You are on page 1of 104

AMHS-CO

CADAS-ATS Guía de Operador


Terminal Central
V1.1/02.06.2009

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009
Approval

Versión Director de calidad/fecha Director del proyecto/fecha

V1.1

(L. Merz) (P. Cornelius)

Versión Representante del cliente/fecha

V1.1

COMSOFT GmbH
Wachhausstrasse 5a
76227 Karlsruhe
Phone +49 721 9497 - 0
Fax +49 721 9497 - 129

Copyright © 2009 by COMSOFT GmbH

Información confidencial comercial/Propiedad exclusiva de COMSOFT

Este documento incluye datos que no se pueden reproducir, utilizar ni divulgar – ni total ni parcialmente – para ningún fin
que no sea evaluar su contenido. No obstante, si existe un contrato vigente con un cliente, el cliente tendrá el derecho de
reproducir, utilizar o divulgar los datos según lo especificado en este contrato. Esta restricción no limita el derecho del
cliente de utilizar los datos de este documento si también se pueden obtener de otra fuente sin restricción alguna. Los datos
sujetos a esta restricción son confidenciales en todas las páginas de este documento.
Terminal Central Historial de revisión

Historial de revisión

Version Date Description

V1.1 02.06.2009 "Impresión automática de mensajes", "Lista de referencias", "Ventana


principal del terminal central", "Destinatarios", "Campos",
"Comandos", "Resultado de recuperación", "Libreta de direcciones
AMHS" y "Mensaje ATS de texto libre" actualizado; formato de tablas.
V1.0 13.03.2009 Versión inicial

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 i
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central

Página en blanco

ii AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Contenido

Contenido
1 Resumen ..........................................................................................1

2 Convenciones tipográficas.............................................................2

3 Introducción.....................................................................................3

4 Acceso al terminal...........................................................................4
4.1 Modo offline ..............................................................................................4
4.2 Errores de inicio de sesión......................................................................4
4.2.1 Error de inicio de sesión ................................................................4
4.2.2 Tipo de terminal no válido..............................................................5
4.2.3 Límite de licencias alcanzado ........................................................5
4.2.4 ¿Desea iniciar la sesión?...............................................................5
4.2.5 Cierre de sesión automático ..........................................................5

5 Formularios de mensaje y plantillas..............................................6


5.1 Asistente para la entrada de datos .........................................................9
5.2 Tipos de mensajes soportados ............................................................. 11
5.3 Campos y comandos ............................................................................. 14
5.3.1 Campos ....................................................................................... 14
5.3.2 Comandos ................................................................................... 16
5.3.2.1 Reconocimiento .....................................................................20
5.3.2.2 Información de reconocimiento ..............................................21
5.3.2.3 Opciones de mensajes AMHS ...............................................21
5.3.2.4 Libreta de direcciones AMHS.................................................23
5.3.2.5 Archivos adjuntos...................................................................24

6 Comandos comunes .....................................................................26


6.1 Iconos...................................................................................................... 26
6.2 Guardar datos ......................................................................................... 30
6.3 Cargar datos ........................................................................................... 31
6.4 Borrar datos ............................................................................................ 32
6.5 Filtrar ....................................................................................................... 32
6.6 Imprimir ................................................................................................... 33

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 iii


Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Contenido Terminal Central

6.7 Importar datos........................................................................................ 34


6.8 Exportar datos........................................................................................ 37
6.9 Seleccionar elementos .......................................................................... 41

7 Ventana principal del terminal central........................................ 42

8 Menú Archivo ................................................................................ 44

9 Menú Ver........................................................................................ 45
9.1 Mensajes pendientes............................................................................. 45
9.1.1 Mensajes incorrectos .................................................................. 47
9.1.2 Sondeos, informes e IPNs........................................................... 47
9.1.3 Mensajes SVC ............................................................................ 47
9.2 Carpetas de mensajes ........................................................................... 48
9.3 Peticiones de envío aplazadas ............................................................. 49
9.4 Impresión automática de mensajes ..................................................... 49
9.4.1 Agregar/modificar un trabajo de impresión automática ............... 51
9.4.2 Reimprimir................................................................................... 53
9.5 Lista de direcciones AFTN .................................................................... 53
9.6 Direcciones AMHS ................................................................................. 55
9.7 Plantillas ................................................................................................. 57
9.8 Guardar la geometría de ventanas ....................................................... 57
9.9 Refrescar ................................................................................................ 58

10 Menú Sistema................................................................................ 59
10.1 Monitorear/liberar buzones ................................................................... 59
10.2 Estado de los buzones .......................................................................... 60
10.3 Auto lectura/reconocimiento ................................................................ 60
10.4 Mostrar alarmas ..................................................................................... 61
10.5 Preferencias de usuario ........................................................................ 63
10.6 Cambiar la contraseña .......................................................................... 65
10.7 Cambiar esquema .................................................................................. 66

11 Menú ATS ...................................................................................... 67

iv AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Contenido

12 Menú NOTAM .................................................................................71

13 Menú Meteo....................................................................................73

14 Menú Recuperación ......................................................................75


14.1 Nueva recuperación (local).................................................................... 75
14.2 Nueva recuperación avanzada (local)................................................... 79
14.3 Consultas de recuperación guardadas ................................................ 81

15 Menú Ayuda ...................................................................................83


15.1 Contenido de la ayuda ........................................................................... 83
15.2 Vista actual ............................................................................................. 83
15.3 Ayuda directa.......................................................................................... 83
15.4 Diagnóstico ............................................................................................. 83
15.5 Acerca de ................................................................................................ 84

16 Reglas de entrada para FPLs .......................................................85

17 Anexo .............................................................................................87
17.1 Formatos de datos para importar/exportar .......................................... 87
17.2 Glosario................................................................................................... 89
17.3 Abreviaciones ......................................................................................... 91
17.4 Sistema horario ...................................................................................... 91
17.5 ¿Qué es…? ............................................................................................. 92
17.5.1 El AFD ......................................................................................... 92
17.6 Lista de referencias................................................................................ 94

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 v
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Contenido Terminal Central

Lista de figuras

Figura 1: Muestra de formulario (AFTN FPL) ....................................................................... 7


Figura 2: Muestra de formulario (AMHS FPL) ...................................................................... 8
Figura 3: Adjuntos de mensaje ........................................................................................... 25
Figura 4: Guardando una Plantilla...................................................................................... 30
Figura 5: Cargando una plantilla ........................................................................................ 31
Figura 6: Filtro avanzado.................................................................................................... 32
Figura 7: Imprimir ............................................................................................................... 33
Figura 8: Importación de datos I......................................................................................... 35
Figura 9: Importación de datos II........................................................................................ 36
Figura 10: Importación de datos III....................................................................................... 37
Figura 11: Exportación de datos I......................................................................................... 38
Figura 12: Exportación de datos II........................................................................................ 39
Figura 13: Exportación de datos III....................................................................................... 40
Figura 14: Ventana Principal ................................................................................................ 42
Figura 15: Mensajes Pendientes .......................................................................................... 45
Figura 16: Carpetas de mensajes ........................................................................................ 48
Figura 17: Vista general de los trabajos de impresión automática de mensajes.................. 50
Figura 18: Agregar un trabajo de impresión automática de mensajes ................................. 51
Figura 19: Lista de direcciones AFTN .................................................................................. 54
Figura 20: Agregar una lista de direcciones AFTN............................................................... 54
Figura 21: Lista de Direcciones AMHS................................................................................. 55
Figura 22: Agregar una Entrada a la Agenda ....................................................................... 56
Figura 23: Selección de Buzón para Monitorizar.................................................................. 59
Figura 24: Estado de los buzones ........................................................................................ 60
Figura 25: Vista general de Alarmas .................................................................................... 62
Figura 26: Formulario NOTAM (AFTN)................................................................................. 71
Figura 27: Especificación de recuperación........................................................................... 76
Figura 28: Especificación de Obtención Experta.................................................................. 79
Figura 29: Especificaciones de recuperación ....................................................................... 82
Figura 30: Ejemplo Ventana Principal .................................................................................. 90
Figura 31: Ejemplo de Diálogo ............................................................................................. 90

vi AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Contenido

Lista de tablas

Tabla 1: Tipos de Mensajes Soportados............................................................................13


Tabla 2: Campos Comunes (selección) .............................................................................16
Tabla 3: Comandos Comunes ...........................................................................................18
Tabla 4: Comandos de Edición ..........................................................................................20
Tabla 5: Iconos...................................................................................................................29
Tabla 6: Mensajes ATS......................................................................................................69
Tabla 7: Designadores de Tipos de Mensajes...................................................................74
Tabla 8: Instalación de Filtros de Obtención (Ejemplos)....................................................78
Tabla 9: Formatos disponibles de importación y exportación ............................................88
Tabla 10: Glosario................................................................................................................90
Tabla 11: Abreviaciones.......................................................................................................91

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 vii


Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Contenido Terminal Central

Página en blanco

viii AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT


Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Resumen

1 Resumen
Este documento describe el Terminal Central del Sistema de Acceso a Datos Aeronáuticos
de COMSOFT (CADAS) y su uso. Sin embargo, este documento puede mostrar screenshots
de otros terminales si ambas pantallas fueran idénticas. También puede mantener
información sobre funciones y características que su software actual no posea. En caso de
divergencias, la versión de software sería importante y pertinente.

El terminal le permite definir ajustes del sistema y del usuario, administrar el sistema,
supervisarlo y administrarlo. El grupo objetivo de este documento es el de los
Administradores de Sistemas. Tanto procesos como procedimientos se describen en este
manual sólo una vez y se referirán allá donde sea necesario..

Los capítulos 2 "Convenciones tipográficas” y 3 "Introducción” explican estrategias comunes,


características y procedimientos. La descripción actual del terminal comienza con el capítulo
4 "Acceso al terminal”. El capítulo 5 "Formularios de mensaje y plantillas” se centra en los
formularios de mensajes que el terminal ofrece; no obstante, puede también albergar más
formularios de los que su sistema realmente soporte. Se describen comandos típicos del
Terminal de Administración en el capítulo 6 "Comandos comunes”. El capítulo 7 explica la
“Ventana principal del terminal central”. Los capítulos restantes describen los menús y sus
características.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 1
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Convenciones tipográficas Terminal Central

2 Convenciones tipográficas
Las siguientes convenciones tipográficas facilitan la compresión del manual del operador.
• Expresiones y frases citadas de la pantalla de terminal se escriben con itálicas (p.ej.
"Se lee en la barra de título Terminal de Administración de CADAS-ATS.").
• Los botones que deba cliquear, teclas que deba presionar, y comandos que deba
escribir, se escribirán en estilo Courier New (p.ej. "Para monitorizar un buzón, cliquee
Monitor.").
• Las secciones importantes serán impresas en bold.
• La entradas Individuales se colocan entre paréntesis angulares (p.ej. "La línea de
estatus muestra <número> de mensaje(s) recuperados.”). Todas las entradas en este
manual son ejemplos que no necesitan ser válidos para su sistema.

2 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Introducción

3 Introducción
El terminal permite que se puedan cambiar y procesar varios mensajes. Los mensajes se
mantienen en buzones. El sistema interpreta todos los mensajes entrantes y coloca la
información encontrada en las diferentes bases de datos para la inspección posterior del
terminal. Como usuario de terminal puede ser responsable de más de un buzón para
monitorizarlos. Un mensaje en un buzón que no se haya leído (=no reconocido) se mantiene
visualizado en la pantalla. Una vez leído (=reconocido), el mensaje permanece almacenado
por un periodo determinado de tiempo en la base de datos de mensaje y puede ser
recuperado. El Terminal Central le permite obtener información almacenada.

Los formularios le ayudan a crear los mensajes. Puede elegir entre el plan de vuelo y los
mensajes asociados de actualización, mensajes coordinados, mensajes de emergencia,
mensajes suplementarios y mensajes de “air traffic flow management”

Sus tareas principales son enviar, recibir y obtener mensajes. Los formularios de mensaje
son herramientas útiles que le ayuda con esta tarea. Los dos capítulos siguientes describen
tanto los formularios de mensajes y plantillas como los comandos comunes en detalle. En
los capítulos posteriores no se repetirá ninguna descripción, pero se hará referencia a estos
capítulos.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 3
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Acceso al terminal Terminal Central

4 Acceso al terminal
CADAS-ATS posee diferentes aplicaciones de terminal. Abra el Internet Explorer u otro
navegador en su computadora, introduzca la dirección de la homepage de CADAS-ATS (p.ej
http://192.168.101.1, http://cadas.comsoft.de), y presione la tecla de retorno.
Cliquee el terminal al que quiera acceder; la pantalla de conexión correspondiente
aparecerá. Introduzca su Nombre de usuario y su Contraseña. Si desea trabajar en
modo offline, active la opción Offline. De lo contrario, desactívela y haga clic en Iniciar
sesión.

Ahora ya tendrá acceso a la aplicación del terminal. Si el sistema fallase al conectarse, vea
abajo para detalles.

4.1 Modo offline


Una aplicación (excepto el Terminal de administración) se puede utilizar incluso si no está
conectada a un servidor. En este caso, la aplicación funciona localmente en el terminal en el
que se activa la casilla offline y se inicia la sesión. Por este motivo, el sistema sólo tiene
acceso a los datos almacenados en este terminal. Para que los datos estén disponibles, es
necesario haber iniciado la sesión en este terminal cuando estaba conectado a un servidor.
Si, por ejemplo, esto fue tres días antes, sólo será posible acceder a los datos almacenados
en el terminal hace tres días. No es posible visualizar datos más actuales. En modo offline,
el sistema ofrece únicamente funciones y prestaciones para las que no es necesaria la
conexión con un servidor, p. ej. la ayuda en pantalla y la recuperación local. Los mensajes
se pueden leer y exportar localmente. Sin embargo, p. ej. no es posible desplazar mensajes
de una carpeta a otra ni tampoco guardar datos de ninguna manera, tales como filtros de
recuperación o plantillas.

Nota: Utilice el modo offline sólo si el o los servidores están apagados. Salga del modo
offline e inicie la sesión en el sistema online tan pronto como el o los servidores estén
disponibles nuevamente.

4.2 Errores de inicio de sesión

4.2.1 Error de inicio de sesión


Cualquier acceso será comprobado contra el perfil de usuario almacenado en la base de
datos del servidor. Si el nombre de usuario o la contraseña no concuerdan con el perfil, la
siguiente nota aparecerá como ventana emergente: “El nombre de usuario no coincide con
la contraseña.” Cliquee Aceptar e introduzca sus datos de nuevo; si de nuevo el acceso es
negado, contacte con el Administrador del sistema o vea la Guía de Administración.

4 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Acceso al terminal

4.2.2 Tipo de terminal no válido


Aún cuando haya introducido los datos correctos de acceso, puede que no disponga de
derechos de acceso para la aplicación de terminal en cuestión. En ese caso, la siguiente
nota aparecerá como ventana emergente: “El usuario no está autorizado para usar este tipo
de terminal." Cliquee Aceptar y contacte con el Administrador del sistema o vea la Guía de
Administración.

4.2.3 Límite de licencias alcanzado


Si el número de aplicaciones de terminal actualmente en uso ha alcanzado un cierto límite,
no se le permitirá iniciar otra aplicación de terminal; la siguiente nota aparecerá como
ventana emergente: "Se ha alcanzado el número máximo de usuarios para este terminal."
Cliquee Ok y contacte con el Administrador del sistema o vea la Guía de Administración.

4.2.4 ¿Desea iniciar la sesión?


No puede conectarse en la misma aplicación de terminal dos veces simultáneamente (ver
nota más adelante). Si lo intenta, la siguiente nota aparecerá como ventana emergente:
"Este usuario ya ha iniciado una sesión. ¿Desea iniciar la sesión? La sesión del otro usuario
se cerrará automáticamente." Cliquee Sí para forzar la conexión. Cliquee No para
interrumpir la conexión aquí.

Nota: El sistema mantiene una traza de todos los usuarios conectados y todas las
aplicaciones de terminal en uso. Cuando la conexión a un terminal se pierde, los usuarios
referidos se mantienen registrados – el sistema asume que la conexión se restablecerá
posteriormente. Este comportamiento permite el uso de líneas telefónicas cruzadas. Por otro
lado, el sistema no puede detectar una desconexión real de un usuario de una interrupción
en la conexión.

4.2.5 Cierre de sesión automático


Si no mueve el ratón o pulsa una tecla durante un periodo determinado de tiempo, el
sistema considera que ha abandonado su computadora y lo desconectará por razones de
seguridad. "La sesión ha sido inactiva demasiado tiempo. Ha sido desconectado".
Conéctese de nuevo.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 5
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Formularios de mensaje y plantillas Terminal Central

5 Formularios de mensaje y plantillas


El sistema le proporciona diferentes formularios de mensaje que le facilitan la creación de
mensajes e incrementan su comodidad. Todos los formularios poseen varios campos y
comandos en común que se describen a continuación. Dependiendo del terminal que use,
no dispondrá de todos los campos/comandos/botones que aquí se describen. Mediante
AMHS, por ejemplo, las cabeceras de los formularios de mensaje se muestran bastante
diferentes de aquellos formularios referentes a mensajes AFTN. Tan pronto como haya
cambiado un formulario, p.ej. uno parcialmente rellenado, puede guardarlo como plantilla
para volver a utilizarlo en cualquier momento.

Todos los formularios de mensaje son comprobados para ver si las entradas son correctas.
Esta comprobación se desarrolla inmediatamente cuando introduce datos (p.ej. solo puede
introducir letras pero ningún otro tipo de caracter), o cuando envía o intenta enviar el
mensaje resultante.

Nota: El sistema borra de todos los mensajes (entrantes y salientes)


• los espacios en blanco/saltos de línea iniciales y/o finales en el cuerpo del
mensaje y
• los espacios en blanco antepuestos a saltos de línea en el texto del mensaje.

Las FPLs y mensajes relacionados ofrecen un tipo de asistencia sofisticada para introducir
datos; ver detalles “Asistente para la entrada de datos” (cap.5.1).

Si sus buzones por defecto son ambos de tipo AMHS y AFTN, el sistema le preguntará
respecto a la creación/operación de mensajes con campos de direccionamientos AMHS o
AFTN. Cliquee en el formato que desee; el sistema abrirá el mensaje/el formulario de
mensaje de acuerdo con el formato escogido. Con solo buzones AMHS o AFTN por defecto,
el sistema abre mensajes/formularios de mensaje automáticamente de acuerdo con el tipo
de formato de mensaje dado.

Nota: Dependiendo de su perfil de usuario, el acceso a ciertos tipos de mensaje puede ser
restringido. En ese caso, tampoco podrá abrir un formulario/plantilla del tipo de mensaje en
cuestión, o enviar un mensaje de ese tipo, incluso del tipo de formulario de texto libre.

Los siguientes screenshots muestran FPLs como formularios de ejemplo:

6 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Formularios de mensaje y plantillas

Figura 1: Muestra de formulario (AFTN FPL)

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 7
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Formularios de mensaje y plantillas Terminal Central

Figura 2: Muestra de formulario (AMHS FPL)

8 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Formularios de mensaje y plantillas

5.1 Asistente para la entrada de datos


El sistema controla la corrección de su entrada de datos en una plantilla/formulario de
mensaje, tanto durante la entrada de datos (denegación de letras) o cuando se envíe el
mensaje. FPLs y mensajes relacionados proveen una asistencia sofisticada para la
introducción de datos, p.ej. el sistema rellena ciertos campos en base a lo que ya haya
introducido en el formulario/plantilla, o la/s opciones que haya seleccionado. Las siguientes
secciones describen este asistente utilizado con FPL donde el sistema se comporta de
manera diferente para las reglas de FPLs.

Nota: Como regla, los datos en un campo comienzan con un guión. Sin embargo, cuando
introduzcamos datos en un formulario, no debe introducir de entrada un guión ante el
primer caracter en un campo; en lugar de esto, introduzca, por ejemplo, “EDDF” como
aeródromo de salida sin un guión al principio. CADAS complementa automáticamente con el
guión (que puede verlo si observa el mensaje en modo de plantilla) y guarda el mensaje con
todos los guiones necesarios en la base de datos.

Destinatarios
En cuanto abrimos un formulario de mensaje, el sistema introduce su originador por defecto
en el campo Remitente y rellena el campo Salida con su designador de aeródromo por
defecto (según los ha definido el administrador).

También puede introducir listas predefinidas de destinatarios. Para realizarlo, escriba el


nombre de la lista en la lista Destinatarios y haga Comprobar en su entrada de datos de
manera que el sistema expanda la lista e introduzca todos los destinatarios que estén
asignados a esta entrada de la lista; o cliquee con el botón derecho en el campo y
seleccione del menú contextual Add AFTN Address List Entry. Esto abre el diálogo
AFTN Address List del que puede seleccionar una entrada de la lista. En cuanto cliquee OK,
el sistema introduce los destinatarios que se encuentren asignados a esta entrada de la lista
en el campo Destinatarios.
Diferentes usuarios pueden definir listas de direcciones con el mismo nombre. En este caso,
necesita decidir qué entrada de la lista escoger de la AFTN Address List. Si introduce el
nombre de la lista manualmente y lo selecciona, el sistema decide por Ud. y escoge el
nombre de la lista que ha definido; si no es el propietario de una entrada, el sistema toma el
nombre de su grupo, si éste es ambiguo, el sistema no expande la lista y necesitará
seleccionar un nombre de la lista de dirección mediante el menú contextual.
También podrá Borrar todos los destinatarios mediante el menú contextual.

Si se fuerza al sistema para mostrar más de 21 destinatarios (p.ej. debido a un cambio en


las reglas del vuelo), mostrará la lista Destinatarios como errónea. Deberá borrar los
destinatarios excedentes antes de que pueda enviar el mensaje; sin embargo, con mensajes
AFTN, puede dividir el mensaje mediante el correspondiente comando en el menú
contextual.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 9
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Formularios de mensaje y plantillas Terminal Central

Remitente
Ver "Destinatarios".

