Manual do Usuário Nokia E63

Edição 1.1

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

A NOKIA CORPORATION declara, neste instrumento, que o produto RM-450 está em conformidade com as exigências básicas e outros dispositivos relevantes da Diretiva 1999/5/EC. Para obter uma cópia da Declaração de Conformidade, acesse o site, em inglês, http:// www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Eseries, Nokia E63 e Visual Radio são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e empresa, mencionados neste manual, podem ser marcas comerciais ou nomes comerciais de seus respectivos proprietários. É proibida a reprodução, transferência, distribuição ou armazenamento, no todo ou em parte, do conteúdo deste documento, de qualquer forma, sem a prévia autorização por escrito da Nokia. Patente dos EUA n° 5818437 e outras patentes pendentes. Direitos autorais © do software de entrada de texto T9 1998-2008. Tegic Communications, Inc. Todos os direitos reservados. Este produto inclui software licenciado pela Symbian Software Ltd © 1998-2008. Symbian e Symbian OS são marcas comerciais da Symbian Ltd.

Java e todas as marcas com base em Java são marcas comerciais ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. Partes do software Nokia Maps são © 2002-2008 The FreeType Project. Todos os direitos reservados. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com. Este produto é licenciado sob a Licença da Carteira de Patentes Visuais MPEG-4 (i) para uso pessoal e não comercial relacionado a informações codificadas de acordo com o Padrão Visual MPEG-4, para um consumidor que desempenhe atividades pessoais e não comerciais e (ii) para uso relacionado a vídeos MPEG-4 fornecidos por um provedor de vídeo licenciado. Nenhuma licença é concedida ou deve ser inferida com relação a qualquer outro uso. Informações adicionais, incluindo as relacionadas a usos promocionais, comerciais e internos, poderão ser obtidas da MPEG LA, LLC. Consulte o site, em inglês, http://www.mpegla.com. A Nokia adota uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhorias em qualquer dos produtos descritos neste documento sem aviso prévio.

NO LIMITE PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL, NEM A NOKIA NEM QUALQUER DE SEUS LICENCIANTES PODERÃO SER, EM HIPÓTESE ALGUMA, RESPONSABILIZADOS POR QUAISQUER PERDAS DE DADOS, LUCROS OU LUCROS CESSANTES, NEM POR DANOS EXTRAORDINÁRIOS, INCIDENTAIS, CONSEQÜENTES OU INDIRETOS, SEJA QUAL FOR A CAUSA. O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É FORNECIDO "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA" E DEVE SER INTERPRETADO DE MANEIRA LITERAL. SALVO NOS CASOS EM QUE A LEI EM VIGOR O EXIJA, NENHUMA GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, SERÁ OFERECIDA EM RELAÇÃO À PRECISÃO, À CONFIABILIDADE OU AO CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO OU DE EXCLUÍ-LO A QUALQUER MOMENTO, SEM AVISO PRÉVIO. No limite permitido pela lei aplicável, a engenharia reversa é proibida em qualquer software do dispositivo Nokia. À medida que haja quaisquer limitações às declarações, garantias, danos e responsabilidades da Nokia neste Manual do Usuário, as referidas limitações deverão se estender, da mesma forma, a quaisquer declarações, garantias, danos e responsabilidades dos Licenciantes da Nokia. A disponibilidade de determinados produtos, seus aplicativos e serviços pode variar conforme a região. Verifique, com o revendedor Nokia, os detalhes e a disponibilidade de opções de idioma. A disponibilidade de determinados recursos pode variar conforme a região. Consulte a sua operadora para obter mais detalhes. Este produto possui sistema operacional Série 60 - 3ª edição. Antes de adquirir ou instalar um aplicativo, verifique com o desenvolvedor ou fornecedor se o mesmo é compatível com essa edição específica. Controles de exportação Este dispositivo contém produtos, tecnologia ou software sujeitos às leis e regulamentos de exportação dos Estados Unidos da América e outros países. Proíbe-se qualquer uso contrário às referidas leis. AVISO DA FCC/INDUSTRY CANADA Este dispositivo pode causar interferência em TV ou rádio (por exemplo, ao ser utilizado muito próximo do equipamento receptor). A FCC ou a Industry Canada poderá exigir a interrupção do uso do aparelho se essa interferência não puder ser eliminada. Caso necessite de ajuda, entre em contato com a sua assistência técnica autorizada local. Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar um funcionamento indesejável. Quaisquer alterações ou modificações sem aprovação expressa da Nokia podem anular o direito do usuário de operar o equipamento. ANATEL Modelo E63-3 (RM-450)

Este produto está homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução número 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados.anatel.br Edição 1. www. incluindo os limites de exposição da taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos. de acordo com a Resolução número 303/2002. magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência.1 PT-BR .gov.

..........................................31 Navegar na tela principal.....................35 Contatos Nokia para Eseries.....24 Transferir conteúdo a partir de outros dispositivos ..........................................................................................20 Antenas..........................................................................................................30 Novidades do Eseries.......................................................25 Ver registro de transferência...........................18 Carregar a bateria.................................................................................................Conteúdo Segurança....................31 Tela principal.32 Teclas de discagem rápida...32 Tecla Home......................................22 Primeira utilização......33 Exibir informações do calendário.............................................31 Trabalhar na tela principal.....................................34 Configurações do calendário..............................................................................................23 Tela inicial.26 Acessar tarefas rapidamente...................................................33 Tecla Calendário.................20 Fixar a tira de pulso....................................21 Indicadores de tela...................................................................................................................................29 Entrada de texto previsto...............................................................12 Seu dispositivo..................31 Introdução..................................25 Transferir conteúdo entre dispositivos...................................................................................28 Controle de volume................................................................................29 Entrada de texto tradicional..........19 Inserir o cartão de memória.....................................................................................................................................................................20 Conectar o fone de ouvido..............15 Teclas e componentes..................................16 Configurar o seu dispositivo..........................................30 Mais informações......34 Criar entradas de calendário....................................................................................................................18 Inserir o cartão SIM e a bateria..............................33 Tecla Contatos......................................................................12 Serviços de rede........................................................................................................................................................13 Principais recursos....28 Bloquear as teclas...........................22 Bem-vindo.29 Escrever texto.......................................................36 ..................................................................................................................................................19 Retirar o cartão de memória.23 Menu..................................................................................................................................................33 Calendário da Nokia para Eseries........................................35 Adicionar contatos............................................................................................................... recuperar e enviar dados............................................................................33 Exibições do calendário............................................................................................26 Ações comuns em vários aplicativos.....33 Tecla E-mail.............................25 Sincronizar...................................................................................................................................................32 Alternar telas principais..................................22 Assistente de configurações.......................

...............44 Fazer chamadas de Internet...........................................36 Gerenciar diretórios de contatos....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................52 Encerrar PTT......................................................................................................53 Chamar e enviar mensagens do Registro.52 Registros de chamadas e de dados.................................42 Receber um convite para compartilhamento de vídeo............Grupos de contatos...................................................................40 Correio de voz.......40 Atender uma chamada...............51 Fazer chamada PTT.................54 Pastas Mensagens.................................................55 Fala...................................................................47 Conteúdo Telefone..40 Fazer uma conferência telefônica..........................................53 Configurações de registro........57 E-mail POP ou IMAP normal............................................................................................................................................................................................50 Push to talk.....................52 Log.......................................................................47 Restringir chamadas de Internet...............................37 Abra o Ovi com o Nokia E63 .............................................................................................................................................45 Discagem rápida................................................................43 Criar um perfil de chamada de Internet...................................51 Gerenciar contatos PTT....................................48 Ajuda de voz............................................................................55 Leitor de mensagens........................................................................................................42 Compartilhar um vídeo.....................................37 Multitarefas...............................50 Efetuar login no serviço PTT.......................................49 Iniciar um aplicativo..............................................................................................................58 ......37 Arquivos no Ovi.......................................................46 Desvio de chamada.............48 Comandos de voz............................51 Chamadas PTT criadas...........................................56 Nokia Email.......47 Enviar tons DTMF.......................................................................................................................................................52 Monitorar todas as comunicações........................................................................................36 Buscar contatos............54 Organizar mensagens....................38 Chamadas de voz.........44 Conectar ao serviço de chamada de Internet...................40 Fazer uma chamada............................................................................37 Lanterna...................42 Fazer uma chamada de vídeo........................................55 Editar as propriedades de voz ...........36 Adicionar toques musicais para contatos..........45 Configurações do serviço de chamada de Internet.........51 Criar um canal PTT................................................................................................................................................................46 Restrição de chamada...................................................................................................................................................................................................................................................53 Mensagens................41 Chamadas de vídeo.................................................................................................49 Fazer uma chamada...............................................................38 My Nokia.......................................................................................................................50 Configurações de comando de voz....50 Configurações PTT.............................................................................................................................................................43 Chamadas de Internet..............................56 Mensagens de e-mail.......36 Alterar configurações de contatos.......49 Alterar perfis.............................................................................................................................57 Mail for Exchange.................

Configurar o seu e-mail POP ou IMAP..............................59 Conectar-se a uma caixa postal remota..........................59 Ler e responder e-mail......................................................60 Escrever e enviar e-mail....................................................60 Excluir mensagens.............................................................60 Subpastas no seu e-mail remoto......................................61 Mensagens de texto................................................................61 Escrever e enviar mensagens de texto...............................61 Opções de envio das mensagens de texto.........................61 Mensagens de texto no cartão SIM.....................................62 Ver mensagens gráficas.......................................................62 Encaminhar mensagens gráficas.........................................62 Mensagens multimídia............................................................63 Criar e enviar mensagens multimídia.................................63 Receber e responder mensagens multimídia....................64 Criar apresentações..............................................................64 Ver apresentações................................................................65 Ver e salvar anexos de multimídia......................................65 Encaminhar uma mensagem multimídia...........................66 Enviar um clipe de som........................................................66 Opções de envio para mensagens multimídia...................66 Mensagens instantâneas........................................................67 Definir configurações de MI.................................................67 Iniciar uma conversação......................................................68 Grupos de MI..........................................................................68 Bloquear usuários.................................................................69 Configurações do aplicativo de MI......................................69 Tipos de mensagens especiais...............................................70 Mensagens de serviço...........................................................70 Enviar comandos de serviço................................................70 Difusão por célula....................................................................70

Configurações de mensagens.................................................71 Configurações de mensagens de texto...............................71 Configurações de mensagens multimídia..........................72 Configurações de conta de e-mail.......................................73 Configurações de conexão................................................73 Configurações de usuário..................................................73 Configurações de recuperação.........................................74 Configurações de recuperação automática.....................74 Configurações de mensagens de serviço...........................74 Configurações de difusão por célula...................................75 Outras configurações............................................................75

Conteúdo

Internet..............................................................76

Web...........................................................................................76 Segurança da conexão.........................................................76 Navegar na Web....................................................................77 Marcadores............................................................................77 Limpar o cache......................................................................77 Feeds e blogs.........................................................................77 Encerrar uma conexão..........................................................78 Configurações da Web..........................................................78 Navegar na Intranet ...............................................................78 Downloads................................................................................78 Gerenciar itens......................................................................79 Assinaturas............................................................................79 Busca de Downloads.............................................................79 Histórico de compras............................................................79 Configurações do Downloads..............................................79 Pontos de acesso à Internet...................................................80 Configurar um ponto de acesso à Internet para dados de pacote (GPRS)........................................................................80

Configurações avançadas do ponto de acesso à Internet para dados de pacote (GPRS)...............................................81 Configurar um ponto de acesso para WLAN manualmente........................................................................81 Configurações avançadas do ponto de acesso para WLAN......................................................................................82 Conectar o PC à Web................................................................82

Conteúdo

Viagem...............................................................83

GPS e sinais de satélite............................................................83 Configurações de posicionamento........................................84 Mapas........................................................................................84 Sobre o aplicativo Mapas.....................................................85 Mover-se em um mapa.........................................................85 Indicadores de tela...............................................................86 Encontrar locais.....................................................................86 Planejar uma rota.................................................................87 Caminhar até o seu destino.................................................87 Dirigir até o seu destino.......................................................88 Informações sobre o tráfego...............................................88 Guias de viagem....................................................................88 Dados GPS.................................................................................89 Usar dados GPS......................................................................89 Pontos de referência...............................................................90 Criar um ponto referência....................................................90 Editar pontos de referência.................................................90 Categorias de ponto de referência......................................91 Receber pontos de referência..............................................91

Mídia...................................................................92

Câmera......................................................................................92

Capturar uma imagem.........................................................92 Gravar um videoclipe............................................................93 Configurações da câmera.....................................................93 Nokia Podcasting.....................................................................93 Reproduzir e gerenciar podcasts........................................93 Diretórios...............................................................................94 Buscar podcasts....................................................................94 Configurações de Podcast....................................................95 Music player..............................................................................95 Reproduzir uma música ou um episódio de podcast..................................................................................95 Listas de reprodução............................................................96 Nokia Music Store .................................................................96 Transferir música do PC........................................................96 Transferir com o Windows Media Player............................96 Configurações de freqüência predefinidas........................97 Compartilhamento on-line.....................................................98 Compartilhar imagens on-line.............................................98 Gravador...................................................................................98 Gravar um clipe de som........................................................98 Reproduzir uma gravação....................................................99 Configurações do Gravador..................................................99 Galeria.......................................................................................99 Trabalhar com arquivos e pastas de mídia........................99 Ver imagens........................................................................100 Gerenciar arquivos de imagem.........................................100 RealPlayer...............................................................................100 Reproduzir videoclipes e carregar links...........................100 Enviar arquivos de áudio e videoclipes............................101 Ver informações sobre um clipe de mídia.......................101 Configurações do RealPlayer.............................................101

Flash player............................................................................102 Gerenciar arquivos flash....................................................102 Rádio.......................................................................................102 Ouvir o rádio.......................................................................102 Ver conteúdo visual............................................................103 Estações salvas....................................................................103 Configurações do rádio......................................................103 Rádio na Internet..................................................................104 Ouvir estações de rádio via Internet................................104 Procurar por estações........................................................104 Salvar estações....................................................................104 Configurações do Rádio na Internet.................................105

Personalização.................................................106

Perfis.......................................................................................106 Selecionar toques musicais..................................................106 Perfis personalizados............................................................107 Personalizar a tela inicial.....................................................107 Alterar os temas de exibição................................................108 Download de tema................................................................108 Toques musicais 3D...............................................................108

Medidas de conversão........................................................111 Definir moeda base e taxa de câmbio..............................112 Gerenciador de zip................................................................112 Adobe PDF..............................................................................112 Impressão...............................................................................112 Imprimir arquivos ..............................................................112 Opções de impressão.........................................................113 Configurações da impressora............................................113 Relógio....................................................................................114 Despertador.........................................................................114 Relógio mundial.................................................................114 Configurações do relógio...................................................114 Notas.......................................................................................115 Escrever e enviar notas......................................................115 Teclado sem fio Nokia...........................................................115

Conteúdo

Conectividade...................................................116

Nokia Office Tools............................................109

Notas ativas...........................................................................109 Criar e editar notas ............................................................109 Configurações para Notas ativas.......................................109 Calculadora.............................................................................110 Gerenciador de arquivos.......................................................110 Quickoffice..............................................................................111 Trabalhar com arquivos.....................................................111 Conversor................................................................................111

Nokia PC Suite........................................................................116 Cabo de dados........................................................................116 Bluetooth................................................................................117 Sobre Bluetooth..................................................................117 Enviar e receber dados com Bluetooth............................117 Parear dispositivos.............................................................118 Dicas de segurança.............................................................119 Perfil de acesso SIM...............................................................119 LAN sem fio............................................................................120 Conexões WLAN...................................................................120 Ver disponibilidade WLAN.................................................121 Assistente de WLAN............................................................121 Gerenciador de conexão.......................................................122 Ver e encerrar conexões ativas.........................................122

....145 ...............124 Memória.............124 Selecionar aplicativos para sincronizar..131 Instalar aplicativos..........................................................................................................................................................................................143 Pontos de acesso.......................144 Configurações avançadas de WLAN....................................................141 Restaurar configurações originais...................139 Luz de notificação..............................................................................129 Ver e editar módulos de segurança.............................Conteúdo Procurar WLAN..130 Configuração remota............................................................................................................132 Configurações de instalação.................129 Fazer backup de dados...................128 Configurações confiáveis de certificado.............................142 Configurações de chamada.........................................................................125 MicroSDHC...............................................................................132 Configurações de segurança Java................................133 Sincronização de dados......................................123 Bloquear o dispositivo......................................................................130 Gerenciador de aplicativos..................................142 Configurações de rede.....................137 Configurações.......................................126 Descriptografar a memória do dispositivo ou o cartão de memória....................................................................................140 Configurações da tecla E-mail..........................................135 Gerenciamento de dados e segurança.........................125 Segurança do cartão de memória.....125 Liberar memória...........................................134 Criar um perfil de sincronização...................................................................................................................................................136 Criar pontos de acesso VPN....................................................................................138 Configurações de personalização..............................................................................................................................................................................................................................................................125 Cartão de memória..................133 Utilizar chaves de ativação............................................142 Configurações do telefone.............................................................................141 Configurações de segurança.......................................................................................128 Ver detalhes do certificado................................................................132 Chaves de ativação....125 Usar cartão de memória........................................................................144 Configurações de WLAN............143 Configurações de conexão............................................139 Configurações de idioma.................................................................140 Configurações para teclas de acesso rápido...........................126 Criptografia..............................140 Configurações de acessórios comuns..................................................................128 Módulos de segurança........138 Configurações gerais....................................................141 Segurança do dispositivo e do cartão SIM....139 Configurações de toque...........140 Configurações de data e hora........................135 Configurações da conexão de sincronização........................................................127 Gerenciador de certificados.......................................................................127 Discagem fixa..................................................................144 Configurações de dados de pacote (GPRS)...138 Configurações do modo de espera..............138 Configurações de tela...........................136 Usar uma conexão VPN em um aplicativo..........135 VPN móvel................................................140 Configurações de acessórios....................................................................................................................................................................136 Gerenciar VPN..................126 Criptografar a memória do dispositivo ou o cartão de memória...................

...........................167 Ambiente de operação...............................................170 Índice.................151 Atalhos gerais..163 O que fazer se a bateria não for autêntica?............................168 Veículos.....................148 Editar servidores proxy SIP..............................145 Configurações de segurança WEP.....................................................................................167 Dispositivos médicos implantados...................................1x.......151 Glossário.........149 Restringir dados de pacote....................169 Dados sobre a certificação (SAR)............................................161 Informações sobre bateria e carregador..........167 Dispositivos médicos.....................................165 Informações adicionais de segurança.................................147 Usar plug-ins EAP.......................................................Configurações de segurança WLAN................................................................................................................146 Plug-ins WLAN............................162 Informações sobre bateria e carregador................................................................................................................................................................................................................................................................146 Configurações de segurança 802............................168 Aparelhos auditivos.....146 Configurações de segurança WPA................147 Editar perfis SIP............162 Diretrizes para autenticação de baterias Nokia.......................................166 Crianças.............................163 Autenticação do holograma..................................................................................................................148 Configurações de chamada de Internet..............................................................................................................................157 Acessórios.................147 Plug-ins EAP................................153 Solução de problemas................................147 Configurações de SIP.....................................149 Definições de configuração..............................................................................................167 Conteúdo Descarte...........................169 Chamadas de emergência................................................................................................................145 Configurações da chave WEP.....................149 Configurações de aplicativo......171 Atalhos......................................................................................................................................148 Editar servidores de registro................................164 .............168 Ambientes com risco de explosão...........................149 Cuidado e manutenção..................................

para obter mais informações. A falta de atenção a essas regras pode oferecer perigo ou ser ilegal. Mantenha-o seco. Leia o Manual do Usuário. entre em contato com a operadora. 12 . músicas e outro conteúdo sejam copiados. Tenha cuidado com © 2008 Nokia. DESLIGUE O DISPOSITIVO EM ÁREAS RESTRITAS Siga as restrições aplicáveis. modificados ou transferidos. Ao usar os recursos deste dispositivo. na íntegra. o dispositivo está sujeito a vírus e a outros conteúdos prejudiciais. próximo a equipamentos médicos. SERVIÇO AUTORIZADO Somente técnicos autorizados podem instalar ou consertar este produto. ACESSÓRIOS E BATERIAS Utilize apenas acessórios e baterias aprovados.Segurança Leia estas diretrizes básicas. bem como a privacidade e os direitos de terceiros. obedeça a todas as leis e respeite os costumes locais. Seu dispositivo O dispositivo sem fio descrito neste manual foi aprovado para uso nas redes (E)GSM 850. 1800 e 1900 e redes UMTS 850/2100 . EVITE O CONTATO COM ÁGUA Este dispositivo não é à prova d’água. INTERFERÊNCIA Dispositivos sem fio podem estar sujeitos a interferências que podem afetar a sua operação. PRECAUÇÃO AO LIGAR O DISPOSITIVO Não ligue o dispositivo quando o uso de aparelhos celulares for proibido ou quando houver a possibilidade de oferecer perigo ou causar interferência. Para obter mais informações sobre redes. incluindo os direitos autorais. Todos os direitos reservados. produtos químicos ou áreas de detonação. Desligue o dispositivo quando estiver a bordo de uma aeronave. O seu dispositivo suporta vários métodos de conectividade. A proteção de direitos autorais pode impedir que algumas imagens. Não conecte produtos incompatíveis. combustíveis. 900. Assim como um computador.

mensagens, solicitações de conexão, navegação e downloads. Instale e utilize serviços e outros softwares apenas de fontes confiáveis que ofereçam proteção e segurança adequadas contra softwares prejudiciais, tais como os aplicativos Symbian Signed ou que foram aprovados no teste Java Verified™. Instale antivírus e outro software de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador conectado. O seu dispositivo pode conter marcadores e links préinstalados para acesso a sites de terceiros através do dispositivo. Os sites de terceiros não são associados à Nokia e a Nokia não endossa nem assume qualquer responsabilidade por eles. Se você optar por acessá-los, deverá tomar as devidas precauções com relação à segurança ou ao conteúdo. Aviso: Para utilizar qualquer recurso deste dispositivo, com exceção do despertador, o dispositivo deverá estar ligado. Não ligue o dispositivo quando o uso de dispositivos sem fio puder causar interferência ou oferecer perigo. Os aplicativos para escritório suportam recursos comuns do Microsoft Word, PowerPoint e Excel (Microsoft Office 2000, XP e 2003). Nem todos os formatos de arquivos poderão ser visualizados ou modificados. Lembre-se de fazer cópias de segurança (backup) ou de manter um registro por escrito de todos os dados importantes armazenados no dispositivo. Antes de conectar este dispositivo a qualquer outro, leia o respectivo Manual do Usuário para obter instruções
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

detalhadas sobre segurança. Não conecte produtos incompatíveis. As imagens deste manual podem ser diferentes daquelas exibidas na tela do seu dispositivo.

Segurança

Serviços de rede

Para utilizar o dispositivo, é necessário ter acesso aos serviços de uma operadora. Muitos dos recursos do aparelho dependem dos recursos especiais da rede para funcionar. Esses recursos não estão disponíveis em todas as redes; para que os serviços de rede possam ser utilizados, algumas redes podem exigir adaptações específicas junto à operadora. Usar os serviços de rede envolve a transmissão de dados. Entre em contato com a sua operadora para obter detalhes sobre as tarifas em sua rede local e quando em roaming em outras redes. A operadora pode fornecer instruções e explicar quais alterações se aplicam. Algumas redes podem apresentar limitações que afetam o modo de utilizar os serviços de rede. Algumas redes podem não suportar todos os caracteres e serviços dependentes de um idioma específico, por exemplo. É possível que a operadora tenha solicitado que alguns recursos fossem desabilitados ou que não fossem ativados no dispositivo. Nesse caso, esses recursos não aparecerão no menu do dispositivo. O dispositivo também pode apresentar configurações especiais, por exemplo, alterações em nomes de menu, ordem de menu e ícones. Para obter mais informações, entre em contato com a operadora.

13

Este dispositivo suporta os protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL) que são executados nos protocolos TCP/IP. Alguns recursos deste dispositivo, tais como e-mail, navegação e mensagens multimídia (MMS), requerem suporte da rede para essas tecnologias.

Segurança

14

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Principais recursos
Número do modelo: Nokia E63-3 (RM-450). Neste manual denominado Nokia E63. O seu novo Nokia E63 o ajuda a gerenciar suas informações comerciais e pessoais. Alguns dos principais recursos são destacados a seguir: Mova suas informações de contatos e calendário de um dispositivo anterior para o Nokia E63 com o Intercâmbio. Receba e envie mensagens enquanto estiver em movimento. Navegue na internet com o Web. Navegue na intranet da sua empresa com o Intranet. Adicione novos aplicativos ao seu dispositivo Nokia E63 com o Downloads. Use seu dispositivo como uma lanterna. Permaneça atualizado e planeje as suas reuniões com o Calendário. Gerencie seus parceiros de negócios e amigos das horas livres com o novo aplicativo Contatos. Faça chamadas usando serviços de voz sobre IP com o Tel. Internet. Conecte-se à WLAN com o Assist. WLAN. Localize pontos de interesse com o Mapas. Alterne do modo comercial para o modo pessoal. Edite a aparência e a configuração da sua tela inicial com o Modos.
15

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

10 — Tecla de seleção 11 — Sensor de luz 12 — Conector do fone de ouvido 1 — Alto-falante 2 — Fone 3 — Tecla Navi™. Todos os direitos reservados. Use a tecla de navegação juntamente com a tecla de função para ajustar o volume. Pressione a tecla de seleção para executar a função exibida na tela. 5 — Tecla Chamar/Enviar 6 — Microfone 7 — Conector do carregador 8 — Tecla Backspace 9 — Botão Liga/Desliga. para a direita. Pressione e mantenha pressionado o botão para ligar ou desligar o dispositivo. Pressione o botão para rejeitar uma chamada e encerrar chamadas ativas e em espera. Pressione a tecla de navegação para selecionar ou ir para a esquerda.Teclas e componentes 4 — Tecla de seleção. para cima e para baixo na tela. . ou para alternar entre perfis. Pressione e mantenha pressionada a tecla de navegação para acelerar a navegação. acima da tecla. descrita neste manual como tecla de navegação. 16 1 — Tecla Home 2 — Tecla Contatos 3 — Tecla Calendário © 2008 Nokia.

Para digitar os números ou caracteres impressos na parte cinza das teclas. 4 — Tecla Ctrl. como ctrl + c. pressione e mantenha pressionada a tecla de função e pressione a tecla correspondente ou pressione e mantenha pressionada somente a tecla correspondente.4 — Tecla E-mail Teclas e componentes 1 — Tecla de função. Todos os direitos reservados. Ao escrever texto. por exemplo. pressione a tecla desejada. pressione a tecla de função e a tecla chr para inserir ctrl e. 3 — Tecla Chr. c. em seguida. © 2008 Nokia. pressione a tecla chr para inserir caracteres não mostrados no teclado. Para alternar entre os diferentes tipos de definição de maiúscula e minúscula dos caracteres. 2 — Tecla Shift. pressione a tecla Shift. 17 . Para acessar os atalhos da tecla ctrl.

Alinhe os contatos da bateria com os conectores correspondentes no compartimento da bateria e insira-a na direção da seta. Se a bateria estiver inserida. Certifique-se de que a área de contato no cartão esteja voltada para os conectores no dispositivo e de que o canto recortado esteja voltado para a parte superior do dispositivo. Inserir o cartão SIM e a bateria 1. 2. Insira o cartão SIM.Configurar o seu dispositivo Configure o seu Nokia E63 seguindo estas instruções. Todos os direitos reservados. erga-a na direção da seta para removê-la. 4. . Insira a bateria. Para abrir a tampa traseira do dispositivo. 3. com a parte de trás dele voltada para você. destrave o botão de liberação da tampa traseira e levante a tampa para fora. 18 © 2008 Nokia.

5. Feche a tampa traseira e trave o botão de liberação da tampa traseira.

3. Quando a bateria estiver totalmente carregada, desconecte o carregador do dispositivo e, em seguida, da tomada. A bateria foi pré-carregada na fábrica, mas os níveis de carga podem variar. Para atingir o tempo total de operação, carregue a bateria até que ela esteja completamente carregada, de acordo com o indicador de nível de bateria. Dica: É possível usar modelos mais antigos de carregadores Nokia com o seu dispositivo anexando o adaptador CA-44 ao carregador antigo. O adaptador está disponível como acessório separado.

Configurar o seu dispositivo

Carregar a bateria

1. Conecte um carregador compatível a uma tomada comum. 2. Conecte o carregador ao dispositivo. Se a bateria estiver completamente descarregada, talvez demore alguns minutos para que o indicador de carga comece a oscilar.

Inserir o cartão de memória

O pacote de vendas do dispositivo pode não incluir um cartão de memória. Cartões de memória estão disponíveis como acessórios separados. 1. Abra a tampa do compartimento do cartão de memória.

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

19

2. Insira o cartão de memória no compartimento com a área de contato primeiro. Certifique-se de que a área de contato esteja voltada para os conectores no dispositivo. 3. Empurre o cartão até fixá-lo no lugar. 4. Feche a tampa.

Configurar o seu dispositivo

Conectar o fone de ouvido
Aviso: Quando você usa um fone de ouvido, sua capacidade de ouvir sons externos pode ser afetada. Não use o fone de ouvido quando isso puder colocar a sua segurança em risco. Conecte o fone de ouvido compatível ao conector do seu dispositivo.

Retirar o cartão de memória
Importante: Não remova o cartão de memória durante uma operação em que o cartão esteja sendo acessado. Se o cartão for removido durante uma operação, isso poderá danificar o cartão de memória, bem como o dispositivo, e os dados armazenados no cartão poderão ser corrompidos. 1. Pressione o botão Liga/Desliga rapidamente e selecione Remover cartão. 2. Abra a tampa do compartimento do cartão de memória. 3. Pressione a extremidade do cartão de memória para liberá-lo do compartimento do cartão de memória. 4. Feche a tampa.

Fixar a tira de pulso
Passe a tira de pulso e aperte-a.

20

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Antenas

Configurar o seu dispositivo

O seu dispositivo pode conter antenas internas e externas. Ao usar este ou qualquer outro dispositivo radiotransmissor, evite o contato desnecessário com a antena enquanto ela estiver sendo utilizada. O contato com uma antena transmissora ou receptora afeta a qualidade da comunicação, pode fazer com que o dispositivo opere em um nível de consumo de energia superior ao necessário e reduza a vida útil da bateria.

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

21

Você pode ligar o dispositivo sem inserir um cartão SIM. O aplicativo Bem-vindo é aberto. bem como a hora e a data atuais. Selecione uma destas opções: • Tutorial fornece informações sobre o dispositivo e mostra como usá-lo. Ao ligar o dispositivo. Pressione e mantenha pressionado o botão Liga/Desliga até sentir o dispositivo vibrar. digite as primeiras letras do nome do país. Primeira utilização a operadora do cartão SIM e defina automaticamente algumas configurações. 25. 2. de e-mail ajuda você a definir as configurações de e-mail. como contatos e entradas de calendário. ligue-o e comece a explorar as novidades do Eseries. Para localizar o seu país. Quando solicitado. use os assistentes disponíveis na tela inicial e o aplicativo Assistente de configurações. Todos os direitos reservados. talvez ele reconheça 22 1. p. Para desligar o dispositivo. Para definir as configurações do dispositivo. • Intercâmbio permite transferir conteúdo. pressione e mantenha pressionado o botão Liga/Desliga. digite o código PIN ou o código de bloqueio e selecione OK. Consulte "Transferir conteúdo entre dispositivos". Caso seja solicitado. 3. e você não pode usar as funções do telefone dependentes da rede. O dispositivo é inicializado no perfil off-line. de um dispositivo Nokia compatível. . pois as entradas de calendário programadas poderão mudar se você alterar o país posteriormente e o novo país estiver localizado em um fuso horário diferente. • Configs. Selecione uma das opções ou selecione Sair para fechar o aplicativo. É importante selecionar o país correto. Você também pode entrar em contato com a operadora para obter as configurações corretas. digite o país no qual você está. © 2008 Nokia.Introdução Após configurar o seu dispositivo. Bem-vindo Quando você liga o dispositivo pela primeira vez. 4. o aplicativo Bem-vindo é aberto.

confs. selecione OK. • PTT — Defina as configurações do PTT. talvez seja preciso entrar em contato com a operadora para ativar uma conexão de dados ou outros serviços. Na tela principal. • Compart. da operadora e da disponibilidade dos dados no banco de dados do Assistente de configurações. você pode acessar rapidamente os recursos que mais usa e ver de imediato as chamadas não atendidas ou as novas mensagens. Para acessar a tela principal do Assistente de configurações após a finalização da definição das configurações. selecione Opções e uma das seguintes opções: • Operadora — Defina as configurações específicas da operadora. 23. p. auxilia você a definir diversas configurações. Ao usar o assistente pela primeira vez. 23 . selecione Menu > Ajuda > Bem-vindo. visite o site de configurações de telefones da Nokia. Se o Assistente de configurações não estiver disponível em sua operadora. Se houver problemas ao usar o Assistente de configurações. as configurações não serão definidas. Se a definição das configurações for interrompida. WAP e streaming. A disponibilidade de diferentes itens de configuração no Assistente de configurações depende dos recursos do dispositivo. Assistente de configurações Tela inicial Por meio da tela inicial. Para abrir o aplicativo Bem-vindo posteriormente. Introdução Selecione Menu > Ferramentas > Assist. O Assistente de configurações configura o seu dispositivo com definições baseadas nas informações da operadora. Se o país ou a operadora sugerida pelo assistente não estiver correto. Os itens disponíveis podem variar entre as regiões. será necessário selecionar o país de origem da operadora. definição das configurações. Todos os direitos reservados. tais como configurações de MMS. vídeo — Defina as configurações do compartilhamento de vídeo. • Configur. ele poderá não aparecer no menu do dispositivo.• Assist. Para usar esses serviços. • Operadora contém um link para o portal da sua operadora. do cartão SIM. selecione a opção correta da lista. Consulte "Assistente de configurações". e-mail — Defina as configurações de e-mail.. confs. siga as instruções através da © 2008 Nokia. selecione Iniciar. Se não houver um cartão SIM inserido. Internet. Para iniciar o assistente.

. O menu é um ponto de início a partir do qual é possível abrir todos os aplicativos no dispositivo ou no cartão de memória. Menu Para criar uma nova pasta. Selecione Menu. que são grupos de aplicativos semelhantes. 24 Para fazer download de aplicativos da web. do menu > Lista. selecione Opções > Alterar visualiz. Uma marca de seleção é colocada ao lado do aplicativo. como uma tela para mostrar seus e-mails e notificações de trabalho e outra para mostrar seus e-mails pessoais. vá até ele e pressione a tecla de navegação. selecione Opções > Renomear. O menu contém aplicativos e pastas.Introdução Para abrir um aplicativo. © 2008 Nokia. Para mover um aplicativo para uma pasta diferente. Para reorganizar a pasta. você não precisa ver mensagens relacionadas aos negócios fora do horário de expediente. selecione Opções > Nova pasta. a nova pasta e OK. Para retornar à exibição em grade. na pasta Instalação. Para exibir os aplicativos em uma lista. do menu > Grade. Para exibir o consumo de memória de diferentes aplicativos e dados armazenados no dispositivo ou no cartão de memória e verificar a quantidade de memória livre. vá até o aplicativo que deseja mover e selecione Opções > Mover. Você pode definir duas telas iniciais separadas para fins diferentes. Para renomear uma nova pasta. selecione Opções > Alterar visualiz. Todos os direitos reservados. vá até o aplicativo que deseja mover e selecione Opções > Mover p/ pasta. por padrão. Vá até um novo local e selecione OK. Assim. selecione Opções > Detalhes da mem. Todos os aplicativos instalados por você no dispositivo são salvos. selecione Opções > Download aplicativos. .

escolha o conteúdo que deseja copiar do outro dispositivo. O tempo de cópia depende da quantidade de dados transferidos. na tela principal e selecione Opções > Ver log. a partir de um dispositivo Nokia compatível para o seu novo dispositivo Eseries usando diferentes métodos de conectividade. siga as instruções na tela. Transferir conteúdo a partir de outros dispositivos Para conectar os dois dispositivos. O seu novo dispositivo Eseries não precisa que um cartão SIM esteja inserido para poder transferir dados. As etapas necessárias para a transferência de dados pode variar dependendo do seu dispositivo e se você interrompeu a transferência de dados anteriormente. No seu novo dispositivo Eseries. vá para o item transferido no registro e selecione Opções > Detalhes. Para começar a solucionar os conflitos. Se o outro dispositivo suportar sincronização. Quaisquer conflitos de transferência não resolvidos também são exibidos na tela de registro. O tipo de conteúdo que pode ser transferido depende do modelo do dispositivo. selecione Opções > Configurações do atalho. o aplicativo Intercâmbio é enviado para o outro dispositivo como uma mensagem. vá até o atalho de transferência. Para instalar o aplicativo Intercâmbio no outro dispositivo. pode ser necessário inserir um cartão SIM. Também é possível cancelar e continuar posteriormente. Para exibir os detalhes da transferência. se disponível. Ao transferir dados de seu dispositivo anterior. abra a mensagem e siga as instruções na tela. É possível transferir conteúdo. Os itens que podem ser transferidos variam dependendo do outro dispositivo. Todos os direitos reservados. também será possível sincronizar dados entre os dois dispositivos ou enviar dados deste dispositivo para o outro. O conteúdo é copiado da memória do outro dispositivo para o local correspondente no seu dispositivo. Transferir conteúdo entre dispositivos Introdução Ver registro de transferência Um registro de transferência é exibido após cada transferência. você poderá salvar o atalho com as configurações de transferência na tela principal para repetir a mesma transferência mais tarde.Selecione Menu > Ferramentas > Intercâmbio. como contatos. © 2008 Nokia. 25 . Para alguns modelos de dispositivos. Para editar o atalho. selecione Opções > Resolver conflitos. Para exibir o registro de uma transferência anterior. Após a transferência de dados.

Há mensagens a serem enviadas na pasta Caixa de saída em Mensagens. Você tem uma ou mais mensagens não lidas na pasta Caixa de entrada em Mensagens. Um alarme está ativo. 26 © 2008 Nokia. Se o ícone for . Quando o indicador está piscando. Indicadores de tela O dispositivo está sendo usado em uma rede UMTS (serviço de rede). Com a sincronização. As teclas do dispositivo estão bloqueadas. a conexão está ativa. Você tem uma ou mais chamadas não atendidas. . Recuperar dados do outro dispositivo para o seu novo dispositivo Eseries.Introdução Sincronizar. maior será a carga da bateria. Se você já transferiu dados anteriormente para o seu dispositivo com o aplicativo Intercâmbio selecione um dos seguinte ícones na tela principal do aplicativo Intercâmbio: Sincronizar dados com um dispositivo compatível se o outro dispositivo suportar a sincronização. Enviar dados do seu novo dispositivo Eseries para o seu outro dispositivo. A conectividade Bluetooth está ativa. recuperar e enviar dados Você recebeu um novo e-mail na caixa postal remota. O nível de carga da bateria. a conexão está em espera. o dispositivo está tentando se conectar a outro dispositivo. Uma conexão de dados de pacote GPRS está disponível (serviço de rede). Quanto maior for a barra. é possível manter os dados atualizados em ambos os dispositivos. Se o ícone for . O perfil Silencioso está selecionado e o dispositivo não toca ao receber uma chamada ou uma mensagem. Todos os direitos reservados. Dados estão sendo transmitidos por meio da conectividade Bluetooth.

a conexão está ativa. A conexão com um fone de ouvido com conectividade Bluetooth foi perdida. Você configurou o dispositivo para rastrear LANs sem fio (WLAN) e uma WLAN está disponível. Se o ícone for . Todos os direitos reservados. Um TTY está conectado ao dispositivo. Um kit veicular com viva-voz está conectado ao dispositivo. Se o ícone for . A conexão PTT está no modo não perturbe. um número indicará a linha ativa. a conexão está ativa.Introdução Uma conexão de dados de pacote EGPRS está disponível (serviço de rede). O dispositivo está sincronizando. a conexão está em espera. Todas as chamadas são encaminhadas para outro número. 27 . ou você tem uma chamada telefônica entrante ou em andamento. Uma conexão LAN sem fio está ativa em uma rede que não possui criptografia. Se o ícone for . O dispositivo está conectado a um PC com um cabo USB. Se o ícone for . Um fone de ouvido está conectado ao dispositivo. A segunda linha telefônica está sendo utilizada (serviço de rede). Você tem uma conexão PTT em andamento. Desse modo. Uma conexão LAN sem fio está ativa em uma rede que possui criptografia. não é possível fazer chamadas PTT. Uma extensão indutiva está conectada ao dispositivo. porque o tipo de toque do dispositivo está definido como Um bipe ou Silencioso. © 2008 Nokia. a conexão está em espera. Se houver duas linhas telefônicas. Uma conexão de dados de pacote UMTS está disponível (serviço de rede).

um anexo em um documento) vá até o objeto de forma que marcas retangulares apareçam em cada lado do objeto. Para selecionar um objeto (por exemplo. arquivos ou contatos. Pressione e mantenha pressionada a tecla shift e selecione Copiar. não funcionar em aplicativos que possuem seus próprios comandos para copiar e colar. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado no seu dispositivo. selecione Opções > Salvar. . Para alterar o período de tempo após o qual o teclado será bloqueado. vá até onde deseja colar o texto. É possível enviar um arquivo em um e-mail ou uma mensagem multimídia. O teclado do dispositivo é bloqueado automaticamente para evitar que as teclas sejam pressionadas acidentalmente. teclado. Dica: Para selecionar quase todos os itens. Para colar. Existem diferentes opções para salvar dependendo do aplicativo que você utiliza. pressione e mantenha pressionada a tecla shift e selecione Colar. selecione os itens que você não deseja.Introdução Ações comuns em vários aplicativos Para desligar ou bloquear o dispositivo ou alterar o perfil. e Opções > Marcar/Desmarcar > Desmarcar. © 2008 Nokia. pressione o botão Liga/Desliga brevemente. Bloquear as teclas Para copiar. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Enviar. autom. Para enviar um arquivo. como mensagens. ou usando diferentes métodos de conectividade. trav. vá até o item que deseja selecionar. selecione Menu > Ferramentas > Configs. pressione e mantenha pressionada a tecla shift e selecione o texto com a tecla de navegação. em seguida. As ações a seguir podem ser realizadas em vários aplicativos: Para selecionar diferentes itens. abra uma guia indo para a direita ou para a esquerda. Para salvar um arquivo. selecione Voltar. > Geral > Segurança > Telefone e cartão SIM > Per. Este método pode 28 Mesmo com o dispositivo ou teclado bloqueado. Selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar para selecionar um item ou Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar todos para selecionar todos os itens. primeiro selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar todos e. Se um aplicativo contém diversas guias (veja figura). Para salvar as definições que você configurou em um aplicativo.

