NORMA TÉCNICA COLOMBIANA

NTC 5725
2009-11-18

AEROGENERADORES. REQUISITOS DE DISEÑO PARA AEROGENERADORES PEQUEÑOS

E:

WIND TURBINES. DESIGN REQUIREMENTS FOR SMALL WIND TURBINES.

CORRESPONDENCIA:

esta norma es una adopción modificada (MOD) IEC61400-2:2006 energía eólica; aerogenerador; generación de energía; requisitos de diseño; requisitos de seguridad.

DESCRIPTORES:

I.C.S.: 27.180.00
Editada por el Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación (ICONTEC) Apartado 14237 Bogotá, D.C. - Tel. (571) 6078888 - Fax (571) 2221435

Prohibida su reproducción

Editada 2009-11-25

PRÓLOGO

El Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación, ICONTEC, es el organismo nacional de normalización, según el Decreto 2269 de 1993. ICONTEC es una entidad de carácter privado, sin ánimo de lucro, cuya Misión es fundamental para brindar soporte y desarrollo al productor y protección al consumidor. Colabora con el sector gubernamental y apoya al sector privado del país, para lograr ventajas competitivas en los mercados interno y externo. La representación de todos los sectores involucrados en el proceso de Normalización Técnica está garantizada por los Comités Técnicos y el período de Consulta Pública, este último caracterizado por la participación del público en general. La NTC 5725 fue ratificada por el Consejo Directivo de 2009-11-18. Esta norma está sujeta a ser actualizada permanentemente con el objeto de que responda en todo momento a las necesidades y exigencias actuales. A continuación se relacionan las empresas que colaboraron en el estudio de esta norma a través de su participación en el Comité Técnico 185 Energía eólica ACODAL EMPRESAS PÚBLICAS DE MEDELLÍN ENERGÍA PROYECTAR ESCUELA DE INGENIEROS MILITARES GREEN LOOP INDUSTRIAS JOBER METÁLICAS SIERRA TRONEX BATTERY COMPANY S.A. UNIDAD DE PLANEACIÓN MINERO ENERGÉTICA -UPMEUNIVERSIDAD PEDAGÓGICA Y TECNOLÓGICA DE COLOMBIA

Además de las anteriores, en Consulta Pública el Proyecto se puso a consideración de las siguientes empresas: ACQUAIRE LTDA. ANDESCO CODENSA EMGESA ESCUELA DE INGENIERÍA JULIO GARAVITO FULGOR ENERGÍA S.A. IPSE LABORATORIO TECNOELÉCTRICO MINISTERIO DE MINAS Y ENERGÍA MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE SUPERINTENDENCIA DE INDUSTRIA Y COMERCIO SUPERINTENDENCIA DE SERVICIOS PÚBLICOS UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA UNIVERSIDAD DE LOS ANDES UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE COLOMBIA UNIVERSIDAD CENTRAL UNIVERSIDAD DE LA SALLE UNIVERSIDAD DE LOS ANDES UNIVERSIDAD NACIONAL DE COLOMBIA WAYUU E.S.P.

ICONTEC cuenta con un Centro de Información que pone a disposición de los interesados normas internacionales, regionales y nacionales y otros documentos relacionados. DIRECCIÓN DE NORMALIZACIÓN

............ NORMAS DE REFERENCIA..............16 ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD ..........................14 GENERALIDADES......................................................................29 ..........................................3 6....................18 CONDICIONES DEL VIENTO .................14 MÉTODOS DE DISEÑO .........................NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 CONTENIDO Página 0...............................................16 6...........................................................................................................................................................................................................................2 5.............................................................................................. 5.2 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS..................1 5....1 2............................3 ELEMENTOS PRINCIPALES .......................... DISEÑO ESTRUCTURAL ......................................8 SÍMBOLOS...........................18 CLASES DE AEROGENERADORES PEQUEÑOS (SWT) ...................................................................................1 4...2 6....... OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN ..................... TÉRMINOS Y DEFINICIONES .......................................................................................................5 CONDICIONES EXTERNAS ...........26 CONDICIONES DE CARGA ELÉCTRICA........................1 6.....................................................................28 7.....................1 1..............4 6......................19 OTRAS CONDICIONES AMBIENTALES ................................................ ACLARACIÓN........................ 4...................................................3 4.............................................................................................................2 3.....18 GENERALIDADES............................................................8 SISTEMA CARTESIANO ..............................14 5................................................................................................ 6.............

..................8 7....................................................3 9..............................................................55 ....................... 9....4 9................................................46 ENSAYOS ............................42 CÁLCULO DE ESFUERZO.....................................................................NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Página 7....4 7.................................47 ENSAYO TÉCNICO DE CARGA .....7 7..........................................................................45 REQUISITOS FUNCIONALES DEL SISTEMA DE PROTECCIÓN................ 8...............................................2 7......30 CARGAS Y CASOS DE CARGA .............................................54 ENSAYO AMBIENTAL...........................................................31 MODELADO AEROELÁSTICO ..................46 PARADA MANUAL ..........46 ENSAYOS PARA VERIFICAR LOS DATOS DE DISEÑO ..................7 9...................5 9................................................53 SEGURIDAD Y FUNCIÓN...........................48 ENSAYO DE DURACIÓN ......................................42 FACTORES DE SEGURIDAD..........30 MODELO DE CARGA SIMPLIFICADO .............................2 8...................................3 7...............................................................................29 METODOLOGÍA DE DISEÑO .....6 9....................................................................................46 GENERALIDADES............8 GENERALIDADES..45 GENERALIDADES......................................................54 ELÉCTRICO ...............................................46 PARADA PARA MANTENIMIENTO .2 9............................................................................9 8............................................39 MEDICIONES DE CARGA ........................................................................................4 9..........................................................................................................................................................49 ENSAYO DE LOS COMPONENTES MECÁNICOS .............1 7...3 8............................................................................................5 7...................................44 SISTEMA DE PROTECCIÓN Y PARADA ...............................................................1 8.......................................................................................................................................................................................43 ANÁLISIS DEL ESTADO LÍMITE .............................6 7..1 9...

........................................NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Página 10..5 11.........1 12. 10............................................................................................... RÓTULOS DEL AEROGENERADOR ...............58 CARGAS DE DISEÑO DE ACCESO A LA TURBINA.......4 11.............................................. 11.....................................................................................55 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA .............58 REQUISITOS DINÁMICOS ...........56 CARGAS ELÉCTRICAS .................................................................................................58 CIMENTACIÓN.............. 12............58 FACTORES AMBIENTALES .56 CONDUCTORES Y CABLES ELÉCTRICOS ....................60 MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN DE RUTINA ...4 10.........................................................................3 10......................................55 DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN...........................................60 13.................................................................................1 11.........................................................................59 GENERALIDADES.........6 10.......................................................................................................55 DISPOSITIVOS DE DESCONEXIÓN ............................3 11......55 GENERALIDADES.............................................................................................................................................................56 PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS ATMOSFÉRICAS ...........................................................4 REQUISITOS DE DOCUMENTACIÓN .........7 SISTEMA ELÉCTRICO .........58 GENERALIDADES.................................................................................................................3 12........................................................................................5 10..............................................59 FUNCIONAMIENTO .............................62 ..................................2 10............56 11.............58 CONEXIÓN A TIERRA..............................1 10..2 12.......................................................2 11...........59 INSTALACIÓN ....................................................6 ESTRUCTURA DE SOPORTE.................59 12...............................................................................

..........................97 DOCUMENTO DE REFERENCIA...68 ANEXO D (Informativo) DESCRIPCIÓN DETERMINÍSTICA DE LA TURBULENCIA ................. Ejemplo de cambio de dirección extrema del viento en magnitud............................................98 + ANEXOS ANEXO A (Informativo) CERTIFICACIÓN TIPO DE LOS AEROGENERADORES PEQUEÑOS.......................... Definición del sistema de ejes para HAWT . D = 5 m......23 Figura 5..................................................................................................................... Vhub = 25 m/s) .........................................................................63 ANEXO B (Normativo) PARÁMETROS DE DISEÑO PARA DESCRIBIR AEROGENERADORES DE CLASES ..............21 Figura 4...................................71 ANEXO E (Informativo) FACTORES DE SEGURIDAD PARCIAL PARA LOS MATERIALES . Ejemplo de cambio de dirección extrema del viento (N = 50.........................................17 Figura 3........... zhub = 20 m) Figura 6......24 Figura 7.........................66 ANEXO C (Informativo) MODELOS DE TURBULENCIA ESTOCÁSTICA.......................... Ráfaga coherente extrema(Vhub = 25 m/s) (ECG) ................................................................ Ruta de decisión según IEC 61400-2 .................................................................... Ejemplo de ráfaga extrema en funcionamiento (N = 1........24 (N = 50.........................15 Figura 2...........................84 FIGURAS Figura 1...............................................25 .... Vhub = 25 m/s).......NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Página BIBLIOGRAFÍA........................................................................................... Turbulencia característica del viento...............................................................................73 ANEXO F (Informativo) DESARROLLO DE LAS ECUACIONES DE DISEÑO SENCILLO ..............................................

..44 ............................................................................19 Tabla 2................... Factores de seguridad parcial para los materiales.......... Grupo mínimo de casos de carga de diseño para modelos aeroelásticos .......... Factores de seguridad parcial para las cargas .. Cambio de dirección para ECD ......... Casos de carga de diseño para el método de cálculo de carga simplificado ............................................................ Coeficientes de fuerza.................... Cf .........43 Tabla 6...................................................26 TABLAS Tabla 1....................................44 Tabla 7...................................................40 Tabla 5..... Desarrollo del tiempo del cambio de dirección para Vhub = 25 m/s...........38 Tabla 4.............................. Esfuerzos equivalentes ..26 Figura 9............. Parámetros básicos para las clases de aerogeneradores ...................................................................NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Página Figura 8......................................33 Tabla 3.....

Se omitió la expresión “esta parte de la IEC 61400” Inclusión del Anexo G (informativo) en el cual se establecen aclaraciones de algunas definiciones contempladas en el numeral 3. Aunque esta norma es similar a la NTC 5363 (IEC 61400-1). incluyendo diseño. Esta norma concierne a cualquier subsistema de los aerogeneradores pequeños tales como los mecanismos de protección. Esta norma se aplica a aerogeneradores con una área de barrido del rotor inferior a 200 m2 (8 metros de radio) y que generan una tensión inferior a 1 000 V c.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 AEROGENERADORES.c. 1 de 98 . Su propósito es brindar un grado adecuado de protección contra el daño debido a peligros derivados de estos sistemas durante su vida útil planificada. con el propósito de que el usuario en Colombia cuente con la documentación en su idioma. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN Esta norma aborda la filosofía de seguridad. sistemas mecánicos. también especifica los requisitos de seguridad para aerogeneradores pequeños. ACLARACIÓN Esta norma es modificada (MOD) con respecto a la norma IEC 61400: 2006. instalación. REQUISITOS DE DISEÑO PARA AEROGENERADORES PEQUEÑOS 0. en los siguientes aspectos: En el numeral en el texto del documento se incluyen algunas NTC idénticas a las normas IEC correspondientes. estructuras de soporte. - - 1. mantenimiento y operación en condiciones externas específicas. bases (fundaciones) y la interconexión eléctrica con la carga. sistemas eléctricos internos.1 “Requisitos de documentación” se estableció que esta debe estar en el idioma original y en español. el aseguramiento de la calidad y la integridad de la ingeniería.a o a 1 500 V c. En el numeral 12. ella simplifica y hace cambios significativos con el objeto de poderla aplicar a turbinas pequeñas.

Rotating Electrical Machines. Part 2-1: Environmental conditions appearing in nature. Para referencias sin fecha. Temperature and humidity. Wind Turbines. IEC 60034-8. Rotating Electrical Machines. Part 12-1: Power Performance Measurements of Electricity Producing wind Turbines. ISO/IEC 17025:2005. ISO 2394. lEC 60721-2-1. Part 23: Full-Scale Structural Testing of Rotor Blades. Rotating Electrical Machines. Classification. IEC 61400-13. Earthing Arrangements. Part 5-54: Selection and Erection of Electrical Equipment. Part 1: Surge Protective Devices Connected to Low-Voltage Power Distribution Systems. 2 . Part 2: Methods for Determining Losses and Efficiency of Rotating Electrical Machinery from Tests (Excluding Machines form Traction Vehicles). Classification of environmental conditions. (NTC 3477). Electrical Equipment of Machines. General Principles on Reliability for Structures. NORMAS DE REFERENCIA Los siguientes documentos de referencia son indispensables para la aplicación de este documento. Low-Voltage Surge Protective Devices. IEC 60034-1. se aplica la edición más reciente del documento mencionado (incluyendo todas las enmiendas). Protective Conductors and Protective Bonding Conductors. Wind Turbines. Part 1: Design Requirements. (NTC 2805) IEC 60034-2. Part 13: Measurement of Mechanical Loads.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Se recomienda usar esta norma junto con las normas IEC e ISO adecuadas (véase el numeral 2). Para referencias fechadas únicamente se aplica la edición citada. (NTC 5363) IEC 61400-12-1. Rotating Electrical Machines. General Requirements for the Competente of Testing and Calibration Laboratories. Safety of Machinery. Part 8: Terminal Markings and Direction of Rotation. Wind Turbines. Part 1: General Requirements. Part 5: Degrees of Protection Provide by the Integral Design of Rotating Electrical Machines (IP code). Part 1: Rating and Performance. IEC 61400-23. Wind Turbines. IEC 60034-5. 2. Electrical Installations of Buildings. IEC 61643-1. lEC 60364-5-54. (NTC-IEC 34-5). IEC Standard voltages Amendment 1 (1994) Amendment 2 (1997) lEC 60204-1. lEC 61400-1. (NTC 1545) IEC 60038:1983. Requirements and Tests.

NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 3. En la dirección dominante del viento. 3. Características del medioambiente (altitud.12 Velocidad del viento de diseño. 3.8 Velocidad de arranque de viento (velocidad de inicio). 3 . Dispositivo capaz de reducir la velocidad del rotor o parar el movimiento de rotación. La menor velocidad media del viento a la altura del buje en la que el aerogenerador. 3.) que pueden afectar al comportamiento del aerogenerador. Parada rápida del aerogenerador provocada por un sistema de protección o por una intervención manual.15 Condiciones ambientales. etcétera. 3.13 A sotavento. 3. empieza a producir energía.33. 3.7 Sistema de control (para aerogeneradores).10 Límites de diseño. Modo posible de funcionamiento del aerogenerador. 3. NOTA El intervalo de tiempo promediado debe ser un número entero de años para calcular el promedio de los efectos no estáticos tales como las variaciones debidas a las estaciones. Valor que tiene una probabilidad prescrita de no ser alcanzado en una serie de ensayos ilimitada e hipotética. parqueado.1 Promedio anual. temperatura.01 s a unos pocos segundos.11 Situación de diseño.4 Vave).4 Freno (aerogeneradores).2 Promedio anual de la velocidad del viento.14 Parada de emergencia (aerogeneradores). cuyo resultado es la pérdida de la función vital que deteriora la seguridad.24.32. TÉRMINOS Y DEFINICIONES NTC 5725 Para el propósito de esta norma se aplican los siguientes términos y definiciones: NOTA Para la aclaración de conceptos relacionados con las definiciones de los numerales 3. 3. Velocidad del viento promediada conforme a la definición del promedio anual. 3. Vout. 3. 3. 3.30. Valor promedio de un conjunto de datos medidos con tamaño y duración suficiente para servir de estimación del valor esperado de la magnitud.5 Falla catastrófica (aerogeneradores).6 Valor característico (de una propiedad del material). Vin. humedad.14. 3.9 Velocidad de corte de viento.44 y 3. Velocidad del viento que se utiliza como entrada para las ecuaciones del diseño sencillo (igual a 1. 3. Desintegración o colapso de un componente o estructura.3 Ciclo de autoreconexión. según el diseño. La mayor velocidad media del viento a la altura del buje a la cual el aerogenerador esta diseñado para producir energía. 3. 3. 3.45 véase el Anexo G. durante el cual un interruptor que se abre tras una falla de la red se cierra automáticamente y la línea se vuelve a conectar a la red. 3. 3. 3. por ejemplo produciendo energía. etc. Valores máximos o mínimos utilizados en un diseño. Subsistema que recibe la información acerca de la condición del aerogenerador y/o su entorno y ajusta el generador con el objeto de mantenerlo dentro de límites de funcionamiento. Evento con un periodo de tiempo que varia aproximadamente desde 0.

2. Elemento de unión de las palas o del conjunto de palas con el eje del rotor. que probablemente se experimente en un periodo de tiempo especificado (periodo de recurrencia) de T años. Estado de una estructura y de las cargas que actúan sobre ella por encima del cual la estructura no satisface las exigencias de diseño. 3. 3. el sistema aerogenerador se diseña usando la velocidad extrema del viento para los casos de la carga de diseño. 2. 3. Combinación de una situación de diseño y una condición externa que da como resultado una aplicación de carga estructural.26 Caso de carga. Valor promedio más alto de la velocidad del viento. NOTA Periodos de recurrencia de T = 50 años y T = 1 año e intervalos de tiempo promediados de t = 3 segundos y t = 10 minutos se usan en varias normas. en la práctica. NOTA Una ráfaga puede caracterizarse por su tiempo de ascenso.18 A prueba de fallas. otros factores climáticos (nieve.16 Condiciones externas (aerogeneradores).20 Ráfaga.17 Velocidad extrema del viento. hielo. 3. 4 . modificada] NOTA El propósito de los cálculos en el diseño (es decir los requisitos de diseño para el estado límite) es limitar la probabilidad de que un estado límite pueda alcanzarse por debajo de un cierto valor prescrito para el tipo de estructura considerada (ISO 2394). 3. Para un aerogenerador con eje vertical. terremotos y condiciones de la red eléctrica.19 Plegado (Furling).22 Buje (aerogeneradores). 3. la altura del buje es la altura del plano ecuatorial.23 Altura del buje (aerogeneradores). 3. Altura del centro del rotor del aerogenerador por encima de la superficie del suelo. Condición de un aerogenerador en rotación lenta sin producción de energía. Turbina eólica cuyo eje de rotor es sustancialmente paralelo al flujo del viento. 3. Propiedad en el diseño de un dispositivo que previene las fallas que resulten de las averías críticas.21 Aerogenerador con eje horizontal. Factores que afectan al funcionamiento de un aerogenerador que incluyen el régimen del viento.).24 Ralentí (aerogeneradores). Sin embargo. promediado en t segundos. con frecuencia se utiliza el término menos preciso "velocidad de supervivencia del viento". etcétera. Mecanismo pasivo de control del exceso de velocidad mediante la reducción del área de barrido proyectada o expuesta. Ley matemática que expresa las variaciones en la velocidad del viento como una función logarítmica de la altura por encima del suelo.27 Ley logarítmica de cizallamiento del viento. [ISO 2394.9.25 Estado límite. En lenguaje popular. Variación breve y repentina de la velocidad del viento por encima de su valor medio. 3. su magnitud y su duración. 3.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 3. 3.

en la parte superior de la torre de un aerogenerador de eje horizontal. NOTA Una turbina diseñada para una clase SWT con una velocidad de referencia del viento. La distribución depende de un parámetro ajustable el parámetro escalar.40 Velocidad del rotor (aerogeneradores) Velocidad rotacional del rotor del aerogenerador alrededor de su eje 5 . parqueado se refiere al estado de parada o de ralentí de la turbina.33 Parqueado.55) con parámetro de forma 2. 3.32 Aerogenerador parqueado. en el cual el periodo de una oscilación forzada en muy cercano al de la oscilación libre.17). ésta es la energía eléctrica suministrada por un aerogenerador. está diseñada para soportar climas para los cuales la velocidad extrema promedio del viento de 10 minutos con un periodo de recurrencia de 50 años a la altura del buje de la turbina es inferior o igual a Vref (véase el numeral 3.35 Potencia de salida. 3. Parada en la cual todas las etapas están bajo la acción del sistema de control. promediados durante un intervalo de tiempo determinado que puede variar desde unos segundos a varios años. 3.36 Sistema de protección (aerogeneradores). Sistema que garantiza que el sistema del aerogenerador permanezca dentro de los límites de diseño. 3. 3.30 Parada normal (aerogeneradores). Vref.37 Distribución de Rayleigh. 3. Media estadística de los valores instantáneos de la velocidad del viento. Situación a la cual vuelve un aerogenerador después de una parada normal 3. 3. Vref Parámetro básico para la velocidad del viento que se utiliza para definir las clases de aerogeneradores pequeños (SWT). Conjunto de condiciones definidas por el diseñador del aerogenerador que gobiernan la activación del sistema de control y protección. Fenómeno que aparece en un sistema oscilatorio. Potencia suministrada por un dispositivo de una forma específica y para un propósito especificado. 3. Otros parámetros climáticos relacionados con el diseño se derivan de la velocidad de referencia del viento y de otros parámetros básicos de la clase de aerogenerador.34 Ley exponencial de cizallamiento del viento.29 Góndola. NOTA Para aerogeneradores. 3.39 Resonancia. el cual controla la velocidad promedio del viento.31 Límites de funcionamiento. 3.38 Velocidad de referencia del viento. Ley matemática que expresa las variaciones de la velocidad del viento como una ley exponencial en función de la altura por encima del suelo.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 3. Alojamiento que contiene la transmisión y otros elementos. NOTA La distribución de Rayleigh es idéntica a la distribución de Weibull (véase 3. Dependiendo del diseño del aerogenerador. Función de distribución de probabilidad que se utiliza con frecuencia para las velocidades del viento. 3.28 Velocidad media del viento.

Parte de un aerogenerador que comprende la torre y la cimentación. el parámetro de la forma que controla el ancho de la distribución y el parámetro escalar que a su vez controla la velocidad promedio del viento. si se asume que el perfil vertical del viento tiene una variación logarítmica con la altura. 3.46 Estructura de soporte (aerogeneradores).56 Perfil del viento . Mantenimiento preventivo que se realiza de acuerdo con un cronograma establecido.41 Longitud de rugosidad.42 Vida segura.ley de cizallamiento del viento.50 Intensidad de turbulencia. sino después de recibir una indicación con respecto al estado de un elemento. Mantenimiento que se realiza sin que esté de acuerdo con un cronograma establecido. Condición de un sistema aerogenerador inmovilizado.43 Mantenimiento programado. Área proyectada perpendicular a la dirección del viento que describirá un rotor durante una rotación completa. NOTA Véase 3.54 Aerogenerador con eje vertical. 3.44 Detención o parada (de aerogeneradores) (Shutdown). 3. Estado límite que generalmente corresponde a la máxima capacidad de carga soportada. distribución de la velocidad del viento. Relación entre la desviación estándar de la velocidad del viento y la velocidad media del viento. Vida del servicio prescrita con una probabilidad declarada de falla catastrófica. 3. 3. SWT. Expresión matemática para una variación supuesta de la velocidad del viento a una altura sobre el suelo.52 Mantenimiento no programado. Nombre popular para la velocidad máxima del viento que una construcción está diseñada para soportar.47 Velocidad de supervivencia (no usado). 3. 3. En la dirección opuesta a la dirección dominante del viento. las condiciones de diseño se refieren a la velocidad extrema del viento (véase el numeral 3. 3. 3.49 Área de barrido. en lugar de ello.60. 3. Esta función de distribución depende de dos parámetros. determinada a partir del mismo conjunto de muestras de datos medidos de la velocidad del viento. 3. y que se toma durante un periodo específico de tiempo. Aerogenerador cuyo eje del rotor es vertical. NOTA Este término no se utiliza en la serie de normas IEC 61400.53 A barlovento. 6 . 3.55 Distribución de Weilbull.17).51 Estado límite máximo.48 Aerogenerador pequeño. 3. Función de distribución de probabilidad que se usa con frecuencia para las velocidades del viento. Estado transitorio de un aerogenerador entre la producción de energía y el estado de ralentí o parado. Altura extrapolada en la cual la velocidad media del viento es igual a cero. 3. 3.45 Parado.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 3. Sistema con área de barrido del rotor de 200 m2 o menos que convierte la energía cinética del viento en energía eléctrica.

Función de distribución de probabilidad. es la velocidad de desplazamiento de una minúscula porción de aire que rodea a dicho punto. es el parámetro de escala de la función de Weibull. es la longitud de rugosidad.61).58 Exponente de cizallamiento del viento. es el valor promedio de V. es decir. En un punto especificado del espacio. es el exponente (o potencia elevada) de cizallamiento del viento.ley de cizallamiento del viento). 3. Vo Vave C es la velocidad del viento (límite). Variación de la velocidad del viento en el plano perpendicular a la dirección del viento. También usualmente conocido como exponente de la ley exponencial (véase 3. 3. si k = 2 ⎪ ⎪ ⎪ ⎩ ⎭ (4) en donde P (Vo)) es la función de probabilidad acumulada. NOTA La velocidad del viento también es la magnitud de la rapidez del viento local (vector) (véase el numeral 3. ⎜ ⎜ z ⎝ r ⎞ ⎟ ⎟ ⎠ (2) en donde V(z) z zr Zo α es la velocidad del viento a la altura z. 3. 3. V ( z ) = V ( zr ) .57 Cizallamiento del viento. NOTA Las funciones de distribución usuales son las leyes de Rayleigh PR(Vo) y de Weibull Pw{Vo).56. 7 .59 Velocidad del viento. utilizada para describir la distribución de las velocidades del viento sobre un intervalo de tiempo prolongado. es la altura sobre el suelo.60 Distribución de las velocidades del viento.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NOTA NTC 5725 Los perfiles comúnmente utilizados son el perfil logarítmico (ecuación 1) o el perfil exponencial (ecuación 2). PR{V < Vo } = 1−exp − π (Vo / 2Vave )2 PW { < Vo } = 1−exp − (Vo / C ) V [ ] (3) [ k ] avec V ave 1 ⎧ ⎫ ⎪CΓ(1 + k ) ⎪ ⎪ ⎪ ⎪ ⎪ = ⎨ ⎬ ⎪ ⎪ ⎪C π / 2. la probabilidad de que V < Vo. es una altura de referencia por encima del suelo utilizada para ajustar el perfil. perfil del viento . α ln ( z / z o ) ln ( z r / z o ) (1) ⎛ z V ( z ) = V ( zr ) .

63 Rata de orientación.62 Orientación. NOTA De este modo.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA k Γ NTC 5725 es el parámetro de forma de la función de Weibull.P(V2)] si se evalúa entre los límites especificados de V1 y V2. Así. Desviación horizontal de eje del rotor del aerogenerador con relación a la dirección del viento. 4. Rata de cambio del ángulo de orientación con respecto al tiempo. [P(V1) . el vector en cualquier punto es la derivada del tiempo del vector de posición de la "porción" de aire que se mueve en dicho punto. indicará la fracción de tiempo en que la velocidad del viento se encuentra entre esos límites. 3. 4. Derivando las funciones de distribución se obtienen las correspondientes funciones de densidad de probabilidad. Rotación de eje del rotor alrededor de un eje vertical (únicamente para aerogeneradores de eje horizontal). La función de Rayleigh es idéntica a la función de Weibull si se elige k = 2 y los valores de C y Vave satisfacen la condición establecida en la ecuación (4) para k = 2. es la función gamma. 3.61 Vector de velocidad del viento Vector que indica la dirección del movimiento de una cantidad minúscula de aire alrededor del punto en consideración.64 Desviación de la orientación. Ambos valores C y k pueden evaluarse a partir de datos reales.1 A Aproj SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS SÍMBOLOS área de sección transversal área componente proyectada sobre un plano perpendicular o paralela a la dirección del viento pendiente para el modelo de desviación estándar de la turbulencia cantidad de palas parámetro escalar de la función de distribución de Weibull coeficiente de arrastre coeficiente de fuerza coeficiente de elevación coeficiente de empuje 8 [m2] [m2] [-] [-] [m/s] [-] [-] [-] [-] a B C Cd Cf Cl Ct . 3. Las funciones de distribución expresan la probabilidad acumulada de que la velocidad del viento sea menor que Vo. 3. la magnitud del vector es igual a la velocidad del movimiento de esta “porción” de aire (es decir la velocidad del viento local).

en dirección a lo largo de la pala [N] [N] [N] [s-1] [-] Fx-shaft carga axial en el eje ƒ ƒk G frecuencia valor característico para la resistencia del material relación entre el par de torsión nominal y el par de torsión de cortocircuito para un generador [-] aceleración debida a la gravedad: 9. parámetro de forma de la función de distribución de Weibull función modificada de Bessel parámetro escalar integral de la turbulencia isotrópica distancia entre el punto de elevación y la punta de la torre distancia entre el centro del rotor y el eje de orientación distancia entre el centro del rotor y el primer cojinete parámetro escalar de coherencia parámetro escalar integral de la componente de la velocidad [-] [-] [-] [m] [m] [m] [m] [m] [m] [Nm] [Nm] [Nm] MxB. MyB momentos de flexión de la base de la pala Mbrake par de torsión en el eje de baja velocidad producido por el freno Mx-shaft momento de torsión del eje del rotor en el primer cojinete 9 .81 momento de inercia de la masa de la pala alrededor del eje del flap* en la base de la pala * componente de sustentación de la pala [m/s2] [kgm2] g lB l15 k K L Llt Lrt Lrb Lc Lk valor característico de la intensidad de turbulencia a la altura del buje para una velocidad promedio de 15 m/s durante 10 min.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA Coh D er F FzB función de coherencia diámetro del rotor NTC 5725 [-] [m] distancia desde el centro de gravedad del rotor hasta el eje de rotación [m] fuerza fuerza sobre la base de la pala.

NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 [Nm] Mshaft momento de flexión combinado para el eje en el primer cojinete (más próximo al rotor) Mtower momento de flexión en la torre en el dispositivo del punto de elevación mB masa de la pala [Nm] [kg] [kg] moverhang masa de la torre entre el punto de elevación y la punta de la torre mr masa del rotor que equivale a la masa de las palas más la masa del buje [kg] [kg] mtowertop masa de la góndola y el rotor combinadas N(.m] [-] [%] [W] N n ni O P PR(Vo) distribución de probabilidad acumulativa de Rayleigh. la curva característica S-N) periodo de recurrencia para situaciones extremas velocidad del rotor número contado de ciclos de fatiga en el intervalo de carga i fracción de tiempo operativo potencia eléctrica [-] [años] [r.p. la probabilidad de que V < Vo Pw(Vo) distribución de probabilidad acumulativa de Weibull p Q R Rcog probabilidad de supervivencia par de torsión del rotor radio del rotor distancia radial entre el centro de gravedad de una pala y el centro del rotor magnitud de la proyección del vector de separación función de densidad de la potencia espectral espectro de la componente de la velocidad en un solo lado nivel de esfuerzo (o deformación) asociado con el número de ciclos en el intervalo i tiempo característico de la ráfaga tiempo 10 [-] [-] [-] [Nm] [m] [m] [m] [m2/s] [m2/s] r Sl(f) Sk si [-] [s] [s] T t .) es el número de ciclos hasta la falla en función del esfuerzo (o la deformación) indicada por un argumento (es decir. es decir.

t) velocidad límite del viento en el modelo de distribución de velocidad del viento velocidad de corte del viento velocidad de referencia del viento promediada durante 10 min velocidad en la punta de la pala componente longitudinal de la velocidad del viento para describir la variación transitoria en condiciones extremas de ráfaga y cizallamiento módulo de sección usado en los cálculos de esfuerzo sistema cartesiano utilizado para la descripción del campo de vientos.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA Td TE TN TT TU V V(z) Vave Vcg vida útil de diseño tiempo excluído NTC 5725 [s] [h] [h] [h] [h] [m/s] [m/s] [m/s] tiempo durante el cual la turbina no está funcionando tiempo total transcurrido en el ensayo de duración tiempo desconocido velocidad del viento velocidad del viento a la altura z velocidad del viento promedio anual a la altura del buje magnitud coherente extrema de ráfaga en el área completa de barrido del rotor [m/s] [m/s] Vdesign velocidad del viento de diseño VeN velocidad extrema esperada del viento (promediada en 3 s). con un intervalo de tiempo de recurrencia de N años. viento delantero (longitudinal). Ve1 y Ve50 para 1 año y 50 años respectivamente [m/s] VgustN magnitud mayor de ráfaga con un periodo de recurrencia esperado de N años Vhub Vin velocidad del viento a la altura del buje promediada durante 10 min velocidad de arranque de viento [m/s] [m/s] [m/s] Vmáx.shutdown velocidad máxima del viento en la cual el fabricante permite una parada normal Vo Vout Vref Vtip V(z.z [m] .y. viento oblicuo (lateral) y altura respectivamente 11 [m/s] [m/s] [m/s] [m/s] [m/s] [m/s] [m3] W x.

05 relación de la velocidad en la punta densidad del aire. se asume aquí como 1. 2 o 3) velocidad rotacional del rotor 12 [-] [-] [-] [-] [-] [°] γm Δ θ(t) θcg θeN η [°] [°] [-] Λ1 [m] [-] [kg/m3] λ ρ σ1 [m/s] σ2 σ3 σd σk ωn [m/s] [m/s] [MPa] [m/s] [rad/s] . la caja multiplicadora y el sistema de conversión) parámetro escalar de la turbulencia definido como la longitud de onda en que la densidad espectral de potencia longitudinal. fS1(f)/σ 1 .225 desviación estándar de la velocidad longitudinal del viento a la altura del buje desviación estándar de la velocidad vertical del viento a la altura del buje desviación estándar de la velocidad lateral del viento a la altura del buje esfuerzo de diseño desviación estándar de la velocidad del viento del componente k-ésimo a la altura del buje (K = 1. es igual a 0. 2 adimensional.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA Zhub zr zo α β Γ γf altura del buje del aerogenerador altura de referencia sobre el suelo NTC 5725 [m] [m] [m] [-] longitud de rugosidad para el perfil logarítmico del viento exponente de la ley exponencial de cizallamiento del viento parámetro para el modelo de cambio de dirección extremo y el modelo de ráfaga de operación extremo función gamma factor de seguridad parcial para las cargas factor de seguridad parcial para los materiales rango cambio transitorio de la dirección del viento ángulo de la desviación máxima de la dirección de la velocidad promedio del viento en condiciones de ráfaga cambio de dirección extremo con un periodo de recurrencia de N años eficiencia de los componentes entre la salida eléctrica y el rotor (por lo general el generador.

DLC ECD corriente alterna corriente continua Caso de carga de diseño (Design Load Case) Ráfaga extrema coherente con cambio de dirección (Extreme Coherent Gust with Direction Change) Ráfaga extrema coherente (Extreme Coherent Gust) Cambio extremo de dirección del viento (Extreme Wind Direction Change) Compatibilidad electromagnética (Electromagnetic Compatibility) Ráfaga extrema en funcionamiento (Extreme Operating Gust) ECG EDC EMC EOG EWM Modelo de velocidad del viento extrema (Extreme Wind Speed Model) F Fatiga GFCI Interruptor de corriente de falla a tierra (Ground Fault Circuit Interruptor) HAWT Aerogenerador con eje horizontal (Horizontal Axis Wind Turbine) NWP Modelo de perfil de viento normal (Normal Wind Profile Model) 13 .c. c.a.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA ωyaw rata de orientación NTC 5725 [rad/s] Subíndices: Ave B promedio pala design parámetro de entrada para las ecuaciones simplificadas de diseño e50 hub max r shaft x y z una vez para cada extremo de 50 años (promediado durante 3 s) buje máximo rotor eje en la dirección x en la dirección y en la dirección z Abreviaturas: c.

la fabricación. 5. 14 .2 NTC 5725 Modelo de turbulencia normal (Normal Turbulence Model) Clase especial IEC de aerogenerador Aerogenerador pequeño (Small Wind Turbine) Límite de ruptura (Ultimate) SISTEMA CARTESIANO Para definir las direcciones de las cargas. Esta especificación de los requisitos se aplica en el diseño.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTM S SWT U 4. la instalación y el mantenimiento del aerogenerador y en el proceso de gestión de la calidad asociado.1 ELEMENTOS PRINCIPALES GENERALIDADES En los capítulos siguientes se dan los requisitos técnicos y de ingeniería para garantizar la seguridad de los sistemas estructural. se usa el sistema de ejes que se ilustra en la Figura 1. 5. eléctrico y de control de los aerogeneradores. El Anexo A proporciona guía sobre la forma en que esta norma se puede usar en la certificación tipo de aerogeneradores pequeños. mecánico.

La pala en dirección z es positiva hacia la punta de la pala. Observe que el sistema de coordenadas de la pala cumple la convención hacia la derecha para un rotor que gira en el sentido de las manecillas del reloj y la convención hacia la izquierda para un rotor que gira en el sentido contrario a las manecillas del reloj. La pala en dirección y es tal que un momento positivo actúa para doblar la punta de la pala a sotavento. y completa el sistema de coordenadas a la derecha. Pala La pala en dirección x es tal que un momento positivo alrededor del eje x actúa en la dirección rotacional.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 zPala yPala x Pala zEje yEje x Eje z y x Torre X es positivo en la dirección a sotavento. El sistema de ejes (dirección) del eje gira con la góndola. El sistema de ejes de la pala rota con el rotor. Definición del sistema de ejes para HAWT 15 . Figura 1. cuando se observa desde un sitio a barlovento. El sistema de la torre es fijo. El eje en direcciones y y z no se usan. sólo se usa el momento combinado. Eje El eje en dirección x es tal que un momento positivo alrededor del eje x actúa en la dirección rotacional. z apunta hacia arriba.

Se deben analizar todas las combinaciones pertinentes de condiciones externas y situaciones de diseño. utilizando las condiciones de turbulencia y otras condiciones extremas del viento que se definen en el numeral 6.3 ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD El aseguramiento de la calidad debe ser una parte integral del diseño. En la Sección 7. Se recomienda que el sistema de calidad. la adquisición. se suministra un método de cálculos simplificado. Cada uno de estos métodos tiene incertidumbre diferente.3. 5. la construcción. Para verificar la idoneidad de otros componentes que soportan cargas se requiere cálculo o ensayo. Para todas las turbinas.6) y ensayo de duración (véase el numeral 9. cumpla con los requisitos de la serie ISO 9000.2 MÉTODOS DE DISEÑO NTC 5725 El método de diseño para las turbinas tratadas en esta norma se describe en la Figura 2.5). se requiere un ensayo estático de la pala (véase el numeral 9. Los datos primarios de la turbina se miden en un "ensayo de datos de diseño" (véase el numeral 9. Finalmente. Para las turbinas con un área de barrido del rotor inferior a 2 m2. Se permite un método simplificado para una variedad de configuraciones de la turbina. 16 . Este modelo se debe utilizar para determinar las cargas en un rango de velocidades del viento. se pueden aplicar diferentes grupos de factores de seguridad dependiendo del método de estimación de la carga que se utilice (véase el numeral 7. y situaciones de diseño que se definen en el numeral 7.2) después del cual se deben obtener los valores de cargas predichas de diseño en una de las siguientes tres maneras o en una combinación de ellas: Para algunas configuraciones de turbina. Un conjunto mínimo de dichas combinaciones se ha definido como casos de carga en esta norma.5. Por lo tanto.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 5. el funcionamiento y el mantenimiento de los aerogeneradores y de todos sus componentes.4). Mediciones de carga a plena escala con extrapolación de la carga. la instalación. Usar un modelo dinámico estructural en combinación con el ensayo de los datos de diseño y mediciones limitadas de cargas a plena escala para verificar el modelo. la torre no se considera parte del diseño. se requiere de ensayo de seguridad y función (véase el numeral 9. para todas las turbinas.8). Las condiciones de ensayo deben reflejar las cargas de diseño incluyendo los factores de seguridad pertinentes.4 se suministra un conjunto limitado de casos de cargas con fórmulas sencillas y condiciones externas simplificadas.

o 1500 V c.5) Diseño del sistema eléctrico ¿Condiciones externas extremas? Si Ensayo ambiental No Ensayo de duración (9.4) Ensayo de seguridad y función del sistema (9.6) Figura 2.4) o mediciones de cargas con (7.2) Cargas de diseño determinadas mediante ecuaciones sencillas (7.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 SWT con tensión < 1000 V c.c.5. Ruta de decisión según IEC 61400-2 17 .2) ensayo o análisis de otro componente (9. Área < 200 m²? No Se debe usar IEC 61400-1 Si Área < 2 m²? Si No es necesario incluir sistema de soporte No Ensayo de datos de diseño (9.a.5) o extrapolaciones (7.6) Se requiere ensayo estático de la pala (9.

1 CONDICIONES EXTERNAS GENERALIDADES NTC 5725 Los aerogeneradores pequeños (SWT) están sujetos a condiciones ambientales y eléctricas que pueden afectar a su carga. Los valores de diseño para la clase S de los aerogeneradores pequeños deben ser seleccionados por el diseñador y deben especificarse en la documentación del diseño. En la Tabla 1 se especifican los parámetros básicos que definen las clases de aerogeneradores pequeños. Las propiedades relativas al suelo son importantes para la construcción de la cimentación del aerogenerador.2 CLASES DE AEROGENERADORES PEQUEÑOS (SWT) Las condiciones externas a considerar en el diseño dependen del tipo de emplazamiento o sitio previsto para la instalación de los aerogeneradores. Los valores de los parámetros de velocidad del viento y de turbulencia se emplean para representar los valores característicos de muchos emplazamientos diferentes. la corrosión. pero potencialmente críticas. Las condiciones externas se subdividen en las categorías normal y extrema. ciclones y tifones. la durabilidad. se define una clase adicional de aerogenerador.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 6. sistemas híbridos o red local. II. 18 . III y IV no están pensadas para cubrir las instalaciones marinas ("Offshore") ni las condiciones de viento experimentadas en tormentas tropicales como huracanes. Por lo general. Para esas clases especiales. Esas condiciones pueden requerir un diseño de aerogeneradores de Clase S. clase S. En los casos en que es necesario un diseño especial (por ejemplo para condiciones especiales del viento. 6. Las condiciones ambientales están divididas además en condiciones de viento y otras condiciones ambientales. La meta es lograr una clasificación de aerogeneradores pequeños con una robustez claramente variable regulada por el viento. eléctricos y relativos al suelo en el diseño y deben indicarse de forma explícita en la documentación del diseño. mientras que las condiciones externas extremas representan las condiciones externas de diseño poco comunes. sin dar una característica precisa de ningún emplazamiento específico. otras condiciones externas o una clase de seguridad especial). Para asegurar el nivel adecuado de seguridad y confiabilidad. El propósito de las clases es cubrir la mayoría de las aplicaciones. Otras condiciones ambientales también afectan a las características de diseño tales como la función del sistema de control. durabilidad y funcionamiento. Las condiciones externas particulares definidas para las Clases l. deben tenerse en cuenta los parámetros ambientales. etc. Las clases de los aerogeneradores pequeños se definen en función de los parámetros de la velocidad del viento y de la turbulencia. Las condiciones de viento son la primera consideración externa que afecta la integridad estructural. las condiciones externas normales conciernen a las condiciones de la carga estructural a largo plazo y las condiciones de funcionamiento. los valores seleccionados para las condiciones de diseño deben reflejar un entorno más severo que el previsto para la utilización del aerogenerador pequeño. 6. Las condiciones eléctricas se refieren a las condiciones de la red eléctrica o a las condiciones eléctricas locales como es el caso de baterías. Los casos de diseño de cargas deben consistir en una combinación de estas condiciones externas con los modos de funcionamiento del aerogenerador.

Para los aerogeneradores de Clase S el fabricante debe describir en la documentación del diseño los modelos utilizados y los valores de los parámetros de diseño. Se debe suponer que el ángulo de inclinación del flujo es invariable con la altura. a es el parámetro de pendiente adimensional a usar en la ecuación (7). El régimen del viento para las consideraciones de carga y de seguridad se divide en condiciones normales del viento que ocurren frecuentemente durante el funcionamiento normal de los aerogeneradores. se requieren otros parámetros importantes para especificar completamente las condiciones externas empleadas en el diseño de los aerogeneradores pequeños.18 0.4 y 6.3 6. En el caso de los aerogeneradores de las Clases l a lV. Cuando se adoptan los modelos de esta sección. La documentación del diseño de los aerogeneradores de la clase S debe contener la información listada en el Anexo B. Además de estos parámetros básicos. La vida útil de diseño se debe especificar con claridad en la documentación del diseño. las condiciones del viento también se simplifican).5. referidas más adelante como clases SWT normalizadas.18 0. Los valores de diseño de las condiciones del viento deben especificarse claramente en la documentación del diseño.5 6 0. 6.1 CONDICIONES DEL VIENTO Generalidades Un aerogenerador pequeño debe diseñarse para soportar con seguridad las condiciones del viento definidas por la clase seleccionada de aerogeneradores. los valores de estos parámetros adicionales se especifican en los numerales 6.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Tabla 1. y - I15 es el valor de la característica adimensional de la intensidad de la turbulencia a 15 m/s. 6. (Observe que para los cálculos sencillos de la carga.5 7. debe considerarse la influencia de una inclinación del flujo medio con respecto a un plano horizontal de hasta 8°.3. NOTA El influjo oblicuo puede tener un efecto de plegado si la dirección de plegado no se escoge correctamente con respecto a la dirección rotacional del rotor.18 I15 (-) 2 a 2 2 2 en donde los valores de los parámetros se aplican a la altura del buje. Parámetros básicos para las clases de aerogeneradores Clases de aerogeneradores Vref Vave (m/s) I 50 II 42.18 0. En cualquier caso.5 IV 30 Valores especificados por el diseñador S (m/s) 10 8. y en condiciones extremas del viento que se definen como aquellas con un periodo de recurrencia de 1 año o de 50 años.5.3.5 III 37. Las abreviaturas añadidas entre paréntesis en los encabezados de los apartados restantes de este capítulo se utilizan para describir las condiciones del viento para los casos de carga de diseño definidas en el numeral 7. será suficiente el informe de los valores de los parámetros. 19 .

se use o no explícitamente en el modelo.2.Normal Turbulance Model) El modelo de turbulencia normal debe incluir un cizallamiento del viento como el descrito en NWP. El modelo de turbulencia debe incluir los efectos de la velocidad variable del viento. Para las clases de aerogeneradores pequeños normalizados. y la intensidad de la turbulencia.2. debe cumplir los siguientes requisitos: a) El valor característico de la desviación estándar del componente de velocidad longitudinal del viento debe estar dada por2): σ1 = I15 (15 + aVhub ) /( a + 1) (7) Los valores para I15 se presentan en la Tabla 1. V(z).2. 6. 20 . σ1 / Vhub. En el caso de las clases normalizadas de aerogeneradores pequeños.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 6.3. se debe asumir que el valor medio de la velocidad del viento en un periodo de tiempo de 10 minutos sigue una distribución de Rayleigh para propósitos de cálculo de la carga de diseño. σ1.2 Modelo normal del perfil del viento (NWP – Normal Wind Profile Model) El perfil del viento. En el caso de las clases de aerogeneradores normalizados. 2) Para hacer los cálculos de los casos de carga además de aquellos que se especifican en la Tabla 4. En este caso. Por ejemplo.3. el modelo del perfil normal del viento viene dado por la ley exponencial: V ( z ) =V hub ( z / zhub )α (6) Se debe asumir que el exponente α de la ley exponencial es 0.3. la dirección variable y el muestreo rotacional. indica el promedio de la velocidad del viento en función de la altura z sobre el suelo.3. El perfil supuesto del viento se utiliza para definir el cizallamiento promedio vertical del viento a través del área barrida por el rotor.1 Distribución de la velocidad del viento La distribución de la velocidad del viento en el emplazamiento es importante para el diseño de los aerogeneradores pequeños porque determina la frecuencia de incidencia de las condiciones de carga individuales. puede ser conveniente usar diferentes valores de percentil.3 Modelo de turbulencia normal (NTM . la distribución de probabilidad acumulativa a la altura del buje está dada por: PR (Vhub ) = 1 − exp − π (Vhub / 2Vave )2 [ ] (5) 6.64 para un valor de percentil de 95. x = 1. Los valores característicos para la desviación estándar. Tales valores de percentil se deben determinar adicionando un valor a la ecuación 7 dada por: Δσ 1 = 2( x − 1) I15 Donde x se determina a partir de la función de distribución de probabilidad normal.2 Condiciones normales de viento NTC 5725 6. las densidades espectrales exponenciales del campo del vector de velocidad del viento aleatoria. se muestran en la Figura 3. La expresión “turbulencia del viento” indica variaciones estocásticas en la velocidad del viento con respecto al promedio de 10 min.2.