Tipo de aeronave
Puede introducir el tipo de aeronave manualmente, sin embargo, puede permitir al sistema
que lo busque. Para realizarlo, cliquee con el botón derecho en el campo de edición Tipo de
aeronave para abrir el diálogo Buscar tipo de aeronave. Puede listar todos los tipos de
aeronaves que el sistema conoce cliqueando el botón Buscar, o también puede especificar
el Aircraft Type y/o el Nombre de la aeronave como criterio de búsqueda (o la primera
letra(s) del tipo y/o nombre del mismo). En ese caso, cuando cliquee Buscar, el sistema
mostrará únicamente aquellos tipos de aeronaves que concuerden con el criterio de
búsqueda. La búsqueda será sensitiva, p.ej. el sistema distingue entre
mayúsculas/minúsculas. La Resultado de búsqueda lista todas las aeronaves coincidentes
por Tipo seguido por el Nombre y el Estela turbulenta del tipo de aeronave en cuestión.
Puede ver detalles de un tipo de aeronave seleccionándolo de la lista Resultado de
búsqueda haciendo clic en Ver.
El sistema no puede mostrar más de 250 entradas, Si existen más en la base de datos, los
botones Anterior/Siguiente se habilitan de manera que puedan mostrar las siguientes
250 entradas (si fuese el caso).
Para introducir un tipo de aeronave en su mensaje, selecciónelo de la lista y haga clic en OK.

Salida/destino/alterno (campos 13, 16)


Puede introducir el aeródromo(s) de salida y/o destino y/o alternativo manualmente; no
obstante, puede permitir que el sistema los busque. Para realizarlo, cliquee con el botón
derecho en el campo de edición Salida/Destino/Alterno/2o para abrir el diálogo Buscar
aeródromo. Podrá simplemente listar todos los aeródromos que el sistema conozca o podrá
cliquear el botón Search, o podrá especificar la ID del Aerodrome (ADID), y/o de IATA, y/o
el Nombre del aeródromo como criterio de búsqueda (o la primera letra(s) de ADID, IATA,
y/o nombre). En ese caso cuando cliquee Buscar, el sistema le mostrará solo aquellos
aeródromos como Resultado de búsqueda que concuerden con su criterio de búsqueda.
La búsqueda es sensitiva, p.ej. el sistema distingue entre mayúsculas/minúsculas. El
Resultado de búsqueda lista todos los aeródromos por ADID, seguidos por el Nombre, el
IATA, y el FIR de los aeródromos en cuestión. Puede ver los detalles de un aeródromo
seleccionándolo de la lista Resultado de búsqueda y cliqueando Ver.
El sistema no puede mostrar más de 250 entradas, Si existen más en la base de datos, los
botones Anterior/Siguiente se habilitan de manera que puedan mostrar las siguientes
250 entradas (si fuese el caso).
Para introducir un tipo de aeródromo en su mensaje, selecciónelo de la lista y cliquee
Aceptar.

10 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Formularios de mensaje y plantillas

Otros datos (campo 18)


El Doc. 4444 de OACI requiere los contenidos del campo Otros datos para ser ordenado.
Sin embargo, puede introducir todos los elementos relevantes en cualquier orden, puesto
que CADAS ordena sus entradas de acuerdo con las reglas OACI para ser inspeccionadas.
El elemento DOF se colocará como último.

Información suplementaria (campo 19)


El Doc. 4444 de OACI requiere que información adicional no se incluya en un FPL. Por
tanto, CADAS no envía un FPL con Información Adicional añadida en el campo 19. Sin
embargo, puede especificar Información Adicional en la plantilla/formulario de FPL para un
uso posterior. Cuando se envía el FPL, CADAS encadena esta información; el mensaje, sin
embargo, se guarda en la base de datos incluyendo la Información Adicional. Esto le permite
posteriormente obtener el FPL, abrirlo como SPL, y enviar la información adicional
individualmente.

5.2 Tipos de mensajes soportados


El sistema reconoce los mensajes abajo listados. Si su sistema no soporta tipos de mensaje
de una cierta categoría, los mensajes correspondientes son tratados como de tipo free text.

Categoría Tipo Formulario Mensaje


AMHS IPN IPN Notificación Inter Personal
AMHS PRB PRB Sondeo
AMHS RPT RPT Informe
Customer FRF [FRE] Ruta Adicional del Vuelo
Customer MIS [FRE] Posición Actual
Customer POS [FRE] Posición Actual
Customer RBK [FRE] Retro Lectura
EURO ACH [FRE] Cambio en Plan de Vuelo ATC
EURO ACK ACK Reconocimiento
EURO APL [FRE] Plan de Vuelo ATC
EURO DES DES Suspensión De
EURO ERR ERR Error
EURO FCM FCM Confirmación de Vuelo

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 11
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Formularios de mensaje y plantillas Terminal Central

Categoría Tipo Formulario Mensaje


EURO FLS FLS Suspensión de Vuelo
EURO FNM [FRE] Notificación de Vuelo
EURO FSA [FRE] Primera Activación del Sistema
EURO FSH [FRE] Turno de Vuelo
EURO FLS FLS Suspensión de Vuelo
EURO MAN MAN Manual
EURO MFS [FRE] Mensaje desde Shanwick
EURO RDY [FRE] Listo
EURO REA REA Listo para Salir
EURO REJ REJ Rechazo
EURO RFI RFI Listo para Mejora
EURO RJT RJT Rechazo de Reenrutado
EURO RRN RNR Notificación de Reenrutado
EURO RRP RRP Propuesta de Reenrutado
EURO SAM SAM Asignación de Franja
EURO SIP SIP Propuesta de mejora de Franja
EURO SLC SCC Cancelación de franja
EURO SMM SMM Franja Ausente
EURO SPA SPA Aceptación de Propuesta de Franja
EURO SRJ SRJ Rechazo de Propuesta de Franja
EURO SRM SRM Revisión de Franja
EURO SWM SWM SIP Solicitado
EURO AFP AFP Proposición de Plan de Vuelo ATC
OACI ACP ACP Aceptación
OACI ALR ALR Alertando
OACI ARR ARR Llegada
OACI CDN CDN Coordinación
OACI CHG CHG Cambio
OACI CNL CNL Cancelación
OACI CPL CPL Plan de Vuelo Actual

12 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Formularios de mensaje y plantillas

Categoría Tipo Formulario Mensaje


OACI DEP DEP Salida
OACI DLA DLA Retraso
OACI EST EST Estimado
OACI FPL FPL Plan de Vuelo
OACI LAM [FRE] Reconocimiento Lógico
OACI RCF RCF Fallo de Comunicación de Radio
OACI RQP RQP Solicitud de Plan de Vuelo
OACI RQS RQS Solicitud de Plan de Vuelo Adicional
OACI SPL SPL Plan de Vuelo Adicional
OACI FRE FRE Free Text
METEO MET MET METEO
METEO RQM RQM Solicitud METEO
NOTAM ASH ASH ASHTAM
NOTAM BRD [FRE] BIRDTAM
NOTAM FLO [FRE] FLOWTAM
NOTAM NTM NTM NOTAM
NOTAM RQL RQL Solicitud de lista de comprobación NOTAM
NOTAM RQN RQN Solicitud NOTAM
NOTAM SNO SNO SNOWTAM
SYSTEM FGT [FRE] Fragmento de Mensaje
SYSTEM FSP FSP Impresión de Cinta de Vuelo
SYSTEM RAW RAW Mensaje Raw
SYSTEM SYS SYS Informe de Problema del Sistema.
SYSTEM CSN [FRE] Comprobación del Número de Secuencia del Canal
SYSTEM SAK [FRE] SS Reconocimiento de (Auxilio)
SYSTEM SVC [FRE] Mensaje SVC
SYSTEM SXS [FRE] Mensaje de Cambio de Datos del Sistema
SYSTEM UNP [FRE] Mensaje no Analizado

Tabla 1: Tipos de Mensajes Soportados

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 13
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Formularios de mensaje y plantillas Terminal Central

5.3 Campos y comandos

5.3.1 Campos
Todos los formularios se asemejan y poseen muchos campos en común. La siguiente lista
muestra únicamente aquellos elementos que no se citan con detalle por OACI (ver también
doc 4444 de OACI).

TI (solo disponible mediante Encabezamiento extendido


seleccionado)
Este campo no es editable. Será completado por el sistema tras el
envío del mensaje y reconocido por el destinatario externo.
El campo “TI” identifica un mensaje intercambiado entre dos estaciones
AFTN durante el periodo de un día. La primera letra identifica al
remitente, la segunda identifica al destinatario, la tercera identifica el
canal. Los cuatro dígitos que siguen a las letras, son un número para
identificar un mensaje transmitido; p.ej. AEA1207. El número comienza
con 0001, incrementándose hasta 9999, finalizando en 0000 (que
significará 10,000); entonces se reiniciará con 0001. A medianoche el
número se reinicia
Ind. servicio (solo disponible mediante Encabezamiento extendido
seleccionado)
El campo “Ind. servicio” será un compromiso entre las autoridades
responsables para la operación en el circuito AFTN, y puede contener
hasta diez caracteres.
TI del emisor (solo disponible mediante Encabezamiento extendido
seleccionado)
El campo muestra la ID de transmisión dependiente del protocolo
(como ID MEP) que el sistema emisor le asignó al mensaje en formato
hexadecimal.
Prio./Prioridad Este campo indica la prioridad del mensaje ATS. El ajuste por defecto
del mensaje ATS es de prioridad FF, que naturalmente podrá cambiar.
El campo “Prio” se encuentra codificado por dos letras idénticas:
SS = Socorro (máxima prioridad); DD = Urgente; FF = Seguridad del
Vuelo; GG = Regularidad del Vuelo, AIS, METEO; KK= Administrativo
Aeronáutico (mínima prioridad).

14 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Formularios de mensaje y plantillas

Destinatarios El mensaje puede incluir un máximo de 21 direcciones de destino. If


you enter more than 21 addressees, you can split the message in two
by right-clicking the addressees field and selecting the command
Split message. This opens another message form with the same
content but with the addressees field only containing the surplus
addressee(s).
Right-clicking the addressees field opens a context menu via which you
can – depending on the contents of the addressees field – Remove
all addressees from the field, or select one or more addressee(s)
and click Remove selected addressees.

Hora de depósito No puede editar este campo. El sistema rellenará este campo tras el
envío del mensaje.
El campo “Tiempo de Archivado” muestra la fecha (en UTC) la que el
mensaje fue archivado para su transmisión. El formato DDhhmm con
DD= día del mes (01-31), hh=hora (00-23), mm=minuto (00-59).
Remitente Este campo indica el buzón originador del mensaje. Si el administrador
definió este buzón como originador AD por defecto en el Terminal de
Administración, este buzón aparecerá automáticamente en este campo.
Puede siempre cambiar el originador en este campo.
El campo “AFTN Originator Address” indica el originador del mensaje.
Consiste en ocho letras: las primeras cuatro indican la localización
OACI (para detalles ver Doc 7910 OACI), las siguientes tres letras
indican la organización o función, y la última indica el departamento,
división, o proceso.
Campana Mediante prioridad de mensaje "SS", el icono Campana se activa y
accionará una señal acústica en el terminal del destinatario. Podrá
desactivar la señal cliqueando en el icono activo.
Encabezamiento (solo para expertos)
extendido Mediante Encabezamiento extendido seleccionado, podrá ver TI,
Ind. servicio y TI del emisor, y podrá agregar un Encabezamiento
opcional.
FLW REC (Disponible únicamente si está activado "Mostrar cabecera FLW REC"
cuando se operan los mensajes)
Muestra la línea "FLW REC" con la hora de depósito y el remitente del
mensaje original como parte del texto del mensaje. Es posible editar
tanto la hora como el remitente.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 15
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Formularios de mensaje y plantillas Terminal Central

PARA, CC, BCC Introduzca el remitente(s) AMHS del mensaje manualmente o mediante
la función "Libreta de direcciones AMHS" cliqueando el icono
correspondiente (ver detalles cap. 5.3.2.4).
Una vez haya introducido una dirección, podrá agregar y editar
propiedades de esta concreta dirección; para realizarlo, cliquee con el
botón derecho en la dirección para abrir un menú contextual y cliquee
el comando Abrir opciones de entrada. Podrá entonces solicitar
una notificación de recibo, un NRN (que puede tener la IPM incluida en
el mismo), una respuesta, e informes (o ninguno de estos). Podrá
seleccionar los ajustes que acaba de realizar de nuevo cliqueando con
el botón derecho en la dirección; el menú contextual además mostrará
el Nombre y Nombre formal de la dirección.
No obstante, si envía el mensaje como sonda (prueba), los ajustes de
informes que efectúe aquí se ignorarán. En cambio, se utilizarán los
que haya definido en las preferencias de usuario (sección Mensaje
AMHS).
El comando Abrir opciones de entrada sólo se encuentra
disponible mediante la creación de mensaje; sin embargo, podrá
acceder al menú contextual también mediante los mensajes recibidos
para ver el nombre/nombre formal del remitente y las
notificaciones/informes que el remitente solicite.
Encabezamiento (solo disponible mediante Extended Encabezamiento extendido
opcional seleccionado)
Este campo es opcional y debe ser acordado entre las
administraciones concernientes; puede tener hasta 69 caracteres.
Activar información Si se selecciona, los campos de abajo serán editables y podrá
suplementaria introducir información adicional.
Presentado por Muestra su nombre de usuario y el grupo al que pertenece. El campo
"Filed By" identifica la persona que archivó este mensaje. Este campo
no es parte del mensaje, solo es relevante para la unidad de envío.

Tabla 2: Campos Comunes (selección)

Una cruz blanca en un cuadrado rojo, muestra los campos que debe rellenar. Desaparece
únicamente cuando los datos entrados son correctos. La infonota en el campo muestra
ejemplos de los datos necesarios. La línea informativa de abajo a la derecha de los iconos,
le muestra detalles adicionales de qué tipo de datos todavía se carece (“falta la velocidad de
crucero”, “falta route points", etc.). Tan pronto como hayan rellenado todos los campos
necesarios correctamente, el botón Enviar mensaje y cerrar ventana se habilita de
manera que pueda cliquearlo para enviar su mensaje (alternativamente, cliquee Archivo y
ejecute el comando Enviar, Enviar y cerrar o Enviar y resetear).

5.3.2 Comandos
Cuando abra un mensaje para leer puede escoger de entre los siguientes comandos:
Archivo le permite Imprimir mensaje, Operar mensaje, Operar FPL como, Acusar recibo de

16 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Formularios de mensaje y plantillas

mensajes, Responder mensaje, Reenviar mensaje, Solicitar repetición de mensaje (solo con
mensajes erroneos), Buscar mensaje SVC (solo con mensajes SVC), Operar como mensaje
NTM (sólo con mensajes NOTAM), Operar como mensaje RQR (sólo con mensajes
NOTAM), Mostrar opciones del mensaje, Archivos adjuntos, y Cerrar; Ver le permite ejecutar
Información de acuse de recibo, Formulario, y Guardar geometría de ventanas Ayuda le
permite Ayuda y Ayuda directa. Algunos de estos comandos están disponibles como iconos.

Imprimir mensaje Imprime el mensaje, ver "Imprimir".


Acusar recibo de Informa al sistema que Ud. ha leído el mensaje. Reconociendo un
mensajes mensaje AMHS, hace que el sistema envíe al originador una
notificación de Recibo si fuese necesario, para detalles ver cap
5.3.2.1 "Reconocimiento”.
Operar FPL como Solo disponible para mensajes FPL en la vista detallada.
Cuando seleccione un mensaje FPL de la lista Mensajes
pendientes y lo visualice, podrá tratar dicho mensaje como de tipo
free text, o lo podrá tratar como cualquier otro tipo de Mensaje.
Para hacer esto, puede seleccionar el comando Operar FPL
como... del menú Archivo, o cliquear el icono correspondiente.
Active luego el botón de opción antepuesto a un tipo de mensaje y
haga clic en Aceptar. También puede seleccionar un tipo de
Acción (operar, responder, remitir). La acción por defecto para
mensajes ARR y RQS es “responder”; la acción por defecto para
todos los otros tipos de mensajes es “operar”. Mediante “operar”, el
sistema toma la información de la dirección del mensaje original;
mediante “responder”, el sistema intercambia destinatario y
originador; mediante “reenviar”, el sistema introduce el primer
destinatario en el campo Remitente, el resto de destinatarios es
borrado. Si cambia el tipo de mensaje, la acción por defecto puede
cambiar también acorde con el tipo, en este caso se indica
mediante un símbolo informativo y la nota correspondiente.
Responder mensaje Le permite responder al mensaje; el sistema rellenará todos los
campos de los que disponga datos, tales como destinatario, tiempo
de archivado, etc. Dependiendo de sus derechos de acceso, puede
que no pueda responder a un mensaje FRE.
Si desea visualizar la cabecera FLW REC, haga clic en el icono
correspondiente.
Reenviar mensaje Le permite remitir el mensaje; rellene el destinatario(s) a quien
quiera remitir el mensaje y edite su contenido si fuese necesario;
entonces envíelo mediante Send.
Dependiendo de sus derechos de acceso, puede que no pueda
responder a un mensaje FRE.
Si desea visualizar la cabecera FLW REC, haga clic en el icono
correspondiente.
Solicitar Le permite generar un mensaje de solicitud de Repetición SVC
repetición de QTA de manera que al remitente de un mensaje incorrecto se le
mensaje vuelve a solicitar el envío del mensaje de nuevo (solo disponible
con mensajes erróneos en la vista de detalle).

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 17
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Formularios de mensaje y plantillas Terminal Central

Buscar mensaje SVC Una vez recibido un mensaje de solicitud de Repetición SVC QTA,
puede utilizar el sistema para buscarlo (solo disponible mediante
mensajes SVC en la vista de detalle). Dependiendo de sus
derechos de acceso, tal vez no pueda repetir mensajes FRE.
Operar mensaje/ Este comando abre una nueva ventana conteniendo una copia del
Operar como mensaje. Puede editar el mensaje mostrado y enviarlo, imprimirlo,
mensaje NTM/RQR etc.
Si desea visualizar la cabecera FLW REC, haga clic en el icono
correspondiente.
En los mensajes NOTAM puede decidir si desea operarlos como
mensajes NTM o RQR haciendo clic en el respectivo icono.
En función de los derechos de acceso asignados, es posible que
no pueda responder a un mensaje FRE.
Mostrar opciones Abre el diálogo de opciones de mensaje AMHS (ver detalles
del mensaje Opciones de mensajes AMHS cap. 5.3.2.3).
Archivos adjuntos Abre un diálogo mediante el que puede guardar los anexo(s) del
mensaje AMHS; este diálogo es similar al diálogo de anexos (ver
cap. 5.7).
Close Cierra la ventana
Información de Muestra el estado de reconocimiento del mensaje, ver
acuse de recibo 5.3.2.2 "Información de reconocimiento”.
Formulario Cambia el modo de visualización de texto a formulario y viceversa.
El valor por defecto se ajusta por el administrador cuando se crea
un usuario. Para modificar el mensaje, cliquear Ver > Form mode y
realice sus modificaciones.
El modo formulario no funciona con mensajes Free Text.
Guardar geometría Permite guardar/restablecer el tamaño y la posición de la ventana
de ventanas actual; para más información, consulte Guardar la geometría de
ventana (cap. 9.8).
Ayuda Abre el tema de ayuda correspondiente.
Ayuda directa Convierte el puntero del ratón en un signo de interrogación con el
que puede cliquear un elemento del que desee información.

Tabla 3: Comandos Comunes

Si abre un formulario de mensaje o plantilla para enviar, puede escoger de entre los
siguientes comandos de edición (disponibilidad dependiendo del formulario/plantilla): Archivo
permite Enviar, Enviar y cerrar, Enviar y resetear, Ajustar tiempo de envío aplazado, Enviar
como sonda (mediante AMHS), Cargar, Guardar, Imprimir mensaje, Mostrar cabecera
FLW REC, Mostrar libreta de direcciones, Mostrar opciones del mensaje, Archivos adjuntos,
y Cerrar. Ver permite Formulario y Guardar geometría de ventanas. Comprobar contiene
Comprobar y Resetear. Ayuda le ofrece Ayuda Ayuda directa. Algunos de estos comandos
son disponibles como icono.

18 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Formularios de mensaje y plantillas

Enviar Este comando causa que el terminal transfiera el mensaje al


servidor. El servidor dirigirá entonces el mensaje a su destino
(ver el texto atenuado en la línea de estado).
Si carece de derechos para enviar mensajes FRE, podrá de
hecho, rellenar un formulario o plantilla de mensaje FRE, pero
no podrá enviarlo hasta que el sistema no permita un
originador de mensaje.
Nota: Dependiendo de su perfil, es posible que esté limitado el
número de mensajes que puede enviar en una hora. Si se ha
alcanzado este límite, el sistema rechazará el envío de
mensajes y visualizará la hora a la que se resetea el límite de
mensajes (p. ej. "Vuelva a intentarlo a las 14:05:25 UTC,
demasiados elementos").
Enviar y cerrar Envía el mensaje y cierra la ventana. El formulario/plantilla
únicamente se cierra si el mensaje puede ser realmente
transmitido.
Enviar y resetear Envía el mensaje (ver el texto atenuado en la línea de estado);
el diálogo de mensaje se mantiene abierto con todos los
campos vacíos.
Ajustar tiempo de Es posible aplazar el envío de un mensaje, seleccionando
envío aplazado para ello la fecha y hora a la que el mensaje debe enviarse
finalmente. Si está activo, el icono muestra un signo de
admiración. Envíe el mensaje. Éste se listará entonces en el
diálogo Peticiones de envío aplazadas (para más información,
consulte Peticiones de envío aplazadas). Para cancelar el
aplazamiento, haga clic en el icono y luego en Cancelar.
Enviar como sonda Envía los contenidos del formulario o plantilla como sondeo
AMHS.
Cargar Obtiene una plantilla existente, ver “Cargar datos"
Guardar Guarda el contenido del formulario como plantilla para su uso
posterior, ver “Guardar datos”.
Imnprimir mensaje Imprime el mensaje, ver “Imprimir”.
Mostrar libreta de Puede introducir direcciones AMHS manualmente en los
direcciones campos “TO”,”CC”, y “BCC”, o puede seleccionarlas de una
lista de direcciones ejecutando este comando; ver detalles
cap. 5.3.2.4 "Libreta de direcciones AMHS”.
Mostrar opciones del Abre el diálogo de opciones de mensaje AMHS (ver detalles
mensaje 5.5).
Archivos adjuntos Abre un diálogo mediante el que puede guardar los anexo(s)
del mensaje AMHS; este diálogo es similar al diálogo de
Anexos (ver Archivos adjuntos cap. 5.3.2.5).
Close Rechaza todas las entradas y cierra la ventana.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 19
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Formularios de mensaje y plantillas Terminal Central

Form Mode Cambia el modo de visualización de texto a formulario y


viceversa. El valor por defecto se ajusta por el administrador
cuando se crea un usuario.
Si intenta enviar un mensaje cuya cabecera es incorrecta, el
sistema cambia el modo de visualización a “text” y señaliza el
error(es). El modo de formulario no funciona con mensajes
Free Text.
Check Este comando hace que el sistema revise posibles errores en
el mensaje. Si no encuentra ninguno, habilita el botón Send.
Reset Este comando limpia todos los campos en el
formulario/plantilla.
Help Abre el tema correspondiente de ayuda.
Direct Help Convierte el puntero del ratón en un signo de interrogación con
el que puede cliquear un elemento del que desee información.