Entrada de texto tradicional Introdução Para desbloquear as teclas. mantenha pressionada a tecla Backspace. © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. frase ou linha de texto que você deseja copiar. Os métodos de entrada de texto fornecidos com o dispositivo podem variar de acordo com os diferentes mercados de venda. pressione e mantenha pressionada a tecla de função e vá para cima ou para baixo. Para ajustar o volume dos aplicativos de mídia. Para ajustar o volume do fone durante uma chamada. O seu dispositivo tem um teclado completo. Para apagar um caractere. Para bloquear as teclas manualmente no menu ou em um aplicativo aberto. pressione a tecla Shift. Você pode digitar sinais de pontuação pressionando a tecla correspondente ou uma combinação de teclas. pressione a tecla Backspace. vá para a esquerda ou para a direita.Para bloquear as teclas manualmente. Controle de volume Escrever texto Para somente digitar os caracteres impressos na parte superior das teclas. Para alternar entre os diferentes caracteres em maiúscula e minúscula. na tela inicial. pressione a tecla de seleção esquerda e a tecla de função. Para digitar os números ou caracteres impressos na parte superior das teclas. pressione o botão Liga/Desliga rapidamente e selecione Bloquear teclado. pressione e mantenha pressionada a tecla Shift e navegue para realçar a palavra. Na tela. Pressione ctrl + c. mova até o lugar correto e pressione ctrl + v. 29 . Para apagar vários caracteres. . Para inserir o texto em um documento. Para inserir caracteres que não são mostrados no teclado. pressione a tecla de função rapidamente duas vezes. Para copiar o texto. pressione a tecla de seleção esquerda e a tecla de função. e indicam se estão selecionadas maiúsculas ou minúsculas. pressione e mantenha pressionada a tecla correspondente ou pressione e mantenha pressionada a de tecla função e pressione a tecla correspondente. pressione a tecla chr.

Se a palavra desejada estiver na lista. Entrada de texto previsto Para ativar a entrada de texto previsto. selecione Opções > Opções de entrada > Idioma de escrita. vá até ela e pressione a tecla de navegação. Selecione Menu > Ajuda > Tutorial. Ao escrever. Mais informações Instruções no seu dispositivo Para ler as instruções relativas à visualização atual do aplicativo aberto. o dispositivo sugerirá uma palavra possível. Durante a leitura do tópico. vá para a esquerda ou para a direita e veja outros tópicos nessa categoria. para ver quais instruções (tópicos de ajuda) estão disponíveis. A palavra é adicionada ao dicionário quando você começa a escrever a próxima palavra. Vá para cima para selecionar sua palavra. Para definir as configurações de entrada de texto. selecione Opções > Ajuda. Você pode selecionar as categorias das quais desejar ver instruções. . Para navegar nos tópicos de ajuda e conduzir pesquisas. Para desativar a entrada de texto previsto. Para alternar entre o aplicativo e a ajuda. Todos os direitos reservados. selecione Menu > Ajuda > Ajuda. enquanto a palavra que você estava escrevendo será mostrada acima da palavra sugerida. Tutorial O tutorial fornece informações sobre o dispositivo e mostra como usá-lo. selecione Opções > Opções de entrada > Configurações. O indicador começa a digitar uma palavra. você também pode ir para baixo para acessar uma lista de palavras sugeridas. Selecione uma categoria. como Mensagens. 30 © 2008 Nokia. o seu dispositivo sugere palavras possíveis. pressione a tecla de função + barra de espaço e selecione Previsão de texto > é exibido na tela. pressione a tecla de função + barra de espaço e selecione Previsão de texto > Desativar.Introdução Para alterar o idioma de escrita ou para ativar a entrada de texto previsto. pressione a tecla de função + barra de espaço e selecione uma das opções disponíveis. Para alterar o idioma de escrita. vá para a direita para confirmá-la. pressione e mantenha pressionada a tecla Home. Se a palavra que você está escrevendo não estiver no dicionário do dispositivo. Quando você Ativar. Quando a palavra correta for encontrada.

Para fechar a lista. vá para a esquerda. Todos os direitos reservados. vá até seu atalho e pressione a tecla de navegação. . e ver imediatamente todas as chamadas não atendidas ou as novas mensagens. vá para a direita para acessar uma lista de ações disponíveis. Também é possível acessar os serviços Ovi com o seu dispositivo. pressione brevemente a tecla Home. 31 © 2008 Nokia. Acessar tarefas rapidamente Na tela principal. para voltar para o nível anterior. Ao navegar nesses aplicativos. Navegar na tela principal Para acessar a tela principal.Novidades do Eseries O seu novo dispositivo Eseries contém novas versões dos aplicativos Calendário e Contatos. vá para a esquerda. bem como uma nova tela principal. nos aplicativos Contatos ou Calendário. Tela principal Sempre que o ícone for exibido na tela principal. vá até o item e pressione a tecla de navegação. você pode acessar rapidamente os recursos que usa com mais freqüência. • área de informações (2) Para verificar um item exibido na área de informações. A tela principal consiste em: • atalhos de aplicativo (1) Para acessar um aplicativo rapidamente.

não será possível alterá-las. Teclas de discagem rápida 1 — Tecla Home 32 © 2008 Nokia. inicie a digitação do nome do contato. A sua operadora pode ter definido uma terceira tela principal com itens específicos da operadora. Cada caixa é visível apenas se houver itens nela. você não precisa ver mensagens relacionadas ao trabalho fora do horário de expediente. Para exibir suas chamadas não atendidas. Para alterar essas configurações. tais como um modo para mostrar os emails e notificações da sua empresa e outro para mostrar os seus e-mails pessoais. Esse recurso talvez não esteja disponível em todos os idiomas. vá para uma caixa. vá até a caixa de mensagens na área de notificação. Sua operadora pode ter atribuído aplicativos às teclas e. Alternar telas principais Trabalhar na tela principal Para chamar o contato. pressione a tecla Backspace.. Para procurar contatos na tela principal. . disc. vá para a direita. ráp. pressione a tecla Chamar. vá até ela e pressione a tecla Chamar. Para passar de um modo de tela principal para o outro. vá para a direita e selecione Enviar msg. vá até ela e pressione a tecla de navegação. neste caso. texto da lista de ações disponíveis. > Geral > Personalização > Tecl. Com as teclas de Discagem rápida você pode acessar aplicativos e tarefas rapidamente. Assim.. vá até a caixa de chamadas na área de notificação. Para retornar uma chamada. vá até e pressione a tecla de navegação. selecione Opções > Busca contato desativ. Para verificar suas mensagens recebidas.Novidades do Eseries • notificações (3) Para exibir as notificações. vá até a caixa de correio de voz na área de notificação. Para enviar uma mensagem de texto para quem ligou. Vá até o dispositivo desejado. Para ouvir seu correio de voz. Você pode definir dois modos de telas principais para finalidades diferentes. Para ler uma mensagem. O dispositivo sugere contatos correspondentes. Para desativar a busca de contatos. selecione Menu > Ferramentas > Configs. Cada tecla foi atribuída a um aplicativo e uma tarefa. Para acessar outras tarefas. Vá até a caixa postal de correio de voz desejada e pressione a tecla Chamar para chamá-la. Todos os direitos reservados. Para ocultar as caixas. vá até uma chamada.

33 . pressione a tecla Calendário por alguns segundos. Para abrir o aplicativo Contatos. pressione brevemente a tecla Home. pressione a tecla E-mail por alguns segundos. Pressione rapidamente a tecla Home de novo para acessar o menu. Crie e exiba eventos e compromissos agendados e alterne entre diferentes exibições do calendário. pressione a tecla Home por alguns segundos. Quando a lista estiver aberta. Tecla Home Para acessar a tela principal. Para criar um novo contato. © 2008 Nokia.2 — Tecla Contatos 3 — Tecla Calendário 4 — Tecla E-mail Tecla Calendário Novidades do Eseries Para abrir o aplicativo Calendário. Para criar uma nova entrada de reunião. Exibições do calendário Você pode alternar entre as seguintes exibições: • A exibição mensal mostra o mês atual e as entradas do calendário do dia selecionado em uma lista. Para abrir sua caixa de correio padrão. Tecla Contatos Calendário da Nokia para Eseries Selecione Menu > Escritório > Calendário. pressione rapidamente a tecla Calendário. pressione rapidamente a tecla E-mail. Para abrir o aplicativo selecionado. Todos os direitos reservados. O uso de aplicativos em segundo plano aumenta o consumo da bateria e reduz a sua vida útil. Para criar uma nova mensagem de e-mail. pressione rapidamente a tecla Home para percorrê-la. pressione a tecla Backspace. Para fechar o aplicativo selecionado. pressione rapidamente a tecla Contatos. Tecla E-mail Para ver a lista de aplicativos ativos. pressione a tecla Home por alguns segundos ou pressione a tecla de navegação. pressione a tecla Contatos por alguns segundos.

Dica: Para abrir a exibição semanal. vá até um número de semana e pressione a tecla de navegação.Novidades do Eseries Para alterar a exibição. 34 © 2008 Nokia. Criar entradas de calendário Você pode criar os seguintes tipos de entradas de calendário: • As entradas de reunião o lembram de eventos que têm uma data e hora específicas. . de acordo com seu horário de início. Para ir para o próximo dia ou o dia anterior em uma exibição de mês. As entradas de datas especiais são repetidas todos os anos. as entradas de calendário são marcados com um triângulo. Para abrir as entradas do Calendário. mas não a uma hora específica do dia. • A exibição diária mostra os eventos do dia selecionado agrupados em intervalos de tempo. abra a exibição do Calendário. • As entradas de memo são relativas ao dia inteiro. selecione Opções > Configurações > Visualização padrão. As entradas de Datas especiais também são marcadas com um ponto de exclamação. Para alterar a exibição padrão. As entradas do dia selecionado são exibidas em uma lista. • A exibição semanal mostra os eventos da semana selecionada em caixas de sete dias. • A exibição de atividades exibe todos os itens de atividade. • Entradas de datas especiais geram lembretes sobre aniversários e datas especiais. vá até uma entrada e pressione a tecla de navegação. Exibir informações do calendário Na exibição mensal. selecione Opções > Alterar visualização e a exibição desejada. vá para a direita ou esquerda. Elas referem-se a um determinado dia. dia e agenda. semana. • A exibição da agenda mostra os eventos para o dia selecionado em uma lista. mas não a uma hora específica do dia. Todos os direitos reservados.

Contatos Nokia para Eseries Selecione Menu > Comunic. semanal e Nº da semana ou Dias da semana. digite o local. Para entradas de memo. Para definir a prioridade para entradas de reunião. digite a data e. Você também pode criar grupos de contatos. 2. Para entradas de reunião. 8. memo. defina como a entrada é manipulada durante a sincronização. selecione Opções > Enviar. selecione Toque alarme calend. Para alterar o toque do alarme. mas não uma hora específica do dia. Para entradas de data especial. 7. digite as horas de início e término ou selecione Even.• As entradas de atividades lembram você sobre uma tarefa com data limite. data especial e atividade. 4. se o calendário estiver disponível on-line. Para enviar a entrada. Selecione Particular para ocultar a entrada dos visualizadores. Para criar uma entrada de calendário.. Dica: Para criar uma entrada de reunião. selecione Opções > Nova entrada e o tipo de entrada. Digite uma descrição. digite as datas de início e término. Novidades do Eseries 1. 9. Salve e atualize informações de contato. vá até uma data. que permitem 35 . Para entradas de reunião e de memo. data especial e atividade. visualizadores ou Nenhum para não copiar a entrada para o seu computador. 5. Para entradas de reunião. Para alterar o título da visualização semanal. Digite o assunto. você pode configurar um alarme. data especial ou atividade Configurações do calendário Selecione Opções > Configurações. tais como números de telefone. Para entradas de reunião. Para alterar a visualização exibida ao abrir o calendário. Todos os direitos reservados. Para entradas de reunião recorrente. comece a digitar o assunto. > Contatos. Para alterar o primeiro dia da semana. Você pode adicionar um toque musical pessoal ou uma imagem em miniatura a um contato. dia inteiro. endereços residenciais ou endereços de e-mail dos seus contatos. Público para tornar a entrada visível para os © 2008 Nokia. para entradas de atividade. Para entradas de atividade. 6. Crie entradas de reunião. selecione Semana inicia no dia. digite a data limite. selecione Título visual. 3. defina a hora de recorrência. defina a prioridade. selecione Opções > Prioridade. selecione Visualização padrão.

Grupos de contatos Selecione cada contato que deseja adicionar ao grupo de contatos. selecione Opções > Copiar > Do cartão de memória. Todos os direitos reservados. Gerenciar diretórios de contatos Se você tiver instalado diretórios de contatos. Para fazer conferências telefônicas para o grupo. Vá para cima a fim de mover o item para o local desejado. vá para a esquerda. comece a digitar o nome do contato no campo de busca. Para copiar as informações de um contato do cartão de memória. vá para a direita para acessar uma lista de ações disponíveis. Selecione Opções > Novo contato e digite as informações do contato. conferência — Digite o número do serviço de conferência telefônica. O toque musical é emitido quando o contato faz uma chamada para você. Adicionar contatos Buscar contatos Para buscar contatos. defina também o seguinte: • Núm. conferência — Digite o número do código PIN da conferência telefônica.Novidades do Eseries comunicar-se com vários contatos ao mesmo tempo e enviar informações de contato (cartões de visita) a dispositivos compatíveis ou recebê-las deles. Para organizar diretórios de contatos. vá para a direita e selecione Serv. confer. selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar para marcá-lo. Sempre que for exibido o ícone . da lista de ações disponíveis. 36 Adicionar toques musicais para contatos Você pode definir um toque musical para um contato ou grupo de contatos. Para fechar a lista. para alterar o diretório de contatos. . pressione a tecla de navegação e faça uma seleção da lista de diretórios disponíveis. Para fazer uma conferência telefônica com o grupo. serv. © 2008 Nokia. telef. vá para o topo da lista de nomes. selecione Opções > Grupo > Adicionar ao grupo > Criar grupo > Nome do grupo e digite um nome para o grupo. selecione Opções > Organizar lista contatos e um diretório. • PIN serv. • ID serviço conferência — Digite o número de identificação da conferência telefônica. selecione o grupo.

Para adicionar um toque musical para grupos de contatos. Para alterar a maneira como os nomes dos contatos são exibidos. Para fazer um tour e obter mais informações. © 2008 Nokia. Para remover um toque musical atribuído. Opções > Grupo > Toque musical e um toque musical.com com o seu computador. Alterar configurações de contatos Selecione Opções > Configurações. Exemplo: Quando tiver uma chamada ativa e quiser verificar seu calendário. vá até um aplicativo e pressione a tecla de navegação. vá até a mensagem e pressione a tecla de navegação. escolha um grupo de contatos. selecione Exibição do nome. Multitarefas Você pode ter vários aplicativos abertos ao mesmo tempo.ovi. Exemplo: Quando estiver escrevendo uma mensagem e quiser verificar um site da Web. Selecione um marcador ou digite o endereço da Web e selecione Ir para. selecione Opções > Toque musical e um toque musical. pressione e mantenha pressionada a tecla Home. Para selecionar o diretório de contatos que é aberto quando você abre o aplicativo Contatos. A chamada permanece ativa em segundo plano. Novidades do Eseries Lanterna O flash da câmera pode ser usado como uma lanterna. pressione e mantenha pressionada a tecla Home. Para fechar o aplicativo selecionado. selecione Toque padrão na lista de toques musicais. pressione a tecla Home para acessar o menu e abra o aplicativo Calendário. na tela inicial. Para retornar à sua mensagem. navegue até www. Abra o Ovi com o Nokia E63 O Ovi é a sua porta de entrada para diversos serviços oferecidos pela Nokia. pressione a tecla backspace. Todos os direitos reservados. abra um contato. 37 . pressione a tecla Home para acessar o menu e abra o aplicativo Web.Para adicionar um toque musical para contatos. selecione Lista contatos padrão. Para ligar ou desligar a lanterna. pressione e mantenha pressionada a barra de espaço. Para alternar entre os aplicativos ativos.

É necessário assinar para usar o serviço. 2. Selecione Enviar. Em seguida. Não é necessário fazer o upload das imagens para o site da Web. Para instalar o Arquivos no Ovi: My Nokia O My Nokia é um serviço gratuito que envia regularmente para você mensagens contendo dicas. O serviço Aquivos no Ovi envia para você um e-mail com a informação que você precisa para começar. você pode acessar o conteúdo do seu computador através do seu dispositivo móvel. consulte http://files. Apenas escolha quais pastas e arquivos deseja que estejam disponíveis e o Arquivos no Ovi mantém automaticamente uma cópia atualizada em um armazenamento on-line protegido mesmo quando o seu computador estiver desligado. 1. É necessário instalar o aplicativo Arquivos no Ovi em cada computador que você deseja acessar com o Arquivos no Ovi.ovi. 4. • Enviar arquivos e pastas do seu computador sem antes precisar movê-los para ou do seu dispositivo. Vá para baixo até o campo de E-mail e pressione a tecla de navegação para ativá-lo. Não é necessário nenhum aplicativo especial em seu dispositivo. 38 © 2008 Nokia. é possível: • Navegar. Para obter suporte. • Navegar. Todos os direitos reservados. Selecione Menu > Instalação e Arquivos no Ovi. • Acessar arquivos em seu computador mesmo quando seu computador estiver desligado. truques e suporte para o seu dispositivo Nokia. Digite seu endereço de e-mail e selecione Concluído. ele precisa estar disponível em seu país e ser suportado pela sua operadora. é possível usar o seu Nokia E63 para acessar conteúdo em seu computador se ele estiver ligado e conectado à internet.Novidades do Eseries Arquivos no Ovi Com o Arquivos no Ovi. Através do Arquivos no Ovi. imagens. pesquisar e exibir seus arquivos e documentos. . Leia as informações exibidas na tela e selecione Continuar.com/support. você poderá usar o music player do seu dispositivo para ouvir as músicas como você faria normalmente. Ele também permite que você navegue pelo site WAP do My Nokia onde é possível encontrar detalhes sobre os dipositivos Nokia e fazer o download de toques. Para usar o serviço My Nokia. jogos e aplicativos. Tarifas de chamada podem ser aplicadas quando você enviar mensagens para assinar ou cancelar a assinatura. • Baixar músicas a partir do seu computador para o seu dispositivo. 3. pesquisar e exibir suas imagens. 5.

3. © 2008 Nokia.nokia. selecione My Nokia > Cancelar assinatura. Para cancelar a sua assinatura do serviço My Nokia. Selecione My Nokia. Novidades do Eseries Para começar a usar o My Nokia: Para abrir o site WAP do My Nokia em seu browser.Para obter os termos e condições. 1. O My Nokia envia uma mensagem de texto para você com informações adicionais. consulte a documentação fornecida com o seu dispositivo ou www. Para exibir as instruções para o My Nokia. Leia as informações exibidas na tela e selecione Aceitar. 2. selecione My Nokia > Ajuda. 39 . Todos os direitos reservados. Selecione Registrar-me My Nokia. selecione My Nokia > Ir para o My Nokia.com/ mynokia.

seu dispositivo precisa estar dentro da área de cobertura de uma rede de conexão. Mesmo com o dispositivo bloqueado. pressione a tecla Chamar. Para recusar uma chamada. do arredondamento para faturamento. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial. Quando você está em uma chamada ativa e a função de chamada em espera (serviço de rede) está ativada. © 2008 Nokia. pressione a tecla Chamar para atender a nova chamada. Para conectar-se ao serviço de chamada de Internet. correspondente a chamadas e serviços. digite o código de bloqueio para ativar a função telefone. Para silenciar o toque musical em vez de atender uma chamada. A primeira chamada fica retida. pressione a tecla Encerrar.Telefone Para fazer e receber chamadas. Para fazer ou receber uma chamada de Internet. Fazer uma chamada Importante: Se o dispositivo estiver bloqueado. o dispositivo deve estar ligado. pressione a tecla Encerrar. pode variar dependendo dos recursos da rede. selecione Silenciar. Para fazer uma chamada de emergência no perfil off-line ou quando o dispositivo estiver bloqueado. dos impostos e assim por diante. seu dispositivo deve estar conectado a um serviço de chamada de Internet. como um ponto de acesso WLAN. Atender uma chamada 40 Para atender uma chamada. ter um cartão SIM válido instalado e você deve estar dentro de uma área de serviço da rede celular. Recomenda-se mudar o perfil ou liberar o dispositivo digitando o código de bloqueio antes de fazer a chamada de emergência. Todos os direitos reservados. Para encerrar a chamada ativa. é necessário que o dispositivo reconheça o número como um número de emergência oficial. Chamadas de voz Nota: A fatura real cobrada pela operadora. .

Depois que você tiver feito uma chamada para todos os participantes. Para desconectar um participante da conferência telefônica. p.Digite 0 para chamadas DDD ou 00 para chamadas DDI. Digite as primeiras letras do nome. vá até o participante e selecione Opções > Conferência > Excluir participante. Fazer uma conferência telefônica Telefone Para fazer uma chamada usando os contatos salvos. o código da operadora. Para alternar de uma chamada de voz para uma chamada de vídeo. 41 . vá até o nome e pressione a tecla Chamar. Para ajustar o volume de uma chamada em andamento. Para silenciar o microfone do seu dispositivo durante a chamada. Vá para o número ou nome desejado e pressione a tecla Chamar. pressione a tecla Chamar para exibir até os 20 últimos números chamados ou tentativas de chamada. Para fazer uma chamada usando o log. digite o número de telefone do participante e pressione a tecla Chamar. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. 35. Para encerrar a chamada ou cancelar a tentativa de chamada. 2. vá até o participante e selecione Opções > Conferência > Particular. selecione Opções > Nova chamada. pressione a tecla Encerrar. pressione a tecla Contatos. vá para a direita ou para a esquerda. Para fazer uma conferência telefônica. o código do país ou da cidade e o número de telefone e pressione a tecla Chamar. O dispositivo encerra a chamada de voz e faz uma chamada de vídeo para o destinatário. Consulte "Log". selecione Opções > Alternar p/ cham. vídeo. Quando o participante atender. 3. Todos os direitos reservados. © 2008 Nokia. 52. Dica: Observe que o símbolo + apenas funciona fora do país. p. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. selecione Opções > Conferência para conectar as chamadas em uma conferência telefônica. Consulte "Contatos Nokia para Eseries". 1. selecione Opções > Mudo. Para conversar em particular com um participante da conferência telefônica.

uma imagem é exibida no lugar do vídeo. Quando a chamada de vídeo é iniciada. Para obter detalhes sobre disponibilidade e assinatura de serviços de chamadas de vídeo. Você pode definir a imagem em Menu > Ferramentas > Configs. A imagem de vídeo captada pela câmera no seu dispositivo é exibida para o destinatário da chamada de vídeo. a câmera do dispositivo é ativada. você precisa estar dentro da área de cobertura de uma rede UMTS. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Alternar para cham. você poderá ver um vídeo bidirecional em tempo real entre você e o destinatário da chamada. selecione Opções > Alt. > Telefone > Chamada > Imagem na ch. selecione Opções > Mais zoom ou Menos zoom. ordem imagens. Para usar o alto-falante para receber áudio. . Se o destinatário da chamada não desejar enviar vídeo de volta para você. voz. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Para trocar o lugar das imagens. vídeo ou vídeo e áudio. Fazer uma chamada de vídeo Aviso: Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. selecione Opções > Desativar > Enviando áudio. digite o número de telefone ou selecione o destinatário da chamada a partir de Contatos e selecione Opções > Chamar > Chamada de vídeo. vídeo. o 42 Compartilhar um vídeo Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões.Telefone Chamadas de vídeo Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Enviando vídeo. Para aumentar o zoom da imagem na tela. Para desativar o áudio do alto-falante e usar o fone. Para fazer uma chamada de vídeo. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Para ajustar o volume de uma chamada de vídeo ativa. © 2008 Nokia. Durante a conversa. Para fazer uma chamada de vídeo. entre em contato com a operadora ou o provedor de serviços. se o destinatário tiver um telefone celular compatível. pois o volume pode estar extremamente alto. ou Enviando áudio/vídeo. Para desativar o envio de áudio. Se a câmera já estiver sendo usada. Para encerrar a chamada de vídeo e fazer uma nova chamada de voz para o mesmo destinatário. selecione Opções > Ativar alto-falante. vá para a direita ou para a esquerda. envio de vídeo é desativado. selecione Opções > Ativar o fone. Uma chamada de vídeo pode ser feita somente entre dois participantes.

Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. quando possível. em relação às redes celulares. Para encerrar o compartilhamento de vídeo. selecione Aceitar. Selecione Menu > Comunic. A chamada de voz continua normalmente. © 2008 Nokia. 4. Para enviar vídeo ao vivo ou um videoclipe do seu dispositivo. 1. O dispositivo suporta chamadas de voz via Internet (chamadas de Internet). A chamada de voz continua normalmente. o seu dispositivo tentará fazer uma chamada de emergência através do seu provedor de chamada de Internet. 2. as redes de telefonia celular para fazer chamadas de emergência. O dispositivo dá prioridade às chamadas de emergência. o dispositivo deve estar dentro da área de cobertura de uma rede UMTS. Para recusar o convite. selecione Parar. Faça uma chamada para os destinatários selecionados. por parte do provedor de chamadas de Internet. A capacidade de uma chamada de emergência utilizando a telefonia da Internet depende da disponibilidade de uma rede WLAN e da implementação. das possibilidades de chamada de emergência. O compartilhamento é iniciado automaticamente depois que o destinatário aceita o compartilhamento de vídeo. 3. Para usar esse recurso. Para visualizar o clipe. selecione Opções > Reproduzir. . Telefone Chamadas de Internet Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. > Tel. Considerando a natureza da telefonia celular. Se você estiver dentro da área de cobertura da rede de telefonia celular. uma mensagem é exibida mostrando o nome ou endereço SIP da pessoa que está chamando. Selecione o destinatário em Contatos ou digite o endereço SIP do destinatário para enviar um convite. Caso uma chamada de emergência não seja possível utilizando as redes celulares. utilize. Todos os direitos reservados. Você poderá começar a compartilhar um vídeo depois que a chamada for estabelecida e o seu dispositivo tiver sido registrado no servidor SIP. selecione Recusar. selecione Opções > Compartilhar vídeo > Ao vivo ou Clipe. Quando você recebe um convite para compartilhamento de vídeo. antes de tentar fazer uma chamada de emergência. Entre em contato com o seu provedor de 43 Receber um convite para compartilhamento de vídeo Para aceitar o convite e começar a sessão de compartilhamento. Internet. verifique se o aparelho celular está ligado e pronto para fazer chamadas.Use o Compartilhamento de vídeo (serviço de rede) para enviar vídeo ao vivo ou um videoclipe do seu dispositivo móvel para outro dispositivo móvel compatível durante uma chamada de voz.

44 Criar um perfil de chamada de Internet Para fazer chamadas de Internet seguras. Para fazer ou receber uma chamada de Internet. © 2008 Nokia. Selecione Tel. Se você efetuar login manualmente no serviço. entre telefones celulares e entre o dispositivo VoIP e um telefone tradicional. dentro da área de cobertura WLAN. Para atualizar a lista manualmente. selecione Opções > Atualizar. por exemplo. Selecione Menu > Comunic. A disponibilidade do serviço de chamada de Internet pode variar conforme o país ou a área de cobertura. SIP > Opções > Novo perfil SIP e digite a informação solicitada. solicite à operadora as configurações de chamadas de Internet seguras. 1. Selecione Voltar até retornar à tela principal de configurações de Conexão. As chamadas de Internet podem ser estabelecidas entre computadores. seu dispositivo conectará automaticamente ao serviço de chamada de Internet.Telefone chamadas de Internet para verificar a capacidade para chamadas de emergência pela telefonia da Internet. Com o serviço de chamada de Internet (serviço de rede). selecione uma rede disponível da lista e Escolher. Uma chamada de Internet segura é indicada por . Se você selecionou o login automático. é necessário que seu dispositivo esteja. 2. seu dispositivo deve estar conectado a um serviço de chamada de Internet. Para fazer o login no serviço de chamada de Internet manualmente. A lista de redes é atualizada automaticamente a cada 15 segundos. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Internet. Todos os direitos reservados. Para tornar automático o login para as chamadas de Internet. > Conexão > Configuraçs. é necessário criar um perfil de chamada de Internet. selecione Menu > Comunic. Entre em contato com o seu provedor de chamadas de Internet para obter as configurações corretas. selecione Registro > Sempre ativado. > Tel. Internet > Perfil preferencial. Para fazer ou receber uma chamada de Internet. você pode fazer e receber chamadas via Internet usando a tecnologia VoIP. Digite um nome para o perfil e selecione o perfil SIP recém criado. Conectar ao serviço de chamada de Internet . selecione Registro > Quando preciso nas configurações SIP ao criar um novo perfil de chamada de Internet. É necessário que o servidor proxy selecionado para o perfil de chamada de Internet suporte chamadas de Internet seguras. Internet > Opções > Novo perfil. 3. Use essa opção se a sua rede WLAN não for exibida na lista. Antes de fazer chamadas de Internet. Para definir que o perfil criado seja usado automaticamente quando conectar ao serviço de chamada de Internet. > Tel.

Para efetuar login manualmente no serviço de chamada de Internet. selecione Opções > Configurar serviço. Para encerrar a conexão com o serviço de chamada de Internet. Para selecionar um serviço de chamada de Internet para chamadas discadas se o dispositivo estiver conectado a mais de um serviço. de serviço. Internet > Opções > Configurações > Tipo de chamada padrão > Chamada de Internet. > Tel. © 2008 Nokia. Para ver as redes que você salvou para o serviço de chamada de Internet ou as redes detectadas pelo serviço de chamada de Internet. Para definir a chamada de Internet como o tipo de chamada preferido para as chamadas discadas. Quando seu dispositivo estiver conectado a um serviço de chamada de Internet. aumentando o consumo da bateria e reduzindo sua vida útil. digite o endereço SIP e pressione a tecla Chamar. selecione Tipo de login > Automático. Por exemplo. Esta opção será exibida somente se houver serviços que não foram configurados. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Alterar serviço. selecione Redes conexão salvas. As redes salvas são marcadas com um ícone de estrela na lista de redes. Telefone Configurações do serviço de chamada de Internet Selecione Opções > Configurações. em Contatos. selecione Tipo de login > Manual. vá até as configurações do dispositivo desejado e pressione a tecla de navegação. selecione Opções > Salvar rede. todas as chamadas serão feitas como se fossem chamadas de Internet. Para salvar a rede com a qual você está conectado atualmente. selecione Editar configs. Se você utilizar o tipo automático de login para as WLANs. selecione Opções > Desconectar do serviço. Para efetuar login automaticamente no serviço de chamada de Internet. Você pode fazer uma chamada de Internet de todos os aplicativos nos quais é possível fazer uma chamada de voz normal. 45 .Para configurar novos serviços. o dispositivo realizará verificações periódicas em WLANs. selecione Opções > Usar rede oculta. Essa opção estará disponível apenas se um plug-in de software específico do serviço foi instalado no dispositivo. Para conectar-se a um serviço de chamada de Internet usando uma WLAN oculta. selecione Menu > Comunic. vá até o contato desejado e selecione Chamar > Chamada de Internet. Fazer chamadas de Internet Para fazer uma chamada de Internet na tela principal. Para definir as configurações específicas do serviço.

Telefone Discagem rápida Para atribuir uma tecla numérica a um número de telefone. Essa opção desviará as chamadas se o dispositivo estiver ocupado. selecione um tipo de chamada e uma opção de desvio e. A discagem rápida permite fazer uma chamada pressionando e mantendo pressionada uma tecla numérica na tela inicial. Para modificar um número de telefone atribuído a uma tecla numérica. • Se fora alcance — Desvie as chamadas quando o dispositivo estiver desligado ou fora da área de cobertura da rede. em seguida. Para verificar o status atual de desvio.9) na tela e selecione Opções > Atribuir. selecione um tipo de chamada e uma opção de desvio e. Todos os direitos reservados. Desvio de chamada Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Vá até a tecla numérica (2 . vá até a tecla de discagem rápida e selecione Opções > Remover. vá até uma opção de desvio e selecione Opções > Cancelar. em seguida. © 2008 Nokia. rápid. Na lista Tempo de espera:. > Telefone > Desvio chamds. • Se não disponível — Ative as últimas três configurações ao mesmo tempo. Para obter detalhes. • Se ocupado — Desvie as chamadas recebidas durante uma chamada ativa.. 46 . Desvie as chamadas recebidas para sua caixa de correio de voz ou para outro número de telefone. Para desviar chamadas para sua caixa de correio de voz. selecione o tempo durante o qual o telefone deve tocar antes de desviar a chamada. Para interromper o desvio de chamadas. selecione Opções > Ativar > Para correio de voz. Para excluir o número de telefone atribuído a uma tecla numérica. dados ou Todas cham. voz. Escolha o número desejado em Contatos. Todas cham. fax — Desvie todas as chamadas recebidas de voz. vá até a tecla de discagem rápida e selecione Opções > Alterar. não for atendido ou estiver fora da área de alcance. > Disc. de dados ou de fax. vá até a opção de desvio e selecione Opções > Verificar status. selecione Opções > Ativar > Para outro número. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. de dados ou de fax e. consulte a operadora. Digite um número no campo Número: ou selecione Localizar para recuperar um número salvo em Contatos. Selecione para desviar chamadas de voz.. • Todas as cham. > Telefone > Chamada > Discagem rápida > Ativado. em seguida: Para desviar chamadas para outro número de telefone. selecione Menu > Comunic. • Se não atendida — Desvie as chamadas recebidas depois que o seu dispositivo tocar por um período de tempo especificado.

. Digite a senha atual e. selecione Restrição chamadas voz > Opções > Editar senha restr. • Chamd. Para obter detalhes. Internet. internacionais — Impede chamadas para países ou regiões no exterior. A restrição de chamada afeta todos os tipos de chamada. em seguida. © 2008 Nokia. selecione a opção de restrição e Opções > Verificar status. Para recusar chamadas de Internet de pessoas anônimas. • Internc. mas permite chamadas para seu país de origem. > Telefone > Restrição a chs.Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Faça uma chamada e espere até que a pessoa atenda. Telefone Para alterar a senha usada para restringir chamadas de voz. selecione Restrição chamadas voz e uma das seguintes opções: • Chamadas discadas — Impede a realização de chamadas de voz com o dispositivo. todas restr. • Chamadas recebidas — Impede chamadas entrantes. Restringir chamadas de Internet Enviar tons DTMF Enviar uma seqüência DTMF É possível enviar tons DTMF durante uma chamada ativa para controlar sua caixa de correio de voz ou outros serviços automatizados do telefone. Para alterar as configurações. Restrição de chamada Para interromper todas as restrições de chamadas de voz. entre em contato com a operadora. chams. selecione Restriç. > Restrição chs. Mesmo com a restrição de chamadas ativada.. Selecione Opções > Enviar DTMF. A senha de restrição deve ter quatro dígitos. anônimas > Ativado. é necessária a senha de restrição da operadora. a nova senha duas vezes. A restrição de chamadas e o desvio de chamadas não podem estar simultaneamente ativos. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo. Para restringir chamadas. 2. Para verificar o status das restrições de chamadas de voz. 47 . de fax e de dados. exceto p/ local — Impede chamadas para países ou regiões no exterior. 1. • Recebida em roaming — Impede chamadas entrantes quando você está fora de seu país de origem. > Telefone > Restrição a chs. Todos os direitos reservados.. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. É possível restringir as chamadas que podem ser feitas ou recebidas no dispositivo (serviço de rede). selecione uma opção de restrição e Opções > Canc.

selecione a caixa de correio e Opções > Alterar número. Se você tiver definido as configurações de chamadas de Internet e possuir uma caixa postal para chamadas de Internet. . > Opções > Cham. O aplicativo Ajuda de voz lê o texto na tela. Abra um contato e selecione Opções > Editar > Opções > Adicionar detalhe > DTMF. chs. digite w. selecione a caixa postal e Opções > Alterar endereço.. corr. Digite a seqüência de tons. post. Correio de voz Selecione Menu > Ferramentas > Ajuda voz. selecione Chams. Para alterar o endereço da caixa postal de chamada de Internet. selecione Correio de voz. pressione e mantenha pressionada a tecla 1 ou pressione 1 e a tecla 48 Para chamar seu correio de voz. selecione p. Ajuda de voz Selecione Menu > Comunic. para chamá-la. Digite a seqüência DTMF ou selecione uma seqüência predefinida. Para ouvir as entradas na sua lista de contatos. selecione Discador. © 2008 Nokia. Quando você abrir o aplicativo de correio de voz pela primeira vez. Todos os direitos reservados. 2. números discados e chamadas freqüentes. Para alterar o número da caixa de correio de voz. selecione Corr. Selecione Menu > Comunic. Selecione Concluído. deverá digitar o número do seu correio de voz. Não use esta opção se você tiver mais de 500 contatos. selecione se você deseja chamar seu correio de voz ou a caixa postal de chamada de Internet. > Cx. voz int. selecione Comandos voz. selecione Opções > Chamar correio voz. Para discar um número de telefone. 1. permitindo que você opere as funções básicas do dispositivo sem olhar para a tela. selecione Contatos. Para chamar o correio de voz na tela inicial. voz int. Para usar comandos de voz para fazer uma chamada. > Contatos.Telefone 3. Atribuir uma seqüência DTMF a um cartão de contato Chamar. Para inserir uma pausa de aproximadamente 2 segundos antes ou entre os tons DTMF. Para ouvir suas mensagens de voz. Para definir o dispositivo para que envie tons DTMF somente depois que você selecionar Enviar DTMF durante uma chamada. recentes. Para ouvir as informações sobre chamadas não atendidas e recebidas. 3. Se você tiver definido uma caixa postal de chamada de Internet.

Iniciar um aplicativo O dispositivo cria marcas vocais para os aplicativos listados no aplicativo Comandos de voz. Caso existam vários números salvos para o mesmo contato. Se o contato reconhecido não estiver correto. 3. Uma marca vocal de um contato é o nome ou o apelido salvo no contato em Contatos. o dispositivo selecionará o número padrão. não dependa apenas da discagem de voz em todas as circunstâncias.). no entanto. portanto.) e Tel. vá para baixo. o aplicativo lê o conteúdo do alarme de calendário em voz alta. Para ouvir mais opções. O dispositivo reproduz uma marca vocal sintetizada do contato reconhecido no idioma selecionado e exibe o nome e o número. Nota: O uso de marcas vocais pode ser difícil em ambientes barulhentos ou em casos de emergência. o dispositivo compara as palavras ditas com a marca vocal existente no dispositivo. Telefone (resid. Celular (resid. Use comandos de voz para fazer chamadas e iniciar aplicativos. O dispositivo cria uma marca vocal para as entradas em Contatos e para as funções designadas no aplicativo Comandos de voz. Telefone. fale claramente o nome salvo no contato. Celular (comerc. Após um tempo limite de 1. 2. 1. Caso contrário. pressione e mantenha pressionada a tecla de voz. © 2008 Nokia. Comandos de voz Fazer uma chamada Para ouvir uma marca vocal. Ao ouvir o tom ou visualizar a exibição na tela.5 segundos. abra um contato e selecione Opções > Repr. marca vocal. Se o aplicativo Ajuda de voz estiver aberto quando um alarme de calendário expira. Selecione Menu > Ferramentas > Comand. selecione Opções.Para que suas mensagens recebidas sejam lidas em voz alta. se estiver definido. voz. o dispositivo seleciona o primeiro número disponível a partir dos seguintes campos: Celular. (comercial).). o reconhecimento de voz no dispositivo se adapta à voz do usuário principal para reconhecer melhor os comandos de voz. selecione Leitor de mensagens. 49 . Os comandos de voz não dependem da voz de quem fala. o dispositivo disca o número. Telefone Para ouvir a hora atual. Para ouvir a data atual. selecione Avançar para visualizar uma lista de outras correspondências ou Encerrar para cancelar a discagem. perfis ou outras funções do dispositivo. Todos os direitos reservados. Para fazer uma chamada usando um comando de voz. Quando um comando de voz é falado. selecione Relógio.

Use o serviço PTT para conversar com uma pessoa ou com um grupo de pessoas. Durante a comunicação PTT. selecione Opções > Alterar comando e digite o novo comando.Telefone Para iniciar um aplicativo usando um comando de voz. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. a duração máxima de cada fala é limitada. você pode usar o seu dispositivo como se fosse um walkie-talkie. selecione Avançar para ver uma lista de outras correspondências ou Encerrar para cancelar. Alterar perfis O dispositivo cria uma marca vocal para cada perfil. Para desligar o sintetizador que reproduz comandos de voz reconhecidos no idioma selecionado no dispositivo. Os usuários se alternam ao responderem uns aos outros. Para redefinir o aprendizado do reconhecimento de voz quando o usuário principal do dispositivo é alterado. Para ativar um perfil usando um comando de voz. Se o aplicativo reconhecido não for o correto. selecione Opções > Novo aplicativo. Para obter detalhes sobre a duração da fala individual na rede. selecione Perfis > Opções > Alterar comando. Todos os direitos reservados. Para adicionar mais aplicativos à lista. pressione e mantenha pressionada a tecla de voz e fale claramente o nome do aplicativo. ele apenas entram no canal e começam a conversar entre si. selecione Remover adaptações voz. A chamada de canal não alerta os outros usuários. Um canal é como uma sala de bate-papo: você pode fazer uma chamada para o canal para ver se há alguém on-line. Para alterar o comando de voz de um aplicativo. entre em contato com a sua operadora. Com o PTT. ou para entrar em um canal. Para alterar o comando de voz. . > PTT. 50 Configurações de comando de voz Configurações PTT Selecione Opções > Configurações e selecione Configurações usuário para definir suas preferências para © 2008 Nokia. Como somente um membro do grupo pode falar de cada vez. Selecione Menu > Comunic. Push to talk Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. uma pessoa fala enquanto os outros usuários ouvem por meio do alto-falante integrado. selecione Opções > Configurações > Sintetizador > Desativado. pressione e mantenha pressionada a tecla de voz e diga o nome do perfil. O PTT (Push to talk) (serviço de rede) permite comunicação de voz direta por meio de um único pressionamento de tecla.

você não poderá fazer nem receber chamadas PTT. pressione a tecla Chamar para atendê-la ou a tecla Encerrar para recusá-la. Pressione e mantenha pressionada a tecla de voz enquanto estiver falando. Fale na direção do microfone e não cubra o alto-falante com as mãos. Entre em contato com a operadora para obter as configurações corretas. Gerenciar contatos PTT 51 . ser visualizada. Para fazer login manualmente no serviço PTT. de retorno. pressione a tecla Encerrar. selecione Opções > Contatos. Dica: Você pode também receber as configurações em uma mensagem do provedor de serviços PTT. Uma lista de nomes do aplicativo Contatos é exibida com informações sobre o status de login. modificar. selecione Opções > Fazer login no PTT. o PTT fará login automaticamente no serviço ao ser iniciado. Para encerrar a chamada PTT. Para enviar uma solicitação para o contato ligar para você. Para fazer uma chamada PTT para um contato. A tela informa a sua vez de falar. Quando terminar de falar. Telefone Efetuar login no serviço PTT Se você ativou Inicialização aplicativo em Configurações usuário. Para ver. privativa. selecione Opções > Contatos. Lembre-se de manter o dispositivo à sua frente durante uma chamada PTT para que a tela possa © 2008 Nokia. privativa. Para fazer uma chamada PTT. pois o volume pode estar extremamente alto. solte a tecla. selecione Opções > Salvar em Contatos. selecione Opções > Fazer cham. Todos os direitos reservados. selecione um ou diversos contatos da lista e pressione a tecla de voz. excluir ou chamar contatos. selecione Opções > Enviar solicit. Caso contrário. efetue login manualmente. selecione Opções > Fazer cham.o PTT ou Configurações conexão para alterar os detalhes da conexão. Quando a configuração Tipo de toque do dispositivo estiver definida como Um bipe ou Sem som ou houver uma chamada telefônica em andamento. Para criar um contato. Para chamar um contato escolhido. Ao receber uma chamada PTT. Selecione Opções > Log de PTT > PTT criadas e uma chamada. adicionar. Chamadas PTT criadas Fazer chamada PTT Aviso: Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso.

Para entrar em um canal. Para responder a uma solicitação de retorno. O dispositivo registrará as chamadas não atendidas e recebidas somente se a rede suportar essas funções e se o dispositivo estiver ligado e dentro da área de cobertura da rede. Para enviar uma solicitação de retorno ao contato. selecione Dados pacote. de retorno. recebidas e discadas recentemente. selecione Mostrar para abrir a solicitação de retorno. recentes.. selecione Opções > Enviar convite. selecione o canal com o qual deseja conversar e pressione a tecla de voz. . pressione a tecla Chamar. Para ver os participantes atualmente ativos de um canal. selecione diversos contatos e Opções > Falar com vários. selecione Cham. Para visualizar a duração aproximada das chamadas recebidas e discadas pelo dispositivo. O Log armazena informações sobre o histórico de comunicação do dispositivo. você será automaticamente conectado aos canais que estavam ativos quando o aplicativo foi fechado pela última vez. Todos os direitos reservados. Para convidar um usuário para um canal. Log Criar um canal PTT Selecione Menu > Log. Encerrar PTT Para sair do PTT. Registros de chamadas e de dados Para visualizar chamadas não atendidas. Para fazer uma chamada PTT para o remetente. Dica: Para abrir Nºs discados na tela inicial. Ao efetuar login no serviço PTT. 52 © 2008 Nokia. Para criar um canal. selecione Duração da ch. Selecione Não se desejar manter o aplicativo ativo em segundo plano. selecione Opções > Enviar solicit.Telefone Para fazer uma chamada de grupo. selecione Opções > Membros ativos. Selecione Sim para desconectar e fechar o serviço. pressione a tecla de voz. selecione Opções > Sair. selecione Opções > Novo canal > Criar novo. Para visualizar a quantidade de dados transferidos durante conexões de dados de pacote.

. Ch. selecione Opções > Limpar log. recentes e abra Não atendidas. Configurações de registro Para definir o tempo durante o qual todos os eventos de comunicação serão mantidos no registro. © 2008 Nokia. Conexões à sua caixa de correio. Para retornar uma chamada a uma pessoa que chamou. Selecione a pessoa que chamou e Opções > Criar mensagem. Para copiar o número. Selecione a pessoa que chamou e Opções > Chamar. Se você selecionar Sem log. mensagens de texto ou conexões de dados registradas pelo seu dispositivo. selecione Opções > Filtrar e selecione o filtro desejado. Para responder a uma pessoa que chamou com uma mensagem. selecione Cham. vá até ele e pressione a tecla de navegação. para colá-lo em uma mensagem de texto por exemplo. recebidas ou Nºs discados. abra a guia geral de registro.Monitorar todas as comunicações Para monitorar todas as chamadas de voz. como o envio de uma mensagem de texto em mais de uma parte e conexões de dados de pacotes. Para exibir informações detalhadas sobre um evento de comunicação. recebidas ou Nºs discados. selecione Opções > Usar número > Copiar. Chamar e enviar mensagens do Registro Telefone Para adicionar um número de telefone aos Contatos a partir de um evento de comunicação. são registrados como um evento de comunicação. É possível enviar mensagens de texto e mensagens multimídia. selecione Opções > Salvar em Contatos e selecione para criar um novo contato ou adicionar o número a um contato existente. o registro de chamadas recentes e os relatórios de entrega de mensagens permanentemente. Dica: Subeventos. recentes e abra Não atendidas. Todos os direitos reservados. Para apagar o conteúdo do registro. Ch. 53 Para exibir um único tipo de evento de comunicação ou os eventos de comunicação de uma única pessoa. selecione Cham. selecione Opções > Configurações > Duração do log e selecione o tempo. todo o conteúdo do registro será permanentemente excluído. centro de mensagens multimídia ou páginas da Web são exibidas como conexões de dados de pacote.

> Mensags. • Defina as configurações do ponto de acesso à Internet no dispositivo. Pastas Mensagens . são armazenadas na pasta Enviadas. No aplicativo Mensagens (serviço de rede). mensagens multimídia. p. Dica: As mensagens são colocadas na Caixa de Saída. • Verifique se a rede é compatível com os recursos de mensagens que você deseja utilizar e se eles estão ativados em seu cartão SIM. 71. Consulte "Pontos de acesso à Internet". p. As mensagens de e-mail são armazenadas em Caixa postal. Antes de enviar ou receber mensagens. p. As mensagens aguardando para serem enviadas são armazenadas na pasta Caixa de saída e as mensagens que foram enviadas. • Defina as configurações da conta de e-mail no dispositivo. quando o seu dispositivo está fora da cobertura de rede. 72. Também é possível enviar comandos de serviços e receber mensagens de serviços web. 80. 73. Caso isso não ocorra. As mensagens e os dados recebidos através da conectividade Bluetooth são armazenados na pasta Caixa entrada.. mensagens de áudio e mensagens de e-mail. Todos os direitos reservados. • Defina as configurações de mensagem de texto no dispositivo. As mensagens que você está escrevendo podem ser armazenadas na pasta Rascunhos. Consulte "Configurações de mensagens de texto". Consulte "Configurações de conta de e-mail". talvez seja necessário fazer o seguinte: • Insira um cartão SIM válido no dispositivo e permaneça na área de serviço de uma rede celular. Também é possível programar para © 2008 Nokia. O dispositivo pode reconhecer a operadora do cartão SIM e automaticamente configurar algumas das definições de mensagem. mensagens de difusão por células e mensagens especiais contendo dados. é possível enviar e receber mensagens de texto.Mensagens Selecione Menu > Comunic. Consulte "Configurações de mensagens multimídia". será necessário definir as configurações manualmente ou entrar em contato com a sua operadora para configurar as definições. por exemplo. exceto as mensagens Bluetooth. p. 54 • Defina as configurações de mensagem multimídia no dispositivo.

selecione Opções > Renomear pasta. . você pode definir o idioma. selecione a mensagem e Opções > Detalhes mensagem. Todos os direitos reservados. Com o Fala. selecione Minhas pastas > Opções > Nova pasta. selecione Opções > Ordenar por. pressione a tecla Encerrar. Os avisos são salvos na pasta Relatórios. Para renomear uma pasta. Opções > Mover para pasta. vá para cima. Selecione Menu > Ferramentas > Fala. pressione a tecla de seleção esquerda novamente. Para mover uma mensagem para outra pasta. ou Mensagem multimídia > Receber aviso.nokia. É possível classificar as mensagens por Data. Para ler a mensagem novamente. selecione Opções > Configurações > Msg. a voz e as propriedades da voz do leitor de mensagens. Fala Para exibir as propriedades de uma mensagem. Para fazer download de idiomas adicionais. Para classificar as mensagens em uma ordem específica. Nota: O texto ou ícone de mensagem enviada que aparece na tela do dispositivo não indica que a mensagem foi recebida pelo destinatário.que as mensagens de e-mail sejam enviadas da próxima vez que você se conectar à sua caixa de correio remota. No início da mensagem. visite www. Para criar uma nova pasta para organizar suas mensagens. a pasta e OK. Somente é possível renomear pastas que tenham sido criadas por você. pressione a tecla de seleção esquerda brevemente. Para pausar a leitura. O leitor de mensagens lê em voz alta as mensagens de texto e multimídia recebidas. Para continuar. Para encerrar a leitura.com (em inglês). pressione e mantenha pressionada a tecla de seleção ao receber uma mensagem. vá para cima para ouvir a mensagem anterior. Para reproduzir uma mensagem. Leitor de mensagens Mensagens Para solicitar que a rede envie para você um aviso de entrega das mensagens de texto e mensagens multimídia que você enviou (serviço de rede). 55 © 2008 Nokia. Assunto ou Tipo de mensagem. Remetente. txt. Organizar mensagens Para ler a próxima mensagem na Caixa de entrada. selecione a mensagem. vá para baixo. O aplicativo está disponível no seu dispositivo em inglês.

Outras soluções de e-mail podem estar disponíveis. Para receber e enviar e-mails. 56 Mensagens de e-mail Pode ser possível instalar os seguintes e-mails em seu dispositivo: • E-mail POP ou IMAP normal. > Caixa postal. Para definir a caixa de correio padrão no aplicativo Mensagens.Mensagens Editar as propriedades de voz Para definir o padrão de fala. Para definir o volume de fala. Para fazer download de idiomas adicionais para o seu dispositivo. selecione Idioma. Para ouvir uma voz. Entre em contato com o provedor de e-mail ou a operadora para obter mais detalhes. O seu dispositivo é compatível com padrões de Internet SMTP. selecione Opções > Configurações > Email > Cx. Essa caixa de correio é usada todas as vezes que você inicia uma nova mensagem de e-mail. Outros provedores de e-mail podem oferecer serviços com configurações ou recursos diferentes dos que são descritos neste Manual do Usuário. abra a guia Voz. Todos os direitos reservados. de correio padrão e a caixa de correio. visite o site da Nokia ou use o aplicativo Downloads. Esse serviço pode ser oferecido por um provedor de serviços da Internet. selecione uma delas como sua caixa de correio padrão. O serviço Nokia Email envia os novos e-mails para o seu dispositivo desde que o aplicativo Nokia Email esteja aberto. bem como com diversas soluções de e-mail específicas do fornecedor. Selecione Menu > Mensags. • Mail for Exchange. é necessário ter um serviço de caixa postal remota. • Serviço Nokia Email. IMAP4 (revisão 1) e POP3. selecione Voz. É necessário se conectar a uma caixa de correio e fazer o download dos e-mails para o seu dispositivo antes que você possa lê-los. selecione Configurações de voz > Volume. O Mail for Exchange é normalmente usado para acessar os e-mails de trabalho. A voz depende do idioma selecionado. Caso você tenha configurado diversas caixas de correio. © 2008 Nokia. como Mail for Exchange e e-mail POP ou IMAP por exemplo. . Para definir o idioma para o leitor de mensagens. O departamento de Informática da sua empresa deve ter mais instruções sobre como instalar e usar o Mail for Exchange com os servidores de e-mail da sua empresa. Para definir a voz. escolha a voz e selecione Opções > Reproduzir voz. como os serviços de email do Google por exemplo. uma operadora ou a sua empresa. O Nokia Email é usado com diferentes provedores de e-mail na Internet. selecione Configurações de voz > Velocidade.

4. por exemplo o Mail for Exchange. 5. É possível ler e responder seus e-mails. O serviço Nokia Email trabalha com um número de provedores de e-mail na Internet que são muito utilizados para e-mails pessoais. 2. É possível ler. O serviço Nokia Email encaminha automaticamente os emails do seu endereço de e-mail existente para o seu Nokia E63 . exibir e editar anexos. Mensagens 1. Selecione Serviço Nokia Email. como os serviços de e-mail do Google. © 2008 Nokia. exibir informações do calendário. e selecione Avançar. 3. Todos os direitos reservados. Leia as informações exibidas na tela e selecione Continuar. Leia os Termos e Condições e selecione Aceitar. Selecione Sim para instalar o aplicativo Nokia Email. receber e responder a solicitações de reunião. 6. Leia as informações exibidas na tela e selecione Iniciar. é possível receber seu e-mail de trabalho em seu Nokia E63 . Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. responder e organizar seus e-mails de qualquer lugar. O Mail for Exchange pode ser configurado somente 57 . se estiver usando o Nokia Intellisync Mobile Suite. faça o seguinte: 1. ele precisará ser desinstalado antes de usar o serviço Nokia Email. 3. vá até o assistente de e-mail e pressione a tecla de navegação. Leia as informações exibidas na tela e selecione Iniciar. Digite seu número de telefone no formato internacional e selecione OK. Para configurar o serviço Nokia Email: Mail for Exchange Com o Mail for Exchange. Selecione Sim para permitir que seu dispositivo acesse a rede.Nokia Email Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. agendar reuniões e exibir. Entretanto. 6. Para instalar o aplicativo Nokia Email. Selecione Iniciar config. Na tela inicial. 5. Digite seu endereço de e-mail e senha. 7. O serviço Nokia Email pode ser executado em seu dispositivo mesmo que você tenha instalado outros aplicativos de email. e-mail. O aplicativo Nokia Email abre e sincroniza seus e-mails a partir do seu endereço de e-mail no dispositivo. adicionar e editar informações de contato. 4. Selecione OK para finalizar a configuração do e-mail. 2. O serviço Nokia Email pode não estar disponível em todos os países. a configuração continua automaticamente. Após a instalação do aplicativo Nokia Email. Selecione Sim para permitir que seu dispositivo acesse a rede.

dependendo da sua empresa. 11. 3. mas o administrador de TI da sua empresa pode ter configurado um outro código para você utilizar. E-mail POP ou IMAP normal Para instalar o Mail for Exchange: 1. Selecione Sim para permitir que seu dispositivo acesse a rede. o uso de um código de bloqueio pode ser obrigatório. Selecione Iniciar config. 2. Digite seu nome de usuário e selecione OK. Selecione Mail for Exchange. Caso você não possua as informações corretas. Leia os avisos e selecione Continuar. e-mail. 5. Digite seu endereço de e-mail e selecione OK. O POP3 é uma versão do protocolo "Post Office Protocol" utilizada para armazenar e recuperar mensagens de e-mail ou de internet mail a partir de um servidor. É © 2008 Nokia. 7. Avançar ou Sim para continuar. 10. pode ser necessário inserir mais informações além das listadas anteriormente.Mensagens se a sua empresa possuir um servidor Microsoft Exchange. O código de bloqueio padrão do Nokia E63 é 12345. Digite o nome de domínio da sua rede e selecione OK. Dependendo da sua empresa. Leia as informações exibidas na tela e selecione Iniciar. você deverá criar seu perfil do Mail for Exchange alterando as definições. OK. Na tela inicial. 9. certifique de que você tenha o seguinte: • Um ID de e-mail corporativo • Nome de usuário da rede do escritório • Senha da rede do escritório • Nome de domínio da rede (entre em contato com o departamento de TI da sua empresa) • Nome do servidor do Mail for Exchange (entre em contato com o departamento de TI da sua empresa) Dependendo da configuração do servidor do Mail for Exchange na sua empresa. Antes de iniciar a instalação do Mail for Exchange. Entretanto. Com o Mail for Exchange. Digite sua senha e selecione OK. vá até o assistente de e-mail e pressione a tecla de navegação. O IMAP4 é uma versão do protoloco "Internet Message Access Protocol" que permite que você acesse e gerencie suas mensagens de email enquanto elas ainda estiverem no servidor de e-mail. . Todos os direitos reservados. Selecione Sim para instalar o aplicativo Mail for Exchange em seu dispositivo. Após a instalação. Além disso. 8. o administrador de TI da sua empresa deve ativar o Mail for Exchange para a sua conta. 6. 4. Digite o nome do servidor do Mail for Exchange e selecione OK. 58 Seu dispositivo pode fazer o download de e-mails a partir de uma conta de e-mail POP ou IMAP. entre em contato com o departamento de TI da sua empresa. a instalação do Mail for Exchange pode mostrar diferentes avisos de informação durante o processo de instalação. o perfil pode ser criado automaticamente.

Selecione Opções > Recuperar e-mail > Novas para recuperar novas mensagens que você não leu nem recuperou. Quando a pergunta Conectar à caixa postal? for exibida. 1. irão vigorar na próxima vez em que você entrar no modo on-line e sincronizar. selecione a caixa postal na tela principal de Mensagem. 3. Selecione Sim para permitir que seu dispositivo acesse a rede. por exemplo. 4. Leia as informações exibidas na tela e selecione OK para concluir a configuração do e-mail. selecione Sim. 5. no modo off-line. 9. selecione as mensagens de email a serem recuperadas no dispositivo. 59 . na tela principal do aplicativo Mensagens. vá até o assistente de e-mail e pressione a tecla de navegação. 2.possível escolher quais mensagens devem ser transferidas por download para o seu dispositivo. Digite seu endereço de e-mail e selecione OK. Digite seu nome de usuário e a senha. 8. Conectar-se a uma caixa postal remota Mensagens Configurar o seu e-mail POP ou IMAP Os e-mails endereçados a você não são recebidos automaticamente pelo dispositivo. mas sim por sua caixa postal remota. em seguida. 3. primeiro conecte-se à caixa postal remota e. Todos os direitos reservados. 2. Todas as alterações feitas nas pastas da caixa postal remota. Leia as informações exibidas na tela e selecione Iniciar. selecione Opções > Configurações > E-mail e a caixa de correio para editar as configurações. © 2008 Nokia. Selecionadas para recuperar apenas mensagens selecionadas na caixa postal remota ou Todas para recuperar todas as mensagens não recuperadas anteriormente. O nome da nova caixa de correio substitui Caixa postal na tela principal do aplicativo Mensagens. Para gerenciar o e-mail no modo off-line a fim de economizar custos de conexão e trabalhar em condições que não permitam uma conexão de dados. Selecione E-mail. Dica: Após ter configurado seu e-mail POP ou IMAP. Para ler os e-mails. 4. selecione Opções > Desconectar para desconectar-se da caixa postal remota. uma possível assinatura ou o nome da sua caixa de correio. Digite sua senha e selecione OK. Selecione Iniciar configuração de e-mail. Caso seja solicitado. selecione um ponto de acesso com a Internet utilizado para conectar à sua conta de e-mail POP ou IMAP. 6. Vá para a tela inicial. 1. se solicitados. Para recuperar mensagens de e-mail recebidas para o seu dispositivo e visualizá-las. 7.

Para ler um e-mail recebido. > Email. Dica: Se você responder um e-mail que contém arquivos anexados. Para responder ao remetente do e-mail com uma mensagem de áudio ou multimídia. exclua regularmente as mensagens das pastas Caixa de entrada e Enviados. selecione Opções > Criar mensagem. selecione Nova mens. Para responder a todos os destinatários de um e-mail. Se você encaminhar o e-mail recebido. Para responder apenas ao remetente de um e-mail. selecione Opções > Opções de envio > Enviar 60 Para anexar um arquivo a uma mensagem de e-mail. Use um ponto-e-vírgula para separar as entradas. . selecione Opções > Responder > A todos. Para definir a hora de envio da mensagem de e-mail. © 2008 Nokia. selecione Opções > Encaminhar. se o remetente for localizado em Contatos. 1. Vá para o anexo e pressione a tecla de navegação. Para encaminhar um e-mail. Todos os direitos reservados. Excluir mensagens Para liberar espaço na memória do dispositivo. selecione Opções > Anexos. mensagem. destinatário para selecionar os endereços de e-mail dos destinatários a partir de Contatos ou digite os endereços de e-mail no campo Para. selecione Opções > Opções de envio > Prioridade. 4. Para abrir um anexo. os anexos serão incluídos. Use o campo Cc para enviar uma cópia a outros destinatários ou o campo Cco para enviar uma cópia oculta aos destinatários. e exclua mensagens de e-mail recuperadas. Para escrever um e-mail. con. os anexos não serão incluídos na resposta. selecione Opções > Chamar. Para chamar o remetente da mensagem de e-mail. selecione o anexo e Opções > Remover. dispon. As mensagens recebidas podem conter vírus ou ser de alguma forma prejudiciais ao dispositivo ou PC. 3. se estiver trabalhando off-line. selecione Opções > Responder > Ao remetente. Escrever e enviar e-mail Para excluir um anexo do e-mail que você está enviando.Mensagens Ler e responder e-mail Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. abra-o na caixa de correio. 2. Digite a sua mensagem de e-mail na área de texto e selecione Opções > Enviar. Para definir a prioridade da mensagem. Selecione Imediatamente ou selecione Qdo. Selecione Opções > Adic. selecione Opções > Inserir e o anexo que deseja adicionar. No campo Assunto. digite o assunto do e-mail. .

A operadora poderá cobrar levando em conta o número total de mensagens. 1. Opções de envio das mensagens de texto Para selecionar um centro de mensagens para enviar a mensagem. o que limita o número de caracteres que podem ser enviados em uma única mensagem. 3. Mensagens longas são enviadas como uma série de duas ou mais mensagens. 61 . Para usar um modelo.. recuperação > Assinaturas da pasta. Os caracteres acentuados ou outros símbolos e caracteres de outras opções de idioma ocupam mais espaço. Escrever e enviar mensagens de texto Mensagens Mensagens de texto Selecione Menu > Comunic. > Mensagem de texto. Para excluir o e-mail do dispositivo e do servidor remoto. Digite o texto da mensagem. No campo Para. Para ver as pastas em sua caixa de correio IMAP4. em uso. Para cancelar a exclusão. estabeleça uma conexão e selecione Opções > Configs. de e-mail > Configs. Para ver uma pasta remota. Para atualizar a lista das pastas. Todos os direitos reservados. selecione uma pasta e Opções > Assinar. selecione Nova mens. selecione Opções > Inserir > Modelo. Para escrever uma mensagem de texto. as pastas registradas serão atualizadas. separe-os com ponto-e-vírgula. Você só pode assinar as pastas em suas caixas de correio IMAP4. selecione Opções > Excluir > Telefone e servidor. Isso poderá demorar um pouco se as pastas forem grandes. selecione Opções > Excluir > Tel. selecione uma pasta e Opções > Atualiz. Se você digitar mais de um número. será possível ver e gerenciar essas pastas com o dispositivo ao assiná-las. 4. selecione Opções > Opções de envio > Centro mens. selecione Opções > Desfazer exclusão. Sempre que você entrar no modo on-line. digite o número do destinatário ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário de Contatos.Para excluir e-mails apenas do dispositivo e manter o original no servidor. Selecione Opções > Enviar. O seu dispositivo suporta o envio de mensagens de texto com um limite de caracteres além do permitido por mensagem. Subpastas no seu e-mail remoto Se você criar subpastas nas caixas de correio IMAP4 em um servidor remoto. (manter cabeçalho). 2. lista pastas. © 2008 Nokia. > Mensags.

será possível vê-las na pasta ou excluí-las do cartão SIM. selecione Opções > Opções de envio > Receber aviso > Sim. 1. separe-os com ponto-e-vírgula. As mensagens de texto podem ser armazenadas no cartão SIM. enviada como > Texto. 2. Para encaminhar a mensagem. abra a pasta na qual copiou as mensagens e abra uma mensagem. Se você digitar mais de um número. Ver mensagens gráficas A aparência de uma mensagem pode variar. Selecione uma pasta e OK para iniciar a cópia. 2. > Mensags. Se a mensagem não for entregue ao destinatário durante o período de validade. dependendo do dispositivo receptor. Para adicionar o remetente da mensagem aos Contatos. 62 1. Para salvar uma mensagem em uma pasta diferente.Mensagens Para que a rede envie avisos de entrega sobre suas mensagens (serviço de rede). 3. Encaminhar mensagens gráficas . No campo Para. é necessário copiar as mensagens em uma pasta do dispositivo. Pager ou E-mail. Para definir por quanto tempo o centro de mensagens reenviará sua mensagem (serviço de rede) se a primeira tentativa falhar. digite o número do destinatário ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário de Contatos. Selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar ou Marcar todos para marcar todas as mensagens. selecione Opções > Opções de envio > Validade mensagem. Para ver as mensagens no cartão SIM. a mensagem será excluída do centro de mensagens. Entre em contato com a operadora. > Opções > Mensagens do SIM. selecione Opções > Mover para pasta. Fax. Selecione Opções > Copiar. Todos os direitos reservados. Para converter a mensagem para outro formato. Para ver as informações sobre a mensagem gráfica. Mensagens de texto no cartão SIM Selecione Menu > Comunic. abra-a na pasta Caixa de entrada e selecione Opções > Encaminhar. Antes de ver as mensagens do SIM. selecione Opções > Salvar em Contatos. Depois de copiar as mensagens para uma pasta. selecione Opções > Detalhes mensagem. Para ver uma mensagem gráfica. abra a mensagem na pasta Caixa de entrada. © 2008 Nokia. selecione Opções > Opções de envio > Mens. Altere essa opção somente se tiver certeza de que o centro de mensagens poderá converter mensagens de texto para outros formatos.

p. Caso isso não tenha ocorrido. Para criar uma nova mensagem. . Digite o texto da mensagem. Consulte "Configurações de mensagens multimídia". Somente dispositivos que possuam funções compatíveis poderão receber e exibir mensagens multimídia. selecione Opções > Inserir novo > Slide. No campo Para. Você pode adicionar objetos como Imagem. Se a imagem inserida exceder o limite. Dica: Para remover a figura da mensagem. selecione Nova mens. utilize o Assistente de configurações ou entre em contato com a sua operadora para obter as definições corretas. clipes de sons ou videoclipes. Cada slide da mensagem pode conter apenas um vídeo ou clipe de som.3. Todos os direitos reservados. Para alterar os campos visíveis. 4. Uma mensagem multimídia (MMS) pode conter texto e objetos como imagens. ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário dos Contatos. A rede operadora de telefonia celular poderá limitar o tamanho das mensagens MMS. No campo Assunto. o dispositivo poderá compactá-la. 3. selecione Opções > Inserir > Modelo. Mensagens multimídia Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. de modo que ela possa ser enviada via MMS. selecione Opções > Campos de endereço. Para alterar 63 © 2008 Nokia. > Mensags. Digite o texto da mensagem e selecione Opções > Inserir objeto para adicionar objetos de mídia. Clipe de som ou Videoclipe. dependendo do dispositivo receptor. 4. digite o assunto da mensagem.. A aparência de uma mensagem pode variar. 1. O seu dispositivo pode ter reconhecido a operadora do cartão SIM e automaticamente configurado as definições de mensagem multimídia. separe-os com ponto-e-vírgula. 2. Selecione Opções > Enviar. Criar e enviar mensagens multimídia Mensagens Selecione Menu > Comunic. 72. 5. você deve configurar suas definições de mensagem multimídia. Antes de poder enviar ou receber mensagens multimídia em seu dispositivo. Se você digitar mais de um número ou endereço de e-mail. digite o número do destinatário ou o endereço de e-mail. multimídia. Para adicionar mais slides à mensagem. As mensagens recebidas podem conter vírus ou ser de alguma forma prejudiciais ao dispositivo ou PC. > Mensag. selecione Opções > Remover figura. Para usar um modelo.

Para alterar a configuração. a ordem dos slides na mensagem. Via mensagem áudio para responder com uma 64 A criação de apresentações multimídia não será possível se a configuração Modo de criação MMS estiver definida como Restrito. Receber e responder mensagens multimídia Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. 7. Selecione Opções > Enviar. selecione Nova mens. Digite o texto da mensagem e selecione Opções > Enviar. ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário dos Contatos. Dica: Para adicionar destinatários a sua resposta. 3. No campo Para. por exemplo. Mensagens mensagem de áudio ou Via e-mail para responder com uma mensagem de e-mail. e abra-os nesse dispositivo. selecione Opções > Visualizar. Selecione Opções e Ao remetente para responder ao remetente com uma mensagem multimídia. um computador. Para responder uma mensagem recebida. o local em Criar apresentações © 2008 Nokia. selecione Opções > Mover. destinatário para selecionar os destinatários da mensagem em Contatos. selecione Opções > Remover. 3. não será possível abri-las. digite o número do destinatário ou o endereço de e-mail. selecione Mensags. Via mensagem texto para responder com uma mensagem de texto. selecione Opções > Adic. Para criar uma apresentação. ou digite os números de telefone ou endereços de e-mail do destinatário no campo Para. multimídia.Para definir as opções de envio da mensagem multimídia atual. 1. 1. selecione Opções > Opções de envio. Um modelo pode definir quais objetos de mídia podem ser incluídos na apresentação. As mensagens recebidas podem conter vírus ou ser de alguma forma prejudiciais ao dispositivo ou PC. Para visualizar a mensagem multimídia antes de enviá-la. Todos os direitos reservados. Selecione Opções > Criar apresentação e um modelo de apresentação. Se você digitar mais de um número ou endereço de e-mail. > Mensag. abra a mensagem e selecione Opções > Responder. 2. > Opções > Configurações > Mensagem multimídia > Modo de criação MMS > Livre. 2. 6. separe-os com ponto-e-vírgula. . Tente enviar esses objetos para outro dispositivo. Dica: Se você receber mensagens multimídia que contenham objetos não suportados pelo seu dispositivo. Para excluir um objeto de uma mensagem multimídia.

selecione Opções > Configs. Ver apresentações Para ver uma apresentação. selecione Opções > Localizar. Para localizar os números de telefone ou endereços de e-mail ou da Web na apresentação. Para adicionar slides. Elas podem parecer diferentes em outros dispositivos. Se o texto ou imagens forem muito grandes para caber na tela.que aparecerão e quais efeitos serão exibidos entre as imagens e os slides. Para pausar a apresentação. Para salvar um objeto de multimídia. por exemplo. selecione Opções > Continuar. 5. selecione Opções > Objetos. dos efeitos. Você pode usar esses números e endereços para fazer chamadas. apresentação. Para ver mensagens multimídia como apresentações completas. selecione Ver imagem. selecione Opções > Visualizar. Vá até a área de texto e digite o texto. Tocar clipe de som ou Reproduzir videoclipe. Para continuar reproduzindo a apresentação. 4. 6. abra a mensagem e selecione Opções > Objetos. selecione Opções > Ativar rolagem e percorra para ver toda a apresentação. Ver e salvar anexos de multimídia Para visualizar a apresentação. selecione Inserir > Novo slide. As apresentações multimídia podem ser vistas apenas em dispositivos compatíveis que suportem apresentações. de fundo. © 2008 Nokia. vídeo ou notas na sua apresentação. Dica: Para ver ou reproduzir um objeto multimídia em uma mensagem multimídia. Para ver o nome e o tamanho de um anexo. abra a mensagem multimídia na pasta Caixa de entrada. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Configs. abra a mensagem e selecione Opções > Rep. pressione uma tecla de seleção. Para definir os efeitos entre as imagens ou slides. som. Para inserir imagens. enviar mensagens ou criar marcadores. 65 . Mensagens Para selecionar a cor de fundo da apresentação e as imagens de fundo para os diferentes slides. Vá até a apresentação e pressione a tecla de navegação. vá até a área do objeto correspondente e selecione Opções > Inserir. o objeto e Opções > Salvar.

ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário dos Contatos. selecione Opções > Encaminhar. 2. selecione se deseja gravar um clipe de som ou escolha um da Galeria. selecione Opções > Opções de envio. Para compor uma mensagem de áudio. 2. > Mensag. e selecione Opções > Enviar. se desejar. > Mensagem de áudio. Selecione Opções > Enviar. Tempo máximo é a quantidade máxima de tempo permitido pela rede. No campo Para. • Prioridade — Defina a prioridade de envio para Alta.Mensagens Abra a Caixa de entrada. Se a mensagem não chegar ao destinatário durante o período de validade. separe-os com ponto-e-vírgula. Normal ou Baixa. Encaminhar uma mensagem multimídia 3. digite o número do destinatário ou o endereço de e-mail. separe-os com ponto-e-vírgula. vá até uma notificação de multimídia e pressione a tecla de navegação. Se você digitar mais de um número ou endereço de e-mail. Todos os direitos reservados. ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário dos Contatos. Se você digitar mais de um número ou endereço de e-mail. Talvez não seja possível receber um aviso de entrega de uma mensagem multimídia enviada a um endereço de e-mail. . 66 Selecione Nova mens. Dica: Para editar as configurações de entrega da mensagem. Enviar um clipe de som 1. selecione Nova mens. 1. Opções de envio para mensagens multimídia © 2008 Nokia. a mensagem será removida do centro de mensagens multimídia. A rede deve suportar esse recurso. Para enviar a mensagem para um dispositivo compatível sem recuperá-la para o seu dispositivo. Essa opção não estará disponível se o servidor não oferecer suporte para encaminhar mensagens multimídia. Selecione Opções > Inserir clipe de som. digite o número do destinatário ou o endereço de e-mail. 4. Edite a mensagem. • Validade mensagem — Selecione por quanto tempo o centro de mensagens deve tentar enviar a mensagem. No campo Para. multimídia > Opções > Opções de envio e uma das seguintes opções: • Receber aviso — Selecione Sim se deseja receber uma notificação quando a mensagem tiver sido enviada com êxito para o destinatário.

Pode ser possível receber as configurações em uma mensagem de texto especial da sua operadora que oferece o serviço de MI. > MI. O serviço de Mensagens instantâneas (MI) (serviço de rede) permite que você converse com outras pessoas através de mensagens instantâneas e participe de fóruns de discussão (grupos de MI) com tópicos específicos. Você pode. Peça à sua operadora as configurações corretas. selecione Automático. Para definir como o seu dispositivo se conecta ao servidor de MI. selecione Opções > Configurações > Servidor padrão. 67 . selecione Opções > Configurações > Tipo de login de MI. a senha e outras configurações de login da sua operadora ao se registrar para o serviço. entre em contato com a operadora. como o WindowsLive e o Yahoo. aplic. Se o serviço de MI não estiver disponível pela sua operadora. Selecione Menu > Comunic. Digite sua ID de usuário e senha no prompt. Para se conectar ao servidor manualmente. selecione Manual e efetue login no servidor de MI na exibição principal selecionando Opções > Fazer login.Mensagens instantâneas Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Caso não seja possível. Para estabelecer uma conexão entre o seu dispositivo e o servidor padrão automaticamente. insira as configurações manualmente. Todos os direitos reservados. Para adicionar um servidor de MI. selecione Opções > Configurações > Servidores. por exemplo. selecione Ativ. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Para configurar o servidor para que o dispositivo faça login automaticamente nele. Você pode obter o nome de usuário. você deve se conectar a um servidor de mensagens instantâneas. Para conversar com um ou mais usuários de MI e para exibir e editar os seus contatos de MI. As operadoras podem variar no suporte aos recursos. Para obter mais informações sobre as configurações de MI. Para automatizar a conexão apenas na sua rede doméstica. Outras soluções de mensagens instantâneas. Entre em contato com a sua operadora para obter mais informações sobre a assinatura de serviços de MI e os custos dos serviços. selecione Opções > Configurações > Configurações MI. pode ser que ele não apareça no menu do seu dispositivo. na rede local. podem estar disponíveis através do aplicativo Downloads. iniciar. © 2008 Nokia. definir seu nome de tela e sinais de alerta de MI. Para se conectar ao servidor quando você abrir o aplicativo de MI. Diversas operadoras mantêm servidores de MI aos quais é possível se conectar após se registrar a um serviço de MI. Definir configurações de MI Mensagens Para definir as configurações do aplicativo MI. selecione Aut.

Grupos de MI estará disponível apenas se você tiver efetuado login no servidor de MI e o servidor suportar grupos de MI. Abra Grupos de MI. Tópico e Membros (ID do usuário). selecione Opções > Entrar novo grupo. . selecione Opções > Adicionar editor. não é possível manter duas conversações ativas com o mesmo contato. 68 Para conceder aos membros os direitos de edição do grupo. Para remover um membro do grupo de MI. ID do usuário.Mensagens Iniciar uma conversação Para procurar usuários de MI e IDs de usuário. Os usuários de MI com direitos de edição podem editar as configurações © 2008 Nokia. vá até o grupo e pressione a tecla de navegação. Você pode procurar por Nome do grupo. Para participar de um grupo de MI ou continuar uma conversação de grupo. Para continuar a conversação. Para salvar um participante da conversação nos contatos de MI. Para criar um grupo de MI. selecione Opções > Gravar bate-papo.. Todos os direitos reservados. Digite uma mensagem e selecione Opções > Enviar. Para fechar a conversação. selecione Opções > Nova conversação. durante a visualização da conversação. Para salvar uma conversação. selecione Grupos de MI > Opções > Buscar. selecione um participante. selecione Voltar. Selecione o usuário na sua lista de contatos de MI ou digite a ID do contato. mas cuja ID de grupo você conhece. Você pode procurar por Nome do usuário. selecione Opções > Remover. Grupos de MI Para ver uma conversação. Abra Conversações. É possível iniciar uma nova conversação com um contato durante uma conversação ativa. selecione a imagem que deseja enviar. selecione Contatos de MI > Opções > Novo contato de MI > Buscar. selecione Opções > Enviar imagem. selecione Opções > Adicionar membro. Número do telefone e Endereço de e-mail. Selecione um usuário em seus contatos de MI ou digite a ID de usuário. à lista cont. Para inserir uma imagem na mensagem instantânea. Para iniciar uma nova conversação. digite sua mensagem e selecione Opções > Enviar. selecione Opções > Sair do grupo do MI. A conversação é salva como um arquivo de texto que pode ser aberto e visualizado no aplicativo Notas. Para participar de um grupo de MI que não esteja na lista. Para adicionar um usuário de MI ao grupo. Para procurar grupos de MI e IDs de grupo. Para sair de um grupo de MI. selecione Opções > Criar novo grupo. No entanto. selecione Opções > Adic. MI. Para retornar à lista de conversações sem fechar a conversação. selecione Opções > Encerrar convers.

ou somente os seus contatos de MI. selecione Sim. Selecione Opções > Configurações > Configurações MI e defina as seguintes configurações: • Usar nome exib. apenas dos seus contatos de MI ou para não receber nenhuma mensagem. selecione Opções > Remover.do grupo. • Permitir mensagens de — Selecione para receber mensagens instantâneas de todos os outros usuários de MI. • Mostrar minha dispon. • Veloc. selecione Automaticamente. Selecione Para ninguém para ocultar seu status on-line. vejam você quando estiver on-line. convidar outros usuários para participarem do grupo ou excluí-los do grupo. à lista banidos. Para localizar um usuário de MI bloqueado. selecione Opções > Desbloquear. Para permtir o recebimento de mensagens de um usuário de MI bloqueado. Selecione o usuário de MI em seus contatos de MI ou digite a ID de usuário. apenas dos seus contatos de MI ou para não receber nenhum convite. — Selecione se permitirá que todos os outros usuários de MI. • Cor própria mensagem — Selecione a cor das mensagens instantâneas que você envia. Selecione um usuário em seus contatos de MI ou digite a ID de usuário. . selecione Opções > Bloq. digite as iniciais do nome do usuário. disponibilidade — Para atualizar automaticamente o status on-line dos seus contatos de MI. selecione Opções > Adic. • Rec. selecione Opções > Remover. • Permitir convites de — Selecione para receber convites para grupos de MI de todos os usuários de MI. Para impedir a participação de alguns usuários de MI. tela — Para alterar o nome que identifica você nos grupos de MI. vá para a esquerda ou para a direita. 69 Configurações do aplicativo de MI Mensagens © 2008 Nokia. rolagem mens. Para impedir o recebimento de mensagens de outros usuários de MI. Para permitir que um usuário banido participe do grupo. Todos os direitos reservados. • Contatos off-line — Selecione se os contatos de MI com status off-line serão exibidos na lista de contatos de MI. Bloquear usuários Selecione Contatos de MI > Opções > Opções de bloqueio > Ver lista bloqueados. Os nomes correspondentes aparecem em uma lista. — Para diminuir ou aumentar a velocidade de exibição das novas mensagens. Para retirar os direitos de edição de um membro do grupo. • Ordenar contatos MI — Escolha entre para listar seus contatos de MI em ordem alfabética ou por status on-line. novos contatos.

. marcadores ou configurações do acesso à Internet ou da conta de e-mail.• Cor de mens. serviços ou links por meio dos quais é possível fazer download do conteúdo da mensagem. Você pode receber mensagens especiais que contêm dados. Selecione Menu > Comunic. o endereço da Web. . Tipos de mensagens especiais Para ver as informações sobre o remetente. As mensagens de serviço podem conter notificações. Difusão por célula Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. a data de expiração e outros detalhes da mensagem antes de fazer download. selecione Opções > Comandos serviço. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. selecione Opções > Detalhes mensagem. • Sinal de alerta de MI — Selecione o toque reproduzido ao receber uma nova mensagem instantânea. É possível enviar uma mensagem de solicitação de serviço (também conhecida como comando USSD) para a operadora e solicitar a ativação de determinados serviços de rede. Mensagens Para definir as configurações das mensagens de serviço. Digite o texto da solicitação de serviço e selecione Opções > Enviar. As mensagens de serviço são enviadas para seu dispositivo pelas operadoras. selecione Opções > Download mensag. Entre em contato com sua operadora para obter o texto de solicitação de serviço. selecione Opções > Configurações > Mensag. Todos os direitos reservados. • Mostrar info. recebida — Selecione a cor das mensagens instantâneas que você recebe. selecione Opções > Salvar. tais como logotipos da operadora. de serviço. 70 © 2008 Nokia. data/hora — Selecione Sim para exibir a hora de recebimento ou de envio de todas as mensagens em uma conversa de MI. Enviar comandos de serviço Mensagens de serviço Para enviar uma mensagem de solicitação de serviço.. por exemplo. toques musicais. > Mensags. manchetes. Para salvar o conteúdo dessas mensagens. Para fazer download do conteúdo da mensagem ou serviço.

Para obter os tópicos disponíveis e os números dos tópicos relevantes. > Opções > Configurações > Msg. selecione Opções > Assinar. > Opções > Configurações. você pode receber mensagens sobre vários tópicos da sua operadora. Para receber mensagens relacionadas a um tópico. > Opções > Difusão por células. editar ou excluir tópicos. > Mensags. txt. > Mensags. orgazine as configurações da sua operadora em uma mensagem de configuração ou use o aplicativo Assistente de configurações. Uma conexão de dados de pacote (GPRS) pode impedir a recepção de difusão por célula. Configurações de mensagens de texto Selecione Menu > Comunic. você será notificado quando receber uma mensagem relacionada a um tópico em destaque. selecione o tópico. Com o serviço de rede de difusão por célula. a mensagem multimídia e as configurações GPRS automaticamente. Dica: Você pode definir tópicos importantes como tópicos em destaque. selecione Opções > Tópico. As mensagens de difusão por célula não poderão ser recebidas quando o dispositivo estiver no modo SIM remoto. Configurações de mensagens Mensagens Selecione Menu > Comunic.. Todos os direitos reservados. Para adicionar. Não é possível receber as mensagens de difusão por célula nas redes UMTS (3G). as condições climáticas ou do trânsito em uma determinada região.. Seu dispositivo pode reconhecer o fornecedor do cartão SIM e configurar corretamente a mensagem de texto. contate a operadora para obter as configurações corretas. talvez você precise ativar a recepção de difusão por célula. 71 . por exemplo. Para ver as mensagens relacionadas a um tópico. Preencha todos os campos marcados com Deve ser definido ou com um asterisco vermelho. Enquanto o dispositivo estiver no modo de espera. Caso contrário. Para receber mensagens de difusão por célula. Selecione um tópico e Opções > Marcar p/ notificaç. Selecione uma das seguintes opções: • Centros mensagens — Veja os centros de mensagens disponíveis para seu dispositivo ou crie um novo. > Mensags. © 2008 Nokia.Selecione Menu > Comunic. • Centro mens. entre em contato com a sua operadora. em uso — Selecione um centro de mensagens para enviar a mensagem. Selecione Opções > Configurações > Recebimento > Ativado.

Altere essa opção somente se tiver certeza de que o centro de mensagens poderá converter mensagens de texto para outros formatos. • Receber publicidade — Selecione se deseja receber mensagens definidas como anúncios. rede local para receber notificação de uma nova mensagem multimídia que você pode recuperar do centro de mensagens (por exemplo. . selecione Livre. Fax. • Recuper. Mensagens Configurações de mensagens multimídia Selecione Menu > Comunic. selecione Guiado. © 2008 Nokia. Para criar uma mensagem multimídia sem restrições de tipo de anexo. Selecione Original para manter o tamanho original da imagem. não será possível criar apresentações multimídia. mens. Se a mensagem não for entregue ao destinatário durante o período de validade. > Opções > Configurações > Mensagem multimídia. Para receber avisos sobre a inclusão desse conteúdo. Todos os direitos reservados. • Modo de criação MMS — Selecione Restrito para que o dispositivo evite que você inclua conteúdo em mensagens multimídia que talvez não seja suportado pela rede ou dispositivo receptor. quando disponível. — Selecione se deseja receber mensagens de remetentes desconhecidos. caracteres — Selecione Suporte reduzido para usar a conversão automática de caracteres para outro sistema de codificação. Entre em contato com a operadora. Talvez não seja possível alterar o ponto de acesso padrão caso ele tenha sido predefinido no dispositivo pela operadora. • Perm.• Cód. mesmo centro — Selecione se deseja que a mensagem de resposta seja enviada usando o mesmo número do centro de mensagens de texto (serviço de rede). Se você selecionar Restrito. > Mensags. • Conexão preferencial — Selecione o método preferido de conexão ao enviar mensagens de texto do dispositivo. enviada como — Converta a mensagem para outro formato. Selecione uma das seguintes opções: 72 • Tamanho da imagem — Selecione Pequeno ou Grande para dimensionar as imagens em mensagens multimídia. • Receber aviso — Selecione Sim se desejar que a rede envie avisos de entrega sobre suas mensagens (serviço de rede). a mensagem será excluída do centro de mensagens. Pager ou E-mail. multimídia — Selecione Sempre automática para sempre receber mensagens multimídia automaticamente. • Ponto acesso em uso — Selecione o ponto de acesso padrão para se conectar ao centro de mensagens multimídia. durante uma viagem ao exterior e fora da sua rede local). Manual para recuperar mensagens multimídia do centro de mensagens manualmente ou Desativado para impedir o recebimento de mensagens multimídia. como Texto. anônim. • Resp. • Validade mensagem — Selecione por quanto tempo o centro de mensagens reenviará a mensagem se a primeira tentativa falhar (serviço de rede). • Mens. Autom.

Todos os direitos reservados. • Validade mensagem — Selecione por quanto tempo o centro de mensagens deve tentar enviar a mensagem (serviço de rede). conex.• Receber aviso — Selecione Sim para que o status da mensagem enviada seja exibido no registro (serviço de rede). Configurações de usuário Configurações de conta de email Selecione Menu > Comunic. Se você tentar editar as configurações da caixa de correio. vá até ela e pressione a tecla de navegação para editar as configurações. 73 . • Responder para — Selecione se deseja que as respostas sejam redirecionadas para um endereço diferente. mas não tiver configurado uma conta de e-mail. Selecione Ativado e digite o endereço de e-mail para o qual você deseja direcionar as respostas. > Mensags. será aberto um guia da caixa de correio que o ajudará na configuração da sua conta de e-mail. de onde o e-mail deve ser excluído.. selecione Opções > Editar > Config. selecione E-mail recebido. Para definir as configurações de usuário para uma conta de e-mail. > Opções > Configurações > E-mail. a mensagem será removida do centro de mensagens multimídia. Tempo máximo é a quantidade máxima de tempo permitido pela rede. selecione a conta. Selecione Sempre perguntar se deseja confirmar. • Excluir e-mails de — Selecione se deseja excluir as mensagens de e-mail somente do dispositivo ou se deseja excluir do dispositivo e do servidor. © 2008 Nokia. a cada vez que você excluir um e-mail. As configurações disponíveis para edição podem variar. Se você definiu uma caixa postal. Talvez não seja possível receber um aviso de entrega de uma mensagem multimídia enviada a um endereço de e-mail. É possível digitar somente um endereço para o qual as respostas são direcionadas. selecione E-mail enviado. de usuário e defina as seguintes configurações: • Meu nome — Digite um nome para ser exibido antes de seu endereço de e-mail quando você enviar e-mail. selecione uma conta de e-mail e Opções > Editar > Configs. Se a mensagem não chegar ao destinatário durante o período de validade. • Negar envio de aviso — Selecione Sim para não enviar avisos de entrega do dispositivo sobre mensagens multimídia recebidas. Para editar as configurações para o e-mail que você recebe. Mensagens Configurações de conexão Para definir as configurações de conexão. Para editar as configurações para o e-mail que você envia. Algumas configurações podem ser pré-definidas pela sua operadora.

de serviço. Essa configuração é para caixas postais IMAP4 somente. Todos os direitos reservados. p/ si mesmo — Selecione se deseja salvar uma cópia do e-mail na sua caixa postal remota e para o endereço definido em Meu e-mail nas configurações de E-mail enviado. Configurações de recuperação Para definir as configurações de recuperação.Mensagens • Enviar mensagem — Selecione para enviar o e-mail imediatamente ou quando uma conexão estiver disponível. . — Selecione o intervalo de tempo entre a recuperação de novas mensagens de e-mail. • Caminh. Essa configuração é para caixas postais IMAP4 somente. selecione a conta. 74 Para definir as configurações de recuperação automática para uma conta de e-mail. Configurações de recuperação automática Configurações de mensagens de serviço Selecione Menu > Comunic. cóp. Para receber mensagens de serviço das operadoras. — Defina as horas entre as quais o email será recuperado. pasta IMAP4 — Defina o caminho para as pastas a serem assinadas. • Env. • Intervalo de recup. automática e defina as seguintes configurações: • Recuperação de e-mail — Selecione Ativado para recuperar novas mensagens de e-mail automaticamente da sua caixa postal remota ou Só na rede local para recuperar novas mensagens de e-mail automaticamente da sua caixa postal remota somente quando você estiver em sua rede local. > Opções > Configurações > Mensag. • Horas de recup. • Incluir assinatura — Selecione se deseja anexar uma assinatura às suas mensagens de e-mail. > Mensags. a recuperar — Selecione o número de mensagens de e-mail que deseja recuperar do servidor remoto para a sua caixa postal. se deseja recuperar o e-mail ou o e-mail com anexos. selecione Opções > Editar > Configs. Essa configuração é para caixas postais POP3 somente. recuperação e defina as seguintes configurações: • E-mail a recuperar — Selecione se deseja recuperar somente as informações do cabeçalho do e-mail como o remetente. • Dias de recuperação — Selecione os dias nos quais o email será recuperado pelo dispositivo. • Quantid. • Notificações e-mail — Selecione se deseja receber notificações sobre e-mail recebido. selecione Mensagens serviço > Ativada. selecione uma conta de e-mail. • Alertas de novos e-mails — Selecione se deseja ser notificado sobre uma nova mensagem de e-mail com um toque e uma nota. o assunto e a data. e não viajando por exemplo. © 2008 Nokia. selecione Opções > Editar > Recup. • Assinaturas da pasta — Assine outras pastas na caixa postal remota e recupere o conteúdo dessas pastas.

Todos os direitos reservados. Configurações de difusão por célula • Nº de msgs. Outras configurações Selecione Menu > Comunic. selecione Idioma. Mensagens Selecione Menu > Comunic. > Mensags. Selecione uma das seguintes opções: • Salv. > Opções > Configurações > Difusão por células. • Memória em uso — Selecione onde deseja salvar suas mensagens. 75 . > Opções > Configurações > Outras. msgs. Para receber mensagens de difusão por célula. • Visualização de pastas — Defina como deseja que as mensagens na Caixa de entrada sejam exibidas. Para selecionar os idiomas nos quais você deseja receber mensagens de difusão por célula. Se você selecionar Automaticamente. salvas — Digite o número de mensagens enviadas a serem salvas. selecione Detecção de tópicos > Ligado. selecione Download mensagens > Automaticamente ou Manualmente. Você poderá salvar as mensagens no cartão de memória somente se um cartão estiver inserido. © 2008 Nokia. > Mensags. ainda poderá ser necessário confirmar alguns downloads. Quando o limite é alcançado a mensagem mais antiga é excluída. Para exibir os novos tópicos na lista de tópicos de difusão por célula. selecione Recebimento > Ativado. já que nem todos os serviços podem ser transferidos por download automaticamente. enviadas — Selecione se deseja armazenar as mensagens na pasta Enviados.Para selecionar como fazer download dos serviços e do conteúdo da mensagem de serviços.

Também é possível usar o seu dispositivo como um modem e conectar o seu PC à Internet. Certificados de segurança podem ser solicitados para alguns serviços. p. Verifique a disponibilidade dos serviços. Todos os direitos reservados. além de fazer download de novos aplicativos e instalá-los em seu dispositivo. será necessário que a rede celular suporte as chamadas de dados ou GPRS e que o serviço de dados esteja ativado para o cartão SIM. Se você estiver usando uma chamada de dados ou uma conexão GPRS. como os serviços bancários. os preços e as tarifas com a operadora. a transmissão de dados entre o aparelho e o gateway ou servidor da Internet está criptografada. Consulte "Pontos de acesso à Internet". 80. Para navegar na Web (serviço de rede). Segurança da conexão © 2008 Nokia. O ícone de segurança não indica que a transmissão de dados entre o gateway e o servidor de conteúdo (ou o local no qual o recurso solicitado está armazenado) é segura. você pode navegar na Internet e na Intranet da sua empresa. Dica: Você pode receber as configurações do ponto de acesso à Internet através da operadora como uma mensagem de texto especial ou pelas páginas da Web da operadora. Você será notificado se a identidade do servidor não for autêntica ou se não tiver o certificado de segurança correto em seu dispositivo. Web Selecione Menu > Web. Para obter mais informações. 76 Se o indicador de segurança ( ) for exibido durante uma conexão. As operadoras também fornecem instruções sobre como usar seus serviços. A operadora assegura a transmissão de dados entre o gateway e o servidor de conteúdo. .Internet Com o seu novo dispositivo Eseries. entre em contato com a operadora. Você pode também digitar as configurações do ponto de acesso à Internet manualmente. é necessário definir as configurações do ponto de acesso à Internet.

> Limpar cache. selecione um marcador ou digite um endereço na Web e selecione Ir para. são exibidos os endereços das páginas visitadas anteriormente que correspondem à sua entrada. selecione o marcador. muitas vezes sobre notícias recentes e outros tópicos. selecione Opções > Gerenc. vá até ele e pressione a tecla de navegação. Para exibir uma página da web marcada como favorita. 77 . Para esvaziar o cache. Blog é uma abreviação para weblog. marcadores. Pressione a tecla de navegação para abrir o link. selecione Opções > Salvar como marcador. As informações ou os serviços acessados são armazenados no cache. É possível mover e editar marcadores e criar novas pastas. Os endereços das páginas visitadas são salvos na pasta Marc. vá até o endereço e pressione a tecla de navegação. geralmente. Para adicionar ou editar um feed ou blog. selecione Opções > Apagar dados privacid. que é um diário da Web atualizado diariamente. Para abrir uma página. automático. Dica: Quando você começa a digitar o endereço. Internet Limpar o cache O cache é um local da memória usado para armazenar dados temporariamente. Marcadores Selecione Menu > Web > Web feeds. Se você tentou acessar ou acessou informações confidenciais que exigiam senhas. Ao mover o ponteiro sobre um link. os novos links. em violeta. digite o endereço da web e selecione Ir para. Em uma página da Web. ele se transforma em uma mão. Utilize apenas serviços de confiança que ofereçam segurança e proteção adequadas contra softwares prejudiciais. esvazie o cache após cada uso. As imagens que agem como links apresentam uma borda azul. selecione Opções > Gerenciar feed > Novo feed ou Editar. Para organizar seus marcadores. selecione Opções > Ir p/ endereço Web. na tela dos marcadores. Para adicionar um marcador quando estiver navegando. Para mover-se em uma página da Web. selecione Opções > Marcadores. © 2008 Nokia. Para fazer download de um feed ou blog. Para navegar para outra página da web. Os feeds geralmente contêm manchetes e artigos. Todos os direitos reservados. Feeds e blogs Para acessar a tela dos marcadores quando estiver navegando.Navegar na Web Para navegar na Web. use a tecla de navegação exibida como um ponteiro na página. aparecem sublinhados em azul e os links já visitados.

• Privacidade contém as configurações relacionadas à sua privacidade. home page e segurança de navegação. selecione Opções > Ferramentas > Desconectar. selecione o método de conexão e Opções > Conectar. Selecione Menu > Web > Opções > Configurações. Para conectar-se à Intranet. Downloads utiliza os seus serviços de rede para acessar o conteúdo mais atualizado. Para definir as configurações para a conexão da Intranet. tais como aplicativos mais recentes e documentos relacionados. > Conexão > VPN. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. selecione Opções > Usar outra política VPN. Alguns itens podem ser cobrados. 78 © 2008 Nokia. . fazer download e instalar itens da Web no seu dispositivo. crie uma diretiva VPN específica da empresa. Para obter informações sobre itens adicionais disponíveis por meio do Downloads. • Conteúdo RSS contém as configurações relacionadas ao conteúdo RSS e blogs. Todos os direitos reservados. Navegar na Intranet Selecione Menu > Escritório > Intranet. Selecione Menu > Downloads. Para encerrar a conexão e fechar o browser. As configurações da web são divididas em quatro grupos: • Geral contém as configurações do ponto de acesso. selecione Opções > Configurações. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. • Página contém as configurações de imagem. Configurações da Web Downloads Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. é possível navegar. entre em contato com a operadora ou o fornecedor ou fabricante do item. Com Downloads (serviço de rede).Internet Para encerrar uma conexão e ver a página do browser no modo off-line. Encerrar uma conexão Para definir qual perfil VPN será usado na conexão. Para navegar na Intranet da sua empresa. Os itens são categorizados em catálogos e pastas fornecidos pela Nokia ou por operadoras independentes. áudio e janelas pop-up. mas geralmente você pode visualizá-los gratuitamente. selecione Opções > Sair. abra o aplicativo Intranet.

Para exibir a lista de itens transferidos por download. selecione Opções > Configurações. Para alterar as configurações de Downloads. selecione Marcar para escolhê-los e digite as palavras-chave de busca. 79 © 2008 Nokia. Para comprar o item escolhido. selecione Opções > Meus itens.Instale e utilize aplicativos e outros softwares apenas de fontes confiáveis. Histórico de compras Para procurar um item. selecione Opções > Ver detalhes. que ofereçam segurança e proteção adequadas contra softwares prejudiciais. Configurações do Downloads Assinaturas Para renovar ou cancelar uma assinatura. Para ajustar as configurações. selecione Opções > Configurações e uma das seguintes opções: • Ponto de acesso — Selecione um ponto de acesso a ser usado para se conectar ao servidor da operadora. Busca de Downloads Internet Gerenciar itens Vá até os catálogos nos quais você deseja buscar itens. pausar. • Confirmação amostra — Selecione se você deseja que uma consulta de confirmação seja mostrada antes de visualizar um item. selecione Opções > Comprar. Para iniciar a busca. selecione Opções e a opção correspondente. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Abrir. selecione Opções > Procurar. selecione Opções > Procurar. selecione Opções > Baixar. selecione Opções > Abrir. • Abertura automática — Selecione se você deseja que o item ou aplicativo transferido por download seja aberto automaticamente depois que o download for concluído. Para abrir o item escolhido com o aplicativo correspondente. Para exibir os detalhes do arquivo do item escolhido. . Para iniciar. Para exibir os detalhes do arquivo do item escolhido. vá até ele e pressione a tecla de navegação. selecione Opções e a opção correspondente. Para fazer o download de um item gratuito. continuar ou cancelar o download do item escolhido. Para abrir um item ou exibir o conteúdo de uma pasta ou catálogo.

• Portadora de dados — Selecione Dados de pacote. © 2008 Nokia. Defina as seguintes configurações: • Nome da conexão — Digite um nome descritivo para a conexão. acesso — Digite o nome do ponto de acesso. 3. Geralmente. o nome é fornecido pela operadora. Pontos de acesso à Internet Um ponto de acesso à Internet é um conjunto de configurações que definem como o dispositivo cria uma conexão de dados com a rede. em seguida. • Solicitar senha — Selecione Sim para digitar sua senha cada vez que você fizer login em um servidor ou Não para salvar a senha na memória do dispositivo e automatizar o login. Alguns ou todos os pontos de acesso podem ser predefinidos para o seu dispositivo pela operadora. é necessário primeiro definir os pontos de acesso para esses serviços. e talvez não seja possível criá-los. . Os nomes de usuário geralmente fazem distinção entre letras maiúsculas e minúsculas e são fornecidos pela operadora. se exigido pela operadora. editá-los ou removê-los. Opções > Duplicar ponto acesso para usar o ponto de acesso como base para o novo ponto. • Confirmação assinatura — Defina se você deseja que a consulta de confirmação da assinatura seja mostrada antes de assinar um item. • Nome do pt. • Homepage — Digite o endereço da página na Web que deverá ser exibida como a página inicial quando você usar esse ponto de acesso. > Conexão > Pontos acesso. • Senha — Digite sua senha. se exigida pela operadora. • Autenticação — Selecione Segura para sempre enviar sua senha criptografada ou Normal para enviar sua senha criptografada sempre que possível. Selecione Opções > Novo ponto de acesso para criar um novo ponto de acesso. a senha faz distinção entre letras maiúsculas e minúsculas e é fornecida pela operadora.Internet • Confirmação compra — Selecione se você deseja que uma consulta de confirmação seja mostrada antes de comprar um item. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Geralmente. 80 2. Para usar os serviços de multimídia e de e-mail ou para navegar nas páginas da Web. • Nome do usuário — Digite um nome de usuário. ou selecione um ponto de acesso existente da lista e. Configurar um ponto de acesso à Internet para dados de pacote (GPRS) 1. Todos os direitos reservados.

os endereços do servidor de nomes serão fornecidos automaticamente. Defina as seguintes configurações: • Nome da conexão — Digite um nome descritivo para a conexão. • End. os dispositivos poderão enviar e receber dados diretamente entre eles e nenhum ponto de acesso WLAN será necessário. Selecione Automático para que a rede forneça o endereço IP do dispositivo. Essa configuração só estará disponível se você selecionar Tipo de rede > IPv4. selecione Inserir manual. Após definir as configurações. • Modo de rede WLAN — Caso você selecione Infraestrutura. usados por algumas operadoras. Caso contrário. Para selecionar a rede a partir das WLANs próximas. DNS secundário e digite os endereços IP. 2. O IP define como os dados são transferidos para e do dispositivo. • Nome da rede WLAN — Para inserir o SSID (service set identifier).. DNS primário e End. Configurações avançadas do ponto de acesso à Internet para dados de pacote (GPRS) Selecione Menu > Ferramentas > Configs. em seguida. • Portadora de dados — Selecione Wireless LAN. 3. © 2008 Nokia. selecione Opções > Configs. se solicitado pela operadora. Caso você selecione Ad-hoc. o nome que identifica a WLAN em questão. 81 Configurar um ponto de acesso para WLAN manualmente Internet . Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Os servidores proxy são servidores intermediários entre um serviço de browser e seus usuários. 1. Esses servidores podem fornecer segurança adicional e agilizar o acesso ao serviço. Opções > Duplicar ponto acesso para usar o ponto de acesso como base para o novo. • Status da rede — Selecione Oculta caso a rede à qual você está se conectando esteja oculta ou selecione Pública caso ela não esteja oculta. Após configurar um ponto de acesso à Internet básico para dados de pacote (GPRS). avançadas e defina as seguintes configurações avançadas: • Tipo de rede — Selecione IPv4 ou IPv6 como o tipo de protocolo de Internet. • Endereço do proxy — Digite o endereço do servidor proxy. > Conexão > Pontos acesso. Todos os direitos reservados. ou seja. os dispositivos poderão se comunicar um com o outro e com outros dispositivos na LAN com fio através de um ponto de acesso WLAN. > Conexão > Pontos acesso. Selecione Opções > Novo ponto de acesso para criar um novo ponto de acesso ou selecione um ponto de acesso existente a partir da lista e.4. selecione Opções > Configs. selecione Buscar nomes rede. IP do telefone — Digite o endereço IP do dispositivo. avançadas para definir as configurações avançadas ou Voltar para salvar as configurações e sair. • Endereço DNS — Selecione Ender.

avançadas e defina as seguintes configurações avançadas: • Configs. Todos os direitos reservados. Conectar o PC à Web Configurações avançadas do ponto de acesso para WLAN Selecione Menu > Ferramentas > Configs. selecione Definido pelo usuário. Para digitar um número de canal (1-11). Após configurar um ponto de acesso básico para WLAN. • Endereço do proxy — Digite o endereço do servidor proxy. O software necessário é automaticamente instalado do seu dispositivo para o PC. WLAN. > Assist. selecione Opções > Configs. 82 © 2008 Nokia. Conecte o cabo de dados aos conectores USB do seu dispositivo e seu PC. Aceite a instalação no seu PC. WLAN — Edite as configurações de segurança para o modo de segurança selecionado. ou WPA/WPA2 (Wi-Fi protected access). . de IPv4 — Digite o endereço IP e os endereços do servidor de nomes para o Protocolo de Internet IPv4. > Conexão > Pontos acesso.exe da unidade de CD-ROM do seu PC. será necessário também definir as configurações adicionais relevantes. aceite também a conexão.1x. WLAN — É necessário selecionar o mesmo modo de segurança utilizado no ponto de acesso WLAN. Caso você selecione WEP (wired equivalent privacy). PC à Internet. 3. • Configs. Quando a conexão com a web é estabelecida. seg. 1. • Homepage — Digite o endereço web da página que você deseja exibir como sua página inicial ao usar esse ponto de acesso. de IPv6 — Selecione ou digite os endereços do servidor de nomes para o Protocolo de Internet IPv6. Se for solicitado. Você deve ter direitos de administrador para o seu PC. use o Assistente de WLAN. o browser do seu PC é aberto. • Canal ad-hoc — Em geral.Internet Para configurar um ponto de acesso WLAN automaticamente. 802. o canal é escolhido automaticamente. • Número porta proxy — Digite o número da porta do servidor proxy. Selecione Menu > Conectiv. 2. • Configs. e a opção de execução automática deve estar habilitada no PC. Selecione Conec. execute o arquivo setup. Você pode usar o seu dispositivo para conectar o seu PC à Web. • Modo seg. Caso contrário.

© 2008 Nokia. o receptor GPS pode calcular sua localização com precisão de metros. Não utilize o sistema GPS para obter medidas precisas de localização nem dependa exclusivamente dos dados de localização provenientes do receptor GPS e de redes de rádio celular para se posicionar ou navegar. como GPS via B|uetooth. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. GPS (Global Positioning System). Um terminal GPS recebe sinais de rádio de baixa potência dos satélites e mede o tempo de percurso dos sinais. sendo responsável exclusivamente pela precisão e manutenção do sistema. A precisão dos dados de localização pode ser afetada devido aos ajustes feitos nos satélites GPS pelo governo dos Estados Unidos e está sujeita a mudanças que seguem a política civil de GPS do Departamento de Defesa dos Estados Unidos e o Plano Federal de Radionavegação. As coordenadas no GPS são expressas no formato de graus e décimos de grau através do sistema de coordenadas internacional WGS-84. Para usar o GPS. A precisão também pode ser afetada pela disponibilidade e qualidade dos sinais GPS. O medidor de distância tem precisão limitada e podem ocorrer erros de arredondamento. O governo dos Estados Unidos opera o Sistema de Posicionamento Global.Viagem Precisa de orientações? Procurando um restaurante? O seu dispositivo Eseries possui as ferramentas para fazer com que você chegue onde deseja. GPS e sinais de satélite Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. De acordo com o tempo de percurso. bem como prédios. Use a conectividade Bluetooth para conectar ao receptor GPS. Todos os direitos reservados. A sua localização. Para começar a usar um receptor GPS compatível através da conectividade Bluetooth. obstáculos naturais e condições climáticas podem afetar a disponibilidade e a qualidade dos sinais GPS. > Bluetooth. Para ativar ou desativar os diferentes métodos de posicionamento. é necessário um receptor GPS compatível. A precisão também poderá ser afetada por uma geometria inadequada do satélite. Utilize o receptor GPS somente em ambientes externos para possibilitar o recebimento de sinais GPS. selecione Menu > 83 . selecione Menu > Conectiv.

. selecione Menu > Ferramentas > Dados GPS > Posição > Opções > Status do satélite. Inicialmente. salvar locais como pontos de referência e enviá-los para dispositivos compatíveis.. > Métds. Quando o dispositivo tiver recebido dados suficientes do sinal de satélite para calcular as coordenadas da sua localização. > Geral > Posicion. > Geral > Posicion. buscar endereços e diferentes pontos de interesse. é mostrada uma barra para cada um na exibição das informações sobre o satélite. Mapas Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões.Viagem Ferramentas > Configs. • Se você estiver ao ar livre. selecione Posicionando servidor. saia para receber um sinal melhor. a barra ficará preta. Selecione Menu > Ferramentas > Mapas. Quanto maior for a barra. posicionamento. mais intenso será o sinal do satélite. Para verificar quantos satélites o seu dispositivo encontrou e se o dispositivo está recebendo os sinais dos satélites. Sinais de satélite utilizando três satélites. Caso ele tenha encontrado satélites. Status do satélite Para selecionar um servidor de posicionamento. Com o aplicativo Mapas. mova-se para um espaço mais aberto. Após o cálculo inicial. Se o seu dispositivo não conseguir encontrar o sinal do satélite. No entanto. • Estabelecer uma conexão GPS pode demorar alguns segundos ou vários minutos. planejar rotas de um local para outro. selecione Métds. Todos os direitos reservados. a intensidade do sinal poderá ser afetada. Para usar um método de posicionamento específico que detecta a localização do seu dispositivo. Você © 2008 Nokia. pode ser possível continuar calculando as coordenadas da sua localização 84 Configurações de posicionamento Selecione Menu > Ferramentas > Configs. navegar em mapas de outras cidades e países. posicionamento. o dispositivo precisa receber sinais de pelo menos quatro satélites para poder calcular as coordenadas da sua localização. você pode ver sua localização atual no mapa. a precisão é geralmente melhor quando mais satélites são encontrados. • Se as condições climáticas estiverem desfavoráveis. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. faça o seguinte: • Se você estiver em um ambiente interno.

com. você também pode usar Mapas sem uma conexão com a Internet e navegar nos mapas salvos no seu dispositivo ou cartão de memória. a capital do país em que você está ou o local que foi salvo na sua última sessão é mostrado. > Sim. informações sobre o tráfego e um serviço de navegação com orientação por voz. O mapa do local também é transferido por download. Dica: Para evitar os custos da transferência de dados. Mover-se em um mapa A cobertura de mapas varia de acordo com o país e a região. . Entre em contato com a sua operadora para obter informações sobre os custos da transmissão de dados. Todos os direitos reservados.maps. Esses serviços não estão disponíveis para todos os países ou regiões. Quando você usa o aplicativo Mapas pela primeira vez. Quando você abre o aplicativo Mapas.nokia. Nunca dependa exclusivamente da cartografia transferida por download para uso neste dispositivo. > Nunca. 85 © 2008 Nokia. tais como guias de cidades. a cartografia digital é geralmente inexata e incompleta. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Conectar-se na inicializ. Sobre o aplicativo Mapas Para conectar-se à Internet automaticamente quando você iniciar Mapas. Para impedir o download automático de mapas. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Aviso de roaming > Ativado (mostrado apenas quando você estiver online). Viagem Para ser informado quando o dispositivo registrar em uma rede diferente da sua rede local. Para obter detalhes e tarifas de roaming. se necessário. vá para www. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Ponto de acesso padrão. Alguns mapas podem estar disponíveis no seu dispositivo ou cartão de memória. Você também pode usar o software Nokia Map Loader PC para fazer download de mapas. pode ser necessário selecionar um ponto de acesso para fazer o download de mapas. consulte a operadora.também pode comprar serviços extras especiais. Até certo ponto. Se você navegar até uma área que não seja coberta por mapas já transferidos por download no seu dispositivo. Para alterar o ponto de acesso posteriormente. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Conectar-se na inicializ. Para instalar o Nokia Map Loader em um PC compatível. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Conectarse na inicializ. Para configurar o dispositivo para solicitar a sua permissão antes de conectar-se à Internet. O download de mapas pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados por meio da rede da operadora. um mapa para a área será automaticamente transferido por download pela Internet. > Sempre perguntar.

Esses mapas são gratuitos. mais forte será a conexão GPS. vá para cima. entre em contato com a operadora. Todos os direitos reservados. Os resultados da busca são agrupados por categorias. Para encontrar um local em outra cidade. Indicadores de tela O indicador GPS no canto inferior direito da tela mostra a disponibilidade e a força do sinal do satélite. © 2008 Nokia. mostra sua localização Inicialmente. digite o endereço completo ou parcial da localidade no campo de busca e pressione a tecla de navegação. Quando o dispositivo recebe dados suficientes do satélite para estabelecer uma conexão GPS. Quando você navegar no mapa na tela. para a esquerda ou para a direita com a tecla de navegação. Os campos País/região * e Cidade ou CEP são obrigatórios. Após o cálculo inicial. Para obter mais informações sobre tarifas de transmissão de dados. a barra fica verde. Dica: Para procurar locais em outro país por meio do campo de busca. selecione Opções > Pesquisar. selecione Opções > Pesquisar > Endereços. Os mapas são automaticamente salvos na memória do aparelho ou em um cartão de memória compatível (se inserido). Para encontrar um endereço específico ou um endereço em outro país. Para mover-se no mapa. 86 Para importar o endereço de um local do aplicativo Contatos. O indicador de transferência de dados mostra a conexão com a Internet utilizada e a quantidade de dados transferidos desde que o aplicativo foi iniciado. pressione a tecla de função e a tecla * ou a tecla de função e a tecla #. a barra fica amarela. digite a cidade e o endereço completo ou parcial. Quando o dispositivo tenta encontrar um satélite.Viagem Quando a conexão GPS está ativa. . e pressione a tecla de navegação. sinais de três satélites podem ser suficientes. será feito download de um novo mapa automaticamente se você for até uma área que não seja coberta pelos mapas já transferidos por download. digite também o nome do país no campo de busca: Roma Itália. O mapa está orientado no sentido norte por padrão. Para aumentar ou diminuir o zoom no mapa. Quanto mais barras verdes. mas o download deles pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados por meio da rede da operadora. para baixo. pressione a tecla de função e a tecla 0. Para limitar a busca a uma categoria. atual no mapa. Encontrar locais Para encontrar um local na cidade ou área mostrada no mapa. selecione Opções > Pesquisar > Endereços > Opções > Selecionar em Contatos. o seu dispositivo deve receber sinais de pelo menos quatro satélites para poder calcular as coordenadas da sua localização. Uma barra é um satélite. como London Oxford Street. Para ir para a sua posição GPS ou última localização conhecida.

se você tiver adquirido uma licença para esses serviços extras. Para salvar a rota. Os pontos pequenos mostram em que direção você está caminhando. Caso seja excedido o limite de velocidade. Para interromper a navegação. selecione Parar. 87 . Dica: Para experimentar a navegação por três dias com uma licença gratuita. Caminhar até o seu destino A rota a pé ignora quaisquer possíveis limitações de navegação de automóvel. Todos os direitos reservados. selecione uma localização no mapa ou busque uma localização. O comprimento de uma rota a pé é limitado a um máximo de 50 quilômetros (31 milhas) e à velocidade máxima de viagem de 30 km/h (18 milhas/h). selecione OK.Se você busca locais sem uma conexão com a Internet. selecione Opções > Mostrar rota. selecione Opções > Configurações > Modo de transporte Para planejar uma rota. Para encontrar uma rota alternativa. selecione Opções > Extras > Caminhar. selecione Opções > Adicionar ponto da rota e busque o local. Para navegar até o destino de carro ou a pé. como ruas de mão única e restrições de curva. Viagem Para mostrar a rota no mapa. se a sua operadora suportar essa opção. escolha um local e Opções > Caminhar para. © 2008 Nokia. a navegação será interrompida e retomada somente após a velocidade retornar aos limites estabelecidos. Você pode utilizar a licença somente uma vez. A rota é desenhada no mapa e a seta indica a direção. e inclui áreas como parques e zonas de pedestres. O aplicativo Mapas verifica se uma licença gratuita está disponível para o seu dispositivo. Para alternar entre os modos caminhar e dirigir. selecione Opções > Começar a dirigir ou Começar a caminhar. Planejar uma rota Para definir o destino e adicionar mais locais para a sua rota. os resultados da busca são limitados a um raio de 50 km (31 milhas). Para começar a navegar. selecione Opções > Salvar rota. e omite estradas e auto-estradas. pressione a tecla de navegação e selecione Adicionar à rota. Você pode pagar pela licença com um cartão de crédito ou ter a quantia cobrada na sua conta telefônica. Para comprar uma licença para navegação de pedestres. selecione Opções > Rota diferente. A licença é específica da região e pode ser utilizada apenas na área selecionada. pressione a tecla de navegação e selecione Caminhar para. Também dá prioridade a passarelas e ruas menores. A orientação por voz não está disponível para a navegação de pedestres. Para ativar a licença.

selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Navegação > Orientação por voz.Viagem Dirigir até o seu destino Para adquirir uma licença para pedestres e navegação de veículos com orientação por voz. se ele estiver disponível no seu país ou região. restaurantes. Para alterar o idioma posteriormente. hotéis e outros pontos de interesse. Você pode utilizar a licença somente uma vez. Alguns © 2008 Nokia. Para exibir os detalhes de um evento. selecione Opções > Extras > Inform. pressione a tecla de navegação e selecione Dirigir para. selecione Opções > Rota difer. na tela principal. selecione OK. 88 . selecione Opções > Extras > Dirigir e caminh. selecione Opções > Inf. Para repetir a orientação por voz. Para interromper a navegação. pressione a tecla de navegação e selecione Dirigir para.. pressione a tecla de navegação e selecione Exibição de manobra. Todos os direitos reservados. O aplicativo Mapas verifica se uma licença gratuita está disponível para o seu dispositivo. Quando você usa a navegação de veículo pela primeira vez. selecione uma localização. Esses eventos são mostrados no mapa como triângulos e linhas. Exibição de vista aérea ou Exibição de seta. Para atualizar informações sobre o tráfego. selecione Opções > Repetir. A orientação por voz não está disponível para a navegação de pedestres. O serviço de informações sobre o tráfego é um serviço extra que você pode adquirir e transferir por download para o seu dispositivo. Para exibir informações sobre eventos de tráfego. tráfego. A licença é específica da região e pode ser utilizada apenas na área selecionada. Para começar a navegar. Para ativar a licença. incluindo possíveis opções de rotas alternativas. Dica: Para experimentar a navegação por três dias com uma licença gratuita. O serviço de informações em tempo real sobre o tráfego fornece informações sobre eventos de tráfego que podem influenciar a sua viagem. Informações sobre o tráfego Para alternar entre as diferentes exibições durante a navegação. tráfego. selecione o evento e Opções > Abrir. selecione Parar.. Guias de viagem Os guias de viagem fornecem informações sobre atrações. tráfego. é solicitado que você selecione o idioma da orientação por voz e faça download dos arquivos de orientação por voz do idioma selecionado. selecione Atualizar inf. Para comprar uma licença para o serviço de informações sobre o tráfego. Para encontrar uma rota alternativa.

três satélites para serem utilizadas como ajuda na viagem. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Selecione Navegação para exibir informações de navegação referentes ao destino da sua viagem. Você também pode digitar as coordenadas de latitude e longitude do destino. Você pode pagar pelos guias com um cartão de crédito ou ter a quantia cobrada na sua conta telefônica. viagem para exibir informações de viagem. selecione Navegação > Opções > Definir destino. Viagem Usar dados GPS Dados GPS Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Para salvar a posição atual como um ponto de referência. Para definir um ponto de referência ou local como o destino da sua viagem. abra uma das três exibições e selecione Opções > Status do satélite. Todos os direitos reservados. Com os dados GPS. 89 . Entre em contato com a sua operadora para obter informações sobre os custos de transmissão de dados. no mínimo. selecione Navegação > Opções > Parar navegação. Para fazer o download de guias de viagem e comprá-los. selecione Navegação ou Posição e Opções > Salvar posição. Para remover o destino definido para a sua viagem. © 2008 Nokia. O download de guias de viagem pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados por meio da rede da operadora. O medidor de distância tem precisão limitada e podem ocorrer erros de arredondamento. é possível exibir sua localização atual. Para navegar pelas categorias de guias de viagem. Para fazer download de um novo guia no seu dispositivo. Selecione Menu > Ferramentas > Dados GPS. Se houver subcategorias. selecione uma e pressione a tecla de navegação novamente. ou para ver os que foram transferidos por download. se a sua operadora suportar essa opção. A precisão também pode ser afetada pela disponibilidade e qualidade dos sinais GPS. selecione Opções > Extras > Guias. É necessário comprar e fazer download dos guias antes de usá-los.guias contêm vídeos e clipes de áudio. tais como a duração e a distância percorrida e suas velocidades média e máxima. O aplicativo deverá receber informações de posicionamento de. selecione uma categoria e pressione a tecla de navegação. vá para o guia desejado e selecione Sim. Para verificar a intensidade do sinal dos satélites que fornecem as informações de posicionamento necessárias para a navegação. Posição para exibir informações de posicionamento da sua localização atual ou Dist. encontrar o caminho para um local desejado e controlar a distância.

tais como nome. Selecione Menu > Ferramentas > Pts. viagem > Opções > Iniciar. longitude e altitude. referência. selecione Dist. categorias — Organize o ponto de referência em um grupo de pontos de referência semelhantes. Para parar o medidor de distância. selecione Opções > Editar > Opções e uma das seguintes opções: • Selecion. Viagem Para redefinir todos os campos e iniciar o cálculo da viagem novamente. Selecione uma categoria para modificar as informações do ponto de referência. referênc. altitude. endereço. selecione Opções > Configurações > Sistema de medida > Métrica ou Imperial.. Para alterar o sistema de medição em uso. tais como nome. • Excluir — Remova o ponto de referência. longitude e altitude. • Recuperar posiç. categoria. selecione Opções > Parar. selecione Opções > Novo pt. Para mostrar o ponto de referência no mapa. Selecione Posição atual para solicitar à rede as coordenadas de latitude e longitude de sua localização atual. atual — Solicite e preencha automaticamente as coordenadas geográficas de latitude e longitude para criar um ponto de referência da sua localização atual. viagem > Opções > Reiniciar. Editar pontos de referência Para editar um ponto de referência. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Todos os direitos reservados. 90 . latitude. latitude. Pontos de referência Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. selecione Opções > Configurações > Calibrag. categoria. endereço. Selecionar no mapa para selecionar a localização em um mapa ou Inserir manualmente para preencher as informações de localização necessárias. referência — Altere o ícone do ponto de referência. selecione Opções > Mostrar no mapa. Criar um ponto referência Para digitar a calibragem de altitude para corrigir a altitude recebida dos satélites de posicionamento. É possível criar pontos de referência usando uma rede ou acessório GPS Bluetooth (serviço de rede). • Mostrar no mapa — Exiba o ponto de referência no mapa. Os pontos de referência são coordenadas de localizações geográficas que você pode salvar no seu dispositivo para uso futuro em diferentes serviços baseados em localização. selecione Dist.Para ativar o medidor de distância. Para criar um ponto de referência. • Ícone pt. © 2008 Nokia.

Para criar uma nova categoria. à categoria. Para mover um ponto de referência de uma categoria para outra. © 2008 Nokia. Para descobrir como navegar até o ponto de referência recebido. Abra uma mensagem que contém um ponto de referência recebido de outro dispositivo.• Enviar — Envie o ponto de referência para dispositivos compatíveis. Para visualizar os pontos de referência contidos em uma categoria. Vá até o ponto de referência e pressione a tecla de navegação. • Opções de edição — Edite os números de telefone e endereços URL atribuídos ao ponto de referência. Receber pontos de referência Selecione Menu > Comunic. selecione Opções > Salvar. Para encaminhar o ponto de referência para dispositivos compatíveis. Para exibir o ponto de referência recebido no mapa. 91 . Viagem Categorias de ponto de referência É possível consultar as categorias de ponto de referência em duas visualizações: uma lista as categorias que já contêm pontos de referência e a outra lista todas as categorias existentes no dispositivo. selecione o ponto de referência e Opções > Adicion. Todos os direitos reservados. Selecione Aceitar. • Idioma de escrita — Altere o idioma de escrita. selecione Opções > Editar categorias > Opções > Nova categoria. selecione Opções > Enviar. > Mensags. selecione Opções > Mostrar no mapa. Selecione a antiga categoria para remover a marca próxima à ela.. selecione Opções > Mostrar rota. abra a guia Pontos de referência. Selecione a categoria ou as categorias às quais você deseja adicionar o ponto de referência. vá até a categoria e pressione a tecla de navegação. Para salvar o ponto de referência no dispositivo.

use a tela como um visor. Selecione Opções > Ir para Galeria para exibir a imagem na Galeria. Para exibir as imagens capturadas.. selecione Menu > Mídia > Galeria > Imagens. A resolução da imagem neste manual pode aparecer diferente. selecione Opções > Timer interno e o tempo limite desejado. Para capturar uma imagem. vá para cima ou para baixo. Para ajustar a imagem. Selecione Menu > Mídia > Câmera. selecione Opções > Modo de seqüência. selecione Opções > Ajustar > Equilibrar branco ou Tom de cor. . Dica: Para acessar os diversos modos de câmera rapidamente. Para capturar imagens em uma seqüência. Dica: Para aumentar ou diminuir o zoom antes de capturar uma imagem. Câmera Selecione Opções > Flash para sempre usar o flash. para capturar outra imagem. Selecione Voltar para retornar ao visor 92 Para capturar imagens após um tempo pré-definido. aponte para o assunto em questão e pressione a tecla de navegação. Se a luminosidade estiver fraca. Caso não queira manter a imagem capturada. A câmera captura uma imagem após o tempo limite esgotar. © 2008 Nokia. selecione Opções > Modo noturno > Ativar antes de capturar uma imagem. Todos os direitos reservados. A câmera captura seis imagens de uma vez. Capturar uma imagem O dispositivo suporta uma resolução de captura de imagem de até 1600 x 1200 pixels. nunca usá-lo ou usá-lo automaticamente de acordo com as condições de luminosidade do ambiente. selecione Opções > Excluir. selecione Opções > Mostrar barra ferram. O dispositivo salva a imagem na Galeria ou na pasta definida por você.Mídia O seu dispositivo contém diversos aplicativos de mídia para uso comercial e de lazer.

Gravar um videoclipe Nokia Podcasting Mídia Selecione Menu > Mídia > Podcasting. Para interromper a gravação. além de reproduzir. Faça o download de podcasts no seu dispositivo e ouça-os. Para ajustar a qualidade da imagem. 4. selecione Buscar. selecione Continuar. selecione Imagem. Para exibir os episódios disponíveis do podcast selecionado. Para fazer download do episódio escolhido. selecione Opções > Excluir. Selecione Opções > Reproduzir para exibir o videoclipe no aplicativo RealPlayer. Com o aplicativo Nokia Podcasting. você pode procurar. 3. O dispositivo salva o clipe na Galeria ou na pasta definida por você. Para reproduzir o episódio transferido por download. selecione Pausa. abra a pasta Podcasts e selecione Abrir. Defina as configurações de conexão e download antes de usar o aplicativo. © 2008 Nokia. selecione Parar. Selecione Opções > Configurações > Conexão e Fazer download. o nome padrão ou a memória para salvar novas imagens. Para procurar novos episódios de podcasts para serem assinados. selecione Diretórios. para retomar a gravação. Para procurar podcasts usando palavras-chave e títulos de apresentação de podcasts. selecione Fazer download. O tempo de gravação restante é exibido na parte de cima da tela. Selecione Voltar para retornar ao visor para gravar outro videoclipe. Todos os direitos reservados. Configurações da câmera Selecione Opções > Configurações. encontrar. selecionar se as imagens permanecerão na tela depois de capturadas e para alterar a resolução. Para alterar a duração. gerenciar e compartilhar podcasts com seu dispositivo. selecione Vídeo. Para iniciar a gravação de um videoclipe.1. assinar e fazer o download de podcasts via OTA (Over The Air). 2. Para pausar a gravação. selecione Reproduzir. a resolução e o nome padrão dos vídeos gravados ou a memória na qual você irá salvá-los. Caso não queira manter o videoclipe gravado. 93 . pressione a tecla de navegação. Reproduzir e gerenciar podcasts O Podcasting fornece conteúdo de áudio ou vídeo via Internet para a reprodução em celulares e PCs.

abra o arquivo para salvá-lo na pasta Recebidos em Diretórios. selecione Opções > Descrição. Selecione a pasta de diretórios desejada para atualizá-la (serviço de rede). Abra a pasta para assinar qualquer um dos links para adicionar aos seus podcasts. Selecione um título. não em episódios específicos. 94 Diretórios A Busca ajuda você a localizar podcasts por palavra-chave ou título.opml recebido. gerenciálos e reproduzi-los no menu Podcasts. você poderá fazer download de episódios. . © 2008 Nokia. Buscar podcasts Selecione Diretórios. para um novo episódio. Alguns podcasts oferecem a você a oportunidade de interagir com os criadores por meio de comentários e votações. selecione Buscar e digite as palavraschave desejadas. Os conteúdos dos diretórios são alterados. Para conectar-se à Internet para fazer isso. Para ver os detalhes de um podcast. selecione Opções > Importar arquivo OPML. Para importar um arquivo . selecione Opções > Nova busca. Para salvar um arquivo . selecione Opções > Atualizar. Para iniciar uma nova busca. como futebol ou hip-hop.opml armazenado no dispositivo. Para assinar um podcast. Para abrir o site do podcast (serviço de rede). selecione Opções > Ver comentários. Tópicos gerais. vá para o título do podcast e selecione Atualizar. selecione Opções > Novo > Diretório da web ou Pasta. Para adicionar um novo diretório ou pasta. A cor da pasta muda quando a atualização é concluída. Todos os direitos reservados. O menu Diretórios ajuda você a encontrar novos episódios de podcasts para serem assinados.Mídia Para atualizar o podcast selecionado ou os podcasts marcados. o URL do arquivo . selecione Assinar. sempre fornecem melhores resultados do que um time ou um artista específico. Dica: A Busca procura títulos e palavras-chaves de podcasts em descrições. Para assinar os canais marcados e adicioná-los aos seus podcasts. Depois de assinar episódios de um podcast. selecione Opções > Abrir página da web. O mecanismo de busca usa o serviço de busca por podcasts configurado em Podcasting > Opções > Configurações > Conexão > URL do serviço de busca.opml (outline processor markup language) e Concluído. Para procurar podcasts.

É possível transferir músicas de outros dispositivos compatíveis para o seu dispositivo. vá para a esquerda. Podcasting é um método que fornece conteúdo de áudio ou vídeo via Internet usando as tecnologias RSS ou Atom para reprodução em celulares e PCs. Para avançar ou retroceder. Para ir para o próximo item. para continuar. Para ajustar o volume. eAAC +. Mídia Reproduzir uma música ou um episódio de podcast Para adicionar todas as músicas e podcasts disponíveis à biblioteca de músicas. Para retornar à tela inicial e manter o player funcionando em segundo plano. vá para a esquerda novamente antes dos dois primeiros segundos da música ou podcast atual. Consulte "Transferir música do PC". 96. © 2008 Nokia. Para editar as configurações de download. vá para cima ou para baixo. selecione Opções > Configurações > Conexão. Para pausar a reprodução. abra as configurações correspondentes e selecione Opções > Restaurar padrão. selecione Opções > Configurações > Fazer download. selecione Música ou Podcasts e a categoria desejada. Para restaurar as configurações padrão. Você também pode usar o Music player para ouvir episódios de podcast. A exposição contínua a volumes muito altos poderá causar danos à sua audição.Configurações de Podcast Para editar as configurações de conexão. vá até a música ou o episódio de podcast e pressione a tecla de navegação. Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. pressione e mantenha pressionada a tecla de navegação para a direita ou para a esquerda. 95 . MP3 e WMA. pois o volume pode estar extremamente alto. pressione a tecla Encerrar. selecione Opções > Atualizar. Music player Aviso: Mantenha o volume em um nível moderado. O Music player suporta formatos de arquivos AAC. pressione a tecla de navegação. AAC+. O Music player não suporta necessariamente todos os recursos de um formato de arquivo ou todas as variações de formatos de arquivo. Selecione Menu > Mídia > Music player. Para reproduzir uma música ou um episódio de podcast. pressione a tecla de navegação novamente. vá para a direita. Todos os direitos reservados. vá para baixo. Para retornar ao início do item. p. Para interromper a reprodução. Para ir para o item anterior.

No Nokia Music Store (serviço de rede) você pode procurar. Com a sincronização manual. selecione Música > Listas de reprodução. Sincronização manual Para selecionar o ponto de acesso a ser usado com o Music Store. navegar e adquirir músicas para fazer download em seu dispositivo.com. As instruções a seguir são para o Windows Media Player 11. selecione Pt. padrão. Para reorganizar as músicas em uma lista de reprodução. 96 . selecione Opções > Criar lista de reprodução. é possível usar o Windows Media Player para sincronizar música entre o seu dispositivo e o PC. aces. você primeiro precisa se registrar no serviço. © 2008 Nokia. visite o site. selecione o dispositivo no painel de navegação à direita. Para obter mais informações. Transferir música do PC Para criar uma nova lista de reprodução.nokia. Para verificar a disponibilidade do Nokia Music Store no seu país. você pode selecionar as músicas e as listas de reprodução que deseja mover. 1. copiar ou remover. Depois que o dispositivo estiver conectado ao Windows Media Player. Para adicionar músicas à lista de reprodução. em inglês.Mídia Listas de reprodução Para exibir e gerenciar listas de reprodução. Nokia Music Store Transferir com o Windows Media Player As funções de sincronização de músicas podem variar entre as diferentes versões do aplicativo Windows Media Player. a uma lista reprod. consulte os manuais e a ajuda correspondentes do Windows Media Player. > Lista reprodução salva ou Nova lista reprodução. Se estiver usando o cabo USB. conecte o seu dispositivo ao PC através de um cabo de dados USB compatível ou através da conectividade Bluetooth. Caso selecione Transferência mídia como o modo de conexão. selecione a música e Opções > Adic. Selecione Menu > Mídia > Loja música. selecione Transferência dados como o modo de conexão. Todos os direitos reservados. Para localizar mais músicas nas diferentes categorias. Certifique-se de que um cartão de memória compatível esteja inserido no dispositivo. music. Para transferir música do PC. se mais de um dispositivo estiver conectado. selecione Opções > Buscar na Loja de música. Para comprar uma música. vá até a música que você deseja mover e selecione Opções > Reordenar lista.

1. Arraste e solte músicas na Lista de sincronização à direita. Os itens selecionados são transferidos para o painel Listas de reprodução para sincronizar. Se não houver memória livre suficiente no seu dispositivo. 2. selecione Opções > Nova programação.2. selecione Opções > Restaurar padrões. Se nenhuma lista de reprodução tiver sido selecionada. acima da Lista de Sincronização. 5. Mídia Sincronização automática Configurações de freqüência predefinidas Selecione Menu > Mídia > Music player > Opções > Ir para Em reprodução > Opções > Equalizador. Para modificar a freqüência de uma configuração predefinida.. e marque a caixa de seleção Sincronizar dispositivo automaticamente. o Windows Media Player selecionará a sincronização manual automaticamente. Para restaurar as faixas de freqüência aos valores originais. selecione Fone da Nokia > Configurar Sincronização. a biblioteca de músicas inteira do PC será selecionada para sincronização. Todos os direitos reservados. Você ouvirá o ajuste de freqüência imediatamente na reprodução. selecione um item na Lista de Sincronização. 3. a biblioteca de músicas do dispositivo é © 2008 Nokia. Para finalizar a configuração da sincronização automática. selecione uma faixa de freqüência e vá para cima ou para baixo para aumentar ou diminuir o seu valor. clique em Iniciar Sincronização.. Para remover músicas ou álbuns. clique na guia Sincronizar e selecione Parar Sincronização com 'Dispositivo Nokia'. No painel de navegação esquerdo. Digite um nome para a 97 . Para iniciar a sincronização. Selecione as listas de reprodução que deseja sincronizar automaticamente no painel Listas de reprodução disponíveis e clique em Adicionar. Para usar uma configuração de freqüência predefinida ao reproduzir uma música. 3. navegue pelos arquivos de música do seu PC com os quais deseja sincronizar. Para criar sua própria configuração de freqüência. 4. escolha a configuração de freqüência que deseja utilizar e selecione Opções > Ativar. Quando a caixa de seleção Sincronizar dispositivo automaticamente está marcada e você conecta seu dispositivo ao PC. É possível ver a quantidade de memória disponível no seu dispositivo. Para interromper a sincronização automática. selecione Opções > Editar. Para ativar a função de sincronização automática no Windows Media Player. atualizada automaticamente com base nas listas de reprodução para sincronização no Windows Media Player. clique em Concluir. clique na guia Sincronizar. clique com o botão direito do mouse e selecione Remover da lista.

a tecla de voz funcionará como uma tecla PTT e não abrirá o Gravador. entre em contato com a operadora. Você pode fazer upload de conteúdo.Mídia configuração de freqüência. Também é possível pressionar a tecla de voz para abrir o aplicativo Gravador. Compartilhamento online Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Com o Gravador. selecione Parar. selecione Menu > Galeria. você pode gravar até 60 minutos de memo de voz. Vá para cima ou para baixo para mover-se entre as faixas de freqüência e defina a freqüência em cada faixa. Selecione Menu > Mídia > Gravador. Compartilhar imagens on-line Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Selecione Pausa para pausar a gravação. Gravador Para gravar um clipe de som. Para fazer o carregamento de um arquivo da Galeria para o serviço on-line. Para compartilhar arquivos on-line. O gravador suporta o formato de arquivos AMR. blogs ou em outros serviços de compartilhamento on-line compatíveis na Web. Quando concluir a gravação. O clipe de som será automaticamente salvo na pasta Clipes de som na Galeria. Você pode compartilhar imagens e videoclipes em álbuns online compatíveis. Os tipos de conteúdo suportados podem variar de acordo com a operadora. selecione o arquivo desejado e Opções > Enviar > Enviar para a web. Para obter mais informações. selecione Gravar para continuar a gravação. Se você estiver conectado ao PTT. salvar publicações inacabadas como rascunhos para continuar mais tarde e exibir o conteúdo dos álbuns. salvar a gravação de voz como um clipe de som e reproduzi-lo. selecione Opções > Gravar clipe de som. © 2008 Nokia. Selecione Menu > Mídia > Cmp. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. é possível assinar esse serviço na página da Web da operadora. Todos os direitos reservados. Normalmente. Gravar um clipe de som 98 . on-line. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. é necessário ter uma conta com um serviço de compartilhamento de imagens online.

selecione Opções > Organizar > Nova pasta.. e o comprimento máximo para o clipe será de 60 minutos. gráficos. Downl. selecione Dnwld. Mover p/ cart. Se você selecionar Compatível c/ MMS. Para criar uma nova pasta.wav (waveform). incluindo imagens. selecione um arquivo e Opções > Organizar > Mover para pasta. o clipe de som que você gravar estará no formato de arquivo . vídeos. Não é possível criar pastas dentro de pastas. selecione Pausa. mem. música e sons. a não ser que você altere o local padrão. As gravações são automaticamente salvas na memória do dispositivo. Nova pasta. mem. Para fazer download de arquivos na Galeria utilizando o browser. A barra de progresso exibe o tempo de reprodução. Para copiar ou mover arquivos. 99 © 2008 Nokia. Se você selecionar Alta. selecione um arquivo e. telef. selecione Opções > Configurações > Qualidade de gravação.. e o comprimento máximo para o clipe será de um minuto. Copiar p/ mem. vídeos. Para definir a qualidade de gravação. Para alterar o local padrão das gravações salvas. selecione Opções > Configurações > Memória em uso.Para ouvir o clipe de som que você acabou de gravar. Downl. . Para pausar a reprodução de um clipe gravado. As imagens são abertas no visualizador de imagens. em seguida. As gravações criadas ou recebidas após a alteração das definições serão afetadas. Todas as imagens e os vídeos exibidos. Trabalhar com arquivos e pastas de mídia Para abrir um arquivo ou uma pasta. bem como todas as músicas e os sons recebidos são automaticamente salvos na Galeria. Use a Galeria para acessar e usar diferentes tipos de mídia. a posição e a duração do clipe.. Copiar p/ cart. o clipe de som que você gravar estará no formato de arquivo . ou Mover p/ mem. A reprodução continua quando você seleciona Reproduzir. Selecione Parar para cancelar a reprodução. O browser será aberto e você poderá escolher um marcador ou digitar o endereço do site para fazer download. faixas ou Download sons. Os clipes de som são abertos no Music player e os videoclipes e links de streaming no aplicativo RealPlayer. telef. vá até o arquivo ou pasta e pressione a tecla de navegação.amr (adaptive multirate). Reproduzir uma gravação Galeria Mídia Configurações do Gravador Selecione Menu > Mídia > Galeria. Todos os direitos reservados. selecione Reproduzir.

. necessariamente. selecione Opções > Girar. RealPlayer Para girar a imagem. selecione Opções > Localizar. Para adicionar a imagem a um contato. Para renomear a imagem. selecione Opções > Enviar e o método de envio. selecione Opções > Mais zoom. selecione Opções > Ver detalhes. RV. selecione Opções > Renomear. Os arquivos que corresponderem à pesquisa serão exibidos. O aplicativo Contatos será aberto e você poderá selecionar o contato para a imagem. Os formatos suportados incluem MPEG-4. Selecione Direita para girar a imagem em 90 graus no sentido horário ou selecione Esquerda para girar a imagem em 90 graus no sentido anti-horário. 3GP. MP4 (não streaming). selecione Opções > Usar imagem > Def. selecione Menos zoom. Todos os direitos reservados. O RealPlayer reproduz videoclipes e arquivos de áudio armazenados na memória do dispositivo ou em um cartão de memória. O RealPlayer não aceita. pois o volume pode estar extremamente alto. Para reduzir a imagem exibida na tela. transferidos para o seu dispositivo de um e-mail ou de um computador compatível ou transmitidos para seu dispositivo pela Web. Reproduzir videoclipes e carregar links Aviso: Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. selecione Opções > Abrir. Para definir a imagem como a tela de fundo. Selecione Menu > Mídia > RealPlayer. 100 © 2008 Nokia. Para reproduzir um videoclipe ou um arquivo de áudio. Escreva o item que você está procurando. vá para a direita ou para a esquerda.Para procurar um arquivo. selecione Opções > Tela normal. Para visualizar a imagem em tela inteira. selecione Opções > Usar imagem > Designar a contato. Para abrir a próxima imagem ou a imagem anterior para visualização. Para ampliar a imagem exibida na tela. RA. AMR e Midi. todas as variações dos formatos de um arquivo de mídia. Gerenciar arquivos de imagem Para enviar a imagem. para Para ver informações detalhadas sobre a imagem. selecione Opções > Tela inteira. Mídia Ver imagens Para abrir uma imagem para visualização. Para retornar à visualização normal. selecione Opções > Abrir > Clipes mais recent.como papel parede.

O modo de tela inteira aumenta o tamanho do vídeo para cobrir a maior área de vídeo possível mantendo a proporção. Ver informações sobre um clipe de mídia Para ativar a proteção para um clipe de mídia. selecione Opções > Configurações > Vídeo ou Streaming. crie uma mensagem multimídia. Selecione Reproduzir. selecione Opções > Enviar. arquivo de áudio ou link da Web. o RealPlayer tenta reconectar automaticamente ao ponto de acesso à Internet. Para interromper a reprodução ou o streaming. 101 . navegue até um videoclipe ou arquivo de áudio e selecione Reproduzir. Para fazer download dos videoclipes da web.reproduzir um dos seis clipes reproduzidos mais recentemente ou selecione Clipe salvo para reproduzir um clipe ou abrir um link da web. Antes de o conteúdo começar a ser enviado por streaming. selecione um link da web que aponte para um clipe e selecione Reproduzir. tela cheia. Enviar arquivos de áudio e videoclipes Mídia Para transferir um clipe de mídia para um dispositivo compatível. vá para cima e mantenha pressionado. Configurações do RealPlayer É possível receber as configurações do RealPlayer em uma mensagem da operadora. Para retroceder durante a reprodução. Selecione o método de envio. selecione Opções > Download de vídeos. Para ver as propriedades de um videoclipe. vá para a direita ou esquerda. Para exibir o videoclipe em tela inteira. selecione Opções > Detalhes do clipe > Status > Opções > Alterar. Todos os direitos reservados. Para reproduzir streaming de mídia. Para enviar um clipe de mídia em uma mensagem. © 2008 Nokia. selecione Parar. Para definir manualmente as configurações. As informações podem incluir exemplos de taxa de bits ou o link da Internet de um arquivo de streaming. seu dispositivo deve conectar a um site da web e armazenar o conteúdo em buffer. selecione Opções > Reprod. A proteção do arquivo impede que outros usuários alterem um arquivo. O armazenamento em buffer ou conexão ao site de streaming é interrompido. O RealPlayer reconhece dois tipos de links: um URL rtsp:// e um URL http:// que aponte para um arquivo RAM. Para ajustar o volume durante a reprodução. ou conecte à web. a reprodução do clipe é interrompida e o clipe retorna ao início. selecione o clipe a ser anexado e Inserir objeto > Videoclipe ou Clipe de som. Para avançar durante a reprodução. Se um problema de conexão de rede causar um erro de reprodução. selecione Opções > Detalhes do clipe. vá para baixo e mantenha pressionado.

vá até as guias correspondentes. selecione Opções > Organizar. pois o volume pode estar extremamente alto. Para salvar a estação atual em sua lista de estações. reproduzir e interagir com arquivos flash criados para dispositivos móveis.Mídia Flash player Selecione Menu > Mídia > Flash player. selecione ou . Além da antena do dispositivo sem fio. Para organizar os seus arquivos flash. selecione Opções > Diretório de estações (serviço de rede). A proteção a direitos autorais pode impedir o envio de alguns arquivos flash. Conecte um fone de ouvido ou acessório compatível ao dispositivo para que o rádio FM funcione de forma adequada. Altere a configuração de qualidade desses arquivos para Normal ou Baixa para melhorar a reprodução. insira um cartão de memória no dispositivo. . © 2008 Nokia. a reprodução de alguns arquivos flash poderá parecer irregular e lenta devido às suas configurações originais. vá até ele e pressione a tecla de navegação. Para definir a freqüência manualmente. o rádio FM depende de uma outra antena. Selecione Menu > Mídia > Radio. selecione Opções > Salvar estação. Ouvir o rádio Aviso: Mantenha o volume em um nível moderado. Todos os direitos reservados. Se você selecionar Alta. A exposição contínua a volumes muito altos poderá causar danos à sua audição. 102 Para ver as estações disponíveis com base na localização. Rádio Gerenciar arquivos flash Para otimizar o uso do Flash Player. selecione Opções > Qualidade quando você estiver reproduzindo o arquivo flash. Para enviar um arquivo flash para dispositivos compatíveis. Para reproduzir um arquivo flash. Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. selecione Opções > Enviar. Para alternar entre os arquivos flash salvos na memória do dispositivo ou no cartão de memória. A qualidade da transmissão de rádio depende da cobertura da estação de rádio em uma área específica. você pode ver. Para procurar uma estação. Para alterar a qualidade do arquivo flash. selecione Opções > Sintonia manual. Com o Flash player.

Selecione o local mais próximo a você do diretório de estações. Não é necessário ter um ponto de acesso para usar o aplicativo como um rádio FM comum. selecione Opções > Iniciar serviço visual. os custos e para assinar o serviço. • Inic. selecione Opções > Estação > Ouvir. Ver conteúdo visual Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Se a identificação (ID) de serviço do visual radio não foi salva para a estação. • Região atual — Selecione a região na qual você está localizado atualmente. Para abrir a lista das suas estações salvas. a ID de serviço © 2008 Nokia. Para ajustar o volume. Estações salvas Para ouvir uma estação salva. selecione Opções > Estações. Para ver o conteúdo visual. Todos os direitos reservados. Para ver o conteúdo visual disponível para uma estação sintonizada. você deve ter um ponto de acesso à Internet definido em Menu > Ferramentas > Configs. 1. visual dela será exibida. Para alterar os detalhes da estação. selecione OK. digite-a ou selecione Recuperar para procurá-la no diretório de estações (serviço de rede). Para alternar do fone de ouvido para ouvir o rádio por meio do alto-falante. • Ponto de acesso — Selecione o ponto de acesso usado para a conexão de dados. Essa configuração será exibida 103 Configurações do rádio . vá para a direita ou para a esquerda. selecione ou . Para ver o conteúdo visual disponível para uma estação com o serviço Visual Radio. Entre em contato com a operadora para verificar a disponibilidade. Antes de poder ver o conteúdo visual. selecione Opções > Reprodução 2º plano. Se o dispositivo encontrar uma estação que corresponda à freqüência sintonizada. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Mídia Para retornar à tela inicial e deixar o rádio FM ativado em segundo plano. automática serviço — Selecione Sim para que o serviço Visual Radio inicie automaticamente quando você selecionar uma estação salva que ofereça esse serviço. Selecione Opções > Configurações e uma das seguintes opções: • Toque inicial — Selecione se um toque será reproduzido quando o aplicativo for iniciado. selecione Opções > Estação > Iniciar serviço visual. selecione Opções > Estação > Editar.Para selecionar uma estação de rádio previamente salva. > Conexão > Pontos acesso. selecione Opções > Ativar alto-falante. 2.

Mídia apenas se não houver cobertura da rede quando o aplicativo for iniciado. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Dica: É possível procurar links de estações com o aplicativo Web. Selecione Menu > Mídia > Rádio na Internet. Salvar estações Para visualizar e ouvir suas estações favoritas. pois o volume pode estar extremamente alto. procure por estações pelo nome a partir do serviço Nokia Internet Radio ou selecione Opções > Adic. pressione a tecla de navegação novamente. selecione Opções > Adicionar a Favoritos.. selecione Procurar. Rádio na Internet Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. Links compatíveis são automaticamente abertos no aplicativo Internet radio. sobre a estação (não disponível caso você tenha salvo a estação manualmente). mantenha a tecla de função pressionada e vá para cima ou para baixo. selecione Ouvir. vá para a esquerda ou para a direita para ouvir a próxima estação salva ou a anterior. © 2008 Nokia. Para interromper a reprodução. Ao encontrar a estação correta. selecione Opções > Inform. estação manualm. A exposição contínua a volumes muito altos poderá causar danos à sua audição. Para salvar a estação em seus favoritos. Se você estiver ouvindo uma estação salva em seus favoritos. Ouvir estações de rádio via Internet Aviso: Mantenha o volume em um nível moderado. Procurar por estações Para ouvir uma estação. Para ouvir a uma estação de rádio na internet. Digite o nome da estação ou as primeiras letras dele no campo de pesquisa e selecione Procurar. selecione uma estação a partir do diretório de estações. selecione Favoritos. Para procurar por estações de rádio por nome através do serviço Nokia Internet Radio. Para retomar a reprodução. pressione a tecla de navegação. Para ajustar o volume. Para visualizar informações da estação. Para fazer outra pesquisa. selecione Ouvir. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Procurar novamente. 104 .

Para exibir somente estações começando com letras ou números específicos. selecione Opções > Configurações > Taxa bits conexão GPRS. 105 . comece a digitar os caracteres. Configurações do Rádio na Internet Para alterar a velocidade de conexão para as conexões de pacote de dados 3G. Selecione Sempre perguntar se desejar que o dispositivo solicite o ponto de acesso a cada vez que o aplicativo for aberto. A qualidade da difusão do rádio depende da velocidade de conexão selecionada. © 2008 Nokia. Para alterar a velocidade de conexão para as conexões de pacote de dados GPRS. melhor a qualidade. Para exibir as informações da estação. selecione Opções > Configurações > Taxa de bits conexão 3G.Para adicionar uma estação manualmente aos favoritos. selecione Opções > Configurações > Ponto de acesso padrão. selecione Opções > Configurações > Taxa bits conexão Wi-Fi.. Quanto maior a velocidade. Para adicionar a estação em reprodução aos favoritos. mover uma estação para baixo ou para cima na lista ou excluir uma estação dos favoritos. Todos os direitos reservados. estação manualm. selecione Opções > Adic. Para evitar o armazenamento em buffer. Digite o endereço da web da estação e um nome que deseja que apareça na lista de favoritos. selecione Opções > Adicionar a Favoritos. As estações correspondentes serão exibidas. Para alterar a velocidade de conexão para as conexões WLAN. use a qualidade máxima somente com conexões de alta velocidade. Mídia Para selecionar o ponto de acesso padrão para se conectar à rede. selecione Opções > Estação e a opção desejada.

somente a data atual será exibida. utilizando o browser. Para criar um novo perfil. É possível ajustar e personalizar os toques musicais. No entanto. selecione Opções > Personalizar > Alerta para e o grupo desejado. Perfis impede que você estabeleça uma conexão de LAN sem fio ou Bluetooth posteriormente. Para reproduzir o toque musical de um grupo de contatos selecionado. As chamadas telefônicas não originadas desse grupo terão um alerta silencioso. selecione Opções > Criar novo e defina as configurações. Selecione Menu > Ferramentas > Perfis.O perfil Offline impede que o seu dispositivo seja ligado acidentalmente. selecione Opções > Personalizar > Toque musical. selecione um perfil e Opções > Personalizar. ele também encerra qualquer conexão com a Internet que possa estar em andamento quando o perfil é selecionado. selecione um perfil e Opções > Ativar. portanto obedeça quaisquer exigências de segurança aplicáveis ao estabelecer e utilizar esses recursos. Bluetooth ou rádio FM. Todos os direitos reservados. ou que reinicie o rádio FM. . imagens de fundo e proteções de tela. Selecione um toque musical da lista ou selecione Download de sons para abrir uma pasta de marcadores contendo uma lista de marcadores para download de toques. O perfil em uso é exibido na parte superior do visor. Selecionar toques musicais © 2008 Nokia. envie ou receba mensagens ou utilize LAN sem fio. Os toque transferidos por download são salvos na Galeria. na tela principal. Para excluir um perfil criado por você. Para alterar um perfil.Personalização Você pode personalizar seu dispositivo ajustando diversos toques. ambientes ou grupos de chamadas. Não é possível excluir os perfis pré-definidos. O perfil Offline não 106 Para definir um toque musical de um perfil. por exemplo. se o perfil ativo for Geral. selecione Opções > Excluir perfil. Para personalizar um perfil. os sinais de alerta e outros sinais do dispositivo para diferentes eventos.

• Sinal de alerta mens. Para alterar a imagem de fundo da tela inicial atualmente em uso. Para selecionar os aplicativos e as notificações que você deseja ver na tela inicial.Para alterar o sinal de mensagem. • Sinais de aviso — Ativar ou desativar os toques de aviso. • Toque cham. chama — Quando você seleciona essa opção e alguém da sua lista de contatos liga para você. As chamadas não originadas desse grupo terão um alerta silencioso. o dispositivo emite um toque musical que é uma combinação do nome falado do contato e o toque musical selecionado. • Sinal alerta e-mail — Selecione um toque para mensagens de e-mail recebidas. Todos os direitos reservados. será possível especificar um toque musical para cada uma delas. Para alterar o nome da tela inicial atual. • Nome do perfil — Você pode atribuir um nome a um novo perfil ou renomear um perfil existente. utilizando o browser. © 2008 Nokia. Os perfis Geral e Off-line não podem ser renomeados. • Volume do toque — Selecionar o nível do volume do toque musical. Para alterar o tema da tela inicial atualmente em uso. vídeo — Selecione um toque musical para chamadas de vídeo. selecione Papel de parede. selecione Nome do modo.. Perfis personalizados Selecione Opções > Personalizar e defina o seguinte: • Toque musical — Selecionar um toque musical da lista ou selecionar Download de sons para abrir uma pasta contendo uma lista de marcadores para download de toques. selecione Opções > Personalizar > Sinal de alerta mens. Se houver duas linhas de telefone que se alternam em uso. selecione Aplicativos da tela inicial. • Tipo de toque — Selecionar o toque musical que você quer usar para alertá-lo. • Sons do teclado — Definir o nível do volume dos sons do teclado do dispositivo. Essa configuração também afeta os sons de alguns jogos e aplicativos Java. 107 . • Falar nome q. • Alerta vibratório — Selecione se quer que o dispositivo vibre quando você receber uma chamada. — Selecione um toque para mensagens de texto recebidas. • Alerta para — É possível definir o dispositivo para tocar somente em chamadas originadas de números de telefone pertencentes a um grupo de contatos selecionado. Personalização Personalizar a tela inicial Selecione Menu > Ferramentas > Modos. selecione Tema.

Nem todos os toques musicais oferecem suporte a efeitos 3D. Selecione Menu > Ferramentas > Temas. selecione Opções > Visualizar. Para alterar o tema usado no menu principal. menu. selecione Opções > Definir. © 2008 Nokia. Para alterar o efeito 3D aplicado ao toque musical. selecione Alternar modo. o tema pode ser visualizado. Esta configuração não está disponível para todos os efeitos. • Efeito Doppler — Selecione Ativado para que o toque musical soe mais alto quando você estiver perto do seu dispositivo e mais baixo quando você estiver longe. selecione a pasta Geral. menu > Download de temas. Para alterar o tema de um aplicativo específico. selecione a pasta Econ. selecione Trajetória do som e o efeito desejado. Para ajustar o volume do toque musical. Download de tema Para fazer download de um tema. Para modificar o efeito 3D. selecione a pasta do aplicativo em questão. selecione a pasta Visual. selecione Efeitos de toques 3D > Ativados. Todos os direitos reservados. Após o download. Para selecionar uma animação para a proteção de tela. selecione Opções > Reproduzir toque. Para ouvir o toque musical com o efeito 3D. Alterar os temas de exibição Para alterar o tema usado em todos os aplicativos. Esta configuração não está disponível para todos os efeitos. Para alterar a imagem de fundo da tela principal. ativado ou editado.Personalização Para alterar de uma tela inicial para outra. Para visualizar um tema. Toques musicais 3D Selecione Menu > Mídia > Toques 3D. selecione a pasta Papel parede. Para começar a usar o tema escolhido. Digite o link de onde você quer fazer download do seu tema. Para ativar os efeitos de som tridimensionais para toques musicais. selecione o efeito desejado. selecione Menu > Ferramentas > Perfis > Opções > Personalizar > Volume do toque. energia. • Reverberação — Para ajustar a quantidade de eco. 108 . selecione uma das seguintes opções: • Velocidade da trajetória — Selecione a velocidade em que o som se move de uma direção para outra. selecione Geral ou Visual.

Para salvar notas na memória do seu dispositivo. selecione Memória em uso > Memória telefone. Em seguida. Para inserir imagens. As notas ativas permitem que você crie. marcadores da web e arquivos. tais como Contatos. memos de reunião. comece a escrever. notas de hobby e listas de compras. Para enviar a nota. por exemplo. Você pode inserir imagens. selecione Opções > Inserir novo. e enviar notas para outros. Para salvá-las no cartão de memória. cartões de visita. selecione Opções > Inserir. É possível exibir a nota na tela do seu dispositivo quando estiver fazendo uma chamada ou recebendo uma chamada do contato. Notas ativas Para adicionar novos itens à nota. vá até ela e pressione a tecla de navegação. É possível gravar sons e videoclipes e capturar imagens. Para alterar a cor da fonte ou adicionar negrito ou itálico ao seu texto ou sublinhá-lo. nota a chamada > Adicionar contatos. É possível atribuir notas a outros aplicativos. pressione e mantenha pressionada a tecla shift e use a tecla de navegação para selecionar o texto. Selecione Menu > Escritório > Notas ativas. selecione Memória em uso > Cartão de memória. edite e visualize diferentes tipos de notas. Para editar uma nota. 109 . Todos os direitos reservados. selecione Opções > Texto. selecione Opções > Enviar. Para criar uma nota. clipes de som. © 2008 Nokia. selecione Opções > Vincul.Nokia Office Tools O Nokia Office Tools suporta negócios móveis e permite a comunicação efetiva entre as equipes de trabalho. Criar e editar notas Para vincular uma nota a um contato. vídeos e som nas notas. Configurações para Notas ativas Selecione Configurações.

Para que o último resultado salvo seja recuperado na próxima vez em que o aplicativo 110 Selecione Menu > Escritório > Calculadora. vá até cada arquivo e selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar. Para mover ou copiar arquivos e pastas para outra pasta. não podem ser movidas. copiar. As pastas padrão. > Não. Para enviar os arquivos selecionados. Para salvar os números ou resultados de um cálculo. selecione Opções > Memória > Salvar. por exemplo. como a pasta Clipes de som na Galeria. mover. Dessa forma. Dica: Se. enviar e procurar por arquivos e pastas. O resultado do último cálculo é salvo na memória do dispositivo. Para fazer um cálculo. você não terá que remover os links entre as notas e os cartões de contato. adição ou subtração. . selecione Opções > Memória > Reutilizar. é possível gerenciar o conteúdo e as propriedades de arquivos e pastas na memória do seu dispositivo e cartão de memória. temporariamente. Para recuperar os resultados de um cálculo da memória e usá-los em um outro cálculo. Calculadora for aberto. criar. cham. selecione Opções > Último resultado. Calculadora © 2008 Nokia. Sair do aplicativo Calculadora ou desligar o dispositivo não limpa a memória. renomear. Abra a guia do dispositivo ou a guia do cartão de memória. A proteção de direitos autorais pode impedir o envio de determinados arquivos. Para ver as notas em uma lista. selecione Alterar visualização > Lista. selecione Mostrar nota dur. Digite o segundo número do cálculo e selecione =.Nokia Office Tools Para alterar o layout das notas ativas. Para selecionar mais de um arquivo. O cálculo realiza as operações na ordem em que elas são digitadas. selecione Opções > Mover p/ pasta ou Copiar para pasta. A calculadora tem uma precisão limitada e foi projetada para cálculos simples. Para ver uma nota em segundo plano ao fazer ou receber chamadas telefônicas. no mapa de funções. Selecione uma função. O resultado do cálculo permanece no campo do editor e pode ser usado como o primeiro número de um novo cálculo. Todos os direitos reservados. selecione Alterar visualização > Grade. cham. digite o primeiro número do cálculo. selecione Mostrar nota dur. selecione Opções > Enviar. > Sim. você não deseja ver as notas durante as chamadas telefônicas. É possível abrir. Gerenciador de arquivos Com o Gerenciador de Arquivos.

xls e *. Os detalhes incluem o nome. Nokia Office Tools Quickoffice Conversor Selecione Menu > Escritório > Quickoffice. 1. 2. XP e 2003. Para enviar arquivos a um dispositivo compatível. Todos os direitos reservados. Para exibir mais informações sobre o arquivo on-line. O outro campo Quantid. Nem todos os formatos ou recursos são suportados. vá até ele e pressione a tecla de navegação. Para classificar os arquivos de acordo com o tipo.Para exibir informações sobre o arquivo selecionado. selecione Opções > Detalhes adicionais. 111 . Vá até o primeiro campo Quantid. Selecione Menu > Escritório > Conversor. Quickpoint para Microsoft PowerPoint e Quickmanager para compra de software. Vá até o próximo campo Unidade e selecione a unidade para a qual deseja converter. o tamanho e a localização do arquivo. bem como a hora e a data da última modificação do arquivo. Para procurar por arquivos. e digite o valor a ser convertido. © 2008 Nokia. selecione Opções > Ordenar por. Medidas de conversão Trabalhar com arquivos Para abrir um arquivo. selecione Opções > Ver detalhes. é alterado automaticamente para exibir o valor convertido.doc. selecione Opções > Localizar.ppt) do Microsoft Office 2000. você poderá visualizar documentos (*. 3. Quicksheet para Microsoft Excel. em seguida. Com o Quickoffice. Selecione a unidade da qual deseja converter e selecione OK. Digite o texto da pesquisa e pressione a tecla de navegação. *. Para exibir os detalhes de um arquivo. Se você tiver a versão do editor do Quickoffice. selecione Opções > Enviar e o método de envio. OK. também será possível editar arquivos. O conversor tem precisão limitada e podem ocorrer erros de arredondamento. selecione Opções > Detalhes. O Quickoffice consiste do Quickword para Microsoft Word. Vá até o campo Tipo e selecione Opções > Tipo de conversão para abrir uma lista de medidas. Vá até o primeiro campo Unidade e selecione Opções > Selecionar unidade. As pastas e arquivos cujos nomes contenham o texto da pesquisa são exibidos. Selecione a medida a ser usada e.

Nokia Office Tools

Ao alterar a moeda base, digite as novas taxas de câmbio, pois todas as taxas previamente configuradas serão zeradas. Antes de fazer conversões monetárias, é necessário escolher uma moeda base e adicionar taxas de câmbio. A taxa da moeda base é sempre 1. A moeda base determina as taxas de conversão das outras moedas. 1. Para definir a taxa de câmbio para a unidade monetária, vá até o campo Tipo e selecione Opções > Taxas de câmbio. 2. Vá até o tipo de moeda e digite a taxa de câmbio que deseja definir por unidade monetária. 3. Para alterar a moeda base, vá até a moeda e selecione Opções > Definir moeda base. 4. Selecione Concluído > Sim para salvar as alterações. Depois que todas as taxas de câmbio necessárias forem inseridas, as conversões monetárias poderão ser feitas.

Definir moeda base e taxa de câmbio

protegidos, bem como alterar configurações, tais como nível de compressão e codificação de nome do arquivo. Você pode armazenar arquivos na memória do dispositivo ou no cartão de memória.

Selecione Menu > Escritório > Adobe PDF. Com o Adobe PDF, você pode ler documentos PDF na tela do seu dispositivo, pesquisar texto nos documentos, modificar configurações, como nível de zoom e exibições de páginas; e enviar arquivos PDF por e-mail.

Adobe PDF

Impressão

Gerenciador de zip

Você pode imprimir documentos, como arquivos, mensagens ou páginas da Web por meio do dispositivo, visualizar um trabalho de impressão, definir as opções de layout da página, selecionar uma impressora ou imprimir em um arquivo. Talvez você não possa imprimir todos os tipos de documentos.

Selecione Menu > Escritório > Zip. Como o Gerenciador de zip, você pode criar novos arquivos para armazenar arquivos compactados no formato ZIP; adicionar um ou vários arquivos compactados ou diretórios a uma pasta; definir, limpar ou alterar a senha de arquivos
112

Imprimir arquivos

Para configurar uma impressora para o seu dispositivo, selecione Menu > Escritório > Impressor. > Opções > Adicionar. Para definir a impressora como a impressora padrão, selecione Opções > Opções de impressão >
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Para imprimir em um arquivo, selecione Opções > Opções de impressão > Imprimir > Imprimir no arquivo e determine a localização do arquivo. Para alterar as opções de impressão, selecione Opções > Opções de impressão. Você pode selecionar a impressora que deseja utilizar, o número de cópias e a extensão das páginas que deseja imprimir.

Para imprimir um documento, selecione Opções > Opções de impressão > Imprimir.

Impressoras, vá até a impressora e selecione Opções > Definir como padrão. Antes de imprimir, certifique-se de que o dispositivo esteja corretamente conectado à impressora.

• Impressora — Selecione uma impressora disponível na lista. • Imprimir — Selecione Todas as páginas, Páginas pares ou Páginas ímpares como a faixa de impressão. • Intervalo de impressão — Selecione Todas págs. intervalo, Página atual ou Páginas definidas como a faixa de páginas. • Número de cópias — Selecione o número de cópias para imprimir. • Imprimir no arquivo — Selecione imprimir em um arquivo e determine a localização do arquivo. As opções disponíveis podem variar.

Nokia Office Tools

Para alterar o layout da página antes de imprimir, selecione Opções > Opções de impressão > Configurar página. Você pode alterar o tamanho e a orientação do papel, definir as margens e inserir um cabeçalho ou um rodapé. O comprimento máximo do cabeçalho e do rodapé é de 128 caracteres. Para visualizar um arquivo ou uma mensagem antes de imprimir, selecione Opções > Opções de impressão > Visualizar.

Configurações da impressora
Selecione Menu > Escritório > Impressor.. Para adicionar uma nova impressora, selecione Opções > Adicionar. Defina o seguinte: • Impressora — Digite um nome para a impressora. • Driver — Selecione um driver para a impressora. • Portadora — Selecione uma portadora para a impressora. • Ponto de acesso — Selecione o ponto de acesso. • Porta — Selecione a porta. • Host — Defina o host. • Usuário — Digite o usuário. • Fila — Digite a fila de impressão. • Orientação — Selecione a orientação.
113

Opções de impressão

Abra um documento, como um arquivo ou uma mensagem, e selecione Opções > Opções de impressão > Imprimir. Defina as seguintes opções:
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Nokia Office Tools

• • • •

Tamanho — Selecione o tamanho do papel. Tipo de mídia — Selecione o tipo de mídia. Modo de cor — Selecione o modo de cor. Modelo de impressora — Selecione o modelo da impressora. As opções disponíveis podem variar.

Para alterar a hora do alarme, selecione Opções > Redef. despertador. Para remover o alarme, selecione Opções > Remov. despertador.

Selecione Menu > Escritório > Relógio. Em Relógio, você pode ver a hora local e as informações do fuso horário, definir e editar alarmes ou modificar configurações de data e hora.

Relógio

Relógio mundial

Abra a guia Relógio mundial para verificar a hora em diferentes cidades.

Despertador

Abra a guia Despertador.

Para alterar a cidade que determina a hora e a data no seu dispositivo, selecione Opções > Defin. como cidade atual. A cidade é exibida na visualização principal do relógio, e a hora em seu dispositivo é alterada de acordo com a cidade selecionada. Verifique se a hora está correta e se corresponde ao seu fuso horário.

Para adicionar uma cidade à visualização do relógio mundial, selecione Opções > Adicionar cidade.

Para desativar o alarme, selecione Parar ou para interromper o alarme por 5 minutos, selecione Soneca. Se no horário do alarme o dispositivo estiver desligado, ele ligará automaticamente e começará a soar o alarme. Se você selecionar Parar, o dispositivo oferecerá a opção de ligar ou não o aparelho para chamadas. Selecione Não para desligar o aparelho ou Sim para fazer e receber chamadas. Não selecione Sim quando o uso de celulares oferecer perigo ou houver possibilidade de interferência.
114

Para definir um alarme, selecione Opções > Novo alarme. é exibido. Quando um alarme está ativo,

Configurações do relógio
Selecione Opções > Configurações. Para alterar a hora ou a data, selecione Hora ou Data. Para alterar o relógio mostrado na tela inicial, selecione Tipo de relógio > Analógico ou Digital.

Para permitir que a rede de telefonia móvel atualize as informações de hora, data e fuso horário em seu dispositivo (serviço de rede), selecione Hora da operadora > Atualizar autom..
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

5. Nokia Office Tools Teclados sem fio estão disponíveis como acessórios separados.do meu telefone > Visto por todos. Selecione Iniciar para inicializar a sincronização ou Configurações para definir as configurações de sincronização para a nota. Para iniciar a busca de dispositivos com conectividade Bluetooth. Ative a conectividade Bluetooth no seu dispositivo: selecione Menu > Conectiv. selecione Toque do despertador.txt) recebidos em Notas. Para enviar uma nota para outros dispositivos compatíveis. 7. Quando o nome do teclado é exibido. selecione Opções > Sincronização. o teclado está pronto para ser utilizado. Para associar o teclado com o seu dispositivo. digite uma senha de sua escolha (1 a 9 dígitos) no dispositivo e a mesma senha no seu teclado. teclados sem fio compatíveis que suportem o perfil Bluetooth Human Interface Devices (HID) para uso com o seu dispositivo. comece a digitar o texto. Para sincronizar ou definir as configurações de sincronização da nota. selecione Opções > Enviar. Escrever e enviar notas Para escrever uma nota. consulte o seu manual do usuário. Verifique se definiu Visib. selecione Opções > Localizar teclado. Ligue o teclado. o seu status muda para Teclado conectado e o indicador do teclado pisca lentamente. 1. sem fio.Para alterar o toque do alarme. Se for solicitado um layout de teclado. Para abrir uma nota. 2. utilize o aplicativo Teclado sem fio. Você pode criar e enviar notas para outros dispositivos compatíveis e salvar os arquivos de texto simples (formato . Selecione o teclado da lista e pressione a tecla de navegação para iniciar a conexão. selecione-o de uma lista no seu dispositivo. Para obter mais informações sobre o funcionamento e a manutenção do seu teclado. 6. 4. 3. O editor de texto é aberto automaticamente. Teclado sem fio Nokia © 2008 Nokia. Para configurar o Teclado sem fio Nokia ou outros 115 . vá até ela e pressione a tecla de navegação. > Bluetooth > Bluetooth > Ativado. Notas Selecione Menu > Escritório > Notas. Todos os direitos reservados. Selecione Menu > Escritório > Tecl.

O Nokia PC Suite pode ser usado com Windows XP e o Windows Vista. Insira um cartão de memória no seu dispositivo e conecte-o a um PC compatível com o cabo de dados USB. consulte o manual do Nokia PC Suite. Quando o dispositivo solicitar qual modo será usado. PC à Internet. mover arquivos entre o seu dispositivo e um computador compatível ou usar o seu dispositivo como um modem.Conectividade Seu dispositivo oferece diversas opções para conectar à internet. Cabo de dados Não remova o cabo de dados durante uma transferência de dados pois isso poderá danificar o cartão de memória. Com o Nokia PC Suite. Todos os direitos reservados. conecte o cabo de dados e selecione Conec. selecione Menu > Conectiv. instale o software Nokia Music Player em seu PC. Encerre a conexão a partir do PC (por exemplo. Para usar o seu dispositivo para conectar seu PC à internet. de um assistente para desconectar ou ejetar hardware no Windows) para evitar que o cartão de memória seja danificado. é possível fazer backups. Transferir dados entre o dispositivo e um PC Para usar o Nokia PC Suite com o seu dispositivo. 116 . Para obter mais informações sobre o Nokia PC Suite. Nokia PC Suite É possível instalar o Nokia PC Suite a partir do CD-ROM ou da Web. instale o Nokia PC Suite em seu PC. selecione Transferência dados. Para alterar o modo USB que você normalmente usa com o cabo de dados. 2. a uma intranet corporativa ou a outro dispositivo ou computador. Para sincronizar a música no seu dispositivo com o Nokia Music Player. sincronizar o seu dispositivo com um computador compatível. Neste modo. conecte o cabo de dados e selecione Transferência mídia. conecte o cabo de dados e selecione PC Suite. 1. 3. você pode usar seu dispositivo como um disco rígido removível no seu computador. > USB > Modo de conexão USB e a opção desejada. © 2008 Nokia.

aumenta o consumo da bateria e reduz a sua vida útil. notas de calendário ou para conectar remotamente com dispositivos que usam a tecnologia Bluetooth.do meu telefone > Visto por todos ou Definir período. Por exemplo. embora a conexão possa sofrer interferência de obstruções. textos. será solicitado a fornecer um nome para o dispositivo. será preciso definir o tempo durante o qual o dispositivo ficará visível para os outros. com outras funções. ao conectar > Sim. 2. Os dois dispositivos precisam apenas estar a uma distância máxima de 10 metros um do outro. 5. Dica: Caso você tenha enviado dados usando Bluetooth anteriormente. Como os dispositivos que usam a tecnologia Bluetooth se comunicam por ondas de rádio. Conectividade Bluetooth Selecione Menu > Conectiv. ou permitir sua operação em segundo plano. 3. > USB > Pergunt. O uso de recursos que utilizam a tecnologia Bluetooth. selecione Mais dispositivos. vídeos. 117 Enviar e receber dados com Bluetooth . 4. Selecione o item e Opções > Enviar > Via Bluetooth. Selecione Visib. Atribua ao dispositivo um nome exclusivo para facilitar o seu reconhecimento caso haja vários dispositivos Bluetooth por perto. cartões de visita. Várias conexões Bluetooth podem estar ativas ao mesmo tempo. O dispositivo procura por outros dispositivos próximos usando a tecnologia Bluetooth e lista-os. simultaneamente. seu dispositivo não precisa estar na mesma linha de visão dos outros. > Bluetooth. arquivos para outro dispositivo compatível. você poderá também transferir. 1. selecione Menu > Conectiv. Sobre Bluetooth A tecnologia Bluetooth permite conexões sem fio entre dispositivos eletrônicos a uma distância de até 10 metros. como paredes ou outros dispositivos eletrônicos. simultaneamente © 2008 Nokia. Para procurar por mais dispositivos Bluetooth. Abra o aplicativo onde está armazenado o item que você deseja enviar. Quando você ativar o Bluetooth pela primeira vez. se o seu dispositivo estiver conectado a um fone de ouvido. Todos os direitos reservados. uma lista com os resultados da busca anterior é exibida. Se você selecionar Definir período. Uma conexão Bluetooth pode ser usada para enviar imagens. Selecione Bluetooth > Ativado. O dispositivo e o nome digitado podem agora ser vistos por outros usuários com dispositivos que usam a tecnologia Bluetooth.Para configurar o dispositivo para perguntar o modo cada vez que você conectar o cabo de dados USB.

é possível autorizar a conexão. 118 © 2008 Nokia. Antes de parear.do meu telefone > Visto por todos para receber dados de um dispositivo não-associado ou Oculto para receber dados somente de um dispositivo associado. Uma conexão Bluetooth é desconectada automaticamente após o envio ou o recebimento de dados. selecione Opções > Atribuir abreviação. . Os dispositivos que não possuem interface de usuário possuem uma senha fixa. A pasta Enviados no aplicativo Mensagens não armazena mensagens enviadas usando a conectividade Bluetooth. Selecione Opções > Novo disp. Para procurar por outros dispositivos Bluetooth. como fones de ouvido. Caso você aceite. 1. Ao receber dados via Bluetooth. Quando a conexão é estabelecida. Dica: É possível acessar os arquivos no dispositivo ou no cartão de memória usando um acessório compatível que suporte o serviço Cliente de Perfil de Transferência de Arquivos (por exemplo. 2. 3.Conectividade 6. Se o outro dispositivo exigir associação antes de poder transmitir dados. ou Não para confirmar a conexão manualmente todas as vezes que uma tentativa de conexão for feita. O dispositivo começa a procurar por dispositivos Bluetooth dentro da área de alcance. Caso você tenha enviado dados via Bluetooth anteriormente. Selecione Sim para tornar automática a conexão entre o seu dispositivo e o outro. A mesma senha deve ser digitada no outro dispositivo. Parear dispositivos Abra a guia Dispositivos pareados. defina sua própria senha (de 1 a 16 dígitos) e combine com o usuário do outro dispositivo para usar a mesma senha. Após o pareamento. A senha será necessária somente ao conectar os dispositivos pela primeira vez. Para dar um apelido ao dispositivo pareado. pareado. Selecione o dispositivo com o qual deseja parear e digite a senha. O apelido é exibido somente em seu dispositivo. um laptop). Para receber dados via Bluetooth. podem manter uma conexão mesmo que não esteja sendo usada ativamente. a mensagem é colocada na pasta Caixa de Entrada no aplicativo Mensagens. A senha para acesso SIM remoto deve conter 16 dígitos. selecione Mais dispositivos. Somente o Nokia PC Suite e alguns acessórios. O pareamento e a autorização da conexão tornam muito mais fácil e rápido se conectar uma vez que você não precisa aceitar a conexão entre os dispositivos pareados todas as vezes que estabelecer uma conexão. é emitido um som e você deve confirmar se deseja aceitar a mensagem na qual os dados estão inseridos. Todos os direitos reservados. Após o pareamento. a mensagem Enviando dados é exibida. será solicitada uma senha. uma lista dos resultados da pesquisa anterior é exibida. selecione Bluetooth > Ativado e Visib. o dispositivo é salvo na página de dispositivos pareados. Selecione o dispositivo com o qual você deseja se conectar. dependendo das configurações do perfil ativo.

Para fazer chamadas com o dispositivo. o pareamento é removido imediatamente e a conexão é encerrada. Enquanto estiver nesse modo. Caso queira aceitar solicitações de conexão do outro dispositivo separadamente todas as vezes. Consulte o manual do usuário do acessório para obter a senha e instruções adicionais. ou dispositivos que pertençam a uma pessoa em que você confia. não autorizado. é necessário parear seu dispositivo com o acessório. Se este não for o caso. Nenhuma aceitação ou autorização é necessária. são necessários: • Kit veicular compatível que suporte a tecnologia Bluetooth • Cartão SIM válido no dispositivo Quando o dispositivo sem fio estiver no modo SIM remoto.Para excluir um pareamento. Desse modo. selecione Def. a disposit.. Dicas de segurança Conectividade Para permitir que um dispositivo se conecte automaticamente ao seu dispositivo. Caso você esteja conectado a um dispositivo e cancele o pareamento com este dispositivo. exceto para os números de emergência programados no dispositivo. consulte o site da Nokia e o Manual do Usuário do kit veicular. como autoriz. selecione o dispositivo cujo pareamento você deseja excluir e selecione Opções > Excluir. Para obter mais informações sobre kits veiculares e sobre a compatibilidade com o seu dispositivo. você poderá utilizar somente acessórios compatíveis conectados. Alguns acessórios de áudio se conectam automaticamente ao seu dispositivo. Todos os direitos reservados. áudio. Para conectar ao acessório de áudio. Use esse status para os seus próprios dispositivos. para fazer ou receber chamadas. Com o perfil de acesso SIM. não é necessário um cartão SIM separado para acessar os dados do cartão SIM e se conectar à rede GSM. selecione Opções > Excluir todos. selecione Def. digite o código de bloqueio para desbloqueá-lo primeiro. ligue o acessório. 119 © 2008 Nokia. Quando você não estiver usando a conectividade Bluetooth. Para usar o perfil de acesso SIM. por exemplo. este dispositivo sem fio não fará nenhuma chamada. abra a guia de dispositivos pareados. . Para excluir todos os pareamentos. selecione Bluetooth > Desativado ou Visib. é possível acessar o cartão SIM do dispositivo de um telefone do kit veicular compatível.do meu telefone > Oculto. vá até o acessório e selecione Opções > Conect. Não faça pareamento com um dispositivo desconhecido. primeiro você deverá sair do modo SIM remoto. um kit veicular. Perfil de acesso SIM Para usar um acessório de áudio Bluetooth. como um fone de ouvido ou um viva-voz Bluetooth. Se o dispositivo estiver bloqueado. As conexões entre o seu dispositivo e o outro podem ser feitas sem o seu conhecimento. como um fone de ouvido ou computador compatível.

> Bluetooth e abra guia Dispositivos pareados. Você também pode encerrar a conexão manualmente. Uma conexão de WLAN é estabelecida quando você cria uma conexão de dados usando um ponto de acesso à Internet de WLAN. > Bluetooth > Modo SIM remoto > Desativado. A utilização da criptografia reduz o risco de acesso não autorizado aos seus dados. Se ele encontrar o seu dispositivo e a autorização automática estiver ativada. Para parear os dispositivos. Selecione seu dispositivo na lista de dispositivos compatíveis. é possível usar aplicativos no dispositivo que não necessitem dos serviços SIM ou de rede. Você pode conectar-se © 2008 Nokia. 5. Para obter instruções. Todos os direitos reservados. 3. o kit veicular fará a conexão automática com a rede GSM quando você ligar a ignição do carro. Para encerrar a conexão de acesso do SIM remoto do dispositivo. Se você selecionar Não. selecione Sim. Ative o Bluetooth no kit veicular. A conexão de WLAN ativa é encerrada quando você encerra a conexão de dados. digite a senha Bluetooth exibida na tela do kit veicular. ele automaticamente procurará o dispositivo com o cartão SIM. 120 . Quando o dispositivo perguntar se a conexão será automática. 122. 2. Para utilizar a WLAN. pressione a tecla de navegação e digite a senha Bluetooth. É possível usar a WLAN durante uma chamada de voz ou quando dados de pacote estão ativos.Conectividade Usar o perfil de acesso SIM 1. Vá até o kit veicular. uma rede precisa estar disponível no local e seu dispositivo deve estar conectado à rede. > Bluetooth > Modo SIM remoto > Ativado. selecione Menu > Conectiv. consulte o Manual do Usuário do kit veicular. LAN sem fio Seu dispositivo pode detectar e se conectar a uma rede local sem fio (WLAN). Use o seu kit veicular para iniciar uma busca de dispositivos compatíveis. Conexões WLAN Importante: Sempre habilite um dos métodos disponíveis de criptografia para aumentar a segurança da conexão de LAN sem fio. 4. Dica: Se você já acessou o cartão SIM do kit veicular com o perfil de usuário ativo. Consulte "Gerenciador de conexão". p. as solicitações de conexão desse kit veicular deverão ser aceitas sempre separadamente. selecione Menu > Conectiv. Ao ativar o perfil de acesso SIM remoto. Para fazer conexões entre seu dispositivo e o kit veicular sem consentimento ou autorização separado. Utilize o ponto de acesso para aplicativos que necessitam de conexão com a Internet. você deve criar um ponto de acesso à Internet em uma WLAN. Selecione Menu > Conectiv. Para usar WLAN.

digite *#62209526# no teclado do dispositivo. Lembre-se de cumprir todas as exigências de segurança aplicáveis ao estabelecer e usar uma conexão de WLAN. Ver disponibilidade WLAN Para salvar o ponto de acesso da WLAN. Sempre habilite um dos métodos disponíveis de criptografia para aumentar a segurança da sua conexão WLAN. Todos os direitos reservados. Quando o dispositivo está no perfil off-line. Se você levar o dispositivo para outro local dentro da WLAN e fora da área de alcance de um ponto de acesso de WLAN. A utilização da criptografia reduz o risco de acesso não autorizado aos seus dados. selecione Filtrar redes WLAN. Ao abrir o aplicativo. selecione Opções > Desconectar WLAN. Para desconectar a conexão ativa para WLAN. WLAN. a funcionalidade roaming poderá conectar o dispositivo automaticamente a outro ponto de acesso que pertença à mesma rede. Dica: Para verificar o endereço MAC (media access control) exclusivo que identifica o dispositivo. Para iniciar ou continuar a navegação na Web usando o ponto de acesso da WLAN. O endereço MAC é exibido na tela do dispositivo. WLAN. ainda é possível usar WLAN. > Conexão > LAN sem fio > Mostrar disponib. 121 . selecione Opções > Definir ponto acesso. por exemplo. Para marcar WLANs na lista de redes encontradas. será exibido na tela. Se a WLAN estiver disponível. seu dispositivo começa a procurar por WLANs disponíveis e as relaciona em uma lista. para configurar o endereço MAC do dispositivo para um roteador WLAN. vá até a rede desejada e selecione Opções > Iniciar navegação web ou Continuar navegaç.a um ponto de acesso de WLAN somente uma vez. > Assist. selecione Menu > Ferramentas > Configs. mas muitos aplicativos podem usar o mesmo ponto de acesso à Internet. As redes selecionadas serão filtradas na próxima vez que o aplicativo procurar por WLANs. Durante o tempo em que você permanecer dentro da área de alcance dos pontos de acesso que pertencem à mesma rede. Assistente de WLAN Conectividade Selecione Menu > Conectiv. Dica: Você também pode procurar por redes dentro da área de alcance. Para exibir os detalhes da WLAN. Para fazer com que o dispositivo exiba a disponibilidade da WLAN. selecione Opções > Atualizar. O assistente de WLAN o ajuda a encontrar e se conectar a uma LAN sem fio. selecione Opções > Detalhes. se disponível. o dispositivo poderá ficar conectado à rede. web. Para atualizar a lista de WLANs disponíveis. © 2008 Nokia.

pressione a tecla de navegação e selecione Desativ. você pode iniciar o browser usando uma conexão WLAN. © 2008 Nokia.. . Gerenciador de conexão Selecione Menu > Conectiv. dados ativ. o assistente de WLAN criará automaticamente um ponto de acesso para a WLAN selecionada. Para desativar a verificação da WLAN. conectar-se ao serviço de chamada de Internet. O ponto de acesso também pode ser usado por outros aplicativos que exijam conexão de WLAN. con. Busca WLANs desativada será exibido na tela principal.. 122 Para encerrar todas as conexões de rede ativas ao mesmo tempo. vá para a linha que exibe o status e pressione a tecla de navegação. você deve digitar o identificador de conjunto de serviços correto (SSID). Para exibir as opções disponíveis. o serviço de chamada de Internet desejado e a WLAN a ser usada. procurar WLANs ou ativar ou desativar a verificação de rede. Dependendo do status. selecione Opções > Desconectar. Para usar a WLAN encontrada para uma conexão de chamada de Internet. selecione uma conexão a partir da lista e Opções > Detalhes. Para encerrar a conexão de rede selecionada. selecione Con. vá até a linha que apresenta o status. pressione a tecla de navegação e selecione Procurar WLAN. Para exibir informações detalhadas sobre as conexões de rede. o assistente de WLAN exibe o status de suas conexões WLAN e busca por redes. vá até a linha que mostra o status e pressione a tecla de navegação. Se você selecionar uma WLAN protegida. Quando Iniciar navegação web ou Usar para for selecionado.Conectividade Usar o assistente na tela principal Na tela principal. O tipo de informação exibida depende do tipo de conexão. vá até a linha que apresenta o status. Ver e encerrar conexões ativas Para ver as conexões de dados abertas. vá para a linha que exibe o status e pressione a tecla de navegação. selecione Opções > Desconectar todas. será necessário digitar as senhas relevantes. Para se conectar a uma rede oculta. > Ger. Para iniciar uma busca por redes WLAN disponíveis. Se a verificação de WLAN estiver desativada e você não estiver conectado a uma WLAN. Todos os direitos reservados. Selecione Usar para. busca WLANs. desconectar-se de uma WLAN. Para ativar a verificação e procurar por WLANs disponíveis.

123 . selecione Opções > Defin.Procurar WLAN Conectividade Para procurar WLANs disponíveis dentro da área de alcance. ponto acesso. intensidade de sinal e indicadores de criptografia de rede.. Todos os direitos reservados. As WLANs disponíveis são listadas com seu modo de rede (infra-estrutura ou ad hoc). © 2008 Nokia. Para criar um ponto de acesso à Internet em uma rede. selecione WLAN dispon. Para ver os detalhes de uma rede. vá até a rede e pressione a tecla de navegação. e se seu dispositivo possui uma conexão ativa com a rede.

remoto > Sim. pressione a tecla de seleção esquerda. Bloquear o dispositivo Importante: Se o dispositivo estiver bloqueado. Para fazer uma chamada de emergência no perfil off-line ou quando o dispositivo estiver bloqueado. Pressione o botão Liga/Desliga. O novo código pode ter de 4 a 255 caracteres. Para impedir o acesso ao conteúdo do seu dispositivo. Para habilitar um bloqueio remoto e definir o texto da mensagem. selecione Menu > Ferramentas > Configs. o novo código duas vezes. digite o código de bloqueio para ativar a função telefone. O código de bloqueio padrão é 12345. Para alterar o código de bloqueio. enviando uma mensagem de texto para o dispositivo. Todos os direitos reservados. A mensagem deve ter. selecione Travar telefone e digite o seu código de bloqueio. Recomenda-se mudar o perfil ou liberar o dispositivo digitando o código de bloqueio antes de fazer a chamada de emergência.Gerenciamento de dados e segurança Gerencie os dados e softwares em seu dispositivo e cuide da segurança do seu dispositivo e seu conteúdo. . O uso de mais de um aplicativo com funcionalidade de antivírus pode afetar o desempenho e a operação ou fazer com que o dispositivo pare de funcionar. é necessário que o dispositivo reconheça o número como um número de emergência oficial. > Geral > Segurança > Telefone e cartão SIM > Cód. 124 © 2008 Nokia. Mesmo com o dispositivo bloqueado. digite seu código de bloqueio e pressione a tecla de navegação. 5 caracteres. Digite o código antigo e. bloqueie o dispositivo na tela principal. Podem ser usados letras e dígitos e também podem ser usadas letras maiúsculas e minúsculas. trav. de travamento. Você pode também bloquear o dispositivo remotamente. selecione Menu > Ferramentas > Configs. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial. Importante: O dispositivo suporta apenas um aplicativo de antivírus. em seguida. Digite a mensagem de bloqueio remoto e confirme a mensagem. no mínimo. > Geral > Segurança > Telefone e cartão SIM > Perm. Para desbloquear.

os arquivos de instalação (. Se não for possível usar um cartão de memória no dispositivo. . 125 Usar cartão de memória © 2008 Nokia. > Mem. use somente cartões de memória compatíveis com este dispositivo. Para garantir a interoperabilidade. o cartão não está formatado para o dispositivo ou o cartão possui um sistema de arquivos corrompido. use o gerenciador de arquivos para remover os arquivos de instalação da memória do dispositivo. Outros cartões de memória que não sejam microSD e microSDHC não são compatíveis com este dispositivo. em seguida.. Verifique a compatibilidade de um cartão de memória com o seu fabricante ou sua operadora. provavelmente o tipo de cartão de memória está errado. Quando um cartão de memória é formatado. ou use o Gerenciador de arquivos para excluir os arquivos dos quais você não precisa mais. selecione Menu > Opções > Detalhes da mem.Memória Há dois tipos de memória nos quais você pode salvar dados ou instalar aplicativos: memória do dispositivo e cartão de memória. Todos os direitos reservados. Se o arquivo . Dica: Para garantir que haja memória suficiente. O uso de cartão de memória incompatível pode danificar o cartão bem como o dispositivo. exclua a mensagem da Caixa de entrada de Mensagens. e os dados armazenados no cartão incompatível podem ficar corrompidos. use o Nokia PC Suite para fazer backup dos arquivos em um PC compatível e.sis. Os arquivos podem ocupar uma grande quantidade de memória e impedir que outros arquivos sejam armazenados. Cartão de memória Gerenciamento de dados e segurança Liberar memória Para ver a quantidade de memória em uso no momento. Consulte o seu revendedor para descobrir se é necessário formatar o cartão de memória antes que você possa utilizá-lo. . memória. Para manter memória suficiente. microSDHC Este dispositivo usa cartões de memória microSD e microSDHC. O dispositivo Nokia suporta os sistemas de arquivos FAT16 e FAT32 para cartões de memória. Após a instalação dos aplicativos em um cartão de memória compatível. mem. todos os dados no cartão são permanentemente apagados. Para formatar um cartão de memória para o seu dispositivo. transfira os dados regularmente para um cartão de memória ou PC. telefone ou Cart.sisx) permanecerão na memória do dispositivo. a quantidade de memória disponível e a quantidade consumida por cada tipo de dados. selecione Opções > Formatar cart.sis for um anexo de mensagem. Selecione Menu > Ferramentas > Memória.

Digite a senha. se você restaurar as configurações de fábrica. o cartão será desbloqueado e a senha removida. Selecione Menu > Ferramentas > Memória. Nesse caso. selecione Memória do telefone. Por exemplo. © 2008 Nokia. selecione Opções > Desbloq. 126 Para criptografar a memória do dispositivo. selecione Opções > Nome do cart. Segurança do cartão de memória É possível proteger um cartão de memória com uma senha para impedir acesso não autorizado. fora do dispositivo. Quando a senha for removida. não poderá descriptografar o cartão de memória. A senha é armazenada no seu dispositivo. Se você selecionar essa opção. mem. Para criptografar o cartão de memória. selecione Opções > Definir senha. não poderá usar o cartão de memória em outros dispositivos e. Para remover a senha do cartão de memória. selecione Cartão de memória e uma destas opções: • Criptografar sem salvar chave — Criptografe o cartão de memória sem salvar a chave de criptografia. os dados do cartão de memória não estarão protegidos contra uso não autorizado. cart. Ao formatar um cartão de memória todos os dados armazenados no cartão serão destruídos.. Se o cartão de memória for usado em outro dispositivo. mem. Criptografia Selecione Menu > Ferramentas > Criptografia.Gerenciamento de dados e segurança Para alterar o nome do cartão de memória. Para definir uma senha. Para segurança. armazene a chave em um local seguro. você pode enviar a chave para o seu computador. selecione Opções > Remover senha. Se não for possível recuperar a senha para desbloquear um cartão de memória bloqueado. Digite a senha da chave e um nome para o arquivo da chave.. Criptografar a memória do dispositivo ou o cartão de memória Para abrir um cartão de memória bloqueado. A senha pode ter até oito caracteres e faz distinção entre letras maiúsculas e minúsculas. Não será necessário digitá-la novamente enquanto você usar o cartão de memória no mesmo dispositivo. Nem todos os cartões de memória suportam a proteção de senha. Criptografe seu dispositivo ou cartão de memória para impedir que outros usuários acessem suas informações importantes. você poderá reformatar o cartão. Todos os direitos reservados. • Criptografar e salvar chave — Criptografe o cartão de memória e salve a chave manualmente na pasta padrão. . será necessário fornecer a senha. A senha deve ser longa e complexa.

Você precisa do código PIN2 para ativar e desativar a discagem fixa ou editar os contatos de discagem fixa. selecione Memória do telefone. Para cancelar o serviço. selecione Opções > Novo contato SIM e digite o nome e o número de telefone do contato na lista de números para os quais as chamadas são permitidas ou selecione Adic. Nem todos os cartões SIM suportam o serviço de discagem fixa. Gerenciamento de dados e segurança 127 . Discagem fixa Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Entre em contato com a operadora caso não tenha o código. Para descriptografar o cartão de memória e destruir a chave de criptografia. selecione Opções > Desat. selecione Cartão de memória > Descriptografar. Para obter mais informações. Para descriptografar a memória do dispositivo. Selecione Menu > Comunic. > Contatos > Opções > Contatos SIM > Contatos discag. 2. © 2008 Nokia. disc. Dica: Para enviar mensagens de texto aos contatos SIM enquanto o serviço de discagem fixa está ativo. é necessário adicionar o número do centro de mensagens de texto à lista de discagem fixa. restrita. restrita. Para descriptografar o cartão de memória sem destruir a chave de criptografia. digite o prefixo do país na lista de números. de Contatos para copiar o contato de Contatos. Mesmo quando o recurso de discagem fixa estiver ativado. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo. 1. Para restringir chamadas pelo prefixo do país. Todos os números de telefone para os quais as chamadas são permitidas devem começar com esse prefixo. Selecione Opções > Ativ. Selecione o arquivo da chave e digite a senha. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Descriptografar a memória do dispositivo ou o cartão de memória Lembre-se sempre de descriptografar a memória do dispositivo e/ou o cartão de memória antes de atualizar o software do dispositivo. selecione Cartão de memória > Descriptografar e desativar criptografia. fixa. discag. Todos os direitos reservados. entre em contato com a operadora.• Criptografar com chave recuperada — Criptografe o cartão de memória com a chave recebida. você pode restringir chamadas do dispositivo para determinados números de telefone. Para restringir chamadas do seu dispositivo. Com o serviço de discagem fixa.

ele é verificado por um certificado de autoridade armazenado no dispositivo. Depois de recebido. Configurações confiáveis de certificado Confiar em um certificado significa que você o autoriza a verificar páginas da Web. Entre em contato com o emissor do certificado. Os certificados digitais são usados para verificar a origem dos softwares. certificado. Somente os certificados confiáveis podem ser usados para verificar serviços e software. Você receberá uma notificação se a identidade do servidor não for autêntica ou se não houver o certificado correto em seu dispositivo. servidores de e-mail. • Certificado expirado — O período de validade terminou para o certificado selecionado. Os certificados devem ser usados na conexão com um banco on-line ou um servidor remoto para transferir informações confidenciais. 128 © 2008 Nokia.Gerenciamento de dados e segurança Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Uma das seguintes notas pode aparecer: • O certificado não é de confiança — Não foi definido nenhum aplicativo para usar o certificado. abra uma pasta de certificado. É possível fazer o download de um certificado a partir de um site da web ou receber um certificado como uma mensagem. Durante uma conexão segura. . Todos os direitos reservados. Dica: Ao adicionar um novo certificado. > Geral > Segurança > Gerenc. Para exibir os detalhes do certificado. É recomendável alterar as configurações de confiabilidade. selecione um certificado e Opções > Detalhes certificado. pacotes de software e outros dados. • O certificado ainda não é válido — O período de validade ainda não foi iniciado para o certificado selecionado. certificados pessoais. Eles devem ser usados também para reduzir o risco de vírus ou de outros softwares mal-intencionados e para você verificar a autenticidade do software quando você fizer download e instalá-lo no dispositivo. certificados de sites confiáveis e certificados de dispositivos. um servidor pode enviar um certificado de servidor para o seu dispositivo. Gerenciador de certificados Ver detalhes do certificado Somente é possível ter certeza sobre a identidade correta de um servidor quando a assinatura e o período de validade de um certificado de servidor foram verificados. verifique sua autenticidade. • Certificado corrompido — O certificado não pode ser usado. Existem quatro tipos diferentes de certificado: certificados de autoridade. mas não garantem a segurança.

online — Protocolo de status do certificado on-line. Selecione um campo de aplicativo e pressione a tecla de navegação para selecionar Sim ou Não. Para editar os códigos PIN para o módulo de segurança. Não é possível alterar as configurações confiáveis de um certificado pessoal. O armazenamento de chave possui o conteúdo do módulo de segurança. por si só. Você não conseguirá alterar esses códigos em todos os módulos de segurança. confiabilid. selecione Opções > Detalhes de segurança. pertence a ele. Todos os direitos reservados. selecione Módulo PIN para editar o código PIN para o módulo de segurança ou PIN de assinatura para editar o código PIN para assinaturas digitais. A existência de um certificado. O gerenciador de certificados deve conter certificados corretos. Para alterar as configurações confiáveis.. 129 . Você não conseguirá excluir o armazenamento de chave de todos os módulos de segurança. Antes de alterar qualquer configuração do certificado. > Geral > Segurança > Modo de segurança. de fato. autênticos ou confiáveis para oferecer maior segurança. © 2008 Nokia. utilize-os corretamente para se beneficiar de um nível maior de segurança. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Para ver as informações detalhadas sobre um módulo de segurança. certific. verifique se o proprietário é realmente confiável e se o certificado. é exibida uma lista de aplicativos que podem usar o certificado: • Instalação Symbian — Novo aplicativo do sistema operacional Symbian. Para excluir o armazenamento de chave.Importante: O uso de certificados proporciona uma redução significativa de possíveis riscos durante conexões remotas e instalação de software. vá até ele e pressione a tecla de navegação. • Ver. não oferece nenhuma proteção. Os certificados têm prazo de validade limitado. Ver e editar módulos de segurança Para ver ou editar um módulo de segurança. Módulos de segurança Gerenciamento de dados e segurança Esta opção depende da disponibilidade por parte da operadora. para um certificado que deveria ser válido. • Instalação aplicativo — Novo aplicativo Java™. • Internet — E-mail e imagens. selecione um certificado e Opções > Configs. selecione Armazenar chave. Se for exibida uma mensagem "Certificado expirado" ou "O certificado ainda não é válido". verifique se a data e a hora atuais no dispositivo estão corretas. Consulte a sua operadora para verificar a disponibilidade dessa opção na sua rede. No entanto. Dependendo do certificado. selecione o desejado e Opções > Excluir.

dados e software em seu dispositivo remotamente. Você pode também optar para que o ponto de acesso seja solicitado sempre que iniciar uma conexão. • Senha do servidor — Digite uma senha para identificar o dispositivo no servidor. • Modo da sessão — Selecione o tipo de conexão preferencial. As opções disponíveis podem variar. defina da seguinte forma: • Nome do servidor — Digite um nome para o servidor de configuração. • Ponto de acesso — Selecione o ponto de acesso a ser usado na conexão ou crie um novo ponto de acesso. • Porta — Digite o número da porta do servidor. é possível gerenciar as configurações.Gerenciamento de dados e segurança Fazer backup de dados Para restaurar informações do cartão de memória para a memória do dispositivo. Recomenda-se fazer backup da memória do dispositivo regularmente no cartão de memória ou em um computador compatível. © 2008 Nokia. Configuração remota Selecione Menu > Ferramentas > Ger. Você também pode conectar seu dispositivo a um computador compatível e usar o Nokia PC Suite para fazer backup de dados. A conexão de configuração remota é normalmente iniciada pelo servidor quando as configurações do seu dispositivo precisam ser atualizadas. outras definições usadas por diferentes aplicativos em seu dispositivo. • Endereço do host — Digite o endereço da Web do servidor de configuração. • Nome do usuário — Digite sua ID de usuário para o servidor de configuração... É possível se conectar a um servidor e receber as definições de configuração para o seu dispositivo. Com o Gerenciador de Dispositivo. Todos os direitos reservados. selecione Menu > Ferramentas > Memória > Opções > Restaurar do cartão. Essa configuração estará disponível somente se você tiver selecionado Internet como o tipo de portadora. Talvez seja possível receber perfis de servidor e diferentes definições de configuração dos provedores de serviço ou do departamento de gerenciamento de informações da empresa. . Talvez seja possível receber essas configurações da sua operadora em uma mensagem de configuração. Para fazer backup das informações do seu dispositivo no cartão de memória. As definições de configuração podem incluir definições de conexão e 130 Para criar um novo perfil. disp. selecione Menu > Ferramentas > Memória > Opções > Backup cartão mem. selecione Opções > Novo perfil servidor. Caso isso não ocorra. • ID do servidor — Digite uma ID exclusiva para identificar o servidor de configuração.

é possível fazer download de um arquivo de instalação e instalá-lo imediatamente. Gerenciador de aplicativos É possível instalar dois tipos de aplicativos e software no dispositivo: • Aplicativos e software especialmente projetados para o seu dispositivo ou compatíveis com o sistema operacional Symbian. • Senha da rede — Digite a sua senha para a autenticação http. Durante a instalação. configuração — Selecione Sim para permitir que o servidor inicie uma sessão de configuração. Gerenciamento de dados e segurança Selecione Menu > Instalação > Ger.• Senha — Digite sua senha para o servidor de configuração. • Nome usuário rede — Digite a sua ID de usuário para a autenticação http. 131 . • Autenticação de rede — Selecione se deseja usar autenticação http. Essa configuração estará disponível somente se você tiver selecionado Autenticação de rede para ser utilizado. como um anexo de e-mail ou via Bluetooth.jad ou . Os arquivos de instalação podem ser transferidos para o seu dispositivo de um computador compatível. • Aplicativos Java ME™ compatíveis com o sistema operacional Symbian. Para exibir o log de configuração do perfil selecionado. Para conectar ao servidor e receber as definições de configuração para o seu dispositivo. Essa configuração estará disponível somente se você tiver selecionado Autenticação de rede para ser utilizado.jar. Observe. observe que o consumo de energia do dispositivo poderá aumentar com o uso desses aplicativos. • Permit. selecione Opções > Ver log. o dispositivo verifica a integridade do pacote a ser instalado. Esses arquivos de instalação de software têm a extensão .sisx. porém. que a conexão é executada em segundo plano durante a instalação. Dica: Ao navegar em páginas da Web. © 2008 Nokia. selecione Opções > Iniciar configuração. Se você instalar aplicativos que exijam uma conexão de rede.sis ou . aplicat. transferidos por download durante a navegação ou enviados para você em uma mensagem multimídia. • Auto-aceitar todas — Selecione Sim caso não deseje que o servidor solicite a sua confirmação ao iniciar a sessão de configuração. O dispositivo exibe as informações sobre as verificações em execução e fornece opções para continuar ou cancelar a instalação.. Todos os direitos reservados. As extensões de arquivo de instalação do aplicativo Java são .

• Ender. use essa lista para encontrar qual pacote de software pode estar causando o problema. aplics. selecione o aplicativo e Opções > Ver detalhes. somente será possível reinstalá-lo usando o arquivo de pacote de software original. tais como os aplicativos Symbian Signed ou que foram aprovados no teste Java Verified™. O valor que pode ser definido para cada funcionalidade depende do domínio de proteção do pacote de software. Todos os direitos reservados. Se outro pacote de software depende do pacote de software que você removeu. web padrão — A validade de um certificado é verificada a partir do endereço padrão caso o certificado não inclua o seu próprio endereço da web. As informações nesta lista podem também ajudá-lo a identificar problemas causados por pacotes de software que são incompatíveis uns com os outros. Para fazer o download de um software e instalá-lo pela web.Gerenciamento de dados e segurança Instalar aplicativos Importante: Instale e utilize aplicativos e outros softwares apenas de fontes confiáveis. Se você remover um software. selecione Opções > Ver log. certificados — Para verificar a validade de certificados quando um aplicativo é instalado. selecione Opções > Configurações e uma das seguintes opções: • Instalação software — Selecione para instalar somente aplicativos certificados ou todos os aplicativos. parar de funcionar. Para alterar o endereço padrão. selecione Opções > Configurações. selecione Ativada. selecione Ender. o outro pacote de software pode Configurações de segurança Java Para especificar as configurações de segurança de um aplicativo Java. Uma lista mostra quais softwares foram instalados e removidos e a data de instalação ou remoção. É possível definir as funções que o aplicativo Java poderá acessar. © 2008 Nokia. Para exibir o log de instalação. não será mais possível abrir arquivos criados com esse software. Consulte a documentação do pacote de software instalado para obter detalhes. ou restaurando um backup completo que contenha o pacote de software removido. será solicitado que você confirme se deseja continuar com a instalação. Selecione o aplicativo e Opções > Instalar. Para modificar as configurações de instalação. Caso a validade não possa ser verificada. • Verific. Se você remover um pacote de software. selecione Downld. Configurações de instalação Para remover o software. selecione Opções > Remover.. web padrão e digite o novo endereço. Caso encontre problemas com o dispositivo após a instalação de um pacote de software. 132 . Para exibir os detalhes de um pacote de software instalado.

uma das permissões terá sido usada. música ou videoclipes. • Não permitido — Impede que o aplicativo Java utilize a funcionalidade. contatos ou quaisquer outros dados pessoais. Todos os direitos reservados. como uma conexão Bluetooth. Outros métodos de transferência podem não transferir as chaves de ativação que precisam ser restauradas com o 133 ..• Ponto de acesso — Selecione um ponto de acesso que o aplicativo pode usar ao fazer conexões de rede. Por exemplo. • Edit. • Inicializ. permitido se você conhecer o fornecedor e o aplicativo for confiável. Durante uma sessão de reprodução é possível retroceder. aplic — Permite que o aplicativo inicie automaticamente. com algumas chaves de ativação é possível ouvir uma faixa de música apenas durante um número limitado de vezes. são protegidos por direitos de uso digital. • Perg. Utilizar chaves de ativação O conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais (DRM) possui uma chave de ativação associada que define o seu direito de utilizar o conteúdo. As chaves de ativação para esses arquivos podem permitir ou restringir seu uso. dados usuário — Permite que o aplicativo adicione dados pessoais. • Acesso à rede — Permite que o aplicativo crie uma conexão de dados com a rede. mas se você interrompê-la. Selecione um dos valores a seguir: • Pergunt. • Posicionamento — Permite que o aplicativo use os dados de localização no dispositivo. permitido — Permite que o aplicativo Java utilize a funcionalidade sem a sua confirmação. • Pontos de referência — Permite que o aplicativo use os pontos de referência no dispositivo. Gerenciamento de dados e segurança Chaves de ativação Selecione Menu > Ferramentas > Chavs. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais da Open Mobile Alliance (OMA DRM). utilize o recurso de backup do Nokia PC Suite. vez — Exige que o aplicativo Java solicite a sua confirmação inicial para utilizar a funcionalidade. prim. autom. sempre — Exige que o aplicativo Java solicite a sua confirmação sempre que ele utilizar a funcionalidade. As configurações de segurança ajudam a proteger o dispositivo de aplicativos Java prejudiciais que podem usar as funções do © 2008 Nokia. avançar ou pausar a faixa. ativ. Somente selecione Semp. Alguns arquivos de mídia. • Conectividade — Permite que o aplicativo ative uma conexão de dados. • Semp. Você pode definir como será solicitada a sua confirmação do acesso do aplicativo Java às funções do dispositivo. • Mensagens — Permite que o aplicativo envie mensagens. • Ler dados do usuário — Permite que o aplicativo leia suas entradas de calendário. tais como imagens. • Multimídia — Permite que o aplicativo use as funções multimídia do dispositivo. dispositivo sem a sua permissão. tais como entradas em Contatos.

Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Você também poderá perder as chaves de ativação e o conteúdo se os arquivos no dispositivo forem corrompidos. • Conteúdo no telefone — Sim significa que o arquivo está no dispositivo. Algumas chaves de ativação podem estar conectadas a um cartão SIM específico e o conteúdo protegido pode ser acessado somente se o cartão SIM estiver inserido no dispositivo. Chaves inval.Gerenciamento de dados e segurança conteúdo para que você possa continuar utilizando o conteúdo protegido por OMA DRM após a formatação da memória do dispositivo. abra a guia Chaves válidas ou a guia Chaves não utilizadas. Todos os direitos reservados. Sincronização de dados Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Estabeleça uma conexão com a rede ao ser solicitado e você será direcionado para um site da Web do qual poderá adquirir direitos à mídia. selecione Opções > Detalhes da chave. abra a pasta de direitos de grupo. não validada. Se houver vários direitos relacionados ao mesmo arquivo de mídia. Para ativar uma chave. Não significa que o arquivo relacionado não está atualmente no dispositivo. Para acessar esses arquivos. todos os direitos serão excluídos. Chave de ativação expirou ou Chave ativ. Não permitido significa que você não pode enviá-lo a outro dispositivo. Para obter mais informações. Se você tiver feito download de vários arquivos de mídia com os mesmos direitos. © 2008 Nokia. > Opções > Obter chave ativação. 134 Para remover direitos de arquivo. Os seguintes detalhes são exibidos para cada arquivo de mídia: • Status — O status é Chave de ativação é válida. Para ver os detalhes da chave. selecione Chaves válidas. todos eles serão exibidos nessa tela. A perda das chaves de ativação ou do conteúdo pode limitar sua capacidade de utilizar o mesmo conteúdo no dispositivo novamente. É possível abrir a tela do grupo da guia Chaves válidas ou Chaves inválidas. • Envio de conteúdo — Permitido significa que você pode enviar o arquivo a outro dispositivo. Talvez seja necessário restaurar as chaves de ativação caso os arquivos no dispositivo sejam corrompidos. e o caminho do arquivo é exibido. vá até a tela principal de Chaves de ativação e selecione Chaves inval. A tela de chave do grupo exibe todos os arquivos relacionados a um direito de grupo. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais do Windows Media (WMDRM). ou Fora de uso. Para ver as chaves de ativação por tipo. vá até o arquivo desejado e selecione Opções > Excluir. entre em contato com a operadora. . as chaves de ativação e o conteúdo serão perdidos em caso de formatação da memória.

você pode sincronizar contatos. Para obter informações sobre a compatibilidade com SyncML. Especifique as configurações de Banco dados remoto e Tipo de sincronização. Para obter detalhes. Para definir as configurações de conexão de um novo perfil. Selecione o aplicativo desejado e Incluir na sincronização > Sim. Não será preciso editá-lo se você sincronizar seu dispositivo com um computador usando o Nokia PC Suite. entradas de calendário ou notas com aplicativos correspondentes em um computador compatível ou servidor remoto da Internet. Os aplicativos disponíveis que podem ser sincronizados podem variar. • Portadora de dados — Selecione a portadora de dados para conectar-se ao servidor remoto durante a sincronização.. selecione Opções > Novo perf. Criar um perfil de sincronização Para criar um novo perfil.2 como a versão de SyncML. > Configs. > Aplicativos. Todos os direitos reservados. O aplicativo usa a tecnologia SyncML para realizar a sincronização remota. Selecionar aplicativos para sincronizar Gerenciamento de dados e segurança 1. Você também pode optar para que o ponto de 135 © 2008 Nokia. selecione Opções > Novo perf. conex. As configurações de sincronização são salvas em um perfil de sincronização.Selecione Menu > Ferramentas > Sincroniz. . 2. sincr. e defina as seguintes configurações: • Versão de servidor — Selecione a versão de SyncML que pode ser usada com o seu servidor remoto. • Ponto de acesso — Selecione o ponto de acesso para ser usado na conexão de sincronização ou crie um novo ponto de acesso. entre em contato com o fornecedor dos aplicativos com os quais você deseja sincronizar seu dispositivo. selecione os aplicativos para sincronizar com o perfil e especifique as configurações de conexão necessárias. Para obter mais informações. Configurações da conexão de sincronização Existe um perfil de sincronização do Nokia PC Suite disponível no seu dispositivo. entre em contato com a operadora. 3. Para selecionar os aplicativos para sincronizar com um perfil de sincronização. e atribua um nome ao perfil. Com Sincronização. Você poderá receber as configurações de sincronização como uma mensagem da operadora. selecione Opções > Editar perfil sincr. • ID do servidor — Digite a ID de servidor do servidor remoto. A configuração só ficará disponível se você selecionar 1. consulte a operadora. sincr.

da rede — Para autenticar o dispositivo na rede antes da sincronização. . • Serv. — Para permitir que a sincronização seja iniciada do servidor de banco de dados remoto. IP Security (IPSec). Para obter informações sobre uma diretiva VPN. VPN (virtual private network) móvel da Nokia cria uma conexão segura para intranet e serviços corporativos compatíveis. selecione Não. O cliente da rede virtual privada. exiba e atualize diretivas VPN. Um servidor de diretivas se refere a um Nokia Security Service Manager (NSSM). porta de entrada para a rede corporativa compatível. Para instalar e configurar o cliente. que não necessariamente é obrigatório. O cliente VPN usa a tecnologia de Segurança IP. entre em contato com o departamento de TI da sua empresa.Gerenciamento de dados e segurança • • • • • • • acesso seja solicitado toda vez que iniciar uma sincronização. Nome do usuário — Digite o seu nome de usuário para identificar o seu dispositivo no servidor. © 2008 Nokia. sinc. entre em contato com o administrador de TI da sua organização. sinc. a um gateway VPN corporativo que age como uma 136 Selecione Gerenciamento de VPN e uma destas opções: • Políticas de VPN — Instale. através da Internet. atualizações e instalações de diretivas VPN e outras conexões VPN. Aceit. > Conexão > VPN. de polít. As diretivas VPN definem o método usado pelo cliente VPN e um gateway VPN para autenticar um ao outro. Gerenciar VPN VPN móvel Selecione Menu > Ferramentas > Configs. — Para que o dispositivo solicite sua confirmação antes de aceitar a sincronização do servidor. Porta — Digite o número da porta do servidor de banco de dados remoto. Autentic. Todos os direitos reservados. O seu dispositivo se conecta de uma rede móvel. Endereço do host — Digite o endereço da Web do servidor que contém o banco de dados com o qual você deseja sincronizar o seu dispositivo. selecione Sim. como e-mail. > Conexão > VPN. Criar pontos de acesso VPN Selecione Configs. Senha — Digite sua senha para identificar o seu dispositivo no servidor. de VPN — Edite as configurações de conexão dos servidores de diretivas VPN dos quais você pode instalar e atualizar diretivas VPN. selecione Sim. todas req. Permitir req. • Log de VPN — Exiba o registro para as suas sincronizações. IPSec é uma estrutura de padrões abertos que suporta a troca segura de dados em redes IP. os certificados e as diretivas VPN. Digite o seu nome de usuário de rede e a sua senha de rede. e os algoritmos de criptografia usados para ajudar a proteger a confidencialidade dos dados.

digite a próxima senha.Um ponto de acesso é por onde o seu telefone se conecta à rede. você seleciona o ponto de acesso VPN de uma lista de conexões quando uma conexão é estabelecida. Se estiver usando a autenticação de legado. Usar uma conexão VPN em um aplicativo Gerenciamento de dados e segurança © 2008 Nokia. Os pontos de acesso VPN fazem a associação de pontos de acesso à Internet comuns com as diretivas VPN para criar conexões seguras. editar ou removê-los. No aplicativo em que você deseja criar uma conexão VPN. selecione um ponto de acesso VPN. • Política de VPN — Selecione a diretiva VPN para combinar ao ponto de acesso da Internet. Todos os direitos reservados. • Pto acesso à Internet — Selecione o ponto de acesso da Internet para combinar à diretiva VPN a fim de criar conexões seguras para a transferência de dados. Dica: Você pode definir a configuração de conexão do aplicativo para Sempre perguntar. Talvez você precise provar a sua identidade ao efetuar logon na rede da empresa. Contate o departamento de TI de sua empresa para obter as configurações corretas. Contate o departamento de TI de sua empresa para obter as credenciais. • Número porta proxy — Digite o número da porta do proxy. 2. A sua operadora pode predefinir alguns ou todos os pontos de acesso para o seu dispositivo. nesse caso. selecione um ponto de acesso VPN como o ponto de acesso. 1. Abra um destino. Para usar o e-mail e os serviços multimídia ou para navegar em páginas da Web. Se o token SecurID não estiver sincronizado com o relógio do ACE/Server. Para usar uma conexão VPN em um aplicativo. e talvez você não consiga criar. selecione Editar e defina o seguinte: • Nome da conexão — Digite um nome para o ponto de acesso VPN. talvez você precise digitar a senha do armazenamento de chaves. digite o seu nome de usuário de VPN e a sua senha. Se estiver usando a autenticação com base em certificado. o aplicativo deve estar associado a um ponto de acesso VPN. 137 . • Endereço do proxy — Digite o endereço do servidor proxy da rede privada. você deve primeiro definir pontos de acesso da Internet para esses serviços.

• Posicion. Algumas configurações podem ser predefinidas para o dispositivo ou enviadas para você. © 2008 Nokia. pela operadora. em uma mensagem especial.Configurações Selecione Menu > Ferramentas > Configs. A modificação dessas configurações afeta a operação de diversos aplicativos do dispositivo. por exemplo. > Geral. • Personalização — Altere as configurações de exibição e personalize o dispositivo. > Geral > Personalização. Selecione uma das seguintes opções: 138 Configurações gerais Para alterar o tamanho do texto. — Defina o método de posicionamento e o servidor para aplicativos com base em GPS. Você pode definir e modificar várias configurações do dispositivo. navegando para a esquerda ou para a direita. Selecione a configuração que você deseja editar para: • Alternar entre dois valores. • Acessórios — Defina as configurações para seus acessórios.. • Abrir um controle deslizante para diminuir ou aumentar o valor. ligado ou desligado. selecione Tela > Sensor de luz. • Abrir um editor de texto para digitar um valor. • Data e hora — Altere a data e a hora. • Selecionar um valor na lista. Não é possível alterar essas configurações. Para definir o nível de luz de que o dispositivo necessita antes de ligar a luz de fundo. Todos os direitos reservados. Configurações de personalização Configurações de tela Selecione Menu > Ferramentas > Configs. selecione Tela > Tamanho da fonte. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. • Confs. • Segurança — Defina as configurações de segurança. originais — Restaure as configurações originais do dispositivo. .

chama. selecione Tela > Tempo limite da ilumin. selecione Tela inicial > Logo da operadora > Ativar ou Desativar. Para ativar ou desativar os sinais de aviso. selecione Toques > Sons do teclado. selecione Toques > Sinal de alerta mens. Toque alarme calendário ou Toque do despertador. .Para ajustar o período de tempo em que a tela pode ser deixada inativa antes de ativar a proteção de tela. que é uma combinação do nome falado do contato que faz a chamada e o toque musical selecionado. Para selecionar se usa ou não a tela inicial. Para definir o nível de volume dos sons do teclado. Para selecionar se deseja ou não usar a entrada de texto previsto.. Sinal alerta e-mail. Para definir os diversos sinais de alerta. Configurações do modo de espera Para definir o nível de volume do toque musical. Todos os direitos reservados. selecione Tela inicial > Atalhos de teclas. Para definir o tipo de toque. selecione Toques > Alerta vibratório. Para selecionar se exibe ou oculta o logotipo da operadora. selecione Toques > Tipo de toque. selecione Tela > Limite econom. Também é possível definir o dispositivo para emitir um toque musical. Configurações de idioma Para definir o idioma usado na tela do dispositivo. Para selecionar um toque musical para chamadas de voz. de modo. vídeo. selecione Toques > Toque musical. Para selecionar um toque musical para chamadas de vídeo. selecione Idioma > Idioma de escrita. Para selecionar a caixa de correio que é mostrada na tela inicial. Para alterar as configurações do modo de tela inicial. selecione Tela > Boas-vindas. Esses atalhos não estão disponíveis na tela inicial. digitar o seu próprio texto ou selecionar uma imagem. Configurações Para selecionar uma nota ou logotipo de abertura para a tela. selecione Toques > Toque cham. selecione Tela inicial > Configs. Para definir em quanto tempo a tela escurece após o último pressionamento de tecla.. É possível escolher uma nota de abertura padrão. energia. Para atribuir atalhos às teclas do dispositivo. © 2008 Nokia. Para definir o dispositivo para vibrar quando você receber uma chamada. selecione Idioma > Previsão de texto. selecione Tela inicial > Correio tela Inicial. selecione Toques > Volume do toque. 139 Configurações de toque Para selecionar o idioma no qual você escreve notas e mensagens. selecione Tela inicial > Tela Inicial. selecione Idioma > Idioma do telefone. selecione Toques > Sinais de aviso. Selecione Toques > Falar nome q. quando alguém da sua lista de contatos liga para você.

Para determinar o formato e o separador de data. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Para definir a data e a hora atuais. selecione Formato de data e Separador de data. selecione Fuso horário. selecione Luz de aviso > Eventos notificados. selecione Restaurar padrões. é possível fazer o seguinte: Para determinar qual perfil é ativado quando você conecta um acessório ao dispositivo. Para definir o tipo de relógio. > Geral > Personalização > Tecl. Para definir o período de tempo em que deseja que a tecla de navegação pisque. ráp. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. > Geral > Data e hora. selecione Formato de hora e Separador de hora. previsão de texto. selecione Tipo de relógio > Analógico ou Digital.Configurações Para definir as configurações da entrada de texto previsto. . Para determinar os dias da semana que são dias úteis para você. Para selecionar o formato de hora. selecione Hora da operadora > Atualizar autom. > Geral > Acessórios. selecione Dias úteis. 140 Configurações de data e hora Configurações de acessórios comuns Para a maioria dos acessórios. selecione o acessório e Perfil padrão. © 2008 Nokia.. Todos os direitos reservados. selecione a tecla e Opções > Abrir. e o símbolo que separa as horas e os minutos. selecione Data e Hora. selecione Luz de aviso > Piscar luz durante. Para definir seu fuso horário. Para atualizar automaticamente as informações de hora. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Para selecionar o som do despertador. de 12 ou 24 horas. data e fuso horário (serviço de rede). Luz de notificação Quando você recebe uma mensagem ou não atende a uma chamada. selecione Toque do despertador. disc. Para selecionar qual aplicativo e tarefa são abertos quando você pressiona uma tecla de acesso rápido. Configurações de acessórios Para restaurar os aplicativos e tarefas predefinidos. a tecla de navegação começa a piscar para indicar o evento. selecione Configs. Configurações para teclas de acesso rápido Para definir os eventos sobre os quais deseja ser notificado..

selecione Luzes > Acesas. trav. tecla e-mail > Tecla e-mail e pressione a tecla de navegação. selecione Telefone e cartão SIM > Período tr. teclado. selecione Telefone e cartão SIM > Código PIN. autom. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Caso o tipo de toque esteja definido como Um bipe ou Sem som no perfil selecionado. o novo código duas vezes. O novo código pode ter de 4 a 255 caracteres. • Modo de segurança — Gerencie seu módulo de segurança. Digite um número para o tempo limite em minutos ou selecione Não travar para desativar o período do bloqueio automático.Para permitir que o dispositivo atenda as chamadas de telefone automaticamente após 5 segundos quando um acessório estiver conectado. selecione Telefone e cartão SIM > Cód. O código de bloqueio predefinido é 12345. Mesmo com o dispositivo travado. certificado — Gerencie seus certificados de segurança. o atendimento automático será desativado. Ao © 2008 Nokia. poderá ser possível atender chamadas entrantes e ligar para o número de emergência oficial programado. digite o código atual e. Digite o código atual e depois novo código duas vezes. > Geral > Segurança. Os códigos são exibidos como asteriscos. autom. Após digitar o código PIN incorretamente três vezes consecutivas. para impedir a discagem acidental do número de emergência. • Gerenc. Configurações Segurança do dispositivo e do cartão SIM Para alterar o código PIN. Para definir um novo código de bloqueio. > Ativado. tel. Para iluminar o dispositivo enquanto ele estiver conectado a um acessório. Para definir o bloqueio automático do teclado após um tempo definido. ele será bloqueado e será necessário desbloqueá-lo com o código PUK para que o cartão SIM possa ser usado novamente. alterar um código. Configurações da tecla E-mail Configurações de segurança Para selecionar a caixa de correio a ser aberta com a tecla e-mail. O novo código deve ter de 4 a 8 dígitos. Podem ser usados letras e dígitos e também podem ser usadas letras maiúsculas e minúsculas. em seguida. O 141 . selecione Configs. Defina as seguintes configurações de segurança: • Telefone e cartão SIM — Ajuste as configurações de segurança para o seu dispositivo e para o cartão SIM. selecione Atendimento autom.. de travamento. Para definir um tempo limite após o qual o dispositivo será automaticamente bloqueado e poderá ser utilizado somente se o código de bloqueio correto for digitado. Todos os direitos reservados. Evite usar códigos que sejam semelhantes a números de emergência. selecione Telefone e cartão SIM > Per. O código PIN impede o uso não autorizado do seu cartão SIM e é fornecido com o cartão SIM.

padrão e selecione Chamada de voz se você fizer chamadas GSM ou Internet se fizer chamadas de Internet. 47. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Todos os direitos reservados. SMS > Sim. Restaurar configurações originais Para exibir o seu número de telefone para a pessoa que você está chamando. Configurações de chamada Para restaurar as configurações originais do dispositivo. > Sim. minha ID cham. Internet. © 2008 Nokia.Configurações dispositivo o notificará se o código de bloqueio não estiver formatado corretamente. Para selecionar se usa ou não o alerta de chamadas de Internet. selecione Chamada > Texto da mensagem. Para verificar se a função está ativa na rede. Você será avisado sobre as chamadas de Internet não atendidas com uma notificação. • Rede — Ajuste as configurações de rede. Consulte "Desvio de chamada". Para enviar automaticamente uma mensagem de texto para a pessoa que está chamando. selecione Chamada > Env. cham. 46. 142 . Int. selecione Chamada > Espera de chamadas > Opções > Ativar. Para definir o texto para a mensagem. — Defina as configurações de restrição de chamada. selecione Opções > Verificar status. • Restrição a chs. p. Para ser notificado sobre uma nova chamada entrante enquanto houver uma chamada em andamento. > Telefone. Consulte "Restrição de chamada". p. Configurações do telefone Para definir o tipo de chamada padrão. selecione Chamada > Enviar ID de chamada > Sim. informando o motivo pelo qual você não pode atender a chamada entrante. o dispositivo pode demorar um tempo para ligar. selecione Padrão. Selecione uma das seguintes opções: • Chamada — Defina as configurações gerais de chamada. — Defina suas configurações de desvio de chamada. selecione Chamada > Alerta ch. as entradas de calendário e os arquivos não são afetados. originais. selecione Confs. as informações sobre contatos. Para exibir o seu endereço de chamada de Internet para a pessoa para quem fazendo uma chamada de Internet. Para isso. Os documentos. Após a restauração. Para permitir que a rede determine se a sua identificação de chamada será enviada. selecione Chamada > Tipo cham. selecione Chamada > Recus. • Desvio chamds. é necessário o seu código de bloqueio do dispositivo.

116. e talvez não seja possível criá-los. selecione Chamada > Busca de contato > Desativar. mas pode aumentar o consumo da bateria e reduzir a sua vida útil. • Pontos acesso — Configure novos pontos de acesso ou edite os pontos existentes. o que também aumenta o consumo da bateria. • USB — Edite as configurações do cabo de dados. Para selecionar o modo de rede. selecionar Rede dupla pode ocasionar mudanças constantes entre as duas redes. Todos os direitos reservados. Configurações de rede Selecione Menu > Ferramentas > Configs. > Telefone > Rede. Configurações de conexão Configurações © 2008 Nokia.Para desativar a busca de contatos na tela inicial. • LAN sem fio — Determine se o dispositivo exibirá um indicador quando uma WLAN estiver disponível e com que freqüência o dispositivo procurará por redes. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Alguns ou todos os pontos de acesso podem ser predefinidos para o seu dispositivo pela operadora. Consulte "Cabo de dados". o dispositivo alterna automaticamente entre as redes. > Conexão. • Chamada dados — Defina o tempo limite após o qual as conexões de chamada de dados serão automaticamente encerradas. 143 . • Tel. UMTS ou GSM. p. p. editá-los ou removê-los. Para selecionar a operadora. • Configuraçs. Consulte "Enviar e receber dados com Bluetooth". selecione Mostrar info. Internet — Defina as configurações para chamadas de Internet. SIP — Veja ou crie perfis SIP. Dica: UMTS permite uma transferência mais rápida dos dados. Selecione uma das seguintes opções: • Bluetooth — Edite as configurações Bluetooth. Para definir o dispositivo para que ele indique quando for usado em rede MCN (rede microcelular). Em regiões próximas a redes GSM e UMTS. célula > Ativado. selecione Escolha operadora e Manual para escolher entre as redes disponíveis ou Automática para que o dispositivo selecione a rede automaticamente. selecione Modo de rede e Rede dupla. 117. No modo duplo. • Pacote de dados — Determine quando as conexões de pacote de dados serão usadas e digite o ponto de acesso se você usar o dispositivo como modem para um computador.

Configurações de WLAN Selecione Menu > Ferramentas > Configs. . p. durante as chamadas de voz. Para definir as configurações de pacote de dados. por exemplo. editá-los ou removê-los. os pontos de acesso poderão compartilhar uma conexão de dados e as conexões de dados permanecerão ativas. Alguns ou todos os pontos de acesso podem ser predefinidos para o seu dispositivo pela operadora e talvez não seja possível criá-los. na rede GSM. selecione Opções > Novo ponto de acesso ou selecione na lista um ponto de acesso existente e. Para usar os serviços de multimídia e de e-mail ou para navegar nas páginas da Web. é necessário primeiro definir os pontos de acesso para esses serviços. 149. Consulte "Restringir dados de pacote". Selecione Ponto de acesso e digite o nome do ponto de acesso fornecido pela operadora para usar o dispositivo como um modem de pacote de dados para o computador. pacote dados e selecione Quando disponível para registrar o dispositivo na rede de pacote de dados ao ligar o dispositivo em uma rede compatível ou Quando preciso para estabelecer uma conexão de pacote de dados somente quando um aplicativo ou uma ação exigir. Consulte "Gerenciador de conexão". p. Configurações de dados de pacote (GPRS) Pontos de acesso Selecione Menu > Ferramentas > Configs. • Controle de APN — Restrinja conexões de dados de pacote. > Conexão > Pacote de dados. > Conexão > Pontos acesso. Essas configurações afetam todos os pontos de acesso para conexões de dados de pacote. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Quando você estiver usando o dispositivo em redes GSM e UMTS. em seguida. Um ponto de acesso à Internet é um conjunto de configurações que definem como o dispositivo cria uma conexão de dados para a rede. selecione Conex. Para criar um novo ponto de acesso.Configurações • Configurações — Veja e exclua servidores confiáveis dos quais o dispositivo pode receber definições de configurações. poderá haver várias conexões de dados ativas ao mesmo tempo. Opções > Duplicar ponto acesso para usar o ponto de acesso como base para o novo ponto. como GPRS. Todos os direitos reservados. 122. > Conexão > LAN sem fio. O seu dispositivo suporta conexões de dados de pacote. 144 © 2008 Nokia.

Para restaurar todas as configurações para seus valores originais. WLAN e o modo desejado. Todos os direitos reservados.Para selecionar o intervalo para o dispositivo procurar WLANs disponíveis e atualizar o indicador. selecione Mostrar disponib. © 2008 Nokia. Essa configuração não está disponível a não ser que você selecione Mostrar disponib. as configurações avançadas de WLAN são definidas automaticamente. O uso do mecanismo de economia de energia aumenta o desempenho da bateria. • Limite tentativas curto — Digite o número máximo de tentativas de transmissão se o dispositivo não receber da rede um sinal de pronto para recebimento. • Limite RTS — Selecione o tamanho dos dados de pacote nos quais o ponto de acesso WLAN emite uma solicitação para envio antes de enviar o pacote. WLAN > Sim. selecione Opções > Restaurar padrões. avançadas. selecione Procurar redes. não sendo recomendado alterá-las. WLAN > Sim. selecione Configur. > Conexão > Pontos acesso > Opções > Novo ponto de acesso ou selecione um ponto de acesso e Opções > Editar. mas pode enfraquecer a interoperabilidade da WLAN. Nas configurações do ponto de acesso. Configurações de segurança WEP Selecione WEP como o modo de segurança WLAN. • Medições de rádio — Ative ou desative as medições de rádio. automática > Desativadas e defina o seguinte: • Limite tentativas longo — Digite o número máximo de tentativas de transmissão se o dispositivo não receber da rede um sinal de reconhecimento de recebimento. O acesso à rede é negado para usuários que não têm as chaves WEP necessárias. selecione Modo seg. Para exibir um indicador quando houver uma WLAN disponível em seu local atual. Quando o modo de segurança WEP estiver em uso e o dispositivo receber dados de pacote não 145 . O método de criptografia WEP (Wired Equivalent Privacy) criptografa os dados antes de transmiti-los. • Economia de energia — Selecione se é necessário usar mecanismo de economia de energia da WLAN para economizar a bateria do dispositivo. Para editar as configurações manualmente. Em geral. • Nível de energia TX — Selecione o nível de energia do dispositivo ao enviar dados. Configurações avançadas de WLAN Configurações de segurança WLAN Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Configurações Selecione Opções > Configs.

plug-in EAP — Se você selecionar WPA/ WPA2 > EAP. • Formato chave WEP — Selecione se você deseja digitar os dados da chave WEP no formato ASCII ou Hexadecimal.. • Configs. Selecione Configs.1x Selecione 802. seg. selecione os plug-ins de EAP definidos no seu dispositivo a serem usados com o ponto de acesso. digite o código particular © 2008 Nokia. plug-in EAP — Se você tiver selecionado WPA/ WPA2 > EAP. selecione os plug-ins de EAP definidos no seu dispositivo a serem usados com o ponto de acesso. WLAN e uma das seguintes opções: • Chave WEP em uso — selecione a chave WEP desejada. Selecione Configs.. Todos os direitos reservados. • Configs. Selecione Configs. todos os dispositivos devem usar a mesma chave WEP. digite o código particular compartilhado que identifica seu dispositivo para a WLAN com a qual você se conecta. todos os dispositivos devem usar a mesma chave WEP. chave WEP — Edite as configurações para a chave WEP. WLAN e uma das seguintes opções: • WPA/WPA2 — Selecione EAP (Extensible Authentication Protocol) ou Chave pré-compart. Configurações da chave WEP 802. WLAN e uma das seguintes opções: • WPA/WPA2 — Selecione EAP (Extensible Authentication Protocol) ou Chave pré-compart. seg. os dados serão descartados.1x como o modo de segurança WLAN. • Chave pré-compart. (um código secreto usado para a identificação do dispositivo). seg.1x autentica e autoriza dispositivos para acessar uma rede celular e evita o acesso se o processo de autorização falhar. • Tipo de autenticação — Selecione Abrir ou Compartilhado. seg. 146 Selecione WPA/WPA2 como o modo de segurança WLAN. Selecione Configs.criptografados com as chaves WEP. • Configurs. — Se você selecionar WPA/ WPA2 > Chave pré-compart. Configurações Em uma rede ad-hoc. Em uma rede ad-hoc. WLAN > Configurs. chave WEP e uma das seguintes opções: • Criptografia WEP — Selecione o tamanho da chave de criptografia WEP desejada. (um código secreto usado para a identificação do dispositivo). Configurações de segurança WPA . • Chave WEP — Digite os dados da chave WEP. Configurações de segurança 802. — Se você selecionou WPA/ WPA2 > Chave pré-compart. • Chave pré-compart.

2. Para não usar um plug-in. 1. Para permitir apenas criptografia AES. Selecione Configs. > Conexão > Configuraçs. Sessões de comunicação típicas são compartilhamento de vídeo e chamadas de Internet. Os plug-ins EAP ativados para uso com esse ponto de acesso têm uma marca de seleção próxima a eles. selecione Desativado. selecione Ativado Para usar um plug-in EAP ao se conectar a uma WLAN usando o ponto de acesso. WLAN > WPA/WPA2 > EAP > Configs. selecione o plug-in desejado e Opções > Ativar. e os diferentes plug-ins EAP tornam possível o uso de vários métodos de EAP (serviço de rede). 147 © 2008 Nokia. O perfil SIP usado por padrão em uma sessão de comunicação fica sublinhado. Todos os direitos reservados. 3. SIP. plug-in EAP. seg. Para definir as configurações de plug-in EAP. modificar e encerrar determinados tipos de sessão de comunicação com um ou mais participantes (serviço de rede). É possível ver os plug-ins EAP atualmente instalados no seu dispositivo (serviço de rede). Os perfis SIP contêm configurações para essas sessões.compartilhado que identifica seu dispositivo para a WLAN com a qual você se conecta. • Modo somente WPA2 — Para permitir criptografias TKIP e AES (Advanced Encryption Standard). Selecione 802. > Conexão > Pontos de acesso. selecione Opções > Editar. selecione Opções > Aumentar prioridade para tentar usar o plug-in antes de outros plug-ins ao conectar-se à rede com o ponto de acesso ou Opções > Reduzir prioridade para usar esse plug-in para autenticação de rede após tentar usar outros plug-ins. Os protocolos SIP (Session Initiation Protocol) são usados para criar. Plug-ins EAP Configurações de SIP Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Consulte a ajuda do dispositivo para obter mais informações sobre plug-ins EAP. Para editar as configurações do plug-in EAP. Os plug-ins EAP (extensible authentication protocol) são usados em redes sem fio para autenticar dispositivos sem fio e servidores de autenticação. selecione Opções > Desativar. . Usar plug-ins EAP Configurações Plug-ins WLAN Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Para alterar a prioridade das configurações do plug-in EAP. selecione Opções > Novo ponto de acesso e defina um ponto de acesso que usa WLAN como um suporte de dados.1x ou WPA/WPA2 como o modo de segurança.

— Digite o nome do host ou o endereço IP do servidor de registro em uso. • Domínio — Digite o domínio do servidor proxy. • Porta — Digite o número da porta do servidor proxy. Editar servidores de registro Editar servidores proxy SIP 148 Selecione Opções > Novo perfil SIP ou Editar > Servidor proxy. • Nome de usuário e Senha — Digite o seu nome de usuário e a senha para o servidor proxy.Configurações Para criar um perfil SIP. Selecione Opções > Novo perfil SIP ou Editar > Servidor de registro. reg. • Porta — Digite o número da porta do servidor de registro. • Perfil de serviço — Selecione IETF ou Nokia 3GPP. • Nome de usuário e Senha — Digite o seu nome de usuário e a senha para o servidor de registro. Automático ou TCP. selecione Opções > Novo perfil SIP > Usar perfil padrão ou Usar perfil existente. © 2008 Nokia. • Tipo de transporte — Selecione UDP. Para selecionar o perfil SIP que deseja usar como padrão para sessões de comunicação. serv. livre — Selecione se o roteamento livre será permitido. • Permitir rot. • Nome públ. Todos os direitos reservados. • Registro — Selecione o modo de registro. selecione Opções > Perfil padrão. proxy — Digite o nome de host ou o endereço IP do servidor proxy em uso. Selecione uma das seguintes opções: • Ender. • Servidor de registro — Digite as configurações do servidor de registro para esse perfil SIP. • Ponto de acesso padrão — Selecione o ponto de acesso a ser usado na conexão com a Internet. • Domínio — Digite o domínio do servidor de registro. • Tipo de transporte — Selecione UDP. Editar perfis SIP Selecione Opções > Editar e uma das seguintes opções: • Nome do perfil — Digite o nome do perfil SIP. • Usar compressão — Selecione se a compactação for usada. usuário — Digite o nome de usuário fornecido pela operadora. Os servidores proxy são servidores intermediários entre um serviço de navegação e seus usuários usados por algumas operadora. . • Usar segurança — Selecione se a negociação de segurança for usada. Selecione uma das seguintes opções: • Endereço serv. • Servidor proxy — Digite as configurações do servidor proxy para esse perfil SIP. Automático ou TCP. Esses servidores podem fornecer segurança adicional e agilizar o acesso ao serviço.

. selecione Opções > Remover. Todos os direitos reservados. Para excluir configurações de um servidor confiável. crie um ponto de acesso vazio. > Conexão > Configurações. Para restringir as conexões de dados de pacote no seu dispositivo. Para adicionar pontos de acesso que podem ser usados para conexões de dados de pacote à lista de controle. Seu cartão SIM pode não suportar o serviço de controle de ponto de acesso. contendo definições de configurações dos servidores confiáveis. serviços de e-mail ou multimídia e configurações de MI e de sincronização. Essas configurações são automaticamente salvas em Configurações. selecione Opções > Excluir. Você pode receber dos servidores confiáveis definições de configurações para pontos de acesso. Internet. Para habilitar conexões para um ponto de acesso fornecido pela operadora. entre em contato com a operadora. Com o serviço de controle de pontos de acesso. Para editar um perfil existente. O seu código PIN2 será necessário para ativar e desativar o controle de pontos de acesso ou para editar os pontos de acesso de dados de pacote na lista de controle. > Conexão > Tel. selecione Opções > Ativar restrições. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. © 2008 Nokia. 149 Configurações de aplicativo . selecione Opções > Novo perfil. é possível restringir conexões de dados de pacote do seu dispositivo somente para determinados pontos de acesso. Para obter mais informações. selecione Opções > Adicionar nome manual. Para remover da lista pontos de acesso.Configurações de chamada de Internet Restringir dados de pacote Configurações Selecione Menu > Ferramentas > Configs. > Aplicativos. As definições de configurações de outros aplicativos fornecidas por esse servidor também serão excluídas. Para criar um novo perfil de chamada de Internet. Definições de configuração Selecione Menu > Ferramentas > Configs. > Conexão > Controle de APN. Você pode receber mensagens da operadora ou do gerenciamento de informações da empresa. selecione Opções > Editar.

Todos os direitos reservados.Configurações Selecione um aplicativo da lista para ajustar suas configurações. 150 © 2008 Nokia. .

Primeiro você deve ativar a discagem rápida em Menu > Ferramentas > Configs. Exiba as páginas ativas. Atalhos gerais Atalhos gerais Botão Liga/ Desliga Pressione e mantenha pressionado para ligar e desligar o seu dispositivo. Ligue para um número de telefone usando a discagem rápida. Aplique menos zoom à página. Abre o registro de chamadas. Abra a pasta de marcadores. Todos os direitos reservados. Pressione uma vez para alternar entre perfis. Bloqueia e desbloqueia o teclado. Abra a caixa de diálogo para digitar um novo endereço da Web. Os atalhos podem tornar o uso dos aplicativos mais eficiente. Aplique mais zoom à página. Web # 2 5 8 9 0 * Tela inicial Tecla de seleção esquerda + tecla de função Tecla Chamar/ Enviar 0 © 2008 Nokia. > Telefone > Chamada > Discagem rápida > Ativado. 151 . Exiba a visão geral da página. Pressione e mantenha pressionada para abrir a sua home page no browser da Web.Atalhos A seguir estão alguns dos atalhos do teclado disponíveis no seu dispositivo. Abra a caixa de diálogo de busca. 1 Tecla numérica (2–9) Pressione e mantenha pressionada para chamar o seu correio de voz.

Alterne entre o tamanho de tela inteira e a exibição normal. Gire no sentido horário. Gire no sentido anti-horário. Aplique mais zoom. Vá para cima na imagem ampliada. 152 © 2008 Nokia. . Pressione duas vezes para obter o tamanho de tela inteira. Todos os direitos reservados. Vá para a esquerda na imagem ampliada. Aplique mais zoom. Vá para a direita na imagem ampliada. Vá para baixo na imagem ampliada.Atalhos Visualizador de imagens Tecla Chamar/ Enviar 0 5 7 4 6 2 8 3 1 * Envie a imagem. Aplique menos zoom.

Os nomes de domínio são mais fáceis de ser lembrados mas essa tradução é necessária pois a internet utiliza os endereços IP como base. Tons DTMF Multifreqüência de tom dual. Extensible authentication protocol. Domain name service.100. Os cookies são pequenos pedaços de informação. o servidor pode avaliar como você utiliza o site. Um sistema digital para comunicação móvel voltado para o uso global que fornece maior largura de banda. O EGPRS é semelhante ao GPRS mas permite uma conexão mais rápida. para armazenar informação sobre suas visitas a um site da web. o que deseja ler e assim por diante. fornecidos a você pelo servidor. Enhanced GPRS. Para verificar a disponibilidade e velocidade de transferência de dados.nokia. como por exemplo multimídia. 153 Modo de operação ad-hoc Cookies EGPRS DNS © 2008 Nokia. . em que você se interessa.195. Ao aceitar cookies. O sistema 3G permite que um usuário de um dispositivo móvel acesse uma grande variedade de serviços. e assim por diante.124. Um serviço da Internet que traduz nomes de domínio como www. ou um tom. O sistema DTMF é usado por telefones touch-tone. entre em contato com a sua operadora. sistemas computadorizados de telefonia.Glossário Glossário 3G Comunicação móvel de 3a geração. O DTMF atribui uma freqüência específica. Os tons DTMF permitem que você se comunique com caixas de correio de voz. Todos os direitos reservados. a cada tecla de forma que ela possa ser identificada facilmente por um microprocessador. Os plug-ins EAP são usados em redes sem fio para autenticar dispositivos sem fio e servidores de autenticação. Um modo de rede WLAN onde dois ou mais dispositivos se conectam usando a WLAN diretamente ou sem um ponto de acesso WLAN.com para endereços IP EAP como 192.

Modo de operação de infra-estrutura PIN GPS PIN2 HTTP 154 . isso permite a configuração de conexão de dados rápida e altas velocidades de transmissão de dados. O código PIN é fornecido juntamente com o cartão SIM. não é possível estabelecer uma conexão GPRS. O código PIN deve ter de 4 a 8 dígitos. O GPRS utiliza tecnologia de pacote de dados onde a informação é enviada em breves disparos de dados pela rede celular. Se a solicitação do código PIN é selecionada. É necessário se inscrever no serviço GPRS. Para usar o e-mail e os serviços multimídia ou para conectar à internet e navegar em páginas da Web. Hypertext transfer protocol. Personal identity number. e qualquer conexão GPRS existente é colocada em espera a menos que a rede suporte modo de transferência dual. O GPRS permite o acesso sem fio de celulares a redes de dados (serviço de rede). Um ponto de acesso é por onde o seu dispositivo se conecta à rede. o código é solicitado cada vez que o dispositivo é ligado. © 2008 Nokia. A vantagem do envio de dados em pacotes é que a rede fica ocupada somente quando estiver enviando ou recebendo dados. HTTPS IMAP4 Pontos de acesso à Internet HTTP sobre uma conexão segura. O código PIN protege o seu dispositivo contra o uso não-autorizado. Sistema de posicionamento global. O GPS é um sistema mundial de navegação por rádio. entre em contato com a sua operadora. Para verificar a disponibilidade e inscrição no GPRS.Glossário GPRS General packet radio service. Todos os direitos reservados. Um modo de rede WLAN onde os dispositivos se conectam à WLAN usando um ponto de acesso WLAN. Um protocolo usado para acesso a sua caixa de correio remota. Durante uma chamada de voz. versão 4. Como o GPRS usa a rede de forma mais eficiente. você deve primeiro definir pontos de acesso da Internet para esses serviços. O código PIN2 é fornecido juntamente com alguns cartões SIM. Internet mail access protocol. O código PIN2 deve ter de 4 a 8 dígitos. Um protocolo de transferência de documentos usado na web. O código PIN2 é exigido para acessar certas funções suportadas pelo cartão SIM.

Universal Mobile Telecommunications System.POP3 Post office protocol. Service set identifier. diversas conexões de dados podem estar ativas ao mesmo tempo e os pontos de acesso podem compartilhar uma UPIN UPUK PUK e PUK2 conexão de dados. Glossário SIP USIM Comando USSD SSID Streaming Uma solicitação de serviço. que pode ser enviada a uma operadora ou provedor de serviços a partir do seu dispositivo. Rede virtual privada. Na rede UMTS. O código UPUK é necessário para alterar um código UPIN ou PIN2 bloqueado. navegar na web mais rapidamente do que antes quando estiver falando simultaneamente ao telefone. Session Initiation Protocol. A VPN cria uma conexão segura com intranet e serviços corporativos compatíveis. Cartão SIM usado na rede UMTS. Todos os direitos reservados. como uma solicitação para ativar um aplicativo ou configurar diversas definições remotamente. 155 . as conexões de dados permanecem ativas durante as chamadas de voz. O código deve ter 8 dígitos. O VoIP é um conjunto de protocolos que facilita as chamadas de telefone sobre uma rede de IP. O streaming de arquivos de áudio e vídeo consiste em reproduzir diretamente a partir da web sem primeiro fazer o download para o seu dispositivo. O código deve ter 8 dígitos. O código PIN usado na rede UMTS. Os códigos PUK e PUK2 são necessários para alterar um código PIN ou PIN2 bloqueado. Tecnologia de Voz sobre IP. respectivamente. É possível. O UMTS é um sistema de comunicação móvel 3G. modificar e encerrar certos tipos de sessões de comunicação com um ou mais participantes. SSID é o nome que identifica uma WLAN específica. UPIN Unblocking Key. versão 3. UMTS VoIP VPN © 2008 Nokia. por exemplo. o UMTS permite o fornecimento de áudio e vídeo a dispositivos sem fio. Personal Unblocking Key. como e-mail por exemplo. Ao utilizar seu dispositivo em redes GSM ou UMTS. como a internet. O protocolo SIP é usado para criar. Além de voz e dados. Um protocolo de correio comum que pode ser usado para acessar remotamente a sua caixa de correio.

Wi-Fi Protected Access 2. O WAP é um padrão internacional para a comunicação sem fio. Wi-Fi Protected Access. . WLAN WPA WPA2 156 © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Wired equivalent privacy.Glossário WAP WEP Wireless application protocol. Método de segurança para WLAN. O WEP é um método de criptografia que criptografa os dados antes que eles sejam transmitidos através de uma WLAN. Método de segurança para WLAN. Rede local sem fio.

> Bluetooth > Bluetooth > Desativado. 157 . © 2008 Nokia. entre em contato com a sua operadora. P: Quais são os meus códigos de bloqueio. Vá até o aplicativo e pressione a tecla Backspace para fechá-lo. Isso é normal. Caso você esqueça ou perca o código de bloqueio. entre em contato com o revendedor do seu aparelho. R: O código de bloqueio padrão é 12345. se a conectividade Bluetooth está ativada e se não está em modo oculto. Algumas telas podem conter pixels ou pontos que permanecem acesos ou apagados. Se você esquecer ou perder um código PIN ou PUK ou. você poderá encerrar a conexão usando o outro dispositivo ou desativando a conectividade Bluetooth. Verifique também se a distância entre os dois dispositivos não está além de 10 metros e se não há paredes ou outras obstruções entre os dispositivos. descoloridos ou brilhantes na tela toda a vez que ligo o meu dispositivo? R: Essa é uma característica desse tipo de tela. P: Por que não consigo encerrar uma conexão Bluetooth? R: Se outro dispositivo estiver conectado ao seu dispositivo. P: Por que não consigo encontrar o dispositivo do meu amigo ao usar a conectividade Bluetooth? R: Verifique se os dois dispositivos são compatíveis. P: Por que as imagens parecem manchadas? R: Certifique-se de que as janelas de proteção da lente da câmera estejam limpas.Solução de problemas Para ver as perguntas mais freqüentes sobre o seu dispositivo. Selecione Menu > Conectiv. se você não recebeu tais códigos. visite as páginas de suporte ao produto no site da Nokia. Todos os direitos reservados. não um defeito. PIN ou PUK? P: Por que aparecem pontos faltantes. P: Como fechar um aplicativo que não está respondendo? R: Pressione e mantenha pressionada a tecla Home.

Todos os direitos reservados. Para verificar o modo de segurança utilizado pela rede. Selecione Menu > Conectiv. pois eles não podem ser associados. > Con. ou procure com menos freqüência redes disponíveis em segundo plano. 158 R: A WLAN no dispositivo Nokia fica desativada quando você não está tentando se conectar. você pode especificar que o seu dispositivo Nokia não procure. selecione Mostrar disponib. selecione Menu > Ferramentas > Configs. © 2008 Nokia. não está conectado a outro ponto de acesso ou não está procurando por redes disponíveis. dados ativ. > Con. . P: Como eu faço para desativar a WLAN no meu dispositivo Nokia? Para interromper as buscas em segundo plano. WLAN > Nunca. > Ger. > Ger. Tente novamente mais próximo ao ponto de acesso. > Conexão > LAN sem fio > Mostrar disponib. você poderá ter problemas de conexão. con. Para aumentar o intervalo de busca em segundo plano.Solução de problemas P: Por que não consigo ver um ponto de acesso WLAN mesmo sabendo que estou dentro da área de alcance? R: Verifique se o perfil Off-line não está em uso no seu dispositivo. Ainda será possível procurar redes WLAN disponíveis manualmente e conectar-se à redes WLAN normalmente. Somente será possível acessar redes que utilizam um SSID oculto se você souber o SSID correto e tiver criado um ponto de acesso WLAN para a rede no seu dispositivo Nokia. nomes de usuário. certificados). Verifique se o ponto de acesso WLAN não está nos canais 12 e 13. WLAN > Sim e defina o intervalo em Procurar redes. Também verifique se: o modo WPA (chave pré-compartilhada ou EAP) está correto. Se a qualidade do sinal estiver fraca ou mediana. > Opções > Detalhes. A WLAN é desativada no intervalo entre as buscas em segundo plano. con. O ponto de acesso WLAN pode utilizar um Service Set Identifier (SSID) oculto. selecione Menu > Conectiv. dados ativ. Para reduzir o consumo de bateria. > Opções > Detalhes. P: Como eu verifico a qualidade do sinal da minha conexão WLAN? P: Por que eu tenho problemas com o modo de segurança? R: Verifique se você configurou o modo de segurança corretamente e se ele é o mesmo que a rede utiliza. P: Por que não consigo navegar na Web mesmo com a conexão WLAN funcionando e com as configurações de IP corretas? R: Verifique se você definiu as configurações de proxy HTTP / HTTPS corretamente nas configurações avançadas do seu ponto de acesso WLAN. você desativou todos os tipos de EAP não necessários e se todas a configurações do tipo de EAP estão corretas (senhas.

o dispositivo não fará conexões de rede relacionadas à mensagens multimídia. selecione Menu > Ferramentas > Configs. pacote dados > Quando preciso. Se você selecionar Desativado. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. selecione Menu > Comunic. WLAN > Nunca. . > Mensags. Ainda será possível procurar redes WLAN disponíveis manualmente e conectar-se à redes WLAN normalmente. > Conexão > Pacote de dados > Conex. > Mensags. Consulte "Configurações de mensagens multimídia". faça o seguinte: • Desative o Bluetooth quando não for utilizá-lo. desligue o dispositivo e ligue-o novamente. • Interrompa as buscas de WLAN em segundo plano. O que está acontecendo? R: O dispositivo pode estar tentando recuperar uma mensagem multimídia do centro de mensagens multimídia. > Opções > Configurações > Mensagem multimídia > Recuper. um endereço ou um endereço de e-mail. Verifique se as configurações para mensagens multimídia estão definidas corretamente e se não há erros nos números de telefone ou endereços. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. 72. Selecione Menu > Comunic.P: Por que não posso selecionar um contato para minha mensagem? R: O cartão de contato não possui um número de telefone. > Conexão > LAN sem fio > Mostrar disponib. P: A nota Recuperando mensagem é exibida brevemente. Se você selecionar Manual. multimídia que possa ser recuperada no centro de mensagens multimídia. Se isso não ajudar. p. > Opções > Configurações > Mensagem multimídia > Recuper. Para economizar a energia da bateria. 159 P: Como eu faço para economizar energia da bateria? Para definir o dispositivo para utilizar uma conexão de dados de pacote somente se você iniciar um aplicativo ou realizar uma ação que necessite dela. pacote dados > Quando preciso. multimídia > Manual para que o centro de mensagens multimídia salve mensagens para serem recuperadas mais tarde ou Desativado para ignorar todas as mensagens multimídia recebidas. Solução de problemas R: O dispositivo está tentando recuperar uma mensagem multimídia do centro de mensagens multimídia. multimídia > Sempre automática. > Conexão > Pacote de dados > Conex. P: Como eu posso encerrar a conexão de dados quando o dispositivo inicia uma conexão de dados sucessivamente? R: Muitos recursos no seu dispositivo aumentam a demanda de bateria e reduzem a sua vida útil. > Contatos e edite o cartão de contato. Essa nota será exibida se você tiver selecionado Menu > Comunic. Todos os direitos reservados. Para impedir que o dispositivo faça uma conexão de dados. • Defina o dispositivo para utilizar uma conexão de dados de pacote somente se você iniciar um aplicativo ou realizar uma ação que necessite dela. receberá uma notificação quando houver uma nova mensagem © 2008 Nokia.

• Feche os aplicativos que não estão em uso. Todos os direitos reservados.Solução de problemas • Evite que o dispositivo faça download de novos mapas automaticamente no aplicativo Mapas. . Selecione Menu > GPS > Mapas > Opções > Configurações > Internet > Usar rede > Desativado. > Geral > Personalização > Tela > Tempo limite da ilumin. 160 © 2008 Nokia. Pressione e mantenha pressionada a tecla Home. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. • Altere o tempo limite após o qual a luz de fundo é desligada. Vá até o aplicativo e pressione a tecla Backspace para fechá-lo..

Todos os direitos reservados. segure e puxe o plugue. © 2008 Nokia. O uso de outros tipos de baterias. 161 . não o cabo. carregadores e acessórios aprovados pela Nokia para uso com este modelo específico. carregadores e acessórios pode invalidar qualquer aprovação ou garantia. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório. além de oferecer perigo.Acessórios Aviso: Utilize apenas baterias. consulte um revendedor. Para obter informações sobre a disponibilidade de acessórios aprovados.

Utilize somente baterias aprovadas pela Nokia e recarregue-as apenas com carregadores aprovados pela Nokia projetados para este dispositivo. talvez demore vários minutos para que o indicador de carga apareça na tela ou para que qualquer chamada possa ser feita. . O desempenho da bateria é prejudicado especialmente em temperaturas muito abaixo de zero. O número exato do modelo do carregador pode variar conforme o tipo da tomada. Recarregue este dispositivo especificamente com os carregadores: AC-8 . ente outros. mas. 162 © 2008 Nokia. eventualmente. explosão. Temperaturas extremas reduzem a capacidade e a vida útil da bateria. A variante do plugue é identificada por uma das seguintes opções: E. X. A bateria destinada para uso com este dispositivo é BP-4L. Se uma bateria estiver sendo utilizada pela primeira vez ou se não tiver sido utilizada por um período prolongado. Desligue o carregador da tomada e do dispositivo quando ele não estiver sendo utilizado. Sempre desligue o dispositivo e desconecte o carregador antes de remover a bateria. pode ser necessário conectar o carregador e. Todos os direitos reservados. ficará inutilizável. U. vazamento ou outros perigos. Tente sempre manter a bateria entre 15 °C e 25 °C. O uso de uma bateria ou carregador não aprovado pode oferecer riscos de incêndio. pois a carga excessiva poderá encurtar a sua vida útil. A. A Nokia pode disponibilizar outros modelos de bateria para este dispositivo. EB. Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente. em seguida. Por exemplo. perderá a carga ao longo do tempo. AR.Informações sobre bateria e carregador Informações sobre bateria e carregador Este dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável. adquira uma nova bateria. Quando se tornar evidente que o tempo de conversação e de espera é inferior ao normal. Não deixe uma bateria totalmente carregada conectada ao carregador. AC-8EB etc. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes. os números do modelo do carregador podem ser. C ou UB. desconectá-lo e reconectá-lo para iniciar o carregamento. Se uma bateria completamente carregada não for utilizada. Se a bateria estiver completamente descarregada.

Descarte-as de acordo com as leis locais. destrua. não submerja ou exponha a bateria à água ou a outros líquidos. um clipe ou uma caneta. Não descarte baterias com o lixo doméstico. explosão ou outros riscos. Recicle-as sempre que possível. O curto-circuito dos pólos pode danificar a bateria ou o objeto de contato. (Eles parecem ranhuras de metal na superfície da bateria). Se o dispositivo ou a bateria cair. fabrique novamente ou tente inserir objetos estranhos na bateria. Não descarte baterias no fogo.Não provoque curto-circuito na bateria. Se não for possível verificar a sua autenticidade. e a bateria for danificada. © 2008 Nokia. Autenticação do holograma 1. não deixe o líquido entrar em contato com a pele ou com os olhos. provocar ligação direta dos pólos positivo (+) e negativo (-) da bateria. compre-a de uma assistência técnica ou representante autorizados pela Nokia e verifique a etiqueta holográfica de acordo com as etapas a seguir: A verificação dessas etapas ainda não garante inteiramente a autenticidade da bateria. use sempre baterias originais Nokia. Em caso de vazamento da bateria. Não modifique. se você carregar uma bateria de reserva dentro do bolso ou da bolsa. As baterias podem explodir se danificadas. leve-a à assistência técnica para que ela seja verificada antes de continuar a utilizá-la. O uso indevido da bateria pode resultar em incêndio. lave a sua pele ou os seus olhos com água imediatamente ou procure assistência médica. Não desmonte. Para ter certeza de que você está adquirindo uma bateria Nokia original. por exemplo. 163 . deforme. principalmente sobre uma superfície dura. Isso poderá ocorrer. devolva a bateria à loja onde efetuou a compra. Todos os direitos reservados. Mantenha a bateria fora do alcance de crianças. pois elas podem explodir. dobre. perfure nem fragmente células ou baterias. você verá o símbolo das mãos entrelaçadas da Nokia de um ângulo e o logotipo Nokia Original Enhancements de outro ângulo. evite utilizá-la e leve-a à assistência técnica ou ao revendedor Nokia autorizado mais próximo para obter assistência. corte. Nunca utilize um carregador ou uma bateria com defeito. abra. Ao examinar a etiqueta holográfica. Um curto-circuito acidental poderá ocorrer se um objeto metálico. Diretrizes para autenticação de baterias Nokia Informações sobre bateria e carregador Para sua segurança. Além disso. como uma moeda. Se isso ocorrer. Se houver qualquer motivo para suspeitar da autenticidade da bateria. Use a bateria apenas para a sua função específica.

br/verificarbateria. respectivamente. não utilize a bateria. para baixo e para cima. além de perigoso. O uso de uma bateria não aprovada pela Nokia. O que fazer se a bateria não for autêntica? Se não for possível confirmar a autenticidade da sua bateria original Nokia com o holograma da etiqueta. dois. você verá um. Ao virar o holograma para a esquerda. Todos os direitos reservados.Informações sobre bateria e carregador 2.nokia.com. Leve-a à assistência técnica ou revendedor Nokia autorizado mais próximo para obter assistência. . 164 © 2008 Nokia. três e quatro pontos em cada lado. consulte www. Para obter mais informações sobre baterias originais Nokia. pode causar desempenho insatisfatório e danificar o dispositivo bem como os seus acessórios. para a direita. O uso de uma bateria não aprovada também poderá invalidar a garantia aplicável ao seu dispositivo.

• Não guarde o dispositivo em locais frios.Cuidado e manutenção O seu dispositivo é um produto de qualidade superior e deverá ser tratado com cuidado. As sugestões a seguir ajudarão a assegurar a cobertura da garantia. Chuva. • Não utilize nem guarde o dispositivo em locais com pó e sujeira. ao carregador ou a qualquer acessório. • Crie sempre um backup dos dados que deseja manter. Se qualquer 165 © 2008 Nokia. Antenas. modificações ou ligações não autorizadas podem danificar o dispositivo e violar as normas que regulamentam os dispositivos de rádio. danificar as baterias e deformar ou derreter determinados plásticos. As altas temperaturas podem reduzir a vida útil dos dispositivos eletrônicos. limpo e seco para limpar lentes. tais como as lentes de câmeras e sensores de luz e distância. • Use os carregadores em ambientes internos. . Essas sugestões se aplicam igualmente ao seu dispositivo. • Não tente abrir o dispositivo de uma forma diferente da especificada neste manual. Quando o dispositivo voltar à temperatura normal. tais como lista de contatos e notas de calendário. • Não utilize produtos químicos. O manuseio indevido pode quebrar as placas do circuito interno e os mecanismos mais delicados. A pintura pode obstruir os componentes móveis e impedir o funcionamento correto. • Para reconfigurar o dispositivo regularmente e obter desempenho máximo. • Não derrube nem faça movimentos bruscos com o dispositivo. • Utilize apenas a antena fornecida ou uma antena de reposição aprovada. Se o dispositivo entrar em contato com líquidos. à bateria. diluentes ou detergentes abrasivos para limpar o dispositivo. poderá haver formação de umidade na parte interna e danos nas placas dos circuitos eletrônicos. Todos os direitos reservados. retire a bateria e deixe-o secar completamente antes de recolocar a bateria. • Não guarde o dispositivo em locais quentes. • Mantenha o dispositivo seco. desligue-o e remova a bateria. umidade e todos os tipos de líquidos podem conter minerais que provocam corrosão dos circuitos eletrônicos. Os componentes móveis e eletrônicos poderão ser danificados. • Não pinte o dispositivo. • Utilize um pano macio.

Essa exigência se aplica à União Européia e a outros locais onde existem sistemas de coleta seletiva. . Descarte 166 © 2008 Nokia. Informações sobre coleta seletiva podem ser obtidas com revendedores. baterias e acumuladores devem ser separados para coleta seletiva no final da vida útil. Todos os direitos reservados. O símbolo do contentor de lixo riscado presente em seu produto.Cuidado e manutenção dispositivo não estiver funcionando corretamente. acesse o site (em inglês) www. instruções sobre a devolução de produtos que você não utiliza mais ou informações específicas do país. serve para lembrá-lo de que todos os produtos eletroeletrônicos. organizações nacionais de responsabilidade do produtor ou com o seu representante Nokia local.com. Não descarte esses produtos como lixo doméstico.nokia. autoridades locais de coleta de lixo. Para obter a Eco-Declaração do produto. leve-o à assistência técnica autorizada mais próxima. na documentação ou embalagem. Separe os produtos para coleta seletiva a fim de evitar o descarte descontrolado de lixo e promover a reutilização sustentável de recursos materiais.

poderá interferir no funcionamento de dispositivos médicos protegidos de forma inadequada. seja quando posicionado a uma distância mínima de 2. Todos os direitos reservados. este dispositivo requer uma conexão de qualidade com a rede. Dispositivos médicos A operação de qualquer equipamento radiotransmissor. incluindo aparelhos celulares. Mantenha-os fora do alcance de crianças. Certifique-se de que as instruções de distância sejam mantidas até o final da transmissão. consulte um médico ou o fabricante do dispositivo médico para determinar se ele está devidamente protegido contra energia de radiofreqüência externa. pois as informações neles contidas poderão ser apagadas.Informações adicionais de segurança Crianças Este dispositivo e seus acessórios podem conter peças muito pequenas. Ambiente de operação Este dispositivo atende às diretrizes de exposição à radiofreqüência seja quando usado em posição normal. Ao ser utilizado um estojo. junto ao ouvido. a transmissão de arquivos de dados ou mensagens poderá ser adiada até haver uma conexão de qualidade disponível. Para transmitir arquivos de dados ou mensagens. esses itens não deverão conter metal e deverão ser posicionados de acordo com a distância anteriormente mencionada. Desligue o dispositivo quando estiver em clínicas ou consultórios que exibam qualquer tipo de instrução nesse sentido. O dispositivo pode atrair materiais metálicos. Em caso de dúvidas.2 centímetros (7/8 polegada) do corpo. Determinados componentes deste dispositivo são magnéticos. Hospitais ou clínicas de saúde podem utilizar equipamento sensível à energia de radiofreqüência externa. © 2008 Nokia. Não coloque cartões de crédito nem qualquer outro meio de armazenamento magnético próximo ao dispositivo. Em alguns casos. um clipe para o cinto ou um suporte para transportar ou operar o dispositivo junto ao corpo. 167 .

gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento onde guarda o dispositivo. Em veículos equipados com um airbag. Verifique regularmente se todo o equipamento celular em seu carro está montado e funcionando corretamente. Uma instalação ou reparação incorreta pode ser perigosa e invalidar quaisquer garantias aplicáveis ao produto. Veículos Os sinais de radiofreqüência podem afetar sistemas eletrônicos incorretamente instalados ou isolados em veículos motorizados. consulte a sua operadora. 168 . incluindo equipamento celular fixo ou portátil. Não coloque objetos. Não guarde nem transporte líquidos inflamáveis. consulte um médico. por exemplo.Informações adicionais de segurança Dispositivos médicos implantados Aparelhos auditivos Os fabricantes de dispositivos médicos implantados recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15. Alguns dispositivos sem fio podem interferir em alguns aparelhos auditivos. a fim de evitar possíveis interferências no dispositivo médico. na área de acionamento do airbag ou sobre ele. consulte o fabricante ou o revendedor do veículo ou de qualquer equipamento instalado posteriormente. • Ler e seguir as orientações do fabricante do dispositivo médico implantado. Para obter mais informações. Somente a assistência técnica autorizada deverá reparar o dispositivo ou instalá-lo em um veículo. • Desligar o dispositivo sem fio imediatamente se houver qualquer suspeita de interferência.3 cm entre um dispositivo sem fio e um dispositivo médico implantado. marca-passo ou desfibrilador cardioversor implantado.3 cm do dispositivo médico quando o dispositivo sem fio estiver ligado. • Manter o dispositivo sem fio no lado oposto ao do dispositivo médico para reduzir possíveis riscos de interferência. Se o equipamento celular de um veículo estiver instalado © 2008 Nokia. tais como sistemas de injeção eletrônica. Todos os direitos reservados. sistemas eletrônicos de controle de velocidade e airbags. Se houver interferência. • Não transportar o dispositivo sem fio em um bolso próximo ao peito. Se você tiver dúvidas sobre a utilização do seu dispositivo sem fio com um dispositivo médico implantado. frenagem antiderrapante (antitravamento das rodas). suas peças ou acessórios. As pessoas que possuem esses dispositivos devem: • Sempre manter o dispositivo sem fio a uma distância superior a 15. lembre-se de que airbags inflam com muita força.

Informações adicionais de segurança Ambientes com risco de explosão Chamadas de emergência Importante: Este dispositivo funciona por meio do uso de sinais de rádio. O uso deste dispositivo é proibido durante o vôo. armazenamento e distribuição de combustível. instalações de transferência ou armazenamento de produtos químicos e áreas em que se verifique a presença de produtos químicos ou partículas no ar. como pó ou limalhas. Observe as restrições que controlam o uso de equipamento de rádio em áreas de depósito. poderão ocorrer ferimentos graves. Essas áreas incluem porões de navios. o gás propano ou butano) para verificar se este dispositivo pode ser utillizado com segurança nesses tipos de veículos. Entre em contato com os fabricantes de veículos movidos a gás de petróleo liquefeito (tais como © 2008 Nokia. ligue-o. Desligue o seu dispositivo antes de embarcar em uma aeronave. indústrias químicas ou locais onde se realizam operações que envolvem detonação de explosivos. Nunca dependa exclusivamente de um dispositivo sem fio para comunicações essenciais. • Desativar determinadas restrições de chamada que estejam ativas no seu dispositivo. ative as chamadas de Internet e o telefone celular. . O uso de dispositivos celulares pode ser perigoso para o controle da aeronave. se ambos estiverem ativados. As conexões não podem ser garantidas em todas as condições. Para fazer uma chamada de emergência: 1. resultando em ferimentos ou até em morte. Verifique se a intensidade do sinal é adequada. Os ambientes com risco de explosão incluem áreas nas quais geralmente existe um aviso para desligar o motor do veículo. caso o seu dispositivo utilize um.incorretamente e o airbag inflar. como emergências médicas. talvez também seja necessário: • Inserir um cartão SIM. • Alterar o perfil off-line ou de modo de vôo para um perfil ativo. 169 Desligue o dispositivo em ambientes com risco de explosão e obedeça a todas as sinalizações e instruções dadas. Dependendo do seu dispositivo. O dispositivo tentará fazer chamadas de emergência por meio de redes celulares e do provedor de chamadas de Internet. como postos de gasolina. Desligue o dispositivo em locais de reabastecimento. afetar a rede celular e ser ilegal. redes celulares ou terrestres. Se o dispositivo suportar chamadas de voz pela Internet (chamadas de Internet). Faíscas nessas áreas podem provocar explosão ou incêndio. Áreas com risco de explosão estão quase sempre identificadas com clareza. Todos os direitos reservados. bem como de funções programadas pelo usuário. Se o dispositivo estiver desligado.

calculados com base em dez gramas de tecido humano. por exemplo. Esse nível pode variar de acordo com inúmeros fatores. forneça todas as informações necessárias com a maior precisão possível. bem como da banda da rede. O limite SAR estabelecido pelas diretrizes do 170 ICNIRP é de 2. Este dispositivo é um transmissor e receptor de rádio. pois o dispositivo foi projetado para operar utilizando somente a potência necessária para acessar a rede. As diretrizes de exposição para dispositivos móveis utilizam uma unidade de medida denominada Taxa de Absorção Científica (SAR). Os valores de SAR podem variar em função das exigências nacionais de teste e registro. Digite o número de emergência oficial do local em que se encontra. Não encerre a chamada até receber permissão. segundo as diretrizes do ICNIRP. instituição científica independente. Pressione a tecla Encerrar quantas vezes for necessário para limpar a tela e preparar o dispositivo para fazer chamadas. Os testes de SAR são realizados utilizando-se posições padronizadas de funcionamento. © 2008 Nokia. em inglês. O nível real de SAR de um dispositivo ligado pode ser bem inferior ao valor máximo. Foi projetado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio recomendados por diretrizes internacionais.Informações adicionais de segurança 2. 3. O valor SAR mais elevado. sendo que o dispositivo transmite seu mais elevado nível de potência certificado em todas as faixas de freqüência testadas. independentemente de idade ou estado de saúde. Números de emergência variam conforme o local. a proximidade da estação rádio-base. . e incluem margens de segurança estabelecidas para garantir a proteção de todos. Todos os direitos reservados.0 Watts/quilograma (W/kg). Dados sobre a certificação (SAR) Este modelo está em conformidade com as diretrizes internacionais de exposição a ondas de rádio. www. O uso de acessórios pode ocasionar diferenças nos valores de SAR.03 W/kg. para o uso do dispositivo no ouvido é de 1.com. O seu dispositivo pode ser o único meio de comunicação no local de um acidente. consulte as informações sobre o produto na página.nokia. Para obter mais informações sobre SAR. Ao fazer uma chamada de emergência. 4. Pressione a tecla Chamar. As referidas diretrizes foram desenvolvidas pelo ICNIRP.

Índice Símbolos/numerais A 802.1x configurações de segurança 146 enviando 110 fazer download 99 arquivos de áudio detalhes 101 enviar 101 arquivos jad 132 arquivos jar 132 arquivos sis 132 arquivos sisx 132 Assistente de configurações Assistente para WLAN 121 associar dispositivos 118 senha 118 atalhos 151 teclas 139 teclado 28. 23 C B bateria carregar 19 inserir 18 nível de carga 26 blogs 77 bloquear bloqueio automático do dispositivo 141 dispositivo 124 cabo 116 cabo de dados USB 116 cache esvaziar 77 caixas de correio criar 59 caixas postais conectar 59 Calculadora 110 Calendário configurações 35 calibragem de altitude 89 câmera capturar imagens 92 configurações 93 gravando videoclipes 93 171 . 141 bloqueio remoto 124 Bluetooth associar 118 autorizar dispositivos 118 enviando dados 117 recebendo dados 117 segurança 119 senha 118 acessórios acesso SIM remoto 119 configurações 140 Ajuda de voz 48 alerta vibratório 139 anexos clipes de som 66 e-mail 60 mensagens multimídia 65 antenas 21 Aplicativo Bem-vindo 22 aplicativos ações comuns 28 instalar 132 modificar instalações 132 aplicativos Java 132 aplicativos Symbian 132 apresentações 64 armazenamento de chave 129 arquivos arquivos flash 102 © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

. 81 encerrando 122 conferências telefônicas 41 configuração remota 130 configurações acessórios 140 Aplicativo Downloads 79 aplicativos 149 bloqueio do teclado 141 Calendário 35 câmera 93 certificado 128 chamada de Internet 149 chamadas 142 comandos de voz 50 conexão de e-mail 73 contatos 37 © 2008 Nokia.Índice carregar a bateria 19 cartão de memória bloquear 126 definindo senha 125 definir senha 110 desbloqueando 125 fazer backup de dados 130 formatando 125 inserir 19 microSD 125 retirar 20 senhas 126 cartão SIM inserir 18 mensagens de texto 62 certificados configurações 128 detalhes 128 chamadas alerta de chamada de Internet 142 atender 40 chamada em espera 142 comandos de voz 49 conferência telefônica 41 configurações 142 correio de voz 48 discagem fixa 127 discagem por voz 49 discagem rápida 46 fazer 40 172 fazer uma chamada de Internet 45 fazer uma chamada do Registro 53 identificação de chamada 142 PTT 51 recusar 40 recusar com mensagem de texto 142 restringir chamadas de Internet 47 selecionar tipo 142 silenciar o toque musical 40 chamadas de Internet 45 conectar 44 configurações 149 configurações de alerta 142 fazer uma chamada 45 perfis 44. 149 restringir 47 chamadas de vídeo alternando para chamada de voz 42 fazendo uma chamada 42 chaves chaves de ativação 133 Chaves WEP 146 chaves de ativação 133 clipes de som enviando 66 gravar 98 código de bloqueio 124. 141 código PIN alterar 141 código UPIN alterar 141 comandos de serviço 70 comandos de voz alterar perfis 50 configurações 50 iniciar um aplicativo 49 compartilhamento de vídeo 42 receber convites 43 conectores 16 conexões conexão do PC 82 configurações de WLAN 81 configurações GPRS 80. Todos os direitos reservados.

tela 138 tela principal 139 toques 139 usuário de e-mail 73 web 78 WLAN 144 WLAN avançada 145 configurações da impressora 113 configurações da tecla E-mail 141 Configurações de aplicativo 149 configurações de segurança WPA 146 configurações originais 142 contatos adicionar 36 adicionar toques musicais 36 configurações 37 procurar 36 conversões monetárias 112 converter medidas 111 moedas 112 correio de voz alterar número 48 chamar 48 criptografar memória do dispositivo e cartão de memória 126 D Índice dados de pacote configurações avançadas do ponto de acesso 81 configurações de ponto de acesso 80 restringir 149 data configurações 140 descanso de tela 108 descriptografar memória do dispositivo e cartão de memória 127 despertador 114 destino configuração 89 remover 89 destino de viagem 89 desvio de chamada 46 difusão por célula 70 difusão por células configurações 75 diretórios de contatos gerenciar 36 discagem fixa 127 discagem rápida 46 Downloads assinaturas 79 configurações 79 configurações de busca 79 gerenciar itens 79 173 .data 140 difusão por células 75 GPRS 80. 81. 144 gravador 99 hora 140 idioma 139 impressora 113 instalações de aplicativo 132 mensagens de serviço 74 mensagens de texto 71 mensagens multimídia 72 MI 67 Notas ativas 109 pacote de dados 144 Plug-ins EAP 147 podcasts 95 ponto de acesso WLAN 81. Todos os direitos reservados. 82 posicionamento 84 PTT 50 rádio 103 Rádio na Internet 105 RealPlayer 101 recuperação de e-mail 74 rede 143 Registro 53 relógio 114 restaurar 142 segurança de aplicativos Java 132 segurança WEP 145 segurança WLAN 145 SIP 147 tecla e-mail 141 © 2008 Nokia.

139 entradas de calendário criar 34 exibir 34 enviando arquivos 28. Todos os direitos reservados. 110 usando Bluetooth 117 174 enviar vídeos 42 equalizador 97 escrever 29 Exibições do calendário alterar 33 F Fala 56 fazer backup de dados 130 fazer uma chamada 40 feeds 77 fone de ouvido conectar 20 gravando videoclipes 93 gravar clipes de som 98 grupos de contatos adicionar toques musicais 36 criar 36 fazer conferências telefônicas 36 guias 28 H I hora configurações 140 identificação de chamada 142 idioma configurações 139 imagem de fundo 108 imagens adicionar aos contatos 100 aplicar zoom 100 compartilhamento on-line 98 enviar 100 girar 100 tela de fundo 100 imprimir 112. G Galeria 99 Gerenciador de arquivos 110 Gerenciador de Dispositivo 130 Gerenciador de zip 112 GPRS configurações 144 configurações avançadas do ponto de acesso 81 configurações de ponto de acesso 80 gravador configurações 99 gravar um clipe de som 98 reproduzir gravações 99 . 113 indicadores 26 inserir bateria 18 cartão de memória 19 © 2008 Nokia.Índice E histórico de compras 79 e-mail conectar-se à caixa postal 59 configurações de conexão 73 configurações de recuperação 74 configurações de recuperação automática 74 configurações do usuário 73 configurando 59 criar pastas 61 enviando 60 escrever 60 excluir 60 POP ou IMAP 59 responder 60 EAP configurações de plug-ins 147 usar um plug-in EAP 147 encerrando conexões de rede 122 encerrar conexões de Internet 78 entrada de texto previsto 30.

cartão SIM 18 instalar aplicativos 132 intensidade do sinal 26 intensidade do sinal do satélite 89 Internet 77 encerrar conexões 78 intranet navegar 78 K L kit veicular acesso SIM remoto 119 lanterna 37 leitor de mensagens 55 selecionar voz 56 Adobe PDF 112 ligar e desligar o dispositivo 22 log de instalação 132 logotipos logotipo da operadora 139 logotipo de abertura 138 Loja de música 96 luz de notificação 140 M Mapas 84. Todos os direitos reservados. 85 caminhar 87 © 2008 Nokia. dirigir 88 encontrar locais 86 guias de viagem 88 indicadores 86 informações sobre o tráfego 88 navegar 85 rotas 87 marcadores 77 medidas converter 111 medidor de viagem 89 memória 125 memória disponível 125 Mensagens pastas 54 mensagens 54 configurações de difusão por célula 75 configurações de mensagens de texto 71 enviar clipes de som 66 mensagens de configuração 149 mensagens de recusa de chamada 142 mensagens de serviço 70 outras configurações 75 mensagens de configuração 149 mensagens de serviço 70 configurações 74 mensagens de texto configurações 71 enviar 61 escrever 61 mensagens no cartão SIM 62 opções de envio 61 mensagens gráficas encaminhar 62 ver 62 mensagens multimídia anexos 65 configurações 72 criar 63 criar apresentações 64 encaminhar 66 enviar 63 opções de envio 66 receber 64 responder 64 menu 24 métodos de conexão Bluetooth 117 cabo de dados 116 MI bloquear usuários 69 configurações 67 configurações do aplicativo 69 grupos 68 iniciar uma conversação 68 microSDHC 125 modem 82 modo de espera configurações 139 modos de busca alternar 36 Índice 175 .

. Todos os direitos reservados.Índice módulo de segurança 129 multitarefas 37 Music player listas de reprodução 96 Loja de música 96 reproduzir 95 transferir música 96 N navegar intranet 78 off-line 78 web 77 Nokia PC Suite 116 nota de abertura 138 Notas 115 Notas ativas 109 configurações 109 O P operadora logotipo 139 selecionar 143 pacote de dados configurações 144 pacotes de software configurações de instalação instalar 132 papel de parede 100 176 132 PC Suite 116 Perfil de acesso SIM 119 perfis criar 106 perfil de chamada de Internet 149 perfil de chamadas de Internet 44 personalizando 106 personalizar 107 selecionar toques musicais 106 período de bloqueio automático 141 personalização 108 alterar idioma 139 tela 138 tela principal 139 toques 139 podcasting 93 buscar 94 diretórios 94 podcasts configurações 95 pontos de acesso criar 144 VPN 136 pontos de referência categorias 91 criar 90 editar 90 enviar 91 receber 91 posicionamento configurações 84 procurar WLANs disponíveis 123 proteção das teclas 28 proteção de tela 138 proteção de tela animada 108 protocolo de ínicio de sessão Consulte SIP PTT chamadas criadas 51 configurações 50 contatos 51 criar um canal 52 efetuar login 51 fazer uma chamada 51 sair 52 Q R Quickoffice 111 rádio configurações 103 estações salvas 103 ouvir 102 ver conteúdo visual 103 Rádio na Internet configurações 105 procurar 104 salvando estações 104 © 2008 Nokia.

Todos os direitos reservados. restrição de chamada 47 chamadas de Internet 47 S sistema de medição alterar 89 solução de problemas Índice salvando configurações 28 salvar arquivos 28 posição atual 89 segurança aplicativo Java 132 Bluetooth 119 cartão de memória 126 dispositivo e cartão SIM 141 senhas senha do cartão de memória 110. 125 sinais de alerta 139 sinais de aviso 139 sincronização 26 configurações 135 perfis de sincronização 135 sincronização remota 135 sincronizar aplicativos 135 SIP configurações 147 criar perfis 147 editar perfis 148 editar servidores de registro 148 editar servidores proxy 148 T 157 tecla Calendário 33 tecla Contatos 33 tecla E-mail 33 tecla Home 33 teclado bloquear 28 bloquear configurações 141 toques 139 teclado sem fio 115 teclas 16 atalhos 139 Teclas de acesso rápido 140 tela alterar a aparência 108 configurações 138 indicadores 26 tela inicial 32 configurações 107 tela principal 31 alternar 32 configurações 139 temas alterar 108 fazer download 108 texto alterar tamanho 138 177 .Rádio via Internet ouvindo 104 RealPlayer configurações 101 enviar arquivos 101 reproduzir clipes de mídia 100 ver detalhes do clipe 101 rede configurações 143 rede virtual privada (virtual private network) pontos de acesso 136 usar em aplicativos 137 Registro 52 adicionando números aos Contatos 53 configurações 53 enviar mensagens 53 excluir 53 fazer uma chamada 53 registro de transferência 25 Relógio alarmes 114 configurações 114 relógio mundial 114 relógio mundial 114 reproduzir gravações 99 mensagens 55 vídeo e áudio 100 restaurar configurações originais 142 © 2008 Nokia.

Todos os direitos reservados.1x 146 configurações de segurança WPA 146 disponibilidade 121 Endereço MAC 120.entrada prevista 30 escrever 29 Tons DTMF 47 toques 139 configurações 139 toques musicais 139 3-D 108 alerta vibratório 139 contatos e grupos de contatos em perfis 106 Toques musicais 3-D 108 Transferir registro 25 transferir dados 25 Transmissão de mensagens pastas 55 Índice W 36 V videoclipes 93 detalhes 101 enviar 101 reproduzir 100 VoIP 45 volume 29 voz via IP 45 VPN pontos de acesso 136 usar em aplicativos 137 Web segurança da conexão 76 web configurações 78 weblogs 77 WEP chaves 146 configurações de segurança 145 WLAN Chaves WEP 146 configurações 144 configurações avançadas 145 configurações avançadas do ponto de acesso 82 configurações de pontos de acesso 81 configurações de segurança 145 configurações de segurança 802. 144 pontos de acesso 121 procurar redes 123 178 © 2008 Nokia. .