1

Albert Hofmann

LSD
Bajkeverő csodagyerekem Egy „varázsszer” felfedezése

Fordító: Bereczky Tamás

2

Tartalomjegyzék
Előszó........................................................................................................................................................6 Előszó az 1993-as kiadáshoz 50 évvel az LSD felfedezése után..............................................................9 1. Az LSD keletkezése............................................................................................................................10 Első kémiai munkák...........................................................................................................................10 Az anyarozs........................................................................................................................................12 A lizergsav és származékai.................................................................................................................15 Az LSD pszichés hatásainak felfedezése............................................................................................18 2. Az LSD állatkísérletekben és a biológiai kutatásban..........................................................................22 Mennyire mérgező az LSD?...............................................................................................................23 3. Az LSD kémiai változatai...................................................................................................................25 4. Az LSD alkalmazása a pszichiátriában...............................................................................................27 Az első önkísérlet pszichiáterrel.........................................................................................................28 Az LSD pszichikai hatásai..................................................................................................................33 5. A gyógyszertől a kábítószerig.............................................................................................................39 Nem orvosi kísérletek.........................................................................................................................39 A Sandoz leállítja a forgalmazást.......................................................................................................43 6. A nem orvosi LSD-kísérletek veszélyei..............................................................................................45 Pszichotikus reakciók.........................................................................................................................46 Az LSD a feketepiacon.......................................................................................................................48 7. Dr. Leary esete....................................................................................................................................50 Találkozásom Timothy Learyvel........................................................................................................52 8. Utazások a lélek világűrébe.................................................................................................................54 Lelkek tánca a szélben........................................................................................................................55 Polip a mélyből...................................................................................................................................56 A gémek tánca....................................................................................................................................58 Egy festő LSD-élménye.....................................................................................................................61 A lét boldog dala................................................................................................................................66 9. Az LSD mexikói rokonai....................................................................................................................69 A teonanacatl, a szent gomba.............................................................................................................69 A pszilocibin és a pszilocin................................................................................................................76 Ahol megáll az idő..............................................................................................................................78 Az ololiuqui „varázsszulák”...............................................................................................................80 10. A Ska Maria Pastora varázsnövény nyomában.................................................................................85 Öszvérháton a mexikói felföldön át...................................................................................................85 A Salvia-ceremónia............................................................................................................................89 A gombaceremónia.............................................................................................................................92 11. Ernst Jünger sugárzása......................................................................................................................95 Első kapcsolatom Ernst Jüngerrel......................................................................................................95 Az első próba......................................................................................................................................98 A drogprobléma................................................................................................................................102 Kísérlet pszilocibinnel......................................................................................................................105 Még egy kísérlet az LSD-vel............................................................................................................109 12. Találkozás Aldous Huxley-val........................................................................................................110 13. Levelezésem Walter Vogt költő-orvossal.......................................................................................113 14. Látogatók a világ minden tájáról.....................................................................................................121 15. AZ LSD-élmény és a valóság..........................................................................................................125 A valóság eltérő érzékelése..............................................................................................................125 Misztériumok és mítosz....................................................................................................................128 3

...............................137 4 ....................................................................................................................................................................Az LSD ma....................................................................................................................................................................................................................................132 Bevezetés........136 Az önmegismerés kérdése...............135 LSD és pszichoterápia — a kilencvenes évek................................................................................133 A partikultúra......................................133 LSD a partilátogatók körében...................................................................................................................................................................................................................................................................................................132 A használat elterjedtsége a normál populációban...............................................................................................................................136 Jegyzetek............................................134 Az LSD hatásmechanizmusa..............

Meglepő. Aldous Huxley. addig az LSD-használók gyakran nagy tisztelettel emlékeznek meg Albert Hofmannról. Heterogén sorozatról van tehát szó. Nevét ma nemcsak a kémikus vagy az addiktológus szakma ismeri. tudósoktól és hétköznapi emberektől egyaránt). amelyet a század egyik igen jelentős szerves anyagokkal foglalkozó kémikusa írt. s amelyek magyarul még nem jelentek meg. amely különböző szakterületeket ölel fel. de sok leírást találunk a szubjektív élményekről is (művészektől. sőt a felfedezés 50. Míg a heroinnal vagy az amfetaminnal kapcsolatban nem tartjuk számon a felfedező nevét. az LSD-t mutatja be. sokféle 5 . botanikai. amely mind tartalmában. izgalmas és informatív kötetek megjelentetését tervezzük. hogy az érthető legyen a legszélesebb olvasóközönség számára. amely a felfedezését[1] követően villámgyorsan terjedt el a világban. Jelen kötet magán hordozza mindazokat a jegyeket. mert a szerző. évfordulójára külön Hofmann típusú LSD-bélyeget dobtak piacra az illegális laboratóriumok. amely nagy felfedezését. Meglepő. Allen Ginsberg. Nem kisebb nevek jelennek meg az LSD népszerűvé válásával kapcsolatosan. és emellett tudományosan is megalapozott. hogy Albert Hofmann. kulturális antropológiai ismeret kerül benne feldolgozásra. a drog népszerűvé válását követően maga is világhírre tett szert. Szintén szerény a magyar nyelven hozzáférhető alkohológiai szakirodalom. közérthető. előbb terápiás szerként. Szájról szájra adódik tovább az anekdota az LSD-hatás alatt bizonytalanul hazafelé bicikliző Hofmannról. mint Timothy Leary. És meglepő. Tudományos mű. a hippimozgalom kialakulásával párhuzamosan. Továbbra is hasonló szellemű. Arthur Koestler. majd azonban hamarosan ennél is gyorsabban vált az egyik legnépszerűbb tudatállapot-módosításra használt szerré. A kötet ugyanakkor korántsem vegyészeti írás. Sok tekintetben különleges kötetet. de alig-alig jelentek meg a drogfogyasztás etiológiájával (kóroktanával) vagy terápiájával kapcsolatos művek magyarul. Ken Kesey. akik. Talán meglepő. hiszen olyan szerről van szó. Ez a könyv egy induló sorozat első kötete. Timothy Leary több kötete vár fordításra. hanem a téma iránt kicsit is érdeklődők széles rétege. mind nyelvezetében közérthető. hatvanas évek elején teremtődtek meg az Egyesült Államokban. és az életrajzi elemek is fel-feltűnnek a műben. hogy ilyen sokat váratott magára a fordítás. elsősorban olyan szerzőket és olyan területeket. Az alapok e tekintetben az ötvenes évek végén. először közel negyedszázada napvilágot látott könyve. mindezidáig magyarul nem jelent meg. A kevés kémia mellett rengeteg kultúrtörténeti. A tervek széles spektrumot érintenek. s ily módon széles olvasóközönség érdeklődésére tarthat számot. de tette ezt oly módon.Előszó a magyar kiadáshoz Új sorozat első kötetét tartja kezében az olvasó. mert a kötet kiváló és kiemelkedően magas színvonalú tudományos munka. Olyan kötetről van tehát szó. amelyek reményeink — és terveink — szerint a sorozat egészét jellemezni fogják.

hanem a bensőnkben zajló folyamatokra. a reggeli napban ragyogó és madárdallal teli erdőben sétálgattam. Budapest. barátként. Egy-egy ilyen élmény megérinthet minket fuvallatként. és elfojtunk emlékezetünkben. mert nem illeszkednek a hétköznapi valóságba. Környezetünk jól ismert képe egyszerre csak furcsa. amelyek a droghasználatot. amely sokak érdeklődésére tart számot. aggódnak. más fényben tűnik föl. míg más vélemények szerint egyáltalán nincs is veszély. hogy jelen kötet és maga a sorozat is. de mély benyomást is hagyhat bennünk. be tudja tölteni ezt a szerepet. Ahogy mondani szokás fokozott társadalmi érzékenység jellemző a téma vonatkozásában. Nem a külvilág különös eseményeire gondolok. és sok misztika lengi körül a témát. Jelen pillanatban ugyanis tagadhatatlanul sok a droghasználattal kapcsolatos indulati megnyilvánulás. Bízunk benne. Az évre már nem emlékszem. örömteli vagy ijesztő változáson megy át. Hol eltúlzott veszélyekről olvashatunk. ahol ilyen alacsony lenne a tartózkodók aránya. A jövőbeli válogatás fő vezérelve olyan művek megjelentetése. a gyakran parttalan ideológiai.témával. amiket legtöbbször puszta képzelgésként becsülünk le. Sok a rémtörténet. a Baden (Svájc) fölötti Martinsberg erdei útjának melyik pontján. Ahogy a frissen kizöldült. kevés olyan vitaterület van. Demetrovics Zsolt sorozatszerkesztő Előszó Vannak olyan élmények. kipróbálóként. Fontosnak látjuk tehát. drogfüggőséget a maga komplexitásában. s ezek sokszor teljesen elfedik az objektív tényeket. egyszer csak mindent szokatlanul éles fényben 6 . és kibújnak az értelem alapján történő magyarázat alól. 2003. vagy félnek. hogy hol történt velem. a véleményformálásunkat. Egy májusi reggelen történt. hogy segítse a tájékozódásunkat. de egész pontosan meg tudom mondani még ma is. Sokan érintettek. amikről a legtöbb ember fél beszélni. más jelentést kap. érzelmi-indulati viták helyett a jelenség vizsgálatának tudományos megközelítése. Mindeközben mindenki kialakította a véleményét. május 21. A sorozat célja az ismeretek bővítése. hogy minél több információ álljon az érdeklődők rendelkezésére. A drogprobléma olyan terület. hogy érintetté válhatnak. a racionalitás szempontjait. rokonként. Kisfiú koromból különösen eleven emlékem maradt egy ilyen varázspillanatról. biológiai. pszichológiai és társadalmi jelenségként értelmezik.

mély élményben meggyőző valóságként jelent meg? És hogyan tudnék bárkinek is beszámolni erről az élményről — amire túláradó örömöm késztetett — miközben azonnal éreztem. hogy ezeket az élményeket másokkal megosszam. de emlékszem az engem foglalkoztató gondolatokra. Nem tudom. ha már egyszer ilyen közvetlen. Ugyan váratlanul. Az odatartozás és a boldog védettség leírhatatlan örömérzete öntött el. ezáltal úgy tűnt. Csakhogy sem egyikhez. Vegyész lett belőlem. hallucinációkat okozó anyagokkal. Vajon eddig soha nem figyeltem oda igazán. A hallucinogének tudományos szempontból érdekes hatóanyagai miatt vonultak be az orvosi kutatásokba. a 7 . ezért a gyógynövények hatóanyagainak kutatását választottam munkaterületemül. de semmiképpen nem véletlenül teremtődött összefüggés életem közepén a munkám és gyermekkorom látomásos jelenései között. melyek meghatározott körülmények között az imént leírt spontán élményekhez hasonló látomásos állapotokat tudnak okozni. Ez főként az LSD-re igaz. vajon költőként vagy festőként meg tudom-e mutatni. vajon később. hogy létezik egy a hétköznapi pillantásaink elől rejtett. Későbbi fiúkorom idején megéltem még néhány ilyen boldog pillanatot az erdőben és a mezőn tett kószálásaim során. és én továbbindultam. Akkoriban gyakran foglalkoztatott az a kérdés. E munkám során találkoztam a pszichoaktív. E hallucinogén anyagok közül a legfontosabb „LSD”[2] néven vált ismertté. majd később a drogkultúrában is széles körben elterjedtek. hogy erről beszéltek volna. mennyi ideig álltam ott megigézve. hogy gyermekként valami ilyen csodálatosat láttam. amit a felnőttek nyilvánvalóan nem vettek észre. élettel teli valóság. hanem az alkotó folyamatban. hiszen soha nem hallottam. ahogy ez a megvilágosodott állapot lassan eltűnt.láttam. Ezek az élmények határozták meg világképem alapvonásait. Miért nem tartott tovább a boldog jelenés. mivel bepillantást akartam nyerni az anyag felépítésébe és lényegébe. sem másikhoz nem éreztem magamban elhívatást. a biológiába és a pszichiátriába. A munkámmal összefüggő irodalom tanulmányozása során megismertem a látomásos jelenségek általános jelentőségét. Maguk a jelenségek nemcsak a vallások és a misztika történetében foglalnak el fontos helyet. felfedezhetetlen. amit láttam. mintha be akarna szippantani pompás bensőjébe. hogy nem találok szavakat a látottakra? Furcsának tűnt. amennyiben bizonyosságot adtak arról. amire a Sandoz AG bázeli gyógyszervegyészeti laboratóriumában kínálkozott lehetőség. Gyerekkorom óta szoros a kapcsolatom a növényvilággal. magamnak kell megtartanom ezeket az oly sokat jelentő élményeket. beszédes szépségben ragyogott föl. felnőttként képes leszek-e arra. és most egyszerre a maga tényleges valójában láttam a tavaszi erdőt? Az erdő ugyanis egy sajátosan szívhez szóló.

hogy az LSD-kísérlet ésszerű élménnyé váljon. Főként akkor igaz ez. A valóság megélésének ilyen alapvető változásához vezető minden eszköz és út tehát komoly vizsgálatot igényel. és szeretném felhívni a figyelmet azokra a veszélyekre. Ebben a könyvben átfogó képet szeretnék adni az LSD-ről. és ha a hatóanyagot összetévesztjük az élvezeti szerrel. de ezek értelmét és értékét többnyire nem ismerjük fel. hanem az akadémiai pszichiátria képviselői is ezt keresik. de még vitatott módszer. annak keletkezéséről. hallucinogén pszichofarmakonok alkalmazása. Manapság a legkülönbözőbb módokon igyekszünk víziók révén is megismerni azt a mélyebb. hogy az ember lényének legbensőbb magját. a tudatát befolyásolják. Egyetértek sok kortársam azon gondolatával. hogy milyen katasztrofális következményei lehetnek annak. tervezett előhívása nem lebecsülhető veszélyeket rejt a spontán látomásos élményekhez képest. Az LSD eddigi története elégséges példa arra. amelyek az anyag — szokatlan hatásait figyelmen kívül hagyó — használatából adódnak. egyáltalán nem is oly ritkák azok a misztikus élmények. A misztikus teljességélmény különösen LSD-vel és rokon hallucinogén anyagokkal történő. Például az LSD a pszichoanalízisben és a pszichoterápiában segédanyag lehet ahhoz. Ebbe a körbe tartoznak mindenekelőtt a vallásos vagy világi keretekben folytatott meditáció különböző módszerei. Gondos külső és belső előkészületekre van szükség ahhoz. Ha megtanulnánk azt. hogy sok ember hétköznapi élete során is tapasztal látomásos élményeket. Az újabb vizsgálatok kimutatták.művészetekben. Ugyanezt a célt tűzi maga elé egy másik. átfogóbb valóságot. hogy a nyugati iparosodott társadalmunk minden életterületén tapasztalható szellemi válságot csak akkor tudjuk leküzdeni. mint amikben nekem gyerekkoromban részem volt. ami megfelel racionális hétköznapi tudatunknak. hatásairól és alkalmazási lehetőségeiről. hogy megfelelő körülmények között látomásos élményeket 8 . nevezetesen a tudatmódosító. hogy a páciensekben a problémák a maguk valós jelentőségében tudatosodjanak. ha félreismerjük az anyag mély hatását. és amiben az ember egységben érzi magát az élő természettel és a teljes teremtéssel. tehát azon képességét. A téves és visszaélésekben megmutatkozó alkalmazás miatt vált az LSD igazi bajkeverő csodagyerekemmé. akik a teljességélményt a terápia gyógyító alapelemeként alkalmazzák. ha az embert és a környezetét egymástól elválasztva tartó materialista világképet a mindent átfogó valóság tudatával váltjuk fel. ami magában foglalja a tapasztaló ént is. Nem csupán a keleti vallásos áramlatok követői. ha nem tartjuk tiszteletben az ilyen anyagok specifikus hatásjellemzőit. hogy hogyan lehet jobban hasznosítani az LSD azon képességét. Úgy tűnik. A meditáció célja a misztikus teljességélmény megteremtése és ezáltal az elmélyült valóságtudat elérése. az irodalomban és a tudományban is.

a pszichiátriában és a pszichológiában is lehetetlenné tette — ez a tilalom máig életben van. hogy a gyógyászati keretek között történő alkalmazás veszélytelen. hogy az LSD bajkeverő gyermekből csodagyerekké változhatna. hogy az egészségügyi hatóságok ismét szabadítsák fel az LSD-t gyógyászati alkalmazás céljából. Nehezen érthető ez. hiszen a rendelkezésre álló tapasztalatok azt mutatják. akkor nézetem szerint ez az újfajta pszichofarmakon bajkeverő gyermekből csodagyerekké változhatna. hogy az LSD-t szinte kizárólag a gyógyászatban és a biológiai kutatásban alkalmazták. amely az LSD-t felfedezte. A tilalom más szempontból is megkérdőjelezhetőnek tűnik. Ezen anyagok esetében a tapasztalatok olyan tárháza áll rendelkezésre. és hogy az LSD-t a pszichiátriában gyógyszeres kisegítő anyagként célszerűen lehet alkalmazni. és ezt az orvosi praxisban és meditációval összekapcsolva alkalmaznánk. amit méltó lenne figyelembe venni. persze az illegalitásba kényszerített fogyasztás minden veszélyével és negatív kísérőjelenségével együtt. miután bizonyos már évezredek óta gyógyászati céllal alkalmazott mexikói varázsnövényekben az LSD-hez hasonló hatóanyagokat találtunk. Az egészségügyi hatóságok erre drákói szigorral reagáltak. mindenekelőtt az Amerikai Egyesült Államokban. olyan tilalommal. Így a gyógyászati alkalmazás megrekedt. Ebből az a jelentős következtetés származott. a hatvanas években átkerült a kábítószerek világába. Azt követően. 9 . Előszó az 1993-as kiadáshoz 50 évvel az LSD felfedezése után A tizennyolc évvel ezelőtt megírt előszavam végén azt a véleményemet fejeztem ki. mégis az anyag használata privát körökben folytatódik. Az elemzés azt a meglepő eredményt hozta.hívjon elő. Ám az LSD továbbra is bajkeverő gyermek maradt. A varázsnövények és az LSD hasonló pszichés hatása késztette a Dél-Mexikó hegyvidékein élő indiánokat kutató antropológusokat és botanikusokat arra. ha megtanulnánk jobban használni rendkívüli pszichikai hatásait. hogy a növényekből izolált hatóanyagok kémiai struktúrája közeli rokonságot mutat az LSD felépítésével. és az azzal összefüggő problémák szempontjából az első számú drog volt. hogy a kémiai elemzést arra a laboratóriumra bízzák. és egy darabig a tömegfogyasztás. hogy éppen az LSD hozta el ezeket a növényeket a laboratóriumomba kémiai vizsgálat céljából. Nem véletlen. ami az LSD és a rokon anyagok használatát az orvosi gyakorlatban. hogy az LSD kémiai szempontból és pszichikai hatásai alapján a mexikói varázsdrogok csoportjába tartozik. Mind a mai napig sikertelenek maradtak a pszichiátria igyekezetei arra.

amiből a rovarok. hogy az LSD véletlen felfedezés eredménye. Első kémiai munkák Az állat. hiszen tervezett kutatási program keretében állítottuk elő. szárnya és ollója felépül. Azért választottam ezt a munkahelyet. egyfajta nitrogén tartalmú cukorból le lehetett vezetni a kitin kémiai struktúráját.Így az LSD felfedezésének kalandja tizenöt évvel később meglepő folytatáshoz vezetett. akkor valószínűleg soha nem jött volna létre az a hatóanyag. rákok és egyéb alacsonyabb rendű állatok páncélja. akkor kénytelen vagyok röviden vázolni kémikusi karrieremet is. Ez csak részben igaz. ami hasonló a cellulóz. A bázeli vegyiparban ismert két másik vállalat munkaajánlatát visszautasítottam. minthogy e kettő elválaszthatatlanul összekapcsolódik. nevezetesen a varázsnövények izgalmas kutatásához. amelyek bemutatására ez a könyv is jelentős részeket szán.és növényvilág vegytana iránti lelkesedésem már a Paul Karrer professzorhoz írott doktori munkám témáját is meghatározta. Az éti csiga emésztőcsatornájának nedvével sikerült először enzimes úton felbontani a kitint. mert itt kínálkozott lehetőség arra. Éppen ezért ha az LSD keletkezésének történetéről akarok beszélni. amelyek végül erre a kutatási területre és az LSD szintetizálásával kapcsolatos tevékenységhez vezettek. A csupán három hónapig tartó vizsgálat ezen fontos 10 . Az LSD keletkezése Dans les champs de l'observation le hasard ne favorise que les esprits préparés. és a véletlen csak később jutott szerephez: az LSD már öt éve létezett. [3] Louis Pasteur Újra és újra azt mondják és írják az emberek. tehát a növényi vázanyag struktúrájához. és megpróbálom számba venni az összes iránymutató döntést és eseményt. Arthur Stoll professzor munkatársaként. Ha gondolatban visszatekintek szakmai karrieremre. vagyis azt a vázanyagot. hogy természetes anyagokkal dolgozzak. A Zürichi Egyetemen folytatott kémiai tanulmányaim lezárása után 1929 tavaszán kezdtem dolgozni a Sandoz cég bázeli gyógyszervegyészeti kutatólaboratóriumában Dr. mert ott szintetikus kémiával kellett volna foglalkoznom. A lebomláskor keletkező bomlástermékből. akkor a kémiai tanulmányaim lezárása utáni munkahelyválasztásommal kell kezdeni: ha bármilyen más munkahely mellett döntöttem volna. aki a gyógyszerészeti részleg alapítója és vezetője volt. 1. vagyis pontosabban saját lelkemben tapasztaltam meg váratlan hatásait. amikor saját testemen. amit ma az egész világ „LSD” néven ismer.

amelyek hatóanyaga gyorsan bomlik. illetve hatóanyag-tartalma széles határok között ingadozik. Kreis végezte el rendkívüli kísérleti ügyességgel. amiből egyrészt kiderült a digitalis-glikozidokhoz képest fennálló különbség. A Sandoz-laboratóriumban folytatott munkám első éveit szinte kizárólag a tengerihagyma hatóanyagainak vizsgálatával töltöttem el. hogy 11 . Walter Kreis. a termelésben pedig három tudományos fokozattal rendelkező vegyész dolgozott. mint a gyűszűvirág (Digitalis). A vizsgálataim elején a Sandoz a terápiában már meghonosított egy tengerihagymából származó glikozidokkal készült gyógyszerterméket. Új munkaterület után kutatva engedélyt kértem Stoll professzortól arra.eredményeképpen kitüntetéssel minősített doktori dolgozatot írtam. illetve a gyapjas gyűszűvirág (Digitalis lanata) hatóanyagainak tiszta formában történő kinyerését alapvetően Dr. mérleggel pontosan adagolható gyógyszerészeti preparátum előállítása. hogy kíméletes módszerekkel izolálja az ismert gyógynövények ép hatóanyagait. amelyeket bomlékonyságuk és bizonytalan adagolhatóságuk miatt addig csak korlátozott körben alkalmaztak az orvoslásban. Stoll laboratóriumában olyan munkát találtam. akkor lehetővé válik a stabil. a tengerihagyma (Scilla maritima) és az anyarozs (Secale cornutum). értékes gyógynövényeket. A munkába Dr. ami nagyon is illett hozzám. A szívglikozidok rendkívül aktív anyagok. A tengerihagyma hatóanyagai a szívglikozidok (cukortartalmú anyagok) csoportjához tartoznak. másrészt pedig a békák bőrmirigyeiben termelődő méreganyagokkal megfigyelhető közeli szerkezeti rokonság. Amikor a Sandoz cégnél kezdtem dolgozni. ami lehetetlenné teszi a pontos adagolást. éppen ezért különösen fontos a tisztított anyagok segítségével történő pontos adagolásuk. A tengerihagyma legfontosabb aktív összetevői már rendelkezésre álltak tisztított formában. Stoll professzor azt tűzte ki célul. a gyógyszervegyészeti részleg személyzeti állománya még igazán szerény volt. Ezek izolálását. A terápiás (gyógyító) és toxikus (mérgező. de ezeknek a hatóanyagoknak a kémiai szerkezete a cukorrész kivételével még teljesen ismeretlen volt. szívleállást okozó) dózisuk egymáshoz nagyon közel esik. Ezeket a munkákat ideiglenesen 1935-ben zártam le. hogy tisztázzam a Scilla-glikozidok alapvázának kémiai felépítését. A kutatásban négy. Ha azonban a hatóanyag tiszta formában áll rendelkezésre. Ez különösen olyan gyógynövények esetében fontos. és így a gyűszűvirággal együtt a szívizomgyengeség kezelésére szolgálnak. A tengerihagyma kutatásával kapcsolatos legfontosabb munkám az volt. kutatóvegyészhez. és ezeket tiszta formában állítsa elő. Ilyen meggondolások alapján kezdte vizsgálni Stoll az olyan régről ismert. Stoll professzor egyik első munkatársa vezetett be.

Ez öntött el az anyarozs-alkaloidok akkor még kevéssé feltárt területén tervezett vizsgálataimra gondolva. Időszerűnek tűnt tehát. Az anyarozs Visszatekintésül álljon itt néhány adat az anyarozsról[4]. Az anyarozst egy alacsonyabb rendű gombafaj (Claviceps purpurea) okozza. A Stoll által felfedezett ergotamin volt az anyarozsból nyert első. aminek ilyen lenyűgöző története lenne. Ennek során hamarosan felfedeztek egy új. 12 . hogy az ergotamint hamarosan bevezették a szülések során használt vérzéscsillapítóként. Stoll professzor egyetértett az elképzelésemmel. amelyek stabilitása nagyon eltér azoktól a vegyületektől. Eközben a harmincas évek elején angol és amerikai laboratóriumokban megkezdték az anyarozs alkaloidjai kémiai szerkezetének kutatását. illetve migrének kezelésére. amelyekkel a szívglikozidok területén találkozott.” Ezzel tehát kijelöltetett a jövőm útja. hát próbálja csak ki. ugyanis ezek során már 1918-ban sikerült izolálni az ergotamint. de a következő megjegyzést tette: „Hadd figyelmeztessem azokra a nehézségekre. De ha akarja. amit az ergotamin gyártása során keletkező anyalúgból izoláltak. kémiailag egységes formájú alkaloid. sőt akár vad fűfajtákon is élősködik. Botanikai értelemben az anyarozs évelő micélium. nehogy a Sandoz a már akkor is jelentős gyógyszerágazatban betöltött vezető szerepe veszélybe kerüljön. hogy ismét elkezdjünk foglalkozni az anyarozs-alkaloidok kémiai vizsgálataival. Rendkívül érzékeny. ami mindenekelőtt rozson. A gombától megtámadott magvak világosbarnától lilás barnáig terjedő színű íves nyúlványokat növesztenek (szkleróciumok).folytathassam az anyarozs alkaloidjaival 1917-ben általa megkezdett vizsgálatokat. könnyen bomló anyagokról van szó. Annak ellenére. majd idővel az értékes gyógyító anyagok gazdag tárházává nemesedett. megállapíttatott jövőbeli szakmai karrierem központi témája. ami az anyarozsgomba áttelelő formája. Világosan emlékszem még arra az érzésre. és így jelentős szerepet is kapott a gyógyszerek világában. ahogy a felfedező szerencséjét várom. de más gabonákon. vízben oldódó anyarozs-alkaloidot. Hivatalosan tehát gyógyítási célokra a rozson termő anyarozst (Secale cornutum) használjuk. az ergotamin tiszta változatának előállítása és összegképletének megállapítását követően mégis leállt az anyarozs vegyészeti kutatása a Sandoz-laboratóriumokban. amelyek a normális mag helyett türemkednek elő a fellevelek közül. Ennek során szerepe és jelentősége épp az ellenkezőjére fordult: eleinte mérgező anyagként rettegték. amikkel az anyarozs-alkaloidok feldolgozása során szembesülni fog. Az anyarozson kívül alig találunk olyan növényt.

és az adrenalinnal antagonisztikus hatást. ugyanis sokkal inkább mutatta az anyarozs toxikus. két jellemző formában jelent meg: anyarozsmérgezés (ergotismus grangaenosus). szent láz néven említik[5]. Először G. Az anyarozs szüléskönnyítő szerként történő használata azonban nem vált be. hogy a XIX. Az utolsó nagyobb járvány 1926-27-ben következett be Dél-Oroszország bizonyos területein. században felismerték. Carr angol kutatók izoláltak 1907-ben egy hatásos. H. mint járványosan megjelenő tömeges mérgezések oka került az anyarozs a történelem előterébe. hogy — amint az ebből is kiderül — az anyarozst a bábák mindig is használták vajúdást könnyítő szerként. a Remedy for Quickening Childbirth című munkája alapján. vagyis Lonicerus frankfurti városi orvos tesz említést 1582-ben kelt füveskönyvében. milyen nagy veszélyt jelent a gyermekre nézve mindenekelőtt. Annak ellenére. Mindazonáltal. illetve azt követően. hogy egy anyarozs-alkaloid bevonuljon az orvostudományba. Csak az ergotamin A. a probléma kutatásával az első száz évben foglalkozó számtalan tudós közül egyiknek sem sikerült azonosítania a terápiás hatás tényleges hordozóját.Először a kora középkorban. Az anyarozsbetegek védőszentje Szent Antal és a Szent Antal-rendi szerzetesek voltak azok.[6] Az anyarozs gyógyászati használatáról. Dale farmakológus már az ergotoxinnal kimutatta a méhösszehúzó hatás mellett a bizonyos anyarozs-alkaloidok terápiás alkalmazása szempontjából fontos vegetatív idegrendszerre gyakorolt. és az egész világon elismert legyen. akik leginkább vállalták az ilyen betegek ápolását. Ezeknek a mérgezéseknek minden alkalommal több ezer ember esett áldozatul. A mezőgazdasági technológia javulásával. a bizonytalan és könnyen eltúlozható adagolás. már említett izolálása vezetett ahhoz. amit sokáig nem hoztak összefüggésbe az anyarozzsal. Barger és F. méghozzá John Stearns amerikai orvos Account of the Pulvis Parturiens. nevezetesen vajúdást megkönnyítő szerként történő alkalmazásáról először Adam Lonitzer. illetve merevgörcsök (ergotismus convulsivus) formájában. H. de — mint harmincöt évvel később kiderült — nem egységes alkaloid-preparátumot. 13 . Ugyanakkor H. A betegség. amit ergotoxinnak neveztek. Innentől kezdve az anyarozs szülés során történő használata a szülés utáni vérzés csillapítására szorítkozott. Stoll által történő. Az ergotizmus gangrénás (üszkösödéses) formáját a betegségeket leíró katalógusok mal des ardents (orbánc-járvány) vagy ignis sacer. megkezdődtek a növény hatóanyagainak izolálására irányuló első vegytani munkák is. Azt követően. ami méhgörcsöt okoz. század első felében az anyarozs bekerült a különböző gyógyszerkönyvekbe. Már korán felismerték. semmint terápiás hatásait. A legtöbb európai országban és Oroszország bizonyos területein egészen az újkorig előfordultak járványszerű anyarozsmérgezések. hogy az anyarozs tartalmú kenyér okozza az ergotizmust egyre inkább csökkent az anyarozsjárványok gyakorisága és kiterjedése. hogy a XVII. a növényt mégis csak 1908-ban fogadta el az orvostudomány.

hogy ezt az alkaloidot szintézissel állítsam elő. hanem több különböző alkaloid keveréke. Ezt „lizergsavnak” (lysergic acid) nevezték el. a New York-i Rockefeller Intézet munkatársainak sikerült először kémiai bontással izolálni és leírni az összes anyarozs-alkaloid közös építőelemét. Jacobs és L. Craig. amik arra utaltak. Burckhardt ergobazin névvel jelölt (ismert még ergometrin és ergonovin néven is). amikor is — amint már említettem — angol és amerikai laboratóriumok kezdték kutatni az anyarozs-alkaloidok kémiai struktúráját. Nem engedhetem meg. hogy a lizergsav kiválasztásához alkalmas legyen. hogy az ergotoxin nem egységes alkaloid. Itt szeretnék néhány megjegyzést tenni az akkoriban szokásos munkafeltételekről és munkamódszerekről. Jacobs és L. A tisztítási folyamat során olyan megfigyeléseket tettem. amiből azonban egy a már említett Barger és Carr által először előállított ergotoxinnak megfelelő amorf alkaloidpreparátum származott. Az első feladat. Stoll és E.5 gramm ergotamint akartam vételezni. Amikor az anyarozzsal foglalkozó gyártórészlegtől 0. amit egyszerre négy egymástól független intézet. A. A lizergsav kinyerésére tehát ezt a kevésbé értékes alapanyagot használtam fel. Az ergobazin kémiai lebontása során W. 14 . Az ezekhez a kísérletekhez szükséges lizergsavat valamilyen más anyarozs-alkaloid kémiai lebontásával kellett előállítani. vérzéscsillapító alkotójának izolálása. W. hogy a drága ergotaminomból ilyen nagy mennyiséget pazaroljon el a kísérleteire. Mivel tiszta alkaloidként kizárólag az ergotamin állt rendelkezésre. az volt. ezt akartam a kísérleteim kiinduló anyagaként használni. amit A. A. C. tehát a lizergsav és a propanolamin kémiai összekapcsolásával. Craig a lizergsav és az aminoalkohol propanolamin bomlástermékeket kapták. méghozzá az ergobazin két építőeleme. Ezen megfigyelések mélyreható következményeiről később még szót ejtek. akkor először meg kell tanulnia a mikrokémia módszereit. amit a gyógyszerészeti termelő részleg már akkor is kilós mennyiségekben gyártott.) Az anyarozzsal foglalkozó termelési részlegben az ergotamin előállításához használt svájci eredetű anyarozs mellett portugál anyarozskivonatot is készítettek. aki egyszer felkeresett a laboratóriumban.A harmincas évek elején az anyarozskutatás új szakasza kezdődött. C. Később mind kémiai. köztük a Sandoz-laboratórium is publikált. Mindazonáltal a gyártásból beszerzett alkaloidot tovább kellett tisztítani ahhoz. és a belső megrendelőívet ellenjegyzésre átadtam Stoll professzornak. amit ezen az új munkaterületen kitűztem magam elé. A mostanság már más viszonyokhoz szokott kutatókémikusok mai generációja számára ezek érdekesek lehetnek. Ebben az esetben egy viszonylag egyszerű felépítésű alkaloidról volt szó. Felindultan korholt: „Ha anyarozs-alkaloidokkal akar dolgozni. mind orvosi szempontból fontos előrelépés volt az anyarozs kifejezetten az anyaméhre ható.” („Mikrokémiának” nevezzük a nagyon kis anyagmennyiségekkel végzett kémiai vizsgálatokat.

Kreis szívglikozidokkal. míg jómagam az anyarozs-alkaloidokkal foglalkoztam. hogy ezeket ventilátorra cseréljék ki. Egyáltalán nem létezett még a kémikusok számára ma elérhető többi fizikai-kémiai módszer. Nem igen volt olyan tudományos vita Stoll professzorral. amiket Justus von Liebig száz évvel korábban alkalmazott. hogy B. frakcionált kicsapatás. és nehézséget jelentett kapcsolása 15 . és vele együtt végezte el a klorofillal és a szén-dioxid asszimilációjával kapcsolatos alapvető vizsgálatokat. A lizergsav és származékai A lizergsav könnyen bomló anyagnak bizonyult. azt a főnökünk elutasította azzal az érvvel. A laboratórium két „bűzkamrával” (elszívóval felszerelt résszel) volt ellátva. Amikor abbéli kívánságunknak adtunk hangot. Az első alapvető anyarozzsal kapcsolatos munkáim során a ma már spektroszkópiai módszerekkel. és amely mindenekelőtt a szerkezetkutatásban egészen új lehetőségeket nyitott. melynek során szóba ne került volna nagyra becsült tanára Willstätter.Akkoriban nagyon takarékosak voltunk. A Scilla-glikozidokkal kapcsolatos vizsgálatokhoz és az anyarozs területén folytatott első munkákhoz a Liebig idejéből ismeretes régi elválasztási és tisztítási módszereket használtam: frakcionált extrakció. tehát a harmincas évek elején a vegyészek számára a szerves kémiában rendelkezésre álló munkamódszerek lényegében azonosak voltak azzal. Pregl bevezette a mikroanalízist. a Sandozhoz nem sokkal utánam belépő Dr. Akkoriban. amelyek gázlángos szellőztetése alacsony hatékonyságú volt. csak későbbi vizsgálataim során vált nagy hasznomra. A Sandoznál folytatott munkám első hat éve alatt a laboratóriumomat két kollegámmal osztottam meg. Stoll professzor az első világháború utolsó éveiben Berlinben és Münchenben dolgozott a világhírű Nobel-díjas kémikus Richard Willstätter professzor asszisztenseként. hogy egy-egy vegyület elemi összetételét akár néhány milligrammnyi anyagból kimutassuk. fáradságos módszerei álltak rendelkezésre. frakcionált kristályosítás stb. hogy a Willstätter-féle laboratóriumban is elégséges volt az ilyen szellőztetés. Wiedemann a leveleket színező klorofillal. és kristályszerkezeti elemzéssel gyorsan és elegánsan elvégezhető szerkezetazonosításhoz nekem csak a kémiai lebontás. amely a munkát egyszerűbbé. gyorsabbá és hatékonyabbá tette volna. Így tehát három diplomás vegyész és fejenként egy laboráns dolgozott ugyanabban a szobában három különböző területen: Dr. Az önálló laboratóriumok elfogadhatatlan luxusnak számítottak. ez lehetővé tette. A legfontosabb azóta elért fejlemény az volt. illetve az ő laboratóriumában végzett munka. míg korábban ugyanehhez néhány tizedgramm volt szükséges. úgy is mint az első lépés a modern labortechnika felé. Az oszlopkromatográfia bevezetése. és kémiai származékok régi.

hogy olyan újfajta lizergsav-származékokat hozzak létre.) Nem csupán tudományos szempontból volt érdekes. hogy az anyarozsban bőségesen előforduló egyéb alkaloidokat a szülésben értékes ergobazinná lehessen alakítani. Ezzel az egyik anyarozs-alkaloid első részleges szintézise sikerrel járt. hiszen a specifikusan méhösszehúzó. amelyeknél nem a méhre gyakorolt hatás állt a középpontban. A lizergsav-dietilamidtól jogosan várhattam egy ilyen izgatószer tulajdonságait. Peyer kollegámmal közösen kidolgoztunk egy olyan eljárást. 16 . melynek során egy természetes eredetű anyagot — ebben az esetben a lizergsavat — is felhasználunk. E vegyület szintézisét azzal a szándékkal terveztem meg. hanem amelyektől másfajta értékes tulajdonságok voltak várhatók a kémiai struktúrájuk alapján. A lizergsavnak az aminoalkohol propanolaminnal történő összekapcsolása során olyan vegyület jött létre. ami a természetes alkaloidot terápiás tulajdonságaiban még felül is múlta. hogy eredményeként a vérkeringésre és a légzésre ható stimulánst (analeptikumot) állítsak elő. Ezen szintetikus lizergsav-származékok sorában 1938-ban állítottam elő először a 25. hogy a lizergsavat bázikus gyökökhöz kössem. Dr. A Sandoz cég Ernst Rothlin professzor által vezetett farmakológiai részlegén történő vizsgálatok során az LSD-25 anyaméhre gyakorolt számottevő hatását sikerült kimutatni. Ezt a feljavított ergobazint az egész világon sikeresen alkalmazták Methergin márkanév alatt hatékony méhösszehúzó és vérzéscsillapító szerként. Ezzel a módszerrel nagyszámú lizergsav-származékot készítettem. (A részleges szintézis olyan mesterséges előállítást jelent. Ugyanakkor az új anyag a farmakológusokban és orvosokban nem ébresztett különösebb érdeklődést. anyagot. A részleges szintézis segítségével immár lehetővé vált. A továbbiakban a vizsgálati jelentés leírta. A továbbiakban ezt a szintézismódszert alkalmaztam arra. hiszen kémiai felépítése hasonlatos volt az akkor már ismert nikotinsav-dietilamid (Coramin) nevű analeptikumhoz. J. amit a laboratóriumi használat céljából LSD-25 néven rövidítettünk. vérzéscsillapító ergobazin csak nagyon csekély mennyiségben van jelen az anyarozsban. Az anyarozs területén elért ezen első eredmény után a vizsgálataim két irányban folytak tovább. ami azonos volt az ergobazin néven ismert anyarozs-alkaloiddal. amivel ésszerűen lehetett előállítani propanolamint és más aminoalkoholokat. ma pedig már vezető gyógyszernek számít a születéssegítés területén. Tulajdonképpen az ergobazinban található propanolaminnak az aminoalkohol butanolaminnal történő kicserélése vezetett olyan hatóanyaghoz.bázikus gyökökhöz. hanem gyakorlati haszna is volt. mint az ergobazin kémiai felépítésének igazolása. hogy a kísérleti állatok narkózisban nyugtalanságot mutattak. éppen ezért elmaradtak a további vizsgálatok. Először megpróbáltam az ergobazin farmakológiai tulajdonságait az aminoalkohol részmódosításaival javítani. Végül a Curtius-féle szintézis néven ismert módszer kínált lehetőséget arra. a lizergsav-dietilamidot. Az ergobazin hatásának körülbelül 70%-át produkálta.

addig az anyarozs-alkaloidokkal én magányosan végeztem el ezeket a vizsgálatokat. tehát a lizergsav kiindulóanyagának tisztítása során — ahogy már említettem — az a benyomásom támadt. Ez alatt az anyarozzsal kapcsolatos munkám más irányban folytatódott. amikor hidrogénezése során egyértelműen két különböző hidrogénezett termék keletkezett.és vérnyomás-stabilizáló orvosságként. Az egyiket ergokorninnak. tehát a dihidroergokrisztin. ugyanis sikerült ezt az alkaloidkészítményt három egységes komponensre bontanom. hogy ez az alkaloidkészítmény talán nem egységes. A három kémiailag egységes ergotoxin-alkaloid közül az egyik azonosnak bizonyult egy röviddel azelőtt a termelési részlegnél izolált alkaloiddal. hogy az ergokriptin két szerkezeti izomer formában fordul elő. A három anyagból jött létre a Hydergin nevű gyógyszerkészítmény. Később megállapítást nyert.A következő öt évben csend volt az LSD-25 jelű anyag körül. egy laboratóriumi segédmunkatárs. míg az egységes ergotamin-alkaloid azonos feltételek mellett csak egyetlen hidrogénezett termékhez vezetett. Az ergotoxin. illetve végezetül a Methergin. A szintén ezen vizsgálatok keretében előállított dihidroergotamin is bekerült a gyógyszerek körébe. Stoll és E. ergokriptinnek neveztem el (a „kryptos” szó rejtettet jelent). amiket α. Ugyancsak az én kezemben maradtak a fejlesztés további kémiai lépései egészen a piacra kerülő készítményig. A vélelmezett ergotoxin-elegy kiterjedt analitikai vizsgálatai végül célra vezettek. ami a perifériás és cerebrális vérkeringés javítására és az agyfunkciók javítására szolgál az öregség okozta panaszok kezelésében. Ugyanez volt a helyzet a három készítmény.és β-ergokriptin néven különböztetünk meg. a Hydergin és a Dihydergot nevű gyógyszerek ipari termeléséhez szolgáló első eljárások kidolgozásáig. amit A. majd 17 . a másik utoljára izoláltat. méghozzá Dihydergot név alatt vérkeringés. hanem gyakorlati következménye is volt. a dihidroergokriptin és a dihidroergokornin gyógyászati szempontból érdekes tulajdonságokat mutatott a farmakológiai részlegnél Rothlin professzor által elvégzett vizsgálatok során. hanem inkább különböző anyagok keveréke. Amíg a fontos projektekkel kapcsolatos kutatás ma szinte kizárólag munkacsoportokban. Burckhardt ergokrisztin néven írt le. ami sokáig rejtve maradt az anyalúgban. Az ergotoxin-probléma megoldása nemcsak tudományos szempontból volt érdekes. Akkoriban egy laboráns. A másik két alkaloid új volt. Eredményeként ugyanis értékes gyógyszer született. teamekben történik. tehát a nagyobb anyagmennyiségek klinikai vizsgálatok céljára történő előállításáig. A forgalom szempontjából ma (1979) vezeti a Sandoz gyógyszertermékeinek eladási listáját. Az ilyen indikációk esetén a Hydergin a geriátriában alkalmazva hatásos gyógyszernek bizonyult. Az ergotoxin egységességével kapcsolatos kétségeim csak megerősödtek. az ampullák. az oldatok és tabletták első galenusi formáinak fejlesztésére vonatkozó analitikai ellenőrzésével is. A vizsgálat során általam előállított három hidrogénezett ergotoxin-alkaloid.

a lizergsav-dietilamid tartarát (borkősavas só) formájában történő tisztításakor és kristályosításakor szokatlan tapasztalatok zavarták meg a munkámat. Hogy a dolog végére járjak. tehát a lizergsav-dietilamid-tartaráttal. hogy a farmakológiai szempontból egyszer már érdektelennek bizonyult vizsgálati anyagokat általában véglegesen törölték a kutatási programból. De talán az átkristályosítás során kevés LSD-oldat mégis az ujjbegyeimre kerülhetett. ami már a legkisebb nyomokban is hatékony. 1943 tavaszán tehát megismételtem az LSD-25 szintézisét. április 16-án a délután közepén félbe kellett szakítanom a laboratóriumi munkámat és haza kellett mennem. úgy most is csak néhány tizedgrammot nyertünk a vegyületből. az ergotoxin-probléma megoldásából kialakuló munka során sem feledkeztünk meg teljesen az LSD-25 jelű anyagról. és úgy véltem. Óvatos akartam lenni.” A figyelemreméltó szimptómák jellege és lefolyása külső. és bódulatszerű. hogyan juthatott a szervezetembe bármennyi is ebből az anyagból. de nem kellemetlen állapotba merültem. amire rendkívül élénk fantáziálás volt jellemző. mérgező hatás gyanúját vetette fel. Az LSD pszichés hatásainak felfedezése Mindazonáltal az itt röviden leírt. amit akkoriban Stoll professzornak küldtem: „Múlt pénteken. hiszen az anyarozsból származó anyagok közismert mérgező volta hozzászoktatott a kínosan tiszta munkához. A szintézis utolsó szakaszában. Az a különös sejtésem volt. Otthon lefeküdtem. ugyanis furcsa. önkísérletre szántam el magam. Nehezen tudtam elképzelni.25 mg (mg = milligramm. Az alkonyatban csukott szemmel — a napfényt zavaróan élesnek érzékeltem — szakadatlanul fantasztikus. amitől — az akkor ismert anyarozs-alkaloidok hatását alapul véve — még egyáltalán bármilyen megállapítható hatás volt várható: tehát 0. Az eset leírását itt abból a jelentésből veszem át. hogy ez összefügg azzal az anyaggal. könnyű szédüléssel párosuló nyugtalanság szállt meg. hogy ez az anyag még az első vizsgálatnál megállapított hatásokon túlmutató további tulajdonságokkal is rendelkezhet. rendkívül plasztikus képek. Körülbelül két óra múlva ez az állapot eltűnt.később még egy laboránsnő és egy vegyésztechnikus volt az összes segítségem. Ez annyiban mindenképpen szokatlan volt. és ennek alapján az első szintézis után öt évvel ismét előállítottam az LSD-25-öt. hogy azt most már szélesebb körű vizsgálatra átadjam a farmakológiai részlegnek. 1943. kaleidoszkóp-szerű színes forgatag lepett meg. akkor vélhetően olyan anyaggal lehetett dolgunk. amivel éppen dolgoztam. ezért a tervezett kísérletsorozatot a legcsekélyebb mennyiséggel kezdtem. Ha valóban ez az anyag volt az említett esemény oka. Ahogy az első előállításkor. és intenzív. a gramm ezredrésze) lizergsav-dietilamid-tartarátot 18 . és talán az anyag kicsiny hányada a bőrömön keresztül a szervezetembe került. eredményes.

17:00 — Kezdődő szédülés. hogy megkérjem kísérőnőmet. hogy megszabaduljak tőle. mintha görbe tükrön át nézném. hogy nagyon gyorsan tekertünk. Kiegészítés — Bicajjal haza. (Lásd külön jelentés) Az utolsó szavakat csak nagy erőfeszítés árán tudtam leírni. 19. többnyire fenyegető alakot öltöttek. amiket saját magamban. Akkora már világossá vált. IV. Kb. és a jól ismert tárgyak és bútorok groteszk. 10 ml vízzel hígítva ízetlen. A zavarodott bódulatszerű állapotom ellenére rövid pillanatokra világosan és célszerűen voltam képes gondolkodni — ugyanis a tej egy általános méregtelenítő anyag. Bénaság. és kérjen a szomszédoktól tejet. 18-tól kb. Látászavarok. hogy feltartóztassam a külvilág széthullását és énem felolvadását. hanem gonosz. Miután végül mégis egészben hazaértem. Hiábavalónak tűnt az akaratom minden erőfeszítése arra. mintha élne. és mintha belső nyugtalanság töltené el. 21-én Legsúlyosabb válság. szorongásérzés. 16:20 — 0. hívja fel háziorvosunkat. nevetőgörcs. Úgy éreztem. és le kellett feküdnöm egy szófára. A látóteremben minden hullámzott és torz volt. alattomos boszorkány színes pofával. Már a kerékpárral megtett hazafelé úton (autó akkor nem állt a rendelkezésemre. mint két literrel ittam meg. és átvette a hatalmat a testem. hogy a lizergsav-dietilamid volt a megelőző pénteki különös élmény oka.25 mg tartarát. A környezetem ijesztő módon elváltozott. megiszom. belső lényemben éreztem. Felugrottam és sikoltozni kezdtem. ugyanis az érzékleti változások és a benyomások az akkorival azonosak. április 19-ki laboratóriumi naplójegyzetem fénymásolata. Azonban a külvilág ilyen groteszk elváltozásánál sokkal rosszabbak voltak azok a változások. hogy képtelen voltam tovább egyenesen állni. Csak a legnagyobb erőfeszítés árán tudtam érthetően beszélni. aztán 19 .5 ml ½ ezrelékes vizes dietilamid-tartarát oldat = 0.alkalmaztam. 20 óráig IV. és arra kértem a laboráns segítőnőt — akit tájékoztattam az önkísérletről —. A felső rész az LSD-tartarát előállításával kapcsolatos jegyzeteket tartalmazza. A szédülés és az eszméletvesztés érzése időközben annyira erőssé vált. Minden folyamatosan mozgásban volt. Alig ismertem meg a szomszédasszonyt. hogy kísérjen haza. Az asszisztensem később arról számolt be. a háború ideje alatt csak néhány kitüntetett személy használhatott autót) fenyegető formát öltött az állapotom. de sokkal mélyebb hatásúak voltak. hogy a kerékpárommal tapodtat sem mozdulok. aki tejet hozott — az este során több. asszony volt. az érzékeim és a lelkem fölött. A szobában minden forogni látszott. A következő oldalon látható kép a kísérletről készített 1943. éppen annyira voltam képes. Egy démon költözött belém. Már nem R.

Innentől valójában elkezdtem élvezni a — csukott szemem mögött tovább tartó — színek és formák hallatlan játékát. és helyét a boldogság és hála érzése foglalta el. mire megérkezett az orvos. Ezért aztán semmilyen gyógyszert nem írt fel.ismét öntudatlanul hanyatlottam vissza a szófára. hogy ifjú családom idő előtt elveszíti az apját. például a kilincs vagy elhaladó autó hangja optikai érzékletté vált. és hogy ez az eredmény sehogyan sem volt előrelátható? A félelmemet és kétségbeesésemet tovább fokozta nemcsak az. élőn változó képet produkált. Miután megpróbáltam felvilágosítani őt a szerintem halállal fenyegető testi állapotomról. átrendeződtek és keresztezték egymást egyetlen töretlen folyamban. hanem az a gondolat is. Kimerülten aludtam el. Másik világba érkeztem. szín-szökőkutak fakadtak. felelőtlenül. Az ijedelem elpárolgott. hogy pont a lizergsav-dietilamid. hogy nem könnyelműen. amivel kísérletezni akartam. amit én hoztam a világra. illetve nőtt bennem a bizonyosság. Laboráns munkatársnőm felvilágosította őt az önkísérletemről. vérnyomásom és légzésem normális volt. ahogy egyre inkább visszatértek a normális érzések és a gondolkodás. hogy idő előtt elhagyjam azt. mivel én magam még nem voltam képes arra. Kaleidoszkópszerűen változva leptek meg tarka. Lassan visszatértem a kényelmetlenül idegenszerű világból a megszokott hétköznapi valóságba. Itt halok meg anélkül. hogy el tudtam mesélni. hogy kutatóvegyészi munkámat — ami nekem oly sokat jelentett — gyümölcsöző. Késő este a feleségem hazaért Luzernből. Különösen érdekes volt. ami gúnyosan győzedelmeskedett az akaratom fölött. Iszonyú félelem szállt meg. idegennek tűnt. Kétségbeejtő állapotom csúcspontja már elmúlt. A testem érzelemtelennek. nagy jövőt ígérő fejlődés közepén kell félbeszakítanom. és mint kívülálló megfigyelő teljesen világosan láttam a helyzetem egész tragikumát. Átvette felettem a hatalmat az az anyag. hogy búcsút vettem volna a családomtól — a feleségem és három gyermekünk aznap a nagyszülőkhöz utaztak Luzernbe. élettelennek. Vajon megérti-e valaha a családom. ahogy az összes akusztikus észlelésem. bevitt a hálószobába és virrasztott az ágyam mellett. és más az idő. és másnap reggel frissen és tiszta fejjel ébredtem. hogy összefüggő mondatokat formáljak. ugyanis semmilyen abnormális szimptómát nem tudott megállapítani a rendkívül tág pupillákon kívül. ahol más volt a tér. Addigra azonban már annyival jobban voltam. Meghaltam vajon? Ez volt az átmenet? Időnként úgy éreztem. Az anyag volt az a démon. hogy megbolondultam. a testemen kívül vagyok. habár testileg 20 . fantasztikus képzetek. Minden hang egy formában és színben megfelelő. mi történt velem. amelyek körökben és spirálokban nyíltak és csukódtak be újra. A gyerekeket a szüleinél hagyta. hogy rejtélyes rohamot szenvedtem. Eközben keserű iróniával jutott eszembe az is. Telefonon közölték vele. tanácstalanul csóválta a fejét. A pulzusom. hogy végül elkerültem a téboly veszélyét. hanem a legnagyobb körültekintéssel kísérleteztem. kényszerít arra.

Mintha újonnan teremtődött volna a világ. és rémisztőnek. hogy az új anyag az orvosi területen kívül kábítószerként lesz használatos. Az LSD-kábulatnak a spontán látomásos tapasztalatokkal való jelentős összefüggését is csak később. a farmakológiai részleg vezetőjének. Amikor később kimentem a kertbe. Ugyanakkor egyáltalán nem tudtam még elképzelni. hogy az LSD-25 rendkívüli tulajdonságokkal rendelkező pszichoaktív anyag. ami ennyire kis adagban ilyen mélyreható pszichés hatásokat okozna. és ennyire drámai változáshoz vezetne a külső és a belső világ megélésében. Minden érzékem a legnagyobb érzékenység állapotában működött. és ebből egy példányt elküldtem Rothlin professzornak. A következő napon megírtam a már említett jelentésemet Stoll professzornak az LSD-25 anyaggal szerzett rendkívüli tapasztalataimról.kissé fáradt voltam. az LSD kísérlet utáni napon — ahogy már leírtam — remek fizikai és lelki állapotban voltam. A reggeli pompásan ízlett. a neurológiában és főként a pszichiátriában. Azt is nagyon jelentősnek éreztem. Ez az önkísérlet bebizonyította. hogy ennyire átfogó és letaglózó kábulati állapotot okozott mindenféle másnaposság nélkül. A próba teljes ideje alatt tudatában voltam annak. további kísérletek után ismertem fel.[7] Annak alapján. ugyanis a másik. minden friss fényben fénylett. hogy kísérlet tárgya vagyok. a megszokott hétköznapi valóság képe tökéletesen megmaradt a tudatomban. hogy a normális világkép intenzív megzavarása ellenére az emlékezőképes tudat még az LSD-tapasztalat csúcspontján sem vesztette el működését. egyáltalán eszembe sem jutott. Sőt. és felkelti majd a szakemberek érdeklődését. hogy ez az anyag valaha is úgymond élvezeti szerként szerepel majd. és az emberi tudatban. 21 . más feltételek mellett végeztem el. Ijesztő valóságossággal teljesen reálisnak éltem meg. rendkívüli élvezet volt. amiket sokkal kisebb dózisokkal. hogy az LSD-kábulatban megélt dolgok minden részletére emlékezni tudtam. ugyanakkor nem voltam képes arra. Erre csak azt a magyarázatot találtam. ahol a tavaszi eső után már kisütött a nap. hogy a helyzetemet felismerve és minden akaratomat megfeszítve kilépjek az LSD világából. Egyértelmű volt a számomra. ahogy én az LSD-t a maga rémisztő démoni hatalmával az első önkísérletem során megtapasztaltam. Elégedettség és az új élet jó érzése töltött el. éppen ellenkezőleg. ragyogott és csillogott. Ezen kívül megdöbbentőnek találtam az LSD-nek azt a tulajdonságát. Tudomásom szerint még nem volt ismeretes semmilyen olyan anyag. és ez az érzés megmaradt egész nap. hogy az új LSD hatóanyag ezekkel a tulajdonságokkal egyértelműen hasznos lehet a farmakológiában.

Ugyanakkor biztos voltam a dolgomban. a jelentésem először hitetlenkedő csodálkozást váltott ki. hogy az LSD esetében csak a magasabb rendű állatoknál számíthatunk specifikus reakciókra. hiszen ezek az alacsonyabb rendű állatokon szinte egyáltalán nem. akik megismételték az önkísérletemet. Messze túlmutatna e könyv keretein. a kísérleti állat megváltozott 22 . Itt csak a legfontosabb és az orvosi szempontból laikusok számára is érthető állatkísérleti eredményeket tárgyalom. Az LSD állatkísérletekben és a biológiai kutatásban Rendkívüli pszichikai hatásainak felfedezése után az LSD-25 jelű anyagot ismét fölvették az orvosi vizsgálati anyagok közé. de mindenekelőtt a toleranciáról illetve a mérgező jellegről. akit az LSD-vel kapcsolatos farmakológiai kutatás úttörőjének tekinthetünk. Az alapvető állatkísérletek legnagyobb részét a Sandoz Rothlin által vezetett farmakológiai részlegénél Dr. 2. Az igazgatóság azonnal felhívott. jóllehet öt évvel korábban az első állatkísérletek után kizárták a további vizsgálatok köréből. Még így is rendkívül lenyűgözők és fantasztikusak voltak a hatások. a szervezetbe történő felszívódásról és kiválasztódásáról. Még mielőtt bármilyen új hatóanyagot módszeres klinikai vizsgálatok keretében embereken lehetne kipróbálni. Így aztán érthető. farmakológiai vizsgálatok során kell átfogó adatokat gyűjteni az anyag hatásairól és mellékhatásairól. és Stoll professzor ezt kérdezte: „Biztos benne. Mindez állatkísérletekben történik. Maga Rothlin professzor és két munkatársa voltak az elsők. ha tárgyalni akarnám. Szinte hihetetlennek tűnt egy ilyen hatékonysággal rendelkező anyag. Az állatkísérletek nem sokat árulnak el az LSD által okozott pszichikai változásokról. hiszen a mérést és adagolást saját magam végeztem el. ami az ezredgramm töredékeivel akárcsak a legkisebb pszichikai hatást is gyakorolta volna. az állat képtelen ezeket kifejezni. Az LSD hatása legfőképpen a magasabb és legmagasabb lelki és szellemi funkciók területén jelentkezik. A kétségeik annyiban jogosak voltak. Aurelio Cerletti végezte el. Az állatokon nem figyelhetők meg szubtilis pszichikai változások. de még a magasabb rendű állatokon is csak korlátozott mértékig figyelhetők meg.Amint arra számítani is lehetett. Minden kétség eloszlott a jelentésemben szereplő adatokkal kapcsolatosan. Így aztán csak a viszonylag jelentős. hogy nem hibázott a kimérésnél? Valóban helyes a megadott dózis?” Rothlin professzor is ugyanezt a kérdést tette fel. mert még ha ezek be is következnek. hogy addig semmilyen olyan anyag nem volt ismeretes. habár az általam alkalmazott dózisnak csak egyharmadával. a Sandoz-laboratóriumban az LSD-vel kapcsolatos munka nyomán az egész világon elvégzett sok száz farmakológiai vizsgálat minden eredményét.

Jóllehet egy adott állaton semmilyen változás nem állapítható meg. akkor ebből testsúly-kilogrammonként 0.001 milligramm között van. ezt az értéket nem tekintjük összehasonlíthatónak. sőt kifejezetten retteg az egértől. hiszen az elefánt halálos adagja nagyjából ezerszer kisebb. ugyanis az LSD-vel kezelt csimpánz nyilvánvalóan nem pontosan tartja be a nagyon finoman összecsiszolt. Mennyire mérgező az LSD? Az LSD toxicitását különböző állatfajokon vizsgálták. mégis az egész ketrec felbolydul. Patkány esetében az LD50 testsúly-kilogrammonként 16. Csimpánzok ketrecközössége igen érzékenyen reagál arra. ha valamelyik tag LSD-t kap. mint egy egéré. Mivel egyedi esetről van szó. A nyúl halálos adagjához képest az embernél 23 .5 mg-ra csökken. hogy a legnagyobb szárazföldi emlős viszonylag nagyon érzékenyen reagál az LSD-re. A halak furcsa úszási pozíciókat mutattak. hogy az LSD rendkívül jól tolerálható.viselkedésében kifejeződő zavarok ismerhetők fel. ami testsúly-kilogrammonként 0. míg nyúl esetében testsúly-kilogrammonként 0. mint a borzolt szőrzet és nyálfolyás. nagyobb adagok esetében azonban hibásak vagy csak töredékesek. Míg az egereknél csak mozgászavarok és a nyalási viselkedés megváltozása figyelhető meg. ami igaz az LSD-re is. hierarchikus családi rend törvényeit. amelynél a vizsgált állatok ötven százaléka elpusztul. és a szóbeszéd ellenére a macska nem egerész. Az LSD tesztelésnek kitett különlegesebb állatfajok közül itt most csak az akváriumi halakat és a pókokat említem. ami a közepes halálos adag. optimális adagolás esetén a hálók a szokásosnál még sokkal rendszeresebbek és pontosabbak. Ha azonban az állatoknál megfigyelt halálos adagot összehasonlítjuk az emberre hatásos dózissal. Az LSD befolyás alatt álló kutyák esetében is következtethetünk hallucinációkra a viselkedésükből. akkor azt találjuk. addig az LSD-vel kezelt macska olyan jeleket is mutat.297 g LSD-t adtak. Halálos LSD adag esetén a legtöbb állat légzésbénulástól pusztul el. aminek 0. Ez általában állatfajonként erősen változik. amik hallucinációk jelenlétére utalnak a vegetatív szimptómák mellett. Bármilyen anyag mérgező jellegének mércéje az LD50 érték. míg a pókok esetében a hálószövésben figyelhetünk meg LSD okozta módosulásokat. Ha az állat súlyát ötezer kilogrammnak becsüljük. de arra azért következtethetünk belőle. Az állatkísérletekben halálhoz vezető csekély dózisokból az a benyomás kelhet bennünk.06 milligrammos halálos adagra következtethetünk.3 mg.. tehát például macska. v. Nagyon alacsony.003 és 0. kutya vagy majom esetében is jóval meghaladják az emberre hatásos LSD dózist. tehát az a dózis. Ehhez olyan anyagmennyiségekre van szükség. Egerek esetében az LD50 50-60 mg/kg i. hogy az LSD rendkívül mérgező anyag. ami még a fejlettebb állatok. Pár perc alatt kimúlt az az elefánt. Az állatok félve bámulnak a levegőbe. vagyis egy kiló testsúlyra 50-60 milligramm intravénásan beadott LSD-oldat.

hiszen a terápiás hatásszélességet (így nevezzük a hatásos és a halálos adag közötti tartományt) ugyanazon a fajon kellene meghatározni.csak az LSD háromszázszoros és hatszázszoros közötti túladagolása. Meglepő módon a legkisebb koncentrációt éppen az agyban találjuk. Az LSD kiválasztása legnagyobbrészt. majd gyorsan esni kezd. Valóban lehetséges túlzott LSD dózisokkal magzati rendellenességeket okozni állatkísérletekben. hogy az intravénásan beadott LSD csekély maradványtól eltekintve igen gyorsan eltűnik a véráramból. Egereken radioaktívan megjelölt LSD-vel végzett kísérletekben megállapították. miszerint az LSD kromoszómakárosodást. Néhány évvel ezelőtt a tudományos irodalomban és a laikus sajtóban is megjelentek olyan beszámolók. Itt a köztiagy bizonyos központjaiban halmozódik fel. Az egyetlen kivétel a vékonybél. Ezek a toleranciaértékek ugyanakkor csak a nagyságrend szempontjából értelmezhetők. Mindez azonban olyan feltételeket jelent. az egérben megfigyelt toxicitáshoz képest pedig ötvenezerszeres vagy százezerszeres túladagolása vezetne halálhoz. Persze számos olyan balesetről tudunk. és eloszlik az egész szervezetben. 24 . amelyek az érzelmek szabályozásában játszanak szerepet. Tudomásom szerint még nem ismeretes olyan haláleset. akkor annak már régen fel kellett volna tűnnie. amely LSD bevétele után halálos kimenetelű volt. ugyanis az LSD emberre halálos hatású adagját nem ismerjük. Ez a módszer azonban itt nem lehetséges. ám ezek a dózisok messze meghaladják az embernél alkalmazott adagokat. Ezeket az eredményeket azonban csak egyedi esetekből vezették le. hogy itt sincs összefüggés az LSD-használat és az ilyen károsodások között. ami LSD-mérgezés közvetlen következménye lenne. Ugyanez vonatkozik a magzati fejlődési rendellenességekről szóló beszámolókra. Az embereknél bekövetkező fejlődési rendellenességekről szóló jelentések vizsgálata azt bizonyította. de ezek olyan szerencsétlenségek vagy öngyilkosságok voltak. tehát az örökítő anyag sérülését okozza. Az LSD az emésztőrendszerben könnyen és maradéktalanul felszívódik. ahol a koncentráció két óra alatt ér el a maximumra. Ezek az eredmények egyébként utalnak bizonyos pszichés funkciók az agyban történő elhelyezkedésére is. Az LSD koncentrációja az injekció után tíz-tizenöt perccel éri el a csúcsértéket a különféle szervekben. hiszen jó néhány millió ember használt már LSD-t. amelyek mellett ártalmatlan anyagok is ugyanilyen károsodásokat okoznak. hogy nincs összefüggés a kromoszóma-anomáliák és az LSD fogyasztása között. Ha létezne ilyen összefüggés. Az LSD veszélyessége nem annak mérgező voltából. az esetek nagy és statisztikailag bizonyításra alkalmas számát lefedő vizsgálatok azt mutatták. Bizonyos célok kivételével tehát nem szükséges az LSD-t injekcióban beadni. Ezt követő. amiket állítólag LSD okozott. hanem pszichikai hatásainak idegenszerűségéből és kiszámíthatatlanságából ered. amelyek az LSD-kábulatban bekövetkező zavarodottságra vezethetők vissza.

mint a nem módosított LSD. Az LSD a szimpatikus idegrendszer központjait stimulálja a köztiagyban. Gaddum fedezett fel Angliában. a testhőmérséklet megnövekedését és megemelkedett vércukorszintet okoz. Az LSD kémiai változatai Amikor valaki a gyógyszerészeti. A köztiagyban halmozódik fel. Az LSD szerotonin-gátló hatása tehát nem elégséges ahhoz. egy másik. és amelyek nem rendelkeznek hallucinogén tulajdonságokkal. amelyek a bódulatot okozzák.mintegy nyolcvan százalékban a májon és epén keresztül a bélben történik meg. amelyeken keresztül az LSD kifejti hatását. hormonszerű anyag. és bizonyos idegek ingerület-átvitelében és ezzel bizonyos pszichikai funkciók biokémiai rendszerében játszik fontos szerepet. nevezetesen a szerotonin-gátló hatás. mint a szerotonin vagy a dopamin. éppen olyan erősen vagy akár erősebben gátolják a szerotonin hatását. A szerotonin természetes funkcióinak zavarával magyarázták egy ideig az LSD pszichikai hatásait. amit J. amelyek a dopaminnal. vagy akár szintetikus előállítás útján — mint az LSD esetében — akkor a vegyész a molekula 25 . neurofiziológiai és pszichikai mechanizmusokat indít el. Még keveset tudunk azokról a biokémiai mechanizmusokról. tehát olyan vegyületek. hogy az LSD nem önmagában a maga jelenlétével hatásos. hogy az LSD hogyan lehet eszköze a pszichikai funkciók alapjait jelentő biokémiai folyamatokkal foglalkozó agykutatásnak. hogy megmagyarázzuk hallucinogén tulajdonságait. A kiválasztott anyag egy és tíz százalék közötti hányadban tartalmaz változatlan LSD-t. Az LSD különösen érdekes farmakológiai tulajdonsága az. szintén természetesen előforduló hormonjellegű anyaggal függenek össze. míg másokat gátol. ami pupillatágulatot. H. amikor a szervezetben már nem mutatható ki. 3. hogy az LSD származékai. Mivel az LSD pszichikai hatásai azt követően is fennmaradnak. fel kell tételezzük. amelyekben az LSD kémiai struktúrája csekély mértékben módosított változatban van jelen. míg a maradék különböző bomlástermékekből áll. és amelyek a hatóanyag hiányában is folytatódnak. Azonban hamarosan kiderült. Az LSD a legtöbb dopaminra reagáló központot aktiválja az agyban. A szerotonin minden melegvérű szervezet bizonyos szerveiben természetesen előforduló. kémiai kutatásban valamilyen új hatóanyagot fedez fel akár valamilyen növényi hatóanyag vagy állati eredetű anyag izolálásával. Az LSD méhösszehúzó hatását már említettem. hanem bizonyos biokémiai. jó példa arra. Az LSD olyan agyi faktorokkal fennálló kölcsönhatásának vizsgálata. Az LSD olyan neurofiziológiai funkciókat is befolyásol.

különféle módosításaival további új vegyületeket igyekszik létrehozni.5 milligrammos dózisig — ami a még egyértelműen hatásos LSD adag húszszoros mennyisége. Még a legközelebbi rokonok is sokkal kevésbé voltak aktívak ebből a szempontból. Hans Ott kutatókkal együttműködve végeztünk el. Theodor Petrzilka segítségével folytatódtak a peptid-típusú anyarozs-alkaloidok kémiai felépítésével kapcsolatos munkák. mint az LSD. esetleg más értékes hatásokat mutat fel. az LSD-vel rokon számos lizergsav-származék közül egyik sem bizonyult hatásosabb hallucinogén anyagnak. Az LSD molekulában négy különböző lehetősége létezik az atomok térbeli elrendezésének. tehát a D-izolizergsav-dietilamidot (izo-LSD). amit pontosabban D-lizergsav-dietilamid néven írunk le. a másik három térbeli elrendezés szempontjából eltérő LSD-formát. Dr. amelyeknek hasonló. és megadtuk az anyarozs-alkaloidok és ezzel az LSD alapvázának érvényes struktúráját. Ilyen esetben az adott hatóanyag „kémiai változatairól” beszélünk. A peptid-anyarozs-alkaloidok lizergsav alkalmazásával történő. 1949-ben sikerült tökéletesítenünk ezt a képletet. Frey és Dr. A peptid-anyarozs-alkaloidokkal folytatott vizsgálatok ezen anyagok teljes szerkezeti képletének leírásához vezettek. Stadler érdeme. sőt lehetőleg jobb a hatása. A szintézis ezt követő. az anyarozs-gomba speciális kultúráiból nyert tápoldatban történő előállítása gazdasági szempontból igen fontos. Ezek helyességét az ergotamin totálszintézise igazolta. Dr. Troxlerrel előállított. illetve a D és L betűkkel különböztetjük meg egymástól. amit 1951-ben publikáltunk. ide tartoznak az ergotamin és az ergotoxin csoport alkaloidjai. illetve további vizsgálatokat végezhettem az anyarozs-alkaloidok területén. amit tíz évvel később két fiatalabb munkatárssal. Paul A. és megpróbáltuk mélyebben megismerni a lizergsav felépítését. amire amerikai kutatók már javasoltak egy szerkezeti képletet. Az egész világon a gyógyszervegyészeti kutatólaboratóriumokban évente előállított nagyjából húszezer új anyag viszonylag kis számú ilyen hatóanyagtípus származéka. az L-lizergsav-dietilamidot (L-LSD) és az L-izolizergsav-dietilamidot (L-izo-LSD) is előállítottam és kipróbáltam önkísérletben. De térjünk vissza az LSD kémiai változataihoz. Az LSD pszichikai hatásainak felfedezése után nem sokkal két munkatársat rendeltek mellém. Az 1945 óta Dr. Ritka és szerencsés eset valamilyen kémiai szerkezet és farmakológiai hatás szempontjából valóban új anyag felfedezése. akikkel elkészíthettem az LSD származékait. Az LSD ezen három eltérő térbeli szerkezetű változata semmiféle pszichikai hatást nem mutatott 0. 26 . immár szélesebb bázison. Ezzel a módszerrel ésszerű módon lehet termelni a Hydergin és a Dihydergot gyógyszerek alapanyagait. ipari méretekben megvalósítható eljárássá történő továbbfejlesztése főként Dr. Ezeket a szaknyelvben az izo előtaggal. Albert J. Dr. Az LSD mellett. Franz Troxlerrel közösen az LSD egy sor kémiai változatát állítottuk elő.

amire az LSD farmakológiai tulajdonságainak tárgyalásakor már utaltam. A vizsgálatot elvégezte egészséges vizsgálati alanyokon és skizofrén betegeken is. míg nálam a túladagolás és a bizonytalan kimenetel miatti félelem súlyos mellékjelenségei terhelték az 27 . Az első ilyen hatóanyag a bróm-LSD volt. Ezen anyag hallucinogén hatása minőségében is más: inkább a narkotikus komponens jellemző rá.13 mg közötti adagokat alkalmaztak.Egy az LSD-vel nagyon közeli rokon anyag. Eredményeit 1947-ben tette közzé a Schweizer Archiv für Neurologie und Psychiatrie című folyóiratban A lizergsav-dietilamid. mint az LSD. Troxler ezt követően szerotonin-antagonisták használatával még erősebb és specifikusan hatásosabb vegyületeket állított elő a vizsgálatok során. Az LSD alkalmazása a pszichiátriában Az LSD első rendszerezett vizsgálatát emberen Dr. Az érzések az LSD-kábulat során ez esetben főként eufórikusak voltak. Mivel a szerotonin az allergiás-gyulladásos folyamatokban és a migrének keletkezésében is szerepet játszik. ami BOL-148 név alatt vált ismertté az orvosbiológiai kutatásokban. hogy blokkolja a szerotonin nevű neurotranszmittert. Arthur Stoll professzor egyik fia végezte el a zürichi egyetem pszichiátriai klinikáján. med.25 mg LSD-tartaráttal végeztem. mint első önkísérletem során. Az LSD kémiai változatainak előállításából a gyógyszerkutatás számára az az értékes eredmény származik. Werner A. amelyek csak kissé vagy egyáltalán nem voltak hallucinogének. Ezek közül a leghatásosabb később Deseril (angol nyelvterületen Sansert) néven migrének intervallum-kezelésére szolgáló gyógyszerként került piacra. a lizergsav-monoetilamid (LAE-32). amit 0. Stoll. amelyek a lehető legnagyobb hatással rendelkeztek a szerotoningátlás területén. amelyben az LSD dietilamid gyökén az egyik etilcsoportot hidrogénatommal cseréljük ki. az ilyen specifikus szerotonin-gátló anyag előállítása nagy jelentőségű lépés volt a gyógyszerkutatásban. amelyben az LSD mindkét etilcsoportját hidrogénatomokkal helyettesítjük.02 és 0. A vizsgálatok céljára szintetikusan előállított lizergsav-amiddal tizenöt évvel később ismét találkoztunk. mint az ololiuqui nevű mexikói varázsnövényben előforduló természetes hatóanyaggal. Dr. Az adagok lényegesen kisebbek voltak. ők csak 0. hogy olyan LSD-származékokat találtunk. körülbelül tízszer kevésbé volt pszichoaktív. Éppen ezért szisztematikusan kerestük a hallucinogén hatás nélküli LSD-származékokat. 4. egy fantasztikum az anyarozs csoportból címen. Az LSD egyik ilyen hatása az. viszont erősebb mértékben mutatták az LSD egyéb hatásait. Az LA-111-gyel és az LAE-32-vel végzett összehasonlító önkísérletekben megfigyelt hatásokat a későbbi klinikai vizsgálatok is igazolták. Ezzel a meglepő felfedezéssel alaposabban is foglalkozom egy későbbi fejezetben. Még világosabban érezhető ez a hatás a lizergsav-amid esetében (LA-111).

Stoll publikációjában részletesen leírja saját LSD-vel végzett önkísérletét is. Az optikai hallucinációk hihetetlen gazdagsága volt jellemző rá. illetve engedtek teret számtalan újabb képzetnek. Az első önkísérlet pszichiáterrel W. amiket a szervezetben előforduló. és bizonyos elmebetegségekért felelős nyomnyi mennyiségű anyagoknak tulajdonítunk. és mivel leírja az LSD-utazás sok jellemző vonását. Ez az úttörő publikáció már tudományosan írja le az LSD-kábulat minden fontosabb jellemzőjét.élményt. Az ataxia megnőtt. ami abban a tartományban mozog. vajon alkalmazható-e az LSD kutatási eszközként a pszichiátriában. A szerzőnek megköszönöm szíves engedélyét. Mivel ez az első olyan önkísérlet. amelyek nagyon gyorsan keletkeztek és tűntek el. Az LSD terápiás alkalmazásának kérdése itt még nyitva marad.06 mg) LSD-t. mely egyre erősödött. ami azonban gyengébbnek tűnt. de szívesebben feküdtem. Körülbelül húsz perccel később jelentkeztek az első jelenségek: a végtagok elnehezültek. amit egy pszichiáter végzett és publikált. sárga és zöld volt a legjellemzőbb. Fellendülés. „Nyolc órakor bevettem 60 mikrogramm (0. hogy beszámolóját itt megismételhetem. Már ez az első kiadvány mérlegeli. 28 . helyénvaló ha itt — kissé lerövidítve — újra közlöm. A mozgások főként a kép közepe vagy a bal alsó sarka felől látszottak felém irányulni. mint egy korábbi kísérletnél. nagy léptekkel jártam körbe a szobában. amivel párhuzamosan objektíven kimutathatóan csökkent a vérnyomás… Ezután egyfajta eufória lépett fel. ami éppen erre a hallatlan hatékonyságra vezethető vissza. mindaddig számomra ismeretlen tapasztalás kezdődött. és az új hatóanyagot „fantasztikumként” határozza meg. örvénylés. A szoba elsötétítése után (sötétben végzett kísérlet) egy elképzelhetetlen intenzitású. permetezés. »vitorlázva«. körbeszáguldás. akkor a mező többi részét egyszerre hasonló jelenségek hatalmas tömege töltötte meg. Ezzel szemben kiemeli az LSD rendkívül nagy hatásfokának jelentőségét. könnyű ataktikus jelek. Ha a képmező közepén valamilyen kép jelent meg. Minden színes volt: fényesen ragyogó piros. eső. keresztirányú mozgások és körülfonódás egyetlen gyors folyamban. Valamivel jobban éreztem magam. Az általános rossz közérzet szubjektíven igen kellemetlen szakasza következett. A.

hogy minden kép ugyanazon elemek beláthatatlanul nagyszámú ismétlődéséből állt: sok szikra. Ezután magasabb szervezettségű jelenségek következtek: ívek. azon csak szánakozva mosolyogni tudtam.és szikraesővé változtak. örvény. E magasabb szervezettségű képzetek között folyamatosan előfordultak az eleinte uralkodó egyszerűbb képek is. sok ablak. A város és az ég eltűnt. Soha nem láttam semmit önmagában. stb. hogy elmélyüljek ebben az idegenszerű és lebilincselő világban. ami felém áramlott. sok kör. csillagos ég. ívsorok. egyre több lett belőlük. Konkrétan a következő képekre emlékszem: Magasba törő gótikus ívek sora. Felhőkarcolók alkotta táj. Furcsa várakozással teltem meg. 29 . körök. Egy kertben jártam. és kifejezetten vágytam az élményre. teraszok.Egyszer sem sikerült elidőzni semelyik képnél sem. Amikor a kísérlet vezetője nagy fantáziámat és az adataim gazdagságát hangsúlyozta. sárga és zöld fényeket láttam hullani: leírhatatlanul boldog élmény volt. sugárkötegek. hogy a képeknek csak töredékét tudom egyáltalán megragadni. ezt az elképzelhetetlen gazdagságot egyszerűen engedjem hatni magamra. nemhogy még be is számoljak róluk! Kényszerítenem kellett magamat az elmondásukra. A hallucinációk eleinte egyszerű formák voltak: sugarak. permet. sávok. egyre inkább azt az igényt ébresztette fel bennem. mindez soha nem látott pompában. boltívek. Fontos megjegyezni. Az alapok megint hiányoztak. sivatagi tájak. ami egy előző nap látott festmény reprodukciójára (egy cirkuszi sátor belseje) emlékeztetett. Éreztem ugyanis. hogy az alsó részt láttam volna. Árbocok és kötelek rendszere. A színek és formák kavalkádja. hanem mindig ugyanazt végtelen számban ismétlődve. ahogy azt a New York-i kikötő bejárata felől készült képekről ismerjük: egymás mögött és egymás mellett zsúfoltan álló toronyházak számtalan ablaksorral. amire a »tűzijáték« vagy a »kaleidoszkóp« szavak szegényesek és elégtelenek. majd sűrű csillag. sötét rácsozaton keresztül ragyogó vörös. felhők stb. esőzés. sok tűz. Elképzelhetetlenül lágy kékségű esti ég egy spanyol város sötét háztetői fölött. lobogó tűz. sok ív. örültem. végtelen oszlopsor anélkül. Egyszerre felragyogtak a csillagok. hogy ezt a túlzást.

mind a formák. A kísérletvezető hangsúlyozta. Amikor megmostam őket. A szorgosan jegyzetelő kísérletvezetőt nagyon távolinak láttam. A hangulatom tudatosan eufórikus volt. bizonyos értelemben ellentétes képek merültek fel: templom helyett felhőkarcolók. Nem voltam azonban túlzottan kritikus. Hoffmann jutott eszembe. Gyakran éreztem úgy. Újra és újra modern művészetről beszéltem. habár maga a leírás annak idején túlzásnak tűnt a számomra. Nekem azonban nem tűnt olyan gyorsnak. egyszerre megértek. az valahogy tőlem távol történt valahol jobbra lent. hogy a kísérletvezető ne tudta volna követni. Az első sötétben végzett kísérlet megszakítása után kicsit körbejárkáltam a szobában. hogy mindez rendkívül giccses. Azt hiszem. hogy mennyire rosszul nézek ki. hogy a művészi megtapasztalás csúcsain járok. absztrakt képek jutottak eszembe. hogy hajszolom őt. mind a színek kombinációi. beleolvadtam az isenheimi oltár színeibe. Reszkettem és hálás voltam. mint máskor. Elesettnek. Sok mondatot valószínűleg csak elkezdtem… Általában kudarcot vallottam. A gondolatok áramlása felgyorsult. de teljesen mindegy is volt. Bizonytalan. de nem voltam benne biztos. és folyton arra gondoltam. borotválatlannak és mosdatlannak éreztem magam. 30 . A legrémesebb olcsó és modern lámpaernyők és kanapépárnák jutattak eszembe. bizonytalanul álltam a lábamon. A mozgások egyre növekvő sebességével azonban lehetetlenné vált a gondolatok végiggondolása. és ismét rosszabbul éreztem magam. hogy a kezeim valamilyen testen nyugszanak. láttam Poe Maelström-jét. Feltűnően gyengédnek tűnt. Élveztem az állapotomat. Nekem hirtelen apró. T. jókedvű voltam és aktívan részt vettem a megélésben. Eleinte gyorsan eszembe jutottak a leírások. amiket. úgy éreztem. Ezután hirtelen azt éreztem. Később egy magas széken gubbasztottam. hogy az az én testem-e. Néha kinyitottam a szememet. éreztem a művészeti élmény boldogító és megnemesítő érzését. mint madár a dróton. Sőt. törékeny kezeim lettek. amikor megpróbáltam magamat bizonyos képzetekre kényszeríteni. hogy ezek a saját kezeim-e. A szoba idegen volt és távoli. hogy a kísérletvezető egy takarót terített körém.Egynek éreztem magam a romantikusokkal és a fantasztikus írókkal. E. Tisztán intellektuálisan persze tudtam. pontosan becsültem meg az eltelt időt. A gyenge vöröses fény sokkal titokzatosabbnak tűnt. hogy úgy ülök ott. A. Úgy éreztem például. gyakran éreztem sajátos testi érzeteket. hegy helyett tágas pusztaság. ugyanis ez a kérdés egyáltalán nem érdekelt.

Kicsit később úgy éreztem. Az egyenletes. de még a legegyszerűbb kezdetekig sem jutottam el. amit nyilván az éppen az ezen a környéken tapasztalt háborús élmények emléke hívott elő. Szerettem volna világos tüzet elképzelni. Ugyanakkor a depresszív hangulat megmaradt. A tempó lelassult a sötétben végzett kísérlethez képest. amiket megpróbáltam leírni. indiai motívumokat láttam. Az első sötétben végzett kísérletben a mozgások többnyire felém irányultak. hogy ezeket finoman záporozó »elemi pontok« alkották. most viszont úgy éreztem. a kép közepe felé irányulnak. Úgy éreztem. segíteni akarást éreztem. Leomlott falakat és kiugró erkélyeket láttam. ami főként a második sötétben végzett kísérlet során vált uralkodóvá. Míg az első sötétben végzett kísérletben a hallucinációkra a nagy gyorsaság. a világos és a ragyogó színek voltak jellemzők. nyugodtabb volt. Fontos. széles mezőn újra és újra megálló figurákat fedeztem fel. Az eufória egyszer csak elmúlt. védve éreztem magam. amelyek folyamatosan köröztek és áramlottak. A nagyobb képzetek mozgása lassúbb. romos vidéknek tűnt. amelyek között érdekes módon egyszerre csak gyerekrajzszerű pálcikaemberkék jelentek meg. és abba tudtam hagyni.A jól ismert környezetben minden módosultnak tűnt. eszembe jutott egy haza vezető esti lovaglóút katonakoromból. erkélyecskékből és lépcsőfokokból épült rácsozat között rongyokat. közismert gyerekkönyv jutott eszembe. Jobbra egy sor nádtetőt láttam. Teljesen elmúlt a lendület vagy a kalandvágy. még úgy is. depresszívvé váltam. anyai gondoskodás ölelt körül. Ezt azonban beláttam. Nyugodt voltam. lilát és sötétzöldet láttam. egyszerre emlékszem minden lehetséges idegen kultúrára. puhább. hogy a valóság más… A közeli kaszárnya és az előtte balra álló garázs hirtelen lerombolt. odaadást. hanem lágyak és megnyugtatóak voltak. Később ez már nem volt lehetséges. Újra és újra megpróbáltam világos és boldog képeket látni. Barlangokat láttam fantasztikus vízmosásokkal és cseppkövekkel. bálványokat. A hallucinációk mellett egyszerre a valóságost is láttam. Nyugodt ívrendszerek emelkedtek. hogy tőlem elfelé. Láttam is tüzet: csakhogy ezek áldozati tüzek voltak 31 . amelyek feltartóztathatatlan áramlásban folyton változtak. A hallucinációk már nem felzaklatóak. hogy én magam is rendelkezem anyai képességekkel. addig most főként kéket. ahol egy szívó hatású nyílás látszott megjelenni. Ijesztően gazdag és plasztikus díszeket láttam. maszkokat láttam. mexikói. ahogy az első sötétben végzett kísérletben. hogy hazafelé tartó út volt. habár végig tudtam. és kifejezetten szentimentálisan és giccsesen kezdtem ömlengeni az orvosi etikáról. viszont ez lehetetlennek bizonyult: csak sötét. majd egy régi. kék és zöld képzetek merültek fel.

hogy 32 . ami teljesen mentes volt az erotikától. Bizonyos riadalommal vettem észre. ha egy depresszív ember öngyilkosságot követ el… A hazafelé tartó úton és este megint eufórikus hangulatba kerültem. Ugyanígy a szemgolyóra gyakorolt nyomás a látott képek módosulásához vezetett. hogy a hallucinációk hangulata és jellege ennyire zártan és áthatolhatatlanul egybecsengett. olvasni akartam. Váratlanul nagy benyomást tett rám. hogy ezek a gondolatok érdekesen otthonosak voltak. Egyszerű feladat esetén is nagy fáradságot okozott. de csak egy modern-primitív. és amelynek formái azonnal mozgó körökké és hurkokká változtak. mint a szürreális képeken megfestett alakok. ám ezek tökéletesen hiányoztak. Hálás voltam. Másnap a gondolkodásom és a cselekvésem szórakozott volt.egy vár éjszakai ormán a széles. hanem csak melléjük vannak festve… Depresszív voltam. de nem tudtam koncentrálni. Sajátosan magától értetődőnek tűnt. mint a kísérletvezető… Körülbelül délután háromkor már jobban éreztem magam. igen nehezemre esett koncentrálni. és érdekes módon az öngyilkosság lehetőségére gondoltam. El akartam képzelni egy nő képét. Az asztalnál ültem. Úgy tűnt. absztrakt szobor merült fel. mintha életem egy jelentős fejezetét zsúfoltam volna bele néhány órába. A kísérlet során nagy hatással volt rám az. hogy a kísérletet megismételjem. majd feloldódtak. A második sötétben végzett kísérlet megszakításakor kábult voltam és testileg rosszul éreztem magam. és elöntöttek a délelőtti élmények. Úgy éreztem magam. amelyeknek a végtagjai nincsenek kapcsolatban a testükkel. hogy a véletlen majd később a kísérletvezető által szándékosan kiváltott zajok az optikai képzetekben szinkron jellegű változásokat okoznak (szinesztéziák). Habár fáradságosan. kissé álomszerű állapot délután is fennmaradt. ugyanolyan sajátosan törékeny volt. A második sötétben végzett kísérlet alatt megfigyeltem. egykedvű voltam… Ez a szórakozott. A második sötétben végzett kísérlet vége felé a szexuális képzetekre figyeltem. őszi pusztában. egyszer sikerült világos. de magam is képes voltam folytatni a jegyzőkönyvet. felfelé törő szikraívet megpillantanom. úgyhogy a kísérletvezető visszatérhetett munkájához. Semmilyen szexuális vágyat nem éreztem. Mindez arra csábított. amit megéltem. Izzadtam és levert voltam. Kicsinek és távolinak láttam a laboránsnőt. hogy nem kellett lemennem a kantinba ebédelni. de az félúton sötét éjszakai pávaszemek lassan vonuló csoportjává változott. aki az ebédet hozta nekünk.

hogy az LSD nagyjából ötezerszer vagy tízezerszer hatásosabb. egy már a századfordulón vizsgált alkaloid hatásainak. hiszen benne rendkívül specifikus. Arra is következtethetünk. Nagy mértékig megfelelt a meszkalin. Späth 1919-ben állapította meg kémiai szerkezetét. ami más nagyságrendekben mutatkozott meg.0001 gramm hatásos LSD dózis áll. aminek segítségével tanulmányozni lehetett a kémiai úton előidézett érzékleti csalódások.akár csak kicsit is rendszerezetten reagáljak. Lewin részletesen leírja Phantastica (Berlin. nem volt új a tudomány számára. ami természetesen már csak közvetetten kapcsolható az LSD-hez. A meszkalin a Lophophora williamsii (vagy Anhalonium lewinii) mexikói kaktusz pszichoaktív hatóanyaga. mint a meszkalin. mint a meszkalinnál. Mivel ezekből a vizsgálatokból nem derült ki. és szintetikusan is előállította. amiről K. hogy ismét visszatértem a valóságba. Az LSD pszichikai hatásai. A kísérlet utáni második napon határozatlan létezés… Könnyű. A meszkalin nevű alkaloidot 1896-ban izolálta A. Beringer Der Meskalinrausch (Berlin. de egyértelmű depresszió a következő héten. ahogy az az első kísérletekből kiderült. Az aztékok által peyotlnek nevezett növényi anyag történetét L. Heffter a kaktuszból.5 gramm közötti hatásos meszkalin-dózissal szemben 0.00002 és 0. 1924) című monográfiájában. A meszkalinhoz képest az LSD újdonsága a nagy hatáserősség volt. túl 33 . Az LSD felfedezésével új lendületet kapott a hallucinogén anyagok kutatása. majd E. tévképzetek (hallucinációk) és tudatmódosítások hatását. hanem az anyag fontos minőségi jellemzője is. hogy az LSD a pszichikai és szellemi funkciók legmagasabb szintű irányító központjaira hat. Az LSD pszichofarmakonok között egyedülálló hatáserőssége nem csupán mennyiségi szempontból jelentős. hamarosan elhalt a hatóanyag iránti érdeklődés. Ez volt az első tiszta anyagként rendelkezésre álló hallucinogén vagy (ahogy Lewin a hatóanyagok ezen típusát nevezte) fantasztikum.2 és 0. 1927) című munkájában összefoglalóan beszámol. A húszas években állatokon és embereken is széles körű kísérleteket végeztek meszkalinnal.” Az LSD pszichikai hatásai Az LSD hatásképlete. Ezt a kaktuszt az indiánok már a Kolumbusz előtti időkben is szakrális drogként fogyasztották vallási ceremóniák során. amiket ennyire csekély anyagmennyiség is kivált. ami azt jelenti. tehát célzott hatás jelenik meg az emberi pszichére. és ez a mai napig így maradt. egyre erősebb lett az az érzés. A 0. hogy a meszkalint bármire lehetne alkalmazni a gyógyászatban. Egyre nőtt az általános fáradtságom.

injiziert werden. Ilyen módon lehetséges. Anwendungsweise Zur oralen Verabreichung wird der Inhalt der Delysid-Ampullen mit destilliertem Wasser. hogy befolyásoljuk a magasabb pszichikai és szellemi funkciók alapjait kínáló több milliárd agysejt között létező keresztkapcsolatok és átviteli pontok rendkívül komplex rendszerét. Depersonalisationserscheinungen.v. A Sandoz cég használati utasítása: Delysid (LSD 25) D-Lysergsäure-diaethylamid-tartrat Dragées à 0. amit kísérletek is igazoltak. Die Ampullenlösung wird etwas rascher und zuverlässiger resorbiert als die Dragées. Halluzinationen.c. hogy pusztán az agyi funkciók toxikus módosulásával magyarázhatnánk őket. Eigenschaften Delysid erzeugt in sehr kleinen Dosen (½ bis 2 μg/kg Körpergewicht) vorübergehende Affektstörungen. Die Wirkung ist dieselbe wie bei oraler Verabreichung mit etwas kürzerer Latenzzeit. doch können gelegentlich gewisse Nachwirkungen in Form phasischer Affektstörungen noch während einiger Tage andauern.1 mg (100 μg) zur oralen Verabreichung Die Ampullenlösung kann auch s. 1 %iger Weinsäure oder halogenfreiem Leitungswasser verdünnt. Die Wirkung tritt nach 30-90 Minuten ein.jelentősek és túl sokrétűek ahhoz. Dieser Zustand dauert im allgemeinen 5-12 Stunden. hanem csak pszichopatológiai jelentősége lenne.025 mg (25 μg) Ampullen à 1 cm3 = 0. Valószínűleg az LSD esetében sokkal inkább az idegek vezetőképességének módosulásáról. Bewußtwerden verdrängter Erlebnisse und leichte neurovegetative Symptome. 34 . oder i. Valószínűleg ebben az irányban kereshetjük az LSD elemi hatásának magyarázatát. akkor az LSD-tapasztalatoknak nem pszichológiai és pszichiátriai. és a neuronok kapcsolódási pontjain (szinapszisokon) tapasztalható események befolyásolásáról van szó. Ha mindössze az agyra gyakorolt mérgező hatásról lenne szó.

b) Experimentelle Untersuchungen über das Wesen der Psychosen: Delysid vermittelt dem Arzt im Selbstversuch einen Einblick in die Ideenwelt des Geisteskranken und ermöglicht durch kurzfristige Modellpsychosen bei normalen Versuchspersonen das Studium pathogenetischer Probleme. Bei psychisch Gesunden genügt im allgemeinen eine Dosis von 25-75 μg (durchschnittlich 1 μg/kg Körpergewicht). nach Bedarf Erhöhung der Dosis um je 25 μg bis zur wirksamen Dosis. Indikationen. sind unbegrenzt haltbar. solange das Medikament wirkt. vor Licht geschützt und kühl aufbewahrt. Angebrochene Ampullen oder verdünnte Lösungen. Vorsichtsmaßnahmen Psychisch abnorme Zustände können durch Delysid verstärkt werden.und Zwangsneurosen: Anfangsdosis 25 μg (¼ Ampulle oder 1 Dragée). Die Delysid-Behandlungen werden in etwa wöchentlichen Abständen wiederholt. Antidot Durch i. m. Bei jeder Delysid-Verabreichung ist deshalb. im Kühlschrank aufbewahrt. Literatur steht auf Anfrage zur Verfügung. Injektion von 50 mg Chlorpromazin können durch Delysid hervorgerufene Rauschzustände rasch beseitigt werden. besonders bei Angst. Dosierung a) Zur seelischen Auflockerung bei analytischer Psychotherapie. Deshalb ist das Medikament bei Psychose-gefährdeten oder suicidalen Patienten mit besonderer Vorsicht zu verwenden. behalten ihre Wirksamkeit während 1-2 Tagen. Die durch Delysid bedingte psychische Labilität und die Neigung zu impulsiven Handlungen kann in Ausnahmefällen einige Tage anhalten. Gewisse Psychotiker und chronische Alkoholiker reagieren erst auf höhere Dosen (2-4 μg/kg Körpergewicht). eine strenge fachärztliche Überwachung unerläßlich. die im Mittel je nach Patient zwischen 50 und 200 μg variiert. 35 .Uneröffnete Ampullen.

Ugyanebbe az irányba hat az LSD kiváltotta nagyobb befolyásolhatóság. A következő oldalon látható betegtájékoztató leírja az alkalmazási lehetőségeket. Sandison. Ezzel kapcsolatban bekövetkezhet az én és a másik személy közötti határ fellazulása vagy akár eltűnése. A pszichoanalízis során esetleg keresett traumatikus események hozzáférhetővé válnak a pszichoterápiás kezelés számára. jung-i módszerrel dolgozó angol terapeuta és a klinikai LSD-kutatás úttörője 36 . amit „pszicholitikus terápiának” nevezünk. pszichoterápiás szempontból értékes jellemzője az. Mindkettő segít az olyan betegeknek. ahogy ezt Jean Delay francia pszichiáter megfogalmazta. és időtartamuk rövidebb lehet. amikre már W. amelynek segítségével a kezelések hatásosabbak. Stoll is utalt fent hivatkozott alapvető tanulmányában. Elsősorban a következőkben leírt hatásoknak köszönhető az LSD lelki felszabadításra történő alkalmazása az analitikus pszichoterápiában. tehát nem réminiscence. hogy annak ideje alatt gyakran ismét tudatossá válnak elfelejtett vagy elfojtott élménytartalmak.SANDOZ A. hogy a páciens közepesen erős LSD adagokat kap egymást bizonyos időben követő kezelési napokon. melyek szerint az LSD hatása alatt végzett pszichoanalízisben a legkorábbi gyerekkorból származó élmények emlékei is előkerültek. A pszicholitikus terápia (psycholytic therapy) kifejezést Ronald A. amit a javaslatom alapján Delysid (D-lizergsav-dietilamid) néven jegyeztettek be. LSD-kábulatban a hétköznapi világkép mélyreható változáson és megrázkódtatáson megy keresztül. BASEL (Schweiz) Az LSD hatásjellemzőiből sokoldalú orvosi-pszichiátriai alkalmazási lehetőségek származtak. Az LSD-kábulat további jelentős. akik megrekedtek valamilyen én-vonatkozású problémában. hanem valóságos ismételt megélésről. arra épül. Az LSD-élményt ezt követő csoportmegbeszélésen és kifejezés-terápiás módszerrel. Ilyen esetben nem szokásos emlékezésről van szó.. hanem inkább gyógyszer formájú segédanyag a pszichoanalitikus és pszichoterápiás kezelés számára. Az LSD tulajdonképpen nem gyógyszer. hogy oldják fixációjukat és izolációjukat. rajzolással és festéssel dolgozzák fel. és így jobb kapcsolatot találjanak az orvosukkal. és nyíltabbá váljanak a pszichoterápiás befolyásolásra. E funkciójában két különböző módon alkalmazható: Az első. és felhívja a figyelmet a szükséges elővigyázatossági intézkedésekre is. A. Éppen ezért a Sandoz kísérleti anyagként a kutatóintézetek és az orvostársadalom rendelkezésére bocsátotta az új hatóanyagot. európai klinikákon kialakított módszer. hanem réviviscence[8].G. Számos olyan beszámolót ismerünk.

Azt a véleményt képviselik. igen nagy LSD-adagot (0. Csak így lehetséges a tapasztaltak pozitív kiértékelése. mint az elektrosokkra.vezette be. hogy így a pszichoterápiás feldolgozásra megmaradó idő nem elégséges. A lysis tő az emberi pszichében megtalálható feszültségek vagy konfliktusok feloldására utal. az LSD-kutatás Angliában és az Egyesült Államokban dolgozó úttörője javasolta. melyek alkalmazása ráadásul az LSD használatánál sokkal nagyobb kockázatot jelent. idegenszerű élmény. ami a kezelés tartamának lerövidítéséhez vezethet. Humphrey Osmond. A pszicholitikus. hogy a pácienst megijessze a szokatlan. mintha a traumatikus élmények lassan válnának tudatossá. úgy hogy azok kevésbé súlyosnak vagy jelentősnek tűnnek. és a pszichoterápiás kezelés számára jobban hozzáférhetővé válnak. és fokozatosan kezelnék ezeket. Sok pszichiáter úgy értékeli. Ma még vitatott szakmai körökben a pszichoanalízis és a pszichoterápia LSD segítségével történő gyógyszeres támogatásának ésszerűsége és sikere. hogy inkább hátrány. az inzulinkezelésre vagy a pszichosebészetre. semmint előny az elfelejtett vagy elfojtott élmények LSD hatása alatt gyakran megfigyelhető. megélésüket intenzívebbé teszi. 37 . nem szabad. A „psychedelic” kifejezést. Ugyanez igaz azonban a pszichiátriában alkalmazott más módszerekre is. az Egyesült Államokban kedvelt kezelés során a páciens megfelelően intenzív szellemi felkészítése után egyszeri. hogy az LSD sokkhatásával misztikus-vallásos élményt váltsunk ki. A kezelést követő pszichoterápiás folyamat során ez az élmény szolgál kiindulási pontként a páciens személyiségének újrastrukturálásához és meggyógyításához. de különösen a pszichedelikus terápia is a páciens alapos felkészítését igényli az LSD megtapasztalására. amit „a lelket levetkőztetőnek vagy kibontónak” fordíthatunk. addig az LSD ezeket éppen a felszínre hozza. Az LSD-nek a nyugtató (trankvilláns) típusú pszichofarmakonok hatásával ellentétes hatása az alapja a pszichoanalízisben és a pszichoterápiában segédanyagként történő lehetséges használatának. Fontos a páciens kiválasztása is.6 mg) adnak.3-0. gyors tudatossá válása. és következésképpen a gyógyító hatás kevésbé lesz tartós. Szakszerű feltételek mellett gyakorlatilag veszélytelennek mondhatjuk az LSD alkalmazását. Míg a trankvillánsok inkább elfedik a páciens problémáit és konfliktusait. Az LSD által támogatott pszichoanalízis és pszichoterápia sikeres alkalmazása ilyen módon speciális ismereteket és tapasztalatokat feltételez. Ennél a pszichedelikus terápiának (psychedelic therapy) nevezett módszernél az a cél. ami által világosabban felismerhetővé. A második módszer. ugyanis nem minden típusú pszichikai zavar reagál egyformán jól ezekre a kezelési módszerekre.

J. A Delysidhez készített. Busch és W. W. ugyanis kiterjedt összehasonlító vizsgálatok igazolták. majd ezt analitikusan helyesen értelmezze és ki tudja aknázni. Johnson. Stoll is utal. amely bár nem fordul elő az emberi szervezetben. hogy ugyanezt a jelenséget valóban megértse a páciensénél is. melynek hasznára és eredményeire már W. Léteznek olyan elméletek. A. bizonyos elmebetegségekben tapasztalható jelenséghez. Az LSD-kutatás kezdetén többször megjelenő gondolat — miszerint az LSD-kábulat esetén egyfajta „modellpszichózissal” van dolgunk — később nem bizonyult igaznak. ami szerint különösen a rákos betegek súlyos fájdalmas állapotai csökkenthetők vagy akár teljesen eltüntethetők LSD-vel. Osmond. Sandison Angliában. Frederking. Alapja az. Ebben az esetben tulajdonképpen nem analgetikus (fájdalomcsillapító) hatásról van szó. A saját élményen keresztül az orvos közvetlen bepillantást nyer az LSD-kábulat idegen világaiba. Leuner Németországban. Grof Csehszlovákiában. Az LSD haldoklóknak történő adása az orvosi etika alapjait feszegető technika. Az LSD-vel olyan anyagot találtunk. hogy bizonyos elmebetegségeket biokémiai okokra vezethetünk vissza. és csak ez teszi számára lehetővé. H. Hoffer az Egyesült Államokban. S. A.Ide tartoznak a pszichiáter önkísérletei is. amikor azok a szokásos fájdalomcsillapító szerekre már nem reagálnak. H. A. mert a páciens az LSD hatására pszichikailag annyira elszakad a testétől. és lendületet kaptak az ilyen irányú kutatások. Roubíček és S. Ezzel ismét alátámasztást nyert az az elmélet. amelyek esetleg már minimális mennyiségben is megváltoztatják az agysejtek működését. Ilyen módon valószínűleg új szempontokat kapunk a pszichózisok mibenlétéről. R. 38 . A siker szempontjából az LSD ilyen alkalmazásakor is döntő fontosságú. A. hogy az LSD-vel egészséges kísérleti személyekben előidézett módosult pszichikai állapotok hasonlítanak több. Az LSD a pszichoanalízis és a pszichoterápia gyógyszeres segédanyagaként történő alkalmazásának úttörői elsősorban a következők: A. hogy elképzelhetők olyan abnormális anyagcseretermékek. de létezése és hatása mégis azt mutatja. H. amelyek szerint bizonyos elmebetegségeket talán pszichotoxikus anyagcseretermékek okoznak. hogy lényegi különbségek vannak a pszichózisok jelenségformái és az LSD-élmény között. Eisner. A fájdalomérzés eltűnése sokkal inkább azért következik be. Cohen és B. korábban bemutatott Sandoz-prospektusban szereplő második javallat a pszichózisok természetével kapcsolatos kísérleti vizsgálatokban történő alkalmazásra vonatkozik. C. hogy a testi fájdalom már nem hatol el a tudatáig. A módszer amerikai klinikákon tapasztalt megfigyeléseken alapul. Ugyanakkor a normál pszichikai és szellemi állapottól való eltéréseket és az ezekkel kapcsolatos biokémiai és elektrofiziológiai változásokat igenis lehet tanulmányozni az LSD-modellen. amelyek már nyomnyi mennyiségben is elmezavart okoznak. K. Abramson.

Hiszen minden kutatási tevékenység célja az új gyógyszerek létrehozása. akár egy pap. Számos beszámolót ismerünk olyan páciensekről. aki lehetőséget lát arra. Minél inkább terjedt kábítószeres használata és azzal párhuzamosan a könnyelmű.hogy a pácienst felvilágosítsuk a rá váró élmények és változások jellegéről. Kast. amikor több mint tízévnyi zavartalan tudományos kutatás és orvostudományi alkalmazás után az LSD-t elsodorta az a hatalmas kábítószerhullám. hogy egy általa előállított anyag értékes orvossággá fejlődjön. ijesztően mély hatásával ráadásul nem is rendelkezik egy élvezeti szer jellemzőivel. hogy az érzékekre és a külső és belső világ megélésére ilyen fantasztikus hatást gyakorló anyag az orvostudományon kívül is érdeklődésre tarthat számot. amit az a gyógyszervegyész érezhet. Pahnke az LSD ilyen alkalmazásának úttörői. Úgy képzeltem. Arra azonban soha nem számítottam. hogy az 39 . éppen ez a kutató munkájának értelme. Observations from LSD Research (New York: The Viking Press 1975). hogy az LSD. orvosi felügyelet nélküli használatból eredő balesetek száma. Az LSD a pszichiátriában történő használatáról összefoglaló módon publikált S. P. akár egy pszichoterapeuta segítségével. vagyis kábítószerként. Grof és J. majd sorsukkal megbékélve. A gyógyszertől a kábítószerig Felfedezése utáni első években az LSD boldogságot és kielégülést hozott számomra. akik a halálos ágyukon LSD-eksztázisban. az Egyesült Államokba kivándorolt cseh pszichiáter. Dutton 1977). Cohen és W. 5. az LSD annál inkább bajkeverő gyermekünkké vált: nekem és a Sandoz cégnek. valaha is kábítószerként terjedhet el világszerte. A. félelem nélkül és békében néztek az elmúlás elébe. és egy ideig a legkedveltebb drog volt — legalábbis ami a nyilvánosságot illeti. Nem orvosi kísérletek Az LSD létrehozása fölött érzett örömömbe azonban üröm vegyült. aki az LSD-élmény kritikus értelmezését adja Freud és Jung nézeteinek szempontjából. Grof. a fájdalomtól eloldva jutottak megvilágosító gondolatokra az életről és a halálról. Kézenfekvőnek tűnt. valamint a lételemzés alapján: Realms of the Human Unconscious. Az LSD elképesztő gyorsasággal csinált karriert új szerepében. Emellett sok esetben áldásos volt. ami a maga kiszámíthatatlan. S. ha a páciens gondolatait vallási kérdésekre irányították. Halifax számol be The Human Encounter with Death című könyvében (New York: E. Az LSD haldoklók esetében történő alkalmazásával eddig gyűjtött tapasztalatokról S. Ezek a szerzők és mellettük E. ami a nyugati világban és főként az Egyesült Államokban jelentkezett az ötvenes évek végén.

ami „pszichedelikus művészetként” vált ismertté. A vallásos és misztikus tapasztalat kutatása is új impulzusokat adott az LSD-kísérleteknek. festők és írók érdeklődhetnek az LSD iránt. festők. mégis komoly fázisa részben párhuzamosan zajlott az orvosi munkával. amelyek LSD és más pszichedelikus drogok hatása alatt jöttek létre. Ez alatt olyan alkotásokat értünk. Létrejött egy különleges műfaj. tehát egyenértékűek-e a spontán misztikus-vallásos élményekkel és jelenésekkel. melynek során a drog stimulánsként és az ihlet forrásaként játszott közre. A lenyűgöző látvány bénítja a tevékenységet. hanem azt követően. az élmény befolyása alatt jöttek létre. Az LSD-mámorban létrejött alkotások éppen ezért általában töredékes jellegűek. és nem művészi értékük miatt érdemesek figyelemre. A képek áramlása túl hatalmas és túl gyorsan változó ahhoz. Hartmann müncheni pszichiáter egy későbbi nagyszabású vizsgálata. amelyek rendkívüli esztétikai élményeket tettek lehetővé. illetve művészek és írók köreiben végzett kísérletekre korlátozódott. zenészek és a szellemtudományok iránt érdeklődő személyek hajtották végre. részben pedig követte azt. az első LSD-vel végzett nem orvosi önkísérleteket írók. Masters és Jean Houston Psychedelic Art (Balance House. hogy vajon az LSD-utazásokon gyakran előforduló ilyen jellegű élmények valódiak-e. bizonyos művészeti irányzatok pszichológiája és pszichopatológiája szempontjából értékes felismerésekhez vezettek. És valóban. hanem sokkal inkább egyfajta pszichogrammként tekintendők. hogy minőségében az LSD-hez hasonló pszichikai hatásokkal rendelkezik — annak a hatóanyagnak a használata az orvostudományra. L. Ezen a területen irányadó publikáció Robert E. Az eredményeket Malerei aus Bereichen des Unbewußten. vagyis betekintést nyújtanak a művész LSD által aktivizált. A századforduló környékén a meszkalinról szóló tudományos publikációk nyomán — amiről már említettem. és ugyanerre számítottam az LSD esetében is. Az LSD-kísérletek új. A mámor állapotának idején nehézkes.orvostudomány világán kívül esetleg bölcsészek. mély lelki struktúráiba. Ugyanezt igazolta egyértelműen Richard P. a laikusok nagy csoportjai azonban semmiképpen. (Köln. 1968) című könyve. amelyben harminc ismert festő vett részt. Ám egyre inkább a háttérbe szorult a 40 . A művészeket nem konvencionális módon befolyásolta a szer az alkotás folyamatában. Olyan LSD-szeánszokról hallottunk. Az LSD-kutatás ezen nem orvosi. ha nem egyenesen lehetetlen bármilyen alkotó tevékenység. Teológusok és filozófusok vitatták meg azt a kérdést. A pszichedelikus műalkotások nem a drog hatása alatt. Künstler experimentieren unter LSD. tudatos szintre emelt. 1974) című könyvében tette közzé. hogy rögzíteni és alakítani lehessen. és az alkotás folyamatának lényegébe engedtek bepillantást. művészek.

hanem nagy példányszámú magazinok és napilapok számoltak be. mint szenzációs mámorító drog minden társadalmi rétegben. hanem mélyen rejlő szociológiai okokra vezethető vissza. A számtalan hasonló publikáció közül. gyorsan növekvő drogfogyasztás nem az LSD felfedezésének következménye volt. aki Kanadában a Saskatchewan kórházban neves pszichiáterek felügyelete alatt végzett LSD-kísérletet. illusztrált cikkről. hogy az LSD éppen az Egyesült Államokban került forgalomba kábítószerként. a munka mechanikus. A drogokért lelkesedők egyenesen sorsszerű fordulatnak tartották. Riporterek jelentkeztek kísérleti nyúlnak. hogy a mai viszonyok közepette szenvedő embereknek segítséget nyújtson. a növekvő iparosodás és egyre nagyobb mérvű urbanizáció miatti eltávolodás a természettől. Olyan okokra. unalom és céltalanság a jóllakott jóléti társadalomban. ami 1959 szeptemberében az amerikai Look magazinban jelent meg The curious story behind the new Cary Grant cím alatt. oltalmat és értelmet nyújtó filozófián alapuló életmód hiánya. viszont amikről aztán már nem szakfolyóiratok. ahol az iparosodás. Az Egyesült Államokban körülbelül harminc évvel ezelőtt kezdődő. essen itt szó még egy nagyformátumú. A kettő egymástól nem elválasztható. Az orvostudomány és a pszichiátria világából a kábítószeres világba történő átlépést bevezették és gyorsították a szenzációs LSD-kísérletekről szóló kiadványok. a kielégülés hiánya a szakmai munkában. hanem saját lapjában. Ugyanazokról a tényezőkről van itt szó. Érdemes lenne megvizsgálni. a MacLean’s Canada National Magazine-ben tarka illusztrációkkal és fantáziadús részletességgel My twelve hours as a madman cím alatt. ahogy az LSD szinte járványszerűen és igen gyorsan elterjedt az Egyesült Államokban jelentkező kábítószeres hullám során. amik hatásos laikus propagandát csináltak az LSD-nek. hogy az LSD éppen ebben az időpontban jelent meg: számukra pont jókor történt ahhoz. Ez az írás valószínűleg nagyon jelentősen hozzájárult az LSD-fogyasztás elterjedéséhez. ahogy azt a felületes szemlélők gyakran állítják. A híres filmszínész Cary Grant LSD-kezelésben részesült pszichoterápiás folyamata során egy nagy tekintélyű kaliforniai klinikán. lélektelen világában.hatvanas évek elején. Nem véletlen. hogy egész életében a belső békét kereste. ami az LSD-hullámmal egy időben történt. amelyek a hippimozgalom létrejöttéhez és elterjedéséhez vezettek. hogy a pszichedelikus drogok fogyasztása milyen mértékben ösztönözte a hippimozgalmat és fordítva. a mezőgazdaság gépesítése és az urbanizáció a legmagasabb szinten fejlett. A Look riporternőjének elmondta. Az élményeit aztán nem egy orvosi folyóiratban hozta nyilvánosságra. mint a materializmus. aki a bécsi egyetemi pszichiátriai klinikán „pár csepp lizergsavat” vett magához. március 21-i kiadása szenzációs riportot közölt Wilfried Zeller festőművész „vakmerő tudományos kísérletéről”. Sajnos a 41 . mint például Sidney Katz. amiket ugyan még pszichiátriai klinikákon és egyetemeken végeztek el. továbbá a vallásos. A Quick című az egész világon kapható német képeslap 1954. tehát abban az országban.

Timothy Leary és kollegája. Newland My Self and I című munkája (New York: N. hogy a legtöbb állam akkoriban érvényes drogtörvényei 42 . a The Beyond Within (New York: Atheneum. hogy tényleg tud szeretni. illetve kettőnk találkozásáról is. mint például Dr. 1967). amelyek részletesen beszámoltak az LSD fantasztikus hatásairól. felvilágosító jellegű könyvek is megjelentek az LSD-ről és annak problematikájáról. a hipnózis és a miszticizmus nem vezetett sikerre. Egy későbbi fejezetben részletesebben szólok majd Learyről. Ezek a beszámolók csak alátámasztották azt a téves véleményt. Brace and World. mély hatás ismerete nélkül és orvosi felügyelet hiányában végezték el. A nem orvosi jellegű LSD-fogyasztás gyors növekedése a hatvanas évek elején részben arra is visszavezethető volt. az amerikai Cambridge-ben működő Harvard Egyetem munkatársai végeztek. 1963). Signet Books. Mivel ezeket a kísérleteket gyakran az ijesztő és előre nem látható. Habár mindkét esetben az LSD-t pszichiátriai kezelés keretében alkalmazták. Az Egyesült Államokban olyan könyvek is megjelentek. hogy hogyan gyógyult ki frigiditásából. Itt csak kettőt szeretnék megemlíteni a legfontosabbak közül: Exploring Inner Space.jóga. Jane Dunlap könyve (New York: Harcourt. az „LSD apostoláról” és a hippimozgalom társalapítójáról. Inc. nem ritkán csúnya véget értek. és ez rövid időn belül az új droggal végzett önkísérletek széles elterjedéséhez vezetett. 1961). A. Sidney Cohen pszichiáter kitűnő írása. illetve Constance A. saját magában megszilárdult embert faragni. Constance A. amit Dr. Könnyen elképzelhető hát. tehát az olyan LSD-kísérleteké. aki három sikertelen házasság után végre úgy érzi. Dr. hogy ezek a könyvek nem voltak képesek megfékezni az LSD-járványt. L. A kábítószeres világban egyre növekvő arányú LSD-fogyasztással párhuzamosan nőtt a horrortrippek száma. Newland könyvében arról számol be intim részletességgel. ami világosan kiemeli a könnyelmű használat veszélyeit. hogy milyen sok ember akarta saját maga is kipróbálni a csodaszert ilyen vallomások után. Csak az LSD-kezelés volt képes belőle új. hogy csodálatos hatásokat és változásokat érjünk el saját magunkban. A kiadó így dicsérte a könyvet: „the intimate and completely frank record of one woman’s courageous experiment with psychiatry’s newest drug LSD-25”[9]. és amelyeknek gyakran súlyos baleset vagy akár bűntény volt a következménye. és boldoggá tud tenni egy asszonyt. Az LSD gyógyszerből kábítószerré történő átalakulását nagyon jelentősen ösztönözte az a munka. amelyek zavarodottsághoz és pánikhoz vezettek. Úgy tűnik azonban. Richard Alpert. hogy elég egyszerűen bevenni az LSD-t ahhoz. mégis a szerzőnők a széles nyilvánossághoz szóltak az egyébként bestsellerré váló könyvekkel. Persze tárgyilagos.

ha soha nem találta volna föl az LSD-t. amivel újabb gát omlott le az illegális LSD-gyártók előtt. mérgezésekkel és bűntettekkel kapcsolatos. és ismerteti a szerre vonatkozóan hozott intézkedéseket. lelki összeomlásokról. Az LSD körül tapasztalható nyilvánosság 1964 és 1966 között érte el tetőpontját mind ami a drogfanatikusok és a hippik az LSD csodahatásairól szóló lelkes beszámolóit illeti. vérben és vizeletben kimutatott minták elemzéséhez. valahányszor elgondolkodtam erről a problémás gyermekről. mint a Methergin. az LSD toleranciájáról és mérgező voltáról. Vajon az LSD áldás vagy átok lesz-e az emberiségnek? Gyakran tettem fel magamnak ezt a kérdést.” Akkoriban bennem is gyakran támadt kétely. vajon arányban állnak-e az LSD értékes farmakológiai és pszichikai hatásai annak veszélyeivel. Így jutottunk odáig. hogy nyilvánosság előtt is állást foglal az LSD-problémával kapcsolatban. Mindez hatalmas. Ezek a gondok és nehézségek nem jelentkeztek a többi készítménynél. gyilkosságokról és öngyilkosságokról szóló jelentésekre vonatkozik. Az állami kontroll-laboratóriumok és egészségügyi hatóságok adatokat kértek tőlünk a kémiai és farmakológiai tulajdonságokról. a Sandoz tulajdonában lévő utolsó szabadalmak is. visszaélésre csábító tulajdonságaik és örvendetes módon értékes orvosságokká fejlődtek a terápiában. A Sandoz leállítja a forgalmazást A helyzetet látva a Sandoz ügyvezetése úgy döntött. további analitikai módszerekre volt szükség az elkobzott kábítószeres minták vizsgálatához.nem vonatkoztak az LSD-re. a Dihydergot és a Hydergin. szerencsétlen és nem kifizetődő munkával járt. amit a Sandoz ügyvezetése rosszallóan vett tudomásul. mind pedig ami az LSD hatása alatt bekövetkezett balesetekről. gyógyszerészeti részlege néhány 43 . A mi cégünk számára hatalmas és terméketlen munkát és terhet jelentett az LSD elterjedése a kábítószeres világban. nincsenek extravagáns. Ezért a kábítószerfüggők a törvény által tiltott drogokról az akkor még legális LSD-re tértek át. és a helytelen használatból eredő károkkal. aki akkor már a cég legfelsőbb vezetője volt. Valóságos LSD-hisztéria tört ki. vagy az emberi testben. LSD-vel való visszaélésre visszavezethető kérdések és a folytonos levelezés az egész világgal. szemrehányóan így szólt hozzám: „Jobban örülnék. bűntényekről. 1963-ban lejártak az LSD gyártására vonatkozó. hogy egy szép napon Stoll professzor. Mindezt tetézték a balesetekkel. Azokkal nincsen baj. A cég által 1966 áprilisában kiadott sajtóközlemény szövege: „Az Észak-Amerikában működő Sandoz Inc.

az 1943-ban a laboratóriumainkban felfedezett LSD-25-öt illetve az 1958-ban ugyancsak a Sandoz-laboratóriumban először egy mexikói gombából előállított pszilocibint soha nem hoztuk kereskedelmi forgalomba. A rendkívül szigorú önszabályozó elővigyázatossági intézkedések lehetővé tették. hogy az eddig alkalmazott rendkívül szigorú intézkedéseink következtében a Sandoz által gyártott LSD vagy pszilocibin gyakorlatilag nem jelent meg a feketepiacon. hogy egyrészről a jogos kutatói érdekek kiszolgálhatók legyenek. A Sandoz sok éven át ingyenesen az egész világon működő laboratóriumokban és klinikákon dolgozó képzett kutatók rendelkezésére bocsátotta ezt a készítményt.nappal ezelőtt közleményt juttatott el a sajtóhoz. Az LSD és a pszilocibin az úgynevezett fantasztikumok vagy hallucinogén anyagok csoportjába tartozik. az intézkedésünknek alapot adó különleges körülmények további magyarázatot igényelnek. Emellett a Sandoz utolsó LSD-re vonatkozó szabadalma 1963-ban lejárt. Ugyanakkor sajnálatos módon az utóbbi időkben megfigyelhető a hallucinogén drogokkal való egyre nagyobb mérvű visszaélés főként külföldi fiatalok körében. valamint a kevésbé intenzív hatású pszilocibint. vagyis olyan készítmények. hogy világosan kimutatható. Annak ellenére.” 44 . hogy megakadályozzuk ezen anyagok nem hozzáértő személyek részéről történő felhasználását. Ez a határozat azonban nemcsak az Egyesült Államokra vonatkozik. A modern pszichiátriai és pszichofarmakológiai kutatás szempontjából különösen az LSD-nek volt jelentősége. beleértve Svájc területét is. amelyek az érzékelést befolyásolják. másrészről viszont meg lehessen akadályozni a visszaéléseket. hogy az utóbbi időben az LSD előállításához szükséges bizonyos kiinduló anyagok a vegyianyag-kereskedelemben általánosan hozzáférhetővé váltak. Jóllehet. továbbá a pszilocibin nevű készítmény minden további forgalmazását. tehát az úgynevezett LSD-25. A hatóságok feladata. A helyzet elmérgesedése nem utolsó sorban arra vezethető vissza. hanem azt a Sandoz kiterjeszti minden további országra. mégis az új helyzet fényében arra az elhatározásra jutottunk. ugyanis már rendkívül kis mennyiségben is pszichikai hatásokat gyakorol. Döntő tény az is. hogy nem tudjuk vállalni az ezen anyagok forgalmazásával és terjesztésével kapcsolatos további felelősséget. melynek alapján leállítja a kutatási célokra felhasznált lizergsav-dietilamid. hogy megfelelő intézkedéseket hozzanak a hallucinogén anyagok gyártásának és forgalmazásának szabályozására. és annak biztosítására. hogy a bulvársajtóban ellenőrizhetetlen tömegben megjelenő cikkek és torzított beszámolók egészségtelen érdeklődést ébresztettek a laikus közönségben az LSD és más hallucinogén anyagok iránt. hogy ezeket az anyagokat gyártsák felelőtlen és főként az ilyen anyagok csempészésében és fekete kereskedelmében érdekelt körök. így tehát lehetővé vált.

aminek oka a kábítószeres világban történő sok visszaélés és az ezekből következő balesetek és bűntények. hogy az LSD — ami egy ideig a nyugati világ és főként az USA legfontosabb kábítószere volt — elvesztette vezető szerepét. sőt éppen ellenkezőleg inkább megakadályozták — és a mai napig megakadályozzák — az LSD-vel folytatott kutatásokat a gyógyászati-pszichiátriai alkalmazási területeken. a heroin. a kokain és az amfetamin. terjesztéséről és használatáról. és csökkent az LSD kábítószerként történő fogyasztása is. A balesetszám csökkenésének oka azonban nemcsak az LSD-fogyasztás visszaesése lehet. Az LSD rossz híre csak további okot szolgáltat arra. Az LSD és más hallucinogén anyagok szabályozatlan.Bizonyos ideig tehát a cég teljesen leállította az LSD és a pszilocibin forgalmazását. hogy a kábítószer-fogyasztók idővel jobban megismerték az LSD különleges hatásait és veszélyeit. illetve a függőséget okozó és a fizikai egészséget is romboló drogok. Az utóbbi évek során lecsendesült az LSD körüli nyilvánossági vihar. hogy az ilyenfajta drogok nem okoznak függőséget. Ezek a veszélyek egyrészt a külső és az illegális drogfogyasztás körülményeiből erednek. addig a gyógyászat keretein kívül és orvosi felügyelet nélkül történő alkalmazás sok veszélyt hordoz magában. hogy sok orvos még mindig nem használja az LSD-t pszichiátriai praxisában — hiszen nevezték „az őrület szerének”. Az Amerikai Egyesült Államokban a NIMH (National Institute of Mental Health)[10] foglalkozott azzal. Főként ez utóbbiak jelentenek ma aggodalomra okot adó szociológiai és népegészségügyi problémát. A nem orvosi LSD-kísérletek veszélyei Míg az LSD szakszerű alkalmazása alig rejt kockázatot a pszichiátriában. és hogy mindeddig még nem sikerült kimutatni a hallucinogének semmilyen 45 . az orvosok. szabad használata mellett érvelők arra alapozzák álláspontjukat. pszichiátriai klinikák és kutatóintézetek ismét kaphattak LSD és pszilocibin szállítmányokat. Erre az LSD fogyasztására visszavezethető balesetekről és más sajnálatos eseményekről szóló beszámolók kisebb számából is következtethetünk. 6. ami az LSD alkalmazásának engedélyezésével kapcsolatban fenyeget. Mindezek a jogszabályi és hatósági intézkedések azonban csak csekély mértékben befolyásolták az LSD-fogyasztást a kábítószeresek köreiben. és azt más kábítószerek vették át: a hasis. a biológiában és neurológiában. hogy az anyagokat elossza az engedélyezett vizsgálati helyek között. hogy ilyen anyagokkal dolgozzanak. másrészt az LSD sajátos pszichikai hatásával függenek össze. Amikor ezt követően a legtöbb ország szigorú törvényi rendelkezéseket hozott a hallucinogén anyagok birtoklásáról. Az bizonyos. illetve „a sátán művének” —. amennyiben rendelkeztek az állami egészségügyi hatóságok külön engedélyével arra. hanem talán az is. és ezáltal óvatosabbak is lettek. Ugyanis sok kutató retteg attól a papírháborútól.

Ez történt abban a balesetben is. úgy az LSD is egészen más módon veszélyes. ilyenek még abban az esetben sem fordultak elő. ami LSD-mérgezés közvetlen következménye lenne. hiperaktív állapotban megtapasztalt mindenhatóság vagy sebezhetetlenség érzése súlyos balesetekhez vezethet. tehát a további adagok hatástalanok maradnak. ha valakinek úgy adunk be LSD-t. hogy tud repülni. nem volt beszámítható. Igaz ugyan. hisz azt gondolja. hogy semmiről nem tud. ami nem sokkal az LSD felfedezése után az új hatóanyaggal végzett egyik első kísérletben következett be a zürichi egyetemi klinikán. Míg a függőséget okozó drogok. ami annak ideje alatt történt. sebezhetetlen. A veszély abból ered. A gyilkos. mint ahogy azt a média által szenzációsra felhabosított jelentésekből gondolhatnánk. Ráadásul. az LSD tulajdonképpen viszonylag kevéssé mérgező anyag ahhoz képest.egészségkárosító hatását mérsékelt fogyasztás mellett. hogy pontosan emlékszünk arra. amikor valaki gyakran és hosszabb időn át élt LSD-vel. hogy pszichotikus reakció következik be. Ilyen állapotban következhetett be. Soha nem figyeltünk meg valódi függőséget. Ahogy azt Az LSD állatkísérletekben és a biológiai kutatásban című fejezetben részletesen leírtam. hogy a szer befolyása alatt álló személy zavarodottságában egy autó elé áll. ugyanis már három napja LSD-utazáson volt. vagy kiugrik az ablakon abban a hiszemben. esetében a pszichikai és testi károsodások csak krónikus használatkor jelentkeznek. hogy nem tud róla. meggyilkolta az anyósát. hogy milyen rendkívül nagy a pszichikai hatása. Az LSD-krízis hasonlít a mániás vagy depresszív jellegű pszichotikus rohamokra. hogy az anyag megvonásakor pszichikai és gyakran súlyos testi zavarok lépnek fel. A gyilkos valószínűleg az enyhítő körülményekre számított. hogy az ilyen balesetek az utazásra való gondos belső és külső felkészüléssel jól elkerülhetők. amfetaminok stb. Ennek ellenére komoly figyelmeztetésnek számítanak. Ezzel szemben nem felel meg a valóságnak az 1966-ban az egész világon elterjesztett jelentés egy állítólag LSD befolyása alatt elkövetett gyilkosságról. míg az ismételt bevétel toleranciához vezet. de biztonsággal nem zárhatók ki. Az ilyen jellegű LSD-balesetek száma viszont nem olyan nagy. mondván. az opiátok. Nem ismerünk semmilyen szervi károsodást vagy akár halálesetet. Azonban bármilyen LSD-utazás sem tart tovább tizenkét óránál még a legnagyobb dózis esetén sem. A mániás. akkoriban még senki nem ismerte az ilyen 46 . amit az jellemez. az LSD-kábulatra éppen az jellemző. Pszichotikus reakciók Ahogy az összes többi hallucinogén. és közvetlenül a bűncselekmény utáni letartóztatásakor kijelentette. addig az LSD esetében minden egyes utazásnál fennáll a potenciális veszély. egy New York-i fiatalember. hogy minden LSD-kísérletben súlyosan zavarodott állapotok léphetnek fel. Mindkettő igaz kijelentés. Ugyancsak nagy a veszélye annak.

Gerald Ford. Ilyenkor az LSD-utazás horrortrippé válik. az adott pillanatban uralkodó hangulata. Különösen mélyen élhetjük meg egy-egy szoba vagy a természetben található helyszín szépségét az LSD-utazás során kiélesedő érzékekkel. Ilyen esetben rémképek. amelyek a fokozott érzékenység állapotában könnyen pánikot okozhatnak. a szép zene lelkesítő élményt kínálhat. és fordítva. Az LSD tendenciája. Ugyanilyen meghatározó. Az egyik fiatal orvos. kiegyensúlyozott férfi hogyan lehetett képes ilyen tettre. Veszélyes próbálkozás zavarodott. akinek tudomásán kívül adtak LSD-t az ötvenes években az amerikai hadseregnél folytatott drogkísérletek során. személyes tényezőket az angol nyelvhasználatban „set” néven. ha az LSD által kiváltott zavartság nem mániás. hanem depresszív karakterű. és ez jelentős mértékben befolyásolja az utazás lefolyását. Különös figyelmet érdemel egy bizonyos Dr. ugyanis igen nagy a valószínűsége annak. télen mínusz húsz fokban akarta átúszni a zürichi tavat. Az LSD-kísérlet pozitív lefolyásának feltételei — melyek mellett a pszichotikus kisiklás valószínűsége csekély — egyfelől magában a személyben. A belső. beállítottsága a kábítószeres élményhez. nyilvánosan tolmácsolta a nemzet bocsánatkérését a hozzátartozóknak. amitől végül csak erőszakkal tudták visszatartani. hogy átsegítsen valamilyen depresszív szakaszon. boldogtalan állapotban. gépekkel és berendezésekkel telezsúfolt világ számtalan helyszínt és mindenféle olyan zajt kínál. Családja egyáltalán nem értette. A kellemes érzés boldogsággá fokozódhat. illetve az azzal kapcsolatos várakozásai. hogy az ember éppen uralkodó pszichikai állapotát felerősíti.tréfák valódi veszélyét. másfelől a kísérlet külső keretfeltételeiben rejtőznek. halálfélelem vagy a megtébolyulástól való félelem következhet be. hogy a kísérlet lelki összeroppanással végződik. a depresszió kétségbeeséssé mélyülhet. hogy ez a nyugodt. Éppen ennyire fontos az akusztikus környezet is. amikor megnyitották a kísérletekről szóló titkos aktákat. akinek a kollegái viccből titokban LSD-t kevertek a kávéjába. A jelenlévő személyek. Már az önmagukban ártalmatlan neszek is kínzóvá válhatnak. ami veszélyes lelki összeomláshoz és öngyilkossághoz vezethet. míg a külső körülményeket „setting” néven ismerjük. vagy akár félelem közepette bevenni LSD-t. Megint más jellegűek a veszélyek akkor. Olson esete. A modern. Ugyanakkor a csúnya vagy zajos környezetben folytatott LSD-utazásnál nagyobb a pszichotikus krízishez vezető negatív lefolyás veszélye. az Egyesült Államok akkori elnöke. azok megjelenése és személyiségvonásai is részét alkotják az élményt meghatározó settingnek. és aki aztán az ablakon kiugorva öngyilkosságot követett el. sőt a külső környezetnél talán még fontosabb az utazó lelkiállapota. A tudattalan boldogságtartalmak vagy félelmek is hatással lehetnek. Csak tizenöt évvel később tudták meg a teljes igazságot. 47 . Éppen ezért az LSD nyilván a legkevésbé sem alkalmas arra.

és felszínre hozhatja a látens pszichózist. érzékeny pszichoorganizmust. akár mérgeket is árulnak LSD név alatt. Habár az LSD-mámorra általában a saját belső világba történő elmerülés a jellemző. mind az adagolást illetően. hogy LSD-kísérletet végezzen olyan ember. Az akut LSD-pszichózist gyorsan és megbízhatóan lehet leállítani és szabályozni klórpromazin vagy más ilyen jellegű nyugtatószer injekciós beadásával. Az érzékek frissessége és a korlátlan élményre való képesség a fiatalokban azt is jelenti. Az LSD által okozott hatalmas érzékleti áradat sokkja mindenképpen veszélyezteti a még fejlődő. hogy ők sokkal gyakrabban élnek át spontán látomásos élményeket. és hajlamos a pszichotikus reakciókra. akinek személyiségstruktúrája nem stabil. A fiatalokból általában még hiányzik az a fajta megszilárdult kapcsolat a valósággal. hogy fiatalok esetében pszichostimuláns szereket alkalmazzunk. Sürgősen ajánlatos lenne tehát. Ritkán tartalmazzák a megadott mennyiséget. többnyire kevesebbet vagy semennyit. Az ilyen élmény a valóságtudat bővülése és mélyülése helyett inkább elbizonytalanodást és az elveszettség érzését okozhatja a fiatalokban. A nagyon fiatal emberek lelkivilágát is instabilnak nevezhetjük. legalábbis abban az értelemben. és sok esetben más drogokat. Szakmai körökben óva intenek az LSD orvosi alkalmazásától is pszichoanalitikus vagy pszichoterápiás kezelésben tizennyolc év alatti fiatalok esetében — és szerintem nagyon helyesen. Ezt a megállapítást saját 48 . Az utazás során nem szükséges orvos jelenléte. hogy az orvosi segítség gyorsan elérhető legyen. ami ahhoz szükséges. Ilyenkor az LSD okozta sokk maradandó lelki károsodásokat okozhat. hogy a kábítószeres világban hozzáférhető LSD általában ismeretlen eredetű. Pszichológiai okokból is szükséges biztosíték egy olyan ismerős személy jelenléte. hogy túl sok LSD-t. hogy a valóság új dimenzióinak drámai erejű megélését értelmesen tudják integrálni a világképükbe. de az is előfordul. hogy még éretlen. A feketepiacról származó LSD-készítmények megbízhatatlanok. mégis időnként — főként depresszív szakaszokban — mély igény ébred az emberi kapcsolat iránt. aki szükség esetén orvosi segítséget tud hívni.Semmiképpen nem tanácsos. Az LSD-kísérlet félresikerülhet és pszichotikus reakciókhoz vezethet még egészséges felnőtteknél és minden tisztázott előkészítő és elővigyázatossági intézkedés mellett is. hogy az orvosi felügyelet a nem orvosi jellegű LSD-kísérleteknél is biztosított legyen. tehát már csak ezért is tartózkodnunk kell attól. mint ami a későbbi életkorokban jellemző. Az LSD a feketepiacon A nem orvosi jellegű LSD-fogyasztás az eddigiekhez képest egészen eltérő veszélye rejlik abban. de tanácsos lenne. Ehhez hozzátartozik az egészségi állapot vizsgálata is a kísérlet előtt. mind a minőséget.

A szintézis elvei valóban nyilvánosak. és hogy arra minden kémia szakos egyetemista képes egy nagyjából berendezett laboratóriumban. hogy az LSD-t könnyű előállítani. éppen az anyag fent említett erős bomlékonysága miatt. Bár nem korlátlanul. A levegő oxigénjétől oxidációs bomlás következik be. Általában néhány hét vagy pár hónap alatt lebomlanak a feketepiacon gyakran előforduló LSD-készítmények. Gyakran bebizonyosodott. A barátja. hogy a balszerencsés LSD-utazások oka a túladagolás volt. hogy a feketekereskedelemben hozzáférhető LSD-készítmények általában a megadott mennyiségnél kevesebbet vagy semennyit nem tartalmaznak — kivéve persze azt az esetet. Ezen részletes adatok alapján egy vegyész valóban elvégezheti a szintézist — feltéve. rendkívül mérgező alkaloidot. Az elemzés kimutatta. és főleg az eltartható.laboratóriumunk tette annak alapján. A fekete kábítószeres kereskedelem adatainak megbízhatatlansága veszélyes túladagolásokhoz vezethet. hanem egy másik. hogy a por nem LSD-t. 49 . Az ilyen esetek pontos vizsgálata mindig más okokat állapít meg. és azokhoz mindenki hozzáférhet. amikor szándékos hamisításról van szó. de aminek birtoklására ma már az LSD-vel azonos törvényi rendelkezések vonatkoznak. sztrichnint tartalmazott. hogy nagyszámú a feketepiacról beszerzett LSD mintát elemzett. 1970-ben Bázel város rendőrségétől LSD-nek nevezett por alakú kábítószert kaptunk vizsgálatra. Hamis az az állítás. hosszú ideig tartós készítményformulák előállításakor is figyelni kell. Ugyanakkor nincs bizonyíték az állítólagos halálos LSD-mérgezésekre. akit életveszélyes állapotban szállítottak kórházba. mint például a kockacukron vagy itatóspapíron árult oldat. hogy az LSD-t a reakciós oldatból tiszta. Egy olyan fiatalembertől származott.1 mg LSD-t tartalmaznak borkősavas só formájában egy köbcentiméter vizes oldatban. Erre egyébként már a szintézis során. aki ugyancsak bevette a készítményt. meghalt a kísérletben. Viszont különleges berendezésekre és nem könnyen beszerezhető speciális tudásra van szükség ahhoz. amit az oxidációtól védő töltelékanyagokkal állítanak elő. Az ampullák 0. Az LSD-t csak teljesen oxigénmentes ampullában és fénytől védve lehet korlátlanul eltartani. A Sandoz ilyen ampullákat gyárt biológiai kutatás és orvosi alkalmazás céljából. de hosszabb ideig eltartható az LSD olyan tabletta formájában. Megállapításaink egybecsengenek az állami felügyeleti szervek tapasztalataival. Az LSD rendkívül érzékeny a levegőre és a fényre. A feketepiacon beszerzett LSD veszélyeit jól példázza a következő eset. ami korábban szabadon kapható volt a kereskedelemben. Az anyag igen nagy bomlékonysága az oka annak. hogy rendelkezik lizergsavval. míg fény hatására hatástalan anyaggá bomlik. melynek során súlyos pszichikai és fizikai összeomlás következett be. kristályos formában izoláljuk.

Szokatlanul igaz ebben az esetben Paracelsus mondása. A feketepiacról származó készítményeknél lehetetlen a pontos dózis meghatározása. Leary akkoriban az amerikai Cambridge-ben működő híres Harvard egyetem pszichológia tanszékének tanársegédjeként dolgozott. illetve a kísérlet külső környezete milyen hatással van a pszichedelikus mámorállapot lefolyására és karakterére. Timothy Leary. Dr. aki az egész világon „drogapostolként” vált ismertté. amelyben száz gramm LSD-25 és huszonöt kilogramm pszilocibin szállítását kérték. amit élete legmélyebben vallásos élményének írt le. szerv. Postafordultával megérkezett az említett LSD. A vizsgálatokban egy ideig olyan személyiségek is részt vettek. tehát a mexikói szent gomba időközben általunk izolált hatóanyagát használta. mely szerint csak az adagolás dönti el. hogy ezek az anyagok hasznosak és sok lehetőséget kínálnak. Az elképesztő mennyiség magyarázatául (a megadott mennyiségek egymillió LSD és két és félmillió pszilocibin adagnak felelnek meg) a szövettani. ezek hatóanyag-tartalmát ugyanis semmi sem garantálja. 7. amelyben lelkes szavakkal írta le az elért pozitív eredményeket. és megkóstolta a legendás „szent gombát”. amelyekben LSD-t és pszilocibint. Leary 1963 januárjában részletes beszámolót küldött nekem ezekről a tanulmányokról. Richard Alperttel együtt különböző tanulmányi projektekbe kezdett az egyetemen. mennyire hisz abban. de ettől kezdve teljesen a pszichedelikus drogok hatásával és alkalmazási lehetőségeivel foglalkozó kutatásnak szentelte magát. amit egy füvesembertől vásárolt. hogy az utazásban résztvevő személy szellemi felkészülése és elvárásai. hogy egy anyag orvosság-e vagy méreg. és mellette egy 50 . Dr. a kreativitás fokozására képzőművészeknél és íróknál. hogy bemutatják-e az Egyesült Államok egészségügyi hatóságától származó importengedélyt. A gomba okozta kábulatban misztikus eksztázis állapotába került. Dr. és kifejezte. Mi az anyagok leszállítását attól tettük függővé. Tudományos módszerességgel próbálta ki az LSD és a pszilocibin hatását az elítéltek társadalmi reintegrációjában. Leary esete Az illegális LSD-fogyasztás elterjedésére az Egyesült Államokban különlegesen nagy hatással volt Dr. Leary 1960-ban Mexikóban nyaralt.és pszilocibin-szállítmányokra vonatkozó megrendelés. mint Aldous Huxley. Kollegájával. Timothy Leary által aláírt megrendelést kapott a Harvard egyetem társadalmi kapcsolatok tanszékétől.Az adagolás a legfontosabb kérdés egy ilyen rendkívül aktív hatóanyag esetében. vallásos-misztikus élmények generálásában teológusok és papok esetében. Arthur Koestler és Allen Ginsberg. Különös figyelmet szentelt annak a kérdésnek. Tehát a nem orvosi jellegű LSD-kísérletek egyik legnagyobb veszélye az ismeretlen eredetű készítmények használatában rejlik.és állatkísérletek tervezett kibővítését adták meg. Ezzel egy időben a Sandoz egy Dr.

Az egyetemi ifjúság köreiben az LSD-trip lett a legújabb izgalmas divat. hogy az LSD-divat egyik legfontosabb oka a szexuális élmény intenzitása. amelyek közös egyetemi bulivá változtak: az LSD volt a menetjegy a lelki és testi tapasztalás új világaiba tett kalandos utazáshoz. aki most már nemcsak messiása. Dr. A mexikói kormány kiutasította Learyt és követőit. hogy elrepüljek Mexikóba. Ő és az IFIF-ben dolgozó barátai pszichedelikus kutatóközpontot alapítottak Mexikóban. Amikor a Harvard egyetem illetékes dékánjától beszerzett információkból kiderült. hogy felfedezzük Istent és saját magunkat. Ez lett Leary új otthona és főhadiszállása. A Harvard egyetemről történő kizárása után Leary pszichológia docensből teljes mértékig a pszichedelikus mozgalom messiásává változott. mert az eleinte akadémiai keretek között folytatott vizsgálataik elvesztették tudományos jellegüket. hanem ráadásul az emberiség által valaha felfedezett legerősebb afrodiziákum is. akik egy fejedelmi házat bocsátottak rendelkezésére Millbrookban. A zihuatanejoi kutatóközpont nem sokáig létezett. Zihuatanejo leggyönyörűbb természeti környezetében. Szívesen eleget tettem volna a nagyvonalú meghívásnak. hiszen erről már akkor is ellentmondásos. Az LSD-fogyasztás gyors elterjedéséhez a fiatalabb generáció köreiben döntő mértékben hozzájárult Learynek az a tanítása. 51 . Millbrook volt a központja egy másik szervezetnek. A tesztsorozatok LSD-partikká változtak. Leary engem személyesen hívott meg. Egyre több hallgató tolongott önkéntes jelentkezőként a kísérletekre. ami a Harvardról kiindulva hamarosan az ország összes egyetemén elterjedt. Leary. hogy vegyek részt az ott 1963 augusztusában tartott tanfolyamon. A megrendelést Leary ekkor már nem a Harvard egyetem munkatársaként. hogy az egyetem hatóságai nem engedélyezték Leary és Alpert kutatási projektjeinek folytatását. hanem mint az általa alapított szervezet. New York Államban. részben figyelemre méltó beszámolók keringtek. hogy az LSD nemcsak arra jó. hamarosan segítséget kapott Billy és Tommy Hitchcock New York-i milliomosoktól. a pszichedelikus.tízezer dolláros előlegről szóló csekk — viszont hiányzott a szükséges importengedély. Sajnos szakmai kötelezettségeim lehetetlenné tették. hanem egyenesen mártírja volt a pszichedelikus mozgalomnak. az IFIF (International Federation for Internal Freedom)[11] elnöke írta alá. a működést és azt az atmoszférát. ráadásul térítették volna az utazási költségeimet és ingyen tartózkodást is kínáltak. ami egy ilyen pszichedelikus kutatóközpontban uralkodik. illetve a szexuális eksztázis LSD általi felfokozása volt. Saját magam szerettem volna megvizsgálni a módszereket. transzcendens életmódot ösztönző Castalia alapítványnak is. melynek tárgya a pszichedelikus drogok legfelsőbb szintű tervezése volt. Leary később egy interjúban elmondta a Playboy magazinnak. azonnal töröltük a megrendelést és visszaküldtük az előleget. Röviddel ezután Learyt és Alpertet elbocsátották a Harvard egyetem tanári karából.

akin másként nem találtak fogást. mozgékony férfi. Svájcba Algíron keresztül érkezett. arcát barna. a Black Panther mozgalom ott száműzetésben élő vezetőjével. szeptember 13-áról 14-ére virradó éjjel megszökött a kaliforniai San Luis Obispo börtönéből. enyhén hullámos haj keretezte. ahol az A la Grande Forêt nevű étterem kerti lugasában hal és egy üveg fehérbor mellett kezdetét vette az LSD apjának és apostolának párbeszéde. Dr. Egy texasi és egy kaliforniai bíróság LSD és marihuána birtoklása miatt tíz-tíz év börtönre ítélte. Dr. Leary fiatalokhoz intézett kiáltványa. hogy az LSD-vel és a pszilocibinnel a Harvardon megkezdett és sokat ígérő vizsgálatok olyan módon fajultak el.Leary indiai utazását követően 1965-ben áttért a hindu vallásra. majd végül börtönbe zárták. Mastronardi közvetítésével kerültünk kapcsolatba. karcsú. hogy LSD-vel felpörgetted (turn on) magad — ez a felszólítás túlmutatott a pszichológiai és vallásos kereteken. Rosemaryvel a wallisi nyaralóhelyen. Találkozásom Timothy Learyvel Leary feleségével. Autóval Buchillons-ba utaztunk. ahogy az LSD-t a fiatalok körében népszerűsítette. 1971. A három parancsolat közül főként a legutolsó bírt szociális és politikai jelentősséggel. mint volt harvardi docensnek. hogy lehetetlenné vált azok tudományos keretek között történő folytatása. fiatalos benyomást keltett. Leary a hippi kultusz egyik alapító atyja. hanem a politikai hatóságoknak is gondot okozott. Érthető tehát. melynek rövidítése megegyezik az LSD rövidítésével. hogy Leary nemcsak az egyetemek. Legsúlyosabb szemrehányásom Leary felé mégis azzal volt kapcsolatos. Itt politikai menedékjogot kért. nevető szemeivel inkább teniszbajnoknak tűnt. a tanulásra és a munkára. illetve egy később megsemmisített ítéletben harminc év börtönt kapott marihuána csempészéséért. és világos. szenteld magad maradéktalanul a belső univerzumnak és idegrendszered tanulmányozásának. Drop out: lépj ki a polgári életből. hogy rács mögé juttassák a fiatalok elcsábítóját és felkavaróját. és mindezt azután. ahol megismerkedett Eldridge Cleaverrel. rugalmas. Leary-vel ügyvédje. a hippimozgalom egyik központi hitvallásává vált. Rendőrségi felügyelet alá került. szeptember 30-án találkoztam vele Lausanne-ban a pályaudvar büféjében. hogy az általa elkövetett dolgok megbüntetése csak a homlokzata volt annak a szándéknak. megfigyelték. Sajnálatomat fejeztem ki amiatt. illetve a pszichológiával és pszichiátriával foglalkozó tudományos kollegák szemében vált szörnyeteggé. Leary 1970. Középtermetű. hányj fittyet az iskolára. amit híres szlogenjében foglalt össze: „Turn on — tune in — drop out!”[12]. Villars-sur-Ollonban lakott. A rákövetkező évben vallási közösséget alapított League for Spiritual Discovery néven. kicsit már őszülő. Szívélyesen üdvözöltük egymást. hiszen sorsszerűen összekötött minket az LSD. Leary nem próbált szembehelyezkedni a 52 . és ezek a jelentős büntetések azt mutatják. fordíts hátat a társadalomnak.

éveik számát tekintve még nagyon fiatal emberek számára is értelmes. aki a Fitz Hugh Ludlow emlékkönyvtár kurátora volt. hogy az az ő sorsszerű történelmi szerepe. de kompromisszumokat nem ismerve képviseli. úgyhogy ezúttal nem volt termékeny a beszélgetés. hogy nem igazságos az. hogy az LSD-t ismertté tegye az egész világon. azt. amivel Leary az LSD-vel és a pszilocibinnel végzett kísérleteit körülvette. Szerinte ezek a fiatalok már nagyon korán elérik az érettség állapotát. ahol folytattuk előző szeptemberben megkezdett beszélgetésünket. A közönségsikert és nem a tárgyi információt emelte ki. aki Learyt differenciálatlanul „drogapostolként” jellemzi. között. amelyek használatától újra és újra óva intett. és a függőséget okozó kábítószerek. 53 . hasznos és produktív. ami az LSD fiatalokra gyakorolt különleges veszélyeit illeti. Olyan személyiség. amit vállalnunk kell. és a külső élettapasztalatot illeti. A beszélgetés során megállapítottam. aki meg van győződve küldetéséről. és a széles nyilvánosság előtt számolt be a történtekről. Együtt hazahajtottunk. Learyvel.nézeteimmel. legalábbis ami a tájékozottságot. Szórakozottnak és szétszórtnak tűnt. hogy nem indokolt a szemrehányásom. mobilizálta a rádiót és a televíziót. a nemkívánatos tényeket és veszélyeket. hogy a helytelen használatából eredő csekély károk és sajnálatos balesetek ehhez képest súlytalanok. amelyek jótékony hatásáról meg volt győződve. Ez a személyes találkozás Learyvel egy szeretetreméltó személyiség benyomását hagyta bennem. ugyanis az Egyesült Államokban a tinédzserek szerinte ugyanazon a szinten állnak. és aki nézeteit. ezzel egy időben viszont a túlzott jóllakottság és a szellemi stagnálás állapotát is. Leary ugyanilyen gondtalansággal viseltetett a személyével kapcsolatos vádakkal és veszélyekkel szemben. a heroin stb. Egyelőre ez volt utolsó találkozásom Dr. meszkalin. tehát a morfin. Leary azzal védte ezt a túlhajtott nyilvánossági munkát. aki a pszichedelikus drogok csodálatos hatásába vetett hittől és az ebből eredő optimizmustól vezetve szinte a fellegekben jár. hogy az utazásokra napilapok és magazinok riportereit hívta meg. Ezért gondolta úgy. További beszélgetésünk során kifogásoltam azt a nagy nyilvánosságot. és hajlamos arra. Határozott különbséget tett a pszichedelikus drogok (LSD. miszerint drogfogyasztásra csábított volna éretlen embereket. hogy alulbecsülje vagy akár figyelmen kívül hagyja a praktikus nehézségeket. mint Európában a felnőttek. hogy Leary megváltozott. Szerinte az LSD annyira pozitív hatással volt főleg az amerikai társadalom fiatalabb generációjára. Elmondta azonban. A könyvtár Chicagóban működik és drogirodalomra specializálódott. hogy az LSD megtapasztalása az ilyen. Úgy tűnt. és olyan kockázatot jelentenek. pszilocibin. hasis) között. amit élete további folyása is világosan mutat. Svájci tartózkodása során 1972 februárjában még egyszer találkoztam Learyvel Bázelben egy Michael Horowitznál tett látogatás során. ha tréfálkozva is.

mint kulcsot használva meg akarták nyitni „az érzékelés kapuit”[13]. és ezt a címet választhatjuk a különféle LSD-utazások alábbiakban következő leírásához is. majd barátnőjével együtt továbbutazott Afganisztánba. Ráadásul mindkét utazáshoz alapos előkészítésre van szükség. Rudolf Gelpke iszlámkutató az LSD-vel és pszilocibinnel végzett önkísérleteiről szóló beszámolójának. és visszaszállították a San Luis Obispo börtönébe. Sikerült kijárnia szabadlábra helyezését. valamint mert sem a külső.Az év végén szerelmével. Kaliforniába. hiszen keresték a lehetőségét annak. Utazások a lélek világűrébe Ezt a címet adta Dr. tehát olyan problémákat vizsgált. Minden alkalommal olyan személyek beszámolóiról van szó. vagy — hogy a Gelpke által választott hasonlatnál maradjunk —. majd 1975 nyarán ismét felbukkant a neve az újságokban. Azért megfelelő kifejezés ez. hogy tágítsák a belső és külső világ megtapasztalását. hogy a lehető legkevesebb veszély mellett lehessen végrehajtani őket. Rövid ideig Ausztriában maradt. A drogot. Az alább következő beszámolók bizonyítják. Ezután hosszabb ideig csönd volt Leary körül. hanem kísérleteztek vele. és tényleg eredményes vállalkozások legyenek. mint a külső világűr. hogy mennyire sokfélék lehetnek az LSD által kiváltott kábulatélmények. sem a belső világűr kozmonautái nem maradhatnak e másik térben. hogy milyen motiváció alapján hajtották végre a kísérleteket. felül akartak kerekedni a téren és időn. de csak 1976 tavaszán bocsátották el. illetve az emberi idegrendszer kozmikus megfelelőit kutatta a csillagközi térben. Az itt következő kísérleti protokollok közül az első kettőt Rudolf Gelpke fent hivatkozott beszámolójából vettem át: 54 . akik az LSD-t nem csupán kíváncsiságból vagy furcsa élvezeti szerként vették magukhoz. 8. hanem vissza kell térniük a földre. A kiválasztás során szempont volt az. hogy új kitekintést és ismereteket szerezzenek a lélek világűrében. mert a lélek belső tere éppoly végtelen és titokzatos. ami az Antaios című folyóirat 1962 januári számában jelent meg. miután elvált feleségétől Rosemarytől. Az amerikai titkosszolgálat ügynökei letartóztatták a kabuli repülőtéren. Joanna Harcourt-Smith-szel elhagyta Svájcot. a hétköznapi tudat állapotába. hogy az űrutazás pszichológiai problémáival foglalkozott. amelyek tanulmányozása nyilván már nem okoz nehézséget a hatóságokkal. ahol közreműködött egy a heroinról szóló felvilágosító film elkészítésében. A barátaitól megtudtam.

Főként az tűnt fel. mintha egyre jobban elveszíteném az ellenőrzést az arcizmaim fölött — meg voltam győződve arról. és kénytelen voltam beszélgetésbe elegyedni velük. Arra is emlékszem. ernyedt és álarcszerűen merev. amik között zavartalanul bóklásztam az üzlet hátuljában. Csak azért tudtam menni és mozogni. üres. ahova végül tizenöt óra után tíz perccel értem haza. miközben a környezetem véletlenszerű részletei hirtelen nagyon erősen az előtérbe kerültek. hogy az arcom teljesen kifejezéstelen. himbáltam. mint máskor. amit muszáj magammal cipelnem és nem tudom. Ezt követően egyedül elmentem a Werthmüller-féle könyvesboltba (Bázelben). Megszűnt az érdeklődésem iránta — csak nem volt szabad kimutatnom. hogy mit kezdjek vele. Miután sikerült elbúcsúznom. ami egyáltalán nem volt kellemes. Nem tudtam már. és mégis minden leírhatatlan módon megváltozott: „láthatatlan üvegfalak” vettek körül mindenütt. ahol a drog egyértelműen hatni kezdett. mindent úgy láttam és hallottam. hogy így van. mert emlékeztem arra. mint valami zavaró tárgy.075 mg LSD 1961. Aztán az egész testemmel kapcsolatban ugyanezt éreztem. hogy a saját kezeim valahogy. és valahogy „jelentőségteljesnek” tűntek… Már mintegy tíz perc múltán felfedezett egy ismerős házaspár. Ezt főleg abból ismertem fel. Minden megtett lépéssel egyre automatikusabbá váltam. és emlékeztem a „játékszabályokra”!). köztük a piactérről a lakásomhoz vezető rövid utat is. összefontam a hátamon… olyanok voltak. annál bizonytalanabbá váltam. Csak hallgattam a beszélgetést (saját magamat is). mintha „távol lennék”. amiket én fordítottam) „egy másik világ” részei voltak: egy olyan világé. útban voltak: zsebre tettem őket. és fáradságosan. Nem voltak „látomásaim”. de tulajdonképpen kellemetlen sem. június 23-án 13:00 órakor) Az átlagosnak mondható adag bevétele után körülbelül tizennégy óráig nagyon lelkesen beszélgettem egy kollegámmal. Mindenféle döntés iránti képességem teljesen eltűnt. tovább barangoltam a városon keresztül a piactérhez. amikről beszéltünk (perzsa elbeszélésekről volt szó. de amihez már semmilyen érzelemszerű viszony nem fűzött. hogy „korábban” hogyan mentem és mozogtam. hogy teljesen érdektelenné vált számomra a könyvek tartalma. hova rakjam. amiről persze véleményt tudtam alkotni (hiszen nemrégiben még én is ebben éltem. Viszont minél messzebb került ez az emlék. A dolgok. a „korábban történtekre való visszaemlékezés” kerülőútján kellett rekonstruálnom a dolgokat. hogy mire való és azt sem.Lelkek tánca a szélben (0. 55 .

Amit tapasztaltam. csak a növények árnyékának ezt a lágy és végeérhetetlen hintázását és ringatózását láttam a napfényben és a szélben. meghallottam a csend zenéjét. Pontosan tudtam. az utolsó. azonban később. április 15-én 9:15-kor) A hatás már körülbelül harminc perc múlva jelentkezett. amikor az emlékek elhalványodnak majd kihunynak. és az én lelkem is együtt táncolt az eloldozott árnyékokkal a szél fuvolájának hangjára. de el tudom képzelni. hogy bizonyos elmebetegségekhez vezető átmeneti szakaszban nagyon hasonló folyamat játszódik le — persze hosszabb időn át elhúzódva: Mindaddig.Eddig nem volt az az érzésem. Tíz óra: A szoba környezete foszforeszkáló hullámokká változik. A bőröm és főleg a lábujjaim mintha elektromosan fel lennének töltve. csak saját magát szakítja szét. De aztán nagy vidámság költözött belém. megértettem: Ez a függöny — és éppen ő maga. kézremegéssel. amelyek a lábam felől a testemen is keresztülhaladnak. Röviddel azután. vajon? Talán — eleinte. Egészen „elmerültem” benne. de kerestem a nevét. eltűnt az „üveges tompaság”.150 mg LSD. teljesen elveszíti ezt a képességét is. hogy ismerem — és már eszembe is jutott: haláltánc. Ugyanis „mögötte”. erős belső izgatottsággal. Nincs ebben önmagában semmi ijesztő. Rettenetes volt? Féltem. 1961. amíg még létezik a valamikori saját egzisztencia emléke az emberek világában. az elveszett beteg ember még (nagyjából) eligazodik önmagában. viszont az átlátszó gézfüggönyök összehúzva. Teljesen lenyűgözött ez a színjáték. és a kívülről jövő könnyű szél ezekkel a fátylakkal. hogy a szobába léptem. libabőrrel és fémes ízzel a számban. amiről tudtam. a lelkek tánca… Ez volt tehát. hogy kábulatban lennék. a cserepes növények árnyékával és a párkányon lévő indákkal játszott. amiket a napsütés a szellőben lélegző függönyökre festett. a képletét vagy a „varázsszót”. Igen. hogy „mi ez”. az sokkal inkább fokozatos szellemi elhalás volt. a függöny mögött „semmi” nincs… Polip a mélyből (0. a folyamatosan növekvő izgatottság 56 . Úgy ültem le. hogy egy ablakra láttam rá. amit elrejt. és azonnal hatása alá kerített a kép: Az ablakszárnyak szélesre voltak nyitva. amit a szél és a fény a gézfátylakra festett nekem. Mi értelme lenne hát szétszakítani? Aki így tesz. a függöny maga a titok.

a lelkedben lakó szörnyetegé!”. Egy kicsi üres szobában üldögéltem a földön a hátamat a falnak vetve. és annyira csúnyának és gyűlöletesnek éreztem magam. de az teljesen hatalmába kerítette a testemet. és a szürkésfehér. Ez a felismerés olyan volt. amit egykoron elrekesztettek. és összezsugorodott törpének láttam magam… Röviddel tizenhárom óra előtt elmenekültem a műteremben összegyűlt társaság egyre nyomasztóbb atmoszférájából. Az volt a benyomásom. mint egy kardcsapás. egymásba csavarodó fonalköteget látok vörös felszínen. Nagyon nehezemre esik írni („gátolt” vagyok vagy „gátlástalan”? — magam sem tudom!). és nyílt harcra hívtam ki… „Ez csak a benned lévő gonosz vetülete — biztosított egy másik hang —. de rémisztően mindenhol jelenlévő lény érintene meg. hogy nem volt merszem akár tükörbe. ahogy száz polipkarral átfonja a tagjaimat — igazából mindezt elektromos érintések titokzatos ritmusában éltem meg. Mindenre rátelepedni látszott az ólomszürke ég. Olyan. hogy az utazásnak végre vége legyen. úgy éreztem. bár láthatatlan. a cseppek mindegyikén a fény táncolt… Amikor a szoba az ablak és az ég visszatért a tudatomba (tizenhárom óra huszonöt perckor). hogy mélyen belül érzem nyersen terhes erejét és azt. és ami most ismét felbuzgott. és tulajdonképpen az egész környezetem. Megváltó élességgel vágott belém. ami a következő két órában vonult át rajtam. tengerré akart változni milliónyi és milliárdnyi cseppel — és minden egyes cseppen. mintha egy valódi. tóvá. A polipkarok lehullottak rólam — mintha átvágták volna őket —. könyörögtem hozzá. de az utóhatása.megakadályoz minden világos gondolatot… Tíz óra húsz perc: Nem találok szavakat a jelenlegi állapotom leírására. felhős eget bámultam velem szemben. felém ömlött. mintha „valaki más”. (számomra!) valóban vízzé változott: egy földalatti forrás jutott eszembe. a kábulatnak még nem volt vége. Ahogy döbbenten megbámultam. Az önmagamtól való fokozatos elidegenedés ijesztő folyamata a magatehetetlenség. Levert voltam. ebben a pillanatban vigasztalanul normálisnak tűnt ez. az egyetlen ablakon át a szoba keskenyebbik végében. akihez én hangosan szóltam. és a nyitott ablak mögött az addig oly tompa és nyomasztó szürkésfehér ég hirtelen napsütötte víztükörként ragyogott. akár egy másik ember arcába pillantani (amit a nap folyamán valóban többször görcsösen elkerültem). egy idegen venné át fölöttem a hatalmat lépésről lépésre. ahol kölcsönösen csak akadályoztuk egymást abban. hogy az énem önmagába sajtolódik össze. a reménytelen kiszolgáltatottság érzését ébresztette bennem. nagyon hasonlatos 57 . Tíz óra harminc perc körül csukott szemmel számtalan. szidalmaztam. áradattá. hogy tökéletesen elmerüljünk a bódulatban. Nagyon kívántam.

Akkor még különösen erősen kerített hatalmába a félelem és az ijedtség. amelyek a legtöbb kísérleti protokollban megjelennek a legkülönbözőbb formákban és variációkkal az egyéb élmények mellett. Később a kísérletező ezt a saját emlékezte alapján leírta és kommentálta: Mivel hittem abban. 1969). Két órával a közös helyiségbe történő belépés után és egy órával a kísérlet megkezdése után növekvő ellazulásommal együtt nőtt a fáradtságom is. Majd a kísérlet megkezdése után két órával hatvannégyre esett vissza. Úgy tűnt. már nem is test. sem itt. Gelpke fent bemutatott két kísérletében szerzett élményei. nincs utózöngéjük. hogy a démon szabadon is ereszti áldozatát. hogy egy idegen lény. olyanok. szinte súlytalannak éreztem magam. Az árnyékok füstkékké változtak a sarkokban és a lámpa alatt. ismertem kiszámíthatatlan kitöréseimet és összeomlásaimat. hogy a hangok rekedtek. ártatlan természetességgel kezdtem bele a kísérletbe. Csak a hangok változtak meg. Ezért az autókulcsot odaadtam a kísérőmnek. egy démon veszi át az uralmat az ember felett. magánkiadásban megjelent könyvében. sőt hajlandó voltam kulccsal elzárni japán kardjaimat is. Ez később elmúlt. hogy a varázskörön belül lakom. aki arról szó szerinti jegyzőkönyvet vezetett. A Banderherr[14] fogadó nagyterme egyszer csak itt. A dolgok lélegeznek. tehát attól a bennem lakó másiktól tartottam. A falak közötti tér is igazán súlytalannak tűnt. A pulzusom enyhén megnövekedett. hiszen még nem rendelkeztem azzal a tapasztalattal. olyan jellemzői az LSD-kábulatnak. tehát a külvilág és a saját test idegenné válása. Cseppet sem féltem.volt a vihar után következő szivárványhoz. Ugyanakkor nem bíztam magamban. A kísérletet 1966. Ha valahova akarattal odapillantok. A gémek tánca Erwin Jaeckle nagy jelentőségű LSD önkísérletet ír le egy csodálatos kivitelű. számtalan póruson keresztül mindenhol jelenlévő. féltem a vele való találkozástól. melynek címe Schicksalsrune in Orakel. sem ott. Már a legelső tervezett önkísérletemben is ijesztő élményként írtam le az LSD démonja általi megszállást. majd ott kezdett lélegezni. gond nélkül megmásztam volna a város fölötti meredek várormot. mint amikor havas tájban beszél az ember. A testem lebegő és súlytalan lett. Traum und Trance (Arbon. december 2-án végezte el Rudolf Gelpke felügyelete mellett. Könnyebbnek. ott az adott tárgy hétköznapivá és osztatlanná 58 . valamint az az érzése.

kiélezett érzékeimmel felfedeztem. nevetve. Az egyetlen hivatkozás erotikus vonzásáról van szó. A nevetésből eredt a belátással való egyetértés. Tetten értem magam. de nem találtam a szavakat. hogy a világakrosztichon majd csak a sok. Egyetértettem saját magammal. hogy megmozduljak. Nem gondolat volt. és szándéktalanul csak jelen akartam lenni. A kísérlet során tapasztalt élményeket csak irodalmi nyelven tudtam megfogalmazni. — A színek felragyogtak. amit neki kell megvalósítania. a boltívben látható nagy falikép térszerűvé vált. Próbáltam megtalálni az ő betűjét. Ugyanakkor az akaratnélküli ember előtt felragyog. Ekkor rájöttem. hanem kint rekedt: a pontatlanság banálissá vált. mintha egyetlen lélegzetvétel fogná át mindegyiket. hogy ezt megtaláljuk. huncut mosollyal a sarkokban ugrálva. Ez az egyetértés teljesen igénytelen volt. de a helyes szó nem merült fel. 59 . Fájt is. Nem kábulat volt. hogy nem éri meg fölemelni a kezemet. Fel tudtam volna oldódni benne. hogy írja föl. Neki is része volt a világakrosztichonban. Órákon keresztül az írott beszéd eszközei között mozogtam. De a keresett szó minden szándéknak ellenállt. Ez kizárja a gyűlöletet. A gyűlölet határokat szab. és nem találtam okot arra. szenvedélyesen újra és újra elkezdve. Megígértem. a kezeimmel meggyőződtem a durva szövésű takaróról. Ilyesmi volt a lényege annak az üzenetnek is. körbehaladva. Minden félelmem megbüntetett hazugságnak bizonyult. hogy részese a dolognak. hanem a szellem erejének mindent beragyogó önigazolása. Biztos voltam abban. még a hasi idegközpontom fájdalmát is szerettem. Azonban semmilyen igény nem ébredt bennem. hogy a jövőben mindig erős leszek. Erre felhívtam a kísérőm figyelmét. hogy fekszem. az összes költeményben jelenhet meg. és hullámokban mozognak. Az én élményem határtalan volt. Értékeltem a tapasztalataimat.válik. amit a Kleine Schule des Redens und des Schweigens című német aforizma alapján nemrégiben latinul és akrosztichon formájában megfogalmaztam: amor maximus amor rei est[15]. Ezt elkötelezett. A kísérletnek ebben a szakaszában a megfelelő szót próbáltam megtalálni. és megkértem. Az akarat ugyanis elhalványítja a belátást. ismét nekifutottam. Sőt ellenkezőleg: a tétlenség közelebb állt a tudáshoz. míg a látómező peremén a tárgyak egyenként lélegeznek. most tehát az a dolgunk. A hátamon feküdtem. mert tudni akartam. hogy ennek mintha ellentmondana a szavak iránti szenvedélyem. A szellem ereje a pórusokban és nem az agyban lakozott. és a világköltemény egységét felfedezzük a sok vagy összes dologban. Ott volt. örültem a felszínének és az ujjaimmal értettem meg a tárgyat. hogy minden az egyetlen igazi világbölcsesség egy-egy akrosztichon-betűjét rejti. ha a definíciók nem sikerültek. vagyis nem éreztem. Csalódott voltam. teljesebbek. hogy a jövőben is vállalom a szó végtelen keresését. Szélesre tárt érzékeim elárulták. emelkedettebbek lettek. szerelmes érzésként éltem meg. Tudtam. de nem hatolt. Nem feküdtem. hiszen ismertem.

az egész csodálatosan egységes méhkaptárrá változott. Tehát súlytalan voltam. Az egyikük rám nézett és figyelt engem. ugyanis megettem. Térszerűek voltak. A bennem egyre növekvő belenyugvás érzésével a famennyezet arany árnyalata bensőségesen. Így tehát megérkeztem. hol kialudt. amelynek része voltam én is. Végül. mint a hajnali pára. Nekik is részük volt az áradó világritmusban. Csak a belenyugvásnak volt értelme. mégis földöntúli módon. A pulzusomban. lebegve hullottam alá. A szélek átlátszóvá váltak. maga a szó sem volt mint hatalmas ritmus. melynek közepe egy alattam található golyóbis. Mégsem a mennyezet volt az. a lélegzetemben lüktetett. Hangtalanul. mintha egy másik valóságból érkeznének. napszerűen ragyogott fel. A gémek virágszerű táncbeszélgetést folytattak. Addigra az egész világ aranyos ragyogásban fürdött. algaszerű lebegéssel vettek részt benne. A kazettás mennyezet ívessé kezdett hajlani. de nem szálltam ki. de én mégis repülésre kész maradtam. Figyelmesebben odanéztem és láttam. amint eljutott hozzám. Mindenféle időmértékkel szembeni ellentmondásként definiáltam. A teremben lévő freskóról újra és újra ragyogó színek szakadtak le. A színeknek dimenziója volt. Hiszen melyek az igazi valóságok? Amennyire igénytelen voltam. hogy megvan a szó. ez a kérdés elhibázott volt. Ennek ellenére. mégis kacérkodtam velük. A felfelé tartó szakaszok élményei tükörszerűen ismétlődtek a lefelé tartó 60 . A kazettákat immár ívek határolták. Pedig megérkeztem. Egyszerűen ott volt. hogy csak egy csomó a fában. A mennyezet tehetett mindenről.Ezután jelentek meg gémek a mézarany színű kazettás mennyezeten. Az egész a megértésről szólt. ezek a lények csak árnyékvalóság. Rájuk mosolyogtam. amelyek magasra emelt csőre végül összeért. A lecsengés végtelenül egyenletes volt. rövid fellendülések tarkították. hol felvillant. és ismét előtérbe került a szoba. De nem mondtam ki. Ketten voltak. amit keresek. Ez a fény később önmagába roskadt. Mégis a pillantás megmaradt. ami szinte ellenséges és hűvös volt. képpé lettek. és kísérőmnek megerősítettem. sőt délután. még akkor sem szálltam ki. Amikor ismét felragyogott a mennyezet. A súlyom megegyezett a fény súlyával. akkor tudtam. majd az ég rózsaszínjéhez hasonlatos. A gémekkel való egyetértés. Én értettem őket. majd visszatértem Stein am Rheinbe. ami azonban most kék volt. a kísérőm nyugodt és résztvevő hangjával való egyetértés. amikor autóval Schaffhausenbe utaztam. Halkan lebegtek. Reggelinél. kialudtak. A ragyogás földöntúli volt. A felfelé és lefelé tartó zuhanás igazán fényszerű volt. A kísérlet elején egy fehér lapra pillantottam. a dolgok lélegzetében a látómező peremén. mint a virágok. tartósan mályvaszínű maradt. hogy tisztában vagyok vele. de nagyon is jelenlévő.

szakaszokban, a történések könnyedsége, a lélegzés szabadsága, a hangok rekedtsége. Ugyanakkor az érzékeim salaktalanodtak. Ez megmaradt, és meg is marad. Megváltozott a világ, egységben színesebb. Kiegészült még egy dimenzióval. Plaszticitása belsőséges. Örültem annak, hogy rettegett veszélyeim alakjai nem bukkantak fel. Saját magam jó bajtársa voltam. Saját magam jó bajtársa is maradok. A kísérletből rengeteg önigazolást nyerek. Biztonságot, szabadságot és készséget ad nekem. Lefelé haladva magammal vittem magamat — vagyis inkább jobbik részemet —, megértjük egymást, rámosolygok, mert együtt voltunk ott, mert az akrosztichonnal egybefonódunk és azt magunkkal visszük. Nem a tudat zavaráról, hanem a tudat beteljesítéséről, a világegység megéléséről, egyetlen lélegzetről volt szó, amihez mindketten hozzátartozunk. Ezért voltak a zajok pontosak, érthetőek. Különös jelenlétükkel a mindenség jelenléte mellett tettek tanúságot. Ugyanez történt a színekkel. Amikor felragyogtak, akkor az őket kitöltő fényt jelentették, és nem a színt. Vagyis a színt is; a kettő egy volt és azonos. A legjelenlévőbb biztonság diadala. Ezért is voltam tudomással az idő pontos múlásáról, ami azonban újra és újra időtlen végtelenségbe csapott át. Az idő extenzív lépésekben telt és egyszerre volt intenzíven végtelen. Ezért is volt, hogy a gondolataim hol ide, hol oda ugrottak. Az ott és itt ugyanis mindig középen volt. Ez el nem múló érzés. Szerencsés dolognak tartottam, hogy az egész kísérletre jellemző volt a maradéktalan vidámság. Ritkán fordult elő velem, hogy ilyen sokat és szívből nevettem volna. Mindig akkor nevettem, amikor egységben éreztem magam a dolgokkal, amikor szavak nélkül tudtam a létezésemet. Minden nevetésben benne volt az egyetértés és a világ teljes bölcsessége. Rímelt az akrosztichonnal, mennyei mosoly volt. Erwin Jaeckle kísérleti beszámolójára az a legjellemzőbb, hogy neki íróként és költőként sikerül szavakba önteni az LSD-utazás sok olyan részletét, amit a legtöbb LSD-utazó „kimondhatatlannak” vagy „leírhatatlannak” jellemez. Személyes filozófiája átszövi az LSD képeket és azokban jelenik meg. Ez a kísérlet azt is bizonyítja, hogy a kísérletet végző személyisége milyen mértékig befolyásolja az LSD-kábulatot. Egy festő LSD-élménye Egészen más típusú LSD-tapasztalatot mutat be egy festő alábbi beszámolója. Azért keresett meg engem, mert szerette volna megtudni tőlem, hogyan is fogja fel és értelmezze az LSD hatása alatt tapasztaltakat. Attól félt, hogy talán csak látszat, szemfényvesztés személyes életének mélyreható megváltozása, ami az LSD-vel végzett kísérletének volt következménye. Végül bizalmat ébresztett benne belső változására
61

adott magyarázatom, miszerint az LSD biokémiai szerként csak kiváltotta, de nem megteremtette látomásait, és hogy ezek a látomások egészen az ő saját belső világából erednek. …Tehát Évával egy magányos völgybe utaztunk. Arra gondoltam, hogy ott fent, a természetben bizonyára különösen szép lesz Évával. Éva fiatal volt és bájos. Én húsz évvel idősebb lévén már életem derekán jártam. Annak ellenére, hogy erotikus kicsapongásaim miatt már annyi fájdalmas tapasztalatot szereztem, az összes fájdalom és azokkal kapcsolatos csalódás ellenére, amit az engem szeretőknek és bennem hívőknek okoztam, minden alkalommal ellenállhatatlan erővel vonzott ez a kaland, Éva és az ő fiatalsága. Belehabarodtam ebbe a kislányba. Viszonyunk még csak az elején tartott, de a csábító hatalmakat minden eddiginél erősebben éreztem. Tudtam, hogy már nem sokáig tudok ellenállni. Életemben másodszor megint kész voltam arra, hogy elhagyjam a családomat, hogy feladjak mindent és felégessem a hidakat. Akadálytalanul akartam belevetni magam ebbe a kéjes mámorba Évával. Ő volt az élet, a fiatalság. Csak még egyszer, kiáltotta bennem valami, csak még egyszer az utolsó cseppig kiiszom a gyönyör és az élet poharát, a halálig és a romlásig. Azután utánam az özönvíz! Istennel és az ördöggel már korábban végeztem. Csak emberi kitalálásnak tartottam őket, amit egy hitetlen, gátlástalan kisebbség arra használ, hogy elnyomja és kizsákmányolja a hívő, naiv többséget. Nem akartam, hogy bármi közöm legyen ehhez a hazug társadalmi morálhoz. Csak élvezni, gátlástalanul élvezni akartam, mondom — utánam az özönvíz. „Mit érdekel engem a nő s a gyerek, sokkal nemesebb vágy táplál; kolduljanak, ha éhesek…”[16] A házasság intézményét is társadalmi hazugságnak éreztem. Erre kellő igazolást kaptam a szüleim, illetve az ismerőseim házasságát elnézve. Azért maradtak együtt, mert így kényelmesebb volt, úgy hozzászokott mindenki és: „Persze, ha a gyerekek nem volnának…” A jó házasság álcája alatt lelkileg mindenki a kiütésekig vagy a gyomorpanaszokig kínozta magát, vagy járta a maga útját. Minden tiltakozott a bensőmben arra a gondolatra, hogy egy életen át csak ugyanazt a nőt szabad szeretnem. Kifejezetten taszítónak és természetellenesnek éreztem ezt a gondolatot. Ez volt hát a belső állapotom azon a baljóslatú nyári estén, ott a tengerszem partján. Este hét óra körül mindketten viszonylag erős, körülbelül 0,1 mg LSD-adagot

62

vettünk magunkhoz. Ezután sétára indultunk a tó partján, majd letelepedtünk. Köveket dobáltunk a vízbe, és bámultuk a hullámok gyűrűit. Könnyű, belső nyugtalanságra lettem figyelmes. Nyolc óra körül betértünk a vendégfogadóba, teát és szendvicseket rendeltünk. Volt még ott pár vendég, akik nagyokat nevetve vicceket meséltek. Odaintettek nekünk is. A szemük furcsán csillogott. Mi idegennek és távolinak éreztük magunkat, és úgy éreztük, hogy valamit észrevesznek rajtunk a többiek. Odakint lassan besötétedett. Csak nehezen szántuk rá magunkat, hogy visszatérjünk szállodai szobánkba. A tó fekete tükre mellett kivilágítatlan út vezetett a távolabb fekvő vendégházhoz. Amikor bekapcsoltam a világítást, úgy tűnt, mintha a parti úttól a házhoz vezető gránitlépcsőt fokról fokra elöntenék a lángok. Éva riadtan összecsuklott. Pokoli, futott át a fejemen, és hirtelen minden tagomat hatalmába kerítette a rettegés, és már tudtam, rosszra fordulnak a dolgok. Messziről, a falu felől hallottuk, ahogy egy óra kilencet üt. Alighogy felértünk a szobánkba, Éva az ágyra vetette magát és tágra nyílt szemmel meredt rám. Szerelemre gondolni sem tudtunk. Én az ágy peremén ültem, és a kezemben tartottam Éva mindkét kezét. Az iszonyat ezután következett: mély, leírhatatlan rettegésbe merültünk el, amit egyikünk sem értett. Nézz a szemembe, nézz rám, könyörögtem Évának, de pillantását újra és újra elfordította tőlem, hangosan sikoltozott a félelemtől és egész testében reszketett. Nem volt kiút. Odakint csak a sötét éj és a mély, fekete tó. A fogadóban eloltottak minden lámpát és az emberek mind aludni tértek. Egyébként is, mit szóltak volna hozzánk? Esetleg kihívták volna a rendőrséget, de akkor minden csak még rosszabbra fordult volna. Drogos botrány — elviselhetetlen, kínzó gondolatok. Meg se tudtunk moccanni. Ott ültünk négy fából ácsolt fal közé bezárva, amelyek között a tömítés pokolbéli lánggal ragyogott. Egyre elviselhetetlenebb volt a helyzet. Hirtelen kinyílt az ajtó, és „valami iszonyatos” lépett be. Éva vadul sikoltozni kezdett, és elbújt a takaró alatt. Ismét sikoly. A takaró alatti rettenet még rosszabb volt. „Nézz egyenesen a szemembe!” — kiáltottam rá, de csak ide-oda forgatta a szemeit, mint akinek elment az esze. Most fog megőrülni, vágott belém a felismerés. Kétségbeesésemben megragadtam a hajánál fogva úgy, hogy az arcát nem tudta elfordítani tőlem. Borzalmas félelmet láttam a szemében. Körülöttünk minden ellenséges volt és fenyegető, mintha a következő pillanatban nekünk akarna esni. Meg kell védened Évát, végig kell kísérned őt reggelig, amikor majd elmúlik a hatás — mondtam magamnak. De ezután én is újra elmerültem a néven nem nevezhető rettegésben. Többé nem volt értelem vagy idő, úgy tűnt, mintha ennek az állapotnak soha többé nem lenne vége.

63

ezek most két hatalmas. akinek harcolnia kell Éváért. pokoli fénnyel. A két éjjeli lámpa furcsa ragyogásban égett. Az öccsétől kapta ajándékba. Láttam Éva sárga-fekete csíkos cipőit. Bár nyilván nincsenek ördögök. mintha a láncból jóságos. sem démonok — ezek mégis érezhetően bennünk voltak. immár megnyugodott. Viszont hamarosan ismét elhallgattak. megnyugtató áramlat indulna. lelkünk vetületei? Esetlen kérdések azzal a realitással. gonosz darázs módjára másztak a padlón. Úgy éreztem. Verítékben úszva és reszketve fonódott rám. Nagy megkönnyebbüléssel vettem észre. Végre magára hagyhattam Évát. De ezután ismét erővel tört rám a félelem. mérgező volt és nem tudtuk oltani vele a szomjunkat. Szomjas vagyok. amely a testünkben rejtőzött. úgy kívántam én is. és félelemmel szemben. A nyakában finom aranyláncon Máriát. jelentőségteljes zenének hallottam. György a keresztnevem. jutott eszembe. De a víz iszamósnak tűnt. ami tiszta szeretettel párosodott. Sikerült odanyújtanom neki egy pohár vizet hatalmas erőfeszítéssel és anélkül. és belőle fonalak eredtek. Évára pillantottam. szinte alig ismertem meg.A tárgyak a szobában minden részletükben megelevenedtek. Valahogy idegenné vált számomra. hogy Évát megtartsam. semmi más. és megint következett a félelem és kétségbeesés. Az óra tizenkettőt ütött. Az érzékelés kapuiból. Végre ránk virradt. amiket olyan izgalmasnak tartottam. hogy kint az ajtó előtt ketyeg az elektromos számláló. a két vízcsap. az Isten anyját ábrázoló medál lógott. gonosz. hogy elengedtem volna a kezét. hogy világosodnak az ablaktáblák rései. megsemmisítő közlést akarna tenni. Ahogy a fuldokló reménykedik egy menekvést hozó párkányban. és onnan rázott minket: csak a félelem volt. megvetés és gonoszság áramlott. E kín közepette tehenek nyakában lógó kolompok távoli hangját csodás. erre a reszkető. Éva sikolyai szakítottak ki ebből a gondolatból. Ez hát a pokol. mintha a kővetkező pillanatban valami fontos. körülöttünk minden gúnyosan vigyorgott. és nagy megbánást és szánalmat éreztem. és egyszerre Sárkányölő Györgynek éreztem magam. Hangosan hallottam. csak az árammérő fenyegető ketyegése és zümmögése vett körül minket. lihegte. mintha a végleges megsemmisüléstől rettegnék. és ez rövid időre megnyugvást hozott. megtöltötték a szobát és elképzelhetetlen ijedséggel kínoztak minket. Minden sarokból és résből gúny. Minden erőmre szükségem volt ahhoz. A mosdókagyló fölötti vízvezeték sárkányfővé változott. mint valami láthatatlan gonosz rovar. Ám minden csendes maradt. vagy nem? Hallucinációk. amelynek gonoszul méregetett két szeme. kétségbeesett lényre a maga kínjában. gondoltam. Képzelem csak. 64 . Eszembe jutott néhány idézet Huxley könyvéből. hogy azok a tehenek jöjjenek közelebb a házhoz.

fantasztikus tájban találtam magam. valamint hogy nem a bírvágy. hanem kristályból voltak. Hogyan volt azonban lehetséges. és a műanyag szálak ragyogni és csillogni kezdtek. hogy az elmúlt éjszaka rémségeiben a saját állapotomat éltem meg: az önzésemet. Ezért tűnt számomra minden idegennek és elszigeteltnek. Kimondhatatlan boldogság hullámai öntötték el a testemet. Egoizmusom elválasztott az emberektől. Ezt nem a külső valódi fülemmel hallottam. Keménnyé. Belső szemem előtt ragyogó fény jelent meg. Megnéztem magam a tükörben és megrettentem: tíz évet öregedtem egyetlen éjszaka alatt. és a fényből csodálatos. 65 . Csak saját magamat szerettem és nem a felebarátaimat. bennem pedig hatalmas boldogságérzés uralkodott el. amit ők nyújtottak. Én még mindig az ágy szélén üldögéltem megrázva és mélységes szomorúsággal eltöltve. mint fák egy ritkás erődben. ami az igazi hazánk. hogy a múlandó anyagi világon kívül létezik egy múlhatatlan szellemi valóság is. mintha gyémántok és drágakövek lennének. a szoba és Éva egyszerre eltűnt. benne végtelen sok oszlop és boltív. lágy hang szólt hozzám. és belső elmagányosodáshoz vezetett. Egyszer csak úgy tűnt. Kékes. Röviddel ezután elváltunk egymástól. bennem keletkező gondolatként érzékeltem. Ez volt tehát a pokoli önzés és a szeretet hiánya. Megtapasztaltam az Isteni kegyelmet. sárgás. hanem csak azt az élvezetet. hogy a fény világosabb lesz. hogy az igazi szeretet az önzés feladását jelenti. úgy ragyogott az összes színben. Felszabadultan zokogva jöttem rá. A világ csak a vágyaim kielégítésére létezett. én pedig immár a hazafelé tartó úton járok. Ezek azonban nem kőből. Odavolt a büszkeségem és az öntudatosságom. A tengerszemnél szerzett tapasztalat bizonyosságot adott nekem abban. és én csodás. Leverten bámultam az éjjeli lámpa fényébe. hanem az önzetlen szeretet ver hidat embertársaim szívéhez. hideggé és cinikussá váltam. tejszínű és tisztán átlátszó kristályoszlopok vettek körül. Egy hatalmas gótikus templomhajó belsejéhez hasonlított.Kimerülten lehunyta a szemét és elaludt. A lámpa. hanem világos. egy rakás szerencsétlenség maradt csak belőlem. A csúcsok és az ívek szédítő magasságba vesztek. Felismertem. műanyag szálakból font ernyő árnyékolt. hogy ez éppen ebből az olcsó lámpaernyőből áramlott felém? — A belső hang így válaszolt: Isten mindenhol jelenvaló. Éva számára az egész csak rossz álom maradt. amit rút. ezért volt minden oly gúnyos és fenyegető.

de azt a választ kaptam. ami azonban nem volt ismerős. hogy most ez történik. elmagyarázni. szombat húsz órától másnap reggel kevéssel hét óra előttig. Becsuktam a szemem. Ezt szóvá is tettem. le akartam írni a vibráló. vagy a transzcendencia áldottabb állapotát. amit látok. A környezetet ismertem. A rémlátomásokat a legmagasabb fokú boldogság érzete követi. Nevetnem kellett. Két ampulla LSD-t vettem be (200 mikrogramm) fél pohár tiszta vízzel elkeverve. aki vezetőm volt az utazás során. Meg kell elégednünk egy esetlen vázlattal. Mivel nem volt jobb dolgom. Elnézést kell kérnem ezért a gyenge próbálkozásért. hogy a kijelző fénye kaleidoszkóp módjára változtatja a színét. és fejemmel egy sláger ritmusát bólogattam. Persze nincs összehasonlítási lehetőségem.A lét boldog dala Az egy huszonöt éves hirdetési ügynöktől származó alábbi feljegyzések John Cashman LSD — Die Wunderdroge című könyvéből származnak. Beszélni akartam. hogy ezt a csodát másoknak közvetítsem. Az a fensőbbséges mosoly. ami a halál. valóban gazdag palettával bíró mester lenne képes megfelelni a tárgynak. hiszen csak egy igazi. és a feltámadás élményéhez hasonlatos. mert a benne szereplő eset sok LSD-kísérletben jellemző. Korcsos és a feladathoz semmiképpen nem méltó a képességem arra. mint én. Az LSD bevétele utáni első gondolatom az volt. hogy a színek maguk voltak a zene. Ráadásul a magasabb hangoknál fényes piros és sárga árnyalatokat. Azt ígérték nekem. a rádió kijelzőjének fényét bámultam. Azt tudtam csak. mire észrevettem. hogy a drog egyáltalán nem hat. amikor megpróbálták nekem elmagyarázni saját mennyei látomásaikat. eltartott pár percig. Egyszerre megértettem. mára az összeesküvők cinkos mosolyává változott — a közös tapasztalatokhoz nincs szükség szavakra. Figyeltem. Azért választottam bele az LSD-ről szóló beszámolók ezen gyűjteményébe. és feszültségmentes. Aztán az egész már nem tűnt olyan fontosnak. ahogy mások esetlen próbálkozásait fogadtam. és a zene ritmusára egymásra rétegződtek. hogy egy szent sem tapasztalt még emelkedettebb vagy pompásabb látomásokat. Én nem éreztem semmilyen szúrós érzést. de ez a 66 . az atmoszféra barátságos volt. de a színes hangok nem tűntek el. míg a basszusnál bíbor és lila színeket láttam. hogy nyugodtan várjam ki az eseményeket. Lenyűgözött a színek rendkívüli fényereje. mégis meg vagyok győződve arról. fénylő színeket. hogy mikor kezdődött a színjáték. ahogy puszta szavakkal megpróbálom visszaadni életem legnagyobb benyomását keltő tapasztalatomat. hogy harminc perc multán jelentkeznek az első tünetek — szúrós érzés a bőrön. Fogalmam sem volt. Első élményemet az LSD-vel egy barátom lakásában szereztem. Azt hiszem. A drog hatása közel tizenegy órán át tartott. ahogy a ragyogó színek elárasztották a helyiséget.

Én voltam a virág. Vagy zavaros semmivé olvadtak. vagy kivitorláztak a világűrbe. Kínos lassúsággal zabálta fel a szirmokat. hűvösek voltak és melegek. A tojás — nagy. Meg akartam kérdezni. A szoba dimenziói mozogni kezdtek. csak egyszótagos dadogást. hogy vagy hagyják abba. mintha számtalan hangya háta alkotná. miközben a tudatomon sokszótagos benyomások száguldottak át fénysebességgel. Aztán villámgyors megvilágosodással és hatalmas ijedelemmel vettem észre. de mégsem tettem meg. de ez az iszonytató fekete dolog olyan undort keltett bennem. A félelem és az undor minden mást háttérbe szorított. mintha valamilyen gonosz betegség emésztené őket. hány óra. először remegő rombusszá csúsztak el. meddig tartott ez a bűbáj. A színes zenéről szerettem volna beszélni. hogy jöjjön! Minden rendben van. és úgy tűnt. de attól féltem. hogy ott van. Fájdalmas volt látnom. A szobában hihetetlen finomságú virágszirmok nyíltak fel. Szerettem volna az órára pillantani. Kiáltani akartam. A szoba közepén lebegett. Le voltam nyűgözve. de egy szót sem tudtam kinyögni. Élveztem és hallottam ezeket a színeket. ragyogó zöld tojás — már akkor ott volt. Nehezemre esett a tárgyakra koncentrálni. hogy ez a fekete dolog engem is elnyel. Lenyűgözött a szépsége. csendültek és fuvoláztak. amíg a falak szétrepedéssel fenyegetnek. sodródj!” Próbáltam megfogadni a tanácsot. lüktető. lassított felvételben röpködtek ide-oda. majd oválissá tágultak. amit rendkívül érdekesnek találtam. amikor a virág közepe lassan kezdte felemészteni a szirmokat. Csak ne félj. vagy csinálják gyorsabban. a tojás feloldódott és belőle egy hatalmas. Azt tudom csak. Hallottam a vezetőmet: „Maradj nyugodt — sodortasd magad. Fogalmam sincs.felfedezés valahogy nem lepett meg. Hirtelen elvesztették a fontosságukat olyan fogalmak. folyamatosan változtak. tarka virág került elő.” 67 . Menj vele és ne ellenkezz. de a mutatók bujkáltak a tekintetem elől. Még soha nem láttam ilyen virágot. Túlságosan lekötött az. Az első ijesztő érzés később következett. Azonban még mielőtt ezt végiggondoltam volna. A virág közepe fekete volt és ragyogó. hogy leesik a földre és összetörik. ahogy körülvették a testemet. és pompázatos színeket árasztottak minden irányba. hogy ezek a gyönyörű virágszirmok ilyen lassan tűnnek el. és ez az idegen csúszómászó valami engem zabált fel! Sikoltoztam vagy kiabáltam — már nem emlékszem pontosan. mintha valaki addig pumpálna levegőt a szobába. mielőtt felfedeztem volna. hogy kiabálni kezdtem: „Nem megy! Az Isten szerelmére segíts!” A hang megnyugtatott és vigasztalt: „Engedd. ne állj ellen. amiket oly sokáig szentnek tartottam. Éreztem. amit láttam és hallottam: vidám harmonikus hangok — rendkívüli arcok. hogy a tojás volt a következő.

Mindez benne volt a fehér fényben. nem volt én. Ahogy lassan visszatértem az órák. ahogy kiröppenek a világűrbe súly és kötelékek nélkül. és minden szenteket. és az egység csillogó szépségét láttam meg. vallásos és misztikus élményektől a durva pszichoszomatikus zavarokig. és az egész egyetlen tiszta és szent ijedelem volt. és eldalolni e csodás új életet. érzést és alakot. ami kitöltötte a lényemet. azon erőlködtem. Csak a kozmikus harmónia létezett. A „lélek világűrébe tett utazásokról” szóló beszámolók fenti válogatása bár a legkülönbözőbb élményeket fogja át. és felismertem az igazságot. Magamba szívtam ezt a megvilágosodást. 68 . A tüdőmből felszakadt a lét boldog dala. Nem volt idő. a szellemem megszabadult az éntől. ami minden szeretet fölött áll. Láttam a végső igazságokat. maradéktalanul átadtam magam neki. a legfinomabb szellemi. Leírtak olyan LSD-utazásokat is. Amikor halványodni kezdett. és a szent szeretet. Halhatatlan voltam. amit tudni és érteni lehet. ahol a fantázia és a látomásos tapasztalatok teljesen elmaradtak az itt közölt LSD-jegyzőkönyvekben és beszámolókban közöltekhez képest. határidőnaplók és apró bosszúságok zsarnoki birodalmába. Hamarosan ragyogó fényt. leírhatatlan tisztaságú fehér fény. Mindent kitöltött ez a fény. A tudatom éles volt. bölcsebb a bölcsességnél és olyan szeretetre képes. Számomra már nem volt érvényes korlátos létezésünk valósága. hogy milyen széles skálán mozoghatnak az LSD-re adott lehetséges reakciók. sőt a haláltól is. hogy megérti. és eléggé szabad vagyok ahhoz. ahogy feloldódom a rettenetes jelenségben. Halott voltam és megszülettem. nem volt tér. a megvilágosodásról. mindenről. Egyetlen kristálytiszta pillanatban felismertem. és a szavaim nem tudtak lépést tartani velük. Éreztem. Mindent tudtam és megértettem mindent. a szépségről. és azokat tőlem már senki nem veheti el. és mindent befogadó. az élettől. A világ melegségből és jóságból állt. hogy megmártózzak a mennyei jelenség áldott ragyogásában. Egység és élet volt. hogy megtartsam és makacsul tiltakoztam az ellen. és ahol a kísérleti személy egész idő alatt a legrémesebb testi és szellemi rosszullét állapotában maradt. A lényem minden rostjával tudtam. A vezetőm mosolygott és azt mondta. hogy a tér és az idő valósága fölülkerekedjen. hogy ez az igazság. mindez pedig határtalanul. mégsem nyújt átfogó képet arról. Valószínűleg bolond módjára beszéltem össze-vissza. Megkérdeztem: „Halott vagyok?” De ennek a kérdésnek semmi értelme nem volt. megpróbáltam beszámolni az utazásomról. Ugrálni akartam. A testem hullámokban olvadt el és egyesült a fekete dolog lényegével. A gondolataim szédítő sebességgel kavarogtak.Éreztem. hogy halhatatlan vagyok. az ijedtségről. Láttam Istent és az ördögöt. A testem és a lelkem minden atomja látta és érezte Istent.

és csak halott üresség maradt. hogy a Bázelben működő gyógyszerészeti kutatást érdekelné-e a hallucinogén mexikói gombák vegytani vizsgálata. hogy súlyosan beteg. Megkérdezte. amelyekben az LSD nem a várt erotikus paradicsomba. a természetes eredetű anyagok kutatására szakosodott laboratóriumban elvégezni. Amerikai kutatók Mexikó déli részén az indiánok között olyan gombákat fedeztek fel. ami az LSD-hez hasonlóan hallucinációkat okoz. amelyek kémiai vizsgálata izgalmas feladat lett volna. így hát nem voltam képes további információkat szerezni. a nemi aktus érzékleti vihara váratlan felfokozottságot okozhat. hogy kész vagyok ezt a munkát a saját részlegemnél. amelyeket vallásos ceremóniák alkalmával fogyasztanak. Dr. szerettem volna felvenni a kapcsolatot ezekkel a kutatókkal. Az LSD mexikói rokonai 1956 végén az egyik napilapban megjelent jegyzet keltette fel az érdeklődésemet. Azonban a rövid újságcikkből hiányoztak a nevek és a hely meghatározása. hogy többet tudjak meg a hallucinogén gombákról. amelyek a szexuális tapasztalat LSD befolyása alatti megéléséről szólnak. hogy a gombák a következő év elején az én közreműködésem nélkül mégis megjelentek a laboratóriumomban. Így leírtak olyan eseteket is. Nagy örömmel jelentettem ki. a Párizsi Természettudományi Múzeum kriptogámiai laboratóriumának vezetője. Y. A drogra adott reakciók ilyen sokrétűségét és ellentmondásosságát csak az LSD és a vele rokon hallucinogének esetében tapasztaljuk. Ennek ellenére a gondolataimat tovább foglalkoztatták a titokzatos gombák. hanem a tisztítótűzbe vagy akár egyenesen a pokolba vezette a kísérletezőket. és így hallucinációkkal kísért bódult állapotot érnek el. és azt megtapasztalhatóvá és bemutathatóvá teszi. a Sandoz Párizsban működő leányvállalatának akkori igazgatója közvetítésével megkeresett minket R. Mivel az LSD hatásának egyik fontos jellemzője az összes érzéklet stimulálása. Így tudtunk csatlakozni a mexikói varázsgombákkal kapcsolatos izgalmas 69 . ahol mindenféle érzés ijesztően elhalt. Heim professzor. 9. Dunant. Ennek magyarázata az ember mély lelki-szellemi struktúrájának komplex és változékony volta. Ugyancsak ellentmondásosak azok a beszámolók. az LSD tehetett arról. a szent gomba Mivel akkoriban az ugyancsak Mexikóban előforduló meszkalinkaktusz kivételével nem ismertünk más olyan drogot.vagy úgy érezte. amibe — úgy tűnik — az LSD képes belépni. A teonanacatl. Amint később kiderült.

A gombákat mézzel elegyítették. hogy jómódúak lettek és rabszolgákat vásárolhattak maguknak… Mások. Egy azonos időből származó írásban Diego Durán dominikánus szerzetes arról számol be. ahogy vadállatok falják fel őket… Néhányan látták. aki látta. hogy a kereskedők hogyan ünnepelték „gombapartival” egy-egy sikeres üzleti útról való hazatérésüket: Azokon az ünnepélyes együttléteken. aki látta. Gordon Wasson kutatópár jelentős szerepet játszott a gombák új felfedezésében. aki több helyen megemlíti a varázsgombákat. ahogy a háztetőről a halálba zuhan… Mindezeket a dolgokat látták. 1957) című. Russia and History (New York: Pantheon Books. az emberek táncoltak és sírtak… Néhányan látomásukban látták. hogy a híres II. pompás kivitelű. Nem vettek magukhoz semmilyen más eleséget. és elmesélték egymásnak. Montezuma azték császár trónra lépésekor 1502-ben rendezett ünnepségeken is kábító gombákat fogyasztottak. azok hatását és használatát híres Historia General de las Cosas de Nueva España című 1529 és 1590 között született történetírásában.vizsgálatokhoz. amelyek során az etnomikológiai és botanikai jellemzőket tudományos szempontból már alaposan feltárták. ahogy meghalnak a háborúban… Néhányan látták. ahogy vízbe fúl… Volt. összegyülekeztek. A gombák történetéről szóló alábbi leírást a Wasson házaspár publikációjából veszem át. Amikor a gomba hatni kezdett. illetve mágikus gyógyító eljárások keretében történő használatáról szóló első írásos beszámolókat már a tizenhatodik századi spanyol történetírók és természettudósok leírásaiban megtaláljuk. akik nem sokkal azután érkeztek az országba. Don Jacinto de la Serna tizenhetedik századból származó krónikája egy helyütt a gombák vallásos keretben történő használatára utal: 70 . egész éjjel csak csokoládét ittak. gombát fogyasztottak. Ezek között a legfontosabb tanú Bernardino de Sahagún ferences rendi szerzetes. ugyanis ennek szerzői. hogy házasságtörést követnek el. hogy miket láttak látomásaikban. A kábító hatású gombák ünnepi alkalmakkor vagy vallásos ceremóniák. Amikor elmúlt a gomba hatása. amikor a sípokat is megfújták. A varázsgombák létezése hosszú ideig rejtély volt. hogy Hernan Cortez meghódította Mexikót. Ismételt felfedezésüknek történetét első kézből ábrázolja a Mushrooms. majd megkövezik őket és betörik a fejük… Volt. az amerikai Valentina Pavlovna és R. Leírja például. ahogy a halálban nyugalmat talál… Megint más. kétkötetes etnomikológiai alapmű.

egész éjjel játszottak a teponasztlin (azték hangszer). látomásokat és hallucinációkat okozó hatását az ördög művének tartották a keresztény misszionáriusok. melyek törzse egy-egy Isten vagy állatszerű démon arcát vagy alakját formázza.Történt pedig. amikor 1915-ben egy híres amerikai botanikus. Végső soron Safford ezen megállapítása — még ha téves is volt — ismét felhívta a tudományos világ figyelmét a titokzatos gombák rejtélyére. és amik segítségével nagy ünnepélyt rendezett az Istenségnek… Az egyik házban. Ha igaz R. aki az ünnepélyes rítus során papként szerepelt. 71 . Ezek kalapos gombát formázó kőplasztikák. W. El Salvadorban és Mexikó környező hegyvidékein úgynevezett „gombaköveket” találtak. hogy a gombák ceremoniális használata messze a Kolumbusz előtti időkre nyúlik vissza. és egy tudományos publikációban is közzétette azt az elméletét. hanem a spanyol történetírók a meszkalin-kaktuszt keverték össze a gombával. a szentáldozáshoz hasonlóan minden jelenlévőnek gombát adott és pulquét inni… Úgyhogy mindenki elvesztette az értelmét. és énekeltek hozzá… Éjfél után Juan Chichitón. hogy a gombák kultusza. amit „isteni gombának” lehet fordítani. A „szent gombák” létezésével kapcsolatos tudás végső eltűnéssel fenyegetett már akkor. E. Guatemalában. Safford előadást tartott a Washingtoni Botanikai Társaság előtt. A legrégebbi példányokat az archeológusok az időszámításunk előtti ötödik századra datálják. úgy ez azt jelenti. A gombák kábító. Wasson álláspontja — amit meggyőző érvek támasztanak alá —. hogy egy Juan Chichitón nevű indián érkezett a faluba Tenangóból… Gombákat hozott magával amiket a hegyekben gyűjtött. A legtöbb ezek közül körülbelül harminc centiméter nagyságú. Ezért minden eszközzel megpróbálták kiirtani annak használatát. hogy varázsgomba egyáltalán nem létezett. és valóban van összefüggés a gombakövek és a teonanácatl között. valószínűleg mert ezeket többnyire egy babonás kor fantáziatermékeinek tartották. és bűnösen viselkedett. ahol a szent ünneplésére gyűltek össze az emberek. Ez azonban csak részben volt sikeres. G. Az aztékok nahuatl nyelvén a gombákat „teo-nanácatl” néven nevezik. Dr. Figyelemre méltó módon a következő évszázadok során mindenki figyelmét elkerülték a varázsgombák használatáról a régi krónikákban szereplő beszámolók. hiszen az indiánok titokban mind a mai napig használják a szent teonanácatl gombát. Vannak utalások arra. tehát a varázsgomba mágikus-gyógyító és vallásos-ceremoniális használata több. mint kétezer éves hagyomány.

Más elképzelések szerint ott teremnek a gombák. Eunice Victoria Pike-tól. Különösen értékes információkat kaptak egy akkor már évek óta ott dolgozó amerikai misszionáriusnőtől. Az indiánok azonban titokként őrizték az idegenekkel szemben. A már említett amatőr kutatóházaspár. Ez Huautla de Jimenezben történt. hogy Mexikó déli hegyvidékének távoli területein mind a mai napig használják a gombát gyógyító-vallásos ceremóniákban. ahol Krisztus vére a földre hullt. ahol tizenöt évvel korábban J. hogy a kutatók megszerezzék az őslakosok bizalmát és betekintést nyerjenek ebbe a titokzatos világba. hogy csak ott terem ilyen gomba. Johnson az itt tapasztaltakról egy svéd folyóiratban (Ethnological Studies 9. Morgan Co. a J. Sok ravaszságra és ügyességre volt szükség ahhoz. Valentina Pavlovna és R. míg Johnson elesett a szövetséges hatalmak észak-afrikai partraszállásakor. 1939) számolt be. Johnson és mások abbahagyták.Dr. és így részletesen tanulmányozni tudta a gombák modern használatát. Ismerte az őslakosok nyelvét. a beteg vagy annak 72 . Weitlaner antropológus és Dr. így tehát maga Jézus Krisztus beszél a gombákon keresztül. P. amikor megállapították a régi indián gombakultusz továbbélését. Kiderült. ahol a Krisztus szájából származó nyál nedvesítette meg a földet. a Harvard Egyetem botanikusa csak 1936 és 1938 között talált először valóban ilyen gombákat. Dr. akik a problémát annak etnográfiai oldaláról ismét vizsgálni kezdték. G. A gombaceremónia konzultáció formájában zajlik. A varázsgomba kutatásában ezután ismét szünet következett. A Wasson-házaspár 1953-ban ott folytatta a munkát. Johnson vezetésével fiatal amerikai antropológusok csoportja részt vehetett egy ilyen titkos éjszakai gombaszertartáson. hogy a „szent gombába” vetett hit azon a környéken széles körben elterjedt volt. A tanácskérő. így például a gombát gyakorta „Krisztus véreként” említik. A gombakultusz mai formájában az ősi vallási elképzelések és szokások keverednek keresztény gondolatokkal és a keresztényi terminológiával. B. Oaxaca tartományban. A Wasson házaspár többször tartózkodott hosszabb ideig Huautlában és környékén. a mazatékok földjének fővárosában. Ezt összehasonlították a régi krónikákban szereplő leírásokkal. Schultes az amerikai kormány megbízásából az Amazonas környékén kaucsukkereséssel foglalkozott. aki mindenkinél több ismerettel rendelkezett a varázsgombák jelentőségéről. hogy Jean B. nevezetesen Huautla de Jimenez mazaték faluban. Wasson bankár volt. Schultes. majd 1938-ban fordult elő első ízben. A kutatók csak nézők voltak. Richard E. Kitört a második világháború. és nagy gonddal bánt a helyi lakosokkal. Ugyanakkor Robert J. bank alelnöke New Yorkban. a gombák élvezetét megtiltották nekik. Utalásokat talált arra. R. mondván. a Wycliffe Bible Translators közösség tagjától. Blas Pablo Reko mexikói orvos fordult először nyíltan szembe Safford elméletével. Gordon Wasson voltak azok. 1958-ban elhunyt felesége gyerekorvosként dolgozott.

A mindig éjszaka megtartott ceremónia keretében ő veszi magához a gombát. ahol magával Istennel kerülhetnek kapcsolatba. látható módon tudassa akaratát velük. nincs orvosuk. vagyis „olyan ember. a „sabiót” vagy „sabiát”. A gombaceremónia nemcsak a tanácskérés funkcióját tölti be. vagy ki lopta el a lovat. amiben a passzívan jelenlévő személyek is többé-kevésbé részt vesznek. A curandero legjobb fordítása talán a „gyógyító pap”. Ha ezeket elmulasztják. A curandero térdelve vagy ülve imádkozik és énekel egy oltárszerű építmény előtt. amit a keresztény üzenet. amely abban hisz. A „tiszta” ebben az esetben szertartásosan megtisztított személyt jelent. aki tudással bír”. A gomba mondja meg. hogy a gomba őrületbe vagy akár a halálba kergeti elfogyasztóját. hogy Isten közvetlen. viszont Isten a gombán keresztül közvetlenül tud beszélni velük. Az indiánok a szent gombával szemben tanúsított tiszteletét mutatja az is. A gomba szedésekor is be kell tartani bizonyos előírásokat. mivel szegények. Többi jelenlévő személy is kap a gombából. lévén. A gombákat elfogyasztás előtt röviden megfüstölik egy olyan tál fölött. A mazaték nyelvből úgy tűnik hiányzik a spanyol „curandero” pontos megfelelője. de csak 1955-re sikerült annyira feloldaniuk az időközben barátaikká vált mazaték indiánok 73 . és azért is. hogy hitük szerint gombát csak „tiszta” személy fogyaszthat kockázat nélkül. de a curandero mindig lényegesen nagyobb mennyiséget fogyaszt. Pike misszionáriusnő utalt arra a nehézségre is. és hogy milyen gyógyfű gyógyíthatja meg. az írott szó közvetítése jelent egy olyan népnek. akkor előfordulhat. sem gyógyszereik. amiben kopált (tömjénhez hasonló gyantát) égetnek. Hiszen Isten számukra közvetlenül tudja megmutatni a mennyországot. hogy mindkét funkció igen ritka ezeken a távoli területeken. a gomba tanúskodik arról. Az események imák és fogadalmak között zajlanak. hogy a távolban élő rokonnak hogy megy a sora stb. A többi jelenlévő nyugodtan fekszik a kiterített gyékényeken teljes sötétségben vagy néha egy-egy gyertya fénye mellett. amihez többek között legalább öt napos szexuális önmegtartóztatás is hozzátartozik a gomba fogyasztása előtt és után. A Wasson-házaspár 1953-ban szervezett először expedíciót a mazatékok földjére. hogy rendelkezik egyfajta eszközzel — nevezetesen a szent gombával — arra. ugyanis egyszerre látja el az orvos és a pap feladatait. mert nem tudnak olvasni. A szent gomba hatására elrévült állapotba kerül.családja szerény fizetség ellenében kérdezi meg a „bölcset” vagy „javasasszonyt”. amin egy feszületet vagy szentképet és más kultikus tárgyakat helyezett el. Eunice V. hogy a beteg személy meghal-e vagy meggyógyul. akit „curandero” vagy „curandera” néven is tisztelnek. a gomba leplezi le. A gyógyítót „co-ta-ci-ne” szóval illetik. hanem sok szempontból az indiánok számára hasonló jelentőségű. A curandero monoton énekhangján keresztül a teonanacatl gomba válaszol a feltett kérdésekre. hogy ki volt valamelyik szomszéd gyilkosa. mint a hívő keresztényeknek a szentáldozás. A bennszülöttek sok megnyilvánulásából arra lehet következtetni. hogy hitük szerint a szent gombát Isten ajándékozta nekik. így tehát a Biblia számukra nem hozzáférhető.

Heim professzornak sikerült néhány fajt laboratóriumban is tenyészteni. az első fehér emberek. tudományosan korábban nem leírt faj. Lelke a testétől elszakadva időtlenül lebegett a magasabb valóság képeivel terhes fantáziában. hogy a gombákat természettudományos vizsgálat alá vessék. Heim professzor a Sandoz AG-hoz fordult arra gondolva. hogy a gombáknak tulajdonított varázserő valóban létezik. Az amerikai laboratóriumok a gombákat részben R. olyanok. Heim elkísérte a Wasson házaspárt a mazatékok földjén szervezett további expedíciókra. meselények által húzott győzelmi kocsik látomásai követték. Kline & French munkacsoportjai foglalkoztak ezzel a problémával. R. a Merck és a Smith. és azt tiszta kémiai formában leírják. ám a legutolsó kapu mégis zárva maradt. és nemcsak babona. hogy számukra lehetővé tették az aktív részvételt egy gombaceremónián. Russia and History második kötetében lelkes szavakkal írja le. és elvégezte a szent gombák botanikai meghatározását. amelyek nagyobb részt a Psilocybe nemzetséghez tartoznak. körülbelül egy tucat különböző. részben pedig maguk gyűjtötték a Sierra Mazateca környékén. ahol a jelentés a szokásos hétköznapi világnál mélyebb volt. Úgy tűnt számára. Mivel a kémiai vizsgálatok Párizsban és az Egyesült Államokban eredménytelenek maradtak. akik valaha is megkóstolhatták a teonanacatlt. Ezt csodálatos oszlopcsarnokok. míg az Egyesült Államokban két nagy gyógyszergyár. Kiderült. mintha meg akarna mutatkozni az Ős-ok. földöntúli harmóniát és pompát sugárzó paloták. Ez az élmény Wasson számára végleges bizonyíték volt arra. Valószínűleg ők voltak az első idegenek. majd mesebeli ragyogású tájakat látott. ékkövekkel kirakott. G. hogy a gombaszövetből kinyerjék a hallucinogén hatóanyagot. hogy az izolációs kísérletekben is hasznosak lehetnek a hatásában a varázsgombákkal rokon LSD-vel 74 . a kimondhatatlan. Először geometrikus színes mintákat látott. A varázsgombákkal végzett botanikai munkákkal párhuzamosan folyt a kémiai elemzés azzal a céllal. Wasson a Mushrooms. hogy megpróbált harcolni a hatása ellen. hogy a gomba hogyan kerítette teljesen hatalmába. Ezeket a vizsgálatokat Heim professzor megbízása alapján a Párizsi Természettudományi Múzeum vegytani laboratóriumában végezték el. annak ellenére. Wassontól kapták. amit az ember csak a legendákból ismer. amik aztán építészeti jelleget öltöttek. Gordon Wasson és kísérője. hogy a Strophariaceae családjához tartozó lemezes gombáról van szó. Alan Richardson fényképész tehát 1955 júniusának végén kóstolhatta meg a szent gombát egy éjszakai gombaceremónián.szemérmességet és tartózkodását. A mesterséges kultúrában történő tenyésztésre főként a Psilocybe mexicana fajt találta alkalmasnak. hogy objektív szemlélő maradhasson. Már korábban felvette a kapcsolatot a már említett Roger Heim gombaszakértő professzorral Párizsban annak érdekében.

ha hirtelen obszidián kést vett volna elő. a vizsgálatokat magam végzem el. Így tehát az LSD volt az. Wasson és Heim adatai szerint ez a mennyiség közepes adagnak felelt meg a curanderók gyakorlatában. vajon a Párizsban tenyésztett és kiszárított gombák egyáltalán hatásosak-e még. A gombáknak erős pszichés hatása volt. A helyzet komolysága ellenére felvidított. Nyitott és csukott szemmel is csak indián motívumokat és színeket láttam. A kísérlet során harminckét darab. hogy a vérnyomásomat ellenőrizze. aki évtizedes közös munkánk során megbízható munkatárssá vált. Ugyanakkor eredménytelen maradt az akaratom minden erőfeszítése arra. A kémiai elemzés megkezdéséhez néhány száz grammnyi szárított Psilocybe mexicana gomba állt rendelkezésemre.gyűjtött kísérleti tapasztalataink. Ő azonban nem lelkesedett túlságosan a feladatért. Ugyanakkor a különböző kivonatok közül egyik sem mutatott semmilyen egyértelmű farmakológiai hatást sem egerekben. ahogy a kollegám németes arca teljesen 75 . ami a teonanacatlnak utat mutatott a laboratóriumaink felé.4 gramm szárított Psilocybe mexicana gombát fogyasztottam el. Akkoriban a gyógyszervegyészeti kutatólaboratóriumok természetes anyagokkal foglalkozó részlegét vezettem. amiből a hallucinogén jellemző meglétére következtethettünk volna. összesen 2. ahogy azt normálisan ismerem. Mivel tökéletesen tudatában voltam annak. Az extrakciós és izolációs kísérletek során Hans Tscherter nevű laboránsommal dolgoztam együtt. Minden mexikói jelleget öltött. Ugyanis nem illendő. Ezért kétségeink támadtak arról. úgy most is magam végeztem el ezt az alapvető kísérletet. a meghatározással kapcsolatos kísérleteket a kivonatok hatása alapján kellett elvégeznünk. és tökéletesen ismerte munkamódszeremet. és nem lepődtem volna meg. hogy a vállalat felső vezetése körében sem az LSD. Amikor a kísérletet felügyelő orvos fölém hajolt. egyszerre azték áldozati pappá változott. úgy döntöttem. amit Heim professzor laboratóriumban tenyésztett ki. hogy a kutató a saját vizsgálataihoz szükséges de egyben kockázatot is rejtő önkísérletet másra testálja. és az volt a szándékom. megpróbáltam szándékosan úgy tekinteni a környezetemet. Mivel a keresett hatóanyag kémiai tulajdonságaival kapcsolatban semmilyen kiindulási pontunk nem volt. Ezt csak a gombával emberen végzett kísérlettel lehetett megállapítani. amint az a kísérleti jegyzőkönyv alábbi részletéből is kiderül: „Fél óra múlva a külvilág idegenszerű változáson ment át. sem semmi azzal összefüggő dolog nem volt kedvelt téma. Ahogy az LSD esetében. hogy a gombák mexikói eredetének ismeretében mexikói jeleneteket képzelek. hogy a varázsgombákkal kapcsolatos munkát átadom az egyik kollegámnak. hogy régről ismert formájukban és színeikben lássam a dolgokat. sem kutyákban. mivel tudta. Mivel a sikeres munkához elengedhetetlen lelkesedést nem sikerült benne felkeltenem.

Mivel a fentiekben leírt. Amint már említettem. 76 . 2. Ezek a minták — ha volt bennük aktív anyag — csak enyhe. a formák és színek örvénye magával ragad. hogy a kivonatok egérben és kutyában látszólag hatástalanok maradtak. amiket „pszilocibinnek” és „pszilocinnek” neveztem el.8 grammnyi gombát használtunk. Szubjektíven nem tudtam volna megmondani. A pszilocibin és a pszilocin Mivel az emberen végzett kísérlet volt az egyetlen rendelkezésünkre álló próba a hatásos elemek megállapítására. a vizsgálandó szárítmányból most már csak a mennyiség egyharmadának megfelelő.4 gramm szárított gombával elvégzett kísérlet erős. A megszokott valóságba történő visszalépés megnyugtató visszatérés volt. majd a legújabb szeparációs eljárás használata mellett megtaláltuk ennek tiszta kémiai változatát is. a munkaképességet rövid időre befolyásoló hatást fejtettek ki. embereken végzett vizsgálattal sikerült izolálni és feldúsítani a hatásos anyagrészeket. a gombák bevétele után körülbelül másfél órával a belső képek özöne (többnyire absztrakt. és feloldódom benne. Dr. Az álom körülbelül hat óra multán véget ért. E megbízható. minthogy a további tesztelést magunkon végezzük el. ami azonban annyira egyértelmű volt. Kobel kutatókkal közösen 1958 márciusában tettem közzé az eredményeket az Experientia című folyóiratban. hogy pontosan meddig tartott ez a teljesen időtlennek megélt állapot. hogy segítségével világosan meg lehetett különböztetni egymástól az üres és a hatóanyagot tartalmazó szárítmányokat. mintha egy idegen.” Ez az önkísérlet ismét igazolta. tehát 0. több órán át tartó reakciót okozott. Brack és Dr. A révület tetőpontján. gyorsan változó motívumú formák és színek) olyan ijesztő méretet öltött. nem maradt más választásunk. A. egyformán színtelen kristályos anyagot találtunk. ugyanezt állapítottuk meg az LSD-vel végzett állatkísérletek során. hogy az ember sokkal érzékenyebben reagál a pszichoaktív anyagokra. miután sikerült lényegesen javítaniuk a gombák laboratóriumi kultúráját. hogy attól féltem. mint az állatok. Két új. Két utóbbi munkatársam jelentős mennyiségű gombaanyagot biztosított a vizsgálathoz. Heim professzorral és munkatársaimmal. teljesen reálisan megélt világból érkeznék megszokott otthonomba. hanem a kísérleti állatok ilyen hatóanyagokkal szemben mutatott reakcióképességének hiánya volt az oka annak. ha sikeresen be akarjuk fejezni a vizsgálatokat. A tesztsorozatban önkéntes kísérleti nyúlként további munkatársak és kollegák vettek részt. H. Nem a gombaanyag hatástalansága.indiános arckifejezést vett fel.

Th. Petrzilka és Dr. A pszilocibin és a pszilocin kémiai felépítése a szerotonin felépítéséhez is hasonlít. addig a pszilocibin stabil anyag. de megmagyarázni nem. A. Dr. tehát azt a technikai eljárást. Tisztáztuk a kémiai szerkezetét azoknak az anyagoknak. Ehhez képest a gombaanyagok hatása rövidebb ideig tart. mint az LSD. A szintetikus előállítás ésszerűbb és olcsóbb. Miben rejlik tehát az a felismerhető haladás. biológiai szempontból fontos indolvegyületek csoportjába tartozik. F. a szerotoninnak fontos szerep jut az agyfunkciók kémiai rendszerében. mind az embernél. hanem kémiai felépítésük is nagyon hasonló. Dr. tehát mindkét anyag százszor kevésbé hatásos. hogy az LSD-hez hasonlóan gátolja a szerotonin hatását különböző szervekben. J. Ott. A farmakológiai kísérletek során mindkét gombából származó anyagról kiderült. A pszilocibin és a pszilocin az LSD-hez hasonlóan az állatok és a növények világában előforduló. A pszilocibin és a pszilocin egyéb farmakológiai tulajdonságai is hasonlítanak az LSD-hez. tehát csak 4-6 órán át szemben az LSD 8-12 órás hatásával. Troxler vett részt. hogy a gombában Isten lakik. ez az első és eddig egyetlen a természetben fellelhető foszforsav-tartalmú indolvegyület. melynek során a pszilocibin és a pszilocin kémiai szerkezetét igyekeztünk megállapítani. Ahogy azt már leírtam Az LSD állatkísérletekben és a biológiai kutatásban című fejezetben. Frey. mint a pszilocibin —. A pszilocibin a pszilocin foszforsavas észtere. A pszilocibin vagy a pszilocin közepesen hatásos adagja emberben 10 mg (0.01 g). H. amit ebben az esetben a természettudományos kutatásnak köszönhetünk? Tulajdonképpen csak abban. mint az LSD-é. Dr. amivel ezeket az anyagokat nagyobb mennyiségben lehet mesterségesen előállítani a gomba használata nélkül. mint a hatóanyag kivonása gombából. Míg a pszilocint a levegőben jelenlévő oxigén hamar lebontja. illetve ennek alapján a vegyületek szintézisén dolgoztunk. viszont stabilabbá teszi a molekulát. majd lombikban mesterségesen elő is állítottuk ugyanezeket az anyagokat. hogy a pszilocibin és a pszilocin nemcsak a pszichikai hatás szempontjából rokon az LSD-vel. és mint ilyen. A legfontosabb különbség a hatásos mennyiségben mutatkozik mind az állatkísérletekben. hiszen magát a hatást a tudomány legfeljebb leírni tudja.1 mg adagban erős hatású. A mindkét gomba-hatóanyagban és az LSD-ben közös kémiai jellemzők azt mutatták.A vizsgálat következő szakaszában. hogy a teonanácatl csodálatos hatásának rejtélyét két kristályos anyag hatásának rejtélyévé fordítottuk át. 77 . A hatóanyagok izolálásával és szintézisével kivettük a varázslatot a varázsgombából. Sikerült kidolgozni a pszilocibin és a pszilocin teljes szintézisét is. A foszforsav-csoportnak semmi köze a hatáshoz — hiszen a foszforsav nélküli pszilocin épp olyan hatásos. A gomba hatóanyagának kémiai felépítése sok szempontból figyelemre méltó. amelyek csodálatos hatása alapján az indiánok évezredeken át hitték. amely már 0.

már nem tudok koncentrálni… 10:55 izgatottság. hallucinogén jelleget Rudolf Gelpke itt közölt pszilocibin-kísérletről származó jegyzőkönyvével mutatom be. április 6. hogy szilárdan elhatároztam. 10 óra 20 perc) A hatás körülbelül húsz perc múlva jelentkezik: vidámság. ami az Antaios című. és arra vártam. hogy odafönt a következő pillanatban valami hatalmas. különböző ének. 10:50 erős! szédülés. száz év sem lenne elég ahhoz.A pszilocibin pszichikai hatásának hasonlóságát az LSD-vel. hallatlan. színek intenzívek: minden rózsaszín és piros. több ezer rétegben tornyosultak egymásra — ég fölött ég —. ahol Dr. 11:10 hasadtság érzése. Úgy éreztem. illetve a látomásos. már említett kiadványban jelent meg. „a végső érzelem 78 . 11:05 a világ az asztal közepére szűkül be. Közvetlenül ezután a bejegyzés után felálltam a reggeliző asztaltól. össze kell szednem magam. hogy leírjam egyetlen perc hatalmas élményanyagát. H-val és feleségeinkkel étkeztünk. azután a napsütötte égen a felhőfecniket. beszédesség. Először még az optikai benyomások álltak a középpontban: döbbenettel néztem a közeli erdőben álló fasorok parttalan egymásutánját. hogy folyamatosan jegyzetelek majd. a sejtés maradt. de csak a várakozás. ez most mégis merő időpocsékolásnak tűnt. kimentem a szabadba és lefeküdtem a gyepre. és felrobbanással fenyegetett. Ahol megáll az idő (10 mg pszilocibin. a nyelv kifejezőeszközei elmondhatatlanul szegényesek — legalább is a belső élmény áradatához képest. A bódulat hamar csúcspontjára érkezett. könnyű. Igaz. de kellemes szédülés és „élvezetesen mély légzés”. amelyek folyton hangtalanul és lélegzetelállító nagysággal. hallatlan — hogyan is tudnám leírni ezt az érzést? Hullámok. az írás mozdulatai végtelenül lassúak voltak. 1961. még soha nem volt dolog jelenik meg vagy történik — vajon meglátom Istent? —. ami elborított. A színek nagyon intenzívek.

minden kívánnivaló nélküli kielégültség — csukott szemeim mögött cseréppiros díszekkel teli üres teremben találtam magam. minden dolgok egyidejűségét. napok. és a jobb alsó sarokban fekvő alak az álmai rabja… Amikor hetekkel később kezembe került néhány a mexikói művészetről szóló kötet. az emlékeim (arról. ami darabonként zabálja fel. a létezés Ős-okát — ami mindig is létezett és létezik majd — ott. mindannyiunknak magunkkal kell cipelnünk a tökéletest és az abszolútot. emlékeztető a soha nem teljesült igényre.küszöbén”… Azután ismét továbbálltam — zavart a többiek közelsége —. hetek és évek apró cserepeire törve. ami egyben „a teljes szélcsend világközepe” volt. azokban viszontláttam a látomásaim motívumait — igazán ijesztő volt…” 79 . amit „jelennek” nevezünk. és vezették a tollamat. mindannyian tolakodásra. A hatás csekély volt. hogy minden rendben van — a mindenség alapja és eredete jó. Ezután teljesen magamba süppedtem. hanem darabokban van. Megértettem. és 11 óra 45 perckor újabb hat milligrammos adag pszilocibint vettem magamhoz. percek. miközben mindez a bealkonyult „múltból” származik. ahol ez mélyen a lélekbe fúródott kínzó tüske. hanem az ember belső űrutazása. abszolút csúcspont volt: elöntött a boldogság érzése. és a valóságot egy pillanatra olyan helyzetből tapasztaltam meg. Miközben dolgoztam rajta. és mi a ködös „jövőbe” visszük. az arany idők örök pillanatát. felszabdalva. a hétköznapi élet rossz hangulatait és félreértéseit: olyankor az ember soha nem „egész”. mint az emlékkép. Amikor ismét érezni kezdtem ezt a gravitációt. órák. állatiasan érzéki gyengédséggel simogatták a fahasábokat. Az LSD-vel és pszilocibinnel végzett kísérletsorozatban három alkalommal Li Gelpke asszony is részt vett. Az élményeit megörökítő tusrajzhoz a következő megjegyzéseket fűzte: „A lapon látható dolgok közül semmit nem alakítottam tudatosan. az elveszett és megígért paradicsom délibábja ebben a lázálomban. de nem a külső. balga módon megpróbáltam kitolni a visszatérés időpontját. az emberi lét hétköznapjaiban. és a kert egyik sarkában leheveredtem egy naptól meleg farakásra — az ujjaim túláradó. tipródásra és aprómunkára vagyunk ítélve. amit a pszilocibin hatása alatt megéltem) ismét valósággá váltak. ami valahol az idő gravitációján túl fekszik. Biztosan tudtam. majd 14 óra 30-kor ismét 4 milligrammot. és említésre semmiképp nem érdemes. a másodpercek. Ezért a kép is olyan sokrétegű. Ugyanebben a pillanatban megértettem a szenvedést és az undort is. ott az ember az idő bálványának rabszolgája. A kábulat űrutazás volt.

az ololiuqui problémája kezdett foglalkoztatni. „Rerum Medicarum Novae Hispaniae Thesaurus Seu Plantarum. A gyógynövényről szóló első feljegyzéseket spanyol történetíróknál találjuk a XVI. hogy viszonylag rövid idő alatt sikerült megoldani a szent teonanacatl gomba rejtélyét. Animalium. Az ololiuqui történetéről szóló alábbi adatok főként Schultes monográfiájából származnak. Ezek a törzsek Dél-Mexikó távoli hegyei között egész a legutóbbi időkig élték elszigetelt. mazaték és mixték indiánok mind a mai napig használják az ololiuquit. Az ololiuqui „varázsszulák” Azután. a kereszténység által csak kevéssé befolyásolt életüket. amit coatl xoxouhqui (zöld kígyó) néven illetnek. Bizonyos indián törzsek. Evans Schultes. A jelenség R. akik egyébként a peyotlt és a teonanacatlt is említik. chinantet. Mineralium Mexicanorum Historia”. században. The Narcotic Ololiuqui of the Aztecs. Ezen megfigyelések alapján adott hangot annak a gyanújának. az Egyesült Államokbeli Cambridge-ben működő Harvard Botanikai Múzeum igazgatója. ami olyan magot terem.A mexikói motívumok jelentkezését pszilocibin-kábulatban már én is megfigyeltem első szárított Psilocybe mexicana gombával végzett önkísérletem során. A címe: A Contribution to our Knowledge of Rivea corymbosa. Az „ololiuqui” az azték neve egy bizonyos szulákféle (Convolvulaceae) magjának. hasonlóan a peyotl meszkalinkaktuszhoz és a teonanacatl gombához. egy másik. Cap XIV. hogy az ősi mexikói művészetre befolyással lehettek a gombamámorban megjelenő látomásos képek. Például Bernardino de Sahagún ferences szerzetes a már idézett híres krónikájában. melynek ololiuqui a neve. varázsitalként isszák…” Az ololiuqui első leírása (Francisco Hernandez. Gordon Wassonnak is feltűnt. 80 . vegytani szempontból még nem tisztázott mexikói varázsnövény. 1651 De OLOLIUQUI. Az ololiuqui történeti etnológiai és botanikai szempontjairól kitűnő tanulmányt írt 1941-ben R. seu planta orbicularium foliorum. amit már a Kolumbusz előtti időkben az aztékok és a szomszédos népek vallási ceremóniákhoz és mágikus gyógyeljárásokhoz használtak. a Historia General de Los Cosas de Nueva España című könyvben így ír az ololiuqui csodás hatásairól: „Létezik egy növény. Róma. például a zapoték. A mag elkábítja és összezavarja az érzékeket.

zöld szív alakú levelekkel…. Ezt C. unde nomen. Santessonnak azonban nem sikerült tiszta formában izolálnia a hatást hordozó anyagot. ebből a növényből esznek. ut desiperent. Caules teretes. (mexikói hajnalka) magjaként történő botanikai azonosítása sok vitát okozott szakmai körökben. aucto robore mirum auxiliatur in modum. Flatum. venerem excitat. A rajzot kísérő latin szöveg kivonatának fordítása így hangzik: „Az ololiuqui. quam Coaxihuitl. cum lacte & Chilli. hogy elkábuljanak. Amikor 1959-ben elhatároztam. Fülöp spanyol király küldött Mexikóba. amikor az indiánok papjai az istenekkel érintkeznek és tőlük tanácsot akarnak kérni. Luem Gallicam curat. seu herbam Serpentis alii vocant. & fronti. virides. mint egyetlen beszámoló a Turbina corymbosa magjával folytatott vegytani munkákról. Pulvis refina mixtus pellit frigus. Az 1651-ben Rómában Rerum Medicarum Novae Hispaniae Thesaurus Seu Plantarum. quod tritum. & lumbis faeminarum laxis. Calida quarto ordine planta est. hogy megkísérlem az ololiuqui aktív hatóanyagának izolálását. tenuia. capiti. illitumq. hogy ott 1570 és 1575 között a bennszülöttek gyógyszereit tanulmányozza.) Raf fajtát javasolják pontos botanikai leírásként. & temperie. a magok kerekdedek…. Acri est sapore. semmi más nem állt rendelkezésemre. devoratum vero. akit II.. ac praeter naturam rumores discutit. Indorum sacrifici cum videri volebant versari cum Superis. milleq. További tanúságot tesz a magok létezéséről Francisco Hernandez orvos. Santesson farmakológus írta Stockholmban 1937-ben. Qua in re Solano maniaco Dioscoridis similis fortasse alicui videri possit. ea vescebatur planta.OLOLIUQUI. Körülbelül hatvan-száz mag elfogyasztása után apátiával és ürességgel jellemezhető állapotba került. kúszó növény. és újabban a Turbina corymbosa (L. phantasmata. Flores albos. & daemonu obversatium effigies circumspectarent. középnagyok…. Négy óra eltelte után ellazult és kellemes 81 . Mineralium Mexicanorum Historia cím alatt megjelent monumentális munkájának Az ololiuqui-ról szóló fejezetében részletesen leírja és először illusztrálja is az ololiuqui-t. a virágok fehérek. amit fokozott vizuális érzékenység kísért. Dolores ex frigore ortos sedat. 1955-ben H. veluti & planta eius. folia viridia ferens. tenuesq. volubilis herba est. Ilyenkor sok ezer fantáziakép és démon jelenik meg előttük…” Ezen viszonylag jó leírás ellenére az ololiuqui a Rivea corymbosa Hall f. Seminis etiam est usus in medicina. Az ololiuqui magok hatásosságáról ellentmondásos beszámolók jelentek meg. fertur morbis oculorum mederi. Luxatis aut fractis ossibus. G. & longiusculos. cordis figura. Semen rotundum simile Coriandro. Osmond pszichiáter önkísérleteket végzett a Turbina corymbosa magjával. radices fibris similes. impense calida. ac resposa accipere ab eis. amit mások coaxihuitlnek vagy kígyófűnek neveznek. vékony. ac devoratum. Animalium.

amelyek az ololiuqui hatóanyagaként szóba jöhettek volna az indolvegyületekhez hasonlóan. melyek szerint nyolc önkéntes kísérleti személy 125 mag bevétele után sem érzett semmilyen hatást. Az indolvegyületek már nyomokban is intenzív kékre színezik a megfelelő reagenssel elkészített oldatot. addig az Ipomoea violacea a mérsékelt égövben is megterem. Tételünket könnyen kipróbálhattuk. Az indolvegyületek jelenlétét ugyanis gyorsan és egyszerűen ki lehet mutatni színreakcióval. E megfigyelésnek ellentmondtak azok az eredmények. amit ololiuqui néven az aztékok híres drogjaként is ismerünk. augusztus 6-án kelt kísérőlevelében ezt írta nekem Mexikóvárosból: „Elküldök Önnek egy kis csomagot. felhasználják az Ipomoea violacea magját is. és az egész világon elterjedt dísznövény. illetve egy nagyobb tartály ugyancsak magokkal. Az ololiuqui növény kémiai vizsgálata során szorgalmas laborasszisztensem. J. 1959. Huautlában semilla de la Virgen a neve. és amit „badoh-nak” vagy „badoh negronak” neveznek. nagyobb tételt is küldött nekünk ez utóbbi magokból. Voltaképpen azonos a hajnalkával. és amiket ő maga gyűjtött a növényekről a San Bartolo Yautepec nevű zapoték település mellett…” Az először említett. ami tehát a Turbina corymbosa magja. Huautlából származó világosbarna. hogy az ololiuqui mag aktív hatóanyaga esetében azonos kémiai osztályba tartozó anyagokról lehet szó. R. A zapotékok az eredeti ololiuqui mellett. Míg a Turbina corymbosa csak trópusi vagy szubtrópusi klímában él meg. Hipotézisünkkel szerencsénk volt. G. Az ololiuqui 82 . Hans Tscherter volt segítségemre. amiket Huautlában kaptam. ami különböző változataiban. amiket egy Francisco Ortega nevű zapoték indián adott nekem. a pszilocibin és a pszilocin tartozik: tehát indolvegyület. mint ahová az LSD. akivel már a gombák hatóanyagait is izoláltuk. Azt a munkahipotézist állítottuk föl. Amint látni fogja. a csomagban két kicsi üveg van magokkal. Kinross-Wright tett közzé Angliában 1958-ban. szögletes magokat Ipomoea violacea L. Ezt a megfigyelést T. kék vagy kék és piros csíkos virágkelyheivel majdnem minden kertben megörvendeztet minket. amelyben nézetem szerint Rivea corymbosa magok vannak. aki egy második. hogy milyen nagyszámú egyéb anyagcsoport létezik. míg a San Bartolo Yautepecből származó fekete. hosszabb ideig tartó periódus következett. Wasson közvetítésével két mintányit kaptam az ololiuqui magokból. MacDougall is megerősítette. (mexikói ibolyaszulák) növényként azonosítottuk.állapotú. amiket V. különös tekintettel arra. kerek magok a botanikai meghatározás során valóban Rivea corymbosa (vagy Turbina corymbosa) magnak bizonyultak. Mindazonáltal rendkívül csekély volt a valószínűsége annak. hogy igaz lesz a feltételezésünk.

amik a laboratóriumomban már megtalálhatók voltak: nevezetesen azokkal az alkaloidokkal. és megállapítottam. hogy ez a lombikban előállított vegyület húsz évvel később természetesen előforduló hatóanyagként köszön vissza egy ősi mexikói varázsnövényben. az ololiuqui hatóanyagai tökéletesen megegyeztek azokkal az anyagokkal. Az azonosítás meglepő eredményt hozott. amiket az elmúlt évtizedekben végzett vizsgálataink során részben izoláltunk az anyarozsból. Ebből az a jelentős tény következik. és kémiailag ezekkel közeli rokonságot mutató alkaloidokat találtunk. a külvilág értelmetlennek tűnt. hogy az LSD — amit kezdetben a szintetikus kémia egy termékének tartottunk — voltaképpen a szakrális mexikói drogok csoportjába tartozik. amelyek az LSD-hez is vezettek. Csak a kísérlet megismétlése és a végrehajtott munkafázisok leggondosabb felülvizsgálata oszlatta el minden kétségünket saját eredményünk iránt: Az ősi mexikói varázsdrog. Az ololiuqui legfontosabb hatóanyagaiként a lizergsavamidot. H. Szakmabeli társaim szkeptikusan fogadták beszámolómat. míg a hallás érzékenysége megnőtt. A színreakció segítségével rövid idő alatt sikerült izolálni a magokban lévő indolvegyületeket. Az LSD-t tehát felfoghatjuk az ololiuqui hatóanyagának apró módosításaként. amint az valószínűleg már az anyagok nevéből is kiderül a nem vegyész foglalkozásúaknak is. mint az LSD. melynek szintézise az anyarozs-alkaloidokkal végzett vizsgálataim kiindulópontja volt. Az LSD pszichikai hatásainak felfedezése után a lizergsavamidot is kipróbáltam önkísérletben. majd előállítottuk ezeket kémiailag tiszta formában. Mindezt egy nem kellemetlen testi fáradtság kísérte. hanem kémiai struktúrája alapján is. ami végül alváshoz vezetett. Az állapotra a szellemi üresség és valótlanságérzés volt jellemző. Az ololiuqui-ban megtalálható lizergsavamid és lizergsav-hidroxietilamid nagyon közeli rokona a lizergsav-dietilamidnak. a lizergsav-hidroxietilamidot. Solms pszichiáter által elvégzett szisztematikus vizsgálat igazolta a kísérleti anyagként LA-111 néven ismert lizergsav-amid ilyen hatásképletét. Először alig tűnt hihetőnek. M. részben pedig ezen anyagok kémiai variációjával előállítottunk. Timmis angol vegyészek írták le először az anyarozs-alkaloidok bomlási termékeként. A lizergsavamidot S. Akkoriban azonban még senki sem sejtette. Ausztráliában a Tiszta és Alkalmazott Kémia Nemzetközi Szövetségének (IUPAC) természetes anyagokkal 83 . hogy ugyancsak álomszerű állapotot eredményez — habár csak tízszer vagy hússzor nagyobb adagban.magokból bizonyos oldószerekkel készített kivonatok az indolvegyületekre jellemző kék elszíneződést mutatták. méghozzá nem csupán pszichikai hatásai. amit találtunk. Smith és G. és azt nekem magamnak is sikerült már szintetizálnom azon vizsgálatok keretében. A Dr. amidőn előadást tartottam az ololiuqui-vel végzett vizsgálatokról 1960 őszén Sydneyben. Köztük volt az ergobazin nevű alkaloid is.

foglalkozó kongresszusán. A referátumot követő vitákon az a gyanú merült föl, hogy a laboratóriumomban, ahol olyan sokat dolgozunk lizergsav-származékokkal, esetleg az ololiuqui-kivonatok véletlenül ilyen vegyületek nyomaival szennyeződtek. A fenntartások abból eredtek, hogy az eddig csak alacsonyabb rendű gombákban megtalálható anyarozs-alkaloidok magasabb rendű növényekben, tehát szulákfélékben való előfordulása ellentmond annak a tapasztalatnak, hogy bizonyos hatóanyagok az adott növénycsaládra jellemzőek, és arra is korlátozódnak. Valóban igaz, hogy ritka kivételnek minősül egy jellemző anyagcsoport előfordulása a növényvilág fejlődéstörténeti szempontból egymástól két távol eső részében — ebben az esetben az anyarozs-alkaloidokra ez vonatkozik. Az eredményeinket azonban igazolták, miután ezt követően különböző laboratóriumok ismét elvégezték az ololiuqui maggal folytatott vizsgálatainkat az Egyesült Államokban, Németországban és Hollandiában. A kétkedés olyan fokú volt, hogy azt a lehetőséget is felvetették, vajon a magokat nem fertőzte-e meg valamilyen alkaloidokat termelő gomba, amit azonban sikerült kísérleti úton kizárni. Az ololiuqui mag hatóanyagával végzett munkának váratlan utójátéka is volt, habár ez csak a szaksajtóban ismeretes. Két holland vetőmag-nagykereskedő értesített minket arról, hogy az utóbbi időkben rendkívül megnőtt az Ipomoea violacea, tehát a kékvirágú hajnalka magjának forgalma. Ráadásul szokatlan vevőkör jelentkezett a magokért. Feltételezték, hogy a nagy kereslet a laboratóriumainkban a maggal folytatott vizsgálatokkal függhet össze, és erről szerettek volna többet tudni. Kiderült, hogy az új vevőkör hippikből és más olyan emberekből állt, akik hallucinogén drogok iránt érdeklődtek. Azt gondolták, hogy az ololiuqui magja helyettesítheti az egyre nehezebben hozzáférhető LSD-t. A hajnalkamag sikere csak viszonylag rövid ideig tartott, nyilván a kevés jó tapasztalat következtében, amit a kábítószeres világ ezzel az új és egyszerre ősrégi droggal szerzett. A porrá tört és vízzel, tejjel vagy más itallal elkevert ololiuqui mag íze borzalmas, és a gyomor nehezen viseli el. Ráadásul az ololiuqui pszichikai hatásai eltérnek az LSD hatásától, ugyanis az eufórikus és hallucinogén komponens kevésbé jellemző, hanem sokkal inkább uralkodik a szellemi üresség, a félelem és a depresszió érzése. Semmilyen drog esetében nem kívánatos az itt jellemző levertség és fáradtságérzés. Mindez oka lehet annak, hogy alábbhagyott a kábítószeres világ érdeklődése a hajnalkamag iránt. Csak kevés vizsgálatot végeztek eddig arról, hogy lehet-e a gyógyászatban hasznosítani az ololiuqui hatóanyagát. Véleményem szerint mindenekelőtt tisztázni kellene, hogy a bizonyos ololiuqui-hatóanyagokra jellemző erősen szedatív, narkotikus hatás — vagy a kémiailag módosított változatok — hasznos lehet-e az orvostudomány számára.

84

Az ololiuqui-val végzett vizsgálatokkal szépen beteljesedett a hallucinogén drogok területén végzett munkám. Immár valóságos kört alkottak, mondhatjuk, „mágikus” kört: a kiindulópont a természetesen előforduló ergobazin anyarozs-alkaloid alapján előállított lizergsavamidok voltak. Ezek vezettek a lizergsav-dietilamid, vagyis az LSD szintéziséhez. Az LSD hallucinogén hatóanyaggal folytatott munkák vezettek a teonanacatl hallucinogén varázsgomba vizsgálatához, amiből a pszilocibin és a pszilocin hatóanyagokat izoláltuk. A teonanacatl mexikói varázsnövénnyel folytatott munkából következett egy második mexikói varázsnövény, az ololiuqui vizsgálata. Az ololiuqui-ban megint lizergsavamidokat találtunk hallucinogén hatóanyagként, köztük ergobazint is; ezzel tehát bezárult a bűvös kör.

10. A Ska Maria Pastora varázsnövény nyomában
Gordon Wasson, akihez a mexikói varázsgombák vizsgálata óta baráti kapcsolatok fűztek, 1962 őszén meghívott engem és a feleségemet, hogy vegyünk részt egy mexikói expedícióban. A vállalkozás célja egy további mexikói varázsnövény felkutatása volt. Wasson Mexikó déli hegyeibe tett utazásai során megtudta, hogy a mazatékok egy növény leveléből préselt levet használnak vallásos-gyógyító eljárásaikhoz, nagyon hasonlóan ahhoz, ahogy a teonanacatl gombákat és az ololiuqui magokat használják. Ez a növény a hojas de la Pastora vagy hojas de Maria Pastora, illetve mazatékul a Ska Pastora vagy Ska Maria Pastora (a pásztornő levele, vagy Isten anyja, Mária, a pásztornő levelei). Az volt hát a feladatunk, hogy megállapítsuk, melyik növényről származnak „Mária pásztornő levelei”, majd ezt a növényt meghatározzuk botanikailag. Emellett az is a szándékunk volt, hogy lehetőleg annyi növényi anyagot gyűjtsünk össze, amiből el lehet végezni az anyagban található hallucinogén hatóanyagok kémiai vizsgálatát. Öszvérháton a mexikói felföldön át 1962. szeptember 26-án feleségemmel Mexikóvárosba repültem az expedícióra, és itt találkoztunk Gordon Wassonnal. Ő már elvégzett minden szükséges előkészítő munkát, úgyhogy már két nap múlva továbbutazhattunk délnek. Csatlakozott hozzánk Irmgard Johnson-Weitlaner, a szövetségesek észak-afrikai partraszállásakor elesett Jean B. Johnson, a mexikói varázsgombák néprajzi kutatásában úttörő szerepet játszó tudós özvegye. Apja, Robert J. Weitlaner Ausztriából vándorolt be Mexikóba, és szintén közreműködött a gombakultusz újrafelfedezésében. Johnson asszony a Mexikóvárosban működő Néprajzi Nemzeti Múzeumnál dolgozott az indián szőttesek szakértőjeként. Két napig utaztunk egy hatalmas Land Roverrel a felföldön át, elhaladtunk a hófödte
85

Popocatapetl mellett, majd Pueblán át le az Orizaba völgyébe, ahol pompás trópusi vegetáció fogadott; ezután komppal átkeltünk a Popoloapan (Pillangó) folyón, majd a volt azték helyőrség Tuxtepec érintésével jutottunk el Jalapa de Diazba, ebbe a dombon fekvő mazaték faluba, ahonnan az expedíció indult. Az egész falu összeszaladt, amikor megérkeztünk a vadonban szélesen elterülő település központi piacterére. Idősebb és fiatalabb férfiak hagyták ott félig nyitott kunyhóikat és bódéikat, ahol guggoltak vagy álldogáltak. Bizalmatlanul, mégis kíváncsian tolongtak a Land Rover körül, legtöbben mezítláb, de mindenki sombreróban. Nőket vagy lányokat egyáltalán nem láttunk. Az egyik férfi értésünkre adta, hogy kövessük őt. Elvezetett minket a falu vezetőjéhez, egy kövér mesztichez, aki bádogtetős egyemeletes házában tartotta székhelyét. Gordon megmutatta neki igazolványainkat, amiket a civil hatóságok és Oaxaca tartomány katonai kormányzója állított ki, és amikben leírták, hogy tartózkodásunk célja tudományos kutatások végzése. A falu vezetőjét láthatóan lenyűgözték a nagyformátumú, pecsétekkel ellátott dokumentumok — valószínűleg olvasni sem tudott. Tágas pajtában biztosított nekünk szállást. Kicsit körülnéztem a faluban. A falu főterének a hegyoldal felé emelkedő oldalán egy nagy, valamikor bizonyára igen szép, a gyarmati időkből származó templom romjai emelkedtek szinte kísértetiesen. Most már nőket is láttam, akik fehér, piros szegéllyel díszített ruhában és hosszú copfba font kékesfekete hajjal bújtak elő szégyenlősen a kunyhókból, hogy megszemléljék az idegeneket. Az étkezésünkről egy idős mazatéknő gondoskodott, aki egy fiatal szakácsnőt és két cselédet dirigált. Egy tipikus mazaték kunyhóban lakott. Ezek egyszerű nyolcszögletű építmények, szalmával fedett sátortetővel, és egymás mellé sorolt farönkökből emelt falakkal, ablakuk nincsen, hanem a rönkök közötti rések biztosítanak elégséges kilátást. A kunyhó közepén a döngölt agyagos talajon szárított agyagból vagy kőből rakott, a talaj szintjéből kiemelkedő nyílt tűzhely áll. A füst a falakba vágott nagy nyílásokon át távozik a tetőorom két végén. A hálóhelyek háncsból fonott matracok az egyik sarokban vagy a falak mentén elhelyezve. A kunyhót lakói háziállatokkal osztják meg: fekete disznókkal, pulykákkal és csirkékkel. Enni sült csirkét, fekete babot és kenyér helyett tortillát, egyfajta kukoricalisztből sütött omlettet kaptunk. Hozzá sört és tequilát, vagyis agavépálinkát ittunk. Másnap kora reggel összeállt kis csapatunk, hogy öszvéren nekivágjunk a Sierra Mazatecának. A falu lótenyészetétől béreltünk öszvéreket és kíséretet is. Guadelupe, az utat ismerő mazaték indián ült a vezető állaton, és vezette a csapatot. Gordon, Irmgard, a feleségem és én középen lovagoltunk öszvéreinken. Az oszlop végén Teodosio és a mindenki által csak Chicónak nevezett Pedro, két mezítlábas fiatal fiú menetelt a csomagjainkkal megrakodott hátasok mellett.

86

hogy egy malac röfögött az arcom fölött. aki megölte a feleségét. egy fiatal mesztic suhanc. vagyis az Ipomoea violacea kék virágkelyhei. Már esteledett. Utunk fullasztó hőségben és párás levegőben haladt. ezt a hegyoldalban elszórtan fekvő mazaték települést. amikkel Gordon szerelt fel minket. Az öszvérek egyenletes lépésekben libasorban követték a vezető állatot. vagy meredeken lejtős szakaszokon át vezető ösvényen. majd szédítő lejtőkön át a Rio Santo Domingo folyómedrében fölfelé a völgyben.Eltartott egy ideig. aki előtt már 87 . a „La Providencia” nevű tanyát. köztük betegeskedő férjét is. amikor elértük első táborhelyünket. Reggel arra ébredtem. Doña Donata Sosa de Garcia házában kaptunk szállást. az út mentén virágok. ahogy így eltakarva lábaltak az öszvérek mellett. A most üresen álló szomszédos házban egy férfi lakott. Gordon és én az előtető alatt. kúszónövényekkel benőtt fákból álló őserdő. amelyek fölött csodás pillangók nyüzsögtek. és féltékenységből megölték. és most életfogytiglani börtönbüntetését tölti. amiket hamarjában az út szélén vágtak maguknak. Don Joaquim Garcia. patakokon. Hatalmas. Ráadásul a környékbeli kávétermesztés úrnője is volt. Teodosio és Chico nagy zöld szöcskének tűnt. Indián kísérőink óriási szív alakú levelekkel védekeztek a hirtelen eső ellen. Doña Donata egyik vejének egy másik nővel volt viszonya. Döbbenetes ügyességgel használták ki a járhatatlan. Ayautla főnöke. Újabb napi utazás után derék öszvéreink hátán értük el Ayautlát. Az út minden gondjától megszabadulva maradéktalanul a táj és a trópusi vegetáció szépségének szentelhettük figyelmünket. Donata asszony egy egész nagycsaládot vezetett. Szép látvány volt. aztán banáncserjékkel vagy kávéültetvénnyel tarkított tisztások a lazán álló facsoportok között. Egy-egy rövid. a hátukon hordott kávézsákot a homlokukra erősített pánttal tartva. míg nálunk kerti dísznövényként termesztik. heves trópusi záporban jól jöttek a viaszosvászonból készült hosszú. Vendéglátónk. Ayautlában több napig maradtunk. színes szegéllyel ékesített köpenyeikben. hol meredek emelkedőkön. a nagycsalád feje vendégszeretően és méltósággal fogadott minket. Este a mazaték mellett spanyolul is tudó Doña Donata gyertyafény mellett beszélt a faluban folyó életről: A látszólag oly békés és paradicsomi természeti környezetben álló kunyhók majd mindegyikében lejátszódott már valamilyen tragédia. széles poncsók. részben sziklás. A lovasoknak egyáltalán nem kellett irányítaniuk őket. amíg hozzászoktunk a kemény fanyergekhez. amikor a fiatal indián nők és lányok estefelé hazatértek a kávéültetvényekről világos színű. Itt vadon terem. haladtak árkon-bokron. A fekete ololiuqui magok erről a növényről származnak. Útközben sokszor rám köszöntek a bokrokból a varázsszulák. a szabadban terítettük ki hálózsákjainkat. részben süppedő talajt. Azután viszont éppen ez bizonyult az utazás elképzelhető legeszményibb módjának. A frissen szedett kávébabot egy melléképületben gyűjtötték.

de őt sem sikerült rábírni arra. nagytiszteletű és gyönyörű nevű Natividad Rosa asszonytól. amikor egyáltalán nem volt lehetőségünk rendes mosakodásra. Következő állomásunk a mélyen a völgyben fekvő San José Tenango volt. Feladata az volt. mivel törvénytelen adókat szedett. A hegyoldalban a sűrű dzsungelben forrást fedeztünk fel. amelynek pompás friss vize egy természetes sziklamedencében gyűlt össze. hogy ezen a tájékon mire is használják. fémes csillogású ékszert. és attól félt.és citromfák valamint banánültetvények veszik körül. Doña Donata jó kapcsolatainak köszönhetően egy idős asszonytól kaptunk először mintát a keresett növényből: néhány levélnyi hojas de la Pastorát. hogy túl öreg a mágikus 88 . illetve segítsen nekünk abban. Itt is a tipikus falukép fogadott: a centrumban piactér. hogy lezuhantunk valamelyik sziklameredélyen vagy esetleg rablótámadás áldozatai lettünk. aki még az egyik gombaexpedícióból ismerte őt. Ő azonban tisztázatlan okokból nem volt hajlandó fogadni minket. amint a vastag liánok virágai között szálldosott. Előtte San Miguel-Huautla faluban éjszakáztunk magasan a hegyek között. Doña Herlinda már aggódott értünk. két-három boltocska. Rio Santiagóban csatlakozott hozzánk Doña Herlinda Martinez Cid. akik használják a hojas de la Pastorát. Itt láttam először a szabad természetben kolibrit. ezt az aprócska kékeszöld. vagyis füvesemberekkel és asszonyokkal. és esővédők a lovaknak és öszvéreknek. A település a trópusi vegetáció közepén fekszik. hogy számos. Felejthetetlen élvezet volt ez azok után a napok után. a feltűnően pompás mazaték köpenyben járó. ugyanis ismerte a környék veszélyeit. Azt a kifogást hozta föl. csak két állig felfegyverzett férfi kíséretében merte megtenni a kunyhójától a bádogtetős tanácsházban berendezett „irodáig” tartó rövidke utat. Ugyanakkor egy egész csokornyit kaptunk a keresett növény virágzó példányaiból egy idős füvesasszonytól. a gyarmati időkből származó félig leomlott templommal.délelőtt tiszteletünket tettük. hogy mazaték és spanyol tolmácsként dolgozzon. ezt a növényi anyagot nem tudtuk botanikai meghatározáshoz felhasználni. Mivel azonban hiányoztak a virágok és a gyökerek. egy Huautla de Jimenezben dolgozó tanárnő. a curandero. Doña Herlinda rokoni kapcsolatainak segítségével sikerült először kapcsolatot találni egy gyógyítóval: ez volt Don Sabino. és válaszolni a hojassal kapcsolatos kérdéseinkre. hogy lelövik. Gordon Wasson meghívására érkezett ide. és fürdésre csábított. Újabb kétnapi lovaglás után értünk el Rio Santiagóba. hogy elvégezze előttünk a hojas ceremóniát. hogy közelebbit tudjunk meg a növény termőhelyéről vagy arról. Mivel késve érkeztünk Rio Santiagóba. narancs. a környéken szétszórtan élő rokonán keresztül kapcsolatot találjunk olyan curanderókkal és curanderákkal. egy vegyesbolt. Attól félt. Sikertelenek maradtak a próbálkozásaink is arra.

azt mégis sikerült megszervezni. Azt mesélte. A növénynek kék. ahhoz a tóhoz. nagyon messze fekvő erdei völgyben nőttek. a közismert mezei zsálya rokona. Állítólag egy nagyon. a falu fölött a hegyoldalban álló kunyhójához. mivel két további asszony is hozott nekünk még leveleket. ahol a verebek énekelnek. hogy idegenek. a sötétben idegen madarak kiáltása hallatszott.utazás fáradalmaihoz. ott egy kávébabot ültetett a földbe. A faluból senki sem láthatott minket. Herlinda rokonságába tartozó bizalmi ember a sötétség beállta után titkos ösvényen vezetett minket a curandera magányos. mezítláb járt. és egy kendővel kinyomtuk a levét. majd a bejáratot azonnal eltorlaszolta egy nehéz gerendával. Néhány nappal később Natividad Rosa egy egész kosárnyi hojast hozott. A Salvia-ceremónia Tervezett továbbindulásunk előtti napon. Látnivalóan a Salvia (zsályafélék) neméhez tartozó növényről volt szó. Ezt alkohollal hígítottuk a tartósítás végett. hogy később Bázelben megvizsgálhassuk a laboratóriumban. Egy mozsárban összetörtük a friss leveleket. amikorra már feladtuk a reményt is. amelyek húsztól harminc centiméterig terjedő hosszúságú fürtben helyezkednek el. Nyilvánvalóan a szent szokások büntetendő megsértése volt. fehér sisakos virágai vannak. fehérek vesznek részt a szertartáson. A kapcsolatot megteremtő. hogy a füvesasszony fogad. és senki sem tudhatta meg. a száruk kékes. A curandera. Ez lehetett az igazi oka annak. amiért ötven peso fizetséget kért. hogy ahol kiásott egy növényt. Ahogy fölfelé kapaszkodtunk. Natividad Rosa azt sem árulta el nekünk. hogy az ajándékba adott hojas csokrot hol szedte. és hogy hosszú utat kell megtenni bizonyos helyekig. Felszólított minket. Herlinda a csak mazatékul beszélő Consuela szavait spanyolra fordította. és ahol a dolgok megkapják a nevüket. tehát valószínűleg ez tartalmazza a hatóanyagot. hogy a többi gyógyító megtagadta részvételünket a hojas ceremónián. és mindenhonnan kutyák ugattak minket. Consuela Garcia a negyvenes éveiben járó asszony volt. ahol a bölcs asszonyok az erejüket összegyűjtik. aki ismerte a metate nevű kőmalom használatát. ahogy a környéken minden indián nő. Immár tehát a birtokunkban voltak egész növények virággal és gyökérrel együtt. majd üvegekbe töltöttük. méghozzá egy curandera segítségével. aki késznek mutatkozott „nekünk szolgálni”. hogy feküdjünk le a döngölt agyagpadlóra helyezett gyékénymatracokra. hogy a ceremóniák során a hojas kipréselt levét isszák meg. Félénken engedett be minket a kunyhójába. és ezek alkalmasak voltak a botanikai meghatározásra. ahhoz a forráshoz. Valószínűleg híre ment az üzletnek. és ezzel mondott köszönetet az isteneknek. A curandera gyertyát gyújtott 89 . A munkában egy indiólány segített nekünk. amivel az indiánok már ősidők óta kézzel őrlik a kukoricát. mivel tudtuk. hogy valaha részt veszünk egy ceremónián.

Anita három pár levelet kapott. akinek alakját nem ismertük fel a gyertyafényben? Consuela láthatóan nyugtalanul kutatta át a helyiséget égő gyertyával a kezében. Ugyanennyit osztott ki Gordonnak is. hogy a hojas 90 . tömjénszerű gyantát gyújtott. Consuela a poharak átadása előtt megkérdezte Anitát és Gordont. aminek valószínűleg mágikus jelentősége van. Részvételünk a ceremónián az expedíció csúcspontja volt. hogy hisznek-e a szertartás igazságában és szentségében. akit közvetlenül elutazása előtt New Yorkban idő előtt kellett kórházba szállítani. mi ügyben járunk. énekelt és imákat vagy varázsigéket mondott. gyakorlott mozdulatokkal dolgozni kezdett. Herlinda fordított: Azt kérdezte. ima és a gyertya manipulációja az „oltárasztalon”. A háncsmatracokon a sötétben fekve vártuk a hatást. amin néhány szentkép állt mindenféle limlom között. Miután igennel válaszoltak. Consuela elfújta a gyertyát. Consuela aggódott. és lehetőleg hang nélkül. Gordon a lánya állapota felől érdeklődött. Mintegy húsz perc múlva Anita azt suttogta. nem tudtam velük tartani. világos peremű képzeteket lát. Ezután némán. „Creemos” (hiszünk) válaszunk után folytatódott a szertartásos cselekmény. Consuela megkérdezte. miközben hirtelenjött trópusi eső dobolt a tetőn. A hojast a metate segítségével összetörte. hogy egy darabig még maradjunk a háncsmatracokon és pihenjünk. Helyettem a feleségem vállalta a feladatot. A curandera meggyújtotta a gyertyát. hogy hiszünk-e a rítusok szentségében és Krisztus vérében. majd a gyertyát ismét a szentképek közé helyezte. és ünnepélyesen elfogyasztották a nagyon keserű ízű italt. az „oltárasztalról” a földre állította. Ám a váratlan vihar napkelte előtt elállt. az elemlámpa fénye mellett ereszkedtünk le a hegyoldalból bádogbarakkjainkhoz úgy. majd finom szitán keresztül egy pohárba préselte. A sötétből felcsendült a curandera félig beszélő. Mivel én éppen súlyos gyomorpanaszoktól szenvedtem. aminek illata hamarosan megtöltötte az egész kunyhót. Hirtelen vihar tört ránk. Megerősítette. Gordon is érezni kezdte a drog hatását. Gordon jelentkezett. ugyanis kisbabát várt. Egyszer csak furcsa zajokat és jövésmenést lehetett hallani a szobában — vajon valaki idegen rejtőzködött a kunyhóban. félig éneklő hangja. Azt a megnyugtató választ kapta. hogy furcsa. a földön és a füstölőedény fölött. Ezután körülményesen elkészítette a varázsitalt. A rönkfalak résein keresztül a kunyhó sötétjébe hasított a villámok fénye. hangos mennydörgés kísérte. A curandera magának hat pár levelet készített ki. A curandera most egy tálban kopált. Consuela megkérdezte. hogy senki ne lásson meg. Ezután megint éneklés következett. Ezután megint csend és sötét következett. Persze a kutyák mindenhol egyre csak ugattak. hogy közülünk ki akar vele együtt inni. hogy nem fogjuk tudni még sötétben elhagyni a kunyhóját úgy. hogy csak a patkányok rendetlenkedtek. A metatét és a szitát gondosan kiöblítette vízzel. Ezt követte a voltaképpeni tanácskérés. hogy a falu lakói nem vettek észre. A ceremónia végén a curandera felszólított minket. Kiderült. hogy anya és lánya jól vannak.egy asztalon. A gombákat is mindig párokban adják. Végül a teli poharakat szertartásosan megfüstölte a kopál fölött.

Kellő mennyiségű eredeti növényi anyag is rendelkezésünkre állt nemcsak a botanikai meghatározáshoz. Az általunk most látott új kunyhóban — ahogy valószínűleg már a régiben is — elképesztő rendetlenség uralkodott. sem tartós. Az idős curandera arca okos volt. Guadelupe és a két legény. Ezután elkísértem Gordont. amely a hegyoldalban lévő főút mentén terül el. vagy egy irigy kollega amiatt. amelyben félmeztelen gyerekek. viszont egyértelműen hallucinogén jelleget mutatott. hanem a tervezett kémiai elemzéshez is. akik oly biztonsággal és kellemesen vittek keresztül minket a Sierra Mazatecán. Vezetőnk. tehát az indiók problémáit. majd csapatunk ismét elindult felfelé a völgyben az éjszakai vihartól most a napfényben ragyogó. Ennek az állami szervezetnek az a feladata. Másnap tiszteletünket tettük a Wasson kiadványaiból híressé vált curanderánál. hogy a füvesasszony a teonanacatl titkát elárulta az idegeneknek. és holttestét 91 . A Gordon Wasson és feleségem által átélt hojas miatti kábulat nem volt mély. Huautla akkoriban létező egyetlen fogadójában elköltött ebéddel búcsúztunk el indián kísérőinktől és hűséges öszvéreinktől. Az élménygazdag éjszaka reggelén búcsút mondtunk San José Tenangónak. Azt a házat felgyújtották. Teodosio és Pedro a megbeszélt időben jelent meg az öszvérekkel a barakk előtt. Gordon Wasson 1955 nyarán egy éjszakai ceremónián az ő kunyhójában kóstolta meg a szent gombákat — valószínűleg ő volt az első fehér ember. valószínűleg a felindult helyiek. amiben az a történelmi találkozó történt Gordon Wassonnal. szokatlanul változékony és kifejező. Az intézet vezetője nehézségekről számolt be. Láthatóan nagy benyomást tett rá. mint a teonanacatlt. Maria Sabinánál. csirkék és malacok kavarogtak. A Posada Rosaurában. Terveink szerint innen autóval tértünk vissza Mexikóvárosba. termékeny tájon át. hogy sikerült a gombák szellemét tablettákba préselni. Azonban tavaly júniusban meggyilkolták. Napközben Huautla de Jimenezben sétáltam. Santiagón keresztül estefelé értük el utolsó állomásunkat mazaték földön. amikor elmeséltük. Huautla de Jimenez központi települését. A curandera egy távolabbi hegyoldalban lakott Huautla fölött. amelyek a kávépolitika területén merültek fel. Abban maradtunk. Hamarosan felmálháztunk és nyeregbe szálltunk. hogy igyekezett megszüntetni a közvetítő kereskedelmet. hogy ez a rákövetkező éjszaka Doña Herlinda házában történik majd meg. és azonnal késznek mutatkozott a tablettákkal „szolgálni”. akinek ebben része lehetett. hogy tanulmányozza és segítse megoldani a bennszülött lakosság. vagyis a „szent gombákat”. aki meglátogatta az Institute Nacional Indogenistát. Huautla főnöke az Institute Nacional Indogenista közreműködésével megpróbálta kedvezőbbé tenni a termelő indióknak fizetett kávéárakat azzal. vagyis konzultációt tartani nekünk.de la Pastorát az indiók ugyanarra a célra és ugyanolyan szertartásos keretek között használják.

ami húsz milligramm pszilocibinnek felel meg. ahol a szertartás zajlott. Az ugyancsak curanderaként fellépő Apolonia lányának és Don Aurelionak ugyanekkora adagot osztott ki. ráadásul mindenki hozott magával néhány gyereket. Ő maga két párat vett be.0 mg szintetikus pszilocibint tartalmazó tabletták voltak. valamint egy unokahúg. Később megjelent az öreg curandero. ahonnan gregorián kórus hangja hallatszott ki. vagyis az ajtót eltorlaszoltuk az egyetlen ággyal.megcsonkítva találták meg. A sötétség beállta után mindannyian bementünk abba a szobába. amitől kicsivel elviselhetőbb lett a túlzsúfolt szoba nehéz levegője. Szerettem volna bepótolni az ezzel a droggal szerzett tapasztalatot. A verandán kakaót és édes süteményeket szolgáltak fel. A tolmácsként ismét jelenlévő Herlinda segítségével elmagyaráztam a curanderának. Maria Sabina időről időre egy-egy darab kopált dobott az edényben izzó szénre. Addig az egész társaság a földön lefektetett háncsmatracokon aludt.) Amikor eljött az idő. Gordon barátja még korábbi utazások idejéből. Aurora egy párat kapott. oda már megérkezett Maria Sabina és hatalmas kísérete. amit San José Tenangóban kihagytam. nagyhatalmú. két gyakornok curandera. Don Aurelio. Nekem Maria Sabina irányítása mellett az egyik gyermek. A gombaceremónia Amikor este visszatértünk Herlinda házába. majd átnyújtották nekem. Apolonia és Aurora. Sétánk során betértünk a dómba is. (Egyenként 5. egy körülbelül tíz éves kislány készített italt öt pár friss hojas de la Pastora levél levéből. vagy éberen várta az előtte álló eseményeket. amelyben azt írják. Csak a hátsó kertbe vezető vészkijárat maradt nyitva a sürgető szükség esetére. Gordon szintén. ahogy a 92 . A szobát lezártuk. ha azt egy ártatlan gyermek készíti el. hogy a teonanacatl élvezete előtt chocolatl italt szokás inni. meghívott minket egy pohárka tequilára a sekrestyébe. félszemű férfi fekete-fehér mintázatú köpenybe öltözve. Minden előkészület és az ezt követő szertartás is nagyon hasonló volt ahhoz. Állítólag az ital különösen hatásos. Maria Sabina ünnepélyes megfüstölés után párosával kiosztotta a tablettákat a jelenlévő felnőtteknek. Az idős Aragon atya. Eszembe jutott az a régi krónikában szereplő beszámoló. amint az kiabálni kezdett. Már éjfél felé járt. Apolonia minden alkalommal a melléhez emelte gyerekét. hogy egy tablettában két pár gomba szelleme van bezárva. A levet tartalmazó poharat ugyancsak megfüstölte és megáldotta Maria Sabina és Don Aurelio. míg feleségem és Irmgard csak egy-egy tablettát vett be. Ott volt két csinos lánya. amikor elkezdődött a szertartás.

Don Aurelio pedig mély basszusban válaszolt. Megdöbbent és meghatódott. Klaus Thomas Die künstlich gesteuerte Seele (Stuttgart. Fél óra sem telt el. Így már összesen fejenként 30 mg pszilocibint vettek be. A két curandera és a curandero még egy-egy pár tablettát kapott. amit azonban nem kísértek hallucinációk. ami aztán a hajnali pirkadatig tartott. Körülbelül tíz perc múlva a tabletták szelleme is elkezdte éreztetni hatását. A szertartás közepe táján Maria Sabina megkérdezte. Anita. hogy a közép-amerikai indián művészetet esetleg befolyásolhatták a pszilocibin-kábulat látomásai: „Az indián művészet régi és új termékeit elfogulatlanul szemlélőt már egyetlen művészettörténeti összehasonlítás is meggyőzheti… a képek. Számunkra egyértelmű volt. Mire visszaért New Yorkba. hogy mi történik. amikor a gyarmati időkből származó templomokat látogattunk. hogy a fiatal nők kábulatban átélt vallásos élménye szexuális. érzéki benyomásokkal párosul. ami persze nem bizonyíték arra. Én a hojas hatására egy ideig felfokozott érzékenységet és intenzív megélést tapasztaltam. azoknak ugyanis előbb fel kell oldódniuk a gyomorban.kábulatban 93 . Gordon ismét a lánya és az unokája sorsa felől érdeklődött. A helyzetet megvitattam a mellettem fekvő Gordonnal. mint Consuelától. Ugyanolyan jó hírt kapott. További tablettákat osztottunk ki. Sötétben vártuk a hatást a drogok kiosztása és az „oltárasztalon” álló gyertya eloltása után. és lányai és Don Aurelio is nyugtalanná vált. mert az építkezés során segítő indián kézművesek és művészek indián stíluselemeket csempésztek a munkába. milyen ügyben jöttünk. hogy a tablettákból hiányzik a gombák szelleme. Csakhogy mire megyünk a tudományos magyarázattal egy ilyen helyzetben? Úgy döntöttünk. az anya és gyermeke valóban jól volt. Ez a Mexikóvárosba vezető visszaúton történt. Irmgard és Gordon az idegenszerű. amikor pontosan ugyanezt a képet látta viszont az oltár fölötti gazdag díszítésben egy régi templomban Puebla mellett. Maria Sabina azt mondta. A feleségemre nagy benyomást tett egy bizonyos furcsa vonalmintázat. misztikus környezet által meghatározott eufórikus révületet élt át. hogy magyarázkodás helyett cselekszünk.tanácskérés zajlott le Consuela Garcia curanderánál San José Tenangóban. 1970) című könyvében így ír arról. hogy a hatóanyag felszívódása a tablettákból lassúbb. amikor a curandera valamit mormolni kezdett. Ezek azért különösen érdemesek a figyelemre és fontosak kultúrtörténeti szempontból. Herlinda lefordította és elmagyarázta. Maria Sabina imájára és énekére a lányai áhítatosan. Apolonia és Aurora hevesen izgatott lihegéséből arra következtettünk. formák és színek egyezéséről a pszilocibin#8209. míg a gombák szétrágásakor már a száj nyálkahártyáin keresztül felszívódik a hatóanyag egy része. hogy a két curandera valóban jóstehetséggel bírna.

ha a kutatás eredménye maradandó kulturális hozadékkal jár. A gombakultusz profanizációja nem állt meg a tudományos feltárásnál. Az eredmény egy értékes hatóanyag. ami teljesen tönkretette a település eredeti jellegét. mégis felbecsülhetetlen mennyiségű élményt és benyomást 94 . illetve lehetővé tette a szent gombák tudományos botanikai és kémiai vizsgálatát. Hogyan értékeljük a javasasszony Maria Sabina viselkedését.kábulatban készült rajza is utal erre az összefüggésre. Más szempontból a curandera viselkedését a szent szokások profanizációjának vagy akár elárulásának is tekinthetjük. expedíciónk kiindulópontjáig. Ezek a megállapítások és meggondolások igazak a legtöbb néprajzi kutatásra. a pszilocibin lett. hogy így akkor is tud konzultációt tartani. hogy a szintetikus pszilocibin azonos a természetes anyaggal. Ha a kutatók és tudósok bárhol megtalálják és feltárják a láthatóan egyre fogyatkozó régi szokások maradékait. Sokan közülük rosszul viselkedtek. Amikor pirkadatkor elköszöntünk Maria Sabinától és családjától. a fehér ember előtt megnyitotta a szent szertartást.látottakkal. Herlindának. Honfitársainak egy része is így vélekedett. hogy igazi idegenforgalom alakult ki Huautla de Jimenezben.” Az általam a szárított Psilocybe mexicana gomba bevétele után látott képek mexikói karaktere és Li Gelpke pszilocibin#8209. a curandera úgy nyilatkozott. és megengedte a szent gomba megkóstolását? Mindenképpen nagy érdem. E segítség nélkül talán — sőt igen valószínűen — nyomtalanul eltűnt volna az egyre terjedő nyugati civilizációban az az ősi tudás és tapasztalat. aki az idegen. hogy állítólag felgyújtották a házát. ahonnan már kényelmes autóút vezetett Mexikóvárosig. úgy azonnal elvész azok eredetisége. hogy a tablettáknak ugyanaz az ereje. A varázsgombákról szóló publikációk a hippik és kábítószerfüggők valóságos invázióját indította el mazaték földön. Ez a legkompetensebb szempontból adott megerősítést arra nézve. hogy ezzel kaput nyitott a mexikói gombakultusz mai formájának kutatása előtt. amikor nem terem gomba. További hátrányos következmény volt az. nem egy bűnöző volt közöttük. A kaland során bár vesztettem néhány kilót a súlyomból. amit kifejeztek különböző bosszúálló cselekmények. amit ezek a titkos praktikák rejtettek. mint a gombáknak. Ezt a veszteséget csak többé-kevésbé ellensúlyozza az. Az örömtől ragyogva magyarázta tolmácsnőnknek. Búcsúajándékként kis fiolányi pszilocibin tablettát adtam Maria Sabinának. nincs különbség. Huautla de Jimenezből először nyaktörő kamionúton indultunk vissza egy helyenként részben összeomlott úton át Teotitlanba. többek között az is. és mindennek semmi eredménye nem lenne.

ami a hatóanyagok kémiai természetét illeti. a színekről és más témákról szóló gondolatok. ugyanis a Mexikóból magunkkal hozott és alkohollal konzervált lé az önkísérletekben már nem mutatott hatást. nem utolsó sorban amiatt. Ugyanakkor a munka jellegéből adódik. és segítettek leküzdeni azokat a problémákat. A növény pszichikailag hatásos összetevője valószínűleg nem túl ellenálló anyag.szereztem. hogy a hallucinogén drogok kapcsán személyes kapcsolatba kerültem volna a szerzővel. Már negyven éve újra és újra előveszem Jünger Das abenteuerliche Herz című könyvének első és második változatát. 11. A felszín pontos leírásában és a mélység a felszín mögötti ragyogásában mindenhol 95 . mert benne a dolgok felszíne. ragyogó fényt kapott számomra. A hojas de la Pastora magunkkal hozott növénymintáinak botanikai elemzését Carl Epling és Carlos D. Rudolf Gelpkét vagy Gordon Wassont. A következő oldalakon kissé kilépek a természettudós tartózkodó szerepéből. és olyan találkozásokat mutatok be. Szemléletmódján keresztül az egész világ új. anyagi aspektusa. Ernst Jünger sugárzása Könyvemben eddig főként tudományos munkámmal foglalkoztam és azokkal a dolgokkal. hogy a növény a zsályafélék neméhez tartozó. Jativa végezte el a cambridge-i Harvard Egyetem Botanikai Intézetében. és persze a személyiségemre is. amelyek nekem személyesen nagyon sokat jelentettek. a magányos séták. Megragad Jünger prózájának szépsége és varázslata — a virágok és álmok. A varázs-zsálya préselt levének kémiai elemzése sikertelen volt a bázeli laboratóriumban. Ezek közül már megemlítettem néhányat: Timothy Learyt. hogy érdekes és fontos kortársaimmal hozott kapcsolatba. hogy annak hatása volt az életemre. ugyanakkor mélysége és szellemi lényege egyszerre jelenik meg. Ebből kiderült. amiket az általam felfedezett anyagok vetettek fel. a véletlenről. ahogy Ernst Jünger irodalmi munkássága és személyisége hatott rám. a szerencséről. Első kapcsolatom Ernst Jüngerrel A „sugárzás” szó fejezi ki legjobban azt. amit a szerzők Salvia divinorumnak neveztek el. amik szakmai tevékenységemmel függenek össze. amelyek közvetlenül vonatkoznak saját személyes életünkre. A Ska Maria Pastora varázsnövény problémája még megoldásra vár. addig le nem írt fajta. Ez már jóval az LSD felfedezése előtt és azelőtt bekövetkezett.

aki Öntől évek óta gazdag ajándékokat kap. mivel Bernben elutasították a külföldre szállítás iránti kérelmemet. Nincs még egy olyan költő. hanem azért is jelentős. Kirchhorst. hogy Ön valóban olyan területekre lépett. amíg magam is érdeklődni kezdtem ez iránt a téma iránt — nevezetesen az LSD pszichikai hatásainak felfedezése után. Úgy tűnik. aminek új 96 . most szerettem volna Önt a mai születésnapján egy üvegnyi mézzel megajándékozni. Sajnos ez az örömöm meghiúsult. Az Auf den Marmorklippen nemcsak a német próza mesterdarabja. Sok évnek kellett eltelnie. Igen tisztelt Jünger Úr. március 29. Bottmingen. röviddel a második világháború kitörése előtt jelent meg. Olyan emberként. ahol az „aranyló zümmögésről” ír… Az itt említett könyv 1939-ben.megjelenik a teremtés csodája és az egyes emberben rejtőző egyszeri és örök valóság. március 3. amire viszont a következő választ küldte. az átbombázott éjszakák borzalma költői látomásként. jóslatként jelenik meg. amiről egy barátjától értesült. mert benne a zsarnok alakja és a háború. A Das abenteuerliche Herz című mű a drogokról is szól. 1948. aki így felnyitotta volna a szememet. ahol számos titok csábít. Erre elküldtem neki az erre vonatkozó publikációkat. hanem hálás olvasójaként egyszer a születésnapjára írtam neki. …térjünk át az Ön új fantasztikumáról szóló két mellékletre. mézzel folyó országból. Levelező kapcsolatom Ernst Jüngerrel eredetileg szintén nem a drogok kapcsán jött létre. Küldeménye az Egy angol ópiumevő vallomásaival[17] együtt érkezett. 1947. A küldeményt igazából nem üzenetnek szántam egy tejjel. Levelezésünk során Ernst Jünger az LSD-vel kapcsolatos munkám iránt is érdeklődött. hanem sokkal inkább szerettem volna utalni Auf den Marmorklippen című könyvében olvasható csodálatos mondatokra.

hogy a belső glóbusz e Kolumbusza jó véget érjen — mérgezésben hal meg. mint inkább az energetikumok iránt — ide tartozik a Pervitin. ha megjelenik a Zollstation[18]. hogy szétrombolja a fény és árnyék finom hálózatát. amelyekből talán az érzékeink szövődnek. a mi korunkban sokkal kisebb a hajlandóság a fantasztikumok. és csak örülhet. de sokszor mániás állapotokhoz. hogy éppen a Das abenteuerliche Herz olvasása ihlette a fordításra. hogy a drogokat használja közlekedési eszközként. Avis au lecteur. míg a kávé energetikum — éppen ezért a tea összehasonlíthatatlanul nagyobb múzsai ranggal bír. és belép azokra a területekre. hogy Heliopolis című. Kirándulásaim a hasisnál értek véget. ha a drogok nyűge alatt van. akkor éppen írás alatt lévő regényében szerepel egy okfejtés a drogokról. a jövő 97 . Az volt azonban a tapasztalatom. és hogy a tudat gyengül. Nézetem szerint a tea fantasztikum. az az orvosnak a gyógyítás. Ezért számára is üdvös. Ezzel szemben a tea hatása alatt a gondolatok hitelesen sorakoznak elő. Különben lázas állapotban is úgy éreztem.fordítása nemrégiben jelent meg. melyek során előbb vagy utóbb mindenki veszélyes vizekre téved. hogy az ember új tájakat és szigetcsoportokat fedez fel. ha néhányszor átlép a tapétán. aki a bejárható tengerek szigetcsoportjain úgy jut túl. amiket itt megpróbálok leírni. szerepelnek olyanok is. Persze nem hagyhatom. amit a hadseregek a vadászpilótáknak és más harcosoknak is adtak. a termékeny kételyt. Egyébként azt hiszem. az ezen anyagok viszonya volt az alkotás folyamatával. Az ilyen benyomásokhoz sorolom azt a szép tanulmányt is. volt azokról egy kéziratom. Ami a művésznek az alkotás. Ami a tanulmányaimat illeti. Kivonatokat közlök a hajónaplójából. A kávénál azt veszem észre. Ezzel szemben a földrajzi leíráshoz tiszta tudatra van szükség. keleties zsarnokoskodáshoz vezetett… Nem sokkal ezután Ernst Jünger egyik leveléből megtudtam. amelyek egyébként nyilván nem lehetségesek. amit aztán elégettem. hogy az alkotó munkához éber tudatra van szükség. Ami engem illet.” A rákövetkező évben megjelenő könyv alcíme Rückblick auf eine Stadt[19]. ami egy-egy mondat leírásakor felmerül. én már rég túl vagyok a praktikus tanulmányozáson. amit Maupassant írt az éterről. Ezzel szemben maga a koncepció jelentős. ami egészen egyértelmű lesz majd. Az ember keresztülrohan a gátlásain. és az ember olyan benyomásokat szerez. A szerző azt írja. új zenét. Olyan kísérletek ezek. Az itt előforduló drogkutatóról ezt írta nekem: „…A földrajzi és metafizikus világokba tett kirándulások sorában. Ami engem leginkább foglalkoztatott. ami roppant kellemes. ha ép bőrrel megússza. amiket egy helyéről soha el nem mozduló ember tesz.

98 . század nagy lázítói álltak: de Quincey. Poe és Baudelaire. mint Albertus Magnus. ahogy mások pillangót vadásznak hálóval. Mivel akkoriban még csak pszichiátriai problémafelvetésekkel kapcsolatos LSD-kísérletekről születtek beszámolók. amíg a drogok hatása be nem állt… Az agya univerzumába tett felfedező utakat…” A helytartó zsoldosai által Antonio Peri elfogásakor kifosztott könyvtár középpontjában „…a XIX. Hoffmann. Az érzékelés kapuiban. a tapéta anyagába van szőve minden ország és minden ismeretlen sziget. a fekete mágiáról szóló írások és démonológiák a középkorból. E. vagyis 1951 februárjának elején következett el a nagy kaland: LSD-utazást tettünk Ernst Jüngerrel. Antonio Peri alakjában formázza meg Jünger az említett kábítószeres felfedezőt. Antonio szerette ezeket olvasgatni. Az évek során hatalmas ismereteket szerzett. Bezárkózott a szobájába. Az első próba Két évvel később. füveskönyvek. A. és nem látogatta a kiméréseket a Pagos mentén. recept. Ez jóval azelőtt történt.városára pillant vissza. és az álom birodalmába kirándult. ahol a jelen technikai berendezései és fegyverei a mágikus tartományban fejlődtek tovább. mivel lehetőség támadt arra. és egy alkotó ember kapcsán vizsgáljuk meg. részben költők és mágusok munkáiból állt. hogy az LSD hatásait nem orvosi keretek között.és orvosságos könyvekre fordította figyelmét. Azt mondta. Ott volt többek között egy heidelbergi pszichológus régi kötete a meszkálrügy kivonatáról és Hoffmann-Bottmingen egyik írása az anyarozs fantasztikumáról…” Még a Heliopolis megjelenésének évében személyesen is megismerkedtem a szerzővel. Vasárnap és ünnepnapokon nem utazott a szigetekre. és ahol a démoni technokraták és a konzervatív erők között folyik a hatalomért vívott harc. és mintha folyóiratokban és évkönyvekben vadászott volna a vegyületek után. A drog volt az a kulcs. amiről aztán két könyvében. különösen érdekesnek találtam ezt a kísérletet. amik 1582-ben jelentek meg Bázelben…” Gyűjteménye egyik részében úgy tűnt. Antonio Peri elsősorban „régi gyógyszerkönyvekre. Szobájához kicsiny könyvtár is tartozott. ami részben füveskönyvekből és orvosi tanulmányokból. Aztán persze ott volt Wierus nagy fóliánsa a De Praestigiis Daemonum és Weckerus diák oly különös tanulmányai. T. „…Álmokat fogott magának éppen úgy. aki Heliopolis óvárosában lakik. Olyan nevektől. amivel e világ termeibe és barlangjaiba belépett. sőt naplót vezetett kirándulásairól. illetve a Menny és pokolban[20] számolt be. Raimundus Lullus és Agrippa ab Nettesheym. De voltak régebbi nyomatok is. hogy Aldous Huxley hasonló kérdésföltevés mellett elkezdett volna meszkalinnal kísérletezni.

fantasztikus álomképek jelentek meg. és jelentőségteljessé vált a csillogásuk. Mivel nem láthattuk előre. majd elbűvölve nézte. Mindhárman megközelítettük a misztikus léttapasztalás kapuját. nagyobb dózis LSD-vel végzett próbálkozások után felülvizsgálta ezen nézetét. amíg mi csukott szemmel hevertünk a fotelben. Olyan volt. de az nem nyílt ki előttünk. ami mély örömmel töltött el minket. A vöröseslila rózsák soha nem látott fénnyel ragyogtak. Így a kísérlet nem is vitt minket túlságosan mélyre. megszabadultak a múlttól és jövőtől és boldogan élvezték a teljes „itt és most” létet. színes karavánokat és buja oázisokat láttam.és farmakológus professzort. Ahogy a bódulat mélyebbé vált. Mozart fuvolára és hárfára írt koncertje mennyei zenének tűnt a maga földöntúli szépségében. Közös döbbenettel bámultuk a japán füstölőből a gondolatok könnyedségével felszálló füstgomolyagokat. én Észak-Afrikában utaztam berber törzsekkel. mintha szemeibe új erő költözött volna.Az esetleg szükséges orvosi segítség biztosítására megkértem barátomat. és a beszélgetés elnémult. Az induló szakasz az esztétikai tapasztalás intenzívebbé válásával kezdődött. majd finom koronává ágazott szét. A füstölővel tapasztalt és fentebb leírt jelenetet Jünger feldolgozta Besuch auf Godenholm című elbeszélésében. mint Ernst Jünger. az első kísérlethez az óvatosság kedvéért alacsony dózist választottunk. és így nyilatkozott: „A meszkalin tigrisével összehasonlítva az Ön LSD-je házimacska. Didergő utazókként csavartuk magunkat takarókba a leszálláshoz. Ez az erő fedte fel az illatos füst játékait. Moltner ezt először csodálattal. aki nagyobb adag meszkalinnal már mélyebb területekre is eljutott. Az utazás délelőtt tízkor kezdődött akkori házunk nappalijában Bottmingenben.” Későbbi. ami karcsú szárként emelkedett. ahol bőségesen került burgundi bor is. Kirándulásunkra a tapasztalás közös és párhuzamos volta volt jellemző. Jünger orientális képek színpompáját élvezte. Heribert Konzett orvos. csak 0. A megszokott létezésbe történő visszatérést jóféle vacsorával ünnepeltük. E tényt ismerte félre Ernst Jünger. A most Buddha-szerűen megvilágosultnak tűnő Konzett vonásai valahogy időtlennek látszottak. Túl alacsony dózist választottunk. A módosult tudatállapotból történő visszatérés erős hidegérzettel párosult. hogy milyen lesz a reakciója egy olyan erősen érzékeny embernek. ami a drogbódulat mélyebb tapasztalataival foglalkozik: „…Schwarzenberg füstölőt gyújtott. hogy vegyen részt a kalandunkon.05 milligrammot. Az izzó peremről kék csík emelkedett fel. mintha saját képzelete szülte volna — sápadt 99 . ahogy azt néha megtette a levegő megtisztítására.

vízililiomok szövete a mélyben. Ugyanígy foglalkozik a kokával. de eleinte nem szántuk el magunkat újabb gyakorlati kísérletre. Beszélgetéseinkben és levelezésünkben központi témává váltak a drogok és a velük összefüggő problémák. amik ma nem tartoznak a „narkotikumok” fogalmába. Arra a szakaszra jellemző ez. Bottmingenben találkoztunk nálam. ahogy azt itt a kék füstgomolyag megfigyelésének példája bemutatja. A piramisok a maguk súlyosságával nem érhettek a megnyilatkozás nyomába. méretek és súlyok kiléptek az anyagból. amiket Bibra több mint száz évvel ezelőtt állapított meg. főként ami a drogok történetét illeti. Bibra a „narkotikus élvezeti szerek” fogalma alatt nemcsak olyan anyagokat foglal össze. mennyire egyszerű és lenyűgöző volt mindez. Ernst Freiherr von Bibra 1855-ben Nürnbergben kinyomtatott Die Narkotischen Genußmittel und der Mensch című ritka. A csodálatos virág sugarai és hálózatai új szintekre. hogy világosan megmutatta magát. ezekben az idegszálakban. mint a kávé. értékes monográfiáját. A számok. első osztályú forrás. Milliónyi molekula hajolt meg a harmónia előtt. hanem olyanokat is. Bázel közelében vagy Bündnerlandban. Most egy fuvallat érte el a látomást. Ez a könyv a drogirodalom úttörő és mértékadó munkája. gyűrűkbe csavarta. majd csúsztak ismét szét a magasban. és az akkorihoz hasonlóan ma is aktuális néhány olyan általános megfigyelés a drogokról. ami tengelye körül ügyesen megfordult. mintha képzeletbeli érméket rakott volna egymásra oszlopszerűen. mielőtt bekövetkezne a tudat mélyebb módosulása. Drogokról szóló írásokat csereberéltünk. az anyag oly finom és annyira súlytalan volt. Ledobták a ruhájukat. Pitagoraszi ragyogás volt… Nem volt még színjáték. a légyölő galócával és a hasissal is. A tér sokfélesége lepleződött le ebben a szövetben. Például Jünger átengedte a drogkönyvtáram részére Dr. aki merészebben és szabadabban tudná megmutatni magát a beavatottaknak. és 100 . mint egy táncosnő. A következő évek során alkalmanként meglátogattam Ernst Jüngert Wilflingenben. mint az ópium vagy a csattanómaszlag. ahová Ravensburgból költözött. A törvények már nem a jelenség fátyla mögött hatottak. Figyelemreméltó. Nincs istennő. A jelenségben az idő dolgozott — barázdálta. ami valaha is ilyen varázslattal érintette volna meg…” Az ilyen esztétikai tartományba tartozó élmény tipikus az LSD-utazás korai szakaszában. a dohány vagy a khat. A közös LSD-élmény szorosabbá tette kapcsolatunkat. Moltnerből a meglepetés kiáltása szakadt fel. vagy Svájcban. új mezőkre lebegtek. amelyek ijesztően nagy számban váltak fonalakká. amelyek alig mozdulnak az ár hullámverésétől. felkavarta.

Ha egyszer niopo-ülést tartanánk. és nem tartanák vissza vagy kötöznék le őket. Főleg az otomaco indiánok harcias törzse használja ezt a drogot. villa alakú madárcsont segítségével. hogy a niopo milyen hatással lenne ránk. mint az a néhány coquero. Egy mimózafajta (Piptadenia peregrina Benth. nem válnak dühöngővé. megerjesztik. aki túl sok hasist fogyaszt és őrjöngve járja az utcákat. Micsoda szörnyűséges bűn… Más jóságos és szelídebb törzsek. 1741) ezt olvashatjuk: »Az otomacók azelőtt szívták a port. aminek vizsgálatával foglalkozni szeretnék. J. majd összekeverik égetett csigaházak lisztjével. Az indiánok ezt a port szippantják fel egy üreges. és minden szembejövőt megtámad. mert néhány iszákos képtelen célt és mértéket tartani…” Jüngert rendszeresen tájékoztattam a drogok területén előforduló aktualitásokról és szórakoztató jelenségekről. akik a koka segítségével a legnehezebb erőfeszítésekkel is meg tudnak küzdeni. P. vagy azokkal szemben.« Kíváncsi vagyok. akik étkezés után mérsékelt adaggal néhány vidám és boldog órát töltenek el. akik szintén szívnak yupát. ugyanis korábban vad háborúk dúltak ezen törzsek között… A szer teljesen elvette az eszüket. J. ahogy azt a tavasz eleji álmodáskor tettük (egy 1951 februárjában tartott LSD-utazásra célzok). Ha az asszonyaik nem lennének oly ügyesek. semmiképpen nem szabad elküldeni az asszonyainkat otthonról. Tehát ők jóval többen vannak. nyolcadik könyv. nopónak vagy cojobának neveznek. amit niopónak. yupának. Gumilla. A magokat megőrlik.) magjairól van szó. használata még ma is elterjedt. és dühöngve a fegyvereik után kaptak. Így történt 1955 szeptemberében kelt egyik levelemben is: „…Múlt héten érkezett meg az első 200 gramm abból az új növényből. hogy alkalmasint minket is lekötözhessenek…” A drog kémiai elemzése során az anyarozs-alkaloidokhoz és a pszilocibinhez hasonlóan 101 . azokkal szemben. hogy harcba indultak volna a caribe törzs ellen. akik a szer miatt a harc előtt saját magukat is megsebezvén véreztek. akkor minden nap rettenetes pusztítást végeznének. sőt akár az éhhaláltól is megmenekülnek. monográfiájában (El Orinoco Ilustrado.amikről így ír: „…Elenyésző arányt képvisel az az ember. aki mértéktelen fogyasztással ásta alá egészségét. ahogy arról már Alexander von Humboldt is beszámol (Reise nach den Aequinoctial-Gegenden des Neuen Kontinents. Ugyanígy hamis alakoskodás lenne átkoznunk Noé gondűző kupáját csak azért. huszonnegyedik fejezet). S. és vad tombolással rohantak a harcba. mint az otomacók. amit az Orinoco mentén élő indiánok ajzó hatású drogként használnak.

december 16. és valószínűleg az érintett indián törzsek pszichés karakterével is összefügg. A fent leírt fantasztikus hatás úgy tűnik. vajon az ilyenfajta drogok használata. Ez utóbbi azt jelentené. hogy a mágikus drogok hatása olyan határterületen következik be. nagyon mély hatású drogok vajon valóban csak további ablakot nyitnak-e az érzékeink és tapasztalásunk előtt. fizikai-kémiai. kémiai-farmakológiai feldolgozása mellett nagy kedvem lenne személyesen is mélyebben kutatni ezek mágikus drogként történő használatát más területeken… Másrészről be kell valljam. csak a konkrétan felszívott por formájában történő használat esetén következik be. a lényének magja szenved-e változást. Ez utóbbit úgy magyarázhatnánk. így a Sandoz-laboratórium nem foglalkozott további vizsgálatokkal. hogy valami olyan változik meg. és nem sérülhet-e azáltal. Nyilván semmi kivetnivaló nincs ezekben az anyagokban. vagy pedig a szemlélő maga. Gondolkodásom arra a kérdésre vonatkozik. nem jelentik-e már a határok megengedhetetlen átlépését. sőt ellenkezőleg a valóság további homlokzatainak megélése és ismerete azt csak még valósabbá teszi számunkra. Ezt Goethe ismert szavainak átfogalmazásával így fejezhetnénk ki: Ha nem volna nap-lényegű a szem.az indolalkaloidok csoportjába tartozó hatóanyagok izolálására jutottunk. amiket azonban a szakirodalom már leírt. hogy nagyon foglalkoztat az az alapvető kérdés. ami a személyiség szellemi központját. „Egyrészről a hallucinogén hatóanyagok természettudományos. hogy lényünk belső magja valóban érinthetetlen-e. hogy az anyag ezen drogok formájában rendelkezik-e olyan potenciállal. amelyek mentén az anyag mélységei és a szellemmel való rokonsága különösen nyilvánvalóvá válik. hogy a vita tárgyát képező. mindaddig. 102 . aminek véleményem szerint örökre érintetlennek kellene maradnia. biológiai és pszichikai rétegeiben lejátszódik — vagy másként fogalmazva. 1961. tehát az olyan anyagok. Azonban felmerül a kérdés. A drogprobléma A drogproblémák további kérdéseivel foglalkoztunk az alább idézett levélváltásban is: Bottmingen. a selbstet támadhatja. amelyek ennyire mély hatással vannak. ami anyagi. ahol az anyag és a szellem egymásba folyik — tehát ezek a mágikus anyagok maguk is törésvonalak az anyagi világ végtelen birodalmában. amíg bármilyen eszköz vagy módszer használata mellett a tapasztalásunk csak a valóság egy további új aspektusát mutatja meg.

hogy a tyúk volt-e előbb vagy a tojás. melynek keletkezéséről vagy keletkezésének hiányáról akaratunkkal nem rendelkezhetünk. Sorsunkat formálhatja egy nyomokban jelenlévő olyan anyag. Ezek a biokémiai gondolatok vezethettek ahhoz a mondathoz. ahol az anyag energiává való átalakulása érhető tetten. Isten egy drog! Fordítva viszont bizonyított.Hogyan érnék el a nap fényei? Ha isteni erő az anyagban nincsen. A szulákféléket egyébként mindig 103 . A szulákféle magjaiban — amit a régi aztékok ololiuquinek neveztek — lizergsav-származékokat találtunk. és amelyeknek fontos szerep jut a központi idegrendszer szabályozásában. Az olyan erősen aktív pszichotróp hatóanyagok. Hogy melyik áll az első helyen. Feltételezhetjük tehát. hogy ugyanolyan mértékben. A hallucinogén anyagok alkalmazásában rejlő alapvető veszélyekkel kapcsolatos bizonytalanságom ellenére folytattam a mexikói varázsszulák aktív hatóanyagaival kapcsolatos vizsgálataimat. amelyek kémiai szempontból az LSD egész közeli rokonai. világnézetét és cselekedeteit. amikről egyszer már röviden írtam Önnek. Hiszen az atomenergia használata során is az ilyen megengedhetetlen határátlépés kérdése merül fel. az valószínűleg éppoly kevésbé lesz valaha is eldönthető. amelyek ismét csak meghatározzák az idegrendszer funkcióit. amelyeket a központi idegrendszerben megtalálhatunk. mint az LSD vagy a pszilocibin kémiai felépítésükben nagyon közeli rokonságot mutatnak azokkal a szervezetben természetesen előforduló anyagokkal. ahogy szellemi létünket befolyásolhatják és formálhatják a bennünk zajló kémiai folyamatok. úgy szellemünk is befolyásolhatja és formálhatja anyagi szervezetünket. Elképzelhető tehát. amit Gottfried Benn Provoziertes Leben című esszéjében idéz: Isten anyag. A legmagasabb szintű szellemi funkciók egy valamilyen anyag nyomaival történő befolyásolhatóságából következő további nyugtalanító gondolat a szabad akaratra vonatkozik. hogy gondolataink és érzéseink a szervezetünkben anyagokat keletkeztetnek vagy engednek szabadon. mint amit a radioaktív anyagok jelentenek az elemek periódusos rendszerében. ami megváltoztathatja és meghatározhatja a személyiség jellegét. A szellemet hogyan szédítheti?[21] Olyan törésvonalaknak felelne ez meg. Szinte hihetetlen felfedezés volt. hogy az anyagcsere valamilyen zavara nyomán a normális neurotranszmitterek helyett az LSD-hez vagy a pszilocibinhez hasonló jellegű vegyület keletkezik. mint például az adrenalint. mint az a kérdés.

Nemrégiben D. hanem amelyek az evolúcióba avatkoznak be. a virágkelyhek szépségével ejt rabul. míg Japánban a szellem oldaláról. varázsnövényként hat. Nem egy szakasz pontjain lépünk túl. Suzuki többek között Chiyo költőnő (1702-1775) egy háromsorosát idézi. és túlmutatnak a fajok fejlődésén. Ezek voltak az első növények. ahol találhatunk valamit. Az elméleteket és találmányokat eredményező tudomány tehát nem az ok. amelyeket már nem foghatunk fel fejődésnek a szokásos értelemben. hanem olyanok is. Átgondoltam annak központi kérdését. Mulandó pompája gazdag ihletforrása a japán képzeletnek. Ugyanakkor a kockázat létezésünk egész vonalán jelen van.” A szulák tehát mutatja az ember szellemi-testi létének kétirányú befolyásolhatóságát: Mexikóban vegyi úton. amikor… „A teknőmet meglepte egy hajnalka kelyhe. hogy ott milyen nagy szerepet játszik a szulák a virágok szerelmesei körében.” Erre Jünger 1961. A törésvonalak nemcsak olyan helyek. hanem egy határvonalon… Az Ön által említett kockázatot alaposan mérlegelni kell. Kék és piros kelyheik első gyerekkori emlékeim közé tartoznak. A közös nevező hol itt. Suzuki egyik Zen és a japán kultúra témájú írásában olvastam. hanem többek között az evolúció egyik következménye. amiket át kell ugranunk. ami evolúciós hatással van a típusokra. Az állatok. A sugárzás hatásával összehasonlítva a varázsdrogok hatása hitelesebb és kevésbé 104 . mind pedig a biológia területén olyan módszereket kezdünk kidolgozni. így hát vizet kértem. Mindenesetre fordítok egyet a dolgon. a növények. A radioaktivitás említésekor a törésvonal szót használja. az atmoszféra és a bolygó felszíne mind egyszerre érintett. Ott hivatkozom arra. és valószínűleg az An der Zeitmauer átnézésekor fogok foglalkozni vele. hogy a föld történelmében olyan új kor jött el. az irodalomban és a képzőművészetben. és felvetem azt a sejtést. hol ott jelenik meg. amiket gyerekkoromban saját kertecskémben magam is neveltem. hogy mind a fizika. aki egy reggelen a szomszéd házba ment vizet hozni. december 27-én így válaszolt: „…Hadd mondjak köszönetet december 16-án kelt részletes leveléért.is különösen szerettem. T.

és főként az elnevezésekkel kell óvatosnak lennünk. Ezek közül egyet 1962 tavaszán rendeztünk. szolid szobában gyűltünk össze. amit Egyiptomból hozott magával. hogy legyen egy olyan centrális pont. és a teogónia területéhez tartozik. Nagyon köszönöm a kék hajnalkáról küldött szép képet. miszerint lehetőséget kéne biztosítani a tömegeknek a transzcendenciára. Ez körülbelül kétharmada volt annak a 105 . Ezután sorsára hagyta a négy férfit. A falon régi francia metszetek lógtak. az asztalon pompás tulipáncsokor. Ezért aztán a ráhangolódás kedvéért Liselotte Jünger asszony is forró csokoládéval kínált minket. fehér cserépkályhával és stílbútorokkal berendezett. Ez a teológián is túlmutat. hanem realitásról van szó. bő. Jüngeren hosszú. Úgy tűnik. hogy különleges erővel bír. Egyébként pedig kell. Nem értek egyet Huxley gondolatával. Ugyanakkor a bor úgy viszonyul az új anyagokhoz. új isteneket és új humanitást hozott magával. amikor összehasonlítottuk az LSD-t a pszilocibinnel. A gombaszimpóziumon részt vett már két említett barátom. Gurdjieff[22] tudna erről mesélni. ahonnan kiindulva nemcsak a kémiai összetétel. A legtöbbnél nem ismerjük a kulcsot. fejenként 20 mg pszilocibint. Itt pedig kevés kapcsolat is elég az utak és vezetékek kiépítéséhez. Klasszikus módon vezet minket túl az emberi dimenzión. Ezzel a felismeréssel eleinte megelégedhetünk. ahogy a klasszikus fizika a modernhez. Konzett tarkán hímzett mandarinruhában pompázott. amit én évről évre nevelgetek a kertemben. sötétkék csíkos kaftánszerű köpeny volt. ez ugyanaz a növény. A hétköznapokat a külsőségekben is le akartuk vetkőzni. a Staufenberg kastély valamikori főerdészi lakában. hanem minden tulajdonság jelentőssé válik…” Kísérlet pszilocibinnel A mágikus drogokról folytatott teoretikus értekezéseket gyakorlati kísérletek egészítették ki. hanem azok hatóanyagát. hiszen szükségképpen egy asztrológiai értelemben vett új házba történő átlépés része. A régi krónikák leírják. Egy sötét famennyezetű. a szín. ha komolyan vesszük a dolgot. Röviddel naplemente előtt vettük be a szert — nem a gombákat.elnagyolt. Hiszen nem vigasztaló fikciókról. A bor már sokszor változott. a felépítés. Ezeket a dolgokat csak kis grémiumok előtt lehet kipróbálni. Konzett és Gelpke is. Wilflingenben. hogy az aztékok a teonanacatl fogyasztása előtt csokoládét ittak. valószínűleg azonban ez minden növényre igaz. Gelpke és én házikabátban voltunk. A megfelelő alkalom Jünger házában kínálkozott. Nem tudtam.

Konzett a selyemfényű kabátban veszélyes kínai bohócnak tűnt. a rózsabokor a vihar utáni naplemente fényében. Ezután Jüngert láttam. az emberek világának valóságába. Kantról. Minél mélyebbre mentem a révületben. Gelpkét is ijesztőnek láttam. Már elmúlt éjfél. mint amire számítottam. hogy visszatérjek az élő teremtésbe. ahogy hatalmasra nőve föl-alá lépdel a szobában. az ősanyácskáról. annál idegenebbé vált minden. és a környezetemre koncentráltam. nagyhatalmú mágus. Végre lassan visszatértem a helyiségbe. ahogy csukott szemmel bennük sétáltam. Annál csodálatosabb az a tény. Hegelről és Geáról. hogy leránt az abszolút semmibe. egy óriási. Félig bódultan süppedtem egyre mélyebbre. Emlékszem. Rémülten próbáltam magam felszínen tartani. amelyek boldog élményként maradtak meg emlékezetemben: ahogy a kora nyári szélben lágyan hullámzik a margarétamező. Ha kinyitottam a szemem és megpróbáltam a külvilágba kapaszkodni. a kék liliomok a szőlőhegy fala fölött. Halálfélelem tört rám és végtelen vágy arra. értelmetlenek és kihaltak voltak. Élményeinkről egész reggelig folyt a beszélgetés. Saját magamat is idegennek éreztem. Számomra a gomba világába történő ezen belépés vizsga volt. Drogen und Rausch című könyvének Gombaszimpózium fejezetében leírja az utazással kapcsolatos élményeit. Ernst Jünger 1970-ben megjelent Annäherungen. hogy a gomba hatása alatt sikerülni fog ismét életre hívni néhány pillanatképet a gyermekkoromból. Ez a teljes üresség azzal fenyegetett. világos csengő hangon szónokol Schopenhauerről. Konzett és Gelpke is már visszatért a földre. ahol én éppen csak nagy fáradsággal kezdtem talajt fogni. de pompájuk halott. Mégis a semmivel való találkozás is nyereség. próbáltam éber maradni a külvilág iránt. akkor környezetem is értelmetlennek és kísértetiesnek tűnt. konfrontáció egy halott világgal és az ürességgel. Az alábbiakban 106 . ahogy a nagy varázsló folyamatosan. vékony és rejtélyes. Visszatérésünket csodás vacsorával és Mozart zenéjével ünnepeltük. magas volt. amikor a gomba anyaga végre hatni kezdett. Láttam.nagyon erős dózisnak. ahogy megragadom a fotelom mellett elhaladó Gelpke karját. hogy ne csússzak le a sötét semmibe. Az otthonos mezők ilyen könnyed képei helyett idegenszerű jelenetek merültek fel. Abban a reményben érkeztem. és megkapaszkodom benne. Egy óra multán még mindig nem éreztem semmilyen hatást. miközben a társaim már elég mélyen jártak a dologban. De ez csak rövid időkre sikerült. melyek egzotikusak voltak. amit a curandera Maria Sabina psilocybe gombák formájában általában magához vett. mire mindannyian a háziasszony által az emeleten megterített asztalhoz ültünk. hidegek. A kísérlet máshogy folyt le. hogy létezik teremtés. A halott fényben elnyúló városok félelmetesek. és mexikói jellegű. kihalt városokon haladtam át.

Mit meg nem tesz az ember a maga Jánosáért? — Az ördögbe is. odakint söpörték az utcát. a gyönyör és a veszély függönyei. és lendülés közben fennakadt a mellbimbókon. mintha alakot keresnének. csábító és izgató felszólítási: »Szép gyermekem. milyen undok. Santa Lucia szajhája volt-e az. zörgés és kalapálás egyszerre véletlen esemény és egyben szimptomatikus is. Veríték. A szél mozgatja őket. nem is tőlem származik. néha egy-egy csikordulás. mintha keleti bejáratok előtt lógó üveggyöngy-függönyök lennének. A kígyók nyálkásak. indulj velem[23]« Hamarosan félbeszakadt. lassan tekeregtek a lábtörlőkön. kakukkhang. a vox humana. mint valami betegséget előrejelző tünet. olyanok. borostyánláncból szikrák fakadtak. A fény sokszínű volt. csak átjött a függönyön. gyere. dohány. és villámok csaptak ki belőlük. Salome táncolt. mint egy fátylat. szinte élettelenek voltak. A seprű hangja fájdalmasan hasított a csendbe. a tavaszi csokor erősebben ragyogott. és tapintott még a retinám is — ott a fény változott érintéssé. További piros és zöld szemű kígyók 107 . a csípők lendületével nyílnak és csukódnak. trágár vicc. Ezután következtek az első jelek: az asztalon lévő virágok ragyogni kezdtek. ez már nem volt természetes fény. Aztán ajtók lesznek belőlük. A táncteremhez mellékhelyiségek. fonalakká rendeződött. Ez a kaparászás és söprés. aztán újrakezdte erőszakosabban. és a gyöngyökből a kiélesedett érzékek a legfinomabb hangok permetezését hallják meg. Ráadásul üveghangszerek zenebonája. amelyek lágyan ringatóztak ide-oda. ahogy minden hétvégén. Újra és újra szerepet játszik az összeesküvések történetében… A gomba egyre inkább hatni kezdett. oki az ablakon kidugta a mellét? Akkor aztán vége volt a mókának. És mindenhol a függönyök. A táncosnők övéről hullanak alá. a föld alá vezető folyosók csatlakoznak. vér. Testükből törött szemüveg darabjai álltak ki. A kályhából sugárzó hőség ellenére szorongani és fázni kezdtem. A sarkokban árnyékok mozgolódtak. mint aki már biztos a beleegyezésemben. rámenősebben. ragyogó csillogó függönyök — radioaktív káprázat. Végigheveredtem a szófán és a fejemre húztam a takarót. amiken álmában halad keresztül az ember. A bokákon és csuklókon lévő ezüstpántok csendülése már túl hangos. nem jó hely. mi folyik az istállókban. Ki tudja. potyogás. Ezután formák következtek — történelmi kollázsok. Mindenem bőrré változott. Hétvége volt. levágott lószőr és olcsó rózsaolaj szaga. Hatalmas palota lehet ez Mauritániában.ebből közlök részletet: „Szokás szerint fél óra vagy egy kicsivel több telt el csendben.

tekeregtek elő a mennyezetből. Minden csupa ragyogás és suttogás, sziszegés és szikrázás, mint az apró sarlók a varázsló kezében. Aztán csend lett, majd elölről kezdődött halkabban, tolakodóbban. Máris a kezükben voltam. »Azonnal megértjük egymást.« A madame lépett ki a függöny mögül; dolga volt, elment mellettem anélkül, hogy rám figyelt volna. Láttam piros sarkú cipőjét. Vastag combját harisnyakötő szorította el középen, húsa rálógott. Ijesztő mellei, az Amazonas sötét deltája, papagájok, piranhák, féldrágakövek mindenütt. Most bement a konyhába — vagy van itt pince is? A csillogást és suttogást, sziszegést és ragyogást többé nem lehetett megkülönböztetni; olyan volt, mintha minden koncentrálódna, boldog ugrándozás, várakozással teli. Elviselhetetlenül melegem lett, ledobtam magamról a takarót. A szobában matt fény; a gyógyszertudós az ablaknál állt fehér mandarinkabátban, amit én nemrég még Rottweilben hordtam a karneválon. Az orientalista a cserépkályha mellett ült, lihegett, mintha rémálom gyötörné. Képben voltam: rohamom volt és mindjárt újra kezdődik. Az idő még nem telt el. Az anyácskát már máshogy is láttam. Ám a szenny is a föld része, az átváltozáshoz tartozik éppúgy, mint az arany. Ezzel meg kell békülnünk mindaddig, amíg csak a közelítés marad nekünk. Ezek földi gombák voltak. Több fény lakozik a sötét magban, ami a rozsból tör elő, és még több a pozsgások zöld levében, amelyek Mexikó izzó lejtőin teremnek… Az utazás félresiklott — talán még egyszer beszélnem kellene a gombával. Ám ekkor újra kezdődött a mormolás és suttogás, a villámlás és csillogás — a csali húzta maga után a halat. Ha egyszer már adott a motívum, akkor az megragad, mint a verkliben — az újabb löket, az újabb fordulat megismétli a dallamot. A játék nem tud túllépni a rossz események sorozatán. Nem tudom, hányszor ismétlődött mindez, és nem akarok találgatni sem. Vannak dolgok, amiket az ember szívesebben megtart magának. Akárhogy is, elmúlt éjfél… Felmentünk, az asztal már meg volt terítve. Az érzékek még élesek, nyitottak voltak: Az érzékelés kapui. A fény a kancsóban álló vörösborból áradt, a peremén rezgő habkoszorú izzott. Fuvolakoncertet hallottunk. A többiek sem voltak jobb bőrben: »Milyen jó megint emberek között lenni« — mondta Albert Hofmann…

108

Az orientalista viszont Szamarkandban járt, ahol Timur nyugszik nefrit koporsójában. Győzelmi menetben vonult végig a városokon, amelyek reggeli adománya a bevonuláskor egy szemekkel teli edény volt. Sokáig állt egy koponyákból rakott piramis előtt, ami az embereket volt hivatva elijeszteni, és a levágott fejek tömegében a sajátját is felismerni vélte. Kövekkel törték be. A gyógyszerkutató hirtelen megvilágosodott, amikor ezt hallotta: »Most már értem, miért ült a fotelben fej nélkül — csodálkoztam is; ekkorát nem tévedhetek.« Gondolkodom, nem kellene-e törölnöm ezt a részletet, hiszen ez súrolja a kísértettörténetek határát.” A gomba hatóanyaga négyünket nem könnyed magaslatokba, hanem súlyos mélységekbe repített. Úgy tűnik, hogy a pszilocibin okozta kábulat az esetek többségében sötétebb színezetű, mint amit az LSD idéz elő. A két hatóanyag befolyása egyértelműen különböző egyénről egyénre. Én személyesen azt tapasztaltam, hogy az LSD kísérletekben több fény van, mint a gombával végzett kísérletekben, ahogy azt Ernst Jünger is lejegyzi a fent idézett esetleírásban. Még egy kísérlet az LSD-vel A következő és egyben utolsó utazásunk a belső kozmoszba Ernst Jüngerrel — amit ismét az LSD-vel végeztünk — nagyon messze vezetett a hétköznapi tudattól. Az utazás során számottevően „megközelítettük” az utolsó kaput. Ernst Jünger szerint ez csak akkor nyílik meg előttünk, ha az életből a túlvilági dimenziókba távozunk. Ez az utolsó közös kísérlet 1970 februárjában történt, megint csak a főerdész lakában Wilflingenben. Ezúttal csak ketten voltunk. Jünger 0,15 milligramm LSD-t vett be, én 0,10 milligrammot. A kísérlet során vezetett „naplóját”, tehát az általa készített jegyzeteket kommentár nélkül közölte az Annäherungen című kötetben. Szűkszavú jegyzetek, és az én feljegyzéseimhez hasonlóan csak keveset mondanak el az olvasónak. A kísérlet korán, a reggeli után kezdődött és a sötétség beálltáig tartott. Mozart fuvola-hárfa versenye, ami máskor mindig nagyon megörvendeztetett, és amit az utazás kezdetekor hallgattunk, most furcsa módon olyan volt, „mintha porcelánfigurák forognának”. Ezután a kábulat szavak nélküli mélységekbe sodort minket. Amikor megpróbáltam elmesélni Jüngernek az általam megélt tudatváltozásokat, két-három szónál többet nem tudtam kinyögni, és azok nagyon hamisnak, az élményhez nagyon nem méltónak tűntek. Olyanok voltak, mintha

109

valami végtelenül távoli, idegen világból származnának, úgyhogy reményemet vesztve, mosolyogva feladtam. Szemmel láthatóan Jünger sem boldogult jobban; de nem is volt szükségünk a beszédre, egyetlen pillantás elég volt a szótlan egyetértés megteremtéséhez. Sikerült papírra vetnem néhány mondatfoszlányt. Mindjárt az elején: „Hajónk erősen hánykolódik.” Később, amikor a könyvtárban a gazdag kötésű könyveket nézegettük: „Mintha vörös arany türemkedne ki bentről — aranyfényt izzad.” Kint havazni kezdett. Az utcán jelmezes gyerekek és traktorok vonta farsangi szekerek vonultak. Ahogy az ablakon át a hófoltokkal tarkított kertbe pillantottam, a magas kerítésfalak fölött tarka maskarák jelentek meg végtelenül megnyugtató kék színbe ágyazva: „Egy breugheli kert — élj a dolgokkal és a dolgokban.” Majd később: „Ez az idő — nincs összefüggés a megélt világgal.” A vége felé pedig a vigasztaló belátás: „Eddigi utam igazolást nyert.” Az LSD ezúttal boldog megközelítéshez segített hozzá.

12. Találkozás Aldous Huxley-val
Az ötvenes évek közepén két olyan könyv is megjelent Aldous Huxley tollából, a The Doors of Perception (Az érzékelés kapui) és a Heaven and Hell (Menny és pokol), amelyekben a hallucinogén drogok okozta kábulattal foglalkozik. Mesterien ábrázolja ezekben az érzékelés és a tudat módosulásait, amiket a szerző meszkalinnal végzett önkísérletben tapasztalt. Huxley számára a meszkalin-kísérlet látomásos tapasztalat volt. Új fényben látta a dolgokat; azok felfedték előtte saját, időtlen létüket, ami a hétköznapi pillantás előtt rejtve marad. Mindkét könyv alapvető megfigyeléseket tartalmaz a látomásos megélés lényegéről és arról, hogy mi a jelentősége a világ ilyenféle felfogásának a kultúra történetében, ami a mítoszokat és a vallásokat, illetve a művészi alkotófolyamatot illeti. Huxley a hallucinogén drogok jelentőségét abban látja, hogy az egyébként a misztikusokra, szentekre és nagy művészekre jellemző spontán látomásos jelenségekre képtelen embereknek is lehetőséget adnak arra, hogy ilyen szokatlan tudatállapotokat éljenek meg. Ez Huxley szerint a vallásos vagy misztikus tartalmak mélyebb megértéséhez és a nagy műalkotások újszerű észleléséhez vezethet. Ezeket a drogokat kulcsként tekinti, amelyek talán a tapasztalás új kapuit nyitják meg, kémiai kulcsok más bevált, de fáradságosabb „ajtónyitók” mellett, mint a meditáció, az izoláció és a böjtölés, vagy bizonyos jógagyakorlatok. Már korábban is ismertem e jelentős író munkásságát. Különben már az 1932-ben megjelent Szép új világ című regényében is szerepet kap egy pszichotróp anyag, amit ő „szómának” nevez, és ami az embereket eufórikus állapotba hozza. A szerző említett két másik művében figyelemreméltó fejtegetéseket találtam a hallucinogén drogok által
110

Használata a döntő életszakaszokra korlátozódik. az Island (Sziget). hogy új regényében ismét 111 . Laura Huxley Archera már kipróbálta az LSD-t és a pszilocibint is. amikor egy hozzá lélekben közel álló személlyel együtt élvezi. Igazi úriember. utolsó könyve. Azzal a kísérlettel foglalkozik. gomblyukában sárga frézia. és mert szerinte fontos. aztán nézze egy encián virág kék kelyhét. Pala fiataljai beavatási szertartásokon kapják. előkelő jelenség jóságos kisugárzással — így emlékszem Aldous Huxley-ra erről az első találkozásról. Huxley és felesége. Feleségével átutazóban volt Zürichben. Úgy vélte. a regény hőse élete kritikus szakaszában fogyasztja egy pszichoterápiás beszélgetés keretében. a haldoklónak pedig megkönnyíti a földi lét elhagyását és a másik világba történő átlépést. hogy a Pala nevű utópisztikus szigeten a természettudományok és a technikai civilizáció vívmányait keleti bölcsességgel vegyítse. Az előadásban a látomásos tapasztalás mibenlétéről és jelentéséről beszélt. mivel a „drug” szó az angolban — ahogy egyébként a „Droge” is a németben — gyanúsan hangzik. amit egy héttel korábban tartott Koppenhágában. amikor Aldous Huxley 1961 augusztusában egy délelőtt telefonon felhívott a laboratóriumomban. Pala népének életében fontos szerepet játszik egy mágikus drog. Amikor elbúcsúztunk egymástól. és így új kultúrát teremtsen. mert abban a teremtés teljes csodáját megpillanthatja. Örömteli meglepetés volt tehát. amit egy bizonyos gombából nyernek. megszabadítást jelent[24]). hogy a látomásos tapasztalatokat nyújtó ágensek nagy jelentőséggel bírnak az emberi fejlődés adott szakaszában. a moksha-gyógyszer (a moksha szó megváltást. Feleségemmel együtt ebédre hívott a Sonnenberg szállodába. olyat. amiben a ráció és a misztikum termékenyen egyesül. magas. Az asztal körül folyó beszélgetés főként a mágikus drogok problémája körül forgott. egy alkalmazott pszichológiáról szóló kongresszuson.indukált tapasztalásról. hogy az ilyen fajta hatóanyagokat nyelvi szempontból is megkülönböztessük a többi drogtól. Huxley a találkozó emlékéül hangszalagon átadta Visionary Experience című előadása egy példányát. Huxley ezt a két anyagot inkább nem akarta „drognak” nevezni. és így mélyebben megérthettem saját LSD-kísérleteim élményeit is. Zürichi beszélgetésünk során már megtudtam Huxleytől. és a világ szemlélésének ezen módját szükséges kiegészítésként állította szembe a valóság verbális és intellektuális megragadásával. A laboratóriumi körülmények között folyó kísérleteket kevéssé tartotta értelmesnek mivel — a rendkívül felfokozott érzékenység és a külső benyomásokra való fogékonyság miatt — meghatározó fontosságú a környezet. Azt javasolta a feleségemnek — éppen a hegyek között meghúzódó szülőfalujáról beszéltünk hogy egy alpesi mezőn vegyen be LSD-t. A következő évben jelent meg Aldous Huxley új.

hogy „Amit értelmeddel befogadsz. Albert Hofmann. amit az önmagunkra vonatkozó transzcendenciából és az Univerzummal létező szolidaritásból tapasztalunk. A megfelelő vizsgálatokat és javaslatokat a WAAS második kötetében The Population Crisis and the Use of World Resources[27] cím alatt foglalták össze. the original discoverer of the moksha-medicine. Az említett területeken. 1963 nyarának végén Aldous Huxley-val közösen vettem részt a World Academy of Art and Science (WAAS)[26] éves találkozóján Stockholmban. Mi tehát már utaltunk ezekre a világproblémákra és megoldási javaslatokat tettünk a föld döntéshozói felé egy évtizeddel azelőtt. Az 1963-as konferenciát megelőző WAAS találkozó a népességrobbanással és a föld nyersanyagtartalékainak és élelemforrásainak kimerülésével foglalkozott. illetve azt.) Alapvetően tehát ezt kell elérnünk — annak művészetét. Huxley 1962. azok tartalmát és lefolyásuk formáját. hogy a világ problémáit a leginkább hozzáértő szakemberek dolgozzák fel egy olyan nemzetek fölötti. kaptam is egy példányt a Szigetből. hogy szeretetben és intelligensen adjuk vissza azt. hogy a „születésszabályozás”. ahogy azt a testalkat. és egyben elérik az „Alkalmazott miszticizmus” technikáját — olyan technikát. illetve hogy ezeket hogyan lehet hasznosítani a hétköznapi életben: Azt remélem.foglalkozik majd a pszichedelikus drogok problémájával. a temperamentum és a foglalkozás különbözőségei meghatározzák. és hogy a „Másik világból” szerzett benyomásait az „Evilági” ügyeiben hasznosítsa. javaslatokat és gondolatokat megfelelő publikációk formájában. Nos. Az Akadémia ülésein alapvetően az ő javaslatai és vitaindítói határozták meg a tárgyalásokat. from Aldous Huxley[25]”. hogy transzcendentális tapasztalataiból a lehető legtöbbet nyerje. A WAAS megalakítása azon a terven alapult. amely a felelős kormányok és megvalósító szervezetek rendelkezésére bocsátja az eredményeket. az akarat és a 112 . „környezetvédelem” vagy „energiaválság” fogalmai címszavakká váltak volna. az egész földet átfogó szempontok szerint szerveződő. világnézeti és vallásos tekintetben nem elkötelezett grémium keretei között. hogy ez és a hasonló munkák a látomásos tapasztalás valódi Természettudományának kialakulásához vezet majd annak minden változatosságában. február 29-én kelt levele is mutatja. hogy a pszichedelikus drogok segíthetnek a látomásos élmények előhívásában. amit a látomásainkban befogadunk. azóta megfigyelhető katasztrofális fejlemények nyilvánvalóvá teszik a felismerés. (Eckhart mester úgy fogalmazott. amely lehetővé teszi az egyén számára. benne kézzel írt ajánlással: „To Dr. milyen reményt fűzött ahhoz. azt szeretetben add vissza”.

Huxley a pszichedelikus drogokat is az ilyen irányú fejlődés egyik segédeszközének tartotta. Humphrey Osmond pszichiáter. hogy őt orvosként sokkal kevésbé érdekelték az LSD orvosi vonatkozásai. Ugyanezen év november 22-én. a létezés felfoghatatlan csodája iránt szélesebb tudattal rendelkező emberiség valószínűleg földi létezésének biológiai és anyagi alapjait is jobban fel tudná ismerni és tisztelni tudná. A pszichedelikus szerek ésszerű alkalmazási lehetőségeiről szóló beszámolójával megtámogatta Huxley gondolatát a kongresszuson ugyancsak résztvevő Dr. 113 . Az orvosok drámai végre készítették őt fel. de szellemi kisugárzása töretlen maradt. Walter Vogttal ápolt barátságom is. Aldous Huxley is elhunyt. Külső megjelenésén már látszott súlyos betegsége. amiben férje utolsó napjáról tudósítja sógorát és sógornőjét. mivel a légzőszervek rákbetegsége (Aldous Huxley ebben szenvedett) a végső fázisban általában görcsökkel és fulladásos rohamokkal jár. és a jelenlévő orvos fenntartásaival nem törődve saját maga adta be neki a kért injekciót — a moksha-gyógyszerrel segített rajta. A magasabb fejlettségi szintű szellemi képességekkel. Aldous Huxley azt javasolta a stockholmi találkozón. amikor már annyira gyenge volt. egy darab papírra ezt írta föl: „LSD — try it — intra-muscular — 100 mmg”[28]. hanem sokkal inkább mély pszichológiai és tudatmódosító hatásai. Levelezésem Walter Vogt költő-orvossal Az LSD-nek köszönhető személyes kapcsolataim körébe tartozik az író és pszichiáter Dr. amikor Kennedy elnököt meggyilkolták. amit az író talált érdekesnek. tehát az emberben rejtőző. hogy mire gondol. az érzelmek szintjén élje meg. a szavak és fogalmak torzítása nélkül. hogy Aldous Huxley-val találkoztam. Aznap délelőtt. még nem hasznosított képességek kutatásával és feltárásával. ugyanazon a napon. hogy a World Resources (globális erőforrások) téma mellett kiegészítésül és folytatásként foglalkozzunk a Human Resources (emberi erőforrások) problematikájával. Laura Huxley asszonytól megkaptam Julian és Juliette Huxley-nak írt levele egy másolatát. A stockholmi konferencia volt az utolsó alkalom.cselekvőképesség közötti tragikus ellentmondást. Ő azonban nyugodtan és békésen távozott. A levelezésünkből az alábbiakban közölt részletekből kiderül. hogy beszélni sem tudott. 13. hogy a valóságot közvetlenül. Huxley asszony értette. aki eredetileg bevezette a „psychedelic” („a lelket kibontó”) fogalmat. Éppen ezért főként a túlfejlett racionalizmussal jellemezhető nyugati ember számára lenne evolúciós jelentőségű azon képesség fejlesztése és kibontása. és ami levelezésünk témáját alkotta.

Ott ült szépen és hallgatott. és értetlenül figyelte az ilyen anyagokkal végzett orvosi kísérletekről szóló beszámolókat — ez egyébként nem sokat változott. l. november 22. kedves Hofmann Úr! Ma éjjel azt álmodtam. ha tetszik —. aki akkoriban még leheletnyi tapasztalattal sem bírt a pszichedelikus anyagok terén. Egészen fehérbe volt öltözve. ahol egy baráti család teára hívott meg egy cukrászdába. ami miatt én réflexion faite még csak boldogtalan sem vagyok. Úgy sejtem. 1966-ban egy olyan szerző írta. … W. Tisztelt. úgyhogy a Pápa szintén ott ült velünk az asztalkánál teázva. ha egy beszélgetés erejéig felkereshetném. azt a könyvet. A család ismerte a Pápát is. immár reálisabb vagy legalábbis kevésbé expresszív. So it goes…) Talán érdekesnek találja majd a művecskét. ami kissé apokrif maradt. a Pápa is csak olasz. 1970.. 1970. V. Ma pedig hirtelen az jutott eszembe. akkor nagyon örülnék. Ha érdekelné egy személyes találkozás és van rá ideje. hogy Rómában vagyok.Muri/Bern. Spiele der Macht című tévéjátékom hűvös realizmusát mindenesetre nem értem volna el e nélkül. november 28. ahogy Roland Fischer mondaná…) — méghozzá amit írok. csakhogy most a fejcsóválás a másik oldalról érkezik. hogy elküldöm Önnek Vogel auf dem Tisch című könyvemet — névjegyként. ha egyáltalán megvannak még valahol. (Hát persze. hogy az olasz fordító szent meggyőződése szerint ez a legjobb munkám. Ezt a különböző változatok bizonyítják. Burg i. bár az is igaz. hogy az Ön felfedezése az én munkámban (még egy nagy szó) hiátust okoz (nem éppen Saulus fordulása Paulussá. és fehér sapkácska is volt rajta. Kedves Vogt Úr! 114 .

„a huszadik század egyetlen vidám eredménye” ugyancsak szerepet játszik… W. Természetesen csak saját nevemben beszélhetek. mint funkciók. március 13. hogy egyik levelemet is felveszi gyűjteményébe. valószínűleg érdekli Önt… Úgy érzem. H.[29] Lassan akár könyvet is írhatnék mindazokról a jelenségekről. hogy másoknál más a helyzet — igazán nehéz is másokkal ilyen dolgokról beszélni.Végső soron megint csak az LSD varázslatos hatásának köszönhetem. Dr. Kedves Hofmann Úr! Mellékelek egy kritikát Jünger Annäherungen című munkájáról. tarka nevűt nem kell pucér tánc de pszichedelikus leplek minden sarokban álljon hangszóró és csak a legújabb beatles lemez[30] 115 . és megtisztel azzal. álmodás és írás mind a hétköznapi tudatnak ellentmondó dolgok. mellékelem Önnek „testamentumom” kéziratát — amiben az Ön találmánya. hogy a hallucináció. hiszen gyakran nagyon különböző nyelven szólunk… …Mivel azonban Ön amúgy is kéziratokat gyűjt. Walter Vogt Új testamentuma 1969 nem akarok különleges temetést csak rengeteg drága és obszcén orchideát számtalan pici madarat. amik azt az 1943-as kísérletet követték. Lehet. amit a Tagesanzeiger közölt. hogy az asztalomra telepedett madár végül utat talált hozzám. 1971. … A. V. és egymást kiegészítik.

hogy megvizsgáljam a vacsora (kémiai) összetételének összefüggését az álmok minőségével. Kedves Hofmann Úr! …Úgy tűnik. H. május 4.százezermilliószor és do what you like[31] végtelenített szalagon más semmi csak egy populáris krisztus hozzá glória színaranyból és kedves gyászoló tömeg mind savval tele[32] till they go to heaven[33] one two three four five six seven ott talán majd összefutunk Szívből ajánlom Dr. hogy beindul az LSD-dolog. az 1969-es testamentummal örvendeztetett meg… Az utóbbi idők furcsa álmai arra késztetnek. Hisz az LSD is olyasmi. amit megeszünk… A. Albert Hofmann-nak 1971 tavaszának elején Kedves Vogt Úr! Ismét szép levéllel és egy egész különleges kézirattal. 1971. A klinikán egyfajta 116 .

Kedves Hofmann Úr! Gyorsan le kell még írnom. azt gyorsan lerajzoltam. amikor a tavon egy hippibárka úszott el. majd fölé rajzoltam az Ön ballonját is… 117 . Mindenképpen a fő műveimen kéne dolgoznom. 1971.„sajátélmény-csoportot” akarunk indítani ambiciózus kutatási programok nélkül. házi gyártmány volt. hogy jövőre be tudok ügyeskedni a klinika és a praxis közé fél év tiszta irodalmat. Kedves Hofmann Úr! A Murtensee[34] mellett töltött hétvégén gyakran gondoltam Önre — ragyogó őszi napok — tegnap. mint valami Fellini filmben. mintha meszkalint vettem volna be (amit eddig pontosan csak egyszer és csak keveset próbáltam)… Nagyon vidám dolgozatot olvastam Wassontól a gombákról. aminek látom elmosódott kontúrjait… Az Ön felfedezése ebben jelentős szerepet kapna… W. amit nagyon okos dolognak tartok… Remélem. szeptember 5. V. az embereket mykofil vagy mykofób kategóriákba rendezi… Önöknél az erdőben mostanra már gyönyörű galócák teremhetnek. Ne próbáljuk ki egyszer valamelyiket?… W. a napon az Ön ballonja alatt: Végre leírtam néhány jegyzetet a Villars-sur-Ollon-ban (Dr. 1971. Learynél) tett látogatásunkról. főként ismét hosszabb prózát kellene írnom. hogy mit is csináltam odakint a stégen. szombaton nagyon vicces flashbackem volt a tablettányi aszpirintól (fejfájás vagy könnyű nátha miatt). szeptember 7. V.

Kedves Vogt Úr! Spiele der Macht című tévéjátéka rendkívül nagy benyomást tett rám. még akkor is. V.W. amit a fokozott 118 . tehát a maga módján „tudattágító” hatású. ha laikus prédikáció volt. amikkel az LSD kémiai struktúrája és hatása szempontjából közeli rokonságot mutat). tehát az antik tragédiákhoz hasonlóan terápiás hatásúnak bizonyulhat. hogy egy olyan gyanús eseményt. elsősorban is a templomban. hiszen ezek szakrális drogok (a peyotl. Teljesen egyetértek azzal. amiben minden létező egyszerre létezik. az alkoholos kábulat. Gratulálok Önnek ehhez a remek darabhoz. 1973. a pszichedelikus révület két fázisának megkülönböztetése (az első fázis a trip csúcspontja. miáltal a magasabb értelemben. A három tudatállapot (a szüntelen munka és kötelességteljesítés éber állapota. a teonanacatl vagy az ololiuqui. a sinai utazás[35] leírását és értelmezését… LSD-trip volt ez ugyebár?… Bátor tett volt. ahol kozmikus vonatkozásokban élünk vagy a saját testünkben süppedünk el. mint a drogos élmény. H. amit a bevezetőben a jelenleg létező egyházi vallásosságról mond. április 15. ami tudatosítja a pszichikus károkat. 1972. és a második fázis. Kedves Vogt Úr! Már háromszor olvastam el laikus prédikációját. az alvás). a prédikáció témájává tett. Alapjában véve a hallucinogén drogok által felvetett kérdéseknek a templomban van a helye. május 19. A.

H. miszerint „nem létezik nem eksztatikus vallásos élmény”… Jövő hétfő este interjút készít velem a svájci televízió. az úgy értelmezhető. valamint a hallucinogén anyagok által előidézett tudatállapot nyitottságára való utalás — ez mind olyan megfigyelés.) Kíváncsi vagyok. amely alapvető jelentőségű a hallucinogén kábulat megítélése szempontjából. mintha nem ismernénk a kereszténység egyik vagy helyesebben legfőbb igazságát. hogy az LSD-nek a fiatalok számára tabunak kell maradnia (tabunak és nem tilalmasnak. hogy megtapasztaltam a testi és a szellemi dimenziók feloldhatatlan egymásba szövődését. amiből vagyunk” kell leszállnunk az új próféciákért? És most prédikációjának kritikája: A „létező legmélyebb tapasztalatot. hogy valóban csak az LSD révén lepett meg az a felismerés. (Az LSD-ről és a mexikói varázsnövényekről az Aus erster Hand című műsor számára. tulajdonképpen magam sem tudom pontosan… Az. LSD-kísérleteim egyik felismerhető fő nyeresége az volt. talán ténylegesen „túl későn” jöttem erre rá még akkor is. Kedves Hofmann Úr! …Persze. tulajdonképpen a beszéd vagy prédikáció időpontjával magyarázható… Be kell valljam. hogy »a mennyek királysága benned lakozik«” Timothy Learyvel mondatja ki. ez fontos különbség…)… 119 .szimbólumértés fázisaként jellemezhetünk). hogy „a minket alkotó húsba öltözve” kell leszállnunk — még most is rágódom rajta. Ha a prioritás megadása nélkül idézi ezt a mondatot. Ön is a drogos tapasztalatai alapján találta-e meg azt a felismerést. ha egyre inkább osztom az Ön azon nézetét. május 24. hogy LSD volt — csak nem akartam egyértelműen odaírni. hogy a jó Learyt — akit időközben magam is kissé dilisnek látok — ilyen koronatanúként hívom. Általános figyelmet érdemel egyik megállapítása. „Krisztus az anyagban” (Teilhard de Chardin). az urak milyen kérdéseket tesznek majd fel… A. 1973. hogy „abba a húsba öltözve.

…Az ember és Isten ősi viszonyának bemutatása: az ember. A. a pap-költő Kurt Martinak sem… De hát gyakorlatilag amúgy sem vagyunk egy véleményen szinte semmiről. A válaszok a teremtések könyvében foglaltatnak (amihez maga a kérdező ember is tartozik). 1974. hogy „nem létezik nem eksztatikus vallásos élmény” szemmel láthatóan nem tetszett annyira másoknak — például (szinte egyetlen) irodalmár barátomnak.Az Önnek tetsző mondat. Kedves Vogt Úr! Tegnap este feszülten figyeltük Pilatus vor den schweigenden Christus című tévéjátékát. V. de this would make no sense. hiszen Isten hallgat. 1974. A valódi természetkutatás = e szöveg megfejtése. amennyiben időről-időre felhívjuk egymást és a kis cselekedetekre koncentrálunk… W. Nem szavakkal válaszolja meg a kérdéseket. majd végül kénytelen ezeket megválaszolni. Kedves Hofmann Úr! …A félhomályban csináltam egy „verset”. április 13. aki a legnehezebb kérdéseivel fordul Istenhez. május 11. amit bátorkodok elküldeni Önnek — először Learynek akartam elküldeni. H. Leary in jail Gelpke is dead Kur in Asylen is this your psychedelic 120 . és mégis valószínűleg Svájc legkisebb mini-maffiája vagyunk.

hogy a látogatás igazi célja az. kongresszusokon.revolution? Vajon komolyan vettünk-e valamit. a korábbi fejezetekben beszámoltam a számomra jelentős ilyen jellegű ismeretségeimről. „the man who made the famous LSD bicycle trip”. ami talán azzal függ 121 . hogy LSD-t szerezzenek. Ha már Európában voltak. farmakológusok. vegyészek. előadásokon találkoztam. ahol a keleti bölcsességet vagy egy gurut kerestek. V. De voltak olyan látogatóim is. 14. Be akartak számolni saját LSD-élményeikről. hogy szívesen kísérleteznének egyszer garantáltan tiszta anyaggal. akikkel főiskolákon. Általában fiatal emberek voltak. Csak ritkán derült ki. Emellett az LSD révén a személyes ismeretségek tarka forgatagát szereztem a drogok világából és a hippik köreiből. Látogatók a világ minden tájáról Az LSD sokrétű hatása a legkülönbözőbb emberekkel és embercsoportokkal hozott kapcsolatba. Svájcból és más európai országokból is érkeztek különböző látogatók a legkülönfélébb ügyekben. amivel csak játszani szabad vagy éppen ellenkezőleg… W. amivel csak játszani szabad. Látogatóim közül a legtöbben az Egyesült Államokból érkeztek. orvosok. Az irodalom és a filozófia területén írókkal ismerkedtem meg. A tudományos területen kollegák. amelyekről itt szeretnék röviden beszámolni. gyakran átutazóban a Távol-Kelet felé. az erre vonatkozó kívánságot általában úgy tálalták. Ez a Vogt versében szereplő kérdés — komolyan vettünk-e valamit. és úgymond a forrásnál akartak beszélgetni ezek értelméről vagy jelentéséről. mivel ott akkoriban könnyen lehetett jó minőségű LSD-t szerezni. Az utóbbi időkben ritkábbá váltak az ilyen találkozások. hogy ott könnyebben jutnak drogokhoz. hogy lássák „az LSD apját”. Néha Prága volt a cél. vagy akikkel publikációkon keresztül találtam kapcsolatot. akik komoly ügyben jöttek. eredeti LSD-vel. ki akarták használni az alkalmat. esetleg azt remélték. gombaszakértők. vagy éppen ellenkezőleg? — éppen a pszichotróp drogokkal való foglalkozás alapvető ambivalenciáját fogalmazza meg szűkszavúan és lényeglátóan.

és bizonyos idő után tényleg kaptam egy — a szó mindkét értelmében — eredeti írást Henry Miller kezéből. ami az LSD történetében játszott szerepemből adódott. tehát tulajdonképpen nagyon hétköznapian néz ki az ember. és azóta intenzíven foglalkozik vallásos és metafizikai kérdésekkel. de az LSD az élet szellemi területeire nyitotta rá a szemét. aki valami olyan rémséget talált föl. Ezek az utazások olyan befelé forduláshoz vezettek. Kaliforniából érkezett. A látogatás célja nem volt világos előttem. felébresztette benne a művészet. és elmentem a megbeszélt találkozókra. Keresni kezdte létezése mélyebb értelmét. Onnan Franciaországba költözött. Nála is és más hasonló látogatóknál is éreztem. mintha az a kérdés foglalkoztatná. amit elmondása szerint fel is fedezett. Egy fiatal nő is felkeresett. amik rendkívül fontosak voltak belső fejlődése szempontjából. ami új irányt adott az életének. karcsú üzletember. Ekkor jött rá. Néha nem alakult ki igazi beszélgetés. 122 . Ezt egyfajta kötelezettségemnek éreztem. mintha azt remélnék. Arra kértem. ami őt magát is meglepte. úgyhogy kíváncsiságból és kalandvágyból elkezdett LSD-t szedni. amit majd saját maga állít helyre. hogy most megfelelő keretek között ifjú feleségét is bevezeti az LSD élményébe. Három éven át gyakran utazott LSD-vel. hogy volt munkaadójától szerezzen nekem egy kéziratot a gyűjteményem számára. de felszabadítóak és vidámak voltak azok az LSD-kísérletek. Az volt a szándéka. amelyekről egy fiatal dán férfi tudósított sok humorral és fantáziával. egy jelentős iparvállalat tulajdonosa Kanadában. hogy hogy lehetséges. és nehézségek vagy különösebb akarati erőfeszítés nélkül tudta letenni a szert. Régebben száz százalékosan. ahol Henry Miller mellett volt háziszolga Big Surben.össze. Köszönetet mondott nekem az LSD feltalálásáért. és azt remélte. hogy megszerez egy lepusztult parasztházat. belülről megszilárdult ember. hogy az LSD háttérbe szorult a kábítószeres világban. hogy így. irodalom és filozófia iránti érzéket. mint amit egy torontói fiatalemberrel éltem meg. mint az LSD. Ebédelni hívott egy exkluzív étterembe. hogy most már boldog. és mindig megpróbáltam felvilágosító és tanácsnyújtó módon segíteni. és azt tervezte. míg a szülei csak kevéssé törődtek vele. hogy az LSD már nem tudja továbbsegíteni. ragyogó elme. amikor csak lehetséges volt. tisztán materialista beállítottságú „businessman” volt. Imponáló jelenség. Beszámolóját azzal fejezte be. hogy mesterséges segédanyagok nélkül foglalkozhasson önmagával. Megint más jellegűek voltak az olyan találkozások. Rám bámult. hogy elmesélje LSD-élményeit. lévén tanult asztalos. hogy nála is hasonlóan áldásos változás következik be. Kevésbé mélyek. magas. hogy a jelenlétemben majd valahogy megoldódik az LSD-rejtély. Egyszer például egy gátlásos fiatalember látogatott meg mopedjén. Felületes kamaszként hajszolta az élvezeteket. Immár abban a helyzetben volt. Mindig fogadtam ezeket a látogatókat.

és ez a virággyermek bizonyosan feltűnt mindenhol. A déli szünet idején történ ez. „I am Jane. Valószínűleg csak kevesen figyeltek a dalok 123 . aki indokolttá tett volna egy ennyire szenvedélyesen elítélő véleményt. A neve. A tragikus LSD-következmények példájaként maradt meg az emlékeztemben egy fiatal amerikai nő látogatása. hogy miféle angyal ül fekete estélyiben a zongoránál és szórakoztatja őket érzékeny játékával és érzéki. hogy terve miért ítéltetett sikertelenségre pszichológiai és technikai. emellett pedig bárzongorista és énekesnő. Valaki mégis diszkréten. mert gyanította. hogy ő az Egyesült Államok Jeanne d'Arcja. Véleménye szerint az LSD-t mindenestül meg kellett volna tagadnom. túladagolásra vagy pszichotikus hajlamokra voltak visszavezethetők. amelyek felelőtlen körülmények között történő LSD-fogyasztásra. amit én szigorú bezártságban szeretek eltölteni az irodámban — nem fogadok látogatókat. homlokpánttal és szandálban. miáltal lehetségessé válna. puha hangjával. ahogy egy újsággal folytatott beszélgetésben állást foglaltam az LSD-problémával kapcsolatban. Elvittem őt egy barátomhoz Zürichben. hogy gyakran ér támadás olyan személyek részéről. szőke nő állt előttem. mert felháborítónak találta azt. hiszen látogatókat csak úgy engedtek be. ahol lakhatott. és nyilvánosan el kellett volna ismernem bűnösségemet. Attól megfelelő gondolatai támadnának. hogy először jó útra téríti annak elnökét (akkoriban L. fiatal. A jól nevelt vendégeknek nyilván sejtelme sem volt arról. Csalódottan és szomorúan hagyott ott engem. akik egyoldalúan csak azokat a károkat látják. amelyeket az LSD néha a fiatalok körében okoz. Egy ideig egy elegáns zürichi étteremben játszott és énekelt. ha valahogy rábírjuk. belső és külső okok miatt. ha előtte telefonon felszóltak. Néhány nap múlva Jane felhívott telefonon. Johnson). hogy vegyen be LSD-t. és aki munkát szerzett neki. hatalmas kék szemekkel. Alig hittem a szememnek: egy nagyon szép. hogy segítsek. Ez csak úgy lehetséges. Azt mondta.”[37] Magasabb rendű küldetésben jár. Hofmann?”[36] Némileg döbbenten kérdeztem tőle. hosszú hippiköpenyben. Látogatásának közvetlen indítéka egy olyan beszélgetés volt. Ezek rendre nagy nyilvánosságot kaptak. Nem tudom. hogy hogyan jutott át két ellenőrző ponton a gyárterület főbejáratánál és a ház portásánál. sikerült-e meggyőznöm őt a szent felbuzdulása iránt mutatott minden tisztelet mellett felhozott érveimmel. „I am an angel and can pass everywhere. Arra kért. mondta aztán. Egy férfi szidalmazott ott engem. nevezetesen. amit egy vonatút alkalmával véletlenül hallgatott végig. hogy kivezesse az országot a háborúból és a belső nehézségekből.Ez a fiatal nő azért mesélte el nekem saját történetét. mint az ördög munkáját. a titkárságom zárva van. Én személyesen soha nem találkoztam olyan LSD delíriumban lévő személlyel. azért látogatott meg engem. B. amíg végül kinyitottam. méghozzá úgy. hogy segítsek neki e feladata teljesítésében és adjunk LSD-t az elnöknek. Jane foglalkozására nézve tanárnő volt. I come from New York — you are Dr. Általában a klinikákon vagy a rendőrőrsökön végződtek azok az esetek. de kitartóan kopogott az ajtómon. Meg kell mentenie hazáját. az Egyesült Államokat. Jane — Johanna — szerinte azt jelenti. mert anyagi forrásai kimerültek.

az Örök filozófiát ajánlottam figyelmébe. amikor később a kápolnában a reggeli misén találkozott a többi utassal. ahelyett hogy sokat ígérő reménysugárként tekintenének rájuk. kisasszony. hogy nem egészen normális. A zürichi vendégjáték nem tartott sokáig: csak néhány hét telt el. Ez az élmény messzemenőkig meghatározta élete későbbi folyását. Amikor a hegyek felragyogtak a sugarak tengerében. Egy hegyi szállodában éjszakáztak. amit neki idegösszeroppanásként magyaráztak. hogy spontánul megélhette a mélyebb valóság látomásos képét. hogy Jane hirtelen eltűnt. amiben az LSD csak közvetett szerepet játszott. Tudatosan vagy tudattalanul gyakori állásváltoztatásokkal és változó személyes kapcsolatokkal igyekezett visszaállítani azt a boldog világképet. hogy az egyik LSD-élményről szóló beszámolóban olyan állapot leírását találta. Abban a kegyelemben volt része. Egyrészt félt attól. amit sokan pont az LSD segítségével igyekeznek elérni. viszont a legtöbben nem ismerik föl ezek jelentőségét. mint egy idegbeteggel. S. másrészt vágyott arra. Megnyugtathattam látogatómat: amit régen átélt. H. Huxley azt írja. Végezetül szeretnék még egy találkozásról beszámolni. és ami a mai napig nyugtalanítja. hogy nemcsak a misztikusok és a szentek. H. Visszavitték a szállodába. hogy megértse ezt az élményt. 124 . az nem pszichopatológiás jelenség volt. ami egykor úgy megörvendeztette. Aldous Huxley könyvét. Teára hívtam meg. Látogatását azzal magyarázta. ami akkor is megmaradt. Kereskedelmi iskolás lány korában üzemi kiránduláson vett részt. Belső megosztottsága miatt bizonytalan életet élt. Három hónappal később levelezőlapot kaptam Izraelből. hirtelen addig soha nem ismert boldogságérzés öntötte el. hogy végignézze a napfelkeltét. amiben összegyűjti minden kor és kultúra megvilágosodást átélt tanúit. jobbára hippidalokat énekelt. tehát nem idegösszeroppanás. amikor megtudtam a barátomtól. Ott egy pszichiátriai klinikára szállították be. talán én tudnék segíteni neki abban. S.szövegére. és boldogságérzése annyira felfokozódott. és úgy bántak vele. nagyon korán felébredt. hogy hangosan sírnia kellett. egy kórház titkárságvezetője levél útján kért tőlem személyes találkozót. S. és köztük sokban titokban a drogok dicséretét zengte. hanem az általunk sejtettnél sokkal több hétköznapi ember is megél ilyen áldott pillanatokat. maga is attól tartott. és mivel ezek a pillanatok nem illeszkednek a hétköznapi értelem világába. hogy ez az állapot megismétlődjön. A szertartás alatt mindent földöntúli ragyogásban látott. és egyedül elhagyta a házat. amit fiatal lányként maga is átélt. H. ezért elfojtják őket.

idegen valóságot élt meg. a külvilág nélkül. a filozófia gondolkodásmódjával állunk-e hozzá. és hogy vajon ezek a tapasztalatok új felismerésekhez vezettek-e. hogy a világnak csak egyetlen igaz képe létezik az. A valóság e két komponens kivetülése. hanem annak képét és megélését megváltoztatja a szemlélő módosult tudatállapota. Előtte úgy hittem. íz. amely a külső és belső változásoktól érintetlenül volt képes regisztrálni ezt a másik valóságot. melyek együtthatására használhatjuk a kép és a hang előállításának a televíziós technikából vett metaforáját. és idegen énem egy másik. Az LSD-kábulatban szerzett tapasztalatok. A valóság eltérő érzékelése Az LSD-kísérletekből szerzett legfontosabb felismeréseim a valóság mibenlétére vonatkozó gondolatok. Az első tervezett LSD-kísérlet ezért volt olyan mélyen megrázó és ijesztő. tehát a vevő központját biokémiai módszerrel módosítjuk. amelyben az érzékszervek — mint antennák — által felvett impulzusok a külvilág élő képévé változnak át.[38] Goethe Gyakran felteszik nekem azt a kérdést. A vevő az egyes ember tudata. rögzült dolog. Ehhez a felismeréshez tudományos megfontolások is elvezethetnek. melyek során az idegen világokat pont olyan valóságosnak éljük meg. A „valóság” problematikája mindig is a filozófia egyik központi kérdése volt. AZ LSD-élmény és a valóság Was kann ein Mensch im Leben mehr gewinnen. hétköznapi 125 . A külső anyagi világ adóként működik: fény. ugyanis az addig általam egyedül érvényesnek tartott hétköznapi valóság és az azt megélő én egyszerre feloldódott. valamely egzisztenciális élmény alapján döbbenünk rá. bebizonyították. Als daß sich Gott-Natur ihm offenbare.15.és hanghullámokat. mint a hétköznapi valóságot. Ha a valóságot az adó és a vevő produktumaként fogjuk fel. amit „valóság” néven illetünk. Ezáltal a vevőnket a normális. akkor a másik valóságba az LSD hatása alatt történő belépést úgy magyarázhatjuk. hogy ehhez a problémához racionálisan.és tapintási ingereket sugároz. Emellett felmerült az arra a bizonyos felettes énre vonatkozó kérdés. hogy a valóság semmiképpen sem valamiféle abszolút. szag-. hogy az agyunkat. hogy LSD-kísérleteim során mi tette rám a legnagyobb benyomást. az én és a megélendő objektum. A valóság nem elképzelhető az azt megélő szubjektum. Alapvető különbség van azonban aközött. vagy pedig emocionálisan.

más. és együttesen alkotják a mindent átfogó. Mindkét gyakorta csak egyetlen időtlen pillanatig tartó állapotban olyan valóságot élünk meg. Így fogalmaz: „Kontinensünk déli részén kezdett el kialakulni a valóság fogalma. hanem komplementer viszonyban vannak. és a külvilág közötti határok.valóságnak megfelelő hullámhosszokról. Gottfried Benn Provoziertes Leben című dolgozatában (In: Ausdruckswelt. ahogy azt R. A vevő és az adó között visszacsatolás jön létre. ravaszság. Ezt megélhetjük örömet okozó. tehetség és hatalom által történő küzdés. a megszokott én elvesztésével fenyegető. ami a görögöknél az areté formájában jelenik meg. Ez a tudatállapot. amit szerencsés körülmények között az LSD vagy a mexikói szakrális drogok csoportjába tartozó valamilyen más hallucinogén anyag idézhet elő. az ember szembesül a külvilággal. Mivel a teremtés végtelen sokszínűsége és sokrétűsége végtelen számú különböző hullámhossznak felel meg. hogy a vevő „ént” más hullámhosszokra tudja beállítani. a teljesítmény. Mi tehát a hétköznapi valóság és az LSD-kábulatban megtapasztalható világképek közötti lényeges. rokonítható a spontán vallásos megvilágosodással. Azonban a misztikus megvilágosodást és a drogokkal kiváltott látomásos élményeket nem tekinthetjük minden további nélkül egyenlőnek. és ezzel képes előhívni a valóságtudat változásait. Wiesbaden. Alapvetően alakította a hellén-európai agonális elv. transzcendentális valóság egy szeletét. az unio mystica jelenségével. LSD-kábulatban a kábulat mélységétől függően többé-kevésbé elmosódnak a megélő én. ami Európa későbbi koraiban a darwinizmusban és az übermensch 126 . jellemző különbség? — A tudat normális állapotában. Az LSD és a vele rokon hallucinogén anyagok egyetlen jelentősége abban a képességben rejlik. Ezek egymást nem zárják ki kölcsönösen. amikor az én és a teremtés eggyé válik. Ez az élmény addig az érzésig fokozódhat. ez a valós kozmogóniai potenciál teszi érthetővé a hallucinogén növények szakrális drogok formájában történő kultikus tiszteletét. ami tárggyá változik. amit a transzcendens valóságból érkező fény ragyog át. amiben a tudat érinthetetlen és a saját én változásait rögzítő magja is lakik. ezért a vevő beállításától függően sok különféle valóság léphet be a tudatunkba. Zaehner Mystik — religiös und profan (Stuttgart. és érzékenységekről más hullámhosszokra állítjuk át. mélyebb értelmet kapnak. időtlen. 1949) „skizoid katasztrófáról. a dolgokba áramlik át: ezek életre kelnek. furfang. de ugyanígy démonikus. új képeinek megjelenítését lehetővé tevő képesség. A boldogabbik esetben az új én bensőséges kapcsolatba kerül a külvilág dolgaival és így embertársaival is. a nyugat sorsneurózisáról” ír. Az én egy része a külvilágba. C. Ez a valóság eltérő. a hétköznapi valóságban elválik egymástól az én és a külvilág. ijedtséget előidéző változásként is. 1957) című könyvében nagyon élesen leírja.

reménytelen fércmunka mindaddig. Végül a modern természettudomány és technika fejlődéséhez vezetett a világ tárgyként. Rablógazdálkodást folytatunk a föld gazdagságával. megvizsgálta és szétválogatta: fegyver. hatalomra volt szüksége. hiszen a realitás csupán nyersanyag. eltávolodott tőle az érzékek szintjén. és amely nem ismeri el a provokált élet világát. Ezek határozzák meg a nyugati 127 . Itt erősebben nehezedik ránk az én és a külvilág ellentéte. objektumként történő megélése. darabokat szakított belőle. amely számára csak a gazdaságilag értékesíthető élet számít életnek. ami előtt a vér és a szerencse hekatombáit áldozta. Elemzések útján tisztázta. és a technikai civilizáció nagyszerű teljesítményeivel a környezet katasztrofális rombolása áll szemben. és ezeket tovább darabolta. amíg meg nem gyógyítjuk a — Benn szóhasználatával élve — „nyugati sorsneurózisunkat”. Amikor manapság megpróbáljuk ezeket a károkat környezetvédelmi intézkedésekkel helyreállítani. Előtérbe lépett az én. amivel a nyugat birkózott anélkül. amelynek higiéniája és fajgondozása modern rítusként kizárólag üres biológiai statisztikákon nyugszik. az ént és a világot egymástól elválasztó valóságtudat határozta meg döntően az európai szellemtörténet fejlődési irányát. A gyógyítás pedig az ént is magában foglaló mélyebb valóság egzisztenciális megélése lenne. amely vészjóslóan nehezedett a nyugatra. amely csak a tömeg külső szempontját képes képviselni. Egy olyan társadalom. amihez eszközökre. eltiport. hanem az élő természet és a teremtés részeként élne. Segítségével az ember uralma alá hajtotta a földet. anyagra. amiért aztán szüntelen háborúkat folytat. az atommagig és annak további hasításáig hatolt előre. Nagyvárosaink és iparvidékeink halott.” Ahogy Gottfried Benn ezekben a mondatokban leírja. Olyan fogalom ez. amelyek a bolygón létező minden életet fenyegetnek. cseretárgy. Az elidegenedés. a magányosság és a fenyegetettség érzései tolulnak fel. minden fáradozásunk csak felszínes. hogy meg tudta volna ragadni. harcolt. mellyel az ember szemben áll. emberkéz alkotta környezete megnehezíti ezt a megélést. A tárgyias szellem egészen az anyag belsejéig. és olyan energiákat fedezett fel. akkor nem lett volna lehetséges a felismeréssel és a tudással való ilyen visszaélés. Máshogy viszonyult az anyaghoz. Feldarabolta.alakjában köszönt vissza. Ha az ember nem választotta volna le magát a környezetről. váltságdíj. de formálisan közeledett hozzá. és amelynek belső feszültségeit és töréseit nem sikerült természetes szemlélődés vagy a megbonthatatlan egységbe és a létezés logika előtti formáinak békéjébe vezető módszeres vizsgálat útján sem feloldani… Sokkal inkább a fogalom kataklizmatikus jellege vált egyre nyilvánvalóbbá… Egy állam. egy olyan társadalmi szervezet. amely nem tudja megállítani destruktív erőit. míg metafizikai háttere mindörökre rejtve marad. képletekké egyszerűsítette. olyan közmorál.

Természetes környezetben kisebb a veszélye annak. hogy a szubjektum és objektum szétválasztásából eredő formákban és színekben gazdag. melyek fokozásával az ember szubjektivizmusa a teljes önfeledtségbe olvad át… A dionysosi igézet nemcsak az embert fűzi össze újra az emberrel: az elidegenített. az emberrel. ahol a technikai civilizáció elterjed. Amire ma van szükség. hogy a természettől elválasztva létezik. 1500-tól az Kr.”[39] A Dionüszosz isten tiszteletére rendezett ünnepségekkel és mulatságokkal szorosan összekapcsolódottak Eleuszisz misztériumai. amikor a gépek és a beton halott világa majd eltűnik. és ami ráadásul akkor is fennmarad még. és amiből aztán a földön minden élő dolog felépül — tehát a növények lényében ugyanaz a titokzatos. vagy a tavasz hatalmas. mint bármi. az antik görög világban kezdett kialakulni. ahogy azt Benn magyarázza. amiben otthonosak és egységesek vagyunk minden élő dologgal. öregebb. amelynek fényét szerves vegyületek formájában kémiailag megkötött energiává tudják alakítani. ellenséges vagy megigázott természet is újra békeünnepét üli tékozló fiával. amit emberkéz alkotott. Ezeket Demeternek. de egyben szenvedéssel teli apollói világképet kiegészítette a dionüszoszi élmények világával. elrozsdáll és széthull. az érzékeket gyönyörködtető. a 128 . növekedése. ami spontán módon egyre kevésbé alakul ki. Az emberek már akkor felismerték az ilyen hasadt valóságtudattól elválaszthatatlan szenvedést.iparosodott társadalom hétköznapi tudatát. és mélyen meghatározzák a modern művészetet és irodalmat. hogy ilyen hasadt valóságmegélés alakuljon ki. melyet a primitív emberek és népek mind himnuszokban zengnek meg. Misztériumok és mítosz A valóság az énnel szembeállított külvilágként meghatározott fogalma kontinensünk déli részén. ahogy a föld eredeti flórája és faunája kénytelen utat engedni a halott technikai környezetnek. századig ünnepeltek ősszel. körülbelül Kr. gyümölcstermése. ami végtelenül valóságosabb. A mezőn és az erdőben és az ott rejtőző állatvilágban. A görög géniusz ezt úgy igyekezett gyógyítani. pusztulása és újjászületése. mélyebb és csodálatosabb. felülkerekednek mindenütt. és ami ölébe majd visszafogad. tulajdonképpen már minden kertben olyan valóság mutatkozik meg. virágzása. kimeríthetetlen örök életerő nyilatkozik meg. ami minket is megszült. az egész természetet kéjesen átható közeledtétől támadnak életre azok a dionysosi gerjedelmek. az az összes élő dolog egységének ismételt megélése. amelyben a megosztottság eksztatikus kábulatban oldódik fel. u. IV. A növények csírázása. A természetben az idillt kereső romantikus áramlat sokkal inkább szintén az ember azon érzéséből táplálkozik. Nietzsche A tragédia születésében így ír: „Vagy a narkotikus ital hatásától. e. kapcsolatuk a nappal. Semmiképpen nem szentimentális természetimádatról vagy a rousseau-i „vissza a természethez” jelszóról van szó. amiket közel kétezer éven át. olyan átfogó valóságtudat.

Azt is tudjuk. akinek az eleusziszi misztériumról szóló könyvéből (Zürich. a teremtés örök okának felvillantása.földművelés istennőjének ajánlották hálából. ennyire felemelő élmény legyen. amit a templom legbelső. új élet kel ki. hogy a beavatás előtt állókkal az utolsó szertartás előtt egy bizonyos italt. ahogy arról az idézett beszámolók tanúskodnak? Tudunk arról. akinek ebben nem volt része. A beavatottak közé tartozott Pauzaniász. Vallástudósok és mítoszkutatók véleménye szerint a kükeon valamilyen hallucinogén drogot is tartalmazott[40]. A beavatottaknak halálbüntetés terhe mellett tiltották meg. hanem arra is. hogy örömben éljünk. amit aztán az egész földön elterjesztett. A beavatás valószínűleg valamilyen megvilágosodás lehetett. Megtanították őt a gabonatermesztésre. 129 . látomásos betekintés a mélyebb valóságba. a kükeont itatták. amely mindkettőt felöleli. Plató. hogy a kükeonba árpakivonatot és mentát kevertek.” Vajon hogyan lehetséges. Számtalanul sokakat avattak be Eleuszisz titkába. és visszahúzódtak a földbe. Erre abból következtethetünk. Az éves ünnepségek csúcspontja az éjszakai beavatási ceremónia volt. mivel a legnagyobb istenek intelme ellenére ételt fogadott el Hádésztól. mint Hadrianus vagy Marcus Aurelius és az ókor sok további híres férfija. Ő ugyanis ismeri az élet végét. További hálaajándék volt az a gabonakalász. Például Homérosz így ír egyik himnuszában: „Boldog az a földön az emberek között. hogy a földbe elvetett mag ott elpusztul. és az élet Zeusz által adott kezdetét is. amit a két istennő Triptomelosznak. hogy elárulják. olyan római császárok. amiért lányát. hogy aztán tavasszal új életre ébredjenek Perszefoné földi tartózkodásával együtt. Hádész és a drámában résztvevő többi isten mítosza azonban csak a történések külső keretét adta. ami az élet és a halál körforgásának szimbóluma volt egy olyan időtlen valóságban. hogy egy ennyire nyilvánvaló. az tompa sötétben botorkáló halott marad. 1962) a fenti adatokat vettem.” Egy másik híres beavatott. a növények elpusztultak. Ez alatt az idő alatt tél volt a földön. majd belőle új növény. Perszefoné. legszentebb kamrájában a teleszterionban (célpont) láttak és tapasztaltak. Perszefonét ismét megtalálták. nevezetesen. a szemeink előtt évről évre lezajló történés. Ezért büntetésből az év egy részében vissza kellett térnie az alvilágba. aki láthatta! Akit nem avattak be a szent misztériumba. Ugyanakkor Perszefoné nem maradhatott örökre az anyjánál. amit a beavatottak a látottak értékéről és jelentőségéről mondtak. Ez érthetővé tenné a Demeter-Perszefoné mítosz eksztatikus-látomásos megélését.” Pindarosz a következő szavakkal írja le az eleusziszi áldást: „Boldog az. Eleuszisz első főpapjának nyújtott át. őt ugyanis elrabolta Hádész. aki ezt látta. az alvilág istene. és akivel a titokzatos ital kutatása miatt kapcsolatban is álltam[41]. hogy jobb reményben haljunk meg. Demeter. mégsem árulta el a titkot soha senki. majd a földre vezető útra lép. hogy Eleuszisztól milyen fény vonta be életét: „Ott nemcsak okot kaptunk arra. Ezt az álláspontot képviseli Kerényi Károly is. Cicero szintén arról számol be.

hanem az akadémiai pszichiátria vezető képviselői is erre koncentrálnak. ti pedig esméritek őtet. megnyugtató valósággal. én is tibennetek. Az Alarichot kísérő szerzetesekkel a kereszténység is bevonult Görögországba. és más vigasztalót bocsát néktek. mert nem látja.Amikor Alarich gót király Kr. hogy az örök létezésben halhatatlan. időtlen. A 14. tehát Jakob Böhme. tudniillik az igazságnak lelkét. megtérek hozzátok. A keresztény hit világában csak néhány áldott személy találkozott a spontán látomásos élményekben megtapasztalt. A katolikus szentek unio mysticája és a keresztény misztika képviselői. Die Welt als Du (1970). akkor nemcsak a vallási központ semmisült meg. szenvedő ember misztikus teljességélményben talált gyógyulást. Ez a hit az őskereszténységben is továbbélt. Istennel. melyet ez világ bé nem vehet. a legtisztábban János evangéliumában. A teremtő és teremtménye dualizmusa által meghatározott templomi kereszténység a maga természetidegen vallásosságával viszont maximálisan kitörölte az antik világ eleusziszi-dionüszoszi örökségét. Angelus Silesius. Ebben a misztériumban a racionális.” Ez a kinyilatkoztatás a magja saját keresztény hitemnek. hogy az igazság lelkén. amikor elbúcsúzik tőlük. „Én pedig kérem az atyát. legátfogóbb valósággal. Eckhart mester. objektivizáló szellemtől meghasadt. amiben az eleusziszi misztérium beavatottjainak volt része. Thomas Traherne. u. hogy én az én atyámban vagyok és ti énbennem. ti pedig megláttok engem. hogy egyek vagyunk a legmélyebb. Még egy kevés idő vagyon. és ez világ nem lát engemet többé. és nem esméri őtet. William Blake és mások írásaiban ábrázolt látomásos jelenések nyilvánvalóan rokoníthatók azzal a megvilágosodással. A misztikus teljességélmény a gyógyulás szempontjából alapvető jelentősége az egyoldalúan racionális-materialista világképtől szenvedő ember esetében ma már nemcsak az olyan keleti vallási áramlatok követői esetében nyer fontosságot. hogy veletek maradjon mindörökké. ami hitet adott neki abban. Aligha becsülhetjük túl Eleuszisz misztériumának kultúrtörténeti jelentőségét és befolyását az európai szellemtörténetre. amihez az ókorban számtalan generáció elitje férhetett hozzá az eleusziszi beavatás során. 396-ban északról betört Görögországba és lerombolta Eleuszisz szentélyeit. Az napon megtudjátok. mint a zen buddhizmus. Számtalan további szerző foglalkozik ugyanezzel a 130 . Még az evangéliumok bizonyos helyein is előfordul ígéretként. Hadd utaljak itt Balthasar Staehelin Zürichben dolgozó bázeli pszichiáter Haben und Sein (1969). szakaszban Jézus így szól a tanítványokhoz. mert bennetek lakik és bennetek marad. Nem hagylak titeket árvául. és elhivatottságomnak a természettudományos kutatás mellett: nevezetesen. mert élek és ti is éltek. és ezzel annak felismeréséhez. fejezet 16-20. szellemén keresztül eljutunk a teremtés megismeréséhez. habár más szimbólumok mellett. Urvertrauen und zweite Wirklichkeit (1973) és Der finale Mensch (1976) című könyveire. hanem elkövetkezett az antik világ végleges bukása is.

A meditáció lényegében abban különbözik a teremtő és teremtmény dualizmusának megfelelő. A mélyebb. ahogy azt Balthasar Staehelin írja. megismerő elmerülést jelent. a misztériumba — az isteni köszön vissza az atomok mikrokozmoszában. Értem ezalatt az első kézből származó szöveg felismerését. „azt a könyvet. A tárgyias világkép elmélyült. hanem éppen ellenkezőleg mélyebb. Ilyen misztikus teljességélményt „évtizedes meditációval sem kényszeríthetünk ki”. hanem egyre szélesebb körben mások is a dualisztikus világkép meghaladását tartják alapkövetelménynek ahhoz. spontán megvilágosodás formájában is valamilyen látomásos jelenés során. hanem az „igazság lelkén” keresztül történő felismerésen alapul. olvasását és megértését. ami a mélyebb. Még fontosabb jelenség. az ember testében és lelkében. és ezáltal vallásos valóságtudattá történő változása a meditáció folyamatos gyakorlásával fokozatosan következhet be. és az objektum és a szubjektum. az adó és a vevő. szokásos értelmű imától. átfogóbb valóság felismeréséhez vezető útként ma a meditáció különböző formái kerültek előtérbe. hanem az átfogóbb igazságot keresi az objektív valóság felszínének és mélyének egyidejű és sztereoszkópikus szemlélésével. amit Isten ujja írt” (Paracelsus). A természettudományok által közvetített. akkor elkerülhetetlenül beleütközik a teremtés már nem megmagyarázható Ős-okába. a transzperszonális pszichológia kezdett foglalkozni az emberben lakó metafizikus szempontokkal. Ugyanakkor megtörténhet hirtelen. a csodába. A meditáció az objektív valóság azon mélységében kezdődik. hogy benne átlépjük az én-te határt. hogy a nyugati civilizáció és kultúra egészségessé váljon és szellemileg megújuljon. A transzperszonális pszichológia ezt teszi a terápiás praxis alapvető elemévé. Ez válhatna az új vállásosság alapjává. melynek során védett marad a mélyebb valóságot megtapasztaló ember is. Ebből újfajta valóságtudat alakulhat ki. az objektív valóságot megragadó és egyre inkább kibővülő tárgyi tudás nem feltétlenül profanizál. a növények magjaiban. ami nem a különböző vallások dogmáiba vetett hiten. az objektív valóság és az én egymásba olvadása a cél. ameddig a tárgyi tudás és ismeret eljutott. hogy társadalmunkban nemcsak az orvosok. ilyen esetben a hatás különösen mély és boldogító. A meditáció tehát nem az objektív valóságtól való elfordulást jelenti.problematikával. a spirálködök makrokozmoszában. tehát a teremtést. ha a 131 . nem menekülés valamilyen imaginárius álomvilágba. Éppen ellenkezőleg: ha kellő mélységig hatol el. Ráadásul nem jut mindenkinek osztályrészül még akkor sem. A pszichológiában új irányzat. a dualizmust meghaladó valóság megélésében ölt testet.

Lezárult a hippikorszak. A hallucinogén anyagok tehát eksztatikus-emocionális élményben törlik el a tapasztaló én és a külvilág közötti határokat. 132 .misztikus tapasztalásra való képesség hozzátartozik az ember szelleméhez. hogy a misztikus megtapasztalásra irányuló meditációt az anyag oldaláról támogassuk meg. Az LSD igazi jelentőségét abban a lehetőségben látom. amelyek alapján a pszichoanalízis és a pszichoterápia gyógyszeres támogatására használják. A meditáció előkészület ugyanarra a célra. Mégis Eleusziszban a szent misztériumba beavatott számtalan embernek sikerült közvetíteni a misztikus jelenést. s használatával kapcsolatosan ma is rengeteg kérdés merül föl. Ez lehetővé teszi a valamilyen énben rögzített problémakörből való kiszakadást és a rejtőzködő valóság megtalálását. ahogy azt — a korábban leírtak szerint — bizonyos valláskutatók feltételezik. Ez a fajta alkalmazás tökéletesen megfelel az LSD. amit az eleusziszi misztériumokban kívántak elérni. Az LSD mindazonáltal továbbra is jelen van az ifjúsági szubkultúrákban. hogy a jövőben az LSD-t nagyobb arányban használjuk a meditációt megkoronázó megvilágosodás elérésére. Az LSD pszichoterápiás használata már korábban tiltás alá került. hogy egy ilyen drog segítségével és megfelelő belső és külső előkészületek után úgymond programszerűen váltsanak ki teljességélményt az Eleusziszban látott módon. Erre magyarázatul szolgálhat az. a gyógyító. veszített erejéből a pszichedelikus mozgalom[42]. legális keretek között érdemben[44] ma sem folytatható ilyen jellegű tevékenység. előre meghatározott időben. vigasztaló élményt. A következőkben az LSD jelenlegi használatával kapcsolatos legfontosabb jellemzőket foglalom össze. hogy valamilyen hallucinogén drogot használva farmakológiai segédanyagként. s bár a téma nem tűnt el teljesen az irodalomból[43] — sőt valószínűleg a gyakorlatból sem —. A meditáció LSD által történő segítése ugyanazokon a hatásokon alapul. Elképzelhető lenne. hogy átmenetileg fellazítja vagy akár eltünteti az én és a te közötti határokat és a külvilág tudatos elhatárolását. mint szakrális drog természetének és hatásjellemzőinek. méghozzá előre eltervezett helyen. Az LSD ma Bevezetés Albert Hofmann könyvének megjelenése óta kis híján negyedszázad telt el. tehát azon a képességén. Talán ez a jellemző hatás tette lehetővé.

évfolyamon tanulók 13. Az európai átlagérték ennek valamivel több. a 70-es évek közepétől jelentősen csökkent az LSD-t kipróbálók aránya.4% volt[47]. 3. Bár a partikultúrában a későbbiek során lényegesen nagyobb szerepre tett szert az MDMA (ecstasy)[49]. hogy a megkérdezést megelőző 30 napban használt valamilyen hallucinogén szert. míg az elmúlt havi használat aránya 3. Az emelkedés azonban nem tartott sokáig.8%-a próbált már ki valamilyen hallucinogén szert. hogy használt már életében LSD-t vagy valamilyen egyéb hallucinogén szert[46]. Ezt jelzi az elmúlt havi használat viszonylag alacsony aránya a valaha használókhoz képest.1%.5% próbálta ki életében legalább egyszer ezt a szert. de hatalmas különbségek mutatkoztak az egyes helytípusok szerint. 1997-ben a 12. A mintegy másfél-két évtizedes alacsonyabb fogyasztási arány után azonban a 90-es évek elején ismét emelkedni kezdett az LSD-t használók aránya. s pontosan a megkérdezettek 3%-a jelezte. Magyarországon. az „acid house” a nevében is magában hordozta az LSD-t.6%.7%. illetve 0. A Chicagoban és Detroitban megjelenő új elektromos zenei irányzat. hogy ez az érték négy évvel korábban ennek harmada. LSD a partilátogatók körében Az LSD használatának a kilencvenes évek elejére tehető fellendülése egyértelműen a partikultúra megjelenéséhez köthető. Így a diszkókban 2.1% volt. 59. 1999-ben a második osztályos középiskolások 4.2% volt. A partikon még az elmúlt havi használat is magasan meghaladta a diszkókban megkérdezettek között mért kipróbálás mértékét.A használat elterjedtsége a normál populációban A hippikorszak lezárultával. Felnőtt (18-65 éves) populáció esetében a kipróbálók aránya hazánkban 1. A hazai trendekre jellemző. Sőt.7%. Mint azt korábbi tanulmányok is jelezték az LSD esetében nem jellemző az intenzív használat. hogy az elmúlt hónapban használók 46%-a úgy 133 . Az Egyesült Államokban a 80-as évek alacsony kipróbálási értékeit követően 1991-től tapasztaltak növekedést. illetve az is. hogy a kérdezést megelőző hónapban is használta.5%-a jelezte. mint kétszerese.6%-a jelezte. bizonyos típusú partikon (ilyen például a goa irányzat) egyértelműen dominál. 2002-re ezek az értékek jelentősen csökkentek: 8.6%[48]. A hallucinogén szerek között az LSD bizonyult a domináns szernek. 1996-tól kezdődően ismét csökkenés volt tapasztalható[45]. 19. a partikon 17% nyilatkozott úgy. hogy használt már valaha életében LSD-t. Egy hazai felmérés szerint[50] a táncos szórakozóhelyeket látogató fiatalok[51] 25. az LSD sem szorult ki ebből a fogyasztói körből. 1. míg a partikon közel ötszörös érték.2% volt tapasztalható. Így a hagyományos diszkókban a kipróbálók aránya relatíve alacsony. 12.

Egyszerre magány a tömegben. sőt a beszámolók szerint megismételhetetlen közösségi élményt eredményez. s ma már nem is a legnépszerűbb ezen szerek közül.nyilatkozott. Maga a parti zenéje is táplálkozik ezekből a törzsi forrásokból. Bár a zene és a monoton tánc önmagában előidézheti a módosult tudatállapotot. míg Berlinben. Az úgynevezett acid-tesztek (az acid itt megint csak az LSD-re utal) 134 . míg ennél intenzívebb használat az esetek 5%-ában fordult elő. az élményben való közös feloldódás megélésén alapul. Zürichben és Amszterdamban egyaránt 40% fölött volt a kipróbálók aránya. A legkülönbözőbb irányzatok jöttek létre. a belső világra koncentráló. s ezek gyakran teljesen eltérő szubkulturális jellemzőket alakítanak ki. amely az együttléten. hogy mindössze egyetlen alkalommal használta az LSD-t ebben az időszakban. Prágában. nincs mód a beszélgetésre. A hatvanas években az író. A legalacsonyabb értéket Rómában (21%) és Bécsben (35%) mérték. Az elmúlt havi használat gyakorisága 8% és 19% között változott. vagy egy népszerű szám klasszikussá vált sora: „A harmónia a kulcs testvéreim”[55]. A parti tehát a bizonyos fokú elszigeteltség ellenére is jellegzetesen kollektív élmény. kifelé való megnyilvánulását. a külső ingerek fokozását. Ő. A kezdetektől jellemző volt a partik légkörének elfogadó attitűdje. s egyben jelzik is a más irányzatoktól való elkülönülésüket. a közös tánc. a közös táncon. a diszkrimináció bármiféle megnyilvánulásának teljes elutasítása. Fejér[54] rámutat. Egy hét városra kiterjedő vizsgálatban 21% és 67% között változott a hallucinogén szereket kipróbálók aránya a partikon megkérdezettek körében[52]. önmegismerést elősegítő megközelítésével szemben. Leary óvatos. az érzések kiélését. A partikultúra Mint jeleztük fentebb. hiszen a dübörgő zene elszigetel. hogy a parti sok szempontból hasonlatos a törzsi társadalmak táncos rítusaihoz. a közös ritmus. az LSD egy. az LSD használata a kezdetektől szorosan kapcsolódott a partikultúra megjelenéséhez. A drog tudatállapot-módosító hatásánál fogva hozzájárul a partiélmény[53] kialakulásához. s egyszerre feloldódás a tömegben. Madridban. A parti egyszerre individuális és társas élmény. hiszen ugyanez a zene. Napi használatra egyáltalán nem volt példa. kitörését tartotta fontosnak. az órákon át tartó közös eksztázis összeköt. sokan különböző drogokkal élnek az élmény elérése érdekében. További 49% az elmúlt hónapra vonatkozóan heti-kétheti gyakoriságot jelzett. A jelenséget jól jellemzi a house-kultúra mottója: „A house mindenkié”. Az elmúlt tizenöt évben azonban a parti világa is jelentősen differenciálódott. aki az első LSD használathoz kötődő partikat megrendezte. Hasonló értékekkel találkozunk Európa nagyvárosaiban. A mai elektronikus zenei irányzatok közül talán a goa mutatja a legszorosabb kapcsolatot az LSD használatával. Ken Kesey volt az. Mint említettük.

amelyek „megalkotásának” célja nem más. hogy az LSD azon kevés drog közé tartozik. mint egy illegális listára került szer helyett egy hasonló hatású. utalva arra.hatalmas partik voltak. létrehozása. ezen drogok mellett is megmarad az LSD népszerűsége. foszforeszkáló színekkel. dübörgő zenével. ugyanakkor növeli a közösségre való nyitottságot. addig az LSD és más hallucinogén szerek esetében ez nem így van. Külön érdekesség azonban az LSD hatásmechanizmusával kapcsolatosan. megjelenő acid-partik és a 60-as évek acid-tesztjei közötti hasonlóság megdöbbentő[56]. A hallucinációk. Ezek az események a mai partik egyértelmű elődjeiként tarthatóak számon. Úgy tűnik különböző szerotonin-receptorok. Az LSD hatásmechanizmusa Hofmann is jelzi könyvében. az agy különböző területein más-más módon érintettek[58]. Különbséget elsősorban a jelenlegi zene elektronikus voltában találunk. és sok közülük hamar el is tűnik az illegális drogpiacról. de attól eltérő kémiai szerkezetű. A legtöbb illegális szer pozitív megerősítő hatása — amely alapvető szerepet játszik a függőség kialakításában. Egyes — elsősorban gyorsabb — irányzatoknál jelentősebb szerephez jutott például az amfetamin használata. Az amfetamin és az ecstasy mellett számos más drog is megjelenik. Mint említettük az LSD használata a legjellemzőbben a goa nevű irányzathoz kötődik. Ez a különbség természetesen a pszichés hatások szintjén is jelentkezik. Az LSD és néhány más hallucinogén szer kivételt jelent ebből a szempontból. vagy gyönyörközponton keresztül valósul meg. Más irányzatokon azonban egyre inkább más szerek kezdtek dominálni. melyek a maihoz hasonlóan a dallamossággal szemben előtérbe helyezték a ritmikusságot. Úgy tűnik azonban. amelyek nem hatnak az agy úgynevezett örömközpontjára. bár a 60-as években már megjelentek olyan hangszeres zenei irányzatok. folyamatos tánccal. de a legszélesebb körben az ecstasy vált használatossá. Míg a legtöbb drog esetében — az akut hatást tekintve — pozitív élmények várhatóak. az „utazás” iránya nagy mértékben befolyásolja. Ez a mechanizmus még ma sem teljesen tisztázott. elsőként Chicagoban és Detroitban. Bizonyos értelemben annak továbbéléseként is értelmezhető. Szokás ezeket az újabb előállítású szereket — néha tévesen a régebbieket is — a designer drug elnevezéssel illetni. hogy olyan anyagokról van szó. hogy az élmény végül pozitív vagy negatív 135 . Ez a leginkább pszichedelikusnak tekinthető irányzat szoros szálakkal kötődik az amerikai pszichedelikus mozgalom eszméihez[57]. illetve a monotóniát. A 80-as évek végén. s ily módon még nem illegális szer kikísérletezése. az ismételt használat szükségletének megjelenésében — ezen az örömközponton. hogy az LSD hatását elsődlegesen a szerotonin-rendszeren keresztül fejti ki. Ez a szer nem hordozza magán az LSD hallucinogén hatásait. érzékenységet.

hiszen ezért kerültek elfojtásra) személyiségbe történő integrálásának is. a befelé fordulásra. mind az Egyesült Államokban[60]. Nem szabad elfelejteni. Nem véletlen ugyanis. Tudjuk. Ilyenkor szükséges ezek felszínre hozása. ma is jelen van a társadalomban. Különösen főiskolás. beszámolók jelzik. érzések hozzáférhetővé válásában. de alapja lehet egy pszichózis belobbanásának is. hiszen ezekben az esetekben az egészséges működéshez szükséges dolgok is a tudattalanba száműzetnek. hogy ezzel a domináns és „hangosabb” használati formával szemben. felszabadulásában működik közre. tapasztalattal aktívan megküzdeni. Ez a használati irány. Az önismeret nem pusztán az elfojtott tartalmak felszínre hozását jelenti. szubkultúrák is működnek. az önmegismerés lehetőségére hangsúlyt helyező csoportosulások. majd értelemszerűen a pszichoterápiás alkalmazás mentén erősödött tovább. hogy a képlet korántsem ilyen egyszerű. a spirituális élményre. ehhez szervesen kapcsolódnia kell az élmények (és itt alapvetően traumatikus élményekről van szó. LSD és pszichoterápia — a kilencvenes évek A kilencvenes évek során valamelyest elindult az LSD szerepének újraértékelése. traumával. míg Franz Vollenweider Svájcban kapott lehetőséget a hallucinogének támogatta pszichoterápia vizsgálatához.színezetet ölt. Ez a folyamat valóban alapja lehet az önmegismerésnek. mindig lehetővé téve a folyamatos 136 . amely Kesey-vel szemben inkább Timothy Leary nevéhez fűződött. Bár a használatot látszólag a parti világa uralja. miszerint az LSD hatásos utat jelent az önmegismerés felé. hogy az elhárítások túlzott mértéke neurotikus folyamatok kialakulásához fog vezetni. Nem tudunk. Az LSD az elfojtott élmények. mind Európában. sőt magát az integrációs folyamatot feltehetőleg inkább nehezíti. ezért kerül ezen tapasztalatok egy része a tudat nem hozzáférhető tartományaiba. Ehhez azonban az LSD egyáltalán nem nyújt segítséget. Az elmúlt évtizedek tapasztalatai azonban azt jelzik. a kevésbé feltűnő. hogy az LSD pszichoterápiás alkalmazása során is gondos előkészületek és tervezés mellett történt a drog alkalmazása. A kilencvenes évek közepén Rick Strassman az Új-Mexikói Egyetemen. amely az LSD önmegismerést elősegítő hatásával kapcsolatosan merül fel. Ennek első lépéseként a Swiss Academy of Medical Sciences szervezésében sor került egy szimpózium megtartására. Talán a hallucinogén szerek esetében a legjelentősebb a set és a setting tényezők szerepe a hatás alakulásában[59]. normál mértékben. egyetemista körökben erős az elképzelés. ami azonban egy terápiás folyamatban fokozatosan történik. Az önmegismerés kérdése Végezetül érdemes röviden megemlékezni arról a kérdésről. adaptív működése a személyiségnek. hogy az elhárítás. nem is lehet valamennyi minket érő eseménnyel. amelynek konklúziója a korábbi kutatások újraértékelésének és újabb vizsgálatok elindításának szükségessége volt.

hogy még az LSD-t alkalmazó pszichoterápiák radikálisabb változata. ↑ Magyarul: Szent Antal tüze (a ford. A kötetben a drog szót általános értelemben a pszichoaktív szer ekvivalenseként. 7.) ↑ A tudományos megfigyelésben a véletlen csak a felkészült elmének kedvez. 1931) és A. másrészt pedig egy szűkebb. Hofmann: Die Mutterkornalkaloide (Stuttgart. a felfedezés hivatalos évszáma azonban 1943. A kábítószer kifejezés egyrészt az adott kémiai anyag kábulatot okozó hatásmegjelölése. 2. Barger: Ergot and Ergotism (London: Gurney and Jackson.integrációt is. az intenzív (nagy dózisú) LSD hatást intenzív feldolgozás követi. mint a jótékony hatások kerülnek előtérbe. 5. amelyek egyaránt lehetnek természetes anyagok vagy szintetikus készítmények. ↑ A szerző a könyvében az LSD és más természetes eredetű pszichoaktív anyagokra szinte kivétel nélkül a „drog” (németül „Droge”) szót használja. a pszichedelikus terápia során is. 1964) című monográfiáit. 137 . míg a második a vegytanra koncentrál. de manapság nagy általánosságban — eredettől függetlenül — az összes tudatmódosító (pszichoaktív) szert is e névvel illetjük. amit a vetőmag fertőtlenítéséhez használtak. hogy ezek a tartalmak az integráció lehetősége nélkül szabadulhatnak rá a használóra. ↑ Aki közelebbről érdeklődik az anyarozs iránt. ↑ Az LSD vegyület eredeti német neve: Lysergsäure-diäthylamid. köztük egyes orvosi receptre felírható pszichotróp gyógyszerek. 6. 4. Sokkal inkább egy szerves higanyvegyület általi mérgezésről volt szó. hiszen. Fontos emlékeznünk arra.) ↑ A Pont-St. jogi szempontok alapján meghatározott kategória: ide tartoznak a nemzetközi egyezmények alapján az egyes országok törvénykezésében meghatározott illegális drogok. ekkor került sor annak felismerésére. Ennek — szakember vezette — hiányában azonban sajnos inkább a kockázatok. Az LSD veszélye abban rejlik.és Egészségpszichológiai Tanszék Nemzeti Drogmegelőzési Intézet Jegyzetek 1. annak ajánlom G. (a szerk. Demetrovics Zsolt ELTE Személyiség. hogy mennyire jelentős szerről van szó. Az első könyvben a drog történetének klasszikus bemutatása olvasható. az öt évvel korábbi szintézist követően. 3. Esprit dél-francia városban 1961-ben megfigyelt tömeges mérgezésnek nem volt köze az ergotizmushoz. Ez a magyar szóhasználatban jelenthet növényből készült gyógyhatású kivonatot. habár azt sok kiadvány anyarozs tartalmú kenyérhez kapcsolta. ↑ A lizergsav-dietilamidot először ugyan 1938-ban állította elő Hofmann. azaz tiltott kémiai anyagok.

Cartaphilus Kiadó. Aldous Huxley-től 26.↑ Magyarul a két kötet együtt jelent meg: Aldous Huxley: Az érzékelés kapui címen.) 25. ahol a kísérlet lezajlott. H. 1972) Az írás egy olyan laikus prédikáció szövegét tartalmazza. a moksha-gyógyszer eredeti felfedezőjének. orvosi területen kívül történő fogyasztással kapcsolatosan használjuk. amit W.) 14. ↑ „Intim és maradéktalanul őszinte beszámoló egy asszony bátor kísérletéről a pszichiátria legújabb orvosságával. (Sophiris Kiadó.↑ Ezt a kifejezést először William Blake használta Menny és pokol házassága című művében. (a szerk.↑ Magyarul: Thomas de Quincey: Egy angol ópiumevő vallomásai.↑ sav = acid = LSD 33. 2001.↑ Walter Vogt hivatkozott könyvének címe magyarul Madár az asztalon (a ford.↑ Azon a vasárnapon én (A. ↑ réminiscence — emlékezés. réviviscence — újra átélés 9.↑ Szanszkrit nyelven (a ford.) E. 19.↑ An der Zollstation. (Szukits Kiadó.↑ A Haus zur schwarzen Tulpe szálloda terme Stein am Rheinben. 15.↑ A népesedési válság és a világ erőforrásainak használata 28. 2002.↑ Gurdjieffnek Magyarországon eddig egy könyve jelent meg Találkozások rendkívüli emberekkel címen. később Aldous Huxley írt ezen a címen könyvet.↑ Az igaz szeretet az ügy szeretete.↑ Walter Vogt: Mein Sinai-Trip. (a lektor) 8. Eine Laienpredigt (Zürich. (a szerk. 1970.↑ Abbey Road.) 23.↑ pörögj fel — rezegj rá — lépj ki 13.↑ Heinrich Heine: A gránátosok (Eörsi István fordítása) 17. az egyik fejezet címe a Das abenteuerliche Herz című könyv második változatában. I.↑ Tandori Dezső fordítása alapján 22.↑ Blind Faith 32.↑ Visszatekintés egy városra 20. 35. második oldal 34. november 14-én 138 .) 16. 2002) (a szerk.1 mg) 29.míg a kábítószer kifejezést az illegális (illetve kezdetben még legális).) 21. V.” 10.) (a szerk. mert ő utasként magával vitt. az LSD-25-tel.) 30.↑ LSD — próbáld ki — intramuszkulárisan — 100 mmg (100 mmg = 0.↑ Nemzetközi Szervezet a Belső Szabadságért 12.↑ Nemzeti Elmeegészségügyi Intézet 11. (a szerk.↑ Abbey Road 31.↑ Dr.↑ Goethe: A rémkirály (Képes Géza fordítása) 24. barátom hőlégballonjával a Murtensee fölött lebegtem. Albert Hofmann-nak.↑ Művészeti és Tudományos Világakadémia 27.) 18.

↑ Jane vagyok. ha tetszik felületes analógiája a nagy mózesi utazásnak Sinaiba”. 2002.↑ Kerényi Eleusis című könyvének angol kiadásában (New York: Schocken Books. 48. Ecstasy: szakirodalmi áttekintés. 36. Addictologia Hungarica. és Paksi B. 105-112. Albert Hofmann és Carl A.↑ A vizsgálat 1999 őszén-telén zajlott. Mint hogy a Természet-Isten néki megmutatkozik? 39.Christoph Möhl tiszteletes meghívására tartott Liechtensteinben. Gondolatok Feldmár András írásához. Középiskolások droghasználata. Vaduz protestáns templomában. 51. Feldmár A. Overview of Key Findings. 2002.↑ Demetrovics Zs.↑ L... Department of Health and Human Services. Hofmann? 37. Ruck: The Road to Eleusis (New York: Harcourt Brace Jovanovich. ami a szerző szerint „távoli. 41.↑ Johnston. 113-116. 42. A kapcsolat fontossága az entheogénekkel segített pszichoterápiában. 2000. 2002/2: pp. Budapest. National Results on Adolescent Drug Use. 43.↑ Mit nyerhet többet az ember az életben. 2003. alkoholfogyasztása és dohányzása az évezred végén Magyarországon. Drogok és fiatalok. 45. 44. és Paksi B.↑ Demetrovics Zs. Monitoring the Future. 1978). 1977) hivatkozik erre az együttműködésre. 2002. Bachman. Gordon Wasson.↑ Bayer I. 38.↑ Angyal vagyok és bejutok mindenhova. 84-113. A leírásokból nemcsak az „ősatya-atmoszférát” lehet kiérezni. A kábítószerek története az ókortól napjainkig. P. az észlelés és a tudatállapot módosítása. Budapest. Addiktológia. a mágikus gombák. L. G. A felnőtt népesség droghasználata és alkoholfogyasztása Magyarországon. ISMertető 8. ebben a publikációban azt a lehetőséget mérlegeljük. Inc. O'Malley. M. amit a szerző és a meghívó tiszteletes utószava egészít ki. A drogok történelme. 49. 2003/1: pp. 46. Aranyhal Könyvkiadó.↑ Kertész Imre fordítása 40. New Yorkból érkeztem — Ön Dr.↑ A hallucinogén drogok olyan kémiai anyagok. összesen 1507 fő töltött ki kérdőívet 139 . Ifjúsági és Sportminisztérium.↑ Elekes Zs.↑ R. 47. Témája egy az LSD által kiváltott eksztatikus-vallásos élmény leírása és értelmezése. Buda B. hanem inkább a szöveg sorai között rejtőző mélyebb utalások eredményezik a távoli analógiát. A prédikáció különböző írók által tartott prédikációk sorozatába illeszkedett. ketamin stb. 2001. 2002.. L'Harmattan Kiadó. 50. 2003/1: pp. D. amelyek elsődleges hatása az érzékelés. Droghasználat Magyarország táncos szórakozóhelyein.. J. U. Addiktológia. Budapest. P. hogy esetleg valamilyen anyarozs-preparátumról lehetett szó. pl. Budapest.↑ Elekes Zs.↑ Mint látni fogjuk néhány kísérleti alkalmazás történt az elmúlt években. a PCP (angyalpor). Kézirat. Rockville. Ilyen szerek az LSD mellett a meszkalin. S.

59.) A szintetikus drogok világa. 530-542. 2000. J. EMCDDA Insights Series. P. drogfogyasztók. korábbi tapasztalatait. M. A drog pszichofarmakológiai hatása mellett ezek a tényezők is jelentősen befolyásolják a kialakuló hatást. Budapest. Budapest. Ungerleider.↑ A set tényezőn alapvetően a droghasználó személy különböző jellemzőit értjük. drogfogyasztók. lelki állapotát. 2000. S. R. R. P.↑ Rácz J. Lewis.. M. Hallucinogens. 2001: pp. A témáról lásd Zinberg.. Drug. Geresdi Zs. U.. Lin. 60. P. Baltimore.. N. 230-238. 1997. Tensil. 140 . 54. G. LSD és popkultúra.. T. azaz hol.↑ Griffiths. Az underground partikultúra értékvilága Magyarországon. R.. 57. a droggal kapcsolatos elvárásait. New Haven-London. úgymint testi. D. R. J.) A szintetikus drogok világa. Vingoe. 56. hogy az egyes szerek esetében — ilyenek a hallucinogének — ez a befolyásoló erő kifejezettebb. 1984. European Addiction Research. S.. 52.. 1994. C.↑ Rácz J. milyen helyszínen. Nilson.. Yale University Press. H. In de Knipscheer. 58. A. European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA). Department of Health and Human Services.) Substance Abuse. In: Demetrovics Zs. Geresdi Zs. 1997. Alles over Ecstasy. 1996. úgy tűnik azonban.szórakozási szokásaira vonatkozóan Budapesten. 53. XTC. The Basis for Controlled Intoxicant Use. Set and Setting. Az underground partikultúra értékvilága Magyarországon. mint más szereknél. Luxembourg.. szubkultúrák. Hallucinogens: An Update. A setting tényező ugyanakkor a fizikai és szociális környezet jellemzőire utal. In: Demetrovics Zs. Animula. Boldt.. Amsterdam. A megkérdezettek átlagéletkora 21 év volt. Ruiz..↑ Adelaars. 55. Globe Pockets 38. Millman. (szerk. NIDA Research Monograph 146.↑ Tossmann... Hartnoll. 34-69. N. G. J. illetve négy vidéki nagyvárosban. 2001/1: pp. 2-23. 530-542. B. Glennon. New Trends in Synthetic Drugs in the European Union: Epidemiology and Demand Reduction Responses. E. 28-33. Williams & Wilkins. Jansen. (szerk. Manapság kell a house. Sherval. No 1. Educatio. K. and Langrod. Educatio. aktuális hangulatát. szubkultúrák.. Rockville. mintegy kétharmaduk 17 és 24 év közötti. milyen társaságban történik a droghasználat. In: Lowinson. R. Diszkódrogok. (eds.↑ Fejér B. Diszkódrogok.. A Comprehensive Textbook.↑ Pechnick. 2001: pp.. Animula. A. L. J.↑ Koster S. The Use of Drugs within the Techno Party Scene in European Metropolitan Cities.