Tabla 4: Comandos de Edición

5.3.2.1 Reconocimiento
Si ha leído un mensaje, indique al sistema que lo hizo mediante este comando (Acusar
recibo de mensajes). El sistema eliminará el mensaje del buzón(es) seleccionado pero no de
la base de datos. Con un mensaje AMHS, se enviará automáticamente un Recibo de
Notificación si el originador lo solicitó. Sin embargo, puede enviar manualmente un NRN
mediante el menú contextual.

Un mensaje que contiene diferentes direcciones de destino será debidamente enviado a los
correspondientes buzones. El hecho de que reconozca este mensaje no significa que el
sistema lo elimine de todos los buzones que lo contengan. De hecho, solo puede reconocer
mensajes de buzones que monitorice. De ahí que pueda que tenga que reconocer el mismo
mensaje en otros buzones tan pronto como monitorice esos buzones.

20 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Formularios de mensaje y plantillas

5.3.2.2 Información de reconocimiento


Puede acceder a este comando mediante Ver/Información de acuse de recibo cuando vea
un mensaje individual. Este comando abre una ventana que le muestra lo que el sistema ha
realizado con el mensaje seleccionado. Muestra el Buzón del mensaje (p.ej. el nombre de
un buzón o de una dirección AFTN). Si el mensaje fue reconocido por otro usuario, esto se
mostrará en el campo Acusado por. La columna Información muestra otra información
adicional, tal como la ID de transmisión y el número de secuencia de impresión del mensaje
si el mensaje fue impreso automáticamente. El Fecha y hora muestra cuándo el mensaje
fue reconocido. Cada línea se refiere a una dirección de destino.

Si un mensaje AFTN se dirige a un destino interno, la columna Buzón mostrará el nombre


del buzón interno relacionado. Este puede ser también un buzón de impresión si existe la
impresión automática definida. El campo Acusado por muestra el usuario que reconoció el
mensaje y – si fuese aplicable – el usuario que inició el trabajo de impresión.

Si un mensaje AFTN se dirige a un destino externo, el sistema muestra la dirección(es)


AFTN correspondiente en el campo buzón: una entrada por cada destinatario. El mensaje(s)
se indicará como reconocido por el usuario virtual "@XTNAFTN" y –después de que todas
las direcciones de destino locales hayan sido separadas – dirigidas a AIDA-NG para la
transmisión vía MEP. AIDA-NG devuelve un reconocimiento que muestra a CADAS que el
mensaje en cuestión se ha transmitido. Entonces, CADAS añade una entrada adicional
mostrando la ID de presentación en la columna Información y la hora de presentación en la
columna Fecha y hora.

Mediante un mensaje AMHS, el sistema muestra el nombre del correspondiente buzón


AMHS originador en el campo Mailbox. El mensaje será indicado como reconocido por el
usuario virtual "@XTNAMHS" y dirigido a AIDA-NG para el envío mediante P3. AIDA-NG
devuelve un resultado del envío que muestra a CADAS que el mensaje en cuestión se ha
enviado. Entonces, CADAS añade la ID de presentación a la columna Información y la hora
de presentación a la columna Fecha y hora.

5.3.2.3 Opciones de mensajes AMHS


A cada mensaje AMHS, se le pueden aplicar diferentes atributos. Otros atributos son
aplicados por el sistema o solo son aplicables para mensajes recibidos. Ninguno de estos
atributos será obligatorio.

Las siguientes secciones describen la presentación y opciones de envío.

Referencias IPM: Puede introducir la ID del IPM (Mensaje Interpersonal) a la que su


mensaje se refiere. El sistema diferencia entre una respuesta a un IPM (Respondido al
IPM), una suplantación a uno o más IPM(s) (IPMs obsoletas), o simplemente cuando su
mensaje está relacionado con uno o más IPM(s) (IPMs relacionadas).

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 21
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Formularios de mensaje y plantillas Terminal Central

Atributos IPM: El sistema asigna una ID de mensaje Interpersonal a su mensaje (Este


IPM). Los ceros iniciales cambian con el proceso actual de envío. Puede darle al mensaje un
Asunto, y asignar una Importance (baja = 0, normal = 1, alta = 2) y un nivel de Sensitivity
(personal = 1, privado = 2, confidencial-compañía = 3). Puede además definir la hora hasta
la que puede esperar una respuesta (Fecha y hora de respuesta) y la hora en la que su
mensaje se convierte en obsoleto (Fecha y hora de caducidad). La casilla Reenviado
automáticamente nunca se selecciona cuando envía un mensaje hasta que ésta indica que
un cierto mensaje enviado por el sistema se ha recibido. Finalmente, puede introducir
Autorizando usuarios y Destinatorios de respuesta.

Extensiones IPM: La casilla Copia incompleta nunca se selecciona cuando envía un


mensaje hasta que la misma indica si un cierto mensaje que ha recibido se encuentra
completo o no. Puede especificar el Idiomas del tema y la parte del cuerpo de su mensaje
(para detalles, ver la Recomendación ITU-T X.420, Anexo A). El menú desplegable Enviado
automáticamente no está disponible en la creación de mensajes si un IPM recibido fue
enviado sin intervención humana, si fue autogenerado o autorespondido. El Fecha y hora
de autorización muestra la fecha y hora en la que el mensaje fue formalmente autorizado
por los usuarios habilitados para dicha tarea. Puede ampliar el tema introduciendo
información adicional en el campo Asunto ampliado; en contraste con el campo Asunto, el
campo Asunto ampliado ofrece un conjunto rico de caracteres y un campo más amplio a
rellenar.

Atributos del sobre de envío: Puede definir si los nombres destinatarios de su mensaje
son visibles o no a los otros destinatarios; mediante Revelación de otros destinatarios
desmarcado, los nombres destinatarios no serán visibles. La casilla de selección Implicit
Conversión implícita prohibida indica si una conversión implícita puede ser aplicada en el
contenido del mensaje o no. Además puede definir que el mensaje sea enviado a uno o más
destinatarios alternativos si el nombre de destinatario especificado no se corresponde con el
de un usuario MTS (Permitir destinatarios alternativos). Si desea que le sea devuelto el
contenido de un mensaje que no pudo ser entregado, seleccione la casilla Solicitud de
retorno de contenido; el contenido del mensaje se incluye entonces en el NDR.
Finalmente, puede especificar la Prioridad relativa del mensaje (normal, no urgente, o
urgente), y ver el Tipo de contenido para identificar el tipo de contenido del mensaje, p.ej.
la sintaxis abstracta y las reglas de codificación utilizadas.

Extensiones del sobre de envío: Cada usuario MTS puede definir destinatarios
alternativos a los cuales un mensaje puede ser redirigido si el usuario MTS configura su
sistema adecuadamente. Si no desea que su mensaje sea dirigido a un cierto usuario MTS
definido como destinatario alternativo por el usuario MTS, prohíba Reasignación de
destinatario; si realmente no le importa, permítalo. El argumento Expansión de la lista de
destribución le permite prohibir/habilitar la expansión DL en el MTS para cualquier nombre
de destinatario que denote una DL. La conversión(es) tipo-información-codificada, realizada
en el contenido de un mensaje, puede conllevar una pérdida de información. Si no desea
que su mensaje sea convertido con pérdida, prohíba Coversión con pérdida; Si no le
importa la pérdida de información durante la conversión, permítala. Por último, puede definir
un Última fecha y hora de entraga tras el cual su mensaje no debería ser entregado a su
remitente(s).

22 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Formularios de mensaje y plantillas

Atributos del sobre de envío: El ID de entrega muestra el identificador MTS del mensaje.
Tiene el valor del identificador de envío que el MTS del remitente le había asignado
originalmente al mensaje. La Hora de entrega es un sello de tiempo que el MTS agrega al
mensaje tan pronto como éste sale del área de responsabilidad del MTS. El valor de la Hora
de envío (presentación) es la hora a la que el mensaje ha entrado al área de
responsabilidad del MTS. La Prioridad y el Tipo de contenido son valores que ha
especificado el remitente del mensaje (para más información, consulte Atributos del sobre
de envío más arriba). El ID de contenido contiene un identificador del contenido del
mensaje. Puede ser generado por el remitente del mensaje y no es modificado por el MTS.
En ciertas circunstancias, p. ej. al salir del entorno X.400, un mensaje AMHS se debe
convertir a un formato diferente (p. ej. AFTN). Si el remitente no desea que se convierta su
mensaje, debe ajustar el argumento Conversión implícita prohibida. En este caso, el
mensaje AMHS no se podrá convertir a ningún otro formato. Si opera y reenvía un mensaje
AMHS tal, este atributo se ajustará automáticamente a "conversión-implícita-permitida". Si el
remitente del mensaje ha especificado un tipo de información codificada, ésto se puede
apreciar en las casillas Tipos de información codificada original. Si un MTA ha convertido
el tipo de información, el tipo de información resultante del contenido del mensaje se puede
ver en la casilla activada en Tipos de información codificada convertida.

Direcciones de sobres de entrega:

Esta ficha muestra el nombre OR del remitente del mensaje y el nombre OR del propio
sistema (Este nombre de destinatario). El Nombre de destinatario originalmente
previsto contiene el nombre OR del destinatario que ha especificado el remitente en el
momento del envío, según ha sido modificado por el procedimiento de envío de mensajes.
Es generado por el MTS (cuando el MTA entrega el mensaje o genera un informe) si el
nombre OR especificado originalmente del destinatario ha sido reemplazado como resultado
de la ampliación de listas de distribución (DL) o redireccionamiento. Los Otros nombres de
destinatarios pueden contener nombres de destinatarios diferentes a los del propio
sistema.

5.3.2.4 Libreta de direcciones AMHS


Puede especificar qué entradas –si existen- se le mostrarán cliqueando en el botón de radio
respectivo: se le mostrarán entradas a las que Ud. solo tiene acceso ("U"), o entradas que su
grupo puede leer ("G"), o entradas visibles para todos los usuarios ("A"; ajuste por defecto).
Adicionalmente puede restringir el número de direcciones mostradas abajo, aplicando un
filtro. Las direcciones disponibles se muestran con sus Nombre y Nombre formal.

Seleccione la dirección(es) a las que desee enviar el mensaje seleccionándola(s) de la lista


de nombres y pegándolo(s) en los campos de edición "PARA", "CC", o "BCC"; para hacer
esto, cliquee los botones "Agregar PARA", "Agregar CC", o "Agregar BCC". Sin
embargo, puede también escribir directamente las direcciones en el campo respectivo de
edición. Una dirección debe separarse de otra por un punto y coma y por un espacio.
Cliquee Aceptar para volver al formulario/plantilla de mensaje. Haga Comporbar

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 23
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Formularios de mensaje y plantillas Terminal Central

(seleccione) las direcciones ejecutando el comando correspondiente: las direcciones en azul


son correctas, en negro son incorrectas (tanto por no existir la dirección, como por
separación incorrecta entre direcciones).

Detalles sobre cómo agregar una dirección AMHS a la agenda, ver el menú “Ver”,
Direcciones AMHS.

5.3.2.5 Archivos adjuntos


CADAS le permite gestionar mensajes con adjuntos. Acepta mensajes entrantes con todo
tipo de adjuntos, no importa el tamaño de los mismos. Sin embargo, CADAS no puede
mostrar adjuntos, tendrá que guardarlos en el sistema de archivos y visualizarlos con la
herramienta adecuada. No obstante, en función de los derechos de acceso asignados, es
posible que no esté autorizado para guardar archivos adjuntos.

El tamaño de los mensajes AMHS (incl. destinatarios, cuerpo del mensaje, y adjuntos) se
encuentra limitado; para detalles pregunte a su administrador. Esta restricción respecto al
tamaño también se aplica a mensajes con los que Ud. trabaje, remita o responda.

Para agregar un adjunto, cliquee el icono Archivos adjuntos y especifique el archivo(s)


que desee agregar:

24 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Formularios de mensaje y plantillas

Figura 3: Adjuntos de mensaje

Primero, seleccione si desea agregar un archivo mediante el nombre de archivo e


información del tamaño ("Parte de cuerpo de transferencia de archivo") o si desea
agregar un archivo sin la información anterior ("Parte de cuerpo definida bilateralmente").
Cliquee entonces Agregar; del diálogo emergente, seleccione el archivo que desea agregar
y cliquee Aceptar para cerrar el diálogo de selección. Entonces el archivo a agregar se
muestra en la lista Body part . Para borrar un adjunto de la lista Body part , selecciónelo y
cliquee Quitar.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 25
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Comandos comunes Terminal Central

6 Comandos comunes
Este capítulo describe los comandos, iconos, y funciones que se muestran en diferentes
ventanas y diálogos en todas las aplicaciones de Terminal. Varios comandos también se
ejecutan mediante la ayuda que proporcionan los atajos. Estos se muestran tras el
respectivo comando en el menú desplegable.

6.1 Iconos
La siguiente tabla le muestra una vista general de todos los iconos disponibles en el sistema
CADAS. Puede que su terminal actual de CADAS no disponga de todos; no obstante, podrá
usar esta tabla como lista de referencia.

disponible en el
Icono Descripción: Si cliquea este icono... terminal
ADM CEN
abre la ayuda online del diálogo correspondiente. X X

abre la ayuda directa del diálogo correspondiente. X X

le permite agregar datos/crear un nuevo elemento e


incorporarlo a la base de datos. El terminal abre la
ventana apropiada con campos vacíos – algunos X X
campos pueden contener valores por defecto.
Entonces podrá editar la entrada.
le permite modificar un elemento seleccionado. El
terminal abre el elemento en una ventana adicional de X X
manera que pueda modificar sus valores.
abre el elemento seleccionado en una ventana
detallada adicional en modo de solo lectura, es decir, X X
no podrá modificar el elemento.
abre el elemento seleccionado como copia, de manera
que podrá modificarlo y guardarlo bajo un nombre X X
diferente.
abre la libreta de direcciones. X X

abre un diálogo para ver/definir las opciones del


X X
mensaje AMHS.
le permite agregar/ver adjuntos (solo disponible para
X X
mensajes AMHS).
borra los datos que ha seleccionado. X X

26 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Comandos comunes

disponible en el
Icono Descripción: Si cliquea este icono... terminal
ADM CEN
cierra la ventana actual. X X

guarda datos. X X

le permite cargar los datos guardados. X X

le permite imprimir datos seleccionados o filtrados. X X

activa una impresora (impresión automática de


X X
mensajes).
desactiva una impresora (impresión automática de
X X
mensajes).
borra los trabajos de impresión pendientes de la cola
de la impresora, sin imprimir los trabajos relacionados X X
(impresión automática de mensajes).
vuelve a imprimir mensajes impresos automáticamente
X X
(impresión automática de mensajes).
inspecciona la validez de los datos actuales. Si el
sistema le pide que compruebe su entrada de datos, como como
cliquee en este botón. Si no se le solicita que ejecute elemento elemento
una comprobación, el hecho de cliquear sobre el botón del menú del menú
Comprobar no tiene ningún efecto.

reconoce un mensaje de manera que queda eliminado


de la lista de mensajes pendientes; mediante mensajes
X X
AMHS, el sistema envía automáticamente una
Notificación de Recibo si fue solicitada.
reconoce un mensaje AMHS de manera que es
eliminado de la lista de mensajes pendientes. El
X X
sistema automáticamente envía un NRN si se solicitó;
en caso contrario, el icono no se encuentra disponible.
abre el elemento seleccionado de manera que puede
X X
observar todo sus contenidos.
crea un nuevo mensaje, o abre uno seleccionado de
manera que podrá procesarlo; también podrá cambiar X X
la fecha de archivado.
le permite operar con un FPL como si fuese cualquier
otro tipo de mensaje (ver detalles en cap. 5.3.2 X X
Comandos); solo disponible en la vista detallada.
le permite enviar una respuesta al mensaje
X X
seleccionado.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 27
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Comandos comunes Terminal Central

disponible en el
Icono Descripción: Si cliquea este icono... terminal
ADM CEN
le permite redirigir un mensaje. X X

le permite repetir un mensaje (en contraste con la


función operar, no podrá modificar la fecha de X X
archivado).
(solo disponible en la vista detallada de cierto tipo de
mensajes, como SVC QTA Repeat, RQS y RQP)
abre el diálogo del Resultado de Obtención listando X X
todos los mensajes relacionados con el mensaje en
cuestión.
hace que el sistema cree un mensaje de Solicitud de
Repetición SVC QTA tras la recepción de un mensaje
incorrecto AFTN. Este icono está, sin embargo, solo X X
disponible en la vista detallada de un mensaje erróneo
AFTN.
ofrece tres posibilidades para enviar mensajes: enviar
un mensaje y cerrarlo inmediatamente, o mantener el
mensaje abierto, o mantener el mensaje abierto con
X X
todos los campos vacíos. El comando que se ejecuta
cuando cliquea este icono depende de las propiedades
para este icono en sus Preferencias de usuario.
permite aplazar el envío de un mensaje, seleccionando
para ello la fecha y hora a la que el mensaje debe
enviarse finalmente. Si está activo, el icono muestra un
signo de admiración. Envíe el mensaje. Éste se listará
X X
entonces en el diálogo Peticiones de envío aplazadas
(para más información, consulte Peticiones de envío
aplazadas). Para cancelar el aplazamiento, haga clic
en el icono y luego en Cancelar.

abre un NOTAM como mensaje NTM para poder


X X
operarlo.
abre un NOTAM como mensaje RQR para poder
X X
operarlo.
opens a NOTAM message as NPP message for you to
X X
operate it.
splits a message in two. – X

le permite desplazarse hacia arriba en una lista. X X

le permite desplazarse hacia abajo en una lista. X X

28 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Comandos comunes

disponible en el
Icono Descripción: Si cliquea este icono... terminal
ADM CEN
recarga los datos mostrados. X X

abre un diálogo de filtrado que le permite filtrar datos. X X

elimina un filtro de los datos mostrados de manera que


X X
pueda visualizar la totalidad de los mismos.
le permite importar datos. X X

le permite exportar datos. X X

muestra la línea "FLW REC" con la hora de depósito y


el remitente del mensaje original como parte del texto
X X
del mensaje. Es posible editar tanto la hora como el
remitente.
selecciona todos los buzones para ser monitorizados
– X
desde la lista “Monitoreados”.
inicia la actual sesión de monitoreo/obtención con sus
X X
especificaciones.
shows the history of the related item. – X

le permite asignar un perfil a uno o más usuario(s) o


desplazar entradas de una libreta de direcciones a X –
otra.

Tabla 5: Iconos

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 29
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Comandos comunes Terminal Central

6.2 Guardar datos


El comando “Guardar datos” abre una ventana que le permite guardar el contenido de un
formulario para disponer del mismo como plantilla posteriormente:

Figura 4: Guardando una Plantilla

Puede especificar qué entradas –si existen- se le mostrarán cliqueando el botón de radio
respectivo: se le mostrarán entradas que solo Ud. puede ver ("U"), entradas que puede leer
su grupo ("G"), o entradas que son visibles para todos los usuarios ("A"; ajuste por defecto).

Cada entrada se identifica por su Nombre, Grupo (al que el propietario pertenece),
Propietario (quien configura la plantilla), y leer ("R")/escribir ("W") Autorización. Las
primeras dos letras de “permiso” hacen referencia al propietario, las siguientes dos al grupo,
y las últimas dos están relacionadas a todos los usuario. Ejemplo: las letras "RWR-R-"
indican que el propietario puede leer y cambiar el elemento, mientras que su grupo y todos
los otros usuarios solo poseen derechos de lectura sobre el mismo.

Dar al elemento un Nombre.


Los campos Propietario y Grupo le muestran su nombre puesto que se encuentra
definiendo este elemento, y el nombre de su grupo; en el Terminal de Administración, sin
embargo, puede seleccionar un usuario y el grupo correspondiente para asignar el elemento
en cuestión a otro usuario diferente de usted.

30 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Comandos comunes

La línea Permiso Propietario leer/escribir bajo el nombre del grupo, le permite otorgar
derechos de acceso (leer, leer/escribir, o ninguno) a este elemento: "Grupo" representa los
miembros del grupo arriba especificado, "Otro" se refiere a todos los otros usuarios fuera del
Grupo, pero existentes en el sistema.

Para guardar el contenido del formulario actual como plantilla, cliquee OK.

Nota: El sistema evita que pueda sobrescribir una entrada guardada por otro usuario.

6.3 Cargar datos


El comando “Cargar datos” abre una ventana que le permite obtener una plantiílla existente:

Figura 5: Cargando una plantilla

Puede especificar qué entradas – si existen – se le mostrarán cliqueando el respectivo botón


de radio: se le mostrarán entradas a las que solo Ud. posee acceso ("U"), o entradas que
puedan ser leídas por su grupo ("G"), o entradas visibles para todos los usuarios ("A"; ajuste
por defecto).

Cada entrada se identifica por su Nombre, Grupo(al que el propietario pertenece),


Propiedario (quien configura la plantilla), y leer ("R")/escribir ("W") Autorización. Las
primeras dos letras de “permiso” hacen referencia al propietario, las siguientes dos al grupo,
y las últimas dos relacionadas a todos los usuario. Ejemplo: las letras "RWR-R-" indican que
el propietario puede leer y cambiar el elemento, mientras que su grupo y todos los otros
usuarios solo poseen derechos de lectura sobre el mismo.

Para cargar los datos guardados en una plantilla, seleccione su entrada y cliquee Aceptar.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 31
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Comandos comunes Terminal Central

6.4 Borrar datos


El comando “Borrar selección” abre la ventana de Borrado de Selección que le permite
especificar qué datos desea eliminar:
• Activando Borrar los datos selecciondados, eliminará las entradas que ha
seleccionado.
• activando Borrar datos filtrados borrará todas las entradas que coincidan con el filtro
actual (ver detalles en "Filtrar").
• activando Borrar TODOS los datos eliminará todas las entradas. ¡Sea cuidadoso con
este último botón ya que activándolo, lo que realmente hará, será borrar todas las
entradas de su base de datos!

Cliquee Borrar para iniciar el proceso de borrado.

En función del diálogo, el proceso de borrado se puede detener haciendo clic en el botón
Anular. No obstante, puesto que el sistema borra datos en bloques de aproximadamente
30 elementos, una vez iniciado el proceso de borrado, el sistema borrará por lo menos el
primer bloque, aunque se haya anulado el borrado.

6.5 Filtrar
Cliquear el icono Ajustar filtro abre la ventana de filtro avanzado que le permitirá filtrar
la lista actualmente mostrada:

Figura 6: Filtro avanzado

Ahora podrá definir el criterio de filtrado actual, p.ej. restringir el resultado de su búsqueda:

El botón Agregar criterio le permite poblar el filtro con criterios adicionales (para
eliminar un criterio, cliquee el respectivo botón Quitar). La lista desplegable Buscar
registros le permite definir si un registro debe coincidir con todos los criterios, o si un

32 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Comandos comunes

registro debe únicamente coincidir con algún criterio. Las dos listas deplegables y el
campo de edición en la zona inferior le permiten definir qué filtro aplicar a la base de datos.
Dependiendo de lo que escoja en la primera lista desplegable, el campo de edición cambia
su apariencia o desaparece completamente. Puede negar su búsqueda cliqueando el botón
NO.

Cliquee Aceptar para iniciar el proceso de filtrado. El diálogo de filtro se cerrará y la


ventana previa mostrará todas las entradas coincidiendo con su criterio de filtrado.

Para guardar un nuevo filtro, haga todas las entradas en el mismo y cliquee el icono
Guardar datos (para detalles ver "Guardar datos"). Para cargar un filtro, cliquee el icono
Cargar datos (ver detalles "Cargar datos"). Utilice el icono Ayuda directa para obtener
ayuda sensitivo-contextual respecto al criterio de filtrado.

Para deshacer el filtrado, cliquee el icono Cerrar filtro de la Ventana Principal; la lista
mostrará de nuevo todas las entradas.

6.6 Imprimir
Dependiendo del tipo de datos que desee imprimir, el sistema le preguntará qué datos
desea imprimir (datos seleccionados, datos filtrados, o todos los datos) y entonces se abrirá
el diálogo de impresión de CADAS, o se abrirá este diálogo inmediatamente:

Figura 7: Imprimir

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 33
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Comandos comunes Terminal Central

Si lo desea, puede definir el Número de copias que deben imprimirse. El campo Impresora
le muestra la impresora por defecto. Para cambiar la impresora, haga clic en el botón
Seleccionar y elija una impresora en el siguiente cuadro de diálogo (este diálogo ofrece
posibilidades adicionales de ajuste; consulte la descripción del sistema operativo para
detalles).

Si lo desea, puede definir un Tamaño de fuente diferente al ajustado por defecto para el
texto del mensaje, el encabezado y el pie de página, así como el Número de copias que
deben imprimirse. En el campo Líneas de espacio entre mensajes puede definir el espacio
en blanco (en líneas) entre dos mensajes. No obstante, la cantidad de líneas de espacio que
defina aquí se reduce en la impresión si la siguiente página comenzaría con una línea en
blanco o si el mensaje cupiera en la misma página con menos líneas de espacio iniciales.
En este último caso, el sistema introduce más de la mitad de la cantidad de líneas de
espacio definida entre dos mensajes (p. ej. 5-8 de 9, 6-9 de 10).
La casilla de verificación "Imprimir un mensaje por página" permite definir si el
sistema debe imprimir cada mensaje en una página por separado o no, así como si los
mensajes se pueden dividir entre páginas o no. Es posible "No permitir saltos de
página en un mensaje". Si no se utiliza una impresora de línea, el sistema imprime un
encabezado (indicando el nombre de usuario, el nombre del grupo, la fecha y hora, así como
la cantidad de mensajes que se han impreso hoy) y un pie de página (nombre del trabajo de
impresión) en cada página. Si se utiliza una impresora de línea, el sistema imprime el
encabezado una sola vez y ningún pie de página. Si no desea imprimir ningún encabezado
ni pie de página, active la casilla de verificación Desactivar impresión automática
de encabezado/pie de página. Si desea utilizar una impresora de línea, active la
casilla de verificación Habilitar modo de impresora de línea. Si activa esta casilla
y no utiliza una impresora de línea, este ajuste causará impresiones de aspecto extraño.

6.7 Importar datos


Puede importar datos de un archivo a las bases de datos estáticas. Esto le permitirá integrar
información de fuentes externas al sistema CADAS (p.ej. OACI, etc.). Un asistente le guía a
través del proceso de importación; para iniciar el asistente, cliquee el icono Importar
datos:

34 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Comandos comunes

Selección de la importación de archivo

Figura 8: Importación de datos I

Escoja el formato (para detalles ver Formatos de datos para importar/exportar en


capítulo 17.1) y la localización del archivo que desea importar. El formato del archivo
determina la sintaxis del archivo importado y las posibles bases de datos en las que el
proceso de importación puede ser posible.
Cliquee Siguiente.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 35
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Comandos comunes Terminal Central

El capítulo 17.1 lista todos Formatos de datos para importar/exportar.

Selección de base de datos

Figura 9: Importación de datos II

La lista Base de datos le muestra todas las bases de datos disponibles para importar datos
del tipo seleccionado. Seleccione por lo menos una base de datos en la que desee que el
sistema importe datos. Para seleccionar una base de datos seleccione la casilla respectiva
en la lista Selección, o, para seleccionar todas las bases de datos, cliquee Seleccionar
todo; para no seleccionar ninguna base de datos, cliquee No seleccionar nada.

Cliquee Siguiente.

36 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Comandos comunes

Registros

Figura 10: Importación de datos III

Seleccione Sobrescribir registros existentes si desea sobrescribir los registros de la base de


datos que actualmente existan, en caso contrario solo los nuevos registros serán creados
durante el proceso de importación y ningún registro existente será sobrescrito.

Haga sus entradas y su selección y cliquee entonces Siguiente.

Progreso
Ahora el sistema se encuentra preparado para iniciar el proceso actual de importación. Si
desea volver al diálogo previo, cliquee Atrás; si desea iniciar el proceso de importación,
cliquee Importar. La barra de progreso le muestra el proceso de importación.

Si el sistema genera un aviso o si un error ocurriese durante el proceso de importación, un


botón, Mostrar detalles, aparecerá. Presione este botón para obtener una descripción
detallada de todos los avisos y errores relacionados con el proceso de importación.

6.8 Exportar datos


Puede exportar datos desde las Bases de Datos a un archivo. Podrá exportar todos los
registros desde una base de datos, podrá seleccionar registros específicos manualmente, y
podrá seleccionar los registros mediante un filtro (ver detalles bajo, "Registros

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 37
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Comandos comunes Terminal Central

seleccionados"). Un asistente le guía a través del proceso de exportación; para iniciar el


asistente, cliquee el icono Exportar datos:

Selección del archivo de exportación

Figura 11: Exportación de datos I

Escoja el formato del archivo, y la localización del archivo destino y su nombre. El formato
del archivo determina la sintaxis del archivo de datos de destino y las posibles bases de
datos de origen

Cliquee Siguiente.

Formato CSV
El formato CSV le permite exportar mensajes AFTN en un formato que herramientas de
Microsoft®, como Excel, tienen la posibilidad de leer y mostrar. El archivo CSV le muestra los
contenidos de campos individuales de un mensaje como elementos individuales entre
comillas, cada elemento se muestra separado de otros mediante comas. El sistema exporta
la siguiente información de cada mensaje:
• fecha de recepción,
• tipo,
• CSN,
• prioridad,
• tamaño,
• aeródromo de salida,
• EOBT/ATD,

38 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Comandos comunes

• aeródromo de destino,
• destinatarios de uno a 21, y
• fecha de reconocimiento por destinatario.

Estos son 51 sectores de información por cada mensaje, no importa si de hecho toda la
información se encuentra disponible o no, el espacio entre dos comillas se encuentra vacío.

Formato IA5
El formato IA5 le permite exportar mensajes AFTN como texto plano de STX a ETX,
incluyendo estos dos caracteres de control y todos los incluidos entre estos. Adicionalmente,
el archivo contiene el título “CADAS message export”, fecha y hora de la exportación, y, para
cada mensaje, la fecha de recepción, la localización del mensaje (ID de la base de datos) y
el código de error más la descripción del error (si fuese aplicable).

Selección de la base de datos

Figura 12: Exportación de datos II

La lista Base de datos le muestra todas las bases de datos de las que puede exportar datos
del tipo seleccionado. Seleccione por lo menos una base de datos de la que el sistema
exportará los datos. Para seleccionar una base de datos, seleccione la casilla respectiva en
la lista Selección, o, para seleccionar todas las bases de datos, cliquee Seleccionar
todo; para no seleccionar ninguna base de datos, cliquee No seleccionar nada.

Cliquee Siguiente.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 39
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Comandos comunes Terminal Central

Registros

Figura 13: Exportación de datos III

Especifique aquí qué registros desea exportar.

Mediante Registros seleccionados marcado, los registros seleccionados serán exportados.


Esta opción está deshabilitada si no existen entradas seleccionadas para la base de datos
que ha sido seleccionada en el paso anterior.

Mediante TODOS los registros coincidentes con el filtro marcado, todos los registros que
coincidan con el filtro aplicado, serán exportados. Esta opción se muestra deshabilitada si
ningún filtro ha sido especificado para la base de datos que ha sido seleccionada en el paso
anterior

Mediante TODOS los registros de la base de datos seleccionado, el sistema exportará todos
los registros de la base de datos que ha sido seleccionada en el paso anterior

Haga su selección y cliquee Siguiente.

Progreso
Ahora el sistema se encuentra preparado para iniciar el proceso de exportación actual. Si
desea volver al diálogo previo, cliquee Atrás; si desea iniciar el proceso de exportación,
cliquee Exportar. La barra de progreso le muestra el progreso de la exportación.

40 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Comandos comunes

6.9 Seleccionar elementos


El comando “Seleccionar” le permite seleccionar uno o más elemento(s). Cuando cliquea
Examinar se abre un diálogo de selección mostrando todos los elementos que se
encuentran disponibles. Seleccione un elemento y cliquee Aceptar.
Algunos diálogos de selección le permiten seleccionar más de una entrada, para seleccionar
todos los elementos cliquee en la lista y presione Ctrl-A; para seleccionar varios
elementos individuales, presione <Ctrl> y utilice el botón izquierdo del ratón; para
seleccionar un rango de elementos, presione <Shift> y utilice el botón del ratón.
Algunos diálogos proveen un filtro que le permiten buscar una entrada concreta en la lista
mostrada, puede utilizar los comodines "*" (cualquier número de caracteres) y/o "?" (un
carácter).

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 41
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Ventana principal del terminal central Terminal Central

7 Ventana principal del terminal central


Tras conectarse a la ventana principal aparece:

Figura 14: Ventana Principal

Esta ventana principal representa su plataforma en funcionamiento. Puede acceder a todas


las funciones y obtener toda la información mediante esta ventana tal como se describe en
las secciones siguientes.

La barra de menú le permite activar las funciones del terminal. Cliquee el menú
correspondiente para ver los elementos del menú. Cliquee el elemento del menú o
mantenga pulsada la tecla <Alt> mientras introduce el atajo correspondiente para seguir
procediendo. Algunos de los elementos del menú le guían hasta un diálogo, otros a
visualizar una ventana.

La ventana principal le muestra todos los mensajes pendientes y una previsualización de un


mensaje seleccionado; ver detalles 9.1 "Mensajes pendientes”

La línea de estado en la ventana inferior le ofrece información sobre el usuario actual y el


sistema. Consiste de los siguientes campos (de izquierda a derecha):

Pendientes

Muestra el número de los mensajes pendientes en el (los) buzón(es) actualmente


monitorizado(s). Puede abrir la lista de los Mensajes pendientes haciendo doble click sobre
el campo Pendientes.

Grupo/Usuario

Muestra el grupo y usuario que actualmente se encuentra conectado.

42 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Ventana principal del terminal central

Actividad

El terminal puede encontrarse activo (= "A") y passivo (= "P"). Se encuentra activo cuando
esté en modo de sondeo automático; si las letras de "activo" son blancas, el terminal se
encuentra sondeando en este momento. Se encuentra pasivo cuando se sondee
únicamente para enviar una señal alive. Un número tras la "A" muestra la hora del sondeo
en minutos que el administrador definió; si no se muestra hora de sondeo, el sistema
sondeará cada 15 segundos.
El estado del terminal puede ser listo (= ready, "R"), p.ej. si se encuentra actualizado y
preparado para comandos del usuario, o ocupado (= busy "B"), p.ej. intercambiando datos
con el servidor.

Servidor Actual

Muestra el servidor actual en uso, identificado por su ID de Servidor (p.ej. “S:1”). La infonota
muestra la URL del servidor. Un signo de exclamación frente al servidor muestra los datos
transmitidos mediante una conexión SSL segura (encriptada) y certificada; un signo
interrogativo indica que la conexión se encuentra encriptada pero no certificada (p.ej.
“?S:1”). Tras el inicio, la “S” es seguida por una “D”, que debería ser sustituida por el número
del servidor tan pronto como utilice el terminal. En caso contrario, contacte con su
administrador.

Alarmas

El icono Alarmas que sigue a la indicación de Servidor le muestra si existe una alarma para
ser reconocida: sin alarmas, el icono será de color gris, si existe una alarma, se tornará
amarillo y el color de fondo de toda la sección de indicaciones Alarmas tomará el atributo de
color de la alarma más severa (p.ej. rojo intermitente). El número a la derecha del icono
muestra el número general de alarmas. Haciendo un doble click sobre el campo, abrimos la
vista general Mostrar alarmas (ver cap. 10.4); alternativamente, cliquear Sistema/Mostrar
alarmas.

Las alarmas se encuentran conectadas a los cambios de estado de los terminales, no a las
ocurrencias de cierto incidente (tales como mensajes entrantes SS). Si, por ejemplo un
terminal recibe un mensaje SS del servidor, su estado cambia y emite una alarma. Esta
alarma contiene la fecha y hora del cambio de estado, p.ej. la fecha y hora actual, no
importa cuando el correspondiente mensaje llegó al servidor. Si el estado del terminal
cambió tras una conexión, la fecha y hora del cambio de estado es virtualmente idéntica a la
fecha y hora de la conexión.

Hora UTC actual

Muestra la fecha y hora actual en el formato que ha escogido (ver detalles en cap. 10.5,
“Preferencias de usuario").

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 43
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Archivo Terminal Central

8 Menú Archivo
El menú Archivo en todas las ventanas principales del terminal de aplicación, le permite
hacer un Cerrar sesión y Salir.
Para desconectarse, cliquee Cerrar sesión y confirme ese comando. Entonces todos los
diálogos se cierran excepto para el diálogo de Archivo de registro de conexión y para el de
Inicio de sesión en terminal; la ventana de conexión de este terminal se abre, conteniendo
su grupo y nombre de usuario
Para salir del terminal, cliquee Salir y confirme ese comando, esto cerrará la aplicación.
Para reconectarse, inicie la página home de CADAS-ATS y seleccione el terminal apropiado.

44 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Ver

9 Menú Ver
El menú Ver contiene los elementos del menú Mensajes pendientes, Carpeta de mensajes,
Peticiones de envío aplazadas, Impresión automática de mensajes, Lista de direcciones
AFTN, Direcciones AMHS, Plantillas, Guardar geometría de ventanas y Refrescar.

9.1 Mensajes pendientes


El terminal visualiza aquí los buzones monitoreados actualmente y los mensajes pendientes;
también le comunica el número total de los mensajes pendientes en la esquina superior
derecha:

Figura 15: Mensajes Pendientes

La ventana contiene dos listas y un panel de previsualización. La lista en el lado izquierdo


muestra los buzones monitorizados por Ud (columna Monitoreados); vista por defecto
("Tradicional"), la lista en el lado derecho muestra una visión general de los mensajes
pendientes indicando la prioridad (Prio) de cada mensaje, el Time cuando fue introducido en
el sistema, su Tipo (un "+" indica que el mensaje en cuestión contiene la cabecera FLW), y
detalles del Mensaje como originador y partes de los contenidos del mensaje. Los mensajes
son clasificados según su prioridad (primero el mensaje con la prioridad superior) y dentro
de la misma prioridad, por fecha/hora (primero el mensaje con más antigüedad). Teniendo
una vista “Orientada a FPL”, la lista muestra,el CSN, el tiempo de presentación (Fil. Time),
el originador de mensaje (Orig), el tipo de mensaje (Tipo de mensaje, un "+" indica que el
mensaje en cuestión contiene la cabecera FLW), la ID del avión (ArcID), la salida de
aeródromo (Dep), EOBT/ATD (ETD), el aeródromo de destino (Dest), el Código SSR, las
señales de registro (REG), el Tipo de avión, el Level de vuelo y las Rules de vuelo. Puede
ver detalles de como se cambia la vista en el cap. 10.5 Preferencias de usuario.

Una entrada destacada en color naranja indica que el mensaje correspondiente es de


alguna manera erróneo/incorrecto; ver detalles en “Mensajes Incorrectos”.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 45
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Ver Terminal Central

El panel de previsualización en la parte inferior muestra el (los) mensaje(s) que Ud.


seleccionó de la lista en texto sencillo, por ejemplo indicando las caracteres de control con
un cuadrado. Puede adaptar el tamaño del panel de previsualización. Para hacerlo mueva el
cursor al marco entre la lista superior de mensajes y el panel de previsualización para que
se convierta en una flecha con dos cabezas. Cliquee ahora y arrastre el marco hacia arriba o
hacia abajo. Las flechas dentro del marco le permiten extender o reducir el panel.

Nota: El terminal sólo mantiene un número limitado de mensajes por prioridad. ¡El terminal
no recoge ningún mensaje nuevo del servidor mientras Ud. no haya reconocido los
mensajes con más antigüedad!

Puede clasificar los datos según su prioridad, antigüedad, tipos, etc. por ej. encabezados de
columnas. Para hacerlo cliquee una o dos veces el encabezado para clasificarlos en un
orden descendente o ascendente.

Puede filtrar la visión general de los mensajes pendientes mediante la selección/deselección


de uno o de más buzones de la lista Monitored, así la lista de visión general mostrará
solamente los mensajes pendientes del (los) buzón(es) seleccionado(s). Para seleccionar
todos los buzones cliquee dentro de la lista Monitored y pulse Ctrl-A o cliquee el icono
Seleccionar todos los buzones para seleccionar varios buzones individuales pulse
Ctrl y utilice el botón izquierdo; para seleccionar un grupo de buzones, pulse Shift y
use el botón del ratón (ver también capítulo 10.1 "Monitorear/liberar buzones”; ver también
“Formularios de mensaje y plantillas").

Para abrir un mensaje en la lista de visión general, cliqueelo dos veces y cliquee el icono
Ver mensaje. Tras haber leído el mensaje, tiene que Acusar recibo de mensajes.
Entonces el sistema eliminará el mensaje del buzón correspondiente, es decir desaparece el
mensaje de la lista de visión general, ver detalles “Acusar recibo de mensajes” De todas
formas lo mantiene guardado en la base de datos para que pueda obtenerlo en cualquier
momento, para detalles ver “Menú Recuperación”.

El mismo mensaje será enviado a los diferentes buzones. Cuando reconozca el mensaje
una vez, por ejemplo mediante un buzón único, no sólo será eliminado de este buzón sino
también de todos los buzones que Ud. haya monitorizado y que hayan recibido también el
mensaje. En otras palabras, su reconocimiento de un mensaje en un buzón, inducirá al
sistema a reconocerlo en todos los buzones que Ud. haya monitorizado.

Para imprimir o para exportar uno o más mensajes selecciónelos y cliquee Imprimir
datos seleccionados o Exportar mensajes, respectivamente; esto abre una
ventana pop-up que le permite imprimir (ver “Imprimir”) o exportar. Para exportar los
mensajes seleccionados cliquee Exportar mesajes, dé un nombre de archivo y una vía
de acceso de destino y cliquee Guardar.

46 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Ver

9.1.1 Mensajes incorrectos


Los mensajes erróneos están destacados en la lista de los mensajes pendientes y en la lista
de los resultados de obtención. Los mensajes con un titulo incorrecto, por ejemplo, serán
entregados al buzón "@ERRORSX" y destacados en el color naranja. En la vista detallada
"View message"), el sistema marca el error y da más detalles (por ejemplo “ SOH
missing”).

Puede generar un mensaje SVC QTA de solicitud de repetición para que al remitente del
mensaje incorrecto se le solicite volver a enviar el mensaje. Para hacerlo, abra el mensaje
incorrecto, cliquee el icono Solicitar repetición de mensaje (SVC QTA RPT) y
envíe el mensaje resultante.

Durante la recepción de un mensaje de solicitud de repetición, puede buscar el sistema para


el mensaje solicitado. Para hacerlo, abra el mensaje SVC QTA RPT y cliquee el icono de
Buscar mensaje SVC. Eso abre un diálogo de Resultado de recuperación que contiene, o
bien el mensaje que el sistema remoto haya solicitado, o en el caso en el que hayan varios
mensajes congruentes con el criterio de solicitud de repetición, contendrá una lista de los
mensajes relevantes. Seleccione el mensaje correcto y reenvíelo.

9.1.2 Sondeos, informes e IPNs


Cuando mire un IPN o un informe, también puede ver el mensaje relacionado con el
IPN/informe. Si, por ejemplo, mira un informe recibido y cliquea el icono Ver mensaje
dentro del nuevo diálogo de informe, el sistema visualiza el correspondiente Resultado de
presentación de AMHS. Cliqueando el icono Ver mensaje en este diálogo, abre el
mensaje original AMHS relacionado con los otros dos elementos. El usuario mostrado en un
informe enviado/IPN es el usuario que realmente envió el mensaje en cuestión. Desde que
los informes recibidos/IPN son procesados mediante el sistema, el usuario referido en los
informes recibidos/IPN es interno del sistema.

Naturalmente los sondeos no son listados en la lista de los mensajes pendientes. De todas
formas puede obtener los sondeos enviados y mirarlos (ver detalles "Menú Recuperación").

9.1.3 Mensajes SVC


El sistema es capaz de enviar y recibir mensajes de solicitud de repetición SVC QTA ; ver
detalles del envío de mensajes SVC QTA RPT en "Mensajes incorrectos". Los mensajes
SVC QTA RPT entrantes son listados en la visión general de los Pending Messages del
buzón respectivo. En cuanto el originador le pida reenviar un mensaje, tiene que encontrar
este mensaje en su base de datos. Para hacerlo, View el mensaje SVC QTA RPT y cliquee
el icono Buscar mensaje SVC o cliquee Archivo y Buscar mensaje SVC. Eso hace que
el sistema busque mensajes congruentes con el originador y con la fecha de presentación
dada en el mensaje SVC QTA RPT. Es muy probable que sólo encuentre un mensaje

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 47
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Ver Terminal Central

congruente. Seleccione el mensaje , cliqueelo con el botón derecho del ratón y seleccione
del menú contextual el comando Repetir mensaje. CADAS-ATS ahora le preguntará si
quiere repetir el mensaje en formato AFTN o AMHS, seleccione el formato. Entonces el
sistema le mostrará el mensaje como antes se envió, con todos los campos editable menos
el Hora de depósito. Reenvíelo.

9.2 Carpetas de mensajes


Las carpetas de mensajes muestran todos los buzones y su contenido. A diferencia de los
filtros en otros diálogos, es posible seleccionar entre el filtro estándar (consulte el cap. 14.1,
Nueva recuperación (local)) y un filtro avanzado (consulte el cap. 6.5, Filtrar). Si no desea
que se le pregunte qué filtro desea utilizar, active la casilla Recordar mi decisión y
seleccione el filtro respectivo (consulte también el cap. 10.5 Preferencias de usuario).

Figura 16: Carpetas de mensajes

La lista del lado izquierdo muestra los buzones como carpetas y subcarpetas que Ud. puede
abrir cliqueando la señal de más “+” delante de cada carpeta y cerrar cliqueando la señal de
menos “-“. Para abrir todas las carpetas a la vez, cliquee la lista de carpetas y seleccione
Expandir todo. Puede adaptar el ancho de la lista de carpetas. Para hacerlo, ponga el
cursor en el marco entre la lista izquierda de carpetas y el panel del lado derecho para que
se convierta en una flecha de dos cabezas. Ahora cliquee y arrastre el marco hacia la
izquierda o hacia la derecha.

48 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Ver

Una carpeta abierta de buzón muestra la relacionada Inbox, la relacionada Outbox, además
de un trash como subcarpetas. La Inbox y la Outbox muestran el número de los mensajes
reconocidos/no reconocidos que contengan. La secuencia "(2/5)" muestra, por ejemplo, que
el buzón en cuestión contiene cinco mensajes y que dos de ellos todavía no están
reconocidos. Cuando cliquee una subcarpeta, el sistema visualiza los mensajes del buzón
en la lista de visión general del lado derecho. Puede borrar un mensaje mediante el icono
Borrar, mediante el menú contextual o arrastrando y soltando el mensaje en cuestión en el
cubo de la basura relacionado con el buzón, para deshacer eso, cliquee el cubo de la
basura, seleccione el mensaje en cuestión de la lista del lado derecho y cliquee el icono
Restaurar mensajes (el comando Restaurar está también disponible en el menú
contextual), o arrástrelo y suéltelo.

Los mensajes en letra negrita en una carpeta "in" todavía tendrá que reconocerlos;
mensajes en letra negrita en una carpeta "out" son mensajes pendientes esperando en el
servidor a su transmisión.

Puede crear Ud. mismo subcarpetas; para hacerlo, cliquee con el botón derecho del ratón la
carpeta del buzón/subcarpeta para la cual quiere definir una nueva carpeta y seleccione el
comando Crear carpeta. Dé nombre a la carpeta. También puede renombrar y borrar sus
carpetas mediante el menú contextual.

La visualización de los mensajes es igual a la de los Mensajes Pendientes (ver cap. 9.1).

9.3 Peticiones de envío aplazadas


En función de los derechos de acceso asignados, es posible aplazar el envío de un mensaje
mediante el elemento correspondiente en los formularios/plantillas de mensajes (para más
información, v. icono Envío aplazado). Estos mensajes se listan como Peticiones de envío
aplazadas. El diálogo muestra la Fecha de aplazamiento, es decir, la fecha y hora a la que
el mensaje se enviará finalmente, el Tipo de mensaje y partes del Cuerpo del mensaje. Las
columnas Grupo y Propietario muestran qué usuario ha ajustado la petición de envío
aplazado y el grupo al que pertenece. Es posible editar tanto los mensajes como su hora de
envío. Seleccione el mensaje deseado y haga clic en Editar datos.

9.4 Impresión automática de mensajes


Es posible ajustar que el sistema imprima determinados mensajes automáticamente,
definiendo para ello un trabajo de impresión automático. En el cuadro de diálogo Impresión
automática de mensajes aparece una lista de todos los trabajos de impresión que conoce el
sistema:

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 49
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Ver Terminal Central

Figura 17: Vista general de los trabajos de impresión automática de mensajes

Es posible agregar, editar y visualizar trabajos, así como iniciar y parar las impresoras
asignadas a los respectivos trabajos, utilizando para ello los iconos Iniciar impresora y
Parar impresora. Para que el sistema no siga recolectando mensajes para su impresión,
haga clic en Editar con objeto de editar el correspondiente trabajo y desactive la casilla
"Habilitar cola de impresión" (para más información, consulte el apartado
"Agregar/modificar un trabajo de impresión automática").

Es posible especificar qué entradas (si existen) deben visualizarse, haciendo clic en el
correspondiente botón de opción. Entonces se visualizarán las entradas a las que sólo Ud.
tiene acceso ("U") o las entradas que puede leer su grupo ("G"), o bien las entradas visibles
para todos los usuarios ("A"; ajuste por defecto).

La primera columna del diálogo Impresión automática de mensajes muestra si la impresora


asignada al trabajo está habilitada (símbolo de impresora) o no (sin símbolo). El color de
fondo rojo indica que la cola de impresión está deshabilitada; el color verde indica que está
habilitada (más abajo encontrará detalles sobre la casilla de verificación "Habilitar cola
de impresión"). En la lista se visualizan también el Nombre del trabajo, la Cola de
impresión del respectivo trabajo, el Grupo al que pertenece el Propietario, es decir, el
usuario que ha configurado el trabajo, el Permiso de lectura/escritura (v. detalles más abajo)
y el número de trabajos Pendientes.

50 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Ver

9.4.1 Agregar/modificar un trabajo de impresión automática

Figura 18: Agregar un trabajo de impresión automática de mensajes

Asigne un Nombre al trabajo y defina los derechos de acceso al mismo. En el Terminal de


administración puede definir un usuario y un grupo diferente al suyo propio (para más
detalles, consulte "Guardar datos").
Si lo desea, puede definir un Tamaño de fuente diferente al ajustado por defecto para el
texto del mensaje, el encabezado y el pie de página, así como el Número de copias que
deben imprimirse. En el campo Líneas de espacio entre mensajes puede definir el espacio
en blanco (en líneas) entre dos mensajes. No obstante, la cantidad de líneas de espacio que
defina aquí se reduce en la impresión si la siguiente página comenzaría con una línea en
blanco o si el mensaje cupiera en la misma página con menos líneas de espacio iniciales.
En este último caso, el sistema introduce más de la mitad de la cantidad de líneas de

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 51
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Ver Terminal Central

espacio definida entre dos mensajes (p. ej. 5-8 de 9, 6-9 de 10).
La casilla de verificación "Imprimir un mensaje por página" permite definir si el
sistema debe imprimir cada mensaje en una página por separado o no, así como si los
mensajes se pueden dividir entre páginas o no. Es posible "No permitir saltos de
página en un mensaje". Si no se utiliza una impresora de línea, el sistema imprime un
encabezado (indicando el nombre de usuario, el nombre del grupo, la fecha y hora, así como
la cantidad de mensajes que se han impreso hoy) y un pie de página (nombre del trabajo de
impresión) en cada página. Si se utiliza una impresora de línea, el sistema imprime el
encabezado una sola vez y ningún pie de página. Si no desea imprimir ningún encabezado
ni pie de página, active la casilla de verificación Desactivar impresión automática
de encabezado/pie de página.
Para habilitar la impresión, active la casilla de verificación "Habilitar cola de
impresión". Si deshabilita la cola de impresión, el sistema dejará de recolectar mensajes y,
por tanto, no seguirá imprimiendo. Para iniciar o parar la impresora, seleccione el trabajo de
impresión en el diálogo Impresión automática de mensajes y haga clic en los iconos
Iniciar impresora o Parar impresora, respectivamente. Si desea utilizar una
impresora de línea, active la casilla de verificación Habilitar modo de impresora de
línea. Si activa esta casilla y no utiliza una impresora de línea, este ajuste causará
impresiones de aspecto extraño.
Seleccione luego la Impresora que el sistema debe utilizar para este trabajo de impresión:
Haga clic en el botón Seleccionar y elija una impresora en el siguiente cuadro de diálogo.
Luego puede configurar un Filtro para restringir la cantidad de mensajes que se deben
imprimir. A este efecto, haga clic en Configurar. Más abajo encontrará información
detallada al respecto.
Defina el Período de sondeo, es decir, el intervalo en el que el sistema se debe explorar
para determinar si hay mensajes a ser impresos.

Nota: Los mensajes de prioridad SS se imprimen inmediatamente al ser recibidos, sin tener
en cuenta el Período de sondeo. Asimismo, los mensajes se imprimen de inmediato si la
cola de impresión contiene más de 29 mensajes.

Si la impresora no recibe ningún mensaje dentro del Período vivo, imprime un mensaje de
prueba para demostrar que está "vivo" y funcionando correctamente. El valor del período
vivo debe ser por lo menos igual al período de sondeo, no pudiendo ser menor que éste
último. No obstante, es posible definir un período vivo de "0 segundos" para desactivar la
impresión de la página de prueba.

Editar el filtro de impresión automática


Es posible definir que el sistema imprima los mensajes Entrantes o los mensajes Salientes,
o bien (activando ambas casillas de verificación) tanto los mensajes entrantes como los
salientes. También se pueden definir restricciones relacionadas con la dirección, de manera
que el sistema imprima sólo los mensajes que contengan una determinada dirección o
partes de la misma (utilizando comodines como p. ej. "ED*" para especificar los
destinatarios). A este efecto, introduzca el respectivo Destinatario en el campo de edición y

52 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Ver

haga clic en Agregar para que el destinatario aparezca en la lista Destinatarios. Asimismo,
puede hacer clic en el botón Agregar monitoreado para introducir la dirección o
direcciones de todos los buzones que está monitoreando. Para quitar una entrada de la lista
Destinatarios, selecciónela y haga clic en Quitar. Además, puede agregar Restricciones
de filtro, así como otros filtros (para más información, consulte el apartado "Filtrar"). El
sistema imprimirá entonces sólo los mensajes que concuerden con todos los criterios de
filtro.

9.4.2 Reimprimir
Todo mensaje se puede identificar unívocamente por su fecha de impresión y número
secuencial. Los mensajes se pueden volver a imprimir utilizando la función "Reimprimir". A
este efecto, haga clic en la lista de trabajos de impresión y luego haga clic en el icono
Reimprimir mensajes, o haga clic con el botón derecho del ratón en un trabajo de
impresión y ejecute el comando Reimprimir mensajes. En el diálogo siguiente, introduzca
la(s) fecha(s) y número(s) secuencial(es) del mensaje o los mensajes que desea reimprimir,
utilizando para ello los campos Número secuencial inicial y Número secuencial final.

9.5 Lista de direcciones AFTN


Al crear mensajes, puede introducir los destinatarios uno por uno, o bien introducir hasta 21
destinatarios AFTN simultáneamente. A este efecto, sólo tiene que introducir una cadena de
siete caracteres (un "alias") en el campo de destinatarios y permitir que el sistema
compruebe esta entrada. CADAS-ATS expande entonces el "alias" a los destinatarios que
se hayan definido para éste.

En el diálogo Lista de direcciones AFTN aparecen todas las entradas de lista definidas.

Nota: En función de los derechos de acceso asignados, es posible que no pueda visualizar
la lista de direcciones AFTN, o bien agregar/editar entradas.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 53
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Ver Terminal Central

Figura 19: Lista de direcciones AFTN

En la lista se visualizan todos los alias existentes, clasificados según su Nombre en la


primera columna. La columna Destinatarios muestra los destinatarios AFTN que
reemplazarán al alias en cuestión. Las últimas columnas indican el Grupo del usuario que
ha almacenado esta entrada, su nombre (Propietario) y la Autorización de otros usuarios
para leer ("R") la entrada y/o editarla ("W"). Para más información, consulte "Guardar datos".

Agregar/modificar una lista de direcciones AFTN


Seleccione una ruta y haga clic en Editar o haga clic en el icono Agregar datos para
abrir el diálogo siguiente:

Figura 20: Agregar una lista de direcciones AFTN

54 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Ver

Introduzca un Nombre para el elemento.


Los campos Propietario y Grupo muestran su propio nombre, puesto que Ud. está
definiendo este elemento, así como el nombre de su grupo. No obstante, en el terminal de
administración es posible seleccionar un usuario y el grupo correspondiente para asignar el
elemento en cuestión a un usuario diferente.
La línea Permiso Propietario leer/escribir bajo el nombre del grupo permite conceder
derechos de acceso (leer, leer/escribir o ninguno) a este elemento: "Grupo" representa los
miembros del grupo indicado arriba, "Otros" se refiere a todos los demás usuarios que no
pertenecen al Grupo, pero que existen en el sistema.

A continuación, defina como máximo 21 Destinatarios AFTN que deben reemplazar luego
el Nombre (alias).
Guarde la lista.

9.6 Direcciones AMHS


Cuando se crea un mensaje AMHS, puede introducir la(s) dirección(es) en cuestión o
seleccionarlas de la lista. Esta lista de direcciones puede ser definida aquí:

Figura 21: Lista de Direcciones AMHS

La lista da el Nombre de la entrada seguido por su Nombre formal.

Agregar/cambiar una dirección


No podrá modificar una dirección. Para variar una entrada debe borrarla y agregarla de
nuevo (Agregar datos). En el diálogo mostrado, primero, defina qué combinación o
esquema de direccionamiento va a utilizar cliqueando el botón de radio respectivo Libre,

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 55
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Ver Terminal Central

Esquema de direccionamiento, o CAAS. Dependiendo de lo que aquí escoja,


necesitará cumplimentar diferentes campos de edición.

Figura 22: Agregar una Entrada a la Agenda

Dé al elemento dirección un Nombre (solo con esquema free AMHS) y asigne derechos de
acceso.

DN: Introduzca el Nombre de Directorio.

Addressing Scheme: Seleccione el esquema que desee usar; la disponibilidad de los


campos de edición inferiores depende de lo que aquí escoja.

País: El nombre de país estará predefinido donde sea necesario mediante el valor “XX”.

ADMD: El atributo obligatorio (nombre del dominio de administración) se encuentra


predefinido donde sea necesario mediante el valor "OACI".

PRMD: Introduzca el atributo (identificador del dominio privado) de su dominio de gestión


(XF: letra de nacionalidad, CAAS: “M”). Los ajustes deben de cumplir con las convenciones
de tipo de dirección específicas de OACI.

Nombre de país, ADMD, y PRMD conforman el Global Domain Identifier (GDI), que
identificará inequívocamente el dominio de gestión en AMHS.

Organización: Introduzca el atributo opcional (nombre de unidad de organización) de su


MTA (XF: "AFTN", CAAS: unidad geográfica).

56 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Ver

Unidad organizativa 1: Introduzca el atributo (nombre de unidad organizativa) de su MTA


(XF: AF-Address; CAAS: indicador de localización).

Nombre común: Introduzca el nombre común (XF: vacío; CAAS: AF- o Dirección Ax).

Dirección O/R: Introduzca la Dirección O/R del usuario local AMHS, consistente del GDI
dado arriba, el nombre opcional de organización, y el/los nombre/s opcionales de unidades
organizativas. La OR-Address debe consistir del País y los atributos ADMD, cuyos valores
deben ser diferentes a los que el sistema asigna automáticamente mediante los esquemas
XF y CAAS. La OR-Address se utiliza para conectarse al MTA para enviar mensajes.

Guarde sus ajustes.

9.7 Plantillas
El usuario puede definir plantillas para los distintos tipos de mensajes en otras aplicaciones
del terminal. El diálogo Plantillas muestra todas las plantillas que conoce el sistema: El
Nombre de la plantilla va seguido del Tipo de mensaje (FPL, DLA, etc., un "+" indica que el
mensaje en cuestión contiene la cabecera FLW), el Grupo al que pertenece el Propietario,
es decir, la persona que ha creado la plantilla. La columna Autorización muestra el acceso
de lectura/escritura a la plantilla (para más información, consulte el capítulo 6.1 "Iconos",
apartado "Guardar datos").

9.8 Guardar la geometría de ventanas


Puede cambiar las medidas de la ventana de algunos diálogos y guardarlas si cliquea en el
menú Ver y selecciona el elemento de menú Guardar geometría de ventanas. Para
deshacer un posicionamiento, es decir, para asignar a la ventana la medida y posición por
defecto, pulse el botón Borrar información de posición y tamaño de ventanas.

El menú System alberga el diálogo Preferencias de Usuario, que le muestra todos los
diálogos cuya medida ha adaptado y guardado (ver detalles "Preferencias de usuario").

Puede definir y guardar posiciones y medidas para todas las ventanas que posean una barra
de menú, tal como la ventana principal y los visores de mensajes. Sin embargo, ya que las
ventanas se encuentran agrupadas internamente, no podrá de hecho dar a cada ventana
individualmente una medida; es decir, si guarda por ejemplo, la ventana principal que
muestra Mensajes Pendientes, la ventana principal que muestra los directorios de mensajes,
tendrá las mismas dimensiones. Similarmente, los diálogos de mensajes se agrupan juntos
de manera que encontrará un mensaje DLA abierto en la misma posición que un FPL
obtenido.
Una excepción a esta regla son los diálogos de Resultado de Obtención y el diálogo de
monitoreo AFD (no disponibles con el Terminal de Administración) cada uno de estos

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 57
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Ver Terminal Central

diálogos que se obtuvo de una solicitud de obtención guardada, se gestiona como un


diálogo separado, es decir, desagrupado, de manera que puede definir para cada uno de
ellos una medida de ventana y posición propias.

9.9 Refrescar
El terminal actualiza automáticamente todos los datos por su cuenta. Si necesita una
actualización inmediata, cliquee Refrescar.

58 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Sistema

10 Menú Sistema
El menú Sistema contiene los elementos de menú Monitor Monitorear/liberar buzones,
Estado de buzones, Acuse de recibo automático, Mostrar alarmas, Preferencias de usuario,
Cambiar contraseña y Cambiar esquema.
Nota: En función de los derechos de usuario que le hayan sido asignados, es posible que no
tenga acceso a las estadísticas.

10.1 Monitorear/liberar buzones


Monitorear un buzón le da el derecho exclusivo de trabajar en este buzón. Tendrá la plena
responsabilidad para cada mensaje y transacción conectada con este buzón. Puede
monitorizar más de un buzón, pero un buzón no puede ser monitorizado por más de un
usuario en el mismo momento, es decir mientras se está monitorizando un buzón, ningún
otro usuario puede monitorizar este mismo buzón.

Figura 23: Selección de Buzón para Monitorizar

La lista Monitoreados muestra todos los buzones que ya ha monitorizado. La lista


Liberados muestra todos los buzones disponibles y liberados, es decir actualmente no
monitorizados. Un buzón está disponible cuando pertenezca a su grupo. Para monitorizar
una entrada cliqueela dos veces o seleccione una o más entradas de la lista y cliquee
Monitor. Para liberar una entrada (es decir, parar de monitorizarla), cliqueela dos veces o
seleccione una o dos entradas de la lista y cliquee Liberar.

Nota: Utilice la tecla Ctrl y el botón del ratón para seleccionar varias entradas individuales,
utilice la tecla Shift y el botón del ratón para seleccionar un rango de entradas, presione
Ctrl-A para seleccionar todas las entradas.

En el caso en el que intente monitorizar un buzón para el que no tenga derechos de acceso,
el sistema se lo comunicará mediante un diálogo emergente.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 59
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Sistema Terminal Central

En el caso en el que no tenga ningún buzón seleccionado en esta ventana, la vista general
de los Mensajes pendientes permanecerá vacía.

10.2 Estado de los buzones


Un mensaje tiene uno o más destinatarios de destino. El sistema coloca un mensaje recibido
en su(s) buzón(es) respectivo(s) en conformidad con el (los) destinatario(s). Cuando
reconoce un mensaje, el sistema elimina este mensaje del buzón; el mensaje permanece
guardado en la base de datos. Ver “Reconocimiento”

El diálogo del estado del buzón le informa sobre los estados de todas las colas de impresión
que pertenecen a su grupo y los buzones a los que tiene acceso.

Figura 24: Estado de los buzones

El símbolo coloreado de la primera columna le muestra a primera vista el estado del buzón:
cuando esté en color verde, el buzón está monitorizado, que no es el caso cuando esté de
color rojo. La lista da también el nombre del Grupo cuyos miembros están autorizados de
monitorizar el buzón en cuestión, el nombre del Buzón, el usuario para quien está
Monitoreado y el número de mensajes Entrantes pendientes y Salientes pendientes que
contiene el buzón correspondiente. Puede clasificar la lista por columnas
(ascendente/descendente) haciendo un clic sobre la cabecera respectiva.

10.3 Auto lectura/reconocimiento


El sistema mantiene cualquier mensaje recibido en uno o más buzones en conformidad con
los destinatarios de destino especificados en el mensaje – hasta su reconocimiento. Algunos
buzones podrían contener mensajes que realmente Ud. mismo no tiene que comprobar y

60 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Sistema

reconocer, sino que puede hacerlo el sistema. ¡De todas formas, debe tener mucho cuidado
con esta característica, porque el sistema no sabe distinguir entre mensajes importantes y
no importantes!

El sistema le permite iniciar la función de reconocimiento por lectura automática de la


siguiente manera:
Especifique en la sección Configuración de acuse de recibo cuanto tiempo el sistema debe
mantener el mensaje (en días, horas, minutos o segundos) antes de reconocer el mensaje
(Conservar últimos). The Destination Addressees section lists all mailboxes (Addressees)
that are assigned to you and initially shows them as Selected, i.e. messages matching the
filter criteria and held within the checked mailbox(es) are auto read-acknowledged. The Filter
Constraints section allows you to define further filter criteria. To exempt, for instance,
erroneous message from being auto read-acknowledged, add the criterion "Message Code"
with the value "ZERO".

Para eximir mensajes de prioridad SS del reconocimiento por auto lectura cliquee el botón,
Excluir mensajes con prioridad SS.

La sección Estado muestra el número de Mensajes acusados.

Puede guardar su filtro y puede cargar un filtro existente.

Cliquee Iniciar para que el terminal inicie el revisado de todos los buzones seleccionados
y reconozca todos los mensajes congruentes con el filtro. Cuando haya cliqueado Start, la
etiqueta del botón cambia a Stop. Cliquee Parar para detener el escaneo del terminal del
(los) buzón(es). Puede cerrar solamente el diálogo de Acuse de recibo automático cuando
detenga el reconocimiento por lectura automática.

10.4 Mostrar alarmas


Durante el transcurso de ciertos eventos, el sistema genera alarmas para notificar
inmediatamente los mismos al usuario. Por ejemplo un evento puede ser un mensaje
pendiente (SS, SVC, ordinary), una pérdida de conexión del servidor, etc. Si el sistema
genera una alarma, la sección Alarma en la línea de Estado en la parte inferior de la ventana
del terminal cambia su color y muestra el número de alarmas del mismo tipo. La(s) alarma(s)
indicadas están únicamente relacionadas con el buzón que esté monitorizando. Para abrir la
vista Alarmas cliquee mediante doble click la sección Alarma o cliquee el elemento de menú
Mostrar alarmas:

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 61
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Sistema Terminal Central

Figura 25: Vista general de Alarmas

La primera columna le muestra la prioridad de la alarma tal como se definió en Preferencias


de usuario (cap. 10.5). La segunda columna muestra Fecha y hora en el que la alarma se
generó, y la columna Alarma ofrece detalles de la alarma.

Tipos de alarmas
• (1) Impresión automática detenida con aviso: El proceso de impresión automática
ha fallado; la alarma muestra el mensaje que supuestamente ha causado el error.
• (2) Conexión pérdida con el servidor: El terminal deseaba conectarse con el servidor
(identificado por su URL) pero fue imposible conectar con ninguno de los miembros del
cluster.
• (3) La hora del servidor difiere demasiado de la del cliente: La hora que muestra el
servidor difiere en más de dos minutos de la indicada en la aplicación del terminal.
• (4) Mensaje de alta prioridad agregado a la carpeta: Una carpeta contiene un
mensaje SS cuyo recibo no se ha acusado todavía.
• (5) Mensaje SVC agregado a la carpeta: Una carpeta contiene un mensaje SVC cuyo
recibo no se ha acusado todavía.
• (6) Mensaje agregado a la carpeta: Una carpeta contiene un mensaje cuyo recibo no
se ha acusado todavía.
• (7) Mensaje agregado a la lista de mensajes pendientes: La lista Mensajes
pendientes contiene uno o más mensajes no reconocidos.
• (8) Mensaje SVC agregado a la lista de mensajes pendientes: La lista Mensajes
pendientes contiene uno o más mensajes SVC no reconocidos.
• (9) Mensajes de alta prioridad agregados a la lista de mensajes pendientes: La
lista Mensajes pendientes contiene uno o dos mensajes SS no reconocidos.
• (10) Liberación de buzón forzosa: Está intentando monitorear un buzón que ya no
puede monitorear porque el administrador ha modificado los derechos de acceso.

Nota: Puede pasar que varias alarmas estén relacionadas con un único incidente; la
existencia de un mensaje pendiente SS SVC provoca, por ejemplo, tres alarmas (si están
activadas)

62 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Sistema

10.5 Preferencias de usuario


Puede personalizar la interfaz en cierta medida y guardar estos ajustes.

Alarmas: El sistema dispara una alarma si pierde la conexión con un servidor, por ejemplo.
Puede adaptar la manera como esta alarma se muestra. La columna E le muestra si la
alarma está habilitada (marcada) o deshabilitada (desmarcada). La segunda columna
muestra el color que está asignado a la alarma, es decir, el color que el campo Alarmas
adopta. La Descripción muestra el tipo de alarma (para detalles sobre Tipos de alarmas,
ver el cap. 10.4 "Mostrar alarmas"). La columna Audio le muestra los ajustes audibles para
la alarma en cuestión: un altavoz indica que el sistema emite un sonido una vez, un altavoz
seguido por un número, indica que la alarma audible se repetirá cada <número> segundos,
ninguna entrada indica que no existen ajustes de alarmas audibles definidas.
Puede habilitar y deshabilitar la alarma marcando/desmarcando la casilla Habilitada.
Puede definir adicionalmente si El sistema puede reconocer este tipo de alarma,
tan pronto como la razón de esta alarma se elimine. Si, por ejemplo, un mensaje pendiente
disparó una alarma, deberá reconocer este mensaje, mediante la casilla desmarcada, el
sistema reconoce la alarma tan pronto como Ud. reconozca el mensaje relacionado.
Mediante El sistema puede reconocer este tipo desmarcado, el sistema provoca
una alarma para cada evento que se asigne a la alarma. Si por ejemplo, un mensaje
pendiente provoca una alarma que no es reconocida, y un segundo mensaje pasa a estado
pendiente, el sistema generará una segunda alarma del mismo tipo, Si, en contraste, El
sistema puede reconocer este tipo se encuentra marcado, el sistema reconoce la
primera instancia de la alarma y en seguida genera otra.
Los ajustes Visual serán none, colour, y blinking, indicando que el campo Alarmas no
adoptará ningún color diferente del color de fondo, o que tomará el color que escogió del
menú desplegable Color, o que brillará en ese color. Finalmente, puede definir los ajustes
de Audio de manera que el sistema emita un sonido once durante la aparición de la alarma,
o emita sonidos regularmente (repeating) (por ejemplo, cada cinco segundos), o que no
genere ninguna alarma audible (none). Mediante repeating escogido, necesitará definir un
intervalo en el campo Repetir cada <...> segundos.

Apariencia: Defina la Tamaño de fuente de todos los diálogos y comandos en puntos.


Adicionalmente, decida si la barra de herramientas mostrará iconos pequeños o grandes, y
si los iconos mostrarán su nombre o no.

Audio: Este diálogo le permite ajustar las señales de audio. La señal suena si su entrada en
un campo de edición es incorrecta (p.ej una letra en vez de un dígito), o durante la aparición
de una alarma que se complementa con una señal de audio (para detalles ver Alarmas). La
columna Tipo le muestra estos dos tipos de audio, la columna Audio muestra el sonido de
audio: la campana del sistema será el sonido de audio de la máquina, el audio por defecto
está integrado en el software y necesita una tarjeta de sonido para ser reproducido. Si
escoge un sonido definido por el usuario, la columna mostrará la localización de este
archivo. Para cambiar la señal de audio o un tipo de audio, seleccione el tipo de su lista y
cliquee el botón de radio respectivo: Emplear la campana del sistema, Emplear el
sonido por defecto (solo disponible para el tipo de alarma), o Emplear el sonido

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 63
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Sistema Terminal Central

definido por el usuario; para aplicar un sonido definido por el usuario, puede
Examinar el sistema de archivos y seleccione un archivo de audio *.wav. Si este archivo no
está disponible (es decir, corrupto o no disponible en otra máquina), CADAS-ATS utilizará la
campana del sistema en su lugar. Puede probar el sonido que escogió cliqueando el botón
Comprobar.

Carpetas de mensajes: Al filtrar las Carpetas de mensajes, puede seleccionar entre el filtro
estándar (consulte el cap. 14.1, Nueva recuperación (local)) y un filtro avanzado (consulte el
cap. 6.5, Filtrar). Si no desea utiizar siempre el mismo tipo de filtro, seleccione Preguntar en
la lista desplegable. De esta manera, el sistema le preguntará qué filtro desea utilizar
cuando haga clic en el icono de filtro en el diálogo Carpetas de mensajes.

Colores de mensajes: Para aumentar tanto la legibilidad como la visualización, puede


hacer que el sistema muestre los diferentes mensajes en diferentes colores y en
conformidad con sus tipos.

Formato de fecha y hora: Puede decidir si el sistema mostrará o no la fecha actual y la


hora en la esquina inferior derecha de la pantalla, y – si se muestra- puede definir el formato.

Geometría de Ventanas: Puede cambiar la medida de las ventanas de algunos diálogos y


guardarlos si cliquea el menú Ver y selecciona el elemento del menú Guardar la geometría
de ventana. La sección Geometría de ventanas en el diálogo Preferencias de usuario le
muestra todos los diálogos cuya medida ha modificado y guardado (Ventana), la columna
Geometría mostrando la posición exacta y la medida de la ventana en cuestión. Para
eliminar la medida guardada, seleccione la entrada correspondiente de la columna Ventana
y cliquee Quitar. La columna Geometría le muestra la posición exacta y medida de la
ventana en cuestión.

Lista de mensajes: Los mensajes pendientes y obtenidos están listados en un diálogo de


visión general mostrando ciertos detalles del mensaje. Puede elegir entre dos diferentes
vistas, la tradicional y la vista orientada al FPL. Para ver los detalles de las dos vistas vaya a
Mensajes pendientes (cap. 9.1) y “Resultado de recuperación”.

Mensaje: Defina aquí la Firma por defecto que el sistema introduce automáticamente en el
campo Presentado por de un mensaje que desea operar/reenviar/responder/crear. Sin
embargo, puede sobrescribir el contenido del campo Presentado por de un mensaje.
También puede definir la Prioridad del mensaje de texto libre, de manera que cuando
opere/reenvíe/responda/cree un mensaje de texto libre, aparezca predeterminado con esta
prioridad. No obstante, la prioridad de un mensaje se puede cambiar en todo momento.

Mensaje AMHS: Defina ajustes por defecto para mensajes AMHS que Ud. envió.
Seleccione el tipo del Codificación del texto encoding para la parte del cuerpo de ATS y
defina los Solicitud de informe, es decir si quiere recibir informes sobre sus mensajes AMHS
y sondeos. Cuando crea un mensaje AMHS, puede cambiar aquí la solicitud definida de
informe mediante el diálogo Abrir opciones de entrada (ver detalles 5.3.1 "Campos",
entrada "PARA, CC, BCC"). De todas formas con informes no puede: incluso cuando puede

64 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Sistema

especificar diferentes ajustes de solicitud de informes, estos ajustes serán ignorados cuando
Ud. envié su mensaje AMHS como sondeo.

Pantalla inicial: Por defecto, el sistema abre la vista general Estado del sistema como
página de inicio cuando se conecte. Puede cambiar estos ajustes por defecto y hacer que el
sistema muestre otra vista general, como por ejemplo, Perifles o la vista Buzones. Para
hacerlo, seleccione su vista preferida de la lista Vistas generales y guarde los cambios. Sus
cambios serán aplicables tras la siguiente conexión. Si cliquea el botón Resetear (y
guarda) restaurará la vista general Estado del sistema como página de inicio a partir de la
siguiente conexión.

Recuperación: CADAS-ATS le permite ajustar filtros y obtener bases de datos por


congruencias (ver detalles “Menú Recuperación”). Puede definir aquí si el sistema ejecutará
lo obtenido y
• Deje el diálogo de filtro abierto (Aplicar), o
• Cierre el diálogo de filtro (Aplicar y cerrar), o
• Deje el diálogo de filtro abierto reajustándolo (Aplicar y resetear).

Estos ajustes están solamente relacionados con el icono Aplicar; la barra de menú
Archivo del diálogo Recuperación ofrece las tres posibilidades sin hacer caso de sus
definiciones hechas aquí respecto al comportamiento del icono.

Visualización de mensajes: Cuando Ud. abre un mensaje para Ver, el sistema puede
visualizarlo como texto libre o en un formulario. Cuando quiera Operar un mensaje también
el sistema podrá visualizarlo como texto libre o en un formulario
Cuando Ud. abre un mensaje recibido puede operar/emitir/responderlo y luego reenviarlo; el
mensaje original recibido se mantiene como no reconocido y abierto hasta que lo reconozca
explícitamente. Cuando haya comprobado la casilla Al operar el mensaje se acusa
recibo del mensaje inicial, entonces el sistema reconocerá y cerrará tal mensaje
abierto tan pronto como Ud. lo opere/emita/responda y envié. Con la casilla no seleccionada,
el mensaje recibido se mantiene abierto hasta que Ud. mismo lo reconozca.
Los diálogos de creación de mensaje ofrecen tres diferentes funciones para enviar un
mensaje: enviar un mensaje y cerrarlo inmediatamente (Enviar y cerrar), o dejar el mensaje
abierto como está (Enviar), o dejar el mensaje abierto con todos los campos reajustados
(Enviar y resetear). En dependencia del botón de radio que Ud. active aquí, el icono para
enviar mensajes cambiará adecuadamente. Sin hacer caso de los ajustes que haya hecho
aquí, Ud. encontrará los tres diferentes métodos para enviar un mensaje en el menú Archivo
del diálogo de creación de mensaje.

10.6 Cambiar la contraseña


El acceso al sistema está restringido únicamente a usuarios conocidos. Sin embargo,
cualquier usuario puede poseer un nombre de usuario personal asignado a un grupo de
usuarios, y una contraseña personal que puede cambiar.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 65
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Sistema Terminal Central

La ventana Cambiar contraseña le muestra su nombre de grupo y nombre de usuario.


Introduzca su contraseña actual, es decir, su Contraseña anterior. Introduzca la
Contraseña nueva y confírmela rescribiéndola en el campo Confirmar contraseña.
Cliquee entonces Aceptar para guardar los nuevos ajustes y para que su contraseña
antigua pase a ser incorrecta. Si cliquea Cancelar deshará todos los cambios y cerrará el
diálogo.

10.7 Cambiar esquema


Los colores de las aplicaciones de terminal se pueden adaptar. La función Cambiar
esquema permite seleccionar uno de los esquemas de colores predefinidos para el perfil de
usuario en cuestión.

66 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú ATS

11 Menú ATS
El menú ATS contiene los elementos de menú Mensaje ATS de texto libre, Plan de Vuelo
(FPL), Demora (DLA), Modificación (CHG), Cancelación (CNL), Salida (DEP), Llegada
(ARR), Plan de Vuelo Actualizado (CPL), Estimación (EST), Co-ordinación (CDN),
Aceptación (ACP), Alerta (ALR), Fallo de Radiocomunicaciones (RCF), Plan de Vuelo
Suplementario(SPL), Solicitud de Plan de Vuelo Suplem. (RQS) y Solicitud de Plan de
Vuello (RQP).

Formularios privados
Puede crear mensajes ICAO de formularios predefinidos. Todos los formularios se parecen y
tienen muchos campos en común. Algunos de los datos que Ud. tiene que especificar están
definidos en el ICAO doc 4444; todos los otros campos de edición están explicados en el
capítulo 5 “Formularios de mensaje y plantillas”.

Los avisos y mecanismos le ayudarán realizar correctamente las introducciones en estos


formularios.

Los formularios están listados bajo las siguientes categorías de mensaje en el ICAO
Doc. 4444 en el apéndice 3, sección "Mensajes de los servicios de tránsito aéreo":

Designador de
Categoría de Mensaje Tipo de Comentario
Mensaje
Manual ATS Message Texto Libre Puede enviar cualquier mensaje como texto
libre, incluso mensajes erróneos de otros
formatos (Enviar mensaje sin
parsear; ver detalles más adelante). Los
números que están por encima del campo
de texto de mensaje le muestran la posición
del cursor: “2/63” indica que su cursor está
detrás del caracter 63, que se encuentra en
la segunda fila.
FPL y mensajes FPL Cuando haya un aeronave para salir
asociadas de
actualización DLA Cuando la salida de un aeronave se haya
retrasado en más de 30 minutos.
CHG Cuando se deban modificar cualquiera de
los datos del plan de vuelo que se
encuentren en datos FPL o RPL transmitidos
previamente.
CNL Cuando un vuelo fue cancelado.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 67
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú ATS Terminal Central

Designador de
Categoría de Mensaje Tipo de Comentario
Mensaje
DEP Inmediatamente tras la salida de un
aeronave
ARR Tras la llegada el aeropuerto ha recibido el
informe de llegada para una aeronave.
Coordinación CPL Por un centro de control de área al siguiente
centro de control de área, excepto los datos
básicos de vuelo que fueron ya distribuidos
(FPL o RPL). CPL se debería enviar con
antelación para que el siguiente centro de
control reciba el mensaje al menos 20
minutos antes de que el vuelo pasase el
punto de control de trasbordo de esta área
de control.
EST Por cada centro de control de área para un
vuelo cuando los datos del plan de vuelo
fueron proporcionados. EST debería ser
enviado con antelación para que el centro de
control siguiente reciba el mensaje al menos
20 minutos antes de que pasase el vuelo el
punto de control de trasbordo de esta área
de control.
CDN Durante el proceso de coordinación por una
unidad aceptante a una unidad de trasbordo
cuando la primera desea proponer cambios
de los datos coordinantes de los mensajes
CPL o EST previamente recibidos.
ACP Por una unidad aceptante a una unidad de
trasbordo para indicar que datos en un
mensaje CPL o un EST son aceptados.
Emergencia Mensajes de socorro, mensajes de urgencia
que incluyan mensajes relacionados con una
fase de alerta o con una fase de
incertidumbre y mensajes de fallo de
radiocomunicaciones
ALR En un caso de emergencia; el motivo puede
ser una incertidumbre como consecuencia
de un informe atrasado, una alerta o un
socorro confirmado.
RCF En el caso de un fallo de radiocomunicación

68 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú ATS

Designador de
Categoría de Mensaje Tipo de Comentario
Mensaje
Supplementario SPL El plan suplementario de vuelo SPL con la
información sobre el equipo de rescate
disponible al bordo de la aeronave y el
número total de los pasajeros no fue
transmitido junto con el plan de vuelo, pero
fue guardado separadamente.
RQS En el caso en que se haya solicitado un plan
suplementario de vuelo.
RQP En el caso en que se haya solicitado un plan
de vuelo.

Tabla 6: Mensajes ATS

Mensajes FPL
Cuando selecciona un mensaje FPL de la lista Mensajes Pendientes y lo visualiza, podrá
tratar dicho mensaje como de texto libre, o lo podrá tratar como cualquier otro tipo de
Mensaje. Para hacer esto, puede seleccionar el comando Operar FPL como del menú
Archivo, o cliquear el icono correspondiente. Seleccione entonces un tipo de mensaje
cliqueando el botón de radio. También puede seleccionar un Tipo de acción (operar
mensaje, responder mensaje, reenviar mensaje). La acción por defecto para
mensajes ARR y RQS es “Responder mensaje”; la acción por defecto para todos los otros
tipos de mensajes es “Operar mensaje”. Mediante “Operar mensaje”, el sistema toma la
información de la dirección del mensaje original; mediante “Responder mensaje”, el sistema
intercambia destinatario y originador; mediante “Reenviar mensaje”, el sistema introduce el
primer destinatario en el campo Remitente, el resto de destinatarios es borrado. Si cambia el
tipo de mensaje, la acción por defecto puede cambiar también acorde con el tipo, en este
caso, se indica mediante un símbolo informativo y la nota correspondiente.

Mensaje ATS de texto libre


El sistema le permite enviar mensajes de todos los tipos como texto libre. Cuando
selecciona un mensaje de texto libre (es decir cuando presione <CTRL>+<E>), el sistema
reconoce un tipo de mensaje siempre y cuando el texto del mensaje empieza en
conformidad con las reglas de este tipo; es decir, un mensaje de texto libre cuyo texto de
mensaje empieza con “CNL-CS1-EDDF-EDDM" será identificado como un mensaje de “Plan
de Vuele Cancelación”. El mensaje podrá ser enviado y guardado en la base de datos
respectiva. En otras palabras, un mensaje de retraso "(DLA-…)" que es sintácticamente
correcto puede ser enviado como texto libre y guardado en la base de datos activa de vuelos
y en la base de datos de tráfico. De todas formas, el sistema le permite enviar tanto

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 69
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú ATS Terminal Central

mensajes incorrectos del tipo "UNP" (= no analizados sintácticamente) como mensajes del
texto libre. Tal mensaje erróneo será guardado solo en la base de datos de tráfico. Si quiere
obtener este mensaje, tiene que buscar en la base de datos de texto libre, un mensaje del
tipo "UNP".

Ejemplo:
Ud. ha introducido texto sintácticamente incorrecto en el campo de texto del formulario del
mensaje de texto libre o en la plantilla. Si coloca ahora el cursor fuera del campo de texto, el
sistema indica un error y destaca el texto en rojo. También le da más informaciones sobre el
error, p.ej. "cuerpo de mensaje incorrecto: ID de Aeronave ausente" En el caso en el que
quiera enviar el mensaje de todas formas, seleccione la casilla Enviar mensaje sin
parsear El texto de mensaje no seguirá siendo destacado y el icono Enviar mensaje y
cerrar ventana estará activado: ahora puede enviar su mensaje, que será guardado
solamente en la base de datos de tráfico.

70 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú NOTAM

12 Menú NOTAM
El menú NOTAM contiene formularios para los siguientes mensajes: Mensaje NOTAM,
Mensaje SNOWTAM, Mensaje ASHTAM, Respuesta NOTAM (RQR), Interrogación de
NOTAM (RQN), y Interrogación de lista de verificación (RQL).

Es posible crear NOTAMs, SNOWTAMs, ASHTAMs y mensajes relacionados con NOTAM


(para más información, consulte RQL, RQN y RQR) seleccionando el comando de menú
correspondiente. Los datos que deben especificarse en los diferentes formularios se definen
en el documento de la OACI, anexo 15. La figura siguiente muestra un mensaje NOTAM
vacío:

Figura 26: Formulario NOTAM (AFTN)

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 71
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú NOTAM Terminal Central

RQL, RQN y RQR


Si necesita una lista de verificación de NOTAM de otra oficina NOTAM, utilice el formulario
RQL para crear un mensaje de interrogación de lista de verificación NOTAM. Tras recibir un
mensaje RQL, CADAS-ATS responderá automáticamente y enviará la lista de verificación en
cuestión.

Si falta un NOTAM, el sistema provee el formulario RQN para crear un mensaje de


interrogación de NOTAM. Tras recibir un mensaje RQN, CADAS-ATS responderá
automáticamente y enviará uno o más mensajes RQR, conteniendo cada mensaje RQR un
NOTAM solicitado.

Si desea crear un mensaje RQN manualmente, utilice el formulario RQR. Tras recibir un
mensaje RQR, CADAS-ATS procesará el mensaje y lo agregará automáticamente al banco
de datos de NOTAMs activos.

72 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Meteo

13 Menú Meteo
El menú Meteo contiene formularios para los siguientes mensajes: METAR (SA), SPECI
(SP), AIRMET (WA), SIGMET (WS), TAF (FC, FT), SYNOP (SM, SI, SN), y Solicitud RQM.

Estos mensajes tienen, en general, el fin de describir tanto las condiciones meteorológicas
actuales y del futuro como los fenómenos meteorológicos especiales. Todos los formularios
se parecen, tienen también muchos campos en común. Algunos de los datos que tiene que
especificar los encontrará definidos en el documento ICAO adjunto 3° y por la WMO

Los avisos y mecanismos de selección le ayudarán a realizar correctamente sus


introducciones de datos en estos formularios.

La tabla siguiente lista todos los formularios:

Designador de
Tipo de Comentario
Mensaje
METAR (SA) Un informe METAR mantiene toda la información sobre la situación
meteorológica actual. En aeropuertos y aeródromos las observaciones
rutinarias deben ser generadas una vez por hora, cuando las condiciones
cambian considerablemente podrán ser actualizadas con SPECIs. El
informe de la observación rutinaria debe ser emitido en el formato
codificado METAR según las determinaciones de la WMO. El informe
METAR podrá tener un adjunto de tendencia de pronóstico meteorológico
y forma parte del boletín meteorológico.
SPECI (SP) Un SPECI es un informe especial del tiempo meteorológico. La autoridad
meteorológica debe establecer una lista de criterios para la observación
especial. La lista puede incluir, por ejemplo, un incremento de la
temperatura del aire por dos grados Celsius o más en relación con el
último informe emitido, o valores que correspondan estrechamente con el
mínimo operativo del aeródromo. El formato codificado SPECI está
definido por la WMO. Un informe SPECI podrá tener un adjunto de
tendencia de pronóstico meteorológico.
AIRMET (WA) Un AIRMET es un asesoramiento meteorológico emitido por la oficina de
supervisión meteorológica. Un AIRMET, que es semejante al SIGMETs,
tendrá que dar una descripción exacta en lenguaje sencillo abreviado
sobre los fenómenos específicos meteorológicos actuales y/o esperados
de la ruta que podrían afectar a la seguridad de la navegación aérea y
que no fueron incluidos en el pronóstico para vuelos a poca altura. En
comparación con SIGMETs, AIRMETs informa acerca de condiciones
meteorológicas menos severas. Describen el desarrollo de los fenómenos
meteorológicos en tiempo y espacio. Los AIRMETS tienen una validez de
seis horas.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 73
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Meteo Terminal Central

Designador de
Tipo de Comentario
Mensaje
SIGMET (WS) SIGMETS son semejantes a los AIRMET, pero más severos que estos.
También serán emitidos por la oficina de supervisión meteorológica y
deben dar una descripción exacta en lenguaje sencillo abreviado sobre
los fenómenos específicos meteorológicos actuales y/o esperados de la
ruta que podrían afectar a la seguridad de la navegación aérea. Un
SIGMET describe el desarrollo de fenómenos meteorológicos en tiempo y
espacio
Los típicos SIGMETs contienen información sobre turbulencias severas y
heladas, o sobre limitaciones visibles como polvo, ceniza o tormentas de
arena. Un Convective SIGMET es un asesoramiento para condiciones
meteorológicas aún más severas, como tornados, tormentas eléctricas
extendidas, severas y de granizo. SIGMETS tienen una validez de hasta
cuatro horas, Convective SIGMETs hasta dos horas.
TAF (FC, FT) TAF es un formato para el envío de información de pronósticos
meteorológicos. Un TAF se preparará en el centro meteorológico, debe
ser emitido en intervalos determinados (normalmente cada 24 horas) y
contiene un comentario exacto sobre las condiciones meteorológicas
esperadas en un aeródromo para un periodo específico de tiempo. El
TAF debe incluir, entre otras informaciones, también información sobre la
fecha y hora de la validez del pronóstico, el viento de superficie,
visibilidad, tiempo meteorológico, nubes y cambios específicos esperados
de cada uno de estos elementos. Los TAFs son semejantes a METARs,
pero no tienen la misma cobertura espacial.
Informes Es posible crear informes meteorológicos de cualquier tipo. Introduzca
meteorológicos para ello la ID de mensaje correcta en los campos correspondientes.
genéricos También puede hacer clic con el botón derecho del ratón en el primer
campo de ID de mensaje. Esto abre el menú contextual que ofrece los
tipos de informes más importantes que pueden seleccionarse. Para
seleccionar uno de ellos, haga clic en él. El sistema preajustará el
formulario de informe con los datos relevantes.
Solicitud Meteo Cuando Ud. necesite un informe Meteo de una oficina Meteo utilice este
(RQM) formulario para crear un Mensaje de Solicitud Meteo (Mensaje RQM)

Tabla 7: Designadores de Tipos de Mensajes

74 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Recuperación

14 Menú Recuperación
La función de recuperación le permite acceder a todos los mensajes guardados en la base
de datos, cada mensaje constituye un registro (de ahí message y record son sinonimos
virtuales. Cada registro recibe una marca de tiempo cuando sea guardado. No obstante, la
reccuperación local busca sólo aciertos en los datos almacenados localmente. Para más
detalles, consulte Modo offline, cap. 4.1.

El menú Recuperación contiene los elementos de menú Nueva recuperación, Nueva


recuperación avanzada, Nueva recuperación local, Nueva recuperación avanzada (local) y
Consultas de recuperación guradadas.

14.1 Nueva recuperación (local)


Esta ventana le permite crear una nueva especificación de obtención. Cuando aplique una
especificación determinada, el sistema recuperará todos los datos congruentes con la
especificación. Para hacerle fácil el trabajo con el filtro, el sistema le proporciona un atributo
Ayuda directa. Cliquee sobre el menú de Ayuda en el diálogo Crear consulte de
recuperación y cliquee Ayuda directa; su puntero de ratón cambia su color con un signo de
interrogación adjunto. Ahora cliquee sobre el elemento para el que precise ayuda para que
aparezca una ventana emergente disponiendo de informaciones sobre este elemento
particular.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 75
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Recuperación Terminal Central

Figura 27: Especificación de recuperación

Ud. puede especificar el Sello de tiempo de grabación, es decir la fecha y hora en que un
registro fue guardado en la base de datos. Puede definir una marca de tiempo Absoluto, es
decir, buscar en toda la base de datos desde el Primer archivo hasta el Último archivo, o
puede definir una fecha concreta y un rango de Fecha/hora, o puede combinar estas dos
posibilidades y buscar en todos registros, por ejemplo, desde el primer registro hasta el
guardado el primero de enero de este año. Puede introducir las fechas y horas directamente

76 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Recuperación

en los campos de edición, o puede cliquear en el icono del calendario, que abre un
calendario, y entonces escoger el mes y año mediante los respectivos botones de
desplazamiento; si cliquea Now, el sistema introduce la fecha y hora actuales; la fecha
actual se resalta en amarillo, la fecha de la marca de tiempo en rojo. Puede también definir
una marca de tiempo Relativo para buscar registros archivados durante los últimos días,
horas, y/o minutos.
Puede que no se le permita obtener datos más antiguos que de un par de días, por ejemplo
48h; en ese caso, el sistema se lo indica ("Intervalo limitado a la(s) última(s) <48> hora(s)").
Sólo es posible recuperar los registros almacenados en las últimas 48 horas.
Puede definir el Hora de depósito (p.ej. el día y la hora en que un mensaje fue enviado) de
los registros que busque. En el caso en el que quiera encontrar mensajes con un cierto
destinatario AFTN defina el Remitente del mensaje que busque y/o dé detalles del
Destinatorio.
También puede buscar mensajes con una cierta ID de transmisión. Cuando especifique un
rango de una ID de transmisión, el sistema encontrará solamente resultados en el (los)
caso(s) en que el (los) mensaje(s) fueron transmitidos correctamente al sistema externo.
Cuando deja Inicio o Fin vacío, el sistema escanea toda la base de datos hasta que llegue a
la ID de transmisión que Ud haya especificado. Aparte de eso, la búsqueda de la ID de
transmisión es una búsqueda lexicográfica, es decir, el sistema tendrá en cuenta también las
letras de la ID de circuito. Así, cuando introduzca la ID de transmisión Inicio "YLA0013", el
resultado de obtención contendrá resultados como por ej. YML0121", porque "M" sigue al "L"
en el alfabeto. Si quiere obtener p.ej. mensajes con las ID de transmisión "YLA0013" hasta
"YLA0020", introduzca los dos valores como un rango.
La sección Relativo al mensaje le permite seleccionar un Gropo y definir los Tipo de
mensaje que busque. Puede seleccionar Todos los tipos y seleccionar adicionalmente un
tipo de mensaje o seleccionar un grupo y luego el tipo de mensaje y otros atributos
relacionados con el mensaje, como callsign y aeródromo de salida; si quiere buscar
mensajes de un cierto “Estimated Off Block time” (EOBT/DOF), puede dar rangos de tiempo
y fechas exactas (DOF Desde/Hasta) y horas (EOBT Desde/Hasta); en el caso en que no
haya ningún DOF definido en el mensaje, el sistema utiliza el tiempo de presentación del
mensaje para el cálculo del DOF.

La tabla siguiente muestra ajustes posibles de filtros y da ejemplos:

Filtro Especificado Resultado de Obtención


Desde/Hasta DOF y Todos los mensajes especificados en fechas y horas,
Desde/Hasta EOBT incluyendo las horas.
EOBT desde 1250 hasta 1400
DOF desde 070915 hasta
070917 Todos los mensajes relacionados con vuelos que despegaron
entre las 12.50 horas y las 14 horas el 15,16 y 17 de septiembre.

Desde/Hasta DOF Todos los mensajes entre las dos fechas, incluyendo los
días dados.
DOF desde 070917 hasta
070918 Todos los mensajes relacionados con vuelos que despegaron
entre el 17 de septiembre a las 0.00 horas y 18 de septiembre a
las 23.59 horas.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 77
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Recuperación Terminal Central

Desde/Hasta EOBT Todos los mensajes entre las dos horas, incluyendo las
horas dadas.
EOBT desde 1700 hasta 1200 Todos las mensajes relacionados con vuelos que despegaron
entre las 17.00 horas y las 12.00 horas.

Desde DOF Los mensajes del día que Ud. haya definido, incluyendo el
día definido.
DOF desde 070915 hasta ------ Todos los mensajes relacionados con vuelos que despegaron el
15 de septiembre o en cualquier día posterior a esta fecha.

Hasta DOF Los mensajes hasta el día que Ud. haya definido, incluyendo
el día definido.
DOF desde ------ hasta 070827 Todos los mensajes relacionados con vuelos que despegaron el
27 de agosto y anteriormente.

Desde EOBT Los mensajes de la hora que Ud. haya definido, incluyendo
la hora dada, hasta medianoche.
EOBT desde 1630 hasta ---- Todos los mensajes relacionados con vuelos que despegaron en
cualquier día entre las 16.30 horas y medianoche.

Hasta EOBT Todos los mensajes desde la medianoche hasta la hora que
Ud. haya definido, incluyendo la hora dada.
EOBT desde---- hasta 1100 Todos los mensajes relacionados con vuelos que despegaron en
cualquier día entre medianoche y las 11 horas.

Tabla 8: Instalación de Filtros de Obtención (Ejemplos)

También puede introducir un Texto libre que debería contener el texto del mensaje de(l)
(los) mensaje(s) que busque; puede utilizar el signo del dolar estadounidense ("$") para
"parafrasear" espacios, retorno de carro y avance de línea .
También puede definir atributos Relativo al systema y Relativo al usuario: Puede obtener
mensajes Entrantes, Salientes y los dos. Puede definir si el sistema tiene que obtener
Todos los mensajes que entraron en y/o salieron de los buzones para los que sea
responsable (Mis buzones autorizados), o solamente aquellos mensajes que
entraron en y/o salieron de los buzones que Ud. está monitorizando (Mis buzones
monitoreados); el icono de información abre una lista que le muestra todos los buzones
correspondientes.

Nota: También puede monitorizar el sistema por mensajes específicos, es decir, buscar
mensajes que todavía no existan. Para hacerlo, defina un rango Absolute End Time que se
encuentre en el futuro y en el diálogo Resultado de recuperación, haga con regularidad una
actualización para que se le muestren inmediatamente los mensajes que Ud haya definido.

Para guardar la especificación actual de obtención, cliquee el icono Guardar datos.


Estas especificaciones entonces estarán accesibles mediante la ventana principal; ver 14.3
"Consultas de recuperación guardadas", ver también "Guardar datos" y "Cargar datos"
(capítulo 6.1). Para cargar una especificación de obtención guardada, cliquee el icono
Cargar datos. La ventana Cargar consulta de recuperación se abrirá. Seleccione una de

78 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Recuperación

las especificaciones de obtención y cliquee Aceptar para cargar los datos al diálogo actual
Resultado de recuperación. Cliquee el icono Recuperar para empezar con el proceso de
obtención; nombre y comando de este icono son diferentes en dependencia de sus
Preferencias de usuario (ver detalles cap. 10.5). El sistema entonces visualizará todos los
datos congruentes con su especificaciones en la ventana "Resultado de recuperación"
(detalles ver cap. 14.2).

14.2 Nueva recuperación avanzada (local)


Esta ventana le permite crear una nueva especificación de obtención. Cuando aplique una
especificación determinada, el sistema recuperará todos los datos congruentes con la
especificación. Para hacerle fácil el trabajo con el filtro, el sistema le proporciona un atributo
Ayuda directa. Cliquee sobre el menú de Ayuda en el diálogo Crear consulte de
recuperación y cliquee Ayuda directa; su puntero de ratón cambia su color con un signo de
interrogación adjunto. Ahora cliquee sobre el elemento para el que precise ayuda para que
aparezca una ventana emergente disponiendo de informaciones sobre este elemento
particular.

Figura 28: Especificación de Obtención Experta

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 79
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Recuperación Terminal Central

Parecido al “New (local) Retrieval”, puede definir una marca de tiempo Absolute y Relative;
para detalles ver arriba. Puede que no se le permita obtener datos más antiguos que de un
par de días, por ejemplo 48h; en ese caso, el sistema se lo indica ("Intervalo limitado a la(s)
última(s) <48> hora(s)"). Sólo es posible recuperar los registros almacenados en las últimas
48 horas.

También puede definir atributos Relativo al systema y Relativo al usuario: Puede obtener
mensajes Entrantes, Salientes y los dos. Puede definir si el sistema tiene que obtener
Todos los mensajes que entraron en y/o salieron de los buzones para los que sea
responsable (Mis buzones autorizados), o solamente aquellos mensajes que
entraron en y/o salieron de los buzones que Ud. está monitorizando (Mis buzones
monitoreados); el icono de información abre una lista que le muestra todos los buzones
correspondientes.

Para guardar la especificación actual de obtención, cliquee el icono Guardar datos.


Estas especificaciones entonces estarán accesibles mediante la ventana principal; ver 14.3
"Consultas de recuperación guardadas", ver también "Guardar datos" y "Cargar datos"
(capítulo 6.1). Para cargar una especificación de obtención guardada, cliquee el icono
Cargar datos. La ventana Cargar consulta de recuperación se abrirá. Seleccione una de
las especificaciones de obtención y cliquee Aceptar para cargar los datos al diálogo actual
Resultado de recuperación. Cliquee el icono Recuperar para empezar con el proceso de
obtención; nombre y comando de este icono son diferentes en dependencia de sus
Preferencias de usuario (ver detalles cap. 10.5). El sistema entonces visualizará todos los
datos congruentes con su especificaciones en la ventana "Resultado de recuperación"
(detalles ver cap. 14.2).

Para guardar la especificación actual de obtención, cliquee el icono Gurardar datos.


Estas especificaciones entonces estarán accesibles mediante la ventana principal; ver 14.3
"Consultas de recuperación guardadas", ver también "Guardando Datos" y "Cargando
Datos" (capítulo 6.1.). Para cargar una especificación de obtención guardada, cliquee el
icono Cargar datos. La ventana Cargar consulta de recuperación se abrirá. Seleccione
una de las especificaciones de obtención y cliquee Aceptar para cargar los datos en el
diálogo actual Crear consulta de recuperación. Cliquee el icono Recuperar para empezar
el proceso de recuperación; nombre y comando de este icono son diferentes en
dependencia de su Preferencias de Usuario (ver detalles cap. 10.5). El sistema entonces
visualizará todos los datos congruentes con su especificaciones en la ventana "Resultado de
recuperación".

Resultado de recuperación
Cliqueando el icono Recuperar, el sistema comenzará a buscar en la base de datos
registros congruentes con sus especificaciones; el nombre y comando de este icono varían
en dependencia de su Preferencias de Usuario (ver detalles cap.10.5). En la vista
"Tradicional" el sistema le muestra ahora los resultados clasificados por su prioridad (Prio) y
Hora de grabación en el diálogo Resultado de recuperación; también le muestra el Tipo

80 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Recuperación

de mensaje; un "+" indica que el mensaje en cuestión contiene la cabecera FLW, si es un


mensaje entrante o saliente ("In/Out") y una parte del mensaje Cuerpo. En la vista
"Orientada a FPL", la lista le muestra si es un mensaje entrante o saliente ("In/Out"), el
CSN, el tiempo de presentación (HoraDep.), el originador de mensaje (Rem.), el Tipo de
mensaje (un "+" indica que el mensaje en cuestión contiene la cabecera FLW), la ID de
aeronave (IdAvión), el aeródromo de Salida, EOBT/ATD (ETD), el aeródromo de Destino,
el Código SSR, las marcas de registro (REG), el Tipo del aeronave, el Nivel del vuelo y las
Reglas de vuelo. Para detalles de cómo puede cambiar la vista ver cap. 10.5 Preferencias
de usuario.
Una entrada destacada en color naranja indica que el mensaje correspondiente es de
alguna manera erróneo/incorrecto; ver los detalles en “Mensajes Incorrectos”. El panel de
previsualización inferior, muestra el (los) mensaje(s) que Ud. seleccionó de la lista en texto
sencillo, por ejemplo indicando los caracteres de control con un cuadrado.
Puede adaptar el tamaño del panel de previsualización. Para hacerlo, mueva el cursor al
marco entre la lista superior de mensajes y el panel de previsualización para que se
convierta en una flecha con dos cabezas. Cliquee ahora y arrastre el marco hacia arriba o
hacia abajo. Las flechas dentro del marco le permiten extender o reducir el encuadro.
Puede clasificar los datos según su prioridad, antigüedad, tipos, etc. por ej. encabezados de
columnas. Para hacerlo cliquee una o dos veces el encabezado para clasificarlos en una
orden descendiente o ascendiente. Seleccione un mensaje y cliquee el icono Ver mensaje
para obtener más detalles; para volver al diálogo Crear consulta de recuperación, cliquee el
icono Editar consulta de recuperación, para actualizar los datos recuperados
cliquee el icono Refrescar resultado.
Puede reenviar un mensaje que esté en la columna In/Out indicado como saliente, es decir
como "OUT" o "In/OUT". Un mensaje "IN/OUT" es un mensaje interno de sistema o un
mensaje que un usuario envió desde un buzón de CADAS-ATS a otro, habiéndose el
sistema configurado para no guiar todos los mensajes a un interfaz externo (ver Terminal de
Administración).
Puede guardar la posición de cada diálogo de Resultado de Obtención; ver detalles Guardar
la geometría de ventana.

14.3 Consultas de recuperación guardadas


Puede guardar especificaciones de estándar ("Nueva recuperación") y especificaciones de
experto ("Nueva avanzada"). Están guardadas separadamente, es decir, puede guardar dos
filtros con el mismo nombre, uno siendo una especificación estándar y la otra siendo una
especificación experta. De todas formas las Consultas de recuperación guardadas muestran
todas las especificaciones.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 81
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Recuperación Terminal Central

Figura 29: Especificaciones de recuperación

La lista de Consultas de recuperación guardadas muestra el Nombre de la especificación, si


fue creado vía la especificación Avanzada, su sello de tiempo de grabación (Desde/Hasta),
el Grupo a que pertenece el titular y el Propietario que creó esta especificación. La
columna Autorización muestra los permisos de lectura/escritura Los botones Nueva
consulta de recuperación y Nueva consulta de recuperación avanzada
abren los diálogos respectivos (ver detalles "Nueva recuperación (local)" y "Nueva
recuperación avanzada (local)").

Para obtener datos congruentes con una solicitud guardada de obtención, haga un doble
click sobre la solicitud en cuestión o selecciónela y cliquee el icono Recuperar mensajes,
también puede cliquear con el botón derecho del ratón sobre la solicitud y escoger el
comando Recuperar. Los datos recuperados serán visualizados en el diálogo adicional
"Resultado de recuperación".

82 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Menú Ayuda

15 Menú Ayuda
El menú Help contiene los elementos de menú Contenido de la Ayuda, Vista actual,
Diagnóstico y Acerca de, el menú Diagnóstico tiene los elementos adicionales Mostrar
archivo de registro de conexión y Mostrar inicio de sesión en terminal. Para acceder a uno
de los elementos de menú, cliqueelo.

Muchos iconos guardan sus nombres y de ahí sus descripciones en sus infonotas. Esta
ayuda emergente aparece cuando ponga el cursor sobre un icono sin cliquearlo.

15.1 Contenido de la ayuda


Cliqueando en el Contenido de la ayuda se abrirá la página de inicio de la ayuda online
de la aplicación respectiva de terminal.

15.2 Vista actual


Cliqueando en Vista actual visualizará la ayuda online con la información que necesite
para el diálogo actual.

15.3 Ayuda directa


Puede obtener ayuda sensitivo-contextual para elementos individuales en unos diálogos.
Para obtener esta ayuda, abra el elementos del menú Ayuda del diálogo en cuestión o
cliquee el icono respectivo (ver detalles 6.1 Iconos).

Esta acción convertirá el puntero del ratón en un signo de interrogación con el que puede
cliquear un elemento del que desee información. La ayuda para este elemento se visualizará
en una ventana separada. Los contenidos de ayuda no pertenecen a esa documentación,
pero forman parte de una Referencia de Datos separada. Puede ver esta ayuda de
Referencia de Datos también mediante el acceso a la ayuda común online cliqueando la
bandera de Referencias de Datos en el marco de navegación; puede utilizar el campo Find
para la búsqueda de términos específicos.

15.4 Diagnóstico
El Archivo de registro de conexión da una visión general de todas las conexiones con el
servidor desde la apertura del diálogo de registro; el Inicio de sesión en terminal tiene las

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 83
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Menú Ayuda Terminal Central

informaciones del terminal. Ambos registros son herramientas de diagnosis para los
desarrolladores de software de COMSOFT.

La característica Exportación CSV le permite exportar las listas en un formato que Microsoft
Office es capaz de leer.
Ejecutando la característica Limpiar visualización hace que el sistema vacíe la ventana de
visualización de los datos actuales.

Con el Autodesplazamiento activado (el botón tiene tonalidad), se le visualizará siempre la


última (=last) entrada en la lista, es decir, con cada actualización de la lista, el foco siempre
salta al final de la misma; con Auto scroll (mode) apagado, la visualización estará congelada
para que Ud. vea siempre una cierta entrada sin moverse el foco continuamente a la última
entrada.

15.5 Acerca de
El menú Acerca de muestra información sobre el software de aplicación de terminal y da
detalles sobre la dirección de contacto de COMSOFT, número de teléfono, etc.

84 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Reglas de entrada para FPLs

16 Reglas de entrada para FPLs


En este capítulo se describen las reglas más importantes que tiene que atender en el
momento de rellenar los FPL y los mensajes semejantes. También concretiza en
Información Suplementaria (elemento 19) los datos necesarios por introducir. Los campos
no mencionados a continuación no se encuentran sometidos a un trato especial por el
sistema. Los campos obligatorios que tienen que ser rellenados están indicados por un
"O".

Elemento 7:
Introduzca una ID aeronave (O) que no contenga más de siete caracteres Puede especificar
un SSR empezando con la letra "A" seguida por cuatro números.

Elemento 8:
Especifique las Reglas de vuelo (O) con única letra ("I", "V", "Y", o "Z").
Puede definir el Tipo de aeronave con una letra ("G", "M", "N", "S", o "X").

Elemento 9:
Puede definir el Número de la aeronave con uno o dos dígitos.
Dé el Tipo de aeronave (O) por dos o cuatro caracteres o introduzca "ZZZZ". Cuando el
Número de la aeronave es superior a "1" tiene que introducir "ZZZZ". Con "ZZZZ" tiene que
dar detalles del tipo de aeronave en el campo Otros datos (ver Elemento 18)
Especifique las Estela turbulenta (O) con una letra ("H", "L", o "M").

Elemento 10:
Dé detalles sobre el Equípo (O) a bordo en la primera parte (uno hasta 27 letras), seguida
por una o dos letras entre "N", "A", "C", "X", "P", "I", "S", "D". Si la primera parte del Equipo
contiene la letra "J" y/o "Z", tiene que dar detalles en el campo Otros datos (ver Elemento
18).

Elemento 13:
Dé una ICAO correcta Salida (O) de designador de aeródromo o introduzca "ZZZZ" o
"AFIL".
Con "ZZZZ" o "AFIL tiene que dar detalles sobre la salida del aeródromo en el campo Other
(ver Elemento 18)
Introduzca un Hora (O) (hhmm) de salida correcta

Item 15:
Defina la Velocidad (O) de crucero por una letra ("K", "N", "M"), seguida por tres ("M") o
cuatro ("K", "N") dígitos.
El Altitud/nivel (O) de crucero tiene que contener una de las letras ("F", "S", "A", "M")
seguidas por tres ("F", "A") o cuatro "S", "M") dígito. Alternativamente puede introducir el
valor "VFR".

Elemento 16:
Dé una ICAO correcta Destino (O) de aeródromo de designador o introduzca "ZZZZ". Con
"ZZZZ" tiene que dar detalles sobre el destino del aeródromo en el campo Otros datos (ver

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 85
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Reglas de entrada para FPLs Terminal Central

Elemento 18).
Defina el EET total (O) (hhmm).
Puede definir un Alterno y 2o alterno aeródromo mediante su designador ICAO, o introducir
"ZZZZ". En este caso tiene que dar detalles sobre la salida del aeródromo en el campo Otros
datos (ver Elemento 18).

Elemento 18:
El campo de edición Otros datos le permite dar más información.
• En el caso en que no haya información adicional introduzca "0".
• En el caso en que el Tipo de aeronave es "ZZZZ", introduzca "TYP/", seguido por la
información sobre el tipo del aeronave.
• Si el campo Equípo contiene la letra "J", introduzca "DAT/", seguido por la información
del enlace de datos.
• Si el campo Equípo contiene la letra "Z", introduzca "COM/" y/o "NAV/" (como sea
apropriado) seguido por información del equipo de comunicación y/o de navegación.
• En el caso en que el campo Salida esté definido con "ZZZZ" o "AFIL", introduzca
"DEP/", seguido por el nombre de aeródromo de salida.
• Cuando el campo Destino esté definido con "ZZZZ", introduzca"DEST/", seguido por el
nombre de aeródromo de destino.
• Si el (los) aeródromo(s) Alterno y/o 2o alterno es/son definido(s) con "ZZZZ",
introduzca "ALTN/", seguido por el (los) nombre(s) alternado(s) de aeródromo.

Elemento 19:
Defina el Autonomía (hhmm);el valor que introduzca tiene que ser más grande que el EET
total.
Dé el número de los Personas a bordo ("0"-"999", "TBN").
Equipo de emergencia, Equipo de supervivencia, Chalecos: Tache letras como
aplicable.
Si la aeronave en cuestión no tiene Botes neumático a bordo, tache el "D". Si los tiene dé
Número de los botes ("0"-"99") y la Capacdad total ("0"-"999"). Defina si el (los) bote(s)
neumático(s) tiene(n) Cubierta(s) o no y dé el Color de los botes neumáticos.
Dé el Color y marcas del aéronave en texto plano.
Para agregar un Opservaciones, introduzca texto plano en el campo de edición; para
desactivar el campo Remark, tache la "N"principal.
Introduzca el nombre del Piloto al mando en texto plano en el campo respectivo de edición.

86 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Anexo

17 Anexo

17.1 Formatos de datos para importar/exportar


La tabla siguiente lista los formatos disponibles de datos de importación y exportación (las
columnas no listadas se ignorarán).

Nota: Si importa un formato que tenga más/menos/otra información que la que CADAS
espera para el formato dado, puede que reciba otros datos diferentes de los listados a
continuación.

Nombre de formato Importable Exportable Comentario

ARINC X – Sólo importación de información que puede


ser editada vía terminal (aeródromos, tipos
de aeronaves, etc.)
Archivos de datos X – Sólo importación de información que puede
AIXM ser editada vía terminal (aeródromos, tipos
de aeronaves, etc.)
Estados IFPS X X archivo de texto separado por tabuladores:
OACI código de estado de dos letras (col. 1),
nombre (col. 2)
Tipos de X X Archivo de texto separado por tabulación
aeronaves de con detalles sobre los nombre de los tipos
OACI de aeronaves: fabricante (col. 1), nombre
(col. 2), tipo de aeronave (col. 3),
información acerca del motor (col. 4), estela
turbulenta (col. 5).
Nota: Si importa una versión del Doc. 8643
que visualiza la Descripción, Engine Type y
el Engine Count en tres diferentes
columnas, borre las columnas Engine Type
y el Engine Count antes de empezar con la
importación; sin haberlas borrado, CADAS
no será capaz de importar los datos de
manera apropiada.
Aeródromos OACI X X Texto de archivo separado por tabulación
con detalles sobre aeródromos OACI: ID
(col. 3), nombre (col. 5)
Nota: Si Ud. importa el Doc. 7910 en vez
de los meros aeródromos, tenga cuidado
con adaptar el formato de introducción que
CADAS espera (ID en col. 3, nombre en
col 5).
IMS Static Data X X xml format

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 87
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Anexo Terminal Central

Nombre de formato Importable Exportable Comentario

Aeródromos EAD X X Archivo de texto separado por tabulación


con detalles sobre aeródromos; DB ID*
(col. 1), ID de aeródromo (col. 3), nombre
(col. 5), FIR (col. 6)
FIRs/UIRs de EAD X X Archivo de texto separado por tabulación
con detalles sobre FIR/UIR: DB ID* (col. 1),
tipo ("FIR"/"UIR", col. 2), ID (col. 3), nombre
(col. 4).
CADAS X X Formato xml para guardar contenidos de
bases de datos sin perdida; importación
exclusiva de tablas (es decir, sin tráfico, sin
eventos, etc.), la exportación no está
restringida.
VFR Address List X X Texto de archivo separado por tabulación
con nombre (col.1) y hasta 21 destinatarios
(col.2, cada destinatario entre comillas,
separado de los otros por un coma).
Eventos técnicos – X Lista CSV separada por tabulación: marca
de tiempo (col. 1), tipo de evento (col. 2),
objeto de evento (col.3), código de evento
(col. 4), texto de evento (col .5).
mensajes CSV – X Archivo de texto separado por comas para
exportar mensajes AFTN: tiempo de
recepción (col. 1), tipo de mensaje (col. 2),
CSN (col. 3), prioridad (col. 4), medida de
mensaje en bytes (col. 5), indicativo (col. 6),
aeródromo de salida (col 7), EOBT/ATD
(col. 8), aeródromo de destino (col. 9),
destinatario junto con tiempo de
reconocimiento para cada buzón (col. 10-
52)
IA 5 – X Archivo de texto mostrando la fecha de
exportación al principio; contiene tiempo de
grabación, lugar de grabación, código de
error y el mensaje completo desde STX
hasta ETX por mensaje, los mensajes están
separados uno del otro por una línea de
puntos.
*cuando exporta, CADAS utiliza la ID de la base de datos, cuando importa, ignora la ID.

Tabla 9: Formatos disponibles de importación y exportación

88 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Anexo

17.2 Glosario
Action line Varios comandos en una línea de la pantalla, por ejemplo Send,
Clear, Print.
Button Un área pequeña dibujada en una ventana sobre la que puede
cliquear para seleccionar una opción o un comando.
Click on Para poner el cursor del ratón en el elemento seleccionado o botón y
cliquear con el botón izquierdo del ratón una vez.
Command Un comando se activa cliqueando en un botón y hará al sistema
realizar ciertas acciones, por ejemplo Send o Print
Dialogue Una ventana que contiene botones y ofrece varias opciones
mediante las cuales puede ejecutar un comando particular o tarea.
Drop-down menu Una lista que se abre cuando Ud. cliquea en una flecha pequeña
cerca de algunos campos. Puede seleccionar entonces el elemento
de la lista que quiera procesar, inspeccionar o usar.
Field Una casilla en el diálogo en la cual puede teclear información
necesaria para ejecutar un comando.
Form Un maestro "mould" de un mensaje que se puede cambiar y guardar
bajo un nombre diferente, que se nombra luego a template. El
formato original no se puede cambiar de ninguna manera.
Icon Una imagen pequeña visualizada en la pantalla para representar un
objeto.
List box Un área de la pantalla del terminal con una lista de selección.
Menu Una lista de elementos de menú para la selección en la barra del
menú de la pantalla del terminal, como 'Archivo'.
Menu bar Una barra horizontal en la parte superior de la ventana principal que
lista los nombres de los menús disponibles.
Prompt Un símbolo en una pantalla de visualización indicando que la
computadora está esperando a sus introducciones.
Pull-down menu Si cliquea en un menú los subelementos serán visualizados en un
menú desplegable.
Radio button Un botón en una fila que consiste como mínimo de dos botones de
radio. Sólo puede activar uno de esos botones.
Status line Línea al pie de una ventana que da información de estado como
información sobre errores, información ausente y entradas
incorrectas.
Tool bar Colección de varios botones.
Template Un formulario que está guardado bajo un nombre suyo propio,
supuestamente con cambios en comparación con el formulario de
versión original.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 89
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Anexo Terminal Central

Title bar Primera línea de una pantalla que da el titulo del contenido.
Viewing Window Una ventana de visualización que le permite sólo ver detalles de un
objeto, etc.; no puede editar sus contenidos.
Window Una porción de la pantalla donde se pueden ejecutar programas y
procesos. Se pueden abrir varias ventanas al mismo tiempo. Se
pueden cerrar, redimensionar, mover, minimizar en un botón de la
barra de tareas y maximizar a pantalla completa.

Tabla 10: Glosario

Figura 30: Ejemplo Ventana Principal

Figura 31: Ejemplo de Diálogo

90 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Anexo

17.3 Abreviaciones
AFD Base de Datos de Vuelo Activo
AFTN Red Fija de Telecomunicación Aeronáutica
AIRMET Fenómenos Meteorológicos Significativos
ATS Servicios de Tráfico Aéreo
CADAS Sistema de Acceso de Datos Aeronáuticos de COMSOFT
FIR Región de Información de Vuelo
FPS Banda de Procesamiento de Vuelo, Banda de Vuelo
FSP Impresión de Banda de Vuelo (Terminal)
OACI Organización de Aviación Civil Internacional
IFR Reglas de Vuelo de Instrumentos
MBX Buzón
METAR Informe Meteorológico de Aeródromo
NOTAM Noticia para Aviadores.
PIB Boletín de Información de Prevuelo
SIGMET Fenómeno Meteorológico Significativo
SNOWTAM Informe de Nieve para Aviadores
SPECI Informe Met Especial
TAF Previsión de Área de Terminal
UIR Región de Información Alta

Tabla 11: Abreviaciones

17.4 Sistema horario


Los terminales CADAS se conectan al o los servidores CADAS. Un servidor CADAS recibe
la información de fecha y hora vía el servidor NTP. Un terminal se ejecuta en una máquina
por separado que tiene su propia hora, p. ej. la del sistema operativo. Tan pronto como un
terminal CADAS se conecta a un servidor CADAS, el servidor comprueba la hora del
terminal y calcula la diferencia entre ésta y su propia hora del servidor. Esto sucede cada
diez minutos. Si la diferencia entre ambas horas es superior a dos minutos, el sistema
generará un evento apropiado ("La hora del servidor difiere demasiado de la del
cliente"). En este caso, contacte con el administrador. El servidor no resetea la hora del
sistema operativo, sino que hace que el terminal muestre la hora del servidor, en vez de la

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 91
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Anexo Terminal Central

hora interna de la máquina. Esto es muy importante para que las bases de datos funcionen
correctamente.

17.5 ¿Qué es…?

17.5.1 El AFD
AFD es la abreviación para Base de Datos de Vuelo Activo. Contiene todos los vuelos
activos que CADAS conoce. Una entrada AFD describe un vuelo más bien que un FPL
guardado y sus mensajes relacionados. Una entrada AFD contiene el estado actual del
vuelo, el historial del vuelo (qué se hizo con él) y las referencias a todos los mensajes
asociados con el vuelo. CADAS actualiza la AFD inmediatamente en el momento de la
recepción de cualquier mensaje.

¿Para qué sirve el AFD?


El AFD proporciona una visión general de los vuelos actuales y de su estado. Esta visión
general está siempre actualizada. Gracias al AFD, el usuario no tiene que recopilar
manualmente información sobre un vuelo. .

¿Cómo se identifican las entradas?


Cada entrada AFD describe un vuelo o, viéndolo desde una perspectiva diferente, cada
entrada se identifica por el vuelo que describe. Un vuelo se identifica por su firma, y ésta
consiste en:
• ID de aeronave (callsign),
• aeródromo de salida,
• fecha y hora (estimada) de salida y,
• opcionalmente el aeródromo de destino.

Esta firma se utiliza en todo el AFD.

¿Cómo se generan las entradas?


CADAS actualiza el AFD inmediatamente en el momento de la recepción de cualquier FPL

92 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Terminal Central Anexo

• que esté libre de errores,


• que esté dirigido a un buzón que pertenezca a la responsabilidad del AFD y
• cuya firma todavía no exista en el AFD.

CADAS también atiende a los vuelos solapados: no acepta un nuevo vuelo cuando la ID de
la aeronave y el aeródromo de salida se tenga ya constancia y el nuevo vuelo se solape a
ese vuelo ya existente. Expresándolo de otra manera, CADAS se asegura de que el AFD se
mantenga de una manera físicamente razonable. Incluso más, ya que CADAS fuerza un
intervalo de seguridad de tres horas entre la llegada y la salida siguiente de una aeronave
determinada desde el mismo aeródromo de salida

En el caso de que un nuevo vuelo violase estas reglas, CADAS crearía una entrada AFD
adicional para informar el usuario sobre el "vuelo ilegal".

¿Cómo se actualizan las entradas?


CADAS actualiza el AFD inmediatamente en el momento de la recepción de cualquier
mensaje relacionado con FPL que esté
• libre de errores, y
• que esté dirigido a un buzón que pertenezca a la responsabilidad de la AFD y
• pueda ser asociado a una entrada existente AFD (la firma tiene que ser congruente).

En el caso en el que el mensaje no pueda ser asociado con una entrada existente (no fue
encontrada tal firma), CADAS crea una entrada AFD adicional para informar el usuario sobre
este "mensaje ilegal relacionado con FPL.

¿Cómo se eliminan las entradas?


Cada nueva entrada en la AFD recibe una marca TTD que indica el "Tiempo Para Borrar" la
entrada. Dependiendo del tipo de mensaje del mensaje entrante (FPL, ARR, etc.), el TTD
está calculado de manera diferente.

Todos los mensajes entrantes, excepto los mensajes “Cancel” y “Arrival” definen el TTD de
la entrada relacionada como se indica a continuación:
TTD = <hora actual> o <Fecha-hora estimada de Llegada> + 8 horas.
Si el sistema utiliza la hora actual o la hora estimada de llegada para el cálculo, depende de
sus valores: el sistema siempre utiliza la hora con el valor superior.
Ejemplo: Un mensaje “Change” que entra en el sistema a las 9.30 teniendo "10:00" como
hora estimada de llegada, hace que el sistema borre la entrada asociada a las 18 horas.

Un mensaje “Arrival” pone el TTD de la entrada asociada a


<Fecha-hora actual de Llegada > + 15 minutos.
Ejemplo: Un mensaje “Arrival” indica que un vuelo se espera a las 8:45. La entrada
relacionada se mantendrá en el AFD hasta las 9:00.

© COMSOFT AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 93
Business Confidential/COMSOFT Proprietary
Anexo Terminal Central

Un mensaje “Cancellation” hace que el sistema borre la entrada asociada tras


<Fecha-hora estimada de Llegada > + 15 minutos.
Ejemplo: Un mensaje “Cancellation” contiene "20:15" como hora estimada de llegada, la
entrada relacionada se mantendrá en el AFD hasta las 20:30.

CADAS escanea el AFD buscando entradas que precisen ser borradas. Cada entrada con
un TTD más antiguo que la hora actual, se elimina del AFD.

17.6 Lista de referencias


COMSOFT GmbH (2009). CADAS Guía del Operador– Terminal de Administración.
Documento no publicado.

COMSOFT GmbH (2009). CADAS Guía de Administración. Documento no publicado.

COMSOFT GmbH (2009). CCMS Operator's Guide. Documento no publicado.

EUROCONTROL/CFMU, editorial(2002). ATFM Users Manual. Edición octava.

OACI, editorial (2001). Air Traffic Management. Procedures for Air Navigation Services
("Doc. 4444"). Edición decimocuarta.

OACI, editorial (2004). Annex 3 to the Convention on International Civil Aviation:


Meteorological Service for International Air Navigation. Edición decimoquinta

OACI, editorial (2004). Annex 15 to the Convention on International Civil Aviation:


Aeronautical Information Services. Edición duodécima.

ITU, editorial (1999). ITU-T Recommendation X.420. Information technology – Message


Handling Systems (MHS) – Interpersonal Messaging System.

OACI, editorial (2007). Location Indicators. ("Doc. 7910").Edición 126th.

OACI, editorial (2006). Aircraft Type Designators. ("Doc. 8643"). Edición trigésimo cuarta.

Final del documento

94 AMHS-CO_CadasAts_GuiaCenTerm-V1.1/02.06.2009 © COMSOFT
Business Confidential/COMSOFT Proprietary

You might also like