Manual do Usuário Nokia E63

Edição 1.1

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

A NOKIA CORPORATION declara, neste instrumento, que o produto RM-450 está em conformidade com as exigências básicas e outros dispositivos relevantes da Diretiva 1999/5/EC. Para obter uma cópia da Declaração de Conformidade, acesse o site, em inglês, http:// www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Eseries, Nokia E63 e Visual Radio são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e empresa, mencionados neste manual, podem ser marcas comerciais ou nomes comerciais de seus respectivos proprietários. É proibida a reprodução, transferência, distribuição ou armazenamento, no todo ou em parte, do conteúdo deste documento, de qualquer forma, sem a prévia autorização por escrito da Nokia. Patente dos EUA n° 5818437 e outras patentes pendentes. Direitos autorais © do software de entrada de texto T9 1998-2008. Tegic Communications, Inc. Todos os direitos reservados. Este produto inclui software licenciado pela Symbian Software Ltd © 1998-2008. Symbian e Symbian OS são marcas comerciais da Symbian Ltd.

Java e todas as marcas com base em Java são marcas comerciais ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. Partes do software Nokia Maps são © 2002-2008 The FreeType Project. Todos os direitos reservados. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com. Este produto é licenciado sob a Licença da Carteira de Patentes Visuais MPEG-4 (i) para uso pessoal e não comercial relacionado a informações codificadas de acordo com o Padrão Visual MPEG-4, para um consumidor que desempenhe atividades pessoais e não comerciais e (ii) para uso relacionado a vídeos MPEG-4 fornecidos por um provedor de vídeo licenciado. Nenhuma licença é concedida ou deve ser inferida com relação a qualquer outro uso. Informações adicionais, incluindo as relacionadas a usos promocionais, comerciais e internos, poderão ser obtidas da MPEG LA, LLC. Consulte o site, em inglês, http://www.mpegla.com. A Nokia adota uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhorias em qualquer dos produtos descritos neste documento sem aviso prévio.

NO LIMITE PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL, NEM A NOKIA NEM QUALQUER DE SEUS LICENCIANTES PODERÃO SER, EM HIPÓTESE ALGUMA, RESPONSABILIZADOS POR QUAISQUER PERDAS DE DADOS, LUCROS OU LUCROS CESSANTES, NEM POR DANOS EXTRAORDINÁRIOS, INCIDENTAIS, CONSEQÜENTES OU INDIRETOS, SEJA QUAL FOR A CAUSA. O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É FORNECIDO "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA" E DEVE SER INTERPRETADO DE MANEIRA LITERAL. SALVO NOS CASOS EM QUE A LEI EM VIGOR O EXIJA, NENHUMA GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, SERÁ OFERECIDA EM RELAÇÃO À PRECISÃO, À CONFIABILIDADE OU AO CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO OU DE EXCLUÍ-LO A QUALQUER MOMENTO, SEM AVISO PRÉVIO. No limite permitido pela lei aplicável, a engenharia reversa é proibida em qualquer software do dispositivo Nokia. À medida que haja quaisquer limitações às declarações, garantias, danos e responsabilidades da Nokia neste Manual do Usuário, as referidas limitações deverão se estender, da mesma forma, a quaisquer declarações, garantias, danos e responsabilidades dos Licenciantes da Nokia. A disponibilidade de determinados produtos, seus aplicativos e serviços pode variar conforme a região. Verifique, com o revendedor Nokia, os detalhes e a disponibilidade de opções de idioma. A disponibilidade de determinados recursos pode variar conforme a região. Consulte a sua operadora para obter mais detalhes. Este produto possui sistema operacional Série 60 - 3ª edição. Antes de adquirir ou instalar um aplicativo, verifique com o desenvolvedor ou fornecedor se o mesmo é compatível com essa edição específica. Controles de exportação Este dispositivo contém produtos, tecnologia ou software sujeitos às leis e regulamentos de exportação dos Estados Unidos da América e outros países. Proíbe-se qualquer uso contrário às referidas leis. AVISO DA FCC/INDUSTRY CANADA Este dispositivo pode causar interferência em TV ou rádio (por exemplo, ao ser utilizado muito próximo do equipamento receptor). A FCC ou a Industry Canada poderá exigir a interrupção do uso do aparelho se essa interferência não puder ser eliminada. Caso necessite de ajuda, entre em contato com a sua assistência técnica autorizada local. Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar um funcionamento indesejável. Quaisquer alterações ou modificações sem aprovação expressa da Nokia podem anular o direito do usuário de operar o equipamento. ANATEL Modelo E63-3 (RM-450)

magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência. de acordo com a Resolução número 303/2002.br Edição 1. incluindo os limites de exposição da taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos.1 PT-BR . www.anatel.gov.Este produto está homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução número 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados.

.........................................................Conteúdo Segurança........................................................21 Indicadores de tela.........................................................................................29 Escrever texto................25 Ver registro de transferência...........................35 Contatos Nokia para Eseries........................................................................28 Controle de volume.............................................................33 Exibir informações do calendário................20 Fixar a tira de pulso.....33 Tecla E-mail..................................................................................................................................34 Configurações do calendário.................................................................12 Seu dispositivo........................20 Antenas..............24 Transferir conteúdo a partir de outros dispositivos ...........................36 ............................................................................18 Carregar a bateria...............12 Serviços de rede.........................................................................................................................................32 Alternar telas principais.31 Introdução...............................19 Inserir o cartão de memória..................................................22 Bem-vindo........30 Mais informações...........................................................................22 Primeira utilização...................................................................................33 Tecla Contatos....................................................31 Tela principal........................25 Transferir conteúdo entre dispositivos................................................................................. recuperar e enviar dados.....................31 Trabalhar na tela principal..............................................32 Teclas de discagem rápida..................................................29 Entrada de texto previsto.....................................................................................13 Principais recursos.................................................18 Inserir o cartão SIM e a bateria...............................................30 Novidades do Eseries..................................................................26 Acessar tarefas rapidamente...........................................................................................................................................................................................................35 Adicionar contatos.............................................28 Bloquear as teclas....................................................................................................................................................................................................................20 Conectar o fone de ouvido...........................................................19 Retirar o cartão de memória...................................31 Navegar na tela principal.................23 Tela inicial.....................................................................................................................................................32 Tecla Home......33 Calendário da Nokia para Eseries......22 Assistente de configurações.............................................26 Ações comuns em vários aplicativos.................................................................................................................................25 Sincronizar.....................................................16 Configurar o seu dispositivo.......................33 Tecla Calendário.......15 Teclas e componentes........29 Entrada de texto tradicional..................................................33 Exibições do calendário...................................34 Criar entradas de calendário.......23 Menu................................

...............................................................................56 Nokia Email..............................................................45 Discagem rápida.................53 Chamar e enviar mensagens do Registro.........................................................................................51 Criar um canal PTT..........................................38 Chamadas de voz............................................................................................................................................................................52 Monitorar todas as comunicações..............40 Fazer uma chamada.......................44 Conectar ao serviço de chamada de Internet................................................................................................45 Configurações do serviço de chamada de Internet.............................................................52 Log.........................................................................................................................47 Restringir chamadas de Internet....................................................................37 Abra o Ovi com o Nokia E63 ....................................................51 Chamadas PTT criadas..................52 Encerrar PTT................................................................................................................................................................36 Buscar contatos................57 E-mail POP ou IMAP normal.............................................50 Push to talk...................................................................................40 Fazer uma conferência telefônica.........................................43 Criar um perfil de chamada de Internet..........37 Lanterna................................................................................................................36 Alterar configurações de contatos..........................................................................................................................46 Desvio de chamada..........................................................................................42 Receber um convite para compartilhamento de vídeo............50 Configurações PTT.....................................................................................................48 Comandos de voz............48 Ajuda de voz....................55 Leitor de mensagens............37 Multitarefas.................................................................................................................37 Arquivos no Ovi....................................47 Conteúdo Telefone.............36 Gerenciar diretórios de contatos.43 Chamadas de Internet.....................................................................................36 Adicionar toques musicais para contatos..................................42 Fazer uma chamada de vídeo...............................Grupos de contatos...........................................57 Mail for Exchange...............................................58 ........................................54 Organizar mensagens...................................................................................49 Alterar perfis.....................................................................................................................................49 Fazer uma chamada.....................................................................52 Registros de chamadas e de dados...............................................................................................38 My Nokia.....................51 Fazer chamada PTT............47 Enviar tons DTMF.............................40 Correio de voz..56 Mensagens de e-mail.................................55 Fala..........................55 Editar as propriedades de voz ................53 Mensagens...............50 Efetuar login no serviço PTT.........................................................51 Gerenciar contatos PTT.....................49 Iniciar um aplicativo.........................53 Configurações de registro...............................................................................................40 Atender uma chamada..................................................................................................................................................................................................50 Configurações de comando de voz......................42 Compartilhar um vídeo.....................................54 Pastas Mensagens............................................................................................................................................................................................46 Restrição de chamada...41 Chamadas de vídeo.......44 Fazer chamadas de Internet.........................................................................................

Configurar o seu e-mail POP ou IMAP..............................59 Conectar-se a uma caixa postal remota..........................59 Ler e responder e-mail......................................................60 Escrever e enviar e-mail....................................................60 Excluir mensagens.............................................................60 Subpastas no seu e-mail remoto......................................61 Mensagens de texto................................................................61 Escrever e enviar mensagens de texto...............................61 Opções de envio das mensagens de texto.........................61 Mensagens de texto no cartão SIM.....................................62 Ver mensagens gráficas.......................................................62 Encaminhar mensagens gráficas.........................................62 Mensagens multimídia............................................................63 Criar e enviar mensagens multimídia.................................63 Receber e responder mensagens multimídia....................64 Criar apresentações..............................................................64 Ver apresentações................................................................65 Ver e salvar anexos de multimídia......................................65 Encaminhar uma mensagem multimídia...........................66 Enviar um clipe de som........................................................66 Opções de envio para mensagens multimídia...................66 Mensagens instantâneas........................................................67 Definir configurações de MI.................................................67 Iniciar uma conversação......................................................68 Grupos de MI..........................................................................68 Bloquear usuários.................................................................69 Configurações do aplicativo de MI......................................69 Tipos de mensagens especiais...............................................70 Mensagens de serviço...........................................................70 Enviar comandos de serviço................................................70 Difusão por célula....................................................................70

Configurações de mensagens.................................................71 Configurações de mensagens de texto...............................71 Configurações de mensagens multimídia..........................72 Configurações de conta de e-mail.......................................73 Configurações de conexão................................................73 Configurações de usuário..................................................73 Configurações de recuperação.........................................74 Configurações de recuperação automática.....................74 Configurações de mensagens de serviço...........................74 Configurações de difusão por célula...................................75 Outras configurações............................................................75

Conteúdo

Internet..............................................................76

Web...........................................................................................76 Segurança da conexão.........................................................76 Navegar na Web....................................................................77 Marcadores............................................................................77 Limpar o cache......................................................................77 Feeds e blogs.........................................................................77 Encerrar uma conexão..........................................................78 Configurações da Web..........................................................78 Navegar na Intranet ...............................................................78 Downloads................................................................................78 Gerenciar itens......................................................................79 Assinaturas............................................................................79 Busca de Downloads.............................................................79 Histórico de compras............................................................79 Configurações do Downloads..............................................79 Pontos de acesso à Internet...................................................80 Configurar um ponto de acesso à Internet para dados de pacote (GPRS)........................................................................80

Configurações avançadas do ponto de acesso à Internet para dados de pacote (GPRS)...............................................81 Configurar um ponto de acesso para WLAN manualmente........................................................................81 Configurações avançadas do ponto de acesso para WLAN......................................................................................82 Conectar o PC à Web................................................................82

Conteúdo

Viagem...............................................................83

GPS e sinais de satélite............................................................83 Configurações de posicionamento........................................84 Mapas........................................................................................84 Sobre o aplicativo Mapas.....................................................85 Mover-se em um mapa.........................................................85 Indicadores de tela...............................................................86 Encontrar locais.....................................................................86 Planejar uma rota.................................................................87 Caminhar até o seu destino.................................................87 Dirigir até o seu destino.......................................................88 Informações sobre o tráfego...............................................88 Guias de viagem....................................................................88 Dados GPS.................................................................................89 Usar dados GPS......................................................................89 Pontos de referência...............................................................90 Criar um ponto referência....................................................90 Editar pontos de referência.................................................90 Categorias de ponto de referência......................................91 Receber pontos de referência..............................................91

Mídia...................................................................92

Câmera......................................................................................92

Capturar uma imagem.........................................................92 Gravar um videoclipe............................................................93 Configurações da câmera.....................................................93 Nokia Podcasting.....................................................................93 Reproduzir e gerenciar podcasts........................................93 Diretórios...............................................................................94 Buscar podcasts....................................................................94 Configurações de Podcast....................................................95 Music player..............................................................................95 Reproduzir uma música ou um episódio de podcast..................................................................................95 Listas de reprodução............................................................96 Nokia Music Store .................................................................96 Transferir música do PC........................................................96 Transferir com o Windows Media Player............................96 Configurações de freqüência predefinidas........................97 Compartilhamento on-line.....................................................98 Compartilhar imagens on-line.............................................98 Gravador...................................................................................98 Gravar um clipe de som........................................................98 Reproduzir uma gravação....................................................99 Configurações do Gravador..................................................99 Galeria.......................................................................................99 Trabalhar com arquivos e pastas de mídia........................99 Ver imagens........................................................................100 Gerenciar arquivos de imagem.........................................100 RealPlayer...............................................................................100 Reproduzir videoclipes e carregar links...........................100 Enviar arquivos de áudio e videoclipes............................101 Ver informações sobre um clipe de mídia.......................101 Configurações do RealPlayer.............................................101

Flash player............................................................................102 Gerenciar arquivos flash....................................................102 Rádio.......................................................................................102 Ouvir o rádio.......................................................................102 Ver conteúdo visual............................................................103 Estações salvas....................................................................103 Configurações do rádio......................................................103 Rádio na Internet..................................................................104 Ouvir estações de rádio via Internet................................104 Procurar por estações........................................................104 Salvar estações....................................................................104 Configurações do Rádio na Internet.................................105

Personalização.................................................106

Perfis.......................................................................................106 Selecionar toques musicais..................................................106 Perfis personalizados............................................................107 Personalizar a tela inicial.....................................................107 Alterar os temas de exibição................................................108 Download de tema................................................................108 Toques musicais 3D...............................................................108

Medidas de conversão........................................................111 Definir moeda base e taxa de câmbio..............................112 Gerenciador de zip................................................................112 Adobe PDF..............................................................................112 Impressão...............................................................................112 Imprimir arquivos ..............................................................112 Opções de impressão.........................................................113 Configurações da impressora............................................113 Relógio....................................................................................114 Despertador.........................................................................114 Relógio mundial.................................................................114 Configurações do relógio...................................................114 Notas.......................................................................................115 Escrever e enviar notas......................................................115 Teclado sem fio Nokia...........................................................115

Conteúdo

Conectividade...................................................116

Nokia Office Tools............................................109

Notas ativas...........................................................................109 Criar e editar notas ............................................................109 Configurações para Notas ativas.......................................109 Calculadora.............................................................................110 Gerenciador de arquivos.......................................................110 Quickoffice..............................................................................111 Trabalhar com arquivos.....................................................111 Conversor................................................................................111

Nokia PC Suite........................................................................116 Cabo de dados........................................................................116 Bluetooth................................................................................117 Sobre Bluetooth..................................................................117 Enviar e receber dados com Bluetooth............................117 Parear dispositivos.............................................................118 Dicas de segurança.............................................................119 Perfil de acesso SIM...............................................................119 LAN sem fio............................................................................120 Conexões WLAN...................................................................120 Ver disponibilidade WLAN.................................................121 Assistente de WLAN............................................................121 Gerenciador de conexão.......................................................122 Ver e encerrar conexões ativas.........................................122

................................................................................125 Cartão de memória.....................................143 Pontos de acesso......................135 Configurações da conexão de sincronização.......................................................................................................130 Gerenciador de aplicativos........141 Restaurar configurações originais........................................................................................129 Fazer backup de dados..................................................................129 Ver e editar módulos de segurança........................................................................................126 Criptografar a memória do dispositivo ou o cartão de memória...........137 Configurações..........................131 Instalar aplicativos........................................124 Selecionar aplicativos para sincronizar..............................................................................140 Configurações para teclas de acesso rápido.......................................................................142 Configurações de chamada....................................................................................................................141 Segurança do dispositivo e do cartão SIM........................................................................................138 Configurações de tela..................125 MicroSDHC........................................141 Configurações de segurança...................................................................................................................127 Gerenciador de certificados........................................128 Ver detalhes do certificado................................................................139 Luz de notificação......140 Configurações de acessórios comuns..............................................126 Criptografia.............133 Sincronização de dados................................................................................................................126 Descriptografar a memória do dispositivo ou o cartão de memória......................135 VPN móvel....139 Configurações de toque.........128 Configurações confiáveis de certificado..............................................................................................................................................................134 Criar um perfil de sincronização.......................133 Utilizar chaves de ativação...............Conteúdo Procurar WLAN..............124 Memória.........................138 Configurações de personalização..................................................................................................................................145 ..........................144 Configurações de WLAN................................................................123 Bloquear o dispositivo...............138 Configurações gerais.......125 Liberar memória..128 Módulos de segurança..................................144 Configurações de dados de pacote (GPRS)..............................140 Configurações da tecla E-mail........................................................................136 Gerenciar VPN.......................130 Configuração remota...........................................................................132 Chaves de ativação..............................................................................125 Usar cartão de memória.....................................132 Configurações de segurança Java.........................................143 Configurações de conexão............140 Configurações de data e hora...........................................136 Usar uma conexão VPN em um aplicativo...................................................125 Segurança do cartão de memória......132 Configurações de instalação..................................135 Gerenciamento de dados e segurança...............................................142 Configurações de rede..................................................144 Configurações avançadas de WLAN...............................139 Configurações de idioma........................................127 Discagem fixa........................................................138 Configurações do modo de espera.............142 Configurações do telefone....136 Criar pontos de acesso VPN.....................................................140 Configurações de acessórios.......................................................................................................................................................

.......164 ...........................................................................................................................................................................................................................147 Plug-ins EAP.......................................................................................151 Atalhos gerais................................................................................................................147 Usar plug-ins EAP..........................167 Conteúdo Descarte.............................167 Ambiente de operação...........................................149 Cuidado e manutenção...................................................................................................................................................Configurações de segurança WLAN.............157 Acessórios..........................149 Definições de configuração.....1x................148 Configurações de chamada de Internet....................167 Dispositivos médicos.146 Configurações de segurança 802......................161 Informações sobre bateria e carregador.............165 Informações adicionais de segurança.146 Configurações de segurança WPA....................................148 Editar servidores de registro....168 Ambientes com risco de explosão.................................162 Informações sobre bateria e carregador......145 Configurações de segurança WEP..................................................170 Índice.........................................171 Atalhos.............................148 Editar servidores proxy SIP....................163 Autenticação do holograma.......................................................................149 Restringir dados de pacote.......................153 Solução de problemas....169 Dados sobre a certificação (SAR)..........166 Crianças.............147 Configurações de SIP.........................................................................................................................................149 Configurações de aplicativo..................................................................................................................................169 Chamadas de emergência............167 Dispositivos médicos implantados............................................162 Diretrizes para autenticação de baterias Nokia...........................168 Veículos.............146 Plug-ins WLAN...................................151 Glossário.........................................147 Editar perfis SIP...............................................................168 Aparelhos auditivos...............................................................................................................................................................................163 O que fazer se a bateria não for autêntica?......................................................145 Configurações da chave WEP................................

A falta de atenção a essas regras pode oferecer perigo ou ser ilegal. Leia o Manual do Usuário. SERVIÇO AUTORIZADO Somente técnicos autorizados podem instalar ou consertar este produto. Não conecte produtos incompatíveis. combustíveis. 900. Assim como um computador. Tenha cuidado com © 2008 Nokia. bem como a privacidade e os direitos de terceiros. Ao usar os recursos deste dispositivo. Para obter mais informações sobre redes. PRECAUÇÃO AO LIGAR O DISPOSITIVO Não ligue o dispositivo quando o uso de aparelhos celulares for proibido ou quando houver a possibilidade de oferecer perigo ou causar interferência. Mantenha-o seco. o dispositivo está sujeito a vírus e a outros conteúdos prejudiciais. na íntegra. incluindo os direitos autorais. A proteção de direitos autorais pode impedir que algumas imagens. Todos os direitos reservados. Seu dispositivo O dispositivo sem fio descrito neste manual foi aprovado para uso nas redes (E)GSM 850.Segurança Leia estas diretrizes básicas. modificados ou transferidos. DESLIGUE O DISPOSITIVO EM ÁREAS RESTRITAS Siga as restrições aplicáveis. entre em contato com a operadora. próximo a equipamentos médicos. 12 . ACESSÓRIOS E BATERIAS Utilize apenas acessórios e baterias aprovados. músicas e outro conteúdo sejam copiados. produtos químicos ou áreas de detonação. para obter mais informações. Desligue o dispositivo quando estiver a bordo de uma aeronave. EVITE O CONTATO COM ÁGUA Este dispositivo não é à prova d’água. O seu dispositivo suporta vários métodos de conectividade. INTERFERÊNCIA Dispositivos sem fio podem estar sujeitos a interferências que podem afetar a sua operação. obedeça a todas as leis e respeite os costumes locais. 1800 e 1900 e redes UMTS 850/2100 .

mensagens, solicitações de conexão, navegação e downloads. Instale e utilize serviços e outros softwares apenas de fontes confiáveis que ofereçam proteção e segurança adequadas contra softwares prejudiciais, tais como os aplicativos Symbian Signed ou que foram aprovados no teste Java Verified™. Instale antivírus e outro software de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador conectado. O seu dispositivo pode conter marcadores e links préinstalados para acesso a sites de terceiros através do dispositivo. Os sites de terceiros não são associados à Nokia e a Nokia não endossa nem assume qualquer responsabilidade por eles. Se você optar por acessá-los, deverá tomar as devidas precauções com relação à segurança ou ao conteúdo. Aviso: Para utilizar qualquer recurso deste dispositivo, com exceção do despertador, o dispositivo deverá estar ligado. Não ligue o dispositivo quando o uso de dispositivos sem fio puder causar interferência ou oferecer perigo. Os aplicativos para escritório suportam recursos comuns do Microsoft Word, PowerPoint e Excel (Microsoft Office 2000, XP e 2003). Nem todos os formatos de arquivos poderão ser visualizados ou modificados. Lembre-se de fazer cópias de segurança (backup) ou de manter um registro por escrito de todos os dados importantes armazenados no dispositivo. Antes de conectar este dispositivo a qualquer outro, leia o respectivo Manual do Usuário para obter instruções
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

detalhadas sobre segurança. Não conecte produtos incompatíveis. As imagens deste manual podem ser diferentes daquelas exibidas na tela do seu dispositivo.

Segurança

Serviços de rede

Para utilizar o dispositivo, é necessário ter acesso aos serviços de uma operadora. Muitos dos recursos do aparelho dependem dos recursos especiais da rede para funcionar. Esses recursos não estão disponíveis em todas as redes; para que os serviços de rede possam ser utilizados, algumas redes podem exigir adaptações específicas junto à operadora. Usar os serviços de rede envolve a transmissão de dados. Entre em contato com a sua operadora para obter detalhes sobre as tarifas em sua rede local e quando em roaming em outras redes. A operadora pode fornecer instruções e explicar quais alterações se aplicam. Algumas redes podem apresentar limitações que afetam o modo de utilizar os serviços de rede. Algumas redes podem não suportar todos os caracteres e serviços dependentes de um idioma específico, por exemplo. É possível que a operadora tenha solicitado que alguns recursos fossem desabilitados ou que não fossem ativados no dispositivo. Nesse caso, esses recursos não aparecerão no menu do dispositivo. O dispositivo também pode apresentar configurações especiais, por exemplo, alterações em nomes de menu, ordem de menu e ícones. Para obter mais informações, entre em contato com a operadora.

13

Este dispositivo suporta os protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL) que são executados nos protocolos TCP/IP. Alguns recursos deste dispositivo, tais como e-mail, navegação e mensagens multimídia (MMS), requerem suporte da rede para essas tecnologias.

Segurança

14

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Principais recursos
Número do modelo: Nokia E63-3 (RM-450). Neste manual denominado Nokia E63. O seu novo Nokia E63 o ajuda a gerenciar suas informações comerciais e pessoais. Alguns dos principais recursos são destacados a seguir: Mova suas informações de contatos e calendário de um dispositivo anterior para o Nokia E63 com o Intercâmbio. Receba e envie mensagens enquanto estiver em movimento. Navegue na internet com o Web. Navegue na intranet da sua empresa com o Intranet. Adicione novos aplicativos ao seu dispositivo Nokia E63 com o Downloads. Use seu dispositivo como uma lanterna. Permaneça atualizado e planeje as suas reuniões com o Calendário. Gerencie seus parceiros de negócios e amigos das horas livres com o novo aplicativo Contatos. Faça chamadas usando serviços de voz sobre IP com o Tel. Internet. Conecte-se à WLAN com o Assist. WLAN. Localize pontos de interesse com o Mapas. Alterne do modo comercial para o modo pessoal. Edite a aparência e a configuração da sua tela inicial com o Modos.
15

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

5 — Tecla Chamar/Enviar 6 — Microfone 7 — Conector do carregador 8 — Tecla Backspace 9 — Botão Liga/Desliga.Teclas e componentes 4 — Tecla de seleção. descrita neste manual como tecla de navegação. Use a tecla de navegação juntamente com a tecla de função para ajustar o volume. para a direita. Pressione e mantenha pressionado o botão para ligar ou desligar o dispositivo. Pressione a tecla de navegação para selecionar ou ir para a esquerda. ou para alternar entre perfis. Todos os direitos reservados. para cima e para baixo na tela. 16 1 — Tecla Home 2 — Tecla Contatos 3 — Tecla Calendário © 2008 Nokia. acima da tecla. . Pressione e mantenha pressionada a tecla de navegação para acelerar a navegação. Pressione a tecla de seleção para executar a função exibida na tela. 10 — Tecla de seleção 11 — Sensor de luz 12 — Conector do fone de ouvido 1 — Alto-falante 2 — Fone 3 — Tecla Navi™. Pressione o botão para rejeitar uma chamada e encerrar chamadas ativas e em espera.

c. Para alternar entre os diferentes tipos de definição de maiúscula e minúscula dos caracteres. Ao escrever texto. por exemplo. pressione a tecla Shift. Para digitar os números ou caracteres impressos na parte cinza das teclas. pressione a tecla desejada. © 2008 Nokia. como ctrl + c. 17 . em seguida. pressione e mantenha pressionada a tecla de função e pressione a tecla correspondente ou pressione e mantenha pressionada somente a tecla correspondente. 4 — Tecla Ctrl.4 — Tecla E-mail Teclas e componentes 1 — Tecla de função. Para acessar os atalhos da tecla ctrl. Todos os direitos reservados. pressione a tecla de função e a tecla chr para inserir ctrl e. 3 — Tecla Chr. 2 — Tecla Shift. pressione a tecla chr para inserir caracteres não mostrados no teclado.

3. Para abrir a tampa traseira do dispositivo. 4. 2. destrave o botão de liberação da tampa traseira e levante a tampa para fora. . erga-a na direção da seta para removê-la. 18 © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Se a bateria estiver inserida. Inserir o cartão SIM e a bateria 1. Certifique-se de que a área de contato no cartão esteja voltada para os conectores no dispositivo e de que o canto recortado esteja voltado para a parte superior do dispositivo. com a parte de trás dele voltada para você.Configurar o seu dispositivo Configure o seu Nokia E63 seguindo estas instruções. Insira a bateria. Alinhe os contatos da bateria com os conectores correspondentes no compartimento da bateria e insira-a na direção da seta. Insira o cartão SIM.

5. Feche a tampa traseira e trave o botão de liberação da tampa traseira.

3. Quando a bateria estiver totalmente carregada, desconecte o carregador do dispositivo e, em seguida, da tomada. A bateria foi pré-carregada na fábrica, mas os níveis de carga podem variar. Para atingir o tempo total de operação, carregue a bateria até que ela esteja completamente carregada, de acordo com o indicador de nível de bateria. Dica: É possível usar modelos mais antigos de carregadores Nokia com o seu dispositivo anexando o adaptador CA-44 ao carregador antigo. O adaptador está disponível como acessório separado.

Configurar o seu dispositivo

Carregar a bateria

1. Conecte um carregador compatível a uma tomada comum. 2. Conecte o carregador ao dispositivo. Se a bateria estiver completamente descarregada, talvez demore alguns minutos para que o indicador de carga comece a oscilar.

Inserir o cartão de memória

O pacote de vendas do dispositivo pode não incluir um cartão de memória. Cartões de memória estão disponíveis como acessórios separados. 1. Abra a tampa do compartimento do cartão de memória.

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

19

2. Insira o cartão de memória no compartimento com a área de contato primeiro. Certifique-se de que a área de contato esteja voltada para os conectores no dispositivo. 3. Empurre o cartão até fixá-lo no lugar. 4. Feche a tampa.

Configurar o seu dispositivo

Conectar o fone de ouvido
Aviso: Quando você usa um fone de ouvido, sua capacidade de ouvir sons externos pode ser afetada. Não use o fone de ouvido quando isso puder colocar a sua segurança em risco. Conecte o fone de ouvido compatível ao conector do seu dispositivo.

Retirar o cartão de memória
Importante: Não remova o cartão de memória durante uma operação em que o cartão esteja sendo acessado. Se o cartão for removido durante uma operação, isso poderá danificar o cartão de memória, bem como o dispositivo, e os dados armazenados no cartão poderão ser corrompidos. 1. Pressione o botão Liga/Desliga rapidamente e selecione Remover cartão. 2. Abra a tampa do compartimento do cartão de memória. 3. Pressione a extremidade do cartão de memória para liberá-lo do compartimento do cartão de memória. 4. Feche a tampa.

Fixar a tira de pulso
Passe a tira de pulso e aperte-a.

20

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Antenas

Configurar o seu dispositivo

O seu dispositivo pode conter antenas internas e externas. Ao usar este ou qualquer outro dispositivo radiotransmissor, evite o contato desnecessário com a antena enquanto ela estiver sendo utilizada. O contato com uma antena transmissora ou receptora afeta a qualidade da comunicação, pode fazer com que o dispositivo opere em um nível de consumo de energia superior ao necessário e reduza a vida útil da bateria.

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

21

talvez ele reconheça 22 1. O aplicativo Bem-vindo é aberto. pois as entradas de calendário programadas poderão mudar se você alterar o país posteriormente e o novo país estiver localizado em um fuso horário diferente. O dispositivo é inicializado no perfil off-line. de um dispositivo Nokia compatível. . Pressione e mantenha pressionado o botão Liga/Desliga até sentir o dispositivo vibrar. use os assistentes disponíveis na tela inicial e o aplicativo Assistente de configurações.Introdução Após configurar o seu dispositivo. bem como a hora e a data atuais. É importante selecionar o país correto. • Configs. p. de e-mail ajuda você a definir as configurações de e-mail. Primeira utilização a operadora do cartão SIM e defina automaticamente algumas configurações. Para desligar o dispositivo. o aplicativo Bem-vindo é aberto. como contatos e entradas de calendário. 3. Selecione uma das opções ou selecione Sair para fechar o aplicativo. 2. e você não pode usar as funções do telefone dependentes da rede. 4. Para localizar o seu país. digite as primeiras letras do nome do país. ligue-o e comece a explorar as novidades do Eseries. Você também pode entrar em contato com a operadora para obter as configurações corretas. Bem-vindo Quando você liga o dispositivo pela primeira vez. Ao ligar o dispositivo. digite o código PIN ou o código de bloqueio e selecione OK. Todos os direitos reservados. 25. digite o país no qual você está. Selecione uma destas opções: • Tutorial fornece informações sobre o dispositivo e mostra como usá-lo. Caso seja solicitado. • Intercâmbio permite transferir conteúdo. Quando solicitado. © 2008 Nokia. Para definir as configurações do dispositivo. Você pode ligar o dispositivo sem inserir um cartão SIM. Consulte "Transferir conteúdo entre dispositivos". pressione e mantenha pressionado o botão Liga/Desliga.

Se o país ou a operadora sugerida pelo assistente não estiver correto. • Configur. definição das configurações. as configurações não serão definidas. será necessário selecionar o país de origem da operadora. p. • Operadora contém um link para o portal da sua operadora. auxilia você a definir diversas configurações. 23 . O Assistente de configurações configura o seu dispositivo com definições baseadas nas informações da operadora. selecione Opções e uma das seguintes opções: • Operadora — Defina as configurações específicas da operadora. Para acessar a tela principal do Assistente de configurações após a finalização da definição das configurações. confs. siga as instruções através da © 2008 Nokia. Ao usar o assistente pela primeira vez. Todos os direitos reservados. ele poderá não aparecer no menu do dispositivo. e-mail — Defina as configurações de e-mail. visite o site de configurações de telefones da Nokia. Assistente de configurações Tela inicial Por meio da tela inicial. Se houver problemas ao usar o Assistente de configurações. Consulte "Assistente de configurações". selecione OK. talvez seja preciso entrar em contato com a operadora para ativar uma conexão de dados ou outros serviços. Para iniciar o assistente. você pode acessar rapidamente os recursos que mais usa e ver de imediato as chamadas não atendidas ou as novas mensagens. Se o Assistente de configurações não estiver disponível em sua operadora. selecione Menu > Ajuda > Bem-vindo. Para abrir o aplicativo Bem-vindo posteriormente. da operadora e da disponibilidade dos dados no banco de dados do Assistente de configurações. • PTT — Defina as configurações do PTT.. selecione Iniciar.• Assist. do cartão SIM. Internet. tais como configurações de MMS. • Compart. confs. Se a definição das configurações for interrompida. Para usar esses serviços. vídeo — Defina as configurações do compartilhamento de vídeo. selecione a opção correta da lista. Se não houver um cartão SIM inserido. A disponibilidade de diferentes itens de configuração no Assistente de configurações depende dos recursos do dispositivo. Na tela principal. WAP e streaming. Os itens disponíveis podem variar entre as regiões. 23. Introdução Selecione Menu > Ferramentas > Assist.

na pasta Instalação. vá até ele e pressione a tecla de navegação. Você pode definir duas telas iniciais separadas para fins diferentes. Para exibir o consumo de memória de diferentes aplicativos e dados armazenados no dispositivo ou no cartão de memória e verificar a quantidade de memória livre. você não precisa ver mensagens relacionadas aos negócios fora do horário de expediente. © 2008 Nokia. por padrão. selecione Opções > Alterar visualiz. vá até o aplicativo que deseja mover e selecione Opções > Mover. Para exibir os aplicativos em uma lista. 24 Para fazer download de aplicativos da web. Menu Para criar uma nova pasta. do menu > Grade. Vá até um novo local e selecione OK. Todos os direitos reservados. Para reorganizar a pasta. vá até o aplicativo que deseja mover e selecione Opções > Mover p/ pasta. Uma marca de seleção é colocada ao lado do aplicativo. Para renomear uma nova pasta.. selecione Opções > Detalhes da mem. selecione Opções > Renomear. a nova pasta e OK. Todos os aplicativos instalados por você no dispositivo são salvos. selecione Opções > Download aplicativos. Para retornar à exibição em grade. do menu > Lista. O menu é um ponto de início a partir do qual é possível abrir todos os aplicativos no dispositivo ou no cartão de memória. . que são grupos de aplicativos semelhantes.Introdução Para abrir um aplicativo. Assim. como uma tela para mostrar seus e-mails e notificações de trabalho e outra para mostrar seus e-mails pessoais. O menu contém aplicativos e pastas. selecione Opções > Alterar visualiz. Selecione Menu. selecione Opções > Nova pasta. Para mover um aplicativo para uma pasta diferente.

abra a mensagem e siga as instruções na tela. No seu novo dispositivo Eseries.Selecione Menu > Ferramentas > Intercâmbio. Para instalar o aplicativo Intercâmbio no outro dispositivo. Transferir conteúdo a partir de outros dispositivos Para conectar os dois dispositivos. 25 . Para alguns modelos de dispositivos. Para começar a solucionar os conflitos. Quaisquer conflitos de transferência não resolvidos também são exibidos na tela de registro. Para exibir o registro de uma transferência anterior. Após a transferência de dados. você poderá salvar o atalho com as configurações de transferência na tela principal para repetir a mesma transferência mais tarde. É possível transferir conteúdo. Para exibir os detalhes da transferência. Se o outro dispositivo suportar sincronização. vá até o atalho de transferência. selecione Opções > Resolver conflitos. na tela principal e selecione Opções > Ver log. também será possível sincronizar dados entre os dois dispositivos ou enviar dados deste dispositivo para o outro. vá para o item transferido no registro e selecione Opções > Detalhes. o aplicativo Intercâmbio é enviado para o outro dispositivo como uma mensagem. O tipo de conteúdo que pode ser transferido depende do modelo do dispositivo. Transferir conteúdo entre dispositivos Introdução Ver registro de transferência Um registro de transferência é exibido após cada transferência. Todos os direitos reservados. Os itens que podem ser transferidos variam dependendo do outro dispositivo. Também é possível cancelar e continuar posteriormente. pode ser necessário inserir um cartão SIM. siga as instruções na tela. O seu novo dispositivo Eseries não precisa que um cartão SIM esteja inserido para poder transferir dados. As etapas necessárias para a transferência de dados pode variar dependendo do seu dispositivo e se você interrompeu a transferência de dados anteriormente. escolha o conteúdo que deseja copiar do outro dispositivo. Para editar o atalho. se disponível. O conteúdo é copiado da memória do outro dispositivo para o local correspondente no seu dispositivo. a partir de um dispositivo Nokia compatível para o seu novo dispositivo Eseries usando diferentes métodos de conectividade. selecione Opções > Configurações do atalho. Ao transferir dados de seu dispositivo anterior. © 2008 Nokia. como contatos. O tempo de cópia depende da quantidade de dados transferidos.

Se você já transferiu dados anteriormente para o seu dispositivo com o aplicativo Intercâmbio selecione um dos seguinte ícones na tela principal do aplicativo Intercâmbio: Sincronizar dados com um dispositivo compatível se o outro dispositivo suportar a sincronização. 26 © 2008 Nokia. O nível de carga da bateria. Um alarme está ativo. a conexão está ativa. a conexão está em espera. Recuperar dados do outro dispositivo para o seu novo dispositivo Eseries. A conectividade Bluetooth está ativa. . Você tem uma ou mais chamadas não atendidas. o dispositivo está tentando se conectar a outro dispositivo. Dados estão sendo transmitidos por meio da conectividade Bluetooth. Uma conexão de dados de pacote GPRS está disponível (serviço de rede). Enviar dados do seu novo dispositivo Eseries para o seu outro dispositivo. Com a sincronização. Há mensagens a serem enviadas na pasta Caixa de saída em Mensagens.Introdução Sincronizar. Todos os direitos reservados. Quando o indicador está piscando. Você tem uma ou mais mensagens não lidas na pasta Caixa de entrada em Mensagens. maior será a carga da bateria. Indicadores de tela O dispositivo está sendo usado em uma rede UMTS (serviço de rede). As teclas do dispositivo estão bloqueadas. Quanto maior for a barra. recuperar e enviar dados Você recebeu um novo e-mail na caixa postal remota. Se o ícone for . O perfil Silencioso está selecionado e o dispositivo não toca ao receber uma chamada ou uma mensagem. é possível manter os dados atualizados em ambos os dispositivos. Se o ícone for .

Uma conexão LAN sem fio está ativa em uma rede que não possui criptografia. © 2008 Nokia. a conexão está em espera. Uma conexão LAN sem fio está ativa em uma rede que possui criptografia. Um TTY está conectado ao dispositivo. Um kit veicular com viva-voz está conectado ao dispositivo. Se o ícone for . Você configurou o dispositivo para rastrear LANs sem fio (WLAN) e uma WLAN está disponível. Desse modo. 27 . não é possível fazer chamadas PTT. Todas as chamadas são encaminhadas para outro número. ou você tem uma chamada telefônica entrante ou em andamento. Se houver duas linhas telefônicas. A segunda linha telefônica está sendo utilizada (serviço de rede). a conexão está ativa. Se o ícone for . Uma extensão indutiva está conectada ao dispositivo. a conexão está ativa. O dispositivo está sincronizando. O dispositivo está conectado a um PC com um cabo USB. a conexão está em espera. um número indicará a linha ativa. Se o ícone for . Uma conexão de dados de pacote UMTS está disponível (serviço de rede). Você tem uma conexão PTT em andamento. Se o ícone for . Um fone de ouvido está conectado ao dispositivo. A conexão PTT está no modo não perturbe.Introdução Uma conexão de dados de pacote EGPRS está disponível (serviço de rede). porque o tipo de toque do dispositivo está definido como Um bipe ou Silencioso. A conexão com um fone de ouvido com conectividade Bluetooth foi perdida. Todos os direitos reservados.

e Opções > Marcar/Desmarcar > Desmarcar. selecione os itens que você não deseja. As ações a seguir podem ser realizadas em vários aplicativos: Para selecionar diferentes itens. O teclado do dispositivo é bloqueado automaticamente para evitar que as teclas sejam pressionadas acidentalmente. selecione Opções > Salvar. Dica: Para selecionar quase todos os itens. selecione Voltar. primeiro selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar todos e. Selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar para selecionar um item ou Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar todos para selecionar todos os itens. Todos os direitos reservados. não funcionar em aplicativos que possuem seus próprios comandos para copiar e colar. selecione Menu > Ferramentas > Configs. em seguida. Para enviar um arquivo. Este método pode 28 Mesmo com o dispositivo ou teclado bloqueado. trav. pressione o botão Liga/Desliga brevemente. Para salvar um arquivo. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado no seu dispositivo. selecione Opções > Enviar. Para colar. como mensagens. É possível enviar um arquivo em um e-mail ou uma mensagem multimídia. Pressione e mantenha pressionada a tecla shift e selecione Copiar. Bloquear as teclas Para copiar. arquivos ou contatos. Para alterar o período de tempo após o qual o teclado será bloqueado. © 2008 Nokia. pressione e mantenha pressionada a tecla shift e selecione Colar. Se um aplicativo contém diversas guias (veja figura). vá até o item que deseja selecionar. um anexo em um documento) vá até o objeto de forma que marcas retangulares apareçam em cada lado do objeto. autom. . abra uma guia indo para a direita ou para a esquerda. pressione e mantenha pressionada a tecla shift e selecione o texto com a tecla de navegação. > Geral > Segurança > Telefone e cartão SIM > Per. Para salvar as definições que você configurou em um aplicativo. vá até onde deseja colar o texto. Existem diferentes opções para salvar dependendo do aplicativo que você utiliza. Para selecionar um objeto (por exemplo.Introdução Ações comuns em vários aplicativos Para desligar ou bloquear o dispositivo ou alterar o perfil. teclado. ou usando diferentes métodos de conectividade.

Entrada de texto tradicional Introdução Para desbloquear as teclas.Para bloquear as teclas manualmente. 29 . na tela inicial. Os métodos de entrada de texto fornecidos com o dispositivo podem variar de acordo com os diferentes mercados de venda. e indicam se estão selecionadas maiúsculas ou minúsculas. pressione a tecla de seleção esquerda e a tecla de função. . Pressione ctrl + c. Na tela. pressione a tecla Backspace. Para inserir o texto em um documento. Controle de volume Escrever texto Para somente digitar os caracteres impressos na parte superior das teclas. Para ajustar o volume dos aplicativos de mídia. Todos os direitos reservados. Para alternar entre os diferentes caracteres em maiúscula e minúscula. Você pode digitar sinais de pontuação pressionando a tecla correspondente ou uma combinação de teclas. pressione e mantenha pressionada a tecla de função e vá para cima ou para baixo. Para apagar vários caracteres. mantenha pressionada a tecla Backspace. Para apagar um caractere. Para digitar os números ou caracteres impressos na parte superior das teclas. pressione e mantenha pressionada a tecla correspondente ou pressione e mantenha pressionada a de tecla função e pressione a tecla correspondente. pressione o botão Liga/Desliga rapidamente e selecione Bloquear teclado. O seu dispositivo tem um teclado completo. Para copiar o texto. frase ou linha de texto que você deseja copiar. pressione a tecla Shift. pressione e mantenha pressionada a tecla Shift e navegue para realçar a palavra. mova até o lugar correto e pressione ctrl + v. pressione a tecla de seleção esquerda e a tecla de função. pressione a tecla chr. Para inserir caracteres que não são mostrados no teclado. Para ajustar o volume do fone durante uma chamada. pressione a tecla de função rapidamente duas vezes. © 2008 Nokia. vá para a esquerda ou para a direita. Para bloquear as teclas manualmente no menu ou em um aplicativo aberto.

Entrada de texto previsto Para ativar a entrada de texto previsto. Se a palavra que você está escrevendo não estiver no dicionário do dispositivo. Selecione uma categoria. pressione a tecla de função + barra de espaço e selecione Previsão de texto > Desativar. selecione Menu > Ajuda > Ajuda. enquanto a palavra que você estava escrevendo será mostrada acima da palavra sugerida. Ao escrever. você também pode ir para baixo para acessar uma lista de palavras sugeridas. o dispositivo sugerirá uma palavra possível. Para alternar entre o aplicativo e a ajuda. A palavra é adicionada ao dicionário quando você começa a escrever a próxima palavra. Para definir as configurações de entrada de texto. Selecione Menu > Ajuda > Tutorial. Quando a palavra correta for encontrada. vá para a esquerda ou para a direita e veja outros tópicos nessa categoria. Você pode selecionar as categorias das quais desejar ver instruções. Se a palavra desejada estiver na lista. Para desativar a entrada de texto previsto. selecione Opções > Opções de entrada > Configurações. selecione Opções > Ajuda. Tutorial O tutorial fornece informações sobre o dispositivo e mostra como usá-lo. pressione a tecla de função + barra de espaço e selecione uma das opções disponíveis. Para navegar nos tópicos de ajuda e conduzir pesquisas. Vá para cima para selecionar sua palavra. selecione Opções > Opções de entrada > Idioma de escrita. Quando você Ativar. Todos os direitos reservados. O indicador começa a digitar uma palavra. Mais informações Instruções no seu dispositivo Para ler as instruções relativas à visualização atual do aplicativo aberto.Introdução Para alterar o idioma de escrita ou para ativar a entrada de texto previsto. como Mensagens. vá para a direita para confirmá-la. Para alterar o idioma de escrita. o seu dispositivo sugere palavras possíveis. Durante a leitura do tópico. pressione a tecla de função + barra de espaço e selecione Previsão de texto > é exibido na tela. . 30 © 2008 Nokia. pressione e mantenha pressionada a tecla Home. para ver quais instruções (tópicos de ajuda) estão disponíveis. vá até ela e pressione a tecla de navegação.

vá para a esquerda. para voltar para o nível anterior. • área de informações (2) Para verificar um item exibido na área de informações. Acessar tarefas rapidamente Na tela principal. pressione brevemente a tecla Home. Ao navegar nesses aplicativos. Navegar na tela principal Para acessar a tela principal. vá até o item e pressione a tecla de navegação. Também é possível acessar os serviços Ovi com o seu dispositivo. nos aplicativos Contatos ou Calendário. vá para a esquerda. Todos os direitos reservados. A tela principal consiste em: • atalhos de aplicativo (1) Para acessar um aplicativo rapidamente. vá até seu atalho e pressione a tecla de navegação. e ver imediatamente todas as chamadas não atendidas ou as novas mensagens. Tela principal Sempre que o ícone for exibido na tela principal.Novidades do Eseries O seu novo dispositivo Eseries contém novas versões dos aplicativos Calendário e Contatos. . 31 © 2008 Nokia. você pode acessar rapidamente os recursos que usa com mais freqüência. bem como uma nova tela principal. Para fechar a lista. vá para a direita para acessar uma lista de ações disponíveis.

Teclas de discagem rápida 1 — Tecla Home 32 © 2008 Nokia. vá até ela e pressione a tecla de navegação. vá para uma caixa. vá para a direita. Para acessar outras tarefas. Para desativar a busca de contatos. ráp. Alternar telas principais Trabalhar na tela principal Para chamar o contato. vá até a caixa de mensagens na área de notificação. Para ler uma mensagem. não será possível alterá-las. Para passar de um modo de tela principal para o outro. neste caso. vá até a caixa de chamadas na área de notificação. Para ouvir seu correio de voz. Para retornar uma chamada. Para exibir suas chamadas não atendidas. Você pode definir dois modos de telas principais para finalidades diferentes. Para procurar contatos na tela principal. você não precisa ver mensagens relacionadas ao trabalho fora do horário de expediente. Todos os direitos reservados.Novidades do Eseries • notificações (3) Para exibir as notificações. pressione a tecla Backspace. vá até ela e pressione a tecla Chamar. Esse recurso talvez não esteja disponível em todos os idiomas. Cada caixa é visível apenas se houver itens nela. texto da lista de ações disponíveis. . Assim. O dispositivo sugere contatos correspondentes. vá para a direita e selecione Enviar msg. vá até uma chamada. A sua operadora pode ter definido uma terceira tela principal com itens específicos da operadora. Para enviar uma mensagem de texto para quem ligou. Cada tecla foi atribuída a um aplicativo e uma tarefa. Com as teclas de Discagem rápida você pode acessar aplicativos e tarefas rapidamente.. > Geral > Personalização > Tecl. pressione a tecla Chamar. selecione Menu > Ferramentas > Configs. selecione Opções > Busca contato desativ. disc. Para ocultar as caixas. tais como um modo para mostrar os emails e notificações da sua empresa e outro para mostrar os seus e-mails pessoais. Sua operadora pode ter atribuído aplicativos às teclas e. Para alterar essas configurações. vá até e pressione a tecla de navegação. Vá até a caixa postal de correio de voz desejada e pressione a tecla Chamar para chamá-la. Para verificar suas mensagens recebidas. inicie a digitação do nome do contato.. vá até a caixa de correio de voz na área de notificação. Vá até o dispositivo desejado.

pressione rapidamente a tecla E-mail. 33 . pressione a tecla Home por alguns segundos ou pressione a tecla de navegação. Tecla E-mail Para ver a lista de aplicativos ativos. Para criar uma nova entrada de reunião. pressione a tecla Contatos por alguns segundos. Todos os direitos reservados. pressione rapidamente a tecla Contatos. pressione a tecla Calendário por alguns segundos. Exibições do calendário Você pode alternar entre as seguintes exibições: • A exibição mensal mostra o mês atual e as entradas do calendário do dia selecionado em uma lista. pressione a tecla E-mail por alguns segundos. pressione rapidamente a tecla Home para percorrê-la. Crie e exiba eventos e compromissos agendados e alterne entre diferentes exibições do calendário. Para abrir sua caixa de correio padrão. pressione a tecla Backspace. pressione brevemente a tecla Home. Para criar uma nova mensagem de e-mail. Para abrir o aplicativo selecionado. Tecla Home Para acessar a tela principal. Quando a lista estiver aberta. Para abrir o aplicativo Contatos. Para fechar o aplicativo selecionado. Pressione rapidamente a tecla Home de novo para acessar o menu. Para criar um novo contato. pressione rapidamente a tecla Calendário. pressione a tecla Home por alguns segundos.2 — Tecla Contatos 3 — Tecla Calendário 4 — Tecla E-mail Tecla Calendário Novidades do Eseries Para abrir o aplicativo Calendário. Tecla Contatos Calendário da Nokia para Eseries Selecione Menu > Escritório > Calendário. O uso de aplicativos em segundo plano aumenta o consumo da bateria e reduz a sua vida útil. © 2008 Nokia.

• Entradas de datas especiais geram lembretes sobre aniversários e datas especiais. mas não a uma hora específica do dia. Para ir para o próximo dia ou o dia anterior em uma exibição de mês. As entradas do dia selecionado são exibidas em uma lista. Para alterar a exibição padrão. As entradas de Datas especiais também são marcadas com um ponto de exclamação. • As entradas de memo são relativas ao dia inteiro. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Configurações > Visualização padrão. as entradas de calendário são marcados com um triângulo. selecione Opções > Alterar visualização e a exibição desejada.Novidades do Eseries Para alterar a exibição. • A exibição da agenda mostra os eventos para o dia selecionado em uma lista. de acordo com seu horário de início. As entradas de datas especiais são repetidas todos os anos. abra a exibição do Calendário. vá até um número de semana e pressione a tecla de navegação. Dica: Para abrir a exibição semanal. Criar entradas de calendário Você pode criar os seguintes tipos de entradas de calendário: • As entradas de reunião o lembram de eventos que têm uma data e hora específicas. dia e agenda. Exibir informações do calendário Na exibição mensal. • A exibição de atividades exibe todos os itens de atividade. 34 © 2008 Nokia. mas não a uma hora específica do dia. semana. vá até uma entrada e pressione a tecla de navegação. Para abrir as entradas do Calendário. • A exibição semanal mostra os eventos da semana selecionada em caixas de sete dias. Elas referem-se a um determinado dia. • A exibição diária mostra os eventos do dia selecionado agrupados em intervalos de tempo. . vá para a direita ou esquerda.

Para entradas de data especial. Contatos Nokia para Eseries Selecione Menu > Comunic. Dica: Para criar uma entrada de reunião. selecione Título visual. tais como números de telefone. Para entradas de reunião e de memo.. Para criar uma entrada de calendário. Para definir a prioridade para entradas de reunião. Digite uma descrição. Para alterar o toque do alarme. Você pode adicionar um toque musical pessoal ou uma imagem em miniatura a um contato. Para alterar o primeiro dia da semana. Salve e atualize informações de contato. Para entradas de memo. selecione Opções > Enviar. se o calendário estiver disponível on-line. memo. mas não uma hora específica do dia. endereços residenciais ou endereços de e-mail dos seus contatos. Para alterar a visualização exibida ao abrir o calendário. digite a data limite. Todos os direitos reservados. digite a data e. você pode configurar um alarme. selecione Visualização padrão. 3. Crie entradas de reunião. 6. visualizadores ou Nenhum para não copiar a entrada para o seu computador.• As entradas de atividades lembram você sobre uma tarefa com data limite. vá até uma data. 9. defina a prioridade. Digite o assunto. Para entradas de reunião recorrente. 4. digite as horas de início e término ou selecione Even. 8. Para entradas de reunião. Para entradas de atividade. Para entradas de reunião. Novidades do Eseries 1. semanal e Nº da semana ou Dias da semana. comece a digitar o assunto. defina como a entrada é manipulada durante a sincronização. selecione Semana inicia no dia. Para entradas de reunião. para entradas de atividade. data especial e atividade. data especial ou atividade Configurações do calendário Selecione Opções > Configurações. 7. Para enviar a entrada. Selecione Particular para ocultar a entrada dos visualizadores. Para alterar o título da visualização semanal. selecione Opções > Nova entrada e o tipo de entrada. digite as datas de início e término. data especial e atividade. que permitem 35 . 5. selecione Toque alarme calend. Público para tornar a entrada visível para os © 2008 Nokia. selecione Opções > Prioridade. > Contatos. dia inteiro. digite o local. defina a hora de recorrência. 2. Você também pode criar grupos de contatos.

Novidades do Eseries comunicar-se com vários contatos ao mesmo tempo e enviar informações de contato (cartões de visita) a dispositivos compatíveis ou recebê-las deles. Para fazer conferências telefônicas para o grupo. Grupos de contatos Selecione cada contato que deseja adicionar ao grupo de contatos. defina também o seguinte: • Núm. selecione Opções > Organizar lista contatos e um diretório. conferência — Digite o número do código PIN da conferência telefônica. . Para fazer uma conferência telefônica com o grupo. Gerenciar diretórios de contatos Se você tiver instalado diretórios de contatos. vá para a esquerda. Vá para cima a fim de mover o item para o local desejado. selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar para marcá-lo. selecione Opções > Copiar > Do cartão de memória. Para fechar a lista. O toque musical é emitido quando o contato faz uma chamada para você. Selecione Opções > Novo contato e digite as informações do contato. vá para a direita e selecione Serv. 36 Adicionar toques musicais para contatos Você pode definir um toque musical para um contato ou grupo de contatos. vá para o topo da lista de nomes. serv. • ID serviço conferência — Digite o número de identificação da conferência telefônica. comece a digitar o nome do contato no campo de busca. conferência — Digite o número do serviço de conferência telefônica. Para organizar diretórios de contatos. vá para a direita para acessar uma lista de ações disponíveis. Todos os direitos reservados. selecione o grupo. selecione Opções > Grupo > Adicionar ao grupo > Criar grupo > Nome do grupo e digite um nome para o grupo. telef. confer. para alterar o diretório de contatos. • PIN serv. Sempre que for exibido o ícone . Adicionar contatos Buscar contatos Para buscar contatos. pressione a tecla de navegação e faça uma seleção da lista de diretórios disponíveis. Para copiar as informações de um contato do cartão de memória. © 2008 Nokia. da lista de ações disponíveis.

Para adicionar um toque musical para grupos de contatos. pressione a tecla backspace. selecione Toque padrão na lista de toques musicais. selecione Opções > Toque musical e um toque musical. Exemplo: Quando tiver uma chamada ativa e quiser verificar seu calendário.ovi. 37 . pressione e mantenha pressionada a tecla Home. A chamada permanece ativa em segundo plano. selecione Lista contatos padrão. Alterar configurações de contatos Selecione Opções > Configurações. Para alternar entre os aplicativos ativos. na tela inicial. navegue até www. vá até a mensagem e pressione a tecla de navegação. pressione a tecla Home para acessar o menu e abra o aplicativo Calendário. pressione e mantenha pressionada a tecla Home.Para adicionar um toque musical para contatos. Todos os direitos reservados. Para fechar o aplicativo selecionado. escolha um grupo de contatos. Exemplo: Quando estiver escrevendo uma mensagem e quiser verificar um site da Web. pressione e mantenha pressionada a barra de espaço. vá até um aplicativo e pressione a tecla de navegação. Para alterar a maneira como os nomes dos contatos são exibidos. Novidades do Eseries Lanterna O flash da câmera pode ser usado como uma lanterna. Para retornar à sua mensagem. abra um contato. Abra o Ovi com o Nokia E63 O Ovi é a sua porta de entrada para diversos serviços oferecidos pela Nokia. © 2008 Nokia. Opções > Grupo > Toque musical e um toque musical. Para ligar ou desligar a lanterna. Para fazer um tour e obter mais informações. Selecione um marcador ou digite o endereço da Web e selecione Ir para. selecione Exibição do nome.com com o seu computador. Para selecionar o diretório de contatos que é aberto quando você abre o aplicativo Contatos. Multitarefas Você pode ter vários aplicativos abertos ao mesmo tempo. pressione a tecla Home para acessar o menu e abra o aplicativo Web. Para remover um toque musical atribuído.

com/support. você poderá usar o music player do seu dispositivo para ouvir as músicas como você faria normalmente. Para instalar o Arquivos no Ovi: My Nokia O My Nokia é um serviço gratuito que envia regularmente para você mensagens contendo dicas. 5. É necessário assinar para usar o serviço. jogos e aplicativos. É necessário instalar o aplicativo Arquivos no Ovi em cada computador que você deseja acessar com o Arquivos no Ovi. Todos os direitos reservados. é possível usar o seu Nokia E63 para acessar conteúdo em seu computador se ele estiver ligado e conectado à internet. • Navegar. Não é necessário nenhum aplicativo especial em seu dispositivo. Vá para baixo até o campo de E-mail e pressione a tecla de navegação para ativá-lo. 2. Em seguida. Para obter suporte. 4. Ele também permite que você navegue pelo site WAP do My Nokia onde é possível encontrar detalhes sobre os dipositivos Nokia e fazer o download de toques. Através do Arquivos no Ovi. • Baixar músicas a partir do seu computador para o seu dispositivo. truques e suporte para o seu dispositivo Nokia. Digite seu endereço de e-mail e selecione Concluído. • Acessar arquivos em seu computador mesmo quando seu computador estiver desligado. você pode acessar o conteúdo do seu computador através do seu dispositivo móvel. pesquisar e exibir suas imagens. Para usar o serviço My Nokia. Leia as informações exibidas na tela e selecione Continuar. imagens. ele precisa estar disponível em seu país e ser suportado pela sua operadora. • Enviar arquivos e pastas do seu computador sem antes precisar movê-los para ou do seu dispositivo. Não é necessário fazer o upload das imagens para o site da Web. pesquisar e exibir seus arquivos e documentos. Selecione Menu > Instalação e Arquivos no Ovi. 1. Apenas escolha quais pastas e arquivos deseja que estejam disponíveis e o Arquivos no Ovi mantém automaticamente uma cópia atualizada em um armazenamento on-line protegido mesmo quando o seu computador estiver desligado. 3. 38 © 2008 Nokia. Tarifas de chamada podem ser aplicadas quando você enviar mensagens para assinar ou cancelar a assinatura. é possível: • Navegar.ovi. . Selecione Enviar. O serviço Aquivos no Ovi envia para você um e-mail com a informação que você precisa para começar. consulte http://files.Novidades do Eseries Arquivos no Ovi Com o Arquivos no Ovi.

Leia as informações exibidas na tela e selecione Aceitar.com/ mynokia. Selecione Registrar-me My Nokia. Para cancelar a sua assinatura do serviço My Nokia.nokia. 1. Novidades do Eseries Para começar a usar o My Nokia: Para abrir o site WAP do My Nokia em seu browser. Para exibir as instruções para o My Nokia. © 2008 Nokia. 2. 39 .Para obter os termos e condições. O My Nokia envia uma mensagem de texto para você com informações adicionais. consulte a documentação fornecida com o seu dispositivo ou www. Todos os direitos reservados. selecione My Nokia > Ir para o My Nokia. 3. selecione My Nokia > Ajuda. selecione My Nokia > Cancelar assinatura. Selecione My Nokia.

Fazer uma chamada Importante: Se o dispositivo estiver bloqueado. pressione a tecla Chamar para atender a nova chamada. seu dispositivo precisa estar dentro da área de cobertura de uma rede de conexão. do arredondamento para faturamento. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial. correspondente a chamadas e serviços. © 2008 Nokia. Para fazer uma chamada de emergência no perfil off-line ou quando o dispositivo estiver bloqueado. pode variar dependendo dos recursos da rede. pressione a tecla Encerrar. Todos os direitos reservados. Atender uma chamada 40 Para atender uma chamada. selecione Silenciar. Chamadas de voz Nota: A fatura real cobrada pela operadora. Recomenda-se mudar o perfil ou liberar o dispositivo digitando o código de bloqueio antes de fazer a chamada de emergência. é necessário que o dispositivo reconheça o número como um número de emergência oficial. como um ponto de acesso WLAN. seu dispositivo deve estar conectado a um serviço de chamada de Internet. Mesmo com o dispositivo bloqueado. pressione a tecla Encerrar. pressione a tecla Chamar. Para recusar uma chamada. o dispositivo deve estar ligado. A primeira chamada fica retida. dos impostos e assim por diante. Para silenciar o toque musical em vez de atender uma chamada. digite o código de bloqueio para ativar a função telefone. Para fazer ou receber uma chamada de Internet. ter um cartão SIM válido instalado e você deve estar dentro de uma área de serviço da rede celular. Para conectar-se ao serviço de chamada de Internet. Para encerrar a chamada ativa. Quando você está em uma chamada ativa e a função de chamada em espera (serviço de rede) está ativada.Telefone Para fazer e receber chamadas. .

p. Para silenciar o microfone do seu dispositivo durante a chamada. vá para a direita ou para a esquerda. Quando o participante atender. vá até o participante e selecione Opções > Conferência > Excluir participante.Digite 0 para chamadas DDD ou 00 para chamadas DDI. Para conversar em particular com um participante da conferência telefônica. o código da operadora. vídeo. Digite as primeiras letras do nome. o código do país ou da cidade e o número de telefone e pressione a tecla Chamar. Para desconectar um participante da conferência telefônica. selecione Opções > Mudo. selecione Opções > Alternar p/ cham. Depois que você tiver feito uma chamada para todos os participantes. Consulte "Log". p. © 2008 Nokia. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Todos os direitos reservados. 3. Dica: Observe que o símbolo + apenas funciona fora do país. vá até o nome e pressione a tecla Chamar. pressione a tecla Contatos. 2. pressione a tecla Encerrar. Vá para o número ou nome desejado e pressione a tecla Chamar. Consulte "Contatos Nokia para Eseries". selecione Opções > Nova chamada. 41 . Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. selecione Opções > Conferência para conectar as chamadas em uma conferência telefônica. 1. Para ajustar o volume de uma chamada em andamento. pressione a tecla Chamar para exibir até os 20 últimos números chamados ou tentativas de chamada. Fazer uma conferência telefônica Telefone Para fazer uma chamada usando os contatos salvos. vá até o participante e selecione Opções > Conferência > Particular. Para fazer uma chamada usando o log. Para encerrar a chamada ou cancelar a tentativa de chamada. 35. Para alternar de uma chamada de voz para uma chamada de vídeo. O dispositivo encerra a chamada de voz e faz uma chamada de vídeo para o destinatário. Para fazer uma conferência telefônica. 52. digite o número de telefone do participante e pressione a tecla Chamar.

A imagem de vídeo captada pela câmera no seu dispositivo é exibida para o destinatário da chamada de vídeo. Quando a chamada de vídeo é iniciada. Para fazer uma chamada de vídeo. você poderá ver um vídeo bidirecional em tempo real entre você e o destinatário da chamada. Para ajustar o volume de uma chamada de vídeo ativa. pois o volume pode estar extremamente alto.Telefone Chamadas de vídeo Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Para encerrar a chamada de vídeo e fazer uma nova chamada de voz para o mesmo destinatário. ordem imagens. Você pode definir a imagem em Menu > Ferramentas > Configs. voz. vídeo. Para fazer uma chamada de vídeo. selecione Opções > Alternar para cham. selecione Opções > Desativar > Enviando áudio. vídeo ou vídeo e áudio. se o destinatário tiver um telefone celular compatível. Uma chamada de vídeo pode ser feita somente entre dois participantes. Para obter detalhes sobre disponibilidade e assinatura de serviços de chamadas de vídeo. a câmera do dispositivo é ativada. Todos os direitos reservados. Fazer uma chamada de vídeo Aviso: Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. digite o número de telefone ou selecione o destinatário da chamada a partir de Contatos e selecione Opções > Chamar > Chamada de vídeo. Para desativar o áudio do alto-falante e usar o fone. selecione Opções > Mais zoom ou Menos zoom. selecione Opções > Alt. Se a câmera já estiver sendo usada. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. . > Telefone > Chamada > Imagem na ch. Para trocar o lugar das imagens. © 2008 Nokia. Se o destinatário da chamada não desejar enviar vídeo de volta para você. Enviando vídeo. Durante a conversa. Para usar o alto-falante para receber áudio. vá para a direita ou para a esquerda. envio de vídeo é desativado. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. o 42 Compartilhar um vídeo Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. selecione Opções > Ativar alto-falante. Para desativar o envio de áudio. Para aumentar o zoom da imagem na tela. selecione Opções > Ativar o fone. você precisa estar dentro da área de cobertura de uma rede UMTS. ou Enviando áudio/vídeo. uma imagem é exibida no lugar do vídeo. entre em contato com a operadora ou o provedor de serviços.

Para recusar o convite. Selecione Menu > Comunic. por parte do provedor de chamadas de Internet. verifique se o aparelho celular está ligado e pronto para fazer chamadas. Entre em contato com o seu provedor de 43 Receber um convite para compartilhamento de vídeo Para aceitar o convite e começar a sessão de compartilhamento.Use o Compartilhamento de vídeo (serviço de rede) para enviar vídeo ao vivo ou um videoclipe do seu dispositivo móvel para outro dispositivo móvel compatível durante uma chamada de voz. O dispositivo suporta chamadas de voz via Internet (chamadas de Internet). o seu dispositivo tentará fazer uma chamada de emergência através do seu provedor de chamada de Internet. Faça uma chamada para os destinatários selecionados. Selecione o destinatário em Contatos ou digite o endereço SIP do destinatário para enviar um convite. em relação às redes celulares. selecione Opções > Compartilhar vídeo > Ao vivo ou Clipe. 2. 4. 3. Se você estiver dentro da área de cobertura da rede de telefonia celular. as redes de telefonia celular para fazer chamadas de emergência. Todos os direitos reservados. A chamada de voz continua normalmente. selecione Parar. selecione Aceitar. utilize. Internet. Você poderá começar a compartilhar um vídeo depois que a chamada for estabelecida e o seu dispositivo tiver sido registrado no servidor SIP. o dispositivo deve estar dentro da área de cobertura de uma rede UMTS. selecione Opções > Reproduzir. Para enviar vídeo ao vivo ou um videoclipe do seu dispositivo. O dispositivo dá prioridade às chamadas de emergência. antes de tentar fazer uma chamada de emergência. A capacidade de uma chamada de emergência utilizando a telefonia da Internet depende da disponibilidade de uma rede WLAN e da implementação. O compartilhamento é iniciado automaticamente depois que o destinatário aceita o compartilhamento de vídeo. > Tel. Para visualizar o clipe. Caso uma chamada de emergência não seja possível utilizando as redes celulares. Para usar esse recurso. Telefone Chamadas de Internet Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. 1. uma mensagem é exibida mostrando o nome ou endereço SIP da pessoa que está chamando. das possibilidades de chamada de emergência. Considerando a natureza da telefonia celular. © 2008 Nokia. A chamada de voz continua normalmente. quando possível. Quando você recebe um convite para compartilhamento de vídeo. . Para encerrar o compartilhamento de vídeo. selecione Recusar.

Conectar ao serviço de chamada de Internet . É necessário que o servidor proxy selecionado para o perfil de chamada de Internet suporte chamadas de Internet seguras. Para atualizar a lista manualmente. A disponibilidade do serviço de chamada de Internet pode variar conforme o país ou a área de cobertura. Digite um nome para o perfil e selecione o perfil SIP recém criado. > Conexão > Configuraçs. Selecione Tel. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Para tornar automático o login para as chamadas de Internet. solicite à operadora as configurações de chamadas de Internet seguras. Para definir que o perfil criado seja usado automaticamente quando conectar ao serviço de chamada de Internet. é necessário criar um perfil de chamada de Internet. seu dispositivo deve estar conectado a um serviço de chamada de Internet. selecione Registro > Quando preciso nas configurações SIP ao criar um novo perfil de chamada de Internet. Para fazer o login no serviço de chamada de Internet manualmente. Se você selecionou o login automático. Entre em contato com o seu provedor de chamadas de Internet para obter as configurações corretas. A lista de redes é atualizada automaticamente a cada 15 segundos. Selecione Voltar até retornar à tela principal de configurações de Conexão. você pode fazer e receber chamadas via Internet usando a tecnologia VoIP. SIP > Opções > Novo perfil SIP e digite a informação solicitada. 3. dentro da área de cobertura WLAN. selecione Registro > Sempre ativado. Antes de fazer chamadas de Internet. © 2008 Nokia. Internet.Telefone chamadas de Internet para verificar a capacidade para chamadas de emergência pela telefonia da Internet. Selecione Menu > Comunic. Use essa opção se a sua rede WLAN não for exibida na lista. Internet > Opções > Novo perfil. selecione uma rede disponível da lista e Escolher. Com o serviço de chamada de Internet (serviço de rede). Se você efetuar login manualmente no serviço. Para fazer ou receber uma chamada de Internet. selecione Opções > Atualizar. 2. é necessário que seu dispositivo esteja. 44 Criar um perfil de chamada de Internet Para fazer chamadas de Internet seguras. selecione Menu > Comunic. > Tel. Para fazer ou receber uma chamada de Internet. Internet > Perfil preferencial. seu dispositivo conectará automaticamente ao serviço de chamada de Internet. > Tel. As chamadas de Internet podem ser estabelecidas entre computadores. Todos os direitos reservados. 1. entre telefones celulares e entre o dispositivo VoIP e um telefone tradicional. Uma chamada de Internet segura é indicada por . por exemplo.

vá até as configurações do dispositivo desejado e pressione a tecla de navegação. As redes salvas são marcadas com um ícone de estrela na lista de redes. Para conectar-se a um serviço de chamada de Internet usando uma WLAN oculta. selecione Menu > Comunic. Se você utilizar o tipo automático de login para as WLANs. o dispositivo realizará verificações periódicas em WLANs. Para definir a chamada de Internet como o tipo de chamada preferido para as chamadas discadas. selecione Opções > Configurar serviço. selecione Tipo de login > Automático. aumentando o consumo da bateria e reduzindo sua vida útil. de serviço. selecione Tipo de login > Manual. Internet > Opções > Configurações > Tipo de chamada padrão > Chamada de Internet. Quando seu dispositivo estiver conectado a um serviço de chamada de Internet. todas as chamadas serão feitas como se fossem chamadas de Internet. em Contatos.Para configurar novos serviços. Para definir as configurações específicas do serviço. selecione Redes conexão salvas. Você pode fazer uma chamada de Internet de todos os aplicativos nos quais é possível fazer uma chamada de voz normal. digite o endereço SIP e pressione a tecla Chamar. Esta opção será exibida somente se houver serviços que não foram configurados. Para ver as redes que você salvou para o serviço de chamada de Internet ou as redes detectadas pelo serviço de chamada de Internet. selecione Opções > Usar rede oculta. selecione Editar configs. Fazer chamadas de Internet Para fazer uma chamada de Internet na tela principal. © 2008 Nokia. selecione Opções > Salvar rede. Telefone Configurações do serviço de chamada de Internet Selecione Opções > Configurações. selecione Opções > Desconectar do serviço. selecione Opções > Alterar serviço. > Tel. Para efetuar login automaticamente no serviço de chamada de Internet. 45 . Para salvar a rede com a qual você está conectado atualmente. Essa opção estará disponível apenas se um plug-in de software específico do serviço foi instalado no dispositivo. vá até o contato desejado e selecione Chamar > Chamada de Internet. Por exemplo. Para encerrar a conexão com o serviço de chamada de Internet. Para selecionar um serviço de chamada de Internet para chamadas discadas se o dispositivo estiver conectado a mais de um serviço. Todos os direitos reservados. Para efetuar login manualmente no serviço de chamada de Internet.

Desvie as chamadas recebidas para sua caixa de correio de voz ou para outro número de telefone. Selecione para desviar chamadas de voz. • Se ocupado — Desvie as chamadas recebidas durante uma chamada ativa. vá até a tecla de discagem rápida e selecione Opções > Alterar. vá até a opção de desvio e selecione Opções > Verificar status. Na lista Tempo de espera:. em seguida. selecione um tipo de chamada e uma opção de desvio e. selecione Opções > Ativar > Para correio de voz. consulte a operadora. Todos os direitos reservados. Desvio de chamada Selecione Menu > Ferramentas > Configs. > Telefone > Chamada > Discagem rápida > Ativado. fax — Desvie todas as chamadas recebidas de voz.Telefone Discagem rápida Para atribuir uma tecla numérica a um número de telefone. de dados ou de fax e. • Se não disponível — Ative as últimas três configurações ao mesmo tempo.. Para obter detalhes. em seguida. 46 . de dados ou de fax. Digite um número no campo Número: ou selecione Localizar para recuperar um número salvo em Contatos. Para excluir o número de telefone atribuído a uma tecla numérica. A discagem rápida permite fazer uma chamada pressionando e mantendo pressionada uma tecla numérica na tela inicial. selecione Opções > Ativar > Para outro número. Para desviar chamadas para sua caixa de correio de voz. selecione o tempo durante o qual o telefone deve tocar antes de desviar a chamada. • Se fora alcance — Desvie as chamadas quando o dispositivo estiver desligado ou fora da área de cobertura da rede. selecione Menu > Comunic.. • Todas as cham. © 2008 Nokia. vá até uma opção de desvio e selecione Opções > Cancelar. Vá até a tecla numérica (2 . rápid. Para verificar o status atual de desvio.9) na tela e selecione Opções > Atribuir. Todas cham. Para modificar um número de telefone atribuído a uma tecla numérica. voz. não for atendido ou estiver fora da área de alcance. dados ou Todas cham. Escolha o número desejado em Contatos. Essa opção desviará as chamadas se o dispositivo estiver ocupado. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. vá até a tecla de discagem rápida e selecione Opções > Remover. • Se não atendida — Desvie as chamadas recebidas depois que o seu dispositivo tocar por um período de tempo especificado. selecione um tipo de chamada e uma opção de desvio e. > Disc. em seguida: Para desviar chamadas para outro número de telefone. Para interromper o desvio de chamadas. > Telefone > Desvio chamds.

É possível restringir as chamadas que podem ser feitas ou recebidas no dispositivo (serviço de rede). selecione a opção de restrição e Opções > Verificar status. selecione Restriç. Restrição de chamada Para interromper todas as restrições de chamadas de voz. selecione uma opção de restrição e Opções > Canc. Para restringir chamadas.. A restrição de chamada afeta todos os tipos de chamada. Todos os direitos reservados. © 2008 Nokia. • Internc. selecione Restrição chamadas voz > Opções > Editar senha restr. de fax e de dados. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo. • Chamd. exceto p/ local — Impede chamadas para países ou regiões no exterior. a nova senha duas vezes. > Telefone > Restrição a chs.. Para verificar o status das restrições de chamadas de voz. > Restrição chs. em seguida. internacionais — Impede chamadas para países ou regiões no exterior. Faça uma chamada e espere até que a pessoa atenda. chams. 2. Mesmo com a restrição de chamadas ativada. • Recebida em roaming — Impede chamadas entrantes quando você está fora de seu país de origem. é necessária a senha de restrição da operadora. 1. mas permite chamadas para seu país de origem. Selecione Menu > Ferramentas > Configs.Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Restringir chamadas de Internet Enviar tons DTMF Enviar uma seqüência DTMF É possível enviar tons DTMF durante uma chamada ativa para controlar sua caixa de correio de voz ou outros serviços automatizados do telefone. > Telefone > Restrição a chs. Digite a senha atual e. Internet. Telefone Para alterar a senha usada para restringir chamadas de voz. todas restr. • Chamadas recebidas — Impede chamadas entrantes. 47 . Para obter detalhes. Selecione Opções > Enviar DTMF. entre em contato com a operadora. Para alterar as configurações. anônimas > Ativado. A restrição de chamadas e o desvio de chamadas não podem estar simultaneamente ativos. A senha de restrição deve ter quatro dígitos. Para recusar chamadas de Internet de pessoas anônimas. selecione Restrição chamadas voz e uma das seguintes opções: • Chamadas discadas — Impede a realização de chamadas de voz com o dispositivo..

corr. Para chamar o correio de voz na tela inicial. Para inserir uma pausa de aproximadamente 2 segundos antes ou entre os tons DTMF. Para ouvir as informações sobre chamadas não atendidas e recebidas. Todos os direitos reservados. selecione a caixa postal e Opções > Alterar endereço. Para discar um número de telefone. selecione Comandos voz.Telefone 3. selecione Correio de voz. voz int. 2. recentes. digite w. Digite a seqüência DTMF ou selecione uma seqüência predefinida. selecione a caixa de correio e Opções > Alterar número. Abra um contato e selecione Opções > Editar > Opções > Adicionar detalhe > DTMF. Se você tiver definido as configurações de chamadas de Internet e possuir uma caixa postal para chamadas de Internet. números discados e chamadas freqüentes. selecione p. O aplicativo Ajuda de voz lê o texto na tela. selecione se você deseja chamar seu correio de voz ou a caixa postal de chamada de Internet. Para usar comandos de voz para fazer uma chamada. Para alterar o endereço da caixa postal de chamada de Internet. selecione Opções > Chamar correio voz. > Opções > Cham. Para ouvir suas mensagens de voz. chs. post. . Para ouvir as entradas na sua lista de contatos. voz int. > Contatos. selecione Contatos. 1. Correio de voz Selecione Menu > Ferramentas > Ajuda voz. pressione e mantenha pressionada a tecla 1 ou pressione 1 e a tecla 48 Para chamar seu correio de voz. Quando você abrir o aplicativo de correio de voz pela primeira vez. Digite a seqüência de tons. permitindo que você opere as funções básicas do dispositivo sem olhar para a tela. Selecione Concluído. © 2008 Nokia. Não use esta opção se você tiver mais de 500 contatos. selecione Corr. deverá digitar o número do seu correio de voz. Para definir o dispositivo para que envie tons DTMF somente depois que você selecionar Enviar DTMF durante uma chamada. > Cx. Para alterar o número da caixa de correio de voz. Atribuir uma seqüência DTMF a um cartão de contato Chamar. Selecione Menu > Comunic.. Se você tiver definido uma caixa postal de chamada de Internet. selecione Discador. Ajuda de voz Selecione Menu > Comunic. selecione Chams. 3. para chamá-la.

no entanto.) e Tel. selecione Relógio. se estiver definido. (comercial). Após um tempo limite de 1. Selecione Menu > Ferramentas > Comand.). abra um contato e selecione Opções > Repr. marca vocal. Caso existam vários números salvos para o mesmo contato. Todos os direitos reservados. 3. Celular (resid. Se o contato reconhecido não estiver correto.5 segundos. o aplicativo lê o conteúdo do alarme de calendário em voz alta. Para ouvir mais opções. o dispositivo selecionará o número padrão. perfis ou outras funções do dispositivo. Telefone.Para que suas mensagens recebidas sejam lidas em voz alta. Para ouvir a data atual. pressione e mantenha pressionada a tecla de voz. não dependa apenas da discagem de voz em todas as circunstâncias. vá para baixo. o dispositivo seleciona o primeiro número disponível a partir dos seguintes campos: Celular. o dispositivo disca o número. Celular (comerc. Nota: O uso de marcas vocais pode ser difícil em ambientes barulhentos ou em casos de emergência. Caso contrário. Telefone Para ouvir a hora atual. Use comandos de voz para fazer chamadas e iniciar aplicativos. portanto. Iniciar um aplicativo O dispositivo cria marcas vocais para os aplicativos listados no aplicativo Comandos de voz. selecione Opções. voz. Uma marca vocal de um contato é o nome ou o apelido salvo no contato em Contatos. o reconhecimento de voz no dispositivo se adapta à voz do usuário principal para reconhecer melhor os comandos de voz. Ao ouvir o tom ou visualizar a exibição na tela.). o dispositivo compara as palavras ditas com a marca vocal existente no dispositivo. Quando um comando de voz é falado. O dispositivo cria uma marca vocal para as entradas em Contatos e para as funções designadas no aplicativo Comandos de voz. fale claramente o nome salvo no contato. 1. Telefone (resid. selecione Avançar para visualizar uma lista de outras correspondências ou Encerrar para cancelar a discagem. Comandos de voz Fazer uma chamada Para ouvir uma marca vocal. © 2008 Nokia. 49 . Para fazer uma chamada usando um comando de voz. Se o aplicativo Ajuda de voz estiver aberto quando um alarme de calendário expira. 2. O dispositivo reproduz uma marca vocal sintetizada do contato reconhecido no idioma selecionado e exibe o nome e o número. Os comandos de voz não dependem da voz de quem fala. selecione Leitor de mensagens.

pressione e mantenha pressionada a tecla de voz e diga o nome do perfil. a duração máxima de cada fala é limitada. selecione Opções > Novo aplicativo. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Para ativar um perfil usando um comando de voz. ele apenas entram no canal e começam a conversar entre si. Para alterar o comando de voz. Push to talk Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Com o PTT. Um canal é como uma sala de bate-papo: você pode fazer uma chamada para o canal para ver se há alguém on-line. O PTT (Push to talk) (serviço de rede) permite comunicação de voz direta por meio de um único pressionamento de tecla.Telefone Para iniciar um aplicativo usando um comando de voz. selecione Remover adaptações voz. selecione Avançar para ver uma lista de outras correspondências ou Encerrar para cancelar. selecione Perfis > Opções > Alterar comando. A chamada de canal não alerta os outros usuários. Todos os direitos reservados. Para adicionar mais aplicativos à lista. 50 Configurações de comando de voz Configurações PTT Selecione Opções > Configurações e selecione Configurações usuário para definir suas preferências para © 2008 Nokia. > PTT. Use o serviço PTT para conversar com uma pessoa ou com um grupo de pessoas. Os usuários se alternam ao responderem uns aos outros. selecione Opções > Configurações > Sintetizador > Desativado. Para redefinir o aprendizado do reconhecimento de voz quando o usuário principal do dispositivo é alterado. pressione e mantenha pressionada a tecla de voz e fale claramente o nome do aplicativo. Se o aplicativo reconhecido não for o correto. Selecione Menu > Comunic. Como somente um membro do grupo pode falar de cada vez. ou para entrar em um canal. selecione Opções > Alterar comando e digite o novo comando. Alterar perfis O dispositivo cria uma marca vocal para cada perfil. Para obter detalhes sobre a duração da fala individual na rede. uma pessoa fala enquanto os outros usuários ouvem por meio do alto-falante integrado. Para desligar o sintetizador que reproduz comandos de voz reconhecidos no idioma selecionado no dispositivo. . você pode usar o seu dispositivo como se fosse um walkie-talkie. entre em contato com a sua operadora. Durante a comunicação PTT. Para alterar o comando de voz de um aplicativo.

Caso contrário. Para fazer uma chamada PTT para um contato. Selecione Opções > Log de PTT > PTT criadas e uma chamada. Ao receber uma chamada PTT. modificar. selecione um ou diversos contatos da lista e pressione a tecla de voz. adicionar. Chamadas PTT criadas Fazer chamada PTT Aviso: Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. Dica: Você pode também receber as configurações em uma mensagem do provedor de serviços PTT. privativa. selecione Opções > Contatos. efetue login manualmente. você não poderá fazer nem receber chamadas PTT. selecione Opções > Enviar solicit. Para chamar um contato escolhido. de retorno. selecione Opções > Salvar em Contatos. Quando terminar de falar. Fale na direção do microfone e não cubra o alto-falante com as mãos. Para fazer login manualmente no serviço PTT. pressione a tecla Chamar para atendê-la ou a tecla Encerrar para recusá-la. Lembre-se de manter o dispositivo à sua frente durante uma chamada PTT para que a tela possa © 2008 Nokia. Para enviar uma solicitação para o contato ligar para você. Para ver. ser visualizada. Para fazer uma chamada PTT. selecione Opções > Contatos. Gerenciar contatos PTT 51 . selecione Opções > Fazer cham. pois o volume pode estar extremamente alto. solte a tecla. Pressione e mantenha pressionada a tecla de voz enquanto estiver falando. Quando a configuração Tipo de toque do dispositivo estiver definida como Um bipe ou Sem som ou houver uma chamada telefônica em andamento. selecione Opções > Fazer cham. Todos os direitos reservados. privativa. A tela informa a sua vez de falar. excluir ou chamar contatos. o PTT fará login automaticamente no serviço ao ser iniciado. pressione a tecla Encerrar. Uma lista de nomes do aplicativo Contatos é exibida com informações sobre o status de login. Telefone Efetuar login no serviço PTT Se você ativou Inicialização aplicativo em Configurações usuário. Entre em contato com a operadora para obter as configurações corretas. Para criar um contato.o PTT ou Configurações conexão para alterar os detalhes da conexão. Para encerrar a chamada PTT. selecione Opções > Fazer login no PTT.

pressione a tecla de voz.Telefone Para fazer uma chamada de grupo. selecione Opções > Enviar convite. . Selecione Não se desejar manter o aplicativo ativo em segundo plano. selecione Duração da ch. Para visualizar a duração aproximada das chamadas recebidas e discadas pelo dispositivo. 52 © 2008 Nokia. Encerrar PTT Para sair do PTT. recentes. recebidas e discadas recentemente. selecione Opções > Novo canal > Criar novo. O Log armazena informações sobre o histórico de comunicação do dispositivo. Para criar um canal. Ao efetuar login no serviço PTT. pressione a tecla Chamar. selecione Mostrar para abrir a solicitação de retorno. Para visualizar a quantidade de dados transferidos durante conexões de dados de pacote. selecione Cham. selecione Opções > Enviar solicit. Para entrar em um canal. Para enviar uma solicitação de retorno ao contato. Para ver os participantes atualmente ativos de um canal. Para responder a uma solicitação de retorno. selecione Opções > Membros ativos. Selecione Sim para desconectar e fechar o serviço. Todos os direitos reservados. de retorno. selecione Opções > Sair. Dica: Para abrir Nºs discados na tela inicial. O dispositivo registrará as chamadas não atendidas e recebidas somente se a rede suportar essas funções e se o dispositivo estiver ligado e dentro da área de cobertura da rede. Para fazer uma chamada PTT para o remetente. Registros de chamadas e de dados Para visualizar chamadas não atendidas. selecione Dados pacote. Log Criar um canal PTT Selecione Menu > Log. você será automaticamente conectado aos canais que estavam ativos quando o aplicativo foi fechado pela última vez. selecione diversos contatos e Opções > Falar com vários. selecione o canal com o qual deseja conversar e pressione a tecla de voz. Para convidar um usuário para um canal..

são registrados como um evento de comunicação. Para responder a uma pessoa que chamou com uma mensagem. Conexões à sua caixa de correio. Ch. mensagens de texto ou conexões de dados registradas pelo seu dispositivo. como o envio de uma mensagem de texto em mais de uma parte e conexões de dados de pacotes. recentes e abra Não atendidas. vá até ele e pressione a tecla de navegação. © 2008 Nokia. Chamar e enviar mensagens do Registro Telefone Para adicionar um número de telefone aos Contatos a partir de um evento de comunicação. recentes e abra Não atendidas. Selecione a pessoa que chamou e Opções > Criar mensagem. Se você selecionar Sem log. Para exibir informações detalhadas sobre um evento de comunicação. Para apagar o conteúdo do registro. todo o conteúdo do registro será permanentemente excluído. recebidas ou Nºs discados. Para retornar uma chamada a uma pessoa que chamou. o registro de chamadas recentes e os relatórios de entrega de mensagens permanentemente. Todos os direitos reservados. Dica: Subeventos. Configurações de registro Para definir o tempo durante o qual todos os eventos de comunicação serão mantidos no registro. recebidas ou Nºs discados. É possível enviar mensagens de texto e mensagens multimídia.Monitorar todas as comunicações Para monitorar todas as chamadas de voz. para colá-lo em uma mensagem de texto por exemplo. Para copiar o número. Ch. selecione Opções > Usar número > Copiar. selecione Opções > Salvar em Contatos e selecione para criar um novo contato ou adicionar o número a um contato existente. selecione Opções > Filtrar e selecione o filtro desejado. centro de mensagens multimídia ou páginas da Web são exibidas como conexões de dados de pacote. selecione Opções > Configurações > Duração do log e selecione o tempo. selecione Cham. Selecione a pessoa que chamou e Opções > Chamar. abra a guia geral de registro. selecione Cham. 53 Para exibir um único tipo de evento de comunicação ou os eventos de comunicação de uma única pessoa. . selecione Opções > Limpar log.

Mensagens Selecione Menu > Comunic. 80. 72. No aplicativo Mensagens (serviço de rede). mensagens de áudio e mensagens de e-mail. Também é possível enviar comandos de serviços e receber mensagens de serviços web. será necessário definir as configurações manualmente ou entrar em contato com a sua operadora para configurar as definições. Também é possível programar para © 2008 Nokia. • Defina as configurações de mensagem de texto no dispositivo. O dispositivo pode reconhecer a operadora do cartão SIM e automaticamente configurar algumas das definições de mensagem. mensagens multimídia. As mensagens e os dados recebidos através da conectividade Bluetooth são armazenados na pasta Caixa entrada. p. • Defina as configurações do ponto de acesso à Internet no dispositivo. 54 • Defina as configurações de mensagem multimídia no dispositivo. quando o seu dispositivo está fora da cobertura de rede. p. As mensagens de e-mail são armazenadas em Caixa postal. • Verifique se a rede é compatível com os recursos de mensagens que você deseja utilizar e se eles estão ativados em seu cartão SIM. são armazenadas na pasta Enviadas. Antes de enviar ou receber mensagens. 71. As mensagens que você está escrevendo podem ser armazenadas na pasta Rascunhos. Dica: As mensagens são colocadas na Caixa de Saída. mensagens de difusão por células e mensagens especiais contendo dados. Consulte "Configurações de mensagens de texto". Consulte "Configurações de mensagens multimídia".. > Mensags. Consulte "Configurações de conta de e-mail". As mensagens aguardando para serem enviadas são armazenadas na pasta Caixa de saída e as mensagens que foram enviadas. Todos os direitos reservados. Caso isso não ocorra. por exemplo. 73. • Defina as configurações da conta de e-mail no dispositivo. p. exceto as mensagens Bluetooth. Pastas Mensagens . talvez seja necessário fazer o seguinte: • Insira um cartão SIM válido no dispositivo e permaneça na área de serviço de uma rede celular. Consulte "Pontos de acesso à Internet". p. é possível enviar e receber mensagens de texto.

Para pausar a leitura. Para ler a mensagem novamente. Opções > Mover para pasta. selecione a mensagem. pressione a tecla Encerrar. O aplicativo está disponível no seu dispositivo em inglês. vá para baixo. selecione Opções > Configurações > Msg. Todos os direitos reservados. ou Mensagem multimídia > Receber aviso. Selecione Menu > Ferramentas > Fala. Os avisos são salvos na pasta Relatórios. No início da mensagem. O leitor de mensagens lê em voz alta as mensagens de texto e multimídia recebidas. selecione a mensagem e Opções > Detalhes mensagem. Para reproduzir uma mensagem. selecione Opções > Renomear pasta. Para renomear uma pasta. a pasta e OK. Para continuar. selecione Opções > Ordenar por. pressione a tecla de seleção esquerda brevemente. a voz e as propriedades da voz do leitor de mensagens. Assunto ou Tipo de mensagem. Com o Fala. pressione e mantenha pressionada a tecla de seleção ao receber uma mensagem. . Para classificar as mensagens em uma ordem específica. Leitor de mensagens Mensagens Para solicitar que a rede envie para você um aviso de entrega das mensagens de texto e mensagens multimídia que você enviou (serviço de rede). vá para cima. Organizar mensagens Para ler a próxima mensagem na Caixa de entrada. Remetente. vá para cima para ouvir a mensagem anterior. Fala Para exibir as propriedades de uma mensagem. 55 © 2008 Nokia. selecione Minhas pastas > Opções > Nova pasta. txt.com (em inglês). É possível classificar as mensagens por Data. Para mover uma mensagem para outra pasta.que as mensagens de e-mail sejam enviadas da próxima vez que você se conectar à sua caixa de correio remota. Para criar uma nova pasta para organizar suas mensagens. Para fazer download de idiomas adicionais. Para encerrar a leitura. Somente é possível renomear pastas que tenham sido criadas por você. visite www. você pode definir o idioma. Nota: O texto ou ícone de mensagem enviada que aparece na tela do dispositivo não indica que a mensagem foi recebida pelo destinatário.nokia. pressione a tecla de seleção esquerda novamente.

O departamento de Informática da sua empresa deve ter mais instruções sobre como instalar e usar o Mail for Exchange com os servidores de e-mail da sua empresa. O serviço Nokia Email envia os novos e-mails para o seu dispositivo desde que o aplicativo Nokia Email esteja aberto. . visite o site da Nokia ou use o aplicativo Downloads. Para definir o idioma para o leitor de mensagens. de correio padrão e a caixa de correio. escolha a voz e selecione Opções > Reproduzir voz. IMAP4 (revisão 1) e POP3. Para definir a caixa de correio padrão no aplicativo Mensagens. é necessário ter um serviço de caixa postal remota. selecione uma delas como sua caixa de correio padrão. É necessário se conectar a uma caixa de correio e fazer o download dos e-mails para o seu dispositivo antes que você possa lê-los. Outras soluções de e-mail podem estar disponíveis. Essa caixa de correio é usada todas as vezes que você inicia uma nova mensagem de e-mail. Outros provedores de e-mail podem oferecer serviços com configurações ou recursos diferentes dos que são descritos neste Manual do Usuário. © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Caso você tenha configurado diversas caixas de correio. bem como com diversas soluções de e-mail específicas do fornecedor. selecione Idioma. > Caixa postal. A voz depende do idioma selecionado. Para ouvir uma voz. O seu dispositivo é compatível com padrões de Internet SMTP. O Nokia Email é usado com diferentes provedores de e-mail na Internet. Para definir o volume de fala. • Mail for Exchange. O Mail for Exchange é normalmente usado para acessar os e-mails de trabalho. selecione Voz. selecione Configurações de voz > Volume. 56 Mensagens de e-mail Pode ser possível instalar os seguintes e-mails em seu dispositivo: • E-mail POP ou IMAP normal. como Mail for Exchange e e-mail POP ou IMAP por exemplo. Para definir a voz. Para fazer download de idiomas adicionais para o seu dispositivo.Mensagens Editar as propriedades de voz Para definir o padrão de fala. Para receber e enviar e-mails. como os serviços de email do Google por exemplo. selecione Opções > Configurações > Email > Cx. Esse serviço pode ser oferecido por um provedor de serviços da Internet. abra a guia Voz. uma operadora ou a sua empresa. selecione Configurações de voz > Velocidade. • Serviço Nokia Email. Entre em contato com o provedor de e-mail ou a operadora para obter mais detalhes. Selecione Menu > Mensags.

Leia as informações exibidas na tela e selecione Continuar. exibir e editar anexos. faça o seguinte: 1. O serviço Nokia Email pode não estar disponível em todos os países. Na tela inicial. Leia os Termos e Condições e selecione Aceitar. Selecione Serviço Nokia Email. 5. 3. e selecione Avançar. O serviço Nokia Email trabalha com um número de provedores de e-mail na Internet que são muito utilizados para e-mails pessoais. O serviço Nokia Email encaminha automaticamente os emails do seu endereço de e-mail existente para o seu Nokia E63 . 7. Selecione Sim para permitir que seu dispositivo acesse a rede.Nokia Email Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. por exemplo o Mail for Exchange. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. vá até o assistente de e-mail e pressione a tecla de navegação. É possível ler. 4. Selecione OK para finalizar a configuração do e-mail. Entretanto. adicionar e editar informações de contato. Todos os direitos reservados. 4. e-mail. 5. Selecione Sim para permitir que seu dispositivo acesse a rede. é possível receber seu e-mail de trabalho em seu Nokia E63 . Para instalar o aplicativo Nokia Email. Leia as informações exibidas na tela e selecione Iniciar. Mensagens 1. O Mail for Exchange pode ser configurado somente 57 . 6. O serviço Nokia Email pode ser executado em seu dispositivo mesmo que você tenha instalado outros aplicativos de email. como os serviços de e-mail do Google. 6. Selecione Sim para instalar o aplicativo Nokia Email. Leia as informações exibidas na tela e selecione Iniciar. receber e responder a solicitações de reunião. a configuração continua automaticamente. O aplicativo Nokia Email abre e sincroniza seus e-mails a partir do seu endereço de e-mail no dispositivo. 3. 2. É possível ler e responder seus e-mails. Selecione Iniciar config. exibir informações do calendário. Após a instalação do aplicativo Nokia Email. se estiver usando o Nokia Intellisync Mobile Suite. Digite seu endereço de e-mail e senha. Para configurar o serviço Nokia Email: Mail for Exchange Com o Mail for Exchange. agendar reuniões e exibir. ele precisará ser desinstalado antes de usar o serviço Nokia Email. © 2008 Nokia. responder e organizar seus e-mails de qualquer lugar. 2. Digite seu número de telefone no formato internacional e selecione OK.

O IMAP4 é uma versão do protoloco "Internet Message Access Protocol" que permite que você acesse e gerencie suas mensagens de email enquanto elas ainda estiverem no servidor de e-mail. o uso de um código de bloqueio pode ser obrigatório. E-mail POP ou IMAP normal Para instalar o Mail for Exchange: 1. Leia as informações exibidas na tela e selecione Iniciar. você deverá criar seu perfil do Mail for Exchange alterando as definições. 4. pode ser necessário inserir mais informações além das listadas anteriormente. Após a instalação. entre em contato com o departamento de TI da sua empresa. Selecione Mail for Exchange. Digite sua senha e selecione OK. mas o administrador de TI da sua empresa pode ter configurado um outro código para você utilizar. 7. O código de bloqueio padrão do Nokia E63 é 12345. . o perfil pode ser criado automaticamente. Selecione Sim para permitir que seu dispositivo acesse a rede. Leia os avisos e selecione Continuar. 6. Digite o nome do servidor do Mail for Exchange e selecione OK. vá até o assistente de e-mail e pressione a tecla de navegação. 10. certifique de que você tenha o seguinte: • Um ID de e-mail corporativo • Nome de usuário da rede do escritório • Senha da rede do escritório • Nome de domínio da rede (entre em contato com o departamento de TI da sua empresa) • Nome do servidor do Mail for Exchange (entre em contato com o departamento de TI da sua empresa) Dependendo da configuração do servidor do Mail for Exchange na sua empresa.Mensagens se a sua empresa possuir um servidor Microsoft Exchange. Todos os direitos reservados. É © 2008 Nokia. Com o Mail for Exchange. Na tela inicial. o administrador de TI da sua empresa deve ativar o Mail for Exchange para a sua conta. Caso você não possua as informações corretas. Digite seu endereço de e-mail e selecione OK. a instalação do Mail for Exchange pode mostrar diferentes avisos de informação durante o processo de instalação. e-mail. 3. 5. OK. 8. Avançar ou Sim para continuar. Selecione Sim para instalar o aplicativo Mail for Exchange em seu dispositivo. Antes de iniciar a instalação do Mail for Exchange. Dependendo da sua empresa. 9. Além disso. 2. dependendo da sua empresa. Digite seu nome de usuário e selecione OK. 58 Seu dispositivo pode fazer o download de e-mails a partir de uma conta de e-mail POP ou IMAP. 11. Digite o nome de domínio da sua rede e selecione OK. O POP3 é uma versão do protocolo "Post Office Protocol" utilizada para armazenar e recuperar mensagens de e-mail ou de internet mail a partir de um servidor. Selecione Iniciar config. Entretanto.

Caso seja solicitado. 8. selecione Opções > Configurações > E-mail e a caixa de correio para editar as configurações. 7. por exemplo. 1. 2. Digite seu endereço de e-mail e selecione OK. 2. mas sim por sua caixa postal remota. Digite sua senha e selecione OK. primeiro conecte-se à caixa postal remota e. Para ler os e-mails. Dica: Após ter configurado seu e-mail POP ou IMAP. Conectar-se a uma caixa postal remota Mensagens Configurar o seu e-mail POP ou IMAP Os e-mails endereçados a você não são recebidos automaticamente pelo dispositivo. © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 6. Selecione Opções > Recuperar e-mail > Novas para recuperar novas mensagens que você não leu nem recuperou. em seguida. 4. Vá para a tela inicial. selecione um ponto de acesso com a Internet utilizado para conectar à sua conta de e-mail POP ou IMAP. Leia as informações exibidas na tela e selecione OK para concluir a configuração do e-mail. Para recuperar mensagens de e-mail recebidas para o seu dispositivo e visualizá-las. Quando a pergunta Conectar à caixa postal? for exibida. na tela principal do aplicativo Mensagens. Selecione Iniciar configuração de e-mail. Todas as alterações feitas nas pastas da caixa postal remota. Leia as informações exibidas na tela e selecione Iniciar. 1. selecione Sim. 4. selecione as mensagens de email a serem recuperadas no dispositivo. uma possível assinatura ou o nome da sua caixa de correio. O nome da nova caixa de correio substitui Caixa postal na tela principal do aplicativo Mensagens. 9.possível escolher quais mensagens devem ser transferidas por download para o seu dispositivo. Selecione Sim para permitir que seu dispositivo acesse a rede. Para gerenciar o e-mail no modo off-line a fim de economizar custos de conexão e trabalhar em condições que não permitam uma conexão de dados. Selecionadas para recuperar apenas mensagens selecionadas na caixa postal remota ou Todas para recuperar todas as mensagens não recuperadas anteriormente. se solicitados. 59 . 5. no modo off-line. Digite seu nome de usuário e a senha. irão vigorar na próxima vez em que você entrar no modo on-line e sincronizar. Selecione E-mail. selecione Opções > Desconectar para desconectar-se da caixa postal remota. vá até o assistente de e-mail e pressione a tecla de navegação. selecione a caixa postal na tela principal de Mensagem. 3. 3.

Para ler um e-mail recebido. 4. selecione Nova mens. . 3. dispon. As mensagens recebidas podem conter vírus ou ser de alguma forma prejudiciais ao dispositivo ou PC. Para encaminhar um e-mail. selecione Opções > Responder > Ao remetente. Para responder apenas ao remetente de um e-mail. Se você encaminhar o e-mail recebido. selecione Opções > Criar mensagem. destinatário para selecionar os endereços de e-mail dos destinatários a partir de Contatos ou digite os endereços de e-mail no campo Para. selecione Opções > Encaminhar. Selecione Imediatamente ou selecione Qdo. selecione o anexo e Opções > Remover. Digite a sua mensagem de e-mail na área de texto e selecione Opções > Enviar. No campo Assunto. e exclua mensagens de e-mail recuperadas. os anexos serão incluídos. selecione Opções > Responder > A todos. selecione Opções > Opções de envio > Enviar 60 Para anexar um arquivo a uma mensagem de e-mail. Para responder a todos os destinatários de um e-mail. Para definir a hora de envio da mensagem de e-mail. Para escrever um e-mail. 1. Para abrir um anexo. selecione Opções > Inserir e o anexo que deseja adicionar. Para definir a prioridade da mensagem. Excluir mensagens Para liberar espaço na memória do dispositivo. Use o campo Cc para enviar uma cópia a outros destinatários ou o campo Cco para enviar uma cópia oculta aos destinatários. selecione Opções > Anexos. Para responder ao remetente do e-mail com uma mensagem de áudio ou multimídia. > Email. 2. digite o assunto do e-mail. selecione Opções > Chamar.Mensagens Ler e responder e-mail Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. © 2008 Nokia. . exclua regularmente as mensagens das pastas Caixa de entrada e Enviados. se estiver trabalhando off-line. Vá para o anexo e pressione a tecla de navegação. Para chamar o remetente da mensagem de e-mail. selecione Opções > Opções de envio > Prioridade. Selecione Opções > Adic. mensagem. Todos os direitos reservados. se o remetente for localizado em Contatos. os anexos não serão incluídos na resposta. Dica: Se você responder um e-mail que contém arquivos anexados. Escrever e enviar e-mail Para excluir um anexo do e-mail que você está enviando. con. Use um ponto-e-vírgula para separar as entradas. abra-o na caixa de correio.

Subpastas no seu e-mail remoto Se você criar subpastas nas caixas de correio IMAP4 em um servidor remoto. Para usar um modelo. lista pastas.. selecione uma pasta e Opções > Atualiz. Selecione Opções > Enviar. o que limita o número de caracteres que podem ser enviados em uma única mensagem. Você só pode assinar as pastas em suas caixas de correio IMAP4. será possível ver e gerenciar essas pastas com o dispositivo ao assiná-las. Para escrever uma mensagem de texto. Para atualizar a lista das pastas. selecione Opções > Excluir > Tel. A operadora poderá cobrar levando em conta o número total de mensagens. selecione Nova mens. separe-os com ponto-e-vírgula. Digite o texto da mensagem. selecione Opções > Opções de envio > Centro mens. (manter cabeçalho). Para excluir o e-mail do dispositivo e do servidor remoto. Para cancelar a exclusão. em uso. Para ver as pastas em sua caixa de correio IMAP4. 3. Se você digitar mais de um número. Sempre que você entrar no modo on-line. selecione Opções > Desfazer exclusão. selecione Opções > Inserir > Modelo. 61 . recuperação > Assinaturas da pasta. © 2008 Nokia. Para ver uma pasta remota. No campo Para. estabeleça uma conexão e selecione Opções > Configs. Isso poderá demorar um pouco se as pastas forem grandes. Opções de envio das mensagens de texto Para selecionar um centro de mensagens para enviar a mensagem. Escrever e enviar mensagens de texto Mensagens Mensagens de texto Selecione Menu > Comunic. Mensagens longas são enviadas como uma série de duas ou mais mensagens. > Mensagem de texto. selecione uma pasta e Opções > Assinar.Para excluir e-mails apenas do dispositivo e manter o original no servidor. > Mensags. Todos os direitos reservados. 2. 4. 1. Os caracteres acentuados ou outros símbolos e caracteres de outras opções de idioma ocupam mais espaço. de e-mail > Configs. selecione Opções > Excluir > Telefone e servidor. as pastas registradas serão atualizadas. digite o número do destinatário ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário de Contatos. O seu dispositivo suporta o envio de mensagens de texto com um limite de caracteres além do permitido por mensagem.

Ver mensagens gráficas A aparência de uma mensagem pode variar. As mensagens de texto podem ser armazenadas no cartão SIM. abra a mensagem na pasta Caixa de entrada. Para ver as informações sobre a mensagem gráfica. abra a pasta na qual copiou as mensagens e abra uma mensagem. Para ver uma mensagem gráfica. a mensagem será excluída do centro de mensagens. Para converter a mensagem para outro formato. Selecione Opções > Copiar. selecione Opções > Opções de envio > Mens. Para definir por quanto tempo o centro de mensagens reenviará sua mensagem (serviço de rede) se a primeira tentativa falhar. separe-os com ponto-e-vírgula. 3. selecione Opções > Opções de envio > Receber aviso > Sim.Mensagens Para que a rede envie avisos de entrega sobre suas mensagens (serviço de rede). Mensagens de texto no cartão SIM Selecione Menu > Comunic. Para salvar uma mensagem em uma pasta diferente. selecione Opções > Opções de envio > Validade mensagem. Se a mensagem não for entregue ao destinatário durante o período de validade. Entre em contato com a operadora. Para adicionar o remetente da mensagem aos Contatos. Selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar ou Marcar todos para marcar todas as mensagens. digite o número do destinatário ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário de Contatos. © 2008 Nokia. Se você digitar mais de um número. selecione Opções > Mover para pasta. Depois de copiar as mensagens para uma pasta. abra-a na pasta Caixa de entrada e selecione Opções > Encaminhar. > Mensags. Encaminhar mensagens gráficas . Todos os direitos reservados. > Opções > Mensagens do SIM. 1. Para ver as mensagens no cartão SIM. 62 1. Fax. Altere essa opção somente se tiver certeza de que o centro de mensagens poderá converter mensagens de texto para outros formatos. selecione Opções > Detalhes mensagem. Para encaminhar a mensagem. No campo Para. 2. 2. Selecione uma pasta e OK para iniciar a cópia. dependendo do dispositivo receptor. Pager ou E-mail. selecione Opções > Salvar em Contatos. Antes de ver as mensagens do SIM. enviada como > Texto. será possível vê-las na pasta ou excluí-las do cartão SIM. é necessário copiar as mensagens em uma pasta do dispositivo.

dependendo do dispositivo receptor. Para criar uma nova mensagem. Criar e enviar mensagens multimídia Mensagens Selecione Menu > Comunic. > Mensags. Se a imagem inserida exceder o limite. o dispositivo poderá compactá-la. Você pode adicionar objetos como Imagem. você deve configurar suas definições de mensagem multimídia. de modo que ela possa ser enviada via MMS. A rede operadora de telefonia celular poderá limitar o tamanho das mensagens MMS. digite o número do destinatário ou o endereço de e-mail. Digite o texto da mensagem e selecione Opções > Inserir objeto para adicionar objetos de mídia. Para alterar 63 © 2008 Nokia.3. separe-os com ponto-e-vírgula. utilize o Assistente de configurações ou entre em contato com a sua operadora para obter as definições corretas. selecione Opções > Campos de endereço. clipes de sons ou videoclipes. Para adicionar mais slides à mensagem. A aparência de uma mensagem pode variar. No campo Assunto. Antes de poder enviar ou receber mensagens multimídia em seu dispositivo. selecione Opções > Remover figura. 4. 4. multimídia. O seu dispositivo pode ter reconhecido a operadora do cartão SIM e automaticamente configurado as definições de mensagem multimídia. No campo Para. digite o assunto da mensagem. . 5. As mensagens recebidas podem conter vírus ou ser de alguma forma prejudiciais ao dispositivo ou PC. Selecione Opções > Enviar. Caso isso não tenha ocorrido. ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário dos Contatos. Somente dispositivos que possuam funções compatíveis poderão receber e exibir mensagens multimídia. selecione Opções > Inserir > Modelo. Uma mensagem multimídia (MMS) pode conter texto e objetos como imagens. Para usar um modelo. Clipe de som ou Videoclipe. 2. Digite o texto da mensagem. 72. selecione Nova mens. Mensagens multimídia Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. 3. Se você digitar mais de um número ou endereço de e-mail. Consulte "Configurações de mensagens multimídia". selecione Opções > Inserir novo > Slide. Para alterar os campos visíveis. 1. p. > Mensag. Todos os direitos reservados. Cada slide da mensagem pode conter apenas um vídeo ou clipe de som.. Dica: Para remover a figura da mensagem.

selecione Opções > Visualizar. No campo Para. Para alterar a configuração. Receber e responder mensagens multimídia Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. 3. Todos os direitos reservados. 3. 1. ou digite os números de telefone ou endereços de e-mail do destinatário no campo Para. digite o número do destinatário ou o endereço de e-mail. As mensagens recebidas podem conter vírus ou ser de alguma forma prejudiciais ao dispositivo ou PC. selecione Opções > Remover. selecione Mensags. multimídia. Via mensagem texto para responder com uma mensagem de texto. separe-os com ponto-e-vírgula. > Mensag. 2. abra a mensagem e selecione Opções > Responder. Para excluir um objeto de uma mensagem multimídia. selecione Opções > Mover. Dica: Para adicionar destinatários a sua resposta. Para criar uma apresentação. Para visualizar a mensagem multimídia antes de enviá-la. Para responder uma mensagem recebida.Para definir as opções de envio da mensagem multimídia atual. Dica: Se você receber mensagens multimídia que contenham objetos não suportados pelo seu dispositivo. > Opções > Configurações > Mensagem multimídia > Modo de criação MMS > Livre. Selecione Opções > Enviar. selecione Nova mens. ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário dos Contatos. um computador. por exemplo. Digite o texto da mensagem e selecione Opções > Enviar. 6. Selecione Opções e Ao remetente para responder ao remetente com uma mensagem multimídia. Selecione Opções > Criar apresentação e um modelo de apresentação. não será possível abri-las. Um modelo pode definir quais objetos de mídia podem ser incluídos na apresentação. Se você digitar mais de um número ou endereço de e-mail. destinatário para selecionar os destinatários da mensagem em Contatos. 2. a ordem dos slides na mensagem. Via mensagem áudio para responder com uma 64 A criação de apresentações multimídia não será possível se a configuração Modo de criação MMS estiver definida como Restrito. Mensagens mensagem de áudio ou Via e-mail para responder com uma mensagem de e-mail. Tente enviar esses objetos para outro dispositivo. . selecione Opções > Adic. o local em Criar apresentações © 2008 Nokia. e abra-os nesse dispositivo. 7. selecione Opções > Opções de envio. 1.

5. Se o texto ou imagens forem muito grandes para caber na tela. © 2008 Nokia. abra a mensagem e selecione Opções > Objetos. Você pode usar esses números e endereços para fazer chamadas. Para continuar reproduzindo a apresentação. vídeo ou notas na sua apresentação. Ver e salvar anexos de multimídia Para visualizar a apresentação. Elas podem parecer diferentes em outros dispositivos. abra a mensagem multimídia na pasta Caixa de entrada. selecione Opções > Ativar rolagem e percorra para ver toda a apresentação. 65 . Tocar clipe de som ou Reproduzir videoclipe. selecione Opções > Configs.que aparecerão e quais efeitos serão exibidos entre as imagens e os slides. Para adicionar slides. Para inserir imagens. dos efeitos. enviar mensagens ou criar marcadores. Para ver o nome e o tamanho de um anexo. Para pausar a apresentação. selecione Opções > Configs. selecione Opções > Visualizar. selecione Ver imagem. selecione Inserir > Novo slide. selecione Opções > Localizar. o objeto e Opções > Salvar. 6. apresentação. Para salvar um objeto de multimídia. Dica: Para ver ou reproduzir um objeto multimídia em uma mensagem multimídia. Todos os direitos reservados. Mensagens Para selecionar a cor de fundo da apresentação e as imagens de fundo para os diferentes slides. 4. Para definir os efeitos entre as imagens ou slides. selecione Opções > Objetos. som. pressione uma tecla de seleção. Para ver mensagens multimídia como apresentações completas. abra a mensagem e selecione Opções > Rep. selecione Opções > Continuar. Ver apresentações Para ver uma apresentação. vá até a área do objeto correspondente e selecione Opções > Inserir. de fundo. por exemplo. As apresentações multimídia podem ser vistas apenas em dispositivos compatíveis que suportem apresentações. Vá até a apresentação e pressione a tecla de navegação. Vá até a área de texto e digite o texto. Para localizar os números de telefone ou endereços de e-mail ou da Web na apresentação.

Encaminhar uma mensagem multimídia 3. No campo Para. vá até uma notificação de multimídia e pressione a tecla de navegação. . 1. Todos os direitos reservados. Talvez não seja possível receber um aviso de entrega de uma mensagem multimídia enviada a um endereço de e-mail. > Mensag. • Validade mensagem — Selecione por quanto tempo o centro de mensagens deve tentar enviar a mensagem. selecione se deseja gravar um clipe de som ou escolha um da Galeria. 2. digite o número do destinatário ou o endereço de e-mail. a mensagem será removida do centro de mensagens multimídia. 2. digite o número do destinatário ou o endereço de e-mail. Dica: Para editar as configurações de entrega da mensagem. Essa opção não estará disponível se o servidor não oferecer suporte para encaminhar mensagens multimídia. ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário dos Contatos. Se você digitar mais de um número ou endereço de e-mail. • Prioridade — Defina a prioridade de envio para Alta. Enviar um clipe de som 1. Para enviar a mensagem para um dispositivo compatível sem recuperá-la para o seu dispositivo. separe-os com ponto-e-vírgula. A rede deve suportar esse recurso. Normal ou Baixa. selecione Opções > Opções de envio. separe-os com ponto-e-vírgula. Se a mensagem não chegar ao destinatário durante o período de validade. Edite a mensagem. ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário dos Contatos. Selecione Opções > Inserir clipe de som. Se você digitar mais de um número ou endereço de e-mail. 4. selecione Opções > Encaminhar. Tempo máximo é a quantidade máxima de tempo permitido pela rede. No campo Para. Selecione Opções > Enviar. Para compor uma mensagem de áudio. se desejar. selecione Nova mens. > Mensagem de áudio. e selecione Opções > Enviar. Opções de envio para mensagens multimídia © 2008 Nokia. 66 Selecione Nova mens.Mensagens Abra a Caixa de entrada. multimídia > Opções > Opções de envio e uma das seguintes opções: • Receber aviso — Selecione Sim se deseja receber uma notificação quando a mensagem tiver sido enviada com êxito para o destinatário.

Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. selecione Opções > Configurações > Configurações MI. por exemplo. Para definir como o seu dispositivo se conecta ao servidor de MI. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Configurações > Servidor padrão. insira as configurações manualmente. Se o serviço de MI não estiver disponível pela sua operadora. Caso não seja possível. na rede local. Para conversar com um ou mais usuários de MI e para exibir e editar os seus contatos de MI. Peça à sua operadora as configurações corretas. Para obter mais informações sobre as configurações de MI. como o WindowsLive e o Yahoo.Mensagens instantâneas Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. 67 . selecione Ativ. pode ser que ele não apareça no menu do seu dispositivo. definir seu nome de tela e sinais de alerta de MI. Para automatizar a conexão apenas na sua rede doméstica. Outras soluções de mensagens instantâneas. aplic. selecione Manual e efetue login no servidor de MI na exibição principal selecionando Opções > Fazer login. iniciar. Pode ser possível receber as configurações em uma mensagem de texto especial da sua operadora que oferece o serviço de MI. Diversas operadoras mantêm servidores de MI aos quais é possível se conectar após se registrar a um serviço de MI. O serviço de Mensagens instantâneas (MI) (serviço de rede) permite que você converse com outras pessoas através de mensagens instantâneas e participe de fóruns de discussão (grupos de MI) com tópicos específicos. entre em contato com a operadora. selecione Opções > Configurações > Servidores. Para se conectar ao servidor quando você abrir o aplicativo de MI. Entre em contato com a sua operadora para obter mais informações sobre a assinatura de serviços de MI e os custos dos serviços. Para se conectar ao servidor manualmente. a senha e outras configurações de login da sua operadora ao se registrar para o serviço. Definir configurações de MI Mensagens Para definir as configurações do aplicativo MI. selecione Aut. Digite sua ID de usuário e senha no prompt. © 2008 Nokia. podem estar disponíveis através do aplicativo Downloads. Para estabelecer uma conexão entre o seu dispositivo e o servidor padrão automaticamente. Você pode obter o nome de usuário. Para configurar o servidor para que o dispositivo faça login automaticamente nele. Selecione Menu > Comunic. você deve se conectar a um servidor de mensagens instantâneas. Você pode. selecione Automático. As operadoras podem variar no suporte aos recursos. Para adicionar um servidor de MI. selecione Opções > Configurações > Tipo de login de MI. > MI.

Grupos de MI Para ver uma conversação. Selecione um usuário em seus contatos de MI ou digite a ID de usuário. 68 Para conceder aos membros os direitos de edição do grupo. Para sair de um grupo de MI. . selecione Grupos de MI > Opções > Buscar. Para continuar a conversação. Para salvar uma conversação. selecione Opções > Nova conversação. Você pode procurar por Nome do grupo. selecione Voltar. Para procurar grupos de MI e IDs de grupo. selecione Opções > Adicionar membro. Para adicionar um usuário de MI ao grupo. selecione Opções > Entrar novo grupo. Para participar de um grupo de MI ou continuar uma conversação de grupo. É possível iniciar uma nova conversação com um contato durante uma conversação ativa. Número do telefone e Endereço de e-mail. Para iniciar uma nova conversação. selecione Opções > Enviar imagem. selecione Opções > Adic. durante a visualização da conversação. Para criar um grupo de MI. Abra Conversações. à lista cont. não é possível manter duas conversações ativas com o mesmo contato. No entanto. vá até o grupo e pressione a tecla de navegação. selecione um participante. Digite uma mensagem e selecione Opções > Enviar. selecione Opções > Gravar bate-papo. digite sua mensagem e selecione Opções > Enviar. Os usuários de MI com direitos de edição podem editar as configurações © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Para participar de um grupo de MI que não esteja na lista. selecione Opções > Adicionar editor.. Para inserir uma imagem na mensagem instantânea. Para remover um membro do grupo de MI. selecione Opções > Criar novo grupo. Grupos de MI estará disponível apenas se você tiver efetuado login no servidor de MI e o servidor suportar grupos de MI.Mensagens Iniciar uma conversação Para procurar usuários de MI e IDs de usuário. selecione Opções > Sair do grupo do MI. mas cuja ID de grupo você conhece. selecione Opções > Encerrar convers. Para retornar à lista de conversações sem fechar a conversação. Tópico e Membros (ID do usuário). MI. Você pode procurar por Nome do usuário. selecione Opções > Remover. Para fechar a conversação. Abra Grupos de MI. ID do usuário. Selecione o usuário na sua lista de contatos de MI ou digite a ID do contato. selecione Contatos de MI > Opções > Novo contato de MI > Buscar. Para salvar um participante da conversação nos contatos de MI. A conversação é salva como um arquivo de texto que pode ser aberto e visualizado no aplicativo Notas. selecione a imagem que deseja enviar.

Selecione o usuário de MI em seus contatos de MI ou digite a ID de usuário. vejam você quando estiver on-line. selecione Opções > Remover. • Contatos off-line — Selecione se os contatos de MI com status off-line serão exibidos na lista de contatos de MI. • Permitir convites de — Selecione para receber convites para grupos de MI de todos os usuários de MI. Selecione Opções > Configurações > Configurações MI e defina as seguintes configurações: • Usar nome exib. novos contatos. digite as iniciais do nome do usuário. Para retirar os direitos de edição de um membro do grupo. Os nomes correspondentes aparecem em uma lista. Bloquear usuários Selecione Contatos de MI > Opções > Opções de bloqueio > Ver lista bloqueados. tela — Para alterar o nome que identifica você nos grupos de MI. apenas dos seus contatos de MI ou para não receber nenhuma mensagem. • Veloc. convidar outros usuários para participarem do grupo ou excluí-los do grupo. — Selecione se permitirá que todos os outros usuários de MI. • Ordenar contatos MI — Escolha entre para listar seus contatos de MI em ordem alfabética ou por status on-line. Para permtir o recebimento de mensagens de um usuário de MI bloqueado.do grupo. Para permitir que um usuário banido participe do grupo. Para impedir o recebimento de mensagens de outros usuários de MI. • Mostrar minha dispon. 69 Configurações do aplicativo de MI Mensagens © 2008 Nokia. Selecione Para ninguém para ocultar seu status on-line. . vá para a esquerda ou para a direita. Para localizar um usuário de MI bloqueado. • Cor própria mensagem — Selecione a cor das mensagens instantâneas que você envia. selecione Sim. selecione Opções > Desbloquear. Selecione um usuário em seus contatos de MI ou digite a ID de usuário. selecione Opções > Adic. ou somente os seus contatos de MI. — Para diminuir ou aumentar a velocidade de exibição das novas mensagens. selecione Automaticamente. disponibilidade — Para atualizar automaticamente o status on-line dos seus contatos de MI. apenas dos seus contatos de MI ou para não receber nenhum convite. • Permitir mensagens de — Selecione para receber mensagens instantâneas de todos os outros usuários de MI. • Rec. Para impedir a participação de alguns usuários de MI. rolagem mens. selecione Opções > Remover. selecione Opções > Bloq. Todos os direitos reservados. à lista banidos.

Enviar comandos de serviço Mensagens de serviço Para enviar uma mensagem de solicitação de serviço. de serviço. Para fazer download do conteúdo da mensagem ou serviço. selecione Opções > Configurações > Mensag. Difusão por célula Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões..• Cor de mens. selecione Opções > Download mensag. serviços ou links por meio dos quais é possível fazer download do conteúdo da mensagem. Para salvar o conteúdo dessas mensagens. recebida — Selecione a cor das mensagens instantâneas que você recebe.. selecione Opções > Comandos serviço. Selecione Menu > Comunic. selecione Opções > Salvar. Todos os direitos reservados. Digite o texto da solicitação de serviço e selecione Opções > Enviar. • Sinal de alerta de MI — Selecione o toque reproduzido ao receber uma nova mensagem instantânea. a data de expiração e outros detalhes da mensagem antes de fazer download. tais como logotipos da operadora. toques musicais. Tipos de mensagens especiais Para ver as informações sobre o remetente. As mensagens de serviço são enviadas para seu dispositivo pelas operadoras. marcadores ou configurações do acesso à Internet ou da conta de e-mail. É possível enviar uma mensagem de solicitação de serviço (também conhecida como comando USSD) para a operadora e solicitar a ativação de determinados serviços de rede. manchetes. > Mensags. o endereço da Web. selecione Opções > Detalhes mensagem. Entre em contato com sua operadora para obter o texto de solicitação de serviço. . Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Você pode receber mensagens especiais que contêm dados. Mensagens Para definir as configurações das mensagens de serviço. 70 © 2008 Nokia. por exemplo. As mensagens de serviço podem conter notificações. data/hora — Selecione Sim para exibir a hora de recebimento ou de envio de todas as mensagens em uma conversa de MI. • Mostrar info.

. você será notificado quando receber uma mensagem relacionada a um tópico em destaque. as condições climáticas ou do trânsito em uma determinada região. Seu dispositivo pode reconhecer o fornecedor do cartão SIM e configurar corretamente a mensagem de texto. Selecione uma das seguintes opções: • Centros mensagens — Veja os centros de mensagens disponíveis para seu dispositivo ou crie um novo. > Mensags. Para receber mensagens de difusão por célula. Selecione Opções > Configurações > Recebimento > Ativado. por exemplo. você pode receber mensagens sobre vários tópicos da sua operadora. Todos os direitos reservados. Configurações de mensagens de texto Selecione Menu > Comunic. Para obter os tópicos disponíveis e os números dos tópicos relevantes. • Centro mens. Caso contrário. As mensagens de difusão por célula não poderão ser recebidas quando o dispositivo estiver no modo SIM remoto.Selecione Menu > Comunic.. > Opções > Configurações > Msg. selecione o tópico. selecione Opções > Tópico. > Opções > Difusão por células. Preencha todos os campos marcados com Deve ser definido ou com um asterisco vermelho. Dica: Você pode definir tópicos importantes como tópicos em destaque. entre em contato com a sua operadora. Uma conexão de dados de pacote (GPRS) pode impedir a recepção de difusão por célula. Não é possível receber as mensagens de difusão por célula nas redes UMTS (3G). 71 . editar ou excluir tópicos. © 2008 Nokia. contate a operadora para obter as configurações corretas. txt. Para receber mensagens relacionadas a um tópico. Configurações de mensagens Mensagens Selecione Menu > Comunic. Com o serviço de rede de difusão por célula. talvez você precise ativar a recepção de difusão por célula. > Mensags. em uso — Selecione um centro de mensagens para enviar a mensagem. selecione Opções > Assinar. Para adicionar. Enquanto o dispositivo estiver no modo de espera. Para ver as mensagens relacionadas a um tópico. orgazine as configurações da sua operadora em uma mensagem de configuração ou use o aplicativo Assistente de configurações. Selecione um tópico e Opções > Marcar p/ notificaç. > Mensags. a mensagem multimídia e as configurações GPRS automaticamente. > Opções > Configurações.

Para criar uma mensagem multimídia sem restrições de tipo de anexo. enviada como — Converta a mensagem para outro formato. Pager ou E-mail. selecione Guiado. quando disponível. • Validade mensagem — Selecione por quanto tempo o centro de mensagens reenviará a mensagem se a primeira tentativa falhar (serviço de rede). • Perm. • Receber publicidade — Selecione se deseja receber mensagens definidas como anúncios. rede local para receber notificação de uma nova mensagem multimídia que você pode recuperar do centro de mensagens (por exemplo. Todos os direitos reservados. Talvez não seja possível alterar o ponto de acesso padrão caso ele tenha sido predefinido no dispositivo pela operadora. Selecione uma das seguintes opções: 72 • Tamanho da imagem — Selecione Pequeno ou Grande para dimensionar as imagens em mensagens multimídia. — Selecione se deseja receber mensagens de remetentes desconhecidos. selecione Livre. como Texto.• Cód. caracteres — Selecione Suporte reduzido para usar a conversão automática de caracteres para outro sistema de codificação. Fax. anônim. • Receber aviso — Selecione Sim se desejar que a rede envie avisos de entrega sobre suas mensagens (serviço de rede). Manual para recuperar mensagens multimídia do centro de mensagens manualmente ou Desativado para impedir o recebimento de mensagens multimídia. © 2008 Nokia. • Resp. Se a mensagem não for entregue ao destinatário durante o período de validade. • Modo de criação MMS — Selecione Restrito para que o dispositivo evite que você inclua conteúdo em mensagens multimídia que talvez não seja suportado pela rede ou dispositivo receptor. Para receber avisos sobre a inclusão desse conteúdo. Mensagens Configurações de mensagens multimídia Selecione Menu > Comunic. • Mens. não será possível criar apresentações multimídia. • Recuper. Altere essa opção somente se tiver certeza de que o centro de mensagens poderá converter mensagens de texto para outros formatos. mesmo centro — Selecione se deseja que a mensagem de resposta seja enviada usando o mesmo número do centro de mensagens de texto (serviço de rede). durante uma viagem ao exterior e fora da sua rede local). > Opções > Configurações > Mensagem multimídia. . • Ponto acesso em uso — Selecione o ponto de acesso padrão para se conectar ao centro de mensagens multimídia. a mensagem será excluída do centro de mensagens. Se você selecionar Restrito. > Mensags. mens. multimídia — Selecione Sempre automática para sempre receber mensagens multimídia automaticamente. Entre em contato com a operadora. • Conexão preferencial — Selecione o método preferido de conexão ao enviar mensagens de texto do dispositivo. Autom. Selecione Original para manter o tamanho original da imagem.

. será aberto um guia da caixa de correio que o ajudará na configuração da sua conta de e-mail. Selecione Ativado e digite o endereço de e-mail para o qual você deseja direcionar as respostas. conex. Se a mensagem não chegar ao destinatário durante o período de validade. • Negar envio de aviso — Selecione Sim para não enviar avisos de entrega do dispositivo sobre mensagens multimídia recebidas.• Receber aviso — Selecione Sim para que o status da mensagem enviada seja exibido no registro (serviço de rede). mas não tiver configurado uma conta de e-mail. Algumas configurações podem ser pré-definidas pela sua operadora. selecione uma conta de e-mail e Opções > Editar > Configs. • Responder para — Selecione se deseja que as respostas sejam redirecionadas para um endereço diferente. • Excluir e-mails de — Selecione se deseja excluir as mensagens de e-mail somente do dispositivo ou se deseja excluir do dispositivo e do servidor. Se você definiu uma caixa postal. Tempo máximo é a quantidade máxima de tempo permitido pela rede. Se você tentar editar as configurações da caixa de correio. Para editar as configurações para o e-mail que você envia. selecione E-mail recebido. selecione E-mail enviado. vá até ela e pressione a tecla de navegação para editar as configurações. © 2008 Nokia. • Validade mensagem — Selecione por quanto tempo o centro de mensagens deve tentar enviar a mensagem (serviço de rede). As configurações disponíveis para edição podem variar. selecione a conta. Selecione Sempre perguntar se deseja confirmar. de usuário e defina as seguintes configurações: • Meu nome — Digite um nome para ser exibido antes de seu endereço de e-mail quando você enviar e-mail. Talvez não seja possível receber um aviso de entrega de uma mensagem multimídia enviada a um endereço de e-mail. Mensagens Configurações de conexão Para definir as configurações de conexão. > Mensags. a cada vez que você excluir um e-mail. 73 . de onde o e-mail deve ser excluído. selecione Opções > Editar > Config. Para editar as configurações para o e-mail que você recebe. Para definir as configurações de usuário para uma conta de e-mail. Todos os direitos reservados. > Opções > Configurações > E-mail. Configurações de usuário Configurações de conta de email Selecione Menu > Comunic. a mensagem será removida do centro de mensagens multimídia. É possível digitar somente um endereço para o qual as respostas são direcionadas.

Configurações de recuperação automática Configurações de mensagens de serviço Selecione Menu > Comunic. — Selecione o intervalo de tempo entre a recuperação de novas mensagens de e-mail. Todos os direitos reservados.Mensagens • Enviar mensagem — Selecione para enviar o e-mail imediatamente ou quando uma conexão estiver disponível. e não viajando por exemplo. Essa configuração é para caixas postais IMAP4 somente. > Opções > Configurações > Mensag. p/ si mesmo — Selecione se deseja salvar uma cópia do e-mail na sua caixa postal remota e para o endereço definido em Meu e-mail nas configurações de E-mail enviado. • Alertas de novos e-mails — Selecione se deseja ser notificado sobre uma nova mensagem de e-mail com um toque e uma nota. Essa configuração é para caixas postais IMAP4 somente. selecione a conta. se deseja recuperar o e-mail ou o e-mail com anexos. • Intervalo de recup. cóp. — Defina as horas entre as quais o email será recuperado. a recuperar — Selecione o número de mensagens de e-mail que deseja recuperar do servidor remoto para a sua caixa postal. 74 Para definir as configurações de recuperação automática para uma conta de e-mail. o assunto e a data. . selecione Mensagens serviço > Ativada. • Notificações e-mail — Selecione se deseja receber notificações sobre e-mail recebido. selecione uma conta de e-mail. > Mensags. • Horas de recup. © 2008 Nokia. recuperação e defina as seguintes configurações: • E-mail a recuperar — Selecione se deseja recuperar somente as informações do cabeçalho do e-mail como o remetente. Essa configuração é para caixas postais POP3 somente. • Caminh. • Quantid. selecione Opções > Editar > Configs. de serviço. • Incluir assinatura — Selecione se deseja anexar uma assinatura às suas mensagens de e-mail. • Env. pasta IMAP4 — Defina o caminho para as pastas a serem assinadas. • Assinaturas da pasta — Assine outras pastas na caixa postal remota e recupere o conteúdo dessas pastas. • Dias de recuperação — Selecione os dias nos quais o email será recuperado pelo dispositivo. Para receber mensagens de serviço das operadoras. automática e defina as seguintes configurações: • Recuperação de e-mail — Selecione Ativado para recuperar novas mensagens de e-mail automaticamente da sua caixa postal remota ou Só na rede local para recuperar novas mensagens de e-mail automaticamente da sua caixa postal remota somente quando você estiver em sua rede local. selecione Opções > Editar > Recup. Configurações de recuperação Para definir as configurações de recuperação.

75 . Todos os direitos reservados. • Memória em uso — Selecione onde deseja salvar suas mensagens. Para exibir os novos tópicos na lista de tópicos de difusão por célula. > Opções > Configurações > Difusão por células. selecione Idioma. Para selecionar os idiomas nos quais você deseja receber mensagens de difusão por célula. selecione Detecção de tópicos > Ligado. © 2008 Nokia. ainda poderá ser necessário confirmar alguns downloads. Selecione uma das seguintes opções: • Salv. Você poderá salvar as mensagens no cartão de memória somente se um cartão estiver inserido. Outras configurações Selecione Menu > Comunic. Configurações de difusão por célula • Nº de msgs. Se você selecionar Automaticamente. • Visualização de pastas — Defina como deseja que as mensagens na Caixa de entrada sejam exibidas. Para receber mensagens de difusão por célula. já que nem todos os serviços podem ser transferidos por download automaticamente. msgs. > Opções > Configurações > Outras. > Mensags. selecione Recebimento > Ativado. salvas — Digite o número de mensagens enviadas a serem salvas. Mensagens Selecione Menu > Comunic. selecione Download mensagens > Automaticamente ou Manualmente. > Mensags. enviadas — Selecione se deseja armazenar as mensagens na pasta Enviados. Quando o limite é alcançado a mensagem mais antiga é excluída.Para selecionar como fazer download dos serviços e do conteúdo da mensagem de serviços.

Dica: Você pode receber as configurações do ponto de acesso à Internet através da operadora como uma mensagem de texto especial ou pelas páginas da Web da operadora. Certificados de segurança podem ser solicitados para alguns serviços. Verifique a disponibilidade dos serviços. 76 Se o indicador de segurança ( ) for exibido durante uma conexão. entre em contato com a operadora. Para navegar na Web (serviço de rede). como os serviços bancários. O ícone de segurança não indica que a transmissão de dados entre o gateway e o servidor de conteúdo (ou o local no qual o recurso solicitado está armazenado) é segura. os preços e as tarifas com a operadora. A operadora assegura a transmissão de dados entre o gateway e o servidor de conteúdo. Segurança da conexão © 2008 Nokia.Internet Com o seu novo dispositivo Eseries. é necessário definir as configurações do ponto de acesso à Internet. p. Consulte "Pontos de acesso à Internet". além de fazer download de novos aplicativos e instalá-los em seu dispositivo. As operadoras também fornecem instruções sobre como usar seus serviços. Todos os direitos reservados. Se você estiver usando uma chamada de dados ou uma conexão GPRS. Também é possível usar o seu dispositivo como um modem e conectar o seu PC à Internet. a transmissão de dados entre o aparelho e o gateway ou servidor da Internet está criptografada. Para obter mais informações. Web Selecione Menu > Web. 80. será necessário que a rede celular suporte as chamadas de dados ou GPRS e que o serviço de dados esteja ativado para o cartão SIM. Você será notificado se a identidade do servidor não for autêntica ou se não tiver o certificado de segurança correto em seu dispositivo. você pode navegar na Internet e na Intranet da sua empresa. Você pode também digitar as configurações do ponto de acesso à Internet manualmente. .

Em uma página da Web. Os endereços das páginas visitadas são salvos na pasta Marc. selecione Opções > Marcadores. Para fazer download de um feed ou blog. As imagens que agem como links apresentam uma borda azul. > Limpar cache. Internet Limpar o cache O cache é um local da memória usado para armazenar dados temporariamente. use a tecla de navegação exibida como um ponteiro na página. Dica: Quando você começa a digitar o endereço. selecione Opções > Apagar dados privacid. selecione Opções > Gerenc. Os feeds geralmente contêm manchetes e artigos. Blog é uma abreviação para weblog. selecione Opções > Salvar como marcador.Navegar na Web Para navegar na Web. que é um diário da Web atualizado diariamente. os novos links. As informações ou os serviços acessados são armazenados no cache. muitas vezes sobre notícias recentes e outros tópicos. selecione um marcador ou digite um endereço na Web e selecione Ir para. ele se transforma em uma mão. © 2008 Nokia. Utilize apenas serviços de confiança que ofereçam segurança e proteção adequadas contra softwares prejudiciais. selecione Opções > Gerenciar feed > Novo feed ou Editar. Se você tentou acessar ou acessou informações confidenciais que exigiam senhas. selecione Opções > Ir p/ endereço Web. É possível mover e editar marcadores e criar novas pastas. Feeds e blogs Para acessar a tela dos marcadores quando estiver navegando. são exibidos os endereços das páginas visitadas anteriormente que correspondem à sua entrada. Para adicionar ou editar um feed ou blog. automático. Para abrir uma página. em violeta. marcadores. Para adicionar um marcador quando estiver navegando. Para esvaziar o cache. aparecem sublinhados em azul e os links já visitados. Para navegar para outra página da web. vá até ele e pressione a tecla de navegação. selecione o marcador. esvazie o cache após cada uso. Marcadores Selecione Menu > Web > Web feeds. Todos os direitos reservados. digite o endereço da web e selecione Ir para. Para organizar seus marcadores. Ao mover o ponteiro sobre um link. Para exibir uma página da web marcada como favorita. vá até o endereço e pressione a tecla de navegação. 77 . na tela dos marcadores. Pressione a tecla de navegação para abrir o link. geralmente. Para mover-se em uma página da Web.

As configurações da web são divididas em quatro grupos: • Geral contém as configurações do ponto de acesso. Os itens são categorizados em catálogos e pastas fornecidos pela Nokia ou por operadoras independentes. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. . selecione Opções > Sair. Alguns itens podem ser cobrados. Com Downloads (serviço de rede). mas geralmente você pode visualizá-los gratuitamente. Selecione Menu > Web > Opções > Configurações. áudio e janelas pop-up. Para encerrar a conexão e fechar o browser. • Página contém as configurações de imagem. selecione o método de conexão e Opções > Conectar. Para obter informações sobre itens adicionais disponíveis por meio do Downloads. Para definir as configurações para a conexão da Intranet. Encerrar uma conexão Para definir qual perfil VPN será usado na conexão. • Privacidade contém as configurações relacionadas à sua privacidade. Configurações da Web Downloads Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. tais como aplicativos mais recentes e documentos relacionados. Selecione Menu > Downloads. Navegar na Intranet Selecione Menu > Escritório > Intranet. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. 78 © 2008 Nokia. > Conexão > VPN. entre em contato com a operadora ou o fornecedor ou fabricante do item. crie uma diretiva VPN específica da empresa. Para navegar na Intranet da sua empresa. selecione Opções > Configurações.Internet Para encerrar uma conexão e ver a página do browser no modo off-line. é possível navegar. selecione Opções > Usar outra política VPN. Downloads utiliza os seus serviços de rede para acessar o conteúdo mais atualizado. Para conectar-se à Intranet. • Conteúdo RSS contém as configurações relacionadas ao conteúdo RSS e blogs. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Ferramentas > Desconectar. home page e segurança de navegação. abra o aplicativo Intranet. fazer download e instalar itens da Web no seu dispositivo.

Para exibir a lista de itens transferidos por download. pausar. Todos os direitos reservados. Configurações do Downloads Assinaturas Para renovar ou cancelar uma assinatura. vá até ele e pressione a tecla de navegação. Para exibir os detalhes do arquivo do item escolhido. que ofereçam segurança e proteção adequadas contra softwares prejudiciais. • Abertura automática — Selecione se você deseja que o item ou aplicativo transferido por download seja aberto automaticamente depois que o download for concluído. selecione Marcar para escolhê-los e digite as palavras-chave de busca. selecione Opções e a opção correspondente. selecione Opções > Abrir. selecione Opções > Comprar. selecione Opções e a opção correspondente. Para ajustar as configurações. 79 © 2008 Nokia. selecione Opções > Procurar. Para iniciar a busca. selecione Opções > Configurações. selecione Opções > Meus itens. Para iniciar. selecione Opções > Configurações e uma das seguintes opções: • Ponto de acesso — Selecione um ponto de acesso a ser usado para se conectar ao servidor da operadora. Para alterar as configurações de Downloads. Para exibir os detalhes do arquivo do item escolhido. selecione Opções > Procurar. Para comprar o item escolhido.Instale e utilize aplicativos e outros softwares apenas de fontes confiáveis. selecione Opções > Abrir. Para abrir um item ou exibir o conteúdo de uma pasta ou catálogo. Para fazer o download de um item gratuito. selecione Opções > Ver detalhes. Para abrir o item escolhido com o aplicativo correspondente. • Confirmação amostra — Selecione se você deseja que uma consulta de confirmação seja mostrada antes de visualizar um item. Histórico de compras Para procurar um item. continuar ou cancelar o download do item escolhido. . selecione Opções > Baixar. Busca de Downloads Internet Gerenciar itens Vá até os catálogos nos quais você deseja buscar itens.

Defina as seguintes configurações: • Nome da conexão — Digite um nome descritivo para a conexão. é necessário primeiro definir os pontos de acesso para esses serviços. Opções > Duplicar ponto acesso para usar o ponto de acesso como base para o novo ponto. se exigido pela operadora. • Nome do usuário — Digite um nome de usuário. Alguns ou todos os pontos de acesso podem ser predefinidos para o seu dispositivo pela operadora. • Senha — Digite sua senha. • Nome do pt. a senha faz distinção entre letras maiúsculas e minúsculas e é fornecida pela operadora. se exigida pela operadora. ou selecione um ponto de acesso existente da lista e. Os nomes de usuário geralmente fazem distinção entre letras maiúsculas e minúsculas e são fornecidos pela operadora. 80 2.Internet • Confirmação compra — Selecione se você deseja que uma consulta de confirmação seja mostrada antes de comprar um item. • Autenticação — Selecione Segura para sempre enviar sua senha criptografada ou Normal para enviar sua senha criptografada sempre que possível. Pontos de acesso à Internet Um ponto de acesso à Internet é um conjunto de configurações que definem como o dispositivo cria uma conexão de dados com a rede. © 2008 Nokia. editá-los ou removê-los. • Portadora de dados — Selecione Dados de pacote. em seguida. acesso — Digite o nome do ponto de acesso. Todos os direitos reservados. > Conexão > Pontos acesso. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. • Solicitar senha — Selecione Sim para digitar sua senha cada vez que você fizer login em um servidor ou Não para salvar a senha na memória do dispositivo e automatizar o login. • Confirmação assinatura — Defina se você deseja que a consulta de confirmação da assinatura seja mostrada antes de assinar um item. o nome é fornecido pela operadora. • Homepage — Digite o endereço da página na Web que deverá ser exibida como a página inicial quando você usar esse ponto de acesso. 3. Selecione Opções > Novo ponto de acesso para criar um novo ponto de acesso. Geralmente. . e talvez não seja possível criá-los. Geralmente. Para usar os serviços de multimídia e de e-mail ou para navegar nas páginas da Web. Configurar um ponto de acesso à Internet para dados de pacote (GPRS) 1.

DNS secundário e digite os endereços IP.. Caso você selecione Ad-hoc. © 2008 Nokia. IP do telefone — Digite o endereço IP do dispositivo. Configurações avançadas do ponto de acesso à Internet para dados de pacote (GPRS) Selecione Menu > Ferramentas > Configs. 81 Configurar um ponto de acesso para WLAN manualmente Internet . selecione Buscar nomes rede. avançadas e defina as seguintes configurações avançadas: • Tipo de rede — Selecione IPv4 ou IPv6 como o tipo de protocolo de Internet. • Endereço DNS — Selecione Ender. Os servidores proxy são servidores intermediários entre um serviço de browser e seus usuários. 1. o nome que identifica a WLAN em questão. se solicitado pela operadora. Selecione Automático para que a rede forneça o endereço IP do dispositivo. Opções > Duplicar ponto acesso para usar o ponto de acesso como base para o novo. Selecione Opções > Novo ponto de acesso para criar um novo ponto de acesso ou selecione um ponto de acesso existente a partir da lista e. os endereços do servidor de nomes serão fornecidos automaticamente. selecione Opções > Configs. 2. selecione Inserir manual. O IP define como os dados são transferidos para e do dispositivo. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. em seguida. Após configurar um ponto de acesso à Internet básico para dados de pacote (GPRS). Para selecionar a rede a partir das WLANs próximas. • Endereço do proxy — Digite o endereço do servidor proxy. os dispositivos poderão se comunicar um com o outro e com outros dispositivos na LAN com fio através de um ponto de acesso WLAN. ou seja. DNS primário e End. Defina as seguintes configurações: • Nome da conexão — Digite um nome descritivo para a conexão. os dispositivos poderão enviar e receber dados diretamente entre eles e nenhum ponto de acesso WLAN será necessário. avançadas para definir as configurações avançadas ou Voltar para salvar as configurações e sair. Caso contrário. Essa configuração só estará disponível se você selecionar Tipo de rede > IPv4. > Conexão > Pontos acesso. Todos os direitos reservados. Esses servidores podem fornecer segurança adicional e agilizar o acesso ao serviço. > Conexão > Pontos acesso. • Modo de rede WLAN — Caso você selecione Infraestrutura. selecione Opções > Configs. Após definir as configurações. 3. • Nome da rede WLAN — Para inserir o SSID (service set identifier). • End.4. • Portadora de dados — Selecione Wireless LAN. usados por algumas operadoras. • Status da rede — Selecione Oculta caso a rede à qual você está se conectando esteja oculta ou selecione Pública caso ela não esteja oculta.

o browser do seu PC é aberto. • Modo seg. Conecte o cabo de dados aos conectores USB do seu dispositivo e seu PC. 802. 1. e a opção de execução automática deve estar habilitada no PC. Todos os direitos reservados. • Configs. Caso você selecione WEP (wired equivalent privacy). execute o arquivo setup.Internet Para configurar um ponto de acesso WLAN automaticamente. . PC à Internet. selecione Definido pelo usuário. > Assist. Após configurar um ponto de acesso básico para WLAN. 2. seg. Selecione Menu > Conectiv. 82 © 2008 Nokia. avançadas e defina as seguintes configurações avançadas: • Configs.exe da unidade de CD-ROM do seu PC. Você deve ter direitos de administrador para o seu PC. > Conexão > Pontos acesso. Selecione Conec. WLAN — É necessário selecionar o mesmo modo de segurança utilizado no ponto de acesso WLAN. • Canal ad-hoc — Em geral. Para digitar um número de canal (1-11).1x. Se for solicitado. Aceite a instalação no seu PC. • Configs. Quando a conexão com a web é estabelecida. Caso contrário. 3. o canal é escolhido automaticamente. • Endereço do proxy — Digite o endereço do servidor proxy. • Número porta proxy — Digite o número da porta do servidor proxy. use o Assistente de WLAN. WLAN. Conectar o PC à Web Configurações avançadas do ponto de acesso para WLAN Selecione Menu > Ferramentas > Configs. WLAN — Edite as configurações de segurança para o modo de segurança selecionado. selecione Opções > Configs. de IPv6 — Selecione ou digite os endereços do servidor de nomes para o Protocolo de Internet IPv6. será necessário também definir as configurações adicionais relevantes. ou WPA/WPA2 (Wi-Fi protected access). aceite também a conexão. O software necessário é automaticamente instalado do seu dispositivo para o PC. de IPv4 — Digite o endereço IP e os endereços do servidor de nomes para o Protocolo de Internet IPv4. • Homepage — Digite o endereço web da página que você deseja exibir como sua página inicial ao usar esse ponto de acesso. Você pode usar o seu dispositivo para conectar o seu PC à Web.

Um terminal GPS recebe sinais de rádio de baixa potência dos satélites e mede o tempo de percurso dos sinais. A precisão também poderá ser afetada por uma geometria inadequada do satélite. > Bluetooth. O medidor de distância tem precisão limitada e podem ocorrer erros de arredondamento. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. A precisão dos dados de localização pode ser afetada devido aos ajustes feitos nos satélites GPS pelo governo dos Estados Unidos e está sujeita a mudanças que seguem a política civil de GPS do Departamento de Defesa dos Estados Unidos e o Plano Federal de Radionavegação. o receptor GPS pode calcular sua localização com precisão de metros. A precisão também pode ser afetada pela disponibilidade e qualidade dos sinais GPS. é necessário um receptor GPS compatível. selecione Menu > Conectiv. selecione Menu > 83 . como GPS via B|uetooth. A sua localização. Use a conectividade Bluetooth para conectar ao receptor GPS. Para usar o GPS. obstáculos naturais e condições climáticas podem afetar a disponibilidade e a qualidade dos sinais GPS. sendo responsável exclusivamente pela precisão e manutenção do sistema. Para começar a usar um receptor GPS compatível através da conectividade Bluetooth. GPS (Global Positioning System). Todos os direitos reservados. Para ativar ou desativar os diferentes métodos de posicionamento. © 2008 Nokia. O governo dos Estados Unidos opera o Sistema de Posicionamento Global. De acordo com o tempo de percurso. Não utilize o sistema GPS para obter medidas precisas de localização nem dependa exclusivamente dos dados de localização provenientes do receptor GPS e de redes de rádio celular para se posicionar ou navegar. Utilize o receptor GPS somente em ambientes externos para possibilitar o recebimento de sinais GPS.Viagem Precisa de orientações? Procurando um restaurante? O seu dispositivo Eseries possui as ferramentas para fazer com que você chegue onde deseja. bem como prédios. As coordenadas no GPS são expressas no formato de graus e décimos de grau através do sistema de coordenadas internacional WGS-84. GPS e sinais de satélite Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões.

a barra ficará preta. mais intenso será o sinal do satélite. a intensidade do sinal poderá ser afetada. posicionamento. • Se você estiver ao ar livre. a precisão é geralmente melhor quando mais satélites são encontrados. saia para receber um sinal melhor. selecione Menu > Ferramentas > Dados GPS > Posição > Opções > Status do satélite. Para verificar quantos satélites o seu dispositivo encontrou e se o dispositivo está recebendo os sinais dos satélites. Selecione Menu > Ferramentas > Mapas. > Geral > Posicion. Se o seu dispositivo não conseguir encontrar o sinal do satélite. > Métds. faça o seguinte: • Se você estiver em um ambiente interno. > Geral > Posicion. No entanto. pode ser possível continuar calculando as coordenadas da sua localização 84 Configurações de posicionamento Selecione Menu > Ferramentas > Configs. • Se as condições climáticas estiverem desfavoráveis.Viagem Ferramentas > Configs. Com o aplicativo Mapas. Sinais de satélite utilizando três satélites. Quanto maior for a barra. mova-se para um espaço mais aberto. . você pode ver sua localização atual no mapa. Status do satélite Para selecionar um servidor de posicionamento. selecione Posicionando servidor. Para usar um método de posicionamento específico que detecta a localização do seu dispositivo. Todos os direitos reservados. posicionamento. Quando o dispositivo tiver recebido dados suficientes do sinal de satélite para calcular as coordenadas da sua localização. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Após o cálculo inicial. planejar rotas de um local para outro.. Inicialmente. é mostrada uma barra para cada um na exibição das informações sobre o satélite. selecione Métds. • Estabelecer uma conexão GPS pode demorar alguns segundos ou vários minutos. navegar em mapas de outras cidades e países. buscar endereços e diferentes pontos de interesse. Você © 2008 Nokia. Caso ele tenha encontrado satélites. salvar locais como pontos de referência e enviá-los para dispositivos compatíveis. o dispositivo precisa receber sinais de pelo menos quatro satélites para poder calcular as coordenadas da sua localização. Mapas Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões.

Esses serviços não estão disponíveis para todos os países ou regiões. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Conectar-se na inicializ. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Conectarse na inicializ. se necessário. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Aviso de roaming > Ativado (mostrado apenas quando você estiver online). Para instalar o Nokia Map Loader em um PC compatível. a cartografia digital é geralmente inexata e incompleta. > Sempre perguntar. pode ser necessário selecionar um ponto de acesso para fazer o download de mapas. Para obter detalhes e tarifas de roaming. Quando você abre o aplicativo Mapas.também pode comprar serviços extras especiais. 85 © 2008 Nokia. Sobre o aplicativo Mapas Para conectar-se à Internet automaticamente quando você iniciar Mapas. um mapa para a área será automaticamente transferido por download pela Internet. Para impedir o download automático de mapas.maps. . Entre em contato com a sua operadora para obter informações sobre os custos da transmissão de dados. Você também pode usar o software Nokia Map Loader PC para fazer download de mapas. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Conectar-se na inicializ. Viagem Para ser informado quando o dispositivo registrar em uma rede diferente da sua rede local. consulte a operadora. você também pode usar Mapas sem uma conexão com a Internet e navegar nos mapas salvos no seu dispositivo ou cartão de memória. vá para www. Para alterar o ponto de acesso posteriormente. Alguns mapas podem estar disponíveis no seu dispositivo ou cartão de memória. Quando você usa o aplicativo Mapas pela primeira vez. Nunca dependa exclusivamente da cartografia transferida por download para uso neste dispositivo. > Sim. Todos os direitos reservados. > Nunca. O mapa do local também é transferido por download. Até certo ponto. Para configurar o dispositivo para solicitar a sua permissão antes de conectar-se à Internet. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Ponto de acesso padrão. a capital do país em que você está ou o local que foi salvo na sua última sessão é mostrado. Dica: Para evitar os custos da transferência de dados. tais como guias de cidades.nokia. informações sobre o tráfego e um serviço de navegação com orientação por voz. O download de mapas pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados por meio da rede da operadora. Mover-se em um mapa A cobertura de mapas varia de acordo com o país e a região.com. Se você navegar até uma área que não seja coberta por mapas já transferidos por download no seu dispositivo.

Para limitar a busca a uma categoria. Dica: Para procurar locais em outro país por meio do campo de busca. pressione a tecla de função e a tecla 0. Os mapas são automaticamente salvos na memória do aparelho ou em um cartão de memória compatível (se inserido). selecione Opções > Pesquisar. Quanto mais barras verdes. a barra fica verde. 86 Para importar o endereço de um local do aplicativo Contatos. mostra sua localização Inicialmente. Para obter mais informações sobre tarifas de transmissão de dados. Indicadores de tela O indicador GPS no canto inferior direito da tela mostra a disponibilidade e a força do sinal do satélite. Após o cálculo inicial. Os campos País/região * e Cidade ou CEP são obrigatórios. vá para cima. Quando o dispositivo recebe dados suficientes do satélite para estabelecer uma conexão GPS. para baixo.Viagem Quando a conexão GPS está ativa. Os resultados da busca são agrupados por categorias. mas o download deles pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados por meio da rede da operadora. Encontrar locais Para encontrar um local na cidade ou área mostrada no mapa. como London Oxford Street. o seu dispositivo deve receber sinais de pelo menos quatro satélites para poder calcular as coordenadas da sua localização. Quando o dispositivo tenta encontrar um satélite. Uma barra é um satélite. digite também o nome do país no campo de busca: Roma Itália. será feito download de um novo mapa automaticamente se você for até uma área que não seja coberta pelos mapas já transferidos por download. . Esses mapas são gratuitos. Para mover-se no mapa. O mapa está orientado no sentido norte por padrão. selecione Opções > Pesquisar > Endereços. a barra fica amarela. Para encontrar um endereço específico ou um endereço em outro país. © 2008 Nokia. O indicador de transferência de dados mostra a conexão com a Internet utilizada e a quantidade de dados transferidos desde que o aplicativo foi iniciado. sinais de três satélites podem ser suficientes. Para aumentar ou diminuir o zoom no mapa. digite o endereço completo ou parcial da localidade no campo de busca e pressione a tecla de navegação. Quando você navegar no mapa na tela. Todos os direitos reservados. pressione a tecla de função e a tecla * ou a tecla de função e a tecla #. digite a cidade e o endereço completo ou parcial. selecione Opções > Pesquisar > Endereços > Opções > Selecionar em Contatos. atual no mapa. Para encontrar um local em outra cidade. para a esquerda ou para a direita com a tecla de navegação. Para ir para a sua posição GPS ou última localização conhecida. e pressione a tecla de navegação. entre em contato com a operadora. mais forte será a conexão GPS.

Para navegar até o destino de carro ou a pé. Para salvar a rota. Também dá prioridade a passarelas e ruas menores. a navegação será interrompida e retomada somente após a velocidade retornar aos limites estabelecidos. se a sua operadora suportar essa opção. como ruas de mão única e restrições de curva. © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Para interromper a navegação. pressione a tecla de navegação e selecione Caminhar para. A rota é desenhada no mapa e a seta indica a direção. Viagem Para mostrar a rota no mapa. pressione a tecla de navegação e selecione Adicionar à rota. selecione Opções > Começar a dirigir ou Começar a caminhar. A orientação por voz não está disponível para a navegação de pedestres. Caso seja excedido o limite de velocidade. selecione uma localização no mapa ou busque uma localização. Você pode utilizar a licença somente uma vez. A licença é específica da região e pode ser utilizada apenas na área selecionada. Os pontos pequenos mostram em que direção você está caminhando. Planejar uma rota Para definir o destino e adicionar mais locais para a sua rota. O comprimento de uma rota a pé é limitado a um máximo de 50 quilômetros (31 milhas) e à velocidade máxima de viagem de 30 km/h (18 milhas/h). selecione Opções > Extras > Caminhar. e inclui áreas como parques e zonas de pedestres. Para encontrar uma rota alternativa. Caminhar até o seu destino A rota a pé ignora quaisquer possíveis limitações de navegação de automóvel. selecione Opções > Configurações > Modo de transporte Para planejar uma rota. Para ativar a licença. selecione Opções > Mostrar rota. selecione Parar. selecione OK. selecione Opções > Adicionar ponto da rota e busque o local. e omite estradas e auto-estradas. Para alternar entre os modos caminhar e dirigir. selecione Opções > Salvar rota. os resultados da busca são limitados a um raio de 50 km (31 milhas). O aplicativo Mapas verifica se uma licença gratuita está disponível para o seu dispositivo. 87 . Você pode pagar pela licença com um cartão de crédito ou ter a quantia cobrada na sua conta telefônica. Para comprar uma licença para navegação de pedestres.Se você busca locais sem uma conexão com a Internet. escolha um local e Opções > Caminhar para. selecione Opções > Rota diferente. Para começar a navegar. Dica: Para experimentar a navegação por três dias com uma licença gratuita. se você tiver adquirido uma licença para esses serviços extras.

Esses eventos são mostrados no mapa como triângulos e linhas.. O aplicativo Mapas verifica se uma licença gratuita está disponível para o seu dispositivo. restaurantes. selecione Opções > Inf. na tela principal. selecione Opções > Repetir. selecione uma localização. selecione Opções > Extras > Dirigir e caminh. Para começar a navegar. Para atualizar informações sobre o tráfego.Viagem Dirigir até o seu destino Para adquirir uma licença para pedestres e navegação de veículos com orientação por voz. Para encontrar uma rota alternativa. Para comprar uma licença para o serviço de informações sobre o tráfego. Para interromper a navegação. Dica: Para experimentar a navegação por três dias com uma licença gratuita. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Navegação > Orientação por voz. Para repetir a orientação por voz. A licença é específica da região e pode ser utilizada apenas na área selecionada. incluindo possíveis opções de rotas alternativas. hotéis e outros pontos de interesse. é solicitado que você selecione o idioma da orientação por voz e faça download dos arquivos de orientação por voz do idioma selecionado. Quando você usa a navegação de veículo pela primeira vez. Informações sobre o tráfego Para alternar entre as diferentes exibições durante a navegação. Todos os direitos reservados. Para exibir os detalhes de um evento. Você pode utilizar a licença somente uma vez. Alguns © 2008 Nokia. selecione OK. tráfego. Para exibir informações sobre eventos de tráfego. pressione a tecla de navegação e selecione Exibição de manobra. selecione Opções > Extras > Inform. pressione a tecla de navegação e selecione Dirigir para. selecione Parar. A orientação por voz não está disponível para a navegação de pedestres. Exibição de vista aérea ou Exibição de seta. Guias de viagem Os guias de viagem fornecem informações sobre atrações. pressione a tecla de navegação e selecione Dirigir para. selecione Opções > Rota difer. se ele estiver disponível no seu país ou região. tráfego. selecione Atualizar inf. O serviço de informações sobre o tráfego é um serviço extra que você pode adquirir e transferir por download para o seu dispositivo. Para alterar o idioma posteriormente. tráfego.. Para ativar a licença. 88 . selecione o evento e Opções > Abrir. O serviço de informações em tempo real sobre o tráfego fornece informações sobre eventos de tráfego que podem influenciar a sua viagem.

Para verificar a intensidade do sinal dos satélites que fornecem as informações de posicionamento necessárias para a navegação. Posição para exibir informações de posicionamento da sua localização atual ou Dist. A precisão também pode ser afetada pela disponibilidade e qualidade dos sinais GPS. Para remover o destino definido para a sua viagem. Você pode pagar pelos guias com um cartão de crédito ou ter a quantia cobrada na sua conta telefônica. Entre em contato com a sua operadora para obter informações sobre os custos de transmissão de dados. Para definir um ponto de referência ou local como o destino da sua viagem. O aplicativo deverá receber informações de posicionamento de. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. ou para ver os que foram transferidos por download. se a sua operadora suportar essa opção. selecione uma e pressione a tecla de navegação novamente. tais como a duração e a distância percorrida e suas velocidades média e máxima. Todos os direitos reservados. selecione uma categoria e pressione a tecla de navegação. Viagem Usar dados GPS Dados GPS Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Para fazer download de um novo guia no seu dispositivo. três satélites para serem utilizadas como ajuda na viagem. abra uma das três exibições e selecione Opções > Status do satélite. O medidor de distância tem precisão limitada e podem ocorrer erros de arredondamento. no mínimo. 89 . Com os dados GPS. Para salvar a posição atual como um ponto de referência. É necessário comprar e fazer download dos guias antes de usá-los. é possível exibir sua localização atual. selecione Opções > Extras > Guias. viagem para exibir informações de viagem. Para fazer o download de guias de viagem e comprá-los. selecione Navegação > Opções > Definir destino. encontrar o caminho para um local desejado e controlar a distância. selecione Navegação ou Posição e Opções > Salvar posição. Selecione Menu > Ferramentas > Dados GPS.guias contêm vídeos e clipes de áudio. Selecione Navegação para exibir informações de navegação referentes ao destino da sua viagem. selecione Navegação > Opções > Parar navegação. © 2008 Nokia. O download de guias de viagem pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados por meio da rede da operadora. Se houver subcategorias. vá para o guia desejado e selecione Sim. Você também pode digitar as coordenadas de latitude e longitude do destino. Para navegar pelas categorias de guias de viagem.

Todos os direitos reservados.. latitude. selecione Dist. referência — Altere o ícone do ponto de referência. selecione Opções > Novo pt. • Recuperar posiç. viagem > Opções > Reiniciar. tais como nome. endereço. selecione Dist. Criar um ponto referência Para digitar a calibragem de altitude para corrigir a altitude recebida dos satélites de posicionamento. É possível criar pontos de referência usando uma rede ou acessório GPS Bluetooth (serviço de rede). atual — Solicite e preencha automaticamente as coordenadas geográficas de latitude e longitude para criar um ponto de referência da sua localização atual. Selecione uma categoria para modificar as informações do ponto de referência. Selecionar no mapa para selecionar a localização em um mapa ou Inserir manualmente para preencher as informações de localização necessárias. selecione Opções > Parar. Os pontos de referência são coordenadas de localizações geográficas que você pode salvar no seu dispositivo para uso futuro em diferentes serviços baseados em localização. referênc. viagem > Opções > Iniciar. altitude. categorias — Organize o ponto de referência em um grupo de pontos de referência semelhantes. • Ícone pt. latitude.Para ativar o medidor de distância. Para parar o medidor de distância. Para mostrar o ponto de referência no mapa. • Excluir — Remova o ponto de referência. longitude e altitude. selecione Opções > Configurações > Calibrag. categoria. © 2008 Nokia. • Mostrar no mapa — Exiba o ponto de referência no mapa. referência. Viagem Para redefinir todos os campos e iniciar o cálculo da viagem novamente. selecione Opções > Configurações > Sistema de medida > Métrica ou Imperial. Pontos de referência Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. 90 . Selecione Posição atual para solicitar à rede as coordenadas de latitude e longitude de sua localização atual. categoria. Selecione Menu > Ferramentas > Pts. selecione Opções > Editar > Opções e uma das seguintes opções: • Selecion. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. tais como nome. Editar pontos de referência Para editar um ponto de referência. Para criar um ponto de referência. Para alterar o sistema de medição em uso. selecione Opções > Mostrar no mapa. endereço. longitude e altitude.

• Idioma de escrita — Altere o idioma de escrita.. Para mover um ponto de referência de uma categoria para outra. Viagem Categorias de ponto de referência É possível consultar as categorias de ponto de referência em duas visualizações: uma lista as categorias que já contêm pontos de referência e a outra lista todas as categorias existentes no dispositivo.• Enviar — Envie o ponto de referência para dispositivos compatíveis. Todos os direitos reservados. Para criar uma nova categoria. © 2008 Nokia. selecione o ponto de referência e Opções > Adicion. selecione Opções > Mostrar no mapa. selecione Opções > Editar categorias > Opções > Nova categoria. à categoria. • Opções de edição — Edite os números de telefone e endereços URL atribuídos ao ponto de referência. Para salvar o ponto de referência no dispositivo. vá até a categoria e pressione a tecla de navegação. Selecione a antiga categoria para remover a marca próxima à ela. abra a guia Pontos de referência. Para visualizar os pontos de referência contidos em uma categoria. 91 . Selecione Aceitar. Receber pontos de referência Selecione Menu > Comunic. selecione Opções > Salvar. Para descobrir como navegar até o ponto de referência recebido. Abra uma mensagem que contém um ponto de referência recebido de outro dispositivo. > Mensags. selecione Opções > Mostrar rota. Vá até o ponto de referência e pressione a tecla de navegação. Para encaminhar o ponto de referência para dispositivos compatíveis. selecione Opções > Enviar. Selecione a categoria ou as categorias às quais você deseja adicionar o ponto de referência. Para exibir o ponto de referência recebido no mapa.

Para capturar uma imagem. Selecione Menu > Mídia > Câmera. Se a luminosidade estiver fraca.Mídia O seu dispositivo contém diversos aplicativos de mídia para uso comercial e de lazer. selecione Opções > Timer interno e o tempo limite desejado. para capturar outra imagem. A resolução da imagem neste manual pode aparecer diferente. Para exibir as imagens capturadas. selecione Opções > Modo noturno > Ativar antes de capturar uma imagem. Caso não queira manter a imagem capturada. selecione Opções > Ajustar > Equilibrar branco ou Tom de cor. nunca usá-lo ou usá-lo automaticamente de acordo com as condições de luminosidade do ambiente. Selecione Opções > Ir para Galeria para exibir a imagem na Galeria. Para ajustar a imagem. Dica: Para acessar os diversos modos de câmera rapidamente. A câmera captura uma imagem após o tempo limite esgotar. O dispositivo salva a imagem na Galeria ou na pasta definida por você.. vá para cima ou para baixo. A câmera captura seis imagens de uma vez. Para capturar imagens em uma seqüência. selecione Opções > Mostrar barra ferram. selecione Menu > Mídia > Galeria > Imagens. selecione Opções > Modo de seqüência. © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. . Capturar uma imagem O dispositivo suporta uma resolução de captura de imagem de até 1600 x 1200 pixels. Dica: Para aumentar ou diminuir o zoom antes de capturar uma imagem. Câmera Selecione Opções > Flash para sempre usar o flash. selecione Opções > Excluir. aponte para o assunto em questão e pressione a tecla de navegação. Selecione Voltar para retornar ao visor 92 Para capturar imagens após um tempo pré-definido. use a tela como um visor.

O tempo de gravação restante é exibido na parte de cima da tela. Para iniciar a gravação de um videoclipe. selecione Diretórios.1. gerenciar e compartilhar podcasts com seu dispositivo. 2. Selecione Opções > Reproduzir para exibir o videoclipe no aplicativo RealPlayer. selecione Pausa. Para reproduzir o episódio transferido por download. Selecione Opções > Configurações > Conexão e Fazer download. Para exibir os episódios disponíveis do podcast selecionado. Configurações da câmera Selecione Opções > Configurações. Para alterar a duração. Com o aplicativo Nokia Podcasting. Para interromper a gravação. 4. Para procurar podcasts usando palavras-chave e títulos de apresentação de podcasts. Reproduzir e gerenciar podcasts O Podcasting fornece conteúdo de áudio ou vídeo via Internet para a reprodução em celulares e PCs. Selecione Voltar para retornar ao visor para gravar outro videoclipe. Para pausar a gravação. pressione a tecla de navegação. encontrar. selecionar se as imagens permanecerão na tela depois de capturadas e para alterar a resolução. 3. selecione Vídeo. Para procurar novos episódios de podcasts para serem assinados. selecione Parar. 93 . selecione Imagem. Gravar um videoclipe Nokia Podcasting Mídia Selecione Menu > Mídia > Podcasting. selecione Fazer download. a resolução e o nome padrão dos vídeos gravados ou a memória na qual você irá salvá-los. selecione Continuar. o nome padrão ou a memória para salvar novas imagens. assinar e fazer o download de podcasts via OTA (Over The Air). Faça o download de podcasts no seu dispositivo e ouça-os. Caso não queira manter o videoclipe gravado. O dispositivo salva o clipe na Galeria ou na pasta definida por você. além de reproduzir. selecione Opções > Excluir. Defina as configurações de conexão e download antes de usar o aplicativo. para retomar a gravação. Todos os direitos reservados. Para ajustar a qualidade da imagem. você pode procurar. selecione Buscar. Para fazer download do episódio escolhido. selecione Reproduzir. © 2008 Nokia. abra a pasta Podcasts e selecione Abrir.

sempre fornecem melhores resultados do que um time ou um artista específico. gerenciálos e reproduzi-los no menu Podcasts. O mecanismo de busca usa o serviço de busca por podcasts configurado em Podcasting > Opções > Configurações > Conexão > URL do serviço de busca. A cor da pasta muda quando a atualização é concluída. você poderá fazer download de episódios. vá para o título do podcast e selecione Atualizar. como futebol ou hip-hop. selecione Assinar. Selecione a pasta de diretórios desejada para atualizá-la (serviço de rede). Para conectar-se à Internet para fazer isso. Tópicos gerais. Para importar um arquivo . não em episódios específicos. Para abrir o site do podcast (serviço de rede). selecione Opções > Ver comentários. Os conteúdos dos diretórios são alterados. para um novo episódio. selecione Opções > Descrição. abra o arquivo para salvá-lo na pasta Recebidos em Diretórios. Para assinar os canais marcados e adicioná-los aos seus podcasts. Para iniciar uma nova busca. 94 Diretórios A Busca ajuda você a localizar podcasts por palavra-chave ou título. Todos os direitos reservados.opml armazenado no dispositivo. . Para assinar um podcast. selecione Opções > Abrir página da web. Depois de assinar episódios de um podcast. selecione Opções > Atualizar. selecione Opções > Nova busca. selecione Buscar e digite as palavraschave desejadas. Alguns podcasts oferecem a você a oportunidade de interagir com os criadores por meio de comentários e votações. o URL do arquivo . © 2008 Nokia. Selecione um título. selecione Opções > Novo > Diretório da web ou Pasta. Abra a pasta para assinar qualquer um dos links para adicionar aos seus podcasts. Dica: A Busca procura títulos e palavras-chaves de podcasts em descrições.opml (outline processor markup language) e Concluído. Buscar podcasts Selecione Diretórios. O menu Diretórios ajuda você a encontrar novos episódios de podcasts para serem assinados. Para adicionar um novo diretório ou pasta. Para ver os detalhes de um podcast.opml recebido. Para procurar podcasts.Mídia Para atualizar o podcast selecionado ou os podcasts marcados. selecione Opções > Importar arquivo OPML. Para salvar um arquivo .

para continuar. Podcasting é um método que fornece conteúdo de áudio ou vídeo via Internet usando as tecnologias RSS ou Atom para reprodução em celulares e PCs. A exposição contínua a volumes muito altos poderá causar danos à sua audição. pressione e mantenha pressionada a tecla de navegação para a direita ou para a esquerda. Todos os direitos reservados. Para retornar ao início do item. vá para a esquerda novamente antes dos dois primeiros segundos da música ou podcast atual. vá para baixo. selecione Opções > Configurações > Fazer download. Para pausar a reprodução. Para ajustar o volume. abra as configurações correspondentes e selecione Opções > Restaurar padrão. pressione a tecla de navegação novamente. Para editar as configurações de download. pressione a tecla de navegação. 95 . Para ir para o item anterior. AAC+. Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso.Configurações de Podcast Para editar as configurações de conexão. vá para cima ou para baixo. selecione Opções > Atualizar. MP3 e WMA. Music player Aviso: Mantenha o volume em um nível moderado. Para restaurar as configurações padrão. É possível transferir músicas de outros dispositivos compatíveis para o seu dispositivo. O Music player suporta formatos de arquivos AAC. Mídia Reproduzir uma música ou um episódio de podcast Para adicionar todas as músicas e podcasts disponíveis à biblioteca de músicas. Para ir para o próximo item. Para avançar ou retroceder. p. pressione a tecla Encerrar. pois o volume pode estar extremamente alto. Selecione Menu > Mídia > Music player. vá para a direita. Para interromper a reprodução. Para retornar à tela inicial e manter o player funcionando em segundo plano. Para reproduzir uma música ou um episódio de podcast. O Music player não suporta necessariamente todos os recursos de um formato de arquivo ou todas as variações de formatos de arquivo. © 2008 Nokia. selecione Opções > Configurações > Conexão. vá até a música ou o episódio de podcast e pressione a tecla de navegação. eAAC +. selecione Música ou Podcasts e a categoria desejada. Você também pode usar o Music player para ouvir episódios de podcast. 96. vá para a esquerda. Consulte "Transferir música do PC".

No Nokia Music Store (serviço de rede) você pode procurar. music. Para verificar a disponibilidade do Nokia Music Store no seu país. selecione Opções > Criar lista de reprodução.Mídia Listas de reprodução Para exibir e gerenciar listas de reprodução. em inglês.com. Certifique-se de que um cartão de memória compatível esteja inserido no dispositivo. 1. copiar ou remover. conecte o seu dispositivo ao PC através de um cabo de dados USB compatível ou através da conectividade Bluetooth. Selecione Menu > Mídia > Loja música. Para adicionar músicas à lista de reprodução. Para transferir música do PC. > Lista reprodução salva ou Nova lista reprodução. selecione Música > Listas de reprodução. Depois que o dispositivo estiver conectado ao Windows Media Player. visite o site. navegar e adquirir músicas para fazer download em seu dispositivo. Caso selecione Transferência mídia como o modo de conexão. Todos os direitos reservados. Se estiver usando o cabo USB. vá até a música que você deseja mover e selecione Opções > Reordenar lista. Transferir música do PC Para criar uma nova lista de reprodução. Para comprar uma música. aces. selecione Transferência dados como o modo de conexão. a uma lista reprod. Para localizar mais músicas nas diferentes categorias. selecione Opções > Buscar na Loja de música. consulte os manuais e a ajuda correspondentes do Windows Media Player. selecione Pt. Para reorganizar as músicas em uma lista de reprodução. 96 . é possível usar o Windows Media Player para sincronizar música entre o seu dispositivo e o PC. Nokia Music Store Transferir com o Windows Media Player As funções de sincronização de músicas podem variar entre as diferentes versões do aplicativo Windows Media Player. selecione a música e Opções > Adic. padrão. © 2008 Nokia. você primeiro precisa se registrar no serviço. Com a sincronização manual. Para obter mais informações. se mais de um dispositivo estiver conectado.nokia. selecione o dispositivo no painel de navegação à direita. Sincronização manual Para selecionar o ponto de acesso a ser usado com o Music Store. você pode selecionar as músicas e as listas de reprodução que deseja mover. As instruções a seguir são para o Windows Media Player 11.

Arraste e solte músicas na Lista de sincronização à direita. É possível ver a quantidade de memória disponível no seu dispositivo. clique em Concluir. clique na guia Sincronizar. selecione Opções > Editar. Se nenhuma lista de reprodução tiver sido selecionada.. Para interromper a sincronização automática. 5. navegue pelos arquivos de música do seu PC com os quais deseja sincronizar. clique na guia Sincronizar e selecione Parar Sincronização com 'Dispositivo Nokia'. Digite um nome para a 97 . Mídia Sincronização automática Configurações de freqüência predefinidas Selecione Menu > Mídia > Music player > Opções > Ir para Em reprodução > Opções > Equalizador. acima da Lista de Sincronização. Para iniciar a sincronização. 2. selecione uma faixa de freqüência e vá para cima ou para baixo para aumentar ou diminuir o seu valor. 3. Para criar sua própria configuração de freqüência. Para finalizar a configuração da sincronização automática.. o Windows Media Player selecionará a sincronização manual automaticamente. No painel de navegação esquerdo. selecione Fone da Nokia > Configurar Sincronização. clique com o botão direito do mouse e selecione Remover da lista. Para usar uma configuração de freqüência predefinida ao reproduzir uma música. Quando a caixa de seleção Sincronizar dispositivo automaticamente está marcada e você conecta seu dispositivo ao PC. Se não houver memória livre suficiente no seu dispositivo. a biblioteca de músicas inteira do PC será selecionada para sincronização. Selecione as listas de reprodução que deseja sincronizar automaticamente no painel Listas de reprodução disponíveis e clique em Adicionar. 4. Os itens selecionados são transferidos para o painel Listas de reprodução para sincronizar. Você ouvirá o ajuste de freqüência imediatamente na reprodução. a biblioteca de músicas do dispositivo é © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Para restaurar as faixas de freqüência aos valores originais. atualizada automaticamente com base nas listas de reprodução para sincronização no Windows Media Player. 1. selecione Opções > Restaurar padrões.2. e marque a caixa de seleção Sincronizar dispositivo automaticamente. Para ativar a função de sincronização automática no Windows Media Player. clique em Iniciar Sincronização. 3. selecione um item na Lista de Sincronização. Para modificar a freqüência de uma configuração predefinida. Para remover músicas ou álbuns. selecione Opções > Nova programação. escolha a configuração de freqüência que deseja utilizar e selecione Opções > Ativar.

salvar a gravação de voz como um clipe de som e reproduzi-lo. selecione Menu > Galeria. Os tipos de conteúdo suportados podem variar de acordo com a operadora. O clipe de som será automaticamente salvo na pasta Clipes de som na Galeria. Compartilhar imagens on-line Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Se você estiver conectado ao PTT. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Todos os direitos reservados. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Com o Gravador. on-line. Para obter mais informações. é possível assinar esse serviço na página da Web da operadora. selecione Opções > Gravar clipe de som. Quando concluir a gravação. Selecione Menu > Mídia > Gravador. Gravar um clipe de som 98 . Gravador Para gravar um clipe de som. selecione o arquivo desejado e Opções > Enviar > Enviar para a web. Você pode fazer upload de conteúdo. Compartilhamento online Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. blogs ou em outros serviços de compartilhamento on-line compatíveis na Web. Selecione Menu > Mídia > Cmp. O gravador suporta o formato de arquivos AMR. a tecla de voz funcionará como uma tecla PTT e não abrirá o Gravador.Mídia configuração de freqüência. você pode gravar até 60 minutos de memo de voz. é necessário ter uma conta com um serviço de compartilhamento de imagens online. Também é possível pressionar a tecla de voz para abrir o aplicativo Gravador. Você pode compartilhar imagens e videoclipes em álbuns online compatíveis. Para compartilhar arquivos on-line. © 2008 Nokia. Para fazer o carregamento de um arquivo da Galeria para o serviço on-line. selecione Parar. salvar publicações inacabadas como rascunhos para continuar mais tarde e exibir o conteúdo dos álbuns. Vá para cima ou para baixo para mover-se entre as faixas de freqüência e defina a freqüência em cada faixa. entre em contato com a operadora. selecione Gravar para continuar a gravação. Normalmente. Selecione Pausa para pausar a gravação.

Todos os direitos reservados.. Downl.Para ouvir o clipe de som que você acabou de gravar. Para copiar ou mover arquivos. Selecione Parar para cancelar a reprodução. Nova pasta. Use a Galeria para acessar e usar diferentes tipos de mídia. selecione Opções > Organizar > Nova pasta. Para pausar a reprodução de um clipe gravado. Para definir a qualidade de gravação. selecione um arquivo e. selecione um arquivo e Opções > Organizar > Mover para pasta. Copiar p/ cart. Mover p/ cart. Trabalhar com arquivos e pastas de mídia Para abrir um arquivo ou uma pasta.wav (waveform). selecione Reproduzir. Para criar uma nova pasta. e o comprimento máximo para o clipe será de um minuto. Não é possível criar pastas dentro de pastas. selecione Opções > Configurações > Qualidade de gravação. .. mem. em seguida. a não ser que você altere o local padrão. As gravações criadas ou recebidas após a alteração das definições serão afetadas. vá até o arquivo ou pasta e pressione a tecla de navegação. faixas ou Download sons. o clipe de som que você gravar estará no formato de arquivo . e o comprimento máximo para o clipe será de 60 minutos. Os clipes de som são abertos no Music player e os videoclipes e links de streaming no aplicativo RealPlayer. A barra de progresso exibe o tempo de reprodução. Todas as imagens e os vídeos exibidos. selecione Pausa. Se você selecionar Alta. música e sons. selecione Opções > Configurações > Memória em uso. Se você selecionar Compatível c/ MMS. A reprodução continua quando você seleciona Reproduzir. vídeos. Downl. gráficos. a posição e a duração do clipe. bem como todas as músicas e os sons recebidos são automaticamente salvos na Galeria.. selecione Dnwld. telef.amr (adaptive multirate). Para fazer download de arquivos na Galeria utilizando o browser. Copiar p/ mem. telef. O browser será aberto e você poderá escolher um marcador ou digitar o endereço do site para fazer download. vídeos. As gravações são automaticamente salvas na memória do dispositivo. o clipe de som que você gravar estará no formato de arquivo . mem. incluindo imagens. ou Mover p/ mem. As imagens são abertas no visualizador de imagens. Reproduzir uma gravação Galeria Mídia Configurações do Gravador Selecione Menu > Mídia > Galeria. Para alterar o local padrão das gravações salvas. 99 © 2008 Nokia.

todas as variações dos formatos de um arquivo de mídia. Gerenciar arquivos de imagem Para enviar a imagem. selecione Opções > Tela inteira. selecione Opções > Abrir. MP4 (não streaming). Para visualizar a imagem em tela inteira. selecione Opções > Usar imagem > Def. AMR e Midi. Para adicionar a imagem a um contato.Para procurar um arquivo. O RealPlayer reproduz videoclipes e arquivos de áudio armazenados na memória do dispositivo ou em um cartão de memória. selecione Opções > Renomear. selecione Opções > Enviar e o método de envio. necessariamente. transferidos para o seu dispositivo de um e-mail ou de um computador compatível ou transmitidos para seu dispositivo pela Web. para Para ver informações detalhadas sobre a imagem. 100 © 2008 Nokia. O RealPlayer não aceita. Para definir a imagem como a tela de fundo. pois o volume pode estar extremamente alto. selecione Opções > Abrir > Clipes mais recent. Para ampliar a imagem exibida na tela. selecione Opções > Mais zoom. Para retornar à visualização normal. selecione Menos zoom. 3GP. Para reduzir a imagem exibida na tela. selecione Opções > Localizar. Mídia Ver imagens Para abrir uma imagem para visualização. Para renomear a imagem. Reproduzir videoclipes e carregar links Aviso: Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. RealPlayer Para girar a imagem.como papel parede. Selecione Direita para girar a imagem em 90 graus no sentido horário ou selecione Esquerda para girar a imagem em 90 graus no sentido anti-horário. Para reproduzir um videoclipe ou um arquivo de áudio. O aplicativo Contatos será aberto e você poderá selecionar o contato para a imagem. RV. Para abrir a próxima imagem ou a imagem anterior para visualização. selecione Opções > Girar. Todos os direitos reservados. . selecione Opções > Tela normal. RA. Os arquivos que corresponderem à pesquisa serão exibidos. selecione Opções > Ver detalhes. Selecione Menu > Mídia > RealPlayer. Os formatos suportados incluem MPEG-4. selecione Opções > Usar imagem > Designar a contato. vá para a direita ou para a esquerda. Escreva o item que você está procurando.

Para retroceder durante a reprodução. selecione o clipe a ser anexado e Inserir objeto > Videoclipe ou Clipe de som. O armazenamento em buffer ou conexão ao site de streaming é interrompido. ou conecte à web. arquivo de áudio ou link da Web. Para avançar durante a reprodução. Todos os direitos reservados. tela cheia. Selecione Reproduzir. Configurações do RealPlayer É possível receber as configurações do RealPlayer em uma mensagem da operadora. Para enviar um clipe de mídia em uma mensagem. Selecione o método de envio. selecione Opções > Reprod. Para ver as propriedades de um videoclipe. Para ajustar o volume durante a reprodução. o RealPlayer tenta reconectar automaticamente ao ponto de acesso à Internet. Antes de o conteúdo começar a ser enviado por streaming. Para interromper a reprodução ou o streaming. vá para cima e mantenha pressionado. crie uma mensagem multimídia. Para fazer download dos videoclipes da web. © 2008 Nokia. Ver informações sobre um clipe de mídia Para ativar a proteção para um clipe de mídia. vá para a direita ou esquerda. seu dispositivo deve conectar a um site da web e armazenar o conteúdo em buffer. As informações podem incluir exemplos de taxa de bits ou o link da Internet de um arquivo de streaming. vá para baixo e mantenha pressionado. selecione um link da web que aponte para um clipe e selecione Reproduzir. Se um problema de conexão de rede causar um erro de reprodução.reproduzir um dos seis clipes reproduzidos mais recentemente ou selecione Clipe salvo para reproduzir um clipe ou abrir um link da web. navegue até um videoclipe ou arquivo de áudio e selecione Reproduzir. selecione Opções > Download de vídeos. Para reproduzir streaming de mídia. selecione Opções > Configurações > Vídeo ou Streaming. Para exibir o videoclipe em tela inteira. a reprodução do clipe é interrompida e o clipe retorna ao início. O modo de tela inteira aumenta o tamanho do vídeo para cobrir a maior área de vídeo possível mantendo a proporção. 101 . selecione Opções > Detalhes do clipe. selecione Parar. Para definir manualmente as configurações. selecione Opções > Enviar. selecione Opções > Detalhes do clipe > Status > Opções > Alterar. Enviar arquivos de áudio e videoclipes Mídia Para transferir um clipe de mídia para um dispositivo compatível. O RealPlayer reconhece dois tipos de links: um URL rtsp:// e um URL http:// que aponte para um arquivo RAM. A proteção do arquivo impede que outros usuários alterem um arquivo.

Para alternar entre os arquivos flash salvos na memória do dispositivo ou no cartão de memória. . Para alterar a qualidade do arquivo flash. vá até as guias correspondentes. selecione Opções > Salvar estação.Mídia Flash player Selecione Menu > Mídia > Flash player. selecione Opções > Sintonia manual. Todos os direitos reservados. © 2008 Nokia. Altere a configuração de qualidade desses arquivos para Normal ou Baixa para melhorar a reprodução. Ouvir o rádio Aviso: Mantenha o volume em um nível moderado. Rádio Gerenciar arquivos flash Para otimizar o uso do Flash Player. Para organizar os seus arquivos flash. A exposição contínua a volumes muito altos poderá causar danos à sua audição. selecione Opções > Qualidade quando você estiver reproduzindo o arquivo flash. pois o volume pode estar extremamente alto. A proteção a direitos autorais pode impedir o envio de alguns arquivos flash. Para definir a freqüência manualmente. selecione Opções > Organizar. selecione Opções > Enviar. Com o Flash player. Conecte um fone de ouvido ou acessório compatível ao dispositivo para que o rádio FM funcione de forma adequada. Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. Se você selecionar Alta. selecione ou . insira um cartão de memória no dispositivo. vá até ele e pressione a tecla de navegação. selecione Opções > Diretório de estações (serviço de rede). você pode ver. A qualidade da transmissão de rádio depende da cobertura da estação de rádio em uma área específica. a reprodução de alguns arquivos flash poderá parecer irregular e lenta devido às suas configurações originais. Para procurar uma estação. Para enviar um arquivo flash para dispositivos compatíveis. reproduzir e interagir com arquivos flash criados para dispositivos móveis. o rádio FM depende de uma outra antena. Para reproduzir um arquivo flash. Selecione Menu > Mídia > Radio. Além da antena do dispositivo sem fio. 102 Para ver as estações disponíveis com base na localização. Para salvar a estação atual em sua lista de estações.

1. • Ponto de acesso — Selecione o ponto de acesso usado para a conexão de dados. Entre em contato com a operadora para verificar a disponibilidade. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Se a identificação (ID) de serviço do visual radio não foi salva para a estação. os custos e para assinar o serviço. selecione Opções > Estação > Editar. Selecione Opções > Configurações e uma das seguintes opções: • Toque inicial — Selecione se um toque será reproduzido quando o aplicativo for iniciado. selecione Opções > Reprodução 2º plano. Mídia Para retornar à tela inicial e deixar o rádio FM ativado em segundo plano. selecione Opções > Iniciar serviço visual. selecione Opções > Estação > Iniciar serviço visual. Se o dispositivo encontrar uma estação que corresponda à freqüência sintonizada. selecione OK. você deve ter um ponto de acesso à Internet definido em Menu > Ferramentas > Configs. a ID de serviço © 2008 Nokia. Para ver o conteúdo visual disponível para uma estação sintonizada. Estações salvas Para ouvir uma estação salva. Não é necessário ter um ponto de acesso para usar o aplicativo como um rádio FM comum. Para ver o conteúdo visual. Selecione o local mais próximo a você do diretório de estações. Para alterar os detalhes da estação. Para ajustar o volume. Todos os direitos reservados. Para alternar do fone de ouvido para ouvir o rádio por meio do alto-falante. Para ver o conteúdo visual disponível para uma estação com o serviço Visual Radio. digite-a ou selecione Recuperar para procurá-la no diretório de estações (serviço de rede). Essa configuração será exibida 103 Configurações do rádio . automática serviço — Selecione Sim para que o serviço Visual Radio inicie automaticamente quando você selecionar uma estação salva que ofereça esse serviço. selecione Opções > Estações. • Região atual — Selecione a região na qual você está localizado atualmente. Antes de poder ver o conteúdo visual. Para abrir a lista das suas estações salvas. 2. selecione ou . selecione Opções > Ativar alto-falante. Ver conteúdo visual Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. vá para a direita ou para a esquerda. • Inic. visual dela será exibida. selecione Opções > Estação > Ouvir. > Conexão > Pontos acesso.Para selecionar uma estação de rádio previamente salva.

. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Ouvir estações de rádio via Internet Aviso: Mantenha o volume em um nível moderado. Procurar por estações Para ouvir uma estação. Digite o nome da estação ou as primeiras letras dele no campo de pesquisa e selecione Procurar. 104 . Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. pressione a tecla de navegação. pois o volume pode estar extremamente alto. Todos os direitos reservados. Links compatíveis são automaticamente abertos no aplicativo Internet radio. Para ouvir a uma estação de rádio na internet. selecione Favoritos. selecione Ouvir. selecione Opções > Adicionar a Favoritos. Ao encontrar a estação correta. Para ajustar o volume. pressione a tecla de navegação novamente. selecione uma estação a partir do diretório de estações. Para salvar a estação em seus favoritos. mantenha a tecla de função pressionada e vá para cima ou para baixo. Para procurar por estações de rádio por nome através do serviço Nokia Internet Radio. selecione Opções > Procurar novamente. vá para a esquerda ou para a direita para ouvir a próxima estação salva ou a anterior. Salvar estações Para visualizar e ouvir suas estações favoritas. selecione Procurar. Para interromper a reprodução. selecione Ouvir. procure por estações pelo nome a partir do serviço Nokia Internet Radio ou selecione Opções > Adic. estação manualm. Dica: É possível procurar links de estações com o aplicativo Web.Mídia apenas se não houver cobertura da rede quando o aplicativo for iniciado. Para visualizar informações da estação. © 2008 Nokia. Se você estiver ouvindo uma estação salva em seus favoritos. Selecione Menu > Mídia > Rádio na Internet. Para fazer outra pesquisa. A exposição contínua a volumes muito altos poderá causar danos à sua audição. selecione Opções > Inform. sobre a estação (não disponível caso você tenha salvo a estação manualmente). Rádio na Internet Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Para retomar a reprodução.

selecione Opções > Configurações > Taxa bits conexão GPRS. Para evitar o armazenamento em buffer. melhor a qualidade. Quanto maior a velocidade. Todos os direitos reservados. Para exibir somente estações começando com letras ou números específicos.. Selecione Sempre perguntar se desejar que o dispositivo solicite o ponto de acesso a cada vez que o aplicativo for aberto. selecione Opções > Configurações > Taxa bits conexão Wi-Fi. use a qualidade máxima somente com conexões de alta velocidade. comece a digitar os caracteres. Mídia Para selecionar o ponto de acesso padrão para se conectar à rede. Para adicionar a estação em reprodução aos favoritos. selecione Opções > Adicionar a Favoritos. A qualidade da difusão do rádio depende da velocidade de conexão selecionada. selecione Opções > Estação e a opção desejada. Para exibir as informações da estação. Configurações do Rádio na Internet Para alterar a velocidade de conexão para as conexões de pacote de dados 3G. Para alterar a velocidade de conexão para as conexões de pacote de dados GPRS. Para alterar a velocidade de conexão para as conexões WLAN. selecione Opções > Configurações > Ponto de acesso padrão.Para adicionar uma estação manualmente aos favoritos. selecione Opções > Adic. 105 . mover uma estação para baixo ou para cima na lista ou excluir uma estação dos favoritos. selecione Opções > Configurações > Taxa de bits conexão 3G. Digite o endereço da web da estação e um nome que deseja que apareça na lista de favoritos. As estações correspondentes serão exibidas. estação manualm. © 2008 Nokia.

No entanto. Para excluir um perfil criado por você. ambientes ou grupos de chamadas. envie ou receba mensagens ou utilize LAN sem fio. selecione Opções > Criar novo e defina as configurações. Para reproduzir o toque musical de um grupo de contatos selecionado.O perfil Offline impede que o seu dispositivo seja ligado acidentalmente. É possível ajustar e personalizar os toques musicais. selecione Opções > Excluir perfil. por exemplo. Os toque transferidos por download são salvos na Galeria. na tela principal. ele também encerra qualquer conexão com a Internet que possa estar em andamento quando o perfil é selecionado. . imagens de fundo e proteções de tela. os sinais de alerta e outros sinais do dispositivo para diferentes eventos. selecione um perfil e Opções > Personalizar. somente a data atual será exibida. utilizando o browser. selecione um perfil e Opções > Ativar. O perfil Offline não 106 Para definir um toque musical de um perfil. selecione Opções > Personalizar > Alerta para e o grupo desejado. Bluetooth ou rádio FM. Selecione Menu > Ferramentas > Perfis. Para personalizar um perfil. Todos os direitos reservados. Não é possível excluir os perfis pré-definidos. portanto obedeça quaisquer exigências de segurança aplicáveis ao estabelecer e utilizar esses recursos. As chamadas telefônicas não originadas desse grupo terão um alerta silencioso. selecione Opções > Personalizar > Toque musical. Para criar um novo perfil. Para alterar um perfil. se o perfil ativo for Geral. Perfis impede que você estabeleça uma conexão de LAN sem fio ou Bluetooth posteriormente. Selecione um toque musical da lista ou selecione Download de sons para abrir uma pasta de marcadores contendo uma lista de marcadores para download de toques. Selecionar toques musicais © 2008 Nokia.Personalização Você pode personalizar seu dispositivo ajustando diversos toques. ou que reinicie o rádio FM. O perfil em uso é exibido na parte superior do visor.

selecione Papel de parede. • Sinal alerta e-mail — Selecione um toque para mensagens de e-mail recebidas. As chamadas não originadas desse grupo terão um alerta silencioso. • Sons do teclado — Definir o nível do volume dos sons do teclado do dispositivo. Para alterar o nome da tela inicial atual. selecione Tema. Perfis personalizados Selecione Opções > Personalizar e defina o seguinte: • Toque musical — Selecionar um toque musical da lista ou selecionar Download de sons para abrir uma pasta contendo uma lista de marcadores para download de toques. Todos os direitos reservados. Para alterar a imagem de fundo da tela inicial atualmente em uso. • Toque cham. © 2008 Nokia. • Nome do perfil — Você pode atribuir um nome a um novo perfil ou renomear um perfil existente. o dispositivo emite um toque musical que é uma combinação do nome falado do contato e o toque musical selecionado. — Selecione um toque para mensagens de texto recebidas. chama — Quando você seleciona essa opção e alguém da sua lista de contatos liga para você. selecione Nome do modo. selecione Opções > Personalizar > Sinal de alerta mens. vídeo — Selecione um toque musical para chamadas de vídeo. • Alerta vibratório — Selecione se quer que o dispositivo vibre quando você receber uma chamada. • Volume do toque — Selecionar o nível do volume do toque musical. • Tipo de toque — Selecionar o toque musical que você quer usar para alertá-lo.Para alterar o sinal de mensagem. Essa configuração também afeta os sons de alguns jogos e aplicativos Java. • Sinal de alerta mens. • Sinais de aviso — Ativar ou desativar os toques de aviso. Se houver duas linhas de telefone que se alternam em uso. 107 . • Alerta para — É possível definir o dispositivo para tocar somente em chamadas originadas de números de telefone pertencentes a um grupo de contatos selecionado.. Para alterar o tema da tela inicial atualmente em uso. Os perfis Geral e Off-line não podem ser renomeados. será possível especificar um toque musical para cada uma delas. Para selecionar os aplicativos e as notificações que você deseja ver na tela inicial. selecione Aplicativos da tela inicial. Personalização Personalizar a tela inicial Selecione Menu > Ferramentas > Modos. • Falar nome q. utilizando o browser.

Para modificar o efeito 3D. Nem todos os toques musicais oferecem suporte a efeitos 3D. • Efeito Doppler — Selecione Ativado para que o toque musical soe mais alto quando você estiver perto do seu dispositivo e mais baixo quando você estiver longe.Personalização Para alterar de uma tela inicial para outra. Após o download. Para visualizar um tema. selecione a pasta Papel parede. Para ajustar o volume do toque musical. ativado ou editado. Para ouvir o toque musical com o efeito 3D. selecione a pasta do aplicativo em questão. selecione Opções > Reproduzir toque. Para selecionar uma animação para a proteção de tela. selecione o efeito desejado. selecione a pasta Econ. o tema pode ser visualizado. Todos os direitos reservados. selecione Trajetória do som e o efeito desejado. Esta configuração não está disponível para todos os efeitos. Para começar a usar o tema escolhido. menu. © 2008 Nokia. Para alterar o tema de um aplicativo específico. selecione Geral ou Visual. selecione Alternar modo. Toques musicais 3D Selecione Menu > Mídia > Toques 3D. Para alterar o efeito 3D aplicado ao toque musical. selecione a pasta Visual. menu > Download de temas. Alterar os temas de exibição Para alterar o tema usado em todos os aplicativos. energia. Para ativar os efeitos de som tridimensionais para toques musicais. selecione Opções > Definir. Esta configuração não está disponível para todos os efeitos. Para alterar a imagem de fundo da tela principal. selecione Efeitos de toques 3D > Ativados. Download de tema Para fazer download de um tema. Selecione Menu > Ferramentas > Temas. selecione a pasta Geral. selecione Menu > Ferramentas > Perfis > Opções > Personalizar > Volume do toque. selecione uma das seguintes opções: • Velocidade da trajetória — Selecione a velocidade em que o som se move de uma direção para outra. Digite o link de onde você quer fazer download do seu tema. Para alterar o tema usado no menu principal. 108 . selecione Opções > Visualizar. • Reverberação — Para ajustar a quantidade de eco.

edite e visualize diferentes tipos de notas. selecione Opções > Inserir. nota a chamada > Adicionar contatos. e enviar notas para outros. tais como Contatos. Você pode inserir imagens. Todos os direitos reservados. Para editar uma nota. memos de reunião. selecione Opções > Inserir novo. Para criar uma nota. marcadores da web e arquivos. selecione Memória em uso > Memória telefone. Criar e editar notas Para vincular uma nota a um contato. clipes de som. É possível gravar sons e videoclipes e capturar imagens. comece a escrever. pressione e mantenha pressionada a tecla shift e use a tecla de navegação para selecionar o texto. selecione Opções > Enviar. © 2008 Nokia. É possível atribuir notas a outros aplicativos. vá até ela e pressione a tecla de navegação. selecione Memória em uso > Cartão de memória. As notas ativas permitem que você crie. por exemplo. Selecione Menu > Escritório > Notas ativas. selecione Opções > Texto. Para inserir imagens. Notas ativas Para adicionar novos itens à nota. Para salvá-las no cartão de memória. Em seguida. vídeos e som nas notas.Nokia Office Tools O Nokia Office Tools suporta negócios móveis e permite a comunicação efetiva entre as equipes de trabalho. É possível exibir a nota na tela do seu dispositivo quando estiver fazendo uma chamada ou recebendo uma chamada do contato. selecione Opções > Vincul. Para enviar a nota. cartões de visita. Configurações para Notas ativas Selecione Configurações. Para alterar a cor da fonte ou adicionar negrito ou itálico ao seu texto ou sublinhá-lo. 109 . notas de hobby e listas de compras. Para salvar notas na memória do seu dispositivo.

selecione Alterar visualização > Lista. digite o primeiro número do cálculo. selecione Opções > Mover p/ pasta ou Copiar para pasta. Abra a guia do dispositivo ou a guia do cartão de memória. selecione Opções > Último resultado. A calculadora tem uma precisão limitada e foi projetada para cálculos simples. você não terá que remover os links entre as notas e os cartões de contato. Para recuperar os resultados de um cálculo da memória e usá-los em um outro cálculo. Digite o segundo número do cálculo e selecione =. por exemplo. Para ver uma nota em segundo plano ao fazer ou receber chamadas telefônicas. É possível abrir. cham. vá até cada arquivo e selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar. Para fazer um cálculo. Para que o último resultado salvo seja recuperado na próxima vez em que o aplicativo 110 Selecione Menu > Escritório > Calculadora. criar. copiar. As pastas padrão. renomear. mover. cham. no mapa de funções. enviar e procurar por arquivos e pastas. é possível gerenciar o conteúdo e as propriedades de arquivos e pastas na memória do seu dispositivo e cartão de memória. Calculadora for aberto. você não deseja ver as notas durante as chamadas telefônicas. selecione Opções > Memória > Salvar. Selecione uma função. adição ou subtração. Calculadora © 2008 Nokia. Dica: Se. selecione Opções > Enviar. selecione Opções > Memória > Reutilizar. Para selecionar mais de um arquivo. Para ver as notas em uma lista. temporariamente. O resultado do último cálculo é salvo na memória do dispositivo. > Não. > Sim. Para mover ou copiar arquivos e pastas para outra pasta. selecione Mostrar nota dur. Sair do aplicativo Calculadora ou desligar o dispositivo não limpa a memória. . como a pasta Clipes de som na Galeria. Gerenciador de arquivos Com o Gerenciador de Arquivos. não podem ser movidas. selecione Mostrar nota dur.Nokia Office Tools Para alterar o layout das notas ativas. O cálculo realiza as operações na ordem em que elas são digitadas. Para enviar os arquivos selecionados. Todos os direitos reservados. selecione Alterar visualização > Grade. Dessa forma. A proteção de direitos autorais pode impedir o envio de determinados arquivos. O resultado do cálculo permanece no campo do editor e pode ser usado como o primeiro número de um novo cálculo. Para salvar os números ou resultados de um cálculo.

doc.ppt) do Microsoft Office 2000. As pastas e arquivos cujos nomes contenham o texto da pesquisa são exibidos.Para exibir informações sobre o arquivo selecionado. Para enviar arquivos a um dispositivo compatível. 111 . Vá até o próximo campo Unidade e selecione a unidade para a qual deseja converter.xls e *. Selecione a medida a ser usada e. OK. Todos os direitos reservados. © 2008 Nokia. Para classificar os arquivos de acordo com o tipo. Quickpoint para Microsoft PowerPoint e Quickmanager para compra de software. XP e 2003. selecione Opções > Enviar e o método de envio. selecione Opções > Detalhes adicionais. selecione Opções > Ver detalhes. vá até ele e pressione a tecla de navegação. 3. Digite o texto da pesquisa e pressione a tecla de navegação. Vá até o primeiro campo Quantid. também será possível editar arquivos. O Quickoffice consiste do Quickword para Microsoft Word. o tamanho e a localização do arquivo. Vá até o campo Tipo e selecione Opções > Tipo de conversão para abrir uma lista de medidas. O conversor tem precisão limitada e podem ocorrer erros de arredondamento. O outro campo Quantid. Vá até o primeiro campo Unidade e selecione Opções > Selecionar unidade. Para exibir mais informações sobre o arquivo on-line. e digite o valor a ser convertido. *. Os detalhes incluem o nome. Nem todos os formatos ou recursos são suportados. em seguida. Com o Quickoffice. selecione Opções > Localizar. Medidas de conversão Trabalhar com arquivos Para abrir um arquivo. Para procurar por arquivos. Selecione a unidade da qual deseja converter e selecione OK. Para exibir os detalhes de um arquivo. selecione Opções > Detalhes. 1. bem como a hora e a data da última modificação do arquivo. você poderá visualizar documentos (*. selecione Opções > Ordenar por. Selecione Menu > Escritório > Conversor. Nokia Office Tools Quickoffice Conversor Selecione Menu > Escritório > Quickoffice. 2. Quicksheet para Microsoft Excel. é alterado automaticamente para exibir o valor convertido. Se você tiver a versão do editor do Quickoffice.

Nokia Office Tools

Ao alterar a moeda base, digite as novas taxas de câmbio, pois todas as taxas previamente configuradas serão zeradas. Antes de fazer conversões monetárias, é necessário escolher uma moeda base e adicionar taxas de câmbio. A taxa da moeda base é sempre 1. A moeda base determina as taxas de conversão das outras moedas. 1. Para definir a taxa de câmbio para a unidade monetária, vá até o campo Tipo e selecione Opções > Taxas de câmbio. 2. Vá até o tipo de moeda e digite a taxa de câmbio que deseja definir por unidade monetária. 3. Para alterar a moeda base, vá até a moeda e selecione Opções > Definir moeda base. 4. Selecione Concluído > Sim para salvar as alterações. Depois que todas as taxas de câmbio necessárias forem inseridas, as conversões monetárias poderão ser feitas.

Definir moeda base e taxa de câmbio

protegidos, bem como alterar configurações, tais como nível de compressão e codificação de nome do arquivo. Você pode armazenar arquivos na memória do dispositivo ou no cartão de memória.

Selecione Menu > Escritório > Adobe PDF. Com o Adobe PDF, você pode ler documentos PDF na tela do seu dispositivo, pesquisar texto nos documentos, modificar configurações, como nível de zoom e exibições de páginas; e enviar arquivos PDF por e-mail.

Adobe PDF

Impressão

Gerenciador de zip

Você pode imprimir documentos, como arquivos, mensagens ou páginas da Web por meio do dispositivo, visualizar um trabalho de impressão, definir as opções de layout da página, selecionar uma impressora ou imprimir em um arquivo. Talvez você não possa imprimir todos os tipos de documentos.

Selecione Menu > Escritório > Zip. Como o Gerenciador de zip, você pode criar novos arquivos para armazenar arquivos compactados no formato ZIP; adicionar um ou vários arquivos compactados ou diretórios a uma pasta; definir, limpar ou alterar a senha de arquivos
112

Imprimir arquivos

Para configurar uma impressora para o seu dispositivo, selecione Menu > Escritório > Impressor. > Opções > Adicionar. Para definir a impressora como a impressora padrão, selecione Opções > Opções de impressão >
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Para imprimir em um arquivo, selecione Opções > Opções de impressão > Imprimir > Imprimir no arquivo e determine a localização do arquivo. Para alterar as opções de impressão, selecione Opções > Opções de impressão. Você pode selecionar a impressora que deseja utilizar, o número de cópias e a extensão das páginas que deseja imprimir.

Para imprimir um documento, selecione Opções > Opções de impressão > Imprimir.

Impressoras, vá até a impressora e selecione Opções > Definir como padrão. Antes de imprimir, certifique-se de que o dispositivo esteja corretamente conectado à impressora.

• Impressora — Selecione uma impressora disponível na lista. • Imprimir — Selecione Todas as páginas, Páginas pares ou Páginas ímpares como a faixa de impressão. • Intervalo de impressão — Selecione Todas págs. intervalo, Página atual ou Páginas definidas como a faixa de páginas. • Número de cópias — Selecione o número de cópias para imprimir. • Imprimir no arquivo — Selecione imprimir em um arquivo e determine a localização do arquivo. As opções disponíveis podem variar.

Nokia Office Tools

Para alterar o layout da página antes de imprimir, selecione Opções > Opções de impressão > Configurar página. Você pode alterar o tamanho e a orientação do papel, definir as margens e inserir um cabeçalho ou um rodapé. O comprimento máximo do cabeçalho e do rodapé é de 128 caracteres. Para visualizar um arquivo ou uma mensagem antes de imprimir, selecione Opções > Opções de impressão > Visualizar.

Configurações da impressora
Selecione Menu > Escritório > Impressor.. Para adicionar uma nova impressora, selecione Opções > Adicionar. Defina o seguinte: • Impressora — Digite um nome para a impressora. • Driver — Selecione um driver para a impressora. • Portadora — Selecione uma portadora para a impressora. • Ponto de acesso — Selecione o ponto de acesso. • Porta — Selecione a porta. • Host — Defina o host. • Usuário — Digite o usuário. • Fila — Digite a fila de impressão. • Orientação — Selecione a orientação.
113

Opções de impressão

Abra um documento, como um arquivo ou uma mensagem, e selecione Opções > Opções de impressão > Imprimir. Defina as seguintes opções:
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Nokia Office Tools

• • • •

Tamanho — Selecione o tamanho do papel. Tipo de mídia — Selecione o tipo de mídia. Modo de cor — Selecione o modo de cor. Modelo de impressora — Selecione o modelo da impressora. As opções disponíveis podem variar.

Para alterar a hora do alarme, selecione Opções > Redef. despertador. Para remover o alarme, selecione Opções > Remov. despertador.

Selecione Menu > Escritório > Relógio. Em Relógio, você pode ver a hora local e as informações do fuso horário, definir e editar alarmes ou modificar configurações de data e hora.

Relógio

Relógio mundial

Abra a guia Relógio mundial para verificar a hora em diferentes cidades.

Despertador

Abra a guia Despertador.

Para alterar a cidade que determina a hora e a data no seu dispositivo, selecione Opções > Defin. como cidade atual. A cidade é exibida na visualização principal do relógio, e a hora em seu dispositivo é alterada de acordo com a cidade selecionada. Verifique se a hora está correta e se corresponde ao seu fuso horário.

Para adicionar uma cidade à visualização do relógio mundial, selecione Opções > Adicionar cidade.

Para desativar o alarme, selecione Parar ou para interromper o alarme por 5 minutos, selecione Soneca. Se no horário do alarme o dispositivo estiver desligado, ele ligará automaticamente e começará a soar o alarme. Se você selecionar Parar, o dispositivo oferecerá a opção de ligar ou não o aparelho para chamadas. Selecione Não para desligar o aparelho ou Sim para fazer e receber chamadas. Não selecione Sim quando o uso de celulares oferecer perigo ou houver possibilidade de interferência.
114

Para definir um alarme, selecione Opções > Novo alarme. é exibido. Quando um alarme está ativo,

Configurações do relógio
Selecione Opções > Configurações. Para alterar a hora ou a data, selecione Hora ou Data. Para alterar o relógio mostrado na tela inicial, selecione Tipo de relógio > Analógico ou Digital.

Para permitir que a rede de telefonia móvel atualize as informações de hora, data e fuso horário em seu dispositivo (serviço de rede), selecione Hora da operadora > Atualizar autom..
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

3. Para abrir uma nota. Ligue o teclado. sem fio. Para enviar uma nota para outros dispositivos compatíveis.do meu telefone > Visto por todos. selecione Opções > Enviar. Selecione o teclado da lista e pressione a tecla de navegação para iniciar a conexão. > Bluetooth > Bluetooth > Ativado. Para configurar o Teclado sem fio Nokia ou outros 115 . comece a digitar o texto.Para alterar o toque do alarme. 1. Você pode criar e enviar notas para outros dispositivos compatíveis e salvar os arquivos de texto simples (formato . Verifique se definiu Visib. Para obter mais informações sobre o funcionamento e a manutenção do seu teclado. selecione-o de uma lista no seu dispositivo. Selecione Menu > Escritório > Tecl. Se for solicitado um layout de teclado. Escrever e enviar notas Para escrever uma nota. selecione Toque do despertador. Para associar o teclado com o seu dispositivo. selecione Opções > Sincronização. Ative a conectividade Bluetooth no seu dispositivo: selecione Menu > Conectiv. Selecione Iniciar para inicializar a sincronização ou Configurações para definir as configurações de sincronização para a nota. 6. teclados sem fio compatíveis que suportem o perfil Bluetooth Human Interface Devices (HID) para uso com o seu dispositivo. O editor de texto é aberto automaticamente. Todos os direitos reservados. Notas Selecione Menu > Escritório > Notas. o teclado está pronto para ser utilizado. Teclado sem fio Nokia © 2008 Nokia. 5. digite uma senha de sua escolha (1 a 9 dígitos) no dispositivo e a mesma senha no seu teclado. Para sincronizar ou definir as configurações de sincronização da nota. o seu status muda para Teclado conectado e o indicador do teclado pisca lentamente. consulte o seu manual do usuário. 2. 7. vá até ela e pressione a tecla de navegação.txt) recebidos em Notas. utilize o aplicativo Teclado sem fio. Quando o nome do teclado é exibido. Para iniciar a busca de dispositivos com conectividade Bluetooth. selecione Opções > Localizar teclado. 4. Nokia Office Tools Teclados sem fio estão disponíveis como acessórios separados.

selecione Menu > Conectiv. Cabo de dados Não remova o cabo de dados durante uma transferência de dados pois isso poderá danificar o cartão de memória. 1. © 2008 Nokia. conecte o cabo de dados e selecione PC Suite. sincronizar o seu dispositivo com um computador compatível. mover arquivos entre o seu dispositivo e um computador compatível ou usar o seu dispositivo como um modem. instale o software Nokia Music Player em seu PC. é possível fazer backups. Para obter mais informações sobre o Nokia PC Suite. Nokia PC Suite É possível instalar o Nokia PC Suite a partir do CD-ROM ou da Web. consulte o manual do Nokia PC Suite. PC à Internet. conecte o cabo de dados e selecione Transferência mídia. Todos os direitos reservados. você pode usar seu dispositivo como um disco rígido removível no seu computador. selecione Transferência dados. Encerre a conexão a partir do PC (por exemplo. 2. Neste modo. Insira um cartão de memória no seu dispositivo e conecte-o a um PC compatível com o cabo de dados USB. conecte o cabo de dados e selecione Conec. instale o Nokia PC Suite em seu PC. de um assistente para desconectar ou ejetar hardware no Windows) para evitar que o cartão de memória seja danificado. Para sincronizar a música no seu dispositivo com o Nokia Music Player. Quando o dispositivo solicitar qual modo será usado. a uma intranet corporativa ou a outro dispositivo ou computador. 116 . Com o Nokia PC Suite. Para alterar o modo USB que você normalmente usa com o cabo de dados. O Nokia PC Suite pode ser usado com Windows XP e o Windows Vista. 3.Conectividade Seu dispositivo oferece diversas opções para conectar à internet. Para usar o seu dispositivo para conectar seu PC à internet. > USB > Modo de conexão USB e a opção desejada. Transferir dados entre o dispositivo e um PC Para usar o Nokia PC Suite com o seu dispositivo.

notas de calendário ou para conectar remotamente com dispositivos que usam a tecnologia Bluetooth. 2. Dica: Caso você tenha enviado dados usando Bluetooth anteriormente. Uma conexão Bluetooth pode ser usada para enviar imagens. Os dois dispositivos precisam apenas estar a uma distância máxima de 10 metros um do outro. cartões de visita. simultaneamente. O uso de recursos que utilizam a tecnologia Bluetooth. seu dispositivo não precisa estar na mesma linha de visão dos outros. Se você selecionar Definir período. Como os dispositivos que usam a tecnologia Bluetooth se comunicam por ondas de rádio.Para configurar o dispositivo para perguntar o modo cada vez que você conectar o cabo de dados USB. Para procurar por mais dispositivos Bluetooth. embora a conexão possa sofrer interferência de obstruções. como paredes ou outros dispositivos eletrônicos. 5. aumenta o consumo da bateria e reduz a sua vida útil. > Bluetooth. Quando você ativar o Bluetooth pela primeira vez. 1. O dispositivo e o nome digitado podem agora ser vistos por outros usuários com dispositivos que usam a tecnologia Bluetooth. 3. 4. Sobre Bluetooth A tecnologia Bluetooth permite conexões sem fio entre dispositivos eletrônicos a uma distância de até 10 metros. ao conectar > Sim. Abra o aplicativo onde está armazenado o item que você deseja enviar. Conectividade Bluetooth Selecione Menu > Conectiv. uma lista com os resultados da busca anterior é exibida. será solicitado a fornecer um nome para o dispositivo. Selecione o item e Opções > Enviar > Via Bluetooth. se o seu dispositivo estiver conectado a um fone de ouvido. Todos os direitos reservados. vídeos. Selecione Bluetooth > Ativado. Atribua ao dispositivo um nome exclusivo para facilitar o seu reconhecimento caso haja vários dispositivos Bluetooth por perto.do meu telefone > Visto por todos ou Definir período. Por exemplo. selecione Menu > Conectiv. textos. será preciso definir o tempo durante o qual o dispositivo ficará visível para os outros. 117 Enviar e receber dados com Bluetooth . você poderá também transferir. com outras funções. > USB > Pergunt. selecione Mais dispositivos. O dispositivo procura por outros dispositivos próximos usando a tecnologia Bluetooth e lista-os. ou permitir sua operação em segundo plano. Selecione Visib. simultaneamente © 2008 Nokia. arquivos para outro dispositivo compatível. Várias conexões Bluetooth podem estar ativas ao mesmo tempo.

Caso você tenha enviado dados via Bluetooth anteriormente. Somente o Nokia PC Suite e alguns acessórios. Os dispositivos que não possuem interface de usuário possuem uma senha fixa. Quando a conexão é estabelecida. Selecione o dispositivo com o qual deseja parear e digite a senha. 2. será solicitada uma senha. Caso você aceite. A pasta Enviados no aplicativo Mensagens não armazena mensagens enviadas usando a conectividade Bluetooth. Parear dispositivos Abra a guia Dispositivos pareados. Uma conexão Bluetooth é desconectada automaticamente após o envio ou o recebimento de dados. a mensagem é colocada na pasta Caixa de Entrada no aplicativo Mensagens. Antes de parear. é emitido um som e você deve confirmar se deseja aceitar a mensagem na qual os dados estão inseridos. O dispositivo começa a procurar por dispositivos Bluetooth dentro da área de alcance. Para dar um apelido ao dispositivo pareado. como fones de ouvido. Todos os direitos reservados. Dica: É possível acessar os arquivos no dispositivo ou no cartão de memória usando um acessório compatível que suporte o serviço Cliente de Perfil de Transferência de Arquivos (por exemplo. 3. O apelido é exibido somente em seu dispositivo. uma lista dos resultados da pesquisa anterior é exibida. O pareamento e a autorização da conexão tornam muito mais fácil e rápido se conectar uma vez que você não precisa aceitar a conexão entre os dispositivos pareados todas as vezes que estabelecer uma conexão. selecione Opções > Atribuir abreviação. defina sua própria senha (de 1 a 16 dígitos) e combine com o usuário do outro dispositivo para usar a mesma senha. um laptop).do meu telefone > Visto por todos para receber dados de um dispositivo não-associado ou Oculto para receber dados somente de um dispositivo associado. Selecione Sim para tornar automática a conexão entre o seu dispositivo e o outro. Após o pareamento. é possível autorizar a conexão. Para procurar por outros dispositivos Bluetooth. a mensagem Enviando dados é exibida. A mesma senha deve ser digitada no outro dispositivo. pareado. o dispositivo é salvo na página de dispositivos pareados. dependendo das configurações do perfil ativo. 118 © 2008 Nokia. Selecione o dispositivo com o qual você deseja se conectar. Se o outro dispositivo exigir associação antes de poder transmitir dados. A senha para acesso SIM remoto deve conter 16 dígitos. A senha será necessária somente ao conectar os dispositivos pela primeira vez. Para receber dados via Bluetooth. Selecione Opções > Novo disp. podem manter uma conexão mesmo que não esteja sendo usada ativamente. . Após o pareamento. selecione Mais dispositivos. Ao receber dados via Bluetooth. 1.Conectividade 6. selecione Bluetooth > Ativado e Visib. ou Não para confirmar a conexão manualmente todas as vezes que uma tentativa de conexão for feita.

selecione o dispositivo cujo pareamento você deseja excluir e selecione Opções > Excluir. abra a guia de dispositivos pareados. Use esse status para os seus próprios dispositivos. Perfil de acesso SIM Para usar um acessório de áudio Bluetooth. a disposit. Caso queira aceitar solicitações de conexão do outro dispositivo separadamente todas as vezes. não autorizado. Para conectar ao acessório de áudio.. o pareamento é removido imediatamente e a conexão é encerrada. selecione Bluetooth > Desativado ou Visib. não é necessário um cartão SIM separado para acessar os dados do cartão SIM e se conectar à rede GSM. Dicas de segurança Conectividade Para permitir que um dispositivo se conecte automaticamente ao seu dispositivo. consulte o site da Nokia e o Manual do Usuário do kit veicular. como um fone de ouvido ou um viva-voz Bluetooth. Enquanto estiver nesse modo. As conexões entre o seu dispositivo e o outro podem ser feitas sem o seu conhecimento. Se o dispositivo estiver bloqueado. digite o código de bloqueio para desbloqueá-lo primeiro. Para usar o perfil de acesso SIM. vá até o acessório e selecione Opções > Conect. como autoriz. ligue o acessório. para fazer ou receber chamadas. Caso você esteja conectado a um dispositivo e cancele o pareamento com este dispositivo. são necessários: • Kit veicular compatível que suporte a tecnologia Bluetooth • Cartão SIM válido no dispositivo Quando o dispositivo sem fio estiver no modo SIM remoto.Para excluir um pareamento. selecione Opções > Excluir todos. Consulte o manual do usuário do acessório para obter a senha e instruções adicionais. Nenhuma aceitação ou autorização é necessária. . Desse modo. selecione Def. selecione Def.do meu telefone > Oculto. um kit veicular. Não faça pareamento com um dispositivo desconhecido. é possível acessar o cartão SIM do dispositivo de um telefone do kit veicular compatível. Para excluir todos os pareamentos. Com o perfil de acesso SIM. áudio. por exemplo. como um fone de ouvido ou computador compatível. 119 © 2008 Nokia. você poderá utilizar somente acessórios compatíveis conectados. primeiro você deverá sair do modo SIM remoto. Quando você não estiver usando a conectividade Bluetooth. Para obter mais informações sobre kits veiculares e sobre a compatibilidade com o seu dispositivo. Todos os direitos reservados. é necessário parear seu dispositivo com o acessório. Para fazer chamadas com o dispositivo. exceto para os números de emergência programados no dispositivo. Se este não for o caso. ou dispositivos que pertençam a uma pessoa em que você confia. este dispositivo sem fio não fará nenhuma chamada. Alguns acessórios de áudio se conectam automaticamente ao seu dispositivo.

Consulte "Gerenciador de conexão". Selecione seu dispositivo na lista de dispositivos compatíveis. consulte o Manual do Usuário do kit veicular. 4. A conexão de WLAN ativa é encerrada quando você encerra a conexão de dados. selecione Menu > Conectiv. você deve criar um ponto de acesso à Internet em uma WLAN.Conectividade Usar o perfil de acesso SIM 1. Vá até o kit veicular. Se ele encontrar o seu dispositivo e a autorização automática estiver ativada. Para usar WLAN. Quando o dispositivo perguntar se a conexão será automática. 5. Se você selecionar Não. 2. Para obter instruções. digite a senha Bluetooth exibida na tela do kit veicular. Utilize o ponto de acesso para aplicativos que necessitam de conexão com a Internet. pressione a tecla de navegação e digite a senha Bluetooth. Selecione Menu > Conectiv. Uma conexão de WLAN é estabelecida quando você cria uma conexão de dados usando um ponto de acesso à Internet de WLAN. 3. A utilização da criptografia reduz o risco de acesso não autorizado aos seus dados. 122. > Bluetooth e abra guia Dispositivos pareados. > Bluetooth > Modo SIM remoto > Desativado. ele automaticamente procurará o dispositivo com o cartão SIM. Conexões WLAN Importante: Sempre habilite um dos métodos disponíveis de criptografia para aumentar a segurança da conexão de LAN sem fio. as solicitações de conexão desse kit veicular deverão ser aceitas sempre separadamente. selecione Sim. Para utilizar a WLAN. Dica: Se você já acessou o cartão SIM do kit veicular com o perfil de usuário ativo. Ao ativar o perfil de acesso SIM remoto. p. o kit veicular fará a conexão automática com a rede GSM quando você ligar a ignição do carro. Use o seu kit veicular para iniciar uma busca de dispositivos compatíveis. Ative o Bluetooth no kit veicular. É possível usar a WLAN durante uma chamada de voz ou quando dados de pacote estão ativos. 120 . Você pode conectar-se © 2008 Nokia. Para fazer conexões entre seu dispositivo e o kit veicular sem consentimento ou autorização separado. Todos os direitos reservados. Para parear os dispositivos. Para encerrar a conexão de acesso do SIM remoto do dispositivo. Você também pode encerrar a conexão manualmente. uma rede precisa estar disponível no local e seu dispositivo deve estar conectado à rede. é possível usar aplicativos no dispositivo que não necessitem dos serviços SIM ou de rede. > Bluetooth > Modo SIM remoto > Ativado. LAN sem fio Seu dispositivo pode detectar e se conectar a uma rede local sem fio (WLAN). selecione Menu > Conectiv.

Para desconectar a conexão ativa para WLAN. Se você levar o dispositivo para outro local dentro da WLAN e fora da área de alcance de um ponto de acesso de WLAN. WLAN. Para marcar WLANs na lista de redes encontradas. Ao abrir o aplicativo. Lembre-se de cumprir todas as exigências de segurança aplicáveis ao estabelecer e usar uma conexão de WLAN. se disponível. © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. O endereço MAC é exibido na tela do dispositivo. Dica: Você também pode procurar por redes dentro da área de alcance. 121 . Sempre habilite um dos métodos disponíveis de criptografia para aumentar a segurança da sua conexão WLAN. Se a WLAN estiver disponível. por exemplo. Assistente de WLAN Conectividade Selecione Menu > Conectiv. digite *#62209526# no teclado do dispositivo. para configurar o endereço MAC do dispositivo para um roteador WLAN. ainda é possível usar WLAN. O assistente de WLAN o ajuda a encontrar e se conectar a uma LAN sem fio.a um ponto de acesso de WLAN somente uma vez. WLAN. seu dispositivo começa a procurar por WLANs disponíveis e as relaciona em uma lista. Quando o dispositivo está no perfil off-line. selecione Opções > Detalhes. web. A utilização da criptografia reduz o risco de acesso não autorizado aos seus dados. mas muitos aplicativos podem usar o mesmo ponto de acesso à Internet. Dica: Para verificar o endereço MAC (media access control) exclusivo que identifica o dispositivo. > Assist. o dispositivo poderá ficar conectado à rede. selecione Menu > Ferramentas > Configs. será exibido na tela. selecione Opções > Desconectar WLAN. vá até a rede desejada e selecione Opções > Iniciar navegação web ou Continuar navegaç. selecione Opções > Definir ponto acesso. Para exibir os detalhes da WLAN. Para atualizar a lista de WLANs disponíveis. Para iniciar ou continuar a navegação na Web usando o ponto de acesso da WLAN. As redes selecionadas serão filtradas na próxima vez que o aplicativo procurar por WLANs. selecione Filtrar redes WLAN. a funcionalidade roaming poderá conectar o dispositivo automaticamente a outro ponto de acesso que pertença à mesma rede. selecione Opções > Atualizar. Durante o tempo em que você permanecer dentro da área de alcance dos pontos de acesso que pertencem à mesma rede. > Conexão > LAN sem fio > Mostrar disponib. Para fazer com que o dispositivo exiba a disponibilidade da WLAN. Ver disponibilidade WLAN Para salvar o ponto de acesso da WLAN.

122 Para encerrar todas as conexões de rede ativas ao mesmo tempo.. Para desativar a verificação da WLAN. Para encerrar a conexão de rede selecionada. selecione Opções > Desconectar. Dependendo do status. O ponto de acesso também pode ser usado por outros aplicativos que exijam conexão de WLAN. con.. vá até a linha que mostra o status e pressione a tecla de navegação. Para se conectar a uma rede oculta. Para exibir as opções disponíveis. Para exibir informações detalhadas sobre as conexões de rede. Busca WLANs desativada será exibido na tela principal. será necessário digitar as senhas relevantes. > Ger. pressione a tecla de navegação e selecione Desativ. . O tipo de informação exibida depende do tipo de conexão. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Desconectar todas. conectar-se ao serviço de chamada de Internet. vá para a linha que exibe o status e pressione a tecla de navegação. selecione uma conexão a partir da lista e Opções > Detalhes. procurar WLANs ou ativar ou desativar a verificação de rede. Gerenciador de conexão Selecione Menu > Conectiv. © 2008 Nokia. Para ativar a verificação e procurar por WLANs disponíveis. o assistente de WLAN criará automaticamente um ponto de acesso para a WLAN selecionada. você deve digitar o identificador de conjunto de serviços correto (SSID). pressione a tecla de navegação e selecione Procurar WLAN. Para usar a WLAN encontrada para uma conexão de chamada de Internet. vá para a linha que exibe o status e pressione a tecla de navegação. dados ativ. Quando Iniciar navegação web ou Usar para for selecionado. o assistente de WLAN exibe o status de suas conexões WLAN e busca por redes. Se a verificação de WLAN estiver desativada e você não estiver conectado a uma WLAN. Ver e encerrar conexões ativas Para ver as conexões de dados abertas. você pode iniciar o browser usando uma conexão WLAN. desconectar-se de uma WLAN. Se você selecionar uma WLAN protegida.Conectividade Usar o assistente na tela principal Na tela principal. Para iniciar uma busca por redes WLAN disponíveis. selecione Con. vá até a linha que apresenta o status. o serviço de chamada de Internet desejado e a WLAN a ser usada. busca WLANs. vá até a linha que apresenta o status. Selecione Usar para.

selecione WLAN dispon. e se seu dispositivo possui uma conexão ativa com a rede. © 2008 Nokia.. Para ver os detalhes de uma rede. Para criar um ponto de acesso à Internet em uma rede.Procurar WLAN Conectividade Para procurar WLANs disponíveis dentro da área de alcance. vá até a rede e pressione a tecla de navegação. selecione Opções > Defin. 123 . Todos os direitos reservados. As WLANs disponíveis são listadas com seu modo de rede (infra-estrutura ou ad hoc). ponto acesso. intensidade de sinal e indicadores de criptografia de rede.

digite seu código de bloqueio e pressione a tecla de navegação. O novo código pode ter de 4 a 255 caracteres. Para desbloquear. Você pode também bloquear o dispositivo remotamente. > Geral > Segurança > Telefone e cartão SIM > Perm. Digite a mensagem de bloqueio remoto e confirme a mensagem. em seguida. A mensagem deve ter. enviando uma mensagem de texto para o dispositivo. 5 caracteres. selecione Menu > Ferramentas > Configs. O código de bloqueio padrão é 12345. Digite o código antigo e. Podem ser usados letras e dígitos e também podem ser usadas letras maiúsculas e minúsculas. Para impedir o acesso ao conteúdo do seu dispositivo. Para habilitar um bloqueio remoto e definir o texto da mensagem. trav. bloqueie o dispositivo na tela principal. Para fazer uma chamada de emergência no perfil off-line ou quando o dispositivo estiver bloqueado.Gerenciamento de dados e segurança Gerencie os dados e softwares em seu dispositivo e cuide da segurança do seu dispositivo e seu conteúdo. Pressione o botão Liga/Desliga. digite o código de bloqueio para ativar a função telefone. > Geral > Segurança > Telefone e cartão SIM > Cód. selecione Menu > Ferramentas > Configs. Importante: O dispositivo suporta apenas um aplicativo de antivírus. . Recomenda-se mudar o perfil ou liberar o dispositivo digitando o código de bloqueio antes de fazer a chamada de emergência. Bloquear o dispositivo Importante: Se o dispositivo estiver bloqueado. Para alterar o código de bloqueio. Todos os direitos reservados. o novo código duas vezes. pressione a tecla de seleção esquerda. remoto > Sim. de travamento. Mesmo com o dispositivo bloqueado. 124 © 2008 Nokia. é necessário que o dispositivo reconheça o número como um número de emergência oficial. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial. no mínimo. O uso de mais de um aplicativo com funcionalidade de antivírus pode afetar o desempenho e a operação ou fazer com que o dispositivo pare de funcionar. selecione Travar telefone e digite o seu código de bloqueio.

Os arquivos podem ocupar uma grande quantidade de memória e impedir que outros arquivos sejam armazenados. ou use o Gerenciador de arquivos para excluir os arquivos dos quais você não precisa mais. Se o arquivo . Após a instalação dos aplicativos em um cartão de memória compatível. o cartão não está formatado para o dispositivo ou o cartão possui um sistema de arquivos corrompido. use somente cartões de memória compatíveis com este dispositivo. Verifique a compatibilidade de um cartão de memória com o seu fabricante ou sua operadora. memória. Todos os direitos reservados. transfira os dados regularmente para um cartão de memória ou PC. > Mem.Memória Há dois tipos de memória nos quais você pode salvar dados ou instalar aplicativos: memória do dispositivo e cartão de memória. O dispositivo Nokia suporta os sistemas de arquivos FAT16 e FAT32 para cartões de memória. . use o gerenciador de arquivos para remover os arquivos de instalação da memória do dispositivo.sis for um anexo de mensagem. Para garantir a interoperabilidade. . selecione Menu > Opções > Detalhes da mem. Dica: Para garantir que haja memória suficiente. Outros cartões de memória que não sejam microSD e microSDHC não são compatíveis com este dispositivo. Selecione Menu > Ferramentas > Memória. use o Nokia PC Suite para fazer backup dos arquivos em um PC compatível e. em seguida. os arquivos de instalação (. 125 Usar cartão de memória © 2008 Nokia. Para manter memória suficiente. Quando um cartão de memória é formatado.sisx) permanecerão na memória do dispositivo. todos os dados no cartão são permanentemente apagados. Consulte o seu revendedor para descobrir se é necessário formatar o cartão de memória antes que você possa utilizá-lo. Se não for possível usar um cartão de memória no dispositivo. selecione Opções > Formatar cart. mem.. e os dados armazenados no cartão incompatível podem ficar corrompidos.sis. O uso de cartão de memória incompatível pode danificar o cartão bem como o dispositivo. a quantidade de memória disponível e a quantidade consumida por cada tipo de dados. Para formatar um cartão de memória para o seu dispositivo. provavelmente o tipo de cartão de memória está errado. microSDHC Este dispositivo usa cartões de memória microSD e microSDHC. Cartão de memória Gerenciamento de dados e segurança Liberar memória Para ver a quantidade de memória em uso no momento. exclua a mensagem da Caixa de entrada de Mensagens. telefone ou Cart.

Gerenciamento de dados e segurança Para alterar o nome do cartão de memória. os dados do cartão de memória não estarão protegidos contra uso não autorizado. mem. Por exemplo. Não será necessário digitá-la novamente enquanto você usar o cartão de memória no mesmo dispositivo. selecione Opções > Nome do cart. selecione Opções > Desbloq.. selecione Cartão de memória e uma destas opções: • Criptografar sem salvar chave — Criptografe o cartão de memória sem salvar a chave de criptografia. . cart. Todos os direitos reservados. fora do dispositivo. você poderá reformatar o cartão. o cartão será desbloqueado e a senha removida. Digite a senha. A senha é armazenada no seu dispositivo. selecione Memória do telefone. Criptografe seu dispositivo ou cartão de memória para impedir que outros usuários acessem suas informações importantes. Criptografar a memória do dispositivo ou o cartão de memória Para abrir um cartão de memória bloqueado. selecione Opções > Remover senha. não poderá usar o cartão de memória em outros dispositivos e. mem. armazene a chave em um local seguro. você pode enviar a chave para o seu computador. Segurança do cartão de memória É possível proteger um cartão de memória com uma senha para impedir acesso não autorizado. será necessário fornecer a senha. Quando a senha for removida. não poderá descriptografar o cartão de memória. A senha deve ser longa e complexa. se você restaurar as configurações de fábrica. 126 Para criptografar a memória do dispositivo. Se não for possível recuperar a senha para desbloquear um cartão de memória bloqueado. Nem todos os cartões de memória suportam a proteção de senha. Ao formatar um cartão de memória todos os dados armazenados no cartão serão destruídos. selecione Opções > Definir senha.. Se você selecionar essa opção. A senha pode ter até oito caracteres e faz distinção entre letras maiúsculas e minúsculas. Selecione Menu > Ferramentas > Memória. Para definir uma senha. Para segurança. Criptografia Selecione Menu > Ferramentas > Criptografia. Nesse caso. Para remover a senha do cartão de memória. Digite a senha da chave e um nome para o arquivo da chave. Para criptografar o cartão de memória. • Criptografar e salvar chave — Criptografe o cartão de memória e salve a chave manualmente na pasta padrão. © 2008 Nokia. Se o cartão de memória for usado em outro dispositivo.

selecione Memória do telefone. Para obter mais informações. Selecione o arquivo da chave e digite a senha. Nem todos os cartões SIM suportam o serviço de discagem fixa. selecione Cartão de memória > Descriptografar. Entre em contato com a operadora caso não tenha o código. Selecione Opções > Ativ. é necessário adicionar o número do centro de mensagens de texto à lista de discagem fixa. Com o serviço de discagem fixa. Para descriptografar o cartão de memória e destruir a chave de criptografia. Para restringir chamadas do seu dispositivo. > Contatos > Opções > Contatos SIM > Contatos discag. 1. Selecione Menu > Comunic. restrita. Para restringir chamadas pelo prefixo do país. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo. Para descriptografar o cartão de memória sem destruir a chave de criptografia. discag. Mesmo quando o recurso de discagem fixa estiver ativado. Discagem fixa Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. disc.• Criptografar com chave recuperada — Criptografe o cartão de memória com a chave recebida. Você precisa do código PIN2 para ativar e desativar a discagem fixa ou editar os contatos de discagem fixa. selecione Cartão de memória > Descriptografar e desativar criptografia. selecione Opções > Novo contato SIM e digite o nome e o número de telefone do contato na lista de números para os quais as chamadas são permitidas ou selecione Adic. digite o prefixo do país na lista de números. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. fixa. Todos os direitos reservados. Todos os números de telefone para os quais as chamadas são permitidas devem começar com esse prefixo. entre em contato com a operadora. Descriptografar a memória do dispositivo ou o cartão de memória Lembre-se sempre de descriptografar a memória do dispositivo e/ou o cartão de memória antes de atualizar o software do dispositivo. você pode restringir chamadas do dispositivo para determinados números de telefone. © 2008 Nokia. Gerenciamento de dados e segurança 127 . selecione Opções > Desat. Dica: Para enviar mensagens de texto aos contatos SIM enquanto o serviço de discagem fixa está ativo. Para cancelar o serviço. restrita. 2. Para descriptografar a memória do dispositivo. de Contatos para copiar o contato de Contatos.

. certificados de sites confiáveis e certificados de dispositivos. Somente os certificados confiáveis podem ser usados para verificar serviços e software. Existem quatro tipos diferentes de certificado: certificados de autoridade. selecione um certificado e Opções > Detalhes certificado. mas não garantem a segurança. > Geral > Segurança > Gerenc. abra uma pasta de certificado. Dica: Ao adicionar um novo certificado. um servidor pode enviar um certificado de servidor para o seu dispositivo. ele é verificado por um certificado de autoridade armazenado no dispositivo. É possível fazer o download de um certificado a partir de um site da web ou receber um certificado como uma mensagem. Todos os direitos reservados. Depois de recebido. Você receberá uma notificação se a identidade do servidor não for autêntica ou se não houver o certificado correto em seu dispositivo. • Certificado corrompido — O certificado não pode ser usado. servidores de e-mail. certificados pessoais. Para exibir os detalhes do certificado. • O certificado ainda não é válido — O período de validade ainda não foi iniciado para o certificado selecionado. 128 © 2008 Nokia. Durante uma conexão segura. verifique sua autenticidade. Eles devem ser usados também para reduzir o risco de vírus ou de outros softwares mal-intencionados e para você verificar a autenticidade do software quando você fizer download e instalá-lo no dispositivo.Gerenciamento de dados e segurança Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Entre em contato com o emissor do certificado. Gerenciador de certificados Ver detalhes do certificado Somente é possível ter certeza sobre a identidade correta de um servidor quando a assinatura e o período de validade de um certificado de servidor foram verificados. Uma das seguintes notas pode aparecer: • O certificado não é de confiança — Não foi definido nenhum aplicativo para usar o certificado. É recomendável alterar as configurações de confiabilidade. Os certificados digitais são usados para verificar a origem dos softwares. • Certificado expirado — O período de validade terminou para o certificado selecionado. certificado. Os certificados devem ser usados na conexão com um banco on-line ou um servidor remoto para transferir informações confidenciais. Configurações confiáveis de certificado Confiar em um certificado significa que você o autoriza a verificar páginas da Web. pacotes de software e outros dados.

utilize-os corretamente para se beneficiar de um nível maior de segurança. é exibida uma lista de aplicativos que podem usar o certificado: • Instalação Symbian — Novo aplicativo do sistema operacional Symbian. confiabilid. vá até ele e pressione a tecla de navegação. verifique se a data e a hora atuais no dispositivo estão corretas. pertence a ele. A existência de um certificado. • Instalação aplicativo — Novo aplicativo Java™. Selecione um campo de aplicativo e pressione a tecla de navegação para selecionar Sim ou Não. selecione um certificado e Opções > Configs. Antes de alterar qualquer configuração do certificado. Para editar os códigos PIN para o módulo de segurança.Importante: O uso de certificados proporciona uma redução significativa de possíveis riscos durante conexões remotas e instalação de software. Para ver as informações detalhadas sobre um módulo de segurança. Se for exibida uma mensagem "Certificado expirado" ou "O certificado ainda não é válido". O gerenciador de certificados deve conter certificados corretos. O armazenamento de chave possui o conteúdo do módulo de segurança. Todos os direitos reservados. Dependendo do certificado. 129 . Consulte a sua operadora para verificar a disponibilidade dessa opção na sua rede. selecione Armazenar chave. não oferece nenhuma proteção. Módulos de segurança Gerenciamento de dados e segurança Esta opção depende da disponibilidade por parte da operadora. © 2008 Nokia. > Geral > Segurança > Modo de segurança. certific. verifique se o proprietário é realmente confiável e se o certificado. Para excluir o armazenamento de chave. • Ver. Não é possível alterar as configurações confiáveis de um certificado pessoal.. de fato. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. autênticos ou confiáveis para oferecer maior segurança. para um certificado que deveria ser válido. por si só. Você não conseguirá excluir o armazenamento de chave de todos os módulos de segurança. selecione Opções > Detalhes de segurança. selecione o desejado e Opções > Excluir. Ver e editar módulos de segurança Para ver ou editar um módulo de segurança. Os certificados têm prazo de validade limitado. Para alterar as configurações confiáveis. No entanto. • Internet — E-mail e imagens. online — Protocolo de status do certificado on-line. selecione Módulo PIN para editar o código PIN para o módulo de segurança ou PIN de assinatura para editar o código PIN para assinaturas digitais. Você não conseguirá alterar esses códigos em todos os módulos de segurança.

As definições de configuração podem incluir definições de conexão e 130 Para criar um novo perfil. é possível gerenciar as configurações.. selecione Menu > Ferramentas > Memória > Opções > Restaurar do cartão. Talvez seja possível receber essas configurações da sua operadora em uma mensagem de configuração. A conexão de configuração remota é normalmente iniciada pelo servidor quando as configurações do seu dispositivo precisam ser atualizadas. © 2008 Nokia. • Ponto de acesso — Selecione o ponto de acesso a ser usado na conexão ou crie um novo ponto de acesso. Recomenda-se fazer backup da memória do dispositivo regularmente no cartão de memória ou em um computador compatível. • Endereço do host — Digite o endereço da Web do servidor de configuração. Todos os direitos reservados. As opções disponíveis podem variar. disp. Talvez seja possível receber perfis de servidor e diferentes definições de configuração dos provedores de serviço ou do departamento de gerenciamento de informações da empresa. • Modo da sessão — Selecione o tipo de conexão preferencial. Com o Gerenciador de Dispositivo. • Porta — Digite o número da porta do servidor. Configuração remota Selecione Menu > Ferramentas > Ger. É possível se conectar a um servidor e receber as definições de configuração para o seu dispositivo. Você pode também optar para que o ponto de acesso seja solicitado sempre que iniciar uma conexão. Essa configuração estará disponível somente se você tiver selecionado Internet como o tipo de portadora. • Senha do servidor — Digite uma senha para identificar o dispositivo no servidor. Você também pode conectar seu dispositivo a um computador compatível e usar o Nokia PC Suite para fazer backup de dados. selecione Opções > Novo perfil servidor. dados e software em seu dispositivo remotamente. Caso isso não ocorra. defina da seguinte forma: • Nome do servidor — Digite um nome para o servidor de configuração. • ID do servidor — Digite uma ID exclusiva para identificar o servidor de configuração.Gerenciamento de dados e segurança Fazer backup de dados Para restaurar informações do cartão de memória para a memória do dispositivo.. selecione Menu > Ferramentas > Memória > Opções > Backup cartão mem. • Nome do usuário — Digite sua ID de usuário para o servidor de configuração. Para fazer backup das informações do seu dispositivo no cartão de memória. . outras definições usadas por diferentes aplicativos em seu dispositivo.

As extensões de arquivo de instalação do aplicativo Java são . porém. Para conectar ao servidor e receber as definições de configuração para o seu dispositivo. transferidos por download durante a navegação ou enviados para você em uma mensagem multimídia.. selecione Opções > Iniciar configuração. Os arquivos de instalação podem ser transferidos para o seu dispositivo de um computador compatível. aplicat. Dica: Ao navegar em páginas da Web. O dispositivo exibe as informações sobre as verificações em execução e fornece opções para continuar ou cancelar a instalação. • Nome usuário rede — Digite a sua ID de usuário para a autenticação http. • Permit. Para exibir o log de configuração do perfil selecionado. • Auto-aceitar todas — Selecione Sim caso não deseje que o servidor solicite a sua confirmação ao iniciar a sessão de configuração. Gerenciador de aplicativos É possível instalar dois tipos de aplicativos e software no dispositivo: • Aplicativos e software especialmente projetados para o seu dispositivo ou compatíveis com o sistema operacional Symbian. © 2008 Nokia. que a conexão é executada em segundo plano durante a instalação. configuração — Selecione Sim para permitir que o servidor inicie uma sessão de configuração. é possível fazer download de um arquivo de instalação e instalá-lo imediatamente. como um anexo de e-mail ou via Bluetooth. • Aplicativos Java ME™ compatíveis com o sistema operacional Symbian. Se você instalar aplicativos que exijam uma conexão de rede. Essa configuração estará disponível somente se você tiver selecionado Autenticação de rede para ser utilizado.sis ou .• Senha — Digite sua senha para o servidor de configuração. • Autenticação de rede — Selecione se deseja usar autenticação http.jar. • Senha da rede — Digite a sua senha para a autenticação http. selecione Opções > Ver log. Durante a instalação. Todos os direitos reservados. Essa configuração estará disponível somente se você tiver selecionado Autenticação de rede para ser utilizado. observe que o consumo de energia do dispositivo poderá aumentar com o uso desses aplicativos. Observe.sisx.jad ou . o dispositivo verifica a integridade do pacote a ser instalado. 131 . Esses arquivos de instalação de software têm a extensão . Gerenciamento de dados e segurança Selecione Menu > Instalação > Ger.

aplics. 132 . selecione Opções > Ver log.Gerenciamento de dados e segurança Instalar aplicativos Importante: Instale e utilize aplicativos e outros softwares apenas de fontes confiáveis. Para alterar o endereço padrão. Selecione o aplicativo e Opções > Instalar.. Se você remover um software. tais como os aplicativos Symbian Signed ou que foram aprovados no teste Java Verified™. Para exibir o log de instalação. Se outro pacote de software depende do pacote de software que você removeu. O valor que pode ser definido para cada funcionalidade depende do domínio de proteção do pacote de software. Para modificar as configurações de instalação. Se você remover um pacote de software. Consulte a documentação do pacote de software instalado para obter detalhes. somente será possível reinstalá-lo usando o arquivo de pacote de software original. use essa lista para encontrar qual pacote de software pode estar causando o problema. selecione Opções > Remover. web padrão e digite o novo endereço. É possível definir as funções que o aplicativo Java poderá acessar. parar de funcionar. o outro pacote de software pode Configurações de segurança Java Para especificar as configurações de segurança de um aplicativo Java. Para fazer o download de um software e instalá-lo pela web. Para exibir os detalhes de um pacote de software instalado. Configurações de instalação Para remover o software. selecione Ender. As informações nesta lista podem também ajudá-lo a identificar problemas causados por pacotes de software que são incompatíveis uns com os outros. certificados — Para verificar a validade de certificados quando um aplicativo é instalado. selecione Ativada. Uma lista mostra quais softwares foram instalados e removidos e a data de instalação ou remoção. será solicitado que você confirme se deseja continuar com a instalação. selecione Opções > Configurações. Caso a validade não possa ser verificada. não será mais possível abrir arquivos criados com esse software. • Verific. web padrão — A validade de um certificado é verificada a partir do endereço padrão caso o certificado não inclua o seu próprio endereço da web. ou restaurando um backup completo que contenha o pacote de software removido. • Ender. selecione Opções > Configurações e uma das seguintes opções: • Instalação software — Selecione para instalar somente aplicativos certificados ou todos os aplicativos. Todos os direitos reservados. selecione Downld. © 2008 Nokia. selecione o aplicativo e Opções > Ver detalhes. Caso encontre problemas com o dispositivo após a instalação de um pacote de software.

Durante uma sessão de reprodução é possível retroceder. aplic — Permite que o aplicativo inicie automaticamente. Todos os direitos reservados. música ou videoclipes. As chaves de ativação para esses arquivos podem permitir ou restringir seu uso. uma das permissões terá sido usada. As configurações de segurança ajudam a proteger o dispositivo de aplicativos Java prejudiciais que podem usar as funções do © 2008 Nokia. Alguns arquivos de mídia. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais da Open Mobile Alliance (OMA DRM). Outros métodos de transferência podem não transferir as chaves de ativação que precisam ser restauradas com o 133 . • Semp. Gerenciamento de dados e segurança Chaves de ativação Selecione Menu > Ferramentas > Chavs. prim. utilize o recurso de backup do Nokia PC Suite. • Acesso à rede — Permite que o aplicativo crie uma conexão de dados com a rede. permitido — Permite que o aplicativo Java utilize a funcionalidade sem a sua confirmação. vez — Exige que o aplicativo Java solicite a sua confirmação inicial para utilizar a funcionalidade.. dados usuário — Permite que o aplicativo adicione dados pessoais. são protegidos por direitos de uso digital. tais como imagens. sempre — Exige que o aplicativo Java solicite a sua confirmação sempre que ele utilizar a funcionalidade. Utilizar chaves de ativação O conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais (DRM) possui uma chave de ativação associada que define o seu direito de utilizar o conteúdo. dispositivo sem a sua permissão. ativ.• Ponto de acesso — Selecione um ponto de acesso que o aplicativo pode usar ao fazer conexões de rede. com algumas chaves de ativação é possível ouvir uma faixa de música apenas durante um número limitado de vezes. Somente selecione Semp. • Perg. Você pode definir como será solicitada a sua confirmação do acesso do aplicativo Java às funções do dispositivo. autom. • Pontos de referência — Permite que o aplicativo use os pontos de referência no dispositivo. permitido se você conhecer o fornecedor e o aplicativo for confiável. tais como entradas em Contatos. • Inicializ. Por exemplo. contatos ou quaisquer outros dados pessoais. Selecione um dos valores a seguir: • Pergunt. • Não permitido — Impede que o aplicativo Java utilize a funcionalidade. mas se você interrompê-la. avançar ou pausar a faixa. • Mensagens — Permite que o aplicativo envie mensagens. • Conectividade — Permite que o aplicativo ative uma conexão de dados. • Posicionamento — Permite que o aplicativo use os dados de localização no dispositivo. • Multimídia — Permite que o aplicativo use as funções multimídia do dispositivo. • Ler dados do usuário — Permite que o aplicativo leia suas entradas de calendário. como uma conexão Bluetooth. • Edit.

Os seguintes detalhes são exibidos para cada arquivo de mídia: • Status — O status é Chave de ativação é válida. todos os direitos serão excluídos. Todos os direitos reservados. as chaves de ativação e o conteúdo serão perdidos em caso de formatação da memória. > Opções > Obter chave ativação. Algumas chaves de ativação podem estar conectadas a um cartão SIM específico e o conteúdo protegido pode ser acessado somente se o cartão SIM estiver inserido no dispositivo. Talvez seja necessário restaurar as chaves de ativação caso os arquivos no dispositivo sejam corrompidos. Para ver as chaves de ativação por tipo. • Envio de conteúdo — Permitido significa que você pode enviar o arquivo a outro dispositivo. Estabeleça uma conexão com a rede ao ser solicitado e você será direcionado para um site da Web do qual poderá adquirir direitos à mídia. Se houver vários direitos relacionados ao mesmo arquivo de mídia. Você também poderá perder as chaves de ativação e o conteúdo se os arquivos no dispositivo forem corrompidos. todos eles serão exibidos nessa tela. É possível abrir a tela do grupo da guia Chaves válidas ou Chaves inválidas. Para ativar uma chave. Não permitido significa que você não pode enviá-lo a outro dispositivo. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais do Windows Media (WMDRM). Não significa que o arquivo relacionado não está atualmente no dispositivo. A tela de chave do grupo exibe todos os arquivos relacionados a um direito de grupo. Se você tiver feito download de vários arquivos de mídia com os mesmos direitos. Sincronização de dados Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. e o caminho do arquivo é exibido. Para ver os detalhes da chave. selecione Opções > Detalhes da chave. entre em contato com a operadora. ou Fora de uso. vá até a tela principal de Chaves de ativação e selecione Chaves inval. 134 Para remover direitos de arquivo. Para obter mais informações. © 2008 Nokia. . Chave de ativação expirou ou Chave ativ. selecione Chaves válidas.Gerenciamento de dados e segurança conteúdo para que você possa continuar utilizando o conteúdo protegido por OMA DRM após a formatação da memória do dispositivo. Chaves inval. • Conteúdo no telefone — Sim significa que o arquivo está no dispositivo. vá até o arquivo desejado e selecione Opções > Excluir. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. abra a guia Chaves válidas ou a guia Chaves não utilizadas. abra a pasta de direitos de grupo. Para acessar esses arquivos. A perda das chaves de ativação ou do conteúdo pode limitar sua capacidade de utilizar o mesmo conteúdo no dispositivo novamente. não validada.

O aplicativo usa a tecnologia SyncML para realizar a sincronização remota. > Aplicativos. Para obter mais informações. . Para obter detalhes. • ID do servidor — Digite a ID de servidor do servidor remoto. • Ponto de acesso — Selecione o ponto de acesso para ser usado na conexão de sincronização ou crie um novo ponto de acesso.2 como a versão de SyncML. Para selecionar os aplicativos para sincronizar com um perfil de sincronização. Não será preciso editá-lo se você sincronizar seu dispositivo com um computador usando o Nokia PC Suite. Para definir as configurações de conexão de um novo perfil. 2. Criar um perfil de sincronização Para criar um novo perfil. entre em contato com a operadora. e atribua um nome ao perfil. selecione os aplicativos para sincronizar com o perfil e especifique as configurações de conexão necessárias. entre em contato com o fornecedor dos aplicativos com os quais você deseja sincronizar seu dispositivo. As configurações de sincronização são salvas em um perfil de sincronização. A configuração só ficará disponível se você selecionar 1. 3. Para obter informações sobre a compatibilidade com SyncML. selecione Opções > Editar perfil sincr. e defina as seguintes configurações: • Versão de servidor — Selecione a versão de SyncML que pode ser usada com o seu servidor remoto.. Todos os direitos reservados. sincr. Selecionar aplicativos para sincronizar Gerenciamento de dados e segurança 1. > Configs. entradas de calendário ou notas com aplicativos correspondentes em um computador compatível ou servidor remoto da Internet. Os aplicativos disponíveis que podem ser sincronizados podem variar.Selecione Menu > Ferramentas > Sincroniz. Especifique as configurações de Banco dados remoto e Tipo de sincronização. Selecione o aplicativo desejado e Incluir na sincronização > Sim. Você poderá receber as configurações de sincronização como uma mensagem da operadora. Com Sincronização. você pode sincronizar contatos. sincr. selecione Opções > Novo perf. conex. Configurações da conexão de sincronização Existe um perfil de sincronização do Nokia PC Suite disponível no seu dispositivo. Você também pode optar para que o ponto de 135 © 2008 Nokia. selecione Opções > Novo perf. consulte a operadora. • Portadora de dados — Selecione a portadora de dados para conectar-se ao servidor remoto durante a sincronização.

O cliente da rede virtual privada. atualizações e instalações de diretivas VPN e outras conexões VPN. O seu dispositivo se conecta de uma rede móvel. e os algoritmos de criptografia usados para ajudar a proteger a confidencialidade dos dados. os certificados e as diretivas VPN. Autentic. IP Security (IPSec). selecione Não. Todos os direitos reservados. selecione Sim. • Log de VPN — Exiba o registro para as suas sincronizações. © 2008 Nokia. > Conexão > VPN. Senha — Digite sua senha para identificar o seu dispositivo no servidor. Para obter informações sobre uma diretiva VPN. IPSec é uma estrutura de padrões abertos que suporta a troca segura de dados em redes IP. . > Conexão > VPN. exiba e atualize diretivas VPN. Aceit. Digite o seu nome de usuário de rede e a sua senha de rede. Para instalar e configurar o cliente. entre em contato com o departamento de TI da sua empresa. Um servidor de diretivas se refere a um Nokia Security Service Manager (NSSM). Gerenciar VPN VPN móvel Selecione Menu > Ferramentas > Configs. da rede — Para autenticar o dispositivo na rede antes da sincronização. que não necessariamente é obrigatório. entre em contato com o administrador de TI da sua organização. Porta — Digite o número da porta do servidor de banco de dados remoto. a um gateway VPN corporativo que age como uma 136 Selecione Gerenciamento de VPN e uma destas opções: • Políticas de VPN — Instale. O cliente VPN usa a tecnologia de Segurança IP. todas req. Endereço do host — Digite o endereço da Web do servidor que contém o banco de dados com o qual você deseja sincronizar o seu dispositivo.Gerenciamento de dados e segurança • • • • • • • acesso seja solicitado toda vez que iniciar uma sincronização. Criar pontos de acesso VPN Selecione Configs. — Para que o dispositivo solicite sua confirmação antes de aceitar a sincronização do servidor. como e-mail. sinc. através da Internet. • Serv. sinc. selecione Sim. Nome do usuário — Digite o seu nome de usuário para identificar o seu dispositivo no servidor. Permitir req. porta de entrada para a rede corporativa compatível. de polít. VPN (virtual private network) móvel da Nokia cria uma conexão segura para intranet e serviços corporativos compatíveis. As diretivas VPN definem o método usado pelo cliente VPN e um gateway VPN para autenticar um ao outro. de VPN — Edite as configurações de conexão dos servidores de diretivas VPN dos quais você pode instalar e atualizar diretivas VPN. — Para permitir que a sincronização seja iniciada do servidor de banco de dados remoto.

2. Se estiver usando a autenticação de legado. digite o seu nome de usuário de VPN e a sua senha. digite a próxima senha. Talvez você precise provar a sua identidade ao efetuar logon na rede da empresa. Os pontos de acesso VPN fazem a associação de pontos de acesso à Internet comuns com as diretivas VPN para criar conexões seguras. Abra um destino. Para usar uma conexão VPN em um aplicativo. Para usar o e-mail e os serviços multimídia ou para navegar em páginas da Web. Todos os direitos reservados. • Pto acesso à Internet — Selecione o ponto de acesso da Internet para combinar à diretiva VPN a fim de criar conexões seguras para a transferência de dados. nesse caso. selecione Editar e defina o seguinte: • Nome da conexão — Digite um nome para o ponto de acesso VPN. Contate o departamento de TI de sua empresa para obter as credenciais. você deve primeiro definir pontos de acesso da Internet para esses serviços. Se estiver usando a autenticação com base em certificado. você seleciona o ponto de acesso VPN de uma lista de conexões quando uma conexão é estabelecida. editar ou removê-los. • Número porta proxy — Digite o número da porta do proxy. No aplicativo em que você deseja criar uma conexão VPN. Usar uma conexão VPN em um aplicativo Gerenciamento de dados e segurança © 2008 Nokia. Contate o departamento de TI de sua empresa para obter as configurações corretas. o aplicativo deve estar associado a um ponto de acesso VPN. Dica: Você pode definir a configuração de conexão do aplicativo para Sempre perguntar. talvez você precise digitar a senha do armazenamento de chaves. • Endereço do proxy — Digite o endereço do servidor proxy da rede privada. selecione um ponto de acesso VPN. A sua operadora pode predefinir alguns ou todos os pontos de acesso para o seu dispositivo. 137 . selecione um ponto de acesso VPN como o ponto de acesso. Se o token SecurID não estiver sincronizado com o relógio do ACE/Server. • Política de VPN — Selecione a diretiva VPN para combinar ao ponto de acesso da Internet.Um ponto de acesso é por onde o seu telefone se conecta à rede. e talvez você não consiga criar. 1.

© 2008 Nokia. • Data e hora — Altere a data e a hora. originais — Restaure as configurações originais do dispositivo. • Posicion. • Confs. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. selecione Tela > Tamanho da fonte. Não é possível alterar essas configurações. Selecione uma das seguintes opções: 138 Configurações gerais Para alterar o tamanho do texto. Configurações de personalização Configurações de tela Selecione Menu > Ferramentas > Configs. • Segurança — Defina as configurações de segurança. selecione Tela > Sensor de luz. > Geral > Personalização. • Abrir um editor de texto para digitar um valor. em uma mensagem especial. Para definir o nível de luz de que o dispositivo necessita antes de ligar a luz de fundo. > Geral. navegando para a esquerda ou para a direita. • Personalização — Altere as configurações de exibição e personalize o dispositivo. — Defina o método de posicionamento e o servidor para aplicativos com base em GPS.Configurações Selecione Menu > Ferramentas > Configs. • Abrir um controle deslizante para diminuir ou aumentar o valor. Você pode definir e modificar várias configurações do dispositivo. por exemplo. pela operadora. Algumas configurações podem ser predefinidas para o dispositivo ou enviadas para você. . Selecione a configuração que você deseja editar para: • Alternar entre dois valores. A modificação dessas configurações afeta a operação de diversos aplicativos do dispositivo. Todos os direitos reservados. • Acessórios — Defina as configurações para seus acessórios.. ligado ou desligado. • Selecionar um valor na lista.

Para selecionar a caixa de correio que é mostrada na tela inicial. chama. selecione Tela inicial > Tela Inicial. selecione Toques > Tipo de toque. © 2008 Nokia. Para definir o dispositivo para vibrar quando você receber uma chamada. selecione Toques > Alerta vibratório. selecione Toques > Sinal de alerta mens. Selecione Toques > Falar nome q. Para selecionar um toque musical para chamadas de vídeo. Para selecionar se exibe ou oculta o logotipo da operadora. Para alterar as configurações do modo de tela inicial. energia.Para ajustar o período de tempo em que a tela pode ser deixada inativa antes de ativar a proteção de tela. selecione Tela > Tempo limite da ilumin. Para definir o tipo de toque. Para definir em quanto tempo a tela escurece após o último pressionamento de tecla. Para definir o nível de volume dos sons do teclado. 139 Configurações de toque Para selecionar o idioma no qual você escreve notas e mensagens. selecione Idioma > Idioma de escrita. Também é possível definir o dispositivo para emitir um toque musical. selecione Idioma > Previsão de texto. selecione Toques > Toque cham. selecione Toques > Sinais de aviso. Esses atalhos não estão disponíveis na tela inicial. de modo.. . selecione Tela inicial > Correio tela Inicial. Para definir os diversos sinais de alerta. selecione Toques > Volume do toque. Todos os direitos reservados. Configurações do modo de espera Para definir o nível de volume do toque musical. selecione Tela inicial > Atalhos de teclas. Para selecionar se usa ou não a tela inicial. selecione Idioma > Idioma do telefone. Para atribuir atalhos às teclas do dispositivo. É possível escolher uma nota de abertura padrão. vídeo. Toque alarme calendário ou Toque do despertador.. selecione Tela inicial > Configs. selecione Toques > Sons do teclado. Sinal alerta e-mail. Para selecionar se deseja ou não usar a entrada de texto previsto. selecione Tela inicial > Logo da operadora > Ativar ou Desativar. Para selecionar um toque musical para chamadas de voz. quando alguém da sua lista de contatos liga para você. Para ativar ou desativar os sinais de aviso. selecione Tela > Boas-vindas. Configurações de idioma Para definir o idioma usado na tela do dispositivo. que é uma combinação do nome falado do contato que faz a chamada e o toque musical selecionado. selecione Tela > Limite econom. Configurações Para selecionar uma nota ou logotipo de abertura para a tela. digitar o seu próprio texto ou selecionar uma imagem. selecione Toques > Toque musical.

> Geral > Acessórios. selecione Luz de aviso > Eventos notificados. Para atualizar automaticamente as informações de hora. selecione Fuso horário. 140 Configurações de data e hora Configurações de acessórios comuns Para a maioria dos acessórios. data e fuso horário (serviço de rede). selecione Data e Hora. selecione Toque do despertador. selecione Tipo de relógio > Analógico ou Digital. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Para definir a data e a hora atuais. selecione Formato de hora e Separador de hora. > Geral > Data e hora. Para determinar o formato e o separador de data. Todos os direitos reservados.Configurações Para definir as configurações da entrada de texto previsto. selecione Dias úteis. selecione a tecla e Opções > Abrir. e o símbolo que separa as horas e os minutos. > Geral > Personalização > Tecl. selecione o acessório e Perfil padrão. a tecla de navegação começa a piscar para indicar o evento. Para determinar os dias da semana que são dias úteis para você. Para selecionar o som do despertador. selecione Restaurar padrões. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. é possível fazer o seguinte: Para determinar qual perfil é ativado quando você conecta um acessório ao dispositivo. selecione Luz de aviso > Piscar luz durante. Configurações de acessórios Para restaurar os aplicativos e tarefas predefinidos. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Luz de notificação Quando você recebe uma mensagem ou não atende a uma chamada.. © 2008 Nokia. . Para definir seu fuso horário. Para definir o tipo de relógio. Para definir o período de tempo em que deseja que a tecla de navegação pisque. de 12 ou 24 horas. selecione Hora da operadora > Atualizar autom. Para selecionar o formato de hora. selecione Configs. disc. Configurações para teclas de acesso rápido Para definir os eventos sobre os quais deseja ser notificado.. previsão de texto. ráp. selecione Formato de data e Separador de data. Para selecionar qual aplicativo e tarefa são abertos quando você pressiona uma tecla de acesso rápido.

Digite um número para o tempo limite em minutos ou selecione Não travar para desativar o período do bloqueio automático. • Gerenc. Para iluminar o dispositivo enquanto ele estiver conectado a um acessório. selecione Luzes > Acesas. O 141 . selecione Telefone e cartão SIM > Cód. digite o código atual e. alterar um código. trav. Os códigos são exibidos como asteriscos. Todos os direitos reservados. o novo código duas vezes. de travamento. O código de bloqueio predefinido é 12345. poderá ser possível atender chamadas entrantes e ligar para o número de emergência oficial programado. selecione Telefone e cartão SIM > Per. > Ativado. Para definir o bloqueio automático do teclado após um tempo definido.. para impedir a discagem acidental do número de emergência. O novo código deve ter de 4 a 8 dígitos. selecione Telefone e cartão SIM > Código PIN. Configurações Segurança do dispositivo e do cartão SIM Para alterar o código PIN. Para definir um tempo limite após o qual o dispositivo será automaticamente bloqueado e poderá ser utilizado somente se o código de bloqueio correto for digitado. o atendimento automático será desativado. O código PIN impede o uso não autorizado do seu cartão SIM e é fornecido com o cartão SIM. O novo código pode ter de 4 a 255 caracteres. Configurações da tecla E-mail Configurações de segurança Para selecionar a caixa de correio a ser aberta com a tecla e-mail. Ao © 2008 Nokia. autom. certificado — Gerencie seus certificados de segurança. tel. Evite usar códigos que sejam semelhantes a números de emergência.Para permitir que o dispositivo atenda as chamadas de telefone automaticamente após 5 segundos quando um acessório estiver conectado. Após digitar o código PIN incorretamente três vezes consecutivas. > Geral > Segurança. ele será bloqueado e será necessário desbloqueá-lo com o código PUK para que o cartão SIM possa ser usado novamente. selecione Telefone e cartão SIM > Período tr. Podem ser usados letras e dígitos e também podem ser usadas letras maiúsculas e minúsculas. Mesmo com o dispositivo travado. Para definir um novo código de bloqueio. Caso o tipo de toque esteja definido como Um bipe ou Sem som no perfil selecionado. em seguida. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. selecione Configs. Defina as seguintes configurações de segurança: • Telefone e cartão SIM — Ajuste as configurações de segurança para o seu dispositivo e para o cartão SIM. teclado. • Modo de segurança — Gerencie seu módulo de segurança. selecione Atendimento autom. Digite o código atual e depois novo código duas vezes. autom. tecla e-mail > Tecla e-mail e pressione a tecla de navegação.

• Rede — Ajuste as configurações de rede. Para exibir o seu endereço de chamada de Internet para a pessoa para quem fazendo uma chamada de Internet. Configurações de chamada Para restaurar as configurações originais do dispositivo. informando o motivo pelo qual você não pode atender a chamada entrante. 142 .Configurações dispositivo o notificará se o código de bloqueio não estiver formatado corretamente. selecione Chamada > Texto da mensagem. Int. Para permitir que a rede determine se a sua identificação de chamada será enviada. 47. Consulte "Desvio de chamada". Após a restauração. > Telefone. selecione Chamada > Enviar ID de chamada > Sim. — Defina suas configurações de desvio de chamada. é necessário o seu código de bloqueio do dispositivo. © 2008 Nokia. Configurações do telefone Para definir o tipo de chamada padrão. as entradas de calendário e os arquivos não são afetados. selecione Chamada > Recus. Você será avisado sobre as chamadas de Internet não atendidas com uma notificação. Selecione uma das seguintes opções: • Chamada — Defina as configurações gerais de chamada. Consulte "Restrição de chamada". 46. Todos os direitos reservados. SMS > Sim. as informações sobre contatos. Para ser notificado sobre uma nova chamada entrante enquanto houver uma chamada em andamento. selecione Chamada > Alerta ch. padrão e selecione Chamada de voz se você fizer chamadas GSM ou Internet se fizer chamadas de Internet. cham. selecione Padrão. selecione Opções > Verificar status. Os documentos. • Restrição a chs. Para definir o texto para a mensagem. Internet. selecione Chamada > Env. Para verificar se a função está ativa na rede. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Para enviar automaticamente uma mensagem de texto para a pessoa que está chamando. Restaurar configurações originais Para exibir o seu número de telefone para a pessoa que você está chamando. o dispositivo pode demorar um tempo para ligar. p. p. Para isso. minha ID cham. Para selecionar se usa ou não o alerta de chamadas de Internet. — Defina as configurações de restrição de chamada. > Sim. selecione Confs. originais. selecione Chamada > Espera de chamadas > Opções > Ativar. selecione Chamada > Tipo cham. • Desvio chamds.

selecione Escolha operadora e Manual para escolher entre as redes disponíveis ou Automática para que o dispositivo selecione a rede automaticamente. selecione Mostrar info. Selecione uma das seguintes opções: • Bluetooth — Edite as configurações Bluetooth. p. Alguns ou todos os pontos de acesso podem ser predefinidos para o seu dispositivo pela operadora. Em regiões próximas a redes GSM e UMTS. > Conexão. No modo duplo. SIP — Veja ou crie perfis SIP. > Telefone > Rede. o que também aumenta o consumo da bateria. • Pontos acesso — Configure novos pontos de acesso ou edite os pontos existentes. Consulte "Enviar e receber dados com Bluetooth". e talvez não seja possível criá-los. Todos os direitos reservados. editá-los ou removê-los. • USB — Edite as configurações do cabo de dados. Dica: UMTS permite uma transferência mais rápida dos dados.Para desativar a busca de contatos na tela inicial. célula > Ativado. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. UMTS ou GSM. 117. • Tel. • Pacote de dados — Determine quando as conexões de pacote de dados serão usadas e digite o ponto de acesso se você usar o dispositivo como modem para um computador. Para selecionar a operadora. selecione Chamada > Busca de contato > Desativar. Configurações de rede Selecione Menu > Ferramentas > Configs. mas pode aumentar o consumo da bateria e reduzir a sua vida útil. Internet — Defina as configurações para chamadas de Internet. o dispositivo alterna automaticamente entre as redes. • Configuraçs. Para definir o dispositivo para que ele indique quando for usado em rede MCN (rede microcelular). selecionar Rede dupla pode ocasionar mudanças constantes entre as duas redes. 116. • Chamada dados — Defina o tempo limite após o qual as conexões de chamada de dados serão automaticamente encerradas. selecione Modo de rede e Rede dupla. p. Configurações de conexão Configurações © 2008 Nokia. Consulte "Cabo de dados". • LAN sem fio — Determine se o dispositivo exibirá um indicador quando uma WLAN estiver disponível e com que freqüência o dispositivo procurará por redes. Para selecionar o modo de rede. 143 .

Consulte "Restringir dados de pacote". como GPRS. p. editá-los ou removê-los. Selecione Ponto de acesso e digite o nome do ponto de acesso fornecido pela operadora para usar o dispositivo como um modem de pacote de dados para o computador. Para criar um novo ponto de acesso. na rede GSM. Um ponto de acesso à Internet é um conjunto de configurações que definem como o dispositivo cria uma conexão de dados para a rede. Alguns ou todos os pontos de acesso podem ser predefinidos para o seu dispositivo pela operadora e talvez não seja possível criá-los. Essas configurações afetam todos os pontos de acesso para conexões de dados de pacote. durante as chamadas de voz. pacote dados e selecione Quando disponível para registrar o dispositivo na rede de pacote de dados ao ligar o dispositivo em uma rede compatível ou Quando preciso para estabelecer uma conexão de pacote de dados somente quando um aplicativo ou uma ação exigir. selecione Conex. Quando você estiver usando o dispositivo em redes GSM e UMTS. > Conexão > LAN sem fio. . 122. Para usar os serviços de multimídia e de e-mail ou para navegar nas páginas da Web. p. O seu dispositivo suporta conexões de dados de pacote. Opções > Duplicar ponto acesso para usar o ponto de acesso como base para o novo ponto. 144 © 2008 Nokia. os pontos de acesso poderão compartilhar uma conexão de dados e as conexões de dados permanecerão ativas. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Configurações de dados de pacote (GPRS) Pontos de acesso Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Todos os direitos reservados. Configurações de WLAN Selecione Menu > Ferramentas > Configs. > Conexão > Pontos acesso. selecione Opções > Novo ponto de acesso ou selecione na lista um ponto de acesso existente e. 149. Para definir as configurações de pacote de dados. em seguida. > Conexão > Pacote de dados. por exemplo.Configurações • Configurações — Veja e exclua servidores confiáveis dos quais o dispositivo pode receber definições de configurações. é necessário primeiro definir os pontos de acesso para esses serviços. Consulte "Gerenciador de conexão". • Controle de APN — Restrinja conexões de dados de pacote. poderá haver várias conexões de dados ativas ao mesmo tempo.

Configurações de segurança WEP Selecione WEP como o modo de segurança WLAN. selecione Opções > Restaurar padrões. > Conexão > Pontos acesso > Opções > Novo ponto de acesso ou selecione um ponto de acesso e Opções > Editar. Em geral. Para restaurar todas as configurações para seus valores originais. as configurações avançadas de WLAN são definidas automaticamente. Todos os direitos reservados. O uso do mecanismo de economia de energia aumenta o desempenho da bateria. selecione Procurar redes. Configurações Selecione Opções > Configs. Nas configurações do ponto de acesso. • Economia de energia — Selecione se é necessário usar mecanismo de economia de energia da WLAN para economizar a bateria do dispositivo. • Medições de rádio — Ative ou desative as medições de rádio. O acesso à rede é negado para usuários que não têm as chaves WEP necessárias. © 2008 Nokia. Para editar as configurações manualmente. Para exibir um indicador quando houver uma WLAN disponível em seu local atual. Essa configuração não está disponível a não ser que você selecione Mostrar disponib. O método de criptografia WEP (Wired Equivalent Privacy) criptografa os dados antes de transmiti-los. mas pode enfraquecer a interoperabilidade da WLAN. WLAN e o modo desejado. selecione Mostrar disponib. • Limite RTS — Selecione o tamanho dos dados de pacote nos quais o ponto de acesso WLAN emite uma solicitação para envio antes de enviar o pacote. selecione Configur. WLAN > Sim. automática > Desativadas e defina o seguinte: • Limite tentativas longo — Digite o número máximo de tentativas de transmissão se o dispositivo não receber da rede um sinal de reconhecimento de recebimento. WLAN > Sim. Configurações avançadas de WLAN Configurações de segurança WLAN Selecione Menu > Ferramentas > Configs. selecione Modo seg. Quando o modo de segurança WEP estiver em uso e o dispositivo receber dados de pacote não 145 . avançadas. não sendo recomendado alterá-las. • Limite tentativas curto — Digite o número máximo de tentativas de transmissão se o dispositivo não receber da rede um sinal de pronto para recebimento. • Nível de energia TX — Selecione o nível de energia do dispositivo ao enviar dados.Para selecionar o intervalo para o dispositivo procurar WLANs disponíveis e atualizar o indicador.

. • Configurs.1x Selecione 802. Selecione Configs. Configurações da chave WEP 802. Todos os direitos reservados. Selecione Configs. selecione os plug-ins de EAP definidos no seu dispositivo a serem usados com o ponto de acesso. digite o código particular compartilhado que identifica seu dispositivo para a WLAN com a qual você se conecta. • Chave WEP — Digite os dados da chave WEP.1x como o modo de segurança WLAN. Em uma rede ad-hoc. seg. WLAN e uma das seguintes opções: • WPA/WPA2 — Selecione EAP (Extensible Authentication Protocol) ou Chave pré-compart. • Configs. todos os dispositivos devem usar a mesma chave WEP. todos os dispositivos devem usar a mesma chave WEP. • Chave pré-compart. os dados serão descartados. selecione os plug-ins de EAP definidos no seu dispositivo a serem usados com o ponto de acesso. plug-in EAP — Se você tiver selecionado WPA/ WPA2 > EAP. — Se você selecionou WPA/ WPA2 > Chave pré-compart. digite o código particular © 2008 Nokia. • Formato chave WEP — Selecione se você deseja digitar os dados da chave WEP no formato ASCII ou Hexadecimal. 146 Selecione WPA/WPA2 como o modo de segurança WLAN. seg. Selecione Configs. • Tipo de autenticação — Selecione Abrir ou Compartilhado. seg. WLAN e uma das seguintes opções: • WPA/WPA2 — Selecione EAP (Extensible Authentication Protocol) ou Chave pré-compart.1x autentica e autoriza dispositivos para acessar uma rede celular e evita o acesso se o processo de autorização falhar. chave WEP — Edite as configurações para a chave WEP. Configurações Em uma rede ad-hoc. WLAN > Configurs. Configurações de segurança WPA . — Se você selecionar WPA/ WPA2 > Chave pré-compart. Selecione Configs. (um código secreto usado para a identificação do dispositivo). • Chave pré-compart. (um código secreto usado para a identificação do dispositivo). Configurações de segurança 802.. seg. plug-in EAP — Se você selecionar WPA/ WPA2 > EAP. WLAN e uma das seguintes opções: • Chave WEP em uso — selecione a chave WEP desejada.criptografados com as chaves WEP. chave WEP e uma das seguintes opções: • Criptografia WEP — Selecione o tamanho da chave de criptografia WEP desejada. • Configs.

2.1x ou WPA/WPA2 como o modo de segurança.compartilhado que identifica seu dispositivo para a WLAN com a qual você se conecta. Os plug-ins EAP (extensible authentication protocol) são usados em redes sem fio para autenticar dispositivos sem fio e servidores de autenticação. e os diferentes plug-ins EAP tornam possível o uso de vários métodos de EAP (serviço de rede). Os plug-ins EAP ativados para uso com esse ponto de acesso têm uma marca de seleção próxima a eles. Todos os direitos reservados. Usar plug-ins EAP Configurações Plug-ins WLAN Selecione Menu > Ferramentas > Configs. selecione o plug-in desejado e Opções > Ativar. modificar e encerrar determinados tipos de sessão de comunicação com um ou mais participantes (serviço de rede). Para alterar a prioridade das configurações do plug-in EAP. seg. 147 © 2008 Nokia. O perfil SIP usado por padrão em uma sessão de comunicação fica sublinhado. selecione Opções > Editar. É possível ver os plug-ins EAP atualmente instalados no seu dispositivo (serviço de rede). Plug-ins EAP Configurações de SIP Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Para editar as configurações do plug-in EAP. 1. selecione Opções > Aumentar prioridade para tentar usar o plug-in antes de outros plug-ins ao conectar-se à rede com o ponto de acesso ou Opções > Reduzir prioridade para usar esse plug-in para autenticação de rede após tentar usar outros plug-ins. selecione Desativado. Os protocolos SIP (Session Initiation Protocol) são usados para criar. Consulte a ajuda do dispositivo para obter mais informações sobre plug-ins EAP. Os perfis SIP contêm configurações para essas sessões. Para permitir apenas criptografia AES. Para não usar um plug-in. SIP. WLAN > WPA/WPA2 > EAP > Configs. Selecione 802. > Conexão > Pontos de acesso. plug-in EAP. 3. Selecione Configs. . selecione Ativado Para usar um plug-in EAP ao se conectar a uma WLAN usando o ponto de acesso. > Conexão > Configuraçs. selecione Opções > Desativar. selecione Opções > Novo ponto de acesso e defina um ponto de acesso que usa WLAN como um suporte de dados. Para definir as configurações de plug-in EAP. Sessões de comunicação típicas são compartilhamento de vídeo e chamadas de Internet. • Modo somente WPA2 — Para permitir criptografias TKIP e AES (Advanced Encryption Standard).

Automático ou TCP. reg. serv. livre — Selecione se o roteamento livre será permitido. • Usar compressão — Selecione se a compactação for usada. • Porta — Digite o número da porta do servidor de registro. . • Nome de usuário e Senha — Digite o seu nome de usuário e a senha para o servidor proxy. selecione Opções > Novo perfil SIP > Usar perfil padrão ou Usar perfil existente.Configurações Para criar um perfil SIP. • Domínio — Digite o domínio do servidor proxy. • Nome de usuário e Senha — Digite o seu nome de usuário e a senha para o servidor de registro. • Porta — Digite o número da porta do servidor proxy. • Tipo de transporte — Selecione UDP. usuário — Digite o nome de usuário fornecido pela operadora. • Tipo de transporte — Selecione UDP. • Domínio — Digite o domínio do servidor de registro. Os servidores proxy são servidores intermediários entre um serviço de navegação e seus usuários usados por algumas operadora. • Servidor proxy — Digite as configurações do servidor proxy para esse perfil SIP. Para selecionar o perfil SIP que deseja usar como padrão para sessões de comunicação. • Usar segurança — Selecione se a negociação de segurança for usada. • Perfil de serviço — Selecione IETF ou Nokia 3GPP. • Permitir rot. • Nome públ. Selecione uma das seguintes opções: • Ender. Esses servidores podem fornecer segurança adicional e agilizar o acesso ao serviço. proxy — Digite o nome de host ou o endereço IP do servidor proxy em uso. selecione Opções > Perfil padrão. • Servidor de registro — Digite as configurações do servidor de registro para esse perfil SIP. Selecione Opções > Novo perfil SIP ou Editar > Servidor de registro. • Ponto de acesso padrão — Selecione o ponto de acesso a ser usado na conexão com a Internet. © 2008 Nokia. Editar perfis SIP Selecione Opções > Editar e uma das seguintes opções: • Nome do perfil — Digite o nome do perfil SIP. Selecione uma das seguintes opções: • Endereço serv. Editar servidores de registro Editar servidores proxy SIP 148 Selecione Opções > Novo perfil SIP ou Editar > Servidor proxy. — Digite o nome do host ou o endereço IP do servidor de registro em uso. Automático ou TCP. Todos os direitos reservados. • Registro — Selecione o modo de registro.

selecione Opções > Excluir. O seu código PIN2 será necessário para ativar e desativar o controle de pontos de acesso ou para editar os pontos de acesso de dados de pacote na lista de controle. Para habilitar conexões para um ponto de acesso fornecido pela operadora. selecione Opções > Ativar restrições. Todos os direitos reservados. Para restringir as conexões de dados de pacote no seu dispositivo. > Conexão > Tel. As definições de configurações de outros aplicativos fornecidas por esse servidor também serão excluídas. é possível restringir conexões de dados de pacote do seu dispositivo somente para determinados pontos de acesso. Para remover da lista pontos de acesso. © 2008 Nokia. serviços de e-mail ou multimídia e configurações de MI e de sincronização. Você pode receber dos servidores confiáveis definições de configurações para pontos de acesso. contendo definições de configurações dos servidores confiáveis. Você pode receber mensagens da operadora ou do gerenciamento de informações da empresa. selecione Opções > Adicionar nome manual. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. > Aplicativos. Com o serviço de controle de pontos de acesso. selecione Opções > Editar. Internet. selecione Opções > Remover. Definições de configuração Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Para criar um novo perfil de chamada de Internet. Essas configurações são automaticamente salvas em Configurações. Seu cartão SIM pode não suportar o serviço de controle de ponto de acesso.Configurações de chamada de Internet Restringir dados de pacote Configurações Selecione Menu > Ferramentas > Configs. selecione Opções > Novo perfil. 149 Configurações de aplicativo . Para excluir configurações de um servidor confiável. entre em contato com a operadora. > Conexão > Controle de APN. Para editar um perfil existente. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. > Conexão > Configurações. Para obter mais informações. crie um ponto de acesso vazio.. Para adicionar pontos de acesso que podem ser usados para conexões de dados de pacote à lista de controle.

Configurações Selecione um aplicativo da lista para ajustar suas configurações. . Todos os direitos reservados. 150 © 2008 Nokia.

Exiba as páginas ativas. Abra a pasta de marcadores. Ligue para um número de telefone usando a discagem rápida. Todos os direitos reservados. Bloqueia e desbloqueia o teclado. Aplique mais zoom à página. Abra a caixa de diálogo para digitar um novo endereço da Web. Abre o registro de chamadas. Abra a caixa de diálogo de busca.Atalhos A seguir estão alguns dos atalhos do teclado disponíveis no seu dispositivo. 151 . > Telefone > Chamada > Discagem rápida > Ativado. Exiba a visão geral da página. Pressione uma vez para alternar entre perfis. Aplique menos zoom à página. Pressione e mantenha pressionada para abrir a sua home page no browser da Web. Web # 2 5 8 9 0 * Tela inicial Tecla de seleção esquerda + tecla de função Tecla Chamar/ Enviar 0 © 2008 Nokia. 1 Tecla numérica (2–9) Pressione e mantenha pressionada para chamar o seu correio de voz. Atalhos gerais Atalhos gerais Botão Liga/ Desliga Pressione e mantenha pressionado para ligar e desligar o seu dispositivo. Primeiro você deve ativar a discagem rápida em Menu > Ferramentas > Configs. Os atalhos podem tornar o uso dos aplicativos mais eficiente.

Vá para a direita na imagem ampliada. . Aplique mais zoom. Aplique menos zoom. 152 © 2008 Nokia. Aplique mais zoom.Atalhos Visualizador de imagens Tecla Chamar/ Enviar 0 5 7 4 6 2 8 3 1 * Envie a imagem. Gire no sentido anti-horário. Pressione duas vezes para obter o tamanho de tela inteira. Gire no sentido horário. Vá para cima na imagem ampliada. Vá para baixo na imagem ampliada. Vá para a esquerda na imagem ampliada. Alterne entre o tamanho de tela inteira e a exibição normal. Todos os direitos reservados.

Os cookies são pequenos pedaços de informação. . 153 Modo de operação ad-hoc Cookies EGPRS DNS © 2008 Nokia. Extensible authentication protocol. Os plug-ins EAP são usados em redes sem fio para autenticar dispositivos sem fio e servidores de autenticação. sistemas computadorizados de telefonia.124. como por exemplo multimídia.nokia. Enhanced GPRS. Para verificar a disponibilidade e velocidade de transferência de dados. o servidor pode avaliar como você utiliza o site. ou um tom. a cada tecla de forma que ela possa ser identificada facilmente por um microprocessador. O sistema 3G permite que um usuário de um dispositivo móvel acesse uma grande variedade de serviços. Tons DTMF Multifreqüência de tom dual. o que deseja ler e assim por diante. Um modo de rede WLAN onde dois ou mais dispositivos se conectam usando a WLAN diretamente ou sem um ponto de acesso WLAN. Os nomes de domínio são mais fáceis de ser lembrados mas essa tradução é necessária pois a internet utiliza os endereços IP como base. O DTMF atribui uma freqüência específica.195. Ao aceitar cookies. O sistema DTMF é usado por telefones touch-tone. Domain name service.Glossário Glossário 3G Comunicação móvel de 3a geração. fornecidos a você pelo servidor. e assim por diante. em que você se interessa. Um sistema digital para comunicação móvel voltado para o uso global que fornece maior largura de banda.com para endereços IP EAP como 192. para armazenar informação sobre suas visitas a um site da web. Os tons DTMF permitem que você se comunique com caixas de correio de voz. O EGPRS é semelhante ao GPRS mas permite uma conexão mais rápida. Um serviço da Internet que traduz nomes de domínio como www. Todos os direitos reservados. entre em contato com a sua operadora.100.

Modo de operação de infra-estrutura PIN GPS PIN2 HTTP 154 . O código PIN2 deve ter de 4 a 8 dígitos. Um protocolo usado para acesso a sua caixa de correio remota. versão 4. Um modo de rede WLAN onde os dispositivos se conectam à WLAN usando um ponto de acesso WLAN. O GPRS permite o acesso sem fio de celulares a redes de dados (serviço de rede). O GPRS utiliza tecnologia de pacote de dados onde a informação é enviada em breves disparos de dados pela rede celular. Um protocolo de transferência de documentos usado na web.Glossário GPRS General packet radio service. O código PIN2 é exigido para acessar certas funções suportadas pelo cartão SIM. isso permite a configuração de conexão de dados rápida e altas velocidades de transmissão de dados. Sistema de posicionamento global. O código PIN é fornecido juntamente com o cartão SIM. O GPS é um sistema mundial de navegação por rádio. Todos os direitos reservados. Se a solicitação do código PIN é selecionada. você deve primeiro definir pontos de acesso da Internet para esses serviços. e qualquer conexão GPRS existente é colocada em espera a menos que a rede suporte modo de transferência dual. Para verificar a disponibilidade e inscrição no GPRS. Durante uma chamada de voz. É necessário se inscrever no serviço GPRS. Personal identity number. HTTPS IMAP4 Pontos de acesso à Internet HTTP sobre uma conexão segura. © 2008 Nokia. o código é solicitado cada vez que o dispositivo é ligado. Hypertext transfer protocol. Internet mail access protocol. O código PIN deve ter de 4 a 8 dígitos. A vantagem do envio de dados em pacotes é que a rede fica ocupada somente quando estiver enviando ou recebendo dados. entre em contato com a sua operadora. Um ponto de acesso é por onde o seu dispositivo se conecta à rede. O código PIN2 é fornecido juntamente com alguns cartões SIM. O código PIN protege o seu dispositivo contra o uso não-autorizado. Para usar o e-mail e os serviços multimídia ou para conectar à internet e navegar em páginas da Web. Como o GPRS usa a rede de forma mais eficiente. não é possível estabelecer uma conexão GPRS.

Service set identifier. O código deve ter 8 dígitos. Tecnologia de Voz sobre IP. como uma solicitação para ativar um aplicativo ou configurar diversas definições remotamente. É possível. Cartão SIM usado na rede UMTS. Session Initiation Protocol. o UMTS permite o fornecimento de áudio e vídeo a dispositivos sem fio. Glossário SIP USIM Comando USSD SSID Streaming Uma solicitação de serviço. O código PIN usado na rede UMTS. Todos os direitos reservados. Os códigos PUK e PUK2 são necessários para alterar um código PIN ou PIN2 bloqueado. que pode ser enviada a uma operadora ou provedor de serviços a partir do seu dispositivo. modificar e encerrar certos tipos de sessões de comunicação com um ou mais participantes. O código deve ter 8 dígitos. como e-mail por exemplo. 155 . SSID é o nome que identifica uma WLAN específica. como a internet. Ao utilizar seu dispositivo em redes GSM ou UMTS. O VoIP é um conjunto de protocolos que facilita as chamadas de telefone sobre uma rede de IP. Além de voz e dados. navegar na web mais rapidamente do que antes quando estiver falando simultaneamente ao telefone.POP3 Post office protocol. A VPN cria uma conexão segura com intranet e serviços corporativos compatíveis. Universal Mobile Telecommunications System. UMTS VoIP VPN © 2008 Nokia. O código UPUK é necessário para alterar um código UPIN ou PIN2 bloqueado. as conexões de dados permanecem ativas durante as chamadas de voz. UPIN Unblocking Key. Personal Unblocking Key. O streaming de arquivos de áudio e vídeo consiste em reproduzir diretamente a partir da web sem primeiro fazer o download para o seu dispositivo. Rede virtual privada. versão 3. Na rede UMTS. O UMTS é um sistema de comunicação móvel 3G. Um protocolo de correio comum que pode ser usado para acessar remotamente a sua caixa de correio. diversas conexões de dados podem estar ativas ao mesmo tempo e os pontos de acesso podem compartilhar uma UPIN UPUK PUK e PUK2 conexão de dados. respectivamente. por exemplo. O protocolo SIP é usado para criar.

Wired equivalent privacy. Wi-Fi Protected Access. O WEP é um método de criptografia que criptografa os dados antes que eles sejam transmitidos através de uma WLAN. . Rede local sem fio. Wi-Fi Protected Access 2. Todos os direitos reservados. WLAN WPA WPA2 156 © 2008 Nokia. O WAP é um padrão internacional para a comunicação sem fio. Método de segurança para WLAN. Método de segurança para WLAN.Glossário WAP WEP Wireless application protocol.

se você não recebeu tais códigos. R: O código de bloqueio padrão é 12345. não um defeito. Verifique também se a distância entre os dois dispositivos não está além de 10 metros e se não há paredes ou outras obstruções entre os dispositivos. você poderá encerrar a conexão usando o outro dispositivo ou desativando a conectividade Bluetooth. Vá até o aplicativo e pressione a tecla Backspace para fechá-lo. P: Por que não consigo encerrar uma conexão Bluetooth? R: Se outro dispositivo estiver conectado ao seu dispositivo. P: Por que as imagens parecem manchadas? R: Certifique-se de que as janelas de proteção da lente da câmera estejam limpas. Isso é normal.Solução de problemas Para ver as perguntas mais freqüentes sobre o seu dispositivo. Se você esquecer ou perder um código PIN ou PUK ou. > Bluetooth > Bluetooth > Desativado. P: Como fechar um aplicativo que não está respondendo? R: Pressione e mantenha pressionada a tecla Home. P: Por que não consigo encontrar o dispositivo do meu amigo ao usar a conectividade Bluetooth? R: Verifique se os dois dispositivos são compatíveis. Todos os direitos reservados. Algumas telas podem conter pixels ou pontos que permanecem acesos ou apagados. PIN ou PUK? P: Por que aparecem pontos faltantes. P: Quais são os meus códigos de bloqueio. descoloridos ou brilhantes na tela toda a vez que ligo o meu dispositivo? R: Essa é uma característica desse tipo de tela. Selecione Menu > Conectiv. entre em contato com o revendedor do seu aparelho. entre em contato com a sua operadora. 157 . Caso você esqueça ou perca o código de bloqueio. visite as páginas de suporte ao produto no site da Nokia. © 2008 Nokia. se a conectividade Bluetooth está ativada e se não está em modo oculto.

você poderá ter problemas de conexão.Solução de problemas P: Por que não consigo ver um ponto de acesso WLAN mesmo sabendo que estou dentro da área de alcance? R: Verifique se o perfil Off-line não está em uso no seu dispositivo. Para reduzir o consumo de bateria. WLAN > Nunca. 158 R: A WLAN no dispositivo Nokia fica desativada quando você não está tentando se conectar. Selecione Menu > Conectiv. > Con. ou procure com menos freqüência redes disponíveis em segundo plano. con. dados ativ. Se a qualidade do sinal estiver fraca ou mediana. não está conectado a outro ponto de acesso ou não está procurando por redes disponíveis. con. P: Como eu verifico a qualidade do sinal da minha conexão WLAN? P: Por que eu tenho problemas com o modo de segurança? R: Verifique se você configurou o modo de segurança corretamente e se ele é o mesmo que a rede utiliza. você desativou todos os tipos de EAP não necessários e se todas a configurações do tipo de EAP estão corretas (senhas. > Ger. > Opções > Detalhes. selecione Mostrar disponib. Tente novamente mais próximo ao ponto de acesso. Para verificar o modo de segurança utilizado pela rede. > Con. P: Por que não consigo navegar na Web mesmo com a conexão WLAN funcionando e com as configurações de IP corretas? R: Verifique se você definiu as configurações de proxy HTTP / HTTPS corretamente nas configurações avançadas do seu ponto de acesso WLAN. Ainda será possível procurar redes WLAN disponíveis manualmente e conectar-se à redes WLAN normalmente. O ponto de acesso WLAN pode utilizar um Service Set Identifier (SSID) oculto. Também verifique se: o modo WPA (chave pré-compartilhada ou EAP) está correto. certificados). você pode especificar que o seu dispositivo Nokia não procure. selecione Menu > Conectiv. Para aumentar o intervalo de busca em segundo plano. > Ger. Todos os direitos reservados. nomes de usuário. WLAN > Sim e defina o intervalo em Procurar redes. > Conexão > LAN sem fio > Mostrar disponib. > Opções > Detalhes. © 2008 Nokia. pois eles não podem ser associados. P: Como eu faço para desativar a WLAN no meu dispositivo Nokia? Para interromper as buscas em segundo plano. dados ativ. A WLAN é desativada no intervalo entre as buscas em segundo plano. selecione Menu > Ferramentas > Configs. Somente será possível acessar redes que utilizam um SSID oculto se você souber o SSID correto e tiver criado um ponto de acesso WLAN para a rede no seu dispositivo Nokia. . Verifique se o ponto de acesso WLAN não está nos canais 12 e 13.

multimídia que possa ser recuperada no centro de mensagens multimídia. Ainda será possível procurar redes WLAN disponíveis manualmente e conectar-se à redes WLAN normalmente. um endereço ou um endereço de e-mail.P: Por que não posso selecionar um contato para minha mensagem? R: O cartão de contato não possui um número de telefone. • Defina o dispositivo para utilizar uma conexão de dados de pacote somente se você iniciar um aplicativo ou realizar uma ação que necessite dela. multimídia > Manual para que o centro de mensagens multimídia salve mensagens para serem recuperadas mais tarde ou Desativado para ignorar todas as mensagens multimídia recebidas. Todos os direitos reservados. Se você selecionar Desativado. > Opções > Configurações > Mensagem multimídia > Recuper. receberá uma notificação quando houver uma nova mensagem © 2008 Nokia. selecione Menu > Ferramentas > Configs. Se isso não ajudar. P: A nota Recuperando mensagem é exibida brevemente. desligue o dispositivo e ligue-o novamente. pacote dados > Quando preciso. > Mensags. Consulte "Configurações de mensagens multimídia". 72. pacote dados > Quando preciso. > Conexão > LAN sem fio > Mostrar disponib. Verifique se as configurações para mensagens multimídia estão definidas corretamente e se não há erros nos números de telefone ou endereços. P: Como eu posso encerrar a conexão de dados quando o dispositivo inicia uma conexão de dados sucessivamente? R: Muitos recursos no seu dispositivo aumentam a demanda de bateria e reduzem a sua vida útil. WLAN > Nunca. Se você selecionar Manual. multimídia > Sempre automática. • Interrompa as buscas de WLAN em segundo plano. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. > Mensags. Selecione Menu > Comunic. . Essa nota será exibida se você tiver selecionado Menu > Comunic. > Conexão > Pacote de dados > Conex. selecione Menu > Comunic. p. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. faça o seguinte: • Desative o Bluetooth quando não for utilizá-lo. o dispositivo não fará conexões de rede relacionadas à mensagens multimídia. O que está acontecendo? R: O dispositivo pode estar tentando recuperar uma mensagem multimídia do centro de mensagens multimídia. > Contatos e edite o cartão de contato. > Opções > Configurações > Mensagem multimídia > Recuper. 159 P: Como eu faço para economizar energia da bateria? Para definir o dispositivo para utilizar uma conexão de dados de pacote somente se você iniciar um aplicativo ou realizar uma ação que necessite dela. Para economizar a energia da bateria. > Conexão > Pacote de dados > Conex. Solução de problemas R: O dispositivo está tentando recuperar uma mensagem multimídia do centro de mensagens multimídia. Para impedir que o dispositivo faça uma conexão de dados.

• Feche os aplicativos que não estão em uso. > Geral > Personalização > Tela > Tempo limite da ilumin. Selecione Menu > GPS > Mapas > Opções > Configurações > Internet > Usar rede > Desativado. Vá até o aplicativo e pressione a tecla Backspace para fechá-lo.. • Altere o tempo limite após o qual a luz de fundo é desligada. Pressione e mantenha pressionada a tecla Home.Solução de problemas • Evite que o dispositivo faça download de novos mapas automaticamente no aplicativo Mapas. . Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Todos os direitos reservados. 160 © 2008 Nokia.

Acessórios Aviso: Utilize apenas baterias. além de oferecer perigo. 161 . Todos os direitos reservados. carregadores e acessórios pode invalidar qualquer aprovação ou garantia. segure e puxe o plugue. © 2008 Nokia. não o cabo. Para obter informações sobre a disponibilidade de acessórios aprovados. carregadores e acessórios aprovados pela Nokia para uso com este modelo específico. O uso de outros tipos de baterias. consulte um revendedor. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório.

pois a carga excessiva poderá encurtar a sua vida útil. O desempenho da bateria é prejudicado especialmente em temperaturas muito abaixo de zero. A. Não deixe uma bateria totalmente carregada conectada ao carregador. Utilize somente baterias aprovadas pela Nokia e recarregue-as apenas com carregadores aprovados pela Nokia projetados para este dispositivo. O uso de uma bateria ou carregador não aprovado pode oferecer riscos de incêndio. O número exato do modelo do carregador pode variar conforme o tipo da tomada. 162 © 2008 Nokia. Sempre desligue o dispositivo e desconecte o carregador antes de remover a bateria. os números do modelo do carregador podem ser. explosão.Informações sobre bateria e carregador Informações sobre bateria e carregador Este dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável. adquira uma nova bateria. Se uma bateria estiver sendo utilizada pela primeira vez ou se não tiver sido utilizada por um período prolongado. EB. mas. ficará inutilizável. ente outros. Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente. Recarregue este dispositivo especificamente com os carregadores: AC-8 . A bateria destinada para uso com este dispositivo é BP-4L. U. desconectá-lo e reconectá-lo para iniciar o carregamento. A Nokia pode disponibilizar outros modelos de bateria para este dispositivo. Se a bateria estiver completamente descarregada. Quando se tornar evidente que o tempo de conversação e de espera é inferior ao normal. X. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes. eventualmente. Por exemplo. em seguida. pode ser necessário conectar o carregador e. Tente sempre manter a bateria entre 15 °C e 25 °C. C ou UB. vazamento ou outros perigos. talvez demore vários minutos para que o indicador de carga apareça na tela ou para que qualquer chamada possa ser feita. Desligue o carregador da tomada e do dispositivo quando ele não estiver sendo utilizado. AR. A variante do plugue é identificada por uma das seguintes opções: E. . Todos os direitos reservados. perderá a carga ao longo do tempo. Se uma bateria completamente carregada não for utilizada. Temperaturas extremas reduzem a capacidade e a vida útil da bateria. AC-8EB etc.

devolva a bateria à loja onde efetuou a compra. Autenticação do holograma 1.Não provoque curto-circuito na bateria. se você carregar uma bateria de reserva dentro do bolso ou da bolsa. por exemplo. corte. Se o dispositivo ou a bateria cair. Nunca utilize um carregador ou uma bateria com defeito. Não modifique. Um curto-circuito acidental poderá ocorrer se um objeto metálico. você verá o símbolo das mãos entrelaçadas da Nokia de um ângulo e o logotipo Nokia Original Enhancements de outro ângulo. destrua. abra. 163 . Não descarte baterias no fogo. não deixe o líquido entrar em contato com a pele ou com os olhos. deforme. © 2008 Nokia. explosão ou outros riscos. Isso poderá ocorrer. principalmente sobre uma superfície dura. Descarte-as de acordo com as leis locais. Se não for possível verificar a sua autenticidade. Diretrizes para autenticação de baterias Nokia Informações sobre bateria e carregador Para sua segurança. Recicle-as sempre que possível. dobre. Ao examinar a etiqueta holográfica. Em caso de vazamento da bateria. compre-a de uma assistência técnica ou representante autorizados pela Nokia e verifique a etiqueta holográfica de acordo com as etapas a seguir: A verificação dessas etapas ainda não garante inteiramente a autenticidade da bateria. Não desmonte. Além disso. perfure nem fragmente células ou baterias. como uma moeda. provocar ligação direta dos pólos positivo (+) e negativo (-) da bateria. Para ter certeza de que você está adquirindo uma bateria Nokia original. Mantenha a bateria fora do alcance de crianças. O curto-circuito dos pólos pode danificar a bateria ou o objeto de contato. fabrique novamente ou tente inserir objetos estranhos na bateria. O uso indevido da bateria pode resultar em incêndio. As baterias podem explodir se danificadas. não submerja ou exponha a bateria à água ou a outros líquidos. Se isso ocorrer. use sempre baterias originais Nokia. Use a bateria apenas para a sua função específica. Se houver qualquer motivo para suspeitar da autenticidade da bateria. (Eles parecem ranhuras de metal na superfície da bateria). um clipe ou uma caneta. lave a sua pele ou os seus olhos com água imediatamente ou procure assistência médica. Não descarte baterias com o lixo doméstico. evite utilizá-la e leve-a à assistência técnica ou ao revendedor Nokia autorizado mais próximo para obter assistência. e a bateria for danificada. pois elas podem explodir. Todos os direitos reservados. leve-a à assistência técnica para que ela seja verificada antes de continuar a utilizá-la.

para a direita. respectivamente. O que fazer se a bateria não for autêntica? Se não for possível confirmar a autenticidade da sua bateria original Nokia com o holograma da etiqueta. não utilize a bateria. 164 © 2008 Nokia. pode causar desempenho insatisfatório e danificar o dispositivo bem como os seus acessórios. Todos os direitos reservados. O uso de uma bateria não aprovada também poderá invalidar a garantia aplicável ao seu dispositivo.com.nokia. você verá um. Ao virar o holograma para a esquerda.br/verificarbateria. consulte www. três e quatro pontos em cada lado. para baixo e para cima. O uso de uma bateria não aprovada pela Nokia. . além de perigoso. dois.Informações sobre bateria e carregador 2. Para obter mais informações sobre baterias originais Nokia. Leve-a à assistência técnica ou revendedor Nokia autorizado mais próximo para obter assistência.

limpo e seco para limpar lentes.Cuidado e manutenção O seu dispositivo é um produto de qualidade superior e deverá ser tratado com cuidado. tais como lista de contatos e notas de calendário. danificar as baterias e deformar ou derreter determinados plásticos. • Não derrube nem faça movimentos bruscos com o dispositivo. poderá haver formação de umidade na parte interna e danos nas placas dos circuitos eletrônicos. • Mantenha o dispositivo seco. • Para reconfigurar o dispositivo regularmente e obter desempenho máximo. O manuseio indevido pode quebrar as placas do circuito interno e os mecanismos mais delicados. Se o dispositivo entrar em contato com líquidos. Essas sugestões se aplicam igualmente ao seu dispositivo. tais como as lentes de câmeras e sensores de luz e distância. A pintura pode obstruir os componentes móveis e impedir o funcionamento correto. modificações ou ligações não autorizadas podem danificar o dispositivo e violar as normas que regulamentam os dispositivos de rádio. • Não utilize produtos químicos. retire a bateria e deixe-o secar completamente antes de recolocar a bateria. desligue-o e remova a bateria. Antenas. ao carregador ou a qualquer acessório. • Crie sempre um backup dos dados que deseja manter. Se qualquer 165 © 2008 Nokia. Chuva. As sugestões a seguir ajudarão a assegurar a cobertura da garantia. . Todos os direitos reservados. • Use os carregadores em ambientes internos. As altas temperaturas podem reduzir a vida útil dos dispositivos eletrônicos. umidade e todos os tipos de líquidos podem conter minerais que provocam corrosão dos circuitos eletrônicos. • Não tente abrir o dispositivo de uma forma diferente da especificada neste manual. Os componentes móveis e eletrônicos poderão ser danificados. Quando o dispositivo voltar à temperatura normal. • Utilize apenas a antena fornecida ou uma antena de reposição aprovada. à bateria. • Não pinte o dispositivo. • Não guarde o dispositivo em locais quentes. • Não utilize nem guarde o dispositivo em locais com pó e sujeira. • Utilize um pano macio. • Não guarde o dispositivo em locais frios. diluentes ou detergentes abrasivos para limpar o dispositivo.

. Informações sobre coleta seletiva podem ser obtidas com revendedores. baterias e acumuladores devem ser separados para coleta seletiva no final da vida útil. leve-o à assistência técnica autorizada mais próxima.Cuidado e manutenção dispositivo não estiver funcionando corretamente. O símbolo do contentor de lixo riscado presente em seu produto. Não descarte esses produtos como lixo doméstico. organizações nacionais de responsabilidade do produtor ou com o seu representante Nokia local.com. Para obter a Eco-Declaração do produto. na documentação ou embalagem. acesse o site (em inglês) www. Separe os produtos para coleta seletiva a fim de evitar o descarte descontrolado de lixo e promover a reutilização sustentável de recursos materiais. instruções sobre a devolução de produtos que você não utiliza mais ou informações específicas do país. Todos os direitos reservados. Essa exigência se aplica à União Européia e a outros locais onde existem sistemas de coleta seletiva. serve para lembrá-lo de que todos os produtos eletroeletrônicos.nokia. Descarte 166 © 2008 Nokia. autoridades locais de coleta de lixo.

poderá interferir no funcionamento de dispositivos médicos protegidos de forma inadequada. © 2008 Nokia. este dispositivo requer uma conexão de qualidade com a rede. Ambiente de operação Este dispositivo atende às diretrizes de exposição à radiofreqüência seja quando usado em posição normal. junto ao ouvido. Determinados componentes deste dispositivo são magnéticos. 167 . a transmissão de arquivos de dados ou mensagens poderá ser adiada até haver uma conexão de qualidade disponível. Certifique-se de que as instruções de distância sejam mantidas até o final da transmissão. esses itens não deverão conter metal e deverão ser posicionados de acordo com a distância anteriormente mencionada. pois as informações neles contidas poderão ser apagadas.Informações adicionais de segurança Crianças Este dispositivo e seus acessórios podem conter peças muito pequenas. Em alguns casos. Mantenha-os fora do alcance de crianças. incluindo aparelhos celulares. Não coloque cartões de crédito nem qualquer outro meio de armazenamento magnético próximo ao dispositivo. seja quando posicionado a uma distância mínima de 2. Desligue o dispositivo quando estiver em clínicas ou consultórios que exibam qualquer tipo de instrução nesse sentido. Para transmitir arquivos de dados ou mensagens. Hospitais ou clínicas de saúde podem utilizar equipamento sensível à energia de radiofreqüência externa. Em caso de dúvidas.2 centímetros (7/8 polegada) do corpo. consulte um médico ou o fabricante do dispositivo médico para determinar se ele está devidamente protegido contra energia de radiofreqüência externa. O dispositivo pode atrair materiais metálicos. um clipe para o cinto ou um suporte para transportar ou operar o dispositivo junto ao corpo. Dispositivos médicos A operação de qualquer equipamento radiotransmissor. Ao ser utilizado um estojo. Todos os direitos reservados.

3 cm entre um dispositivo sem fio e um dispositivo médico implantado. tais como sistemas de injeção eletrônica. na área de acionamento do airbag ou sobre ele. • Ler e seguir as orientações do fabricante do dispositivo médico implantado. lembre-se de que airbags inflam com muita força. Somente a assistência técnica autorizada deverá reparar o dispositivo ou instalá-lo em um veículo. • Não transportar o dispositivo sem fio em um bolso próximo ao peito. • Manter o dispositivo sem fio no lado oposto ao do dispositivo médico para reduzir possíveis riscos de interferência. consulte um médico. por exemplo. Se houver interferência. marca-passo ou desfibrilador cardioversor implantado.Informações adicionais de segurança Dispositivos médicos implantados Aparelhos auditivos Os fabricantes de dispositivos médicos implantados recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15. Não guarde nem transporte líquidos inflamáveis. sistemas eletrônicos de controle de velocidade e airbags.3 cm do dispositivo médico quando o dispositivo sem fio estiver ligado. frenagem antiderrapante (antitravamento das rodas). incluindo equipamento celular fixo ou portátil. Para obter mais informações. a fim de evitar possíveis interferências no dispositivo médico. consulte o fabricante ou o revendedor do veículo ou de qualquer equipamento instalado posteriormente. Alguns dispositivos sem fio podem interferir em alguns aparelhos auditivos. As pessoas que possuem esses dispositivos devem: • Sempre manter o dispositivo sem fio a uma distância superior a 15. consulte a sua operadora. 168 . suas peças ou acessórios. gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento onde guarda o dispositivo. Se o equipamento celular de um veículo estiver instalado © 2008 Nokia. Não coloque objetos. Em veículos equipados com um airbag. Uma instalação ou reparação incorreta pode ser perigosa e invalidar quaisquer garantias aplicáveis ao produto. Verifique regularmente se todo o equipamento celular em seu carro está montado e funcionando corretamente. Se você tiver dúvidas sobre a utilização do seu dispositivo sem fio com um dispositivo médico implantado. Veículos Os sinais de radiofreqüência podem afetar sistemas eletrônicos incorretamente instalados ou isolados em veículos motorizados. • Desligar o dispositivo sem fio imediatamente se houver qualquer suspeita de interferência. Todos os direitos reservados.

Se o dispositivo suportar chamadas de voz pela Internet (chamadas de Internet). As conexões não podem ser garantidas em todas as condições. . resultando em ferimentos ou até em morte. Áreas com risco de explosão estão quase sempre identificadas com clareza. afetar a rede celular e ser ilegal. • Desativar determinadas restrições de chamada que estejam ativas no seu dispositivo. ative as chamadas de Internet e o telefone celular. bem como de funções programadas pelo usuário. como emergências médicas. o gás propano ou butano) para verificar se este dispositivo pode ser utillizado com segurança nesses tipos de veículos. Entre em contato com os fabricantes de veículos movidos a gás de petróleo liquefeito (tais como © 2008 Nokia. ligue-o. Nunca dependa exclusivamente de um dispositivo sem fio para comunicações essenciais. O dispositivo tentará fazer chamadas de emergência por meio de redes celulares e do provedor de chamadas de Internet. como pó ou limalhas. Observe as restrições que controlam o uso de equipamento de rádio em áreas de depósito. Todos os direitos reservados. talvez também seja necessário: • Inserir um cartão SIM.incorretamente e o airbag inflar. Desligue o dispositivo em locais de reabastecimento. Faíscas nessas áreas podem provocar explosão ou incêndio. O uso deste dispositivo é proibido durante o vôo. como postos de gasolina. Se o dispositivo estiver desligado. O uso de dispositivos celulares pode ser perigoso para o controle da aeronave. Para fazer uma chamada de emergência: 1. Desligue o seu dispositivo antes de embarcar em uma aeronave. poderão ocorrer ferimentos graves. Verifique se a intensidade do sinal é adequada. instalações de transferência ou armazenamento de produtos químicos e áreas em que se verifique a presença de produtos químicos ou partículas no ar. indústrias químicas ou locais onde se realizam operações que envolvem detonação de explosivos. 169 Desligue o dispositivo em ambientes com risco de explosão e obedeça a todas as sinalizações e instruções dadas. se ambos estiverem ativados. caso o seu dispositivo utilize um. Essas áreas incluem porões de navios. • Alterar o perfil off-line ou de modo de vôo para um perfil ativo. Dependendo do seu dispositivo. redes celulares ou terrestres. Os ambientes com risco de explosão incluem áreas nas quais geralmente existe um aviso para desligar o motor do veículo. armazenamento e distribuição de combustível. Informações adicionais de segurança Ambientes com risco de explosão Chamadas de emergência Importante: Este dispositivo funciona por meio do uso de sinais de rádio.

sendo que o dispositivo transmite seu mais elevado nível de potência certificado em todas as faixas de freqüência testadas. por exemplo. Dados sobre a certificação (SAR) Este modelo está em conformidade com as diretrizes internacionais de exposição a ondas de rádio. As diretrizes de exposição para dispositivos móveis utilizam uma unidade de medida denominada Taxa de Absorção Científica (SAR). pois o dispositivo foi projetado para operar utilizando somente a potência necessária para acessar a rede. Para obter mais informações sobre SAR. Pressione a tecla Encerrar quantas vezes for necessário para limpar a tela e preparar o dispositivo para fazer chamadas. Esse nível pode variar de acordo com inúmeros fatores. O uso de acessórios pode ocasionar diferenças nos valores de SAR. O limite SAR estabelecido pelas diretrizes do 170 ICNIRP é de 2. a proximidade da estação rádio-base.com. 3. consulte as informações sobre o produto na página. Não encerre a chamada até receber permissão. para o uso do dispositivo no ouvido é de 1. Ao fazer uma chamada de emergência. Digite o número de emergência oficial do local em que se encontra. segundo as diretrizes do ICNIRP. 4. O valor SAR mais elevado. O nível real de SAR de um dispositivo ligado pode ser bem inferior ao valor máximo.Informações adicionais de segurança 2. independentemente de idade ou estado de saúde. e incluem margens de segurança estabelecidas para garantir a proteção de todos.nokia. Os valores de SAR podem variar em função das exigências nacionais de teste e registro. forneça todas as informações necessárias com a maior precisão possível. instituição científica independente. em inglês. Pressione a tecla Chamar. Foi projetado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio recomendados por diretrizes internacionais. Os testes de SAR são realizados utilizando-se posições padronizadas de funcionamento. Números de emergência variam conforme o local. O seu dispositivo pode ser o único meio de comunicação no local de um acidente.0 Watts/quilograma (W/kg).03 W/kg. bem como da banda da rede. © 2008 Nokia. . Este dispositivo é um transmissor e receptor de rádio. As referidas diretrizes foram desenvolvidas pelo ICNIRP. Todos os direitos reservados. www. calculados com base em dez gramas de tecido humano.

Todos os direitos reservados.Índice Símbolos/numerais A 802. 141 bloqueio remoto 124 Bluetooth associar 118 autorizar dispositivos 118 enviando dados 117 recebendo dados 117 segurança 119 senha 118 acessórios acesso SIM remoto 119 configurações 140 Ajuda de voz 48 alerta vibratório 139 anexos clipes de som 66 e-mail 60 mensagens multimídia 65 antenas 21 Aplicativo Bem-vindo 22 aplicativos ações comuns 28 instalar 132 modificar instalações 132 aplicativos Java 132 aplicativos Symbian 132 apresentações 64 armazenamento de chave 129 arquivos arquivos flash 102 © 2008 Nokia. 23 C B bateria carregar 19 inserir 18 nível de carga 26 blogs 77 bloquear bloqueio automático do dispositivo 141 dispositivo 124 cabo 116 cabo de dados USB 116 cache esvaziar 77 caixas de correio criar 59 caixas postais conectar 59 Calculadora 110 Calendário configurações 35 calibragem de altitude 89 câmera capturar imagens 92 configurações 93 gravando videoclipes 93 171 .1x configurações de segurança 146 enviando 110 fazer download 99 arquivos de áudio detalhes 101 enviar 101 arquivos jad 132 arquivos jar 132 arquivos sis 132 arquivos sisx 132 Assistente de configurações Assistente para WLAN 121 associar dispositivos 118 senha 118 atalhos 151 teclas 139 teclado 28.

Índice carregar a bateria 19 cartão de memória bloquear 126 definindo senha 125 definir senha 110 desbloqueando 125 fazer backup de dados 130 formatando 125 inserir 19 microSD 125 retirar 20 senhas 126 cartão SIM inserir 18 mensagens de texto 62 certificados configurações 128 detalhes 128 chamadas alerta de chamada de Internet 142 atender 40 chamada em espera 142 comandos de voz 49 conferência telefônica 41 configurações 142 correio de voz 48 discagem fixa 127 discagem por voz 49 discagem rápida 46 fazer 40 172 fazer uma chamada de Internet 45 fazer uma chamada do Registro 53 identificação de chamada 142 PTT 51 recusar 40 recusar com mensagem de texto 142 restringir chamadas de Internet 47 selecionar tipo 142 silenciar o toque musical 40 chamadas de Internet 45 conectar 44 configurações 149 configurações de alerta 142 fazer uma chamada 45 perfis 44. Todos os direitos reservados. 149 restringir 47 chamadas de vídeo alternando para chamada de voz 42 fazendo uma chamada 42 chaves chaves de ativação 133 Chaves WEP 146 chaves de ativação 133 clipes de som enviando 66 gravar 98 código de bloqueio 124. . 141 código PIN alterar 141 código UPIN alterar 141 comandos de serviço 70 comandos de voz alterar perfis 50 configurações 50 iniciar um aplicativo 49 compartilhamento de vídeo 42 receber convites 43 conectores 16 conexões conexão do PC 82 configurações de WLAN 81 configurações GPRS 80. 81 encerrando 122 conferências telefônicas 41 configuração remota 130 configurações acessórios 140 Aplicativo Downloads 79 aplicativos 149 bloqueio do teclado 141 Calendário 35 câmera 93 certificado 128 chamada de Internet 149 chamadas 142 comandos de voz 50 conexão de e-mail 73 contatos 37 © 2008 Nokia.

tela 138 tela principal 139 toques 139 usuário de e-mail 73 web 78 WLAN 144 WLAN avançada 145 configurações da impressora 113 configurações da tecla E-mail 141 Configurações de aplicativo 149 configurações de segurança WPA 146 configurações originais 142 contatos adicionar 36 adicionar toques musicais 36 configurações 37 procurar 36 conversões monetárias 112 converter medidas 111 moedas 112 correio de voz alterar número 48 chamar 48 criptografar memória do dispositivo e cartão de memória 126 D Índice dados de pacote configurações avançadas do ponto de acesso 81 configurações de ponto de acesso 80 restringir 149 data configurações 140 descanso de tela 108 descriptografar memória do dispositivo e cartão de memória 127 despertador 114 destino configuração 89 remover 89 destino de viagem 89 desvio de chamada 46 difusão por célula 70 difusão por células configurações 75 diretórios de contatos gerenciar 36 discagem fixa 127 discagem rápida 46 Downloads assinaturas 79 configurações 79 configurações de busca 79 gerenciar itens 79 173 . 144 gravador 99 hora 140 idioma 139 impressora 113 instalações de aplicativo 132 mensagens de serviço 74 mensagens de texto 71 mensagens multimídia 72 MI 67 Notas ativas 109 pacote de dados 144 Plug-ins EAP 147 podcasts 95 ponto de acesso WLAN 81. 81. Todos os direitos reservados.data 140 difusão por células 75 GPRS 80. 82 posicionamento 84 PTT 50 rádio 103 Rádio na Internet 105 RealPlayer 101 recuperação de e-mail 74 rede 143 Registro 53 relógio 114 restaurar 142 segurança de aplicativos Java 132 segurança WEP 145 segurança WLAN 145 SIP 147 tecla e-mail 141 © 2008 Nokia.

Índice E histórico de compras 79 e-mail conectar-se à caixa postal 59 configurações de conexão 73 configurações de recuperação 74 configurações de recuperação automática 74 configurações do usuário 73 configurando 59 criar pastas 61 enviando 60 escrever 60 excluir 60 POP ou IMAP 59 responder 60 EAP configurações de plug-ins 147 usar um plug-in EAP 147 encerrando conexões de rede 122 encerrar conexões de Internet 78 entrada de texto previsto 30. 110 usando Bluetooth 117 174 enviar vídeos 42 equalizador 97 escrever 29 Exibições do calendário alterar 33 F Fala 56 fazer backup de dados 130 fazer uma chamada 40 feeds 77 fone de ouvido conectar 20 gravando videoclipes 93 gravar clipes de som 98 grupos de contatos adicionar toques musicais 36 criar 36 fazer conferências telefônicas 36 guias 28 H I hora configurações 140 identificação de chamada 142 idioma configurações 139 imagem de fundo 108 imagens adicionar aos contatos 100 aplicar zoom 100 compartilhamento on-line 98 enviar 100 girar 100 tela de fundo 100 imprimir 112. 139 entradas de calendário criar 34 exibir 34 enviando arquivos 28. G Galeria 99 Gerenciador de arquivos 110 Gerenciador de Dispositivo 130 Gerenciador de zip 112 GPRS configurações 144 configurações avançadas do ponto de acesso 81 configurações de ponto de acesso 80 gravador configurações 99 gravar um clipe de som 98 reproduzir gravações 99 . 113 indicadores 26 inserir bateria 18 cartão de memória 19 © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Todos os direitos reservados.cartão SIM 18 instalar aplicativos 132 intensidade do sinal 26 intensidade do sinal do satélite 89 Internet 77 encerrar conexões 78 intranet navegar 78 K L kit veicular acesso SIM remoto 119 lanterna 37 leitor de mensagens 55 selecionar voz 56 Adobe PDF 112 ligar e desligar o dispositivo 22 log de instalação 132 logotipos logotipo da operadora 139 logotipo de abertura 138 Loja de música 96 luz de notificação 140 M Mapas 84. 85 caminhar 87 © 2008 Nokia. dirigir 88 encontrar locais 86 guias de viagem 88 indicadores 86 informações sobre o tráfego 88 navegar 85 rotas 87 marcadores 77 medidas converter 111 medidor de viagem 89 memória 125 memória disponível 125 Mensagens pastas 54 mensagens 54 configurações de difusão por célula 75 configurações de mensagens de texto 71 enviar clipes de som 66 mensagens de configuração 149 mensagens de recusa de chamada 142 mensagens de serviço 70 outras configurações 75 mensagens de configuração 149 mensagens de serviço 70 configurações 74 mensagens de texto configurações 71 enviar 61 escrever 61 mensagens no cartão SIM 62 opções de envio 61 mensagens gráficas encaminhar 62 ver 62 mensagens multimídia anexos 65 configurações 72 criar 63 criar apresentações 64 encaminhar 66 enviar 63 opções de envio 66 receber 64 responder 64 menu 24 métodos de conexão Bluetooth 117 cabo de dados 116 MI bloquear usuários 69 configurações 67 configurações do aplicativo 69 grupos 68 iniciar uma conversação 68 microSDHC 125 modem 82 modo de espera configurações 139 modos de busca alternar 36 Índice 175 .

Todos os direitos reservados.Índice módulo de segurança 129 multitarefas 37 Music player listas de reprodução 96 Loja de música 96 reproduzir 95 transferir música 96 N navegar intranet 78 off-line 78 web 77 Nokia PC Suite 116 nota de abertura 138 Notas 115 Notas ativas 109 configurações 109 O P operadora logotipo 139 selecionar 143 pacote de dados configurações 144 pacotes de software configurações de instalação instalar 132 papel de parede 100 176 132 PC Suite 116 Perfil de acesso SIM 119 perfis criar 106 perfil de chamada de Internet 149 perfil de chamadas de Internet 44 personalizando 106 personalizar 107 selecionar toques musicais 106 período de bloqueio automático 141 personalização 108 alterar idioma 139 tela 138 tela principal 139 toques 139 podcasting 93 buscar 94 diretórios 94 podcasts configurações 95 pontos de acesso criar 144 VPN 136 pontos de referência categorias 91 criar 90 editar 90 enviar 91 receber 91 posicionamento configurações 84 procurar WLANs disponíveis 123 proteção das teclas 28 proteção de tela 138 proteção de tela animada 108 protocolo de ínicio de sessão Consulte SIP PTT chamadas criadas 51 configurações 50 contatos 51 criar um canal 52 efetuar login 51 fazer uma chamada 51 sair 52 Q R Quickoffice 111 rádio configurações 103 estações salvas 103 ouvir 102 ver conteúdo visual 103 Rádio na Internet configurações 105 procurar 104 salvando estações 104 © 2008 Nokia. .

125 sinais de alerta 139 sinais de aviso 139 sincronização 26 configurações 135 perfis de sincronização 135 sincronização remota 135 sincronizar aplicativos 135 SIP configurações 147 criar perfis 147 editar perfis 148 editar servidores de registro 148 editar servidores proxy 148 T 157 tecla Calendário 33 tecla Contatos 33 tecla E-mail 33 tecla Home 33 teclado bloquear 28 bloquear configurações 141 toques 139 teclado sem fio 115 teclas 16 atalhos 139 Teclas de acesso rápido 140 tela alterar a aparência 108 configurações 138 indicadores 26 tela inicial 32 configurações 107 tela principal 31 alternar 32 configurações 139 temas alterar 108 fazer download 108 texto alterar tamanho 138 177 . restrição de chamada 47 chamadas de Internet 47 S sistema de medição alterar 89 solução de problemas Índice salvando configurações 28 salvar arquivos 28 posição atual 89 segurança aplicativo Java 132 Bluetooth 119 cartão de memória 126 dispositivo e cartão SIM 141 senhas senha do cartão de memória 110. Todos os direitos reservados.Rádio via Internet ouvindo 104 RealPlayer configurações 101 enviar arquivos 101 reproduzir clipes de mídia 100 ver detalhes do clipe 101 rede configurações 143 rede virtual privada (virtual private network) pontos de acesso 136 usar em aplicativos 137 Registro 52 adicionando números aos Contatos 53 configurações 53 enviar mensagens 53 excluir 53 fazer uma chamada 53 registro de transferência 25 Relógio alarmes 114 configurações 114 relógio mundial 114 relógio mundial 114 reproduzir gravações 99 mensagens 55 vídeo e áudio 100 restaurar configurações originais 142 © 2008 Nokia.

.entrada prevista 30 escrever 29 Tons DTMF 47 toques 139 configurações 139 toques musicais 139 3-D 108 alerta vibratório 139 contatos e grupos de contatos em perfis 106 Toques musicais 3-D 108 Transferir registro 25 transferir dados 25 Transmissão de mensagens pastas 55 Índice W 36 V videoclipes 93 detalhes 101 enviar 101 reproduzir 100 VoIP 45 volume 29 voz via IP 45 VPN pontos de acesso 136 usar em aplicativos 137 Web segurança da conexão 76 web configurações 78 weblogs 77 WEP chaves 146 configurações de segurança 145 WLAN Chaves WEP 146 configurações 144 configurações avançadas 145 configurações avançadas do ponto de acesso 82 configurações de pontos de acesso 81 configurações de segurança 145 configurações de segurança 802. 144 pontos de acesso 121 procurar redes 123 178 © 2008 Nokia.1x 146 configurações de segurança WPA 146 disponibilidade 121 Endereço MAC 120. Todos os direitos reservados.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful