1

Albert Hofmann

LSD
Bajkeverő csodagyerekem Egy „varázsszer” felfedezése

Fordító: Bereczky Tamás

2

Tartalomjegyzék
Előszó........................................................................................................................................................6 Előszó az 1993-as kiadáshoz 50 évvel az LSD felfedezése után..............................................................9 1. Az LSD keletkezése............................................................................................................................10 Első kémiai munkák...........................................................................................................................10 Az anyarozs........................................................................................................................................12 A lizergsav és származékai.................................................................................................................15 Az LSD pszichés hatásainak felfedezése............................................................................................18 2. Az LSD állatkísérletekben és a biológiai kutatásban..........................................................................22 Mennyire mérgező az LSD?...............................................................................................................23 3. Az LSD kémiai változatai...................................................................................................................25 4. Az LSD alkalmazása a pszichiátriában...............................................................................................27 Az első önkísérlet pszichiáterrel.........................................................................................................28 Az LSD pszichikai hatásai..................................................................................................................33 5. A gyógyszertől a kábítószerig.............................................................................................................39 Nem orvosi kísérletek.........................................................................................................................39 A Sandoz leállítja a forgalmazást.......................................................................................................43 6. A nem orvosi LSD-kísérletek veszélyei..............................................................................................45 Pszichotikus reakciók.........................................................................................................................46 Az LSD a feketepiacon.......................................................................................................................48 7. Dr. Leary esete....................................................................................................................................50 Találkozásom Timothy Learyvel........................................................................................................52 8. Utazások a lélek világűrébe.................................................................................................................54 Lelkek tánca a szélben........................................................................................................................55 Polip a mélyből...................................................................................................................................56 A gémek tánca....................................................................................................................................58 Egy festő LSD-élménye.....................................................................................................................61 A lét boldog dala................................................................................................................................66 9. Az LSD mexikói rokonai....................................................................................................................69 A teonanacatl, a szent gomba.............................................................................................................69 A pszilocibin és a pszilocin................................................................................................................76 Ahol megáll az idő..............................................................................................................................78 Az ololiuqui „varázsszulák”...............................................................................................................80 10. A Ska Maria Pastora varázsnövény nyomában.................................................................................85 Öszvérháton a mexikói felföldön át...................................................................................................85 A Salvia-ceremónia............................................................................................................................89 A gombaceremónia.............................................................................................................................92 11. Ernst Jünger sugárzása......................................................................................................................95 Első kapcsolatom Ernst Jüngerrel......................................................................................................95 Az első próba......................................................................................................................................98 A drogprobléma................................................................................................................................102 Kísérlet pszilocibinnel......................................................................................................................105 Még egy kísérlet az LSD-vel............................................................................................................109 12. Találkozás Aldous Huxley-val........................................................................................................110 13. Levelezésem Walter Vogt költő-orvossal.......................................................................................113 14. Látogatók a világ minden tájáról.....................................................................................................121 15. AZ LSD-élmény és a valóság..........................................................................................................125 A valóság eltérő érzékelése..............................................................................................................125 Misztériumok és mítosz....................................................................................................................128 3

....................................................................................................134 Az LSD hatásmechanizmusa....................................................132 A használat elterjedtsége a normál populációban......137 4 .......................................................................................................................................................................132 Bevezetés...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................133 LSD a partilátogatók körében........................................................133 A partikultúra...................Az LSD ma...........................................136 Jegyzetek..........................................................................135 LSD és pszichoterápia — a kilencvenes évek..........................................................136 Az önmegismerés kérdése..............................................................................

Arthur Koestler. de alig-alig jelentek meg a drogfogyasztás etiológiájával (kóroktanával) vagy terápiájával kapcsolatos művek magyarul. amely mind tartalmában. Meglepő. s amelyek magyarul még nem jelentek meg. mert a szerző. A tervek széles spektrumot érintenek. a drog népszerűvé válását követően maga is világhírre tett szert. izgalmas és informatív kötetek megjelentetését tervezzük. mind nyelvezetében közérthető. Az alapok e tekintetben az ötvenes évek végén. előbb terápiás szerként. amelyek reményeink — és terveink — szerint a sorozat egészét jellemezni fogják. mint Timothy Leary. hogy Albert Hofmann. Allen Ginsberg. Szájról szájra adódik tovább az anekdota az LSD-hatás alatt bizonytalanul hazafelé bicikliző Hofmannról. hatvanas évek elején teremtődtek meg az Egyesült Államokban. az LSD-t mutatja be. és emellett tudományosan is megalapozott. amely a felfedezését[1] követően villámgyorsan terjedt el a világban. először közel negyedszázada napvilágot látott könyve. de tette ezt oly módon. Talán meglepő. majd azonban hamarosan ennél is gyorsabban vált az egyik legnépszerűbb tudatállapot-módosításra használt szerré. évfordulójára külön Hofmann típusú LSD-bélyeget dobtak piacra az illegális laboratóriumok. amely nagy felfedezését. sokféle 5 . amelyet a század egyik igen jelentős szerves anyagokkal foglalkozó kémikusa írt. Tudományos mű. hogy ilyen sokat váratott magára a fordítás. Ken Kesey. mert a kötet kiváló és kiemelkedően magas színvonalú tudományos munka. mindezidáig magyarul nem jelent meg. Ez a könyv egy induló sorozat első kötete. hiszen olyan szerről van szó. A kevés kémia mellett rengeteg kultúrtörténeti. hanem a téma iránt kicsit is érdeklődők széles rétege. s ily módon széles olvasóközönség érdeklődésére tarthat számot. Aldous Huxley. Míg a heroinnal vagy az amfetaminnal kapcsolatban nem tartjuk számon a felfedező nevét. Timothy Leary több kötete vár fordításra. amely különböző szakterületeket ölel fel. akik. hogy az érthető legyen a legszélesebb olvasóközönség számára. botanikai.Előszó a magyar kiadáshoz Új sorozat első kötetét tartja kezében az olvasó. Továbbra is hasonló szellemű. A kötet ugyanakkor korántsem vegyészeti írás. Jelen kötet magán hordozza mindazokat a jegyeket. de sok leírást találunk a szubjektív élményekről is (művészektől. sőt a felfedezés 50. Olyan kötetről van tehát szó. a hippimozgalom kialakulásával párhuzamosan. tudósoktól és hétköznapi emberektől egyaránt). És meglepő. Heterogén sorozatról van tehát szó. Sok tekintetben különleges kötetet. Nem kisebb nevek jelennek meg az LSD népszerűvé válásával kapcsolatosan. közérthető. Meglepő. Szintén szerény a magyar nyelven hozzáférhető alkohológiai szakirodalom. kulturális antropológiai ismeret kerül benne feldolgozásra. elsősorban olyan szerzőket és olyan területeket. és az életrajzi elemek is fel-feltűnnek a műben. Nevét ma nemcsak a kémikus vagy az addiktológus szakma ismeri. addig az LSD-használók gyakran nagy tisztelettel emlékeznek meg Albert Hofmannról.

hogy hol történt velem. Nem a külvilág különös eseményeire gondolok. Az évre már nem emlékszem. Jelen pillanatban ugyanis tagadhatatlanul sok a droghasználattal kapcsolatos indulati megnyilvánulás. drogfüggőséget a maga komplexitásában. május 21. érzelmi-indulati viták helyett a jelenség vizsgálatának tudományos megközelítése. Fontosnak látjuk tehát. hogy minél több információ álljon az érdeklődők rendelkezésére. amikről a legtöbb ember fél beszélni. rokonként. hogy jelen kötet és maga a sorozat is. Hol eltúlzott veszélyekről olvashatunk. Sok a rémtörténet. vagy félnek. más jelentést kap. Egy-egy ilyen élmény megérinthet minket fuvallatként. amelyek a droghasználatot. Bízunk benne. a reggeli napban ragyogó és madárdallal teli erdőben sétálgattam. örömteli vagy ijesztő változáson megy át. és elfojtunk emlékezetünkben. Kisfiú koromból különösen eleven emlékem maradt egy ilyen varázspillanatról. hogy érintetté válhatnak. Egy májusi reggelen történt. míg más vélemények szerint egyáltalán nincs is veszély. hogy segítse a tájékozódásunkat. kevés olyan vitaterület van. Ahogy a frissen kizöldült. a véleményformálásunkat. de mély benyomást is hagyhat bennünk. be tudja tölteni ezt a szerepet. A jövőbeli válogatás fő vezérelve olyan művek megjelentetése. egyszer csak mindent szokatlanul éles fényben 6 . Demetrovics Zsolt sorozatszerkesztő Előszó Vannak olyan élmények. Ahogy mondani szokás fokozott társadalmi érzékenység jellemző a téma vonatkozásában. biológiai. aggódnak. ahol ilyen alacsony lenne a tartózkodók aránya. A drogprobléma olyan terület. amiket legtöbbször puszta képzelgésként becsülünk le. kipróbálóként. a racionalitás szempontjait. más fényben tűnik föl. A sorozat célja az ismeretek bővítése. Mindeközben mindenki kialakította a véleményét.témával. Sokan érintettek. és sok misztika lengi körül a témát. és kibújnak az értelem alapján történő magyarázat alól. pszichológiai és társadalmi jelenségként értelmezik. Környezetünk jól ismert képe egyszerre csak furcsa. 2003. s ezek sokszor teljesen elfedik az objektív tényeket. hanem a bensőnkben zajló folyamatokra. a gyakran parttalan ideológiai. Budapest. de egész pontosan meg tudom mondani még ma is. amely sokak érdeklődésére tart számot. mert nem illeszkednek a hétköznapi valóságba. a Baden (Svájc) fölötti Martinsberg erdei útjának melyik pontján. barátként.

vajon később. ha már egyszer ilyen közvetlen. Ezek az élmények határozták meg világképem alapvonásait. a 7 . E hallucinogén anyagok közül a legfontosabb „LSD”[2] néven vált ismertté. Vajon eddig soha nem figyeltem oda igazán. Az odatartozás és a boldog védettség leírhatatlan örömérzete öntött el. hallucinációkat okozó anyagokkal. de emlékszem az engem foglalkoztató gondolatokra. a biológiába és a pszichiátriába. Csakhogy sem egyikhez. Ugyan váratlanul. amire a Sandoz AG bázeli gyógyszervegyészeti laboratóriumában kínálkozott lehetőség. Akkoriban gyakran foglalkoztatott az a kérdés. de semmiképpen nem véletlenül teremtődött összefüggés életem közepén a munkám és gyermekkorom látomásos jelenései között. felnőttként képes leszek-e arra. beszédes szépségben ragyogott föl. Vegyész lett belőlem. mintha be akarna szippantani pompás bensőjébe.láttam. amit a felnőttek nyilvánvalóan nem vettek észre. A hallucinogének tudományos szempontból érdekes hatóanyagai miatt vonultak be az orvosi kutatásokba. hogy nem találok szavakat a látottakra? Furcsának tűnt. Miért nem tartott tovább a boldog jelenés. E munkám során találkoztam a pszichoaktív. vajon költőként vagy festőként meg tudom-e mutatni. hogy erről beszéltek volna. Ez főként az LSD-re igaz. amennyiben bizonyosságot adtak arról. hiszen soha nem hallottam. és én továbbindultam. Gyerekkorom óta szoros a kapcsolatom a növényvilággal. élettel teli valóság. hogy létezik egy a hétköznapi pillantásaink elől rejtett. Későbbi fiúkorom idején megéltem még néhány ilyen boldog pillanatot az erdőben és a mezőn tett kószálásaim során. Nem tudom. ezért a gyógynövények hatóanyagainak kutatását választottam munkaterületemül. mivel bepillantást akartam nyerni az anyag felépítésébe és lényegébe. hogy ezeket az élményeket másokkal megosszam. hogy gyermekként valami ilyen csodálatosat láttam. felfedezhetetlen. melyek meghatározott körülmények között az imént leírt spontán élményekhez hasonló látomásos állapotokat tudnak okozni. majd később a drogkultúrában is széles körben elterjedtek. magamnak kell megtartanom ezeket az oly sokat jelentő élményeket. amit láttam. A munkámmal összefüggő irodalom tanulmányozása során megismertem a látomásos jelenségek általános jelentőségét. ezáltal úgy tűnt. hanem az alkotó folyamatban. ahogy ez a megvilágosodott állapot lassan eltűnt. sem másikhoz nem éreztem magamban elhívatást. mennyi ideig álltam ott megigézve. mély élményben meggyőző valóságként jelent meg? És hogyan tudnék bárkinek is beszámolni erről az élményről — amire túláradó örömöm késztetett — miközben azonnal éreztem. Maguk a jelenségek nemcsak a vallások és a misztika történetében foglalnak el fontos helyet. és most egyszerre a maga tényleges valójában láttam a tavaszi erdőt? Az erdő ugyanis egy sajátosan szívhez szóló.

ami megfelel racionális hétköznapi tudatunknak. hogy a páciensekben a problémák a maguk valós jelentőségében tudatosodjanak. egyáltalán nem is oly ritkák azok a misztikus élmények. A meditáció célja a misztikus teljességélmény megteremtése és ezáltal az elmélyült valóságtudat elérése. a tudatát befolyásolják. annak keletkezéséről. de ezek értelmét és értékét többnyire nem ismerjük fel. hogy az ember lényének legbensőbb magját. hogy milyen katasztrofális következményei lehetnek annak. ha nem tartjuk tiszteletben az ilyen anyagok specifikus hatásjellemzőit. hogy az LSD-kísérlet ésszerű élménnyé váljon. hanem az akadémiai pszichiátria képviselői is ezt keresik. ami magában foglalja a tapasztaló ént is. Ugyanezt a célt tűzi maga elé egy másik. de még vitatott módszer. Manapság a legkülönbözőbb módokon igyekszünk víziók révén is megismerni azt a mélyebb. Ha megtanulnánk azt. tehát azon képességét. Nem csupán a keleti vallásos áramlatok követői. és amiben az ember egységben érzi magát az élő természettel és a teljes teremtéssel. A misztikus teljességélmény különösen LSD-vel és rokon hallucinogén anyagokkal történő. hogy megfelelő körülmények között látomásos élményeket 8 . hogy hogyan lehet jobban hasznosítani az LSD azon képességét. Például az LSD a pszichoanalízisben és a pszichoterápiában segédanyag lehet ahhoz. A valóság megélésének ilyen alapvető változásához vezető minden eszköz és út tehát komoly vizsgálatot igényel. hogy a nyugati iparosodott társadalmunk minden életterületén tapasztalható szellemi válságot csak akkor tudjuk leküzdeni. nevezetesen a tudatmódosító. átfogóbb valóságot. akik a teljességélményt a terápia gyógyító alapelemeként alkalmazzák. A téves és visszaélésekben megmutatkozó alkalmazás miatt vált az LSD igazi bajkeverő csodagyerekemmé. és ha a hatóanyagot összetévesztjük az élvezeti szerrel. hatásairól és alkalmazási lehetőségeiről. tervezett előhívása nem lebecsülhető veszélyeket rejt a spontán látomásos élményekhez képest. amelyek az anyag — szokatlan hatásait figyelmen kívül hagyó — használatából adódnak. az irodalomban és a tudományban is. ha félreismerjük az anyag mély hatását. hogy sok ember hétköznapi élete során is tapasztal látomásos élményeket. Főként akkor igaz ez. hallucinogén pszichofarmakonok alkalmazása. Gondos külső és belső előkészületekre van szükség ahhoz. Az újabb vizsgálatok kimutatták. Úgy tűnik. mint amikben nekem gyerekkoromban részem volt. Az LSD eddigi története elégséges példa arra. Ebbe a körbe tartoznak mindenekelőtt a vallásos vagy világi keretekben folytatott meditáció különböző módszerei. Egyetértek sok kortársam azon gondolatával.művészetekben. és szeretném felhívni a figyelmet azokra a veszélyekre. ha az embert és a környezetét egymástól elválasztva tartó materialista világképet a mindent átfogó valóság tudatával váltjuk fel. Ebben a könyvben átfogó képet szeretnék adni az LSD-ről.

hogy az LSD-t szinte kizárólag a gyógyászatban és a biológiai kutatásban alkalmazták. a hatvanas években átkerült a kábítószerek világába. és ezt az orvosi praxisban és meditációval összekapcsolva alkalmaznánk. hogy a növényekből izolált hatóanyagok kémiai struktúrája közeli rokonságot mutat az LSD felépítésével. hiszen a rendelkezésre álló tapasztalatok azt mutatják.hívjon elő. és hogy az LSD-t a pszichiátriában gyógyszeres kisegítő anyagként célszerűen lehet alkalmazni. Ám az LSD továbbra is bajkeverő gyermek maradt. Az egészségügyi hatóságok erre drákói szigorral reagáltak. Így a gyógyászati alkalmazás megrekedt. hogy az LSD kémiai szempontból és pszichikai hatásai alapján a mexikói varázsdrogok csoportjába tartozik. Előszó az 1993-as kiadáshoz 50 évvel az LSD felfedezése után A tizennyolc évvel ezelőtt megírt előszavam végén azt a véleményemet fejeztem ki. Mind a mai napig sikertelenek maradtak a pszichiátria igyekezetei arra. persze az illegalitásba kényszerített fogyasztás minden veszélyével és negatív kísérőjelenségével együtt. Nem véletlen. hogy az egészségügyi hatóságok ismét szabadítsák fel az LSD-t gyógyászati alkalmazás céljából. akkor nézetem szerint ez az újfajta pszichofarmakon bajkeverő gyermekből csodagyerekké változhatna. hogy éppen az LSD hozta el ezeket a növényeket a laboratóriumomba kémiai vizsgálat céljából. és az azzal összefüggő problémák szempontjából az első számú drog volt. ha megtanulnánk jobban használni rendkívüli pszichikai hatásait. A varázsnövények és az LSD hasonló pszichés hatása késztette a Dél-Mexikó hegyvidékein élő indiánokat kutató antropológusokat és botanikusokat arra. Azt követően. hogy a gyógyászati keretek között történő alkalmazás veszélytelen. olyan tilalommal. hogy a kémiai elemzést arra a laboratóriumra bízzák. mindenekelőtt az Amerikai Egyesült Államokban. amely az LSD-t felfedezte. Ebből az a jelentős következtetés származott. ami az LSD és a rokon anyagok használatát az orvosi gyakorlatban. Nehezen érthető ez. Ezen anyagok esetében a tapasztalatok olyan tárháza áll rendelkezésre. és egy darabig a tömegfogyasztás. A tilalom más szempontból is megkérdőjelezhetőnek tűnik. Az elemzés azt a meglepő eredményt hozta. miután bizonyos már évezredek óta gyógyászati céllal alkalmazott mexikói varázsnövényekben az LSD-hez hasonló hatóanyagokat találtunk. amit méltó lenne figyelembe venni. hogy az LSD bajkeverő gyermekből csodagyerekké változhatna. mégis az anyag használata privát körökben folytatódik. a pszichiátriában és a pszichológiában is lehetetlenné tette — ez a tilalom máig életben van. 9 .

amelyek végül erre a kutatási területre és az LSD szintetizálásával kapcsolatos tevékenységhez vezettek. amikor saját testemen. Éppen ezért ha az LSD keletkezésének történetéről akarok beszélni. Az LSD keletkezése Dans les champs de l'observation le hasard ne favorise que les esprits préparés. akkor a kémiai tanulmányaim lezárása utáni munkahelyválasztásommal kell kezdeni: ha bármilyen más munkahely mellett döntöttem volna. amelyek bemutatására ez a könyv is jelentős részeket szán. Az éti csiga emésztőcsatornájának nedvével sikerült először enzimes úton felbontani a kitint.és növényvilág vegytana iránti lelkesedésem már a Paul Karrer professzorhoz írott doktori munkám témáját is meghatározta. A bázeli vegyiparban ismert két másik vállalat munkaajánlatát visszautasítottam. vagyis pontosabban saját lelkemben tapasztaltam meg váratlan hatásait. hiszen tervezett kutatási program keretében állítottuk elő. és megpróbálom számba venni az összes iránymutató döntést és eseményt. A lebomláskor keletkező bomlástermékből. tehát a növényi vázanyag struktúrájához. nevezetesen a varázsnövények izgalmas kutatásához. ami hasonló a cellulóz. A Zürichi Egyetemen folytatott kémiai tanulmányaim lezárása után 1929 tavaszán kezdtem dolgozni a Sandoz cég bázeli gyógyszervegyészeti kutatólaboratóriumában Dr. [3] Louis Pasteur Újra és újra azt mondják és írják az emberek. mert ott szintetikus kémiával kellett volna foglalkoznom. minthogy e kettő elválaszthatatlanul összekapcsolódik. rákok és egyéb alacsonyabb rendű állatok páncélja. Első kémiai munkák Az állat. egyfajta nitrogén tartalmú cukorból le lehetett vezetni a kitin kémiai struktúráját.Így az LSD felfedezésének kalandja tizenöt évvel később meglepő folytatáshoz vezetett. 1. amit ma az egész világ „LSD” néven ismer. vagyis azt a vázanyagot. és a véletlen csak később jutott szerephez: az LSD már öt éve létezett. Arthur Stoll professzor munkatársaként. akkor kénytelen vagyok röviden vázolni kémikusi karrieremet is. amiből a rovarok. akkor valószínűleg soha nem jött volna létre az a hatóanyag. Azért választottam ezt a munkahelyet. szárnya és ollója felépül. Ez csak részben igaz. aki a gyógyszerészeti részleg alapítója és vezetője volt. hogy az LSD véletlen felfedezés eredménye. mert itt kínálkozott lehetőség arra. hogy természetes anyagokkal dolgozzak. A csupán három hónapig tartó vizsgálat ezen fontos 10 . Ha gondolatban visszatekintek szakmai karrieremre.

A tengerihagyma legfontosabb aktív összetevői már rendelkezésre álltak tisztított formában. mérleggel pontosan adagolható gyógyszerészeti preparátum előállítása. Új munkaterület után kutatva engedélyt kértem Stoll professzortól arra. de ezeknek a hatóanyagoknak a kémiai szerkezete a cukorrész kivételével még teljesen ismeretlen volt. Amikor a Sandoz cégnél kezdtem dolgozni. Stoll laboratóriumában olyan munkát találtam. kutatóvegyészhez. másrészt pedig a békák bőrmirigyeiben termelődő méreganyagokkal megfigyelhető közeli szerkezeti rokonság. A tengerihagyma hatóanyagai a szívglikozidok (cukortartalmú anyagok) csoportjához tartoznak. ami nagyon is illett hozzám. a gyógyszervegyészeti részleg személyzeti állománya még igazán szerény volt. Ha azonban a hatóanyag tiszta formában áll rendelkezésre.eredményeképpen kitüntetéssel minősített doktori dolgozatot írtam. a tengerihagyma (Scilla maritima) és az anyarozs (Secale cornutum). amelyek hatóanyaga gyorsan bomlik. Walter Kreis. A tengerihagyma kutatásával kapcsolatos legfontosabb munkám az volt. ami lehetetlenné teszi a pontos adagolást. szívleállást okozó) dózisuk egymáshoz nagyon közel esik. hogy 11 . amelyeket bomlékonyságuk és bizonytalan adagolhatóságuk miatt addig csak korlátozott körben alkalmaztak az orvoslásban. és így a gyűszűvirággal együtt a szívizomgyengeség kezelésére szolgálnak. A szívglikozidok rendkívül aktív anyagok. A munkába Dr. amiből egyrészt kiderült a digitalis-glikozidokhoz képest fennálló különbség. illetve a gyapjas gyűszűvirág (Digitalis lanata) hatóanyagainak tiszta formában történő kinyerését alapvetően Dr. A Sandoz-laboratóriumban folytatott munkám első éveit szinte kizárólag a tengerihagyma hatóanyagainak vizsgálatával töltöttem el. Ez különösen olyan gyógynövények esetében fontos. Ezek izolálását. illetve hatóanyag-tartalma széles határok között ingadozik. A kutatásban négy. A terápiás (gyógyító) és toxikus (mérgező. hogy kíméletes módszerekkel izolálja az ismert gyógynövények ép hatóanyagait. értékes gyógynövényeket. éppen ezért különösen fontos a tisztított anyagok segítségével történő pontos adagolásuk. akkor lehetővé válik a stabil. mint a gyűszűvirág (Digitalis). Kreis végezte el rendkívüli kísérleti ügyességgel. és ezeket tiszta formában állítsa elő. A vizsgálataim elején a Sandoz a terápiában már meghonosított egy tengerihagymából származó glikozidokkal készült gyógyszerterméket. hogy tisztázzam a Scilla-glikozidok alapvázának kémiai felépítését. Ilyen meggondolások alapján kezdte vizsgálni Stoll az olyan régről ismert. Ezeket a munkákat ideiglenesen 1935-ben zártam le. Stoll professzor azt tűzte ki célul. a termelésben pedig három tudományos fokozattal rendelkező vegyész dolgozott. Stoll professzor egyik első munkatársa vezetett be.

hát próbálja csak ki. megállapíttatott jövőbeli szakmai karrierem központi témája. de más gabonákon. de a következő megjegyzést tette: „Hadd figyelmeztessem azokra a nehézségekre. Annak ellenére. Világosan emlékszem még arra az érzésre. az ergotamin tiszta változatának előállítása és összegképletének megállapítását követően mégis leállt az anyarozs vegyészeti kutatása a Sandoz-laboratóriumokban. ami az anyarozsgomba áttelelő formája. Eközben a harmincas évek elején angol és amerikai laboratóriumokban megkezdték az anyarozs alkaloidjai kémiai szerkezetének kutatását. ahogy a felfedező szerencséjét várom. De ha akarja. amelyek stabilitása nagyon eltér azoktól a vegyületektől. Rendkívül érzékeny. Az anyarozst egy alacsonyabb rendű gombafaj (Claviceps purpurea) okozza. ami mindenekelőtt rozson. nehogy a Sandoz a már akkor is jelentős gyógyszerágazatban betöltött vezető szerepe veszélybe kerüljön. Ennek során hamarosan felfedeztek egy új. amelyek a normális mag helyett türemkednek elő a fellevelek közül. Az anyarozs Visszatekintésül álljon itt néhány adat az anyarozsról[4]. Botanikai értelemben az anyarozs évelő micélium.” Ezzel tehát kijelöltetett a jövőm útja.folytathassam az anyarozs alkaloidjaival 1917-ben általa megkezdett vizsgálatokat. amit az ergotamin gyártása során keletkező anyalúgból izoláltak. A gombától megtámadott magvak világosbarnától lilás barnáig terjedő színű íves nyúlványokat növesztenek (szkleróciumok). Az anyarozson kívül alig találunk olyan növényt. Ennek során szerepe és jelentősége épp az ellenkezőjére fordult: eleinte mérgező anyagként rettegték. aminek ilyen lenyűgöző története lenne. A Stoll által felfedezett ergotamin volt az anyarozsból nyert első. és így jelentős szerepet is kapott a gyógyszerek világában. Stoll professzor egyetértett az elképzelésemmel. amikkel az anyarozs-alkaloidok feldolgozása során szembesülni fog. hogy ismét elkezdjünk foglalkozni az anyarozs-alkaloidok kémiai vizsgálataival. Időszerűnek tűnt tehát. könnyen bomló anyagokról van szó. majd idővel az értékes gyógyító anyagok gazdag tárházává nemesedett. sőt akár vad fűfajtákon is élősködik. Ez öntött el az anyarozs-alkaloidok akkor még kevéssé feltárt területén tervezett vizsgálataimra gondolva. illetve migrének kezelésére. vízben oldódó anyarozs-alkaloidot. amelyekkel a szívglikozidok területén találkozott. 12 . Hivatalosan tehát gyógyítási célokra a rozson termő anyarozst (Secale cornutum) használjuk. kémiailag egységes formájú alkaloid. hogy az ergotamint hamarosan bevezették a szülések során használt vérzéscsillapítóként. ugyanis ezek során már 1918-ban sikerült izolálni az ergotamint.

vagyis Lonicerus frankfurti városi orvos tesz említést 1582-ben kelt füveskönyvében. Annak ellenére.Először a kora középkorban. Ezeknek a mérgezéseknek minden alkalommal több ezer ember esett áldozatul. Azt követően. mint járványosan megjelenő tömeges mérgezések oka került az anyarozs a történelem előterébe. Stoll által történő. és az egész világon elismert legyen. Dale farmakológus már az ergotoxinnal kimutatta a méhösszehúzó hatás mellett a bizonyos anyarozs-alkaloidok terápiás alkalmazása szempontjából fontos vegetatív idegrendszerre gyakorolt. század első felében az anyarozs bekerült a különböző gyógyszerkönyvekbe. Az ergotizmus gangrénás (üszkösödéses) formáját a betegségeket leíró katalógusok mal des ardents (orbánc-járvány) vagy ignis sacer. de — mint harmincöt évvel később kiderült — nem egységes alkaloid-preparátumot. Az utolsó nagyobb járvány 1926-27-ben következett be Dél-Oroszország bizonyos területein. Csak az ergotamin A. akik leginkább vállalták az ilyen betegek ápolását. illetve azt követően. a bizonytalan és könnyen eltúlozható adagolás. méghozzá John Stearns amerikai orvos Account of the Pulvis Parturiens. Először G. milyen nagy veszélyt jelent a gyermekre nézve mindenekelőtt. szent láz néven említik[5]. 13 . században felismerték. A legtöbb európai országban és Oroszország bizonyos területein egészen az újkorig előfordultak járványszerű anyarozsmérgezések.[6] Az anyarozs gyógyászati használatáról. illetve merevgörcsök (ergotismus convulsivus) formájában. megkezdődtek a növény hatóanyagainak izolálására irányuló első vegytani munkák is. ugyanis sokkal inkább mutatta az anyarozs toxikus. Carr angol kutatók izoláltak 1907-ben egy hatásos. Mindazonáltal. amit sokáig nem hoztak összefüggésbe az anyarozzsal. ami méhgörcsöt okoz. Innentől kezdve az anyarozs szülés során történő használata a szülés utáni vérzés csillapítására szorítkozott. H. két jellemző formában jelent meg: anyarozsmérgezés (ergotismus grangaenosus). hogy az anyarozs tartalmú kenyér okozza az ergotizmust egyre inkább csökkent az anyarozsjárványok gyakorisága és kiterjedése. A mezőgazdasági technológia javulásával. a növényt mégis csak 1908-ban fogadta el az orvostudomány. Az anyarozsbetegek védőszentje Szent Antal és a Szent Antal-rendi szerzetesek voltak azok. hogy egy anyarozs-alkaloid bevonuljon az orvostudományba. H. a Remedy for Quickening Childbirth című munkája alapján. Ugyanakkor H. és az adrenalinnal antagonisztikus hatást. már említett izolálása vezetett ahhoz. hogy a XIX. Már korán felismerték. Barger és F. semmint terápiás hatásait. nevezetesen vajúdást megkönnyítő szerként történő alkalmazásáról először Adam Lonitzer. hogy — amint az ebből is kiderül — az anyarozst a bábák mindig is használták vajúdást könnyítő szerként. a probléma kutatásával az első száz évben foglalkozó számtalan tudós közül egyiknek sem sikerült azonosítania a terápiás hatás tényleges hordozóját. amit ergotoxinnak neveztek. A betegség. hogy a XVII. Az anyarozs szüléskönnyítő szerként történő használata azonban nem vált be.

” („Mikrokémiának” nevezzük a nagyon kis anyagmennyiségekkel végzett kémiai vizsgálatokat. amik arra utaltak. Itt szeretnék néhány megjegyzést tenni az akkoriban szokásos munkafeltételekről és munkamódszerekről. méghozzá az ergobazin két építőeleme. vérzéscsillapító alkotójának izolálása. Ebben az esetben egy viszonylag egyszerű felépítésű alkaloidról volt szó. amit a gyógyszerészeti termelő részleg már akkor is kilós mennyiségekben gyártott. A tisztítási folyamat során olyan megfigyeléseket tettem. hogy a lizergsav kiválasztásához alkalmas legyen. Craig a lizergsav és az aminoalkohol propanolamin bomlástermékeket kapták.A harmincas évek elején az anyarozskutatás új szakasza kezdődött. az volt. hogy az ergotoxin nem egységes alkaloid. A mostanság már más viszonyokhoz szokott kutatókémikusok mai generációja számára ezek érdekesek lehetnek. és a belső megrendelőívet ellenjegyzésre átadtam Stoll professzornak. Az első feladat. Craig. Az ergobazin kémiai lebontása során W. akkor először meg kell tanulnia a mikrokémia módszereit.5 gramm ergotamint akartam vételezni. Mindazonáltal a gyártásból beszerzett alkaloidot tovább kellett tisztítani ahhoz. hogy ezt az alkaloidot szintézissel állítsam elő. C. 14 . amit ezen az új munkaterületen kitűztem magam elé. Felindultan korholt: „Ha anyarozs-alkaloidokkal akar dolgozni. A lizergsav kinyerésére tehát ezt a kevésbé értékes alapanyagot használtam fel. tehát a lizergsav és a propanolamin kémiai összekapcsolásával. Mivel tiszta alkaloidként kizárólag az ergotamin állt rendelkezésre. C.) Az anyarozzsal foglalkozó termelési részlegben az ergotamin előállításához használt svájci eredetű anyarozs mellett portugál anyarozskivonatot is készítettek. aki egyszer felkeresett a laboratóriumban. A. Nem engedhetem meg. Az ezekhez a kísérletekhez szükséges lizergsavat valamilyen más anyarozs-alkaloid kémiai lebontásával kellett előállítani. ezt akartam a kísérleteim kiinduló anyagaként használni. köztük a Sandoz-laboratórium is publikált. amikor is — amint már említettem — angol és amerikai laboratóriumok kezdték kutatni az anyarozs-alkaloidok kémiai struktúráját. a New York-i Rockefeller Intézet munkatársainak sikerült először kémiai bontással izolálni és leírni az összes anyarozs-alkaloid közös építőelemét. Burckhardt ergobazin névvel jelölt (ismert még ergometrin és ergonovin néven is). amit egyszerre négy egymástól független intézet. amit A. W. A. Később mind kémiai. Ezt „lizergsavnak” (lysergic acid) nevezték el. amiből azonban egy a már említett Barger és Carr által először előállított ergotoxinnak megfelelő amorf alkaloidpreparátum származott. Jacobs és L. hogy a drága ergotaminomból ilyen nagy mennyiséget pazaroljon el a kísérleteire. Stoll és E. hanem több különböző alkaloid keveréke. Jacobs és L. Ezen megfigyelések mélyreható következményeiről később még szót ejtek. mind orvosi szempontból fontos előrelépés volt az anyarozs kifejezetten az anyaméhre ható. Amikor az anyarozzsal foglalkozó gyártórészlegtől 0.

illetve az ő laboratóriumában végzett munka. Wiedemann a leveleket színező klorofillal. Pregl bevezette a mikroanalízist. csak későbbi vizsgálataim során vált nagy hasznomra. Akkoriban. A laboratórium két „bűzkamrával” (elszívóval felszerelt résszel) volt ellátva. a Sandozhoz nem sokkal utánam belépő Dr. míg jómagam az anyarozs-alkaloidokkal foglalkoztam. A Sandoznál folytatott munkám első hat éve alatt a laboratóriumomat két kollegámmal osztottam meg. gyorsabbá és hatékonyabbá tette volna. melynek során szóba ne került volna nagyra becsült tanára Willstätter. tehát a harmincas évek elején a vegyészek számára a szerves kémiában rendelkezésre álló munkamódszerek lényegében azonosak voltak azzal. fáradságos módszerei álltak rendelkezésre. amelyek gázlángos szellőztetése alacsony hatékonyságú volt. hogy a Willstätter-féle laboratóriumban is elégséges volt az ilyen szellőztetés. Nem igen volt olyan tudományos vita Stoll professzorral. Amikor abbéli kívánságunknak adtunk hangot. Az önálló laboratóriumok elfogadhatatlan luxusnak számítottak. hogy B. A lizergsav és származékai A lizergsav könnyen bomló anyagnak bizonyult. A Scilla-glikozidokkal kapcsolatos vizsgálatokhoz és az anyarozs területén folytatott első munkákhoz a Liebig idejéből ismeretes régi elválasztási és tisztítási módszereket használtam: frakcionált extrakció. hogy ezeket ventilátorra cseréljék ki. úgy is mint az első lépés a modern labortechnika felé. A legfontosabb azóta elért fejlemény az volt. és nehézséget jelentett kapcsolása 15 . Így tehát három diplomás vegyész és fejenként egy laboráns dolgozott ugyanabban a szobában három különböző területen: Dr. hogy egy-egy vegyület elemi összetételét akár néhány milligrammnyi anyagból kimutassuk. frakcionált kicsapatás. amiket Justus von Liebig száz évvel korábban alkalmazott. frakcionált kristályosítás stb. és kristályszerkezeti elemzéssel gyorsan és elegánsan elvégezhető szerkezetazonosításhoz nekem csak a kémiai lebontás. míg korábban ugyanehhez néhány tizedgramm volt szükséges. és amely mindenekelőtt a szerkezetkutatásban egészen új lehetőségeket nyitott. Kreis szívglikozidokkal. és kémiai származékok régi. Egyáltalán nem létezett még a kémikusok számára ma elérhető többi fizikai-kémiai módszer. Az oszlopkromatográfia bevezetése. Az első alapvető anyarozzsal kapcsolatos munkáim során a ma már spektroszkópiai módszerekkel. és vele együtt végezte el a klorofillal és a szén-dioxid asszimilációjával kapcsolatos alapvető vizsgálatokat. ez lehetővé tette. azt a főnökünk elutasította azzal az érvvel. Stoll professzor az első világháború utolsó éveiben Berlinben és Münchenben dolgozott a világhírű Nobel-díjas kémikus Richard Willstätter professzor asszisztenseként.Akkoriban nagyon takarékosak voltunk. amely a munkát egyszerűbbé.

amit a laboratóriumi használat céljából LSD-25 néven rövidítettünk. ami a természetes alkaloidot terápiás tulajdonságaiban még felül is múlta.) Nem csupán tudományos szempontból volt érdekes. Ezen szintetikus lizergsav-származékok sorában 1938-ban állítottam elő először a 25. hogy olyan újfajta lizergsav-származékokat hozzak létre. ami azonos volt az ergobazin néven ismert anyarozs-alkaloiddal. Ugyanakkor az új anyag a farmakológusokban és orvosokban nem ébresztett különösebb érdeklődést. A lizergsav-dietilamidtól jogosan várhattam egy ilyen izgatószer tulajdonságait. (A részleges szintézis olyan mesterséges előállítást jelent. J. Ezzel a módszerrel nagyszámú lizergsav-származékot készítettem. Ezt a feljavított ergobazint az egész világon sikeresen alkalmazták Methergin márkanév alatt hatékony méhösszehúzó és vérzéscsillapító szerként. Először megpróbáltam az ergobazin farmakológiai tulajdonságait az aminoalkohol részmódosításaival javítani. Peyer kollegámmal közösen kidolgoztunk egy olyan eljárást. amelyeknél nem a méhre gyakorolt hatás állt a középpontban. hogy a kísérleti állatok narkózisban nyugtalanságot mutattak. A továbbiakban ezt a szintézismódszert alkalmaztam arra. mint az ergobazin kémiai felépítésének igazolása. E vegyület szintézisét azzal a szándékkal terveztem meg. hogy az anyarozsban bőségesen előforduló egyéb alkaloidokat a szülésben értékes ergobazinná lehessen alakítani. anyagot. hanem gyakorlati haszna is volt. Ezzel az egyik anyarozs-alkaloid első részleges szintézise sikerrel járt. hogy a lizergsavat bázikus gyökökhöz kössem. ma pedig már vezető gyógyszernek számít a születéssegítés területén. hiszen kémiai felépítése hasonlatos volt az akkor már ismert nikotinsav-dietilamid (Coramin) nevű analeptikumhoz. melynek során egy természetes eredetű anyagot — ebben az esetben a lizergsavat — is felhasználunk. amivel ésszerűen lehetett előállítani propanolamint és más aminoalkoholokat. Az ergobazin hatásának körülbelül 70%-át produkálta. Dr. Tulajdonképpen az ergobazinban található propanolaminnak az aminoalkohol butanolaminnal történő kicserélése vezetett olyan hatóanyaghoz. A részleges szintézis segítségével immár lehetővé vált. hogy eredményeként a vérkeringésre és a légzésre ható stimulánst (analeptikumot) állítsak elő. A Sandoz cég Ernst Rothlin professzor által vezetett farmakológiai részlegén történő vizsgálatok során az LSD-25 anyaméhre gyakorolt számottevő hatását sikerült kimutatni. A lizergsavnak az aminoalkohol propanolaminnal történő összekapcsolása során olyan vegyület jött létre. hanem amelyektől másfajta értékes tulajdonságok voltak várhatók a kémiai struktúrájuk alapján. A továbbiakban a vizsgálati jelentés leírta. 16 . Végül a Curtius-féle szintézis néven ismert módszer kínált lehetőséget arra. hiszen a specifikusan méhösszehúzó. Az anyarozs területén elért ezen első eredmény után a vizsgálataim két irányban folytak tovább. éppen ezért elmaradtak a további vizsgálatok. vérzéscsillapító ergobazin csak nagyon csekély mennyiségben van jelen az anyarozsban. a lizergsav-dietilamidot.bázikus gyökökhöz.

hanem inkább különböző anyagok keveréke. majd 17 .és β-ergokriptin néven különböztetünk meg. addig az anyarozs-alkaloidokkal én magányosan végeztem el ezeket a vizsgálatokat. tehát a lizergsav kiindulóanyagának tisztítása során — ahogy már említettem — az a benyomásom támadt. ergokriptinnek neveztem el (a „kryptos” szó rejtettet jelent). Az egyiket ergokorninnak. a másik utoljára izoláltat. az ampullák. Ugyancsak az én kezemben maradtak a fejlesztés további kémiai lépései egészen a piacra kerülő készítményig. amikor hidrogénezése során egyértelműen két különböző hidrogénezett termék keletkezett. A vélelmezett ergotoxin-elegy kiterjedt analitikai vizsgálatai végül célra vezettek. Az ergotoxin-probléma megoldása nemcsak tudományos szempontból volt érdekes. Később megállapítást nyert. Az ilyen indikációk esetén a Hydergin a geriátriában alkalmazva hatásos gyógyszernek bizonyult.A következő öt évben csend volt az LSD-25 jelű anyag körül. míg az egységes ergotamin-alkaloid azonos feltételek mellett csak egyetlen hidrogénezett termékhez vezetett. Ugyanez volt a helyzet a három készítmény. Az ergotoxin. A három anyagból jött létre a Hydergin nevű gyógyszerkészítmény. Stoll és E. amiket α. Burckhardt ergokrisztin néven írt le. A másik két alkaloid új volt. a Hydergin és a Dihydergot nevű gyógyszerek ipari termeléséhez szolgáló első eljárások kidolgozásáig. hogy ez az alkaloidkészítmény talán nem egységes. egy laboratóriumi segédmunkatárs. ugyanis sikerült ezt az alkaloidkészítményt három egységes komponensre bontanom. teamekben történik. Eredményeként ugyanis értékes gyógyszer született. illetve végezetül a Methergin. tehát a dihidroergokrisztin. hogy az ergokriptin két szerkezeti izomer formában fordul elő. az oldatok és tabletták első galenusi formáinak fejlesztésére vonatkozó analitikai ellenőrzésével is. A vizsgálat során általam előállított három hidrogénezett ergotoxin-alkaloid. amit A.és vérnyomás-stabilizáló orvosságként. ami sokáig rejtve maradt az anyalúgban. Az ergotoxin egységességével kapcsolatos kétségeim csak megerősödtek. A szintén ezen vizsgálatok keretében előállított dihidroergotamin is bekerült a gyógyszerek körébe. Amíg a fontos projektekkel kapcsolatos kutatás ma szinte kizárólag munkacsoportokban. Ez alatt az anyarozzsal kapcsolatos munkám más irányban folytatódott. a dihidroergokriptin és a dihidroergokornin gyógyászati szempontból érdekes tulajdonságokat mutatott a farmakológiai részlegnél Rothlin professzor által elvégzett vizsgálatok során. hanem gyakorlati következménye is volt. ami a perifériás és cerebrális vérkeringés javítására és az agyfunkciók javítására szolgál az öregség okozta panaszok kezelésében. A három kémiailag egységes ergotoxin-alkaloid közül az egyik azonosnak bizonyult egy röviddel azelőtt a termelési részlegnél izolált alkaloiddal. méghozzá Dihydergot név alatt vérkeringés. tehát a nagyobb anyagmennyiségek klinikai vizsgálatok céljára történő előállításáig. Akkoriban egy laboráns. A forgalom szempontjából ma (1979) vezeti a Sandoz gyógyszertermékeinek eladási listáját.

Ez annyiban mindenképpen szokatlan volt. De talán az átkristályosítás során kevés LSD-oldat mégis az ujjbegyeimre kerülhetett. hiszen az anyarozsból származó anyagok közismert mérgező volta hozzászoktatott a kínosan tiszta munkához. könnyű szédüléssel párosuló nyugtalanság szállt meg. hogy ez az anyag még az első vizsgálatnál megállapított hatásokon túlmutató további tulajdonságokkal is rendelkezhet. a lizergsav-dietilamid tartarát (borkősavas só) formájában történő tisztításakor és kristályosításakor szokatlan tapasztalatok zavarták meg a munkámat. eredményes.később még egy laboránsnő és egy vegyésztechnikus volt az összes segítségem. tehát a lizergsav-dietilamid-tartaráttal. Nehezen tudtam elképzelni. amitől — az akkor ismert anyarozs-alkaloidok hatását alapul véve — még egyáltalán bármilyen megállapítható hatás volt várható: tehát 0. ugyanis furcsa. hogy a farmakológiai szempontból egyszer már érdektelennek bizonyult vizsgálati anyagokat általában véglegesen törölték a kutatási programból. rendkívül plasztikus képek. és úgy véltem. Hogy a dolog végére járjak. Óvatos akartam lenni. április 16-án a délután közepén félbe kellett szakítanom a laboratóriumi munkámat és haza kellett mennem. hogy azt most már szélesebb körű vizsgálatra átadjam a farmakológiai részlegnek. mérgező hatás gyanúját vetette fel. Körülbelül két óra múlva ez az állapot eltűnt. és talán az anyag kicsiny hányada a bőrömön keresztül a szervezetembe került. önkísérletre szántam el magam. ami már a legkisebb nyomokban is hatékony. Az eset leírását itt abból a jelentésből veszem át. ezért a tervezett kísérletsorozatot a legcsekélyebb mennyiséggel kezdtem. hogy ez összefügg azzal az anyaggal. az ergotoxin-probléma megoldásából kialakuló munka során sem feledkeztünk meg teljesen az LSD-25 jelű anyagról. Otthon lefeküdtem. kaleidoszkóp-szerű színes forgatag lepett meg. amivel éppen dolgoztam.” A figyelemreméltó szimptómák jellege és lefolyása külső. amit akkoriban Stoll professzornak küldtem: „Múlt pénteken. és bódulatszerű. 1943 tavaszán tehát megismételtem az LSD-25 szintézisét. és intenzív. de nem kellemetlen állapotba merültem. Az alkonyatban csukott szemmel — a napfényt zavaróan élesnek érzékeltem — szakadatlanul fantasztikus. Az a különös sejtésem volt. Az LSD pszichés hatásainak felfedezése Mindazonáltal az itt röviden leírt. Ahogy az első előállításkor. A szintézis utolsó szakaszában. úgy most is csak néhány tizedgrammot nyertünk a vegyületből. a gramm ezredrésze) lizergsav-dietilamid-tartarátot 18 . Ha valóban ez az anyag volt az említett esemény oka. hogyan juthatott a szervezetembe bármennyi is ebből az anyagból. akkor vélhetően olyan anyaggal lehetett dolgunk. 1943. amire rendkívül élénk fantáziálás volt jellemző.25 mg (mg = milligramm. és ennek alapján az első szintézis után öt évvel ismét előállítottam az LSD-25-öt.

hogy megszabaduljak tőle. és átvette a hatalmat a testem. ugyanis az érzékleti változások és a benyomások az akkorival azonosak. Felugrottam és sikoltozni kezdtem. (Lásd külön jelentés) Az utolsó szavakat csak nagy erőfeszítés árán tudtam leírni. hogy a lizergsav-dietilamid volt a megelőző pénteki különös élmény oka. 16:20 — 0. és arra kértem a laboráns segítőnőt — akit tájékoztattam az önkísérletről —. Egy démon költözött belém. Kb. Már a kerékpárral megtett hazafelé úton (autó akkor nem állt a rendelkezésemre. nevetőgörcs. mintha görbe tükrön át nézném. 21-én Legsúlyosabb válság. hogy képtelen voltam tovább egyenesen állni. asszony volt. 20 óráig IV. A szédülés és az eszméletvesztés érzése időközben annyira erőssé vált. többnyire fenyegető alakot öltöttek. Minden folyamatosan mozgásban volt. megiszom. aki tejet hozott — az este során több. alattomos boszorkány színes pofával. éppen annyira voltam képes. hanem gonosz.5 ml ½ ezrelékes vizes dietilamid-tartarát oldat = 0. a háború ideje alatt csak néhány kitüntetett személy használhatott autót) fenyegető formát öltött az állapotom. az érzékeim és a lelkem fölött. Úgy éreztem. A következő oldalon látható kép a kísérletről készített 1943. hogy kísérjen haza. amiket saját magamban. Az asszisztensem később arról számolt be. Bénaság. és a jól ismert tárgyak és bútorok groteszk. április 19-ki laboratóriumi naplójegyzetem fénymásolata. de sokkal mélyebb hatásúak voltak. hogy feltartóztassam a külvilág széthullását és énem felolvadását. A látóteremben minden hullámzott és torz volt. IV. Miután végül mégis egészben hazaértem. hogy nagyon gyorsan tekertünk. A zavarodott bódulatszerű állapotom ellenére rövid pillanatokra világosan és célszerűen voltam képes gondolkodni — ugyanis a tej egy általános méregtelenítő anyag. szorongásérzés. A felső rész az LSD-tartarát előállításával kapcsolatos jegyzeteket tartalmazza. hívja fel háziorvosunkat.25 mg tartarát. mintha élne. és kérjen a szomszédoktól tejet. 10 ml vízzel hígítva ízetlen. mint két literrel ittam meg. Látászavarok. A környezetem ijesztő módon elváltozott. Csak a legnagyobb erőfeszítés árán tudtam érthetően beszélni. hogy a kerékpárommal tapodtat sem mozdulok. aztán 19 . belső lényemben éreztem. hogy megkérjem kísérőnőmet. Akkora már világossá vált. Azonban a külvilág ilyen groteszk elváltozásánál sokkal rosszabbak voltak azok a változások. A szobában minden forogni látszott. 17:00 — Kezdődő szédülés. és le kellett feküdnöm egy szófára.alkalmaztam. 19. és mintha belső nyugtalanság töltené el. Alig ismertem meg a szomszédasszonyt. Kiegészítés — Bicajjal haza. 18-tól kb. Hiábavalónak tűnt az akaratom minden erőfeszítése arra. Már nem R.

élőn változó képet produkált. hogy végül elkerültem a téboly veszélyét. és helyét a boldogság és hála érzése foglalta el. Vajon megérti-e valaha a családom. Lassan visszatértem a kényelmetlenül idegenszerű világból a megszokott hétköznapi valóságba. Eközben keserű iróniával jutott eszembe az is. amelyek körökben és spirálokban nyíltak és csukódtak be újra. tanácstalanul csóválta a fejét. fantasztikus képzetek. vérnyomásom és légzésem normális volt. például a kilincs vagy elhaladó autó hangja optikai érzékletté vált. Ezért aztán semmilyen gyógyszert nem írt fel. élettelennek. és mint kívülálló megfigyelő teljesen világosan láttam a helyzetem egész tragikumát. hanem az a gondolat is. hanem a legnagyobb körültekintéssel kísérleteztem. hogy búcsút vettem volna a családomtól — a feleségem és három gyermekünk aznap a nagyszülőkhöz utaztak Luzernbe. Kaleidoszkópszerűen változva leptek meg tarka. Meghaltam vajon? Ez volt az átmenet? Időnként úgy éreztem. Átvette felettem a hatalmat az az anyag. Telefonon közölték vele. A pulzusom. Az anyag volt az a démon. hogy pont a lizergsav-dietilamid. Iszonyú félelem szállt meg. hogy megbolondultam. szín-szökőkutak fakadtak. Az ijedelem elpárolgott. Miután megpróbáltam felvilágosítani őt a szerintem halállal fenyegető testi állapotomról. a testemen kívül vagyok. Addigra azonban már annyival jobban voltam. Kétségbeejtő állapotom csúcspontja már elmúlt. illetve nőtt bennem a bizonyosság. amit én hoztam a világra. bevitt a hálószobába és virrasztott az ágyam mellett. ahogy egyre inkább visszatértek a normális érzések és a gondolkodás. mi történt velem. hogy rejtélyes rohamot szenvedtem. ahol más volt a tér. amivel kísérletezni akartam. és hogy ez az eredmény sehogyan sem volt előrelátható? A félelmemet és kétségbeesésemet tovább fokozta nemcsak az. A gyerekeket a szüleinél hagyta. habár testileg 20 . hogy el tudtam mesélni. mivel én magam még nem voltam képes arra. Innentől valójában elkezdtem élvezni a — csukott szemem mögött tovább tartó — színek és formák hallatlan játékát. Laboráns munkatársnőm felvilágosította őt az önkísérletemről. Itt halok meg anélkül. hogy nem könnyelműen. hogy ifjú családom idő előtt elveszíti az apját. kényszerít arra. és másnap reggel frissen és tiszta fejjel ébredtem. Különösen érdekes volt. nagy jövőt ígérő fejlődés közepén kell félbeszakítanom. Kimerülten aludtam el. Késő este a feleségem hazaért Luzernből. ugyanis semmilyen abnormális szimptómát nem tudott megállapítani a rendkívül tág pupillákon kívül. ami gúnyosan győzedelmeskedett az akaratom fölött. felelőtlenül. hogy idő előtt elhagyjam azt. hogy összefüggő mondatokat formáljak. A testem érzelemtelennek. Másik világba érkeztem. ahogy az összes akusztikus észlelésem. idegennek tűnt. hogy kutatóvegyészi munkámat — ami nekem oly sokat jelentett — gyümölcsöző. átrendeződtek és keresztezték egymást egyetlen töretlen folyamban. és más az idő. Minden hang egy formában és színben megfelelő.ismét öntudatlanul hanyatlottam vissza a szófára. mire megérkezett az orvos.

hogy kísérlet tárgya vagyok. egyáltalán eszembe sem jutott. Ugyanakkor egyáltalán nem tudtam még elképzelni. Ez az önkísérlet bebizonyította. A reggeli pompásan ízlett. az LSD kísérlet utáni napon — ahogy már leírtam — remek fizikai és lelki állapotban voltam. hogy a normális világkép intenzív megzavarása ellenére az emlékezőképes tudat még az LSD-tapasztalat csúcspontján sem vesztette el működését. és felkelti majd a szakemberek érdeklődését. minden friss fényben fénylett. a neurológiában és főként a pszichiátriában. Amikor később kimentem a kertbe. hogy ez az anyag valaha is úgymond élvezeti szerként szerepel majd. és ennyire drámai változáshoz vezetne a külső és a belső világ megélésében. Erre csak azt a magyarázatot találtam. ugyanis a másik. hogy az új LSD hatóanyag ezekkel a tulajdonságokkal egyértelműen hasznos lehet a farmakológiában. ahogy én az LSD-t a maga rémisztő démoni hatalmával az első önkísérletem során megtapasztaltam. Minden érzékem a legnagyobb érzékenység állapotában működött. Ezen kívül megdöbbentőnek találtam az LSD-nek azt a tulajdonságát. a megszokott hétköznapi valóság képe tökéletesen megmaradt a tudatomban. hogy az LSD-25 rendkívüli tulajdonságokkal rendelkező pszichoaktív anyag. hogy az új anyag az orvosi területen kívül kábítószerként lesz használatos. rendkívüli élvezet volt. hogy ennyire átfogó és letaglózó kábulati állapotot okozott mindenféle másnaposság nélkül. hogy a helyzetemet felismerve és minden akaratomat megfeszítve kilépjek az LSD világából. ugyanakkor nem voltam képes arra. Azt is nagyon jelentősnek éreztem. ragyogott és csillogott. a farmakológiai részleg vezetőjének. A próba teljes ideje alatt tudatában voltam annak. ahol a tavaszi eső után már kisütött a nap. Mintha újonnan teremtődött volna a világ. Egyértelmű volt a számomra. 21 . éppen ellenkezőleg. ami ennyire kis adagban ilyen mélyreható pszichés hatásokat okozna. és ez az érzés megmaradt egész nap. Ijesztő valóságossággal teljesen reálisnak éltem meg. és ebből egy példányt elküldtem Rothlin professzornak. hogy az LSD-kábulatban megélt dolgok minden részletére emlékezni tudtam. Tudomásom szerint még nem volt ismeretes semmilyen olyan anyag. más feltételek mellett végeztem el. Elégedettség és az új élet jó érzése töltött el.kissé fáradt voltam. amiket sokkal kisebb dózisokkal. Az LSD-kábulatnak a spontán látomásos tapasztalatokkal való jelentős összefüggését is csak később.[7] Annak alapján. A következő napon megírtam a már említett jelentésemet Stoll professzornak az LSD-25 anyaggal szerzett rendkívüli tapasztalataimról. Sőt. további kísérletek után ismertem fel. és az emberi tudatban. és rémisztőnek.

Aurelio Cerletti végezte el. akit az LSD-vel kapcsolatos farmakológiai kutatás úttörőjének tekinthetünk. jóllehet öt évvel korábban az első állatkísérletek után kizárták a további vizsgálatok köréből. de mindenekelőtt a toleranciáról illetve a mérgező jellegről. hogy nem hibázott a kimérésnél? Valóban helyes a megadott dózis?” Rothlin professzor is ugyanezt a kérdést tette fel. hogy addig semmilyen olyan anyag nem volt ismeretes. habár az általam alkalmazott dózisnak csak egyharmadával. Mindez állatkísérletekben történik. Ugyanakkor biztos voltam a dolgomban. a jelentésem először hitetlenkedő csodálkozást váltott ki. mert még ha ezek be is következnek. ami az ezredgramm töredékeivel akárcsak a legkisebb pszichikai hatást is gyakorolta volna. A kétségeik annyiban jogosak voltak. és Stoll professzor ezt kérdezte: „Biztos benne. hiszen a mérést és adagolást saját magam végeztem el. a Sandoz-laboratóriumban az LSD-vel kapcsolatos munka nyomán az egész világon elvégzett sok száz farmakológiai vizsgálat minden eredményét. Az állatkísérletek nem sokat árulnak el az LSD által okozott pszichikai változásokról. a szervezetbe történő felszívódásról és kiválasztódásáról. a kísérleti állat megváltozott 22 . hiszen ezek az alacsonyabb rendű állatokon szinte egyáltalán nem. de még a magasabb rendű állatokon is csak korlátozott mértékig figyelhetők meg. Az LSD hatása legfőképpen a magasabb és legmagasabb lelki és szellemi funkciók területén jelentkezik. Szinte hihetetlennek tűnt egy ilyen hatékonysággal rendelkező anyag. akik megismételték az önkísérletemet. Minden kétség eloszlott a jelentésemben szereplő adatokkal kapcsolatosan. farmakológiai vizsgálatok során kell átfogó adatokat gyűjteni az anyag hatásairól és mellékhatásairól. Még így is rendkívül lenyűgözők és fantasztikusak voltak a hatások. az állat képtelen ezeket kifejezni. 2. Az állatokon nem figyelhetők meg szubtilis pszichikai változások. Itt csak a legfontosabb és az orvosi szempontból laikusok számára is érthető állatkísérleti eredményeket tárgyalom. Így aztán csak a viszonylag jelentős. Az LSD állatkísérletekben és a biológiai kutatásban Rendkívüli pszichikai hatásainak felfedezése után az LSD-25 jelű anyagot ismét fölvették az orvosi vizsgálati anyagok közé. Az alapvető állatkísérletek legnagyobb részét a Sandoz Rothlin által vezetett farmakológiai részlegénél Dr. hogy az LSD esetében csak a magasabb rendű állatoknál számíthatunk specifikus reakciókra.Amint arra számítani is lehetett. ha tárgyalni akarnám. Maga Rothlin professzor és két munkatársa voltak az elsők. Még mielőtt bármilyen új hatóanyagot módszeres klinikai vizsgálatok keretében embereken lehetne kipróbálni. Messze túlmutatna e könyv keretein. Így aztán érthető. Az igazgatóság azonnal felhívott.

hogy az LSD rendkívül jól tolerálható. hiszen az elefánt halálos adagja nagyjából ezerszer kisebb. akkor azt találjuk. optimális adagolás esetén a hálók a szokásosnál még sokkal rendszeresebbek és pontosabbak. mint a borzolt szőrzet és nyálfolyás. míg nyúl esetében testsúly-kilogrammonként 0.viselkedésében kifejeződő zavarok ismerhetők fel.001 milligramm között van.297 g LSD-t adtak. amelynél a vizsgált állatok ötven százaléka elpusztul. aminek 0. Mennyire mérgező az LSD? Az LSD toxicitását különböző állatfajokon vizsgálták. Nagyon alacsony. Patkány esetében az LD50 testsúly-kilogrammonként 16. Egerek esetében az LD50 50-60 mg/kg i.3 mg. Az állatkísérletekben halálhoz vezető csekély dózisokból az a benyomás kelhet bennünk. mint egy egéré. ami igaz az LSD-re is. Bármilyen anyag mérgező jellegének mércéje az LD50 érték. Az LSD tesztelésnek kitett különlegesebb állatfajok közül itt most csak az akváriumi halakat és a pókokat említem. mégis az egész ketrec felbolydul. vagyis egy kiló testsúlyra 50-60 milligramm intravénásan beadott LSD-oldat. ugyanis az LSD-vel kezelt csimpánz nyilvánvalóan nem pontosan tartja be a nagyon finoman összecsiszolt. és a szóbeszéd ellenére a macska nem egerész. hogy az LSD rendkívül mérgező anyag. Pár perc alatt kimúlt az az elefánt. Az LSD befolyás alatt álló kutyák esetében is következtethetünk hallucinációkra a viselkedésükből. akkor ebből testsúly-kilogrammonként 0. Jóllehet egy adott állaton semmilyen változás nem állapítható meg. ha valamelyik tag LSD-t kap. sőt kifejezetten retteg az egértől. ezt az értéket nem tekintjük összehasonlíthatónak. kutya vagy majom esetében is jóval meghaladják az emberre hatásos LSD dózist. Ez általában állatfajonként erősen változik.. míg a pókok esetében a hálószövésben figyelhetünk meg LSD okozta módosulásokat.06 milligrammos halálos adagra következtethetünk. addig az LSD-vel kezelt macska olyan jeleket is mutat. Ha azonban az állatoknál megfigyelt halálos adagot összehasonlítjuk az emberre hatásos dózissal. v. tehát az a dózis. de arra azért következtethetünk belőle. Halálos LSD adag esetén a legtöbb állat légzésbénulástól pusztul el.5 mg-ra csökken. Csimpánzok ketrecközössége igen érzékenyen reagál arra. Az állatok félve bámulnak a levegőbe. A nyúl halálos adagjához képest az embernél 23 . ami még a fejlettebb állatok. A halak furcsa úszási pozíciókat mutattak. hogy a legnagyobb szárazföldi emlős viszonylag nagyon érzékenyen reagál az LSD-re. Mivel egyedi esetről van szó. amik hallucinációk jelenlétére utalnak a vegetatív szimptómák mellett. nagyobb adagok esetében azonban hibásak vagy csak töredékesek. ami testsúly-kilogrammonként 0. ami a közepes halálos adag. Ehhez olyan anyagmennyiségekre van szükség. tehát például macska.003 és 0. hierarchikus családi rend törvényeit. Ha az állat súlyát ötezer kilogrammnak becsüljük. Míg az egereknél csak mozgászavarok és a nyalási viselkedés megváltozása figyelhető meg.

Az LSD az emésztőrendszerben könnyen és maradéktalanul felszívódik.csak az LSD háromszázszoros és hatszázszoros közötti túladagolása. Mindez azonban olyan feltételeket jelent. Tudomásom szerint még nem ismeretes olyan haláleset. 24 . ami LSD-mérgezés közvetlen következménye lenne. ugyanis az LSD emberre halálos hatású adagját nem ismerjük. Ugyanez vonatkozik a magzati fejlődési rendellenességekről szóló beszámolókra. ahol a koncentráció két óra alatt ér el a maximumra. Meglepő módon a legkisebb koncentrációt éppen az agyban találjuk. Bizonyos célok kivételével tehát nem szükséges az LSD-t injekcióban beadni. Ezek az eredmények egyébként utalnak bizonyos pszichés funkciók az agyban történő elhelyezkedésére is. majd gyorsan esni kezd. de ezek olyan szerencsétlenségek vagy öngyilkosságok voltak. amelyek az LSD-kábulatban bekövetkező zavarodottságra vezethetők vissza. ám ezek a dózisok messze meghaladják az embernél alkalmazott adagokat. Ha létezne ilyen összefüggés. hogy itt sincs összefüggés az LSD-használat és az ilyen károsodások között. amelyek az érzelmek szabályozásában játszanak szerepet. hogy az intravénásan beadott LSD csekély maradványtól eltekintve igen gyorsan eltűnik a véráramból. Néhány évvel ezelőtt a tudományos irodalomban és a laikus sajtóban is megjelentek olyan beszámolók. Valóban lehetséges túlzott LSD dózisokkal magzati rendellenességeket okozni állatkísérletekben. Az LSD veszélyessége nem annak mérgező voltából. Persze számos olyan balesetről tudunk. és eloszlik az egész szervezetben. Ezt követő. Ezek a toleranciaértékek ugyanakkor csak a nagyságrend szempontjából értelmezhetők. amiket állítólag LSD okozott. hiszen jó néhány millió ember használt már LSD-t. az egérben megfigyelt toxicitáshoz képest pedig ötvenezerszeres vagy százezerszeres túladagolása vezetne halálhoz. Az LSD kiválasztása legnagyobbrészt. az esetek nagy és statisztikailag bizonyításra alkalmas számát lefedő vizsgálatok azt mutatták. Ez a módszer azonban itt nem lehetséges. hogy nincs összefüggés a kromoszóma-anomáliák és az LSD fogyasztása között. Az egyetlen kivétel a vékonybél. Az LSD koncentrációja az injekció után tíz-tizenöt perccel éri el a csúcsértéket a különféle szervekben. hiszen a terápiás hatásszélességet (így nevezzük a hatásos és a halálos adag közötti tartományt) ugyanazon a fajon kellene meghatározni. amelyek mellett ártalmatlan anyagok is ugyanilyen károsodásokat okoznak. akkor annak már régen fel kellett volna tűnnie. tehát az örökítő anyag sérülését okozza. hanem pszichikai hatásainak idegenszerűségéből és kiszámíthatatlanságából ered. amely LSD bevétele után halálos kimenetelű volt. Az embereknél bekövetkező fejlődési rendellenességekről szóló jelentések vizsgálata azt bizonyította. Ezeket az eredményeket azonban csak egyedi esetekből vezették le. Itt a köztiagy bizonyos központjaiban halmozódik fel. Egereken radioaktívan megjelölt LSD-vel végzett kísérletekben megállapították. miszerint az LSD kromoszómakárosodást.

H. Azonban hamarosan kiderült. és bizonyos idegek ingerület-átvitelében és ezzel bizonyos pszichikai funkciók biokémiai rendszerében játszik fontos szerepet. amelyeken keresztül az LSD kifejti hatását. A kiválasztott anyag egy és tíz százalék közötti hányadban tartalmaz változatlan LSD-t. hogy az LSD nem önmagában a maga jelenlétével hatásos. Még keveset tudunk azokról a biokémiai mechanizmusokról. amelyekben az LSD kémiai struktúrája csekély mértékben módosított változatban van jelen. fel kell tételezzük. Az LSD a szimpatikus idegrendszer központjait stimulálja a köztiagyban. Az LSD méhösszehúzó hatását már említettem. nevezetesen a szerotonin-gátló hatás. hormonszerű anyag. a testhőmérséklet megnövekedését és megemelkedett vércukorszintet okoz. míg a maradék különböző bomlástermékekből áll. A szerotonin minden melegvérű szervezet bizonyos szerveiben természetesen előforduló. Az LSD különösen érdekes farmakológiai tulajdonsága az. Az LSD szerotonin-gátló hatása tehát nem elégséges ahhoz. ami pupillatágulatot. mint a szerotonin vagy a dopamin. egy másik. A köztiagyban halmozódik fel. amelyek a bódulatot okozzák. és amelyek nem rendelkeznek hallucinogén tulajdonságokkal. mint a nem módosított LSD. vagy akár szintetikus előállítás útján — mint az LSD esetében — akkor a vegyész a molekula 25 . hogy az LSD származékai. Mivel az LSD pszichikai hatásai azt követően is fennmaradnak. Az LSD a legtöbb dopaminra reagáló központot aktiválja az agyban. tehát olyan vegyületek. hanem bizonyos biokémiai. amit J. 3. hogy az LSD hogyan lehet eszköze a pszichikai funkciók alapjait jelentő biokémiai folyamatokkal foglalkozó agykutatásnak. amikor a szervezetben már nem mutatható ki. éppen olyan erősen vagy akár erősebben gátolják a szerotonin hatását. és amelyek a hatóanyag hiányában is folytatódnak. Az LSD olyan neurofiziológiai funkciókat is befolyásol. hogy megmagyarázzuk hallucinogén tulajdonságait. kémiai kutatásban valamilyen új hatóanyagot fedez fel akár valamilyen növényi hatóanyag vagy állati eredetű anyag izolálásával. Gaddum fedezett fel Angliában.mintegy nyolcvan százalékban a májon és epén keresztül a bélben történik meg. Az LSD olyan agyi faktorokkal fennálló kölcsönhatásának vizsgálata. neurofiziológiai és pszichikai mechanizmusokat indít el. jó példa arra. Az LSD kémiai változatai Amikor valaki a gyógyszerészeti. amelyek a dopaminnal. míg másokat gátol. A szerotonin természetes funkcióinak zavarával magyarázták egy ideig az LSD pszichikai hatásait. szintén természetesen előforduló hormonjellegű anyaggal függenek össze.

Dr. és megadtuk az anyarozs-alkaloidok és ezzel az LSD alapvázának érvényes struktúráját. esetleg más értékes hatásokat mutat fel. amit tíz évvel később két fiatalabb munkatárssal. Franz Troxlerrel közösen az LSD egy sor kémiai változatát állítottuk elő. illetve további vizsgálatokat végezhettem az anyarozs-alkaloidok területén. Az 1945 óta Dr. illetve a D és L betűkkel különböztetjük meg egymástól. amit 1951-ben publikáltunk.5 milligrammos dózisig — ami a még egyértelműen hatásos LSD adag húszszoros mennyisége. 1949-ben sikerült tökéletesítenünk ezt a képletet. Theodor Petrzilka segítségével folytatódtak a peptid-típusú anyarozs-alkaloidok kémiai felépítésével kapcsolatos munkák. Az LSD molekulában négy különböző lehetősége létezik az atomok térbeli elrendezésének. tehát a D-izolizergsav-dietilamidot (izo-LSD). De térjünk vissza az LSD kémiai változataihoz. Ezeket a szaknyelvben az izo előtaggal. Ezzel a módszerrel ésszerű módon lehet termelni a Hydergin és a Dihydergot gyógyszerek alapanyagait. Az LSD ezen három eltérő térbeli szerkezetű változata semmiféle pszichikai hatást nem mutatott 0. az anyarozs-gomba speciális kultúráiból nyert tápoldatban történő előállítása gazdasági szempontból igen fontos. 26 . Az LSD pszichikai hatásainak felfedezése után nem sokkal két munkatársat rendeltek mellém. Paul A. Albert J. amelyeknek hasonló. A szintézis ezt követő. amire amerikai kutatók már javasoltak egy szerkezeti képletet. és megpróbáltuk mélyebben megismerni a lizergsav felépítését. Troxlerrel előállított. az LSD-vel rokon számos lizergsav-származék közül egyik sem bizonyult hatásosabb hallucinogén anyagnak. ipari méretekben megvalósítható eljárássá történő továbbfejlesztése főként Dr. amit pontosabban D-lizergsav-dietilamid néven írunk le. az L-lizergsav-dietilamidot (L-LSD) és az L-izolizergsav-dietilamidot (L-izo-LSD) is előállítottam és kipróbáltam önkísérletben. akikkel elkészíthettem az LSD származékait. A peptid-anyarozs-alkaloidokkal folytatott vizsgálatok ezen anyagok teljes szerkezeti képletének leírásához vezettek. Az LSD mellett. sőt lehetőleg jobb a hatása. Dr. Stadler érdeme. Még a legközelebbi rokonok is sokkal kevésbé voltak aktívak ebből a szempontból. Ritka és szerencsés eset valamilyen kémiai szerkezet és farmakológiai hatás szempontjából valóban új anyag felfedezése. Ezek helyességét az ergotamin totálszintézise igazolta. Frey és Dr. a másik három térbeli elrendezés szempontjából eltérő LSD-formát. immár szélesebb bázison. A peptid-anyarozs-alkaloidok lizergsav alkalmazásával történő. Hans Ott kutatókkal együttműködve végeztünk el. ide tartoznak az ergotamin és az ergotoxin csoport alkaloidjai. mint az LSD.különféle módosításaival további új vegyületeket igyekszik létrehozni. Ilyen esetben az adott hatóanyag „kémiai változatairól” beszélünk. Dr. Az egész világon a gyógyszervegyészeti kutatólaboratóriumokban évente előállított nagyjából húszezer új anyag viszonylag kis számú ilyen hatóanyagtípus származéka.

egy fantasztikum az anyarozs csoportból címen. Ezen anyag hallucinogén hatása minőségében is más: inkább a narkotikus komponens jellemző rá. hogy olyan LSD-származékokat találtunk. hogy blokkolja a szerotonin nevű neurotranszmittert. mint az ololiuqui nevű mexikói varázsnövényben előforduló természetes hatóanyaggal. Arthur Stoll professzor egyik fia végezte el a zürichi egyetem pszichiátriai klinikáján. Az adagok lényegesen kisebbek voltak. viszont erősebb mértékben mutatták az LSD egyéb hatásait. Az LSD egyik ilyen hatása az. amelyek csak kissé vagy egyáltalán nem voltak hallucinogének. Werner A. Ezek közül a leghatásosabb később Deseril (angol nyelvterületen Sansert) néven migrének intervallum-kezelésére szolgáló gyógyszerként került piacra. az ilyen specifikus szerotonin-gátló anyag előállítása nagy jelentőségű lépés volt a gyógyszerkutatásban. Az LSD kémiai változatainak előállításából a gyógyszerkutatás számára az az értékes eredmény származik. amelyben az LSD mindkét etilcsoportját hidrogénatomokkal helyettesítjük.13 mg közötti adagokat alkalmaztak. mint első önkísérletem során. amire az LSD farmakológiai tulajdonságainak tárgyalásakor már utaltam.02 és 0. míg nálam a túladagolás és a bizonytalan kimenetel miatti félelem súlyos mellékjelenségei terhelték az 27 . a lizergsav-monoetilamid (LAE-32). ők csak 0. mint az LSD. Ezzel a meglepő felfedezéssel alaposabban is foglalkozom egy későbbi fejezetben. Az LA-111-gyel és az LAE-32-vel végzett összehasonlító önkísérletekben megfigyelt hatásokat a későbbi klinikai vizsgálatok is igazolták. amit 0. ami BOL-148 név alatt vált ismertté az orvosbiológiai kutatásokban. 4. Még világosabban érezhető ez a hatás a lizergsav-amid esetében (LA-111). A vizsgálatot elvégezte egészséges vizsgálati alanyokon és skizofrén betegeken is. Stoll. Az első ilyen hatóanyag a bróm-LSD volt.25 mg LSD-tartaráttal végeztem. Az LSD alkalmazása a pszichiátriában Az LSD első rendszerezett vizsgálatát emberen Dr. körülbelül tízszer kevésbé volt pszichoaktív. Dr. amelyek a lehető legnagyobb hatással rendelkeztek a szerotoningátlás területén. Eredményeit 1947-ben tette közzé a Schweizer Archiv für Neurologie und Psychiatrie című folyóiratban A lizergsav-dietilamid. Mivel a szerotonin az allergiás-gyulladásos folyamatokban és a migrének keletkezésében is szerepet játszik.Egy az LSD-vel nagyon közeli rokon anyag. Az érzések az LSD-kábulat során ez esetben főként eufórikusak voltak. med. Troxler ezt követően szerotonin-antagonisták használatával még erősebb és specifikusan hatásosabb vegyületeket állított elő a vizsgálatok során. Éppen ezért szisztematikusan kerestük a hallucinogén hatás nélküli LSD-származékokat. amelyben az LSD dietilamid gyökén az egyik etilcsoportot hidrogénatommal cseréljük ki. A vizsgálatok céljára szintetikusan előállított lizergsav-amiddal tizenöt évvel később ismét találkoztunk.

amivel párhuzamosan objektíven kimutathatóan csökkent a vérnyomás… Ezután egyfajta eufória lépett fel. Ezzel szemben kiemeli az LSD rendkívül nagy hatásfokának jelentőségét. Fellendülés. örvénylés. ami éppen erre a hallatlan hatékonyságra vezethető vissza. A szerzőnek megköszönöm szíves engedélyét. és bizonyos elmebetegségekért felelős nyomnyi mennyiségű anyagoknak tulajdonítunk. Az első önkísérlet pszichiáterrel W. „Nyolc órakor bevettem 60 mikrogramm (0. amiket a szervezetben előforduló. A mozgások főként a kép közepe vagy a bal alsó sarka felől látszottak felém irányulni. illetve engedtek teret számtalan újabb képzetnek. hogy beszámolóját itt megismételhetem. Az általános rossz közérzet szubjektíven igen kellemetlen szakasza következett. és mivel leírja az LSD-utazás sok jellemző vonását. eső. amit egy pszichiáter végzett és publikált. amelyek nagyon gyorsan keletkeztek és tűntek el. Az ataxia megnőtt. könnyű ataktikus jelek. Mivel ez az első olyan önkísérlet. Valamivel jobban éreztem magam. mely egyre erősödött. sárga és zöld volt a legjellemzőbb. helyénvaló ha itt — kissé lerövidítve — újra közlöm. ami azonban gyengébbnek tűnt. és az új hatóanyagot „fantasztikumként” határozza meg. nagy léptekkel jártam körbe a szobában. ami abban a tartományban mozog. Már ez az első kiadvány mérlegeli. permetezés. Ha a képmező közepén valamilyen kép jelent meg. Az optikai hallucinációk hihetetlen gazdagsága volt jellemző rá.élményt.06 mg) LSD-t. Minden színes volt: fényesen ragyogó piros. Körülbelül húsz perccel később jelentkeztek az első jelenségek: a végtagok elnehezültek. keresztirányú mozgások és körülfonódás egyetlen gyors folyamban. de szívesebben feküdtem. körbeszáguldás. mint egy korábbi kísérletnél. vajon alkalmazható-e az LSD kutatási eszközként a pszichiátriában. A szoba elsötétítése után (sötétben végzett kísérlet) egy elképzelhetetlen intenzitású. akkor a mező többi részét egyszerre hasonló jelenségek hatalmas tömege töltötte meg. 28 . A. Ez az úttörő publikáció már tudományosan írja le az LSD-kábulat minden fontosabb jellemzőjét. Az LSD terápiás alkalmazásának kérdése itt még nyitva marad. Stoll publikációjában részletesen leírja saját LSD-vel végzett önkísérletét is. »vitorlázva«. mindaddig számomra ismeretlen tapasztalás kezdődött.

A város és az ég eltűnt. sok tűz. boltívek. Az alapok megint hiányoztak. hogy a képeknek csak töredékét tudom egyáltalán megragadni. örvény. Egy kertben jártam. sok kör.és szikraesővé változtak. A színek és formák kavalkádja. ami felém áramlott. E magasabb szervezettségű képzetek között folyamatosan előfordultak az eleinte uralkodó egyszerűbb képek is. sötét rácsozaton keresztül ragyogó vörös. Soha nem láttam semmit önmagában. Furcsa várakozással teltem meg. lobogó tűz.Egyszer sem sikerült elidőzni semelyik képnél sem. Felhőkarcolók alkotta táj. sok ív. örültem. majd sűrű csillag. végtelen oszlopsor anélkül. ahogy azt a New York-i kikötő bejárata felől készült képekről ismerjük: egymás mögött és egymás mellett zsúfoltan álló toronyházak számtalan ablaksorral. hogy ezt a túlzást. esőzés. egyre több lett belőlük. sivatagi tájak. hogy minden kép ugyanazon elemek beláthatatlanul nagyszámú ismétlődéséből állt: sok szikra. hogy elmélyüljek ebben az idegenszerű és lebilincselő világban. amire a »tűzijáték« vagy a »kaleidoszkóp« szavak szegényesek és elégtelenek. azon csak szánakozva mosolyogni tudtam. felhők stb. Ezután magasabb szervezettségű jelenségek következtek: ívek. 29 . Amikor a kísérlet vezetője nagy fantáziámat és az adataim gazdagságát hangsúlyozta. ezt az elképzelhetetlen gazdagságot egyszerűen engedjem hatni magamra. A hallucinációk eleinte egyszerű formák voltak: sugarak. sárga és zöld fényeket láttam hullani: leírhatatlanul boldog élmény volt. ívsorok. sok ablak. ami egy előző nap látott festmény reprodukciójára (egy cirkuszi sátor belseje) emlékeztetett. Fontos megjegyezni. Árbocok és kötelek rendszere. stb. és kifejezetten vágytam az élményre. Egyszerre felragyogtak a csillagok. teraszok. hogy az alsó részt láttam volna. sugárkötegek. csillagos ég. Éreztem ugyanis. körök. mindez soha nem látott pompában. permet. Elképzelhetetlenül lágy kékségű esti ég egy spanyol város sötét háztetői fölött. sávok. Konkrétan a következő képekre emlékszem: Magasba törő gótikus ívek sora. hanem mindig ugyanazt végtelen számban ismétlődve. nemhogy még be is számoljak róluk! Kényszerítenem kellett magamat az elmondásukra. egyre inkább azt az igényt ébresztette fel bennem.

E. bizonytalanul álltam a lábamon. A szoba idegen volt és távoli. borotválatlannak és mosdatlannak éreztem magam. hegy helyett tágas pusztaság. Gyakran éreztem úgy. A gondolatok áramlása felgyorsult. Néha kinyitottam a szememet. A gyenge vöröses fény sokkal titokzatosabbnak tűnt. mind a formák. hogy hajszolom őt. A mozgások egyre növekvő sebességével azonban lehetetlenné vált a gondolatok végiggondolása. hogy úgy ülök ott. Reszkettem és hálás voltam. úgy éreztem. Nekem azonban nem tűnt olyan gyorsnak. Azt hiszem. hogy mennyire rosszul nézek ki. hogy a kísérletvezető egy takarót terített körém. Újra és újra modern művészetről beszéltem. Feltűnően gyengédnek tűnt. A kísérletvezető hangsúlyozta. bizonyos értelemben ellentétes képek merültek fel: templom helyett felhőkarcolók. éreztem a művészeti élmény boldogító és megnemesítő érzését. beleolvadtam az isenheimi oltár színeibe. A legrémesebb olcsó és modern lámpaernyők és kanapépárnák jutattak eszembe. A hangulatom tudatosan eufórikus volt. pontosan becsültem meg az eltelt időt.Egynek éreztem magam a romantikusokkal és a fantasztikus írókkal. 30 . A. de teljesen mindegy is volt. Amikor megmostam őket. egyszerre megértek. és ismét rosszabbul éreztem magam. amiket. Bizonytalan. de nem voltam benne biztos. Tisztán intellektuálisan persze tudtam. Hoffmann jutott eszembe. habár maga a leírás annak idején túlzásnak tűnt a számomra. törékeny kezeim lettek. Sok mondatot valószínűleg csak elkezdtem… Általában kudarcot vallottam. jókedvű voltam és aktívan részt vettem a megélésben. hogy ezek a saját kezeim-e. hogy az az én testem-e. mint madár a dróton. mind a színek kombinációi. hogy a kísérletvezető ne tudta volna követni. láttam Poe Maelström-jét. Nekem hirtelen apró. ugyanis ez a kérdés egyáltalán nem érdekelt. Nem voltam azonban túlzottan kritikus. amikor megpróbáltam magamat bizonyos képzetekre kényszeríteni. hogy mindez rendkívül giccses. Eleinte gyorsan eszembe jutottak a leírások. az valahogy tőlem távol történt valahol jobbra lent. mint máskor. hogy a művészi megtapasztalás csúcsain járok. Úgy éreztem például. absztrakt képek jutottak eszembe. Sőt. Elesettnek. és folyton arra gondoltam. A szorgosan jegyzetelő kísérletvezetőt nagyon távolinak láttam. Élveztem az állapotomat. Az első sötétben végzett kísérlet megszakítása után kicsit körbejárkáltam a szobában. Ezután hirtelen azt éreztem. T. Később egy magas széken gubbasztottam. gyakran éreztem sajátos testi érzeteket. hogy a kezeim valamilyen testen nyugszanak.

indiai motívumokat láttam. erkélyecskékből és lépcsőfokokból épült rácsozat között rongyokat. Míg az első sötétben végzett kísérletben a hallucinációkra a nagy gyorsaság. romos vidéknek tűnt. hogy én magam is rendelkezem anyai képességekkel. odaadást. most viszont úgy éreztem. ahogy az első sötétben végzett kísérletben. maszkokat láttam. eszembe jutott egy haza vezető esti lovaglóút katonakoromból. amelyek között érdekes módon egyszerre csak gyerekrajzszerű pálcikaemberkék jelentek meg. anyai gondoskodás ölelt körül. segíteni akarást éreztem. hogy a valóság más… A közeli kaszárnya és az előtte balra álló garázs hirtelen lerombolt. puhább. Nyugodt ívrendszerek emelkedtek. nyugodtabb volt. és kifejezetten szentimentálisan és giccsesen kezdtem ömlengeni az orvosi etikáról. habár végig tudtam. amelyek folyamatosan köröztek és áramlottak. Jobbra egy sor nádtetőt láttam. Az egyenletes. hogy tőlem elfelé. egyszerre emlékszem minden lehetséges idegen kultúrára. bálványokat. széles mezőn újra és újra megálló figurákat fedeztem fel. Újra és újra megpróbáltam világos és boldog képeket látni. Szerettem volna világos tüzet elképzelni. Láttam is tüzet: csakhogy ezek áldozati tüzek voltak 31 . Az első sötétben végzett kísérletben a mozgások többnyire felém irányultak. Úgy éreztem. depresszívvé váltam. Később ez már nem volt lehetséges. hanem lágyak és megnyugtatóak voltak.A jól ismert környezetben minden módosultnak tűnt. Barlangokat láttam fantasztikus vízmosásokkal és cseppkövekkel. mexikói. és abba tudtam hagyni. A hallucinációk már nem felzaklatóak. A nagyobb képzetek mozgása lassúbb. hogy ezeket finoman záporozó »elemi pontok« alkották. ahol egy szívó hatású nyílás látszott megjelenni. Fontos. Ugyanakkor a depresszív hangulat megmaradt. a világos és a ragyogó színek voltak jellemzők. de még a legegyszerűbb kezdetekig sem jutottam el. közismert gyerekkönyv jutott eszembe. Nyugodt voltam. Kicsit később úgy éreztem. amelyek feltartóztathatatlan áramlásban folyton változtak. viszont ez lehetetlennek bizonyult: csak sötét. amit nyilván az éppen az ezen a környéken tapasztalt háborús élmények emléke hívott elő. A hallucinációk mellett egyszerre a valóságost is láttam. kék és zöld képzetek merültek fel. ami főként a második sötétben végzett kísérlet során vált uralkodóvá. amiket megpróbáltam leírni. Az eufória egyszer csak elmúlt. Ijesztően gazdag és plasztikus díszeket láttam. lilát és sötétzöldet láttam. Ezt azonban beláttam. védve éreztem magam. majd egy régi. addig most főként kéket. Leomlott falakat és kiugró erkélyeket láttam. még úgy is. a kép közepe felé irányulnak. hogy hazafelé tartó út volt. Teljesen elmúlt a lendület vagy a kalandvágy. A tempó lelassult a sötétben végzett kísérlethez képest.

Sajátosan magától értetődőnek tűnt. ami teljesen mentes volt az erotikától. Az asztalnál ültem. majd feloldódtak. Semmilyen szexuális vágyat nem éreztem. hogy a kísérletet megismételjem. hanem csak melléjük vannak festve… Depresszív voltam. mint a szürreális képeken megfestett alakok. de magam is képes voltam folytatni a jegyzőkönyvet. és amelynek formái azonnal mozgó körökké és hurkokká változtak. ám ezek tökéletesen hiányoztak. Ugyanígy a szemgolyóra gyakorolt nyomás a látott képek módosulásához vezetett. de csak egy modern-primitív. hogy a hallucinációk hangulata és jellege ennyire zártan és áthatolhatatlanul egybecsengett. igen nehezemre esett koncentrálni. Kicsinek és távolinak láttam a laboránsnőt. egykedvű voltam… Ez a szórakozott. Másnap a gondolkodásom és a cselekvésem szórakozott volt. A második sötétben végzett kísérlet megszakításakor kábult voltam és testileg rosszul éreztem magam. de nem tudtam koncentrálni.egy vár éjszakai ormán a széles. Hálás voltam. Habár fáradságosan. Úgy tűnt. Váratlanul nagy benyomást tett rám. Egyszerű feladat esetén is nagy fáradságot okozott. kissé álomszerű állapot délután is fennmaradt. ha egy depresszív ember öngyilkosságot követ el… A hazafelé tartó úton és este megint eufórikus hangulatba kerültem. El akartam képzelni egy nő képét. Bizonyos riadalommal vettem észre. úgyhogy a kísérletvezető visszatérhetett munkájához. őszi pusztában. absztrakt szobor merült fel. Úgy éreztem magam. és érdekes módon az öngyilkosság lehetőségére gondoltam. A második sötétben végzett kísérlet alatt megfigyeltem. egyszer sikerült világos. olvasni akartam. és elöntöttek a délelőtti élmények. amelyeknek a végtagjai nincsenek kapcsolatban a testükkel. ugyanolyan sajátosan törékeny volt. hogy 32 . A kísérlet során nagy hatással volt rám az. de az félúton sötét éjszakai pávaszemek lassan vonuló csoportjává változott. aki az ebédet hozta nekünk. Mindez arra csábított. felfelé törő szikraívet megpillantanom. mint a kísérletvezető… Körülbelül délután háromkor már jobban éreztem magam. hogy nem kellett lemennem a kantinba ebédelni. Izzadtam és levert voltam. hogy ezek a gondolatok érdekesen otthonosak voltak. hogy a véletlen majd később a kísérletvezető által szándékosan kiváltott zajok az optikai képzetekben szinkron jellegű változásokat okoznak (szinesztéziák). amit megéltem. A második sötétben végzett kísérlet vége felé a szexuális képzetekre figyeltem. mintha életem egy jelentős fejezetét zsúfoltam volna bele néhány órába.

majd E. nem volt új a tudomány számára. Az LSD pszichikai hatásai. Nagy mértékig megfelelt a meszkalin. Az LSD felfedezésével új lendületet kapott a hallucinogén anyagok kutatása.00002 és 0. egyre erősebb lett az az érzés. tévképzetek (hallucinációk) és tudatmódosítások hatását. ami természetesen már csak közvetetten kapcsolható az LSD-hez. A meszkalin a Lophophora williamsii (vagy Anhalonium lewinii) mexikói kaktusz pszichoaktív hatóanyaga. Beringer Der Meskalinrausch (Berlin. Ezt a kaktuszt az indiánok már a Kolumbusz előtti időkben is szakrális drogként fogyasztották vallási ceremóniák során. egy már a századfordulón vizsgált alkaloid hatásainak. mint a meszkalinnál. túl 33 . Mivel ezekből a vizsgálatokból nem derült ki. Ez volt az első tiszta anyagként rendelkezésre álló hallucinogén vagy (ahogy Lewin a hatóanyagok ezen típusát nevezte) fantasztikum. Späth 1919-ben állapította meg kémiai szerkezetét.akár csak kicsit is rendszerezetten reagáljak. Az LSD pszichofarmakonok között egyedülálló hatáserőssége nem csupán mennyiségi szempontból jelentős.2 és 0. hanem az anyag fontos minőségi jellemzője is.” Az LSD pszichikai hatásai Az LSD hatásképlete. Arra is következtethetünk. A meszkalin nevű alkaloidot 1896-ban izolálta A. mint a meszkalin. A kísérlet utáni második napon határozatlan létezés… Könnyű. Heffter a kaktuszból. és ez a mai napig így maradt. 1924) című monográfiájában. hamarosan elhalt a hatóanyag iránti érdeklődés. Lewin részletesen leírja Phantastica (Berlin. és szintetikusan is előállította.5 gramm közötti hatásos meszkalin-dózissal szemben 0. tehát célzott hatás jelenik meg az emberi pszichére. A meszkalinhoz képest az LSD újdonsága a nagy hatáserősség volt. ahogy az az első kísérletekből kiderült. ami azt jelenti. hiszen benne rendkívül specifikus. 1927) című munkájában összefoglalóan beszámol. amiről K. de egyértelmű depresszió a következő héten. A húszas években állatokon és embereken is széles körű kísérleteket végeztek meszkalinnal. hogy az LSD a pszichikai és szellemi funkciók legmagasabb szintű irányító központjaira hat. Egyre nőtt az általános fáradtságom. aminek segítségével tanulmányozni lehetett a kémiai úton előidézett érzékleti csalódások. hogy az LSD nagyjából ötezerszer vagy tízezerszer hatásosabb. A 0.0001 gramm hatásos LSD dózis áll. Az aztékok által peyotlnek nevezett növényi anyag történetét L. ami más nagyságrendekben mutatkozott meg. hogy ismét visszatértem a valóságba. amiket ennyire csekély anyagmennyiség is kivált. hogy a meszkalint bármire lehetne alkalmazni a gyógyászatban.

akkor az LSD-tapasztalatoknak nem pszichológiai és pszichiátriai.1 mg (100 μg) zur oralen Verabreichung Die Ampullenlösung kann auch s. Dieser Zustand dauert im allgemeinen 5-12 Stunden. Die Wirkung ist dieselbe wie bei oraler Verabreichung mit etwas kürzerer Latenzzeit. amit kísérletek is igazoltak. Die Ampullenlösung wird etwas rascher und zuverlässiger resorbiert als die Dragées. injiziert werden. Valószínűleg ebben az irányban kereshetjük az LSD elemi hatásának magyarázatát. Halluzinationen.c. 1 %iger Weinsäure oder halogenfreiem Leitungswasser verdünnt. Anwendungsweise Zur oralen Verabreichung wird der Inhalt der Delysid-Ampullen mit destilliertem Wasser. Die Wirkung tritt nach 30-90 Minuten ein. Ha mindössze az agyra gyakorolt mérgező hatásról lenne szó.025 mg (25 μg) Ampullen à 1 cm3 = 0.v. Eigenschaften Delysid erzeugt in sehr kleinen Dosen (½ bis 2 μg/kg Körpergewicht) vorübergehende Affektstörungen. doch können gelegentlich gewisse Nachwirkungen in Form phasischer Affektstörungen noch während einiger Tage andauern. Depersonalisationserscheinungen. oder i. A Sandoz cég használati utasítása: Delysid (LSD 25) D-Lysergsäure-diaethylamid-tartrat Dragées à 0. 34 . hanem csak pszichopatológiai jelentősége lenne. Bewußtwerden verdrängter Erlebnisse und leichte neurovegetative Symptome. hogy befolyásoljuk a magasabb pszichikai és szellemi funkciók alapjait kínáló több milliárd agysejt között létező keresztkapcsolatok és átviteli pontok rendkívül komplex rendszerét. hogy pusztán az agyi funkciók toxikus módosulásával magyarázhatnánk őket. Ilyen módon lehetséges. Valószínűleg az LSD esetében sokkal inkább az idegek vezetőképességének módosulásáról. és a neuronok kapcsolódási pontjain (szinapszisokon) tapasztalható események befolyásolásáról van szó.jelentősek és túl sokrétűek ahhoz.

Die Delysid-Behandlungen werden in etwa wöchentlichen Abständen wiederholt. im Kühlschrank aufbewahrt. m. Gewisse Psychotiker und chronische Alkoholiker reagieren erst auf höhere Dosen (2-4 μg/kg Körpergewicht). solange das Medikament wirkt. 35 . besonders bei Angst. Indikationen. Vorsichtsmaßnahmen Psychisch abnorme Zustände können durch Delysid verstärkt werden. Antidot Durch i. sind unbegrenzt haltbar. nach Bedarf Erhöhung der Dosis um je 25 μg bis zur wirksamen Dosis. b) Experimentelle Untersuchungen über das Wesen der Psychosen: Delysid vermittelt dem Arzt im Selbstversuch einen Einblick in die Ideenwelt des Geisteskranken und ermöglicht durch kurzfristige Modellpsychosen bei normalen Versuchspersonen das Studium pathogenetischer Probleme. Bei jeder Delysid-Verabreichung ist deshalb. Literatur steht auf Anfrage zur Verfügung. Dosierung a) Zur seelischen Auflockerung bei analytischer Psychotherapie. behalten ihre Wirksamkeit während 1-2 Tagen. vor Licht geschützt und kühl aufbewahrt. Angebrochene Ampullen oder verdünnte Lösungen.Uneröffnete Ampullen. Injektion von 50 mg Chlorpromazin können durch Delysid hervorgerufene Rauschzustände rasch beseitigt werden. Deshalb ist das Medikament bei Psychose-gefährdeten oder suicidalen Patienten mit besonderer Vorsicht zu verwenden. Bei psychisch Gesunden genügt im allgemeinen eine Dosis von 25-75 μg (durchschnittlich 1 μg/kg Körpergewicht). Die durch Delysid bedingte psychische Labilität und die Neigung zu impulsiven Handlungen kann in Ausnahmefällen einige Tage anhalten.und Zwangsneurosen: Anfangsdosis 25 μg (¼ Ampulle oder 1 Dragée). die im Mittel je nach Patient zwischen 50 und 200 μg variiert. eine strenge fachärztliche Überwachung unerläßlich.

A. ahogy ezt Jean Delay francia pszichiáter megfogalmazta. LSD-kábulatban a hétköznapi világkép mélyreható változáson és megrázkódtatáson megy keresztül. és felhívja a figyelmet a szükséges elővigyázatossági intézkedésekre is. és nyíltabbá váljanak a pszichoterápiás befolyásolásra. hanem réviviscence[8]. Éppen ezért a Sandoz kísérleti anyagként a kutatóintézetek és az orvostársadalom rendelkezésére bocsátotta az új hatóanyagot. Elsősorban a következőkben leírt hatásoknak köszönhető az LSD lelki felszabadításra történő alkalmazása az analitikus pszichoterápiában. BASEL (Schweiz) Az LSD hatásjellemzőiből sokoldalú orvosi-pszichiátriai alkalmazási lehetőségek származtak. és így jobb kapcsolatot találjanak az orvosukkal. E funkciójában két különböző módon alkalmazható: Az első.SANDOZ A. hogy oldják fixációjukat és izolációjukat. amit „pszicholitikus terápiának” nevezünk. tehát nem réminiscence. hanem inkább gyógyszer formájú segédanyag a pszichoanalitikus és pszichoterápiás kezelés számára.. Számos olyan beszámolót ismerünk. hogy a páciens közepesen erős LSD adagokat kap egymást bizonyos időben követő kezelési napokon. Az LSD-kábulat további jelentős. A következő oldalon látható betegtájékoztató leírja az alkalmazási lehetőségeket. Az LSD-élményt ezt követő csoportmegbeszélésen és kifejezés-terápiás módszerrel. európai klinikákon kialakított módszer. akik megrekedtek valamilyen én-vonatkozású problémában. A pszicholitikus terápia (psycholytic therapy) kifejezést Ronald A.G. arra épül. Ugyanebbe az irányba hat az LSD kiváltotta nagyobb befolyásolhatóság. Ilyen esetben nem szokásos emlékezésről van szó. pszichoterápiás szempontból értékes jellemzője az. melyek szerint az LSD hatása alatt végzett pszichoanalízisben a legkorábbi gyerekkorból származó élmények emlékei is előkerültek. rajzolással és festéssel dolgozzák fel. amelynek segítségével a kezelések hatásosabbak. A pszichoanalízis során esetleg keresett traumatikus események hozzáférhetővé válnak a pszichoterápiás kezelés számára. Stoll is utalt fent hivatkozott alapvető tanulmányában. Mindkettő segít az olyan betegeknek. amikre már W. jung-i módszerrel dolgozó angol terapeuta és a klinikai LSD-kutatás úttörője 36 . hanem valóságos ismételt megélésről. és időtartamuk rövidebb lehet. Az LSD tulajdonképpen nem gyógyszer. hogy annak ideje alatt gyakran ismét tudatossá válnak elfelejtett vagy elfojtott élménytartalmak. amit a javaslatom alapján Delysid (D-lizergsav-dietilamid) néven jegyeztettek be. Ezzel kapcsolatban bekövetkezhet az én és a másik személy közötti határ fellazulása vagy akár eltűnése. Sandison.

hogy így a pszichoterápiás feldolgozásra megmaradó idő nem elégséges. melyek alkalmazása ráadásul az LSD használatánál sokkal nagyobb kockázatot jelent. hogy inkább hátrány.vezette be. amit „a lelket levetkőztetőnek vagy kibontónak” fordíthatunk.6 mg) adnak. mint az elektrosokkra. és a pszichoterápiás kezelés számára jobban hozzáférhetővé válnak. az LSD-kutatás Angliában és az Egyesült Államokban dolgozó úttörője javasolta. A lysis tő az emberi pszichében megtalálható feszültségek vagy konfliktusok feloldására utal. nem szabad. Az LSD-nek a nyugtató (trankvilláns) típusú pszichofarmakonok hatásával ellentétes hatása az alapja a pszichoanalízisben és a pszichoterápiában segédanyagként történő lehetséges használatának. ugyanis nem minden típusú pszichikai zavar reagál egyformán jól ezekre a kezelési módszerekre. Míg a trankvillánsok inkább elfedik a páciens problémáit és konfliktusait. és következésképpen a gyógyító hatás kevésbé lesz tartós. mintha a traumatikus élmények lassan válnának tudatossá. A kezelést követő pszichoterápiás folyamat során ez az élmény szolgál kiindulási pontként a páciens személyiségének újrastrukturálásához és meggyógyításához. A „psychedelic” kifejezést. ami által világosabban felismerhetővé. Ma még vitatott szakmai körökben a pszichoanalízis és a pszichoterápia LSD segítségével történő gyógyszeres támogatásának ésszerűsége és sikere. idegenszerű élmény. Fontos a páciens kiválasztása is. Csak így lehetséges a tapasztaltak pozitív kiértékelése. Szakszerű feltételek mellett gyakorlatilag veszélytelennek mondhatjuk az LSD alkalmazását. megélésüket intenzívebbé teszi. A második módszer.3-0. ami a kezelés tartamának lerövidítéséhez vezethet. Azt a véleményt képviselik. Az LSD által támogatott pszichoanalízis és pszichoterápia sikeres alkalmazása ilyen módon speciális ismereteket és tapasztalatokat feltételez. addig az LSD ezeket éppen a felszínre hozza. hogy az LSD sokkhatásával misztikus-vallásos élményt váltsunk ki. Ugyanez igaz azonban a pszichiátriában alkalmazott más módszerekre is. A pszicholitikus. Sok pszichiáter úgy értékeli. igen nagy LSD-adagot (0. semmint előny az elfelejtett vagy elfojtott élmények LSD hatása alatt gyakran megfigyelhető. úgy hogy azok kevésbé súlyosnak vagy jelentősnek tűnnek. Humphrey Osmond. hogy a pácienst megijessze a szokatlan. az inzulinkezelésre vagy a pszichosebészetre. és fokozatosan kezelnék ezeket. az Egyesült Államokban kedvelt kezelés során a páciens megfelelően intenzív szellemi felkészítése után egyszeri. 37 . gyors tudatossá válása. Ennél a pszichedelikus terápiának (psychedelic therapy) nevezett módszernél az a cél. de különösen a pszichedelikus terápia is a páciens alapos felkészítését igényli az LSD megtapasztalására.

Hoffer az Egyesült Államokban. Abramson. Léteznek olyan elméletek. melynek hasznára és eredményeire már W. Stoll is utal. amikor azok a szokásos fájdalomcsillapító szerekre már nem reagálnak. H. korábban bemutatott Sandoz-prospektusban szereplő második javallat a pszichózisok természetével kapcsolatos kísérleti vizsgálatokban történő alkalmazásra vonatkozik. Roubíček és S. A Delysidhez készített. amelyek szerint bizonyos elmebetegségeket talán pszichotoxikus anyagcseretermékek okoznak. Alapja az. C. Az LSD haldoklóknak történő adása az orvosi etika alapjait feszegető technika. hogy lényegi különbségek vannak a pszichózisok jelenségformái és az LSD-élmény között. A fájdalomérzés eltűnése sokkal inkább azért következik be. K. hogy elképzelhetők olyan abnormális anyagcseretermékek. A siker szempontjából az LSD ilyen alkalmazásakor is döntő fontosságú. Busch és W. Leuner Németországban.Ide tartoznak a pszichiáter önkísérletei is. hogy a testi fájdalom már nem hatol el a tudatáig. Ilyen módon valószínűleg új szempontokat kapunk a pszichózisok mibenlétéről. H. amelyek már nyomnyi mennyiségben is elmezavart okoznak. A módszer amerikai klinikákon tapasztalt megfigyeléseken alapul. Osmond. ugyanis kiterjedt összehasonlító vizsgálatok igazolták. A. A. R. ami szerint különösen a rákos betegek súlyos fájdalmas állapotai csökkenthetők vagy akár teljesen eltüntethetők LSD-vel. amely bár nem fordul elő az emberi szervezetben. mert a páciens az LSD hatására pszichikailag annyira elszakad a testétől. Frederking. hogy bizonyos elmebetegségeket biokémiai okokra vezethetünk vissza. majd ezt analitikusan helyesen értelmezze és ki tudja aknázni. A. Eisner. H. hogy az LSD-vel egészséges kísérleti személyekben előidézett módosult pszichikai állapotok hasonlítanak több. Ebben az esetben tulajdonképpen nem analgetikus (fájdalomcsillapító) hatásról van szó. A saját élményen keresztül az orvos közvetlen bepillantást nyer az LSD-kábulat idegen világaiba. A. Sandison Angliában. Ezzel ismét alátámasztást nyert az az elmélet. és lendületet kaptak az ilyen irányú kutatások. Grof Csehszlovákiában. J. de létezése és hatása mégis azt mutatja. bizonyos elmebetegségekben tapasztalható jelenséghez. Cohen és B. Az LSD a pszichoanalízis és a pszichoterápia gyógyszeres segédanyagaként történő alkalmazásának úttörői elsősorban a következők: A. Az LSD-vel olyan anyagot találtunk. Johnson. S. Az LSD-kutatás kezdetén többször megjelenő gondolat — miszerint az LSD-kábulat esetén egyfajta „modellpszichózissal” van dolgunk — később nem bizonyult igaznak. hogy ugyanezt a jelenséget valóban megértse a páciensénél is. W. amelyek esetleg már minimális mennyiségben is megváltoztatják az agysejtek működését. Ugyanakkor a normál pszichikai és szellemi állapottól való eltéréseket és az ezekkel kapcsolatos biokémiai és elektrofiziológiai változásokat igenis lehet tanulmányozni az LSD-modellen. 38 . és csak ez teszi számára lehetővé.

félelem nélkül és békében néztek az elmúlás elébe. Pahnke az LSD ilyen alkalmazásának úttörői. Úgy képzeltem. Grof és J. hogy egy általa előállított anyag értékes orvossággá fejlődjön. a fájdalomtól eloldva jutottak megvilágosító gondolatokra az életről és a halálról. Az LSD a pszichiátriában történő használatáról összefoglaló módon publikált S. orvosi felügyelet nélküli használatból eredő balesetek száma. Minél inkább terjedt kábítószeres használata és azzal párhuzamosan a könnyelmű. Kast. és egy ideig a legkedveltebb drog volt — legalábbis ami a nyilvánosságot illeti. Grof.hogy a pácienst felvilágosítsuk a rá váró élmények és változások jellegéről. Dutton 1977). Kézenfekvőnek tűnt. az LSD annál inkább bajkeverő gyermekünkké vált: nekem és a Sandoz cégnek. majd sorsukkal megbékélve. Az LSD haldoklók esetében történő alkalmazásával eddig gyűjtött tapasztalatokról S. akik a halálos ágyukon LSD-eksztázisban. Halifax számol be The Human Encounter with Death című könyvében (New York: E. vagyis kábítószerként. Hiszen minden kutatási tevékenység célja az új gyógyszerek létrehozása. A. ijesztően mély hatásával ráadásul nem is rendelkezik egy élvezeti szer jellemzőivel. A gyógyszertől a kábítószerig Felfedezése utáni első években az LSD boldogságot és kielégülést hozott számomra. Cohen és W. hogy az 39 . 5. valamint a lételemzés alapján: Realms of the Human Unconscious. amit az a gyógyszervegyész érezhet. ha a páciens gondolatait vallási kérdésekre irányították. amikor több mint tízévnyi zavartalan tudományos kutatás és orvostudományi alkalmazás után az LSD-t elsodorta az a hatalmas kábítószerhullám. Observations from LSD Research (New York: The Viking Press 1975). Emellett sok esetben áldásos volt. Arra azonban soha nem számítottam. Az LSD elképesztő gyorsasággal csinált karriert új szerepében. hogy az érzékekre és a külső és belső világ megélésére ilyen fantasztikus hatást gyakorló anyag az orvostudományon kívül is érdeklődésre tarthat számot. ami a maga kiszámíthatatlan. aki lehetőséget lát arra. valaha is kábítószerként terjedhet el világszerte. P. S. Nem orvosi kísérletek Az LSD létrehozása fölött érzett örömömbe azonban üröm vegyült. éppen ez a kutató munkájának értelme. az Egyesült Államokba kivándorolt cseh pszichiáter. hogy az LSD. Ezek a szerzők és mellettük E. akár egy pszichoterapeuta segítségével. Számos beszámolót ismerünk olyan páciensekről. ami a nyugati világban és főként az Egyesült Államokban jelentkezett az ötvenes évek végén. akár egy pap. aki az LSD-élmény kritikus értelmezését adja Freud és Jung nézeteinek szempontjából.

Hartmann müncheni pszichiáter egy későbbi nagyszabású vizsgálata. festők. mégis komoly fázisa részben párhuzamosan zajlott az orvosi munkával. Ám egyre inkább a háttérbe szorult a 40 . az élmény befolyása alatt jöttek létre. hogy minőségében az LSD-hez hasonló pszichikai hatásokkal rendelkezik — annak a hatóanyagnak a használata az orvostudományra. (Köln. hanem sokkal inkább egyfajta pszichogrammként tekintendők. tehát egyenértékűek-e a spontán misztikus-vallásos élményekkel és jelenésekkel. és az alkotás folyamatának lényegébe engedtek bepillantást. illetve művészek és írók köreiben végzett kísérletekre korlátozódott. a laikusok nagy csoportjai azonban semmiképpen. amelyek rendkívüli esztétikai élményeket tettek lehetővé. A lenyűgöző látvány bénítja a tevékenységet. L. vagyis betekintést nyújtanak a művész LSD által aktivizált. Teológusok és filozófusok vitatták meg azt a kérdést. az első LSD-vel végzett nem orvosi önkísérleteket írók. művészek. mély lelki struktúráiba. Az LSD-mámorban létrejött alkotások éppen ezért általában töredékes jellegűek. hogy vajon az LSD-utazásokon gyakran előforduló ilyen jellegű élmények valódiak-e. Ezen a területen irányadó publikáció Robert E. melynek során a drog stimulánsként és az ihlet forrásaként játszott közre.orvostudomány világán kívül esetleg bölcsészek. 1974) című könyvében tette közzé. bizonyos művészeti irányzatok pszichológiája és pszichopatológiája szempontjából értékes felismerésekhez vezettek. A századforduló környékén a meszkalinról szóló tudományos publikációk nyomán — amiről már említettem. Létrejött egy különleges műfaj. Ez alatt olyan alkotásokat értünk. Künstler experimentieren unter LSD. Az eredményeket Malerei aus Bereichen des Unbewußten. ami „pszichedelikus művészetként” vált ismertté. Masters és Jean Houston Psychedelic Art (Balance House. És valóban. Olyan LSD-szeánszokról hallottunk. Az LSD-kísérletek új. festők és írók érdeklődhetnek az LSD iránt. részben pedig követte azt. hogy rögzíteni és alakítani lehessen. tudatos szintre emelt. A vallásos és misztikus tapasztalat kutatása is új impulzusokat adott az LSD-kísérleteknek. hanem azt követően. amelyben harminc ismert festő vett részt. A képek áramlása túl hatalmas és túl gyorsan változó ahhoz. Ugyanezt igazolta egyértelműen Richard P. és nem művészi értékük miatt érdemesek figyelemre. és ugyanerre számítottam az LSD esetében is. zenészek és a szellemtudományok iránt érdeklődő személyek hajtották végre. A pszichedelikus műalkotások nem a drog hatása alatt. A művészeket nem konvencionális módon befolyásolta a szer az alkotás folyamatában. ha nem egyenesen lehetetlen bármilyen alkotó tevékenység. A mámor állapotának idején nehézkes. Az LSD-kutatás ezen nem orvosi. 1968) című könyve. amelyek LSD és más pszichedelikus drogok hatása alatt jöttek létre.

hogy az LSD éppen ebben az időpontban jelent meg: számukra pont jókor történt ahhoz. gyorsan növekvő drogfogyasztás nem az LSD felfedezésének következménye volt. a kielégülés hiánya a szakmai munkában. A drogokért lelkesedők egyenesen sorsszerű fordulatnak tartották. A kettő egymástól nem elválasztható. ami 1959 szeptemberében az amerikai Look magazinban jelent meg The curious story behind the new Cary Grant cím alatt. a munka mechanikus. ami az LSD-hullámmal egy időben történt. essen itt szó még egy nagyformátumú. Sajnos a 41 . hanem nagy példányszámú magazinok és napilapok számoltak be. hogy egész életében a belső békét kereste. ahogy az LSD szinte járványszerűen és igen gyorsan elterjedt az Egyesült Államokban jelentkező kábítószeres hullám során. mint a materializmus. a MacLean’s Canada National Magazine-ben tarka illusztrációkkal és fantáziadús részletességgel My twelve hours as a madman cím alatt. aki a bécsi egyetemi pszichiátriai klinikán „pár csepp lizergsavat” vett magához. tehát abban az országban. Az élményeit aztán nem egy orvosi folyóiratban hozta nyilvánosságra. mint szenzációs mámorító drog minden társadalmi rétegben. A Look riporternőjének elmondta. viszont amikről aztán már nem szakfolyóiratok. a mezőgazdaság gépesítése és az urbanizáció a legmagasabb szinten fejlett. amelyek a hippimozgalom létrejöttéhez és elterjedéséhez vezettek. hogy az LSD éppen az Egyesült Államokban került forgalomba kábítószerként. Az orvostudomány és a pszichiátria világából a kábítószeres világba történő átlépést bevezették és gyorsították a szenzációs LSD-kísérletekről szóló kiadványok. a növekvő iparosodás és egyre nagyobb mérvű urbanizáció miatti eltávolodás a természettől. Az Egyesült Államokban körülbelül harminc évvel ezelőtt kezdődő.hatvanas évek elején. továbbá a vallásos. A számtalan hasonló publikáció közül. Ugyanazokról a tényezőkről van itt szó. oltalmat és értelmet nyújtó filozófián alapuló életmód hiánya. ahol az iparosodás. illusztrált cikkről. március 21-i kiadása szenzációs riportot közölt Wilfried Zeller festőművész „vakmerő tudományos kísérletéről”. Nem véletlen. amiket ugyan még pszichiátriai klinikákon és egyetemeken végeztek el. mint például Sidney Katz. hogy a mai viszonyok közepette szenvedő embereknek segítséget nyújtson. amik hatásos laikus propagandát csináltak az LSD-nek. A híres filmszínész Cary Grant LSD-kezelésben részesült pszichoterápiás folyamata során egy nagy tekintélyű kaliforniai klinikán. Ez az írás valószínűleg nagyon jelentősen hozzájárult az LSD-fogyasztás elterjedéséhez. Érdemes lenne megvizsgálni. lélektelen világában. aki Kanadában a Saskatchewan kórházban neves pszichiáterek felügyelete alatt végzett LSD-kísérletet. Riporterek jelentkeztek kísérleti nyúlnak. hanem mélyen rejlő szociológiai okokra vezethető vissza. hanem saját lapjában. ahogy azt a felületes szemlélők gyakran állítják. A Quick című az egész világon kapható német képeslap 1954. Olyan okokra. hogy a pszichedelikus drogok fogyasztása milyen mértékben ösztönözte a hippimozgalmat és fordítva. unalom és céltalanság a jóllakott jóléti társadalomban.

Newland My Self and I című munkája (New York: N. Inc. és boldoggá tud tenni egy asszonyt. Sidney Cohen pszichiáter kitűnő írása. Timothy Leary és kollegája. és amelyeknek gyakran súlyos baleset vagy akár bűntény volt a következménye. felvilágosító jellegű könyvek is megjelentek az LSD-ről és annak problematikájáról. Persze tárgyilagos. aki három sikertelen házasság után végre úgy érzi. A kiadó így dicsérte a könyvet: „the intimate and completely frank record of one woman’s courageous experiment with psychiatry’s newest drug LSD-25”[9]. ami világosan kiemeli a könnyelmű használat veszélyeit. A. hogy csodálatos hatásokat és változásokat érjünk el saját magunkban. Dr. nem ritkán csúnya véget értek.jóga. tehát az olyan LSD-kísérleteké. A kábítószeres világban egyre növekvő arányú LSD-fogyasztással párhuzamosan nőtt a horrortrippek száma. Habár mindkét esetben az LSD-t pszichiátriai kezelés keretében alkalmazták. Brace and World. Signet Books. L. hogy a legtöbb állam akkoriban érvényes drogtörvényei 42 . Az LSD gyógyszerből kábítószerré történő átalakulását nagyon jelentősen ösztönözte az a munka. hogy elég egyszerűen bevenni az LSD-t ahhoz. Csak az LSD-kezelés volt képes belőle új. és ez rövid időn belül az új droggal végzett önkísérletek széles elterjedéséhez vezetett. Newland könyvében arról számol be intim részletességgel. Constance A. illetve Constance A. Könnyen elképzelhető hát. illetve kettőnk találkozásáról is. mint például Dr. Richard Alpert. 1963). Egy későbbi fejezetben részletesebben szólok majd Learyről. saját magában megszilárdult embert faragni. Mivel ezeket a kísérleteket gyakran az ijesztő és előre nem látható. hogy hogyan gyógyult ki frigiditásából. amelyek zavarodottsághoz és pánikhoz vezettek. Ezek a beszámolók csak alátámasztották azt a téves véleményt. az amerikai Cambridge-ben működő Harvard Egyetem munkatársai végeztek. mély hatás ismerete nélkül és orvosi felügyelet hiányában végezték el. Jane Dunlap könyve (New York: Harcourt. 1967). amelyek részletesen beszámoltak az LSD fantasztikus hatásairól. hogy milyen sok ember akarta saját maga is kipróbálni a csodaszert ilyen vallomások után. mégis a szerzőnők a széles nyilvánossághoz szóltak az egyébként bestsellerré váló könyvekkel. hogy ezek a könyvek nem voltak képesek megfékezni az LSD-járványt. 1961). az „LSD apostoláról” és a hippimozgalom társalapítójáról. Az Egyesült Államokban olyan könyvek is megjelentek. hogy tényleg tud szeretni. A nem orvosi jellegű LSD-fogyasztás gyors növekedése a hatvanas évek elején részben arra is visszavezethető volt. a hipnózis és a miszticizmus nem vezetett sikerre. Úgy tűnik azonban. a The Beyond Within (New York: Atheneum. amit Dr. Itt csak kettőt szeretnék megemlíteni a legfontosabbak közül: Exploring Inner Space.

és a helytelen használatból eredő károkkal. amit a Sandoz ügyvezetése rosszallóan vett tudomásul. Vajon az LSD áldás vagy átok lesz-e az emberiségnek? Gyakran tettem fel magamnak ezt a kérdést. gyógyszerészeti részlege néhány 43 . ha soha nem találta volna föl az LSD-t.” Akkoriban bennem is gyakran támadt kétely. A mi cégünk számára hatalmas és terméketlen munkát és terhet jelentett az LSD elterjedése a kábítószeres világban. A cég által 1966 áprilisában kiadott sajtóközlemény szövege: „Az Észak-Amerikában működő Sandoz Inc. aki akkor már a cég legfelsőbb vezetője volt. bűntényekről. valahányszor elgondolkodtam erről a problémás gyermekről. A Sandoz leállítja a forgalmazást A helyzetet látva a Sandoz ügyvezetése úgy döntött. Így jutottunk odáig. mind pedig ami az LSD hatása alatt bekövetkezett balesetekről. 1963-ban lejártak az LSD gyártására vonatkozó. Mindez hatalmas. vagy az emberi testben. hogy nyilvánosság előtt is állást foglal az LSD-problémával kapcsolatban. visszaélésre csábító tulajdonságaik és örvendetes módon értékes orvosságokká fejlődtek a terápiában. hogy egy szép napon Stoll professzor. amivel újabb gát omlott le az illegális LSD-gyártók előtt. szerencsétlen és nem kifizetődő munkával járt. vérben és vizeletben kimutatott minták elemzéséhez. az LSD toleranciájáról és mérgező voltáról. a Sandoz tulajdonában lévő utolsó szabadalmak is. vajon arányban állnak-e az LSD értékes farmakológiai és pszichikai hatásai annak veszélyeivel.nem vonatkoztak az LSD-re. Az LSD körül tapasztalható nyilvánosság 1964 és 1966 között érte el tetőpontját mind ami a drogfanatikusok és a hippik az LSD csodahatásairól szóló lelkes beszámolóit illeti. a Dihydergot és a Hydergin. LSD-vel való visszaélésre visszavezethető kérdések és a folytonos levelezés az egész világgal. Azokkal nincsen baj. mint a Methergin. szemrehányóan így szólt hozzám: „Jobban örülnék. gyilkosságokról és öngyilkosságokról szóló jelentésekre vonatkozik. Mindezt tetézték a balesetekkel. Valóságos LSD-hisztéria tört ki. mérgezésekkel és bűntettekkel kapcsolatos. Az állami kontroll-laboratóriumok és egészségügyi hatóságok adatokat kértek tőlünk a kémiai és farmakológiai tulajdonságokról. Ezért a kábítószerfüggők a törvény által tiltott drogokról az akkor még legális LSD-re tértek át. lelki összeomlásokról. további analitikai módszerekre volt szükség az elkobzott kábítószeres minták vizsgálatához. nincsenek extravagáns. Ezek a gondok és nehézségek nem jelentkeztek a többi készítménynél. és ismerteti a szerre vonatkozóan hozott intézkedéseket.

az 1943-ban a laboratóriumainkban felfedezett LSD-25-öt illetve az 1958-ban ugyancsak a Sandoz-laboratóriumban először egy mexikói gombából előállított pszilocibint soha nem hoztuk kereskedelmi forgalomba. hogy megfelelő intézkedéseket hozzanak a hallucinogén anyagok gyártásának és forgalmazásának szabályozására. így tehát lehetővé vált. hogy egyrészről a jogos kutatói érdekek kiszolgálhatók legyenek. valamint a kevésbé intenzív hatású pszilocibint. Ugyanakkor sajnálatos módon az utóbbi időkben megfigyelhető a hallucinogén drogokkal való egyre nagyobb mérvű visszaélés főként külföldi fiatalok körében. hogy megakadályozzuk ezen anyagok nem hozzáértő személyek részéről történő felhasználását. A helyzet elmérgesedése nem utolsó sorban arra vezethető vissza. amelyek az érzékelést befolyásolják. melynek alapján leállítja a kutatási célokra felhasznált lizergsav-dietilamid. Annak ellenére. A rendkívül szigorú önszabályozó elővigyázatossági intézkedések lehetővé tették. Jóllehet.” 44 . hogy az utóbbi időben az LSD előállításához szükséges bizonyos kiinduló anyagok a vegyianyag-kereskedelemben általánosan hozzáférhetővé váltak. hogy világosan kimutatható. A hatóságok feladata. hogy a bulvársajtóban ellenőrizhetetlen tömegben megjelenő cikkek és torzított beszámolók egészségtelen érdeklődést ébresztettek a laikus közönségben az LSD és más hallucinogén anyagok iránt. hogy ezeket az anyagokat gyártsák felelőtlen és főként az ilyen anyagok csempészésében és fekete kereskedelmében érdekelt körök. és annak biztosítására. A modern pszichiátriai és pszichofarmakológiai kutatás szempontjából különösen az LSD-nek volt jelentősége. hogy nem tudjuk vállalni az ezen anyagok forgalmazásával és terjesztésével kapcsolatos további felelősséget. másrészről viszont meg lehessen akadályozni a visszaéléseket. mégis az új helyzet fényében arra az elhatározásra jutottunk. az intézkedésünknek alapot adó különleges körülmények további magyarázatot igényelnek. Emellett a Sandoz utolsó LSD-re vonatkozó szabadalma 1963-ban lejárt. beleértve Svájc területét is. vagyis olyan készítmények. hanem azt a Sandoz kiterjeszti minden további országra.nappal ezelőtt közleményt juttatott el a sajtóhoz. ugyanis már rendkívül kis mennyiségben is pszichikai hatásokat gyakorol. A Sandoz sok éven át ingyenesen az egész világon működő laboratóriumokban és klinikákon dolgozó képzett kutatók rendelkezésére bocsátotta ezt a készítményt. Ez a határozat azonban nemcsak az Egyesült Államokra vonatkozik. hogy az eddig alkalmazott rendkívül szigorú intézkedéseink következtében a Sandoz által gyártott LSD vagy pszilocibin gyakorlatilag nem jelent meg a feketepiacon. továbbá a pszilocibin nevű készítmény minden további forgalmazását. Az LSD és a pszilocibin az úgynevezett fantasztikumok vagy hallucinogén anyagok csoportjába tartozik. Döntő tény az is. tehát az úgynevezett LSD-25.

hogy ilyen anyagokkal dolgozzanak. Az LSD és más hallucinogén anyagok szabályozatlan. hogy az LSD — ami egy ideig a nyugati világ és főként az USA legfontosabb kábítószere volt — elvesztette vezető szerepét. A balesetszám csökkenésének oka azonban nemcsak az LSD-fogyasztás visszaesése lehet. Erre az LSD fogyasztására visszavezethető balesetekről és más sajnálatos eseményekről szóló beszámolók kisebb számából is következtethetünk. pszichiátriai klinikák és kutatóintézetek ismét kaphattak LSD és pszilocibin szállítmányokat. A nem orvosi LSD-kísérletek veszélyei Míg az LSD szakszerű alkalmazása alig rejt kockázatot a pszichiátriában. hogy sok orvos még mindig nem használja az LSD-t pszichiátriai praxisában — hiszen nevezték „az őrület szerének”. a biológiában és neurológiában. amennyiben rendelkeztek az állami egészségügyi hatóságok külön engedélyével arra. és azt más kábítószerek vették át: a hasis. terjesztéséről és használatáról. Főként ez utóbbiak jelentenek ma aggodalomra okot adó szociológiai és népegészségügyi problémát. a heroin. illetve a függőséget okozó és a fizikai egészséget is romboló drogok. hogy a kábítószer-fogyasztók idővel jobban megismerték az LSD különleges hatásait és veszélyeit. hogy az anyagokat elossza az engedélyezett vizsgálati helyek között. és ezáltal óvatosabbak is lettek. hanem talán az is.Bizonyos ideig tehát a cég teljesen leállította az LSD és a pszilocibin forgalmazását. sőt éppen ellenkezőleg inkább megakadályozták — és a mai napig megakadályozzák — az LSD-vel folytatott kutatásokat a gyógyászati-pszichiátriai alkalmazási területeken. Amikor ezt követően a legtöbb ország szigorú törvényi rendelkezéseket hozott a hallucinogén anyagok birtoklásáról. addig a gyógyászat keretein kívül és orvosi felügyelet nélkül történő alkalmazás sok veszélyt hordoz magában. Ezek a veszélyek egyrészt a külső és az illegális drogfogyasztás körülményeiből erednek. Az utóbbi évek során lecsendesült az LSD körüli nyilvánossági vihar. illetve „a sátán művének” —. aminek oka a kábítószeres világban történő sok visszaélés és az ezekből következő balesetek és bűntények. ami az LSD alkalmazásának engedélyezésével kapcsolatban fenyeget. az orvosok. a kokain és az amfetamin. Az LSD rossz híre csak további okot szolgáltat arra. másrészt az LSD sajátos pszichikai hatásával függenek össze. hogy az ilyenfajta drogok nem okoznak függőséget. 6. és csökkent az LSD kábítószerként történő fogyasztása is. Mindezek a jogszabályi és hatósági intézkedések azonban csak csekély mértékben befolyásolták az LSD-fogyasztást a kábítószeresek köreiben. szabad használata mellett érvelők arra alapozzák álláspontjukat. és hogy mindeddig még nem sikerült kimutatni a hallucinogének semmilyen 45 . Az Amerikai Egyesült Államokban a NIMH (National Institute of Mental Health)[10] foglalkozott azzal. Ugyanis sok kutató retteg attól a papírháborútól. Az bizonyos.

Azonban bármilyen LSD-utazás sem tart tovább tizenkét óránál még a legnagyobb dózis esetén sem. sebezhetetlen. hogy az ilyen balesetek az utazásra való gondos belső és külső felkészüléssel jól elkerülhetők. ami LSD-mérgezés közvetlen következménye lenne. és közvetlenül a bűncselekmény utáni letartóztatásakor kijelentette. úgy az LSD is egészen más módon veszélyes. A mániás. hogy minden LSD-kísérletben súlyosan zavarodott állapotok léphetnek fel. vagy kiugrik az ablakon abban a hiszemben. akkoriban még senki nem ismerte az ilyen 46 . ilyenek még abban az esetben sem fordultak elő. míg az ismételt bevétel toleranciához vezet. nem volt beszámítható. amfetaminok stb. A gyilkos. mondván. mint ahogy azt a média által szenzációsra felhabosított jelentésekből gondolhatnánk. Ilyen állapotban következhetett be. Az LSD-krízis hasonlít a mániás vagy depresszív jellegű pszichotikus rohamokra. Mindkettő igaz kijelentés. Míg a függőséget okozó drogok. Pszichotikus reakciók Ahogy az összes többi hallucinogén. meggyilkolta az anyósát. az opiátok. egy New York-i fiatalember. addig az LSD esetében minden egyes utazásnál fennáll a potenciális veszély. A veszély abból ered. Igaz ugyan. Ugyancsak nagy a veszélye annak. Soha nem figyeltünk meg valódi függőséget. Ennek ellenére komoly figyelmeztetésnek számítanak.egészségkárosító hatását mérsékelt fogyasztás mellett. amit az jellemez. tehát a további adagok hatástalanok maradnak. hogy nem tud róla. A gyilkos valószínűleg az enyhítő körülményekre számított. ami nem sokkal az LSD felfedezése után az új hatóanyaggal végzett egyik első kísérletben következett be a zürichi egyetemi klinikán. hogy semmiről nem tud. Ahogy azt Az LSD állatkísérletekben és a biológiai kutatásban című fejezetben részletesen leírtam. hiperaktív állapotban megtapasztalt mindenhatóság vagy sebezhetetlenség érzése súlyos balesetekhez vezethet. hogy a szer befolyása alatt álló személy zavarodottságában egy autó elé áll. Az ilyen jellegű LSD-balesetek száma viszont nem olyan nagy. hogy tud repülni. az LSD tulajdonképpen viszonylag kevéssé mérgező anyag ahhoz képest. Ez történt abban a balesetben is. Ráadásul. hogy pontosan emlékszünk arra. amikor valaki gyakran és hosszabb időn át élt LSD-vel. ugyanis már három napja LSD-utazáson volt. ami annak ideje alatt történt. esetében a pszichikai és testi károsodások csak krónikus használatkor jelentkeznek. de biztonsággal nem zárhatók ki. hogy milyen rendkívül nagy a pszichikai hatása. Nem ismerünk semmilyen szervi károsodást vagy akár halálesetet. Ezzel szemben nem felel meg a valóságnak az 1966-ban az egész világon elterjesztett jelentés egy állítólag LSD befolyása alatt elkövetett gyilkosságról. hisz azt gondolja. hogy pszichotikus reakció következik be. hogy az anyag megvonásakor pszichikai és gyakran súlyos testi zavarok lépnek fel. az LSD-kábulatra éppen az jellemző. ha valakinek úgy adunk be LSD-t.

Családja egyáltalán nem értette. személyes tényezőket az angol nyelvhasználatban „set” néven. ami veszélyes lelki összeomláshoz és öngyilkossághoz vezethet. A kellemes érzés boldogsággá fokozódhat.tréfák valódi veszélyét. Éppen ennyire fontos az akusztikus környezet is. hogy ez a nyugodt. boldogtalan állapotban. gépekkel és berendezésekkel telezsúfolt világ számtalan helyszínt és mindenféle olyan zajt kínál. A modern. akinek tudomásán kívül adtak LSD-t az ötvenes években az amerikai hadseregnél folytatott drogkísérletek során. míg a külső körülményeket „setting” néven ismerjük. másfelől a kísérlet külső keretfeltételeiben rejtőznek. illetve az azzal kapcsolatos várakozásai. Megint más jellegűek a veszélyek akkor. Az egyik fiatal orvos. Az LSD-kísérlet pozitív lefolyásának feltételei — melyek mellett a pszichotikus kisiklás valószínűsége csekély — egyfelől magában a személyben. a depresszió kétségbeeséssé mélyülhet. Csak tizenöt évvel később tudták meg a teljes igazságot. Ugyanilyen meghatározó. a szép zene lelkesítő élményt kínálhat. Gerald Ford. ugyanis igen nagy a valószínűsége annak. kiegyensúlyozott férfi hogyan lehetett képes ilyen tettre. Éppen ezért az LSD nyilván a legkevésbé sem alkalmas arra. Már az önmagukban ártalmatlan neszek is kínzóvá válhatnak. A jelenlévő személyek. A tudattalan boldogságtartalmak vagy félelmek is hatással lehetnek. hogy az ember éppen uralkodó pszichikai állapotát felerősíti. 47 . télen mínusz húsz fokban akarta átúszni a zürichi tavat. ha az LSD által kiváltott zavartság nem mániás. Az LSD tendenciája. hanem depresszív karakterű. és aki aztán az ablakon kiugorva öngyilkosságot követett el. beállítottsága a kábítószeres élményhez. vagy akár félelem közepette bevenni LSD-t. Ilyenkor az LSD-utazás horrortrippé válik. amikor megnyitották a kísérletekről szóló titkos aktákat. amelyek a fokozott érzékenység állapotában könnyen pánikot okozhatnak. halálfélelem vagy a megtébolyulástól való félelem következhet be. Ugyanakkor a csúnya vagy zajos környezetben folytatott LSD-utazásnál nagyobb a pszichotikus krízishez vezető negatív lefolyás veszélye. hogy a kísérlet lelki összeroppanással végződik. Ilyen esetben rémképek. amitől végül csak erőszakkal tudták visszatartani. akinek a kollegái viccből titokban LSD-t kevertek a kávéjába. Különösen mélyen élhetjük meg egy-egy szoba vagy a természetben található helyszín szépségét az LSD-utazás során kiélesedő érzékekkel. és fordítva. sőt a külső környezetnél talán még fontosabb az utazó lelkiállapota. Veszélyes próbálkozás zavarodott. nyilvánosan tolmácsolta a nemzet bocsánatkérését a hozzátartozóknak. és ez jelentős mértékben befolyásolja az utazás lefolyását. hogy átsegítsen valamilyen depresszív szakaszon. Különös figyelmet érdemel egy bizonyos Dr. Olson esete. az adott pillanatban uralkodó hangulata. az Egyesült Államok akkori elnöke. A belső. azok megjelenése és személyiségvonásai is részét alkotják az élményt meghatározó settingnek.

tehát már csak ezért is tartózkodnunk kell attól. mint ami a későbbi életkorokban jellemző. mind az adagolást illetően. Az LSD által okozott hatalmas érzékleti áradat sokkja mindenképpen veszélyezteti a még fejlődő. ami ahhoz szükséges. Sürgősen ajánlatos lenne tehát. hogy fiatalok esetében pszichostimuláns szereket alkalmazzunk. A feketepiacról származó LSD-készítmények megbízhatatlanok. és sok esetben más drogokat. mind a minőséget. Habár az LSD-mámorra általában a saját belső világba történő elmerülés a jellemző. Az LSD-kísérlet félresikerülhet és pszichotikus reakciókhoz vezethet még egészséges felnőtteknél és minden tisztázott előkészítő és elővigyázatossági intézkedés mellett is. mégis időnként — főként depresszív szakaszokban — mély igény ébred az emberi kapcsolat iránt. hogy LSD-kísérletet végezzen olyan ember. hogy a kábítószeres világban hozzáférhető LSD általában ismeretlen eredetű. Az akut LSD-pszichózist gyorsan és megbízhatóan lehet leállítani és szabályozni klórpromazin vagy más ilyen jellegű nyugtatószer injekciós beadásával. de tanácsos lenne. hogy a valóság új dimenzióinak drámai erejű megélését értelmesen tudják integrálni a világképükbe.Semmiképpen nem tanácsos. hogy túl sok LSD-t. A fiatalokból általában még hiányzik az a fajta megszilárdult kapcsolat a valósággal. Ezt a megállapítást saját 48 . Ilyenkor az LSD okozta sokk maradandó lelki károsodásokat okozhat. legalábbis abban az értelemben. hogy az orvosi segítség gyorsan elérhető legyen. és felszínre hozhatja a látens pszichózist. Pszichológiai okokból is szükséges biztosíték egy olyan ismerős személy jelenléte. hogy ők sokkal gyakrabban élnek át spontán látomásos élményeket. akár mérgeket is árulnak LSD név alatt. hogy az orvosi felügyelet a nem orvosi jellegű LSD-kísérleteknél is biztosított legyen. érzékeny pszichoorganizmust. hogy még éretlen. Az LSD a feketepiacon A nem orvosi jellegű LSD-fogyasztás az eddigiekhez képest egészen eltérő veszélye rejlik abban. Ehhez hozzátartozik az egészségi állapot vizsgálata is a kísérlet előtt. Az utazás során nem szükséges orvos jelenléte. A nagyon fiatal emberek lelkivilágát is instabilnak nevezhetjük. akinek személyiségstruktúrája nem stabil. de az is előfordul. és hajlamos a pszichotikus reakciókra. Az érzékek frissessége és a korlátlan élményre való képesség a fiatalokban azt is jelenti. többnyire kevesebbet vagy semennyit. aki szükség esetén orvosi segítséget tud hívni. Ritkán tartalmazzák a megadott mennyiséget. Szakmai körökben óva intenek az LSD orvosi alkalmazásától is pszichoanalitikus vagy pszichoterápiás kezelésben tizennyolc év alatti fiatalok esetében — és szerintem nagyon helyesen. Az ilyen élmény a valóságtudat bővülése és mélyülése helyett inkább elbizonytalanodást és az elveszettség érzését okozhatja a fiatalokban.

1 mg LSD-t tartalmaznak borkősavas só formájában egy köbcentiméter vizes oldatban. és azokhoz mindenki hozzáférhet. Viszont különleges berendezésekre és nem könnyen beszerezhető speciális tudásra van szükség ahhoz. és hogy arra minden kémia szakos egyetemista képes egy nagyjából berendezett laboratóriumban. melynek során súlyos pszichikai és fizikai összeomlás következett be.laboratóriumunk tette annak alapján. aki ugyancsak bevette a készítményt. hogy az LSD-t könnyű előállítani. Általában néhány hét vagy pár hónap alatt lebomlanak a feketepiacon gyakran előforduló LSD-készítmények. hogy nagyszámú a feketepiacról beszerzett LSD mintát elemzett. sztrichnint tartalmazott. Az LSD-t csak teljesen oxigénmentes ampullában és fénytől védve lehet korlátlanul eltartani. Megállapításaink egybecsengenek az állami felügyeleti szervek tapasztalataival. rendkívül mérgező alkaloidot. Az ampullák 0. Gyakran bebizonyosodott. Ezen részletes adatok alapján egy vegyész valóban elvégezheti a szintézist — feltéve. hanem egy másik. A fekete kábítószeres kereskedelem adatainak megbízhatatlansága veszélyes túladagolásokhoz vezethet. Bár nem korlátlanul. A szintézis elvei valóban nyilvánosak. és főleg az eltartható. hosszú ideig tartós készítményformulák előállításakor is figyelni kell. amit az oxidációtól védő töltelékanyagokkal állítanak elő. akit életveszélyes állapotban szállítottak kórházba. hogy a feketekereskedelemben hozzáférhető LSD-készítmények általában a megadott mennyiségnél kevesebbet vagy semennyit nem tartalmaznak — kivéve persze azt az esetet. Az anyag igen nagy bomlékonysága az oka annak. A Sandoz ilyen ampullákat gyárt biológiai kutatás és orvosi alkalmazás céljából. míg fény hatására hatástalan anyaggá bomlik. Hamis az az állítás. Az LSD rendkívül érzékeny a levegőre és a fényre. A feketepiacon beszerzett LSD veszélyeit jól példázza a következő eset. de aminek birtoklására ma már az LSD-vel azonos törvényi rendelkezések vonatkoznak. hogy a por nem LSD-t. A levegő oxigénjétől oxidációs bomlás következik be. de hosszabb ideig eltartható az LSD olyan tabletta formájában. Az elemzés kimutatta. kristályos formában izoláljuk. Egy olyan fiatalembertől származott. Az ilyen esetek pontos vizsgálata mindig más okokat állapít meg. Ugyanakkor nincs bizonyíték az állítólagos halálos LSD-mérgezésekre. 1970-ben Bázel város rendőrségétől LSD-nek nevezett por alakú kábítószert kaptunk vizsgálatra. mint például a kockacukron vagy itatóspapíron árult oldat. hogy a balszerencsés LSD-utazások oka a túladagolás volt. hogy rendelkezik lizergsavval. amikor szándékos hamisításról van szó. Erre egyébként már a szintézis során. hogy az LSD-t a reakciós oldatból tiszta. éppen az anyag fent említett erős bomlékonysága miatt. ami korábban szabadon kapható volt a kereskedelemben. meghalt a kísérletben. 49 . A barátja.

A feketepiacról származó készítményeknél lehetetlen a pontos dózis meghatározása.és állatkísérletek tervezett kibővítését adták meg. hogy ezek az anyagok hasznosak és sok lehetőséget kínálnak. mennyire hisz abban. a kreativitás fokozására képzőművészeknél és íróknál. Leary esete Az illegális LSD-fogyasztás elterjedésére az Egyesült Államokban különlegesen nagy hatással volt Dr. amelyben száz gramm LSD-25 és huszonöt kilogramm pszilocibin szállítását kérték. Dr. aki az egész világon „drogapostolként” vált ismertté. és mellette egy 50 . Tudományos módszerességgel próbálta ki az LSD és a pszilocibin hatását az elítéltek társadalmi reintegrációjában. A vizsgálatokban egy ideig olyan személyiségek is részt vettek. Richard Alperttel együtt különböző tanulmányi projektekbe kezdett az egyetemen. tehát a mexikói szent gomba időközben általunk izolált hatóanyagát használta. Ezzel egy időben a Sandoz egy Dr. Szokatlanul igaz ebben az esetben Paracelsus mondása. Mi az anyagok leszállítását attól tettük függővé. A gomba okozta kábulatban misztikus eksztázis állapotába került. Timothy Leary. Leary 1963 januárjában részletes beszámolót küldött nekem ezekről a tanulmányokról. hogy egy anyag orvosság-e vagy méreg. Leary 1960-ban Mexikóban nyaralt. hogy bemutatják-e az Egyesült Államok egészségügyi hatóságától származó importengedélyt. Az elképesztő mennyiség magyarázatául (a megadott mennyiségek egymillió LSD és két és félmillió pszilocibin adagnak felelnek meg) a szövettani. Dr. amit egy füvesembertől vásárolt. Kollegájával. vallásos-misztikus élmények generálásában teológusok és papok esetében. 7. de ettől kezdve teljesen a pszichedelikus drogok hatásával és alkalmazási lehetőségeivel foglalkozó kutatásnak szentelte magát. és kifejezte. amit élete legmélyebben vallásos élményének írt le. Leary akkoriban az amerikai Cambridge-ben működő híres Harvard egyetem pszichológia tanszékének tanársegédjeként dolgozott. amelyben lelkes szavakkal írta le az elért pozitív eredményeket. mely szerint csak az adagolás dönti el. mint Aldous Huxley. Dr. szerv. illetve a kísérlet külső környezete milyen hatással van a pszichedelikus mámorállapot lefolyására és karakterére. Tehát a nem orvosi jellegű LSD-kísérletek egyik legnagyobb veszélye az ismeretlen eredetű készítmények használatában rejlik. ezek hatóanyag-tartalmát ugyanis semmi sem garantálja.Az adagolás a legfontosabb kérdés egy ilyen rendkívül aktív hatóanyag esetében. amelyekben LSD-t és pszilocibint.és pszilocibin-szállítmányokra vonatkozó megrendelés. Postafordultával megérkezett az említett LSD. Különös figyelmet szentelt annak a kérdésnek. és megkóstolta a legendás „szent gombát”. Timothy Leary által aláírt megrendelést kapott a Harvard egyetem társadalmi kapcsolatok tanszékétől. Arthur Koestler és Allen Ginsberg. hogy az utazásban résztvevő személy szellemi felkészülése és elvárásai.

Dr. az IFIF (International Federation for Internal Freedom)[11] elnöke írta alá. hogy elrepüljek Mexikóba. A zihuatanejoi kutatóközpont nem sokáig létezett. a pszichedelikus. Ez lett Leary új otthona és főhadiszállása. Millbrook volt a központja egy másik szervezetnek. Szívesen eleget tettem volna a nagyvonalú meghívásnak. Zihuatanejo leggyönyörűbb természeti környezetében. ami a Harvardról kiindulva hamarosan az ország összes egyetemén elterjedt. hogy az egyetem hatóságai nem engedélyezték Leary és Alpert kutatási projektjeinek folytatását. Egyre több hallgató tolongott önkéntes jelentkezőként a kísérletekre.tízezer dolláros előlegről szóló csekk — viszont hiányzott a szükséges importengedély. A Harvard egyetemről történő kizárása után Leary pszichológia docensből teljes mértékig a pszichedelikus mozgalom messiásává változott. Ő és az IFIF-ben dolgozó barátai pszichedelikus kutatóközpontot alapítottak Mexikóban. hanem mint az általa alapított szervezet. mert az eleinte akadémiai keretek között folytatott vizsgálataik elvesztették tudományos jellegüket. amelyek közös egyetemi bulivá változtak: az LSD volt a menetjegy a lelki és testi tapasztalás új világaiba tett kalandos utazáshoz. hanem egyenesen mártírja volt a pszichedelikus mozgalomnak. 51 . Az LSD-fogyasztás gyors elterjedéséhez a fiatalabb generáció köreiben döntő mértékben hozzájárult Learynek az a tanítása. New York Államban. Az egyetemi ifjúság köreiben az LSD-trip lett a legújabb izgalmas divat. hogy az LSD-divat egyik legfontosabb oka a szexuális élmény intenzitása. részben figyelemre méltó beszámolók keringtek. Sajnos szakmai kötelezettségeim lehetetlenné tették. Amikor a Harvard egyetem illetékes dékánjától beszerzett információkból kiderült. hanem ráadásul az emberiség által valaha felfedezett legerősebb afrodiziákum is. a működést és azt az atmoszférát. azonnal töröltük a megrendelést és visszaküldtük az előleget. illetve a szexuális eksztázis LSD általi felfokozása volt. hogy felfedezzük Istent és saját magunkat. melynek tárgya a pszichedelikus drogok legfelsőbb szintű tervezése volt. Saját magam szerettem volna megvizsgálni a módszereket. aki most már nemcsak messiása. A megrendelést Leary ekkor már nem a Harvard egyetem munkatársaként. Leary később egy interjúban elmondta a Playboy magazinnak. hogy vegyek részt az ott 1963 augusztusában tartott tanfolyamon. hiszen erről már akkor is ellentmondásos. Leary. ami egy ilyen pszichedelikus kutatóközpontban uralkodik. hamarosan segítséget kapott Billy és Tommy Hitchcock New York-i milliomosoktól. ráadásul térítették volna az utazási költségeimet és ingyen tartózkodást is kínáltak. Leary engem személyesen hívott meg. A tesztsorozatok LSD-partikká változtak. Röviddel ezután Learyt és Alpertet elbocsátották a Harvard egyetem tanári karából. A mexikói kormány kiutasította Learyt és követőit. transzcendens életmódot ösztönző Castalia alapítványnak is. akik egy fejedelmi házat bocsátottak rendelkezésére Millbrookban. hogy az LSD nemcsak arra jó.

amit híres szlogenjében foglalt össze: „Turn on — tune in — drop out!”[12]. a tanulásra és a munkára. Leary 1970. melynek rövidítése megegyezik az LSD rövidítésével. Dr. hányj fittyet az iskolára. illetve a pszichológiával és pszichiátriával foglalkozó tudományos kollegák szemében vált szörnyeteggé. hogy az LSD-vel és a pszilocibinnel a Harvardon megkezdett és sokat ígérő vizsgálatok olyan módon fajultak el. hiszen sorsszerűen összekötött minket az LSD. A három parancsolat közül főként a legutolsó bírt szociális és politikai jelentősséggel. akin másként nem találtak fogást. Szívélyesen üdvözöltük egymást. Drop out: lépj ki a polgári életből. Autóval Buchillons-ba utaztunk.Leary indiai utazását követően 1965-ben áttért a hindu vallásra. szenteld magad maradéktalanul a belső univerzumnak és idegrendszered tanulmányozásának. majd végül börtönbe zárták. mint volt harvardi docensnek. és világos. hanem a politikai hatóságoknak is gondot okozott. fordíts hátat a társadalomnak. szeptember 13-áról 14-ére virradó éjjel megszökött a kaliforniai San Luis Obispo börtönéből. karcsú. hogy Leary nemcsak az egyetemek. 1971. Sajnálatomat fejeztem ki amiatt. Leary nem próbált szembehelyezkedni a 52 . hogy lehetetlenné vált azok tudományos keretek között történő folytatása. illetve egy később megsemmisített ítéletben harminc év börtönt kapott marihuána csempészéséért. rugalmas. Villars-sur-Ollonban lakott. Középtermetű. a hippimozgalom egyik központi hitvallásává vált. Rendőrségi felügyelet alá került. a Black Panther mozgalom ott száműzetésben élő vezetőjével. hogy LSD-vel felpörgetted (turn on) magad — ez a felszólítás túlmutatott a pszichológiai és vallásos kereteken. szeptember 30-án találkoztam vele Lausanne-ban a pályaudvar büféjében. Dr. Svájcba Algíron keresztül érkezett. Mastronardi közvetítésével kerültünk kapcsolatba. hogy rács mögé juttassák a fiatalok elcsábítóját és felkavaróját. Leary fiatalokhoz intézett kiáltványa. ahol megismerkedett Eldridge Cleaverrel. Találkozásom Timothy Learyvel Leary feleségével. ahogy az LSD-t a fiatalok körében népszerűsítette. megfigyelték. Legsúlyosabb szemrehányásom Leary felé mégis azzal volt kapcsolatos. nevető szemeivel inkább teniszbajnoknak tűnt. fiatalos benyomást keltett. hogy az általa elkövetett dolgok megbüntetése csak a homlokzata volt annak a szándéknak. Itt politikai menedékjogot kért. kicsit már őszülő. Egy texasi és egy kaliforniai bíróság LSD és marihuána birtoklása miatt tíz-tíz év börtönre ítélte. Leary a hippi kultusz egyik alapító atyja. mozgékony férfi. Leary-vel ügyvédje. Rosemaryvel a wallisi nyaralóhelyen. enyhén hullámos haj keretezte. arcát barna. és mindezt azután. A rákövetkező évben vallási közösséget alapított League for Spiritual Discovery néven. ahol az A la Grande Forêt nevű étterem kerti lugasában hal és egy üveg fehérbor mellett kezdetét vette az LSD apjának és apostolának párbeszéde. Érthető tehát. és ezek a jelentős büntetések azt mutatják.

Leary azzal védte ezt a túlhajtott nyilvánossági munkát. ahol folytattuk előző szeptemberben megkezdett beszélgetésünket. aki meg van győződve küldetéséről. mint Európában a felnőttek. ami az LSD fiatalokra gyakorolt különleges veszélyeit illeti. úgyhogy ezúttal nem volt termékeny a beszélgetés. és a külső élettapasztalatot illeti. Határozott különbséget tett a pszichedelikus drogok (LSD. a heroin stb. és olyan kockázatot jelentenek. amelyek jótékony hatásáról meg volt győződve. tehát a morfin. További beszélgetésünk során kifogásoltam azt a nagy nyilvánosságot. ha tréfálkozva is. Ezért gondolta úgy. Leary ugyanilyen gondtalansággal viseltetett a személyével kapcsolatos vádakkal és veszélyekkel szemben. legalábbis ami a tájékozottságot. mobilizálta a rádiót és a televíziót. és aki nézeteit. a nemkívánatos tényeket és veszélyeket. A közönségsikert és nem a tárgyi információt emelte ki. hogy az LSD-t ismertté tegye az egész világon. hogy az LSD megtapasztalása az ilyen. Learyvel. ezzel egy időben viszont a túlzott jóllakottság és a szellemi stagnálás állapotát is. A beszélgetés során megállapítottam. hogy nem igazságos az. Szerinte ezek a fiatalok már nagyon korán elérik az érettség állapotát. hasis) között. pszilocibin. hogy az az ő sorsszerű történelmi szerepe. és a függőséget okozó kábítószerek. és a széles nyilvánosság előtt számolt be a történtekről. hogy az utazásokra napilapok és magazinok riportereit hívta meg. miszerint drogfogyasztásra csábított volna éretlen embereket.nézeteimmel. hasznos és produktív. hogy a helytelen használatából eredő csekély károk és sajnálatos balesetek ehhez képest súlytalanok. meszkalin. Ez a személyes találkozás Learyvel egy szeretetreméltó személyiség benyomását hagyta bennem. Elmondta azonban. ugyanis az Egyesült Államokban a tinédzserek szerinte ugyanazon a szinten állnak. hogy alulbecsülje vagy akár figyelmen kívül hagyja a praktikus nehézségeket. Úgy tűnt. Olyan személyiség. aki a Fitz Hugh Ludlow emlékkönyvtár kurátora volt. A könyvtár Chicagóban működik és drogirodalomra specializálódott. éveik számát tekintve még nagyon fiatal emberek számára is értelmes. Szórakozottnak és szétszórtnak tűnt. aki Learyt differenciálatlanul „drogapostolként” jellemzi. hogy nem indokolt a szemrehányásom. Együtt hazahajtottunk. között. Svájci tartózkodása során 1972 februárjában még egyszer találkoztam Learyvel Bázelben egy Michael Horowitznál tett látogatás során. Szerinte az LSD annyira pozitív hatással volt főleg az amerikai társadalom fiatalabb generációjára. amelyek használatától újra és újra óva intett. amit vállalnunk kell. azt. de kompromisszumokat nem ismerve képviseli. amivel Leary az LSD-vel és a pszilocibinnel végzett kísérleteit körülvette. és hajlamos arra. aki a pszichedelikus drogok csodálatos hatásába vetett hittől és az ebből eredő optimizmustól vezetve szinte a fellegekben jár. Egyelőre ez volt utolsó találkozásom Dr. hogy Leary megváltozott. amit élete további folyása is világosan mutat. 53 .

Az amerikai titkosszolgálat ügynökei letartóztatták a kabuli repülőtéren. Sikerült kijárnia szabadlábra helyezését. Azért megfelelő kifejezés ez. és tényleg eredményes vállalkozások legyenek. Az itt következő kísérleti protokollok közül az első kettőt Rudolf Gelpke fent hivatkozott beszámolójából vettem át: 54 . illetve az emberi idegrendszer kozmikus megfelelőit kutatta a csillagközi térben. a hétköznapi tudat állapotába. hogy a lehető legkevesebb veszély mellett lehessen végrehajtani őket. amelyek tanulmányozása nyilván már nem okoz nehézséget a hatóságokkal. Kaliforniába. ami az Antaios című folyóirat 1962 januári számában jelent meg. felül akartak kerekedni a téren és időn. Ráadásul mindkét utazáshoz alapos előkészítésre van szükség.Az év végén szerelmével. és ezt a címet választhatjuk a különféle LSD-utazások alábbiakban következő leírásához is. hanem vissza kell térniük a földre. Rövid ideig Ausztriában maradt. Minden alkalommal olyan személyek beszámolóiról van szó. hogy az űrutazás pszichológiai problémáival foglalkozott. valamint mert sem a külső. vagy — hogy a Gelpke által választott hasonlatnál maradjunk —. tehát olyan problémákat vizsgált. majd barátnőjével együtt továbbutazott Afganisztánba. miután elvált feleségétől Rosemarytől. 8. mint a külső világűr. A barátaitól megtudtam. majd 1975 nyarán ismét felbukkant a neve az újságokban. hanem kísérleteztek vele. A drogot. Ezután hosszabb ideig csönd volt Leary körül. hogy mennyire sokfélék lehetnek az LSD által kiváltott kábulatélmények. hogy tágítsák a belső és külső világ megtapasztalását. hogy új kitekintést és ismereteket szerezzenek a lélek világűrében. A kiválasztás során szempont volt az. de csak 1976 tavaszán bocsátották el. mint kulcsot használva meg akarták nyitni „az érzékelés kapuit”[13]. Joanna Harcourt-Smith-szel elhagyta Svájcot. Utazások a lélek világűrébe Ezt a címet adta Dr. Az alább következő beszámolók bizonyítják. hogy milyen motiváció alapján hajtották végre a kísérleteket. és visszaszállították a San Luis Obispo börtönébe. Rudolf Gelpke iszlámkutató az LSD-vel és pszilocibinnel végzett önkísérleteiről szóló beszámolójának. akik az LSD-t nem csupán kíváncsiságból vagy furcsa élvezeti szerként vették magukhoz. sem a belső világűr kozmonautái nem maradhatnak e másik térben. ahol közreműködött egy a heroinról szóló felvilágosító film elkészítésében. hiszen keresték a lehetőségét annak. mert a lélek belső tere éppoly végtelen és titokzatos.

ami egyáltalán nem volt kellemes. Főként az tűnt fel. Viszont minél messzebb került ez az emlék. Csak hallgattam a beszélgetést (saját magamat is). ahol a drog egyértelműen hatni kezdett. amik között zavartalanul bóklásztam az üzlet hátuljában. amiket én fordítottam) „egy másik világ” részei voltak: egy olyan világé. de amihez már semmilyen érzelemszerű viszony nem fűzött. hogy mire való és azt sem. mert emlékeztem arra. és emlékeztem a „játékszabályokra”!). útban voltak: zsebre tettem őket. Ezt követően egyedül elmentem a Werthmüller-féle könyvesboltba (Bázelben). Megszűnt az érdeklődésem iránta — csak nem volt szabad kimutatnom. Miután sikerült elbúcsúznom. hogy az arcom teljesen kifejezéstelen. amiről persze véleményt tudtam alkotni (hiszen nemrégiben még én is ebben éltem. A dolgok. Nem voltak „látomásaim”. mint valami zavaró tárgy. de tulajdonképpen kellemetlen sem. miközben a környezetem véletlenszerű részletei hirtelen nagyon erősen az előtérbe kerültek.075 mg LSD 1961. hogy így van. Arra is emlékszem. amit muszáj magammal cipelnem és nem tudom. mintha egyre jobban elveszíteném az ellenőrzést az arcizmaim fölött — meg voltam győződve arról.Lelkek tánca a szélben (0. a „korábban történtekre való visszaemlékezés” kerülőútján kellett rekonstruálnom a dolgokat. hova rakjam. Ezt főleg abból ismertem fel. hogy mit kezdjek vele. hogy „korábban” hogyan mentem és mozogtam. hogy teljesen érdektelenné vált számomra a könyvek tartalma. üres. és mégis minden leírhatatlan módon megváltozott: „láthatatlan üvegfalak” vettek körül mindenütt. és kénytelen voltam beszélgetésbe elegyedni velük. és fáradságosan. Mindenféle döntés iránti képességem teljesen eltűnt. ernyedt és álarcszerűen merev. himbáltam. június 23-án 13:00 órakor) Az átlagosnak mondható adag bevétele után körülbelül tizennégy óráig nagyon lelkesen beszélgettem egy kollegámmal. köztük a piactérről a lakásomhoz vezető rövid utat is. hogy a saját kezeim valahogy. mindent úgy láttam és hallottam. és valahogy „jelentőségteljesnek” tűntek… Már mintegy tíz perc múltán felfedezett egy ismerős házaspár. összefontam a hátamon… olyanok voltak. amikről beszéltünk (perzsa elbeszélésekről volt szó. 55 . Aztán az egész testemmel kapcsolatban ugyanezt éreztem. ahova végül tizenöt óra után tíz perccel értem haza. mint máskor. mintha „távol lennék”. Csak azért tudtam menni és mozogni. Minden megtett lépéssel egyre automatikusabbá váltam. tovább barangoltam a városon keresztül a piactérhez. Nem tudtam már. annál bizonytalanabbá váltam.

meghallottam a csend zenéjét. erős belső izgatottsággal.Eddig nem volt az az érzésem. csak saját magát szakítja szét. amelyek a lábam felől a testemen is keresztülhaladnak. hogy a szobába léptem. Teljesen lenyűgözött ez a színjáték. Pontosan tudtam. amíg még létezik a valamikori saját egzisztencia emléke az emberek világában. az sokkal inkább fokozatos szellemi elhalás volt. Mi értelme lenne hát szétszakítani? Aki így tesz. de kerestem a nevét. De aztán nagy vidámság költözött belém. kézremegéssel. Nincs ebben önmagában semmi ijesztő. és az én lelkem is együtt táncolt az eloldozott árnyékokkal a szél fuvolájának hangjára. hogy bizonyos elmebetegségekhez vezető átmeneti szakaszban nagyon hasonló folyamat játszódik le — persze hosszabb időn át elhúzódva: Mindaddig. a függöny maga a titok. a képletét vagy a „varázsszót”. és azonnal hatása alá kerített a kép: Az ablakszárnyak szélesre voltak nyitva. teljesen elveszíti ezt a képességét is. amit a szél és a fény a gézfátylakra festett nekem. az utolsó. amiket a napsütés a szellőben lélegző függönyökre festett. vajon? Talán — eleinte. április 15-én 9:15-kor) A hatás már körülbelül harminc perc múlva jelentkezett. Igen. de el tudom képzelni. amikor az emlékek elhalványodnak majd kihunynak. amit elrejt. libabőrrel és fémes ízzel a számban. Úgy ültem le. Amit tapasztaltam. eltűnt az „üveges tompaság”.150 mg LSD. hogy ismerem — és már eszembe is jutott: haláltánc. azonban később. megértettem: Ez a függöny — és éppen ő maga. hogy „mi ez”. csak a növények árnyékának ezt a lágy és végeérhetetlen hintázását és ringatózását láttam a napfényben és a szélben. Röviddel azután. a cserepes növények árnyékával és a párkányon lévő indákkal játszott. Ugyanis „mögötte”. a folyamatosan növekvő izgatottság 56 . amiről tudtam. A bőröm és főleg a lábujjaim mintha elektromosan fel lennének töltve. és a kívülről jövő könnyű szél ezekkel a fátylakkal. Rettenetes volt? Féltem. viszont az átlátszó gézfüggönyök összehúzva. Egészen „elmerültem” benne. 1961. hogy egy ablakra láttam rá. az elveszett beteg ember még (nagyjából) eligazodik önmagában. Tíz óra: A szoba környezete foszforeszkáló hullámokká változik. a függöny mögött „semmi” nincs… Polip a mélyből (0. a lelkek tánca… Ez volt tehát. hogy kábulatban lennék.

úgy éreztem. ami a következő két órában vonult át rajtam. egy idegen venné át fölöttem a hatalmat lépésről lépésre. a reménytelen kiszolgáltatottság érzését ébresztette bennem. A polipkarok lehullottak rólam — mintha átvágták volna őket —. a cseppek mindegyikén a fény táncolt… Amikor a szoba az ablak és az ég visszatért a tudatomba (tizenhárom óra huszonöt perckor). a lelkedben lakó szörnyetegé!”. Mindenre rátelepedni látszott az ólomszürke ég. és nyílt harcra hívtam ki… „Ez csak a benned lévő gonosz vetülete — biztosított egy másik hang —. hogy az énem önmagába sajtolódik össze. az egyetlen ablakon át a szoba keskenyebbik végében. áradattá. a kábulatnak még nem volt vége. akihez én hangosan szóltam. nagyon hasonlatos 57 . és tulajdonképpen az egész környezetem. mint egy kardcsapás. Ahogy döbbenten megbámultam. Egy kicsi üres szobában üldögéltem a földön a hátamat a falnak vetve. de az teljesen hatalmába kerítette a testemet. és a nyitott ablak mögött az addig oly tompa és nyomasztó szürkésfehér ég hirtelen napsütötte víztükörként ragyogott. hogy nem volt merszem akár tükörbe. de az utóhatása. hogy mélyen belül érzem nyersen terhes erejét és azt. akár egy másik ember arcába pillantani (amit a nap folyamán valóban többször görcsösen elkerültem). Nagyon kívántam. és összezsugorodott törpének láttam magam… Röviddel tizenhárom óra előtt elmenekültem a műteremben összegyűlt társaság egyre nyomasztóbb atmoszférájából. de rémisztően mindenhol jelenlévő lény érintene meg. Levert voltam. bár láthatatlan. Az volt a benyomásom. ebben a pillanatban vigasztalanul normálisnak tűnt ez. Olyan. Az önmagamtól való fokozatos elidegenedés ijesztő folyamata a magatehetetlenség. mintha egy valódi. ahogy száz polipkarral átfonja a tagjaimat — igazából mindezt elektromos érintések titokzatos ritmusában éltem meg. amit egykoron elrekesztettek.megakadályoz minden világos gondolatot… Tíz óra húsz perc: Nem találok szavakat a jelenlegi állapotom leírására. és ami most ismét felbuzgott. és annyira csúnyának és gyűlöletesnek éreztem magam. Nagyon nehezemre esik írni („gátolt” vagyok vagy „gátlástalan”? — magam sem tudom!). ahol kölcsönösen csak akadályoztuk egymást abban. Megváltó élességgel vágott belém. szidalmaztam. Ez a felismerés olyan volt. hogy az utazásnak végre vége legyen. felém ömlött. (számomra!) valóban vízzé változott: egy földalatti forrás jutott eszembe. Tíz óra harminc perc körül csukott szemmel számtalan. felhős eget bámultam velem szemben. egymásba csavarodó fonalköteget látok vörös felszínen. hogy tökéletesen elmerüljünk a bódulatban. könyörögtem hozzá. tóvá. tengerré akart változni milliónyi és milliárdnyi cseppel — és minden egyes cseppen. mintha „valaki más”. és a szürkésfehér.

Traum und Trance (Arbon. tehát attól a bennem lakó másiktól tartottam. Később a kísérletező ezt a saját emlékezte alapján leírta és kommentálta: Mivel hittem abban. sőt hajlandó voltam kulccsal elzárni japán kardjaimat is. Két órával a közös helyiségbe történő belépés után és egy órával a kísérlet megkezdése után növekvő ellazulásommal együtt nőtt a fáradtságom is.volt a vihar után következő szivárványhoz. amelyek a legtöbb kísérleti protokollban megjelennek a legkülönbözőbb formákban és variációkkal az egyéb élmények mellett. nincs utózöngéjük. olyanok. ott az adott tárgy hétköznapivá és osztatlanná 58 . Az árnyékok füstkékké változtak a sarkokban és a lámpa alatt. hogy a varázskörön belül lakom. Úgy tűnt. A gémek tánca Erwin Jaeckle nagy jelentőségű LSD önkísérletet ír le egy csodálatos kivitelű. A testem lebegő és súlytalan lett. magánkiadásban megjelent könyvében. féltem a vele való találkozástól. Csak a hangok változtak meg. Ez később elmúlt. A pulzusom enyhén megnövekedett. ismertem kiszámíthatatlan kitöréseimet és összeomlásaimat. már nem is test. egy démon veszi át az uralmat az ember felett. sem itt. hogy a hangok rekedtek. majd ott kezdett lélegezni. A kísérletet 1966. számtalan póruson keresztül mindenhol jelenlévő. A dolgok lélegeznek. Ugyanakkor nem bíztam magamban. Ezért az autókulcsot odaadtam a kísérőmnek. Akkor még különösen erősen kerített hatalmába a félelem és az ijedtség. Majd a kísérlet megkezdése után két órával hatvannégyre esett vissza. december 2-án végezte el Rudolf Gelpke felügyelete mellett. Gelpke fent bemutatott két kísérletében szerzett élményei. Ha valahova akarattal odapillantok. Könnyebbnek. Cseppet sem féltem. tehát a külvilág és a saját test idegenné válása. A Banderherr[14] fogadó nagyterme egyszer csak itt. gond nélkül megmásztam volna a város fölötti meredek várormot. A falak közötti tér is igazán súlytalannak tűnt. hiszen még nem rendelkeztem azzal a tapasztalattal. 1969). sem ott. aki arról szó szerinti jegyzőkönyvet vezetett. olyan jellemzői az LSD-kábulatnak. Már a legelső tervezett önkísérletemben is ijesztő élményként írtam le az LSD démonja általi megszállást. szinte súlytalannak éreztem magam. melynek címe Schicksalsrune in Orakel. mint amikor havas tájban beszél az ember. hogy a démon szabadon is ereszti áldozatát. hogy egy idegen lény. valamint az az érzése. ártatlan természetességgel kezdtem bele a kísérletbe.

amit a Kleine Schule des Redens und des Schweigens című német aforizma alapján nemrégiben latinul és akrosztichon formájában megfogalmaztam: amor maximus amor rei est[15]. de nem hatolt. Az én élményem határtalan volt. és megkértem. most tehát az a dolgunk. kiélezett érzékeimmel felfedeztem. hanem kint rekedt: a pontatlanság banálissá vált. Fel tudtam volna oldódni benne. hogy minden az egyetlen igazi világbölcsesség egy-egy akrosztichon-betűjét rejti. Órákon keresztül az írott beszéd eszközei között mozogtam. Nem feküdtem. a boltívben látható nagy falikép térszerűvé vált. Sőt ellenkezőleg: a tétlenség közelebb állt a tudáshoz. mintha egyetlen lélegzetvétel fogná át mindegyiket. A nevetésből eredt a belátással való egyetértés. De a keresett szó minden szándéknak ellenállt. hogy írja föl. — A színek felragyogtak. Nem kábulat volt. hanem a szellem erejének mindent beragyogó önigazolása. Értékeltem a tapasztalataimat. vagyis nem éreztem. emelkedettebbek lettek. A kísérletnek ebben a szakaszában a megfelelő szót próbáltam megtalálni. Ezt elkötelezett. de a helyes szó nem merült fel. 59 . hogy ennek mintha ellentmondana a szavak iránti szenvedélyem.válik. Az akarat ugyanis elhalványítja a belátást. A hátamon feküdtem. és hullámokban mozognak. Fájt is. még a hasi idegközpontom fájdalmát is szerettem. Tudtam. A kísérlet során tapasztalt élményeket csak irodalmi nyelven tudtam megfogalmazni. Erre felhívtam a kísérőm figyelmét. Ott volt. A gyűlölet határokat szab. amit neki kell megvalósítania. A szellem ereje a pórusokban és nem az agyban lakozott. hogy megmozduljak. a kezeimmel meggyőződtem a durva szövésű takaróról. Ugyanakkor az akaratnélküli ember előtt felragyog. hogy nem éri meg fölemelni a kezemet. szenvedélyesen újra és újra elkezdve. hogy a jövőben mindig erős leszek. Ez az egyetértés teljesen igénytelen volt. örültem a felszínének és az ujjaimmal értettem meg a tárgyat. nevetve. Az egyetlen hivatkozás erotikus vonzásáról van szó. Megígértem. és nem találtam okot arra. hogy részese a dolognak. ismét nekifutottam. Csalódott voltam. szerelmes érzésként éltem meg. huncut mosollyal a sarkokban ugrálva. körbehaladva. Ez kizárja a gyűlöletet. Egyetértettem saját magammal. Nem gondolat volt. Biztos voltam abban. Ilyesmi volt a lényege annak az üzenetnek is. hogy a világakrosztichon majd csak a sok. Ekkor rájöttem. hiszen ismertem. és szándéktalanul csak jelen akartam lenni. teljesebbek. és a világköltemény egységét felfedezzük a sok vagy összes dologban. hogy fekszem. Neki is része volt a világakrosztichonban. de nem találtam a szavakat. Szélesre tárt érzékeim elárulták. mert tudni akartam. Tetten értem magam. Minden félelmem megbüntetett hazugságnak bizonyult. az összes költeményben jelenhet meg. míg a látómező peremén a tárgyak egyenként lélegeznek. Azonban semmilyen igény nem ébredt bennem. Próbáltam megtalálni az ő betűjét. hogy ezt megtaláljuk. ha a definíciók nem sikerültek. hogy a jövőben is vállalom a szó végtelen keresését.

ami szinte ellenséges és hűvös volt. Rájuk mosolyogtam. A kazettás mennyezet ívessé kezdett hajlani. rövid fellendülések tarkították. A felfelé és lefelé tartó zuhanás igazán fényszerű volt. A gémekkel való egyetértés. A bennem egyre növekvő belenyugvás érzésével a famennyezet arany árnyalata bensőségesen. Pedig megérkeztem. ami azonban most kék volt. Egyszerűen ott volt. Ketten voltak. Figyelmesebben odanéztem és láttam. Halkan lebegtek. amelynek része voltam én is. Reggelinél. A teremben lévő freskóról újra és újra ragyogó színek szakadtak le. sőt délután. a kísérőm nyugodt és résztvevő hangjával való egyetértés. A gémek virágszerű táncbeszélgetést folytattak. A súlyom megegyezett a fény súlyával. hogy megvan a szó. A felfelé tartó szakaszok élményei tükörszerűen ismétlődtek a lefelé tartó 60 . A ragyogás földöntúli volt. Amikor ismét felragyogott a mennyezet. Végül. Én értettem őket. Mégsem a mennyezet volt az. ugyanis megettem. de nagyon is jelenlévő. képpé lettek. maga a szó sem volt mint hatalmas ritmus. akkor tudtam. még akkor sem szálltam ki. Az egyikük rám nézett és figyelt engem. Így tehát megérkeztem. Hiszen melyek az igazi valóságok? Amennyire igénytelen voltam. kialudtak. amint eljutott hozzám. A színeknek dimenziója volt. A kazettákat immár ívek határolták. hogy tisztában vagyok vele. a lélegzetemben lüktetett. az egész csodálatosan egységes méhkaptárrá változott. Ez a fény később önmagába roskadt. algaszerű lebegéssel vettek részt benne. és kísérőmnek megerősítettem. A szélek átlátszóvá váltak. mintha egy másik valóságból érkeznének. A lecsengés végtelenül egyenletes volt. Mindenféle időmértékkel szembeni ellentmondásként definiáltam. amit keresek. hol felvillant. Hangtalanul. a dolgok lélegzetében a látómező peremén. Ennek ellenére. ez a kérdés elhibázott volt. melynek közepe egy alattam található golyóbis. és ismét előtérbe került a szoba. majd visszatértem Stein am Rheinbe. hol kialudt. de én mégis repülésre kész maradtam. mégis kacérkodtam velük. mint a hajnali pára. amelyek magasra emelt csőre végül összeért. mégis földöntúli módon. Az egész a megértésről szólt. amikor autóval Schaffhausenbe utaztam. napszerűen ragyogott fel. mint a virágok. Tehát súlytalan voltam. tartósan mályvaszínű maradt. majd az ég rózsaszínjéhez hasonlatos. A kísérlet elején egy fehér lapra pillantottam. ezek a lények csak árnyékvalóság. Mégis a pillantás megmaradt. de nem szálltam ki. lebegve hullottam alá. Nekik is részük volt az áradó világritmusban. A pulzusomban. Térszerűek voltak. hogy csak egy csomó a fában. Csak a belenyugvásnak volt értelme. Addigra az egész világ aranyos ragyogásban fürdött.Ezután jelentek meg gémek a mézarany színű kazettás mennyezeten. A mennyezet tehetett mindenről. De nem mondtam ki.

szakaszokban, a történések könnyedsége, a lélegzés szabadsága, a hangok rekedtsége. Ugyanakkor az érzékeim salaktalanodtak. Ez megmaradt, és meg is marad. Megváltozott a világ, egységben színesebb. Kiegészült még egy dimenzióval. Plaszticitása belsőséges. Örültem annak, hogy rettegett veszélyeim alakjai nem bukkantak fel. Saját magam jó bajtársa voltam. Saját magam jó bajtársa is maradok. A kísérletből rengeteg önigazolást nyerek. Biztonságot, szabadságot és készséget ad nekem. Lefelé haladva magammal vittem magamat — vagyis inkább jobbik részemet —, megértjük egymást, rámosolygok, mert együtt voltunk ott, mert az akrosztichonnal egybefonódunk és azt magunkkal visszük. Nem a tudat zavaráról, hanem a tudat beteljesítéséről, a világegység megéléséről, egyetlen lélegzetről volt szó, amihez mindketten hozzátartozunk. Ezért voltak a zajok pontosak, érthetőek. Különös jelenlétükkel a mindenség jelenléte mellett tettek tanúságot. Ugyanez történt a színekkel. Amikor felragyogtak, akkor az őket kitöltő fényt jelentették, és nem a színt. Vagyis a színt is; a kettő egy volt és azonos. A legjelenlévőbb biztonság diadala. Ezért is voltam tudomással az idő pontos múlásáról, ami azonban újra és újra időtlen végtelenségbe csapott át. Az idő extenzív lépésekben telt és egyszerre volt intenzíven végtelen. Ezért is volt, hogy a gondolataim hol ide, hol oda ugrottak. Az ott és itt ugyanis mindig középen volt. Ez el nem múló érzés. Szerencsés dolognak tartottam, hogy az egész kísérletre jellemző volt a maradéktalan vidámság. Ritkán fordult elő velem, hogy ilyen sokat és szívből nevettem volna. Mindig akkor nevettem, amikor egységben éreztem magam a dolgokkal, amikor szavak nélkül tudtam a létezésemet. Minden nevetésben benne volt az egyetértés és a világ teljes bölcsessége. Rímelt az akrosztichonnal, mennyei mosoly volt. Erwin Jaeckle kísérleti beszámolójára az a legjellemzőbb, hogy neki íróként és költőként sikerül szavakba önteni az LSD-utazás sok olyan részletét, amit a legtöbb LSD-utazó „kimondhatatlannak” vagy „leírhatatlannak” jellemez. Személyes filozófiája átszövi az LSD képeket és azokban jelenik meg. Ez a kísérlet azt is bizonyítja, hogy a kísérletet végző személyisége milyen mértékig befolyásolja az LSD-kábulatot. Egy festő LSD-élménye Egészen más típusú LSD-tapasztalatot mutat be egy festő alábbi beszámolója. Azért keresett meg engem, mert szerette volna megtudni tőlem, hogyan is fogja fel és értelmezze az LSD hatása alatt tapasztaltakat. Attól félt, hogy talán csak látszat, szemfényvesztés személyes életének mélyreható megváltozása, ami az LSD-vel végzett kísérletének volt következménye. Végül bizalmat ébresztett benne belső változására
61

adott magyarázatom, miszerint az LSD biokémiai szerként csak kiváltotta, de nem megteremtette látomásait, és hogy ezek a látomások egészen az ő saját belső világából erednek. …Tehát Évával egy magányos völgybe utaztunk. Arra gondoltam, hogy ott fent, a természetben bizonyára különösen szép lesz Évával. Éva fiatal volt és bájos. Én húsz évvel idősebb lévén már életem derekán jártam. Annak ellenére, hogy erotikus kicsapongásaim miatt már annyi fájdalmas tapasztalatot szereztem, az összes fájdalom és azokkal kapcsolatos csalódás ellenére, amit az engem szeretőknek és bennem hívőknek okoztam, minden alkalommal ellenállhatatlan erővel vonzott ez a kaland, Éva és az ő fiatalsága. Belehabarodtam ebbe a kislányba. Viszonyunk még csak az elején tartott, de a csábító hatalmakat minden eddiginél erősebben éreztem. Tudtam, hogy már nem sokáig tudok ellenállni. Életemben másodszor megint kész voltam arra, hogy elhagyjam a családomat, hogy feladjak mindent és felégessem a hidakat. Akadálytalanul akartam belevetni magam ebbe a kéjes mámorba Évával. Ő volt az élet, a fiatalság. Csak még egyszer, kiáltotta bennem valami, csak még egyszer az utolsó cseppig kiiszom a gyönyör és az élet poharát, a halálig és a romlásig. Azután utánam az özönvíz! Istennel és az ördöggel már korábban végeztem. Csak emberi kitalálásnak tartottam őket, amit egy hitetlen, gátlástalan kisebbség arra használ, hogy elnyomja és kizsákmányolja a hívő, naiv többséget. Nem akartam, hogy bármi közöm legyen ehhez a hazug társadalmi morálhoz. Csak élvezni, gátlástalanul élvezni akartam, mondom — utánam az özönvíz. „Mit érdekel engem a nő s a gyerek, sokkal nemesebb vágy táplál; kolduljanak, ha éhesek…”[16] A házasság intézményét is társadalmi hazugságnak éreztem. Erre kellő igazolást kaptam a szüleim, illetve az ismerőseim házasságát elnézve. Azért maradtak együtt, mert így kényelmesebb volt, úgy hozzászokott mindenki és: „Persze, ha a gyerekek nem volnának…” A jó házasság álcája alatt lelkileg mindenki a kiütésekig vagy a gyomorpanaszokig kínozta magát, vagy járta a maga útját. Minden tiltakozott a bensőmben arra a gondolatra, hogy egy életen át csak ugyanazt a nőt szabad szeretnem. Kifejezetten taszítónak és természetellenesnek éreztem ezt a gondolatot. Ez volt hát a belső állapotom azon a baljóslatú nyári estén, ott a tengerszem partján. Este hét óra körül mindketten viszonylag erős, körülbelül 0,1 mg LSD-adagot

62

vettünk magunkhoz. Ezután sétára indultunk a tó partján, majd letelepedtünk. Köveket dobáltunk a vízbe, és bámultuk a hullámok gyűrűit. Könnyű, belső nyugtalanságra lettem figyelmes. Nyolc óra körül betértünk a vendégfogadóba, teát és szendvicseket rendeltünk. Volt még ott pár vendég, akik nagyokat nevetve vicceket meséltek. Odaintettek nekünk is. A szemük furcsán csillogott. Mi idegennek és távolinak éreztük magunkat, és úgy éreztük, hogy valamit észrevesznek rajtunk a többiek. Odakint lassan besötétedett. Csak nehezen szántuk rá magunkat, hogy visszatérjünk szállodai szobánkba. A tó fekete tükre mellett kivilágítatlan út vezetett a távolabb fekvő vendégházhoz. Amikor bekapcsoltam a világítást, úgy tűnt, mintha a parti úttól a házhoz vezető gránitlépcsőt fokról fokra elöntenék a lángok. Éva riadtan összecsuklott. Pokoli, futott át a fejemen, és hirtelen minden tagomat hatalmába kerítette a rettegés, és már tudtam, rosszra fordulnak a dolgok. Messziről, a falu felől hallottuk, ahogy egy óra kilencet üt. Alighogy felértünk a szobánkba, Éva az ágyra vetette magát és tágra nyílt szemmel meredt rám. Szerelemre gondolni sem tudtunk. Én az ágy peremén ültem, és a kezemben tartottam Éva mindkét kezét. Az iszonyat ezután következett: mély, leírhatatlan rettegésbe merültünk el, amit egyikünk sem értett. Nézz a szemembe, nézz rám, könyörögtem Évának, de pillantását újra és újra elfordította tőlem, hangosan sikoltozott a félelemtől és egész testében reszketett. Nem volt kiút. Odakint csak a sötét éj és a mély, fekete tó. A fogadóban eloltottak minden lámpát és az emberek mind aludni tértek. Egyébként is, mit szóltak volna hozzánk? Esetleg kihívták volna a rendőrséget, de akkor minden csak még rosszabbra fordult volna. Drogos botrány — elviselhetetlen, kínzó gondolatok. Meg se tudtunk moccanni. Ott ültünk négy fából ácsolt fal közé bezárva, amelyek között a tömítés pokolbéli lánggal ragyogott. Egyre elviselhetetlenebb volt a helyzet. Hirtelen kinyílt az ajtó, és „valami iszonyatos” lépett be. Éva vadul sikoltozni kezdett, és elbújt a takaró alatt. Ismét sikoly. A takaró alatti rettenet még rosszabb volt. „Nézz egyenesen a szemembe!” — kiáltottam rá, de csak ide-oda forgatta a szemeit, mint akinek elment az esze. Most fog megőrülni, vágott belém a felismerés. Kétségbeesésemben megragadtam a hajánál fogva úgy, hogy az arcát nem tudta elfordítani tőlem. Borzalmas félelmet láttam a szemében. Körülöttünk minden ellenséges volt és fenyegető, mintha a következő pillanatban nekünk akarna esni. Meg kell védened Évát, végig kell kísérned őt reggelig, amikor majd elmúlik a hatás — mondtam magamnak. De ezután én is újra elmerültem a néven nem nevezhető rettegésben. Többé nem volt értelem vagy idő, úgy tűnt, mintha ennek az állapotnak soha többé nem lenne vége.

63

megsemmisítő közlést akarna tenni. szinte alig ismertem meg. Végre magára hagyhattam Évát. körülöttünk minden gúnyosan vigyorgott. az Isten anyját ábrázoló medál lógott. Hangosan hallottam. és onnan rázott minket: csak a félelem volt.A tárgyak a szobában minden részletükben megelevenedtek. Éva sikolyai szakítottak ki ebből a gondolatból. Láttam Éva sárga-fekete csíkos cipőit. hogy azok a tehenek jöjjenek közelebb a házhoz. Végre ránk virradt. akinek harcolnia kell Éváért. megvetés és gonoszság áramlott. megnyugtató áramlat indulna. Sikerült odanyújtanom neki egy pohár vizet hatalmas erőfeszítéssel és anélkül. semmi más. A nyakában finom aranyláncon Máriát. De ezután ismét erővel tört rám a félelem. sem démonok — ezek mégis érezhetően bennünk voltak. Eszembe jutott néhány idézet Huxley könyvéből. mintha a láncból jóságos. hogy Évát megtartsam. és félelemmel szemben. lelkünk vetületei? Esetlen kérdések azzal a realitással. Viszont hamarosan ismét elhallgattak. hogy kint az ajtó előtt ketyeg az elektromos számláló. mintha a végleges megsemmisüléstől rettegnék. megtöltötték a szobát és elképzelhetetlen ijedséggel kínoztak minket. erre a reszkető. amelynek gonoszul méregetett két szeme. immár megnyugodott. 64 . Ez hát a pokol. Bár nyilván nincsenek ördögök. ezek most két hatalmas. Képzelem csak. E kín közepette tehenek nyakában lógó kolompok távoli hangját csodás. Szomjas vagyok. Ám minden csendes maradt. és nagy megbánást és szánalmat éreztem. hogy elengedtem volna a kezét. és megint következett a félelem és kétségbeesés. mint valami láthatatlan gonosz rovar. Az öccsétől kapta ajándékba. mérgező volt és nem tudtuk oltani vele a szomjunkat. A mosdókagyló fölötti vízvezeték sárkányfővé változott. ami tiszta szeretettel párosodott. gonosz darázs módjára másztak a padlón. Az óra tizenkettőt ütött. gondoltam. és ez rövid időre megnyugvást hozott. úgy kívántam én is. és egyszerre Sárkányölő Györgynek éreztem magam. lihegte. A két éjjeli lámpa furcsa ragyogásban égett. amely a testünkben rejtőzött. jutott eszembe. mintha a kővetkező pillanatban valami fontos. amiket olyan izgalmasnak tartottam. pokoli fénnyel. Évára pillantottam. jelentőségteljes zenének hallottam. De a víz iszamósnak tűnt. kétségbeesett lényre a maga kínjában. György a keresztnevem. Minden erőmre szükségem volt ahhoz. Valahogy idegenné vált számomra. Minden sarokból és résből gúny. a két vízcsap. Az érzékelés kapuiból. csak az árammérő fenyegető ketyegése és zümmögése vett körül minket. hogy világosodnak az ablaktáblák rései. Ahogy a fuldokló reménykedik egy menekvést hozó párkányban. gonosz. Úgy éreztem. és belőle fonalak eredtek. Nagy megkönnyebbüléssel vettem észre. Verítékben úszva és reszketve fonódott rám. vagy nem? Hallucinációk.

Megtapasztaltam az Isteni kegyelmet. Kimondhatatlan boldogság hullámai öntötték el a testemet. Odavolt a büszkeségem és az öntudatosságom. hanem az önzetlen szeretet ver hidat embertársaim szívéhez. úgy ragyogott az összes színben. én pedig immár a hazafelé tartó úton járok. hogy az igazi szeretet az önzés feladását jelenti. és a műanyag szálak ragyogni és csillogni kezdtek. mintha gyémántok és drágakövek lennének. Felismertem. Leverten bámultam az éjjeli lámpa fényébe. Éva számára az egész csak rossz álom maradt. Keménnyé. ami az igazi hazánk. A tengerszemnél szerzett tapasztalat bizonyosságot adott nekem abban. fantasztikus tájban találtam magam. sárgás. amit rút. Én még mindig az ágy szélén üldögéltem megrázva és mélységes szomorúsággal eltöltve. lágy hang szólt hozzám. hogy a múlandó anyagi világon kívül létezik egy múlhatatlan szellemi valóság is. Egy hatalmas gótikus templomhajó belsejéhez hasonlított. valamint hogy nem a bírvágy. A világ csak a vágyaim kielégítésére létezett. Ezek azonban nem kőből. Egyszer csak úgy tűnt. és belső elmagányosodáshoz vezetett. egy rakás szerencsétlenség maradt csak belőlem. Megnéztem magam a tükörben és megrettentem: tíz évet öregedtem egyetlen éjszaka alatt. hogy ez éppen ebből az olcsó lámpaernyőből áramlott felém? — A belső hang így válaszolt: Isten mindenhol jelenvaló. Belső szemem előtt ragyogó fény jelent meg. Csak saját magamat szerettem és nem a felebarátaimat. Hogyan volt azonban lehetséges. hogy az elmúlt éjszaka rémségeiben a saját állapotomat éltem meg: az önzésemet. tejszínű és tisztán átlátszó kristályoszlopok vettek körül. műanyag szálakból font ernyő árnyékolt. bennem keletkező gondolatként érzékeltem. A csúcsok és az ívek szédítő magasságba vesztek. hanem csak azt az élvezetet. mint fák egy ritkás erődben. Kékes. Ezért tűnt számomra minden idegennek és elszigeteltnek. benne végtelen sok oszlop és boltív. és én csodás. Felszabadultan zokogva jöttem rá. a szoba és Éva egyszerre eltűnt. amit ők nyújtottak. ezért volt minden oly gúnyos és fenyegető. hanem világos. hideggé és cinikussá váltam. A lámpa. Egoizmusom elválasztott az emberektől.Kimerülten lehunyta a szemét és elaludt. hanem kristályból voltak. hogy a fény világosabb lesz. 65 . Ezt nem a külső valódi fülemmel hallottam. Ez volt tehát a pokoli önzés és a szeretet hiánya. és a fényből csodálatos. bennem pedig hatalmas boldogságérzés uralkodott el. Röviddel ezután elváltunk egymástól.

hogy a kijelző fénye kaleidoszkóp módjára változtatja a színét. fénylő színeket. mint én. Persze nincs összehasonlítási lehetőségem. A rémlátomásokat a legmagasabb fokú boldogság érzete követi. valóban gazdag palettával bíró mester lenne képes megfelelni a tárgynak. Aztán az egész már nem tűnt olyan fontosnak. hogy most ez történik.A lét boldog dala Az egy huszonöt éves hirdetési ügynöktől származó alábbi feljegyzések John Cashman LSD — Die Wunderdroge című könyvéből származnak. Azt hiszem. Fogalmam sem volt. Ráadásul a magasabb hangoknál fényes piros és sárga árnyalatokat. mára az összeesküvők cinkos mosolyává változott — a közös tapasztalatokhoz nincs szükség szavakra. le akartam írni a vibráló. Első élményemet az LSD-vel egy barátom lakásában szereztem. ahogy a ragyogó színek elárasztották a helyiséget. Két ampulla LSD-t vettem be (200 mikrogramm) fél pohár tiszta vízzel elkeverve. Azt tudtam csak. hogy ezt a csodát másoknak közvetítsem. A drog hatása közel tizenegy órán át tartott. Az LSD bevétele utáni első gondolatom az volt. Egyszerre megértettem. és a feltámadás élményéhez hasonlatos. Becsuktam a szemem. ahogy puszta szavakkal megpróbálom visszaadni életem legnagyobb benyomását keltő tapasztalatomat. ami a halál. eltartott pár percig. Beszélni akartam. hogy egy szent sem tapasztalt még emelkedettebb vagy pompásabb látomásokat. és fejemmel egy sláger ritmusát bólogattam. amit látok. Az a fensőbbséges mosoly. Ezt szóvá is tettem. A környezetet ismertem. de azt a választ kaptam. és a zene ritmusára egymásra rétegződtek. a rádió kijelzőjének fényét bámultam. Én nem éreztem semmilyen szúrós érzést. elmagyarázni. hogy a drog egyáltalán nem hat. Elnézést kell kérnem ezért a gyenge próbálkozásért. Nevetnem kellett. hiszen csak egy igazi. mire észrevettem. Azért választottam bele az LSD-ről szóló beszámolók ezen gyűjteményébe. de a színes hangok nem tűntek el. szombat húsz órától másnap reggel kevéssel hét óra előttig. vagy a transzcendencia áldottabb állapotát. hogy nyugodtan várjam ki az eseményeket. amikor megpróbálták nekem elmagyarázni saját mennyei látomásaikat. aki vezetőm volt az utazás során. mert a benne szereplő eset sok LSD-kísérletben jellemző. Mivel nem volt jobb dolgom. ahogy mások esetlen próbálkozásait fogadtam. de ez a 66 . ami azonban nem volt ismerős. hogy a színek maguk voltak a zene. Figyeltem. Lenyűgözött a színek rendkívüli fényereje. és feszültségmentes. az atmoszféra barátságos volt. míg a basszusnál bíbor és lila színeket láttam. Azt ígérték nekem. Korcsos és a feladathoz semmiképpen nem méltó a képességem arra. hogy mikor kezdődött a színjáték. hogy harminc perc multán jelentkeznek az első tünetek — szúrós érzés a bőrön. Meg kell elégednünk egy esetlen vázlattal. mégis meg vagyok győződve arról.

Szerettem volna az órára pillantani. lassított felvételben röpködtek ide-oda. A félelem és az undor minden mást háttérbe szorított. tarka virág került elő. de ez az iszonytató fekete dolog olyan undort keltett bennem. amíg a falak szétrepedéssel fenyegetnek. hogy a tojás volt a következő. hogy leesik a földre és összetörik. amiket oly sokáig szentnek tartottam. A virág közepe fekete volt és ragyogó.” 67 . Menj vele és ne ellenkezz. folyamatosan változtak. vagy kivitorláztak a világűrbe. lüktető. Éreztem. ne állj ellen. Kínos lassúsággal zabálta fel a szirmokat. hűvösek voltak és melegek. Hirtelen elvesztették a fontosságukat olyan fogalmak. Lenyűgözött a szépsége. A szobában hihetetlen finomságú virágszirmok nyíltak fel. amikor a virág közepe lassan kezdte felemészteni a szirmokat. a tojás feloldódott és belőle egy hatalmas. hány óra. csendültek és fuvoláztak. mintha valaki addig pumpálna levegőt a szobába. Nehezemre esett a tárgyakra koncentrálni. de attól féltem. majd oválissá tágultak. először remegő rombusszá csúsztak el. mintha számtalan hangya háta alkotná. hogy kiabálni kezdtem: „Nem megy! Az Isten szerelmére segíts!” A hang megnyugtatott és vigasztalt: „Engedd. ragyogó zöld tojás — már akkor ott volt. Le voltam nyűgözve. és úgy tűnt. de mégsem tettem meg. hogy ezek a gyönyörű virágszirmok ilyen lassan tűnnek el. Meg akartam kérdezni. Azonban még mielőtt ezt végiggondoltam volna. Azt tudom csak. hogy vagy hagyják abba. Kiáltani akartam. Túlságosan lekötött az. A szoba közepén lebegett. Csak ne félj. mintha valamilyen gonosz betegség emésztené őket. meddig tartott ez a bűbáj.felfedezés valahogy nem lepett meg. Fájdalmas volt látnom. miközben a tudatomon sokszótagos benyomások száguldottak át fénysebességgel. és pompázatos színeket árasztottak minden irányba. ahogy körülvették a testemet. hogy ott van. Hallottam a vezetőmet: „Maradj nyugodt — sodortasd magad. Én voltam a virág. amit láttam és hallottam: vidám harmonikus hangok — rendkívüli arcok. sodródj!” Próbáltam megfogadni a tanácsot. Vagy zavaros semmivé olvadtak. de egy szót sem tudtam kinyögni. Még soha nem láttam ilyen virágot. Az első ijesztő érzés később következett. és ez az idegen csúszómászó valami engem zabált fel! Sikoltoztam vagy kiabáltam — már nem emlékszem pontosan. Élveztem és hallottam ezeket a színeket. de a mutatók bujkáltak a tekintetem elől. A színes zenéről szerettem volna beszélni. Aztán villámgyors megvilágosodással és hatalmas ijedelemmel vettem észre. A tojás — nagy. amit rendkívül érdekesnek találtam. hogy jöjjön! Minden rendben van. Fogalmam sincs. A szoba dimenziói mozogni kezdtek. hogy ez a fekete dolog engem is elnyel. csak egyszótagos dadogást. vagy csinálják gyorsabban. mielőtt felfedeztem volna.

Leírtak olyan LSD-utazásokat is. a szépségről. Nem volt idő. maradéktalanul átadtam magam neki. az élettől. és mindent befogadó. Csak a kozmikus harmónia létezett. hogy megérti. mindenről. Láttam a végső igazságokat. határidőnaplók és apró bosszúságok zsarnoki birodalmába. Magamba szívtam ezt a megvilágosodást. ahogy kiröppenek a világűrbe súly és kötelékek nélkül. Láttam Istent és az ördögöt. 68 . nem volt tér. és azokat tőlem már senki nem veheti el. hogy milyen széles skálán mozoghatnak az LSD-re adott lehetséges reakciók. Éreztem. és az egység csillogó szépségét láttam meg. Ahogy lassan visszatértem az órák. vallásos és misztikus élményektől a durva pszichoszomatikus zavarokig. megpróbáltam beszámolni az utazásomról. amit tudni és érteni lehet. Amikor halványodni kezdett. A tudatom éles volt. A testem hullámokban olvadt el és egyesült a fekete dolog lényegével. Hamarosan ragyogó fényt. és eléggé szabad vagyok ahhoz. Valószínűleg bolond módjára beszéltem össze-vissza. ahogy feloldódom a rettenetes jelenségben. és ahol a kísérleti személy egész idő alatt a legrémesebb testi és szellemi rosszullét állapotában maradt. hogy megtartsam és makacsul tiltakoztam az ellen.Éreztem. Számomra már nem volt érvényes korlátos létezésünk valósága. és felismertem az igazságot. A lényem minden rostjával tudtam. ami minden szeretet fölött áll. hogy halhatatlan vagyok. az ijedtségről. és az egész egyetlen tiszta és szent ijedelem volt. bölcsebb a bölcsességnél és olyan szeretetre képes. A gondolataim szédítő sebességgel kavarogtak. és eldalolni e csodás új életet. a legfinomabb szellemi. A „lélek világűrébe tett utazásokról” szóló beszámolók fenti válogatása bár a legkülönbözőbb élményeket fogja át. hogy a tér és az idő valósága fölülkerekedjen. A vezetőm mosolygott és azt mondta. A tüdőmből felszakadt a lét boldog dala. Halhatatlan voltam. leírhatatlan tisztaságú fehér fény. Egység és élet volt. A testem és a lelkem minden atomja látta és érezte Istent. Ugrálni akartam. hogy megmártózzak a mennyei jelenség áldott ragyogásában. Egyetlen kristálytiszta pillanatban felismertem. ami kitöltötte a lényemet. a szellemem megszabadult az éntől. érzést és alakot. A világ melegségből és jóságból állt. Mindent kitöltött ez a fény. mégsem nyújt átfogó képet arról. a megvilágosodásról. Mindez benne volt a fehér fényben. mindez pedig határtalanul. és minden szenteket. és a szavaim nem tudtak lépést tartani velük. azon erőlködtem. hogy ez az igazság. Mindent tudtam és megértettem mindent. sőt a haláltól is. és a szent szeretet. ahol a fantázia és a látomásos tapasztalatok teljesen elmaradtak az itt közölt LSD-jegyzőkönyvekben és beszámolókban közöltekhez képest. Megkérdeztem: „Halott vagyok?” De ennek a kérdésnek semmi értelme nem volt. Halott voltam és megszülettem. nem volt én.

Ennek ellenére a gondolataimat tovább foglalkoztatták a titokzatos gombák. a nemi aktus érzékleti vihara váratlan felfokozottságot okozhat. ahol mindenféle érzés ijesztően elhalt. amelyek kémiai vizsgálata izgalmas feladat lett volna. hogy a Bázelben működő gyógyszerészeti kutatást érdekelné-e a hallucinogén mexikói gombák vegytani vizsgálata. Így tudtunk csatlakozni a mexikói varázsgombákkal kapcsolatos izgalmas 69 . Mivel az LSD hatásának egyik fontos jellemzője az összes érzéklet stimulálása. amelyeket vallásos ceremóniák alkalmával fogyasztanak. a Párizsi Természettudományi Múzeum kriptogámiai laboratóriumának vezetője. Azonban a rövid újságcikkből hiányoztak a nevek és a hely meghatározása. amelyekben az LSD nem a várt erotikus paradicsomba. Ennek magyarázata az ember mély lelki-szellemi struktúrájának komplex és változékony volta. és csak halott üresség maradt. amibe — úgy tűnik — az LSD képes belépni. Az LSD mexikói rokonai 1956 végén az egyik napilapban megjelent jegyzet keltette fel az érdeklődésemet. hogy kész vagyok ezt a munkát a saját részlegemnél. Megkérdezte. Így leírtak olyan eseteket is. Y. Nagy örömmel jelentettem ki. és azt megtapasztalhatóvá és bemutathatóvá teszi. hogy súlyosan beteg. a szent gomba Mivel akkoriban az ugyancsak Mexikóban előforduló meszkalinkaktusz kivételével nem ismertünk más olyan drogot. Ugyancsak ellentmondásosak azok a beszámolók. a Sandoz Párizsban működő leányvállalatának akkori igazgatója közvetítésével megkeresett minket R. A drogra adott reakciók ilyen sokrétűségét és ellentmondásosságát csak az LSD és a vele rokon hallucinogének esetében tapasztaljuk. hogy a gombák a következő év elején az én közreműködésem nélkül mégis megjelentek a laboratóriumomban. Dunant. amelyek a szexuális tapasztalat LSD befolyása alatti megéléséről szólnak. Amerikai kutatók Mexikó déli részén az indiánok között olyan gombákat fedeztek fel. ami az LSD-hez hasonlóan hallucinációkat okoz. az LSD tehetett arról. hogy többet tudjak meg a hallucinogén gombákról. Heim professzor. A teonanacatl. Amint később kiderült.vagy úgy érezte. Dr. és így hallucinációkkal kísért bódult állapotot érnek el. a természetes eredetű anyagok kutatására szakosodott laboratóriumban elvégezni. hanem a tisztítótűzbe vagy akár egyenesen a pokolba vezette a kísérletezőket. így hát nem voltam képes további információkat szerezni. 9. szerettem volna felvenni a kapcsolatot ezekkel a kutatókkal.

Ezek között a legfontosabb tanú Bernardino de Sahagún ferences rendi szerzetes. Ismételt felfedezésüknek történetét első kézből ábrázolja a Mushrooms. ahogy vízbe fúl… Volt. majd megkövezik őket és betörik a fejük… Volt. ahogy meghalnak a háborúban… Néhányan látták. pompás kivitelű. aki látta. azok hatását és használatát híres Historia General de las Cosas de Nueva España című 1529 és 1590 között született történetírásában. aki több helyen megemlíti a varázsgombákat. A gombák történetéről szóló alábbi leírást a Wasson házaspár publikációjából veszem át. illetve mágikus gyógyító eljárások keretében történő használatáról szóló első írásos beszámolókat már a tizenhatodik századi spanyol történetírók és természettudósok leírásaiban megtaláljuk. Egy azonos időből származó írásban Diego Durán dominikánus szerzetes arról számol be. hogy miket láttak látomásaikban. kétkötetes etnomikológiai alapmű. ugyanis ennek szerzői. aki látta. Russia and History (New York: Pantheon Books. és elmesélték egymásnak. ahogy a háztetőről a halálba zuhan… Mindezeket a dolgokat látták. A varázsgombák létezése hosszú ideig rejtély volt. Montezuma azték császár trónra lépésekor 1502-ben rendezett ünnepségeken is kábító gombákat fogyasztottak. Gordon Wasson kutatópár jelentős szerepet játszott a gombák új felfedezésében. amelyek során az etnomikológiai és botanikai jellemzőket tudományos szempontból már alaposan feltárták. az amerikai Valentina Pavlovna és R. az emberek táncoltak és sírtak… Néhányan látomásukban látták. Amikor a gomba hatni kezdett. Don Jacinto de la Serna tizenhetedik századból származó krónikája egy helyütt a gombák vallásos keretben történő használatára utal: 70 . akik nem sokkal azután érkeztek az országba. Nem vettek magukhoz semmilyen más eleséget. ahogy a halálban nyugalmat talál… Megint más. Amikor elmúlt a gomba hatása. amikor a sípokat is megfújták. 1957) című. hogy jómódúak lettek és rabszolgákat vásárolhattak maguknak… Mások. A kábító hatású gombák ünnepi alkalmakkor vagy vallásos ceremóniák. A gombákat mézzel elegyítették. hogy a kereskedők hogyan ünnepelték „gombapartival” egy-egy sikeres üzleti útról való hazatérésüket: Azokon az ünnepélyes együttléteken. hogy Hernan Cortez meghódította Mexikót. gombát fogyasztottak.vizsgálatokhoz. összegyülekeztek. hogy házasságtörést követnek el. Leírja például. ahogy vadállatok falják fel őket… Néhányan látták. hogy a híres II. egész éjjel csak csokoládét ittak.

melyek törzse egy-egy Isten vagy állatszerű démon arcát vagy alakját formázza. valószínűleg mert ezeket többnyire egy babonás kor fantáziatermékeinek tartották. Az aztékok nahuatl nyelvén a gombákat „teo-nanácatl” néven nevezik. úgy ez azt jelenti. 71 . Dr. a szentáldozáshoz hasonlóan minden jelenlévőnek gombát adott és pulquét inni… Úgyhogy mindenki elvesztette az értelmét. és amik segítségével nagy ünnepélyt rendezett az Istenségnek… Az egyik házban. A „szent gombák” létezésével kapcsolatos tudás végső eltűnéssel fenyegetett már akkor. hogy a gombák ceremoniális használata messze a Kolumbusz előtti időkre nyúlik vissza. hanem a spanyol történetírók a meszkalin-kaktuszt keverték össze a gombával. látomásokat és hallucinációkat okozó hatását az ördög művének tartották a keresztény misszionáriusok. és énekeltek hozzá… Éjfél után Juan Chichitón. E. amit „isteni gombának” lehet fordítani. Ezek kalapos gombát formázó kőplasztikák. és valóban van összefüggés a gombakövek és a teonanácatl között. amikor 1915-ben egy híres amerikai botanikus. egész éjjel játszottak a teponasztlin (azték hangszer). hogy egy Juan Chichitón nevű indián érkezett a faluba Tenangóból… Gombákat hozott magával amiket a hegyekben gyűjtött. Végső soron Safford ezen megállapítása — még ha téves is volt — ismét felhívta a tudományos világ figyelmét a titokzatos gombák rejtélyére. Wasson álláspontja — amit meggyőző érvek támasztanak alá —. és bűnösen viselkedett. hiszen az indiánok titokban mind a mai napig használják a szent teonanácatl gombát. Guatemalában. A legtöbb ezek közül körülbelül harminc centiméter nagyságú. A gombák kábító. Figyelemre méltó módon a következő évszázadok során mindenki figyelmét elkerülték a varázsgombák használatáról a régi krónikákban szereplő beszámolók. G. mint kétezer éves hagyomány.Történt pedig. W. hogy varázsgomba egyáltalán nem létezett. hogy a gombák kultusza. A legrégebbi példányokat az archeológusok az időszámításunk előtti ötödik századra datálják. aki az ünnepélyes rítus során papként szerepelt. Vannak utalások arra. tehát a varázsgomba mágikus-gyógyító és vallásos-ceremoniális használata több. El Salvadorban és Mexikó környező hegyvidékein úgynevezett „gombaköveket” találtak. ahol a szent ünneplésére gyűltek össze az emberek. és egy tudományos publikációban is közzétette azt az elméletét. Safford előadást tartott a Washingtoni Botanikai Társaság előtt. Ezért minden eszközzel megpróbálták kiirtani annak használatát. Ez azonban csak részben volt sikeres. Ha igaz R.

majd 1938-ban fordult elő első ízben. G. Morgan Co. Johnson vezetésével fiatal amerikai antropológusok csoportja részt vehetett egy ilyen titkos éjszakai gombaszertartáson. Utalásokat talált arra. a J. a Wycliffe Bible Translators közösség tagjától. ahol tizenöt évvel korábban J. és így részletesen tanulmányozni tudta a gombák modern használatát. Kiderült. Eunice Victoria Pike-tól. Ugyanakkor Robert J. Ezt összehasonlították a régi krónikákban szereplő leírásokkal. Az indiánok azonban titokként őrizték az idegenekkel szemben. a gombák élvezetét megtiltották nekik. A tanácskérő. Különösen értékes információkat kaptak egy akkor már évek óta ott dolgozó amerikai misszionáriusnőtől. a beteg vagy annak 72 . Weitlaner antropológus és Dr. Ez Huautla de Jimenezben történt. így például a gombát gyakorta „Krisztus véreként” említik. Johnson az itt tapasztaltakról egy svéd folyóiratban (Ethnological Studies 9. akik a problémát annak etnográfiai oldaláról ismét vizsgálni kezdték. ahol a Krisztus szájából származó nyál nedvesítette meg a földet. Valentina Pavlovna és R. Richard E. a Harvard Egyetem botanikusa csak 1936 és 1938 között talált először valóban ilyen gombákat. A már említett amatőr kutatóházaspár. és nagy gonddal bánt a helyi lakosokkal. Schultes. így tehát maga Jézus Krisztus beszél a gombákon keresztül. A Wasson házaspár többször tartózkodott hosszabb ideig Huautlában és környékén. Blas Pablo Reko mexikói orvos fordult először nyíltan szembe Safford elméletével. Dr.Dr. nevezetesen Huautla de Jimenez mazaték faluban. Schultes az amerikai kormány megbízásából az Amazonas környékén kaucsukkereséssel foglalkozott. ahol Krisztus vére a földre hullt. Sok ravaszságra és ügyességre volt szükség ahhoz. hogy Mexikó déli hegyvidékének távoli területein mind a mai napig használják a gombát gyógyító-vallásos ceremóniákban. hogy Jean B. Wasson bankár volt. Ismerte az őslakosok nyelvét. hogy a „szent gombába” vetett hit azon a környéken széles körben elterjedt volt. A kutatók csak nézők voltak. Oaxaca tartományban. P. A varázsgomba kutatásában ezután ismét szünet következett. Johnson és mások abbahagyták. R. B. hogy csak ott terem ilyen gomba. hogy a kutatók megszerezzék az őslakosok bizalmát és betekintést nyerjenek ebbe a titokzatos világba. a mazatékok földjének fővárosában. 1958-ban elhunyt felesége gyerekorvosként dolgozott. Gordon Wasson voltak azok. Kitört a második világháború. mondván. aki mindenkinél több ismerettel rendelkezett a varázsgombák jelentőségéről. Más elképzelések szerint ott teremnek a gombák. míg Johnson elesett a szövetséges hatalmak észak-afrikai partraszállásakor. bank alelnöke New Yorkban. A Wasson-házaspár 1953-ban ott folytatta a munkát. A gombaceremónia konzultáció formájában zajlik. 1939) számolt be. A gombakultusz mai formájában az ősi vallási elképzelések és szokások keverednek keresztény gondolatokkal és a keresztényi terminológiával. amikor megállapították a régi indián gombakultusz továbbélését.

vagyis „olyan ember. az írott szó közvetítése jelent egy olyan népnek. nincs orvosuk. vagy ki lopta el a lovat. amiben kopált (tömjénhez hasonló gyantát) égetnek. Az események imák és fogadalmak között zajlanak. A gomba mondja meg. A curandero térdelve vagy ülve imádkozik és énekel egy oltárszerű építmény előtt. de a curandero mindig lényegesen nagyobb mennyiséget fogyaszt. A gyógyítót „co-ta-ci-ne” szóval illetik. A mindig éjszaka megtartott ceremónia keretében ő veszi magához a gombát. akit „curandero” vagy „curandera” néven is tisztelnek. A curandero legjobb fordítása talán a „gyógyító pap”. viszont Isten a gombán keresztül közvetlenül tud beszélni velük. hogy a távolban élő rokonnak hogy megy a sora stb. amin egy feszületet vagy szentképet és más kultikus tárgyakat helyezett el. de csak 1955-re sikerült annyira feloldaniuk az időközben barátaikká vált mazaték indiánok 73 . A szent gomba hatására elrévült állapotba kerül. mint a hívő keresztényeknek a szentáldozás. A Wasson-házaspár 1953-ban szervezett először expedíciót a mazatékok földjére. aki tudással bír”.családja szerény fizetség ellenében kérdezi meg a „bölcset” vagy „javasasszonyt”. a „sabiót” vagy „sabiát”. akkor előfordulhat. látható módon tudassa akaratát velük. Pike misszionáriusnő utalt arra a nehézségre is. hogy hitük szerint gombát csak „tiszta” személy fogyaszthat kockázat nélkül. ahol magával Istennel kerülhetnek kapcsolatba. a gomba leplezi le. hogy a gomba őrületbe vagy akár a halálba kergeti elfogyasztóját. hogy Isten közvetlen. Hiszen Isten számukra közvetlenül tudja megmutatni a mennyországot. Ha ezeket elmulasztják. amely abban hisz. A bennszülöttek sok megnyilvánulásából arra lehet következtetni. A gombaceremónia nemcsak a tanácskérés funkcióját tölti be. hogy a beteg személy meghal-e vagy meggyógyul. A mazaték nyelvből úgy tűnik hiányzik a spanyol „curandero” pontos megfelelője. ugyanis egyszerre látja el az orvos és a pap feladatait. és hogy milyen gyógyfű gyógyíthatja meg. amit a keresztény üzenet. hogy ki volt valamelyik szomszéd gyilkosa. mivel szegények. amihez többek között legalább öt napos szexuális önmegtartóztatás is hozzátartozik a gomba fogyasztása előtt és után. A gombákat elfogyasztás előtt röviden megfüstölik egy olyan tál fölött. Az indiánok a szent gombával szemben tanúsított tiszteletét mutatja az is. hogy mindkét funkció igen ritka ezeken a távoli területeken. A többi jelenlévő nyugodtan fekszik a kiterített gyékényeken teljes sötétségben vagy néha egy-egy gyertya fénye mellett. a gomba tanúskodik arról. A gomba szedésekor is be kell tartani bizonyos előírásokat. lévén. és azért is. hanem sok szempontból az indiánok számára hasonló jelentőségű. Többi jelenlévő személy is kap a gombából. hogy rendelkezik egyfajta eszközzel — nevezetesen a szent gombával — arra. így tehát a Biblia számukra nem hozzáférhető. A „tiszta” ebben az esetben szertartásosan megtisztított személyt jelent. mert nem tudnak olvasni. amiben a passzívan jelenlévő személyek is többé-kevésbé részt vesznek. Eunice V. hogy hitük szerint a szent gombát Isten ajándékozta nekik. sem gyógyszereik. A curandero monoton énekhangján keresztül a teonanacatl gomba válaszol a feltett kérdésekre.

Heim professzornak sikerült néhány fajt laboratóriumban is tenyészteni. Mivel a kémiai vizsgálatok Párizsban és az Egyesült Államokban eredménytelenek maradtak. hogy a gombaszövetből kinyerjék a hallucinogén hatóanyagot. Wassontól kapták. tudományosan korábban nem leírt faj. meselények által húzott győzelmi kocsik látomásai követték. ékkövekkel kirakott. Először geometrikus színes mintákat látott. hogy megpróbált harcolni a hatása ellen. Heim professzor a Sandoz AG-hoz fordult arra gondolva. és elvégezte a szent gombák botanikai meghatározását. R. Ez az élmény Wasson számára végleges bizonyíték volt arra. Wasson a Mushrooms. hogy a gombáknak tulajdonított varázserő valóban létezik. G. A varázsgombákkal végzett botanikai munkákkal párhuzamosan folyt a kémiai elemzés azzal a céllal. hogy a gomba hogyan kerítette teljesen hatalmába. mintha meg akarna mutatkozni az Ős-ok. hogy számukra lehetővé tették az aktív részvételt egy gombaceremónián. Lelke a testétől elszakadva időtlenül lebegett a magasabb valóság képeivel terhes fantáziában. Valószínűleg ők voltak az első idegenek. annak ellenére. hogy az izolációs kísérletekben is hasznosak lehetnek a hatásában a varázsgombákkal rokon LSD-vel 74 . hogy objektív szemlélő maradhasson. és azt tiszta kémiai formában leírják. Alan Richardson fényképész tehát 1955 júniusának végén kóstolhatta meg a szent gombát egy éjszakai gombaceremónián. a kimondhatatlan. Kiderült. olyanok. Ezt csodálatos oszlopcsarnokok. Már korábban felvette a kapcsolatot a már említett Roger Heim gombaszakértő professzorral Párizsban annak érdekében. ám a legutolsó kapu mégis zárva maradt. a Merck és a Smith. Heim elkísérte a Wasson házaspárt a mazatékok földjén szervezett további expedíciókra. majd mesebeli ragyogású tájakat látott. amit az ember csak a legendákból ismer. Úgy tűnt számára. amik aztán építészeti jelleget öltöttek. A mesterséges kultúrában történő tenyésztésre főként a Psilocybe mexicana fajt találta alkalmasnak. Az amerikai laboratóriumok a gombákat részben R. és nemcsak babona. Russia and History második kötetében lelkes szavakkal írja le. amelyek nagyobb részt a Psilocybe nemzetséghez tartoznak. akik valaha is megkóstolhatták a teonanacatlt. részben pedig maguk gyűjtötték a Sierra Mazateca környékén. hogy a gombákat természettudományos vizsgálat alá vessék. körülbelül egy tucat különböző.szemérmességet és tartózkodását. Ezeket a vizsgálatokat Heim professzor megbízása alapján a Párizsi Természettudományi Múzeum vegytani laboratóriumában végezték el. az első fehér emberek. míg az Egyesült Államokban két nagy gyógyszergyár. Kline & French munkacsoportjai foglalkoztak ezzel a problémával. ahol a jelentés a szokásos hétköznapi világnál mélyebb volt. földöntúli harmóniát és pompát sugárzó paloták. hogy a Strophariaceae családjához tartozó lemezes gombáról van szó. Gordon Wasson és kísérője.

aki évtizedes közös munkánk során megbízható munkatárssá vált. Ő azonban nem lelkesedett túlságosan a feladatért. egyszerre azték áldozati pappá változott. megpróbáltam szándékosan úgy tekinteni a környezetemet. Ezért kétségeink támadtak arról. ahogy a kollegám németes arca teljesen 75 . A helyzet komolysága ellenére felvidított. sem semmi azzal összefüggő dolog nem volt kedvelt téma. hogy a varázsgombákkal kapcsolatos munkát átadom az egyik kollegámnak. és nem lepődtem volna meg. Mivel a sikeres munkához elengedhetetlen lelkesedést nem sikerült benne felkeltenem. vajon a Párizsban tenyésztett és kiszárított gombák egyáltalán hatásosak-e még. Ugyanis nem illendő. Amikor a kísérletet felügyelő orvos fölém hajolt. Az extrakciós és izolációs kísérletek során Hans Tscherter nevű laboránsommal dolgoztam együtt. Mivel tökéletesen tudatában voltam annak. a vizsgálatokat magam végzem el. ami a teonanacatlnak utat mutatott a laboratóriumaink felé. A kísérlet során harminckét darab. és tökéletesen ismerte munkamódszeremet. ha hirtelen obszidián kést vett volna elő. Ahogy az LSD esetében.4 gramm szárított Psilocybe mexicana gombát fogyasztottam el. úgy döntöttem. A gombáknak erős pszichés hatása volt. hogy régről ismert formájukban és színeikben lássam a dolgokat. sem kutyákban. összesen 2. Minden mexikói jelleget öltött. hogy a vállalat felső vezetése körében sem az LSD. amit Heim professzor laboratóriumban tenyésztett ki. Akkoriban a gyógyszervegyészeti kutatólaboratóriumok természetes anyagokkal foglalkozó részlegét vezettem. Mivel a keresett hatóanyag kémiai tulajdonságaival kapcsolatban semmilyen kiindulási pontunk nem volt. Wasson és Heim adatai szerint ez a mennyiség közepes adagnak felelt meg a curanderók gyakorlatában.gyűjtött kísérleti tapasztalataink. úgy most is magam végeztem el ezt az alapvető kísérletet. ahogy azt normálisan ismerem. amiből a hallucinogén jellemző meglétére következtethettünk volna. amint az a kísérleti jegyzőkönyv alábbi részletéből is kiderül: „Fél óra múlva a külvilág idegenszerű változáson ment át. mivel tudta. Ezt csak a gombával emberen végzett kísérlettel lehetett megállapítani. Nyitott és csukott szemmel is csak indián motívumokat és színeket láttam. Ugyanakkor a különböző kivonatok közül egyik sem mutatott semmilyen egyértelmű farmakológiai hatást sem egerekben. hogy a vérnyomásomat ellenőrizze. a meghatározással kapcsolatos kísérleteket a kivonatok hatása alapján kellett elvégeznünk. hogy a gombák mexikói eredetének ismeretében mexikói jeleneteket képzelek. hogy a kutató a saját vizsgálataihoz szükséges de egyben kockázatot is rejtő önkísérletet másra testálja. Így tehát az LSD volt az. Ugyanakkor eredménytelen maradt az akaratom minden erőfeszítése arra. A kémiai elemzés megkezdéséhez néhány száz grammnyi szárított Psilocybe mexicana gomba állt rendelkezésemre. és az volt a szándékom.

Brack és Dr. miután sikerült lényegesen javítaniuk a gombák laboratóriumi kultúráját. amiket „pszilocibinnek” és „pszilocinnek” neveztem el. Két új. 2. embereken végzett vizsgálattal sikerült izolálni és feldúsítani a hatásos anyagrészeket. a gombák bevétele után körülbelül másfél órával a belső képek özöne (többnyire absztrakt. hogy a kivonatok egérben és kutyában látszólag hatástalanok maradtak. hanem a kísérleti állatok ilyen hatóanyagokkal szemben mutatott reakcióképességének hiánya volt az oka annak. Mivel a fentiekben leírt.indiános arckifejezést vett fel. Nem a gombaanyag hatástalansága. Dr. A megszokott valóságba történő visszalépés megnyugtató visszatérés volt.” Ez az önkísérlet ismét igazolta. 76 . egyformán színtelen kristályos anyagot találtunk. a vizsgálandó szárítmányból most már csak a mennyiség egyharmadának megfelelő. hogy az ember sokkal érzékenyebben reagál a pszichoaktív anyagokra. Heim professzorral és munkatársaimmal. A pszilocibin és a pszilocin Mivel az emberen végzett kísérlet volt az egyetlen rendelkezésünkre álló próba a hatásos elemek megállapítására. és feloldódom benne. Két utóbbi munkatársam jelentős mennyiségű gombaanyagot biztosított a vizsgálathoz. A révület tetőpontján. majd a legújabb szeparációs eljárás használata mellett megtaláltuk ennek tiszta kémiai változatát is. teljesen reálisan megélt világból érkeznék megszokott otthonomba. mint az állatok. nem maradt más választásunk. A. gyorsan változó motívumú formák és színek) olyan ijesztő méretet öltött. ha sikeresen be akarjuk fejezni a vizsgálatokat. ugyanezt állapítottuk meg az LSD-vel végzett állatkísérletek során. A tesztsorozatban önkéntes kísérleti nyúlként további munkatársak és kollegák vettek részt. tehát 0. E megbízható. ami azonban annyira egyértelmű volt. H. hogy pontosan meddig tartott ez a teljesen időtlennek megélt állapot.8 grammnyi gombát használtunk. mintha egy idegen. Az álom körülbelül hat óra multán véget ért. a munkaképességet rövid időre befolyásoló hatást fejtettek ki. a formák és színek örvénye magával ragad. Szubjektíven nem tudtam volna megmondani.4 gramm szárított gombával elvégzett kísérlet erős. Kobel kutatókkal közösen 1958 márciusában tettem közzé az eredményeket az Experientia című folyóiratban. minthogy a további tesztelést magunkon végezzük el. Amint már említettem. több órán át tartó reakciót okozott. hogy segítségével világosan meg lehetett különböztetni egymástól az üres és a hatóanyagot tartalmazó szárítmányokat. hogy attól féltem. Ezek a minták — ha volt bennük aktív anyag — csak enyhe.

hogy az LSD-hez hasonlóan gátolja a szerotonin hatását különböző szervekben.1 mg adagban erős hatású. F. A pszilocibin vagy a pszilocin közepesen hatásos adagja emberben 10 mg (0. Sikerült kidolgozni a pszilocibin és a pszilocin teljes szintézisét is. Ahogy azt már leírtam Az LSD állatkísérletekben és a biológiai kutatásban című fejezetben. Tisztáztuk a kémiai szerkezetét azoknak az anyagoknak. 77 . Dr. hanem kémiai felépítésük is nagyon hasonló. J. addig a pszilocibin stabil anyag. mind az embernél. Th. ez az első és eddig egyetlen a természetben fellelhető foszforsav-tartalmú indolvegyület. A legfontosabb különbség a hatásos mennyiségben mutatkozik mind az állatkísérletekben. hogy a pszilocibin és a pszilocin nemcsak a pszichikai hatás szempontjából rokon az LSD-vel. A. A farmakológiai kísérletek során mindkét gombából származó anyagról kiderült. Dr. A pszilocibin és a pszilocin kémiai felépítése a szerotonin felépítéséhez is hasonlít. tehát azt a technikai eljárást. Petrzilka és Dr. A gomba hatóanyagának kémiai felépítése sok szempontból figyelemre méltó. Dr. A pszilocibin és a pszilocin egyéb farmakológiai tulajdonságai is hasonlítanak az LSD-hez. tehát mindkét anyag százszor kevésbé hatásos.A vizsgálat következő szakaszában. és mint ilyen. Míg a pszilocint a levegőben jelenlévő oxigén hamar lebontja. Troxler vett részt. A hatóanyagok izolálásával és szintézisével kivettük a varázslatot a varázsgombából. a szerotoninnak fontos szerep jut az agyfunkciók kémiai rendszerében. de megmagyarázni nem. Ehhez képest a gombaanyagok hatása rövidebb ideig tart. A pszilocibin a pszilocin foszforsavas észtere. tehát csak 4-6 órán át szemben az LSD 8-12 órás hatásával. amit ebben az esetben a természettudományos kutatásnak köszönhetünk? Tulajdonképpen csak abban.01 g). A pszilocibin és a pszilocin az LSD-hez hasonlóan az állatok és a növények világában előforduló. viszont stabilabbá teszi a molekulát. hogy a gombában Isten lakik. mint a hatóanyag kivonása gombából. mint az LSD-é. mint a pszilocibin —. amelyek csodálatos hatása alapján az indiánok évezredeken át hitték. Miben rejlik tehát az a felismerhető haladás. hiszen magát a hatást a tudomány legfeljebb leírni tudja. amivel ezeket az anyagokat nagyobb mennyiségben lehet mesterségesen előállítani a gomba használata nélkül. illetve ennek alapján a vegyületek szintézisén dolgoztunk. amely már 0. Frey. H. hogy a teonanácatl csodálatos hatásának rejtélyét két kristályos anyag hatásának rejtélyévé fordítottuk át. melynek során a pszilocibin és a pszilocin kémiai szerkezetét igyekeztünk megállapítani. Ott. A szintetikus előállítás ésszerűbb és olcsóbb. A foszforsav-csoportnak semmi köze a hatáshoz — hiszen a foszforsav nélküli pszilocin épp olyan hatásos. majd lombikban mesterségesen elő is állítottuk ugyanezeket az anyagokat. biológiai szempontból fontos indolvegyületek csoportjába tartozik. mint az LSD. A mindkét gomba-hatóanyagban és az LSD-ben közös kémiai jellemzők azt mutatták.

a nyelv kifejezőeszközei elmondhatatlanul szegényesek — legalább is a belső élmény áradatához képest. Ahol megáll az idő (10 mg pszilocibin. Úgy éreztem. 11:10 hasadtság érzése. száz év sem lenne elég ahhoz. A bódulat hamar csúcspontjára érkezett. ami az Antaios című.A pszilocibin pszichikai hatásának hasonlóságát az LSD-vel. már említett kiadványban jelent meg. kimentem a szabadba és lefeküdtem a gyepre. illetve a látomásos. hogy folyamatosan jegyzetelek majd. az írás mozdulatai végtelenül lassúak voltak. a sejtés maradt. „a végső érzelem 78 . április 6. amelyek folyton hangtalanul és lélegzetelállító nagysággal. 1961. könnyű. H-val és feleségeinkkel étkeztünk. ez most mégis merő időpocsékolásnak tűnt. különböző ének. azután a napsütötte égen a felhőfecniket. és arra vártam. beszédesség. hallatlan — hogyan is tudnám leírni ezt az érzést? Hullámok. ahol Dr. színek intenzívek: minden rózsaszín és piros. 10:50 erős! szédülés. Közvetlenül ezután a bejegyzés után felálltam a reggeliző asztaltól. és felrobbanással fenyegetett. Igaz. több ezer rétegben tornyosultak egymásra — ég fölött ég —. hogy odafönt a következő pillanatban valami hatalmas. de csak a várakozás. 11:05 a világ az asztal közepére szűkül be. már nem tudok koncentrálni… 10:55 izgatottság. A színek nagyon intenzívek. ami elborított. hogy leírjam egyetlen perc hatalmas élményanyagát. még soha nem volt dolog jelenik meg vagy történik — vajon meglátom Istent? —. Először még az optikai benyomások álltak a középpontban: döbbenettel néztem a közeli erdőben álló fasorok parttalan egymásutánját. hogy szilárdan elhatároztam. hallatlan. hallucinogén jelleget Rudolf Gelpke itt közölt pszilocibin-kísérletről származó jegyzőkönyvével mutatom be. de kellemes szédülés és „élvezetesen mély légzés”. 10 óra 20 perc) A hatás körülbelül húsz perc múlva jelentkezik: vidámság. össze kell szednem magam.

küszöbén”… Azután ismét továbbálltam — zavart a többiek közelsége —. hanem darabokban van. de nem a külső. ami darabonként zabálja fel. az emberi lét hétköznapjaiban. az emlékeim (arról. A kábulat űrutazás volt. ami valahol az idő gravitációján túl fekszik. emlékeztető a soha nem teljesült igényre. és vezették a tollamat. mint az emlékkép. amit „jelennek” nevezünk. a létezés Ős-okát — ami mindig is létezett és létezik majd — ott. amit a pszilocibin hatása alatt megéltem) ismét valósággá váltak. Ezért a kép is olyan sokrétegű. ahol ez mélyen a lélekbe fúródott kínzó tüske. tipródásra és aprómunkára vagyunk ítélve. miközben mindez a bealkonyult „múltból” származik. állatiasan érzéki gyengédséggel simogatták a fahasábokat. Az LSD-vel és pszilocibinnel végzett kísérletsorozatban három alkalommal Li Gelpke asszony is részt vett. abszolút csúcspont volt: elöntött a boldogság érzése. Az élményeit megörökítő tusrajzhoz a következő megjegyzéseket fűzte: „A lapon látható dolgok közül semmit nem alakítottam tudatosan. Ugyanebben a pillanatban megértettem a szenvedést és az undort is. és a valóságot egy pillanatra olyan helyzetből tapasztaltam meg. ami egyben „a teljes szélcsend világközepe” volt. és a jobb alsó sarokban fekvő alak az álmai rabja… Amikor hetekkel később kezembe került néhány a mexikói művészetről szóló kötet. a másodpercek. hanem az ember belső űrutazása. az arany idők örök pillanatát. és a kert egyik sarkában leheveredtem egy naptól meleg farakásra — az ujjaim túláradó. Amikor ismét érezni kezdtem ezt a gravitációt. Megértettem. Miközben dolgoztam rajta. és említésre semmiképp nem érdemes. ott az ember az idő bálványának rabszolgája. minden dolgok egyidejűségét. órák. majd 14 óra 30-kor ismét 4 milligrammot. hogy minden rendben van — a mindenség alapja és eredete jó. az elveszett és megígért paradicsom délibábja ebben a lázálomban. mindannyiunknak magunkkal kell cipelnünk a tökéletest és az abszolútot. azokban viszontláttam a látomásaim motívumait — igazán ijesztő volt…” 79 . napok. a hétköznapi élet rossz hangulatait és félreértéseit: olyankor az ember soha nem „egész”. és mi a ködös „jövőbe” visszük. Ezután teljesen magamba süppedtem. mindannyian tolakodásra. és 11 óra 45 perckor újabb hat milligrammos adag pszilocibint vettem magamhoz. hetek és évek apró cserepeire törve. balga módon megpróbáltam kitolni a visszatérés időpontját. minden kívánnivaló nélküli kielégültség — csukott szemeim mögött cseréppiros díszekkel teli üres teremben találtam magam. percek. Biztosan tudtam. A hatás csekély volt. felszabdalva.

Róma. seu planta orbicularium foliorum. Ezek a törzsek Dél-Mexikó távoli hegyei között egész a legutóbbi időkig élték elszigetelt. Gordon Wassonnak is feltűnt. vegytani szempontból még nem tisztázott mexikói varázsnövény. Az „ololiuqui” az azték neve egy bizonyos szulákféle (Convolvulaceae) magjának.A mexikói motívumok jelentkezését pszilocibin-kábulatban már én is megfigyeltem első szárított Psilocybe mexicana gombával végzett önkísérletem során. a kereszténység által csak kevéssé befolyásolt életüket. században. az Egyesült Államokbeli Cambridge-ben működő Harvard Botanikai Múzeum igazgatója. Az ololiuqui „varázsszulák” Azután. például a zapoték. Az ololiuqui történetéről szóló alábbi adatok főként Schultes monográfiájából származnak. amit már a Kolumbusz előtti időkben az aztékok és a szomszédos népek vallási ceremóniákhoz és mágikus gyógyeljárásokhoz használtak. Az ololiuqui történeti etnológiai és botanikai szempontjairól kitűnő tanulmányt írt 1941-ben R. A jelenség R. chinantet. varázsitalként isszák…” Az ololiuqui első leírása (Francisco Hernandez. Bizonyos indián törzsek. Például Bernardino de Sahagún ferences szerzetes a már idézett híres krónikájában. amit coatl xoxouhqui (zöld kígyó) néven illetnek. egy másik. Cap XIV. 1651 De OLOLIUQUI. hasonlóan a peyotl meszkalinkaktuszhoz és a teonanacatl gombához. A címe: A Contribution to our Knowledge of Rivea corymbosa. Mineralium Mexicanorum Historia”. a Historia General de Los Cosas de Nueva España című könyvben így ír az ololiuqui csodás hatásairól: „Létezik egy növény. hogy az ősi mexikói művészetre befolyással lehettek a gombamámorban megjelenő látomásos képek. A mag elkábítja és összezavarja az érzékeket. Evans Schultes. az ololiuqui problémája kezdett foglalkoztatni. 80 . Animalium. hogy viszonylag rövid idő alatt sikerült megoldani a szent teonanacatl gomba rejtélyét. akik egyébként a peyotlt és a teonanacatlt is említik. mazaték és mixték indiánok mind a mai napig használják az ololiuquit. A gyógynövényről szóló első feljegyzéseket spanyol történetíróknál találjuk a XVI. melynek ololiuqui a neve. The Narcotic Ololiuqui of the Aztecs. ami olyan magot terem. Ezen megfigyelések alapján adott hangot annak a gyanújának. „Rerum Medicarum Novae Hispaniae Thesaurus Seu Plantarum.

volubilis herba est. Indorum sacrifici cum videri volebant versari cum Superis. Az ololiuqui magok hatásosságáról ellentmondásos beszámolók jelentek meg. cum lacte & Chilli. Fülöp spanyol király küldött Mexikóba. folia viridia ferens. ebből a növényből esznek. ac resposa accipere ab eis. A rajzot kísérő latin szöveg kivonatának fordítása így hangzik: „Az ololiuqui. Animalium. aucto robore mirum auxiliatur in modum. Acri est sapore. (mexikói hajnalka) magjaként történő botanikai azonosítása sok vitát okozott szakmai körökben. & temperie. Luem Gallicam curat. hogy ott 1570 és 1575 között a bennszülöttek gyógyszereit tanulmányozza. Ilyenkor sok ezer fantáziakép és démon jelenik meg előttük…” Ezen viszonylag jó leírás ellenére az ololiuqui a Rivea corymbosa Hall f. capiti. Négy óra eltelte után ellazult és kellemes 81 . Luxatis aut fractis ossibus. hogy megkísérlem az ololiuqui aktív hatóanyagának izolálását. ac praeter naturam rumores discutit. Dolores ex frigore ortos sedat. G. Calida quarto ordine planta est. kúszó növény. seu herbam Serpentis alii vocant. akit II. radices fibris similes. a magok kerekdedek…. amit mások coaxihuitlnek vagy kígyófűnek neveznek. Körülbelül hatvan-száz mag elfogyasztása után apátiával és ürességgel jellemezhető állapotba került. Caules teretes. veluti & planta eius. & longiusculos.) Raf fajtát javasolják pontos botanikai leírásként. quod tritum. quam Coaxihuitl. semmi más nem állt rendelkezésemre. impense calida. Pulvis refina mixtus pellit frigus. illitumq. ea vescebatur planta. Flatum. unde nomen. tenuia. és újabban a Turbina corymbosa (L. hogy elkábuljanak. középnagyok…. Ezt C. Mineralium Mexicanorum Historia cím alatt megjelent monumentális munkájának Az ololiuqui-ról szóló fejezetében részletesen leírja és először illusztrálja is az ololiuqui-t. fertur morbis oculorum mederi. Amikor 1959-ben elhatároztam. Az 1651-ben Rómában Rerum Medicarum Novae Hispaniae Thesaurus Seu Plantarum. Qua in re Solano maniaco Dioscoridis similis fortasse alicui videri possit. tenuesq. & lumbis faeminarum laxis. amikor az indiánok papjai az istenekkel érintkeznek és tőlük tanácsot akarnak kérni. Santessonnak azonban nem sikerült tiszta formában izolálnia a hatást hordozó anyagot. 1955-ben H. További tanúságot tesz a magok létezéséről Francisco Hernandez orvos. mint egyetlen beszámoló a Turbina corymbosa magjával folytatott vegytani munkákról. & fronti. Semen rotundum simile Coriandro. cordis figura. venerem excitat.OLOLIUQUI. Osmond pszichiáter önkísérleteket végzett a Turbina corymbosa magjával. ut desiperent. vékony. Santesson farmakológus írta Stockholmban 1937-ben. phantasmata. milleq.. ac devoratum. virides. zöld szív alakú levelekkel…. amit fokozott vizuális érzékenység kísért. Seminis etiam est usus in medicina. devoratum vero. Flores albos. & daemonu obversatium effigies circumspectarent. a virágok fehérek.

Voltaképpen azonos a hajnalkával. akivel már a gombák hatóanyagait is izoláltuk. Az indolvegyületek már nyomokban is intenzív kékre színezik a megfelelő reagenssel elkészített oldatot. amiket V.állapotú. amit ololiuqui néven az aztékok híres drogjaként is ismerünk. nagyobb tételt is küldött nekünk ez utóbbi magokból. kék vagy kék és piros csíkos virágkelyheivel majdnem minden kertben megörvendeztet minket. MacDougall is megerősítette. míg a San Bartolo Yautepecből származó fekete. szögletes magokat Ipomoea violacea L. ami tehát a Turbina corymbosa magja. és az egész világon elterjedt dísznövény. és amiket ő maga gyűjtött a növényekről a San Bartolo Yautepec nevű zapoték település mellett…” Az először említett. Hans Tscherter volt segítségemre. hosszabb ideig tartó periódus következett. Ezt a megfigyelést T. Azt a munkahipotézist állítottuk föl. amiket egy Francisco Ortega nevű zapoték indián adott nekem. Mindazonáltal rendkívül csekély volt a valószínűsége annak. hogy az ololiuqui mag aktív hatóanyaga esetében azonos kémiai osztályba tartozó anyagokról lehet szó. hogy igaz lesz a feltételezésünk. Tételünket könnyen kipróbálhattuk. Huautlából származó világosbarna. Wasson közvetítésével két mintányit kaptam az ololiuqui magokból. 1959. a csomagban két kicsi üveg van magokkal. Huautlában semilla de la Virgen a neve. Kinross-Wright tett közzé Angliában 1958-ban. aki egy második. Hipotézisünkkel szerencsénk volt. ami különböző változataiban. és amit „badoh-nak” vagy „badoh negronak” neveznek. amelyben nézetem szerint Rivea corymbosa magok vannak. illetve egy nagyobb tartály ugyancsak magokkal. J. G. E megfigyelésnek ellentmondtak azok az eredmények. (mexikói ibolyaszulák) növényként azonosítottuk. Míg a Turbina corymbosa csak trópusi vagy szubtrópusi klímában él meg. különös tekintettel arra. mint ahová az LSD. augusztus 6-án kelt kísérőlevelében ezt írta nekem Mexikóvárosból: „Elküldök Önnek egy kis csomagot. Amint látni fogja. Az ololiuqui növény kémiai vizsgálata során szorgalmas laborasszisztensem. amelyek az ololiuqui hatóanyagaként szóba jöhettek volna az indolvegyületekhez hasonlóan. Az indolvegyületek jelenlétét ugyanis gyorsan és egyszerűen ki lehet mutatni színreakcióval. melyek szerint nyolc önkéntes kísérleti személy 125 mag bevétele után sem érzett semmilyen hatást. a pszilocibin és a pszilocin tartozik: tehát indolvegyület. addig az Ipomoea violacea a mérsékelt égövben is megterem. felhasználják az Ipomoea violacea magját is. kerek magok a botanikai meghatározás során valóban Rivea corymbosa (vagy Turbina corymbosa) magnak bizonyultak. amiket Huautlában kaptam. A zapotékok az eredeti ololiuqui mellett. Az ololiuqui 82 . R. hogy milyen nagyszámú egyéb anyagcsoport létezik.

amiket az elmúlt évtizedekben végzett vizsgálataink során részben izoláltunk az anyarozsból. Mindezt egy nem kellemetlen testi fáradtság kísérte. míg a hallás érzékenysége megnőtt. Köztük volt az ergobazin nevű alkaloid is. és megállapítottam. Az ololiuqui-ban megtalálható lizergsavamid és lizergsav-hidroxietilamid nagyon közeli rokona a lizergsav-dietilamidnak. melynek szintézise az anyarozs-alkaloidokkal végzett vizsgálataim kiindulópontja volt. amint az valószínűleg már az anyagok nevéből is kiderül a nem vegyész foglalkozásúaknak is.magokból bizonyos oldószerekkel készített kivonatok az indolvegyületekre jellemző kék elszíneződést mutatták. részben pedig ezen anyagok kémiai variációjával előállítottunk. hogy ez a lombikban előállított vegyület húsz évvel később természetesen előforduló hatóanyagként köszön vissza egy ősi mexikói varázsnövényben. Solms pszichiáter által elvégzett szisztematikus vizsgálat igazolta a kísérleti anyagként LA-111 néven ismert lizergsav-amid ilyen hatásképletét. Az azonosítás meglepő eredményt hozott. Az LSD pszichikai hatásainak felfedezése után a lizergsavamidot is kipróbáltam önkísérletben. Az LSD-t tehát felfoghatjuk az ololiuqui hatóanyagának apró módosításaként. M. Szakmabeli társaim szkeptikusan fogadták beszámolómat. mint az LSD. Ebből az a jelentős tény következik. méghozzá nem csupán pszichikai hatásai. Ausztráliában a Tiszta és Alkalmazott Kémia Nemzetközi Szövetségének (IUPAC) természetes anyagokkal 83 . a külvilág értelmetlennek tűnt. Először alig tűnt hihetőnek. hogy az LSD — amit kezdetben a szintetikus kémia egy termékének tartottunk — voltaképpen a szakrális mexikói drogok csoportjába tartozik. A lizergsavamidot S. amelyek az LSD-hez is vezettek. H. a lizergsav-hidroxietilamidot. Smith és G. hogy ugyancsak álomszerű állapotot eredményez — habár csak tízszer vagy hússzor nagyobb adagban. majd előállítottuk ezeket kémiailag tiszta formában. amidőn előadást tartottam az ololiuqui-vel végzett vizsgálatokról 1960 őszén Sydneyben. Az ololiuqui legfontosabb hatóanyagaiként a lizergsavamidot. amik a laboratóriumomban már megtalálhatók voltak: nevezetesen azokkal az alkaloidokkal. Csak a kísérlet megismétlése és a végrehajtott munkafázisok leggondosabb felülvizsgálata oszlatta el minden kétségünket saját eredményünk iránt: Az ősi mexikói varázsdrog. amit találtunk. A Dr. Timmis angol vegyészek írták le először az anyarozs-alkaloidok bomlási termékeként. és azt nekem magamnak is sikerült már szintetizálnom azon vizsgálatok keretében. Az állapotra a szellemi üresség és valótlanságérzés volt jellemző. ami végül alváshoz vezetett. az ololiuqui hatóanyagai tökéletesen megegyeztek azokkal az anyagokkal. Akkoriban azonban még senki sem sejtette. A színreakció segítségével rövid idő alatt sikerült izolálni a magokban lévő indolvegyületeket. és kémiailag ezekkel közeli rokonságot mutató alkaloidokat találtunk. hanem kémiai struktúrája alapján is.

foglalkozó kongresszusán. A referátumot követő vitákon az a gyanú merült föl, hogy a laboratóriumomban, ahol olyan sokat dolgozunk lizergsav-származékokkal, esetleg az ololiuqui-kivonatok véletlenül ilyen vegyületek nyomaival szennyeződtek. A fenntartások abból eredtek, hogy az eddig csak alacsonyabb rendű gombákban megtalálható anyarozs-alkaloidok magasabb rendű növényekben, tehát szulákfélékben való előfordulása ellentmond annak a tapasztalatnak, hogy bizonyos hatóanyagok az adott növénycsaládra jellemzőek, és arra is korlátozódnak. Valóban igaz, hogy ritka kivételnek minősül egy jellemző anyagcsoport előfordulása a növényvilág fejlődéstörténeti szempontból egymástól két távol eső részében — ebben az esetben az anyarozs-alkaloidokra ez vonatkozik. Az eredményeinket azonban igazolták, miután ezt követően különböző laboratóriumok ismét elvégezték az ololiuqui maggal folytatott vizsgálatainkat az Egyesült Államokban, Németországban és Hollandiában. A kétkedés olyan fokú volt, hogy azt a lehetőséget is felvetették, vajon a magokat nem fertőzte-e meg valamilyen alkaloidokat termelő gomba, amit azonban sikerült kísérleti úton kizárni. Az ololiuqui mag hatóanyagával végzett munkának váratlan utójátéka is volt, habár ez csak a szaksajtóban ismeretes. Két holland vetőmag-nagykereskedő értesített minket arról, hogy az utóbbi időkben rendkívül megnőtt az Ipomoea violacea, tehát a kékvirágú hajnalka magjának forgalma. Ráadásul szokatlan vevőkör jelentkezett a magokért. Feltételezték, hogy a nagy kereslet a laboratóriumainkban a maggal folytatott vizsgálatokkal függhet össze, és erről szerettek volna többet tudni. Kiderült, hogy az új vevőkör hippikből és más olyan emberekből állt, akik hallucinogén drogok iránt érdeklődtek. Azt gondolták, hogy az ololiuqui magja helyettesítheti az egyre nehezebben hozzáférhető LSD-t. A hajnalkamag sikere csak viszonylag rövid ideig tartott, nyilván a kevés jó tapasztalat következtében, amit a kábítószeres világ ezzel az új és egyszerre ősrégi droggal szerzett. A porrá tört és vízzel, tejjel vagy más itallal elkevert ololiuqui mag íze borzalmas, és a gyomor nehezen viseli el. Ráadásul az ololiuqui pszichikai hatásai eltérnek az LSD hatásától, ugyanis az eufórikus és hallucinogén komponens kevésbé jellemző, hanem sokkal inkább uralkodik a szellemi üresség, a félelem és a depresszió érzése. Semmilyen drog esetében nem kívánatos az itt jellemző levertség és fáradtságérzés. Mindez oka lehet annak, hogy alábbhagyott a kábítószeres világ érdeklődése a hajnalkamag iránt. Csak kevés vizsgálatot végeztek eddig arról, hogy lehet-e a gyógyászatban hasznosítani az ololiuqui hatóanyagát. Véleményem szerint mindenekelőtt tisztázni kellene, hogy a bizonyos ololiuqui-hatóanyagokra jellemző erősen szedatív, narkotikus hatás — vagy a kémiailag módosított változatok — hasznos lehet-e az orvostudomány számára.

84

Az ololiuqui-val végzett vizsgálatokkal szépen beteljesedett a hallucinogén drogok területén végzett munkám. Immár valóságos kört alkottak, mondhatjuk, „mágikus” kört: a kiindulópont a természetesen előforduló ergobazin anyarozs-alkaloid alapján előállított lizergsavamidok voltak. Ezek vezettek a lizergsav-dietilamid, vagyis az LSD szintéziséhez. Az LSD hallucinogén hatóanyaggal folytatott munkák vezettek a teonanacatl hallucinogén varázsgomba vizsgálatához, amiből a pszilocibin és a pszilocin hatóanyagokat izoláltuk. A teonanacatl mexikói varázsnövénnyel folytatott munkából következett egy második mexikói varázsnövény, az ololiuqui vizsgálata. Az ololiuqui-ban megint lizergsavamidokat találtunk hallucinogén hatóanyagként, köztük ergobazint is; ezzel tehát bezárult a bűvös kör.

10. A Ska Maria Pastora varázsnövény nyomában
Gordon Wasson, akihez a mexikói varázsgombák vizsgálata óta baráti kapcsolatok fűztek, 1962 őszén meghívott engem és a feleségemet, hogy vegyünk részt egy mexikói expedícióban. A vállalkozás célja egy további mexikói varázsnövény felkutatása volt. Wasson Mexikó déli hegyeibe tett utazásai során megtudta, hogy a mazatékok egy növény leveléből préselt levet használnak vallásos-gyógyító eljárásaikhoz, nagyon hasonlóan ahhoz, ahogy a teonanacatl gombákat és az ololiuqui magokat használják. Ez a növény a hojas de la Pastora vagy hojas de Maria Pastora, illetve mazatékul a Ska Pastora vagy Ska Maria Pastora (a pásztornő levele, vagy Isten anyja, Mária, a pásztornő levelei). Az volt hát a feladatunk, hogy megállapítsuk, melyik növényről származnak „Mária pásztornő levelei”, majd ezt a növényt meghatározzuk botanikailag. Emellett az is a szándékunk volt, hogy lehetőleg annyi növényi anyagot gyűjtsünk össze, amiből el lehet végezni az anyagban található hallucinogén hatóanyagok kémiai vizsgálatát. Öszvérháton a mexikói felföldön át 1962. szeptember 26-án feleségemmel Mexikóvárosba repültem az expedícióra, és itt találkoztunk Gordon Wassonnal. Ő már elvégzett minden szükséges előkészítő munkát, úgyhogy már két nap múlva továbbutazhattunk délnek. Csatlakozott hozzánk Irmgard Johnson-Weitlaner, a szövetségesek észak-afrikai partraszállásakor elesett Jean B. Johnson, a mexikói varázsgombák néprajzi kutatásában úttörő szerepet játszó tudós özvegye. Apja, Robert J. Weitlaner Ausztriából vándorolt be Mexikóba, és szintén közreműködött a gombakultusz újrafelfedezésében. Johnson asszony a Mexikóvárosban működő Néprajzi Nemzeti Múzeumnál dolgozott az indián szőttesek szakértőjeként. Két napig utaztunk egy hatalmas Land Roverrel a felföldön át, elhaladtunk a hófödte
85

Popocatapetl mellett, majd Pueblán át le az Orizaba völgyébe, ahol pompás trópusi vegetáció fogadott; ezután komppal átkeltünk a Popoloapan (Pillangó) folyón, majd a volt azték helyőrség Tuxtepec érintésével jutottunk el Jalapa de Diazba, ebbe a dombon fekvő mazaték faluba, ahonnan az expedíció indult. Az egész falu összeszaladt, amikor megérkeztünk a vadonban szélesen elterülő település központi piacterére. Idősebb és fiatalabb férfiak hagyták ott félig nyitott kunyhóikat és bódéikat, ahol guggoltak vagy álldogáltak. Bizalmatlanul, mégis kíváncsian tolongtak a Land Rover körül, legtöbben mezítláb, de mindenki sombreróban. Nőket vagy lányokat egyáltalán nem láttunk. Az egyik férfi értésünkre adta, hogy kövessük őt. Elvezetett minket a falu vezetőjéhez, egy kövér mesztichez, aki bádogtetős egyemeletes házában tartotta székhelyét. Gordon megmutatta neki igazolványainkat, amiket a civil hatóságok és Oaxaca tartomány katonai kormányzója állított ki, és amikben leírták, hogy tartózkodásunk célja tudományos kutatások végzése. A falu vezetőjét láthatóan lenyűgözték a nagyformátumú, pecsétekkel ellátott dokumentumok — valószínűleg olvasni sem tudott. Tágas pajtában biztosított nekünk szállást. Kicsit körülnéztem a faluban. A falu főterének a hegyoldal felé emelkedő oldalán egy nagy, valamikor bizonyára igen szép, a gyarmati időkből származó templom romjai emelkedtek szinte kísértetiesen. Most már nőket is láttam, akik fehér, piros szegéllyel díszített ruhában és hosszú copfba font kékesfekete hajjal bújtak elő szégyenlősen a kunyhókból, hogy megszemléljék az idegeneket. Az étkezésünkről egy idős mazatéknő gondoskodott, aki egy fiatal szakácsnőt és két cselédet dirigált. Egy tipikus mazaték kunyhóban lakott. Ezek egyszerű nyolcszögletű építmények, szalmával fedett sátortetővel, és egymás mellé sorolt farönkökből emelt falakkal, ablakuk nincsen, hanem a rönkök közötti rések biztosítanak elégséges kilátást. A kunyhó közepén a döngölt agyagos talajon szárított agyagból vagy kőből rakott, a talaj szintjéből kiemelkedő nyílt tűzhely áll. A füst a falakba vágott nagy nyílásokon át távozik a tetőorom két végén. A hálóhelyek háncsból fonott matracok az egyik sarokban vagy a falak mentén elhelyezve. A kunyhót lakói háziállatokkal osztják meg: fekete disznókkal, pulykákkal és csirkékkel. Enni sült csirkét, fekete babot és kenyér helyett tortillát, egyfajta kukoricalisztből sütött omlettet kaptunk. Hozzá sört és tequilát, vagyis agavépálinkát ittunk. Másnap kora reggel összeállt kis csapatunk, hogy öszvéren nekivágjunk a Sierra Mazatecának. A falu lótenyészetétől béreltünk öszvéreket és kíséretet is. Guadelupe, az utat ismerő mazaték indián ült a vezető állaton, és vezette a csapatot. Gordon, Irmgard, a feleségem és én középen lovagoltunk öszvéreinken. Az oszlop végén Teodosio és a mindenki által csak Chicónak nevezett Pedro, két mezítlábas fiatal fiú menetelt a csomagjainkkal megrakodott hátasok mellett.

86

Itt vadon terem. kúszónövényekkel benőtt fákból álló őserdő. a hátukon hordott kávézsákot a homlokukra erősített pánttal tartva. Gordon és én az előtető alatt. A most üresen álló szomszédos házban egy férfi lakott. a nagycsalád feje vendégszeretően és méltósággal fogadott minket. aki előtt már 87 . Utunk fullasztó hőségben és párás levegőben haladt. amikor a fiatal indián nők és lányok estefelé hazatértek a kávéültetvényekről világos színű. köztük betegeskedő férjét is. széles poncsók. Doña Donata Sosa de Garcia házában kaptunk szállást. ezt a hegyoldalban elszórtan fekvő mazaték települést. amelyek fölött csodás pillangók nyüzsögtek. A lovasoknak egyáltalán nem kellett irányítaniuk őket. Donata asszony egy egész nagycsaládot vezetett. színes szegéllyel ékesített köpenyeikben. egy fiatal mesztic suhanc. Vendéglátónk. amíg hozzászoktunk a kemény fanyergekhez. heves trópusi záporban jól jöttek a viaszosvászonból készült hosszú. és most életfogytiglani börtönbüntetését tölti. és féltékenységből megölték. míg nálunk kerti dísznövényként termesztik. Reggel arra ébredtem. Döbbenetes ügyességgel használták ki a járhatatlan. Az út minden gondjától megszabadulva maradéktalanul a táj és a trópusi vegetáció szépségének szentelhettük figyelmünket. amikkel Gordon szerelt fel minket. a „La Providencia” nevű tanyát. Indián kísérőink óriási szív alakú levelekkel védekeztek a hirtelen eső ellen. Teodosio és Chico nagy zöld szöcskének tűnt. Ayautla főnöke. az út mentén virágok. Már esteledett. Este a mazaték mellett spanyolul is tudó Doña Donata gyertyafény mellett beszélt a faluban folyó életről: A látszólag oly békés és paradicsomi természeti környezetben álló kunyhók majd mindegyikében lejátszódott már valamilyen tragédia. ahogy így eltakarva lábaltak az öszvérek mellett. Azután viszont éppen ez bizonyult az utazás elképzelhető legeszményibb módjának. Útközben sokszor rám köszöntek a bokrokból a varázsszulák. Szép látvány volt. Don Joaquim Garcia. részben sziklás. Hatalmas. Egy-egy rövid. amikor elértük első táborhelyünket. patakokon. aztán banáncserjékkel vagy kávéültetvénnyel tarkított tisztások a lazán álló facsoportok között. A fekete ololiuqui magok erről a növényről származnak. a szabadban terítettük ki hálózsákjainkat. hol meredek emelkedőkön. hogy egy malac röfögött az arcom fölött. haladtak árkon-bokron. Az öszvérek egyenletes lépésekben libasorban követték a vezető állatot. vagy meredeken lejtős szakaszokon át vezető ösvényen. aki megölte a feleségét. Ayautlában több napig maradtunk. amiket hamarjában az út szélén vágtak maguknak. Ráadásul a környékbeli kávétermesztés úrnője is volt.Eltartott egy ideig. Újabb napi utazás után derék öszvéreink hátán értük el Ayautlát. Doña Donata egyik vejének egy másik nővel volt viszonya. majd szédítő lejtőkön át a Rio Santo Domingo folyómedrében fölfelé a völgyben. A frissen szedett kávébabot egy melléképületben gyűjtötték. részben süppedő talajt. vagyis az Ipomoea violacea kék virágkelyhei.

Itt láttam először a szabad természetben kolibrit. Következő állomásunk a mélyen a völgyben fekvő San José Tenango volt. hogy közelebbit tudjunk meg a növény termőhelyéről vagy arról. de őt sem sikerült rábírni arra. a curandero. egy vegyesbolt. hogy elvégezze előttünk a hojas ceremóniát. A település a trópusi vegetáció közepén fekszik. hogy lezuhantunk valamelyik sziklameredélyen vagy esetleg rablótámadás áldozatai lettünk. Sikertelenek maradtak a próbálkozásaink is arra. Itt is a tipikus falukép fogadott: a centrumban piactér. és attól félt. vagyis füvesemberekkel és asszonyokkal. narancs. ezt a növényi anyagot nem tudtuk botanikai meghatározáshoz felhasználni. és esővédők a lovaknak és öszvéreknek.és citromfák valamint banánültetvények veszik körül. Rio Santiagóban csatlakozott hozzánk Doña Herlinda Martinez Cid. nagytiszteletű és gyönyörű nevű Natividad Rosa asszonytól. ezt az aprócska kékeszöld. Gordon Wasson meghívására érkezett ide. akik használják a hojas de la Pastorát. és fürdésre csábított. hogy túl öreg a mágikus 88 . Doña Donata jó kapcsolatainak köszönhetően egy idős asszonytól kaptunk először mintát a keresett növényből: néhány levélnyi hojas de la Pastorát. két-három boltocska. amikor egyáltalán nem volt lehetőségünk rendes mosakodásra. Ugyanakkor egy egész csokornyit kaptunk a keresett növény virágzó példányaiból egy idős füvesasszonytól.délelőtt tiszteletünket tettük. Felejthetetlen élvezet volt ez azok után a napok után. Doña Herlinda rokoni kapcsolatainak segítségével sikerült először kapcsolatot találni egy gyógyítóval: ez volt Don Sabino. egy Huautla de Jimenezben dolgozó tanárnő. Azt a kifogást hozta föl. Doña Herlinda már aggódott értünk. Újabb kétnapi lovaglás után értünk el Rio Santiagóba. fémes csillogású ékszert. hogy lelövik. Mivel késve érkeztünk Rio Santiagóba. hogy ezen a tájékon mire is használják. és válaszolni a hojassal kapcsolatos kérdéseinkre. a feltűnően pompás mazaték köpenyben járó. amint a vastag liánok virágai között szálldosott. illetve segítsen nekünk abban. Attól félt. Ő azonban tisztázatlan okokból nem volt hajlandó fogadni minket. mivel törvénytelen adókat szedett. A hegyoldalban a sűrű dzsungelben forrást fedeztünk fel. hogy számos. a gyarmati időkből származó félig leomlott templommal. Mivel azonban hiányoztak a virágok és a gyökerek. Feladata az volt. csak két állig felfegyverzett férfi kíséretében merte megtenni a kunyhójától a bádogtetős tanácsházban berendezett „irodáig” tartó rövidke utat. amelynek pompás friss vize egy természetes sziklamedencében gyűlt össze. aki még az egyik gombaexpedícióból ismerte őt. a környéken szétszórtan élő rokonán keresztül kapcsolatot találjunk olyan curanderókkal és curanderákkal. ugyanis ismerte a környék veszélyeit. hogy mazaték és spanyol tolmácsként dolgozzon. Előtte San Miguel-Huautla faluban éjszakáztunk magasan a hegyek között.

A faluból senki sem láthatott minket. amiért ötven peso fizetséget kért. és ezzel mondott köszönetet az isteneknek. Herlinda a csak mazatékul beszélő Consuela szavait spanyolra fordította. Látnivalóan a Salvia (zsályafélék) neméhez tartozó növényről volt szó. azt mégis sikerült megszervezni. ahhoz a forráshoz. hogy ahol kiásott egy növényt. A növénynek kék. a közismert mezei zsálya rokona. majd a bejáratot azonnal eltorlaszolta egy nehéz gerendával. amivel az indiánok már ősidők óta kézzel őrlik a kukoricát. hogy a többi gyógyító megtagadta részvételünket a hojas ceremónián. aki késznek mutatkozott „nekünk szolgálni”. Egy mozsárban összetörtük a friss leveleket. A kapcsolatot megteremtő. ahol a verebek énekelnek. Ez lehetett az igazi oka annak. és ahol a dolgok megkapják a nevüket. A munkában egy indiólány segített nekünk. fehér sisakos virágai vannak. ahogy a környéken minden indián nő. ahol a bölcs asszonyok az erejüket összegyűjtik. amelyek húsztól harminc centiméterig terjedő hosszúságú fürtben helyezkednek el. Consuela Garcia a negyvenes éveiben járó asszony volt. a falu fölött a hegyoldalban álló kunyhójához. fehérek vesznek részt a szertartáson. és hogy hosszú utat kell megtenni bizonyos helyekig. hogy a füvesasszony fogad. A curandera. tehát valószínűleg ez tartalmazza a hatóanyagot. Herlinda rokonságába tartozó bizalmi ember a sötétség beállta után titkos ösvényen vezetett minket a curandera magányos. Immár tehát a birtokunkban voltak egész növények virággal és gyökérrel együtt. hogy a ceremóniák során a hojas kipréselt levét isszák meg. mivel tudtuk. ott egy kávébabot ültetett a földbe. Natividad Rosa azt sem árulta el nekünk. mivel két további asszony is hozott nekünk még leveleket. Nyilvánvalóan a szent szokások büntetendő megsértése volt. méghozzá egy curandera segítségével. és egy kendővel kinyomtuk a levét. hogy idegenek. aki ismerte a metate nevű kőmalom használatát. hogy később Bázelben megvizsgálhassuk a laboratóriumban. és mindenhonnan kutyák ugattak minket. a sötétben idegen madarak kiáltása hallatszott. Felszólított minket. és ezek alkalmasak voltak a botanikai meghatározásra. Ezt alkohollal hígítottuk a tartósítás végett. a száruk kékes.utazás fáradalmaihoz. majd üvegekbe töltöttük. Ahogy fölfelé kapaszkodtunk. és senki sem tudhatta meg. A Salvia-ceremónia Tervezett továbbindulásunk előtti napon. mezítláb járt. Félénken engedett be minket a kunyhójába. hogy valaha részt veszünk egy ceremónián. A curandera gyertyát gyújtott 89 . hogy az ajándékba adott hojas csokrot hol szedte. hogy feküdjünk le a döngölt agyagpadlóra helyezett gyékénymatracokra. nagyon messze fekvő erdei völgyben nőttek. Valószínűleg híre ment az üzletnek. Azt mesélte. amikorra már feladtuk a reményt is. ahhoz a tóhoz. Néhány nappal később Natividad Rosa egy egész kosárnyi hojast hozott. Állítólag egy nagyon.

Mivel én éppen súlyos gyomorpanaszoktól szenvedtem. Ezután megint csend és sötét következett. Gordon jelentkezett. Miután igennel válaszoltak. Végül a teli poharakat szertartásosan megfüstölte a kopál fölött. Ezután megint éneklés következett. aminek valószínűleg mágikus jelentősége van. az „oltárasztalról” a földre állította. Kiderült. Ugyanennyit osztott ki Gordonnak is. hogy a falu lakói nem vettek észre. majd a gyertyát ismét a szentképek közé helyezte. énekelt és imákat vagy varázsigéket mondott. Consuela elfújta a gyertyát. Ezután körülményesen elkészítette a varázsitalt. Mintegy húsz perc múlva Anita azt suttogta. hogy egy darabig még maradjunk a háncsmatracokon és pihenjünk. Megerősítette. Hirtelen vihar tört ránk. Anita három pár levelet kapott. hogy nem fogjuk tudni még sötétben elhagyni a kunyhóját úgy. Helyettem a feleségem vállalta a feladatot. Egyszer csak furcsa zajokat és jövésmenést lehetett hallani a szobában — vajon valaki idegen rejtőzködött a kunyhóban. Consuela a poharak átadása előtt megkérdezte Anitát és Gordont. A metatét és a szitát gondosan kiöblítette vízzel. Azt a megnyugtató választ kapta.egy asztalon. Ezután némán. Gordon is érezni kezdte a drog hatását. A curandera most egy tálban kopált. és lehetőleg hang nélkül. Herlinda fordított: Azt kérdezte. hogy hisznek-e a szertartás igazságában és szentségében. a földön és a füstölőedény fölött. akit közvetlenül elutazása előtt New Yorkban idő előtt kellett kórházba szállítani. hogy hiszünk-e a rítusok szentségében és Krisztus vérében. és ünnepélyesen elfogyasztották a nagyon keserű ízű italt. Gordon a lánya állapota felől érdeklődött. „Creemos” (hiszünk) válaszunk után folytatódott a szertartásos cselekmény. A háncsmatracokon a sötétben fekve vártuk a hatást. hogy közülünk ki akar vele együtt inni. Ám a váratlan vihar napkelte előtt elállt. Consuela megkérdezte. akinek alakját nem ismertük fel a gyertyafényben? Consuela láthatóan nyugtalanul kutatta át a helyiséget égő gyertyával a kezében. A sötétből felcsendült a curandera félig beszélő. A curandera meggyújtotta a gyertyát. A ceremónia végén a curandera felszólított minket. A gombákat is mindig párokban adják. majd finom szitán keresztül egy pohárba préselte. az elemlámpa fénye mellett ereszkedtünk le a hegyoldalból bádogbarakkjainkhoz úgy. hogy csak a patkányok rendetlenkedtek. A curandera magának hat pár levelet készített ki. Részvételünk a ceremónián az expedíció csúcspontja volt. Consuela megkérdezte. Persze a kutyák mindenhol egyre csak ugattak. hogy senki ne lásson meg. hangos mennydörgés kísérte. ugyanis kisbabát várt. miközben hirtelenjött trópusi eső dobolt a tetőn. Consuela aggódott. tömjénszerű gyantát gyújtott. nem tudtam velük tartani. A rönkfalak résein keresztül a kunyhó sötétjébe hasított a villámok fénye. Ezt követte a voltaképpeni tanácskérés. gyakorlott mozdulatokkal dolgozni kezdett. amin néhány szentkép állt mindenféle limlom között. világos peremű képzeteket lát. mi ügyben járunk. hogy a hojas 90 . A hojast a metate segítségével összetörte. ima és a gyertya manipulációja az „oltárasztalon”. hogy furcsa. félig éneklő hangja. aminek illata hamarosan megtöltötte az egész kunyhót. hogy anya és lánya jól vannak.

vagyis konzultációt tartani nekünk. Az általunk most látott új kunyhóban — ahogy valószínűleg már a régiben is — elképesztő rendetlenség uralkodott. vagyis a „szent gombákat”. csirkék és malacok kavarogtak. termékeny tájon át. hogy a füvesasszony a teonanacatl titkát elárulta az idegeneknek. Hamarosan felmálháztunk és nyeregbe szálltunk. Azonban tavaly júniusban meggyilkolták. A Gordon Wasson és feleségem által átélt hojas miatti kábulat nem volt mély. Azt a házat felgyújtották.de la Pastorát az indiók ugyanarra a célra és ugyanolyan szertartásos keretek között használják. Abban maradtunk. amikor elmeséltük. Láthatóan nagy benyomást tett rá. amelyben félmeztelen gyerekek. Gordon Wasson 1955 nyarán egy éjszakai ceremónián az ő kunyhójában kóstolta meg a szent gombákat — valószínűleg ő volt az első fehér ember. amely a hegyoldalban lévő főút mentén terül el. aki meglátogatta az Institute Nacional Indogenistát. Vezetőnk. hanem a tervezett kémiai elemzéshez is. mint a teonanacatlt. Teodosio és Pedro a megbeszélt időben jelent meg az öszvérekkel a barakk előtt. Az intézet vezetője nehézségekről számolt be. és holttestét 91 . amiben az a történelmi találkozó történt Gordon Wassonnal. Ennek az állami szervezetnek az a feladata. Kellő mennyiségű eredeti növényi anyag is rendelkezésünkre állt nemcsak a botanikai meghatározáshoz. akinek ebben része lehetett. sem tartós. Guadelupe és a két legény. amelyek a kávépolitika területén merültek fel. Huautla de Jimenez központi települését. Ezután elkísértem Gordont. Az idős curandera arca okos volt. hogy ez a rákövetkező éjszaka Doña Herlinda házában történik majd meg. majd csapatunk ismét elindult felfelé a völgyben az éjszakai vihartól most a napfényben ragyogó. szokatlanul változékony és kifejező. Terveink szerint innen autóval tértünk vissza Mexikóvárosba. Maria Sabinánál. hogy igyekezett megszüntetni a közvetítő kereskedelmet. Napközben Huautla de Jimenezben sétáltam. valószínűleg a felindult helyiek. Huautla főnöke az Institute Nacional Indogenista közreműködésével megpróbálta kedvezőbbé tenni a termelő indióknak fizetett kávéárakat azzal. viszont egyértelműen hallucinogén jelleget mutatott. A curandera egy távolabbi hegyoldalban lakott Huautla fölött. tehát az indiók problémáit. akik oly biztonsággal és kellemesen vittek keresztül minket a Sierra Mazatecán. Másnap tiszteletünket tettük a Wasson kiadványaiból híressé vált curanderánál. Santiagón keresztül estefelé értük el utolsó állomásunkat mazaték földön. és azonnal késznek mutatkozott a tablettákkal „szolgálni”. hogy sikerült a gombák szellemét tablettákba préselni. A Posada Rosaurában. hogy tanulmányozza és segítse megoldani a bennszülött lakosság. Huautla akkoriban létező egyetlen fogadójában elköltött ebéddel búcsúztunk el indián kísérőinktől és hűséges öszvéreinktől. Az élménygazdag éjszaka reggelén búcsút mondtunk San José Tenangónak. vagy egy irigy kollega amiatt.

hogy a teonanacatl élvezete előtt chocolatl italt szokás inni. Aurora egy párat kapott. ahonnan gregorián kórus hangja hallatszott ki. Gordon szintén.0 mg szintetikus pszilocibint tartalmazó tabletták voltak. amit San José Tenangóban kihagytam. Sétánk során betértünk a dómba is. Maria Sabina időről időre egy-egy darab kopált dobott az edényben izzó szénre. A tolmácsként ismét jelenlévő Herlinda segítségével elmagyaráztam a curanderának. Már éjfél felé járt. valamint egy unokahúg. Az ugyancsak curanderaként fellépő Apolonia lányának és Don Aurelionak ugyanekkora adagot osztott ki. ahol a szertartás zajlott. Maria Sabina ünnepélyes megfüstölés után párosával kiosztotta a tablettákat a jelenlévő felnőtteknek. két gyakornok curandera. oda már megérkezett Maria Sabina és hatalmas kísérete. Eszembe jutott az a régi krónikában szereplő beszámoló. Nekem Maria Sabina irányítása mellett az egyik gyermek. Gordon barátja még korábbi utazások idejéből. vagyis az ajtót eltorlaszoltuk az egyetlen ággyal. Csak a hátsó kertbe vezető vészkijárat maradt nyitva a sürgető szükség esetére. amint az kiabálni kezdett. amikor elkezdődött a szertartás. Don Aurelio. Ő maga két párat vett be. Apolonia minden alkalommal a melléhez emelte gyerekét. míg feleségem és Irmgard csak egy-egy tablettát vett be. A szobát lezártuk. vagy éberen várta az előtte álló eseményeket. nagyhatalmú. A gombaceremónia Amikor este visszatértünk Herlinda házába. A verandán kakaót és édes süteményeket szolgáltak fel. Apolonia és Aurora. félszemű férfi fekete-fehér mintázatú köpenybe öltözve.megcsonkítva találták meg. Állítólag az ital különösen hatásos. Addig az egész társaság a földön lefektetett háncsmatracokon aludt. Szerettem volna bepótolni az ezzel a droggal szerzett tapasztalatot. egy körülbelül tíz éves kislány készített italt öt pár friss hojas de la Pastora levél levéből. amitől kicsivel elviselhetőbb lett a túlzsúfolt szoba nehéz levegője. amelyben azt írják. ráadásul mindenki hozott magával néhány gyereket. A sötétség beállta után mindannyian bementünk abba a szobába. Később megjelent az öreg curandero. ami húsz milligramm pszilocibinnek felel meg. meghívott minket egy pohárka tequilára a sekrestyébe. A levet tartalmazó poharat ugyancsak megfüstölte és megáldotta Maria Sabina és Don Aurelio. ahogy a 92 . Ott volt két csinos lánya. majd átnyújtották nekem. hogy egy tablettában két pár gomba szelleme van bezárva.) Amikor eljött az idő. Minden előkészület és az ezt követő szertartás is nagyon hasonló volt ahhoz. ha azt egy ártatlan gyermek készíti el. Az idős Aragon atya. (Egyenként 5.

kábulatban 93 . hogy a tablettákból hiányzik a gombák szelleme. Herlinda lefordította és elmagyarázta. Maria Sabina azt mondta. Fél óra sem telt el. Így már összesen fejenként 30 mg pszilocibint vettek be. A helyzetet megvitattam a mellettem fekvő Gordonnal. amikor pontosan ugyanezt a képet látta viszont az oltár fölötti gazdag díszítésben egy régi templomban Puebla mellett. Irmgard és Gordon az idegenszerű. amikor a gyarmati időkből származó templomokat látogattunk. ami persze nem bizonyíték arra. 1970) című könyvében így ír arról. azoknak ugyanis előbb fel kell oldódniuk a gyomorban. érzéki benyomásokkal párosul. hogy magyarázkodás helyett cselekszünk. hogy a két curandera valóban jóstehetséggel bírna. Körülbelül tíz perc múlva a tabletták szelleme is elkezdte éreztetni hatását. Klaus Thomas Die künstlich gesteuerte Seele (Stuttgart. mert az építkezés során segítő indián kézművesek és művészek indián stíluselemeket csempésztek a munkába. Apolonia és Aurora hevesen izgatott lihegéséből arra következtettünk. az anya és gyermeke valóban jól volt. milyen ügyben jöttünk. További tablettákat osztottunk ki. A szertartás közepe táján Maria Sabina megkérdezte. Ugyanolyan jó hírt kapott. Don Aurelio pedig mély basszusban válaszolt. ami aztán a hajnali pirkadatig tartott. Ez a Mexikóvárosba vezető visszaúton történt. Mire visszaért New Yorkba. hogy a fiatal nők kábulatban átélt vallásos élménye szexuális. A két curandera és a curandero még egy-egy pár tablettát kapott. hogy mi történik. Gordon ismét a lánya és az unokája sorsa felől érdeklődött. Ezek azért különösen érdemesek a figyelemre és fontosak kultúrtörténeti szempontból. Sötétben vártuk a hatást a drogok kiosztása és az „oltárasztalon” álló gyertya eloltása után. amit azonban nem kísértek hallucinációk. mint Consuelától. Számunkra egyértelmű volt. hogy a közép-amerikai indián művészetet esetleg befolyásolhatták a pszilocibin-kábulat látomásai: „Az indián művészet régi és új termékeit elfogulatlanul szemlélőt már egyetlen művészettörténeti összehasonlítás is meggyőzheti… a képek. hogy a hatóanyag felszívódása a tablettákból lassúbb. Anita. amikor a curandera valamit mormolni kezdett. formák és színek egyezéséről a pszilocibin#8209. Én a hojas hatására egy ideig felfokozott érzékenységet és intenzív megélést tapasztaltam. Maria Sabina imájára és énekére a lányai áhítatosan.tanácskérés zajlott le Consuela Garcia curanderánál San José Tenangóban. Megdöbbent és meghatódott. Csakhogy mire megyünk a tudományos magyarázattal egy ilyen helyzetben? Úgy döntöttünk. misztikus környezet által meghatározott eufórikus révületet élt át. míg a gombák szétrágásakor már a száj nyálkahártyáin keresztül felszívódik a hatóanyag egy része. A feleségemre nagy benyomást tett egy bizonyos furcsa vonalmintázat. és lányai és Don Aurelio is nyugtalanná vált.

E segítség nélkül talán — sőt igen valószínűen — nyomtalanul eltűnt volna az egyre terjedő nyugati civilizációban az az ősi tudás és tapasztalat. aki az idegen. mégis felbecsülhetetlen mennyiségű élményt és benyomást 94 . a fehér ember előtt megnyitotta a szent szertartást. A gombakultusz profanizációja nem állt meg a tudományos feltárásnál. Amikor pirkadatkor elköszöntünk Maria Sabinától és családjától. Sokan közülük rosszul viselkedtek. Ezt a veszteséget csak többé-kevésbé ellensúlyozza az. hogy a tablettáknak ugyanaz az ereje.kábulatban készült rajza is utal erre az összefüggésre. ha a kutatás eredménye maradandó kulturális hozadékkal jár. a curandera úgy nyilatkozott. hogy ezzel kaput nyitott a mexikói gombakultusz mai formájának kutatása előtt. Herlindának. hogy így akkor is tud konzultációt tartani. Az eredmény egy értékes hatóanyag. amit ezek a titkos praktikák rejtettek. expedíciónk kiindulópontjáig. Ez a legkompetensebb szempontból adott megerősítést arra nézve.látottakkal. nincs különbség. nem egy bűnöző volt közöttük. hogy igazi idegenforgalom alakult ki Huautla de Jimenezben. Honfitársainak egy része is így vélekedett. Búcsúajándékként kis fiolányi pszilocibin tablettát adtam Maria Sabinának. és mindennek semmi eredménye nem lenne. hogy a szintetikus pszilocibin azonos a természetes anyaggal. Más szempontból a curandera viselkedését a szent szokások profanizációjának vagy akár elárulásának is tekinthetjük. a pszilocibin lett. A kaland során bár vesztettem néhány kilót a súlyomból. Ha a kutatók és tudósok bárhol megtalálják és feltárják a láthatóan egyre fogyatkozó régi szokások maradékait. többek között az is. Ezek a megállapítások és meggondolások igazak a legtöbb néprajzi kutatásra. Hogyan értékeljük a javasasszony Maria Sabina viselkedését.” Az általam a szárított Psilocybe mexicana gomba bevétele után látott képek mexikói karaktere és Li Gelpke pszilocibin#8209. További hátrányos következmény volt az. amikor nem terem gomba. Az örömtől ragyogva magyarázta tolmácsnőnknek. hogy állítólag felgyújtották a házát. illetve lehetővé tette a szent gombák tudományos botanikai és kémiai vizsgálatát. A varázsgombákról szóló publikációk a hippik és kábítószerfüggők valóságos invázióját indította el mazaték földön. ahonnan már kényelmes autóút vezetett Mexikóvárosig. és megengedte a szent gomba megkóstolását? Mindenképpen nagy érdem. mint a gombáknak. Huautla de Jimenezből először nyaktörő kamionúton indultunk vissza egy helyenként részben összeomlott úton át Teotitlanba. ami teljesen tönkretette a település eredeti jellegét. amit kifejeztek különböző bosszúálló cselekmények. úgy azonnal elvész azok eredetisége.

Első kapcsolatom Ernst Jüngerrel A „sugárzás” szó fejezi ki legjobban azt. ami a hatóanyagok kémiai természetét illeti. Ernst Jünger sugárzása Könyvemben eddig főként tudományos munkámmal foglalkoztam és azokkal a dolgokkal. A hojas de la Pastora magunkkal hozott növénymintáinak botanikai elemzését Carl Epling és Carlos D. és persze a személyiségemre is. a véletlenről. A felszín pontos leírásában és a mélység a felszín mögötti ragyogásában mindenhol 95 . nem utolsó sorban amiatt. addig le nem írt fajta. Ezek közül már megemlítettem néhányat: Timothy Learyt. ahogy Ernst Jünger irodalmi munkássága és személyisége hatott rám. Ugyanakkor a munka jellegéből adódik. Megragad Jünger prózájának szépsége és varázslata — a virágok és álmok. hogy a hallucinogén drogok kapcsán személyes kapcsolatba kerültem volna a szerzővel. A következő oldalakon kissé kilépek a természettudós tartózkodó szerepéből. Rudolf Gelpkét vagy Gordon Wassont. Már negyven éve újra és újra előveszem Jünger Das abenteuerliche Herz című könyvének első és második változatát. mert benne a dolgok felszíne. amelyek nekem személyesen nagyon sokat jelentettek. hogy a növény a zsályafélék neméhez tartozó. ugyanis a Mexikóból magunkkal hozott és alkohollal konzervált lé az önkísérletekben már nem mutatott hatást. a szerencséről. és olyan találkozásokat mutatok be. Jativa végezte el a cambridge-i Harvard Egyetem Botanikai Intézetében. és segítettek leküzdeni azokat a problémákat. A Ska Maria Pastora varázsnövény problémája még megoldásra vár. A növény pszichikailag hatásos összetevője valószínűleg nem túl ellenálló anyag. ragyogó fényt kapott számomra. Ez már jóval az LSD felfedezése előtt és azelőtt bekövetkezett. Szemléletmódján keresztül az egész világ új. amelyek közvetlenül vonatkoznak saját személyes életünkre. amit a szerzők Salvia divinorumnak neveztek el. amik szakmai tevékenységemmel függenek össze. amiket az általam felfedezett anyagok vetettek fel. anyagi aspektusa. hogy érdekes és fontos kortársaimmal hozott kapcsolatba. ugyanakkor mélysége és szellemi lényege egyszerre jelenik meg. Ebből kiderült. a színekről és más témákról szóló gondolatok. hogy annak hatása volt az életemre. A varázs-zsálya préselt levének kémiai elemzése sikertelen volt a bázeli laboratóriumban.szereztem. 11. a magányos séták.

megjelenik a teremtés csodája és az egyes emberben rejtőző egyszeri és örök valóság. ahol számos titok csábít. hanem sokkal inkább szerettem volna utalni Auf den Marmorklippen című könyvében olvasható csodálatos mondatokra. Úgy tűnik. Nincs még egy olyan költő. március 3. Bottmingen. aki Öntől évek óta gazdag ajándékokat kap. Küldeménye az Egy angol ópiumevő vallomásaival[17] együtt érkezett. Sajnos ez az örömöm meghiúsult. 1948. most szerettem volna Önt a mai születésnapján egy üvegnyi mézzel megajándékozni. az átbombázott éjszakák borzalma költői látomásként. 1947. röviddel a második világháború kitörése előtt jelent meg. Sok évnek kellett eltelnie. jóslatként jelenik meg. Levelezésünk során Ernst Jünger az LSD-vel kapcsolatos munkám iránt is érdeklődött. mert benne a zsarnok alakja és a háború. amiről egy barátjától értesült. hanem azért is jelentős. Olyan emberként. hanem hálás olvasójaként egyszer a születésnapjára írtam neki. A Das abenteuerliche Herz című mű a drogokról is szól. ahol az „aranyló zümmögésről” ír… Az itt említett könyv 1939-ben. Erre elküldtem neki az erre vonatkozó publikációkat. A küldeményt igazából nem üzenetnek szántam egy tejjel. Kirchhorst. Levelező kapcsolatom Ernst Jüngerrel eredetileg szintén nem a drogok kapcsán jött létre. aki így felnyitotta volna a szememet. március 29. Igen tisztelt Jünger Úr. mivel Bernben elutasították a külföldre szállítás iránti kérelmemet. mézzel folyó országból. …térjünk át az Ön új fantasztikumáról szóló két mellékletre. amire viszont a következő választ küldte. Az Auf den Marmorklippen nemcsak a német próza mesterdarabja. amíg magam is érdeklődni kezdtem ez iránt a téma iránt — nevezetesen az LSD pszichikai hatásainak felfedezése után. aminek új 96 . hogy Ön valóban olyan területekre lépett.

amiket itt megpróbálok leírni. volt azokról egy kéziratom. Ami a tanulmányaimat illeti. Ezzel szemben a tea hatása alatt a gondolatok hitelesen sorakoznak elő. de sokszor mániás állapotokhoz. amelyek egyébként nyilván nem lehetségesek. új zenét. Kirándulásaim a hasisnál értek véget. hogy az ember új tájakat és szigetcsoportokat fedez fel. Az volt azonban a tapasztalatom. hogy Heliopolis című. Olyan kísérletek ezek. Az ilyen benyomásokhoz sorolom azt a szép tanulmányt is. az az orvosnak a gyógyítás. hogy szétrombolja a fény és árnyék finom hálózatát. amit a hadseregek a vadászpilótáknak és más harcosoknak is adtak. Az itt előforduló drogkutatóról ezt írta nekem: „…A földrajzi és metafizikus világokba tett kirándulások sorában. keleties zsarnokoskodáshoz vezetett… Nem sokkal ezután Ernst Jünger egyik leveléből megtudtam. amelyekből talán az érzékeink szövődnek. ha néhányszor átlép a tapétán. Ezért számára is üdvös. amit Maupassant írt az éterről.fordítása nemrégiben jelent meg. A kávénál azt veszem észre. Avis au lecteur. A szerző azt írja. Persze nem hagyhatom. és az ember olyan benyomásokat szerez. míg a kávé energetikum — éppen ezért a tea összehasonlíthatatlanul nagyobb múzsai ranggal bír. hogy a belső glóbusz e Kolumbusza jó véget érjen — mérgezésben hal meg. mint inkább az energetikumok iránt — ide tartozik a Pervitin. amiket egy helyéről soha el nem mozduló ember tesz. Ezzel szemben a földrajzi leíráshoz tiszta tudatra van szükség. a mi korunkban sokkal kisebb a hajlandóság a fantasztikumok. akkor éppen írás alatt lévő regényében szerepel egy okfejtés a drogokról. ami egészen egyértelmű lesz majd. aki a bejárható tengerek szigetcsoportjain úgy jut túl. ha megjelenik a Zollstation[18]. szerepelnek olyanok is. Nézetem szerint a tea fantasztikum. Különben lázas állapotban is úgy éreztem. ha ép bőrrel megússza. melyek során előbb vagy utóbb mindenki veszélyes vizekre téved. az ezen anyagok viszonya volt az alkotás folyamatával. a jövő 97 . amit aztán elégettem. ami roppant kellemes. Ami a művésznek az alkotás. Az ember keresztülrohan a gátlásain. ha a drogok nyűge alatt van. Ami engem illet. a termékeny kételyt. Kivonatokat közlök a hajónaplójából. én már rég túl vagyok a praktikus tanulmányozáson. és csak örülhet.” A rákövetkező évben megjelenő könyv alcíme Rückblick auf eine Stadt[19]. ami egy-egy mondat leírásakor felmerül. és belép azokra a területekre. Ezzel szemben maga a koncepció jelentős. hogy az alkotó munkához éber tudatra van szükség. hogy éppen a Das abenteuerliche Herz olvasása ihlette a fordításra. Ami engem leginkább foglalkoztatott. Egyébként azt hiszem. hogy a drogokat használja közlekedési eszközként. és hogy a tudat gyengül.

Az érzékelés kapuiban. sőt naplót vezetett kirándulásairól. és mintha folyóiratokban és évkönyvekben vadászott volna a vegyületek után.és orvosságos könyvekre fordította figyelmét. illetve a Menny és pokolban[20] számolt be.városára pillant vissza. Bezárkózott a szobájába. Az évek során hatalmas ismereteket szerzett. Poe és Baudelaire. recept. Ott volt többek között egy heidelbergi pszichológus régi kötete a meszkálrügy kivonatáról és Hoffmann-Bottmingen egyik írása az anyarozs fantasztikumáról…” Még a Heliopolis megjelenésének évében személyesen is megismerkedtem a szerzővel. Aztán persze ott volt Wierus nagy fóliánsa a De Praestigiis Daemonum és Weckerus diák oly különös tanulmányai. E. és az álom birodalmába kirándult. és egy alkotó ember kapcsán vizsgáljuk meg. „…Álmokat fogott magának éppen úgy. aki Heliopolis óvárosában lakik. Hoffmann. amik 1582-ben jelentek meg Bázelben…” Gyűjteménye egyik részében úgy tűnt. Antonio Peri alakjában formázza meg Jünger az említett kábítószeres felfedezőt. Antonio Peri elsősorban „régi gyógyszerkönyvekre. amivel e világ termeibe és barlangjaiba belépett. De voltak régebbi nyomatok is. ahogy mások pillangót vadásznak hálóval. 98 . mint Albertus Magnus. Mivel akkoriban még csak pszichiátriai problémafelvetésekkel kapcsolatos LSD-kísérletekről születtek beszámolók. vagyis 1951 februárjának elején következett el a nagy kaland: LSD-utazást tettünk Ernst Jüngerrel. mivel lehetőség támadt arra. hogy az LSD hatásait nem orvosi keretek között. Azt mondta. füveskönyvek. Ez jóval azelőtt történt. A drog volt az a kulcs. Szobájához kicsiny könyvtár is tartozott. ahol a jelen technikai berendezései és fegyverei a mágikus tartományban fejlődtek tovább. és nem látogatta a kiméréseket a Pagos mentén. Vasárnap és ünnepnapokon nem utazott a szigetekre. hogy Aldous Huxley hasonló kérdésföltevés mellett elkezdett volna meszkalinnal kísérletezni. különösen érdekesnek találtam ezt a kísérletet. Olyan nevektől. század nagy lázítói álltak: de Quincey. ami részben füveskönyvekből és orvosi tanulmányokból. T. a tapéta anyagába van szőve minden ország és minden ismeretlen sziget. amíg a drogok hatása be nem állt… Az agya univerzumába tett felfedező utakat…” A helytartó zsoldosai által Antonio Peri elfogásakor kifosztott könyvtár középpontjában „…a XIX. Raimundus Lullus és Agrippa ab Nettesheym. A. Az első próba Két évvel később. és ahol a démoni technokraták és a konzervatív erők között folyik a hatalomért vívott harc. amiről aztán két könyvében. Antonio szerette ezeket olvasgatni. részben költők és mágusok munkáiból állt. a fekete mágiáról szóló írások és démonológiák a középkorból.

Az izzó peremről kék csík emelkedett fel. fantasztikus álomképek jelentek meg. majd finom koronává ágazott szét. ami mély örömmel töltött el minket. Ahogy a bódulat mélyebbé vált. Közös döbbenettel bámultuk a japán füstölőből a gondolatok könnyedségével felszálló füstgomolyagokat. Az induló szakasz az esztétikai tapasztalás intenzívebbé válásával kezdődött. mint Ernst Jünger. én Észak-Afrikában utaztam berber törzsekkel. mintha szemeibe új erő költözött volna. hogy milyen lesz a reakciója egy olyan erősen érzékeny embernek. Jünger orientális képek színpompáját élvezte. Mivel nem láthattuk előre. Kirándulásunkra a tapasztalás közös és párhuzamos volta volt jellemző. E tényt ismerte félre Ernst Jünger. majd elbűvölve nézte. Mozart fuvolára és hárfára írt koncertje mennyei zenének tűnt a maga földöntúli szépségében. aki nagyobb adag meszkalinnal már mélyebb területekre is eljutott.Az esetleg szükséges orvosi segítség biztosítására megkértem barátomat. A most Buddha-szerűen megvilágosultnak tűnő Konzett vonásai valahogy időtlennek látszottak. mintha saját képzelete szülte volna — sápadt 99 . Így a kísérlet nem is vitt minket túlságosan mélyre. Túl alacsony dózist választottunk. ami karcsú szárként emelkedett. A módosult tudatállapotból történő visszatérés erős hidegérzettel párosult. az első kísérlethez az óvatosság kedvéért alacsony dózist választottunk. de az nem nyílt ki előttünk. és jelentőségteljessé vált a csillogásuk. ami a drogbódulat mélyebb tapasztalataival foglalkozik: „…Schwarzenberg füstölőt gyújtott. A vöröseslila rózsák soha nem látott fénnyel ragyogtak.és farmakológus professzort. színes karavánokat és buja oázisokat láttam.05 milligrammot. Moltner ezt először csodálattal. Olyan volt. A füstölővel tapasztalt és fentebb leírt jelenetet Jünger feldolgozta Besuch auf Godenholm című elbeszélésében.” Későbbi. A megszokott létezésbe történő visszatérést jóféle vacsorával ünnepeltük. Heribert Konzett orvos. Mindhárman megközelítettük a misztikus léttapasztalás kapuját. megszabadultak a múlttól és jövőtől és boldogan élvezték a teljes „itt és most” létet. ahogy azt néha megtette a levegő megtisztítására. Az utazás délelőtt tízkor kezdődött akkori házunk nappalijában Bottmingenben. csak 0. ahol bőségesen került burgundi bor is. amíg mi csukott szemmel hevertünk a fotelben. Didergő utazókként csavartuk magunkat takarókba a leszálláshoz. és a beszélgetés elnémult. hogy vegyen részt a kalandunkon. és így nyilatkozott: „A meszkalin tigrisével összehasonlítva az Ön LSD-je házimacska. Ez az erő fedte fel az illatos füst játékait. nagyobb dózis LSD-vel végzett próbálkozások után felülvizsgálta ezen nézetét.

a légyölő galócával és a hasissal is. Bázel közelében vagy Bündnerlandban. Figyelemreméltó. új mezőkre lebegtek. a dohány vagy a khat. de eleinte nem szántuk el magunkat újabb gyakorlati kísérletre. ami tengelye körül ügyesen megfordult. mint az ópium vagy a csattanómaszlag. A közös LSD-élmény szorosabbá tette kapcsolatunkat. gyűrűkbe csavarta. A piramisok a maguk súlyosságával nem érhettek a megnyilatkozás nyomába. Bottmingenben találkoztunk nálam. felkavarta. és 100 . hogy világosan megmutatta magát. A következő évek során alkalmanként meglátogattam Ernst Jüngert Wilflingenben. mielőtt bekövetkezne a tudat mélyebb módosulása. Ernst Freiherr von Bibra 1855-ben Nürnbergben kinyomtatott Die Narkotischen Genußmittel und der Mensch című ritka. Például Jünger átengedte a drogkönyvtáram részére Dr. Ledobták a ruhájukat. amelyek ijesztően nagy számban váltak fonalakká. majd csúsztak ismét szét a magasban. méretek és súlyok kiléptek az anyagból. ahogy azt itt a kék füstgomolyag megfigyelésének példája bemutatja. főként ami a drogok történetét illeti. Beszélgetéseinkben és levelezésünkben központi témává váltak a drogok és a velük összefüggő problémák. Pitagoraszi ragyogás volt… Nem volt még színjáték. Bibra a „narkotikus élvezeti szerek” fogalma alatt nemcsak olyan anyagokat foglal össze. mintha képzeletbeli érméket rakott volna egymásra oszlopszerűen. Drogokról szóló írásokat csereberéltünk. első osztályú forrás. mennyire egyszerű és lenyűgöző volt mindez. Ugyanígy foglalkozik a kokával. Arra a szakaszra jellemző ez. Ez a könyv a drogirodalom úttörő és mértékadó munkája. A tér sokfélesége lepleződött le ebben a szövetben. ami valaha is ilyen varázslattal érintette volna meg…” Az ilyen esztétikai tartományba tartozó élmény tipikus az LSD-utazás korai szakaszában. ahová Ravensburgból költözött. amiket Bibra több mint száz évvel ezelőtt állapított meg. hanem olyanokat is. mint egy táncosnő. az anyag oly finom és annyira súlytalan volt. és az akkorihoz hasonlóan ma is aktuális néhány olyan általános megfigyelés a drogokról. értékes monográfiáját.vízililiomok szövete a mélyben. aki merészebben és szabadabban tudná megmutatni magát a beavatottaknak. mint a kávé. amik ma nem tartoznak a „narkotikumok” fogalmába. amelyek alig mozdulnak az ár hullámverésétől. ezekben az idegszálakban. Most egy fuvallat érte el a látomást. Nincs istennő. Milliónyi molekula hajolt meg a harmónia előtt. vagy Svájcban. A törvények már nem a jelenség fátyla mögött hatottak. A csodálatos virág sugarai és hálózatai új szintekre. A jelenségben az idő dolgozott — barázdálta. Moltnerből a meglepetés kiáltása szakadt fel. A számok.

) magjairól van szó. használata még ma is elterjedt. monográfiájában (El Orinoco Ilustrado. Micsoda szörnyűséges bűn… Más jóságos és szelídebb törzsek. mint az a néhány coquero. akik étkezés után mérsékelt adaggal néhány vidám és boldog órát töltenek el. amit az Orinoco mentén élő indiánok ajzó hatású drogként használnak. semmiképpen nem szabad elküldeni az asszonyainkat otthonról. azokkal szemben. Az indiánok ezt a port szippantják fel egy üreges. ahogy arról már Alexander von Humboldt is beszámol (Reise nach den Aequinoctial-Gegenden des Neuen Kontinents. mert néhány iszákos képtelen célt és mértéket tartani…” Jüngert rendszeresen tájékoztattam a drogok területén előforduló aktualitásokról és szórakoztató jelenségekről. aki túl sok hasist fogyaszt és őrjöngve járja az utcákat. vagy azokkal szemben. Így történt 1955 szeptemberében kelt egyik levelemben is: „…Múlt héten érkezett meg az első 200 gramm abból az új növényből. yupának. J. akik a szer miatt a harc előtt saját magukat is megsebezvén véreztek. megerjesztik. nopónak vagy cojobának neveznek. sőt akár az éhhaláltól is megmenekülnek. 1741) ezt olvashatjuk: »Az otomacók azelőtt szívták a port. J. és minden szembejövőt megtámad. és nem tartanák vissza vagy kötöznék le őket. amit niopónak. Ha az asszonyaik nem lennének oly ügyesek. Tehát ők jóval többen vannak. mint az otomacók. ugyanis korábban vad háborúk dúltak ezen törzsek között… A szer teljesen elvette az eszüket. Egy mimózafajta (Piptadenia peregrina Benth. S. ahogy azt a tavasz eleji álmodáskor tettük (egy 1951 februárjában tartott LSD-utazásra célzok). Főleg az otomaco indiánok harcias törzse használja ezt a drogot. Ha egyszer niopo-ülést tartanánk.« Kíváncsi vagyok. P. és dühöngve a fegyvereik után kaptak. akik a koka segítségével a legnehezebb erőfeszítésekkel is meg tudnak küzdeni. és vad tombolással rohantak a harcba. Gumilla. aminek vizsgálatával foglalkozni szeretnék. hogy harcba indultak volna a caribe törzs ellen. majd összekeverik égetett csigaházak lisztjével. nem válnak dühöngővé. akik szintén szívnak yupát. huszonnegyedik fejezet). hogy alkalmasint minket is lekötözhessenek…” A drog kémiai elemzése során az anyarozs-alkaloidokhoz és a pszilocibinhez hasonlóan 101 . nyolcadik könyv. Ugyanígy hamis alakoskodás lenne átkoznunk Noé gondűző kupáját csak azért. villa alakú madárcsont segítségével. hogy a niopo milyen hatással lenne ránk. A magokat megőrlik.amikről így ír: „…Elenyésző arányt képvisel az az ember. aki mértéktelen fogyasztással ásta alá egészségét. akkor minden nap rettenetes pusztítást végeznének.

biológiai és pszichikai rétegeiben lejátszódik — vagy másként fogalmazva. „Egyrészről a hallucinogén hatóanyagok természettudományos. hogy valami olyan változik meg. Nyilván semmi kivetnivaló nincs ezekben az anyagokban. ami anyagi. hogy a vita tárgyát képező. ahol az anyag és a szellem egymásba folyik — tehát ezek a mágikus anyagok maguk is törésvonalak az anyagi világ végtelen birodalmában. sőt ellenkezőleg a valóság további homlokzatainak megélése és ismerete azt csak még valósabbá teszi számunkra. vagy pedig a szemlélő maga. hogy nagyon foglalkoztat az az alapvető kérdés. hogy az anyag ezen drogok formájában rendelkezik-e olyan potenciállal. Ez utóbbi azt jelentené. hogy lényünk belső magja valóban érinthetetlen-e. tehát az olyan anyagok. nem jelentik-e már a határok megengedhetetlen átlépését. csak a konkrétan felszívott por formájában történő használat esetén következik be. aminek véleményem szerint örökre érintetlennek kellene maradnia. kémiai-farmakológiai feldolgozása mellett nagy kedvem lenne személyesen is mélyebben kutatni ezek mágikus drogként történő használatát más területeken… Másrészről be kell valljam. ami a személyiség szellemi központját. így a Sandoz-laboratórium nem foglalkozott további vizsgálatokkal. a selbstet támadhatja. amelyek mentén az anyag mélységei és a szellemmel való rokonsága különösen nyilvánvalóvá válik. amelyek ennyire mély hatással vannak. Azonban felmerül a kérdés. és nem sérülhet-e azáltal. nagyon mély hatású drogok vajon valóban csak további ablakot nyitnak-e az érzékeink és tapasztalásunk előtt. A fent leírt fantasztikus hatás úgy tűnik. a lényének magja szenved-e változást. 102 . hogy a mágikus drogok hatása olyan határterületen következik be. amiket azonban a szakirodalom már leírt. Ez utóbbit úgy magyarázhatnánk. és valószínűleg az érintett indián törzsek pszichés karakterével is összefügg. 1961.az indolalkaloidok csoportjába tartozó hatóanyagok izolálására jutottunk. Gondolkodásom arra a kérdésre vonatkozik. amíg bármilyen eszköz vagy módszer használata mellett a tapasztalásunk csak a valóság egy további új aspektusát mutatja meg. december 16. vajon az ilyenfajta drogok használata. Ezt Goethe ismert szavainak átfogalmazásával így fejezhetnénk ki: Ha nem volna nap-lényegű a szem. mindaddig. fizikai-kémiai. A drogprobléma A drogproblémák további kérdéseivel foglalkoztunk az alább idézett levélváltásban is: Bottmingen.

Sorsunkat formálhatja egy nyomokban jelenlévő olyan anyag. amit Gottfried Benn Provoziertes Leben című esszéjében idéz: Isten anyag. Hogy melyik áll az első helyen. ami megváltoztathatja és meghatározhatja a személyiség jellegét. ahogy szellemi létünket befolyásolhatják és formálhatják a bennünk zajló kémiai folyamatok. Hiszen az atomenergia használata során is az ilyen megengedhetetlen határátlépés kérdése merül fel. mint amit a radioaktív anyagok jelentenek az elemek periódusos rendszerében. hogy a tyúk volt-e előbb vagy a tojás. Isten egy drog! Fordítva viszont bizonyított. Szinte hihetetlen felfedezés volt. A hallucinogén anyagok alkalmazásában rejlő alapvető veszélyekkel kapcsolatos bizonytalanságom ellenére folytattam a mexikói varázsszulák aktív hatóanyagaival kapcsolatos vizsgálataimat. Ezek a biokémiai gondolatok vezethettek ahhoz a mondathoz. úgy szellemünk is befolyásolhatja és formálhatja anyagi szervezetünket. A szulákféle magjaiban — amit a régi aztékok ololiuquinek neveztek — lizergsav-származékokat találtunk. amikről egyszer már röviden írtam Önnek. amelyeket a központi idegrendszerben megtalálhatunk. A legmagasabb szintű szellemi funkciók egy valamilyen anyag nyomaival történő befolyásolhatóságából következő további nyugtalanító gondolat a szabad akaratra vonatkozik. mint például az adrenalint. amelyek ismét csak meghatározzák az idegrendszer funkcióit. A szellemet hogyan szédítheti?[21] Olyan törésvonalaknak felelne ez meg. Feltételezhetjük tehát. és amelyeknek fontos szerep jut a központi idegrendszer szabályozásában. hogy ugyanolyan mértékben. A szulákféléket egyébként mindig 103 . Az olyan erősen aktív pszichotróp hatóanyagok. Elképzelhető tehát. hogy az anyagcsere valamilyen zavara nyomán a normális neurotranszmitterek helyett az LSD-hez vagy a pszilocibinhez hasonló jellegű vegyület keletkezik. mint az a kérdés.Hogyan érnék el a nap fényei? Ha isteni erő az anyagban nincsen. ahol az anyag energiává való átalakulása érhető tetten. amelyek kémiai szempontból az LSD egész közeli rokonai. melynek keletkezéséről vagy keletkezésének hiányáról akaratunkkal nem rendelkezhetünk. az valószínűleg éppoly kevésbé lesz valaha is eldönthető. mint az LSD vagy a pszilocibin kémiai felépítésükben nagyon közeli rokonságot mutatnak azokkal a szervezetben természetesen előforduló anyagokkal. világnézetét és cselekedeteit. hogy gondolataink és érzéseink a szervezetünkben anyagokat keletkeztetnek vagy engednek szabadon.

ahol találhatunk valamit. az atmoszféra és a bolygó felszíne mind egyszerre érintett. amelyeket már nem foghatunk fel fejődésnek a szokásos értelemben. hanem olyanok is. hogy mind a fizika. hol ott jelenik meg.is különösen szerettem. december 27-én így válaszolt: „…Hadd mondjak köszönetet december 16-án kelt részletes leveléért. hogy a föld történelmében olyan új kor jött el. hanem amelyek az evolúcióba avatkoznak be. aki egy reggelen a szomszéd házba ment vizet hozni. amiket gyerekkoromban saját kertecskémben magam is neveltem. a növények. amikor… „A teknőmet meglepte egy hajnalka kelyhe. Az állatok. Nem egy szakasz pontjain lépünk túl. A törésvonalak nemcsak olyan helyek. A sugárzás hatásával összehasonlítva a varázsdrogok hatása hitelesebb és kevésbé 104 . amiket át kell ugranunk. Kék és piros kelyheik első gyerekkori emlékeim közé tartoznak. Suzuki egyik Zen és a japán kultúra témájú írásában olvastam. A radioaktivitás említésekor a törésvonal szót használja. mind pedig a biológia területén olyan módszereket kezdünk kidolgozni. Ott hivatkozom arra. hogy ott milyen nagy szerepet játszik a szulák a virágok szerelmesei körében. A közös nevező hol itt. és túlmutatnak a fajok fejlődésén. így hát vizet kértem. és valószínűleg az An der Zeitmauer átnézésekor fogok foglalkozni vele. és felvetem azt a sejtést. Nemrégiben D. ami evolúciós hatással van a típusokra. míg Japánban a szellem oldaláról. az irodalomban és a képzőművészetben. Az elméleteket és találmányokat eredményező tudomány tehát nem az ok. Átgondoltam annak központi kérdését. varázsnövényként hat. hanem egy határvonalon… Az Ön által említett kockázatot alaposan mérlegelni kell.” A szulák tehát mutatja az ember szellemi-testi létének kétirányú befolyásolhatóságát: Mexikóban vegyi úton.” Erre Jünger 1961. Ezek voltak az első növények. hanem többek között az evolúció egyik következménye. Suzuki többek között Chiyo költőnő (1702-1775) egy háromsorosát idézi. Ugyanakkor a kockázat létezésünk egész vonalán jelen van. Mulandó pompája gazdag ihletforrása a japán képzeletnek. Mindenesetre fordítok egyet a dolgon. a virágkelyhek szépségével ejt rabul. T.

Egyébként pedig kell. Klasszikus módon vezet minket túl az emberi dimenzión. Ez körülbelül kétharmada volt annak a 105 . Konzett és Gelpke is. A hétköznapokat a külsőségekben is le akartuk vetkőzni. és főként az elnevezésekkel kell óvatosnak lennünk. Ez a teológián is túlmutat. A falon régi francia metszetek lógtak. ahonnan kiindulva nemcsak a kémiai összetétel. A bor már sokszor változott. Gelpke és én házikabátban voltunk. az asztalon pompás tulipáncsokor. amit Egyiptomból hozott magával. Úgy tűnik. és a teogónia területéhez tartozik. Ugyanakkor a bor úgy viszonyul az új anyagokhoz. új isteneket és új humanitást hozott magával. Konzett tarkán hímzett mandarinruhában pompázott. Gurdjieff[22] tudna erről mesélni. Ezeket a dolgokat csak kis grémiumok előtt lehet kipróbálni.elnagyolt. Nem tudtam. a szín. Itt pedig kevés kapcsolat is elég az utak és vezetékek kiépítéséhez. valószínűleg azonban ez minden növényre igaz. a Staufenberg kastély valamikori főerdészi lakában. hanem realitásról van szó. hogy legyen egy olyan centrális pont. fejenként 20 mg pszilocibint. ez ugyanaz a növény. Ezzel a felismeréssel eleinte megelégedhetünk. Ezután sorsára hagyta a négy férfit. ahogy a klasszikus fizika a modernhez. amit én évről évre nevelgetek a kertemben. a felépítés. Ezért aztán a ráhangolódás kedvéért Liselotte Jünger asszony is forró csokoládéval kínált minket. amikor összehasonlítottuk az LSD-t a pszilocibinnel. Jüngeren hosszú. Wilflingenben. Hiszen nem vigasztaló fikciókról. A megfelelő alkalom Jünger házában kínálkozott. Nem értek egyet Huxley gondolatával. Egy sötét famennyezetű. hanem azok hatóanyagát. A gombaszimpóziumon részt vett már két említett barátom. Nagyon köszönöm a kék hajnalkáról küldött szép képet. hogy különleges erővel bír. hiszen szükségképpen egy asztrológiai értelemben vett új házba történő átlépés része. hanem minden tulajdonság jelentőssé válik…” Kísérlet pszilocibinnel A mágikus drogokról folytatott teoretikus értekezéseket gyakorlati kísérletek egészítették ki. Röviddel naplemente előtt vettük be a szert — nem a gombákat. bő. szolid szobában gyűltünk össze. A legtöbbnél nem ismerjük a kulcsot. ha komolyan vesszük a dolgot. fehér cserépkályhával és stílbútorokkal berendezett. sötétkék csíkos kaftánszerű köpeny volt. A régi krónikák leírják. hogy az aztékok a teonanacatl fogyasztása előtt csokoládét ittak. miszerint lehetőséget kéne biztosítani a tömegeknek a transzcendenciára. Ezek közül egyet 1962 tavaszán rendeztünk.

Az otthonos mezők ilyen könnyed képei helyett idegenszerű jelenetek merültek fel. Egy óra multán még mindig nem éreztem semmilyen hatást. de pompájuk halott. A halott fényben elnyúló városok félelmetesek. Halálfélelem tört rám és végtelen vágy arra. amit a curandera Maria Sabina psilocybe gombák formájában általában magához vett. Emlékszem. hogy ne csússzak le a sötét semmibe. magas volt. mint amire számítottam. a rózsabokor a vihar utáni naplemente fényében. annál idegenebbé vált minden. De ez csak rövid időkre sikerült. Minél mélyebbre mentem a révületben. ahogy a nagy varázsló folyamatosan. az ősanyácskáról. Félig bódultan süppedtem egyre mélyebbre. konfrontáció egy halott világgal és az ürességgel. Rémülten próbáltam magam felszínen tartani. próbáltam éber maradni a külvilág iránt. ahogy csukott szemmel bennük sétáltam. ahogy megragadom a fotelom mellett elhaladó Gelpke karját. Konzett és Gelpke is már visszatért a földre. a kék liliomok a szőlőhegy fala fölött. akkor környezetem is értelmetlennek és kísértetiesnek tűnt. és megkapaszkodom benne. hidegek. amikor a gomba anyaga végre hatni kezdett. Visszatérésünket csodás vacsorával és Mozart zenéjével ünnepeltük. hogy létezik teremtés. ahol én éppen csak nagy fáradsággal kezdtem talajt fogni. Ha kinyitottam a szemem és megpróbáltam a külvilágba kapaszkodni. Hegelről és Geáról. vékony és rejtélyes. hogy leránt az abszolút semmibe. ahogy hatalmasra nőve föl-alá lépdel a szobában. Annál csodálatosabb az a tény. hogy a gomba hatása alatt sikerülni fog ismét életre hívni néhány pillanatképet a gyermekkoromból. Már elmúlt éjfél. Abban a reményben érkeztem. világos csengő hangon szónokol Schopenhauerről. Számomra a gomba világába történő ezen belépés vizsga volt. Ezután Jüngert láttam. és mexikói jellegű. Ernst Jünger 1970-ben megjelent Annäherungen. melyek egzotikusak voltak. Ez a teljes üresség azzal fenyegetett. amelyek boldog élményként maradtak meg emlékezetemben: ahogy a kora nyári szélben lágyan hullámzik a margarétamező. és a környezetemre koncentráltam. Konzett a selyemfényű kabátban veszélyes kínai bohócnak tűnt. Gelpkét is ijesztőnek láttam. Az alábbiakban 106 . Végre lassan visszatértem a helyiségbe. A kísérlet máshogy folyt le. Élményeinkről egész reggelig folyt a beszélgetés. Mégis a semmivel való találkozás is nyereség. az emberek világának valóságába. hogy visszatérjek az élő teremtésbe. Drogen und Rausch című könyvének Gombaszimpózium fejezetében leírja az utazással kapcsolatos élményeit.nagyon erős dózisnak. miközben a társaim már elég mélyen jártak a dologban. Kantról. Láttam. nagyhatalmú mágus. egy óriási. értelmetlenek és kihaltak voltak. Saját magamat is idegennek éreztem. mire mindannyian a háziasszony által az emeleten megterített asztalhoz ültünk. kihalt városokon haladtam át.

Ezután formák következtek — történelmi kollázsok. További piros és zöld szemű kígyók 107 . vér. a gyönyör és a veszély függönyei. milyen undok. Hatalmas palota lehet ez Mauritániában. mint aki már biztos a beleegyezésemben. nem is tőlem származik. rámenősebben. és a gyöngyökből a kiélesedett érzékek a legfinomabb hangok permetezését hallják meg. A fény sokszínű volt. ez már nem volt természetes fény. Ezután következtek az első jelek: az asztalon lévő virágok ragyogni kezdtek. gyere. Veríték. Mindenem bőrré változott. trágár vicc. a vox humana. indulj velem[23]« Hamarosan félbeszakadt. kakukkhang. nem jó hely. A táncteremhez mellékhelyiségek. mint egy fátylat. És mindenhol a függönyök. Ráadásul üveghangszerek zenebonája. és tapintott még a retinám is — ott a fény változott érintéssé. oki az ablakon kidugta a mellét? Akkor aztán vége volt a mókának. lassan tekeregtek a lábtörlőkön. mint valami betegséget előrejelző tünet. mintha alakot keresnének. Testükből törött szemüveg darabjai álltak ki. Aztán ajtók lesznek belőlük. Mit meg nem tesz az ember a maga Jánosáért? — Az ördögbe is. csábító és izgató felszólítási: »Szép gyermekem. mi folyik az istállókban. potyogás. olyanok. ahogy minden hétvégén. mintha keleti bejáratok előtt lógó üveggyöngy-függönyök lennének. A kígyók nyálkásak. néha egy-egy csikordulás. Santa Lucia szajhája volt-e az. csak átjött a függönyön. Salome táncolt. és lendülés közben fennakadt a mellbimbókon. dohány. A kályhából sugárzó hőség ellenére szorongani és fázni kezdtem. Hétvége volt. odakint söpörték az utcát. Ki tudja. Újra és újra szerepet játszik az összeesküvések történetében… A gomba egyre inkább hatni kezdett. Ez a kaparászás és söprés. a tavaszi csokor erősebben ragyogott.ebből közlök részletet: „Szokás szerint fél óra vagy egy kicsivel több telt el csendben. szinte élettelenek voltak. zörgés és kalapálás egyszerre véletlen esemény és egyben szimptomatikus is. A seprű hangja fájdalmasan hasított a csendbe. levágott lószőr és olcsó rózsaolaj szaga. fonalakká rendeződött. A szél mozgatja őket. Végigheveredtem a szófán és a fejemre húztam a takarót. A táncosnők övéről hullanak alá. aztán újrakezdte erőszakosabban. és villámok csaptak ki belőlük. ragyogó csillogó függönyök — radioaktív káprázat. A sarkokban árnyékok mozgolódtak. A bokákon és csuklókon lévő ezüstpántok csendülése már túl hangos. borostyánláncból szikrák fakadtak. amelyek lágyan ringatóztak ide-oda. a csípők lendületével nyílnak és csukódnak. amiken álmában halad keresztül az ember. a föld alá vezető folyosók csatlakoznak.

tekeregtek elő a mennyezetből. Minden csupa ragyogás és suttogás, sziszegés és szikrázás, mint az apró sarlók a varázsló kezében. Aztán csend lett, majd elölről kezdődött halkabban, tolakodóbban. Máris a kezükben voltam. »Azonnal megértjük egymást.« A madame lépett ki a függöny mögül; dolga volt, elment mellettem anélkül, hogy rám figyelt volna. Láttam piros sarkú cipőjét. Vastag combját harisnyakötő szorította el középen, húsa rálógott. Ijesztő mellei, az Amazonas sötét deltája, papagájok, piranhák, féldrágakövek mindenütt. Most bement a konyhába — vagy van itt pince is? A csillogást és suttogást, sziszegést és ragyogást többé nem lehetett megkülönböztetni; olyan volt, mintha minden koncentrálódna, boldog ugrándozás, várakozással teli. Elviselhetetlenül melegem lett, ledobtam magamról a takarót. A szobában matt fény; a gyógyszertudós az ablaknál állt fehér mandarinkabátban, amit én nemrég még Rottweilben hordtam a karneválon. Az orientalista a cserépkályha mellett ült, lihegett, mintha rémálom gyötörné. Képben voltam: rohamom volt és mindjárt újra kezdődik. Az idő még nem telt el. Az anyácskát már máshogy is láttam. Ám a szenny is a föld része, az átváltozáshoz tartozik éppúgy, mint az arany. Ezzel meg kell békülnünk mindaddig, amíg csak a közelítés marad nekünk. Ezek földi gombák voltak. Több fény lakozik a sötét magban, ami a rozsból tör elő, és még több a pozsgások zöld levében, amelyek Mexikó izzó lejtőin teremnek… Az utazás félresiklott — talán még egyszer beszélnem kellene a gombával. Ám ekkor újra kezdődött a mormolás és suttogás, a villámlás és csillogás — a csali húzta maga után a halat. Ha egyszer már adott a motívum, akkor az megragad, mint a verkliben — az újabb löket, az újabb fordulat megismétli a dallamot. A játék nem tud túllépni a rossz események sorozatán. Nem tudom, hányszor ismétlődött mindez, és nem akarok találgatni sem. Vannak dolgok, amiket az ember szívesebben megtart magának. Akárhogy is, elmúlt éjfél… Felmentünk, az asztal már meg volt terítve. Az érzékek még élesek, nyitottak voltak: Az érzékelés kapui. A fény a kancsóban álló vörösborból áradt, a peremén rezgő habkoszorú izzott. Fuvolakoncertet hallottunk. A többiek sem voltak jobb bőrben: »Milyen jó megint emberek között lenni« — mondta Albert Hofmann…

108

Az orientalista viszont Szamarkandban járt, ahol Timur nyugszik nefrit koporsójában. Győzelmi menetben vonult végig a városokon, amelyek reggeli adománya a bevonuláskor egy szemekkel teli edény volt. Sokáig állt egy koponyákból rakott piramis előtt, ami az embereket volt hivatva elijeszteni, és a levágott fejek tömegében a sajátját is felismerni vélte. Kövekkel törték be. A gyógyszerkutató hirtelen megvilágosodott, amikor ezt hallotta: »Most már értem, miért ült a fotelben fej nélkül — csodálkoztam is; ekkorát nem tévedhetek.« Gondolkodom, nem kellene-e törölnöm ezt a részletet, hiszen ez súrolja a kísértettörténetek határát.” A gomba hatóanyaga négyünket nem könnyed magaslatokba, hanem súlyos mélységekbe repített. Úgy tűnik, hogy a pszilocibin okozta kábulat az esetek többségében sötétebb színezetű, mint amit az LSD idéz elő. A két hatóanyag befolyása egyértelműen különböző egyénről egyénre. Én személyesen azt tapasztaltam, hogy az LSD kísérletekben több fény van, mint a gombával végzett kísérletekben, ahogy azt Ernst Jünger is lejegyzi a fent idézett esetleírásban. Még egy kísérlet az LSD-vel A következő és egyben utolsó utazásunk a belső kozmoszba Ernst Jüngerrel — amit ismét az LSD-vel végeztünk — nagyon messze vezetett a hétköznapi tudattól. Az utazás során számottevően „megközelítettük” az utolsó kaput. Ernst Jünger szerint ez csak akkor nyílik meg előttünk, ha az életből a túlvilági dimenziókba távozunk. Ez az utolsó közös kísérlet 1970 februárjában történt, megint csak a főerdész lakában Wilflingenben. Ezúttal csak ketten voltunk. Jünger 0,15 milligramm LSD-t vett be, én 0,10 milligrammot. A kísérlet során vezetett „naplóját”, tehát az általa készített jegyzeteket kommentár nélkül közölte az Annäherungen című kötetben. Szűkszavú jegyzetek, és az én feljegyzéseimhez hasonlóan csak keveset mondanak el az olvasónak. A kísérlet korán, a reggeli után kezdődött és a sötétség beálltáig tartott. Mozart fuvola-hárfa versenye, ami máskor mindig nagyon megörvendeztetett, és amit az utazás kezdetekor hallgattunk, most furcsa módon olyan volt, „mintha porcelánfigurák forognának”. Ezután a kábulat szavak nélküli mélységekbe sodort minket. Amikor megpróbáltam elmesélni Jüngernek az általam megélt tudatváltozásokat, két-három szónál többet nem tudtam kinyögni, és azok nagyon hamisnak, az élményhez nagyon nem méltónak tűntek. Olyanok voltak, mintha

109

valami végtelenül távoli, idegen világból származnának, úgyhogy reményemet vesztve, mosolyogva feladtam. Szemmel láthatóan Jünger sem boldogult jobban; de nem is volt szükségünk a beszédre, egyetlen pillantás elég volt a szótlan egyetértés megteremtéséhez. Sikerült papírra vetnem néhány mondatfoszlányt. Mindjárt az elején: „Hajónk erősen hánykolódik.” Később, amikor a könyvtárban a gazdag kötésű könyveket nézegettük: „Mintha vörös arany türemkedne ki bentről — aranyfényt izzad.” Kint havazni kezdett. Az utcán jelmezes gyerekek és traktorok vonta farsangi szekerek vonultak. Ahogy az ablakon át a hófoltokkal tarkított kertbe pillantottam, a magas kerítésfalak fölött tarka maskarák jelentek meg végtelenül megnyugtató kék színbe ágyazva: „Egy breugheli kert — élj a dolgokkal és a dolgokban.” Majd később: „Ez az idő — nincs összefüggés a megélt világgal.” A vége felé pedig a vigasztaló belátás: „Eddigi utam igazolást nyert.” Az LSD ezúttal boldog megközelítéshez segített hozzá.

12. Találkozás Aldous Huxley-val
Az ötvenes évek közepén két olyan könyv is megjelent Aldous Huxley tollából, a The Doors of Perception (Az érzékelés kapui) és a Heaven and Hell (Menny és pokol), amelyekben a hallucinogén drogok okozta kábulattal foglalkozik. Mesterien ábrázolja ezekben az érzékelés és a tudat módosulásait, amiket a szerző meszkalinnal végzett önkísérletben tapasztalt. Huxley számára a meszkalin-kísérlet látomásos tapasztalat volt. Új fényben látta a dolgokat; azok felfedték előtte saját, időtlen létüket, ami a hétköznapi pillantás előtt rejtve marad. Mindkét könyv alapvető megfigyeléseket tartalmaz a látomásos megélés lényegéről és arról, hogy mi a jelentősége a világ ilyenféle felfogásának a kultúra történetében, ami a mítoszokat és a vallásokat, illetve a művészi alkotófolyamatot illeti. Huxley a hallucinogén drogok jelentőségét abban látja, hogy az egyébként a misztikusokra, szentekre és nagy művészekre jellemző spontán látomásos jelenségekre képtelen embereknek is lehetőséget adnak arra, hogy ilyen szokatlan tudatállapotokat éljenek meg. Ez Huxley szerint a vallásos vagy misztikus tartalmak mélyebb megértéséhez és a nagy műalkotások újszerű észleléséhez vezethet. Ezeket a drogokat kulcsként tekinti, amelyek talán a tapasztalás új kapuit nyitják meg, kémiai kulcsok más bevált, de fáradságosabb „ajtónyitók” mellett, mint a meditáció, az izoláció és a böjtölés, vagy bizonyos jógagyakorlatok. Már korábban is ismertem e jelentős író munkásságát. Különben már az 1932-ben megjelent Szép új világ című regényében is szerepet kap egy pszichotróp anyag, amit ő „szómának” nevez, és ami az embereket eufórikus állapotba hozza. A szerző említett két másik művében figyelemreméltó fejtegetéseket találtam a hallucinogén drogok által
110

gomblyukában sárga frézia. Huxley ezt a két anyagot inkább nem akarta „drognak” nevezni. A laboratóriumi körülmények között folyó kísérleteket kevéssé tartotta értelmesnek mivel — a rendkívül felfokozott érzékenység és a külső benyomásokra való fogékonyság miatt — meghatározó fontosságú a környezet. hogy az ilyen fajta hatóanyagokat nyelvi szempontból is megkülönböztessük a többi drogtól. utolsó könyve. Azt javasolta a feleségemnek — éppen a hegyek között meghúzódó szülőfalujáról beszéltünk hogy egy alpesi mezőn vegyen be LSD-t. A következő évben jelent meg Aldous Huxley új. és mert szerinte fontos. Pala népének életében fontos szerepet játszik egy mágikus drog. Pala fiataljai beavatási szertartásokon kapják. az Island (Sziget). aztán nézze egy encián virág kék kelyhét. Amikor elbúcsúztunk egymástól. Örömteli meglepetés volt tehát. amikor Aldous Huxley 1961 augusztusában egy délelőtt telefonon felhívott a laboratóriumomban. a moksha-gyógyszer (a moksha szó megváltást. és így mélyebben megérthettem saját LSD-kísérleteim élményeit is. amikor egy hozzá lélekben közel álló személlyel együtt élvezi. Huxley a találkozó emlékéül hangszalagon átadta Visionary Experience című előadása egy példányát. Laura Huxley Archera már kipróbálta az LSD-t és a pszilocibint is. előkelő jelenség jóságos kisugárzással — így emlékszem Aldous Huxley-ra erről az első találkozásról. a regény hőse élete kritikus szakaszában fogyasztja egy pszichoterápiás beszélgetés keretében. amit egy héttel korábban tartott Koppenhágában. olyat. hogy új regényében ismét 111 . Használata a döntő életszakaszokra korlátozódik. egy alkalmazott pszichológiáról szóló kongresszuson. hogy a Pala nevű utópisztikus szigeten a természettudományok és a technikai civilizáció vívmányait keleti bölcsességgel vegyítse. Az előadásban a látomásos tapasztalás mibenlétéről és jelentéséről beszélt. hogy a látomásos tapasztalatokat nyújtó ágensek nagy jelentőséggel bírnak az emberi fejlődés adott szakaszában. amiben a ráció és a misztikum termékenyen egyesül. magas. Úgy vélte. Feleségemmel együtt ebédre hívott a Sonnenberg szállodába. Feleségével átutazóban volt Zürichben. a haldoklónak pedig megkönnyíti a földi lét elhagyását és a másik világba történő átlépést.indukált tapasztalásról. Az asztal körül folyó beszélgetés főként a mágikus drogok problémája körül forgott. Zürichi beszélgetésünk során már megtudtam Huxleytől. mivel a „drug” szó az angolban — ahogy egyébként a „Droge” is a németben — gyanúsan hangzik. amit egy bizonyos gombából nyernek. mert abban a teremtés teljes csodáját megpillanthatja. Huxley és felesége. és a világ szemlélésének ezen módját szükséges kiegészítésként állította szembe a valóság verbális és intellektuális megragadásával. Igazi úriember. és így új kultúrát teremtsen. Azzal a kísérlettel foglalkozik. megszabadítást jelent[24]).

hogy a pszichedelikus drogok segíthetnek a látomásos élmények előhívásában. és hogy a „Másik világból” szerzett benyomásait az „Evilági” ügyeiben hasznosítsa. illetve hogy ezeket hogyan lehet hasznosítani a hétköznapi életben: Azt remélem. hogy a „születésszabályozás”. Huxley 1962. „környezetvédelem” vagy „energiaválság” fogalmai címszavakká váltak volna. az akarat és a 112 . azt szeretetben add vissza”. hogy transzcendentális tapasztalataiból a lehető legtöbbet nyerje. és egyben elérik az „Alkalmazott miszticizmus” technikáját — olyan technikát. Albert Hofmann. javaslatokat és gondolatokat megfelelő publikációk formájában. Az 1963-as konferenciát megelőző WAAS találkozó a népességrobbanással és a föld nyersanyagtartalékainak és élelemforrásainak kimerülésével foglalkozott. azok tartalmát és lefolyásuk formáját. február 29-én kelt levele is mutatja. hogy a világ problémáit a leginkább hozzáértő szakemberek dolgozzák fel egy olyan nemzetek fölötti. Nos.) Alapvetően tehát ezt kell elérnünk — annak művészetét. azóta megfigyelhető katasztrofális fejlemények nyilvánvalóvá teszik a felismerés. the original discoverer of the moksha-medicine. hogy ez és a hasonló munkák a látomásos tapasztalás valódi Természettudományának kialakulásához vezet majd annak minden változatosságában. Az Akadémia ülésein alapvetően az ő javaslatai és vitaindítói határozták meg a tárgyalásokat. amely lehetővé teszi az egyén számára. az egész földet átfogó szempontok szerint szerveződő. hogy szeretetben és intelligensen adjuk vissza azt. Mi tehát már utaltunk ezekre a világproblémákra és megoldási javaslatokat tettünk a föld döntéshozói felé egy évtizeddel azelőtt. from Aldous Huxley[25]”. milyen reményt fűzött ahhoz. amit a látomásainkban befogadunk.foglalkozik majd a pszichedelikus drogok problémájával. illetve azt. benne kézzel írt ajánlással: „To Dr. A WAAS megalakítása azon a terven alapult. a temperamentum és a foglalkozás különbözőségei meghatározzák. világnézeti és vallásos tekintetben nem elkötelezett grémium keretei között. 1963 nyarának végén Aldous Huxley-val közösen vettem részt a World Academy of Art and Science (WAAS)[26] éves találkozóján Stockholmban. amely a felelős kormányok és megvalósító szervezetek rendelkezésére bocsátja az eredményeket. hogy „Amit értelmeddel befogadsz. amit az önmagunkra vonatkozó transzcendenciából és az Univerzummal létező szolidaritásból tapasztalunk. A megfelelő vizsgálatokat és javaslatokat a WAAS második kötetében The Population Crisis and the Use of World Resources[27] cím alatt foglalták össze. ahogy azt a testalkat. (Eckhart mester úgy fogalmazott. Az említett területeken. kaptam is egy példányt a Szigetből.

hogy Aldous Huxley-val találkoztam. amikor Kennedy elnököt meggyilkolták. az érzelmek szintjén élje meg. 113 . de szellemi kisugárzása töretlen maradt. Éppen ezért főként a túlfejlett racionalizmussal jellemezhető nyugati ember számára lenne evolúciós jelentőségű azon képesség fejlesztése és kibontása. Külső megjelenésén már látszott súlyos betegsége. Levelezésem Walter Vogt költő-orvossal Az LSD-nek köszönhető személyes kapcsolataim körébe tartozik az író és pszichiáter Dr. a létezés felfoghatatlan csodája iránt szélesebb tudattal rendelkező emberiség valószínűleg földi létezésének biológiai és anyagi alapjait is jobban fel tudná ismerni és tisztelni tudná. Aldous Huxley azt javasolta a stockholmi találkozón. 13. amikor már annyira gyenge volt. aki eredetileg bevezette a „psychedelic” („a lelket kibontó”) fogalmat. Huxley a pszichedelikus drogokat is az ilyen irányú fejlődés egyik segédeszközének tartotta. Ő azonban nyugodtan és békésen távozott. mivel a légzőszervek rákbetegsége (Aldous Huxley ebben szenvedett) a végső fázisban általában görcsökkel és fulladásos rohamokkal jár. A magasabb fejlettségi szintű szellemi képességekkel. amit az író talált érdekesnek. hogy a valóságot közvetlenül. hogy beszélni sem tudott. Huxley asszony értette. Ugyanezen év november 22-én. és ami levelezésünk témáját alkotta. hogy a World Resources (globális erőforrások) téma mellett kiegészítésül és folytatásként foglalkozzunk a Human Resources (emberi erőforrások) problematikájával.cselekvőképesség közötti tragikus ellentmondást. és a jelenlévő orvos fenntartásaival nem törődve saját maga adta be neki a kért injekciót — a moksha-gyógyszerrel segített rajta. a szavak és fogalmak torzítása nélkül. hanem sokkal inkább mély pszichológiai és tudatmódosító hatásai. tehát az emberben rejtőző. hogy mire gondol. ugyanazon a napon. Az orvosok drámai végre készítették őt fel. hogy őt orvosként sokkal kevésbé érdekelték az LSD orvosi vonatkozásai. Laura Huxley asszonytól megkaptam Julian és Juliette Huxley-nak írt levele egy másolatát. amiben férje utolsó napjáról tudósítja sógorát és sógornőjét. A levelezésünkből az alábbiakban közölt részletekből kiderül. A pszichedelikus szerek ésszerű alkalmazási lehetőségeiről szóló beszámolójával megtámogatta Huxley gondolatát a kongresszuson ugyancsak résztvevő Dr. Walter Vogttal ápolt barátságom is. Humphrey Osmond pszichiáter. egy darab papírra ezt írta föl: „LSD — try it — intra-muscular — 100 mmg”[28]. Aldous Huxley is elhunyt. még nem hasznosított képességek kutatásával és feltárásával. A stockholmi konferencia volt az utolsó alkalom. Aznap délelőtt.

V. november 28. hogy elküldöm Önnek Vogel auf dem Tisch című könyvemet — névjegyként. Egészen fehérbe volt öltözve. úgyhogy a Pápa szintén ott ült velünk az asztalkánál teázva. ami kissé apokrif maradt. és fehér sapkácska is volt rajta. aki akkoriban még leheletnyi tapasztalattal sem bírt a pszichedelikus anyagok terén. a Pápa is csak olasz. bár az is igaz. ha egy beszélgetés erejéig felkereshetném. l. Ott ült szépen és hallgatott. immár reálisabb vagy legalábbis kevésbé expresszív. Tisztelt. A család ismerte a Pápát is. (Hát persze. Burg i. Spiele der Macht című tévéjátékom hűvös realizmusát mindenesetre nem értem volna el e nélkül.. ami miatt én réflexion faite még csak boldogtalan sem vagyok.Muri/Bern. ahol egy baráti család teára hívott meg egy cukrászdába. 1970. hogy Rómában vagyok. csakhogy most a fejcsóválás a másik oldalról érkezik. ahogy Roland Fischer mondaná…) — méghozzá amit írok. kedves Hofmann Úr! Ma éjjel azt álmodtam. hogy az Ön felfedezése az én munkámban (még egy nagy szó) hiátust okoz (nem éppen Saulus fordulása Paulussá. 1966-ban egy olyan szerző írta. akkor nagyon örülnék. Ma pedig hirtelen az jutott eszembe. ha egyáltalán megvannak még valahol. hogy az olasz fordító szent meggyőződése szerint ez a legjobb munkám. ha tetszik —. és értetlenül figyelte az ilyen anyagokkal végzett orvosi kísérletekről szóló beszámolókat — ez egyébként nem sokat változott. … W. azt a könyvet. november 22. Úgy sejtem. Ha érdekelné egy személyes találkozás és van rá ideje. Kedves Vogt Úr! 114 . Ezt a különböző változatok bizonyítják. So it goes…) Talán érdekesnek találja majd a művecskét. 1970.

Végső soron megint csak az LSD varázslatos hatásának köszönhetem. mint funkciók. Kedves Hofmann Úr! Mellékelek egy kritikát Jünger Annäherungen című munkájáról. Lehet. álmodás és írás mind a hétköznapi tudatnak ellentmondó dolgok. hogy egyik levelemet is felveszi gyűjteményébe. valószínűleg érdekli Önt… Úgy érzem. „a huszadik század egyetlen vidám eredménye” ugyancsak szerepet játszik… W. amik azt az 1943-as kísérletet követték. Természetesen csak saját nevemben beszélhetek. tarka nevűt nem kell pucér tánc de pszichedelikus leplek minden sarokban álljon hangszóró és csak a legújabb beatles lemez[30] 115 . V. hogy az asztalomra telepedett madár végül utat talált hozzám. március 13.[29] Lassan akár könyvet is írhatnék mindazokról a jelenségekről. mellékelem Önnek „testamentumom” kéziratát — amiben az Ön találmánya. Dr. és megtisztel azzal. hogy a hallucináció. hogy másoknál más a helyzet — igazán nehéz is másokkal ilyen dolgokról beszélni. Walter Vogt Új testamentuma 1969 nem akarok különleges temetést csak rengeteg drága és obszcén orchideát számtalan pici madarat. hiszen gyakran nagyon különböző nyelven szólunk… …Mivel azonban Ön amúgy is kéziratokat gyűjt. H. … A. 1971. amit a Tagesanzeiger közölt. és egymást kiegészítik.

az 1969-es testamentummal örvendeztetett meg… Az utóbbi idők furcsa álmai arra késztetnek. H.százezermilliószor és do what you like[31] végtelenített szalagon más semmi csak egy populáris krisztus hozzá glória színaranyból és kedves gyászoló tömeg mind savval tele[32] till they go to heaven[33] one two three four five six seven ott talán majd összefutunk Szívből ajánlom Dr. Albert Hofmann-nak 1971 tavaszának elején Kedves Vogt Úr! Ismét szép levéllel és egy egész különleges kézirattal. A klinikán egyfajta 116 . Hisz az LSD is olyasmi. Kedves Hofmann Úr! …Úgy tűnik. hogy megvizsgáljam a vacsora (kémiai) összetételének összefüggését az álmok minőségével. hogy beindul az LSD-dolog. amit megeszünk… A. 1971. május 4.

majd fölé rajzoltam az Ön ballonját is… 117 . Kedves Hofmann Úr! A Murtensee[34] mellett töltött hétvégén gyakran gondoltam Önre — ragyogó őszi napok — tegnap. Mindenképpen a fő műveimen kéne dolgoznom. mintha meszkalint vettem volna be (amit eddig pontosan csak egyszer és csak keveset próbáltam)… Nagyon vidám dolgozatot olvastam Wassontól a gombákról. hogy mit is csináltam odakint a stégen. mint valami Fellini filmben. azt gyorsan lerajzoltam. amikor a tavon egy hippibárka úszott el. V. szombaton nagyon vicces flashbackem volt a tablettányi aszpirintól (fejfájás vagy könnyű nátha miatt). V. szeptember 7.„sajátélmény-csoportot” akarunk indítani ambiciózus kutatási programok nélkül. aminek látom elmosódott kontúrjait… Az Ön felfedezése ebben jelentős szerepet kapna… W. Kedves Hofmann Úr! Gyorsan le kell még írnom. amit nagyon okos dolognak tartok… Remélem. 1971. főként ismét hosszabb prózát kellene írnom. szeptember 5. Ne próbáljuk ki egyszer valamelyiket?… W. Learynél) tett látogatásunkról. az embereket mykofil vagy mykofób kategóriákba rendezi… Önöknél az erdőben mostanra már gyönyörű galócák teremhetnek. hogy jövőre be tudok ügyeskedni a klinika és a praxis közé fél év tiszta irodalmat. a napon az Ön ballonja alatt: Végre leírtam néhány jegyzetet a Villars-sur-Ollon-ban (Dr. 1971. házi gyártmány volt.

V. a teonanacatl vagy az ololiuqui. ha laikus prédikáció volt. Gratulálok Önnek ehhez a remek darabhoz. elsősorban is a templomban. Alapjában véve a hallucinogén drogok által felvetett kérdéseknek a templomban van a helye. 1972. és a második fázis. még akkor is. az alvás). április 15. a prédikáció témájává tett. mint a drogos élmény.W. hiszen ezek szakrális drogok (a peyotl. a sinai utazás[35] leírását és értelmezését… LSD-trip volt ez ugyebár?… Bátor tett volt. ami tudatosítja a pszichikus károkat. május 19. ahol kozmikus vonatkozásokban élünk vagy a saját testünkben süppedünk el. Kedves Vogt Úr! Már háromszor olvastam el laikus prédikációját. miáltal a magasabb értelemben. tehát az antik tragédiákhoz hasonlóan terápiás hatásúnak bizonyulhat. hogy egy olyan gyanús eseményt. amikkel az LSD kémiai struktúrája és hatása szempontjából közeli rokonságot mutat). Teljesen egyetértek azzal. A három tudatállapot (a szüntelen munka és kötelességteljesítés éber állapota. A. amiben minden létező egyszerre létezik. amit a fokozott 118 . 1973. a pszichedelikus révület két fázisának megkülönböztetése (az első fázis a trip csúcspontja. H. Kedves Vogt Úr! Spiele der Macht című tévéjátéka rendkívül nagy benyomást tett rám. amit a bevezetőben a jelenleg létező egyházi vallásosságról mond. tehát a maga módján „tudattágító” hatású. az alkoholos kábulat.

hogy LSD volt — csak nem akartam egyértelműen odaírni. hogy megtapasztaltam a testi és a szellemi dimenziók feloldhatatlan egymásba szövődését. hogy »a mennyek királysága benned lakozik«” Timothy Learyvel mondatja ki. május 24. amely alapvető jelentőségű a hallucinogén kábulat megítélése szempontjából. Ha a prioritás megadása nélkül idézi ezt a mondatot. ez fontos különbség…)… 119 . hogy valóban csak az LSD révén lepett meg az a felismerés. hogy az LSD-nek a fiatalok számára tabunak kell maradnia (tabunak és nem tilalmasnak. amiből vagyunk” kell leszállnunk az új próféciákért? És most prédikációjának kritikája: A „létező legmélyebb tapasztalatot. ha egyre inkább osztom az Ön azon nézetét. H. tulajdonképpen magam sem tudom pontosan… Az. miszerint „nem létezik nem eksztatikus vallásos élmény”… Jövő hétfő este interjút készít velem a svájci televízió. mintha nem ismernénk a kereszténység egyik vagy helyesebben legfőbb igazságát. Kedves Hofmann Úr! …Persze. Ön is a drogos tapasztalatai alapján találta-e meg azt a felismerést. tulajdonképpen a beszéd vagy prédikáció időpontjával magyarázható… Be kell valljam.) Kíváncsi vagyok. (Az LSD-ről és a mexikói varázsnövényekről az Aus erster Hand című műsor számára. valamint a hallucinogén anyagok által előidézett tudatállapot nyitottságára való utalás — ez mind olyan megfigyelés. az úgy értelmezhető. „Krisztus az anyagban” (Teilhard de Chardin). LSD-kísérleteim egyik felismerhető fő nyeresége az volt. talán ténylegesen „túl későn” jöttem erre rá még akkor is. 1973. hogy a jó Learyt — akit időközben magam is kissé dilisnek látok — ilyen koronatanúként hívom. az urak milyen kérdéseket tesznek majd fel… A. hogy „abba a húsba öltözve. Általános figyelmet érdemel egyik megállapítása. hogy „a minket alkotó húsba öltözve” kell leszállnunk — még most is rágódom rajta.szimbólumértés fázisaként jellemezhetünk).

de this would make no sense. amit bátorkodok elküldeni Önnek — először Learynek akartam elküldeni. 1974. hiszen Isten hallgat. Kedves Vogt Úr! Tegnap este feszülten figyeltük Pilatus vor den schweigenden Christus című tévéjátékát. április 13. Nem szavakkal válaszolja meg a kérdéseket. …Az ember és Isten ősi viszonyának bemutatása: az ember. A. majd végül kénytelen ezeket megválaszolni.Az Önnek tetsző mondat. Leary in jail Gelpke is dead Kur in Asylen is this your psychedelic 120 . amennyiben időről-időre felhívjuk egymást és a kis cselekedetekre koncentrálunk… W. a pap-költő Kurt Martinak sem… De hát gyakorlatilag amúgy sem vagyunk egy véleményen szinte semmiről. hogy „nem létezik nem eksztatikus vallásos élmény” szemmel láthatóan nem tetszett annyira másoknak — például (szinte egyetlen) irodalmár barátomnak. A válaszok a teremtések könyvében foglaltatnak (amihez maga a kérdező ember is tartozik). V. H. május 11. A valódi természetkutatás = e szöveg megfejtése. Kedves Hofmann Úr! …A félhomályban csináltam egy „verset”. aki a legnehezebb kérdéseivel fordul Istenhez. és mégis valószínűleg Svájc legkisebb mini-maffiája vagyunk. 1974.

Látogatóim közül a legtöbben az Egyesült Államokból érkeztek. vagy éppen ellenkezőleg? — éppen a pszichotróp drogokkal való foglalkozás alapvető ambivalenciáját fogalmazza meg szűkszavúan és lényeglátóan.revolution? Vajon komolyan vettünk-e valamit. hogy ott könnyebben jutnak drogokhoz. a korábbi fejezetekben beszámoltam a számomra jelentős ilyen jellegű ismeretségeimről. vagy akikkel publikációkon keresztül találtam kapcsolatot. Csak ritkán derült ki. gyakran átutazóban a Távol-Kelet felé. amivel csak játszani szabad. esetleg azt remélték. hogy a látogatás igazi célja az. Emellett az LSD révén a személyes ismeretségek tarka forgatagát szereztem a drogok világából és a hippik köreiből. A tudományos területen kollegák. kongresszusokon. amelyekről itt szeretnék röviden beszámolni. Az irodalom és a filozófia területén írókkal ismerkedtem meg. hogy LSD-t szerezzenek. V. Az utóbbi időkben ritkábbá váltak az ilyen találkozások. hogy lássák „az LSD apját”. Ha már Európában voltak. eredeti LSD-vel. Általában fiatal emberek voltak. akik komoly ügyben jöttek. mivel ott akkoriban könnyen lehetett jó minőségű LSD-t szerezni. Néha Prága volt a cél. ki akarták használni az alkalmat. farmakológusok. az erre vonatkozó kívánságot általában úgy tálalták. előadásokon találkoztam. gombaszakértők. Be akartak számolni saját LSD-élményeikről. Svájcból és más európai országokból is érkeztek különböző látogatók a legkülönfélébb ügyekben. vegyészek. De voltak olyan látogatóim is. és úgymond a forrásnál akartak beszélgetni ezek értelméről vagy jelentéséről. akikkel főiskolákon. „the man who made the famous LSD bicycle trip”. orvosok. hogy szívesen kísérleteznének egyszer garantáltan tiszta anyaggal. Ez a Vogt versében szereplő kérdés — komolyan vettünk-e valamit. ami talán azzal függ 121 . ahol a keleti bölcsességet vagy egy gurut kerestek. 14. amivel csak játszani szabad vagy éppen ellenkezőleg… W. Látogatók a világ minden tájáról Az LSD sokrétű hatása a legkülönbözőbb emberekkel és embercsoportokkal hozott kapcsolatba.

A látogatás célja nem volt világos előttem. de felszabadítóak és vidámak voltak azok az LSD-kísérletek. tehát tulajdonképpen nagyon hétköznapian néz ki az ember. mint amit egy torontói fiatalemberrel éltem meg. hogy most már boldog. Mindig fogadtam ezeket a látogatókat. Köszönetet mondott nekem az LSD feltalálásáért. Immár abban a helyzetben volt. amik rendkívül fontosak voltak belső fejlődése szempontjából. ami őt magát is meglepte. amit elmondása szerint fel is fedezett.össze. Nála is és más hasonló látogatóknál is éreztem. Arra kértem. és azt tervezte. aki valami olyan rémséget talált föl. hogy az LSD háttérbe szorult a kábítószeres világban. hogy a jelenlétemben majd valahogy megoldódik az LSD-rejtély. Keresni kezdte létezése mélyebb értelmét. Onnan Franciaországba költözött. hogy az LSD már nem tudja továbbsegíteni. Kevésbé mélyek. hogy mesterséges segédanyagok nélkül foglalkozhasson önmagával. Három éven át gyakran utazott LSD-vel. ragyogó elme. irodalom és filozófia iránti érzéket. Ebédelni hívott egy exkluzív étterembe. Beszámolóját azzal fejezte be. hogy most megfelelő keretek között ifjú feleségét is bevezeti az LSD élményébe. belülről megszilárdult ember. és mindig megpróbáltam felvilágosító és tanácsnyújtó módon segíteni. karcsú üzletember. Ezt egyfajta kötelezettségemnek éreztem. egy jelentős iparvállalat tulajdonosa Kanadában. és nehézségek vagy különösebb akarati erőfeszítés nélkül tudta letenni a szert. felébresztette benne a művészet. tisztán materialista beállítottságú „businessman” volt. Néha nem alakult ki igazi beszélgetés. mintha azt remélnék. Rám bámult. Régebben száz százalékosan. Ekkor jött rá. Egyszer például egy gátlásos fiatalember látogatott meg mopedjén. Egy fiatal nő is felkeresett. és elmentem a megbeszélt találkozókra. és bizonyos idő után tényleg kaptam egy — a szó mindkét értelmében — eredeti írást Henry Miller kezéből. de az LSD az élet szellemi területeire nyitotta rá a szemét. amit majd saját maga állít helyre. és azóta intenzíven foglalkozik vallásos és metafizikai kérdésekkel. mintha az a kérdés foglalkoztatná. Kaliforniából érkezett. hogy megszerez egy lepusztult parasztházat. amikor csak lehetséges volt. ami az LSD történetében játszott szerepemből adódott. hogy elmesélje LSD-élményeit. hogy hogy lehetséges. míg a szülei csak kevéssé törődtek vele. amelyekről egy fiatal dán férfi tudósított sok humorral és fantáziával. Az volt a szándéka. Felületes kamaszként hajszolta az élvezeteket. hogy volt munkaadójától szerezzen nekem egy kéziratot a gyűjteményem számára. ahol Henry Miller mellett volt háziszolga Big Surben. Megint más jellegűek voltak az olyan találkozások. és azt remélte. magas. hogy nála is hasonlóan áldásos változás következik be. ami új irányt adott az életének. hogy így. mint az LSD. Ezek az utazások olyan befelé forduláshoz vezettek. Imponáló jelenség. lévén tanult asztalos. úgyhogy kíváncsiságból és kalandvágyból elkezdett LSD-t szedni. 122 .

mert anyagi forrásai kimerültek. Azt mondta. Valaki mégis diszkréten. Egy férfi szidalmazott ott engem. A déli szünet idején történ ez. Elvittem őt egy barátomhoz Zürichben. ha előtte telefonon felszóltak. Néhány nap múlva Jane felhívott telefonon. hatalmas kék szemekkel. amit én szigorú bezártságban szeretek eltölteni az irodámban — nem fogadok látogatókat. A jól nevelt vendégeknek nyilván sejtelme sem volt arról. hogy segítsek neki e feladata teljesítésében és adjunk LSD-t az elnöknek. szőke nő állt előttem. mert felháborítónak találta azt. „I am Jane. „I am an angel and can pass everywhere. Alig hittem a szememnek: egy nagyon szép. Jane foglalkozására nézve tanárnő volt. hogy gyakran ér támadás olyan személyek részéről. Ez csak úgy lehetséges. amíg végül kinyitottam. amelyeket az LSD néha a fiatalok körében okoz. hogy kivezesse az országot a háborúból és a belső nehézségekből. hogy ő az Egyesült Államok Jeanne d'Arcja. A tragikus LSD-következmények példájaként maradt meg az emlékeztemben egy fiatal amerikai nő látogatása. A neve. hogy először jó útra téríti annak elnökét (akkoriban L. Johnson). homlokpánttal és szandálban. a titkárságom zárva van. akik egyoldalúan csak azokat a károkat látják. I come from New York — you are Dr. Valószínűleg csak kevesen figyeltek a dalok 123 . Egy ideig egy elegáns zürichi étteremben játszott és énekelt. fiatal. az Egyesült Államokat. de kitartóan kopogott az ajtómon. hogy hogyan jutott át két ellenőrző ponton a gyárterület főbejáratánál és a ház portásánál. nevezetesen. mondta aztán. puha hangjával. és nyilvánosan el kellett volna ismernem bűnösségemet. Attól megfelelő gondolatai támadnának. amelyek felelőtlen körülmények között történő LSD-fogyasztásra.Ez a fiatal nő azért mesélte el nekem saját történetét. mint az ördög munkáját. Meg kell mentenie hazáját. Nem tudom. hogy vegyen be LSD-t. B. Látogatásának közvetlen indítéka egy olyan beszélgetés volt. méghozzá úgy. hogy segítsek. túladagolásra vagy pszichotikus hajlamokra voltak visszavezethetők. amit egy vonatút alkalmával véletlenül hallgatott végig. Ezek rendre nagy nyilvánosságot kaptak. ahogy egy újsággal folytatott beszélgetésben állást foglaltam az LSD-problémával kapcsolatban. Csalódottan és szomorúan hagyott ott engem. Általában a klinikákon vagy a rendőrőrsökön végződtek azok az esetek. és ez a virággyermek bizonyosan feltűnt mindenhol. aki indokolttá tett volna egy ennyire szenvedélyesen elítélő véleményt. hiszen látogatókat csak úgy engedtek be. Véleménye szerint az LSD-t mindenestül meg kellett volna tagadnom. Arra kért. Hofmann?”[36] Némileg döbbenten kérdeztem tőle. belső és külső okok miatt. sikerült-e meggyőznöm őt a szent felbuzdulása iránt mutatott minden tisztelet mellett felhozott érveimmel. emellett pedig bárzongorista és énekesnő. azért látogatott meg engem. ha valahogy rábírjuk. mert gyanította. hosszú hippiköpenyben.”[37] Magasabb rendű küldetésben jár. Jane — Johanna — szerinte azt jelenti. miáltal lehetségessé válna. hogy miféle angyal ül fekete estélyiben a zongoránál és szórakoztatja őket érzékeny játékával és érzéki. hogy terve miért ítéltetett sikertelenségre pszichológiai és technikai. és aki munkát szerzett neki. ahol lakhatott. Én személyesen soha nem találkoztam olyan LSD delíriumban lévő személlyel.

Három hónappal később levelezőlapot kaptam Izraelből. S. Teára hívtam meg. hanem az általunk sejtettnél sokkal több hétköznapi ember is megél ilyen áldott pillanatokat. S. tehát nem idegösszeroppanás. Ott egy pszichiátriai klinikára szállították be. viszont a legtöbben nem ismerik föl ezek jelentőségét. egy kórház titkárságvezetője levél útján kért tőlem személyes találkozót. H. amit sokan pont az LSD segítségével igyekeznek elérni. ezért elfojtják őket. Tudatosan vagy tudattalanul gyakori állásváltoztatásokkal és változó személyes kapcsolatokkal igyekezett visszaállítani azt a boldog világképet. amikor később a kápolnában a reggeli misén találkozott a többi utassal. Visszavitték a szállodába. Megnyugtathattam látogatómat: amit régen átélt. amiben összegyűjti minden kor és kultúra megvilágosodást átélt tanúit. hirtelen addig soha nem ismert boldogságérzés öntötte el. H. és egyedül elhagyta a házat. amiben az LSD csak közvetett szerepet játszott. hogy Jane hirtelen eltűnt. hogy nem egészen normális. amit neki idegösszeroppanásként magyaráztak. A szertartás alatt mindent földöntúli ragyogásban látott. hogy megértse ezt az élményt. amit fiatal lányként maga is átélt. Egyrészt félt attól. hogy az egyik LSD-élményről szóló beszámolóban olyan állapot leírását találta. ami akkor is megmaradt. hogy hangosan sírnia kellett. Látogatását azzal magyarázta. H. mint egy idegbeteggel. másrészt vágyott arra. Huxley azt írja. Belső megosztottsága miatt bizonytalan életet élt. az nem pszichopatológiás jelenség volt. ahelyett hogy sokat ígérő reménysugárként tekintenének rájuk. jobbára hippidalokat énekelt. Kereskedelmi iskolás lány korában üzemi kiránduláson vett részt. és úgy bántak vele. amikor megtudtam a barátomtól. hogy spontánul megélhette a mélyebb valóság látomásos képét. 124 . hogy ez az állapot megismétlődjön. hogy nemcsak a misztikusok és a szentek. és köztük sokban titokban a drogok dicséretét zengte. S. Abban a kegyelemben volt része. és ami a mai napig nyugtalanítja. kisasszony. Egy hegyi szállodában éjszakáztak. A zürichi vendégjáték nem tartott sokáig: csak néhány hét telt el. és boldogságérzése annyira felfokozódott. Amikor a hegyek felragyogtak a sugarak tengerében. maga is attól tartott. ami egykor úgy megörvendeztette.szövegére. Aldous Huxley könyvét. Ez az élmény messzemenőkig meghatározta élete későbbi folyását. Végezetül szeretnék még egy találkozásról beszámolni. talán én tudnék segíteni neki abban. nagyon korán felébredt. az Örök filozófiát ajánlottam figyelmébe. hogy végignézze a napfelkeltét. és mivel ezek a pillanatok nem illeszkednek a hétköznapi értelem világába.

amit „valóság” néven illetünk. Ha a valóságot az adó és a vevő produktumaként fogjuk fel.és tapintási ingereket sugároz. amely a külső és belső változásoktól érintetlenül volt képes regisztrálni ezt a másik valóságot. íz. az én és a megélendő objektum. Alapvető különbség van azonban aközött. hanem annak képét és megélését megváltoztatja a szemlélő módosult tudatállapota. vagy pedig emocionálisan.[38] Goethe Gyakran felteszik nekem azt a kérdést. Az első tervezett LSD-kísérlet ezért volt olyan mélyen megrázó és ijesztő. amelyben az érzékszervek — mint antennák — által felvett impulzusok a külvilág élő képévé változnak át. idegen valóságot élt meg.15. AZ LSD-élmény és a valóság Was kann ein Mensch im Leben mehr gewinnen. A valóság nem elképzelhető az azt megélő szubjektum. mint a hétköznapi valóságot. hogy ehhez a problémához racionálisan. hétköznapi 125 .és hanghullámokat. tehát a vevő központját biokémiai módszerrel módosítjuk. hogy a világnak csak egyetlen igaz képe létezik az. és idegen énem egy másik. akkor a másik valóságba az LSD hatása alatt történő belépést úgy magyarázhatjuk. A külső anyagi világ adóként működik: fény. szag-. hogy LSD-kísérleteim során mi tette rám a legnagyobb benyomást. a külvilág nélkül. Emellett felmerült az arra a bizonyos felettes énre vonatkozó kérdés. Ezáltal a vevőnket a normális. A vevő az egyes ember tudata. A valóság eltérő érzékelése Az LSD-kísérletekből szerzett legfontosabb felismeréseim a valóság mibenlétére vonatkozó gondolatok. a filozófia gondolkodásmódjával állunk-e hozzá. hogy a valóság semmiképpen sem valamiféle abszolút. A „valóság” problematikája mindig is a filozófia egyik központi kérdése volt. melyek során az idegen világokat pont olyan valóságosnak éljük meg. Ehhez a felismeréshez tudományos megfontolások is elvezethetnek. Als daß sich Gott-Natur ihm offenbare. Előtte úgy hittem. rögzült dolog. valamely egzisztenciális élmény alapján döbbenünk rá. hogy az agyunkat. ugyanis az addig általam egyedül érvényesnek tartott hétköznapi valóság és az azt megélő én egyszerre feloldódott. Az LSD-kábulatban szerzett tapasztalatok. melyek együtthatására használhatjuk a kép és a hang előállításának a televíziós technikából vett metaforáját. és hogy vajon ezek a tapasztalatok új felismerésekhez vezettek-e. bebizonyították. A valóság e két komponens kivetülése.

ezért a vevő beállításától függően sok különféle valóság léphet be a tudatunkba. Ez az élmény addig az érzésig fokozódhat. 1949) „skizoid katasztrófáról. és együttesen alkotják a mindent átfogó. amiben a tudat érinthetetlen és a saját én változásait rögzítő magja is lakik. Azonban a misztikus megvilágosodást és a drogokkal kiváltott látomásos élményeket nem tekinthetjük minden további nélkül egyenlőnek. és ezzel képes előhívni a valóságtudat változásait. ahogy azt R. Ez a tudatállapot. Alapvetően alakította a hellén-európai agonális elv. Ez a valóság eltérő. a nyugat sorsneurózisáról” ír. ami a görögöknél az areté formájában jelenik meg. a dolgokba áramlik át: ezek életre kelnek. Gottfried Benn Provoziertes Leben című dolgozatában (In: Ausdruckswelt. LSD-kábulatban a kábulat mélységétől függően többé-kevésbé elmosódnak a megélő én. rokonítható a spontán vallásos megvilágosodással. furfang. ravaszság. Az én egy része a külvilágba. A vevő és az adó között visszacsatolás jön létre. A boldogabbik esetben az új én bensőséges kapcsolatba kerül a külvilág dolgaival és így embertársaival is. Mindkét gyakorta csak egyetlen időtlen pillanatig tartó állapotban olyan valóságot élünk meg. a megszokott én elvesztésével fenyegető. új képeinek megjelenítését lehetővé tevő képesség. mélyebb értelmet kapnak. hogy a vevő „ént” más hullámhosszokra tudja beállítani. de ugyanígy démonikus. Mivel a teremtés végtelen sokszínűsége és sokrétűsége végtelen számú különböző hullámhossznak felel meg. C. hanem komplementer viszonyban vannak. ijedtséget előidéző változásként is. Zaehner Mystik — religiös und profan (Stuttgart. Mi tehát a hétköznapi valóság és az LSD-kábulatban megtapasztalható világképek közötti lényeges. 1957) című könyvében nagyon élesen leírja. az ember szembesül a külvilággal. időtlen. ami tárggyá változik. Az LSD és a vele rokon hallucinogén anyagok egyetlen jelentősége abban a képességben rejlik. más. és a külvilág közötti határok. transzcendentális valóság egy szeletét. ez a valós kozmogóniai potenciál teszi érthetővé a hallucinogén növények szakrális drogok formájában történő kultikus tiszteletét.valóságnak megfelelő hullámhosszokról. az unio mystica jelenségével. amit szerencsés körülmények között az LSD vagy a mexikói szakrális drogok csoportjába tartozó valamilyen más hallucinogén anyag idézhet elő. és érzékenységekről más hullámhosszokra állítjuk át. Így fogalmaz: „Kontinensünk déli részén kezdett el kialakulni a valóság fogalma. Wiesbaden. a teljesítmény. Ezt megélhetjük örömet okozó. Ezek egymást nem zárják ki kölcsönösen. amit a transzcendens valóságból érkező fény ragyog át. a hétköznapi valóságban elválik egymástól az én és a külvilág. amikor az én és a teremtés eggyé válik. tehetség és hatalom által történő küzdés. jellemző különbség? — A tudat normális állapotában. ami Európa későbbi koraiban a darwinizmusban és az übermensch 126 .

Elemzések útján tisztázta. ami előtt a vér és a szerencse hekatombáit áldozta. amivel a nyugat birkózott anélkül. és ezeket tovább darabolta. megvizsgálta és szétválogatta: fegyver. Rablógazdálkodást folytatunk a föld gazdagságával. amihez eszközökre. az ént és a világot egymástól elválasztó valóságtudat határozta meg döntően az európai szellemtörténet fejlődési irányát. darabokat szakított belőle. Nagyvárosaink és iparvidékeink halott. képletekké egyszerűsítette. anyagra. amely számára csak a gazdaságilag értékesíthető élet számít életnek. egy olyan társadalmi szervezet. Máshogy viszonyult az anyaghoz. Ha az ember nem választotta volna le magát a környezetről. amely nem tudja megállítani destruktív erőit.” Ahogy Gottfried Benn ezekben a mondatokban leírja. és amely nem ismeri el a provokált élet világát. amelyek a bolygón létező minden életet fenyegetnek. Itt erősebben nehezedik ránk az én és a külvilág ellentéte. míg metafizikai háttere mindörökre rejtve marad. Feldarabolta. Olyan fogalom ez. és amelynek belső feszültségeit és töréseit nem sikerült természetes szemlélődés vagy a megbonthatatlan egységbe és a létezés logika előtti formáinak békéjébe vezető módszeres vizsgálat útján sem feloldani… Sokkal inkább a fogalom kataklizmatikus jellege vált egyre nyilvánvalóbbá… Egy állam. harcolt. Ezek határozzák meg a nyugati 127 . hogy meg tudta volna ragadni. olyan közmorál. amely csak a tömeg külső szempontját képes képviselni. Az elidegenedés. a magányosság és a fenyegetettség érzései tolulnak fel. emberkéz alkotta környezete megnehezíti ezt a megélést. reménytelen fércmunka mindaddig. minden fáradozásunk csak felszínes. eltávolodott tőle az érzékek szintjén. hiszen a realitás csupán nyersanyag. és olyan energiákat fedezett fel. mellyel az ember szemben áll. A tárgyias szellem egészen az anyag belsejéig. Végül a modern természettudomány és technika fejlődéséhez vezetett a világ tárgyként. hatalomra volt szüksége. Előtérbe lépett az én. A gyógyítás pedig az ént is magában foglaló mélyebb valóság egzisztenciális megélése lenne. hanem az élő természet és a teremtés részeként élne. Segítségével az ember uralma alá hajtotta a földet. amíg meg nem gyógyítjuk a — Benn szóhasználatával élve — „nyugati sorsneurózisunkat”. objektumként történő megélése. akkor nem lett volna lehetséges a felismeréssel és a tudással való ilyen visszaélés. amiért aztán szüntelen háborúkat folytat. eltiport. cseretárgy. amely vészjóslóan nehezedett a nyugatra.alakjában köszönt vissza. váltságdíj. Egy olyan társadalom. de formálisan közeledett hozzá. az atommagig és annak további hasításáig hatolt előre. amelynek higiéniája és fajgondozása modern rítusként kizárólag üres biológiai statisztikákon nyugszik. Amikor manapság megpróbáljuk ezeket a károkat környezetvédelmi intézkedésekkel helyreállítani. és a technikai civilizáció nagyszerű teljesítményeivel a környezet katasztrofális rombolása áll szemben.

az egész természetet kéjesen átható közeledtétől támadnak életre azok a dionysosi gerjedelmek. Az emberek már akkor felismerték az ilyen hasadt valóságtudattól elválaszthatatlan szenvedést. hogy ilyen hasadt valóságmegélés alakuljon ki. A mezőn és az erdőben és az ott rejtőző állatvilágban. melyek fokozásával az ember szubjektivizmusa a teljes önfeledtségbe olvad át… A dionysosi igézet nemcsak az embert fűzi össze újra az emberrel: az elidegenített. felülkerekednek mindenütt. Misztériumok és mítosz A valóság az énnel szembeállított külvilágként meghatározott fogalma kontinensünk déli részén. amelyben a megosztottság eksztatikus kábulatban oldódik fel. ami minket is megszült.”[39] A Dionüszosz isten tiszteletére rendezett ünnepségekkel és mulatságokkal szorosan összekapcsolódottak Eleuszisz misztériumai. ahogy a föld eredeti flórája és faunája kénytelen utat engedni a halott technikai környezetnek. gyümölcstermése. és ami ölébe majd visszafogad. öregebb. Természetes környezetben kisebb a veszélye annak. amiben otthonosak és egységesek vagyunk minden élő dologgal. és ami ráadásul akkor is fennmarad még. ahogy azt Benn magyarázza. vagy a tavasz hatalmas. a 128 . virágzása. századig ünnepeltek ősszel. ami spontán módon egyre kevésbé alakul ki. amelynek fényét szerves vegyületek formájában kémiailag megkötött energiává tudják alakítani. amit emberkéz alkotott. az emberrel. amikor a gépek és a beton halott világa majd eltűnik. e. u. ami végtelenül valóságosabb. mint bármi. hogy a természettől elválasztva létezik. melyet a primitív emberek és népek mind himnuszokban zengnek meg. mélyebb és csodálatosabb. olyan átfogó valóságtudat. körülbelül Kr. az antik görög világban kezdett kialakulni. de egyben szenvedéssel teli apollói világképet kiegészítette a dionüszoszi élmények világával.iparosodott társadalom hétköznapi tudatát. növekedése. Semmiképpen nem szentimentális természetimádatról vagy a rousseau-i „vissza a természethez” jelszóról van szó. hogy a szubjektum és objektum szétválasztásából eredő formákban és színekben gazdag. Nietzsche A tragédia születésében így ír: „Vagy a narkotikus ital hatásától. az az összes élő dolog egységének ismételt megélése. Ezeket Demeternek. pusztulása és újjászületése. Amire ma van szükség. amiket közel kétezer éven át. A természetben az idillt kereső romantikus áramlat sokkal inkább szintén az ember azon érzéséből táplálkozik. tulajdonképpen már minden kertben olyan valóság mutatkozik meg. ahol a technikai civilizáció elterjed. az érzékeket gyönyörködtető. kapcsolatuk a nappal. 1500-tól az Kr. elrozsdáll és széthull. és mélyen meghatározzák a modern művészetet és irodalmat. kimeríthetetlen örök életerő nyilatkozik meg. ellenséges vagy megigázott természet is újra békeünnepét üli tékozló fiával. és amiből aztán a földön minden élő dolog felépül — tehát a növények lényében ugyanaz a titokzatos. IV. A növények csírázása. A görög géniusz ezt úgy igyekezett gyógyítani.

Megtanították őt a gabonatermesztésre. a növények elpusztultak. hogy aztán tavasszal új életre ébredjenek Perszefoné földi tartózkodásával együtt. Azt is tudjuk. és az élet Zeusz által adott kezdetét is.földművelés istennőjének ajánlották hálából. mégsem árulta el a titkot soha senki. majd a földre vezető útra lép. Ezt az álláspontot képviseli Kerényi Károly is. hanem arra is. hogy elárulják. Ő ugyanis ismeri az élet végét. Ezért büntetésből az év egy részében vissza kellett térnie az alvilágba. 1962) a fenti adatokat vettem. amit a templom legbelső. Demeter. ennyire felemelő élmény legyen. Számtalanul sokakat avattak be Eleuszisz titkába. Ez alatt az idő alatt tél volt a földön. Az éves ünnepségek csúcspontja az éjszakai beavatási ceremónia volt.” Egy másik híres beavatott. olyan római császárok. amiért lányát. nevezetesen. aki láthatta! Akit nem avattak be a szent misztériumba. hogy a kükeonba árpakivonatot és mentát kevertek. a szemeink előtt évről évre lezajló történés. ami az élet és a halál körforgásának szimbóluma volt egy olyan időtlen valóságban. mivel a legnagyobb istenek intelme ellenére ételt fogadott el Hádésztól. hogy örömben éljünk. amit aztán az egész földön elterjesztett. akinek ebben nem volt része. a teremtés örök okának felvillantása. Perszefonét ismét megtalálták. akinek az eleusziszi misztériumról szóló könyvéből (Zürich. majd belőle új növény. a kükeont itatták. Cicero szintén arról számol be. 129 . Perszefoné. További hálaajándék volt az a gabonakalász. Hádész és a drámában résztvevő többi isten mítosza azonban csak a történések külső keretét adta. amit a két istennő Triptomelosznak.” Pindarosz a következő szavakkal írja le az eleusziszi áldást: „Boldog az. új élet kel ki. az alvilág istene. hogy egy ennyire nyilvánvaló. Eleuszisz első főpapjának nyújtott át. legszentebb kamrájában a teleszterionban (célpont) láttak és tapasztaltak. Erre abból következtethetünk. és akivel a titokzatos ital kutatása miatt kapcsolatban is álltam[41]. ahogy arról az idézett beszámolók tanúskodnak? Tudunk arról. hogy a földbe elvetett mag ott elpusztul. amely mindkettőt felöleli.” Vajon hogyan lehetséges. Ugyanakkor Perszefoné nem maradhatott örökre az anyjánál. aki ezt látta. Ez érthetővé tenné a Demeter-Perszefoné mítosz eksztatikus-látomásos megélését. az tompa sötétben botorkáló halott marad. Vallástudósok és mítoszkutatók véleménye szerint a kükeon valamilyen hallucinogén drogot is tartalmazott[40]. őt ugyanis elrabolta Hádész. A beavatottaknak halálbüntetés terhe mellett tiltották meg. látomásos betekintés a mélyebb valóságba. A beavatás valószínűleg valamilyen megvilágosodás lehetett. A beavatottak közé tartozott Pauzaniász. amit a beavatottak a látottak értékéről és jelentőségéről mondtak. mint Hadrianus vagy Marcus Aurelius és az ókor sok további híres férfija. hogy jobb reményben haljunk meg. Plató. hogy a beavatás előtt állókkal az utolsó szertartás előtt egy bizonyos italt. hogy Eleuszisztól milyen fény vonta be életét: „Ott nemcsak okot kaptunk arra. Például Homérosz így ír egyik himnuszában: „Boldog az a földön az emberek között. és visszahúzódtak a földbe.

megtérek hozzátok. mert nem látja. szakaszban Jézus így szól a tanítványokhoz. Számtalan további szerző foglalkozik ugyanezzel a 130 . melyet ez világ bé nem vehet. Die Welt als Du (1970). tehát Jakob Böhme. „Én pedig kérem az atyát. hogy az örök létezésben halhatatlan. A teremtő és teremtménye dualizmusa által meghatározott templomi kereszténység a maga természetidegen vallásosságával viszont maximálisan kitörölte az antik világ eleusziszi-dionüszoszi örökségét. mert bennetek lakik és bennetek marad. hogy veletek maradjon mindörökké. a legtisztábban János evangéliumában. mint a zen buddhizmus. fejezet 16-20. amiben az eleusziszi misztérium beavatottjainak volt része. 396-ban északról betört Görögországba és lerombolta Eleuszisz szentélyeit. hanem az akadémiai pszichiátria vezető képviselői is erre koncentrálnak. hogy az igazság lelkén. Eckhart mester. hogy egyek vagyunk a legmélyebb. Hadd utaljak itt Balthasar Staehelin Zürichben dolgozó bázeli pszichiáter Haben und Sein (1969). ami hitet adott neki abban. Istennel. időtlen. Az Alarichot kísérő szerzetesekkel a kereszténység is bevonult Görögországba. én is tibennetek. és ezzel annak felismeréséhez. amihez az ókorban számtalan generáció elitje férhetett hozzá az eleusziszi beavatás során. ti pedig esméritek őtet. és más vigasztalót bocsát néktek. A keresztény hit világában csak néhány áldott személy találkozott a spontán látomásos élményekben megtapasztalt. u. és elhivatottságomnak a természettudományos kutatás mellett: nevezetesen. Angelus Silesius. hanem elkövetkezett az antik világ végleges bukása is. objektivizáló szellemtől meghasadt. és nem esméri őtet. Nem hagylak titeket árvául. Ez a hit az őskereszténységben is továbbélt. amikor elbúcsúzik tőlük. A 14. Urvertrauen und zweite Wirklichkeit (1973) és Der finale Mensch (1976) című könyveire. szenvedő ember misztikus teljességélményben talált gyógyulást. A misztikus teljességélmény a gyógyulás szempontjából alapvető jelentősége az egyoldalúan racionális-materialista világképtől szenvedő ember esetében ma már nemcsak az olyan keleti vallási áramlatok követői esetében nyer fontosságot. hogy én az én atyámban vagyok és ti énbennem. habár más szimbólumok mellett. Az napon megtudjátok. akkor nemcsak a vallási központ semmisült meg. szellemén keresztül eljutunk a teremtés megismeréséhez. Aligha becsülhetjük túl Eleuszisz misztériumának kultúrtörténeti jelentőségét és befolyását az európai szellemtörténetre. legátfogóbb valósággal. tudniillik az igazságnak lelkét. és ez világ nem lát engemet többé. William Blake és mások írásaiban ábrázolt látomásos jelenések nyilvánvalóan rokoníthatók azzal a megvilágosodással.” Ez a kinyilatkoztatás a magja saját keresztény hitemnek. A katolikus szentek unio mysticája és a keresztény misztika képviselői. Még egy kevés idő vagyon. Ebben a misztériumban a racionális.Amikor Alarich gót király Kr. Thomas Traherne. ti pedig megláttok engem. megnyugtató valósággal. Még az evangéliumok bizonyos helyein is előfordul ígéretként. mert élek és ti is éltek.

Ilyen misztikus teljességélményt „évtizedes meditációval sem kényszeríthetünk ki”. ameddig a tárgyi tudás és ismeret eljutott. A meditáció tehát nem az objektív valóságtól való elfordulást jelenti. a spirálködök makrokozmoszában. akkor elkerülhetetlenül beleütközik a teremtés már nem megmagyarázható Ős-okába. Még fontosabb jelenség. és ezáltal vallásos valóságtudattá történő változása a meditáció folyamatos gyakorlásával fokozatosan következhet be. A meditáció az objektív valóság azon mélységében kezdődik. hogy benne átlépjük az én-te határt. A meditáció lényegében abban különbözik a teremtő és teremtmény dualizmusának megfelelő. a csodába. ami nem a különböző vallások dogmáiba vetett hiten. ha a 131 . az adó és a vevő. hanem az „igazság lelkén” keresztül történő felismerésen alapul. szokásos értelmű imától. a transzperszonális pszichológia kezdett foglalkozni az emberben lakó metafizikus szempontokkal. a dualizmust meghaladó valóság megélésében ölt testet. A mélyebb. Ráadásul nem jut mindenkinek osztályrészül még akkor sem. A természettudományok által közvetített. „azt a könyvet. nem menekülés valamilyen imaginárius álomvilágba. A pszichológiában új irányzat. átfogóbb valóság felismeréséhez vezető útként ma a meditáció különböző formái kerültek előtérbe. hogy a nyugati civilizáció és kultúra egészségessé váljon és szellemileg megújuljon. és az objektum és a szubjektum. megismerő elmerülést jelent. amit Isten ujja írt” (Paracelsus). az objektív valóságot megragadó és egyre inkább kibővülő tárgyi tudás nem feltétlenül profanizál. Éppen ellenkezőleg: ha kellő mélységig hatol el. melynek során védett marad a mélyebb valóságot megtapasztaló ember is. hanem az átfogóbb igazságot keresi az objektív valóság felszínének és mélyének egyidejű és sztereoszkópikus szemlélésével. ami a mélyebb. az objektív valóság és az én egymásba olvadása a cél. spontán megvilágosodás formájában is valamilyen látomásos jelenés során.problematikával. Értem ezalatt az első kézből származó szöveg felismerését. Ebből újfajta valóságtudat alakulhat ki. Ugyanakkor megtörténhet hirtelen. a növények magjaiban. hogy társadalmunkban nemcsak az orvosok. olvasását és megértését. A tárgyias világkép elmélyült. ahogy azt Balthasar Staehelin írja. ilyen esetben a hatás különösen mély és boldogító. tehát a teremtést. hanem egyre szélesebb körben mások is a dualisztikus világkép meghaladását tartják alapkövetelménynek ahhoz. a misztériumba — az isteni köszön vissza az atomok mikrokozmoszában. Ez válhatna az új vállásosság alapjává. az ember testében és lelkében. A transzperszonális pszichológia ezt teszi a terápiás praxis alapvető elemévé. hanem éppen ellenkezőleg mélyebb.

legális keretek között érdemben[44] ma sem folytatható ilyen jellegű tevékenység.misztikus tapasztalásra való képesség hozzátartozik az ember szelleméhez. mint szakrális drog természetének és hatásjellemzőinek. Erre magyarázatul szolgálhat az. Ez lehetővé teszi a valamilyen énben rögzített problémakörből való kiszakadást és a rejtőzködő valóság megtalálását. Talán ez a jellemző hatás tette lehetővé. Lezárult a hippikorszak. Ez a fajta alkalmazás tökéletesen megfelel az LSD. hogy valamilyen hallucinogén drogot használva farmakológiai segédanyagként. méghozzá előre eltervezett helyen. hogy átmenetileg fellazítja vagy akár eltünteti az én és a te közötti határokat és a külvilág tudatos elhatárolását. A meditáció LSD által történő segítése ugyanazokon a hatásokon alapul. hogy a jövőben az LSD-t nagyobb arányban használjuk a meditációt megkoronázó megvilágosodás elérésére. Elképzelhető lenne. vigasztaló élményt. Az LSD mindazonáltal továbbra is jelen van az ifjúsági szubkultúrákban. A hallucinogén anyagok tehát eksztatikus-emocionális élményben törlik el a tapasztaló én és a külvilág közötti határokat. amelyek alapján a pszichoanalízis és a pszichoterápia gyógyszeres támogatására használják. Az LSD ma Bevezetés Albert Hofmann könyvének megjelenése óta kis híján negyedszázad telt el. 132 . előre meghatározott időben. s bár a téma nem tűnt el teljesen az irodalomból[43] — sőt valószínűleg a gyakorlatból sem —. Mégis Eleusziszban a szent misztériumba beavatott számtalan embernek sikerült közvetíteni a misztikus jelenést. a gyógyító. Az LSD pszichoterápiás használata már korábban tiltás alá került. hogy a misztikus megtapasztalásra irányuló meditációt az anyag oldaláról támogassuk meg. ahogy azt — a korábban leírtak szerint — bizonyos valláskutatók feltételezik. Az LSD igazi jelentőségét abban a lehetőségben látom. amit az eleusziszi misztériumokban kívántak elérni. s használatával kapcsolatosan ma is rengeteg kérdés merül föl. A meditáció előkészület ugyanarra a célra. A következőkben az LSD jelenlegi használatával kapcsolatos legfontosabb jellemzőket foglalom össze. hogy egy ilyen drog segítségével és megfelelő belső és külső előkészületek után úgymond programszerűen váltsanak ki teljességélményt az Eleusziszban látott módon. tehát azon a képességén. veszített erejéből a pszichedelikus mozgalom[42].

A Chicagoban és Detroitban megjelenő új elektromos zenei irányzat.A használat elterjedtsége a normál populációban A hippikorszak lezárultával.6%. 1. hogy a kérdezést megelőző hónapban is használta. hogy ez az érték négy évvel korábban ennek harmada. a 70-es évek közepétől jelentősen csökkent az LSD-t kipróbálók aránya. A hallucinogén szerek között az LSD bizonyult a domináns szernek. 1996-tól kezdődően ismét csökkenés volt tapasztalható[45]. 19.5% próbálta ki életében legalább egyszer ezt a szert. Az Egyesült Államokban a 80-as évek alacsony kipróbálási értékeit követően 1991-től tapasztaltak növekedést. illetve az is. Felnőtt (18-65 éves) populáció esetében a kipróbálók aránya hazánkban 1.2% volt.1% volt.8%-a próbált már ki valamilyen hallucinogén szert. az „acid house” a nevében is magában hordozta az LSD-t.5%-a jelezte. Így a diszkókban 2. illetve 0. hogy használt már életében LSD-t vagy valamilyen egyéb hallucinogén szert[46]. Ezt jelzi az elmúlt havi használat viszonylag alacsony aránya a valaha használókhoz képest. míg az elmúlt havi használat aránya 3. A mintegy másfél-két évtizedes alacsonyabb fogyasztási arány után azonban a 90-es évek elején ismét emelkedni kezdett az LSD-t használók aránya.1%.6%-a jelezte. Sőt. Az emelkedés azonban nem tartott sokáig. LSD a partilátogatók körében Az LSD használatának a kilencvenes évek elejére tehető fellendülése egyértelműen a partikultúra megjelenéséhez köthető. bizonyos típusú partikon (ilyen például a goa irányzat) egyértelműen dominál. de hatalmas különbségek mutatkoztak az egyes helytípusok szerint. s pontosan a megkérdezettek 3%-a jelezte. 1999-ben a második osztályos középiskolások 4.2% volt tapasztalható. Magyarországon. évfolyamon tanulók 13.4% volt[47]. Bár a partikultúrában a későbbiek során lényegesen nagyobb szerepre tett szert az MDMA (ecstasy)[49].7%. az LSD sem szorult ki ebből a fogyasztói körből. 2002-re ezek az értékek jelentősen csökkentek: 8. Így a hagyományos diszkókban a kipróbálók aránya relatíve alacsony. 3. hogy az elmúlt hónapban használók 46%-a úgy 133 . Az európai átlagérték ennek valamivel több. a partikon 17% nyilatkozott úgy. 59. Mint azt korábbi tanulmányok is jelezték az LSD esetében nem jellemző az intenzív használat. míg a partikon közel ötszörös érték. Egy hazai felmérés szerint[50] a táncos szórakozóhelyeket látogató fiatalok[51] 25. hogy használt már valaha életében LSD-t. 12. A partikon még az elmúlt havi használat is magasan meghaladta a diszkókban megkérdezettek között mért kipróbálás mértékét.7%.6%[48]. 1997-ben a 12. mint kétszerese. hogy a megkérdezést megelőző 30 napban használt valamilyen hallucinogén szert. A hazai trendekre jellemző.

A hatvanas években az író. Ken Kesey volt az. Az úgynevezett acid-tesztek (az acid itt megint csak az LSD-re utal) 134 . kifelé való megnyilvánulását. Az elmúlt havi használat gyakorisága 8% és 19% között változott. s ezek gyakran teljesen eltérő szubkulturális jellemzőket alakítanak ki. Leary óvatos. hogy a parti sok szempontból hasonlatos a törzsi társadalmak táncos rítusaihoz. az órákon át tartó közös eksztázis összeköt.nyilatkozott. A jelenséget jól jellemzi a house-kultúra mottója: „A house mindenkié”. Bár a zene és a monoton tánc önmagában előidézheti a módosult tudatállapotot. amely az együttléten. Az elmúlt tizenöt évben azonban a parti világa is jelentősen differenciálódott. Mint említettük. Prágában. A legkülönbözőbb irányzatok jöttek létre. Ő. aki az első LSD használathoz kötődő partikat megrendezte. kitörését tartotta fontosnak. a diszkrimináció bármiféle megnyilvánulásának teljes elutasítása. Madridban. a külső ingerek fokozását. Napi használatra egyáltalán nem volt példa. az LSD használata a kezdetektől szorosan kapcsolódott a partikultúra megjelenéséhez. A parti tehát a bizonyos fokú elszigeteltség ellenére is jellegzetesen kollektív élmény. míg ennél intenzívebb használat az esetek 5%-ában fordult elő. a belső világra koncentráló. az élményben való közös feloldódás megélésén alapul. Egyszerre magány a tömegben. A parti egyszerre individuális és társas élmény. Egy hét városra kiterjedő vizsgálatban 21% és 67% között változott a hallucinogén szereket kipróbálók aránya a partikon megkérdezettek körében[52]. Fejér[54] rámutat. hiszen a dübörgő zene elszigetel. míg Berlinben. az LSD egy. A drog tudatállapot-módosító hatásánál fogva hozzájárul a partiélmény[53] kialakulásához. Maga a parti zenéje is táplálkozik ezekből a törzsi forrásokból. a közös táncon. önmegismerést elősegítő megközelítésével szemben. A mai elektronikus zenei irányzatok közül talán a goa mutatja a legszorosabb kapcsolatot az LSD használatával. A partikultúra Mint jeleztük fentebb. a közös tánc. sokan különböző drogokkal élnek az élmény elérése érdekében. A kezdetektől jellemző volt a partik légkörének elfogadó attitűdje. s egyszerre feloldódás a tömegben. További 49% az elmúlt hónapra vonatkozóan heti-kétheti gyakoriságot jelzett. s ma már nem is a legnépszerűbb ezen szerek közül. s egyben jelzik is a más irányzatoktól való elkülönülésüket. a közös ritmus. A legalacsonyabb értéket Rómában (21%) és Bécsben (35%) mérték. nincs mód a beszélgetésre. hiszen ugyanez a zene. vagy egy népszerű szám klasszikussá vált sora: „A harmónia a kulcs testvéreim”[55]. az érzések kiélését. Zürichben és Amszterdamban egyaránt 40% fölött volt a kipróbálók aránya. Hasonló értékekkel találkozunk Európa nagyvárosaiban. hogy mindössze egyetlen alkalommal használta az LSD-t ebben az időszakban. sőt a beszámolók szerint megismételhetetlen közösségi élményt eredményez.

dübörgő zenével. melyek a maihoz hasonlóan a dallamossággal szemben előtérbe helyezték a ritmikusságot. Az LSD és néhány más hallucinogén szer kivételt jelent ebből a szempontból. Ez a leginkább pszichedelikusnak tekinthető irányzat szoros szálakkal kötődik az amerikai pszichedelikus mozgalom eszméihez[57]. ugyanakkor növeli a közösségre való nyitottságot. foszforeszkáló színekkel. ezen drogok mellett is megmarad az LSD népszerűsége. az ismételt használat szükségletének megjelenésében — ezen az örömközponton. Külön érdekesség azonban az LSD hatásmechanizmusával kapcsolatosan. Ez a különbség természetesen a pszichés hatások szintjén is jelentkezik. addig az LSD és más hallucinogén szerek esetében ez nem így van. bár a 60-as években már megjelentek olyan hangszeres zenei irányzatok. mint egy illegális listára került szer helyett egy hasonló hatású. Egyes — elsősorban gyorsabb — irányzatoknál jelentősebb szerephez jutott például az amfetamin használata. Az LSD hatásmechanizmusa Hofmann is jelzi könyvében. de attól eltérő kémiai szerkezetű. Bizonyos értelemben annak továbbéléseként is értelmezhető. megjelenő acid-partik és a 60-as évek acid-tesztjei közötti hasonlóság megdöbbentő[56]. de a legszélesebb körben az ecstasy vált használatossá. hogy az élmény végül pozitív vagy negatív 135 . s ily módon még nem illegális szer kikísérletezése. az agy különböző területein más-más módon érintettek[58]. Úgy tűnik azonban. Ezek az események a mai partik egyértelmű elődjeiként tarthatóak számon. vagy gyönyörközponton keresztül valósul meg. amelyek „megalkotásának” célja nem más. Mint említettük az LSD használata a legjellemzőbben a goa nevű irányzathoz kötődik.hatalmas partik voltak. Más irányzatokon azonban egyre inkább más szerek kezdtek dominálni. Míg a legtöbb drog esetében — az akut hatást tekintve — pozitív élmények várhatóak. az „utazás” iránya nagy mértékben befolyásolja. Ez a szer nem hordozza magán az LSD hallucinogén hatásait. A legtöbb illegális szer pozitív megerősítő hatása — amely alapvető szerepet játszik a függőség kialakításában. Különbséget elsősorban a jelenlegi zene elektronikus voltában találunk. létrehozása. és sok közülük hamar el is tűnik az illegális drogpiacról. Úgy tűnik különböző szerotonin-receptorok. folyamatos tánccal. hogy az LSD hatását elsődlegesen a szerotonin-rendszeren keresztül fejti ki. Szokás ezeket az újabb előállítású szereket — néha tévesen a régebbieket is — a designer drug elnevezéssel illetni. érzékenységet. amelyek nem hatnak az agy úgynevezett örömközpontjára. illetve a monotóniát. Ez a mechanizmus még ma sem teljesen tisztázott. A 80-as évek végén. Az amfetamin és az ecstasy mellett számos más drog is megjelenik. hogy olyan anyagokról van szó. A hallucinációk. elsőként Chicagoban és Detroitban. hogy az LSD azon kevés drog közé tartozik. utalva arra.

sőt magát az integrációs folyamatot feltehetőleg inkább nehezíti. ma is jelen van a társadalomban. a spirituális élményre. hogy az elhárítás. Nem tudunk. szubkultúrák is működnek. az önmegismerés lehetőségére hangsúlyt helyező csoportosulások. traumával. felszabadulásában működik közre. a kevésbé feltűnő. hogy ezzel a domináns és „hangosabb” használati formával szemben. adaptív működése a személyiségnek. ehhez szervesen kapcsolódnia kell az élmények (és itt alapvetően traumatikus élményekről van szó. érzések hozzáférhetővé válásában. normál mértékben. Az LSD az elfojtott élmények. Nem szabad elfelejteni. Különösen főiskolás. LSD és pszichoterápia — a kilencvenes évek A kilencvenes évek során valamelyest elindult az LSD szerepének újraértékelése. amely Kesey-vel szemben inkább Timothy Leary nevéhez fűződött. miszerint az LSD hatásos utat jelent az önmegismerés felé. Ennek első lépéseként a Swiss Academy of Medical Sciences szervezésében sor került egy szimpózium megtartására. Nem véletlen ugyanis. tapasztalattal aktívan megküzdeni. hogy az LSD pszichoterápiás alkalmazása során is gondos előkészületek és tervezés mellett történt a drog alkalmazása. mindig lehetővé téve a folyamatos 136 . nem is lehet valamennyi minket érő eseménnyel. hiszen ezekben az esetekben az egészséges működéshez szükséges dolgok is a tudattalanba száműzetnek. Talán a hallucinogén szerek esetében a legjelentősebb a set és a setting tényezők szerepe a hatás alakulásában[59]. Ez a használati irány. Az önismeret nem pusztán az elfojtott tartalmak felszínre hozását jelenti. Ez a folyamat valóban alapja lehet az önmegismerésnek. Ilyenkor szükséges ezek felszínre hozása. Az önmegismerés kérdése Végezetül érdemes röviden megemlékezni arról a kérdésről. Az elmúlt évtizedek tapasztalatai azonban azt jelzik. mind Európában. hogy az elhárítások túlzott mértéke neurotikus folyamatok kialakulásához fog vezetni. hogy a képlet korántsem ilyen egyszerű. mind az Egyesült Államokban[60]. Ehhez azonban az LSD egyáltalán nem nyújt segítséget. Tudjuk. beszámolók jelzik. majd értelemszerűen a pszichoterápiás alkalmazás mentén erősödött tovább. egyetemista körökben erős az elképzelés. hiszen ezért kerültek elfojtásra) személyiségbe történő integrálásának is. míg Franz Vollenweider Svájcban kapott lehetőséget a hallucinogének támogatta pszichoterápia vizsgálatához. ami azonban egy terápiás folyamatban fokozatosan történik. ezért kerül ezen tapasztalatok egy része a tudat nem hozzáférhető tartományaiba. a befelé fordulásra. de alapja lehet egy pszichózis belobbanásának is. amely az LSD önmegismerést elősegítő hatásával kapcsolatosan merül fel. Bár a használatot látszólag a parti világa uralja. A kilencvenes évek közepén Rick Strassman az Új-Mexikói Egyetemen. amelynek konklúziója a korábbi kutatások újraértékelésének és újabb vizsgálatok elindításának szükségessége volt.színezetet ölt.

A kötetben a drog szót általános értelemben a pszichoaktív szer ekvivalenseként. köztük egyes orvosi receptre felírható pszichotróp gyógyszerek.és Egészségpszichológiai Tanszék Nemzeti Drogmegelőzési Intézet Jegyzetek 1. Hofmann: Die Mutterkornalkaloide (Stuttgart. ↑ Az LSD vegyület eredeti német neve: Lysergsäure-diäthylamid. annak ajánlom G. 6. ↑ A szerző a könyvében az LSD és más természetes eredetű pszichoaktív anyagokra szinte kivétel nélkül a „drog” (németül „Droge”) szót használja. hogy ezek a tartalmak az integráció lehetősége nélkül szabadulhatnak rá a használóra. az öt évvel korábbi szintézist követően. (a szerk. amelyek egyaránt lehetnek természetes anyagok vagy szintetikus készítmények. 1964) című monográfiáit. Esprit dél-francia városban 1961-ben megfigyelt tömeges mérgezésnek nem volt köze az ergotizmushoz. hiszen. ↑ Magyarul: Szent Antal tüze (a ford. Ennek — szakember vezette — hiányában azonban sajnos inkább a kockázatok.integrációt is. hogy még az LSD-t alkalmazó pszichoterápiák radikálisabb változata. de manapság nagy általánosságban — eredettől függetlenül — az összes tudatmódosító (pszichoaktív) szert is e névvel illetjük. azaz tiltott kémiai anyagok. jogi szempontok alapján meghatározott kategória: ide tartoznak a nemzetközi egyezmények alapján az egyes országok törvénykezésében meghatározott illegális drogok. másrészt pedig egy szűkebb.) ↑ A Pont-St. ekkor került sor annak felismerésére. Demetrovics Zsolt ELTE Személyiség. mint a jótékony hatások kerülnek előtérbe. Fontos emlékeznünk arra. az intenzív (nagy dózisú) LSD hatást intenzív feldolgozás követi. 4. ↑ A lizergsav-dietilamidot először ugyan 1938-ban állította elő Hofmann. a felfedezés hivatalos évszáma azonban 1943.) ↑ A tudományos megfigyelésben a véletlen csak a felkészült elmének kedvez. 3. Az LSD veszélye abban rejlik. míg a második a vegytanra koncentrál. 137 . amit a vetőmag fertőtlenítéséhez használtak. ↑ Aki közelebbről érdeklődik az anyarozs iránt. 7. habár azt sok kiadvány anyarozs tartalmú kenyérhez kapcsolta. a pszichedelikus terápia során is. Ez a magyar szóhasználatban jelenthet növényből készült gyógyhatású kivonatot. Sokkal inkább egy szerves higanyvegyület általi mérgezésről volt szó. hogy mennyire jelentős szerről van szó. Az első könyvben a drog történetének klasszikus bemutatása olvasható. Barger: Ergot and Ergotism (London: Gurney and Jackson. 1931) és A. 2. A kábítószer kifejezés egyrészt az adott kémiai anyag kábulatot okozó hatásmegjelölése. 5.

az LSD-25-tel.↑ Gurdjieffnek Magyarországon eddig egy könyve jelent meg Találkozások rendkívüli emberekkel címen.↑ Ezt a kifejezést először William Blake használta Menny és pokol házassága című művében.↑ A népesedési válság és a világ erőforrásainak használata 28.↑ Nemzetközi Szervezet a Belső Szabadságért 12. (a szerk. Eine Laienpredigt (Zürich.↑ Nemzeti Elmeegészségügyi Intézet 11.) 18. 19. ↑ „Intim és maradéktalanul őszinte beszámoló egy asszony bátor kísérletéről a pszichiátria legújabb orvosságával.↑ Walter Vogt: Mein Sinai-Trip. 1970.) 16.↑ Tandori Dezső fordítása alapján 22.↑ Visszatekintés egy városra 20.) 14. orvosi területen kívül történő fogyasztással kapcsolatosan használjuk. ↑ réminiscence — emlékezés.↑ Blind Faith 32. Cartaphilus Kiadó.) 25. I.↑ sav = acid = LSD 33.míg a kábítószer kifejezést az illegális (illetve kezdetben még legális). az egyik fejezet címe a Das abenteuerliche Herz című könyv második változatában.↑ Abbey Road 31. H.↑ Abbey Road.1 mg) 29. 35.↑ Magyarul a két kötet együtt jelent meg: Aldous Huxley: Az érzékelés kapui címen. (a szerk. Aldous Huxley-től 26. Albert Hofmann-nak.↑ LSD — próbáld ki — intramuszkulárisan — 100 mmg (100 mmg = 0. (a lektor) 8.” 10. a moksha-gyógyszer eredeti felfedezőjének. (a szerk. V. barátom hőlégballonjával a Murtensee fölött lebegtem.) E. november 14-én 138 .↑ Dr.) 30.↑ Goethe: A rémkirály (Képes Géza fordítása) 24. ahol a kísérlet lezajlott.↑ A Haus zur schwarzen Tulpe szálloda terme Stein am Rheinben. 15. réviviscence — újra átélés 9.) 23.↑ Az igaz szeretet az ügy szeretete. mert ő utasként magával vitt. 2002) (a szerk.↑ Magyarul: Thomas de Quincey: Egy angol ópiumevő vallomásai.↑ pörögj fel — rezegj rá — lépj ki 13.) (a szerk.↑ Walter Vogt hivatkozott könyvének címe magyarul Madár az asztalon (a ford. 2002. (Sophiris Kiadó. (Szukits Kiadó.↑ Művészeti és Tudományos Világakadémia 27.↑ Azon a vasárnapon én (A.) 21. később Aldous Huxley írt ezen a címen könyvet.↑ An der Zollstation. amit W. második oldal 34. 1972) Az írás egy olyan laikus prédikáció szövegét tartalmazza.↑ Heinrich Heine: A gránátosok (Eörsi István fordítása) 17. 2001.↑ Szanszkrit nyelven (a ford.

41.↑ Mit nyerhet többet az ember az életben. A drogok történelme. 47.↑ Johnston. L'Harmattan Kiadó. O'Malley. 2003/1: pp. 2002/2: pp. M. Addiktológia.↑ Demetrovics Zs. A leírásokból nemcsak az „ősatya-atmoszférát” lehet kiérezni. Budapest. amit a szerző és a meghívó tiszteletes utószava egészít ki. ebben a publikációban azt a lehetőséget mérlegeljük. Droghasználat Magyarország táncos szórakozóhelyein. Monitoring the Future.↑ Elekes Zs. 46. Ruck: The Road to Eleusis (New York: Harcourt Brace Jovanovich. hogy esetleg valamilyen anyarozs-preparátumról lehetett szó. New Yorkból érkeztem — Ön Dr. összesen 1507 fő töltött ki kérdőívet 139 . 44.. Budapest. Hofmann? 37. Albert Hofmann és Carl A.↑ Mint látni fogjuk néhány kísérleti alkalmazás történt az elmúlt években. 84-113. Drogok és fiatalok. Overview of Key Findings. 36. alkoholfogyasztása és dohányzása az évezred végén Magyarországon. G.↑ Kertész Imre fordítása 40. Buda B. Bachman. amelyek elsődleges hatása az érzékelés. S. 2002.↑ A vizsgálat 1999 őszén-telén zajlott. ketamin stb. Addiktológia.↑ L.↑ Jane vagyok. pl...↑ Angyal vagyok és bejutok mindenhova. 105-112. Gondolatok Feldmár András írásához. Aranyhal Könyvkiadó. 38. 2000. 113-116.. az észlelés és a tudatállapot módosítása. A prédikáció különböző írók által tartott prédikációk sorozatába illeszkedett. Inc. Ifjúsági és Sportminisztérium. A kábítószerek története az ókortól napjainkig. U. 2003. 1977) hivatkozik erre az együttműködésre. 42. A kapcsolat fontossága az entheogénekkel segített pszichoterápiában. A felnőtt népesség droghasználata és alkoholfogyasztása Magyarországon. Vaduz protestáns templomában. 1978). Budapest.↑ R. Középiskolások droghasználata. 2001. Budapest.↑ Elekes Zs. Gordon Wasson. és Paksi B. ha tetszik felületes analógiája a nagy mózesi utazásnak Sinaiba”. J. ISMertető 8. 45. 49.↑ Kerényi Eleusis című könyvének angol kiadásában (New York: Schocken Books. 2003/1: pp. a mágikus gombák. ami a szerző szerint „távoli.↑ Bayer I. 43. Department of Health and Human Services. Témája egy az LSD által kiváltott eksztatikus-vallásos élmény leírása és értelmezése. a PCP (angyalpor).↑ Demetrovics Zs. 2002. Mint hogy a Természet-Isten néki megmutatkozik? 39. 2002. Kézirat. 50. Ecstasy: szakirodalmi áttekintés. és Paksi B. D. P. Feldmár A. Rockville. hanem inkább a szöveg sorai között rejtőző mélyebb utalások eredményezik a távoli analógiát. 2002. Ilyen szerek az LSD mellett a meszkalin. 48.↑ A hallucinogén drogok olyan kémiai anyagok.Christoph Möhl tiszteletes meghívására tartott Liechtensteinben. 51. Addictologia Hungarica. National Results on Adolescent Drug Use. L. P.

In de Knipscheer. Animula. 2001: pp. G. S.↑ A set tényezőn alapvetően a droghasználó személy különböző jellemzőit értjük. A témáról lásd Zinberg. R. Diszkódrogok. A megkérdezettek átlagéletkora 21 év volt.. A.) A szintetikus drogok világa. 56. A setting tényező ugyanakkor a fizikai és szociális környezet jellemzőire utal. New Haven-London. R. and Langrod. 57. 1984. European Addiction Research. 230-238. Drug. A drog pszichofarmakológiai hatása mellett ezek a tényezők is jelentősen befolyásolják a kialakuló hatást. Educatio. Educatio. R. Lin. drogfogyasztók. Boldt. Globe Pockets 38.. mint más szereknél. D. 2000. In: Demetrovics Zs...szórakozási szokásaira vonatkozóan Budapesten.. Rockville.. The Basis for Controlled Intoxicant Use. Diszkódrogok. P. 1996. E. Lewis.. 52. New Trends in Synthetic Drugs in the European Union: Epidemiology and Demand Reduction Responses. M.. milyen helyszínen. Animula. K. P. Williams & Wilkins. Az underground partikultúra értékvilága Magyarországon. 1997.) A szintetikus drogok világa. mintegy kétharmaduk 17 és 24 év közötti. 140 . J. úgy tűnik azonban. R. 2001: pp.↑ Rácz J. B. Ungerleider. 58. 530-542.. milyen társaságban történik a droghasználat. In: Lowinson. R. Set and Setting. azaz hol. Nilson. LSD és popkultúra. korábbi tapasztalatait. a droggal kapcsolatos elvárásait. Geresdi Zs. 2000.↑ Adelaars.. 2001/1: pp. Alles over Ecstasy. Millman. lelki állapotát. Tensil.. 1994. In: Demetrovics Zs. Luxembourg. Hallucinogens. Hallucinogens: An Update. 1997. Geresdi Zs. illetve négy vidéki nagyvárosban. Department of Health and Human Services. S. The Use of Drugs within the Techno Party Scene in European Metropolitan Cities. XTC. Vingoe. aktuális hangulatát. EMCDDA Insights Series. drogfogyasztók.↑ Tossmann. Amsterdam. T.↑ Rácz J.) Substance Abuse. Baltimore. 55. N. L. 28-33...↑ Koster S.. H. Budapest.↑ Fejér B. A Comprehensive Textbook. úgymint testi. (szerk. A. Budapest. J. 60. 34-69. szubkultúrák.↑ Griffiths. 54. hogy az egyes szerek esetében — ilyenek a hallucinogének — ez a befolyásoló erő kifejezettebb. N. Manapság kell a house. Yale University Press. Jansen. European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA). szubkultúrák. Ruiz. U. Glennon. G. J. 59.↑ Pechnick. (eds. 530-542. J. M. No 1.. P.. C. Hartnoll. Sherval. (szerk.. 2-23. 53. NIDA Research Monograph 146. Az underground partikultúra értékvilága Magyarországon.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful