Nokia_E63_UserGuide_PTB

Manual do Usuário Nokia E63

Edição 1.1

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

A NOKIA CORPORATION declara, neste instrumento, que o produto RM-450 está em conformidade com as exigências básicas e outros dispositivos relevantes da Diretiva 1999/5/EC. Para obter uma cópia da Declaração de Conformidade, acesse o site, em inglês, http:// www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Eseries, Nokia E63 e Visual Radio são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e empresa, mencionados neste manual, podem ser marcas comerciais ou nomes comerciais de seus respectivos proprietários. É proibida a reprodução, transferência, distribuição ou armazenamento, no todo ou em parte, do conteúdo deste documento, de qualquer forma, sem a prévia autorização por escrito da Nokia. Patente dos EUA n° 5818437 e outras patentes pendentes. Direitos autorais © do software de entrada de texto T9 1998-2008. Tegic Communications, Inc. Todos os direitos reservados. Este produto inclui software licenciado pela Symbian Software Ltd © 1998-2008. Symbian e Symbian OS são marcas comerciais da Symbian Ltd.

Java e todas as marcas com base em Java são marcas comerciais ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. Partes do software Nokia Maps são © 2002-2008 The FreeType Project. Todos os direitos reservados. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com. Este produto é licenciado sob a Licença da Carteira de Patentes Visuais MPEG-4 (i) para uso pessoal e não comercial relacionado a informações codificadas de acordo com o Padrão Visual MPEG-4, para um consumidor que desempenhe atividades pessoais e não comerciais e (ii) para uso relacionado a vídeos MPEG-4 fornecidos por um provedor de vídeo licenciado. Nenhuma licença é concedida ou deve ser inferida com relação a qualquer outro uso. Informações adicionais, incluindo as relacionadas a usos promocionais, comerciais e internos, poderão ser obtidas da MPEG LA, LLC. Consulte o site, em inglês, http://www.mpegla.com. A Nokia adota uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhorias em qualquer dos produtos descritos neste documento sem aviso prévio.

NO LIMITE PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL, NEM A NOKIA NEM QUALQUER DE SEUS LICENCIANTES PODERÃO SER, EM HIPÓTESE ALGUMA, RESPONSABILIZADOS POR QUAISQUER PERDAS DE DADOS, LUCROS OU LUCROS CESSANTES, NEM POR DANOS EXTRAORDINÁRIOS, INCIDENTAIS, CONSEQÜENTES OU INDIRETOS, SEJA QUAL FOR A CAUSA. O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É FORNECIDO "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA" E DEVE SER INTERPRETADO DE MANEIRA LITERAL. SALVO NOS CASOS EM QUE A LEI EM VIGOR O EXIJA, NENHUMA GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, SERÁ OFERECIDA EM RELAÇÃO À PRECISÃO, À CONFIABILIDADE OU AO CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO OU DE EXCLUÍ-LO A QUALQUER MOMENTO, SEM AVISO PRÉVIO. No limite permitido pela lei aplicável, a engenharia reversa é proibida em qualquer software do dispositivo Nokia. À medida que haja quaisquer limitações às declarações, garantias, danos e responsabilidades da Nokia neste Manual do Usuário, as referidas limitações deverão se estender, da mesma forma, a quaisquer declarações, garantias, danos e responsabilidades dos Licenciantes da Nokia. A disponibilidade de determinados produtos, seus aplicativos e serviços pode variar conforme a região. Verifique, com o revendedor Nokia, os detalhes e a disponibilidade de opções de idioma. A disponibilidade de determinados recursos pode variar conforme a região. Consulte a sua operadora para obter mais detalhes. Este produto possui sistema operacional Série 60 - 3ª edição. Antes de adquirir ou instalar um aplicativo, verifique com o desenvolvedor ou fornecedor se o mesmo é compatível com essa edição específica. Controles de exportação Este dispositivo contém produtos, tecnologia ou software sujeitos às leis e regulamentos de exportação dos Estados Unidos da América e outros países. Proíbe-se qualquer uso contrário às referidas leis. AVISO DA FCC/INDUSTRY CANADA Este dispositivo pode causar interferência em TV ou rádio (por exemplo, ao ser utilizado muito próximo do equipamento receptor). A FCC ou a Industry Canada poderá exigir a interrupção do uso do aparelho se essa interferência não puder ser eliminada. Caso necessite de ajuda, entre em contato com a sua assistência técnica autorizada local. Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar um funcionamento indesejável. Quaisquer alterações ou modificações sem aprovação expressa da Nokia podem anular o direito do usuário de operar o equipamento. ANATEL Modelo E63-3 (RM-450)

anatel.gov.1 PT-BR . de acordo com a Resolução número 303/2002. incluindo os limites de exposição da taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos.br Edição 1. magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência. www.Este produto está homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução número 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados.

...................32 Teclas de discagem rápida............31 Trabalhar na tela principal...18 Inserir o cartão SIM e a bateria...................................................................33 Calendário da Nokia para Eseries....................31 Tela principal.....................34 Criar entradas de calendário...........................................................................................................19 Retirar o cartão de memória............................................................................................................................................................................29 Escrever texto................................12 Serviços de rede............................21 Indicadores de tela................................19 Inserir o cartão de memória........35 Contatos Nokia para Eseries...........33 Tecla E-mail.........................................................12 Seu dispositivo.............................................................................................32 Tecla Home.............................................................................................................................................................................................23 Menu......................................................................28 Bloquear as teclas...........Conteúdo Segurança......... recuperar e enviar dados................................22 Assistente de configurações..........................................................................................................................................................25 Ver registro de transferência...........................................................................30 Mais informações.............................................................................................................................................26 Ações comuns em vários aplicativos....................22 Primeira utilização......................................................................................28 Controle de volume.....................................29 Entrada de texto tradicional................25 Sincronizar..................................................................18 Carregar a bateria............................................................................................................26 Acessar tarefas rapidamente..........................................................31 Introdução................33 Tecla Contatos..................20 Conectar o fone de ouvido........................................................................................................................................31 Navegar na tela principal........................................................29 Entrada de texto previsto...........................................36 ..............................................................22 Bem-vindo.13 Principais recursos...................................................................................................................................................................33 Exibir informações do calendário......................................................................................................................................34 Configurações do calendário.............................15 Teclas e componentes...............................................20 Fixar a tira de pulso.................................16 Configurar o seu dispositivo..........................................35 Adicionar contatos...........................30 Novidades do Eseries......23 Tela inicial................................................................................25 Transferir conteúdo entre dispositivos..33 Tecla Calendário...........................................33 Exibições do calendário.24 Transferir conteúdo a partir de outros dispositivos .........32 Alternar telas principais................20 Antenas...........................................................

.................................................52 Log................................................52 Registros de chamadas e de dados..................................45 Configurações do serviço de chamada de Internet.................................................54 Organizar mensagens..........40 Correio de voz......................47 Enviar tons DTMF.......49 Alterar perfis...................................37 Lanterna...................................................................47 Conteúdo Telefone............56 Mensagens de e-mail...........50 Efetuar login no serviço PTT...................50 Configurações PTT.........................................................................................................................................................................52 Encerrar PTT.......36 Buscar contatos.....................................53 Chamar e enviar mensagens do Registro...................36 Gerenciar diretórios de contatos.........................................................51 Gerenciar contatos PTT..................................................................................................43 Chamadas de Internet.......51 Criar um canal PTT.............................................................................................................55 Leitor de mensagens...........................................................................38 My Nokia...................................49 Iniciar um aplicativo.................48 Comandos de voz......................................................................................Grupos de contatos...............................37 Arquivos no Ovi.................45 Discagem rápida..........................................................................55 Editar as propriedades de voz ......................................................................................................................................57 E-mail POP ou IMAP normal.......................................................................................................................53 Configurações de registro....................................................................................................................................51 Fazer chamada PTT......................................................55 Fala........................37 Multitarefas....................................50 Configurações de comando de voz.....................................................................................................................................................54 Pastas Mensagens.....................................52 Monitorar todas as comunicações....................................................................................................................37 Abra o Ovi com o Nokia E63 .........................................................................48 Ajuda de voz................................................40 Fazer uma conferência telefônica...................................................38 Chamadas de voz..............................58 ................................46 Desvio de chamada.........................50 Push to talk.........................................................................................51 Chamadas PTT criadas.............47 Restringir chamadas de Internet....................................................49 Fazer uma chamada..............42 Fazer uma chamada de vídeo............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................57 Mail for Exchange......................42 Receber um convite para compartilhamento de vídeo.............................40 Fazer uma chamada....53 Mensagens.................................36 Adicionar toques musicais para contatos..44 Fazer chamadas de Internet.....42 Compartilhar um vídeo.................................................................................................................................................................44 Conectar ao serviço de chamada de Internet..........................................................................................................................................................................40 Atender uma chamada...................................................43 Criar um perfil de chamada de Internet...............................................................41 Chamadas de vídeo....................................................................56 Nokia Email........................36 Alterar configurações de contatos....46 Restrição de chamada....

Configurar o seu e-mail POP ou IMAP..............................59 Conectar-se a uma caixa postal remota..........................59 Ler e responder e-mail......................................................60 Escrever e enviar e-mail....................................................60 Excluir mensagens.............................................................60 Subpastas no seu e-mail remoto......................................61 Mensagens de texto................................................................61 Escrever e enviar mensagens de texto...............................61 Opções de envio das mensagens de texto.........................61 Mensagens de texto no cartão SIM.....................................62 Ver mensagens gráficas.......................................................62 Encaminhar mensagens gráficas.........................................62 Mensagens multimídia............................................................63 Criar e enviar mensagens multimídia.................................63 Receber e responder mensagens multimídia....................64 Criar apresentações..............................................................64 Ver apresentações................................................................65 Ver e salvar anexos de multimídia......................................65 Encaminhar uma mensagem multimídia...........................66 Enviar um clipe de som........................................................66 Opções de envio para mensagens multimídia...................66 Mensagens instantâneas........................................................67 Definir configurações de MI.................................................67 Iniciar uma conversação......................................................68 Grupos de MI..........................................................................68 Bloquear usuários.................................................................69 Configurações do aplicativo de MI......................................69 Tipos de mensagens especiais...............................................70 Mensagens de serviço...........................................................70 Enviar comandos de serviço................................................70 Difusão por célula....................................................................70

Configurações de mensagens.................................................71 Configurações de mensagens de texto...............................71 Configurações de mensagens multimídia..........................72 Configurações de conta de e-mail.......................................73 Configurações de conexão................................................73 Configurações de usuário..................................................73 Configurações de recuperação.........................................74 Configurações de recuperação automática.....................74 Configurações de mensagens de serviço...........................74 Configurações de difusão por célula...................................75 Outras configurações............................................................75

Conteúdo

Internet..............................................................76

Web...........................................................................................76 Segurança da conexão.........................................................76 Navegar na Web....................................................................77 Marcadores............................................................................77 Limpar o cache......................................................................77 Feeds e blogs.........................................................................77 Encerrar uma conexão..........................................................78 Configurações da Web..........................................................78 Navegar na Intranet ...............................................................78 Downloads................................................................................78 Gerenciar itens......................................................................79 Assinaturas............................................................................79 Busca de Downloads.............................................................79 Histórico de compras............................................................79 Configurações do Downloads..............................................79 Pontos de acesso à Internet...................................................80 Configurar um ponto de acesso à Internet para dados de pacote (GPRS)........................................................................80

Configurações avançadas do ponto de acesso à Internet para dados de pacote (GPRS)...............................................81 Configurar um ponto de acesso para WLAN manualmente........................................................................81 Configurações avançadas do ponto de acesso para WLAN......................................................................................82 Conectar o PC à Web................................................................82

Conteúdo

Viagem...............................................................83

GPS e sinais de satélite............................................................83 Configurações de posicionamento........................................84 Mapas........................................................................................84 Sobre o aplicativo Mapas.....................................................85 Mover-se em um mapa.........................................................85 Indicadores de tela...............................................................86 Encontrar locais.....................................................................86 Planejar uma rota.................................................................87 Caminhar até o seu destino.................................................87 Dirigir até o seu destino.......................................................88 Informações sobre o tráfego...............................................88 Guias de viagem....................................................................88 Dados GPS.................................................................................89 Usar dados GPS......................................................................89 Pontos de referência...............................................................90 Criar um ponto referência....................................................90 Editar pontos de referência.................................................90 Categorias de ponto de referência......................................91 Receber pontos de referência..............................................91

Mídia...................................................................92

Câmera......................................................................................92

Capturar uma imagem.........................................................92 Gravar um videoclipe............................................................93 Configurações da câmera.....................................................93 Nokia Podcasting.....................................................................93 Reproduzir e gerenciar podcasts........................................93 Diretórios...............................................................................94 Buscar podcasts....................................................................94 Configurações de Podcast....................................................95 Music player..............................................................................95 Reproduzir uma música ou um episódio de podcast..................................................................................95 Listas de reprodução............................................................96 Nokia Music Store .................................................................96 Transferir música do PC........................................................96 Transferir com o Windows Media Player............................96 Configurações de freqüência predefinidas........................97 Compartilhamento on-line.....................................................98 Compartilhar imagens on-line.............................................98 Gravador...................................................................................98 Gravar um clipe de som........................................................98 Reproduzir uma gravação....................................................99 Configurações do Gravador..................................................99 Galeria.......................................................................................99 Trabalhar com arquivos e pastas de mídia........................99 Ver imagens........................................................................100 Gerenciar arquivos de imagem.........................................100 RealPlayer...............................................................................100 Reproduzir videoclipes e carregar links...........................100 Enviar arquivos de áudio e videoclipes............................101 Ver informações sobre um clipe de mídia.......................101 Configurações do RealPlayer.............................................101

Flash player............................................................................102 Gerenciar arquivos flash....................................................102 Rádio.......................................................................................102 Ouvir o rádio.......................................................................102 Ver conteúdo visual............................................................103 Estações salvas....................................................................103 Configurações do rádio......................................................103 Rádio na Internet..................................................................104 Ouvir estações de rádio via Internet................................104 Procurar por estações........................................................104 Salvar estações....................................................................104 Configurações do Rádio na Internet.................................105

Personalização.................................................106

Perfis.......................................................................................106 Selecionar toques musicais..................................................106 Perfis personalizados............................................................107 Personalizar a tela inicial.....................................................107 Alterar os temas de exibição................................................108 Download de tema................................................................108 Toques musicais 3D...............................................................108

Medidas de conversão........................................................111 Definir moeda base e taxa de câmbio..............................112 Gerenciador de zip................................................................112 Adobe PDF..............................................................................112 Impressão...............................................................................112 Imprimir arquivos ..............................................................112 Opções de impressão.........................................................113 Configurações da impressora............................................113 Relógio....................................................................................114 Despertador.........................................................................114 Relógio mundial.................................................................114 Configurações do relógio...................................................114 Notas.......................................................................................115 Escrever e enviar notas......................................................115 Teclado sem fio Nokia...........................................................115

Conteúdo

Conectividade...................................................116

Nokia Office Tools............................................109

Notas ativas...........................................................................109 Criar e editar notas ............................................................109 Configurações para Notas ativas.......................................109 Calculadora.............................................................................110 Gerenciador de arquivos.......................................................110 Quickoffice..............................................................................111 Trabalhar com arquivos.....................................................111 Conversor................................................................................111

Nokia PC Suite........................................................................116 Cabo de dados........................................................................116 Bluetooth................................................................................117 Sobre Bluetooth..................................................................117 Enviar e receber dados com Bluetooth............................117 Parear dispositivos.............................................................118 Dicas de segurança.............................................................119 Perfil de acesso SIM...............................................................119 LAN sem fio............................................................................120 Conexões WLAN...................................................................120 Ver disponibilidade WLAN.................................................121 Assistente de WLAN............................................................121 Gerenciador de conexão.......................................................122 Ver e encerrar conexões ativas.........................................122

...........139 Configurações de toque...........125 Usar cartão de memória.............................................................................................................................................................................140 Configurações da tecla E-mail..130 Gerenciador de aplicativos.....................................................................141 Restaurar configurações originais.140 Configurações de acessórios comuns......................................................................................................137 Configurações...................144 Configurações avançadas de WLAN..142 Configurações de rede...............................136 Gerenciar VPN............................................................................123 Bloquear o dispositivo......................................135 VPN móvel.....138 Configurações do modo de espera.......................................140 Configurações de acessórios..........................129 Fazer backup de dados....................................130 Configuração remota..............142 Configurações de chamada.............................................133 Utilizar chaves de ativação...............133 Sincronização de dados...................................................................................................................136 Criar pontos de acesso VPN.............................141 Configurações de segurança.................................144 Configurações de WLAN............................139 Configurações de idioma............................................................................................132 Configurações de segurança Java..................125 Cartão de memória.................................................................................................139 Luz de notificação......................................................................127 Gerenciador de certificados......................................125 MicroSDHC..............................................................................................................................129 Ver e editar módulos de segurança..................................................126 Criptografia.................................128 Módulos de segurança..........................................................................................................126 Descriptografar a memória do dispositivo ou o cartão de memória............144 Configurações de dados de pacote (GPRS).....................................................................................140 Configurações de data e hora.............................................................................................................132 Configurações de instalação....138 Configurações gerais..124 Memória...............135 Gerenciamento de dados e segurança..............................................126 Criptografar a memória do dispositivo ou o cartão de memória.......127 Discagem fixa.125 Segurança do cartão de memória.136 Usar uma conexão VPN em um aplicativo.............................................................132 Chaves de ativação..........125 Liberar memória.................................................................128 Ver detalhes do certificado....................................134 Criar um perfil de sincronização...................................143 Configurações de conexão......128 Configurações confiáveis de certificado.....................145 ......................138 Configurações de tela.............................................................................................................................................................................................................................................................................................138 Configurações de personalização............................................................................................124 Selecionar aplicativos para sincronizar....................................................................140 Configurações para teclas de acesso rápido.....135 Configurações da conexão de sincronização.Conteúdo Procurar WLAN....................................................................................................141 Segurança do dispositivo e do cartão SIM.............142 Configurações do telefone...................................143 Pontos de acesso.......................................................................131 Instalar aplicativos.................................................................................................................

................146 Plug-ins WLAN.....................................................................148 Configurações de chamada de Internet.....................................................162 Informações sobre bateria e carregador.......................................165 Informações adicionais de segurança............................................................146 Configurações de segurança WPA.................................................................................157 Acessórios.........147 Plug-ins EAP.......................................................................................................................151 Glossário..........................................146 Configurações de segurança 802..................163 Autenticação do holograma.........149 Restringir dados de pacote....................................................................147 Editar perfis SIP...149 Configurações de aplicativo..............................................................149 Cuidado e manutenção...................................................................................148 Editar servidores de registro.......Configurações de segurança WLAN.168 Veículos......149 Definições de configuração......................................................................................................................................145 Configurações de segurança WEP................................................................147 Configurações de SIP....................................168 Ambientes com risco de explosão..................162 Diretrizes para autenticação de baterias Nokia..........................................................167 Ambiente de operação.163 O que fazer se a bateria não for autêntica?...........................................................................148 Editar servidores proxy SIP........................................................................161 Informações sobre bateria e carregador.................................................................................167 Conteúdo Descarte............................................................................................................169 Dados sobre a certificação (SAR).................................168 Aparelhos auditivos...................................164 .......145 Configurações da chave WEP............................................153 Solução de problemas............................................169 Chamadas de emergência............166 Crianças....................................................................................................................................170 Índice..151 Atalhos gerais...............................167 Dispositivos médicos implantados..............................171 Atalhos........................................................................................147 Usar plug-ins EAP.................1x.....................167 Dispositivos médicos..

900. INTERFERÊNCIA Dispositivos sem fio podem estar sujeitos a interferências que podem afetar a sua operação. 12 . Desligue o dispositivo quando estiver a bordo de uma aeronave. Leia o Manual do Usuário. incluindo os direitos autorais. Não conecte produtos incompatíveis. para obter mais informações. EVITE O CONTATO COM ÁGUA Este dispositivo não é à prova d’água. SERVIÇO AUTORIZADO Somente técnicos autorizados podem instalar ou consertar este produto. PRECAUÇÃO AO LIGAR O DISPOSITIVO Não ligue o dispositivo quando o uso de aparelhos celulares for proibido ou quando houver a possibilidade de oferecer perigo ou causar interferência. A proteção de direitos autorais pode impedir que algumas imagens. Mantenha-o seco.Segurança Leia estas diretrizes básicas. combustíveis. Tenha cuidado com © 2008 Nokia. produtos químicos ou áreas de detonação. ACESSÓRIOS E BATERIAS Utilize apenas acessórios e baterias aprovados. músicas e outro conteúdo sejam copiados. Todos os direitos reservados. modificados ou transferidos. Seu dispositivo O dispositivo sem fio descrito neste manual foi aprovado para uso nas redes (E)GSM 850. Ao usar os recursos deste dispositivo. próximo a equipamentos médicos. Assim como um computador. obedeça a todas as leis e respeite os costumes locais. O seu dispositivo suporta vários métodos de conectividade. na íntegra. bem como a privacidade e os direitos de terceiros. DESLIGUE O DISPOSITIVO EM ÁREAS RESTRITAS Siga as restrições aplicáveis. 1800 e 1900 e redes UMTS 850/2100 . Para obter mais informações sobre redes. entre em contato com a operadora. A falta de atenção a essas regras pode oferecer perigo ou ser ilegal. o dispositivo está sujeito a vírus e a outros conteúdos prejudiciais.

mensagens, solicitações de conexão, navegação e downloads. Instale e utilize serviços e outros softwares apenas de fontes confiáveis que ofereçam proteção e segurança adequadas contra softwares prejudiciais, tais como os aplicativos Symbian Signed ou que foram aprovados no teste Java Verified™. Instale antivírus e outro software de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador conectado. O seu dispositivo pode conter marcadores e links préinstalados para acesso a sites de terceiros através do dispositivo. Os sites de terceiros não são associados à Nokia e a Nokia não endossa nem assume qualquer responsabilidade por eles. Se você optar por acessá-los, deverá tomar as devidas precauções com relação à segurança ou ao conteúdo. Aviso: Para utilizar qualquer recurso deste dispositivo, com exceção do despertador, o dispositivo deverá estar ligado. Não ligue o dispositivo quando o uso de dispositivos sem fio puder causar interferência ou oferecer perigo. Os aplicativos para escritório suportam recursos comuns do Microsoft Word, PowerPoint e Excel (Microsoft Office 2000, XP e 2003). Nem todos os formatos de arquivos poderão ser visualizados ou modificados. Lembre-se de fazer cópias de segurança (backup) ou de manter um registro por escrito de todos os dados importantes armazenados no dispositivo. Antes de conectar este dispositivo a qualquer outro, leia o respectivo Manual do Usuário para obter instruções
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

detalhadas sobre segurança. Não conecte produtos incompatíveis. As imagens deste manual podem ser diferentes daquelas exibidas na tela do seu dispositivo.

Segurança

Serviços de rede

Para utilizar o dispositivo, é necessário ter acesso aos serviços de uma operadora. Muitos dos recursos do aparelho dependem dos recursos especiais da rede para funcionar. Esses recursos não estão disponíveis em todas as redes; para que os serviços de rede possam ser utilizados, algumas redes podem exigir adaptações específicas junto à operadora. Usar os serviços de rede envolve a transmissão de dados. Entre em contato com a sua operadora para obter detalhes sobre as tarifas em sua rede local e quando em roaming em outras redes. A operadora pode fornecer instruções e explicar quais alterações se aplicam. Algumas redes podem apresentar limitações que afetam o modo de utilizar os serviços de rede. Algumas redes podem não suportar todos os caracteres e serviços dependentes de um idioma específico, por exemplo. É possível que a operadora tenha solicitado que alguns recursos fossem desabilitados ou que não fossem ativados no dispositivo. Nesse caso, esses recursos não aparecerão no menu do dispositivo. O dispositivo também pode apresentar configurações especiais, por exemplo, alterações em nomes de menu, ordem de menu e ícones. Para obter mais informações, entre em contato com a operadora.

13

Este dispositivo suporta os protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL) que são executados nos protocolos TCP/IP. Alguns recursos deste dispositivo, tais como e-mail, navegação e mensagens multimídia (MMS), requerem suporte da rede para essas tecnologias.

Segurança

14

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Principais recursos
Número do modelo: Nokia E63-3 (RM-450). Neste manual denominado Nokia E63. O seu novo Nokia E63 o ajuda a gerenciar suas informações comerciais e pessoais. Alguns dos principais recursos são destacados a seguir: Mova suas informações de contatos e calendário de um dispositivo anterior para o Nokia E63 com o Intercâmbio. Receba e envie mensagens enquanto estiver em movimento. Navegue na internet com o Web. Navegue na intranet da sua empresa com o Intranet. Adicione novos aplicativos ao seu dispositivo Nokia E63 com o Downloads. Use seu dispositivo como uma lanterna. Permaneça atualizado e planeje as suas reuniões com o Calendário. Gerencie seus parceiros de negócios e amigos das horas livres com o novo aplicativo Contatos. Faça chamadas usando serviços de voz sobre IP com o Tel. Internet. Conecte-se à WLAN com o Assist. WLAN. Localize pontos de interesse com o Mapas. Alterne do modo comercial para o modo pessoal. Edite a aparência e a configuração da sua tela inicial com o Modos.
15

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

descrita neste manual como tecla de navegação. 5 — Tecla Chamar/Enviar 6 — Microfone 7 — Conector do carregador 8 — Tecla Backspace 9 — Botão Liga/Desliga. Pressione o botão para rejeitar uma chamada e encerrar chamadas ativas e em espera. Pressione a tecla de navegação para selecionar ou ir para a esquerda. Pressione e mantenha pressionado o botão para ligar ou desligar o dispositivo. para cima e para baixo na tela. acima da tecla. 16 1 — Tecla Home 2 — Tecla Contatos 3 — Tecla Calendário © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.Teclas e componentes 4 — Tecla de seleção. 10 — Tecla de seleção 11 — Sensor de luz 12 — Conector do fone de ouvido 1 — Alto-falante 2 — Fone 3 — Tecla Navi™. para a direita. Use a tecla de navegação juntamente com a tecla de função para ajustar o volume. Pressione a tecla de seleção para executar a função exibida na tela. . ou para alternar entre perfis. Pressione e mantenha pressionada a tecla de navegação para acelerar a navegação.

17 . 3 — Tecla Chr. Para digitar os números ou caracteres impressos na parte cinza das teclas. pressione e mantenha pressionada a tecla de função e pressione a tecla correspondente ou pressione e mantenha pressionada somente a tecla correspondente.4 — Tecla E-mail Teclas e componentes 1 — Tecla de função. Ao escrever texto. por exemplo. 4 — Tecla Ctrl. pressione a tecla chr para inserir caracteres não mostrados no teclado. como ctrl + c. em seguida. Todos os direitos reservados. Para alternar entre os diferentes tipos de definição de maiúscula e minúscula dos caracteres. pressione a tecla desejada. pressione a tecla de função e a tecla chr para inserir ctrl e. © 2008 Nokia. 2 — Tecla Shift. pressione a tecla Shift. Para acessar os atalhos da tecla ctrl. c.

. Certifique-se de que a área de contato no cartão esteja voltada para os conectores no dispositivo e de que o canto recortado esteja voltado para a parte superior do dispositivo. destrave o botão de liberação da tampa traseira e levante a tampa para fora. Insira a bateria. 4. Para abrir a tampa traseira do dispositivo. com a parte de trás dele voltada para você. Alinhe os contatos da bateria com os conectores correspondentes no compartimento da bateria e insira-a na direção da seta.Configurar o seu dispositivo Configure o seu Nokia E63 seguindo estas instruções. Se a bateria estiver inserida. erga-a na direção da seta para removê-la. Todos os direitos reservados. 2. Inserir o cartão SIM e a bateria 1. Insira o cartão SIM. 18 © 2008 Nokia. 3.

5. Feche a tampa traseira e trave o botão de liberação da tampa traseira.

3. Quando a bateria estiver totalmente carregada, desconecte o carregador do dispositivo e, em seguida, da tomada. A bateria foi pré-carregada na fábrica, mas os níveis de carga podem variar. Para atingir o tempo total de operação, carregue a bateria até que ela esteja completamente carregada, de acordo com o indicador de nível de bateria. Dica: É possível usar modelos mais antigos de carregadores Nokia com o seu dispositivo anexando o adaptador CA-44 ao carregador antigo. O adaptador está disponível como acessório separado.

Configurar o seu dispositivo

Carregar a bateria

1. Conecte um carregador compatível a uma tomada comum. 2. Conecte o carregador ao dispositivo. Se a bateria estiver completamente descarregada, talvez demore alguns minutos para que o indicador de carga comece a oscilar.

Inserir o cartão de memória

O pacote de vendas do dispositivo pode não incluir um cartão de memória. Cartões de memória estão disponíveis como acessórios separados. 1. Abra a tampa do compartimento do cartão de memória.

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

19

2. Insira o cartão de memória no compartimento com a área de contato primeiro. Certifique-se de que a área de contato esteja voltada para os conectores no dispositivo. 3. Empurre o cartão até fixá-lo no lugar. 4. Feche a tampa.

Configurar o seu dispositivo

Conectar o fone de ouvido
Aviso: Quando você usa um fone de ouvido, sua capacidade de ouvir sons externos pode ser afetada. Não use o fone de ouvido quando isso puder colocar a sua segurança em risco. Conecte o fone de ouvido compatível ao conector do seu dispositivo.

Retirar o cartão de memória
Importante: Não remova o cartão de memória durante uma operação em que o cartão esteja sendo acessado. Se o cartão for removido durante uma operação, isso poderá danificar o cartão de memória, bem como o dispositivo, e os dados armazenados no cartão poderão ser corrompidos. 1. Pressione o botão Liga/Desliga rapidamente e selecione Remover cartão. 2. Abra a tampa do compartimento do cartão de memória. 3. Pressione a extremidade do cartão de memória para liberá-lo do compartimento do cartão de memória. 4. Feche a tampa.

Fixar a tira de pulso
Passe a tira de pulso e aperte-a.

20

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Antenas

Configurar o seu dispositivo

O seu dispositivo pode conter antenas internas e externas. Ao usar este ou qualquer outro dispositivo radiotransmissor, evite o contato desnecessário com a antena enquanto ela estiver sendo utilizada. O contato com uma antena transmissora ou receptora afeta a qualidade da comunicação, pode fazer com que o dispositivo opere em um nível de consumo de energia superior ao necessário e reduza a vida útil da bateria.

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

21

o aplicativo Bem-vindo é aberto. Ao ligar o dispositivo. digite o código PIN ou o código de bloqueio e selecione OK. Consulte "Transferir conteúdo entre dispositivos". digite o país no qual você está. de e-mail ajuda você a definir as configurações de e-mail. Selecione uma destas opções: • Tutorial fornece informações sobre o dispositivo e mostra como usá-lo. © 2008 Nokia. digite as primeiras letras do nome do país. Para definir as configurações do dispositivo. Selecione uma das opções ou selecione Sair para fechar o aplicativo. Você também pode entrar em contato com a operadora para obter as configurações corretas. de um dispositivo Nokia compatível. Pressione e mantenha pressionado o botão Liga/Desliga até sentir o dispositivo vibrar. 4. 25. bem como a hora e a data atuais. . Todos os direitos reservados. O dispositivo é inicializado no perfil off-line. Para localizar o seu país. O aplicativo Bem-vindo é aberto. como contatos e entradas de calendário. • Intercâmbio permite transferir conteúdo. pois as entradas de calendário programadas poderão mudar se você alterar o país posteriormente e o novo país estiver localizado em um fuso horário diferente. talvez ele reconheça 22 1. pressione e mantenha pressionado o botão Liga/Desliga. Você pode ligar o dispositivo sem inserir um cartão SIM. e você não pode usar as funções do telefone dependentes da rede. p. Caso seja solicitado. 2. Para desligar o dispositivo. Bem-vindo Quando você liga o dispositivo pela primeira vez. 3. Primeira utilização a operadora do cartão SIM e defina automaticamente algumas configurações.Introdução Após configurar o seu dispositivo. É importante selecionar o país correto. use os assistentes disponíveis na tela inicial e o aplicativo Assistente de configurações. ligue-o e comece a explorar as novidades do Eseries. • Configs. Quando solicitado.

Todos os direitos reservados. confs. ele poderá não aparecer no menu do dispositivo. O Assistente de configurações configura o seu dispositivo com definições baseadas nas informações da operadora. auxilia você a definir diversas configurações. p. do cartão SIM. vídeo — Defina as configurações do compartilhamento de vídeo. selecione OK. Para iniciar o assistente. Internet. visite o site de configurações de telefones da Nokia. Se o país ou a operadora sugerida pelo assistente não estiver correto. • Configur. 23 . Para abrir o aplicativo Bem-vindo posteriormente. definição das configurações. Se houver problemas ao usar o Assistente de configurações. Se a definição das configurações for interrompida. Se não houver um cartão SIM inserido.• Assist. selecione Iniciar. da operadora e da disponibilidade dos dados no banco de dados do Assistente de configurações. confs. Introdução Selecione Menu > Ferramentas > Assist. 23. selecione a opção correta da lista. Para acessar a tela principal do Assistente de configurações após a finalização da definição das configurações. selecione Opções e uma das seguintes opções: • Operadora — Defina as configurações específicas da operadora. Assistente de configurações Tela inicial Por meio da tela inicial. A disponibilidade de diferentes itens de configuração no Assistente de configurações depende dos recursos do dispositivo. Consulte "Assistente de configurações". tais como configurações de MMS. talvez seja preciso entrar em contato com a operadora para ativar uma conexão de dados ou outros serviços. WAP e streaming. você pode acessar rapidamente os recursos que mais usa e ver de imediato as chamadas não atendidas ou as novas mensagens. Para usar esses serviços. • PTT — Defina as configurações do PTT. será necessário selecionar o país de origem da operadora. e-mail — Defina as configurações de e-mail. Ao usar o assistente pela primeira vez. siga as instruções através da © 2008 Nokia. Na tela principal. • Operadora contém um link para o portal da sua operadora. • Compart. selecione Menu > Ajuda > Bem-vindo. as configurações não serão definidas.. Os itens disponíveis podem variar entre as regiões. Se o Assistente de configurações não estiver disponível em sua operadora.

. Para retornar à exibição em grade. Todos os aplicativos instalados por você no dispositivo são salvos. selecione Opções > Alterar visualiz. selecione Opções > Renomear. vá até o aplicativo que deseja mover e selecione Opções > Mover. que são grupos de aplicativos semelhantes. selecione Opções > Download aplicativos. © 2008 Nokia. como uma tela para mostrar seus e-mails e notificações de trabalho e outra para mostrar seus e-mails pessoais. Assim. por padrão. Menu Para criar uma nova pasta. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Detalhes da mem. Para mover um aplicativo para uma pasta diferente. vá até ele e pressione a tecla de navegação. Uma marca de seleção é colocada ao lado do aplicativo. selecione Opções > Nova pasta. do menu > Grade. Para renomear uma nova pasta.. O menu contém aplicativos e pastas. do menu > Lista. 24 Para fazer download de aplicativos da web. Para exibir o consumo de memória de diferentes aplicativos e dados armazenados no dispositivo ou no cartão de memória e verificar a quantidade de memória livre. Para reorganizar a pasta. O menu é um ponto de início a partir do qual é possível abrir todos os aplicativos no dispositivo ou no cartão de memória. a nova pasta e OK. você não precisa ver mensagens relacionadas aos negócios fora do horário de expediente. selecione Opções > Alterar visualiz. Você pode definir duas telas iniciais separadas para fins diferentes. vá até o aplicativo que deseja mover e selecione Opções > Mover p/ pasta. Para exibir os aplicativos em uma lista. Selecione Menu. Vá até um novo local e selecione OK.Introdução Para abrir um aplicativo. na pasta Instalação.

O tipo de conteúdo que pode ser transferido depende do modelo do dispositivo. No seu novo dispositivo Eseries. na tela principal e selecione Opções > Ver log. As etapas necessárias para a transferência de dados pode variar dependendo do seu dispositivo e se você interrompeu a transferência de dados anteriormente. também será possível sincronizar dados entre os dois dispositivos ou enviar dados deste dispositivo para o outro. a partir de um dispositivo Nokia compatível para o seu novo dispositivo Eseries usando diferentes métodos de conectividade. você poderá salvar o atalho com as configurações de transferência na tela principal para repetir a mesma transferência mais tarde. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Resolver conflitos. o aplicativo Intercâmbio é enviado para o outro dispositivo como uma mensagem. abra a mensagem e siga as instruções na tela. escolha o conteúdo que deseja copiar do outro dispositivo. vá até o atalho de transferência. Para alguns modelos de dispositivos. Para exibir os detalhes da transferência. É possível transferir conteúdo. O seu novo dispositivo Eseries não precisa que um cartão SIM esteja inserido para poder transferir dados. Transferir conteúdo a partir de outros dispositivos Para conectar os dois dispositivos. se disponível. siga as instruções na tela. Ao transferir dados de seu dispositivo anterior. Transferir conteúdo entre dispositivos Introdução Ver registro de transferência Um registro de transferência é exibido após cada transferência. Também é possível cancelar e continuar posteriormente. Para exibir o registro de uma transferência anterior. Quaisquer conflitos de transferência não resolvidos também são exibidos na tela de registro. Se o outro dispositivo suportar sincronização. selecione Opções > Configurações do atalho. como contatos. Após a transferência de dados. Para começar a solucionar os conflitos. © 2008 Nokia. Para editar o atalho. pode ser necessário inserir um cartão SIM. vá para o item transferido no registro e selecione Opções > Detalhes. O tempo de cópia depende da quantidade de dados transferidos.Selecione Menu > Ferramentas > Intercâmbio. O conteúdo é copiado da memória do outro dispositivo para o local correspondente no seu dispositivo. Os itens que podem ser transferidos variam dependendo do outro dispositivo. Para instalar o aplicativo Intercâmbio no outro dispositivo. 25 .

Se o ícone for . Todos os direitos reservados. Um alarme está ativo. Enviar dados do seu novo dispositivo Eseries para o seu outro dispositivo. Indicadores de tela O dispositivo está sendo usado em uma rede UMTS (serviço de rede). a conexão está ativa. é possível manter os dados atualizados em ambos os dispositivos. Há mensagens a serem enviadas na pasta Caixa de saída em Mensagens. Com a sincronização. Se o ícone for . a conexão está em espera. A conectividade Bluetooth está ativa. 26 © 2008 Nokia. Se você já transferiu dados anteriormente para o seu dispositivo com o aplicativo Intercâmbio selecione um dos seguinte ícones na tela principal do aplicativo Intercâmbio: Sincronizar dados com um dispositivo compatível se o outro dispositivo suportar a sincronização. maior será a carga da bateria. O perfil Silencioso está selecionado e o dispositivo não toca ao receber uma chamada ou uma mensagem. Você tem uma ou mais chamadas não atendidas. O nível de carga da bateria. Uma conexão de dados de pacote GPRS está disponível (serviço de rede). As teclas do dispositivo estão bloqueadas. Recuperar dados do outro dispositivo para o seu novo dispositivo Eseries. Quando o indicador está piscando.Introdução Sincronizar. recuperar e enviar dados Você recebeu um novo e-mail na caixa postal remota. . Você tem uma ou mais mensagens não lidas na pasta Caixa de entrada em Mensagens. Dados estão sendo transmitidos por meio da conectividade Bluetooth. Quanto maior for a barra. o dispositivo está tentando se conectar a outro dispositivo.

A segunda linha telefônica está sendo utilizada (serviço de rede). Uma extensão indutiva está conectada ao dispositivo. 27 . A conexão com um fone de ouvido com conectividade Bluetooth foi perdida. a conexão está em espera. um número indicará a linha ativa. O dispositivo está conectado a um PC com um cabo USB. Um kit veicular com viva-voz está conectado ao dispositivo. a conexão está ativa. © 2008 Nokia. Você tem uma conexão PTT em andamento. Desse modo. Uma conexão de dados de pacote UMTS está disponível (serviço de rede). Todos os direitos reservados. O dispositivo está sincronizando. ou você tem uma chamada telefônica entrante ou em andamento.Introdução Uma conexão de dados de pacote EGPRS está disponível (serviço de rede). Se o ícone for . Se o ícone for . Uma conexão LAN sem fio está ativa em uma rede que possui criptografia. Todas as chamadas são encaminhadas para outro número. Se o ícone for . a conexão está em espera. Um fone de ouvido está conectado ao dispositivo. não é possível fazer chamadas PTT. Se o ícone for . Você configurou o dispositivo para rastrear LANs sem fio (WLAN) e uma WLAN está disponível. A conexão PTT está no modo não perturbe. Uma conexão LAN sem fio está ativa em uma rede que não possui criptografia. Se houver duas linhas telefônicas. a conexão está ativa. porque o tipo de toque do dispositivo está definido como Um bipe ou Silencioso. Um TTY está conectado ao dispositivo.

Existem diferentes opções para salvar dependendo do aplicativo que você utiliza. pressione e mantenha pressionada a tecla shift e selecione Colar. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado no seu dispositivo. selecione Opções > Salvar. selecione Menu > Ferramentas > Configs. selecione Voltar. As ações a seguir podem ser realizadas em vários aplicativos: Para selecionar diferentes itens. . pressione e mantenha pressionada a tecla shift e selecione o texto com a tecla de navegação. É possível enviar um arquivo em um e-mail ou uma mensagem multimídia. Para salvar um arquivo. selecione Opções > Enviar. autom. > Geral > Segurança > Telefone e cartão SIM > Per. não funcionar em aplicativos que possuem seus próprios comandos para copiar e colar. Todos os direitos reservados. pressione o botão Liga/Desliga brevemente. Este método pode 28 Mesmo com o dispositivo ou teclado bloqueado. Pressione e mantenha pressionada a tecla shift e selecione Copiar. Se um aplicativo contém diversas guias (veja figura). Para selecionar um objeto (por exemplo. e Opções > Marcar/Desmarcar > Desmarcar. © 2008 Nokia. Bloquear as teclas Para copiar. ou usando diferentes métodos de conectividade. teclado. selecione os itens que você não deseja.Introdução Ações comuns em vários aplicativos Para desligar ou bloquear o dispositivo ou alterar o perfil. vá até o item que deseja selecionar. vá até onde deseja colar o texto. Para alterar o período de tempo após o qual o teclado será bloqueado. primeiro selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar todos e. O teclado do dispositivo é bloqueado automaticamente para evitar que as teclas sejam pressionadas acidentalmente. em seguida. Dica: Para selecionar quase todos os itens. Para colar. Selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar para selecionar um item ou Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar todos para selecionar todos os itens. Para enviar um arquivo. trav. Para salvar as definições que você configurou em um aplicativo. arquivos ou contatos. como mensagens. abra uma guia indo para a direita ou para a esquerda. um anexo em um documento) vá até o objeto de forma que marcas retangulares apareçam em cada lado do objeto.

Para inserir caracteres que não são mostrados no teclado. Para copiar o texto. Para apagar vários caracteres. pressione a tecla de função rapidamente duas vezes.Para bloquear as teclas manualmente. frase ou linha de texto que você deseja copiar. pressione e mantenha pressionada a tecla de função e vá para cima ou para baixo. pressione a tecla Shift. Para ajustar o volume dos aplicativos de mídia. e indicam se estão selecionadas maiúsculas ou minúsculas. Para ajustar o volume do fone durante uma chamada. pressione a tecla chr. Os métodos de entrada de texto fornecidos com o dispositivo podem variar de acordo com os diferentes mercados de venda. vá para a esquerda ou para a direita. Controle de volume Escrever texto Para somente digitar os caracteres impressos na parte superior das teclas. Para digitar os números ou caracteres impressos na parte superior das teclas. Entrada de texto tradicional Introdução Para desbloquear as teclas. Na tela. Todos os direitos reservados. pressione a tecla Backspace. pressione a tecla de seleção esquerda e a tecla de função. . pressione e mantenha pressionada a tecla correspondente ou pressione e mantenha pressionada a de tecla função e pressione a tecla correspondente. Pressione ctrl + c. pressione e mantenha pressionada a tecla Shift e navegue para realçar a palavra. 29 . pressione o botão Liga/Desliga rapidamente e selecione Bloquear teclado. O seu dispositivo tem um teclado completo. pressione a tecla de seleção esquerda e a tecla de função. Para inserir o texto em um documento. mova até o lugar correto e pressione ctrl + v. © 2008 Nokia. mantenha pressionada a tecla Backspace. Para alternar entre os diferentes caracteres em maiúscula e minúscula. Você pode digitar sinais de pontuação pressionando a tecla correspondente ou uma combinação de teclas. Para bloquear as teclas manualmente no menu ou em um aplicativo aberto. Para apagar um caractere. na tela inicial.

Se a palavra que você está escrevendo não estiver no dicionário do dispositivo. como Mensagens. você também pode ir para baixo para acessar uma lista de palavras sugeridas. Tutorial O tutorial fornece informações sobre o dispositivo e mostra como usá-lo. selecione Opções > Opções de entrada > Idioma de escrita. para ver quais instruções (tópicos de ajuda) estão disponíveis. selecione Opções > Ajuda. Você pode selecionar as categorias das quais desejar ver instruções. 30 © 2008 Nokia. vá até ela e pressione a tecla de navegação. Para navegar nos tópicos de ajuda e conduzir pesquisas. Mais informações Instruções no seu dispositivo Para ler as instruções relativas à visualização atual do aplicativo aberto. selecione Menu > Ajuda > Ajuda. pressione e mantenha pressionada a tecla Home. vá para a esquerda ou para a direita e veja outros tópicos nessa categoria. o seu dispositivo sugere palavras possíveis. Para alternar entre o aplicativo e a ajuda.Introdução Para alterar o idioma de escrita ou para ativar a entrada de texto previsto. Selecione uma categoria. O indicador começa a digitar uma palavra. o dispositivo sugerirá uma palavra possível. selecione Opções > Opções de entrada > Configurações. Durante a leitura do tópico. pressione a tecla de função + barra de espaço e selecione uma das opções disponíveis. Entrada de texto previsto Para ativar a entrada de texto previsto. vá para a direita para confirmá-la. Vá para cima para selecionar sua palavra. Ao escrever. Para definir as configurações de entrada de texto. enquanto a palavra que você estava escrevendo será mostrada acima da palavra sugerida. Todos os direitos reservados. Se a palavra desejada estiver na lista. Para alterar o idioma de escrita. Quando a palavra correta for encontrada. . Selecione Menu > Ajuda > Tutorial. Para desativar a entrada de texto previsto. Quando você Ativar. pressione a tecla de função + barra de espaço e selecione Previsão de texto > é exibido na tela. pressione a tecla de função + barra de espaço e selecione Previsão de texto > Desativar. A palavra é adicionada ao dicionário quando você começa a escrever a próxima palavra.

pressione brevemente a tecla Home. vá até seu atalho e pressione a tecla de navegação. você pode acessar rapidamente os recursos que usa com mais freqüência. Para fechar a lista. Também é possível acessar os serviços Ovi com o seu dispositivo. para voltar para o nível anterior. 31 © 2008 Nokia.Novidades do Eseries O seu novo dispositivo Eseries contém novas versões dos aplicativos Calendário e Contatos. bem como uma nova tela principal. vá para a esquerda. e ver imediatamente todas as chamadas não atendidas ou as novas mensagens. . vá para a direita para acessar uma lista de ações disponíveis. Navegar na tela principal Para acessar a tela principal. nos aplicativos Contatos ou Calendário. A tela principal consiste em: • atalhos de aplicativo (1) Para acessar um aplicativo rapidamente. Ao navegar nesses aplicativos. vá para a esquerda. vá até o item e pressione a tecla de navegação. Todos os direitos reservados. Tela principal Sempre que o ícone for exibido na tela principal. • área de informações (2) Para verificar um item exibido na área de informações. Acessar tarefas rapidamente Na tela principal.

vá até a caixa de mensagens na área de notificação. tais como um modo para mostrar os emails e notificações da sua empresa e outro para mostrar os seus e-mails pessoais. Para ler uma mensagem. texto da lista de ações disponíveis. O dispositivo sugere contatos correspondentes. Para passar de um modo de tela principal para o outro. Todos os direitos reservados. selecione Menu > Ferramentas > Configs. vá até e pressione a tecla de navegação. Vá até o dispositivo desejado. Alternar telas principais Trabalhar na tela principal Para chamar o contato. Para procurar contatos na tela principal. Sua operadora pode ter atribuído aplicativos às teclas e. você não precisa ver mensagens relacionadas ao trabalho fora do horário de expediente. . Esse recurso talvez não esteja disponível em todos os idiomas. Teclas de discagem rápida 1 — Tecla Home 32 © 2008 Nokia. Vá até a caixa postal de correio de voz desejada e pressione a tecla Chamar para chamá-la. vá para uma caixa. A sua operadora pode ter definido uma terceira tela principal com itens específicos da operadora. vá para a direita. pressione a tecla Chamar. selecione Opções > Busca contato desativ. Para desativar a busca de contatos. Para retornar uma chamada. Para acessar outras tarefas. Para alterar essas configurações. vá até uma chamada.. Assim. não será possível alterá-las. Para verificar suas mensagens recebidas. > Geral > Personalização > Tecl. vá até ela e pressione a tecla de navegação. ráp. Cada tecla foi atribuída a um aplicativo e uma tarefa. Cada caixa é visível apenas se houver itens nela. disc. Com as teclas de Discagem rápida você pode acessar aplicativos e tarefas rapidamente. inicie a digitação do nome do contato.Novidades do Eseries • notificações (3) Para exibir as notificações. pressione a tecla Backspace. vá até a caixa de chamadas na área de notificação. Para ouvir seu correio de voz. Para enviar uma mensagem de texto para quem ligou. vá até a caixa de correio de voz na área de notificação. Para exibir suas chamadas não atendidas. vá para a direita e selecione Enviar msg. neste caso. Para ocultar as caixas. vá até ela e pressione a tecla Chamar.. Você pode definir dois modos de telas principais para finalidades diferentes.

O uso de aplicativos em segundo plano aumenta o consumo da bateria e reduz a sua vida útil. Para criar uma nova mensagem de e-mail. pressione a tecla Backspace. Tecla E-mail Para ver a lista de aplicativos ativos. 33 . Tecla Home Para acessar a tela principal. Quando a lista estiver aberta. Exibições do calendário Você pode alternar entre as seguintes exibições: • A exibição mensal mostra o mês atual e as entradas do calendário do dia selecionado em uma lista. pressione a tecla Home por alguns segundos. Para abrir sua caixa de correio padrão. pressione rapidamente a tecla Home para percorrê-la. Para criar um novo contato. pressione rapidamente a tecla Contatos. pressione a tecla Contatos por alguns segundos. Pressione rapidamente a tecla Home de novo para acessar o menu. Para criar uma nova entrada de reunião. pressione brevemente a tecla Home. pressione rapidamente a tecla E-mail. pressione a tecla E-mail por alguns segundos. pressione a tecla Home por alguns segundos ou pressione a tecla de navegação. pressione a tecla Calendário por alguns segundos. Tecla Contatos Calendário da Nokia para Eseries Selecione Menu > Escritório > Calendário. Para abrir o aplicativo selecionado. © 2008 Nokia. pressione rapidamente a tecla Calendário. Para fechar o aplicativo selecionado. Para abrir o aplicativo Contatos. Todos os direitos reservados.2 — Tecla Contatos 3 — Tecla Calendário 4 — Tecla E-mail Tecla Calendário Novidades do Eseries Para abrir o aplicativo Calendário. Crie e exiba eventos e compromissos agendados e alterne entre diferentes exibições do calendário.

As entradas de datas especiais são repetidas todos os anos. • A exibição diária mostra os eventos do dia selecionado agrupados em intervalos de tempo. 34 © 2008 Nokia. vá para a direita ou esquerda. • A exibição da agenda mostra os eventos para o dia selecionado em uma lista. Todos os direitos reservados. mas não a uma hora específica do dia. Para abrir as entradas do Calendário. semana. as entradas de calendário são marcados com um triângulo. vá até um número de semana e pressione a tecla de navegação. de acordo com seu horário de início. abra a exibição do Calendário. . mas não a uma hora específica do dia. Para ir para o próximo dia ou o dia anterior em uma exibição de mês. Criar entradas de calendário Você pode criar os seguintes tipos de entradas de calendário: • As entradas de reunião o lembram de eventos que têm uma data e hora específicas. Para alterar a exibição padrão. selecione Opções > Configurações > Visualização padrão. • A exibição de atividades exibe todos os itens de atividade. Elas referem-se a um determinado dia. dia e agenda. As entradas do dia selecionado são exibidas em uma lista. vá até uma entrada e pressione a tecla de navegação. • As entradas de memo são relativas ao dia inteiro. Exibir informações do calendário Na exibição mensal. • A exibição semanal mostra os eventos da semana selecionada em caixas de sete dias. As entradas de Datas especiais também são marcadas com um ponto de exclamação. • Entradas de datas especiais geram lembretes sobre aniversários e datas especiais.Novidades do Eseries Para alterar a exibição. Dica: Para abrir a exibição semanal. selecione Opções > Alterar visualização e a exibição desejada.

vá até uma data. Contatos Nokia para Eseries Selecione Menu > Comunic. Selecione Particular para ocultar a entrada dos visualizadores. Para entradas de reunião recorrente. selecione Opções > Enviar. Público para tornar a entrada visível para os © 2008 Nokia.. 8. Para enviar a entrada. Para criar uma entrada de calendário. Digite o assunto. endereços residenciais ou endereços de e-mail dos seus contatos. data especial ou atividade Configurações do calendário Selecione Opções > Configurações. selecione Opções > Prioridade. defina a prioridade. data especial e atividade. se o calendário estiver disponível on-line. dia inteiro. defina como a entrada é manipulada durante a sincronização. semanal e Nº da semana ou Dias da semana. Para entradas de reunião. que permitem 35 . Para alterar o toque do alarme. 6. mas não uma hora específica do dia. Para entradas de atividade. selecione Opções > Nova entrada e o tipo de entrada. > Contatos. Todos os direitos reservados. Para entradas de memo. para entradas de atividade. selecione Semana inicia no dia. Para alterar o título da visualização semanal. defina a hora de recorrência. data especial e atividade. Digite uma descrição. Para entradas de reunião e de memo. selecione Título visual. selecione Visualização padrão. digite as horas de início e término ou selecione Even. comece a digitar o assunto. digite as datas de início e término. 9. 7. Novidades do Eseries 1. 2. Para definir a prioridade para entradas de reunião. digite a data e. memo. selecione Toque alarme calend. Para entradas de data especial.• As entradas de atividades lembram você sobre uma tarefa com data limite. 4. Dica: Para criar uma entrada de reunião. Você também pode criar grupos de contatos. Você pode adicionar um toque musical pessoal ou uma imagem em miniatura a um contato. digite o local. visualizadores ou Nenhum para não copiar a entrada para o seu computador. 3. digite a data limite. Para entradas de reunião. Para entradas de reunião. Para alterar o primeiro dia da semana. Para alterar a visualização exibida ao abrir o calendário. você pode configurar um alarme. tais como números de telefone. 5. Crie entradas de reunião. Salve e atualize informações de contato.

da lista de ações disponíveis. Adicionar contatos Buscar contatos Para buscar contatos. . vá para a direita para acessar uma lista de ações disponíveis. Para fazer uma conferência telefônica com o grupo. serv. vá para o topo da lista de nomes. © 2008 Nokia. Para fechar a lista. comece a digitar o nome do contato no campo de busca. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Organizar lista contatos e um diretório. vá para a esquerda. 36 Adicionar toques musicais para contatos Você pode definir um toque musical para um contato ou grupo de contatos. Gerenciar diretórios de contatos Se você tiver instalado diretórios de contatos. selecione o grupo. vá para a direita e selecione Serv. conferência — Digite o número do código PIN da conferência telefônica. O toque musical é emitido quando o contato faz uma chamada para você. Sempre que for exibido o ícone . Selecione Opções > Novo contato e digite as informações do contato. defina também o seguinte: • Núm. selecione Opções > Copiar > Do cartão de memória. pressione a tecla de navegação e faça uma seleção da lista de diretórios disponíveis. • ID serviço conferência — Digite o número de identificação da conferência telefônica. Grupos de contatos Selecione cada contato que deseja adicionar ao grupo de contatos. Para organizar diretórios de contatos. Para fazer conferências telefônicas para o grupo. conferência — Digite o número do serviço de conferência telefônica. selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar para marcá-lo. telef. selecione Opções > Grupo > Adicionar ao grupo > Criar grupo > Nome do grupo e digite um nome para o grupo. Para copiar as informações de um contato do cartão de memória. Vá para cima a fim de mover o item para o local desejado. confer. • PIN serv.Novidades do Eseries comunicar-se com vários contatos ao mesmo tempo e enviar informações de contato (cartões de visita) a dispositivos compatíveis ou recebê-las deles. para alterar o diretório de contatos.

pressione a tecla backspace. Todos os direitos reservados. Exemplo: Quando tiver uma chamada ativa e quiser verificar seu calendário. pressione e mantenha pressionada a barra de espaço. Opções > Grupo > Toque musical e um toque musical. Para remover um toque musical atribuído. pressione e mantenha pressionada a tecla Home. 37 . Selecione um marcador ou digite o endereço da Web e selecione Ir para. navegue até www. Para ligar ou desligar a lanterna. Para fazer um tour e obter mais informações. Para alternar entre os aplicativos ativos. Para selecionar o diretório de contatos que é aberto quando você abre o aplicativo Contatos. Novidades do Eseries Lanterna O flash da câmera pode ser usado como uma lanterna. na tela inicial.com com o seu computador. pressione a tecla Home para acessar o menu e abra o aplicativo Web. © 2008 Nokia. Exemplo: Quando estiver escrevendo uma mensagem e quiser verificar um site da Web. selecione Opções > Toque musical e um toque musical.ovi. abra um contato. pressione a tecla Home para acessar o menu e abra o aplicativo Calendário. Para fechar o aplicativo selecionado. Para adicionar um toque musical para grupos de contatos. selecione Toque padrão na lista de toques musicais. vá até um aplicativo e pressione a tecla de navegação. selecione Lista contatos padrão. Multitarefas Você pode ter vários aplicativos abertos ao mesmo tempo.Para adicionar um toque musical para contatos. Para alterar a maneira como os nomes dos contatos são exibidos. Abra o Ovi com o Nokia E63 O Ovi é a sua porta de entrada para diversos serviços oferecidos pela Nokia. Para retornar à sua mensagem. vá até a mensagem e pressione a tecla de navegação. A chamada permanece ativa em segundo plano. escolha um grupo de contatos. selecione Exibição do nome. pressione e mantenha pressionada a tecla Home. Alterar configurações de contatos Selecione Opções > Configurações.

ovi. ele precisa estar disponível em seu país e ser suportado pela sua operadora. 1.com/support. Vá para baixo até o campo de E-mail e pressione a tecla de navegação para ativá-lo. 38 © 2008 Nokia. • Navegar. você pode acessar o conteúdo do seu computador através do seu dispositivo móvel. • Baixar músicas a partir do seu computador para o seu dispositivo. truques e suporte para o seu dispositivo Nokia. jogos e aplicativos. Leia as informações exibidas na tela e selecione Continuar. Selecione Enviar. Selecione Menu > Instalação e Arquivos no Ovi. pesquisar e exibir seus arquivos e documentos. Todos os direitos reservados. Para instalar o Arquivos no Ovi: My Nokia O My Nokia é um serviço gratuito que envia regularmente para você mensagens contendo dicas. . É necessário instalar o aplicativo Arquivos no Ovi em cada computador que você deseja acessar com o Arquivos no Ovi. Não é necessário nenhum aplicativo especial em seu dispositivo. O serviço Aquivos no Ovi envia para você um e-mail com a informação que você precisa para começar. É necessário assinar para usar o serviço. Através do Arquivos no Ovi. 5. Digite seu endereço de e-mail e selecione Concluído. você poderá usar o music player do seu dispositivo para ouvir as músicas como você faria normalmente. Ele também permite que você navegue pelo site WAP do My Nokia onde é possível encontrar detalhes sobre os dipositivos Nokia e fazer o download de toques. Em seguida. consulte http://files. 2. pesquisar e exibir suas imagens. Para obter suporte. é possível usar o seu Nokia E63 para acessar conteúdo em seu computador se ele estiver ligado e conectado à internet. • Acessar arquivos em seu computador mesmo quando seu computador estiver desligado. 3. Tarifas de chamada podem ser aplicadas quando você enviar mensagens para assinar ou cancelar a assinatura. Para usar o serviço My Nokia. 4. imagens.Novidades do Eseries Arquivos no Ovi Com o Arquivos no Ovi. é possível: • Navegar. Não é necessário fazer o upload das imagens para o site da Web. • Enviar arquivos e pastas do seu computador sem antes precisar movê-los para ou do seu dispositivo. Apenas escolha quais pastas e arquivos deseja que estejam disponíveis e o Arquivos no Ovi mantém automaticamente uma cópia atualizada em um armazenamento on-line protegido mesmo quando o seu computador estiver desligado.

Selecione Registrar-me My Nokia. Leia as informações exibidas na tela e selecione Aceitar. 3.nokia. Para exibir as instruções para o My Nokia. Selecione My Nokia. 2. Todos os direitos reservados. Novidades do Eseries Para começar a usar o My Nokia: Para abrir o site WAP do My Nokia em seu browser. selecione My Nokia > Ajuda. © 2008 Nokia. 1. Para cancelar a sua assinatura do serviço My Nokia.com/ mynokia. 39 . selecione My Nokia > Cancelar assinatura.Para obter os termos e condições. selecione My Nokia > Ir para o My Nokia. O My Nokia envia uma mensagem de texto para você com informações adicionais. consulte a documentação fornecida com o seu dispositivo ou www.

dos impostos e assim por diante. Recomenda-se mudar o perfil ou liberar o dispositivo digitando o código de bloqueio antes de fazer a chamada de emergência. Mesmo com o dispositivo bloqueado. Para encerrar a chamada ativa. pressione a tecla Encerrar. . Fazer uma chamada Importante: Se o dispositivo estiver bloqueado. pode variar dependendo dos recursos da rede. Para conectar-se ao serviço de chamada de Internet.Telefone Para fazer e receber chamadas. pressione a tecla Encerrar. como um ponto de acesso WLAN. seu dispositivo precisa estar dentro da área de cobertura de uma rede de conexão. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial. Chamadas de voz Nota: A fatura real cobrada pela operadora. é necessário que o dispositivo reconheça o número como um número de emergência oficial. Para silenciar o toque musical em vez de atender uma chamada. pressione a tecla Chamar para atender a nova chamada. o dispositivo deve estar ligado. © 2008 Nokia. Atender uma chamada 40 Para atender uma chamada. Quando você está em uma chamada ativa e a função de chamada em espera (serviço de rede) está ativada. do arredondamento para faturamento. A primeira chamada fica retida. seu dispositivo deve estar conectado a um serviço de chamada de Internet. digite o código de bloqueio para ativar a função telefone. correspondente a chamadas e serviços. Para recusar uma chamada. ter um cartão SIM válido instalado e você deve estar dentro de uma área de serviço da rede celular. Para fazer uma chamada de emergência no perfil off-line ou quando o dispositivo estiver bloqueado. pressione a tecla Chamar. Para fazer ou receber uma chamada de Internet. selecione Silenciar. Todos os direitos reservados.

3. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Para fazer uma conferência telefônica. 41 . Consulte "Contatos Nokia para Eseries". Para conversar em particular com um participante da conferência telefônica. Para alternar de uma chamada de voz para uma chamada de vídeo. vá até o participante e selecione Opções > Conferência > Particular. vá para a direita ou para a esquerda. o código da operadora. Quando o participante atender.Digite 0 para chamadas DDD ou 00 para chamadas DDI. Digite as primeiras letras do nome. Para silenciar o microfone do seu dispositivo durante a chamada. pressione a tecla Encerrar. digite o número de telefone do participante e pressione a tecla Chamar. o código do país ou da cidade e o número de telefone e pressione a tecla Chamar. Todos os direitos reservados. Para fazer uma chamada usando o log. vá até o nome e pressione a tecla Chamar. vá até o participante e selecione Opções > Conferência > Excluir participante. selecione Opções > Conferência para conectar as chamadas em uma conferência telefônica. Para ajustar o volume de uma chamada em andamento. 2. pressione a tecla Contatos. © 2008 Nokia. selecione Opções > Alternar p/ cham. vídeo. selecione Opções > Mudo. Depois que você tiver feito uma chamada para todos os participantes. p. p. Vá para o número ou nome desejado e pressione a tecla Chamar. Para desconectar um participante da conferência telefônica. Fazer uma conferência telefônica Telefone Para fazer uma chamada usando os contatos salvos. Para encerrar a chamada ou cancelar a tentativa de chamada. O dispositivo encerra a chamada de voz e faz uma chamada de vídeo para o destinatário. 35. Consulte "Log". selecione Opções > Nova chamada. 1. 52. pressione a tecla Chamar para exibir até os 20 últimos números chamados ou tentativas de chamada. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Dica: Observe que o símbolo + apenas funciona fora do país.

você poderá ver um vídeo bidirecional em tempo real entre você e o destinatário da chamada. Para aumentar o zoom da imagem na tela. a câmera do dispositivo é ativada. Uma chamada de vídeo pode ser feita somente entre dois participantes. ordem imagens. entre em contato com a operadora ou o provedor de serviços. Para ajustar o volume de uma chamada de vídeo ativa. selecione Opções > Mais zoom ou Menos zoom. voz. . vídeo ou vídeo e áudio. envio de vídeo é desativado. selecione Opções > Ativar o fone. vídeo. selecione Opções > Ativar alto-falante. Para encerrar a chamada de vídeo e fazer uma nova chamada de voz para o mesmo destinatário. Para desativar o áudio do alto-falante e usar o fone. uma imagem é exibida no lugar do vídeo.Telefone Chamadas de vídeo Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. selecione Opções > Alt. selecione Opções > Desativar > Enviando áudio. Para trocar o lugar das imagens. Para usar o alto-falante para receber áudio. digite o número de telefone ou selecione o destinatário da chamada a partir de Contatos e selecione Opções > Chamar > Chamada de vídeo. © 2008 Nokia. Se a câmera já estiver sendo usada. Para fazer uma chamada de vídeo. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. selecione Opções > Alternar para cham. Para desativar o envio de áudio. A imagem de vídeo captada pela câmera no seu dispositivo é exibida para o destinatário da chamada de vídeo. vá para a direita ou para a esquerda. Durante a conversa. Enviando vídeo. Se o destinatário da chamada não desejar enviar vídeo de volta para você. Fazer uma chamada de vídeo Aviso: Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. Quando a chamada de vídeo é iniciada. Para fazer uma chamada de vídeo. Para obter detalhes sobre disponibilidade e assinatura de serviços de chamadas de vídeo. pois o volume pode estar extremamente alto. Todos os direitos reservados. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. o 42 Compartilhar um vídeo Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. você precisa estar dentro da área de cobertura de uma rede UMTS. se o destinatário tiver um telefone celular compatível. Você pode definir a imagem em Menu > Ferramentas > Configs. > Telefone > Chamada > Imagem na ch. ou Enviando áudio/vídeo.

Considerando a natureza da telefonia celular. em relação às redes celulares. Faça uma chamada para os destinatários selecionados. o seu dispositivo tentará fazer uma chamada de emergência através do seu provedor de chamada de Internet. Telefone Chamadas de Internet Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. das possibilidades de chamada de emergência. selecione Opções > Compartilhar vídeo > Ao vivo ou Clipe. Para usar esse recurso. 2.Use o Compartilhamento de vídeo (serviço de rede) para enviar vídeo ao vivo ou um videoclipe do seu dispositivo móvel para outro dispositivo móvel compatível durante uma chamada de voz. > Tel. selecione Parar. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Para visualizar o clipe. Se você estiver dentro da área de cobertura da rede de telefonia celular. O dispositivo dá prioridade às chamadas de emergência. A capacidade de uma chamada de emergência utilizando a telefonia da Internet depende da disponibilidade de uma rede WLAN e da implementação. verifique se o aparelho celular está ligado e pronto para fazer chamadas. Internet. Para encerrar o compartilhamento de vídeo. uma mensagem é exibida mostrando o nome ou endereço SIP da pessoa que está chamando. Você poderá começar a compartilhar um vídeo depois que a chamada for estabelecida e o seu dispositivo tiver sido registrado no servidor SIP. Caso uma chamada de emergência não seja possível utilizando as redes celulares. Para enviar vídeo ao vivo ou um videoclipe do seu dispositivo. © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. . Selecione Menu > Comunic. por parte do provedor de chamadas de Internet. O compartilhamento é iniciado automaticamente depois que o destinatário aceita o compartilhamento de vídeo. Entre em contato com o seu provedor de 43 Receber um convite para compartilhamento de vídeo Para aceitar o convite e começar a sessão de compartilhamento. quando possível. A chamada de voz continua normalmente. A chamada de voz continua normalmente. antes de tentar fazer uma chamada de emergência. selecione Aceitar. O dispositivo suporta chamadas de voz via Internet (chamadas de Internet). selecione Opções > Reproduzir. utilize. Selecione o destinatário em Contatos ou digite o endereço SIP do destinatário para enviar um convite. Quando você recebe um convite para compartilhamento de vídeo. Para recusar o convite. 3. selecione Recusar. 1. o dispositivo deve estar dentro da área de cobertura de uma rede UMTS. 4. as redes de telefonia celular para fazer chamadas de emergência.

Selecione Tel. Para tornar automático o login para as chamadas de Internet. Antes de fazer chamadas de Internet. Selecione Voltar até retornar à tela principal de configurações de Conexão. 2. 3. 1. é necessário que seu dispositivo esteja. Selecione Menu > Comunic. > Tel. É necessário que o servidor proxy selecionado para o perfil de chamada de Internet suporte chamadas de Internet seguras. A lista de redes é atualizada automaticamente a cada 15 segundos. selecione Menu > Comunic. selecione Registro > Sempre ativado. 44 Criar um perfil de chamada de Internet Para fazer chamadas de Internet seguras. > Tel. Internet > Perfil preferencial. Com o serviço de chamada de Internet (serviço de rede). dentro da área de cobertura WLAN. você pode fazer e receber chamadas via Internet usando a tecnologia VoIP. Para fazer ou receber uma chamada de Internet. Uma chamada de Internet segura é indicada por . As chamadas de Internet podem ser estabelecidas entre computadores. Conectar ao serviço de chamada de Internet . Use essa opção se a sua rede WLAN não for exibida na lista. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. é necessário criar um perfil de chamada de Internet. selecione Registro > Quando preciso nas configurações SIP ao criar um novo perfil de chamada de Internet. seu dispositivo conectará automaticamente ao serviço de chamada de Internet. Se você selecionou o login automático. Para fazer ou receber uma chamada de Internet. > Conexão > Configuraçs. Se você efetuar login manualmente no serviço. solicite à operadora as configurações de chamadas de Internet seguras. Para definir que o perfil criado seja usado automaticamente quando conectar ao serviço de chamada de Internet. Digite um nome para o perfil e selecione o perfil SIP recém criado. selecione uma rede disponível da lista e Escolher. seu dispositivo deve estar conectado a um serviço de chamada de Internet. Internet > Opções > Novo perfil. selecione Opções > Atualizar. Para atualizar a lista manualmente. entre telefones celulares e entre o dispositivo VoIP e um telefone tradicional. © 2008 Nokia. Internet. Entre em contato com o seu provedor de chamadas de Internet para obter as configurações corretas. A disponibilidade do serviço de chamada de Internet pode variar conforme o país ou a área de cobertura. SIP > Opções > Novo perfil SIP e digite a informação solicitada. Todos os direitos reservados. Para fazer o login no serviço de chamada de Internet manualmente. por exemplo.Telefone chamadas de Internet para verificar a capacidade para chamadas de emergência pela telefonia da Internet.

aumentando o consumo da bateria e reduzindo sua vida útil. de serviço. Internet > Opções > Configurações > Tipo de chamada padrão > Chamada de Internet. Todos os direitos reservados. Para conectar-se a um serviço de chamada de Internet usando uma WLAN oculta.Para configurar novos serviços. selecione Tipo de login > Automático. Para efetuar login manualmente no serviço de chamada de Internet. o dispositivo realizará verificações periódicas em WLANs. © 2008 Nokia. vá até as configurações do dispositivo desejado e pressione a tecla de navegação. selecione Editar configs. todas as chamadas serão feitas como se fossem chamadas de Internet. selecione Menu > Comunic. Quando seu dispositivo estiver conectado a um serviço de chamada de Internet. selecione Opções > Alterar serviço. As redes salvas são marcadas com um ícone de estrela na lista de redes. em Contatos. Para encerrar a conexão com o serviço de chamada de Internet. > Tel. vá até o contato desejado e selecione Chamar > Chamada de Internet. Para salvar a rede com a qual você está conectado atualmente. Para definir as configurações específicas do serviço. selecione Opções > Salvar rede. Você pode fazer uma chamada de Internet de todos os aplicativos nos quais é possível fazer uma chamada de voz normal. Por exemplo. Se você utilizar o tipo automático de login para as WLANs. Para efetuar login automaticamente no serviço de chamada de Internet. selecione Opções > Desconectar do serviço. Para ver as redes que você salvou para o serviço de chamada de Internet ou as redes detectadas pelo serviço de chamada de Internet. Fazer chamadas de Internet Para fazer uma chamada de Internet na tela principal. Telefone Configurações do serviço de chamada de Internet Selecione Opções > Configurações. Para definir a chamada de Internet como o tipo de chamada preferido para as chamadas discadas. selecione Opções > Usar rede oculta. digite o endereço SIP e pressione a tecla Chamar. Para selecionar um serviço de chamada de Internet para chamadas discadas se o dispositivo estiver conectado a mais de um serviço. Essa opção estará disponível apenas se um plug-in de software específico do serviço foi instalado no dispositivo. selecione Redes conexão salvas. selecione Opções > Configurar serviço. Esta opção será exibida somente se houver serviços que não foram configurados. 45 . selecione Tipo de login > Manual.

Para desviar chamadas para sua caixa de correio de voz. de dados ou de fax. > Disc. vá até a opção de desvio e selecione Opções > Verificar status. Digite um número no campo Número: ou selecione Localizar para recuperar um número salvo em Contatos. selecione o tempo durante o qual o telefone deve tocar antes de desviar a chamada. não for atendido ou estiver fora da área de alcance. A discagem rápida permite fazer uma chamada pressionando e mantendo pressionada uma tecla numérica na tela inicial. • Se fora alcance — Desvie as chamadas quando o dispositivo estiver desligado ou fora da área de cobertura da rede. • Se não disponível — Ative as últimas três configurações ao mesmo tempo. Para obter detalhes. selecione Menu > Comunic. > Telefone > Chamada > Discagem rápida > Ativado. em seguida. 46 . consulte a operadora. rápid.9) na tela e selecione Opções > Atribuir. selecione um tipo de chamada e uma opção de desvio e. Todas cham. dados ou Todas cham. Desvie as chamadas recebidas para sua caixa de correio de voz ou para outro número de telefone. Vá até a tecla numérica (2 . selecione um tipo de chamada e uma opção de desvio e. voz. em seguida: Para desviar chamadas para outro número de telefone.. selecione Opções > Ativar > Para correio de voz. vá até a tecla de discagem rápida e selecione Opções > Remover.Telefone Discagem rápida Para atribuir uma tecla numérica a um número de telefone. • Todas as cham. • Se não atendida — Desvie as chamadas recebidas depois que o seu dispositivo tocar por um período de tempo especificado. Todos os direitos reservados. fax — Desvie todas as chamadas recebidas de voz. Para excluir o número de telefone atribuído a uma tecla numérica. Para interromper o desvio de chamadas. > Telefone > Desvio chamds. de dados ou de fax e. vá até a tecla de discagem rápida e selecione Opções > Alterar. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. • Se ocupado — Desvie as chamadas recebidas durante uma chamada ativa. © 2008 Nokia. Para verificar o status atual de desvio. Essa opção desviará as chamadas se o dispositivo estiver ocupado. Escolha o número desejado em Contatos. Na lista Tempo de espera:. Desvio de chamada Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Selecione para desviar chamadas de voz.. em seguida. vá até uma opção de desvio e selecione Opções > Cancelar. selecione Opções > Ativar > Para outro número. Para modificar um número de telefone atribuído a uma tecla numérica.

selecione Restrição chamadas voz > Opções > Editar senha restr. • Chamadas recebidas — Impede chamadas entrantes. 1. Para recusar chamadas de Internet de pessoas anônimas. Digite a senha atual e. Telefone Para alterar a senha usada para restringir chamadas de voz. de fax e de dados. anônimas > Ativado.Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Selecione Opções > Enviar DTMF. selecione uma opção de restrição e Opções > Canc. chams. A senha de restrição deve ter quatro dígitos. selecione a opção de restrição e Opções > Verificar status. 47 . A restrição de chamadas e o desvio de chamadas não podem estar simultaneamente ativos. Restrição de chamada Para interromper todas as restrições de chamadas de voz. entre em contato com a operadora. a nova senha duas vezes. > Telefone > Restrição a chs. selecione Restriç. internacionais — Impede chamadas para países ou regiões no exterior. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo.. Mesmo com a restrição de chamadas ativada. Para verificar o status das restrições de chamadas de voz. > Telefone > Restrição a chs. Para obter detalhes. • Internc. mas permite chamadas para seu país de origem. é necessária a senha de restrição da operadora. Internet. selecione Restrição chamadas voz e uma das seguintes opções: • Chamadas discadas — Impede a realização de chamadas de voz com o dispositivo. exceto p/ local — Impede chamadas para países ou regiões no exterior. É possível restringir as chamadas que podem ser feitas ou recebidas no dispositivo (serviço de rede). > Restrição chs. © 2008 Nokia. • Chamd. em seguida.. Faça uma chamada e espere até que a pessoa atenda. Para alterar as configurações. 2. Restringir chamadas de Internet Enviar tons DTMF Enviar uma seqüência DTMF É possível enviar tons DTMF durante uma chamada ativa para controlar sua caixa de correio de voz ou outros serviços automatizados do telefone. Para restringir chamadas. • Recebida em roaming — Impede chamadas entrantes quando você está fora de seu país de origem.. Todos os direitos reservados. A restrição de chamada afeta todos os tipos de chamada. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. todas restr.

Atribuir uma seqüência DTMF a um cartão de contato Chamar. selecione a caixa de correio e Opções > Alterar número. Para alterar o número da caixa de correio de voz. para chamá-la. selecione se você deseja chamar seu correio de voz ou a caixa postal de chamada de Internet. permitindo que você opere as funções básicas do dispositivo sem olhar para a tela. selecione Corr. Para inserir uma pausa de aproximadamente 2 segundos antes ou entre os tons DTMF. . Se você tiver definido as configurações de chamadas de Internet e possuir uma caixa postal para chamadas de Internet. > Cx. Para alterar o endereço da caixa postal de chamada de Internet. voz int. 2. > Opções > Cham. Não use esta opção se você tiver mais de 500 contatos. Se você tiver definido uma caixa postal de chamada de Internet. Para discar um número de telefone. digite w. selecione Chams. Correio de voz Selecione Menu > Ferramentas > Ajuda voz. Para ouvir as informações sobre chamadas não atendidas e recebidas. post. Para definir o dispositivo para que envie tons DTMF somente depois que você selecionar Enviar DTMF durante uma chamada. Para chamar o correio de voz na tela inicial. recentes. voz int. selecione Correio de voz. Digite a seqüência de tons.. Digite a seqüência DTMF ou selecione uma seqüência predefinida. Selecione Concluído.Telefone 3. > Contatos. Para ouvir as entradas na sua lista de contatos. Selecione Menu > Comunic. corr. Para ouvir suas mensagens de voz. © 2008 Nokia. deverá digitar o número do seu correio de voz. chs. selecione Contatos. selecione p. selecione Comandos voz. selecione a caixa postal e Opções > Alterar endereço. Quando você abrir o aplicativo de correio de voz pela primeira vez. selecione Opções > Chamar correio voz. O aplicativo Ajuda de voz lê o texto na tela. Todos os direitos reservados. pressione e mantenha pressionada a tecla 1 ou pressione 1 e a tecla 48 Para chamar seu correio de voz. Para usar comandos de voz para fazer uma chamada. Ajuda de voz Selecione Menu > Comunic. selecione Discador. Abra um contato e selecione Opções > Editar > Opções > Adicionar detalhe > DTMF. 3. 1. números discados e chamadas freqüentes.

