MANUALUL UTILIZATORULUI Acest manual va arata cum sa folositi in mod corect.

camera digitala FUJIFILM FinePix S5700/ Fine Pix S700. Urmati instructiunile cu atentie.

Avertisment
NOTA Pentru a reduce riscul de incendii, socuri electrice, nu expuneti adaptorul de curent la ploaie sau la umezeala. Pentru clientii din U.S.A. Testat penru a se supune la standardele FCC Pentru folosirea la domiciliu si la birou. Declaratia FCC Acest dispozitiv se conformeaza cu partea a 15-a din Declaratia de conformitate. Exista 2 conditii : (1) Acest dispozitiv nu cauzeaza interferente daunatoare si (2) acest dispozitiv trebuie sa accepte orice tip de intereferenta primita, incluzand interferentele ce pot cauza operatiuni nedorite. PRECAUTIE Acest echipament s-a dovedit corespunzator cu limitele impuse unui dispozitiv digital Clasa B digital, in concordatanta cu partea a15-a din Declaratia de Conformitate. Aceste limite sunt desemnate pentru protejarea impotriva interferentelor daunatoare la instalarea la domiciliu.Acest echipament genereaza, foloseste si poate radia energie de frecventa radio si daca nu este instalata conform instructiunilor poate cauza interferente daunatoare radio communicatiilor. Totusi nu exista nici o garantie ca nu pot aparea interferente la un anumit tip de instalare. Daca echipamentul cauzeaza interferente la receptarea semnalelor radio tv, ce pot fi determinate de oprirea si pornirea dispozitivului, utilizatorul este incurajat sa incerce una din urmatoarele masuri pentru a corecta interferentele: — Reorientati sau repozitionati antena receptoare — Mariti distanta dintre echipament si receptorul de semnale — Conectati dispozitivul in alta iesire printr-un circuit diferit de cel la care este conectat receptorul. — Consultati dealer-ul sau un tehnician experimentat. Orice schimbare sau modicare neaprobata poate anula posibilitatea utilizatorului de a mai folosi echipamentul. Nota: Pentru a se conforma cu partea a 15-a din declaratia de conformitate acest produs trebuie folosit cu un cablu specific A/V, un cablu USB si un cablu DC. Penru clientii din Canada ATENTIE Camera digitala Clasa B este facut dupa normele Canadiene ICES-003. Cititi masurile de siguranta si asigurati-va ca le intelegeti inante de a folosi camera digitala.

IMPORTANT
INAINTE DE A DESCHIDE PACHETUL CU CD FURNIZAT DE FUJI PHOTO FILM CO., LTD., CITITI CU ATENTIE ACEASTA "INTELEGERE". DOAR DACASUNTETI DE ACORD CU ACEST "CONTRACT" PUTETI FOLOSI SOFTUL INREGISTRAT PE CD. DESCHIZAND PACHETUL SUNTETI DE ACORD SI ACCEPTATI FAPTUL CA SUNTETI LEGAT DE 2

ACEAST "CONTRACT". Aceast "Contract" este intre dvs si Fuji Photo Film Co., Ltd. (“FUJIFILM”) si stabileste termenii si conditiile prin care dvs sunteti autorizat sa folositi softul furnizat de FUJIFILM. CD-ROM-ul contine 3 parti de soft. In cazul unui Contract separat cu o terta parte prevederile acestui Contract separat, vor fi aplicate la folosirea softului respectiv furnizat de terta parte si vor fi predominante fata de "Contractul "anterior. 1. Definitii. (a) “Media” inseamna CD-ROM-ul intitulat“Software for FinePix SX” care este furnizat impreuna cu "Contractul" (b) “Software” inseamna softul inregistrat pe Media. (c) “Documentation” inseamna manualul de utilizare a Softului si alte materiale scrise ce va sunt furnizate impreuna cu Media (d) “Product” inseamna Media (incluzand Softul) si Documentatia impreuna. 2. Folosirea Softului FUJIFILM acorda o licenta neexclusiva, netransferabila pentru: (a) instalarea unei copii de Software pe computerul personal in forma executabila; (b) folosirea softului pe computerul pe care a fost instalat; (c) posibilitatea de a face o copie de rezerva a softului; 3. Restrictii 3.1 Nu puteti distribui, imprumuta , inchiria softul sau o parte din soft Media sau Documentatie, unei alte parti fara aprobarea scrisa a FUJIFILM. Nu puteti desemenea sublicentia, sau transfera intr-un fel nici una din regulile Contractului FUJIFILM sub aceasta "Intelegere" fara acordul scris al FUJIFILM’. 3.2 Materialele furnizate nu le veti putea reproduce sau copia fara aprobarea scrisa a FUJIFILM. 3.3 Nu veti putea modifica, adapta sau traduce softul sau Documentatia. Nu veti putea altera sau indeparta dreptul de autor care apare pe soft sau in documentele furnizate. 3.4 Nu puteti permite unei terte parti sa descompuna sau sa dezasambleze software-ul. 4. Proprietatea. Toate drepturile de autor sau alte drepturi de proprietate sunt detinute de Fujifilm sau de o terta parte (de furnizori) asa cum este indicat in soft sau in documentatie. Nu veti putea interpreta, transfera, acorda vre-un drept sau licenta decat cele acordate in aceasta "Intelegere". 5. Garantie Limitata FUJIFILM garanteaza Media timp de 90 de zile din momentul in care este primit produsul. In acest timp daca produsul nu va fi bun Fujifilm va inlocui produsul defect cu un altul nou. Intreaga responsabilitate FUJIFILM si singurul dvs remediu in ceea ce priveste defectul de Media se limiteaza in mod expres la inlocuirea de catre FUJIFILM a Media asa cum este indicat aici. 6. NEGAREA RESPONSABILITATII EXCEPTAND MENTIONAREA DIN SECTIUNEA 5, FUJIFILM FURNIZEAZA PRODUSULUI “ASA CUM ESTE” SI FARA GARANTAREA DE NICI UN FEL, EXPRESA SAU IMPLICITA, FUJIFILM NU VA DA NICI O ALTA GARANTIE, EXPRESA, IMPLICITA SAU STATUTORA LA ALTE MATERIALE, INCLUZAND

3

8. sau nu va fi flosit pentru a incalca in nici un fel regulile si legile de export. INDIRECTA.NEINCALCAREA VREUNUI DREPT DE AUTOR. 4 . SAU ORICARUI ALT DREPT DE PROPRIETATE DIN PARTEA UNEI TERTE PARTI. Media si 'documentele (inclusiv copiile). trebuie sa stergeti si sa distrugeti imediat Softul. 7. ACCIDENTALA (INCLUSIV PAGUBE PRODUSE DE LIPSA PROFITULUI SAU DE PIERDEREA ECONOMIILOR) PAGUBE PRODUSE LA FOLOSIREA PRODUSULUI SAU LA INABILITATEA DE A FOLOSI PRODUSUL. Aceasta "Intelegere" este valabila pana in momentul cand incetati sa folositi acest soft. 10. 12. 9. pe responsabilitatea si cheltuielile dvs. Obligatiile ce tin de Incheierea contractului La incheierea sau expirarea intelegerii. 11. Legea Guvernamentala Aceasta "Intelegere" va fi guvernata si interpretata dupa legile din Japonia. Incheierea In caz ca veti incalca termenii si conditiile mentionate aici. Interzicerea exportului Este mentionat ca nici softul sau alt material furnizat de Fujifilm nu va fi trimis sau exportat in alta tara. BREVET. Fujifilm va incheia aceasta "Intelegere" fara nici un preaviz. Termenul. exceptie facand incheierea prematura (mentionata la punctul 9). CHIAR DACA A FOST MENTIONATA POSIBILITATEA APARITIEI ACESTORA. LIMITAREA RESPONSABILITATII FUJIFILM NU ISI ASUMA NICI O RESPONSABILITATE PENTRU NICI UN FEL DE PAGUBA DIRECTA.

Adresa: Heesenstrasse 31 40549 Dusseldorf. Adesa producator: MIDTOWN WEST. Loc Data Semnatura/Director general Acest produs are baterii.b. 92/31/EEC si 93/68/EEC)si directivei de joasa tensiune (73/23/EEC). TOKYO 107-0052. AKASAKA 9-CHOME MINATO-KU.EC Declaratia de conformitate Noi Nume: Fuji Photo Film (Europe) G. Germany declaram ca produsul Nume produs: FUJIFILM DIGITAL CAMERA FinePix S5700/ FinePix S700 Nume producator: Fuji Photo Film Co. 5 . JAPONIA este in conformitate cu urmatoarele stndarde: Siguranta: EN60065 EMC: EN55022: 1998 Clasa B EN55024: 1998 EN61000-3-2: 1995 + A1: 1998 + A2: 1998 dupa dispozitiile directivei EMC (89/336/EEC.m.. 7-3.H. Cand nu mai pot fi folosite aruncati-le la un centru de colectare a produselor de acest fel. Ltd.

va rugam contactati biroul local. va rugam sa contactati autoritatile locale si aflati modul de reciclare a acestui produs.Aruncarea echipamentelor electrice si electronice in resedintele private Reciclarea echipamentelor electrice si electronice(Aplicabil in UE si in alte tari) Acest simbol pe produs. 6 .Pentru mai multe detalii despre reciclarea acestui produs. Daca doriti sa aruncati acest produs. care pot fi cauzate de folosirea inadecvata a acestui produs. Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea resurselor. serviciul local de reciclare. sau in manual si/sau in pachet indica faptul ca produsul nu trebuie considerat drept gunoi menajer.Pentru tarile din afara UE. Asigurandu-va ca acest produs este corect dispus. veti preveni potentiale consecinte negative mediului si sanatatii omului. Daca echipamentul contine baterii sau acumulatori va rugam sa le aruncati separat. Trebuie dus la un punct de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice si electronice.

........... 2 IMPORTANT .............. ........................46 Optiuni avansate-Photography Folosirea functiilor fotograficeProcedura de setare…………………………………………48 Setarea modului SHOOTING………………………………51 AUTO………………………………………….…....11 Acessorii incluse .......52 ……………………………………53 …………………………53 7 ................23 Setarea limbii.........6 Cuprins………………………………………………………................................16 Pregatirea Atasarea curelei si capacului lentilei……………………................34 AF-assist illuminator………………………………………........ 13 Componentele si functiile camerei .........................51 Stabilizator imagine ………………………………….....7 Prefata .10 Despre acest manual……………………………………….........................….........................26 Selectarea limbii…………………………………………….................... 2 EC Declaratia de conformitate.........19 Introducerea cardului de memorie.....20 Pornirea si oprirea…………………………………………................................datei si orei……………………………..46 Stergerea imaginilor folosind meniul redare (Playback Menu)………………………….........46 Folosirea butonului de stergere ……………………....….................16 Introducerea bateriilor.............39 Stergerea imaginilor/filmelor………………………….................................…………….......................................................18 Incarcarea bateriilor................CUPRINS AVERTISMENT ..........................................................................36 Folosirea functiei zoom……………………………………............36 Ajustarea compozitiei imaginii…………………...........................................................................................5 Aruncarea echipamentelor electrice si electronice in resedintele private………………………………………...................…………37 Vizualizarea imaginilor …………………………………….............................................28 Folosirea Camerei Fotografierea (Mod AUTO)…………………………………29 Folosirea AF/AE LOCK (Blocate)……………………….................52 Natural light……………………………………………....24 Corectarea datei si orei..14 Afisajul ecranului....

..82 Setarea de sensibilitate ……………………….68 Setarea blitului (Intelligent Flash)……………………...82 Setarea de calitate ………………….......…76 (Fotografiere)/ Folosirea Setarea (Fotografiere)…………………..64 Ajustarea luminozitatii imaginii ……………………….……60 ………………………………….....66 -Apropiat-……………………….89 ……………………………91 Setarea Ajustarea luminii emise de blit ………….…72 Fotografierea in mod continuu……………………….69 ……………………………………………..95 Setarea meniului ………………………96 …77 8 .72 Fotografierea folosind self-timer……………………..83 Setarea ………84 Setarea ………………………….…………………………………………59 …………………………......84 …....78 Setarea (Fotografiere)………………………….74 Cresterea luminozitatii monitorului…………………..62 ……………………………………………...72 Setarea self-timer……………………………………….93 Folosirea …………………………………………………94 Setarea meniului ………………………....92 Fotografierea aceleiasi imagini cu expunere diferita …………………………………92 REDAREA Informatii privind redarea……………………………….94 ……………………….77 …………………………….85 Temperatura de culoare Fotografierea rapida …87 Specificrea modului de focalizare ……………………………………88 Specificarea ariei de focalizare ……...

...125 Folosirea adaptorului de curent AC (vandut separat)….116 ……………….……139 Anexe Optiunea de extindere a sistemului………………141 Ghid de accesorii……………………………….126 Instalarea soft-ului Instalarea pe Windows PC………………………..…133 Conectarea la PC…………………………………136 Folosirea functiei FinePixViewer…………..113 Redarea filmelor………………………………114 Setari ……………………………………...…100 Rotirea imginilor ………100 Protejarea imaginilor …………101 Copierea imaginilor ……………….96 …………………..131 Instalarea pe MAC OS X……………………...112 Modificarea dimensiunii filmului……………….96 ……………………………..117 CONECTAREA CAMEREI Conectarea la TV…………………………………...125 Conectarea camerei direct la imprimanta Functia …………………………..…143 Incarcarea bateriilor………………………….116 Folosirea meniului Optiunile meniului ……………….…...…144 Despre cardurile de memorie si SD si despre memoria interna………………………146 9 .110 Folosirea functiei stabilizator de imagine……….141 Folosirea corecta a camerei………………….103 Adaugarea unei inregistrari vocale la imgine ……………………………104 Decuparea imaginilor …………108 FILM Inregistrarea filmelor………………………….Setarea redarii automate Setarea cadrului ….

.158 Reteaua mondiala ………159 Masuri de siguranta……………………………164 10 .155 Explicarea termenilor………………………….Mesaje de avertizare……………………………147 Depanare Depanarea………………………………………151 Specificatii…………………………………….

Cristalele lichide Daca ecranul LCD este deteriorat.QuickTime si QuickTime logo sunt marci folosite sub licenta. Utilizatorii sunt instiintati ca transferul imaginilor sau fisierelor de pe cardul xD-Picture. . Pentru a va asigura ca imaginile sunt corect inregistrate nu supuneti aparatul la nici un soc sau impact in timpul fotografierii. doar daca sunt folosite in scop personal. unele restrictii se aplica si la fotografierea unor spectacole si expozitii.. iMac. inregistrate in U. Power Macintosh. Apoi cereti ajutorul medicului. Ltd.. Inc. actionati de urgenta in modul indicat: -Daca cristalele intra in contact cu pielea.S.Prefata Test de fotografiere Pentru fotografii mai importante ca cele facute la nunti sau in excursii. Clatiti gura cu apa. Clatiti zona afectata cu apa curata timp de 15 minute si apoi cereti ajutorul medicului. QuickTime logo este inregistratain U.Adobe Acrobat® Reader® este o marca a Adobe Systems Incorporated a U. Stergeti portiunea cu o carpa si apoi spalati bine cu apa si sapun. Ltd. .IBM PC/AT este o marca inregistrata a International Business Machines Corp. . chiar daca fotografiile sunt facute numai in scop personal. Fuji Photo Film Co.Daca inghititi cristalele lichide. -Macintosh. din U. nu isi asuma responsabilitatea pentru nici un fel de pierdere (cum ar fi pierderile cauzate de costuri) care ar putea rezulta dintr-o greseala. Dreptul de autor Imaginile inregistrate cu camera digitala nu pot fi folosite daca incalca regulile dreptului de autor decat cu acordul proprietarului.S. si in alte tari. .Daca cristalele intra in contact cu ochii. Pastrarea Camerei Digitale Aceasta camera digitala contine componente electronice. faceti intodeauna un test de fotografiere si vedeti imaginea facuta pentru a fi siguri ca aparatul functioneaza normal. Daca apare una din urmatoarele probleme indicate. 11 . aveti grija la cristalele lichide din ecran. si in alte tari. Totusi.A..S. iBook si Mac OS sunt marci a Apple Computer. Informatiile de marca si cardul xD-Picture™ sunt marci ale companiei Fuji Photo Film Co. imagini ce contin imagini sau date protejate de dreptul de autor este permis numai in baza restrictiilor impuse de regulile dreptului de autor.S. PowreBook. . Beti o cantitate mare de apa si incercati sa vomitati.

. Windows. Windows este un termen abreviat referitor la Microsoft® Windows® Operating System. (faza alternative pentru fiecare linie) sistem de televiziune color adoptat in principal pentru Europa si China.S. 2..Acest semn denota probleme ce pot afecta functionalitatea camerei. adoptate in special in U. Explicatia sistemului de TV color NTSC : National Television System Committee. Despre acest manual * Iconita arata ce moduri sunt disponibile. PAL : Phase Alternation by Line. Interferenta electrica Daca aparatul este folosit in spitale sau aeroporturi acesta poate cauza interferente cu alte echipamente din spital sau aeroport.A.2) Formatul Exif Print este un nou format revizuit pentru camerele digitale continand o mare varietate de informatii de fotografiere pentru obtinerea printarii optime. 12 . Canada si Japonia. -“Designed for Microsoft® Windows® XP” logo se refera la camera si la driver.. si Windows logo sunt marci inregistrate a Microsoft Corporation in United States si/sau alte tari. Pentru mai multe detalii verificati regulamentul. specificatii de teledifuziune. Exif Print (Exif ver.Microsoft. .Alte companii sau alte nume de produse sunt marci sau marci inregistrate a respectivelor companii.

In manual. Carduri de memorie care pot fi folosite Pentru camera FinePix S5700/ FinePix S700 puteti folosi cardurile de memorie XdPicture si SD.Acest semn denota puncte de notificat in timpul operarii . jos. stanga. Buton 4 directii Semnele sus. ..Acest semn denota puncte aditionale care completeaza procedurile de baza. Accesorii incluse Baterii alcaline marime AA Curea (1) Capete lentila (1 set) Cablu A/V (1) Cablu USB (1) 13 . dreapta sunt indicate de triunghiuri negre in acest manual. referirea la aceste carduri se face folosind expresia “carduri de memorie”.

Manualul utilizatorului (acest manual) (1) Componentele si functiile camerei 14 .CD-ROM (1) Soft pentru FinePix CX.

15 .

16 . Dupa ce ati atasat ambele capete ale curelei.Afisajul ecranului ■Mod fotografic Mod redare FinePix S5700/ FinePix S700 are memorie interna care permite stocarea imaginilor si fara un card Xd-Picture. Atasarea curelei si capacului lentilei Atasarea curelei 1. apare pe monitor cand memoria interna este activa. verificti cu atentie daca cureaua a fost corect atasata. Atasati cureaua de carligele curelei de pe camera.

Atasati cureaua corect pentru a preveni caderea camerei. 3. Atasati cordonul lentilei de capacul lentilei. 17 . Trageti capacul lentilei prin curea.2. Atasati cordonul capacului lentilei pentru a preveni pierderea lentilei.

Combinatii de baterii-vechi cu noi. marime AA. Folositi acelasi tip de baterii.Atasarea capacului lentilei Atasati capacul lentilei pe lentile apasand ambele parti ale acestuia. 18 . litiu sau baterii Ni-Cd. alcaline. ca cele primite o data cu camera. deschideti carcasa bateriei. Verificati ca aparatul sa fie inchis inainte de a deschide capacul bateriei. In timp ce apasati butonul de eliberare a carcasei de blocre. Introducerea bateriilor Baterii compatibile Baterii alcaline marimea AA (4) sau baterii reincarcabile Ni-MH marime AA (4) (vandute separat). Nu folositi baterii din magneziu. Baterii deteriorate 2. Nu folositi urmatoarele tipuri de baterii pentru ca pot duce la aparitia unui fluid chimic sau a supraincalzirii: 1. 1.

19 . 2. Bateriile sunt insufficient incarcate.se vor descarca complet curand. Acest lucru poate deteriora cardul xD-Picture sau imaginile de pe cardul xD-Picture. pregatiti baterii noi. (lumina rosie). Bateria este complet (suficient) incarcata. Nu fortati capacul bateriei. Introduceti bateriile corect. respectand polaritatea. Apasati carcasa pentru a impinge bateriile in jos. 2. 3. 1.Nu deschideti capacul bateriei in timp ce camera este pornita. (nu este afisat) . Incarcarea bateriilor Porniti camera si verificati indicatorul bateriei.

cand treceti de la modul poate sa nu apara. (licareste rosu) . referirea la aceste carduri se face folosind expresia “carduri de memorie”. Inlocuiti bateriile sau reincarcati-le. Bateriile sunt descarcate.Cardurile SD mai sus mentionate sunt recomandate. Despre baterii • • Urmele de pe polii bateriilor pot scurta timpul in care bateriile pot fi folosite. totusi licareste brusc Redare la modul Fotografic. In functie de tipul si nivelul de incarcare al bateriilor. Producator: SanDisk Modele: • • Modele compatibile sunt updatate pe site-ul nostru: In functie de cardul de memorie SD. avertizarea privind nivelul de incarcare al bateriei poate aparea mai devreme cand camera este folosita in locatii racoroase. 20 . Durata de folosire a bateriilor descreste daca acestea sunt folosite in locuri cu temperaturi scazute la la . Consumul bateriei difera in functie de mod de folosire. la se poate face mai In functie de modul camerei . Puteti folosi cardurile de memorie Xd-Picture si SD.Din acest motiv este recomandat sa folositi baterii alcaline Ni-MH. • • • • • • Introducerea cardului de memorie Cu toate ca puteti memora imagini in memoria interna a camerei. trecerea de la repede. puteti memora mult mai multe folosind cardurile de memorie (vandute separate). Cardurile de memorie SD Folositi cardurile de memorie SD afisate mai jos si recomandate de FUJIFILM. durata de folosire a bateriilor poate fi mai scurta. marime AA. In manual. Datorita naturii bateriei. Cand sunt folosite pentru prima data sau dupa o perioada lunga de timp.Foarte curand camera se va inchide. camera se poate inchide fara sa fi fost afisat in prealabil un avertisment.3. Incercati sa incalziti bateriile in buzunar inainte de a le folosi. inregistrarea filmelor poate fi intrerupta. Folositi incarcatorul pentru baterii Fujifilm (vandut separat) pentru a incarca baterii Ni-MH marime AA. Timpul in care pot fi folosite bateriile alcaline marime AA difera in functie de marca. rosu si camera poate intrerupe actiunea curenta.

1. Deblocti cardul de memorie SD inainte de a-l introduce. Daca este blocat. Acest lucru duce la deteriorarea cardului de memorie sau la distrugerea imaginilor de pe cardul de memorie. 2. inregistrare/stergerea imaginilor. Introduceti cardul de memorie. Nu deschideti slotul carcasei cand camera este pornita. (card de memorie SD) Aliniati marcajul auriu cu suprafata de contact a cardului SD si introduceti cardul in totalitate. 21 . Aliniati marcajul auriu din fanta cardului xD-Picture cu suprafata de contact a cardului xD-Picture si impingeti cardul in totalitate in fanta. precum si formatarea nu sunt disponibile.• Camera nu este compatibila cu cardurile multimedia. Deschideti slotul carcasei. Verificati camera sa fie inchisa cand deschideti slotul carcasei.

• • • Tineti departe de copii cardurile de memorie. Daca cardul de memorie nu este orientat corect. Folosirea acestora poate deteriora camera datoita nepotrivirii contactelor. 3 Inchideti slotul carcasei Inlocuirea cardului de memorie Impingeti cardul de memorie in fanta usor si ridicati degetul. Blocajul este eliberat si cardul este impins afara. Daca se intampla acest lucru solicitati asistenta medicala imediat. Nu folositi un miniadaptor SD sau un microadaptor SD care au zonele de contact expuse pe spate. Buna functionare a acestei camere este garantata doar atunci cand sunt folosite cardul FUJIFILM Xd-Picture si cardul de memorie SD. Din acest motiv se poate ca numarul inregistrat sa nu reprezinte numarul actual de imagini.Acestea pot fi inghitite cu usurinta. 22 . nu va patrunde cu totul in slot.Nu fortati cardul de memorie cand il introduceti. • Marimea unei imagini difera in functie de subiect. trebuie formatat la camera inainte de a fi folosit.Un card de memorie SD sau un alt card folosit la un PC sau la un alt device.

memoria interna este activa. [Redare imagini]:Se redau imagini de pe memoria interna. hard disk.). apare pe monitorul LCD cand Daca este introdus un card de memorie (vandut separat) [Inregistrare imagini]: Se inregistraza imagini pe un card de memorie.Despre memoria interna FinePix S5700/ FinePix S700 are memorie interna care permite stocarea imaginilor fara a folosi un card de memorie. Imaginile din memoria interna Imaginile tinute in memoria interna pot fi deteriorate sau sterse datorita problemelor de eroare de camera. DVD-R. Pornirea si oprirea Pornirea camerei in modul fotografic(Photography Mode) Miscati Power Switch pentru a porni camera in modul fotografic. CD-R. Salvati datele importante pe alt mediu e stocare (ex.Puteti transfera imagini din memoria interna pe card. [Redare imagini]: Se redau imagini de pe un card de memorie. CD-RW. Daca nu este introdus un card de memorie (vandut separat) [Inregistrare imagini]]: Se inregistraza imagini pe memoria interna. Miscati Power Switch din nou pentru a inchide camera. etc. 23 .

Apasati declansatorul pentru a trece la modul fotografic.Schimbari intre modul fotografic si modul de redare Apasati in timpul fotografierii pentru a schimba modul fotografic la modul redare. ora si data sunt sterse. Pornirea camerei in modul de redare (Playback Mode) Tineti apasat Apasati timp de 1 secunda pentru a porni camera in modul de redare in timpul redarii pentru a inchide camera. 24 . datei si orei Daca folositi camera pentru prima data. limba. Setarea limbii.data si ora. Apasati declansatorul pentru a reveni in modul fotografic. Setati limba. Ecranul apare cand porniti camera.

Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. ziua. Tineti apasat sau pentru a schimba numerele in mod continuu Dupa ce ora afisata trece de “12”. ora sau minutul. se schimba setarile AM/PM Schimbati formatul de data 25 .Apasati sau pentru a selecta limba. luna. Setati data si ora Apasati Apasati sau sau pentru a seta anul. pentru a corecta setarea.

Apasati Apasati

sau sau

pentru a selecta formatul de data. pentru a seta formatul.

Apasati MENU/OK dupa ce setarile sunt complete. Format data

Ecranul START MENU apare mereu cand tineti camera fara baterii mai mult timp.Dupa ce ati conectat adaptorul de curent AC sau dupa 10ore sau mai mult de la instalarea bateriilor, setarile camerei vor fi retinute aproximativ 24 de ore chiar daca ambele surse de curent au fost indepartate. Functia Auto Power OFF Cand functia Auto Power Off este activa, daca camera este nefolosita timp de 2 sau 5 minute, aceasta functie opreste camera. Pentru a aprinde din nou camera, apasati switch power. Pentru a vizualiza imaginile, apasati timp de 1 secunda.

Corectarea datei si orei
Afisarea meniului SET-UP

Apasati

pentru a deschide meniul. 26

Apasati

sau

pentru a selecta

Apasati

.

Afisarea meniului

Apasati

sau

pentru a selecta

Apasati

pentru a vizualiza optiunile meniului.

Apasati

sau

pentru a selecta

.

Apasati

.

Vedeti “ Setarea orei si datei"

27

Selectarea limbii
Afisarea meniului SET-UP

Apasati MENU/OK pentru a afisa meniul.

Apasati

sau

pentru a selecta

Apasati

.

Afisarea ecranului

Apasati

sau

pentru a selecta

Apasati

pentru a vizualiza optiunile meniului.

Apasati

sau

pentru a selecta

28

Fotografierea Aceasta sectiune descrie operatiile de baza.Apasati . Apasati 29 . Miscati Lungimea focala pana la infinit Deschidere unghi: Telefoto: pana la infinit Selectati Modul macro pentru a face fotografii de aproape. Schimbati afisajul pentru a trece de la localizator imagine (EVF) la monitor LCD. Porniti camera 1.

•Daca lentila sau blitul sunt obstructionate de degete sau de curea. Tineti camera drept cu ambele maini. Focalizare pe subiectul din cadrul AF si apasati declansatorul pe jumatate 30 . •Daca miscati camera in timpul fotografierii obiectivul se va misca si imaginile vor fi in ceata.Selectia EVF/LCD este retinuta chiar daca camera este inchisa sau daca modul este schimbat. Folosirea EVF previne imaginile neclare. subiectii se vor defocaliza sau luminozitatea poate fi incorecta. Tinerea corecta a camerei Tineti coatele pe langa corp si tineti camera cu ambele maini.

Blit Cand apasati declansatorul pe jumatate.• Focalizare pe subiect Se aude un dublu bip Led vizor verde • Nu focalizeaza subiectul Fara sunet Este indicata optiunea Led vizor clipeste verde La apasarea pe jumatate a declansatorului focalizarea si expunerea sunt automat optimizate inainte fotografiere prin apasarea totala declansatorului. Schimbati modul blit daca vreti sa faceti fotografii fara blit. miscarea lentilei va emite un sunet. 31 . Cand declansatorul este apasat pe jumatate. pe ecran apare .

Indicator de stare Acesta lumineaza sau straluceste cand apasati declansatorul. de imaginea inregistrata. camera fotografieaza fara sa schimbe cadrul AF.Indicatorul de stare afiseaza statusul camerei. etc. imaginea dispare si ecranul se intuneca in timpul incarcarii blitului. este afisat pe monitor. culoare. etc. Nu folositi mai mult de un filtru o data. Ledul Vizorului clipeste in portocaliu in timpul incarcarii. Folositi blitul sau trepiedul. Filtre compatibile Pot fi atasate filtre cu un diametru de 46 de mm. folositi AF/AE lock pentru fotografiere . Redati imaginea inregistrata pentru verificare. 32 . •La apasarea totala a declansatorului dintr-o miscare. Capacul lentilei nu poate fi folosit cand atasati un filtru. Vedeti capitolul “Depanare” pentru mai multe detalii. •Daca subiectul nu este in cadrul AF.Apasati declansatorul in totalitate La fotografierea cu blitul. • Imaginile afisate pe ecran inainte de fotografiere pot fi diferite in luminozitate. •La selectarea unei viteze mici de obturator in cazulmiscarii camerei.

eroare de card sau de memorie interna.Afisaj Lumina verde Clipeste verde Clipeste verde si portocaliu alternativ Lumina portocalie Clipeste portocaliu Lumina rosie Stare Blocarea focalizarii Avertizare miscare camera. Mesaje detaliate apar pe ecran. Cardul nu este formatat. Eroare de lentila. 33 . nu este corect formatat. memoria este plina. avertizare AF. avertizare AE (pregatit pentru fotografiere) Se inregistraza pe cardul de memorie sau pe memoria interna (pregatit pentru fotografiere) Se inregistraza pe cardul de memorie sau pe memoria interna (nu este pregatit pentru fotografiere) Se incarca blitul (blitul nu se va declansa) Avertizari pentru cardul de memorie si memoria interna.

Apasati declansatorul pana la jumatate pentru a focaliza subiectul. Continuati sa tineti declansatorul apasat pana la jumatate.Fotografierea cu focalizarea si expunerea blocate (AF/AE blocate) In imaginea de mai sus. subiectii nu se afla in cadrul AF. Mutati camera inapoi la imaginea originala si apasati declansatorul complet. Folositi AF/AE lock pentru a garanta rezultate bune la fotografierea subiectilor care nu sunt potriviti pentru autofocus. Apasand declansatorul pana la jumatate in acest moment subiectii nu vor fi focalizati. 34 . Folosirea AF/AE blocate: Miscati usor camera asftel incat unul din subiecti sa fie in cadrul AF.

Subiecti nepotriviti pentru autofocus FinePix S5700/FinePix S700 foloseste un mecanism de autofocusare de mare precizie.• AF/AE lock se poate aplica in mod repetat inainte de ridicarea declansatorului. 35 . apasand declansatorul pana la jumatate se vor bloca focalizarea si setarile de expunere (AF si AE blocate). Totusi poate avea probleme la focalizarea urmatorilor subiecti: • Subiecti fotografiati prin sticla •Subiecti care nu reflecta bine lumina cum ar fi parul sau blana •Subiecti fara substanta cum ar fi focul sau fumul •Subiecti intunecati • Subiecti cu putin contrast sau fara contrast intre subiect si fundal (cum ar fi subiecti imbracati in aceeasi culoare ca fundalul) •Cand un subiect foarte contrastant (altul decat subiectul principal) este in sau aproape de centru imaginii si cand acest subiect este mai aproape sau mai departe de camera decat subiectul principal (cand fotografiati pe cineva langa un fundal cu cu puternice elemente contrastante) Pentru astfel de subiecti folositi AF/AE lock. •La FinePix S5700/ FinePix S700.

Chiar daca nu reprezinta un pericol pentru sanatate. camera poate avea probleme privind focalizarea subiectului. sau Folosirea functiei zoom Folsositi zoom dial pentru a fotografia folosind functia zoom. Camera focalizeaza mult mai usor cand fotografia este realizata de la o distanta de aproximativ 2.).AF-Assist Illuminator Folositi acest illuminator pentru a focaliza subiectl in conditii de intuneric. 36 .9 ft. camera poate avea probleme privind fotografierea de aproape. Cand folositi AF-Assist Illuminator in modul Macro. Cand apasati declansatorul pe jumatate. AF-Assist Illuminator nu este disponibil pentru modurile . Chiar daca AF-Assist Illuminator este activ. se activeaza AF-Assist Illuminator (portocaliu) in timpul foalizarii subiectului.4 m (7. Bara zoom apare pe ecran cand functia zoom este folosita. nu il expuneti direct in ochii cuiva.

37 .Lungimea focala pentru zoom-ul optim 35mm Selectati modul Macro pentru a fotografia de aproape. Folositi zoom digital cand vreti sa fotografiati subiectul de aproape. Ajustarea compozitiei imaginii Selectarea afisajului ecranului Apasand DISP/BACK se schimba afisajul ecranului.

Exista posibilitatea ca fotografia sa nu fie focalizata daca AF/AE lock nu este folosit. Aceasta ferestra serveste drept ghid pentru realizarea altor imagini cu compozitii asemanatoare. Intotdeauna folositi AF/AE lock cand compuneti fotografia. 38 .Incadrarea optima Pozitionati subiectul la intersectia a doua linii din cadru sau aliniati una din liniile orizontale cu orizontul. Folositi acest cadru pentru a a constientiza marimea subiectului si balansul fotografiei in timpul compunerii fotografiei. Fereastra cu imagini anterioare In aceasta ferestara pot fi afisate ultimele 3 fotografii realizate.

Formatul ferestrei cu imagini anterioare In urmatoarele cazuri ferestra cu imagini anterioare nu este afisata: • • • • Setarea camerei la modul Redare Oprirea camerei Folosirea functiei PictBridge Conectarea la PC Vizualizarea imaginilor Redati imaginile pentru a le verifica. 39 . La fotografierea evenimentelor importante faceti un test si vizualizati imaginea pentru a va asigura ca aparatul functioneaza normal. Setarea camerei la modul de redare (Playback Mode) Apasati in timpul fotografierii pentru a trece la modul de redare.

Daca apasati timp de 1 secunda pentru a porni camera in ultima imagine fotografiata este afisata pe ecran. Selectarea afisajului ecranului Apasati DISP/BACK in timpul redarii pentru a schimba afisajul. Este posibil ca modul de redare Playback Zooming nu este disponibil la alte camere exceptand FinePix S5700/ FinePix S700. 40 .Cand camera este oprita. Fotografiile vizualizate cu FinePix S5700/FinePix S700 Aceasta camera va afisa fotografiile realizate cu FinePix S5700/ FinePix S700 sau pe cele realizate cu oricare alta camera FUJIFILM care suporta card de memorie de memorie. tineti apasat modul de redare. Cand redati fotografiile realizate cu o camera diferita de FinePix S5700/FinePix S700 o iconita apare pe ecran.

La ridicarea camera apasat revine la redarea unei singure imagini. : sau 41 .Redarea unei singure imagini Pentru a selecta imaginea ceruta: Apasati Apasati Selectarea imaginilor : ultima imagine :urmatoarea imagine Pentru a selecta imaginile din lista de pe ecran. tineti :sau timp de 1 secunda in timpul redarii.

Zoom de redare Pentru zoom in pe o imagine in timpul redarii unei singure imagini: Apasati DISP/BACK pentru a anula zoom-ul de redare. Apasati DISP/BACK pentru a reveni la setarea zoom. Afisarea unei alte parti a fotografiei Apasati sau pentru a afisa o alta parte a fotografiei. 42 .

Apasati pentru a mari imaginea. Apasati sau pentru a misca cursorul la cadrul selectat. Selectarea datei Apasati stanga sus. Sortarea dupa date In modul sortare dupa date puteti vizualiza imaginile realizate in aceeasi zi. sau pentru a misca cursorul in coltul din 43 .*Zoom nu poate fi activat cand imaginile sunt redate cu .

sau pentru a trece la pagina urmatoare. 44 . Folositi zoom dial pentru a modifica afisajul. Redarea multipla Folositi aceasta functie pentru a afisa o imagine.Apasati pentru a afisa data selectata. 2 imagini sau 9 imagini. Apasati in mod repetat Apasati . Apasati sau pentru a misca cursorul pentru a selecta data.

comparati (ex. sau pentru a trece la pagina urmatoare.Redare 2 imagini Apasati sau pentru a selecta imaginile pe care doriti sa le ). Imagini din modurile Apasati pentru a mari imaginea. Apasati in mod repetat Apasati pentru a mari imaginea. 45 . Redare 9 imagini Apasati sau pentru a selecta o imagine.

(Playback Menu). Apasati MENU/OK pentru a confirma selectia. Folosirea butonului de stergere Apasand stergeti imagini cu usurinta. Apasati sau pentru a selecta OK. Apasati Apasati sau pentru a selecta imaginea pe care doriti sa o stergeti.Stergerea imaginilor/filmelor Folositi acest mod pentru a sterge imaginile sau filmele de care nu mai aveti nevoie. Apasati sau pentru a selecta 46 . Stergerea unei imagini folosind meniul redare Apasati MENU/OK pentru a deschide meniul redare. dar si pentru a avea mai mult spatiu liber pe cardul de memorie sau in memoria interna.

Stergerea unei imagini (FRAME) Apasati sau pentru a selecta imaginea pe care doriti sa o stergeti. Aveti grija sa nu stergeti imagini din greseala. Apasand MENU/OK in mod repetat veti sterge imaginile consecutiv. Stergerea tuturor imaginilor (ALL FRAMES) Apasati sau pentru a selecta OK. Apasati MENU/OK pentru a sterge imaginea selectata. Dupa stergerea imaginilor. apasati DISP/BACK. 47 . Pentru a sterge o alta imagine repetati pasii de mai sus. Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea.Apasati Apasati sau pentru a selecta FRAME sau ALL FRAMES.

ERASE OK?” sau “DPOF SPECIFIED. Fisierele sterse nu pot fi recuperate. apasati MENU/OK din nou pentru a sterge imaginile. Vedeti ghidul de mai jos. Daca“DPOF SPECIFIED. Imaginile protejate nu pot fi sterse. ERASE ALL OK?” este afisat. 1 Selectati modul fotografic Porniti modul Dial pentru a allege modul fotografic (Photography) 48 . Scoateti protectia inainte de a sterge imaginile. Unele cadre neprotejate vor ramane nesterse. Folosirea functiilor fotografice — Procedura de setare Specificati setarile camerei pentru fotografiere pentru rezultate mai bune. imaginile de pe card sunt sterse. Apasati DISP/BACK pentru a anula stergerea tuturor imaginilor. Daca nu folositi un card de memorie. imaginile de pe memoria interna sunt sterse. Faceti copii de rezerva pe PC sau pe alt mediu de stocare. • • • Cand folositi cardul de memorie.Apasati MENU/OK pentru a sterge toate imaginile.

Acest mod este folositor pentru a obtine 2 tipuri diferite de imagini I acelasi timp. Toate setarile manuale pentru fotografiere. reduce miscarea camerei si permite obtinerea unor poze clare ale persoanelor in miscare. opriti camera timp de cateva minute pentru a preveni incalzirea excesiva a acesteia. Puteti obtine fotografii mai bune folosind aceste functii. calitatea imaginii va fi mai scazuta. Folositi pentru a modifica frecventa sau viteza declansatorului astfel incat imaginea sa fie “inghetata” sau fundalul sa fie in afara focalizarii. cealalta fara blit. Cel mai usor mod de fotografiere Pentru o viteza mai mare de realizare a fotografiilor. 49 . Se obtin 2 imagini consecutive:una cu blit. Folositi pentru a alege setarea ideala pentru fotografiere din meniul Scene Position.Daca se intampla acest lucru. Obtinerea unor imagini frumoase care retin ambientul natural cand pozele sunt relizate in spatii cu lumina slaba. 2 Specificati setarile fotografice Apasand butoanele sau selectand meniul puteti selecta functiile fotografice.Daca ati folosit camera o perioada mai mare de timp. Folositi pentru a realiza filme.

Folosit pentru a modifica luminozitatea -Compensarea expunerii imaginii.5 secunde pentru a deschide meniul Folosit pentru specificarea sensibilitatii Folosit pentru specificarea dimensiunii imaginii dorite Folosit pentru a seta nuantele de culoare necesare. Pentru obtinerea unor serii de fotografii in -Continuu mod continuu. Specificarea functiilor folosind meniul SHOOTING (MENU/OK buton) 50 .Specificarea functiilor folosind butoanele -Apropiat Pentru realizarea unor fotografii de aproape. Specificarea functiilor folosind meniul Apasati butonul (butonul ) . Folosit in spatii intunecate sau pentru -Blit subiecti luminati din spate Folosit in situatii de fotografiere de grup in -Cronometru care fotograful este inclus in fotografie. timp de 0.

Folositi acest mod pentru fotografierea in conditii obisnuite. Pentru a specifica modul de focalizare (setati modul Dial la sau . Pentru a imbunatati calitatea imaginii (doar sau . Acesta este cel mai usor mod de fotografiere oferind fotografii clare. ) Pentru a modifica setarile camerei. ) Pentru a ajusta cantitatea de lumina emisa de blit su pentru a obtine un efect dorit (doar sau .Puteti alege dintre 12 tipuri de scene (setati modul Dial la sau ). Camera specifica toate setarile automat. Setarea modului SHOOTING Puteti selecta cea mai potrivita setare in functie de subiect selectand unul din modurile de fotografiere. Folositi pentru a seta metoda de luminare sau .Folositi pentru a alege cea mai buna setare pentru scena care urmeaza a fi fotografiata. ) Pentru a fotografia rapid. (setati modul Dial la Pentru a ajusta nuantele de culoare (doar sau . Pentru a specifica zona de foalizare (setati modul Dial la sau . 51 . ) Folositi aceasta setare pentru a fotografia aceeasi imagine cu expuneri diferite (doar sau . cu exceptia .

Setati modul Dial la

.

• •

Moduri blit disponibile: Pentru setarea

doar AUTO poate fi selectat.

Stabilizator imagine
Folositi aceasta setare pentru o viteza mai mare a declansatorului care reduce miscarea camerei si neclaritatea subiectilor in miscare.

Setati modul Dial la

.

• •

Moduri blit disponibile: Pentru setarea

doar AUTO poate fi selectat.

Folosind acest mod obtineti imgini frumoase care redau ambientul in mod natural atunci cand fotografierea se face in locuri cu lumina slaba.Acest mod este recomandat a se folosi si atunci cand fotografierea se face inauntru sau cand nu se poate folosi blitul. Camera activeaza setarea de inalta sensibilitate cand este selectat modul Natural Light.

Setati modul Dial la

.

52

• •

Blitul nu poate fi folosit la modul Natural Light. Pentru setarea doar AUTO poate fi selectat.

Acest mod permite realizarea a 2 fotografii in mod continuu: una cu blit si alta fara blit. Se obtin 2 tipuri de imagini diferite in acelasi timp.Fotografierea cu blit permite obtinerea unei imagini luminoase.Fotografiind fara blit se obtin imagini frumoase care redau ambientul in mod natural.

Setati modul Dial la . Cand apasati declansatorul, prima fotografie este realizata fara blit, iar urmatoarea e realizata cu blit. Intotdeauna sunt realizate 2 fotografii la o declansare. Nu miscati camera pana cand nu se termina fotografierea. Acest mod impiedica obtinerea unor fotografii nereusite cand sunt folosite alte moduri de fotografiere, cand fotografiati cu soarele in fata etc. • • • •

Blitul se declanseaza automat. Nu folositi acest mod cand blitul nu poate fi folosit. Pentru setarea doar AUTO poate fi selectat. Cand nu exista spatiu suficient pe cardul de memorie xD-Picture sau in memoria interna, una din poze nu poate fi obtinuta. Fotografierea continua este anulata cand apasati

Aceasta setare asigura cea mai buna pozitie a scenei pentru fotografia care urmeaza a fi realizata. Puteti alege dintre 12 tipuri de scene. Selectati setarea Scene Position in meniul SCENE POSITION.

53

Setati modul Dial la

sau

.

Despre si si separate. Camera seteaza pozitia scenei pentru De exemplu, selectati pentru si pentru cand calatoriti. Optiunile meniului pentru si sunt aceleasi.Totusi optiunile nu pot fi setate atat pentru cat si pentru . au ca valori presetate si . nu poate fi setat. AF-Assist illuminator nu functioneaza pentru modurile . Pentru setarea doar AUTO poate fi selectat. si

si

Selectarea setarii Scene Position

Apasati MENU/OK pentru a deschide meniul.

Apasati Apasati

sau

pentru a selecta

.

Apasati

sau

pentru a selecta setarea.

54

Nu puteti folosi blitul in acest mod. Cand este setat modul Sport.Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. asigura claritatea peisajelor cum ar fi cladirile si muntii. Folositi acest mod pentru fotografierea peisajelor pe timp de zi. Folositi acest mod pentru a obtine tonuri de piele frumoase si ton de ansamblu ameliorat. camera este setata automat la modul 55 . Folositi acest mod pentru fotografierea subiectilor in miscare.Da prioritate vitezelor mai mari de obturator.

Nu puteti folosi blitul in acest mod.Este recomandat pentru realizarea fotografiilor mai deosebite (artificii) cu o viteza lenta a obturatorului. Folositi acest mod pentru a fotografia artificiile. Apasati sau pentru a selecta timpul de expunere.Fotografia se va face cu o viteza lenta a obturatorului pana la 3 secunde. Selectarea setarii timpului de expunere Apasati pentru a afisa ecranul setarii.Folositi acest mod pentru fotografierea scenelor de noapte. Setare viteza declansator:1/2 secunde pana la 4 secunde. Fotografia se face cu o viteza mica. 56 . Folositi un trepied pentru a evita miscarea camerei. Folositi un trepied pentru a evita miscarea camerei.

culorile sunt mult mai vii.Folositi acest mod pentru a fotografia apusul de soare. sunetul declansatorului si indicatorul AF-assist illuminator/autodeclansatorul sunt setate la off. Folositi acest mod evita fotografiile intunecoase si pentru a realiza fotografii clare atunci cand filmati sub lumina puternica a soarelui. Folositi acest mod pentru a evita fotografiile intunecoase si pentru a realiza fotografii clare atunci cand filmati cadre acoperite de zapada. Verificati daca este permisa fotografierea inainte de a folosi acest mod.iar procesele care implica producerea unor sunete. Modul Flash este setat la Suppressed Flah. Folositi acest mod pentr a fotografia locatii precum muzeul unde folosirea blitului si producerea unor sunete la fotografiere sunt interzise. 57 .

6 in.Folositi acest mod pentru a fotografia la o nunta sau la o petrecere.6 in.Rezulta fotografii care redau culorile vii ale petalelor florii. la 9.8 ft.8 ft. Sfera de focalizare Cu unghi larg: Aprox. 60 cm la 3 m (2.) Telefoto: Aprox.) Telefoto: Aprox. la 9.0 ft. la 9.Se obtin fotografii clare ale scrisorilor. Sfera de focalizare Cu unghi larg: Aprox.8 ft.) 58 . 60 cm la 3 m (2. 4 cm la 3 m (1.0 ft.Fotografiile realizate sunt deosebite pentru ca redau ambientul natural cand procesul se desfasoara in conditii de lumina slaba.) Folositi acest mod pentru a fotografia documentele. 4 cm la 3 m (1.8 ft. Folositi acest mod cand realizati fotografii de aproape precum marirea unei flori. Nu puteti folosi blitul in acest mod. la 9.

Selectati diferite setari ale vitezei obturatorului si ale frecventei fara a modifica setarea expunerii.Acesta este un mod automat de a a specifica setarile. poate fi folosit atunci cand in modul blit este setat . Moduri blit disponibile: . exceptand setarile pentru viteza obturatorului si setarea frecventei. Apasati declansatorul pentru a fotografia. Setati modul Dial la Functii fotografice: . Apasati pentru a afisa ecranul setarii. Este un mod simplu de a fotografia la fel ca in modurile A Aperture-priority Auto si S Shutter-priority Auto. 59 .

schimbarea modului Dial . Setati modul Dial la Functii fotografice: .anularea blitului . Moduri blit disponibile: .oprirea camerei Cand luminozitatea subiectului nu se incadreaza in intervalul luminozitatii camerei. Folositi acest mod pentru a dispune de zona din fata si din spatele subiectului aflat in afara focus-ului (frecventa mare) sau pentru a dispune de aceasta langa si departe de subiectul supus focalizarii (frecventa redusa). Este un mod automat de setare a suprafetei surprinse de vizor.Setarile referitoare la viteza obturatorului si la frecventa apar colorate in galben atunci cand camera este in modul Program Shift. pe ecran apare referindu-se la viteza obturatorului si la frecventa.setarea camerei la modul redare . 60 . Oricare din urmatoarele actiuni anuleaza Program Shift: .

Cand se intampla acest lucru.Setarea suprafetei surprinse de vizor Apasati Apasati pentru a afisa ecranul setarii. se obtine o profunzime mai mare a focus-ului. 61 . Apasati declansatorul pentru a fotografia. pe ecran apare cu referire la viteza obturatorului. sau pentru a selecta suprafata care doriti sa fie surprinsa de vizor.Cand este setat . viteza obturatorului apare colorata in rosu. Frecventa Ajustand suprafata care doriti sa fie surprinsa de vizor. Setari suprafata surprinsa de vizor: Cand expunerea corecta nu poate fi obtinuta cu suprafata selectata. Selectand o suprafata mare (inchis-closed). puteti modifica profunzimea focus-ului. puteti fotografia cu o viteza a obturatorului de pana la 1/45 secunde. ajustati setarea suprafetei din nou. Cand luminozitatea subiectului nu se incadreaza in intervalul luminozitatii camerei.

Este un mod automat de setare a vitezei obturatorului.Selectand o suprafata mica (deschis-open) este surprinsa zona din fata si din spatele subiectului in afara focus-ului. Moduri blit disponibile: 62 . Setati modul Dial la Functii fotografice: .Folositi acest mod pentru a “ingheta” un subiect aflat in miscare (viteza mare a obturatorului) sau pentru a surprinde miscarea in detaliu (viteza mica a obturatorului).

Viteza obturatorului Cand fotografiati un subiect in miscare. ajustati viteza obturatorului din nou. fie sa surprindeti “esenta” miscarii ajustand viteza obturatorului. luminozitatii camerei. Cand se intampla acest lucru. Setarea vitezei obturatorului: Cand expunerea corecta nu poate fi obtinuta cu viteza obturatorului selectata. Cand luminozitatea subiectului nu se incadreaza in intervalul referindu-se la suprafata surprinsa de vizor. Apasati declansatorul pentru a fotografia. 63 .Setarea vitezei obturatorului Apasati Apasati pentru a afisa ecranul setarii. puteti fie sa “inghetati” subiectul. suprafata surprinsa de vizor apare colorata in rosu. pe ecran apare Cand se intampla acest lucru apasati declansatorul pana la jumatate pentru a masura nivelul luminii din nou. sau pentru a selecta viteza obturatorului.

Moduri blit disponibile: Setarea vitezei obturatorului Apasati pentru a afisa ecranul setarii.Este un mod de fotografiere care permite setari inclusiv viteza obturatorului si suprafata surprinsa de vizor. Setati modul Dial la Functii fotografice: . 64 .

Apasati sau pentru a selecta viteza obturatorului. Setarea vitezei obturatorului: • • Folositi un trepied pentru a nu misca camera. puncte albe pot aparea in imagine. Setari suprafata surprinsa de vizor: 65 . Daca viteza obturatorului este setata la Setarea suprafetei surprinse de vizor Apasati Apasati pentru a afisa ecranul setarii. sau pentru a selecta suprafata care doriti sa fie surprinsa de vizor. In fotografiile cu expuneri largi pot aparea puncte pe imagine. Apasati declansatorul pentru a fotografia. Apasati declansatorul pentru a fotografia.

Ajustarea luminozitatii imaginii Folositi acest mod pentru a obtine luminozitatea adecvata (expunerea). Moduri fotografice disponibile: Ajustarea compensarii expunerii Apasati pentru a afisa meniul compensarii expunerii. 66 . Cand luminozitatea subiectului nu se incadreaza in intervalul luminozitatii camerei. Apasati pentru a afisa ecranul setarii. Aceasta functie poate fi folosita doar in modul Shhoting pentru sau . mai ales cand exista un contrast puternic intre subiect si fundal. indicatorul de expunere dispare de pe ecran.Indicator de expunere Folositi indicatorul de expunere ca ghid cand setati expunerea.

Apasati pentru a confirma setarea.sau + ) devine galben.Apasati sau pentru a seta valoarea compensarii. galbena in timp ce este setata compensarea expunerii. • • • Simbolul care indica directia compensarii (. Oricare din urmatoarele actiuni anleaza compensarea expunerii: . Apasati declansatorul pentru a fotografia. Setati compensarea expunerii la “0” daca aceasta nu este necesara. de asemenea.folosirea blitului in modurile AUTO sau • 67 . apoi albastra dupa ce setarea este completa. Iconita devine. Luminozitatea ecranului va creste sau va descreste in functie de setarea compensarii expunerii. • Aceasta setare este retinuta cand modul este schimbat sau cand camera este inchisa ( apare iconita ). Interval valori compensare : -2EV la +2 EV.

• • Portrete cu fundal intunecat: +2/3 EV pana la 1 1/3 EV). Scene foarte luminoase (spatii acoperite de zapada) +1EV • • • Fotografii realizate mai ales la cer (+1EV) Subiecti pe un fundal intunecat (-2/3 EV) Scene care se reflecta putin (-2/3 EV) Folositi acest mod pentru a fotografia de aproape. .fotografierea scenelor intunecate in modul Ghid al compensarii . Super Macro nu poate fi folosit cand 68 este setat. din nou pentru a anula modul Macro.. Moduri fotografice disponibile: Apasati Apasati pentru a selecta modul Macro. .

) Lungime focala in Super Macro: Aprox. cum se intampla in modul Macro. Optiunea Intelligent Flash asigura rezultate garantate cand este folosit blitul. la 9. Chiar daca este setat in modul AF.3 ft. camera focalizeaza centrul ecranului. 4 cm la3 cm (1.8 ft. Setarea blitului (Intelligent Flash) Fotografierea cu blitul este folositoare pentru fotografierea pe timp de noapte sau in locatii inchise.0 ft. 1 cm la 1 m (0.) Capacitate efectiva a blitului Aprox.4 in. Alegeti dintre 6 tipuri de blit in functie de tipul de fotografie. la 9. 60 cm la 3 cm (2 ft. la 3. ajustati luminozitatea blitului. Setarea blit se modifica de fiecare data cand apasati ( ).8 ft. 30 cm la 3 cm (1. 69 .6 in. camera ajusteaza automat blitul si sensibilitatea pentru a fi respectate conditiile de fotografiere. Se poate ca AF-assist san u functioneze daca camera este prea aproape de subiect. Calculand distanta fata de subiect si luminozitatea.8 ft.) • Folositi un trepied pentru a evita miscarea camerei in modul macro •Oricare din urmatoarele operatiuni anuleaza modul macro -Schimbarea modului fotografic -Pornirea si oprirea camerei Daca blitul este prea luminos . la 9.• • Cu unghi larg: Aprox.) Telefoto: Aprox.

70 . Blitz suprimat Acest mod este potrivit pentru situatii in care blitul nu poate fi folosit.Cand apasati declansatorul pe jumatate. Folosind selecteaza o viteza mica a obturatorului de pana la 3 secunde.Blitul nu se declanseaza. . Blitzul fortat Folositi acest mod pentru scene luminate din spate. poate aparea supraexpunerea. cum ar fi un subiect langa o fereastra sau in umbra unui copac sau pentru a obtine culoarea corecta la fotografierea sub o lumina puternica. Blitul se declanseaza in functie de conditiile de fotografiere. pe ecran apare blitului. Folositi un trepied pentru a evita miscarea camerei atunci cand folositi camera in conditii intunecate. AUTO Auto flash (nu este afisat) Folositi acest mod pentru fotografii obisnuite. Folosirea sincronizeaza modul de reducere a efectului de ochi rosii. In scenele luminoase. In acest mod blitzul se declanseaza si la lumina si la intuneric. Acest efect este cauzat de lumina blitzului care se reflecta in interiorul ochiului. Pentru a evita miscarea camerei folositi intotdeauna un trepied. inainte de declansarea Reducerea efectului de ochi rosii Acest mod este potrivit pentru portrete in conditii de lumina slaba Folositi acest mod pentru a micsora acest efect (ochi rosii in fotografie). Sincronizare lenta Reducere efect ochi rosii+ Sincronizare lenta Acest mod permite fotografierea persoanelor pe timp de noapte astfel incat subiectii si scena de noapte din spate sa apara foarte clar. Efectul de ochi rosii Cand folositi blitzul pentru a fotografia persoane in conditii de lumina putina ochii subiectilor apar cateodata rosii in fotografie.

Daca apasati declansatorul in timp ce se incarca blitul (ledul de vizor clipeste portocaliu). La fotografierea cu blitul imaginea dispare si se intuneca pentru scurt timp din cauza incarcarii blitului.6 ft. la 20 ft.fotografia se va face fara blit (cand folositi AUTO sau Timpul de incarcare al blitului creste atunci cand bateriile nu sunt foarte incarcate. Blitul se declanseaza de cateva ori (pre-blit si blit principal). 50 cm la 6.Lista modurilor de blit disponibile pentru fiecare mod fotografic: Viteza efectiva a blitului Aprox. Ledul vizorului clipeste portocaliu in timpul incarcarii. 71 . Folosirea blitului Daca viteza obturatorului este mai mare decat 1/1000 secunde.) Daca fotografiati in afara capacitatii efective a blitului. imaginea poate aparea intunecata chiar daca blitul este folosit. Cand doriti sa fotografati fara blit. setati blitul la modul Suppressed Flash. imaginea poate aparea intunecata chiar daca este folosit blitul.2 m ( 1. Nu miscati camera decat dupa fotografiere.

Fotografierea dupa 10 secunde. Fara sa ridicati declansatorul apasati-l in totalitate pentru a porni cronometrul. Fotografierea folosind Self Timer Apasati declansatorul pe jumatate pentru a focaliza subiectul si apoi apasati declansatorul in totalitate. Moduri fotografice disponibile:toate Setarea Self-Timer Setarea Self-timer se modifica de fiecare data cand apasati Ultima setare afisata reprezinta modul selectat. Fotografierea dupa 2 secunde.-Cronometrul Folositi acest meniu in situatii in care fotograful este inclus in fotografie. 72 . Apasand declansatorul la jumatate se va face focalizarea pe subiect.

Fotografierea in timpul selectat Fotografia este facuta dupa ce ledul se schimba din luminat in clipit (clipeste doar la selectarea de 2-secunde). •Oricare din urmatoarele anuleaza acest mod: . pentru a preveni setarea unei slabe focalizari sau luminozitati (expuneri). dupa ce acesta a inceput apasati DISP/BACK. Folosirea cronometrului de 2 secunde Aceasta setare este folositoare atunci cand vreti sa evitati miscarea camerei.Setarea camerei in modul de redare . Pentru a opri cronometrul.Terminarea fotografierii -Schimbarea modului fotografic . chiar daca aveti trepied.Oprirea camerei •Aveti grija sa sa nu stati in fata lentilei in momentul in care apasati declansatorul. • 73 . Numaratoarea inversa este afisata pe monitor indicand timpul ramas pana la fotografiere.

Fotografierea continua nu poate fi selectata in modul Timpul de inregistrare a imaginii in memoria interna sau pe cardul de memorie poate creste cand sunt folosite modurile TOP 3 si Auto bracketing. Focus-ul este determinat in prima imagine sin u poate fi modificat in cadrul secventelor (cu exceptia LONG PERIOD). se obtine o singura imagine cand acest mod este folosit alaturi de modul Self Timer. In modul Auto bracketing. In modul de fotografiere continua LONG PERIOD. depinzand de spatiul de pe cardul de memorie sau din memoria interna. In modul Auto bracketing apasati o data declansatorul pentru a realiza 3 fotografii. sau pentru a selecta modul de pentru a confirma selectia.Apasati ). Fotografiile realizate cu modul de fotografiere continua LONG PERIOD sunt inregistrate fara a afisa rezultatele. • • • • • • • • • • Fotografierea continua cat timp tineti declansatorul apasat. Totusi Blitul nu poate fi folosit pentru ca este setat la cand modul este schimbat la cel fotografic normal. . Pe jumatate apasat fotografiere continua ( Eliberati . Numarul imaginilor disponibile este limitat. cand in memoria interna sau pe cardul de memorie nu exista spatiu.Fotografierea in mod continuu Folositi acest mod pentru a fotografia subiecti in miscare. 74 . Viteza fotografierii continue depinde de viteza obturatorului. nici una din cele 3 fotografii nu este obtinuta. setarea blitului selectata inainte de activarea modului de fotografiere continua este restabilita Pentru modurile TOP 3 si Auto Bracketing rezultatele sunt intotdeauna afisate dupa fotografiere. Expunerea este determinata in prima imagine. dar in modul de fotografiere continua LONG PERIOD expunerea este ajustata pentru scena fotografiata.

4 cadre/sec). Setari Auto bracketing Aceasta functie poate fi folosita in modul Shooting pentru Schimbarea setarii . este corect expus. Se obtin in mod continuu 3 cadre fiecare cu cate o setare a expunerii diferita. Modul de fotografiere continua Moduri fotografice disponibile: Acest mod fotografiaza aceeasi imagine cu setari ale expunerii diferite.Modul de fotografiere continua Moduri fotografice disponibile: toate cu exceptia Fotografierea continua atat timp cat tineti apasat declansatorul. 1. 75 . (max. Acest mod permite realizarea a 3 fotografii. este supraexpus si este subexpus. Apasati MENU/OK pentru a afisa meniul si modificati setarea in optiunea meniului .

pentru a reveni la luminozitatea normala a monitorului. Acest mod permite fotografierea in continuu pana cand nu mai este loc pe cardul de memorie sau in memoria interna. Modul de fotografiere continua si fereastra assist pot fi folosite impreuna. 76 .6 cadre/sec). • Cresterea luminozitatii monitorului LCD Apasati Apasati din nou pentru a vedea monitorul mai luminos.0.Modul de fotografiere continua Moduri fotografice disponibile: toate cu exceptia Fotografierea continua atat timp cat tineti apasat declansatorul (max. Ajustarea luminozitatii monitorului LCD Folositi aceasta functie pentru a mari temporar luminozitatea monitorului LCD cand nu puteti vedea monitorul din cauza conditiilor de intuneric sau lumina puternica.

77 . Aceasta functie serveste exclusiv verificarii compozitiei fotografiei dumneavoastre. Chiar daca mariti luminozitatea in conditii de intuneric. Setarea meniului 1. Folosirea Folositi aceste meniuri pentru a mari calitatea focalizarii imaginii.Nu creste luminozitatea fotografiei.Lumineaza pe monitorul LCD cand functia este activa. Nuantele de culori pot varia de la un subiect la altul. • • • • Aceasta functie este automat anulata dupa fiecare fotografie realizata. nu puteti verifica si subiectul. Apasati pentru a deschide meniul .

2. 5. 4. pentru a selecta meniul. Apasati sau . 78 . Apasati sau .2. Apasati sau pentru a schimba setarea. Apasati sau pentru a schimba setarea. 4. Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. pentru a selecta meniul. Apasati MENU/OK pentru a deschide . 5. Apasati 3. Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. Setarea meniului Shooting 1. Apasati 3.

cu atat pot fi realizate mai multe fotografii.Lista cu optiunile Meniu Functii Setari Specifica setarea de sensibilitate ceruta de lumina ambientului din jurul subiectului. Cu cat marimea imaginii este mai mica. cu atat este mai puternica sensibilitatea obtinuta. Specifica marimea imaginii Cu cat imaginea este mai mare. cu atat calitatea imaginii este mai buna. Acest mod este folosit mai ales cand se doreste obtinerea unor fotografii in culori cat mai vii sau a fotografiilor alb-negru. Cu cat valoarea sensibilitatii este mai mare. Default producator 79 . O setare pentru o sensibilitate puternica permite fotografierea in locatii cat mai intunecoase. Specifica nuanta de culoare ceruta.

Aceasta setare poate fi folosita cand modul Dial este setat la sau Folositi aceasta setare pentru a specifica zona de focalizare. Aceasta setare poate fi folosita la oricare din moduri.Lista cu optiunile Meniu Functii Aceasta setare poate fi folosita cand modul Dial este setat la sau Aceasta setare poate fi folosita cand modul Dial este setat la sau Aceasta setare poate fi folosita cand modul Dial este setat la sau Folositi aceasta metoda pentru a ajusta balanta de culori pentru a mentine culoarea ambientului in jurul subiectului. Aceasta setare poate fi folosita cand modul Dial este setat la sau Folositi aceasta setare pentru a specifica metoda de focalizare. 80 Setari Default producator . Este mereu setata la ON cand este setat la Folositi aceasta setare pentru a reduce timpul necesar pentru focalizare.

Optiunile valabile in meniul SHOOTING variaza in functie de modul selectat: (Optiunile meniului variaza in functie de modul selectat). Aceasta setare poate fi folosita cand modul Dial este setat la sau Folositi aceasta setare pentru a obtine aceeasi fotografie cu setari ale expunerii diferite.folositi aceasta setare pentru a obtine un efect dorit.Aceasta setare poate fi folosita cand modul Dial este setat la sau Aceasta setare poate fi folosita cand modul Dial este setat la sau Aceasta setare regleaza lumina emisa de blit conform conditiilor de fotografiere. 81 .

Cand in modul Photography sau este selectat. dar cea mai mare sensibilitate este limitata. Setarea selectivitatii apare pe ecran cand aceasta este aleasa pentru o alta setare excluzand AUTO. O valoare mai mare a sensibilitatii duce la obtinerea unei sensibilitati mai puternice.Ajustarea setarii sensibilitatii Folositi acest meniu pentru a specifica setarea sensibilitatii cerute de lumina ambientului din jurul subiectului. ca setare a sensibilitatii. Pentru . Setari ale unei sensibilitati mai puternice va permit sa fotografiati in locuri intunecoase. poate fi selectat cand modul Dial este setat la P. camera selecteaza cea mai potrivita setare a sensibilitatii pentru luminozitatea subiectului. Cu toate ca o sensibilitate puternica va permite sa fotografiati in locuri intunecoase. Cand in modul Photography orice altceva. AUTO nu poate fi selectat pentru setarea ISO. Setari: Selectand . sensibilitatea este setata automat in acelasi mod ca si pentru AUTO. 82 . doar AUTO poate fi selectat pentru setarea ISO. exceptand sau este selectat. Alegeti acea setare a sensibilitatii care se potriveste cel mai bine conditiilor. aceasta va duce la cresterea petelor de pe imagini. Selectati in functie de scena.

asigura un aspect ratio de 3:2 • • • Cu cat este mai mare numarul de pixeli inregistrati cu atat este mai buna si calitatea imaginii. Numerele din partea dreapta arata numarul imaginilor disponibile. 83 . Daca numarul de pixeli inregistrati este mai mic puteti inregistra mai multe fotografii pe cardul de memorie. Setari de calitate in modul Photography Mod calitate Intrebuintari Printare pana la Pentru o calitate mai buna selectati Printare pana la Printare pana la Folosit pentru e-mail si web site. Suprafata de fotografiere si setarea de calitate Scena fotografiata fara Scena fotografiata cu Fotografierea normala asigura un aspect ratio de 4:3 si (acelasi aspect ratio ca la filmele de 35 mm).Ajustarea setarii de calitate Folositi acest meniu pentru a specifica marimea imaginii (numar de pixeli inregistrati). numarul imaginilor disponibile se schimba si el.. Setarea calitatii este retinuta chiar daca aparatul este oprit sau daca este schimbat modul de fotografiere La schimbarea setarii de calitate.

Setari Constrastul si saturatia culorii sunt setate la standard. Folositi acest mod pentru a fotografia in conditii obisnuite. albastrul cerului) sau pentru a fotografia flori. MENIUL Setarea Moduri fotografice disponibile: (metodei de luminare) 84 . Acest mod este recomandat pentru a surprinde culorii vii (ex. Se poate sa nu vedeti diferenta pe ecran.Ajustarea setarii Folositi acest meniu pentru a specifica nuantele de culoare cerute. sau pe ecran nu apare . Acest mod transforma culorile din fotografii in alb si negru. Este recomandat a se folosi cand se doreste obtinerea fotografiilor care redau culori vii si a fotografiilor alb-negru. poate avea efect vizibil redus pentru cativa subiecti fotografiati. Cand modul Dial este setat la • • este retinuta chiar daca camera este oprita sau modul Setarea setat este schimbat. Cand setati sau o iconita apare pe ecran. Constrastul si saturatia culorii sunt setate la un nivel ridicat.

Acest mod este recomandat pentr subiectii care poarta haine albe sau negre si pentru fotografierea scenariilor. Folosirea efectiva a modurilor fotometrice : -In acest mod camera foloseste functia de recunoastere a scenei pentru a analiza subiectul si pentru a asigura corecta expunere pentru o varietate de conditii de fotografiere. . .Camera alege expunerea corecta tinand cont de scena. . 85 .Folositi aceasta setare cand expunerea corecta nu poate fi obtinuta datorita conditiilor de fotografiere. -Avantajul acestui mod este acela ca expunerea nu tinde sa se modifice pentru diferite compozitii ale subiectilor. -Aces mod este recomandat pentru subiectii fotografiati in zone cu puternice contraste alb-negru cand doriti sa obtineti expunerea adecvata pentru o anumita trasatura. Ajustarea temperaturii de culoare Moduri fotografice disponibile: Ajustati temperatura de culoare pe baza albului pentru a se potrivi cel mai bine luminii ambientale din jurul subiectului.Este folosita o valoare medie pentru intreaga imagine.Expunerea este optimizata pentru centrul imaginii.

3. Exemplu: Puteti modifica balansul de alb pentru o fotografie realizata folosind hartie colorata in locul hartiei albe. Selectati 2. Tineti o bucata de hartie sub sursa de lumina pentru a seta balansul de alb asa incat acesta sa cuprinda intreg ecranul. Apasati apoi declansatorul pentru a seta balansul de alb. adaugand o valoare negative cand [-] [OVER] apare sau o valoare pozitiva cand [+] apare [UNDER]. 86 .AUTO: Ajustare automata : Fotografierea afara pe vreme buna : Fotografierea pe ceata :Fotografierea la lumina lampilor fluorescente tip Daylight :Fotografierea sub o lumina calda fluorescenta :Fotografierea sub o lumina rece fluorescenta :Fotografierea in lumina incandescenta -Reglare balans de alb .apasati MENU/OK fara a apasa declansatorul. pe ecran apare mesajul Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. Pentru a utiliza balansul de alb setat anterior. . Setati compensarea expunerii din nou. Cand expunerea corecta este masurata. 1.

Lungimea focala Cu Unghi: Cu Unghi: Setand modul Cand modul setat la OFF: la infinit. In consecinta pentru obtinerea unui anumit efect. Explicarea termenilor “White balance” Fotografierea rapida Moduri disponibile de fotografiere: Moduri disponibile de fotografiere: toate Modul de fotografiere rapida reduce timpul cerut pentru focalizare la apasarea declansatorului pana la jumatate. este setat la ON. la infinit. Setati in functie de sursa de lumina. este selectata setarea temperaturii de culoare pentru blit. cum ar fi fetele oamenilor fotografiate de aproape si unor subiecti fotografiati sub o anumita lumina. Modul din meniul este setat automat la 60 fps.). bateriile se consuma mai repede. 87 . camera seteaza modul la infinit. blitul trebuie setat la . temperatura corecta nu se obtine intotdeauna pentru anumiti subiecti. Tonurile culorii variaza in functie de conditiile de fotografiere (sursa de lumina.• • • • In modul AUTO. telefoto: . La declansarea blitului. automat. etc. telefoto: setat la ON: la infinit.

Camera continua sa focalizeze subiectul principal in cadrul AF. Cand folositi . Folositi aceasta setare pentru a fotografia un subiect care nu se misca 88 . acordati atentie nivelului bateriei. Folositi aceasta setare pentru a fotografia un subiect in miscare.Specificarea modului de focalizare Moduri fotografice disponibile: Folositi acest mod pentru a alege modul de focalizare care se potriveste cel mai bine subiectului. este setat automat la . Cadru AF • • . Bateriile se Cand folositi consuma mai repede cand folositi pentru ca se focalizeaza in continuu fara a se apasa declansatorul.

Specificarea ariei de focalizare Moduri fotografice disponibile: Folositi acest mod pentru a specifica aria de focalizare care se potriveste cel mai bine subiectului. Camera focalizeaza centrul ecranului. 89 . In timp ce apasati . Folositi aceasta setare cand fotografiati cu . orientati indicatorul de zoom inspre W sau T pentru a focaliza. Folositi aceasta setare pentru a alterna modurile de focalizare sau pentru fotografiile out-of-focus. Insemnul devine galben cand subiectul este focalizat. Apasati declansatorul pentru a fotografia.Acest mod este folosit in situatiile in care focalizati manual.

Folositi aceasta setare cand fotografiati folosind un trepied si cand doriti sa modificati pozitia de focalizare. in modul AF si Camera modifica pozitia de focalizare de pe ecran. Cand fotografiati in modul Macro. Apasati sau pentru a misca (punctul target) la pozitia de focalizare. Cand cadrul AF nu apare in scena focalizata.Cand apasati declansatorul la jumatate. camera recunoste orice contrast puternic langa centrul ecranului si afiseaza cadrul AF peste subiectul focalizat. 1. camera focalizeaza centrul ecranului. selectati folositi AF/AE blocate. 90 .

Recomandat pentru fotografierea unor subiecti precum cladirile sau textele. Apasati declansatorul pentru a fotografia. :Accentueaza contururile. • • Pentru a repozitiona cadrul AF. Reduce contururile. 3. expunerea este mereu setata folosind zona din centrul ecranului. Pentru fotografii obisnuite.2. Cadrul AF apare in locatia in care punctul target a fost mutat cand apasati MENU/OK. 91 . In ceea ce priveste locatia cadrului AF. Ajustarea conturului imaginii Moduri fotografice disponibile: Folositi aceasta setare pentru a reduce sau pentru a accentua conturul si calitatea unei imagini. repetati pasul 1. Recomandat pentru fotografierea unor subiecti cum ar fi oamenii.

Ajustarea luminii emise de blit Moduri fotografice disponibile: Folositi aceasta setare pentru a ajusta lumina emisa de blit la conditiile de fotografiere sau pentru a obtine un efect dorit. Valoare compensare: 5 nivele selectabile) • • In functie de tipul subiectului si de distanta de la care se fotografiaza. respectiv supraexpuse. Fotografierea aceleiasi imagini cu expunere diferita Moduri fotografice disponibile: Folositi aceasta setare pentru a fotografia aceeasi imagine cu setari ale expunerii diferite. Imaginea poate aparea intunecata cand setati viteza obturatorului la o valoare mai mare decat 1/1000 secunde. dintre care una are expunerea corecta. 92 . in timp ce celelalte doua sunt subexpuse. aceasta setare se poate sa nu aiba efect. Bracketing fotografiaza 3 cadre in continuu.

nici una din cele 3 nu va fi realizata. Bracketind presupune realizarea a 3 fotografii. Dupa ce setati expunerea pentru Bracketing: 1. Apasati 2. Apasati din nou pentru a reveni la modul redare. Totusi. 93 . Apasati sau pentru a selecta Informatii despre redare Folositi aceasta functie pentru a verifica informatiile despre fotografiere.Setari Bracketing: • • Blitul nu poate fi folosit.daca pe cardul de memorie sau in memoria interna nu este sufficient spatiu pentru 3 fotografii. Apasati pentru a vizualiza informatia.

Folosirea meniului Folositi aceste meniuri pentru a reda imaginile fotografiate. Subexpus Forma graficului variaza in functie de subiect. Supraexpus 3. 2. 1. Setarea 1. 94 . 4. Setati camera la modul Playback (redare). Expunerea optima 2. 9. 7. 8. 3.1. axe verticale:pixelii). Modul Quality Sensibilitate Viteza obturator/ Suprafata de focalizare FinePix COLOR Blit Balans de alb Setarea compensarea expunerii Numar imagine Histograma Avertizare Histogramele O histograma este un tabel care indica distributia luminii intr-o imagine (axe orizontale:lumina. 5. 6.

Apasati MENU/OK pentru a afisa .2. 6. Apasati sau . Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. 3. Setarea 1. Setati camera la modul Playback (redare).5 secunde pentru a deschide meniul -MODE. pentru a selecta meniul. 5. Apasati timp de 0. Apasati 4. 95 . 2. Apasati sau pentru a schimba setarea.

pentru a selecta meniul. Puteti selecta intervalul de redare si tipul de transfer al imaginilor. Setarea redarii automate Folositi acest mod pentru a reda continuu imaginile fotografiate. 5. Functia Auto Power OFF nu functioneaza in timpul slide show-ului.3. apasati MENU/OK. Apasati 4. Apasati sau pentru a schimba setarea. 96 . Apasati DISP/BACK o data in timpul redarii pentru a aparea meniul Help (ajutor). Apasati sau . 6. functia redarii porneste. Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. Setare cadru . Cand filmul se incheie. Redarea filmului incepe automat. • • • • • Pentru a intrerupe redarea automata. Apasati sau pentru a inainta sau reveni printer imagini cand selectati NORMAL sau FADE-IN.

Numarul total de printuri apare pe ecran. Apasati intotdeauna MENU/OK dupa completarea setarilor. 3. Pentru a specifica mai multe setari DPOF repetati 1 si 2. si apasati sau pentru a selecta 97 .Apasati MENU/OK din nou. 4. Apasati pentru a deschide . Apasand DISP/BACK se vor anula toate setarile. CU DATA/FARA DATA Selectarea WITH DATE.Apasati sau pentru a afisa cadru pentru specificarea setarii DPOF.Data va fi imprimata pe printuri. setati numarul la 0 (zero). Anularea setarii DPOF 1. este afisata pe monitorul LCD si data va fi imprimata pe 1. Data nu va fi imprimata pe printuri Toate setarile DPOF sunt anulate. Apasati sau pentru setarea unei valori. Pentru imaginile pe care nu vreti sa le printati. 2. fotografii. Se pot printa pana la 99 de poze.

Apasand MENU/OK stergeti toate setarile DPOF deja specificate pentru fiecare cadru (file). data este imprimata pe fotografii cu ajutorul Print Service sau unei imprimante compatibile DPOF (in functie de specificatiile imprimantei date se vor imprima sau nu pe fotografii) • Imaginile fotografiate cu alta camera decat FinePix S5700/FinePix S700 nu au intotdeauna setari DPOF specificate. 98 . sau WITHOUT DATE si apasati 4. Apasati 3. Apasati pentru a seta numarul de printuri la 0. •Setarile DPOF nu pot fi specificate pentru filme. • Apasand DISP/BACK in timp ce alegeti setarea se vor anula setarile curente. Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. Apasati sau pentru a selecta WITH DATE MENU/OK pentru a afisa meniul de printare. Specificati setarea DPOF pentur fiecare cadru. Daca au fost setari DPOF doar cele modificate vor fi anulate. Pentru a anula setarea DPOF pentru o alta imagine (fisier). • DPOF ALL RESET Daca setarile DPOF au fost specificate pe o alta camera Daca datele includ un fisier cu setare DPOF specificate pe alta camera pe monitor este afisat “RESET DPOF OK?”. •Puteti comanda pana la 999 de printuri de pe acelasi card de memorie. • La selectarea WITH DATE. RESETAREA TOTALA A SETARILOR DPOF Pentru a anula toate setarile DPOF : Selectati RESET ALL din meniul . Apasati sau pentru a selecta cadru cu setarea DPOF pe care doriti sa o anulati 5.repetati pasii 4 si 5.2.

Apasati MENU/OK. ERASE OK ?” “DPOF SPECIFIED. “RESET DPOF OK ?” Daca puneti cardul xD ce contine imagini selectate pentru printare pe alta camera setarile de printare se reseteaza si se inlocuiesc cu altele. [DPOF FILE ERROR] Pe cardul xD-Picture pot fi specificate pana la 999 imagini. DPOF inseamna Digital Print Order Format si se refera la un format folosit pentru inregistrarea optiunilor de printare pentru imaginile fotografiate cu o camera digitala pe un mediu de stocare cum ar fi cardul de memorie. este afisat pe monitor in timpul redarii atunci cand imaginea are specificate setari DPOF. setarea DPOF pentru acea imagine este stearsa in acelasi timp . ERASE ALL OK ?” Cand stergeti o imagine. Optiunile inregistrate includ informatii despre cum trebuie printate imaginile inregistrate. “DPOF SPECIFIED. 99 . * Unele imprimante nu pot printa ora si data sau alte specificatii legate de numarul imaginilor *Mesajele de avertizare aratate mai jos vor fi afisate in timp ce selectati optiunile de printare.

Apasati MENU/OK. Folositi acest mod pentru a roti o imagine si pentru a afisa corect directia.Rotirea imaginilor Cand fotografiati in pozitie verticala. Este posibil sa nu puteti roti imagini carea au fost realizate cu o alta camera decat FinePix FinePix S700. 100 . Apasati sau pentru a selecta . Apasati sau pentru a selecta imaginea pe care doriti sa o rotiti. Roteste imaginea in sensul invers acelor de ceasornic la un unghi de 90 de grade. O imagine poate fi rotita doar cand redati folosind FinePix S5700/FinePix S700. Apasati MENU/OK pentru a deschide meniul Playback. imaginea apare in pozitie orizontala pe monitorul LCD. Roteste imaginea in sensul acelor de ceasornic la un unghi de 90 de grade. Apasati sau pentru a roti imaginea.

Daca protectia este completa apasati DISP/BACK. Neprotejate: protejeaza imaginea (fisierul).Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. Apasati sau pentru a selecta cadrul protejat/neprotejat (fisier). Apasati DISP/BACK pentru a anula rotirea unei imagini. Protejate: reseteaza imaginea Pentru a proteja alta imagine. 101 . 2. Apasati MENU/OK pentru a proteja/scoate protectia imaginii afisate. Protejarea imaginilor Folositi acest mod pentru a evita stergerea accidentala a imaginilor. repetati pasii 1 si 2. SETARE CADRU / RESETARE Pentru a proteja numai imaginile selectate: 1. Data viitoare cand imaginea va fi redata va fi rotita automat.

Daca doriti sa faceti o fotografie sau sa inregistrati un film in timpul procedurii apasati DISP/BACK. RESETARE GENERALA Apasati MENU/OK pentru a elimina protectia tuturor imaginilor. procesul de protejare sau de eliminare a protectiei poate dura mai mult. Functia de formatare sterge toate imaginile (inclusiv imaginile protejate (files).SETARE GENERALA Apasati MENU/OK pentru a proteja toate imaginile. Oprirea procedurii in curs de desfasurare Daca imaginile sunt foarte mari. 102 .

103 . Selectand COPY 1. Apasati sau pentru a selecta sau 2. Apasati MENU/OK. Apasati sau pentru a selecta imaginea (FRAME). 3.Copierea imaginilor Puteti transfera imaginile salvate intre memoria interna si cardul de memorie. 2. Apasati sau pentru a selecta imaginea pe care doriti sa o copiati. Apasati Copierea unei imagini (FRAME) 1.

Copierea tuturor imaginilor 1. Apasati MENU/OK pentru a copia toate imaginile. setarea DPOF nu este copiata. . 104 . Apasati MENU/OK. Apasati sau pentru a selecta toate imaginile (ALL FRAMES). 3. 2. Apasati MENU/OK pentru a copia imaginea selectata. Adaugarea de sunete la imagini Puteti inregistra vocea timp de 30 de secunde si puteti adauga inregistrarea la imagine.4. Cand se copiaza o imagine care are setarea DPOF specificata. Cand imaginile s-au copiat apasati DISP/BACK. Pentru a copia alta imagine (file) repetati pasii 3 si 4. Cand pe monitorul LCD apare sau copierea imaginilor se intrerupe.

Inregistrarea vocii Apasati inregistrarea vocala. sau pentru a selecta imaginea careia doriti sa ii adaugati Apasati MENU/OK pentru a deschide meniul Playback.) pentru rezultate mai bune. Apasati sau pentru a selecta Apasati Apasati MENU/OK pentru a incepe sa inregistrati. Tineti camera la o distanta de 20 cm (7. Timpul ramas pentru inregistrare este afisat. 105 .9 in.

Apasati apare pe ecran.Inregistrarea vocii se incheie cand apasati MENU/OK daca nu s-au terminat cele 30 de secunde. Pentru a reinregistra comentariul dumneavoastra: apasati DISP/BACK. Apasati pentru a reda inregistrarea vocala. Cand imaginea are deja atasata o inregistrare vocala Daca selectati o imagine care are deja atasata o inregistrare vocala. Timpul de redare apare pe ecran alaturi de o bara de progres. 2. 1. Inregistrarile vocale nu pot fi atasate la filme. Pentru a inregistra comentariul dumneavoastra: apasati MENU/OK. anulati protectia imaginii. 106 . • Cand apare . sau pentru a selecta imaginea care are o inregistrare vocala. un meniu apare in care puteti selecta daca doriti reinregistrarea vocala.

Apasati sau in timpul redarii pentru a derula inainte sau inapoi inregistrarea vocala. format de inregistrare Marime fisier audio: Aproximativ 480 KB (pentru o inregistrare vocala de 30 de secunde). Ascultarea inregistrarilor vocale Este posibil sa nu puteti asculta inregistrarile vocale realizate cu alte camere. (pauza). Format inregistrare audio: . Redarea inregistrarilor vocale Control Descriere Incepe redarea. Opreste redarea. Aceste butoane nu functioneaza daca inregistrarea este in pauza.Nu acoperiti speaker-ul. Apasati sau in timp ce inregistrarea vocala este oprita pentru a reveni la fisierul anterior sau pentru a merge la fisierul urmator. 107 . Apasati pentru a reincepe redarea. Sunetul nu poate fi redat corespunzator. Inregistrarea vocala se opreste in timpul redarii. Inregistrarea vocala se opreste cand redarea ia sfarsit.

Ajustarea volumului inregistrarilor vocale Volumul poate fi ajustat in timpul redarii inregistrarilor vocale. Apasati MENU/OK in timpul redarii inregistrarii vocale. . Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. Decuparea imaginilor Folositi acest mod pentru a decupa o parte din imaginea fotografiata.alegeti imaginea (file) pe care doriti sa o decupati. 2. 108 . Inainte de a alege . 1.Camera incepe sa 3. redea inregistrarea vocala. Apasati sau pentru a regal volumul.

Apasati sau pentru a afisa o alta parte din imagine. Apasati DISP/BACK pentru a reveni la redarea unei singure imagini. Marimea unei imagini salvate variaza in functie de scala de zoom optiunea YES este afisata in galben. Verificati dimensiunea imaginii salvate si apasati MENU/OK.2 × 15. 3. Dimensiuni imagini: Printare pana la 6R (15.3 cm/6 × 8 in.1.) /format A6 F olosit pentru e-mail sau web site 109 . 4. Pentru 0. Apasati MENU/OK. 2. Apasati W sau T pentru zoom in sau out pe o imagine.2 × 20.) /format A5 Printare pana la 4R (10. Imaginea modificata este adaugata ca fisier separat la final.2 cm/4 × 6 in.3 M.

• La selectarea setarii de calitate . In timpul inregistrarii. Inregistrarea filmelor Folositi acest mod pentru a inregistra filme. E posibil sa nu puteti decupa imagini care au fost inregistrate cu o alta camera decat FinePix S5700/FinePix S700. 110 . 1 Setati camera la modul de filmare Setati modul Dial la Timpul disponibil pentru inregistrare este afisat pe ecran. imaginea este modificata (trimmed) la formatul normal (4:3 aspect ratio). 2 Inregistrarea filmelor Apasati declansatorul complet pentru a incepe inregistrarea. si un cronometru arata timpul ramas pe ecran.

0 ft. 48 mm . Pentru zoom in sau out pe o imagine.6 in. Nu este nevoie sa tineti apasat declansatorul in timpul inregistrarii. 38 mm .580 mm Scala Max. sunet Monaural (640 × 480pixeli) (320 × 240 pixeli) •Rata cadru : 30 cadre pe secunda (fix) •Metoda de selectarea a calitatii: 111 . 4 cm (1.380 mm Scala Max.) – infinit Telefoto: Aprox.) – infinit *echivalent camera 35 mm Inregistrarea filmelor • Specificatii: Motion JPEG .Inregistrarea se termina la apasarea declansatorului pana la jumatate in timpul inregistrarii ori atunci cand se termina timpul alocat. Zoom pe imagine Trebuie sa folositi zoom-ul inainte de filmare Nu puteti folosi aceasta optiune in timpul inregistrarii. Lungimea focala a zoomului optic setat la OFF: Cu Aprox. zoom : 12× Lungimea focala Unghi: Aprox. 60 cm (2. zoom : 10× Cu setat la ON: Aprox.

Deoarece sunetul se inregistreaza concomitent cu imaginile. •Filmele inregistrate cu FinePix S5700/FinePix S700 nu vor putea fi redate pe alte camere. Folosirea functiei stabilizator de imagine Functia va permite sa fotografiati in conditii dificile. • Apasand declansatorul complet fixeaza focalizarea. totusi expunerea si temperatura de culoare sunt ajustate la scena fotografiata. 2. Apasati sau pentru a modifica setarea. Modul din meniul SET-UP este setat automat la 60fps. se va inregistra 1 secunda de film pe cardul xd-Picture sau pe memoria interna. 3.• Luminozitatea si culorile afisate pe ecran in timpul filmarii pot fi diferite de cele afisate inainte de inceperea inregistrarii. 1. cum ar fi fotografierea telefoto. •Pentru ca un film este inregistrat pe cardul xD-Picture sau pe memoria interna imediat dupa salvare. nu poate fi inregistrat corect in cazul in care camera pierde curent (daca se consuma bateriile sau daca se deconecteaza adaptorul AC ). . Apasati . Dimensiunea imaginii variaza in functie de setarea 112 . Apasati MENU/OK pentru a deschide meniul de fotografiere. asigurati-va ca microfonul nu este acoperit. Pot fi inregistrate si zgomotele produse de camera. Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. •Daca inregistrarea este oprita mediat dupa ce incepe.

113 . 2.M1GB. stergeti toate cadrele sau formatati cardul inainte de folosire. Schimbarea dimensiunii filmului Apasati pentru a afisa meniul . • Setari de calitate in modul de filmare pixeli ): pentru o calitate mai buna pixeli) :pentru filme mai lungi • • • Calitatea setarii este retinuta si in cazul in care camera este oprita sau la schimbarea modului.Setati la OFF cand folositi un trepied. timpul de filmare poate fi redus daca inregistrati si stergeti in mod repetat imagini de pe el. Faceti copii de rezerva fisierelor importante. In modul Timpul disponibil de inregistrare descreste in functie de spatiul liber de pe cardul de memorie sau din memoria interna. Apasati . nu puteti seta si setarea . Daca folositi un model de card xD-Picture care are in cadrul numelui litera “M” cum ar fi DPC. 1. imaginea fotografiata nu este naturala. Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. 3. Daca este setata la ON si folositi in acelasi timp si un trepied. Apasati sau pentru a modifica setarea. In astfel de cazuri.

Redarea filmelor

1. ecran.

Apasati

sau

pentru a selecta fisierul de film .

este afisat pe

2.

Apasati

pentru a incepe redarea filmului.

Timpul de redare este afisat pe ecran impreuna cu bara progres. Redarea filmelor

Control

Descriere Redarea incepe. Redarea se opreste la finalul filmului. Se pune pauza in timpul redarii. Apasati din nou pentru a relua redarea. Opreste redarea. Apasati sau cand redarea este oprita pentru a trece la fisierul anterior sau la cel urmator. sau in Apasati timpul redarii pentru a derula inainte si inapoi prin 114

film. Apasati sau in timpul pauzei si filmul sare inainte sau inapoi cu un cadru . Tineti apasat sau pentru a derula mai repede imaginile. Daca subiectul filmului este prea luminat, pot aparea dungi orizontale in timpul redarii. Acest lucru este normal. Nu veti putea reda inregistrarile facute pe aceasta camera sau pe alte camere. Pentru a reda filmele pe PC, salvati fisierul de pe cardul de memorie sau de pe memoria interna pe PC si apoi redati fisierul salvat. Nu acoperiti speaker-ul.

Ajustarea volumului filmelor
Volumul poate fi ajustat in timpul redarii filmelor.

1.

Apasati MENU/OK in timpul redarii filmului.

2. 3.

Apasati

sau

pentru a regal volumul.

Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. Camera incepe sa redea filmul.

115

Folosirea meniului SET-UP
1 Afisarea meniului SET-UP

1. Apasati MENU/OK pentru a afisa meniul pe monitor.

2. Apasati 3. Apasati 2 Schimbarea paginii

sau

pentru a selecta

1.Apasati

sau

pentru a selecta pagina.

2. Apasati 3 Schimbarea setarii

pentru a alege optiunea din meniu.

1. Apasati

sau

pentru a selecta meniul.

116

Seteaza volumul redarii filmelor si inregistrarilor vocale. Se specifica folosirea zoomului digital. Seteaza daca ledul AF-Assist Illuminator este ON sau OFF.Nuantele de culoare din imaginile fotografiate pot fi diferite de culoarea actuala. Apasati sau pentru a schimba setarea. Optiunile meniului SET-UP Setare A f isaj Factor predefinit Descriere Seteaza modul in care sunt afisate imaginile de pe ecran dupa ce au fost fotografiate. Specifica daca numarul imaginilor este afisat consecutiv de la numarul anterior sau daca incepe din nou. Redati imaginile fotografiate pentru a verifica. 4. Seteaza volumul sunetului emis cand sunt folosite controalele camerei. 3 . - - - 117 . Apasati Diferite tipuri de ecrane apar in functie de optiunea selectata. Corecteaza data si ora. Seteaza afisajul ecranului la modul Fine. Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. Seteaza volumul sunetului emis cand declansatorul functioneaza.2. Seteaza luminozitatea monitorului LCD.

Precizeaza limba folosita pentru meniu.- - Initializeaza cardul de memorie sau memoria.BACKGROUND COLOR si VIDEO SYSTEM) la valorile initiale setate de furnizor. Apasati MENU/OK pentru a realiza o alta fotografie. Rezultatele sunt afisate intotdeauna dupa ce fotografiati.Pentru a reseta setarile camerei. Descarcarea bateriilor Ni-MH. apasati sau pentru a selecta OK si apasati MENU/OK. Imaginea apare timp de 3 secunde sau 1. Selectati pentru a sterge toate fisierele.interna. Este afisat un mesaj de confirmare la apasarea butonului . • 118 . Specifica diferentele de fus orar. - - Afisarea imaginii Folositi aceasta setare pentru a seta modul in care doriti sa fie afisata pe ecran fotografia rezultata. Specifica culorile meniului si fundalului.Folositi acest mod pentru a vizualiza detaliile imaginii.5 secunde. apoi este inregistrata. TIME DIFFERENCE. Seteaza timpul in care camera se opreste automat daca nu este folosita. Reseteaza toate setarile camerei (altele decat DATE/TIME. Imaginea apare marita. Specifica daca modul video este setat la NTSC sau la PAL.

imaginea nu poate fi marita. . Apasati MENU/OK pentru a alage alta imagine. • Numarul imaginii Se specifica daca numerotarea va continua de la numarul anterior sau o va lua de la capat. 2. *Cardul de memorie formatat folosit si pentru A si B. 3. nu poate fi folosit cand este setata optiunea .Rezultatele nu sunt afisate. Apasand DISP/BACK se anuleaza setarea zoom. • Marirea imaginilor 1. Cand setarea calitatii imaginii. 119 . Fotografia este inregistrata automat. Aceasta functie este anulata cand selectati .este selectata. Nuantele de culoare din imaginile afisate atunci cand este selectata optiunea 3 secunde sau optiunea 1. IMAGE DISP. Aceasta functie este anulata cand setati fotografierea continua. Apasati W sau T pentru zoom in sau out pe o imagine.5 secunde pot diferi de acelea inregistrate initial. Apasati sau pentru a afisa o alta parte din imagine.

setarea acestei optiuni (CONTINUOUS sau RENEW) este schimbata la CONTINUOUS si numarul de imagine nu revine la 0001. • Afisare bara Zoom 120 . Ultimele 4 cifre din numarul format din 7 cifre din coltul superior drept al ecranului este numarul fisierului pe cand primele 3 cifre arata numarul directorului. cu numarul fisierului mai mare decat cel mai mare numar de fisier de pe ultimul card de memorie.Fotografiile sunt stocate incepand cu cel mai mare numar inregistrat pe ultimul card sau pe memoria interna. Folositi aceasta functie pentru a fotografia imagini mai mari decat scala maxima de zoom optic. Daca setarile camerei sunt la RESET . La setarea CONTINUOUS. Setand aceasta functie la CONTINUOUS . imaginile sunt inregistrate incepand cu cel mai mare numar disponibil pe cardul de memorie atunci cand cardul de memorie contine deja imagini inregistrate. Fotografiile sunt stocate pe fiecare card de memorie incepand cu numarul “0001”. se asigura ca numele imaginilor nu este duplicat cand acestea sunt descarcate in PC.

zoom : aprox. -Redarea volumului Folositi aceasta functie pentru a regla volumul in timpul redarii filmelor si a inregistrarilor vocale. Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. 380 mm . Apasati acelasi buton de zoom din nou pentru a porni din nou indicatorul . Folositi zoomul digital doar cand este nevoie. 4. Totusi va micsora calitatea imaginii.Lungimea focala a zoomului optic* Aprox. 38 mm . 1. pozitia indicatorului se opreste. Luminozitatea monitorului LCD Folositi aceasta functie pentru a regla luminozitatea monitorului LCD. Folosirea zoomul digital permite marirea subiectului si fotografierea acestuia.1824 mm Scala max.8× • echivalent camera 35 mm La schimbarea dintre zoomul optic si cel digital. Daca numarul este mare si volumul 2.380 mm Lungimea focala a zoomului digital* Aprox. 121 .Apasati emis este mare. sau pentru a regla volumul.

Aceasta functie previne descarcarea bateriilor. Apasati MENU/OK pentru a formata cardul de memorie sau memoria interna.Apasati sau pentru a selecta OK. camera se opreste.Apasati sau pentru a regla luminozitatea monitorului. 122 . 2.1. Formatarea Formatati cardul de memorie sau memoria interna pentru a le folosi impreuna cu camera. • • Aceasta functie sterge toate fisierele inclusiv pe cele protejate. Indicatorul se muta spre “+ “pentru o luminozitate mai accentuata a monitorului si spre “ –“ pentru o luminozitate redusa a monitorului. Faceti copii de rezerva pe PC sau pe alt mediu de stocare. AUTO POWER OFF Cand se activeaza aceasta functie si cand camera nu este folosita timp de 2 sau 5 minute. 1. 2. Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. Nu deschideti carcasa bateriei si nu supuneti camera la socuri in timpul formatarii pentru ca procesul va fi intrerupt.

si Pentru a seta Ora in zona dumneavoastra. Aceasta functie seteaza o diferenta relativa de fus orar cu data si ora curenta. Selectarea diferentei de fus orar 123 . DIFERENTA DE FUS ORAR Folositi aceasta functie atunci cand calatoriti in alte zone cu fus orar diferit.. diferenta de fus orar se aplica atunci cand este facuta fotografia. Cand aceasta functie este activa.Afisarea ecranului Apasati . 3. 1 Folosirea acestei functii 1. Ora in zona de destinatie 2.Functia de economisire este dezactivata in timpul modului de redare si la conectarea unui PC sau cand este folosita imprimanta. selectati sau pentru a schimba intre .Apasati ora diferita.

timp de 3 “ HOME si verificati 124 . La revenirea dintr-o calatorie. 3. Apasati intotdeauna MENU/OK dupa ce setarile sunt complete.Apasati sau pentru a selecta +/. Setarile de timp oferite: –23:45 la +23:45 (in pasi de 15-minute) Cand modul fotografic este selectat la ora globala este afisata pictograma secunde si culoarea datei este galbena.Apasati sau pentru a schimba setarea.1. selectati intotdeauna setarea data si ora din nou.ora si minut. 2.

•Conectati cablul A/V (inclus)si adaptorul de curent AC corect si impingeti-le in terminalul corespunzator. Cand conectati camera la TV. ecranul camerei trebuie oprit. cum ar fi atunci cand descarcati fotografiile realizate pe PC. Calitatea imaginii pentru redarea filmului este mai slaba decat la redarea imaginilor. Puteti fotografia si reda imagini fara a va ingrijora ca bateriile se pot descarca. Folosirea adaptorului de curent AC (vandut separat) Folositi numai adaptorul de curent vandut separat. imaginile pot fi afisate pe ecranul televizorului. chiar daca setati volumul din . Vedeti instructiunile furnizate odata cu TV pentru mai multe informatii despre intrarea video/audio la TV. volumul televizorului nu poate fi schimbat. • • • • La conectarea cablului A/V la TV.Conectarea la TV Cand conectati camera la TV. 125 . (vandut separat) cand camera FinePix S5700/FinePix S700 este Folositi conectata la TV pentru perioade lungi de timp. Folositi acest adaptor pentru a nu se inchide camera in momente inoportune.

Conectati camera la imprimanta folosind cablul USB. cardul de memorie se poate deteriora. FUJIFILM nu raspunde pentru eventualele deteriorari care pot surveni ca urmare a folosirii unui alt adaptor de curent. Conectati conectorul adaptorului AC la priza DC IN 5V si apoi conectati adaptorul la sursa de alimentare. 126 . De asemenea. este intrerupta alimentarea cu curent a camerei ceea ce va duce la oprirea inregistrarii fotografiilor si a filmelor. Conectarea la imprimanta 1. altul decat AC-5VX. • • • Conectati si deconectati adaptorul AC doar atunci cand camera este oprita. imaginile pot fi printate prin conectarea camerei direct la imprimanta compatibila PictBridge fara folosirea PC-ului. Folositi incarcatorul optional pentru a incarca bateriile. Conectarea Camerei Direct la imprimanta — functia PictBridge Daca o imprimanta care suporta PictBridge este disponibila. Altfel.Verificati daca camera este inchisa. Nu conectati adaptorul AC pentru a incarca bateriile Ni-MH.

Specificarea imaginilor pentru printare fara DPOF (PRINTAREA CU DATA / PRINTAREA FARA DATA) 127 . timp de o apare pe monitorul LCD. cand camera FinePix S5700/FinePix S700 este conectata la o imprimanta. Urmatorul ecran apare pe monitorul LCD dupa un timp. unele functii sunt dezactivate.Apasati secunda pentru a porni si camera. 3. 2.Folositi adaptorul de curent AC-5VX (vandut separat). Conectati camera la o imprimanta si porniti imprimanta. In functie de imprimanta.

Apasati sau a seta valoarea. Pana la 99 de imagini se pot printa. repetati pasii 1si 2. 128 . 4. Apasati DISP/BACK pentru a afisa setarea. 3. Pentru a specifica mai multe setari PRINT. Apasati sau pentru a afisa fisierul pentru specificarea setarii 2. imaginea afisata este printata odata.1. Apasati MENU/OK din nou si printarea incepe. Printarea cu data 1. Apasati MENU/OK din nou pentru a descarca datele pe imprimanta si pentru a porni printarea numarului de printuri specificate. Apasati MENU/OK pentru a afisa setarea confirmata. PRINT. Chiar MENU/OK este apasat cu numarul total de imagini setat la 0 (zero).

Apasati DISP/BACK pentru a afisa setarea. 2. 3.pentru a selecta PRINT WITH DATE 2. Apasati MENU/OK. Printarea cu setare DPOF 1. Chiar daca WITH DATE este specificat in setarea DPOF. Apasati sau pentru a selecta Apasati MENU/OK pentru a afisa setarea confirmata. 4. data nu este printata de imprimante care nu suporta printarea cu data. 129 . Optiunea PRINT WITH DATE nu este disponibila in cazul in care camera este conectata la o imprimanta care nu suporta printarea cu data. Pentru a selecta PRINT DPOF. Apasati sau 3. setarea DPOF setarea trebuie specificata pe FinePix S5700/ FinePix S700 inainte. Apasati MENU/OK din nou pentru a descarca datele pe imprimanta si pentru a porni printarea fotografiilor specificate.

Opriti camera. •Nu puteti printa cu functia PictBridge. • Se poate ca imaginile fotografiate cu alta camera decat FinePix S5700/FinePix S700 sa nu poata fi printate. •Camera nu poate fi folosita pentru a specifica setari cum ar fi dimenisunea hartiei sau calitatea pintarii. imagini fotografiate pe alta camera. 2. •Filmele nu pot fi printate. •Folositi memoria interna sau un card de memorie ce a fost formatat pe FinePix S5700/FinePix S700.Apasati “DISP/BACK” pentru a anula printarea. Scoateti cablul USB. dar acest lucru depinde de tipul de imprimanta folosit. Deconectarea imprimantei 1. Setarea DPOF poate fi specificata pentru imagini de pe memoria interna.Este posibil ca printarea sa nu se opreasca imediat sau e posibil sa se opreasca la mijlocul printarii. Verificati ca “PRINTING” sa nu fie afisat pe ecranul camerei. Opriti si reporniti camera. 130 .

Sistem de operare Spatiu hard disk Spatiul cerut pentru instalare: 450 MB minimum Spatiul cerut pentru operare: 600 MB minimum (Cand folositi Image Mixer VCD2 LE pentru FinePix:2GB sau mai mult) Afisaj 800 × 600 pixel sau mai mult. chiar daca nu sunteti conectat la internet. login folosind un cont de administrator de sistem (ex. Software-ul mai poate fi instalat inca.”Administrator”) 3*Este necesar sa folositi FinePix Internet Service. Sistem recomandat Windows XP Sistem de operare sau mai bun 518 MB sau mai mult 2 GB sau mai mult 1024 x 768 pixeli sau mai Windows Vista 3GHz Pentium 4 sau mai bun 1GB sau mai mult 15 GB sau mai mult 1024 x 768 pixeli sau mai Spatiu hard disk Afisaj 131 . 16-bit color sau mai mult (Cand folositi Image Mixer VCD2 LE pentru FinePix:1024 X 768 pixeli sau mai mult) Pentru folosirea serviciului de internet FinePix sau functia de atasare a mail-ului: O conectare la internet sau un soft de trasmisie sunt necesare. Verificati sistemul inainte de a incepe instalarea. •Viteza de conectare: 56 k sau mai mare Afisaj Conexiuni internet 1* Modele cu unul sau mai multe sisteme de operare preinstalate. 2* Cand instalati un software.INSTALAREA PE Windows PC Verificarea listei de preinstalare Cerinte hardware si software Pentru a folosi acest soft trebuie sa aveti tipurile de hardware si software descrise mai jos.

Dublu-click “SETUP” sau “SETUP. camera poate fi conectata la orice port. •Cand reinstalati sau cand stergeti FinePixViewer. Nu conectati camera la PC decat daca instalarea software este completa.mult. 3.Dublu-click pe pictograma “My Computer” . 1 Instalati FinePixViewer urmand instructiunile din ghidul rapid Lansarea manuala 1. •Daca PC-ul are mai multe porturi USB. Este posibil ca softul sa nu opereze in mod corect daca folositi un cablu de extensie sau conectati camera printr-un USB hub. •Windows 95 si Windows NT nu pot fi folosite. Cel mai mult (32 biti). Faceti click pe butonul [Register now] confirmati numele de utilizator si parola si descarcati meniul iar. •Placa de interfata USB nu este garantata. meniul de internet. Click dreapta pe “FINEPIX” (CD-ROM drive) din “My Computer” si selectati “Open”.exe” din fereastra CD-ROM . numele de utilizator si parola de folosire a FinePix Internet Service sunt sterse de pe PC. Cel mai mult (32 biti). * Utilizatorii Windows XP ar trebui sa foloseasca “My Computer” din meniul “Start”/ 2. • Impingeti cablul USB foarte bine in mufa pentru a va asigura ca este conectat corect. •Functionarea nu este garantata pentru PC-urile "facute acasa" sau pe PC-uri ale carui programe sunt upgradate la ultima versiune. Conexiuni internet mult. 132 . Softul nu va opera in mod corect daca conectarea este gresita. •Conectati camera direct la computer folosind un cablu USB .

Nu scoateti CD-ul in timpul procedurii. Instalati aceasta aplicatie urmand instructiunile de pe ecran. Daca ultima versiune este deja instalata aceasta fereastra nu apare. 2.In acest caz. apare mesajul care spune ca instalarea este completa Instalarea pe Mac OS X Lista de preinstalare Cerinte hardware si software Pentru a folosi acest soft trebuie sa aveti tipurile de hardware si software descrise mai jos. Extensiile fisierelor (3 litere indicand tipul fisierelor) pot fi aratate sau ascunse.poate aparea fereastra “AutoPlay”.exe” Cand apare fereastra “User Account Control”apare. Setup sau SETUP). Instalati DirectX urmand instructiunile de pe ecran . Textul poate fi afisat normal sau cu majuscule (ex.apoi restartati PC-UL. aceasta instalare nu are loc. Pentru utilizatorii Windows Vista: Cnad incarcati CD-ROM-ul pe PC. Sistem de operare Spatiu hard disk Spatiu cerut pentru instalare:: 200 MB minimum Spatiu cerut pentru operare: 400 MB minimum 133 . click :SETUP. 3.*Modul in care sunt afisate fisierele difera asa cum este descris mai jos in functie de setarile PC. click “Allow”. Daca ultima versiune a DirectX este deja instalata in PC-ul dumneavoastra. Dupa ce restartati PC-ul. Verificati sistemul inainte de a incepe instalarea. Instalarea altor aplicatii Pot aparea mesaje pentru instalarea ImageMixer VCD2 LE pentru FinePix.

•Conectati camera direct la Macintosh folosind cablul USB (inclus). Dublu-click pe pictograma pentru a deschide fereastra. Pentru folosirea serviciului de internet FinePix sau functia de atasare a mail-ului.000 culori. • Impingeti cablul USB foarte bine in mufa pentru a va asigura ca este conectata corect. 4 Ecranul de instalare este afisat. apasati [Read Me First] si [Using FinePixViewer]. 2 Cand CD-ul este introdus in CD-ROM. 134 . Este posibil ca softul sa nu opereze in mod corect daca folositi un cablu de extensie sau conectati camera printr-un USB hub. Apasati butonul [Installing FinePixViewer]. Pentru mai multe informatii despre instalare. (Cand folositi Image Mixer VCD2 LE pentru FinePix:1024 x 768 pixeli sau mai mult). Softul nu va opera in mod corect daca conectarea este gresita. Software-ul inca poate fi instalat chiar daca nu sunteti conectat la internet. • Placa de Interfata aditionala USB nu este garantata. este afisat “FinePix”. Procesor Intel incarcat *2 Model cu port USB standard *3 Necesar sa folositi FinePix Internet Service. Nu lansati alte aplicatii. cel putin 32.O conectare la internet sau un soft de trasmisie E-mail. •Viteza de conectare : 56 k sau mai mult *1 Power PC. 1 Porniti computerul Macintosh si lansati MacOS X.Afisaj Conexiuni internet (Cand folositi Image Mixer VCD2 LE pentru FinePix:2GB sau mai mult) 800 × 600 pixels sau mai bun. 3 Apasati dublu-click pe“Installer for MacOSX”.

Introduceti numele si parola de administrator si apoi faceti apasati butonul [OK] .. 11 Lansati “Image Capture”din folder-ul “Applications”. se va afisa un mesaj si CD-ROM nu va putea fi scos. Cand folositi Safari ca Web browser. 8 Fereastra“FinePixInstallOSX” este afisata. Apasati butonul [Install] pentru a instala FinePixViewer. Faceti click pe exit si inchideti fereastra. 12 Schimbati setarile de captare a imaginii.. 6 Este afisata si casuta“License” . In acest caz apasati pictograma Safari din Dock pentru a activa aplicatia Safari si apoi selectati Quit Safari” din meniul Safari pentru a inchide Safari.5 Este afisat “Authenticate” .* * Contul de administrator este contul utilizatorului folosit pentru instalarea Mac OS X si puteti confirma contul utilizatorului in casuta Accounts dialog din System Preferences. 15 Selectati meniul “Quit Image Capture” din meniul “Image Capture”.. 14 Selectati “FPVBridge”din folder-ul “FinePixViewer” din folder-ul “Applications” si apasati[Open]. 13 Selectati “Other. Cititi acest contract cu atentie si apoi daca sunteti de acord cu termenii apasati butonul [Accept] ..” din “When a camera is connected. 135 . 10 Va aparea mesajul “FinePixViewer installation completed” . Selectati “Preferences. 9 Incepe instalarea automata a ImageMixer VCD2 pentru FinePix si apare o fereastra care arata procesul instalarii (instalarea poate dura cateva minute). Apasati butonul [Continue]. 7 Casuta“Read me” este afisata.”din meniul “Image Capture” . open”.

Apasati • • timp de 1 secunda pentru a porni camera.Puteti folosi cardurile de memorie Xd-Picture si SD cu FinePix S5700/ FinePix S700. Introduceti cardul de memorie cu imaginile in camera. Daca se intrerupe curentul in timpul transferului de date datele nu vor fi transmise corect. etc. 3. In timpul conectarii la PC. FinePix S5700/FinePix S700 este compatibila cu PTP (Picture Transfer Procol)/MTP (Media Transfer Procol) . 136 . conectarea sau transmiterea poate dura mai mult timp sau imaginile pot san u fie salvate. 1. Conectati camera la PC folosind cablul USB. Folositi adaptorul de curent AC-5VX de la FUJIFILM (vandut separat). daca cardul de memorie contine fotografii de dimensiuni mari sau filme. se poate ca memoria interna sau cardul de memorie sa fie deteriorate. redate si organizate. Nu conectati camera la PC inainte de instalarea software. Instalati softul. 2. O camera compatibila PTP/MTP este o camera care recunoaste automat PC-ul si imprimanta cand sunt conectate.Daca camera se descarca dintr-o data in timpul schimbului de date. sistemul poate fi extins . Vedeti capitolul de instalare a softului prima data cand conectati camera la PC. Folosind FinePix Viewer imaginile sunt salvate.In acest caz folositi Image Memory Card Reader (vandut separat). • Folositi cardul de memorie cu fotografii facute cu o camera FUJIFILM Digital.Conectarea la PC Conectand camera la PC. •Nu formatati cardul de memorie pe PC. Image Memory Card Reader DPC-R1 nu este compatibil cu cardul de memorie SD. Folositi un adaptor de current pentru a evita astfel de situatii.

ledul self. fisierele de pe cardul de memorie sau din memoria interna pot fi deteriorate. Windows 98 / 98 SE / Me / 2000 Professional / Macintosh CD-ROM-ul Windows-ului poate fi cerut in timpul instalarii. In Mac OS X. Vedeti informatiile despre procedura de deconectare. inchideti camera setand Power switch la OFF. In acest caz schimbati CD-ROM-ul urmand instructiunile de pe ecran. 4. Pentru a incepe fara sa salvati imaginile apasati butonul [Cancel] . Setati un calculator. apoi deconectati camera de la PC.timer clipeste si ledul vizorului clipeste portocaliu. trebuie sa setati setarea automata cand conectati pentru prima data camera la PC. Daca anulati salvarea dand click pe butonul [Cancel].• • • • • • • Nu deconectati cablul USB (inclus) cand camera este conectata la PC. Salvati imaginile pe PC. 137 . Inainte de inlocuirea cardului de memorie. In cazul transferului de date dintre camera si PC. deconectati intotdeauna camera de la PC. Daca faceti acest lucru. • • Puteti vedea doar imaginile salvate pe PC. • FinePixViewer porneste automat si apare fereastra Save Image Wizard (Save Image dialog box). Functia Auto power este dezactivata in timpul conectarii USB. *Ecran pentru . Inainte de deconectare verificati daca ledul vizorului nu lumineaza in culoarea verde Intotdeauna folositi FinePixViewer cand transferati imagini care au atasate inregistrari vocale pe un PC. Urmati instructiunile furnizare pe ecran pentru a salva imaginile. Camera si PC pot fi in timpul transferului de date chiar si cand “Copying” dispare de pe ecran.

Deconectarea camerei 1 Windows Dupa ce au fost salvate imaginile. 138 . Acest pas nu mai este necesar pentru conectarile viitoare. FinePixViewer porneste automat si apare fereastra Save Image Wizard (Save Image dialog box). Acest mesaj se va inchide cand setarile sunt complete. Daca anulati salvarea dand click pe butonul [Cancel]. Setati Power switch la OFF pentru a inchide camera. apasati butonul [Remove]. 1. apasati butonul [Remove]. apoi deconectati camera de la PC. • • Puteti vedea doar imaginile salvate pe PC./Vista 1. Pentru a incepe fara sa salvati imaginile apasati butonul [Cancel] . 2. Detasati cablul USB de la camera . Salvati imaginile pe PC. seatati Power la OFF pentru a inchide camera. 2. este afisata fereastra (Save Image Wizard Windows). Un mesaj de ajutor apare in coltul din dreapta sus. Pentru a disconecta camera. este afisata fereastra de mai jos. Pentru a deconecta camera. Dupa ce au fost salvate imaginile. Nu e necesara nici o operatie. Urmati instructiunile furnizare pe ecran pentru a salva imaginile.

3. Faceti click pe “How to Use FinePixViewer” in meniul FinePixViewer Help. Deschideti fereastra “My Computer”. Selectati softul pe care doriti sa-l dezinstalati (FinePixViewer sau driver-ul) si apoi faceti click pe butonul [Add/Remove]( utilizatorii Windows Vista:buton Uninstall/ Change ). vedeti optiunea “How to Use FinePixViewer” din meniul Help. •Ce se explica in capitolul “How to Use FinePixViewer”. 3. 1. Apoi deschideti “Control Panel” si faceti dubluclick pe “Add/Remove Programs”(Pentru utilizatorii Windows Vista :”Programs and Features”). Este afisata informatia “Slide Show”. 2. “How to Use FinePixViewer” acopera o gama larga de subiecte. Inchideti toate aplicatiile curente.Folosirea FinePixViewer Pentru toate informatiile cu privire la functiile FinePixViewer.. 2. Apasati tasta “<<<” pentru a vedea pagina precedenta si tasta “>>>” pentru a vedea pagina urmatoare. Dezinstalarea softului Folositi aceasta operatiune numai daca nu mai folositi programul sau daca nu ati instalat corect programul. • Exemplu: Folosirea slide-urilor (Windows) 1.. Verificati sa nu fie conectata camera la PC. 4. Faceti click pe “Basic Operation” si apoi pe “Slide Show” in meniul ce apare. Fereastra “Add/Remove Programs Properties”( pentru Windows Vista :”Programs and Features”) apare. 139 .

La final apasati butonul [OK]. Dezinstalarea incepe automat. 6. Apoi mutati folderol FinePixViewer in Trash si selectati “Empty Trash” din meniul “Finder”. Verificati foarte atent programul selectat pentru ca anularea nu mai este posibila dupa apasarea butonului [OK]. Cand apare mesajul de confirmare faceti click pe [OK].5. Opriti FinePixViewer. 140 .

cum ar fi DPC-M1GB).fujifilm. Luati legatura cu reprezentantul local FUJIFILM pentru mai multe detalii. Ghid de Accesorii Vizitati pagina de web a FUJIFILM pentru cele mai recente informatii in ceea ce priveste accesoriile http://home. Folositi urmatoarele tipuri de card xD-Picture: Sunt doua tipuri de card xD-Picture: standard si tipul M (contine “M” in numarul modelului. Luati legatura cu reprezentantul local FUJIFILM pentru mai multe detalii. Accesibilitatea poate varia in functie de tara.com/products/digital/index.Optiunile de expansiune ale sistemului Folosind FinePix F40fd/FinePix F45fd impreuna cu alte produse FUJIFILM sistemul dvs poate fi extins pentru a va servi la un numar mare de utilizari. 141 .html Accesibilitatea poate varia in functie de tara.

Folositi AC-5VX cand fotografiati sau redati imagini de mult timp sau cand FinePix S5700/FinePix S700 este conectata la PC. Introducerea unui xD-Picture Card in acest adaptor va permite sa folositi cardul ca pe un CompactFlash (Type 1). 2 MB pana la 128 MB. DPC-R1 asigura un mod usor si rapid de a transfera imagini intre un PC si un card de memorie (Xd-Picture Card si Smart Media). Nu e compatibil cu cardul de memorie SD. 142 . totusi este posibil sa nu fie compatibile cu alte dispozitive. -Compatibil cu xD-Picture Card de la 16 MB pana la 512 MB. si SmartMedia de 3. Adaptorul PC Card permite ca xD-Picture Card si SmartMedia sa fie folosite conform standardului PC Card ATA-compliant (PCMCIA 2.). si SmartMedia de 3.3 V.1) PC card (Type u). in functie de dispozitivul folosit (Image Memory Card Reader. etc. Nu e compatibil cu cardul de memorie SD. -Compatibil cu xD-Picture Card de la 16 MB pana la 512 MB.FinePix S5700/FinePix S700 este compatibila cu tipul M. 2 MB pana la 128 MB. Nu e compatibil cu cardul de memorie SD.3 V. *Nu este compatibil cu un processor Intel incarcat Macintosh si Windows Vista incarcat PC. DCR-R1 foloseste interfata USB pentru o viteza mare de transfer.

acestea pot reactiona cu carcasa si aceasta se poate deforma sau exfolia. Daca ramane murdara folositi o cantitate mica de lichid de curatat pentru lentile pe o hartie speciala de curatat FUJIFILM si stergeti cu grija. asigurati-va ca aparatul nu este expus la nisip sau apa. picaturi de apa (condens) se pot forma in camera sau pe lentila. Curatarea camerei Folositi un pamatuf pentru a indeparta praful de pe lentile. chiar daca nu sunt semne de deteriorare externa. Nu folositi substante volatile. Prezenta nisipului sau a apei in interiorul aparatului poate cauza pagube ireparabile.Folosirea camerei in mod corect Cititi aceasta informatie impreuna cu masurile de siguranta pentru a va asigura ca folositi camera in mod corect. Nu folositi obiecte dure pe lentile. Condensul poate aparea si pe cardul de memorie. Cand sunteti la plaja sau aproape de apa. Condensul Daca aparatul este mutat brusc dintr-un loc rece in unul cald. vizor si apoi stergeti usor cu o carpa uscata. murdare sau prafuite •In lumina directa a soarelui in locuri unde temperature poate creste. Folosirea camerei in calatorii Cand calatoriti nu tineti camera in locul pentru bagaje. Poate fi supusa la diferite socuri si camera se poate deteriora intern. Locuri ce trebuie evitate Nu depozitati camera in urmatoarele tipuri de locatii: •In ploaie sau in locuri umede. cum ar fi o masina inchisa pe timp de vara •Locuri foarte reci •Locuri expuse la vibratii puternice •Locuri afectate de fum sau abur •Locuri expuse la puternice campuri magnetice (langa motoare. ecran sau vizor. 143 . Daca aparatul nu este folosit o perioada mai lunga ce timp Daca intentionati sa nu folositi camera pentru o lunga perioada de timp. Daca apare condensul. transformatoare sau magneti) •In contact cu chimicale cum ar fi pesticide •Langa obiecte de cauciuc sau vinilin Actiunea nociva a nisipului si a apei FinePix S5700/FinePix S700 poate fi deteriorata de apa si nisip. scoateti bateriile si cardul de memorie. opriti camera si asteptati timp de aprox o ora inainte de a o refolosi. monitorul LCD. Curatati carcasa cu o carpa uscata. In acest caz scoateti cardul de memorie si asteptati sa se usuce.

Nu folositi baterii din magneziu. • Nu incercati sa incarcati bateria cu alte incarcatoare decat cele recomandate. • Nu incalziti bateria sau nu o aruncati in foc. •Nu folosit adaptorul de curent AC cu nici un alt dispozitiv decat cel specificat. O data ce bateriile sunt scoase setarile referitoare la data si ora sunt sterse. corpul camerei si bateria se incalzesc. •Nu supuneti dispozitivul la socuri puternice. •Conectati cablul conector in terminalul de alimentare DC a camerei digitaleFUJIFILM. • Nu folositi baterii incarcate si descacarcate in acelasi timp. •Opriti camera digitala FUJIFILM inainte de deconectarea cablului de conectare din terminalul de alimentare DC a camerei digitale. Folositi adaptorul de curent AC-5VX daca fotografiati sau redati imagini pentru o perioada lunga de timp. adaptorul devine fierbinte la atingere. Acest lucru este normal. Adaptorul de curent AC Folositi intotdeauna adaptorul de curent AC-5VX cu camera. Despre baterii • Nu depozitati bateria impreuna cu obiecte metalice cum ar fi lantisoare su clame. Astfel se scurteaza viata bateriei. acest dispozitiv poate cauza perturbatii. •Folositi acest adaptor numai pentru uz intern. nichel-cadmiu (Ni-Cd) sau baterii din litium pentru ca datorita caldurii create de baterii. •Nu dezasamblati adaptorul AC. 144 . Acest lucru poate fi periculos. • Nu pastrati bateria in locuri umede sau excesiv de calde. tineti radioul mai departe de adaptor.Alimentarea si bateriile Baterii ce pot fi folosite • Folositi bateriile alcaline marime AA sau bateriile reincarcabile Ni-MH. • Pastrati terminalele bateriei curate. Folosirea altui adaptor poate cauza pagube camerei digitale. camera FinePix S5700/ FinePix S700 se poate deterior • Durata de viata a bateriilor alcaline variaza in functie de marca. •Acest dispozitiv poate emite un zgomot slab. •Daca este folosit langa un radio. • Daca nu intentionati sa folositi camera pentru o perioada lunga de timp. Este un lucru normal. Pentru a deconecta camera tineti priza si trageti cablul. • Daca folositi bateria mult timp. scoateti bateriile din camera. • Nu amestecati diferite tipuri de baterii. • Nu expuneti bateria la apa si pastrati-o tot timpul uscata. •Nu folositi acest dispozitiv in locuri foarte calde sau de umiditate mare. •In timpul folosirii. dar acest lucru este normal.

Nu folsositi aceasta functie pentru bateriile alcaline. pentru a porni camera. 6. bateriile nu vor fi descarcate conform puterii externe furnizate. 9. Apasati MENU/OK pentru a afisa meniul pe ecran. 3. Apasati sau pentru a selecta OK. • Cand achizitionati baterii Ni-MH noi. Apasati 2. Folositi functia in urmatoarele situatii: • Cand bateriile se descarca la putin timp dupa ce sunt incarcate normal • Cand bateriile nu au fost folosite de mult timp.Descarcarea bateriilor reincarcabile Aceasta functie poate fi folosita doar pentru bateriile Ni-MH. Apasati Apasati Apasati Apasati sau pentru a selecta pentru a afisa meniul SET-UP. In aceasta situatie. Pentru a descarca bateriile reincarcabile: 1. 8. Nu activati aceasta functie in timp ce folositi adaptorul AC. Apasati . sau sau pentru a selecta pentru a selecta 7. Apasati MENU/OK. 4. 145 . 5.

10. Salvati datele importante pe lat mediu de stocare (ex. Memoria interna • Imaginile pastrate in memoria interna a camerei pot fi deteriorate sau sterse din cauza problemelor ce pot aparea. Tipurile M si H de card de xD-Picture Card • Tipul M Sunt 2 tipuri de carduri xD-Picture: tipul standard si tipul M (contine “M” in numarul de model.Cand indicatorul nivelului bateriei licareste rosu si descarcarea se termina. CD-R. FinePix S5700 / FinePix S700 este compatibila cu tipul M. MO disk. Pentru a anula descarcarea apasati DISP/BACK. hard disk. de exemplu DPC-M2GB). Despre cardul xD-Picture™ . • Drive-ul USB Tipul H nu poate fi folosit cu drive-ul xD-Picture Card USB DPC-UD1. Ecranul se modifica si descarcarea incepe.Acest lucru este normal. • Datele pastrate in memoria interna a camerei nu pot fi garantate in cazul in care camera ar avea nevoie de reparatii. 146 . camera se opreste. • Cardul de memorie poate fi cald cand este scos din camera dupa ce s-a incheiat fotografierea. . tineti cardul de memorie drept in timp ce il impingeti. • Nu indepartati niciodata cardul de memorie sin u inchideti niciodata camera in timpul inregistrarii sau stergerii fisierelor pentru ca poate fi deteriorat cardul de memorie. • Tipul H Tipul H si tipul M impart aceeasi compatibilitate.).. etc. CD-RW. Calitatea inregistrarii nu este garantata cand xDPicture Cards folosite sunt altele decat cele produse de FUJIFILM. cardul de memorie SD si memoria interna Cardul de memorie • Cand introduceti in camera cardul de memorie. in timp ce la tipul M acest lucru este posibil. • Folosirea xD-Picture Cards este recomandata cu FinePix S5700/FinePix S700.

Lumina rosie Nu se poate realiza fotografia la o luminozitate corespunzatoare datorita conditiilor prea luminoase sau prea intunecate. AF (autofocus) nu functioneaza corespunzator. Eroare de camera sau greseala. Folositi AF lock pentru fotografiere . 147 . reformatati cardul de memorie sau memoria folosind camera pentru cea mai buna calitate. orice date stocate in memoria interna vor fi verificate de catre depanator. Remediu Puneti baterie incarcata complet Folositi blitzul fotografic. copiati imaginile pe PC si apoi editati datele copiate. Este recomandata folosirea unui trepied. Daca mesajul inca apare. •Folositi intodeauna camera pentru a sterge imaginile de pe mediul de stocare. Opriti si reporniti camera.6 ft. •Cand formatati cardul de memorie sau memoria interna se creeaza automat un director (folder). •Nu schimbati sau stergeti numele directorului de pe mediul de stocare de pe PC. Daca imaginea este prea intunecata. Fotografia poate fi obtinuta. faceti fotografia la o distanta de 2 m (6. pentru ca va face imposibila folosirea mediului de stocare pe camera. Mesaje de avertizare Tabelul de mai jos arata lista cu mesajele de avertizare afisate pe ecran.) de subiect. Selectati modul Macro cand fotografiati de aproape. •Pentru a edita date de imagini. Folosirea cardului de memorie sau a memoriei interne cu un PC •Daca intentionati sa faceti fotografii folosind un card de memorie sau o memorie interna care a fost folosita pe un PC. Reporniti camera fara sa atingeti lentila.•Dupa repararea camerei.dar nu la luminozitatea adecvata. Mesaj de avertizare (lumina rosie)) (clipeste rosu) Explicatia Bateriile sunt aproape goale sau complet goale Este o mare probabilitate de miscare acamerei deoarece viteza obturatorului este mica.Datele cu imaginile sunt inrergistrate in acest director.

Stergeti imagini din memoria interna sau de pe cardul de memorie pentru a elibera spatiu sau folositi un card de memorie care are spatiu liber. Stergeti aria de contact a cardului de memorie. Formatati cardul de memoria sau memoria interna la camera. Suprafata de contact a cardului este murdara. Cardul de memorie sau memoria nu sunt formatate. Contactati dealer-ul FUJIFILM. Eroare de camera. inlocuiti cardul. inlocuiti cardul de memorie. Cardul de memorie sau memoria interna nu sunt Formatati cardul de memorie sau memoria interna pe camera. Suprafata de contact a cardului este murdara. Daca mesajul inca este afisat contactati dealer-ul FUJIFILM. Daca este nevoie formatati cardul de memorie. Eroare de camera.Daca mesajul apare . Introduceti un card compatibil recomandat de FUJIFILM . Imaginea fotografiata nu poate fi inregistrata pentru ca este prea mare si nu intra in spatiul cardului. Nu este introdus cardul de memorie cand se transfera imagini. Introduceti cardul de memorie. Reintroduceti cardul de memorie sau opriti si reporniti camera. Cardul de memoria a fost formatat pe PC. Daca mesajul apare . Cardul de memorie nu este compatibil cu camera Cardul de memories au memoria interna sunt pline. Cardul de memorie este deteriorat. 148 . Formatul de card de memorie nu este corect. Contactati dealer-ul FUJIFILM.contactati dealer-ul FUJIFILM. Datele nu pot fi inregistrate din cauza unei erori de card sau din cauza conectarii eronate intre cardul de memorie si camera. Folositi un nou card xDPicture. Stergeti aria de contact a cardului de memorie cu o carpa uscata si moale. Daca este nevoie formatati cardul de memorie.

Nu pot fi atasate inregistrari S-a incercat stergerea unui fisier protejat. Ati incercat sa redati un film care nu a fost inregistrat pe aceasta camera. Incepeti fotografierea. Deblocati-l. 1. Introduceti un card de memorie formatat in camera. Imaginile nu pot fi redate. Nu pot fi afisate mai mult de 4999 de imagini prin sortare. Folositi un card de memorie care a fost formatat pe camera.) 4.(Numerotarea va incepe de la “100-0001”. Datele nu pot fi inegistrate pentru ca memoria interna este plina. Poate fi nevoie sa formatati cardul. Contactati dealer-ul FUJIFILM. Stergeti imagini din memoria interna pentru a elibera spatiu sau folositi un card de memorie care are spatiu liber. 2.formatate. Fisierul redat nu a fost corect inregistrat. Imaginea si filmul nu pot fi redate. Setati “RENEW” ca setare FRAME NO. S-a incercat adaugarea unei inregistrari vocale la un 149 .in meniul SET-UP. Inregistrarea este incorecta pentru ca formatatarea cardului de memorie a fost facuta pe PC Numarul imaginii a ajuns la 999-9999. 3. Stergeti aria de contact a cardului de memorie cu o carpa uscata si moale. Fisierele protejate nu pot fi sterse. Daca mesajul inca este afisat. inlocuiti cardul de memorie. Cardul de memorie SD este blocat. Setati “CONTINUOUS” ca setare FRAME NO din SET-UP .Deselectati protectia fisierului. A fost facuta o incercare de a reda 5000 sau mai multe imagini prin sortare. Suprafata de contact a cardului este murdara Eroare de camera.

Verificati daca imprimanta 150 . Eroare de camera. Contactati dealer-ul FUJIFILM. S-a incercat rotirea unei imagini sau a unui film realizate cu o alta camera decat FinePix S5700/FinePix S700. Camera nu este conectata la PC sau imprimanta.3M . Setarea de printare DPOF nu poate fi folosita cu formatul acesta de imagine. Au fost selectate mai mult de 1000 de fotografii pentru printare. Eroare inregistrare vocala. Imaginea este deteriorata. Copiati imaginile pe care vreti sa le printati pe alt card de memorie si apoi specificati setarile DPOF. Fisierele protejate nu pot fi rotite.fisier protejat. S-a incercat rotirea unui fisier protejat. Inregistrarea vocala nu poate fi redata. Ati incercat sa rotiti o imagine 0. Copierea nu este posibila. Deselectati protectia fisierului. Verificati ca imprimanta sa fie pornita. Ati incercat sa reincadrati imagine care a fost facuta cu alta camera decat FinePix S5700/FinePix S700. Acesta trebuie sa fie corect conectat. Imaginea nu poate fi rotita. Imaginea nu poate fi rotita. Verificati conectarea cablului USB. vocale fisierelor protejate. S-a incercat specificarea DPOF pentru o imagine care nu suporta format DPOF.Deselectati protectia fisierului. Numarul maxim de imagini ce pot fi printate de pe acelasi card de memorie este 999. S-a incercat transferul imaginilor de pe card sau memorie interna a carui memorie era goala. Acestea nu pot fi rotite. Afisat pentru PictBridge.

Afisat pentru PictBridge. Depanarea Pregatirea Baterii si alimentare Nu se intampla nimic cand incercati sa porniti camera .Bateriile sunt puse invers: Introduceti bateriile in directia corecta . Verificati manualul furnizat impreuna cu imprimanta.:Inchideti capacul bateriilor bine . Ati folosit pentru fotografiere camera FinePix S5700/FinePix S700? E posibil sa nu puteti printa imagini fotografiate cu alte camere. Inchideti si deschideti imprimanta.Bateriile sunt consumate: Puneti baterii complet incarcate.Capacul de la baterii nu este bine inchis. Daca mesajul inca apare apasati MENU/OK pentru a relua printarea. imprimanta nu poate printa imaginea Imaginile filmate nu pot fi printate. Printarea se reia automat dupa ce eroarea a fost Indepartata. Verificati daca imprimanta are hartie sau cerneala. Daca nu. are hartie sau tus.JPEG sau Exif-JPEG.Camera si adaptorul de curent nu sunt conectate corect: Conecati camera si adaptorul de curent in mod corect. Afisat pentru PictBridge. . Vedeti manualul imprimantei folosite si verificati daca imprimanta suporta formatul de imagine JFIF . 151 .

Adaptorul de curent a iesit din priza de curent. Cardul sau memoria interna nu sunt formatate: Formatati cardul sau memoria interna pe camera.Folositi blitul :Monitorul LCD se intuneca in timpul reincarcarii blitului. Suprafata de contact a cardului Xd este murdara : Stergeti suprafata de contact a cardului cu o carpa uscata si moale.Bateriile se consuma prea repede.Ati fotografiat peisaj cu Macroselectat: Anulati Macro. .Introduceti adaptorul in priza. Fotografierea Operatii de baza Nu se face nici o fotografie la apasarea declansatorului.Functia Auto power a inchis camera: Reporniti camera Monitorul se intuneca dupa fiecare fotografie .Bateriile sunt consummate:Puneti baterii complet incarcate. Cardul sau memoria interna sunt pline:Introduceti un nou card sau stergeti cateva imagini. 152 . Focalizarea Focalizare greoaie . . Cardul este deteriorate: Introduceti un nou card. Setarea meniului Ecran monitor LCD Meniurile nu sunt afisate in engleza.Bateriile sunt consumat: Puneti baterii bine incarcate. Este setata alta limba decat engleza in din meniulSET-UP: Selectati ENGLISH.Fotografiati aproape fara sa selectatimodul Macro : Selectati Macro. . . Asteptati putin. -Camera este folosita la o temepratura rece: Inainte de a face fotografii puneti bateriile in buzunar sau intr-un loc cald pentru a le incalzi -Capetele bateriilor sunt murdare :Stergeti capetele bateriilor cu o carpamoale si uscata -Aceleasi baterii au fost folosite de prea multe ori: Bateriile nu mai pot fi reincarcate Puneti baterii complet incarcate. Oprirea curentului in timpul unei operatiuni .

Fotografiati un subiect care nu estepotrivit pentru autofocus :Folositi AF/AE lock Blit Nu se poate folosi blitzul Declansatorul este apasat in timp ce blitzul se incarca: Asteptati incarcarea completa a blitzului inainte de apasarea declansatorului. Daca deschideti capacul fara sa opriti camera poate afecta memoria numerotarii imaginilor. CONT.Curatati lentila. Schimbati modul fotografic pentru mai multe optiuni. folosit blitzul Subiectul este prea indepartat :Apropiati-va pentru a fi in distanta efectiva a blitzului inainte de a face fotografia Degetul acoperea blitzul: Tineti camera in mod corect. Nr imagine.Dezactivati protectia imaginilor de pe camera unde a fost aplicata protectia. :. Imagini fotografiate Imaginea este neclara: Lentila este murdara . Setarile de blitz sunt restrictionate si nu pot fi selectate. 153 . Functia stergere ALL FRAMES nu sterge toate imaginile. Opriti intotdeauna camera atunci cand inlocuiti cardul. Functia de stergere Nu sterge imaginea: Cateva imagini pot fi protejate . Imagini filmate Imaginile fotografiate sau filmele nu sunt inregistrate Adaptorul de curent a fost deconectat in timpul pornirii camerei Conectati sau deconectati adaptorul de curent doar cand camera este oprita Daca opriti camera se poate deteriora cardul de memorie sau pot aparea erori la conectarea la PC.. Fotografia a fost facuta cu o viteza de obturator mica (expunere indelungata) intr-un mediu de inalta temperature: Acest lucru este caracterisitic CCD si nu indica o eroare. Modul fotografic este setat la . din setarea de numerotare nu mai functioneaza: Ati deschis capacul bateriilor fara sa opriti camera fara sa inlocuiti bateria sau cardul de memorie. Imaginea redata este prea intunecata chiar daca a fost . Modul fotografic este setat la : Setarile de blitz sunt restrictionate pentru ca setarile camerei sunt modificate dupa scena fotografiata. : Schimbati modul fotografic Bateriile sunt consumate :Puneti baterii bine incarcate.

conectati adaptorul si reincercati. Nu se intampla nimic la apasarea butoanelor camerei. conectati adaptorulsi reincercati. • Macintosh 1. Apoi puneti bateriile. 2. Daca nu este afisata treceti direct la pasul 3. < PICTBRIDGE este selectat in USB MODE din meniul SET-UP Urmati pasii de mai jos pentru a anula setarea inainte de selectarea @ DSC. Scoateti repede bateriile sau deconectati adaptorul de curent. Conectarea la imprimanta Nu puteti printa cu PictBridge. Deconectati camera de la PC.Conectarea la TV Nu apare nici o imagine pe TV: Camera nu este conectata la TV corect. Deconectati camera de la PC. Faceti click pe butonul [Cancel]. Conectare la PC PC -ul nu recunoaste camera: Cablul USB (mini-B) nu este corect conectat la camera sau PC Setati camera si conectati cablul USB (mini-B)in mod corect. Daca mesajul este inca afisat contactati dealer-ul FUJIFILM. 2. Apoi puneti bateriile. Setarea de iesire video este incorecta. Daca fereastra nu este afisata treceti la pasul 3.. • Windows 1. DSC este selectat in USB MODE din meniul SET-UP. “TV” este selectat ca intrare TV Setati intrarea TV la VIDEO. Fereastra de localizarea a driver-ului este afisata..Faceti click pe butonul [Cancel]. 3. 154 .Ferestra “New Hardware Found” sau “Scanner and Camera” este afisata. 3. Camera nu mai functioneaza corect: Eroare de camera temporara.: Eroare de camera temporara Scoateti repede bateriile sau deconectati adaptorul de curent. Schimbati setarea la “NTSC” sau “PAL” Imaginea TV estein alb si negru: Setarea de iesire video este incorecta Schimbati setarea la “NTSC” sau “PAL”. Selectati < PICTBRIDGE.

Specificatii 155 .

156 .

colturile imaginilor fotografiate pot aparea distorsionate.). *Monitorul LCD si vizorul acestei camere sunt fabricate folosind o tehnologie de mare precizie. *Erorile de operare la o camera digitala pot aparea din cauza unei puternice intereferente radio (ex. stergeti toate imaginile. In acest caz. Diferenta dintre numarul standard de imagini disponibile si numarul actual este mai mare pentru cardurile cu capacitati mai mari. *Datorita naturii lentilei. zgomote pe linie.Numarul standard de imagini disponibile/timpul de inregistrare pe xD-Picture Card si memorie interna Numarul standard de imagini disponibile. etc. Aceste fenomene nu vor aparea la imaginile inregistrate.. timpul de inregistrare a filmelor se va reduce daca stergeti si inregistrati imagini in mod repetat. Acestea sunt caracteristici normale de afisare si nu sunt considerate erori de monitor. Daca folositi carduri xD-Picture cu model ce contine M in descriere cum ar fi DPCM2GB. 157 . Acest lucru este normal. *Aceste specificatii se pot schimba fara nici o avertizare. Salvati fisierele importante pe alt mediu de stocare. sau formatati cardul inainte de folosire. FUJIFILM nu va fi tras la raspundere pentru erorile prezente in acest manual. Totusi pot aparea mici puncte luminoase sau anomalii de culori (in mod special in jurul textului) pe monitor. timpul de inregistrare sau marimea fisierului variaza usor in functie de subiectul fotografiat. campuri electrice. electricitate statica.

0 sau alta versiune mai noua Smear Un fenomen specific CCD unde apar dungi albe pe imaginile care au o sursa de lumina foarte puternica. EV este determinata de luminozitatea subiectului si sensibilitatea (viteza) filmului sau a CCD.. in fotografii. ochiul uman se poate adapta. cum ar fi aparitia soarelui. Aceasta modificare se numeste potrivirea bal. Exif Print este un nou format revizuit pentru camerele digitale continand o mare varietate de informatii de fotografiere pentru optinerea imprimarii optime. Functia care stabileste automat balansul de alb se numeste Temperatura de culoare. camera digitala mentine cantitatea de lumina care loveste CCD la un nivel constant prin ajustareadiafragmei si a vitezei obturatorului. Imaginile TV sunt afisate la 30 fps. Rata cadrelor (fps) Se refera la numarul de imagini care sunt fotografiate sau redate pe sec. cand se fotografiaza in mod continuu 10 imagini intr-un interval de 1 sec. Imaginile din fisier sunt inregistrate in format JPEG . astfel incat un obiect alb sa fie intotdeauna alb. Motion JPEG Un tip de format de fisier AVI (Audio Video Interleave) care considera ca imaginile si sunetul sunt un singur fisier. Motion JPEG poate fi redat de de QuickTime 3. Temperatura de culoare: Oricare ar fi tipul de lumina. Cum luminozitatea subiectului se schimba.Explicarea termenilor EV Un numar care denota Valoarea Expunerii. Cu cat este mai mare rata de comprimare. JPEG Joint Photographic Experts Group Un format de fisier folosit pentru comprimarea sau salvarea imaginilor colorate. cu atat este mai mare pierderea calitatii in imaginea comprimata. De exemplu. rata imaginii este exprimata la 10 fps.ansului de alb. 158 . Numarul este mai mare pentru subiecti mai luminosi si mai mic pentru subiecti intunecati. a luminii reflectorizante a soarelui. Pe de alta parte camera digitala considera un subiect alb ca alb modificand intai balansul de alb care se potriveste cu cea a luminii ambiente din jurul subiectului.

FUJIFILM Digital Camera Worldwide Network 159 .

160 .

161

162

163

Pictogramele de mai jos sunt folosite pentru a indica natura informatiei care va fi prezentata 164 . ATENTIE Aceasta pictograma indica ranire personala sau paguba materiala daca informatia va fi ignorata. AVERTIZARE Aceasta pictograma indica pericol de moarte sau ranirea grava daca avertismentul va fi ignorat. Despre pictograme Pictogramele de mai jos sunt folosite in acest document pentru a indica severitatea greselilor ce pot rezulta daca ignorati informatiile indicate de pictograme si daca produsul nu va fi folosit in mod corect.Masuri de siguranta •Pentru a va asigura ca folositi in mod corect camera FinePix S5700/ FinePix S700 cititi aceste masuri de siguranta si manualul utilizatorului cu atentie inainte de folosire.

Pictogramele circulare cu o linie diagonala informeaza utilizatorul ca actiunea indicata este interzisa (“Prohibited”).Pictogramele in forma triunghiulara informeaza utilizatorul de atentia ce trebuie atribuita informatiei. 165 . Cercurile pline cu un semn de exclamatie instiinteaza utilizatorul de o actiune care trebuie efectuata (“Cerinta”).

166 .

167 .

168 .

169 .

170 .

171 .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful