Professional Documents
Culture Documents
Translator ? (French)
Thomas P. Whitney (English)
Country France
Published in 1974
English
The Gulag Archipelago (Russian: Архипелаг ГУЛАГ, Arkhipelag GULAG) is a book by Aleksandr Solzhenitsyn
based on the Soviet forced labor and concentration camp system. The three-volume book is a massive narrative
relying on eyewitness testimony and primary research material, as well as the author's own experiences as a prisoner
in a Gulag labor camp. Written between 1958 and 1968 (dates given at the end of the book), it was published in the
West in 1973, thereafter circulating in samizdat (underground publication) form in the Soviet Union until its official
publication in 1989.
GULag or Gulág is an acronym for the Russian term Glavnoye Upravleniye ispravitelno-trudovyh Lagerey (Главное
Управление Исправительно-трудовых Лагерей), or "Chief Administration of Corrective Labour Camps", the
bureaucratic name of the Soviet concentration camp main governing board, and by metonymy, the camp system
itself. The original Russian title of the book is Arkhipelag GULag, the rhyme supporting the underlying metaphor
deployed throughout the work. The word archipelago compares the system of labor camps spread across the Soviet
Union with a vast "chain of islands", known only to those who were fated to visit them.
Since the Soviet Union's dissolution and the formation of the Russian Federation, The Gulag Archipelago is included
in the high school program in Russia as mandatory reading.[2]
The Gulag Archipelago 2
Additional remarks
Though the scope of the text ends in 1956, the last prisoners sentenced according to the political paragraphs of the
criminal code were quietly released in 1989. The exact number of Soviet citizens who went through the camp system
will never be known, especially as key documentation was deliberately destroyed as the USSR was collapsing.
Figures apparently compiled by the Gulag administration itself, and released by Soviet historians in 1989, show that
a total of 10 million people were sent to the camps in the period from 1934 to 1947. The true figures remain
unknown. Western estimates of the total number of deaths in the Gulag in the period from 1918 to 1956 range from
15 to 30 million.[6] However, if we sum this figure with the number of deaths suffered by the URSS during the
World War II (24 million), we find out that the total amounts to 54 million, that is, more that half of soviet workforce
in 1928[7] , which raises considerable suspicion about the truth of these numbers.
One of the surprising and noteworthy elements is the powerful humor Solzhenitsyn employs throughout the text. It is
one of the reasons the book has remained so popular. Rather than a grim rendering of crimes and atrocities, The
Gulag Archipelago often contains sarcastic and ironic gallows humour. Precisely because of this dark humour, the
prose often turns human and profoundly moving without ever falling into sentimentality or self-pity.
The work is also a powerful testament to Solzhenitsyn's multi-layered, rhythmic and precise prose art. In interviews
he has often stated his wish to use all the resources of the language, old and new, proverbs, prison slang, legal style
and poetic images; this variety is masterfully used in The Gulag Archipelago, and carries over even in translation.
Publication
After the KGB had confiscated Solzhenitsyn's materials in Moscow, during 1965-1967, the preparatory drafts of The
Gulag Archipelago were turned into finished typescript in hiding at his friends' homes in Estonia. While in the
KGB's Lubyanka Prison, Solzhenitsyn had befriended Arnold Susi, a lawyer and former Estonian Minister of
Education. After completion, Solzhenitsyn's original handwritten script was kept hidden from the KGB in Estonia by
Arnold Susi's daughter, Heli Susi, until the dissolution of the Soviet Union.[8] [9]
The KGB seized one of only three extant copies of the text still on Soviet soil. This was achieved by torturing
dissident Elizaveta Voronyanskaya, Solzhenitsyn's typist[10] who knew where the typed copy was hidden; within
days of her release by the KGB, she hanged herself on 3 August 1973.[11]
Translated into English by American Thomas Whitney, the English and French translations of Volume I appeared in
the spring and summer of 1974. Solzhenitsyn had been in touch with them about the upcoming publication, which he
knew he could not put off much longer, but the final decision was taken by the YMCA Press itself with the author's
The Gulag Archipelago 4
References
[1] http:/ / worldcat. org/ oclc/ 802879
[2] The Gulag Archipelago is included in the obligatory school program (http:/ / www. izvestia. ru/ news/ news215132?print), Izvestia,
September 2009
[3] Thomas, Donald Michael (1998). Aleksandr Solzhenitsyn: A Century in his Life. London: Abacus. pp. 439.
[4] "Aleksandr Solzhenitsyn: Speaking truth to power" (http:/ / www. economist. com/ opinion/ displaystory. cfm?story_id=11885318), The
Economist, 7 August 2008
[5] Held des Westens, Die Zeit, 7 August 2008
[6] Gulag. (2008). Encyclopædia Britannica. Encyclopædia Britannica 2007 Ultimate Reference Suite. Chicago: Encyclopædia Britannica.
[7] The Soviet Union: Facts, Descriptions, Statistics -> Labor (http:/ / www. marxists. org/ history/ ussr/ government/ 1928/ sufds/ ch17. htm)
[8] Rosenfeld, Alla; Norton T. Dodge (2001). Art of the Baltics: The Struggle for Freedom of Artistic Expression Under the Soviets, 1945-1991
(http:/ / books. google. com/ books?id=r73fmcC5itkC& pg). Rutgers University Press. pp. 55, pp.134. ISBN 9780813530420. .
[9] Solzhenitsyn, Aleksandr (1997). Invisible Allies (http:/ / books. google. com/ books?id=5yYBZ35HPo4C& dq). Basic Books. pp. 46–64 The
Estonians. ISBN 9781887178426. .
[10] Solzhenitsyn, Literary Giant Who Defied Soviets Dies at 89 (http:/ / www. nytimes. com/ 2008/ 08/ 04/ books/ 04solzhenitsyn. html?_r=1&
oref=slogin)
[11] Thomas, 1998, p. 398.
The Gulag Archipelago 5
External links
• The Gulag Archipelago in original Russian, parts 1 and 2 (http://lib.ru/PROZA/SOLZHENICYN/gulag.txt),
parts 3 and 4 (http://lib.ru/PROZA/SOLZHENICYN/gulag2.txt), and parts 5, 6, and 7 (http://lib.ru/
PROZA/SOLZHENICYN/gulag3.txt).
• The Gulag Archipelago in English, Volume 1 (http://www.archive.org/details/Gulag_Archipelago_I), Volume
2 (http://www.archive.org/details/Gulag_Archipelago_II) & Volume 3 (http://www.archive.org/details/
Gulag_Archipelago_III).
• Aleksandr Solzhenitsyn: "Saving the Nation Is the Utmost Priority for the State" (http://english.mn.ru/english/
issue.php?2006-15-35) Moscow News (2006-05-02)
Article Sources and Contributors 6
License
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
http:/ / creativecommons. org/ licenses/ by-sa/ 3. 0/