O dispositivo reproduz uma marca vocal sintetizada do contato reconhecido no idioma selecionado e exibe o nome e o número. Caso contrário. Nota: O uso de marcas vocais pode ser difícil em ambientes barulhentos ou em casos de emergência. Caso existam vários números salvos para o mesmo contato. portanto. Celular (resid. Iniciar um aplicativo O dispositivo cria marcas vocais para os aplicativos listados no aplicativo Comandos de voz. (comercial).). o dispositivo selecionará o número padrão.) e Tel. pressione e mantenha pressionada a tecla de voz. Quando um comando de voz é falado. Todos os direitos reservados. Para ouvir mais opções. selecione Avançar para visualizar uma lista de outras correspondências ou Encerrar para cancelar a discagem. marca vocal. 3. Telefone Para ouvir a hora atual. Selecione Menu > Ferramentas > Comand. Após um tempo limite de 1. Telefone. no entanto. 2. Os comandos de voz não dependem da voz de quem fala. voz. o reconhecimento de voz no dispositivo se adapta à voz do usuário principal para reconhecer melhor os comandos de voz. Ao ouvir o tom ou visualizar a exibição na tela. Use comandos de voz para fazer chamadas e iniciar aplicativos. o dispositivo seleciona o primeiro número disponível a partir dos seguintes campos: Celular. Para fazer uma chamada usando um comando de voz. 49 . Para ouvir a data atual. fale claramente o nome salvo no contato.Para que suas mensagens recebidas sejam lidas em voz alta. abra um contato e selecione Opções > Repr. selecione Leitor de mensagens. o aplicativo lê o conteúdo do alarme de calendário em voz alta.5 segundos. selecione Relógio. o dispositivo compara as palavras ditas com a marca vocal existente no dispositivo. 1.). O dispositivo cria uma marca vocal para as entradas em Contatos e para as funções designadas no aplicativo Comandos de voz. se estiver definido. vá para baixo. Celular (comerc. Uma marca vocal de um contato é o nome ou o apelido salvo no contato em Contatos. o dispositivo disca o número. Se o contato reconhecido não estiver correto. não dependa apenas da discagem de voz em todas as circunstâncias. © 2008 Nokia. selecione Opções. Comandos de voz Fazer uma chamada Para ouvir uma marca vocal. Se o aplicativo Ajuda de voz estiver aberto quando um alarme de calendário expira. Telefone (resid. perfis ou outras funções do dispositivo.

pressione e mantenha pressionada a tecla de voz e fale claramente o nome do aplicativo. selecione Avançar para ver uma lista de outras correspondências ou Encerrar para cancelar. Para ativar um perfil usando um comando de voz. selecione Remover adaptações voz. selecione Opções > Configurações > Sintetizador > Desativado. O PTT (Push to talk) (serviço de rede) permite comunicação de voz direta por meio de um único pressionamento de tecla. Para obter detalhes sobre a duração da fala individual na rede. Todos os direitos reservados. A chamada de canal não alerta os outros usuários. Se o aplicativo reconhecido não for o correto. Para adicionar mais aplicativos à lista. Para alterar o comando de voz de um aplicativo. a duração máxima de cada fala é limitada. entre em contato com a sua operadora. 50 Configurações de comando de voz Configurações PTT Selecione Opções > Configurações e selecione Configurações usuário para definir suas preferências para © 2008 Nokia. selecione Perfis > Opções > Alterar comando. ou para entrar em um canal. ele apenas entram no canal e começam a conversar entre si. Um canal é como uma sala de bate-papo: você pode fazer uma chamada para o canal para ver se há alguém on-line. uma pessoa fala enquanto os outros usuários ouvem por meio do alto-falante integrado.Telefone Para iniciar um aplicativo usando um comando de voz. Para redefinir o aprendizado do reconhecimento de voz quando o usuário principal do dispositivo é alterado. Selecione Menu > Comunic. Push to talk Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Use o serviço PTT para conversar com uma pessoa ou com um grupo de pessoas. Com o PTT. selecione Opções > Alterar comando e digite o novo comando. pressione e mantenha pressionada a tecla de voz e diga o nome do perfil. Durante a comunicação PTT. Para alterar o comando de voz. você pode usar o seu dispositivo como se fosse um walkie-talkie. Alterar perfis O dispositivo cria uma marca vocal para cada perfil. . Os usuários se alternam ao responderem uns aos outros. selecione Opções > Novo aplicativo. Para desligar o sintetizador que reproduz comandos de voz reconhecidos no idioma selecionado no dispositivo. Como somente um membro do grupo pode falar de cada vez. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. > PTT.

ser visualizada. Para ver. o PTT fará login automaticamente no serviço ao ser iniciado. pressione a tecla Chamar para atendê-la ou a tecla Encerrar para recusá-la. Para enviar uma solicitação para o contato ligar para você. Pressione e mantenha pressionada a tecla de voz enquanto estiver falando. efetue login manualmente. selecione um ou diversos contatos da lista e pressione a tecla de voz. Para fazer uma chamada PTT. Fale na direção do microfone e não cubra o alto-falante com as mãos. Para criar um contato. Lembre-se de manter o dispositivo à sua frente durante uma chamada PTT para que a tela possa © 2008 Nokia. selecione Opções > Enviar solicit. Uma lista de nomes do aplicativo Contatos é exibida com informações sobre o status de login. Entre em contato com a operadora para obter as configurações corretas. selecione Opções > Fazer cham. Ao receber uma chamada PTT. Chamadas PTT criadas Fazer chamada PTT Aviso: Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. você não poderá fazer nem receber chamadas PTT. Para fazer uma chamada PTT para um contato. selecione Opções > Fazer cham. Para chamar um contato escolhido. Para fazer login manualmente no serviço PTT. selecione Opções > Salvar em Contatos. Selecione Opções > Log de PTT > PTT criadas e uma chamada. Gerenciar contatos PTT 51 . pois o volume pode estar extremamente alto. modificar. Quando terminar de falar.o PTT ou Configurações conexão para alterar os detalhes da conexão. de retorno. solte a tecla. A tela informa a sua vez de falar. pressione a tecla Encerrar. Quando a configuração Tipo de toque do dispositivo estiver definida como Um bipe ou Sem som ou houver uma chamada telefônica em andamento. Caso contrário. selecione Opções > Contatos. Dica: Você pode também receber as configurações em uma mensagem do provedor de serviços PTT. Todos os direitos reservados. excluir ou chamar contatos. selecione Opções > Fazer login no PTT. adicionar. Para encerrar a chamada PTT. privativa. selecione Opções > Contatos. privativa. Telefone Efetuar login no serviço PTT Se você ativou Inicialização aplicativo em Configurações usuário.

selecione Opções > Enviar solicit. selecione diversos contatos e Opções > Falar com vários. você será automaticamente conectado aos canais que estavam ativos quando o aplicativo foi fechado pela última vez. recentes. Selecione Não se desejar manter o aplicativo ativo em segundo plano. Dica: Para abrir Nºs discados na tela inicial. O Log armazena informações sobre o histórico de comunicação do dispositivo. Log Criar um canal PTT Selecione Menu > Log. Ao efetuar login no serviço PTT. Para entrar em um canal. 52 © 2008 Nokia. Encerrar PTT Para sair do PTT. O dispositivo registrará as chamadas não atendidas e recebidas somente se a rede suportar essas funções e se o dispositivo estiver ligado e dentro da área de cobertura da rede. selecione Dados pacote. de retorno. selecione Opções > Novo canal > Criar novo. Para criar um canal. . selecione o canal com o qual deseja conversar e pressione a tecla de voz. selecione Opções > Membros ativos. selecione Cham. Para ver os participantes atualmente ativos de um canal. Para fazer uma chamada PTT para o remetente. pressione a tecla Chamar. Registros de chamadas e de dados Para visualizar chamadas não atendidas. Para enviar uma solicitação de retorno ao contato.Telefone Para fazer uma chamada de grupo. Para responder a uma solicitação de retorno. Selecione Sim para desconectar e fechar o serviço. selecione Opções > Enviar convite. selecione Opções > Sair. recebidas e discadas recentemente. selecione Duração da ch. pressione a tecla de voz.. Todos os direitos reservados. Para convidar um usuário para um canal. Para visualizar a duração aproximada das chamadas recebidas e discadas pelo dispositivo. Para visualizar a quantidade de dados transferidos durante conexões de dados de pacote. selecione Mostrar para abrir a solicitação de retorno.

abra a guia geral de registro. Selecione a pessoa que chamou e Opções > Chamar. Para retornar uma chamada a uma pessoa que chamou. selecione Opções > Filtrar e selecione o filtro desejado. Ch. Se você selecionar Sem log.Monitorar todas as comunicações Para monitorar todas as chamadas de voz. centro de mensagens multimídia ou páginas da Web são exibidas como conexões de dados de pacote. o registro de chamadas recentes e os relatórios de entrega de mensagens permanentemente. © 2008 Nokia. mensagens de texto ou conexões de dados registradas pelo seu dispositivo. Ch. vá até ele e pressione a tecla de navegação. Para exibir informações detalhadas sobre um evento de comunicação. recebidas ou Nºs discados. Conexões à sua caixa de correio. selecione Cham. Chamar e enviar mensagens do Registro Telefone Para adicionar um número de telefone aos Contatos a partir de um evento de comunicação. Para copiar o número. selecione Opções > Configurações > Duração do log e selecione o tempo. selecione Cham. Para apagar o conteúdo do registro. recebidas ou Nºs discados. Todos os direitos reservados. para colá-lo em uma mensagem de texto por exemplo. É possível enviar mensagens de texto e mensagens multimídia. recentes e abra Não atendidas. selecione Opções > Limpar log. selecione Opções > Usar número > Copiar. 53 Para exibir um único tipo de evento de comunicação ou os eventos de comunicação de uma única pessoa. como o envio de uma mensagem de texto em mais de uma parte e conexões de dados de pacotes. recentes e abra Não atendidas. selecione Opções > Salvar em Contatos e selecione para criar um novo contato ou adicionar o número a um contato existente. são registrados como um evento de comunicação. Configurações de registro Para definir o tempo durante o qual todos os eventos de comunicação serão mantidos no registro. Selecione a pessoa que chamou e Opções > Criar mensagem. Dica: Subeventos. Para responder a uma pessoa que chamou com uma mensagem. todo o conteúdo do registro será permanentemente excluído. .

Consulte "Configurações de mensagens de texto". As mensagens e os dados recebidos através da conectividade Bluetooth são armazenados na pasta Caixa entrada. Antes de enviar ou receber mensagens. Também é possível enviar comandos de serviços e receber mensagens de serviços web. Consulte "Configurações de mensagens multimídia". Pastas Mensagens . 72. • Verifique se a rede é compatível com os recursos de mensagens que você deseja utilizar e se eles estão ativados em seu cartão SIM. Consulte "Pontos de acesso à Internet". Caso isso não ocorra. As mensagens que você está escrevendo podem ser armazenadas na pasta Rascunhos. No aplicativo Mensagens (serviço de rede). Consulte "Configurações de conta de e-mail". será necessário definir as configurações manualmente ou entrar em contato com a sua operadora para configurar as definições. Todos os direitos reservados. p. As mensagens aguardando para serem enviadas são armazenadas na pasta Caixa de saída e as mensagens que foram enviadas. mensagens de difusão por células e mensagens especiais contendo dados. talvez seja necessário fazer o seguinte: • Insira um cartão SIM válido no dispositivo e permaneça na área de serviço de uma rede celular.Mensagens Selecione Menu > Comunic. • Defina as configurações de mensagem de texto no dispositivo. mensagens de áudio e mensagens de e-mail. é possível enviar e receber mensagens de texto. p. são armazenadas na pasta Enviadas. 73. O dispositivo pode reconhecer a operadora do cartão SIM e automaticamente configurar algumas das definições de mensagem.. As mensagens de e-mail são armazenadas em Caixa postal. por exemplo. > Mensags. mensagens multimídia. 80. Também é possível programar para © 2008 Nokia. exceto as mensagens Bluetooth. • Defina as configurações da conta de e-mail no dispositivo. Dica: As mensagens são colocadas na Caixa de Saída. quando o seu dispositivo está fora da cobertura de rede. 71. • Defina as configurações do ponto de acesso à Internet no dispositivo. p. 54 • Defina as configurações de mensagem multimídia no dispositivo. p.

Com o Fala. O leitor de mensagens lê em voz alta as mensagens de texto e multimídia recebidas. selecione a mensagem e Opções > Detalhes mensagem. selecione a mensagem. No início da mensagem. você pode definir o idioma. 55 © 2008 Nokia. Para criar uma nova pasta para organizar suas mensagens. Para pausar a leitura. pressione e mantenha pressionada a tecla de seleção ao receber uma mensagem. selecione Minhas pastas > Opções > Nova pasta. Para ler a mensagem novamente. selecione Opções > Ordenar por. . O aplicativo está disponível no seu dispositivo em inglês. Todos os direitos reservados. a voz e as propriedades da voz do leitor de mensagens. vá para baixo. Nota: O texto ou ícone de mensagem enviada que aparece na tela do dispositivo não indica que a mensagem foi recebida pelo destinatário. É possível classificar as mensagens por Data. vá para cima para ouvir a mensagem anterior.com (em inglês). pressione a tecla de seleção esquerda brevemente. Organizar mensagens Para ler a próxima mensagem na Caixa de entrada. pressione a tecla Encerrar. txt.nokia. ou Mensagem multimídia > Receber aviso. Opções > Mover para pasta. selecione Opções > Configurações > Msg. Para continuar. Os avisos são salvos na pasta Relatórios. Para classificar as mensagens em uma ordem específica. selecione Opções > Renomear pasta. Para mover uma mensagem para outra pasta. Remetente.que as mensagens de e-mail sejam enviadas da próxima vez que você se conectar à sua caixa de correio remota. Para renomear uma pasta. Para fazer download de idiomas adicionais. Para reproduzir uma mensagem. visite www. Fala Para exibir as propriedades de uma mensagem. Assunto ou Tipo de mensagem. a pasta e OK. Selecione Menu > Ferramentas > Fala. pressione a tecla de seleção esquerda novamente. Leitor de mensagens Mensagens Para solicitar que a rede envie para você um aviso de entrega das mensagens de texto e mensagens multimídia que você enviou (serviço de rede). Somente é possível renomear pastas que tenham sido criadas por você. vá para cima. Para encerrar a leitura.

Essa caixa de correio é usada todas as vezes que você inicia uma nova mensagem de e-mail. • Mail for Exchange. bem como com diversas soluções de e-mail específicas do fornecedor. Entre em contato com o provedor de e-mail ou a operadora para obter mais detalhes. O serviço Nokia Email envia os novos e-mails para o seu dispositivo desde que o aplicativo Nokia Email esteja aberto. selecione Voz. O Mail for Exchange é normalmente usado para acessar os e-mails de trabalho. selecione Idioma. selecione uma delas como sua caixa de correio padrão. selecione Opções > Configurações > Email > Cx. O departamento de Informática da sua empresa deve ter mais instruções sobre como instalar e usar o Mail for Exchange com os servidores de e-mail da sua empresa. A voz depende do idioma selecionado. de correio padrão e a caixa de correio. Para receber e enviar e-mails. © 2008 Nokia. • Serviço Nokia Email. Para definir a voz. Todos os direitos reservados. Para definir o volume de fala. Esse serviço pode ser oferecido por um provedor de serviços da Internet. Para definir o idioma para o leitor de mensagens. O Nokia Email é usado com diferentes provedores de e-mail na Internet. Selecione Menu > Mensags. Caso você tenha configurado diversas caixas de correio. Outros provedores de e-mail podem oferecer serviços com configurações ou recursos diferentes dos que são descritos neste Manual do Usuário. Para definir a caixa de correio padrão no aplicativo Mensagens. como os serviços de email do Google por exemplo.Mensagens Editar as propriedades de voz Para definir o padrão de fala. É necessário se conectar a uma caixa de correio e fazer o download dos e-mails para o seu dispositivo antes que você possa lê-los. escolha a voz e selecione Opções > Reproduzir voz. . Outras soluções de e-mail podem estar disponíveis. abra a guia Voz. Para ouvir uma voz. é necessário ter um serviço de caixa postal remota. selecione Configurações de voz > Volume. como Mail for Exchange e e-mail POP ou IMAP por exemplo. 56 Mensagens de e-mail Pode ser possível instalar os seguintes e-mails em seu dispositivo: • E-mail POP ou IMAP normal. O seu dispositivo é compatível com padrões de Internet SMTP. > Caixa postal. IMAP4 (revisão 1) e POP3. visite o site da Nokia ou use o aplicativo Downloads. Para fazer download de idiomas adicionais para o seu dispositivo. uma operadora ou a sua empresa. selecione Configurações de voz > Velocidade.

É possível ler e responder seus e-mails. 4. Digite seu número de telefone no formato internacional e selecione OK. © 2008 Nokia. e-mail. Para configurar o serviço Nokia Email: Mail for Exchange Com o Mail for Exchange. Selecione OK para finalizar a configuração do e-mail. O aplicativo Nokia Email abre e sincroniza seus e-mails a partir do seu endereço de e-mail no dispositivo.Nokia Email Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. e selecione Avançar. Mensagens 1. Selecione Sim para instalar o aplicativo Nokia Email. O serviço Nokia Email trabalha com um número de provedores de e-mail na Internet que são muito utilizados para e-mails pessoais. ele precisará ser desinstalado antes de usar o serviço Nokia Email. exibir e editar anexos. 2. Selecione Serviço Nokia Email. por exemplo o Mail for Exchange. 3. exibir informações do calendário. receber e responder a solicitações de reunião. Leia as informações exibidas na tela e selecione Iniciar. Leia as informações exibidas na tela e selecione Iniciar. 3. a configuração continua automaticamente. Selecione Iniciar config. Leia os Termos e Condições e selecione Aceitar. O Mail for Exchange pode ser configurado somente 57 . 6. Leia as informações exibidas na tela e selecione Continuar. adicionar e editar informações de contato. O serviço Nokia Email encaminha automaticamente os emails do seu endereço de e-mail existente para o seu Nokia E63 . vá até o assistente de e-mail e pressione a tecla de navegação. Para instalar o aplicativo Nokia Email. Digite seu endereço de e-mail e senha. Selecione Sim para permitir que seu dispositivo acesse a rede. responder e organizar seus e-mails de qualquer lugar. 4. É possível ler. 5. se estiver usando o Nokia Intellisync Mobile Suite. é possível receber seu e-mail de trabalho em seu Nokia E63 . Selecione Sim para permitir que seu dispositivo acesse a rede. 2. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. O serviço Nokia Email pode não estar disponível em todos os países. Na tela inicial. agendar reuniões e exibir. 7. O serviço Nokia Email pode ser executado em seu dispositivo mesmo que você tenha instalado outros aplicativos de email. 5. Todos os direitos reservados. Após a instalação do aplicativo Nokia Email. faça o seguinte: 1. 6. Entretanto. como os serviços de e-mail do Google.

8. Após a instalação. Além disso. Leia os avisos e selecione Continuar. o uso de um código de bloqueio pode ser obrigatório. O código de bloqueio padrão do Nokia E63 é 12345. 6. Leia as informações exibidas na tela e selecione Iniciar. Selecione Iniciar config. Entretanto. Antes de iniciar a instalação do Mail for Exchange. Digite o nome de domínio da sua rede e selecione OK. 10. 9. Todos os direitos reservados.Mensagens se a sua empresa possuir um servidor Microsoft Exchange. a instalação do Mail for Exchange pode mostrar diferentes avisos de informação durante o processo de instalação. Dependendo da sua empresa. O POP3 é uma versão do protocolo "Post Office Protocol" utilizada para armazenar e recuperar mensagens de e-mail ou de internet mail a partir de um servidor. e-mail. . 7. pode ser necessário inserir mais informações além das listadas anteriormente. E-mail POP ou IMAP normal Para instalar o Mail for Exchange: 1. Selecione Mail for Exchange. Digite seu nome de usuário e selecione OK. É © 2008 Nokia. 11. Com o Mail for Exchange. Avançar ou Sim para continuar. Na tela inicial. Caso você não possua as informações corretas. Selecione Sim para instalar o aplicativo Mail for Exchange em seu dispositivo. 4. Selecione Sim para permitir que seu dispositivo acesse a rede. 2. O IMAP4 é uma versão do protoloco "Internet Message Access Protocol" que permite que você acesse e gerencie suas mensagens de email enquanto elas ainda estiverem no servidor de e-mail. OK. Digite sua senha e selecione OK. Digite o nome do servidor do Mail for Exchange e selecione OK. dependendo da sua empresa. vá até o assistente de e-mail e pressione a tecla de navegação. o administrador de TI da sua empresa deve ativar o Mail for Exchange para a sua conta. 5. entre em contato com o departamento de TI da sua empresa. você deverá criar seu perfil do Mail for Exchange alterando as definições. Digite seu endereço de e-mail e selecione OK. mas o administrador de TI da sua empresa pode ter configurado um outro código para você utilizar. o perfil pode ser criado automaticamente. 3. 58 Seu dispositivo pode fazer o download de e-mails a partir de uma conta de e-mail POP ou IMAP. certifique de que você tenha o seguinte: • Um ID de e-mail corporativo • Nome de usuário da rede do escritório • Senha da rede do escritório • Nome de domínio da rede (entre em contato com o departamento de TI da sua empresa) • Nome do servidor do Mail for Exchange (entre em contato com o departamento de TI da sua empresa) Dependendo da configuração do servidor do Mail for Exchange na sua empresa.

Leia as informações exibidas na tela e selecione OK para concluir a configuração do e-mail. se solicitados. Digite sua senha e selecione OK. primeiro conecte-se à caixa postal remota e. no modo off-line. Para recuperar mensagens de e-mail recebidas para o seu dispositivo e visualizá-las. irão vigorar na próxima vez em que você entrar no modo on-line e sincronizar. selecione Sim. Para ler os e-mails. Vá para a tela inicial. 8.possível escolher quais mensagens devem ser transferidas por download para o seu dispositivo. selecione a caixa postal na tela principal de Mensagem. Selecione Opções > Recuperar e-mail > Novas para recuperar novas mensagens que você não leu nem recuperou. 6. Selecione Iniciar configuração de e-mail. Para gerenciar o e-mail no modo off-line a fim de economizar custos de conexão e trabalhar em condições que não permitam uma conexão de dados. Dica: Após ter configurado seu e-mail POP ou IMAP. 3. © 2008 Nokia. Quando a pergunta Conectar à caixa postal? for exibida. vá até o assistente de e-mail e pressione a tecla de navegação. mas sim por sua caixa postal remota. uma possível assinatura ou o nome da sua caixa de correio. 3. 7. Conectar-se a uma caixa postal remota Mensagens Configurar o seu e-mail POP ou IMAP Os e-mails endereçados a você não são recebidos automaticamente pelo dispositivo. 9. selecione Opções > Configurações > E-mail e a caixa de correio para editar as configurações. 59 . Selecione Sim para permitir que seu dispositivo acesse a rede. 1. por exemplo. 2. Leia as informações exibidas na tela e selecione Iniciar. Selecionadas para recuperar apenas mensagens selecionadas na caixa postal remota ou Todas para recuperar todas as mensagens não recuperadas anteriormente. Todos os direitos reservados. selecione as mensagens de email a serem recuperadas no dispositivo. 5. Selecione E-mail. Digite seu nome de usuário e a senha. 2. 4. selecione um ponto de acesso com a Internet utilizado para conectar à sua conta de e-mail POP ou IMAP. O nome da nova caixa de correio substitui Caixa postal na tela principal do aplicativo Mensagens. 4. na tela principal do aplicativo Mensagens. selecione Opções > Desconectar para desconectar-se da caixa postal remota. Caso seja solicitado. 1. em seguida. Digite seu endereço de e-mail e selecione OK. Todas as alterações feitas nas pastas da caixa postal remota.

e exclua mensagens de e-mail recuperadas.Mensagens Ler e responder e-mail Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. Todos os direitos reservados. Para chamar o remetente da mensagem de e-mail. Escrever e enviar e-mail Para excluir um anexo do e-mail que você está enviando. Selecione Imediatamente ou selecione Qdo. . selecione Opções > Anexos. 4. Para ler um e-mail recebido. Para responder apenas ao remetente de um e-mail. selecione Opções > Encaminhar. Para definir a prioridade da mensagem. digite o assunto do e-mail. Selecione Opções > Adic. . os anexos serão incluídos. As mensagens recebidas podem conter vírus ou ser de alguma forma prejudiciais ao dispositivo ou PC. Vá para o anexo e pressione a tecla de navegação. No campo Assunto. Para responder ao remetente do e-mail com uma mensagem de áudio ou multimídia. se estiver trabalhando off-line. Digite a sua mensagem de e-mail na área de texto e selecione Opções > Enviar. selecione Opções > Opções de envio > Prioridade. Para escrever um e-mail. os anexos não serão incluídos na resposta. selecione Opções > Responder > Ao remetente. > Email. selecione Opções > Chamar. exclua regularmente as mensagens das pastas Caixa de entrada e Enviados. selecione Opções > Opções de envio > Enviar 60 Para anexar um arquivo a uma mensagem de e-mail. Excluir mensagens Para liberar espaço na memória do dispositivo. selecione o anexo e Opções > Remover. Para abrir um anexo. mensagem. con. 3. Para encaminhar um e-mail. Para definir a hora de envio da mensagem de e-mail. selecione Opções > Responder > A todos. dispon. selecione Nova mens. Se você encaminhar o e-mail recebido. selecione Opções > Inserir e o anexo que deseja adicionar. 1. © 2008 Nokia. se o remetente for localizado em Contatos. abra-o na caixa de correio. destinatário para selecionar os endereços de e-mail dos destinatários a partir de Contatos ou digite os endereços de e-mail no campo Para. selecione Opções > Criar mensagem. Use o campo Cc para enviar uma cópia a outros destinatários ou o campo Cco para enviar uma cópia oculta aos destinatários. Use um ponto-e-vírgula para separar as entradas. 2. Para responder a todos os destinatários de um e-mail. Dica: Se você responder um e-mail que contém arquivos anexados.

Para ver as pastas em sua caixa de correio IMAP4. 4. O seu dispositivo suporta o envio de mensagens de texto com um limite de caracteres além do permitido por mensagem. as pastas registradas serão atualizadas. > Mensags. selecione Opções > Excluir > Tel. será possível ver e gerenciar essas pastas com o dispositivo ao assiná-las. o que limita o número de caracteres que podem ser enviados em uma única mensagem. Mensagens longas são enviadas como uma série de duas ou mais mensagens. Opções de envio das mensagens de texto Para selecionar um centro de mensagens para enviar a mensagem. 3. Para atualizar a lista das pastas. selecione Opções > Inserir > Modelo. Isso poderá demorar um pouco se as pastas forem grandes. selecione uma pasta e Opções > Assinar. 61 . Escrever e enviar mensagens de texto Mensagens Mensagens de texto Selecione Menu > Comunic.. em uso. Para escrever uma mensagem de texto. > Mensagem de texto. Os caracteres acentuados ou outros símbolos e caracteres de outras opções de idioma ocupam mais espaço. 1. selecione Opções > Opções de envio > Centro mens. (manter cabeçalho). Para excluir o e-mail do dispositivo e do servidor remoto. selecione Opções > Excluir > Telefone e servidor. selecione Opções > Desfazer exclusão. Subpastas no seu e-mail remoto Se você criar subpastas nas caixas de correio IMAP4 em um servidor remoto. recuperação > Assinaturas da pasta. No campo Para. Todos os direitos reservados. selecione uma pasta e Opções > Atualiz. lista pastas. Você só pode assinar as pastas em suas caixas de correio IMAP4. Para usar um modelo. de e-mail > Configs. Digite o texto da mensagem. Para cancelar a exclusão. © 2008 Nokia. 2. separe-os com ponto-e-vírgula. selecione Nova mens. Se você digitar mais de um número. digite o número do destinatário ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário de Contatos.Para excluir e-mails apenas do dispositivo e manter o original no servidor. Selecione Opções > Enviar. Para ver uma pasta remota. estabeleça uma conexão e selecione Opções > Configs. A operadora poderá cobrar levando em conta o número total de mensagens. Sempre que você entrar no modo on-line.

será possível vê-las na pasta ou excluí-las do cartão SIM. As mensagens de texto podem ser armazenadas no cartão SIM. selecione Opções > Opções de envio > Validade mensagem. 2. Para ver as mensagens no cartão SIM. Selecione uma pasta e OK para iniciar a cópia. selecione Opções > Salvar em Contatos. digite o número do destinatário ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário de Contatos. Pager ou E-mail. abra a pasta na qual copiou as mensagens e abra uma mensagem. Selecione Opções > Copiar. Se a mensagem não for entregue ao destinatário durante o período de validade. a mensagem será excluída do centro de mensagens. enviada como > Texto. Se você digitar mais de um número.Mensagens Para que a rede envie avisos de entrega sobre suas mensagens (serviço de rede). Altere essa opção somente se tiver certeza de que o centro de mensagens poderá converter mensagens de texto para outros formatos. > Opções > Mensagens do SIM. é necessário copiar as mensagens em uma pasta do dispositivo. Para definir por quanto tempo o centro de mensagens reenviará sua mensagem (serviço de rede) se a primeira tentativa falhar. Para salvar uma mensagem em uma pasta diferente. Antes de ver as mensagens do SIM. dependendo do dispositivo receptor. > Mensags. Para encaminhar a mensagem. Entre em contato com a operadora. 3. Para converter a mensagem para outro formato. selecione Opções > Opções de envio > Mens. 62 1. Encaminhar mensagens gráficas . Ver mensagens gráficas A aparência de uma mensagem pode variar. Fax. Para adicionar o remetente da mensagem aos Contatos. Todos os direitos reservados. abra-a na pasta Caixa de entrada e selecione Opções > Encaminhar. Mensagens de texto no cartão SIM Selecione Menu > Comunic. selecione Opções > Opções de envio > Receber aviso > Sim. selecione Opções > Mover para pasta. No campo Para. Para ver uma mensagem gráfica. separe-os com ponto-e-vírgula. Selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar ou Marcar todos para marcar todas as mensagens. selecione Opções > Detalhes mensagem. abra a mensagem na pasta Caixa de entrada. Para ver as informações sobre a mensagem gráfica. © 2008 Nokia. Depois de copiar as mensagens para uma pasta. 2. 1.

selecione Opções > Remover figura. Criar e enviar mensagens multimídia Mensagens Selecione Menu > Comunic. 2. > Mensag. utilize o Assistente de configurações ou entre em contato com a sua operadora para obter as definições corretas. Antes de poder enviar ou receber mensagens multimídia em seu dispositivo. o dispositivo poderá compactá-la. selecione Nova mens. . dependendo do dispositivo receptor.3. selecione Opções > Inserir > Modelo. Selecione Opções > Enviar. Somente dispositivos que possuam funções compatíveis poderão receber e exibir mensagens multimídia. digite o assunto da mensagem. Para alterar 63 © 2008 Nokia. digite o número do destinatário ou o endereço de e-mail. 5. 4. Digite o texto da mensagem. No campo Assunto. Dica: Para remover a figura da mensagem. Uma mensagem multimídia (MMS) pode conter texto e objetos como imagens. Se a imagem inserida exceder o limite. A rede operadora de telefonia celular poderá limitar o tamanho das mensagens MMS. 4. 3. No campo Para. > Mensags. Consulte "Configurações de mensagens multimídia". de modo que ela possa ser enviada via MMS. Se você digitar mais de um número ou endereço de e-mail. Para usar um modelo. selecione Opções > Campos de endereço. Você pode adicionar objetos como Imagem. 1. 72. Para criar uma nova mensagem. Para adicionar mais slides à mensagem. selecione Opções > Inserir novo > Slide. Cada slide da mensagem pode conter apenas um vídeo ou clipe de som. O seu dispositivo pode ter reconhecido a operadora do cartão SIM e automaticamente configurado as definições de mensagem multimídia. Digite o texto da mensagem e selecione Opções > Inserir objeto para adicionar objetos de mídia. As mensagens recebidas podem conter vírus ou ser de alguma forma prejudiciais ao dispositivo ou PC. Todos os direitos reservados. Para alterar os campos visíveis. p. multimídia. separe-os com ponto-e-vírgula. clipes de sons ou videoclipes. Mensagens multimídia Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens.. você deve configurar suas definições de mensagem multimídia. Caso isso não tenha ocorrido. ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário dos Contatos. Clipe de som ou Videoclipe. A aparência de uma mensagem pode variar.

> Mensag. o local em Criar apresentações © 2008 Nokia. abra a mensagem e selecione Opções > Responder. Receber e responder mensagens multimídia Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. Para criar uma apresentação. a ordem dos slides na mensagem. um computador. 3. destinatário para selecionar os destinatários da mensagem em Contatos. ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário dos Contatos. 2. Para responder uma mensagem recebida. Via mensagem texto para responder com uma mensagem de texto. 1. Tente enviar esses objetos para outro dispositivo. selecione Opções > Visualizar. 2. 3. Digite o texto da mensagem e selecione Opções > Enviar. Via mensagem áudio para responder com uma 64 A criação de apresentações multimídia não será possível se a configuração Modo de criação MMS estiver definida como Restrito. 7. Mensagens mensagem de áudio ou Via e-mail para responder com uma mensagem de e-mail. Dica: Se você receber mensagens multimídia que contenham objetos não suportados pelo seu dispositivo. Para alterar a configuração. não será possível abri-las. 6. por exemplo. Se você digitar mais de um número ou endereço de e-mail. Dica: Para adicionar destinatários a sua resposta. selecione Mensags. separe-os com ponto-e-vírgula. No campo Para. Todos os direitos reservados. > Opções > Configurações > Mensagem multimídia > Modo de criação MMS > Livre. Um modelo pode definir quais objetos de mídia podem ser incluídos na apresentação. selecione Opções > Mover. Para visualizar a mensagem multimídia antes de enviá-la. multimídia. ou digite os números de telefone ou endereços de e-mail do destinatário no campo Para. 1. Para excluir um objeto de uma mensagem multimídia. Selecione Opções > Enviar. selecione Opções > Adic. selecione Opções > Opções de envio. Selecione Opções e Ao remetente para responder ao remetente com uma mensagem multimídia. selecione Nova mens. digite o número do destinatário ou o endereço de e-mail. e abra-os nesse dispositivo. . As mensagens recebidas podem conter vírus ou ser de alguma forma prejudiciais ao dispositivo ou PC. selecione Opções > Remover. Selecione Opções > Criar apresentação e um modelo de apresentação.Para definir as opções de envio da mensagem multimídia atual.

vá até a área do objeto correspondente e selecione Opções > Inserir. 6. abra a mensagem multimídia na pasta Caixa de entrada. abra a mensagem e selecione Opções > Rep. por exemplo. Mensagens Para selecionar a cor de fundo da apresentação e as imagens de fundo para os diferentes slides. abra a mensagem e selecione Opções > Objetos. Você pode usar esses números e endereços para fazer chamadas. selecione Opções > Ativar rolagem e percorra para ver toda a apresentação. Para ver mensagens multimídia como apresentações completas. vídeo ou notas na sua apresentação. apresentação. Para localizar os números de telefone ou endereços de e-mail ou da Web na apresentação. Elas podem parecer diferentes em outros dispositivos. selecione Opções > Configs. Para salvar um objeto de multimídia. selecione Opções > Continuar. Tocar clipe de som ou Reproduzir videoclipe. selecione Inserir > Novo slide. © 2008 Nokia. selecione Opções > Configs. Ver apresentações Para ver uma apresentação. 4. As apresentações multimídia podem ser vistas apenas em dispositivos compatíveis que suportem apresentações. Todos os direitos reservados. Se o texto ou imagens forem muito grandes para caber na tela. Para adicionar slides. Vá até a apresentação e pressione a tecla de navegação. Para ver o nome e o tamanho de um anexo. 5. dos efeitos. Para inserir imagens. som. selecione Opções > Visualizar. Dica: Para ver ou reproduzir um objeto multimídia em uma mensagem multimídia. Vá até a área de texto e digite o texto. Ver e salvar anexos de multimídia Para visualizar a apresentação. enviar mensagens ou criar marcadores. o objeto e Opções > Salvar.que aparecerão e quais efeitos serão exibidos entre as imagens e os slides. selecione Ver imagem. selecione Opções > Objetos. de fundo. Para pausar a apresentação. selecione Opções > Localizar. Para definir os efeitos entre as imagens ou slides. pressione uma tecla de seleção. 65 . Para continuar reproduzindo a apresentação.

a mensagem será removida do centro de mensagens multimídia. selecione Nova mens. vá até uma notificação de multimídia e pressione a tecla de navegação. digite o número do destinatário ou o endereço de e-mail. Edite a mensagem. 4. selecione se deseja gravar um clipe de som ou escolha um da Galeria. Tempo máximo é a quantidade máxima de tempo permitido pela rede. 66 Selecione Nova mens. Se você digitar mais de um número ou endereço de e-mail. Essa opção não estará disponível se o servidor não oferecer suporte para encaminhar mensagens multimídia. A rede deve suportar esse recurso. Normal ou Baixa. Dica: Para editar as configurações de entrega da mensagem. Para enviar a mensagem para um dispositivo compatível sem recuperá-la para o seu dispositivo. multimídia > Opções > Opções de envio e uma das seguintes opções: • Receber aviso — Selecione Sim se deseja receber uma notificação quando a mensagem tiver sido enviada com êxito para o destinatário. e selecione Opções > Enviar. digite o número do destinatário ou o endereço de e-mail. se desejar. Se a mensagem não chegar ao destinatário durante o período de validade. Todos os direitos reservados. 1. 2. Se você digitar mais de um número ou endereço de e-mail. No campo Para. selecione Opções > Opções de envio.Mensagens Abra a Caixa de entrada. Talvez não seja possível receber um aviso de entrega de uma mensagem multimídia enviada a um endereço de e-mail. Encaminhar uma mensagem multimídia 3. > Mensag. ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário dos Contatos. Enviar um clipe de som 1. Para compor uma mensagem de áudio. > Mensagem de áudio. separe-os com ponto-e-vírgula. . No campo Para. Selecione Opções > Inserir clipe de som. ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário dos Contatos. selecione Opções > Encaminhar. • Prioridade — Defina a prioridade de envio para Alta. • Validade mensagem — Selecione por quanto tempo o centro de mensagens deve tentar enviar a mensagem. Selecione Opções > Enviar. 2. Opções de envio para mensagens multimídia © 2008 Nokia. separe-os com ponto-e-vírgula.

Se o serviço de MI não estiver disponível pela sua operadora. na rede local. por exemplo. a senha e outras configurações de login da sua operadora ao se registrar para o serviço. Selecione Menu > Comunic. selecione Opções > Configurações > Servidores. pode ser que ele não apareça no menu do seu dispositivo. selecione Opções > Configurações > Tipo de login de MI. Diversas operadoras mantêm servidores de MI aos quais é possível se conectar após se registrar a um serviço de MI. Para configurar o servidor para que o dispositivo faça login automaticamente nele. selecione Manual e efetue login no servidor de MI na exibição principal selecionando Opções > Fazer login. Para se conectar ao servidor manualmente. insira as configurações manualmente. aplic. 67 . iniciar. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Caso não seja possível. selecione Opções > Configurações > Configurações MI. Para obter mais informações sobre as configurações de MI. como o WindowsLive e o Yahoo. Para se conectar ao servidor quando você abrir o aplicativo de MI. Você pode. © 2008 Nokia. O serviço de Mensagens instantâneas (MI) (serviço de rede) permite que você converse com outras pessoas através de mensagens instantâneas e participe de fóruns de discussão (grupos de MI) com tópicos específicos.Mensagens instantâneas Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Para definir como o seu dispositivo se conecta ao servidor de MI. Outras soluções de mensagens instantâneas. Para automatizar a conexão apenas na sua rede doméstica. entre em contato com a operadora. Você pode obter o nome de usuário. Para conversar com um ou mais usuários de MI e para exibir e editar os seus contatos de MI. Definir configurações de MI Mensagens Para definir as configurações do aplicativo MI. Digite sua ID de usuário e senha no prompt. selecione Automático. definir seu nome de tela e sinais de alerta de MI. Para adicionar um servidor de MI. Todos os direitos reservados. Entre em contato com a sua operadora para obter mais informações sobre a assinatura de serviços de MI e os custos dos serviços. selecione Aut. selecione Opções > Configurações > Servidor padrão. > MI. selecione Ativ. Para estabelecer uma conexão entre o seu dispositivo e o servidor padrão automaticamente. podem estar disponíveis através do aplicativo Downloads. Pode ser possível receber as configurações em uma mensagem de texto especial da sua operadora que oferece o serviço de MI. você deve se conectar a um servidor de mensagens instantâneas. Peça à sua operadora as configurações corretas. As operadoras podem variar no suporte aos recursos.

selecione Opções > Criar novo grupo. Grupos de MI estará disponível apenas se você tiver efetuado login no servidor de MI e o servidor suportar grupos de MI. 68 Para conceder aos membros os direitos de edição do grupo. selecione Contatos de MI > Opções > Novo contato de MI > Buscar. à lista cont. Digite uma mensagem e selecione Opções > Enviar. Para remover um membro do grupo de MI. selecione Opções > Adicionar editor. selecione Opções > Entrar novo grupo. Para retornar à lista de conversações sem fechar a conversação. Grupos de MI Para ver uma conversação. selecione a imagem que deseja enviar. . Para iniciar uma nova conversação. selecione Opções > Encerrar convers. Para salvar uma conversação. É possível iniciar uma nova conversação com um contato durante uma conversação ativa. mas cuja ID de grupo você conhece.Mensagens Iniciar uma conversação Para procurar usuários de MI e IDs de usuário. Para adicionar um usuário de MI ao grupo. selecione Opções > Enviar imagem. Para procurar grupos de MI e IDs de grupo. selecione Opções > Adicionar membro. ID do usuário.. Você pode procurar por Nome do usuário. durante a visualização da conversação. selecione Opções > Gravar bate-papo. Abra Grupos de MI. selecione Voltar. Para salvar um participante da conversação nos contatos de MI. selecione Grupos de MI > Opções > Buscar. selecione Opções > Remover. selecione Opções > Sair do grupo do MI. selecione um participante. Para participar de um grupo de MI ou continuar uma conversação de grupo. Para criar um grupo de MI. Os usuários de MI com direitos de edição podem editar as configurações © 2008 Nokia. Para inserir uma imagem na mensagem instantânea. Você pode procurar por Nome do grupo. Tópico e Membros (ID do usuário). vá até o grupo e pressione a tecla de navegação. No entanto. Abra Conversações. Selecione um usuário em seus contatos de MI ou digite a ID de usuário. digite sua mensagem e selecione Opções > Enviar. selecione Opções > Adic. Para fechar a conversação. não é possível manter duas conversações ativas com o mesmo contato. Todos os direitos reservados. Para participar de um grupo de MI que não esteja na lista. Para sair de um grupo de MI. Selecione o usuário na sua lista de contatos de MI ou digite a ID do contato. selecione Opções > Nova conversação. A conversação é salva como um arquivo de texto que pode ser aberto e visualizado no aplicativo Notas. MI. Número do telefone e Endereço de e-mail. Para continuar a conversação.

vejam você quando estiver on-line. rolagem mens. Bloquear usuários Selecione Contatos de MI > Opções > Opções de bloqueio > Ver lista bloqueados. Para impedir a participação de alguns usuários de MI. — Para diminuir ou aumentar a velocidade de exibição das novas mensagens. tela — Para alterar o nome que identifica você nos grupos de MI. • Cor própria mensagem — Selecione a cor das mensagens instantâneas que você envia. selecione Opções > Bloq. selecione Opções > Remover. • Permitir mensagens de — Selecione para receber mensagens instantâneas de todos os outros usuários de MI. apenas dos seus contatos de MI ou para não receber nenhum convite. Para localizar um usuário de MI bloqueado. Selecione o usuário de MI em seus contatos de MI ou digite a ID de usuário. selecione Opções > Adic. • Ordenar contatos MI — Escolha entre para listar seus contatos de MI em ordem alfabética ou por status on-line. — Selecione se permitirá que todos os outros usuários de MI. selecione Automaticamente. convidar outros usuários para participarem do grupo ou excluí-los do grupo. • Mostrar minha dispon. Selecione Para ninguém para ocultar seu status on-line. Os nomes correspondentes aparecem em uma lista. • Contatos off-line — Selecione se os contatos de MI com status off-line serão exibidos na lista de contatos de MI. Para permitir que um usuário banido participe do grupo. disponibilidade — Para atualizar automaticamente o status on-line dos seus contatos de MI. • Veloc. Selecione Opções > Configurações > Configurações MI e defina as seguintes configurações: • Usar nome exib. • Permitir convites de — Selecione para receber convites para grupos de MI de todos os usuários de MI. digite as iniciais do nome do usuário. apenas dos seus contatos de MI ou para não receber nenhuma mensagem. novos contatos.do grupo. • Rec. Para retirar os direitos de edição de um membro do grupo. vá para a esquerda ou para a direita. selecione Opções > Remover. Selecione um usuário em seus contatos de MI ou digite a ID de usuário. à lista banidos. Todos os direitos reservados. 69 Configurações do aplicativo de MI Mensagens © 2008 Nokia. . selecione Sim. Para impedir o recebimento de mensagens de outros usuários de MI. Para permtir o recebimento de mensagens de um usuário de MI bloqueado. ou somente os seus contatos de MI. selecione Opções > Desbloquear.

. toques musicais. selecione Opções > Download mensag. Entre em contato com sua operadora para obter o texto de solicitação de serviço. data/hora — Selecione Sim para exibir a hora de recebimento ou de envio de todas as mensagens em uma conversa de MI. Tipos de mensagens especiais Para ver as informações sobre o remetente. Todos os direitos reservados. 70 © 2008 Nokia. tais como logotipos da operadora. selecione Opções > Salvar. manchetes. As mensagens de serviço podem conter notificações. selecione Opções > Detalhes mensagem. Para fazer download do conteúdo da mensagem ou serviço.. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. As mensagens de serviço são enviadas para seu dispositivo pelas operadoras. de serviço. selecione Opções > Configurações > Mensag. por exemplo. recebida — Selecione a cor das mensagens instantâneas que você recebe. • Sinal de alerta de MI — Selecione o toque reproduzido ao receber uma nova mensagem instantânea. serviços ou links por meio dos quais é possível fazer download do conteúdo da mensagem. Digite o texto da solicitação de serviço e selecione Opções > Enviar. marcadores ou configurações do acesso à Internet ou da conta de e-mail. É possível enviar uma mensagem de solicitação de serviço (também conhecida como comando USSD) para a operadora e solicitar a ativação de determinados serviços de rede. a data de expiração e outros detalhes da mensagem antes de fazer download. • Mostrar info.• Cor de mens. Para salvar o conteúdo dessas mensagens. selecione Opções > Comandos serviço. Mensagens Para definir as configurações das mensagens de serviço. o endereço da Web. Enviar comandos de serviço Mensagens de serviço Para enviar uma mensagem de solicitação de serviço. . Você pode receber mensagens especiais que contêm dados. Difusão por célula Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. > Mensags. Selecione Menu > Comunic.

Para receber mensagens de difusão por célula. Com o serviço de rede de difusão por célula. você pode receber mensagens sobre vários tópicos da sua operadora. Uma conexão de dados de pacote (GPRS) pode impedir a recepção de difusão por célula. contate a operadora para obter as configurações corretas. • Centro mens. > Opções > Difusão por células. Caso contrário. > Mensags. 71 . a mensagem multimídia e as configurações GPRS automaticamente. Selecione um tópico e Opções > Marcar p/ notificaç. as condições climáticas ou do trânsito em uma determinada região. > Mensags. Preencha todos os campos marcados com Deve ser definido ou com um asterisco vermelho. selecione o tópico. você será notificado quando receber uma mensagem relacionada a um tópico em destaque. orgazine as configurações da sua operadora em uma mensagem de configuração ou use o aplicativo Assistente de configurações. selecione Opções > Tópico. Para obter os tópicos disponíveis e os números dos tópicos relevantes. Dica: Você pode definir tópicos importantes como tópicos em destaque. Para adicionar. por exemplo. em uso — Selecione um centro de mensagens para enviar a mensagem.Selecione Menu > Comunic. txt. Selecione Opções > Configurações > Recebimento > Ativado. > Mensags. As mensagens de difusão por célula não poderão ser recebidas quando o dispositivo estiver no modo SIM remoto. > Opções > Configurações. © 2008 Nokia. entre em contato com a sua operadora. Seu dispositivo pode reconhecer o fornecedor do cartão SIM e configurar corretamente a mensagem de texto. Selecione uma das seguintes opções: • Centros mensagens — Veja os centros de mensagens disponíveis para seu dispositivo ou crie um novo. > Opções > Configurações > Msg.. Configurações de mensagens de texto Selecione Menu > Comunic. Enquanto o dispositivo estiver no modo de espera. Para ver as mensagens relacionadas a um tópico. Todos os direitos reservados. Não é possível receber as mensagens de difusão por célula nas redes UMTS (3G). editar ou excluir tópicos. Para receber mensagens relacionadas a um tópico.. Configurações de mensagens Mensagens Selecione Menu > Comunic. talvez você precise ativar a recepção de difusão por célula. selecione Opções > Assinar.

a mensagem será excluída do centro de mensagens. anônim. • Ponto acesso em uso — Selecione o ponto de acesso padrão para se conectar ao centro de mensagens multimídia. Selecione Original para manter o tamanho original da imagem. não será possível criar apresentações multimídia. Todos os direitos reservados. • Mens. • Conexão preferencial — Selecione o método preferido de conexão ao enviar mensagens de texto do dispositivo. Para criar uma mensagem multimídia sem restrições de tipo de anexo. • Validade mensagem — Selecione por quanto tempo o centro de mensagens reenviará a mensagem se a primeira tentativa falhar (serviço de rede). • Recuper. • Perm. Se a mensagem não for entregue ao destinatário durante o período de validade. Selecione uma das seguintes opções: 72 • Tamanho da imagem — Selecione Pequeno ou Grande para dimensionar as imagens em mensagens multimídia. Mensagens Configurações de mensagens multimídia Selecione Menu > Comunic. • Receber aviso — Selecione Sim se desejar que a rede envie avisos de entrega sobre suas mensagens (serviço de rede). Fax. enviada como — Converta a mensagem para outro formato. — Selecione se deseja receber mensagens de remetentes desconhecidos. Talvez não seja possível alterar o ponto de acesso padrão caso ele tenha sido predefinido no dispositivo pela operadora. mesmo centro — Selecione se deseja que a mensagem de resposta seja enviada usando o mesmo número do centro de mensagens de texto (serviço de rede). > Opções > Configurações > Mensagem multimídia. caracteres — Selecione Suporte reduzido para usar a conversão automática de caracteres para outro sistema de codificação. rede local para receber notificação de uma nova mensagem multimídia que você pode recuperar do centro de mensagens (por exemplo. multimídia — Selecione Sempre automática para sempre receber mensagens multimídia automaticamente. Manual para recuperar mensagens multimídia do centro de mensagens manualmente ou Desativado para impedir o recebimento de mensagens multimídia. Pager ou E-mail. Para receber avisos sobre a inclusão desse conteúdo. • Modo de criação MMS — Selecione Restrito para que o dispositivo evite que você inclua conteúdo em mensagens multimídia que talvez não seja suportado pela rede ou dispositivo receptor. mens. • Resp. © 2008 Nokia. selecione Livre. Entre em contato com a operadora. Se você selecionar Restrito.• Cód. selecione Guiado. > Mensags. durante uma viagem ao exterior e fora da sua rede local). • Receber publicidade — Selecione se deseja receber mensagens definidas como anúncios. como Texto. Autom. Altere essa opção somente se tiver certeza de que o centro de mensagens poderá converter mensagens de texto para outros formatos. . quando disponível.

a mensagem será removida do centro de mensagens multimídia. • Excluir e-mails de — Selecione se deseja excluir as mensagens de e-mail somente do dispositivo ou se deseja excluir do dispositivo e do servidor. selecione E-mail recebido. Para editar as configurações para o e-mail que você envia. © 2008 Nokia. Selecione Ativado e digite o endereço de e-mail para o qual você deseja direcionar as respostas.. Para definir as configurações de usuário para uma conta de e-mail. As configurações disponíveis para edição podem variar. vá até ela e pressione a tecla de navegação para editar as configurações. É possível digitar somente um endereço para o qual as respostas são direcionadas. Para editar as configurações para o e-mail que você recebe. Talvez não seja possível receber um aviso de entrega de uma mensagem multimídia enviada a um endereço de e-mail. Tempo máximo é a quantidade máxima de tempo permitido pela rede. • Negar envio de aviso — Selecione Sim para não enviar avisos de entrega do dispositivo sobre mensagens multimídia recebidas. conex. Configurações de usuário Configurações de conta de email Selecione Menu > Comunic. de onde o e-mail deve ser excluído. > Opções > Configurações > E-mail. mas não tiver configurado uma conta de e-mail. • Responder para — Selecione se deseja que as respostas sejam redirecionadas para um endereço diferente. a cada vez que você excluir um e-mail. Se você tentar editar as configurações da caixa de correio.• Receber aviso — Selecione Sim para que o status da mensagem enviada seja exibido no registro (serviço de rede). > Mensags. será aberto um guia da caixa de correio que o ajudará na configuração da sua conta de e-mail. Se você definiu uma caixa postal. Algumas configurações podem ser pré-definidas pela sua operadora. de usuário e defina as seguintes configurações: • Meu nome — Digite um nome para ser exibido antes de seu endereço de e-mail quando você enviar e-mail. • Validade mensagem — Selecione por quanto tempo o centro de mensagens deve tentar enviar a mensagem (serviço de rede). Mensagens Configurações de conexão Para definir as configurações de conexão. selecione Opções > Editar > Config. 73 . Selecione Sempre perguntar se deseja confirmar. selecione uma conta de e-mail e Opções > Editar > Configs. selecione E-mail enviado. selecione a conta. Se a mensagem não chegar ao destinatário durante o período de validade. Todos os direitos reservados.

74 Para definir as configurações de recuperação automática para uma conta de e-mail. selecione Opções > Editar > Recup. Essa configuração é para caixas postais POP3 somente. o assunto e a data. selecione uma conta de e-mail. — Selecione o intervalo de tempo entre a recuperação de novas mensagens de e-mail. © 2008 Nokia. e não viajando por exemplo. > Opções > Configurações > Mensag. Essa configuração é para caixas postais IMAP4 somente. Para receber mensagens de serviço das operadoras. • Quantid. • Intervalo de recup. • Alertas de novos e-mails — Selecione se deseja ser notificado sobre uma nova mensagem de e-mail com um toque e uma nota. • Env. > Mensags. . selecione a conta. selecione Opções > Editar > Configs. • Assinaturas da pasta — Assine outras pastas na caixa postal remota e recupere o conteúdo dessas pastas. se deseja recuperar o e-mail ou o e-mail com anexos. Todos os direitos reservados. • Notificações e-mail — Selecione se deseja receber notificações sobre e-mail recebido. selecione Mensagens serviço > Ativada. Essa configuração é para caixas postais IMAP4 somente. cóp. automática e defina as seguintes configurações: • Recuperação de e-mail — Selecione Ativado para recuperar novas mensagens de e-mail automaticamente da sua caixa postal remota ou Só na rede local para recuperar novas mensagens de e-mail automaticamente da sua caixa postal remota somente quando você estiver em sua rede local. Configurações de recuperação automática Configurações de mensagens de serviço Selecione Menu > Comunic. recuperação e defina as seguintes configurações: • E-mail a recuperar — Selecione se deseja recuperar somente as informações do cabeçalho do e-mail como o remetente. — Defina as horas entre as quais o email será recuperado. p/ si mesmo — Selecione se deseja salvar uma cópia do e-mail na sua caixa postal remota e para o endereço definido em Meu e-mail nas configurações de E-mail enviado. pasta IMAP4 — Defina o caminho para as pastas a serem assinadas. Configurações de recuperação Para definir as configurações de recuperação. • Incluir assinatura — Selecione se deseja anexar uma assinatura às suas mensagens de e-mail.Mensagens • Enviar mensagem — Selecione para enviar o e-mail imediatamente ou quando uma conexão estiver disponível. de serviço. a recuperar — Selecione o número de mensagens de e-mail que deseja recuperar do servidor remoto para a sua caixa postal. • Horas de recup. • Dias de recuperação — Selecione os dias nos quais o email será recuperado pelo dispositivo. • Caminh.

selecione Recebimento > Ativado. ainda poderá ser necessário confirmar alguns downloads. Todos os direitos reservados. > Mensags. • Memória em uso — Selecione onde deseja salvar suas mensagens. > Opções > Configurações > Outras. © 2008 Nokia. Para selecionar os idiomas nos quais você deseja receber mensagens de difusão por célula. selecione Detecção de tópicos > Ligado. selecione Idioma. Para exibir os novos tópicos na lista de tópicos de difusão por célula. selecione Download mensagens > Automaticamente ou Manualmente. Para receber mensagens de difusão por célula. salvas — Digite o número de mensagens enviadas a serem salvas. Selecione uma das seguintes opções: • Salv. Se você selecionar Automaticamente. Mensagens Selecione Menu > Comunic. • Visualização de pastas — Defina como deseja que as mensagens na Caixa de entrada sejam exibidas. Você poderá salvar as mensagens no cartão de memória somente se um cartão estiver inserido. enviadas — Selecione se deseja armazenar as mensagens na pasta Enviados. Quando o limite é alcançado a mensagem mais antiga é excluída. já que nem todos os serviços podem ser transferidos por download automaticamente. Configurações de difusão por célula • Nº de msgs. msgs. > Mensags. 75 . Outras configurações Selecione Menu > Comunic. > Opções > Configurações > Difusão por células.Para selecionar como fazer download dos serviços e do conteúdo da mensagem de serviços.

Para obter mais informações. Consulte "Pontos de acesso à Internet". além de fazer download de novos aplicativos e instalá-los em seu dispositivo. como os serviços bancários. 80. Todos os direitos reservados. As operadoras também fornecem instruções sobre como usar seus serviços. O ícone de segurança não indica que a transmissão de dados entre o gateway e o servidor de conteúdo (ou o local no qual o recurso solicitado está armazenado) é segura. Verifique a disponibilidade dos serviços. será necessário que a rede celular suporte as chamadas de dados ou GPRS e que o serviço de dados esteja ativado para o cartão SIM. Você será notificado se a identidade do servidor não for autêntica ou se não tiver o certificado de segurança correto em seu dispositivo. você pode navegar na Internet e na Intranet da sua empresa. A operadora assegura a transmissão de dados entre o gateway e o servidor de conteúdo. entre em contato com a operadora. Web Selecione Menu > Web. os preços e as tarifas com a operadora. . p.Internet Com o seu novo dispositivo Eseries. a transmissão de dados entre o aparelho e o gateway ou servidor da Internet está criptografada. Segurança da conexão © 2008 Nokia. Para navegar na Web (serviço de rede). Dica: Você pode receber as configurações do ponto de acesso à Internet através da operadora como uma mensagem de texto especial ou pelas páginas da Web da operadora. Você pode também digitar as configurações do ponto de acesso à Internet manualmente. é necessário definir as configurações do ponto de acesso à Internet. Se você estiver usando uma chamada de dados ou uma conexão GPRS. Também é possível usar o seu dispositivo como um modem e conectar o seu PC à Internet. Certificados de segurança podem ser solicitados para alguns serviços. 76 Se o indicador de segurança ( ) for exibido durante uma conexão.

Os endereços das páginas visitadas são salvos na pasta Marc. selecione Opções > Marcadores. selecione Opções > Salvar como marcador. selecione Opções > Ir p/ endereço Web. Internet Limpar o cache O cache é um local da memória usado para armazenar dados temporariamente. Para fazer download de um feed ou blog. Se você tentou acessar ou acessou informações confidenciais que exigiam senhas. Feeds e blogs Para acessar a tela dos marcadores quando estiver navegando. use a tecla de navegação exibida como um ponteiro na página. marcadores. geralmente. É possível mover e editar marcadores e criar novas pastas. em violeta. Para exibir uma página da web marcada como favorita. selecione um marcador ou digite um endereço na Web e selecione Ir para. são exibidos os endereços das páginas visitadas anteriormente que correspondem à sua entrada. vá até o endereço e pressione a tecla de navegação. Marcadores Selecione Menu > Web > Web feeds. © 2008 Nokia. digite o endereço da web e selecione Ir para. Pressione a tecla de navegação para abrir o link. > Limpar cache. Para adicionar ou editar um feed ou blog. Dica: Quando você começa a digitar o endereço. os novos links. As informações ou os serviços acessados são armazenados no cache. Para adicionar um marcador quando estiver navegando. Para abrir uma página. Para organizar seus marcadores. Para esvaziar o cache. selecione o marcador.Navegar na Web Para navegar na Web. Ao mover o ponteiro sobre um link. Todos os direitos reservados. que é um diário da Web atualizado diariamente. Os feeds geralmente contêm manchetes e artigos. na tela dos marcadores. selecione Opções > Apagar dados privacid. Para navegar para outra página da web. ele se transforma em uma mão. Utilize apenas serviços de confiança que ofereçam segurança e proteção adequadas contra softwares prejudiciais. vá até ele e pressione a tecla de navegação. Em uma página da Web. Blog é uma abreviação para weblog. automático. selecione Opções > Gerenc. 77 . muitas vezes sobre notícias recentes e outros tópicos. esvazie o cache após cada uso. Para mover-se em uma página da Web. aparecem sublinhados em azul e os links já visitados. selecione Opções > Gerenciar feed > Novo feed ou Editar. As imagens que agem como links apresentam uma borda azul.

Para definir as configurações para a conexão da Intranet. Configurações da Web Downloads Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. selecione Opções > Sair. Os itens são categorizados em catálogos e pastas fornecidos pela Nokia ou por operadoras independentes. abra o aplicativo Intranet. Navegar na Intranet Selecione Menu > Escritório > Intranet. Para encerrar a conexão e fechar o browser. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Ferramentas > Desconectar. • Privacidade contém as configurações relacionadas à sua privacidade. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Alguns itens podem ser cobrados. > Conexão > VPN. entre em contato com a operadora ou o fornecedor ou fabricante do item. As configurações da web são divididas em quatro grupos: • Geral contém as configurações do ponto de acesso. Downloads utiliza os seus serviços de rede para acessar o conteúdo mais atualizado. selecione o método de conexão e Opções > Conectar. home page e segurança de navegação. Selecione Menu > Web > Opções > Configurações. é possível navegar. selecione Opções > Configurações. selecione Opções > Usar outra política VPN. fazer download e instalar itens da Web no seu dispositivo. • Conteúdo RSS contém as configurações relacionadas ao conteúdo RSS e blogs.Internet Para encerrar uma conexão e ver a página do browser no modo off-line. Para navegar na Intranet da sua empresa. mas geralmente você pode visualizá-los gratuitamente. . tais como aplicativos mais recentes e documentos relacionados. • Página contém as configurações de imagem. Para obter informações sobre itens adicionais disponíveis por meio do Downloads. áudio e janelas pop-up. Encerrar uma conexão Para definir qual perfil VPN será usado na conexão. Para conectar-se à Intranet. Selecione Menu > Downloads. 78 © 2008 Nokia. Com Downloads (serviço de rede). Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. crie uma diretiva VPN específica da empresa.

continuar ou cancelar o download do item escolhido.Instale e utilize aplicativos e outros softwares apenas de fontes confiáveis. selecione Opções > Procurar. Configurações do Downloads Assinaturas Para renovar ou cancelar uma assinatura. selecione Opções e a opção correspondente. Para comprar o item escolhido. selecione Opções > Meus itens. Para abrir o item escolhido com o aplicativo correspondente. Para exibir a lista de itens transferidos por download. Para iniciar a busca. 79 © 2008 Nokia. selecione Opções > Abrir. • Confirmação amostra — Selecione se você deseja que uma consulta de confirmação seja mostrada antes de visualizar um item. selecione Opções > Comprar. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Configurações. Para alterar as configurações de Downloads. Para iniciar. selecione Opções > Ver detalhes. selecione Opções > Baixar. • Abertura automática — Selecione se você deseja que o item ou aplicativo transferido por download seja aberto automaticamente depois que o download for concluído. selecione Opções e a opção correspondente. Para exibir os detalhes do arquivo do item escolhido. Para ajustar as configurações. Para fazer o download de um item gratuito. Histórico de compras Para procurar um item. Busca de Downloads Internet Gerenciar itens Vá até os catálogos nos quais você deseja buscar itens. selecione Marcar para escolhê-los e digite as palavras-chave de busca. selecione Opções > Abrir. pausar. . selecione Opções > Procurar. que ofereçam segurança e proteção adequadas contra softwares prejudiciais. Para abrir um item ou exibir o conteúdo de uma pasta ou catálogo. selecione Opções > Configurações e uma das seguintes opções: • Ponto de acesso — Selecione um ponto de acesso a ser usado para se conectar ao servidor da operadora. vá até ele e pressione a tecla de navegação. Para exibir os detalhes do arquivo do item escolhido.

Geralmente. Pontos de acesso à Internet Um ponto de acesso à Internet é um conjunto de configurações que definem como o dispositivo cria uma conexão de dados com a rede. • Portadora de dados — Selecione Dados de pacote. o nome é fornecido pela operadora. 3. Todos os direitos reservados. se exigido pela operadora. © 2008 Nokia. Geralmente. é necessário primeiro definir os pontos de acesso para esses serviços. Alguns ou todos os pontos de acesso podem ser predefinidos para o seu dispositivo pela operadora. 80 2. ou selecione um ponto de acesso existente da lista e. Configurar um ponto de acesso à Internet para dados de pacote (GPRS) 1. editá-los ou removê-los. > Conexão > Pontos acesso. a senha faz distinção entre letras maiúsculas e minúsculas e é fornecida pela operadora. • Senha — Digite sua senha. Os nomes de usuário geralmente fazem distinção entre letras maiúsculas e minúsculas e são fornecidos pela operadora. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. e talvez não seja possível criá-los. acesso — Digite o nome do ponto de acesso. em seguida. Selecione Opções > Novo ponto de acesso para criar um novo ponto de acesso. se exigida pela operadora. Defina as seguintes configurações: • Nome da conexão — Digite um nome descritivo para a conexão. • Confirmação assinatura — Defina se você deseja que a consulta de confirmação da assinatura seja mostrada antes de assinar um item. • Nome do pt. . • Nome do usuário — Digite um nome de usuário. Opções > Duplicar ponto acesso para usar o ponto de acesso como base para o novo ponto. • Homepage — Digite o endereço da página na Web que deverá ser exibida como a página inicial quando você usar esse ponto de acesso. • Autenticação — Selecione Segura para sempre enviar sua senha criptografada ou Normal para enviar sua senha criptografada sempre que possível.Internet • Confirmação compra — Selecione se você deseja que uma consulta de confirmação seja mostrada antes de comprar um item. • Solicitar senha — Selecione Sim para digitar sua senha cada vez que você fizer login em um servidor ou Não para salvar a senha na memória do dispositivo e automatizar o login. Para usar os serviços de multimídia e de e-mail ou para navegar nas páginas da Web.

• Nome da rede WLAN — Para inserir o SSID (service set identifier). usados por algumas operadoras. Configurações avançadas do ponto de acesso à Internet para dados de pacote (GPRS) Selecione Menu > Ferramentas > Configs. • Endereço DNS — Selecione Ender.4. DNS primário e End.. o nome que identifica a WLAN em questão. Todos os direitos reservados. Para selecionar a rede a partir das WLANs próximas. Após configurar um ponto de acesso à Internet básico para dados de pacote (GPRS). selecione Inserir manual. selecione Opções > Configs. > Conexão > Pontos acesso. avançadas e defina as seguintes configurações avançadas: • Tipo de rede — Selecione IPv4 ou IPv6 como o tipo de protocolo de Internet. • Endereço do proxy — Digite o endereço do servidor proxy. 81 Configurar um ponto de acesso para WLAN manualmente Internet . DNS secundário e digite os endereços IP. Selecione Opções > Novo ponto de acesso para criar um novo ponto de acesso ou selecione um ponto de acesso existente a partir da lista e. 1. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. 2. os dispositivos poderão se comunicar um com o outro e com outros dispositivos na LAN com fio através de um ponto de acesso WLAN. IP do telefone — Digite o endereço IP do dispositivo. Esses servidores podem fornecer segurança adicional e agilizar o acesso ao serviço. os endereços do servidor de nomes serão fornecidos automaticamente. Os servidores proxy são servidores intermediários entre um serviço de browser e seus usuários. • Modo de rede WLAN — Caso você selecione Infraestrutura. Selecione Automático para que a rede forneça o endereço IP do dispositivo. Após definir as configurações. • Status da rede — Selecione Oculta caso a rede à qual você está se conectando esteja oculta ou selecione Pública caso ela não esteja oculta. © 2008 Nokia. selecione Opções > Configs. • Portadora de dados — Selecione Wireless LAN. em seguida. avançadas para definir as configurações avançadas ou Voltar para salvar as configurações e sair. Caso contrário. Defina as seguintes configurações: • Nome da conexão — Digite um nome descritivo para a conexão. se solicitado pela operadora. Essa configuração só estará disponível se você selecionar Tipo de rede > IPv4. Opções > Duplicar ponto acesso para usar o ponto de acesso como base para o novo. selecione Buscar nomes rede. > Conexão > Pontos acesso. Caso você selecione Ad-hoc. O IP define como os dados são transferidos para e do dispositivo. ou seja. 3. os dispositivos poderão enviar e receber dados diretamente entre eles e nenhum ponto de acesso WLAN será necessário. • End.

• Configs. • Número porta proxy — Digite o número da porta do servidor proxy. seg. > Assist. Selecione Conec. Você pode usar o seu dispositivo para conectar o seu PC à Web. Caso contrário. WLAN — Edite as configurações de segurança para o modo de segurança selecionado. • Configs. Conecte o cabo de dados aos conectores USB do seu dispositivo e seu PC.Internet Para configurar um ponto de acesso WLAN automaticamente. e a opção de execução automática deve estar habilitada no PC. WLAN — É necessário selecionar o mesmo modo de segurança utilizado no ponto de acesso WLAN. Se for solicitado. ou WPA/WPA2 (Wi-Fi protected access). Aceite a instalação no seu PC.exe da unidade de CD-ROM do seu PC. selecione Definido pelo usuário. será necessário também definir as configurações adicionais relevantes. Caso você selecione WEP (wired equivalent privacy).1x. Selecione Menu > Conectiv. aceite também a conexão. Quando a conexão com a web é estabelecida. Você deve ter direitos de administrador para o seu PC. • Modo seg. o browser do seu PC é aberto. use o Assistente de WLAN. • Endereço do proxy — Digite o endereço do servidor proxy. o canal é escolhido automaticamente. execute o arquivo setup. PC à Internet. 802. selecione Opções > Configs. Conectar o PC à Web Configurações avançadas do ponto de acesso para WLAN Selecione Menu > Ferramentas > Configs. WLAN. 2. Todos os direitos reservados. Após configurar um ponto de acesso básico para WLAN. Para digitar um número de canal (1-11). O software necessário é automaticamente instalado do seu dispositivo para o PC. 82 © 2008 Nokia. • Homepage — Digite o endereço web da página que você deseja exibir como sua página inicial ao usar esse ponto de acesso. . avançadas e defina as seguintes configurações avançadas: • Configs. de IPv6 — Selecione ou digite os endereços do servidor de nomes para o Protocolo de Internet IPv6. > Conexão > Pontos acesso. • Canal ad-hoc — Em geral. 3. 1. de IPv4 — Digite o endereço IP e os endereços do servidor de nomes para o Protocolo de Internet IPv4.

A precisão também pode ser afetada pela disponibilidade e qualidade dos sinais GPS. selecione Menu > Conectiv. A sua localização. Não utilize o sistema GPS para obter medidas precisas de localização nem dependa exclusivamente dos dados de localização provenientes do receptor GPS e de redes de rádio celular para se posicionar ou navegar. sendo responsável exclusivamente pela precisão e manutenção do sistema. Para ativar ou desativar os diferentes métodos de posicionamento. Todos os direitos reservados. Para usar o GPS. bem como prédios. o receptor GPS pode calcular sua localização com precisão de metros. Use a conectividade Bluetooth para conectar ao receptor GPS. De acordo com o tempo de percurso. > Bluetooth. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função.Viagem Precisa de orientações? Procurando um restaurante? O seu dispositivo Eseries possui as ferramentas para fazer com que você chegue onde deseja. selecione Menu > 83 . GPS e sinais de satélite Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. GPS (Global Positioning System). obstáculos naturais e condições climáticas podem afetar a disponibilidade e a qualidade dos sinais GPS. Um terminal GPS recebe sinais de rádio de baixa potência dos satélites e mede o tempo de percurso dos sinais. © 2008 Nokia. A precisão também poderá ser afetada por uma geometria inadequada do satélite. como GPS via B|uetooth. é necessário um receptor GPS compatível. Utilize o receptor GPS somente em ambientes externos para possibilitar o recebimento de sinais GPS. A precisão dos dados de localização pode ser afetada devido aos ajustes feitos nos satélites GPS pelo governo dos Estados Unidos e está sujeita a mudanças que seguem a política civil de GPS do Departamento de Defesa dos Estados Unidos e o Plano Federal de Radionavegação. As coordenadas no GPS são expressas no formato de graus e décimos de grau através do sistema de coordenadas internacional WGS-84. Para começar a usar um receptor GPS compatível através da conectividade Bluetooth. O medidor de distância tem precisão limitada e podem ocorrer erros de arredondamento. O governo dos Estados Unidos opera o Sistema de Posicionamento Global.

faça o seguinte: • Se você estiver em um ambiente interno. a barra ficará preta. selecione Posicionando servidor. . a precisão é geralmente melhor quando mais satélites são encontrados. mova-se para um espaço mais aberto. Você © 2008 Nokia. No entanto.. salvar locais como pontos de referência e enviá-los para dispositivos compatíveis. Para verificar quantos satélites o seu dispositivo encontrou e se o dispositivo está recebendo os sinais dos satélites. Quanto maior for a barra. selecione Métds. • Se as condições climáticas estiverem desfavoráveis. é mostrada uma barra para cada um na exibição das informações sobre o satélite. Inicialmente. saia para receber um sinal melhor. > Geral > Posicion. • Se você estiver ao ar livre. o dispositivo precisa receber sinais de pelo menos quatro satélites para poder calcular as coordenadas da sua localização. Com o aplicativo Mapas. Após o cálculo inicial. posicionamento. Se o seu dispositivo não conseguir encontrar o sinal do satélite. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Caso ele tenha encontrado satélites. mais intenso será o sinal do satélite. > Geral > Posicion. buscar endereços e diferentes pontos de interesse. • Estabelecer uma conexão GPS pode demorar alguns segundos ou vários minutos. > Métds.Viagem Ferramentas > Configs. Quando o dispositivo tiver recebido dados suficientes do sinal de satélite para calcular as coordenadas da sua localização. pode ser possível continuar calculando as coordenadas da sua localização 84 Configurações de posicionamento Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Todos os direitos reservados. Selecione Menu > Ferramentas > Mapas. Status do satélite Para selecionar um servidor de posicionamento. planejar rotas de um local para outro. Sinais de satélite utilizando três satélites. posicionamento. a intensidade do sinal poderá ser afetada. selecione Menu > Ferramentas > Dados GPS > Posição > Opções > Status do satélite. navegar em mapas de outras cidades e países. você pode ver sua localização atual no mapa. Mapas Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Para usar um método de posicionamento específico que detecta a localização do seu dispositivo.

Dica: Para evitar os custos da transferência de dados. Quando você usa o aplicativo Mapas pela primeira vez. Esses serviços não estão disponíveis para todos os países ou regiões. > Sempre perguntar. O download de mapas pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados por meio da rede da operadora. Mover-se em um mapa A cobertura de mapas varia de acordo com o país e a região. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Conectar-se na inicializ.nokia. Para configurar o dispositivo para solicitar a sua permissão antes de conectar-se à Internet. a cartografia digital é geralmente inexata e incompleta. Até certo ponto. informações sobre o tráfego e um serviço de navegação com orientação por voz. Entre em contato com a sua operadora para obter informações sobre os custos da transmissão de dados. Quando você abre o aplicativo Mapas. Se você navegar até uma área que não seja coberta por mapas já transferidos por download no seu dispositivo. um mapa para a área será automaticamente transferido por download pela Internet. Para alterar o ponto de acesso posteriormente. Todos os direitos reservados. Para impedir o download automático de mapas. Alguns mapas podem estar disponíveis no seu dispositivo ou cartão de memória. tais como guias de cidades. se necessário. vá para www. Para obter detalhes e tarifas de roaming. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Conectarse na inicializ. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Conectar-se na inicializ.também pode comprar serviços extras especiais. a capital do país em que você está ou o local que foi salvo na sua última sessão é mostrado. 85 © 2008 Nokia. Sobre o aplicativo Mapas Para conectar-se à Internet automaticamente quando você iniciar Mapas. . consulte a operadora. O mapa do local também é transferido por download.com. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Aviso de roaming > Ativado (mostrado apenas quando você estiver online). você também pode usar Mapas sem uma conexão com a Internet e navegar nos mapas salvos no seu dispositivo ou cartão de memória. Nunca dependa exclusivamente da cartografia transferida por download para uso neste dispositivo.maps. > Nunca. Para instalar o Nokia Map Loader em um PC compatível. Viagem Para ser informado quando o dispositivo registrar em uma rede diferente da sua rede local. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Ponto de acesso padrão. pode ser necessário selecionar um ponto de acesso para fazer o download de mapas. Você também pode usar o software Nokia Map Loader PC para fazer download de mapas. > Sim.

para baixo. © 2008 Nokia. digite o endereço completo ou parcial da localidade no campo de busca e pressione a tecla de navegação. Todos os direitos reservados. Para ir para a sua posição GPS ou última localização conhecida. Uma barra é um satélite. Esses mapas são gratuitos. atual no mapa. digite também o nome do país no campo de busca: Roma Itália. O indicador de transferência de dados mostra a conexão com a Internet utilizada e a quantidade de dados transferidos desde que o aplicativo foi iniciado. será feito download de um novo mapa automaticamente se você for até uma área que não seja coberta pelos mapas já transferidos por download. a barra fica verde. sinais de três satélites podem ser suficientes. selecione Opções > Pesquisar > Endereços. 86 Para importar o endereço de um local do aplicativo Contatos. Para encontrar um local em outra cidade. Para aumentar ou diminuir o zoom no mapa. mais forte será a conexão GPS. Quando você navegar no mapa na tela. Quanto mais barras verdes. Quando o dispositivo tenta encontrar um satélite. selecione Opções > Pesquisar. como London Oxford Street. Os resultados da busca são agrupados por categorias. Quando o dispositivo recebe dados suficientes do satélite para estabelecer uma conexão GPS. a barra fica amarela. digite a cidade e o endereço completo ou parcial. Para limitar a busca a uma categoria. Os campos País/região * e Cidade ou CEP são obrigatórios. pressione a tecla de função e a tecla * ou a tecla de função e a tecla #. . Os mapas são automaticamente salvos na memória do aparelho ou em um cartão de memória compatível (se inserido). Encontrar locais Para encontrar um local na cidade ou área mostrada no mapa. O mapa está orientado no sentido norte por padrão. entre em contato com a operadora. e pressione a tecla de navegação. mostra sua localização Inicialmente. mas o download deles pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados por meio da rede da operadora. Para mover-se no mapa. selecione Opções > Pesquisar > Endereços > Opções > Selecionar em Contatos. pressione a tecla de função e a tecla 0. Para obter mais informações sobre tarifas de transmissão de dados.Viagem Quando a conexão GPS está ativa. para a esquerda ou para a direita com a tecla de navegação. Indicadores de tela O indicador GPS no canto inferior direito da tela mostra a disponibilidade e a força do sinal do satélite. Para encontrar um endereço específico ou um endereço em outro país. Após o cálculo inicial. o seu dispositivo deve receber sinais de pelo menos quatro satélites para poder calcular as coordenadas da sua localização. Dica: Para procurar locais em outro país por meio do campo de busca. vá para cima.

e omite estradas e auto-estradas. Planejar uma rota Para definir o destino e adicionar mais locais para a sua rota. Para comprar uma licença para navegação de pedestres. selecione Opções > Mostrar rota. A licença é específica da região e pode ser utilizada apenas na área selecionada. Você pode pagar pela licença com um cartão de crédito ou ter a quantia cobrada na sua conta telefônica. Todos os direitos reservados. A orientação por voz não está disponível para a navegação de pedestres. Viagem Para mostrar a rota no mapa. escolha um local e Opções > Caminhar para. O aplicativo Mapas verifica se uma licença gratuita está disponível para o seu dispositivo. se a sua operadora suportar essa opção. Caminhar até o seu destino A rota a pé ignora quaisquer possíveis limitações de navegação de automóvel. Para navegar até o destino de carro ou a pé. selecione Parar. A rota é desenhada no mapa e a seta indica a direção. © 2008 Nokia. Para alternar entre os modos caminhar e dirigir. Para interromper a navegação. e inclui áreas como parques e zonas de pedestres. como ruas de mão única e restrições de curva. selecione Opções > Configurações > Modo de transporte Para planejar uma rota. os resultados da busca são limitados a um raio de 50 km (31 milhas). selecione Opções > Rota diferente. 87 . Para encontrar uma rota alternativa. Dica: Para experimentar a navegação por três dias com uma licença gratuita. Caso seja excedido o limite de velocidade. selecione Opções > Começar a dirigir ou Começar a caminhar. Para ativar a licença. Para começar a navegar. Você pode utilizar a licença somente uma vez. selecione OK. Também dá prioridade a passarelas e ruas menores. selecione Opções > Extras > Caminhar. selecione Opções > Adicionar ponto da rota e busque o local. Para salvar a rota. se você tiver adquirido uma licença para esses serviços extras. Os pontos pequenos mostram em que direção você está caminhando. selecione Opções > Salvar rota. pressione a tecla de navegação e selecione Caminhar para. selecione uma localização no mapa ou busque uma localização. O comprimento de uma rota a pé é limitado a um máximo de 50 quilômetros (31 milhas) e à velocidade máxima de viagem de 30 km/h (18 milhas/h).Se você busca locais sem uma conexão com a Internet. pressione a tecla de navegação e selecione Adicionar à rota. a navegação será interrompida e retomada somente após a velocidade retornar aos limites estabelecidos.

pressione a tecla de navegação e selecione Dirigir para. selecione Opções > Extras > Inform. A licença é específica da região e pode ser utilizada apenas na área selecionada. Você pode utilizar a licença somente uma vez. Quando você usa a navegação de veículo pela primeira vez. Exibição de vista aérea ou Exibição de seta. 88 . Dica: Para experimentar a navegação por três dias com uma licença gratuita. Esses eventos são mostrados no mapa como triângulos e linhas. Para comprar uma licença para o serviço de informações sobre o tráfego. tráfego. restaurantes. selecione Opções > Repetir. pressione a tecla de navegação e selecione Dirigir para. Para ativar a licença. Para encontrar uma rota alternativa. Para interromper a navegação. A orientação por voz não está disponível para a navegação de pedestres. tráfego. Todos os direitos reservados. Para exibir informações sobre eventos de tráfego. Para alterar o idioma posteriormente. Para começar a navegar. hotéis e outros pontos de interesse. O aplicativo Mapas verifica se uma licença gratuita está disponível para o seu dispositivo. Para exibir os detalhes de um evento. tráfego. é solicitado que você selecione o idioma da orientação por voz e faça download dos arquivos de orientação por voz do idioma selecionado. incluindo possíveis opções de rotas alternativas. pressione a tecla de navegação e selecione Exibição de manobra. se ele estiver disponível no seu país ou região. Para atualizar informações sobre o tráfego. Informações sobre o tráfego Para alternar entre as diferentes exibições durante a navegação..Viagem Dirigir até o seu destino Para adquirir uma licença para pedestres e navegação de veículos com orientação por voz. selecione Parar. na tela principal. Guias de viagem Os guias de viagem fornecem informações sobre atrações.. O serviço de informações sobre o tráfego é um serviço extra que você pode adquirir e transferir por download para o seu dispositivo. selecione uma localização. selecione Atualizar inf. selecione Opções > Inf. selecione Opções > Extras > Dirigir e caminh. Alguns © 2008 Nokia. O serviço de informações em tempo real sobre o tráfego fornece informações sobre eventos de tráfego que podem influenciar a sua viagem. selecione OK. selecione o evento e Opções > Abrir. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Navegação > Orientação por voz. Para repetir a orientação por voz. selecione Opções > Rota difer.

É necessário comprar e fazer download dos guias antes de usá-los. se a sua operadora suportar essa opção. encontrar o caminho para um local desejado e controlar a distância. selecione Navegação > Opções > Parar navegação. O aplicativo deverá receber informações de posicionamento de. Selecione Menu > Ferramentas > Dados GPS. © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. é possível exibir sua localização atual.guias contêm vídeos e clipes de áudio. Com os dados GPS. Se houver subcategorias. Entre em contato com a sua operadora para obter informações sobre os custos de transmissão de dados. Posição para exibir informações de posicionamento da sua localização atual ou Dist. selecione uma e pressione a tecla de navegação novamente. Para remover o destino definido para a sua viagem. O medidor de distância tem precisão limitada e podem ocorrer erros de arredondamento. Para verificar a intensidade do sinal dos satélites que fornecem as informações de posicionamento necessárias para a navegação. selecione Navegação > Opções > Definir destino. Você pode pagar pelos guias com um cartão de crédito ou ter a quantia cobrada na sua conta telefônica. Para definir um ponto de referência ou local como o destino da sua viagem. Para salvar a posição atual como um ponto de referência. abra uma das três exibições e selecione Opções > Status do satélite. selecione uma categoria e pressione a tecla de navegação. Você também pode digitar as coordenadas de latitude e longitude do destino. A precisão também pode ser afetada pela disponibilidade e qualidade dos sinais GPS. vá para o guia desejado e selecione Sim. viagem para exibir informações de viagem. Para navegar pelas categorias de guias de viagem. Para fazer download de um novo guia no seu dispositivo. selecione Navegação ou Posição e Opções > Salvar posição. tais como a duração e a distância percorrida e suas velocidades média e máxima. selecione Opções > Extras > Guias. três satélites para serem utilizadas como ajuda na viagem. Para fazer o download de guias de viagem e comprá-los. ou para ver os que foram transferidos por download. no mínimo. Selecione Navegação para exibir informações de navegação referentes ao destino da sua viagem. O download de guias de viagem pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados por meio da rede da operadora. Viagem Usar dados GPS Dados GPS Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. 89 . Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função.

Pontos de referência Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. endereço. selecione Opções > Configurações > Calibrag. longitude e altitude. Para criar um ponto de referência. selecione Opções > Configurações > Sistema de medida > Métrica ou Imperial.Para ativar o medidor de distância. viagem > Opções > Reiniciar. categoria. categoria. tais como nome. referência. Selecione uma categoria para modificar as informações do ponto de referência. categorias — Organize o ponto de referência em um grupo de pontos de referência semelhantes. É possível criar pontos de referência usando uma rede ou acessório GPS Bluetooth (serviço de rede). selecione Dist. Criar um ponto referência Para digitar a calibragem de altitude para corrigir a altitude recebida dos satélites de posicionamento. 90 . referênc. atual — Solicite e preencha automaticamente as coordenadas geográficas de latitude e longitude para criar um ponto de referência da sua localização atual. altitude. selecione Opções > Parar. endereço. viagem > Opções > Iniciar. Para alterar o sistema de medição em uso. • Recuperar posiç. © 2008 Nokia. longitude e altitude. tais como nome. • Mostrar no mapa — Exiba o ponto de referência no mapa. selecione Opções > Editar > Opções e uma das seguintes opções: • Selecion. referência — Altere o ícone do ponto de referência. • Ícone pt. • Excluir — Remova o ponto de referência. Selecione Menu > Ferramentas > Pts. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. selecione Opções > Mostrar no mapa. Selecionar no mapa para selecionar a localização em um mapa ou Inserir manualmente para preencher as informações de localização necessárias. Viagem Para redefinir todos os campos e iniciar o cálculo da viagem novamente. Para parar o medidor de distância. Selecione Posição atual para solicitar à rede as coordenadas de latitude e longitude de sua localização atual.. selecione Dist. latitude. selecione Opções > Novo pt. latitude. Editar pontos de referência Para editar um ponto de referência. Todos os direitos reservados. Os pontos de referência são coordenadas de localizações geográficas que você pode salvar no seu dispositivo para uso futuro em diferentes serviços baseados em localização. Para mostrar o ponto de referência no mapa.

abra a guia Pontos de referência. • Idioma de escrita — Altere o idioma de escrita. selecione Opções > Enviar. selecione Opções > Mostrar rota. > Mensags. selecione Opções > Editar categorias > Opções > Nova categoria. Vá até o ponto de referência e pressione a tecla de navegação. • Opções de edição — Edite os números de telefone e endereços URL atribuídos ao ponto de referência. Todos os direitos reservados. à categoria. Para mover um ponto de referência de uma categoria para outra. Abra uma mensagem que contém um ponto de referência recebido de outro dispositivo. vá até a categoria e pressione a tecla de navegação.. Para descobrir como navegar até o ponto de referência recebido. Para salvar o ponto de referência no dispositivo. Para exibir o ponto de referência recebido no mapa. Para criar uma nova categoria. 91 . Viagem Categorias de ponto de referência É possível consultar as categorias de ponto de referência em duas visualizações: uma lista as categorias que já contêm pontos de referência e a outra lista todas as categorias existentes no dispositivo. © 2008 Nokia. Selecione Aceitar.• Enviar — Envie o ponto de referência para dispositivos compatíveis. selecione Opções > Salvar. Para encaminhar o ponto de referência para dispositivos compatíveis. Selecione a antiga categoria para remover a marca próxima à ela. selecione Opções > Mostrar no mapa. Para visualizar os pontos de referência contidos em uma categoria. selecione o ponto de referência e Opções > Adicion. Selecione a categoria ou as categorias às quais você deseja adicionar o ponto de referência. Receber pontos de referência Selecione Menu > Comunic.

Selecione Menu > Mídia > Câmera.. selecione Opções > Timer interno e o tempo limite desejado. Para exibir as imagens capturadas. selecione Opções > Modo de seqüência. nunca usá-lo ou usá-lo automaticamente de acordo com as condições de luminosidade do ambiente. Selecione Voltar para retornar ao visor 92 Para capturar imagens após um tempo pré-definido. Para capturar imagens em uma seqüência. selecione Menu > Mídia > Galeria > Imagens. Dica: Para aumentar ou diminuir o zoom antes de capturar uma imagem. vá para cima ou para baixo. A resolução da imagem neste manual pode aparecer diferente. Selecione Opções > Ir para Galeria para exibir a imagem na Galeria.Mídia O seu dispositivo contém diversos aplicativos de mídia para uso comercial e de lazer. A câmera captura seis imagens de uma vez. A câmera captura uma imagem após o tempo limite esgotar. selecione Opções > Excluir. O dispositivo salva a imagem na Galeria ou na pasta definida por você. selecione Opções > Modo noturno > Ativar antes de capturar uma imagem. para capturar outra imagem. Para ajustar a imagem. aponte para o assunto em questão e pressione a tecla de navegação. use a tela como um visor. selecione Opções > Mostrar barra ferram. Caso não queira manter a imagem capturada. © 2008 Nokia. Dica: Para acessar os diversos modos de câmera rapidamente. Todos os direitos reservados. . selecione Opções > Ajustar > Equilibrar branco ou Tom de cor. Se a luminosidade estiver fraca. Capturar uma imagem O dispositivo suporta uma resolução de captura de imagem de até 1600 x 1200 pixels. Para capturar uma imagem. Câmera Selecione Opções > Flash para sempre usar o flash.

Faça o download de podcasts no seu dispositivo e ouça-os. 3. assinar e fazer o download de podcasts via OTA (Over The Air). Gravar um videoclipe Nokia Podcasting Mídia Selecione Menu > Mídia > Podcasting. Selecione Voltar para retornar ao visor para gravar outro videoclipe. 2. selecione Diretórios. selecionar se as imagens permanecerão na tela depois de capturadas e para alterar a resolução. Defina as configurações de conexão e download antes de usar o aplicativo. Para ajustar a qualidade da imagem. Todos os direitos reservados. Para iniciar a gravação de um videoclipe. selecione Pausa. além de reproduzir. o nome padrão ou a memória para salvar novas imagens. Com o aplicativo Nokia Podcasting. Reproduzir e gerenciar podcasts O Podcasting fornece conteúdo de áudio ou vídeo via Internet para a reprodução em celulares e PCs. Selecione Opções > Reproduzir para exibir o videoclipe no aplicativo RealPlayer. Para exibir os episódios disponíveis do podcast selecionado. abra a pasta Podcasts e selecione Abrir. O tempo de gravação restante é exibido na parte de cima da tela. selecione Parar. selecione Continuar. © 2008 Nokia. a resolução e o nome padrão dos vídeos gravados ou a memória na qual você irá salvá-los.1. você pode procurar. Para pausar a gravação. Configurações da câmera Selecione Opções > Configurações. pressione a tecla de navegação. Selecione Opções > Configurações > Conexão e Fazer download. selecione Imagem. Para interromper a gravação. Para reproduzir o episódio transferido por download. encontrar. Para procurar podcasts usando palavras-chave e títulos de apresentação de podcasts. selecione Reproduzir. 4. Para alterar a duração. Para procurar novos episódios de podcasts para serem assinados. Para fazer download do episódio escolhido. O dispositivo salva o clipe na Galeria ou na pasta definida por você. 93 . selecione Fazer download. Caso não queira manter o videoclipe gravado. para retomar a gravação. selecione Buscar. gerenciar e compartilhar podcasts com seu dispositivo. selecione Opções > Excluir. selecione Vídeo.

selecione Opções > Atualizar. Para salvar um arquivo . 94 Diretórios A Busca ajuda você a localizar podcasts por palavra-chave ou título. Para conectar-se à Internet para fazer isso. selecione Opções > Novo > Diretório da web ou Pasta. O mecanismo de busca usa o serviço de busca por podcasts configurado em Podcasting > Opções > Configurações > Conexão > URL do serviço de busca. O menu Diretórios ajuda você a encontrar novos episódios de podcasts para serem assinados. selecione Opções > Nova busca. vá para o título do podcast e selecione Atualizar. Para procurar podcasts. Selecione um título. Para importar um arquivo . não em episódios específicos. selecione Opções > Abrir página da web. Para assinar um podcast. selecione Opções > Ver comentários. © 2008 Nokia. gerenciálos e reproduzi-los no menu Podcasts. selecione Opções > Descrição. Tópicos gerais. Abra a pasta para assinar qualquer um dos links para adicionar aos seus podcasts. Alguns podcasts oferecem a você a oportunidade de interagir com os criadores por meio de comentários e votações. Para ver os detalhes de um podcast. Selecione a pasta de diretórios desejada para atualizá-la (serviço de rede).Mídia Para atualizar o podcast selecionado ou os podcasts marcados. Para assinar os canais marcados e adicioná-los aos seus podcasts. abra o arquivo para salvá-lo na pasta Recebidos em Diretórios. Depois de assinar episódios de um podcast. sempre fornecem melhores resultados do que um time ou um artista específico. você poderá fazer download de episódios. selecione Buscar e digite as palavraschave desejadas. Todos os direitos reservados. como futebol ou hip-hop. Os conteúdos dos diretórios são alterados.opml recebido. Para adicionar um novo diretório ou pasta. Para abrir o site do podcast (serviço de rede). o URL do arquivo .opml armazenado no dispositivo. selecione Assinar. para um novo episódio. Para iniciar uma nova busca.opml (outline processor markup language) e Concluído. Buscar podcasts Selecione Diretórios. . Dica: A Busca procura títulos e palavras-chaves de podcasts em descrições. selecione Opções > Importar arquivo OPML. A cor da pasta muda quando a atualização é concluída.

selecione Opções > Configurações > Fazer download. vá para cima ou para baixo. Para retornar ao início do item. Selecione Menu > Mídia > Music player. vá até a música ou o episódio de podcast e pressione a tecla de navegação. eAAC +. © 2008 Nokia. O Music player suporta formatos de arquivos AAC. A exposição contínua a volumes muito altos poderá causar danos à sua audição. O Music player não suporta necessariamente todos os recursos de um formato de arquivo ou todas as variações de formatos de arquivo. Para avançar ou retroceder. Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. vá para a esquerda. Todos os direitos reservados. 96. selecione Opções > Atualizar. para continuar. vá para a direita. Para interromper a reprodução. pressione a tecla de navegação. abra as configurações correspondentes e selecione Opções > Restaurar padrão.Configurações de Podcast Para editar as configurações de conexão. AAC+. Podcasting é um método que fornece conteúdo de áudio ou vídeo via Internet usando as tecnologias RSS ou Atom para reprodução em celulares e PCs. Para pausar a reprodução. Para ajustar o volume. Para ir para o item anterior. MP3 e WMA. Consulte "Transferir música do PC". É possível transferir músicas de outros dispositivos compatíveis para o seu dispositivo. Para reproduzir uma música ou um episódio de podcast. Mídia Reproduzir uma música ou um episódio de podcast Para adicionar todas as músicas e podcasts disponíveis à biblioteca de músicas. p. Você também pode usar o Music player para ouvir episódios de podcast. pois o volume pode estar extremamente alto. Para restaurar as configurações padrão. Para editar as configurações de download. vá para baixo. vá para a esquerda novamente antes dos dois primeiros segundos da música ou podcast atual. selecione Opções > Configurações > Conexão. selecione Música ou Podcasts e a categoria desejada. 95 . Para retornar à tela inicial e manter o player funcionando em segundo plano. pressione a tecla de navegação novamente. Music player Aviso: Mantenha o volume em um nível moderado. Para ir para o próximo item. pressione e mantenha pressionada a tecla de navegação para a direita ou para a esquerda. pressione a tecla Encerrar.

music. selecione Opções > Buscar na Loja de música. consulte os manuais e a ajuda correspondentes do Windows Media Player. Para reorganizar as músicas em uma lista de reprodução. aces. Depois que o dispositivo estiver conectado ao Windows Media Player. navegar e adquirir músicas para fazer download em seu dispositivo. selecione a música e Opções > Adic. copiar ou remover. 1. é possível usar o Windows Media Player para sincronizar música entre o seu dispositivo e o PC. 96 . As instruções a seguir são para o Windows Media Player 11. em inglês. Selecione Menu > Mídia > Loja música. Para adicionar músicas à lista de reprodução. selecione Pt.Mídia Listas de reprodução Para exibir e gerenciar listas de reprodução. © 2008 Nokia. > Lista reprodução salva ou Nova lista reprodução. se mais de um dispositivo estiver conectado. selecione Opções > Criar lista de reprodução. Com a sincronização manual. visite o site. Transferir música do PC Para criar uma nova lista de reprodução. Para obter mais informações. Se estiver usando o cabo USB. padrão. Para verificar a disponibilidade do Nokia Music Store no seu país. Caso selecione Transferência mídia como o modo de conexão.com. Para transferir música do PC. Nokia Music Store Transferir com o Windows Media Player As funções de sincronização de músicas podem variar entre as diferentes versões do aplicativo Windows Media Player. conecte o seu dispositivo ao PC através de um cabo de dados USB compatível ou através da conectividade Bluetooth.nokia. você primeiro precisa se registrar no serviço. você pode selecionar as músicas e as listas de reprodução que deseja mover. selecione Música > Listas de reprodução. Certifique-se de que um cartão de memória compatível esteja inserido no dispositivo. vá até a música que você deseja mover e selecione Opções > Reordenar lista. selecione o dispositivo no painel de navegação à direita. No Nokia Music Store (serviço de rede) você pode procurar. Sincronização manual Para selecionar o ponto de acesso a ser usado com o Music Store. selecione Transferência dados como o modo de conexão. Para localizar mais músicas nas diferentes categorias. a uma lista reprod. Para comprar uma música. Todos os direitos reservados.

É possível ver a quantidade de memória disponível no seu dispositivo. 4. Quando a caixa de seleção Sincronizar dispositivo automaticamente está marcada e você conecta seu dispositivo ao PC. escolha a configuração de freqüência que deseja utilizar e selecione Opções > Ativar. 5. selecione Opções > Restaurar padrões. selecione Opções > Editar. Para ativar a função de sincronização automática no Windows Media Player.. Você ouvirá o ajuste de freqüência imediatamente na reprodução. Mídia Sincronização automática Configurações de freqüência predefinidas Selecione Menu > Mídia > Music player > Opções > Ir para Em reprodução > Opções > Equalizador. atualizada automaticamente com base nas listas de reprodução para sincronização no Windows Media Player. Os itens selecionados são transferidos para o painel Listas de reprodução para sincronizar. 3. Se nenhuma lista de reprodução tiver sido selecionada. No painel de navegação esquerdo. Para finalizar a configuração da sincronização automática. 2. clique na guia Sincronizar e selecione Parar Sincronização com 'Dispositivo Nokia'.2. selecione um item na Lista de Sincronização. Digite um nome para a 97 . clique na guia Sincronizar. Arraste e solte músicas na Lista de sincronização à direita. Para iniciar a sincronização. Todos os direitos reservados. a biblioteca de músicas inteira do PC será selecionada para sincronização. Para criar sua própria configuração de freqüência. clique em Iniciar Sincronização. o Windows Media Player selecionará a sincronização manual automaticamente.. Para usar uma configuração de freqüência predefinida ao reproduzir uma música. Para restaurar as faixas de freqüência aos valores originais. Para interromper a sincronização automática. 3. e marque a caixa de seleção Sincronizar dispositivo automaticamente. acima da Lista de Sincronização. clique em Concluir. a biblioteca de músicas do dispositivo é © 2008 Nokia. selecione Fone da Nokia > Configurar Sincronização. navegue pelos arquivos de música do seu PC com os quais deseja sincronizar. 1. clique com o botão direito do mouse e selecione Remover da lista. selecione Opções > Nova programação. selecione uma faixa de freqüência e vá para cima ou para baixo para aumentar ou diminuir o seu valor. Se não houver memória livre suficiente no seu dispositivo. Para modificar a freqüência de uma configuração predefinida. Selecione as listas de reprodução que deseja sincronizar automaticamente no painel Listas de reprodução disponíveis e clique em Adicionar. Para remover músicas ou álbuns.

entre em contato com a operadora. Com o Gravador. © 2008 Nokia. Também é possível pressionar a tecla de voz para abrir o aplicativo Gravador. a tecla de voz funcionará como uma tecla PTT e não abrirá o Gravador. Gravar um clipe de som 98 . Todos os direitos reservados. Normalmente. selecione Menu > Galeria. Para fazer o carregamento de um arquivo da Galeria para o serviço on-line. Selecione Menu > Mídia > Cmp. Você pode fazer upload de conteúdo. Gravador Para gravar um clipe de som. Para obter mais informações. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. selecione Gravar para continuar a gravação. O clipe de som será automaticamente salvo na pasta Clipes de som na Galeria. Quando concluir a gravação. selecione Parar. Compartilhamento online Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. selecione Opções > Gravar clipe de som. on-line. Os tipos de conteúdo suportados podem variar de acordo com a operadora. você pode gravar até 60 minutos de memo de voz. é possível assinar esse serviço na página da Web da operadora. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. selecione o arquivo desejado e Opções > Enviar > Enviar para a web. é necessário ter uma conta com um serviço de compartilhamento de imagens online. Selecione Menu > Mídia > Gravador. Selecione Pausa para pausar a gravação. blogs ou em outros serviços de compartilhamento on-line compatíveis na Web. Para compartilhar arquivos on-line. Compartilhar imagens on-line Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. salvar a gravação de voz como um clipe de som e reproduzi-lo. Vá para cima ou para baixo para mover-se entre as faixas de freqüência e defina a freqüência em cada faixa. O gravador suporta o formato de arquivos AMR.Mídia configuração de freqüência. Se você estiver conectado ao PTT. Você pode compartilhar imagens e videoclipes em álbuns online compatíveis. salvar publicações inacabadas como rascunhos para continuar mais tarde e exibir o conteúdo dos álbuns.

Use a Galeria para acessar e usar diferentes tipos de mídia. selecione Opções > Organizar > Nova pasta. selecione Opções > Configurações > Memória em uso. bem como todas as músicas e os sons recebidos são automaticamente salvos na Galeria. Para alterar o local padrão das gravações salvas. selecione Dnwld. As gravações são automaticamente salvas na memória do dispositivo. Copiar p/ cart. Reproduzir uma gravação Galeria Mídia Configurações do Gravador Selecione Menu > Mídia > Galeria. Todos os direitos reservados. gráficos. a não ser que você altere o local padrão. Todas as imagens e os vídeos exibidos. Downl. Downl.amr (adaptive multirate). o clipe de som que você gravar estará no formato de arquivo . Para definir a qualidade de gravação. em seguida. Nova pasta. Para copiar ou mover arquivos. Para criar uma nova pasta. Se você selecionar Compatível c/ MMS. Se você selecionar Alta. faixas ou Download sons. Não é possível criar pastas dentro de pastas. . Para pausar a reprodução de um clipe gravado. incluindo imagens. A reprodução continua quando você seleciona Reproduzir. vídeos. selecione Reproduzir. Para fazer download de arquivos na Galeria utilizando o browser. selecione Pausa. Trabalhar com arquivos e pastas de mídia Para abrir um arquivo ou uma pasta. mem. selecione um arquivo e Opções > Organizar > Mover para pasta. telef.Para ouvir o clipe de som que você acabou de gravar. música e sons. Copiar p/ mem. mem. Mover p/ cart. O browser será aberto e você poderá escolher um marcador ou digitar o endereço do site para fazer download. e o comprimento máximo para o clipe será de 60 minutos. 99 © 2008 Nokia. Selecione Parar para cancelar a reprodução.. selecione Opções > Configurações > Qualidade de gravação. Os clipes de som são abertos no Music player e os videoclipes e links de streaming no aplicativo RealPlayer. ou Mover p/ mem. telef. As gravações criadas ou recebidas após a alteração das definições serão afetadas. a posição e a duração do clipe.. selecione um arquivo e. vídeos..wav (waveform). As imagens são abertas no visualizador de imagens. e o comprimento máximo para o clipe será de um minuto. A barra de progresso exibe o tempo de reprodução. vá até o arquivo ou pasta e pressione a tecla de navegação. o clipe de som que você gravar estará no formato de arquivo .

selecione Opções > Abrir > Clipes mais recent. Os arquivos que corresponderem à pesquisa serão exibidos. selecione Opções > Usar imagem > Def. selecione Opções > Localizar. selecione Opções > Abrir. Para definir a imagem como a tela de fundo. . O RealPlayer não aceita. Para reproduzir um videoclipe ou um arquivo de áudio. AMR e Midi. Selecione Menu > Mídia > RealPlayer.como papel parede. vá para a direita ou para a esquerda. Reproduzir videoclipes e carregar links Aviso: Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. selecione Opções > Tela normal. necessariamente. Os formatos suportados incluem MPEG-4. O RealPlayer reproduz videoclipes e arquivos de áudio armazenados na memória do dispositivo ou em um cartão de memória. selecione Opções > Renomear. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Girar. O aplicativo Contatos será aberto e você poderá selecionar o contato para a imagem. 100 © 2008 Nokia. Gerenciar arquivos de imagem Para enviar a imagem. selecione Opções > Usar imagem > Designar a contato. pois o volume pode estar extremamente alto. RealPlayer Para girar a imagem. 3GP. todas as variações dos formatos de um arquivo de mídia. Para abrir a próxima imagem ou a imagem anterior para visualização. Para reduzir a imagem exibida na tela. RV. Para adicionar a imagem a um contato. transferidos para o seu dispositivo de um e-mail ou de um computador compatível ou transmitidos para seu dispositivo pela Web. Para visualizar a imagem em tela inteira. Mídia Ver imagens Para abrir uma imagem para visualização. Para ampliar a imagem exibida na tela. selecione Opções > Mais zoom. Escreva o item que você está procurando. Para renomear a imagem. selecione Opções > Enviar e o método de envio.Para procurar um arquivo. RA. Selecione Direita para girar a imagem em 90 graus no sentido horário ou selecione Esquerda para girar a imagem em 90 graus no sentido anti-horário. para Para ver informações detalhadas sobre a imagem. selecione Opções > Ver detalhes. Para retornar à visualização normal. selecione Opções > Tela inteira. selecione Menos zoom. MP4 (não streaming).

selecione Opções > Detalhes do clipe. Para avançar durante a reprodução. Ver informações sobre um clipe de mídia Para ativar a proteção para um clipe de mídia. Enviar arquivos de áudio e videoclipes Mídia Para transferir um clipe de mídia para um dispositivo compatível. selecione Opções > Reprod. O RealPlayer reconhece dois tipos de links: um URL rtsp:// e um URL http:// que aponte para um arquivo RAM. Selecione Reproduzir. tela cheia. Para reproduzir streaming de mídia. Para fazer download dos videoclipes da web. vá para baixo e mantenha pressionado. navegue até um videoclipe ou arquivo de áudio e selecione Reproduzir. selecione Opções > Enviar. selecione o clipe a ser anexado e Inserir objeto > Videoclipe ou Clipe de som. 101 . Antes de o conteúdo começar a ser enviado por streaming. O armazenamento em buffer ou conexão ao site de streaming é interrompido.reproduzir um dos seis clipes reproduzidos mais recentemente ou selecione Clipe salvo para reproduzir um clipe ou abrir um link da web. A proteção do arquivo impede que outros usuários alterem um arquivo. Todos os direitos reservados. vá para cima e mantenha pressionado. selecione Parar. vá para a direita ou esquerda. Selecione o método de envio. seu dispositivo deve conectar a um site da web e armazenar o conteúdo em buffer. Para enviar um clipe de mídia em uma mensagem. Para ver as propriedades de um videoclipe. Para retroceder durante a reprodução. selecione Opções > Download de vídeos. Para ajustar o volume durante a reprodução. As informações podem incluir exemplos de taxa de bits ou o link da Internet de um arquivo de streaming. selecione Opções > Configurações > Vídeo ou Streaming. selecione Opções > Detalhes do clipe > Status > Opções > Alterar. Configurações do RealPlayer É possível receber as configurações do RealPlayer em uma mensagem da operadora. Se um problema de conexão de rede causar um erro de reprodução. ou conecte à web. a reprodução do clipe é interrompida e o clipe retorna ao início. Para interromper a reprodução ou o streaming. arquivo de áudio ou link da Web. selecione um link da web que aponte para um clipe e selecione Reproduzir. O modo de tela inteira aumenta o tamanho do vídeo para cobrir a maior área de vídeo possível mantendo a proporção. Para exibir o videoclipe em tela inteira. © 2008 Nokia. Para definir manualmente as configurações. crie uma mensagem multimídia. o RealPlayer tenta reconectar automaticamente ao ponto de acesso à Internet.

A proteção a direitos autorais pode impedir o envio de alguns arquivos flash. Além da antena do dispositivo sem fio. 102 Para ver as estações disponíveis com base na localização. Conecte um fone de ouvido ou acessório compatível ao dispositivo para que o rádio FM funcione de forma adequada. Para reproduzir um arquivo flash. Todos os direitos reservados. Para enviar um arquivo flash para dispositivos compatíveis. Para salvar a estação atual em sua lista de estações. selecione ou . A exposição contínua a volumes muito altos poderá causar danos à sua audição. selecione Opções > Qualidade quando você estiver reproduzindo o arquivo flash. . Rádio Gerenciar arquivos flash Para otimizar o uso do Flash Player. selecione Opções > Salvar estação. Para alternar entre os arquivos flash salvos na memória do dispositivo ou no cartão de memória. Ouvir o rádio Aviso: Mantenha o volume em um nível moderado. A qualidade da transmissão de rádio depende da cobertura da estação de rádio em uma área específica. vá até ele e pressione a tecla de navegação. Se você selecionar Alta. selecione Opções > Sintonia manual. selecione Opções > Diretório de estações (serviço de rede). vá até as guias correspondentes.Mídia Flash player Selecione Menu > Mídia > Flash player. Altere a configuração de qualidade desses arquivos para Normal ou Baixa para melhorar a reprodução. Selecione Menu > Mídia > Radio. Para definir a freqüência manualmente. Para alterar a qualidade do arquivo flash. selecione Opções > Organizar. selecione Opções > Enviar. Para procurar uma estação. você pode ver. pois o volume pode estar extremamente alto. insira um cartão de memória no dispositivo. Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. Para organizar os seus arquivos flash. a reprodução de alguns arquivos flash poderá parecer irregular e lenta devido às suas configurações originais. Com o Flash player. reproduzir e interagir com arquivos flash criados para dispositivos móveis. o rádio FM depende de uma outra antena. © 2008 Nokia.

os custos e para assinar o serviço. • Região atual — Selecione a região na qual você está localizado atualmente. Para alternar do fone de ouvido para ouvir o rádio por meio do alto-falante. Para alterar os detalhes da estação. Para abrir a lista das suas estações salvas. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Não é necessário ter um ponto de acesso para usar o aplicativo como um rádio FM comum. visual dela será exibida. Para ajustar o volume. Todos os direitos reservados. Selecione Opções > Configurações e uma das seguintes opções: • Toque inicial — Selecione se um toque será reproduzido quando o aplicativo for iniciado. Mídia Para retornar à tela inicial e deixar o rádio FM ativado em segundo plano. vá para a direita ou para a esquerda. • Inic. Essa configuração será exibida 103 Configurações do rádio . 2. selecione Opções > Estação > Editar. digite-a ou selecione Recuperar para procurá-la no diretório de estações (serviço de rede). Estações salvas Para ouvir uma estação salva. Entre em contato com a operadora para verificar a disponibilidade. Se a identificação (ID) de serviço do visual radio não foi salva para a estação. Antes de poder ver o conteúdo visual. Para ver o conteúdo visual disponível para uma estação sintonizada. automática serviço — Selecione Sim para que o serviço Visual Radio inicie automaticamente quando você selecionar uma estação salva que ofereça esse serviço. selecione Opções > Reprodução 2º plano. selecione Opções > Estação > Ouvir. você deve ter um ponto de acesso à Internet definido em Menu > Ferramentas > Configs. a ID de serviço © 2008 Nokia. Ver conteúdo visual Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Para ver o conteúdo visual disponível para uma estação com o serviço Visual Radio. selecione Opções > Iniciar serviço visual. Selecione o local mais próximo a você do diretório de estações. 1. selecione Opções > Estação > Iniciar serviço visual. selecione Opções > Estações.Para selecionar uma estação de rádio previamente salva. selecione ou . • Ponto de acesso — Selecione o ponto de acesso usado para a conexão de dados. selecione OK. Se o dispositivo encontrar uma estação que corresponda à freqüência sintonizada. Para ver o conteúdo visual. selecione Opções > Ativar alto-falante. > Conexão > Pontos acesso.

Salvar estações Para visualizar e ouvir suas estações favoritas. selecione Opções > Procurar novamente. vá para a esquerda ou para a direita para ouvir a próxima estação salva ou a anterior. Para ajustar o volume. selecione Opções > Inform. sobre a estação (não disponível caso você tenha salvo a estação manualmente). Ao encontrar a estação correta. Para retomar a reprodução. Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. selecione Favoritos. pressione a tecla de navegação. Para ouvir a uma estação de rádio na internet. Todos os direitos reservados. mantenha a tecla de função pressionada e vá para cima ou para baixo. selecione Procurar. Dica: É possível procurar links de estações com o aplicativo Web. 104 . estação manualm. pois o volume pode estar extremamente alto. selecione uma estação a partir do diretório de estações. Para salvar a estação em seus favoritos. Para interromper a reprodução. Links compatíveis são automaticamente abertos no aplicativo Internet radio. selecione Ouvir. Para visualizar informações da estação. Digite o nome da estação ou as primeiras letras dele no campo de pesquisa e selecione Procurar. selecione Ouvir. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. © 2008 Nokia. Procurar por estações Para ouvir uma estação.Mídia apenas se não houver cobertura da rede quando o aplicativo for iniciado. pressione a tecla de navegação novamente. Para fazer outra pesquisa. Rádio na Internet Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Se você estiver ouvindo uma estação salva em seus favoritos. procure por estações pelo nome a partir do serviço Nokia Internet Radio ou selecione Opções > Adic. selecione Opções > Adicionar a Favoritos. Para procurar por estações de rádio por nome através do serviço Nokia Internet Radio. Selecione Menu > Mídia > Rádio na Internet.. Ouvir estações de rádio via Internet Aviso: Mantenha o volume em um nível moderado. A exposição contínua a volumes muito altos poderá causar danos à sua audição.

melhor a qualidade. selecione Opções > Configurações > Taxa bits conexão Wi-Fi. Todos os direitos reservados. 105 . selecione Opções > Configurações > Taxa de bits conexão 3G. selecione Opções > Configurações > Taxa bits conexão GPRS. selecione Opções > Configurações > Ponto de acesso padrão. Selecione Sempre perguntar se desejar que o dispositivo solicite o ponto de acesso a cada vez que o aplicativo for aberto. selecione Opções > Adicionar a Favoritos. As estações correspondentes serão exibidas. Para exibir as informações da estação. estação manualm. Para alterar a velocidade de conexão para as conexões WLAN. Quanto maior a velocidade. comece a digitar os caracteres. mover uma estação para baixo ou para cima na lista ou excluir uma estação dos favoritos. A qualidade da difusão do rádio depende da velocidade de conexão selecionada. Para adicionar a estação em reprodução aos favoritos. Para evitar o armazenamento em buffer. use a qualidade máxima somente com conexões de alta velocidade.Para adicionar uma estação manualmente aos favoritos. Para alterar a velocidade de conexão para as conexões de pacote de dados GPRS. Digite o endereço da web da estação e um nome que deseja que apareça na lista de favoritos. Configurações do Rádio na Internet Para alterar a velocidade de conexão para as conexões de pacote de dados 3G. Mídia Para selecionar o ponto de acesso padrão para se conectar à rede.. selecione Opções > Adic. Para exibir somente estações começando com letras ou números específicos. selecione Opções > Estação e a opção desejada. © 2008 Nokia.

se o perfil ativo for Geral. Para criar um novo perfil. Os toque transferidos por download são salvos na Galeria. . Selecionar toques musicais © 2008 Nokia. O perfil em uso é exibido na parte superior do visor. Para reproduzir o toque musical de um grupo de contatos selecionado. Selecione Menu > Ferramentas > Perfis. selecione Opções > Criar novo e defina as configurações. selecione um perfil e Opções > Ativar. ambientes ou grupos de chamadas. Para alterar um perfil. por exemplo. selecione Opções > Personalizar > Alerta para e o grupo desejado. selecione Opções > Excluir perfil. Não é possível excluir os perfis pré-definidos. selecione um perfil e Opções > Personalizar.O perfil Offline impede que o seu dispositivo seja ligado acidentalmente. utilizando o browser. As chamadas telefônicas não originadas desse grupo terão um alerta silencioso. selecione Opções > Personalizar > Toque musical. Todos os direitos reservados. Bluetooth ou rádio FM. na tela principal. somente a data atual será exibida.Personalização Você pode personalizar seu dispositivo ajustando diversos toques. Para excluir um perfil criado por você. imagens de fundo e proteções de tela. No entanto. ou que reinicie o rádio FM. O perfil Offline não 106 Para definir um toque musical de um perfil. Perfis impede que você estabeleça uma conexão de LAN sem fio ou Bluetooth posteriormente. É possível ajustar e personalizar os toques musicais. Para personalizar um perfil. portanto obedeça quaisquer exigências de segurança aplicáveis ao estabelecer e utilizar esses recursos. ele também encerra qualquer conexão com a Internet que possa estar em andamento quando o perfil é selecionado. envie ou receba mensagens ou utilize LAN sem fio. Selecione um toque musical da lista ou selecione Download de sons para abrir uma pasta de marcadores contendo uma lista de marcadores para download de toques. os sinais de alerta e outros sinais do dispositivo para diferentes eventos.

• Nome do perfil — Você pode atribuir um nome a um novo perfil ou renomear um perfil existente. • Falar nome q. • Volume do toque — Selecionar o nível do volume do toque musical. Os perfis Geral e Off-line não podem ser renomeados. • Sons do teclado — Definir o nível do volume dos sons do teclado do dispositivo. Para alterar o nome da tela inicial atual. • Sinal alerta e-mail — Selecione um toque para mensagens de e-mail recebidas. vídeo — Selecione um toque musical para chamadas de vídeo. chama — Quando você seleciona essa opção e alguém da sua lista de contatos liga para você. — Selecione um toque para mensagens de texto recebidas. selecione Papel de parede. © 2008 Nokia. 107 . será possível especificar um toque musical para cada uma delas. Personalização Personalizar a tela inicial Selecione Menu > Ferramentas > Modos. Para selecionar os aplicativos e as notificações que você deseja ver na tela inicial. • Alerta para — É possível definir o dispositivo para tocar somente em chamadas originadas de números de telefone pertencentes a um grupo de contatos selecionado. • Sinal de alerta mens. • Sinais de aviso — Ativar ou desativar os toques de aviso. selecione Nome do modo. Para alterar a imagem de fundo da tela inicial atualmente em uso. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Personalizar > Sinal de alerta mens. utilizando o browser. Para alterar o tema da tela inicial atualmente em uso.. As chamadas não originadas desse grupo terão um alerta silencioso. selecione Tema. • Toque cham. • Tipo de toque — Selecionar o toque musical que você quer usar para alertá-lo. Se houver duas linhas de telefone que se alternam em uso. o dispositivo emite um toque musical que é uma combinação do nome falado do contato e o toque musical selecionado. • Alerta vibratório — Selecione se quer que o dispositivo vibre quando você receber uma chamada. Essa configuração também afeta os sons de alguns jogos e aplicativos Java. Perfis personalizados Selecione Opções > Personalizar e defina o seguinte: • Toque musical — Selecionar um toque musical da lista ou selecionar Download de sons para abrir uma pasta contendo uma lista de marcadores para download de toques.Para alterar o sinal de mensagem. selecione Aplicativos da tela inicial.

Alterar os temas de exibição Para alterar o tema usado em todos os aplicativos. menu. • Reverberação — Para ajustar a quantidade de eco. ativado ou editado. • Efeito Doppler — Selecione Ativado para que o toque musical soe mais alto quando você estiver perto do seu dispositivo e mais baixo quando você estiver longe. Para alterar o efeito 3D aplicado ao toque musical. selecione Opções > Visualizar. selecione a pasta Visual. Para começar a usar o tema escolhido. Toques musicais 3D Selecione Menu > Mídia > Toques 3D. selecione Geral ou Visual. Esta configuração não está disponível para todos os efeitos. selecione a pasta Geral. Para visualizar um tema. menu > Download de temas. 108 . selecione Efeitos de toques 3D > Ativados. Para alterar o tema usado no menu principal. Nem todos os toques musicais oferecem suporte a efeitos 3D. selecione Opções > Reproduzir toque. Para ajustar o volume do toque musical. selecione Menu > Ferramentas > Perfis > Opções > Personalizar > Volume do toque. o tema pode ser visualizado. Após o download. Para modificar o efeito 3D. selecione a pasta Econ. Esta configuração não está disponível para todos os efeitos. Digite o link de onde você quer fazer download do seu tema. selecione Trajetória do som e o efeito desejado. selecione o efeito desejado. Selecione Menu > Ferramentas > Temas. © 2008 Nokia. energia. Para ativar os efeitos de som tridimensionais para toques musicais. Para alterar o tema de um aplicativo específico. selecione uma das seguintes opções: • Velocidade da trajetória — Selecione a velocidade em que o som se move de uma direção para outra. selecione Opções > Definir. Para ouvir o toque musical com o efeito 3D. Todos os direitos reservados.Personalização Para alterar de uma tela inicial para outra. Para alterar a imagem de fundo da tela principal. Download de tema Para fazer download de um tema. Para selecionar uma animação para a proteção de tela. selecione a pasta Papel parede. selecione Alternar modo. selecione a pasta do aplicativo em questão.

Selecione Menu > Escritório > Notas ativas. selecione Opções > Enviar. É possível gravar sons e videoclipes e capturar imagens. Você pode inserir imagens. pressione e mantenha pressionada a tecla shift e use a tecla de navegação para selecionar o texto. Para editar uma nota. Configurações para Notas ativas Selecione Configurações. edite e visualize diferentes tipos de notas. É possível atribuir notas a outros aplicativos. Para alterar a cor da fonte ou adicionar negrito ou itálico ao seu texto ou sublinhá-lo. selecione Opções > Vincul. selecione Memória em uso > Cartão de memória. selecione Opções > Inserir. memos de reunião. © 2008 Nokia.Nokia Office Tools O Nokia Office Tools suporta negócios móveis e permite a comunicação efetiva entre as equipes de trabalho. Criar e editar notas Para vincular uma nota a um contato. selecione Opções > Texto. vídeos e som nas notas. por exemplo. As notas ativas permitem que você crie. Notas ativas Para adicionar novos itens à nota. comece a escrever. nota a chamada > Adicionar contatos. notas de hobby e listas de compras. e enviar notas para outros. É possível exibir a nota na tela do seu dispositivo quando estiver fazendo uma chamada ou recebendo uma chamada do contato. clipes de som. selecione Memória em uso > Memória telefone. vá até ela e pressione a tecla de navegação. 109 . tais como Contatos. cartões de visita. Para salvar notas na memória do seu dispositivo. Para inserir imagens. selecione Opções > Inserir novo. Em seguida. Para salvá-las no cartão de memória. Todos os direitos reservados. Para criar uma nota. marcadores da web e arquivos. Para enviar a nota.

Para salvar os números ou resultados de um cálculo. Calculadora for aberto. copiar. vá até cada arquivo e selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar. criar. Para ver as notas em uma lista. Digite o segundo número do cálculo e selecione =. selecione Opções > Enviar. não podem ser movidas. temporariamente. Para selecionar mais de um arquivo. você não terá que remover os links entre as notas e os cartões de contato.Nokia Office Tools Para alterar o layout das notas ativas. Para mover ou copiar arquivos e pastas para outra pasta. no mapa de funções. cham. Selecione uma função. renomear. Abra a guia do dispositivo ou a guia do cartão de memória. selecione Alterar visualização > Lista. como a pasta Clipes de som na Galeria. A proteção de direitos autorais pode impedir o envio de determinados arquivos. digite o primeiro número do cálculo. selecione Opções > Mover p/ pasta ou Copiar para pasta. selecione Alterar visualização > Grade. você não deseja ver as notas durante as chamadas telefônicas. cham. selecione Opções > Memória > Salvar. selecione Mostrar nota dur. Gerenciador de arquivos Com o Gerenciador de Arquivos. por exemplo. selecione Mostrar nota dur. > Não. . Para ver uma nota em segundo plano ao fazer ou receber chamadas telefônicas. Dessa forma. é possível gerenciar o conteúdo e as propriedades de arquivos e pastas na memória do seu dispositivo e cartão de memória. > Sim. A calculadora tem uma precisão limitada e foi projetada para cálculos simples. Para que o último resultado salvo seja recuperado na próxima vez em que o aplicativo 110 Selecione Menu > Escritório > Calculadora. mover. Dica: Se. Para recuperar os resultados de um cálculo da memória e usá-los em um outro cálculo. Sair do aplicativo Calculadora ou desligar o dispositivo não limpa a memória. O resultado do cálculo permanece no campo do editor e pode ser usado como o primeiro número de um novo cálculo. Para enviar os arquivos selecionados. Para fazer um cálculo. selecione Opções > Último resultado. É possível abrir. O resultado do último cálculo é salvo na memória do dispositivo. selecione Opções > Memória > Reutilizar. Todos os direitos reservados. adição ou subtração. As pastas padrão. Calculadora © 2008 Nokia. O cálculo realiza as operações na ordem em que elas são digitadas. enviar e procurar por arquivos e pastas.

Nem todos os formatos ou recursos são suportados. em seguida. 3. © 2008 Nokia. Selecione a unidade da qual deseja converter e selecione OK. O Quickoffice consiste do Quickword para Microsoft Word. o tamanho e a localização do arquivo. selecione Opções > Enviar e o método de envio. 111 . vá até ele e pressione a tecla de navegação. 2.ppt) do Microsoft Office 2000. Para enviar arquivos a um dispositivo compatível. Se você tiver a versão do editor do Quickoffice. 1. Vá até o primeiro campo Unidade e selecione Opções > Selecionar unidade. Selecione Menu > Escritório > Conversor. As pastas e arquivos cujos nomes contenham o texto da pesquisa são exibidos. Para procurar por arquivos.doc. você poderá visualizar documentos (*. Quicksheet para Microsoft Excel. selecione Opções > Detalhes adicionais. selecione Opções > Ordenar por. bem como a hora e a data da última modificação do arquivo. é alterado automaticamente para exibir o valor convertido. Selecione a medida a ser usada e. Com o Quickoffice. Para exibir os detalhes de um arquivo. Quickpoint para Microsoft PowerPoint e Quickmanager para compra de software. Vá até o próximo campo Unidade e selecione a unidade para a qual deseja converter. Nokia Office Tools Quickoffice Conversor Selecione Menu > Escritório > Quickoffice.Para exibir informações sobre o arquivo selecionado. selecione Opções > Ver detalhes. Medidas de conversão Trabalhar com arquivos Para abrir um arquivo. também será possível editar arquivos. Vá até o campo Tipo e selecione Opções > Tipo de conversão para abrir uma lista de medidas. Todos os direitos reservados. Os detalhes incluem o nome.xls e *. Digite o texto da pesquisa e pressione a tecla de navegação. O outro campo Quantid. selecione Opções > Detalhes. e digite o valor a ser convertido. OK. Para exibir mais informações sobre o arquivo on-line. *. Para classificar os arquivos de acordo com o tipo. O conversor tem precisão limitada e podem ocorrer erros de arredondamento. XP e 2003. selecione Opções > Localizar. Vá até o primeiro campo Quantid.

Nokia Office Tools

Ao alterar a moeda base, digite as novas taxas de câmbio, pois todas as taxas previamente configuradas serão zeradas. Antes de fazer conversões monetárias, é necessário escolher uma moeda base e adicionar taxas de câmbio. A taxa da moeda base é sempre 1. A moeda base determina as taxas de conversão das outras moedas. 1. Para definir a taxa de câmbio para a unidade monetária, vá até o campo Tipo e selecione Opções > Taxas de câmbio. 2. Vá até o tipo de moeda e digite a taxa de câmbio que deseja definir por unidade monetária. 3. Para alterar a moeda base, vá até a moeda e selecione Opções > Definir moeda base. 4. Selecione Concluído > Sim para salvar as alterações. Depois que todas as taxas de câmbio necessárias forem inseridas, as conversões monetárias poderão ser feitas.

Definir moeda base e taxa de câmbio

protegidos, bem como alterar configurações, tais como nível de compressão e codificação de nome do arquivo. Você pode armazenar arquivos na memória do dispositivo ou no cartão de memória.

Selecione Menu > Escritório > Adobe PDF. Com o Adobe PDF, você pode ler documentos PDF na tela do seu dispositivo, pesquisar texto nos documentos, modificar configurações, como nível de zoom e exibições de páginas; e enviar arquivos PDF por e-mail.

Adobe PDF

Impressão

Gerenciador de zip

Você pode imprimir documentos, como arquivos, mensagens ou páginas da Web por meio do dispositivo, visualizar um trabalho de impressão, definir as opções de layout da página, selecionar uma impressora ou imprimir em um arquivo. Talvez você não possa imprimir todos os tipos de documentos.

Selecione Menu > Escritório > Zip. Como o Gerenciador de zip, você pode criar novos arquivos para armazenar arquivos compactados no formato ZIP; adicionar um ou vários arquivos compactados ou diretórios a uma pasta; definir, limpar ou alterar a senha de arquivos
112

Imprimir arquivos

Para configurar uma impressora para o seu dispositivo, selecione Menu > Escritório > Impressor. > Opções > Adicionar. Para definir a impressora como a impressora padrão, selecione Opções > Opções de impressão >
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Para imprimir em um arquivo, selecione Opções > Opções de impressão > Imprimir > Imprimir no arquivo e determine a localização do arquivo. Para alterar as opções de impressão, selecione Opções > Opções de impressão. Você pode selecionar a impressora que deseja utilizar, o número de cópias e a extensão das páginas que deseja imprimir.

Para imprimir um documento, selecione Opções > Opções de impressão > Imprimir.

Impressoras, vá até a impressora e selecione Opções > Definir como padrão. Antes de imprimir, certifique-se de que o dispositivo esteja corretamente conectado à impressora.

• Impressora — Selecione uma impressora disponível na lista. • Imprimir — Selecione Todas as páginas, Páginas pares ou Páginas ímpares como a faixa de impressão. • Intervalo de impressão — Selecione Todas págs. intervalo, Página atual ou Páginas definidas como a faixa de páginas. • Número de cópias — Selecione o número de cópias para imprimir. • Imprimir no arquivo — Selecione imprimir em um arquivo e determine a localização do arquivo. As opções disponíveis podem variar.

Nokia Office Tools

Para alterar o layout da página antes de imprimir, selecione Opções > Opções de impressão > Configurar página. Você pode alterar o tamanho e a orientação do papel, definir as margens e inserir um cabeçalho ou um rodapé. O comprimento máximo do cabeçalho e do rodapé é de 128 caracteres. Para visualizar um arquivo ou uma mensagem antes de imprimir, selecione Opções > Opções de impressão > Visualizar.

Configurações da impressora
Selecione Menu > Escritório > Impressor.. Para adicionar uma nova impressora, selecione Opções > Adicionar. Defina o seguinte: • Impressora — Digite um nome para a impressora. • Driver — Selecione um driver para a impressora. • Portadora — Selecione uma portadora para a impressora. • Ponto de acesso — Selecione o ponto de acesso. • Porta — Selecione a porta. • Host — Defina o host. • Usuário — Digite o usuário. • Fila — Digite a fila de impressão. • Orientação — Selecione a orientação.
113

Opções de impressão

Abra um documento, como um arquivo ou uma mensagem, e selecione Opções > Opções de impressão > Imprimir. Defina as seguintes opções:
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Nokia Office Tools

• • • •

Tamanho — Selecione o tamanho do papel. Tipo de mídia — Selecione o tipo de mídia. Modo de cor — Selecione o modo de cor. Modelo de impressora — Selecione o modelo da impressora. As opções disponíveis podem variar.

Para alterar a hora do alarme, selecione Opções > Redef. despertador. Para remover o alarme, selecione Opções > Remov. despertador.

Selecione Menu > Escritório > Relógio. Em Relógio, você pode ver a hora local e as informações do fuso horário, definir e editar alarmes ou modificar configurações de data e hora.

Relógio

Relógio mundial

Abra a guia Relógio mundial para verificar a hora em diferentes cidades.

Despertador

Abra a guia Despertador.

Para alterar a cidade que determina a hora e a data no seu dispositivo, selecione Opções > Defin. como cidade atual. A cidade é exibida na visualização principal do relógio, e a hora em seu dispositivo é alterada de acordo com a cidade selecionada. Verifique se a hora está correta e se corresponde ao seu fuso horário.

Para adicionar uma cidade à visualização do relógio mundial, selecione Opções > Adicionar cidade.

Para desativar o alarme, selecione Parar ou para interromper o alarme por 5 minutos, selecione Soneca. Se no horário do alarme o dispositivo estiver desligado, ele ligará automaticamente e começará a soar o alarme. Se você selecionar Parar, o dispositivo oferecerá a opção de ligar ou não o aparelho para chamadas. Selecione Não para desligar o aparelho ou Sim para fazer e receber chamadas. Não selecione Sim quando o uso de celulares oferecer perigo ou houver possibilidade de interferência.
114

Para definir um alarme, selecione Opções > Novo alarme. é exibido. Quando um alarme está ativo,

Configurações do relógio
Selecione Opções > Configurações. Para alterar a hora ou a data, selecione Hora ou Data. Para alterar o relógio mostrado na tela inicial, selecione Tipo de relógio > Analógico ou Digital.

Para permitir que a rede de telefonia móvel atualize as informações de hora, data e fuso horário em seu dispositivo (serviço de rede), selecione Hora da operadora > Atualizar autom..
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

sem fio.do meu telefone > Visto por todos. 4. Nokia Office Tools Teclados sem fio estão disponíveis como acessórios separados. 7. Para sincronizar ou definir as configurações de sincronização da nota. selecione Opções > Enviar. Para iniciar a busca de dispositivos com conectividade Bluetooth. Para configurar o Teclado sem fio Nokia ou outros 115 . Verifique se definiu Visib. Para abrir uma nota. Para enviar uma nota para outros dispositivos compatíveis. selecione-o de uma lista no seu dispositivo. Ative a conectividade Bluetooth no seu dispositivo: selecione Menu > Conectiv. 3. Ligue o teclado. > Bluetooth > Bluetooth > Ativado. Teclado sem fio Nokia © 2008 Nokia. 2. Se for solicitado um layout de teclado. digite uma senha de sua escolha (1 a 9 dígitos) no dispositivo e a mesma senha no seu teclado. O editor de texto é aberto automaticamente. Notas Selecione Menu > Escritório > Notas. comece a digitar o texto. utilize o aplicativo Teclado sem fio. selecione Opções > Localizar teclado. selecione Opções > Sincronização. Selecione o teclado da lista e pressione a tecla de navegação para iniciar a conexão. 5. Selecione Iniciar para inicializar a sincronização ou Configurações para definir as configurações de sincronização para a nota. Todos os direitos reservados. vá até ela e pressione a tecla de navegação. o teclado está pronto para ser utilizado.txt) recebidos em Notas. teclados sem fio compatíveis que suportem o perfil Bluetooth Human Interface Devices (HID) para uso com o seu dispositivo. Quando o nome do teclado é exibido. 6. Você pode criar e enviar notas para outros dispositivos compatíveis e salvar os arquivos de texto simples (formato . Escrever e enviar notas Para escrever uma nota. selecione Toque do despertador. Selecione Menu > Escritório > Tecl. Para obter mais informações sobre o funcionamento e a manutenção do seu teclado. 1.Para alterar o toque do alarme. o seu status muda para Teclado conectado e o indicador do teclado pisca lentamente. consulte o seu manual do usuário. Para associar o teclado com o seu dispositivo.

Conectividade Seu dispositivo oferece diversas opções para conectar à internet. Cabo de dados Não remova o cabo de dados durante uma transferência de dados pois isso poderá danificar o cartão de memória. 3. de um assistente para desconectar ou ejetar hardware no Windows) para evitar que o cartão de memória seja danificado. Para usar o seu dispositivo para conectar seu PC à internet. O Nokia PC Suite pode ser usado com Windows XP e o Windows Vista. Insira um cartão de memória no seu dispositivo e conecte-o a um PC compatível com o cabo de dados USB. consulte o manual do Nokia PC Suite. mover arquivos entre o seu dispositivo e um computador compatível ou usar o seu dispositivo como um modem. Quando o dispositivo solicitar qual modo será usado. conecte o cabo de dados e selecione PC Suite. conecte o cabo de dados e selecione Conec. instale o Nokia PC Suite em seu PC. Nokia PC Suite É possível instalar o Nokia PC Suite a partir do CD-ROM ou da Web. Para obter mais informações sobre o Nokia PC Suite. instale o software Nokia Music Player em seu PC. você pode usar seu dispositivo como um disco rígido removível no seu computador. Para alterar o modo USB que você normalmente usa com o cabo de dados. Com o Nokia PC Suite. Para sincronizar a música no seu dispositivo com o Nokia Music Player. 116 . conecte o cabo de dados e selecione Transferência mídia. PC à Internet. selecione Menu > Conectiv. sincronizar o seu dispositivo com um computador compatível. selecione Transferência dados. é possível fazer backups. 1. Transferir dados entre o dispositivo e um PC Para usar o Nokia PC Suite com o seu dispositivo. > USB > Modo de conexão USB e a opção desejada. Neste modo. a uma intranet corporativa ou a outro dispositivo ou computador. © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 2. Encerre a conexão a partir do PC (por exemplo.

Selecione Bluetooth > Ativado. será solicitado a fornecer um nome para o dispositivo. embora a conexão possa sofrer interferência de obstruções. 117 Enviar e receber dados com Bluetooth . ou permitir sua operação em segundo plano. Dica: Caso você tenha enviado dados usando Bluetooth anteriormente. O dispositivo procura por outros dispositivos próximos usando a tecnologia Bluetooth e lista-os. vídeos.do meu telefone > Visto por todos ou Definir período. Uma conexão Bluetooth pode ser usada para enviar imagens. Todos os direitos reservados. uma lista com os resultados da busca anterior é exibida. simultaneamente © 2008 Nokia. ao conectar > Sim. 4. O uso de recursos que utilizam a tecnologia Bluetooth. Selecione o item e Opções > Enviar > Via Bluetooth. simultaneamente. Como os dispositivos que usam a tecnologia Bluetooth se comunicam por ondas de rádio. 2. Se você selecionar Definir período. será preciso definir o tempo durante o qual o dispositivo ficará visível para os outros. notas de calendário ou para conectar remotamente com dispositivos que usam a tecnologia Bluetooth. Por exemplo. O dispositivo e o nome digitado podem agora ser vistos por outros usuários com dispositivos que usam a tecnologia Bluetooth. Selecione Visib. seu dispositivo não precisa estar na mesma linha de visão dos outros. selecione Menu > Conectiv. se o seu dispositivo estiver conectado a um fone de ouvido. 1. arquivos para outro dispositivo compatível. Conectividade Bluetooth Selecione Menu > Conectiv. cartões de visita. selecione Mais dispositivos. como paredes ou outros dispositivos eletrônicos. > Bluetooth. Os dois dispositivos precisam apenas estar a uma distância máxima de 10 metros um do outro. Várias conexões Bluetooth podem estar ativas ao mesmo tempo. > USB > Pergunt. 3. Para procurar por mais dispositivos Bluetooth. Atribua ao dispositivo um nome exclusivo para facilitar o seu reconhecimento caso haja vários dispositivos Bluetooth por perto. você poderá também transferir. 5. textos. com outras funções. Sobre Bluetooth A tecnologia Bluetooth permite conexões sem fio entre dispositivos eletrônicos a uma distância de até 10 metros. aumenta o consumo da bateria e reduz a sua vida útil. Quando você ativar o Bluetooth pela primeira vez. Abra o aplicativo onde está armazenado o item que você deseja enviar.Para configurar o dispositivo para perguntar o modo cada vez que você conectar o cabo de dados USB.

O dispositivo começa a procurar por dispositivos Bluetooth dentro da área de alcance. será solicitada uma senha. Para dar um apelido ao dispositivo pareado. A mesma senha deve ser digitada no outro dispositivo. Uma conexão Bluetooth é desconectada automaticamente após o envio ou o recebimento de dados. Quando a conexão é estabelecida. selecione Mais dispositivos. Todos os direitos reservados. selecione Bluetooth > Ativado e Visib. a mensagem é colocada na pasta Caixa de Entrada no aplicativo Mensagens. 2. Se o outro dispositivo exigir associação antes de poder transmitir dados. 1. Caso você aceite. Selecione o dispositivo com o qual deseja parear e digite a senha. Para receber dados via Bluetooth. A senha será necessária somente ao conectar os dispositivos pela primeira vez. O apelido é exibido somente em seu dispositivo. defina sua própria senha (de 1 a 16 dígitos) e combine com o usuário do outro dispositivo para usar a mesma senha. um laptop). A senha para acesso SIM remoto deve conter 16 dígitos. Selecione o dispositivo com o qual você deseja se conectar. Parear dispositivos Abra a guia Dispositivos pareados. O pareamento e a autorização da conexão tornam muito mais fácil e rápido se conectar uma vez que você não precisa aceitar a conexão entre os dispositivos pareados todas as vezes que estabelecer uma conexão. uma lista dos resultados da pesquisa anterior é exibida. 118 © 2008 Nokia. Caso você tenha enviado dados via Bluetooth anteriormente. é possível autorizar a conexão. dependendo das configurações do perfil ativo. é emitido um som e você deve confirmar se deseja aceitar a mensagem na qual os dados estão inseridos.Conectividade 6. Antes de parear. Após o pareamento. podem manter uma conexão mesmo que não esteja sendo usada ativamente. A pasta Enviados no aplicativo Mensagens não armazena mensagens enviadas usando a conectividade Bluetooth. ou Não para confirmar a conexão manualmente todas as vezes que uma tentativa de conexão for feita. Somente o Nokia PC Suite e alguns acessórios. Os dispositivos que não possuem interface de usuário possuem uma senha fixa. Após o pareamento. o dispositivo é salvo na página de dispositivos pareados. Ao receber dados via Bluetooth. . Dica: É possível acessar os arquivos no dispositivo ou no cartão de memória usando um acessório compatível que suporte o serviço Cliente de Perfil de Transferência de Arquivos (por exemplo. Selecione Opções > Novo disp. a mensagem Enviando dados é exibida. pareado. 3.do meu telefone > Visto por todos para receber dados de um dispositivo não-associado ou Oculto para receber dados somente de um dispositivo associado. Para procurar por outros dispositivos Bluetooth. selecione Opções > Atribuir abreviação. Selecione Sim para tornar automática a conexão entre o seu dispositivo e o outro. como fones de ouvido.

é necessário parear seu dispositivo com o acessório.. Com o perfil de acesso SIM. Para excluir todos os pareamentos. este dispositivo sem fio não fará nenhuma chamada. selecione Def. como um fone de ouvido ou computador compatível. é possível acessar o cartão SIM do dispositivo de um telefone do kit veicular compatível. Se este não for o caso. selecione o dispositivo cujo pareamento você deseja excluir e selecione Opções > Excluir. a disposit. Para conectar ao acessório de áudio. não autorizado. selecione Opções > Excluir todos. vá até o acessório e selecione Opções > Conect. Nenhuma aceitação ou autorização é necessária. como autoriz. Todos os direitos reservados. Quando você não estiver usando a conectividade Bluetooth. ou dispositivos que pertençam a uma pessoa em que você confia. Use esse status para os seus próprios dispositivos. o pareamento é removido imediatamente e a conexão é encerrada. abra a guia de dispositivos pareados. para fazer ou receber chamadas. 119 © 2008 Nokia. você poderá utilizar somente acessórios compatíveis conectados. . Para obter mais informações sobre kits veiculares e sobre a compatibilidade com o seu dispositivo. são necessários: • Kit veicular compatível que suporte a tecnologia Bluetooth • Cartão SIM válido no dispositivo Quando o dispositivo sem fio estiver no modo SIM remoto. digite o código de bloqueio para desbloqueá-lo primeiro. Consulte o manual do usuário do acessório para obter a senha e instruções adicionais. áudio. exceto para os números de emergência programados no dispositivo. Não faça pareamento com um dispositivo desconhecido. selecione Def. As conexões entre o seu dispositivo e o outro podem ser feitas sem o seu conhecimento. consulte o site da Nokia e o Manual do Usuário do kit veicular. Enquanto estiver nesse modo. por exemplo. Para usar o perfil de acesso SIM. como um fone de ouvido ou um viva-voz Bluetooth. Alguns acessórios de áudio se conectam automaticamente ao seu dispositivo. ligue o acessório. Caso queira aceitar solicitações de conexão do outro dispositivo separadamente todas as vezes. Caso você esteja conectado a um dispositivo e cancele o pareamento com este dispositivo. Dicas de segurança Conectividade Para permitir que um dispositivo se conecte automaticamente ao seu dispositivo. selecione Bluetooth > Desativado ou Visib. um kit veicular.Para excluir um pareamento.do meu telefone > Oculto. Se o dispositivo estiver bloqueado. não é necessário um cartão SIM separado para acessar os dados do cartão SIM e se conectar à rede GSM. Desse modo. Perfil de acesso SIM Para usar um acessório de áudio Bluetooth. Para fazer chamadas com o dispositivo. primeiro você deverá sair do modo SIM remoto.

ele automaticamente procurará o dispositivo com o cartão SIM. Para usar WLAN. Quando o dispositivo perguntar se a conexão será automática.Conectividade Usar o perfil de acesso SIM 1. LAN sem fio Seu dispositivo pode detectar e se conectar a uma rede local sem fio (WLAN). 122. Utilize o ponto de acesso para aplicativos que necessitam de conexão com a Internet. É possível usar a WLAN durante uma chamada de voz ou quando dados de pacote estão ativos. pressione a tecla de navegação e digite a senha Bluetooth. p. 3. A conexão de WLAN ativa é encerrada quando você encerra a conexão de dados. Use o seu kit veicular para iniciar uma busca de dispositivos compatíveis. selecione Menu > Conectiv. selecione Sim. digite a senha Bluetooth exibida na tela do kit veicular. Para encerrar a conexão de acesso do SIM remoto do dispositivo. você deve criar um ponto de acesso à Internet em uma WLAN. uma rede precisa estar disponível no local e seu dispositivo deve estar conectado à rede. Dica: Se você já acessou o cartão SIM do kit veicular com o perfil de usuário ativo. 120 . selecione Menu > Conectiv. Selecione seu dispositivo na lista de dispositivos compatíveis. Vá até o kit veicular. Para utilizar a WLAN. as solicitações de conexão desse kit veicular deverão ser aceitas sempre separadamente. Conexões WLAN Importante: Sempre habilite um dos métodos disponíveis de criptografia para aumentar a segurança da conexão de LAN sem fio. Consulte "Gerenciador de conexão". Selecione Menu > Conectiv. Para fazer conexões entre seu dispositivo e o kit veicular sem consentimento ou autorização separado. > Bluetooth > Modo SIM remoto > Ativado. > Bluetooth e abra guia Dispositivos pareados. Para obter instruções. 5. o kit veicular fará a conexão automática com a rede GSM quando você ligar a ignição do carro. Se ele encontrar o seu dispositivo e a autorização automática estiver ativada. consulte o Manual do Usuário do kit veicular. Se você selecionar Não. Ao ativar o perfil de acesso SIM remoto. é possível usar aplicativos no dispositivo que não necessitem dos serviços SIM ou de rede. Para parear os dispositivos. Você pode conectar-se © 2008 Nokia. > Bluetooth > Modo SIM remoto > Desativado. 4. 2. Uma conexão de WLAN é estabelecida quando você cria uma conexão de dados usando um ponto de acesso à Internet de WLAN. Todos os direitos reservados. A utilização da criptografia reduz o risco de acesso não autorizado aos seus dados. Você também pode encerrar a conexão manualmente. Ative o Bluetooth no kit veicular.

para configurar o endereço MAC do dispositivo para um roteador WLAN. vá até a rede desejada e selecione Opções > Iniciar navegação web ou Continuar navegaç. Para fazer com que o dispositivo exiba a disponibilidade da WLAN. a funcionalidade roaming poderá conectar o dispositivo automaticamente a outro ponto de acesso que pertença à mesma rede. Para iniciar ou continuar a navegação na Web usando o ponto de acesso da WLAN. 121 . selecione Opções > Desconectar WLAN. digite *#62209526# no teclado do dispositivo. Ao abrir o aplicativo. por exemplo. Para desconectar a conexão ativa para WLAN. ainda é possível usar WLAN. Se a WLAN estiver disponível. será exibido na tela. Para exibir os detalhes da WLAN. A utilização da criptografia reduz o risco de acesso não autorizado aos seus dados. Lembre-se de cumprir todas as exigências de segurança aplicáveis ao estabelecer e usar uma conexão de WLAN. > Assist. Durante o tempo em que você permanecer dentro da área de alcance dos pontos de acesso que pertencem à mesma rede. Dica: Para verificar o endereço MAC (media access control) exclusivo que identifica o dispositivo. web. > Conexão > LAN sem fio > Mostrar disponib. Quando o dispositivo está no perfil off-line. © 2008 Nokia. selecione Opções > Detalhes. Todos os direitos reservados. Ver disponibilidade WLAN Para salvar o ponto de acesso da WLAN. O assistente de WLAN o ajuda a encontrar e se conectar a uma LAN sem fio. se disponível. Dica: Você também pode procurar por redes dentro da área de alcance. Para atualizar a lista de WLANs disponíveis. mas muitos aplicativos podem usar o mesmo ponto de acesso à Internet. As redes selecionadas serão filtradas na próxima vez que o aplicativo procurar por WLANs. o dispositivo poderá ficar conectado à rede.a um ponto de acesso de WLAN somente uma vez. selecione Menu > Ferramentas > Configs. Assistente de WLAN Conectividade Selecione Menu > Conectiv. WLAN. selecione Filtrar redes WLAN. WLAN. O endereço MAC é exibido na tela do dispositivo. Para marcar WLANs na lista de redes encontradas. seu dispositivo começa a procurar por WLANs disponíveis e as relaciona em uma lista. selecione Opções > Atualizar. selecione Opções > Definir ponto acesso. Sempre habilite um dos métodos disponíveis de criptografia para aumentar a segurança da sua conexão WLAN. Se você levar o dispositivo para outro local dentro da WLAN e fora da área de alcance de um ponto de acesso de WLAN.

Quando Iniciar navegação web ou Usar para for selecionado. © 2008 Nokia. você pode iniciar o browser usando uma conexão WLAN. desconectar-se de uma WLAN. Selecione Usar para. busca WLANs.. vá até a linha que mostra o status e pressione a tecla de navegação. vá para a linha que exibe o status e pressione a tecla de navegação. vá até a linha que apresenta o status. pressione a tecla de navegação e selecione Procurar WLAN. Para ativar a verificação e procurar por WLANs disponíveis. o assistente de WLAN exibe o status de suas conexões WLAN e busca por redes. Ver e encerrar conexões ativas Para ver as conexões de dados abertas.Conectividade Usar o assistente na tela principal Na tela principal. Para usar a WLAN encontrada para uma conexão de chamada de Internet. procurar WLANs ou ativar ou desativar a verificação de rede. conectar-se ao serviço de chamada de Internet. . selecione uma conexão a partir da lista e Opções > Detalhes. vá até a linha que apresenta o status. con. 122 Para encerrar todas as conexões de rede ativas ao mesmo tempo. selecione Con. será necessário digitar as senhas relevantes.. você deve digitar o identificador de conjunto de serviços correto (SSID). Se você selecionar uma WLAN protegida. selecione Opções > Desconectar. Se a verificação de WLAN estiver desativada e você não estiver conectado a uma WLAN. o serviço de chamada de Internet desejado e a WLAN a ser usada. Gerenciador de conexão Selecione Menu > Conectiv. dados ativ. Para se conectar a uma rede oculta. O tipo de informação exibida depende do tipo de conexão. pressione a tecla de navegação e selecione Desativ. o assistente de WLAN criará automaticamente um ponto de acesso para a WLAN selecionada. vá para a linha que exibe o status e pressione a tecla de navegação. O ponto de acesso também pode ser usado por outros aplicativos que exijam conexão de WLAN. selecione Opções > Desconectar todas. Para desativar a verificação da WLAN. Busca WLANs desativada será exibido na tela principal. Todos os direitos reservados. Para exibir as opções disponíveis. Dependendo do status. Para exibir informações detalhadas sobre as conexões de rede. > Ger. Para encerrar a conexão de rede selecionada. Para iniciar uma busca por redes WLAN disponíveis.

As WLANs disponíveis são listadas com seu modo de rede (infra-estrutura ou ad hoc). e se seu dispositivo possui uma conexão ativa com a rede. ponto acesso. 123 . intensidade de sinal e indicadores de criptografia de rede. Todos os direitos reservados. Para ver os detalhes de uma rede. selecione Opções > Defin. Para criar um ponto de acesso à Internet em uma rede.Procurar WLAN Conectividade Para procurar WLANs disponíveis dentro da área de alcance.. vá até a rede e pressione a tecla de navegação. © 2008 Nokia. selecione WLAN dispon.

digite o código de bloqueio para ativar a função telefone. Podem ser usados letras e dígitos e também podem ser usadas letras maiúsculas e minúsculas. selecione Travar telefone e digite o seu código de bloqueio. Para fazer uma chamada de emergência no perfil off-line ou quando o dispositivo estiver bloqueado. > Geral > Segurança > Telefone e cartão SIM > Perm. é necessário que o dispositivo reconheça o número como um número de emergência oficial. Digite a mensagem de bloqueio remoto e confirme a mensagem. . O código de bloqueio padrão é 12345. selecione Menu > Ferramentas > Configs. Digite o código antigo e. pressione a tecla de seleção esquerda. Bloquear o dispositivo Importante: Se o dispositivo estiver bloqueado. enviando uma mensagem de texto para o dispositivo. O uso de mais de um aplicativo com funcionalidade de antivírus pode afetar o desempenho e a operação ou fazer com que o dispositivo pare de funcionar. A mensagem deve ter. Para impedir o acesso ao conteúdo do seu dispositivo. Importante: O dispositivo suporta apenas um aplicativo de antivírus. de travamento. Recomenda-se mudar o perfil ou liberar o dispositivo digitando o código de bloqueio antes de fazer a chamada de emergência. 5 caracteres. em seguida. Para alterar o código de bloqueio. o novo código duas vezes. Para desbloquear. no mínimo. Todos os direitos reservados. selecione Menu > Ferramentas > Configs. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial. > Geral > Segurança > Telefone e cartão SIM > Cód. trav. Mesmo com o dispositivo bloqueado. 124 © 2008 Nokia. digite seu código de bloqueio e pressione a tecla de navegação. Para habilitar um bloqueio remoto e definir o texto da mensagem. Pressione o botão Liga/Desliga. remoto > Sim. bloqueie o dispositivo na tela principal. O novo código pode ter de 4 a 255 caracteres.Gerenciamento de dados e segurança Gerencie os dados e softwares em seu dispositivo e cuide da segurança do seu dispositivo e seu conteúdo. Você pode também bloquear o dispositivo remotamente.

memória. o cartão não está formatado para o dispositivo ou o cartão possui um sistema de arquivos corrompido. Dica: Para garantir que haja memória suficiente. use somente cartões de memória compatíveis com este dispositivo. selecione Menu > Opções > Detalhes da mem. > Mem. ou use o Gerenciador de arquivos para excluir os arquivos dos quais você não precisa mais. todos os dados no cartão são permanentemente apagados. exclua a mensagem da Caixa de entrada de Mensagens. . Para garantir a interoperabilidade. Selecione Menu > Ferramentas > Memória. Quando um cartão de memória é formatado. use o gerenciador de arquivos para remover os arquivos de instalação da memória do dispositivo. provavelmente o tipo de cartão de memória está errado. Após a instalação dos aplicativos em um cartão de memória compatível. Para formatar um cartão de memória para o seu dispositivo. mem.Memória Há dois tipos de memória nos quais você pode salvar dados ou instalar aplicativos: memória do dispositivo e cartão de memória. O dispositivo Nokia suporta os sistemas de arquivos FAT16 e FAT32 para cartões de memória. use o Nokia PC Suite para fazer backup dos arquivos em um PC compatível e. Os arquivos podem ocupar uma grande quantidade de memória e impedir que outros arquivos sejam armazenados. . Se o arquivo . telefone ou Cart.sis for um anexo de mensagem. 125 Usar cartão de memória © 2008 Nokia.. microSDHC Este dispositivo usa cartões de memória microSD e microSDHC. Cartão de memória Gerenciamento de dados e segurança Liberar memória Para ver a quantidade de memória em uso no momento. transfira os dados regularmente para um cartão de memória ou PC. em seguida. selecione Opções > Formatar cart. e os dados armazenados no cartão incompatível podem ficar corrompidos. Consulte o seu revendedor para descobrir se é necessário formatar o cartão de memória antes que você possa utilizá-lo.sis. Outros cartões de memória que não sejam microSD e microSDHC não são compatíveis com este dispositivo. a quantidade de memória disponível e a quantidade consumida por cada tipo de dados.sisx) permanecerão na memória do dispositivo. os arquivos de instalação (. Verifique a compatibilidade de um cartão de memória com o seu fabricante ou sua operadora. Todos os direitos reservados. O uso de cartão de memória incompatível pode danificar o cartão bem como o dispositivo. Para manter memória suficiente. Se não for possível usar um cartão de memória no dispositivo.

selecione Opções > Remover senha. mem. Por exemplo. Ao formatar um cartão de memória todos os dados armazenados no cartão serão destruídos. . você pode enviar a chave para o seu computador. você poderá reformatar o cartão. selecione Opções > Desbloq. Criptografe seu dispositivo ou cartão de memória para impedir que outros usuários acessem suas informações importantes. • Criptografar e salvar chave — Criptografe o cartão de memória e salve a chave manualmente na pasta padrão. será necessário fornecer a senha. não poderá descriptografar o cartão de memória.. © 2008 Nokia.. selecione Opções > Nome do cart. Selecione Menu > Ferramentas > Memória. Para criptografar o cartão de memória. armazene a chave em um local seguro. cart. A senha deve ser longa e complexa. Segurança do cartão de memória É possível proteger um cartão de memória com uma senha para impedir acesso não autorizado. não poderá usar o cartão de memória em outros dispositivos e. o cartão será desbloqueado e a senha removida. A senha pode ter até oito caracteres e faz distinção entre letras maiúsculas e minúsculas. Para remover a senha do cartão de memória. Digite a senha. Quando a senha for removida. se você restaurar as configurações de fábrica. mem. selecione Opções > Definir senha. Se o cartão de memória for usado em outro dispositivo. fora do dispositivo. Nesse caso. Para definir uma senha. 126 Para criptografar a memória do dispositivo.Gerenciamento de dados e segurança Para alterar o nome do cartão de memória. Se você selecionar essa opção. Para segurança. Não será necessário digitá-la novamente enquanto você usar o cartão de memória no mesmo dispositivo. Criptografar a memória do dispositivo ou o cartão de memória Para abrir um cartão de memória bloqueado. Criptografia Selecione Menu > Ferramentas > Criptografia. Se não for possível recuperar a senha para desbloquear um cartão de memória bloqueado. selecione Memória do telefone. Digite a senha da chave e um nome para o arquivo da chave. Todos os direitos reservados. Nem todos os cartões de memória suportam a proteção de senha. A senha é armazenada no seu dispositivo. selecione Cartão de memória e uma destas opções: • Criptografar sem salvar chave — Criptografe o cartão de memória sem salvar a chave de criptografia. os dados do cartão de memória não estarão protegidos contra uso não autorizado.

Para descriptografar o cartão de memória sem destruir a chave de criptografia. © 2008 Nokia. é necessário adicionar o número do centro de mensagens de texto à lista de discagem fixa. Selecione o arquivo da chave e digite a senha. selecione Opções > Desat. Dica: Para enviar mensagens de texto aos contatos SIM enquanto o serviço de discagem fixa está ativo. você pode restringir chamadas do dispositivo para determinados números de telefone. discag. de Contatos para copiar o contato de Contatos. > Contatos > Opções > Contatos SIM > Contatos discag. selecione Cartão de memória > Descriptografar. Gerenciamento de dados e segurança 127 . Entre em contato com a operadora caso não tenha o código. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo. digite o prefixo do país na lista de números. Selecione Opções > Ativ. Para obter mais informações. Você precisa do código PIN2 para ativar e desativar a discagem fixa ou editar os contatos de discagem fixa. Para descriptografar a memória do dispositivo.• Criptografar com chave recuperada — Criptografe o cartão de memória com a chave recebida. 1. selecione Opções > Novo contato SIM e digite o nome e o número de telefone do contato na lista de números para os quais as chamadas são permitidas ou selecione Adic. Para cancelar o serviço. entre em contato com a operadora. Selecione Menu > Comunic. Para restringir chamadas do seu dispositivo. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. selecione Memória do telefone. Mesmo quando o recurso de discagem fixa estiver ativado. restrita. disc. Todos os números de telefone para os quais as chamadas são permitidas devem começar com esse prefixo. Nem todos os cartões SIM suportam o serviço de discagem fixa. Para restringir chamadas pelo prefixo do país. Todos os direitos reservados. restrita. selecione Cartão de memória > Descriptografar e desativar criptografia. fixa. Para descriptografar o cartão de memória e destruir a chave de criptografia. Com o serviço de discagem fixa. 2. Descriptografar a memória do dispositivo ou o cartão de memória Lembre-se sempre de descriptografar a memória do dispositivo e/ou o cartão de memória antes de atualizar o software do dispositivo. Discagem fixa Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões.

ele é verificado por um certificado de autoridade armazenado no dispositivo. abra uma pasta de certificado. Entre em contato com o emissor do certificado. Para exibir os detalhes do certificado. Todos os direitos reservados. Depois de recebido. Dica: Ao adicionar um novo certificado. certificado. 128 © 2008 Nokia. certificados de sites confiáveis e certificados de dispositivos. Existem quatro tipos diferentes de certificado: certificados de autoridade. Configurações confiáveis de certificado Confiar em um certificado significa que você o autoriza a verificar páginas da Web. Eles devem ser usados também para reduzir o risco de vírus ou de outros softwares mal-intencionados e para você verificar a autenticidade do software quando você fizer download e instalá-lo no dispositivo. . • Certificado expirado — O período de validade terminou para o certificado selecionado. mas não garantem a segurança. • O certificado ainda não é válido — O período de validade ainda não foi iniciado para o certificado selecionado. certificados pessoais. Somente os certificados confiáveis podem ser usados para verificar serviços e software. servidores de e-mail. selecione um certificado e Opções > Detalhes certificado. pacotes de software e outros dados. Gerenciador de certificados Ver detalhes do certificado Somente é possível ter certeza sobre a identidade correta de um servidor quando a assinatura e o período de validade de um certificado de servidor foram verificados. Uma das seguintes notas pode aparecer: • O certificado não é de confiança — Não foi definido nenhum aplicativo para usar o certificado. verifique sua autenticidade.Gerenciamento de dados e segurança Selecione Menu > Ferramentas > Configs. um servidor pode enviar um certificado de servidor para o seu dispositivo. Os certificados digitais são usados para verificar a origem dos softwares. Você receberá uma notificação se a identidade do servidor não for autêntica ou se não houver o certificado correto em seu dispositivo. É recomendável alterar as configurações de confiabilidade. Durante uma conexão segura. > Geral > Segurança > Gerenc. Os certificados devem ser usados na conexão com um banco on-line ou um servidor remoto para transferir informações confidenciais. • Certificado corrompido — O certificado não pode ser usado. É possível fazer o download de um certificado a partir de um site da web ou receber um certificado como uma mensagem.

online — Protocolo de status do certificado on-line. não oferece nenhuma proteção. Os certificados têm prazo de validade limitado. Ver e editar módulos de segurança Para ver ou editar um módulo de segurança. verifique se a data e a hora atuais no dispositivo estão corretas. Para ver as informações detalhadas sobre um módulo de segurança. Para excluir o armazenamento de chave. selecione Módulo PIN para editar o código PIN para o módulo de segurança ou PIN de assinatura para editar o código PIN para assinaturas digitais. No entanto. selecione Armazenar chave. verifique se o proprietário é realmente confiável e se o certificado. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Selecione um campo de aplicativo e pressione a tecla de navegação para selecionar Sim ou Não. Para alterar as configurações confiáveis. Você não conseguirá excluir o armazenamento de chave de todos os módulos de segurança. de fato. vá até ele e pressione a tecla de navegação. A existência de um certificado. autênticos ou confiáveis para oferecer maior segurança. selecione o desejado e Opções > Excluir. Não é possível alterar as configurações confiáveis de um certificado pessoal. 129 . selecione Opções > Detalhes de segurança. © 2008 Nokia. Você não conseguirá alterar esses códigos em todos os módulos de segurança. pertence a ele. Todos os direitos reservados. O armazenamento de chave possui o conteúdo do módulo de segurança. para um certificado que deveria ser válido. utilize-os corretamente para se beneficiar de um nível maior de segurança. confiabilid. Módulos de segurança Gerenciamento de dados e segurança Esta opção depende da disponibilidade por parte da operadora. Para editar os códigos PIN para o módulo de segurança. Dependendo do certificado. certific. • Instalação aplicativo — Novo aplicativo Java™. é exibida uma lista de aplicativos que podem usar o certificado: • Instalação Symbian — Novo aplicativo do sistema operacional Symbian.. Se for exibida uma mensagem "Certificado expirado" ou "O certificado ainda não é válido". Consulte a sua operadora para verificar a disponibilidade dessa opção na sua rede. • Ver. O gerenciador de certificados deve conter certificados corretos. por si só. selecione um certificado e Opções > Configs. > Geral > Segurança > Modo de segurança. • Internet — E-mail e imagens. Antes de alterar qualquer configuração do certificado.Importante: O uso de certificados proporciona uma redução significativa de possíveis riscos durante conexões remotas e instalação de software.

defina da seguinte forma: • Nome do servidor — Digite um nome para o servidor de configuração. Para fazer backup das informações do seu dispositivo no cartão de memória. • Modo da sessão — Selecione o tipo de conexão preferencial. A conexão de configuração remota é normalmente iniciada pelo servidor quando as configurações do seu dispositivo precisam ser atualizadas. • Endereço do host — Digite o endereço da Web do servidor de configuração. . © 2008 Nokia. As opções disponíveis podem variar. • Porta — Digite o número da porta do servidor. Essa configuração estará disponível somente se você tiver selecionado Internet como o tipo de portadora. Você também pode conectar seu dispositivo a um computador compatível e usar o Nokia PC Suite para fazer backup de dados. As definições de configuração podem incluir definições de conexão e 130 Para criar um novo perfil. disp. Caso isso não ocorra. Talvez seja possível receber perfis de servidor e diferentes definições de configuração dos provedores de serviço ou do departamento de gerenciamento de informações da empresa.. selecione Menu > Ferramentas > Memória > Opções > Restaurar do cartão. • Senha do servidor — Digite uma senha para identificar o dispositivo no servidor. É possível se conectar a um servidor e receber as definições de configuração para o seu dispositivo. selecione Menu > Ferramentas > Memória > Opções > Backup cartão mem. Configuração remota Selecione Menu > Ferramentas > Ger. • Nome do usuário — Digite sua ID de usuário para o servidor de configuração. Com o Gerenciador de Dispositivo. selecione Opções > Novo perfil servidor. • Ponto de acesso — Selecione o ponto de acesso a ser usado na conexão ou crie um novo ponto de acesso. Recomenda-se fazer backup da memória do dispositivo regularmente no cartão de memória ou em um computador compatível. outras definições usadas por diferentes aplicativos em seu dispositivo. é possível gerenciar as configurações. Você pode também optar para que o ponto de acesso seja solicitado sempre que iniciar uma conexão. Talvez seja possível receber essas configurações da sua operadora em uma mensagem de configuração..Gerenciamento de dados e segurança Fazer backup de dados Para restaurar informações do cartão de memória para a memória do dispositivo. • ID do servidor — Digite uma ID exclusiva para identificar o servidor de configuração. dados e software em seu dispositivo remotamente. Todos os direitos reservados.

como um anexo de e-mail ou via Bluetooth. O dispositivo exibe as informações sobre as verificações em execução e fornece opções para continuar ou cancelar a instalação. Esses arquivos de instalação de software têm a extensão .sis ou . é possível fazer download de um arquivo de instalação e instalá-lo imediatamente.• Senha — Digite sua senha para o servidor de configuração.jar. transferidos por download durante a navegação ou enviados para você em uma mensagem multimídia. Gerenciamento de dados e segurança Selecione Menu > Instalação > Ger. Para exibir o log de configuração do perfil selecionado. • Auto-aceitar todas — Selecione Sim caso não deseje que o servidor solicite a sua confirmação ao iniciar a sessão de configuração. observe que o consumo de energia do dispositivo poderá aumentar com o uso desses aplicativos. que a conexão é executada em segundo plano durante a instalação. Durante a instalação.jad ou . aplicat. Gerenciador de aplicativos É possível instalar dois tipos de aplicativos e software no dispositivo: • Aplicativos e software especialmente projetados para o seu dispositivo ou compatíveis com o sistema operacional Symbian. • Autenticação de rede — Selecione se deseja usar autenticação http. porém. Essa configuração estará disponível somente se você tiver selecionado Autenticação de rede para ser utilizado.. Se você instalar aplicativos que exijam uma conexão de rede. • Permit. As extensões de arquivo de instalação do aplicativo Java são . configuração — Selecione Sim para permitir que o servidor inicie uma sessão de configuração. • Nome usuário rede — Digite a sua ID de usuário para a autenticação http. Essa configuração estará disponível somente se você tiver selecionado Autenticação de rede para ser utilizado.sisx. selecione Opções > Iniciar configuração. Para conectar ao servidor e receber as definições de configuração para o seu dispositivo. • Senha da rede — Digite a sua senha para a autenticação http. Observe. o dispositivo verifica a integridade do pacote a ser instalado. © 2008 Nokia. Dica: Ao navegar em páginas da Web. 131 . • Aplicativos Java ME™ compatíveis com o sistema operacional Symbian. Os arquivos de instalação podem ser transferidos para o seu dispositivo de um computador compatível. selecione Opções > Ver log. Todos os direitos reservados.

132 . Configurações de instalação Para remover o software. • Verific. Caso a validade não possa ser verificada. Todos os direitos reservados. parar de funcionar. Para alterar o endereço padrão. selecione o aplicativo e Opções > Ver detalhes. selecione Opções > Configurações e uma das seguintes opções: • Instalação software — Selecione para instalar somente aplicativos certificados ou todos os aplicativos. Se você remover um software. selecione Opções > Configurações. tais como os aplicativos Symbian Signed ou que foram aprovados no teste Java Verified™. © 2008 Nokia. aplics. É possível definir as funções que o aplicativo Java poderá acessar. web padrão e digite o novo endereço. Caso encontre problemas com o dispositivo após a instalação de um pacote de software. certificados — Para verificar a validade de certificados quando um aplicativo é instalado. Uma lista mostra quais softwares foram instalados e removidos e a data de instalação ou remoção. Consulte a documentação do pacote de software instalado para obter detalhes. selecione Opções > Remover. O valor que pode ser definido para cada funcionalidade depende do domínio de proteção do pacote de software. • Ender. o outro pacote de software pode Configurações de segurança Java Para especificar as configurações de segurança de um aplicativo Java. não será mais possível abrir arquivos criados com esse software. somente será possível reinstalá-lo usando o arquivo de pacote de software original. Para exibir o log de instalação. selecione Ender. selecione Ativada. Para fazer o download de um software e instalá-lo pela web. use essa lista para encontrar qual pacote de software pode estar causando o problema. Selecione o aplicativo e Opções > Instalar. será solicitado que você confirme se deseja continuar com a instalação.Gerenciamento de dados e segurança Instalar aplicativos Importante: Instale e utilize aplicativos e outros softwares apenas de fontes confiáveis. selecione Downld. selecione Opções > Ver log. As informações nesta lista podem também ajudá-lo a identificar problemas causados por pacotes de software que são incompatíveis uns com os outros. Para exibir os detalhes de um pacote de software instalado. web padrão — A validade de um certificado é verificada a partir do endereço padrão caso o certificado não inclua o seu próprio endereço da web. Para modificar as configurações de instalação.. Se outro pacote de software depende do pacote de software que você removeu. Se você remover um pacote de software. ou restaurando um backup completo que contenha o pacote de software removido.

tais como imagens. • Posicionamento — Permite que o aplicativo use os dados de localização no dispositivo. dispositivo sem a sua permissão. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais da Open Mobile Alliance (OMA DRM). utilize o recurso de backup do Nokia PC Suite. As configurações de segurança ajudam a proteger o dispositivo de aplicativos Java prejudiciais que podem usar as funções do © 2008 Nokia. autom. • Ler dados do usuário — Permite que o aplicativo leia suas entradas de calendário. dados usuário — Permite que o aplicativo adicione dados pessoais. • Mensagens — Permite que o aplicativo envie mensagens. Por exemplo. • Perg.• Ponto de acesso — Selecione um ponto de acesso que o aplicativo pode usar ao fazer conexões de rede. • Inicializ. com algumas chaves de ativação é possível ouvir uma faixa de música apenas durante um número limitado de vezes. Selecione um dos valores a seguir: • Pergunt. sempre — Exige que o aplicativo Java solicite a sua confirmação sempre que ele utilizar a funcionalidade. ativ. • Acesso à rede — Permite que o aplicativo crie uma conexão de dados com a rede.. • Multimídia — Permite que o aplicativo use as funções multimídia do dispositivo. As chaves de ativação para esses arquivos podem permitir ou restringir seu uso. permitido — Permite que o aplicativo Java utilize a funcionalidade sem a sua confirmação. são protegidos por direitos de uso digital. • Não permitido — Impede que o aplicativo Java utilize a funcionalidade. Utilizar chaves de ativação O conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais (DRM) possui uma chave de ativação associada que define o seu direito de utilizar o conteúdo. Você pode definir como será solicitada a sua confirmação do acesso do aplicativo Java às funções do dispositivo. contatos ou quaisquer outros dados pessoais. uma das permissões terá sido usada. avançar ou pausar a faixa. • Edit. mas se você interrompê-la. permitido se você conhecer o fornecedor e o aplicativo for confiável. • Conectividade — Permite que o aplicativo ative uma conexão de dados. Durante uma sessão de reprodução é possível retroceder. vez — Exige que o aplicativo Java solicite a sua confirmação inicial para utilizar a funcionalidade. tais como entradas em Contatos. Outros métodos de transferência podem não transferir as chaves de ativação que precisam ser restauradas com o 133 . Somente selecione Semp. prim. Todos os direitos reservados. aplic — Permite que o aplicativo inicie automaticamente. • Pontos de referência — Permite que o aplicativo use os pontos de referência no dispositivo. como uma conexão Bluetooth. • Semp. Gerenciamento de dados e segurança Chaves de ativação Selecione Menu > Ferramentas > Chavs. Alguns arquivos de mídia. música ou videoclipes.

abra a pasta de direitos de grupo. Sincronização de dados Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. É possível abrir a tela do grupo da guia Chaves válidas ou Chaves inválidas. Para acessar esses arquivos. © 2008 Nokia. selecione Chaves válidas. Não permitido significa que você não pode enviá-lo a outro dispositivo. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. • Conteúdo no telefone — Sim significa que o arquivo está no dispositivo. > Opções > Obter chave ativação. Se houver vários direitos relacionados ao mesmo arquivo de mídia. todos os direitos serão excluídos. e o caminho do arquivo é exibido. entre em contato com a operadora. Chaves inval. Para ver as chaves de ativação por tipo. 134 Para remover direitos de arquivo. Algumas chaves de ativação podem estar conectadas a um cartão SIM específico e o conteúdo protegido pode ser acessado somente se o cartão SIM estiver inserido no dispositivo. Para ver os detalhes da chave. Você também poderá perder as chaves de ativação e o conteúdo se os arquivos no dispositivo forem corrompidos. Se você tiver feito download de vários arquivos de mídia com os mesmos direitos. selecione Opções > Detalhes da chave. Todos os direitos reservados. Não significa que o arquivo relacionado não está atualmente no dispositivo. Para ativar uma chave.Gerenciamento de dados e segurança conteúdo para que você possa continuar utilizando o conteúdo protegido por OMA DRM após a formatação da memória do dispositivo. todos eles serão exibidos nessa tela. ou Fora de uso. Os seguintes detalhes são exibidos para cada arquivo de mídia: • Status — O status é Chave de ativação é válida. A perda das chaves de ativação ou do conteúdo pode limitar sua capacidade de utilizar o mesmo conteúdo no dispositivo novamente. Para obter mais informações. • Envio de conteúdo — Permitido significa que você pode enviar o arquivo a outro dispositivo. Chave de ativação expirou ou Chave ativ. A tela de chave do grupo exibe todos os arquivos relacionados a um direito de grupo. vá até o arquivo desejado e selecione Opções > Excluir. as chaves de ativação e o conteúdo serão perdidos em caso de formatação da memória. abra a guia Chaves válidas ou a guia Chaves não utilizadas. não validada. Estabeleça uma conexão com a rede ao ser solicitado e você será direcionado para um site da Web do qual poderá adquirir direitos à mídia. . vá até a tela principal de Chaves de ativação e selecione Chaves inval. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais do Windows Media (WMDRM). Talvez seja necessário restaurar as chaves de ativação caso os arquivos no dispositivo sejam corrompidos.

Para definir as configurações de conexão de um novo perfil. você pode sincronizar contatos. Os aplicativos disponíveis que podem ser sincronizados podem variar. entradas de calendário ou notas com aplicativos correspondentes em um computador compatível ou servidor remoto da Internet. conex. 3. Para obter detalhes. > Aplicativos. Você poderá receber as configurações de sincronização como uma mensagem da operadora. Com Sincronização. selecione os aplicativos para sincronizar com o perfil e especifique as configurações de conexão necessárias. . A configuração só ficará disponível se você selecionar 1. Configurações da conexão de sincronização Existe um perfil de sincronização do Nokia PC Suite disponível no seu dispositivo. Para obter informações sobre a compatibilidade com SyncML. selecione Opções > Editar perfil sincr. selecione Opções > Novo perf.Selecione Menu > Ferramentas > Sincroniz. consulte a operadora. • ID do servidor — Digite a ID de servidor do servidor remoto. Especifique as configurações de Banco dados remoto e Tipo de sincronização. e atribua um nome ao perfil.. Selecione o aplicativo desejado e Incluir na sincronização > Sim. • Ponto de acesso — Selecione o ponto de acesso para ser usado na conexão de sincronização ou crie um novo ponto de acesso. • Portadora de dados — Selecione a portadora de dados para conectar-se ao servidor remoto durante a sincronização. Selecionar aplicativos para sincronizar Gerenciamento de dados e segurança 1. 2. Não será preciso editá-lo se você sincronizar seu dispositivo com um computador usando o Nokia PC Suite. Para obter mais informações. entre em contato com a operadora. > Configs. sincr. sincr. Você também pode optar para que o ponto de 135 © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Para selecionar os aplicativos para sincronizar com um perfil de sincronização. As configurações de sincronização são salvas em um perfil de sincronização. O aplicativo usa a tecnologia SyncML para realizar a sincronização remota.2 como a versão de SyncML. selecione Opções > Novo perf. Criar um perfil de sincronização Para criar um novo perfil. entre em contato com o fornecedor dos aplicativos com os quais você deseja sincronizar seu dispositivo. e defina as seguintes configurações: • Versão de servidor — Selecione a versão de SyncML que pode ser usada com o seu servidor remoto.

de polít. atualizações e instalações de diretivas VPN e outras conexões VPN. entre em contato com o administrador de TI da sua organização. exiba e atualize diretivas VPN. selecione Sim. porta de entrada para a rede corporativa compatível. • Log de VPN — Exiba o registro para as suas sincronizações. Endereço do host — Digite o endereço da Web do servidor que contém o banco de dados com o qual você deseja sincronizar o seu dispositivo. . e os algoritmos de criptografia usados para ajudar a proteger a confidencialidade dos dados. Para instalar e configurar o cliente. os certificados e as diretivas VPN. Porta — Digite o número da porta do servidor de banco de dados remoto. © 2008 Nokia. Um servidor de diretivas se refere a um Nokia Security Service Manager (NSSM). Gerenciar VPN VPN móvel Selecione Menu > Ferramentas > Configs. sinc. Aceit. > Conexão > VPN. Permitir req. selecione Sim. da rede — Para autenticar o dispositivo na rede antes da sincronização. — Para que o dispositivo solicite sua confirmação antes de aceitar a sincronização do servidor. entre em contato com o departamento de TI da sua empresa. IP Security (IPSec). O cliente VPN usa a tecnologia de Segurança IP. a um gateway VPN corporativo que age como uma 136 Selecione Gerenciamento de VPN e uma destas opções: • Políticas de VPN — Instale. As diretivas VPN definem o método usado pelo cliente VPN e um gateway VPN para autenticar um ao outro. • Serv. de VPN — Edite as configurações de conexão dos servidores de diretivas VPN dos quais você pode instalar e atualizar diretivas VPN. Criar pontos de acesso VPN Selecione Configs. IPSec é uma estrutura de padrões abertos que suporta a troca segura de dados em redes IP. > Conexão > VPN. todas req. que não necessariamente é obrigatório. Digite o seu nome de usuário de rede e a sua senha de rede. Senha — Digite sua senha para identificar o seu dispositivo no servidor. através da Internet. selecione Não. Autentic. Nome do usuário — Digite o seu nome de usuário para identificar o seu dispositivo no servidor. Para obter informações sobre uma diretiva VPN. Todos os direitos reservados. VPN (virtual private network) móvel da Nokia cria uma conexão segura para intranet e serviços corporativos compatíveis. O seu dispositivo se conecta de uma rede móvel. sinc. — Para permitir que a sincronização seja iniciada do servidor de banco de dados remoto.Gerenciamento de dados e segurança • • • • • • • acesso seja solicitado toda vez que iniciar uma sincronização. O cliente da rede virtual privada. como e-mail.

Se estiver usando a autenticação de legado. você deve primeiro definir pontos de acesso da Internet para esses serviços. selecione um ponto de acesso VPN. Dica: Você pode definir a configuração de conexão do aplicativo para Sempre perguntar. você seleciona o ponto de acesso VPN de uma lista de conexões quando uma conexão é estabelecida. o aplicativo deve estar associado a um ponto de acesso VPN. Para usar o e-mail e os serviços multimídia ou para navegar em páginas da Web. selecione Editar e defina o seguinte: • Nome da conexão — Digite um nome para o ponto de acesso VPN. Para usar uma conexão VPN em um aplicativo. editar ou removê-los. 1. talvez você precise digitar a senha do armazenamento de chaves. • Endereço do proxy — Digite o endereço do servidor proxy da rede privada. digite a próxima senha. nesse caso. 2. Se estiver usando a autenticação com base em certificado. Os pontos de acesso VPN fazem a associação de pontos de acesso à Internet comuns com as diretivas VPN para criar conexões seguras. selecione um ponto de acesso VPN como o ponto de acesso. Talvez você precise provar a sua identidade ao efetuar logon na rede da empresa. Se o token SecurID não estiver sincronizado com o relógio do ACE/Server. Abra um destino. • Política de VPN — Selecione a diretiva VPN para combinar ao ponto de acesso da Internet. e talvez você não consiga criar. digite o seu nome de usuário de VPN e a sua senha. • Pto acesso à Internet — Selecione o ponto de acesso da Internet para combinar à diretiva VPN a fim de criar conexões seguras para a transferência de dados. 137 . Usar uma conexão VPN em um aplicativo Gerenciamento de dados e segurança © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Contate o departamento de TI de sua empresa para obter as credenciais.Um ponto de acesso é por onde o seu telefone se conecta à rede. No aplicativo em que você deseja criar uma conexão VPN. A sua operadora pode predefinir alguns ou todos os pontos de acesso para o seu dispositivo. • Número porta proxy — Digite o número da porta do proxy. Contate o departamento de TI de sua empresa para obter as configurações corretas.

> Geral. em uma mensagem especial. © 2008 Nokia. — Defina o método de posicionamento e o servidor para aplicativos com base em GPS. • Posicion. • Personalização — Altere as configurações de exibição e personalize o dispositivo. selecione Tela > Tamanho da fonte. Todos os direitos reservados. • Abrir um controle deslizante para diminuir ou aumentar o valor. Você pode definir e modificar várias configurações do dispositivo. • Confs. • Data e hora — Altere a data e a hora. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Algumas configurações podem ser predefinidas para o dispositivo ou enviadas para você. Não é possível alterar essas configurações. selecione Tela > Sensor de luz. • Selecionar um valor na lista. ligado ou desligado. por exemplo. navegando para a esquerda ou para a direita. > Geral > Personalização. . Selecione uma das seguintes opções: 138 Configurações gerais Para alterar o tamanho do texto. • Segurança — Defina as configurações de segurança. • Abrir um editor de texto para digitar um valor. • Acessórios — Defina as configurações para seus acessórios. originais — Restaure as configurações originais do dispositivo. Selecione a configuração que você deseja editar para: • Alternar entre dois valores. Para definir o nível de luz de que o dispositivo necessita antes de ligar a luz de fundo. A modificação dessas configurações afeta a operação de diversos aplicativos do dispositivo..Configurações Selecione Menu > Ferramentas > Configs. pela operadora. Configurações de personalização Configurações de tela Selecione Menu > Ferramentas > Configs.

Configurações Para selecionar uma nota ou logotipo de abertura para a tela. selecione Idioma > Idioma do telefone. Toque alarme calendário ou Toque do despertador. Para ativar ou desativar os sinais de aviso. vídeo. selecione Toques > Alerta vibratório. chama. Todos os direitos reservados. selecione Tela > Limite econom. Para selecionar a caixa de correio que é mostrada na tela inicial. É possível escolher uma nota de abertura padrão. de modo. selecione Toques > Volume do toque. digitar o seu próprio texto ou selecionar uma imagem. quando alguém da sua lista de contatos liga para você. Também é possível definir o dispositivo para emitir um toque musical. selecione Toques > Sinais de aviso. selecione Toques > Sinal de alerta mens. Para selecionar um toque musical para chamadas de vídeo. Para selecionar se exibe ou oculta o logotipo da operadora. Para selecionar se usa ou não a tela inicial. energia. que é uma combinação do nome falado do contato que faz a chamada e o toque musical selecionado.. © 2008 Nokia. 139 Configurações de toque Para selecionar o idioma no qual você escreve notas e mensagens. selecione Tela inicial > Atalhos de teclas. Para definir o dispositivo para vibrar quando você receber uma chamada. Para definir o tipo de toque. selecione Tela inicial > Tela Inicial. Para definir os diversos sinais de alerta. selecione Toques > Tipo de toque. Esses atalhos não estão disponíveis na tela inicial. Configurações de idioma Para definir o idioma usado na tela do dispositivo. selecione Toques > Toque cham. selecione Tela > Tempo limite da ilumin. selecione Tela > Boas-vindas. selecione Toques > Toque musical. Para definir em quanto tempo a tela escurece após o último pressionamento de tecla. Para selecionar um toque musical para chamadas de voz. selecione Idioma > Idioma de escrita. Sinal alerta e-mail.. . selecione Toques > Sons do teclado. Para atribuir atalhos às teclas do dispositivo.Para ajustar o período de tempo em que a tela pode ser deixada inativa antes de ativar a proteção de tela. Para selecionar se deseja ou não usar a entrada de texto previsto. selecione Tela inicial > Configs. Para alterar as configurações do modo de tela inicial. Configurações do modo de espera Para definir o nível de volume do toque musical. selecione Tela inicial > Correio tela Inicial. Selecione Toques > Falar nome q. selecione Tela inicial > Logo da operadora > Ativar ou Desativar. Para definir o nível de volume dos sons do teclado. selecione Idioma > Previsão de texto.

. > Geral > Data e hora. selecione Configs. selecione Luz de aviso > Piscar luz durante. selecione Fuso horário. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. selecione Hora da operadora > Atualizar autom. > Geral > Personalização > Tecl. disc. e o símbolo que separa as horas e os minutos. Para definir o período de tempo em que deseja que a tecla de navegação pisque. Para selecionar o formato de hora. Para definir o tipo de relógio. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. é possível fazer o seguinte: Para determinar qual perfil é ativado quando você conecta um acessório ao dispositivo. Para determinar os dias da semana que são dias úteis para você. . Selecione Menu > Ferramentas > Configs. selecione Toque do despertador. selecione Restaurar padrões. Luz de notificação Quando você recebe uma mensagem ou não atende a uma chamada. Para definir a data e a hora atuais. selecione a tecla e Opções > Abrir. selecione Dias úteis. ráp. selecione Luz de aviso > Eventos notificados. previsão de texto. Para definir seu fuso horário. Para determinar o formato e o separador de data.Configurações Para definir as configurações da entrada de texto previsto. selecione Formato de data e Separador de data. selecione Data e Hora. 140 Configurações de data e hora Configurações de acessórios comuns Para a maioria dos acessórios. selecione Tipo de relógio > Analógico ou Digital. Para selecionar o som do despertador. a tecla de navegação começa a piscar para indicar o evento. Para atualizar automaticamente as informações de hora. Para selecionar qual aplicativo e tarefa são abertos quando você pressiona uma tecla de acesso rápido. Configurações de acessórios Para restaurar os aplicativos e tarefas predefinidos. de 12 ou 24 horas. selecione o acessório e Perfil padrão. data e fuso horário (serviço de rede). > Geral > Acessórios. Configurações para teclas de acesso rápido Para definir os eventos sobre os quais deseja ser notificado.. © 2008 Nokia. selecione Formato de hora e Separador de hora. Todos os direitos reservados.

o atendimento automático será desativado. • Modo de segurança — Gerencie seu módulo de segurança. certificado — Gerencie seus certificados de segurança. selecione Telefone e cartão SIM > Código PIN. O novo código deve ter de 4 a 8 dígitos. Podem ser usados letras e dígitos e também podem ser usadas letras maiúsculas e minúsculas. em seguida. Configurações Segurança do dispositivo e do cartão SIM Para alterar o código PIN. selecione Telefone e cartão SIM > Cód. Configurações da tecla E-mail Configurações de segurança Para selecionar a caixa de correio a ser aberta com a tecla e-mail. Digite o código atual e depois novo código duas vezes. selecione Luzes > Acesas. para impedir a discagem acidental do número de emergência. ele será bloqueado e será necessário desbloqueá-lo com o código PUK para que o cartão SIM possa ser usado novamente. selecione Telefone e cartão SIM > Per. • Gerenc. teclado. Para iluminar o dispositivo enquanto ele estiver conectado a um acessório. trav. Todos os direitos reservados. autom. O novo código pode ter de 4 a 255 caracteres. > Ativado. Evite usar códigos que sejam semelhantes a números de emergência. Digite um número para o tempo limite em minutos ou selecione Não travar para desativar o período do bloqueio automático. autom.. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. O 141 . Defina as seguintes configurações de segurança: • Telefone e cartão SIM — Ajuste as configurações de segurança para o seu dispositivo e para o cartão SIM. tel. selecione Configs. de travamento. selecione Telefone e cartão SIM > Período tr. Para definir um tempo limite após o qual o dispositivo será automaticamente bloqueado e poderá ser utilizado somente se o código de bloqueio correto for digitado. Os códigos são exibidos como asteriscos. Para definir um novo código de bloqueio. O código PIN impede o uso não autorizado do seu cartão SIM e é fornecido com o cartão SIM. Após digitar o código PIN incorretamente três vezes consecutivas. Mesmo com o dispositivo travado. selecione Atendimento autom. Ao © 2008 Nokia. O código de bloqueio predefinido é 12345. Para definir o bloqueio automático do teclado após um tempo definido. alterar um código. digite o código atual e. o novo código duas vezes. > Geral > Segurança. Caso o tipo de toque esteja definido como Um bipe ou Sem som no perfil selecionado. poderá ser possível atender chamadas entrantes e ligar para o número de emergência oficial programado. tecla e-mail > Tecla e-mail e pressione a tecla de navegação.Para permitir que o dispositivo atenda as chamadas de telefone automaticamente após 5 segundos quando um acessório estiver conectado.

> Sim. Todos os direitos reservados. p. Para enviar automaticamente uma mensagem de texto para a pessoa que está chamando. Restaurar configurações originais Para exibir o seu número de telefone para a pessoa que você está chamando. informando o motivo pelo qual você não pode atender a chamada entrante. — Defina as configurações de restrição de chamada. selecione Chamada > Espera de chamadas > Opções > Ativar. Configurações do telefone Para definir o tipo de chamada padrão. selecione Chamada > Tipo cham. SMS > Sim.Configurações dispositivo o notificará se o código de bloqueio não estiver formatado corretamente. Para ser notificado sobre uma nova chamada entrante enquanto houver uma chamada em andamento. selecione Opções > Verificar status. Para permitir que a rede determine se a sua identificação de chamada será enviada. > Telefone. 142 . Int. • Desvio chamds. • Rede — Ajuste as configurações de rede. selecione Chamada > Enviar ID de chamada > Sim. selecione Chamada > Alerta ch. selecione Padrão. o dispositivo pode demorar um tempo para ligar. Os documentos. Para exibir o seu endereço de chamada de Internet para a pessoa para quem fazendo uma chamada de Internet. selecione Chamada > Env. Internet. Você será avisado sobre as chamadas de Internet não atendidas com uma notificação. originais. 46. Selecione uma das seguintes opções: • Chamada — Defina as configurações gerais de chamada. selecione Chamada > Recus. Para verificar se a função está ativa na rede. é necessário o seu código de bloqueio do dispositivo. Para definir o texto para a mensagem. as entradas de calendário e os arquivos não são afetados. Após a restauração. Para isso. cham. Consulte "Restrição de chamada". p. © 2008 Nokia. Consulte "Desvio de chamada". • Restrição a chs. selecione Confs. 47. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Configurações de chamada Para restaurar as configurações originais do dispositivo. minha ID cham. Para selecionar se usa ou não o alerta de chamadas de Internet. selecione Chamada > Texto da mensagem. — Defina suas configurações de desvio de chamada. padrão e selecione Chamada de voz se você fizer chamadas GSM ou Internet se fizer chamadas de Internet. as informações sobre contatos.

Dica: UMTS permite uma transferência mais rápida dos dados. p. > Conexão. Em regiões próximas a redes GSM e UMTS. No modo duplo. • Pontos acesso — Configure novos pontos de acesso ou edite os pontos existentes. Para selecionar a operadora. Consulte "Cabo de dados". • Pacote de dados — Determine quando as conexões de pacote de dados serão usadas e digite o ponto de acesso se você usar o dispositivo como modem para um computador. célula > Ativado. selecionar Rede dupla pode ocasionar mudanças constantes entre as duas redes. UMTS ou GSM. selecione Modo de rede e Rede dupla. 117. Todos os direitos reservados. > Telefone > Rede. Para selecionar o modo de rede. 143 . Alguns ou todos os pontos de acesso podem ser predefinidos para o seu dispositivo pela operadora.Para desativar a busca de contatos na tela inicial. editá-los ou removê-los. selecione Escolha operadora e Manual para escolher entre as redes disponíveis ou Automática para que o dispositivo selecione a rede automaticamente. • USB — Edite as configurações do cabo de dados. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. • Tel. • LAN sem fio — Determine se o dispositivo exibirá um indicador quando uma WLAN estiver disponível e com que freqüência o dispositivo procurará por redes. selecione Mostrar info. SIP — Veja ou crie perfis SIP. • Configuraçs. Para definir o dispositivo para que ele indique quando for usado em rede MCN (rede microcelular). selecione Chamada > Busca de contato > Desativar. • Chamada dados — Defina o tempo limite após o qual as conexões de chamada de dados serão automaticamente encerradas. Configurações de rede Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Selecione uma das seguintes opções: • Bluetooth — Edite as configurações Bluetooth. Configurações de conexão Configurações © 2008 Nokia. mas pode aumentar o consumo da bateria e reduzir a sua vida útil. o dispositivo alterna automaticamente entre as redes. 116. Consulte "Enviar e receber dados com Bluetooth". o que também aumenta o consumo da bateria. Internet — Defina as configurações para chamadas de Internet. e talvez não seja possível criá-los. p.

na rede GSM. por exemplo. • Controle de APN — Restrinja conexões de dados de pacote. Quando você estiver usando o dispositivo em redes GSM e UMTS. Configurações de dados de pacote (GPRS) Pontos de acesso Selecione Menu > Ferramentas > Configs. é necessário primeiro definir os pontos de acesso para esses serviços. Opções > Duplicar ponto acesso para usar o ponto de acesso como base para o novo ponto. durante as chamadas de voz. 144 © 2008 Nokia. Selecione Menu > Ferramentas > Configs.Configurações • Configurações — Veja e exclua servidores confiáveis dos quais o dispositivo pode receber definições de configurações. . 149. Alguns ou todos os pontos de acesso podem ser predefinidos para o seu dispositivo pela operadora e talvez não seja possível criá-los. Para definir as configurações de pacote de dados. Para criar um novo ponto de acesso. Um ponto de acesso à Internet é um conjunto de configurações que definem como o dispositivo cria uma conexão de dados para a rede. Selecione Ponto de acesso e digite o nome do ponto de acesso fornecido pela operadora para usar o dispositivo como um modem de pacote de dados para o computador. Para usar os serviços de multimídia e de e-mail ou para navegar nas páginas da Web. Consulte "Restringir dados de pacote". Essas configurações afetam todos os pontos de acesso para conexões de dados de pacote. os pontos de acesso poderão compartilhar uma conexão de dados e as conexões de dados permanecerão ativas. O seu dispositivo suporta conexões de dados de pacote. em seguida. editá-los ou removê-los. > Conexão > Pacote de dados. Todos os direitos reservados. > Conexão > LAN sem fio. p. poderá haver várias conexões de dados ativas ao mesmo tempo. 122. p. selecione Conex. selecione Opções > Novo ponto de acesso ou selecione na lista um ponto de acesso existente e. Configurações de WLAN Selecione Menu > Ferramentas > Configs. pacote dados e selecione Quando disponível para registrar o dispositivo na rede de pacote de dados ao ligar o dispositivo em uma rede compatível ou Quando preciso para estabelecer uma conexão de pacote de dados somente quando um aplicativo ou uma ação exigir. Consulte "Gerenciador de conexão". > Conexão > Pontos acesso. como GPRS.

• Economia de energia — Selecione se é necessário usar mecanismo de economia de energia da WLAN para economizar a bateria do dispositivo. Para editar as configurações manualmente. Configurações avançadas de WLAN Configurações de segurança WLAN Selecione Menu > Ferramentas > Configs. WLAN > Sim. > Conexão > Pontos acesso > Opções > Novo ponto de acesso ou selecione um ponto de acesso e Opções > Editar. selecione Mostrar disponib.Para selecionar o intervalo para o dispositivo procurar WLANs disponíveis e atualizar o indicador. mas pode enfraquecer a interoperabilidade da WLAN. automática > Desativadas e defina o seguinte: • Limite tentativas longo — Digite o número máximo de tentativas de transmissão se o dispositivo não receber da rede um sinal de reconhecimento de recebimento. Nas configurações do ponto de acesso. não sendo recomendado alterá-las. avançadas. selecione Configur. Configurações Selecione Opções > Configs. • Limite RTS — Selecione o tamanho dos dados de pacote nos quais o ponto de acesso WLAN emite uma solicitação para envio antes de enviar o pacote. O acesso à rede é negado para usuários que não têm as chaves WEP necessárias. Todos os direitos reservados. Configurações de segurança WEP Selecione WEP como o modo de segurança WLAN. Quando o modo de segurança WEP estiver em uso e o dispositivo receber dados de pacote não 145 . selecione Modo seg. • Medições de rádio — Ative ou desative as medições de rádio. Em geral. © 2008 Nokia. selecione Opções > Restaurar padrões. as configurações avançadas de WLAN são definidas automaticamente. • Nível de energia TX — Selecione o nível de energia do dispositivo ao enviar dados. Essa configuração não está disponível a não ser que você selecione Mostrar disponib. Para restaurar todas as configurações para seus valores originais. O uso do mecanismo de economia de energia aumenta o desempenho da bateria. WLAN e o modo desejado. selecione Procurar redes. • Limite tentativas curto — Digite o número máximo de tentativas de transmissão se o dispositivo não receber da rede um sinal de pronto para recebimento. Para exibir um indicador quando houver uma WLAN disponível em seu local atual. O método de criptografia WEP (Wired Equivalent Privacy) criptografa os dados antes de transmiti-los. WLAN > Sim.

Configurações da chave WEP 802. — Se você selecionar WPA/ WPA2 > Chave pré-compart. WLAN e uma das seguintes opções: • Chave WEP em uso — selecione a chave WEP desejada.1x Selecione 802. chave WEP e uma das seguintes opções: • Criptografia WEP — Selecione o tamanho da chave de criptografia WEP desejada. Em uma rede ad-hoc. WLAN e uma das seguintes opções: • WPA/WPA2 — Selecione EAP (Extensible Authentication Protocol) ou Chave pré-compart. WLAN > Configurs. seg. digite o código particular © 2008 Nokia.. Selecione Configs. Selecione Configs.1x autentica e autoriza dispositivos para acessar uma rede celular e evita o acesso se o processo de autorização falhar.. seg. Todos os direitos reservados. selecione os plug-ins de EAP definidos no seu dispositivo a serem usados com o ponto de acesso. 146 Selecione WPA/WPA2 como o modo de segurança WLAN. plug-in EAP — Se você selecionar WPA/ WPA2 > EAP. • Tipo de autenticação — Selecione Abrir ou Compartilhado. • Configurs. Configurações Em uma rede ad-hoc. • Configs. • Configs. seg. — Se você selecionou WPA/ WPA2 > Chave pré-compart. plug-in EAP — Se você tiver selecionado WPA/ WPA2 > EAP. (um código secreto usado para a identificação do dispositivo). seg. Selecione Configs. selecione os plug-ins de EAP definidos no seu dispositivo a serem usados com o ponto de acesso. Configurações de segurança WPA .criptografados com as chaves WEP. • Chave WEP — Digite os dados da chave WEP.1x como o modo de segurança WLAN. (um código secreto usado para a identificação do dispositivo). WLAN e uma das seguintes opções: • WPA/WPA2 — Selecione EAP (Extensible Authentication Protocol) ou Chave pré-compart. • Chave pré-compart. todos os dispositivos devem usar a mesma chave WEP. todos os dispositivos devem usar a mesma chave WEP. Configurações de segurança 802. os dados serão descartados. chave WEP — Edite as configurações para a chave WEP. digite o código particular compartilhado que identifica seu dispositivo para a WLAN com a qual você se conecta. • Chave pré-compart. • Formato chave WEP — Selecione se você deseja digitar os dados da chave WEP no formato ASCII ou Hexadecimal. Selecione Configs.

selecione Opções > Novo ponto de acesso e defina um ponto de acesso que usa WLAN como um suporte de dados.1x ou WPA/WPA2 como o modo de segurança. 2. e os diferentes plug-ins EAP tornam possível o uso de vários métodos de EAP (serviço de rede). selecione o plug-in desejado e Opções > Ativar. Para definir as configurações de plug-in EAP. Os plug-ins EAP (extensible authentication protocol) são usados em redes sem fio para autenticar dispositivos sem fio e servidores de autenticação. selecione Desativado. Para não usar um plug-in. Os perfis SIP contêm configurações para essas sessões. selecione Opções > Desativar. Selecione 802. > Conexão > Configuraçs. selecione Ativado Para usar um plug-in EAP ao se conectar a uma WLAN usando o ponto de acesso. SIP. Para alterar a prioridade das configurações do plug-in EAP. plug-in EAP. • Modo somente WPA2 — Para permitir criptografias TKIP e AES (Advanced Encryption Standard). É possível ver os plug-ins EAP atualmente instalados no seu dispositivo (serviço de rede). 147 © 2008 Nokia. Sessões de comunicação típicas são compartilhamento de vídeo e chamadas de Internet. . selecione Opções > Editar. Os protocolos SIP (Session Initiation Protocol) são usados para criar. Os plug-ins EAP ativados para uso com esse ponto de acesso têm uma marca de seleção próxima a eles. Selecione Configs. selecione Opções > Aumentar prioridade para tentar usar o plug-in antes de outros plug-ins ao conectar-se à rede com o ponto de acesso ou Opções > Reduzir prioridade para usar esse plug-in para autenticação de rede após tentar usar outros plug-ins. 1. Usar plug-ins EAP Configurações Plug-ins WLAN Selecione Menu > Ferramentas > Configs. seg. Plug-ins EAP Configurações de SIP Selecione Menu > Ferramentas > Configs. > Conexão > Pontos de acesso. O perfil SIP usado por padrão em uma sessão de comunicação fica sublinhado. Consulte a ajuda do dispositivo para obter mais informações sobre plug-ins EAP.compartilhado que identifica seu dispositivo para a WLAN com a qual você se conecta. Todos os direitos reservados. Para permitir apenas criptografia AES. 3. Para editar as configurações do plug-in EAP. modificar e encerrar determinados tipos de sessão de comunicação com um ou mais participantes (serviço de rede). WLAN > WPA/WPA2 > EAP > Configs.

selecione Opções > Novo perfil SIP > Usar perfil padrão ou Usar perfil existente. • Domínio — Digite o domínio do servidor de registro. • Servidor proxy — Digite as configurações do servidor proxy para esse perfil SIP. • Usar segurança — Selecione se a negociação de segurança for usada. Todos os direitos reservados. Selecione uma das seguintes opções: • Endereço serv. • Usar compressão — Selecione se a compactação for usada. serv. © 2008 Nokia. • Porta — Digite o número da porta do servidor proxy. Automático ou TCP. Editar servidores de registro Editar servidores proxy SIP 148 Selecione Opções > Novo perfil SIP ou Editar > Servidor proxy. Para selecionar o perfil SIP que deseja usar como padrão para sessões de comunicação. Automático ou TCP. selecione Opções > Perfil padrão. reg. • Porta — Digite o número da porta do servidor de registro. livre — Selecione se o roteamento livre será permitido. • Nome de usuário e Senha — Digite o seu nome de usuário e a senha para o servidor de registro. • Registro — Selecione o modo de registro. • Nome públ. • Domínio — Digite o domínio do servidor proxy. Os servidores proxy são servidores intermediários entre um serviço de navegação e seus usuários usados por algumas operadora. Selecione uma das seguintes opções: • Ender. • Tipo de transporte — Selecione UDP. • Ponto de acesso padrão — Selecione o ponto de acesso a ser usado na conexão com a Internet. — Digite o nome do host ou o endereço IP do servidor de registro em uso. usuário — Digite o nome de usuário fornecido pela operadora. proxy — Digite o nome de host ou o endereço IP do servidor proxy em uso. • Nome de usuário e Senha — Digite o seu nome de usuário e a senha para o servidor proxy. • Servidor de registro — Digite as configurações do servidor de registro para esse perfil SIP. Esses servidores podem fornecer segurança adicional e agilizar o acesso ao serviço. • Perfil de serviço — Selecione IETF ou Nokia 3GPP. Editar perfis SIP Selecione Opções > Editar e uma das seguintes opções: • Nome do perfil — Digite o nome do perfil SIP. • Tipo de transporte — Selecione UDP.Configurações Para criar um perfil SIP. • Permitir rot. Selecione Opções > Novo perfil SIP ou Editar > Servidor de registro. .

Selecione Menu > Ferramentas > Configs. é possível restringir conexões de dados de pacote do seu dispositivo somente para determinados pontos de acesso. Você pode receber mensagens da operadora ou do gerenciamento de informações da empresa. 149 Configurações de aplicativo . Para adicionar pontos de acesso que podem ser usados para conexões de dados de pacote à lista de controle. Para habilitar conexões para um ponto de acesso fornecido pela operadora. Com o serviço de controle de pontos de acesso. O seu código PIN2 será necessário para ativar e desativar o controle de pontos de acesso ou para editar os pontos de acesso de dados de pacote na lista de controle. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Seu cartão SIM pode não suportar o serviço de controle de ponto de acesso. Você pode receber dos servidores confiáveis definições de configurações para pontos de acesso. Para editar um perfil existente.Configurações de chamada de Internet Restringir dados de pacote Configurações Selecione Menu > Ferramentas > Configs. selecione Opções > Adicionar nome manual. selecione Opções > Ativar restrições. serviços de e-mail ou multimídia e configurações de MI e de sincronização. selecione Opções > Remover. Para obter mais informações. contendo definições de configurações dos servidores confiáveis. selecione Opções > Novo perfil. Para restringir as conexões de dados de pacote no seu dispositivo. Para remover da lista pontos de acesso. Definições de configuração Selecione Menu > Ferramentas > Configs. selecione Opções > Editar. > Aplicativos. selecione Opções > Excluir. Para excluir configurações de um servidor confiável. Todos os direitos reservados. crie um ponto de acesso vazio. Para criar um novo perfil de chamada de Internet. > Conexão > Tel. Essas configurações são automaticamente salvas em Configurações. > Conexão > Controle de APN. > Conexão > Configurações. entre em contato com a operadora. Internet.. © 2008 Nokia. As definições de configurações de outros aplicativos fornecidas por esse servidor também serão excluídas.

150 © 2008 Nokia.Configurações Selecione um aplicativo da lista para ajustar suas configurações. Todos os direitos reservados. .

Pressione e mantenha pressionada para abrir a sua home page no browser da Web. 1 Tecla numérica (2–9) Pressione e mantenha pressionada para chamar o seu correio de voz. 151 . Abra a caixa de diálogo de busca. Pressione uma vez para alternar entre perfis. Ligue para um número de telefone usando a discagem rápida. Abra a caixa de diálogo para digitar um novo endereço da Web. Primeiro você deve ativar a discagem rápida em Menu > Ferramentas > Configs. Web # 2 5 8 9 0 * Tela inicial Tecla de seleção esquerda + tecla de função Tecla Chamar/ Enviar 0 © 2008 Nokia. Exiba a visão geral da página. Aplique menos zoom à página. Bloqueia e desbloqueia o teclado.Atalhos A seguir estão alguns dos atalhos do teclado disponíveis no seu dispositivo. Todos os direitos reservados. > Telefone > Chamada > Discagem rápida > Ativado. Abra a pasta de marcadores. Exiba as páginas ativas. Os atalhos podem tornar o uso dos aplicativos mais eficiente. Aplique mais zoom à página. Atalhos gerais Atalhos gerais Botão Liga/ Desliga Pressione e mantenha pressionado para ligar e desligar o seu dispositivo. Abre o registro de chamadas.

Vá para baixo na imagem ampliada. 152 © 2008 Nokia.Atalhos Visualizador de imagens Tecla Chamar/ Enviar 0 5 7 4 6 2 8 3 1 * Envie a imagem. Aplique mais zoom. Alterne entre o tamanho de tela inteira e a exibição normal. Pressione duas vezes para obter o tamanho de tela inteira. Gire no sentido anti-horário. Vá para cima na imagem ampliada. . Vá para a direita na imagem ampliada. Aplique mais zoom. Aplique menos zoom. Vá para a esquerda na imagem ampliada. Gire no sentido horário. Todos os direitos reservados.

Todos os direitos reservados.124. Para verificar a disponibilidade e velocidade de transferência de dados. a cada tecla de forma que ela possa ser identificada facilmente por um microprocessador. o que deseja ler e assim por diante. . Um sistema digital para comunicação móvel voltado para o uso global que fornece maior largura de banda.100. e assim por diante. O sistema DTMF é usado por telefones touch-tone. O DTMF atribui uma freqüência específica. Um serviço da Internet que traduz nomes de domínio como www. Extensible authentication protocol.Glossário Glossário 3G Comunicação móvel de 3a geração. em que você se interessa. ou um tom. Os nomes de domínio são mais fáceis de ser lembrados mas essa tradução é necessária pois a internet utiliza os endereços IP como base. Os tons DTMF permitem que você se comunique com caixas de correio de voz. como por exemplo multimídia.com para endereços IP EAP como 192. fornecidos a você pelo servidor. O sistema 3G permite que um usuário de um dispositivo móvel acesse uma grande variedade de serviços.nokia. Enhanced GPRS. o servidor pode avaliar como você utiliza o site. sistemas computadorizados de telefonia. O EGPRS é semelhante ao GPRS mas permite uma conexão mais rápida. 153 Modo de operação ad-hoc Cookies EGPRS DNS © 2008 Nokia. Os cookies são pequenos pedaços de informação. Os plug-ins EAP são usados em redes sem fio para autenticar dispositivos sem fio e servidores de autenticação.195. Ao aceitar cookies. Tons DTMF Multifreqüência de tom dual. entre em contato com a sua operadora. Domain name service. Um modo de rede WLAN onde dois ou mais dispositivos se conectam usando a WLAN diretamente ou sem um ponto de acesso WLAN. para armazenar informação sobre suas visitas a um site da web.

entre em contato com a sua operadora. O GPRS permite o acesso sem fio de celulares a redes de dados (serviço de rede). É necessário se inscrever no serviço GPRS. O GPRS utiliza tecnologia de pacote de dados onde a informação é enviada em breves disparos de dados pela rede celular. O GPS é um sistema mundial de navegação por rádio. o código é solicitado cada vez que o dispositivo é ligado. Para usar o e-mail e os serviços multimídia ou para conectar à internet e navegar em páginas da Web. Durante uma chamada de voz. Internet mail access protocol. © 2008 Nokia. O código PIN é fornecido juntamente com o cartão SIM. A vantagem do envio de dados em pacotes é que a rede fica ocupada somente quando estiver enviando ou recebendo dados. Hypertext transfer protocol. O código PIN2 deve ter de 4 a 8 dígitos. Como o GPRS usa a rede de forma mais eficiente. versão 4. Todos os direitos reservados. Modo de operação de infra-estrutura PIN GPS PIN2 HTTP 154 . O código PIN deve ter de 4 a 8 dígitos. Sistema de posicionamento global. O código PIN2 é fornecido juntamente com alguns cartões SIM. HTTPS IMAP4 Pontos de acesso à Internet HTTP sobre uma conexão segura. Um ponto de acesso é por onde o seu dispositivo se conecta à rede. Para verificar a disponibilidade e inscrição no GPRS. Se a solicitação do código PIN é selecionada. Um protocolo de transferência de documentos usado na web. Personal identity number. não é possível estabelecer uma conexão GPRS. O código PIN protege o seu dispositivo contra o uso não-autorizado. Um modo de rede WLAN onde os dispositivos se conectam à WLAN usando um ponto de acesso WLAN. e qualquer conexão GPRS existente é colocada em espera a menos que a rede suporte modo de transferência dual.Glossário GPRS General packet radio service. isso permite a configuração de conexão de dados rápida e altas velocidades de transmissão de dados. Um protocolo usado para acesso a sua caixa de correio remota. você deve primeiro definir pontos de acesso da Internet para esses serviços. O código PIN2 é exigido para acessar certas funções suportadas pelo cartão SIM.

O streaming de arquivos de áudio e vídeo consiste em reproduzir diretamente a partir da web sem primeiro fazer o download para o seu dispositivo. navegar na web mais rapidamente do que antes quando estiver falando simultaneamente ao telefone. como e-mail por exemplo. Service set identifier. Session Initiation Protocol. versão 3. Tecnologia de Voz sobre IP. as conexões de dados permanecem ativas durante as chamadas de voz. que pode ser enviada a uma operadora ou provedor de serviços a partir do seu dispositivo. Os códigos PUK e PUK2 são necessários para alterar um código PIN ou PIN2 bloqueado. Além de voz e dados. O UMTS é um sistema de comunicação móvel 3G. Glossário SIP USIM Comando USSD SSID Streaming Uma solicitação de serviço. É possível. O protocolo SIP é usado para criar. O código deve ter 8 dígitos. UPIN Unblocking Key. Ao utilizar seu dispositivo em redes GSM ou UMTS. UMTS VoIP VPN © 2008 Nokia. diversas conexões de dados podem estar ativas ao mesmo tempo e os pontos de acesso podem compartilhar uma UPIN UPUK PUK e PUK2 conexão de dados. Personal Unblocking Key. Rede virtual privada. modificar e encerrar certos tipos de sessões de comunicação com um ou mais participantes. O código PIN usado na rede UMTS. Um protocolo de correio comum que pode ser usado para acessar remotamente a sua caixa de correio. 155 . SSID é o nome que identifica uma WLAN específica. como uma solicitação para ativar um aplicativo ou configurar diversas definições remotamente.POP3 Post office protocol. Todos os direitos reservados. O código deve ter 8 dígitos. O código UPUK é necessário para alterar um código UPIN ou PIN2 bloqueado. Universal Mobile Telecommunications System. por exemplo. o UMTS permite o fornecimento de áudio e vídeo a dispositivos sem fio. A VPN cria uma conexão segura com intranet e serviços corporativos compatíveis. respectivamente. Na rede UMTS. Cartão SIM usado na rede UMTS. como a internet. O VoIP é um conjunto de protocolos que facilita as chamadas de telefone sobre uma rede de IP.

Glossário WAP WEP Wireless application protocol. Wired equivalent privacy. Rede local sem fio. O WAP é um padrão internacional para a comunicação sem fio. Wi-Fi Protected Access. . Todos os direitos reservados. Wi-Fi Protected Access 2. Método de segurança para WLAN. Método de segurança para WLAN. WLAN WPA WPA2 156 © 2008 Nokia. O WEP é um método de criptografia que criptografa os dados antes que eles sejam transmitidos através de uma WLAN.

P: Quais são os meus códigos de bloqueio. © 2008 Nokia. Caso você esqueça ou perca o código de bloqueio. > Bluetooth > Bluetooth > Desativado. P: Por que as imagens parecem manchadas? R: Certifique-se de que as janelas de proteção da lente da câmera estejam limpas. Vá até o aplicativo e pressione a tecla Backspace para fechá-lo. descoloridos ou brilhantes na tela toda a vez que ligo o meu dispositivo? R: Essa é uma característica desse tipo de tela. 157 . PIN ou PUK? P: Por que aparecem pontos faltantes. você poderá encerrar a conexão usando o outro dispositivo ou desativando a conectividade Bluetooth. entre em contato com o revendedor do seu aparelho. Isso é normal. se você não recebeu tais códigos. Algumas telas podem conter pixels ou pontos que permanecem acesos ou apagados. Se você esquecer ou perder um código PIN ou PUK ou. P: Como fechar um aplicativo que não está respondendo? R: Pressione e mantenha pressionada a tecla Home. não um defeito. Verifique também se a distância entre os dois dispositivos não está além de 10 metros e se não há paredes ou outras obstruções entre os dispositivos. entre em contato com a sua operadora. Todos os direitos reservados. Selecione Menu > Conectiv. P: Por que não consigo encerrar uma conexão Bluetooth? R: Se outro dispositivo estiver conectado ao seu dispositivo. P: Por que não consigo encontrar o dispositivo do meu amigo ao usar a conectividade Bluetooth? R: Verifique se os dois dispositivos são compatíveis. se a conectividade Bluetooth está ativada e se não está em modo oculto.Solução de problemas Para ver as perguntas mais freqüentes sobre o seu dispositivo. R: O código de bloqueio padrão é 12345. visite as páginas de suporte ao produto no site da Nokia.

Tente novamente mais próximo ao ponto de acesso. você pode especificar que o seu dispositivo Nokia não procure. con. WLAN > Sim e defina o intervalo em Procurar redes. Se a qualidade do sinal estiver fraca ou mediana. P: Como eu faço para desativar a WLAN no meu dispositivo Nokia? Para interromper as buscas em segundo plano. Para reduzir o consumo de bateria. . Para verificar o modo de segurança utilizado pela rede.Solução de problemas P: Por que não consigo ver um ponto de acesso WLAN mesmo sabendo que estou dentro da área de alcance? R: Verifique se o perfil Off-line não está em uso no seu dispositivo. você poderá ter problemas de conexão. selecione Mostrar disponib. > Con. pois eles não podem ser associados. certificados). ou procure com menos freqüência redes disponíveis em segundo plano. con. > Opções > Detalhes. selecione Menu > Ferramentas > Configs. > Opções > Detalhes. P: Por que não consigo navegar na Web mesmo com a conexão WLAN funcionando e com as configurações de IP corretas? R: Verifique se você definiu as configurações de proxy HTTP / HTTPS corretamente nas configurações avançadas do seu ponto de acesso WLAN. Verifique se o ponto de acesso WLAN não está nos canais 12 e 13. dados ativ. 158 R: A WLAN no dispositivo Nokia fica desativada quando você não está tentando se conectar. WLAN > Nunca. A WLAN é desativada no intervalo entre as buscas em segundo plano. > Ger. P: Como eu verifico a qualidade do sinal da minha conexão WLAN? P: Por que eu tenho problemas com o modo de segurança? R: Verifique se você configurou o modo de segurança corretamente e se ele é o mesmo que a rede utiliza. Ainda será possível procurar redes WLAN disponíveis manualmente e conectar-se à redes WLAN normalmente. não está conectado a outro ponto de acesso ou não está procurando por redes disponíveis. Também verifique se: o modo WPA (chave pré-compartilhada ou EAP) está correto. selecione Menu > Conectiv. nomes de usuário. Para aumentar o intervalo de busca em segundo plano. dados ativ. © 2008 Nokia. você desativou todos os tipos de EAP não necessários e se todas a configurações do tipo de EAP estão corretas (senhas. O ponto de acesso WLAN pode utilizar um Service Set Identifier (SSID) oculto. > Con. > Conexão > LAN sem fio > Mostrar disponib. Selecione Menu > Conectiv. Somente será possível acessar redes que utilizam um SSID oculto se você souber o SSID correto e tiver criado um ponto de acesso WLAN para a rede no seu dispositivo Nokia. Todos os direitos reservados. > Ger.

> Mensags. • Defina o dispositivo para utilizar uma conexão de dados de pacote somente se você iniciar um aplicativo ou realizar uma ação que necessite dela. Selecione Menu > Comunic. > Opções > Configurações > Mensagem multimídia > Recuper. um endereço ou um endereço de e-mail. WLAN > Nunca. Verifique se as configurações para mensagens multimídia estão definidas corretamente e se não há erros nos números de telefone ou endereços. . Se você selecionar Manual. Se você selecionar Desativado. > Opções > Configurações > Mensagem multimídia > Recuper. > Conexão > Pacote de dados > Conex. selecione Menu > Ferramentas > Configs. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. pacote dados > Quando preciso. > Conexão > Pacote de dados > Conex. multimídia > Manual para que o centro de mensagens multimídia salve mensagens para serem recuperadas mais tarde ou Desativado para ignorar todas as mensagens multimídia recebidas. Consulte "Configurações de mensagens multimídia". Todos os direitos reservados. > Mensags. Para impedir que o dispositivo faça uma conexão de dados. selecione Menu > Comunic. P: A nota Recuperando mensagem é exibida brevemente. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. faça o seguinte: • Desative o Bluetooth quando não for utilizá-lo. Essa nota será exibida se você tiver selecionado Menu > Comunic. > Contatos e edite o cartão de contato. 72. O que está acontecendo? R: O dispositivo pode estar tentando recuperar uma mensagem multimídia do centro de mensagens multimídia. Solução de problemas R: O dispositivo está tentando recuperar uma mensagem multimídia do centro de mensagens multimídia. Ainda será possível procurar redes WLAN disponíveis manualmente e conectar-se à redes WLAN normalmente. pacote dados > Quando preciso. o dispositivo não fará conexões de rede relacionadas à mensagens multimídia. 159 P: Como eu faço para economizar energia da bateria? Para definir o dispositivo para utilizar uma conexão de dados de pacote somente se você iniciar um aplicativo ou realizar uma ação que necessite dela.P: Por que não posso selecionar um contato para minha mensagem? R: O cartão de contato não possui um número de telefone. Se isso não ajudar. P: Como eu posso encerrar a conexão de dados quando o dispositivo inicia uma conexão de dados sucessivamente? R: Muitos recursos no seu dispositivo aumentam a demanda de bateria e reduzem a sua vida útil. > Conexão > LAN sem fio > Mostrar disponib. p. multimídia que possa ser recuperada no centro de mensagens multimídia. receberá uma notificação quando houver uma nova mensagem © 2008 Nokia. multimídia > Sempre automática. Para economizar a energia da bateria. • Interrompa as buscas de WLAN em segundo plano. desligue o dispositivo e ligue-o novamente.

• Feche os aplicativos que não estão em uso. • Altere o tempo limite após o qual a luz de fundo é desligada.. Selecione Menu > GPS > Mapas > Opções > Configurações > Internet > Usar rede > Desativado. Todos os direitos reservados. 160 © 2008 Nokia.Solução de problemas • Evite que o dispositivo faça download de novos mapas automaticamente no aplicativo Mapas. . Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Vá até o aplicativo e pressione a tecla Backspace para fechá-lo. > Geral > Personalização > Tela > Tempo limite da ilumin. Pressione e mantenha pressionada a tecla Home.

Acessórios Aviso: Utilize apenas baterias. Para obter informações sobre a disponibilidade de acessórios aprovados. não o cabo. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório. © 2008 Nokia. carregadores e acessórios aprovados pela Nokia para uso com este modelo específico. O uso de outros tipos de baterias. carregadores e acessórios pode invalidar qualquer aprovação ou garantia. além de oferecer perigo. consulte um revendedor. Todos os direitos reservados. segure e puxe o plugue. 161 .

162 © 2008 Nokia. AR. EB. Todos os direitos reservados. Se a bateria estiver completamente descarregada. Sempre desligue o dispositivo e desconecte o carregador antes de remover a bateria. A bateria destinada para uso com este dispositivo é BP-4L. em seguida. explosão. mas. O número exato do modelo do carregador pode variar conforme o tipo da tomada. eventualmente.Informações sobre bateria e carregador Informações sobre bateria e carregador Este dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável. Recarregue este dispositivo especificamente com os carregadores: AC-8 . Se uma bateria estiver sendo utilizada pela primeira vez ou se não tiver sido utilizada por um período prolongado. perderá a carga ao longo do tempo. ficará inutilizável. U. . Se uma bateria completamente carregada não for utilizada. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes. Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente. pode ser necessário conectar o carregador e. A variante do plugue é identificada por uma das seguintes opções: E. Desligue o carregador da tomada e do dispositivo quando ele não estiver sendo utilizado. vazamento ou outros perigos. O uso de uma bateria ou carregador não aprovado pode oferecer riscos de incêndio. Tente sempre manter a bateria entre 15 °C e 25 °C. O desempenho da bateria é prejudicado especialmente em temperaturas muito abaixo de zero. A. AC-8EB etc. talvez demore vários minutos para que o indicador de carga apareça na tela ou para que qualquer chamada possa ser feita. X. C ou UB. ente outros. Temperaturas extremas reduzem a capacidade e a vida útil da bateria. os números do modelo do carregador podem ser. Quando se tornar evidente que o tempo de conversação e de espera é inferior ao normal. pois a carga excessiva poderá encurtar a sua vida útil. A Nokia pode disponibilizar outros modelos de bateria para este dispositivo. Utilize somente baterias aprovadas pela Nokia e recarregue-as apenas com carregadores aprovados pela Nokia projetados para este dispositivo. adquira uma nova bateria. desconectá-lo e reconectá-lo para iniciar o carregamento. Não deixe uma bateria totalmente carregada conectada ao carregador. Por exemplo.

Se houver qualquer motivo para suspeitar da autenticidade da bateria. abra. compre-a de uma assistência técnica ou representante autorizados pela Nokia e verifique a etiqueta holográfica de acordo com as etapas a seguir: A verificação dessas etapas ainda não garante inteiramente a autenticidade da bateria. Mantenha a bateria fora do alcance de crianças. Ao examinar a etiqueta holográfica. Não descarte baterias no fogo. use sempre baterias originais Nokia. leve-a à assistência técnica para que ela seja verificada antes de continuar a utilizá-la. não submerja ou exponha a bateria à água ou a outros líquidos. Nunca utilize um carregador ou uma bateria com defeito. Autenticação do holograma 1. corte. um clipe ou uma caneta. Recicle-as sempre que possível. Um curto-circuito acidental poderá ocorrer se um objeto metálico. (Eles parecem ranhuras de metal na superfície da bateria). © 2008 Nokia. O curto-circuito dos pólos pode danificar a bateria ou o objeto de contato. como uma moeda. deforme. Se não for possível verificar a sua autenticidade. provocar ligação direta dos pólos positivo (+) e negativo (-) da bateria. As baterias podem explodir se danificadas. Use a bateria apenas para a sua função específica. você verá o símbolo das mãos entrelaçadas da Nokia de um ângulo e o logotipo Nokia Original Enhancements de outro ângulo. evite utilizá-la e leve-a à assistência técnica ou ao revendedor Nokia autorizado mais próximo para obter assistência. não deixe o líquido entrar em contato com a pele ou com os olhos. Todos os direitos reservados. Isso poderá ocorrer. Não desmonte. devolva a bateria à loja onde efetuou a compra. Além disso. Se o dispositivo ou a bateria cair. Se isso ocorrer.Não provoque curto-circuito na bateria. Em caso de vazamento da bateria. Para ter certeza de que você está adquirindo uma bateria Nokia original. 163 . O uso indevido da bateria pode resultar em incêndio. explosão ou outros riscos. principalmente sobre uma superfície dura. e a bateria for danificada. pois elas podem explodir. perfure nem fragmente células ou baterias. Não descarte baterias com o lixo doméstico. se você carregar uma bateria de reserva dentro do bolso ou da bolsa. Não modifique. lave a sua pele ou os seus olhos com água imediatamente ou procure assistência médica. Diretrizes para autenticação de baterias Nokia Informações sobre bateria e carregador Para sua segurança. dobre. fabrique novamente ou tente inserir objetos estranhos na bateria. destrua. Descarte-as de acordo com as leis locais. por exemplo.

não utilize a bateria. pode causar desempenho insatisfatório e danificar o dispositivo bem como os seus acessórios. Todos os direitos reservados. além de perigoso.com.nokia. Leve-a à assistência técnica ou revendedor Nokia autorizado mais próximo para obter assistência. para baixo e para cima.Informações sobre bateria e carregador 2. dois. Ao virar o holograma para a esquerda. você verá um. três e quatro pontos em cada lado. Para obter mais informações sobre baterias originais Nokia. O uso de uma bateria não aprovada também poderá invalidar a garantia aplicável ao seu dispositivo. 164 © 2008 Nokia. O uso de uma bateria não aprovada pela Nokia. consulte www.br/verificarbateria. . O que fazer se a bateria não for autêntica? Se não for possível confirmar a autenticidade da sua bateria original Nokia com o holograma da etiqueta. respectivamente. para a direita.

desligue-o e remova a bateria. • Utilize apenas a antena fornecida ou uma antena de reposição aprovada. • Não derrube nem faça movimentos bruscos com o dispositivo. umidade e todos os tipos de líquidos podem conter minerais que provocam corrosão dos circuitos eletrônicos. à bateria. • Para reconfigurar o dispositivo regularmente e obter desempenho máximo. Se qualquer 165 © 2008 Nokia. Essas sugestões se aplicam igualmente ao seu dispositivo. . retire a bateria e deixe-o secar completamente antes de recolocar a bateria. • Não utilize nem guarde o dispositivo em locais com pó e sujeira. • Use os carregadores em ambientes internos. limpo e seco para limpar lentes. tais como lista de contatos e notas de calendário. ao carregador ou a qualquer acessório. • Não tente abrir o dispositivo de uma forma diferente da especificada neste manual. modificações ou ligações não autorizadas podem danificar o dispositivo e violar as normas que regulamentam os dispositivos de rádio. danificar as baterias e deformar ou derreter determinados plásticos. Quando o dispositivo voltar à temperatura normal. • Não guarde o dispositivo em locais frios.Cuidado e manutenção O seu dispositivo é um produto de qualidade superior e deverá ser tratado com cuidado. Todos os direitos reservados. • Não guarde o dispositivo em locais quentes. O manuseio indevido pode quebrar as placas do circuito interno e os mecanismos mais delicados. Chuva. A pintura pode obstruir os componentes móveis e impedir o funcionamento correto. diluentes ou detergentes abrasivos para limpar o dispositivo. poderá haver formação de umidade na parte interna e danos nas placas dos circuitos eletrônicos. • Crie sempre um backup dos dados que deseja manter. Os componentes móveis e eletrônicos poderão ser danificados. As altas temperaturas podem reduzir a vida útil dos dispositivos eletrônicos. • Não pinte o dispositivo. tais como as lentes de câmeras e sensores de luz e distância. • Utilize um pano macio. • Não utilize produtos químicos. • Mantenha o dispositivo seco. As sugestões a seguir ajudarão a assegurar a cobertura da garantia. Antenas. Se o dispositivo entrar em contato com líquidos.

na documentação ou embalagem. serve para lembrá-lo de que todos os produtos eletroeletrônicos.nokia. baterias e acumuladores devem ser separados para coleta seletiva no final da vida útil. . Descarte 166 © 2008 Nokia.com. Todos os direitos reservados. Essa exigência se aplica à União Européia e a outros locais onde existem sistemas de coleta seletiva. acesse o site (em inglês) www. Informações sobre coleta seletiva podem ser obtidas com revendedores.Cuidado e manutenção dispositivo não estiver funcionando corretamente. Para obter a Eco-Declaração do produto. Separe os produtos para coleta seletiva a fim de evitar o descarte descontrolado de lixo e promover a reutilização sustentável de recursos materiais. leve-o à assistência técnica autorizada mais próxima. organizações nacionais de responsabilidade do produtor ou com o seu representante Nokia local. Não descarte esses produtos como lixo doméstico. instruções sobre a devolução de produtos que você não utiliza mais ou informações específicas do país. O símbolo do contentor de lixo riscado presente em seu produto. autoridades locais de coleta de lixo.

Determinados componentes deste dispositivo são magnéticos. Ambiente de operação Este dispositivo atende às diretrizes de exposição à radiofreqüência seja quando usado em posição normal. Em alguns casos. junto ao ouvido. 167 .Informações adicionais de segurança Crianças Este dispositivo e seus acessórios podem conter peças muito pequenas. incluindo aparelhos celulares. Certifique-se de que as instruções de distância sejam mantidas até o final da transmissão. Em caso de dúvidas. este dispositivo requer uma conexão de qualidade com a rede. esses itens não deverão conter metal e deverão ser posicionados de acordo com a distância anteriormente mencionada. O dispositivo pode atrair materiais metálicos. consulte um médico ou o fabricante do dispositivo médico para determinar se ele está devidamente protegido contra energia de radiofreqüência externa. Todos os direitos reservados. um clipe para o cinto ou um suporte para transportar ou operar o dispositivo junto ao corpo. © 2008 Nokia. pois as informações neles contidas poderão ser apagadas. Não coloque cartões de crédito nem qualquer outro meio de armazenamento magnético próximo ao dispositivo. seja quando posicionado a uma distância mínima de 2.2 centímetros (7/8 polegada) do corpo. Mantenha-os fora do alcance de crianças. Ao ser utilizado um estojo. poderá interferir no funcionamento de dispositivos médicos protegidos de forma inadequada. Para transmitir arquivos de dados ou mensagens. Hospitais ou clínicas de saúde podem utilizar equipamento sensível à energia de radiofreqüência externa. Desligue o dispositivo quando estiver em clínicas ou consultórios que exibam qualquer tipo de instrução nesse sentido. a transmissão de arquivos de dados ou mensagens poderá ser adiada até haver uma conexão de qualidade disponível. Dispositivos médicos A operação de qualquer equipamento radiotransmissor.

• Não transportar o dispositivo sem fio em um bolso próximo ao peito. Se você tiver dúvidas sobre a utilização do seu dispositivo sem fio com um dispositivo médico implantado. Não guarde nem transporte líquidos inflamáveis. marca-passo ou desfibrilador cardioversor implantado. • Desligar o dispositivo sem fio imediatamente se houver qualquer suspeita de interferência. Se o equipamento celular de um veículo estiver instalado © 2008 Nokia. Veículos Os sinais de radiofreqüência podem afetar sistemas eletrônicos incorretamente instalados ou isolados em veículos motorizados. Se houver interferência. As pessoas que possuem esses dispositivos devem: • Sempre manter o dispositivo sem fio a uma distância superior a 15. gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento onde guarda o dispositivo. frenagem antiderrapante (antitravamento das rodas). Para obter mais informações. Uma instalação ou reparação incorreta pode ser perigosa e invalidar quaisquer garantias aplicáveis ao produto. a fim de evitar possíveis interferências no dispositivo médico.Informações adicionais de segurança Dispositivos médicos implantados Aparelhos auditivos Os fabricantes de dispositivos médicos implantados recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15. consulte o fabricante ou o revendedor do veículo ou de qualquer equipamento instalado posteriormente. sistemas eletrônicos de controle de velocidade e airbags. consulte a sua operadora. 168 . Verifique regularmente se todo o equipamento celular em seu carro está montado e funcionando corretamente.3 cm do dispositivo médico quando o dispositivo sem fio estiver ligado. consulte um médico.3 cm entre um dispositivo sem fio e um dispositivo médico implantado. suas peças ou acessórios. lembre-se de que airbags inflam com muita força. na área de acionamento do airbag ou sobre ele. Alguns dispositivos sem fio podem interferir em alguns aparelhos auditivos. Somente a assistência técnica autorizada deverá reparar o dispositivo ou instalá-lo em um veículo. tais como sistemas de injeção eletrônica. Todos os direitos reservados. • Ler e seguir as orientações do fabricante do dispositivo médico implantado. incluindo equipamento celular fixo ou portátil. por exemplo. Em veículos equipados com um airbag. • Manter o dispositivo sem fio no lado oposto ao do dispositivo médico para reduzir possíveis riscos de interferência. Não coloque objetos.

Se o dispositivo estiver desligado. Desligue o seu dispositivo antes de embarcar em uma aeronave. bem como de funções programadas pelo usuário. como emergências médicas. o gás propano ou butano) para verificar se este dispositivo pode ser utillizado com segurança nesses tipos de veículos. caso o seu dispositivo utilize um.incorretamente e o airbag inflar. O uso de dispositivos celulares pode ser perigoso para o controle da aeronave. Informações adicionais de segurança Ambientes com risco de explosão Chamadas de emergência Importante: Este dispositivo funciona por meio do uso de sinais de rádio. O dispositivo tentará fazer chamadas de emergência por meio de redes celulares e do provedor de chamadas de Internet. instalações de transferência ou armazenamento de produtos químicos e áreas em que se verifique a presença de produtos químicos ou partículas no ar. Observe as restrições que controlam o uso de equipamento de rádio em áreas de depósito. Desligue o dispositivo em locais de reabastecimento. Para fazer uma chamada de emergência: 1. Entre em contato com os fabricantes de veículos movidos a gás de petróleo liquefeito (tais como © 2008 Nokia. . talvez também seja necessário: • Inserir um cartão SIM. Áreas com risco de explosão estão quase sempre identificadas com clareza. indústrias químicas ou locais onde se realizam operações que envolvem detonação de explosivos. resultando em ferimentos ou até em morte. Dependendo do seu dispositivo. como postos de gasolina. se ambos estiverem ativados. O uso deste dispositivo é proibido durante o vôo. • Alterar o perfil off-line ou de modo de vôo para um perfil ativo. Se o dispositivo suportar chamadas de voz pela Internet (chamadas de Internet). Faíscas nessas áreas podem provocar explosão ou incêndio. Nunca dependa exclusivamente de um dispositivo sem fio para comunicações essenciais. Todos os direitos reservados. As conexões não podem ser garantidas em todas as condições. poderão ocorrer ferimentos graves. ligue-o. ative as chamadas de Internet e o telefone celular. como pó ou limalhas. Essas áreas incluem porões de navios. redes celulares ou terrestres. • Desativar determinadas restrições de chamada que estejam ativas no seu dispositivo. 169 Desligue o dispositivo em ambientes com risco de explosão e obedeça a todas as sinalizações e instruções dadas. Verifique se a intensidade do sinal é adequada. afetar a rede celular e ser ilegal. Os ambientes com risco de explosão incluem áreas nas quais geralmente existe um aviso para desligar o motor do veículo. armazenamento e distribuição de combustível.

forneça todas as informações necessárias com a maior precisão possível. Não encerre a chamada até receber permissão. segundo as diretrizes do ICNIRP. 4. Para obter mais informações sobre SAR. Esse nível pode variar de acordo com inúmeros fatores. calculados com base em dez gramas de tecido humano. O limite SAR estabelecido pelas diretrizes do 170 ICNIRP é de 2. independentemente de idade ou estado de saúde.0 Watts/quilograma (W/kg). As diretrizes de exposição para dispositivos móveis utilizam uma unidade de medida denominada Taxa de Absorção Científica (SAR). Os valores de SAR podem variar em função das exigências nacionais de teste e registro. Dados sobre a certificação (SAR) Este modelo está em conformidade com as diretrizes internacionais de exposição a ondas de rádio. por exemplo. O uso de acessórios pode ocasionar diferenças nos valores de SAR. O nível real de SAR de um dispositivo ligado pode ser bem inferior ao valor máximo. Os testes de SAR são realizados utilizando-se posições padronizadas de funcionamento. pois o dispositivo foi projetado para operar utilizando somente a potência necessária para acessar a rede. para o uso do dispositivo no ouvido é de 1. 3. O valor SAR mais elevado. Ao fazer uma chamada de emergência. Números de emergência variam conforme o local. a proximidade da estação rádio-base.Informações adicionais de segurança 2. Foi projetado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio recomendados por diretrizes internacionais. bem como da banda da rede.03 W/kg. consulte as informações sobre o produto na página. sendo que o dispositivo transmite seu mais elevado nível de potência certificado em todas as faixas de freqüência testadas. em inglês. Digite o número de emergência oficial do local em que se encontra. Todos os direitos reservados. As referidas diretrizes foram desenvolvidas pelo ICNIRP. www. Pressione a tecla Encerrar quantas vezes for necessário para limpar a tela e preparar o dispositivo para fazer chamadas.com. . © 2008 Nokia. O seu dispositivo pode ser o único meio de comunicação no local de um acidente.nokia. Pressione a tecla Chamar. instituição científica independente. e incluem margens de segurança estabelecidas para garantir a proteção de todos. Este dispositivo é um transmissor e receptor de rádio.

Todos os direitos reservados. 23 C B bateria carregar 19 inserir 18 nível de carga 26 blogs 77 bloquear bloqueio automático do dispositivo 141 dispositivo 124 cabo 116 cabo de dados USB 116 cache esvaziar 77 caixas de correio criar 59 caixas postais conectar 59 Calculadora 110 Calendário configurações 35 calibragem de altitude 89 câmera capturar imagens 92 configurações 93 gravando videoclipes 93 171 .1x configurações de segurança 146 enviando 110 fazer download 99 arquivos de áudio detalhes 101 enviar 101 arquivos jad 132 arquivos jar 132 arquivos sis 132 arquivos sisx 132 Assistente de configurações Assistente para WLAN 121 associar dispositivos 118 senha 118 atalhos 151 teclas 139 teclado 28.Índice Símbolos/numerais A 802. 141 bloqueio remoto 124 Bluetooth associar 118 autorizar dispositivos 118 enviando dados 117 recebendo dados 117 segurança 119 senha 118 acessórios acesso SIM remoto 119 configurações 140 Ajuda de voz 48 alerta vibratório 139 anexos clipes de som 66 e-mail 60 mensagens multimídia 65 antenas 21 Aplicativo Bem-vindo 22 aplicativos ações comuns 28 instalar 132 modificar instalações 132 aplicativos Java 132 aplicativos Symbian 132 apresentações 64 armazenamento de chave 129 arquivos arquivos flash 102 © 2008 Nokia.

Índice carregar a bateria 19 cartão de memória bloquear 126 definindo senha 125 definir senha 110 desbloqueando 125 fazer backup de dados 130 formatando 125 inserir 19 microSD 125 retirar 20 senhas 126 cartão SIM inserir 18 mensagens de texto 62 certificados configurações 128 detalhes 128 chamadas alerta de chamada de Internet 142 atender 40 chamada em espera 142 comandos de voz 49 conferência telefônica 41 configurações 142 correio de voz 48 discagem fixa 127 discagem por voz 49 discagem rápida 46 fazer 40 172 fazer uma chamada de Internet 45 fazer uma chamada do Registro 53 identificação de chamada 142 PTT 51 recusar 40 recusar com mensagem de texto 142 restringir chamadas de Internet 47 selecionar tipo 142 silenciar o toque musical 40 chamadas de Internet 45 conectar 44 configurações 149 configurações de alerta 142 fazer uma chamada 45 perfis 44. 149 restringir 47 chamadas de vídeo alternando para chamada de voz 42 fazendo uma chamada 42 chaves chaves de ativação 133 Chaves WEP 146 chaves de ativação 133 clipes de som enviando 66 gravar 98 código de bloqueio 124. . 141 código PIN alterar 141 código UPIN alterar 141 comandos de serviço 70 comandos de voz alterar perfis 50 configurações 50 iniciar um aplicativo 49 compartilhamento de vídeo 42 receber convites 43 conectores 16 conexões conexão do PC 82 configurações de WLAN 81 configurações GPRS 80. Todos os direitos reservados. 81 encerrando 122 conferências telefônicas 41 configuração remota 130 configurações acessórios 140 Aplicativo Downloads 79 aplicativos 149 bloqueio do teclado 141 Calendário 35 câmera 93 certificado 128 chamada de Internet 149 chamadas 142 comandos de voz 50 conexão de e-mail 73 contatos 37 © 2008 Nokia.

82 posicionamento 84 PTT 50 rádio 103 Rádio na Internet 105 RealPlayer 101 recuperação de e-mail 74 rede 143 Registro 53 relógio 114 restaurar 142 segurança de aplicativos Java 132 segurança WEP 145 segurança WLAN 145 SIP 147 tecla e-mail 141 © 2008 Nokia. 144 gravador 99 hora 140 idioma 139 impressora 113 instalações de aplicativo 132 mensagens de serviço 74 mensagens de texto 71 mensagens multimídia 72 MI 67 Notas ativas 109 pacote de dados 144 Plug-ins EAP 147 podcasts 95 ponto de acesso WLAN 81. tela 138 tela principal 139 toques 139 usuário de e-mail 73 web 78 WLAN 144 WLAN avançada 145 configurações da impressora 113 configurações da tecla E-mail 141 Configurações de aplicativo 149 configurações de segurança WPA 146 configurações originais 142 contatos adicionar 36 adicionar toques musicais 36 configurações 37 procurar 36 conversões monetárias 112 converter medidas 111 moedas 112 correio de voz alterar número 48 chamar 48 criptografar memória do dispositivo e cartão de memória 126 D Índice dados de pacote configurações avançadas do ponto de acesso 81 configurações de ponto de acesso 80 restringir 149 data configurações 140 descanso de tela 108 descriptografar memória do dispositivo e cartão de memória 127 despertador 114 destino configuração 89 remover 89 destino de viagem 89 desvio de chamada 46 difusão por célula 70 difusão por células configurações 75 diretórios de contatos gerenciar 36 discagem fixa 127 discagem rápida 46 Downloads assinaturas 79 configurações 79 configurações de busca 79 gerenciar itens 79 173 .data 140 difusão por células 75 GPRS 80. Todos os direitos reservados. 81.

139 entradas de calendário criar 34 exibir 34 enviando arquivos 28.Índice E histórico de compras 79 e-mail conectar-se à caixa postal 59 configurações de conexão 73 configurações de recuperação 74 configurações de recuperação automática 74 configurações do usuário 73 configurando 59 criar pastas 61 enviando 60 escrever 60 excluir 60 POP ou IMAP 59 responder 60 EAP configurações de plug-ins 147 usar um plug-in EAP 147 encerrando conexões de rede 122 encerrar conexões de Internet 78 entrada de texto previsto 30. 110 usando Bluetooth 117 174 enviar vídeos 42 equalizador 97 escrever 29 Exibições do calendário alterar 33 F Fala 56 fazer backup de dados 130 fazer uma chamada 40 feeds 77 fone de ouvido conectar 20 gravando videoclipes 93 gravar clipes de som 98 grupos de contatos adicionar toques musicais 36 criar 36 fazer conferências telefônicas 36 guias 28 H I hora configurações 140 identificação de chamada 142 idioma configurações 139 imagem de fundo 108 imagens adicionar aos contatos 100 aplicar zoom 100 compartilhamento on-line 98 enviar 100 girar 100 tela de fundo 100 imprimir 112. G Galeria 99 Gerenciador de arquivos 110 Gerenciador de Dispositivo 130 Gerenciador de zip 112 GPRS configurações 144 configurações avançadas do ponto de acesso 81 configurações de ponto de acesso 80 gravador configurações 99 gravar um clipe de som 98 reproduzir gravações 99 . Todos os direitos reservados. 113 indicadores 26 inserir bateria 18 cartão de memória 19 © 2008 Nokia.

Todos os direitos reservados. 85 caminhar 87 © 2008 Nokia.cartão SIM 18 instalar aplicativos 132 intensidade do sinal 26 intensidade do sinal do satélite 89 Internet 77 encerrar conexões 78 intranet navegar 78 K L kit veicular acesso SIM remoto 119 lanterna 37 leitor de mensagens 55 selecionar voz 56 Adobe PDF 112 ligar e desligar o dispositivo 22 log de instalação 132 logotipos logotipo da operadora 139 logotipo de abertura 138 Loja de música 96 luz de notificação 140 M Mapas 84. dirigir 88 encontrar locais 86 guias de viagem 88 indicadores 86 informações sobre o tráfego 88 navegar 85 rotas 87 marcadores 77 medidas converter 111 medidor de viagem 89 memória 125 memória disponível 125 Mensagens pastas 54 mensagens 54 configurações de difusão por célula 75 configurações de mensagens de texto 71 enviar clipes de som 66 mensagens de configuração 149 mensagens de recusa de chamada 142 mensagens de serviço 70 outras configurações 75 mensagens de configuração 149 mensagens de serviço 70 configurações 74 mensagens de texto configurações 71 enviar 61 escrever 61 mensagens no cartão SIM 62 opções de envio 61 mensagens gráficas encaminhar 62 ver 62 mensagens multimídia anexos 65 configurações 72 criar 63 criar apresentações 64 encaminhar 66 enviar 63 opções de envio 66 receber 64 responder 64 menu 24 métodos de conexão Bluetooth 117 cabo de dados 116 MI bloquear usuários 69 configurações 67 configurações do aplicativo 69 grupos 68 iniciar uma conversação 68 microSDHC 125 modem 82 modo de espera configurações 139 modos de busca alternar 36 Índice 175 .

Índice módulo de segurança 129 multitarefas 37 Music player listas de reprodução 96 Loja de música 96 reproduzir 95 transferir música 96 N navegar intranet 78 off-line 78 web 77 Nokia PC Suite 116 nota de abertura 138 Notas 115 Notas ativas 109 configurações 109 O P operadora logotipo 139 selecionar 143 pacote de dados configurações 144 pacotes de software configurações de instalação instalar 132 papel de parede 100 176 132 PC Suite 116 Perfil de acesso SIM 119 perfis criar 106 perfil de chamada de Internet 149 perfil de chamadas de Internet 44 personalizando 106 personalizar 107 selecionar toques musicais 106 período de bloqueio automático 141 personalização 108 alterar idioma 139 tela 138 tela principal 139 toques 139 podcasting 93 buscar 94 diretórios 94 podcasts configurações 95 pontos de acesso criar 144 VPN 136 pontos de referência categorias 91 criar 90 editar 90 enviar 91 receber 91 posicionamento configurações 84 procurar WLANs disponíveis 123 proteção das teclas 28 proteção de tela 138 proteção de tela animada 108 protocolo de ínicio de sessão Consulte SIP PTT chamadas criadas 51 configurações 50 contatos 51 criar um canal 52 efetuar login 51 fazer uma chamada 51 sair 52 Q R Quickoffice 111 rádio configurações 103 estações salvas 103 ouvir 102 ver conteúdo visual 103 Rádio na Internet configurações 105 procurar 104 salvando estações 104 © 2008 Nokia. . Todos os direitos reservados.

125 sinais de alerta 139 sinais de aviso 139 sincronização 26 configurações 135 perfis de sincronização 135 sincronização remota 135 sincronizar aplicativos 135 SIP configurações 147 criar perfis 147 editar perfis 148 editar servidores de registro 148 editar servidores proxy 148 T 157 tecla Calendário 33 tecla Contatos 33 tecla E-mail 33 tecla Home 33 teclado bloquear 28 bloquear configurações 141 toques 139 teclado sem fio 115 teclas 16 atalhos 139 Teclas de acesso rápido 140 tela alterar a aparência 108 configurações 138 indicadores 26 tela inicial 32 configurações 107 tela principal 31 alternar 32 configurações 139 temas alterar 108 fazer download 108 texto alterar tamanho 138 177 .Rádio via Internet ouvindo 104 RealPlayer configurações 101 enviar arquivos 101 reproduzir clipes de mídia 100 ver detalhes do clipe 101 rede configurações 143 rede virtual privada (virtual private network) pontos de acesso 136 usar em aplicativos 137 Registro 52 adicionando números aos Contatos 53 configurações 53 enviar mensagens 53 excluir 53 fazer uma chamada 53 registro de transferência 25 Relógio alarmes 114 configurações 114 relógio mundial 114 relógio mundial 114 reproduzir gravações 99 mensagens 55 vídeo e áudio 100 restaurar configurações originais 142 © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. restrição de chamada 47 chamadas de Internet 47 S sistema de medição alterar 89 solução de problemas Índice salvando configurações 28 salvar arquivos 28 posição atual 89 segurança aplicativo Java 132 Bluetooth 119 cartão de memória 126 dispositivo e cartão SIM 141 senhas senha do cartão de memória 110.

.entrada prevista 30 escrever 29 Tons DTMF 47 toques 139 configurações 139 toques musicais 139 3-D 108 alerta vibratório 139 contatos e grupos de contatos em perfis 106 Toques musicais 3-D 108 Transferir registro 25 transferir dados 25 Transmissão de mensagens pastas 55 Índice W 36 V videoclipes 93 detalhes 101 enviar 101 reproduzir 100 VoIP 45 volume 29 voz via IP 45 VPN pontos de acesso 136 usar em aplicativos 137 Web segurança da conexão 76 web configurações 78 weblogs 77 WEP chaves 146 configurações de segurança 145 WLAN Chaves WEP 146 configurações 144 configurações avançadas 145 configurações avançadas do ponto de acesso 82 configurações de pontos de acesso 81 configurações de segurança 145 configurações de segurança 802. Todos os direitos reservados. 144 pontos de acesso 121 procurar redes 123 178 © 2008 Nokia.1x 146 configurações de segurança WPA 146 disponibilidade 121 Endereço MAC 120.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful