You are on page 1of 1

Fête de la Musique de Peney-le-Jorat

Samedi 18 juin 2011


Corâla de l’Amicâla dâi patoisan de Savegny-Forî et einveron
Lè Sansounet
Breinna-bré: Mariènne Niggeler

Prestation de 16 h.30 à 17 h.15

Programme proposé

1. - Chanson du vigneron
Paroles originales en patois des Vignerons de l’automne: Fête de 1819 à Vevey
Mélodie vaudoise originale de Po la fîta dâo quatooze de MARINDIN en 1812

2. - Lè z’ozî voyadzâo
Paroles originales de Louis FAVRAT, traduites en patois par Pierre DEVAUD
Mélodie populaire adaptée et harmonisée à 3 voix par Marianne NIGGELER

3. - Lo quinson fâ mon bounheu


Paroles originales du Jura traduites en patois vaudois par Pierre DEVAUD
Air populaire du ct du Jura harmonisé à 4 voix mixtes par James JUILLERAT

4. - La fiéranda et l’ozî
Dialogue entre une mère et sa fillette chanté en patois d’Ormont-dessus
Mélodie populaire plus connue sous le nom de Fileuse harmonisée à 3 voix ég.

5. - La résse et lo moulin
Paroles originales en patois vaudois de Louis FAVRAT
Mélodie originale harmonisée pour 4 voix mixtes par Marianne NIGGELER

6. - Jeannette et Jeannot
Paroles originales du folklore jurassien, adaptée en patois par Jules CORDEY*
Mélodie originale abrégée et harmonisée par James JUILLERAT

7. - Bî pecosi
Paroles originales de C. RÉMI adaptées en patois vaudois par René BADOUX
Mélodie populaire avec une harmonisation révisée par Charles MAYOR

8. - Lou Dzorat dè Savegny-Forî


Paroles originales en patois vaudois du Jorat d’Oscar PASCHE**
Mélodie populaire harmonisée par Émile HENCHOZ

* : dit Marc à Louis; ** : dit Jean des Biolles

MN/14.05.2011