8
869.7
1001
1139

6.46
6.50
6.51
6.56
6.62
6.68
6.74
6.81

52.27
55.83
60.50
66.37
72.89
80.80
89.30
98.01

57.94
76.15
104.4
150.3
215.3
315.9
456.5
639.3

552.9
622.9
712.4
828.0
975.3
1161
1384
1631

1
1
1
1
1
1
1
1

2
2
1
1
1
1
1
1

3
3
2
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1

2
2
1
1
1
1
1
1

3
3
2
1
1
1
1
1

W 12 x 4 x 14
W 12 x 4 x 16
W 12 x 4 x 19
W 12 x 4 x 22

14
16
19
22

3708
4280
5431
6507

244.8
280.7
351.5
415.8

287.1
328.6
406.9
480.9

11.75
11.87
12.27
12.47

16.56
18.30
19.89
22.22

1.91
1.95
2.09
2.14

25.85
28.36
33.14
37.57

3.17
4.50
7.72
12.36

1
1
1
1

2
1
1
1

-

4
4
4
3

4
4
4
4

-

W 12 x 6.5 x 21
W 12 x 6.5 x 26
W 12 x 6.5 x 30
W 12 x 6.5 x 35

21
26
30
35

6554
8527
9934
11851

428.4
550.1
634.8
747.7

476.3
611.8
708.3
838.5

12.90
13.12
13.21
13.32

16.66
19.64
22.26
25.81

3.72
3.83
3.88
3.92

29.17
34.61
38.37
43.39

6.25
12.76
19.30
31.10

3
1
1
1

3
2
1
1

-

4
4
3
2

4
4
4
4

-

lbs/ft

W 10 x 10 x 49
W 10 x 10 x 54
W 10 x 10 x 60
W 10 x 10 x 68
W 10 x 10 x 77
W 10 x 10 x 88
W 10 x 10 x 100
W 10 x 10 x 112

4

3

3

2

4

3

3

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

x 104

x 103

x 103

x 10

x 102

x 104

x 103

x 103

x 10

98.31
115.6
158.1
191.9
544.4
726.8
854.7
1026

19.47
22.89
30.99
37.62
66.39
88.10
103.0
122.9

31.19
36.70
49.15
59.63
101.6
134.8
157.8
188.6

mm

4

mm

mm6

x 104

x 109

21.63
25.59
35.44
43.61
121.3
163.7
194.4
236.4

Wpl: pour un dimensionnement plastique, la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise. Voir page 215.

Wpl: for plastic design, the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity. See page 215.

Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2, entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität, angehören. Siehe Seite 215.










155

6_31552.Arcelor.POUT_151_192

27/05/04

11:21

Page 156

Poutrelles américaines à larges ailes

(suite)

Dimensions: ASTM A6/A6M - 02
Tolérances: ASTM A6/A6M - 02

American wide flange beams

(continued)

Dimensions: ASTM A6/A6M - 02
Tolerances: ASTM A6/A6M - 02

b
ss

Amerikanische Breitflanschträger

(Fortsetzung)

p

r

Abmessungen: ASTM A6/A6M - 02
Toleranzen: ASTM A6/A6M - 02
h

y

d hi

y

tw

tf

Désignation
Designation
Bezeichnung
(metric)

z

z

Dimensions de construction
Dimensions for detailing
Konstruktionsmaße

Dimensions
Abmessungen

G

h

b

tw

tf

r

A

kg/m

mm

mm

mm

mm

mm

mm

2

hi

d

mm

mm

276.8
276.8
277.4

Surface
Oberfläche

Ø

pmin

pmax

AL

AG

mm

mm

2

m /m

m2/t

246.8
246.8
247.4

M27
M27
M27

90
90
90

113
114
115

1.38
1.39
1.40

23.12
20.75
18.74

x 102

W 310 x 200 x 60+
W 310 x 200 x 67+
W 310 x 200 x 74+

60.0
67.0
74.0

303
306
310

203
204
205

7.5
8.5
9.4

13.1
14.6
16.3

15
15
15

W 310 x 250 x 79+
W 310 x 250 x 86+

79.0
86.0

306
310

254
254

8.8
9.1

14.6
16.3

15
15

101.0
110.0

276.8
277.4

246.8
247.4

M27
M27

90
90

164
164

1.58
1.59

20.09
18.44

W 310 x 310 x 97+/♠
W 310 x 310 x 107+
W 310 x 310 x 117+
W 310 x 310 x 129+
W 310 x 310 x 143+
W 310 x 310 x 158+
W 310 x 310 x 179+
W 310 x 310 x 202+
W 310 x 310 x 226+
W 310 x 310 x 253+
W 310 x 310 x 283+
W 310 x 310 x 313+
W 310 x 310 x 342+

97.0
107
117
129
143
158
179
202
226
253
283
313
342

308
311
314
318
323
327
333
341
348
356
365
374
382

305
306
307
308
309
310
313
315
317
319
322
325
328

9.9
10.9
11.9
13.1
14
15.5
18
20.1
22.1
24.4
26.9
30
32.6

15.4
17
18.7
20.6
22.9
25.1
28.1
31.8
35.6
39.6
44.1
48.3
52.6

15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15

123.0
136.0
150.0
165.0
182.0
201.0
228.0
257.0
288.0
323.0
360.0
399.0
437.0

277.2
277
276.6
276.8
277.2
276.8
276.8
277.4
276.8
276.8
276.8
277.4
276.8

247.2
247
246.6
246.8
247.2
246.8
246.8
247.4
246.8
246.8
246.8
247.4
246.8

M27
M27
M27
M27
M27
M27
M27
M27
M27
M27
M27
M27
M27

102
104
106
106
108
108
112
114
116
118
120
124
126

200
200
202
202
204
204
208
210
212
214
216
220
222

1.79
1.80
1.81
1.82
1.83
1.84
1.86
1.88
1.89
1.91
1.94
1.96
1.99

18.50
16.83
15.38
14.01
12.78
11.68
10.39
9.26
8.35
7.57
6.85
6.26
5.78

W 360 x 130 x 32.9+
W 360 x 130 x 39.0+

32.9
39.0

349
353

127
128

5.8
6.5

8.5
10.7

10
10

41.90
49.60

332
331.6

312
311.6

M12
M12

62
64

70
70

1.18
1.19

35.96
30.38

W 360 x 170 x 44+
W 360 x 170 x 51+
W 360 x 170 x 57.8+

44.6
51.0
58.0

352
355
358

171
171
172

6.9
7.2
7.9

9.8
11.6
13.1

10
10
10

57.10
64.50
72.30

332.4
331.8
331.8

312.4
311.8
311.8

M22
M22
M22

82
84
84

84
84
84

1.36
1.36
1.37

30.24
26.88
24.21

W 360 x 200 x 64+
W 360 x 200 x 72+
W 360 x 200 x 79+

64.0
72.0
79.0

347
350
354

203
204
205

7.7
8.6
9.4

13.5
15.1
16.8

15
15
15

81.30
91.00
101.0

320
319.8
320.4

290
289.8
290.4

M27
M27
M27

90
90
90

113
114
115

1.46
1.47
1.48

22.93
20.61
18.72

+

+

156

+

76.10
85.20
94.80

Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.
Profilé canadien, tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.
Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.
Canadian section, minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.
Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.
Kanadisches Walzprofil, die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.

Page 157

lbs/ft

Wel.y
4

3

Wpl.y♦
3

iy

Avz
2

Iz

Wel.z
4

3

Wpl.z♦
3

iz

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

x 104

x 103

x 103

x 10

x 102

x 104

x 103

x 103

x 10

ss
mm

It

Iw
4

mm

mm6

x 104

x 109

S 460

Iy

pure
bending y-y
S 355

G

Classification
ENV 1993-1-1

axe faible z-z
weak axis z-z
schwache Achse z-z

S 235

axe fort y-y
strong axis y-y
starke Achse y-y

pure
compression

A913

Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte

Désignation
Designation
Bezeichnung
(imperial)

A572/A709/A992

W

Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215

S 355

11:21

S 460

27/05/04

S 235

6_31552.Arcelor.POUT_151_192

W 12 x 8 x 40
W 12 x 8 x 45
W 12 x 8 x 50

40
45
50

12860
14510
16450

848.9
948.4
1061

940.7
1057
1188

13.02
13.06
13.17

27.60
31.08
34.43

1829
2069
2344

180.2
202.8
228.7

275.2
310.3
350.2

4.91
4.93
4.97

51.27
55.27
59.57

39.15
54.03
74.05

383.7
438.5
504.7

1 1
1 1
1 1

-

1 3
1 2
1 1

-

W 12 x 10 x 53
W 12 x 10 x 58

53
58

17670
19850

1155
1280

1275
1417

13.26
13.43

31.95
33.55

3990
4455

314.2
350.8

477.8
533.1

6.30
6.36

55.57
59.27

65.49
86.96

846.5
960.0

1 2
1 1

-

1 2
1 2

-

65 22240
72 24790
79 27510
87 30770
96 34760
106 38630
120 44530
136 51982
152 59560
170 68230
190 78680
210 89560
230 100510

1444
1594
1753
1935
2153
2363
2675
3049
3423
3833
4311
4789
5262

1591
1765
1949
2164
2419
2672
3053
3510
3975
4490
5098
5716
6334

13.43
13.49
13.56
13.65
13.81
13.88
13.99
14.19
14.36
14.55
14.78
14.98
15.16

35.52
39.08
42.68
47.07
50.82
56.26
65.24
73.62
81.65
91.01
101.5
114.1
125.1

7286
8123
9024
10040
11270
12470
14380
16588
18930
21460
24590
27700
31020

477.8
530.9
587.9
651.9
729.4
804.8
918.7
1053
1194
1346
1527
1705
1892

724.7
805.8
892.8
990.9
1109
1225
1401
1608
1825
2059
2340
2617
2907

7.69
7.72
7.76
7.80
7.86
7.89
7.95
8.02
8.10
8.16
8.26
8.33
8.42

58.27
62.47
66.87
71.87
77.37
83.27
91.77
101.3
110.9
121.2
132.7
144.2
155.4

91.50
122.1
161.1
214.5
288.3
380.3
543.7
782.7
1089
1495
2062
2742
3552

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

3
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

3
3
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

3
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

3
3
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1

2.64
2.74

34.52
39.62

8.65
15.04

84.11
109.6

1 1
1 1

-

4 4
4 4

-

W 12 x 12 x 65
W 12 x 12 x 72
W 12 x 12 x 79
W 12 x 12 x 87
W 12 x 12 x 96
W 12 x 12 x 106
W 12 x 12 x 120
W 12 x 12 x 136
W 12 x 12 x 152
W 12 x 12 x 170
W 12 x 12 x 190
W 12 x 12 x 210
W 12 x 12 x 230

1559
1754
1966
2218
2535
2840
3338
3959
4611
5362
6317
7329
8392


W 14 x 5 x 22
W 14 x 5 x 26

22
26

8258
10231

473.2
579.7

541.5
661.5

14.07
14.33

22.31
25.25

291.0
375.0

45.82
58.60

W 14 x 6.75 x 30
W 14 x 6.75 x 34
W 14 x 6.75 x 38

30
34
38

12140
14130
16040

690.1
796.3
896.2

777.0
894.5
1009

14.57
14.80
14.91

26.29
28.04
30.73

817.9
968.1
1113

95.66
113.2
129.4

147.7
174.4
199.5

3.78
3.87
3.93

38.18
42.16
45.82

16.10
23.92
33.46

239.1
285.0
330.4

1 2
1 1
1 1

-

4 4
4 4
3 4

-

W 14 x 8 x 43
W 14 x 8 x 48
W 14 x 8 x 53

43
48
53

17830
20100
22650

1141
1282
1433

14.80
14.86
14.98

31.66
35.26
38.67

1885
2140
2416

185.7
209.8
235.7

284.3
321.6
361.6

4.81
4.85
4.89

52.27
56.37
60.57

43.21
59.71
80.72

523.4
599.1
685.7

1 1
1 1
1 1

-

2 4
2 3
1 2

-

1027
1149
1280

71.80
91.60

Wpl: pour un dimensionnement plastique, la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise. Voir page 215.

Wpl: for plastic design, the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity. See page 215.

Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2, entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität, angehören. Siehe Seite 215.



157

4 62.6 320.8 319.4 290.6 M27 M27 M27 M27 M27 100 100 102 104 104 264 264 266 268 268 2.6 290.98 14.02 b ss Amerikanische Breitflanschträger (Fortsetzung) p r Abmessungen: ASTM A6/A6M .9 27.0 101 110 122 353 357 360 363 254 255 256 257 9.5 91.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .0 366.4 13 16.0 188.8 290.58 13.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .30 2.27 2.0 400.71 18.39 13.14 2.9 78 27.4 18.0 141.6 60.2 290.10 W 360 x 410 x 216+ 216 W 360 x 410 x 237+ 237 W 360 x 410 x 262+ 262 W 360 x 410 x 287+ 287 W 360 x 410 x 314+ 314 W 360 x 410 x 347+ 347 W 360 x 410 x 382+ 382 W 360 x 410 x 421+ 421 W 360 x 410 x 463+ 463 W 360 x 410 x 509+ 509 W 360 x 410 x 551+ 551 W 360 x 410 x 592+ 592 W 360 x 410 x 634+ 634 W 360 x 410 x 677+ 677 W 360 x 410 x 744+ 744 W 360 x 410 x 818+ 818 W 360 x 410 x 900+ 900 W 360 x 410 x 990+ 990 W 360 x 410 x 1086+ 1086 375 380 387 393 399 407 416 425 435 446 455 465 474 483 498 514 531 550 569 394 395 398 399 401 404 406 409 412 416 418 421 424 428 432 437 442 448 454 17.3 36.8 21.0 652.8 290 290.33 2.Arcelor.POUT_151_192 27/05/04 11:21 Page 158 Poutrelles américaines à larges ailes (suite) Dimensions: ASTM A6/A6M .6 43.6 290.0 755.8 320.0 206.7 30.9 26.72 2.0 250.96 2.48 3.6_31552. + Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.1 42 45 47.0 129.2 289.2 290 289 290 289 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 106 108 110 112 114 116 118 122 124 128 132 134 140 144 148 154 158 164 170 288 290 292 294 296 298 300 304 306 310 312 316 312 316 320 326 330 336 342 2.45 2.6 319.0 948.2 290.4 320.55 158 + Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.2 320.1 81.9 21.59 2.4 289.3 19.98 3.3 18.2 320 319 320 319 289.8 23.23 4.6 290 290.48 9.18 15.49 4.42 6.70 1.17 2.67 2.4 319.99 W 360 x 370 x 134+ W 360 x 370 x 147+ W 360 x 370 x 162+ W 360 x 370 x 179+ W 360 x 370 x 196+ 134 147 162 179 196 356 360 364 368 372 369 370 371 373 374 11.8 320 320.6 290 289.4 319.16 2.8 319.0 155.8 35.9 97 106 115 125 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 275.2 55.0 1050 1150 1260 1390 319.1 22.6 57.5 11.0 703.0 228.68 5.81 4.4 290. .76 3.0 334.8 289.6 72.02 American wide flange beams (continued) Dimensions: ASTM A6/A6M .22 3.0 301.3 13.4 289.6 24.2 319.0 590.8 289.04 7.12 11.6 M27 M27 M27 M27 90 90.5 65.0 865.8 32.3 77.3 15 16.7 15 15 15 15 115.0 320.63 2.55 2.4 93 164 165 166 167 1.0 442.77 6.21 2.42 2.35 2.77 10.7 67.2 33. + Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.4 320.0 320 320.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .7 48 52.15 2.6 289.47 16.2 289.34 12.0 806.64 8.9 21.8 320.6 39.47 2.68 1.4 320.50 2.5 10.39 2.02 h y d hi y tw tf Désignation Designation Bezeichnung (metric) z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm 2 m /m m2/t x 102 W 360 x 250 x 91+ W 360 x 250 x 101+ W 360 x 250 x 110+ W 360 x 250 x 122+ 91.9 71.4 290.75 8.2 319.0 537.5 88.2 12.28 2.2 29.37 2.67 15.6 319.2 320.6 320 319.8 39.4 18 19.6 51.6 289.2 15 15 15 15 15 171.8 290.52 2.0 488.20 5.31 2.69 1.75 2.

8 1269 1450 1609 1788 1 1 1 1 1 1 1 1 - 1 1 1 1 2 2 1 1 - ✔ 9.56 64.2 385.3 903.60 15.48 17.27 20. Siehe Seite 215.72 11.7 295.19 49.5 345. ♦ Wpl: for plastic design.z 4 3 Wpl.42 18.35 38.77 73.0 435.5 x 99 W 14 x 14.27 96.29 15.8 517.3 214.39 19.3 113.13 10.0 231.18 16.4 121.5 1116 1464 1870 2510 3326 4398 5735 7513 9410 11560 14020 16790 21840 28510 37350 48210 62290 8515 9489 10940 12300 13740 15850 18130 20800 23850 27630 30870 34670 38570 42920 49980 58650 68890 81530 96080 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 61 68 74 82 26690 30150 33090 36530 1512 1689 1838 2013 1676 1880 2055 2266 15.3 211.8 223. angehören.2 219.81 17.32 77.9 1001 1109 1222 1237 1369 1516 1683 1856 W 14 x 16 x 145 W 14 x 16 x 159 W 14 x 16 x 176 W 14 x 16 x 193 W 14 x 16 x 211 W 14 x 16 x 233 W 14 x 16 x 257 W 14 x 16 x 283 W 14 x 16 x 311 W 14 x 16 x 342 W 14 x 16 x 370 W 14 x 16 x 398 W 14 x 16 x 426 W 14 x 16 x 455 W 14 x 16 x 500 W 14 x 16 x 550 W 14 x 16 x 605 W 14 x 16 x 665 W 14 x 16 x 730 145 159 176 193 211 233 257 283 311 342 370 398 426 455 500 550 605 665 730 71140 78780 89410 99710 110200 124900 141300 159600 180200 204500 226100 250200 274200 299500 342100 392200 450200 518900 595700 3794 4146 4620 5074 5525 6140 6794 7510 8283 9172 9939 10760 11570 12400 13740 15260 16960 18870 20940 4262 4686 5260 5813 6374 7139 7965 8880 9878 11030 12050 13140 14220 15350 17170 19260 21620 24280 27210 16.5 393.49 9.37 86.62 16.7 132.5 664.94 45.36 15.47 74.16 10.5 x 109 W 14 x 14.98 46.23 6.1 4305 4836 5432 6119 6829 2 1 1 1 1 3 3 2 1 1 3 3 3 2 1 2 1 1 1 1 3 3 2 1 1 3 3 3 2 1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 10.30 6.97 91.43 9.46 103.72 53.29 10. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise. ✔ ✔ ✔ 159 .0 139.86 15.25 11. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.81 15.1 283.8 207.85 10.40 9.81 4483 5062 5570 6147 353.55 11.72 66.9 126.3 313.83 42.07 16.73 70.66 10.70 15.67 52.27 6.87 64. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.6 184.4 231.9 154.20 18.98 60.2 143.62 19.11:21 Page 159 W Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Wpl.37 168. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.03 11.13 11.4 155.93 11.47 80.2 732.2 478.78 10.43 10.77 69.z♦ 3 iz It Iw mm mm6 x 104 x 109 59.9 256.40 11.2 182.0 6.8 605.87 105.3 825.03 17.95 18.23 10.1 194.5 x 132 90 99 109 120 132 41510 46290 51540 57440 63630 2332 2572 2832 3122 3421 2562 2838 3139 3482 3837 15.79 20.6 637.52 9.00 19.1 295.55 93.4 537.y♦ 3 iy Avz 2 Iz Wel.3 113.8 349.75 17.3 160.5 319.3 170.18 125.49 10.50 16.58 10.50 15080 16720 18560 20680 22860 817. See page 215. Voir page 215.Arcelor.24 17.6 168.5 x 120 W 14 x 14.30 W 14 x 14.0 272.0 397.10 86.90 90.33 10.POUT_151_192 mm 4 ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.5 x 90 W 14 x 14.67 68.35 16.8 28250 31040 35020 38780 42600 48090 53620 60080 67040 75400 82490 90170 98250 106900 119900 135500 153300 173400 196200 1434 1572 1760 1944 2125 2380 2641 2938 3254 3625 3947 4284 4634 4994 5552 6203 6938 7739 8645 2176 2387 2676 2957 3236 3629 4031 4489 4978 5552 6051 6574 7117 7680 8549 9561 10710 11960 13380 W 14 x 10 x 61 W 14 x 10 x 68 W 14 x 10 x 74 W 14 x 10 x 82 ss S 355 3 S 460 lbs/ft Wel.8 251.19 15.9 200.y 4 pure compression S 235 Iy pure bending y-y S 460 G Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z S 355 axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y S 235 Désignation Designation Bezeichnung (imperial) A913 27/05/04 A572/A709/A992 6_31552.

2 361.5 7.76 25.02 American wide flange beams (continued) Dimensions: ASTM A6/A6M .8 13.4 380.6 428 428 427.07 12.8+ W 410 x 140 x 46.06 24.08 20.29 20.10 18.0 68.10 87.52 27.8 46.1 399 403 140 140 6.65 1.6 93.9 16.2 381 380.5 9 9.49 1.0 428.3 22.63 1.33 1.6 M12 M12 68 68 82 82 1.80 108.88 18.0 450 455 459 152 153 154 7.52 17.10 85.2 381.0 97.7 8.0 89.9 12.17 15. Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.50 76.19 17.2 25 10 10 10 10 127.2 361.6_31552.87 415 420 425 431 260 261 263 265 10 11.0 60.4 380.33 22.4 408.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .4 360. tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable. Kanadisches Walzprofil.6 8 9.4 7 8.37 25.6 10 10 10 10 10 10 10 76.4 428.51 1.8 11.8 427.4 408.03 28.6 10.0 75.8 9.4 381.3 15.8 14.0 60.4 408.8 M24 M24 M24 M24 M24 M24 M24 92 92 92 92 94 94 96 96 96 96 98 98 100 100 1.3 94.49 1.9 170 171 173 175 1.1 8. .01 21.66 1.0 74.0 106 450 454 457 460 463 466 469 189 190 190 191 192 193 194 8. die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.6 381 361.41 16.0 67.4 428.2 381.2 10 10 49.0 169.6 361.6 407.0 134.POUT_151_192 27/05/04 11:21 Page 160 Poutrelles américaines à larges ailes (suite) Dimensions: ASTM A6/A6M .7 14.83 1.6 408 408 407.67 27.02 b ss Amerikanische Breitflanschträger (Fortsetzung) p r Abmessungen: ASTM A6/A6M .50 1.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .4 428.0 403 407 410 413 417 177 178 179 180 181 7.6 13. minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.33 34.50 28.0 82.6 361.50 94.02 h y d hi y tw tf Désignation Designation Bezeichnung (metric) z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm 2 m /m m2/t x 102 W 410 x 140 x 38.83 + ♠ + ♠ 160 + ♠ Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.5 16 17.4 360.4 361.88 W 460 x 190 x 61+/♠ W 460 x 190 x 67+/♠ W 460 x 190 x 74+ W 460 x 190 x 82+ W 460 x 190 x 89+ W 460 x 190 x 97+ W 460 x 190 x 106+ 61.0 381.2 10 10 10 10 10 68.9 10.2 408.0 190.48 1.9 10.1+ 38.9 19.0 67.0 381.8 12.0 114.64 1.0 146.40 85.4 12.80 105.40 76.3 14.7 19 20.Arcelor.8 408.4 16 18.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .1 10.0 85.10 428.10 14.91 W 410 x 180 x 53+ W 410 x 180 x 60+ W 410 x 180 x 67+ W 410 x 180 x 75+ W 410 x 180 x 85+ 53.10 22.6 427.80 381.80 94.66 1.5 11.86 1.62 1. Profilé canadien. Canadian section. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.48 1.6 M22 M22 M22 M22 M22 86 86 86 88 90 90 90 92 92 94 1.7 10.0 123.50 58.2 361 360.56 W 410 x 260 x 100+ W 410 x 260 x 114+ W 410 x 260 x 132+ W 410 x 260 x 149+ 100 114 132 149 W 460 x 150 x 52+ W 460 x 150 x 60+ W 460 x 150 x 68+ 52.84 1.4 10 10 10 66.6 361 M27 M27 M27 M27 90 91.8 407.2 M16 M16 M16 76 76 78 82 84 84 1.

5 586.35 65.1 581.03 69.8 811.09 3.4 227.23 18.24 67 77 89 100 39760 46140 53830 61840 1916 2197 2533 2870 2129 2456 2850 3247 17.49 90.POUT_151_192 . Voir page 215.32 41.9 1060 1196 1330 1512 1045 1194 1354 1510 1725 16.3 3. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.05 51.34 1217.25 x 67 W 16 x 10.0 338.z Wpl.9 2. ♦ Wpl: for plastic design.5 83.4 899.4 154.62 99.62 49.65 73.37 S 460 mm S 235 Wpl.y♦ mm 4 S 355 lbs/ft Wel.76 61.4 915.92 69.5 237.17 19.85 2.70 17.70 149.2 1 1 196.5 x 31 26 31 12620 15550 632.0 237.25 153.39 42.04 22.9 785.95 35.62 21.6 268.08 41.6 403.31 4.11 11.1 324.49 26.58 51.5 1454.01 45.4 538.2 1 1 - 4 4 4 4 4 4 - ✔ - 4 4 4 3 3 2 1 - ✔ 1961 2296 2730 3195 586.91 16.0 796.22 4.56 18.91 43.75 18.6 771.39 55.92 46.6 W 16 x 10.Arcelor.81 46.1 173.35 4954 5725 6739 7765 381.2 199.5 513.67 41.1 174.87 66.5 271.04 44.33 55.5 x 26 W 16 x 5.8 153.8 883.05 1009 1205 1379 1559 1803 114.2 3 3 2 4 3 3 mm 4 mm mm6 x 104 x 109 W 16 x 5.5 x 65 W 18 x 7.Page 161 W Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung (imperial) axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y iy Avz Iz Wel.79 93.66 61.7 310.8 715.25 x 89 W 16 x 10.01 4.24 33.31 634.83 18.5 x 41 W 18 x 7.54 16.8 6.28 53.27 6. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.5 x 45 W 18 x 7.12 4.37 48.5 x 71 41 45 50 55 60 65 71 25380 29470 33260 37000 40960 44680 48790 1128 1298 1456 1608 1769 1917 2081 1286 1473 1650 1829 2013 2189 2385 18.7 1035 1137 1260 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.63 57.42 76.8 259.02 37.1 3.02 19.6 209.41 33.29 4. Siehe Seite 215.0 1120 1293 1088 1284 1487 17.93 16.8 370.07 W 18 x 7.75 32.74 53.8 195.33 6.02 49.25 6.6 1 1 - 4 4 4 4 - ✔ 387.5 612.52 61.1 122.19 4.7 512.98 17.87 16.36 113.90 63.46 52.40 30.2 1 1 461.1 3.28 40.96 19.77 38.04 38.0 238.6 57.20 58.8 1 1 387.y pure compression S 460 Iy pure bending y-y S 235 G Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z ✔ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 4 4 3 2 2 4 4 4 4 3 - ✔ 1 1 1 1 1 1 1 1 - 2 1 1 1 4 3 2 1 - ✔ 304.85 44.44 36.5 x 60 W 18 x 7.1 W 18 x 6 x 35 W 18 x 6 x 40 W 18 x 6 x 46 35 40 46 21200 25480 29680 942.26 27.59 40.4 1661 1862 2093 2282 2515 128. See page 215. angehören.40 38.43 104.99 4.0 135. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.5 x 55 W 18 x 7.5 x 50 W 18 x 7.55 114.05 4.33 18.06 32.1 940.0 706.0 218.9 146.24 3.99 4.79 17.89 18.67 48.55 91.z♦ iz ss It Iw mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 15.0 303.3 176.32 51.85 3.06 51. 4 4 4 4 4 4 3 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 161 A913 11:21 A572/A709/A992 27/05/04 S 355 6_31552.1 131.25 x 77 W 16 x 10.4 670.37 59.5 163.89 18.1 438.42 45.2 467.25 x 100 727.2 200.1 192. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.9 W 16 x 7 x 36 W 16 x 7 x 40 W 16 x 7 x 45 W 16 x 7 x 50 W 16 x 7 x 57 36 40 45 50 57 18600 21570 24530 27460 31530 922.4 405.

5 18.02 h y d hi y tw tf Désignation Designation Bezeichnung (metric) z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm 2 m /m m2/t x 102 W 460 x 280 x 113+ W 460 x 280 x 128+ W 460 x 280 x 144+ W 460 x 280 x 158+ W 460 x 280 x 177+ W 460 x 280 x 193+ W 460 x 280 x 213+ W 460 x 280 x 235+ W 460 x 280 x 260+ 113 128 144 158 177 193 213 235 260 463 467 472 476 482 489 495 501 509 280 282 283 284 286 283 285 287 289 10.5 20.80 108.6 22.3 19.34 W 610 x 180 x 82+ W 610 x 180 x 92+ 162 82.1 23.4 475.8 502 476. + Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.0 331.6 502 501.95 11.6 13 13 13 13 13 118.6 17.4 475.87 1.0 201.2 408 408 407.2 408.13 18.40 22.9 12.02 American wide flange beams (continued) Dimensions: ASTM A6/A6M .90 94.86 1.4 501.4 13.74 W 530 x 315 x 150+ W 530 x 315 x 165+ W 530 x 315 x 182+ W 530 x 315 x 196+ W 530 x 315 x 219+ W 530 x 315 x 248+ W 530 x 315 x 272+ W 530 x 315 x 300+ 150 165 182 196 219 248 272 300 543 546 551 554 560 571 577 585 312 313 315 316 318 315 318 319 12.6 16.0 129.0 74.2 475.0 232.30 2.8 M27 M27 M27 M27 M27 94 94 96 96 98 104 104 106 106 108 1.2 475.9 11.87 12.0 101 109 123 138 533 537 539 544 549 209 210 211 212 214 10.3 19 21.0 226.4 573 547.28 2.0 247.8 407.18 13.0 279.2 34.74 14.2 501.POUT_151_192 27/05/04 11:21 Page 162 Poutrelles américaines à larges ailes (suite) Dimensions: ASTM A6/A6M .4 547 M24 M24 90 90.8 476 M22 M22 M22 88.4 13 13 13 13 13 13 13 13 192.06 2.6 102.96 W 530 x 210 x 92+ W 530 x 210 x 101+ W 530 x 210 x 109+ W 530 x 210 x 123+ W 530 x 210 x 138+ 92.4 10 10 10 10 10 10 10 10 10 144.88 1.11 17.0 85.79 10.68 1.1 23.68 7.9 30.0 92.Arcelor.2 10.8 408.47 19.2 24.1 20.94 599 603 178 179 10 10.0 + Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.4 427.6 13.4 475.4 26.3 29.89 1.6 501.41 17.0 502.0 382.8 21.6 17 18.04 2.34 2.0 157.02 2.0 502.8 476.32 13.29 2.06 2.2 96.9 26.12 W 530 x 165 x 66+ W 530 x 165 x 74+ W 530 x 165 x 85+ 66.2 501.2 23.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .69 25.0 271.6 476.06 12.6 476 475.6 475.65 9.5 98.5 36.2 475.0 211.7 14 15.0 176.31 2.6 41.0 346.0 250.8 428.03 2.2 16.09 2.8 408.0 163.9 89.76 8.90 20.3 99 101.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .2 501.0 117.6 40.2 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 90 90 92 94 94 97 98.0 139. + Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.2 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 92.6 502.4 501.23 15. .3 93 94 94 1.8 475.0 573.33 2.0 525 529 535 165 166 166 8.4 501.38 15.36 2.7 90.80 20.7 15.1 14.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .9 100 101 1.8 428.4 407.8 427.60 10.1 222 223 225 226 228 225 228 229 2.8 476.8 12.49 8.8 502.0 184.3 22.67 1.87 1.2 428.8 502.8 15 13 13 105.6 22.08 2.5 100.71 11.4 18.2 476.0 428.76 15.0 315.65 9.90 8.3 11.9 9.7 94 95.2 13.6 15 16.01 2.02 b ss Amerikanische Breitflanschträger (Fortsetzung) p r Abmessungen: ASTM A6/A6M .5 33.88 22.2 408.1 103.7 10.0 299.5 13 13 13 83.0 501.6_31552.2 428 428 427.5 37.6 17.6 174 176 178 178 180 193 195 197 199 2.

13 54.8 399.98 2379 2692 2951 3377 3870 227.95 64.7 986.2 112.0 1143 1270 1408 7.02 22.5 314.5 520.22 105.27 23.93 22.63 20.25 x 62 W 21 x 8.4 125. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.2 569.40 69. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.83 52.3 803.01 57.72 66.47 75.44 1209 1441 135.y♦ 3 iy Avz 2 Iz Wel.0 137.82 6.6 1 1 845.6 474.55 87.z♦ 3 iz ss mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 6335 7333 8358 9137 10510 11540 12950 14450 16300 452.5 x 201 101 111 122 132 147 166 182 201 100900 111000 123600 134000 151100 177500 197300 220800 3716 4066 4486 4839 5396 6219 6840 7548 4148 4556 5042 5459 6116 7063 7814 8672 22.96 102.25 x 68 W 21 x 8.3 254.68 56.8 808.7 354.9 436.07 20.83 56.9 127.50 4.67 68.51 74. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.61 4.2 166.34 84.50 50.53 73.87 24.85 21.7 318.1 876.9 1 1 688.31 3.5 x 57 44 50 57 35100 41100 48580 1337 1554 1816 1563 1810 2105 20.86 19.95 7.5 1 1 - 4 4 4 4 4 4 - ✔ x 104 x 109 118.5 x 132 W 21 x 12.33 91.2 607.20 74.53 33.9 125.5 x 50 W 21 x 6.8 W 21 x 6.77 23.70 6.7 1131 1253 1398 1554 1743 6.8 10290 11360 12730 13850 15680 18000 20190 22450 659.3 1042 1264 103. Voir page 215.15 857.5 152.63 7.25 x 93 62 68 73 83 93 55240 61760 66730 76100 86160 2073 2300 2476 2798 3139 2362 2623 2826 3208 3617 21.77 21.23 84.5 x 122 W 21 x 12.10 58.07 62.5 x 44 W 21 x 6. Siehe Seite 215.98 59.6 1293 1718 50.5 121.4 279.9 905.67 21.13 58.95 23.22 50.3 725.39 70.32 7.0 W 21 x 12.93 103.85 6.1 445.1 590.91 6.29 49.72 97.25 x 83 W 21 x 8.90 92.8 114.58 72.5 x 166 W 21 x 12.POUT_151_192 .1 4.2 111.74 6.5 115.5 734. See page 215.59 60.3 1059 1423 3143 3666 4224 4662 5431 6055 6882 7775 8922 55600 63690 72600 79620 91040 102400 114300 127300 143700 2402 2728 3076 3346 3777 4186 4619 5083 5646 2673 3049 3454 3774 4282 4754 5272 5839 6525 19.47 20.7 815.11:21 Page 163 W Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Wpl.7 1007 1128 691.Arcelor.3 258.39 20.40 3.10 23.81 pure compression S 235 Iy pure bending y-y S 460 G Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z S 355 axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y S 235 Désignation Designation Bezeichnung (imperial) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 1589 1813 1991 2300 2660 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 4 4 3 2 1 4 4 4 4 3 - ✔ 7019 7782 8812 9629 11020 12930 14660 16550 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 2 2 1 1 1 1 1 1 4 3 3 2 1 1 1 1 - ✔ 1 1 1 1 - 4 4 4 4 - ✔ 1034 1239 ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.91 20.8 161.5 499.41 81.64 4.6 361.05 73.8 172.45 59. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 163 A913 27/05/04 A572/A709/A992 6_31552.11 69.11 80.6 649.84 95.50 7.44 7.7 256.20 3.12 63.94 103.65 19.56 4.97 84.51 82.17 23.y 4 218.75 6.55 W 21 x 8.2 286.6 245.5 x 147 W 21 x 12.14 23.1 It Iw 4 - 2 2 1 1 1 1 1 1 1 4 3 2 2 1 1 1 1 1 - ✔ 562.5 x 101 W 21 x 12.5 988.0 3.4 182.36 106.42 73.7 643.42 46.63 6.63 79.5 x 111 W 21 x 12.34 7.93 52.71 77.5 x 182 W 21 x 12.5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 mm6 76 86 97 106 119 130 143 158 175 W 24 x 7 x 55 W 24 x 7 x 62 1 1 1 1 1 1 1 1 1 mm W 18 x 11 x 76 W 18 x 11 x 86 W 18 x 11 x 97 W 18 x 11 x 106 W 18 x 11 x 119 W 18 x 11 x 130 W 18 x 11 x 143 W 18 x 11 x 158 W 18 x 11 x 175 1010 1113 1241 1349 1520 1759 1959 2176 S 355 3 S 460 lbs/ft Wel.57 7.25 x 73 W 21 x 8.13 218.8 3.5 908.3 241.45 63.2 200.3 795. ♦ Wpl: for plastic design.41 7.2 377.54 20.7 985. angehören.32 66.16 76.1 55 62 56030 64680 1871 2145 2199 2515 23.16 89. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.z 4 3 Wpl.73 19.93 22.

2 685 M27 M27 M27 M27 M27 M27 106 106 106 106 108 108 160 160 162 162 162 160 2.6 23.5 11.69 15.84 5.8 573.24 12.8 646.8 685.50 2.36 18.36 2.0 333.5 17.2 572.4 546.33 5.92 W 690 x 250 x 125+ W 690 x 250 x 140+ W 690 x 250 x 152+ W 690 x 250 x 170+ W 690 x 250 x 192+ 125 140 152 170 192 678 684 688 693 702 253 254 254 256 254 11.4 572. Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.3 18.4 718.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .11 2.0 205.35 W 760 x 265 x 147+ W 760 x 265 x 161+ W 760 x 265 x 173+ W 760 x 265 x 185+ W 760 x 265 x 196+ W 760 x 265 x 220+ 147 161 173 185 196 220 753 758 762 766 770 779 265 266 267 267 268 266 13.1 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 197.1 57.06 15.34 2.5 17 19.2 719 685 685.8 573.9 13.08 2.4 27.09 2.2 615.6 27.48 2.8 547.4 16.0 434.9 53.71 15.53 2.8 547 546.2 M27 M27 M27 M27 M27 94 94 96 96 94 122 122 124 124 139 2.65 2.2 547.9 15.0 196.62 + ♠ + ♠ 164 + ♠ Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.95 14.9 17.9 15 15 15 15 15 160.0 159.Arcelor. die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.33 2.2 573. Canadian section.0 179. minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.2 573 572.9 63 69.74 W 610 x 325 x 155♠ /+ W 610 x 325 x 174+ W 610 x 325 x 195+ W 610 x 325 x 217+ W 610 x 325 x 241+ W 610 x 325 x 262+ W 610 x 325 x 285+ W 610 x 325 x 341+ W 610 x 325 x 415+ W 610 x 325 x 455+ W 610 x 325 x 498+ W 610 x 325 x 551 155 174 195 217 241 262 285 341 415 455 498 551 611 616 622 628 635 641 647 661 679 689 699 711 324 325 327 328 329 327 329 333 338 340 343 347 12. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.86 12.2 13.6 24.2 11.51 2.2 547 546.37 4.1 14 14.6 573.0 645.02 American wide flange beams (continued) Dimensions: ASTM A6/A6M .5 15.9 13 13 13 13 13 130.4 30 17 17 17 17 17 17 188.2 546.7 31 34 37.6 547.0 244.58 13.52 2.9 21.39 13. Profilé canadien.5 32 35.71 15.0 222.0 235.2 547.07 2.0 281.0 579.6 25.POUT_151_192 27/05/04 11:21 Page 164 Poutrelles américaines à larges ailes (suite) Dimensions: ASTM A6/A6M .53 2.2 615.68 2.0 573.72 14.0 221.47 16. tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable. . Kanadisches Walzprofil.4 14.8 718.77 11.96 11.1 38.12 20.55 2.2 572.0 248.7 12.8 547.53 2.8 573.8 684.0 277.0 251.1 14.2 645.32 2.3 21.8 616.0 702.6 573 573 572.6 19 21.62 9.8 615.8 572.4 13.0 719 719.6_31552.02 h y d hi y tw tf Désignation Designation Bezeichnung (metric) z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm 2 m /m m2/t x 102 W 610 x 230 x 101+ W 610 x 230 x 113+ W 610 x 230 x 125+ W 610 x 230 x 140+ W 610 x 230 x 153+ 101 113 125 140 153 603 608 612 617 623 228 228 229 230 229 10.6 22.58 2.0 216.4 616.1 19 20.2 546.03 13.6 16.8 547.0 308.0 179.53 10.0 573 572.0 145.54 2.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .1 43.3 19.0 361.6 547 547 546.0 529.02 b ss Amerikanische Breitflanschträger (Fortsetzung) p r Abmessungen: ASTM A6/A6M .74 12.4 29.55 2.8 546.63 2.8 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 96 98 98 100 100 102 104 108 114 116 120 122 218 220 222 222 224 222 224 228 232 234 238 242 2.8 645.2 M27 M27 M27 M27 M27 100 100 102 102 104 148 148 148 150 148 2.2 24.7 14 15.0 635.4 646.6 24.8 719.47 2.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .5 16.37 16.51 2.92 7.36 18.4 684.0 194.1 23.69 8.8 14.56 17.59 6.

entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.0 871.86 25.27 24.1 682.75 x 192 W 24 x 12.57 26.07 95.3 5289 6070 6873 7510 8175 9440 399.4 710.63 106.49 84.75 x 117 W 24 x 12.31 5.0 116.49 30.75 x 229 W 24 x 12.87 4.57 5.8 300. See page 215.4 111.7 163.y 4 3 Wpl.5 x 124 W 30 x 10.64 27.0 5.8 125.75 x 104 W 24 x 12.75 x 162 W 24 x 12.4 199.96 5.6 136.8 4410 5174 5777 6618 7643 348.93 72.2 400.0 601.7 408.4 468.3 809.76 30.9 218.6 407.1 709.37 72.48 105.5 2545 2981 3442 3982 4457 1 1 1 1 1 1 .9 517.39 7.03 7.2 10780 12370 14240 16310 18430 19850 22060 27090 34300 38090 42580 48400 666. ♦ Wpl: for plastic design.2 110.65 5.19 8.92 28.90 8.9 958.13 94.79 7.09 27.31 71.Arcelor.1 127.0 176. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.43 79.29 67.4 4.79 7.67 7.46 7.4 306.01 66.88 113.87 67.5 W 24 x 12.1 267.5 x 99 W 30 x 10.57 25.4 150.z♦ 3 iz ss mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 404.76 30.75 x 131 W 24 x 12.11 8.99 77.5 211.2 456.4 4 1 1 4 4 4 1 1 4 4 4 1 1 3 4 4 ✔ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ 3 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 3 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 4 3 ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.48 27.5 x 132 W 30 x 10.63 26.75 x 146 W 24 x 12.POUT_151_192 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 4 4 4 4 4 3 2 1 1 1 1 1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 1 1 1 1 1 1 .45 5. 4 4 4 3 3 2 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 165 .02 28.9 564.87 119.03 5.05 8.18 81. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.43 87.3 941.1 1295 2153 3824 4948 6420 8525 9437 10920 12700 14680 16780 18250 20480 25720 33470 37770 42850 49570 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 W 24 x 9 x 68 W 24 x 9 x 76 W 24 x 9 x 84 W 24 x 9 x 94 W 24 x 9 x 103 68 76 84 94 103 76470 87570 98650 111990 125200 2536 2881 3224 3630 4019 2905 3290 3679 4150 4602 24.74 25.60 61.87 79.7 283.4 392.4 4 1 1 4 4 4 1 1 3 4 4 1 1 3 4 4 ✔ 197.6 998.33 102.28 99.12 72.z 4 3 Wpl.5 241.57 90.77 4.0 297.4 168.27 88.05 55.6 758.17 30.83 107.53 5.0 761.4 121.77 72.5 436.75 x 306 W 24 x 12.02 91.4 454.72 27.0 7141 8259 9391 10320 11290 13200 1022 1170 1340 1531 1721 1871 2071 2522 3160 3496 3885 4377 pure compression mm 4 S 460 lbs/ft Iy pure bending y-y S 355 G Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z S 235 axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y A913 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung (imperial) A572/A709/A992 W Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 S 355 11:22 S 460 27/05/04 S 235 6_31552.71 5.75 x 335 W 24 x 12.42 161.3 192.21 26.0 It Iw mm6 x 104 x 109 79.28 85.46 5.5 x 108 W 30 x 10.5 343.80 67.39 5.8 1113 5. angehören.62 24.y♦ 3 iy Avz 2 Iz Wel.9 163.4 4 1 .24 90.66 2950 3425 3932 4514 4998 258.7 112.6 514.72 7.8 719.9 630.5 x 148 99 108 116 124 132 148 166100 186060 205800 223000 240300 278200 4411 4909 5402 5821 6241 7143 5110 5666 6218 6691 7174 8198 29.7 809.78 27.75 x 279 W 24 x 12.95 31.0 1120 1214 1341 1627 2030 2241 2483 2790 W 27 x 10 x 84 W 27 x 10 x 94 W 27 x 10 x 102 W 27 x 10 x 114 W 27 x 10 x 129 84 94 102 114 129 118480 136070 150600 169930 197900 3495 3979 4378 4904 5639 4009 4549 5002 5618 6457 27.88 28.3 136.8 535.32 77.1 114.2 4816 5709 6408 7393 8657 W 30 x 10.5 636.95 26. Siehe Seite 215.5 x 116 W 30 x 10. Voir page 215.9 883.0 995.0 220.6 336.57 61.32 96.4 221.30 65.7 273.0 127.4 4 1 .7 463.8 545.9 562.05 25.56 7.02 86.71 79.75 x 370 104 117 131 146 162 176 192 229 279 306 335 370 129000 147200 167900 190800 214200 235990 260700 318300 399800 444520 494700 557510 4222 4778 5398 6076 6746 7363 8059 9630 11780 12903 14150 15682 4728 5362 6074 6848 7605 8349 9175 11070 13690 15093 16670 18599 25.5 610.9 609.Page 165 Wel.22 27.3 156.6 613.75 x 176 W 24 x 12.25 5.52 82. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.

6_31552.0 680.80 11.4 797 761.0 998.81 2. + Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.0 368.3 20.26 12.48 3.3 21.45 9.78 2.2 863 863 863 824.4 31 34.45 4.8 825.0 832.62 3.5 19 19 19 19 19 19 19 256.2 863.7 15.70 13.76 7.8 21.4 21.46 3.79 2.1 23.03 14.0 570.0 399.2 825.42 11.8 31 18 18 18 18 18 224.0 622. + Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.4 761 M27 M27 M27 M27 M27 108 108 110 110 112 186 186 188 188 186 2.3 22.67 W 920 x 420 x 342+ W 920 x 420 x 365+ W 920 x 420 x 387+ W 920 x 420 x 417+ W 920 x 420 x 446+ W 920 x 420 x 488+ W 920 x 420 x 534+ W 920 x 420 x 585+ W 920 x 420 x 653+ W 920 x 420 x 784+ W 920 x 420 x 967+ 342 365 387 417 446 488 534 585 653 784 967 912 916 921 928 933 942 950 960 972 996 1028 418 419 420 422 423 422 425 427 431 437 446 19.9 50 32 34.47 3.7 24.82 15.70 9.0 862.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .0 247.3 36.9 42.4 796.8 848.0 494.0 285.27 7.0 465.2 761.6 761.Arcelor.02 American wide flange beams (continued) Dimensions: ASTM A6/A6M .43 3.6 39.9 28.9 62 73.2 799.9 89.8 800.2 797.2 848.2 800.4 26.01 3.13 6.4 760.6 800 799.50 3.9 30 32 34.0 346.62 3.02 5.8 848.2 825.5 40.44 3.00 3.9 25.52 3.0 303.1 20.96 2.7 47 51.9 16.4 799.4 847.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .2 863.2 848 848.79 14.98 2.5 17.1 55.88 8.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .6 797.80 2.56 6.42 3.2 847.99 3.5 24 25.8 863.0 288.53 11.9 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 436.02 h y d hi y tw tf Désignation Designation Bezeichnung (metric) z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm 2 m /m m2/t x 102 W 840 x 295 x 176+ W 840 x 295 x 193+ W 840 x 295 x 210+ W 840 x 295 x 226+ W 840 x 295 x 251+ 176 193 210 226 251 835 840 846 851 859 292 292 293 294 292 14 14.0 532.2 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 126 128 128 130 130 132 136 138 144 152 160 312 314 314 316 318 316 320 322 320 326 334 3.9 27.0 323.4 19.1 17 18.2 800 799.98 9.06 10.8 800.2 800 800.0 1232 848 847.POUT_151_192 27/05/04 11:22 Page 166 Poutrelles américaines à larges ailes (suite) Dimensions: ASTM A6/A6M .40 13.0 797.02 b ss Amerikanische Breitflanschträger (Fortsetzung) p r Abmessungen: ASTM A6/A6M .0 268.83 166 + Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord. .4 16.0 716.29 12.6 848 847.2 825 825 825 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 112 112 112 114 114 116 118 198 198 200 200 202 202 204 2.56 3.3 18.2 15.40 8.25 W 920 x 310 x 201+ W 920 x 310 x 223+ W 920 x 310 x 238+ W 920 x 310 x 253+ W 920 x 310 x 271+ W 920 x 310 x 289+ W 920 x 310 x 313+ 201 223 238 253 271 289 313 903 911 915 919 923 927 932 304 304 305 306 307 308 309 15.97 2.0 319.

7 112.60 34.0 158.79 123.18 6.0 122.36 72.8 1016 1103 982. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.9 138.79 36.5 x 260 W 36 x 16.05 6.9 239.6 130.6 945.6 216.0 929. See page 215.5 x 359 W 36 x 16.7 105.8 257.29 90.95 40.POUT_151_192 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 167 .79 100.00 38.9 178.5 x 300 W 36 x 16.y pure compression S 355 Iy pure bending y-y S 235 G Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z W 33 x 11.3 284.41 39.43 6.5 700.59 36.6 167.5 x 141 W 33 x 11.43 111.27 6.5 805.9 309.3 1163 1267 1375 1491 1603 1748 6.6 9442 11220 12290 13370 14520 15640 17040 621.8 1171 18340 22020 24200 26450 28840 31210 34160 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 4 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ✔ W 36 x 16.0 426.36 6.8 130. ♦ Wpl: for plastic design.91 37.99 10.6 843.1 226.9 75410 81730 88370 98540 106740 117890 132070 148220 171280 218490 292450 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 3 3 2 2 2 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 3 2 2 1 1 1 1 4 4 4 4 4 4 3 2 1 - lbs/ft 4 3 3 2 4 3 3 mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 mm 4 mm mm6 x 104 x 109 1193 1446 1734 2200 2685 3514 4542 5932 8124 13730 24930 ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.36 100.7 170.5 x 280 W 36 x 16. angehören.02 34.5 x 152 W 33 x 11.8 630.91 6.8 312.73 9.4 137.5 x 169 118 130 141 152 169 246400 278400 310700 340100 386500 5901 6630 7346 7992 8999 6816 7627 8430 9163 10304 33.5 x 527 W 36 x 16.10 144.52 6.0 348.6 517.82 9.1 259.88 9.85 38.4 210.75 9.6 971.5 x 650 230 245 260 280 300 328 359 393 439 527 650 624900 670500 718300 787600 846800 935390 1031000 1143090 1292000 1593000 2033000 13700 14640 15600 16970 18150 19860 21710 23814 26590 31980 39540 15450 16520 17630 19210 20600 22615 24830 27363 30730 37340 46810 37.1 200.28 6.04 37.11:22 Page 167 W Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung (imperial) axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y Iz Wel.9 775.5 x 230 W 36 x 16.46 38. Voir page 215.7 7823 9029 10260 11380 12900 535.56 38.z Wpl.5 x 439 W 36 x 16.16 39.2 159.5 148.18 10.5 x 245 W 36 x 16.15 33.32 36.9 186.52 9. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.2 738.5 737.9 409.58 9. A913 27/05/04 A572/A709/A992 6_31552.69 79. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.3 1098 1213 1383 5.y♦ S 460 Wel.56 95.7 417.8 618.66 85. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.96 90.3 883. Siehe Seite 215.z♦ iz ss It Iw S 355 Avz S 460 iy S 235 Wpl.Arcelor.8 188.1 154.1 145.5 x 328 W 36 x 16.61 36.6 12990 15070 17260 19280 22050 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ✔ W 36 x 12 x 135 W 36 x 12 x 150 W 36 x 12 x 160 W 36 x 12 x 170 W 36 x 12 x 182 W 36 x 12 x 194 W 36 x 12 x 210 135 150 160 170 182 194 210 325200 376800 406400 437500 471600 504500 548200 7203 8273 8883 9520 10218 10884 11765 8356 9540 10229 10963 11783 12566 13629 35.2 774.5 x 130 W 33 x 11.0 517.19 85.17 38.54 77.9 205.8 518.46 9.94 39.5 x 118 W 33 x 11.32 34.1 39010 42120 45280 50070 53980 59010 65560 72770 83050 103300 133900 1867 2011 2156 2373 2552 2797 3085 3408 3854 4728 6003 2882 3106 3332 3668 3951 4336 4796 5310 6022 7424 9486 9.6 873.4 298.4 117.64 190.07 6.48 6.5 x 393 W 36 x 16.9 223.70 9.9 153.80 38.

02 American wide flange beams (continued) Dimensions: ASTM A6/A6M .76 10.56 W 1000 x 400 x 296+ W 1000 x 400 x 321+ W 1000 x 400 x 371+ W 1000 x 400 x 412+ W 1000 x 400 x 443+ W 1000 x 400 x 483+ W 1000 x 400 x 539+ W 1000 x 400 x 554+ W 1000 x 400 x 591+ W 1000 x 400 x 642+ W 1000 x 400 x 748+ W 1000 x 400 x 883+ 296 321 371 412 443 483 539 554 591 642 748 883 982 990 1000 1008 1012 1020 1030 1032 1040 1048 1068 1092 400 400 400 402 402 404 407 408 409 412 417 424 16.9 46 51. + Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.24 13.55 3.66 7.73 3.0 818.5 19 21.8 928 928.9 46 49 54 64 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 282.77 12.77 10.0 753.0 635.9 60 70 82 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 377.90 8.36 6.0 988 988 988 988 M27 M27 M27 M27 116 118 120 124 294 294 296 300 3.0 525.1 52 55.01 7.POUT_151_192 27/05/04 11:22 Page 168 Poutrelles américaines à larges ailes (suite) Dimensions: ASTM A6/A6M .13 3.2 928 927.5 16.06 3.5 19.02 h y d hi y tw tf Désignation Designation Bezeichnung (metric) z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm 2 m /m m2/t x 102 W 1000 x 300 x 222+ W 1000 x 300 x 249+ W 1000 x 300 x 272+ W 1000 x 300 x 314+ W 1000 x 300 x 350+ W 1000 x 300 x 393+ W 1000 x 300 x 415+ W 1000 x 300 x 438+ W 1000 x 300 x 494+ W 1000 x 300 x 584+ 222 249 272 314 350 393 415 438 494 584 970 980 990 1000 1008 1016 1020 1026 1036 1056 300 300 300 300 302 303 304 305 309 314 16 16.83 9.0 501.0 400.0 564.75 3.59 3.0 706.2 928 928 928 868 868 868 868 868.1 23.24 6.65 4.0 1125 928 928 928 928 928.0 346.47 8.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .1 31 36.0 953.91 4.62 3.9 40 43.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .23 W 1100 x 400 x 343+ W 1100 x 400 x 390+ W 1100 x 400 x 433+ W 1100 x 400 x 499+ 343 390 433 499 1090 1100 1108 1118 400 400 402 405 18 20 22 26 31 36 40 45 20 20 20 20 436.0 528.51 3.5 27.08 3.0 446. 1028 1028 1028 1028 .60 3.6_31552.1 40 41.67 3.47 5.10 5.4 29.89 9.0 629.5 31 34 39 45.02 b ss Amerikanische Breitflanschträger (Fortsetzung) p r Abmessungen: ASTM A6/A6M .1 26 31 35.0 551.6 25.4 26 27 31 36 21.50 3.8 868 868.1 24. + Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.60 7.53 3.2 868 868 868 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 134 134 136 140 142 144 146 150 148 154 160 166 294 294 294 296 296 298 302 296 304 300 306 312 3.14 3.56 168 + Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.99 7.64 6.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .2 868 867.0 473.Arcelor.4 28.0 408.15 3.0 928 928 928 928 928 928 928 928 928 928 868 868 868 868 868 868 868 868 868 868 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 134 134 134 136 140 142 144 137 148 154 194 194 194 194 196 198 198 215 204 208 3.58 7.55 8.0 556.58 3.96 8.0 497.47 6.11 3.0 687.19 3.0 744.37 9.17 3.0 317.48 3.71 3.37 11.0 615.10 3.5 16.74 11.53 3.1 21.

4 300. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.9 189.16 181.4 125.1 142.27 41.1 136.0 934.6 113.11 40.7 316. angehören.2 180.3 288.1 174.2 9546 11750 14000 16230 18460 20500 21710 23360 26820 33430 636.7 168. Siehe Seite 215.0 784.62 43.18 40.2 147.5 165.98 45.z Wpl.47 6.4 1252 1707 2332 2713 3200 4433 7230 21370 26620 32070 37540 43020 48080 51080 55290 64010 81240 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 3 2 2 1 1 1 4 4 4 4 4 4 3 3 2 1 4 4 4 4 4 4 4 3 2 ✔ W 40 x 16 x 199 W 40 x 16 x 215 W 40 x 16 x 249 W 40 x 16 x 277 W 40 x 16 x 297 W 40 x 16 x 324 W 40 x 16 x 362 W 40 x 16 x 372 W 40 x 16 x 397 W 40 x 16 x 431 W 40 x 16 x 503 W 40 x 16 x 593 199 215 249 277 297 324 362 372 397 431 503 593 618700 696400 812100 909800 966510 1067480 1202540 1232000 1331040 1450590 1731940 2096420 12600 14070 16240 18050 19101 20931 23350 23880 25597 27683 32433 38396 14220 15800 18330 20440 21777 23923 26824 27500 29530 32097 37881 45265 40.6 126.12 42.y pure compression S 355 Iy pure bending y-y S 235 G Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z W 40 x 12 x 149 W 40 x 12 x 167 W 40 x 12 x 183 W 40 x 12 x 211 W 40 x 12 x 235 W 40 x 12 x 264 W 40 x 12 x 278 W 40 x 12 x 294 W 40 x 12 x 331 W 40 x 12 x 392 149 407700 167 481100 183 553800 211 644200 235 723000 264 807700 278 853100 294 909800 331 1028000 392 1246100 8405 9818 11190 12880 14350 15900 16728 17740 19845 23600 9803 11350 12820 14850 16590 18540 19571 20770 23413 28039 37.4 1037 1564 2130 3135 92710 108680 123500 143410 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 4 4 4 2 4 4 4 4 lbs/ft 4 3 3 2 4 3 3 mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 mm 4 mm mm6 x 104 x 109 ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.1 244.97 38.00 9. ♦ Wpl: for plastic design.80 8.z♦ iz ss It Iw S 355 Avz S 460 iy S 235 Wpl.37 6.4 139.41 6. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.6 113.5 235. A913 27/05/04 A572/A709/A992 6_31552.66 41.17 40.48 41.44 6.41 41.71 8.42 40.8 282.52 41.97 39.6 177.66 105.5 28850 33120 38480 43410 45500 50710 57630 59100 64010 70280 85110 104970 1443 1656 1924 2160 2264 2510 2832 2897 3130 3412 4082 4952 2235 2555 2976 3348 3529 3919 4436 4547 4916 5379 6459 7874 8.0 346.6 1021 1575 2134 2545 3311 4546 4860 5927 7440 11670 18750 65900 76030 89440 101460 106740 119900 137550 141330 154330 170670 210650 265670 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 4 4 4 3 2 2 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 4 4 2 2 2 1 1 1 W 44 x 16 x 230 W 44 x 16 x 262 W 44 x 16 x 290 W 44 x 16 x 335 230 867400 262 1005000 290 1126000 335 1294000 15920 18280 20320 23150 18060 20780 23160 26600 44.08 9.1 214.5 403.9 516.10 8.1 160.0 136.0 1082 1223 1353 1428 1532 1736 2130 1020 1245 1470 1713 1941 2168 2298 2464 2818 3475 5.58 44.15 9. Voir page 215.9 344.6 762.19 45.1 199.7 184.09 6.27 9.6 126.53 6.4 236.y♦ S 460 Wel.03 9.5 184.4 115.93 172.35 6.4 328.11:22 Page 169 W Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung (imperial) axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y Iz Wel.6 300.14 206.87 103.05 42. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.6 213.30 40.70 93.1 406.6 254.0 261.5 152.5 230. See page 215.22 9.POUT_151_192 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 4 4 4 4 4 4 4 3 3 2 1 - ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 4 4 4 4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 169 .16 9. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.87 8.6 212.4 33120 38480 43410 49980 1656 1924 2160 2468 2568 2988 3362 3870 8.79 42.40 6.3 153.98 9.81 6.3 379.45 9.83 41.75 9.6 438.0 584.66 41.0 271.4 822.96 40.41 40.Arcelor.35 103.

65 S 310 x 47.5 9 9 392 392 1.5* S 75 x 11.390 43.3 8.9 11.8 9.1* 11.540 36.9 11.7 74.4 8.82 24.40 170 * Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.1 17.02 h y d tw tf b 4 Désignation Designation Bezeichnung (metric) Dimensions Abmessungen z Surface Oberfläche G h b tw tf r1 r2 d A kg/m mm mm mm mm mm mm mm mm 2 AL AG 2 m /m m2/t x 102 S 75 x 8.03 21.1 4.30 94.2 76 76 59 64 4.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .460 0.16 S 130 x 15* 15.80 1.630 0.6 25.0 127 76 5.1 3.5 5 5.4 13.8 13 13 6.0 74.80 0.00 0.6* S 150 x 25.5 6.5 6.5 6.9 11.5* S 100 x 14.22 15.5 12.0 60.0 203 203 102 106 6.6 7 7 2. * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.2 164 161 34.10 1.29 14.5 10.51 18.5 7.5 4.00 18.9 5 117 117 23.1 9.0 133.6 17.70 0.66 S 150 x 18.5 14.60 32.7 152 152 85 91 5.9 4.49 1.9 6.50 18.50 0.43 S 460 x 81.8 8.5 254 254 243 243 60.8 48 48 10.04 S 380 x 64* S 380 x 74* 64.3* S 310 x 52* S 310 x 60.02 b ss Amerikanische Standardträger 45o r2 r1 Abmessungen: ASTM A6/A6M .9 15.0 381 381 140 143 10.32 18.37 S 250 x 37.00 23.59 34.2 10.30 0.0 254 254 118 126 7.4 7.4 104 457 457 152 159 11.3 7.8* S 250 x 52* 37.3 52.5 14 14 6.02 American standard beams Dimensions: ASTM A6/A6M .970 25.93 S 200 x 27.2* 8.8 52.960 0.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .4 7.5 7.7 17.8 72 72 14.4* S 460 x 104* 81.39 S 100 x 11.7* S 310 x 74* 47.POUT_151_192 27/05/04 11:22 Page 170 Poutrelles américaines standard Dimensions: ASTM A6/A6M .7* 18.50 77.80 14.40 94.12 33.9 10.9 8.10 66.7 11.9 8.8 10.1 102 102 68 71 4.29 1.5 10.5 4.5 9.8 13.470 40.80 43.800 29.0 305 305 305 305 127 129 133 139 8.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .30 66.640 33.8 15.0 .4* S 200 x 34* 27. 104.10 1.7 16.12 23.4 34.80 1.370 0.5 11.6 6.8 16.30 20.11 1.Arcelor.3 7.9 94 18.5 11.16 17.5 6 6 207 207 48.1 12.70 0.6 14.6_31552.790 0.4 14 15.5 14.1 7. * Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.8 322 322 81.7 18.

31 7.z Wpl.7 S 18 x 70 54.2 14.6 52.25 12.3 32.9 5.9 50.5 4.49 21.99 39.6 14.7 S 3 x 7.6 70.1 58.37 450 473 633 731 70.5 5.42 8.z♦ iz ss It Iw mm mm mm mm mm mm mm mm mm S 355 Wpl.61 11.5 65.83 33.27 0.70 5.8 41.24 57.1 58.5 1.1 33.67 2.24 5.2 19.7 9.0 66.9 27.4 35.69 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ S 8 x 18.0 92. angehören.6 4.8 50.69 24.29 2.0 9142 9610 11400 12750 599 630 747 836 690 737 871 1004 12.7 32.79 10.5 41.0 514 81.13 2.3 12.9 88.31 7.6 102 133 152 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 ✔ S 15 x 42.47 56.93 1.0 89.0 24.7 7.88 15.4 11.5 7.29 980 1138 129 143 215 254 3.4 S 10 x 35 25.99 6. Siehe Seite 215. ♦ Wpl: for plastic design.99 56.0 83.5 106 123 27.22 8.7 59.9 22.9 61.7 70.02 16.54 0.0 12. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 171 .9 32.2 111 2.8 32.6 30.0 2407 2708 237 267 271 316 8.5 17.28 0.46 45.64 5.7 38.27/05/04 11:22 Page 171 S Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung (imperial) axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y iy Avz Iz Wel.POUT_151_192 x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 7.8 52.8 S 12 x 35 S 12 x 40.4 23.y pure compression S 355 lbs/ft Iy pure bending y-y S 235 G Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z A572/A709/A992 6_31552.0 18730 20270 983 1064 1141 1265 15.5 1.0 5164 6166 407 486 466 583 10.23 86.3 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ S 10 x 25.7 24.61 39.3 2.9 21.30 182 206 35.0 44.7 17.9 57. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.7 S 4 x 9.96 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ S 5 x 10 10.4 S 8 x 23 18.8 55.58 695 739 99.2 66.3 921 1096 121 144 139 173 6.07 2.60 2.95 326 403 55.1 2.78 50.21 9.4 1.0 33560 38710 1469 1694 1715 2052 18.6 56.3 118 97.9 S 15 x 50 42.3 64.92 2. See page 215.8 S 12 x 50 31.34 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ 4 3 3 2 4 3 3 mm 4 mm mm6 x 104 x 109 S 3 x 5.8 40.9 4.1 11.8 1.6 62.93 4.2 105 115 121 155 180 2.0 15.8 3.97 88.6 S 4 x 7.4 9.65 4.3 38.0 40.17 39.1 110 20.52 28.3 6.79 57.42 1.92 64.6 43.7 1.85 0.41 36.4 19.18 2. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.3 103 162 176 2.8 35.3 95.5 17.8 73.38 18.Arcelor.39 25.0 17.9 173 487 556 1 1 1 1 2 1 3 1 ✔ ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.0 67.18 35.3 48.73 2.8 11.y♦ S 235 Wel.5 10.5 258 286 50.2 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ S 12 x 31.58 1.20 3.9 30. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.63 22.74 31. Voir page 215.86 2.8 236 251 1 1 1 1 1 1 3 1 ✔ S 18 x 54.5 S 6 x 17. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.5 57.6 41.09 1 1 1 1 ✔ S 6 x 12.

4 437 437 437 437 125.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .90 2.00 15.0 142.0 182.02 American standard beams (continued) Dimensions: ASTM A6/A6M .3 178 181 184 200 204 12.7 27.00 2.2 20.60 13.48 14.2* S 510 x 112* S 510 x 128* S 510 x 143* 98.8 20.0 230.8 16.3 622.6_31552.62 1.5 9.5 15.02 Tolérances: ASTM A6/A6M . * Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.3 22.62 159 162 179 183 12.0 1.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .Arcelor.90 1.POUT_151_192 27/05/04 11:22 Page 172 Poutrelles américaines standard (suite) Dimensions: ASTM A6/A6M .6 534 534 534 534 534 152.0 163.18 12.6 622.02 b ss Amerikanische Standardträger (Fortsetzung) 45o r2 r1 Abmessungen: ASTM A6/A6M .5 15.1 16.02 h y d tw tf b 4 Désignation Designation Bezeichnung (metric) Dimensions Abmessungen z Surface Oberfläche G h b tw tf r1 r2 d A kg/m mm mm mm mm mm mm mm mm 2 AL AG 2 m /m m2/t x 102 S 510 x 98.1 22.71 11. .62 515.94 14.4 9.70 1.1 22.2 23.4 9.4 15 15 15 15 9.6 9.7 15.0 189.71 16.0 1.0 171.4 9.9 15.90 1.6 9.7 15. * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.6 9.6 609.7 20.29 12.0 112 128 143 508 508 515.85 12.1 27.18 172 * Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.3 20.4 23.63 1.6 9.5 15.6 609.0 201.02 S 610 x 119* S 610 x 134* S 610 x 149* S 610 x 158* S 610 x 180* 119 134 149 158 180 609.9 18.5 15.

the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 173 .0 49660 53170 65680 69790 1955 2093 2548 2707 2288 2497 3005 3242 19. angehören.5 134 179 254 331 789 834 1329 1419 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 3 2 1 1 ✔ S 24 x 80 S 24 x 90 S 24 x 100 S 24 x 106 S 24 x 121 80.31 86.6 70.z Wpl.3 94.58 71.0 96.0 85.41 102.9 180 231 299 376 491 1756 1846 1939 3205 3400 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 2 1 2 1 4 3 2 3 1 ✔ lbs/ft 4 3 3 2 4 3 3 mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 mm 4 mm mm6 x 104 x 109 ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.48 108.38 91.0 86.64 3.7 1295 1378 2162 2323 163 170 242 254 271 292 403 435 3.0 83.12 3.0 79.1 1992 2104 2223 3578 3817 224 233 242 358 374 368 393 419 582 628 3.8 103.51 3. Siehe Seite 215.22 3.43 4.y♦ S 235 Wel.9 24.1 23.z♦ iz ss It Iw S 355 Wpl.1 90.8 82.2 119.27/05/04 11:22 Page 173 S Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung (imperial) axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y iy Avz Iz Wel. Voir page 215.0 100 106 121 87860 93780 99410 122600 131500 2883 3077 3261 3940 4225 3354 3648 3925 4582 5015 24.0 75.4 20.7 24.y pure compression S 355 Iy pure bending y-y S 235 G Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z A572/A709/A992 6_31552.63 3. ♦ Wpl: for plastic design.1 19. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.9 19.0 90. See page 215.8 131. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.08 76.Arcelor.22 4.POUT_151_192 S 20 x 66 S 20 x 75 S 20 x 86 S 20 x 96 66.5 74.1 82. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.4 22.

0 222.9 20.20 27.81 1. Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.3 10 10 54.0 167. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.6 17.4 18.0 119. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.4 17.5 14.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .47 ♣/ * ♣ ♠ + * ♣ ♠ + * ♣ 174 ♠ + Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.84 HP 360 x 108+ HP 360 x 132+ HP 360 x 152+ HP 360 x 174+ 108 132 152 174 346 351 356 361 370 373 376 378 12.53 HP 310 x 79* HP 310 x 93* HP 310 x 110* HP 310 x 125* HP 310 x 132♠ /* 79.POUT_151_192 27/05/04 11:22 Page 174 Poutrelles-pieux américaines à larges ailes Dimensions: ASTM A6/A6M .16 12. die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.14 68.36 HP 250 x 62* HP 250 x 85* 62.15 2.0 110 125 132 299 303 308 312 314 306 308 310 312 313 11 13.14 16.4 18.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .12 2.0 320 320 320 320 290 290 290 290 M27 M27 M27 M27 102 104 106 110 264 268 270 272 2.8 15.62 16.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M . Profilé canadien.7 14.80 1.Arcelor.3 15 15 15 15 15 100.9 20.1 15.8 15.54 13.17 19.19 14.0 53.3 9 11. Canadian section.00 108. .50 17.6 17.3 277 277 277 277 277 247 247 247 247 247 M27 M27 M27 M27 M27 104 106 108 110 112 200 202 204 206 208 1.4 13 13 80. Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.02 b ss Amerikanische Breitflanschpfähle p 45o r Abmessungen: ASTM A6/A6M .0 85.4 15 15 15 15 138.82 22. minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.5 17.67 19. Kanadisches Walzprofil. Previous section.0 200 204 205 207 9 11.4 10.0 168.79 1.0 225 225 199 199 M27 M27 104 108 150 154 1.14 2.1 15.0 194.0 246 254 256 260 10.02 American wide flange bearing piles Dimensions: ASTM A6/A6M .77 1. tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.6_31552. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.02 h d hi y y tw tf Désignation Designation Bezeichnung (metric) z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 HP 200 x 43 * HP 200 x 53* 43.88 22.18 1.3 11 13.40 182 181 162 161 M24 M24 96 98 112 114 1.0 159.0 93.50 23.4 12.47 1.0 141.29 14. Profilé antérieur. Früheres Walzprofil.

85 12.Page 175 lbs/ft Wel.z♦ 3 iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 ss mm It Iw 4 mm mm6 x 104 x 109 pure compression S 355 Iy pure bending y-y S 355 G Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z S 235 axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y HP 8 x 29 HP 8 x 36 29 36 3888 4977 388.64 28.1 3 3 .9 792.82 77.2 1107 1293 1493 8.6 17.9 6. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.93 67.05 9.1 2999 3795 4532 5326 3 3 2 1 4 .93 15.32 414. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.63 58.2 161.6 56.0 358.5 724.0 434.55 19.6 4. Voir page 215.42 58.4 1 3 3 1 3 3 ✔ HP 12 x 53 HP 12 x 63 HP 12 x 74 HP 12 x 84 HP 12 x 89 53 63 74 84 89 16270 19630 23660 27030 28680 1088 1296 1536 1733 1827 1207 1447 1727 1960 2072 12.8 1096 10.y♦ 3 iy Avz 2 Iz Wel.2 565.3 8.53 10810 13510 15880 18390 584. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.94 39.0 237.4 71.77 12. See page 215.5 1089 1340 1646 1911 2044 3 3 1 1 1 4 .1 635.y 4 3 Wpl.5 973.10 36.13 6.89 4.5 50.0 325.7 45.99 158.83 14.20 117.0 499.53 133.96 38.33 7.84 51.2 844.91 43.0 64.9 3 3 155.1 188.02 89.86 8.1 7.40 7.3 78. angehören.7 497.15 48.70 2995 4225 234.8 72.7 193.1 1 3 - ✔ HP 10 x 42 HP 10 x 57 42 57 8753 12305 711. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.41 61.1 349.96 9.4 248.89 1294 1673 126.47 10. Siehe Seite 215.47 8.4 37.POUT_151_192 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 175 .5 551.0 69.26 7.1 763.2 218.z 4 3 Wpl.3 870.3 4 3 .48 50.3 3 3 3 1 3 3 3 3 1 3 3 2 3 1 2 3 ✔ HP 14 x 73 HP 14 x 89 HP 14 x 102 HP 14 x 117 73 89 102 117 30290 37480 43880 50840 1751 2135 2465 2816 1937 2381 2765 3180 14.Arcelor.23 47.6 968.04 15.2 922.97 13.0 891.68 34. ♦ Wpl: for plastic design.3 4 3 4 3 3 4 3 3 2 3 3 3 3 1 3 3 ✔ - 3 3 1 3 ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.9 64.7 525.11 56.46 7.8 88.85 24.30 82.6 414. A913 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung (imperial) A572/A709/A992 HP Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 S 460 11:22 S 235 27/05/04 S 460 6_31552.53 5258 6387 7707 8823 9370 343.3 3 605.6 598.8 488.05 13.1 58.

2 15.4 152.8 53 55 58 5.0 30.5 7.50 37.5 10.713 0.424 0.00 0.47 C 150 x 12.47 37.8 177.577 0.9 203 203 203 57 59 64 5.02 American standard channels ss Flange slope: approx.490 39.0 10.9 38 38 38 7.02 ym d y tw tf z Désignation Designation Bezeichnung (metric) z Dimensions Abmessungen Surface Oberfläche G h b tw tf d A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 AL AG m /m m2/t 2 x 102 C 75 x 6.0 37.30 0.10 35.2 11.6 9 6.9* 6.281 0.90 0.70 0.70 17.478 0. Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.1* C 200 x 20.80 26.3 8.6 61 63 67 5.30 C 200 x 17.5 27.557 37.7 12.1 11.40 56.9* C 230 x 22* C 230 x 30* 19.00 37.2* C 150 x 15.9 6.51 30.422 40.Arcelor.7 8.2 7.6 40 43 4.1 11.9 156 156 156 21.98 19.POUT_151_192 27/05/04 11:22 Page 176 Fers U normaux américains Inclinaison des ailes: environ 16 2/3 % Dimensions: ASTM A6/A6M .95 32. .8 8.4* C 75 x 8.70 0.9 9.85 23.564 0.90 24.0 127 127 47 48 4.1 8 11.05 25.721 30. * + Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.4 10.0 254 254 254 254 65 69 73 76 6.5 66 60 10.2* C 180 x 22* 14.8 101.3 9.684 0.347 0.7 8.0 228.3* 12.9 6.3 8 10.02 b 45o ys Amerikanische U-Stahl-Normalprofile h y Flanschneigung: ca.9 9.39 C 180 x 14.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .4 8.8 177.1 11.6 9.4 48 51 54 5.19 31.30 13.2 22.9* 17.2 76.8* 8.6 228.24 25.6 228.288 45.3 130 130 125 18.692 0.35 C 100 x 8* C 100 x 10.8+ C 250 x 30+ C 250 x 37+ C 250 x 45+ 22.11 30.1 20.40 28.41 C 230 x 19.5* C 200 x 27.55 C 130 x 10.9 7.4 13.4 9.0 177. 16 2/3 % Abmessungen: ASTM A6/A6M .4* C 130 x 13* 10.82 21. Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.90 0.5 177 177 173 25.8 30.52 16.2 35 37 40 4.2 76.1 9.7 8.679 0.692 34.4 152.68 23.1 83 86 12.9 76.36 32.484 0.6* C 150 x 19.6 19.584 33.1 8.3 9. 16 2/3 % Dimensions: ASTM A6/A6M .352 43.6 13.50 23.701 0.1* C 75 x 7.277 0.20 27.77 31.58 176 * + Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.6_31552.1 7.48 11.550 0.548 0.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .7 107 107 105 15.90 47.1 11.22 28.1 8.50 19. * + Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.4 17.6* C 180 x 18.6 7.5 10.50 0.0 45. Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.90 0.6 101.1 203 203 203 203 29.3 152.9 22.3 6.6 18.20 C 250 x 22.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .81 9.

34 58.63 3.4 23.6 13.5 40.52 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 ✔ C 10 x 15. ■ Wpl.5 C 6 x 13 8.4 23.6 103 121 5.57 1.25 C 7 x 14.29 8.71 19.20 4.26 1.19 1.1 5.1 23.1 5.56 37.00 1.8 10.21 1.11:22 Page 177 C Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte G lbs/ft Iy Wel.3 20.50 1.0 1.76 3.5 208 226 282 8.01 1.29 1.73 1.36 1.50 6.16 1. wenn zwei oder mehr U-Profile so miteinander kombiniert sind.14 0.8 28.4 7.6 30.2 56.66 6.56 37.83 1.11 1.1 7.06 1.5 222.53 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 ✔ 69.80 2.0 1. the given value applies only if two or more channels are combined in such a way to form a doubly symmetric cross-section so that the bending moment acting in the plane of the centre of gravity will not lead to torsion.17 44.9 1.02 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ C 7 x 9.8 19.78 5.86 8.7 17.y wurde eine doppelrechteckige Spannungsverteilung angenommen.2 24.0 6.94 5.4 1991 15.94 6.66 8.5 1820 132 147 179 156 177 226 7.5 C 8 x 13.8 17.0 2132 20.1 3.0 218 257 298 336 257 315 377 434 9.57 7.0 332.8 73.40 13.31 22.8 C 7 x 12.07 0.3 190.68 17.53 1.72 5.2 160.80 1.5 2.8 31.84 10.2 20. womit ein Biegemoment.23 2.7 24.40 7.0 33.7 16.3 52.3 46.7 21.1 85.3 27.7 1490 18.y■ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.99 1.17 19.2 36.01 4.7 113.50 12.06 1.6 5.7 49.09 1.13 35.5 12.72 4.03 ss It Iw ys ym mm mm mm mm S 355 axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y S 235 Désignation Designation Bezeichnung (imperial) S 355 A572/A709/A992 27/05/04 x 104 x 109 x 10 x 10 18.8 47.5 1340 13.y est calculé selon l’hypothèse d’un diagramme de contraintes bi-rectangulaire et n’est applicable que si deux ou plusieurs fers U sont associés de façon à constituer une section doublement symétrique pour laquelle un moment de flexion agissant dans le plan du centre de gravité n’engendre pas de torsion.41 2.0 35.96 12.27 21.40 1.46 1.60 17.3 27. Der angegebene Wert ist daher nur anwendbar.5 52.25 13.21 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ C 8 x 11.2 1.7 2.13 2.5 13.38 17.51 29.1 18.30 9.4 C 4 x 7.96 9.1 15. keine Torsion hervorruft.73 1.39 7.y is determined assuming a bi-rectangular stress block distribution.2 186.1 1.97 3.58 86.44 1.2 10.53 2.68 94.44 76.52 1.76 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ mm 4 6 S 235 6_31552.y 4 3 Wpl.0 25.39 1.19 7.0 4.89 5.0 2544 174.74 1.73 1.33 2.8 895.47 61.12 18.15 13.58 48.48 9.13 2.0 26.08 8.58 1.7 9.19 14.72 1.9 11.4 630.53 1.Arcelor.93 8.47 3.5 30.1 24.14 20.1 C3x5 C3x6 4.36 8.47 7.3 128.25 0.2 1007 14.0 42.2 23.75 9.3 41.59 6.0 C 4 x 5.79 4.4 7.66 26.67 21.28 2.90 0.4 C 9 x 15 C 9 x 20 13.11 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ C 6 x 8.4 27.24 1.39 10.92 2.5 11.18 26.19 2.z 4 3 Wpl.2 1. dass sie einen doppelsymmetrischen Querschnitt bilden.41 8.31 1.9 30.56 1.0 82.08 29.30 1.3 103 16.49 2.0 81.POUT_151_192 C 3 x 4.70 1.15 15.81 9.52 1.0 3.19 6.90 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ C 5 x 6.65 4.6 3.5 21. Thus.8 72.23 16.36 10.11 76.31 2.3 C 10 x 20 C 10 x 25 C 10 x 30 15.8 62.81 10. ■ Für die Berechnung von Wpl.00 7.6 57.21 2.1 22.4 4.02 91.4 27.90 2.18 2.2 9.69 28.7 C 8 x 18.93 2.54 1.2 C 6 x 10.62 26.03 1.7 C5x9 6.59 85.36 1.09 0.3 1.39 9.4 8.92 6.78 1.6 34.8 31.80 19.4 1.05 2. das in der Schwerpunktebene angreift.4 371.37 2770 3260 3790 4270 ■ Wpl.7 12.37 1.40 11.9 32.27 3.01 1.0 30.6 120 140 163 6.65 25.7 26.59 13.58 17.43 3.2 114 138 158 18.85 2.86 7.67 32.14 8.7 22.67 4.87 3.00 53.98 2.65 14.37 5. 2 1 1 1 177 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ .49 1.86 7.55 3.63 12.15 1.7 1143 100.0 720.9 34.09 16.62 0.2 5.35 1.73 2.22 14.9 28.3 25.22 0.31 42.0 548.3 1.71 24.33 7.z’ 3 pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 18.63 5.13 1.62 3.3 16.42 23.4 35.8 12.51 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 ✔ C 9 x 13.

6_31552. + Minimum order: 40 t per section and grade or upon agreement.037 1.POUT_151_192 27/05/04 11:23 Page 178 Fers U normaux américains (suite) Inclinaison des ailes: environ 16 2/3 % Dimensions: ASTM A6/A6M .2 16.2 18.96 17.02 b 45o ys Amerikanische U-Stahl-Normalprofile (Fortsetzung) h y Flanschneigung: ca.30 47.7 12.5 308 308 308 64.8+ C 310 x 37+ C 310 x 45+ 30.80 1. 16 2/3 % Dimensions: ASTM A6/A6M .2 13.30 76.5 16.27 C 380 x 50. . 16 2/3 % Abmessungen: ASTM A6/A6M .0 45.040 20.10 94.55 14.60 22. + Mindestbestellmenge: 40 t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .0 74.02 ym d y tw tf z Désignation Designation Bezeichnung (metric) z Dimensions Abmessungen Surface Oberfläche G h b tw tf d A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 AL AG m /m m2/t 2 x 102 C 310 x 30.8 37.90 0.0 381 381 381 86 89 94 10.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .7 12.0 305 305 305 74 77 80 7.02 American standard channels (continued) ss Flange slope: approx.05 178 + Commande minimale: 40 t par profilé et qualité ou suivant accord.4+ C 380 x 60+ C 380 x 74+ 50.8 13 12.40 56.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .2 9.Arcelor.7 248 248 248 39.824 26.841 0.4 60.825 0.5 16.048 1.71 18.

POUT_151_192 179 ✔ ✔ ✔ ✔ . Der angegebene Wert ist daher nur anwendbar.19 C 12 x 20.2 1.7 C 12 x 25 C 12 x 30 20.2 C 15 x 33.z’ 3 pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 60.26 57.92 2.54 157 183 209 27.90 3. das in der Schwerpunktebene angreift.19 24.7 30. dass sie einen doppelsymmetrischen Querschnitt bilden.9 13100 40.5 33.46 31.28 2.5 54.74 1.7 61.Arcelor.7 38.9 24.1 2.y est calculé selon l’hypothèse d’un diagramme de contraintes bi-rectangulaire et n’est applicable que si deux ou plusieurs fers U sont associés de façon à constituer une section doublement symétrique pour laquelle un moment de flexion agissant dans le plan du centre de gravité n’engendre pas de torsion.8 13.y 4 3 Wpl.1 33. womit ein Biegemoment.72 50. ■ Für die Berechnung von Wpl.91 39.24 2.70 334 379 454 50.8 16.44 118.40 1.93 69.11:23 Page 179 C Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte G lbs/ft Iy Wel.7 5340 25. the given value applies only if two or more channels are combined in such a way to form a doubly symmetric cross-section so that the bending moment acting in the plane of the centre of gravity will not lead to torsion.91 3.58 3.1 38.5 41.49 34.2 66.2 10.70 1.99 1.3 42. keine Torsion hervorruft.48 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 ✔ mm 4 6 ■ Wpl.z 4 3 Wpl.39 96.70 3. ■ Wpl.0 6720 350 391 441 415 477 551 11.5 107 115 130 ss It Iw ys ym mm mm mm mm S 355 axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y S 235 Désignation Designation Bezeichnung (imperial) S 355 A572/A709/A992 27/05/04 x 104 x 109 x 10 x 10 35.0 16700 688 756 877 825 934 1120 14.y■ 3 iy Classification ENV 1993-1-1 axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel. wenn zwei oder mehr U-Profile so miteinander kombiniert sind.3 38.31 107. S 235 6_31552.y is determined assuming a bi-rectangular stress block distribution.0 72.26 42.0 5970 30.24 1 1 1 1 2 1 1 1 1 4 1 1 ✔ 32.97 2.97 1.00 1.9 C 15 x 40 C 15 x 50 33.02 4.7 83.81 29.3 13.y wurde eine doppelrechteckige Spannungsverteilung angenommen.24 3. Thus.7 11.0 14400 50.03 21.

02 American Channels Dimensions: ASTM A6/A6M .970 0.580 0.570 0.0 67.9 8 8.8 46.8 152 152 152 152 152 63 74 88 76 88 7.70 22.2 85.5* MC 250 x 33* MC 250 x 37* MC 250 x 42.20 0.8 17.9 12.30 48.770 21.3 26.4* MC 250 x 50* MC 250 x 61.80 28.2* 12.6 20.0 52. .980 47.8* MC 150 x 24.8* MC 200 x 31.8* 35.10 35.6 27.620 0.63 14.570 0.5 12.50 43.53 13.7 12.3 13.4 9.28 MC 180 x 28.8 17.12 MC 200 x 12.810 0.9 12.8* MC 310 x 46* MC 310 x 52* MC 310 x 60* MC 310 x 67* MC 310 x 74* 15.8 17.40 24.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .3* MC 150 x 26.8 29.820 0.720 0.6 14.670 0.7 13.36 23.90 34.8* 28.95 18.69 24.5 9.40 20.8 17.90 41.6_31552.890 51.5 33.4* MC 180 x 33.52 16.21 180 * Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.6* MC 200 x 27.7 110 109 36.0 74.00 58.3 162 140 136 132 130 16.1 12.7 10.8 31.3 7.8* MC 200 x 33.960 0.POUT_151_192 27/05/04 11:23 Page 180 Fers U américains Dimensions: ASTM A6/A6M .09 20.2 7.960 0.1 14.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .63 20.60 29.6 37.30 MC 230 x 35.68 23.7 88.2 7.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M . * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.00 63.66 21.80 0.680 23.55 MC 310 x 15.10 0.00 0.9* MC 150 x 22.6 14.43 MC 250 x 12.8 15 18 21.8 229 229 87 88 10.8 24.5 22.4 22.8 178 178 87 91 8.720 45.6 14.8 7.60 47.750 0.90 40.8 12.640 0.0 305 305 305 305 305 305 38 93 96 98 102 105 4.8 262 225 218 214 214 222 20.8* 17.0 42.8 9.70 78.4 50.2 11.7 12. * Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.770 0.4 14 14 158 155 45.5 10.0 61.51 17.0 37.00 30.20 0.680 0.10 0.0 60.8 33.6 9.10 85.50 37.1 9.6 215 179 186 178 178 170 15.71 22.6 14.620 29.65 20.9* 12.9 203 203 203 203 203 47 75 76 87 88 4.6* MC 230 x 37.20 76.4 11.2 254 254 254 254 254 254 38 84 86 100 104 110 4.880 0.Arcelor.870 0.29 22.02 ss b 45o Amerikanische U-Stahl-Profile ys Abmessungen: ASTM A6/A6M .6 9.02 94.90 66.530 0.8 17.9 22.63 25.02 h y ym d y tw tf z Désignation Designation Bezeichnung (metric) z Dimensions Abmessungen Surface Oberfläche G h b tw tf d A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 AL AG m /m m2/t 2 x 102 MC 150 x 17.680 0.5* MC 150 x 22.2 9.5 9 10.17 14.8 14.40 54.960 0.8* MC 200 x 29.4 33.42 27.8 12.1 101 89 91.20 43.

2 53.1 31.1 25.63 2.33 11.3 2.95 24.54 4.16 2.46 20.1 MC 6 x 15.9 222.7 251.1 91.y 4 3 Wpl.8 69.47 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ MC 8 x 8.0 1.9 138.09 4.49 2.0 9732 45.6 82.51 34.8 30.70 25.87 9.z 4 3 Wpl.4 22.63 2.08 65.1 35. 181 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ .6 MC 12 x 31 MC 12 x 35 MC 12 x 40 MC 12 x 45 MC 12 x 50 10.7 20.6_31552.42 14.Arcelor.20 10.46 31.0 68.5 10.42 4.2 43.9 2.53 15.7 20.4 MC 8 x 22.22 70.52 2.54 17.67 11.14 81. ■ Wpl.11 4.7 65.5 114 126 146 0.61 2.7 71.58 5.5 105 116 0.83 9.75 2.9 221.9 11.2 38.97 2.9 17.19 3.89 14.61 4.0 11140 153.05 6.46 2.1 2.0 25.80 23.2 142.3 1.5 29.03 37.89 2.99 12.7 19.13 2.2 0.65 4.5 18.10 2.0 124 1.1 19.2 32.2 13.2 160.81 4.1 8.4 70.4 40.6 2338 31.3 59.5 MC 8 x 18.54 27.73 14.7 1797 1973 201.POUT_151_192 27/05/04 11:23 Page 181 MC Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Wel.z’ 3 pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 ss mm It Iw 4 6 ys ym MC 6 x 12 MC 6 x 15.53 3.59 1.0 3.41 4.8 58.3 51.3 16.31 2.69 13.2 17.7 414 452.8 129 138 146 161 175 0.70 1.57 4.86 20.8 515.33 2.0 8998 40.00 25.25 2.55 2.9 36.18 2.7 14.01 5.67 230 271 37.1 28. wenn zwei oder mehr U-Profile so miteinander kombiniert sind.2 80.8 40.y wurde eine doppelrechteckige Spannungsverteilung angenommen.3 MC 6 x 18 12.7 239 271 7.0 21.0 80.60 4.69 4.6 339.1 160 167 251 262 7.8 132 397 430 496 558 654 9.17 2. dass sie einen doppelsymmetrischen Querschnitt bilden.9 44.24 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 ✔ ■ Wpl.42 5.48 2.0 33.00 4.8 34.7 43.3 1.3 MC 6 x 16.2 689 730.84 3.3 68.9 27.17 11.46 2.74 4.0 11.4 29.3 18.08 48.7 MC 7 x 19.43 4.1 45.72 7.1 22.8 72.94 7.46 2.0 15.2 35.0 28.59 1.5 52.15 15.4 357.59 42.9 54.4 28.87 15.71 2.35 21.7 35.4 3547 3670 309.7 135. Thus.53 2.26 4. womit ein Biegemoment.7 1.7 55.69 213.32 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 ✔ MC 12 x 10.3 543.52 9.81 9.0 773 1033 1050 1081 1223 101.8 134 178 147 219 15.91 5.40 4.2 9.y is determined assuming a bi-rectangular stress block distribution.7 MC 8 x 20 MC 8 x 21.99 1.66 6.8 28.8 971.53 29.8 27.6 115 258 271 300 314 7.5 33.36 2.30 2.1 1354 4310 4543 5257 5750 6550 106.5 MC 10 x 33.89 15.71 2.89 10.1 39.46 2.83 7.9 436 487 526 597 664 5.4 11.71 57.8 86.0 8292 35.0 63. the given value applies only if two or more channels are combined in such a way to form a doubly symmetric cross-section so that the bending moment acting in the plane of the centre of gravity will not lead to torsion.49 275 286 43.y est calculé selon l’hypothèse d’un diagramme de contraintes bi-rectangulaire et n’est applicable que si deux ou plusieurs fers U sont associés de façon à constituer une section doublement symétrique pour laquelle un moment de flexion agissant dans le plan du centre de gravité n’engendre pas de torsion.13 9.6 41.8 1.77 7.1 255 285 433 498 582 4.8 33.9 123 162 164 171 192 5.73 27.6 2.9 22.88 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.9 24.2 39.1 MC 7 x 22.5 373 389 8.37 39.2 45.84 8.6 MC 10 x 41.69 2.30 2.73 24.26 23.5 34.3 24.8 320.5 56.18 7.8 8.7 196 661 726 798 873 939 10.6 7.17 2.9 41.7 590.9 83.0 12.1 15.55 2.0 10510 50.92 51.5 22.20 53.44 37.77 17.3 86. das in der Schwerpunktebene angreift.2 16.65 20.1 97.9 25.29 2. keine Torsion hervorruft.2 36.28 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ MC 10 x 8.2 58. ■ Für die Berechnung von Wpl.1 638.84 69.5 38.2 2171 2261 2555 2645 95.1 38.6 49.74 2.4 22.9 MC 9 x 25. Der angegebene Wert ist daher nur anwendbar.7 78.40 65.9 52.07 1.4 23.73 18.44 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 4 1 1 1 1 ✔ MC 9 x 23.80 2.0 40.83 6.5 83.1 10.11 4.3 29.48 2.5 77.7 260.y■ 3 iy mm mm mm mm S 355 A572/A709/A992 lbs/ft Iy S 235 G Classification ENV 1993-1-1 S 355 axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y S 235 Désignation Designation Bezeichnung (imperial) x 104 x 109 x 10 x 10 2.21 4.7 131 164 3.6 49.4 MC 10 x 22 MC 10 x 25 MC 10 x 28.32 5.47 21.2 2.65 2.78 12.58 2.76 29.74 19.43 27.83 2.01 6.94 2.30 5.

2 77.5* MC 460 x 68.060 21.29 MC 460 x 63.0 1.80 1.3 52.290 1.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .5 15.4 12.95 19.40 76.18 18.0 457 457 457 457 100 102 104 107 11.6_31552.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .2* MC 460 x 86* 63.040 1.8 15.2 17.7 15.5 11.30 87.9 15.5 15.POUT_151_192 27/05/04 Fers U américains 11:23 Page 182 (suite) Dimensions: ASTM A6/A6M .5 242 242 236 247 60.09 182 * Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.2* MC 460 x 77.96 17.0 74.9 15.91 16.040 1.Arcelor.9 15. * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.48 14.30 66.2 86.300 20.0 330 330 330 330 102 103 106 112 9.2 20 15.70 110.0 60.02 ss Amerikanische U-Stahl-Profile b 45o ys (Fortsetzung) Abmessungen: ASTM A6/A6M .290 1.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .10 98.01 94.280 1.4 14.9 366 370 366 375 81. * Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.3* MC 330 x 52* MC 330 x 60* MC 330 x 74* 47.02 American Channels (continued) Dimensions: ASTM A6/A6M .71 15.050 1. .02 h y ym d y tw tf z Désignation Designation Bezeichnung (metric) z Dimensions Abmessungen Surface Oberfläche G h b tw tf d A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 AL AG m /m m2/t 2 x 102 MC 330 x 47.5 68.5 15.

03 4.5 151 107 115 131 158 2.8 51.3 73.5 95.y■ 3 iy Avz 2 Iz Wel.75 2. ■ Wpl.50 1008 1051 1142 1219 mm axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z mm 23040 24010 26090 27850 mm S 355 A572/A709/A992 lbs/ft Iy S 235 G Classification ENV 1993-1-1 S 355 axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y S 235 Désignation Designation Bezeichnung (imperial) ss mm It Iw 4 6 ys ym ■ Wpl.10 2.58 83.11 2.0 136 140 150 175 2.52 5.58 2.1 51. wenn zwei oder mehr U-Profile so miteinander kombiniert sind.Arcelor.9 73.0 12990 605.8 49.78 500 526 576 708 65.64 16.88 2.1 67.49 2.14 4.15 3. dass sie einen doppelsymmetrischen Querschnitt bilden.8 MC 13 x 35 MC 13 x 40 MC 13 x 50 31.9 MC 18 x 58 42.43 67.3 81.0 11470 50.4 49.9 58.y est calculé selon l’hypothèse d’un diagramme de contraintes bi-rectangulaire et n’est applicable que si deux ou plusieurs fers U sont associés de façon à constituer une section doublement symétrique pour laquelle un moment de flexion agissant dans le plan du centre de gravité n’engendre pas de torsion. ■ Für die Berechnung von Wpl.45 2.23 4.4 64.y 4 3 Wpl.82 2.7 49.1 694.4 739 786 870 1016 12.6 45.74 35. Thus.74 61.58 12.27 11.7 53. the given value applies only if two or more channels are combined in such a way to form a doubly symmetric cross-section so that the bending moment acting in the plane of the centre of gravity will not lead to torsion.7 45.87 12.0 10500 40.7 MC 18 x 45. Der angegebene Wert ist daher nur anwendbar.58 2.3 141 149 159 173 2.67 4. 183 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ .88 16. keine Torsion hervorruft.z 4 3 Wpl.0 1263 1330 1463 1587 16.6_31552.2 636.POUT_151_192 27/05/04 11:23 Page 183 MC Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Wel.83 3. das in der Schwerpunktebene angreift.9 44.8 116 141 237 254 276 303 2.8 MC 18 x 51.2 79.24 535 576 611 682 67.y is determined assuming a bi-rectangular stress block distribution.68 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 2 1 1 ✔ pure pure bending y-y compression iz mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 MC 13 x 31.8 9986 35.57 2.0 70.y wurde eine doppelrechteckige Spannungsverteilung angenommen.30 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ✔ 45.74 MC 18 x 42.29 16.12 2.16 72. womit ein Biegemoment.34 5.05 50.4 70.50 2.9 787.z’ 3 mm mm x 104 x 109 x 10 x 10 42.04 41.0 55.2 81.

196 0.28 1.2▼/* L 44 x 44 x 4.20 14.2▼ /* L 38 x 38 x 4.22 44.2 1.11 0.59 3.18 4.098 0.04 1.5 63. Andere Abmessungen auf Anfrage.8 31.0▼ /* L 38 x 38 x 4.88 1.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .54 1.18 4.12 4.7 11.82 1.8 50.18 1.1 7.35 1.250 0.1 3.17 2.75 31.8 2.123 0.35 2.6 6.22 0. v z .35 7.35 7.16 2.09 L 32 x 32 x 3.48 1.24 2.POUT_151_192 27/05/04 11:23 Page 184 Cornières américaines à ailes égales Dimensions: ASTM A6/A6M .77 1.92 2.8 3.78 28.0 50.49 4.77 42.8 7.86 3.2▼ /* L 51 x 51 x 4.7 3.74 1.250 54.62 1.45 44.86 L 64 x 64 x 4.19 2.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .250 0.4 25.2 * 0.81 1.094 0.71 2. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.8▼ /* L 32 x 32 x 6.14 1.59 3. Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.4▼ /* 1.59 1.8▼/* L 38 x 38 x 6.25 1.35 1.4▼/* 2.49 33.8 1.74 0.53 3.64 2.35 40.6 4.5▼/* 2.2 25.3 0.79 1.148 82.197 0.4 38.Arcelor.53 L 44 x 44 x 3.1 1.00 55.57 1.81 43.72 1.53 12.32 1.43 1.35 2.95 1.21 0.32 2.09 1.05 7.8▼/* L 25 x 25 x 6.42 11.91 45.75 3.25 2.199 0.176 0.02 American equal leg angles Dimensions: ASTM A6/A6M .35 0.9▼/* L 51 x 51 x 9.78 1.59 3.76 6.49 4.7 5.47 2.69 2.69 2.00 L 38 x 38 x 3.33 3.59 1.150 0.8 0.49 4.25 1.31 2.4▼/* 1.54 1. Other dimensions on request.49 4.1 3.01 5.02 v v t u Amerikanischer gleichschenkliger Winkelstahl h v Abmessungen: ASTM A6/A6M .5 63.25 2.59 0.071 78.1 44.94 9.175 0.9▼/* L 64 x 64 x 9.97 27.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .78 0.2▼/* L 32 x 32 x 4.11 1.13 33.76 6.1 38.85 1.50 1.51 2.198 0.59 3.39 0.25 2.44 1.67 52.02 2.49 2.7▼/* 4.22 1.1 2.05 3.25 1.18 3.18 54.34 1.8 50.42 8.18 4.59 3.26 1.93 0.40 4.9 0.148 0.5 63.45 44.28 42.76 6.75 31.87 2.04 4.13 1.6_31552.1 4.4▼/* L 51 x 51 x 7.89 L 25 x 25 x 3.20 L 51 x 51 x 3.97 4.64 1.1 38.87 0.1 38.02 y t zs 45o ys u2 u b Désignation Designation Bezeichnung (metric) Position des axes Position of axes Lage der Achsen Dimensions Abmessungen G h=b t A kg/m mm mm mm u1 Surface Oberfläche zs = ys mm v u1 u2 AL AG mm mm mm m /m m2/t x 102 x 10 x 10 x 10 x 10 2 2 L 19 x 19 x 3.65 0.75 1.148 0.69 2.8 50.81 7.4 8.92 2.69 1.4 3.63 0.57 1.9 19.8 50.94 9.67 55.8▼/* L 64 x 64 x 6.02 2.123 0.35 1.87 1.5 63.61 6.35 1.11 1.8 2.8 1.4▼ /* 1.68 9.4▼/* L 64 x 64 x 7.14 3.83 0. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.78 1.173 83.097 81.72 4.22 68.4 3.33 56.48 1.53 2.248 0.4 63.51 21.80 3.93 ▼/ ▼ * ▼ * 184 ▼ * Autres dimensions sur demande.247 0.76 6.5 2.45 1.89 2.83 0.8 1.76 6.25 2.8▼/* L 51 x 51 x 6.5 4.04 1.7 5.2▼/* L 25 x 25 x 4.2 2.45 3.36 1.195 81.76 6.89 0.18 4.126 82.2 2.8▼ /* L 44 x 44 x 6.4 25.5▼/* L 64 x 64 x 12.14 3.

16 1.28 -28.08 -4.80 4 1 1 1 1 4 4 1 1 1 ✔ lbs/ft L 2 1/2 x 2 1/2 L 2 1/2 x 2 1/2 L 2 1/2 x 2 1/2 L 2 1/2 x 2 1/2 L 2 1/2 x 2 1/2 x 3/16 x 1/4 x 5/16 x 3/8 x 1/2 3 4 4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 185 .86 4.96 4.96 0.92 4.12 5.71 1.68 19.15 3.74 0.19 14.77 5.99 0.42 1.50 1.97 8.67 35.44 1.82 2.97 0.86 2.y = Wel.51 16.94 0.15 7.88 0.00 1.93 1.19 1.15 1.35 2.05 3.16 1.00 5.21 79.70 22.65 2.82 1 1 1 1 1 1 ✔ L 1 1/4 x 1 1/4 x 1/8 L 1 1/4 x 1 1/4 x 3/16 L 1 1/4 x 1 1/4 x 1/4 1.36 0.63 -3.16 1.50 0.24 1.31 0.67 2.73 1.49 0.26 -9.43 2.70 7.27/05/04 11:23 Page 185 L Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung (imperial) axe y-y / axe z-z axis y-y / axis z-z Achse y-y / Achse z-z Wel.53 1.01 1.80 1.35 -0.67 0.01 6.89 0.96 1.86 -3.33 0.00 11.67 2.90 7.61 1.59 0.25 0.04 16.74 1.65 22.38 2.89 1.51 3.34 -16.66 0.62 -1.61 2.48 0.72 1.13 8.29 7.11 3.32 0.98 0.89 1.z mm iy = iy mm Iu iu mm mm x 104 x 103 x 10 x 104 Iv pure compression iv Iyz mm mm mm4 x 10 x 104 x 10 x 104 S 355 Iy = Iz mm4 Classification ENV 1993-1-1 axe v-v axis v-v Achse v-v S 235 G axe u-u axis u-u Achse u-u A572/A709/A992 6_31552.78 1.90 4.55 1.52 1.05 1.79 14.55 1.76 0.66 -0.46 1.44 17.25 0.46 0.52 0.15 4 1 1 1 4 4 1 1 ✔ L 1 3/4 x 1 3/4 x 1/8 L 1 3/4 x 1 3/4 x 3/16 L 1 3/4 x 1 3/4 x 1/4 1.23 -13.55 55.46 1.49 0.73 1.44 9.53 1.68 0.88 0.88 1.86 4.38 1.52 -0.97 5.19 7.72 -1.92 1.87 0.93 50.82 3.67 63.90 0.39 0.86 2.92 1.41 1.40 1.88 -20.47 1.58 1.40 1.52 28.22 1.10 5.49 5.94 2.39 30.54 0.96 1.34 3.25 1.14 0.19 0.33 8.34 9.24 1.78 2.96 0.17 0.71 5.83 9.98 1.15 4 2 1 1 1 4 4 1 1 1 ✔ 3.23 1.58 1.18 11.89 6.24 -6.05 -1.49 -0.89 0.15 1.93 1.97 -4.80 1.29 -2.71 -11.14 1.92 3.13 1.39 -5.86 45.09 39.87 35.44 3.79 22.44 2.83 14.20 11.21 1.06 3.61 0.61 0.66 2.42 4 1 1 4 3 1 ✔ L 2 x 2 x 1/8 L 2 x 2 x 3/16 L 2 x 2 x 1/4 L 2 x 2 x 5/16 L 2 x 2 x 3/8 1.30 1.86 -2.58 -23.74 0.48 2.74 0.06 1.Arcelor.48 11.19 1 1 ✔ L 1 x 1 x 1/8 L 1 x 1 x 3/16 L 1 x 1 x 1/4 0.07 4.46 -1.98 0.19 3.3 26.12 2.81 1 1 1 4 1 1 ✔ L 1 1/2 x 1 1/2 x 1/8 L 1 1/2 x 1 1/2 x 5/32 L 1 1/2 x 1 1/2 x 3/16 L 1 1/2 x 1 1/2 x 1/4 1.71 0.49 0.80 2.27 11.36 1.48 1.29 1.78 6.04 1.92 1.42 2.49 0.POUT_151_192 L 3/4 x 3/4 x 1/8 0.59 5.60 -8.

76 2.9 88.9 88.9 4.95 27.56 2.18 3.298 0.2 76.46 3.05 4.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .4 4.75 3.4▼ /* L 89 x 89 x 7.7▼/* L 127 x 127 x 15.03 21.348 0.02 v Amerikanischer gleichschenkliger Winkelstahl y t zs 45o ys u2 u b Désignation Designation Bezeichnung (metric) Position des axes Position of axes Lage der Achsen Dimensions Abmessungen G h=b t A kg/m mm mm mm u1 Surface Oberfläche zs = ys mm v u1 u2 AL AG mm mm mm m /m m2/t x 102 x 10 x 10 x 10 x 10 2 2 L 76 x 76 x 4.79 0.39 2.73 41.13 5.7 2.98 8.5 7.05 12.70 37.13 2.6 101.60 23.9▼/* L 76 x 76 x 9.6 14.30 27.39 5.24 3.50 21.50 3.87 3. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.1▼ /* L 102 x 102 x 12.94 9.11 12.5▼/* L 76 x 76 x 11.82 2.57 3.42 2.3 18.24 4. Andere Abmessungen auf Anfrage.6 101.68 4.50 21.50 16.4▼ /* L 76 x 76 x 7.53 11.349 0.71 3.00 2.33 2.505 0.8 19.98 4.17 2.99 4.502 0.02 32.1▼/* L 127 x 127 x 12.10 2.5 101.11 12.1▼ /* L 89 x 89 x 12.01 3.11 12.48 2.505 0.8 35.65 3.53 11.15 3.92 3.00 18.7 10.35 7.94 9.98 8.18 7.4 14.6_31552.18 7.52 3.35 7.52 27.04 21.4 27.69 L 127 x 127 x 7.11 3.90 13.70 17.56 3.2 14.11 12.9▼/* L 127 x 127 x 19.18 7.9 88. v z .62 4.50 13.86 24.1 29.81 0.53 11.88 19.39 5.301 0.2▼/* 15.39 5.55 4.63 3.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .98 8.3 24.0▼/* L 127 x 127 x 22.6 6.70 35.7 15.6 16.79 3.5▼/* L 102 x 102 x 11.9 3.64 3.68 6.0 76.98 5.9 88.98 8.6 101.94 9.33 23.402 0.00 30.3 5.78 2.3 21.03 5.7 15.16 17.404 41.2 4.402 0.50 18.9▼/* L 127 x 127 x 9.47 5.58 32.8 12.39 5.1▼ /* L 76 x 76 x 12.8 * L 76 x 76 x 6.94 9.98 8.03 9.402 0.6 101.7 12.18 14.6 10.72 2.58 4.7 12.501 0.9▼/* L 102 x 102 x 9.80 51.0▼ /* 9.50 15.20 29.42 ▼/ ▼ * ▼ * 186 ▼ * Autres dimensions sur demande.40 24.402 0.298 0.53 11.18 3.301 0.7 7.79 16.18 7.6 16.60 15.351 0.02 v v u t (Fortsetzung) h Abmessungen: ASTM A6/A6M .47 20.18 7.23 7.29 6. Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.16 4.1 10.76 6.60 23.4▼ /* L 102 x 102 x 7.59 4.29 L 89 x 89 x 6.63 3.35 12.70 2.301 0.14 3.74 3.43 3.399 0.Arcelor.25 2.85 14.7▼ /* 8.5 88.29 0.88 19.7▼/* 5.2 76.06 2.2 76.29 3.23 3.23 19.2 76.6 101.98 8.5 127 127 127 127 127 127 127 7.7▼/* L 102 x 102 x 15.351 40.63 3.2 76.71 2.35 7.77 4.9▼/* L 102 x 102 x 19.23 32.51 3.9 0.05 22.71 3.07 3.500 0.01 27.3 9.29 6.6 101.402 0.62 2.98 8.39 5.35 5.18 7.5▼/* L 127 x 127 x 11.80 44.02 American equal leg angles (continued) Dimensions: ASTM A6/A6M .29 2. Other dimensions on request.26 3.75 28.9 6.POUT_151_192 27/05/04 11:23 Page 186 Cornières américaines à ailes égales (suite) Dimensions: ASTM A6/A6M .9▼/* L 89 x 89 x 9.298 54.93 21.8 3.5▼/* L 89 x 89 x 11.1 40.56 4.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .505 0.351 0.29 6.29 6.0 23.503 33.13 24.94 3 3.29 11.27 L 102 x 102 x 6.87 2.77 2.

51 1.91 4.99 62.90 3.02 2.00 3.54 73.5 274.35 2.51 2.0 564.2 -245.05 3.30 12.1 190.70 51.2 169.99 2.46 -106.y = Wel.12 3.58 3.8 245.36 63.30 14.86 4.5 -160.95 3.1 2.84 16.49 1.82 3.1 2.15 3.26 46.91 3.96 1.80 7.28 2.14 20.18 91.00 3.70 84.3 137.9 154.98 -74.66 1.7 4.34 38.3 328.90 6.71 4.81 4.3 894.47 -23.99 1.74 1.40 7.99 24.17 3.20 308.27 63.93 4.86 3.97 2.1 -275.91 -91.37 33.37 2.49 -36.68 28.72 41.1 314.31 2.93 3.94 4 3 1 1 1 4 4 3 1 1 ✔ lbs/ft L3x3 L3x3 L3x3 L3x3 L3x3 L3x3 Iy = Iz mm4 Classification ENV 1993-1-1 axe v-v axis v-v Achse v-v S 235 G axe u-u axis u-u Achse u-u A572/A709/A992 6_31552.02 20.30 9.7 -380.30 2.2 466.00 74.21 48.01 1.78 492.98 1.3 366.z pure compression 3.47 -183.83 3.0 180.70 95.37 11.3 159.99 72.35 2.75 124.30 16.0 206.2 654.92 3.50 125.5 286.99 1.12 84.5 118.68 131.20 8.46 61.99 1.7 737.74 2.09 3.4 436.92 82.8 3.30 12.10 82.8 4 4 2 1 1 1 1 4 4 4 3 1 1 1 ✔ L5x5 L5x5 L5x5 L5x5 L5x5 L5x5 L5x5 x 5/16 x 3/8 x 7/16 x 1/2 x 5/8 x 3/4 x 7/8 10.11 3.48 30.72 2.59 45.8 135.27/05/04 11:23 Page 187 L Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Désignation Designation Bezeichnung (imperial) axe y-y / axe z-z axis y-y / axis z-z Achse y-y / Achse z-z L 3 1/2 x 3 1/2 L 3 1/2 x 3 1/2 L 3 1/2 x 3 1/2 L 3 1/2 x 3 1/2 L 3 1/2 x 3 1/2 x 1/4 x 5/16 x 3/8 x 7/16 x 1/2 mm iy = iy mm x 104 Iu iu mm mm x 103 x 10 x 104 Iv iv Iyz mm mm mm4 x 10 x 104 x 10 x 104 S 355 x 3/16 x 1/4 x 5/16 x 3/8 x 7/16 x 1/2 Wel.6 659.8 188.51 100.9 500.47 2.43 3.5 230.71 55.43 3.51 -42.80 15.9 214.9 12.74 1.1 2.02 200.09 -79.0 144.48 2.91 2.1 579.32 2.80 11.70 18.8 -135.6 238.49 1.75 1.29 -70.20 9.50 2.76 15.84 62.00 23.3 -330.78 50.40 39.40 3.68 18.92 2.10 7.74 4 4 1 1 1 1 4 4 4 1 1 1 ✔ 5.74 1.6 -423.14 9.3 -121.95 98.61 32.3 363.60 27.38 13.78 21.9 17.5 147.9 276.40 116.72 2.9 1035 1162 5.79 -59.2 150.48 1.49 2.50 115.56 -30.26 81.99 4.57 24.4 414.POUT_151_192 3 4 4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ L4x4 L4x4 L4x4 L4x4 L4x4 L4x4 L4x4 x 1/4 x 5/16 x 3/8 x 7/16 x 1/2 x 5/8 x 3/4 6.98 3.80 11.87 2.36 -87.7 130.3 -181.43 17.6 318.70 2.8 33.89 3.52 2.97 3.50 1.32 51.24 39.Arcelor.20 8.37 39.57 15.3 741.77 -47.73 -48.84 -52.46 3.15 34.60 8.7 233.50 9.20 20.02 4.97 25.8 -216.7 4 4 3 1 1 1 1 4 4 4 4 1 1 1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 187 .

38 7.19 12.4 28.03 6.4 152.00 73.56 16.37 7.71 5.10 32.09 4.78 0.7 57.9▼/* L 203 x 203 x 19.53 6.3▼ /* L 152 x 152 x 15.02 v Amerikanischer gleichschenkliger Winkelstahl y t zs 45o ys u2 u b Désignation Designation Bezeichnung (metric) Position des axes Position of axes Lage der Achsen Dimensions Abmessungen G h=b t A kg/m mm mm mm u1 Surface Oberfläche zs = ys mm v u1 u2 AL AG mm mm mm m /m m2/t x 102 x 10 x 10 x 10 x 10 2 2 L 152 x 152 x 7.7 14.78 10.9 84.6_31552.78 10.809 0.1▼/* L 152 x 152 x 12.605 0.78 5.3 44.80 108.7▼ /* L 203 x 203 x 14.6 5.58 50.78 10.84 7.88 19.00 4.7 152.809 0.47 7.4 7.44 7.5 5.7 49.7▼/* L 152 x 152 x 14.21 4.21 6.37 14.605 32.57 0.61 13.59 5.7 14.67 5.49 8.12 6.2 203.53 11.0 75.27 10. Andere Abmessungen auf Anfrage.81 14.2▼/* L 203 x 203 x 25. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.0 42.4 152.2 32.4 152.65 27.0 5.78 10.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .808 0.48 5.6 29.0▼ /* L 203 x 203 x 22.605 0. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.78 10.89 6 6.2 25.56 18.37 14.606 0. Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.604 0.605 0.3▼ /* L 203 x 203 x 15.2 203.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .2 12.07 10.92 8.51 7.33 8.86 L 203 x 203 x 12.37 14.94 9.9▼/* L 152 x 152 x 19.603 0.POUT_151_192 27/05/04 11:23 Page 188 Cornières américaines à ailes égales (suite) Dimensions: ASTM A6/A6M .88 19.4▼/* 18.00 96.80 71.50 45.50 62.63 20.808 20.12 14.63 9.05 22.56 5.2 203.4 152. Other dimensions on request.54 ▼/ ▼ * ▼ * 188 ▼ * Autres dimensions sur demande.29 15.9 * L 152 x 152 x 9.4 152.14 4.Arcelor.39 4.01 8.35 7.73 10.97 12.3 7.4▼/* L 203 x 203 x 28.78 10.60 28.4 152.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .43 5.9 67.00 56.2▼ /* L 152 x 152 x 25.5 22.37 14.2 203.33 4.00 62.11 12.78 10.37 14.51 4.4 152.7 203.10 41.96 6.23 25.02 v v u t (Fortsetzung) h Abmessungen: ASTM A6/A6M .85 5.78 5.39 16.5▼ /* L 152 x 152 x 11.809 0.62 4. v z .6▼ /* 39.0▼/* L 152 x 152 x 22.78 10.12 23.4 23.17 8.807 0.605 0.05 22.43 5.66 5.70 37.29 15.602 0.69 5.37 14.3 55.37 6.6 36.2 203.02 American equal leg angles (continued) Dimensions: ASTM A6/A6M .54 5.78 5.2 203.65 18.809 0.26 4.90 54.23 25.65 7.4 152.0 48.60 85.

27/05/04 11:23 Page 189 L Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 lbs/ft Iy = Iz mm4 Wel.18 6.60 4.9 140.95 5.3 917.10 37.90 17.99 2.03 4.0 637.4 4.7 -772.0 286.08 92.8 168.5 483.79 7.4 229.40 540.1 624.9 1016 1172 1315 1461 1598 1859 2100 2326 6.6 199.00 51.99 3.5 734.7 6.7 152.04 3.90 5.85 7.40 14.04 4.2 1004 1171 1327 1475 48.9 -378.68 4.5 -687.97 3.0 909.70 4.03 8.41 66.z axe u-u axis u-u Achse u-u mm iy = iy mm mm mm x 104 x 103 x 10 x 104 x 10 3 Iu iu 4 Classification ENV 1993-1-1 axe v-v axis v-v Achse v-v Iv pure compression iv Iyz mm mm mm4 x 104 x 10 x 104 4 L6x6 L6x6 L6x6 L6x6 L6x6 L6x6 L6x6 L6x6 L6x6 x 5/16 x 3/8 x 7/16 x 1/2 x 9/16 x 5/8 x 3/4 x 7/8 x1 12.00 3.96 -321.POUT_151_192 4 4 4 4 2 1 1 1 1 4 4 4 4 4 4 1 1 1 ✔ 4 4 4 2 1 1 1 4 4 4 4 3 1 1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 189 .71 4.91 7.03 3.72 218.14 3226 3589 3941 4619 5264 5863 6448 8.00 56.3 554.1 124.97 L8x8 L8x8 L8x8 L8x8 L8x8 L8x8 L8x8 x 1/2 x 9/16 x 5/8 x 3/4 x 7/8 x1 x 1 1/8 26.31 6.64 4.27 6.2 -489.5 335.7 410.4 258.18 84.40 29.6 -1205 -1340 -1470 -1719 -1954 -2170 -2377 S 355 G Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte axe y-y / axe z-z axis y-y / axis z-z Achse y-y / Achse z-z S 235 Désignation Designation Bezeichnung (imperial) A572/A709/A992 6_31552.0 1001 1181 1356 1523 1694 4.36 6.70 33.78 4.93 5.97 7.56 861.90 45.75 4.97 2.9 297.5 -543.99 5.84 5.74 4.y = Wel.42 57.00 2.02 4.98 2.00 7.90 24.73 816.53 109.90 2021 2249 2471 2900 3310 3693 4071 136.8 373.00 5.60 32.7 825.78 5.4 3.20 19.01 3.04 6.23 6.70 38.60 21.63 75.6 -437.5 -593.1 258.20 28.9 -850.Arcelor.02 3.33 6.

76 6.94 39.18 1.87 ▼/ ▼ * ▼ * 190 ▼ * Autres dimensions sur demande.0▼/* L 38 x 38 x 4.8▼ /* L 25 x 25 x 6.1 3.86 3.1 3.18 4.5 63.35 7.00 44.76 6.51 2.8 2.12 4.05 7.97 4.40 4.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .8▼/* L 64 x 64 x 6.92 2.6_31552.8 7.94 9.18 4.00 44.2 * 0.2 2.75 31.75 31.53 42.35 37.18 4.7 3.02 Amerikanischer gleichschenkliger Winkelstahl t (Fortsetzung) h Abmessungen: ASTM A6/A6M .2 14.4▼/* L 64 x 64 x 7.2▼/* L 44 x 44 x 4.4 25.35 2.4▼/* 2.6 4.32 2.5 2.45 44.8▼/* L 32 x 32 x 6.4 38. Other dimensions on request. Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.1 38.1 4.45 3.2▼ /* L 32 x 32 x 4.8 50.8 50.4▼/* 1.8 50.7 5.02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .18 3.94 9.9▼/* L 64 x 64 x 9.4▼/* 1.96 6.2▼/* L 25 x 25 x 4.6 6.35 1.70 36.POUT_151_192 27/05/04 11:23 Page 190 Cornières américaines à ailes égales (suite) Dimensions: ASTM A6/A6M .2 25.95 12.02 t e b Désignation Designation Bezeichnung (metric) e Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h=b t A kg/m mm mm mm 2 Ø emin emax Anet mm mm mm2 x 102 x 102 L 19 x 19 x 3.5▼/* L 64 x 64 x 12.9 19.25 - - - - L 51 x 51 x 3.1 7.42 8.4 63.02 American equal leg angles (continued) Dimensions: ASTM A6/A6M .02 Tolerances: ASTM A6/A6M .2▼/* L 51 x 51 x 4.4 3.63 - - - - L 38 x 38 x 3.44 - - - - L 44 x 44 x 3.77 - - - - L 64 x 64 x 4.75 3.19 2.1 38.11 - - - - L 25 x 25 x 3.42 11. .01 5.35 1.35 7.8 31.83 - - - - L 32 x 32 x 3.81 7.76 6.9▼/* L 51 x 51 x 9.52 8.7 5.4▼/* L 51 x 51 x 7.8 3.53 12.72 4.4 25. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.8▼/* L 51 x 51 x 6.5 63.1 38.7 11.8▼/* L 38 x 38 x 6.76 6.Arcelor.5 M16 M16 M12 M12 M12 34.2 2.45 44.18 4.4 3.61 6.76 6.50 36.0 50.2 1.1 44.80 3.68 9.76 36. Andere Abmessungen auf Anfrage. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.5 4.00 4.2▼/* L 38 x 38 x 4.53 3.5 63.35 2.8 50.4 8.5 63.7▼/* 4.8▼/* L 44 x 44 x 6.4▼/* 1.50 44.42 9.76 6.05 3.5▼/* 2.8 2.

59 13.35 7.9 88.5 21.94 9.6 23.4 14.92 L 102 x 102 x 6.7 17.20 6.2 76.11 42.60 62.9 19.88 59.0▼/* L 127 x 127 x 22.1 12.23 82.0 23.89 13. Other dimensions on request.60 56.8 19. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.1▼/* L 102 x 102 x 12.9 13.0 M24 M24 M24 M22 M22 46.5 88.04 39.70 49.9▼/* L 127 x 127 x 9.76 6.1 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M24 46.7 12. 191 .01 20.6 16.8 35. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.6 10.35 37.5▼/* L 102 x 102 x 11.9▼/* L 76 x 76 x 9.1 10.84 ▼/ ▼ * ▼ * ▼ * Autres dimensions sur demande. Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.5 127 127 127 127 127 127 127 7.7 37.0▼/* 9.7 15.5 13.5▼/* L 127 x 127 x 11.90 52.7 7.9 19.5 7.7▼/* L 127 x 127 x 15.94 9.2 76.60 56.00 82.6 101.9 88.1▼/* L 127 x 127 x 12.7▼/* 5.53 51.6 16.9 88.6 6.60 56.53 11.2 76.00 82.11 52.7 12.00 82.9▼/* L 89 x 89 x 9.13 10.70 55. Andere Abmessungen auf Anfrage.1 12.5 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 47.70 55.1 12.3 27.2 14.2 4.11 52.0 18.53 51.90 49.05 56.4 27.84 33.5 15.1▼/* L 76 x 76 x 12.2 76.15 20.20 49.1 12.20 49.1▼/* L 89 x 89 x 12.12 15.35 7.00 17.90 49.8 * L 76 x 76 x 6.5 16.94 39.66 26.38 24.6 15.3 21.1 12.5 21.00 82.2 29.00 82.76 36.9▼/* L 102 x 102 x 19.7 35.90 52.3 9.42 13.2▼/* 15.6 101.29 11.4▼/* L 76 x 76 x 7.9▼/* L 102 x 102 x 9.8 51.70 49.6 14.20 49.35 7.6 101.6 101.20 49.1 40.7 10.94 49.0 30.7▼/* 8.9▼/* L 127 x 127 x 19.98 30.94 49.60 56.35 47.05 62.53 11.8 12.4▼/* L 102 x 102 x 7.53 51.00 82.13 L 127 x 127 x 7.6 101.7 M16 M16 M16 M16 M16 M16 34.5 101.53 11.04 44.8 44.60 56.POUT_151_192 27/05/04 11:23 Page 191 L Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Désignation Designation Bezeichnung (metric) Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h=b t A kg/m mm mm mm Ø 2 emin emax Anet mm mm mm2 x 102 x 102 L 76 x 76 x 4.4▼/* L 89 x 89 x 7.20 49.1 29.94 9.7▼/* L 102 x 102 x 15.0 76.4 24.88 59.94 9.3 18.43 23.94 49.17 8.60 10.04 11.53 41.2 19.35 47.86 17.7 15.9 6.Arcelor.59 18.90 9.5 18.6_31552.5▼/* L 89 x 89 x 11.11 52.46 L 89 x 89 x 6.5▼ /* L 76 x 76 x 11.55 15.3 24.9 88.03 9.24 11.6 101.53 11.2 76.1 22.70 15.

74 57.02 American equal leg angles (continued) Dimensions: ASTM A6/A6M .40 107.53 11.29 55.40 107.23 68.4 152.15 99.0 48.5 22.1 32.2 203.40 107.0 42.5 45.9▼/* L 152 x 152 x 19.9 67.23 65.02 Tolerances: ASTM A6/A6M .72 89.2 203.2▼/* L 152 x 152 x 25. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.2 12.88 59.4▼/* 18.3▼/* L 152 x 152 x 15.0 56.53 51.30 33.02 t e b e Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Désignation Designation Bezeichnung (metric) Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h=b t A kg/m mm mm mm 2 Ø emin emax Anet mm mm mm2 x 102 x 102 L 152 x 152 x 7.0 62.2 32. Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.4 152.4 152.11 52.08 78.2 25.4 152.9 19.4 152.Arcelor.0 96.40 107.02 Tolérances: ASTM A6/A6M .02 Toleranzen: ASTM A6/A6M .4 152.9▼/* L 203 x 203 x 19.40 107.1▼/* L 152 x 152 x 12.2 25.0 73.8 71.7▼ /* L 152 x 152 x 14.6_31552.7 14.7 37.40 68.7▼/* L 203 x 203 x 14.20 158.70 54.88 59.6 36.13 63.35 L 203 x 203 x 12. Other dimensions on request.9 84.10 48.20 158.1 41.3 55.5 62.20 46.20 158.6 50.70 54.27 29.9 * L 152 x 152 x 9.94 49.40 107.7 152.7 203.29 55.2▼/* L 203 x 203 x 25.1 22.20 158.3 15.05 62.18 25.05 62.4 28.4 152.9 19.22 41.8 108 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 52.0▼/* L 203 x 203 x 22.1 22.40 107.9 54.6 85.02 Amerikanischer gleichschenkliger Winkelstahl t (Fortsetzung) h Abmessungen: ASTM A6/A6M .0 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 47.3 44.20 158.23 65.58 158.94 9.29 37.7 57.2 203.1 12.6▼/* 39.0▼ /* L 152 x 152 x 22. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.6 28.5▼/* L 152 x 152 x 11.POUT_151_192 27/05/04 11:24 Page 192 Cornières américaines à ailes égales (suite) Dimensions: ASTM A6/A6M .2 203.7 14. .2 203.72 56.40 107.19 51.4 23.0 75.4▼/* L 203 x 203 x 28.3▼/* L 203 x 203 x 15.20 158.4 152.3 15.2 25.39 ▼/ ▼ * ▼ * 192 ▼ * Autres dimensions sur demande.40 21.4 7.40 107.2 203.6 29. Andere Abmessungen auf Anfrage.7 49.

7_31552.POUT_193_198 27/05/04 12:13 Page 193 PROFILÉS JAPONAIS JAPANESE SECTIONS JAPANISCHE PROFILE H Sections H japonaises Japanese H sections Japanische H-Profile 194 .Arcelor.

Section in accordance with JIS A 5526 (1994).88 H 125 x 125 x 6.9 196.452 1.9 49.5 8 12 7 8 12 12 8 8 13 13 22.67 63.574 33.4 93.5 x 9* 23. Profilé conforme à JIS A 5526 (1994).0 36.59 84 68 M10 52 56 0.5 x 9* H 300 x 300 x 12 x 12❑ * H 300 x 300 x 10 x 15❑ * H 300 x 300 x 15 x 15❑ * 32.57 22.45 62.97 81.02 H 175 x 175 x 7.038 2. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.0 63.013 25.159 1.74 20.723 30.5 9 8 30.00 107 91 M16 56 62 0.0 164.7_31552.4 133.9 100 100 6 8 8 21.068 32.4 282 282 270 270 270 256 256 244 244 244 M16 M16 M27 M27 M27 76 76 104 102 106 86 88 202 200 204 1.769 0.71 H 150 x 75 x 5 x 7* H 150 x 150 x 7 x 10* 14.5 12 10 15 8 9 12 15 15 13 13 13 13 13 40.5 11 13 51.53 184 184 176 176 168 168 150 150 M10 M10 M27 M27 54 54 92 98 56 56 102 104 0.61 19.8 81.968 0.162 1.364 2.87 H 350 x 175 x 6 x 9* H 350 x 175 x 7 x 11* H 350 x 350 x 13 x 13❑ * H 350 x 350 x 10 x 16* H 350 x 350 x 16 x 16❑ * H 350 x 350 x 12 x 19❑ * H 350 x 350 x 19 x 19❑ * 41.53 71.19 37.31 91.3 144. JIS A 5526 : 1994 Toleranzen : JIS G 3192 : 2000 h y d hi y tw tf Désignation Designation Bezeichnung z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 H 100 x 100 x 6 x 8* 16.9 232 232 222 222 222 216 216 196 196 196 M12 M12 M27 M27 M27 58 58 102 100 106 74 74 152 150 154 0.72 20.90 16.Arcelor.13 28.872 41.42 153 127 M24 82 88 1. JIS A 5526 : 1994 Tolérances : JIS G 3192 : 2000 Japanese H sections Dimensions : JIS G 3192 : 2000 .6 125 125 6. Profil gemäß JIS A 5526 (1994).5 x 8* H 300 x 150 x 6.03 23.768 36.8 20.83 H 250 x 125 x 5 x 8* H 250 x 125 x 6 x 9* H 250 x 250 x 11 x 11❑ * H 250 x 250 x 9 x 14* H 250 x 250 x 14 x 14❑ * 25.032 2.69 26.43 103.5 x 8* H 200 x 200 x 8 x 12* H 200 x 200 x 12 x 12❑ * 17. Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.1 29.29 20.750 1.0 31.460 1.5 x 11* 40.02 15.2 49.470 38.01 H 300 x 150 x 5.78 106.80 46.7 83.88 27.96 18.18 31.4 175 175 7.974 1.91 133.4 105 113 129 135 154 346 350 338 344 344 350 350 174 175 351 348 354 350 357 6 7 13 10 16 12 19 9 11 13 16 16 19 19 13 13 13 13 13 13 13 52.0 105 298 300 294 300 300 149 150 302 300 305 5.42 18.1 150 150 75 150 5 7 7 10 8 8 17.4 328 328 312 312 312 312 312 302 302 286 286 286 286 286 M22 M22 M27 M27 M27 M27 M27 90 92 110 106 112 108 116 92 92 248 248 252 248 254 1.165 1.6 171.576 0.34 18. JIS A 5526 : 1994 Tolerances : JIS G 3192 : 2000 b ss Japanische H-Profile p r Abmessungen : JIS G 3192 : 2000 .99 36.22 13.5 x 7* H 200 x 100 x 5.65 136 130 120 114 M20 72 76 0.758 1.POUT_193_198 27/05/04 12:13 Page 194 Sections H japonaises Dimensions : JIS G 3192 : 2000 .86 15.2 198 200 200 200 99 100 200 204 4.170 43.41 * ❑ * ❑ 194 * ❑ Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.9 56.054 2.5 6. .354 1.050 2.775 1.6 248 250 244 250 250 124 125 252 250 255 5 6 11 9 14 8 9 11 14 14 8 8 13 13 13 31.09 H 200 x 100 x 4.8 71.3 118.5 5.85 39.56 33.

41 33.y 4 pure bending y-y S 355 kg/m Iy axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z S 235 mm axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y G Classification ENV 1993-1-1 JIS G 3101 .5 x 8 H 200 x 200 x 8 x 12 H 200 x 200 x 12 x 12 17.54 398.91 2.33 38.3 2.94 71.1 669.37 2.05 12.59 86.51 14.47 563.64 19.62 8.2 175.84 10.67 365.0 31.66 3.9 180.7 91. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.6 538.0 864.43 15.13 33.37 36.11 69.48 8.4 977.61 983.41 12.1 666.5 x 9 H 300 x 300 x 12 x 12 H 300 x 300 x 10 x 15 H 300 x 300 x 15 x 15 32.7 83.24 5.1 467.10 14.7 1 1 3 1 1 1 1 3 2 3 - 4 2 3 1 1 4 4 3 2 3 - ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ H 300 x 150 x 5.37 44.72 41.53 293.87 30.32 5.z♦ mm iz 3 mm ss mm It Iw 4 mm6 x 104 x 109 mm S 460 3 S 355 Wpl.1 558.0 63.29 9.0 507.04 47.94 26.6 26.23 54.9 370.4 2895 330.35 133. Siehe Seite 215.61 40.29 3.0 984.8 186.68 24.92 26.5 134.38 10.24 81.65 14. angehören.2 1095 1371 1440 1 1 3 1 2 3 2 4 3 3 - 4 3 3 1 2 4 4 4 3 3 - ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ H 350 x 175 x 6 x 9 H 350 x 175 x 7 x 11 H 350 x 350 x 13 x 13 H 350 x 350 x 10 x 16 H 350 x 350 x 16 x 16 H 350 x 350 x 12 x 19 H 350 x 350 x 19 x 19 41.9 377.12 36.POUT_193_198 27/05/04 12:13 Page 195 H Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte JIS G 3106 .2 465.5 565.50 16.23 60.9 49.19 72.5 x 9 23.26 12.6 158.01 28.5 534.86 1 1 - 1 1 - ✔ ✔ H 150 x 75 x 5 x 7 H 150 x 150 x 7 x 10 14.1 542.3 859.0 13.5 2937 3648 3876 41.4 171.8 112.23 51.6 293.13 113.39 19.3 101.56 1 1 - 1 1 1 1 - ✔ ✔ ✔ ✔ H 175 x 175 x 7.0 105 6318 7209 16640 20190 21310 424.10 9.1995 Désignation Designation Bezeichnung H 100 x 100 x 6 x 8 16.1 29.77 28.73 39.0 480.66 357.8 1024 1176 1241 ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.37 4.73 21.09 46.23 72.6 498.87 8.8 304.89 8.85 48.96 8.9 56.z 4 mm 3 Wpl.52 1 1 27.36 10.4 815.17 30.9 H 125 x 125 x 6.28 791.02 4.8 71.2 450.32 12.51 13.71 38.1 291. Voir page 215.2 1543 1806 4716 4982 155.8 224. See page 215.73 60. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.7 92.35 10.3 646. ♦ Wpl: for plastic design.4 93.2 507.4 1.1 797.84 8.1 776.5 x 11 40.9 912.11 6.45 29.37 33.23 8.82 1 1 - 1 1 - ✔ ✔ iy Avz 2 Iz Wel.0 6.1995 mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 4.23 5.1 1260 1484 1596 12.8 257.6 358.4 282.1 525.39 140.0 36.0 9377 11240 11840 13580 14430 91.30 82.8 35.80 216.74 160.13 254.46 41.7 1602 1702 22.24 2.3 3.2 443.y♦ S 460 3 pure compression S 235 mm Wel.47 86.2 808.8 20.6 1031 10.87 47.79 12.44 12.29 7.3 151.0 771.2 166.6 3450 3965 8703 10750 11400 278.47 13.6 4.2 49. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.0 1822 2092 2269 2515 2730 14.45 56.9 5.95 49.88 3.23 13.82 11.35 10.4 46.76 105.8 81.56 15.Arcelor.64 243.23 55.3 7.40 8.82 6.30 36.07 1 1 - 1 1 - ✔ ✔ H 200 x 100 x 4.9 714.82 2.0 1 1 1 1 1 1 2 2 - 2 1 1 1 4 2 2 2 - ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ H 250 x 125 x 5 x 8 H 250 x 125 x 6 x 9 H 250 x 250 x 11 x 11 H 250 x 250 x 9 x 14 H 250 x 250 x 14 x 14 25.5 5514 6753 7102 59.70 2.0 63.73 107.23 3.6 1132 1346 1421 475.2 682.02 2.80 8.4 150.39 8.23 57.20 7. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.57 39.5 2.5 x 7 H 200 x 100 x 5.34 66.5 8.90 12.23 57.23 65.1 173.61 27.6 839.18 111.72 3.61 42.23 14.37 48.08 38.1 952.3 2474 3023 3182 3719 3946 1 1 3 2 3 1 1 3 1 4 3 3 3 3 - 4 4 3 2 3 1 1 4 4 4 3 3 3 3 - ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 75.33 67.8 243.32 6.28 22.11 30.9 264.55 7.01 6.10 442.06 46. 195 .96 233.23 63.23 44.19 75.18 7.2 317.59 10.07 20.4 3.83 16.49 31.16 43.5 x 8 H 300 x 150 x 6.7_31552.87 115.23 8.4 105 113 129 135 154 11040 13500 27740 32850 34880 39850 42350 638.48 22.23 52.4 133.0 311.73 51.29 141.88 27.2 713.77 114.0 1642 1910 2028 2277 2420 712.4 205.1 1623 88.25 8.41 58.6 471.00 112.

2 129. JIS A 5526 : 1994 Toleranzen : JIS G 3192 : 2000 p r h y d hi y tw tf Désignation Designation Bezeichnung z z Dimensions de construction Dimensions for detailing Konstruktionsmaße Dimensions Abmessungen G h b tw tf r A kg/m mm mm mm mm mm mm 2 hi d mm mm Surface Oberfläche Ø pmin pmax AL AG mm mm m /m m2/t 2 x 102 H 400 x 300 x 10 x 16* H 400 x 400 x 15 x 15❑ * H 400 x 400 x 11 x 18* H 400 x 400 x 18 x 18❑ * H 400 x 400 x 13 x 21❑ * H 400 x 400 x 21 x 21❑ * H 400 x 400 x 18 x 28❑ * H 400 x 400 x 20 x 35❑ * H 400 x 400 x 30 x 50* 390 388 394 394 400 400 414 428 458 300 402 398 405 400 408 405 407 417 10 15 11 18 13 21 18 20 30 16 15 18 18 21 21 28 35 50 13 22 22 22 22 22 22 22 22 133.51 13.1 548 548 548 522 522 522 M27 M27 M27 124 124 126 200 200 202 2.2 178.543 15.95 17.5 652 652 616 616 M27 M27 124 124 200 200 2.06 H 600 x 300 x 12 x 17* 133 H 600 x 300 x 12 x 20* 147 H 600 x 300 x 14 x 23* 170 582 588 594 300 300 302 12 12 14 17 20 23 13 13 13 169.61 11.95 10.49 13.3 141.2 159.346 17. JIS A 5526 : 1994 Tolerances : JIS G 3192 : 2000 b ss Japanische H-Profile (Fortsetzung) Abmessungen : JIS G 3192 : 2000 .99 H 800 x 300 x 14 x 22* 188 H 800 x 300 x 14 x 26* 207 792 800 300 300 14 14 22 26 18 18 239.50 5.Arcelor.318 2.29 112.5 231.9 H 500 x 200 x 10 x 16* 88.748 1.87 13.406 2.8 360.374 2.7_31552.2 H 500 x 200 x 11 x 19* 102 H 500 x 300 x 11 x 15* 111 H 500 x 300 x 11 x 18* 125 496 500 506 482 488 199 200 201 300 300 9 10 11 11 11 14 16 19 15 18 13 13 13 13 13 99. Section in accordance with JIS A 5526 (1994).120 2.7 250.23 10.49 * ❑ * ❑ 196 * ❑ 105 140 147 168 172 197 232 283 415 Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.53 15.99 H 500 x 200 x 9 x 14* 77. Profilé conforme à JIS A 5526 (1994).85 13.527 2.24 8.330 2.334 2.5 186.937 2.76 H 700 x 300 x 13 x 20* 163 H 700 x 300 x 13 x 24* 182 692 700 300 300 13 13 20 24 18 18 207.2 187.1 844 844 844 808 808 808 M27 M27 M27 126 128 130 198 200 202 2.9 305.6 358 358 358 358 358 358 358 358 358 332 314 314 314 314 314 314 314 314 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 M27 110 116 110 118 114 122 118 120 130 200 300 298 302 298 306 302 304 316 1.5 748 748 712 712 M27 M27 126 126 200 200 2.25 H 900 x 300 x 15 x 23* 210 H 900 x 300 x 16 x 28* 240 H 900 x 300 x 18 x 34* 283 890 900 912 299 300 302 15 16 18 23 28 34 18 18 18 266.45 15.725 2.13 17.4 360.2 468 468 468 452 452 442 442 442 426 426 M24 M24 M24 M27 M27 100 102 102 118 118 110 112 112 200 200 1. Profil gemäß JIS A 5526 (1994).82 13.91 12.772 2.352 2.915 2.4 218.2 217.316 2.938 2.132 22.758 1.42 19.7 528. Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.52 16.336 2. .POUT_193_198 27/05/04 12:13 Page 196 Sections H japonaises (suite) Dimensions : JIS G 3192 : 2000 .5 263.486 18. JIS A 5526 : 1994 Tolérances : JIS G 3192 : 2000 Japanese H sections (continued) Dimensions : JIS G 3192 : 2000 . Die Mindestmengen pro Bestellung sowie die Lieferbedingungen sind im Voraus zu vereinbaren.7 295.965 13.741 14.320 2.8 214.45 19.

83 1843 2138 2578 6756 8106 185. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise.82 17.71 20.3 808.21 97.34 16. ♦ Wpl: for plastic design.5 120.61 36.31 4.67 74.1 364.z 4 mm 3 Wpl.18 24.97 118.y 4 S 460 kg/m Iy Classification ENV 1993-1-1 S 355 G axe fort y-y strong axis y-y starke Achse y-y S 235 Désignation Designation Bezeichnung x 104 x 109 100.2 689.8 256. Voir page 215.1 1237 1441 1511 1700 1794 2331 2941 4436 7.56 17.45 16.6 700.2 10160 12340 1 1 1 1 - 4 4 4 4 - ✔ ✔ ✔ ✔ H 800 x 300 x 14 x 22 H 800 x 300 x 14 x 26 188 207 248300 286400 6271 7159 7143 8098 32.5 450.72 18.23 70. angehören.POUT_193_198 27/05/04 12:13 Page 197 H Notations pages 211-215 / Bezeichnungen Seiten 211-215 Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte JIS G 3106 .23 52. entsprechend der erforderlichen Rotationskapazität.4 1121 1167 1532 1934 2903 730.5 9921 11720 661.20 32.4 173.30 9015 10820 601.94 6.3 193.28 20.1995 3 4 mm mm6 S 460 Wpl.80 73.4 1030 1210 6.9 450.6 600.15 148.0 930.01 59.81 87. ♦ Wpl: bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2.93 141.59 6.3 200.0 921. the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity.2 213.8 399.45 10.7_31552.70 57.8 H 500 x 200 x 9 x 14 H 500 x 200 x 10 x 16 H 500 x 200 x 11 x 19 H 500 x 300 x 11 x 15 H 500 x 300 x 11 x 18 77.09 228.43 6.77 88.44 6.71 24.70 53.37 36.01 66. See page 215.9 439.09 304.80 48.9 985.23 62.77 72.2 786.25 10.36 4.47 54.9 4.y♦ S 355 3 S 235 Wel.77 79.37 7659 9009 10570 510.98 61.23 75.42 20.09 82.4 287.77 99.0 1077 6.5 1110 6.40 119.34 99.5 1321 3929 2518 5649 6685 7044 8044 8536 11550 15190 25150 1 3 3 3 1 1 1 1 1 3 4 3 3 3 3 1 1 1 - 2 3 3 3 1 1 1 1 1 3 4 3 3 3 3 1 1 1 - ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ axe faible z-z weak axis z-z schwache Achse z-z Avz 2 Iz Wel.96 56.4 290.92 7.77 115.65 10.86 16.09 93.12 9.32 20.23 67.98 85.6 7204 16260 18920 19960 22410 23810 31030 39360 60520 480.3 842.18 18.67 79.9 88.7 581.95 98.8 19260 23950 30080 1 1 1 1 1 1 - 4 4 4 4 4 4 - ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique.0 721.9 950.23 139.2 342.4 720.09 87.77 80.66 92.73 6.59 82. Siehe Seite 215.2 1037 1079 1317 1622 6.09 107.4 540.43 79.75 62.5 6105 7259 8606 1 2 1 1 1 1 - 4 4 4 4 2 4 - ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ H 700 x 300 x 13 x 20 H 700 x 300 x 13 x 24 163 182 168400 197500 4868 5643 5503 6338 28.35 9.1 152.6 95.23 64.52 144.14 52.4 980.46 6.1 10280 12630 15650 687.06 9.8 155.20 6.54 10.z♦ iz 3 mm mm mm mm mm mm mm mm x 104 x 103 x 103 x 10 x 102 x 104 x 103 x 103 x 10 ss mm It Iw pure bending y-y pure compression H 400 x 300 x 10 x 16 H 400 x 400 x 15 x 15 H 400 x 400 x 11 x 18 H 400 x 400 x 18 x 18 H 400 x 400 x 13 x 21 H 400 x 400 x 21 x 21 H 400 x 400 x 18 x 28 H 400 x 400 x 20 x 35 H 400 x 400 x 30 x 50 105 140 147 168 172 197 232 283 415 37860 48970 56150 59710 66620 70890 92770 119200 187100 1942 2524 2850 3031 3331 3544 4482 5570 8172 2141 2802 3118 3390 3672 3992 5026 6311 9540 16.0 174.1995 iy JIS G 3101 .72 57.49 29.89 76.8 332. 197 .4 781.82 43.0 1068 1249 1525 3680 4473 1 1 1 1 1 1 1 1 3 2 - 4 4 3 3 3 4 4 4 4 4 - ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ H 600 x 300 x 12 x 17 H 600 x 300 x 12 x 20 H 600 x 300 x 14 x 23 133 147 170 98950 114400 133600 3400 3889 4497 3822 4348 5057 24.23 56.23 57.8 14670 17520 1 1 1 1 - 4 4 4 4 - ✔ ✔ ✔ ✔ H 900 x 300 x 15 x 23 H 900 x 300 x 16 x 28 H 900 x 300 x 18 x 34 210 240 283 338500 404500 491000 7608 8989 10770 8750 10290 12340 35.Arcelor.69 17.2 102 111 125 40830 46810 55480 58270 68860 1647 1872 2193 2418 2822 1869 2130 2496 2696 3132 20.75 10.0 303.0 306.9 824.83 74.

7_31552.POUT_193_198 27/05/04 12:13 Page 198 .Arcelor.

8_31552. Castellated beams 12. Channels & joists 13. Stabstahl 222 • Table de conversion Conversion table Umrechnungstabelle 224 • Propriétés de l’acier de construction Material coefficients of structural steel Werkstoffkennwerte von Baustählen 225 Concept de sécurité incendie .Arcelor.POUT_199_217 27/05/04 12:14 Page 199 DONNÉES TECHNIQUES ET COMMERCIALES TECHNICAL AND COMMERCIAL DATA TECHNISCHE UND KOMMERZIELLE DATEN Fire safety concept Brandsicherheitskonzept • Facteurs de massiveté Section factors (fire resistance) Profilfaktoren (Feuerwiderstand) 202 • Notations et formules Notations and formulae Bezeichnungen und Formeln 211 • Classification des sections transversales Classification of cross-sections Einstufung in Querschnittsklassen 215 • Conditions de livraison Delivery conditions Lieferbedingungen 216 • Tolérances de laminage : Rolling Tolerances : Walztoleranzen : 218 11. Träger 218 12. Formstahl 221 14. Merchant bars 14. Profilés 13. Beams 11. Poutrelles 11. Lochstegträger 220 13. Poutrelles alvéolaires 12. Aciers Marchands 14.

etc) and provide designers with numerous options that conform to the Eurocode rules. alarmes. An appropriate response to regulatory requirements 27 ISO 9001 28 .POUT_199_217 27/05/04 12:15 Page 200 Une réponse adaptée aux exigences réglementaires CONCEPT DE SÉCURITÉ INCENDIE FIRE SAFETY CONCEPT et offrent aux concepteurs de nombreuses possibilités répondant aux principes des Eurocodes. automatic extinguishing systems. developed by our research centre in collaboration with its European partners. Le concept de sécurité incendie basé sur le feu naturel. Les méthodes de calcul permettent un compromis entre les moyens de protection active (détecteurs. etc. caissons de protection. a pour objectif de définir une approche plus réaliste du feu permettant d’analyser le comportement réel des structures en cas d’incendie et d’optimiser la sécurité mise en place.Arcelor. etc) and passive protective means (intumescent paint. systèmes d’extinction automatiques. alarms. Fire performance design software for steel structures based on this research facilitates the design of safe buildings. Les logiciels de calcul de comportement au feu des structures en acier basés sur ces études facilitent la conception et le dimensionnement de constructions sûres. aims to define a more realistic approach for analysing structural stability in the event of a fire and for optimising the safety measures. based on a natural fire.) The fire safety concept.8_31552. fireproofing plates.) et passive (peintures intumescentes. etc. The design methods adopted allow a trade-off to be made between active protective means (detectors. développé par notre centre de recherches en collaboration avec des partenaires européens.

die Feuerbeständigkeit von Stahlkonstruktionen im Falle eines Brandes zu analysieren und die eingesetzten Sicherheitsvorkehrungen zu optimieren.POUT_199_217 27/05/04 12:15 29 Page 201 BRANDSICHERHEITSKONZEPT Das auf dem “Naturbrand” basierende Sicherheitskonzept.) und gibt den Konstrukteuren zahlreiche im Einklang mit den Eurocodes-Bestimmungen stehende Möglichkeiten. die es erlauben. Alarmanlagen und automatische Feuerlöschsysteme usw. (Dämmschichten.8_31552.Arcelor. Das Naturbrandkonzept ermöglicht eine Optimierung der aktiven Schutzmaßnahmen (Detektoren.) und passiven Schutzmaßnahmen 30 31 Eine maßgeschneiderte Antwort auf die Vorschriften . Die von den Forschungsarbeiten abgeleitete Software erleichtert den Entwurf und die Dimensionierung sicherer Stahlkonstruktionen im Brandfall. das von unserem Forschungszentrum in Zusammenarbeit mit europäischen Partnern ausgearbeitet wurde. Isolierplatten usw. beruht auf realistischen Annahmen.

8_31552.Arcelor.POUT_199_217 27/05/04 12:15 Page 202 Facteurs de massiveté Am/V et Ap/V [m-1] Facteurs utilisés en calcul de résistance au feu suivant ENV 1993-1-2 Section factors Am/V and Ap/V [m-1] Factors used in fire design in accordance with ENV 1993-1-2 Profilfaktoren Am/V und Ap/V [m-1] Profilfaktoren für die Berechnung des Feuerwiderstandes gemäß ENV 1993-1-2 IPE IPE 80 A IPE 80 IPE A 100 IPE 100 IPE A 120 IPE 120 IPE A 140 IPE 140 IPE A 160 IPE 160 IPE A 180 IPE 180 IPE O 180 IPE A 200 IPE 200 IPE O 200 IPE A 220 IPE 220 IPE O 220 IPE A 240 IPE 240 IPE O 240 IPE A 270 IPE 270 IPE O 270 IPE A 300 IPE 300 IPE O 300 IPE A 330 IPE 330 IPE O 330 IPE A 360 IPE 360 IPE O 360 IPE A 400 IPE 400 IPE O 400 IPE A 450 IPE 450 IPE O 450 202 IPE 437 369 389 334 370 311 354 291 332 269 308 253 226 283 235 212 260 221 200 240 205 185 230 197 170 216 188 163 199 175 152 185 163 142 176 152 135 165 143 122 509 429 452 387 428 360 409 335 382 310 354 291 260 326 270 244 298 254 230 276 236 213 265 227 195 248 216 187 228 200 175 211 186 162 200 174 154 187 162 138 317 270 286 247 271 230 260 215 245 200 227 188 168 210 176 158 193 165 149 178 153 139 171 147 127 160 139 121 149 131 114 138 122 107 133 116 103 127 110 94 389 330 349 300 329 279 314 259 295 241 274 226 202 253 211 190 231 198 179 214 184 167 205 176 152 192 167 145 178 157 137 165 146 127 158 137 122 149 130 110 IPE A 500 IPE 500 IPE O 500 IPE A 550 IPE 550 IPE O 550 IPE A 600 IPE 600 IPE O 600 IPE 750 x 137 IPE 750 x 147 IPE 750 x 173 IPE 750 x 196 HE 152 134 114 142 124 108 131 115 93 128 120 102 91 172 151 129 160 140 121 147 129 104 144 134 114 102 118 104 89 111 97 85 103 91 73 101 94 81 72 138 121 104 129 113 98 119 105 85 116 109 93 83 346 302 268 238 220 200 185 171 160 149 139 131 123 117 110 105 100 89 81 75 68 401 349 309 274 252 229 212 196 183 170 158 149 140 133 125 119 113 101 91 85 76 266 236 210 189 173 158 147 136 127 119 111 105 99 94 89 85 81 73 66 61 56 322 283 251 225 205 188 174 161 150 140 131 123 116 110 104 99 94 84 77 71 64 IPN IPN 80 IPN 100 IPN 120 IPN 140 IPN 160 IPN 180 IPN 200 IPN 220 IPN 240 IPN 260 IPN 280 IPN 300 IPN 320 IPN 340 IPN 360 IPN 380 IPN 400 IPN 450 IPN 500 IPN 550 IPN 600 HE 100 AA HE 100 A HE 100 B HE 100 M HE 120 AA HE 120 A HE 120 B HE 120 M HE 140 AA HE 140 A HE 140 B HE 140 M HE 160 AA HE 160 A HE 160 B HE 160 M HE 180 AA HE 180 A HE 180 B HE 180 M HE 200 AA HE 200 A HE 200 B HE 200 M HE 220 AA HE 220 A HE 220 B HE 220 M HE 240 AA HE 240 A HE 240 B HE 240 M HE 260 AA HE 260 A HE 260 B HE 260 M HE 280 AA HE 280 A HE 280 B HE 280 M 290 217 180 96 296 220 167 92 281 208 155 88 244 192 140 83 229 187 131 80 211 174 122 76 200 161 115 73 185 147 108 61 176 141 105 59 168 136 102 59 355 264 218 116 361 267 202 111 342 253 187 106 297 234 169 100 279 226 159 96 256 211 147 92 242 195 140 88 225 178 131 73 214 171 127 72 204 165 123 71 181 138 115 65 182 137 106 61 172 129 98 58 150 120 88 54 141 115 83 52 130 108 77 49 122 99 72 47 114 91 68 39 108 88 66 39 104 84 64 38 245 185 154 85 247 185 141 80 233 174 130 76 203 161 118 71 190 155 110 68 175 145 102 65 165 134 97 62 154 122 91 52 146 117 88 51 139 113 85 50 .

8_31552.POUT_199_217 27/05/04 12:15 HE HE 300 AA HE 300 A HE 300 B HE 300 M HE 320 AA HE 320 A HE 320 B HE 320 M HE 340 AA HE 340 A HE 340 B HE 340 M HE 360 AA HE 360 A HE 360 B HE 360 M HE 400 AA HE 400 A HE 400 B HE 400 M HE 450 AA HE 450 A HE 450 B HE 450 M HE 500 AA HE 500 A HE 500 B HE 500 M HE 550 AA HE 550 A HE 550 B HE 550 M HE 600 AA HE 600 A HE 600 B HE 600 M HE 600 x 337 HE 600 x 399 Page 203 HE 158 126 96 50 152 117 91 50 147 112 88 50 142 107 86 51 135 101 82 52 133 96 79 53 130 92 76 55 123 90 76 56 120 89 75 57 49 42 192 153 116 60 184 141 110 60 177 134 106 60 170 128 102 61 161 120 97 62 156 113 93 62 152 107 89 63 142 104 88 64 138 102 86 65 56 48 97 78 60 33 95 74 58 33 94 72 57 34 92 70 56 34 90 68 56 36 91 66 55 38 91 65 54 39 88 65 55 41 88 65 56 42 37 32 131 105 80 43 127 98 77 43 123 94 75 43 120 91 73 44 115 87 71 45 114 83 69 47 113 80 67 48 108 79 67 50 106 79 67 51 44 38 HE 650 AA HE 650 A HE 650 B HE 650 M HE 650 x 343 HE 650 x 407 HE 700 AA HE 700 A HE 700 B HE 700 M HE 700 x 352 HE 700 x 418 HE 800 AA HE 800 A HE 800 B HE 800 M HE 800 x 373 HE 800 x 444 HE 900 AA HE 900 A HE 900 B HE 900 M HE 900 x 391 HE 900 x 466 HE 1000 AA HE 1000 x 249 HE 1000 A HE 1000 B HE 1000 M HE 1000 x 393 HE 1000 x 415 HE 1000 x 438 HE 1000 x 494 HE 1000 x 584 HE 118 87 74 58 50 43 114 85 72 59 51 44 108 84 72 60 52 44 101 81 70 62 54 45 98 88 81 70 64 57 54 51 46 39 135 100 85 66 57 49 129 96 82 67 58 50 122 94 81 68 59 50 113 90 78 69 60 51 108 97 89 78 70 63 60 57 51 44 88 65 56 44 38 33 86 64 55 45 39 34 84 66 57 48 41 35 81 65 57 50 43 37 79 71 66 57 52 47 44 42 38 33 105 78 66 52 45 39 102 76 65 53 46 40 98 76 66 55 48 41 93 74 65 57 49 42 90 81 74 65 59 53 50 48 43 37 HL 920 x 342 HL 920 x 365 HL 920 x 387 HL 920 x 417 HL 920 x 446 HL 920 x 488 HL 920 x 534 HL 920 x 585 HL 920 x 653 HL 920 x 784 HL 920 x 967 HL 1000 AA HL 1000 A HL 1000 B HL 1000 M HL 1000 x 483 HL 1000 x 539 HL 1000 x 554 HL 1000 x 591 HL 1000 x 642 HL 1000 x 748 HL 1000 x 883 HL 1100 A HL 1100 B HL 1100 M HL 1100 R 69 65 61 57 53 49 45 42 38 32 26 82 76 66 60 51 46 45 42 39 34 29 76 67 61 53 78 74 70 65 61 56 51 47 43 36 30 92 85 74 67 58 52 51 48 44 39 33 85 75 68 59 51 48 46 43 40 37 34 31 29 24 20 63 58 51 46 40 36 35 33 31 27 23 59 52 47 42 61 57 54 51 48 44 40 37 34 29 24 73 68 59 54 46 42 41 39 36 31 27 68 60 55 48 203 .Arcelor.

6 HD 320 x 127 HD 320 x 158 HD 320 x 198 HD 320 x 245 HD 320 x 300 HD 360 x 134 HD 360 x 147 HD 360 x 162 HD 360 x 179 HD 360 x 196 HD 400 x 187 HD 400 x 216 HD 400 x 237 HD 400 x 262 HD 400 x 287 HD 400 x 314 HD 400 x 347 HD 400 x 382 HD 400 x 421 HD 400 x 463 HD 400 x 509 HD 400 x 551 HD 400 x 592 HD 400 x 634 HD 400 x 677 HD 400 x 744 HD 400 x 818 HD 400 x 900 HD 400 x 990 HD 400 x 1086 204 176 141 105 86 71 59 152 117 91 74 60 50 42 104 95 87 79 72 78 68 63 57 52 48 44 40 37 34 31 29 28 26 25 23 21 19 18 17 214 171 127 104 86 72 184 141 110 89 72 60 50 125 114 105 95 87 94 82 76 69 63 58 53 49 45 41 38 35 33 31 30 27 25 23 22 20 108 88 66 55 46 39 95 74 58 48 39 33 28 63 58 53 49 45 47 42 38 35 32 30 28 25 23 22 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 146 117 88 73 60 51 127 98 77 63 51 43 36 85 78 71 65 60 64 56 52 47 43 40 37 34 31 29 27 25 23 22 21 20 18 17 16 15 HP 200 x 43 HP 200 x 53 HP 220 x 57 HP 260 x 75 HP 260 x 87 HP 305 x 79 HP 305 x 88 HP 305 x 95 HP 305 x 110 HP 305 x 126 HP 305 x 149 HP 305 x 180 HP 305 x 186 HP 305 x 223 HP 320 x 88 HP 320 x 103 HP 320 x 117 HP 320 x 147 HP 320 x 184 HP 360 x 84 HP 360 x 109 HP 360 x 133 HP 360 x 152 HP 360 x 174 HP 360 x 180 HP 400 x 122 HP 400 x 140 HP 400 x 158 HP 400 x 176 HP 400 x 194 HP 400 x 213 HP 400 x 231 UPE 181 145 143 129 111 147 132 122 106 94 80 67 65 55 128 111 98 80 65 162 126 104 92 81 78 116 102 91 82 75 69 64 219 176 174 156 135 178 159 148 129 113 97 81 79 67 155 135 119 96 78 196 153 126 111 98 95 141 124 111 100 91 84 77 112 90 88 80 70 91 81 76 66 58 50 42 41 35 81 70 62 51 42 98 77 64 56 50 48 70 61 55 50 46 42 39 150 121 119 108 94 121 109 101 88 78 67 56 55 47 108 94 83 68 55 132 103 86 76 67 65 95 83 74 67 62 57 53 UPE 80 UPE 100 UPE 120 UPE 140 UPE 160 UPE 180 UPE 200 UPE 220 UPE 240 UPE 270 UPE 300 UPE 330 UPE 360 UPE 400 291 278 259 247 235 225 213 198 188 178 153 138 130 120 341 322 298 282 267 254 240 223 211 199 171 153 144 133 209 204 195 187 180 173 165 155 148 142 124 113 107 100 258 248 233 223 212 203 193 180 171 163 141 128 121 112 261 248 231 207 198 187 180 166 148 303 285 263 235 224 211 202 185 165 192 187 180 160 155 149 143 134 120 234 224 211 188 181 172 165 153 137 UAP UAP 80 UAP 100 UAP 130 UAP 150 UAP 175 UAP 200 UAP 220 UAP 250 UAP 300 .POUT_199_217 27/05/04 12:15 Page 204 Facteurs de massiveté Am/V et Ap/V [m-1] (suite) Facteurs utilisés en calcul de résistance au feu suivant ENV 1993-1-2 Section factors Am/V and Ap/V [m-1] (continued) Factors used in fire design in accordance with ENV 1993-1-2 Profilfaktoren Am/V und Ap/V [m-1] (Fortsetzung) Profilfaktoren für die Berechnung des Feuerwiderstandes gemäß ENV 1993-1-2 HP HD HD 260 x 54.Arcelor.8_31552.1 HD 260 x 68.2 HD 320 x 97.0 HD 260 x 114 HD 260 x 142 HD 260 x 172 HD 320 x 74.2 HD 260 x 93.

Arcelor.POUT_199_217 27/05/04 12:15 UPN UPN 80 UPN 100 UPN 120 UPN 140 UPN 160 UPN 180 UPN 200 UPN 220 UPN 240 UPN 260 UPN 280 UPN 300 UPN 320 UPN 350 UPN 380 UPN 400 UB 250 239 223 210 200 193 182 171 163 154 149 145 116 123 125 117 291 276 255 240 228 218 205 192 183 173 167 162 130 135 138 129 186 185 174 167 160 154 148 139 134 126 123 119 98 103 107 99 227 222 206 196 188 179 171 160 154 145 141 136 111 116 120 111 279 270 262 234 244 207 281 248 222 231 196 170 325 314 304 269 286 242 318 280 251 268 227 197 200 194 188 173 169 143 218 192 173 164 140 122 246 237 230 207 210 178 254 224 201 200 171 149 UB UB 127 x 76 x 13 UB 152 x 89 x 16 UB 178 x 102 x 19 UB 203 x 102 x 23 UB 203 x 133 x 25 UB 203 x 133 x 30 UB 254 x 102 x 22 UB 254 x 102 x 25 UB 254 x 102 x 28 UB 254 x 146 x 31 UB 254 x 146 x 37 UB 254 x 146 x 43 Page 205 UB 305 x 102 x 25 UB 305 x 102 x 28 UB 305 x 102 x 33 UB 305 x 127 x 37 UB 305 x 127 x 42 UB 305 x 127 x 48 UB 305 x 165 x 40 UB 305 x 165 x 46 UB 305 x 165 x 54 UB 356 x 127 x 33 UB 356 x 127 x 39 UB 356 x 171 x 45 UB 356 x 171 x 51 UB 356 x 171 x 57 UB 356 x 171 x 67 UB 406 x 140 x 39 UB 406 x 140 x 46 UB 406 x 178 x 54 UB 406 x 178 x 60 UB 406 x 178 x 67 UB 406 x 178 x 74 UB 457 x 152 x 52 UB 457 x 152 x 60 UB 457 x 152 x 67 UB 457 x 152 x 74 UB 457 x 152 x 82 UB 457 x 191 x 67 UB 457 x 191 x 74 UB 457 x 191 x 82 UB 457 x 191 x 89 UB 457 x 191 x 98 UB 533 x 210 x 82 UB 533 x 210 x 92 UB 533 x 210 x 101 UB 533 x 210 x 109 UB 533 x 210 x 122 UB 282 250 217 201 179 158 209 184 159 248 212 207 184 165 142 240 205 189 172 154 140 199 175 157 143 130 169 153 139 129 118 157 141 129 120 108 314 279 241 227 202 178 242 212 183 278 237 236 210 189 162 268 229 215 195 175 159 222 195 175 159 145 191 173 158 146 133 177 159 145 135 122 225 200 174 155 138 122 150 133 115 195 167 152 136 122 105 189 162 143 129 117 106 158 139 125 114 104 128 117 106 98 90 121 109 100 93 84 257 229 198 181 162 143 183 161 139 225 193 182 162 146 126 217 186 168 153 138 125 181 159 143 130 119 150 137 125 115 105 141 126 116 108 97 UB 610 x 229 x 101 UB 610 x 229 x 113 UB 610 x 229 x 125 UB 610 x 229 x 140 UB 610 x 305 x 149 UB 610 x 305 x 179 UB 610 x 305 x 238 UB 686 x 254 x 125 UB 686 x 254 x 140 UB 686 x 254 x 152 UB 686 x 254 x 170 UB 762 x 267 x 134 UB 762 x 267 x 147 UB 762 x 267 x 173 UB 762 x 267 x 197 UB 838 x 292 x 176 UB 838 x 292 x 194 UB 838 x 292 x 226 UB 914 x 305 x 201 UB 914 x 305 x 224 UB 914 x 305 x 253 UB 914 x 305 x 289 UB 914 x 419 x 343 UB 914 x 419 x 388 UB 1016 x 305 x 222 UB 1016 x 305 x 249 UB 1016 x 305 x 272 UB 1016 x 305 x 314 UB 1016 x 305 x 349 UB 1016 x 305 x 393 UB 1016 x 305 x 415 UB 1016 x 305 x 438 UB 1016 x 305 x 494 UB 1016 x 305 x 584 143 129 117 105 110 92 71 130 116 107 97 131 120 103 91 111 101 87 104 93 83 73 69 61 98 88 81 70 64 57 54 51 46 39 161 145 131 118 126 106 81 145 131 121 109 147 134 115 102 124 113 98 116 104 93 82 78 70 108 97 89 78 70 63 60 57 51 44 111 100 91 82 80 68 52 101 91 84 76 103 95 81 72 88 80 69 82 74 66 59 51 46 79 71 66 58 52 47 44 42 38 33 129 116 106 95 97 81 62 117 105 97 88 119 109 93 83 101 92 79 94 85 76 67 61 54 90 81 74 65 59 53 50 48 43 37 205 .8_31552.

POUT_199_217 27/05/04 12:15 Page 206 Facteurs de massiveté Am/V et Ap/V [m-1] (suite) Facteurs utilisés en calcul de résistance au feu suivant ENV 1993-1-2 Section factors Am/V and Ap/V [m-1] (continued) Factors used in fire design in accordance with ENV 1993-1-2 Profilfaktoren Am/V und Ap/V [m-1] (Fortsetzung) Profilfaktoren für die Berechnung des Feuerwiderstandes gemäß ENV 1993-1-2 J J 76 x 76 x 13 J 76 x 76 x 15 J 89 x 89 x 19 J 102 x 44 x 7 J 102 x 102 x 23 J 114 x 114 x 27 J 127 x 76 x 16 J 127 x 114 x 27 J 127 x 114 x 29 J 152 x 127 x 37 J 203 x 152 x 52 J 254 x 114 x 37 J 254 x 203 x 82 220 191 169 335 163 155 217 164 151 137 124 174 102 268 234 205 383 198 189 254 198 182 164 147 198 121 142 123 109 263 106 101 158 109 100 92 85 133 68 190 166 146 311 141 135 195 143 131 119 108 157 88 252 195 161 168 150 131 112 94 132 110 93 76 62 304 235 194 202 180 158 135 113 160 133 112 92 74 156 122 101 104 93 82 71 60 82 69 58 48 40 208 162 134 139 124 109 93 79 109 91 77 64 52 UC UC 152 x 152 x 23 UC 152 x 152 x 30 UC 152 x 152 x 37 UC 203 x 203 x 46 UC 203 x 203 x 52 UC 203 x 203 x 60 UC 203 x 203 x 71 UC 203 x 203 x 86 UC 254 x 254 x 73 UC 254 x 254 x 89 UC 254 x 254 x 107 UC 254 x 254 x 132 UC 254 x 254 x 167 206 CH UC UC 305 x 305 x 97 UC 305 x 305 x 118 UC 305 x 305 x 137 UC 305 x 305 x 158 UC 305 x 305 x 198 UC 305 x 305 x 240 UC 305 x 305 x 283 UC 356 x 368 x 129 UC 356 x 368 x 153 UC 356 x 368 x 177 UC 356 x 368 x 202 UC 356 x 406 x 235 UC 356 x 406 x 287 UC 356 x 406 x 340 UC 356 x 406 x 393 UC 356 x 406 x 467 UC 356 x 406 x 551 UC 356 x 406 x 634 120 100 87 76 62 52 45 108 92 80 71 63 52 45 39 34 29 26 145 120 105 91 74 62 54 130 111 96 85 76 63 54 48 41 35 31 75 62 54 48 39 33 29 66 56 49 44 39 32 28 25 22 19 17 99 83 72 63 52 44 38 88 75 66 58 52 43 37 33 29 25 22 CH 76 x 38 x 7 CH 102 x 51 x 10 CH 127 x 64 x 15 CH 152 x 76 x 18 CH 152 x 89 x 24 CH 178 x 76 x 21 CH 178 x 89 x 27 CH 203 x 76 x 24 CH 203 x 89 x 30 CH 229 x 76 x 26 CH 229 x 89 x 33 CH 245 x 76 x 28 CH 245 x 89 x 36 CH 305 x 89 x 42 CH 305 x 102 x 46 CH 305 x 102 x 55 CH 432 x 102 x 65 292 258 222 224 180 210 175 203 171 200 167 196 163 159 153 149 138 336 296 255 258 210 239 201 228 194 223 188 217 183 175 170 164 151 221 193 169 169 131 164 132 159 132 161 132 163 132 132 122 124 117 265 232 203 203 161 192 158 185 155 184 153 184 151 149 140 139 130 254 226 222 181 218 184 203 172 203 171 206 171 159 150 150 149 292 261 255 210 247 211 228 195 226 193 228 192 176 167 164 161 192 168 165 128 168 136 159 129 164 134 169 137 131 121 125 117 231 202 198 158 197 163 184 153 187 156 191 158 148 138 140 129 PFC UBP UBP 203 x 203 x 45 UBP 203 x 203 x 54 UBP 254 x 254 x 63 UBP 254 x 254 x 71 UBP 254 x 254 x 85 UBP 305 x 305 x 79 UBP 305 x 305 x 88 UBP 305 x 305 x 95 UBP 305 x 305 x 110 UBP 305 x 305 x 126 UBP 305 x 305 x 149 UBP 305 x 305 x 186 UBP 305 x 305 x 223 UBP 356 x 368 x 109 UBP 356 x 368 x 133 UBP 356 x 368 x 152 UBP 356 x 368 x 174 172 144 152 136 114 146 132 122 106 94 80 65 55 126 104 92 81 208 174 184 164 138 177 159 148 129 113 97 79 67 153 126 111 98 106 90 94 84 71 90 81 76 66 58 50 41 35 77 64 56 50 142 120 126 112 95 121 109 101 88 78 67 55 47 103 86 76 67 PFC 100 x 50 x 10 PFC 125 x 65 x 15 PFC 150 x 75 x 18 PFC 150 x 90 x 24 PFC 180 x 75 x 20 PFC 180 x 90 x 26 PFC 200 x 75 x 23 PFC 200 x 90 x 30 PFC 230 x 75 x 26 PFC 230 x 90 x 32 PFC 260 x 75 x 28 PFC 260 x 90 x 35 PFC 300 x 90 x 41 PFC 300 x 100 x 46 PFC 380 x 100 x 54 PFC 430 x 100 x 64 .8_31552.Arcelor.

POUT_199_217 27/05/04 12:15 W W 100 x 100 x 19.0 W 200 x 100 x 19.8 W 150 x 150 x 37.8 W 410 x 140 x 46.1 W 200 x 200 x 52 W 200 x 200 x 59 W 200 x 200 x 71 W 200 x 200 x 86 W 200 x 200 x 100 W 250 x 100 x 17.0 W 150 x 150 x 22.6 W 200 x 135 x 31.5 W 250 x 145 x 44.8 W 310 x 100 x 28.5 W 150 x 150 x 29.3 W 200 x 165 x 35.9 W 250 x 100 x 22.4 W 250 x 145 x 24 W 250 x 145 x 32.3 W 250 x 100 x 28.7 W 200 x 200 x 46.8 W 360 x 200 x 64 W 360 x 200 x 72 W 360 x 200 x 79 W 360 x 250 x 91 W 360 x 250 x 101 W 360 x 250 x 110 W 360 x 250 x 122 W 360 x 370 x 134 W 360 x 370 x 147 W 360 x 370 x 162 W 360 x 370 x 179 W 360 x 370 x 196 W 329 292 249 216 273 220 193 166 155 139 126 132 121 120 110 100 91 83 76 68 60 55 49 45 41 38 252 213 207 185 166 154 139 126 123 111 103 94 104 95 87 79 72 367 326 277 241 315 253 222 191 182 163 148 157 145 145 132 121 110 100 92 82 73 66 59 54 49 45 282 238 237 211 190 179 161 147 145 131 121 110 125 114 105 95 87 263 234 200 174 197 158 139 120 107 96 87 86 79 75 68 62 57 52 48 43 39 35 32 29 27 25 198 167 153 136 123 110 99 90 83 75 70 63 63 58 53 49 45 301 267 228 198 239 192 168 145 133 120 109 111 103 99 91 83 76 69 64 57 51 46 42 38 35 32 228 193 183 163 147 135 122 111 105 95 88 80 85 78 71 65 60 W 360 x 410 x 216 W 360 x 410 x 237 W 360 x 410 x 262 W 360 x 410 x 287 W 360 x 410 x 314 W 360 x 410 x 347 W 360 x 410 x 382 W 360 x 410 x 421 W 360 x 410 x 463 W 360 x 410 x 509 W 360 x 410 x 551 W 360 x 410 x 592 W 360 x 410 x 634 W 360 x 410 x 677 W 360 x 410 x 744 W 360 x 410 x 818 W 360 x 410 x 900 W 360 x 410 x 990 W 360 x 410 x 1086 W 410 x 140 x 38.3 W 250 x 100 x 25.0 W 150 x 100 x 24.5 W 310 x 165 x 52 W 310 x 200 x 60 W 310 x 200 x 67 W 310 x 200 x 74 W 310 x 250 x 79 W 310 x 250 x 86 W 310 x 310 x 97 W 310 x 310 x 107 W 310 x 310 x 117 W 310 x 310 x 129 W 310 x 310 x 143 W 310 x 310 x 158 W 310 x 310 x 179 W 310 x 310 x 202 W 310 x 310 x 226 W 310 x 310 x 253 W 310 x 310 x 283 W 310 x 310 x 313 W 310 x 310 x 342 W 360 x 130 x 32.1 W 410 x 180 x 53 W 410 x 180 x 60 W 410 x 180 x 67 W 410 x 180 x 75 W 410 x 180 x 85 W 410 x 260 x 100 W 410 x 260 x 114 W 410 x 260 x 132 W 410 x 260 x 149 W 460 x 150 x 52 W 460 x 150 x 60 W 460 x 150 x 68 W 460 x 190 x 61 W 460 x 190 x 67 W 460 x 190 x 74 W 460 x 190 x 82 W 460 x 190 x 89 W 460 x 190 x 97 W 460 x 190 x 106 68 63 57 52 48 44 40 37 34 31 29 28 26 25 23 21 19 18 17 239 203 192 174 154 140 124 124 108 95 85 200 176 154 187 168 153 139 129 119 110 82 76 69 63 58 53 49 45 41 38 35 33 31 30 27 25 23 22 20 267 227 218 197 175 159 140 144 126 111 99 223 196 172 212 191 173 158 145 135 124 42 38 35 32 30 28 25 23 22 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 189 161 145 131 116 106 94 86 76 66 59 159 140 123 143 128 117 106 98 91 84 56 52 47 43 40 37 34 31 29 27 25 23 22 21 20 18 17 16 15 217 185 171 154 137 125 110 106 93 82 73 182 160 141 167 151 137 125 115 107 99 207 .7 W 310 x 165 x 44.9 W 360 x 130 x 39.8 W 130 x 130 x 28.8 W 250 x 200 x 49.1 W 200 x 100 x 15.7 W 310 x 165 x 31 W 310 x 165 x 38.Arcelor.1 W 150 x 100 x 13.3 W 310 x 100 x 32.0 W 360 x 170 x 44 W 360 x 170 x 51 W 360 x 170 x 57.0 W 310 x 100 x 23.5 W 150 x 100 x 18.3 W 200 x 100 x 22.7 W 250 x 145 x 38.5 W 200 x 135 x 21 W 200 x 135 x 26.1 W 250 x 200 x 58 W 250 x 200 x 67 W 250 x 250 x 73 W 250 x 250 x 80 W 250 x 250 x 89 W 250 x 250 x 101 W 250 x 250 x 115 W 250 x 250 x 131 W 250 x 250 x 149 W 250 x 250 x 167 Page 207 W 201 201 172 336 253 197 259 198 160 354 276 241 288 232 199 190 165 168 149 132 111 93 82 342 275 246 221 294 222 190 165 169 145 127 132 121 109 97 87 77 68 62 243 243 208 393 297 231 313 238 193 406 317 277 338 271 233 226 196 202 180 159 134 112 99 386 311 277 249 341 257 220 191 201 172 151 159 146 132 117 104 92 82 74 127 126 109 231 175 138 160 123 101 261 204 179 199 161 139 124 108 104 93 83 70 59 53 264 213 190 172 209 159 136 119 111 95 84 82 75 68 61 55 49 44 40 169 168 144 289 219 172 213 164 134 313 245 215 248 200 172 160 140 139 123 110 93 78 69 308 248 222 200 256 194 166 144 144 123 108 109 100 90 81 72 64 57 52 W 310 x 100 x 21.9 W 200 x 165 x 41.3 W 130 x 130 x 23.8_31552.

2 S 100 x 11.8 S 250 x 52 S 310 x 47.POUT_199_217 27/05/04 12:16 Page 208 Facteurs de massiveté Am/V et Ap/V [m-1] (suite) Facteurs utilisés en calcul de résistance au feu suivant ENV 1993-1-2 Section factors Am/V and Ap/V [m-1] (continued) Factors used in fire design in accordance with ENV 1993-1-2 Profilfaktoren Am/V und Ap/V [m-1] (Fortsetzung) Profilfaktoren für die Berechnung des Feuerwiderstandes gemäß ENV 1993-1-2 W W 460 x 280 x 113 W 460 x 280 x 128 W 460 x 280 x 144 W 460 x 280 x 158 W 460 x 280 x 177 W 460 x 280 x 193 W 460 x 280 x 213 W 460 x 280 x 235 W 460 x 280 x 260 W 530 x 165 x 66 W 530 x 165 x 74 W 530 x 165 x 85 W 530 x 210 x 92 W 530 x 210 x 101 W 530 x 210 x 109 W 530 x 210 x 123 W 530 x 210 x 138 W 530 x 315 x 150 W 530 x 315 x 165 W 530 x 315 x 182 W 530 x 315 x 196 W 530 x 315 x 219 W 530 x 315 x 248 W 530 x 315 x 272 W 530 x 315 x 300 W 610 x 180 x 82 W 610 x 180 x 92 W 610 x 230 x 101 W 610 x 230 x 113 W 610 x 230 x 125 W 610 x 230 x 140 W 610 x 230 x 153 W 610 x 325 x 155 W 610 x 325 x 174 W 610 x 325 x 195 W 610 x 325 x 217 W 610 x 325 x 241 W 610 x 325 x 262 W 610 x 325 x 285 W 610 x 325 x 341 W 610 x 325 x 415 W 610 x 325 x 455 W 610 x 325 x 498 W 610 x 325 x 551 208 W W 120 106 95 87 78 72 66 60 55 180 159 141 140 128 120 107 96 103 94 86 80 72 64 59 54 162 145 142 128 117 105 97 109 97 87 79 73 66 61 52 43 40 37 34 139 124 110 102 91 84 77 70 64 199 176 157 158 145 135 120 108 119 109 99 92 84 74 68 62 179 160 160 144 131 118 108 125 112 100 91 83 76 70 60 50 46 42 39 84 74 67 62 55 51 47 43 39 145 128 115 108 99 93 83 74 73 67 61 57 52 46 42 39 132 118 110 100 91 82 75 78 70 63 57 53 48 45 38 32 30 27 25 103 92 82 76 68 63 58 53 48 165 146 130 126 115 108 96 87 89 82 75 69 63 56 52 47 149 133 128 116 105 95 87 95 85 76 69 64 58 54 46 38 36 33 30 W 690 x 250 x 125 W 690 x 250 x 140 W 690 x 250 x 152 W 690 x 250 x 170 W 690 x 250 x 192 W 760 x 265 x 147 W 760 x 265 x 161 W 760 x 265 x 173 W 760 x 265 x 185 W 760 x 265 x 196 W 760 x 265 x 220 W 840 x 295 x 176 W 840 x 295 x 193 W 840 x 295 x 210 W 840 x 295 x 226 W 840 x 295 x 251 W 920 x 310 x 201 W 920 x 310 x 223 W 920 x 310 x 238 W 920 x 310 x 253 W 920 x 310 x 271 W 920 x 310 x 289 W 920 x 310 x 313 W 920 x 420 x 342 W 920 x 420 x 365 W 920 x 420 x 387 W 920 x 420 x 417 W 920 x 420 x 446 W 920 x 420 x 488 W 920 x 420 x 534 W 920 x 420 x 585 W 920 x 420 x 653 W 920 x 420 x 784 W 920 x 420 x 967 W 1000 x 300 x 222 W 1000 x 300 x 249 W 1000 x 300 x 272 W 1000 x 300 x 314 W 1000 x 300 x 350 W 1000 x 300 x 393 W 1000 x 300 x 415 W 1000 x 300 x 438 W 1000 x 300 x 494 W 1000 x 300 x 584 129 117 108 97 87 120 110 102 97 91 82 111 101 93 87 79 104 93 88 83 78 74 68 69 65 61 57 53 49 45 42 38 32 26 97 88 81 70 64 57 54 51 46 39 145 131 121 109 97 134 123 114 108 102 91 124 113 104 97 88 115 104 98 93 87 82 76 78 74 70 65 61 56 51 47 43 36 30 108 97 89 78 70 63 60 57 51 44 101 91 84 76 68 94 87 81 76 72 65 88 80 74 69 63 82 74 70 66 62 59 55 51 48 46 43 40 37 34 31 29 24 20 79 71 66 57 52 47 44 42 38 33 116 105 97 88 78 109 100 93 88 83 74 101 92 85 79 72 94 85 80 76 71 67 62 61 57 54 51 48 44 40 37 34 29 24 90 81 74 65 59 53 50 48 43 37 W 1000 x 400 x 296 W 1000 x 400 x 321 W 1000 x 400 x 371 W 1000 x 400 x 412 W 1000 x 400 x 443 W 1000 x 400 x 483 W 1000 x 400 x 539 W 1000 x 400 x 554 W 1000 x 400 x 591 W 1000 x 400 x 642 W 1000 x 400 x 748 W 1000 x 400 x 883 W 1100 x 400 x 343 W 1100 x 400 x 390 W 1100 x 400 x 433 W 1100 x 400 x 499 82 76 66 60 56 51 46 45 42 39 34 29 76 67 61 53 92 85 74 67 63 58 52 51 48 44 39 33 85 75 68 59 63 58 51 46 43 40 36 35 33 31 27 23 59 52 47 42 73 68 59 54 50 46 42 41 38 36 31 27 68 60 55 48 287 228 268 222 246 231 168 197 159 175 127 161 146 126 104 141 122 129 102 342 273 314 262 286 267 196 227 183 200 146 182 166 144 118 158 137 144 113 195 151 186 153 175 165 121 146 117 130 95 122 111 96 79 111 95 103 81 249 196 232 193 215 201 149 175 142 155 114 143 131 113 94 128 111 117 93 S S 75 x 8.Arcelor.3 S 310 x 52 S 310 x 60.7 S 310 x 74 S 380 x 64 S 380 x 74 S 460 x 81.4 S 460 x 104 .1 S 130 x 15 S 150 x 18.7 S 200 x 27.4 S 200 x 34 S 250 x 37.6 S 150 x 25.5 S 100 x 14.8_31552.5 S 75 x 11.

2 MC 460 x 77.5 MC 150 x 22.9 MC 230 x 35.9 C 100 x 8 C 100 x 10.9 C 230 x 22 C 230 x 30 C 250 x 22.5 MC 460 x 68.4 C 380 x 60 C 380 x 74 MC 311 259 219 301 225 285 219 277 218 177 266 213 178 234 199 146 244 219 165 218 167 141 114 192 162 131 150 125 100 356 298 254 341 256 320 247 308 244 199 295 237 199 260 222 164 268 241 182 240 185 157 127 210 178 145 163 137 110 241 201 170 239 179 227 177 227 179 146 220 177 148 213 179 132 204 183 138 199 153 128 103 174 146 121 132 112 90 286 240 205 278 210 263 205 258 205 168 248 201 168 240 202 150 228 205 156 222 171 144 116 193 162 135 145 124 100 MC 150 x 17.8 MC 180 x 28.8 MC 200 x 29.3 MC 330 x 52 MC 330 x 60 MC 330 x 74 MC 460 x 63.8 MC 200 x 31.8 MC 200 x 33.4 C 130 x 13 C 150 x 12.8 C 130 x 10.6 C 150 x 19.9 C 230 x 19.1 C 75 x 7.8 C 250 x 30 C 250 x 37 C 250 x 45 C 310 x 30.8 MC 150 x 24.2 MC 460 x 86 205 173 183 159 156 161 137 331 171 159 156 146 151 142 377 173 156 143 122 100 354 149 131 114 102 93 156 141 124 100 146 137 121 109 233 199 213 184 182 185 158 361 192 179 178 167 170 160 401 193 174 161 139 114 373 165 145 127 114 104 172 157 138 112 158 149 131 119 161 132 135 123 115 122 104 282 136 127 122 115 120 113 342 141 126 113 96 79 322 121 107 93 83 76 126 115 101 82 125 117 104 93 189 158 165 147 141 146 125 311 157 147 143 135 139 132 365 161 144 131 113 93 341 137 121 106 95 87 143 131 115 94 138 129 114 103 209 .POUT_199_217 27/05/04 12:16 C S S 510 x 98.8 MC 250 x 12.Arcelor.6 C 180 x 18.4 C 75 x 8.6 MC 230 x 37.6 MC 200 x 27.1 C 200 x 20.8 MC 310 x 46 MC 310 x 52 MC 310 x 60 MC 310 x 67 MC 310 x 74 MC 330 x 47.4 MC 180 x 33.3 MC 150 x 26.8_31552.5 C 200 x 27.2 MC 310 x 15.2 S 510 x 112 S 510 x 128 S 510 x 143 S 610 x 119 S 610 x 134 S 610 x 149 S 610 x 158 S 610 x 180 117 104 93 84 114 101 91 90 78 130 115 104 94 125 111 100 100 87 94 83 74 67 92 82 74 72 63 107 95 85 77 104 93 84 82 72 181 145 152 114 147 124 106 94 90 127 105 92 81 219 176 185 138 178 150 128 114 109 154 127 111 98 112 90 94 71 91 77 66 59 56 77 64 56 50 150 121 126 95 121 103 88 79 75 104 86 76 67 HP HP 200 x 43 HP 200 x 53 HP 250 x 62 HP 250 x 85 HP 310 x 79 HP 310 x 93 HP 310 x 110 HP 310 x 125 HP 310 x 132 HP 360 x 108 HP 360 x 132 HP 360 x 152 HP 360 x 174 Page 209 C 75 x 6.8 C 310 x 37 C 310 x 45 C 380 x 50.2 C 180 x 22 C 200 x 17.2 C 150 x 15.4 MC 250 x 50 MC 250 x 61.5 MC 250 x 33 MC 250 x 37 MC 250 x 42.9 MC 150 x 22.3 C 180 x 14.8 MC 200 x 12.

POUT_199_217 27/05/04 12:16 Page 210 Facteurs de massiveté Am/V et Ap/V [m-1] (suite) Facteurs utilisés en calcul de résistance au feu suivant ENV 1993-1-2 Section factors Am/V and Ap/V [m-1] (continued) Factors used in fire design in accordance with ENV 1993-1-2 Profilfaktoren Am/V und Ap/V [m-1] (Fortsetzung) Profilfaktoren für die Berechnung des Feuerwiderstandes gemäß ENV 1993-1-2 H H H 100 x 100 x 6 x 8 H 125 x 125 x 6.5 x 8 H 300 x 150 x 6.5 x 9 H 300 x 300 x 12 x 12 H 300 x 300 x 10 x 15 H 300 x 300 x 15 x 15 H 350 x 175 x 6 x 9 H 350 x 175 x 7 x 11 H 350 x 350 x 13 x 13 H 350 x 350 x 10 x 16 H 350 x 350 x 16 x 16 H 350 x 350 x 12 x 19 H 350 x 350 x 19 x 19 H 400 x 300 x 10 x 16 H 400 x 400 x 15 x 15 H 400 x 400 x 11 x 18 H 400 x 400 x 18 x 18 H 400 x 400 x 13 x 21 H 400 x 400 x 21 x 21 H 400 x 400 x 18 x 28 H 400 x 400 x 20 x 35 H 400 x 400 x 30 x 50 H 500 x 200 x 9 x 14 H 500 x 200 x 10 x 16 H 500 x 200 x 11 x 19 H 500 x 300 x 11 x 15 H 500 x 300 x 11 x 18 210 219 199 281 182 163 295 253 151 135 264 230 148 132 117 247 217 136 123 110 225 189 126 117 103 99 87 123 107 103 90 89 78 67 55 39 156 139 121 129 115 265 241 323 220 197 339 291 183 164 303 264 179 160 141 284 249 165 148 132 258 217 152 141 124 119 105 145 130 124 109 107 94 80 67 47 176 157 137 150 134 139 125 210 113 102 218 187 94 84 194 169 91 82 73 183 160 84 76 68 165 139 77 72 63 61 54 81 66 63 56 55 48 42 35 25 120 107 94 90 80 185 167 252 151 136 262 225 126 113 233 203 122 109 97 219 192 112 101 91 198 167 103 96 85 81 72 104 89 85 75 73 64 55 46 33 140 125 109 111 99 H 600 x 300 x 12 x 17 H 600 x 300 x 12 x 20 H 600 x 300 x 14 x 23 H 700 x 300 x 13 x 20 H 700 x 300 x 13 x 24 H 800 x 300 x 14 x 22 H 800 x 300 x 14 x 26 H 900 x 300 x 15 x 23 H 900 x 300 x 16 x 28 H 900 x 300 x 18 x 34 119 108 94 107 97 101 93 98 86 74 137 124 108 122 110 114 104 109 96 82 87 79 69 81 73 79 72 78 69 59 104 95 83 96 86 91 83 89 78 67 .5 x 11 H 200 x 100 x 4.5 x 9 H 150 x 75 x 5 x 7 H 150 x 150 x 7 x 10 H 175 x 175 x 7.5 x 7 H 200 x 100 x 5.Arcelor.5 x 8 H 200 x 200 x 8 x 12 H 200 x 200 x 12 x 12 H 250 x 125 x 5 x 8 H 250 x 125 x 6 x 9 H 250 x 250 x 11 x 11 H 250 x 250 x 9 x 14 H 250 x 250 x 14 x 14 H 300 x 150 x 5.8_31552.

POUT_199_217 27/05/04 12:16 Page 211 Notations et formules Notations and formulae Bezeichnungen und Formeln Dans la mesure du possible.und H-Träger.a painting surface per unit length A L = [4 (b .) r AG surface à peindre par unité de masse AG surface à peindre par unité de longueur AL surface de l’élément métallique exposée au feu par unité de longueur Am A Querschnittsfläche AG Anstrichfläche pro Masseneinheit AL Anstrichfläche pro Längeneinheit Am dem Feuer ausgesetzte Fläche des Stahlträgers pro Längeneinheit AL A.2 tf .t w) + 2  r] Am Die Formeln auf farbiger Unterlage beziehen sich auf parallelflanschige I. A aire de section Where possible. 2 painting surface per unit mass AG = AL Die verwendeten Formeln stimmen so weit wie möglich mit denjenigen des Eurocode überein.8_31552. The formulae printed on a coloured background are only valid for I and H sections with parallel flanges. L L surface area of the steel section exposed to fire per unit length Anet aire nette de la section après déduction d’un trou de boulon Anet net area of section after deduction of a single bolt hole Anet Netto-Querschnittsfläche nach Abzug eines einzelnen Schraubenlochs Ap surface interne de la protection contre le feu par unité de longueur Ap area of the inner surface of the fire protection material per unit length Ap innere Abwicklungsfläche der Feuerverkleidung pro Längeneinheit Avz aire de cisaillement effort parallèle à l’âme Avz shear area load parallel to web Avz wirksame Schubfläche Lastrichtung in Stegebene A vz = A . les désignations sont celles de l’Eurocode.Arcelor.2 b t f + (t w + 2 r) t f  inclinaison des axes principaux d’inertie  inclination of main axes of inertia  Neigung der Hauptträgheitsachsen b largeur du profilé b width of section b Profilbreite d hauteur de la portion droite de l’âme d depth of straight portion of web d Höhe des geraden Stegteils d = h .2 t f) t w + (4 .2 r) + 2 (h .2 r 211 . the designations correspond to those of the Eurocode. Les formules imprimées sur fond de couleur se rapportent uniquement aux poutrelles I et H à ailes parallèles. A area of section A = 2 t f b + (h .

These conditions are also fulfilled for bolt diameters smaller than Ø.0.2 t f . emax pinces admissibles pour assemblages par boulon. The values are calculated considering a nominal clearance in holes of 2 mm for M10 to M24 bolts and of 3 mm for M27 bolts.03 r 4 + 0. calculées pour assurer une surface d’assise en dehors du rayon de congé et pour respecter les distances minimales et maximales des bords conformément à ENV 1993-1-1: 1992 § 6. emin. G emin.0. emax zulässiger Randabstand für geschraubte Verbindungen zur Positionierung der Auflagerfläche außerhalb der Ausrundungen sowie zur Einhaltung der minimalen und maximalen Randabstände nach ENV 1993-1-1: 1992 § 6. Grades hi = h .2 tf I I moment d’inertie de flexion Iy = 1 i [b h 3 . Diese Bedingungen sind ebenfalls für Schraubendurchmesser kleiner als Ø erfüllt.POUT_199_217 27/05/04 12:16 emin. determined for an arrangement of the contact area outside the radius of the root fillet and to satisfy the requirements of ENV 1993-1-1: 1992 § 6.5. Grades (r+t w /2) 2 +(r+t f ) 2 -r 2 2 r+t f ] 4 .1 r tf Trägheitshalbmesser )[ Iv A Torsionsflächenmoment 2. if applicable.1.03 r 4 + 0.2 t f) t w3] + 0. Ces conditions sont également respectées pour des boulons d’un diamètre inférieur à Ø.t w) (h . et de 3 mm pour les boulons M27.(b .1.4468 r) 2 i rayon de giration Iy iy = It 212 2 3 (b .8_31552. Die Werte sind für ein Nennlochspiel von 2 mm für Schraubengrößen M10 bis M24 und von 3 mm für Schraubengröße M27 berechnet.63 t f ) t f3 + radius of gyration iz = A moment d’inertie de torsion It = second moment of area It 1 3 i Iz iu = A Iu iv = A torsion constant (h-2 t f ) t 3w +2 It ( )( tw tf 0. mass per unit length G Masse pro Längeneinheit G = A a h hauteur du profilé h depth of section h Profilhöhe hi hauteur intérieure entre les ailes hi inner depth between flanges hi innere Höhe zwischen Flanschen I Flächenmoment 2.2 t f) 3] + 0.2146 r 2 (h .2146 r 2 (t w + 0.145+0. the resistance to corrosion have to be checked. G masse par unité de longueur Von Fall zu Fall müssen die örtliche Beulsicherheit und gegebenenfalls der Korrosionswiderstand geprüft werden. si besoin est. les critères de résistance à la corrosion. Page 212 Local buckling requirements and.Arcelor.1 for minimum and maximum edge distances. emax allowable edge distances for bolted connections. Les valeurs sont calculées en prenant en compte des trous à jeu nominal de 2 mm pour les boulons M10 à M24.5.5. Il y a lieu de vérifier au cas par cas la stabilité au voilement local et.4468 r) 2 12 Iz = 1 12 [2 t f b 3 + (h .

The values are calculated considering a nominal clearance in holes of 2 mm for M10 to M24 bolts and of 3 mm for M27 bolts.1. si besoin est. les critères de résistance à la corrosion. kann sich der pmin-Wert in Abhängigkeit der Walztoleranzen leicht verändern. Sollte dies nicht der Fall sein. Diese Bedingungen sind ebenfalls für Schraubendurchmesser kleiner als Ø erfüllt. It influences the resistance of the unstiffened web of an adjacent section to transverse forces. r1 rayon de congé r. Ces conditions sont également respectées pour des boulons d’un diamètre inférieur à Ø. pmin. elle influence la résistance de l’âme sans raidisseur d’un profilé adjacent aux efforts transversaux. pmax pinces admissibles pour assemblages par boulon. 2) r The length of stiff bearing on the flange is the distance over which an applied force is effectively distributed.5.POUT_199_217 Iw 27/05/04 12:16 moment d’inertie de gauchissement par rapport au centre de cisaillement Page 213 Iw warping constant referred to the shear centre Iw = Iyz moment d’inertie composé (moment centrifuge) pmin. Il est supposé que l’axe de référence pour le forage des trous est l’axe passant par l’âme à mi-épaisseur. Von Fall zu Fall müssen die örtliche Beulsicherheit und gegebenenfalls der Korrosionswiderstand geprüft werden. If not.1 for minimum and maximum edge distances. r1 radius of root fillet r. pmax allowable edge distances for bolted connections.5. determined for an arrangement of the contact area outside the radius of the root fillet and to satisfy the requirements of ENV 1993-1-1: 1992 § 6. Il y a lieu de vérifier au cas par cas la stabilité au voilement local et.7.7. Grades bezogen auf den Schubmittelpunkt Iyz Flächenzentrifugalmoment 2. calculées pour assurer une surface d’assise en dehors du rayon de congé et pour respecter les distances minimales et maximales des bords et la distance minimale des files situées de part et d’autre de l’âme conformément à ENV 1993-1-1: 1992 § 6. It is assumed that the reference axis for drilling the holes is the centre-line of the web.8_31552.Arcelor. Es wird angenommen.2 ss = tw + 2 tf + (4-2 La longueur d’appui rigide de l’aile est la distance sur laquelle une charge est effectivement distribuée.7. 213 . Die Werte sind für ein Nennlochspiel von 2 mm für Schraubengrößen M10 bis M24 und von 3 mm für Schraubengröße M27 berechnet. if applicable. the applicable pmin value may differ slightly depending on the rolling tolerances. Ø diamètre de boulon maximal Ø Ø maximum bolt diameter maximaler Schraubendurchmesser r.2 ss Lastverteilungsbreite gemäß ENV 1993-1-1 § 5. the resistance to corrosion have to be checked. These conditions are also fulfilled for bolt diameters smaller than Ø.2 ss length of stiff bearing according to ENV 1993-1-1 § 5. Grades (h-t f) 2 centrifugal moment pmin. dass die Stegachse die Bezugsachse zur Bohrung der Löcher ist. pmax zulässiger Randabstand für geschraubte Verbindungen zur Positionierung der Auflagerfläche außerhalb der Ausrundungen sowie zur Einhaltung der minimalen und maximalen Randabstände nach ENV 1993-1-1: 1992 § 6. Die Lastverteilungsbreite an den Flanschen ist die Breite. die für die Annahme einer tatsächlichen Lastverteilung zugrundegelegt werden darf. Si tel n’est pas le cas. et de 3 mm pour les boulons M27. la valeur de pmin à appliquer peut différer légèrement en fonction des tolérances de laminage. Sie beeinflusst den Widerstand des nicht ausgesteiften Stegs eines angrenzenden Profils gegenüber eingeleiteten Querlasten. Les valeurs sont calculées en prenant en compte des trous à jeu nominal de 2 mm pour les boulons M10 à M24. Iyz tf b3 24 Iw Wölbflächenmoment 2. r1 Ausrundungsradius r2 rayon de congé extérieur r2 toe radius r2 Abrundungsradius a masse volumique de l’acier a unit mass of steel a Dichte des Stahls ss longueur d’appui rigide suivant ENV 1993-1-1 § 5.1.5. Local buckling requirements and.

z = + (b .z’ module de flexion plastique par rapport à l’axe neutre plastique z’.t w ) (h . Wp l .z’ plastisches Widerstandsmoment bezogen auf die plastische neutrale z’-Achse.z’ plastic section modulus referred to plastic neutral z’ axis which is parallel to z axis. ym distance du centre de cisaillement ym distance of shear centre ym Abstand des Schubmittelpunktes ys distance du centre de gravité suivant l’axe y ys distance of centre of gravity along y-axis ys Schwerpunktabstand in Richtung y-Achse zs. + h . the cross section must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity. la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 selon la capacité de rotation requise. gemäß der erforderlichen Rotationskapazität. tw h2 4 W pl.2 t f ) + 2 tw 2 + r 3 ( 10 3 3  − 10 r3 3 . Iy Wel elastisches Widerstandsmoment Wz = h 2. z1.t f ) t f + b2 tf 2 Pour les fers U : Wpl. z1.) + (2. Iz b Wpl plastic section modulus Pour un dimensionnement plastique.POUT_199_217 27/05/04 12:16 Page 214 t épaisseur t thickness t Stärke tf épaisseur d’aile tf flange thickness tf Flanschdicke tw épaisseur d’âme tw web thickness tw Stegdicke u distance de la fibre extrême à l’axe principal v/major u distance of extreme fibre to minor v-axis u Abstand der äußeren Faser zur v-Hauptachse v distance de la fibre extrême à l’axe principal u v distance of extreme fibre to major u-axis v Abstand der äußeren Faser zur u-Hauptachse V volume de l’élément métallique par unité de longueur V volume of the steel member per unit length V Volumen des Stahlprofils pro Längeneinheit Wel module de flexion élastique Wel elastic section modulus Wy = Wpl module de flexion plastique 2. z2 distance du centre de gravité suivant l’axe z 214 zs.Arcelor. y = Wpl plastisches Widerstandsmoment Bei einer plastischen Bemessung muss das Profil der Klasse 1 oder 2. z1. die parallel zur z-Achse ist. For channels: Wpl. angehören. ) tw r 2 2 Für U-Profile : Wpl. parallèle à l’axe z. z2 distance of centre of gravity along z-axis zs. z2 Schwerpunktabstand in Richtung z-Achse .8_31552.2 tf 4 4- r 2 (h . For plastic design.

In den Profiltabellen ist die Querschnittsklassifizierung für die beiden Fälle “reine Biegung” über die starke Achse y . Flansch unter Druck) und “reine Druckbeanspruchung” (Steg und Flansch unter Druck) angegeben. Klasse 1 – Diese Querschnitte können plastische Gelenke mit ausreichendem Rotationsvermögen für plastische Berechnungen bilden. flange in compression) and “pure compression” (web and flange in compression). Class 3 – Cross-sections of class 3 are those in which the calculated stress in the extreme compression fibre of the steel member can reach its yield strength. aile en compression) et “compression pure” (âme et aile en compression). Klasse 2 – Diese Querschnitte weisen plastische Widerstände. la classification des sections est indiquée pour les deux cas “flexion pure” autour de l’axe fort y .3 et Annexe D Classification of cross-sections according to ENV 1993-1-1 § 5.y (âme en flexion. Classe 4 – Sections transversales dont la résistance au moment fléchissant ou à la compression doit être déterminée avec prise en compte explicite des effets de voilement local. Classe 2 – Sections transversales pouvant développer leur moment de résistance plastique. Classe 3 – Sections transversales dont la contrainte calculée dans la fibre extrême comprimée de l’élément en acier peut atteindre la limite d’élasticité. 215 .8_31552. mais dont le voilement local est susceptible d’empêcher le développement du moment de résistance plastique. Class 2 – These cross-sections can develop their plastic moment resistance. In the structural shapes tables. but have limited rotation capacity.oder Druckbeanspruchung unter Berücksichtigung des örtlichen Ausbeulens bestimmt werden müssen.y (Steg unter Biegung.3 und Anlage D Classe 1 – Sections transversales pouvant former une rotule plastique avec la capacité de rotation requise pour une analyse plastique. the classification of the sections is indicated for both cases “pure bending” about strong axis y . Klasse 3 – Diese Querschnitte erreichen die Streckgrenze in der ungünstigsten Querschnittsfaser. können aber wegen örtlichen Ausbeulens die plastischen Reserven nicht ausnutzen.3 and Appendix D Einstufung in Querschnittsklassen gemäß ENV 1993-1-1 § 5. aber mit begrenztem Rotationsvermögen auf.POUT_199_217 27/05/04 12:16 Page 215 Classification des sections transversales selon ENV 1993-1-1 § 5. Class 1 – These cross-sections can form a plastic hinge with the rotation capacity required for plastic analysis. Klasse 4 – Querschnitte der Klasse 4 sind solche.y (web in bending. but local buckling is liable to prevent development of the plastic moment resistance. Class 4 – Cross-sections of class 4 are those in which it is necessary to make explicit allowances for the effects of local buckling when determining their moment resistance or compression resistance.Arcelor. Dans les tables des profilés. bei denen die Widerstände gegen Momenten. mais avec une capacité de rotation limitée.

Stahlgüte. the minimum tonnage for any order is 5 tonnes per section.Arcelor. Die Verfahrensweise für die Untersuchung muss zwischen dem Besteller und dem Hersteller vereinbart werden. longueur et destination. Certaines tolérances réduites sont possibles après accord. Gewicht und Länge sind in der Tabelle 11-14 aufgezeigt. Bitte erkundigen Sie sich bei unserer örtlichen Niederlassung. 216 . The type of certification shall be specified at the time of order. Please contact our local representative. quality. beträgt die Mindestbestellmenge 5 Tonnen pro Profil. Certification Certification Zertifizierung Le type de la certification doit être spécifié au moment de la commande. sous-classe 1. Délais de livraison Terms of delivery Lieferfristen Les délais de livraison sont à convenir avec notre représentation locale. The procedure for this test must be agreed between the purchaser and the manufacturer. Der Typ der Zertifizierung muss bei der Bestellung vereinbart werden. The usual rolling tolerances on dimensions. Die maximale Länge beträgt 18.8_31552. Im Normalfall wird das Material hinsichtlich seiner Oberflächenbeschaffenheit in der Grundanforderung gemäß EN 10163-3 : 1991. Tonnage minimal Minimum tonnage Mindestbestellmenge Sauf spécification contraire dans les tableaux des profilés. Greater lengths are available upon request. weight and length are given in table 11-14. Form. poids et longueur sont données au tableau 11-14. Länge und Bestimmungsort. Falls nicht anders in den Profiltabellen angegeben. forme. The maximum length varies between 18. Longueur maximale Maximum length available Maximale Herstelllänge Les longueurs maximales réalisables varient entre 18. Contrôle par ultrasons Ultrasonic testing Ultraschallprüfungen Le contrôle par ultrasons est exécuté suivant accord et moyennant un supplément de prix. Specific tolerances can be reduced after agreement.1 and 33 m depending on the shape. Unless otherwise indicated in the section tables.1 m et 33 m suivant le profilé. Gesonderte Ultraschallprüfungen können gegen Aufpreis auf Anfrage vereinbart werden. le tonnage minimal de chaque commande s’élève à 5 tonnes par profilé. La procédure du contrôle est déterminée d’un commun accord entre le client et le producteur. subclass 1. shape.1 m bis 33 m je nach Profil. qualité. classe C. Spezifische Toleranzen können nach Absprache reduziert werden. Größere Längen können nach Absprache geliefert werden. Untergruppe 1 geliefert. class c. Etat de surface Surface conditioning Oberflächenbeschaffenheit L’état de surface normal des sections est conforme à EN 10163-3: 1991. Die üblichen Walztoleranzen auf Abmessungen. Klasse C. length and destination. Des longueurs supérieures sont uniquement livrables sur demande. Material is delivered in standard ex-mill condition with surface quality in accordance with EN 10163-3: 1991.POUT_199_217 27/05/04 12:16 Page 216 Conditions de livraison Delivery conditions Lieferbedingungen Tolérances de laminage Rolling tolerances Walztoleranzen Les tolérances de laminage usuelles sur dimensions. Ultrasonic testing is carried out upon agreement at extra cost.

The user can establish the steel section that is needed and have it rolled to measure.) gekennzeichnet.sections. Poutrelles sur mesure Tailor-made beams Träger nach Maß A partir de certaines séries de poutrelles standardisées. Dem Verbraucher ist somit die Möglichkeit gegeben. marque ”NF” en France. les conditions générales de livraison sont conformes à EN 10021: 1993. With our universal rolling technique. selbst ein Profil zu entwerfen und es nach Maß walzen zu lassen. Zusätzlich werden die Arcelor Langprodukte durch nationale Zulassungen und Gütesiegel (zum Beispiel ”Ü”-Zeichen in Deutschland. ”NF”-Zeichen in Frankreich. etc) certify that the Arcelor long products fulfil the requirements of the applicable standards.arcelor. sont à la disposition des constructeurs. In addition. marque ”B” en Pologne. we can offer the constructor a whole range of derived sections : tailor-made beams. du contrôle de qualité de fabrication selon des critères précis et de l’identification de leur origine. les poutrelles laminées sur mesure. die Kontrolle des Fabrikationsprozesses nach festgelegten Kriterien sowie den Ursprung des Materials bestätigen. 217 . une gamme de profilés dérivés.) attestent la conformité aux normes des produits longs d’Arcelor. that the control of the fabrication process satisfies certain criteria and that the origin of the products can be clearly identified. The mills producing the sections of Arcelor Sections Commercial are certified ISO 9001. L’utilisateur a la possibilité de déterminer lui-même son profilé désiré et de le faire laminer sur mesure.com Sofern keine gesonderte Vereinbarung vorliegt. Ausgehend von bestimmten genormten Profilreihen kann eine ganze Serie von abgeleiteten Profilen angeboten werden : Träger nach Maß. The minimum order per tailor-made section and grade is 500 tonnes. ”NF” mark in France. De plus. usw. ”B”-Zeichen in Polen.8_31552. The document is available upon request and can be found on the Internet site of Arcelor Sections Commercial www. Die Mindestbestellmenge beträgt 500 Tonnen pro Träger nach Maß und Güte. la fabrication de poutrelles sur mesure devient rationnelle et économique.sections. Die Walzwerke.sections.POUT_199_217 27/05/04 12:16 Page 217 Conditions générales de livraison General delivery conditions Allgemeine Lieferbedingungen Sauf spécifications contraires. Grâce à la technique de laminage universelle. manufacture is both efficient and economic. die die Übereinstimmung mit den Normen. gelten für die allgemeinen Lieferbedingungen die Angaben der EN 10021: 1993. national approvals and quality marks (for example ”Ü” mark in Germany. die die Profile der Arcelor Sections Commercial herstellen. ”B” mark in Poland. Durch das angewandte Universalverfahren bleibt der Vorteil der rationellen Herstellung und der Wirtschaftlichkeit dabei erhalten. des agréments nationaux et des sigles de qualité (par exemple sigle ”Ü” en Allemagne. Assurance Qualité Quality Assurance Qualitätssicherung Les usines produisant les profilés d’Arcelor Sections Commercial sont certifiées ISO 9001.arcelor. Un exemplaire du document est disponible sur demande ou sur le site Internet d’Arcelor Sections Commercial www. Ein Exemplar des Dokumentes ist auf Anfrage verfügbar und kann auf der Internetseite von Arcelor Sections Commercial www.Arcelor. Working from the basis of specific standard beam ranges. Le laminage de poutrelles sur mesure est soumis à une commande minimale de 500 tonnes par profilé et nuance. general delivery conditions are in accordance with EN 10021: 1993. etc.com eingesehen werden. sind nach ISO 9001 zertifiziert.arcelor.com If not otherwise specified.

b2)/2 b1 b2 218 Poutrelles laminées sur mesure Tailor made sections Nach Maß gewalzte Träger W.M HL A.5 ±3 tf <616 16 ≤tf <25 25 ≤tf <40 tf ≥40 ±1.0 ±1.9_31552.5 +2. UBP EN 10 034: 1993 4) h ≤180 h (mm) 180 <h ≤400 [in] 400 <h ≤700 b/4 tw h/2 h >700 b b ≤110 b (mm) 110 <b ≤210 [in] 210 <b ≤325 Largeur d’aile Flange width Flanschbreite b >325 +3/-2 +4/-2 +5/-3 +5/-5 +4/-1 +4/-2 +4/-4 +6/-5 IPN J S M HJ EN 10 024: 1995 ASTM A6 . HE 1000 AA .5/-1 +0.5/-0.5 ≤tf <10 10 ≤tf <20 20 ≤tf<30 30 ≤tf <40 40 ≤tf <60 tf ≥60 ≤0. 1.poutrelles Table 11: Rolling tolerances .0) c k’ k’ tf <40: e b ≤110 (mm) [in] 110 <b ≤325 Défaut de symétrie Web off-centre Stegaussermittigkeit e = (b1 . HP (ASTM).5/-2 ±2.02 JIS G 3192: 2000 h ≤200 200 <h ≤400 h >400 b ≤75 75 <b ≤100 100 <b ≤125 b >125 ±2 ±3 ±4 ±1.5/-0.5 6.012 b min.5 6 tf ≥40: 110 <b ≤325 b >325 6 8 . UC.0 ±1.5 +2.R. HE 1000 avec/with/mit GHE >GHE M UB 1016 avec/with/mit G >349 kg/m HL 1000 avec/with/mit GHL >GHL M b >325 2.02 ASTM A6 .5/-1.5 mm b >110 ≤0.03 b [1/32b] ±3 ±4 ±5 [±1/8] [±5/32] [±3/10] h ≤300 h >300 [ /4] [5/16] 1 tf <6.5 ±3 tw ≤7 7 <tw ≤10 tw >10 +0.5 ±2 ±2.5/-1. HD 320.5) b ≤100 b >100 2 0.5 0. HL 920.5 +2.7 ±1. IPE A.5/-1.7 ±1 ±1.5 h >300 b >200 ±3.5 ±3 b ≤110 110 <b ≤210 210 <b ≤325 b >325 +5/-2 +5/-3 +5/-5 +7/-6 tw <16 16 ≤tw <25 25 ≤tw <40 tw ≥40 ±0.7 ±2 limitée par tolérance sur la masse limited by mass tolerance durch Massentoleranz begrenzt limitée par tolérance sur la masse limited by mass tolerance durch Massentoleranz begrenzt h ≤310 h >310 [h≤12] [h>12] 6 8 0.5 ±2. HD 360.5 +2/-1 +2.02 b (max.5 ±2 ±2.Arcelor.5 6.5 ±2 ±2.M. HD 400.5 ≤tf <10 10 ≤tf <20 20 ≤tf <30 30 ≤tf <40 40 ≤tf <60 tf ≥60 b ≤110 b >110 1.B. HD 260./32] [14<h≤24] [+3/16/-1/8] ±2 ±3 ±4 h ≤180 180 <h ≤400 400 <h ≤700 h >700 +4/-3 +5/-3 +6/-4 +6/-6 75 ≤h ≤180 180 <h ≤360 360 <h ≤610 [3≤h≤7] [7<h≤14] [14<h≤24] b <100 100 ≤h <200 h ≥200 ±2 ±2.5 5 tf ≥40: 110 <b ≤325 b >325 5 8 b ≤100 b >100 5 [3/16] 2 3 G ≤634 kg/m G >634 kg/m [G≤426lbs/ft] [G>426lbs/ft] 5 8 [3/16] [5/16] h ≤300 b ≤200 ±2.5 3.5/-0.5 0.7/-1.0 tw <7 7 ≤tw <10 10 ≤tw <20 20 ≤tw <40 40 ≤tw <60 tw ≥60 ±0.beams Tabelle 11: Walztoleranzen Träger Profilés Sections Profile Normes / Standards / Normen Hauteur Depth Höhe tf h IPE.5 ±3 +4/-3 c≤h + 6 [+1/8/-1/8] [c≤h+1/4] +6/-5 [+1/4/-3/16] Epaisseur d’âme Web thickness Stegdicke tw (mm) tw <7 7 ≤tw <10 10 ≤tw <20 20 ≤tw <40 40 ≤tw <60 tw ≥60 ±0.5 mm +1. 1. 8.5 +2/-1 +2.03 b (max.5 tf <40: b ≤110 110 <b ≤325 b >325 3.5/-2 ±2.5 ±3 ±4 tf ≤7 7 <tf ≤10 10 <tf ≤20 tf >20 +1.7 ±1 ±1. UB.5 +1/-2 Epaisseur d’aile Flange thickness Flanschdicke tf (mm) +1.5 ±1. HP.5 ±3 ±4 1. IPE O HE pour/for/für ≤HE 900. 6.5 4.5/-2 Défaut d’équerrage Out-of-square Flanschunparallelität k+k’ (mm) [in] tf<6.01 b b ≤110 min.POUT_218_226 27/05/04 12:18 Page 218 Tableau 11: Tolérances de laminage .02 b k k c 75 ≤h ≤180 h <400 ±2 180 <h ≤360 +3/-2 400 ≤h <600 360 <h ≤610 +5/-3 h ≥600 [3≤h≤7] [+3/32/-1/16] 1 3 [7<h≤14] [+ /8/.5 +2/-1 +2.

W250 x 250. HE 1000 AA . W14 x 16].003 L 0. [L ≤45 ft: 1/8 x L(ft)/10 (max.5. HL 920. W360 x 410. HD 400.M HL A. [b <6: qzz ≤1/8xL(ft)/5. Übliche Toleranzen.003 L 0.0016 b ou/or/oder 0. W10 x 10. UB. W14 x 14. [L ≤45 ft: 1/8 x L(ft)/10 (max.004 L 0. W14 x 16]. L >45 ft: 3/8 + (L(ft)-45)/10 x)].0015 L 0.002 L [ /4 inch per any 5 ft] or L (ft) ] [1/4 x 5 L (ft) [1/4 x ] 5 [ h≥3] Longueur Length Länge L (mm) [in] Concavité de l’âme Concavity of web Konkavität des Stegs W (mm) Equerrage extrémité Sectional squareness Kopfrechtwinkligkeit e (mm) Masse / Mass / Masse G (%) 1) 2) 3) 4) 1) 2) 3) 4) 1) 2) 3) 4) -0/+100 ±50 -0/+100 ±50 1) 3) -0/+100 [-0/+4]1) 3) 1) 3) h ≤300 h >300 1 L 1) 3) Poutrelles laminées sur mesure Tailor made sections Nach Maß gewalzte Träger W. When a minimum length is specified. W8 x 8.003 L 0. W310 x 310. [L ≤45 ft: 1/8 x L(ft)/10 (max.5. Als Stützen bestellt: L ≤14 m: 0.001 L (max. Usual tolerances. HD 360. W14 x 16]. 3/8). W250 x 250. W10 x 10. HP (ASTM). 10 mm). 10 mm). W8 x 8. 219 . Other tolerances upon agreement.001 L -0/+100 3) 0. Autres tolérances après accord.R. b <150: qzz ≤0.9_31552. W200 x 200.5 ±2. [b <6: qzz ≤1/8 x L(ft)/5.001 (L -14000). W360 x 410. L >14 m: 10 + 0. 3. W200 x 200. W360 x 370. W250 x 250.001 L2) L (ft) 2) [ /8 x ] 10 1 h <75 h ≥75 [ h<3] 0.M.001 (L -14000).0 2. IPE O HE pour/for/für ≤HE 900. Andere Toleranzen nach Absprache. W310 x 310.02 JIS G 3192: 2000 h ≤180 180 <h ≤360 h >360 0. L >14 m: 10 + 0. [b <6: qzz ≤1/8xL(ft)/5. 3/8).0015 L 0.B.5. UC.0015 L 0.POUT_218_226 Profilés Sections Profile Normes / Standards / Normen 27/05/04 IPE. HP. W12 x 12.001 (L -14000).0016 h min. b <150: qzz ≤0. Wenn eine Mindestlänge gefordert wird. UBP EN 10 034: 1993 4) qyy/qzz 80 <h ≤180 Rectitude Straightness Geradheit q (mm) [in] 180 <h ≤360 h >360 0.002 L. W310 x 310. 10 mm).001 L 0. W14 x 14. b <150: qzz ≤0. 3/8).001 L 12:18 Page 219 IPN J S M HJ EN 10 024: 1995 ASTM A6 . W360 x 410. W360 x 370.5 tf <10 tf ≥10 ±5 ±4 ±4 Si une longueur minimale est demandée.02 ASTM A6 . W8 x 8.001 L (max.0 mm ±4 ±4 ±2. W12 x 12. HE 1000 avec/with/mit GHE >GHE M UB 1016 avec/with/mit G >349 kg/m HL 1000 avec/with/mit GHL >GHL M -0/+100 1) 3) [-0/+4]1) 3) ≤0. W200 x 200. L >45 ft: 3/8 + (L(ft)-45)/10 x)].Arcelor. W360 x 370.001 L (max. HD 260. If specified on order as columns: L ≤14 m: 0.0 0. W12 x 12. L >14 m: 10 + 0. W10 x 10. HD 320.5 3.002 L.001 L 180 <h ≤360 h >360 L ≤7m +40/-0 L >7m +(40+5 (L-7)) /-0 b <400 400 ≤b <600 b ≥600 2. Tolérances usuelles. Spécifiés comme poteaux à la commande: L ≤14 m: 0. W14 x 14. IPE A. L >45 ft: 3/8 + (L(ft)-45)/10 x)].0015 L 80 <h ≤180 ≤0.002 L.

0015 L ≤ 0.012 b b H h t Défaut d’équerrage Out-of square Flanschunparallelität Pliage de l’âme Bending of web Biegung des Stegs t (mm) ≤ 0.001 L h ≤ 360 h > 360 ≤ 0.015 b H ≤360 H ≥400 ≤ 0.001 L h ≤ 360 h > 360 ≤ 0. sechseckigen oder achteckigen Öffnungen Profil de base / Base profile / Basisprofil IPE Sans plat intercalaire Without fillerplate Ohne Zwischenblech Hauteur Depth Höhe H (mm) Profil de base Base profile Basisprofil Profil de base / Base profile / Basisprofil HE . hexagonales ou octogonales Table 12 : Tolerances for castellated beams with circular.0015 L ≤ 0. hexagonal or octagonal openings Tabelle 12 : Toleranzen für Lochstegträger mit runden.POUT_218_226 27/05/04 12:18 Page 220 Tableau 12 : Tolérances pour poutrelles alvéolées avec ouvertures rondes.001 L h ≤ 360 h > 360 ≤ 0.9_31552.HE .01 b ≤ 0.012 b H ≤400 H ≥450 ≤ 0.HL H < 600 +3/-5 H < 600 +4/-6 H < 600 +3/-5 H < 600 +4/-6 600 ≤ H < 800 +4/-6 600 ≤ H < 900 +5/-7 600 ≤ H < 800 +4/-6 600 ≤ H < 900 +5/-7 H ≥ 800 +5/-7 H ≥ 900 +6/-8 H ≥ 800 +7/-9 H ≥ 900 +8/-10 ≤ 0.001 L Sans plat intercalaire / Without fillerplate / Ohne Zwischenblech IPE .0015 L ≤ 0.015 b t f Rectitude Straightness Geradheit f (mm) H ≤ 600 H > 600 f ≤ 4 mm f ≤ 1% H H ≤ 500 H > 500 f ≤ 4 mm f ≤ 1% H H ≤ 600 H > 600 f ≤ 4 mm f ≤ 1% H H ≤ 500 H > 500 f ≤ 4 mm f ≤ 1% H q (mm) h ≤ 360 h > 360 ≤ 0.01 b ≤ 0.Arcelor.0015 L ≤ 0.HL Module / Step / Modul: m m Hauteur bosse / Cut height / Einschnitthöhe: h h Hauteur plat / Fillerplate Height / Zwischenblechhöhe: h1 m/4 m/4 m/4 m/4 m Avec plat intercalaire / With fillerplate / Mit Zwischenblech ±1% m h h1 Longueur / Length / Länge Distance de l’axe de la 1ère alvéole à l’extrémité Distance between axis of first opening to end Abstand zwischen Achse der ersten Öffnung und Stabanfang L (mm) 220 h ±2 h1 ±2 h1 +2 Coupe fraisée Milled cut Gefräster Schnitt ±2 Coupe fraisée Milled cut Gefräster Schnitt ±2 Coupe oxycoupée Torch cut Brennschnitt -0/+100 Coupe oxycoupée Torch cut Brennschnitt -0/+100 m/6 m/3 m/6 m/3 m a L L ±5 a (mm) ±5 ≤2 d (mm) ∆e (mm) ±1% m ±2 a d Alignement montant Post alignment Stegausrichtung m h (mm) Décalage Gap Versatz Avec plat intercalaire With fillerplate Mit Zwischenblech Sans plat intercalaire Without fillerplate Ohne Zwischenblech Avec plat intercalaire With fillerplate Mit Zwischenblech d ≤2 d ∆e ≤2 d d ∆e ≤2 .

002 L qzz ≤0. When a minimum length is specified. 221 .003 L qyy ≤0.5 Hauteur Depth Höhe h (mm) [in] Largeur d’aile Flange width Flanschbreite b (mm) [in] Epaisseur d’âme Web thickness Stegdicke b tw tf h r3 k [k+k’≤1/32b] h k’ Incurvation de l’âme Web deformation Stegausbiegung k+k’ ≤0.02 65 ≤h ≤200 200 <h ≤400 h >400 ±2 ±3 ±4 75 ≤h ≤180 180 <h ≤360 h >360 [3≤h≤7] [7<h≤14] [h>14] +3/-2 +3/-3 +5/-4 [+3/32/-1/16] [+1/8/-3/32] [+3/16/-1/8] b ≤50 50 <b ≤100 100 <b ≤125 b >125 ±1.channels & joists Tabelle 13 : Walztoleranzen .profilés Table 13 : Rolling tolerances .52) -12) -1.Formstahl Profilés Sections Profile UPN UPE. UAP PFC.POUT_218_226 27/05/04 12:18 Page 221 Tableau 13 : Tolérances de laminage .3tf Défaut d’équerrage Out-of-square Flanschunparallelität k(k’) (mm) [in] b ≤100 b >100 k+k’ ≤2 k+k’ ≤0.9_31552.Arcelor.003 L qzz ≤0. Übliche Toleranzen.5 ±2 ±2.025 b h ≤100 100 <h ≤200 200 <h ≤400 ±0. Plusabweichung durch die Massentoleranz begrenzt.5 2) Rayon d’arrondi Heel radius Kantenradius r3 (mm) 80≤h≤400 ≤0. Wenn eine Mindestlänge gefordert wird. Plus deviation limited by mass tolerance.002 L qyy ≤0.5 ±3 75 ≤h ≤180 180 <h ≤360 h >360 [3≤h≤7] [7<h≤14] [h>14] +3/-3 +3/-4 +3/-5 [+1/8/-1/8] [+1/8/-5/32] [+1/8/-3/16] tw (mm) tw ≤10 tw >10 ±0. CH C MC Normes / Standards / Normen EN 10279: 2000 ASTM A6 . Usual tolerances.5 ±0. Tolérances usuelles. Ecart en plus limité par la tolérance de masse.07 Epaisseur d’aile Flange thickness Flanschdicke tf (mm) h ≤140 140 <h ≤300 h >300 -0.005 L qyy ≤0.0015 L qzz ≤0.002 L L (ft) ] [qyy ≤1/8 x 5 -0/+1001)3) ±50 -0/+1001)3) [-0/+4]1)3) ±6 ±4 ±2.5 ±1 ±1.5 h ≤400 h >400 qyy ≤0.03 b b f (mm) f Rectitude Straightness Geradheit qyy/qzz (mm) [in] Longueur Length Länge L (mm) [in] Masse / Mass / Masse G (%) 1) 2) 3) 1) 2) 3) 1) 2) 3) L q h ≤125 h >125 Si une longueur minimale est spécifiée.

3 ±1.6 +1.merchant bars Tabelle 14 : Walztoleranzen .9 10 ≤t <20 20 ≤t <25 25 ≤t <30 30 ≤t <40 t = 40 ±0.9 ±1.02 b 10 ≤t <20 20 ≤t <25 25 ≤t <30 30 ≤t <40 t = 40 +0.1/-0.1/8] ±0.1/-0.6 ±0.7 +1.5 ≤3 ≤4 ±1.5 ±2 r3 ≤2.9/-0.8/-0.026 h [3/128h] ±5 u ±0.5 b ≤50 b ≤80 b ≤100 b ≤120 b ≤160 30 <b ≤50 50 <b≤ 100 b >100 k h ≤100 100 <h ≤150 150 <h ≤200 1 1.02 EU 58-78 t h t b h ≤50 50 <h ≤100 100 <h ≤150 150 <h ≤200 t ≤5 5 <t ≤10 10 <t ≤15 t >15 ±1 ±2 ±3 ±4 h >150 [h>6] tf (mm) Rayon d’arrondi Heel radius Kantenradius r3 (mm) Défaut d’équerrage Out-of-square Flanschunparallelität k(k’) (mm) [in] SQ Fers carrés Square shapes Vierkantstahl U EU 91-82 EU 59-78 EN 10279: 2000 b +5/-3 [+3/16/.9_31552.5 ±0.POUT_218_226 27/05/04 12:18 Page 222 Tableau 14 : Tolérances de laminage .5 +1/-0.8 ±1 ±1.5 b ≤50 ±1.5 ±2 ±2.7 ±0.75 ±1 ±1.8 ±0.5 2 tw tf h T II Epaisseur d’aile Flange thickness Flanschdicke FL Larges plats Wide flats Breitflachstahl 0.5 tw ≤10 ±0.5 .4 +0.52) ≤0.Arcelor.Stabstahl Profilés Sections Profile Normes / Standards / Normen Hauteur Depth Höhe h (mm) [in] Largeur d’aile Flange width Flanschbreite b (mm) [in] Epaisseur d’âme Web thickness Stegdicke tw (mm) L L FL Fers plats Narrow flats Flachstahl EN 10 056-2: 1994 ASTM A6 .0 150 <b ≤400 max.5 t ≤20 20 <t ≤40 ±0.aciers marchands Table 14 : Rolling tolerances .5 t ≤13 13 <t ≤18 t >18 a w w h ≤100 f (mm) f 222 ±0. ∆tb = 0.5 tf ≤10 -0.2 40 ≤b ≤70 80 ≤b ≤100 100 <b ≤125 125 <b ≤150 ±1 ±1.3 tf b ≤100 k+k’ ≤2 k b h L u h ≤65 k’ b k Tranchant Sharpness Scharfkantigkeit w (mm) w w b Incurvation de l’âme Web deformation Stegausbiegung ≤2 ≤3 ≤3.5 ±1 TI b ≤500 ±0.

003b longit./quer ±0.004 L 2 per any 5ft or bxt <1000 mm ≤0. When a minimum length is specified. Wenn eine Mindestlänge gefordert wird. L’’ = length considered over any part.002 L h ≤150 1500 6 L (ft) 150 <h ≤200 2000 3 ] [h≥3] [qyy ≤1/8 x 5 0.5 t ≤5 ±6 TI < 5000 kg ≥ 5000 kg > 15000 kg T II < 5000 kg ≥ 5000 kg > 15000 kg +8/-4 +8/-2 +6/-2 ±4 h ≤125 ±6 ±6 ±5 ±4 Si une longueur minimale est spécifiée.0025 L L q h ≤150 qyy ≤0.0025 L2 q b transv. Ecart en plus limité par la tolérance de masse. Plusabweichung durch die Massentoleranz begrenzt.004 L 0. 223 . Tolérances usuelles. L’’ = Messlänge jeder Teillänge.0025 L dans le plan de b L (ft) 1/ 3) 4 x ] L’’ qyy/qzz 5 in the plane of b in der Ebene von b h ≥75 qyy ≤0.005 L 5◊ L1 L1 q1 ≤0./längs Longueur Length Länge L (mm) [in] Masse Mass Masse G (%) 1) 2) 3) 4) 1) 2) 3) 4) 1) 2) 3) 4) -0/+1001)4) ±50 t ≤4 t >4 ±6 ±4 -0/+1001)4) L = 1000 ±7 500 ≤L <1000 ±0.003 L qzz ≤0.0025L1 L2 ≥1000 q (mm) q2 ≤0.Arcelor.002 L h<75 [h<3] b ≤80 b ≤160 L2 q1 5◊ q2 b 0.POUT_218_226 27/05/04 Profilés Sections Profile Planéité Flatness Ebenheit Page 223 L h ≤150 150 <h ≤200 qyy/qzz (mm) [in] L EN 10 056-2: 1994 Normes / Standards / Normen Rectitude Straightness Geradheit 12:18 L q ASTM A6 . Übliche Toleranzen.007 L ≤L ±20 -0/+200 ±100 -0/+1001)4) ±50 [-0/+4] h ≥75 [h≥3] ±2.004 L [qyy ≤1/4 inch bxt <1000 mm2 ≤0.9_31552.004 L 0. Plus deviation limited by mass tolerance.02 FL Fers plats Narrow flats Flachstahl FL Larges plats Wide flats Breitflachstahl SQ Fers carrés Square shapes Vierkantstahl U EU 58-78 EU 91-82 EU 59-78 EN 10279: 2000 qyy ≤0. L’’ = longueur considérée d’une partie quelconque. Usual tolerances.

7376 lbf – ft Masse 1 lbf – in 1 lbf – ft = 2.06852 lbf/ft = 145 lbf/in2 = 0.POUT_218_226 27/05/04 12:19 Page 224 Table de conversion Conversion table Umrechnungstabelle Longueur / Surface / Volume 1 mm 1 cm 1m 1 cm2 1 m2 1 cm3 1 m3 1 cm4 Length / Area / Volume = 0.205 lb = 1.02832 m3 = 41.0929 m2 = 16.4 mm = 2.54 cm = 0.4882 kg/m Temperatur °F (Fahrenheit) Energy 1 J (Joule) = 0.448 N = 14.113 N m = 1.102 short ton (2000 lb.851 lbf – in = 0.Arcelor.355818 J .06102 in3 = 35.8 x °C) + 32 Energie 1 ft-lbf = 1.1550 in2 = 10.45 lbf/in2 Moment 1 lbf (pound-force) 1 lbf/ft 1 lbf/in2 (psi) 1 ksi 1 lbf/in2 = 8.281 ft = 0.737562 ft-lbf = 0.) = 0.390 cm3 = 0.9_31552.02403 in4 Force / Contrainte 1 in (inch) 1 in (inch) 1 ft (foot) 1 in2 1 ft2 1 in3 1 ft3 1 in4 Force / Stress 1N 1 N/m 1 N/mm2 = 1 MPa 1 N/mm2 = 1 MPa 1 N/cm2 = 0.452 cm2 = 0.9072 tonne (metric) = 1.03937 in = 0.895 N/mm2 = 0.59 N/m = 0.145 ksi = 1.8 Energie 1 lb (pound-mass) 1 short ton 1 long ton 1 lb/ft = 0.9842 long ton (2240 lb.2248 lbf = 0.6895 N/cm2 Moment Mass 1 kg 1 tonne (metric) 1 tonne (metric) 1 kg/m = 25.4536 kg = 0.62 cm4 Kraft / Spannung Moment 1Nm 1Nm 224 Länge / Fläche / Volumen = (1.016 tonne (metric) = 1.3048 m = 6.356 N m Masse Temperature °C (Celsius) = 4.672 lb/ft Température = (°F – 32)/1.76 ft2 = 0.006895 N/mm2 = 6.) = 0.393701 in = 3.31 ft3 = 0.

Arcelor. 10 °C -6 Ea a module d’élasticité Ea -1 modulus of elasticity E a = 210000 N/mm 2 = 210000 MPa = 210 kN/mm 2 = 21000 kN/cm 2 = 210000 MN/m 2 Ga module de cisaillement Ga shear modulus Ga = Ga Schubmodul Ea 2 (1+ a ) G a ≅ 81000 N/mm 2 = 81000 MPa = 81 kN/mm 2 = 8100 kN/cm 2 = 81000 MN/m 2 a coefficient de Poisson a Poisson’s ratio a Poisson’sche Zahl a Dichte a = 0.3 a masse volumique a unit mass a = 7850 kg/m 3 225 .9_31552.POUT_218_226 27/05/04 12:19 Page 225 Propriétés de l’acier de construction Material coefficients of structural steel Werkstoffkennwerte von Baustahl a coefficient de dilatation a thermique coefficient of linear Temperaturdehnzahl Ea Elastizitätsmodul thermal expansion a = 12 .

POUT_218_226 27/05/04 12:19 Page 226 .9_31552.Arcelor.

Arcelor.POUT_227_240 27/05/04 12:21 Page 227 FILIALES ET AGENCES SUBSIDIARIES AND AGENCIES FILIALEN UND VERTRETUNGEN .10_31552.

arcelor. relations with industry and the commitment of the group to sustainable development and its environmental policy.com La plate-forme e-business NetALC est notre système d’information sur les commandes. articles. • horaires de chargement et de livraison. et logiciels de calcul. Le site web d’Arcelor Sections présente la gamme complète des poutrelles. • informations sur les laminages. solutions. – avis d’expédition. notamment : les solutions innovantes. rapports de recherche) est à votre disposition sur simple demande. agences de vente et partenaires. les laminages et les stocks.arcelor.arcelor. Extensive documentation (technical and sales brochures. sections and heavy merchant bars. as well as our services.netalc. les opportunités d’emplois. E-NETWORK L’accès au site est sécurisé par authentification et par le biais de communications cryptées selon le procédé SSL. articles. . solutions and calculation software.POUT_227_240 27/05/04 12:22 Page 228 Connectez-vous et naviguez dans l’univers virtuel d’Arcelor E-NETWORK www.10_31552.com Le site web d’Arcelor Sections vous permet d’obtenir les informations actualisées sur notre unité opérationnelle.arcelor. l’engagement du Groupe dans le développement durable et la politique environnementale. – certificats.com The Arcelor Sections’ website allows you to obtain up-to-date information about our business unit.sections. Une documentation complète (brochures techniques et commerciales. research reports) is available upon request. case studies.com Le site web du Groupe Arcelor est un outil performant qui vous permet de trouver des informations dans les domaines qui vous intéressent. www. produits.sections. products. sans oublier le lien avec Arcelor Sections dans le “One face to the customer” qui favorise un accès à l’information des différents secteurs du Groupe. Le site propose des outils de gestion indispensables pour des commandes et des livraisons “just in time“. All information can be downloaded. • gestion de stocks externes. les relations avec les investisseurs. www. www. Vous pouvez accéder aux fonctionnalités suivantes : • enregistrement de commandes. – factures. Toutes ces informations peuvent être téléchargées. Un profil d’autorisation définissant le périmètre des fonctionnalités et des données accessibles est attribué à chaque utilisateur. études de cas. providing a lasting relationship with our company. The Arcelor Sections’ website presents the full range of beams. not forgetting the link to Arcelor Sections which underpins the “one face to the customer” principle. including innovative solutions. ainsi que nos services. • gestion des documents : – confirmation de commande.Arcelor. • gestion de stocks usine. profilés et aciers marchands lourds. les relations avec le monde du travail. NetALC s’adresse à nos clients. employment opportunities. www. • système d’information sur les commandes. investor relations.com The Arcelor Group’s website is a powerful tool which enables you to find information in the areas that interest you.

external stock management. www. um Informationen in den Gebieten zu finden.com Die Website von Arcelor Sections ermöglicht es Ihnen. NetALC is aimed at our customers. Lösungen und Software-Angebote zu erhalten. – dispatch advices. Auftragsinformationssystem. Log on and visit the virtual universe of Arcelor Die Website von Arcelor Sections gibt Informationen über die gesamte Profilreihe der Träger. die Sie interessieren : Innovative Lösungen.POUT_227_240 27/05/04 12:22 Page 229 Loggen Sie sich ein und besuchen Sie das virtuelle Universum von Arcelor E-NETWORK www. Forschungsberichte) ist auf Anfrage erhältlich.Arcelor. rolling information. – invoices. Externes Lagermanagement. Werklagermanagement. das Engagement des Konzerns für die Nachhaltige Entwicklung und seine Politik zum Umweltschutz und schließlich . aktualisierte Informationen über unsere Betriebseinheit sowie unsere Dienstleistungen. plant stock management. Produkte. Vertriebsagenturen und Logistikpartner.die Partnerschaft mit Arcelor Sections im Rahmen des Konzeptes “One face to the customer” mit dem Ziel. Walz.und Stabstähle. Beladung.com The NetALC e-business platform is our order. Fallstudien.com Die NetALC e-Business Plattform ist das Internet Informationssystem für Bestellungs-.arcelor. – Rechnungen.10_31552.netalc. – Zertifikate.arcelor. NetALC bietet leistungsfähige Management Instrumente für Bestellungen und “just in time”-Lieferungen. Stellenangebote. load and delivery times. sales agencies and partners.sections.com www. Walzinformationen.und Lieferungszeiten. Die Website der Arcelor Gruppe ist ein leistungsfähiges Mittel. The site offers essential management tools for orders and just in time deliveries. Form. . Ein Ermächtigungssystem definiert die zugänglichen Funktionen und Daten für jeden einzelnen Benutzer. Sie erhalten folgende Informationen : • • • • • • • Auftragseingang. – certificates. Kontakte zur Arbeitswelt. Access to the site is secure by means of authentication and encrypted communications using the SSL process. Dokumentenmanagement : – Auftragsbestätigung.und Lagerinformationen. Der Zugang zu dieser Internetseite ist durch ein Authentizitätssystem und durch den SSL Verfahren verschlüsselte Daten abgesichert. Each individual user is allocated an authorisation profile defining the extent of the accessible functions and information. NetALC richtet sich an unsere Kunden. document management : – order confirmation. www. – Versandanzeige. Kontakte zu den Investoren. Artikel. All diese Informationen können heruntergeladen werden.netalc. The following information can be accessed : • • • • • • • order entry. order information system. rolling and stock information system. Eine komplette Dokumentation (technische und Werbebroschüren. eine nachhaltige Beziehung zu uns aufzubauen.

benelux@arcelor.200 E-28021 Madrid Spain Tel. 10 13 21 D-70012 Stuttgart Germany Tel.B.com AUSTRIA ARCELOR SECTIONS COMMERCIAL Austria GmbH Vogelweiderstraße 66 A-5020 Salzburg Austria Tel. 66 rue de Luxembourg L-4221 Esch-sur-Alzette P.com FRANCE ARCELOR SECTIONS COMMERCIAL France S. Ctra. : +44-126-877 90 56 Fax : +44-126-877 84 79 Un réseau de proximité à l’échelle mondiale A local network on a global scale 230 .V. Toledo. Ltd Arcelor House 4 Prince’s Way Solihull West Midlands B91 3AL United Kingdom Tel.POUT_227_240 27/05/04 12:22 Page 230 EUROPE Regional Headquarters Sales agencies LUXEMBOURG ARCELOR SECTIONS COMMERCIAL S. : +352-5313 3007 Fax : +352-5313 3095 E-mail : asc.com Rotebühlstraße 85 D-70178 Stuttgart P.B.com 69. : +49-711-667 40 Fax : +49-711-667 42 40 GREAT BRITAIN AND IRELAND ARCELOR SECTIONS COMMERCIAL U. 10 12 04 D-50452 Köln Germany Tel. THE NETHERLANDS ARCELOR SECTIONS COMMERCIAL Benelux B. : +31-10-20 60 555 Fax : +31-10-20 60 559 E-mail : asc.uk@arcelor.A.com SPAIN ARCELOR PERFILES COMERCIAL S.O.O. Rayleigh. Boompjes 40 NL-3011 XB Rotterdam P. : +44-121-705 84 44 Fax : +44-121-703 05 85 E-mail : asc.A. Km.B.france@arcelor. : +33-5-57 92 09 10 Fax : +33-5-57 92 61 92 GERMANY ARCELOR SECTIONS COMMERCIAL Deutschland GmbH Subbelrather Straße 13 D-50672 Köln P. : +49-221-572 90 Fax : +49-221-572 92 65 E-mail : asc. : L-4009 Esch-sur-Alzette Luxembourg Tel.B.sales@arcelor. : +33-1-41 25 54 40 Fax : +33-1-41 25 54 51 E-mail : asc. : +34-91-797 23 00 Fax : +34-91-505 02 57 E-mail : apc. : Postbus 2606 NL-3000 CP Rotterdam The Netherlands Tel.L. Essex SS6 7EJ United Kingdom Tel.com Domaine de Pelus 4.10_31552.Arcelor. rue Graham Bell F-33700 Merignac France Tel.austria@arcelor.O. High Street.O. Immeuble Pacific TSA 40004 13 Cours Valmy .K.germany@arcelor.spain@arcelor.com BELGIUM.La Défense 7 F-92070 Paris La Défense Cedex France Tel. 9. : +43-662-88 67 44 Fax : +43-662-88 67 44 10 E-mail : asc.

: +45-33-74 17 11 Fax : +45-33-13 10 93 E-mail : alc. : +46-8-534 80 94 0 Fax : +46-8-611 61 55 E-mail : alc. Warszawska 65 PL-40 010 Katowice Poland Tel.com SWITZERLAND ARCELOR SECTIONS COMMERCIAL Schweiz AG Innere Margarethenstraße 7 CH-4051 Basel Switzerland Tel.denmark@arcelor.10_31552.zo. : +30-1-808 56 63 Fax : +30-1-808 59 18 E-mail : angperrakis@oneway.o ul. rue Drossini GR-Kifissia .com 231 . 43 DK-2300 Kobenhavn S Denmark Tel. : +47-22-83 78 20 Fax : +47-22-83 78 21 E-mail : alc.l.arcelor. : +48-32-203 69 75 Fax : +48-32-203 65 00 E-mail : alc. I-10043 Orbassano (TO) Italy Tel.14562 Greece Tel.sections.com 12:22 Page 231 DENMARK ARCELOR LONG COMMERCIAL Denmark A/S Islands Brygge.com Präsenz vor Ort in einem weltweiten Netzwerk www.com SWEDEN ARCELOR LONG COMMERCIAL Sweden A.norway@arcelor.Arcelor.B. : Box 7334 S-103 90 Stockholm Sweden Tel.r. Birger Jarlsgatan 41 A S-111 45 Stockholm P.O.gr ICELAND Gudmundur Arason EHF Skutuvog 4 104 Reykjavik Iceland Tel. : +39-011-906 3931 Fax. : +358-9-74 222 400 Fax : +358-9-74 222 450 E-mail : alc.O.com NORWAY ARCELOR LONG COMMERCIAL Norway A/S Arbinsgate 2 N-0253 Oslo P.italy@arcelor.com POLAND ARCELOR LONG COMMERCIAL Polska sp.polska@arcelor.B. : +41-61-227 77 77 Fax : +41-61-227 77 66 E-mail : asc.POUT_227_240 27/05/04 GREECE AND CYPRUS Angelos A.switzerland@arcelor.com FINLAND ARCELOR LONG COMMERCIAL Finland OY Yrjönkatu 9A3 FIN-00120 Helsinki Finland Tel.B. : +354-568 68 44 Fax : +354-568 05 85 E-mail : kari@ga. : +39-011-903 5850 e-mail : asc. Strada Torino 43.sweden@arcelor. : Postboks 2667 Solli N-0203 Oslo Norway Tel.finland@arcelor. Perrakis 16.is ITALY ARCELOR SECTIONS COMMERCIAL s.

B.com BALTICS (ESTONIA / LITHUANIA / LATVIA) ARCELOR INTERNATIONAL BALTICS Arbinsgate 2 N-0253 Oslo P. Kat 4. SOUTH ASIA Regional Headquarters ARCELOR INTERNATIONAL EXPORT 18-20. : + 40-21-2023 052 Fax : + 40-21-2023 152 E-mail : ai-romania@arcelor.com. : + 7-095-721 15 51 Fax : + 7-095-721 15 55 E-mail : ai-moscow@arcelor. Hassan Sadek Str.com Sales agencies JORDAN Ayoub Trading Company Mutanabbi Street P. 10 World Trade Center.B 17.com 232 Regional Head Office for the Near East TURKEY ARCELOR INTERNATIONAL ÇELIK DIS TICARET A.S. : Postbox 2667 Sollli N-0203 Oslo Norway Tel. Amman 11118 Jordan Tel. AFRICA. THE NEAR EAST. Nispetiye Cad. Office no 36 Bucharest 1 Romania Tel. rue Eugène Ruppert Laccolith-Cloche d’Or L-2928 Luxembourg Luxembourg Tel. Apt. 7 .eg .Arcelor. Building 4 RUS 119017 Moscow Russia Tel.com Sales agencies RUSSIA & UKRAINE ARCELOR INTERNATIONAL MOSCOW Representative Office Bolshaya Ordynka Street 44. 1st Floor.com ROMANIA ARCELOR INTERNATIONAL ROMANIA Montreal Square no..tadros@sigma-supplies.O.com CZECH & SLOVAC REPUBLIC ARCELOR INTERNATIONAL PRAHA Evropská 115 160 00 Praha 6 Czech Republic Tel. No: 14 Özden Is Merkezi. Entrance F.sections. : + 420-2-350 946 30 Fax : + 420-2-350 946 39 E-mail : ai-praha@arcelor.com EGYPT Sigma for international Supplies 33. : + 352-4792 1 Fax : + 352-4805 61 + 352-4792 2029 E-mail : export@arcelor. Cairo Egypt Tel.O.com www. : + 20-2-417 80 74 Fax : + 20-2-417 76 92 E-mail : n.10_31552.3rd floor Heliopolis (11341).arcelor. THE MIDDLE EAST. Levent 34330 Istanbul Turkey Tel. : + 962-6-462 00 44 Fax : + 962-6-465 44 01 E-mail : ayoub-co@go.POUT_227_240 27/05/04 12:22 Page 232 EASTERN EUROPE. : + 47-22-83 78 20 Fax : + 47-22-83 78 21 E-mail : ai-baltics@arcelor. : + 90-212-317 49 00 Fax : + 90-212-283 76 67 E-mail : ai-turkey@arcelor.

: + 98-21-205 10 98 Fax : + 98-21-205 57 61 E-mail : ai-iran@arcelor.com Sales agencies INDIA ARCELOR INTERNATIONAL INDIA Liaison offices World Trade Center. 429.net 233 .dada@attglobal. : + 92-21-241 79 18 + 92-21-241 10 89 Fax : + 92-21-241 93 24 E-mail : zahid.com PAKISTAN Steel Agencies Corporation 404.. : + 91-11-2341 46 63 Fax : + 91-11-2341 46 70 E-mail : ai-india@arcelor.O. Asia Building East Shahid Atefi St.POUT_227_240 27/05/04 Regional Head Office for Africa MOROCCO ARCELOR INTERNATIONAL AFRICA Société Anonyme 67. : + 27-(11)-883 96 14 / 20 Fax : + 27-(11)-883 96 32 E-mail : ai-southafrica@arcelor.O.A. Haji Adam Chamber Altaf Hussain Road Karachi 74000 Pakistan Tel.Sandton P.com 12:22 Page 233 Regional Head Office for the Middle East and South Asia UNITED ARAB EMIRATES ARCELOR INTERNATIONAL DUBAI Holiday Centre Dubai No 1401 Sk Zayed Road.B.Arcelor. P. Africa Expressway Teheran Iran Tel. 53608 Dubai U. Box 41850 Craighall 2024 Johannesburg Republic of South Africa Tel. 11 Alice lane . : + 212-22-31 14 34 Fax : + 212-22-31 90 02 E-mail : ai-africa@arcelor. N° 61. flat No.com IRAN ARCELOR INTERNATIONAL IRAN Suite 12.com Sales agency SOUTH AFRICA ARCELOR INTERNATIONAL SOUTH AFRICA Standard Bank Building. Tel. : + 971-4-331 04 35 Fax : + 971-4-331 45 20 E-mail : ai-dubai@arcelor. Avenue des Forces Armées Royales Casablanca Morocco Tel.E. 4th floor Babar Road IN-110 001 New Dehli India Tel.10_31552.

: + 86-21-5836 8200 Fax : + 86-21-5836 8107 E-mail : ai-china@arcelor. : + 62-21-570 61 63 Fax : + 62-21-570 62 05 E-mail : ai-indonesia@arcelor.com INDONESIA ARCELOR INTERNATIONAL INDONESIA Midplaza Building.com PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA ARCELOR INTERNATIONAL SHANGHAI Unit B-C 15/F Time Square No.Arcelor.com JAPAN ARCELOR INTERNATIONAL JAPAN KS Bldg. : + 81-03-3221 0368 Fax : + 81-03-3264 3664 E-mail : ai-japan@arcelor. 9th floor Jalan Jendral Sudirman Kav 10-11 Jakarta Pusat 10220 Indonesia Tel. 18 Jianguomenwei Avenue Beijing 100005 China Tel : + 86-10-6518 2701-5 Fax : + 86-10-6518 2706 E-mail : ai-beijing@arcelor. 8th floor 5. 500 Zhangyang Road Pudong. SOUTH PACIFIC Regional Headquarters Sales agencies SINGAPORE ARCELOR INTERNATIONAL SINGAPORE Private Limited 9 Scotts Road #09-01 Pacific Plaza SGP 228 210 Singapore Tel.com ARCELOR INTERNATIONAL HONGKONG 1101 Winway Building 50 Wellington Street Central Hong-Kong Tel : + 852-2526 7933 Fax : + 852-2521 7905 E-mail : ai-hongkong@arcelor.com 234 . Kojimachi 4-Chome Chiyoda-Ku. EAST ASIA. : + 65-6-733 90 33 Fax : + 65-6-732 59 18 E-mail : ai-singapore@arcelor.com ARCELOR INTERNATIONAL BEIJING Henderson Centre Tower 1 Room 1604 No.10_31552.POUT_227_240 27/05/04 12:22 Page 234 CHINA. Shanghai 200041 China Tel. Tokyo 1020083 Japan Tel. AUSTRALIA.

283/48. 502 Jiou Ru 1st Road Kaohsiung Taiwan ROC Tel.com PHILIPPINES ARCELOR INTERNATIONAL PHILIPPINES Raha Sulayman Building 108 Buenavidez St. District 1 Ho Chi Minh City Vietnam Tel. : + 66-2-712 74 35 Fax : + 66-2-712 73 50 E-mail : ai-thailand@arcelor. 11th floor Menera Aik Hua Changkat Raja Chulan 50200 Kuala Lumpur Malaysia Tel.10_31552. Sydney NSW 2000 GPO Box 5310. Unit 1005-3 Home Place Group Office Building. : +1-212-520 75 00 Fax : +1-212-520 77 02 E-mail : ai-america@arcelor. Co.com Regional Head Office for Canada CANADA ARCELOR INTERNATIONAL CANADA 5500 North Service Rd. : + 61-2-92 35 64 63 Fax : + 61-2-92 35 64 99 E-mail : sam@syd. : +1-604-461 6714 Fax : +1-604-461 6916 E-mail : ai-portmoody@arcelor. V3H 5C9 Canada Tel.com UNITED STATES OF AMERICA ARCELOR INTERNATIONAL AMERICA 350 Hudson Street. New York USA Tel. 17th floor Saigon Trade Centre 37 Ton Duc Thang. 205 Newport Drive Port Moody.com AUSTRALIA Tomen Australia Ltd Level 26 Chifley Tower 2 Chifley Square.POUT_227_240 27/05/04 12:22 Page 235 AMERICA (NAFTA) Regional Headquarters MALAYSIA ARCELOR INTERNATIONAL MALAYSIA Sdn Bhd Suite 11-5.sections. Burlington. Suite 250 Pleasant Hill. California 94523 USA Tel.net.Arcelor. (Myanmar) Ltd 19/20 Bahosi Ward Bogyoke Aung San Street Lanmadaw Township Yangon Myanmar Tel. : + 82-31-715 3242 Fax : + 82-31-715 3243 E-mail : ai-korea@arcelor. Legaspi Village.com SOUTH KOREA ARCELOR INTERNATIONAL KOREA B-613 kolon tripolis 1 Gumgok-dong Bundang-gu Sungnam city.com 235 . 7th fl. : + 84-8-910 01 22 Fax : + 84-8-910 01 10 E-mail : ai-vietnam@arcelor. : + 95-1-223920/223704 Fax : + 95-1-227733 E-mail : myitmakha@mptmail.tomen.sg MYANMAR Connell Bros. : + 60-3-2078 6507 Fax : + 60-3-2078 6516 E-mail : ai-malaysia@arcelor.com Regional office ARCELOR INTERNATIONAL AMERICA West Coast 2800 Pleasant Hill.com. BC.com TAIWAN ARCELOR INTERNATIONAL TAIWAN 8F-A3.mm www. : + 63-2-892 4718 Fax : + 63-2-892 3189 Email: ai-philippines@arcelor. Sydney NSW 2001 Australia Tel. Kyunggi-do Post Code 463804 Korea Tel.com Regional office ARCELOR INTERNATIONAL CANADA Suite 402. : + 886-7-3900425 Fax : + 886-7-3900427 E-mail : ai-taiwan@arcelor. Ontario L7L 6W6 Canada Tel. Makati Philippines Tel.arcelor.. : +1-925-930 64 00 Fax : +1-925-930 64 36 E-mail : ai-california@arcelor. Floor 10th Soi Sukhumvit 55 Sukhumvit Road Wattana District Bangkok 10110 Thailand Tel. NY 10014. No.com THAILAND ARCELOR INTERNATIONAL THAILAND No.com VIETNAM ARCELOR INTERNATIONAL VIETNAM Unit 1706. : +1-905-634 14 00 Fax : +1-905-634 35 36 E-mail : ai-canada@arcelor.

POUT_227_240 27/05/04 12:22 Page 236 SOUTH AMERICA Regional Head Office for Mexico MEXICO ARCELOR INTERNACIONAL MEXICO S. 403-404 Col. : + 593-(2)-225 15 31 / 225 48 70 Fax : + 593-(2)-225 18 66 E-mail : ai-ecuador@arcelor. Cerro de las Campanas #3. Gaspar de Villaroel 1211 y 6 de Diciembre Piso 2 ./Fax : + 58-(212)-992 13 42 E-mail : ai-venezuela@arcelor. : + 51-(1)-463 06 00 / 463 09 69 / 463 01 59 / 261 78 04 Fax : + 51-(1)-463 06 38 E-mail : ai-peru@arcelor.com 236 . : + 58-(212)-993 46 35 / 993 81 01 / 991 41 97 Tel.belgo.br CHILE ARCELOR INTERNATIONAL CHILE Seminario n° 109 . : + 55-31-3273 29 27 Web. Edo. 201 Quito Ecuador Tel. : http://www.Arcelor. : + 57-(1)-623 40 22 Fax : + 57-(1)-610 01 73 E-mail : ai-colombia@arcelor.Of. : + 52-55-5378 3754 Fax : + 52-55-5378 4063 E-mail : ai-mexico@arcelor.com.10_31552. Avenida Vera Cruz. Torre 2 Desp. 605 Santafe De Bogota Colombia Tel.A.com PERU ARCELOR INTERNATIONAL PERU S. av.com Regional Headquarters Regional offices BRAZIL COMPANHIA SIDERURGICA BELGO-MINEIRA 1115.Piso 3 Providencia/Santiago Chile Tel.A.com COLOMBIA ARCELOR INTERNATIONAL COLOMBIA Calle 90 N° 12-45 Of. CP 54040 TLALNEPANTLA. San Andres Antenco. Calle Daniel Hernandez 639 Pueblo Libre Lima 2 Peru Tel.V. : + 55-31-3219 11 22 Fax. Carandaí 21°/26° Andares 30130-915 Belo Horizonte Brazil Tel.com ECUADOR ARCELOR INTERNATIONAL ECUADOR Av. Piso 4.com VENEZUELA ARCELOR INTERNATIONAL VENEZUELA Edificio Keope. de Mexico Mexico Tel. : + 56-(2)-222 95 30 / 49 49 Fax : + 56-(2)-634 40 82 E-mail : ai-chile@arcelor. de C. Oficina 45-A Las Mercedes/Caracas 1060 A Venezuela Tel.

unav.com www.ch Plus de 60 représentants commerciaux sur 5 continents à proximité des clients Over 60 commercial representatives on 5 continents in close contact with our customers Über 60 Handelsvertreter auf 5 Kontinenten in permanenter Kundennähe www.bauen-mit-stahl.bcs@arcelor.org/promozioneacciaio ECCS .Arcelor.European Convention for Construction Steelwork www.otua.American Institute of Steel Construction www.com Luxembourg Centre Information Acier www.com France OTUA – Office Technique pour l’Utilisation de l’Acier www.org Italy Promozione Acciaio www.infosteel.POUT_227_240 27/05/04 12:23 Page 237 PARTNERS PROFESSIONAL PROMOTIONAL ORGANISATIONS ARCELOR BUILDING and CONSTRUCTION SUPPORT (BCS) arcelor.szs.es Efectis (CTICM + TNO) www.com 237 .infosteel.com Belgium Centre Information Acier/Staalinfocentrum www.com America AISC .Bauen mit Stahl www.de Spain APTA .Asociación Técnica para la Promocion del Acero Switzerland SZS – Stahl Zentrum Schweiz www.info.constructalia.de Stahl-Informations-Zentrum www.arcelor.es Navarre University www.org Netherlands Bouwen met Staal www.sections.10_31552.nl ITEA – Instituto Técnico de la Estructura en Acero www.acciaio.steelconstruct.com Germany BMS .aisc.bouwenmetstaal.efectis.stahl.itea.

• Slim floors for architects. • Corrosion protection of rolled steel sections using hot-dip galvanisation. la solution intelligente pour les grandes portées. • Lyon Infogramme Head Office. • IFB-Abaques de prédimensionnement. Composite Elements.10_31552. • Highrise buildings. The subject range is detailed below : Commercial brochures • Steel in construction. • Construire en acier : le choix écologique. TX. Logiciels • ACB-Logiciel de calcul de poutres alvéolaires. L’ensemble des sujets est détaillé ci-après : Brochures commerciales • L’acier dans la construction. • IFBWIN-Calcul de poutres intégrées. NY. • Ponts en profilés laminés. • Natural Fire Safety Concept. • Parachèvement. • Vocational faculty Ker Lann.com Arcelor Sections Commercial can provide an extensive selection of documents on all aspects of steel construction. • Citibank Duisburg. • ELCO Office building.constructalia. Office Tower. • Structural Shapes in Sustainable Buildings. ainsi que des rapports de recherche. an integrated beam floor slab concept. • TRUSSES-Predesign of Large Span Trusses according to Eurocode 3. • Houston Stadium Roof. a versatile floor concept. • Finishing. • IFB-pre-design tables. • Slim floors pour architectes. SOFTWARE AND DOCUMENTATION • Ungeschützte Stahlträger im Brandfall. • Vocational faculty Ker Lann.arcelor. • Protection par galvanisation à chaud des profilés laminés. TX. . • HISTAR®. • Houston Stadium Roof. • Madison 300 Ave. • COBEC 4 : Calcul de poutres mixtes selon Eurocode 4. Case studies • Arcelor Sections Commercial Head Office. • Technology Transfer Center. • Structural Shapes in Sustainable Buildings. • Technology Transfer Center.Arcelor. • PMX : Calcul de Poutres Mixtes selon l'Eurocode 4. • Ungeschützte Stahlträger im Brandfall. • Bridges with rolled sections.POUT_227_240 27/05/04 12:23 Page 238 LOGICIELS ET DOCUMENTATION Arcelor Sections Commercial met à votre disposition une documentation exhaustive concernant tous les aspects de la construction en acier. Brunswick. un concept de plancher-dalles à poutres intégrées. Brochures techniques • Thermo-mechanically rolled HISTAR® and FRITENAR® steels. Etudes de cas • Le siège d’Arcelor Sections Commercial. the intelligent solution for long spans. • AFCC-Calcul au feu de colonnes mixtes selon Eurocode 4. • PSL-Predesign Software Library. la nouvelle génération de poutrelles laminées. • globalFloor® software. • Citibank Duisburg. • Column load table for W-shapes in Grade 65 calculated per AISC-ASD and LRFD. • SFB-pre-design tables.sections. Toute cette documentation. • globalFloor®. des publications et une sélection de liens intéressants avec www. • Madison 300 Ave. • Union Internationale des Chemins de fer : tables de calcul des pontsrails à poutrelles enrobées. • ELCO Office building. un concept de plancher évolutif. • Arcelor Cellular Beams®. Steel Elements (Beams + Columns). NY.com et la filière acier sont mis à votre disposition et actualisés en permanence par la Direction Stratégie Marketing et Développement sur le site : www. • AFCB-Calcul au feu de poutres mixtes selon Eurocode 4. • HISTAR® and FRITENAR® data sheets. • PORTAL-Prédimensionnement de Portiques Simples selon l’Eurocode 3. • HISTAR® and FRITENAR® data sheets. • ACE : Cost Estimator for multi-storey steel buildings based on I-profiles. • Union Internationale des Chemins de fer : CD-ROM. • High-rise buildings. • Composite construction using rolled sections. a new generation of rolled sections. • CCD-Calcul de colonnes mixtes selon Eurocode 4. • Arcelor Cellular Beams®. • Construction mixte acier-béton à base de poutrelles laminées. • Concept de sécurité incendie basé sur le feu naturel. • SFB-Abaques de prédimensionnement. Office Tower. Brunswick. Technical brochures • Thermo-mechanically rolled HISTAR® and FRITENAR® steels. • Lyon Infogramme Head Office. • Constructing in steel : the ecological choice. • globalFloor®. • HISTAR®.

Diese komplette Dokumentation sowie weitere Forschungsberichte. • Highrise buildings. Diese Dokumentation deckt die nachstehend aufgeführten Bereiche ab : Software applications • ACB-Design of Cellular Beams. • globalFloor® software. • AFCC-Verbundstützenbemessung im Brand nach Eurocode 4.10_31552. • ELCO Office building. • IFB-Träger Vorbemessungstabellen. • Lyon Infogramme Head Office. • TRUSSES-Predesign of Large Span Trusses according to Eurocode 3. • TRUSSES-Predesign of Large Span Trusses according to Eurocode 3. Composite Elements. Composite Elements. • COBEC 4 : Verbundträgerbemessung nach Eurocode 4. • HISTAR® und FRITENAR® Datenblätter. die intelligente Lösung für große Spannweiten. • PORTAL-Predesign of Single Span Portal Frames according to Eurocode 3. • Column load table for W-shapes in Grade 65 calculated per AISC-ASD and LRFD. publications and a selection of useful links with www. Brunswick. • Tragwerkskonstruktion in nachhaltigen Gebäuden. • Arcelor Cellular Beams®. un concept de plancher-dalles à poutres intégrées. • PSL-Predesign Software Library. • Stahl-Verbundkonstruktion mit Walzprofilen. • PORTAL-Predesign of Single Span Portal Frames according to Eurocode 3.com stehen zu Ihrer Verfügung und werden laufend durch unsere Strategie-. • Constructing in steel : the ecological choice.com . • HISTAR®. Office Tower.sections. Arcelor Sections Commercial stellt Ihnen eine breite Auswahl an Informationsschriften über sämtliche Aspekte des Bauens mit Stahl zur Verfügung. • AFCB-Composite beam fire design according to Eurocode 4. • Madison 300 Ave. • IFBWIN-Integrated Floor Beams. • Internationaler Eisenbahnwerband : CD-ROM • globalFloor® software. • COBEC 4: Composite beam design according with Eurocode 4.sections. • Brandsicherheitskonzept unter Berücksichtigung von Naturbrand. un concept de plancher évolutif.Arcelor. • Citibank Duisburg. • ACE : Cost Estimator for multi-storey steel buildings based on I-profiles.constructalia. NY. TX. Werbebroschüren • Stahl im Bauwesen. All this documentation and other research reports. • AFCB-Verbundträgerbemessung im Brand nach Eurocode 4. • CCD-Composite column design according to Eurocode 4. die neue Generation von Walzträgern.com Fallstudien • Verwaltungsgebäude von Arcelor Sections Commercial. • Korrosionsschutz von Stahlbauten aus Walzprofilen durch Feuerverzinkung. • International Union of Railways : CD-ROM. Veröffentlichungen und interessante Links wie www. • Ungeschützte Stahlträger im Brandfall.POUT_227_240 27/05/04 12:23 Page 239 SOFTWARE UND DOKUMENTATION • International Union of Railways : Design tables for Filler Beam Railway Bridges. • Column load table for W-shapes in Grade 65 calculated per AISC-ASD and LRFD. Steel Elements (Beams + Columns). • CCD-Verbundstützenbemessung nach Eurocode 4. • Internationaler Eisenbahnwerband : Bemessungstabellen für Eisenbahnbrücken aus Walzträgern in Beton. • globalFloor®.com and the steel industry are available and regularly updated by our Strategy Marketing and Development Direction on : www. Marketingund Entwicklungsabteilung aktualisiert. www. • Anarbeitung. • AFCC-Composite column fire design according to Eurocode 4. Technische Broschüren • Thermomechanisch gewalzte Stähle HISTAR® und FRITENAR®.arcelor. • Vocational faculty Ker Lann. Software für Entwurfsarbeiten • ACB-Bemessungsprogramm für Cellular-Träger.arcelor. • Houston Stadium Roof. • Slim floors pour architectes. • PMX: Composite Beam Design according to Eurocode 4. • PSL-Predesign Software Library. • Brücken mit Walzprofilen.constructalia. • SFB-Träger Vorbemessungstabellen. IFB and SFB beams. • PMX : Verbundträgerbemessung nach Eurocode 4. Steel Elements (Beams + Columns). • IFBWIN-Bemessungsprogramm für integrierte Stahldeckenträger IFB und SFB. • ACE: Cost Estimator for multi-storey steel buildings based on I-profiles. • Technology Transfer Center.

BE • Photog. Giovanni. NL • Arch. FR | 25. Pont de Calais – Commune de Coquerelles. Arcelor Office Building – Esch-sur-Alzette. Christophe Weber 17.C. Zénith – Rouen. Footbridge – Metz. Arcelor Office Building – Esch-sur-Alzette. DE • Arch. Augustin Sagasti | 7. FR • Arch. Gerkan. Arte Charpentier • Photog. Athos-ZAC – Paris. DE • Arch. V52 Turbine – Sardegna.C. Guggenheim Museum – Bilbao. FR • Photog. Gaelle Penneau | 11. Pijnacker | 31. Centrale électrique TGV – Esch-sur-Alzette. ES • Arch. © zefa / E. LU • Arch. Frank O. LU • Arch. FR • Arch. LU • Arch. Parkhaus Sindelfingen. Parlement de la Communauté Française. Didier Boy de la Tour | 27. Kamel Khalfi | 26. FR • Arch. Christian Richters | 29. Milano. A. Monica Lavagna • Structure Ing. A. Indoor Carting – Delft. Dominique Perrault | 20. Valode et Pistre | 22. Ros Peter | 12. IT • Arch. die durch eine fehlerhafte Interpretation des Inhaltes entstehen könnten. Obschon diese Broschüre mit der größtmöglichen Sorgfalt erstellt wurde. Stefano Rossi/Ing. INBO Architecten • Photog. LU “Documents Agence Vasconi” 28. ES • Arch. Crédit Lyonnais – Paris • Arch. Brigitte D’Helft. Santiago Calatrava • Photog. Rennes. Brandweerkazerne – Houten • Arch.Arcelor. Santiago Calatrava | 6. LU “Documents Agence Vasconi” | 23. ES • Arch. USA | 18. Architectbüro Böhm – Köln | 2. Hannover • Arch. FR | 14. FR • Photog. Casale di Mezzani (PR) | 3. + • Photog. Streichan | 4. Bernard Tschumi Architecte • Photog. Günther Kobiela – Stuttgart | 13. Brussels.. we regret that we cannot accept any liability in respect of any incorrect information it may contain nor any damages which may arise through the misinterpretation of its contents. dass wir keinerlei Haftung übernehmen in Bezug auf eventuell enthaltene Fehlinformationen oder für Schäden.POUT_227_240 27/05/04 12:23 Page 240 Photos Photos Fotos Cover : Christus-Pavillon. Gehry • Photog.. “LEMESOS” Indoor Sports Center – Cyprus • Arch. nous devons attirer l’attention du lecteur sur le fait que nous ne saurions être responsables d’éventuelles erreurs que ces informations pourraient receler. Futuroscope – Poitiers. 240 Although every care has been taken during the production of this brochure. Brussels.R.2. ES | 19. . Mapfre Tower – Barcelona. weisen wir darauf hin. Dexia – “Documents Agence Vasconi” | 5. Cité des métiers – Ker Lann. Javier Yaya Tur (CACSA) | 9. Science Museum – Valencia. Marg + Partner Architects | 1. IT | 21. Futuroscope – Poitiers. Theo David Architects and Kal Engineering 10. ABB Headquarters – Sesto S. Brussels. Fas Keuzenkamp. Architectbüro Böhm-Köln | 30. Multistorey building | 15. Francesco Stumpo • Execution Cometal Spa.2. Atelier d’Architecture BENG • Photog. Atelier Iva – Waldbredimus. Cepezed • Photog. Crystal Park – Neuilly sur Seine. ni des dommages que leur emploi inapproprié pourrait entraîner. P. BE • Arch.10_31552. LU • Arch. Airport Terminal – Bilbao. FR • Arch.R. NL • Arch. Jean-Jacques Ory • Photog. Giancarlo Marzorati • Photog. Augustin Sagasti | 16. Velodrom – Berlin. Chambre de Commerce de Luxembourg – Kirchberg. Samyn and Partners • Photog. Mauss | 8. ”Hotel de Ligne”. Tankstation Kriterion – Amsterdam. BE | 24. Reliant Stadium – Houston. Luuk Kramer Bien que cette brochure ait été établie avec un maximum de soin. Chambre de Commerce de Luxembourg – Kirchberg.

CHANNELS AND MERCHANT BARS TRÄGER. PROFILES ET ACIERS MARCHANDS BEAMS. FORM.UND STABSTAHL PROGRAMME DE VENTE SALES PROGRAMME VERKAUFSPROGRAMM .arcelor.com asc. + 352-5313 3007 Fax.FR-EN-DE PROGRAMME DE VENTE SALES PROGRAMME VERKAUFSPROGRAMM EDITION : 01-2004 Offered by : 66.sales@arcelor. + 352-5313 3095 www.com POUTRELLES. rue de Luxembourg L-4221 Esch-sur-Alzette LUXEMBOURG Tel.sections.