Vref.7 zhub para zhub < 30 m ∧1 = ⎢ para zhub ≥ 30 m ⎣21 m (9) En el Anexo C se suministra especificaciones para modelos de turbulencia estocásticos que cumplen estos requisitos. Ve1. S1(ƒ).3 Condiciones extremas del viento 6. 6.2 Modelo de velocidad extrema del viento (EWM – Extreme Wind Speed Model) La velocidad extrema del viento.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 6 5 4 3 2 1 0 0 10 20 30 Velocidad del viento Vhub m/s 40 Desviación estándar σ 1 /Vhub% 45 % 40 % Desviación estándar σ1 m/s 35 % 30 % 25 % 20 % 15 % 10 % 5% 0% 0 10 20 30 Velocidad del viento Vhub m/s 40 Figura 3. Ve50. En el Anexo D se presenta un modelo determinístico simplificado que se basa en una descripción estocástica de la turbulencia. Turbulencia característica del viento b) Hacia el extremo de alta frecuencia del subrango de inercia.3.3. debe estar dado por: ⎡0. Λ1. Estas condiciones extremas incluyen los efectos potenciales de la turbulencia del viento de modo que sólo es necesario considerar los efectos determinísticos en los cálculos de diseño.3. debe aproximarse de manera asintótica a la forma: S1 ( f ) = 0.3.05 (σ 1 )2 ( ∧1 / Vhub ) −2 / 3 f −5 / 3 (8) El parámetro escalar de turbulencia. Ve50 y Ve1 se deben calcular con las siguientes ecuaciones: 21 . y la velocidad extrema del viento. con un periodo de recurrencia de 1 año. Este modelo determinístico se puede usar cuando se puede demostrar que la respuesta de la pala de la turbina a la velocidad del viento muestreada rotativamente se amortigua con suficiencia. Estas condiciones incluyen las velocidades pico del viento debido a tormentas y cambios rápidos en la velocidad y dirección del viento. deben basarse en la velocidad de referencia del viento. Para diseños de aerogeneradores en las clases normalizadas.1 Generalidades Las condiciones extremas del viento se usan para determinar las cargas extremas del viento sobre el aerogenerador pequeño. En el Anexo D también se suministra guía para esta validación. con un periodo de recurrencia de 50 años. 6.3. la densidad espectral exponencial del componente longitudinal de la turbulencia.

4Vref ( z / zhub )0. según la ecuación (7). 6.3. conforme a la ecuación (9).3 Ráfaga extrema en funcionamiento (EOG – Extreme Operating Gust) La ráfaga a la altura del buje de valor VgusN para un periodo de recurrencia de N años debe estar dada para las clases normalizadas de aerogeneradores pequeños por la siguiente relación: ⎡ ⎤ ⎢ ⎥ σ1 ⎥ = β ⎢ ⎢ ⎛ D ⎞⎥ ⎢ 1 + 0.5 s para N = 1.3.0 s para N = 50.8 para N = 1. Se deben asumir desviaciones a corto plazo con respecto a la dirección media del viento de ± 15º. La velocidad del viento se debe definir por un periodo de recurrencia de N años según la ecuación: ⎧V ( z ) − 0.37 VgustN sen ( 3πt / T ) (1 − cos( 2πt / T )) para 0 ≤ t ≤ T ⎪ V (t ) = ⎨ ⎪V ( z ) para t < 0 y t > T ⎩ (13) en donde V(z) T T se define en la ecuación (6). = 4. 22 . = 6. y 14.75Ve 50 en donde zhub es la altura del buje.4 para N = 50. En la Figura 4 se ilustra un ejemplo de la ráfaga extrema en funcionamiento con un periodo de recurrencia de un año y Vhub = 25 m/s. = = 10.11 Ve1 = 0.1 ⎜ ⎟ ⎥ ⎜ ∧ ⎟⎥ ⎢ ⎝ 1 ⎠⎦ ⎣ VguatN (12) en donde σ1 Λ1 D β β es la desviación estándar. es el diámetro del rotor. es el parámetro escalar de la turbulencia.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 (10) (11) Ve50 ( z ) = 1.

θe. 23 . Vhub = 25 m/s) Se seleccionaron valores de parámetros para ambos periodos de recurrencia que dieran la misma tasa de ascenso máxima.8 para N = 1.4 Cambio extremo de dirección (EDC) La magnitud del cambio extremo de dirección. es el diámetro del rotor. β β El cambio transitorio de la dirección extrema para un periodo de recurrencia de N años. Ejemplo de ráfaga extrema en funcionamiento (N = 1. para un periodo de recurrencia de N años debe calcularse utilizando la siguiente relación: ⎡ ⎢ ⎢ σ1 θ eN (t ) = ± β arctan⎢ ⎡ ⎢V ⎢ hub ⎢1 + 0. conforme a la ecuación (9). θN(t).3.4 para N = 50. El signo debe seleccionarse de modo que se produzca la peor carga transitoria. 6. es la duración del cambio transitorio de dirección extrema.3.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 40 EOG. es el parámetro escalar de la turbulencia.1 ⎢ ⎣ ⎣ ⎤ ⎥ ⎥ ⎥ ⎛ D ⎞⎤ ⎥ ⎜ ⎟⎥ ⎜∧ ⎟ ⎥ ⎥ ⎝ 1 ⎠⎦ ⎦ (14) en donde θeN Λ1 D se limita al intervalo de ± 180°. viene dado por: ⎧0 ⎪ θN (t ) = ⎨0. = 6.5θ eN (1 − cos (πt / T )) ⎪θ ⎩ eN para t < 0 para 0 ≤ t ≤ T ´ para t > T (15) en donde T = 6 s. Velocidad del viento Vhub m/s NTC 5725 35 30 25 20 15 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 Tiempo t s 7 8 9 10 11 12 Figura 4. = 4. Al final del cambio transitorio de dirección se supone que la dirección permanece invariable.

0 -180.3.3. Ejemplo de cambio de dirección extrema del viento (N = 50.0 0. se debe asumir un ráfaga coherente extrema con una magnitud de Vcg = 15 m/s.5 Ráfaga coherente extrema (ECG .0 -45. zhub = 20 m) Dirección transitoria del viento ECD θ N (t) (°) 60 50 40 30 20 10 0 0 2 4 6 Tiempo s 8 10 Figura 6. D = 5 m. Ejemplo de cambio de dirección extrema del viento en magnitud (N = 50.Extreme Coherent Gust) Para diseños de aerogeneradores pequeños de las clases normalizadas. La velocidad del viento se debe definir con las siguientes relaciones: 24 .0 135.0 Magnitud ECD θeN (°) 90.0 0 10 20 30 40 Velocidad del viento V hub m/s Figura 5. 180.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 En las Figuras 5 y 6 se ilustra un ejemplo del cambio de dirección extrema con un periodo de recurrencia de 50 años y Vhub = 25 m/s.0 -90.0 -135. Vhub = 25 m/s) 6.0 45.

3.6 Ráfaga coherente extrema con cambio de dirección (ECD) En este caso. θcg. En la Figura 7 se ilustra la ráfaga coherente extrema para Vhub = 25 m/s.3.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 ⎧V ( z ) para t < 0 ⎪ ⎪ V ( z. t ) = ⎨V ( z ) + 0. en función de Vhub y en función del tiempo para Vhub = 25 m/s se ilustran en las Figuras 8 y 9 respectivamente.5 Vcg (1 − cos (πt / T )) para 0 ≤ t ≤ T ⎪ ´ para t ≥ T ⎪V ( z ) + Vcg ⎩ en donde T = (16) 10 s es el tiempo de ascenso. 50 Velocidad del viento V(t) m/s 40 30 20 10 0 -2 0 2 4 6 Tiempo s 8 10 12 14 Figura 7. 25 . se debe asumir que el ascenso de la velocidad del viento (descrita por ECG. véase Figura 7) ocurre simultáneamente con el cambio de dirección. Se debe usar el modelo de perfil de viento normal con velocidad del viento como la que se especifica en la ecuación (6). Ráfaga coherente extrema (Vhub = 25 m/s) (ECG) 6. donde θcg se define con las siguientes relaciones: ⎧180° ⎪ ⎪ 720° θcg (Vhub ) = ⎨ ⎪ Vhub ⎪ ⎩ para Vhub < 4 m / s para 4 m / s ≤ Vhub ≤ Vref ´ (17) El cambio de dirección. θcg.

por la acción térmica.5 θ cg (1 − cos (πt / T )) ⎪ ⎪± θ cg ⎪ ⎩ para t ≤ 0 para 0 ≤ t ≤ T para t ≥ T (18) 6. corrosiva. las combinaciones de los parámetros climáticos dados pueden incrementar su efecto. eléctrica u otras acciones físicas. Además.4 6. 26 . Desarrollo del tiempo del cambio de dirección para Vhub = 25 m/s El cambio de dirección simultánea viene entonces dado por: ⎧ ⎪0° ⎪ ⎪ θ (t ) = ⎨± 0. mecánica. Cambio de dirección para ECD 35 Dirección transitoria del viento EDC θ (t) (°) 30 25 20 15 10 5 0 0 2 4 6 8 Tiempo s 10 12 14 Figura 9.1 OTRAS CONDICIONES AMBIENTALES Generalidades Otras condiciones ambientales (climáticas) aparte del viento pueden afectar la integridad y la seguridad del aerogenerador.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 200 Cambio de dirección θcg (°) NTC 5725 150 100 50 0 0 10 20 30 Velocidad del viento Vhub m/s 40 Figura 8. fotoquímica.4.

4. 6. densidad de aire. intensidad de la radiación solar de 1 000 W/m2. La probabilidad de la incidencia simultánea de las condiciones climáticas debe tenerse en cuenta cuando se seleccionan los valores de diseño.2 Otras condiciones ambientales normales Los otros valores de las condiciones ambientales normales que deben tomarse en cuenta son.2. radiación solar. contenido atmosférico equivalente al de una atmósfera tierra adentro no contaminada (véase la norma lEC 60721-2-1). y densidad de aire de 1. se deben combinar las otras condiciones ambientales externas según el numeral 6. Un entorno marino requiere consideración adicional.225 kg/m3. humedad relativa hasta un 95 %. lluvia. Las variaciones en las condiciones climáticas dentro de los límites normales que corresponden a un periodo de recurrencia de un año no deben interferir en el funcionamiento normal proyectado de un aerogenerador pequeño. - Cuando el diseñador especifica los parámetros de las condiciones externas adicionales.3. y ambiente marino . substancias químicamente activas.corrosión. declarándose en la documentación del diseño la acción resultante: temperatura.3 con las condiciones normales del viento conforme al numeral 6. 27 . rango de temperatura ambiente de funcionamiento normal del sistema de -10° C a + 40 °C. granizo. partículas mecánicamente activas. humedad. terremotos. descargas atmosféricas. Salvo que exista una correlación.4. nieve y hielo. estos parámetros y sus valores deben enunciarse en la documentación del diseño y deben estar en conformidad con los requisitos de la norma lEC 60721-2-1. Las condiciones climáticas para el diseño se deben definir en términos de valores representativos o por los límites de las condiciones variables.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Deben tomarse en consideración al menos las siguientes condiciones ambientales.

3 NTC 5725 Otras condiciones ambientales extremas 6.4. Frecuencia .4 Hielo No se dan requisitos mínimos para el hielo para las clases normalizadas de aerogeneradores pequeños.2.1 Generalidades Otras condiciones ambientales extremas que deben considerarse para el diseño de los aerogeneradores son la temperatura. 6.5. Las condiciones eléctricas normales de la red se aplican cuando los parámetros siguientes están dentro de los rangos establecidos a continuación.3.3. 6.4.5.valor nominal (conforme a la norma IEC 60038) ± 10 %. 6. 6.4.4. Las cargas del hielo en la estructura de soporte que incluye los alambres de retención deberían considerarse en las cargas de diseño de la estructura de soporte.4.5 pueden considerarse como las adecuadas para aerogeneradores pequeños de las clases normalizadas.2 Temperatura Los valores de diseño para el rango de temperaturas extremas para las clases normalizadas de aerogeneradores pequeños deben ser al menos de -20 °C hasta +50 °C.1 Condiciones eléctricas normales Las condiciones normales en los bornes de los aerogeneradores a considerar en el diseño se indican a continuación. 28 . Tensión .NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 6. 6.5 6.3. el hielo y los terremotos. 6.3.4. En caso de que el fabricante quiera incluir la carga del hielo en su estimación de la carga de diseño.1 CONDICIONES DE CARGA ELÉCTRICA Generalidades Las condiciones eléctricas que se deben considerar en el diseño dependen de la aplicación de la turbina.5.2 Turbinas conectadas a la red de energía eléctrica 6. Esta carga de hielo estática se combina entonces con las cargas de arrastre en el sistema de turbina parqueado en 3 Vave.3 Descargas atmosféricas Las disposiciones para la protección contra las descargas atmosféricas que se exigen en el numeral 10. se recomienda una capa con 30 mm mínimo de hielo con una densidad de 900 kg/m3 en todas las áreas expuestas.5 Terremotos No se dan requisitos mínimos para los terremotos para las clases normalizadas de aerogeneradores pequeños .valor nominal ± 2 %. las descargas atmosféricas.3.

- - 6.3.2 s a 5. etc.2. Interrupción del suministro de la red . encuentren variaciones grandes en la tensión y la frecuencia. 6.3.2 Red local Se espera que las turbinas conectadas a una red local. 7.2 Condiciones eléctricas extremas Es necesario considerar en el diseño por lo menos las siguientes condiciones eléctricas extremas de la red de energía en los bornes del aerogenerador: Tensión .3 Turbinas no conectadas a la red de energía eléctrica 6. Interrupciones del suministro de la red: se asume que las interrupciones de suministro de la red ocurren 20 veces por año. Una interrupción del suministro de hasta 24 h debe considerarse una condición normal.5.5. Desbalance de tensión de 15 %.0 s para la primera reconexión y de 10 s a 90 s para la segunda.las interrupciones de hasta una semana se deben considerar una condición extrema.1 Turbina para carga de baterías La turbina debe tener la capacidad para funcionar en todo el rango de tensiones de la batería que se indica a continuación: rango de tensión -15 % o +30 % de la tensión nominal (ejemplo 12 V. Fallas simétricas y asimétricas. 36 V.desviaciones con respecto al valor nominal de ±20 %. El sistema de turbinas debe tener la capacidad de funcionar dentro de los siguientes límites: tensión: desviación con respecto a los valores nominales de ±15%. 24 V.1 DISEÑO ESTRUCTURAL GENERALIDADES El diseño estructural del aerogenerador se debe basar en la verificación de la integridad estructural de los componentes en el trayecto de carga crítica desde las palas del rotor hasta la 29 . 6.).valor nominal de ±10 %. Frecuencia .5. Ciclos de autoreconexión: periodos del ciclo de autoreconexión de 0. 7.5.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA - NTC 5725 Desbalance de tensión: la proporción de la componente de secuencia negativa de la tensión con respecto a la componente de secuencia positiva no excederá el 2 %. o 5 % más allá de los ajustes superior e inferior del controlador de carga. por ello no conectadas a una red eléctrica grande. y frecuencia: nominal ±5 Hz.

7.5). modelado aeroelástico (véase el numeral 7.4 Otras cargas También se deben tomar en consideración todas las cargas que pueden ocurrir debido a ambientes de funcionamiento especiales que especifique el fabricante (por ejemplo cargas por ondas. etc. plegado. y de las formas aerodinámicas de los componentes del aerogenerador y sus efectos interactivos. CARGAS Y CASOS DE CARGA Se deben considerar los siguientes tipos de cargas.). Existen tres maneras de determinar las cargas de diseño para la turbina: 7. 7. 7. cargas por transporte.3.2 METODOLOGÍA DE DISEÑO Debe verificarse que no se excedan los estados límites en el diseño del aerogenerador. cargas por estela. la densidad de aire. etc. El flujo de aire depende de la velocidad rotacional del rotor. El análisis estructural debe basarse en la norma ISO 2394 o equivalente.3. mantenimiento y reparación.4). y ensayo de cargas mecánicas (véase el numeral 7. conexión a la red. frenado. 7. la gravedad y la actividad giroscópica y sísmica (o movimiento de la estructura de soporte como es el caso de los botes. la turbulencia. Estas cargas pueden ser causadas por orientación. cuando corresponda. la velocidad del viento a través del plano del rotor. Se recomienda atención especial a la excitación de las frecuencias naturales del sistema de turbinas.1 Cargas de inercia. 7. etc. vibración y gravitacionales Las cargas de inercia y gravitacionales son cargas estáticas y dinámicas que actúan en el aerogenerador y resultan de la inercia. Los esfuerzos de ruptura y resistencia a la fatiga de las partes estructurales deben verificarse por cálculos y/o ensayos para demostrar la integridad estructural de un aerogenerador con el nivel de seguridad correcto. cargas por hielo. la rotación.). incluyendo los efectos aeroelásticos. montaje.3. variación del ángulo de la pala. la vibración.3 ecuaciones de carga simplificadas (véase el numeral 7.6).NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 cimentación.3.3 Cargas funcionales Las cargas funcionales resultan del funcionamiento y control del aerogenerador. 30 .2 Cargas aerodinámicas Las cargas aerodinámicas son las cargas estáticas y dinámicas que son causadas por el flujo de aire y su interacción con las partes estáticas y móviles del aerogenerador.

Como mínimo. funcionamiento de la turbina sin falla y con condiciones externas extremas.5 Casos de cargas NTC 5725 Para propósitos de diseño. Si existe correlación significativa entre una condición externa extrema y una situación de falla. la vida útil de un aerogenerador pequeño se puede representar por un conjunto de situaciones de diseño que cubren las condiciones más significativas que pueda experimentar el aerogenerador. Deben considerarse los casos de cargas pertinentes con una probabilidad de incidencia razonable. 31 . Cuando el sistema de control y protección no monitorea y limita algunos parámetros de la turbina.4 7.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 7. las condiciones eléctricas y otras condiciones externas. deben considerarse los casos de carga de la Tabla 2 o de la Tabla 4. Si la configuración de la turbina no cumple los requisitos de configuración. en su lugar se deben utilizar el modelado aereoelástico (véase el numeral 7.5) o las mediciones de carga (véase el numeral 7. y situaciones de diseño de transporte. MODELO DE CARGA SIMPLIFICADO Generalidades Para algunas configuraciones de turbina.1 torsión del cable. junto con las condiciones externas. las cargas se pueden derivar utilizando ecuaciones sencillas y conservadoras para un conjunto limitado de casos de carga. los casos de cargas de diseño utilizadas para verificar la integridad estructural de un aerogenerador deben calcularse a partir de las siguientes combinaciones: funcionamiento de la turbina sin falla y con condiciones externas normales. las condiciones de montaje o del mantenimiento. En cada situación de diseño. y trepidación. no se pueden utilizar las ecuaciones sencillas. debe considerarse una combinación realista de las dos como un caso de carga de diseño. En términos generales. junto con el comportamiento del sistema de control y de protección.6). El Anexo F proporciona información general para estas ecuaciones. vibraciones. velocidad del rotor. deberían considerarse varios casos de carga de diseño para verificar la integridad estructural de los componentes del aerogenerador. En estas tablas los casos de carga se especifican para cada situación de diseño por la descripción del viento. funcionamiento de la turbina con falla y con condiciones externas adecuadas. Los casos de carga se deben determinar a partir de los modos de funcionamiento u otros estados de diseño.4. Ejemplos de tales parámetros son: 7. tales como la instalación específica. esto se debe considerar en los casos de carga. la instalación y mantenimiento y condiciones externas adecuadas.3.

palas en voladizo y buje rígido (sin articulación ni cabeceo (Teetering)). la relación de velocidad de diseño en punta se define así: λ = Vtip Vhub = π ndesign ωR R ⇒ λdesign = 30 Vhub Vd esign (19) ωn = 2π n π n = 60 30 (20) Los casos de carga para los cálculos de carga simplificados se resumen en la Tabla 2. y se puede plegar alrededor de los ejes vertical. Vdesign.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Las configuraciones de turbina en las que se pueden utilizar las ecuaciones sencillas deben cumplir todos los requisitos que se indican a continuación: eje horizontal. Los componentes de carga para los cálculos simplificados se encuentran en cada una de las secciones que discuten los casos de carga. puede funcionar bien sea con velocidad constante o con velocidad variable. Qdesing. ndesign. Además. el tipo adecuado de análisis se indica con "F" y "U" en la Tabla 2. tal como se describe en esta sección. La configuración de la turbina puede utilizar un rotor a barlovento o a sotavento. excepto para la rata máxima de orientación. rotor de tipo propulsor con dos o más palas. rata máxima de orientación. par de torsión de diseño del eje.2. Para cada situación de diseño. nmax. el análisis de la deflexión de la punta de la pala y el análisis de estabilidad. velocidad del viento de diseño. La letra U se refiere al análisis de las cargas de ruptura como es el caso del análisis al exceder la resistencia máxima del material.max. así como una inclinación fija. 32 . se deben determinar tal como se describe en el numeral 9. y velocidad de rotación máxima. El modelo de cargas simplificado. utiliza parámetro de entrada que. puede tener un mecanismo de inclinación de las palas activo o pasivo. ωyaw. La letra F se refiere al análisis de las cargas de fatiga. Estos parámetros son: velocidad de rotación de diseño. horizontal o intermedio o puede carecer del plegado. que se debe utilizar en la evaluación de la resistencia a la fatiga.

7. J A establecer por el mantenimiento y fabricante reparación * Véase el anexo G para aclaración de estas definiciones. deben considerase otros casos de cargas relevantes. El caso de carga asume una carga de fatiga de rango constante para la pala y el eje.2 Caso de carga A: operación normal La carga de diseño para la "operación normal" es una carga de fatiga. Producción de energía y ocurrencia de falla E F Velocidad de rotación máxima Cortocircuito en la conexión de la carga Parada (frenado) Carga de parqueado viento U Vhub = Vdesign U Par de torsión máximo del generador en corto circuito.5 Vave Tipo de análisis F U U U Observaciones Rotor girando. Casos de carga de diseño para el método de cálculo de carga simplificado Situación de diseño Producción de energía Casos de carga A B C D Operación normal Orientación Error de Orientación Empuje máximo Influjo de viento Vhub = Vdesign Vhub = Vdesign Vhub = 2. 33 . para la seguridad en el diseño especifico del aerogenerador. Detención o parada Parqueado (ralentí o parado*) Parqueado y condiciones de falla G H Vhub = Vdesign Vhub = Ve50 U U I Carga de viento parqueado y con máxima exposición Vhub = Vref U La turbina está cargada con la exposición menos favorable.4. montaje. Los valores medios de los rangos de cargas se pueden ignorar. Transporte. cualquiera sea la que se determine con la resistencia mínima a la ruptura. U Si se requiere. Los rangos se deben considerar en la evaluación de la fatiga como valores pico a pico. pero podría plegarse o vibrar. Los esfuerzos calculados son la combinación de la carga centrifuga (FzB) y los momentos de flexión (MxB y MyB). design (21) ΔM sB = Qdesign B + 2 mB gRcog (22) ΔM yB = λdesign Qdesign B (23) Se podría considerar que la carga de fatiga en la pala ocurre en la unión entre la superficie aerodinámica y la base o en la unión entre la base y el buje. estos rangos se presentan a continuación. Cargas sobre las palas: 2 ΔFzB = 2 mB Rcogωn .NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Tabla 2.

Para un rotor con dos palas: M shaft = 4ωyawωn I B + mr gLrb + R ΔFx 6 − shaft (29) 34 . las cargas dependen de la cantidad de palas.01 (πR 2 − 2 ) (27) Para todas las turbinas con un área de barrido del rotor inferior a 2 m2. 7. la rata máxima de orientación está dada por la siguiente ecuación: w yaw. la rata máxima de orientación se debe determinar mediante la medición con el viento en calma. Para un sistema de orientación activo. El rango de esfuerzo se debe calcular a partir de la combinación de la carga de empuje (Fx-shaft).005R. las cargas de ruptura (fuerzas y momentos giroscópicos) se deben calcular asumiendo la velocidad máxima de orientación ωyaw. Si se espera que la rata máxima de orientación ocurra en condiciones especiales tales como la orientación de emergencia a una rata más alta. el momento de torsión (Mx-shaft) y el momento de flexión (Mshaft). Para un sistema de orientación pasiva.4.3 Caso de carga B: orientación Para este caso de carga. La carga de fatiga en el eje del rotor se debe considerar en el eje del rotor en el primer cojinete (el que está más próximo al rotor). Para el eje.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA Cargas sobre el eje: ΔFx ΔM x − shaft NTC 5725 = 3 λdesign Qdesign 2 R = Qdesign + 2 mr ger R ΔFx 6 (24) − shaft = (25) ΔM shaft = 2 mr gLrb + − shaft (26) Donde er = 0.máx = 3 − 0. a menos que a través de los documentos del diseño se pueda probar que un valor más bajo es razonable. la rata de orientación activa se debe medir bajo estas condiciones.máx que ocurre con ndesign. la rata máxima de orientación debe ser 3 rad/s. Las cargas debidas al momento de flexión MyB en la pala y al momento de flexión del eje Mshaft se deben calcular utilizando las siguientes ecuaciones: 2 M yB = mBω yaw Lrt Rcog + 2ω yaw I Bωn + R ΔFx 9 − shaft (28) Δ Fx-shaft está dado por la ecuación 24.

NORMA TÉCNICA COLOMBIANA
Para un rotor con tres o más palas:

NTC 5725

M shaft = Bω yawωn I B + mr gLrb +

R ΔFx 6

− shaft

(30)

7.4.4

Caso de carga C: error de orientación

Todas las turbinas funcionan con un cierto error de orientación. En este caso de carga, se asume que el error de orientación es de 30º. El momento de flexión en la dirección de Flap causado por el error de orientación está dado por la siguiente ecuación:
M yB
2 ⎡ ⎛ 1 ⎞ ⎤ 1 4 3 2 ⎢1 + ⎜ ⎟ ⎥ = ρ Aproj ,B C1,max R ωn , design + ⎢ ⎜ λdesign ⎟ ⎥ 8 3 λdesign ⎝ ⎠ ⎥ ⎢ ⎣ ⎦

(31)

Si no se tienen datos sobre el coeficiente máximo de elevación, Cl,máx, se debe usar un valor de 2,0. 7.4.5 Caso de carga D: empuje máximo

El aerogenerador puede estar expuesto a cargas de empuje alto en el rotor. La carga de empuje actúa paralela al eje del rotor y tiene un valor máximo dado por:
2 Fx − shaft = CT 3,125 ρVaveπR 2

(32)

Donde CT es el coeficiente de empuje, igual a 0,5. 7.4.6 Caso de carga E: velocidad rotacional máxima

La carga centrífuga en la base de la pala FzB y el momento de flexión del eje Mshaft debido a la carga centrífuga y al desbalance del rotor, se deben calcular a partir de las ecuaciones que se indican a continuación. La velocidad máxima posible del rotor ωn,máx = (π/30) nmáx se debe derivar mediante mediciones tal como se describe en 9.2.4.
2 FzB = mBωn ,max R cog 2 M shaft = mr gLrb + mr erωn ,max Lrb

(33) (34)

7.4.7

Caso de carga F: cortocircuito en la conexión de carga

En el caso de un cortocircuito eléctrico directo en la salida del aerogenerador o de un corto interno en el generador, se crea un momento alto alrededor del eje del rotor debido al par de torsión del cortocircuito del alternador. En ausencia de algún valor que pruebe ser más exacto, se debe tomar el doble del valor Qdesign como el par de torsión del cortocircuito que actúa en el eje del generador.
M
x − shaft

= GQdesign

(35)

En ausencia de algún valor que pruebe ser más exacto, G debe ser 2,0.
M xB = M x − shaf t B
(36)

35

NORMA TÉCNICA COLOMBIANA
7.4.8

NTC 5725

Caso de carga G: Parada (frenado)

En el caso de aerogeneradores con un sistema de frenado mecánico o eléctrico en la transmisión, el momento de frenado puede ser mayor que el momento máximo de propulsión. En estos casos, el momento de frenado Mbrake derivado de ensayos o cálculos, se debe usar en los cálculos de diseño del aerogenerador. Se asume que el par de torsión máximo del eje es igual al par de torsión del freno más el par de diseño (se asume así que el freno se aplica mientras el generador aún entrega el par de torsión de diseño).
M
x − shaft

= M brake + Qdesign

(37)

Mbrake se debe multiplicar por la relación de la caja multiplicadora si el freno está en el eje de alta velocidad. Se asume que la carga de la pala durante la parada se determina a través del par de torsión del eje y la masa de la pala. Entonces:
M xB =
en donde Mx.shaft es el par de torsión del eje según se calcula en la ecuación (véase el numeral 37).

M x − shaft B

+ mB gRcog

(38)

Si la turbina tiene una caja multiplicadora y un freno en el eje de alta velocidad, el par de torsión del eje calculado en la ecuación (37) se debería incrementar para tener en cuenta la dinámica de la transmisión. En ausencia de algún valor que pruebe ser más exacto, el par de torsión del eje se debe multiplicar por un factor de 2. 7.4.9 Caso de carga H: carga del viento con aerogenerador parqueado

En este caso de carga, el aerogenerador está parqueado de manera normal. Las cargas en las partes expuestas del aerogenerador se deben calcular asumiendo una velocidad del viento igual a Ve50 que se determinó en 6.3.3.2. Para las turbinas que estarán parqueadas, el momento de flexión en la base de la pala fuera del plano está determinado por el arrastre y entonces se define como:
M yB = C d 1 ρVe2 Aproj,B R 50 4

(39)

en donde Cd Aproj,B es el coeficiente de arrastre y se debe tomar como 1,5; y es el área planiforme de la pala.

Para las turbinas cuyo rotor gira a Ve50, se espera que en algún lugar en el rotor ocurra Cl,max en una de las palas debido a las variaciones en la dirección del viento. De este modo, el momento de flexión en la base de la pala es:
M yB = C l,max 1 ρVe2 Aproj,B R 50 6

(40))

Si no existen datos disponibles sobre Cl,max se debe utilizar un valor de 2,0.

36

NORMA TÉCNICA COLOMBIANA
Para la carga de empuje:

NTC 5725

Para un rotor parqueado la carga de empuje del eje se calcula según la ecuación 41.
Fx − shaft = B X C d 1 ρVe2 AprojB 50 2

(41)

Para un rotor que está girando la fuerza de empuje está dada por:
2 Fx − shaft = 0,17 BAprojB , λe 50

ρVe2 50

(42)

en donde

λe50

es la relación de velocidad en punta a Ve50, que si no se conoce se puede estimar así:

λe50 =

ηmáxπR
30 Ve 50

(43)

El momento máximo de flexión de la torre se debe calcular utilizando la fuerza de empuje calculada bien sea en la ecuación (41) o la (42) (dependiendo del diseño de la turbina). También se deben tener en cuenta la fuerza de arrastre o de elevación en la torre y en la góndola. La ecuación (44) se debe usar para calcular estas fuerzas. Para torres auto soportadas el momento máximo de flexión ocurrirá en la base de la torre. Para torres con retenidas, el momento máximo de flexión ocurrirá en la unión del cable de retención, más alta. La carga para cada componente está dada por:
F =Cf = 1 ρVe2 Aproj 50 2

(44)

en donde Cf Aproj es el coeficiente de fuerza (véase Tabla 3), y es el componente de área proyectada en un plano perpendicular a la dirección del viento.

A partir de las cargas en los componentes individuales de la pala, es necesario calcular las cargas en el eje y en la torre. 7.4.10 Caso de carga I: carga del viento con aerogenerador parqueado, exposición máxima En el caso de una falla en el mecanismo de orientación, el aerogenerador puede estar expuesto al viento que proviene de todas direcciones. De este modo, para propósitos de diseño, se deben calcular las fuerzas en las palas, la góndola, la torre y la cola (si aplica) del aerogenerador para todas las exposiciones posibles, incluyendo los vientos desde el frente, el lado, y la parte posterior del rotor. La carga en cada componente está determinada por:
F =Cf 1 2 ρVref Aproj 2

(45)

en donde Cf es el coeficiente de fuerza, que puede ser el resultado de la elevación o el arrastre, y

37

el área debe ser el área proyectada sobre un plano perpendicular a la dirección del viento. la instalación. Para las formas aerodinámicas. moverhang masa de la torre entre el punto de sujeción para la elevación y la punta de la torre (kg). mantenimiento y reparación El fabricante debe considerar las cargas sobre el sistema de turbinas que son causadas por el transporte. Cf Longitud característica < 0.7 1. cargas por la inclinación de la torre durante el izamiento. mtower top es la masa combinada de la góndola y el rotor (kg).5 1. Coeficientes de fuerza.2 1.4.5 2.5 1. cargas del viento durante la instalación. el área debe ser el área planiforme.3 1. cargas producidas por herramientas especiales de instalación.11 Caso de carga J: transporte. Tabla 3.3 0. y carga en una estructura de soporte debido a su escalada. Para los cuerpos romos (o chatos) (por ejemplo las cubiertas de las góndolas y las secciones de la torre). el montaje. el centro de gravedad de la turbina está a lo largo del eje del rotor. y 38 . - Como ejemplo.0 2.5 1. La ecuación (46) se basa en las siguientes presunciones: el factor de amplificación dinámico es 2. Ejemplos de tales cargas son: cargas de la gravedad sobre la turbinas durante el transporte en posición diferente a la vertical. el mantenimiento y la reparación del sistema. a continuación se presenta la ecuación para calcular las cargas durante la inclinación de la torre: M tower = 2 ( mtowertop + moverhang 2 )gL lt (46) en donde Mtower es el momento de flexión de la torre en el punto de sujeción para la elevación (Nm).0 7.1 m Longitud característica > 0.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA Aproj NTC 5725 es el componente de área (en su posición menos favorable) que es adecuado para el coeficiente de fuerza. cagas introducidas por el izamiento de la turbina en la cimentación.5 1.1 m 1. y Llt distancia entre el punto de sujeción para la elevación y la punta de la torre (m).5 1. montaje.

si así lo requiere el diseño específico del aerogenerador.1 comprende los requisitos para las cargas que resultan de la turbulencia atmosférica.5) En estos casos de carga. En la configuración asumida del aerogenerador se debe tener en cuenta el desbalance del rotor. La letra F se refiere al análisis de las cargas de fatiga. el aerogenerador está girando y está conectado a la carga eléctrica.2 a 1.1 . las condiciones eléctricas y otras condiciones externas. las desviaciones de las situaciones de funcionamiento óptimo teórico tales como la desalineación de la orientación y los errores de seguimiento del sistema de control deben tenerse en cuenta en el análisis de las cargas funcionales.5 7. 7. el análisis de la deflexión de punta y el análisis de estabilidad.5 especifican casos transitorios que se han seleccionado como eventos potencialmente críticos en la vida útil de un aerogenerador. por ejemplo el cambio de dirección con desalineación de orientación en el caso de carga de diseño (DLC) 1. En el cálculo. En dicha tabla se especifican los casos de carga de diseño para cada situación de diseño describiendo el viento. se debe asumir la combinación más desfavorable de condiciones. MODELADO AEROELÁSTICO Generalidades En caso de que las cargas de diseño se determinen por modelado aeroelástico.5. que se debe utilizar en la evaluación de la resistencia a la fatiga. El caso de carga de diseño 1. 39 .1. Los casos DLC 1.4. el tipo adecuado de análisis se indica con "F" y "U" en la Tabla 4. La letra U se refiere al análisis de las cargas de ruptura como es el caso del análisis al exceder la resistencia máxima del material. el caso de carga se debe evaluar en todo el rango de velocidad del viento para asegurar que se identifica la peor carga. En la Tabla 4 se proporciona un grupo mínimo de casos de carga de diseño. Para cada situación de diseño.5. Además. La masa máxima y los desbalances aerodinámicos (por ejemplo el paso de la pala o las desviaciones por torsión) especificados para fabricar el rotor deben utilizarse en los cálculos del diseño.1 NTC 5725 el momento máximo de flexión ocurre cuando la torre está horizontal. Se deben considerar otros casos de carga pertinentes para la seguridad. se deben considerar los casos de carga de diseño (DLC) de esta sección.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 7.2 Producción de energía (DLC 1. En los casos de carga evaluados donde se da un rango de velocidad del viento.

1.U EOG1 NTM Vin < Vout o 2. 6.3 Producción de energía más incidencia de falla (DLC 2.U U U U U Vin < Vhub < Vout o 3V ave Vhub < Vdesign o Vout o 2. Grupo mínimo de casos de carga de diseño para modelos aeroelásticos Situación de diseño 1) Producción de energía DLC 1.7Vref U U 5.5 2) Producción de energía más incidencia de falla 2. o fallas internas en el sistema eléctrico. importantes para la carga del aerogenerador (tal como el cortocircuito del generador) ocurren durante la producción de energía.3.1 3.2 NTM 2. montaje.5Vave U F U Vin < Vhub < Vout Vhub = Vout o Vmax . se debe analizar la incidencia de la falla en el sistema de control que se considera un evento normal. es necesario combinar una ráfaga extrema en funcionamiento de un año con una pérdida en la conexión eléctrica.1 7.1 1.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Tabla 4.1 .3) Debe asumirse que cualquier falla en los sistemas de control o de protección. En el caso de carga de diseño 2.2 NTM 6) Parqueado y condición de falla 7) Transporte. se deben evaluar en DLC 2. La incidencia de fallas en los sistemas eléctricos internos o de protección.5.2.5Vave Vin < Vhub < Vout o V e1 ECG Vhub < Vdesign Falla del sistema de control Falla del sistema de control o de protección Pérdida de la conexión eléctrica U F. que no causan una parada inmediata y por ende puede causar un daño significativo por fatiga.2 1.2. 40 - . mantenimiento y reparación. Para DLC 2. Para turbinas controladas pasivamente.1 NWP 2.1 Condición del viento Vin < Vhub < NTM Vout o 3V ave ECD Vhub < Vdesign Vin < Vhub < Vout o 3V ave Otras condiciones Tipo de análisis F. algunos ejemplos de falla del sistema de control son: falla del sistema de plegado (por ejemplo cola bloqueada) (si no se demuestra que el sistema de plegado es a prueba de fallas).2 4) parada de emergencia o manual 5) Parqueado (parado o ralentí) 4.1 5.shutdown el Posibles pérdidas de la red de energía eléctrica EOG1 NTM La establece fabricante EWM Vhub = Ve 50 Vhub < 0.3 3) Parada normal 3.1 F U U EWM Vhub = Ve1 La establece el fabricante 7.3 EOG50 1. y falla del sistema de control de paso de la pala (si no se demuestra que el sistema de paso de la pala es a prueba de fallas).4 ECG 1.

7.5. montaje. también se debe tener en cuenta el número esperado de horas de tiempo de producción sin energía en cada velocidad adecuada del viento. la velocidad máxima del viento es Vout o Vmáx. esto deberá tomarse en consideración en este caso de carga de diseño. El número de sucesos debe estimarse basándose en el comportamiento del sistema de control. se debe considerar con la condición extrema de velocidad del viento. En lugar de usar el valor Vout. la condición de falla se debe combinar con el modelo de velocidad extrema del viento (EWM) con un periodo de recurrencia de un año.2) En este caso se incluye todos los eventos que resulten en cargas sobre un aerogenerador durante las situaciones transitorias normales desde la condición de producción de energía hasta el parado o el ralentí.1. El fabricante debe prescribir en el manual de funcionamiento las limitaciones de la velocidad del viento para los procedimientos.5.5.4 Parada normal (DLC 3.1) El fabricante debe considerar las cargas en el sistema de turbinas causadas por el transporte. el mantenimiento y la reparación del sistema. 7.5 Parada de emergencia o manual (DLC 4. 7. no es necesario considerar la pérdida de la red.1) Las desviaciones del comportamiento normal de un aerogenerador parqueado que resultan de las fallas de energía en la red o en el aerogenerador.shutdown.5. se debe usar el valor para la velocidad del viento especificado por el fabricante. Estas condiciones deben ser turbulentas o cuasi-estáticas con corrección para la respuesta dinámica y de ráfaga.2) El rotor de un aerogenerador parqueado que puede estar en condición de parado o en ralentí. Se deben tener en cuenta los efectos de la pérdida de la red de energía eléctrica en un aerogenerador parqueado.5.5.1 . Cuando otra falla cualquiera distinta de la pérdida de producción de energía ocasiona desviaciones del comportamiento normal del aerogenerador en situaciones de parqueo.8 Transporte. Para turbinas controladas pasivamente puede no haber una parada automática. Si es probable que una falla en la turbina se produzca a velocidades altas del viento. Ejemplos de tales cargas son: 41 . 7. en estos casos. Si puede ocurrir daño significativo por fatiga a algunos componentes (por ejemplo por el peso de las palas en Ralentí). se puede ignorar el caso de carga de fatiga. mantenimiento y reparación (DLC 7. 7. el montaje.2.7 Parqueado más condiciones de falla (DLC 6.6 Parqueado (parado o en ralentí) (DLC 5. requieren de análisis.3. las posibles consecuencias deben ser objeto de un análisis. Estas condiciones pueden ser turbulentas o cuasi-estáticas con corrección para ráfagas y respuesta dinámica. Para el caso de carga 3. Si la turbina no es de conexión a la red. la instalación.1) Deben considerarse las cargas que surjan de la parada de emergencia o manual.1.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Se debe evaluar el caso de fatiga para cualquier falla individual del sistema de turbinas durante 24 h/año mínimo. En el caso de carga de diseño 6.

los efectos dinámicos estructurales y el acoplamiento de los modos de vibración.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA - NTC 5725 cargas de la gravedad sobre la turbinas durante el transporte en posición diferente a la vertical. y carga en una estructura de soporte debido a su escalada.3 deben tenerse en cuenta para los casos de carga de diseño.5. 42 . cargas del viento durante la instalación.5. cargas producidas por herramientas especiales de instalación. La extrapolación de las cargas medidas debe ocurrir de conformidad con la norma IEC 61400-13. se pueden usar las mediciones de carga en lugar de los cálculos. cagas introducidas por el izamiento de la turbina en la cimentación. cargas en la inclinación de la torre durante el izamiento. Los esfuerzos que se calculan a partir de fuerzas y momentos individuales dentro de un caso de carga de diseño se deben combinar para obtener esfuerzos equivalentes.3 de IEC 61400-13. y el comportamiento del sistema de control y de protección del aerogenerador. los efectos aerodinámicos inestables. siempre que estas mediciones se tomen en condiciones similares a las que especifica el caso de carga de diseño. la influencia del flujo tridimensional sobre las características aerodinámicas de las palas (por ejemplo.).9 Las cargas descritas en el numeral 7.6 Si las cargas de diseño se derivan de mediciones de carga. Para cualquiera de los casos de carga de diseño indicadas en 7. estas mediciones se deberían tomar en condiciones lo más próximas posible a los casos de carga de diseño descritas en la sección 7. Cálculos de cargas 7. 5. MEDICIONES DE CARGA 7. Los esfuerzos equivalentes resultantes se deben comparar con los valores de diseño para los esfuerzos del material.7 CÁLCULO DE ESFUERZO Los esfuerzos se deben calcular en todos los componentes que soportan carga importante. sombra de la torre. 7.4 o 7. la perdida de sustentación tridimensional y las pérdidas aerodinámicas de punta). también se debe tener en cuenta lo siguiente: las perturbaciones del campo de vientos debidas al propio aerogenerador (velocidades inducidas por la estela. Requisitos adicionales para las mediciones de carga se pueden encontrar en la sección 9. etc. En caso que sea pertinente. los efectos aeroelásticos.

tracción. y de espectro (incluyendo los efectos de variación). de fatiga. efectos ambientales (por ejemplo corrosión.). acabado final de la construcción. Tabla 5. torsión. La Tabla 5 proporciona una guía para el cálculo de los esfuerzos equivalentes a partir de los valores unidireccionales.1 FACTORES DE SEGURIDAD Factores y requisitos del material Los factores del material que se indican en esta sección se deben aplicar a las propiedades del material estimadas con una probabilidad de 95 % y con límites de confianza del 95 %. humedad.8 7. etc. y soldadura. Esfuerzos equivalentes Base de pala circular Carga axial Flexión Base de pala rectangular F σ zB = zB AB Eje del rotor σ zB = FzB AB σ x − shaft = F x − shaft Ashaft M shaft Wshaft 2Wshaft σ MB = Cizallamiento Combinado (axial + flexión) 2 2 M xB + M yB WB σ MB = M yB M xB + WxB WyB σ M− shaft = τ M− shaft = insignificante insignificante M x − shaft σ eq B = σ zB + σ MB σ eq = 2 (σ x − shaf t + σ M − shaf t )2 + 3τ M − shaft 7.8. temperatura. éstas pueden ser tanto con base en el esfuerzo como en la deformación. ensayos de carga estática. Si las propiedades del material se derivan para otras probabilidades de supervivencia. el factor de seguridad para los materiales se debe ajustar (véase el Anexo E). degradación ultravioleta. método de manufactura de las muestras de ensayo que son típicas de la estructura de escala total.). etc. se deben considerar los siguientes aspectos: variaciones de esfuerzo. fundición. tratamiento de la superficie. magnitud y dirección de las cargas resultantes. Para las resistencias. Los siguientes factores se deben considerar al determinar las propiedades del material: a) materiales y configuraciones del material representativos de la estructura de escala total. rugosidad de la superficie del componente. dimensiones del componente y variaciones en el espesor del material. tipo de carga (flexión. y 43 b) c) d) . concentraciones de esfuerzo.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 En el cálculo de los esfuerzos. etc. maquinado.

Factores de seguridad parcial para los materiales Condición Caracterización total Caracterización mínima Resistencia a la fatiga 1. La Tabla 6 enumera los factores de seguridad parciales para los materiales que se deben utilizar para los análisis de la resistencia a la fatiga y la ruptura. se deben usar los factores máximos para el material. Esta situación se denomina "caracterización mínima".0 a) El factor se aplica a los rangos de esfuerzo. se pueden usar los factores mínimos de seguridad parcial para los materiales.8.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA e) NTC 5725 efectos de la geometría que afecten las propiedades del material (por ejemplo la orientación del material para la inyección de palas moldeadas. Tabla 6.). b) El factor se aplica a la resistencia a la ruptura medida del material.0 1. acabado de las capas en los compuestos y la madera. γm γf 44 .p. Si las propiedades del material se basan únicamente en los ensayos de muestreo y no consideran todos los factores mencionados.0 1. etc. el requisito de diseño que se debe cumplir se expresa mediante la siguiente ecuación: σd ≤ en donde γ fk m γ (47) f ƒk es la resistencia característica del material. γf 1. como se indica en la ecuación (48).m.35 3.25 a) 10. Esta situación se denomina "caracterización total". por lo tanto el factor de seguridad parcial para las cargas es el más bajo para este método de determinación. 7. Tabla 7. Se ha verificado un modelo aeroelástico con cargas medidas.9 7. Factores de seguridad parcial para las cargas Método de determinación de carga Cálculo sencillo de la carga Modelado aeroelástico con datos de diseño (r.0 b) Resistencia a la ruptura 1. Cuando los cinco factores arriba mencionados se han considerado correctamente.2 Factor de seguridad parcial para las cargas El factor de seguridad parcial explica la incertidumbre en el proceso de estimación de la carga y por ello es diferente para cada método de determinación de carga. y es el factor de seguridad parcial para las cargas.1 ANÁLISIS DEL ESTADO LÍMITE Análisis de la resistencia a la ruptura Para la resistencia a la ruptura. La Tabla 7 presenta los factores de carga que se han de usar para cada método. potencia) Mediciones de carga con extrapolación Factor de seguridad para cargas de fatiga. El Anexo E suministra una guía para determinar los factores adecuados dependiendo de la cantidad y el tipo de ensayo de material que se realiza. orientación del material con respecto al fraguado de metales.0 7.0 1.1 3.0 Factor de seguridad para cargas de ruptura. es el factor de seguridad parcial para los materiales.9. γf 3.

en el caso de la regla de Miner. es la cantidad de ciclos hasta la falla en función del esfuerzo (o deformación) indicado por el argumento (es decir la curva S-N característica). B ndesign Td 60 (49) Si no está disponible la curva S-N. γm En el caso de utilizar el modelo de carga simplificado (7. el estado límite se alcanza cuando el daño acumulado excede 1. La deflexión extrema máxima predicha multiplicada por el factor adecuado de carga parcial no debe exceder el espacio libre sin carga entre la pala y la torre. De éste modo. n = en donde Td es la vida útil de diseño de la turbina en segundos. es el grado de esfuerzo (o deformación) asociado con los ciclos contados en el intervalo i. 8. Una de las consideraciones más importantes es verificar que no haya interferencia mecánica entre la pala y la torre. El daño por fatiga se debe estimar utilizando un cálculo apropiado. incluyendo todos los casos de carga pertinentes. Se deben utilizar el factor de seguridad parcial para la fatiga y la caracterización mínima de la Tabla 6 (γm = 10. incluyendo los efectos tanto del rango medio como del cíclico. Esto se debe lograr a través de un sistema de protección activo y/o pasivo incluido en el diseño. Por ejemplo. el daño acumulado en el período de vida útil de una turbina debe ser inferior o igual a 1: Daño = ∑ N (γ i ni f γ m si ≤ 1. 7.0 (48) en donde ni si N(. 45 . y son el factor de seguridad adecuado para las cargas y los materiales respectivamente. los rangos del caso de carga A se deben aplicar para la cantidad de ciclos de fatiga que se indican en la ecuación (49).0). γf.2 Falla por fatiga NTC 5725 El daño por fatiga proveniente de todos los casos de carga de fatiga debe ser combinado.) es el número contado de ciclos de fatiga en el intervalo i del espectro característico de carga. deben existir medios para evitar exceder el límite de diseño de la velocidad rotacional nmáx. se debe utilizar la ecuación (47) con la resistencia a la ruptura como la resistencia característica del material.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 7.3 Análisis de deflexión crítica En los casos de carga de diseño se debe verificar que no se presenten deflexiones que afecten la seguridad de la turbinas.4).9. En particular. 8.1 SISTEMA DE PROTECCIÓN Y PARADA GENERALIDADES El aerogenerador debe estar diseñado de manera tal que cumpla todos los parámetros dentro de sus límites de diseño en todos los casos de carga de diseño.9. Ninguna parte de la pala debe golpear a la torre bajo ninguno de los casos de carga de diseño.

NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 8. En el numeral 5. Los especímenes para ensayo deben ser representativos del diseño del tipo/componente de aerogenerador.2 NTC 5725 REQUISITOS FUNCIONALES DEL SISTEMA DE PROTECCIÓN El sistema de protección debe estar diseñado a prueba de fallas. Sin embargo. Para todas las mediciones en que se requiere la velocidad del viento. Se deben utilizar instrumentos correctamente calibrados y tasas de muestreo adecuadas.2 se presenta una visión general de los ensayos que son obligatorios. Los movimientos del rotor y de orientación se deben llevar a un estado de parado antes de realizar el mantenimiento.5 Vave. El descenso de un aerogenerador pequeño en una torre que permite inclinación es un procedimiento aceptable para llevar la turbina al estado de parado. Debe tener la capacidad de proteger al aerogenerador de cualquier falla individual o alguna falla en la fuente de energía o en cualquier componente que no sea a prueba de fallas dentro del sistema de control y protección. no se requiere el botón/interruptor de parada manual. 46 . IEC 61400-12-1. El fabricante debe proporcionar procedimientos para llevar la turbina al estado de parado.1 ENSAYOS GENERALIDADES Esta sección describe los ensayos disponibles para los aerogeneradores pequeños. la ubicación del anemómetro y el sector de medición deben estar acordes con la edición más reciente de la norma de ensayo de curva de potencia. debe haber un botón/interruptor de parada manual y procedimientos de parada. Se deben tomar medidas para evitar el ajuste accidental o no autorizado del sistema de protección. pero se deben especificar procedimientos de parada. 8. 8. o en el sistema de protección no debe permitir que la turbina exceda la velocidad rotacional o que pase a funcionamiento no seguro.3 PARADA MANUAL Para turbinas con un área de barrido superior o igual a 40 m2. Una falla en el control. 9.4 PARADA PARA MANTENIMIENTO El fabricante debe suministrar un método seguro para detener el aerogenerador antes de llevar a cabo inspecciones. Para las turbinas con un área de barrido inferior a 40 m2. 9. El método debe incluir la especificación del viento máximo y otras condiciones en las cuales se puede realizar el procedimiento. entonces debe haber medios para evitar el movimiento de orientación en el rotor antes del realizar el mantenimiento. la energía. servicio o mantenimiento. El sistema de protección debe tener la capacidad de operar satisfactoriamente cuando la turbina está en control manual o automático. Este botón/interruptor debe anular al sistema de control automático y hacer que la máquina quede parqueada para todas las condiciones de funcionamiento normal. El mantenimiento para aerogeneradores pequeños en torres que permiten inclinación se puede realizar en el suelo. Si el mantenimiento se realiza en la punta de la torre. El ensayo y/o análisis debe verificar el comportamiento a prueba de fallas del sistema. Esta velocidad máxima del viento no debe ser inferior a 0. se recomienda un botón/interruptor de parada manual para estas turbinas.

000 005Pdesign n = 0. ndesign.1 ENSAYOS PARA VERIFICAR LOS DATOS DE DISEÑO Generalidades Con el fin de determinar los datos que se requieren para el análisis simplificado de carga o para verificar el modelo aereoelástico. 9.η. se debe llevar a cabo un ensayo para determinar los siguientes datos de diseño: 9. las condiciones de ensayo.5 Hz. Los datos medidos se deben llevar a intervalos de velocidad del viento de 0. la adquisición de los datos y el análisis de los datos. Pdesing. La potencia de diseño Pdesing y la velocidad rotacional de diseño ndesign son entonces el nivel de potencia y la velocidad rotacional a la velocidad del viento. Pdesing. ndesign.2. Los informes de medición deben cumplir con lo requisitos de la norma ISO/IEC 17025 y las normas pertinentes utilizadas para definir los requisitos de ensayo (por ejemplo IEC 61400-12-1 e IEC 61400-13). velocidad rotacional de diseño. Qdesign.2 9. la instrumentación.p. y velocidad rotacional máxima. nmáx. la producción de energía y las r. Se debe asumir que la eficiencia de la transmisión.5 m/s. la velocidad del viento. n = 0. La descripción del método de ensayo debe incluir una presentación detallada de los procedimientos de medición. está dada por la ecuación (50) en ausencia de algún valor que haya probado ser más preciso.2 potencia de diseño. Para determinar estos parámetros.7 para Pdesign ≤ 20 000 W para Pdesign > 20 000 W (50) Qdesign = 30 Pdesign ηπ ndesign (51) 47 . El par de torsión de diseño se debe derivar a partir de Pdesing y ndesign.2.m se deben medir con la carga eléctrica nominal. Un punto de datos se basa en un promedio de un minuto de muestras registradas a una tasa de muestreo de por lo menos 0.4 Vave. Cada intervalo de velocidad del viento desde 1 m/s por debajo de Vin hasta 2 Vave debe contener por lo menos 30 puntos de datos.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Los ensayos deben documentarse en un informe que contenga una descripción completa de los métodos de ensayo utilizados. las especificaciones de la máquina ensayada y los resultados de ensayo. Toda desviación de los métodos descritos en ésta sección debe estar documentada.6 + 0. Vdesign y Qdesign La velocidad del viento de diseño se define como 1. par de torsión de diseño del eje.

En el caso del turbinas de plegado. la velocidad máxima del rotor se debe determinar mediante interpolación o extrapolación para Vref. Se debe recolectar una cantidad estadísticamente significativa de datos para las velocidades del viento pertinentes que permitan la extrapolación. teniendo en cuenta todos los cambios visibles de la pendiente. ésta velocidad de orientación puede consistir en la velocidad de orientación de la estructura de la góndola y un componente de la velocidad del plegado alrededor de un eje paralelo al eje de orientación. También se deben medir los datos funcionales pertinentes del aerogenerador. Los datos medidos deben incluir por lo menos las cargas. y determinar las ratas de orientación a partir de las posiciones de orientación puede originar resultados ambiguos.2.4 La velocidad del rotor se debe medir en la condición de la turbina con mayor probabilidad de proporcionar la velocidad más alta del rotor (por ejemplo en la pérdida de carga o ráfaga del viento) a velocidad del viento entre 10 m/s y 20 m/s.3 Rata máxima de orientación NTC 5725 Esta rata se define como la velocidad máxima del movimiento de orientación del rotor alrededor del eje de orientación. se recomienda tener en cuenta las siguientes consideraciones: la rata de orientación está influenciada significativamente por las condiciones externas. Se requieren por lo menos dos horas de datos de las cuales 30 minutos como mínimo deben estar por debajo de 15 m/s y 30 minutos deben estar por encima de 15 m/s. Como mínimo. las cargas en el eje y las cargas que actúan en la estructura de soporte. El programa de medición de la carga debe basarse y consistir en la medición de los casos de carga tan cerca como sea posible a los casos de carga de diseño que se definen en el numeral 7. el desempeño del frenado y el comportamiento de la orientación.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 9. Si el fabricante quiere medir la rata de orientación para la validación del modelo. la energía eléctrica. Los parámetros meteorológicos deben incluir la velocidad del viento a la altura del buje y la dirección del viento. Los casos de carga de medición deben incluir todas las condiciones de funcionamiento normal y crítico. y también las condiciones de falla. se deben utilizar los valores dados por la ecuación 27. 9. incluyendo la velocidad del rotor. Los valores medidos no se pueden usar en los cálculos simples de la carga. se deben evaluar los valores medio.3 ENSAYO TÉCNICO DE CARGA El propósito de las mediciones de la carga puede ser doble: validar los cálculos del diseño o determinar las carga de diseño.5. los datos se deben analizar de manera tal que sea posible la comparación válida con las cargas calculadas. podría ser necesaria la interpolación o la extrapolación para derivar la rata máxima de orientación. los parámetros meteorológicos y los datos funcionales del aerogenerador. Las cargas en los puntos críticos de la estructura se deben medir. la posición de orientación y el estado de la turbinas. Velocidad rotacional máxima - 9. En caso en que las mediciones de carga se lleven acabo para validar las cargas de diseño. A partir de estos datos. Estas cargas pueden incluir los momentos de flexión de la base de la pala.2. En su lugar. mínimo y máximo así como la 48 . El ensayo debe ser suficiente para caracterizar el comportamiento operativo típico a través de todo el rango de velocidad del viento de diseño.

4.5 Hz. El aerogenerador aprobará el ensayo de duración cuando haya logrado: un funcionamiento confiable durante el periodo de ensayo. la calidad de la protección ambiental del aerogenerador. La producción de energía significa que la turbina produce energía positiva medida mediante el transductor de energía en el punto de conexión con la carga eléctrica. por lo menos 6 meses de funcionamiento. La velocidad del viento es el promedio de las muestras de velocidad del viento tomadas durante 10 min con una tasa de muestreo de por lo menos 0. y se deben incluir en los rangos registrados de la velocidad del viento y de turbulencia. y el comportamiento dinámico de la turbinas.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 desviación estándar de los datos de carga adecuados. grietas. por lo menos 2 500 h de producción de energía con vientos de cualquier velocidad. por ejemplo se deberían cambiar los niveles de tensión de la batería para reflejar la carga y la descarga normal del banco de baterías para los sistemas para carga de baterías.4 9. En esta situación no se requiere ensayo de duración para cada torre si se puede demostrar adecuadamente.8 Vave y mayores. mediante cálculo y ensayo a corto plazo. por lo menos 250 h de producción de energía con vientos de 1. se deben implementar los procedimientos de ensayo para determinar si la turbina de ensayo cumple a cabalidad los criterios de ensayo que se indican a continuación y cuándo lo hace. Los datos correspondientes deben incluirse en el informe de ensayo. 49 . En la norma IEC 61400-13 se puede encontrar una guía para los procedimientos de ensayo y para la evaluación de los ensayos.2 Vave y mayores. que el comportamiento dinámico y estático de una torre alterna no hace que se excedan los límites de diseño del sistema. y por lo menos 25 h de producción de energía con vientos de 1. La densidad promedio de la turbulencia a 15 m/s y la velocidad del viento instantánea más alta durante el ensayo se deben indicar en el informe.1 ENSAYO DE DURACIÓN Generalidades El propósito del ensayo de duración es investigar: la integridad estructural y la degradación del material (corrosión. Es común que los fabricantes de turbinas pequeñas ofrezcan la misma turbina en una variedad de configuraciones de torres. Durante el ensayo de duración. El comportamiento de la turbina durante el ensayo de duración se debe asemejar al uso normal de la turbina lo máximo que sea posible. deformaciones). 9.

el controlador de carga. ausencia de desgaste. extrapolado a la vida útil de la turbina.4. la organización que realiza el ensayo determinará si tal alteración ha producido una falla importante o un cambio significativo del diseño.1 Generalidades El funcionamiento confiable implica: una fracción de tiempo operativo de por lo menos 90 %. Una falla principal del sistema del aerogenerador incluye cualquier falla de los componentes del sistema que afecte la seguridad y el funcionamiento de la turbina incluyendo las palas.4. Un comportamiento normal de diseño incluye lo siguiente (según corresponda): una turbina que produce energía. El desgaste. El concepto de la organización que realiza el ensayo se debe indicar en el informe de ensayo.2 Funcionamiento confiable NTC 5725 9.4. O. está dada por la siguiente ecuación: TT − TN − TU − TE x 100 % TT − TU − TE O = 50 . y tiempo prolongado entre una parada normal (que no es causada por una falla) y un reinicio de la turbina (por ejemplo un ciclo de enfriamiento de los frenos. la corrosión y el daño en los componentes se deben evaluar mediante la realización de una inspección detallada del sistema de turbinas al final del ensayo. retracción de los frenos aerodinámicos en la punta de la pala). estado de parqueo o ralentí en velocidades del viento inferiores a Vin o superiores a Vout. ausencia de falla importante de la turbina o en los componentes en el aerogenerador. - - La fracción del tiempo operativo.2. la fracción del tiempo operativo se define como la medida de desempeño dada por la relación entre el tiempo durante el cual el aerogenerador muestra su comportamiento normal de diseño y el tiempo de ensayo en cualquier periodo de evaluación expresado como porcentaje. de tolerancias o de distancias de seguridad. Si la turbina tiene una alteración cualquiera durante el ensayo que sea diferente a realizar el mantenimiento programado o las inspecciones. produciría una pérdida inaceptable de resistencia mecánica. El desgaste significativo es cualquier desgaste que. los cojinetes de orientación o el inversor. el alternador. y ausencia de degradación significativa de la energía producida en velocidades del viento comparables.2 Fracción de tiempo operativo Para los propósitos de este ensayo.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 9. 9.2. corrosión o daño significativo de los componentes de la turbina. arranque y parada automáticos debido a la transición de la velocidad del viento desde un arranque por viento bajo hasta un corte por viento alto.

este tiempo se debe contar como de TN. Se deben considerar las siguientes condiciones como falla de la turbina y deben ser parte de TN: toda condición de falla de la turbina indicada por el controlador de la turbina que evite que ésta funcione. - - - Se deben considerar las siguientes condiciones como el tiempo durante cual se desconoce el estado de la turbina (TU en la ecuación que se indica arriba): falla o mantenimiento del sistema de adquisición de datos del instituto que realiza el ensayo. y - - 51 . inspecciones de la turbinas realizadas según las recomendaciones del fabricante. para cualquier propósito diferente del mantenimiento rutinario o por una condición de falla percibida. del sistema de batería. y registros perdidos o no resueltos de la condición de la turbina. detención o de prueba que evite que la turbina funcione normalmente. detención o de prueba que evita que la turbina funcione normalmente. - Las siguientes condiciones se deben excluir del periodo de tiempo de ensayo y deben ser parte de TE: inspecciones de la turbina realizadas como parte de este ensayo que no son recomendadas por el fabricante (por ejemplo la inspección del sistema de adquisición de datos). selección manual del modo pausa. para propósitos de mantenimiento rutinario o por una condición de falla percibida. y tiempo muerto debido al desentorchamiento del cable de bajada (cable de conexión eléctrica). es el tiempo durante el cual el estado de la turbina es desconocido. Observe que ni el tiempo durante el cual se desconoce el estado de la turbina ni el tiempo que se excluye del análisis cuentan en contra o a favor de la fracción de tiempo operativo. es el tiempo durante el cual se sabe que la turbina no está en operación. toda parada automática de la turbina mediante su controlador debido a una falla indicada.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA en donde TT TN TU TE NTC 5725 es el periodo total de tiempo en consideración. Si estos componentes se consideran como parte del sistema. selección manual del modo de pausa. falla de la red. y es el tiempo que se excluye en el análisis. del inversor o de cualquier componente externo al sistema de turbinas que se somete a ensayo (véase a continuación).

la interfaz eléctrica entre la turbina y la carga. Ejemplos de dichas condiciones son: activación involuntaria de los frenos de la punta de la pala o del plegado. entonces se debe realizar la investigación para determinar la causa.2. Es conveniente anotar las observaciones en el libro de registro y reportarlas en el informe de ensayo. Para cada mes en el ensayo de duración.4. Para cada velocidad del viento se debe hacer una gráfica con los niveles de energía en intervalos en función del tiempo. y confusión del controlador debido a transitorios de tensión. 52 . este tiempo se debe contar como de TN. Esta declaración debe considerar: la interfaz mecánica entre la turbina y el suelo. la turbina se debe observar durante cinco minutos en velocidades del viento próximas a 5.3 Comportamiento dinámico Se debe evaluar el comportamiento dinámico de la turbina para verificar que el sistema no muestre una vibración excesiva. Se recomienda atención especial a las vibraciones y resonancias de la torre. los niveles de energía deben estar agrupados en intervalos para la velocidad del viento. causada durante las condiciones externas normales. Únicamente los puntos de datos que se consideran de funcionamiento normal se deben utilizar en este análisis. 9. el siguiente procedimiento es parte del ensayo de duración.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA - NTC 5725 producción reducida de energía o falta de producción debido a que el sistema de control de la turbina está detectando condiciones externas que están fuera de las condiciones externas de diseño. sin carga. El informe del ensayo de duración debe establecer con claridad cuáles componentes se consideraron parte del sistema de turbinas y cuáles componentes se consideraron externos a la turbina. al ruido de la turbinas. 10. y la interfaz de control entre la turbina y los dispositivos de control local y/o remoto. En los casos en que puedan existir condiciones que no son atribuibles claramente a una falla de la turbina o a una condición externa. 15 y 20 m/s y durante un total mínimo de una hora. Si se presenta una falla de la turbina durante una de las situaciones anteriormente mencionadas. 9.4. El informe de ensayo debe describir la instrumentación y las disposiciones para el registro de los datos que se permiten para determinar y registrar el estado funcional de la turbina en todo momento durante el ensayo de duración. Si existe una tendencia visible. al movimiento de la cola y al comportamiento de orientación. El comportamiento dinámico de la turbina se debe observar en todas las condiciones de funcionamiento (por ejemplo con carga. el plan de ensayo debe definir a qué categoría se van a atribuir tales condiciones. se recomienda trazar los puntos con estado comparable de carga.3 Degradación de la producción de energía Para verificar cualquier degradación oculta en la producción de energía de la turbina. Para los sistemas para carga de baterías. plegado) para vientos que van desde la velocidad de arranque del viento hasta 20 m/s. Como mínimo. También se permite la evaluación mediante instrumentación.

debe ser suficiente mostrar que las cargas de diseño están dentro de las especificaciones del componente. 9. 9.5. Si se lleva a cabo el ensayo de fatiga de la pala. Se debe demostrar que el mecanismo de orientación aún funciona correctamente.5 Ensayo del mecanismo de orientación Si se lleva a cabo éste tipo de ensayo. ese componente se debe someter a un ensayo.4 Ensayo de la estructura de la góndola Si se lleva a cabo un ensayo de la estructura de la góndola. 9. a la fuerza axial del rotor y a su propio peso. en el caso en que no se hayan realizado cálculos de un componente.5 9. En el caso de los componentes adquiridos. Para todos los otros componentes que soportan carga. 53 . 9. No debe ocurrir ningún daño que pueda interferir con el funcionamiento seguro de la turbinas (por ejemplo pérdida significativa de la rigidez. No debe ocurrir ningún daño con la carga de ensayo hasta la carga máxima de funcionamiento.2 Ensayo de la pala La carga aplicada para el ensayo de pala estática debe ser la combinación más desfavorable del momento de flexión en la dirección de Flap (perpendicular al plano del rotor) y de la fuerza centrífuga.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 9. No se debe presentar daño con la carga de ensayo de diseño (incluyendo los factores de seguridad) basada en la carga máxima calculada.3 Ensayo del buje Si se lleva a cabo un ensayo del buje. No debe ocurrir daño con la carga de ensayo de diseño (incluyendo los factores de seguridad) basada en la carga máxima calculada.5. deformación plástica.5. pandeo o agrietamiento). el mecanismo de orientación se debe ensayar mediante la aplicación de las cargas que se describen para el ensayo de la estructura de la góndola. dicho ensayo debe cumplir los requisitos de la norma IEC 61400-23. pero se recomienda realizar un ensayo de acuerdo con la norma AGMA/AWEA 921-A97. según lo predicho por el modelado o las mediciones. se debe aplicar la combinación más desfavorable de cargas de diseño incluyendo los factores de seguridad para dicho componente.5. El ensayo del buje debe incluir la conexión del buje al eje.1 NTC 5725 ENSAYO DE LOS COMPONENTES MECÁNICOS Generalidades Para todas las turbinas se requiere de un ensayo de pala estática. Se recomienda realizar el ensayo de la pala hasta producir falla para determinar el margen de resistencia entre la carga de diseño y la carga real de falla de la pala.5. La pala se debe ensayar incluyendo la conexión de la pala al buje.6 Ensayo de la caja multiplicadora El ensayo de la caja multiplicadora no se requiere. dicho buje se debe ensayar estadísticamente mediante la simulación de la fuerza centrífuga y de la flexión en dirección de flap en todos los puntos de conexión de las palas. incluyendo los factores de seguridad. En general. dicha estructura se debe ensayar estadísticamente sometiéndola a un momento de flexión en inclinación del eje.5. 9.

pérdida de carga. 9. la turbina se debe someter a ensayos que simulen dichas condiciones.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 9. protección contra el exceso de velocidad en la velocidad del viento de diseño o por encima. Estas funciones críticas deben incluir: control de potencia y velocidad. control del sistema de orientación (alineación del viento). 54 . Este ensayo puede incluir la simulación de la condición funcional o del evento crítico. - Otros elementos que se podrían aplicar son: protección contra la vibración excesiva. Estos ensayos se realizan de preferencia en la turbina completa. También se deben someter a ensayo todas las funciones del sistema de protección adicionales que se pueden activar por una falla en el componente o por otros eventos críticos o condiciones funcionales críticas. y protección contra operación en red aislada (para aerogeneradores conectados a la red). (como se indica en la sección 6). Si esto no es factible. los aerogeneradores con cables de bajada diseñados para desconectarse automáticamente cuando se presenta torsión excesiva del cable deben demostrar que funcionan correctamente.7 ENSAYO AMBIENTAL Si la turbina está diseñada para condiciones externas que no son condiciones externas normales.6 SEGURIDAD Y FUNCIÓN NTC 5725 El propósito de los ensayos de seguridad y función es verificar que la turbina que se ensaya presente el comportamiento predicho en el diseño y que las disposiciones relacionadas con la seguridad del personal están implementadas de forma correcta. Por ejemplo. protección contra la tensión más alta o más baja en la batería. los ensayos deben realizarse en todas las partes del sistema que estén afectadas por la condición externa. parada de emergencia durante el funcionamiento normal. y arranque y parada en velocidades del viento superiores a la del diseño. torsión del cable. Los ensayos de seguridad y función deben incluir las funciones críticas de los sistemas de control y protección que requieren verificación de ensayo. como se describe en la documentación del diseño.

Sin embargo. 10.1 a 7. calentadores) de un aerogenerador se deben evaluar y someter a ensayo según las normas IEC y las nacionales correspondientes. NTC-IEC 34-5 (IEC 60034-5) y NTC 1545 (IEC 60034-8). resistencias térmicas para temperatura. Por ejemplo. GFCI. numerales 7. Esto se debe hacer de conformidad con la IEC 60204-1. transformadores. Todos los dispositivos de protección de picos de tensión usados en el aerogenerador deben cumplir lo indicado en la IEC 61643-1. si un componente eléctrico. 10. Cuando el aerogenerador está conectado a una red de energía de equipos eléctricos. ya sea del aerogenerador o del sistema eléctrico externo que pueda conducir a un estado o condición de inseguridad.8.4). por su diseño. no tiene las propiedades correspondientes a su uso final. 10.8 ELÉCTRICO NTC 5725 Todos los subsistemas eléctricos críticos de seguridad (por ejemplo generadores. 55 . 10. etc.7. Todos los circuitos del sistema de protección de la turbina que posiblemente se vean afectados por descargas atmosféricas y otras condiciones de sobretensión transitoria deben estar protegidos según la IEC 61643-1. el ensayo se debería realizar de conformidad con las NTC 2805 (IEC 60034-1). Los dispositivos de semiconductores no deben utilizarse solos como dispositivos de desconexión.1 SISTEMA ELÉCTRICO GENERALIDADES El sistema eléctrico de un aerogenerador y todos los componentes eléctricos usados en él como controladores. de modo que estos circuitos puedan permanecer energizados mientras que los demás circuitos estén sin energía. deben cumplir con las secciones 4 a 15 de la norma IEC 60204-1. generadores o similares. Todo componente eléctrico debe poder soportar todas las condiciones ambientales de diseño (véase el numeral 6.3. se debe aplicar el numeral 10.3 DISPOSITIVOS DE DESCONEXIÓN Debe ser posible la desconexión del sistema eléctrico de un aerogenerador de todas las fuentes eléctricas de energía. las normas nacionales correspondientes y los códigos locales.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 9. Cuando son necesarios los sistemas de iluminación u otros sistemas eléctricos para la seguridad durante el mantenimiento. panel de control. Ejemplos de tales dispositivos son fusibles para protección de sobrecorriente. químicos y térmicos a los cuales se puede ver sometido el componente durante el funcionamiento. para generadores. motores. teniendo en cuenta los casos de carga de diseño que incluyen las condiciones de falla.5 y 7. deben proveerse circuitos auxiliares con sus propios dispositivos de desconexión. así como los esfuerzos mecánicos. según se requiera para el mantenimiento o el ensayo. se puede usar en la condición en la que proporcione protección adicional adecuada como parte del sistema eléctrico completo del aerogenerador.2 DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN El sistema eléctrico de un aerogenerador debe incluir dispositivos apropiados que aseguren la protección contra el mal funcionamiento. Todo componente eléctrico seleccionado con base en sus características de potencia debe ser adecuado para el trabajo que se requiere en el equipo. NTC 3477 (IEC 60034-2).

La instalación. El rango de condiciones del suelo para que el sistema de electrodos de tierra sea el adecuado debe indicarse en la documentación de instalación. 10. Los límites de la protección deben estar diseñados de manera tal que todo exceso de tensión transferido al componente eléctrico no exceda los límites establecidos por los niveles de aislamiento del componente.7. 10. Se deben tomar en consideración los esfuerzos mecánicos.1 Generalidades Las cargas eléctricas que se tratan en las Secciones 10.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 10. a los cuales pueden estar sujetos los conductores durante la instalación y el funcionamiento.4 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA NTC 5725 El diseño de un aerogenerador debe incluir un sistema local de electrodos de puesta a tierra para cumplir con los requisitos de la norma lEC 60364-5-54 y de los códigos eléctricos locales.7.6 CONDUCTORES Y CABLES ELÉCTRICOS Los conductores de un aerogenerador deben tener los valores nominales para la aplicación particular con respecto a la temperatura.7. barrajes y bornes principales) deben concordar con la aplicación del aerogenerador para la protección contra descargas atmosféricas. disposición y selección del equipo de puesta a tierra (electrodos de tierra.7.2 Carga de baterías Un aerogenerador previsto para ser utilizado como un dispositivo para cargar baterías debe estar diseñado para cargar la batería con la corriente y la tensión adecuada para el tipo recomendado en el manual de funcionamiento. deben utilizarse cables o conductores blindados.5 son cargas adecuadas para los sistemas de aerogeneradores. 10.5 PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS ATMOSFÉRICAS Indicaciones para la protección contra descargas atmosféricas de un aerogenerador se pueden encontrar en la norma lEC 61400-24. 9. Sección 14. Los conductores se deben instalar de acuerdo con la norma EC 60204-1. Sección 13. junto con las recomendaciones necesarias si se encuentran otras condiciones del suelo. Los cables subterráneos deben estar marcados con cubiertas de cables o con cinta de marcar adecuada. Los cables subterráneos deben enterrarse a una profundidad apropiada para evitar que puedan ser dañados por los vehículos de servicio o el equipamiento del parque. Se pueden encontrar indicaciones adicionales para la protección contra descargas atmosféricas de un aerogenerador en el documento IEA “Prácticas recomendadas para el ensayo de aerogeneradores. las condiciones ambientales y la exposición a degradantes (aceite. No es necesario extender las medidas protectoras a las palas. Cuando existe una probabilidad de que los roedores u otros animales dañen los cables. Protección contra descargas atmosféricas para las instalaciones de aerogeneradores”. 10.2 a 10. la tensión. la corriente. conductores de tierra.7 CARGAS ELÉCTRICAS 10. Otras consideraciones son: 56 . exposición ultravioleta) según la norma IEC 60204-1. incluyendo aquellos causados por la torsión.

1 Generalidades Un aerogenerador previsto para ser conectado a una red de energía eléctrica debe cumplir con los requisitos indicados en las secciones 10. para evitar la autoexcitación del generador eléctrico del aerogenerador. El aerogenerador debe demostrar que funciona con seguridad en todo el rango de funcionamiento.3. para la corrección del factor de potencia).3. 10. 10.5 Carga resistiva directa (por ejemplo para calefacción) Los aerogeneradores que están conectados directamente a cargas resistivas pueden variar en tensión. los armónicos de la corriente generados por el aerogenerador deben ser tales que la distorsión global de la forma de onda de tensión en el punto de conexión a la red no exceda el límite superior aceptable para la red eléctrica. tales como inversores. y compensadores estáticos VAR. De forma alternativa.2 a 10. Si un banco de condensadores se conecta en paralelo con un aerogenerador conectado a la red (por ejemplo.7.7. 10.7. se requiere de un interruptor apto para desconectar el banco de condensadores siempre que exista una pérdida de energía de la red.3 y las normas de interconexión pertinentes. corriente y frecuencia.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA temperatura de la batería.7. es suficiente mostrar que éstos no pueden causar autoexcitación. corriente y frecuencia. El aerogenerador debe demostrar que funciona con seguridad 57 . expansión de la batería.4 Conexión directa a motores eléctricos (por ejemplo para bombeo de agua) Los aerogeneradores que están conectados directamente a los motores pueden variar en tensión.3. El circuito que realiza la carga debe tener la capacidad para soportar la tensión máxima durante una pérdida de carga o cuando las baterías están totalmente cargadas y la tensión se transfiere a otro uso.7.pérdida de la conexión a la red Cualquier sistema eléctrico que pueda por sí mismo autoexcitar el aerogenerador debe desconectarse y permanecer desconectado de forma segura en el caso de pérdida de energía de la red. se deben diseñar de manera tal que los armónicos de la corriente de línea y la distorsión de la forma de onda de la tensión no interfieran con el relé de protección de la red eléctrica.3.7. para aerogeneradores conectados a la red. controladores eléctricos de potencia.3.7.3 Armónicos y equipo de condicionamiento de potencia Los componentes del condicionamiento de potencia. Específicamente. si los condensadores son aptos.2 Autoexcitación . Se debe disponer de medios para descargar los condensadores en el evento de que el banco de condensadores no se pueda desconectar. (Ensayo de duración u otro ensayo o análisis podrían ser parte de las especificaciones de compra). 10. 10.3 Red de energía eléctrica (sistemas conectados a la red principal) 10.7. y NTC 5725 calibre del conductor y valores nominales del aislamiento.

58 . Un aerogenerador destinado para la conexión a una carga resistiva. Las estructuras de soporte también deben cumplir los códigos y reglamentos locales. según corresponda. debe tener conductores que sean óptimos para la corriente.2 REQUISITOS DINÁMICOS Las resonancias de la estructura de soporte del aerogenerador pueden ser un aspecto crítico del diseño y por ello se recomienda tenerlas en cuenta para evitar el funcionamiento continuo con frecuencias de resonancia del sistema de turbinas que ocasionan vibraciones excesivas. entonces la estructura de soporte se debe incluir como parte del sistema del aerogenerador.4 CONEXIÓN A TIERRA La estructura de soporte del aerogenerador (incluyendo los cables de retención) debe estar conectada a tierra de manera correcta para reducir el daño debido a las descargas atmosféricas. 11. Esto es particularmente importante si la estructura de soporte es una edificación habitada. Se recomienda que cualquier aerogenerador y torre que no se puedan descender con seguridad hasta el suelo para su mantenimiento deberían tener un sistema que detenga las caídas al ascender. 11. Si el área del rotor es mayor a 2 m2. Se recomienda consideración particular a la instalación. la ubicación de los cables de retención con recomendaciones para la ubicación de la retención máxima y mínima. descender y trabajar en la punta de la torre. 11. así como las cargas de diseño para la cimentación. por ejemplo a un calentador. 11. También debe suministrar dibujos detallados de un sistema de cimentación de muestra y de las condiciones adecuadas del suelo. el funcionamiento y el mantenimiento del aerogenerador en condiciones ambientales extremas. El fabricante debe identificar las condiciones ambientales de diseño para el aerogenerador en los manuales de instalación y funcionamiento y en la documentación del diseño.1 ESTRUCTURA DE SOPORTE GENERALIDADES La estructura de soporte es un componente crítico para un aerogenerador. 11. 11.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 en todo el rango de funcionamiento. el fabricante debe especificar los requisitos de la cimentación incluyendo la distribución. la tensión y las temperaturas involucradas. y requisitos para la instalación de los cables de retención según corresponda.3 FACTORES AMBIENTALES El sistema de soporte del aerogenerador debería tener la capacidad de soportar todas las condiciones externas que se indica en la sección 6. (Ensayo de duración u otro ensayo o análisis podrían ser parte de las especificaciones de compra). La estructura de soporte lleva las cargas provenientes de la turbina.5 CIMENTACIÓN Para turbinas con un área de rotor mayor a 2 m2.

guías y accesorios así como otros dispositivos que se requieren para una instalación segura. Se deben incluir los requisitos para las grúas. los malacates y el equipo de elevación. Debe estar en el idioma original y en español. Los puntos específicos de elevación deben estar marcados con claridad en el manual y en el componente. Un diagrama del cableado del sistema se debe suministrar bien sea en el manual de instalación o en la sección de servicio. Estas cargas deben ser consistentes con los procedimientos de acceso a la turbina que se especifican en los manuales correspondientes. La información se debe suministrar en uno o más manuales para el instalador. pesos. Estos manuales deben proporcionar una descripción clara del montaje. especificaciones.2. 12. Los requisitos para el condicionamiento previo al servicio y la lubricación correcta de todos los componentes se deben indicar con claridad en la documentación. 12.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 11. incluyendo eslingas. el funcionamiento y los requisitos de levantamiento para el equipo del aerogenerador. En esta sección del manual se debe incluir un diagrama del cableado de la interconexión eléctrica con rótulos internacionales para los bornes de la máquina eléctrica con suficiente información para seleccionar los calibres correctos del conductor. la elevación y el descenso de la torre. si el propietario/instalador debe suministrar el cable. 12.1 Generalidades El fabricante de los aerogeneradores debe suministrar dibujos. una declaración para tal efecto debe aparecer en la cubierta del manual de instalación: "ÚNICAMENTE PARA SER INSTALADO POR PERSONAL ENTRENADO ". instrucciones y listas de embalaje para el montaje. La documentación debe hacer referencia al modelo.6 NTC 5725 CARGAS DE DISEÑO DE ACCESO A LA TURBINA Se deben tener en cuenta las cargas de diseño que se producen por el mantenimiento normal de la turbina. herramientas de elevación y procedimientos necesarios para la manipulación e instalación seguras del aerogenerador.2 INSTALACIÓN 12. y el número de revisión de la turbina. incluyendo la escalada. ganchos y otros aparatos que se requieran para la elevación segura. Toda la documentación debe informar al usuario que el contenido incluye instrucciones importantes de seguridad y que los documentos se deberían conservar. la instalación. 59 . Si el fabricante requiere que el aerogenerador se instale por parte de personal entrenado. La documentación debe estar disponible para el usuario y estar escrita en lenguaje que se pueda leer y entender. Se debe hacer referencia a todas las herramientas especiales. La documentación también debe brindar información específica para los requisitos de mantenimiento del aerogenerador. la instalación.1 REQUISITOS DE DOCUMENTACIÓN GENERALIDADES Esta sección suministra los requisitos para los manuales de producto de los aerogeneradores. el funcionamiento y el levantamiento del aerogenerador. La documentación debe contener detalles de todas las cargas. procedimientos. el propietario y el personal de servicio. el serial.

Esta documentación debe proveer una descripción clara de la inspección. 12. El documento de funcionamiento también debe incluir una descripción del sistema global para el funcionamiento normal y para las aplicaciones previstas. deflexión máxima permitida en la punta de la torre.2 Estructura de soporte NTC 5725 Para turbinas con área de barrido inferior o igual a 2 m2.4. El manual debe incluir todos los ajustes adecuados del controlador como por ejemplo los puntos de ajuste del control de la parada de emergencia. y cargas máximas en la punta de la torre. Esto debe incluir los siguientes aspectos pero no limitarse a ellos: detalles de la conexión mecánica entre turbina y torre. el procedimiento de parada.1 Generalidades El fabricante debe proporcionar documentación para la inspección y el mantenimiento del aerogenerador. espacio libre mínimo entre la pala y la torre.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 12. detalles de la conexión eléctrica entre turbina y torre. 12. Para turbinas con área de barrido superior a 2 m2. El fabricante debe suministrar un procedimiento escrito para la parada manual que incluya una especificación del límite de la velocidad del viento y otras condiciones en las cuales el procedimiento se puede llevar a cabo de manera segura. se recomienda que la información indicada anteriormente sea suministrada. También se debe suministrar la información de contacto para el mantenimiento no programado y el servicio al cliente. Si el fabricante requiere que el mantenimiento del aerogenerador sea realizado por personal entrenado.2. el fabricante debe suministrar toda la información que el usuario necesite para seleccionar una estructura de soporte apta para el funcionamiento seguro de la turbina. 12.4 MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN DE RUTINA 12.5. una declaración para tal efecto debe aparecer en la cubierta del manual de instalación: "EL MANTENIMIENTO Y LAS REPARACIONES ÚNICAMENTE LAS DEBE REALIZAR PERSONAL ENTRENADO". Para estas turbinas se debe brindar la información que se exige en el numeral 11. y los requisitos de mantenimiento de rutina para el equipo del aerogenerador.2 Procedimientos de seguridad El documento de mantenimiento debe incluir los procedimientos específicos para la parada. incluyendo pero no limitándose a las instrucciones sobre: 60 .4.3 FUNCIONAMIENTO Los documentos de funcionamiento deben incluir los procedimientos específicos para el arranque y la detención del aerogenerador en condiciones normales de funcionamiento.

Los datos que se deberían incluir en dicho libro son fecha. ensayo periódico del sistema de parada de emergencia/exceso de velocidad. El mantenimiento de rutina se define como cualquier servicio o reparación que el fabricante considere necesario después de un período de tiempo con el fin de mantener el funcionamiento seguro del aerogenerador. tensión de los alambres de retención. También debe indicar todos los valores de los rangos de funcionamiento normal que son críticos para la seguridad del aerogenerador. El fabricante debe suministrar una lista del equipo y las mediciones necesarias para garantizar el funcionamiento correcto y su verificación. y 61 . 12. ajuste/reemplazo del sistema de frenado. la corriente y la frecuencia.4 Mantenimiento El fabricante debe proporcionar un intervalo para el mantenimiento de rutina del aerogenerador. cables de bajada desgastados o torcidos. cualquier evento importante y toda acción correctiva que se haya tomado.4.4. entonces se debe suministrar un procedimiento para desconectar la turbina de la red principal. la transmisión.3 Inspecciones de rutina El fabricante debe proporcionar un intervalo para la inspección de rutina del aerogenerador que incluya la torre. si corresponde. Si el aerogenerador está conectado al servicio de la red principal. El fabricante debe suministrar recomendaciones de seguridad para escalar las torres.) El fabricante debe recomendar que se conserve un libro de registro para cada aerogenerador. etc. la tensión del inversor. 12.3). según corresponda. El mantenimiento de rutina puede incluir los siguientes aspectos sin limitarse a ellos: lubricación. fugas de lubricación. (Esto podría incluir la tensión de la batería. los cuales incluyen pero no se limitan a los siguientes: palas del rotor. y sujetadores. el controlador y el rotor.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA - NTC 5725 desenganchar la carga y/o las fuentes de energía (véase el numeral 10 . detener y asegurar el sistema del plegado. incluyendo equipo y procedimientos de escalada adecuados. detener y asegurar el rotor. la tasa de flujo de la bomba de agua. hora y personal que realiza la inspección. detener y asegurar el mecanismo de orientación. El fabricante debe documentar los componentes que se deben inspeccionar. así como la información adicional registrada.

fecha de producción.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA - NTC 5725 reemplazo de los cojinetes. 13. y frecuencia en los bornes del sistema de turbinas cuando están conectados a la red principal. área de barrido. número de revisión.5 Solución de problemas El fabricante debe suministrar una lista de elementos para la solución de problemas que se pueda verificar antes de llamar al personal de servicio. funcionamiento y mantenimiento el fabricante debe suministrar toda la información necesaria sobre la seguridad del personal. 12. El fabricante debe recomendar que todo el mantenimiento y reparación se registre en el libro de registros al cual se hace referencia en el numeral 12. Si el fabricante requiere que el aerogenerador se detenga antes del mantenimiento de rutina.4. RÓTULOS DEL AEROGENERADOR Como mínimo. 62 . escaleras. SIGA EL PROCEDIMIENTO PARA LA PARADA CORRECTA DEL AEROGENERADOR". La información adicional puede incluir: masa de la punta de la torre. velocidad de supervivencia del viento. potencia de diseño. 12. "PRECAUCIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO DE RUTINA. la siguiente información se debe presentar de manera prominente y legible en la placa de identificación rotulada deforma indeleble en la turbina: fabricante del aerogenerador y país. tensión y corriente máximas en los bornes del sistema de turbinas. una declaración para éste efecto se debe suministrar en la documentación. El fabricante también debe especificar cualquier límite de la velocidad del viento para escalar y/o descender de la torre. escobillas/anillos colectores. y longitud de la pala.4. Tal información puede incluir temas tales como: procedimientos de escalada. clase de aerogenerador.6 Seguridad del personal En los manuales de instalación. modelo y número de serie.3. puntos de anclaje y el uso de equipo de seguridad para el personal.4. Los elementos de la lista deben ser tales que se pueda verificar por parte de un operario entrenado pero que no requieran equipo de prueba especializado ni personal de servicio capacitado.

Evaluación del diseño de la cimentación (opcional) Mediciones características del tipo (opcional) Evaluación del diseño Ensayo tipo Evaluación de la fabricación Informe de la evaluación final Certificado tipo Figura A.1.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 ANEXO A (Informativo) CERTIFICACIÓN TIPO DE LOS AEROGENERADORES PEQUEÑOS A. Módulos de la certificación tipo (según las normas IEC WT01 e IEC 61400-2) 63 .1 GENERALIDADES La norma IEC WT01 describe el proceso de certificación para turbinas grandes y aerogeneradores pequeños. la edición de la norma IEC 61400-2 entra en conflicto con algunos requisitos de IEC WT01. En la norma IEC WT01. Sin embargo.1) los bloques de construcción de la certificación tipo. En las siguientes secciones se describen los contenidos del módulo para la evaluación del diseño y el módulo para la evaluación tipo para aerogeneradores pequeños. se presentan (véase la Figura A. estos módulos son los mismos. Para turbinas pequeñas. Este anexo contiene recomendaciones del comité para los fabricantes y los organismos de certificación sobre la forma en que esta norma se adapta a la certificación tipo de los aerogeneradores pequeños. primera edición de 2001. El contenido de los otros tres módulos son los mismos que se describen en la norma IEC WT01.

Esta norma indica que únicamente se requieren tres de los diez elementos para los aerogeneradores pequeños. el ensayo para los datos del diseño y el ensayo de los componentes se pueden realizar en las instalaciones del fabricante.2 se presentan todos los 12 elementos. El ensayo de pala estática. Evaluación del sistema de control y protección Evaluación de los requisitos del diseño de la cimentación Evaluación del ensayo para los datos del diseño Evaluación del control del diseño Evaluación de las cargas y los casos de carga Evaluación del plan de fabricación Evaluación de todos los componentesa) Evaluación del plan de instalaciones Evaluación del ensayo de pala estática Evaluación del plan de mantenimiento Evaluación del ensayo de componentes Evaluación de la seguridad del personal Declaración de conformidad de la evaluación del diseño a) Componentes estructurales. mecánicos y eléctricos Figura A.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA A. En la Figura A. Los elementos adicionales son el ensayo para los datos del diseño y el ensayo de pala estática. Sin embargo recomendamos adicionar dos elementos nuevos a los diez elementos para un total de doce para las turbinas pequeñas. Elementos de la evaluación del diseño (recomendados por la IEC 61400-2) 64 .2 EVALUACIÓN DEL DISEÑO NTC 5725 La norma IEC WT01 describe diez elementos dentro del módulo de evaluación del diseño.2.

Ensayos de seguridad y función Mediciones del desempeño de la potencia Ensayo de duración Otros ensayos (EMC.3 ENSAYO TIPO NTC 5725 El ensayo tipo de una turbina pequeña consta de cuatro elementos: ensayo de seguridad y función. ambiental. según corresponda. Todos los elementos se presentan en la Figura A.3. Todos los ensayos dentro del módulo del ensayo tipo deben ser realizados por un laboratorio de ensayo acreditado. La diferencia en comparación con las turbinas grandes es el reemplazo de las mediciones de carga y el ensayo de fatiga de la pala por el ensayo de duración. o el organismo de certificación debe verificar que la parte que realiza el ensayo cumple como mínimo con los criterios de las normas ISO/IEC 17020 o ISO/IEC 17025. Elementos del ensayo tipo (según las normas IEC WT01 e IEC 61400-2) 65 . etc.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA A.). ambiental) Declaración de conformidad del ensayo tipo Figura A.3. mediciones del desempeño de la potencia. ensayo de duración y otros ensayos (EMC.

Ráfaga coherente extrema con modelo y parámetros del cambio de dirección. Velocidad extrema del viento a la altura del buje Ve1 y Ve50 [m/s] [m/s] [º] - Modelo y parámetros de ráfaga extrema para intervalos de recurrencia de uno y 50 años. en la documentación del diseño se debe suministrar la siguiente información: Parámetros de la máquina Potencia nominal Rango de velocidad del viento en funcionamiento a la altura del buje Vida útil de diseño [W] [m/s] [años] Condiciones del viento Intensidad característica de la turbulencia en función de la velocidad media del viento. Modelo y parámetros de cambio extremo de dirección para intervalos de recurrencia de uno y 50 años.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 ANEXO B (Normativo) PARÁMETROS DE DISEÑO PARA DESCRIBIR AEROGENERADORES DE CLASES Para las turbinas clase S de los aerogeneradores. Velocidad del viento promedio anual Flujo promedio inclinado Distribución de la velocidad del viento (Weilbull. - - - Condiciones de la red eléctrica: Rango y tensión de suministro normal Rango y frecuencia de suministro normal Desbalance de tensión Duración máxima de la interrupción de la red de energía eléctrica Cantidad de interrupciones de la red eléctrica 66 [V] [Hz] [V] [días] [1/año] . Modelo y parámetros de ráfaga coherente extrema. medida. Rayleigh. otra) Modelo y parámetros de turbulencia.

condiciones de las olas.) Rango de temperatura normal y extrema Humedad relativa del aire Densidad del aire Radiación solar Lluvia. granizo. nieve y hielo Sustancias químicamente activas Partículas mecánicamente activas Descripción del sistema de protección contra descargas atmosféricas Modelo y parámetros de terremoto Salinidad [g/m3] [º C] [%] [kg/m3] [W/m2] - 67 . etcétera.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA - NTC 5725 Ciclos de autoreconexión (descripción) Comportamiento durante las fallas externas simétricas y asimétricas (descripción Otras condiciones ambientales (cuando se toma en consideración): Condiciones de diseño en caso de aerogeneradores marinos (profundidad del agua.

2) Los parámetros espectrales de turbulencia se presentan en la Tabla C. Se asume que las fluctuaciones de la velocidad turbulenta constituyen un campo de vector aleatorio cuyos componentes tienen estadísticas Gausianas media-cero. Modelo espectral de Kaimal Las densidades espectrales exponenciales del componente se dan en una forma no dimensional mediante la ecuación: fS k ( f ) 2 σk = (1 + 6 f Lk / Vhub )5 / 3 4 f Lk / Vhub (C.2)).8 σ1 0. es la desviación estándar del componente de la velocidad (véase ecuación (C.1 GENERALIDADES Los siguientes modelos de turbulencia estocástica se pueden usar para los cálculos de la carga de diseño.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 ANEXO C (Informativo) MODELOS DE TURBULENCIA ESTOCÁSTICA . Lk en donde σ1 y Λ1 son la desviación estándar y los parámetros escalares de la turbulencia respectivamente. Parámetros espectrales de turbulencia para el modelo de Kaimal Índice del componente de velocidad (k) 1 2 3 σ1 0.1. es el índice que se refiere a la dirección del componente de velocidad (es decir. Estos modelos satisfacen los requisitos que se indican en el numeral 6. 2 = lateral. es el espectro del componente de velocidad de un solo lado.1 Λ1 2. y 3 = vertical). 1 = longitudinal.3. 68 . Sk σk Lk Y con ∞ 2 σk = ∫S 0 k ( f ) df (C. es el parámetro escalar integral del componente de la velocidad. Tabla C.2.7 Λ1 0.5 σ1 8. Las densidades espectrales exponenciales que describen los componentes se presentan en términos de modelo de coherencia exponencial y espectral de Kaimal o mediante el modelo isotrópico de Von Karman.1) en donde ƒ k es la frecuencia en Hertz.66 Λ1 Desviación estándar σk Escala integral.1. que se especifican en esta norma.

r ) = exp ⎢ − 8. ( f Lk / Vhub )2 )5 / 6 (C.3) r ƒ Lc = 3. es la frecuencia en Hertz. 1 + 189 .2 NTC 5725 MODELO DE COHERENCIA EXPONENCIAL El siguiente modelo de coherencia exponencial se puede utilizar junto con el modelo de autoespectro de Kaimal para explicar la estructura de correlación espacial del componente longitudinal de la velocidad: ⎡ Coh(r.4). C.3 MODELO DE TURBULENCIA ISOTRÓPICA DE VON KARMAN El espectro del componente longitudinal de la velocidad está dado en este caso por la ecuación no dimensional: fS1 ( f ) 2 σ1 = 4 f L / Vhub (1 + 71 .NORMA TÉCNICA COLOMBIANA C. es la separación entre los puntos fijos.5) en donde L es el mismo parámetro escalar isotrópico usado en la ecuación (C.12 r/L)2)0. y L = 3. y σ1 es la desviación estándar longitudinal a la altura del buje. r / V hub )2 + ( 0.f) es la función de coherencia definida por la magnitud compleja de la densidad espectral cruzada de los componentes longitudinales de la velocidad del viento en dos puntos espacialmente separados divididos por la función de autoespectro. 69 .8 ⎣ en donde Coh(r. es la magnitud de la proyección del vector de separación entre los dos puntos sobre un plano normal a la dirección promedio del viento. y (( f . Los espectros lateral y vertical son iguales y están dados en forma no dimensional por: fS 2 ( f ) 2 σ2 = fS3 ( f ) 2 σ3 = 2 f L / Vhub .5 x11 / 6 K1 / 6 ( x )) Γ( 5 / 6 ) (c. ( f L / Vhub )2 (1 + 71 .5 Λ1 es el parámetro escalar integral isotrópico. y σ2 = σ3 = σ1 son los componentes de la desviación estándar de la velocidad del viento. La coherencia está dada por Coh(r.5.6) en donde x r es 2π((ƒ⋅r/Vhub)2 + (0. f ) = 2 1/ 6 ( x 5 / 6 K 5 / 6 ( x ) − 0. ( f L / Vhub )2 )11 / 6 (C.12r / Lc )2 ) 0.5 Λ1 es el parámetro escalar de coherencia.5 ⎤ ⎥ ⎦ (C.4) en donde ƒ es la frecuencia en Hertz.

de orden fraccional.) K(. y es la función de Bessel modificada.)(.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA L NTC 5725 es la escala integral de la turbulencia isotrópica.) La ecuación (C.6) se puede aproximar mediante el modelo exponencial que se presenta en la ecuación (C. Γ(. es la función gamma. 70 .3). reemplazando Lc por el parámetro escalar isotrópico L.

en cada fase de tiempo en un modelo de simulación dinámica del aerogenerador. z) son las coordenadas lateral y vertical de los puntos sobre la superficie de barrido del rotor del aerogenerador con origen en el centro del rotor. Se asume que cada pala está totalmente sumergida en su respectivo campo de velocidad instantánea por lo tanto se analizan entonces el registro histórico de las variables de la pala. (D. Este análisis consiste en determinar la relación entre las amplitudes armónicas mayores y la amplitud fundamental en la frecuencia rotacional. t ) = V ( z ) + A1 sen ( 2π f1t ) + A2 y sen ( 2π ( f2 t + 1 / 4 sen ( 2π f3t ))) + A2 z sen ( 2π ( f2t + 1 / 4 sen ( 2π f3t ))) en donde (y. z.0194 Vhub / Λ1 71 . La suficiencia de la amortiguación se puede verificar utilizando un modelo estocástico simple para la velocidad del viento cuyas muestras se han tomado de forma rotacional.1) Componente lateral de la velocidad: v2 (t ) = A3sen ( 2π ( f4t + 1 / 4 sen ( 2π f5 t ))) (D. un incremento independiente aleatorio no correlacionado de forma secuencial con una desviación estándar del 5% de la media se adiciona a la velocidad media del viento para cada pala. simulado de la deflexión de punta y el momento de flexión de la base (en dirección del borde de fuga (flap) y del borde de ataque).8 A1 Parámetros de frecuencia: ƒ1 = 0.2) Se puede asumir que el componente lateral de la velocidad es uniforme en toda el área de barrido del rotor.5. y en particular los modos de vibración del rotor. entonces se puede utilizar el siguiente modelo determinístico: Componente longitudinal de la velocidad: v1 ( y.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 ANEXO D (Informativo) DESCRIPCIÓN DETERMINÍSTICA DE LA TURBULENCIA Si los modos de aerogeneradores. los parámetros de amplitud y frecuencia están dados por las siguientes relaciones: Parámetros de amplitud: A1 = 2. En este modelo de verificación simple. Para el modelo previo de velocidad del viento. están amortiguados de manera suficiente se puede usar el siguiente modelo determinístico para la turbulencia en condiciones de viento normal.0 σ1 A2 = A1 / D A3 = 0. Si esta relación es inferior a 1.

Observe que los componentes lateral y longitudinal unidos de la velocidad definen la velocidad del viento instantánea a la altura del buje y la dirección utilizando las siguientes relaciones: Vhub (t ) = ((v1 ( 0.0 en donde NTC 5725 σ1 Λ1 Vhub D es la desviación estándar de la velocidad del viento a la altura del buje.3) θ hub v2 (t ) (t ) = arctan v1 ( 0.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA ƒ2 = 4. es la velocidad del viento promedio durante 10 minutos a la altura del buje. t ))2 + (v2 (t ))2 )0.5 (D.0. y es el diámetro del rotor de la turbina.6 ƒ1 ƒ5 = ƒ4 / 10.0 ƒ4 = 0.0 ƒ1 ƒ3 = ƒ1 / 10. t ) 72 . es el parámetro escalar de turbulencia.0.

3 - - El factor de seguridad parcial para los materiales se define como: fd = 1 γm fk en donde ƒd es el valor de diseño para el material. Valor de diseño.1 GENERALIDADES Este anexo suministra directrices para la selección de los factores de seguridad parcial para la fatiga de los materiales cuando no están disponibles los resultados de ensayos exhaustivos del material.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 ANEXO E (Informativo) FACTORES DE SEGURIDAD PARCIAL PARA LOS MATERIALES E. Valor utilizado en el análisis de los diseños que justifica los criterios utilizados para el diseño de una parte determinada. los factores de seguridad para los materiales se basan en una probabilidad de 95 % de que el material exceda el valor característico con límites de confianza de 95 %. [-] [-] [-] [-] [MPa] [-] [-] [-] N P R S Vf γm δ E. 73 .2 F SÍMBOLOS factor que tiene en cuenta los efectos geométricos en el material compuesto ciclos hasta producir la falla por fatiga con un nivel de esfuerzo determinado probabilidad de supervivencia relación entre el esfuerzo mínimo y el esfuerzo máximo en un ciclo de fatiga esfuerzo fracción del volumen de la fibra factor de seguridad parcial para los materiales Coeficiente de variación VALOR CARACTERÍSTICO FRENTE A LOS VALORES DE DISEÑO Valor característico. los métodos de análisis utilizados y el valor característico para el material empleado. E. se utilizan para el diseño de una parte o una estructura. En esta norma. Propiedades mecánicas de los materiales o los elementos que tiene un nivel especificado de probabilidad estadística y de confianza asociados a ellos.

En el caso que se presenta.1 ilustra las distribuciones adecuadas que se deberían utilizar.1). Distribución normal y de Weibull La distribución normal es simétrica. δ. Para metales y otros materiales homogéneos.1. la Figura E. Estos factores se basan en una distribución normal. indicando que hay más muestras fuertes que débiles. Medio Porcentaje de especímenes Distribución de Weibull Distribución normal Resistencia Figura E. esto implica que para cualquier conjunto de ensayos. Sin embargo. Si las propiedades características del material se derivan para otras probabilidades de supervivencia p (pero con límites de confianza de 95 %) y o coeficiente de variación. Para materiales compuestos. ello significa que hay más muestras fuertes en la población que muestras débiles. sin embargo que un mejor ajuste para las combinaciones es la distribución de Weibull (véase Figura E. en donde la curva se inclina hacia la derecha. 74 . con frecuencia la distribución de Weibull es adecuada.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA γm ƒk NTC 5725 es el factor de seguridad parcial para los materiales. la distribución de Weibull se inclina hacia un lado. los factores pertinentes del material se deben multiplicar con los factores que se indican en la Tabla E. Para establecer un valor característico. de 10% o superiores. Ello es particularmente cierto para las propiedades de resistencia determinadas por las fibras.1. las curvas de distribución que mejor se ajustan son la típicamente normal o logarítmica-normal. Si se inclina hacia la derecha. La experiencia ha demostrado. La mayoría de los diseñadores están familiarizados con la distribución normal o la curva en campana. y es el valor característico de la propiedad del material. Para los factores del material que se indican en esta norma se basan en la presunción de que las propiedades del material están basadas en una probabilidad de 95 % con límites de confianza de 95 %. habrá más muestras débiles que muestras fuertes. lo que significa que para cada muestra débil hay una muestra fuerte correspondiente.

20 1.31 δ = 25 % 1.11 1.05 1.95 0.65 E.96 1. Ellos son: a) materiales y configuraciones del material representativos de la estructura de escala total.04 1. Si la base de datos del material no incluye todos los factores de a) hasta e). 75 . Observe también que estos efectos no incluyen los factores de concentración de esfuerzo convencional. orientación del material con respecto al fraguado de metales. Factores para diferentes probabilidades y variabilidades de supervivencia ρ 99 98 95 90 80 δ =10 % 0. acabado de las capas en los compuestos y la madera.45 1. El valor característico del material se divide por el factor resultante. no en la caracterización del material.99 1. El ensayo del material debería incluir estos efectos.06 1. si el valor característico no incluye los efectos ambientales o los efectos de fatiga. Por ejemplo.).02 1.18 δ = 20 % 0. Se pueden estimar factores separados para cada uno de los cinco efectos.1.00 1.08 δ = 15 % 0.1 Generalidades Cinco factores principales influyen en la fatiga y la resistencia a la ruptura de un material.15 1. y efectos de la geometría que afecten las propiedades del material (por ejemplo la orientación del material para la inyección de palas moldeadas. se debe aplicar el siguiente factor de seguridad adicional al valor característico.97 1.32 1. método de manufactura de las muestras de ensayo que son típicas de la estructura de escala total. Se recomienda utilizar suficientes muestras de ensayo para obtener resultados con probabilidad de 95 % y límites de confianza de 95 %.03 1. Si los criterios a) hasta e) no se cumplen para la base de datos de los materiales. ensayos de carga de espectro y de fatiga.47 δ = 30 % 1.2 1. entonces los factores de seguridad parcial se deben ajustar de acuerdo a ello.09 1.3 1.11 1. Estos factores son multiplicativos para todas las condiciones que se aplican.4 FACTORES Y REQUISITOS DEL MATERIAL E. etc. la directrices de este anexo se aplican como factores de seguridad del material para el diseño del aerogenerador. b) c) d) e) Los mejores datos de ensayo se derivan de ensayos de escala total que incluye los elementos a) hasta e) indicados anteriormente. Estos factores se consideran durante el análisis del esfuerzo.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Tabla E. efectos ambientales.4.93 0. Factor de seguridad (efectos ambientales) x factor de seguridad (fatiga) x factor de seguridad nominal = factor de seguridad corregido.

Esta es una de las fuentes del factor de seguridad más bajo del material para compuestos de fibra de carbono en comparación con los compuestos de fibra de vidrio. observe que la pendiente de la curva S-N de la Figura E.0 0.5.8 R = 0.7 Estos son los factores del material tal como se describen en la referencia E.4. γm = 7. En particular. Los datos típicos se presentan en las Figuras E.1 e incluyen la conversión de resistencia máxima a la tracción en resistencia a la fatiga. Es conveniente incluir la concentración de esfuerzo en el análisis del esfuerzo. Estos factores no se incluyen aquí.2) 76 .2.5 Figura E. Los factores de geometría se pueden determinar de manera empírica o a través de análisis. Se observa que los factores indicados anteriormente no son demasiado conservadores. Diagrama típico S-N para fatiga de compuestos de fibra de vidrio (Figura 41 de la referencia E.2 Compuestos NTC 5725 Factor de seguridad de materiales compuestos -fibra de vidrio. 1.4 es aproximadamente la mitad de la curva en la Figura E.9 0.4 0.1 101 R = 0. el tamaño.6 0. Estos factores son consistentes con la referencia E.4.7 0.4 Factor de seguridad de materiales compuestos -fibra de carbono.2 a E.1 Esfuerzo máximo normalizado S/So 1. Estos son los factores totales que se aplican a la resistencia estática máxima del material para explicar los efectos de la fatiga. Pueden ser necesarios los factores adicionales para los efectos de la geometría ya que ellos se aplican a las propiedades locales del material tal como se discute en la sección E.2.2 100 R = 0.5 0.1 0. el ambiente. γm = 3.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA E. etc.3 0.4.5 102 103 104 Ciclos de falla 105 106 107 R = 0. la confiabilidad.

Diagrama de deformación por fatiga para compuestos de fibra de carbono/éster de vinilo.véase referencia E.6 0. De nuevo. Las curvas típicas se ilustran en la Figura E.2 1.3 Metales Resistencia a la fatiga Factor de fatiga del material .2) E.1 y 10 (Figura 107 de la referencia E. Se pueden utilizar curvas similares para otras aleaciones o metales como el titanio.3.4 0. de gran arrastre unidireccional a 0º.4.4.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Esfuerzo compresivo máximo absoluto MPa 700 600 500 400 300 200 100 0 20 °C seco 20 °C húmedo 50 °C seco 50 °C húmedo 10 0 10 1 10 2 20 °C seco 20 °C húmedo 10 10 Ciclos de falla 50 °C seco 3 4 10 5 10 6 10 7 50 °C húmedo Figura E.2 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 b = 0.0 0.8 1. Factor de fatiga del material .5 .9 . estos factores convierten la resistencia máxima a la tracción en resistencia a la fatiga.054 10 10 10 10 10 10 Ciclos de falla 10 10 10 R = 0. 77 .véase referencia E.acero = 1.3.6 Deformación absoluta máxima % 1.2) 1. R = 0.5.038 b = 0.aluminio = 3.4 1.8 0.1 R = 10 Figura E. Efectos ambientales típicos sobre compuestos de fibra de vidrio (Figura 25 de la referencia E.3.

4.5.3 Factor de seguridad ambiental del material .aluminio = 1.véase referencia E.7.2 E.6. Datos de soporte adicional se proporcionan a continuación en las Figuras E. Factor de seguridad ambiental del material .titanio = 4. cambios de geometría. se debe aplicar un factor adicional de 2. Factor de seguridad ambiental del material .madera blanda = 1.10.8 para explicar los efectos de la geometría . 78 .4 . Si no se han llevado a cabo ensayos de esfuerzo de agrietamiento por corrosión.véase referencia E. etc. Curvas S-N para fatiga de materiales típicos Efectos ambientales.6 .6 a E. uniones.5.3 Factor de seguridad ambiental del material .4.véase referencia E.acero = 1. se aplican los siguientes factores ambientales del material .4 Madera Factor de seguridad de fatiga del material .. Si el diseño no incluye el análisis ni el ensayo de detalles tales como escalones.véase referencia E.madera blanda = 3.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 80 500 Acero A-T-1 70 60 Esfuerzo ksi 50 40 σEA Todos los datos tomados de ensayos de haz giratoria en espécimenes pulidos 400 Esfuerzo MN/m² Acero B-1 020 300 σEB 30 20 C-Aleación de aluminio 2 024-T4 200 100 σEC σED D-Aleación de magnesio 5 10 4 10 10 5 5 10 6 5 10 7 5 10 8 5 10 9 Ciclos Figura E.

5] 79 . 60 50 Esfuerzo compresivo pico MPa + + + + + ++ + + + ++ ++ + ++ + + + + R = 10 40 + + 30 + + + + R = -10 R = -2 20 R = -1 10 0 -1 0 1 2 3 4 Logaritmo (ciclos) 5 6 7 8 Figura E. Curva típica S-N para madera .5.véase referencia E.6. Datos de duración hasta la fatiga de madera blanda con juntas .véase referencia [E.7.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Líneas de fatiga para abedul con juntas 70 60 Amplitud de esfuerzo MPa + + + + + + 50 40 + 30 + + ++ + ++ 20 10 + 0 -1 1 3 5 Logaritmo (N) 7 9 Línea de regresión Amplitud de esfuerzo totalmente invertida Figura E.

0 5.5 11. Tensión paralela al grano B.8. Tensión perpendicular al grano Figura E. Comprensión perpendicular al grano E.6) 80 Propiedad (x10³ lbf/in²) 120 .0 16. Comprensión paralela al grano D. Efecto del contenido de humedad en la resistencia a la comprensión de la medera. paralela al grano (Figura 4-13 en la referencia E.5 30 D 0 0 E 5 10 15 20 Contenido de humedad % 25 0 30 A. Efecto del contenido de humedad en las propiedades de resistencia de la madera (Figura 4-11 en la referencia E.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 90 Esfuerzo compresivo máximo MPa 60 30 0 8 12 16 20 Contenido de humedad % 24 Figura E.9. Flexión C.6) 150 A Propiedad MPa B 90 C 60 22.

5 Q/P = 0.0 1.05 50 60 70 0 0 10 20 30 40 Ángulo de la direción de la fibra (°) NOTA Q/P es la relación de la propiedad mecánica a través del grano (P).5 0.5 0.2) se puede utilizar para determinar la influencia de la geometría en la durabilidad de una estructura compuesta. que se debe aplicar para ajustar los efectos de la geometría.4 en la referencia E.2 2.2 (tomada de la referencia E.0 1. n es una constante que se determina de manera empírica.1.10 0. si ellos no han sido tratados en los literales a) hasta e) de la sección E.5 2.5 EFECTOS DE LA GEOMETRÍA La evaluación del diseño estructural asume que el fabricante ha explicado de forma correcta los efectos de la geometría en cuanto a su relación con la fractura y la fatiga.8 0. Para compuestos.5 2.2. Para concentraciones de esfuerzo típico de materiales homogéneos. F es el factor de seguridad del material adicional.6 n = 2. por ejemplo la referencia E.0 Fracción de la propiedad paralela a la dirección de la fibra N/P 0. la Tabla E. 81 .0 1.20 0.4 2.5 2. Efecto del ángulo del grano en la propiedad mecánica de madera clara de acuerdo con la fórmula de Tipo Hankinson (Figura 4. se puede utilizar cualquier libro sobre diseño de máquinas.10.7.6) E.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 1. Figura E. En la Tabla E.4.

4 Interior doble acabado de capa a 0º VF < 0.6 VF < 0.4 -1. parche a 90º 1.4 VF = 34 % Depresión de la superficie (Vf aumentada. reducción espesor en 25%) del VF = 52 % r = 6 mm VF = 36 % 2.2 VF < 0.0 Refuerzo adherido (viga .5 82 .4 1.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Tabla E.2 discontinuidad transversal.alma) 1.4 1.0 Interior sencillo acabado de capa a 0º VF < 0. Discontinuidades geométricas Detalle Muestra sencilla (material recto) bosquejo F 1.2.0 Contenido superior de fibras en un sitio VF = 47 % 1.

SAND2002-0771. Mechanics of Materials..D. 674-675. Paragraph 4. G.3.. 1976. D.F. Wood Handbook--Wood as an Engineering Material. Inc. pp. and Cairns. New Jersey.M. Department of Agriculture. Proposa/. Stiles.S.1012 [E.. pp. Robert L. Rep.2] [E. Unlimited Release. 572. 508-509.S. Boerstra. D.6 [E. Higdon. John Wiley and Sons. Madison. Forest Service.. Upper Saddle River..5.L. 11. Design Envelope Wood Epoxy Laminate as a Completion of NEN 6096. Tech. March 2002. al.. 1996. 1999. New York. Norton. Fatigue of Composite Materials and Substructures for Wind Turbine Blades.Stress concentration factors. Ohlsen.G. "Chapter 4 Material properties of Wood". Sandia National Laboratories. Samborsky.1] REFERENCIAS NTC 5725 ECN-C--96-033.. New York. Gen. New York.J. Forest Products Laboratory. Prentice-Hall. Fourth Edition. Verification of Design Loads for Small Wind Turbines.4.6] [E. F. Mandell.An Integrated Approach.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA E. Deformation and Fracture Mechanics of Engineering Materials. Appendix E .4] [E. Forest Products Laboratory. J. and Riley. 3rd Edition. Hertzberg..5] [E. 1005 . Richard W. Machine Design . FPL-GTR-113. 1992. pp. WindMaster Nederland. 1996.6 Safety Factors in IEC 1400-2 and Danish Code. G. John Wiley and Sons.7] 83 . Van Mulle et.3] [E. SAND REPORT. p. Table 2. Weese. Inc. Wl: U. New York. Zwart.K.

81 multiplicador para el cortocircuito del generador momento de inercia de la pala distancia entre el centro del rotor y el eje de orientación distancia entre el centro del rotor y el primer cojinete masa de la pala masa del rotor que equivale a la masa de las palas más la masa del buje 84 [kg] .NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 ANEXO F (Informativo) DESARROLLO DE LAS ECUACIONES DE DISEÑO SENCILLO F.1 A Aproj Símbolos utilizados en el anexo F área de barrido del rotor área componente proyectada sobre un plano perpendicular a la dirección del viento cantidad de palas cuerda de la pala coeficiente de arrastre coeficiente de fuerza coeficiente de elevación coeficiente de potencia coeficiente de empuje diámetro del rotor [m2] [m2] [-] [m] [-] [-] [-] [-] [-] [m] B c Cd Cf Cl Cp Ct D er F FzB distancia desde el centro de gravedad del rotor hasta el eje de rotación [m] fuerza fuerza en la dirección z sobre la pala en su base [N] [N] [N] [m/s2] [-] [kg⋅m2] [m] [m] [kg] Fw-shaft carga axial en el eje g G lB Lrt Lrb mB mr aceleración debida a la gravedad: 9.

p.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] [r.4 Vave VeN velocidad extrema esperada del viento (promediada en 3 s). con un intervalo de tiempo de recurrencia de N años. se asume aquí como 1. MyB momentos de flexión de la base de la pala Mbrake par de torsión en el eje de baja velocidad producido por el freno Mx-shaft momento de torsión en el eje del rotor en el primer cojinete Mshaft n P Pr Q r R Rcog momento de flexión en el eje en el primer cojinete velocidad del rotor potencia eléctrica potencia del rotor par de torsión del rotor coordenada radial radio del rotor distancia radial entre el centro de gravedad de una pala y el centro del rotor velocidad del viento velocidad del viento promedio anual a la altura del buje V Vave Vdesign velocidad del viento de diseño definida como 1.m] [W] [W] [Nm] [m] [m] [m] [m/s] [m/s] [m/s] MxB. la caja multiplicadora y el sistema de conversión) relación de la velocidad de punta relación de la velocidad de punta en Ve50 densidad del aire.225 85 [m/s] [m/s] [m/s] [m/s] [-] [-] Vhub Vtip W Δ Υ η [-] [-] [-] [kg/m3] λ λε50 ρ . Ve1 y Ve50 para 1 año y 50 años respectivamente velocidad del viento a la altura del buje promediada durante 10 min velocidad en la punta de la pala velocidad relativa del viento rango ángulo de orientación eficiencia de los componentes entre la salida eléctrica y el rotor (por lo general el generador.

NORMA TÉCNICA COLOMBIANA
ψ ωn ωyaw

NTC 5725
[º] [rad/s] [rad/s]

ángulo de azimut del rotor (0º está la pala verticalmente hacia arriba) velocidad de rotación del rotor rata de orientación

Subíndices: Ave B promedio pala

design parámetro de entrada para las ecuaciones simplificadas de diseño H hub max proj r shaft helicóptero altura del buje máximo proyectada rotor eje

F.2

GENERALIDADES

Este anexo suministra información general para las ecuaciones de diseño simple en ésta norma. El proporcionar información general y derivación de las ecuaciones sirve para varios propósitos: Crear un mejor entendimiento de las ecuaciones de diseño simple. Aclarar el tipo de física que se incluye en las ecuaciones y la que no se incluye (por ejemplo, trepidación, refuerzo). Se espera que al proporcionar las bases de la ecuación los fabricantes con conceptos especiales tendrán la capacidad de regresar a los fundamentos de éstas y derivar ecuaciones que se apliquen más a sus diseños.

-

En general, las siguientes relaciones son válidas:
ωn =
en donde n es la velocidad rotacional del rotor (r.p.m); es la velocidad rotacional del rotor (rad/s).
2π n πn = 60 30

(F.1)

ωn

λ =

Vtip Vhub

=

ωh R R = Vhub Vhub

πn
30

(F.2)

86

NORMA TÉCNICA COLOMBIANA
en donde

NTC 5725

λ
Vtip Vhub R

es la relación de velocidad de punta (-); es la velocidad de punta de la pala (m/s); es la velocidad del viento a la altura del buje (m/s); es el radio del rotor.

Q =

Pr

ωn

=

P

ηωn

=

30 P

ηπn

(F.3)

en donde Q Pr P es el par de torsión del rotor; es la potencia del rotor; es la potencia eléctrica.

Además, se definen algunas entradas de diseño para usar en ésta norma: Vdesign Es la velocidad del viento de diseño definida como 1,4 Vave. Vave depende de la clase de aerogenerador. Pdesign y ndesing son la potencia y la velocidad rotacional del rotor respectivamente en Vdesign Caso de carga A: funcionamiento normal El caso de carga A es un caso de carga de fatiga con un rango constante. La idea básica detrás de los rangos es que los ciclos de velocidad de la turbina entre 0,5 y 1,5 "son nominales". Puesto que "nominales" es un término con muchos significados diferentes, el término "diseño" se introduce en su lugar. Este término se definió anteriormente. El rango de velocidad, al variar n desde 0,5 ndesing hasta 1,5 ndesing da el siguiente rango en Fz (este asume una velocidad del rotor variable).
⎛ πn ⎞ ⎛ π 0,5ndesign ⎞ ⎛ π 1,5ndesign ⎞ ⎟ = 2 mB Rcog ⎜ design ⎟ = 2 mB Rcogω 2 n ,desing (F.4) ⎟ − mB Rcog ⎜ ΔFzB = mB Rcog ⎜ ⎜ 30 ⎟ ⎜ ⎟ ⎜ ⎟ 30 30 ⎝ ⎠ ⎝ ⎠ ⎝ ⎠
2 2

en donde mB Rcog ndesing es la masa de la pala; es la distancia entre el centro de gravedad de la pala y el centro del rotor; es la velocidad de diseño del rotor definida como velocidad del rotor en Vdesign.

Para el momento de flexión en dirección del borde de ataque, el rango del momento en dirección de este borde consta de un término debido a las variaciones en el par de torsión (desde 1,5 Qdesign hasta 0,5 Qdesign igualmente dividido entre la cantidad de palas B) y un término debido al momento del peso de la pala.
ΔM xB = Qdesign B + 2 mB gRcog
(F.5)

87

NORMA TÉCNICA COLOMBIANA

NTC 5725

La derivación del momento del borde de fuga (flap) es ligeramente más complicada.
Faxial = CT 1 1 2 2 ρVhub A = CT ρVhub π R 2 2 2

(F.6)

Pr = C p

1 1 3 3 ρVhub A = C p ρVhub π R 2 2 2

(F.7)

en donde

ρ
A R Pr

es la densidad del aire, se asume aquí igual a 1,225 (kg/m3); es el área de barrido del rotor (m2); es el radio del rotor (m); es la potencia del rotor (W).

Asumiendo que CT es 3/2 de Cp (referencia F.1, Capítulo 3) y combinando las ecuaciones F.6 y F.7 tenemos:
Faxial = 1 2 Pr Vhub
(F.8)

Introduciendo Vhub tomado de la ecuación (F.2) y Pr de la ecuación (F.3) tenemos:
Faxial = 3 30λ 3 30λ Qπn 3 λQ Pr = = 2 Rπn 2 Rπn 30 2 R

(F.9)

Asumiendo que esta carga se aplica a 2/3 R, y dividiendo por el número de palas obtenemos:
M yB =

λQ
B

(F.10)

Aquí se asume que el ángulo de cono es suficientemente pequeño para ignorar los componentes centrífugos. El rango del momento del borde de ataque se determina asumiendo que Q varía desde 0,5 hasta 1,5 Qdesign.
ΔM yB =

λdesign Qdesign
B

(F.11)

La carga axial en el eje es igual a la carga axial del rotor tal como lo indica la ecuación F.9.
ΔFx − shaft = 3 λdesign Qdesign 2 R
(F.12)

El rango del par de torsión del eje consta de un término de par de torsión más un término de excentricidad. El término de excentricidad asume que el centro de masa del rotor está desviado del eje en 0,005 R (a menos que estén disponibles datos mejores), lo que produce un rango de par de torsión de la gravedad.
ΔM x − shaft = Qdesign + 2 mr g er
(F.13)

88

15) en donde Lrt es la distancia entre el centro de la base de la pala y el eje de orientación (m). La fórmula total para el momento de flexión en la dirección del borde de fuga (flap) para el caso en que el rotor está girando a ndesign y el rotor se mueve con ωyaw.17) Para el eje la ecuación se deriva como se indica a continuación.max y el rotor está girando con ωn.centrifugal =mBω yaw. 89 . El último término explica la desviación de la fuerza axial que se debe al cizallamiento del viento o al flujo inclinado. Asumiendo que esta excentricidad es R/6.).NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 La flexión del eje se asume como máxima en el primer cojinete. La flexión del eje. lo cual fue decidido por el grupo de trabajo original de la IEC 61400-2. Se asume que el momento de flexión en la dirección del borde de fuga (flap) consta de tres términos: fuerza centrífuga.14) en donde Lrb mr es la distancia entre el plano del rotor y el primer cojinete. Momento giroscópico La derivación de la fuerza giroscópica sobre una pala debida a la rata de orientación y la velocidad rotacional se indica en la ecuación (F.design + R ΔFx − shaft 9 (F. La fuerza centrífuga sobre la pala debida a la rata de orientación. buje.max I Bωn . Caso de carga B: orientación En este caso de carga la turbina se está orientando con ωyaw.máx con respecto a la torre. design. multiplicada por la distancia entre la base de la pala y el centro de masa de la pala es igual a: 2 M yB. la masa del rotor y la excentricidad de la carga axial (causada por el cizallamiento del viento) se deberían tomar en consideración.16) Con un máximo para ψ = 0. se obtiene como resultado el siguiente rango: ΔM shaft = 2 mr gLrb + R ΔFx − shaft 6 (F. giroscópica y excentricidad de la carga axial.max Lrt Rcog + 2ω yaw . M yB .max Lrt Rcog (F. En la página 238 de la referencia F. es entonces: 2 M yB = mBω yaw .16).1 se suministra una derivación ligeramente más elaborada. etc.gyroscopic = ∫ 2ω ω 0 R n yaw cos ψr 2 m(r )dr =2ω yaw I Bωn cos Ψ (F. es la masa del rotor (palas.

Puede ocurrir una carga extrema si el rotor tiene un error de orientación y el viento instantáneo pone toda la pala en el ángulo de ataque para la elevación máxima.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA Cargas giroscópicas: NTC 5725 Para una máquina con dos palas. la inercia del rotor alrededor del eje de orientación depende del ángulo de azimut. Se aplica entonces la siguiente ecuación: M shaft = Bω yaw . el cual es por lo general pequeño en comparación con el componente tangencial.design I B + mr gLrb + R ΔF 6 x − shaft (F. La velocidad relativa del viento en un radio de la pala.design I B (F.21) en donde Lrb es la distancia entre el centro del rotor y el primer cojinete (m).max ωn .max r ( rωn +Vhub sen γ cos ψ )2 dr 2 ∫ 0 R (F. El siguiente análisis es una representación simplificada de esta condición. El momento en el borde de fuga (flap) de la base de la pala es aproximadamente: M yB = 1 ρcaveC1.22) Aquí se ignora el componente normal del viento relativo.19) Al adicionar las cargas de la masa y la excentricidad de la carga axial obtenemos: Para rotores con dos palas: M shaft = 4ω yaw . 90 .max ωn . Caso de carga C: error de orientación Una turbina con orientación fija funcionará con un error de orientación la mayor parte del tiempo.18) Para un rotor con tres o más palas.design I B (F. r.20) Para rotores con tres o más palas: M shaft = Bω yaw .max ωn . los textos avanzados sobre dinámica de los cuerpos rígidos proporcionan la ecuación para el momento máximo: M shaft = 2 Bω yaw . es aproximadamente: W =rωn + Vhub sen γ cos ψ (F.23) Este momento de avance de la pala será máximo para ψ = 0.design I B + mr gLrb + R ΔF 6 x − shaft (F.max ωn . la variación de azimut de la inercia es lo suficientemente pequeña como para ser ignorada.

2 M shaft = M r − mass + M r − imbalance = mr gLrb + mr erωn.m.5Vave )2 πR 2 2 (F.5. La ecuación se ajustó utilizando las cargas de empuje predichas mediante los modelos aereoelásticos. ⎞ ⎛ πn 2 FzB = mB Rcog⎜ max ⎟ = mBωn. Las constantes se han seleccionado después de consultar a expertos en éste campo y consultar normas tales como NEN6096/2 y Germanischer Lloyd Blue Book. a menos que se conozcan 91 .28) Caso de carga F: corto en la conexión de la carga Este caso de carga asume un par de torsión alto de cortocircuito en el generador.máx Lrb (F.design ⎢1 + + ⎜ ⎢ ⎜ λdesign 3λdesign ⎝ ⎢ ⎣ ⎞ ⎟ ⎟ ⎠ 2⎤ Aproj. Caso de carga E: velocidad rotacional máxima Se asume que este caso de carga esta dominada por el valor máximo de r.25) Caso de carga D: empuje máximo La ecuación para este caso de carga no necesita mucha explicación.5 Vave y CT de 0.max R 3 ωn.27) Para el eje.24) Para un error de orientación de 30º esto se convierte.p.máx Rcog ⎝ 30 ⎠ 2 (F. Este es un coeficiente de fuerza simple combinado con una precisión dinámica: Fx − shaft = CT 1 ρ ( 2. Para la carga de la pala únicamente se considera la fuerza centrífuga.max ⎢ R 4 ωn + R ϖ nVhub senγ + R 2Vhub sen 2 γ ⎥ 2 3 2 ⎣4 ⎦ (F. únicamente se considera el momento de flexión del eje.5 proporciona resultados comparables a aquellos modelos. El par de torsión de diseño se multiplica por el siguiente valor G. igual a 0. La combinación de 2. No se asume ninguna orientación.26) en donde CT es el coeficiente de empuje. después de algunos ajustes en: M yB = 1 ρ 8 ⎡ ⎛ 1 4 2 C1. B ⎥ ⎥ ⎥ ⎦ (F. se asume que el rotor tiene un desbalance con el centro de masa del rotor a una distancia er desde el centro del eje.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA Al integrar esta expresión tenemos: M yB = NTC 5725 1 2 3 1 ⎡1 ⎤ 2 2 ρ c ave C1.

el par de torsión del eje calculado en la ecuación (F. Un conjunto es para turbinas que estarán parqueadas en presencia de vientos altos. siendo así: M x. como la mayoría de turbinas controladas activamente. (F. B = M x − shaft B + mB gRcog (F.30) Caso de carga G: Parada Se asume que el par de torsión máximo del eje es igual al par de torsión del freno (en el caso en que el freno esté presente) más el par de torsión del generador nominal (se asume así que el freno se aplica mientras el generador aún entrega el par de torsión nominal). NTC 5725 Generador Sincrónico o asincrónico Generador de imán permanente G multiplicador 2 2 Por ello: M x − shaft = G X Qdesign (F. M x − shaft = M brake + Qdesign en donde Mbrake es el par de torsión del freno en el eje de baja velocidad. Caso de carga H: viento de supervivencia Este caso de carga consiste realmente en dos conjuntos de ecuaciones de los cuales uno se utiliza dependiendo del diseño de la turbina.32) Cuando la turbina tiene una caja multiplicadora y un freno de eje de alta velocidad.33) 92 .B R 2 2 (F.31) se debería incrementar para explicar la dinámica de la transmisión.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA números más precisos para el generador. como la mayoría de turbinas controladas pasivamente (tal como el plegado).31) Se asume que la carga de la pala durante la parada es la determinada por el par de torsión del eje y la masa de la pala.29) M x. Rotores parqueados: Para las turbinas que estarán parqueadas. 1 1 ρVe 50 2 Aproj.5. En ausencia de cualquier otro valor que haya probado ser más exacto. el momento de flexión de la base de la pala fuera del plano está dominado por el arrastre y entonces se define como: M yB = C d en donde Cd es el coeficiente de arrastre y se debe tomar como 1. B = G X Qdesign B + mB gRcog (F. El otro conjunto es para turbinas cuyos rotores estarán girando. el par de torsión del eje se debe multiplicar por un factor de amplificación dinámico de dos.

σ = Bcave/πR y cave es la cuerda promedio de la pala. En este caso. el coeficiente de empuje se reduce aproximadamente 0.5.0. Para un rotor que gira. se usa un valor constante de 0. se produzca Cl.17 para eventos transitorios. CT .35) Aquí se asume una distribución de elevación triangular en la cual Cl. El coeficiente de empuje del helicóptero se basa en la velocidad punta más que en la velocidad del viento.max se debe utilizar un valor de 2. estas ecuaciones sencillas también se aplican al rotor en bandera.B R 50 50 R 2 6 (F. De este modo. Para un rotor parqueado la carga de arrastre del eje se calcula según la ecuación (F.34). Dado que estos dos valores son de magnitud comparable. Fx − shaft = B x C d 1 ρVe2 Aproj .2 muestra que el coeficiente máximo de empuje para un rotor de helicóptero es aproximadamente: CT .máx en una de las palas debido a las variaciones en la dirección del viento. Una pala con su cuerda totalmente paralela a la dirección del viento (en bandera) estará sometida principalmente a fuerzas de elevación más que a fuerzas de empuje.B 50 2 (F. En una relación avanzada de 0. se espera que.max r 1 1 ρVe2 C rdr ≈ C1. También asume que el área planiforme de la pala es completamente perpendicular al viento.17 (F. Las variaciones en la dirección del viento pondrán la pala en ángulos de ataque de elevación alta.H max σ = 0. Rotores que giran Para las turbinas cuyos rotores giran a Ve50.34) Esto es sencillamente el empuje sumado de todas las palas. lo cual para la mayoría de las palas es conservador. 93 . Además se asume una cuerda constante. Por esta razón. la fuerza esta determinada por el coeficiente de elevación máximo y no por el coeficiente de arrastre máximo.06 para nivel de vuelo.max ρVe2 Aproj. Si no se tienen datos disponibles precisos sobre Cl. el momento de flexión de la base de la pala es: M yB = ∫C 0 R 1. NTC 5725 La ecuación (F.37) Donde σ es la solidez del rotor.max está en la punta y cero en la base. pero el valor permanece próximo a 0.33) asume que el arrastre de la pala tiene sus centro de presión en la mitad de su envergadura.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA Aproj. en algún lugar del rotor.17 independiente de relación de avance. H = T ρ πR (ωn R )2 2 (F. el cálculo de la fuerza de empuje se basa en la teoría del helicóptero.36) La referencia F. Este valor ocurre en una relación avanzada V /ωnR (el inverso de la relación de la velocidad de punta) igual a cero.B es el área planiforme de la pala.

37) y (F. F = Cf 1 ρVe2 Aproj 50 2 (F.34σλ2 (F.26) tenemos: 2 Fx − shaft = 0.43) en donde Cf Aproj es el coeficiente de fuerza.41) Reuniendo los términos en la ecuación (F.17 BAproj.44) en donde Ve1 es la velocidad del viento extrema en un año. se deben tener en cuenta las fuerzas de elevación y/o arrastre.38) tenemos: CT = 0. la cual si no se conoce se puede estimar a través de: λe 50 = nmax πR 30Ve 50 (F.42) Para ambos casos. para el cálculo de las cargas de la torre.43).38) Combinando las ecuaciones (F. parqueado y girando. Ese arrastre se puede entonces estimar para cada componente utilizando la ecuación (F. Caso de carga I: exposición máxima En este caso de carga. la fuerza de empuje se debe combinar con la de arrastre en la torre y la góndola. B / A).B λe 50 ρVe2 50 (F.34 σλe 550 1 ρVe2 A 50 2 (F.40) en donde σ es la solidez del rotor (B Aproj. se asume que la turbina está completamente estacionaría. La ecuación básica es la siguiente: F = Cf 1 ρVe2 Aproj 1 2 (F.39) Utilizando la ecuación (F. 94 . Con base en la forma y las dimensiones del componente. λe50 es la relación de la velocidad de punta a Ve50. es el área proyectada del componente en consideración sobre un plano perpendicular a la dirección del viento.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 La conversión del coeficiente de empuje de helicóptero en coeficiente del aerogenerador da como resultado: CT = 2CT .H λ2 (F.40) tenemos: 2 Fshaft = 0.39) y la forma de ecuación (F.

E. PWS Publishers. R. W.. T. Stability and Control. Sharpe. Jenkins. N. F. 1986. D..2] Referencias Burton. Prouty. John Wiley and Sons. Wind Energy Handbook.1] [F.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 Se deben calcular las cargas para todos los componentes expuestos al viento. 95 . Se deben calcular los esfuerzos resultantes en todo el aerogenerador.. 2001. Helicopter Performance. and Bossanyi.3 [F.

etc) Cualquier causa que la induzca Disparos Intervención manual Bajos o altos vientos Disparos intervenciones 96 . sin bloqueo Sin movimiento.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 ANEXO G (Informativo) Tabla aclaratoria de definiciones del numeral 3 Término Parada normal (normal Shutdown) Parqueado (Parking) Parado (Standstill) Ralenti (Idling) Detención o parada (Shutdown) Parada de emergencia (Emegency Shutdown) Aerogenerador parqueado (Parked Wind Turbina) Condición Secuencia de paro automática sin alarmas ni disparos por protecciones Estado después de una parada normal. con o sin bloqueo Marcha en vació sin producción de energía Secuencia de paro (normal o por alarmas o protecciones) Secuencia de paro rápida por alarmas o protecciones Aerogenerador parado o en Ralenti en condiciones operativas Causa Bajos o altos vientos Cambio de generador (en caso de doble generadores) Parada normal Disparos (alarmas o protecciones) Intervención del operador Bajos vientos Mantenimiento (lubricación.

Production.Part 24: Lightning Protection.Model for Quality Assurance in Final Inspection and Test.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC 5725 BIBLIOGRAFÍA Este anexo contiene varias referencias a fuentes de información que podrían ser de utilidad en la aplicación de esta norma. IEA. 97 .Model for Quality Assurance in Production. 1997. AGMA/AWEA 921-A97: Recommended Practices for Design and Specification of Gearboxes for Wind Turbine Generator Systems. AIAA 2003-1048. Installation and Servicing. ISO 9002:1994. Development. IEC WT01:2001. Investigation of the IEC safety Standard for Small Wind Turbine Design Through Modelling and Testing. Expert Group Study on Recommended Practices for Wind Turbine Testing. Van Mulle et al. Quality Systems . ISO 9003:1994. General Criteria for the Operation of Various Types of Bodies Performing Inspection. IEC 61400-24:2002.Rules and Procedures. Verification of design Loads for Small Wind Turbines. Installation and Servicing. ECN-C-96-033.Model for Quality Assurance in Design. Quality Systems . 9. IEC System for Conformity Testing and Certification of Wind Turbine Generator Systems . Quality Systems . ISO 9001:2000. Wind Turbine Generator Systems .(GTC 139) ISO/IEC 17020:1998.L. Lightning Protection for Wind Turbine Installations. Jason Jonkman et al. F.J.

2006. 179 p. Switzerland.NORMA TÉCNICA COLOMBIANA DOCUMENTO DE REFERENCIA NTC 5725 INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION. Geneva. 98 . Wind Turbines . (IEC 61400-2). il.Part 2: Design Requirements for Small Wind Turbines.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful