The Hymns of the Rigveda

Translated by Ralph T. H. Griffith
2nd edition, Kotagiri (Nilgiri) 1896

From the Preface to the first edition, May 25th, 1889
"This work is an attempt to bring within easy reach of all readers of English a
translation of the Hymns of the Rigveda which while aiming especially at close
fidelity to the letter and the spirit of the original, shall be as readable and intelligible
as the nature of the subject and other circumstances permit."
"My translation, which follows the text of Max Müller's splendid six-volume edition,
is partly based on the work of the great scholiast Sayana who was Prime Minister at
the court of the King of Vijaynagar - in what is now the Madras District of Bellary - in
the fourteenth century of our era. Sayana's Commentary has been consulted and
carefully considered for the general sense of every verse and for the meaning of
every word, and his interpretation has been followed whenever it seemed rational,
and consistent with the context, and with other passages in which the same word
or words occur."

Preface to the second edition, October 15th, 1896
"This second edition of my translation is in the main a reprint in compacter and
cheapter form, with some corrections and other improvements in text and
commentary, of the original four-volume edition."

The English translation by Ralph Griffith is out of copyright since many decades.
Ralph Thomas Hotchkin Griffith (1826-1906), who was principal of Benares College,
translated the Rigveda and many other Vedic and Sanskrit texts into English.


This PDF file is desiged for students, who have to read a few hymns in translation.
If you have to study the complete Rigveda, you are recommended to buy a reprint,
because a reprint is much cheaper than making a printout of this entire PDF file.
1. "The Hymns of the Rgveda". Translated with a Popular Commentary by Ralph T.
H. Griffith. Edited by Prof. J. L. Shastri, Motilal Banarsidass, New Delhi, 1 volume,
new revised edition 1973, 707 pages, clothbound. Reprint 2004.
2. "Hymns of the Rgveda". Translated into English with a popular commentary,
Munshiram Manoharlal Publ., New Delhi, 2 volumes, 1490 pages. Reprint 1999.

This PDF file is based on HTM files, freely downloadable at several websites, e.g.
The purpose of this PDF file is to permit of 1) easy searching and 2) easy extracting.
I wrote a special programme to generate this searchable and extractable PDF file.

1) Searching:
The entire Rigveda text was converted to a clean 7-bit ASCII file for this PDF file, i.e.
this file does not contain any diacritical characters. All Sanskrit words are written
with all diacritics entirely dropped, e.g. "Rbu", "Vrtra", "Tvastar", "Asvins", etc.
The hymns are searchable by entering [BB-HHH], e.g. [08-020] = Book 08, Hymn 020.
You need not enter the square brackets and you need not enter the leading zero for
the books in range 1-9, but you must enter leading zeros for specifying the hymns,
e.g. both 08-020 and 8-020 work, but 8-20 does not work.

2) Extracting:
You may extract any verse, hymn or book from this PDF file by easy copy and paste.
If you copy the extracted text into a word processing programme, no mark-up with a
special font is required, since the PDF file does not contain any diacritical characters.

The file contains a lot scanning errors: Proofreaders are hard to come by these days.
Nobody is willing to help and nobody is willing to pay for a proofread PDF book file.
Therefore, here in Germany, we say: "Never look a gift horse in the mouth".

Ulrich Stiehl, January 2005


[01-001] HYMN I. Agni.
1 I Laud Agni, the chosen Priest, God, minister of sacrifice,
The hotar, lavishest of wealth.
2 Worthy is Agni to be praised by living as by ancient seers.
He shall bring hitherward the Gods.
3 Through Agni man obtaineth wealth, yea, plenty waxing day by day,
Most rich in heroes, glorious.
4 Agni, the perfect sacrifice which thou encompassest about
Verily goeth to the Gods.
5 May Agni, sapient-minded Priest, truthful, most gloriously great,
The God, come hither with the Gods.
6 Whatever blessing, Agni, thou wilt grant unto thy worshipper,
That, Angiras, is indeed thy truth.
7 To thee, dispeller of the night, O Agni, day by day with prayer
Bringing thee reverence, we come
8 Ruler of sacrifices, guard of Law eternal, radiant One,
Increasing in thine own abode.
9 Be to us easy of approach, even as a father to his son:
Agni, be with us for our weal.
[01-002] HYMN II. Vayu.
1 BEAUTIFUL Vayu, come, for thee these Soma drops have been prepared:
Drink of them, hearken to our call.
2 Knowing the days, with Soma juice poured forth, the singers glorify
Thee, Vayu, with their hymns of praise.
3 Vayu, thy penetrating stream goes forth unto the worshipper,
Far-spreading for the Soma draught.
4 These, Indra-Vayu, have been shed; come for our offered dainties' sake:
The drops are yearning for you both.
5 Well do ye mark libations, ye Vayu and Indra, rich in spoil
So come ye swiftly hitherward.
6 Vayu and Indra, come to what the Soma. presser hath prepared:
Soon, Heroes, thus I make my prayer.
7 Mitra, of holy strength, I call, and foe-destroying Varuna,
Who make the oil-fed rite complete.
8 Mitra and Varuna, through Law, lovers and cherishers of Law,
Have ye obtained your might power
9 Our Sages, Mitra-Varuna, wide dominion, strong by birth,
Vouchsafe us strength that worketh well.
[01-003] HYMN III. Asvins
1 YE Asvins, rich in treasure, Lords of splendour, having nimble hands,
Accept the sacrificial food.
2 Ye Asvins, rich in wondrous deeds, ye heroes worthy of our praise,
Accept our songs with mighty thought.
3 Nisatyas, wonder-workers, yours arc these libations with clipt grass:
Come ye whose paths are red with flame.


4 O Indra marvellously bright, come, these libations long for thee,
Thus by fine fingers purified.
5 Urged by the holy singer, sped by song, come, Indra, to the prayers,
Of the libation-pouring priest.
6 Approach, O Indra, hasting thee, Lord of Bay Horses, to the prayers.
In our libation take delight.
7 Ye Visvedevas, who protect, reward, and cherish men, approach
Your worshipper's drink-offering.
8 Ye Visvedevas, swift at work, come hither quickly to the draught,
As milch-kine hasten to their stalls.
9 The Visvedevas, changing shape like serpents, fearless, void of guile,
Bearers, accept the sacred draught
10 Wealthy in spoil, enriched with hymns, may bright Sarsavad desire,
With eager love, our sacrifice.
11 Inciter of all pleasant songs, inspirer o all gracious thought,
Sarasvati accept our rite
12 Sarasvati, the mighty flood,- she with be light illuminates,
She brightens every pious thought.
[01-004] HYMN IV. Indri
1 As a good cow to him who milks, we call the doer of fair deeds,
To our assistance day by day.
2 Come thou to our libations, drink of Soma; Soma-drinker thou!
The rich One's rapture giveth kine.
3 So may we be acquainted with thine innermost benevolence:
Neglect us not, come hitherward.
4 Go to the wise unconquered One, ask thou of Indra, skilled in song,
Him who is better than thy friends.
5 Whether the men who mock us say, Depart unto another place,
Ye who serve Indra and none else;
6 Or whether, God of wondrous deeds, all our true people call us blest,
Still may we dwell in Indra's care.
7 Unto the swift One bring the swift, man-cheering, grace of sacrifice,
That to the Friend gives wings and joy.
8 Thou, Satakratu, drankest this and wast the Vrtras' slayer; thou
Helpest the warrior in the fray.
9 We strengthen, Satakratu, thee, yea, thee the powerful in fight,
That, Indra, we may win us wealth.
10 To him the mighty stream of wealth, prompt friend ot'him who pours the juice,
yea, to this Indra sing your song.
[01-005] HYMN V. Indra.
1 O COME ye hither, sit ye down: to Indra sing ye forth, your song,
companions, bringing hymns of praise.
2 To him the richest of the rich, the Lord of treasures excellent,
Indra, wi th Soma juice outpoured.
3 May he stand by us in our need and in abundance for our wealth:
May he come nigh us with his strength.
4 Whose pair of tawny horses yoked in battles foemen challenge not:
To him, to Indra sing your song.


5 Nigh to the Soma-drinker come, for his enjoyment, these pure drops,
The Somas mingled with the curd.
6 Thou, grown at once to perfect strength, wast born to drink the Soma juice,
Strong Indra, for preeminence.
7 O Indra, lover of the song, may these quick Somas enter thee:
May they bring bliss to thee the Sage.
8 Our chants of praise have strengthened thee, O Satakratu, and our lauds
So strengthen thee the songs we sing.
9 Indra, whose succour never fails, accept these viands thousandfold,
Wherein all manly powers abide.
10 O Indra, thou who lovest song, let no man hurt our bodies, keep
Slaughter far from us, for thou canst.
[01-006] HYMN VI. Indra.
1 They who stand round him as he moves harness the bright, the ruddy Steed
The lights are shining in the sky.
2 On both sides to the car they yoke the two bay coursers dear to him,
Bold, tawny, bearers of the Chief.
3 Thou, making light where no light was, and form, O men: where form was not,
Wast born together with the Dawns.
4 Thereafter they, as is their wont, threw off the state of' babes unborn,
Assuming sacrificial names.
5 Thou, Indra, with the Tempest-Gods, the breakers down of what is firm '
Foundest the kine even in the cave.
6 Worshipping even as they list, singers laud him who findeth wealth,
The far-renowned, the mighty One.
7 Mayest thou verily be seen coming by fearless Indra's side:
Both joyous, equal in your sheen.
8 With Indra's well beloved hosts, the blameless, hastening to heaven,
The sacrificer cries aloud.
9 Come from this place, O Wanderer, or downward from the light of heaven:
Our songs of praise all yearn for this.
10 Indra we seek to give us help, from here, from heaven above the earth,
Or from the spacious firmament.
[01-007] HYMN VII. Indra.
1 INDRA the singers with high praise, Indra reciters with their lauds,
Indra the choirs have glorified.
2 Indra hath ever close to him his two bay steeds and word-yoked car,
Indra the golden, thunder-armed.
3 Indra hath raised the Sun on high in heaven, that he may see afar:
He burst the mountain for the kine.
4 Help us, O Indra, in the frays, yea, frays, where thousand spoils are gained,
With awful aids, O awful One.
5 In mighty battle we invoke Indra, Indra in lesser fight,
The Friend who bends his bolt at fiends.
6 Unclose, our manly Hero, thou for ever bounteous, yonder cloud,
For us, thou irresistible.
7 Still higher, at each strain of mine, thunder-armed Indra's praises rise:
I find no laud worthy of him.


8 Even as the bull drives on the herds, he drives the people with his might,
The Ruler irresistible:
9 Indra who rules with single sway men, riches, and the fivefold race
Of those who dwell upon the earth.
10 For your sake from each side we call Indra away from other men:
Ours, and none others', may he be.
[01-008] HYMN VIII. Indra.
1 INDRA, bring wealth that gives delight, the victor's ever-conquering wealth,
Most excellent, to be our aid;
2 By means of which we may repel our foes in battle hand to hand,
By thee assisted with the car.
3 Aided by thee, the thunder-armed, Indra, may we lift up the bolt,
And conquer all our foes in fight.
4 With thee, O India, for ally with missile-darting heroes, may
We conquer our embattled foes.
5 Mighty is Indra, yea supreme; greatness be his, the Thunderer:
Wide as the heaven extends his power
6 Which aideth those to win them sons, who come as heroes to the fight,
Or singers loving holy thoughts.
7 His belly, drinking deepest draughts of Soma, like an ocean swells,
Like wide streams from the cope of heaven.
8 So also is his excellence, great, vigorous, rich in cattle, like
A ripe branch to the worshipper.
9 For verily thy mighty powers, Indra, are saving helps at once
Unto a worshipper like me.
10 So are his lovely gifts; let lauds and praises be to Indra sung,
That he may drink the Soma juice.
[01-009] HYMN IX. Indra.
1 COME, Indra, and delight thee with the juice at all the Soma feasts,
Protector, mighty in thy strength.
2 To Indra pour ye forth thejuice, the active gladdening juice to him
Ile gladdening, oinnific God.
3 O Lord of all men, fair of cheek, rejoice thee in the gladdening lauds,
Present at these drink-offerings.
4 Songs have outpoured themselves to thee, Indra, the strong, the guardian Lord,
And raised themselves unsatisfied.
5 Send to us bounty manifold, O Indra, worthy of' our wish,
For power supreme is only thine.
6 O Indra, stimulate thereto us emulously fain for wealth,
And glorious, O most splendid One.
7 Give, Indra, wide and lofty fame, wealthy in cattle and in strength,
Lasting our life-time, failing not.
8 Grant us high fame, O Indra, grant riches bestowing thousands, those
Fair fruits of earth borne home in wains.
9 Praising with songs the praise-worthy who cometh to our aid, we call
Indra, the Treasure-Lord of wealth.
10 To lofty Indra, dweller by each libation, the pious man
Sings forth aloud a strengthening hymn.


[01-010] HYMN X. Indra.
1 THE chanters hymn thee, they who say the word of praise magnify thee.
The priests have raised thee up on high, O Satakratu, like a pole.
2 As up he clomb from ridge to ridge and looked upon the toilsome task,
Indra observes this wish of his, and the Rain hastens with his troop.
3 Harness thy pair of strong bay steeds, long-maned, whose bodies fill the girths,
And, Indra, Soma-drinker, come to listen to our songs of praise.
4 Come hither, answer thou the song, sing in approval, cry aloud.
Good Indra, make our prayer succeed, and prosper this our sacrifice.
5 To Indra must a laud be said, to strengthen him who freely gives,
That Sakra may take pleasure in our friendship and drink-offerings.
6 Him, him we seek for friendship, him for riches and heroic might.
For Indra, he is Sakra, he shall aid us while he gives us wealth.
7 Easy to turn and drive away, Indra, is spoil bestowed by thee.
Unclose the stable of the kine, and give us wealth O Thunder-armed
8 The heaven and earth contain thee not, together, in thy wrathful mood.
Win us the waters of the sky, and send us kine abundantly.
9 Hear, thou whose ear is quick, my call; take to thee readily my songs
O Indra, let this laud of mine come nearer even than thy friend.
10 We know thee mightiest of all, in battles hearer of our cry.
Of thee most mighty we invoke the aid that giveth thousandfold.
11 O Indra, Son of Kusika, drink our libation with delight.
Prolong our life anew, and cause the seer to win a thousand gifts.
12 Lover of song, may these our songs on every side encompass thee:
Strengthening thee of lengthened life, may they be dear delights to thee.
[01-011] HYMN XI. Indra.
1 ALL sacred songs have magnified Indra expansive as the sea,
The best of warriors borne on cars, the Lord, the very Lord of strength.
2 Strong in thy friendship, Indra, Lord of power and might, we have no fear.
We glorify with praises thee, the never-conquered conqueror.
3 The gifts of Indra from of' old, his saving succours, never fail,
When to the praise-singers he gives the boon of substance rich in kine.
4 Crusher of forts, the young, the wise, of strength unmeasured, was he born
Sustainer of each sacred rite, Indra, the Thunderer, much-extolled.
5 Lord of the thunder, thou didst burst the cave of Vala rich in cows.
The Gods came pressing to thy side, and free from terror aided thee,
6 I, Hero, through thy bounties am come to the flood addressing thee.
Song-lover, here the singers stand and testify to thee thereof.
7 The wily Susna, Indra! thou o'er-threwest with thy wondrous powers.
The wise beheld this deed of thine: now go beyond their eulogies.
8 Our songs of praise have glorified Indra who ruleth by his might,
Whose precious gifts in thousands come, yea, even more abundantly.
[01-012] HYMN XII. Agni.
I WE choose Agni the messenger, the herald, master of all wealth,
Well skilled in this our sacrifice.
2 With callings ever they invoke Agni, Agni, Lord of the House,
Oblation-bearer, much beloved.


3 Bring the Gods hither, Agni, born for him who strews the sacred grass:
Thou art our herald, meet for praise.
4 Wake up the willing Gods, since thou, Agni, performest embassage:
Sit on the sacred grass with Gods.
5 O Agni, radiant One, to whom the holy oil is poured, bum up
Our enemies whom fiends protect.
6 By Agni Agni is inflamed, Lord of the House, wise, young, who bears
The gift: the ladle is his mouth.
7 Praise Agni in the sacrifice, the Sage whose ways are ever true,
The God who driveth grief away.
8 God, Agni, be his strong defence who lord of sacrificial gifts,
Worshippeth thee the messenger.
9 Whoso with sacred gift would fain call Agni to the feast of Gods,
O Purifier, favour him.
10 Such, Agni, Purifier, bright, bring hither to our sacrifice,
To our oblation bring the Gods.
11 So lauded by our newest song of praise bring opulence to us,
And food, with heroes for our sons.
12 O Agni, by effulgent flame, by all invokings of the Gods,
Show pleasure in this laud of ours.
[01-013] HYMN XIII. Agni
1 AGNI, well-kindled, bring the Gods for him who offers holy gifts.
Worship them, Purifier, Priest.
2 Son of Thyself, present, O Sage, our sacrifice to the Gods today.
Sweet to the taste, that they may feast.
3 Dear Narasamsa, sweet of tongue, the giver of oblations, I
Invoke to this our sacrifice.
4 Agni, on thy most easy car, glorified, hither bring the Gods:
Manu appointed thee as Priest.
5 Strew, O ye wise, the sacred grass that drips with oil, in order due,
Where the Immortal is beheld.
6 Thrown open be the Doors Divine, unfailing, that assist the rite,
For sacrifice this day and now.
7 I call the lovely Night and Dawn to seat them on the holy grass
At this our solemn sacrifice.
8 The two Invokers I invite, the wise, divine and sweet of tongue,
To celebrate this our sacrifice.
9 Ila, Sarasvati, Mahi, three Goddesses who bring delight,
Be seated, peaceful, on the grass.
10 Tvastar I call, the earliest born, the wearer of all forms at will:
May he be ours and curs alone.
11 God, Sovran of the Wood, present this our oblation to the Gods,
And let the giver be renowned.
12 With Svaha. pay the sacrifice to Indra in the offerer's house:
Thither I call the Deities.
[01-014] HYMN X1V. Visvedevas.
1 To drink the Soma, Agni, come, to our service and our songs.
With all these Gods; and worship them.


2 The Kanvas have invoked thee; they, O Singer, sing thee songs of praise
Agni, come hither with the Gods;
3 Indra, Vayu, Brhaspati, Mitra, Agni, Pusan, Bhaga,
Adityas, and the Marut host.
4 For you these juices are poured forth that gladden and exhilarate,
The meath-drops resting in the cup.
5 The sons of Kanva fain for help adore thee, having strewn the grass,
With offerings and all things prepared.
6 Let the swift steeds who carry thee, thought-yoked and dropping holy oil,
Bring the Gods to the Soma draught.
7 Adored, the strengtheners of Law, unite them, Agni, with their Dames:
Make them drink meath, O bright of tongue.
8 Let them, O Agni, who deserve worship and praise drink with thy tongue
Tle meath in solemn sacrifice.
9 Away, from the Sun's realm of light, the wise invoking Priest shall bring
All Gods awaking with the dawn.
10 With all the Gods, with Indra, with Vayu, and Mitra's splendours, drink,
Agni, the pleasant Soma juice.
11 Ordained by Manu as our Priest, thou sittest, Agni, at each rite:
Hallow thou this our sacrifice.
12 Harness the Red Mares to thy car, the Bays, O God, the flaming ones:
With those bring hitherward the Gods.
[01-015] HYMN XV. RTU.
1 O INDRA drink the Soma juice with Rtu; let the cheering drops
Sink deep within, which settle there.
2 Drink from the Purifier's cup, Maruts, with Rtu; sanctify
The rite, for ye give precious gifts.
3 O Nestar, with thy Dame accept our sacrifice; with Rtu drink,
For thou art he who giveth wealth.
4 Bring the Gods, Agni; in the three appointed places set them down:
Surround them, and with Rtu drink.
5 Drink Soma after the Rtus, from the Brahmana's bounty: undissolved,
O Indra, is thy friendship's bond.
6 Mitra, Varuna, ye whose ways are firm - a Power that none deceives-,
With Rtu ye have reached the rite.
7 The Soma-pressers, fain for wealth, praise the Wealth-giver in the rite,
In sacrifices praise the God.
8 May the Wealth-giver grant to us riches that shall be far renowned.
These things we gain, among the Gods.
9 He with the Rtu fain would drink, Wealth-giver, from the Nestar's bowl.
Haste, give your offering, and depart.
10 As we this fourth time, Wealth-giver, honour thee with the Rtus, be
A Giver bountiful to us.
11 Drink ye the meath, O Asvins bright with flames, whose acts are pure. who with
Rtus accept the sacrifice.
12 With Rtu, through the house-fire, thou, kind Giver, guidest sacrifice:
Worship the Gods for the pious man.
[01-016] HYMN XVI. Indra.


1 LET thy Bay Steeds bring thee, the Strong, hither to drink the Soma draughtThose, Indra, who are bright as suns.
2 Here are the grains bedewed with oil: hither let the Bay Coursers bring
Indra upon his easiest car.
3 Indra at early morn we call, Indra in course of sacrifice,
Indra to drink the Soma juice.
4 Come hither, with thy long-maned Steeds, O Indra, to- the draught we pour
We call thee wher, the juice is shed.
5 Come thou to this our song of praise, to the libation poured for thee
Drink of it like a stag athirst.
6 Here are the drops of Soma juice expressed on sacred grass: thereof
Drink, Indra, to increase thy might.
7 Welcome to thee be this our hymn, reaching thy heart, most excellent:
Then drink the Soma juice expressed.
8 To every draught of pressed-out juice Indra, the Vrtra-slayer, comes,
To drink the Soma for delight.
9 Fulfil, O Satakratu, all our wish with horses and with kine:
With holy thoughts we sing thy praise.
[01-017] HYMN XVII Indra-Varuna
1 I CRAVE help from the Imperial Lords, from Indra-Varuna; may they
Both favour one of us like me.
2 Guardians of men, ye ever come with ready succour at the call
Of every singer such as I.
3 Sate you, according to your wish, O Indra-Varuna, with wealth:
Fain would we have you nearest us.
4 May we be sharers of the powers, sharers of the benevolence
Of you who give strength bounteously.
5 Indra and Varuna, among givers of thousands, meet for praise,
Are Powers who merit highest laud.
6 Through their protection may we gain great store of wealth, and heap it up
Enough and still to spare, be ours.
7 O Indra-Varuna, on you for wealth in many a form I call:
Still keep ye us victorious.
8 O Indra-Varuna, - through our songs that seek to win you to ourselves,
Give us at once your sheltering help.
9 O Indra-Varuna, to you may fair praise which I offer come,
joint eulogy which ye dignify.
[01-018] HYMN XVIII. Brahmanaspati.
1 O BRAHMANAPSATI, make him who presses Soma glorious,
Even Kaksivan Ausija.
2 The rich, the healer of disease, who giveth wealth, increaseth store,
The prompt,-may he be with us still.
3 Let not the foeman's curse, let not a mortal's onslaught fall on us
Preserve us, Brahmanaspati.
4 Ne'er is the mortal hero harmed whom Indra, Brahmanaspati,
And Soma graciously inspire.
5 Do, thou, O Brahmanaspati, and Indra, Soma, Daksina,
Preserve that mortal from distress.


with their mind. wrought newly by the God Tvastar's handFour ladles have ye made thereof. 1 To this fair sacrifice to drink the milky draught thou art invoked: O Agni. With the Adityas. Attained by works to sacrifice. e'en of the wise man. with those Maruts come. 4 The terrible. 6 Who sit as Deities in heaven. Indra-Agni. with the Kings. 2 They who for Indra. As 'twere the Household Priest of heaven. he promotes the course of sacrifice: Our voice of praise goes to the Gods. him most resolute. 8 Who with their bright beams spread them forth over the ocean in their might O Agni. no God exceeds thy mental power. 3 They for the two Nasatyas wrought a light car moving every way: They formed a nectar-yielding cow. with those Maruts come. have I drawn near in prayer. 1 FOR the Celestial Race this song of praise which gives wealth lavishly Was made by singers with their lips. O Mighty one O Agni. yea. [01-020] HYMN XX Rbhus. 6 The sacrificial ladle. and awful in their form. [01-021] HYMN XXI. 1 INDRA and Agni I invoke fain are we for their song of praise Chief Soma-drinkers are they both. with the Maruts come. with the Maruts come 3 All Gods devoid of guile. made Their Sire and Mother young again. Maruts. to him who pours thrice seven libations. mighty. with those Maruts come. 7 He without whom no sacrifice. to Indra's lovely Friend who gives Wisdom. to each Give wealth. 4 The Rbhus with effectual prayers. 2 No mortal man. 7 Who scatter clouds about the sky. who sing their song. honest. <11> . 9 I have seen Narasamsa. formed horses harnessed by a word. above the sky-vault's luminous sphere: O Agni. who know the mighty region of mid-air: O Agni. [01-019] HYMN XIX. 8 He makes the oblation prosper. 7 Vouchsafe us wealth. with those Maruts come. he Stirs up the series of thoughts. with constant labour. away over the billowy sea: O Agni. with the Maruts come. 5 Brilliant. devourers of their foes': O Agni. to be thine early draught. 8 As ministering Priests they held.6 To the Assembly's wondrous Lord. by pious acts they won themselves. 9 For thee. prospers. Agni. 5 Together came your gladdening drops with Indra by the Maruts girt. with those Maruts come. not to be overcome by might: O Agni. I pour the Soma-mingled meath: O Agni. pleased with our eulogies. with those Maruts come. A share in sacrifice with Gods. most widely famed.

crush the fiends: Childless be the devouring ones. who reach the heavens. 13 May Heaven and Earth. 3 Indra and Agni we invite. And feed us full with nourishments. the Mighty Pair. 7 We call on him. 8 Come hither. Varutri. and full of pleasantness Sprinkle therewith the sacrifice. and Agnayi hither I invite. 9 O Agni. hither bring to us the willing Spouses of the Gods. spread wide before us for a dwelling-place: Vouchsafe us shelter broad and sure. And Tvastar. the best Of charioteers. 4 Strong Gods. 6 That he may send us succour. not far. O Earth. 5 Indra and Agni. 12 Indrani. <12> . there in the Gandharva's steadfast place. Goddesses. He knoweth. 11 Spouses of Heroes. bedew for us our sacrifice. 14 Their water rich with fatness. Hath let his holy ways be seen. and glorify Indra-Agni in the holy rites: Sing praise to them in sacred songs. the Guardian. for the fame Of Mitra. 2 We call the Asvins Twain. there in the place of spacious view Indra and Agni. friends. 19 Look ye on Visnu's works. he whom none deceiveth. The singers taste through sacred songs. Bharati. to be praised by us. 10 Most youthful Agni. with whole wings may they come to us With great protection and with aid. send us bliss. come to us. through this your truthfulness. to the Soma draught. praise the Waters' Offspring Savitar: Fain are we for his holy ways. Varunani. for aid. 4 As ye go thither in your car. 3 Dropping with honey is your whip. Giving good gifts. the Soma-drinkers. 18 Visnu. mighty Lords of our assembly. O men. thrice his foot he planted. hither bring their Spouses. thenceforth Establishing his high decrees. whereby the Friend of Indra. to drink the Soma juice. On Savitar who looks on men. 6 Watch ye. and seat yourselves Savitar. 15 Thornless be thou. Hotra.2 Praise ye. [01-022] HYMN XXII Asvins and Others 1 WAKEN the Asvin Pair who yoke their car at early morn: may they Approach to drink this Soma juice. to the Soma-draught. the Gods borne in a noble car. is beautiful. we bid them come to this libation that stands ready here: Indra and Agni. the place. Dhisana. is the home Of him who offers Soma juice. Asvins. For weal. as a God. close-allied. O Asvins. and the whole Was gathered in his footstep's dust. distributer of wondrous bounty and of wealth. made three steps. 16 The Gods be gracious unto us even from the place whence Visnu strode Through the seven regions of the earth! 17 Through all this world strode Visnu. 5 For my protection I invoke the golden-handed Savitar.

him who bears up heaven. 13 Like some lost animal. the Lords of thought. renowned as Gods of consecrated might. 1 STRONG are the Somas. We call to drink the Soma juice. [01-023] HYMN XXIII. Lords of the shining light of Law. Lovers of holy song. duly bring to me the six bound closely. 2 Both Deities who touch the heaven. remove it far from me. 9 With conquering Indra for ally. 17 May Waters gathered near the Sun. invoke Indra and Vayu. Mitra I call. 20 Within the Waters-Soma thus hath told me-dwell all balms that heal.20 The princes evermore behold that loftiest place where Visnu is. 7 Indra. Waters. we call to drink the Soma juice: may he Sate him in union with his troop. If I have lied or falsely sworn. <13> . may the Maruts guard us everywhere May they be gracious unto Us. Vishnu's station most sublime. 22 Whatever sin is found in me. For passing strong are Prsni's Sons. Marut hosts whom Indra leads. and Maruts to the Soma draught. As one who ploughs with steers brings corn. 12 Born of the laughing lightning. Indra and Vayu we invoke To drink of this our soma juice. wherein our cattle quench their thirst. let Mitra guard us with all aids Both make us rich exceedingly. Goddesses. So that I long may see the Sun. to give them praise. And Agni. when ye go Forward to victory. Vayu. strike Vrtra down. 18 I call the Waters. The thousand-eyed. Oblations to the Streams be given. like that of conquerors. whatever evil I have wrought. Mingling their sweetness with the milk. these juices have been mixt with milk: Drink. 19 Amrit is in the Waters in the Waters there is healing balm Be swift. teem with medicine to keep my body safe from harm. O Men. he who blesseth all. Sisters of priestly ministrants. 16 Along their paths the Mothers go. and those wherewith the Sun is joined. ye Gods. 8 Gods. Speed forth this sacrifice of ours. the presented draughts. ever vigilant. drive to us. 5 Those who by Law uphold the Law. 14 Pusan the Bright has found the King. Resting on many-coloured grass. bright Pusan. come thou nigh. swift as mind. 15 And may he. The Waters hold all medicines. Who rests on grass of many hues. ye bounteous Gods Let not the wicked master us. Laid as it were an eye in heaven. through these drops. 21 This. the singers. and Varuna. distributers of Pusan's gifts. Vayu and Others. 21 O Waters. 10 We call the Universal Gods. 3 The singers' for their aid. concealed and bidden in a cave. light up. 11 Fierce comes the Maruts' thundering voice. 6 Let Varuna be our chief defence. Hearken ye all unto my cry. by Maruts girt. 4 Mitra and Varupa.

To thy fierce anger when displeased. that I may see my Father and my Mother? 2 Agni the God the first among the Immortals. and to their moisture have we come: O Agni. may he the Sovran Varuna release us. [01-025] HYMN XXV. 9 A hundred balms are thine. highly lauded ere reproach hath fallen on it. Varuna. 8 King Varuna hath made a spacious pathway. this with joy they both accept in common: never do they fail The ever-faithful worshipper. King. thy worshipper craves this with his oblation. oblations. May he to whom prayed fettered Sunahsepa.23 The Waters I this day have sought. [01-024] HYMN XXIV. Deep may they sink within us. O Varuna. nor hills. Where no way was he made him set his footstep. Varuna. 6 Ne'er have those birds that fly through air attained to thy high dominion or thy might or spirit. the Gods Shall know me even as I am. Put from us e'en the sin we have committed. 12 Nightly and daily this one thing they tell me. stream downward. wise. abaters of the wind's wild fury. rich in milk. set high in heaven above us? Varuna's holy laws remain unweakened. O Varuna. who helpest us Continually. to be appeased. what God among Immortals. <14> . . loosen the bonds above. 5 When shall we bring. and Indra with the Rsis. stay thou here and be not angry. steal not our life from us. this too the thought of mine own heart repeateth. the Hero. of hallowed might. 14 With bending down. O Savitar. 24 Fill me with splendour. I WHATEVER law of thine. Agni. O King. 4 They flee from me dispirited. Free from all hatred. which is laid. thou King of wide dominion. 10 Whither by day depart the constellations that shine at night. far away drive thou Destruction. and warned afar whate'er afflicts the spirit. He shall to mighty Aditi restore us. 3 To gain thy mercy. between. O thou Wide-Ruler. we deprecate thine anger: Wise Asura. ne'er deccived. whose root is high above. Day after day we violate. Lord of warrior might. 3 To thee. come thou. Far from us. Him may the Sovran Varuna deliver. Him. and through the night the Moon moves on in splendor 11 I ask this of thee with my prayer adoring. as binds The charioteer his tethered horse. Its rays. and with thy splendour cover me. Varuna. and be hidden. for our share we come4 Wealth. as we are men. O God. sustaineth erect the Tree's stem in the baseless region. in thy hands 5 Through thy protection may we come to even the height of affluence Which Bhaga hath dealt out to us.of his auspicious name let us bethink us. that hold me. the Lord of precious things. sacrifices. with hymns we bind thy heart. that I may see my Father and my Mother. O Varurna. know. deep and wide-reaching also be thy favours. 15 Loosen the bonds. 13 Bound to three pillars captured Sunahsepa thus to the Aditya made his supplication. bent only on obtaining wealths As to their nests the birds of air. Varuna and Others. a pathway for the Sun wherein to travel. O thou Aditya. to be destroyed by thee in wrath. the far-seeing Varuna? 6 This. 1 WHO now is he. loosen the bonds of sins by us committed. So in thy holy law may we made sinless belong to Aditi. Nor these the waters that flow on for ever. 2 give us not as a prey to death. and under. give offspring and length of days. a thousand. loosen the bonds that bind him. of whose auspicious name we may bethink us? Who shall to mighty Aditi restore us. 7 Varuna.

hath clad him in a shining robe. And Friend. so may the eulogies of mortal men Belong to us and thee alike. 2 Sit ever to be chosen. and. have granted precious wealth to us So. Nor those whose minds are bent on wrong. [01-026] HYMN XXVI. through our hymns. Kinsman for kinsman worshippeth. my thoughts move onward unto him. 5 O ancient Herald. upon our sacred grass. choice-worthy may We. sits down among his people. O Agni. he. Varuna. Most wise. 19 Varuna. adored with brilliant fires. As kine unto their pastures move. 17 Once more together let us speak. choice-worthy. <15> . 1 O WORTHY of oblation. and mighty wind He knows the Gods who dwell above. that I may live. as our Priest. wearing golden mail. 8 True to his holy law. with bright fires. because my meath is brought: priest-like Thou eatest what is dear to thee. 18 Now saw I him whom all may see. he knows the twelve moons with their progeny: He knows the moon of later birth. through our heavenly word. art Lord of all. 14 The God whom enemies threaten not. all. And what hereafter will be done. we pray to thee. That gift is offered up in thee 7 May he be our dear household Lord. 15 He who gives glory to mankind. Sovran of the sea. 6 Whate'er in this perpetual course we sacrifice to God and God. 13 Varuna. and loose The bonds below. O Immortal One. Aryaman. Priest. not glory that is incomplete. 9 He knows the pathway of the wind. assume thy robes. I saw his car above the earth: He hath accepted these my songs. 21 Release us from the upper bond. His spies are seated found about. 11 From thence percerving he beholds all wondrous things. as thou goest on thy way. the spreading. 12 May that Aditya. Mitra. both what hath been. very -wise. most youthful. thou art the King of earth and heaven Hear. 10 Varuna. sits there to govern. make fair paths for us all our days: May lie prolong our lives for us. 20 Thou.. be dear to him. 3 For here a Father for his son. Agni. pleasant and. for his friend. 4 Fiere let the foe-destroyers sit. Lord of prospering powers. nor those who tyrannize o'er men. true to holy law. And offer this our sacrifice. with bright fires. 16 Yearning for the wide-seeing One. Like men. To our own bodies giving it. high.7 He knows the path of birds that fly through heaven. 9 And. be thou glad in this our rite and fellowship: Hearken thou well to these our songs. O wise God. He knows the ships that are thereon. 8 The Gods. hear this call of mine: be gracious unto us this day Longing for help I cried to thee. untie the bond between.

from near. smoke-bannered excellently bright. and on the ox-hide set the dregs. thou who knowest lauds. 3 Lord of all life. hear us through our lauds. 11 May this our God. <16> . thou Swift streamest to the worshipper. limitless. 7 That man is lord of endless strength whom thou protectest in the fight. as with waves of Sindhu. 10 Help. as with reins to guide a horse. O Indra. this eulogy to Rudra. Urge us to strength and holy thought. him Adorable in every house. they bind the churning-staff with cords. drink with eager thirst the droppings which the mortar sheds. ye stretch wide jaws. Agni the banner of the Gods. 7 Best strength-givers. O Agni. [01-027] HYMN XXVII. loud as the drum of conquerors. Agni. mighty One: Nay. both swift. 4 O Agni. bringer of great felicity. Refulgent. Here give thou forth thy clearest sound. Like two bay horses champing herbs. Etc. the mighty and the lesser glory to Gods the younger and the elder! Let us. Agni. O Indra. drink with eager thirst the droppings which the mortar sheds. O Indra. 6 Thou dealest gifts. O Indra. Mortar. Who pours his gifts like rain. for Indra press thou forth the Soma juice that he may drink. no man may vanquish. O Son of Strength. with swift pressers press to-day Sweet Soma juice for Indra's drink. ye Gods. graciously announce this our oblation to the Gods. acknowledge. like a long-tailed steed. nigh. Agni. And this our speech. 2 May the far-striding Son of Strength. resplendent One. 12 Like some rich Lord of men may he. O Mortar thou art set for work. 8 Ye Sovrans of the Forest. [01-028] HYMN XXVIII Indra. 3 There where the woman marks and leans the pestle's constant rise and fall. 9 May he who dwells with all mankind bear us with war-steeds through the fight. 1 THERE where the broad-based stone raised on high to press the juices out. 5 If of a truth in every house. 13 Glory to Gods. be ours. to hold the juice the platters of the press are laid. And this our newest song of praise. Imperial Lord of sacred rites. And with the singers win the spoil. as the wind blows soft in front of thee. find pleasure in this our sacrifice. a share of strength that is below. O Agni evermore Protect us from the sinful man. pay the God worship: no better prayer than this. very glorious power is his. 4 Where. A share of strength that is between. whosoever he may be. this work. or urgest to the fray. 9 Take up in beakers what remains: the Soma on the filter pour. 2 Where.10 With all thy fires. drink with eager thirst the droppings which the mortar sheds. O Sacrificial Implements. if we have power. 1 WITH worship will I glorify thee. do thou. 6 O Sovran of the Forest. great. 8 Him. like broad hips. drink with eager thirst the droppings which the mortar sheds. from far. 5 Give us a share of strength most high.

O most wealthy One. who wieldest thunder. 4 Hero.[01-029] HYMN XXIX. O most wealthy One. in every fray we call as friends to succour us Indra the mightiest of all. Friend. Do thou. rich in all prccious gifts. the pair who on each other look Do thou. Soma-drinker. O most wealthy One. 7 In every need. <17> . 2 O Lord of Strength. who in tones discordant brays to thee: Do thou. Most liberal. Thee whom my sire invoked of old. may power and joyfulness Be his who sings the laud to thee. to wake no more. In thousands. ever true. 5 O Hero. O Indra. O Indra. 13 With Indra splendid feasts be ours. and every gentler genius wake: Do thou. And all that strengthens. 12 Thus. Indra. Kind God to those who sing thy praise. 6 Lord of a Hundred Powers. give us hope of beauteous horses and of kine. may it be. 1 O SOMA DRINKER. like the sea. O Indra. whose jaws are strong. utterly hopeless though we be. give us hope of beauteous horses and of kine In thousands. and destroy him who in secret injures us: Do thou. give us hope of beauteous horses and of kine. a thousand of the milk-blent draughts Flow. give us hope of beauteous horses and of kine. the powerful: Do thou. 2 Who lets a hundred of the pure. In thousands. Thou drawest near. 1 WE seeking strength with Soma-drops fill full your Indra like a well. the rapturous joy he in this manner hath made room Within his belly. give us. 3 When for the strong. stand up to lend us succour in this fight In others too let us agree. 4 This is thine own. 3 Lull thou asleep. 7 Slay each reviler. In thousands. O most wealthy One. great deeds are thine. 9 I call him mighty to resist. Friend of our lovely-featured dames And of our Soma-drinking friends. help of beauteous horses and of kine. praised in hymns. 11 O Soma-drinker. rich in all strengthening things wherewith. to our call. 6 Far distant on the forest fall the tempest in a circling course! Do thou. O Friend. O much-invoked. act To aid each wish as we desire. to him. 8 If he will hear us let him come with succour of a thousand kinds. O Indra. O most wealthy One. O Indra. as turns a pigeon to his mate: Thou carest too for this our prayer. In thousands. 5 Destroy this ass. In thousands. O most wealthy One. even as down a depth. the Hero of our ancient home. Thunder-armed. [01-030] HYMN XXX. give us hope of beauteous horses and of kine. O Indra. Lord of Bounties. Lord of Hundred Powers.. O Indra. In thousands. give us hope of beauteous horses and of kine. O Indra. let hostile spirits sleep. thus. Indra. 10 We pray to thee. O most wealthy One.

slayest in war the many by the hands of few. be the singer's Providence: all good things hast thou sown for him. 2 O Agni. and. wast disclosed. farseeing One! who walks in evil ways. and let us too receive it. The other round the sky revolves. 17 Come. When thou art rapidly freed from thy parents. God. and ourselves. Bold One. thou art our Providence. Asvins. day by day. Thou. the Gods' auspicious Friend. dost thou go? 21 For we have had thee in our thoughts whether anear or far away. O Daughter of the Sky. <18> . enjoyeth thee? Where lovest thou? To whom. thou to grace and please thy praisers. -with their glittering spears. for pious Pururavas. And gold. 14 Like thee. we may rejoice. thousand treasures. After thy holy ordinance the Maruts. Ila they made the teacher of the sons of men. thou savest in the synod when pursued e'en him. protect us. when the heroes fight for spoil which men rush. and to the prince grantest abundant food. 9 O blameless Agni lying in thy Parents' lap. O Agni. Agni. our Father thou . O radiant. as it were. 8 O Agni. Agni. 5 Thou.we are thy brethren and thou art our spring of life. resting in many a place for sake of living man. O Earth and Heaven. the best and earliest Angiras. preserve our wealthy patrons with thy succours. rich in good heroes. 15 That. thou. a God among the Gods. Vasu! shook at the choosing of the Priest: the burthen thou didst bear. didst worship mighty Gods. Heaven and Earth. the singers' Friend. 19 High on the forehead of the Bull one chariot wheel ye ever keep. make our singer famous that he may win us store of riches: May we improve the rite with new performance. O immortal Dawn. yet more pious. O infallible! 11 Thee. thou wast. O ye of wondrous deeds. were born. Travels. in thee. be watchful for our good. a Seer. Former of bodies. with all the Gods. thou lightenest first our folk 6 Agni. 7 For glory. Even thou who yearning for both races givest them great bliss. 22 Hither. 4 Agni thou madest heaven to thunder for mankind. 12 Worthy to be revered. wast the earliest Angiras. round. sage. to the west. thou movest. Red-hued and like a dappled mare. first eastward they bear thee round. and to Vivasvan through thy noble inward power. Well knowing the oblation with the hallowing word. fulfillest as a Sage the holy law of Gods. immortal. have the Gods made the first living One for living man. 3 To Matarisvan first thou. Sprung from two mothers. a God thyself. thou liftest up the mortal man to highest immortality. to be invoked by him who lifts the ladle up. 16 With champing. O Aivins. Agni. the axle of the car. come thou with these thy strengthenings. guard of high decrees. uniting all who live. 18 Your chariot yoked for both alike. Agni. auspicious One! 10 Agni. 20 What mortal. Satakratu. after. active through wisdom. Agni. what time a Son was born to the father of my race. [01-031] HYMN XXXI. And send thou riches down to us. as it were. in the sea. Lord of the house of Nahusa. highly lauded. thyself. thou.Wealthy in food. through all existence spread. neighing loudly-snorting horses Indra hath ever won himself great treasures A car of gold hath he whose deeds are wondrous received from us. Stirrest the axle with thy strength. besought. 1 Thou. wise. with enduring strength wealthy in horses and in kine. art a Bull who makes our store increase. ye of mighty acts. Agni. meet hundred.

thou art a guard close to the pious man. 12 A horse's tail wast thou when he. the Thunder-wielder. O Indra. giving life to Sun and Dawn and Heaven. 2 He slew the Dragon lying on the mountain: his heavenly bolt of thunder Tvastar fashioned. 13 Agni. 10 Rolled in the midst of never-ceasing currents flowing without a rest for ever onward. thou crossedst nine-and-ninety flowing rivers? 15 Indra is King of all that moves and moves not. He slew the Dragon. this sin of ours. With fond heart thou acceptest e'en the poor man's prayer. the son was under and like a cow beside her calf lay Danu. Angiras. Maghavan grasped the thunder for his weapon. he chose the Soma and in three sacred beakers drank the juices. and wisest. what time the axe hath felled them. caring even for the weak. four-eyed! for him who is unarmcd. nothing thunder. opened the cave wherein the floods had been imprisoned. when he had smitten Vrtra. O Agni. Dear Friend and Father. Like lowing kine in rapid flow descending the waters glided downward to the ocean. The waters bear off Vrtra's nameless body: the foe of Indra sank to during darkness. O Agni. the object of a man's desire.Guard of our seed art thou. Thou hast won back the kine. 18 By this our prayer be thou. brooking not the clashing of the weapons. God without a second. we pray. incessantly protecting in thy holy way. 5 Indra with his own great and deadly thunder smote into pieces Vrtra. the man who giveth guerdon to the priests. when he hath brought his gift to gain security. the Thunder-wielder. The mother was above. thus Vrtra lay with scattered limbs dissevered. 14 Whom sawest thou to avenge the Dragon. Maghavan gained the victory for ever. prayer made by us after our power and knowledge. the great impetuous many-slaying Hero. Emasculate yet claiming manly vigour. Over all living men he rules as Sovran. thou foundest not one foe to stand against thee. 8 There as he lies like a bank-bursting river. of creatures tame and horned. Then. 16 Pardon. an offerer to the living. Indra. 4 When. challenged Indra. [01-032] HYMN XXXII. 13 Nothing availed him lightning. The Dragon lies beneath the feet of torrents which Vrtra with his greatness had encompassed. who speedest nigh and who inspirest mortals. who smote him with his bolt between the shoulders. He who with grateful food shows kindness in his house. -. the first that he achieved. the waters taking courage flow above him. 11 Guarded by Ahi stood the thralls of Dasas. then disclosed the waters.the path which we have trodden. that fear possessed thy heart when thou hadst slain him. He. kindled art thou. the waters stayed like kine held by the robber. <19> . like well-sewn armour thou guardest on every side. to the simple one thou teachest lore. That. to Yayiti. caring for the pious. 6 He. But he. Lead thou us. like a hawk affrighted through the regions. therefore. and smote to death this firstborn of the dragons. As trunks of trees. containing all as spokes within the felly. and offer what they love. Thou art called Father. Agni gainest for the loudly-praising priest the highest wealth. 17 As erst to Manus. low on the earth so lies the prostrate Dragon. 1 I WILL declare the manly deeds of Indra. crushed-Indra's foe-the shattered forts in falling. like a mad weak warrior. hast won the Soma. aiding our cows to bear. 15 Agni. 14 Thou. and cleft the channels of the mountain torrents. smote on thy bolt. Indra. strengthened. so Angiras! pure Agni! come thou to our hall Bring hither the celestial host and seat them here upon the sacred grass. thou. widely straying. worst of Vrtras. thou hast let loose to flow the Seven Rivers. hailstorm or mist which had spread around him: When Indra and the Dragon strove in battle. thou hadst slain the dragon's firstborn. Indra. 9 Then humbled was the strength of Vrtra's mother: Indra hath cast his deadly bolt against her. and overcome the charms of the enchanters. to increasing riches. is the type of heaven. 3 Impetuous as a bull. 7 Footless and handless still he challenged Indra. endow us with thy strength-bestowing favour.

Asvins. To you. 5 Thrice. 8 Adorned with their array of gold and jewels. conscious. thrice by day. 3 Mid all his host. fain for booty let us seek to Indra: yet more shall he increase his care that guides us. of cattle? 2 I fly to him invisible Wealth-giver as flies the falcon to his cherished eyrie. fled. Although they hastened. [01-034] HYMN XXXIV. 10 They who pervaded earth's extremest limit subdued not with their charms the Wealth-bestower: Indra. With fairest hymns of praise adoring Indra. 2 Three are the fellies in your honey-bearing car. be thou no trafficker with us. ye Gods who banish want. 1 Come. Long stood they there before the task was ended: thou wast the master of the foemen's treasure. whom those who laud him must invoke in battle. 1 Ye who observe this day be with us even thrice: far-stretching is you bounty. Indra. 7 Whether they weep or laugh. thrice assist our thoughts. 4 Thrice come ye to our home. his sharp bull he rent their forts in pieces. most mighty. slewest thy fighting foeman with thy thunder 13 Fierce on his enemies fell Indra's weapon: with. and at break of day. they o'ercame not Indra: their spies he compassed with the Sun of morning. The dust of trampling horses rose to heaven. Then Indra. with his spirit concentrated. 9 As thou enjoyest heaven and earth. Indra! Far from the floor of heaven in all directions. as to a cloak in winter. thrice to the righteous folk. Indra. that travels after Soma's loved one. thou helpest Kutsa whom thou lovedst. scattered. and with its light milked cows from out the darkness. 15 Svitra's mild steer. as all know. mid Tugra's houses. and welcomed the prayer of him who pours the juice and lauds thee. So thou with priests bast blown away the Dasyu. bring to us abundant wealth: thrice in the Gods' assembly. thrice triply aid the man who well deserves your help. He with his thunderbolt dealt blows on Vrtra. thrice send us store of food as nevermore to fail. he raid the navigable streams waxed mighty. Indra! with averted faces. 12 Indra broke through Ilibisa's strong castles. made his ally the thunder. Thrice. on the sky's extremest limit. executing all his purpose. like emasculates with men contending. When thou. we cleave close: you are to be drawn nigh unto us by the wise. They. the Bull. bring us what shall make us glad. O ye Asvins. O Maghavan thou helpest in combat for the land. O ye Asvins. 11 The waters flowed according to their nature. 3 Thrice in the self-same day. blewest from earth and heaven and sky the godless. and Svitri's son stood up again for conquest. yet going with thy helpers. he bindeth on the quiver he driveth cattle from what foe he pleaseth: Gathering up great store of riches. O Indra. 5 Fighting with pious worshippers. 6 They met in fight the army of the blameless. then the Navagvas put forth all their power. the Stayer. by steep paths from Indra. for all his might and swiftness. O Indra. <20> . they o'er the earth a covering veil extended.[01-033] HYMN XXXIII. O ye Asvins. Three are the pillars set upon it for support: thrice journey ye by night. at evening. the riteless turned and fled. Asvins and your course. And thrice vouchsafe us store of food with plenteous strength. smote him for ever with his strongest weapon. Will not the Indestructible endow us with perfect knowledge of this wealth. and Suspa with his horn he cut to pieces: Thou. Maghavan. and conquered. O Asvins. sprinkle ye thrice to-day our sacrifice with meath. and those who worship not with those who worship. thou hast o'erthrown them. the ancient riteless ones fled to destruction. and guardedst brave Dagadyu when he battled. The Dasyu thou hast burned from heaven. on every side surrounded with thy greatness. 4 Thou slewest with thy bolt the wealthy Dasyu. alone. fierce Lord of the Bay Steeds. 14 Indra.

worship thee. giving choice treasures unto him who worships. grant to him. to our sacrifice. Savitar sends. Favour and health and strength bestow upon my son. far-seeing. 6 Three heavens there are. God Savitar the gold-eyed hath come hither. 9 Where are the three wheels of your triple chariot. the home of heroes. <21> . various-coloured. God who looks on every creature. Lords of Splendour. come by those paths so fair to travel. the God from the far distance. [01-035] HYMN XXXV. 11 Come. rest things immortal: he who hath known it let him here declare it. the God is present. two Savitar's. him who makes their strength abound: we. for the Sun's daughter hath mounted your threewheeled car. come hither to us with his help and favour. 6 Thrice. with oblations. hath lightened up the regions. O ye Asvins. Savitar comes. all men. where is one to tell us to what celestial sphere his ray hath wandered? 8 The earth's eight points his brightness hath illumined. Varuna. bound. 2 Men have won Agni. come: the sacred gift is offered up. I call on Mitra. As on a linch-pin. to the drinking of the meath. adjacent: in Yama's world is one. Drives away sickness. he journeys. I call on Savitar the God to lend us help. him whom others also praise. divine One. with the Seven Mother Streams. Nasatyas? 10 Nasatyas. Held in the lap of Savitar. Savitar. Car-borne from far away. drink the sweet juice with lips that know the sweetness well. thrice grant us fame. 5 Drawing the gold-yoked car his Bays. The many-rayed One. gold-handed Asura. for darksome regions. goes on his way between the earth and heaven. Agni we supplicate. O ye Asvins. with the thrice-eleven Gods. Asvins. grant to us the heavenly medicines. adorable. and bless us. grant ye us prosperity. fraught with oil. bring us present prosperity with noble offspring. 7 Thrice are ye to be worshipped day by day by us: thrice. bearing power and might. be with us evermore. deep-quivering Asura. come ye to the three. kind Leader. bids the Sun approach us. laying to rest the immortal and the mortal. O Asvins. 8 Thrice. O ye Asvins. O Nasatyas. have manifested light to all the peoples. and spreads the bright sky through the darksome region. all beings have their place for ever. 7 He. white-footed. Make long our days of life. 3 The God moves by the upward path. the Lord Of many families who duly serve the Gods. come. Where now is Surya. thine ancient dustless pathways are well established in the air's midregion: O God. 9 The golden-handed Savitar. and wipe out all our sins: ward off our enemies. preserve thou us from harm this day.Thrice. 11 O Savitar. the triple offering is prepared. with golden pole. O ye Nasatyas. 10 May he. to bring you to our sacrifice. three desert regions and the Seven Rivers. 1 WITH words sent forth in holy hymns. strong of wing. ye travel around the earth. I call on Night who gives rest to all moving life. 1 AGNI I first invoke for our prosperity. thrice those of earth and thrice those that the waters hold. I cry to you who hear me for protection be ye our helpers where men win the booty. Agni. to aid us here. lofty. your car. with two bright Bays. of various colours. and chases from us all distress and sorrow. before the dawn of day. triple protection. come. the gentle Leader. Three are the worlds. Driving off Raksasas and Yatudhanas. the God hath mounted. Savitar. the downward. praised in hymns at evening. where are the three seats thereto firmly fastened? When will ye yoke the mighty ass that draws it. yea. Borne in his golden chariot he cometh. like vital air to bodies. [01-036] HYMN XXXVI. Savitar the holy. 12 Borne in your triple car. 4 His chariot decked with pearl. three are the jars. and moving on above the sky ye guard the firm-set vault of heaven through days and nights. firm. 2 Throughout the dusky firmament advancing.

whom Medhyatithi. who hath poured offerings unto thee. that we may have heroic sons. 14 Erect. 10 Bearer of offerings. to subdue the foe. worship thou our Gods. Yadu. the Omniscient. . That mortal man. 9 Seat thee. Lord divine: for thou hast kinship with the Gods. 13 Stand up erect to lend us aid. 6 In thee. for Kanva hast thou blazed. 16 Smite down as with a club. whom Medhyatithi made the source of wealth. whom Kanva kindled for his rite. Agni. from afar. Most Youthful. Spears. The glorious Bull. Let not the man who plots against us in the night. Whom Kanva. each sacred gift is offered up: This day. we extol: his powers shine out preeminent. O shakers of the earth and heaven. smite thou the wicked. Lord of the House. Men kindle Agni with their sacrificial gifts.Varuna. O Agni. youthfullest. art a cheering Priest. Heroes. 19 Manu hath stablished thee a light. thou whom the people reverence. O Agni. be thou. thee. meet in thee. 5 Thou. hath stood at Kanva's side: loud neighed the Steed in frays for kine. right and left. nor any foe prevail o'er us. praised Agni! loose the smoke. swords. for thou art mighty. this day. Agni. hath helped Upastuta to win. whom. Thou rulest as a King o'er widely-famous strength: be good to us. Worthy of sacred food. 20 The flames of Agni full of splendour and of might are fearful. victorious o'er the enemies. consume thou each devouring fiend. best sacrificing Priest. with unguents and with priests. Turvasa. 15 Preserve us. for our Priest. gracious. shine. O Excellent. and after. by means of Agni. the cracking of the whips they hold They gather glory on their way. O Kanvas. Him these our songs of praise.Our gracious-minded Helper in our deeds of might. from the fiend. best entertainer of the Gods. preserve us from sore trouble. Aryaman. 4 Now sing ye forth the God-given hymn to your exultant Marut host. men's messenger: All constant high decrees established by the Gods. Sporting. resplendent on their car 2 They who. for all the race of men: Sprung from the Law. hath helped Medhyitithi. Agni. the auspicious One. 3 Thee for our messenger we choose. when. 5 Praise ye the Bull among the cows. the strong. 8 Vrtra they smote and slew. 12 Make our wealth perfect thou. <22> . to your band of Maruts unassailable. 18 We call on Ugradeva. 7 To him in his own splendour bright draw near in worship the devout. Agni. [01-037] HYMN XXXVII. self-luminous. stand up like Savitar the God: Erect as strength-bestower we call aloud. for thou art great. gains through thee all wealth. Save us from him who fain would injure us or slay. The flames of thee the mighty are spread wide around: thy splendour reaches to the sky. Agni. oil-fed. invoked. for 'tis the Maruts' sportive band: It strengthened as it drank the rain. and Vrsan and Upastuta. so thou shalt find our worship mid the Gods. 3 One hears. Raise thou us up that we may walk and live. Turviti. with thy flame burn thou each ravening demon dead. with the spotted deer. O Agni. 1 SING forth. and glittering ornaments. and felicity: Agni hath helped our friends. gathered together. Consume for ever all demons and sorcerers. as though 'twere close at hand. 17 Agni hath given heroic might to Kainva. Mitra. Agni. 6 Who is your mightiest. on thee. The fiercely-vigorous. thou who hast fire for teeth. Maruts. preserve us from malicious wrong. 11 Him. ruddy and beautiful to see. him. were born together. and made the earth and heaven and firmament a wide abode. not to be approached. bring Navavastva and Brhadratba. the Gods for Manu's sake ordained. 4 The Gods enkindle thee their ancient messenger. thou with lofty light.

they drop this offspring of the cloud. so have ye cast men down on earth. were mortal. the Singers. [01-038] HYMN XXXVIII. 15 Sing glory to the Marut host. for ye have worshippers among Kanva's sons May you rejoice among them well. So have ye made the mountains fall. When their rain-flood hath been loosened. 7 Truly. they talk together on the way: Doth any hear them as they speak? 14 Come quick with swift steeds. Him who is fair as Mitra is. vigorous: <23> . a rainy cloud Sing forth the measured eulogy.Ye shake them like a garment's hem? 7 At your approach man holds him down before the fury of your wrath: The rugged-jointed mountain yields. ye the Sons whom Prsni bore. And may your reins be fashioned well. And each man reels who dwells therein. haste Along the bright embanked streams. broad. 15 All is prepared for your delight. 11 Before them. with your strong-hoofed steeds. for whom sacred grass is clipped? 2 Now whither? To what goal of yours go ye in heaven. 5 Then never were your praiser loathed like a wild beast in pasture-land. Nor should he go on Yama's path. I WHAT now? When will ye take us by both hands. for praise. 10 O Maruts. To live as long as life may last. as your strength is great. So that the kine must walk knee-deep. Maruts. With the water-laden rain-cloud. on the ways they go. 13 Invite thou hither with this song. at your voice's sound this earthly habitation shakes. and Immortal he who sings your praise. O ye Maruts. tuneful. 14 Form in thy mouth the hymn of praise expand thee like. even twice enough. 6 Let not destructive plague on plague hard to be conquered. strength. Trembles in terror on their ways. We are their servants evermore. 13 The while the Maruts pass along. 11 O Maruts. her youngling. is theirs. depart from us. the Sons. Agni the Lord of Prayer. strike its down: Let each. 9 When they inundate the earth they spread forth darkness e'en in day time. like an age-weakened lord of men. 10 And these. 9 Strong is their birth: vigour have they to issue from their Mother. and inexhaustible. 12 Firm be the fellies of your wheels. as a dear sire his son. in their racings have enlarged the bounds. 8 Like a cow the lightning lows and follows. 12 O Maruts. motherlike. and not on earth? Where do your cows disport themselves? 3 Where are your newest favours shown? Where. praiseworthy. with drought. Long. they the fierce and mighty Sons of Rudra send their windless Rain e'en on the desert places. unhindered in their courses. Maruts. your prosperity? Where all your high felicities? 4 If. 8 They at whose racings forth the earth. steady your horses and your cars. Yea. Gods.

peerless. none subdues. and men were sorely terrified. graciously accept this word. the worshipful and wise. perfect. most swift. 7 Who shall approach the pious? who the man whose sacred grass is trimmed? The offerer with his folk advances more and more: he fills his house with precious things. 5 They make the mountains rock and reel. draws. passing glorious must be your warrior might. whose design? 2 Strong let your weapons be to drive away your foes. 2 O Son of Strength. 3 The Kings drive far away from him his troubles and his enemies. 8 He amplifies his lordly might. 9 For ye. The excellently wise. Mitra. so now for frightened Kanva's sake. as lightning flashes seek the rain. come to us with full protecting help. may this man who loves you well obtain wealth of good steeds and hero might. For him we offer sacred hero-giving food. 4 Consumers of your foes. stand up: God-serving men we pray to thee. be thou with them. earth-shakers. the Gods. ye. 1 NE'ER is he injured whom the Gods Varuna.Here let the Strong Ones dwell with us. protect. 7 O Rudras. may it obtain all bliss from you. 4 He who bestows a noble guerdon on the priest wins fame that never shall decay. peerless and conquering easily. may the strength. come to us. firm for resistance let them be. they rend the forest-kings apart. Yea. and with the succours that are yours. Wherein Indra and Varuna. To whom go Ye. may Sunrta the Goddess come. not as a guileful mortal's strength. O Maruts. Tear ye him from us with your power and with your might. 1 WHEN thus. and whirl about each ponderous thing. O Maruts. easy for him who seeks the Law: <24> . quickly we desire your succour for this work of ours. enrich. held in this bond. Maruts. is the path. Mitra. to bid defiance even now. sent by you or sent by mortals threaten us. Aryaman. [01-041] HYMN XLI. Aryaman. no enemy of yours is found in heaven or on the earth: Ye Rudras. Indra. with kings he slays: e'en mid alarms he dwells secure In great or lesser fight none checks him. your course is through the forest trees of earth. [01-040] HYMN XL. have guarded Kanva perfectly. 10 Whole strength have ye. to whom. is your might. 2 He prospers ever. Maruts. the Maruts. 6 May we in holy synods. each mortal calls to thee for aid when spoil of battle waits for him. lover of mankind. Even the Earth herself listened as ye came near. May they who give good gifts. and through the fissures of the rocks. 8 Should any monstrous foe. And Gods bring to this rite which gives the five-fold gift the Hero. Mitra. If you. from far away. Aryaman. Adityas. Whom they preserve from every foe. moved by whose wisdom. Brahmanaspati 1 O BRAMANASPATI. O Maruts. have made their dwelling place. 5 Now Brahmanaspati speaks forth aloud the solemn hymn of praise. drive. whom they. ye cast your measure forth. Gods with all your company. be yours. O Bounteous Ones. [01-039] HYMN XXXIX Maruts. Varuna. like flame. against the poet's wrathful enemy send ye an enemy like a dart. And lead him safely o'er distress. as a leader. O Heroes. Heroes. as with full hands. 3 When what is strong ye overthrow. 4 Thornless. 6 Ye to your chariot have yoked the spotted deer: a red deer. O shakers of the earth. that brings felicity. free from scathe.-the wielder of the thunderbolt. onward. Gods! recite that hymn. 3 May Brahmanaspati draw nigh. like creatures drunk with wine. ye Maruts. Come to us with your aid as in the days of old.

refulgent as bright gold is he. to women. Wonder-Worker. from our road the wolf. Yea. Pusan. whoe'er he be. And children also of his own. feed us. 8 Lead us to meadows rich in grass: send on our way no early heat: O Pusan. 7 Past all pursuers lead us. ever unsubdued. ye Heroes guide by the path direct.With him is naught to anger you. shall we prepare Aryaman's and Mitra's laud. that Rudra may remember us. [01-043] HYMN XLIII. [01-042] HYMN XLII. 5 Wise Pusan. the best among the Gods. all the Gods with one accord. Our cattle and our progeny. To men. 4 Tread with thy foot and trample out the firebrand of the wicked one. 6 That mortal. we claim of thee now the aid wherewith Thou furtheredst our sires of old. Glorious food of Varuna? 8 I point not out to you a man who strikes the pious. wellbeing to our rams and ewes. fill us full. Who lies in Wait to injure us. nor those who trouble Soma. excellently wise. 2 Drive. 5 What sacrifice. gains wealth and every precious thing. find thou power for this. find thou power for this. O Pusan. 10 No blame have we for Pusan. best wielder of the golden sword. or reviles: Only with hymns I call you nigh. We pray for joy and health and strength. cloud-born God. 9 Be gracious to us.May that come nigh unto your thought. Rudra. That shall be dearest to his heart? 2 That Aditi may grant the grace of Rudra to our folk. I SHORTEN our ways. the robber with a guileful heart: Far from the road chase him away. Pusan. give. until they fall. and to kine. hinder us. and invigorate: O Pusan. set thou upon us the glory of a hundred men. The great renown of mighty chiefs. of hymns and balmy medicines. 8 Let not malignities. find thou power for this. 3 That Mitra and that Varuna. my friends. him we magnify with songs of praise: We seek the Mighty One for wealth. 6 May he grant health into our steeds. make pleasant our path and fair to tread: O Pusan. 4 To Rudra Lord of sacrifice. 7 How. 5 He shines in splendour like the Sun. strong. the wicked inauspicious wolf. 6 So. 1 WHAT shall we sing to Rudra. Make riches easy to be won. 9 Let him not love to speak ill words: but fear the One who holds all four Within his hand. move aside obstruction in the path: Go close before us. The good. 3 Who lurks about the path we take. 7 O Soma. <25> . most bounteous. Lord of all prosperity. The double-tongued. our kine. Adityas.

this day to drink the Soma juice. who lovest song. at night. O Agni. meet for sacred food. the excellently wise. preserver. the Rudras. 14 Let those who strengthen Law. I beseech at dawn that he may bring the Gods to us. Agni. hasten to the feast. richly worshipped guest. roar aloud. the Adityas. offering-bearer. the oblation-wafting God. like the far-resounding billows of the flood. Agni Jatavedas. thy flames. Thou art our help in battle-strife. at the highest place of holy law. These eulogies. most widely famous. Aryaman. the life-tongued Maruts. 5 Thee. [01-044] HYMN XLIV. [01-045] HYMN XLV Agni. 13 Heat-. bountiful giver of rewards. best at sacrifice.seeking betimes our rite. great in act. those who know fair rites. 9 Soma! head. the great high priest in sacrifice. Children of thee Immortal. I WORSHIP the Vasus. will I glorify. loved by many. this day to him who pays oblations bring the Gods who waken with the morn. Agni. with all thy train of escort Gods. whereby the sons of Kanva call thee to their aid. 4 Him noblest and most youthful. 3 As messenger we choose to-day Agni the good whom many love. all Who spring from Manu. Let Mitra. 3 O Jatavedas. As Priyamedha erst was heard. 7 For the men. Then. in their homes Men call on thee whose hair is flame.. 7 Thee. bring hither with all speed the Gods. Agni. the charioteer of sacrifice: Accordant with the Asvins and with Dawn grant us heroic strength and lofty fame. hear our praise. as richly worshipped. thou of fame most wondrous. Bhaga. quick to hear. 10 Thou shonest forth. all visible. drink the Soma juice. who hast ears to hear. by many loved. Agni. 5 Hear thou. we will stablish thee. dear to the men who offer gifts. O rich in light. 11 Like Manu. 6 O Agni. Immortal. hearken thou to Praskanva's call. central point. granting to Praskanva lengthened days of life. So Agni.Indu. performer of the rite. Lord of sacrifice and messenger of men art thou: Bring thou the Gods who wake at dawn who see the light. love these. Agni. the Asvins. thou many-hued fulgent gift of Dawn. seat them upon the sacred grass. who pour their blessings down. Agni. show honour to the Heavenly Host. with Soma poured. exceeding wise. Agni's self: Skilled in fair rites. O Agni. Agni! here. give us a share of strength. invoked withholy oil. 6 Tell good things to thy praiser. Invoker. deathless nourisher of the world. the Gods who understand give ear unto the worshipper: Lord of Red Steeds. Agni. the Friend of inan. 9 For. Agni. thou dost their mission as their nearest Friend. Angiras. Smoke-bannered spreader of the light. 8 At dawn of day. Soma! know these as serving thee. who bountiUly give. Him. honey-tongued. the Kanvas light thee. 4 The sons of Priyamedha skilled in lofty praise have called for help On Agni who with fulgent flame is Ruler of all holy rites. 8 Singers with Soma pressed have made thee. kindle thee as all possessor and as Priest. May Law-supporting Varuna with the Asvins twain and Usas. <26> . Singers have stablished in their rites Herald and ministering Priest. to be the bearer of their gifts. And. Atri. O most youthful God. at break of day glory of sacrificial rites. Usas and Savitar. bring thou those Three-and-Thirty Gods. Virupa. I IMMORTAL Jatavedas. ministering Priest. after former dawns. much-invoked. 2 Agni. the swift immortal messenger. 12 When as the Gods' High Priest. Agni. best to find out wealth. 2 For thou art offering-bearer and loved messenger.

ye of wondrous deeds. for you who strengthen Law this sweetest Soma hath been shed. lover of the flood. Keep us. I extol your praise. thinking of our words: Drink boldly of the Soma juice. Son of Strength. on the thrice-heaped grass bedew with the sweet juice the sacrifice. grant protection. Asvins. 14 O circumambient Asvins. <27> . the drops are in the heaven. ye Gods with deep thought who find out wealth. With aids which none may interrupt. mounted on your triple car three-seated. this day seat here on sacred grass the Gods Who come at early morn. When your car flies with winged steeds. have been prepared. O ye Asvins Twain. 8 The heaven's wide vessel is your own on the flood's shore your chariot waits Drops. 15 Drink ye of our libations. Borne on your wealth-fraught car come ye this day to him who offers. ye strengtheners of holy law. auspicious. bounteous. liberal. 5 O Asvins. 12 The singer of their praise awaits whatever grace the Asvins give. beautiful of form To you at sacrifice the Kanvas send the prayer: graciously listen to their call. O Agni. 1 Now Morning with her earliest light shines forth. 4 Omniscient Asvins. O ye Asvins. brought on your treasure-laden car. 7 Come in the ship of these our hymns to bear you to the hither shore O Asvins. ye gave Sudas abundant food. 3 Your giant coursers hasten on over the region all in flames. dear Daughter of the Sky: High. with attendant light. what time they bring the sacred gift. Drink this expressed ere yesterday and give riches to him who offers it. 9 Kanvas. Chiefs! with oblations feeds you full. The sons of Kanva. with the hymn. 3 O Asvins. the wealth is at the waters' place: Where will ye manifest your form? 10 Light came to lighten up the branch. 4 He. drink ye this sweetest Soma juice. 6 Vouchsafe to us. mighty to save discoverers of riches. with those aids wherewith ye guarded Kanva carefully. O Asvin Pair. come to the Soma and our praise. Asvins. striving heavenward. [01-046] HYMN XLVI. 6 O Mighty Ones. Dawn follows the brightness of your way: Approve with beams our solemn rites. call on you with draughts of Soma juice out-poured. Nasatyas. Asvins. such strength as. 11 The path of sacrifice was made to travel to the farther goal: The road of heaven was manifest. 1 ASVINS. O hords of Splendour: drink the Soma juice. May through the darkness carry us. 9 Good. 13 Ye dwellers with Vivasvan come. 2 Come. who save when Soma gladdens them. Lord of the House. the vigilant.Great light to mortal worshipper. the host of heaven. [01-047] HYMN XLVlI. 5 Ye have regard unto our hymns. the celestial host: Here stands the Soma. 2 Sons of the Sea. ye who strengthen Law. the Sun appeared as it were gold: And with its-tongue shone forth the dark. as to Manu erst. bounteous Gods drink this expressed ere yesterday. to drink the Soma juice 10 Bring with joint invocations thou. harness ye the car.

she makes the light. Mighty One. Chiefs. O Usas light to move. together with the sunbeams come. <28> . 14 Mighty One. 2 They. Bring thou thereby the pious unto holy rites. vouchsafe us kine and steeds. auspicious Dawn. 7 Nasatyas. bring you to our libations here. 9 Shine on us with thy radiant light. 1 DAWN on us with prosperity. Whereon ye ever bring wealth to the worshipper. Bounteous One. 9 Come. 12 Bring from the firmament. the opulent. strength meet for praist and hero might. that they. Usas. and now shall dawn. and makes the birds of air fly up. 3 Usas hath dawned.So now vouchsafe to us the wealth which many crave. after thy dawning birds that have flown forth no longer rest. bringing steeds and kine. 10 With lauds and songs of praise we call them down to us. Dawn. have fixed their thought on her. advances on her way to Men. direct their thoughts to liberal gifts. thou rich in spoil and wealth. of all good things. Bestowing food on him who acts and gives aright. graciously answer our songs of praise with bounty and with brilliant light. as thou with light to day hast opened the twin doors of heaven. O Asvins. have oft sped forth to lighten us. hear. O Daughter of the Sky. all the Gods. most rich. whether ye be far away or close to Turvasa. 4 Here Kanva. dawn thou with riches. the Daughter of the Sky. And. like glory-seekers on the flood. as she cometh nigh. sings forth aloud the glories of the heroes' names. Goddess. sit. 1 E'EN from above the sky's bright realm come. O Usas. juice. Bringing to us great store of high felicity. [01-048] HYMN XLVIII. aid men of noble fame today. whom the Rsis of old time invoked for their protection and their help. fair in form. Usas. and bearning on our solemn rites. 5 Like a good matron Usas comes carefully tending everything: Rousing all life she stirs all creatures that have feet. fair of shape. each man to his pursuit: delay she knows not as she springs. 2 The chariot which thou mountest. drunk the Soma juice. shines foes and enmities away. O Nasatyas. O Usas. O Usas. O rich in opulence. being what thou art. to plentiful refreshing food. 10 For in thee is each living creature's breath and life. Daughter of the Sky. princes who. Daughter of the Sky. Borne on your lightly-rolling chariot come to us. Borne on thy lofty car. Dawn. give us food with kine. 8 To meet her glance all living creatures bend them down: Excellent One. 8 So let your coursers. chief of Kanva's race. wealth which light labour may attain. O Usas. [01-049] HYMN XLIX. our call. O Usas. boon-givers of all wealth. upon the sacred grass. 16 Bring us to wealth abundant. To all-subduing splendour. driver forth of cars Which. to strength. waken up for me the sounds of joy: send us the riches of the great. beyond the rising of the Sun: Borne on a hundred chariots she. may succour us. win thyself the strength which among men is wonderful. by auspicious ways: Let red steeds bear thee to the house of him who pours the Soma. the Goddess. Grant us great riches. Usas. ornaments of sacrifice. when. to drink the Soma's pleasant juice. 11 O Usas. those who as priests sing praise to thee. sent in every shape. that they may drink our Soma juice. So grant thou us a dwelling wide and free from foes. as thou comest near.The. 13 May Usas whose auspicious rays are seen resplendent round about. Dawn with great glory. O Usas. 7 This Dawn hath yoked her steeds afar. For ye have ever in the Kanvas' well-loved house. 6 She sends the busy forth. O Goddess. either from heaven or from the sea. 15 Usas. thou of wondrous wealth. on your car decked with a sunbright canopy. Lady of the Light. O Lady of the Light. Excellent! thou dawnest forth.Therewith.

hero-hearted. Upon the busy race of men. O thou farseeing One. Surya remove my heart's disease. didst raise the Sun in heaven for all to see. when thy times return. the light that is most excellent. 3 Thou hast disclosed the kine's stall for the Angirases. Sun. Thee.3 Bright Usas. Surya. and helped Rjisvan when the Dasyus were struck dead. 7 Traversing sky and wide mid-air. Or this my yellowness let us transfer to Haritala trees. seeing all things that have birth. the sea of wealth. together with their beams. encompassed round with might. he goeth forth. 10 Looking upon the loftier light above the darkness we have come To Surya. 13 With all his conquering vigour this Aditya hath gone up on high. have called with sacred songs. God among the Gods. Whose gracious deeds for men spread like the heavens abroad: sing praise to him the Sage. most liberal for our good. ascending to the loftier heaven. <29> . thou metest with thy beams our days. 9 Surya hath yoked the pure bright Seven. God. Hither all light to be belield. Rushing in rapture. And round about flock winged birds from all theboundaries of heaven. with powers celestial those who called on thee in jest. 4 Thou dawning with thy beams of light illumest all the radiant realm. 4 Thou hast unclosed the prisons of the waters. fain for wealth. 2 As aids the skilful Rbhus yearned to Indra strong to save. take from me this my yellow hue. Indra. and -o'er Satakratu came the gladdening shout that urged him on to victory. thou hast in the mountain seized the treasure rich in gifts. all quadrupeds and bipeds stir. 5 With wondrous might thou blewest enchanter fiends away. 2 The constellations pass away. like thieves. making thy bolt dance in the sacrificer's fight. 11 Rising this day. the Kanvas. Surya. Surya. On Vimada thou hast bestowed both food and wealth. that all may look on him. [01-051] HYMN LI. O rich in friends. who fills mid-air. His own dear team. 6 With that same eye of thine wherewith thou lookest brilliant Varuna. worthy of songs of praise. 4 Swift and all beautiful art thou. thou comest hither to mankind. 12 To parrots and to starlings let us give away my yellowness. Before the all-beholding Sun' 3 His herald rays are seen afar refulgent o'er the world of men. When thou hadst slain with might the dragon Vrtra. with the radiant hair. 1 MAKE glad with songs that Ram whom many men invoke. to Atithigva gavest Sambara for a prey. and made a way for Atri by a hundred doors. 5 Thou goest to the hosts of Gods. 6 Thou savedst Kutsa when Susna was smitten down. 1 HIS bright rays bear him up aloft. Thou. as thou art. Like flames of fire that burn and blaze. hast broken down Pipru's forts. 8 Seven Bay Steeds harnessed to thy car bear thee. the daughters of the car. thou. [01-050] HYMN L. with these. maker of the light. Illuming all the radiant realm. the God who knoweth all that lives. Indra. Indra. O Surya. Giving my foe into mine hand: let me not be my foeman's prey.

reach to thee even as water-brooks flow down and fill the lake. May we and all the heroes. destroying by the Strong Ones those who have no strength. When Indra. spread o'er laden cloud. [01-052] HYMN LII. his own assistants. 12 Thou mountest on thy car amid strong Soma draughts: Saryata brought thee those in which thou hast delight. have carried thee to fame while thou art filled with power. for he sates him with the juice. 8 Discern thou well Aryas and Dasyus. the steeds of Vata. he. in this fray. 2 Like as a mountain on firm basis. Thou. the self-resplendent. Indra alone is Lord of wealth. fill full like the sea. be. slaying Vrtra stayer of their flow. and horses. 3 For he stays e'en the stayers. Vamra when glorified destroyed the gathered piles of the still waxing great one who would reach the heaven. made bold by Soma draughts. and he hath rent in pieces Susna's firmbuilt forts. Known is the thunderbolt that lies within thine arms: rend off therewith all manly prowess of our foe. O Indra. rooted in light. the Giver. thou didst give the youthful Vrcaya. Tvastar gave yet more force to thine appropriate strength. whose hundred nobly-natured ones go forth with him. O Indra. joying in the draughts of Soma juice. this praise is uttered. in thy keeping. thousandfold protector. when thou art pleased with men whose Soma flows thou risest to unchallenged glory in the sky. With hymns may I turn hither Indra to mine aid. wast Mena. thunder-armed. praised among the Pajras. Vrsanaiva's child: those deeds of thine must all be told at Soma feasts. punishing the lawless give them up to him whose grass is strewn. verily strong and great. <30> .-the Car which like a strong steed hasteth to the call. as Trta cleaveth Vala's fences. 6 Splendour encompassed thee.Beside that Indra when he smote down Vrtra stood his helpers. When Indra. he mounts his steeds who swerve wider and wider yet. cleft him through. lover of riches. 11 When Indra hath rejoiced with Kavya Usana. his helpers sped like swift streams down a slope. nobly-natured. 10 The might which Usana hath formed for thee with might rends in its greatness and with strength both worlds apart. chariots. 4 Whom those that flow in heaven on sacred grass. Indra. Be thou the sacrificer's strong encourager all these thy deeds are my delight at festivals. straight in form. 13 To old Kaksivin. Indra. 7 The hymns which magnify thee. yoked by thought. as in wild joy he fought with him who stayed the rain. thou didst cast thy thunder down upon the jaws of Vritra hard to be restrained. forth shone thy warrior might: the rain-obstructer lay in mid-air's lowest deep. 15 To him the Mighty One. O Indra. firm as a doorpost. I call. with skilled activity. unremoved. Indra. skilled in song. waxed in mighty strength. 7 All power and might is closely gathered up in thee. forced the clouds. 14 The good man's refuge in his need is Indra. mighty. kine. Soma-presser.E'en mighty Arbuda thou troddest under foot: thou from of old wast born to strike the Dasyus dead. What time. thy bounteous spirit joys in drinking Soma juice. strengthened in rapture by the wise. 5 To him. most liberal giver. 1 I GLORIFY that Ram who finds the light of heaven. very wise. and forged thy thunderbolt of overpowering might. Indra with thought. The Strong hath loosed his bolt with the swift rush of rain. invincible. O Hero-souled. 9 Indra gives up the lawless to the pious man. with the princes.

slewest from far away the guileful Namuci. Maghavan. of a truth there is none other like thee.Not. Indra. 5 Let us obtain. and men who dwell therein multiplied day by day. thou hast destroyed the hundred forts of Vangrida. and in thee all the Deities delighted. with thy friend who makes the foe bow down. thou art Lord and guard of wealth: Man's helper from of old. this treasure spread around is known to be thine own. faithful to mankind. 2 Giver of horses. thy deadly bolt. praise giving and effectual. 6 These our libations strength-inspiring. Indra. the mighty. With Indra scattering the Dasyu through these drops. Soma draughts. 3 Indra. gladdened thee in the fight with Vrtra. For he hath ne'er found wealth in those who seem to sleep: those who give wealth to men accept no paltry praise. upon the limit of this mid-air and of heaven. in thine own native might. 10 Then Heaven himself. joyed in the light. not disappointing hope. at that Dragon's roar reeled back in terror when. 7 Thou goest on from fight to fight intrepidly. to thee . giver. shining to the sky: May we obtain the Goddess Providence. I WE will present fair praise unto the Mighty One. Indra. were this earth extended forth tenfold. our hymns to Indra in Vivasvdn's dwelling-place. thou resistless in thy might. 9 In fear they raised the lofty self-resplendent hymn. leading up to heaven. Indra. <31> . destroying castle after castle here with strength. thou whose power is linked with thy Bay Steeds hadst smitten Vrtra. tyrant of the earth and heaven. 12 Thou. 13 Thou art the counterpart of earth. powerful. O Conqueror. 15 The Maruts sang thy praise in this encounter. plenteous wealth and food. smotest the face of Vrtra. Hast made the earth to be the pattern of thy strength: embracing flood and light thou reachest to the sky. the strength of heroes. most splendid. special source of cattle. causing floods to flow for man. When Indra's helpers fighting for the good of men. What time thou. Indra. would be famed: it hath waxed vast as heaven in majesty and power. in Atithigva's very glorious going forth. Thou heldst in thine arms the metal thunderbolt. the Maruts. of kine. bold of heart. Gather therefrom. freed from their hate may we obtain abundant such we sing this praise. Thou. Hero Lord. Still here thy conquering might. with thy spiky weapon. when Rjisvan compassed them with siege. and none else. Indra. [01-053] HYMN LIII. 8 Thou hast struck down in death Karanja. O Indra. What time thou slewest for the singer with trimmed grass ten thousand Vrtras.8 When. the Master of lofty heaven with all its mighty Heroes: Thou hast filled all the region with thy greatness: yea. thy thunderbolt In the wild joy of Soma had struck off with might the head of Vrtra. 14 Whose amplitude the heaven and earth have not attained. 4 Well pleased with these bright flames and with these Soma drops. and settest in the heaven the Sun for all to see. and bring to us: fail not the hope of him who loves and sings to thee. hast made all things in order due. giver of barley. Parnaya. for help. take thou away our poverty with seeds and kine. rich in steeds. Friend of our friends. whose bounds the waters of mid-air have never reached. Unyielding. when in joy he fights the stayer of the rain: thou. with strength exceeding glorious. 11 O Indra. rich in mighty deeds. thou.

O Indra. [01-055] HYMN LV. Maghavan. Lord of power and might. of thyself smotest through Sambara. 1 THOUGH e'en this heaven's wide space and earth have spread them out. When bold with gladdening juice. so as to bend. Indra. bliss-increasing glory give us great sway and strength that conquers people.9 With all-outstripping chariot-wheel. whose resolute mind hath independent sway. Atithigva. Who with a bounteous guerdon welcomes hymns of praise: for him flows down the abundant stream below the sky. sharp and twoedged. Ayu. down steep declivitics. 2 Like as the watery ocean. against the banded sorcerers. to this distressful fight. Turvasa. as a bull. He bears him like a bull to drink of Soma juice. daring. the mighty. Awful and very mighty. Who with his daring might. for none may comprehend the limit of thy strength. laud thou and magnify Indra who hearcth thee. Indra. 11 May we protected by the Gods hereafter remain thy very prosperous friends. matchless is his wisdom. Thou with fierce shout hast made the woods and rivers roar: did not men run in crowds together in their fear? 2 Sing hymns of praise to Sakra. the Bold. even that famed mountain down. 3 Thou swayest. a Bull exceeding strong in strength. causing woe to men. [01-054] HYMN LIV. save our princes. Who shall have power to stay thee firm and eager-souled from doing still this day what thou of old hast done? 6 Thou helpest Narya. maketh him master of the heaven and earth. Quaff them and satisfy therewith thy longing. and will. thou forcest down on wind's head the stores which 8usga kept confined. Preserve our wealthy patrons. 3 Sing forth to lofty Dyaus a strength-bestowing song. O Indra. chief. 5 When with a roar that fills the woods. enjoying through thy favour life long and joyful and with store of heroes. Thee we extol. the firm heroic strength of thee the Giver. who came in arms to fight with friendless Susravas. Indra. and Turvayana with thine aid. <32> . and Vayya's son Turviti. all kinds of great manly power. But Indra smote the rivers which the obstructer stayed. so doth he receive the rivers spread on all sides in their ample width. King of a mighty folk. 11 So give us. 10 There darkness stood. thou warredst with thy bolt. hast overthrown the twice ten Kings of men. Thou madest Kutsa. 1 URGE us not. stone-pressed juices held in ladles. nor heaven nor earth may be in greatness Indra's match. a Car is he. compact of strength. be some who drink the Soma. and Yadu. 7 A hero-lord is he. subject unto this King. he whets his thunderbolt for sharpness. flood following after flood. 10 Thou hast protected Susravas with succour. drawn on by two Bay Steeds: a Bull. thou. With sixty thousand nine-and-ninety followers. through their work. O Indra. be praised for might. as Warrior from of old. 9 Therefore for thee are these abundant beakers Indra's drink. who increase the lordly power. the young. Indra. thou far-famed. then fix thy mind upon bestowing treasure. 8 His power is matchless. who offers free oblations and promotes the Law. Satakratu! Thou helpest horse and car in final battle thou breakest down the nine-and-ninety castles. vouchsafe us wealth and food with noble offspring. Indra. High glory hath the Asura. 4 The ridges of the lofty heaven thou madest shake. Those. as't were. the vault that stayed the waters' flow: in Vrtra's hollow side the rain-cloud lay concealed.

When the well-loved one seems to rest upon the hill.the holder-up of heaven. upon the framework of the heaven. lofty Lord of lofty wealth. as those who seek gain go in company to the flood. to give them strength. a Bull to be desired when Maghavan auspiciously sends forth his voice. Wherewith the iron one. waits upon Indra as the Sun attends the Dawn. yea. 4 He only in the wood is praised by worshippers. excellently rich! are we who trusting in thy help draw near to thee. 5 When thou with might. like wells surrounded by the ministering priests. fettered wily Sushna fast in bonds. In the light-winning war. and with strength increased on earth. with joy and triumphing. best skilled to draw the rein. the floods flow for his worshipper. to move with speed. made more strong for help by thee. 3 To him the terrible. 6 Though. like bay steeds. in thy members many powers abide. He stays his golden car. 2 Now all this world. he hath roused him. 2 To him the guidance-following songs of praise flow full. Indra. air's region firmly. as a horse to meet the mare. now bring gifts with reverence in this rite. in rapturous joy. thou who art mighty also in the seats of earth. lead thee not astray. [01-056] HYMN LVI. Indra. unstained with dust. 3 Victorious. Then. and broken Vrtra's stony fences through and through. as to a hill. what time he hurleth down his bolt. the famed One in his body holds unvanquished might. is spread abroad for all that live. 5 Yet verily the Warrior in his vigorous strength stirreth up with his might great battles for mankind.Foremost among the Gods is he through hero might. Those charioteers of' thine. I To him most liberal. with speed. gladdened by the juice. 7 Drinker of Soma. in manly battle shines. And men have faith in Indra. A friendly Bull is he. O Indra. I bring my hymn. as shines a mountain peak. let thy heart incline to give. [01-057] HYMN LVII. <33> . for each arduous deed. for renown. I FOR this man's full libations held in ladles. praised by many. Whose being. 8 Thou bearest in both hands treasure that never fails. Indra-power and light. ascend the loving ones. Indra. didst fix. most meet for lofty praise. for worship. hast set the waters free. in rapture. across. shall come after thee-the offerer's libations like floods to the depth. Indra. fain for glory. his dart of death. the thunderbolt of Indra. fierce e'en against the strong. exceeding wise. shatterer wrought of gold. set in the van. To him the Lord of power. 4 Thine. he bids. thou smotest Vrtra dead and broughtest floods of rain. the Strong One. bring thy Bays hitherward. swift. eager. when he shows forth to men his own fair Indrapower. verily powerful and strong. and drinks the Soma juice which strengthens for great deeds. O thou who hearest praise. the rapid sunbeams. he who with his might unflinching kills the gloom stirs up the dust aloft. 4 When Strength the Goddess. yoked with Bay Horses. have been created. the respIendent One. his might. he with great might destroys the dwellings made with art. 6 Thou with thy might didst grasp. like bright Dawn. Indra. unremoved.Whose checkless bounty. great is he. as of waters down a slope. Thou. the holy synod's might. He makes the lights of heaven shine forth secure.

Bounteous Lord. things moving quake before him as he flies. 6 Thou. O Maghavan. come soon and early. 6 Now will I tell the greatness of the Hero whom Prarti's sons follow as Vrtra's slayer: Agni Vaisvanara struck down the Dasyu.Lover of praise. with hundred praises by Purunitha. <34> . to be a light unto the Arya. May he. Thou art the King of lands where men are settled. is he the Herald. wind-driven. Agni became the messenger of earth and heaven. Preserve the singer from distress. Vaisvanara. as he is sprinkled. Black is thy path. With bright strength roaming to the everlasting air: things fixed. cleave Sambara through and shattered down his fences. since he. love thou this our hymn. O Agni. O Jatavedas Vaisvanara. triumphant like a bull among the herd of cows. far-shining. 6 The Bhrgus established thee among mankind for men. 2 Never decaying. 3 As in the Sun firm rays are set for ever. a God. treasures are in Vaisvanara. as an auspicious Friend to the Celestial Race. as a herald and choice-worthy guest. Fulfil. On paths most excellent he measured out mid-air: he with oblation calls to service of the Gods. as a man. Thee. 7 Agni. 5 Even the lofty heaven. the God without delay gives boons to be desired. The Herald. hath not attained thy greatness. Agni. dwelling by his might with all men. none else but thou receives our laud: as earth loves all her creatures. Agni. Hastening like a car to men. Agni. 5 With teeth of flame. to the singer. thou rich in friends. 4 Urged by the wind be spreads through dry wood as he lists. 8 Grant. the herbs. seizing his appropriate food. 2 The forehead of the sky. the wish of this thy worshipper. Agni. Of all the riches in the hills. beauteous. hath become Vivasvan's messenger. Son of Strength. to those who live. After thee lofty heaven hath measured out its strength: to thee and to thy power this earth hath bowed itself. thou art the Sovran. armed with his tongues for sickles. the waters. to act. with forts of iron preserve thou from distress the man who lauds thee. who hast thunder for thy weapon. rapidly. with thy bolt hast shattered into pieces this broad massive cloud. I ask for riches. son of Satavani. celestial. like as a treasure. messenger of all the Vasus. among mankind. Vaisvanara. His back. Lord of riches.. in Agni. through the wood he speeds. immortal. [01-058] HYMN LVIII. of the people. thou hast brought comfort to the Gods in battle. so are their Son's praises. Bright One. sustaining men like a deep-founded pillar. thine own for ever. glistens like a horse: loud hath he roared and shouted like the heights of heaven? 3 Set high in place o'er all that Vasus. truly mighty. I NE'ER waxeth faint the Immortal. 9 Be thou a refuge. earth's centre. the Deities produced thee. O Agni. the Immortals all rejoice in thee. with glittering waves! when like a bull thou rushest eager to the trees. the seven tongues' deftest Sacrificer. with a mighty roar. hath many a youthful consort. we are thine. [01-059] HYMN LIX. enriched with prayer. holy mid the Bharadvajas. Rudras do. Centre art thou. easy to invoke. a shelter. 1 THE other fires are. seated as High Priest. a refuge without a flaw this day to us thy praisers. thy branches. 4 As the great World-halves. Is lauded. Son of Strength. verily. changeless. 7 Vaisvanara. him whom the priests elect at solemn worship. O Indra. Thou hast sent down the obstructed floods that they may flow: thou hast. skilled. Vaigvdnara. all victorious might. Son of Strength. eagerly through the dry wood he spreads. 5 Great is thy power. I serve with dainty food. O Agni. most manly One. to those who worship. the Herald. excellent.

5 So with my tongue I deck. the Dames. approved by all men. men who yearn and worship. for Turviti. striking-the vast. the glorious Priest to Bhrgu. I offer. as fashions the wright a chariot for the man who needs it. of a truth. House-Lord. he. dissevered. exceed not. e'en at his birth. most deftly wrought. victorious. wove praises. enriched with prayer. great Visnu had drunk up the draught. like oblation. 5 As such we Gotamas with hymns extol thee. Wherewith he reached the vital parts of Vrtra. 12 Vast. May Nodhas. since with his bolt he compassed them on all sides. protector of the riches in the dwelling. child of two births. 1 EVEN to him. a hymn well-formed. I As 'twere Some goodly treasure Matarisvan brought. strong and high. reach him whose tongue. I present. drier up of waters. with bolt oblique. the swiftly moving envoy. exalted. he with impetuous wrath lays low the foemen. [01-061] HYMN LXI Indra. Set mountains and the whole heaven and earth. self-resplendent. May Agni be our Friend. 7 As soon as. as of an ox. 13 Sing with new lauds his exploits wrought aforetime. his magnitude surpasseth the magnitude of earth. have created. 16 Thus to thee. at libations of his mother. Indra. for the battle. When. him who moveth swiftly. May he. ever praising the protection of that dear Friend. most recent. with a heart inclined to bounty. 11 The rivers played. with eager movement. my hymn. when he slew the Dragon. the yearning Purifier hath among men been placed as Priest choice-worthy. Rend thou his joints. celestial. too. with their strong endeavour. Gods who are worshipped. but One stronger transfixed the wild boar. I bring my song of praise as dainty viands. Indra. like cows imprisoned. for glory. 3 May our fair praise. comes forth the firm. and utter aloud my song. Ordainer. adorable with men. come soon and early. prayers offered most especially to Indra. through his impetuous splendour. that floods of rain may follow. 2 Praise. O Agni.Praises to him who gladly hears our praises. the good Protector. He let the floods go free. Consorts of the Goda. 4 Good to mankind. gain quickly strength heroic. is sweet as honey. My thought to him resistless. as the guardian Lord of riches. the Gotamas have brought their prayers to please thee. 10 Through his own strength Indra with bolt of thunder cut piece-meal Vrtra. who is Lord of old. combined. For Indra. Agni. men. yoker of Bay Coursers. all-moving. mid-air. Using his might and favouring him who worshipped. the cooked mess. yea. Decking thee like a horse. bounteous Giver. famed far and wide. 8 To him. as a gift. destroyer of the castles. against this Vrtra cast thy bolt of thunder. to please that Indra. 9 Yea. Banner of sacrifice. the mighty with the striker. 2 Both Gods and men obey this Ruler's order. tremble for terror. Whom mortal priests. and heaven. praise-deserving. winning heaven's light. the singers have decked their lauds with heart and mind and spirit. hurling forth his weapons in the battle. with thine ample power. to wise Indra. swift. 6 Even for him hath Tvastar forged the thunder. Indra hath helped Etasa. yea. to Indra. To reverence the Hero. he made a ford. through love of glory. the swift prizewinner. most excellent. waxed in his home. The mighty heaven and earth hath he encompassed: thy greatness heaven and earth. 4 Even for him I frame a laud. 15 Now unto him of these things hath been given what he who rules alone o'er much. To magnify with songs of invocation and with fair hymns the Lord. The dainty cates. 14 When he. loud-voiced and strong for battle. 3 To him then with my lips mine adoration. electeth. Soma-presser.[01-060] HYMN LX. As Priest he takes his seat ere break of morning. he plundered. my fair hymn to the Victor. supplied with dainty viands. most bounteous Giver. heart-born. <35> . shooting through the mountain. the deeds of him. as 'twere a horse. contending in the race of steeds with Sarya. Lord of the Household.

enriched with prayer. Let us sing glory to the far-famed Hero who must be praised with fair hymns by the singer. he the doer of marvels set both Dames and earth and heaven. he parted of old the ancient Pair. Sure leader. all firm-set mountains and monstrous creatures shook like dust before thee. he made four rivers flow full with waves that carry down sweet water. [01-063] HYMN LXIII. For many thousand holy works the Sisters wait on the haughty Lord like wives and matrons. THOU art the Mighty One. for young and glorious Kutsa. O Indra. -strong in act. found the cattle. Through whom our sires. 4 That. 11 Thoughts ancient. with Dasagvas. 7 Unwearied. <36> . O Mighty. Angirases. loud shout. heavenly. Sakra. each in her manner. so cleave our hymns to thee. Indra. dispellcd the darkness. LIKE Angiras a gladdening laud we ponder to him who loveth song. unbending:strengthen us with might. the Son with might maintains his perfect friendship. yoker of the Tawny Coursers. Gotama's son Nodhas hath fashioned this new prayer to thee Eternal. foe-destroyer. Sarama found provision for her offipring. Indra. thou art the Rbhus' Lord. 13 O mighty Indra. e'en in the anger of the strongest mortal. 5 Praised by Angirases. hast thou. That. In highest sky like Bhaga. 9 Rich in good actions. thou furtheredst. with the Dawn. as a friend. and roar. 10 Their paths. Sun. thy praiser laid within thine arms the thunder. nigh where heaven bends down. 5 This doest thou. in the light-bestowing conflict. 4 Mid shout. O Lord most potent. 12 Strong God. 2 Unto the great bring ye great adoration. by his side. united ever. 1. rays. with power thou tcrrifiedst earth and heaven When. Hero. Thundcrer. Indra. storest the ripe milk glossy white in colour. with easy conquest didst rend the Dasyus in their distant dwelling. skilled in operation. black of hue or ruddy. O Lord of Power. May he. thou smitest foemen down and many a castle. slay. thou. unlike in hue. seeking wealth. 3 Faithful art thou. of old connected. Thunderarmed 1 our foemen. O Indra. and art not harmed. Dawn with limbs of splendour. in their fear of thee. O Indra.Bestow upon them thought. Indra. Brhaspati cleft the mountain. victor. they with great might preserve the immortal statutes. with newest lauds have sped to thee. come soon and early. wise. 6 This is the deed most worthy of all honour. rent the mountain. with the Navagvas. young Dames. O Much-invoked. Thou in the raw cows. hast spread out the earths high ridges. found the cattle: the heroes shouted with the kine in triumph. and firmly fixed the region under heaven. these thou defiest. the Pair in alternation Round heaven and earth from ancient time have travelled. As yearning wives cleave to their yearning husband. with steed and car in battle slewest Susna. the fairest marvel of the Wonder-Worker. thou crushedst Vrtra. a chant with praise to him exceeding mighty. [01-062] HYMN LXII. seven singers. Thou. 1. the riches which thy hands have holden from days of old have perished not nor wasted. in the tumult of battle. when born. with thunder rent obstructive Vala. thou. Thou Indra. come soon and early. Lay thou the race-course open for our horses: as with a club. hast. decked with all beauty. When. 2 When thy two wandering Bays thou drawest hither. 6 Hence men invoke thee. O Indra. Wherewith. won with lauding hymns. singing praises and knowing well the places. with speeders. Night with her dark limbs. Thou hast. in will resistless. 3 When Indra and the Angirases desired it. rest uninjured. exceeding mighty. enriched with prayer. 8 Still born afresh. May he. great-souled. when. with adoration. Indra. Splendid art thou. heroic.

thou bestowest vigour itself to flow to us for ever. they have waxed. and out of need. befriending man. BRING for the manly host. broughtest gain to Puru. the Bulls of Heaven. with serpents' ire through strength. Self-moving. Bring us in noble shape abundant riches. the chasers of the sky.This aid of thine. he verily in strength surpasseth all mankind. for the Maruts bring thou a pure gift. shining brightly even as suns. armed with strong men's rings. 11 They who with golden fellies make the rain increase drive forward the big clouds like wanderers on the way. and ever wandering round fill the earth full with milk. The restless shakers drain the udders of the sky. O Indra. brisk. are beauteous as antelopes. the neverfailing spring. of your chariots. 10 Lords of all riches. that it may rain: they milk the thundering. they make the lightnings with their powers. upon the cars stands lightning visible as light. the lofty Ones. They make all beings tremble with their mighty strength. with serpents' fury through their might. irresistible. 9 Heroes who march in companies. they have laid the arrow on their arms. scattering rain-drops down. the Men of Heaven. 13 Maruts. for beauty on their breasts they bind their chains of gold. 8 Exceeding wise they roar like lions mightily. he winneth honourable strength and prospereth. combined as priests. O Godlike One. Stirring the darkness with lances and spotted deer. divine. I deck my songs as one deft-handed. 7 Warring for Purukutsa thou. the brisk. the archers. 2 They spring to birth. the bright. 12 The progeny of Rudra we invoke with prayer. The purifiers. they make the winds. impetuous. for Sudis. they o'erthrow the firm. both of earth and heaven. endowed with mighty vigour. the active Ones To the strong band of Maruts cleave for happiness. O Indra. Upon the seats. giving strength. The lances on their shoulders pound to pieces. dwelling in the home of wealth. feed us with varied food plenteous as waterFood wherewithal. devourers of the foe. the Strong Horse forth. awful of form like giants. <37> . Easily. 5 Loud roarers. unwearied. vigorous. they were born together. even the very strongest. O Maruts. free from spot and stain. the worshipful. 4 With glittering ornaments they deck them forth for show. ye glide swiftly on your way. like grass didst rend them. 3 Young Rudras. May he. singers loud of voice. they. of themselves. Spoil with his steeds he gaineth. the Maruts with bright lances make all things to reel. enriched with prayer. King. all-possessing. even as mountains. [01-064] HYMN LXIV. demon-slayers. wise and majestical. 8 O Indra. Thunder-armed I breakest down the seven castles. O Hero. wise in mind prepares the water that hath power in solemn rites. 1. 6 The bounteous Maruts with the fatness dropping milk fill full the waters which avail in solenm rites. was ever to be implored in deeds of might in combat. Like the wild elephants ye eat the forests up when ye assume your strength among the bright red flames. 9 Prayers have been made by Gotamas. God who movest round about us. the youths of Rudra. of powers infinite. with wondrous power and marvellously bright. Heroes. They lead. treasure with his men. ye greet the earth and heaven. selfstrong like mountains. addressed to thee. come soon and early. O Nodhas. as 'twere. never growing old. Maruts. with laud for thy Bay Horses. the man whom ye have guarded with your help. 7 Mighty.

urged by wind. unveiling nights and all that stands or moves. son and progeny. 2 The Gods approached the ways of holy Law. Gracious like peace. mighty. like the Unborn. famed among the folk. to him. there nigh to thee sate all the Holy Ones. 2 He. like some wide dwelling place. 3 Strong is the thought of Law. like a steed friendly he vouchsafes us power. [01-066] HYMN LXVI. a wholesome stream. in the waters' home. Bright when he shines forth. sprung from Law. -truly to such doth he announce great wealth. like one's own son. life of all men. Master of present and of future life. Wise. <38> . defying onslaught. that living from the dry wood thou art born. known to all men. When through the forest. 4 Seated as Priest with Manu's progeny. the maidens' lover and the matrons' Lord. He drives the flames below as floods their swell: the rays rise up to the fair place of heaven. he spreads. O ye Maruts. holds the broad earth up. All truly share thy Godhead while they keep. 3 Like grateful food. all works have they performed. hast gone from lair to lair. and with effective utterance fixed the sky. like a fruit-bearing hill. life of all. Like a swift bird. grant us riches. like ripened corn. 15 Will ye then. A Sage like Soma. Like a steed urged to run in swift career. Agni. in their accustomed ways. and hath approached the stream of holy Law. 1. restless. 4 Whoso hath known him dwelling in his lair. As he the sole God is preeminent in great. rich in men. blessing like mental power.They who release him. pure and refulgent to the wood he speeds. LIKE the Sun's glance. a cow who yields her milk. 5 He who grows mightily in herbs. whitish mid the folk. 3 With flame insatiate. bringing wealth. paying sacred rites. ever he claims obedience as a King. The waters feed with praise the growing Babe. O God. they tracked thee like a thief lurking in dark cave with a stolen cow: Thee claiming worship. Priest was he. like breath which is the life. Praiseworthy.14 O Maruts. within each fruitful mother and each babe she bears. gold-decked. wise. eternal Law. 1 ONE-MINDED. to the worshippers give glorious strength invincible in battle. 2 All men are joyful in thy power. COMMINGLING. he cats the woods as a King eats the rich. 5 Like a swan sitting in the floods he pants wisest in mind mid men he wakes at morn. vouchsafe thou wealth. e'en like an archer's arrow tipped with flame.-for him have sages built as 'twere a seat. ness among all these other Gods. O Agni. when they have sting prayers formed within their heart. come soon and early. 3 He. bethinking thee. 4 He strikes with terror like a dart shot forth. the seat of Law. struck the Gods with fear. crouched in the cavern. Agni. shining far. he ascends the sky. verily Agni shears the hair of earth. 1. 5 To him lead all your ways: may we attain the kindled God as cows their home at eve. bearing it to Gods -. gifts to thee. [01-067] HYMN LXVII. guard the spots which cattle love: thou. durable. who may check his course? 4 Kin as a brother to his sister floods. thundering to the fight. 2 He offers safety like a pleasant home. [01-065] HYMN LXV. Agni. Men filled with understanding find him there. of all these treasures he alone is Lord. offering-bearer. Agni. Like a Seer lauding. there was a gathering vast as heaven itself. the Law's behest. rushing like Sindhu. during a hundred winters. the Conqueror of men. born nobly in the womb. Whoso will bring oblation. ever increasing? May he. he quickens all. like eternal might. Friend among men. bearing in his hand all manly might. May we foster well. enriched with prayer. 1. A hundred. like a car. full of thought. brilliant. he grew like some young creature. thousandfold. VICTORIOUS in the wood. [01-068] HYMN LXVIII. like wealth of varied sort. caring for each one like a dame at home.

may Agni with fair light pervade each act. who discerns like the cow's udder. they found us day. may Agni then gain all through Godlike power.Men yearn for children to prolong their line. He. Not by our brethren was our food discovered: find with the Gods care for us. as on commission to a greater Sovran. 6 Like a brave archer. 1. as 'twere. while with sweet food the race of Gods they strengthen. born in Law. bearing of themselves. Like a bliss-giver to be drawn to men. the mighty Father. germ of woods. make strong. 8 When light bath filled the Lord of men for increase. LOVING the loving One. and the God threw his splendour on his Daughter. all things that move and stand. and redly beaming. whom. may he remember me. as wives their husband. What time the men and I. made his service fruitful. Not thirsting after aught. MAY we.He bath been won. rich in food. dark. 5 Thou settest value on our cows and woods: all shall bring tribute to us to the light. yea. 3 Agni is Lord of riches for the man who serves him readily with sacred songs. well-known as hued like morn. he bears on the folk. Agni. the Sage. Do thou of double might increase his substance: may he whom thou incitest meet with riches. 6 Whoso. like one skilled and bold. parting. he cares for all mankind. Bhrgu-like I hath gone as his companion. day's sign. Agni. The archer boldly shot at him his arrow. bath flames for thee within his dwelling. the humble. Bright-coloured. 5 Like the Dawn's lover. an aged father's wealth. spreading light.To him even in the rock and in the house: Immortal One. thou smotest with thy peers. [01-069] HYMN LXIX. BRIGHT. thou who knowest. and joined with heroes dravest off disgrace. light. 2 He who is germ of waters. breaking forth to view. 3 They stablished order. splendid. germ of all things that move not and that move. like a strong steed. 4 Whom many dawns and nights. bath decked heaven's vault with stars. unbars his wealth like doors: he. unlike. win much food by prayer. 1. he knew and freed himself from close embracement. most active. Herald who sits in light. pleased. knowing the races both of Gods and men. and are not disappointed in their hope. making effectual all our holy works. unbar the doors: they all ascend to the fair place of heaven. 4 Since Matarisvan. call. a fierce avenger. the Angirases. [01-071] HYMN LXXI. like Dawn's lover. Agni. sits gracious in the middle of the house. 2 Agni. 7 All sacrificial viands wait on Agni as the Seven mighty Rivers seek the ocean. straight from the heaven descends the limpid moisture. the sweet taste of food. the sisters of one home have urged him forward. 5 Eagerly they who hear his word fulfil his wish as sons obey their sire's behest. the mountain. They made for us a way to reach high heaven. and yet their Son wast thou. with heroes. bath stirred him. They.He the observer of the heavenly laws of Gods. the pious. 3 Born in the dwelling like a lovely son. and of the race of mortal man. with roar. far-diffused. This is thy boast. He. 4 None breaks these holy laws of thine when thou hast granted audience to these chieftains here. as the cows love morning. then parting them among the longing faithful. 2 Our sires with lauds burst e'en the firmset fortress. <39> . even. [01-070] HYMN LXX. When born. beams of morning. 5 When man poured juice to Heaven. with might thou hast encompassed them: Father of Gods. so he shines in fight. or brings the worship which thou lovest daily. they come. Protect these beings thou with careful thought. and he in every house grown bright and noble. the House-Friend. 1. men have served thee in many and sundry spots. he bath filled the two joined worlds as with the light of heaven.

be pleasant to thee in thy heart and spirit. devoted. the dear Babe who still is round about us. Now they flow forth like rivers set in motion: they knew the Red Steeds coming down. 1. loudly lowing. The mortal band. knower of men's works. one-minded. alone is ever Lord of riches. offeringbearer. Agni. O Agni. and followest the whole world like a shadow. from a distance the rivers to the rock have flowed together. The Kings with fair hands. impairs the body: before that evil be come nigh protect me. they preserve the Amrta: guard thou the life of all their plants and cattle. the seven strong floods from heaven. the spacious mother. such. Worn weary. 3 Because with holy oil the pure Ones. Sage as thou art. 2 The Gods infallible all searching found not him. like gathering cloud. [01-072] HYMN LXXII. may we conquer steeds with steeds. 8 May we and those who worship be the mortals whom thou. Ordainer. 4 Thee. hast sent us good food in constant course for our subsistence: Thou deeply skilled in paths of Gods becamest an envoy never wearied. the holy Ones revealed the powers of Rudra. following his track. 9 Aided by thee. they made their own the bodies which they chastened. Aditi. sent us by Heaven. Varuna and Mitra. 8 Knowing the Law. 7 Agni. May we have power to hold thy steeds of riches. bearer be he of riches. 4 Making them known to spacious earth and heaven. the holy Ones have gained glory in heaven. like a God all-sustaining. men with men. full of good thought. O Agni. true-minded protecteth with his power. They made the Night and Dawn of different colours. and set the black and purple hues together. 5 Nigh they approached. Agni. like patrimonial riches and guides aright like some wise man's instruction. and her great Sons stood in power. presenting to the Gods their share for glory. for ever granting all immortal bounties. 10 O Agni. <40> . Loved like a guest who lies in pleasant lodging. Soliciting his favour. one-minded. 10 When Gods immortal made both eyes of heaven.. glorified by many. have swelled with laden udders. O Agni. [01-073] HYMN LXXIII. heroes with heroes. he humbleth the higher powers of each wise ordainer. 5 May thy rich worshippers win food. Lords of the wealth transmitted by our fathers: and may our princes live a hundred winters. Sarama found the cattle's firm-built prison whereby the race of man is still supported. O Agni. May we get booty from jur foe in battle. found Agni standing in the loftiest station. Agni is now the treasure-lord of treasures. Thou hast filled earth and heaven and air's mid-region. 6 Soon as the holy beings had discovered the thrice-seven mystic things contained within thee. Old age. discerned the doors of riches. 9 He who like thought goes swiftly on his journey. 9 They who approached all noble operations making a path that leads to life immortal. On him have they laid splendour in abundance: dear to all men. THOUGH holding many gifts for men. as Priest. served thee the very pure three autumn seasons. laying on thee the God-sent gift of glory. break not our ancestral friendship. and nobly born they dignified their bodies. HE who gives food. like breath joy-giving. 3 He who on earth dwells like a king surrounded by faithful friends. with thee. the Sun. endowed with deepest knowledge. With these. our men serve ever kindled in each dwelling. 10 May these our hymns of praise. discerning in the distance. prosper his servant's dwelling. Friend finding in his own friend's eye protection. Agni.Agni bath brought to light and filled with spirit the youthful host blameless and well providing. in settlements secure. who sit in safety: like as a blameless dame dear to her husband. O Agni. Therefore they won them holy names for worship. Truthful. like splendourr. I. with their spouses. 6 The cows of holy law. 2 He who like Savitar the God. and princes gain long life who bring oblation. protect the precious nectar in our cattle. Like heroes who preside. Agni. 7 Thou. To be the Bird's support. leadest on to riches. they reached the lovely highest home of Agni. kneeling to him adorable paid worship.-all must strive to win him. Agni. soliciting thy favour.-may he. they gave to him the gift of beauteous glory. all acts of vigour.

O truthfullest Invoker Agni. Agni. Agni is born. in carnage. And strengthenest his sacrifice. <41> . Agni. Agni. These offered gifts. Bring them. Wealth-bestower and Producer. For Agni. O Agni. ACCEPT our loudest-sounding hymn. is said to him refulgent? Who. worship this day with joy-bestowing ladle. Pouring our offerings in thy mouth. Agni. the herald. all men call happy in his God. most propitious in sacrifices. bring the Gods to mighty sacrifice. 5 Him. e'en he who slayeth Vrtra. their well beloved Friend art thou. ward thou off curses from our sacrifices. His offerings. thou grantest from the Gods. be thou who never wast deceived our leader. Our precious. of men? who is thy worthy worshipper? On whom dependent? who art thou? 4 The kinsman. Agni. O wisest and best Afigiras. Varuna. hath preserved His household for the worshipper. the ofterer forward steps. is thy kin. [01-076] HYMN LXXVI. a hymn to a hymn let us say. from of old. 4 Him in whose house an envoy thou lovest to taste his offered gifts. Agni? What hymn of praise shall bring us greatest blessing? Or who hath gained thy power by sacrifices? or with what mind shall we bring thee oblations? 2 Come hither. Godloved. 4 Thou Priest with lip and voice that bring us children hast been invoked. Thou God. when the people gathered.[01-074] HYMN LXXIV. love thee: worship the Gods to win for us their favour. 3 Who. How may the mind draw nigh to please thee. a Sage with sages. knows them full well and worships them in spirit. 1. Who hears us even when afar. Angiras. of mankind. How shall we pay oblation unto Agni? What hymn. to thine home. and his sacred grass. 5 Bring to us Mitra. to him who offers gifts. May Heaven and Earth. [01-075] HYMN LXXV. [01-077] HYMN LXXVII. heroic. 2 Who. Here with the Gods be seated. high. strong. Agni. 3 And let men say. much-availing prayer. 1. the all-pervading. on thine embassage thou goest not a sound is heard of steed or straining of thy car. Agni. true to Law. 6 Hitherward shalt thou bring these Gods to our laudation and to taste. Agni. 9 And splendid strength. As forth to sacrifice we go. fair-shining One. Bring hither with his Bays the Lord of Soma: here is glad welcome for the Bounteous Giver. A Friend whom friends may supplicate. 1. goes he forth: Agni. 2 Now. deathless. So now. 5 As with oblations of the priestly Manus thou worshippedst the Gods. O Agni. Agni. sit thee down as Hotar. 1. one after other. true to Law. Agni. Thine is the task of Cleanser and Presenter: waken us. bringeth the Gods as best of sacrificers? 2 Bring him with reverence hither. food most delightful to the Gods. when he seeks the Gods for mortals. will we say to thee. 8 Aided by thee uninjured. he Who winneth wealth in every fight. mid men a herald. 3 Burn thou up all the Riksasas. 7 When. thou Son of Strength.

as thou art. O Agni. with thine. <42> . 3 When he comes streaming with the milk of worship. brought by the Hawk. a man. true. Vouchsafe to us. the clouds utter their thunder. Agni. who near or afar assaileth us: Do thou increase and prosper us. thee who shakest off our Dasyu foes: We laud thee for thy glories' sake. stir our thoughts with vigour. 8 Bring to us ever-conquering wealth. 1. thou of many forms. 5 Thus Agni Jatavedas. O Agni. accept with love our hymns and our devotion. 4 Thee. 7 Adorable in all our rites. Burn. in wild joy the Brahman hath exalted thee: Thou. 1. true to Order. like honourable dames. lauding thine own imperial sway. THUS in the Soma. shine radiantly on us. herald meet for lauds. thou Son of Strength. O JATAVEDAS. O Jatavetlas. active workers. he is the bringer. Agni. hast driven by force he Dragon from the earth. best of Vrtra-slayers. When the great hymn is chanted forth. shining of thyself by night and when the morning breaks. 12 Keen and swift Agni. 4 O Agni. worthy of our choice. friend-. 5 He. against the Raksasas. 11 May the man fall. So may the liberal lords whose strength is strongest. 5 A pleasant song to Agni we. desiring wealth Gotama worships with his song: We laud thee for thy glories' sake. 2 Thee. keen and swift. Varuna. thou who art the lord of wealth in kine. 6 O Agni. sons of Rahugana. mightiest It thunder-armed. 4 May Agni. kindled. Agni. of the wondrous. have sung: We laud thee for thy glories' sake. conducting by directest paths of Order Aryaman. With drops that bless and seem to smile he cometh: the waters fall. high renown. 1. The pious Aryan tribes at sacrifices address them first to him who doeth marvels. In all our frays 10 O Gotama. 2 The mighty flowing Soma-draught. urged by their riches.aid. HE in mid-air's expanse hath golden tresses. we Gotamas with sacred song exalt thee for thy glories' sake. when the black Bull hath bellowed round about us. 3 As such. [01-080] HYMN LXXX. Agni. Thy favour so that we may live. Mitra. May he augment in them splendour and vigour: observant. hath gladdened thee. must be exalted in our song: Shine. Parijman fill the hide full where lies the nether press-stone. a raging serpent. 9 Give us. wealth. foe-destroyer. like the rushing tempest: Purely refulgent. 2 Thy well-winged flashes strengthen in their manner. hath by the priestly Gotamas been lauded. and perfect. like Angiras we call on thee best winner of the spoil: We laud thee for thy glories' sake. desiring bliss present thy songs composed with care To Agni of the pointed flames. through thy grace wealth that supporteth all our life. thousand-eyed. as he lists. good and wise. Indra. knowing well the morn. favour us. Agni. he gathers increase. thou whose teeth are sharp. chaseth the Raksasas afar: He singeth. [01-079] HYMN LXXIX.3 For he is mental power. manliest Hero. [01-078] HYMN LXXVIII. ing.

make the waters thine. smotest him. lauding thine own imperial sway. be bold. When. Indra. fain to slay the Dragon. Let these life-fostering waters flow attended by the Marut host. Marut-girt. he hath waxed in strength. power and might. 4 Mighty through wisdom. 6 With hundred-jointed thunderbolt Indra hath struck him on the back. is thy hero might. O Indra. lauding thine own imperial sway. meet the foe. 9 Laud him a thousand all at once. Manus sire of all. lauding thine own imperial sway. Indra. strong-jawed. in our knowledge. one who passeth Indra in his strength: In him the Deities have stored manliness. to Indra hath the prayer been raised. their prayer and praise united in that Indra meet. will be born like thee. lauding his own imperial sway. while rejoicing in the juice. Hundreds have sung aloud to him. 14 When at thy shout. none. Indra. 13 Whenwith the thunder thou didst make thy dart and Vrtra meet in war. Strengthening e'en the feeble. 1. and strength is seated in thine arms. thou art giver of abundant spoil. shout twenty forth the hymn of praise. Manliness. lauding his own imperial sway. booty is laid before the bold. 7 Indra. thou aidest the sacrificer. 2 Thou. E'en Tvastar trembled at thy wrath and quaked with fear because of thee. Smote fierce on trembling Vrtra's back. Whom wilt thou slay and whom enrich? Do thou. thou hast struck down Vrtra from the floods. 3 When war and battles are on foot. he slew Vrtra and let loose the floods. lauding his own imperial sway. thou slewest Vrtra in thy strength. sublime. lauding thine own imperial sway. Thunderer. as he lists. On him that iron thunderbolt fell fiercely with its thousand points.-might with stronger might. we invocate in battles whether great or small: be he our aid in deeds of might.That in thy strength. This was his manly exploit. Indra. from the sky. Thy might. 5 The wrathful Indra with his bolt of thunder rushing on the foe. Caster of the Stone. 15 There is not. thou givest the offerer ample wealth. to joy and strength: Him. For thou with thy surpassing power smotest to death the guileful beast. 16 Still as of old. and loosed the waters free to run. O Thunderer. insight. 8 Far over ninety spacious floods thy thunderbolts were cast abroad: Great. lauding thine own imperial sway. lauding his own imperial sway. is thy might: stay Vrtra. make us rich. 10 Indra hath smitten down the power of Vrtra. Dadhyach performed. 11 Yea. lauding his own imperial sway. [01-081] HYMN LXXXI. O Indra. lauding thine own imperial sway. <43> . seeketh prosperity for friends. each thing both fixed and moving shook. he in joined hands for glory's sake hath grasped his iron thunderbolt. O Thunder-armed. Yoke thou thy wildly-rushing Bays. None like thee ever hath been born. terrible. art a warrior. Hero. 12 But Vrtra scared not Indra with his shaking or his thunder roar. 3 Go forward. THE men have lifted Indra up. 5 He filled the earthly atmosphere and pressed against the lights in heaven. Lord of Bay Steeds. lauding his own imperial sway. And. even this great Pair of Worlds trembled in terror at thy wrath. Thou hast waxed mighty over all. verily. lauding his own imperial sway. was set firm in heaven. the Vrtra slayer. lauding thine own imperial sway. thy bolt of thunder is not checked. Thunderer. unconquered might is thine. Indra. lauding thine own imperial sway. Indra. 4 Thou smotest Vrtra from the earth. whatever rite Atharvan.

to thee have sent our hearts' desires: be therefore our Protector thou. 7 He. righteous-hearted. Now. Maghavan. We know thee Lord of ample store. Deal forth -abundant is thy wealth-that in thy bounty 1 may share. --Indra in truth delights when these come near to him. guardian of the Law. 5 Atharvan first by sacrifices laid the paths then. praised thee with their latest hymn. Indra. yoke thy two Bay Steeds. with the juice outpoured for bounty and for strength. May Indra lend his aid to us. Now. as round about the waters clearly seen afar fill Sindhu full. Therewith in rapture of the juice. or the hymn makes its voice of praise sound to the sky. [01-083] HYMN LXXXIII. <44> . 8 Refresh thee. Discover thou. Indra. thou holdest them in both thy hands. Now. Hero. thy Steeds be harnessed on the right and left. Usana Kavya straightway hither drove the kine. hast rejoiced with Pusan and thy Spouse. Gather in both thy hands for us treasures of many hundred sorts. draw near to thy beloved Spouse. yoke thy two Bay Steeds. man and wife. Indra. As thou hast made us full of joy and lettest us solicit thee. Sharpen thou us. 5 Let. 3 Praiseworthy blessing hast thou laid upon the pair who with uplifted ladle serve thee. according to our wish come now with richly laden car. Thus praised. The stirring draughts of juice outpoured have made thee glad: thou.6 May he who to the offerer gives the foeman's man-sustaining food. Indra. whose fires were kindled through good deeds and sacrifice. 4 He will in very truth ascend the powerful car that finds the kine. we will reverence thee who art so fair to look upon. GRACIOUSLY listen to our songs. at each time of rapture gives us herds of kine. the Tawny Coursers' harnesser. Where the stone rings as'twere a singer skilled in laud. sprang up the loving Sun. Indra. Indra. keep for thee all that is worthy of thy choice. [01-084] HYMN LXXXIV. Indra. Indra. Who thinks upon the well-filled bowl. The men together found the Pani's hoarded wealth. 6 With holy prayer I yoke thy long-maned pair of Bays: come hitherward. Now. 3 Maghavan. 9 These people. With amplest wealth thou fillest him. [01-082] HYMN LXXXII. be not negligent. yoke thy two Bay Steeds. the wealth of men who offer up no gifts: bring thou to us this wealth of theirs. and the wealth in horses and in kine. The sages luminous in themselves have. yoke thy two Bay Steeds. Let us with offerings honour Yama's deathless birth. 2 The heavenly Waters come not nigh the priestly bowl: they but look down and see how far mid-air is spread: The Deities conduct the pious man to them: like suitors they delight in him who loveth prayer. INDRA. 4 First the Angirases won themselves vital power. Lord of Hundred Powers. 2 Well have they eaten and rejoiced. 1. 6 When sacred grass is trimmed to aid the auspicious work. the cattle. the mortal man well guarded by thine aid goes foremost in the wealth of horses and of kine. Thunderer. and bring us wealth. as Lord. Unchecked he dwells and prospers in thy law: thy power brings blessing to the sacrificer pouring gifts. yoke thy two Bay Steeds. Indra. now. the friends have risen and passed away. 1.

7 He who alone bestoweth on mortal man who offereth gifts. health-bestowing? Long shall he live who richly pays their service. Streams of the bright have flowed to thee here at the seat of holy Law. 10 The juice of Soma thus diffused. good in their own supremacy. 20 Let not thy bounteous gifts. swift racers. good in their own supremacy. Indra. found At Suryanavan what he sought. come. honouring his victorious might. doers of mighty deeds. 11 Craving his touch the dappled kine mingle the Soma with their milk. 3 Slayer of Vrtra. I speak my words to thee. with ladle worships at appointed seasons? To whom to the Gods bring oblation quickly? What offerer. say to him your solemn eulogies. good Lord. And measure out to us. With shaft-armed mouths. 12 With veneration. on their way.Verily Indra gains thereby tremendous might. good in their own supremacy. 2 Grown to their perfect strength greatness have they attained. heart-piercing. 4 This poured libation. the man who hath no gift for him? When. at any time. The drops poured forth have made him glad: pay reverence to his might supreme.1. resistless in attack. gladdening. 1. sure. God-favoured. O Maghavan. 13 With bones of Dadhyac for his arms. 14 He. O Mightiest. the strong and wild. searching for the horse's head. Maruts. wealth and person. and the People? 18 Who with poured oil and offering honours Agni. mightiest. is Indra. 16 Who yokes to-day unto the pole of Order the strong and passionate steers of checkless spirit. Indra near us? Who sendeth benediction on his offspring. none with good steeds o'ertaken thee. 15 Then verily they recognized the essential form of Tvastar's Bull. there is no better charioteer: None hath surpassed thee in thy might. O Indra. let not thy saving help fail us. <45> . 17 Who fleeth forth? who suffereth? who feareth? Who knoweth Indra present. as the Sun fills mid-air with rays. they have put glory on. The milch-kine dear to Indra send forth his death-dealing thunderbolt. the bright cows drink. Singing their song of praise and generating might. Rudra's Sons. thou lover of mankind. The ruler of resistless power. removed among the mountains. with its voice. the Sons whom Prani bare. the pressing-stone draw thine attention hitherward. immortal. Indra. verily blessest mortal man. there is no comforter but thou: Indra. his household. drink. 2 His pair of Tawny Coursers bring Indra of unresisted might Hither to Rsis' songs of praise and sacrifice performed by men. passing wise. 8 When will he trample. 5 Sing glory now to Indra. The Maruts have made heaven and earth increase and grow: in sacrifices they delight. Who for the sake of splendour close to mighty Indra's side rejoice. [01-085] HYMN LXXXV. knows him thoroughly? 19 Thou as a God. May Indra-vigour fill thee full. Indra. sweet to the taste. May. mount thy car. bold One. Struck nine-and-ninety Vrtras dead. THEY who are glancing forth. like a weed. the Rudras have established their abode in heaven. 6 When. excellent. all riches hitherward from men. like women. They follow close his many laws to win them due preeminence. The Soma hath been pressed for thee. verily. Here in the mansion of the Moon. will Indra hear our songs of praise? 9 He who with Soma juice prepared amid the many honours thee. thou dost yoke thy Steeds. thy Bay Steeds have been yoked by prayer.

mighty Warriors. The heart's desire of him who loves. the strong man to whom ye have vouchsafed to give a sage. him surpassing all men: strength be his That reaches even to the Sun. they shine in bright attire. O Maruts. O Maruts. The Maruts. the earth with waterfloods. bounteous Givers. Children of the Cow. stepped to the firmament and made their dwelling wide. and moisten. THE best of guardians hath that man within whose dwelling place ye drink. Maruts. giants of the sky. through the swift Gods' loving help. ye Maruts. Indra received it to perform heroic deeds. urging the thunderbolt. make this thing manifest by your greatness . They drive away each adversary from their path. 6 For. 12 The shelters which ye have for him who lauds you. wealth with noble offipring. Forth rush the torrents of the dark red stormy cloud. and clove the cloud in twain though it was passing strong. shall move Into a stable rich in kine. following their traces. like a skin. bestow them threefold on the man who offers. Maruts. 8 O Heroes truly strong. O ye Maruts. 9 When Tyastar deft of hand had turned the thunderbolt. the Maruts sate like birds on their dear holy grass. 1. in the wild joy of Soma wrought their glorious deeds. and. in the pleasant food. Before the Maruts every creature is afraid: the men are like to Kings. listen to the call. Come ye forward with your arms. Give us. o'erthrowing with your strength e'en what is ne'er o'erthrown. 6 Let your swift-gliding coursers bear you hitherward with their fleet pinions. and on their fair limbs lay their golden ornaments. O Maruts. Extend the same boons unto us. O Heroes.strike <46> . Shining with varied light they come to him with help: they with their might fulfilled the longing of the sage. golden. and forced the flood of water forth. like combatants fame-seeking have they striven in war. 11 They drave the cloud transverse directed hitherward.3 When. terrible to behold. and poured the fountain forth for thirsting Gotama. 3 Yea. O Maruts most adorable. 7 Fortunate shall that mortal be. 10 They with their vigorous strength pushed the well up on high. [01-086] HYMN LXXXVI. 4 When. ye who glitter with your spears. Whose offerings ye bear away. 4 Upon this hero's sacred grass Soma is poured in daily rites: Praise and delight are sung aloud. 2 Honoured with sacrifice or with the worship of the sages' hymns. 9 O ye of true strength. Vrtra he slew. fashioned more skilfully. O Maruts. sending forth their voice. When Visnu saved the Soma bringing wild delight. 8 In sooth like heroes fain for fight they rush about. we Have offered up our sacrifice. a wide scat hath been made for you: delight yourselves. 5 When ye have harnessed to your cars the spotted deer. had harnessed to your cars the thought-fleet spotted deer. with thousand edges. ye the host that send the rain. Sit on the grass. in many an autumn. 7 Strong in their native strength to greatness have they grown. 5 Let the strong Maruts hear him. fatness floweth down. to the fray. When. ye know the toil of him who sings your praise.

Brilliant like gold is he who holds the thunder. Strong Host. 1. 3 For beauty ye have swords upon your bodies. they who wear bright rings. searcher out of sin: so thou. That the Gods ever may be with us for our gain. our guardians day by day unceasing in their care. Maruts. rays they obtained. 4 The days went round you and came back O yearners. O ye Maruts very mighty and well-born. they come for glory. They. never humbled. they had joined Indra in toil of fight. <47> . Visvedevas. armed with glittering spears. 10 Conceal the horrid darkness. like birds. 6 To you this freshening draught of Soma rusheth. Earth have they smitten with the chariot's felly. For your sake. Clouds everywhere shed forth the rain upon your cars. and our Father Heaven. It rusheth freely from our hands as these. ye are like birds on whatsoever path it be. like the heavens with stars. manliest. stirs itself. 1. The friendship of the Gods have we devoutly sought: so may the Gods extend our life that we may live. 4 May the Wind waft to us that pleasant medicine. Truthful art thou. never deceived. 5 No hymn way ever known like this aforetime which Gotama sang forth for you. in motion. and blameless. tawny coursers which speed their chariots on. our tongue. LOUD Singers. 4 Self-moving is that youthful band. [01-088] HYMN LXXXVIII. on us descend the bounty of the righteous Gods. COME hither. back. As they stir woods so may they stir our spirits. The Gotamas making their prayer with singing have pushed the well's lid up to drink the water. 1. when on their ways they yoke their cars for victory. [01-087] HYMN LXXXVII Maruts. 5 We speak by our descent from our primeval Sire. Varuna. the Asvins. sounding with sweet songs. they have possessed the Maruts' own beloved home. on your lightning laden cars. 6 Splendours they gained for glory. thus it hath lordly sway. honey-hued. loudly roaring. then only they obtained their sacrificial names. Drop fatness. shouting. immovable. like the voice of one who prayeth. wilt be protector of this prayer. have they set the stone. O ye of mighty power. Bhaga. Aditi. winged with steeds. May Sarasvati. bestbeloved. grant felicity. What time upon your golden wheels he saw you. unhindered. active. Aryaman. impetuous. to this prayer and to this solemn worship. They have displayed themselves with glittering ornaments. 3 Earth at their racings trembles as if weak and worn. shakers of all. may Earth our Mother give it. Maruts. Maruts. Armed with their swords. with spotted steeds. armed with lances. O Maruts. wild boars rushing about with tusks of iron. for him who sings your praise. impetuous and fearing naught. when we behold the Soma. Fly unto us with noblest food. full of strength. themselves admire their mightiness. and victorious. drive far from us each devouring fiend. Mitra. 3 We call them hither with a hymn of olden time. When. haply. the friendly Daksa. auspicious. libations wont to flow. 2 With their red-hued or. O Maruts. a few in number only. 2 When.The demon with your thunderbolt. on the steeps ye pile the moving cloud. Create the light for which we long. and men to celebrate their praise. endued with power and might. 2 May the auspicious favour of the Gods be ours. Soma. [01-089] HYMN LXXXIX. MAY powers auspicious come to us from every side. sportive.

Sweet be our Father Heaven to us. 2 For they are dealers forth of wealth. 8 Gods. Soma. our oblations. 6 And. 7 Sweet be the night and sweet the dawns. Indra. within whose space ye bring our bodies to decay. O Soma. dealt out among the Gods their share of treasure. [01-091] HYMN XCI Soma. Pusan. guide of mortals. along the straightest path thou art our leader. 7 The Maruts. 1. he who knows. brilliant as the Sun. 1. lofty and deep. Immortal Gods to mortal men. Bless us with all prosperity. Visnu. may Indra prosper us: may Pusan prosper us. That Pusan may promote the increase of our wealth. not deluded. Visvedevas. And Aryaman in accord with Gods. adorable. the Gods to be adored. Pusan. may we with our ears listen to what is good. sweet the terrestrial atmosphere. 3 Shelter may they vouchsafe to us. and with our eyes see what is good. in heaven. 9 A hundred autumns stand before us. may ye.-hither let all the Gods for our protection come. 10 Aditi is the heaven. 5 Yea. inspirer of the soul. ye who run your course. 3 Thine are King Varuna's eternal statutes. on mountains. Aditi is mid-air. King. accept. and Visnu of the mighty stride. borne by spotted steeds. and. [01-090] HYMN XC. Within whose space our sons become fathers in turn. Indu. our keeper and our guard infallible for our good. Thou. ye Holy Ones. 2 Thou by thine insight art most wise. 9 Be Mitra gracious unto us. Break ye not in the midst our course of fleeting life. and Bhaga. the Lord of all that stands or moves. and in the waters.And the joy-giving stones that press the Soma's juice. 6 Illustrious far and wide. in the plants. Sages whose tongue is Agni.With all of these. art the Lord of heroes. O Soma. with their might Guard evermore the holy laws. 8 May the tall tree be full of sweets for us. yea. All-pure art thou like Mitra the beloved. Mighty art thou by all thy powers and greatness. Soma. Aditi five-classed men. Soma. well-pleased and not in anger. hear this. O ye Gods. Vrtra-slayer thou: Thou art auspicious energy. Asvins. Sons of Prani. Aditi all that hath been bom and shall be born. for whom our spirits long. Aditi is the Mother and the Sire and Son. O royal Soma. and Mitra lead us. MAY Varuna with guidance straight. Aditi is all Gods. Our wise forefathers by thy guidance. art preeminent for wisdom. moving in glory. the rivers pour sweets for the man who keeps the Law So may the plants be sweet for us. by glories art thou glorious. <48> . 4 With all thy glories on the earth. enrich our hymns with kine. like Aryaman. and full of sweets the Sun: May our milch-kine be sweet for us. Chasing our enemies away. 5 Him we invoke for aid who reigns supreme. and Varuna and Aryaman: Indra. Brhaspati be kind. May Tarksya with uninjured fellies prosper us: Brhaspati vouchsafe to us prosperity. oft visiting holy rites. the Maruts. the Master of all wealth. let it be thy wish that we may live and may not die: Praise-loving Lord of plants art thou. With limbs and bodies firm may we extolling you attain the term of life appointed by the Gods. 6 The winds waft sweets. is thy glory. 4 May they mark out our paths to bliss. 5 Thou. O Soma. strong by thine energies and all possessing.

And energy that he may live. with thy Godlike spirit. the Red Cows have they harnessed. to our houses. come. Wealth-giver. thou givest happiness. Creating light for all the world of life. O Soma: win highest glories for thyself in heaven. 2 Readily have the purple beams of light shot up. winner of light and water. O Soma. all things to the worshipper who pours the juice. Bringing refreshment to the liberal devotee. it spreads and drives away the darkiorne monster. and these running waters. 3 They sing their song like women active in their tasks. Soma. and powers and mighty foe-subduing vigour. great through all thy rays of light. And be thou nigh to prosper us.7 To him who keeps the law. the Mother Cows. win for us a share of riches. a fleet steed and a man of active knowledge. 8 Guard us. a good Friend to us. furtherer with troops of heroes. and be A Friend of most illustrious fame t6 prosper us. on all sides from him who threatens us: never let The friend of one like thee be harmed. From every side may vigorous powers unite in thee: Be in the gathering-place of strength. victor. God Soma. as milch-kine in the grassy meads. thou hast generated. 10 Accepting this our sacrifice and this our praise. come. Let none prevent thee: thou art Lord of valour. exceeding famous. O Soma. Like heroes who prepare their weapons for the war. 13 Soma. 16 In thee be juicy nutriments united. O most gladdening Soma. God. 22 These herbs. for council meet. victorious. a glory to his father. may they all invest our worship. be happy in our heart. O Soma. in thee will we rejoice. meet for holy synod. Born amid hymns. 1. along their common path hither from far away. saver in battles. and with the light thou hast dispelled the darkness. healer of disease. 12 Enricher. King Soma. with our sacred songs: Come thou to us. THESE Dawns have raised their banner. in the eastern half of the mid-air they spread abroad their shinine light. Waxing to immortality. most gracious One. guard of our camp. [01-092] HYMN XCII. the mortal man who in thy friendship hath delight. Be. for the worshipper. these milch-kine. wax great. Provide for both sides in the fray for booty. 14 O Soma. 20 To him who worships Soma gives the milchcow. 16 Soma. O Soma. easy to be yoked. 4 She. like a dancer. they have attained their fulgent brilliancy. <49> . onward they come bright red in hue. all these. Him doth the mighty Sage befriend. Soma. wealth-finder. 23 Do thou. Skilled in home duties. yea. Dawn. both old and young. The spacious firmament bast thou expanded. well-housed. 19 Such of thy glories as with poured oblations men honour. the Dawn hath laid the darkness open as the cows their stall. 5 We have beheld the brightness of her shining. Soma. sparing the brave. 21 Invincible in fight. keep us. Soma.. 17 Wax. prospering our store. As a young man in his own house. from distress: Be unto us a gracious Friend. 15 Save us from slanderous reproach. puts her broidered garments on: as a cow yields her udder so she bares her breast. The Dawns have brought distinct perception as before: red-hued. 11 Well-skilled in speech we magnify thee.Even with those protect thou us. 9 With those delightful aids which thou hast.

all his life. 14 Thou radiant mover of sweet sounds. Agni and Soma. increase of kine. Bestow on him heroic strength. like a skilled hunter cutting birds in pieces. ye freed the rivers that were bound in fetters. 1 AGNI and Soma. to drink Soma both the Gods Health-givers Wonder-Workers. accept our hymns: Together be among the Gods. mates in wealth. decking her beauty with the self-same raiment. with God-devoted heart. grant to the sacrificer great felicity. with wealth of horses and of kine Shine thou on us this day. and noble steeds. Never transgressing the divine commandments. 5 Agni and Soma. O Asvius. 8 Whoso with oil and poured oblation honours. 9 Bending her looks on all the world.Like tints that deck the Post at sacrifices. 17 Ye who brought down the hymn from heaven. Dawn breaking forth again brings clear perception. Vouchsafe us good protection and kind favour: grant to the sacrificer health and riches. 7 Taste. 6 We have o'erpast the limit of this darkness. urged onward by thy strength. 16 O Asvins wonderful in act. 3 The man who offers holy oil and burnt oblations unto you. auspicious Lady. Agni and Soma. 8 O thou who shinest forth in wondrous glory. Mighty Ones. Ye caused the brood of Brsaya to perish. 2 The man who honours you to-day. 15 O Dawn enriched with holy rites. Agni and Soma. far-famed for horses. prowess wherewith ye stole the kine. and fair of face hath wakened to rejoice us. graciously hearken to my call. do ye unanimous direct Your chariot to our home wealthy in kine and gold. and prosper him who offers gifts. she understands the voice of each adorer. 10 Ancient of days. Soma. Agni. yoke to thy car thy purple steeds. O Dawn auspiciously. ye found the light. the Falcon rent the other from the mountain. Do ye. Agni-Sona. Diminishing the days of human creatures. She like a flatterer smiles in light for glory. from Pani. borne on paths of gold. in brave sons. 7 The Gotamas have praised Heaven's radiant Daughter. the blessed One shines forth extending her rays like kine. his food. unto him who worships you with holy oil <50> . may I gain that wealth. Strengthened by holy prayer Agni and Soma have made us ample room for sacrificing. this prepared oblation. with offspring. bestow on us the wondrous gift Wherewith we may support children and children's sons. 11 She hath appeared discovering heaven's borders: to the far distance she drives off her Sister. the single light for many. Dawn. famed is that your. preserve him from distress. Waking to motion every living creature. troops of slaves. mighty Pair. joined in operation ye have set up the shining lights in heaven. 9 Invoked together. Accept in friendly wise my hymn. And then bring thou unto us all felicities. [01-093] HYMN XCIII. with this hymn. 13 O Dawn enriched with ample wealth. widely spreading with her bright eye westward. the leader of the charm of pleasant voices. 12 The bright. The Goddess wastes away the life of mortals. accept it. 18 Hither may they who wake at dawn bring. the Goddess shines. 4 Agni and Soma. Heaven's Daughter hath attained her wondrous splendour.Protect his sacrifice. she is beheld visible with the sunbeams. Agni and Soma. shall enjoy great strength. From curse and from reproach. as a flood rolls his waters. renowned and ample. and let it please you. thou conferrest on us strength with offspring and men. 10 Agni and Soma. again again born newly. Dawn. the Lady shines with all her lover's splendour. conspicuous with kine and horses. 6 One of you Mitarisvan brought from heaven. AgniSoma. bring strength bither unto us. a light that giveth light to man.

12 He hath the Power to soothe Mitra and Varuna: wonderful is the Maruts' wrath when they descend. Lord of goodly riches. 4 We will bring fuel and prepare burnt offerings. Thou with smoke-bannered flame attackest forest trees. Let us not in thy friendship. be ye pleased with these oblations brought to you. Agni. [01-095] HYMN XCV. Grant power to us and to our wealthy patrons. wind-sped. 9 Smite with thy weapons those of evil speech and thought. 11 Agni and Sonia. thine own most wide protection may we dwell. nigh to us. in thy friendship. the wondrous herald of the Dawn. suffer harm. Agni. Agni. kindled in thine own abode. Then is it easy for thee and thy car to pass. [01-094] HYMN XCIV. Let us not in thy friendship. 12 Agni and Soma. though far. Let us not in thy friendship. Attend to this our speech and make it prosper well. ship. Let us not. Under. foremost he his car who pours libations out. fulgent among mankind with native splendour. lengthen here the days of our existence. Let us not in thy friendship. Fulfil our thought that so we may prolong our lives. O God. 11 Then at thy roar the very birds are terrified. Let us not in thy friendship. when. Fulfil our thoughts. Agni. is he with the other. gaineth heroic might. In thee the Gods eat the presented offering. 5 His ministers move forth. Agni 1. thou shinest brightly as if close at hand. with children and wealth-may we be they. 10 When to thy chariot thou hadst yoked two red steeds and two ruddy steeds. Agni. Let us not in thy friendship. He waxeth strong. thou Director. suffer harm. and Mitra. Let us not in thy friendship. thou art the wondrous Friend of Gods. suffer harm. suffer harm. is this care of ours. Whom with good strength thou quikenest. produced this Infant borne to sundry quarters. 3 May we have power to kindle thee. Agni. Let us not in thy friendship. suffer harm. Agni. Let us not in thy friendship. suffer harm. the guardians of the folk. Let us not in thy friend. Agni. bright and fair-shining. Agni 1 FOR Jatavedas worthy of our praise will we frame with our mind this eulogy as 'twere a car. alike on every side. suffer harm. Agni. For good. Earth and Heaven. and let our cows be fat who yield oblations. Knowing all priestly work thou perfectest it. the Vasu of the Vasus. Bring hither the Adityas. suffer harm. protecting quadruped and biped with their rays. <51> . let their hearts he turned to us again. suffer harm. Mighty art thou. Agni. Eternal Being. 7 Lovely of form art thou. in his assembly. 8 Gods. suffer harm. great High Priest by birth. suffer harm. Sage. grantest freedom from every sin with perfect wholeness. reminding thee at each successive festival. 2 Tvastar's ten daughters. Be gracious. thou who knowest all good fortune. and cause our holy rites to be successful. for we long for them.Shine forth an ample recompense. They bear around him whose long flames are pointed. Thou givest wealth and treasure to the worshipper. together. in thy friendship. suffer harm. Agni. and Aditi and Sindhu. distress never approacheth him. and let our hymn prevail o'er evil-hearted men. thy sparks fly forth abroad. dwelleth without a foe. Agni. 15 To whom thou. suffer harm. 2 The man for whom thou sacrificest prospereth. eating-up the grass. God. invoked with Soma thou soundest forth most benign. Agni. 6 Thou art Presenter and the chief Invoker. Agni. And come. One bears a Godlike Babe of golden colour. Let us riot. whether near or tar away. 14 This is thy grace that. cherish well our horses. Let us not in thy friendship. thy roar was like a bull's. This prayer of ours may Varuna grant. Agni. devouring demons. suffer harm. To fair goals travel Two unlike in semblance: each in succession nourishes an infant. thou seest through even the dark of night. Purifier. Let us not in thy friendship. vigilant and youthful. 13 Thou art a God. fair in sacrifice. 16 Such. Then to the singer give free way for sacrifice.

11 Fed with our fuel. 8 He makes him a most noble form of splendour. by refulgent light. and torrent. 3 Praise him. with all thy self-bright undiminished succours. 4 So that thy worshippers and we. 4 That Matarisvan rich in wealth and treasure. He is the Lord of Might among the mighty. Agni. the Constant Giver. and inundates the earth with floods that glisten. as chief performer of sacrifice adored and ever toiling. 2 For goodly fields. on the right. Governing in the cast of earthly regions. and moves among the new fresh-sprouting grasses. and Mitra. so blaze to us auspiciously for glory. of Godlike nature. Guard of our folk. wise and great. so blaze to us auspiciously for glory. The waters and the bowl have made him friendly. changing each the other's colour. This prayer of ours may Varuna grant. him. lo! straight hath taken to himself all wisdom. who grants the suppliant's wishes: Preserving him as their own life immortal. bestowing Agni. He forces out from all a brilliant vesture. Earth and Heaven. Agni. May the Wealth-Giver grant us food with offspring. May his light chase our sin away. O Agni. 5 Night and Dawn. The Gods possessed the wealth bestowing Agni. may the Wealth-Giver grant us wealth with heroes. this is the meeting where the Gods are worshipped. HE in the ancient way by strength engendered. Agni. Father of earth and heaven. The Gods possessed the wealth bestowing Agni. 7 Like Savitar his arms with might he stretches. the seasons hath he stablished in their order. the mansion of what is born and what was born aforetime. our chiefs who sacrifice. The germ of many. in our sons may live. 3 Best praiser of all these be he. the Gods possessed the wealth-bestowing Agni. they balm with their oblations. purifying Agni. The Gods possessed the wealth. yea. 1. 2 At Ayu's ancient call he by his wisdom gave all this progeny of men their being. [01-096] HYMN XCVI. The Gods possessed the wealth bestowing Agni. 6 The Two auspicious Ones. purifying Agni. foremost. thine. in the heaven. Guard of what is and what will be hereafter. The Gods possessed the wealth bestowing Agni. 9 Wide through the firmament spreads forth triumphant the far-resplendent strength of' thee the Mighty. tend him: like lowing cows they seek him in their manner. he strives grasping the world's two borders. 8 May the Wealth-Giver grant us conquering riches. like women. and in the waters. 6 Root of wealth. May his light chase our sin away. Kindled by us do thou preserve us. Well-tended. 4 Who of you knows this secret One? The Infant by his own nature hath brought forth his Mothers. Agni. May his light chase our sin away. 7 Now and of old the home of wealth. and course. banner of sacrifice. decking him in his home with milk and waters. heaven and the waters. and Aditi and Sindhu. shine thou wealth on us. When he was born both Tvastar's worlds were frightened: they turn to him and reverence the Lion. Son of Strength. <52> . and Mitra. [01-097] HYMN XCVII. from the waters' bosom he goes forth. May his light chase our sin away. CHASING with light our sin away. from his Mothers draws he forth new raiment. The Sage adorns the depths of air with wisdom . This prayer of ours may Varuna grant. ye Aryan folk. and length of days may the Wealth-Giver send us. Three several places of his birth they honour. and Aditi and Sindhu. in mid-air. light-winner. fair. All ancient things within his maw he gathers. And. Earth and Heaven. 5 Visible. 10 In dry spots he makes stream. for pleasant homes.3. finds a pathway for his offispring. 9 Fed with our fuel. 1. he grows in native brightness uplifted in the lap of waving waters. awful.-the Gods possessed the wealth bestowing Agni. gathering-place of treasures. meeting together suckle one same Infant: Golden between the heaven and earth he shineth. for wealth we sacrifice to thee.

be our succour. with boundless knowledge. to us-ward: let wealth in rich abundance gather round us. Even with the humble he acquireth riches. be our succour.-may Indra. forthmilking. In strength like Soma. convey thou us for our advantage o'er the flood. girt by Maruts. be our succour. girt by Maruts. 8 As in a ship.-all plants that grow on ground hath he pervaded. be our succour. 3 Whose paths go forth in their great might resistless. 10 With hosts on foot and cars he winneth treasures: well is he known this day by all the people. be our succour. guard of the Five Peoples. 3 Be this thy truth. heaven's genial moisture. honoured most of singers. exciter of the conflict. For gain of waters. thunder-wielder. May his light chase our sin away. 1. With manly strength triumphant. [01-100] HYMN C. Mightiest with his Friends in his own courses. Earth and Heaven. girt by Maruts. STILL in Vaisvanara's grace may we continue: yea.5 As ever. and with his righthand gathereth up the booty. girt by Maruts. as it were. and of sons and grandsons. girt by Maruts. invoked of many. preserve us day and night from foemen. 9 He with his left hand checketh even the mighty. present. God invoked of many. Lord of true power. May Indra. bear us past foes as in a ship. be our succour. foe-subduer. through grief as in a boat across the river. He hath found light even in the blinding darkness. be our succour. mighty. 12 Awful and fierce. be our succour. 8 To him the Hero. 1. the Lord of heroes. girt by Maruts. the Mighty. all-present Agni. May Indra. 6 Humbler of pride. May Indra. Praiser mid praisers. may Indra. Sprung hence to life upon this All he looketh. Agni. girt by Maruts. With manly might he conquereth those who hate him. heroes for help and booty shall betake them.conquering Agni's beams of splendour go to every side. May he this day gain with our men the sunlight. May Indra. girt by Maruts. be our succour.-may Indra. fiend-slayer. 5 Strong with the Rudras as with his own children. be our succour. May Agni carry us through all our troubles. May Indra. May his light chase our sin away. on high days of prowess. and Mitra. in earth. 2 Whose way is unattainable like Surya's: he in each fight is the strong Vrtra-slayer. May Indra. May Indra. May Indra. may Indra. be oursuccour. 7 O thou whose face looks every way. May Agni. 13 Winning the light. the King supreme of earth and spacious heaven. FOR Jatavedas let us press the Soma: may he consume the wealth of the malignant. Vaisvanara hath rivalry with Surya. he is King supreme o'er all things living. the folk have made him guardian of their comfort. hitherward roars his thunder like the terrific mighty voice of Heaven. <53> . 7 His help hath made him cheerer in the battle. be our succour. to he invoked in battles. 11 When in his ways with kinsmen or with strangers he speedeth to the fight. Indra. girt by Maruts. may Vaisvanara with vigour. This prayer of ours may Varuna grant. 1. Vaisvanara. Sole Lord is he of every holy service. [01-099] HYMN XCIX. a Friend with friends. in manly battle conquering his foemen ' With his close comrades doing deeds of glory. Rich gifts and treasures evermore attend him. MAY he who hath his home with strength. girt by Maruts.-may Indra. [01-098] HYMN XCVIII Agni. 6 To every side thy face is turned. mighty amid the mighty. and Aditi and Sindhu. thou art triumphant everywhere. May his light chase our sin away. girt by Maruts. girt by Maruts. 4 Among Angirases he was the chiefest. 2 Present in heaven. girt by Maruts. hymned by hundreds. May his light chase our sin away. be our succour.

after his wont. The mighty Thunderer with his fair-complexioned friends won the land. unclose thy jaws and let thy lips be open. save us. 7 Refulgent in the Rudras' region he proceeds. blaze-marked. whether thou delight thee in loftiest gathering-place or lowly dwelling. girt by Maruts. joyous. the Mighty One. 1. Come thence unto our rite. [01-102] HYMN CII. Indra. 8 O girt by Maruts. and laid them low with arrows. and with the Rudras through the wide space speeds the Dame. This prayer of ours may Varuna grant. with oblation. Indra. Indra. who for the Brahman first before all found the Cows. 1. the Gods have joyed at feast and when the Soma flowed. 11 Guards of the camp whose praisers are the Maruts. be our succour. fain for thee. [01-101] HYMN CI. and Pipru the unrighteous one. yea in him victorious through his strength.-him girt by Maruts we invoke to be our Friend. Both Earth and Heaven in vigour he surpasseth. and Mitra. the sunlight. SING. have pressed Soma. high standing. O Indra. with all thy Maruts. sing forth this laud to please thee. him girt by Maruts we invoke to be our Friend. his laud. <54> . and Varuna and Surya keep his holy law. 17 The Varsagiras unto thee. Bhayamana. Suradhas. and heaven and sky and earth display his comely form. -him girt by Maruts we invoke to be our Friend. celestial who. him the strong whose right hand wields the bolt. This prayer of ours may Varuna grant. May Indra. rejoice thee. and Aditi and Sindhu. 9 We. on sacred grass. honoured -the firm and sure. 2 The Seven Rivers bear his glory far and wide. much invoked. and the waters. Drew at the pole the chariot yoked with stallions. 2 Indra. may we through Indra. hath slain Dasyus and Simyus. nor mortal men have reached.-him girt by Maruts we invoke to be our Friend. to whom all beings turn their constant thought. 15 The limit of whose power not Gods by Godhead. Ambarisa. Fain for help. he our succour. 18 He. for thy desire hath been gratified by my laud. O team-borne God. 19 May Indra evermore be our protector. praise to him who maketh glad. get ourselves the booty. and Mitra. Thou with the fair cheek. the earth and heaven. Sahadeva. to bring Rjrasva riches. 10 Rejoice thee with thine own Bay Steeds. and unimperilled may we win the booty. Earth and Heaven. nor yet the Waters. girt by every holy act.14 Whose home eternal through his strength surrounds him on every side. him girt by Maruts we invoke to be our Friend. Now at this sacrifice. and Sambara. he pleased with our oblation. O thou sought with prayer. 6 Whom cowards must invoke and valiant men of war. among the hosts of men was noted. Indra. delighted with our service.-him girt by Maruts we invoke to be our Friend. whose law the rivers follow as they flow. To thee the Mighty One I bring this mighty hymn. Indra who cast the Dasyus down beneath his feet. 16 The red and tawny mare. O Indra. invoked by those who conquer and by those who flee. who with triumphant wrath smote Vyamsa down. strong Indra. true boon-best-ower: through love of thee have we prepared oblations. and Aditi and Sindhu. Who extirpated Susna the insatiate. In Indra. Rjrasva with his fellows. who with Rjisvan drove the dusky brood away. Earth and Heaven. and. May Indra. Stayer even of the strong who pours no offering out. May he. The hymn of praise extols Indra the far-renowned: him girt by Maruts we invoke to be our Friend. 4 He who is Lord and Master of the steeds and kine. have made oblations. 3 He whose great work of manly might is heaven and earth. let thy Bay Steeds bring thee: gracious to us. 5 He who is Lord of all the world that moves and breathes.

than a thousand mid the folk. the flying Maruts and all Gods were joyful. Thunderer. whom our hearts praise highly in the war. with thee for our ally. <55> . The Hero. with a hundred helps waker of battle's din Is Indra: none may rival him in mighty strength. Maghavan with his puissance struck down Ahi. Indra. Indra. in waking with thy bolt the slumbering Ahi. Indra. Indra. Above this whole world. eager for the spoil the people call on him. smote with his thunderbolt and loosed the waters. 4 Encourage thou our side in every fight: may we. 3 He who hath only wish as his possession casts on himself. The great bowl hath inspirited thee boundlessly: so mayst thou slay the Vrtras breaker-down of forts! 8 Of thy great might there is a three counterpart. bestow on us joy and felicity break down. Maghavan. at the Dasyu. drawing nigh to slay the Dasyus. Both wives of Kuyava in milk have bathed them: may they be drowned within the depth of Sipha. grant shelter. the forests and the waters. thou hast waxen great: without a foe art thou. when we defy the foe. bearing a fame-worthy title. and Aditi and Sindhu. 10 Thou hast prevailed. thy conquering car in which we joy in shock of fight. This prayer of ours may Vartuna grant and Mitra. 1. Vrtra and Kuyava. Pipru. exceeds a hundred yea. 4 For him who thus hath taught these human races. conquer the foeman's host. the vigour of our foes. [01-104] HYMN CIV. holder of treasures. foremost in attack. delighted. Earth and Heaven. from of old. and Sambara's forts O Indra. the three earths. nature. and Aditi and Sindhu. This one is on the earth. Ascend the car that thou mayest bring spoil to us. O Indra. and may they lead our folk to happy fortune. in heaven the other. THE altar hath been made for thee to rest on: come like a panting courser and be seated. thy fixt winneth the victory. and unimperilled may we win the booty. 5 For here in divers ways these men invoking thee. in trifling battles in those of great account. whose deeds are many.The Sun and Moon in change alternate run their course. hath given himself the name of Son for glory. 2 These men have come to Indra for assistance: shall he not quickly come upon these pathways? May the Gods quell the fury of the Dasa. 6 His arms win kine. Cast thy dart. Thunderer. Maghavan. grant us that same car to bring us spoil. 7 Well didst thou do that hero deed. 7 Thy glory. May Indra fill with spirit this our singer's heart. in thee. set free thy Horses who bear thee swiftly nigh at eve and morning. O Indra. goes parting the possessions of the godless. for. and hast not kept the booty back. his power is boundless in each act best. and put your trust in Indra's hero vigour. may behold and may have faith. He found the cattle. Indra. Loosen thy flying Steeds. O Maghavan. 3 Armed with his bolt and trusting in his prowess he wandered shattering the forts of Dasas. Dames divine rejoiced them. THAT highest Indra-power of thine is distant: that which is here sages possessed aforetime. Indra. 3 Maghavan. 2 He spread the wide earth out and firmly fixed it. 6 To him the truly strong. the Mighty One. and Mitra. Indra. Thou. 9 We invocate thee first among the Deities: thou hast become a mighty Conquer in fight. and he found the horses. Maghavan. We make thee keen. Earth and Heaven. 8 As thou hast smitten Susna. knowing. rent Rauhipa to death and slaughtered Vyarnsa. [01-103] HYMN CIII. watching like a thief in ambush. and make our car impetuous. more than a hundred. and both unite as flag with flag in battle. Lord men and the three realms of light. he found the plants. 11 May Indra evermore be our Protector. to him the strong Bull let us pour the Soma. to us who love thee well. casts foam amid the waters. Hence. 5 See this abundant wealth that he possesses. 1. that we. succour us: inspire us. This prayer of ours may Varuna grant. sing hymns to win thine aid. Maghavan. increase the Arya's might and glory.

Mark this my woe. Having together swiftly borne my praises to the Gods. 11 High in the mid ascent of heaven those Birds of beauteous pinion sit. 12 Firm is this new-wrought hymn of praise. Mark this my woe. 7 Now we. food and drink when hungry. Maghavan. Mark this my woe. sinlessness. Do thou no harm to our yet unborn offspring: our trust is in thy mighty Indra-power. Close to her husband clings the wife. 9 Come to us. 6 What is your firm support of Law? What Varuna's observant eye? How may we pass the wicked on the path of mighty Aryaman? Mark this my woe. he sought the dwelling. to ample riches. Mark this my woe ye Earth and Heaven. Back from his path they drive the wolf as he would cross the restless floods. Here seat thee like a man: most wise. Mighty One. O Gods. Indra. bring thou the Gods for sacrifice. 10 May those five Bulls which stand on high full in the midst of mighty heaven. In no unready house give us. Ye lightnings with your golden wheels. of waters. O Agni. Mark this my woe. delighting him. Mark this my woe. [01-105] HYMN CV. ye Earth and Heaven. biting cares devour me. The flowing of the floods is Law. I think. they have called thee Soma-lover: here is the pressed juice. both give and take the bliss of love. man-like as a priest shall wisest Agni to the Gods <56> . fall from its station in the sky. Mark this my woe. ye Earth and Heaven. ye Earth and Heaven. bear milk upon their waters. and speaketh out for brotherhood. and Virapatni. 1. 14 Here seated. Drink thereof for rapture. WITHIN the waters runs the Moon. give us a share of sunlight. Widely-capacious. in embraces intertwined. Rend not our unborn brood. ye Earth and Heaven. O Indra invoked of many. O Satakratu. Truth is the Sun's extended light. hear us like a Father. As envoy he shall tell it forth. strong Lord of Bounty! our vessels with the life that is within them. 4 I ask the last of sacrifice. Kulisi. Now think thou of us. Visvedevas. 5 Ye Gods who yonder have your home in the three lucid realms of heaven. he with the beauteous wings in heaven. Yet torturing cares consume me as the wolf assails the thirsty deer. Mark this my woe. ye Earth and Heaven. invocated. ye Gods. nor cast us away as doth a profligate his treasure. as she who knows her home. 3 O never may that light . 2 Surely men crave and gain their wish. Where is the ancient law divine? Who is its new diffuser now? Mark this my woe. ye Earth and Heaven. Ne'er fail us one like Soma sweet.4 This hath his kinship checked who lives beside us: with ancient streams forth speeds and rules the Hero. ye Earth and Heaven. ye Earth and Heaven. and meet to be told forth. Mark this my woe. 7 1 am the man who sang of old full many a laud when Soma flowed. do not thou forsake us: steal not away the joys which we delight in. ye Earth and Heaven. ye Earth and Heaven. 13 Worthy of laud. as rats devour the weaver's threads. thence my home and family extend. the spring of our felicity. What count ye truth and what untruth? Where is mine ancient call on you? Mark this my woe. ye Earth and Heaven. men find not your abiding-place. Anjasi. 9 Where those seven rays are shining. and reputation. and. in thee as such have trusted: lead us on. This Trta Aptya knoweth well. is that kinship which thou hast with Gods. as such. pour it down within thee. singer of thy praise. 8 Slay us not. ye Earth and Heaven. And. 5 Soon as this Dasyu's traces were discovered. return. 8 Like rival wives on every side enclosing ribs oppress me sore. Mark this my woe. 6 Indra.

ye Earth and Heaven. seated here together. Adityas. and Mitra. the mighty Soma. Mothers of the Gods. So let this Soma be. and display your favour. Indra the Vrtra-slayer. intelligent. bountiful Vasus. He in the heart reveals his thought. Indra-Agni. 1. Even as a chariot from a difficult ravine. bountiful Vasus. bountiful Vasus. Savitar find pleasant. in conquests of the foe. 15 Varuna makes the holy prayer. Even as a chariot from a difficult ravine. 1. ye Earth and Heaven. come. calls on the Gods to succour him. 19 Through this our song may we. when buried in the well. Indra and Agni. Drawn by strong Soma juice poured forth around us. with its far-stretching surface. 6 Sunk in the pit the Rsi Kutsa called. 3 May the most glorious Fathers aid us. made to be highly glorified. and drink libations of the flowing Soma. Mark this my woe. ye Earth and Heaven. Aryaman Agni. <57> . Take ye your stand and come to us together. 7 May Aditi the Goddess guard us with the Gods: may the protecting God keep us with ceaseless care. 4 Both stand adorned. pour in. To him who finds the path we pray. Lord of power and might. as I was faring on my path. with all our heroes conquer in the battle. 3 This laud of ours may Varuna and Indra. Earth and Heaven. and Aditi and Sindhu. 16 That pathway of the Sun in heaven. ye behold it not. This prayer' of ours may Varuna grant. Mark this my woe. we pray with hymns. make us evermore an easy path: we crave what boon thou hast for men in rest and stir. ye Mighty Ones. who strengthen Law. Visvedevas. rescue us from all distress. Even as a chariot from a difficult ravine. 2 Come ye Adityas for our full prosperity. ye Gods. Even as a chariot from a difficult ravine. with lifted ladles. ye Earth and Heaven. rescue us from all distress. with one aim ye strove. and Mitra. O Vrtra-slayers. CALL we for aid on Indra. bring joy to us. ye Earth and Heaven. 2 As vast as all this world is in its compass. That call of his Brhaspati heard and released him from distress. 18 A ruddy wolf beheld me once. allied with Indra. ON that most wondrous car of yours. Mitra. May Indra with his powers. when fires are duly kindled. This prayer of ours may Varuna grant. Earth and Heaven. and be our best deliverer from trouble. Maruts with Maruts. 1. [01-107] HYMN CVII. 5 Brhaspati. and Aditi and Sindhu. rescue us from all distress. Even as a chariot from a difficult ravine. Hitherward let your favour be directed. rescue us from all distress. rescue us from all distress. to Pusan. Let sacred worship rise anew. Aditi with Adityas grant us shelter. O mortals. Mark this my woe. like a carpenter whose back is aching crouched and slunk away. He. and the two Goddesses. Mark this my woe. Visvedevas. Is not to be transgressed. to aid. O Gods. ruler over men. 2 By praise-songs of Angirases exalted. 4 To mighty Narasamsa. strengthening his might. God among the Gods. bountiful Vasus. This prayer of ours may Varuna grant. which looks round on all things living. spreading the sacred grass. bountiful Vasus. [01-108] HYMN CVIII. made for your drinking till your soul be sated. 3 For ye have won a blessed name together: yea.Speed onward our oblations. deep as it is. bountiful Vasus. [01-106] HYMN CVI. Like as a chariot from a difficult ravine. Mark this my woe. Earth and Heaven. THE sacrifice obtains the Gods' acceptance: be graciously inclined to us. and Aditi and Sindhu. Varuna and Agni and the Marut host and Aditi. may!he Gods come to us with their protection. rescue us from all distress. and Mitra. 17 Trta. So Indra-Agni. O Indra and Agni. Indra-Agni.

ye came unto the home of liberal Savitar. LONGING for weal I looked around. No providence but yours alone is with me so have I wrought for you this hymn for succour. Indra-Agni. 6 As first I said when choosing you. ye Asvins. ye mighty Lords. ye be dwelling in lowest earth. 1. ye. and drink libations of the flowing Soma. 11 Whether ye be in heaven. 4 When they had served with zeal at sacrifice as priests. come hither. [01-110] HYMN CX. O Indra-Agni. 1. 6 Surpassing all men where they shout for battle. Holy Ones.5 The brave deeds ye have done. or with prince or Brahman. on the strewn grass. and drink libation of the flowing Soma. 7 Bring wealth and give it. Rbhus. ye mighty Lords. and Aditi and Sindhu. whose hands wield thunder: Indra and Agni. 2 When. 13 Thus having drunk your fill of our libation. the Yadus. seeking your enjoyment onward from afar. 9 Whether. save us in our battles. and drink libations of the flowing Soma. on mountains. For Indra-Agni the strong drops are joyful-. in central. when Vrtra fell and when the spoil was parted. ye take delight in food. Even from thence. come hither. Indra and Agni. and Mitra. and Mitra. Indra and Agni. 8 Give. Anus. THE holy work I wrought before is wrought again: my sweetest hymn is sung to celebrate your praise. haste. Indra-Agni. ye Twain exceed the earth and heaven in greatness. and all things beside them. with your powers protect us. ye mighty Lords. O Indra-Agni. or in highest. Even frorn thence. O Indra-Agni. Even from thence. And this the drinking-chalice of the Asura. ye mighty Lords. Even from thence. ye whose arms wield thunder: Indra and Agni. wandered on your way. and drink libations of the flowing Soma. 4 For you the bowl divine. ye made to be fourfold. because ye came proclaiming him whom naught can hide. which till that time was one. or in lowest. O Indra-Agni. gained immortality. So offering to you this draught of Soma. ye. in the herbs. Earth and Heaven. Indra-Agni. when the Sun to the mid-heaven hath mounted. Sons of Sudhanvan. win us all kinds of wealth. mortal as they were. O ye Rbhus. for here in the bowl's lap are both the press-stones. [01-109] HYMN CIX. certain of my kinsmen. 8 If with. <58> . the forms ye have displayed and mighty exploits. ye who shatter forts. they. come hither. ye sojourn. 3 Savitar therefore gave you immortality. I have heard. This prayer of ours may Varuna grant. with Druhyus. come hither. Indra-Agni. presses the Soma gladly to delight you. 5 You. is this sea for all the Gods: sate you with Soma offered with the hallowing word. for kinsmen. in central. and drink libations of the flowing Soma. ye ever active. With hands auspicious and fair arms. or for brothers. Turvasas. in spirit. I make you this new hymn. sprinkle it with sweetness in the waters. Indra and Agni. Even from thence. Indra and Agni. Earth and Heaven. This prayer of ours may Varuna grant. Purus. ye be dwelling in highest earth. after your long journeying. were mightiest. rejoice you. Greater are ye than rivers and than mountains. in battle we must contend with Asuras for this Soma. The ancient and auspicious bonds of friendship. ye mighty Lords. and Aditi and Sindhu.-for sake of these drink of the flowing Soma. and with the juice delight you. Now of a truth these be the very sunbeams wherewith our fathers were of old united. come hither. and drink libations of the flowing Soma. 7 If in your dwelling. or waters. 12 If. come hither. Here. O Indra-Agni. So came ye unto this my true conviction. 2 For I have heard that ye give wealth more freely than worthless son-in-law or spouse's brother. Sit at this sacrifice. ye mighty Lords. 10 Whether. and drank libations of the flowing Soma. on earth. 3 Let us not break the cords: with this petition we strive to gain the powers of our forefathers. Indra-Agni! Even from thence.

unfailing. Prsnigu. and brought the mother close unto her calf again. Grant us prosperity victorious evermore. Vajas. with those aids. And comforted Karkandhu. with those aids. once ye formed a cow. -Come hither unto us. Vayya. and rose to heaven's high sphere to cat the strengthening food. with those aids wherewith ye. <59> . O Asvins. 8 Out of a skin. and fashioned for the calf a mother by its side. Earth and Heaven. I invocate for aid. with what powers ye gave Paravrj aid what time ye made the blind and lame to see and walk.-Come hither unto us. and Aditi and Sindhu. with those aids. and for steed. Asvins. fair bright glow. This prayer of ours may Varuna grant. O Indra: joined with the gbhus give us varied bounty. in their woe. prosperity for car. Rbhus. through your favour may we on the happy day quell the attacks of those who pour no offerings forth. and the Asvins Twain: let them speed us to wealth. strangers or akin. were in a year's course made associate with prayers. Wherewith ye set at liberty the swallowed quail. and Mitra. Rbhu with powers and wealth is giver of rich gifts. The Rbhus for their Parents made life young again. Grant to our company this power most excellent. with a rod measured. 6 As oil in ladles.-Come hither unto us. desiring glorious fame among Immortal Gods. conquering foes in battle. and Agni. Lauded of all who saw. Mitra. 3 Ye by the might which heavenly nectar giveth you are in supreme dominion Lords of all these folk. [01-112] HYMN CXII. the single sacrificial chalice. 5 Wherewith ye raised from waters. and victory. both. and Aditi and Sindhu. Wherewith ye succoured Kapva as he strove to win. with those aids wherewith in fight ye speed the war-cry to the spoil. O Asvins. with those aids. O Asvins. O Asvins. as 'twere a field. the Rbhus' Lord. 7 Wherewith ye gave gucanti wealth and happy home. 9 Help us with strength where spoil is won. Heroes. O Rbhus. ye Heroes. Come hither unto us. O Agvin. to hasten their approach. we through knowledge will present unto the Heroes of the firmament our hymn. Gods. 8 Mighty Ones.-Come hither unto us. and made the fiery pit friendly for Atri's sake. yea. they have mounted as it were an eloquent car that ye may think of us and give. or the Two-Mothered Son shows swiftest mid the swift. children of Sudhanvan. prisoned and fast bound. 1 To give first thought to them. [01-111] HYMN CXI. wisdom. WORKING with skill they wrought the lightly rolling car: they wrought the Bays who bear Indra and bring great gifts.-Come hither unto us. 4 The aids wherewith the Wanderer through his offipring's might. and Bhujyu with unfailing help. I worship Heaven and Earth. 7 Rbhu to us is Indra freshest in his might. the Rbhus. 3 Do ye. 6 Wherewith ye rescued Antaka when languishing deep in the pit. with those aids. with surpassing skill ye made your aged Parents youthful as before. O Asvins. and Mitra. with those aids wherewith ye help our thoughts to further holy acts. bright as suns. O Rbhus. O Asvins. Wherewith ye guarded Purukutsa. Wherewith the sapient one acquired his triple lore..The Rbhus who came near with this great Father's speed. 2 For sacrifice make for us active vital power for skill and wisdom food with noble progeny. praying for what is best. Earth and Heaven. 2 Ample. 5 May Rbhu send prosperity for battle. O Asvins. 1. Rebha. 5 The Rbhus. and Vandana to look upon the light. Varuna. This prayer of ours may Varuna grant. 4 Indra. may Vaja conquering in the fight protect us. that with a family all-heroic we may dwell. Come hither unto us.The Rbhus. Come hither unto us. Maruts to the Soma draught. Heroes. Sons of Sudhanvan. wide of mouth. made the barren cow give milk. make prosperity for us.

O Asvins.-Come hither unto us. 14 Wherewith.-Come hither unto us. Vispala seeking booty. ye guarded well great Atithigva. O Asvins. shone in his course like to a gathered kindled fire. This light is come. This prayer of ours may Varuna grant. alternately they travel. with those aids. O Asvins. Atri. hath yielded up a birth-place for the Morning.-Come hither unto us. far-extending brightness. O Asvins. powerless to move. ye who ne'er decay. ye Bounteous Givers. the Bright is come with her white offspring. Wherewith ye helped Suryata in the mighty fray. And good and gracious Subhara and Rtastup. sent away for Savitar's uprising. wherewith ye have protected Bhujyu. son of Aduni. And Trasadasyu when the forts were shattered down. Dawn. Wherewith ye shot your shafts in Syumarasmi's cause. Lords of Hundred Powers. O Asvins. Divodisa. helped Kutsa.-Come hither unto us. with those aids. for evermore both night and day protect us. Wherewith ye helped Kaksivan. Asva's son. 1. with those aids. Wherewith ye safely guard his horses and his car. in the strife for land and sons. And lent to Vyasva. with those aids. Earth and Heaven. O Asvins with those aids. with those aids. 16 Wherewith. and Aditi and Sindhu. And to sage Bharadvija gave protecting help. changing their colours both the heavens move onward. 23 Wherewith ye. and this our hymn. <60> . O ye Asvins. ye mighty Wonder-Workers. 19 Wherewith ye brought awife for Vimada to wed. O Asvins. with those aids. and Upastuta and Kali when he gained his wife. born is the brilliant.9 Wherewith ye quickened the most sweet exhaustless flood. O Asvins.-Come hither unto us. for the merchant Ausija. Kutsa. Wherewith Trisoka drove forth his recovered cows. O Asvins. Kasoju. 17 Wherewith Patharva. O Asvins. O Asvins. with those aids. 22 Wherewith ye speed the hero as he fights for kine in hero battle. 25 With. 13 Wherewith ye. with those aids. 11 Whereby the cloud.-Come hither unto us. and to Prthi favouring help. and urged to victory the car without a horse. following each other. taught by the Gods. amid all lights the fairest.-Come hither unto us. to her the Dark One hath resigned her dwelling. strengthen us also on the field of battle. 3 Common. 15 Wherewith ye honoured the great drinker Vamra.-Come hither unto us.-Come hither unto us. Night. and helped the young man's horse to swiftness in the race. and Mitra. 18 Wherewith. O Asvins. Wherewith ye helped the hero Manu with new strength. immortal. strengthened Manddatar in his tasks as lord of lands. and onward went to liberate the flood of milk. Adhrigu. with those aids. ye vouchsafed deliverance to Sayu. singer of your praise. shed sweet rain for Dirghasravas.-Come hither unto us. 21 Wherewith ye served Krsanu where the shafts were shot. with those aids. And to Srutarya. Angirases! ye triumphed in your heart. O ye Asvins. gave Turviti and Dabhiti strength. Wherewith ye brought the host of kind Gods to Sudas-Come hither unto us.-Come hither unto us. Favoured Dhvasanti and lent Purusanti help. with those aids. in his majesty of form. 10 Wherewith ye helped. with those aids. O Asvins. in battle of a thousand spoils. [01-113] HYMN CXIII. Akin. wherewith ye freely gave the ruddy cows away. 12 Wherewith ye made Rasa swell full with water-floods. 20 Wherewith ye bring great bliss to him who offers gifts. compass round the Sun when far away. 2 The Fair. O Asvins. and comforted Vasistha. Narya gave your help.-Come hither unto us. with those aids. undiminished blessings. O Heroes. with those aids. O Asvins.-Come hither unto us. and to Manu long ago.-Come hither unto us. 24 Make ye our speech effectual. In luckless game I call on you for succour . when Sambara was slain. Wherewith ye bring delicious honey to the bees. Wherewith ye guarded friendly Vaga. unending is the Sisters' pathway.

bringing them bliss: may we. 8 She first of endless morns to come hereafter. So will she shine on days to come immortal she moves on in her own strength. neither do they travel. bestowing praise on our devotion all-bounteous. perfecter of sacri fice. and one his labour: All to regard their different vocations. Come to our families. 15 Bringing all life-sustaining blessings with her. Night and Dawn clash not. Dawn. undecaying. follows the path of morns that have departed. <61> . flush on us here. splendid in hue she hath unclosed the portals. all moving creatures hath the Dawn awakened. gain. 20 Whatever splendid wealth the Dawns bring with them to bless the man who offers praise and worship. Earth and Heaven. the Child of Heaven apparent. 4 Hither we call for aid the wise. All living creatures hath the Dawn awakened. Rise up. ensign of sacrifice. and Aditi and Sindhu. whose heroes are uninjured. one to exalted glory. impetuous Rudra. [01-114] HYMN CXIV. Shine then to-day. To the strong Rudra bring we these our songs of praise. showing herself she sends forth brilliant lustre. 14 In the sky's borders hath she shone in splendour: the Goddess hath thrown off the veil of darkness. thou hast performed. the poet rises. and they shall be together. one to pursue his gain. Thou soyran Lady of all earthly treasure. she sets afoot the coiled-up sleeper. on her well-harnessed chariot Dawn approaches. That it be well with all our cattle and our men. our eyes behold her. thee with reverence will we serve. kine and horses. Last of the countless mornings that have vanished. the Goddess. for Gods. Lord of Heroes. on him who lauds thee. a noble service. auspicious Dawn. Those who saw little for extended vision. one for enjoyment. shine forth exalted. 11 Gone are the men who in the days before us looked on the rising of the earlier Morning. at her rising. this morning. 19 Mother of Gods. We. of different hues and yet one-minded. 3 By worship of the Gods may we. hast caused Agni to be kindled. She for the Sun hath left a path to travel we have arrived where men prolong existence. 9 As thou. O Bounteous One. Rudra. and goes forth gladly shining with the others. 5 Rich Dawn. flushing in her shining raiment. Ruler of valiant men. Even that may Mitra. shining upon the man who brings oblations. endowed with riches. we the living. Whatever health and strength our father Manu won by sacrifice may we. 1. bring us joy: thee. now behold her brightness and they come nigh who shall hereafter see her. shine on us here. 12 Foe-chaser. 13 From days eternal hath Dawn shone. niake us chief among the people. the young Maid. Awakening the world with purple horses. Varuna vouchsafe us. And hast awakened men to offer worship. She. this morning. under thy guidance. 6 One to high sway. bring thee sacred gifts. first of bright morns to come hath Dawn arisen. stirring up the world. to him the Lord of Heros with the braided hair. shine down on us the gift of life and offipring.-Dawns that have shone and Dawns to shine hereafter? She yearns for former Dawns with eager longing. born of Law. 7 We see her there. one for wealth or worship. 4 Bright leader of glad sounds.These let the Soma-presser gain when ending his glad songs louder than the voice of Vayu. the life. O Dawn. Dawn. and with the Sun's eye hast revealed creation. O Rudra. and shows this light to-day.Fair-formed. again hath reached us: darkness hath passed away and light approacheth. most bright. O Rudra. the wanderer. Aditi's forui of glory. 17 Singing the praises of refulgent Mornings with his hymn's web the priest. the Law's protectress. bringing food for Gods' enjoyment. urges forth the living him who is dead she wakes not from his slumber. hath shown us riches: Dawn hath awakened every living creature. that in this village all he healthy and well-fed. joy-giver waker of all pleasant voices. May he repel from us the anger of the Gods: verily we desire his favourable grace. 10 How long a time. Auspicious. 16 Arise! the breath. gain thy grace. 18 Dawns giving sons all heroes. rich Maid. 2 Be gracious unto us.

and in a moment speed round earth and heaven. borne in a ship with hundred oars. Rudra. Asvins. Grant us. O Gods. nor in cows or steeds. Tugra left Bhujyu in the cloud of waters. and Mitra. traversing air. Slay not a sire among us. the dazzling shape. 1. have spoken and adored him: may Rudra.Still to be praised is that your glorious present. O God. with six horses. and a home secure. Bearing our prayers. straight over all Night spreadeth out her garment. This prayer of ours may Varuna grant. 5 In the sky's lap the Sun this form assumeth that Varuna and Mitra may behold it. do not harm. 11 We. and bless us. meet for our shouts of triumph. When he hath loosed his Horses from their station. harm not the growing boy. my seed. three days full swiftly travelled. What time ye carried Bhujyu to his dwelling. 5 Ye wrought that hero exploit in the ocean which giveth no support. grant us protection. 6 To him the Maruts' Father is this hymn addressed. shelter. Rudra. 8 Harm us not. 3 Yea. Immortal One. at one time bright and darksome at another. harm us not in the living. verily. Be gracious unto us. deliver us from trouble and dishonour. or hold or station. and Mitra. 10 Far be thy dart that killeth men or cattle: thy bliss be with us. his hand filled full of sovran medicines. harm not either great or small of us. the wild-boar of the sky. to strengthen Rudra's might. and to our own dear bodies. or proudly trusting in the Gods' incitements. [01-116] HYMN CXVI. Asvins. Ye poured forth from the hoof of your strong charger a hundred jars of wine as from a strainer. 6 The white horse which of old ye gave Aghasva. harm not the full-grown man. in Yama's contest. a gift to be his wealth for ever. the Sun hath filled the air and earth and heaven. who sang your praises. hear our calling. 6 This day. that thousand in the race. girt by Maruts. still to be famed is the braye horse of Pedu. ye gave wisdom to Kaksivan who sprang from Pajra's line. 2 Borne on by rapid steeds of mighty pinion. Earth and Heaven. the red. That stallion ass of yours won. O thou Lord of Heroes. Who. this might of Surya: he hath withdrawn what spread o'er work unfinished. Ye brought him back in animated vessels. This prayer of ours may Varuna grant. refulgent Goddess: Where pious men extend their generations. 7 O Heroes. His Bay Steeds well maintain his power eternal. 1. Surya. before the Auspicious One for happy fortune. in a chariot rapid as an arrow. 7 O Rudra. 2 Like as a young man followeth a maiden. hundred-footed. Blessed is thy most favouring benevolence. so. <62> . 4 Bhujyu ye bore with winged things. a song more sweet than sweet. I TRIM like grass my song for the Nasatyas and send their lauds forth as the wind drives rainclouds. die sky's ridge have they mounted. give us happiness. as a dead man leaves his riches. my progeny. in three cars. To the sea's farther shore. seeking help. unwetted by the billows. Nasatyas. The soul of all that moveth not or moveth. in our seed and progeny. the food which mortals eat: be gracious unto me. THE brilliant presence of the Gods hath risen. and Aditi and Sindhu. bright. slay no mother here. Bringing oblations evermore we call to thee. changing hues. and Aditi and Sindhu. the strand of ocean.5 Him with the braided hair we call with reverence down. which for three nights. 9 Even as a herdsman I have brought thee hymns of praise: O Father of the Maruts. 4 This is the Godhead. Asvins. while Surya is ascending. O Asvins. brought to the youthful Vimada a consort. 3 Auspicious are the Sun's Bay-coloured Horses. O Nasatyas. do we desire thy saving help. the eye of Mitra. May he. Varuna and Agni. and then vouchsafe us doubly-strong protection. Slay not our heroes in the fury of thy wrath. [01-115] HYMN CXV. Earth and Heaven. so doth the Sun the Dawn.

8 Ye warded off with cold the fire's fierce burning; food very rich in nouripliment ye furnished.
Atri, cast downward in the cavern, Asvins ye brought, with all his people, forth to comfort.
9 Ye lifted up the well, O ye Nasatyas, and set the base on high to open downward.
Streams flowed for folk of Gotama who thirsted, like rain to bring forth thousandfold abundance.
10 Ye from the old Cyavana, O Nasatyas, stripped, as 'twere mail, the skin upon
his body,
Lengthened his life when all had left him helpless, Dasras! and made him lord of youthful maidens.
11 Worthy of praise and worth the winning, Heroes, is that your favouring succour O Nasatyas,
What time ye, knowing well his case, delivered Vandana trom the pit like hidden treasure.
12 That mighty deed of yours, for gain, O Heroes, as thunder heraldeth the rain, I publish,
When, by the horse's head, Atharvan's offspring Dadhyac made known to you the Soma's sweetness.
13 In the great rite the wise dame called, Nasatyas, you, Lords of many treasures, to assist her.
Ye heard the weakling's wife, as 'twere an order, and gave to her a son Hiranyahasta.
14 Ye from the wolf's jaws, as ye stood together, set free the quail, O Heroes, O Nasatyas.
Ye, Lords of many treasures, gave the poet his perfect vision as he mourned his trouble.
15 When in the time of night, in Khela's battle, a leg was severed like a wild bird's pinion,
Straight ye gave Vispali a leg of iron that she might move what time the conflict opened.
16 His father robbed Rjrasva of his eyesight who for the she-wolf slew a hundred wethers.
Ye gave him eyes, Nasatyas, Wonder-Workers, Physicians, that he saw with sight uninjured.
17 The Daughter of the Sun your car ascended, first reaching as it were the goal with coursers.
All Deities within their hearts assented, and ye, Nasatyas, are close linked with glory.
18 When to his house ye came, to Divodasa, hasting to Bharadvaja, O ye Asvins,
The car that came with you brought splendid riches: a porpoise and a bull were yoked together.
19 Ye, bringing wealth with rule, and life with offspring, life rich in noble heroes; O Nasatyas,
Accordant came with strength to Jahnu's children who offered you thrice every day your portion.
20 Ye bore away at night by easy pathways Jahusa compassed round on every quarter,
And, with your car that cleaves the toe asunder, Nasatyas never decaying! rent the mountains.
21 One morn ye strengthened Vaga for the battle, to gather spoils that might be told in thousands.
With Indra joined ye drove away misfortunes, yea foes of Prthusravas, O ye mighty.
22 From the deep well ye raised on high the water, so that Rcatka's son, Sara, should drink it;
And with your might, to help the weary Sayu, ye made the barren cow yield milk, Nasatyas.
23 To Visvaka, Nasatyas! son of Krsna, the righteous man who sought your aid and praised you,
Ye with your powers restored, like some lost creature, his son Visnapu for his eyes to look on.
24 Asvins, ye raised, like Soma in a ladle Rebha, who for ten days and ten nights, fettered.
Had lain in cruel bonds, immersed and wounded, suffering sore affliction, in the waters.
25 1 have declared your wondrous deeds, O Asvins: may this be mine, and many kine and heroes.
May I, enjoying lengthened life, still seeing, enter old age as 'twere the house I live in.
[01-117] HYMN CXVII. Asvins.
1. ASVINS, your ancient priest invites you hither to gladden you with draughts of meath of Soma.
Our gift is on the grass, our song apportioned: with food and strength come hither, O Nasatyas.
2 That car of yours, swifter than thought, O Asvins, which drawn by brave steeds cometh to the
Whereon ye seek the dwelling of the pious,-come ye thereon to our abode, O Heroes.
3 Ye freed sage Atri, whom the Five Tribes honoured, from the strait pit, ye Heroes with his people,
Baffling the guiles of the malignant Dasyu, repelling them, ye Mighty in succession.
4 Rebha the sage, ye mighty Heroes, Asvins! whom, like a horse, vile men had sunk in water,Him, wounded, with your wondrous power ye rescued: your exploits of old time endure for ever.
5 Ye brought forth Vandana, ye Wonder-Workers, for triumph, like fair gold that hath been buried,
Like one who slumbered in destruction's bosom, or like the Sun when dwelling in the darkness.


6 Kaksivan, Pajra's son, must laud that exploit of yours, Nasatyas, Heroes, ye who wander!
When from the hoof of your strong horse ye showered a hundred jars of honey for the people.
7 To Krsna's son, to Visvaka who praised you, O Heroes, ye restored his son Visnapu.
To Ghosa, living in her father's dwelling, stricken in years, ye gave a husband, Asvins.
8 Rusati, of the mighty people, Asvins, ye gave to Syava of the line of Kanva.
This deed of yours, ye Strong Ones should be published, that ye gave glory to the son of Nrsad.
9 O Asvins, wearing many forms at pleasure, on Pedu ye bestowed a fleet-foot courser,
Strong, winner of a thousand spoils, resistless the serpent slayer, glorious, triumphant.
10 These glorious things are yours, ye Bounteous Givers; prayer, praise in both worlds are your
O Asvins, when the sons of Paira call you, send strength with nourishment to him who knoweth.
11 Hymned with the reverence of a son, O Asvins ye Swift Ones giving booty to the singer,
Glorified by Agastya with devotion, established Vispala again, Nasatyas.
12 Ye Sons of Heaven, ye Mighty, whither went ye, sought ye, for his fair praise the home of Kdvya.
When, like a pitcher full of gold, O Asvins, on the tenth day ye lifted up the buried?
13 Ye with the aid of your great powers, O Asvins, restored to youth the ancient man Cyavana.
The Daughter of the Sun with all her glory, O ye Nasatyas, chose your car to bear her.
14 Ye, ever-youthful Ones, again remembered Tugra, according to your ancient manner:
With horses brown of hue that flew with swift wings ye brought back Bhujyu from the sea of billows.
15 The son of Tugra had invoked you, Asvins; borne on he went uninjured through the ocean.
Ye with your chariot swift as thought, well-harnessed, carried him off, O Mighty Ones, to safety.
16 The quail had invocated you, O Asvins, when from the wolf's devouring jaws ye freed her.
With conquering car ye cleft the mountain's ridges: the offspring of Visvac ye killed with poison.
17 He whom for furnishing a hundred wethers to the she-wolf, his wicked father blinded,
To him, Rjrasva, gave ye eyes, O Asvins; light to the blind ye sent for perfect vision.
18 To bring the blind man joy thus cried the she-wolf: O Asvins, O ye Mighty Ones, O Heroes,
For me Rjrasva, like a youthful lover, hath. cut piecemeal one and a hundred wethers.
19 Great and weal-giving is your aid, O Asvins, ye, objects of all thought, made whole the cripple.
Purandhi also for this cause invoked you, and ye, O mighty, came to her with succours.
20 Ye, Wonder-Workers, filled with milk for Sayu the milkless cow, emaciated, barren;
And by your powers the child of Purumitra ye brought to Vimada to be his consort.
21 Ploughing and sowing barley, O ye Asvins, milking out food for men, ye Wonder-Workers,
Blasting away the Dasyu with your trumpet, ye gave far-spreading light unto the Arya.
22 Ye brought the horse's head, Asvins, and gave it unto Dadhyac the offspring of Atharvan.
True, he revealed to you, O WonderWorkers, sweet Soma, Tvastar's secret, as your girdle.
23 O Sages, evermore I crave your favour: be gracious unto all my prayers, O Asvins.
Grant me, Nasatyas, riches in abundance, wealth famous and accompanied with children.
24 With liberal bounty to the weakling's consorts ye, Heroes, gave a son Hiranyahasta;
And Syava, cut into three several pieces, ye brougnt to life again, O bounteous Asvins.
25 These your heroic exploits, O ye Asvins, done in the days. of old, have men related.
May we, addressing prayer to you, ye Mighty, speak with brave sons about us to. the synod.
[01-118] HYMN CXVIII. Asvins.
1. FLYING, with falcons, may your chariot, Asvins, most gracious, bringing friendly
help, come hither,Your chariot, swifter than the mind of mortal, fleet as the wind, three-seated O ye Mighty.
2 Come to us with your chariot triple seated, three-wheeled, of triple form, that rolleth lightly.
Fill full our cows, give mettle to our horses, and make each hero son grow strong, O Asvins.
3 With your well-rolling car, descending swiftly, hear this the press-stone's song, ye WonderWorkers.
How then have ancient sages said, O Asvins, that ye most swiftly come to stay affliction?

4 O Asvins, let your falcons bear you hither, yoked to your chariot, swift, with flying pinions,
Which, ever active, like the airy eagles, carry you, O Nasatyas, to the banquet.
5 The youthful Daughter of the Sun, delighting in you, ascended there your chariot, Heroes.
Borne on their swift wings let your beauteous horses, your birds of ruddy hue, convey you near us.
6 Ye raised up Vandana, strong WonderWorkers! with great might, and with power ye rescued
From out the sea ye saved the son of Tugra, and gave his youth again unto Cyavana.
7 To Atri, cast down to the fire that scorched him, ye gave, O Asvins, strengthening tbod and favour.
Accepting his fair praises with approval, ye gave his eyes again to blinded Kanva.
8 For ancient Sayti in his sore affliction ye caused his cow to swell with milk, O Asvins.
The quail from her great misery ye delivered, and a new leg for Vispala provided.
9 A white horse, Asvins, ye bestowed on Pedu, a serpent-slaying steed sent down by Indra,
Loud-neighing, conquering the foe, highmettled, firm-limbed and vigorous, winning thousand
10 Such as ye are, O nobly horn, O Heroes, we in our trouble call on you for succour.
Accepting these our songs, for our wellbeing come to us on your chariot treasure-laden.
11 Come unto us combined in love, Nasatyas come with the fresh swift vigour of the falcon.
Bearing oblations I invoke you, Asvins, at the first break of everlasting morning.
[01-119] HYMN CXIX. Asvins.
1. HITHER, that I may live, I call unto the feast your wondrous car, thought-swift, borne on by rapid
With thousand banners, hundred treasures, pouring gifts, promptly obedient, bestowing ample room.
2 Even as it moveth near my hymn is lifted up, and all the regions come together to sing praise.
I sweeten the oblations; now the helpers come. Urjani hath, O Asvins, mounted on your car.
3 When striving man with man for glory they have met, brisk, measurcIess, eager for victory in fight,
Then verily your car is seen upon the slope when ye, O Asvins, bring some choice boon to the prince.
4 Ye came to Bhujyu while he struggled in the flood, with flying birds, self-yoked, ye bore him to his
Ye went to the far-distant home, O Mighty Ones; and famed is your great aid to Divodisa given.
5 Asvins, the car which you had yoked for glorious show your own two voices urged directed to its
Then she who came for friendship, Maid of noble birth, elected you as Husbands, you to be her Lords.
6 Rebha ye saved from tyranny; for Atri's sake ye quenched with cold the fiery pit that compassed
Ye made the cow of Sayu stream refreshing milk, and Vandana was holpen to extended life.
7 Doers of marvels, skilful workers, ye restored Vandana, like a car, worn out with length of days.
From earth ye brought the sage to life in wondrous mode; be your great deeds done here for him who
honours you.
8 Ye went to him who mourned in a far distant place, him who was left forlorn by treachery of his
Rich with the light ofheaven was then the help ye gave, and marvellous your succour when ye stood
by him.
9 To you in praise of sweetness sang the honey-bee: Ausija calleth you in Soma's rapturous joy.
Ye drew unto yourselves the spirit of Dadhyac, and then the horse's head uttered his words to you.
10 A horse did ye provide for Pedu, excellent, white, O ye Asvins, conqueror of combatants,
Invincible in war by arrows, seeking heaven worthy of fame, like Indra, vanquisher of men.
[01-120] HYMN CXX. Asvins.
1. ASVINS, what praise may win your grace? Who may be pleasing to you both?
How shall the ignorant worship you?
2 Here let the ignorant ask the means of you who know-for none beside you knoweth aught -


Not of a spiritless mortal man.
3 Such as ye: are, all-wise, we call you. Ye wise, declare to us this day accepted prayer.
Loving you well your servant lauds you.
4 Simply, ye Mighty Ones, I ask the Gods of that wondrous oblation hallowed by the mystic word.
Save us from what is stronger, fiercer than ourselves.
5 Forth go the hymn that shone in Ghosa Bhrgu's like, the song wherewith the son of Pajra worships
Like some wise minister.
6 Hear ye the song of him who hastens speedily. O Asvins, I am he who sang your praise.
Hither, ye Lords of Splendour, hither turn your eyes.
7 For ye were ever nigh to deal forth ample wealth, to give the wealth that ye had gathered up.
As such, ye Vasus, guard us well, and keep us safely from the wicked wolf.
8 Give us not up to any man who hateth us, nor let our milch-cows stray, whose udders give us food,
Far from our homes without their calves.
9 May they who love you gain you for their Friends. Prepare ye us for opulence with strengthening
Prepare us for the food that floweth from our cows
10 1 have obtained the horseless car of Asvins rich in sacrifice,
And I am well content therewith.
11 May it convey me evermore: may the light chariot pass from men
To men unto the Soma draught.
12 It holdeth slumber in contempt. and the rich who enjoyeth not:
Both vanish quickly and are lost.
[01-121] HYMN CXXI, Indra.
1. WHEN Will men's guardians hasting hear with favour the song of Angiras's pious
When to the people of the home he cometh he strideth to the sacrifice, the Holy.
2 He stablished heaven; he poured forth, skilful worker, the wealth of kine, for strength, that nurtures
The Mighty One his self-born host regarded, the horse's mate, the mother of the heifer.
3 Lord of red dawns, he came victorious, daily to the Angirases' former invocation.
His bolt and team hath he prepared, and stablished the heaven for quadrupeds and men two-footed.
4 In joy of this thou didst restore, for worship, the lowing company of hidden cattle.
When the three-pointed one descends with onslaught he opens wide the doors that cause man
5 Thine is that milk which thy swift-moving Parents brought down, a strengthening genial gift for
When the pure treasure unto thee they offered, the milk shed from the cow who streameth nectar.
6 There is he born. May the Swift give us rapture, and like the Sun shine forth from yonder dawning,
Indu, even us who drank, whose toils are offerings, poured from the spoon, with praise, upon the
7 When the wood-pile, made of good logs, is ready, at the Sun's worship to bind fast the Bullock,
Then when thou shinest forth through days of action for the Car-borne, the Swift, tile Cattle-seeker.
8 Eight steeds thou broughtest down from mighty heaven, when fighting for the well that giveth
That men might press with stones the gladdening yellow, strengthened with milk, fermenting, to
exalt thee.
9 Thou hurledst forth from heaven the iron missile, brought by the Skilful, from the sling of leather,
When thou, O Much-invoked, assisting Kutsa with endless deadly darts didst compass Susna.
10 Bolt-armed, ere darkness overtook the sunlight, thou castest at the veiling cloud thy weapon,
Thou rentest, out of heaven, though firmly knotted, the might of Susna that was thrown around him.

11 The mighty Heaven and Earth, those bright expanses that have no wheels, joyed, Indra, at thine
Vrtra, the boar who lay amid the waters, to sleep thou sentest with thy mighty thunder.
12 Mount Indra, lover of the men thou guardest, the well-yoked horses of the wind, best bearers.
The bolt which Kavya Usana erst gave thee, strong, gladdening, Vrtra-slaying, hath he fashioned *
13 The strong Bay Horses of the Sun thou stayedst: this Etasa drew not the wheel, O Indra.
Casting them forth beyond the ninety rivers thou dravest down into the pit the godless.
14 Indra, preserve thou us from this affliction Thunder-armed, save us from the misery near us.
Vouchsafe us affluence in chariots, founded on horses, for our food and fame and gladness.
15 Never may this thy loving-kindness fail us; mighty in strength, may plenteous food surround us.
Maghavan, make us share the foeman's cattle: may we be thy most liberal feast companions.
[01-122] HYMN CXXII Visvadevas.
1. SAY, bringing sacrifice to bounteous Rudra, This juice for drink to you whose wrath is fleeting!
With Dyaus the Asura's Heroes I have lauded the Maruts as with prayer to Earth and Heaven.
2 Strong to exalt the early invocation are Night and Dawn who show with varied aspect.
The Barren clothes her in wide-woven raiment, and fair Morn shines with Surya's golden splendour.
3 Cheer us the Roamer round, who strikes at morning, the Wind delight us, pourer forth of waters!
Sharpen our wits, O Parvata and Indra. May all the Gods vouchsafe to us this favour.
4 And Ausija shall call for me that famous Pair who enjoy and drink, who come to brighten.
Set ye the Offspring of the Floods before you; both Mothers of the Living One who beameth.
5 For you shall Ausija call him who thunders, as, to win Arjuna's assent, cried Ghosa.
I will invoke, that Pusan may be bounteous to you, the rich munificence of Agni.
6 Hear, Mitra-Varuna, these mine invocations, hear them from all men in the hall of worship.
Giver of famous gifts, kind hearer, Sindhu who gives fair fields, listen with all his waters 1
7 Praised, Mitra, Varuna! is your gift, a hundred cows to the Prksayamas and the Pajra.
Presented by car-famous Priyaratha, supplying nourishment, they came directly.
8 Praised is the gift of him the very wealthy: may we enjoy it, men with hero children:
His who hath many gifts to give the Pajras, a chief who makes me rich in cars and horses.
9 The folk, O Mitra-Varuna, who hate you, who sinfully hating pour you no libations,
Lay in their hearts, themselves, a wasting sickness, whereas the righteous gaineth all by worship.
10 That man, most puissant, wondrously urged onward, famed among heroes, liberal in giving,
Moveth a warrior, evermore undaunted in all encounters even with the mighty.
11 Come to the man's, the sacrificer's calling: hear, Kings of Immortality, joy-givers!
While ye who speed through clouds decree your bounty largely, for fame, to him the chariot rider.
12 Vigour will we bestow on that adorer whose tenfold draught we come to taste, so spake they.
May all in whom rest splendour and great riches obtain refreshment in these sacrifices.
13 We will rejoice to drink the tenfold present when the twicefive come bearing sacred viands.
What can he do whose steeds and reins are choicest? These, the all-potent, urge brave men to
14 The sea and all the Deities shall give us him with the golden car and neck bejewelled.
Dawns, hasting to the praises otthe pious, be pleased with us. both offerers and singers.
15 Four youthful sons of Masarsara vex me, three, of the king, the conquering Ayavasa.
Now like the Sun, O Varuna and Mitra, your car hath shone, long-shaped and reined with splendour.
[01-123] HYMN CXXIII. Dawn.
1. THE Daksina's broad chariot hath been harnessed: this car the Gods Immortal have ascended.
Fain to bring light to homes of men the noble and active Goddess hath emerged from darkness.
2 She before all the living world hath wakened, the Lofty One who wins and gathers treasure.
Revived and ever young on high she glances. Dawn hath come first unto our morning worship.
3 If, Dawn, thou Goddess nobly born, thou dealest fortune this day to all the race of mortals,

May Savitar the God, Friend of the homestead, declare before the Sun that we are sinless.
4 Showing her wonted form each day that passeth, spreading the light she visiteth each dwelling.
Eager for conquest, with bright sheen she cometh. Her portion is the best of goodly treasures.
5 Sister of Varuna, sister of Bhaga, first among all sing forth, O joyous Morning.
Weak be the strength of him who worketh evil - may we subdue him with our car the guerdon.
6 Let our glad hymns and holy thoughts rise upward, for the flames brightly burning have ascended.
The far-refulgent Mornings make apparent the lovely treasures which the darkness covered.
7 The one departeth and the other cometh: unlike in hue day's, halves march on successive.
One hides the gloom of the surrounding Parents. Dawn on her shining chariot is resplendent.
8 The same in form to-day, the same tomorrow, they still keep Varuna's eternal statute.
Blameless, in turn they traverse thirty regions, and dart across the spirit in a moment.
9 She who hath knowledge Of the first day's nature is born refulgent white from out the darkness.
The Maiden breaketh not the law of Order, day by day coming to the place appointed.
10 In pride of beauty like a maid thou goest, O Goddess, to the God who longs to win thee,
And smiling youthful, as thou shinest brightly, before him thou discoverest thy bosom.
11 Fair as a bride embellished by her mother thou showest forth thy form that all may see it.
Blessed art thou O Dawn. Shine yet more widely. No other Dawns have reached what thou attainest.
12 Rich in kine, horses, and all goodly treasures, in constant operation with the sunbeams,
The Dawns depart and come again again assuming their wonted forms that promise happy fortune.
13 Obedient to the rein of Law Eternal give us each thought that more and more shall bless us.
Shine thou on us to-day, Dawn, swift to listen. With us be riches and with chiefs who worship.
[01-124] HYMN CXXIV. Dawn.
1. THE Dawn refulgent when the fire is kindled, and the Sun rising, far diffuse their brightness.
Savitar, God, hath sentus forth to labour, each quadruped, each biped, to be active.
2 Not interrupting heavenly ordinances, although she minisheth human generations.
The last of endless morns that have departed, the first of those that come, Dawn brightly shineth.
3 There in the eastern region she, Heaven's Daughter, arrayed in garments all of light, appeareth.
Truly she fo1loweth the path of Order, nor faileth, knowing well, the heavenly quarters.
4 Near is she seen, as 'twere the Bright One's bosom: she showeth sweet things like a new songsinger.
She cometh like a fly awaking sleepers, of all. returning dames most true and constant.
5 There in the east half of the watery region the Mother of the Cows hath shown her ensign.
Wider and wider still she spreadeth onward, and filleth full the laps of both heir Parents.
6 She, verily, exceeding vast to look on debarreth from her light nor kin nor stranger.
Proud of her spotless form she, brightly shiming, turneth not from the high nor froom the humble.
7 She seeketh men, as she who hath no brother, mounting her car, as 'twere to gather riches.
Dawn, like a loving matron for her husband, smiling and well attired, unmasks her beauty.
8 The Sister quitteth, for the elder Sister, her place, and having looked on her departeth.
She decks her beauty, shining forth with sunbeams, like women trooping to the festal meeting.
9 To all these Sisters who ere now have vanished a later one each day in course succeedeth.
So, like the past, with days of happy fortune, may the new Dawns shine forth on us with riches.
10 Rouse up, O Wealthy One, the liberal givers; let niggard traffickers sleep on unwakened:
Shine richly, Wealthy One, on those who worship, richly, glad.
Dawn while wasting, on the singer.
11 This young Maid from the east hath shone upon us; she harnesseth her team of bright red oxen.
She will beam forth, the light will hasten hither, and Agni will be present in each dwelling.
12 As the birds fly forth from their resting places, so men with store of food rise at thy dawning.
Yea, to the liberal mortal who remaineth at home, O Goddess Dawn, much good thou bringest.
13 Praised through my prayer be ye who should be lauded. Ye have increased our wealth, ye Dawns
who love us.

Goddesses, may we win by your good favour wealth to be told by hundreds and by thousands.
[01-125] HYMN CXXV. Svanaya.
1. COMING at early morn he gives his treasure; the prudent one receives and entertains him.
Thereby increasing still his life and offspring, he comes with brave sons to abundant riches.
2 Rich shall he be in gold and kine and horses. Indra bestows on him great vital power,
Who stays thee, as thou comest, with his treasure, like game caught in the net, O early comer.
3 Longing, I came this morning to the pious, the son of sacrifice, with car wealth. laden.
Give him to drink juice of the stalk that gladdens; prosper with pleasant hymns the Lord of Heroes.
4 Health-bringing streams, as milch-cows, flow to profit him who hath worshipped, him who now will
To him who freely gives and fills on all sides full streams of fatness flow and make him famous.
5 On the high ridge of heaven he stands exalted, yea, to the Gods he goes, the liberal giver.
The streams, the waters flow for him with fatness: to him this guerdon ever yields abundance.
6 For those who give rich meeds are all these splendours, for those who give rich meeds suns shine in
The givers of rich meeds are made immortal; the givers of rich fees prolong their lifetime.
7 Let not the liberal sink to sin and sorrow, never decay the pious -chiefs who worship!
Let every man besides be their protection, and let affliction fall upon the niggard.
[01-126] HYMN CXXVI. Bhavayavya.
1. WITH wisdom I present these lively praises of Bhavya dweller on the bank of Sindhu;
For he, unconquered King, desiring glory, hath furnished me a thousand sacrifices.
2 A hundred necklets from the King, beseeching, a hundred gift-steeds I at once accepted;
Of the lord's cows a thousand, I Kaksivan. His deathless glory hath he spread to heaven.
3 Horses of dusky colour stood beside me, ten chariots, Svanaya's gift, with mares to draw them.
Kine numbering sixty thousand followed after. Kaksivan gained them when the days were closing.
4 Forty bay horses of the ten cars' master before a thousand lead the long procession.
Reeling in joy Kaksivan's sons and Pajra's have grounded the coursers decked with pearly trappings.
5 An earlier gift for you have I accepted eight cows, good milkers, and tree harnessed horses,
Pajras, who with your wains with your great kinsman, like troops of subjects, have been fain for
6 [Ille loquitur]. Adhaerens, arcte adhaerens, illa quac mustelae similis se abdidit, multum humorem
effundens, dat mihi complexuum centum gaudia.
7 [Illa loquitur]. Prope, prope accede; molliter me tange. Ne putes pilos corporis mei-paucos esse: tota
sum villosa sicut Gandharidum ovis.
[01-127] HYMN CXXVII Agni.
1. AGNI I hold as herald, the munificent, the gracious, Son of Strength, who knoweth all that live, as
holy Singer, knowing all,
Lord of fair rites, a God with form erected turning to the Gods,
He, when the flame hath sprung forth from the holy oil, the offered fatness, longeth for it with his
2 We, sacrificing, call on thee best worshipper, the eldest of Angirases, Singer, with hymns, thee,
brilliant One! with singers' hymns;
Thee, wandering round as 't were the sky, who art the invoking Priest of men,
Whom, Bull with hair of flame the people must observe, the people that he speed them on.
3 He with his shining glory blazing far and wide, he verily it is who slayeth demon foes, slayeth the
demons like an axe:
At whose close touch things solid shake, and what is stable yields like trees.
Subduing all, he keeps his ground and flinches not, from the skilled archer flinches not.
4 To him, as one who knows, even things solid yield: unrough fire-sticks heated hot he gives his gifts
to aid. Men offer Agni gifts for aid.

He deeply piercing many a thing hews it like wood with fervent glow.
Even hard and solid food he crunches with his might, yea, hard and solid food with might.
5 Here near we place the sacrificial food for him who shines forth fairer in the night than in the day,
with life then stronger than by day.
His life gives sure and firm defence as that one giveth to a son.
The during fires enjoy things given and things not given, the during fires enjoy as food.
6 He, roaring very loudly like the Maruts' host, in fertile cultivated fields adorable, in desert spots
Accepts and eats our offered gifts, ensign of sacrifice by desert;
So let all, joying, love his path when he is glad, as men pursue a path for bliss.
7 Even as they who sarig forth hymns, addressed to heaven, the Blirgus with their prayer and praise
invited him, the Bhrgus rubbing, offering gifts.
For radiant Agni, Lord of all these treasures, is exceeding strong.
May he, the wise, accept the grateful coverings, the wise accept the coverings.
8 Thee we invoke, the Lord of all our settled homes, common to all, the household's guardian, to
enjoy, bearer of true hymns, to enjoy.
Thee we invoke, the guest of men, by whose mouth, even as a sire's,
All these Immortals come to gain their food of life, oblations come to Gods as food.
9 Thou, Agni, most victorious with thy conquering strength, most Mighty One, art born for service of
the Gods, like wealth for service of the Gods.
Most mighty is thine ecstasy, most splendid is thy mental power.
Therefore men wait upon thee, undecaying One, like vassals, undecaying One.
10 To him the mighty, conquering with victorious strength, to Agni walking with the dawn, who
sendeth kine, be sung your laud, to Agni sung;
As he who with oblation comes calls him aloud in every place.
Before the brands of fire he shouteth singerlike, the herald, kindler of the brands.
11 Agni, beheld by us in nearest neighbourhood, accordant with the Gods, bring us, with gracious
love, great riches with thy gracious love.
Give us O Mightiest, what is great, to see and to enjoy the earth.
As one of awful power, stir up heroic might for those who praise thee, Bounteous Lord!
[01-128] HYMN CXXVIII. Agni.
1. By Manu's law was born this Agni, Priest most skilled, born for the holy work of those who yearn
therefore, yea, born for his own holy work.
All ear to him who seeks his love and wealth to him who strives for fame,
Priest ne'er deceived, he sits in Ila's holy place, girt round in Ila's holy place.
2 We call that perfecter of worship by the path or sacrifice; with reverence rich in offerings, with
worship rich in offerings.
Through presentation of our food he grows not old in this his from;
The God whom Matarisvan brought from far away, for Manu brought from far away.
3 In ordered course forthwith he traverses the earth, swift-swallowing, bellowing Steer, bearing the
genial seed, bearing the seed and bellowing.
Observant with a hundred eyes the God is conqueror in the wood:
Agni, who hath his seat in broad plains here below, and in the high lands far away.
4 That Agni, wise High-Priest, in every house takes thought for sacrifice and holy service, yea, takes
thought, with mental power, for sacrifice.
Disposer, he with mental power shows all things unto him who strives;
Whence he was born a guest enriched with holy oil, born as Ordainer and as Priest.
5 When through his power and in his strong prevailing flames the Maruts' gladdening boons mingle
with Agni's roar, boons gladdening for the active One,
Then he accelerates the gift, and by the greatness of his wealth,
Shall rescue us from overwhelming misery, from curse and overwhelming woe.


6 Vast, universal, good he was made messenger; the speeder with his right hand hath not loosed his
hold, through love of fame not loosed his hold.
He bears oblations to the Gods for whosoever supplicates.
Agni bestows a blessing on each pious man, and opens wide the doors for him.
7 That Agni hath been set most kind in camp of men, in sacrifice like a Lord victorious, like a dear
Lord in sacred rites.
His are the oblations of mankind when offered up at Ili's place.
He shall preserve us from Varuna's chastisement, yea, from the great God's chastisement.
8 Agni the Priest they supplicate to grant them wealth: him, dear, most thoughtful, have they made
their messenger, him, offering-bearer have they made,
Beloved of all, who knoweth all, the Priest, the Holy one, the SageHim, Friend, for help, the Gods when they are fain for wealth, him, Friend, with hymns, when fain for
[01-129] HYMN CXXIX Indra.
1. THE car which Indra, thou, for service of the Gods though it be far away, O swift One, bringest
near, which, Blameless One, thou bringest near,
Place swiftly nigh us for our help: be it thy will that it be strong.
Blameless and active, hear this speech of orderers, this speech of us like orderers.
2 Hear, Indra, thou whom men in every fight must call to show thy strength, for cry of battle with the
men, with men of war for victory.
He who with heroes wins the light, who with the singers gains the prize,
Him the rich seek to gain even as a swift strong steed, even as a courser fleet and strong.
3 Thou, Mighty, pourest forth the hide that holds the rain, thou keepest far away, Hero, the wicked
man, thou shuttest out the wicked man.
Indra, to thee I sing, to Dyaus, to Rudra glorious in himself,
To Mitra, Varuna I sing a far-famed hymn to the kind God a far-famed hymn.
4 We. wish our Indra here that he may further you, the Friend, beloved of all, the very strong ally, in
wars the very strong ally
In all encounters strengthen thou our prayer to be a help to us.
No enemy-whom thou smitest downsubdueth thee, no enemy, whom thou smitest down.
5 Bow down the overweening pride of every foe with succour like to kindling-wood in fiercest flame,
with mighty succour, Mighty One.
Guide us, thou Hero, as of old, so art thou counted blameless still.
Thou drivest, as a Priest, all sins of man away, as Priest, in person, seeking us.
6 This may I utter to the present Soma-drop, which, meet to be invoked, with power, awakes the
prayer, awakes the demon-slaying prayer.
May he himself with darts of death drive far from us the scorner's hate.
Far let him flee away who speaketh wickedness and vanish like a mote of dust.
7 By thoughtful invocation this may we obtain, obtain great wealth, O Wealthy One, with Hero sons,
wealth that is sweet with hero sons.
Him who is wroth we pacify with sacred food and eulogies,
Indra the Holy with our calls inspired and true, the Holy One with calls inspired.
8 On, for your good and ours, come Indra with the aid of his own lordliness to drive the wicked hence,
to rend the evilhearted ones!
The weapon which devouring fiends cast at us shall destroy themselves.
Struck down, it shall not reach the mark; hurled forth, the fire-brand shall not strike.
9 With riches in abundance, Indra, come to us, come by an unobstructed path, come by a path from
demons free.
Be with us when we stray afar, be with us when our home is nigh.
Protect us with thy help both near and far away: protect us ever with thy help.
10 Thou art our own, O Indra, with victorious wealth: let might accompany thee, the Strong, to give
us aid, like Mitra, to give mighty aid.


O strongest saviour, helper thou, Immortal! of each warrior's car.
Hurt thou another and not us, O Thunderarmed, one who would hurt, O Thunder-armed!
11 Save us from injury, thou who art well extolled: ever the warder-off art thou of wicked ones, even
as a God, of wicked ones;
Thou slayer of the evil fiend, saviour of singer such as I.
Good Lord, the Father made thee slayer of the fiends, made thee, good Lord, to slay the fiends.
[01-130] HYMN CXXX. Indra.
1. Come to us, Indra, from afar, conducting us even as a lord of heroes to the gatherings, home, like a
King, his heroes' lord.
We come with gifts of pleasant food, with juice poured forth, invoking thee,
As sons invite a sire, that thou mayst get thee strength thee, bounteousest, to get thee strength.
2 O Indra, drink the Soma juice pressed out with stones. poured from the reservoir, as an ox drinks
the spring, a very thirsty bull the spring.
For the sweet draught that gladdens thee, for mightiest freshening of thy strength.
Let thy Bay Horses bring thee hither as the Sun, as every day they bring the Sun.
3 He found the treasure brought from heaven that lay concealed, close-hidden, like the nestling of a
bird, in rock, enclosed in never-enffing rock.
Best Angiras, bolt-armed, he strove to win, as 'twere, the stall of kine;
So Indra hath disclosed the food concealed, disclosed the doors, the food that lay concealed.
4 Grasping his thunderbolt with both hands, Indra made its edge most keen, for hurling, like a
carving-knife for Ahi's slaughter made it keen.
Endued with majesty and strength, O Indra, and with lordly might,
Thou crashest down the trees, as when a craftsman fells, crashest them down as with an axe.
5 Thou, Indra, without effort hast let loose the floods to run their free course down,
like chariots, to the sea, like chariots showing forth their strength.
They, reaching hence away, have joined their strength for one eternal end,
Even as the cows who poured forth every thing for man, Yea, poured forth all thing- for mankind.
6 Eager for riches, men have formed for thee this song, like as a skilful craftsman fashioneth a car, so
have they wrought thee to their bliss;
Adorning thee, O Singer, like a generous steed for deeds of might,
Yea, like a steed to show his strength and win the prize, that he may bear each prize away.
7 For Puru thou hast shattered, Indra ninety forts, for Divodasa thy boon servant with thy bolt, O
Dancer, for thy worshipper.
For Atithigva he, the Strong, brought Sambara. from the mountain down,
Distributing the mighty treasures with his strength, parting all treasures with his strength.
8 Indra in battles help his Aryan worshipper, he who hath hundred helps at hand in every fray, in
frays that win the light of heaven.
Plaguing the lawless he gave up to Manu's seed the dusky skin;
Blazing, 'twere, he burns each covetous man away, he burns, the tyrannous away.
9 Waxed strong in might at dawn he tore the Sun's wheel off. Bright red, he steals away their speech,
the Lord of Power, their speech he steals away from them,
As thou with eager speed, O Sage, hast come from far away to hel
As winning for thine own all happiness of men, winning all happiness each day.
10 Lauded with our new hymns, O vigorous in deed, save us with strengthening help, thou Shatterer
of the Forts!
Thou, Indra, praised by Divodasa's clansmen, as heaven grows great with days, shalt wax in glory.
[01-131] HYMN CXXXI. Indra.
1. To Indra Dyaus the Asura hath bowed him down, to Indra mighty Earth with wide-extending
tracts, to win the light, with wide-spread tracts.
All Gods of one accord have set Indra in front preeminent.


for thou choosest the place of sacrifice. hear thou a later sage's prayer. rend them. And made thine own this great earth and these water-floods. press. 4 This thine heroic power men of old time have known. oblation of the active one. pouring gifts. 3 Couples desirous of thine aid are storming thee. O Hero. giving aid. may we subdue in fight the men who strive with us. the lawless who is wroth with us. Indra. our call that we may win the light. breakest them down with conquering might. wilt. eager for glory have they gained. Far be malignity. 4 So now must thy great deed be lauded as of old. is found a seeker after spoil. To him in time of need they sing for life with offspring and with strength. each seeking several light. will we set to the chariot-pole of strength. Thee. yea. thou very mighty. 6 Indra and Parvata. the stall. furthering like a ship. Thou hast chastised. the spoil of war. Indra. drive him far from us with the bolt. 5 And they have bruited far this hero-might when thou. 6. Indra. [01-132] HYMN CXXXII. afar be all malignity. As men who win with sacrifices Indra's thought. When two men seeking spoil or heaven thou bringest face to face in war. even as we know-whom each bowed head must reverence.For Indra all libations must be set apart. Welcome to him concealed afar shall he the lair that he hath found. Lord of Strength. indeed. everywhere. seeking thee. spoil-seeker for his own allies. Also this morn may he be well inclined to us. So may the Render rend our foes on every side. Slay thou the man who injures us: hear thou. Indra. the good gifts of thee the Good. One stream after another have they gained from thee. like mischief on the march. Listen thou to the prayer of me a later sage. Speak thou and make it known to us they see within with beams of light. with joyous heart these waterfloods. men who win Indra with their lauds. eager. O Indra. <73> . Their battle-cry thou madest sound victorious in the shocks of war. showing our strength. to hear. waxen strong and well-inclined to us. they conquer in the ordered battle. [01-133] HYMN CXXXIII. at due oblation of the early-rising one. at the freegiver's call. O Indra Thunder-armed. In this our sacrifice may we divide the spoil. 1. -then the bolt thy constant friend. openedst. HELPED. Their hymns with Indra find a welcome place of rest: the hynins go forward to the Gods. As thou. Indra slew. May all thy bounteous gifts be gathered up for us. Indra Maghavan. onward seeking fame. In the same manner for us here fight thou and be victorious: To him who pours the juice give up the lawless man. 2 In all libations men with hero spirit urge the Universal One. as readiest. our champions in the fight. all man's libations set apart. seeking fame. autumnal forts. This day that now is close at hand bless him who pours the Soma juice. Thou showest. 2 In war which wins the light. when for the Angirases thou openedst the stall. mark at our call our offerings and our song of praise. in thy joy helpest thy suppliants. 7 O Indra. each fain to win the light apart. who sought to win thee for their Friend. slay the foe. pouring their presents forth to win a stall of kine. conquer the men who war with us. by thee in war of old. O Strong One. as the Strong One. Indra. the Bull that ever waits on thee. slay the man. 5 When with wise plan the Hero leads the people forth. Indra. wherein they made thee chooser of the place . Hero! with thy bolt. di ive ye away each man who fain would war with us. 3 This food glows for thee as of old at sacrifice. wherewith thou breakest down. the man who worships not. slay the man that is our foe.

and in the pit of death lay pierced and mangled. the God. 6 Tear down the mighty ones. O Vayu. with team of thousands. may wait upon our skilful power. from the world of highest Gods. 1. directed to the heavens. hasten to the water to be mixed. poured by all invoking tribes who free themselves from taint of sin. they shall address the hymns we sing. with thy wide-spreading mighty foot. That deed they count a glorious deed. wealth he gives that long shall last. to the pole to draw. Lord of the harnessed team. 4 For thee the radiant Dawns in the fardistant sky broaden their lovely gannents forth in wondrous beams. For thee all cows are milked to yield the Soma-milk. effectual. Vayu. O Hero. to draw. to drink them first. effectual to fulfil. most able. Associate teams come hitherward to grant our prayers . 5 O Indra. O Vayu gladden thee. unchecked and strong. To thee the weary coward prays for luck that he may speed away. 6 Thou. beat off these sorceresses' daring strength. he strives. well prepared. 2 O thou who castest forth the stones crushing the sorceresses' heads. bright-coloured in their new-born beams. That aids. uplifted. make thou the Dawns to shine. within the deep and narrow pit. strong. Thou by thy law protectest us from every world. [01-134] HYMN CXXXIV. yea. for glory make the Dawns to shine. come. to the chariot. 5 For thee the pure bright quickly-flowing Soma-drops. Cast them within the narrow pit. Vayu. May our glad hymn. 7 The pourer of libations gains the home of wealth. to drink first of the juice we pour. crush and bray to bits the fearful fiery-weaponed fiend: Strike every demon to the ground. STREWN is the sacred grass. to win him riches thousandfold. 4 Of whom thou hast ere now destroyed thrice-fifty with thy fierce attacks. strong in their heightening power. Pouring. unconquered Hero with the brave. Where throttled by thy hand the foes were slaughtered. hear thou us. to the gift. discerning well.1. Lord of harnessed steeds! The drops divine are lifted up for thee. with the thrice-seven brave. O nunder-armed. pouring his gift conciliates hostilities. Indra-Vayu. Vayu. The Marut host hast thou engendered from the womb. The juices rich in sweets have raised thern for thy joy. the Maruts from the womb of heaven. [01-135] HYMN CXXXV. yea. come to the sacrificer's gift. with hundreds. Illumine heaven and earth. blent with milk and seeking heaven. Break them with thy wide-spreading foot. hast right to drink the juice out-poured. Wake up intelligence. have raised themselves to give thee strength. though small to thee. the hostilities of Gods. Not slaying men. to our feast. as when a lover wakes his sleeping love. let fleet-foot coursers bring thee speedily to this our feast. For thee the nectar-yielding Cow pours all rich treasures forth as milk. For heaven hath glowed like earth in fear. as dreading fierce heat. to the first draught of Soma juice. Vayu two purple steeds. O Maghavan. hasten to mixthemselves. Indra gives lasting wealth to him who pours forth gifts. a glorious deed. gratify thy mind. Vayu. 2 May the joy-giving drops. WITH sacrifice I purge both earth and heaven: I burn up great she-fiends who serve not Indra. Yea. Thunder-armed! Most Mighty mid the Mighty Ones thou speedest with strong bolts of death. 3 Do thou. at the pole. first of all hast right to drink these offerings of Soma juice. who hast none before thee. 3 Two red steeds Vayu yokes. Come with thy team-drawn car. <74> . yea. swift-footed. to yield the butter and the milk. 1. O Indra. come Vayu.

to the watchful Twain. borne by attendant priests. Varuna: he in the drinking-feasts. 9 These Bulls of thine. and where the press-stone rings enter ye both that house. pure juice is offered up. Indra. Soma-drops. are they offered up. BRING adoration ample and most excellent. to taste the offerings! Drink of the pleasant -flavoured juice the first draught is assigned to you. yet even through the waste swift-moving. accomplish what we ask. This is thy seasonable share. Swift through the strainer have they flowed. to taste the sacred food. thy portioned share mid. with your splendid bounty come ye both. pass thou over all the. May all the Gods of one accord accept it joyfully to-day. yea. ye who watch sleepless. 5 Whoso. 7 O Vayu. Vayu. Thence they give forth great vital strength which merits praise. the path of holy law hath been maintained with rays. go ye both within. among the Gods. Indra. mild both. Indra. Gods and men. to taste the offerings. are Mitra. come hitherward to be our help. flows clad in its refulgent light. Vayu. come ye to the rite. Drink of them well-inclined to us. come well-inclined and loving us. Resplendent might have ye obtained. Adityas. sharing.2 Purified by the stones the Soma flows for thee. Hard to be checked are they. Vayu. the eye with Bhaga's rays of light. never for thee shall they be dry. 3 With Aditi the luminous. the butter flows. come with thousands in thy team to this our solemn rite. to guard us and to taste the well-appointed food. shall have a share thereof. <75> . 1. ne'er may their Godhead be assailed. your sweetest to the bounteous Ones. O Vayu. hymn. 3 Come thou with hundreds. that comes co-radiant with the Sun. like a swift veed of mighty strength. whom no shout can stay. O Kings. 5 May our songs bring you hither to our solemn rites: these drops of mighty vigour have they beauti fied. Firm-set in heaven is Mitra's home.slumberers. the holy Fig-tree which victorious priests surround: victorious be they still for us. Sovrans adored with streams of oil and praised at every sacrifice. high power of life that men shall praise. Their high imperial might may nowhere be assailed. the celestial. ye Righteous Ones. over the wether's fleece. O Vayu. Vayu. uninjured. who swiftly fly within the current of thy stream. Vayu. Lords of liberal gifts. Brought by attendant priests pure juice is offered up. the barleymeal is dressed. Drive thou thy horses. 2 For the broad Sun was seen a path more widely laid. guard from distress the liberal man. fain for you. yea. Somas over the wether's fleece. the Bulls increasing in their might. with worship serves Mitra and VaruiIa. At once the cows yield milk. Horseless. With richly laden team come to our solemn rite. The joyous Maiden is beheld. like sunbeams. 4 The chariot with its team of horses bring you both. day by day. Varuna. come ye day by day. Drink. upholder of the people. to the reservoir. For thee. and Aryaman's and Varuna's. come to us with love. 8 Ride hither to the offering of the pleasant juice. offierings. him guard ye carefully. Movers of men. [01-136] HYMN CXXXVI. mover of men is Aryaman. never shall the cows grow thin. in their course. from distress. whate'er we ask. 4 This Soma be most sweet to Mitra. clothed with its lovely splendours. Strength-givers! till they gladden you. of these Juices pressed with stones. Therefore do ye. with bounty come ye both. Indra-Vayu. 6 These Soma juices pressed for you in waters here. Mitra-Varuna. hard to be checked by both the hands. For thee the Soma is poured forth. the bountiful. and here are shed for both ofyou. a God. are oficredup to you: bright. O Vayu with the arm of strength.

fair juice for drink. 3 Thou. STRONG Pusan's majesty is lauded evermore. Mitra and Varuna. yea. giver of bliss. praise thou Agni. Mitra and Varuna. juice waits for Mitra and for Varuna to drink. with stones they milk the Soma-plant. may we be held self-splendid with the Maruts. above the true have taken to yourselves the untrue with your mind. So in the seats wherein ye dwell have we beheld the Golden One. O Wide-Ruler. Wonder-Worker! may we turn thee hither with effectual lauds. the glory of his lordly might is never faint. Mitra. Free-giver. 2 Thee. Praise Indra. a God. even in wisdom. come ye nigh the Soma-droppings blent with curd. the Vigorous One. after this most recent course. with the eyes that Soma gives.Aryaman guards him well who acts uprightly following his law. I urge with lauds that thou mayst make the foemen flee. HEARD be our prayer! In thought I honour Agni first: now straightway we elect this heavenly company. 2 Here are the droppings. may ye turn hither to drink the Soma juice. to Heaven and Earth. his song of praise is never faint. for sacrihce. a man. O Pusan. we come to thee with prayers for wealth. O Pusan. Indra and Vayu we elect. pressed out this Soma for your drink. May Agni. Goat-borne! their gift who long for fame. nigh to us. to their oblations. thou who hast goats for steeds. with wisdom's mental energy. Mitra-Varuna. Who beautifies their service with his lauds. I slight thee not. coming hitherward. WITH stones have we pressed out: O come. sounding their loud song forth to you. Come to us. call thee. in whose friendship they who sing forth praise enjoy advantage. the God. 1. come to us. we and our wealthy princes. come. the Bounteous. 3 Asvins. Long may we live and have attendant progeny. These milky drops are yours. As I. May ye come nigh us. to be my Friend. Now for the wakening of your Dawn together with the Sun-God's rays. praise Bhaga and heavenly Aryaman. thou Resplendent One: thy friendship may not be despised. these living men. Vigorous one. Seeking felicity I laud him nigh to help. 1. Pusan. to Mitra and to bounteous Varuna. the pious call you with their hymns of praise. bright Soma juices blent with milk. 4 Not stirred to anger. [01-137] HYMN CXXXVII. through thy grace. like a swift one on his way. drive. Varuna give us shelter this may we gain. camel-like. 7 With the Gods' help. Varuna. our foes afar. 6 Worship will I proress to lofty Dyaus. <76> . Not stirred to anger. come thou to us in every fight. with Indra still beside us. but with these our eyes. in battles make them glorious. 3 As 'twere a radiant-coloured cow. So. 2 As there ye. 1. So. in wisdom even they are advanced. juices expressed and blent with curd. they milk with stones the stalk for you. [01-138] HYMN CXXXVIII. living men. the Compassionate. Pusan. the source. of bliss. So make our loudly-chanted praises glorious. Visvedevas. Then may our holy songs go forward on their way. have progeny with Soma's help. these gladdening drops are blent with milk. For when our latest thought is raised and on Vivasvan centred well. these Soma-drops which gladden you. our songs as 'twere unto the Gods. then. drawn them. who makes it beautiful with songs of praise. Who. Not with our thoughts or spirit. Mitra. Kings who reach to heaven. [01-139] HYMN CXXXIX. to take this gift of ours. approach us. The men pressed out this juice. hath drawn to him the hearts of all.

gliding with easy speed. lightly running. yea. Thou who acceptest praise come glorified by hymns. 10 Let the Invoker bless: let offerers bring choice gifts. never may your bright glories fall into decay. and rushes bellowing like a bull upon his wives. I clothe the bright One with my hymn as with a robe. loving well his home. Manu knew my birth. Now with our ears we catch the sound of the press-stone that rings afar. unswerving steeds for morning rites. these steeds of thine are yoked. did the work: he knoweth her as well as I. What deed of yours. for you the chariotsteeds are yoked for morning rites. rings forth. hear us: magnified by us thou shalt speck for us to the Gods adorable yea. Priyamedha these. as by a path that leads direct. surpassing man. bow with song. 6 Amid brown plants he stoops as if adorning them. 7 Quickly. 2 Child of a double birth he grasps at triple food. O Gods. accept this sacrifice. and rushes panting on with thunder and with roar. gifts brought by us shall never fail. and Kanva. for thee the drops are welling forth. ploughing blackened lines. in the year's course what he hath swallowed grows anew. 3 The pair who dwell together. by another's mouth and tongue a noble Bull. Eleven. our birth-connexions are with them. Ye seek mid-air as by a path that leads aright. making a glorious show these flames Of his fly forth. Brhaspati the Friend doth sacrifice with Steers. with other. on the golden car. Mighty Ones! of your golden car. one to be watched and cherished. 4 For man. 4 Well is it known. grant us. joined with them. Ye who with might. Anigiras. whate'er is hard to gain. 5 Dispelling on their way the horror of black gloom . strong Indra! drink for heroes. Discordant-minded. urged onward by the wind and rapid in their course. They milked her: Aryaman. as an elephant. The offerings which we bring to you shall never fail. new every age. O ye Eleven who make earth your dwelling. Whatever. fleet. 6 These Soma-drops. destroying. 8 Ne'er may these manly deeds of yours for us grow old. Agni. pressed out by pressing-stones. 11 O ye Eleven Gods whose home is heaven. Steers that have many an excellence. him with the car of light. They shall make glad thy heart to give. to Indra. through your great power vouchsafe us blessings day and night. 1 To splendid Agni seated by the altar. impatient. springing swiftly forth. he decks the glory of his form. live in waters. 1 bow down with song. 9 Dadhyac of old. bright-hued. Lords of all wealth! depend on you. the strong gained many a resting-place. strengthener of his sire. thou Friend of men. to give wealth great and wonderful. Impetuous-tongued. Agni. 5 O Rich in Strength. never before our time decay. bard to stay. I bring the food as 'twere his place of birth. Atri. ye gave that Milch-cow to the Angirases. O ye Deities. Their long line stretcheth to the Gods. O Agni. The fellies of your golden chariot scatter drops. Proving his might.All glories and all nourishment. [01-140] HYMN CXL. ye Mighty. Maruts! may be difficult to gain. with pleasure. moving in the dark bestir themselves: both parents hasten to the babe. O Mighty Ones: ye open heaven. for their high station. The very Strong hath gained the waters by himself. consumes the trees. When o'er the spacious tract he spreads himself abroad. He. tbose of ancient days and Manu knew. and shakes his horns like one terrific. We set you on the chariot-scat. dispelling gloom. poured. wondrous. <77> . To these. to the Kings adorable: When. come thou to us benevolent. are welling forth for thee.

he dwells in food. he goes at all times to his mortal worshipper to drink. they rise up again to meet the Living One. so now he runs among the younger lowest ones. to our house. accustomed to the house. the fair effulgence of the God for glory was established. now displayed he grasps as one who knows his resting-place in those who know him well. and may the red Dawns choose for us their choicest. licking up all around. from the Steer's wondrous form. rich in nourishment. black-winged and pure of birth who follows sundry paths. in the seven auspicious Mothers is his home. May earth and heaven and freely flowing rivers Yield us long life and food and corn and cattle. 13 Welcome our laud with thine approval. living. that they might drain the treasures of the Bull. pouring gifts. When. When he inclines thereto successful is the hymn: the songs of sacrifice have brought him as they flow 2 Wonderful. 11 May this our perfect prayer be dearer unto thee than an imperfect prayer although it please thee well. Agni. For. amid the plants he rises hungry. and be our certain refuge. and blending both together change their Parents' form. he leaves where'er he goes. next. One that may further well our wealthy princes and all the folk. are made strong. unsubdued. Dust lies upon the way of him who burneth all. With the pure brilliancy that radiates from thy form. the Chiefs who had the power produced him with their strength. wondrously. A second time they wax and gather Godlike power. Strengthening all that walk. a blackened path. Agni. When Matarisvan rubbed forth him who lay concealed. 9 By thee. much-praised. verily. 10 Agni. to him who toils and pours libations. 12 Grant to our chariot. 1. wind-urged. since he sprang from strength. Releasing them from age with a loud roar he comes. forsooth. Varuna who guards the Law. in the days of old. O Agni. thou. 8 The maidens with long. 7 What time the Holy One. most youthful he is born resplendent in his light. thou with thy might pervading hast been born encompassing them round. pressing to him as unto Bhaga. 5 Then also entered he the Mothers. 3 What time from out the deep. As to the first he rose. tresses hold him in embrace. the Bounteous. Thy worshippers become by burning black of hue: their strength flies as before a hero's violence. he with his red limbs lifts himself aloft to heaven. shine resplendent with our wealthy chiefs. for mixture of the sweet drink. O Agni.7 Now covered. as the felly holds the spokes. [01-141] HYMN CXLI. a boat with moving feet and constant oarage. As both together join to expedite his birth. dead. YEA. hath risen up. and in them pure and uninjured he increased in magnitude. 6 Therefore they choose him Herald at the morning rites. 8 Like a swift chariot made by men who know their art. mayest thou grant to us abundant store of wealth. by the power and will of Gods. 9 Licking the mantle of the Mother. serpent-like winding through the dry grass unrestrained. 10 O Agni. Thou casting off thine infant wrappings blazest forth as though thou hadst put on a coat of mail for war. like a loud-snorting bull. Most Youthful! sendest wealth and all the host of Gods. far and wide he wanders over fields with beasts that flee apace. the vigorous from of old. the maidens brought forth him for whom the ten provide. Thirdly. filling them with new spirit. 4 When from the Highest Father he is brought to us. Mitra and Aryaman. <78> .

3 His flames that wax not old. give forth. fittest to receive the Gods. seat them together on the grass. Thrice. 5 The ladle-holders strew trimmed grass at this well-ordered sacrifice. Brought by a singer such as I who offers gifts and toils for thee. most wealthy! in our battle-song. young Child of Strength. good luck abiding in the house. KINDLED. ageless. 1. High. 4 Send thou with hymns that Agni to his own abode. beams fair to look upon of him whose face is lovely. 11 Vouchsafe us riches turned to worthy ends. Agni. the Soma juice. dear Invoking Priest. I bring my words and song unto the Son of Strength. Strong Mothers of the sacrifice. May Agni. will we set anew. is chanted forth to thee. through his power and majesty his fiery splendour made the heavens and earth to shine. Now may these wealthy chiefs and we together spread forth as spreads the Sun above the rainclouds. 3 He wondrous. 1. much-desired. unfailing. 8 May the two Priests Divine. in season. the sweet-voiced lovers of the hymn. with gifts. the Gods' assent in sacrifice. Wealth that directs both worlds as they were guiding-reins. 12 May he. who rules. wide. bring hitherward Indra the Friend. sanctifying. effectual. 13 With hymns of might hath Agni now been lauded. reaching heaven to-day. rich in gifts. May Agni. very Wise. 4 Agni. sprinkles the sacrifice with mead. Narasamsa from the heavens. set amang Gods. Tanunapat. through the nights glimmer sleepless. wondrous. hear their calling. with the Maruts. hymned with lauds. For increase and for growth of wealth. bring. Sarasvati. A home for Indra is adorned. O sweet of tongue. and call the Gods to sacrifice. Mahi. the Wonderful. he with the radiant car and rapid horses. advanced to height of universal kingship. 2 Thou dealest forth. and. so that the Gods may enter in. Ila. 9 Let Hotri pure. O Indra. besought. amid the Maruts Bhirati. The rays of Agni. like the floods. therefore. they invite thee to the sacrifice. with best directions to bliss and highest happiness conduct us. 6 Thrown open be the Doors Divine. one Sovran Lord of wealth. Agni. that assist the rite. him whose active force is light.Thee. 2 Soon as he sprang to birth that Agni was shown forth to Matarisvan in the highest firmament. sweet sacrifice enriched with oil. [01-143] HYMN CXLIII. a God mid Gods adorable. and the host of Gods. Offspring of the Waters. <79> . God intelligent. and strong capacity. For this my hymn of praise. Spin out the ancient thread for him who sheds. bearing precious things sits on the earth. joyful. Gods to-day for him who lifts the ladle up. hear us. Tvastar our kinsman and our Friend. 11 Vanaspati. To Indra who inspires the hymn cry Glory! and present the gift. adorable. ever wise. the sage. rest on the grass. To Agni I present a newer mightier hymn. Complete this sacrifice of ours. the Priest resplendent. [01-142] HYMN CXLII Apris. speed our oblation to the Gods. purifying. thyself. When he was kindled. bright. 10 May Tvastar send us genial dew abundant. united. shine with beauteous sheen. 12 To Vayu joined with Pusan. 7 May Night and Morning. even as Bhaga. like Varuna. Who. 13 Come hither to enjoy the gifts prepared with cry of Glory! Come. fair to look upon.

self-sustained. 2 To him sang forth the flowing streams of Holy Law. golden closely joined. Agni. very mighty. animate: we mortals call on him a God to give us help. and straightway. 6 For. Ask ye of him for he is come. hath grasped. 1. the Babe with flawless help hath mustered vigorous might. Agni with sharpened jaws chews up and cats the trees. absorbed those Godlike powers for which he is adored. 5 Him the ten fingers. refulgent in our gatherings. 1. whom the Bhrgus with their might brought to earth's central point. 4 Whate'er he meets he grasps and then runs farther on. whose face is bright with oil. 5 He whom no force can stay. he goeth on. in his mental power. Forgetting not the former nor the later word. Agni. 3 To him these ladles go. And these two Mighty Ones. he knoweth it. 3 Seeking in course altern to reach the selfsame end the two copartners strive to win this beauteous form. will not the Vasu grant our wish with gifts of wealth? Will not the Inspirer speed our prayers to gain their end? Him with the radiant glance 1 laud with this my song. perfecter of sacrifice. when he dwelt extended in the waters' lap. He stirs the wearied man to pleasure and great joy what time the longing gifts approach him as he comes. like a herdsman. 8 Keep us incessantly with guards that cease not. with guards auspicious. the Lord of Power and Might. the pair who dwell together in the same abode. born of Holy Law! For fair to see art thou turning to every side. pleasant to look on as a dwelling filled with food. encompassed in the home and birth-place of the God. He moves to meet the ladles turning to the right. By night as in the day the grey one was born young.creeps forward with his kin. not careless. With guards that never slumber. as he who drives the car holds fast the horse's reins. full of wisdom. Agni. strong. the devotions. as 'twere. [01-145] HYMN CXLV. to him these racing mares: he only will give ear to all the words I speak. thou by thine own might rulest o'er all that is in heaven and on the earth. All-speeding. 2 They ask of him: not all learn by their questioning what he. which are the first to kiss the place where he abides. he. With him are admonitions and with him commands: he is the Lord of Strength. 4 He whom the two copartners with observance tend. 7 The kindler of the flame wins Agni as a Friend. even as the Maruts' roar. and conquers them as when the warrior smites his foes. newly born. All-possessor. passing untouched by eld through many an age of man. the Sage. with his own mind. even as the bolt from heaven. is now implored. is implored. Agni. 7 Agni. he lifts our hymn on high clad in his radiant hues. Like Bhaga must he be duly invoked by us. never beguiled. promoter of the Law. bright. 6 And will not Agni find enjoyment in our praise. with wondrous power sending aloft the hymn of glorious brilliancy. <80> .Him. He speeds over the sloping surface of the land: new deeds hath he performed with those who gird him round. O Helper. keep our children. like to a dart sent forth. the centre of the world. accept with joy. be glad in this our prayer. [01-144] HYMN CXLIV. never heedless. He. THE Priest goes forth to sacrifice. victor. Inflamed and keen. joy-giver. rolling them round are come unto thy sacred grass.

aim of all mens' eyes to be implored for life by great and small alike. formed by friction. Agni. Agni. All acts of mine shall they accept with pleasure. when they saw him. driving them like the keen shaft of an archer. From him. 3 Him in his constant seat men skilled in worship have taken and with praises have established. praised Agni! save thou him that lauds thee: bring us not into trouble and affliction. 1. who. 1. sublime lie stands. gay-hued as light and shining forth for beauty. endued thee with the vigour of the living. HITHER he hastens to give. He plants his footsteps on the lofty ridges of the broad earth: his red flames lick the udder. the triple-headed. Bright like the Sun. far-reaching. O Victor. both skilled and fain to harm. 3 He who hath lighted up the joyous castle. have the radiant ones. 4 Wondrous. [01-149] HYMN CXLIX. Agni my help approves me. entrusting all desires to him the Mighty. Herald of all the Gods. whom while yet in embryo the hostile. Agni. the Gods may joy in Holy Law's fulfilment? 2 Mark this my speech. O Agni. 2 They shall not harm the man who brings thee praises: such as I am. Lord of all riches. Men blind and sightless through his splendour hurt not: his never-failing lovers have preserved him. Is he whom they have set mid human houses. 4 The prudent sages lead him to his dwelling. Agni. piercing. [01-146] HYMN CXLVI. lie pressing-stones shall serve him speeding near us. 5 Yea. may never injure. [01-148] HYMN CXLVIII. him who hath filled all luminous realms of heaven. harms us with double-dealing. <81> . fairshaped. I LAUD the seven-rayed. in varied figure. Measuring out the paths that must be travelled. with hundredfold existence. doubly born. at his command let bearers lead him forward. One hates thee. aspiring. he is the Sire all-visible of this progeny. He hath declared the lore of works to mortals. through all the regions. Divine One. when a mortal knowingly. the Truthful. to the place of treasure. preserved blind Mamateya from affliction. So that on both sides fostering seed and offspring. he whose streams all life hath drunken. full many a thing he chews and crunches: he shines amid the wood with spreading brightness. King of the mighty. As.Be this in turn to him a heavy sentence may he distress himself by his revilings. O Agni. for he knows Law. [01-147] HYMN CXLVII. Agni. 1. Who hasting forward rests upon the altar. 1. 2 As a great Steer he grew to these his Parents. 5 Him. 4 He. he preserved the pious the foes who fain would harm them did no mischief. How. Agni all-perfect in his Parents' bosom. laudation from the singer who presents it. wise Courser like the Steed of cloudy heaven. 4 The sinful man who worships not. Agni the Wise. spread forth in all directions. Longing. untouched by eld. they turned their eyes unto the River: to these the Sun of men was manifested. hath spread in his effulgence through the three luminous realms. harnessed to a chariot fleet-foot horses. Most Youthful! offered to thee by him who gives most freely. guarding with varied skill the Ever-Youthful. offering not. Far as the Wealthy One hath spread himself abroad. injures with double tongue a fellow-mortal. Sunk in the lap of all that moves and moves not. 5 Born noble in the regions. Lord of great riches. WHAT Matarisvan. 3 Coming together to their common youngling both Cows. and another sings thy praises: I thine adorer laud thy form.5 He is a wild thing of the flood and forest: he hath been laid upon the highest surface. 2 As Steer of men so Steer of earth and heaven by glory. thou. O Agni. Best sacrificing Priest where waters gather. 3 Thy guardian rays. Upon his glowing flames the wind blows daily.

whereto ye sing the song. Heroes. True is the crushing word the sage hath uttered. not the Papis have attained your Godhead and your wealth. Righteous Ones. Wearing inseparable. prosper our holy songs: ye are sole Masters of the singer's hymn of praise.5 Priest doubly born. enjoy the sacrifice periormed with holy praise and strength. [01-151] HYMN CLI. helper of all mankind. 7 Whoso with sacrifices toiling brings you gifts. not rivers. The fearful four-edged bolt smites down the three-edged. Mitra's and Varuna's delightful glory. Mitra and Varuna 1. as to the pole an ox. wide-spread raiment. Mitra-Varuna. always advancing. a Friend. AGNI. [01-150] HYMN CL. The man who brings him gifts hath noble offspring. ye Strong Ones. Mitra and Varuna. fulfilling your desire. The wise who longed for spoil in fight for kine brought forth with power. ye Righteous Ones. Strong Ones. these prompt servants of Purumilha Somaofferer. 4 We look on him the darling of the Maidens. That efficacious power that comes from lofty heaven. this your doing? The Babe Unborn supporteth this world's burthen. Agni. and closely cleave unto the Law Eternal. whom.To him do ye draw nigh and taste his sacrifice. 9 Rich strength of life is yours: ye. THE robes which ye put on abound with fatness: uninterrupted courses are your counsels. mid waters. sage and priest. for your mighty power. may we be foremost. is that man. proclaim aloud the Holy Law. the crowding kine are in the stalls. mightiest of the great in heaven. 2 As these. 3 The Footless Maid precedeth footed creatures. 3 Splendid. like friends. [01-152] HYMN CLII. 6 The flames with curling tresses serve your sacrifice. Not the past days conjoined with nights. Mitra-Varuna. Agni. and hearken. while ye with earnest soul come to us gloriously. at the sacrifice. 2 This might of theirs hath no one comprehended. Mitra-Varuna! ye conquer. Him who though wealthy never brings an offering. Send down of your free will. as if through stirrings of the mind. 1. 2 Thou who ne'er movest thee to aid the indolent. Who marketh. thy faithful servant I call upon thee with many a gift. 8 With sacrifices and with milk they deck you first. ye bind unto the work. 1. fuIfilleth Law and overcometh falsehood. have obtained through your surpassing powers rich farextending might. to the master ofthe house. HEAVEN and earth trembled at the might and voice of him. 5 On this great earth ye send your treasure down with might: unstained by dust. have done this work for you. O Singer. and those who hate the Gods first fall and perish. the godless man. when ye bring to singer and the rite. he through his love of glory hath in his keeping all things worth the choosing. to be extolled. never falling downward. As in the keeping of the great inciting God. Asuras! whom ye dearly love: ye. 4 The people prospers. To you they bring their hymns with their collected thought. 3 The folk have glorified your birth from Earth and Heaven. and worships. Here in the neighbourhood they cry unto the Sun at morning and at evening. we thy worshippers. like swift birds of prey. Come well-inclined to us unto our songs and prayer. Give mental power to him who sings the sacred song. Ye. <82> . All falsehood. loved and Holy One.

mountain-roaming. When in the assembly he who worships moves you. the third is that which is high in the light of heaven. praise aloud in song your draught of juice. [01-155] HYMN CLV. Strong Ones. 4 Him whose three places that are filled with sweetness. 5 A mortal man. Aditi the Milch-cow streams for the rite. dread. So that with us. accordant. <83> . and Visnu. praising in Mitra-Varuna. the Father's highest name. 3 These offerings increase his mighty manly strength: he brings both Parents down to share the genial flow. him who sets his mind thereon. Him who alone with triple step hath measured this common dwelling-place. As the priest decks yon. Who verily alone upholds the threefold. bounteous and benign. 6 May the milch-kine who favour Mamateya prosper in this world him who loves devotion. 4 We laud this manly power of him the Mighty One. [01-153] HYMN CLIII. The youthful love mystery thought-surpassing. preserver. 6 He. is restless with amaze. 6 Fain would we go unto your dwelling-places where there are many-horned and nimble oxen. But his third step doth no one venture to approach. widely striding. be food. Visnu 1. imperishable. Visnu-Indra. an impulse: to you. bow-armed Krsanu's arrow. its glory. the Bull far-striding. ye Twain whose backs are sprinkled with oil. horn but not of horses. For mightily. For there springs. when he beholds two steps of him who looks upon the light. the well of meath in Visnu's highest footstep. the ancient House-Lord. well skilled in rites. Of this may he. though a son. when ye come with all your might. To the great Hero. hath in swift motion set his ninety racing steeds together with the four. with three steppings forth over the realms of earth for freedom and for life. in assemblies. like some wild beast. let me make you delight in this oblation. and calling Aditi with his lips give us assistance. and all living creatures. no more a child. have stood upon the lofty ridges of the hills. [01-154] HYMN CLIV. vast in form. Who propped the highest place of congregation. 3 Let the hymn lift itself as strength to Visnu. widely pacing. far extended. who borne as 'twere by noble steed. he cometh to our call. there. 5 May I attain to that his well-loved mansion where men devoted to the Gods are happy. the heaven. like to a human priest. dwelling on the mountains. May he. Developed. a well-formed hymn is offered. 2 For this his mighty deed is Visnu lauded. like a rounded wheel. 2 Your Soma-drinker keeps afar your furious rush. That which hath been directed well at mortal man. 3 O Mitra-Varuna. neighing he flieth on with back uplifted. ye turn far aside.Gods ne'er beguiled. Indra and Visnu. no. His who strode. prowling. with love and worship. I WILL declare the mighty deeds of Visnu. 1. for folk who bring oblation. 4 So may the kine and heavenly Waters pour you sweet drink in families that make you joyful. 1. a youth. joy as it may list them. 7 Gods. shineth down upon us the widely-striding Bull's sublimest mansion. WE worship with our reverence and oblations you. Enjoy. give us. He lowers. inoffensive. the earth. mighty. long. with those who sing forth praise. of him who measured out the earthly regions. 2 Your praise is like a mighty power. drink of the milk the cow provideth. Mitra-Varuna. may we have rain from heaven to make us prosper. nor the feathered birds of air who fly with wings. May our prayer be victorious in battles. Mitra Varuna. Twain Gods. and the prince fain to worship you for blessings. He within whose three wide-extended paces all living creatures have their habitation. Mitra-Varuna.5 Unbridled Courser. close akin to the Wide-Strider. with gifts presented. thrice setting down his footstep. the priests with oil and hymns support you.

opulent. Vasus. fed with the oil. grant us. going thy wonted way. 6 Dirghatamas the son of Mamati hath come to length of days in the tenth age of human kind. Visnu 1. 6 Leeches are ye with medicines to heal us. come with a heart that will fulfil our longing. O Asvins passing mighty. So may I gain your shelter and protection as with winged course a hero seeks his army. Visnu. FAR-SHINING. when fixed for you it bites the ground it stands on. [01-157] HYMN CLVII. 1. Who tells the lofty birth of him the Lofty One. Mitra-like. Ye have sent forth. Three-seated. <84> . wipe out our trespasses. helps the Aryan man. God Savitar hath moved the folk in sundry ways. YE Vasus Twain. when ye stand beside us. for what. [01-158] HYMN CLVIII. was equipped and set amid the waters. shall verily surpass in glory e'en his peer. 5 Even he the Heavenly One who came for fellowship. 4 Bring hither nourishment for us. bestowing all delight. and he who hath oblations pay thee solemn rites. the waters. and gives the worshipper his share of Holy Law. To our devotion give victorious strength in war: may we win riches in the heroes' strife for spoil. the car laden with meath and drawn by fleet-foot steeds. AGNI is wakened: Surya riseth from the earth. our power with honey and with oil. Visnu hath power supreme and might iliat finds the day. ye Rudras full of counsel. give sway to him who brings oblation and with his heart pours out his gift before you. throned in three worlds. the sovrans of the wood. He is the Brahman of the waters as they strive to reach their end and aim: their charioteer is he. Visnu to Indra. refulgent Dawn hath shone with all her light. strong. sea-crossing. Asvins. 3 Nigh to us come the Asvins' lauded three-wheeled car. ye lay it up within all living beings. singers. sprinkle us with your whip that drops with honey-dew. at the Cow's place. ye grant through worship? Wake for us understanding full of riches. Strong Strengtheners. 5 Ye store the germ of life in female creatures. 1. have told it forth: may we. knowing e'en his name. have not devoured me. wherein the Dilsas cast me securely bound.[01-156] HYMN CLVI. 3 As erst for Tugra's son your car. Asvins. 2 He who brings gifts to him the Ancient and the Last. 4 May this my praise preserve Ucathya's offispring: let not these Twain who fly with wings exhaust me. e'en the wise must swell thy song of praise. ye Asvins Twain. the Dasa wounded his own breast and shoulders. Let not the wood ten times up-piled consume me. destroy our foes. Mighty. Who Maker. bedew. to us. as well as ye know. to Visnu who ordains. widely famed. The Asvins have equipped their chariot for the course. Visnu. to cattle and to men. 5 The most maternal streams. 4 The Sovran Varuna and both the Asvins wait on this the will of him who guides the Marut host. Prolong our days of life. ye Twain. Ye Strong. may it bring weal to us. What wealth Aucathya craves of you. 2 Who may give you aught. great Helpers when ye come forward with no niggard succour. enjoy the grace of thee the Mighty One. for your favour. 2 When. ye equip your very mighty car. the fire. be our companions and our Friends. primeval germ of Order even from his birth. and with his Friend unbars the stable of the kine. godly to the godlier. Ye. 3 Him have ye satisfied. be helpful. together with his Spouse. When Traitana would cleave my head asunder. Asvins. So. and charioteers are ye with skill in driving.

Sage. Prolific Parents. the spirited. 3 Son of these Parents. A cow must be created. To keep the truth of all that stands and all that moves. 2 The chalice that is single make ye into four: thus have the Gods commanded. Heaven and Earth. in the depths of sea. the refulgent Sages. and under these new names the Maiden welcomed them. the beautiful. the wise. they have made the world of life. 1. mighty. having Gods for progeny. When we have done these things. a chariot fashioned here. of wondrous power. Who with great wisdom measured both the regions out. praised the goodness of the wood. on the gracious Father's mind. ye had done ye questioned thus. most wise. Who. Two Bowls of noble kind: between these Goddesses the God. Whereby we may extend ourselves ever over the folk. brought forth to life the two great Mothers first of all. and for their brood all round wide immortality. 1 WHY hath the Best. Let us slay these men who have reviled the chalice. bestow on us. bestow prosperity on all. therefore am I come. conjoined with Gods. 4 They with surpassing skill. Rbhus. Holy Ones and wise. O Rbhus. that never fail. weave within the sky. 5 Extolled in song. Brother. sanctifies the worlds with his surpassing power. and on the Mother's great inherent power I muse. who made the two world-halves which bring prosperity to all. and stablished them with pillars that shall ne'er decay. O Heaven and Earth. 2 Widely-capacious Pair. why hath the Youngest come to us? Upon what embassy comes he? What have we said? We have not blamed the chalice of illustrious birth.[01-159] HYMN CLIX. <85> . travels by fixed decree. ye will do this thing ye shall participate in sacrifice with Gods. We. have measured out the Twins united in their birth and in their home. ye guard the station of your Son who knows no guile. Brother Agni. we turn to you. 3 What to the envoy Agni in reply ye spake. 5 As Tvastar thus had spoken. the Strengtheners of Law. Heaven and Earth. 4 Among the skilful Gods most skilled is he. 3 These Sons of yours well skilled in work. I PRAISE with sacrifices mighty Heaven and Earth at festivals. On us with loving-kindness Heaven and Earth bestow riches and various wealth and treasure hundredfold! [01-160] HYMN CLX. [01-161] HYMN CLXI. and send us strength that shall deserve the praise of men. through wonder-working wisdom bring forth choicest boons. O Sudhanvan's Children. sustainers of the region. yea. concealed himself among the Consorts of the Gods. drinking-cup of Gods. If. and the Twain made young. Whither went he who came to us a messenger? Then Tvastar. 1. because the Father hath clothed them in goodly forms. 5 This is to-day the goodliest gift of Savitar: this thought we have when now the God is furthering us. he the Priest with power to cleanse. THESE. great glory and high lordly sway. They. Heaven and Earth. A courser must be made. They gave themselves new names when Soma juice was shed. 2 With invocations. when he viewed the four wrought chalices. a web for ever new. 4 When thus. the Father and the Mother keep all creatures safe: The two world-halves. ye mighty Pair. the fulgent Sun. Thereto for his bright milk he milked through all the days the party-coloured Cow and the prolific Bull.

in order. to all Gods. ye first unclosed our eyes. Indra. compassing them round. Ayu. the share of Pusan. 7 Ye by your wisdom brought a cow from out a hide. SLIGHT us not Varuna. on earth this Agni. who goeth to the Gods as meet oblation. and water in the valleys. or the Maruts. when thou art set upon the spit. for the regions of the Gods. and went unto the Gods. This let the immolators set in order and dress the sacrifice with perfect cooking. 14 The Maruts move in heaven. 8 May the fleet Courser's halter and his heel-ropes. The goat precedeth him. ye iterate not to-day that act of yours. the head-stall and the girths and cords about him. thus another said. sage. ye glided through the worlds. the rinsing of the Munjagrass. through the mid-firmament the Wind approaches. Or to the slayer's hands and nails adhereth. or is left sticking to the post or hatchet. 9 What part of the Steed's flesh the fly hath eaten. 11 What from thy body which with fire is roasted. where had the venerable Parents their abode? Ye laid a curse on him who raised his arm at you: to him who spake aloud to you ye spake again. Those who prepare the cooking-vessels for the Steed. A good friend have we won for the Gods' banquet. That day. were the words ye spake to them. 12 As. desirous of your presence.6 Indra hath yoked his Bays. most excellent is Agni. thus ye asked. then at the third libation gladden ye yourselves. but to the longing Gods let all be offered. 6 The hewers of the post and those who carry it. 7 Forth. your sleeping in the house of him whom naught can hide. Vibhvan. another trims the flesh brought on the carving-board. the grasped oblation. 13 When ye had slept your fill. 9 Most excellent are waters. How did the Parents aid their children in their task! 11 On the high places ye have made the grass for man. Varuna comes in the sea's gathered waters. O Men. With this well ordered sacrifice. may all this be with thee. Ye went as Rbhus. the Charger with his smooth back is come my prayer attends him. O Sons of Strength. let all these be with thee. acceptable for sacrifice. 8 Drink ye this water.-among the Gods. And the grass put within his mouth to bait him. Let not that lie on earth or grass neglected. too. When we declare amid the congregation the virtues of the strong Steed. or drink ye this. ye Rbhus. well finished. by your skill. distilleth. thus said one of you. O thou whom naught may hide. the share of Pusan. do ye fill full the channels of the rivers. The dappled goat goeth straightforward. too. speaking the words of truth. Rbhus. Aryaman. bleating. While Tvastar sends him forward with the Charger. Then did ye shape the cups. this goat. <86> . and to the Gods the sacrifice announceth. 3 Dear. 4 When thrice the men lead round the Steed. is first led forward with the vigorous Courser. covered with trappings and with wealth. the Asvins' car is horsed. One carries off the refuse at the set of sun. to glory. Vaja to the Gods. 5 Invoker. fire-kindler Soma-presser. Sudhanvan's Sons. God-descended. 10 One downward to the water drives the crippled cow. to the place dear to Indra and to Pusan. Out of a horse. and any odour of raw flesh remaining. or Mitra. ye formed a horse: a chariot ye equipped. 2 What time they bear before the Courser. in a full year. If ye approve not even this.-may the approving help of these promote our work. atoner.-among the Gods. and skilled in war. and those who carve the knob to deck the Horse's stake. Sudhanvan's Sons. Brhaspati hath brought the Cow of every hue. Rbhuksan. 10 Food undigested steaming from his belly. In him rejoice the singers and the sages. unto that ancient Pair ye gave again their youth. reciter. Another praised to many a one the lightning cloud. obtained your share in sacrifice. [01-162] HYMN CLXIL The Horse. ministering priest. who now hath wakened us? The goat declared the hound to be your wakener. 1.

they say. the upper covering and the golden trappings. 5 Here-. the ropes wherewith the Charger's feet were fastened. O Steed. All these thy woes. may all these attend thee. 7 Here I beheld thy form. three in the waters. 10 Symmetrical in flank. like swans in lengthened order. 4 Three bonds. have reached the heavenly causeway. 2 This Steed which Yama gave hath Trita harnessed. O Horse. 3 Yama art thou. when seated. the vessels out of which the broth is sprinkled. await the distribution. they offer. and to the ass's pole is yoked the Charger. Such of his limbs as I divide in order. in fire I offer. and the charm of maidens. let not the hatchet linger in thy body. 22 May this Steed bring us all-sustaining riches. Cut ye with skill. Whene'er a man brings thee to thine enjoyment. make thee crackle. remove it.-all these. Both Bays. the kine come after. though swift as thought. striving upward by paths unsoiled by dust. hooks.-all these attend the Charger. 14 The starting-place. with excessive urging hath with his heel or with his whip distressed thee. Limbs of the deer hadst thou. first springing into life. matchless in glory. mettled like heroes. the smell is good. the first of all. The water that he drank. Offered. smoke-scented. both spotted mares are now thy fellows. carving-boards. thou hast in heaven that bind thee. They say thou hast three bonds in heaven that hold thee. To me thou seernest Varuna . there where they say is thy sublimest birth-place. here thou diest not. 17 If one. 19 Of Tvastar's Charger there is one dissector. 18 The four-and-thirty ribs of the. when they. and consecrated. thou swallowest the plants most greedy eater. His bridle the Gandharva grasped. with my prayer I banish. and piece by piece declaring them dissect them. mangle thy limbs unduly. Here have I seen the auspicious reins that guide thee. <87> . the bridegroom. 6 Thyself from far I recognized in spirit. come the car. which those who guard the holy Law keep safely. so that the parts be flawless. Swift Charger. 16 The robe they spread upon the Horse to clothe him. thou art not injured: by easy paths unto the Gods thou goest. The Horse. 15 Let not the fire. thy birth is nigh and must be lauded. craving meat. too. Full companies have followed for thy friendship: the pattern of thy vigour Gods have copied. hath Indra mounted. the heel-ropes. 9 Horns made of gold hath he: his feet are iron: less fleet than he. missing the joints. O Vasus. wealth in good kine. kin to the Gods. thou neighedst. the Steeds.-such Charger do the Gods accept with favour. the Courser.-this is the custom-two there are who guide him. nor glowing caldron smell and break to pieces. O Charger. The Gods have come that they may taste the oblation of him who mounted. as grateful to the Gods. 11 A body formed for flight hast thou.12 They who observing that the Horse is ready call out and say. from out the Sun ye fashioned forth the Courser. I saw thy head still soaring. Freedom from sin may Aditi vouchsafe us: the Steed with our oblations gain us lordship! [01-163] HYMN CLXIII. The warming-pots. 8 After thee. first of all. manly offspring.-a Bird that from below flew through the heaven. -among the Gods. Let not a greedy clumsy immolator. Thou art divided thoroughly from Soma. are the places where they groomed thee. -may their approving help promote labour. Thy horns are spread abroad in all directions: they move with restless beat in wildernesses. and eagle pinions. these. 1. 13 The trial-fork of the flesh-cooking caldron. O Courser. three within the ocean. the covers of the dishes. is Indra. the slayer's hatchet pierces. 21 No. eager to win thee food at the Cow's station. the Celestial Coursers Put forth their strength.good horses. here are the traces of thy hoofs as winner. and him. the food he tasted. beloved. Courser. And. with rounded haunches. his place of rest and rolling. thou art Aditya. Trita art thou by secret operation. amid the balls. proceeding from the sea or upper waters. swift as the wind in motion is thy spirit. 20 Let not thy dear soul burn thee as thou comest. as with the oblations' ladle at sacrifices. pleasant to travel. Courser. approved. WHAT time. The halters which restrain the Steed.

Children of Gods. wearing his vesture. The son who is a sage hath comprehended: who knows this rightly is his father's father. the Cow who wears all shapes in three directions. unknowing. 11 Formed with twelve spokes. These others say that he. 13 Upon this five-spoked wheel revolving ever all living creatures rest and are dependent. OF this benignant Priest. the spirit? Who may approach the man who knows. Its axle. to form a web. bearing her calf at foot the Cow hath risen. is come unto his Father and his Mother.12 The strong Steed hath come forward to the slaughter. There on the pitch of heaven they speak together in speech all-knowing but not all-impelling. above the lower. bearing seven names the single Courser draws it. the brother midmost of the three is lightning. whereon are resting all these worlds of being. who draw them onward. 10 Bearing three Mothers and three Fathers. What was that ONE who in the Unborn's image hath stablished and fixed firm these worlds' six regions. yoked to the far-stretching car-pole. God with far-seeing eyes. pondering with a mind directed God-ward. Then the Calf lowed. I ask of these the Gods' established places. Witherward. unweakened. 2 Seven to the one-wheeled chariot yoke the Courser. 1. This day shall he approach the Gods. 18 Who. rolls round the heaven this wheel of during Order. seven hundred Sons and twenty stand. their own seven threads have woven. Their good gifts sought of men are ranged in order due. to what place hath she departed? Where calves she? Not amid this herd of cattle. 6 I ask. this lovely Bird's securely founded station. For up above the yearling Calf the sages. Visvedevas. by length of time. and various in their form move for the Lord who guides. the six twin pairs are called Rsis. though truly females: he who hath eyes sees this. is not heated: the nave from ancient time remains unbroken. most welcome: then he declares good gifts to him who offers. the blind discerns not. O Agni. at first. The Sun's eye moves encompassed by the region: on him dependent rest all living creatures. 13 The Steed is come unto the noblest mansion. with eld grey-coloured. heavy-laden. She. Seven Sisters utter songs of praise together. sixspoked car. 4 Who hath beheld him as he sprang to being. of twelve forms. wealthy in watery store. that the father of this Calf discerneth beneath the upper realm. is mounted on the lower seven-wheeled. and looked upon the Mother. joined in pairs together. 16 They told me these were males. 8 The Mother gave the Sire his share of Order: with thought. was filled with dew prolific: with adoration men approached to praise her. Here I behold the Chief with seven male children. those who know. may here declare it? Whence hath the Godlike spirit had its rising? <88> . The goat who is his kin is led before him the sages and the singers follow after. to ask it? 5 Unripe in mind. 7 Let him who knoweth presently declare it . the sages. unwasting. above this lower. 9 Yoked was the Mother to the boon Cow's car-pole: in the dank rows of cloud the Infant rested. seven in tale. Forth from his head the Cows draw milk. [01-164] HYMN CLXIV. the life. 15 Of the co-born they call the seventh single-born. with their foot have drunk the water. and. 14 The wheel revolves. 12 They call him in the farther half of heaven the Sire five-footed. 17 Beneath the upper realm. in whom the names of the seven Cows are treasured. seen how the boneless One supports the bony? Where is the blood of earth. in spirit undiscerning. with its felly: ten draw it. single he stood erect: they never make him weary. the coy Dame. Showing himself a sage. she wedded him in spirit. 3 The seven who on the seven-wheeled car are mounted have horses. Herein established. Three-naved the wheel is. as one all ignorant for sake of knowledge. sound and undecaying. The third is he whose back with oil is sprinkled.

The triplet witli the two or four-foot measure. I ask thee. may drain her. as she lows. Sama with praise-song. within the worlds continually travels. source of much life. and fail to mark the other. the Gayatri was based. the brother of the mortal. by offerings to the Dead he moveth Immortal One. She with her shrilling cries hath humbled mortal man. 31 I saw the Herdsman. three brands for kindling: hence it excels in majesty and vigour. turned to lightning. steeds bear as 'twere yoked to the region's car-pole. fettered in my mind I wander. 39 Upon what syllable of holy praise-song. she licks his forehead.they who know this have won themselves immortal life. Indra and Soma. <89> . 33 Dyaus is my Father. tree whereon the fine Birds eat the sweetness. they say. This great earth is my kin and Mother.. those that depart they call directed hither. as twere their highest heaven. Living. who. and the sacred synods.Who knows not this. hath entered into me the simple. forward goes he. 27 She. how from the Tristup they fashioned the Tristup forth. 21 Where those fine Birds hymn ceaselessly their portion of life eternal. 36 Seven germs unripened yet are heaven's prolific. they compass us about present on every side. is come hither yearning in spirit for her calf and lowing. 26 I invocate the milch-cow good for milking so that the milker. by whom encompassed round the Cow laws as she clings unto the shedder of the rain. 37 What thing I truly am I know not clearly: mysterious. wise. where is the centre of the world. 25 With Jagati the flood in heaven he stablished. He. 28 The cow hath lowed after her blinking youngling.19 Those that come hitherward they call departing. hath stripped off her covering robe. Endued with wisdom through intelligence and thought. and suckles him with milk while gently lowing. hath sunk into destruction. 38 Back. 20 Two Birds with fair wings. him who never stumbles. I will proclaim it. The Stallion's seed prolific is the Soma. 29 He also snorts. 341ask thee of the earth's extremest limit. May Savitar give goodliest stimulation. And what so ye have made. triplet with the Tristup. and. His mouth she fondly calls to her warm udder. the Immortal born the brother of the mortal Ceaseless they movelnopposite directions: men mark the one. There is the Universe's mighty Keeper. 24 With Gayatri he measures out the praise-song. this Brahman highest heaven where Speech abideth. When the first-born of holy Law approached me. clothed with gathered and diffusive splendour. yet enveloped in his Mother's bosom. my begetter: kinship is here. One of the twain eats the sweet Fig-tree's fruitage. 32 He who hath made him cloth not comprehend him: from him who saw him surely is he hidden. and with the syllable they form seven metres. the other eating not regardeth only. How on the Jagati was based the Jagati. He. the Gods repose them. 22 The. 35 This altar is the earth's extremest limit. to form it. grasped by strength inherent. and saw the Sun in the Rathantara Saman. Gavatri hath. approaching by his pathways and departing. 1ask thee of the Stallion's seed prolific. seed: their functions they maintain by Visnu's ordinance. then of this speech I first obtain a portion. where they all rest and procreate their offspring. Between the wide-spread world-halves is the birthb-place: the Father laid the Daughter's germ within it. I ask of highest heaven where Speech abideth. May this cow yield her milk for both the Asvins. and may she prosper to our high advantage. this sacrifice of ours is the world's centre. lady of all treasure. in the same sheltering tree have found a refuge.Upon its top they say the fig is luscious none gaineth it who knoweth not the Father. what will he do with praise-song? But they who know it well sit here assembled. deft of hand. 30 That which hath breath and speed and life and motion lies firmly stablished in the midst of houses. The caldron is made hot. 23 How on the Gayatri. knit with bonds of friendship.

Sarasvati. having adorned our bodies. 48 Twelve are the fellies. one-footed or two-footed or fourfooted. spring of pleasure. and all the earth is moistened with their fatness. One with his powers the universe regardeth: Of one. Thence flows the imperishable flood and thence the universe hath life. Three kept in close concealment cause no motion. The tempest-clouds give life to earth. Our spotted deer with might. which in nowise can be loosened. of speech. 50 By means of sacrifice the Gods accomplished their sacrifice: these were the earliest ordinances. Matarisvan. WITH what bright beauty are the Maruts jointly invested. that ye charged me alone to slay the Dragon? For I in truth am fierce and strong and mighty. Maruts. Varuna. The Mighty Men have dressed the spotted bullock. Lord of the Brave? What is thy purpose? Thou greetest us when meeting us the Bright Ones. O mightiest Indra. 46 They call him Indra. men speak only the fourth division. Indra. thou Hero. there where the Sadhyas.40 Forunate mayst thou be with goodly pasture. we Maruts. 45 Speech hath been measured out in four divisions. They call for me. these Heroes? 2 Whose prayers have they.-bring that. [01-165] HYMN CLXV. Strength stirs. Yama. and he is heavenly nobly-winged Garutman. 49 That breast of thine exhaustless. this water mounts and fails again. but his figure. Feed on the grass. 44 Three with long tresses show in ordered season. Gods of old. say what thou hast against us. <90> . the Youthful Ones. accepted? Who to his sacrifice hath turned the Maruts? We will delay them on their journey sweeping-with what high spirit!-through the air like eagles. that we may drain it. 5 Therefore together with our strong companions. 7 Yea. who dwell together? From what place have they come? With what intention? Sing they their strength through love of wealth. sweet are libations. wherewith thou feedest all things that are choicest. 52 The Bird Celestial. with our great power. with manly valour like thine own. What man hath understood it? Therein are set together spokes three hundred and sixty. the sweep is seen. O Indra. Indra. peers in age. at every season. Again descend they from the seat of Order. One of them sheareth when the year is ended. Wealth-giver. thou who art mighty. 47 Dark the descent: the birds are golden-coloured. are dwelling. 43 I saw from far away the smoke of fuel with spires that rose on high o'er that beneath it. 8 Vrtra I slew by mine own strength. Sarasvan I invoke that he may help us. thereby the world's four regions have their being. To what is One. and fires re-animate the heaven. vast with noble pinion. O Cow. 1. I with the thunder in my hand created for man these lucid softly flowing waters. hast learnt and understood our Godlike nature. when we will it. the lovely germ of plants. sages give many a title they call it Agni. and may we also be exceeding wealthy. These Mighty Ones attained the height of heaven. and the wheel is single. hymns. and coming hitherward drink limpid water. with the passing days. the buffalo hath lowed. Agni. their lauds are longing for me. These my Bay Steeds bear me to these oblations. three are the naves. 4 Mine are devotions. finder. Him who delighteth us with rain in season. I bent away from every foeman's weapons. O Maruts. Mitra. much hast thou achieved with us for comrades. up to the heaven they fly robed in the waters. O Maruts. having waxed mighty in mine indignation. 51 Uniform. These were the customs in the days aforetime. 3 Whence comest thou alone. treasure. 41 Forming the water-floods. Lord of Bay Steeds. Who hath become eight-footed or hath got nine feet. Much may we too achieve. 6 Where was that nature then of yours. the Brahmans who have understanding know them. the thou sand-syllabled in the sublimest heaven. and hurled forth is my bolt of thunder. now we harness. free bestower. the germ of waters. 42 From her descend in streams the seas of water. she. for thou.

All creatures of the earth. of these my holy rites he ye regardful. may this your song. O ye lovers. ye have delighted me. 3 To whomsoever. yourselves. O Maruts loud of voice. None born or springing into life comes nigh thee. When I have seen you. ye with ne'er-diminished host. Where'er your lightning bites armed with its gory teeth it crunches up the cattle like a well-aimed dart. with battle. Each sovran of the forest fears as ye drive near. stands firm before thee. so now delight me. for brilliant is your coming with your spears advanced. The Rudras come with succour to the worshipper. daring in my spirit. O ye Maruts. your coursers have sped forth directed by themselves. For him. am the Lord of what I ruined. <91> . so as to aid. O Maruts. for me. 14 To this hath Minya's wisdom brought us. Mighty Ones. the Mighty ones who roar. They sing their song aloud that they may drink sweet juice: well do they know the Hero's first heroic deeds. truly. their primeval might. Rings are upon your shoulders when ye journey forth: your axle turns together both the chariot wheels. visible from afar as 'twere with stars of heaven. the Maruts bringing bliss bedew the regions round with milk abundantly. all dwellings are afraid. Deer-skins are on their shoulders. Do what thou hast to do. 11 Now. O Maruts I. achieve your deeds of strength. they sport in sportive wise gay at their gatherings. 6 Terrible Maruts. they immortal guardians. sung by the poet. in your cars are all things that are good: great powers are set as 'twere in rivalry therein. among the Gods not one is found thine equal. pervading. aid the shrubs fly before you swift as whirling wheels. O ye Maruts? speed forward. like loving friends. on their fellies knives: they spread their glory out as birds spread out their wings. Mandarya. 13 Who here hath magnified you. With fire upon your way. For I am known as terrible.9 Nothing. 10 Held in your manly arms are many goodly things. 8 With castles hundredfold. the glorious hymn which ye have made me. ye Maruts! These prayers for you the singer hath recited. 12 Here. preserve from calumny by cherishing his seed. wearing their blameless glory and their vigour. may accomplish. hath your praise rejoiced me. for the vigorous company the herald of the Strong One. to your lovers. 5 When they in dazzling rush have made the mountains roar. free from ill-will. guard ye well the man whom ye have loved from ruin and from sin. Indra. May we find strengthening food in full abundance! [01-166] HYMN CLXVI. as aids the poet him who worships. 11 Mighty in mightiness. 1. Matuts. and shaken heaven's high back in their heroic strength. in gay splendour. exceeding mighty? 10 Mine only be transcendent power.The man whom ye the fierce. O Maghavan. and glistering ornaments. 2 Bringing the pleasant mcath as 'twere their own dear son. Bring offspring for ourselves with food to feed us. Ye Radiant Ones. with grcat benevolence fulfil our heart's desire. Mana's son. champion strong in battle. as lovers for a lover. at sacrifices glorified. 4 Ye who with mighty powers have stirred the regions up. assisting their devotions. 9 O Maruts. bringer of oblations. passing strong. have given plenteous wealth. O Maruts. Bring hither quick! On to the sage. 7 Givers of during gifts whose bounties never fail. gold chains are on your chests. for Indra. Heroes! For me. 15 May this your praise. self-strong they fail not him who offers sacrifice. Now let us publish. whatever I. they send forth their sheen to meet me. Maruts.

as it were. [01-168] HYMN CLXVIII. New might attend us daily! So be with us! Rbhuksan of the Heroes! 11 May this your laud. So may I turn you hither with fair hymns of praise to give great succour for the weal of both the worlds. Mana's son. that. Mandarya. Maruts. 13 This is your kinship. and. 3 Close to them clings one moving in seclusion. Maruts. O Maruts. 10 May we this day be dearest friends of Indra. far as the sway of Adid your bounty spreads. The fierce Gods drave not Rodasi before them. Indra. like bullocks and like kine. imbibed within the heart. 1. 7 I will declare the greatness of these Maruts. joined with Indra. travels to women happy in their fortune. And that our men may spread in the encampment. worthy to be lauded. A THOUSAND are thy helps for us. shout forth all around. ye Maruts nobly born. 2 Surrounding. 9 None of us. 2 May the most sapient Maruts. Maruts. like Somas with their well-grown stalks pressed out. near or at a distance. approach us. the Soma-pourer sang his hymn in worship. eloquent dame. let me complete the rite with these oblations. sung by the poet. discovers worthless sinners Firm things are overthrown that ne'er were shaken: he prospers. self-born. sweet singers with their mouths. O ye Maruts. May we find strengthening food in full abundance. who gives choice oblations. with them. never-weary Maruts cling to the young Maid as a joint possession. Bring offspring for ourselves with food to feed us. bright. like a spear carried rearward. 6 Upon their car the young men set the Maiden wedded to glory. food to feed us. worthy of praise when near. we may long time flourish through your abundant riches. like to a courtly. SWIFT gain is his who hath you near at every rite: ye welcome every song of himwho serves the Gods. <92> . 3 They who. and let us call on him in fight to-morrow. Bring offspring for ourselves with. sung by the poet. Upon their shoulders rests as 'twere a warrior's spear and in their hand they hold a dagger and a ring. 12 This is your majesty. strong-minded. among them. Maruts. she though firm. 8 Mitra and Varuna they guard from censure: Aryaman too. Maruts. Mana's son. ye were oft in olden time regardful of our call. Wealth of a thousand sorts hast thou to cheer us: may precious goods come nigh to us in thousands. she like Surya with cloud-like motion and refulgent aspect. with protection. they spring to life the shakers-down of food and light. When your song. Well grasped. but wished for her to grow their friend and fellow.she with loose tresses and heroic spiritShe climbed her servant's chariot. their real greatness. 5 When chose immortal Rodasi to follow. Now when their team of the most noble horses speeds even on the sea's extremest limit. like a man's wife. decked with gold there is Vak also. thy choice refreshments. Immortals. 1. the Maruts. O Maruts. So were we erst. O swift movers. May we find strengthening food in full abundance. hath ever reached the limit of your vigour. by wondrous deeds the Heroes have displayed their might. 14 That. They in courageous might still waxing boldly have compassed round their foemen like an ocean. with best boons brought from lofty heaven.Lovely with pleasant tongues. 15 May this your laud. Like as the countess undulations of the floods. Lord of Bays. Maruts. dwell there in friendly wise. mighty in assemblies. Even Indra by desertion never disannuls the boon bestowed by you upon the pious man. rose. How. 4 Far off the brilliant. self-powerful. Having vouchsafed to man a hearing through this prayer. Mandarya. haughty. [01-167] HYMN CLXVII. O Indra: a thousand. may this your song. with oblation. may this your song.

2 The Maruts are thy brothers.4 Self-yoked they have descended lightly from the sky. As. Mandarya. Thou. what time the Maruts scatter forth their fatness. 9 Prani brought forth. the glittering army of the restless Maruts. Verity thou wilt give us naught. 3 Agastya. marking well. O Indra: exert thee in the great terrestrial region. 6 Bring forth the Men who rain down boons. terrific. yea. with heavenly light. have cast down e'en firm things. 6 Say where. 7 Heard is the roar of the advancing Maruts. Gods who of old were ever prompt to help us. gifts universal. [01-169] HYMN CLXIX. spreading far. 1. dazzling. Auspicious is your gift like a free giver's meed. may this your song O Maruts. The host of Marutg goeth forth exulting to win the light-bestowing spoil of battle. May we find strengthening food in full abundance. as guerdon won by mightiest donation. Indra. and lost is then the hope we formed. armed with their shining spears. Immortals. urge yourselve's to speed. art praised with Gods who must be lauded. 10 May this your laud. For their broad-chested speckled deer are standing like a King's armies on the field of battle. as of immortal Gods. O Indra. O Indra. The lightnings laugh upon the earth beneath them. wouldst thou take our lives? Agree with them in friendly wise. and then looked round them for the food that strengthens. O Maruts. from great treachery these who approach us. to-morrow naught. [01-170] HYMN CLXX. Who comprehends the mystery? We must address ourselves unto another's thought. thou who art our friend? We know the nature of thy mind. O Maruts armed with lightning-spears. with fruit mature. Unstained by dust the Maruts. glittering. E'en Agni shines resplendent in the brush-wood: the viands hold him as floods hold an island. <93> . in thy wisdom. O Indra: the Maruts set their whole dread power in motion. 3 That spear of thine sat firm for us. and do not slay us in the fight. then. gifts of cattle foremost. where. for they are thy dearest. With your own lash. sung by the poet Mana's son. NAUGHT is to-day. from great treason thou protectest. mighty in their strength. on many errands like the Sun's diurnal Steed. 1. to fight the mighty battle. Why. is this mighty region's farthest bound. Indra. O Indra. victorious. is the lowest depth that ye have reached. When ye cast down like chaff the firmly stablished pile. as with the tongue his jaws? Ye rush from heaven's floor as though ye sought for food. are most bounteous riches that further every one who lives uprightly. 5 With thee. Who with their rush o'erthrow as 'twere a sinner the mortal who would fight with those who love him 8 Give to the Manas. moveth you by himself. Bring offspring for ourselves with food to feed us. May hymns that please thee cause the breast of Vayu to swell as with the mead's refreshing sweetness. Controller of the Maruts grant us their blessings. Now may these Maruts show us loving-kindness. Maruts. brother. God. May we find strengthening food in full abundance. So. Indra. and swiftly moving. Indra with Maruts. Indra. 4 Vouchsafe us now that opulence. 2 The various doings of all mortal people by thee are ordered. Nurtured together they begat the monster. fall of plenteousness. why dost thou neglect us. Maruts. and from the mountain send the glittering water-flood? 7 Your winning is with strength. 5 Who among you. 8 The rivers roar before your chariot fellies when they are uttering the voice of rain-clouds.

the pious bring their strength-inspiring praises. and rid thee of thy wrath against the Maruts. Lord of Wealth. for his great actions. and with him bring the earth's autumnal fruitage.-to draw thee hither. wondrous with help. 2 Far be from us. that the Immortal may observe. O Maruts. Suppress your anger and unyoke your horses. who gleam as serpents gleam. 8 Libations in the sea to thee are pleasant. 5 Praise thou that Indra who is truly mighty. That the milk-giving cows may. 4 To him we offer welcomest oblations. Indra. O Maruts. God-like. 5 By whom the Manas recognize the day-springs. Maruts. Maghavan. Lord of friends. THE praise-song let him sing forth bursting bird-like: sing we that hymn which like heaven's light expandeth. unimpeded call to the sacred grass the Gods' assembly. well aided as it were through praise of chieftains. with a loud roar like some wild beast that hungers. With them. accept them. shall be most propitious. guard the conquering Heroes. May we find strengthening food in full abundance. victorious and bestowing. lovely and triumphant. fierce with the fierce. Lift ye us up that we may live. ye Gods. wondrous in his might. [01-171] HYMN CLXXI. thou. let them kindle fire in front: we two Here will spread sacrifice for thee. praised by us. Maruts. guardian of the brave in battles. ye free givers. 2 Maruts. may all our days that are to follow be very pleasant. ye Bounteous Ones. and joy. car-borne and swift to move like the Nasatyas. who kills enclosing darkness. 4 I fled in terrror from this mighty Indra. Come ye to us. and with a hymn I crave the Strong Ones' favour A hymn that truly makes you joyful. for ye are they who make our prayer effective. in the Chieftain. the Strong who givest triumph. art thy friends' best supporter. to you this laud with prayer and worship. To you I come with this mine adoration.4 Let them prepare the altar. O Indra. touch ye not. and. Trnskanda's folk. formed in the mind and heart. the wise. 3 May the Priest come circling the measured stations. Maruts. Oblations meant for you had been made ready. who roamest in the van. Maruts. WONDERFUL let your coming be. Let the Horse neigh led near. glory with Maruts. when thy divine Floods come to cheer these people. Praised God! the glad priest brings his heart's devotion. 2 Let the Bull sing with Bulls whose toil is worship. O Indra. art Master of all treasures. 6 Do thou. let the Steer bellow: let the Voice go between both worlds as herald. borne by strong steeds. Maghavan the Hero. my body trembling in alarm. [01-172] HYMN CLXXII. O Maruts. Indra endues the earth to be his garment.. is offered. 7 Thee. Far from us be the stone ye hurl. 6 Him who surpasses heroes in his greatness: the earth and heavens suffice not for his girdles. by whose strength at the dawn of endless mornings. these have we set aside: for this forgive us. 3 O Bounteous Givers. and taste oblations in their proper season. rejoicing in your spirit. To thee the Cow is sum of all things grateful when with the wish thou seekest men and princes. 5 Thou. [01-173] HYMN CLXXIII. thou Mighty. 1. Maruts. 3 The Maruts. <94> . Stronger in war than those who fight against him. 9 So may we in this One be well befriended. the holy youth presents twofold oblation. speak thou kindly with the Maruts. May Indra. 1. 1. the car-borne Warrior. Indra. Hero. lauded. wears the heaven as 'twere a frontlet. the hosts agree beside the Soma. shall show us favour. your impetuous shaft. Give us.

[01-174] HYMN CLXXIV. 2 Indra. Indra. Let the Sun roll his chariot wheel anear us. shall. who give not. O Indra. his song who pours oblations. like a vessel with the flame. Thou stirredst. May we find strengthening food in full abundance. 4 They through the greatness of thy spear. Giving us victory over all our rivals. For thee the Strong there is strong drink. thou keptest Turvaga and Yadu safely. GLAD thee: thy glory hath been quaffed. Indra. Thou Lord of Heroes. 8 These thine old deeds new bards have sung. 1. Victorious. Indra1 bringing gain. as with a stream. wielder of the thunder. his Bays he mounted boldly seized the booty. foe-slaying. THOU art the King of all the Gods. as the long way brings him who gains his object. 10 Like men in rivalry extolling princes. sending bliss. rest in this earthly station. protector of the men. 12 Let us not here contend with Gods. for kine. preserve us. to seek. most splendid is thine active power. O Sage. the bard sang forth in inspiration: thou madest earth a covering for the Dasa. the battle. to thy praise. to the ancient singers wast ever joy. 9 A Stormer thou hast made the stormy waters flow down. O Mighty One. to hear our praises. When o'er the flood thou broughtest them. and to his home brought Kuyavac to slay him. 13 Addressed to thee is this our praise. <95> . thou art supreme in gaining steeds. art faithful. 3 With whom thou drivest troops whose lords are heroes. Maghavan. 11 For every sacrifice makes Indra stronger. bear Kutsa. their refuge. whose Friends the bounteous Maruts honour. Like castles thou hast crushed the godless races. O Indra. So unto thee I sing this invocation. Maghavan made the three that gleam with moisture. urgest to speed the car of man. as one led swift to work. [01-175] HYMN CLXXV. O Asura. mighty. Hero. As pleasure at the ford invites the thirsty. To loose the floods. O Indra. Lord of Bay Steeds. Burn. May we find strengthening food in full abundance. Like true friends of some city's lord within them held in good rule with sacrifice they help him. Conqueror! 4 Empowered by thine own might. most excellent. much worshipped Indra. omnipotent to win. 5 Most mighty is thy rapturous joy. find us hereby advancement. 10 Indra. exhilarating. when he goes around angry in spirit. 6 As thou. our Friend be Indra. him in whom thou joyest: the dark-red horses of the Wind are docile. the victory-giver. Thou conqueredst. O Indra. very rich. 2 Let our strong drink. for here.That Indra still may linger at our worship. O Indra: protect the men. With them guard lion-like wasting active Agni to dwell in our tilled fields and in our homestead. and bowed the godless scorner's deadly weapon. and gavest his foe a prey to youthful Purukutsa. like the running rivers. The Great. thou stolest Sarya's chariot wheel. and let the Thunderer go to meet the foemen. thou humbledst tribes that spake with insult by breaking down seven autumn forts. Thou barest Kutsa with the steeds of Wind to Susna as his death. O God. winner of the spoil. boundest many tribes for ever. to comfort. as 'twere the bowl's enlivening mead. 3 Thou. and bringest daylight now. O Indra. So mayst thou lead us on. most gentle-hearted. O Hero. Wherewith. mayst thou be ours in all occasions. Blameless! billowy floods. made strong by impulse. come to thee. May we find strengthening food in full abundance. They who beheld the Friend beside the living were cast aside by thee as they rode onward. 7 Indra. yea. immortal conquering in fight. our saver. O Indra: Lord of Bay Steeds. the lawless Dasyu. 5 Indra. is thine own portion. as water to the thirsty. 1. Lord of Bays. hast slain the vexers of thy friends. 6 Thou Indra.

2 Make our songs penetrate to him who is the Only One of men. praised. Singing. To him have run the quickly flowing waters. 2 Let not the Sovran Indra disappoint us in what shall bring both Sisters to our dwelling. 5Aided by thee. 4 Here is God-reaching sacrifice. Coursers to thy mighty chariot harnessed. Strewn is thesacred grass: come hither. Indra. 3 Within whose hands deposited all the Five Peoples' treasures rest. Bull of human races. hard to reach. So unto thee I sing this invocation. Indra. like water to the thirsty. thou helpest the mighty in the fray. come thou highly lauded to the devotions of the singer Mana. Indra. may we find strengthening food in full abundance.May Indra come to us with life and friendship. 1. 5 This Soma I address that is most near us. Lopamudra taurum (maritum suum) ad se detrahit: insipiens illa sapientem anhelantem absorbet. here is the Soma. may we find early through thy succour.Ascend thou these. 4 Cupido me cepit illius tauri (viri) qui me despicit. and borne by them come hither: with Soma juice out.Indra. 4 Slay everyone who pours no gift. through age-inducing dawnings. To pardon any sins we have committed. Let husbands still come near unto their spouses. yoked by prayer. O Soma.come.May we find strengthening food in full abundance. Hero in battles. 5 Thou helpest him the doubly strong whose hymns were sung unceasingly. who hearsthe singer's supplication. thy. here. <96> . Come down to us-ward. CHEER thee with draughts to win us bliss: Soma. and pay all man's devotions. Verily mortal man is full of longings. with the men. 1 'Through many autumns have I toiled and laboured. For whom the sacred food is spread. Blast not the wish that would exalt us may I gain all from thee. through love of gloryconsumes the sacred food which friends have offered. Be our protector. King of the Races. here the victim. we call thee. [01-177] HYMN CLXXVII. strengthen and increase us. at night and morn. O Indra. as the steer ploughs the barley in. that which hath been imbibed within the spirit. and findest not a foeman nigh. 3 Victorious with the men. THE Bull of men. 4 Yea. law-fulfillers.are the prayers. IF.[01-176] HYMN CLXXVI. but have not accomplished: so now let wives come near unto their husbands. thou hast given that gracious hearing where with thou helpest those who sang thy praises. [01-178] HYMN CLXXVIII. having harnessed them. 3 Ascend thy mighty car: the mighty Soma is poured for thee and sweets are sprinkled round us. who. 6 As thou. The ever-strengthening song of him who worships is sung in fight amid the clash of voices. called of many. Old age impairs the beauty of our bodies. Superemus in hac centum artium pugna in qua duas partes convenientes utrinque commovemus. who cherishes all people.-They have decided. Sakra. Thou stormest trembling in thy rage. Indra. 1. When Indra fought. poured. Bestow on us what wealth he hath: this even the worshipper awaits. O Maghavan. Mark thou the man who injures us and kill him like the heavenly bolt. 5 Come to us. Indra. [01-179] HYMN CLXXIX. may we subdue our foes who count them mighty. 2 For even the men aforetime. with strong Bay Horses. if he himself upholds the songs that praise him. Fame-loving. 3 Non inutilis est labor cui Dii favent: nos omnes aemulos et aemulas vincamus. Indra. Indra. O Indra. delights thee not. pierce Indra in thy strength. hither to me with succour turn having yoked both vigorous Bay Horses! 2 Thy mighty Stallions. Indra. May we find strengthenifig food in full abundance. 1. Indra. seatthee and drink: unyoke thy two Bay Coursers. O Indra. Rati. utrum hinc utrum illinc ab aliqua parte nata sit. Will bring his car nigh to the man who offers. to the ancient singers wast ever joy. who with the Gods declared eternal statutes.

for our welfare. full of vigour. Tum Dii benigni precem (brahma) progenuerunt. in the raw cow the first milk of the milch-cow. LIGHTLY your coursers travel through the regions when round thesea of air your car is flying. et Vastoshpatim." ita locutus. 5 Like Tugra's ancient son may I. burning the people. even now do ye O blameless Advins. 5 Membrum suum virile. famous among mortal heroes. like streaming water. for whom we long. tunc discedens pusillaximis huc profectus est. Rursus illud quod in juvenem filiam sublatum fuerat. Men shall feed full the bay steeds of the other. with bodies free from stain. 3 Your car is like a torrent rushing downward: may it come nigh. your celestial coursers. WHAT. progeny and power. dearest Pair.a sage of mighty strength . ambo discedentes seminis paulum in terrae superficiem sacrorum sede effusum emiserunt. ye send. Which the bright offerer. 1. the Friend of man. broad-seated. for our own well-being. 7 Quum pater suam nilam adiverat. may we. is this in strength and riches that ye as Priests are bring from the waters? This sacrifice is your glorification. guard the man whose God is near him. 8 Ille tauro similis spumam in certamine jactavit. The prayer is that the Sister may convey you. matured within her. "inutiles fuerunt illi mei complexus. he. amorem in puellam pater impleverat.Car holy. and with the Gods obtained his prayer's fulfilment. rain-drinkers. O Asvins. Asvins. when we go speeding like the priest of mortals. bring you hither. ye Holy. the giver of fuel. the upholder (of the rite). and the giver of food. bring you to give your gifts with milk-oblations. by your own natures. That circles heaven with never-injured fellies. 5 May your car-seat. Bounteous Ones. Heaven. O Asvins. with fair backs. legum sacrarum custodem. ye Mighty. Quasi dextro pede claudus processit. 7 For verily we truthful singers praise you the niggard trafficker is here excluded. Swift as the wind let the prince please and feast you: he. thought-swift. 9 'The fire. quod vrotentum fuerat. like a pious man.both classes. ye drive your yoked team downward. gains strength for increase. have mounted. Fire-offering thence is yours. <97> . down-gliding. Nasatyas! gain our share of riches. with signs that mark them. overcoming enemies by his might. that your new chariot. ye Mighty.6 Agastya thus. shining like a serpent mid trees. Your greatness compasseth Earth. May we find strengthening food in full abundance. the other counts as Heaven's auspicious offspring. resplendent in their native light. 6 Quum jam in medio connessu. non aggressurus. 4 Here sprung to life. 6 When. they both have sung together. 4 Ye made the fierce heat to be full of sweetness for Atri at his wish. golden-coloured. Cherished . most holy. 2 May your pure steeds. all praised. does not approach quickly (by day): the naked (Rakasas approach) not Agni by night. that he might win the very plenteous torrent. Your golden fellies scatter drops of moisture: drinking the sweetness ye atend the Mornings. And give good horses to sacrificers. and. meath-drinkers! to support and strengthen. swift as the tempest. roused with a thousand lauds like sounds of music. formaverunt. Heroes: your car-wheels speed to us like springs of honey. Rapid as thought. O Asvins. is born. which ye. 3 Ye have deposited. 10 With songs of praise we call to-day. strong. according to your wish approach our dwellings. Now. [01-181] HYMN CLXXXI. ye who protect mankind and give them treasures. Agastya. Asvins 1. wishing for children. 9 When with the glory of your car ye travel. toiling with strong endeavour. and Waters: decayed for you is sorrow's net. that ever would be foremost. ad se retrahit. 2 Ye as ye travel overtake the Courser who flies apart.' [01-180] HYMN CLXXX. mas ille retraxit. One of you Prince of Sacrifice. presents to you whose form is perfect. cum ea congressus suum semen supra wrrarn effudit. 8 You of a truth day after day. O Asvins. the Victor. Asvins they with roars shall stir the regions. semiperfecto opere. understanding.

2 Light rolls your easy chariot faring earthward. 5 Gotama. 1. Come hitherward by paths which Gods have travelled. that hath three wheels and triple seat. ye. O Asvins. Whereon ye seek the dwelling of the pious. Heart-stirring. Your strong rain-cloud. Purumilha. 2 Longed for.Whereon ye come unto the house to quicken man and his offspring. 8 This song of bright contents for you is swelling in the men's hall where three-fold grass is. hath swollen. 3 Ascend your lightly rolling car. plunged in the thick inevitable darkness. succourers of Vispala. Heroes. Whereon with God-devoted mind ye brought him forth. Disposers! that flows threefold in mighty strength. both Nasatyas. offering not. like Pusan. most w6nderful in deed. what time. ye prudent Ones. May we find strengthening food in full abundance. come to him who offers gifts. [01-182] HYMN CLXXXII. Heroes. let not the she-wolf harm you. most Indra-like. Here stands your share. Atri bringing oblations all invoke you for protection. ye fly like birds with pinions. Forsake me not. O Nasatyas. Like one who goes strai ht to the point directed. longed for. THIS was the task. most Marut-like. May this song. best charioteers. whereon. approaching the worshipper who turns him to his duties. O Nasatyas. May we find strengthening food in full abundance. Thus lauded. singing with devotion. he invokes you. 1. give the suppliant protection moving or resting hear mine invocation. Here is the chariot drawn by strong steeds: be ye glad. 8 Welcome to you be this the hymn of praises uttered by Manas. Asvins.6 Forth comes your strong Bull like a cloud of autumn. Asvins. are held in high esteem? Pass over them. ye. car-borne. Asvins! praises you as he praises Dawn and Agni. for food. Asvins. MAKE ready that which passes thought in swiftness. mighty. May we find strengthening food in full abundance. O Asvins. 3 What make ye there. When. and fled with easy flight from out the mighty surge.ready. ye Nasatyas. Make wealthy every word of him who praises you: accept with favour. as ye travel. 6 Four ships most welcome in the midst of ocean. ye Mvins. Let them feed with the other's ways and vigour: the upper streams have come and do us service. here is your hymn. Appear promptly. save the son of Tugra. <98> . 4 Crunch up on. here are Heaven's Sons whose sway blesses the pious man. honouring men as 'twere with milk's outpouring. ye Mighty? Wherefore linger ye with folk who. From this our gathering where we offer Soma. this my laud. bore him off safely to your renown. O Asvins this ye understand. full of pleasant juices. 5 Ye made for Tugra's son amid the water-floods that animated ship with wings to fly withal. Bring your full chariot hither heaped with liquid sweet: thereon. [01-183] HYMN CLXXXIII. 6 We have passed o'er the limit of this darkness: our praise hath been bestowed on you. Him who was cast down headlong in the waters. 7 What tree was that which stood fixed in surrounding sea to which the son of Tugra supplicating clung? Like twigs. to mine invocation. of which some winged creature may take hold. urged by the Asvins. ye Mighty: yours are these vessels. nor pass me by or others. wondrous fair. attend your glory: ye. every side the dogs who bark at us: slay ye our foes. 9 The prudent worshipper. ye Mighty. 4 Let not the wolf. wait on Dawn Heaven's Daughter. make ye the niggard's life decay: give light unto the singer eloquent in praise. 7 Your constant song hath been sent forth. threefold. full of wisdom. mount it. ye Mighty Ones. sending abundant food of liquid sweetness.

Heaven and Earth. 5 Faring together. to win heroic strength. Night and Morning. Heaven and Earth. for him who lauds you. from fearful danger. all our people. may gladden. ye as Gods for glory arranged and set in order Surya's bridal. Protect us. May we. Preparing on a common day the praise. with the God's protection. Heaven's Children. ye Gods. I have uttered this truth. through-our hymn. preserve me. 8 What sin we have at any time committed against the Gods. Come hitherward by paths which Gods have travelled. 5 This praise was made. Aryaman. may we find strengthening food in full abundance. LOVED of all men. Graciously hear my hymns and invitations. Both mid the Gods. at your visit. with meeting limits. May we find strengthening food in full abundance. Parents of Gods. O Nasatyas. Thereof may this our hymn be expiation. may Savitar. O Asvins. with hope to conquer. whose bounds are distant. ye who love sweet juices: further the hymn sung by the poet Mana. rejoicing. That all may be promoters of our welfare. for you with fair adornment by the Manas. and manifold. WHETHER of these is elder. Heaven and Earth. O Heroes. from fearful danger. come to our synod. 6 Duly I call the two wide seats. 9 May both these Friends of man. ye sages? These of themselves support all things existing: as on a car the Day and Night roll onward.[01-184] HYMN CLXXXIV Asvins. be strong with food rejoicing. glad in our stream of Soma slay the niggards. all-sustaining. Heaven and Earth. Enrich the man more liberal than the godless. for him who is more liberal than the godless. wherewith. Heaven and Earth. Heaven and earth. 10 Endowed with understanding. reverent. though motionless and footless. O liberal Lords. 3 Agni I sing. ye ever-youthful. may they attend me with their help and favour. The blessed Pair. When men are joyful in your glorious actions. 2 With us. with your help preserve us. celestial. through praises offered as sacred food. and with great might preserve our strength from slackness. from fearful danger. victorious. 1. like a cow good to milk. O Earth and Heaven. Father and Mother. Twin Sisters lying in their Parents' bosom. in Agastya. perfect. protect us. Kissing the centre of the world together. from fearful danger. Protect us.-these. marking. Father and Mother. Protect us. to Earth and Heaven. ye Twain Worlds. ye Mighty. Be near us. Like your own fon upon his parents' bosom. Pusans. the general Parents. That he may be our Varuna rich in glory and send food like a prince praised by the godly. That you too. with your cars my longing. 5 May the great Dragon of the Deep rejoice us: as one who nourishes her young comes Sindhu. from fearful danger. our friend. Come to our house for us and for our children. beautiful to look on. Protect us. the guest you love most dearly: the Conqueror through our lauds is friendly-minded. young. deathless. from fearful danger. LET us invoke you both this day and after the priest is here with lauds when morn is breaking: Nasatyas. a widespread offspring having feet and moving. our house's chieftain. wheresoe'er ye be. 2 The Twain uphold. meet for worship. let yourselves be joyful. vast. 11 Be this my prayer fulfilled. I address you. Visvedevas. with Day and Night alternate. whether later? How were they born? Who knoweth it. 7 Wide. <99> . ye Bounteous Givers. 3 Nasatyas. 1. Mitra. [01-186] HYMN CLXXXVI. 3 I call for Aditi's unrivalled bounty. I address at this our worship. [01-185] HYMN CLXXXV. Your giant steeds move on. for all to hear. 6 We have passed o'er the limit of this darkness: our praise hath been'bestowed on you. Nearest of Gods be ye with your protection. keep us from reproach and trouble. from fearful danger. 4 To you I seek with reverence. Who. 4 Your grace be with us. who bless. the mighty. Heaven and Earth. Produce this. like ancient times of Varuna the Mighty. sprung from the waters. make the nectar. song with milk of various hues within this udder. who aid with favour. Protect us. 4 May we be close to both the Worlds who suffer no pain. Protect us. 2 To us may all the Gods come trooped together. Heaven and Earth. Varuna concordant. O Asvins. 1.

is set the spirit of great Gods. O Food. O Soma. 8 Whatever morsel we consume from waters or from plants of earth. Ruler of men.With whom we will incite the Child of Waters whom vigorous course swift as thought bring hither. envoy. By whose invigorating power Trita rent Vrtra limb frorn limb. and Pusan. To him our songs shall yield themselves like spouses. Agni. 3 Invoked and worthy of our praise bring Gods whose due is sacrifice: Thou. As on a fair bright day the arrow flieth o'er all the barren soil their missiles sparkle. O Food. Health-bringing. make you dwell among us. a dear and guileless friend. Sage. from thee as such have we drawn forth with lauds. So be our kind protector thou. April 1. May we find strengthening food in full abundance. many and manifold. for power and might have they. Under thy flag brave deeds were done he slew the Dragon with thy help. O Food of meath. Even from thence. not unkind. As Gods whose cars have dappled steeds like torrents. our sacrificial gifts. like winds they have their place in heaven. 9 What Soma. he wholesome. 4 These juices which. 10 Incline the Asvins to show grace. grow thou fat thereby. 9 They hasten on to happy termination their orders when they are made known by glory. firm. 7 If thou be gone unto the splendour of the clouds. Hither shall come the Vrtra-slayer Indra. 5 The sovran all-imperial Doors.Thought. destroyers of the foe allies of Mitra. Praise of Food. like mother cows who lick their tender youngling. WINNER of thousands. kindled. wide. O Food most sweet to taste. ye shine forth. 10 O Vegetable. are thine throughout the regions are diffused. Now will I glorify Food that upholds great strength. auspicious with auspicious help. <100> . Bear out oblations. Have poured their streams of holy oil. 2 O pleasant Food. These savours of thy juices work like creatures that have mighty necks. 1. wax thou fat thereby. good. ye Holy. 8 So may the Maruts. 6 In thee. come. their own possession. like cows. prepared for our enjoyment. [01-188] HYMN CLXXXVIII. we enjoy from thee in milky food or barley-brew. givest countless gifts. From thee who banquetest with Gods. rest here on heaven and earth with hearts in concord. 2 Child of Thyself the sacrifice is for the righteous blent with meath. grow thou fat thereby. O Food of meath. one-minded with the princes at his visit. 5 These gifts of thine. from thee who banquetest with us. Presenting viands thousandfold. Vatapi. and Rbhuksan so may I bring the Gods to make us happy. O Food. 7 Him too our hymns delight. 3 Come hitherward to us. [01-187] HYMN CLXXXVII. thou shinest a God with Gods to-day. 11 This is my reverent thought of you. Whereon. and strengthening: Vatapi. may it inspire you. that yoke swift horses. O Food. thee have we chosen for our own. 6 Moreover Tvastar also shall approach us. Vata. armed with mighty weapons. to him the most delightful of the Heroes. Adityas. Friendly are Visnu. Cake of meal. 11 O Food. 4 To seat a thousand Heroes they eastward have strewn the grass with might. toiling for the Gods and seeking treasure. as strongest of the Heroes.

May we find strengthening food in full abundance. 10 Send to the Gods. great. lead us beyond all danger and affliction. worthy of lauds. Agni. not to the toothless: give not us up. 4 Preserve us. where grass is pleasant. 6 Like a fair path is he. God who knowest every sacred duty. O holy Agni. O Conqueror. comest to men at early morn. and Ila. at the sacrifice. preceder of the Gods. God. well discerning both these classes. while: they would make them bare. 11 Agni. To whom as leader of the song. strong and mighty. all: Urge ye us on to glorious fame. go to the skies that change their hue like serpents. 4 His song of praise pervades the earth and heaven . Brhaspati-for helaid out the expanses. refulgent in the dwelling which thou lovest. 6 Such as thou art. Be unto us a wide broad ample castle bless. like a courser. 8 You I address. These of Brhaspati. with all the Immortal Deities. to him victorious Agni. as rivers eddying under banks flow sea-wardBrhaspati the wise. born after Law. 1. Be thou obedient unto man at evening. 8 So hath Brhaspati. O Agni. as keen. to be adorned. put thou all diseases let them strike lauds that have no saving Agni. Vanaspati. May we gain countless riches with the sages. rcscuest from all oppression. 3 Far from us. been brought hither. by eager suitors. closely looks upon both. He who gives daily light through this God's wisdom. the waters and the vessel. as the Sun sends his arms out. May he thus lauded give us kine and horses. Agni.On fools like these no blessing thou bestowest: Brhaspati. Sarasvati. most ample adoration will we bring thee. Mana's son. 5 Those. may he bring forth. O Holy. Perform for us this sacrifice. 8 To him have we addressed our pious speeches.was. stood closely compassed. thou punishest the spiteful. 1. 7 Thou. Those who unharmed by enemies behold us. thyself. sweet-tongued and mighty. who count thee as a worthless bullock. God. the scatheless. 9 Tvastar the Lord hath made all forms and all the cattle of the field Cause them to multiply for us. like hunters' arrows. the God exceeding powerful. 7 He to whom songs of praise go forth like torrents.GLORIFY thou Brhaspati. the greedy enemy that brings us trouble. the eager. who must be praised with hymns. O Agni when lauded give protection to our bodies. <101> . Agni. May we find strengthening food in full abundance. live on thee the Bounteous. with perpetual succour. Not to the fanged that bites. a Friend beloved most early. the sacrificial draught: Let Agni make the oblations sweet. 2 Lead us anew to happiness. to the spoiler. the verse that offers adoration. though hard to win. fair to see.6 With gay adornment. O Agni. prosper on their way our sons and offspring. resplendent. From whosoever would reproach or injure: for thou. [01-190] HYMN CXC. 7 Let these two Sages first of all. vast Matarisvan. BY goodly paths lead us to riches. 3 The praise. and. thou Conqueror. both Gods and mortals listen. 2 On him wait songs according to the season even as a stream of pious men set moving. Brhaspati. and inoffensive. I. make our home again to be a b1ess ing. heralds divine and eloquent. 5 Give not us up a prey to sin. in glorious beauty shine they forth: Let Night and Morning rest them here. and Bharati. is honoured with the sacred song: He glows at offerings blest with Hail! [01-189] HYMN CLXXXIX. let no danger touch him who praises thee to-day or after. God. Remove the sin that makes us stray and wander. most youthful.let the wise worshipper draw it. strong as a dread wild beast. Agni. wealthy sinners.

Aditi Your Sister: seeing all. They will not die. nor shall we die: his path is far: he whom Bay Horses bear hath turned thee to sweet meath. thesereptiles. Munja. unobserved. it kills them as it goes away.[01-191] HYMN CXCI Water. beheld of all. themselves unseen: be therefore very vigilant. and evil spirits of the night. when things unseen infected me. most venomous. stinging. I crush the creature with a stone. as girls bear water in their jars. whatever ye may be. with needle-stings. and bruising bruises them to death. nor shall we die: his path is far: he whom Bay Horses bear hath turned thee to sweet meath. <102> . Soma your Brother. Unseen. so very small. She will not die. Grass. Virana. 9 There hath the Sun-God mounted up. 10 I hang the poison in the Sun. I turn the poison hence away. all-seen. destroying things unseen. with poison have infected me. vanish together and be gone. nor shall we die: his path is far: he whom Bay Horses bear hath turned thee to sweet meath. 3 Sara grass. 4 The cows had settled in their stalls. up. 5 Or these. the Sun. 13 Of ninety rivers and of nine with power to stay the venom's course. eastward. 6 Heaven is your Sire. 2 Coming. are observed. Where all these creatures dwell unseen. Extinguished were the lights of men. Seers of all. like lurking thieves at evening time. so have the maiden Sisters Seven Carried thy venom far away. the beasts of prey had sought their lairs. thy venom is but weak. slightly venomous. mounts.The names of all I have secured: his path is far: he whom Bay Horses bear hath turned thee to sweet meath. 1. departed unto distant lands. unseen. a wine-skin in a vintner's house. 14 So have the peahens three-times-seven. 8 Slayer of things unseen. Kusara. with poison have infected me. Darbha. or venomous aquatic worm. VENOMOUS. your Mother Earth. 16 Forth issuing from the mountain's side the poison-insect spake and said: The scorpion's venom hath no strength Scorpion. He will not die. hath swallowed all thy poison up. Even the Aditya from the hills. It kills them as it drives them off. keep still and dwell ye happily. 15 The poison-insect is so small. Consuming all that are not seen. it kills the unobserved. Sun. and Sairya. 12 The three-times-seven bright sparks of fire have swallowed up the poison's strength.Both creatures. 7 Biters of shoulder or of limb. who scorches much and everything. 11 This little bird.

all things belong to thee: ten. Which. in thy delightful hue are glories visible. with thy wisdom tendest us. O Sage. Thou shinest brightly forth. to the worshipper: thou wielding Mitra's power hast kinship with the Dames. God. 14 By thee. thou art God Savitar. yea. thou the ministering Priest: thou art the Brahman. and as a trusty Friend thou guardest from attack. thou art the Lord of food. Lord of men! thou rulest over wealth. Bright art thou born. a thousand are outweighed by thee. With brave men in the assembly may we speak aloud. 2 Thine is the Herald's task and Cleanser's duly timed. Thou. urging thy fleet coursers. 1. thou art Visnu of the Mighty Stride. givest noble steeds: a host of heroes art thou with great store of wealth. Thou goest with red winds: bliss hast thou in thine home. bright-formed. Lord of the lovely look. diffused on every side. cherished well. enrich ing all. thou must be implored. have the Adityas taken as their mouth. Thou art Director. Thou art the hundred-wintered Ila to give strength. O Agni. Sovran Lord of men art generatad (sic) pure. the Brahman finding wealth: thou. As Bhaga. heroes' Lord. and Kindler for the pious man. yea thou. art Aditi to him who offers gifts: thou. through the power of good. thou lendest us thine help. They who love offerings cling to thee at solemn rites: by thee the Gods devour the duly offered food. 6 Rudra art thou. Agni! Thou art Indra.Lead thou both these and us forward to higher bliss. 11 Thou. art highest vital power. 16 The princely worshippers who send to those who sing thy praise. 7 Giver of wealth art thou to him who honours thee. 8 To thee. all the Immortal guileless Gods cat with thy mouth the oblation that is offered them. from the stone: From out the forest trees and herbs that grow on ground. guerdon graced with kine and steeds. and guardest in his house him who hath served thee well. the people's Lord within the house. Agni. art strengthened by the song. 9 Agni. 5 Thou givest strength. art thou. As Pusan thou thyself protectest worshippers.[02-000] RIG VEDA . 12 Thou. hundred. 10 A Rbhu art thou. 13 Thee. here spreads abroad from thee. Agni. men seek thee as a Father with their prayers. 3 Hero of Heroes. granter of precious things. Leader art thou. Aryaman. Lord and Master in our home. Wonder-Worker. O Sustainer. surpassest them in majesty. 4 Agni. diffused through both the worlds. near to be adored thou art the Sovran Lord of foodful spoil and wealth. thou. adorable: Thou. as Mitra. and liberal Amsa in the synod. thou burnest to bestow: pervading sacrifice. to brotherhood with holy act. <103> . Thou art a Son to him who duly worships thee. the Asura of mighty heaven: thou art the Maruts' host. the embryo of the plants of earth. shining in thy glory through the days. By thee do mortal men give sweetness to their drink. the folk press forward to their King most graciously inclined. Lord of Wealth! Vrtra-slayer and Sarasvati.BOOK THE SECOND [02-001] HYMN I. art brought to life from out the waters. Brahmanaspati. win thee. O thou God. Thou art the lofty might that furthers each design: thou art wealth manifold. Hotri. the Bright Ones have made thee. Agni. thou art King Varuna whose laws stand fast. 15 With these thou art united. to be their tongue. Bharati. Agni. THOU. Agni. Agni. throughout the earth and heaven. God of noble birth. as Tvastar. O Agni.

O Agni may we both. Ancient One. [02-003] HYMN III. let Agni serve the Gods for he is worthy. in hundreds. 4 O Grass divine. abundant. And over the Five Races let our glory shine high like the realm of light and unsurpassable. rich in children and their progeny. looking to Gods and men. like doors. For our advantage. strength that shall bring renown. guard of the place as 'twere. God. Ye men do worship to Indra seated on the grass. 10 Agni. like milch-kine in their stalls lowing to meet their young. Bird of the firmament. worship him 'with oblation and the song of praise. may we show forth our valour with the steed or with the power of prayer beyond all other men. WITH sacrifice exalt Agni who knows all life. 3 Him have the Gods established at the region's base. Agni. 9 Song chanted by us men. 3 Adored in heart. Apris. O Agni. Help us to wealth exceeding good and glorious. guerdon. a liberal giver. when it shines for never-failing offspring in thine own abode. observant with his eyes. 12 Knower of all that lives. Wise. has swelled unto the deathless Gods in lofty heavenA milch-cow yielding to the singer in the rites wealth manifold. send us riches in thy shine. Agni. Like a most famous car. Steeping the gift with oil diffusing purpose. O Agni. to be glorified among the folk. as is thy right. fair guest of living man and King of all our folk. like heaven with all the stars.- <104> . 8 Enkindled night by night at every morning's dawn. 11 Such. Well kindled. the Priest and Purifier. O Agni. like Mitra. serve the Gods first to-day before the mortal. bright in his majesty through threefold heaven. and like the sky's bright sheen let mornings beam on us. in the realm of air. rich in heroes. have they called to thee. in the vault. 4 Him have they set in his own dwelling.Agni adored in beauteous rites with lauds of men. thou for whom princes nobly born exert themselves. Whose sacrifice the strong seek. unclose to us. be worthy of our praise. Bring thou the Marut host. may he shine forth with red flame like the realm of light. 1. he standeth in the presence of all beings. Raging with jaws of gold among the growing plants. 2 At night and morning. eternal. be in thy keeping still. Agni. graced with kine and steeds. brilliantly kindled for our weal.Lead thou both these and us forward to higher bliss. strewn for wealth' sake. 13 The princely worshippers who send to those who sing thy praise. 7 Agni. 6 Such as thou art.[02-002] HYMN II. men throng to him with offerings and with hymns of praise. Conqueror! be to us. 5 May he as Priest encompass all the sacrifice. like the Moon waxing. doer of wondrous deeds. Herald of heaven and earth. As messenger of heaven thou lightest all night long the families of men. he quickens earth and sky. AGNI is set upon the earth well kindled. With brave men in the assembly may we speak aloud. God. Celestial Priest. singers of praise and chiefs. Agni the purely bright. Thou Lord of precious boons. heaven's Lord. 1. ancient. fulgent. give riches thousandfold. increasing. well laid upon this altar. nobly fed. Make Heaven and Earth propitious through the power of prayer. even as he wills. bring Heaven and Earth hither that they may taste oblation brought by man. give us great wealth. bedew the Gods at chiefest time of worship. who labours at the pole where deeds of might are done. 2 May Narasamsa lighting up the chambers. Agni.

like a harnessed courser who shakes his flowing tail. and may they reach the place which Gods inhabit. free roaming like an ox without a herdsman. FOR you I call theglorious refulgent Agni. with blackened lines. as 'twere. Known is he by his bright delightful splendour. 5 Wide be the Doors. among the bushes. burning up the bushes. marked as it were the heaven that smiles through vapour. his look when rushing fain to burn is lovely. Let the skilled heavenly Immolator forward unto the Gods the offering thrice anointed. overcome their neighbours. waxen from aforetime. That vital power give thou to chiefs and singers. 1. 2 In whom. Ila divine. the guest of men. easy to pass. 9 May the Grtsamadas.-he gave. and full of vigour. sit all ye Gods. through thee. through adorations. Agni. [02-005] HYMN V. like water down the chariot ways he roareth.On this bedewed with oil sit ye. was he born. Earner by rites of noble wealth. 2 Bhrgus who served him in the home of waters set him of old in houses of the living. Worshipping God at ordered seasons decking them at three high places at the centre of the earth. consuming the broad earth. ye Adityas.Agni refulgent. 7 Around. the Goddesses. the glorious Night and Morning. 3 Among the tribes of men the Gods placed Agni as a dear Friend when they would dwell among them. seated. HERALD and teacher was he born. ye Holy. 6 Good work for us. protect this holy Grass. 8 I. That Strong One may we grasp and guide. Jatavedas. in remembrance of thine ancient favour have sung my hymn in this our third assembly. serving in secret. most fair. Is he not better than the Three. God among godly people. 5 Since they who honour me have praised my greatness. that sanctify the class famed. interweave in concert the long-extended thread. O Agni. as Cleanser. Skilled in his own unchanging laws he waxes like the growing boughs. most wise. 11 Oil has been mixt: oil is his habitation. his hue to those who love him. Yielders of rich milk. 1. 3 When swift he follows this behest. He holds all knowledge in his grasp even as the felly rounds the wheel. 4 Together with pure mental power. man-like. O Vasus. far extended. Rich in good heroes and subduing foemen. 7 Let the two heavenly Heralds. He darts his tongue forth. 5 Clothing thern in his hues. he wanders. bird-like he chants the holy prayers. and show the offerer in the house his vigour. and waxing old renews his youth for ever. the kine of him the Leader wait on him. rich in heroes. May Tvastar lengthen our line and kindred. Against the longing nights may he shine brightly. invoked. as though the earth he seasoned.Three Goddesses. Let them unfold. On his black path he shines in burning beauty. [02-004] HYMN IV Agni. O Agni. the messenger of Gods with rapid coursers. and Agni with his arts prepare oblation. 10 Vanaspati shall stand anear and start us. expansive. like female weavers. rejoice thee. Who furthers. well formed. 4 Sweet is his growth as of one's own possessions. pure. with power inherent. rich in oblations Whom all must strive to win even as a lover. like gold in hue. our flawless refuge! 9 Born is the pious hero swift of hearing. the seven reins. Leader of sacrifice. the Sisters who have come to us? <105> . bear off the oblation duly consecrated. present oblation duly with the sacred verse. a guardian for our patrons' help. as Director. give us wealth with store of heroes and mighty strength in food and noble offspring. he lighteth up the forests. thrown open. Over all worlds let Agni be the Sovran. meet. first. 8 Sarasvati who perfects our devotion. everlasting. Come as thy wont is: O thou Steer. the web of worship. In oil he rests: oil is his proper province. Bharati all surpassing. 6 Like one athirst. eighth in place. all the work divine.

may pay worship to all the Holy Ones. [02-008] HYMN VIII. Agni. Purifier Agni. Whose statute is inviolate. 2 Who. wealth-lover. The liberal. bedewed with sacred oil. with brilliance and with fiery flame. the Sitster (sic) by the Mother stands. Agni. Agni. let us obtain. 4 Be thou for us a liberal Prince. laden with the holy oil. And. this our sacrifice which wehave here prepared. VASU. give rain from heaven. seeker of horses. well skilled thou passest to and fro. craving help. When worshipped with the sacred oil. Sage. high shinest forth. most youthful envoy! through our song. 2 With this hymn let us honour thee. The Priest delights in their approach. <106> . [02-006] HYMN VI. Most holy Herald! come thou nigh. Sage. have our songs Strengthened according to his sway: All glories hath he made his own. 3 So through thy favour may we force through all our enemies a way.6 When. Now praise. to thee. Bharata. Son of Strength. 6 To him who lauds thee. As envoy friendly to mankind. 5 Him Atri. withers. Invoker. As 'twere through streaming water-floods. thou most youthful God. 1. Agni. 1. untouched by age. ancient. accept this flaming brand. lover of song. 2 Let no malignity prevail against us. Agni. excellent. 4 Thou. 4 Who shines refulgent like the Sun. thou nobly born. with songs. adorable. honoured by us with barren cows. either God's or man's. as corn at coming of the rain. Agni. this waiting with my prayer on thee: Hear graciously these songs of praise. And seat thee on this sacred grass. guiding worshippers aright. Agni. splendid. much-desired. 5 Such as thou art. song of praise and sacrifice: we have bestowed. Yea. 3 As such. give strength which no man may resist: Give food exceeding plentiful. 5 Ours art thou. 7 Between both races. giver and Lord of precious things. Bharata. [02-007] HYMN VII. the Wonderful. Excellent. AGNI. the most splendid One. bright. 8 That so this man well skilled. Save us from this and enmity. bring us wealth. Decked with imperishable sheen. as one who strives for strength. With this fair hymn. 7 For his support let him perform as ministrant his priestly task. duly worship thou the Gods. the foe: When worshipped fair to look upon. 1. giver of our wealth! With reverence let us worship thee. the harnessing of Agni's car. The Son of Strength. With bullocks and with kine in calf 6 Wood-fed. 3 Who for his glory is extolled at eve and morning in our homes.Agni. Drive those who hate us far away. 8 Befriend us thou as knowing all.

the Herald hath seated him. Agni. it hath wandered with the Mothers. kindled by man upon the seat of worship. recognize thy portion: with thee for envoy may we speak like Manu. splendid. strong God. bring the Gods to bless us. must be adorned by all. great enchanter. with Surya overcome the Dasa races. we laud thy great deeds wrought aforetime. compassed by the Dragon. [02-009] HYMN IX. <107> . 5 The twofold opulence. Enrich with food the man who lauds thee. O Wonder-Worker. Strengthened by songs of praise thou rentest piecemeal the Dasa. with our praises. 2 Floods great and many. pure-tongued. Swelling the roar in the far distant limits. in thy lower station. 5 Hero. 2 Envoy art thou. best Priest. 1. seeking riches. they have spread wide the blast sent forth by Indra. 1. thy Bay Steeds showing forth their vigour have sent a loud cry out that droppeth fatness. 1. ACCUSTOMED to the Herald's place. be not heedless: thine may we be for thee to give us treasures. Agni. loudly calling. of all the Gods. protector from the foeman. Dwelling enveloped deep within the waters. Sure guardian. through vital power o'er all expanded. songs of Rudras. yea. thou slewest in thy valour Ahi concealed in depths. Agni. strong with all the food that feeds him. Agni: make him the lord of wealth with noble offspring. [02-011] HYMN XI. Broad. Immortal. 4 We who add strength to thine own splendid vigour. And in the night. quickly commend the gift to be presented. Refulgent. our protector from the foemen. or carried in sundry ways he makes them red of colour. O Indra. in hymns of praise. of the bright song of praise thou art inventor. with rays of splendour. 8 Down. keen of insight. 6 By choice victorious. hath the rain-cloud settled: bellowing. benevolent with this fair aspect. The place whence thou issued forth I worship: to thee well kindled have they paid oblations. thou leadest us to higher blessings. The earth hath spread herself in all her fulness: the cloud that was about to move hath rested. Dark steeds or ruddy draw his car. deathless. heralds of Surya. These streams in which is thy delight approach thee. For thou art Lord of gathered wealth and treasure. like a Father. bright. We laud the bolt that in thine arms lies eager. 4 With oil and sacred gifts I sprinkle Agni who makes his home in front of all things living. HEAR thou my call. Obtaining wealth. in the lauds wherein thou joyedst. Clothed in his glory. waxen splendid. 4 Agni. For these presented viands. even as the brilliant ones draw near to Vayu.AGNI. the Strong. we laud thy two Bay Steeds. best sacrificer. O Indra. I call on perfect Agni who with an eloquent tongue dispenses sweetness. with Soma's. be an ever-heedful keeper. and. for us and for our seed offspring. bringing thousands. mysterious. 6 May he. 5 I pour to him who looks in all directions: may he accept it with a friendly spirit. 3 May we adore thee in thy loftiest birthplace. 6 Indra. [02-010] HYMN X. Hero. with thine affluence and splendour. Agni. and conquer those who fight with us. Indra. the Famous. vast. him who deemed himself immortal. 3 On wood supine they got the well-formed Infant: a germ in various-fashioned plants was Agni. of thee new-born each day never decreases. we laud thine exploits later of achievement. Agni with bridegroom's grace and lovely colour may not be touched when all his form is fury. never ceasing. keen of insight. he dwells exceeding wise. O Indra. shine. 7 Indra. Whose foresight keeps the Law from violation. thou badest swell and settest free. 2 May Agni the resplendent hear my calling through all my songs. O Hero. him who checked heaven and stayed the floods from flowing. passing mighty. Indra's help. pay worship with oblation. first. laying within thine arms the splendid thunderWith us mayst thou. Uninjured dwell together still. 3 For. increase thy strength like streams of water flowing. not compassed round by darkness.6 May we with Agni's. Agni. excellent. conspicuous.

is Indra. HE who. freed the Seven Rivers. is Indra. and the villages. is Indra. the stronger and the weaker. of suppliant who sings his praises. Indra. 17 Upon the great Trikadruka days. baffled the guileful Danava's devices. O men. 11 Drink thou. Thou hast disclosed the light to light the Arya: on thy left hand. Who. 4 By whom this universe was made to tremble. is Indra. such by thy help. for He. most powerful. He. helped by thee have got them strength. 3 Who slew the Dragon. Begat the fire between two stones. the Friend of man. thou God. He. He is not. O Hero Indra. rejoicing thee. and set at rest the agitated mountains. when he. the demon lying there. Indra. drink the Soma. Seeking thy help we meditate thy praises: may we at once enjoy thy gift of riches. Our gain was that to Trta of our party thou gavest up Tvastar's son Visvarupa. all chariots. He. Who slew the Dragon putting forth his vigour. sank the Dasyu. Indra sent forth his whirling wheel like Surya. O Indra: may we serve duly and prepare devotion. O men. the Danava Aurnavabha. 20 He cast down Arbuda what time his vigour was strengthened by libations poured by Trta. let the joy-giving juices make thee joyful. Loud may we speak. He. they ask. He who gave being to the Sun and Morning. yield in return a boon to him who lauds thee. subduing with thy succour and with the Arya. O ye men. Give us. give us the company of Maruts. whom. He. with his hurled weapon many grievous sinners. They. Hero. He. like a gambler gathering his winnings seized the foe's riches. O men. He of whom all this world is but the copy. shaking the drops from out thy beard. He. O men. are they. 19 May we gain wealth. as swell thy vigour while they seek thy favour. O men. 13 May we be thine. through the lofty hymns that praise thee. having drunk his fill of flowing Soma. the Dasyus. who shakes things moveless. 10 Loud roared the mighty Hero's bolt of thunder. O Indra. Give to thy praisers: let not fortune fail us. the foe's possessions. <108> . is Indra. [02-012] HYMN XII. men. O thou Protector. 6 Stirrer to action of the poor and lowly. Who measured out the air's wide middle region and gave the heaven support. who chased away the humbled brood of demons. O Indra. O Indra. And. is Indra. assume the might wherewith thou clavest Vrtra piecemeal. O Indra. O men. Then both the heaven and earth trembled in terror at the strong Hero's thunder when he bellowed. who by their songs of praise have won the blessing. He. is Indra. And those whose minds accord with theirs. ere they knew their danger. men. O Indra. Where is He? or verily they say of him. Preserver. the spoiler in warriors' battle. Come with Bay Steeds to drink of libation. shall swell thy vigour. and drove the kine forth from the cave of Vala. the riches that we long for. Who pardons not his boldness who provokes him. 12 Singers have we become with thee. 14 Give us a friend. fair-faced. the Vayus. O men. like birds. 2 He who fixed fast and firm the earth that staggered. 7 He under whose supreme control are horses. 11 He who discovered in the fortieth autumn Sambara as he dwelt among the mountains. drink the Soma. 9 Without whose help our people never conquer. He. is Indra. filling both thy flanks. in the assembly. who slays the Dasyti. battling. They who strew sacred grass to be thy dwelling. The juice that satisfies hath helped Indra. give us an habitation. favours him who presses Soma with stones made ready. each for himself. 21 Now let that wealthy Cow of thine. O men. is Indra. 16 Great. He. Thou hast exalted us to heaven. Whom two invoke upon one chariot mounted. Have faith in him. is Indra. is Indra. who leads the waters. of priest. Indra. 8 To whom two armies cry in close encounter. contented. all our foes. 10 He who hath smitten. drink Soma for thy strength and gladness. who drink the first libation of the Soma.9 Indra hath hurled down the magician Vrtra who lay beleaguering the mighty river. and cattle. 1. with brave men. burnt up the monster. Before whose breath through greatness of his valour the two worlds trembled. Who. 18 Hero. 15 Let those enjoy in whom thou art delighted. both enemies. chief God of lofty spirit by power and might became the Gods' protector. with stare of noble children. in battles. verily. the Terrible. and aided by the Angirases rent Vala. 5 Of whom. just born. they invoke to give them succour. He sweeps away.

to slay him that the fiends might be destroyed. Thou who didst these things first art worthy of our lauds. and gavest fame unto the halt and blind. settest free the river's paths. sacrificer. thy friends. and pouring forth of Soma. He. for abundant is thy treasure. worthy of lauds art thou. for all thy deeds. Thou who didst these things first art worthy of our lauds. Thou by the worshipper layest thy precious store: thou art sole Lord of all. O ye men. armed with thunder. Meet for our praise art thou. Worthy of lauds art thou. 4 Dealing out food unto their people there they sit. Greedily with his teeth he eats the master's food. more than the back can bear. and when born therefrom it entered rapidly the floods wherein it grows. Thence was it full of sap. rent Rauhina in pieces when scaling heaven.-vast. The six directions hast thou fixed. Thou who hast made the matchless lightnings of the sky. thunder-armed. 6 Thou givest increase. 13 Prepare thyself to grant us that great bounty. O Vasu. <109> . speak loudly to the synod with our heroes. the Bull. slaying Ahi. So may we evermore. even as a steed with waters: meet for praise art thou. Who. Worthy of lauds art thou. zealously plies his task. the Strong. singer. and this our gift. 3 One priest announces what the institutor gives: one. O Indra. is Indra. and in the field the plants that blossom and bear seed. Thou for Dabhiti boundest Dasyus not with cords. to him. Is Indra. 10 All banks of rivers yielded to his manly might. 9 Thou boundest up the Dasa's hundred friends and ten. 7 Thou who hast spread abroad the streams by stablished law. worthy art thou of praise.12 Who with seven guiding reins. compassing vast realms. 11 Meet for high praise. a five-fold view: thy victories reached afar. O ye men. The way is common for the downward streams to flow. The life-support of conquering Jatusthira. He. the Mighty. Indra. 2 They come trooping together bearing milk to him. who wields the bolt. Thou wast a mighty help. 8 Who broughtest Narmara with all his wealth. 13 Even the Heaven and Earth bow down before him. Whom prayer exalts. Worthy of lauds art thou. that with thy single wisdom thou obtainest wealth. for sake of food. Broughtest the face unclouded of the strengthening one. Indra. Thou who didst these things first art worthy of our lauds. set free the Seven great Floods to flow at pleasure. [02-013] HYMN XIII. meet for our praise art thou. when. performing much even now. gave up their wealth. the river-stream for Vayya easily to pass Didst raise the outcast from the depths. THE Season was the parent. like wealth to him who comes. O ye men. 15 Thou verily art fierce and true who sendest strength to the man who brews and pours libation. He. Known as the Soma-drinker. before his very breath the mountains tremble. such. altering the forms. the rich in sweets. at one's hearing. to him they gave. thou dealest to us our food: thou milkest from the moist the dry. 5 Thou hast created earth to look upon the sky: thou. 14 Who aids with favour him who pours the Soma and him who brews it. is thy power. O Hero. streaming with milky juice: the milk of the plant's stalk is chief and meet for lauds. 12 Thou for Turviti heldest still the flowing floods. is Indra. 1. the Gods have quickened with their lauds. Thee. a God. thou belpest thy worshipper. The third corrects the imperfections left by each. and bring him sustenance who gives support to all.

MINISTERS. Adhvaryus. men. [02-015] HYMN XV. Gather up wondrous wealth. [02-014] HYMN XIV. Indra. 5 Ye ministers. ye pious ones. Loud may we speak. 6 With mighty power he made the stream flow upward. to him who struck down Svasna. O ministers. 10 As the cow's udder teems with milk.-to him. the Lord of heavenly treasure and all terrestrial wealth that earth possesses. in kindled fire he burnt up all their weapons. O Indra. 8 Praised by the Angirases he slaughtered Vala. with heroes. he ruled and measured. These things did Indra in the Soma's rapture.-speed ye that Indra to our offered Soma. ministers. as 'twere a house. pierced with his bolt the fountains of the rivers. him who is fain to taste it. keptest safe Dabhiti.logeth ever To drink of this the Hero offer it to the Bull. O Vasu. the rain-withholding VrtraBring it to him. 11 Him. will I declare the exploits. 5 The mighty roaring flood he stayed from flowing. 9 Do ye. the outcast showed himself and stood before them. 10 Now let that wealthy Cow of thine. to Indra bring. verily. 4 Compassing those who bore away Dabhiti. a draught of this which Indra here deserveth. And made him rich with kine and cars and horses. <110> . 1. 3 Ye ministers. 2 Ye ministers. offer ye the Soma. pour ye forth libation. with sleep whelming Cumuri and Dhuni. O Indra . And made them flow at ease by paths far-reaching. him. Kutsa. These things did Indra in the Soma's rapture. and burst apart the bulwarks of the mountain. in assembly. to Indra. to him who slew a hundred thousand. to him who smote Drhhikas who drove the kine forth. 7 Ye ministers. a hundred thousand. These things did Indra in the Soma's rapture. Who quelled the valiant men of Atithigva. the Holy knows that I fain would give to him more largely. and gave it wide expansion. Indra 1. so fill with Soma Indra. These things did Indra in the Soma's rapture. like a tree. I know him: I am sure of this. mighty and true. Now. daily. There the staff-bearer found the golden treasure. crushed with his thunderbolt the car of Usas. Indra. They having crossed the stream attained to riches. yield in return a boon to him who lauds thee. 3 From front. to him who as with thunder demolished Sambara's hundred ancient castles. with heroes. He tore away their deftly-built defences. and did to death Vyamsa and greedy Susna. to him who with the lightning smote. Bring to the Glorious One what bands have cleansed. fill with Soma as a garner is filled with barley full: be this your labour. And Rudhikras and Namuci and Pipru. These things did Indra in the Soma's rapture. O Indra. Who cast down headlong Arbuda and slew him. and discovered Vala. 12 Prepare thyself to grant us that great booty. liberal giver. bring the Soma juice for Indra. and carried those who swam not safely over. for this he willeth. pour forth the gladdening liquor with the beakers. 6 Ye ministers. 7 Knowing the place wherein the maids were hiding. the blind beheld them. The cripple stood erect.-bring to him the Soma.. for abundant is thy treasure. in assembly. slewest the Dasyu. Him. 2 High heaven unsupported in space he stablished: he filled the two worlds and the air's mid-region. Loud may we speak. Well pleased he longs for what your hands have tended: offer the gladdening Soma juice to Indra. In the Trikadrukas he drank the Soma then in its rapture Indra slew the Dragon. Earth he upheld. 8 Ministers. 4 Him who did Urana to death. These things did Indra in the Soma's rapture.Snatch up the wonderful. These things did Indra in the Soma's rapture. Adhvaryus! though showing arms ninety-and-nine in number. in wood uplift ye. These things did Indra in the Soma's rapture. like Vita in the region: clothe him with Soma even as steeds with trappings. Offer this draught. to Indra. and Ayu. Rending her slow steeds with his rapid coursers. Who cast down Varcin's sons. whatever thing ye long for obtain ye quickly bringing gifts to Indra. 9 Thou. and cast them down upon earth's bosom. of him the True and Mighty. obey his order: that purified in wood. the Soma.

strengthened. before this folk. strong are thy Bay Steeds and thy weapons powerful. Bull. for ever young. to him the Holy One. He. for the earliest draught measuring out his power. strong and passing wise. Hurled down by thee the car-borne Lord of Tawny Steeds. to thy thunderbolt. Indra. 9 Now let that wealthy Cow of thine. 2 Without whom naught exists. the thunder in his hand and wisdom in his head. 4 For all men bring their will to him the Resolute. and stayed the heaven from falling by his wondrous skill. sewing up the turbid darkness. strong are both the stones. and through his greatness set the heaven upon his head. LIKE the Angirases. Pay worship with oblation. with brave men. Loud may we speak. 7 As she who in her parents' house is growing old. when with swift steeds thou fliest over many a league. Indra. the flood of meath. When in the rapture of the Soma he unclosed with strength the solid firm-shut stables of the kine. 1. Indra. 5 He with his might made firm the forward-bending hills. art Lord of the strong gladdening drink. The Soma is within him. 4 He made himself by might Lord of all living things. sing this new song forth to him. To him. nor may thy car be stayed by mountains or by seas. 6 Strong is thy thunderbolt. Give to thy praisers: let not fortune fail us. The thunderbolt. They press the Soma that is strong for him the Strong. O Indra. [02-016] HYMN XVI. 1. in assembly. Hero who fortified his body in the wars. [02-017] HYMN XVII. 3 Thou didst perform thy first great deed of hero might what time thou showedst power. for. your own. the best among the good. through prayer. Strong are the two Adhvaryus. who maketh all decay. his mighty powers are shown. with the strong Soma. 6 Fit for the grasping of his arms is what the Sire hath fabricated from all kind of precious wealth. in assembly. I pray to thee as Bhaga from the seat of all. I bring eulogy. and. o'erspread with light the heaven and earth. Indra. Thou. 8 Turn thee unto us ere calamity come nigh. Fast he upheld the earth that nourisheth all life. the downward rushing of the waters he ordained. thee like a saving ship. 5 The vessel of the strong flows forth. to him the Strong they cleave. may we once firmly cling to thy fair favours even as husbands to their wives. Indra the Lofty One. Lord of a Hundred Powers. as a cow full of pasture turns her to her calf. yea. in whom alone all powers heroic are combined. 3 Not by both worlds is thine own power to be surpassed. Indra. wherewith. borne on high. increased his majesty. unto the Strong who feeds upon the strong. We invocate for help Indra untouched by eld. the congregated swift ones fled in sundry ways. loud-roaring.Give to thy praisers: let not fortune fail us. Verily he will hear and mark this word of ours: we will pour Indra forth as 'twere a spring of wealth. and striking him to death laid Krivi on the earth. in his frame vast strength. None cometh near. and thy car is strong. he smote down. through the mighty blaze. bold by prayer. with heroes. like oblation in the kindled fire. closed it in. Loud may we speak. as in ancient days. 2 Let him be even that God who. 7 I. Drink thou the Soma. yield in return a boon to him who lauds thee. for drink. and strong in vital power waxed great above them all. <111> . come near thee in thy sacred rites. thee shouting in the war. O Indra. satisfy thyself.

Others get offspring of another parent he goeth. 6 Once to the driver of his chariot. 4 To him who worshippeth hath Indra given many and matchless gifts. seven reins to guide it: Ten-sided. come hitherward with two Bay Coursers. Come thou with fifty well trained coursers. May they who worship thee afresh. of the wise Soma-presser's offered dainty. Give to thy praisers: let not fortune fail us. to glad thee. in assembly. And Indra. Kutsa. come thou hither: bind to thy car's pole all thy two Bay Coursers. THE rich new car hath been equipped at morning. with ten. <112> . 8 Thus the Grtsamadas for thee. and a happy dwelling. 8 May we invoke thee as a liberal giver thou givest us. three whips. This Soma juice among the Sunahotras hath been poured out. come thou hither having harnessed thy car with twenty. O Indra. Give to thy praisers: let not fortune fail us. this Mighty One. the second. carried by eighty. ninety. that must be urged to speed with prayers and wishes. give in return a boon to him who lauds thee. in assembly. mete it out and bring it to us here: give us the share wherewith thou makest people glad. 3 To Indra's car the Bay Steeds have I harnessed. the Mighty. and the third time: he is man's Priest and Herald. 4 Indra. 1. the Dragon's slayer. Indra hath found delight. O Indra. the God. So may we under his supreme protection. 5 O Indra. 2 Cheered by this meath Indra. gain food and strength. make us yet more wealthy. brave Warrior: do not scorn it. O Hero. Indra. and with the night the works of days completed. Loud may we speak. with six when invocated. to drink the Soma. 7 So have we brought our hymn to thee. safe in his arms. bliss. with others. 9 Now may that wealthy Cow Of thine. O Indra. give in return a boon to him who lauds thee. strengthening thee and fain ourselves for glory. he gave up greedy Surya. Wherein. 7 To this my prayer. 6 Come to us hitherward. have wrought their hymn and task as seeking favour. O Indra. Come thou with eight. Here let not other worshippers detain thee. sent forth the flood of waters to the ocean. for the sake of Divodasa demolished Sambara's nine-and-ninety castles. to drink the Soma. Here is the juice. for among us are many holy singers. [02-019] HYMN XIX. friendly to mankind. he found the cattle. with heroes. Indra 1. O Indra. 8 Ne'er be my love from Indra disunited still may his liberal Milch-cow yield us treasure. Indra: Migthy One. He slayeth Vrtra. [02-018] HYMN XVIII. O Indra. as 'twere his portion. He gave the Sun his life. For Etasa with worship brought him riches that keep distress afar. and mayst thou bend the godless scorner's weapons. 5 To him who poured him gifts he gave up Surya. grown mighty in the days aforetime. with heroes. DRAUGHTS of this sweet juice have been drunk for rapture. Straight was he to be sought with supplications by men who struggled to obtain the sunlight. strength and labours. give in return a boon to him who lauds thee. sixty or seventy. O Indra. and men who worship. four yokes it hath. Loud may we speak. succeed in each forth-going. Indra. in assembly.-Indra. Give to thy praisers: let not fortune fail us. O Indra. Help us with manifold assistance. 9 Now may that weaithy Cow of thine.Grant knowledge. 3 Indra. 9 Now may that wealthy Cow of thine. with heroes. plague of harvest. as a noble Bull. whose hand wields thunder. forty horses. or an hundred horses. rent piecemeal Ahi who barred up the waters. in love. Indra. Indra. May we with best endeavours gain this friendship. Loud may we speak. light-winner. 2 This is prepared for him the first. thirty. that new well-spoken words may bring him hither. come thou with four. Thou art to be invoked in many places Hero. to the mortal. So that the quickening currents of the rivers flowed forth like birds unto their resting-places. rejoice thyself in this libation.

Give to thy praisers: let not fortune fail us. unassailable. the vast. Active art thou. One share of the libation hath he swallowed down: one share he left. he. to Indra in the tumult of thebattle. Lord of men and tilth. all that he would. be men's auspicious keeper. 1. to Indra everconquering speak your reverent prayer. strengthened their prayer and made their goings prosper. hath raised him up for man. 8 To him in might the Gods have ever yielded. Indra's heroic deeds will I tell forth to all. the toiler. So may the God attain the God. thou art our own with thy protection. seeking great bliss from one like thee amid the Heroes.[02-020] HYMN XX. and waxen strong.of floods. When in his arms they laid the bolt. who conquers and breaks down. crushed even Asna's ancient powers. the rider.regard us. Indra whom the Angirases' praise delighted. With Visnu hath he quaffed the poured out Soma juice. safety of our bodies. O Indra. the Victor never vanquished who disposes all.-Indra whose rites bring joy hath made the light of Dawn. give in return a boon to him who lauds thee. triumphant. 9 Now may that wealthy Cow of thine. [02-021] HYMN XXI. him who is Lord for ever. who slew the furious fiend. Loud may we speak. called with solemn invocations. <113> . In Indra seeking help with worship and with hymn. Indra. For men hath he created earth and waters. the vast. Him who is Lord of horses. Host-gatherer. 3 Still Victor. the firm. in assembly. As one brings forth his car when fain for combat. mighty and triumphant. To him the Lord of all. brought low the dear head of the wicked Dasa. 3 Brought forth together with wisdom and mighty power thou grewest great. At the Trikadrukas the Great and Strong hath drunk drink blent with meal. the Friend. 6 He verily. the glorious Indra. One who will further with his aid the singer. the deep. the breaker-down. most swift in act. thoughtful in spirit. I. and ever helped the prayer of him who worships. Stealing away the mornings with the sunlight. and days of pleasant weather. May he. true Indu Indra who is true. honoured mid the folk. the young. 2 To him the potent One. IndraWell skilled in song. of light. o'erthrower. with heroes. a guardian near to men who love thee truly. bestow on us the best of treasures. of the living mortal. the Wide. with hero deeds subduing the malevolent. the liberal man's defender. warrior. 1. of wisdom unattainable. lauded. they drew him to themselves and won them kine and wealth. So may the God attend the God. 2 Indra. Fort-destroyer. the Lord of wealth. his who draws near to thee with right devotion. That hath so heightened him the Great. to the Holy bring sweet Soma juice. loved by mortals. Increase of riches. he hath waxen as he would. He. 4 With laud and song let me extol that Indra in whom of old men prospered and were mighty. dresser of oblations. 5 He. 6 Indra. to Indra. 2 So he resplendent in the battle overcame Krivi by might. to do his mighty work. charm of sweet speech. praiser. Indra. implored. true Indu Indra who is true. 3 May Indra. the spirit of ability and fortune. the God. fulfil the prayer for plenty of him who worships. Who speeds the good. 7 Indra theVrtra-slayer. He with his majesty hath filled the earth and heaven. so bring we power to thee. scattered the Dasa hosts who dwelt in darkness. [02-022] HYMN XXII. he slaughtered the Dasyus and cast down their forts of iron. self-reliant. ruler over men. Lord of kine. 4 The strong who never yields. The migbty-voiced. 5 By sacrifice the yearning sages sending forth their songs found furtherance from him who speeds the flood. best Wonder-Worker.

thee. quelling his wrath: herein is thy great mightiness. foes in ambuscade. hastening to the battle-cry. the winner of all wealth. 4 Thou leadest with good guidance and preservest men. So may the God attend the God. 16 Give us not up to those who. cleft itself apart when. sit down in place of sacrifice. kind -prosperer. As with great light the Sun brings forth the rays of morn. would slay. gain highest power of life. no foes. 4 This. 5 No sorrow. and lovely wealth to him who praiseth thee. he who knows each sacred song. 13 The mover mid the spoil. may we humiliate the strong ill-doer's wrath. Who cherish in their heart abandonment of Gods. him may his evil fate. brought thee to life. Lord and Leader of the heavenly hosts. What time thou sentest down life with a God's own power. 10 With thee as our own rich and liberal ally may we. find for us strength and food. The King supreme of prayers. The awful car. those who have scorned thee in thy manifested might. That. 9 Through thee. that quells the foe. the wildly passionate. for thy service. 14 Burn up the demons with thy fiercest flaming brand. thou mountest the refulgent car of sacrifice. Dancer. the famousest of all. 6 Thou art our keeper. singing goodly hymns of praise. rapacious man. thou keepest Brahmanaspati. to be invoked in fight and reverently adored.Let not his deadly blow reach us. freeing the floods. true Indu Indra who is true. who near or far away prevail against us. that which the foe deserves not which shines among the folk effectual. careful guard. O Brhaspati. preeminent o'er all the things that be. cleaves the stall of kine. Brahmanaspati. 7 Him. Brahmanaspati. 1. God immortal! verily the Gods have gained from thee. O Brhaspati. the evilminded. no further rest shall they obtain. thy first and ancient work. no distress from any side.Thou drivest all seductive fiends away from him whom. Let not the guileful wicked man be lord of us:-still may we prosper. Brhaspati. Thou art sin's true avenger. Brhaspati. 18 The mountain. precipitate. and finds the light. may we obtain the wealth of Men which all desire: And all our enemies. 15 Brhaspati. O Brahmanaspati. O Brahmanaspati: hear us with help. distress o'ertakes not him who offers gifts to thee. 3 When thou hast chased away revilers and the gloom. Show forth that power that shall deserve the hymn of praise: destroy the evil speakers. who tamest e'en the fierce. the wise. who threatens us without offence of ours. and let not the unrighteous come to highest bliss. Brhaspati hath overthrown like cars of war all wicked enemies who fain would injure us. a share in holy rites. the wise among the wise. Brhaspati. All that is godless may he conquer with his might. WE call thee. who. wise. Angiras! thou openedst the stall of kine. the Gods' revilers down. Indra. Guilt-scourger. consumer of the foe. and. guilt-avenger is Brhaspati.Him turn thou from our path away. Brhaspati: give us fair access to this banquet of the Gods. crush. 8 Thee as protector of our bodies we invoke. was thy hero deed. 2 Brhaspati. no creatures double-tongued have overcome the man. who slays the spoiler and upholds the mighty Law. victorious in the strife. [02-023] HYMN XXIII. 12 Whoso with mind ungodly seeks to do us harm. Him who hates prayer thou punishest. Brhaspati. never yielding. for thy glory. Strike. Lord of Hundred Powers. as the comforter who loveth us. deeming him a man of might mid lords.Giving prosperity. so thou alone art Father of all sacred prayer. Son of Law I which is with might refulgent-that treasure wonderful bestow thou on us. Brhaspati. arrogant. preparer of our paths: we. slays demons. too. saviour. <114> . 11 Strong. are greedy for the wealth of him who sits at ease. sing to thee with hymns of praise. splendid. destroy. worthy to be told forth in heaven. and leave them destitute. whoever lays a snare for us. 17 For Tvastar. Brhaspati.

8 With his swift bow. BE pleased with this our offering. 11 Thou who in every way supreme in earthly power. 13 The sacrificial flames most swiftly hear the call: the priest of the assembly gaineth wealth for hymns. dispelled the darkness and displayed the light of heaven. strong in the shock of fight is Brahmanaspati. rejoicing. in assembly. As this thy friend. Heroes on heroes send abundantly to us. 4 The well with mouth of stone that poured a flood of meath. <115> . appointed works which Brahmanaspati ordained. keen-eyed to look on men and springing from his ear. twain Maghavans. When. for the hymn he brings forth food and wealth. Brahmapaspati. 2 He who with might bowed down the things that should be bowed. Hating the stern. 10 First and preeminent. doors unclose themselves to you. 12 From you. 19 O Brahmanaspati. [02-024] HYMN XXIV. the great High Priest. with moons. all truth proceedeth: even the waters break not your commandment. Effortless they pass on to perfect this and that. we will adore thee with this new and mighty song. Brahmanaspati. the sages stood again upon the lofty ways. with heroes. and prosper thou our children. and in his fury rent the holds of Sambara: Who overthrew what shook not. may we be evermore masters of wealth well-guided. gracious. thou who art the Lord. the glowing Sun untroubled sends forth fervent heat. Brhaspati. in battle Brahmapaspati. remitting at his will the debt. These are the boons of him the Strong who should be loved. encompasseth this All. Cast down with both their arms upon the rock they left the kindled fire. extolled is he. excelling all besides are the kind gifts of liberal Brhaspati. Excellent are the arrows wherewithal he shoots.Thoul O Brhaspati. 9 He brings together and he parts. Come to us. 16 O Brahmanaspati.Those sages. strung truly. our liberal patron. turned them back whence they had come. He drave the kine forth and cleft Vala through by prayer. 14 The wrath of Brahmanaspati according to his will had full effect when he would do a mighty deed. and sought again to enter in. be thou controller of this our hymn. whatsoe'er they be. No enemy is he. 7 The pious ones when they had seen the falsehoods turned them back. full of vital strength. to our oblation Iiie yoked steeds to fodder. with Indra for ally didst hurl down water-floods which gloom had compa-sed round. even as a copious flood with strength flows sundry ways. by thy mighty strength hast waxen great.-he made his way within the mountain stored with wealth. praises thee. be thou controller of this our hymn and prosper thou our children. Brahmanaspati reaches the mark whate'er it be that he desires. which Brahmapaspati hath opened with his mightAll they who see the light have drunk their fill thereat: together they have made the watery fount flow forth. 6 They who with much endeavour searching round obtained the Panis' noblest treasure hidden in the cave. 3 That was a great deed for the Godliest of the Gods: strong things were loosened and the firmly fixed gave way. All that the Gods regard with love is blessed. do thou. when thou omnipotent through prayer seekest my call. having marked the falsehoods. 5 Ancient will be those creatures. Loud may we speak. 15 O Brahmanaspati. with autumns. fulfil our hearts' desire. Brahmanaspati. and said. The kine he drave forth and distributed to heaven.He is the God spread forth in breadth against the Gods: he. whereby both classes and the people have delight. Brahmanaspati and Indra. 1.

brings profit e'en in danger. 4 Upholding that which moves and that which moves not. the worshipper share the food of him who worships not. whomever Brahmanaspati takes for his friend. Adityas. 4 Whoso hath honoured him with offerings rich in oil. whomever Brahmanaspati takes for his friend. his sons. and Amsa. Aryaman. is your greatness. THESE hymns that drop down fatness. 3 These Gods. with heroes. mighty like a raving river's billowy flood. art Sovran. be they Gods. and spread his wealth by kine wise by himself is be. Under your guidance. Ne'er do they slumber. wealth. Asura! or be they mortals. O Aryaman and Mitra. 2 With one accord may Aryaman and Mitra and Varuna this day accept this praise-songAdityas bright and pure as streams of water. Adityas. round troubles may I pass. as a bull conquers oxen. three heavens. and Bhaga hear us. Thereon. fain to deceive the wicked. they hold aloft the three bright heavenly regions. whomever Brahmanaspati takes for his friend. Mighty through Law. and. He with his seed spreads forth beyond another's seed. Aryanian. 6 Smooth is your path. three are their functions in the Gods' assembly. protectors of all being. Varuna.believing Who with oblation and a true heart serves Brahmanaspati the Father of the Gods. thou hero. 1. we crave the favouring help of Brahmanaspati. 8 With their support they stay three earths. 5 May I. Prepare oblation so that thou mayst have success. profound. send us down your blessing: grant us a shelter hard to be demolished. and faithful. [02-027] HYMN XXVII. whomever Brahmanaspati takes for his friend. He slays in unabated vigour with great might. vast. true to eternal Law. Blest with the happiness of Gods he prospers well. Varuna and Mitra. and is his wonderful deliverer from woe. share m this your favour which. Adityas. win Varuna's and Mitra's high protection. <116> . by fair paths Aryaman. blameless. Like Agni's blazing rush he may not be restrained. Varuna. The zealous man shall vanquish the invincible. [02-026] HYMN XXVI. Adityas.All that the Gods regard with love is blessed. THE righteous singer shall o'ercome his enemies. excellent is it. 1. Brahmanaspati. [02-025] HYMN XXV. O Varuna. Looking within behold the good and evil near to the Kings is even the thing most distant. faithful. free from all guile and falsehood. 3 He. May we uninjured. fair is it. and he who serves the Gods subdue the godless man. him Brahmanaspati leads forward on his way. 2 Worship. his family. 4 For him the floods of heaven flow never failing down: first with the heroes he goes forth to war for kine. and thornless. girt by many heroes. Adityas. 10 Thou over all. far-ruling for the righteous mortal. chase the arrogant afar: put on auspicious courage for the fight with foes. with the ladle I ever offer tothe Kings Adityas. 3 He with his folk. may Aditi transport us. with many eyes. whomever Brahmanaspati takes for his friend. 5 All roaring rivers pour their waters down for him. 1. May Mitra. in assembly. Saves him from sorrow. HE lighting up the flame shall conquer enemies: strong shall he be who offers prayer and brings his gift. overcomes with strength. gains booty for himself. pure like streams of water. never close their eyelids. 9 Golden and splendid. 2 With heroes he shall overcome his hero foes. Adityas. his house. the debt-exactors. Loud may we speak. like rugged places. and Mitra. the mighty Varuna Daksa. with the heroes. Gods. Brahmanaspati. perfect. frees him from his enemy. beyond all hatred. His children and his children's children grow in strength. 7 Mother of Kings. guarding well the world of spirits. Provident. and many a flawless shelter hath been granted him. Aryaman.

Mitra and all Gods who listen. Let not my thread. 7 Strike us not. Vasus! may I attain the light that brings no danger. Adityas. Varuna. 14 Aditi. very strong. thy spring of Order. Gods. [02-029] HYMN XXIX. Loud may we speak. 13 Pure. 12 He who bears gifts unto the Kings. Full many a morn remains to dawn upon us: in these. Vasus. 2. None slays. I who know your goodness. 4 Ye. in assembly. nor cease from flowing: swift have they flown like birds in air around us. 3 May we be in thy keeping. Moves with his chariot first in rank and wealthy. dear friend's destitution. 1 beg renown of Varuna the Mighty. Varuna. that we may live. Adityas. with our ancient friendship? O Aditi. admit us to your friendship. for guilt of others. true Leaders. 9 Move far from me what sins I have committed: let me not suffer. are verily our kinsmen as such be kind to me who now implore you. ye strong Adityas. the Aditya. liberal. will we speak forth our worship. forgive us however we have erred and sinned against you.Grant unto us to see a hundred autumns ours be the blest long lives of our forefathers. THIS laud of the self-radiant wise Aditya shall be supreme o'er all that is in greatness. now and hereafter. hath threatened me affrighted in my slumberIf any wolf or robber fain would harm us. with heroes. with heroes. Varuna. thy statutes ne'er to be moved are fixed as on a mountain. with thoughtful care may we have high fortune in thy service. while I weave song. the Sustainer: the rivers run by Varuna's commandment. to witness my wealthy. Indra and Maruts. may I never lack well-ordered riches. 15 For him the Twain united pour their fulness. May I car-borne pass like a skilful horseman: uninjured may we dwell in spacious shelter. Having extolled thee. what service. neither the cast nor yet the west. Mitra. May I obtain the broad light free from peril: O Indra. Simple and guided by your wisdom. He goes to war mastering both the mansions: to him both portions of the world are gracious. Let us not pass away from light to exile. Cast off. be he friend or kinsman. O sons of Aditi. pardon us. King. remove my sin like her who bears in secret. <117> . while we live direct us. thou Holy Sovran. day after day. give thou us protection. UPHOLDERS of the Law. 5 Loose me from sin as from a bond that binds me: may we swell. remove all danger accept me graciously. make us well and happy. let not during darkness seize us. Varuna. Lond may we speak. O Varuna. even as of old. the God exceeding kind to him who worships. For in thyself. Varuna 1. 3 What service may we do you with our future. the men who hate us 8 O mighty Varuna. like cords that hold a calf. he dwells beside the waters rich with pasture. before the time. 4 He made them flow. invincible God. O Varuna. my troubles: I am not even mine eyelid's lord without thee. 11May I not live O Varuna. 2 Ye. are providence and ye are power: remove ye utterly all those who hate us. liberal dear friend's destitution. of mornings rich in cattle. from near at hand or from a distance. I call to help me. your snares spread out against the foe. 10 O King. 16 Your guiles. 6 Far from me. be severed. for ever faithful. ye Holy Ones. and VaruVa and Mitra. Gods. with those dread weapons which. Visvedevas. Lord of many heroes. Varuna. Varuna. King. therefrom. munificent and lauded in assemblies. to witness my wealthy. faithful. may1 never lack well-ordered riches. Asura. whoever. King. be shattered. 17 May1 not live. he whom their everlasting blessings prosper. to quell oppressors. [02-028] HYMN XXVIII. O thou Leader wide-ruling Varuna. As givers of good things deal with us kindly: this day be gracious to us and hereafter. You. O Varuna. with heroes round him. Scatter. Sinffing thy praises like the fires at coming. O ye Gods. nor my work's sum. These feel no weariness. him who is under the Adityas' guidance. in assembly. at thy bidding wound the sinner. the rain from heaven: he thrives most highly favoured. I. 11 Neither the right nor left do I distinguish.

God. O ye Twain allied with Vasus. THE streams unceasing flow to Indra. our car to mighty gain. 6 Your blessing as a boon for suppliants we desire: the Dragon of the Deep. [02-030] HYMN XXX. While Indra does to death the daring chieftain of Sandikas exulting in his prowess. 5 Cast down from heaven on high thy bolt of thunder wherewith in joy thou smitest dead the foeman. 4 Or may this Tvastar. heroes. tire me. ye Holy. girt by the Marut host. God. Rudras. Brhaspati. Accompany. with heroes. from the pit and falling. his power ye aid and strengthen. fiercely flaming. For gain of children make us thine. 1. gives gifts. 11 I craving joy address with hymn and homage your heavenly host. Save us. Visvedevas. 3 Aloft he stood above the airy region. 7 May I not live. That we may gain wealth with full store of heroes. God who rules the world with power. O Indra. and never let us say. Enveloped in a cloud he rushed upon him. That. the company of Maruts. Ila and Bhaga the celestial. Gods. Press not the Soma. 1. Loud may we speak. give us firm standing in this time of danger. ye Twain are the rich worshipper's advancers. glad. and bring us hither their possessions. coming from heaven. and ihe Floods' swift Child in our worship and our prayer. Even as in time of old with might thou slewest. and with troops of children. our horses may fly forth. [02-031] HYMN XXXI. Day after day goes on the sheen of waters. <118> . O Hero. Indra and Others. make me slothful. in assembly. What time hath past since they were first set flowing? 2 His Mother-for she knew-spake and proclaimed him who was about to cast his bolt at Vrtra. Indra subdued the foe with sharpened weapons. eager for renown. 9 Him who waylays. O Indra. ruling Lords. that from what moves not ye may spread forth threefold food. may I never lack well-ordered riches. Pusan. HELP. dear friend's destitution. Cutting their paths according to his pleasure day after day flow to their goal the rivers. O Varuna. our swift steeds trample on the ridges of the earth. those two blessed Goddesses. Purandhi. protect us: with the Maruts allied thou boldly conquerest our foemen. 4 As with a bolt. Savitar. to win the meed of strength. Varuna and Mitra. Far be your nets. Protect us. and Adityas. with our valiant heroes the deeds heroic which thou hast to finish. help our car.wise. let not the wolf destroy us. slayer of Ahi. seen alternate. 8 Sarasvati. yea. far. of many children's children and of cattle. Long have they been inflated with presumption: slay them. Graciously favour us. 5 Or. pierce him with thy sharpened weapon. For him who cares for me. most. Law's fulfiller. as the wild birds of the forest from their home. that fearing in my heart I may approach you. When. liberal. 6 Turn yourselves hitherward this day. 5 I singly have sinned many a sin against you. O Earth. and Aja-Ekapad. and ye chastised me as a sire the gambler. each day more famous.Let not your car come slowly to our worship: of kinsmen such as you ne'er let us weary. now ye Gods of one accord speed on our car what time among the folk it seeks an act of might. Trita. 3 Or may our Indra here. and against Vrtra shot his deadly missile. Savitar shall joy in us. 6 Whomso ye love. Earth and Heaven. Morning and Night who stir all living things to act: While with my newest song I praise you both. who comes with kine to me who pour libations. hasting through the region with the stamp of hoofs. to witness my wealthy. so slay even now our enemy. 2 Yea. with aid untroubled by a foe. 10 Perform. pierce thou Vrkadvaras'. Brhaspati.-aim at him. him who would destroy us. the Friend of all mankind. King. Indra and Soma. 7 Let it not vex me. the Asura's. one-minded with the Goddesses speed forth our car. and the Asvins. ye Holy. supports me. with arms thou slayest foemen O King. give up the spoiler to destruction. Rbhuksan. be mine offences: seize me not like a bird upon her offspring.

Rudra. slaying like a dread beast of the forest. Rudra. Transport us over trouble to well-being repel thou from us all assaults of mis. and Vartunani for my weal. 13 Of your pure medicines. O Rudra. in our children. Various Deities. FATHER of Maruts. Lord of heroes: give medicines to us as thou art lauded. Worthy. the young. We serve the brilliant God with adorations. Far from us banish enmity and hatred. May they win. Sinivali. fierce. ye Holy: to pay you honour. lovely in their form. 5 May I with praise-songs win that Rudra's favour who is adored with gifts and invocations. let thy bliss approach us: exclude us not from looking on the sunlight. even as a boy before the sire who greets him. day by day I urge thee with my word. let thy hosts spare us and smite down another. auspicious. the hand that giveth health and bringeth comfort. Goddess. her. worthy. As he who finds a shade in fervent sunlight may I. Rudra. praised. 2 With the most saving medicines which thou givest. grant us progeny. and. O Raka. Ne'er may the tawny God. 12 I bend to thee as thou approachest. the mighty. with most invigorating food. we seek from thee. to you the migbty Pair. meet for praise. Sarasvati. look thou on me with compassion. chief. Accept the offered sacrifice. <119> . yield us to this evil purpose. O Rudra. those that are wholesomest and healthbestowing. Rudra. 7 Where is that gracious hand of thine. prolific Mother of many sonsPresent the sacred gifts to her. thy manyhued and honoured necklace. bestowing food of thousand sorts. this speech striving to win reward. 7 With lovely fingers. 4 With eulogy I call on Raka swift to hear may she. Strong God! or mingled invocation. 11 Praise him the chariot-borne. living men have formed them. her. full. a charger rapid in his tread. begirt by Maruts. and to all quarters maladies and trouble. 1. the tawny adorns himself with bright gold decorations: The strength of Godhead ne'er departs from Rudra. of me your worshipper. Rudra. Gungu. secret or by day: give not us up a prey to these calamities. as a car-horse might the goal. her. be gracious to the singer. 2 Let not man's guile annoy us. Rudra. great. your notice. the famous. 6 The Strong. Immortal. GRACIOUSLY further. hath refreshed me. With never-breaking needle may she sew her work. Do thou with strengthening balms incite our heroes: I hear thee famed as best of all physicians. Raka. and give a hero son most wealthy. thou carriest thy bow and arrows. and herself observe. wherewith thou grantest wealth to him who offers giftsWith these come thou to us this day benevolent. 1. O potent Martits. inexhaustible. 4 Let us not anger thee with worship. 6 O broad-tressed Sinivali. Indrani to mine aid I call. ill praise. uninjured. win the bliss of Rudra. O Blessed One. [02-033] HYMN XXXIII. I praise thee Bounteous Giver. the splendid name of Rudra. Gracious to our fleet courser be the Hero may we transplant us. 5 All thy kind thoughts. him who is Sovran of this world. Remover of the woe that Gods have sent us? O Strong One. with a heart that longs for bliss.7 These earnest prayers I pray to you. 10 Worthy. Rudra. O thou invoked by many. Men fain to win the prize and glory. swifthearing. I utter forth a mighty hymn of praises. multiform. 3 Chief of all born art thou in glory. imploring. thou cuttest here each fiend to pieces: a mightier than thou there is not. fain to win me wealth. 3 Bring hither with benignant mind the willing Cow teeming with plenteous milk. we glorify. 9 With firm limbs. Sever not thou our friendship: think thereon for us. to Sinlivali Queen of men. tawny. armed with the thunder. fair-checked. thou who art the Sister of the Gods. high extolled! I. lovely arms. hear us. mightiest of the mighty. [02-032] HYMN XXXII. 8 To him the strong. O ye Heaven and Earth. fair-complexioned. 8 Her. First rank I give to you. This. may I attain a hundred winters. the strong. and gracious.

for assistance. whose riches never fail. ye who make all things shake. 11 We call youi such. Whose steeds are spotted deer. we seek of them preeminent. cast away the foeman's deadly bolt. to the oblation paid to Visnu Speeder-on. bind at the time bliss their horses to the cars. they pour forth food for all oblation-bringing men. 7 Give us a steed. sprang into life for you in Prsni's radiant lap. 2 They gleam with armlets as the heavens are decked with stars. O God. and for the singer grace the song with plenteous strength. With chariot all aflame compass him round about: O Rudras. 4 They have bestowed of Mitra all that live. Bounteous God. [02-034] HYMN XXXIV. 12 They. the Dasagvas. and free your worshipper from scoff and scorning. is that wondrous course of yours. Wherewith ye bear your servant over trouble. in assembly. 3 They drip like horses in the racings of swift steeds. from the injurer. Since the strong Rudra. blowing the wandering raincloud. prevailing prayer that brings remembrance day by day. Rudra. idth glittering lances on your unobstructed paths. Maruts with helms of gold. the wealth which all extol. they who for evermore cause their swift drops to flow. come unanimous. as neither to be wroth. Turn. thy strong bow from our princes. O Maruts. like swans who seek their nests. golden-hued. They with impetuous vigour sending down the rain have taken to themselves a bright and lovely hue. O Maruts with brilliant chests. to your bard in deeds of might give winning wisdom. first of all brought sacrifice: they at the break of mornings shall inspirit us. close akin to her. with prayer. come to the rapturous enjoyment of the meath. Trita hath brought to aid us hither on his car. and be thou gracious to our seed and offspring. have disclosed the kine. with great light glowing like a billowy sea of milk. ye Maruts. Maruts 1. resplendent. 5 With brightly-flarning kine whose udders swell with milk. Make it swell like a mare. power uninjured. the mortal foe who makes us looked upon as wolves. I crave from. 14 May Rudra's missile turn aside and spare us. when they milked Prsni's udder. Rudra for our gain and welfare. Dawn with her purple beams uncovereth the nights. 6 To these our prayers. the great wrath of the impetuous One avoid us. following wonted ways. Rudra's Sons.Those which our father Manu hath selected. your kindness like a Iowing cow approach us. 10 Well-known. 15 So may your favouring help be turned to us-ward. lavish of their gifts. great Maruts. Or when to shame the bard who lauded. With ladles lifted up. terrible like wild beasts in their strength. <120> . to feed. Here. Glowing like flames of fire. ye O infallible brought Trita to decay. of one mind. THE Maruts of resistless might who love the rain. Whom. thus showing forth thy nature. with the stream's rapid cars they hasten on their way. 13 The Rudras have rejoiced thern in the gathered bands at seats of worship as in purple ornaments. come ye to our libations like the praise of men. con e with your spotted deer. nor slay us. impetuous in career. like horses in full speed. Then. 15 O tawny Bull. with heroes. Vasus. bound to the pole in work. O Maruts. 9 Save us. listen to our invocation. with this our adoration we sing praise to them. Food to your praisers. one-minded. to our food. 8 When the bright-chested Maruts. like cloud-born lightnings shine the torrents of their rain. unsurpassed. O Maruts migbty in the car. as the milch-cow feeds her calf within the stalls. in udder like a cow. O Maruts. like the five terrestrial priests. Loud may we speak. 14 Soliciting their high protection for our help.

7 He. gleaming upon your way with ornaments. swells the Gods' nectar and cats noble viands. shines for his worshipper to give him treasures. When he is seated fresh from golden birthplace those who present their gold give food to feed him. unfed with wood. as hollows. wait on him the youthful. Blessed is all that Gods regard with favour. 1. the Son of Waters. 3 Some floods unite themselves and others join them: die sounding rivers fill one common storehouse. and drinks their milk who now are first made mothers. He with bright rays shines forth in splendid beauty. Tvastar. 5 This is the strengthener of thy body's manly might: strength. 4 The never-sullen waters. youthful Maidens. nearest Friend of many. hadi entered here as in another's body. On every side the bright Floods have encompassed the bright resplendent Offspring of the Waters. 10 Golden in form is he. with chips provide him. Sage. 6 Here was the horse's birth. Indra. forth from the heart. <121> . with heroes. gold-coloured. in assembly. Maghavan. move around him. 2 Busied with sacrifice. our Friends. well-content be joyful in the juice with Gods and Goddesses in gladsome company. 13 The Bull hath laid his own life-germ Within them. t offer food and with my songs exalt him. for he it is who shall enjoy them? 2 To him let us address the song well-fashioned. in whose mansion is the teeming Milch-cow. and plants are born of him with all their offspring. yea. Will not the rapid Son of Waters make them lovely. in waters. oil-enveloped. flow. and to the princes goodly preparation. dwelling at a distance in forts unwrought lies and ill spirits reach not. it is offered unto thee: drink from the chalice of this Brahman. ye Sons of Bharata. and they kiss him. I make his back to shine. and clothed in lightning ascended up unto the curled cloud's bosom. indestructible. everlastingThe other worlds are verily his branches. his colour is like gold. He. in wanderings about him. And bearing with them his supremest glory the Youthful Ones. Son of Waters. And. Son of Waters. and reverence and oblation. gathering strength in waters. 1. resplendent with the rays that never perish. The Waters. 8 He who in waters with his own pure Godhead shines widely. 11 This the fair name and this the lovely aspect of him the Waters' Son increase in secret. Loud may we speak. Drink. drink thy fill. Save thou our princes from the oppressor's onslaught. Him. EAGER for spoil my flow of speech I utter: may the Floods' Child accept my songs with favour. 4 Bring the Gods hither. He sucks them as an infant. Goddesses to the God whom none may injure. Shall he not understand it' The friendly Son of Waters by the greatness of Godhead hath produced all things existing. with spotted deer and spears. his food is sacred oil of golden colour. 12 Him. Accept for thy delight the proffered Soma meath: drink from the Kindler's bowl and fill thee with thy share. WATER and milk hath he endued. drink Soma from the Potar's bowl. 5 To him three Dames are oftering food to feed him. victory for all time are placed within thine arms. Whom here the youthful Maids together kindle. Pressed for thee. O Men of heaven. law-abiding. bearing oil to feed their ofispring. Within the waters hath he pressed. 9 The Waters' Son hath risen. 15 Agni. [02-036] HYMN XXXVI Various Gods. Youthful Ones. 3 Come unto us. lle Son of Waters. his was the sunlight. sent forth to thee: the men have drained him with the filters and the stones.[02-035] HYMN XXXV. of unfading colour. O Priest. carefully decking. ye swift to listen: as at home upon the sacred grass sit and enjoy yourselves. will we worship with sacrifice. and offer sacrifice: at the three altars seat thee willingly. I gave good shelter to the people. Sitting on sacred grass. like gold to look on. 14 While here he dwelleth in sublimest station. from the Hotar's bowlfirst right is thine-Soma hallowed and poured with Vasat and Svaha.

the bounty bestowed by thee. He hath arisen from rest. 2 Having gone up on high. Do thou with all. Savitar. make the great Gods all fain taste the gift we bring. O ye Twain. 8 With utmost speed. the cup of the wealth-giving God. holy-minded. Bring it him: seeking this he gives. 4 From Hotar's cup and Potar's he hath drunk and joyed: the proffered food hath pleased him from the Nestar's bowl. 11 So come to us our hearts' desire. let him drink who giveth wealth. with the loud-lauding singer. 1. 6 Agni. Nor evil-hearted fiends. and blesses him who calls them to the banquet. my call: the Priest hath seated him after the ancient texts. with worship. 4 What was spread out she weaves afresh. and parted seasons: Savitar hath approached. the household light of Agni. and Savitar hath sped to meet his summons. O thou Excellent. not Mitra. and the Dames' Lord and Narasamsa aid us. his name is He who Gives. accept the fuel and our offered gift: accept the prayer of man. These statutes of the God Savitar none disobeyeth. To the Gods. accept our eulogy. mark both of you. to quicken. 3 Fat may the horses be wherewith thou specdest on: Lord of the Wood. each beast his lodging. he gives rich treasure. in restless haste at sunset Varuna seeks his watery habitation. Then seeks each bird his nest. 10 May they who strengthen bliss. 2 He whom of old I called on. drink Soma with the Rtus from the Nestar's cup. 5 Yoke. [02-037] HYMN XXXVII. Mix the oblations. Granter of Wealth. UPRISEN is Savitar. strengthen thou thyself. to-day your hero-bearing car. Night closely followed Savitar's dominion. re-weaving: the skilful leaves his labour half-completed. fain for conquest: at home was he. 1. 5 Tlirough various dwellings. 9 Him whose high law not Varuna nor Indra. nor Rudra breaketh. Granter of Wealth. Savitar. [02-038] HYMN XXXVIII. him I call on now. 3 Though borne by swift steeds he will yet unyoke them: e'en the fleet chariot hath he stayed from going. may we be Savitar the God's beloved. Aryaman. drink Sorna with the Rtus from the Hotar's cup. manifest. That good may come to us and wealth be gathered. with Rtu. from heaven and earth and waters. 7 The wild beasts spread through desert places seeking their watery share which thou hast set in waters. <122> . fain. He is to be invoked. Drawing and seizing. 6 He comes again. and drink the Soma. ye rich in abundant strength. drink Soma with the Rtus from the Potar's cup. and thought and wisdom. the God broadhanded spreads his arms widely forth that all may mark him. swift-moving hitherward: your loosing-place is here. The woods are given to the birds. God Savitar. Various Gods. and. unfolded. God. The Mother gives her Son the goodliest portion.6 Accept the sacrifice. after the Godlike Savitar's commandment. the love of all things moving. thou who grantest wealth. this God. That it be well with friends and those who praise thee. spreads. immortal. through entire existence. In due place Savitar hath set each creature. Priest who neglects not this most constant duty. Each man hath come leaving his evil doings. He hath checked e'en their haste who glide like serpents. then come hither with the meath. unharming. Enjoy thy fill of meath out of the Hotar's cup: Adhvaryus he desires a full draught poured for him. here for my welfare him I invoke. verily. Even the waters bend them to his service: even this wind rests in the circling region. Here brought by priests is Soma meath. The fourth cup undisturbed. My prayer that bids them come goes forth to both the Kings: drink ye the Soma meath from the Director's bowl. Bold One.

may Soma Lord of riches grant us riches. firmly-based. come with quick vision like two eyes before us. 1 SOMA and Pusan. 3 Like to a pair of horns come first to usward. Loud may we speak. even as two breasts that nourish our existence. spokes and fellies. O ye Heroes. 3 Indra and Vayu. Welcome them. on earth and in the firmament the other. That stirs not all. the pure. 8 These prayers of ours exalting you. Come like two hands most helpful to the body. Nasatyas. 4 One in the heaven on high hath made his dwelling. much-longed for. preserve us. O Asvins. ye Mighty. 2 Moving at morning like two chr-borne heroes. like a wise married pair among the people. the seven-wheeIed car that measures out the region. to drink the Soma juice. for a laud. two confluent rivers. The thousand-pillared. 6 Even as two lips that with the mouth speak honey. Like two fair dames embellishing their bodies.[02-039] HYMN XX Asvins. 4 Bear us across the rivers like two vessels. Mitra-Varuna! Listen ye here to this my call. 2 At birth of these two Gods all Gods are joyful: they have caused darkness. like two crutches. save us as ye were yokes. Like the two nostrils that protect our being. source of enjoyment. the Gods have made centre of life eternal. to thee is offered this. O Vayu. Parents of all riches. Come like two Cakavas in the grey of morning. and guide us like two feet to what is precious. Like two laud-singing Brahmans in the assembly. that moves to every quarter. Thou visitest the presser's house. Of the bright juice when blent with milk. wealthy Gods! as none afar nor standing nigh to us may harm. ye Heroes. aid my thought with favour: with you may we o'ercome in all encounters. come. India generates ripe warm milk in the raw milch-cows. Asvins. like heaven and earth constrain the airy regions. Soma and Pusan. Soma and Pusan. Loud may we speak. [02-040] HYMN XL. come like two chariot wheels at dawn. like the folk's envoys called in many places. 5 Both Kings who never injure aught seat them in their supremest home. like to a pair of hoofs with rapid motion. SING like the two press-stones for this same purpose. to the house That will protect its heroes well. 3 Soma and Pusan. With these. rich in food. to vanish. May they disclose to us great store of treasure. May Aditi the perfect Goddess aid us. urge your chariot hither. and come bither. 7 Like two hands give ye us increasing vigour. 5 Like two winds ageing not. with heroes. which we hate. 4 This Soma hath been shed for you. Lords of liberal gifts. 1. Rudras. that we fall not. in assembly. have the GrtSamadas. 7 With kine. 5 One of you Twain is Parent of all creatures. Lawstrengtheners. 6 Fed with oblation. 8 Such. Parents of earth and Parents of high heaven. like to a pair of goats ye come electing. 1. They wait on him whose life is true. 6 May Pusan stir our thought. You Twain. Be like two dogs that injure not our bodies. made ready. come like two misers to the tree of treasure. drawn by teams. with brave men. 2 Drawn by thy team. in assembly. Sovran Kings. brought forth as the whole world's protectors. [02-041] HYMN XLI. Various Deities. the all-impelling. Team-borne. sharpen ye like an axe upon a whetstone. the otherjourneys onward all-beholding. come today and drink. and with steeds. come to us with all the thousand chariots that are thine. O VAYU. ye Mighty. these hymns that struggle to approach you. come. with Soma and with Pusan. naves. fivc-reined and harnessed by the thought. <123> . be to us as our ears that hear distinctly. Asvins. Adityas.

[02-042] HYMN XLII Kapinjala. With brave sons in assembly may we speak aloud. give thou us renown. Kapinjala. as 'twere. accept Sarasvati. Drink ye of this delightsome juice. with heroes. he sends his voice out as his boat a steersman. 3 Bringing good tidings. He. of no repute and dear Mother. 16 Best Mother.Yea. O longed-far Asvins. Sarasvati. Be. Hear all of you this call of mine. Gods with Pri§an for your bounteousest. Wealth that shall bring us room and rest. 15 Ye Martus led by Indra. Bird. 19 Ye who bless sacrifice. TELLING his race aloud with cries repeated. the Holy Gods shall sit them down To-day to drink the Soma here. nor the eagle let not the arrow-bearing archer reach thee. conquering all. no sinner may oppress us. for verily we choose you both. no malicious mortal foe. speak here auspicious. 1. 3 When singing here. swift to act. Thoughts which GrtSamadas beloved of Gods bring. O Bird. driveth e'en mighty fear away. 18 Enriched with sacrifice. HERE on the right sing forth chanters of hymns of praise. 2 Let not the falcon kill thee. 13 O all ye Gods. all generations have their stay. Sarasvati. seat Yourselves upon this sacred grass. in assembly. 2 Thou like the chanter-priest chantest the Sama. [02-043] HYMN XLIII. like: a Sama-chanter utters both the notes. and when thou sittest still think on us with kind thoughts. shall Heaven and Earth Present unto the Gods to-day. 1. We are.effectual sacrifice. 12 From all the regions of the world let Indra send security. go thee. 11 Indra be gracious unto us: sin shall not reach us afterward. 9 As such. Bird of happy omen. <124> . 10 Verily Indra. bearing joyful tidings. Still crying in the region of the Fathers. best of Goddesses. For firm is he and swift to act. proclaim in all directions happy luck. lead us on to wealth of varied sort. O Bird. ye guileless Ones. these prayers of ours. be ominous of happy fortune from no side may calamity befall thee. on every side. come hitherward: hear this mine invocation. thou singest at libations like a Brahman's son. call thou out loudly southward of our dwellings. 21 In both your laps. announce good luck to us. Loud may we speak. skilled in the mode of Trstup and of Gayatri. 14 Among ihe gunahotras strong for you is this sweet gladdening draught. reaching the sky. 17 In thee. Bird. Holy One. The foe-subduer. divine. best of Rivers. So that no thief. And good shall be before us still. When flying off thou singest thou art like a lute. 20 This our. And Agni who conveys our gifts. glad with Sunahotra's sons: O Goddess grant us progeny. O Bird. even the winged birds that in due season speak. Even as a vigorous horse when he comes near the mare. announce to us good forturue.

so at his birth the Gods wondered at Agni. 10 He nursed the Infant of the Sire and Maker: alone the Babe sucked many a teeming bosom. Thou shinest to the Gods. have I declared. Bedewed with holy oil he shineth widely. thou hast lightened mortals: carborne thou goest to the Gods. 20 To thee who art of old these songs. 5 Spreading with radiant limbs throughout the region. protect us with thy rays that guard the homestead. within the lap of Order lay Agni. in the Sister Rivers' service. in his dwelling. O Agni. are scattered where flow sweet waters. knower of all secret wisdom. be joyful in thyself. Agni.[03-000] RIG VEDA . allied by birth to Heaven and Earth in kinship. to worship in assembly. He stayed not hidden. Seven sounding Rivers. at the spring of fatness. 13 Him. who dwell together. fulfilling. there where the Mighty One grew strong by wisdom. the Seven strong Floods augmented. I set the pressstones. for the Bright and Strong. most manly. I toil. purging his power with wise purifications. He who begat. lie spreads abroad his high and perfect glories. he set his voices and his streams in motion. Knew him who moved with blessed Friends in secret. 19 Come unto us with thine auspicious friendship. 4 Him. the Strong. Full streams of fatness and sweet juice descended. who wilt have the strong. and both paired Mighty Mothers of the Wondrous. O Agni. the unimpaired. thou who leadest wisely.BOOK THE THIRD [03-001] HYMN I. Waxen. Friend of the homestead. varied in his form. 1. as 'twere in secret. 12 As keen supporter where great waters gather. Agni. the lovely Infant of floods and plants the blessed wood hath gendered. him white at birth and red when waxen mighty. Guard. moved in spirit. he whose will is pure. as one germ received him. the ancient and the later. With wood and worship shall they honour Agni. Friend of the house. thy grace to him who lauds thee. 9 From birth he knew even his Father's bosom. Then they. The Gods discovered in the midst of waters beautiful Agni with the Sisters' labour. O Agni. 16 May we. Strong in the glory of our noble offspring. 14 Like brilliant lightnings. 8 Carefully cherished. came around him. Gods even. mighty luminaries accompany the light-diffusing Agni. brought welfare. filling full their sacred synods. 11 The Mighty One increased in space unbounded. with the Gods. 2 East have we turned the rite. THOU. Grant. thou shoncst assuming lasting and refulgent beauties. not clothed and yet not naked. come speeding. 6 He sought heaven's Mighty Ones. and served him at his birth. ancient and young. the unconsuming. Mighty. a glorious portion. 18 Within the house hath sate the King immortal of mortals. Robing himself in light. that brings a good repute. Grant us abundant wealth that saves from danger. 17 Ensign of Gods hast thou become. assuming every form. is youthful Agni. kindled perpetual by the Visvamitras. light-shedder whom the brood rejoice to look on. Agni. 21 Stablished in every birth is Jatavedas. with thy mighty succours. 15 I sacrificing serve thee with oblations and crave with longing thy good-will and friendship. the life of waters. 3 The Prudent. These great libations to the Strong are offiered: in every birth is Jatavedas stablished. while in the boundless stall they milk out Amrta. full many a glorious flood gave strength to Agni. <125> . hast made me the Soma's priest. 7 His piles. joy-giver. From heaven the synods of the wise have learnt it: c'en for the quick and strong they seek advancement. with the young Dames of heaven. Blessed One. the Wondrous. the fellow-spouses friendly to men and bound to him in kinship. There stood the milch-kine with full-laden udders. As mother mares run to their new-born you ling. the knower of all secret wisdom. and will beget. thy followers and masters of all treasures. subdue the godless when they seek the battle. may the hymn aid it. Child of Floods. Son of Strength. the dawnlights. O Agni.

rich in radiant light. Agni. To us he born a son. meet for high praise and holy. rich in marvels. him the Sage of men. He like a horse is led forth to the sacrifice Sage. by those skilled in noble songs. To him. 6 Around thy dwelling-place. the head of heaven. whose sacred grass is trimmed. with his ample light. they are there. desirous of thy friendship grant them store of wealth. sage and true to Law. as of old. purified three splendours of the mighty Agni. like a steed. 3 Within the range of their surpassinq power. in the auspicious grace of him the Holy. gracious. To man. 14 As pure and swift of course. Rudra of solemn rites. I. we crave from him the friendly God strength confident. He drives the chariot of the lofty ordinance: Agni most active. 11 He stirs with life in wombs dissimilar in kind. to Agni we present our praise like oil made pure. that he may win us strength. the guest of men. set Agni glorious for his strength before them here. willing. Whom Matarisvan stablished. bestowing goods and wealth on him who offiers gifts. thou priestly Herald. who stands in heaven's bright sphere a sign. to thine'invoker give wealth in cattle. He hath laid down his vital germ within these worlds. circling all. 2 He made the heaven and earth resplendent by his birth: Child of two Mothers he was meet to be implored. Wishing to do thee service. [03-002] HYMN II. Agni. with raised ladles. perfecting aims of works. infallible. by might. Vaisvanara. who strengthens Holy Law. Grant us abundant food. dear to all the Gods. as an axe forms a car. Agni. for brightness. oblation-bearer. O Mighty. <126> . 5 For happiness. 4 Eager to gain. him whose course is splendid. address him. 1. mounted the cope of heaven. O brightly-shining Priest. 8 Honour the oblation-bearer. Agni. are men at sacrifice. vouchsafe to give us ample wealth. He. well greeted. still watchful. heaven's ridge. serve ye the Household Friend who knows all things that be. and spreading offspring. 9 They who are free from death. Agni. Busied with sacred rites he mounts and he descends. 7 He hath filled heaven and earth and the great realm of light. eager to win strength. one of these they gave: the other two have passed into the sister sphere. producing riches for the folk. as of old. Agni. Yea. is the great High Priest of Gods. for his enjoyment. traversesthe common way again. whom none may turn aside-to him the Powerful with mighty prayer we seek. be this thy gracious will to us-ward. excellently bright. resplendent with his brilliance. 22 This sacrifice of ours do thou. strong with sages' lore. fain for him. men. dweller in the heaven. our Herald from of old. beholder of the light. O truly Wise. lasting. O Agni. born as a Lion or a loudly-bellowing Bull: Vaisvanara immortal with wide-reaching might.May we rest ever in the loving-kindness. the Gods created Agni with inventive thought. him who knows fair rites. the people's Lord. bear to the Gods rejoicing. graciously inclined. 23 As holy food. who wakes at dawn. when at his birth the skilful held him in their hold. gold-haired. 10 Man's sacrificial food hath sharpened like an axe. 12 Vaisvanara. even Agni shining forth with light that comes from heaven. him bright. having trimmed the sacred grass. With thoughtful insight human priests bring him anear. ever-young. choiceworthy meet to be extolled: The Bhrgus' bounty. 13 For new prosperity we seek to Agni.

who fills the synod full: In whom the singers have stored up their holy acts to him the worshipper looks for joy and happiness. Lord of green domains. praise-worthy. Agni. with every flash bestow the boon of riches. 11 By his great skill the Sage alone hath brought to pass a great deed. who finds the light. 6 Agni. 8 The Mighty One. O Vaisvanara. great High Priest of men. Agni. magnifying both his Parents. 2 Agni whom daily Varuna and Mitra the Gods bring thrice a day to this our worship. swift and wild. dear to all mankind. Goes. and therefore never breaks their everlasting laws. unto our worship: serve. Urged. together with the Gods and Manu's folk by thought extending sacrifice in varied form. Hath entered heaven and earth that show in varied form: the Sage whom many love rejoiceth in his might.Agni the Friend of men we ever seek for wealth. well-inclined. the leader of their thoughts. Jatavedas. Let us with pure laudations in his house approach the high laws of the nourisher of multitudes. 2 He. wondrous envoy. goes between the earth and heaven. inciting all. 1. thou ever-vigilant: thou. To this our sacrifice approach the many who show in hero beauty at assemblies. 5 Claiming in mind the seven priests' burntoblations. devoted Friend of priests. mightier than Vaisvanara's wondrous acts. sent forward by the Gods. to and fro with those who crown each rite. men with worship ever praise. Fair to behold for beauty like a splendid car. with urgings for their weal. as Friend thy friends. hath on his lovely car compassed the lands with. [03-004] HYMN IV Apris. who turns the curse aside. Vaisvanara. the pure. 4 The Sire of sacrifice. ensign of sacrifice. 5 Bright Agni with the bright car. That we may greet the Strong One with our homage. 7 Sing. hast thou compassed of thyself. the Household Friend. may he bring the Gods. enriched with piayer. giver of great joy. they came in settled order. Pervading. Our solemn rites' announcer. the fleet.15 The cheerful Priest. the radiant flames went upward to the regions. Increase the great man's strength. enrich with meath our service that dwells with holy oil. To him who shines afar. him very glorious have the Gods established here. the earth and heaven: all this. Friend of the House. O Agni. Full in the midst of heaven the Priest is seated: sirew we the sacred grass where Gods may rest them. best Sacrificer. in whom no guile is found. <127> .. Vaisvanara dweller in the floods. firm seated as the Herald. 10 I celebrate thy glories. wherewith thou. shine upon us store of food. encompassed round with powers. longing for the Gods. 1. knowest their hymns full well. Heaven and Earth. car-borne. BE friendly with each kindled log of fuel. rich in prolific seed. Agni. the measure and the symbol of the priests. He compassethwith rays the lofty dwelling-place. Agni. [03-003] HYMN III. 3 The thought that bringeth every boon proceedeth to worship first the Priest of the libation. that offers honour. 9 Agni the God resplendent. great God of holy bards. O Agni. 4 On high your way to sacrifice was made ready. shall bards give precious things that he may go on certain paths: For Agni the Immortal serves the Deities. Thou filledst at thy birth both worlds. 3 Sages shall glorify Agni with earnest thoughts. Agni sprang into being. Lord of the people and their guest. O God. Bring thou the Gods. might. for long life to us and noble sons: teem thou with plenty. Tanunapat. O farsighted God. has found the light.

again. Mitra of flowing rivers and of mountains. Agni. 6 The skilful God who knows all forms of knowledge made for himself a fair form. 10 Best of all luminaries lofty Agni supported with his flame the height of heaven. to be adored with hymns of those who praise him. Like waters lovely when they hasten downward may Agni in his Parents' lap protect us. Ila accordant with the Gods. These speak of truth. as envoy bring the Gods unto our worship. 2 Agni hath waxen mighty by laudations. 7. 5 The Earth's. O Tvastar. 7 Agni hath entered longingly the longing shrine rich with fatness. and. to Agni bears oblation. 4 Firm in the Gods' home is the Mighty seated. adjuster of the press-stones. rich in marvels. pure. Three Goddesses. between vast Heaven and Earth the well-belovedThose Cows who yield. AGNI who shines against the Dawns is wakened. God-devoted. hither come together. Jatavedas. When. dress it. giving easy access. sublime and purifying. meet for worship. be this thy gracious will to us-word. That Varuna and Mitra may accept us.6 Night and Dawn. [03-006] HYMN VI. powerful. URGED on by deep devotion. thou didst exceed them. and Indra. to the height of heaven. fulfilling with the Law. Agni. He as the truer Priest shall offer worship. [03-005] HYMN V. guardeth sublime the Deities enjoyment. again he renovates his Mothers. germ of waters. Matarisvan kindled the oblation-bearer where he lay in secret. lauded. Loving the varied shows of holy Order at the first flush of dawn he shines as envoy. thinking on Order as the guards of Order. With far-spread lustre. the Singer. lover of Gods. for the Gods' generations well he knoweth. lasting. laud thy splendid lustre. by plants he grew to greatness. Most Adorable. with mortalls Agni. 3 Amid men's homes hath Agni been established. Agni to thine invoker give wealth in cattle. Guardeth the Seven-headed in the centre. Loved and adored. I crave the grace of heaven's two chief Invokers: the seven swift steeds joy in their wonted manner. Varuna. both smiling. 1. Agni. with his glories. O Agni: thou by thy power hast spread out earth and heaven. Resplendent. 10 Send to the Gods the oblation. come to this grass. 8 May Bharati with all her Sisters. May Agni. Mitra as active minister. To us be born a son and spreading offspring. happy Mother. praising the truth eternal. far from Bhrgus. <128> . the Great. yea. and House-Friend. Friend. O Agni. O Agni. 1. 5 Great are the deeds of thee. and let our Hail delight the Gods Immortal. 4 Agni is Mitra when enkindled duly. 9 Extolled. Borne onward to the right it travels eastward. On this our grass sit Aditi. 11 As holy food. duly kindled. The holy Singer who precedes the sages. the Bird's place rich in fatness. Even through the heaven's and through the earth's expanses let thy swift seventongued flames roll on. filled with oil. when tender shoots with holy oil increased him. Mitra as Priest. 3 Both Heaven and Earth and Gods who should be worshipped establish thee as Priest for every dwelling. 2 Thou at thy birth didst fill both earth and heaven. Sarasvati with all her kindred Rivers. the Priest hath thrown both gates of darkness open. Whence springs the hero. Agni. Spouses of the Far-Strider. bring. and let the Immolator. skilled in action. the Strong shone forth with kindled fuel to the earth's centre. bringing oblations. kindled by the pious. adorable Matarisvan. everyoung. O ye singers. 11 Come thou to us. their nectar. different are their forms in colour. he guardeth in his might the course of Surya. 9 Well pleased with us do thou O God. This Agni guards with care that never ceases the Sonia's skin. 8 Born suddenly. the height he hath ascended. the God-approaching ladle. unharmed. together with the potent Gods and Indra. pious ones. and seat them. object of our invocations. Friend. united. give ready issue to our procreant vigour. the Bird's dear lofty place he guardeth. Lord of Forests. Whenever human families. girt by Maruts.

To us be born a son and spreading offspring. These speak of truth. Give splendour. Agni. Agni. accepting prayer that wastes not. That the Gods praised their joyous Herald's labour eagerly burning. he mounted those who may with case be guided. 11 As holy food. THE seven tones risen from the whitebacked viand have made their way between the pair of Mothers. Agni--9 With these. 7 Seven holy singers guard with five Adhvaryus the Bird's beloved firmly-settled station. all Gods together: provide them noble worship. 1. 9 The many seek the great Steed as a stallion: the reins obey the Lord of varied colour. Forgive us. thinking on Order as the guards of Order. fair-speaking. borne on one ear. To where the singer's Bull. To thee safe resting in the seat of Order the Cow alone upon her way proceedeth. 10 He is the Priest at whose repeated worship even wide Heaven and Earth sing out for increase. hath entered both the worlds as they were single. approach us. praising the Truth Eternal. Bring hithier. bring the great Gods to us. our helpers. 6 Bind to the pole with cords of holy Order the long-maned ruddy steeds who sprinkle fatness. lift thyself up to bring us great good fortune. and Earth and Heaven. O heavenly Priest. 8 I crave the grace of heaven's two chief Invokers: the seven swift steeds joy in their wonted manner. dark-backed. hath made them burst forth from their food the brushwood. or those the dwellers in heaven's realm of brightness. 5 They know the red Bull's blessing. wealthy finder-out of riches. after thy Godlike nature. <129> . by tradition from the ancient sages they brought great strength from the two mighty Parents. after his proper law hath waxen stronger. be this thy gracious will to usward. with heavenly meath at sacrifice anoint thee. Agni. 2 The Male who dwells in heaven hath Mares and Milchkine: he came to Goddesses who bring sweet treasure. who. [03-007] HYMN VII. e'en sin cornmitted. 3 Wise Master. thou. for our weal. be this thy gracious will to usward. witb their Dames. to thine invoker give wealth in cattle. give wealth in cattle. 3 Lord of the Forest. Driving far from us poverty and famine. O Agni. raise. Agni. for thy steeds are able. 2 Set up to eastward of the fire enkindled. untouched by old. of Tvastar. Yea. with the glory of the earth. full of wisdom. 7 Even from the sky thy brilliant lights shone hither: still hast thou beamed through many a radiant morning. or borne on many. and spreading offspring Agni. was Leader of the people. to him who brings the sacrifice. 6 Yea. worshipped with all viands. fain to support the mighty work. the night's dispeller. 10 Rich Lord. rich in marvels. thyself up on the loftiest spot of earth. to thine invoker. O Sovran of the Forest. rejoice them: as Gods themselves the ways of Gods they follow. fair-rayed. O thou God. whose lofty song like Ila must be honoured. turn their horses hither. carborne. fixt and measured well. most pleasant. prompt to hear. manifold with varied aspect. GOD-SERVING men. He. 4 Strength-giving streams bear hither him eternal. the Holy. and are joyful under the flaming-coloured Lord's dominion: They who give shine from heavenwith fair effulgence. lasting. the Mornings have gleamed forth in splendour. Or those. Bring. the Gods. the Three and-Thirty. Grant wealth to us when thou art standing upright as when reposing on this Mother's bosom. flashing in his home with all his members. Mighty One. 1.As soon as thou wast born thou wast an envoy. rich in marvels. He. To us be born a son. Both circumjacent Parents come together to yield us length of days they hasten forward. [03-008] HYMN VIII Sacrificial Post. and be joyful. Agni. Jatavedas. rich in hero. 11 As holy food. 8 The Gods who take delight in air's wide region. The willing Bulls. lasting. They fair and true and holy coming forward stand at his sacrifice who springs from Order. in the forests.

He. Him Matarisvan brought to us from far away produced by friction. to him who bringeth gifts. they in whose friendship thou hast place. Bringing a blessing to the field. victorious and beyond compare. and stablished him as Priest and Sacrificer. Earth. shall bear our precious gift to Gods. [03-010] HYMN X. who honours thee with fuel. guardest each sacrifice with thine own power. The Waters' Child. 11 Lord of the Wood. <130> . Agni. mortals a God. who burns with purifying glow. offer your best. They. as Minister and Priest. 3 O'er pungent smoke host thou prevailed. thou Forest Sovran whom the axe hath fashioned. 7 Amid thy wonders this is good. eastward.Let those the Stakes divine which here are standing be fain to grant us wealth with store of children. Tlou whom this hatchct. Agni. the youthful: springing to life his glory waxeth greater. increasing in the men-frequented synod. Vasus. Agni. and three times ten and nine have worshipped Agni. lie the herds where thou art kindled in the morn. Accordant Deities shall bless our worship and make our sacrifice's ensign lofty. yea. Or. 5 ToAgni. Agni. thus mortals received thee from the Gods. THEE Agni. found in floods. Knower of all life. to be our help. Contemplative in mind and God-adoring. the Friend of man. sages of high intelligence upraise him. 2 They laud thee in their solemn rites. 1. the Pillars have come to us arrayed in brilliant coIour. Not to be scorned. 6. as upraised by priests in invocation. Whilst thou. Decked by the seven priests. Imperial Lord of all mankind. 3 He. with oil bedewed him. 5 Sprung up he rises in the days' fair weather. with an edge well whetted for great felicity. 8 Offer to him who knows fair rites. let them assist us in the rush to battle. the blessed. is that return of thine when from afar thou now art here. he. 9 Like swan's that flee in lengthened line. For him spread sacred grass. God. these hewn and planted in the ground. observant. by sages. he prospers well. and Prthivi and Air's mid-region. 5 Him wandering at his own free will. 10 Those Stakes upon the earth with rings that deck them seem to the eye like horns of horned creatures. [03-009] HYMN IX. 1. verily. lifted up on high. Shine forth in thine own home as guardian of the Law.4 Well-robed. careful leaders. 2 Since thou delighting in the woods hast gone unto thy mother streams. 9 Three times a hundred Gods and thrice a thousand. from the Gods. couched like a lion in his lair. go forth as Gods to the God's dwelling-places. Most Youthful One. Heaven. the Invoking Priest. Ye whom religious men have firmly planted. 6 O Bearer of Oblations. ancient. hath brought before us. WE as thy friends have chosen thee. to the simple is it clear. Some go before. Rudras. active. 4 Ensign of sacrifices. enveloped he is come. When gathered round about thee. Agni! wins heroic might. 8 Adityas. Agni here hidden from our view. the resplendent One. Agni. 4 Him who had passed beyond his foes. with thousand branches may we rise to greatness. Swift envoy. do mortal men With understanding kindle at thesacrifice. beyond continual pursuits. and adorable: serve ye the God attentively. rise with a hundred branches. your lofty speech. To him Ordainer-like who brings the light of songs. With song the wise and skilful consecrate him: his voice the God-adoring singer utters. and thus art thou benevolent. 7 O men who lift the ladles up. and others round about thee sit. with Gods is come to us. Him the unerring Ones.

unsubdued. come to the juice. with the man who lauds you comes the wakening rite: So drink ye both this juice assured. the great High Priest of sacrifice. Together. 4 Agni. A chariot swift and ever new. Agni well knoweth with his thought To prosper this man's aim and hope. A home from him whose light makes pure. 8 From Agni. MOVED. most swift in act: He knows the rite in constant course. Agni is mightiest in fame. singers skilled in melody hymn you. 7 Best Sacrificer. [03-013] HYMN XIII. may we gain all things that bring happiness. 4 Indra and Agni I invoke. 7 By offering sacred food to him the mortal worshipper obtains. he springs to life. illustrious from old time. 1. Indra-Agni. To mighty strength and great possession. impelled by song. [03-012] HYMN XII. whence. fair to see. 5 Indra and Agni. and dwellings and delightful food Good is your readiness to act. wakeful. Oblation-bearer. for their weal. Singers of him who knows all life. in our deeds of might may we obtain all precious things: Tle Gods are centred all in thee. the Son of Strength who knows all life. the holy singers kindly thee. shine on us heroic glorious might: Be nearest Friend to those who laud thee. in your deeds of might ye deck heaven's lucid realms: Famed is that hero strength of yours. by our hymn. subduing all his enemies. <131> . Agni. bounteous. 6 Indra and Agni. bringing lauds: I choose you for the sacred food. bring the Gods. 6 Strength of the Gods which none may harm. Foe-slayers. by our hymns. 1. deathless. joint-victors. The Gods have made to their Priest. to the pious man: A joyful Priest. O Agni. Indra-Agni. AGNI is Priest. he who goes before the tribes of men.6 Let these our hymns make Agni grow. Agni comes nigh us with the thought. meet for laud. O Purifier. cherisher of strength. an eager ye thereof. 9 So. [03-011] HYMN Xl. well inclined. 2 O Indra-Agni. best to win the spoil. ye cast down the ninety forts which DAsas held. 3 Through force of sacrifice I choose Indra-Agni who love the wise: With Sorna let these sate them here. 8 O Indra-Agni. the precious dew: Dr. Agni. 7 To Indra-Agni eeverent thoughts go forward from the holy task Along the path of sacred Law. deathless. 2 Oblation-bearer. thy splendour drive our foes afar 8 As such. with one mighty deed. 5 Infallible is Agni. powers are yours. 3 Ensign of sacrifice from of old. 9 O Agni. 9 Indra and Agni. versed in sacred hymns.

e'en Earth and Heaven who yield their milk in plenty. to be told in thousands. spreading them as the Sun of men. 3 He is the Sage who guides these men. the dwelling. my laud. Shining. faithful! Bring. Ordainer. good Lord. 1. Agni. serve ye well. 7 Yea. 5 Lighting Gods hither. a most liberal God. 6 Help us. 7 Whatever. on the grass. Lead us. lasting. wisest Singer. 6 Swell. Worship the Gods with most devoted spirit. THIS Agni is the Lord of great felicity and hero Strength. those who know. May he come to us with the Gods.Rarth and Heaven. thou Brahman. whose car is lightning. Agni. 4 So may the gracious Agni grant most goodly shelter for our use. thou who knowest. and sit. To us be born a son and spreading ofrspring. these seek. to this God of yours I sing aloud with utmost power. What time unto the people's lands thou camest. to us with speech that hath no falsehood grant riches. O thou Bull and give those powers an impulse. the chief high saving sacrifice's Leader. a Bull invincible. Friend of Maruts. true. Beam. Him your own Agni. most wise. [03-016] HYMN XVI. a Priest with no unfriendly thought. 5 Approaching with raised hands and adoration. 4 To thee. whose are earth and heaven. Son of Strength. Most Youthful God. Agni. 4 Shine forth. like a car that gathers booty: bring us. Him men who bring oblations laud. whose hair is flame. in sacrifice we mortals have wrought is all for thee. Accept. grant us treasure thousandfold with children and with nourishment. O Agni. for help. skilled in sacrifice. among the dark ones shine forth red. be thou a guardian when the Sun hath mounted. God. we have this day fulfilled for thee thy longing. rich in marvels. 7 Agni. O Agni. 2 Be thou To us. O Holy. O Agni. Agni the Lord of tribes of men. When men adorn the Ancient with oblations. Agni. Night and Morning. Bring vigour. Let not a mortal's evil will obstruct us. who beholdest men. O Agni. as men accept a true-born infant. and seat thee amid the sacred grass. [03-014] HYMN XIV. as holy food to thine invoker. dispel the terrors of the fiends who hate us May lofty Agni be my guide and shelter. 6 For. Whence in the heavens or in the floods he shall pour wealth upon our lands. best of all invokers of the Gods in song. Agni. bliss on us. from thee come many succours. 5 The singers kindle him. the Priest. 3 Bull. 3 The Two who show their vigour. <132> . and they who wish to gain. hath shown on earth his lustre. 2 To thee I offer reverent speech: accept it: to thee who markest it. Agni. victorious. Leader of sacred rites is he.. winning by conquest all the forts and treasures. wasting not away. Resplendent and without a peer through his own excellent designs. beauteous. Thou Jatavedas who art skilled in guiding. and bear us over trouble: Help us who long. best Offerer. [03-015] HYMN XV. Agni. RESPLENDENT with thy wide-extending lustre. All this enjoy thou here. To Agni. strong. the Son of Strength. be this thy gracious will to us-ward. strong Agni! Varuna and Mitra and all the Maruts sang a song of triumph. give wealth in cattle. Agni. to riches. immortal Agni. for grace. through many mornings. O Agni. with Gods in clear effulgence. real.1. and succour waits upon his strength. splendid hero strength. with lustre. 2 The Holy. the good Protector. and powers abundant that a God possesses. 1 THE pleasant Priest is come into the synod. bring thou to us many and flawless shelters. And. who winneth and bestoweth wealth. the easily-invoked. O Agni nobly born in body. while now the morn is breaking. O God. exalted. 1. by the wind's paths shall haste to thee O Agni. as on two chariot-seats. wise of purpose! Be thou the Friend of each good chariot's master.

1. [03-018] HYMN XVIII. to the Visvamitras in rest and stir. things of beauty. he with rich presents hath arranged the worship. 5 That Priest before thee. Nor. thou who givest freely. who overcome the enemy. when lauded. to bring the Gods for worship. O Agni. O Agni. Agni. AGNI. 3 With fuel. amply with arms extended. Agni. healthgiver by his nature. [03-019] HYMN XIX. and seat thee for thy task as Sacrificer. thou our enemies away. nor want of hero sons. 4 He who made all that lives. abundant. With these. 3 As such. burn up the unfriendly who are near us. of thee. in our sacrifice. for. Agni. O Jatavedas. envoy.Lord of wealth in herds of kine. 4 Give with thy glow. The races of mankind are great oppressors burn up malignity that strives against us. Thee. O Agni. and prosper this sacrifice today as erst for Manu. Flood us with riches yet more plenteous. and to ourselves vouchsafe the gift of glory. So with this offering bring the Gods. grant the Gods' kind favour. who orders service to the Gods. bearing our oblation. 4 Agni most bright and fair with song we honour. so far as I have power. to thee I lift the oil-fed ladle.Flame-haired. Agni. Maruts. With prayer. best skilled. In power of wealth most rich in men. he is balmed with unguents. such art thou when duly kindled. and lay our sacrifice where Gods may taste it. Vasu. oblation-bearer. Son of Strength. 5 When Gods anoint thee Priest at their oblation. oil-clad. Lord of the battles with the foe.After his custom offer. 3 Three are thy times of life. From the right hand. most Glorious One! [03-017] HYMN XVII. quick. shall worship: may he obtain us boons for strength and riches. 2 As thou. Heroes. thou Son of Strength. rich in progeny. skilful Jatavedas. thou who knowest. aspect. the foolish: let thine eternal nimble beams surround thee. bright. messenger. 5 Give us not up to indigence. Agni. O Agni. upon him the Prosperer in whom is bliss-increasing wealth. He works among the Gods. In our Gods' service he. choosing the Gods' attendance. nor to blame. Agni. 1. stablished of old. I choose to be our Priest at this oblation. with high renown. the adorable. 2 Agni. very glorious. to lack of cattle. blest Agni! rich in progeny. sage. Agni. 5 Give us. he works in hero strength. the Heavenly Host which thou to-day shalt honour. and with oil. hast sacrificed as Priest of Earth. Thou in the happy singer's home bestowest. O Agni. thou who markest well. desirous. great gtore of riches. deal us wealth and hero might. DULY enkindled after ancient customs. 4 Men as they worship thee the God. Give richly. Drive. yet more skilled in worship. well-knowing. and the three mornings are thy births. Aow. <133> . O liberal Lord. the purifying Agni. 2 Agni. yea. be thou here our kind defender. bringing weal. 2 Wait. as sire and mother. infallible. mine offering I present for strength and conquest. also in the praise of men. burn thou the foeman's curse who pays no worship. have set on thee full many a brilliant. 1. who passes all in might. yea. 6 Help us to strength. 3 Of keenest spirit is the man thou aidest give us good offspring. may we sing forth fair praises. the Gods have made centre of life eternal. of Heaven. Who in fights ever conquer evil-hearted men. all-knowing. O Bounteous One! Most lofty. So bring Most Youthful One. free from disease and full of power. adoring-this hymn divine to gain a hundred treasures. O Jatavedas. and help in stir aiid stress the man who worships. O Agni. great vital power to those who toil to serve thee. the Good. with an offering. be kind to us when we approach thee good as a friend to friend. Burn. skilled in fair rites. the Gods' asserrigly. Oft have we decked thy body. bringing all treasures.

Praise Devavata's Agni. On Varuna and Mitra. Divine. as holy food to thine invoker give wealth in cattle. [03-023] HYMN XXIII. Agni. [03-021] HYMN XXI. Jatavedas. Winner of spoils in thousands. After thy wont vouchsafe to us the choicest boon that Gods may feast. And many charms of charmers. O Holy One. To us be born a son and spreading offspring Agni. leads the godly people. 2 Both Bharatas. immortal. like Bhaga. with praise art thou exalted. and Agni. Lord of true attendants! 4 Agni. as holy food to thine invoker give wealth in cattle. he the Vrtra-slayer shall bear the singer safe through every trouble. Most Excellent! for thee the Sage are drops that drip with oil. O Agni. come hither. well stablished in the dwelling. be this thy gracious will to us-ward. those up yonder in the Sun's realm of light. shall hear us. O Agni. Agni. 5 Fatness exceeding rich. 1. three thy stations. on the Asvins. all-knowing. Here in the wasting fuel Jatavedas. many are the names thou bearest. O Agni. 5 I call on Savitar the God. to thee stream forth the drops of oil and fatness. and Jatavedas. Agni! on the rivers Drsadvati. Ancient. great viands free from all disease. Leader of sacrifice. Dawn. shine richly. With one consent the Gods whose light is splendid. 2 That light of thine in heaven and earth. Agni. O thou Sage. 3 Agni. the Sage. many. God. like a courser. bearer of food to feed us. extracted from the midst. 5 Agni.-this as our gift we offer thee. combined with those that have their home in floods. him whom his Mothers counted dear. 5 Agni. thou Devasravas. be this thy gracious will to us-ward [03-024] HYMN XXIV. O Priest. Brhaspati. he who is true to Law and guards the seasons. rich in marvels. Deal them to each among the Gods. in plants. look thou forth with ample riches: be. wavy. too. On man. All-Inspirer! have they laid in thee. RUBBED into life. Guileless accept our sacrifice. Jatavedas. the Vasus. the youthful. Sarasvati. O Agni. have strongly rubbed to life effectual Agni. and both the Asvins. <134> . mighty and resistless. on Morning. lasting. and in the waters. 3 O Agni. Bhaga. the drops run down upon thy skin. 1 THIS is that Agni whence the longing Indra took the pressed Soma deep within his body. him who shall be the people's Lord. WITH lauds at break of morn the priest invoketh Agni. on Apaya. 3 O Agni. in days of fair bright weather. Devavata. Agni. 3 Him nobly born of old the fingers ten produced. 4 Let fires that dwell in mist. and those beneath it. flow the drops of fatness rich in oil. 2 For thee. longing to taste our sacrifice. yea. lasting. With great light art thou come. Child of Order! Three bodies hast thou which the Gods delight in: with these protect our hymns with care unceasing. and Dadhikras. Dadhikras. Rudras and Adityas. The waters. eternal. Thou art enkindled as the best of Seers. To us be born a son and spreading offspring. 1. rich in marvels. O Agni. Agni. O Purifier. Devasravas.[03-020] HYMN XX Agni. three are thy tongues. 1. to the sea of heaven thou goest: thou hast called hither Gods beheld in spirit. Help thou the sacrifice. SET this our sacrifice among the Immortals: be pleased with these our presents. 4 To thee. [03-022] HYMN XXII. in Ila's place. manbeholding. O praised by poets! Accept our offering. every day. Excellent God. 4 He set thee in the earth's most lovely station. hath assumed immortal being. and first enjoy the drops of oil and fatness. sit thee down before us. 2 Three are thy powers. Wherewith thou hast spread wide the air's mid-region-bright is that splendour.

and Matarisvan worthy of the song of praise. 1. friendly-minded. THOU art the sapient Son of Dyaus. they who can ne'er be conquered. deathless. the strong. The Sparkler. Invincible. 2 That Agni. 2. they. [03-026] HYMN XXVI. I am light threefold. and drive our enemies away. Agni. Gathered for victory they have yoked their spotted deer. joyous in his Parents' bosorn. Pourers of floods. Mine eye is butter. Thou who art rich in food bring the Gods hither. 9 The Spring that fails not with a hundred streamlets. grant us heroic strength and wealth in noble steeds. IN ladle dropping oil your food goes in oblation up to heaven. by birth. band on band and troop following troop. who callest Gods to feast. in my mouth is nectar. lights Earth and Heaven. Seat thee on this my sacred grass. as flames of fire with might. we invoke for help. infallible. -him. 1. subdue opposing bands. REVERING in our heart Agni Vaisvanara. 6 We. the Singer prompt to hear. Accept our sacrifice with joy. thou Sage. Exalting with thine help the gatheringplaces. the finder of the light. Agni. yes and the Child of Earth. make the mountains shake. with wealth that never fails. Gods. 7 Agni am I who know. Brhaspati for man's observance of the Gods. Father inspired of' prayers that men should utter. whose promises are true. 5 Grant. wakeful One. Agni. boon-givers of good gifts. the Truth-speaker. Agni. bright. wise Ones. 5 In the floods' home art thou enkindled. 8 Bearing in mind a thought with light accordant. The liberal. thou who art worshipped. preparing it for nectar. Vaisvanara. 3 Agni. With spotted deer for steeds. for worship. 3 Age after age Vaisvanara. thou. to drink the Soma. are glorious as the fire: their mighty and resplendent succour we implore. named burnt-oblation. Bring the Gods specially. come to sacrifice at our gatherings. And living men in holy rites. Earth and Heaven. neighing like a horse. 4 Come to the sacrifice. <135> . Masters of all wealth. measurer of the region exhaustless heat am I. he purified the Sun with three refinings. the Maruts. May Agni. Friends of men. 2 Lit with libation.Lord through his strength. Agni. Agni. gladsome. Agni. Agni. immortal Goddesses gracious to all men. entreat with fair lauds Agni's splendour and the Maruts' might. Those storming Sons of Rudra clothed in robes of rain. who knowest all things. [03-027] HYMN XXVII. 4 With all thy fires. AGNI. the swiftly-moving guest. 3 With splendour. Agni and Indra come to the offerer's house who hath the Soma. with all the Gods. sate ye. Make thou us rich with many sons. is kindled with the women by the Kusikas. roar as the lions roar. 1. all creatures. car-borne God we Kusikas invoke him with oblation. and looked abroad over the earth and heaven.1. [03-025] HYMN XXV. O Agni. slay godless foes: give splendour to the worshipper. O Jatavedas. seeking wealth with songs. By his own nature gained the highest treasure. to the worshipper wealth rich in heroes. he who wakes among Immortal Gods. eternal. 4 Let them go forth. splendid through adorations. exalt the songs we sing. Son of Strength. Son of Strength. plenteous store. Agni the wise bestows the might of heroes grants strengthening food. Come. 5 The Maruts.

Agni. rich in prayer! 2 Agni. of all. crowner of sacrifice through song. shining far. The Germ of beings have I gained. Agni. Then should we overcome our foes. 3 Agni. the sages in assemblies never minish the portion due to thee the Mighty. 12 Agni the Son of Strength who shines up to the heaven in solemn rites. like a horsebearer of the Gods: Men with oblations worship him. And that prepared ere yesterday. even as the well-set germ in pregnant women. AGNI who knowest all. at the third libation takewith joy the offered cake of sacrifice. 6 The priests with ladles lifted up. worshipping here with holy thought. with wondrous power he leads the way. and die Sire of active strength. I glorify.Goes to the Gods in search of bliss. we who are Bulls ourselves. God. [03-028] HYMN XXVIII. 3 O Agni. 9 Excellent. knower. here tinder made ready for the spark. Agni who day by day must be exalted by men who watch and worship with oblations. longing. enjoy the cake of meal and our oblation three days old: Thou. Son of Strength. wise. watchful and fraught with riches. showing in beauty through the dark. 2 1n the two fire-sticks Jatavedas lieth. the swift and active One. Bring thou the Matron: we will rub Agni in ancient fashion forth. nobly bright. 7 Immortal. <136> . 6 O waxing Agni. hallower. well worshipped. Yea. if we might obtain control of thee the potent God. In sacrifices led in front. O strengthened by the sage's prayer. thou. 13 Meet to be lauded and adored. Agni. bears The gifts of sacrifice away. enrobed with oil. 1. With flame for hair: to him we seek. Through skill in song bear to the Gods our sacrifice. the Sage inspired. he is set on deeds ofstrength. 11 Agni. at time of sacrifice. is kindled well. art stablished at our sacrifice. the Strong. Urging the great assembly on. Who listens and gives bounteous gifts. the sacrificial cake hath been prepared and dressed for thee: Accept it. Jatavedas! Agni. 14 Agni is kindled as a bull. 10 Thee have I stablished. Son of Strength. 1. Eagerly kindle with their food. HERE is the gear for friction. accept our gifts. O Bull. Sacrificer. 15 Thee will we kindle as a bull. 5 Immortal Agni. singers. meet for praise. Agni. 8 Strong. thou. accept our offering and the cake of meal. the cake. O Most Youthful God. 4 Kindled at sacrifices he is Agni. to Immortal God. As Singer he completes the rite. [03-029] HYMN XXIX. Thee. shining mightily. 2 Agni I laud. Have brought this Agni for our aid. 5 O Agni. At dawn's libation. 4 Here at the midday sacrifice enjoy thou the sacrificial cake. he was made by thought. Agni. Thee. Excellent. The wise of heart.

What once thou didst in might when mortals vexed thee. 6 When with their arms they rub him straight he shineth forth like a strong courser. Maghavan. THE friends who offer Soma long to find thee: they pour forth Soma and present their viands. Whom. This Agni is the battle-winning Hero by whom the Gods have overcome the Dasyus. Indra. who follow: make all thy promise true. 5 Yea. Gods set at solemn rites as offeringbearer. onslaughts who attack the foe. when in his Mother's bosom. 14 Served by the seven priests. 7 Agni shines forth when born. Giving delight each day he closeth not his eye. thou goest forth alone destroying Vrtras. sit thee down. strong in action. O Indra. O Priest. upon the central point of earth. 4 In Ila's place we set thee down. The sisters ten. 11 As Germ Celestial he is called Tanunapat. as it were upon the Atvins' path. So surely hast thou worshipped. That. shalt serve them with oblation: Agni. thine own place. and prosper thou the songs we sing.3 Lay this with care on that which lies extended: straight hath she borne the Steerwhen made prolific. Lord of a great host. 3 Fair cheeks hath Indra. in her lap. lie passeth by the stones and burneth up the grass. Formed in his Mother he is Matarisvan. O Indra. Bright. those born the first of all knew the full power of prayer. O Bull. go thy bolt of thunder! Slay those who meet thee. with thy Bay Horses. observant: lay down the sacrifice in the home of worship. 6 Forthwith thy Bay steeds down the steep. Much-invoked! in safety through thy glories alone thou speakest truth as Vrtra's slayer. Blest. 15 Even as the Maruts. 8 Set thee. They bear unmoved the cursing of the people. thou mayst bear our offerings to the Gods. crushing foemen. O Indra. and. 10 This is thine ordered place of birth whence sprung to life thou shonest forth. red in colour. 9 Raise ye a mighty smoke. be all completed. bring forth the most propitious Agni. those who flee. the Conqueror with mighty jaws. as adorable and knowing all things. O Priest observant. the Singar praised by sages. the new-born Infant. Stormer. first ensign of the sacrifice to eastward. in. unwedded and united. 16 As we. wise and knowing all. laid down with careful hand. give long life to the sacrificer. are those thy hero exploits? 4 For. Agni Jatavedas. in his course. and Narasamsa born diffused in varied shape. he hath. observant. the bountiful. mighty. for all our wisdom comes from thee. 12 With strong attrition rubbed to life. Lord of Bays. 5 Rub into life. Thou. 7 The man to whom thou givest as Provider enjoys domestic plenty undivided. 1. The pressing-stones are set and fire is kindled. have kindled fire. 13 Mortals have brought to life the God Immortal. the Sage. [03-030] HYMN XXX. Made for the Firm and Strong are these libations. Immortal. E'en these two boundless worlds to thee. surely hast thou toiled: come thou unto the Soma. in the wood. overthrowing what hath ne'er been shaken. <137> . become the rapid flight of wind. is thy favour dropping fatness: thy worship. Much-invoked! brings gifts in thousands.-where now. my fellow-workers! Ye shall attain to wealth without obstruction. dear to Gods. what time the solemn sacrifice began. 2 Not far for thee are mid-air's loftiest regions: start hither. what time thou graspest them. very wise and fair to look on. have elected thee this day. each one singly in his home. since from the Asura's body hewas brought to life. Knowing this. he glowed. he shone forth from ancient time. Agni. forth. The Kusikas have made the glorious hymn ascend. ye men. Agni. With his red pillar-radiant is his splendour -in our skilled task is born the Son of Ila. unfailing. a Sage. the Victor. together grasp the Babe. For him who followeth thy Law the mountains and heaven and earth stand as if firmly stablished. and for the pious bring the Gods. make sacrifices good. Indra. the guileless. O men. are but a handful. checkless.

Yea. 17 Root up the race of Raksasas. 14 A mighty splendour rests upon her bosom: bearing ripe milk the Cow. Much-invoked! didst crush to pieces Kunaru handless fiend who dwelt with Danu. Fain. wins and gathers riches. that vast and ancient place she plundered thoroughly. and strength that wins the booty. May we be winners of abundant riches. 5 The sages freed them from their firmbuilt prison: the seven priests drove them forward with their spirit. teaching. 12 Surya transgresses not the ordered limits set daily by the Lord of Tawny Coursers. malignant mortals. 22 Call we on Maghavan. the Pair who meet together. [03-031] HYMN XXXI. it. By thee sent onward let the floods flow hither. 1. Hero. O Indra rend it in front and crush it in the middle. All holy Order's pathway they discovered he. and make the fiends our booty. he made a home to hold him who should gain. smotest dead the scorner. Slay. vast. Great is their germ. armed with ill arts. Wide as a sea our longing hath expanded. Indra. thy home is heaven: to us. one promoted. <138> . the level earth. unbounded. his Steeds he looses: this is Indra's doing. The Strong who listens. Indra. vigorous. when she comes in glory. The conscious Dawns went forth to meet his coming. O Hero. 16 A cry is beard from enemies most near us: against them send thy fiercest-flaming weapon. The Bull hath propped the heaven and air's mid-region. 15 Barring the way they come. whose might is true. the singers. O Indra. Kusikas have brought their gift. burst the kine's stable open: cows shall be ours. who slays the Vrtras. Rend them from under. crush them and subdue them. advances. And all acknowledge. 7 Longing for friendship came the noblest singer: the hill poured forth its treasure for the pious. best Hero in this fight where spoil is gathered. rich in treasures. All sweetness is collected in the Heifer. following the thought of Order. light-footed: she who well knew came first unto their lowing. What time his Parents gave the Priest his being. the manifold and goodly works of Indra. WISE. thou seatest thee at many noble viands. and the sole Master of the kine was Indra. O Indra. O Leader. with hymns to thee. our quiverbearing foemen. of the good pair one acted. auspicious Indra. O Indra let us enjoy thine overflow of bounty. so that the Red's great children should be honoured. 2 The Son left not his portion to the brother. He made paths easy to drive forth the cattle. bring thou near us from the air's mid-region strength. as a sire. aid friends to sacrifice and him who singeth. May Indra be our wealth with store of children. grant gifts of cattle. in silence I yielded in fear before thy blow. Indra. 10 He who withheld the kine. 6 When Sarama had found the mountain's fissure. on thy car. 3 Agni was born trembling with tongue that flickered. These must be slain by thee. the sonless gained a grandson from his daughter. the footless Vrtra as he waxed in vigour. 4 Conquering bands upon the Warrior waited: they recognized great light from out the darkness. his journey ended. Maghavan.8 Thou. When to the goal he comes. shared these deeds through worship. 9 Thou hast established in her seat. great the Bays' Lord's approach through sacrifices. to see his child prolific. that born of them is mighty. Be firm. 20 With kine and horses satisfy this longing with very splendid bounty skill extend it. O Indra. unripe. 19 Bestow on us resplendent wealth. he sped to meet her with an eager spirit. O Indra. and wholesome food. O Maghavan. fulfil it. 11 Indra alone filled full the earth and heaven. Thou with might. O thou Treasure-Lord of treasures. How long hast thou bebaved as one who wavers? Cast thy hot dart at him who hates devotion: 18 When borne by strong Steeds for our weal. who gives aid in battles. Loud-breathing praises helped the Much-invoked One. 13 Men gladly in the course of night would look on the broad bright front of the refulgent Morning. sweetness which Indra made for our enjoyment. In the floods' van she led them forth. full of knowledge. Seeking the light. 21 Lord of the kine.

kept the Goddesses encompassed. all-lucid. for enduring hero might. <139> . with mighty succours. the Maruts singing forth thy might. O Indra. though he deemed that none might wound him. whose hand wields thunder. to. fixed him there erected. sent life and motion to his friends and lovers. 3 Those who gave increase to thy strength and vigour. both of them sanctified by Surya's bounty. O Indra. even the Maruts who were there. heaven's light to help m. the House-Friend. they joyed as they beheld their own possession. Teaching us pleasant things by holy Order. all excelling. making with hymns a way to life eternal. poured pleasant juices. Drink thou. while hymns of praise rose up and gifts were offered. 17 To thee proceed the dark. 12 They made a mansion for their Father. singing from heaven. our guard and keeper. godless. and. fail to attain the measure of thy greatness. widely spread. 9 They sate them down with spirit fain for booty. and give us. The Strong who listens. Lord of Soma. like a man. vast. 20 Far forth are spread the purifying waters convey thou us across them unto safety. Mighty One. 22 Call we on Maghavan. as Friend he saved his lovers from dishonour. Bull dear to all. wins and gathers riches. 6 When thou didst loose the streams to run like racers in the swift contest. drink. moved by sacrifice come hither: thou with the Swift Ones stirrest floods and waters. When the kine showed. 2 Quaff it pure. make us win spoil of cattle. O Maghavan. from harm. splendid. With firm support parted and stayed the Parents. drink till thou art sated. 21 His kine their Lord hath shown. Their shout of triumph heated earth and heaven. O Indra. very soon. mighty. they bade the heroes rouse them. having smitten Vrtra With flying weapon where he lay. By the wise cleansings of the meath made holy. mixt with milk. auspicious Indra. drink thou the draught of noonday which thou Iovest. having found great. who gives the power of living. bringing oil and sweetness. sitting. 11 Indra drove forth the kine.Him in whom blameless songs are all united: all powers invincible belong to Indra. deftly provided him a great and glorious dwelling. he set the waters flowing. the fire. Save us. the treasure-holders. O Vrtra-slayer. Maghavan. Indra 1. Knit with the prayer-fulfilling band of Maruts. Indra. and straightway Angiras was singing praises. impetuous. By them impelled to act he reached the vitals Of Vrtra. we seek the Princes' favour. Puffing thy cheeks. yea. the Soma. whereby they sought to gain the months through Order. with our libation. rich dominion. through the black hosts he passed with red attendants. I crave thy mighty friendship: full many a team goes to the Vrtra-slayer. Our leader. Chase thou the many godless evil creatures. Indra. noble and far-extending. here loose thy two Bay Horses and rejoice thee. and. us hath he thrown open all his portals. that Vrtra-slayer. O Indra. hastening. Indra who shone together with the Heroes begot the song. liberal Giver. at our noon libation. with Rudras banded. Be thou. 4 They. through days. with the Rudras. 19 Like Angiras I honour him with worship. fain for war. he slayeth Susna. we have poured forth the Soma for thy rapture. who gives aid in battles.The Hero with young followers fought and conquered. meal-blent. 15 He. our Charioteer. and nights they speed the swift streams onward. swift waxing. 13 What time the ample chalice had impelled him. to pierce the earth and heaven. For him the Cow. O Indra. 16 Vast. DRINK thou this Soma. who slays the Vrtras. The while thy ovely storming Friends. soon. that move together. 8 Peer of each noble thing. all creatures doth he know. 14 I crave thy powers. best Hero in this fight where spoil is gathered. Come unto us with thine auspicious friendship. 5 Pleased. Lord of Bays. yea. [03-032] HYMN XXXII. e'en Vrtra's slayer. excited with song the meath-created strength of Indra. O fair of cheek. And this is still their place of frequent session. and renovate old song for him the Ancient. and Sun and Morning. 10 Drawing the milk of ancient seed prolific. Great is the laud. 18 Be Lord of joyous songs.

With hymn sublime soliciting your favour Kusika's son hath called unto the River. everyouthful. Presented on the right. we have approached Vipas. swelling with your billows. by lauds of later time and days yet recent. puissant God. no. the lovely-handed. calling to the Rivers? 5 Linger a little at my friendly bidding rest. Like two bright mother cows who lick their youngling. nor the nights. [03-033] HYMN XXXIII. 1. And when thou hadst pervaded earth and heaven thou wast the first supporter of the singer. O Worshipful. ye move as 'twere on chariots to the ocean. O Guileless One. and yield me as a maiden to her lover. led us. 10 Yea. who gives aid in battles. like a nursing mother. nor the months. still for new blessings may I turn him hither. with your floods below our axles. to the bard who cometh to you from far away with car and wagon. O singer. and at his sending forth we flow expanded. the blessed. Then may lie safely bear us over trouble. Savitar. great and sublime. eager as two swift mares with loosened rein contending. best Hero in this fight where spoil is gathered. the warrior band. 17 Call we on Maghavan. With wain and car from far away thou comest. To thee be honour! 9 List quickly. urged on and sped by Indra. Him magnified by ancient songs and praises. hither. he begot the Sun and Morning. Vipas and Sutudri speed down their waters. as in a ship. Indra. 2 Impelled by Indra whom ye pray to urge you. doer of marvels. Since here incited. a moment in your journey. is thy true greatness. each of you seeks the other. slewest. 11 Soon as the Bharatas have fared across thee. Indra. Licking as 'twere their calf the pair of Mothers flow onward to their common home together. and none of all the Gods transgress his statutes. eternal. when both sides invocate him. O lucid Streams.7 With reverence let us worship mighty Indra. 4 We two who rise and swell with billowy waters move forward to the home which Gods have made us. 9 Herein. dear Soma juices have brought us Indra. Flowing together. him who stayed our currents. and eager for their course forth flowed the waters. The heaven itself attained not to thy greatness when with one hip of thine the earth was shadowed. auspicious Indra. who slays the Vrtras. be easy to be traversed stay. 15 Full is his chalice: Glory! Like a pourer I have filled up the vessel for his drinking. will I bend me. In hymns. Then let your streams flow on in rapid motion. 8 Many are Indra's nobly wrought achievements. He smote away the obstructors with his thunder. 11 Thou. O singer. 14 I have brought forth a song when longing seized me: ere the decisive day will I laud Indra. for thy friends. 12 Sacrifice. more mighty. thou breakest e'en the firm built stall of cattle. that soon as born thou drankest up the Soma. Ahi showing his strength when couched around the waters. nor conceived the might of him the Holy. O bard. 3 I have attained the most maternal River. Sisters. Holy Ones. O Much-invoked One! not hills that compass thee about restrain thee. Indra. 6 Indra who wields the thunder dug our channels: he smote down Vrtra. 13 With sacrifice and wish have I brought Indra. He beareth up this earth and heaven. 7 That hero deed of Indra must be lauded for ever that he rent Ahi in pieces. the dear oblation with the flowing Soma. Low. the broad. 8 Never forget this word of thine. Rivers. Humble us not mid men. made thee wax so mighty. God. Our flood may not be stayed when urged to motion. to rejoice him. O Indra. Days may not check the power of thee the Mighty. Indra. I crave your favour who deserve our worship. we will listen to thy words. Whose greatness the dear world-halves have not measured. 10 As soon as thou wast born in highest heaven thou drankest Soma to delight thee. The Strong who listens. for worship helped thy bolt when slaying Ahi. Bow lowly down. show us thy loving kindness. and. What would the singer. with worship help our worship. 16 Not the deep-flowing flood. which future generations shall reecho. wins and gathers riches. nor autumns. <140> . FORTH from the bosom of the mountains.

the waters. days' Creator. weak grew the wily leader of enchanters. Mounting thy firm and easy car. Hail. friendly-minded. set free thy Tawny Horses. 7 Lord of the brave. his band Indra encompassed Vrtra. 5 No other worshippers must stay beside them thy Bays. 8 Excellent. he gained the forest trees and air's mid-region. 13 So let your wave bear up the pins. To thee who lovest them. waste away. he smote the Dasyus. Treasure of gold he won. and roll swiftly onward. are these gifts presented. thou art equally the Leader of heavenly hosts and human generations. Pass by them all and hasten onward hither: with Soma pressed we will prepare to feast thee. O Indra. foreseeing. and. the two swift Bay Steeds to the pole I harness. with all-surpassing prowess. Sit on the sacred grass at this our worship. O Indra. and made the Milch-kine of the nights apparent. herolike doing many hero exploits. the many glorious deeds performed by Indra. and found the light for his joy and gladness. and ye. and chased away opponents: thus was he tamer of the overweening. [03-035] HYMN XXXV Indra. These holy songs he taught the bard who gaised him. the mountains. 7 The grass is strewn for thee. 1. spare the thongs. hostile bands with those who loved him. Sublime One. knowing well the ways thou goest. light-winner. Immortal. The Strong. 2 For him. Indra with lightnings hath o'ercome the Dasa. wise and all-knowing come thou to the Soma. with cows. strong. 2 I stimulate thy zeal. Indra obtained the Cow who feedeth many. drink thereof. He in his strength. e'en to this sacrifice arranged completely. 6 They laud the mighty acts of him the Mighty. Indra.- <141> . who made thee strong and were thine army. Swell with your billows. Indra. 3 Leading. MOUNT the Bay Horses to thy chariot harnessed. -in Indra they rejoice who love devotions. Fill full your channels. the winner of the light and Godlike Waters. Let thy Steeds eat. and roasted grain like this consume thou daily. O Waters. the Hero decking my song of praise forth. and cease not. auspicious Indra. the God who is invoked by many. He who hath won this broad earth and this heaven. thy vigorous and smooth-backed Coursers. Conqueror. victorious. hasting.12 The warrior host. Thou. That they in fleet course may bring Indra hither. 9 The Maruts. wins and gathers treasures. Come. and take these drops into thy belly. Vala he cleft. [03-034] HYMN XXXIV. conquered. benevolent. 9 He gained possession of the Sun and Horses. the very mighty. 11 Call we on Maghavan. girt by Maruts. Bull of Godlike nature. Wise singers glorify with chanted praises these his achievements in Vivasvan's dwelling. 6 Thine is this Sorna: hasten to approach it. the victory-giver. they with whom thou sharedst Soma. Lord of Wealth. Drink thou thereof. be thou gracious. Indra. harmless and sinless. 4 Those who are yoked by prayer I harness. 10 He took the plants and days for his possession. Indra. 1. shalt drink the Soma. and come to us like Vayu with his coursers. 3 Bring the strong Steeds who drink the warm libation. pressed is the Soma. He who burns fierce in forests slaughtered Vyamsa. We have poured it for thy rapture. FORT-RENDER. Indra who rules the people gave freedom to the Gods by might and battle. who slays the Vrtras. dispelling foemen. he hath filled earth and heaven. 8 This the sweet draught. the men. who listens. the Strong. and widely spread these Dawns' resplendent colour. 5 Forward to fiercely falling blows pressed Indra. Indra. pouring riches. who gives aid in battles. the grain is ready for thy Bays to feed on. Impelled by prayer and waxen great in body. best Hero in the fight where spoil is gathered. fared over the singer won the favour of the Rivers. the Bharatas. fleet friendly Bays who take their joy together. through wondrous arts crushed the malignant Dasyus. have for thee made ready. hastening to us. And never may the pair of Bulls. 4 Indra. and gave protection to the Aryan colour. For man the days' bright ensign he illumined. the Bounteous Giver.

10 Drink. [03-037] HYMN XXXVII. 3 Drink and wax great. exceeding strong. 9 O Satakratu. Indra. wins and gathers riches. O Indra. of the juice by thine own nature. vouchsafe to us. after slaying Vrtra. 4 Great and impetuous. Indra. 10 O Indra. fills him. may those who praise thee hitherward. [03-036] HYMN XXXVI.With these accordant. he. who listens. The Strong. his steers have vigour. claimed the Soma. that which the strong have shaken. 1. the waters. Indra. 1. bright. whereby he grew strong-jointed. from the Adhvaryu's hand or from the Hotar's. Lord of Hundred Powers. Give us a hundred autumns for our lifetime: give us. as borne on cars. Him the broad earth hath never comprehended when Somas cheered the Lord of Tawny Coursers. 7 In splendid combats of the hosts. To win us booty in the wars. best Hero in the fight where spoil is gathered. 6 As floods according to their stream flow onward. so to the sea. quick-banded. 7 Eager to mingle with the sea. with all our songs we invocate Thy names for triumph over foes. fain thyself to share it. O Indra. Lord of Hundred Powers. who listens. take quickly these presented juices: drink of the strong. for the strength that slays Vrtra and conquers in the fight. auspicious Indra. Maghavan. wins and gathers riches. 2 For Indra were the Somas erst. Indra. 8 Drink thou the Soma for our help. powers which thou mid the Five Races hast displayed<142> . who slays the Vrtras. We turn thee hitherward to us. Grown great through strengthening gifts at each libation. Accept the sacrificial gift. Indra. meet for praises. who. he contains libations in abundance. Indra. Maghavan. 6 In battles be victorious. best Hero in the fight where spoil is gathered. 2 O Indra. Lord of the Tawny Coursers. Of Indra who supports mankind. store of heroes. 4 We strive for glory through the powers immense of him whom many praise. and cleanse it with a stream of mead and filters. mighty-voiced in battle. impetuous aid in battles. Even as thou drankest. Indra. Indra is our kind Lord. O INDRA. Direct thy spirit and thine eye. so drink to-day. 11 Call we on Maghavan. his cows are many with abundant offspring. Vaster is Indra even than his dwelling. vigilant. 11 Call we on Indra. O thou Holy. The Strong. eagerly desirous drink thou this Soma with the tongue of Agni. Lord of Hundred Powers. who slays the Vrtras. They drain the stalk out with their arms. O fair-checked Indra. 5 For Vrtra's slaughter I address Indra whom many invocate. who gives aid in battles. We seek thee. the rivers carry the well-pressed Soma juice to Indra. and let none prevent it: we know thee well. the Lord of wealth and treasure. WITH constant succours. auspicious. Indra . 9 Then bring thou hither. what time the stalk milked out. both Somas of old time and these we bring thee. O Sakra. 5 Mighty and strong he waxed for hero exploit: the Bull was furnished a Sage's wisdom. surpassing power is his. Thine are the juices. or by the tongue of Agni. Lord of Hundred Powers. the Soma. vast. he hath become renowned by mighty exploits. 8 Like lakes appear his flanks filled full with Soma: yea. that Vrtra may be slain. grant us abundant wealth that brings all blessings. in glories where the fight is won.discovered. That splendid gift which is thine own. earlier Somas. and skilful. When Indra had consumed the first sweet viands. 3 O Indra. and strength resistless. a new guest. make this oblation which we bring effective. be victor over foes.

going thither in the spirit. by foot and hoof. hidden in the waters. That which lay secret. but good at rescue are the Vasus. 3 The Mother of the Twins hath borne Twin Children: my tongue's tip raised itself and rested silent. whose voice is like a herdsman's. Indra. the skilful workers shaped a form around him. accept from thy most zealous poet. 8 Let there be light through both the worlds for worship: may we be far from most overwhelming evil. the Asura's mighty figure: he. The wakening song sung forth in holy synod: that which is born for thee. Indra. who listens. here with the strong Bull's divers forms they stablished. 4 Not one is found among them. and they have come to be sky's upholders. by hymns of sacrifice have won dominion. Measured with measures. all. Indra. hath reached the eternal waters. recited. come from far away. All the wise Gods behold his varied actions who stands erect. Their strengthener was Indra the Majestic he spread their stalls of kine the Wonder-Worker. fixed their broad expanses. ye honour with your presence. I long to see the sages full of wisdom. Maghavan. who gives aid in battles. cheered by Soma. built with praises. 7 That same companionship of her. <143> . 11 Come to us either from anear. in the cow's place of pasture. Killing the darkness at the light's foundation. These songs. Sakra. auspicious. Navagvas. These are thy heart-sought strengthening directions. best Hero in the fight where spoil is gathered. wins and gathers riches. [03-038] HYMN XXXVIII. piled up. The Strong. these are his many draughts that lent him vigour. O Thunder-armed. 2 Born from the heaven e'en in the days aforetime. auspicious Indra. who slays the Vrtras. Great woe comes even from the hostile mortal. [03-040] HYMN XL. O Soma-drinker. clad in white and shining raiment. verily with ten Dasagvas Indra found the Sun lying hidden in the darkness. his work. Gandharvas in their course with wind-blown tresses. wherever be thy home. 6 Indra found meath collected in the milch-cow. notice. Enduing still some new celestial figure. sting aloud in holy synod. none of mortals. Auspicious. a thought have I imagined like a workman. the Ancient: as heavenly blessing keep your guard around us. great glory hast thou gained. with heroes. many. Indra. two Sons of Heaven. the rich rewarder. in the Holy synod. the Milch-cow. 10 Call we on Indra. HASTING like some strong courser good at drawing. 5 Where as a Friend with friendly men. 9 Fulfil. 2 Ask of the sages' mighty generations firm-minded and devout they framed the heaven. the Great. who slays the Vrtras. ye twain. wins and gathers riches. Indra. to blame our sires who fought to win the cattle. Indra. he held in his right hand. The Strong. this is the ancient hymn of our forefathers. 4 Even as he mounted up they all adorned him: self-luminous he travels clothed in splendour. set the great worlds apart held firm for safety. best Hero in the fight where spoil is gathered. Win splendid fame which none may mar We make thy might perpetual. do I claim of thee. [03-039] HYMN XXXIX. the Couple newly born attain their beauty. Or. 8 Let no one here debar me from enjoying the golden light which Savitar diffuses. From days of old ye Kings.These. O Indra. 7 He took the light. who listens. omniform. who gives aid in battles. 6 Three seats ye Sovrans. There. There saw I. 1. on his knees he sought the cattle. To Indra from the heart the hymn proceedeth. discerning it from darkness: may we be far removed from all misfortune. yea. 5 First the more ancient Bull engendered offspring. wakening. to him the Lord. 10 Indra. He covers both all-fostering worlds with praises even as a woman cherishes her children. 3 Assuming in this world mysterious natures. Pondering what is dearest and most noble. 1. they decked the heaven and earth for high dominion. come to us thence. That is the Bull's. 9 Call we on Maghavan.

with these hymns. [03-042] HYMN XLII. O Vrtra-slayer. 1. 4 Lord of the brave. Hero. THEE. 1. is thy gift. 6 We know thee winner of the spoil. So drink thou of the savoury juice. 2 Our priest is seated. take juice. Indra. bearing oblation. loose not thy Horses far from us: Here glad thee. bring thee on swift car hitherward. what time the Soma is expressed. 6 Drink our libation. drinker of the Soma's juice. and resolute in battles. thus rapidly sent hence. Indra. pour down drink that satisfies. to thee proceed these drops of Soma juice expressed. COME to the juice that we have pressed. as mother-cows their calf. to Sorna. 3 These prayers. dropping oil. sing thee hymns Thou. Indra. Lord Of Hundred Powers. INVOKED to drink the Soma juice. Indra. The pressing-stones were set at morn. thy Bay-drawn car! 2 Come. [03-041] HYMN XLI. Lord of hymns: with streams of meath thou art bedewed Our glory. Indra. 2 Indra. Take them within thy belly. 4 Hither with songs of praise we call Indra to drink the Soma juice: Will he not come to us by lauds? 5 Indra. Lord divine. Thence. 9 When from the space between the near and far thou art invoked by us. these Somas are expressed. Indra. we invoke. Indra. which never fail: He drinks the Soma and is strong 8 From far away. Song-loving Indra. dearly loving thee. to seat thee on the grass. Indra. with all the Gods promote our wealth-bestowing sacrifice. 8 O thou to whom thy Bays are dear. Indra. Indra. 4 O Vrtra-slayer. O thou who hearest prayer are offered: seat thee on the grass. 5 Within thy belly. pressed out with stones: Wilt thou not drink thy fill thereof? 3 To Indra have my songs of praise gone forth. vast. enjoy the offered cake. To turn him to the Soma-draught. 3 Indra. dearly lovest us. Vasu. favouring us. be thou pleased with these libations. thou Prince of Wealth. Indra. Thou highly-lauded Lord of men. The bright drops to thy dwelling-place.1. Indra. whom many laud. come with thy Bay Steeds. 6 Delight thee with the juice we pour for thine own great munificence: Yield not thy singer to reproach. hitherward to me. the Bull. to this gladdening drink. 5 Our hymns caress the Lord of Strength. placed on the grass. Indra. Sage! <144> . come to us: Accept the songs we sing to thee. bleat with milk: Come. the grass is regularly strewn. Thunder-armed Come. come thou hitherward. from near at hand. true to time. with our lauds. 9 May long-maned Coursers. 7 We. Soma the most excellent: Thine are the drops celestial. accept the strength-conferring Soma juice: Quaff. 7 To Indra go the treasures of the worshipper.

May this delightsome Soma be expressed for thee by tawny stones. with tails like peacocks' plumes. Indra who mounts his chariot at his Bay Steeds' cry. O Indra. bear thee hither. the Bull's impetuous and well-groomed Horses. Shake. 3 Pleased. I urge the Soma for thy draught: Deep in thy heart let it remain. Thou. for thee. Indra. presenting oil to feed thee. impetuous Maghavan. come with thy two Bay Steeds to our devotions. wins and gathers riches. soliciting thy friendship. 1. 8 Call we on Indra. We Kusikas who seek thine aid. Indra. like kine thou cherishest thy might. with thy Bay Steeds. who slays the Vrtras. Indra. 4 Bring thou us wealth with power to strike. For with my thoughts. led thy tall Bays. may Indra. the tree for ripened fruit. thy dear companions. the golden thunder in his arms. Indra. 5 The bright. Joying thereat. self-ruling Lord art thou. of most glorious fame. well limbed and good to draw. Friend. Indra. Indra. 7 Borne hither by thy Stallions. thinking. 4 Yea. earth with her tints of green and goldThe golden Pair yield Indra plenteous nourishment: between them moves the golden One. 5 Indra. companions of thy banquet. their ruler? Make me a Rsi having drunk of Soma? Wilt thou not give me wealth that lasts for ever? 6 Yoked to thy chariot. O Indra. that which the Falcon brought thee when thou longedst. Indra. Indra disclosed. Mingled with barley and with milk. come quickly to this our sacrifice that heightens worship. Makhavan. auspicious. MOUNTED upon thy chariot-seat approach us: thine is the Sorna-draught from days aforetime. this juice which we have pressed. COME hither. The Strong. Who from of old press to heaven's farthest limits. as with hooks. 'gainst him who calls it his. in thine own place. passing by many people. Indra. drink. let thy two Bay Stallions bear thee hither. Like the milch-cows that go well-guarded to the mead. with thy Bay Steeds come:.Therefore thy blessing we implore. [03-045] HYMN XLV. brake the strongholds and drave the floods. Pleased with the corn-blent offering which we bring thee. 2 Come our true Friend. God. who gives aid in battles. Lord of Tawny Steeds. 3 Like pools of water deep and full. 7 Drink of the strong pressed out by strong ones. So. who listens. In whose wild joy thou stirrest up the people. to drink the Soma juice. joyous. with Bay Steeds. burst the cloud. Lord of Tawny Steeds. girt with the bright. 9 We call on thee. be thou most swift to hear our call. He takes his golden weapon. O thou whom many praise. 5 Wilt thou not make me guardian of the people. Disclosed the Soma juice pressed out by tawny stones. above all glories waxest great. Loose for the sacred grass thy dear companions. Indra. 1. our share. with tawny steeds drave forth the kine. These men who bring oblation call thee hither. Indra. for wealth to satisfy our wish. hear his friend's adoration. I call thee to the feast of sweet libations. 3 The heaven with streams of golden hue. the Ancient One. [03-043] HYMN XLIII. knowing. best Hero in the fight where spoil is gathered. [03-044] HYMN XLIV. like water-brooks that reach the lake. 2 In love thou madest Usas glow. good Leader. For these our hymns are calling thee. hymns formed for praise. 1. make me. the well-loved thunderbolt. waxen in thy strength. in love thou madest Surya shine. in whose wild joy thou didst unbar the cow-stalls. shatters e'en things that stand most firm. Indra. 2 He who slew Vrtra. <145> . 4 When born to life the golden Bull illumines all the realm of light. ascend thy golden-coloured car. Let no men cheek thy course as fowlers stay the bird: pass o'er them as o'er desert lands. 8 Indra.

according to thy longing. he framed his body even as he listed. fain to taste it. 2 Great art thou. Mighty. and on her breast beheld the pungent Soma. 4 Supporting heaven. of surpassing vigour. 3 And. DRINK. This they send forth to thee. who listens. Indra. whom Maruts follow. drinker at due seasons. even as rivers to the ocean. subduing others. keeping aloof the others. accordant. wins and gathers treasure. for none may be his equal. 'Gainst Sambara. wins and gathers riches. SOON as the young Bull sprang into existence he longed to taste the pressed-out Soma's liquor. Indra. Indra. his car is Vayu with his team of Vasus. GREAT Indra will I laud. the victory-giver. Illumining the nights. the Soma. and the Gods. fair. banded with the Maruts who. strength-giver. he moved on. renowned and great. Pour down the flood of meath within thy belly: thou from of old art King of Soma juices. through manly vigour. The Strong. great are the exploits. bore off the Soma and in beakers drank it. the Sun's creator. gathering spoil. The Maruts following. as 'twere. swift mover like a warhorse. 3 Victor in fight. poured for thee in thy mighty Father's dwelling. the holy Singers.[03-046] HYMN XLVI. first. 3 Desiring food he came unto his Mother. this. of hymns. 4 Drink Soma. 1. most heroic. strengthened thee at Ahi's slaughter. which the earth and heaven bear for thee as a mother bears her infant. 5 Call we on Maghavan. in whom all people who drink the Soma have attained their longing. the Bull. gave thee the victory. rainer down of blessings. for joy. Heaven and Earth. joyous and fierce. verily none subdueth in the battle. borne by Tawny Coursers. Mighty Lord. Indra. to crush the Vrtras. who listens. best Hero in the fight where spoil is gathered. [03-048] HYMN XLVIII. as Bull. the Warrior. 1. Impetuous Indra in his might cxccedcth wide vast mid-air and heaven and earth together. The undecaying One who wields the thunder. the Dame who bare thee. who slays the Vrtras. 1. Indra. 3 He hath surpassed all measure in his brightness. Indra. aIl-comprehending. 4 Fierce. passing wise. whom thou madest sharers. engendered. reaching far. Father. ancient and ever youthful. free-giving Indra. the celestial Ruler. auspicious Indra. the high back of the region. our pressed-out Soma. hath shortened the Dasyu's life with Warriors bold of spirit. drink Soma. pervading both worlds. That milk thy Mother first. most vigorous. Maghavan. [03-049] HYMN XLIX. all-conquering. 1. Who. the well of holy thoughts. who gives aid in battles. and thou slewest Vrtra. Slay thou our foemen. O fierce One. Wise. drankest the plant's milk which the mountains nourish. 5 The Soma. OF thee. <146> . who gives aid in battles. who slays the Vrtras. prompt to hear. The Strong. drink in season. [03-047] HYMN XLVII. quickly conquering. like Dhisana he deals forth strength and riches. of the goodly mixture blent with Soma. 4 To Indra. To he invoked in war like Bhaga. 5 Call we on Maghavan. with friendly Gods. Indra. E'en from his birth-time Indra conquered Tvastar. Hero. Indra. best Hero in the fight where spoil is gathered. Drink thou thy fill. vigorous Hero! Adhvaryus purify for thee to drink of. and now rejoice in thee. flow forth from days of old the Soma juices. with the banded Maruts. him let us call to grant us new protection. 5 The Bull whose strength hath waxed. 2 Whom. To him wide deep and mighty from his birth-time. 2 That day when thou wast born thou. for rapture even as thou listest. Lord of Bays! in winning cattle. Gods. formed by a Master's hand. Indra. auspicious Indra. as wise Vrtra-slayer. drive away assailants and make us safe on every side from danger. Marut-girt. Sovran Ruler. Thyself alone the universe's Sovran: so send forth men to combat and to rest them. 2 Indra. Whom. yea. and wrought great exploits in his varied aspects.

faithful and ever-glorious. 5 Abundant are the gifts he gives to mortals: for him the earth bears a rich store of treasures. 3 With milk they made Indra their good Preserver. the Kusikas have brought their gift. let it work through both thy flanks. As he who woes accepts his bride. O Indra. with thy friends the Maruts. most heroic of the heroes. sole Lord from days aforetime. LET Indra drink. good Friend. let him fill him with these viands. like the sea. whose faithful service from of old thou lovest. auspicious Indra. Him who hath waxen great. drink thou Soma with the Maruts. and through thy head by prayer. for ever are offered prayers and songs: accept them gladly.-the mighty Bull come. Full of all wondrous power he goes to conquest: worship is his. <147> . the Lord of Hundred Powers. 1. and enjoy the well-dressed sacrificial cake: Oblations are poured forth to thee. of Indra meet for lauds. INDRA. our juice. Seeking the light. Immortal One. hither. Lord of Bays. O Indra. the singers. enraptured send us cattle in abundance. Indra. when thou hast drunk the Soma. 10 So. As Kinsman think thou of some fresh assistance. [03-051] HYMN LI. 3 Consume our sacrificial cake. Forgreat. in thy keeping. 3 Where battle's spoil is piled the singer winneth praise. accept the songs of praise we sing. 4 With kine and horses satisfy this longing with very splendid bounty still extend it. rich in noble gifts. rejoiced in Indra. 6 To thee. 2 I yoke thy pair of trusty Steeds for swiftness. 1. The heavens. invoked with beauteous songs. wins and gathers riches. And through thine arms. 11 Incline thy body to this juice which suits thy Godlike nature well: May it cheer thee who lovest it. valorous. O Indra. with eulogies. the singers serve. Indra. the forest trees preserve their wealth for Indra. HIGH hymns have sounded forth the praise of Maghavan. With groats with cake. 12 Brave Indra. 7 Here. 8 So eagerly desirous drink the Soma. the living waters. fair of cheek! let thy Bay Coursers place thee: drink of this lovely welleffused libation. 2 To Indra from all sides go forth my songs of praise. With them together let the Vrtra-slayer drink in his home the worshipper's libation. who slays the Vrtras. give strength and life to those who praise thee. winner of the booty. shall the priests glorify with songg and praises. thou who lovest song. Indra. O Indra. best Hero in the fight where spoil is gathered. [03-052] HYMN LII. is thy power. strong. Hero. to prosper us. accept at break of day our Soma mixt with roasted corn. Lord of affluent gifts. 9 He was your comrade in your zeal. Far-reaching. accept the cake at our libation poured at dawn. lauding for help and rule the bounteous rainer. Here. who gives aid in battles. girt by Maruts. 4 Thee. The Strong. who listens. He in Vivasvan's dwelling findeth his delight: praise thou the ever-conquering slayer of the foe.[03-050] HYMN L. skilled in fair sacrifices. 5 Call we on Maghavan. whose praise each day is sung aloud. O Indra. for Indra taketh care of matchless worshippers. O thou invoked of many. this juice hath been pressed for thee with strength Drink of it. as thou didst drink the juice beside Saryata. Swift. and let our offering sate his body's longing. 1. 2 Accept. the growing plants. Under thy guidance. Since at thy birth all Deities adorned thee for the great fight. breaker-down of forts. O Maruts: they. Indra. Impetuous God. supporter of mankind. with hymns to thee. Hero. All-hail! for his is Soma. finder of the light. 4 Famed from of old.

19 Enclose thee in the heart of Khayar timber. ON a high car. 1. Virupas: the Asura's Heroes and the Sons of Heaven. <148> . 7 The groats have we prepared for thee with Pusan. corn for thee. Gods. Kusikas. from heaven. with brave heroes. This prayer of Visvamitra keeps secure the race of Bharatas. What time the lauding singer. thy garment's hem as a child grasps his father's. With offered viands and with songs may we assist thee. the gift of Jamadagnis. 10 Like swans. Where thy tall chariot hath a place to rest in. Ye singers. west. in a moment. Indra. give our bodies strength. 14 Among the Kikatas what do thy cattle? They pour no milky draught. Indra. wise Hero. she bestows new vital power. keen of purpose and eager as a bull. O Parvata and Indra. glad in your hymns with juice poured forth in sacrifice. with hymns implores thee. Parvata. Daughter of Paksa. 2 Stay still. cake for the bravest Hero mid the heroes. thy racious Consort. sing thou in answer: make we a laud acceptable to Indra. and thy strong Courser is set free with guerdon. effecting magic changes in his body. firm the axles. whom Vaja and the Rbhus wait upon. and be attentive. O Maghavan. who looks on men. 11 Come forward. 4 A wife.5 Let roasted corn of our midday libation. Holy One. Indra. Indra. 7 Bounteous are these. let loose Sudas's horse to win him riches. May Indra. hath lowed with mighty voice dispelling famine. let Agni as our Herald speed to call thee. 9 The mighty sage. then Indra through the Kusikas grew friendly. keep the yoke-pins from decaying: attend us. Enjoy the gifts. a draught of well-pressed Soma will I give thee. O Maghavan is home and dwelling: so let thy Bay Steeds yoked convey thee hither. they heat no caldron. over the generations of the Fivefold Race. strength to the bulls who draw the wains. for thou art he who giveth strength. turn thee homeward. Upon this sacrificer's grass he seated: to Indra shall our eulogy be uttered. sages who look on men. O Mighty Indra. 6 Thou hast drunk Soma. Vrtra-slayer. Brother. thy joy is in thy home. let the King slay the foeman. Bold One. Lord of Bay Steeds. prepare a song of praise with pressing-stones. 6 At the third sacrifice. 5 Depart. 16 Sasarpari brought glory speedily to these. Sage. bring pleasant viands. sing we both. give glory to the roasted corn and holy cake. and where thqu loosest thy loud-neighing Courser. deathless. Bring thou to us the wealth of Pramaganda. 8 Bring forth the roasted corn to meet him quickly. prolong his life through countless Soma-pressings. the low-born. When Visvamitra was Sudas's escort. Etc. and sacrificial cake here please thee. East. imperishable. fixed and strengthened: throw us not from the car whereon we travel. banded with the Maruts. let not the pole slip nor the yoke be broken. Whenever we press out for thee the Soma. rejoice in our oblation. 3 Adhvaryu. Eat thou the meal-cake. 18 O Indra. Strength to our seed and progeny that they may live.give up to us. They. sustainer of this earth and heaven. and north. Where thy tall chariot hath a place to rest in. 15 Sasarpari. may hymns accordant with thee daily strengthen thee. giving store of wealth to Visvamitra. restrained the billowy river. for the draught of Soma. 12 Praises to Indra have I sung. with thy horses. O Maghavan. The Daughter of the Sun hath spread our glory among the Gods. ye Kutikas drink up the Soma's savoury meath. hither. at our sacrifices wax strong by hymns. drinker out of season. through fit prayers. Show thyself strong. With sweetest song I grasp. 17 Strong be the pair of oxen. Angirases. thou whose fellies are uninjured. drink the Soma. coming thrice. in the car wrought of Sinsapa put firmness. 13 The Visvamitras have sung forth this prayer to Indra Thunder-aimed: So let him make us prosperous.again come hither: both there and here thy goat is Indra. she whom the ancient Jamadagnis gave to me. with the Gods. God-born and God-incited. then at earth's choicest place perform his worship. 8 Maghavan weareth every shape at pleasure. [03-053] HYMN LIII. O thou whom many praise. advance no farther. O Maghavan. O Axle.

hear us. comes thrice from heaven as Lord in our assembly. whose tongue is Agni. Vrtra-slayer. the many young Dames. holy. the nimble Youths of Heaven. 7 Partners though parted. 17 This is. To Heaven and Earth I offer this my homage. to you I utter: let the kind-hearted hear. meet for synods. 23 Men notice not the arrow. with best aids speed us. have they offered. Fort-crusher. Lord of brave hosts. 16 My Sires are the Nasatyas. never disregard him. Young. kind tokinsmen: the Asvins' kinship is a glorious title. O ye people. and Sarasvati. and send us. Bear to the Gods this song of praise. helpful. Eternal One. being young for evermore. that flies. so he pours out foam. as sisters. Friend. skiful-handed. Savitar. who rules through all his powers heroic. 3 O Heaven and Earth. 24 These men. Sovran Rulers. this strengthening hymn. One All is Lord of what is fixed and moving.The Chieftain of the Mighty Stride. and let our course be rich in kine and offspring. give us these things to aid us. Take your delight. and then cuts a mere Semal blossom off. songs And praises shall go as singers on the road of Bhaga. They urge their own steed as it were another's. that walks. And brave men in the fightwhere heroes conquer. the spear-armed Maruts. 8 All living things they part and keep asunder. and who will now declare it? Seen are their lowest dwelling-places only. [03-054] HYMN LIV. nor ever lead an ass before a charger. 10 This laud. rejoicing in the seat of Order. the wise and very glorious Adityas. regard not severance or close connexion. but they are in remote and secret regions. have known you well and paid you honour. shall hear us: ye Mighty. then. Varuna and Mitra. may Tvastar. Indra. O Earth. on one firm place both stand for ever watchful. 18 Aryaman. with far-distant limits. 15 Indra. give us wealth with noble offspring. may your great law he faithful: he ye our leaders for our high advantage. Much-invoked! art thou with thy dear Rbhus: fashion ye this our hymn for our advantage. The Holy. with heavenly lustre. 2 To mighty Heaven and Earth I sing forth loudly: my wish goes out desirous and well knowing Both. this multiform creation. though bearing up the mighty Gods they reel not. Aditi deserve our worship: the laws of Varuna remain unbroken. 22 He heats his very axe. thou Hero. Visvedevas. though parted. showing favour. 21 With various aids this day come to us. 4 Yea. as I pray for riches. 14 To Visnu rich in marvels. 6 The Sage who looketh on mankind hath viewed them bedewed. that all ye Deities abide in Indra. And. the Sons of Order. with one same will finding themselves together. the ancient sages whose word was ever true had power to find you. O Agni. like a caldron cracked and seething. 13 Borne on their flashing car. your great and glorious title. speak to each other names that are united. <149> . swift as the bow's string. 9 Afar the Ancient from of old I ponder. whose Mothers. O Heaven and Earth. God. O Indra. 12 Deft worker. they bring the red beast deeming it a bullock. 11 The fair-tongued Savitar. Ye Rbhus joined with Pusan: ye have prepared the rite with stones adjusted. Safe may we be until we reach our homes and rest us and unyoke.20 Let not this sovran of the wood leave us forlorn or injure us. The lot of childlessness remove ye from us. O Indra. unceasing. May Agni hear us with his homely splendours. sent to many a quarter. and take him. They make a home as for a bird. proclaim us sinless for our perfect safety. with food.Singing the praise whereof the Gods by custom stand on the spacious far-extended pathway. Maghavan. gather thou up and bring us store of cattle. 5 What pathway leadeth to the Gods? Who knoweth this of a truth. holy Heaven and Earth. at whose laud in synods. complete and perfect safety. the golden-handed. our kinship with our mighty Sire and Father. mighty. the Gods rejoice them with the living mortal. For ye are they who give us store of riches: ye guard your gift uncheated by the bounteous. A sluggish steed men run not with the courser. the sons of Bharata. To him adorable. ye Wise. Let him who hatcth us fall headlong downward: him whom we hate let vital breath abandon. 1. 19 May the Gods' envoy. hath with his majesty filled earth and heaven. to battle.

Great is the Gods' supreme and sole dominion. unexhausted. in thy friendship: may I attain the seat of foodful. the Sun. sole Lord in synods. begets and feeds mankind in various manner. 18 Let us declare the Hero's wealth in horses. the other hidden. the single youngling. extended through the wood be lies on couches. AT the first shining of the earliest Mornings. One common pathway leads in two directions. 6 Now lying far away. well-provisioned: with pleasant meath. And yet these two. variant Pair. in the Cow's home was born the Great Eternal. the herbs besprinkle. the waters. resting firm. he wanders unrestrained. These are the laws of Varuna and Mitra. Now shall the statutes of the Gods be valid. Safe be my bliss. O Gods. hear us. 12 Where the two Cows. 14 Earth weareth beauties manifold: uplifted. Child of two Mothers. <150> . another herd receives the genial moisture. the guardian. 22 Enjoy the offering: beam thou strength upon us. 15 Within a wondrous place the Twain are treasured: the one is manifest.May Earth and Heaven. 5 Lodged in old plants. all those foemen. Though they are unimpregned. 9 Deep within these the hoary envoy pierceth. born to sundry quarters. Great is the Gods' supreme and sole dominion. 13 Loud hath she lowed. 11 Ye. 19 Tvastar the God. he makes them fruitful. Well-skilled I seek the seat of law eternal. bright shines the other. 17 What time the Bull bellows in other regions. Great is the Gods' supreme and sole dominion. Great is the Gods' supreme and sole dominion. I praise them at the seat of law eternal. clad in wondrous beauty. Agni knows well all these created beings. rejoice in freshening moisture. Great is the Gods' supreme and sole dominion. licking her Calf of eighteen months. the omniform. the Mother and the Daughter. For he is Bhaga. and light us every day with loving kindness. Great is the Gods' supreme and sole dominion 2 Let not the Gods here injure us. [03-055] HYMN LV. licking the other's youngling. meet and give suck yielding their lordly nectar. Conquer in battle. and the wide firmament and constellations. O all ye folk: of this the Gods have knowledge. Agni. Great is the Gods' supreme and sole dominion. Great is the Gods' supreme and sole dominion. he still precedes while resting as foundation. Great is the Gods' supreme and sole dominion. immortal dwelling-places. 3 My wishes fly abroad to many places: I glance back to the ancient sacrifices. Great is the Gods' supreme and sole dominion. On what world hath the Milch-cow laid her udder? This Ila streameth with the milk of Order. she standeth. 1. Visvedevas. 10 Visnu. Priest. Great is the Gods' supreme and sole dominion. mighty. 8 As to a friendly warrior when he battles. yielding rich nectar. Nor the sign set between two ancient dwellings. Great is the Gods' supreme and sole dominion. and Maruts grant us their auspicious shelter. 16 Let the milch-kine that have no calves storm downward. Let us declare the truth when fire is kindled. O Agni. each thing that comes anear is seen to meet him. And looketh on us. 4 King Universal. Great is the Gods' supreme and sole dominion. nor Fathers of old time who know the region. swiftly within the newly-born and tender. the red. O Agni. May Aditi with the Adityas hear us. One Mother rests: another feeds the Infant. These who are ever new and fresh and youthful. Great is the Gods' supreme and sole dominion. Creator. upholding dear. The hymn commingles with the cow's oblation. Great is the Gods' supreme and sole dominion. or by fives are harnessed. are Sisters. keeps the loftiest station. the dark. he grows again in younger. he goeth to the realm of splendour. 7 Child of two Mothers. 20 Hear us the mouatains which distil the rain-drops. Great is the Gods' supreme and sole dominion. Great is the Gods' supreme and sole dominion. riches. Great is the Gods' supreme and sole dominion. the earth's Protector. 21 Soft be our path for ever. and. Sixfold they bear him. streaming. King. combine thou for our good all kinds of glory. have made yourselves twin beauties: one of the Twain is dark. They who speak sweetly bring him sweet addresses.

For these thy flames. 20 The two great meeting Bowls hath he united: each of the Pair is laden with histreasure. one is apparent. O Vasu Jatavedas. best. O Agni. show us thy loving-kindness. Destroy in us the counsel of the niggard come hitherward. O God. Holy and vigorous. he is Lord in synods. 4 When nigh them. cause the two worlds to prosper us. Asvins. She with the splendid chariot brings refulgence. NOT men of magic skill. at sacrifice. as their tracer he observed them: he called aloud the dear name of Adityas. The praise of Usas hath awoke the Asvins. Great is the Gods' supreme and sole dominion. three times a day. nor the fixed hills. the Waters. reaching all men. 1. Mitra. may I win blessing here from you. May we as friends of thine share goodly treasures. THE Ancient's Milch-cow yields the things we long for: the Son of Daksina travels between them. supports six burthens: the Cows proceed to him the true. 8 Three are the bright realms. which give men boons in plenty. and on this our earth the All-Sustainer dwells like a King with noble friends about him.Therewith make all the Holy Odes be seated here for our help. solicit wealth that Savitar may send us. Thrice may the Gods from heaven attend our synod. and earth brings all her wealth for thee. 5 Streams! the wise Gods have thrice three habitations. Ne'er may the earth and heaven which know not malice. arc all these living creatures. Preserver! 7 Savitar thrice from heaven pours down abundance. the triple-breasted. never to be injured. Send us. which among Gods is called the farextended. the holy. and the fair-handed Kings Varuna. I bid the well-formed Heaven and Earth come hither. Great is the Gods' supreme and sole dominion. thrice here from heaven supreme in our assembly. verily. with reverence recognize the germ within him. The Goddesses. triple wealth and treasure. 6 Let thy stream give us drink. the press-stones. And spacious Heaven and Earth. yea. 6 Do thou. O Savitar. 2 Indra and Pusan.His. The Cows come lowing hither to the Youngling. O Vasus. thy meath-sweet tongue that tastes fair viands. 1. The Hero is renowned for gathering riches. 2 One. the Everlasting Ones' impregner.. the Bull. 3 Fain to lend vigour to the Bull. Near stand three Mighty Ones who travel swiftly: two are concealed from sight. to him endued with great and wondrous beauties. 1. Thus care for us. Visvedevas. Three are the holy Ladies of the Waters. not men of wisdom impair the Gods' first steadfast ordinances. Great is the Cods' supreme and sole dominion. 5 Agni. O Bhaga. stayed to meet him: they who were wandering separate enclosed him. for we have shown you favour. and feed them with sweet juices. 3 The Bull who wears all shapes. [03-058] HYMN LVIII. In his protection heroes rest in safety. deft of hand and mighty. send down thy blessings daily. rule as Sovrans. Ruleth majestic with his triple aspect. from heaven thrice hither. [03-057] HYMN LVII. Visvedevas. 21 Yea. the Highest. 4 Fixing with thought. beyond attainment. the siste. and the Waters. MY thought with fine discernment hath discovered the Cow who wanders free without a herdsman. with a brood in many places. wonderful and exhaustless like the rain-clouds. 2 They bear you hither by well-orderd statute: our sacred offerings rise as if to parents. [03-056] HYMN LVI. the Asura's Heroes. the beautiful. be bowed by sage devices. rise up on high. moving not away. As in this praise the Gods have all delighted. Her who hath straightway poured me food in plenty: Indra and Agni therefore are her praisers. three-uddered. well-pleased have drained the heaven's exhaustless udder. Great is the Gods' supreme dominion. Child of three Mothers. O Indra. 22 Rich in their gifts for thee are herbs and waters. and three. <151> .

is gracious to the singer. falls no affliction. this Mitra was born with fair dominion. yea. most often goes to the Soma-presser's place of meeting. Aditya. the thought by which ye drew the cow from out the hide. stirreth men to labour: Mitra sustaineth both the earth and heaven. your wealth is with the house of Jahnu. with holy oil. Sprung from high Law your car.3 With lightly-rolling car and well-yoked horses hear this. Very Bounteous Givers. Have not the sages of old time. The intellect wherewith ye wrought the two Bay Steeds. joying in the third day's Soma. Gives food fulfilling sacred Law. Your car. supporter of the race of man. whereby. <152> . on the paths which Gods have travelled: here your libations of sweet meath are ready. 8 Asvins. To Mitra. and come to us. [03-060] HYMN LX. serving with holy rites. your Soma sheds delicious sweetness: drink ye thereof and come unto our dwelling. not hostile. who strives to keep thy sacred Law.glorious fame. one-minded. Rbhus. Rbhus. with knees bent lowly on the earth's broad surface. let us rejoice with draughts of meath together. Forming again with you auspicious friendship. O Mitra. ye attained divinity. with schemes to meet each need. O ye Asvins high praise is yours among mankind. the press-stone's song. May we enjoy the grace of him the Holy. 5 The great Aditya. to be served with wor. 6 Ancient your home. 8 All the Five Races have repaired to Mitra. He whom thou helpest ne'er is slain or conquered. Following closely the Aditya's statute. To Mitra bring. HERE is your ghostly kinship. With wondrous arts. with Vayu and with his steeds. ye WonderWorkers. offer in fire oblation that he loveth. ever-youthful. Not to be paragoned. goes round the earth and heaven in one brief moment. Sudhanvan's Children won them everlasting life. Disposer. 2 Foremost be he who brings thee food. blent with milk at the first break of morning. fully gained: grandsons of Manu. urged on by press-stones. 1. O Rbhus. Ye gained. called you most prompt to come and stay misfortune? 4 Remember us. oblation. ye formed the chalices. as their wont is. Gives splendour of most. ye Priests. from near or far. 1. MITRA. 3 Friendship with Indra have the Rbhus. who stirreth men. Sudhanvan's Sons. invocate the Asvins. O Men: they came desirous to these holy rites with store of wealth. Mitra. they skilfully urged the work. 3 joying in sacred food and free from sickness. helpers. he who in might surpasses heaven. Mitra beholdeth men with eyes that close not. here.. may we remain in Mitra's gracious favour. 2 The mighty powers wherewith. 7 Mitra whose glory spreads afar. Sudhanvan's Sons! your share in sacrifice. then gloriously shall your wishes be fulfilled. him most highly to be lauded. For he sustaineth all the Gods. auspicious is your friendship: Heroes. to him who strews the holy grass. ever strong to aid. to you are brought abundant viands in rivalry with sacred songs. rest in his propitious loving-kindness. 4 Auspicious and adorable. Very Mighty ones. for ever men. 4:In company with Indra come ye to the juice. ship. ye Asvins. unceasing. sweet. are your good deeds. 9 Mitra to Gods.-through these. pious with noble acts. 5 Even through many regions. Friends as it were have offered you these juices. to living men. 9 Asvins. 6 The gainful grace of Mitra. 7 O Asvins. ye MightyCome. God. drink it. Surpasses earth in his renown. assuming many a shape. [03-059] HYMN LIX. King. nor your heroic acts. Nasatyas. on him. when speaking.

standest on high as ensign of the Immortal. seeking after riches. and Bharati and Hotri with the Mornings. in the drink-offerer's house rejoice thee with the Heroes. roll hi ther. with full store of heroes. 5 At sacrifices. thou goest forth soliciting fair riches. [03-062] HYMN LXII. turning thee to every creature. thou auspicious Goddess. and. Brhaspati: Give wealth to him who brings thee gifts. endowed witli knowledge. 4 Letting her reins drop downward. Where. [03-061] HYMN LXI. strong with strength. in the juice we pour. Usas. which. the goldencoloured. Indra-Varuna. 8 Accept with favour this my song. Morning. Indra and Others. be gracious to the earnest thought.May the Varutris with their shelter aid us. pour down the Soma juice effused. and Vaja. 10 May we attain that excellent glory of Savitar the God: So May he stimulate our prayers. from both thy hands. with the Rbhus. Let docile horses of far-reaching splendour convey thee hitherward. Morning cometh. hear ye mine invocation. 3 Thou. young. the wearer of each shape at will. like a wheel. Indra. all-bounteous! as the Law ordaineth. urged by song. here exult. bright. with hymns. Bringing forth light. is now that glory wherewith ye brought support to those who loved you? 2 This man. Mighty Ones. accept the singer's praise. when she comes refulgent. the Holy One was wakened: brightly to both worlds came the wealthy Lady. fair to look on. with thousand arts attend the act of sacrifice. 9 May he who sees all living things. Maruts. dropping sweets. 7 Come with the mighty Rbhus. At hundred eager calls come to the living man. ours be this treasure ours be wealth. Brhaspati Most Excellent. Accordant. and full of wisdom. with Heaven and Earth. hath beamed forth her splendour. with your hymns worship the pure BrhaspatiI pray for power which none may bend6 The Bull of men. These homes wherein we dwell have turned themselves to thee. <153> . By us is chanted forth to thee. well-blent. Maghalan. Great is the power of Varuna and Mitra. with Saci. 1. To Morning. O newly-born.5 O Indra. 7 Divine. Agni. the Wonderful. and bring with reverence your hymn to praise her. see. this our newest hymn of eulogy. may Pusan be our help. hath set in heaven her brightness. them together at a glancc. Thou. hath entered mighty earth and heaven. 6 From heaven. To one same goal ever and ever wending now. O Usas.May lie. She. movest. the Blessed hath spread her from the bounds of earth and heaven. YOUR well-known prompt activities aforetime needed no impulse from your faithful servant. -devotions to the Gods. praised of many. resplendent Pusan. come to us. O wealthy Lady. with Maruts. strengthening with thy help the singer's holy praise. . 2 Shine forth. whom none deceive. 5 Hither invoke the radiant Goddess Morning. ancient. 7 On Law's firm base the speeder of the Mornings. Indra-Varuna. incessantly invokes you for your favour. most diligent. Indra. with Sudhanvan's Sons. Goddess. 3 O Indra-Varuna. 6 With Rbhu near. thou loved of all Gods. the Bull. 4 Be pleased! with our oblations. hath spread in every place its splendour. Even as a bridegroom to his bride. 1. the Lady of the dwelling. O Morning. as laws of men ordain. on thy bright car awaking pleasant voices. the wealthy Dame.

16 May Mitra-Varuna. With meatb the regions of the air. bedew our pasturage with oil. sapient Pair. 17 Far-ruling. ye reign through majesty of might. To seat him at the seat of Law. With pure laws everlastingly. 13 Soma who gives success goes forth. In our assembly take his seat. and conquering our foes.11 With understanding. of Savitar the God we crave Our portion of prosperity. strengthening our power of life. Urged by the impulse of their thoughts. earnestly. 14 To us and to our cattle may Soma give salutary food. sit in the place of holy Law: Drink Soma. joyful when adored. ye who strengthen Law. 15 May Soma. <154> . singers worship Savitar the God with hymn and holy rites. 18 Lauded by Jamadagni's song. goes to the gathering place of Gods. 12 Men. To biped and to quadruped.

Dawn's teeming Milch-kine bid in the mountainstable. effulgent. be bounteous enjoy the gracious juice. 10 Let Agni -for he knows the way. with thought intent upon the booty. Footless and headless. the wise. of the God. nearest us with succour. and the God wins a share in his possessions. 6 Excellent is the glance. yea. THEE Agni. fain to fulfil the sacred Law of worship. Surya ascended to the wide expanses. 8 This envoy joyeth in all seats of worship. ever of one accord. Reconcile to us Varuna. Varuna. when first they held that Heaven allotted treasure. O Agni. compact. Dyaus. be the prayer effective. They sang their song. sweet-tongued Invoker: Lovely to look on. the milch-cow's bounty. brought forth the omnipresent God-devoted Sage. shall tell forth this their exploit. of Agni. O Agni.BOOK THE FOURTH [04-001] HYMN I. bring with favour to the Gods thy Brother Varuna who loveth sacrifice. The Immortal. all-supporting. 17 The turbid darkness fled. Bless us. pure. like a feast rich in food. O Agni. the Herald. the Aditya who supporteth men. which the auspicious God bestows on mortalsThe God's glance. Best Sacrificer. raining down true blessings. O thou Wondrous God. heated.[04-000] RIG VEDA . with Maruts who illumine all. brightest One. radiant. Wondrous! to us in rapid course. bless us. put far away from us the God's displeasure. beautiful. This the bands knew. of the cow. effectual in this mortal's dwelling. in the cavern. supporter of mankind. longed-for even as the butter. and sent forth acclamation:with the Bull's sheen the Red One was apparent. in the Bull's lair. the God-devoted God. yea. 9 Allied by worship. let him give man knowledge: by an extended cord they lead him onward. Now all the Gods abide in all their dwellings. eagerly longed-for. turn hither him who is our Friend. borne on his golden car. 13 Here did our human fathers take their places. for seed and progeny. thou Radiant One. the King. Sire. 11 In houses first he sprang into existence. beholding deeds of men both good and evil. with loud call. defiant. the true. 18 Then. What all the Immortals have prepared with wisdom. with holy hymns they worshipped. He came invested in the boundless region. 19 I will call hither brightly-beaming Agni. 1. friendly. He stays. The solid mountain firm. prepared to free the cattle: they found the light.conduct us to all that he enjoys of God-sent riches. 12 Wondrously first he rose aloft. with their wisdom sent thee down. 7 Three are those births. Agni. both his ends concealing. mid mortal men. mightily resplendent. 2 As such. of brightest splendour. the most exalted. our closest Friend while now this Morn is breaking. enclosing. True to the Law. 16 The Milch-cow's earliest name they comprehended: they found the Mother's thrice-seven noblest titles. 4 Do thou who knowest Varuna. a God. find thou grace for us with Varuna. the homeof holy Order. the stable full of cattle. with red steeds. 3 Do thou. be swift to hear us. awakened. 15 Eager. endid! up rose the bright beam of celestial Morning. have the Gods. swift as a wheel. young. and far-resplendent: and sevendear frieuds sprang up unto the Mighty. the heaven was sp. have they brought forth. O thou Holy One. around. sent hither down. <155> . in his Bull's lair drawing himself together. the men with their celestial speech threw open. 14 Splendid were they when they had rent the mountain: others. like two car-steeds in rapid course. appointed messenger. Forth drave they. Begetter. and in this region's bosom. best at worship. 5 Be thou. joyous for ever. O Friend. O Agni. confining Cows. pure. at great heaven's base. Longed-for. afterwards they looked around. refulgent remove thou far from us all those who hate us. Mitra.

and doth thee service with uplifted ladle. commanded. and makes his head to ache.In his own home. Give us great wealth. be this our sacrifice eternal. with hands. the Living. Enkindling Agni and exalting Indra. 5 Agni. rich in kine and sheep and horses. most bountiful. Rich. like the milch cows' pure udder. Ruler of men. appointed envoy. 8 Whoso sings praise to thee at eve or morning.-may he be gracious. bring hither. Agni shall be raised high with man's oblations. Agni. best at worship. 17 Gods. Immortal among mortals. doth the thing thou lovest. 16 As in the days of old our ancient Fathers. 6 The man who. 15 May we. seven sages first in rank. 14 Now all that we. they came encompassing the stall of cattle. Youngest God! with outpoured Soma serves thee. THE. to folk with fair oblations. Blaze up on high and ever make us richer. ne'er deceived. with toil.He hath disclosed. to aid the True. rescue him from distress. thy faithful servant. 20 The freest God of all who should be worshipped. between both races of born beings. the holy rite have guided. doing holy acts. Agni who hath secured the Gods' high favour.Agni. smelting like ore their human generations. thou joyous God. Lead him be wealth secure and freely giving. thou liberal Giver. Yoking red horses to and fro thou goest between you Deities and mortal races. Sought pure light and devotion. like straight and crooked backs of horses. Priest. have done with feet. Who kindles thee devoutly in his dwelling. and the God's beauteous eye that shines for ever. The wise. be sons of Heaven. though thou hast food in plenty. the bounteous giver. to wealth and noble offspring: keep penury afar and grant us plenty. as those who frame a car with manual cunning. we have sung these praises to thee the Wise: do thou accept them gladly. having harnessed. lose his riches. <156> . May we. Thou farest as an envoy. Agni. O Agni. 18 Strong One! he marked them-and the Gods before them-like herds of cattle in a foodful pasture. radiant. flectest through the thoualit of Order. and. with brave friends. O thou whose boons are many. Hence mayst thou. Faithful One.Let him not. in full assembly. 10 Whose well-wrought worship thou acceptest. Asura! in sacred food and children. let not the sinner's wickedness enclose him. Sublime One! thy strong-muscled radiant stallions. Angirases. the nearest One. wealth broad-based and during. Most Youthful! and may we strengthen him when he adores thee. Agni. burst the wealth-containing mountain. Agni. setting him down in dwellings of the living. 11 May he who knows distinguish sense and folly of men. dropping oil. resplendent. 13 Good guidance hast thou for the priest. to us Jatavedas. Disposer. we have laboured nobly-bright Dawns have shed their light upon our worshipAdding a beauty to the perfect Agni. 9 Whoso brings gifts to thee Immortal. wonderful. [04-002] HYMN II. the Sorria's juice when cleansed and poured from beakers. with oblation. speeding the work of holy worship. with good car and steeds. There they moaned forth their strong desire for mortals. 1. friendly God. Mitra. 12 This Sage the Sages. 20 Agni. bring treasure splendid and plentiful to aid the toiler. Agni. they cleft the ground and made red Dawns apparent. the guest who is received in all men's houses. and. 7 Who brings thee food. sweating. thou God a mortal's gift. brings for thee the fuel. a God among the Gods. of the Gods. men to be ordainers. 2 Born for us here this day. and with our bodies. 19 We have worked for thee. Agni. from Dawn the Mother. thy faithful servants. fair to look on. sorely toiling. engender. and Indra with Visnu. even as a goId-girt courser. 3 I laud the ruddy steeds who pour down blessing. must shine forth in glory . 4 Aryaman.Dear be his sacrifice to thee. to him be a self-strong Protector guard him from all who seek to do him mischief. Varuna. who. with rapid footsteps behold the Gods. welcomes his cheerful guest and speeds him onward. O Son of Vigour. devout. singing praises. Agni. Maruts and AsvinsThese. O God.

presser of the sweet juice. Like a strong courser lauded in his running. moved by ourprayers. these our devotions. 2 This shrine have we made ready for thy coming. nutritious. to assist you. and let the praise which Gods desire address thee. spread thee out before us: burn down our foes. what to the mighty Wind who comes tobless us. Agni. True. 11 By Law the Angirases cleft the rock asunder. 14 O Agni. glowing in thy fury. Agni. sit down before us. 8 What wilt thou tell the truthful band of Maruts. the guardian of this people From him who. Punish us not for a false brother's trespass. He who gives vital power goes on unswerving. touch our viands. unfettered. 15 Through these our songs of praise be gracious. whom the stone. Performer of good work. flectest in thy motion. to him who looks on men. to him who hears. honoured God! and ever guarding. my thoughts and Praises. Agni. with. O Agni. 1. consume thou utterly like dried-up stubble. ne'er deceived. unworthy kinsman. thou Disposer. Lord of worship. blazing Agni! who hath worked us mischief. loving us.. All fair days and magnificence of riches hast thou beamed forth upon the good man's portals. Thou. 6 Most Youthful God. Agni. WIN. Agni. brightly shining. O Agni. the charming words of wisdom. Rudra. 4 Rise up. wilt thou tell the Lofty Arrow. before the Swift. 1. to thee. drive off those who fight against us: make manifest thine own celestial vigour. Agni. Accept. be the man. when thou blazest on the lesser altars.[04-003] HYMN III. exceeding gracious. by Law eternal. O Hero. cast thy firebrands all around thee. near or far. A song of praise sing to the God Immortal. O Singer. go like a mighty King with his attendants. he knoweth well thy favour who gave an impulse to this high devotion. invested while these flames incline to meet thee. the treacherous neighbour or. 2 Forth go in rapid flight thy whirling weapons: follow them closely. she hath the sweet ripe juice. shootest arrows: transfix the fiends with darts that burn most fiercely. Slacken the strong bows of the demondriven: destroy our foemen whether kin or stranger. following thy swift net. O Angiras. Sung to thee. Agni. destory severe affliction slay e'en the demon when he waxes mighty. what wilt thou say to man-destroying Rudra? 7 How to great Pusan who promotes our welfare. and uninjured. who with his lauds and regular oblation <157> . hath been sprinkled with oil upon his back. Let us riot feel the might of friend or foeman. 12 By Law the Immortal Goddesses the Waters. thou who hast sharpened arrows. the liberal honoured Rudra what. the gentle. is bent on evil. Prsni the Bull hath milked the pure wiiite udder. and sang their hymns together with the cattle. be. When shall thy songs of festival be sung thee? When is thy friendship shown within our dwelling? 5 Why this complaint to Varuna. Sage. invested with his golden colours. keep us safe with thy protection. 5 Rise. PUT forth like a wide-spreading net thy vigour. all-knowing Jatavedas. worships. 16 To thee who knowest. 4 Even as true knower of the Law. the manly. to this our solemn rite he thou attentive. effectual Sacrificer. Spread with thy tongue the winged flames. how answer the great Sun when thou art questioned? Before the Free. 9 I crave the cow's true gift arranged by Order: though raw. and let no trouble sent from thee o'ercome us. before the thunder strike and lay you senseless. O Agni? And why to Heaven? for what is our transgression? How wilt thou speak to Earth and bounteous Mitra? What wilt thou say to Aryaman and Bhaga? 6 What. with meath-rich waves. sped to flow onward swiftly and for ever. 10 Agni the Bull. O Agni. who gives oblations? What sin of ours to the far-striding Visnu. defend us: fulfil heaven's work. Bringing great bliss the men encompassed Morning: light was apparent at the birth of Agni. O Agni. 7 Blest. all-sustaining. Him. O Priest. 13 Go never to the feast of one who harms us. what. Beat thou away. Agni. Though she is black of hue with milk she teemeth. 3 Send thy spies forward. circumambient? what to Earth. all these wise secret speeches have I uttered. as the fond dame attires her for her husband. O Agni. 3 A hymn. [04-004] HYMN IV. O Agni. Priest of both worlds.

for thou knowest. So may we honour thee. Friend of the House. all the wealth that is in earth or heaven. the guerdon? Like fleet-foot coursers speed we to the contest. O thou Most Youthful. 11 Through words and kinship I destroy the miglity: this power I have from Gotama my father. what is. O Agni. 6 To me. 10 He then who shone together with his Parents remembered Prsni's fair and secret treasure. to me the simple. luminous Agni. His Friend art thou. 8 Of this my speech what shall I utter further? They indicate the milk stored up in secret When they have thrown as 'twere the cows' stalls open. of boundless vigour. of evil conduct. thou art the Sovran. as a pillar bears the roof. Vaisvanara most manly. untrue. hasting on in secret. Jatavedas. sustains it. May this my song sing like a loved one with thee. God and selfreliant. wise. comes by thine order. and. This. exceeding wise. and day by day vouchsafe thou us dominion. They who are full of sin.Deathless. bast boldly given as 'twere a heavy burthen. Established on the height. youthful Aini. [04-005] HYMN V. 8 I praise thy gracious favour: sing in answer. consume with flame most fiercely glowing. weak. strong. the doubly Mighty. 9 This is the Great Ones' mighty apparition which from of old the radiant Cow hath followed. O Ever Truthful: straightway do this. taking their places here. may we gain strength with thee to guide us onward. profound and strong and mighty.Is fain to please thee for his life and dwelling. and what our treasure? Tell us O Jatavedas. O Agni. through wisdom reach in a moment him the Universal. alert and ever friendly. the Bull's tongue. 10 Whoso with good steeds and fine gold. to Vaisvanara the Bounteous? Great light. with full high growth hath he uplifted. thou God whom power emboldens. they have engendered this abysmal station. 7 So may our song that purifies. 3 Sharp-pointed. 12 Knowing no slumber. 1. the Bounteous Giver. in the Mother Cow's most lofty station. Lord of all riches. 11 With reverence I declare the Law. Invoker. of seven elements. This Prstha hymn. and with offered dainties.-he hath declared to me this hidden knowledge. content and joyous. Of this.station. speedy and propitious. shining brightly in the place of Order. 5 Like youthful women without brothers. unreproached. 4 May he with sharpened teeth. <158> . discerner. innocent. thou. May all his days be bright: be this his longing. scanty and frivolous and inconclusive. preserved blind Mamateya from affliction. Mark thou this speech of ours. powerful. 2 Reproach not him who. most unwearied. Fulfil the words of both. straying. of the flame bent forward. tasted. combined. yea. yea. vouchsafed this bounty unto me a mortal. have reached a t)lace far distant. Agni who knows the lofty hymn. preserve us. 12 What is our wealth therefrom. Which. May thy protecting powers. resplendent day by day at eve and morning. unerring Agni. The Bird protects earths' best and wellloved station. whate'er it be. O Agni. passing beyond the glories of the people. Lords of good steeds and cars may we adorn thee. accept the laud we sing to thee with favour Destroy the cursing Raksasas: preserve us. with this fuel will we serve thee. O rich in friends. Those who regard not Varuna's commandments and the dear stedfast laws of sapient Mitra. from guile and scorn and slander. with speech devoid of vigour. What is our best course in this secret passage: we. Agni. what the rules. unfaithful. above the beauteous grassy skin of Prsni. he preserved the pious: the fees who fain would harm them did no mischief 14 Aided by thee with thee may we be wealthy. like dames who hate their lords. 9 Here of free choice let each one serve thee richly. when they saw him. the Dawns. on earth's best . Agni. 13 Thy guardian rays. comes nigh thee on a car laden with trcasure. 15 O Agni. 13 What is the limit. spread over us the Sun-God's splendour? 14 Unsatisfied. thou art his Protector whose joy it is to entertain thee duly. the Immortal's Spouses. swift. she discovered. How shall we give with one accord oblation to Agni. kept secret As the lost milch-cow's track. When will the Goddesses.

PRIEST of our rite. refulgent. and the Bhrgus caused to shine bright-coloured in the wood. to be praised at rites: Whom Apnavana. cheerful. 9 These thy Bay Coursers. with measured motion. true to Order. knowing full well heaven's innermost recesses. with sweet speech. filled with oil. 6 Beautiful and auspicious is thine aspect. aflame. wonderful. with powerful mouth and like an axe wellsharpened. Agni shone forth in human habitations. goes round. For mortal men have held thee fast.Wherefore do they address thee here. Then as Friend benevolent. Thy splendours are not covered by the darkness: detraction leaves no stain upon thy body. 9 Bright God. 3 Seeing thee faithful to the Law. like one who tends the cattle. swift. O Agni. Illumining with cheerful ray each solemn rite in every house. with sanctifying flame. terrible when spreading. fain to adore the glory of the living. ruddy vigorous. speeding straightly forward. Great Agni. O Agni. firmly set and fixed. 11 To thee. wakened in the morning. Bright like a spear's tooth. as from of old he wills it. anoints the victims. spreading from home to home. flies ever to the sacrifice. His fulgent flames run forth like vigorous horses. knowing both worlds and that which lies between them. 4 Vivasvan's envoy living men have taken as their ensign. Thou goest from of old a willing Herald. best worshipper. wealthy in boons. 1. thy path is black: light is before thee: thy moving splendour is the chief of wonders. whom the twice-five sisters. HERE by ordainers was this God appointed first Invoker. The ruler over all mankind. his task rej o cing. all creatures are affrighted when he blazes. allsubduing. 2 When shall thy glory as a God. the Faithful. Eager he rises like the new-wrought pillar which. served with reverence and oblation. O lovely Agni. [04-006] HYMN VI. 8 He. hath shone most fair to look on. 1. Agni. like the starry heaven. the Adhvaryu rises to. are to this service of the Gods invited: 10 These brightly-shining games of thine. skilled in an envoy's duties. roar loudly like the army of the Maruts. He. the Priest. wise. in the wood. For over evei y thought thou art the Ruler: thou furtherest e'en the wisdom of the pious. as a home shines with riches. 4 When sacred grass is strewn and Agni kindled. welcome in our holy synods. that move for ever restless. stand up erect. 6 In his Eternal Mothers. clothed in light. choosing Gods' service to the right he circles. of mighty muscle. Welcome. hath prayer been offered. moving like Bhrgu in each home. 8 Bird of each rite. Agni. Agni. is lifted. 5 Him the intelligent have they placed duly as Invoking Priest. Agni. O flaming God. with sevenfold might. Kept secret though his flames are bright seekingon all sides. Like falcons hasting eagerly to the quarry. And red steeds. Bounteous Giver: his Mother and his Sire were free to send him. [04-007] HYMN VII. most sapient. 15 The majesty of him the Good. Agni the Priest. hath shone for glory in the dwelling. concealed and unapproached. dropping fatness. the Mighty. best at worship. adorable in all their homes. O Agni? Let these who have no weapons suffer sorrow. Agni. and like a builder raised his smoke to heaven. Agni. 7 Naught hindered his production. 2 He was set down mid men as Priest unerring. quickly found. in the Gods' service best of sacrificers. be suddenly shown forth. <159> . goes three times round. Let the priest laud thee: give to him who worships. 5 Agni himself. 7 That as food spreads forth in this earthly udder. Men have established Agni as Invoker. 3 The glowing ladle. Gods may rejoice them in the home of Order. in the homes of men engendered. Like Savitar he hath lifted up his splendour. dwelling together.

3 He knows. 2 He. Mighty. and courser-like. Agni. and rightful judgment. Best worshipper. Agni. he doth his errand to and fro. Right judgment. 5 Thou comest as the guide of folk who celebrate a sacrifice. may riches craved by many come. 3 Through these our praises come thou to meet us. with our sacrifice: Give ear and listen to our call. and with his teeth e'en solid food consumeth. we bring thee that which thou lovest. 1. 4 He is the Herald: well-informed. AGNI. To bear the mortal's gifts to heaven. day after day. wherewith thou guardest those who give. knows the gift of wealth. strong Agni makes himself a speedy envoy. welcome Chief Priest at solemn rites. Come near to us from every side. lofty sacrifice. Or as the Potar sits him down. with all thine aspects. 7 Accept our solemn rite. speeds. 7 So unto us.When she. hath conceived thee. [04-008] HYMN VIII. victorious. even when newly born thou art an envoy. 1. 4 Agni in fire at sacrifice. And as a Brahman takes his seat. Whocherish and enkindle him. 8 That holy Singer in his strength shoots forth his arrows swifter than The swift shafts of the tribes of men. Follows the rustling of the wind. and hero deeds. bright as the sunlight. 10 Yet newly born. Agni. His sharpened tongue he layeth on the brushwood. Knowing the deep recess of heaven. 2 May he the Immortal. his vigour is apparent when the wind blows upon his fiery splendour. drives the swift horse onward. yet unimpregnate. 6 Thou servest as his messenger whose sacrifice thou lovest well. <160> . 3 Around the altar is he led. Immortal. This day with praises. Helper. 2 For thou hast ever been the Car-driver. YOUR envoy who possesses all. well disposed. he knows the deep recess of heaven: He shall bring hitherward the Gods. Agni. show favour: great art thou who to this pious man art come. I woo with song. a God himself. and in the house as Lord thereof. And power and might spring up for us. bearer of your gifts. O Agni. be pleased. Agni. Become the messenger of all. 5 May we be they who gratify Agni with sacrificial gifts. I. Agni. Who have served Agni reverently. To seat thee on the sacred grass. 6 Illustrious for wealth are they. like a horse. 11 When he hath borne off food with swift flame swiftly. Angiras. [04-009] HYMN IX. of noble Strength. bard to be deceived among mankind. And to oblations brought by men. to guide Gods to the righteous in his home: He gives e'en treasures that we love. 8 May thine inviolable car. 4 Now may we serve thee singing these lauds this day to thee. consuming. [04-010] HYMN X. with our devotions.

4 Most Youthful God. 2 Savitar. 8 Agni. Agni. Agni. the Sun-God. have loosed the cow that by the foot was tethered. 5 Immortal Agni. Their stablished way go Varuna and Mitra. of real courage. Never may we who are thy friends be injured: grant health and strength unto our seed and offspring. Son of Strength. Agni. thou turnest. unbound and not supported. prosperous be our friendships and kinships. rending apart. Strong God! while thou art praised with fervour. O Jatavedas. wise through thy mental power. our offences. Most Youthful. Him who beholds the universe. Lords of sure mansions. 1. as God. 5 How is it that. with lifted ladle. Friend of the Home. he falleth not although directed downward? <161> . May he excel. from the man who rightly worships. prospers. 2 Agni. we here. bringer of help. 2 Whoso with toil and trouble brings thee fuel. 6 Far from us thou removest want and sorrow. victorious Agni. O Agni. benevolently-minded. free us from prison of the Gods or mortals. from thee come thoughts and hymns of praise that prosper. [04-012] HYMN XII. Splendid to see. if committed. like a hide. from thee the fleet impetuous charger. Be this our bond here by this place. seven strong and youthful Coursers carry onward. which. In sight of Aditi make thou us sinless remit. O Agni. the household's Lord. O Self. 4 From thee the hero springs who wins the booty. on the wealth-giving spring of radiant Mornings. triumphant through thy splendours. He. constant to their object. Asvins.Loud as the voice of Heaven thy blasts are roaring. 4 Spreading thy web with mightiest Steeds thou comest. like clarified butter: This gleams like gold on thee. thee whose voice is pleasant. Agni is Lord of strength and lofty riches. shines brightly in the neighbourhood of Surya. have committed. gives treasures to the mortal who adores him. 1. it shows even at nighttime. [04-013] HYMN XIII. From thee comes wealth. and comes to wealth. with heroes to adorn it. serving the majesty of mighty Agni. to the true-hearted man who gives oblation. springs poetic wisdom. Agni. God. THY blessed majesty. WHOSO enkindles thee. Gods Excellent and Holy. Radiant One! with all the Gods thou lovest. 3 Him whom they made to drive away the darkness. So also set us free from this affliction long let our life. 6 Even as ye here. Agni. as first in rank. entirely. be extended. Holy One. From thee flows wealth. hath spread on high his lustre. Straightway the self-reliant God. 5 Even in the presence of great sin. Come. whom thou as God attendest for his welfare. and food is fair to look on in thy beauty. Vouchsafe to us that powerful hymn. through folly. dependent. with you Gods. sent by the Gods. the black-hued mantle. and thrice this day offiers thee food. bliss-giving. thee who removest hatred. mighty. O Agni. 5 just at this time of the day and the night thy look is the sweetest . to the dwelling of the pious: Surya the God is rising with his splendour. O Mighty. waving his flag like a spoil-seeking hero. 1. 3 From thee. 3 Agni is Master of sublime dominion. Agni. as human beings. the well. what time they make the Sun ascend the heaven. religious mortals Invite with hyrnns. brilliant as gold. disclose his thought for him who singeth. thine al tar. O Agni. yea. It shineth near us even as gold for glory. [04-011] HYMN XI. The rays of Surya tremulously shining sink. 6 Spotless thy body. kindling thee at evening and at morning. the darkness in the waters. whatever sin. thou God. blest is he at evening. AGNI hath looked. far from us all ill-will when thou protectest. Agni. unerring. and slays his foemen. 7 All hate and mischief.

scattered the blinding darkness so that men saw clearly. Like Usana. riding with brightness onward. 6 Day after day they dress him. Devavata's son. AGNI the Herald. 2 Three times unto our solemn rite comes Agni like a charioteer. to enjoy Long life. Of Sahadeva. For him have we pressed juice exceeding potent: here. Come on your chariot. a close-set pillar? [04-015] HYMN XV. Dawn on her nobly-harnessed car. Nasatyas. who e'en by day have wrought their works while singing. Summoned by him I drew not back. let him effect his visit. the princely son. 9 Long. he falleth not although directed downward? By what self-power moves he? Who hath seen it? He guards the vault of heaven. <162> . 5 Indra. hath waxed immensely: he with his vastness hath filled earth and heaven. With sharpened teeth and bountiful. who markest. as at thy journey's end. to meet the Dawns refulgent in their glories.By what self power moves he? Who liath seen it? He guards the vault of heaven. [04-016] HYMN XVI. Agni. Giving the offerer precious boons. unbound and unsupported. O Asvins. a close-set pillar. 2 Unyoke. is led forth at our solemn rite. the priest a laud shall utter. come. 8 And truly those two noble bays I straightway took when offered me. best of Heroes. O ye Gods. E'en beyond this his majesty extendeth who hath exceeded all the worlds in greatness. may he live. Impetuous One. as they clean a horse who wins the prize. the Lord Divine. 7 When Sahadeva's princely son with two bay horses thought of me. O Asvins. the Lord of Strength. let Maghavan come hither. come to this sacrifice of ours. gay-hued and mighty. as a sage paying holy rites in secret. 4 He who is kindled eastward for Srnjaya. 3 When the Bull. the Goddess. He with his succour. 1. like a horse. Agni the Wise. even Agni Jatavedas. and let his Tawny Coursers speed to reach us. quaffing. 3 Red Dawn. tamer of the foe. your care. 3 Round the oblations hath he paced. praises our Iibation. Making his presence known by sunbeams. Seven singers here from heaven hath he begotten. true. distinguished by her beams. 4 When heaven's fair light by hymns was made apparent (they made great splendour shine at break of morning). IMPETUOUS. Agni. to gladden thee today at this libation. 5 So mighty be the Agni whom the mortal hero shall command. ye Gods. approacheth. ye who travel widely. 10 Cause him the youthful prince. ye Mighty. Indra. praised with song. O ye Asvins. 6 Sakra who knoweth well all human actions hath with his eager Friends let loose the waters. 5 How is it that. Somaka. 2 Producing light for all the world of creatures. 1. O Hero. Here for your drauglit of meath are Soma juices: at this our sacrifice rejoice. hither at the break of morning. Bearing the viands to the Gods. 1. God among Gods adorable. From Sahadeva's princely son. awaking men to happiness. [04-014] HYMN XIV. Surya hath filled the firmament and earth and heaven. THE God hath looked. God Savitar hath raised aloft his banner. a hymn to thee. the son of Sahadeva. 4 May those most powerful steeds and chariot bring you. Dress the red Scion of the Sky.

Maghavan. Thou sentest forth the waters of the ocean. rentest with thy bolt the Dragon who lay against the waterfloods of heaven. with gladness. 14 What time thou settest near the Sun thy body. immovable like earth from her foundation. We come to thee whose providence protects us: wide be thy sway for ever for thy singer. we our prayer have fashioned. O daring Hero. 13 Thou to the son of Vidathin. Maghavan the bounteous: <163> . For thee a new hymn.-a goad that masters both the Wind-God's horses. and roll the chariot-wheel of Sarya near us. Thou. O thou Hero. thou struckest terror into all the people. Thou in thy vigour having slaughtered Vrtra didst free the floods arrested by the Dragon. prompt to listen. Eager for glory. 16 Call we for you that Indra. and. Immortal One. the earth. quelling our foes. 3 Hurling his bolt with might he cleft the mountain. the prayerless Dasyu. for Indra the Strong. is seen expanding: Thou a wild elephant with might invested. Earth trembled at the fear of thy displeasure. That he may. Faithful One. Alike in form ye both sate in his dwelling the faithful Lady was in doubt between you. high like rivers for the singer. giver of blessings. but be our bodies' guard and strong defender. 10 Come to our home resolved to slay the Dasyu: Kutsa longed eagerly to win thy friendship. fain to succour him. yea. 11 Thou comest. and rentest forts as age consumes a garment. infinite. ne'er withdraw from us his friendship. labouring with praisesongs: he is like home. the waters flowed.They with their songs cleft e'en the mountain open and willingly disclosed the stall of cattle. Who slayeth Vrtra and acquireth booty. 8 The ever-slaying. the dread encounter cometh. through song be victors ever. Lord of Bays. Maghavan. Quickly with Kutsa's friend destroy the Dasyus. Indra. while. He slaughtered Vrtra with his bolt. extolling the boons which Maghavan the God hath sent them. 8 When. exulting. much strength thou foundest for us as our leader. Friend of Man. like a dread lion as thou wieldest weapons. the Mighty. thou lettest all folk share thy bounty. with thy thousand. and heaven confess to thee thine high dominion. 17 When the sharp-pointed arrow. Vrtra. car-borne. as the Bhrgus wrought a car. like sweet and fair nutrition. 21 Now. Much-invoked! the water's rock thou cleftest. 9 Come. thy form. Maghavan. 5 He who alone o'erthrows the world of creatures. Earth. 7 Moreover. Indra. with Kutsa. to aid the singer imploring thee in battle for the sunlight. bold and furious Indra. free givers. 6 All Soma juices are his own for ever. most gladdening draughts are ever his. as days subdue the nights with splendour. with these men who love thee truly. Sarama showed herself and went before thee. then be thou the Protector of our body. O Indra. strong and mighty. let power swell. May we. 18 Further the holy thoughts of Vamadeva be thou a guileless Friend in fight for booty. Lord of envied bounty. putting forth his strength. foe of harvest. the sage may on the final day be present. their lord slain. Thou smotest down the swarthy fifty thousand. the bright bolt's Lord. 12 For Kutsa. flieth mid any conflict of the people. 1. forth flowed the waters swiftly. Who. is fashioned. 2 Heaven trembled at the birth of thine effulgence. 7 He smote away the floods' obstructer. the Mighty. When. [04-017] HYMN XVII. Indra! lauded. May we rejoice through many autumns. glorified with praises. Hymned by Angirases. 20 Now. as Lord through power and might. holding the brown steeds like spoil for capture. when thou first wast born. 19 O Indra. bursting the cowstalls. The stedfast mountains shook in agitation . Rjisvan. he showed his vigour. Thou ever wast the Treasure-Lord of treasures: Indra. gavest up mighty Mrgaya and Pipru. and desert spots were flooded. lent her aid to speed thy thunder. conscious. to a singer like me brings quickly booty worth the capture. That. longing for him in war for light and at libation. in every battle. Speed him with help in his irypired invokings: down sink the sorcerer. thou at day-break didst hurl down greedy Susna. 4 Thy Father Dyaus esteemed himself a hero: most noble was the work of Indra's Maker. GREAT art thou. him who hath done so much for men's advantage. Indra the peoples' King. His who begat the strong bolt's Lord who roareth. 15 Wishes for wealth have gone to Indra. invoked of manyVerily all rejoice in him.

give life. he whom his Mother bore for a thousand months and many autumns? No peer hath he among those born already.-Maghavan.m. Ask them to. Hereby could one be born though waxen mighty. most fatherly of fathers giving the suppliant vital strength and freedom. glorified with praises. to hasten. continue in his friendship.-thy youthful mother: thee. mine infant. whom Vyamsa struck to the ground and smote thy jaws in pieces. whose succour fails not. what cares he for the Father who begat him? His care is that which speeds his might in conflicts. when Indra Maghavan is lauded. As Friend. 7 Are they addressing him with words of welcome? Will the floods take on them the shame of Indra? With his great thunderbolt my Son hath slaughtered Vrtra. otherwise. in this mid-air's depth. speeding on his way. THIS is the ancient and accepted pathway by which all Gods have come into existence. 16 Eager for booty. 20 E'en so let Maghavan. tell thee what the floods are saying. like wind borne onward by the clouds that thunder. he slayeth many ne'er-resisted Vrtras. [04-018] HYMN XVIII. stride full boldly forward. Then up he sprang himself. Who gives the wives we seek. when lauded. the path that he would follow. For. My son. shouting. Indra. all horses. he frighteneth away assembled armies. as Sire. May we. 2 Not this way go I forth: hard is the passage. the strong. Indra! lauded. Breaking in pieces like Heaven armed with lightning: Maghavan shall enrich the man who lauds h. we-singers stir Indra. were the waters gracious. like a pitcher to the fountain. 5 Deeming him a reproach. what girdling rock the waters burst asunder. rose up in conquering vigour. Kusava hath swallowed. one must I combat and the other question. show thyself our kinsman. Indra. 19 Alone. 4 What strange act shall he do. and set these rivers free to wander. Indra and Others. watching and blessing those who pour the Soma. King of all creatures. 21 Now. 10 The Heifer hath brought forth the Strong. foeless. In Tvastar's dwelling India drank the Soma. the unconquerable Bull. give us glory amply. the Holy Ones. To him. O my friend Vrtra. he who breaketh forts in pieces. at the base of darkness. as 'twere. exalted glory due to him who lauds thee. and with thy bolt the Dasa's head thou crushedst. 8 I cast thee from me. Indra. mine. we the priests have paid thee worship. Him in whose keeping is the well-loved singer never do Gods or mortals stay or hinder. craving strength and horses. let power swell high like rivers for the singer. dealing out wealth and gathering the treasure. my Son. for friendship. these Deities forsake thee. smitten through. give us true blessings. 6 With lively motion onward flow these waters. destroy his Mother. But. 1. the Mighty. he rested.9 Alone renowned as Maghavan in battles. together. Lord of Bays! is fashioned. to the singer. 3 He bent his eye upon the dying Mother: My word I now withdraw. Let him not. 17 Be thou our guardian. the furious Indra. car-borne. about to slaughter Vrtra. nor among those who shall be born hereafter. men's upholder. 13 Maghavan makes the settled man unsettled: he scatters dust that he hath swept together. He bringeth us the booty that he winneth may we. 10 Renowned is he when conquering and when slaying: 'fis he who winneth cattle in the combat. Then Indra said. O Maghavan. 14 He urged the chariot-wheel of Surya forward: Etasa. a hundredworth of juice pressed from the mortar. and filled. endowed with all heroic valour. The Mother left her unlicked Calf to wander. assumed his vesture. as soon as born. seeking himself. 15 As in the night the sacrificing priest. Forth from the side obliquely will I issue. his mother hid him. 9 Thou art mine own. <164> . through song be victors ever. When Indra hardeneth his indignation all that is fixed and all that moveth fear him. Him the black undulating cloud bedeweth. Indra. the mastery thou wonnest. the loud-voiced Indra. exalting thee with these our sacrifices. Most manly with these men of his who help him. 11 Indra hath won all kine. Much that is yet undone must I accomplish. the earth and heaven. 12 What is the care of Indra for his Mother. all gold. saying. 11 Then to her mighty Child the Mother turned her. For thee a new hymn. well-loved. That way I follow. 18 Be helping Friend of those who seek thy friendship . mine own offspring.

O thou Strong and Mighty. THEE. May we. the lofty Indra born or old for conquest. winner of spoil in combats. My consort I beheld in degradation. 5 They ran to thee as mothers to their offspring: the clouds. Indra hath set at liberty to wander on earth the streams encompassed pressed together. hastened forth together. in the battles. like a ripe-fruited tree. 3 The insatiate one. 10 To the wise man. 7 Whom from of old there is not one to hinder. Pouring forth freely. armed with thunder. wast Sovran Ruler. May Maghavan. flow forth streaming onward. none to curtail the riches of his bounty. Lord of Bays! is fashioned. through song be victors ever. born of truth. slaying his foes in conflict. Indra. at their prayer didst check the rushing river and make the floods easy to cross. The blind saw clearly. For thee a new hymn. like chariots. waxen strong. 1. filled full with splendour as a jar with water. Among the Gods I found not one to comfort. Thou didst refresh the streams and force the billows: thou. O Indra. settest free obstructed rivers. a scythe-armed victor. benevolent. Indra. like fountains. of the wellpressed Soma. with strength he burst the firm asunder. him invoked of many. and tore away the summits of the mountains. spontaneous. 4 Loving us well. thou leadest to an ample heap of riches. Indra! lauded. The Falcon then brought me the pleasant Soma. brake the jar: hisjoints again united. the man who knoweth all thine ancient exploits. verily. Terrific wielder of the ancient thunder. O Indra. 8 Through many a morn and many a lovely autumn. hard to waken. for the singer.The Dragon stretched against the seven prone rivers. thou rentest with thy thunder. like rivers. Indra. And both the worlds elected. [04-019] HYMN XIX. close beside us. where no joint was. rose. inclined to us. extended. 5 Him who is sung aloud by recent sages. Helper of men.12 Who was he then who made thy Mother widow? Who sought to stay thee lying still or moving? What God. FROM near or far away may mighty Indra giver of succour.I. Striving. High. alone to slaughter Vrtra. great acts. thee the Mighty. Hath told these deeds of might as thou hast wrought them. shalt give us strength and fill us full of courage. in combat. glorified with praises. let powers swell high. when by the foot thy Sire thou tookest and slewest. 11 Now. O Sage and Sovran Ruler. He inundated thirsty plains and deserts. Thou slewest Ahi who besieged the waters. 6 Thou for the sake of Vayya and Turviti didst stay the great stream. come for our protection Lord of men. Thunder-armed! like hunters may we with thee subdue in fight our foemen. with the Strongest. 7 He let the young Maids skilled in Law. allsustaining: Yea. Godlike Indra. 4 Indra with might shook earth and her foundation as the wind stirs the water with its fury. 9 Lord of Bay Steeds. like a bridegroom thinking of his consort. call hither Indra. drink. [04-020] HYMN XX. and duggest out their all-supporting channels. loud-voiced and wielding thunder. Drink of the meath we offer. stand by us at this sacrifice. was at hand to give thee comfort? 13 In deep distress I cooked a dog's intestines. God invoked of many! 8 Of wealth and homes of men thou art the ruler. unwedded. 6 Him who in native strength is like a mountain. O Indra. as he grasped the serpent. lie set free the rivers. 2 The Gods. O Thunder-wielding Indra. and milked the dry Cows of the mighty master. and to man's advantage. thou broughtest from the ant-hill the unwedded damsel's son whom ants were eating. 2 May Indra come to us with Tawny Coursers. to favour and enrich us. car-borne. as worn witheld. the Helpers swift to listen. 3 Thou. honouring this our sacrifice. bubbling. and delight thee with food that cometh from the mountain ridges. To win the booty. who slumbered in perpetual sleep. 1. relaxed their efforts: thou. flowing. vouchsafe us riches. having slain Vrtra. wherewith the Lofty One stirs up wild battles? <165> . and opener of the stable of the cattle. Indra. all the Gods here. 9 By what great might is he renowned as strongest.

as the courser strains his. to come forth for delight and for devotion. or from a distance. bring. and Soma. Indra. Lord of many blessings. most heroic. let power swell high. thine. exceedingly strong leather bridle. with violent rush caused heaven and earth to tremble. bold and boldly daring. and quickens with his floods the water-torrents. extolling thee. giving Vent to his voice. the mighty bearer. The Milch-kine issued from the streaming udder. 5 These are thy great deeds. by strength. from the seat of Order. Indra. through song be victqrs ever. like men. praise. who rules the people. Maghavan. O Indra. of the Bright One. for. And bearing in his arrns the yearning thunder. let power swell high. like rivers. inciteth men to worshipwith lauds bring Indra hither to our dwellings. Indra! lauded. Victor with Vayu where the herds are gathered. 2 Bull. 3 God who of all the Gods was born divinest. Lord of Tawny Coursers. strong. Lord of Bays! for thee is fashioned. striving. praised. Indra. thine arms wellfashioned which proffer bounty. The Strong One bringeth nigh the Bull's two Parents: loud sing the winds. MAY Indra come to us for our protection. When thou didst give the prisoned ones their freedom to wander at their will in long succession. the toiler's power. 4 That Indra will we laud in our assemblies. we. Indra. Freedom he gave to man by slaying Vrtra. He who comes wielding in his might the thunder. our feast-companion. That which in Ausija's abode lies hidden. hurler of the four-edged rain-producer with both his arms. O Most Heroic.the singer. That thou. here be the Hero. with this laud sung before thee. May he whose powers are many. at his birth. endowed with ample strength and mighty powers. will declare it. 3 Hither let Indra come from earth or heaven.-who fixing reverence on reverence. from the realm of light to aid us. like rivers. Whose will is like a Sovran in assembly. What sloth is this? Why dost thou not rejoice thee? Why dost thou not delight thyself with giving? 10 So Indra is the truthful Lord of treasure. Wearing as wool Parusni for adornment. 8 Pressed is the gladdening stalk as 'twere a river: so let the rite. O Hero. heaven trembled. 1. 11 Now. 8 When he unbars the spaces of the mountains. Indra! lauded. destroy the Dragon. 11 Now. the Great and Strong One. through song be victors ever. come as the house-lord's priest within our chambers. who leads with boldness on to higher fortune. hither with speech from firmament or ocean. Much-lauded! help us with thy power to riches: may I be sharer of thy Godlike favour. 7 Surely the power of Bharvara the mighty for ever helpeth to support the singer. bestow onus the ample gift which thou hast to give to him who offers. 4 Before the High God. in air's midregion. cherish. he gives possessions to the man who lauds him. [04-021] HYMN XXI. and laud. O thou of manly spirit. for the singer. May we. Indra. many floods and all the precipices. even that he makes for us. didst with thy bolt. At this new gift. enriching men with bounties. 6 When sitting pondering in deep devotion in Ausija's abode they ply the press-stone. 6 True are all these thy deeds. A new hymn. all-surpassing. 9 Auspicious are thy hands. the Sisters then. deeds to be told aloud at all libations. these Goddesses. Lord of Bays! is fashioned. car-born. 7 With joy. Conqueror. waxen mighty. earth. him who is Lord of great and lasting riches. May he whose wrath is fierce. For thee a new hymn. With Maruts. the rivers swiftly set themselves in motion. most glorious One. 5 May the Priest. care-borne. mighty.Best soother of the worshipper's great sorrow. the Mighty. like Dyaus. <166> . He finds in lair the buffalo and wild-ox when the wise lead him on to vigorous exploit. to thy praiser. glorified with praises. whose joints for sake of friendship he hath covered. 2 Here magnify his great heroic exploits. extolled thee. 1. 10 Slay us not. his own supreme dominion. attract thee To us-ward. In fear of thee. May we. glorified with praises. gives prayer. THAT gift of ours which Indra loves and welcomes. [04-022] HYMN XXII.

The matron calls to the Strong God whom pressers of Soma have encouraged int the dwelling. 8 Eternal Law hath varied food that strengthens. upholds it swift moves the might of Law and wins the booty. Not disaffected. to Law their milk they render. car-borne. for children and their offspring. eagerly drinking. let power swell high like rivers to the singer. too. Whereby the Strong. risking their lives they make him their protector. each side. win for himself the wealth which he possesseth? May he. foe to foe. When heroes. O Victor. 6 Indra gives comfort to the man who truly presses. the Soma. 10 Graciously listen to our prayer. <167> . and the lord looked upon the long-drawn battle. By holy Law long lasting food they bring us. give up their bodies. 7 He who this day for Indra presses Soma. glowing. 1. 9 Firm-seated are eternal Law's foundations in its fair form are many splendid beauties. For thee a new hymn. removes transgressions. When warrior bands encounter one another some in the grapple quit themselves like Indra. still unpurchased. For thee a new hymn. Indra. 3 Him. let wealth swell hiah like rivers to the singer. for him who longs fot it. glorified with praises. Indra! lauded. through song be victors ever. rejoicing in the Soma and its fountain? Delighting in juice. 2 What hero hath been made his feast-companion? Who hath been partner in his loving-kindness? What know we of his wondrous acts? How often comes he to aid and speed the pious toiler? 3 How heareth Indra offered invocation? How. to him may Indra give heroic vigour. Lord of Bays.. 11 Now. the men invoke in combat. For he the Hero. -when may we tell it? The streams of milk move. ever longing. that he may grant us riches. May we. prepares the brew and fries the grains of barleyLoving the hymns of that devoted servant. [04-023] HYMN XXIII. drives in the distant mornings that we know not. the Son of Strength. Send to us all intelligence arid wisdom O Maghavan. For us make Vrtras easy to be conquered: destroy the weapon of our mortal foeman. gives the singer treasures: he is the Lord who sends us gifts. 5 How. and strength of varied sort bestow thou on us. Indra! lauded. fighting. and what love hath he for those who love him. 10 Fixing eternal Law he. WHAT worthy praise will bring before us Indra. Hence let the Soma banish those who pour not: even hence I joy to pay the Strong One worship. 4 Strong God! the folk at need put forth their vigour. hath oped the deaf ears of the living. marketh he the invoker's wishes? What are his ancient acts of bounty? Wherefore call they him One who filleth full the singer? 4 How doth the priest who laboureth. How. best victorious deeds. what priest's sacrifice hath he made mighty. Lord of Bays. thine highest. 11 Now. The praise-hymn of eternal Law. O Indra. hearing. through song be victors ever. ye people. striving together in the whirl of battle. that well-praised Indra gives us real bounties. the God. who have entwined in him their firm affection? 6 Is then thy friendship with thy friends most mighty? Thy brotherhood with us. thought of eternal Law. Indra. the Lofty One hath waxed for splendid riches. 2 To be invoked and hymned in fight with Vrtra. returning. 1. mark well my truthful praises. as most wondrous sunlight.glorified with praises. 7 About to stay the Indra-less destructive spirit he sharpens his keen arms to strike her. be he who gives us cattle. having received the homage which he loveth. May we. [04-024] HYMN XXIV. car-borne. 9 He bid a small price for a thing of value: I was content. although our debts' exactor. with devoted spirit this man he takes to be his friend in battles. and what bond of friendship with a mortal hath the God chosen as this morn is breaking? How. by holy Law have cows come to our worship. 8 When the impetuous chief hath sought the confliet. is fashioned. verily.9 Ever by us perform thy most heroic. That Maghavan brings comfort in the foray to the religious man who pours libations. To Law belong the vast deep Earth and Heaven: Milch-kine supreme. arousing. is fashioned. the beauty of the Lovely One for glory. 5 Hence many a one worships the might of Indra: hence let the brew succeed the meal-oblation.

considered all generations of these Gods in order. nor many to him shall Aditi give spacious shelter. [04-026] HYMN XXVI. when helping Divodasa Atithigva. men who stand between diem. hath delighted. to Indra dear is the zealous. 1. glorified with praises. 7 The Falcon took and brought the Soma. fritridship. the archer Krsanu aimed and loosed the string to strike him. utterly.pinioned. grasping fast. Soma-drinker. A hundred iron fortresses confined me but forth I flew with rapid speed a Falcon. kin. brought. 2 I have bestowed the earth upon the Arya. ten thousand. The Falcon. with no car to bear him. 8 Highest and lowest. 5 When the Bird brought it. and hence the Falcon hath acquired his glory. strong. well-inclined in spirit? 4 To him shall Agni Bharata give shelter: long shall he look upon the Sun up-rising. The Bold One left Malignities behind him. or friend to him who pours not. 5 Him neither few men overcome. O Maruts. May we. I guided forth the loudly-roaring waters. in wild joy of Soma. 10 Who for ten milch-kine purchaseth from rne this Indra who is mine? When he hath slain the Vrtras let the buyer give him back to me. he brought to Manu the Godloved oblation. wise. ninety-and-nine. Friend of the Gods. 6 Bearing the stalk. Those who show forth their strength when urged to battle-these are the men who call for aid on Indra. the devout. let wealth swell high like rivers for the singer. 2 Not at his own free pleasure did he bear me: he conquered with his strength and manly courage.He heightened not his insufficient offer. He draws away his wealth and slays him naked. supreme of falcons be this fleet-winged Falcon. Straightway the Bold One left the fiends behind him and passed the winds as he grew yet more mighty. returning. 3 When with loud cry from heaven down sped the Falcon. bearing thousand libations with him. destroyer of the dumb who would resist him. and Agni. thence hasting like the wind he bore the Bold One. <168> . 6 This Hero curbs the mighty for the zealous: the presser's brew Indra possesses solely: No brother. car-borne. both milk out the udder. wildly raging in his mind. 1. Indra. through song be victors ever. Dear is the pious. Because. I WAS aforetime Manu. 3 In the wild joy of Soma I demolished Sambara's forts. own Friend to him who offers. Bird bringing from afar the draught that gladdens. dwelling in contentment. I was Surya: I am the sage Kaksivan. I am the sapient Usana behold me. As I lay within the womb. Who sayeth. Indra! lauded. brotherhood with Indra? Who hath recourse unto the Sage for succour? 3 Who claims to-day the Deities' protection. the hundredth habitation. going. or the Adityas? Of whose pressed stalk of Soma drink the Asvins. dear the Soma-bringer. man's Friend. the Hero manliest of heroes. Kutsa the son of Arjuni I master. 4 Before all birds be ranked this Bird. WHAT friend of man. 1. together. 4 The Falcon bore him from heaven's lofty summit as the swift car of Indra's Friend bore Bhujyu. yea. 11 Now. this day in Indra's friendship? Who with enkindled flame and flowing Soma laudeth him for his great protecting favour? 2 Who hath with prayer bowed to the Soma-lover? What pious man endues the beams of morning? Who seeks bond. bind alliance. holy singer. [04-027] HYMN XXVII. for oblation. And. and rain upon the man who brings oblation. Indra. [04-025] HYMN XXV. asks Aditi for light. left the foolish. God-loving. Let us press the juice for Indra. I. Indra. yearning therefor. and the Gods moved according to my pleasure. 7 Not with the wealthy churl who pours no Soma doth Indra. Swift he returned with sweetness of the Soma. hence in rapid motion sent on the wide path fleet as thought he hurried. Simple and clever. the Soma which be bad taken from yon loftiest heaven. is fashioned. Then. the Falcon speeding onward. For thee a new hymn. Lord of Bays.

The stable which the bar or stone obstructed. by thee protected may we be thine. <169> . from her ruined car. 10 Then from her chariot Usas fled. That thou didst smite to death the Dame. [04-029] HYMN XXIX. cast down the Dasyus. O INDRA. none is better. When lifting up herself in pride. 5 So. Indra. mightier than thou: Verily there is none like thee. 9 Thou. to this our sacrifice he cometh marking how he is called by Soma-pressers. 1. with thy Tawny Steeds. and Kutsa as he battled. What rolled.Then downward bither fell a flying feather of the Bird hasting forward in his journey. Heroes. Fearless. Soma. [04-030] HYMN XXX. and opened as it were obstructed fountains. Indra and Soma. true Wealth-bestower. abject tribes of Dasas. that he may take and drink it to his rapture. The best of sweet meath which the priests have offered: that Indra to his joy may drink. Mighty One. 4 When for the sake of those oppressed. Past even the foeman's manifold libations. thou o'ercamest all the furious Gods. unto us with powers and succours. Indra. that he may show his vigour and may be joyful in the way he loveth. 4 Lower than all besides hast thou. Thunder-wielder. And holpest Etasa with might. and conscious that his Steeds are noble. Indra. he who hath hundreds. When the strong God had shattered it. also hast achieved. 1. 4 He who with succour comes to his implorer. in this thy friendship. 6 When also for a mortal man. 7 What? Vrtra-slayer. [04-028] HYMN XXVIII. O Indra. Sharing the riches sent from lofty heaven which yields much food. 8 And this heroic deed of might thou. Indra. filled with the shining liquid. and sent forth the Seven Rivers. ALLIED with thee. 5 When. Of those who gladly sought a hard-won dwelling he cast down many a thousand with his arrow. Vrtra-slayer. ye burst the stable of the kine and horses. COME. Heaven's Daughter. 2 Man's Friend. broken to pieces. meditating ill. Indra. Agni consumed. 3 Not even all the gathered Gods conquered thee. Indra swiftly with might pressed down the wheel of Surya. ye put to death the foemen. thou speddest forth the Sun. art not thou. on heaven's high summit was separated from the great oppressor. When thou didst lengthen days by night. lauded. princes and priests and singers. 2 Indu. He who himself sets to the pole swift Coursers. thousands. of a truth. Indra. O Indu. exulting. filled with milk. Slew Ahi. 5 O Indra Maghavan. 1. Ye drave away. Indra for man made waters flow together. affrighted. didst crush Usas. and took great vengeance with your murdering weapons. he joyeth with the Soma-pouring heroes. all life's support. 3 Make his cars hear. glorified with our hymns. fiercest in thy wrath? So hast thou quelled the demon too. Indra. fighting singly. though Daughter of the Sky. May mighty Indra pouring forth in bounty bestow on us good roads and perfect safety. in the war. O Indra. and piercing through set free the habitations. white. 3 Indra smote down. 2 Like chariot-wheels these people all together follow after thee: Thou ever art renowned as Great. Indra-Soma. Maghavan. 11 So there this car of Usas lay. the Hero. and all desire its bounty. thou slewest those who strove with thee. in Vipas. with thee for his confederate. 5 And now let Maghavan accept the beaker. the singer here who with his song invites him. Thou stolest away the Sun's car-wheel. the Dasyus ere the noontide in the conflict.

to share the lauds. 1ndra overthrew A hundred fortresses of stone. Powers. Giver. of a car. in safel o'er. [04-031] HYMN XXXI. May Risan. When thou didst crush his fortresses. wonderful. 23 Indra. Indra. thou. those Who feared the flood. from the lofty hill. may Aryaman the God give thee all goodly things. 15 Of Dasa Varcin's thou didst slay the hundred thousand and the five. 7 So even. 12 Thou. Nor thy great deeds when thou wilt act. for Dabhiti's sake. 17 So sapient Indra. the blind. 11 Do thou elect us this place for friendship and prosperity. thou art general Lord of kine for all. who pauses not to think. With what most mighty company? 2 What genuine and most liberal draught will spirit thee with juice to burst Open e'en strongly-guarded wealth? 3 Do thou who art Protector of us thy friends who praise thee With hundred aids approach us. 4 Like as a courser's circling wheel. the lame. 9 No. 8 And verily to him who toils and presses Soma juice for thee Thou quickly givest ample wealth. 24 O Watchful One. slewest swift.And she herself fled far away. whatever deed of might thou hast this day to execute. None may attain this bliss of thine. not a hundred hinderers can check thy gracious bounty's flow. run their course With thee and with the Sun alike. Indra. and the God Karulati give all things fair. The Dasa. both Aryas. 5 Thou seekest as it were thine own stations with swift descent of powers: I share thee even with the Sun. 20 For Divodasa. caused the unwedded damsel's son. 21 The thirty thousand Disas he with magic power and weapons sent To slumber. Crushed like the fellies. 6 What time thy courage and his wheels together. None be there now to hinder it. Vrtra-slayer. Thou Shaker of all things that be. Indra. 22 As such. Lord of Might. didst. 13 Valiantly didst thou seize and take the store which Susna had amassed. brought Turvaga and Yadu. 18 Arpa and Citraratha. 1. Indra. The castaway. Lord of Power and Might. O Vrtra-slayer. with magic power resist the overflowing stream Who spread her waters o'er the land. the people call thee Maghavan. didst conduct those two forlorn. ever-waxing Friend. Lord of Heroes. On yonder side of Sarayu. <170> . 16 So Indra. 10 May thine assistance keep us safe. 14 Thou. also smotest down Kulitara's son Sambara. so turn thee hitherward to us. Bhaga. Attracted by the hymns of men. him who brought oblationt. thy hundred and thy thousand aids: May all thy favours strengthen us. WITH what help will he come to us. 19 Thou. Indra.

15 O Surya. come. bring thee near to us. Even as a lover in his bride. the Gotamas who bring thee praises have grown strong by thee. Blameless. open thou forus The stables that are filled with kine. when. 14 Excellent Indra. ne'er repulsed. 18 We make a hundred of thy kine.And great celestial opulence. Give them renown with hero sons. ten water-ewers wrought of gold: Thou. Mighty One with thy mighty aids. Vrtra-slayer. what Disa forts thou brakest down. Soma-drinker thou. make our fame to be most excellent among the Gods. like an archer. Indra. 11 The sages sing those manly deeds which. boldly moves endued with splendour. [04-032] HYMN XXXII. O Caster of the Stone. we are close to thee. Turn thy two Bay Steeds hitherward. 5 As such. a gift from thee. Thee. O Indra. 4 O Indra. 8 They turn thee not another way. 9 The Gotamas have sung their song of praise to thee that thou mayst give. 12 Favour us. do we invocate. O Indra. 6 May we be friends of one like thee. come with thy succours wonderful. 16 Eat of our sacrificial cake: rejoice thee in the songs we sing. Thou wrougbtest when the Soma flowed. Indra. Comrades for lively energy. Indra. Indra. And hundred jars of Soma juice. with the Friends thou hast. 10 We will declare thy hero deeds. 15 May praise from us who think Qn thee. even us. 14 Our chariot. to thee we sing aloud our songs: Help hnd defend us. and irresistible. <171> . turn to us: glad thee among us with the juice Of Somas. 7 For thou. Winning for us both kine andsteeds. Indra. 3 Even with the weak thou smitest down him who is stronger. therefore. Indra. 13 For. O Indra. 1. Lover of the Song. art alone the Lord of strength that comes from kine So grant thou us abundant food. Thou wilt give wealth to those who praise. givest much. Most lofty as the heaven on high. O Indra. 19 We have obtained. verily thou art the general treasure even of all . O THOU who slewest Vrtra. lauded. 13 With new protections. 12 Indra. Attacking them in rapturous joy. 2 Swift and impetuous art thou. with the wealth of kine. with thy strength The mighty. Indra. yea. evermore with overflowing store of wealth: With all thy succours aid thou us. and a thousand. for lively energy. wondrous amid the well-dressed folk: Thou doest marvels for our help. hasten nigh: So let thy bounty come to us. 17 To India for a thousand steeds well-trained and fleet of foot we pray. Lover of the Song. hither to our side.

O Rbhus. through these their labours they were made immortal. 5 Two beakers let us make. 24 For me the Bays are ready when I start. for him who served you. Varuna's was Vibhvan. [04-034] HYMN XXXIV. 4 As for a year the Rbhus kept the Milch-cow. the third and great libation. bestow upon us gear and growth of riches. 9 So in their work the Gods had satisfaction. to gladden you. wrought the two Bays. 10 They whol made glad with sacrifice and praises. Rbhus. wilt thou fain bestow. 3 May they who made their Parents.May Vaja. as those who wish a friend to prosper. [04-033] HYMN XXXIII. Plants spread o'er deserts. and Indra with the gift of riches. bearing Heroes. Tvastar approved this rede of yours. who were lying like posts that moulder. protect our sacrifice. Four beakers let us make. 22 I praise thy pair of Tawny Steeds. I. The gladdening draughts and wisdom have approached you: send ye us riches with good store of heroes. The Gods' expert artificer was Vaja. Lct us make three. They won the friendship of the Gods. they brought the rivers. wise Son of him who giveth kine Terrify not the cows with these. Vajas and Rbhuksans.this was the younger's sentence. 4 Now for the mortal worshipper. deft in work and gracious. and the Cow omniform and all-impelling. 3 For you was made this sacrifice. give us much.20 A bounteous Giver. lley made fair fertile fields. Drink. Not without toil are Gods inclined to friendship. O Rbhus. 7 When for twelve days the Rbhus joyed reposing as guests of him who never may be hidden. Indra. I SEND my voice as herald to the Rbhus. Rbhus. Vibhvan. thou art famed in many a place as bountiful Hero. upon a new-wrought post. 23 Like two slight images of girls. or start not.thus spoke the youngest. with the dawn. dexterous-handed. I crave the white cow for the overspreading.Rbhus. waters filled the hollows. unrobed. Therefore do ye who are so great. joined with Indra . which ye. And through a year's space still sustained her brightness.. Vaja. Innocuous in the ways they take. <172> . 11 This day have they set gladdening drink before you. Vibhvan. To this our sacrifice come Rbhu. So shine the Bay Steeds in their course. thy bounty let us share. glorified for the sake of mighty treasure. 21 O Vrtra-slayer. Even may they form wealth for us. O Heroes.. was moved with envy. 2 Knowing your birth and rich in gathered treasure. Wind-sped. Heroes. won for yourselves aforetime. Because this day hath Dhisana the Goddess set drink for you: the gladdening draughts have reached you.thus said the eldest.-the Rbhus. was the gift of riches. Rbhus. for Indra. young again for ever. throughout a year fashioned and formed her body. pondering it with thought and mental insight. the Soma-lovers. Vajas. rejoice together with the Rtus. when he looked on the four beakers resplendent as the day. 6 The men spake truth and even so they acted: this Godlike way of theirs the Rbhus followed. And Tvastar. 5 Come to us.. 2 What time the Rbus had with care and marvels done proper service to assist their Parents. his docile Steeds. To you come all who find in you their pleasure: ye all were-even the two elder-Vajas. Indra's Rbhuksan. Rbhus! unto you is offered. bring much and not a trifling gift: Much. 1. Rbhu. the Sages carried away the fruit of their devotion. like men. 8 May they who formed the swift car. O Rbhus. vouchsafe us treasures at this third libation. the Skillful Ones in rapid motion have in an instant compassed round the heaven.

assist us. close-knit with heavenly Dames who give us treasures. O ye Rbhus. Rbhus. rolls round the firmament. worn with length of days. first to drink. rich in treasure. who helped their Parents and the Asvins. with the Kings. give unto us and those who laud our present. Let gladdening draughts approach you after Indra's. ye sustain the earth and heaven. 4 The chalice that wag single ye have made fourfold. which ye have won by skill. joined with Indra with whom ye are in full accord. Rbhus. deft-handed Rbhus. Then. Rbhus. With cunning. ye Princes. who formed the Milch-cow and the pair of horses. O Indra. 9 Rbhus. So give us riches. Such. in heroes. 7 Close knit with Varuna drink the Soma. that bestoweth treasure. at dawn thejuice thou drankest: thine. to the Gods' assembly. That is the great announcement of your Deity. close-knit. 1.These draughts approach you as the day is closing. O Rbhus. their stable. <173> . the car that never errs. Rbhus. In that your aged Parents. rejoicing. Gods! that ye may give us riches. 6 Whoso pours out for you. ye have become immortal. that. 2 Hither is come the Rbhus' gift of riches. ilymn-lover! with the Maruts drink it: Close-knit with drinkers first. For him. in rich sustenance and treasure. here was the drinking of the well-pressed Soma. as cows. 6 Come to this sacrifice of ours. 7 Lord of Bay Steeds. 11 Ye were not far: we have not left you thirsting. in concord with the Parvatas.This drink hath been effused for you. ye Children of Sudhanvan. ye Rbhus. three-wheeled. set the heaven and earth asunder. you. O Rbhus . fashioned the two swift Tawny Steeds who carry Indra. 3 O Vajas. blameless in this our sacrifice. Now drink thou with the wealth-bestowing Rbhus. At this libation is your gift of treasure. Children of Sudhanvan. So quickly. the cup. to drink of this drinkoffering. of die meath of Soma. your great work must be extolled. 2 Ye Sapient Ones who made the lightly-rolling car out of your mind. mid the Gods. in full accord with floods that pour forth riches. In full accord with Savitar. Divine One. by thought. with joy like Indra's. drink it with high delight. worthy of lauds. they have made good offspring. [04-035] HYMN XXXV. THia car that was not made for horses or for reins. when days are closing. Come hither. whom your artist skill hath raised to Godhead have set you down above in heaven like falcons. Vajas! gained the path of life eternal. among the Gods this was your exaltation gloriously declared. ye dexterous-handed. 4 Out of what substance was that chalice fashioned which ye made fourfold by your art and wisdom? Now for the gladdening draught press out the liquor. invoked with humble adoration. Drink of this meath.-far. O Rbhus. stay not afar. O mighty Rbhus. rejoicing. Made armour. 10 Ye who have wealth in cattle and in booty. we invoke. and ye Rbhus. have fashioned wealth with plenteous store of heroes. Vajas and Rbhus. 8 Rejoice in full accord with the Adityas. O ye Vajas. [04-036] HYMN XXXVI. and by your wisdom brought the Cow forth from the hide. only thine. O Vajas. whom for their skill thou madest friends. O ye Rbhus. and drink. reaching far. ye wrought again to youth so that they moved at will. 5 Ye with your cunning made your Parents youthful.reaching Heroes. O Sons of Strength. ye. O Rbhus. is the noonday libation. 1. Since by dexterity and skill as craftsmen ye made the single chalice to be fourfold 3 Ye made fourfold the chalice that wag single: ye spake these words and said. Rejoice you with the Maruts and with Indra. Indra. who drink in season. ye gained immortal life. 9 The third libation. being such. O Friend. for Gods to drink. Wealth-givers. ye Children of Strength. ye formed with cunning. 8 Ye. the sharp libation for your joy. O ye Sons of Strength. You. whose calves are newly-born.

6 Strong is the steed. free for us the paths to sacrifice. those who attack tremble and are affrighted. this way and that with rows of cars he rushes. looking on the assemblies. COME to our sacrifice. 5 Rbhuksans! him. with this our prayer we call on you to come. mid younger folk I offer. with fair chains of gold and jaws of iron. like the roar of heaven. casts o'er his brows the dust he tosses upward. power and splendid wealth. Great store of wealth and manly power hath he obtained whom Vaja. dread is he in his striving. even as a hungry falcon swooping downward. 6 The mortal man whom. to you the best is offered to delight you. famed for vigour. <174> . [04-038] HYMN XXXVIII. to you who are aloft in heaven. Impetuous hawk. the steed. As ye. victorious and faithful. making him a garland. at sacrifice and with the steed. Rbhus. 7 O Vajas and Rbhuksans. Ye gave the winner of our fields and plough-lands. Speeding to glory. and vital strength. May the abundant juices bear you onward to power and strength. Fashion for us. among the cattle. by his thoughts. Indra's equal.Springing forth like a hero fain for battle. most bounteous ever. or a herd of cattle. Vajas. Indra. Gods. swift rushing. Vibhvan. and.5 Wealth from the Rbhus is most glorious in renown. as 'twere down a precipice. have produced. And. 7 To you hath been assigned the fairest ornament. we invoke. 1. 7 And that strong Steed. the hymn of praise: Vajas and Rbhus. whirling the car and flying like the tempest. as 'twere a thief who steals away a garment. Gay like a bridesman. Dadhikris. obedient with his body in the combat. rich in steeds. ye Nasatyas. O Rbhus. [04-037] HYMN XXXVII. 8 And at his thunder. 8 O Vajas and Rbhuksans. In synods must be sung the car which Vibhvan wrought: that which ye favour. 8 According to the wishes of our hearts may ye. Speeding straight on amid the swiftly ressing. 2 And ye gave mighty Dadhikras. that we may press forward to each point of heaven. for handy wealth. FROM you two came the gifts in days aforetime which Trasadasyu granted to the Purus. none may stay him. Must be successful. Vajas and Rbhuksans. rich in high courage. accept in splendid weather the sacrifice among these folk of Manus. to worship of the living. 4 Who gaineth precious booty in the combats and moveth. 3 Your threefold going near is God-appointed. Rbhuksans. winning spoil. so praise is given you. Ye Princes. and the strong smiter who subdued the Dasytis. delight you. by the paths which Gods are wont to travel. Shown in bright colour. each Puru praises and his heart rejoices. here fashion fame for us befitting heroes. 2 May these rites please you in your heart and spirit. lauded. like a brave King whom each true man must honour. Rbhus. Ye Sons of Strength. when imbibed. Vouchsafe us wealth of splendid sort. joy therein. gay Gods. 4 Strong. Him. the Soma. So. the bowman is a hero hard to beat in fight. the man a sage in eloquence. may the drops clothed in oil this day approach you. bless this wealth. 3 Whom. who visiteth all people. 6 And. Rbhus have looked kindly on. the giver of many gifts. Gods! is famed among mankind. 1. For when he fights against embattled thousands. ye progeny of Indra. ye and Indra favour with your help. Manus-like. 5 Loudly the folk cry after him in battles. 9 Bestowing on us here riches and offspring. swift and of varied colour. the mightiest comrade in the fight. beyond the churl. that ample riches may be won. excellent. that we may make us more renowned than others. ye have a splendid car and well-fed horses. O Rbhus. that which the Heroes. champing the rein that holds him. tossing the dust. fain to come forth first amid these armies. who have full knowledge of all the delights of men. before other men's. For ye have lore and wisdom and poetic skill: as such.

1. rapid runner. as steers who love the milch-Cow. gone forth to pasture. Dadhikras hath sped forward with his thousands. 3 His pinion. 2 I praise the mighty Steed who fills my spirit. 1. dwelling with the good and with the swift. the priest beside the altar. And. 5 Both sides invoke him as they call on Indra when they stir forth and turn to sacrificing. conquering Steed. may he prolong the days we have to live. as his allies to friendship. and light. Indra-Varuna. seeking war and booty. 4 Indra and Varuna. for worthy sons and grandsons. 3 Indra and Varuna are most liberal givers of treasure to the men who toil to serve them. hath like the Immortal Priest obtained your favour? Hath our effectual laud. To us have Varuna and Mitra granted the Courser Dadhikris. 5 O Indra-Varuna. and bear me safely over every trouble. ye hurl. touched you. and mention in our laud the Earth and Heaven.9 The people praise the overpowering swiftness of this fleet Steed who giveth men abundance. born of flood. Dweller in noblest place. addressed with homage. [04-041] HYMN XLI. 3 Him who hath honoured. Whom. Him. as Friends inclined to friendship. <175> . in the house the guest. Now give we praise to Dadhikras the rapid. as it were a falcon's gliding through the air. [04-040] HYMN XL. 6 So have I glorified with praise strong Dadhikravan. May the Dawns flushing move me to exertion. a guide for mortals. strikes Dadhikravan's side as he speeds on with might. on him your strongest flashing bolt of thunder Who treats us ill. gave to Purus. delight in flowing Soma. be ye the lovers of this my song. 10 Dadhikras hath o'erspread the Fivefold People with vigour. 4 When we remember mighty Dadhikravan our food and strength. the lover of the course. in truth. may he hasten the food of Dawn. swift of foot aind shining bright as Agni. and Agni. the Stallion Dadhikravan rich in bounties. May Indra-Varuna with gracious favours work marvels for us in the stress of battle. as Princes. fans him m his way. WHAT laud. and through your mighty favours is made famous. the great Cow pouring out her thousand rivers. and Surya. 1. Gods. and Agni. the fleet. we invoke for welfare. honoured with dainty food. Varuna. kine. of one mind with Varuna and Mitra may Aditi make free from all transgression. then the blest name of Maruts. When they. Milk may it yield us as. for the Sun's beauty and for steer-like vigour. strength. Praise of the Lord of Waters. requite with sweetness these my words and praises. Drawing himself together. the Vasu in mid-air. 5 The Hamsa homed in light. 2 Brave. 4 Bound by the neck and by the flanks and by the mouth. 7 For you. O Indra-Varuna. the bird-like Dadhikravan. Sweet may he make our mouths. bring food. he is holy Law. Dawn. thousands. May he the true. Varuna and Mitra. Dadhikras springs along the windings of the paths. Mitra. Dadhikravan. the vigorous Courser lends new swiftness to his speed. ye. when the flame is kindled at break of dawn. May the strong Steed who winneth bundreds. O Mighty. Indra and Varuna. as his strength allows. Jayeth the Vrtras and his foes in battles. LET us recite the praise of Dadhikravan: may all the Mornings move me to exertion. the robber and oppressor: measure on him your overwhelming vigour. O Indra-Varuna. Brhaspati Son of Angiras. truth. mid men. 6 For fertile fields. good comrades of the man who seeks for booty. in spirit? 2 He who with dainty food hath won you. [04-039] HYMN XXXIX Dadhikras. for your ancient kindness. and the thunder-wielding Indra. as the Sun lightens the waters. the Courser Dadhikrivan. mountain. in sky. Of him they say when drawing back from battle. with oblation. as of a bird that hastens onward to its aim.

joined and held together. to us in battle. I am the King of men's most lofty cover. whereby ye were the Lords of Siirya's Daughter. the slayer of the foeman. 9 The spouse of Purukutsa gave oblations to you. I Indra Maghavan. O Indra-Varuna. 1. [04-042] HYMN XLIL Indra-Varuna. by which of all your powers are ye most mighty? 4 What is the prayer that we should bring you. Asvins. For her they gained by sacrifice Trasadasyu. eager for the glory. Observed of all was that your rapid going. dearest to Immortals? 2 Who will be gracious? Who will come most uickly of all the Gods? Who will bring liss most largely? What car do they call swift with rapid coursers? That which the Daughter of the Sun elected. possessing much. 2 I am King Varuna. who of those who merit worship. most liberal Heroes bringing bliss like parents. fain for battle. Sweets from your sweet shall drop. and set the heaven firm in the scat of Order. 3 So many days do ye come swiftly hither. call on me in combat. Asvins. [04-043] HYMN XLIII. these hymns for grace. 8 Our fathers then were these. 4 I made to flow the moisture-shedding waters. I AM the royal Ruler. Then unto her ye gave King Trasadasyu. whereby ye come to us when invocated? Whether of you confronts e'en great betrayal? Lovers of sweetness. Protect. what time the son of Durgaha was captive. Thou madest flow the floods that were obstructed.We choose to us for the dear bond of friendship. 7 All beings know these deeds of thine thou tellest this unto Varuna. <176> . the Seven his. like Indra. desirous of gaining wealth have these my thoughts proceeded. So may the Twain who work with newest succours bring yoked teams hitherward to us and riches. 1. help and save us. of ample sustenance for car and hones. selected warriors. I stir the dust. rich with fair offerings. these the two wide deep fairly-fashioned regions. delight in riches. 11 Come with your mighty succours. 6 All this I did. The Gods' own conquering power never impedeth me whom none opposeth. Varuna's will the Gods obey and follow. Law Observer. 10 May we. lovers of sweetness! These have they dressed for you as dainty viands. O ye rich in booty. By Law the Son of Aditi. 3 I Varuna am Indra: in their greatness. These the two world-halves have I. 5 In the wide space your chariot reacheth heaven. strong-pinioned. O Indra-Varuna. as to battle. I am the King of men's most lofty cover. And that Milch-cow who ahrinks not from the milking. For glory have they gone. as mine who sway all life are all Immortals. Descended from the sky. give to us daily. Indra-Varuna. Gods in oblations and the kine in pasture. 5 Heroes with noble horses. as Indra to give help in stress of battle. the demi-god. devoted. excite the conflict. When lauds and Soma juice have made me joyful. Nasatyas. fleet-footed. Free-givers I have gone to you. a demi-god. the singer of your praises: to you. like mares. conquering foemen. 6 Let Sindhu with his wave bedew your horses: in fiery glow have the red birds come hither. 10 May we ourselves be lords of during riches. hath spread abroad the world in threefold measure. Lord of surpassing vigour. 7 Whene'er I gratified you here together. Dasras. come. to Indra-Varuna my thoughts and praises. WHO will hear. may we through you be winners in the contest. is my wish directed. which of all Gods take pleasure in our homage? On whose heart shall we lay this laud celestial. Varuna's will the Gods obey and follow. They have come nigh to you as treasurelovers. To me were given these first existinghigh celestial powers. what time it turneth hither from the ocean. your grace was given us. both the unbounded regions are affrighted. 8 Showing their strength. even as Tvastar knowing all beings. as milk to Soma. O ye Mighty. mine is empire. thou great Disposer! Thou art renowned as having slain the Vrtras. with homage. ye Twain. divine. 9 To Indra and to Varuna. What time the flashing arrows play in combat.

Asvins. mete out. rich in treasure. and Vayu. and a skin filled with meath is rustling as the fourth. Protect. and drink your fill of juice. O Indra-Vayu. ye omnipresent! come to this sacrifice of ours. ye Sons of Heaven. gold-pinioned. mount the goldenseated car that aids The sacrifice. from heaven. Within this car are stored three kindred shares of food. 7 Devout in thought I have declared. Stripping the covering from the surrounded gloom. turneth you hither. Vayu. <177> . O Vayu. 5 Come hitherward to us from earth. 5 Well knowing solemn rites and rich in meath. which lasts for ever. 3 Drink of the meath with lips accustomed to the draught. ye gained that glory by your Godhead. Suffer not other worshippers to stay you here are ye bound by earlier bonds of friendship. 4 The swans ye have are friendly. O Asvins. the car that beareth Surya. 7 Whene'er I gratified you here together. refresh the paths with meath: hither. And the Sun harnessing his horses goeth forth: ye through your Godlike nature let his paths be known. fain for draughts that cheer: ye come like flies to our libations of-the meath. fitted with seats. with Indra. [04-045] HYMN XLV. Wherewith ye travel swiftly through the regions to the prompt worshipper who brings oblation. O Asvins. Refresh the way ye go. Nasatyas. to the feagt. borne on your golden chariot rolling lightly. YONDER goes up that light: your chariot is yoked that travels round upon the summit of this heaven. Asvins. seated in the car. ye Twain. harness for the meath's sake the chariot that ye love. 3 Who bringeth you to-day for help with offered oblation. Swimming the flood. with thy hundred helps. chasing with day the gloom. [04-046] HYMN XLVI. farspreading. O Asvins. Food followeth close upon your bright appearing when stately horses in your chariot draw you. Because the men have sent you praise. Asvins 1. or with hymns to drink the juices? Who. that reaches heaven. exultant. 4 For ye. 2 Forth come your viands rich with store of pleasant meath. rich in store of mcath. strong to draw. the fires sing to the morning Asvins at the break of day. Indra. 6 The rays advancing nigh. When with pure hands the prudent energetic priest hath with the stones pressed out the Soma rich in meath. for the sacrifice's ancient lover. your grace was given us. O ye rich in booty. Indra-Vayu 1.Car praised in hymns.[04-044] HYMN XLIV. 2 Asvins. your chariot with good steeds. the singer of your praises: to you. 1. Drink of the pleasant liquor of the Soma give riches to the people who adore you. and spreading through mid-air bright radiance like the Sun. 2 Come. and Ajamilhas come to the laudation. at our holy rites: For thou art he who drinketh first. O Asvins. Nasatyas. O WonderWorkers. Vaya. spread through the firmament bright radiance like the Sun. and cars and horses at the flushing of the dawn. hitherward To drink the Soma. awake at early morn. is my wish directed. bring the skin that holds the meath. team-drawn. even the gathering. WE will invoke this day your car. 3 May steeds a thousand bring you both. by your own might and power. DRINK the best draught of Soma-juice. 6 Now for us both. riches exceeding great with store of heroes. of the sunlight. most ample. offering homage? 4 Borne on your golden car.

2 Removing curses. holy singers. 5 Harness. Turn to us. with 1ndra. 1. thou and Indra are meet drinkers of these Soma-draughts. who sitteth in threefold seat. ye to whom the sacrifice is paid. Indra-Vayu. Vayu. is the juice: drink it. mighty Twain. 3 The two dark treasuries of wealth that wear all beauties wait on thee. O Vayu. <178> . accordant with the Gods. to drink it and rejoice. 7 Hither. [04-050] HYMN L. who pressed around us. on refulgent car come to the drinking of the juice. and Brhaspati. to drink the Soma juice.5 On far-refulgent chariot come unto the man who offers gifts: Come. Here for your draught of Soma juice. Lords of Strength. O Vayu. Preserve Brhaspati. Indra-Vayu. Indra and Brhaspati-and Indra-to drink Soma juice. we call you when the meath is shed. best of the meath at holy rites. For you. O Vayu. as bards enjoy the foeman's wealth. With songs. O Indra-Vayu. the Soma in the giver's house: Delight yourselves abiding there. O Vayu. 2 This lovely Soma is effused. the gladdening draught. Him of the pleasant tongue have ancient sages. 3 As Soma-drinkers to our house come. deep-thinking. the bright is offered thee. for the worshipper. hitherward. Indra-Brhaspati. be your journey here unyoke your steeds. thousandfold. in well-marked wise rejoicing were they. 6 Drink. 5 O Indra. on refulgent car come to the drinking of the juice. 2 O Vayu. 3 O Indra-Vayu. O Heroes. With store of horses. God. drawn by teams. longed-for. O Vayu. Brhaspati. [04-047] HYMN XLVIL Vayu. DEAR is this offering in your mouth. 1. 6 Here. TASTE offerings never tasted yet. that ye may drink the Soma juice. Him who with might hath propped earth's ends. on thy team-drawn car. 2 Wild in their course. O Indra and Brhaspati. Brhaspati. and let thy chariot come to us with might. 1. 4 May nine-and-ninety harnessed steeds who yoke them at thy will bring thee. from thy remotest distance have they sat down who love the law eternal. 3 Brhaspati. Come thou to drink the Soma juice. [04-049] HYMN XLIX. 1. ever-moving birthplace. on refulgent car come to the drinking of the juice. seated by thy side. Indra and Brhaspati. and Brhaspati. 4 The longed-for teams which ye possess. with thunder. Within the giver's dwelling-place. Vayu. Yea. or a thousand steeds. this company's raining. Brhaspati. For unto you the drops proceed as waters gather to the vale. set before them. 4 Vouchsafe us riches hundredfold. O Indra and Brhaspati: Famed is the laud. Indra-Vayu. on refulgent car come to the drinking of the juice. Come to our succour with your team. to thy car a hundred well-fed tawny steeds. O Indra. speeding together. Indra-Vayu. [04-048] HYMN XLVIII. the stall uninjured.

I thus address you. 1. ancient this day. swiftly round the worlds ye travel. these Mornings similar. 9 Thus they go forth with undiminished colours. after her Sister shining forth. O Heaven's refulgent Daughters. they are not known aparto alike. Goddesses. 6 Serve we with sacrifices. shining with succour. unwasting. is this your car. Dasagva Angira. The Gods uphold that King with their protection who helps the Brahman when he seeks his favour. unbarred the portals of the fold of darkness. rainers of treasure. man. Awaking. the sleeping. Let the abundant drops sink deep within you: vouchsafe us riches with full store of heroes. Who cherishes Brhaspati well-tended. blew and dispersed the darkness. 8 In his own house he dwells in peace and comfort: to him for ever holy food flows richly. In the unlightened depth of darkness round them let niggard traffickers sleep unawakened. unopposed. May Heaven vouchsafe us this. 9 He. Mother of the Kine. 8 Hither from eastward all at once they travel. and all that lives. 3 Dispelling gloom this day the wealthy Mornings urge liberal givers to present their treasures. 6 Which among these is eldest. by praises. rejoicing at this sacrifice drink the Soma. when first he had his being from mighty splendour in supremest heaven. 10 O Goddesses. and Earth the Goddess. Daughters of Heaven. ye Daughters of Heaven. O Dawns. 7 Surely that King by power and might heroic hath made him lord of all his foes' posses-ions. 2 The richly-coloured Dawns have mounted eastward. wake up our spirit: weaken the hatred of our foe and rivals. to motion. Dawn. As from our pleasant place of rest ye rouse us may we be masters of heroic vigour. the seven-toned singer? 5 With horses harnessed by eternal Order. bestow upon us wealth with store of children. giver of delight. and where is she through whom they fixed the Rbhus' regulations? What time the splendid Dawns go forth for splendour. Assist our holy thoughts. make us prosper may this be your benevolence to usward. 10 Indra. Brhaspati. he destroyed obstructive Vala. To him the people with free will pay homage-the King with whom the Brahman hatb precedence. With whom the toiling worshipper. which murmuring round about pour streams of sweetness. splendid and purifying. And. is master of the riches. 11 Well-skilled in lore of sacrifice. hymning and lauding. I ask you. from the seat of holy Order the Godlike Dawns come nigh like troops of cattle. gifts.of his own subjects and of hostile people. Now verily the far-refulgent Mornings. Brhaspati. 4 Brhaspati. in colour like a bright red mare. FORTH from the darkness in the region eastward this most abundant splendid light hatb mounted. THIS Lady. 7 Blest were these Dawns of old. The Dawn became the Asvins' Friend. [04-052] HYMN LIL Dawm. flushing far. Arousing from their rest. 3 Yea. soon attained to riches. adorns and worships him as foremost sharer.2 Unfailing. the Father. Brhaspati thundering drave forth the cattle. rich Dawns. hath shown herself. [04-051] HYMN LI.For thee were dug wells springing from the mountain. the lowing cows who make oblations ready. with noise of thunder. like pillars planted at our sacrifices. bring welfare to the people. with noble progeny and store of heroes. 5 With the loud-shouting band who sang his praises. 11 Brhaspati and Indra. or is it new. true with the truth that springs from holy Order. and thou art the Asvins' Friend. May we be glorious among the people. ye seek with wealth Navagva. bird. Strong. Daughter of Heaven. Concealing the gigantic might of darkness with radiant bodies bright and pure and shining. may we be lords of riches. with thunder. refulgent Dawns. in self-same fashion. with his seven rays. Wherewith. and beast. 4 O Goddesses. 1. the Mother of the Kine art thou: O Dawn thou rulest over wealth. <179> . ye Mornings. from one place spreading in the selfsame manner. and homage even thus the Steer of all the Gods. with his sevenfold mouth.

4 None may impede that power of Savitar the God whereby he will maintain the universal world. O Savitar. Aditi with Adityas. give food and noble sons. protects each holy ordinance. 1. and may he send us opulence with progeny. God. 3 If we. 4 Lighting all living creatures. that work of his stands sure. and. and willingly protects us with his triple law. saveth? who protecteth? O Heaven and Earth and Aditi. What the fair-fingered God brings forth on earth's expanse or in the heightof heaven. with triple bar against distress. [04-053] HYMN LIII. come nigh: may he prosper our home. 7 Thou overspreadest heaven with rays. he putteth on his golden-coloured mail. Lord of the whole world's life. [04-055] HYMN LV. still. This with his rays the Great God hath vouchsafed to us. 1. they stand obeying thy behest. Dawn. Heaven. 1. alike among both Gods and men. or through insolence. three regions. Sindhu with the Waters. from the stronger mortal.for tranquil life. O Savitar. May he vouchsafe us shelter. producing with his rays and lulling all that moves. give us shelter. Savitar. which of you at sacrifice giveth comfort? <180> . Clear-sighted. Savitar. Savitar hath stretched out his arms to cherish life. Him who distributes wealth to Manu's progeny. 6 May the libations poured to thee thrice daily. men as we are. Fulgent One! thou layest bare the gloom with light. he who controls the world. and the triple sphere of light. WHO of you. 6 Most gracious God. 2 Sustainer of the heaven.4 Thinking of thee. the Sage. thou openest existence. rules his own mighty course. with his laws observed. May he invigorate us through the days and nights. spreading far. Savitar hath brought forth bliss that deserveth laud. preserve us. have sinned against the Gods through want of thought. Gods. Savitar. He hath stretched out his arms to all the folk of earth. Dawn. 2 For thou at first producest for the holy Gods the noblest of all portions. O Savitar. Now must we praise and honour Savitar the God: at this time of the day the men must call to him. life succeeding life. 7 With the year's seasons hath Savitar. Earth. immor-tality: Thereafter as a gift to men. bring us blessing. what moves not and what moves. God. the sapient Asura. we crave this great gift which is worthy of our choice. Vasus. Mitra. who brings to life and lulls to rest. filling the spacious realm. We woke to meet thee with our lauds. Dawn hath filled full the wide expanse. Varuna. With thy bright shining lustre. Absolve us from the guilt and make us free from sin. Visvedevas. 3 He hath filled full the regions of the heaven and earth: the God for his own strengthening waketh up the hymn. Wherewith he freely grants his worshiper defence. 5 Our eyes behold thy blessed rays like troops of cattle loosed to feed. However they may fly and draw themselves apart. May Indra. as her who driveth hate away. 6 When thou hast filled it. and givest fixed abodes with houses unto these. Savitar. that he may grant us here riches most excellent. neer to be deceived.. day after day. the dear wide region of mid-air. Sets the three heavens in motion and the threefold earth. 5 To lofty hills thou sendest those whom Indra leads.. -Savitar the God. O joyous One. [04-054] HYMN LIV. After thy nature aid us. in weakness. OF Savitar the God. 5 Savitar thrice surrounding with his mightiness mid-air.

9 Hither to us. 2 As the cow yieldeth milk. guard us. the Goddess Svasti I implore for friendship: And may the unobstructed Night and Morning both. 6 Agree. well-purified like butter.2 They who with laud extol the ancient statutes. our welfare. provide for our protection. holy with holy. exhaustless: Faithful and guileless. 4 Happily work our steers and men. Heaven and Earth. happily may he ply the goad. [04-056] HYMN LVI. Indra. O Heaven and Earth. of Bhaga God who rescues. universal. with Ahibudhnya. and full of sweets for us be air's mid-region. 8 Agni is Sovran Lord of wealth. 6 Ye sanctify each other's form. 4 O Heaven and Earth. through song be victors ever. Agni of great prosperity: May he bestow these gifts on us. and Sindhu. 4 Aryaman. as rich in milk. be drained for us through each succeeding year. holy. Far-reaching. 5 I have besought the favourof the Maruts. Savitar. be present here with light and gleaming splendours. WE through the Master of the Field. having Gods for children. Etc. Goddesses. 7 Furthering and fulfilling. vast. Lords of holy Law be gracious. 3 Sure in the worlds he was a skilful Craftsman. May she. 10 So then may Bhaga. by your own proper might ye rule. 2 The Goddesses with Gods. most extensive. the Steer roars loudly in far-reaching courses. as they come anear. Varuna. and may we follow after him uninjured. We dare not stint the sacred food of Mitra and Varuna upon the back of Agni. and let the. come thou near: we venerate and worship thee That thou mayst bless and prosper us and bring us fruits abundantly. Aditi. obtain What nourisheth our kine and steeds. 6 Auspicious Sita. and with the milk which ye have made in heaven Bedew ye both this earth of ours. day and night. Agni as Lord of Strength the road to welfare. Ksetrapati. Aryaman. together spacious and deep. May we. when they shine forth infallible dividers. the waters. welcome ye this laud. 3 The Housewife Goddess. the Gharma-heaters have opened. Mitra. perfect Mitra's Law. fixing them apart. O Mighty. the rivers. with bounty come to us. with one accord promoting. In such may he be good to us. 7 May Goddess Aditi with Gods defend us. we bring our lofty song of praise. Pure Ones! to glorify you both. the wave that beareth sweetness. When. wellfashioned. [04-057] HYMN LVII. Wise. Distilling meath. As if to win the sea. with high protection as of Queens. the heavens. and beamed as holy-thoughted WonderWorkers. rich pleasant Dawn. from woe sent by his friend let Mitra save us. MAY mighty Heaven and Earth. may Pusan guide its course aright. And from of old observe the Law. Lauded in manly mode may Indra-Visnu grant us their powerful defence and shelter. leaders of sacrifice with shining splendours. 5 To both of you. Have ordered as perpetual Ordainers. From trouble caused by man the Lord preserve us. <181> . May the Field's Lord for us be full of sweetness. bring many things to be desired. save us the saviour God with care unceasing. unsupported. Varuna have disclosed the pathway. Thou who hast ample store of wealth. 7 May Indra press the furrow down. through these our watery oblations. car-borne. with his power he brought both realms. 1. Happily be the traces bound. the Two stand pouring out their rain. ye. 5 Suna and Sira. may the plough furrow happily. Ye sit around our sacrifice. of Parvata. pour for us freely. even as through a friend. most meet for honour. Heaven and Earth. 1. Lord of the Field. 3 Sweet be the plants for us. he who produced these Twain the Earth and Heaven.

brought. 9 As maidens dock themselves with gay adornment to join the bridal feast. happily go the ploughers with the oxen. 8. 1. they incline to Agni. o'er the surfaceof the floods. and Jatavedas joyfully receives them. his heads are two. and lo! the Golden Reed is there among them. Surya another: by their own power they formed the third from Vena. 3 Four are his horns. That which is holy oil's mysterious title: but the Gods' tongue is truly Amrta's centre. cleansing themselves in inmost heart and spirit. I look upon the streams of oil descending. 5 From inmost reservoir in countless channels flow down these rivers which the foe beholds not. I now behold them. Grant us prosperity. 4 That oil in triple shape the Gods discovered laid down within the Cow. concealed by Panis. his hands are seven in number. Bear to the Gods the sacrifice we offer the streams of oil flow pure and full of sweetness. So let the Brahman hear the praise we utter. three are the feet that bear him. flow swifter than the wind the vigorous currents. within all life. <182> .Like women at a gathering fair to look on and gently smiling. 6 Like rivers our libations flow together. May we attain that sweetly-flavoured wave of thine. With meath and milk Parjanya make us happy. The streams of holy oil pour swiftly downward like the wild beasts that fly before the bowman. Ghrta. FORTH from the ocean sprang the wave of sweetness: together with the stalk it turned to Amrta. 11 The universe depends upon thy power and might within the sea. thither the streams of holy oil are running. [04-058] HYMN LVIII. The streams of holy oil attain the fuel. Indra produced one shape. 2 Let us declare aloud the name of Ghrta.8 Happily let the shares turn up the ploughland. This hath the four-horned Buffalo emitted. Where Soma flows and sacrifice is ready. at its gathering. Suna and Sira. and at this sacrifice hold it up with homage. within the heart. 7 As rushing down the rapids of a river. 10 Send to our eulogy a herd of cattle bestow upon us excellent possessions. The streams of oil in swelling fluctuation like a red courser bursting through the fences. Bound with a triple bond the Steer roars loudly: the mighty God hath entered in to mortals.

with tongues. as the eyes of all to Surya. lauded by sages. auspicious. for he prayed with fervour. his flames are rising to the vault of heaven. 3 When he hath stirred the line of his attendants. 6 Agni hath sat him down. 2 What child is this thou carriest as handmaid. bright-coloured. faithful. home of the people. and the great Deity set free from darkness. the guest of men. O Priest who knowest. strong and mighty we have sung forth our song of praise and homage. Agni 1. Yielding in every house his seven rich treasures. They who were grey with age again grow youthful. like gold light to heaven. nor yields him to the Father. springs up at daybreak as a strong white charger. 5 The noble One was born at days' beginning. in his home is worshipped. the people see his unfading countenance before them. when both Dawns of different hues have borne him. What time I gave him Amrta free from mixture. But. Great. 5 Who separate my young bull from the cattle. 4 The spirits of the pious turn together to Agni. with the pure milk pure Agni is anointed. the hymnless harm me? 4 I saw him moving from the place he dwells in. loose from us the bonds that bind us. Wondrously fair. his radiant might is made apparent. preeminent o'er many. they whose protector was in truth no stranger? Let those whose hands have seized upon them free them. In might. Reproached in turn be those who now reproach him. on a sweet-smelling place. <183> . 9 Thou quickly passest by all others. O Agni. 7 Thou from the stake didst loose e'en Sunahsepa bound for a thousand. Agni. 3 I saw him from afar gold-toothed. 10 To thee. adorable. The Babe unborn increased through many autumns. Agni the Priest. 11 Ascend to-day thy splendid car. 8 Thou hast sped from me. even as with a herd. The strength-bestowing gift is then made ready. when he lies upon the arm. Agni. Agni is wakened by the people's fuel to meet the Dawn who cometh like a milch-cow. hurling his weapons from his habitation. in thine anger: this the protector of Gods' Laws hath told me. So. sage. Most Youthful God! to thee. with the Holy Ones around it. Like young trees shooting up on high their branches. Young. Kindled. He. Priest most skilled in worship. O Agni. high. the darling of the people. Agni. strong Steed who never faileth. effulgent. Knowing the paths by mid-air's spacious region bring hither Gods to feast on our oblation. which spread in front. 1. 12 To him adorable. worshipful House-Friend. That strength the Bull with thousand horns possesses. Him who spread out both worlds by Law Eternal they balm with oil. These seized him not: he had been born already. observant. Mark well the prayer of him who best extols thee. O Agni from near and far the people bring their tribute. How can the Indraless. 2 For worship of the Gods the Priest was wakened: at morning gracious Agni hath arisen. when thou art seated here. [05-002] HYMN II. Indra who knoweth bent his eye upon thee: by him instructed am I come. brilliantly shining. Agni. laid red in colour mid the well-laid fuel. May he. sage. Gavisthira hath raised with prayer to Agni this laud far-reaching. So may the prayers of Atri give him freedom. erect. our own auspicious guest. his Mother's bosom.BOOK THE FIFTH [05-001] HYMN I. is thy shelter. kindled among the folk whom he sustaineth. they glorify with homage. He. a Priest most skilful. for him to whom thou hast appeared most lovely. drive the herd to usward. O Youthful One? The Consort-Queen hath bome him.[05-000] RIG VEDA . THE youthful Mother keeps the Boy in secret pressed to her close. in splendour. Agni. Agni is seated. 8. thou excellest others. O Agni. he drinketh. 6 Mid mortal men godless have secreted the King of all who live. 7 This Singer excellent at sacrifices. I saw him born what time his Mother bare him.

10 Loud in the heaven above be Agni's roarings with keen-edged weapons to destroy the demons. 7 He shall bring evil on the evil-plottcr whoever turns against us sin and outrage.9 Agni shines far and wide with lofty splendour. 5 There is no priest more skilled than thou in worship. In thee. Mighty One! this hymn for thee have fashioned. of one accord with Ila. 12 To thee these eulogies have been directed: or to the Vasu hath this sin been spoken. flaming high. 12 May he. O Self-sustainer. Agni. a God cnkindled with good things by mortals. O Jatavedas. O AGNI. yea. Through thee may we obtain the strength we long for. Indra art thou to man who brings oblation. may we obtain thereby the heavenly Waters. The godless bands press round but cannot stayhim. when thou. God! our ancient fathers served thee with offerings. 4 Gods through thy glory. Eternal Father. 3 The Sage of men. bring to us the possessions of our foemen. whoever injures us with double-dealing. and serve him fain for praise from him who liveth. God. O sapient Agni. when thou art kindled thou becomest Mitra. awakened: May we in battle. in the days' assemblies. 9 Save. Agni. [05-003] HYMN III. striving in rivalry with beams of Sarya. 5 As dear House-Friend. balmed with butter. O Child of Power. Forth burst his splendours in the Soma's rapture. and overcome the fierce attacks of mortals. shall never yield us to calumny. by riches conquer mortals. and by his greatness makes all things apparent. purifying Agni.O Son of Strength. O God. Enjoy. pure. to the store of wealth thou goest. gain splendid bliss when he hath waxen mighty? 11 Most Youthful Agni. As a kind friend with streams of milk they balm thee what time thou makcst wife and lord oneminded. guest welcome in the dwelling. 3 The Maruts deck their beauty for thy glory. fain for wealth. the Lord of human races. in thee is my delight at sacrifices. wilt thou direct us? 10 Adoring thee he gives thee many a title. O Agni. all Gods are centred. O Agni. verily thou bearest thy praiser safely over all his troubles. He conquers godless and malign enchantments. draw thy father near thee. by sacrifice shall conquer mortals. But this our Agni. King and Lord of wealth and treasures. Him the Omniscient as your Priest ye stablish: he wins among the Gods things worth the choosing. far-refulgent. Good Lord! acceptest this as Father. When. Agni. 2 Aryaman art thou as regardeth maidens mysterious. As their own Priest have men established Agni. and measure out to us abundant glory. to this our sacrifice come thou who knowest. offering. And. And doth not Agni. glad in strength of Godhead. <184> . fair to behold. waxing in vigour. is thy name. making thee their envoy. and sharpens both his horns to gore the Raksas. Rudra! for thy birth fair. enjoy. when wilt thou regard us? When. 1. to him who wrongs us. a singer I. none Self-sustainer pass thee in wisdom. gather the foeman's wealth with none to check him. who counts as thine own son. 8 At this dawn's flushing. That which was fixed as Visnu's loftiest station-therewith the secret of the Cows thou guardest. To man who spreads the grass may he grant shelter. brightly-coloured. THOU at thy birth art Varuna. O Son of Strength. having scattered all assailants. 1. Ile man within whose house as guest thou dwellest. O Agni may we conquer through our oblation. [05-004] HYMN IV. 6 Aided by thee. far-reaching. 2 Agni. Agni. skilled in holy Law. and bring the Gods to us to taste oblations. Thieves have been seen by us and open foemen: unknown have been the plottings of the wicked. this our fuel. O Agni. Destroy this calumny of him. accept it gladly. 11 As a skilled craftsman makes a car. the strong-necked Steer. If thou. From well-kept household fire beam food to feed us. God who art so lovely! granting abundant gifts gained life immortal. thou who knowest. Thus to this Agni have the Immortals spoken. grant shelter to the man who brings oblation. 4 Agni.bearer.

rich in thy splendour. So that this glorious fuel may send forth by day its light for thee. the sacrifice. Mahl. fair-beaming Purifier! Send to us wealth containing all things precious: bestow upon us every sort of riches. Among the Gods may we be counted pious: protect us with a triply-guarding shelter. ye Doors Divine. with our lauds adore thee. Offer thick sacrificial oil. is brought. inspiriteth this sacrifice: For sage is he. wondrous. O Jatavedas. three Goddesses who tring us weal. gives. 6 Fair strengtheners of vital power. Be seated harmless on the grass. O Son of Strength. the Maruts. come auspicious of thine own accord Help us in every sacrifice. Jatavedas. Gaineth abundant wealth with sons and horses. wherever thou knowest the Gods' mysterious names. with sweets in hand. Agni. 1. Lord of flame. 4 Spread thyself out. [05-006] HYMN VI. 11 The pious man. Jatavedas. 9 Rich in all plenty. Vouchsafe us high renown. Bring food to those who sing thy praise. call with might on thee Immortal. Bring food to those who sing thy praise. be the guardian of our bodies. Indra. 4 God. As. 2 'Tis Agni whom we laud as good. with heroes and with kine for his well-being. With Svaha be oblation brought. treasure he gives when he is pleased. 3 Agni the God of all mankind. gaining vital power for thine own body. I VALUE Agni that good Lord. ne'er beguiled. to whom the milch-kine come in herds. Bring gain to us. the Friend. ye two celestial Priests of man Come ye to this our sacrifice. Tvastar. Send our oblations thitherward. remembering thee with grateful spirit. the well-enkindled God. and with our gifts. Apris. more and more. Agni gives precious gear for wealth. Agni. fading not. 3 Adored. a mortal. Morning and Night we supplicate. Bring food to those who sing thy praise. Agni. easy of access for our aid: Fill. bright. O Jatavedas Agni. 1. the Gods thou satisfiest. 10 Vanaspati. and may I be immortal by my children. to the flame. Prince of men. 7 May we. a steed to man. most heroic Agni. On lightly-rolling car to aid. Narasamsa. verily. 7 On the wind's flight come. so in fight save us. <185> . 8 l! Sarasvati. To whom the chargers swift of foot. to whom our well-born princes come. to whom thou grantest ample room and pleasure. hither bring Indra the Wonderful. 10 As I. thou soft as wool The holy hymns have sung to thee. O beautiful! 5 Open yourselves. O Agni. young Mothers of eternal Law. glorified. and strong enduring steeds as home. bear us as in a boat across a river. Bring food to those who sing thy praise. 2 He. 8 Son of Strength. [05-005] HYMN V. 9 Over all woes and dangers. 11 To Agni and to Varuna. To Agni. the home to which the kine return: Whom fleet-foot coursers seek as home. O Agni. O Agni. 5 To thee the splendid. Praised with our homage even as Atri praised thee.6 Drive thou away the Dasyu with thy weapon. accept our sacrifice and our oblation. we will kindle thee. dweller in three regions. and the Gods.

subdue the men who give no food. bring fresh food and safe and happy homes. and living creatures bring to life. loud-roaring. O Agni. Bring food to those who sing thy praise. the Friend and Master of the home. They give delight. O AGNI urged to strength. drier of the floods. 3 When we present to him the food and sacrificial gifts of men. Bring food to those who sing thy praise. Agni. sought of many. So fill us also. thee. Bring food to those who sing thy praise. Dwelling in secret. 5 He in whose service on the ways they offer up their drops of sweat. abundantly. the men of old who loved the Law enkindled thee. O Lord of Strength. Agni. Bring food to those who sing thy praise. the Ancient. Hath the well-bearing Mother borne. Bestow upon these mortals fame and splendour and intelligence. 10 Thus Agni have we duly served with sacrifices and with hymns. as exceeding strong have we drawn nigh with songs and reverence singing hymns. 4 Ever to thee. He by the might of splendour grasps the holy Ordinance's rein.Oblation with the holy verse. in our hymns. So be thou pleased with us. Angiras! as a God enkindled by the noble with man's goodly light. the mighty Lord: 2 Him in whose presence. to whom. hath flashed forth. brilliant God. With flashing teeth and beard of gold. On him is their high kin have they mounted. they move themselves continually. mortal man hath found to be the Stay of all. High-bannered. the Discerner. the home of every man that lives. the Son of Strength. and holy. lavishest of wealth. OFFER to Agni. producing when her time is come. who knowest well burnt offerings. [05-007] HYMN VII. bright as an axe he. as ridges on the earth. May we who have sung hymns to thee have thee for envoy in each house. the Bright. 7 Agni. 6 These Agnis in the seats of the fire nourish each thing most excellent. unchanged by eld. when they meet in full assembly.Bring food to those who sing thy praise. nourisher of all. they spread abroad. Bring food to those who sing thy praise. distributor of wealth. 4 He gives a signal in the night even to him who is afar. glorified with oil. skilled in worship. resistless one: he gained the cattle given by thee. for their aid. as to Atri. <186> . O my friends. 3 The tribes of men praise thee. as Master of the household. Agni. your seemly food. bearer of our gifts. 1. 7 Even as a herd that crops the grass he shears the field and wilderness. [05-008] HYMN VIII. 9 Thou. most excellent. Even him whom worthy ones inflame. O Agni. deft with his unabated might. men rejoice. these brilliant flames of thine wax like strong chargers mightily. 2 Thee. good protector. kind helper. store of brave sons and fleet-foot steeds. When he. 8 For him. with hair of flame. 10 Such zeal hath he. 1. He who gives flavour to our food. your seemly praise. Thee very bright. multiform. Blest One! visible to all. men have stablished as their guest of old. Agni. 9 Agni to whom the oil is shed by him thou lovest to support. Agni. So may he give us what we crave. may Atri overcome the Dasyus who bestow no gifts. To him supremest o'er the folk. consumes the sovrans of the wood. Agni. Who with the treadings of their hoofs go swiftly to the stalls of kine. 8 To us who laud thee. 6 Whom. within thy mouth warmest both ladies of the oil.

they who deck their songs for thee have horses as their meed. I deem thee Jatavedas: bear our offerings. from thy two Mothers art thou born: thou camest fromVivasvan as a charming Sage. skilled in well-ordered sacrifice. effulgent. wondrous Agni. 2 In the man's home who offers gifts. 7 O Agni. lauded of old and lauded now. the. 5 O Agni. When thou consumest many woods like an ox. the earliest Household-Priest. O Agni. to our heroes bring such riches. those resplendent flames of thine go valorously forth. when thou art sending forth the smoke. O Agni. 6 Now. Angiras. [05-010] HYMN X. homed in sacred oil. increase the house and home of these. have made thee. let priests draw nigh to offer gifts. as that of heaven. like offspring of the wriggling snakes. Thou rulest by thy might o'er food of many a sort: that light of thine when blazing may not be opposed. for the Bharatas. Most Youthful Agni. 3 Agni. like Mitra worshipful in act. Be near us in fight for our success. increase our means of life. 5 Whose flames. Agni. and help in aining strength: be thou near us in 6rht for our success. THE watchful Guardian of the people hath been born. invoked. spreadest thyself abroad over the realms of earth. widely-reaching. <187> . BEARING. he shineth splendidly. Sustainer of the tribes of men. Agni. 7 Men seeking joy have lit thee worshipped from of old. they whose high laud. The men. averting hate. the kindling-sticks have brought to life. by thy succour and by Mitra's friendly furtherance. So thou. 7 Bring to us. with good fuel and with sacred oil. with high heaventouching flame. God who art lauded much! givest in every house subsistence as of old. May we. unceasingly. men have kindled Agni in his threefold seat. When Trta in the height of heaven. completely reach the mark. like a rattling car that seeks the spoil. 6 O Agni. Agni. Agni is Priest. in the mead. that singers may extol thee. bywisdom and bounteousness of power. Invoker! wealth to quell the strong. 3 Whom. 1. BRING us most mighty splendour thou. 1. May he protect and nourish us. Like lightnings flashing round us. resistless on thy way. Agni. pure. thou. have they made the Eye that stirs the thought. 1. With oil upon his face. awakes thee of its own accord. 2 Ours art thou. oblations mortal men. for fresh prosperity. Agni. thou victorious God. e'en as a smelter sharpeneth thee. the very strong.5 Thou. [05-011] HYMN XI. subbue the wickedness of mortal men. where grass is trimmed. very hard art thou to grasp. With Indra and the Gods together on the grass let the wise Priest sit to complete the sacrifice. And let the patrons of our rites subdue all regions of the earth. Agni. the bearer of oblations and the messenger. come to succour us. inflamed. 6 The Gods. 3 Pure . Agni. the princes who have won great riches through our hymns of praise. worship thee the God. The men are mighty in their might. Agni! multiform. To whom all sacrifices come and strengthenings that win renown. bedewed and waxing mighty by the plants. as an infant newly-born. 2 Ensign of sacrifice. Thee. like as a smelter fanneth thee. Agni. 4 Yea. 4 Bright Agni. unadorned. [05-009] HYMN IX. With overflowing store of wealth mark out for us a path to strength. The might of Asuras rests on thee.

With ladle that distilleth oil. Agni. O Angiras. <188> . those friends of thine have turned them from thee: gracious of old. To Agni. 3 That he may bear their gifts to heaven. 5 For thee. 2 Mark the Law. and men. the Guardian of the seasons. take pleasure in our songs of praise. best At sacrifice among mankind. lofty Asura. I bring my song directed to the Mighty like pure oil for his mouth at sacrifices. O Agni. They have deceived themselves by their own speeches. what splendid helpers won for them their riches? Agni. Praise of the God who touches heaven. who guard the dwelling-place of falsehood? Who are protectors of the speech of liars? 5 Agni. art spread widely forth. the Sage whose back is balmed with oil: Let him approach. 6 He who pays sacrifice to thee with homage. become the knower of a new song. keeps the Red Steer's Law eternal. fleeing back from wood to wood. He hath become an envoy. Priest among mankind. [05-012] HYMN XII. men choose one exceeding wise. is this sweetest prayer of mine: dear to thy spirit be this product of my thought. Agni? The God. 1 yearn for bounty manifold. O Agni. in alliance with thy foeman. encompassest the Gods. And worship the Celestial Folk. I. Steer of eternal Law. 4 Agni shone bright when born. 2 Eager for wealth. Agni. yea. As great streams fill the river so our song of praise fill thee. Wide is his dwelling. [05-013] HYMN XIII. 1. best giver of our strength: So grant thou us heroic might. and make thee yet more mighty in thy strength. we kindle thee with songs of praise. thou who knowest. all glorify him Agni. 5 Serve Agni. God adorable. 4 Thou. and hear my call. meet for worship. 5 Singers exalt thee. WITH songs of praise we call on thee. The men bear Agni here and there in every house. observe it: send forth the full streams of eternal Order. -with songs of praise. bearer of our gifts: electing Agni. they have become ungracious. O Agni. with light killing the Dasyus and the dark: He found the Kine. for help. my prayer I offer. God. uttering wicked words against the righteous. through thee Men make the sacrifice complete. Thou by attrition art produced as conquer. we meditate Agni's effectual praise to-day. Agni. might. ENKINDLING the Immortal. Agni. as the felly rings the spokes. [05-014] HYMN XIV. worshipped God: thy banner was the smoke that mounted to the sky. 6 Thou Agni. the Angirases discovered thee what time thou layest hidden. Agni. Agni. 4 May Agni graciously come to our sacrifice. 3 May Agni. May the noble offipring of Nahusa who wandered forth come hither. knows me: the Lord of him who won this wealth I know not. 6 O Agni. 1. the Sun. 3 How hast thou. call thee the Son of Strength. the Floods.With oil they strengthened thee. 4 Who. well lauded. 2 At high solemnities mortal men glorify him the Immortal. I use no sorcery with might or falsehood the sacred Law of the Red Steer I follow. wake Agni with song of praise: may he bear our oblations to the Gods. follower of the Law eternal. Priest dear and excellent.

in loftiest heaven. be glorified. the Asura.Consuming all the strength that thou hast gotten. Then. riches. 4 When. they labour hard to bring him. 2 He by the splendour of his arms is Priest of every able man. like a thief who keeps his refuge secret. heaven's firm sustainer. the lauds within their lips. Agni. bring precious wealth. plenteous food as power resistless. 1. who guard. much-beloved guest of the house. Agni. AT dawn let: Agni. and deals.They who attained with born men to the unborn. this is by the light of him whom powerful siong hath bound to act. Thy praiser even gains at once the Soma-drops. thyself. Agni. Thou. 2 By holy Law they kept supporting Order. glorified. [05-015] HYMN XV. 3 All rests upon the laud and love of him the rich. Protect us for our welfare: lend thy succour. 4 They who have varied ways of thought. meet to be invoked among all tribes. 2 For Dvita who receives through wealth of native strength maimed offerings. Heaven and Earth have not surpassed this Youthful One in glorious fame.6 They have exalted Agni. the princes shall obtain excellent riches by our lips. set to hold Apart yon flame-hued vault of heaven. be the Friend of these with liberal gift of hero strength. loud-roaring. God of all mankind. is Agni. may a mortal call the Strong hither. high-flaming God. spreading forth to nourish. So we and these our princes will assemble for the good of all. Be near in fight to prosper us. bliss-giver. to the God Whom men have set in foremost place like Mitra with their eulogies. 1. God! that broad stream of thine that beareth riches. men seated on that stay. For. born newly. Yea. the ancient. 2 Near him thou seemest mightier still in native glory. Be near in fight to prosper us. with oil and hymns Of praise. GREAT power is in the beam of light. his boons. 5 Now. the very wise One's power. May he. Agni. the wise Ordainer. the far-renowned. ancient and glorious. Immortal who delights in all oblations brought by mortal men. 5 May strength preserve the compass of thy vigour. conquer his assailants: round him they stand as round an angry lion. 4 Wealth loads the Wonder-Worker's car through his. God who givest steeds! that car hither and thither goes unharmed. by help of sacrifice. firm support of noble. Whose bearns of splendour flash on high as though they sprang from heavenly seed. a song I offer. to aid. and. like a mother. as Bhaga deals. [05-018] HYMN XVIII. by teaching. quickly come to us. O thou Son of Strength. lovely beyond the thought of man. thou wanderest round. 4 So. Agni. to cherish and regard each man that liveth. with solemn rites. And strew the grass before the light. Enthroned in oil. with song I call that car of yours that shines with lengthened life. <189> . in varied fashion. is Agni ghorified. 5 O Agni. Agni. sing praise to. A man call Agni to protect when sacrifice is well prepared. 3 Yea. To him. [05-017] HYMN XVII. too. Agni conveys oblation straight. GOD. devout and eloquent. 1. 1. Immortal Gods! 3 Nobles. have decked themselves with high renown. men have laid great strength as on a faithful friend. 3 Averting woe. On whom. [05-016] HYMN XVI. hast holpen Atri to great wealth.

<190> . 3 All mortals come to thee for aid. LIKE Atri. Visvasaman! sing to him of purifying light. 1. Strong-jawed! as the homestead's Lord. art thou pleased when thou art kindled mid mankind. Sit in the chamber of the Law. bring victorious wealth. 2 Discerning. We who bring sacred food invoke with song thee Chief at holy rites. the Atris beautify with songs. O Sage. [05-023] HYMN XXIII. with worship due to Gods. 4 Here as is needful for thine aid we toil. Straight go the ladles unto thee. through this Soma. all his men. have they offered gifts: they guard the strength that never wastes. WE stablish thee as Manus used. Let sacrifice proceed to-day duly. the dear milk of the Sister-Pair. and. give the chiefs. O Agni. 1.5 Immortal Agni. the God of most observant mind. day by day. 4 I bring. A gold chain Brhaduktha wears. 3 Thee. 2 Victorious Agni. 1. 2 Set Jatavedas in his place. the great who ward not off the anger of thy power and might Stir up the wrath and hatred due to one who holds an alien creed. Serving at sacrifices men adore thee as a God. thou victorious One. ONE state begets another state: husk is made visible from husk: Within his Mother's side he speaks. the perfecter of strength and skill. These flames of his are wasting flames. May we rejoice. conquereth in fight. wealth which thou verily deemest wealth. the Atris with their lauds exalt. sharpened. Wealth that o'ercometh all mankind. Like to a caldron filled with food is he. 3 Svaitreya's people. conquering all. 4 Mark with attention this our speech. 5 Beam of light. as 'twere. For wealth. seeking spoil. Heroes' illustrious. for the pious man . have gloriously increased in might. for Law. Thee. as Manus used we kindle thee. By thy fair splendour's mighty power. [05-022] HYMN XXII. Agni. like arrows keen-pointed. rejoice. Agni. would we choose as Priest. Agni. AGNI. Agni. 2 For well. [05-020] HYMN XX. finding thyself close to the wind that fans thee. 4 Let mortal man adore your God. Agni the God and Minister. unconquered. 3 Thee have all Gods of one accord established as their messenger. Angiras. thou highborn God whose food is oil. Agni. 2 Agni. on his breast. bring to us the wealth that vanquisheth in war. the longed-for milk. Agni. with kine. worship Gods. sit in the chamber of the food. best winner of the spoil. 1. who at the synod met for praise presented me with fifty steeds. with heroes. Shine forth enkindled. cause us to praise before the Gods As our associate meet for lauds. Agni. [05-021] HYMN XXI. O Agni. Agni. lofty fame. come to us in sportive fashion. 1. at the feast. heroes who institute the rite. near us. O Agni. Of thine excelling favour we bethink us as we long for it. comprising all the Gods. [05-019] HYMN XIX. Who must be praised in holy rites. Radiant One. Most Wise One! at the feast. O Conqueror. Like Manus. the Priest most welcome in the house. as. To a strong fort have they pressed in.

O AGNI. for choicest wealth. comprising all the Gods. the bearer of our sacred gifts. [05-025] HYMN XXV. 4 Agni is King. 2 Excellent Agni. 3 We have enkindled thee. Agni. 5 Bring. thou who droppest oil. Holy and Divine. as with a ship. ne'er subdued. and keep us far from every sinful man. listen to this call of ours. Varuna: <191> . O Agni. bringer of glory to his sire. Son of the Brands. the God of all men. bright God! for our prosperity. 3 With wisdom that surpasseth all. come with all the Gods. for he extends to mortals and to Gods alike. heroic strength: Sit with the Gods upon the grass. be our nearest Friend. for he is good to us. 9 So may the Maruts sit thereon. 4 O Agni. thou. 1. Agni. O Radiant God. Laud-worthy. carry us over all our foes. come to our sacrificial gift: We choose thee as Invoking Priest. bright-rayed! who lookest on the Sun. 2 We pray thee. we come with prayer for happiness for our friends. have we paid homage to Agni Conqueror. come thou nigh to us. Of deep devotion. 4 For he. and the Gods themselves.For thou art wonderful and true. Agni bestows the fleet-foot steed. the victor never overcome. O Agni. 9 Thus. Mitra. whose sacred grass is trimmed and strewn. Purifier! splendidly. giver of strength in herds of kine. Agni. Bring the Gods hither to the feast. Agni. 8 Resplendent are thy rays of light: loud is thy voice like pressing-stones. Like the Chief Consort of a King. God and Minister. and. the best. 2 For be is true. your God Agni. as a dear Priest. I WILL sing near. shine wealth on us through hymns of praise. Agni. seeking riches. with splendour and thy pleasant tongue Bring hither and adore the Gods. rich with the light of glorious beams. enkindled. thou who art rich in light. great in Sacrifice. 3 For all the folk with one accord. the Asvins. O AGNI. to the worshipper who pours the juice. bright caller of the Gods to feast. for grace. [05-026] HYMN XXVI. The Priest with the delicious tongue. may he give gifts. to-day: Strew holy grass to be their seat. 7 Set Agni Jatavedas down. 1. worthy of our choice. shine. envoy of the Gods. hath gotten him might that quelleth foes. 5 Agni gives to the worshipper a son. [05-024] HYMN XXIV. Yea. MostYouthful. with gracious will most excellent. O Agni. Agni is bearer of our gifts. 6 Victor of thousands. May he. Worship ye Agni with your thoughts. righteous. cherishest the laws. 7 The mightiest song is Agni's: shine on high. 1. 8 Duly proceed our sacrifice. riches and strength proceed -from thee. O Sage. in these homes shine forth. 3 So hear us. of mightiest fame. most wise. of itself thy thunder goes forth like the roaring of the heaven. Invite thee to their worship-halls. 4 To thee then. 6 Agni bestows the hero-lord who conquers with the men in fight. save us from the foe. O Most Bright. be thou a kind deliverer and a gracious Friend. and give us wealth most splendidly renowned. whpm men of old enkindled.

Trvrsan's son Tryaruna hath distinguished himself. Agni. When thou for Etasa didst cause to tarry the flying mares of Surya racing forward. I adore. Agni. and three celestial lights have they established The Maruts gifted with pure strength adore thee. O Indra. craving thy favour for the ninth time. 1. The gifts of Asvamedha. 3 And. like thrice-mingled draughts of Soma juice. as Maghavan. thou art lighted well at sacred rites. So Indra forced the Engulfer to disgorgement. Tryaruya who with attentive spirit accepteth many a song from me the mighty. 6 Invoke and worship Agni while the sacrificial rite proceeds: For offering-bearer choose ye him. the youthful Waters. 4 Then heaven and earth he sundered and supported: wrapped even in these he struck the Beast with terror. delight my heart. where they met. God Most Youthful. drank ofr at once three lakes of pressed-out Soma. to Asvamedha. art their sapient Rsi. 5 Thus all the Gods. Maruts. that they might flow. as thou art waxing strong and art highly praised. Vaisvanara Agni! Who granteth me a hundred kine and twenty. delivered to thee of their free will the draught of Soma. thou art King of the immortal world: him who brings offerings thou attendest for his weal. 5 From whom a hundred oxen. 1. all of speckled hue. gives power to him who keeps the Law. and slew the Danava. gifts that guests may claim. 4 He who declares his wish to me. AGNI inflamed hath sent to heaven his lustre: he shines forth widely turning unto Morning. 2 Enkindled. slew the Dragon. and overcome the might of those who hate us. 2 What time the Maruts sang their song to Indra. thou skilled in sacrifice: For thou art bearer of our gifts. O Indra-Agni! lofty rule like the unwasting Sun in heaven. He whom thou urgest on makes all possessions his: he sets before thee. Agni. so may Indra drink draughts of this my carefully pressed Sorna. Agni. 6 When Maghavan with the thunderbolt demolished his nine-and-ninety castles all together. even as he willed it. 6 To Asvamedha who bestows a hundred gifts grant hero power. The Maruts. panting against him. for thou. O Agni. and loosed. and harnessed. having quaffed it. Eastward the ladle goes that brings all blessing. famousest of nobles. exalted in thy strength. 3 Show thyself strong for mighty bliss. 2 Protect Tryaruna. <192> . invoked and kindled. MAN'S worship of the Gods hath three great lustres. for Vrtra's slaughter.The Gods with all their company. [05-027] HYMN XXVII. to the Prince. good at draught. [05-029] HYMN XXIX. THE Godlike hero. Agni. 7 As friend to aid a friend. A Steer of brilliant splendour. kindled. serve the Gods. O ye Brahmans. 1. and drunk. 4 Thy glory. glorified Indra: ye with the Trstup hymn obstructed heaven. Pays him who with his verse seeks gain. joyous when he had drunk of Soma juices. 3 So Trasadasyu served thee. Agni. from man's gift. Vaisvanara Agni! with ten thousands. and two bay horses. three lakes of Soma. Agni dressed quickly three hundred buffaloes. and Indra. 5 Agni. Make easy to maintain our household lordship. For this oblation found for man the cattle. And Indra. 8 When thou three hundred buffaloes' flesh hadst eaten. praising the Godswith homage and oblation. hath granted me two oxen with a wagon. most excellent be thine effulgent splendours. [05-028] HYMN XXVIII. He grasped his thunderbolt to slay the Dragon. O Maghavan.

Thunder-wielder! none is there who may hinder this thy prowess. much-invoked. accept the prayers which now are offered. Since then e'en Gods have been afraid of Indra: he conquered all the floods which served the Dasa. and gave him guerdon. longing have sought the Founder's habitation. The strong libations have made Indra joyful. thou hast done all these many acts. 15 We have received four thousand head of cattle presented by the Rusamas. have received the caldron of metal which was heated for Pravargya. thou madest firm thy spirit: alone thou seekest war to fight with many. and in their home o'erthrewest hostile speakers. Let him who knows not learn. too. With might thou clavest e'en the rock asunder. I asked of others. 3 We will tell. We have received Rnancaya's wealth. which was freely offered. and they said in answer. WHERE is that Hero? Who hath looked on Indra borne on light-rolling car by Tawny Coursers. Thou camest thither -conquering together with Kutsa and the Gods: thou slewest Susna. Who. 4 Indra. 14 Night. the singers. 12 Navagvas and Dasgvas with libations of Soma juice sing hymns of praise to Indra. Thou slewest noseless Dasyus with thy weapon. 12 This good deed have the Rusamas done. These Indra re-united with his helpers. the Fort-destroyer. attain to Indra. me. What thou wilt do in bravery. 10 One car-wheel of the Sun thou rolledst forward. Rjisivan drew thee into friendship dressing the sacred food. and to his house goes. too thou madest thine associate. at Rnancaya's coming. while joying in the milk. 9 What time ye came with strong steeds swiftly speeding. Like a strong courser. O Indra. What injury can his feeble armies To me? Well he distinguished his two different voices. to aid him? 2 I have beheld his strong and secret dwelling. 13 How shall I serve thee. Agni! that they have granted me four thousand cattle. Maghavan. Labouring at their task the men laid open the stall of Kine though firmly closed and fastened. 5 When thou wast born supremest at a distance. 14 Resistless from of old through hero courage. and Indra then advanced to fight the Dasyu. urged onward. seeking man's prosperity. 11 What time the Somas mixed by Babhru cheered him. 6 These blissful Maruts sing their psalm to praise thee. Thunderer. 15 Indra. have wrought them. what mighty deeds thou hast performed to please us. and the rolling stone that is in heaven both worlds. May we. who knows them listen: hither rides Maghavan with all his army. awakened men. what time the well-pressed Soma made him joyful. was changed to morning. whose course was ending. hither and thither. bearing a name renowned in far-off regions. on every side. King of the Rusamas. changed to morning.All the Gods raised as 'twere a shout of triumph to Indra praise because he slew the Dragon. when we pour libation. 8 Pounding the head of Namuci the Dasa. of heroes the most heroic. as prey. Indra with wondrous powers subdued the Dragon. sent me homeward with fair adornment and with kine in thousands. though knowing full well what hero deeds thou hast accomplished? And the fresh deeds which thou wilt do. speeding. thou torest away the head of Namuci the Dasa. fleet of foot. will we tell forth in sacred synods. and thou hast drunk his Soma. in return. Indra. Babhru hath gained four thousand as his guerdon. well-nigh ended. So Indra drank thereof. the Giver. O Agni. brought to the Maruts. seeking riches. O Agni. and one thou settest free to move for Kutsa. and pour to thee libation of the Soma. Indra. of milch-kine. Like fair and well-made robes. Maghavan. Mightiest! which we utter. Most Mighty! these. 10 Divided from their calves the Cows went lowing around. 13 The Rusamas. <193> . And we. and foundest out the stable of the Milch-kine. Indra! Yea. loud the Steer bellowed in his habitations. the guileful lurker who beset the waters. There. to the dwelling. I. seeks with wealth the Soma-presser. when born. 1. from the first didst scatter foemen. as a deft craftsman makes a car. as on a car. O Usana and Indra. 11 The lauds of Gauriviti made thee mighty to Vidathin's son. [05-030] HYMN XXX. when night. accept the new prayers. 9 Women for weapons hath the Dasa taken. thou gavest Pipru. 7 Thou.

didst chase away the Dasytis. Lord of Might. couched in darkness. Indra! and stones and Aditi accordant. Strong Indra. Love thou the pious. Thou. 5 When heroes sang their laud to thee the Hero. and the Adhvaryus come to turn it quickly. on the farther bank forYadu and Turvaga didst stay the gushing waters. Haste to us. let them not come to sorrow. 4. 6 I will declare thine exploits wrought aforetime. Indra: e'en to the wifeless hast thou given spouses. 7 This is thy deed. and to these thy people-with whom may we be numbered-give thou vigour. 10 Even this sage hath come looking for succour even to Vata's docile harnessed horses.[05-031] HYMN XXXI. the strength-displaying car which he hath mounted. When at the hurling of his bolt he smote him. slaughtered. O Indra. power which none could combat. after offered draughts. be not ungracious: visit us. thy deeds of late achievement. Here are the Maruts. Lord of Bays. he goeth. seeking a friend who hath expressed the Soma. <194> . 13 Let mortals who were happy still be happy. 6 Him as he lay there huge in length extended. rejoicing in the poured libation. the Danava's wrath-fire. Ye blew him from the waters. Susna. Although he deemed himself alone unequalled. 12 This Indra. MAGHAVAN Indra turns his chariot downward. Indra. Ye both assailed the fierce: thou barest Kutsa: when Gods and Usana came to you together. and gavest rest to floods that were obstructed. 5 Though he might ne'er be wounded still his vitals felt that. Thunderer! madest flow. 8 Thou. first. child of the mist. here thy strength thou showedst. thy dear companions: prayers have increased thy power and might. 3 When out of strength arose the strength that conquers. Strong Lord. settest free the fountains. There is naught else better than thou art. Indra displayed all powers that he possesses. still waxing in the gloom which no sun lightened. and with the light laid bare investing darkness. he made him lower than all living creatures. The creaking stone is laid upon the altar. winning for man the moistly-gleaming waters. didst loose the torrents. uninjured. hath come to see you. e'en this. 1. laying the great mountain open. 4 Him. strong waxing. 2 The fountain-depths obstructed in their seasons. slaying the Danava. Without or steed or chariot were the fellies which. borne on the chariot within hearing-distance. fain for treasure. and. O ye men. Indra. and chased the darkness from the noble's spirit. all. the Hero Indra. 3 Indra with violence smote down the weapon. The Brahmans with their songs exalting Indra increased his strength that he might slaughter Ahi. fain to battle. 2. which his powers supported. Even as a herdsman driveth forth his cattle. and. from his dwelling. slaying Ahi. Him the bolt-hurling Thunderer with his lightning smote down and slew. 1. lover of gold-hued oblation. 9 Let the steeds bring you both. When. 11 When night was near its close he carried forward e'en the Sun's chariot backward in its running. [05-032] HYMN XXXII. Wonderful! Singer! that. Him. the mountain's udder. When. Forth from the cave he drove the milky mothers.THE well thou clavest. Maghavan. and Tvastar. rolled upon the Dasytis. thou by slaying e'en the Dragon that lay extended there hast shown thy vigour. yea. whom the heavenly food of these delighted. Anus have wrought a chariot for thy Courser. Didst check and stay e'en gusna's wiles and magic. in the pit in darkness. Much-invoked! thy bolt that glitters. another had been born e'en yet more potent. even of that wild and mighty creature. after loud-voiced threats. drawing nigh. O Immortal. Indra. Indra. sped by Indra. thou. thou sunderedst earth and heaven. thou laidest him. Etaga brought his wheel and firmly stays it: setting it eastward he shall give us courage. 7 When 'gainst the mighty Danava his weapon Indra uplifted. the God's bolt. Indra and Kutsa.

2 He who filled full his belly with the Soma's juice. the Brahmans who. conscious of might. I hear of thee as in due season urging to action and enriching singers. 5 He seeks no enterprise with five or ten to aid. by Dhvanya son of Laksmana presented. doer of wondrous deeds. Ascend this chariot. 5 Thine are we. He. faithful.8 The fierce God seized that huge and restless coiler. protect the bards who sing thy praises. 9 Who may arrest his strength or cheek his vigour? Alone. O Lord of noble horses. the source of riches. 11 I hear that thou wast born sole Lord of heroes of the Five Races. these Goddesses. BOUNDLESS and wasting not. make ready. the Avenger. gives way to Indra. as cows into the Rsi Samvarana's stall. whose mother or whose brother he hath done to death. [05-034] HYMN XXXIV. was delighted with the meath's sweet draught. Indra. I praise the Friend's gift. O Indra. Hero. And thousands which kind Cyavatana gave me. Some hero come to us. resistless. What have thy friends received from thee. The mighty Maghavan who is the sage's Friend advanceth more and more his beauteous progeny. 9 And these. lover-like. the powerful tawny steeds of Marutasva. at thy will thou drivest hither. rest their hopes on thee. Steer! Indra! thou fastenedst the girth of thy Bay Coursers. 1. 3 They were not turned to us-wtrd. O Indra? [05-033] HYMN XXXIII. 1. too. the feeble to the Mighty. accepter of the prayer. 10 And these commended horses. insatiate. the goldrich chief. <195> . And with his mighty weapon in his dwelling smote down the footless evil-speaking ogre. Even these Twain. gave him the mighty weapon with a thousand points. that he might slay the monstrous beast. through terror of Indra's might. With these subdue for us the men who hate us. As he imparts all vigour to these people. GREAT praise to Indra. Gairiksita willed it and so came I hither. 4 The Strong God doth not flee away from him whose sire. 7 Thus favour us. I ponder thus. the heavenly food of Gods goes to the foeless One. Maghavan. 3 Illustrious is the man whoever presseth out Soma for him in sunshine or in cloud and rain. seeketh this man's offered gifts: this God. Which. give us splendid riches. the son of Purukutsa. when lauded. with ihy succour. Who with his band shows favour to this people. nor stays with him who pours no juice though prospering well. retire from his dominion. wast active warring in the fields for cattle. straightway the folk bend them to him the Godlike. 4 Thou. 2 So made attentive by our hymns. Lord of Treasure. to be invoked like Bhaga. he bears off all riches. offer gifts with special zeal to him whom many laud. Indra. Such. For Surya in his own abode thou. because many lauds are thine. Be friendly in the fray to those who offer the skin of beautiful and well-pressed Soma. great and strong mid heroes. doth not flee from sin. bestowed as sacrificial guerdon. abundantly bestowed for my adornment. Indra: the Immortal dances forth his hero exploits. whose cars are set in motion. 6 Strength much to be desired is in thee. his whose wealth is mighty. Resplendent in their brightness shall convey me. lofty Indra! while yet through lack of prayer they stood unharnessed. As such my wishes have most lately grasped him. recumbent. Press out. invoking Indra both at eve and morning. and draw the rein. 8 And these ten steeds which Trasadasyu gives me. drinker of the sweets. 12 So. bright and active. formedst in fights even a Dasa's nature. thou whose hand wields thunder. O Strong as Ahi beauteous in war. and the Earth. with magnitude of riches. Indra. 10 E'en the Celestial Axe bows down before him. Came unto me. thine are all these people. Hero. famed among the people. in the fight where spoil is gathered. When Usana. Maghavan. O Indra.

slays a host. Indra the terrible. 8 When Indra Maghavan hath marked two wealthy men fighting for beauteous cows with all their followers. thunderarmed. 9 Agni! I laud the liberal Agnivesi. with mighty chariot. Indra. thou art borne by thy two strong Bay Horses. tamer of every man. Indra. and wins the spoil. 6 For. Loudly he lifts his voice with strong endeavour. gave me two dark red horses together with three hundred head of cattle. whatever aids be thine. folk Whose sacred grass is trimmed invite to battle where the spoil is won. Shall not Puruvasu the singer give thee praise. 3 The aid most excellent of thee the Mightiest hitherward we call. hating him who pours not. and to the pious gives a stable full of kine. three. mighty. 2 Lord of Bay Horses. with the Strong. Caster of the Stone. [05-037] HYMN XXXVII. give us riches: with thy right. Satri the type and standard of the pious. O Indra. for our assistance bring that most effectual power of thine. invincible and seeking spoil. Lord of Strength. thee. O ever-prospering Maghavan. Even as a thirsty steer who roams the deserts may he drink eagerly the milked-out Soma. Let us press Soma out for Indra. Indra. O Maghavan. For him may mornings dawn without cessation who saith. four be they. and his be powerful and bright dominion. strong-willed. Or those of the Five Tribes of men. O Hero. fierce. With thy left hand. Which conquers men for us. For thou wast born with hero might. BEDEWED with holy oil and meetly worshipped. 7 He gathers up for plunder all the niggard's gear: excellent wealth he gives to him who offers gifts. 4 Mighty to prosper us wast thou born. Indra. foremost among many. Hero. May we. and mighty is the strength thou hast. He who stirs all things takes one as his close ally. Indra. Shaker. INDRA. Lord of Bays. and. in battle. or. obtain excellent fame at break of day. [05-035] HYMN XXXV. be not reluctant. with his Heroes. Indra. Not even in wide stronghold may all the folk stand firm who have provoked to anger his surpassing might. 8 Come to us. 2 Indra. and protect our car with thine intelligence. conquering. sends the kine to him. he who knows rightly to give forth treasures from his store of riches. That bears its part in every fray. the Swift One vies with Surya's beam in splendour. May we. 1. rich in steeds. 1. <196> . fair of cheek. In native power thy soul is firm: thy valour. O Mightiest One. Caster of the Stone my heart quakes like a rolling wheel for fear of penury. Who. and. With all thy chariot's force assail the man who shows himself thy foe. all joy in thee with hymns. let all the people in obeisance bow down before this youthful Srutaratha. do thou protect our car that mingles foremost in the fights. 7 Indra. Mightiest Vrtra-slayer. [05-036] HYMN XXXVI. bring quickly all that help to us. May the collected waters yield him plenty. may the Soma rise to thy cheeks and jaws like mountain-ridges. as Arya leads away the Dasa at his will. invoked of many! 3 Invoked of many. prospers him who pours. MAY Indra come to us. uphold us. O King. invincible in fight. So. as he who driveth coursers. 5 O Satakratu. 1. mounted on thy car? 4 Like the press-stone is this thy praiser. 6 Exceeding strong in war he stays the chariot wheel. and meditate our hymn at dawn. 6 Maruts.The Shaker conquers or slays in this way or that. 5 May the strong Heaven make thee the Strong wax stronger: Strong. Indra.

what wealth is richly given from thee. dear to Agni. give us splendid wealth. Bring thou to us heroic strength: thou hast a man's regard for us. [05-040] HYMN XL. King. the Atris raise their songs on high. best Vrtra-slayer. Thunderer.Divinities. best Vrtra-slayer. Indra. 4 And from whatever power of thine. potent. O Lord of Hundred Powers. he guards his people. drink Soma. Indra. Indra Satakratu. may we be guarded well. earth and heaven. to guard them. thou possessest worthy of renown Is bruited as most widely famed. Indra. accepter of the prayer. To him. cherishing that name. Soma-drinker. it may be. pierced thee through and through with darkness. Atri. 7 Let not the oppressor with this dread. here loudly thunder. Soma-presser. he slays the foeman: Blest. serving the Gods with praise and adoration. That bounty. 4 No troubles vex that King in whose home Indra drinks the sharp Soma juice with milk commingled. Indra. 2 The food which. Friend of all men. 2 Bring what thou deemest worth the wish. who knoweth not the place where he is standing. quelling the mighty. with these aids of thine. Strong One with the Strong. the draught is strong. and his wheel make a thousand revolutions. may Indra gladden him at the noon libation. for I am thine. Indra. 1. Surya. 4 Impetuous. 1. the powers which readily obey thy will. 6 What time thou smotest down Svarbhanu's magic that spread itself beneath the sky. ye rule. So may we know thee as thou art. Hero. most liberal of your wealthy ones. Indra best Vrtra-slayer Strong One. invincible. 3 As strong I call on thee the Strong. With heroes he drives near. and. with the Strong. Vrtra-slayer. Here may his car seek fame. Dear shall he be to Surya. Mightiest Indra. through anger swallow me up. 5 In thy protection. 8 The Brahman Atri. Him who is King of human kind. go down with his oblation to the river. Stone-Darter! so to gain thee strength. COME thou to what the stones have pressed. 3 This wife is coming near who loves her husband who carries to his home a vigorous consort. Mitra art thou.With this thou rendest e'en the firm. far-renowned as fain to give and prompt to win. O Indra. Strong One with the Strong. the hymn of praise. that which is in heaven. Wondrous One. to us. STONE-DARTING Indra. O Atri. boundless in thy munificence. 4 Singers with many songs have made Indra propitious to their fame. spreads the bounty of thine ample grace: So.2 With kindled fire and strewn grass let him worship. 5 May he support in peace and win in battle: he masters both the hosts that meet together. O Vrtra-slayer. By his fourth sacred prayer Atri disoovered Surya concealed in gloom that stayed his function. Indra. both thou and they. sing with stones adjusted: And let the priest whose press-stones ring forth loudly. WIDE. O Golden-hued! 3 O Darter of the Stone. the sender of true blessings: thou and King Varuna be both my helpers. with various aids. 2 Strong is the stone. who with pressed Soma offers gifts to India. 3 Thy lofty spirit. the Atris beautify their songs. to Indra must be sung the poet's word. O Thunder-armed. when the Asura's descendant Svarbhanu. may we be guarded well. strong is this Soma that is pressed. [05-039] HYMN XXXIX. 5 To him. <197> . Strong. All creatures looked like one who is bewildered. O thou Soma's Lord. Lord of fair dominion. O Indra. Treasure-Finder! bring filling both thy hands. May he come hither with his yoked Bay Horses. 5 O Surya. 1. [05-038] HYMN XXXVIII. as he set the press-stones.

Worshipful. Varuna. with might neighs loudly like a charger: he of the flaming hair destroys the forests. 12 May the swift Wanderer. may we obtain from you this favour. 11 How shall we speak to the great might of Rudra? How speak to Bhaga who takes thought for riches? May Plants. May the great Mother Rasa here befriend us. Visvedevas 1. with pure songs him the Offspring of the Waters. bring a hymn as 'twere libation. as they flow onward from the cloven mountain. Agn. 15 Duly to each one hath my laud been offered. Mitra-Varuna. with the wind's flight swiftest of those who travel: Or also to the Asura of heaven. and Waters will I summon to the feasting. ye Vasus. And. Lord of refreshments listen to our songs. ye Wonderful. 9 Ours be the Parvatas. 14 Celestial and terrestrial generations. ye Mighty Ones receiving choice meed. him whom Svarbhanu of the brood Of Asuras had pierced with gloom. the Maruts swift of course in invocation. and the Sky preserve us. This none besides had power to do. praying and devout. 17 Thus thinking. as they whose steeds are fleetest seek the contest. the Two. Blest he the priest of Ausija through courses. 7 I speed to you with powers that should be honoured. 2 May Mitra. Agni. strengthening food through the Cow's praise.Established in the heaven the eye of Surya. is your pious servant to give you gifts from earth or mighty heaven? Preserve us in the seat of holy Order. your Vayu. 19 May Ila. noble and prudent. bright like castles. 6 Bring hither him who yokes the car. germ of the earthly hero. Even strong birds descend not to the mortal who strives to reach them with swift blow and weapons. [05-041] HYMN XLI. O Maruts. O ye Gods. O ye Gods. who speeds throuih cloudy heaven: And may the Waters. hear us. WHO. and may the conquered streams increase their waters. 4 The heavenly Victor. the nourishers of heroes bringing you gifts. the mortal wins you to give him increase of his herds of cattle: the mortal wins him. who praises with his songs. he whose priest is Kanva. the gracious Goddes. Morning and Night. love us. May days with bright dawns cause my songs to prosper. 16 How may we serve the Liberal Ones with worship. May holy Aptya. Friend of man. the Waters. with songs distinguishing Heaven's mighty Daughters. as she partakes the oblation of the living. Indra Rbhuksan. for the swift gain of riches. And they who of one mind with bounteous Rudra accept the hymn and laud with adorations. who are Heroes like the Vasus. even they. and give the offerer power that winneth cattle. <198> . Asvins. May she who gives good gifts. 10 Trta praised him. for offspring. and Ayu. Trta with Dyaus accordant. and Urvasi with all the streams accept us. Aryaman. 20 Visit us while she shares Urjavya's food. 9 The Atris found the Sun again. exalted. Vastospati and TvastarRich Dhisana accords through our obeisance . and Woods and Mountains with their trees for tresses. and caused Svarbhanu's magic arts to vanish. Mother of the herds of cattle. with the princes. s. Nirrti consume it 18 O Gods. Bhaga sought the oblation. the Maruts far-renowned in invocation? Let not the Dragon of the Deep annoy us. free-moving. we will proclaim it. Strong be Varutri with her powers to succour.andTrees and Plants. May Urvasi in lofty heaven accepting. the God and Singer. your favour. Vata. and gladly may he welcome our addresses. may the Gods' Spouses in their thoughts retain us. 3 You will I call to feed the car-horse. and the Maruts. come speeding nigh to us for our well-being. striving forward. 8 You I extol. 5 Bring ye your riches forward borne on horses: let thought be framed for help and gain of treasure. strengthen our word for ever and be near us. straight-handed. All-feeding Pusan. the courses which are yours the fleet. Here he wins wholesome food to feed this body: as for mine old age. 13 We know your ways. as 'twere all-knowing: these bring the sacrifice unto the mortal.

blessing most the man who sings and praises. Who. Visvedevas. thought that now springs within me. ready. my song that lauds her. And. prospering in their vocation. the cunning-handed Artists. protect us! 6 Let us declare his deeds. yield us not an ample guerdon. And may the fair Ones honour and befriend us. Mitra. May every Deity be swift to listen. 10 With wheelless chariots drive down him. Bring riches hither unto us. bliss-giving Asura. Brhaddiva. the streams carved out by Vibhvan. The prayer they love. 8 Tended. him who is Lord of every balm that bealeth. the Sagest of the Sages. in fond love laying each varied form within his Daughter's bosom. nor later. 4 With willing mind. who blames his sacred rite who toils to serve you. with sacrificial oil and meath bedew him So then let him. the princes are unharmed and girt by heroes. and heroes. make the sweet libations ready. Sarasvati. rich in clouds and waters with his lightning speeds forth bedewing both the earth and heaven. 11 Praise him whose bow is strong and sure his arrow. I offer unto Varuna and Mitra. 16 May this my laud reach earth and air's mid-region. May he. God. Indra. calls. sweetof speech. Immortals! [05-043] HYMN XLIII. 5 God Bhaga. be thou the first to drink it: we give thee of the mead to make thee joyful. dwelling in oblations. and forest trees and plants to win me riches. Savitar who deals forth riches. Far from the sun keep those who hate devotion. and Raka. <199> . 3 Adhvaryus. as our Priest. and they who conquer Vrtra's treasures. Who. Who made for us this All. even now. 7 Praise him the Chief who gives the boon of riches. the undecaying unrivalled Victor whom the Maruts follow.[05-042] HYMN XLII. may they. 9 Make their wealth flee who. exhaustless Earth and Heaven. those who are youths in act. God Savitar. with the sacred prayer by Gods appointed. form empty wishes. 12 May the House-friends. for sake of strength. The Singer. through our hymns enjoying their riches. and all felicity and joy. O Singer. I offer to the Great. lators-and the ten fingers set and fix the press-stone. vouchsafe us cattle. God-appointed. 17 Gods. And Vaja and Rbhuksan and Purandhi. may thy fair praise. 13 My newest song. O Maghavan. prosperity. fairhanded. the Seven Mighty Ones who bring enjoyment. MAY the Milch-cows who hasten to their object come harmless unto us with liquid sweetness. God. Wealth that brings bliss is found among the givers of horses and of cattle and of raiment. 1. lauding. May the Five Priests' Lord. attain Idaspati who roars and thunders. Now may our sweetest song with deep devotion reach Varuna. with thy protections. hear. far-famed. 15 May this my laud attain the troop of Maruts. even as a mother her dear heart-gladdening son. 2 May Aditi welcome. 2 With reverence and fair praise will I bring hither. none of these days hath reached thy hero prowess. 4 Two arms-the Soma's dexterous immo. 14 Now. and gain their health-bestowing happy guidance. and bring the beautiful bright juice to Vayu. for ample riches. The wish calls me to riches and well-being: praise the unwearied Ones whose steeds are dappled. bliss-giving. 3 In spirit him. Aditi. Brhaspati. who at the feasts of Gods regards the demons. the Sure Protector. None of old times. and Bhaga. the Sons of Rudra. 18 May we obtain the Asvins' newest favour. and resplendent treasures. may we dwell in free untroubled bliss. and Mother Earth with no ill thought regard me. provide us excellent. with salutations. may the Steer's Wives. Indra. whose paths are open. 1. O Maruts. in every fight protect us. though bathed in sweat. give us the holy Deities' lovingkindness. Worship thou Rudra for his great good favour: adore the Asura. Lord of Bays! and pious patrons. Father and Mother. the Mighty and Immortal Ones. Visvedevas. comes with abundant wealth to his invoker. the godless. Brhaspati distributor of treasures.

the great Aramati. may the balmy Goddess hear our effectual speech. 17 May we obtain the Asvins' newest favour. thy two well-trained and dear Bay Horses. as if extending and heating that which holds the fatty membrane. in battle-loving spirit moveth o'er the foes. 5 The Soma hath been pressed for thee. worshipped with our gifts and homage.The stalk hath poured. great might invincible. which to his sheen who is beneath show fair in light. Visvedevas. the golden-hued. with store of hero sons. to drink sweet Soma. the Disposer. fair with its spreading branches. as now. Bring riches hither unto us. propitious. the mead's bright glittering juice that dwells on mountains. Increase thy Consorts thou. set within the dwelling. may we dwell in free untroubled bliss. 6 Like as he is beheld such is he said to be. and all felicity and joy. and gain their health-bestowing happy guidance. In the deep fall the hide stealeth away their names. With reins easily guided and commanding all. 6 Bring by God-traversed paths. our invocation. May every Deity be swift to listen. 16 Gods. 7 As on his father's lap the son. the life-bestower. he draweth forth the power turned hitherward with song. with a Spouse. well-yoked. the red. great vital power is thine. Invoked. invoked. most sweet and pleasant! Come in one car. as if unwedded. Him let us worship. lively at sacrifice. true Singer! mid the upholders of the voice. at need. conquering in the' plants wherein he waxeth strong. like the bolt binding pole and nave. The Princedom throned on holy grass. 8 Hither. 3 Truth waits upon oblation present and to come: naught checks him in his way. Dweller with Dames divine. 7 Surya the Sage. Celestial Lady. who findeth light. the darling. and from the mountain. high in heaven. not to be deceived. the undecaying Youth set in the midst of plants. 15 Agni. 10 Invoked by us bring hither. Agni. its lover. 9 I have declared this speech of adoration to mightiest Pusan and victorious Vayu. this vic torybringing Priest: The Mighty Child who glides along the sacred grass. to you for furtherance in the rite: down come the twinborn strengtheners of Law for him. all to the songs and praises of the singer! 11 From high heaven may Sarasvati the Holy visit our sacrifice. the Bounteous One. joy-givers! to the banquet. come hither. the mighty: pairs waxing old in their devotion seek thee. Brhaspati the lofty. 4 These come. 5 Thou. and of themselves give power as a possession. Come to the sacrifice with aid all Maruts. They with effectual splendour in the floods have made Earth yield us room enough and amply wide extent. so on the fire is set the sacred caldron. the allresplendent. with offered gifts and homage they deck the most auspicious Child to clothe him. snatching with trees the branching plant that grasps the juice. swift. the Steer with triple horn. 13 May the Sustainer. Most Wise! Far from deceits thy name dwelleth in holy Law. come hither. accordant. Who by their bounty are the hymns' inspirers. turn hither in thy car. jatavedas the Maruts all under their names and figures. come the great lofty song. with all his favours. 1. As living men. 12 Set in his seat the God whose back is dusky. with plants. Eager. and heroes. as all were wont. 2 Shining to him who leaves heaven's regions undisturbed. Exalted. to give thee power and might and high enjoyment. Shinest. As in the first old times. unwearied. Good guardian art thou. 14 The tuneful eloquent priests of him who liveth have sought the Mother's bright and loftiest station. O Indra. and Mother Earth with no ill thought regard me. Immortals! [05-044] HYMN XLIV. who knoweth holy Law. Which holy singers deck. moving beauteously in visibly pregnant ones. as herald to invite the Asvins. <200> .

far from us let us cast away misfortune. By skill he wins the boon whereon his heart is set: he who bestirs himself shall bring the thing to pass. 10 For it is he: with though to of Ksatra. 12 Sadaprna the holy. Bright was the young Sage moving mid his cattle. and haste to meet the man who sacrifices.May he. from the stable. hath the God thrown open. skilled in sacrificing. The heart of him who praiseth trembleth not in fear there where the hymn is found connected with the pure. a house that wards the fierce heat off on every side. He gains his wish in both the worlds and brightly shines-when he adores the host with welladvancing steeds. and Yajata. of Yajata. Sarama went aright and found the cattle. This Soma saith unto the man who watches. nor doth libation fail wherein it is prolonged. Srutavit. O friends. conscious. Sama verses seek him. 13 The worshipper's defender is Sutambhara. I rest and have my dwelling in thy friendship. and Evavada. For verily sages. sweet-flavoured milk was dealt around. worship the Maruts and with lauds invite them. and the gcas love him. 1. of Mayin. 8 Thy name. The milch-cow brought. lightwinning. and Sadhri. 11 The sacred hymns love him who wakes and watches: to him who watches come the Sama verses. 4 With hymns and God-loved words will I invoke you. self-excellent. have slain the foes. That wherewith Manu conquered Visisipra. urged by hands. Who speaks the bidding text knows this. They ever seek a fresh draught so that they may come. wherewith Navagvas their ten months completed. too. Let us keep those who hate us at a distance. loudly hath rung the press-stone wherewith Navagvas through ten months sang praises. Agni is watchful. not he who sleeps. Indra and Agni. 6 Come. 8 When at the dawning of this mighty Goddess. Tarya. 9 Borne by his Coursers Seven may Surya visit the field that spreadeth wide for his long journey. To streams that flow with biting waves to deserts. let us carry out. sung forth by Rsis in these hymns of ours. girth-stretching rapturous drink of Visvavara. to him saith this Soma.-Sarama found the kine by Order's pathway. 9 The chief and best of these abideth in the sea. to obtain your favour. With Avatsara's sweet songs will we strive to win the mightiest strength which even he who knows should gain. [05-045] HYMN XLV. The Sun hath risen and oped the stable portals: the doors of men. 3 This laud hath won the burden of the mountain. The wise have drawn him like a ship through water: the floods obedient have descended hither. <201> . I rest and have my dwelling in thy friendship. joined with you. wherewith the wandering merchant gained heaven's water. To aid the ancient birth of mighty waters The mountain parted. 7 Here. goes to the loftier One with this swift mover's light. grant us a sheltering home. Agni is watchful. The worshippers were worn with constant serving. 11 I lay upon the Floods your hymn. 10 Surya hath mounted to the shining ocean when he hath yoked his fair-backed Tawny Horses. Visvedevas. and heaven is stablished like a firm-set pillar. Angiras gave effect to all their labours. 2 Surya hath spread his light as splendour: hither came the Cows' Mother. 5 This day approach us: may our thoughts be holy. the purpose wherewith the Mother threw the Cow's stall open. BARDS of approaching Dawn who know the heavens are come with hymns to throw the mountain open. Manasa. know when thy time to halt and drink thy fill is near. and Bahuvrkta. Down on the Soma swooped the rapid Falcon. producer and uplifter of all holy thoughts. 15 Agni is watchful. 11 The Hawk is their full source. Angirases all sang forth with the cattle.Their spring is in the loftiest place of meeting. Heaven performed his office.

Mitra. accept us. his Spouses move on paths or heaven to meet him. Samsa. 5 Wondrous. the Waters. here made apparent. 1. 5 So may the band of Maruts dwelling in the sky. May Bhaga the Dispenser come with power and grace. Maruts. the holy. the youthful Hymn. Bhaga. to enjoy the beauty of his form. Mountains. 4 I. and Soma granter of possessions give us joy. Indra. His kine most excellent. Sky. Which as a magic energy seeking waters spreads even to theimmeasurable middle region's cloud? 2 O'er all the region with their uniform advance these have spread out the lore that giveth heroes strength. 2 O Agni. WELL knowing I have bound me. for the Steer's impregning contact. and Brahmanaspati. 8 May the Dames. and Goddesses come at the Matrons' season. with their course reversed. Rat. and Indrani. and Visnu. Pusan. And may the Rbhus and the Asvins. Sea. 7 May the Gods' Spouses aid us of their own freewill. May both Nasatyas. wives of Gods. Varuna. aid us to offspring and the winning of the spoil. Sarasvati. Tvastar and Vibhvan remember us so that we may have wealth. <202> . Rudra. Visnu I call. the lofty habitation! [05-048] HYMN XLVIII. closely-united. Mitra. Varuna. Asvini. Brhaspati and Pusan grant us sure defence. to the pole: I carry that which bears as on and gives us help. Grant us protection. separate from his Mother. inviting to her home and loudly calling. behold that rapid rush of his as 'twere an axe's edge. mighty in native strength and glorious in itself. and the fair-gleaming Rivers keep us safe from harm. 4 Four bear him up and give him rest and quiet. reaching the central point of life immortal. O ye gracious Goddesses. the others pass away: the pious lengthens life with those that are before. 7 Be this our praise. he hath entered the dwelling-place of the Primeval Father. Red Bird with strong wings. driving the days afar and bringing them again. 3 With pressing-stones and with the bright beams of the day he hurls his broadest bolt against the Guileful One. Agnayi. and Mitra. and ten invigorate the Babe for travel. May Rodasi and Varunani hear us. O Varuna and Mitra may this be health and force to us. [05-046] HYMN XLVI. URGING to toil and making proclamation. Aditi. hasting to their duty. give. 4 May Visnu also and Vata who injures none. no turning back therefrom. Visvedevas. O people. Aryaman guard and shelter us. and far-pervading Aditi listen to my call. Pusan.Through this our hymn may we have Gods to guard us: through this our hymn pass safe beyond affliction. May he who knows the way. O Agni. WHAT may we meditate for the beloved Power. guide me straight. 6 For him they lenghten prayers and acts of worship: the Mothers weave garments for him their offspring. 1. enjoy our presents. and Bhaga. Visvedevas. Varuna. [05-047] HYMN XLVII. of threefold nature. unto the Fathers. the Leader. pass swiftly round the boundaries of heaven. Even he whose hundred wander in his own abode. ye who are on the earth or in the waters' realm. 2 Swift in their motion. heavenly Matrons. 6 And may the Mountains famed in noble eulogies. come to us to sit on sacred grass. Two support him. and Earth and Heaven. is the mystic knowledge that while the waters stand the streams are flowing: That. 3 Indra and Agni. May we obtain firm ground and room for resting: Glory to Heaven. Rejoicing. 1. Savitar that they may help. twins. On every side about the earth and heaven go forth the spacious paths without a limit. Back. he hath gone forth and guards mid-air's two limits. seeking Heaven's Daughter comes the Mighty Mother: She comes. Visvedevas. 3 Steer. I seek for no release. horselike. and Marut host. A gay-hued Stone set in the midst of heaven. O ye Gods.

When I. Mitra. 5 Vayu. Soma. invite them. Leader God! that rule the car. [05-050] HYMN L. the sacrifice's priest. Through grace of Heaven and Earth may we be happy. wellpleased unto our sacred gifts: Drink of the Soma juice effused come to the food. With Gods unto our sacred gifts. Visvedevas. Vouchsafe them ample room. Indra. May he remove and keep afar our foes and all who block our path. Yea. come hither to drink the Soma-juice. WITH all assistants. with those who move at dawn. Asvins. 5 Four-faced and nobly clad. come hither to the feast. whose laws are true. and Bhaga who allots the wealth of mortals. as erst with Atri. 5 May these thy riches. Vayu. Agni as erst with Atri. spotless Pair come to the food. Agni. by the mortar pressed. and these here ready to speak after us. so enjoy the juice. [05-051] HYMN LI. 8 Associate with all the Gods. daily seeking your friendship fain would I turn hither. with the singers. with heroes in his home. Is now poured forth to fill the jar. with Adityas. may we he lords of wealth and rich possessions. 10 Associate with Vasus. As rivers to the lowland flow: come to the food. Gladly accept them. urging on the pious to his task. Naught by our human nature do we know of him. Each one solicits him for wealth and seeks renown to prosper him. 4 Sending the shelter which we ask. 2 These. 3 Not for reward doth Pusan send his blessings. THIS day I bring God Savitar to meet you. Indra. Visvedevas. 5 They who devote such worship to the Vasus. 3 So further honour as our guests the Hero Gods and then the Dames. with the Asvins and with Dawn. May Indra. Let him who rightly knoweth speak with homage to him who dealeth out man's noblest treasure. come. the foeless Savitar and the Rivers shall approach us. Heroes rich in treasures. well deserve to drink the juices pressed by us. worship God Savitar with hymns and praises. come. are thine. singing their hymns to Varuna and Mitra. be blest to us. [05-049] HYMN XLIX. Come to the Soma-draught with Gods. 7 For Indra and for Vayu pressed are Soma juices blent with curd. far off be danger. 4 To Indra and to Vayu dear. 9 Associate with Varuna. 2 Come to the sacrifice. You. so enjoy the juice. 1. so enjoy the juice. friendly to man. him from whom Bhaga Savitar bestows the boon. He wins. O ye whose ways are right. 4 Where fire is set. <203> . as erstwith Atri. Visniu. Viyu. 3 O Singer. with Mitra. or Aditi: his garb is splendour. like constant streams. 1.What time he gives the man who calls on him in fight wealth like a dwelling-house filled full with store of food. this Soma. blest to us for wealth and weal. 1. stirs himself with the tongue. leading God. Visnu. and swiftly runs the victim dwelling in the trough. Varuna. O Gracious. come. Agni produce auspicious days. Agni. As such may we attain to wealth and wait with services on thee. LET every mortal man elect the friendship of the guiding God. And drink the draught with Agni's tongue. Agni. Varuna. Visvedevas. 2 Knowing full well the Asura's time of coming. 6 Ye. this ponder as we praise the God. Bhaga. the Wonder-Workers. This will we ponder praising strength.

givers of good gifts. a splendour of its own accord. Behold. For weal Brhaspati with all his company. the seven times seven. or who lived in the Maruts' favour in the days of old <204> . 5 Praiseworthy. prosper us. splendid to behold. famed for rapid courses. [05-052] HYMN LII Maruts. Rsi. will I extol the sacrifice. They in their course. when I asked their kin. prosper us thou. guard mortal man from injury. 2 For in their boldness they are friends of firm and sure heroic strength. have singly given me hundred gifts. 14 Rsi. and make them happy with thy song. [05-053] HYMN LIII. Varuna. Or in the rivers' compass. to the gifts. on Parusni they have clothed themselves in robes of wool. 8 Praise thou the Maruts' company. as their wont is. they. From heaven.11 May Bhaga and the Asvins grant us health and wealth. May Rudra bless and keep us from calamity. of the earth. in your might haste hither glorified with songs. guard all men of their own accord. SING boldly forth. 13 May all the Gods. by themselves have yoked their deer for victory. the Mighty Ones. The Asura Pusan grant us all prosperity. 7 They who waxed mighty. 3 Like steers in rapid motion they advance and overtake the nights. Visible are their varied forms. And thus the Maruts' power in heaven and on the earth we celebrate. they who are in the wide mid-air. 10 Whether as wanderers from the way or speeders on or to the path. 14 Prosper us. as a maid her friend. for our good. through ages of mankind. declared their Sire. praising. May the Adityas bring us health and happiness. God of all men. Sages and Orderers are they. 11 To this the Heroes well attend. invite the Marut band with offerings. 1. 15 Thinking of these now let him come. the valorous and truly strong. prosper us. too. Maruts. Bold Ones. who. holy. joy in glory that is free from guile. they are Paravatas. well do their teams attend to this. And meet with one who gives again. Who knows the birth of these. bold-spirited. And with the splendid Princes. 17 The mighty ones. 16 Princes. Indra and Agni. or in the abode of ample heaven. Under these names the spreading band tend well the sacrifice for me. adore that Marut host. and Goddess Adid and he whom none resist. Help us the Rbhus. And the impetuous Rudra they. 6 The lofty Heroes cast their spears and weapons bright with gleaming gold. The Heroes. 13 Sublime. this day be with us for our weal. and Soma who is Lord of all the world for weal. 15 Like Sun and Moon may we pursue in full prosperity our path. 4 With boldness to your Maruts let us offer laud and sacrifice: Who all. 1. hasting. Mitra. have danced about the spring. but helpers. Holy Ones of heaven. O wealthy Pathya. named Prsni as their Mother-cow. Syavasva. 12 Let us solicit Vayu for prosperity. 12 Hymn-singing. What are they unto me? No thieves. 9 Fair-gleaming. may Agni the beneficent. I have obtained on Yamuna famed wealth in kine and wealth in steeds. After these Maruts followed close. And with their chariot tires they cleave the rock asunder in their might. -who knows us well and slays us not. Heroes with full and perfect strength To Maruts. as with the escort of the Gods. the Divine Ones. and Heaven and Earth most wise vouchsafe us happiness. with lightnings for their spears. like laughing lightning from the sky. O Aditi. seeking water. with the Maruts who are loud in song. Who.

may we be there when ye. shakers of all. at dawn. 12 To what oblation-giver. 7 The bursting streams m billowy flood have spread abroad. and bliss that reacheth to all life. Maruts. roaring in onset. through the nights and through the days. 8 Hither. troop by troop. At this liberal patron's rite they joy like cattle in the mead. in rest and toil. hath heard them tell the way they went? Who was the bounteous man to whom their kindred rains flowed down with food of sacrifice? 3 To me they told it. 9 So let not Rasa. Heroes free from spot or stain: Behold us here and praise thou us. Casters of the Stone. Like splendours coming through the rain. Maruts. Kubha. Whom ye protect. When in your course like deer with splendour unsubdued ye bowed the hill that gives imperishable rain. 5 O swift to pour your bounties down. mighty Rudras. With us be all the bliss ye give. the company of Maruts. armlets. to every side run glittering brooks. wind-rapid Maruts. from mid-air. 14 May we in safety pass by those who slander us. Sing the great strength of those illustrious in renown. rain waters down and balm. overthrowers of the bills. sprung of noble ancestry. and they came with winged steeds radiant to the draught. 11 With eulogies and hymns may we follow your army. THIS hymn will I make for the Marut host who bright in native splendour cast the mountains down. o'er the firmament. 15 Favoured by Gods shall he the man. of the Youthful Ones. when through the sky and realms of air. 2 O Maruts. [05-054] HYMN LIV. Oft through desire to rain coming with storm of hail. when they stood upon their cars. have sped The Maruts on this course to-day? 13 Vouchsafe to us the bounty. 1. or Sindhu hold you back. or from near at hand Tarry not far away from us. attend. Maruts. or Anitabha. e'en to strongholds ye come. Krumu. Marutr! and possessed of noble sons. but are not harmed. who stay the heat. and with wreaths. 10 That brilliant gathering of your cars. 4 Who shine self-luminous with ornaments and swords. rich in water. 5 Maruts. that wander far. violent and exceeding strong. <205> . and rainfloods flow o'er desert spots.What time their spotted deer were yoked? 2 Who. like milch-kine. Arrayed on chariots and with bows. O Maruts. The waters sweeping round are thundering on their way. this hero strength and majesty of yours hath. Heroes. speeding on. 4 When. and band by band. Youths. Ye give the seed of corn that wasteth not away. that which we implore. And company by company. leaving behind disgrace and hate. extended o'er a lengthened way. ye Maruts. with delight I look upon your cars. like the Sun. 6 Munificent Heroes. Trita roars out at him who aims the lightning-flash. through which. with breastplates. So call thou unto them who come as ancient Friends: hymn those who love thee with a song. strengtheners of life are your strong bands with harnessed steeds. Like swift steeds hasting to their journey's resting-place. When over the broad fields ye drive along like ships. Such may we be. 16 Praise the Free-givers. The rain-showers. come from heaven. 3 They gleam with lightning. who sacrifice on heights of heaven. they have cast heaven's treasury down for the worshipper's behoof: They set the storm-cloud free tostream through both the worlds. O Heroes. for child and progeny. Let not the watery Sarayti obstruct your way.

13 Sage Maruts. 2 Ye. may we be the drivers of the car of riches ful I of life that have been given by you. have ye led our devotion onward by an easy path. WITH gleaming lances. and rapidly ye reach the end of this your path. Never. O ye Mighty Ones. and wide ye shine abroad. they together have waxed great: the Heroes more and more have grown to majesty Resplendent as the Sun's beams in their light are they. gold chains are on your breasts. 7 Never is he. let that wealth in thousands dwell with us which never vanishes like Tisya from the sky. never doth he decay ne'er is distressed or harmed. Ye give the Bharata as his strength. anklets on your feet. his resources. Their cars moved onward as they went to victory. ye Wonder-Workers. 14 Maruts. ye direct. most swift to succour! I solicit wealth wherewith we may spread forth mid men like as the Sun. graciously this hymn of mine that we may live a hundred winters through its power. the Maruts. hold high power of life. O Maruts. Their cars moved onward as they went to victory. a charger. 4 Maruts. as the eye guides him who walks. Maruts. whom. your mightiness deserves to be adored. Maruts. as the Sun hath risen up. gems. <206> . 15 Of you. Accordant. from the Ocean ye uplift the rain. 9 Free for the Maruts is the earth with sloping ways. are your Milch-kine dry. and ye bestow a king who quickly listens. Accept. They with their strength have even measured out the sky. The paths of air's mid-region are precipitous. slain or overcome. The Pious Ones send forth a farresounding shout. free for the rushing Ones is heaven with steep descents. splendid beyond conception. Heroes of the sky. His treasures. never waste away. laden with their watercasks. and put your golden mantles on. rushing onward. O bounteous radiant Maruts. in eager stir ye shake the vault of heaven. So lead us with your aid to immortality. ye take delight. for its shining fruit. 11 Lances are on your shoulders. whether he be prince or Rsi. Their cars moved onward as they went to victory. Their cars moved onward as they went to victory. 1. with their breasts adorned with gold. 3 Strong. further the Rsi skilled in chanted verses. Maruts. and when impetuous' they roar they inundate the earth with floods of pleasant meath. sight to be longed for like the shining of the Sun. [05-055] HYMN LV. ye further wealth with longedfor heroes. on your car. ye disperse all enemies abroad. O Maruts. and fraught with vaporous moisture pour the torrents down. 10 When. O Maruts. the friendly Maruts. and visors wroughtof gold are laid upon your heads. Let the spring flow. Their cars moved onward as they went to victory.6 Bright shone your host. when ye smote the waving tree as when the worm consumeth it. have gained of your own selves your power: high. 6 When to your car-poles ye have yoked your spotted deer to be your steeds. They gathered when they let their deeds of might flash forth. 8 With harnessed team like heroes overcoming troops. Lightnings aglow with flame are flashing in your hands. ye Sages. Their cars moved onward as they went to victory. Your coursers weary not when speeding on. They hasten with swift steeds easy to be controlled. 5 O Maruts. born together. as ye wist. 12 Maruts.their way. precipitous the mountains with their running streams. O Maruts.

Which Rodasi hath mounted. 9 I call that brilliant band of yours. grown up together in their strength. 3 From hills and heaven ye shake wealth for the worshipper: in terror at your coming low the woods bow down. Their cars moved onward as they went to victory. yoke the red coursers to your car. 3 Earth. I call down to-day even from the luminous realm of heaven. May we be masters of abundant riches. of these Maruts. ye Holy Ones. we invoke. strengthen them fearful to behold. from afflictions.. Maruts. [05-057] HYMN LVII. 1. adorned with gold upon their breasts. ye Maruts. 1. spotless. armed with your quivers. urge ye him onward in your cars. The Maruts. yielding bounties that endure. armed with arrows. is youi rush terrible as a dreadful bull. 7 Yea. O Prsni's Sons: ye. Those who have come most near to thine invoking calls. struck down and shaken. ever fain to gather glory. OF one accord. Sons of Prsni. what of recent time. with good weapons go to victory. like a herd of kine. to draw. are your spears: within your arms is laid your energy and 3trength. Maruts. the Singers of the sky have won immortal fame. O ye Rudras. shows glorious with the Marut host. strong in their mightiness and spreading wide like heaven. shake the rocky mountain as they race along. as. Maruts. fierce Ones! your spotted deer. An offering from us. Accept. 8 The Maruts' chariot. Impetuous as a bear. Cause e'en the heavenly stone to shake ' yea. full of wisdom. to the pole. the gifts we bring you. bright in their aspect. like a bounteous lady. Bold thoughts are in your heads. that valorous company adorned with ornaments of gold. like twins of noble aspect and of lovely form. Maruts. Vasus.7 Neither the mountains nor the rivers keep you back: whither ye have resolved thither ye. <207> . 5 Rise up! even now with lauds I call the very numerous company. Good horses and good cars have ye. go. munificent. heavenly springs. O Maruts.. come borne on your golden car for our prosperity. Ye make the earth to tremble. AGNI. Whate'er is ancient. Bind to the pole. yet exultant. thither my wishes also tend. 4 Bright with the blasts of wind. Noble by birth. this hymn is brought to you. O Maruts. lead us on to higher fortune deliver us. [05-056] HYMN LVI. with Maruts in her company. adorable. in your course. liberal of her gifts. Their cars moved onward as they went to victory. Pay due regard unto our friendship and our praise. 4 They who with mighty strength o'erthrow like oxen difficult to yoke. 5 Rich in adornment. Ye compass round about even the heaven and earth. 9 Be gracious unto us. Let him not cause delay. rapid on the car Whereon the bounteous Dame. auspicious. wrapped in their robes of rain. unto one who th irsts for water. comes to us. 2 Even as thou thinkest in thy heart. whate'er is spoken. with good bows. the best at drawing. when lauded. fair to see. Their cars moved onward as they went to victory. and this loudly-neighing bright red vigorous horse who hath been sutioned. your weapons in your cars. 2 Armed with your daggers. with Indra. Maruts. 6 Bind to your car the bright red mares. bringing pleasant gifts. 6 Borne on both shoulders. the fleet-foot tawny steeds. slay us not extend ye unto us shelter of many a sort. O ye Maruts. when for victory ye have yoked. all glorious majesty is moulded on your forms. what is chanted forth. rich in drops. 10 O Maruts. armed with spears. with steeds tawnyhued and red. The people of the Maruts. nobly born. They who take cognizance of all of this are ye. Unequalled.

Firm to their own intention cling the Maruts. 4 Who. like days. bountiful. grown mighty. visible from afar: the Heroes press between in mighty armament. Like vigorous horses ye are beauteous to behold. Ye hearers of the truth. ye sage and youthful. I sing to Heaven and Earth and offer sacrifice. 5 They spring forth more and more. who may reach your manly deeds? Ye. Maruts with good horses. they who impel the falling rain. have caused the waters of the mounuains to desGend.-these.1grown manly youths. ye rich in treasures. Lauded by thee. 8 May Dyaus. in cars and heroes. The steeds who carry them. O ye Men. 2 The mighty glittering band. are Lords of Amrta. Heroes. These Sons of Prsni. youthful Sages. like a full ship which. these Maruts. ever-roaring. dwelling on the lofty mountains. Let Dyaus the Red Steer send his thunder downward. and they as husbands have with power impregned her. make earth tremble like a ray of light what time ye bring your boons to give prosperity. unmeasured in their greatness. and the brave hero. and for your glory show like bridegrooms. Maruts. [05-059] HYMN LIX. The Heroes have waxed strong like we. have sent down the heavenly treasure. hath been duly kindled. these Sons of Rudra. as the Sun's eye set in the firmament's expanse. glittering with moisture. skilled in Law. scions of one race. ye sage and youthful. O Maruts.7 Vouchsafe to us. ye bridegrooms of the sky. be gracious unto us. the woods are shattered. Holy Ones! a Master's hand hath fashioned. 1. They bathe their steeds and hasten through the firmament: they spread abroad their radiance through the sea of cloud. lets the water in. ye rich in treasures. venerate thou singer. 3 As the exalted horn of bulls for splendid might. Highest and mightiest are the Sons of Prsni. The waters are disturbed. grown mighty. immortal. 2 Earth shakes and reels in terror at their onward rush. With magical powers. O Maruts. like spokes where none are last in order. be gracious unto us. Heroes. the company of these the youthful Maruts. sprung of noble ancestry: come hitberward to us. Who ride impetuous on with rapid horses. liberal Heroes. 8 Ho! Maruts. This fire. Marked on their ways are they. 4 Ye raise up for the folk an active ruler whom. 7 Even Earth hath spread herself wide at their coming. no middlomost. 6 Having no eldest and no youngest in their band. on your cars with strong-wrought fellies. <208> . immortal. dwelling on the lofty mountains. give us high distinction: may I enjoy your Godlike help and favour. 1. Now do I glorify their mighty cohort. and radiant in themselves. Children of Rudra. 8 Ho! Maruts. strong in their glories. 5 Like steeds of ruddy colour. O Rsi. roar for our banquet: may Dawns toil for us. 7 Like birds of air they flew with might in lengthened lines from heaven's high ridges to the borders of the sky. as Gods and mortals know. Sons o Rudra. arm-bound with bracelets. splendid bounty in cattle and in steeds. 6 When ye have hastened on with spotted coursers. Ye send the fighter hand to hand. O ye Maruts. let it find favour with you. armmighty. They to the pole have yoked the winds for coursers: their sweat have they made rain. O Maruts. Maruts. givers of bliss. approach us. may attain the mighty lore of you the mighty. Ye hearers of the truth. with floods of rain they make the Sun's eye fade away. skilled in Law. [05-058] HYMN LVIII. the Infinite. as foremost champions they have battled in the van. Maruts. quivering. 3 This day may all your water-bringers. verily. YOUR spy hath called to you to give prosperity. preeminent they have waxed in might.

12 They by whose splendour both the worlds are over-spread they shine on cars As the gold gleams above in heaven. The heroes stretch their thighs apart. hundreds of sheep and steeds and kine. 7 O Maruts. 14 Who knoweth. checked by none. young and deft. Shakers of all. O Heroes. O Vaisvanara. Lords of all. rejoicing drink the Soma juice. hath bestowed on me A hundred cows in liberal gift. armed with lances.[05-060] HYMN LX. 10 Him who.Before you. Maruts. and rush along together like the waters. 2 The Maruts. none among them youngest. is entitled man: Only in weregild is he such. Maruts. 8 O Agni. 5 None being eldest. 3 The whip is laid upon the flank. from of old. Like women when the babe is born. slayers of the foe. sons of wealthy houses. spotless. many a woman is more firm and better than the man who turns Away from Gods. Strong on their cars. who have mounted their famous spotted deer and cars swift-moving. Agni. praise-song. notice the sacrificial food we offer. borne on bright cars. 1. [05-061] HYMN LXI. ye be dwelling in highest. even the mountain. the joyous-spirited. like Taranta. Who threw embracing arms around the hero whom gyavaiva praised. With these the living ones who cleanse and further all. unblamable. Maruts. Moving to victory. or in lowest heaven. far away. like young suitors. As with spoil-seeking cars I bring oblation: turned rightward I will swell the Marut's. the man who thirsts and is in want She sets her mind upon the Gods. have set their splendours on their forms for ever. 1. the Rudras. trembles at your coming. drinking the meath that gives delight. to me. for glory. andoffers not. of these where the All-shakers take delight. joined with thy banner. 3 Though vast and tall. rejoicing. when Agni and when ye drive downward from sublimest heaven along the heights. 6 Whether. after sacred Law? <209> . They have attained high glories here. Thence. May their Sire Rudra. O HEROES lordliest of all. 4 They. who are ye that have singly come Forth from a region most remote? 2. 6 Yea. as brothers they have grown to happy fortune. Two red steeds carried me to Purumilha's side. yea. 8 And yet full many a one. the mountain is affrighted. ye are sporting. Where are your horses. 7 She who discerns the weak and worn. unpraised. bring fair days to the Maruts. 13 That Marut band is ever young. the lordly Ones. 11 They who are borne by rapid steeds. verily. 5 May she gain cattle for her meed. fierce Ones! woods bow down in terror: Earth. midmost. that sage of far-extended fame. yea. O blessed Maruts. and thou also. ye bridegrooms with a lovely Spouse That ye may warm you at the fire. and Prsni pouring much milk. like Vaidadasvi. have with their golden natures decked their bodies. Born. the young. with the Maruts as they gleam and sing. divulged the path to Syava. give riches to the Soma-pressing worshipper. mean niggard. 9 And she. the height of heaven is shaken at your roaring When. I LAUD with reverence the gracious Agni: here may he sit and part our meed among us. gathered in troop. where the reins? How came ye? how had ye the power? Rein was on nose and seat on back. O ye Rudras. 4 Go ye.

The wish I had departeth not. We pray for rain. BY your high Law firm order is established there where they loose for travel Surya's horses. Ye wait on thunder with the many-tinted clouds. Ten hundred stood together: there I looked on this the most marvellous Deities' one chief glory. awe-inspiring. its columns are of iron. Ye hide him in the sky with cloud and flood of rain. [05-062] HYMN LXII. as if chariot-borne. Mitra-Varuna 1. Goddess. far withdrawn. strong. firm. Mitra-Varuna. ye rule in holy synod. O Varuna and Mitra. looking on the light. Kings of willing spirit. in the sublimest heaven your chariot ye ascend. flawless. Through heaven and over earth the thunderers take their way. both Kings. destroyers of the foe. uphold dominion based on thousand pillars. Imperial Kings. Aid us with that. strong. and iron-pillared when the Sun is setting. The thunderers roam through regions varied in their hues. Send down the treasures that we crave. 7 Adorned with gold. O Varuna and Mitra. strongest. and when we long to win may we be victors. Mitra and Varuna. ye by your greatness. And from that place. ye save amid oblations. Ye. Mitra-Varuna. 1. A covering cloud of sacred oil attends you. the wondrous weapon. 6 With hands that shed no blood. behold infinity and limit~tion. GUARDIANS of Order. in heaven it glitters like a whip for horses. and your streams flow to us from days aforetime. lovers of the song to mortal man through holy hymn. 2 This world's imperial Kings. 16 Do ye. Ye caused the cows to stream. O Mitra-Varuna: Parjanya sendeth out a wondrous mighty voice. your boon. The Sun. have firmly stablished earth and heaven. Mitra-Varuna. Ye cause to flow all voices of the cowpen: your single chariotfelly hath rolled hither. when he hath pressed the Soma juice. [05-063] HYMN LXIII. and by the Asura's magic power cause Heaven to rain. 17 OUrmya. resteth in the heaven. Mitra-Varuna. So may we share the meath that loads your carseat. cometh forth as light. Or stablished on a field deep-spoiled and fruitful. the plants to flourish. O Mitra-Varuna whomsoe'er ye: favour. and. 4 Your magic. Ye Twain. guarding the pious. to him the rain with sweetness streameth down from heaven. is your special greatness: floods that stood there they with the days attracted. 6 Refreshing is your voice. Lords of earth and heaven. ye ever active Ones. 5 The Maruts yoke their easy car for victory. here. 9 Bountiful guardians of the world! the shelter that is impenetrable. Songs. as a hero in the wars. 4 Let your well-harnessed horses bear you hither: hitherward let them come with reins drawn tightly. 19 This wealthy Rathaviti dwells among the people rich in kine. ye whose Laws are ever true. 8 Ye mount your car gold-hued at break of morning. Parjanya! full of sweetness flow. guarding the sacred grass with veneration. 3 Imperial Kings. O Mitra-Varuna. 3 O Mitra-Varuna. O Mitra-Varuna. worshipful and exceeding bright. <210> . Heroes. are seated on a throne amid oblations. bear thou far away to Darbhya this my hymn of praise. together. 5 To make the lustre wider and more famous. scattering swift drops. and water-drops. 18 From me to Rathaviti say. whom. and immortality. Varuni3. 2 This. bedew us with the milk of heaven. Among the mountains. And hearers when he cries for help. sent down the rainflood.15 Guides are ye.

place offerings for his great delight. [05-065] HYMN LXV Mitra-Varuna. And. foeman-slaying Varuna and Mitra. 1. O SAPIENT man. [05-064] HYMN LX1V. wide-spreading. power divine. win noblest meed. Supporting Arcananas. You. Ye set the Sun in heaven as a refulgent car. fighter in the van. 4 And ye show wMom. speed. would that the worshippers and we Might strive to reach the realm ye rule. whose form is Law. who slay the foe. Men go protected in the charge of this dear Friend who harms us not. 6 Ye. we invoke with song. Holy Ones! in the Gods' realm where white Cows shine. O Earth: to aid the Rsis' toil for fame The Two. 3 Approaching you with prayer for aid. call the Two Gods.With magic power the Maruts clothe them with the clouds. [05-066] HYMN LXVI. 4 Mitra and Varuna. loves. who strengthen Law. ever as sons of Varuna. the spotless One. 2 For they are Kings of noblest might. Mitra-Varuna. to our gathering come. <211> . [05-067] HYMN LXVII. Vouchsafe us room that we may win strength for prosperity and wealth. Ye Two cause Heaven to rain. FULL wise is he who hath discerned: let him speak to us of the Gods. the Holy Ones with every race. ' 5 In Mitra's shelter that extends to utmost distance may we dwell. Mitra. Mitra-Varuna. may my steps be on Mitra's path. 7 Wise. 4 E'en out of misery Mitra gives a way to dwelling at our case. are prepared. Mitra-Varuna 1. They come with ample overflow. encompass round the realm of light. Wondrous Gods with fulness of intellIgence. 6 With those. the red. neglect not us the Rsis: be our guardians when ye quaff the milk. ye Gods with wandering eyes. most spacious and protected well. and to one end direct their ways. That in their homes the wealthy chiefs and they who are your friends may thrive. as with penfold of your arms. from you may I. 5 This is the Law sublime. by song. with your Law and through the Asura's magic power ye guard the ordinances. Unmenaced. guarded by the care. 2 Stretch out your arms with favouring love unto this man who singeth hymns.The man whose praise-songs Varuna the beautiful. For Varuna. 3 That I may gain a refuge now. ye Heroes. the world of man hath been made beautiful as light. moreover. together I address you first We who have good steeds call on you. like high laws. Most Sage. 7 When morning flushes. 1. Ye by eternal Order govern all the world. By men's discernment are Ve marked. 2 For they have won unbroken sway in full perfection. Neglect not ye the wealthy chiefs. of glorious fame most widely spread. Varuna and Mitra. the very wise. to give us strength besides. Mitra-Varuna. 3 Therefore we praise you that your cars may travel far in front of oursYou who accept the eulogy of Ratahavya with his hymns. That shall stir envy in the homes of wealthy chiefs and those who praise. 6 Mitra. Who. 5 With your fair splendours. among whom ye hold your high supremacy. urge this people on. with your active feet hither to my pressed Soma juice. O ye whose might is purified. Lords of the brave. or Mitra. For in all places is sung forth your evergracious friendliness. For he who worships hath the grace of Mitra.

Mitra. ye skilled to save. The two Gods wax devoid of guile. never impair your everlasting statutes. possessors of all wealth. Sovran Kings. my we Subdue the Dasyus. Varuna. O Varuna and Mitra. deliverers even from distress. O Rudras. May I obtain your kind good-will. ye sit in your golden dwelling-place. give felicity. 3 All these. Mitra-Varuna. O Varuna and Mitra. guarding the Ordinance that lasts for ever. the Atris' thought is turned to you. come with might To this our goodly sacrifice. O Varuna and Mitra. great terrestrial and celestial wealth: Vast is your sway among the Gods. Aryaman. high. Varuna and Mitra. the Twain. your floods pour water full of sweetness.1. they cleave to Law. A lofty seat have they attained. Lords of the strength that bringeth gifts. Adityas. 5 Which of your persons. 4 Or ne'er may we. and Varuna. Aryaman. Ye Twain. 4 For they are true. holy. enjoy another's solemn feast. Good leaders. benignant Gods. 4 Ye who uphold the region. O Wondrous Strong. 1. O Mitra: Waxed strong. or progeny. set apart for you. 1. 2 For. Gods glorified among the Gods. THREE spheres of light. Varuna. ye keep the splendour of dominion. three heavens. <212> . Mitra-Varuna. [05-070] HYMN LXX. Fill full our songs. have kine who yield refreshment. Mitra. 3 I call at dawn on Aditi the Goddess. EVEN far and wide. 5 With rainy skies and streaming floods. [05-068] HYMN LXVIII. with your guar4 save us. YE Gods. 2 When. Varuna. O ye Rudras. 3 So help ye us to riches. supporters of mankind. held holy among every race. Mitra. my we be. sphere of brightness. 3 Guard us. for safety. 2 From you. The Immortal Gods. splendid in their brightness. They. and guard from injury mortal man. may we gain fully food for sustenance. ye who slay the foemen. Mitra. are lofty Law 2 Full springs of fatness. O Mitra-Varuna. I call at noon and when the Sun is setting. I pray. [05-071] HYMN LXXI. Mitra-Varuna. Mighty Lords. doth your grace extend. ye Sages are Rulers over all. who fill the three world-bowls with genial moisture. Varuna and Mitra. 1. Varuna or Mitra. bounteous in their gifts. Varuna. SING forth unto your Varuna and Mitra with a song inspired. There stand the Three Steers. for wealth and progeny. 4 Carefully tending Law with Law they have attained their vigorous might. Such. in rest and trouble. our sons. O Varuna. Mitra-Varuna. 2 Ye. come to drink This Soma of the worshipper. merits not our praise? Therefore our thought is turned to you. Follow their ways. 3 Come to the juice that we have pressed. three firmaments ye comprehend. ye who support earth's realm Divine Adityas. foeslayers. [05-069] HYMN LXIX. as if with feet. 1. Mitra. Ourselves. for this ye can. verily Have here obtained supremest sway. we ourselves.

Asvins. as Atri did. O Heroes. come with saving help. Through many regions may our praise pass onward among mortal men. Fly hitherward. Lords of ample wealth. she who streams with sweetness waits on you. may your car approach. Chiefs. WHETHER. Asvins. 6 Atri bethinks himself of you. with truth they call you Twain bestowers of felicity. What time. and spotless. 2 These here. 1. 7 Strong is your swiftly moving steed. with his mouth he stirs the spotless flame for you. 9 Asvins. most excellent of cars for speed. Gods. Resistless. ye this day be far remote or near at hand. Birds of red hue were round about and burning splendours compassed you. Sit on the sacred grass to drink the Soma juice. In many spots or in mid-air. 6 Here is the man who lauds you both: to see your glory are we here. Which we have fashioned. So. Visvas! hath all been done with this. the famed Nasatyas. WHERE in the heavens are ye to-day. Sit on the sacred grass to drink the Soma juice. 5 When Surya mounted on your car that rolls for ever rapidly. Asvins. rich in constancy? Hear this. most gracious ye at sacrifice. 7 Who among many mortal men this day hath won you to himself? What bard. 5 Ye from cyavana worn with age removed his skin as 'twere a robe. 4 Ye. Sit on the sacred grass to drink the Soma juice. even as cars high reverence have we spoken forth. 3 Another beauteous wheel have ye fixed there to decorate your car. bestirring men. who show o'er widest space. Strengtheners. 1 To Varuna and Mitra we offerwith songs. 3 May Varuna and Mitra. 9 May our laudation of you Twain. Advancing to be captured like a lion to the ambuscade. With others through the realms ye roam in might unto the neighbouring tribes. for Paura stir the filler swimming in the flood. famed his exertion in the course When by your great deeds. accept the sacrifice. Rudras. 10 Most pleasing to the Asvins be these prayers which magnify their might. when ye made him young again. bringing full many a wondrous act. 2 By Ordinance and Law ye dwell in peace secure. Nasatyas. [05-074] HYMN LXXIV. come hither. <213> . for our help. 2 Where are they now? Where are the Twain. with a friendly mind. ye excellent as Steers: Atri inviteth you to come. Gods in heaven? Who is the man ye strive to reach? Who of your suppliants is with you? 3 Whom do ye visit. Now bear me. Atri is brought to us again. whom approach? to whom direct your harnessed car? With whose devotions are ye pleased? We long for you to further us. 1. rich in wealth! with sacrifice? 8 O Asvins. Born otherwise. Atyins. ye have entered kinship's bonds with us. At sacrifice most prompt to hear. ye who are rich in store of wealth. ye wise of heart. When ye have travelled through the seas men bring you gifts of well-dressed food. 8 Lovers of sweetness. [05-073] HYMN LXXIII. he stirred the longing of a dame. accepters of the bard? Who. O Asvins.[05-072] HYMN LXXIL Mitra-Varuna. I call the Mightiest to enjoy. 4 That deed of yours that is extolled. lovingly I seek. like falcons with your winged steeds. lovers of meath! be sweet to you.

the mighty car most dear to us. come Ye Rudras. when at any time ye listen to this call of mine. Asvins 1. Lovers of sweetness. Asvins. and in due time hath fire been placed. Not only now the draught hath drawn the Asvins. bringing your precious treasures. rejoicing. and gain their health-bestowing happy guidance. 3 Come to us. 2 Pass. 4 For this place. the worshipper's most blessed guards from trouble. with your golden paths. with winged steeds ye speed down to cyavana void of guile. 6 Hither. Immortals! [05-077] HYMN LXXVII. Lovers of sweetness. AGNI. at early morning. free from guile. born on cars. 9 Dawn with her white herd hath appeared. Come to us from high heaven and from the mountain. be not disinclined. by night. is shining. listing to his cry. come at milking-time. they scorn not what is ready: even now the lauded Asvins are beside us. turn you hither and come unto our full and rich libation. bear my call. your chariot-steed. wonderful. your raiser. yoked at the thought. the singers' pious voices have ascended. Beside the singer. rapid as the tempest. 7 O Asvins. come. To meet your treasure-bringing car. and heroes. 5 Watchful in spirit. with bliss. Besides ourselves another craves and worships: each first in worship is most highly favoured. bringers of the flood. bear my call. Asvins. FIRST worship those who come at early morning: let the Twain drink before the giftless niggard. 8 Ye Lords of Splendour. Through longing for the pious turn out of the way to reach our home. your chariot with its freight of food comes hither. O ye Asvins. dropping fatness. The Asvins claim the sacrifice at daybreak: the sages yielding the first share extol them. [05-076] HYMN LXXVI. with favour most auspicious. the bright face of the Dawns. fair. the voice of him who lauds you well cleaves to your car. Lovers of sweetness. 3 Covered with gold. on your paths of gold. 2 Most frequent guests. hear my call. Asvins. wherewith ye travel over all obstructions. Lovers of sweetness. Harnessed is your immortal car. makes dainty food. hear my call. Wonderful. impetuous. Lovers of sweetness. Swift as thought. Asvins. Lovers of sweetness. And that great beast. For you is dainty food prepared: they mix refreshing food for you. of dappled hue. hear my call. this your habitation. Borne on your chariot. O WonderWorkers. most gracious. Come from the waters bringing food and vigour. and all felicity and joy. who longs for your grace and lauds you both. Your flying steeds. with his song of praise. pass away beyond all tribes of selfish men. O Heroes. 1. hear my call. O ye Asvin Pair. 5 May we obtain the Asvins' newest favour. these were your houses. hither come to us.10 O Asvins. [05-075] HYMN LXXV. strong and kind. Asvins. With promptest aid they come at morn and evening. <214> . Lovers of sweetness. 3 Yea. hear my call. let your steeds. Asvins. Lovers of sweetness. Asvins. O Asvins. stand at this our sacrifice. hear my call. 4 O strong and Good. 1. bring you hitherward. Asvins. at noon of day and when the Sun is setting. was of old your dwelling. By day. 2 Worship at dawn and instigate the Asvins:nor is the worshipper at eve rejected. to drink. the Rsi is prepared. hear my call. Bring riches hither unto us. rich in store of wealth. Lovers of sweetness. meath-tinted. Nasatyas.

like as the sea is set astir. yea. 8 Like as the wind. like as the wood. be not disinclined. Let not the Sun with fervent heat consume thee like a robber foe. bringing treasure. part asunder like the side of her who bringeth forth a child. ten-month babe. high-born! delightful with thy steeds! 2 Daughter of Heaven. 9 The child who hath for ten months' time been lying in his mother's side. and gives the sweetest food at distribution. highborn! delightful with thy steeds! 9 O Daughter of the Sky. high-born! delightful with the steeds! <215> . 5 Tree. Asvins. so may the ten-month babe descend. 6 For Saptavadhri. and ever passes those whose flames ascend not. To these our princes who have brought rich gifts ne'er to be reft away. high-born! delightful with thy steeds! 6 Give to these wealthy patrons fame. Vayya's son. Bright One. So stir in thee the babe unborn. O HEAVENLY Dawn. thou dawnedst on Sunitha Sucadratha's son. like a pair of deer. descend together with the after-birth. O Bounteous Dame. As thou. on Satyasravas. didst shine for Satyatravas. with hero sons. splendid with wealth and offering much. with your magic powers rent up the tree and shattered it. Immortals! [05-078] HYMN LXXVIII. with their hymns. with the shine of pure refulgent flames. 4 As Atri when descending to the cavem called on you loudly like a wailing woman. Vayya's son.4 He who hath served most often the Nasatyas. and heroes. for the seer affrighted when he wept and wafled. Bring riches hither unto us. O thou munificent Dawn. high-born! delightful with thy steeds! 3 So. O Daughter of the Sky. to these Our wealthy patrons who bestow rich gifts on us of steeds and kine. Ye. and gain their health-bestowing happy ildance. high-born! delightful with thy steeds! 5 Whatever these thy bands perform to please thee or to win them wealth.May he come forth alive. high-born! delightful with thy steeds! 4 Here round about thee are the priests who laud thee. 1. livingfrorn the living dame. Ye Asvins. Dawn. 1. O Asvins. hither come to us: Nasatyas. Ye came to him. O mightier yet. delay not to perform thy task. like two wild cattle to the mead: Fly hither like two swans unto the juice we shed. So dawn thou on one mightier still. [05-079] HYMN LXXIX. subsistence in our herds of kine. YE Asvins. E'en fain they gird us round and give rich gifts which ne'er are reft away. 2 O Asvins. 3 O Asvins rich in gifts. And men with gifts. Asvins. Fly hither like two swans unto the juice we shed. and all felicity and joy. So also. Furthers with his own holy works his offspring. Together with the sunbeams. listen to my call: loose Saptavadhri from his bonds. with the freshest and most auspicious fleetness of a falcon. O affluent Dawn. awaken us to ample opulence to-day Even as thou hast wakened us with Satyasravas. accept our sacrifice to prosper it: Fly hither like two swans unto the juice we shed. highborn! delightful with thy steeds! 7 Bring lofty and resplendent fame. shine forth. dawn to-day on us thou Daughter of the Sky. Vayya's son. 7 Like as the wind on every side ruffles a pool of lotuses. high-born! delightful with thy steeds! 8 Bring us. unharmed. 5 May we obtain the Asvins' newest favour.

Thou Radiant One who ceasest not to shine for those who sing thy praise. 5 Savitar. harness their holy thoughts. [05-081] HYMN LXXXI. Savitar.10 So much. hath brought perpetual riches. erect that we may see her. most glorious and beloved of all. Excellent Savitar hath looked on heaven's high vault. He who hath measured the terrestrial regions out by his great power. rousing up the people. 3 For Savitar who is Bhaga shall send riches to his worshipper. fair. O God. hath come to us with lustre. send far away all sorrows and calamities. 1. Drive thou the evil dream away. injuring none. The best. it suits thee to bestow. Dawn. the Goddess shines. and shineth after the outgoing of the Dawn. making the pathways easy to be travelled. 8 He who for ever vigilant precedes these Twain. 4 With changing tints she gleams in double splendour while from the eastward she displays her body. High. 3 Even he. Opening paths to happiness. Savitar. in all thy goings-forth. she stands. highborn! delightful with thy steeds! [05-080] HYMN LXXX. red-tinted. like some chaste woman. O Dawn. he is the Courser Savitar. 5 Over all generation thou art Lord alone: Pusan art thou. 6 Sinless in sight of Aditi through the God Savitar's influence. conquering gift of Bhaga we would gladly win. and more exceedingly. Lord of the good. the Day and Night. God. nor fails to reach. Around. And send us only what is good. The Maid. O Savitar. the quarters. opposite to men. 1. THE priests of him the lofty Priest well-skilled in hymns harness their spirit. Dawn gives her splendour at the days' beginning. lofty is the praise of Savitar the God. 5 As conscious that her limbs are bright with bathing. all-yielding. bends. Dawn. May we obtain all lovely things. No one diminisheth in aught. 4 To the three spheres of light thou goest. and with the rays of Sidrya thou combinest thee. O God. prosperity with progeny. on both sides thou encompassest the night: yea. 7 We with our hymns this day elect the general God. Sublime. That wondrous portion we implore. She travels perfectly the path of Order. bright on her path. giver of every blessing. 2 She comes in front. as 'twere. 2 The Sapient One arrays himself in every form: for quadruped and biped he hath brought forth good. on her lofty chariot. disclosing boons to him who worships. Child of Heaven. praised by all. yea. WE crave of Savitar the God this treasure much to be enjoyed. 4 Send us this day. 2 Savitar's own supremacy. He only knowing works assigns their priestly tasks. God Savitar. by Law true to eternal Order. Savitar. far-refulgent. the God whose going-forth and majesty the other Deities have followed with their might. <216> . 3 She. Syavasva hath brought praise to thee. Savitar whose decrees are true. as one who knows. [05-082] HYMN LXXXII. thou. Driving away malignity and darkness. Yea. 1. Yea. hath brought again the daylight as aforetime. harnessing her car with purple oxen. art Mitra through thy righteous laws. THE singers welcome with their hymns and praises the Goddess Dawn who bringeth in the sunlight. 6 The Daughter of the Sky. thou hast domination over all this world. her forehead downward. all-impelling.

4 Forth burst the winds. what time Parjanya fills the sky with rain-cloud. 3 Varuna lets the big cask. with thunder and with roar. 5 I will declare this mighty deed of magic. Fly round us on thy chariot waterladen. smitest sinners down. 2 To thee. 2 In the tree-tops the air he hath extended. fire in the waters. And brings them forth. 10 Thou hast poured down the rain-flood now withhold it. 5 Thou at whose bidding earth bows low before thee. 1. 9 When thou. like a neighing steed. pour down water. Parjanya. From him exceeding strong fices e'en the guiltless. Prthivi. and let the liberated streams rush forward. [05-084] HYMN LXXXIV. Then straight the mountains clothe them in the rain-cloud: the Heroes. of glorious Varuna the Lord Immortal. Whereby with all their flood. Who hath struck out. SING with these songs thy welcome to the Mighty. At whose behest the plants assume all colours. all that is upon the earth. yield us great protection. loud roaring. down come the lightning-flashes: the plants shoot up. grateful to glorious. verily. [05-083] HYMN LXXXIII. like one who slays the victim. <217> . Varuna. O wanderer at will. putting forth their vigour. [05-085] HYMN LXXXV. 6 Send down for us the rain of heaven. ring out the lauds with beams of day. what time Parjanya quickens earth with moisture. flow through the heaven and earth and air's midregion. he makes the messengers of rain spring forward. SING forth a hymn sublime and solemn. is Savitar. This universe exults thereat. Who drivest. who with might quickenest earth. 3 Like a car-driver whipping on his horses. Food springs abundant for all living creatures. 9 He who gives glory unto all these living creatures with the song. at whose command hoofed cattle fly in terror. he slays the demons: all life fears him who wields the mighty weapon. when thundering Parjanya smites the wicked. Far off resounds the roaring of the lion. yea. 3 Who graspest with thy might on earth. thou hast won thee praise from living creatures. 2 He smites the trees apart. hath ever let or hindered this the most wise God's mighty deed of magic. O bright of hue. Come hither with this thunder while thou pourest the waters down. Siurya in heaven and Soma on the mountain. 8 Lift up the mighty vessel. swift to send his bounty. loose them. opening downward. even thou Parjanya. imperial Ruler. bearest the tool that rends the hills: Thou rich in torrents. for germination. 6 None. the lucid rivers fill not one sea wherein they pour their waters. Thou hast made herbs to grow for our enjoyment: yea. Varuna. the swelling cloud. e'en the strong sovrans of the wood.Is Savitar the thoughtful God. and let the hollows and the heights be level. with adoration praise and call Parjanya. Thou hast made desert places fit for travel. lays in the plants the seed.O Prthivi. Saturate both the earth and heaven with fatness. Parjanya. Set intellect in hearts. earth as a skin to spread in front of Surya. and let the Stallion's flood descend in torrents. Therewith the universe's Sovran waters earth as the shower of rain bedews the barley. Thine opened water-skin draw with thee downward. our heavenly Lord and Father. the realm of light is streaming. Who standing in the firmament hath meted the earth out with the Sun as with a measure. 1. and for the cows let there be drink abundant. O Mighty One. and earth to her foundation. When from the lightning of thy cloud the rain-floods of the heaven descend. the land. 7 Thunder and roar: the germ of life deposit. The Bull. 1. THOU. ye Maruts. 4 When Varuna is fain for milk he moistens the sky. put milk in kine and vigorous speed in horses. of a truth.

THE mortal man whom ye. hath yoked his emulous strong horses on heights. the strong. Deal to our princes high renown. whose bands have lofty courage. joy-giving. Indra and Agni. [05-087] HYMN LXXXVII. Like car-borne men. friend. 6 Unbounded is your greatness. ye. for my horse. that rushes on in joy and ever roars for vigour. with the Heroes. When he. to send your cars: Lords of quick-coming bounty. 7 So may the Rudras. be irresistible. 9 Come to our sacrifice. like fires. Maruts. mighty warriors. from lofty heaven. or a stranger. impetuous and well-weaponed. come to us. keep enmity far from us with your deeds of wonder. O Maruts. ye Hnly Ones. To the impetuous. Varuna let us be thine own beloved. their home in common. Two Gods as partners. The neighbour ever with us. the brightly shining Ones. decked with gold. hath made all tremble. strong band. Cast all these sins away like loosened fetters. whose lightnings are as fires. as butter. and keen the lightning of the mighty Pair. self-luminous. 1. <218> . Wherewith victorious ye. he cometh forth. like mountains in the air's raid-region. ye of mighty power: may your bright vigour be our aid. deal food to those who sing your praise. or comrade. Most excellent. done wrong unwittingly or sinned of purpose. [05-086] HYMN LXXXVI. as such. who urge the roaring rivers. They whose terrestrial dwelling-place is wide-extended. help in fight. 5 Like your tremendous roar. Evayamarut. 5 These who give increase day by day. 8 If we. have cheated. one-minded with the mighty Visnu. In whose abode there is no mightier one to move them. Maruts. press onward. whom none suspect of sin. aglow with light. adorned with bracelets. Indra and Agni. Wise. chief lovers of the song. 2 The Twain invincible in war. hear our call. purified by stones. to bless it. Worthy themselves. deal wealth to those who sing your praise. Lords of the Fivefold. Indra-Agni. Evayamarut. we invoke. free from demons. save us from shame and insult. and hear his call who praises you. ye who know. Evayamarut. Evayamarut. To Visnu. these. this strength of yours no wisdom comprehendeth: through their gifts' greatness they are moveless as the mountains. Evayamarut. 4 He of the Mighty Stride forth strode. remove from us the trespass. and. and. out of the spacious dwelling-place. worthy to be renowned in frays. 1. as gamesters cheat at play. strong. People. have ever wronged a brother. to this man'a hater. I honour most. with splendid brilliancy. the rainer with light flashing. and who willingly by their own knowledge told it forth. 3 Impetuous is their strength. Evayamarut. himself. 2 They who with might were manifest. to the Mighty whom the Maruts follow let your hymns born in song go forth. Which from their arms speeds with the car to Vrtra's slayer for the kine. 3 Who by the psalm they sing are heard. 6 The strength-bestowing offering thus to Indra-Agni hath been paid. Evayamarut. we invoke you both. For ye are visible helpers in the time of trouble: like fires. Breaks through e'en strongly-guarded wealth as Trta burst his way through reeds. 8 Come in a friendly spirit. Gods without guile for mortal man. the Twain. 4 Indra and Agni. be our protectors. with strong reins. speeding. O Varuna.7 If we have sinned against the man who loves us. Evayamarut. Evayamarut.

Let us approach thee shining in thy dwelling. Helper. the sender down of blessings. 8 Sage of mankind. hast made us strength which none may conquer. purifying. promoting. far from sin and evil. Thou. far thee the Bountiful. like an able steed. first inventor of this prayer. God-devoted. Thou. comes speeding through the air. like a young horse that runs astray. plenteous. Agni. are many boons for him who serves thee. skilled in worship. abundant wealth of kine for son and offspring. with altar: so may we strive for thine auspicious favour. best Offerer. [06-002] HYMN II. Continue thou to shine on us. So first to thee have pious men resorted. turning thy mind to thoughts of ample riches. 7 Longing for bliss. leddest forth our men to battle. 9 Agni. THOU. 1. brought thee oblations with his kindled fuel. in thee the Sovran. 6 Thy bright smoke lifts itself aloft. 1. 4 They who approached the God's abode with homage. meet to be lauded. seen of all. verily. When. Food noble. food. Purifier! like the Sun thou beamest with thy radiant glow. evermore resplendent. With songs. the Bull of men. 2 For. this race of man invites thee to the solemn rite. they gained even sacrificial titles. Bull. with strength abundant. Agni! fuel and oblations. who goest with much wealth as with an army. O Agni. men pray to thee with sacrifices and with songs. Agni. 11 Thou who hast covered heaven and earth with splendour and with thy glories. hast a princely glory of thine own. 10 Mightily let us worship thee the Mighty. and found delight in thine auspicious aspect. 3 In thee. home art thou. strength that shall overcome all other prowess. meet for honour. The radiant Agni. in prayer. eager for glory. with adoration. hast become our Herald. such. won them perfect glory: Yea.BOOK THE SIXTH [06-001] HYMN I. joy-giver. craving bliss. gains every joy with thee to guard and help him. lofty. Agni. Agni the Holy One. Still pressing on. with reverence. pure-minded. as man needs. 3 Of one accord men kindle thee Heaven's signal of the sacrifice. Father and Mother of mankind for ever. O Son of Strength. He with the help of lofty Dyaus comes safe through straits of enmity. thee their celestial and terrestrial riches. And well knows sacrifice with adoration. <219> . Agni. to live a hundred years. Supports a house with many a branch. For in thee Bounteous One. furthering us. we seek thee.[06-000] RIG VEDA . makest fame increase like full prosperity. kneeling upon our knees. the mortal who hath toiled and worshipped. still watching. Thou. 8 Thou. 4 Let the man thrive who travails sore. glorious and triumphant. Agni. Agni. O Vasu. they have followed riches. and far-extended shines in heaven. 6 Dear priest among mankind. Agni. worshipped with marrow. the Lord of riches. and long enduring. O Agni. 5 The mortal who with fuel lights thy flame and offers unto thee. To thee the Friendly Courser. Gay like an elder in a fort. 12 Vouchsafe us ever. 5 On earth the people magnify thee greatly. must be known as our Preserver. active Vasu. Agni. all peoples' Lord and Master. THOU. with hymns. claiming protection like a son. Thou art like wind. 7 For in men's houses thou must be glorified as a well-loved guest. and fair fame to make us happy. King Agni. art urged by wisdom in the wood. adorable Agni hath seated him. he with us. fair to look on. Thou. 13 May I obtain much wealth in many places by love of thee and through thy grace. refulgent with the heaven's exalted splendour. rich. 2 As Priest thou sattest at the seat of worship. Worker of Marvels. For. even as Mitra.

where. and bright as Mitra with his splendour crackles. meet to be known. O Agni. Agni. when hosts. I INVOCATE your Son of Strength. Red in the night. Him the displeasure of the famous moves not. 8 Now. guardest. may we o'ercome them. mid Gods. May we o'ercome those who resist thine orders. As at man's service of the Gods. whose look is free from stain like Surya's. Child of Wood. he belongs to men by day. Decked with bright colour he dispels the darkness. hath shattered e'en the ancient works of Asna. the Youthful. with supporting streams and rays that suit him. Win like a King: foes trouble not thy dwelling. O Agni. like Ausija. 7 Like Heaven's when scattering beams his voice was uttered: among the plants the radiant Hero shouted. 2 He hath paid sacrifices. toiled in worship. the Youngest God. 6 Like Surya with his fulgent rays. <220> . and offered gifts to wealth-increasing Agni. call hither the favour of the Gods from earth and heaven. May we live happy. well-wedded Dames.and overtakes the nights as Vayu kingdoms. mid mortal men Immortal. thou. like Viyu in thy bounty. Grant chiefs and bard this boon. Come with joy at evening. 5 Even he who cats his firm hard food with swiftness. accept our praise with favour. Eternal Purifier. by day the men's possession: red. Son of Strength. Agni. that men may dwell securely. with treasure. thou enterest as Priest the home of men who sacrifice. outrage and scorn affect not such a mortal. 4 Thou art a Singer. O Strength-bestower. with hymns. 8 Who. O Agni. with clear flame swifily flying. darting forth his tongue. O Agni. 3 Whose might the very heavens regard with wonder: bright as the Sun he clothes himself with lustre. like a gazing ox. Accept the ofrering. Like the deft Maker of the band of Maruts. Eatest. awake at dawn. Angiras! 11 O Agni. TRUE. Hast gear to give us. Immortal. thou overspreadest both the worlds with splendour. 2 May Agni. So bring for us to-day all Gods together. whose speech is guileless. bring willingly the willing Gods. Bring weal from heaven. as Varuna in accord with Mitra. by banishing his trouble. Dear to all life. as 'twere a hatchet. smelteth them like a smelter. 5 Archer-like. and whets his splendour like the edge of iron: The messenger of night with brilliant pathway. thou mayest also tarry. Eternal One! of thee the Mighty rend the woods. O Agni. dost sacrifice and worship. Who with his glow in rapid course came hither to fill both worlds. [06-005] HYMN V. And. 3 Bright God. O God. The best men praise thee as the peer of Indra in strength. he sets his arrow. our guest. Therefore vouchsafe us strength. fain toshoot. with hero children.. 7 We have elected thee as most delightful for thy beams' glow: hear our great laud. God with Mitra's might. 4 Fierce is his gait and vast his wondrous body: he champeth like a horse with bit and bridle. 6 In beams of morn he clothes him like the singer. [06-003] HYMN III. guardian of the Law.9 E'en things imperishable. Son! our feast-companion: Agni at birth prepared his food and pathway. the bright impetuous One hath shone refulgent. Lord of the people. thou. thou. swift. 1. through a hundred winters. Agni. like a steed casting down the flying foemen. burning the woods. through thy help o'ercome them. 10 Agni. prosper them. is Jatavedas. on the tranquil paths of riches come to us for our weal: save us from sorrow. hath flashed like lightning with his native vigour. Invoker. thy faithful servant wins ample light and dwells in peace. 1. what time thou earnestly desirest. radiant Herald of the morning. He who sends forth. [06-004] HYMN IV Agni. 1. May we o'ercome the foe's malign oppressions. like a tree-roosting bird of rapid pinion. Whom thou.

O Agni. 5 Agni Vaisvanara. 5 He who serves thee with sacrifice and fuel. a vessel fit for their mouths. the neighbour. 4 To thee. ensign of worship. great cistern of libations. by mental power the charioteer of blessings. to him who serves thee treasures in succession. Vaisvanara. O King. 3 Incited by the wind thy flames. When thou art praised with words and decked with brightness. 7 Wondrous! of wondrous power! give to the singer wealth wondrous. the Purifier. O sapient Jatavedas. who follows crunching many ample forests. the singer's worship. 1. all the Gods sing for joy as to their infant. O Agni. most variform. born in holy Order. gain riches. Him. the guest of men. in all directions. burning with burning heat. ground their happiness have stablished. 4 Agni. who rends the wood. O Bright One. So drive away with conquering might all perils. arising from thy Parents' bosom. messenger of earth and head of heaven. Agni Vaisvanara. the Purifier. that we may gain this wish. 2 Him have they praised. thou fiercest burner. with many heroes. 2 White-hued and thundering he dwells in splendour. [06-006] HYMN VI. most wonderful. 3 From thee. whoever secretly attacks us. O Agni. Agni. Agni. the King. They by thy mental powers were made immortal. Most Youthful. give with thy bright flames to the man who lauds thee. have the Gods engendered. HE who seeks furtherance and grace to help him goes to the Son of Strength with newest worship. O Son of Strength. when we urge thee. marked. 7 Help us. Shines out. from thee come heroes who subdue the foeman. Immortal! when to life thou springest. bright. [06-007] HYMN VII. Desiring strength from thee may we be strengthened. 5 Forth darts the Bull's tongue like the sharp stone weapon discharged by him who fights to win the cattle. with the loudvoiced and eternalAgni. Agni's fierce flame is like a hero's onset: dread and resistless he destroys the forests. with splendour and with glory. with his blackened pathway. a sage. 6 The summits of the heaven are traversed through and through by the Immortal's light. <221> . foundest the light for days' appointed courses. accept this chanted hymn. 6 Thou with the sunlight of the great Impeller hast boldly over-spread the earth's expanses. thou with Mitra's might! who harms us. devoid of malice. all things living as on firm. when thou shonest from thy Parents. Wealth bright. 2 At eve and morn thy pious servants bring thee their precious gifts. Immortal! in the midst of mortals. and win. On whom. When thou. springs the mighty singer. The Seven swift-flowing Streams have grown like branches forth. And far and wide shines out thy flame. no one hath ever resisted these thy mighty ordinances. with wealth. bestow thou on us excellent treasures worthy to belonged fo r. quickly. Calling the heavenly Priest to share the banquet. 4 Thy pure white horses from their bonds are loosened: O Radiant One. with hymn. O Priest of many aspects. Hence sendest thou. lifegiving. Pure One! pure. and chanted praises. Eternal! thine eternal glory. Vaisvanara. vast. conveyer of oblations. move onward. and flickers rapidly moving over earth's high ridges. O Agni. Thy most destructive heavenly Navagvas break the woods down and devastate them boldly. 3 Thou from of old hast dwelt among these people. they shear the ground beneath them. The Sage. 6 Do this. Vaisvanara's brilliancy. Wealthy One! with store of heroes. fighting out foemen burn up those who harm us. triumphant in thy might subdue our foemen. Burn him with thine own Steers for ever youthful. the Gods have generated. seat of riches.Sage who sends wealth comprising every treasure. bringer of many boons. mid-point of sacrifices. Vaisvanara. 1. All creatures in existence rest upon his head.

meet for praises. [06-008] HYMN VIII. and covered and concealed the darkness with his light. 6 Mine ears unclose to hear. And the God. undecaying. Agni. heavenly Agni. Exceeding wise. O Agni with the fires of man enkindled. As envoy of Vivasvan MatariSvan brought Agni Vaisvanara hither from far away. 3 Wonderful Mitra propped the heaven and earth apart. wondrous bright. the light that harbours in my spirit broadens. Mid mortal men he is the light immortal. filled heaven and earth with far-apparent splendour: <222> . Guardian of Holy Laws. Agni. 2 Hear this laud. [06-009] HYMN IX. Agni. with one intention. 1. 7 O thou who dwellest in three places. Vaisvanara. Vaisvanara put forth all his creative power. Radiant Priest of many aspects. 6 Do thou bestow. what shall I now imagine? 7 All the Gods bowed them down in fear before thee. Far roams my mind whose thoughts are in the distance. Keep our band. glorious. Agni. hath with his lustre overcome the darkness. A pure and fresher hymn flows to Vaisvanara. by thy help. AT Jatavedas' holy gathering I will tell aloud the conquering might of the swift red-hued Steer. Vaisvanara attained to heaven by mightiness. He. he measured out the firmament. King. keep with effective guards our princely patrons. mine eye to see him. whose path is black behind him. kept and observed them well. 5 In every age bestow upon the singers wealth. Here was he born. who have brought thee presents. Agni Vaisvanara. O Agni. seeing with no aid from other. on our wealthy chiefs. All Gods of one accord. bending not. thousandfold. With hymns-for he illumines us-install him. ever new. rule. hundredfold. 4 He. as 'twere for selfadvantage. when lauded. while the rite advances. ever waxing in his body. who measured out the realms of air. Jatavedas. 1. O Agni. firm-seated in his station Immortal. move unobstructed to a single purpose. worthy of holy synods. Helper. O Vaisvanara. The Undeceivable who spread out all the worlds. 1. with good heroes. Agni. Lengthen their lives. strength to this man. and in due time shall speak what should be spoken. Sage very wise who made the lucid spheres of heaven. keeper is he and guard of immortality. descending. with wondrous succours helps him to win a stable filled with cattle. undecaying. INSTALL at sacrifice. when born as Sovran. and bright the other: both atmospheres move on by sage devices. 3 Mid mortal men that singer thrives in glory who offers gifts with hymns of praise to Agni. the first of all: behold him. 4 The Migbty seized him in the bosom of the floods: the people waited on the King who should be praised. He made the two bowls part asunder like two skins. 4 He is the Priest. [06-010] HYMN X. 2 That Agni. when in loftiest heaven he sprang to life. 2 I know not either warp or woof. So may we win for us strength. your pleasant. I know not the web they weave when moving to the contest. Vaisvanara be gracious to assist us. smite down the sinner like a tree with lightningflash. ONE half of day is dark. may the Immortal favour us and help us. What shall I speak. Whose son shall here speak words that must be spoken without assistance from the Father near him? 3 For both the warp and woof he understandeth. Laud which bards send forth pure as sacred butter. at his birth. makes our rites successful. Who knoweth as the immortal world's Protector. 5 A firm light hath been set for men to look on: among all things that fly the mind is swiftest. even as for Agni lovely Soma is made pure.7 Vaisvanara. when thou wast dwelling in the darkness. as it were with sharpened bolt.

like circumambient air. adorn with homage. Bring opulence and drive away affliction. O Son of Strength. For thou with might givest much food in cattle even to the wicked wolf when he is hungry. when the trimmed ladle. bringing gifts. 1. like the Speeder's footstep. with the Gods. fullof oil. increase our store. with wondrous splendour. among mankind. Agni! Priest. surpassing others in liberal gifts. enkindled.Impeller. which. Agni. Agni! with all fires enkindled. 6 Eloquent. 1. the far-refulgent. the rain besought of heaven. [06-011] HYMN XI. Mitra and Varuna and Earth and Heaven. sings the sweet measure at the solemn service. wonderful wealth on us and on our princes.And he himself hath been. for full perfection. Herald within the dwelling. EAGERLY Sacrifice thou. O God. clad in the robe of riches. the Holy. born in Law. hymns. And. Worship the two widespreading Worlds. Enjoys each precious thing. O Agni. Firm on the seat of earth is based the altar: eye-like. jatave~as. May we he glad a hundred winters with brave sons. FROM thee. the God. like Dawn's Sire to be praised with sacrifices. the worshipper presenteth. the Poet. He knows himself. Son of Strength. incitest by wealth. [06-013] HYMN XIII. Agni. Controller. paring the woods with case. may we escape from woe as from a prison. O Agni. confer. 7 Scatter our foes. come to present men's riches as oblations! 3 Whose blaze most splendid. like a rushing flood. Whom as the Living One rich in oblations the Five Tribes. 4 Bright hath he beamed. lauds. 5 Men wonder at his shining glows when. with thy fires. Who stand preeminent. sacrifice with thy mouth to thine own body. shines waxing on his way like the . May I by all my songs obtain abundance. strength in battle with our foemen. like Mitra. 4 The man who. Sage. O Champion. most delightful Herald. the sacrifice is directed Sun-ward. vouchsafe us seed and offspring. 1. gains wealth of corn and is the lord of treasures. in fame. Fair hymns hadst thou among the Bharadvajas. To our oblation bring the two Nasatyas. made manifest by light. pressing on as if the Maruts sent thee. Trce-fed. the singer bears away the Pani's bootyEven he whom thou. accordant with the Child of Waters. 3 Agni! the hero slays with might his foeman. Most Mighty. is lifted. attracts thy fervour to the altar. When the Angirases' sagest Sage. 2 Thou art our guileless. the Purifier. Agni! God! of many a blessing. Agni. 2 In thee. most skilful. May brave sons gladden us through a hundred winters. and holpest them to gain abundant vigour. He. Found in three places. Agni. Son of Strength 1 with sacrifices. O Agni. KING of trimmed grass. through night's thick darkness. 6 So mighty thou protectest us from slander. the flow of waters. he fights with power as doth a champion. [06-012] HYMN XII. 4 Our friends extol him like a steed for vigour even Agni in the dwelling. Auspicious God! spring all our blessingsWealth swiftly. shall Dyaus. O Agni. O Agni. and hero virtues. King! Holy One! pronounce the call to worship. may Agni worship the Impeller's World-halves. <223> . May brave sons gladden us through a hundred winters. like as a guileless smelter. from thee. Son of Strength. accept this sacrifice with gladness. 2 Thou art our Bhaga to send wealth thou dwellest. A Priest with purifying tongue. 5 Grant. the wise. most wise. 6 Agni. to men for their subsistence such things as bring high fame and hero children. seated here. o'er desert places. 6 Enrich us. full of vigour. as branches from a tree. of holy synods. swift as a guilty thief. Friend art thou of the lofty Law. loosed quickly. 5 When I with reverence clip the grass for Agni. Agni. not to be stayed among the plants. from a distance hath spread himself abroad with light like Surya. 5 With thy most mighty aid. sovran in the forest. 3 For even the blessed longing that is in thee would bring the Gods down to the singer's worship. o'er the broad earth he goeth. Immortal. burneth. Son of Strength. O thou Priest of many aspects.

most friendly. enjoyest from the man's rite-for thou art sacrificer- <224> . him very wise may we who know not follow. most skilled in ordering. in truth. 4 Him. and fair to look on. Each time he comes from heaven. 5 For with his wisdom Agni. offering-bearer. through thy help o'ercome them. 4 Agni bestows the hero chief. Soon as they look upon his might his enemies tremble in alarm. set in tront at sacrifice. 7 Agni inflamed with fuel in my song I sing. omnipresent Household Lord. Let him who knows all rules invite for worship. is never checked in deeds of might. Most skilful worshipper mid Gods and mortals. Give Vitahavya riches spreading far and wide. guard adorable. is emulous to help. Wise Jatavedas we implore with prayers for bliss the Priest. 11 Him. be thou to us a thriceprotecting friendly guard. as in the fight of Etaia. oblation-bearer. Agni who comes from heaven. 6 O Agni. well-dis sed. God. thou endowest him with power and riches. yea. as envoy of the Gods traversest both the worlds. 3 Be thou the foeless helper of the skilful man. and seek by rites to overcome the riteless foe. bounteous. 5 Who with his purifying. envoy. high-flaming in the wood. The end of sacrifice or its inception. rapid. Agni. the holy Singer. I seek with hymns. 3 The foeman's wealth in many a place. Who speeding on. Here let the place of darkening come upon thee: may wealth be ours. thou deliverest and savest who brings him prayer to thee the Wise. Agru announce our offering to the Immortals. Agni. the ever-watchful. ordering the works and ways of both. well-skilled in sacred rites. WITH this my song I strive to reach this guest of yours. protects the mortal from reproach. your refulgent guest. Agni. WHOSO to Agni hath endeared his thought and service by his hymns. your beloved guest with songs. God. and finds sufficiency of food. Whose conquering wealth is never checked. void of guile. O Hero. like a holy singer. the Lord of all the tribes. That mortal cats before the rest. 9 Thou. As such. may he begin the sacrifice. 10 Him fair of face. winner of waters. Bestow a wealthy home on men. the Priest. Cleanser. he. utters heavenly words. firm in fray. 1. 8 Men. Agni. knows all generations. O Son of Strength. cometh. [06-015] HYMN XV. A God among the Gods. he loveth what is choice. At sacrifices Manus' sons glorify Agni as their Priest. the Herald of mankind. praise your beloved. With reverence Gods and mortals have established thee. Agni. May we o'ercome the foe's malign oppressions. the Holy. give Bharadvaja wide-spread wealth. in each age have made thee. O thou Victor. with your log of wood. is King. preserve us. Lord of the homestead. When we lay claim to thy regard and gracious fare. bright-flamed Priest. is passing wise. the Blirgus stablished as a rriend. as one athirst in heat. Agni. Bring weal from heaven that men may dwell securely. desirable in thousands. 12 Guard us from him who would assail us. 14 Whate'er to-day thou. God mid Gods. eye-attracting form hath shone upon the earth as with the light of Dawn. from dishonour. 2 Whom. Jatayedas. Agni. untouched by age. 13 Agni. may we o'ercome them. 1. Invite ye the Immortal hither with your hymns. thou art every day extolled in lauds by Vitahavya. 6 Worship ye Agni. whom men must glorify. pure. God with Mitra's might call hither the favour of the Gods from earth and heaven.[06-014] HYMN XIV. Men fight the fiend. steadlast. loveth our service. O thou wondrous God. Agni. their envoy. the Pure One from of old: from ancient days the Child cats everlasting food. who wakes at early morn. Deathiess One. Who. 2 Agni. a Seer. subduer of the enemy near or far away.

Angiras. for full perfection and for weal. Bear this our worship to Savitar who sacrifices rightly. Lord and Master of men's homesteads. 8 I glorify thine aspect and the might of thee the Bountilul. Bring thou the Gods and worship them. Nest-like. 10 Come. 16 Come. Disposer. o'ercome. 18 For the Gods' banquet be thou born. Immortal Messenger. 15 The hero Pathya kindled thee the Dasyus'. bring hither the Celestial Folk. so that we may o'ercome all things that trouble us. 1. O Agni. hath Bharata of old. Most Youthful. for duly dost thou spread in greatness: bear off thine ofrerings of to-day. 19 O Agni. All those who love shall joy in thee. 7 Mortals with pious thought implore thee. 12 For us thou winnest.Earth. <225> . from the lotus-flower. lighted up. 2 So with thy joyous tongues for us sacrifice nobly in this rite. come to the offering of the gifts. 18 Not for a moment only lasts thy bounty. breaker down of castles. Winner of spoil in every fight. Agni. as did Atharvan. 3 For well. O God. Far-spreading and of high renown. PRIEST of all sacrifices hast thou been appointed by the Gods. Blaze high. the wisest Priest: Pay worship to the Tribes of Heaven. amid the race of man. Dadhyac the Rsi. rub this Agni forth. 11 So. they brought from gloom.Worship. 17 Here the arranging priests. 4 Thee. of the Priest. 15 Look thou upon the viands duly laid for thee. thou youngest of the Gods. And with these drops shalt thou grow strong. here. As Priest be seated on the grass. O liberal Agni. [06-016] HYMN XVI. 13 Agni. vigour preeminent bast thou: There wilt thou gain a dwelling-place. thou knowest. 14 Thee. Fain would he set thee here to worship Heaven and. to the feast. with kindled fuel we have made thee mighty. thou. 17 Where'er tby mind applies itself. Hearing the singer's eulogy. Whom. Vrtra's slayer. 5 Thou givest these abundant boons to Divodasa pouring forth. Agni. Bring the Immortal Gods who strengthen holy Law: so let our sacrifice reach the Gods. Sharpen us with thy penetrating splendour. be seated first upon the woollined altar. Agni. implored for bliss. will I sing verily other songs to thee. straight on. the paths and ways. we make thee strong with fuel and with holy oil. To Bharadvaja offering gifts. as he moved in winding ways. Agni. art near. Agni. Agni. God. at holy rites. not bewildered. o'ercome them with thy help. Atharvan brought thee forth. good to many a one! Our service therefore shalt thou gain. in the strife for spoil. heroic strength exceeding great. The head of Visva. O fair-faced Agni. most wise in sacrifice. And worshipped thee the worshipful. To come unto the feast of Gods. too. 9 Invoker placed by Manus. with mighty men. God. Agni. most destructive foe. hath Atharvan's son. lauded. by rubbing. 16 Together with all Gods. bedewed with oil. Let not our household gear be found defective. 6 Do thou. Help us.

36 O active Jatavedas. Oblation-bearing messenger. unsubdued. 34 May Agni slay the Vrtras. The mortal who would strike us dead. 27 These.-fain for riches. who strong and active all their lives. marked of all. 41 Bear to the banquet of the Gods the God best finder-out of wealth. 21 Thou.19 Agni. To drink the draught of Soma juice. Agni. 29 O active Jatavedas. from the troubling of the man of sin: Guard us thou Sage who knowest prayer. O Agni. 31 Whatever sinner. O Most Wise. or like a bull with sharpened horn. like an infant newly born. these are helped by thee. brings oblations to procure our death. Adityas. 39 Mighty as one who slays with shafts. noblest be the giver serving thee to-day: The man hath brought his hymn of praise. with recent glory. Served with oblation. shining in his Mother's everlasting side. 33 Give shelter reaching far and wide to Bharadvaja. 44 Come hither. Agni. O Agni. Agni. 24 Bring those Two Kings whose ways are pure. excellent. conquering Lord! Agni. O God. Agni. kindled. 28 May Agni with his pointed blaze cast down each fierce devouring fiend May Agni win us wealth by war. that it may shine to heaven. Yea. to thee whose look is lovely we with dainty food. who glitterest like gold. skilled in holy rites. bring riches with store of hero sons: Slay thou the demons. Agni. fight down the malice ofthe foe. thou breakest down the forts. O'ercome the malice of the foe. O thou God. 37 O Child of Strength. have poured forth our songs. Excellent God! and Heaven and Earth. 43 Harness. the Bharata. 40 Whom. is the look Of thee Immortal. bright. as to the shade from fervent heat Agni. the homestead's Lord. as in days of old. 25 For strong and active mortal man. through the lord of song. bring devotion that wins progeny. devourer. thy steeds which are most excellent: They bear thee as thy spirit wills. send wealth most excellent. the man who doeth evil deeds. Divodasa's Hero Lord. hath been sought. Save us from woe that he would work. 35 His Father's Father. Son of Strength 26 Rich through his wisdom. 20 For he gave riches that surpass in greatness all the things of earth. and the Marut host. the Vrtra-slayer. 23 For as sagacious Herald he hath sat through every age of man. O Jatavedas. Set on the seat of holy Law. bring the Gods to us to taste the sacrificial feast. 38 To thee for shelter are we come. O my friends. 42 In Jatavedas kindle ye the dear guest who hath now appeared In a soft place. Hast overspread the lofty heaven. Let him he seated in his place. gathered light. 22 Bring to your Agni. boldly your laud and sacrifice: Give the Disposer praise and song. in their arms they bear. Fighting untroubled. 30 Keep us. Men's Agni. Agni. <226> . 32 Drive from us with thy tongue.

thunder-wielding. Make the Sun visible. perfect. Eternal One. the Strong. young. The mighty rock that compassed in the cattle. a mighty marvel. ne'er moved. Both worlds. set free the cattle. make food abundant. Let these be oxen unto thee. so pierce thy way to wondrous strength. hath made all races of mankind his subjects. singly thou hast subdued the people for the Arya. thou shookest from its seat. and works of wonder. DRINK Soma. 47 Agni. life of every living creature. 9 Yea. Magnify with these songs the never-vanquished. oerthrower. hast tamed the Dasyus. great. 8 Yea. 46 The mortal man who serves the God with banquet. 1. smote down within his lair the assailing Dragon. and for food and riches. thou breakest through the cattle-stall. GLORIFY him whose might is all-surpassing. Indra Indra. 2 He. Indra. alone. slaughter the foes. O Indra. first in rank. Eager and prompt at will. power. 13 So may our new prayer bring thee to protect us. the Strong. wherewith thou crushedst the boasting Dragon. 48 The Gods enkindle Agni. whose Sons are Gods. and. Warrior. Give Bharadvaja hero patrons. Shine forth and gleam. speeding to the ocean. 3 Drink as of old. quaffed shall augment thee in thy mighty splendour. pierce through and free the cattle. O Indra. powerful. best slayer of Vrtra. Lord of our hymns. Mothers from old time ofholy Order. with beauteousjaws. When Indra. that slaughters Vrtra. impetuous. all-subduing. 3 Thou. and. Render of kine-stalls. hear thou our prayer and let our songs exalt thee. let the cheering drops delight thee greatly. Indra they chose to win the light of heaven. for glory. Thou who. and every hostile being. lauds Agni. [06-018] HYMN XVIII. Along steep slopes their course thou tumedst. Self-sustainer. 1.45 O Agni of the Bharatas. directed downward. Mighty One. with the Angirases. strong. bursting the firm enclosures. when lauded. with our hymn. oblation fashioned in the heart. O Bold One. the victory-giver. bringing gifts at sacrifice. He. thou alone. Who whirls the dust on high. Indra. e'en that heaven itself of old bent backward before thy bolt. form us brilliant holy singers for strength. great destroyer. loudly roaring. car-borne. Indra. O impetuous Hero. 2 Drink it thou God who art impetuous victor. true Sacrificer. 15 With this may we obtain strength God-appointed. and. with prayer and hands uplifted. the Bull of men. One who brings us wealth and crushes down the Raksasas. Lord of battles. Indra. the juice that cheers. all the Deities installed thee their one strong Champion in the van for battle. who made these worlds. who never groweth old. 4 These gladdening drops. 6 Thou with thy wisdom. in terror of its anger. the ty. Strong One! Tvastar turned for thee. May well attract. hast stored the ripe milk in the raw cows' udders Unbarred the firm doors for the kine of Morning. <227> . the Mighty. thee well-armed Hero with thy bolt of thunder. the Hero. thou gavest splendour to the Sun and Morning. Hero. 5 Gladdened whereby. Champion. let these be bulls and kine to thee. 10 Yea. we bring thee. poured forth three great vessels to him. Indra the much-invoked who fights uninjured. be ours upon the day of trial. 12 Thou settest free the rushing wave of waters. 11 He dressed a hundred buffaloes. and brave sons gladden us through a hundred winters. Indra. O Indra. the Mighty Victor. high thyself. O Indra. armed with thunder smotest Vrtra with might. for which. Pusan Visnu. [06-017] HYMN XVII. the bolt with thousand spikes and hundred edges. O Indra. for thee whom all accordant Maruts strengthen. and let the draught delight thee. the floods' great swell encompassed and obstructed. propped lofty heaven. What time the godless was the Gods' assailant. Indra. 7 Thou hast spread out wide earth. 14 So. thou hast supported. The Mighty. blaze high with everlasting might. the Priest of Heaven and Earth. Yea. O Indra.

from above us or below us. the wisest of the Sages. and even at once grown to complete perfection. 4 For true.Free from all blame. thine. hath far surpassed all human generations. the deathless Gods acknowledge it. the Thunderer must he moved and sped to battle. all Gods were joyful when thou slewest Ahi. 14 In thee. no refuge is there from him the Conqueror full of wisdom 13 This day the deed that thou hast done is famous. 9 Let thine heroic strength come from behind us. hath his home with splendour. Bounteous Lord. extend to us-ward thy wide capacious arms. 2 The bowl made Indra swift to gather booty. 7 Bring us. like rivers that commingle with the ocean. by thine assistance. He must be called to give us seed and offspring. who ne'er was false or faithless. before us. when thou. strong and most potent force. bearing a name that may be well remembered. He. most heroic. O Indra. Wondrous. thou great Subduer! All splendid vigorous powers of men vouchsafe us. GREAT. he hath been decked by those who serve him. Give us the glory of the realm of splendour. be they kin or stranger. with many thousand others Laidest low Kutsa. Shaker of things firm. turned to us. When lauded for thyself. 8 Indra. fain for strength. of old. Sambara. Wherewith. Indra. Pipru. the fiery. like the dread shaft burn down the fiends. 10 As Agni. Indra crushed Cumuri. Lord of Bay Steeds. 5 With steadfast laws. wealth-giver. Thou. bestow on us the power heroic skilled and exceeding strong. 5 Be this our ancient bond of friendship with you and with Angirases here who speak of Vala. who lieth hidden with his Heroes. I deem. let us invite your Indra hither. Strong. Agni. that they may make us joyful. O thou Most Splendid. O Indra. Ayu. Dhuni. and force his doors and castles. Son of Strength. we may laud thee in gaining seed and offspring. as the dart burns the dry forest. thine the Conquering Victor. by thousand paths come hither. his praises. thou gavest freedom to sore-afflicted Heaven and to the people. or is it not. Indra. wide. the Mighty. no counterpart. O God. hath grown to hero vigour: broad. that wins the booty. Indra? Declare it at the proper season. Youthful. for him. 12 From heaven. O Mighty Worker: beget a new hymn at thy sacrifices. Him who hath waxed by strength which none may conquer. O Indra. O Hero. showing his power in the great fight with Vrtra. 1. 3 Stretch out those hands of thine. didst smite him in his fresh strength. Most Mighty. and weaken.In this. and Susna. the High. O Most Potent. the resplendent. hero-like controlling men is Indra. that their castles fell in ruin. <228> . from earth is bruited forth the greatness of him the firm. of the mighty. Like as the household herdsman guards the cattle. 15 This power of thine both heaven and earth acknowledge. his art and magic. and grant us glory. doubled in vastness. hast covered over mischief and destroyed it. thy friendly rapturous joy that wins the battle. the Lofty. Undecaying. Wherewith by thee assisted and triumphant. thine. Invoked of many! the godless hath no power to keep thee distant. [06-019] HYMN XIX. In him unite all paths that lead to riches. e'en as were those who sang. without reproach. and boldly didst deliver Turvayana. thine hero exploit. with glory and with riches and with valour. 11 With wealth. of the strong. 6 Bring unto us the mightiest might. 8 Stranger to guile. with name that lives for ever. thine the Mighty. In thy right hand hold fast thy bolt of thunder. Do what thou ne'er hast done. so move thou round about us in the combat. 9 With saving might that must be praised and lauded. Thou who with high deep-reaching spear hast broken. thy strength is. 7 He in his might. No foe hath he. 4 Now. we may conquer our foes in battle. 6 With holy thoughts must he be called. Indra. grown mighty in its strength. From every side may it approach us. uninjured. unwasting in his powers. He. he hath much fair and precious food to feed us. paths that bring ample strength. ascend thy car to smite down Vrtra. o'er whom. driver of the churl to acts of bounty. strong through Soma. Atithigva. Come.

Hymns call anew the chariot-borne. poured Soma. 1. Thou gavest to thy worshipper Rjisvan imperishable Wealth. Indra. 2 Even as the power of Dyaus. success. O Indra? 5 Yea. as a present. [06-021] HYMN XXI. became the King of the sweet juice of Soma. whom Maruts follow. 4 And he who did these things. thy friends of ancient time. to the great father gavest back his grandson. and heaven in greatness. born of old. heavenly treasure: vouchsafe us riches vast. and sated him with food. in slumber. to thee. with the hosts he battles. the Celestial Ruler. That thou hast wrecked seven autumn forts. GIVE us wealth. slain Dasa tribes and aided Purukutsa. sublime. was thy work in war: thou sentest Dhuni and Cumuri to sleep and slumber. 7 Thou. Eternal: by eloquence men gain abundant riches. Indra. Son of Strength! that vanquishes the foeman. all Asura sway was by the Gods entrusted. forced near as 'twere to glorify the Mother. Indra made room for his car-drivcr Kutsa who sate beside him. like heroes Indra. and Tugra speedily with all his servants. Hath Indra. all-conquering. drovest on the waters that made a roaring sound like rushing rivers. slewest Vrtra the Dragon who enclosed the waters. And greedy Susna's magical devices nor left he any of their food remaining. Lord of the bolt that breaketh forts in pieces. 10 May we. Slaying both kinds of foe. O Indra. the Panis f1ed. 3 He hath made pathways. as heaven o'ertops the earth. 12 Thou. throughout the darkness that extended pathless. wealth. 9 Resistless. free-giving Indra. while the light was won. all life's support from the great Druh was taken. here were they who. Indra. O Hero. 6 As the Hawk rent for him the stalk that gladdens. O Mighty God. surpasseth the magnitude of earth. with the Sun to aid him. Impetuous! leagued with Visnu. O Bounteous Giver. gain by thy new favour: so Parus laud thee. with their sacrifices. as the car-seat an archer: yoked at a word they bear the lofty Indra. King. 1. Thou. in safety broughtest Turvasa and Yadu. 11 Favouring Usana the son of Kavi. known to all men. thunder-armed. Victor. He mounts his Bays. Invoked of many! the midmost and the recent. O Thunder-wielder! Therefore upon the earth do we invoke thee. their shelter. addressed with prayer and perfect in his splendour. Sayya's son. When thou. and the youngest. Thou gavest Navavastva. that with might. O Hero. the victory-giver. have served thee. hymns. Strong. thy Law who art Immortal. helped by thee. 3 Indra. O Indra. whose strength hath waxed. THESE the most constant singer's invocations call thee who art to be invoked. 2 I praise that Indra. where is that Indra? among what tribes? what people doth he visit? What sacrifice contents thy mind . and lasting. Mightier than the mighty. 'neath a hundred blows. o'er the sea thou broughtest. thou wast his ancient strengthener. O Hero. for sons and kine and waters. with ample riches. Indra. 8 The crafty Vetasu. Mighty. when he gained the sunlight. extolled with hymns at sacrifices. and worshipped with fuel. <229> . 12 Give up the people who are high and haughty to these men and to me. God invoked of many! may we be victors over every foeman. be happy. 5 What time the thunder fell and Susna perished. gladdening with strong assistance. may we. Mortals who yearn to worship ne'er dishonour. 13 Through these thy friendships. Dabhiti lit the flame for thee. the swift Dasni.. bearing in both his arms the Vrtra-slaying thunder. where heroes win. Whose majesty. art Lord of earthly. for wise Dasoni. Bethink thee now of these. roaring Indra. Visvedevas. O Indra. honoured with songs. and riches. rich in wondrous arts. o'ercomes our foes in battle Wealth that brings thousands and that wins the corn-lands. he wrenched the head from Namuci the Dasa. may we win wealth by deeds glory. dressed oblations.10 With most heroic aid from thee. [06-020] HYMN XX. 11 The Bull. What time. and wishes? What priest among them all? what hymn. He guarded Nam. him let us call to grant us new protection. 4 There. thou active Worker. with thy great might hast shattered Pipru's strong forts who knew the wiles of serpents. 13 This Indra.

and strength-bestowing. fluent. For thou wast aye our fathers' Friend aforetime. true. come swittly with these Steeds in my direction. O Son of Strength. undecaying. if at thy hand aforetime the earlier singers have obtained good fortune. Steeds that are best to draw. Gods who made Manu stronger than the Dasyu. the strongest Ancient One. Hero. Asura-slayer. deeply-piercing. the daring Dasyus. when invoked. In thy right hand. 2 Or when on that decisive day thou holpest the presser of the juice at Vrtra's slaughter. and the Plants and Mountains. Immortal! 11 Now to my words come quickly thou who knowest. 10 The singers here exalt with hymns and praises thee who art very Mighty and Most Holy. the Mighty One. in ancient manner. Lord of Bay Steeds. still swift to listen to their supplication. the thunderbolt. extolled him. 12 On good and evil ways be thou our Leader. at prayer. with all who claim our worship. abundant. What is thy share and portion. unwearied. at laud. too. Bring power to us. Dwelling on heights. of earthly creatures thou art the King. undaunted. and in his thoughts most mighty. Or when thou. and store of heroes. O God of splendid aspect. Indra. Hero. while urging him to show his might. the invoker's invocation. boundless. <230> . 9 Bring to our help this day. 3 We seek that Indra to obtain his riches that bring much food. Hero. Bring us. swift. faithful Leader. So may that Indra. WITH these my hymns I glorify that Indra who is alone to be invoked by mortals. thou who art known to all as Path-preparer. rich. and full of wisdom. and men. Who visit sacred rites. Mightiest! roaring! boldly rent in pieces things that were firmly fixed and never shaken. 3 Let Indra drink the pressed-out Soma. armed with thunder. 4 Tell thou us this. O Indra. he comes near the mighty. Pusan and Visnu. 8 Thou for the people who oppress hast kindled the earthly firmament and that of heaven. him who waxed against thee. 1. [06-023] HYMN XXIII. Indra. firmly-grasping. O Bull. Indra. Hear. no God can stay or hinder. smiting down opponents. [06-022] HYMN XXII. hath a hymn. Helper and mighty Guide of him who sings his praises. on every side consume them: heat earth and flood for him who hates devotion. O Indra. victorious. 9 Of all the Heavenly Folk. with thy Horses. 8 Hear. 4 E'en humble rites with his Bay steeds he visits: he wields the bolt. much-invoked. we praise thee as great for that wherein we know thee mighty. 10 Give us confirmed prosperity. 11 Come with thy team which brings all blessings hither. vast and exhaustless for the foe's subduing. thou comest. bearing in thine arms the thunder.6 Inquiring after him. gavest to death. gives us cattle.. 2 Our sires of old. thy later servants. Who sends a song effectual. And. grasp die thunder: Eternal! thou destroyest all enchantments. for our protection. drinks Soma. Varuna. and let the arms of Nahusas be mighty. thou by this art hast shattered. 1. craving. guileless in word. Navagvas. He gives the hero room who pours oblations. 7 Him will we fit for you with new devotion. go forth to meet it. brave Champion! drive it backward. cherishing the singer. Indra. THOU art attached to pressed-out Soma. Beside thee there is nonelike thee. Or when with yoked Bays. celestial wealth. Savitar also. 6 Strong of thyself. O Indra. Indra. Indra. to make us joyful. have gained thy former old traditions. Maghavan. O Indra. broad-backed. to whom the prayer is brought. of manly vigour. while the strong one feared. conduct us o'er all places hard to traverse. the prayer of this thy present beadsman. With thine own ancient friend and companion. With heat. Strengthen therewith the Arya's hate and Dasa's. Mitra . Thou whom no fiend. Agni and Purandhi. exceeding holy. invoked of many? 5 He who for car-borne Indra. Disposer. Strong Subduer. and the Maruts. 7 The demon's strength is gathered fast against thee: great as that strength hath grown. and treasure even to the lowly singer. sages seven. whose tongue is Agni. and when the hymn is chanted. with thought-swift Parvata. The Lord. O Indra.

Like bonds of cord. STRONG rapturous joy. be it the least. 7 That Indra whom nor months nor autumn seasons wither with age. O thou of boundless bounty. O Hero. Like branches of a tree. from injury preserve him. are like the paths of kine converging homeward. and check the opponent's wrath. therefore we wait on thee with hymns. be they kin or be they strangers. Stand up erect to help us. O Indra. abroad. with these fair lauds they seek thee. Here on the sacrificer's grass be seated: give ample room to thy devoted servant. nor to the bold incited by the Dasyu. 9 Impetuous Speeder through all depth and distance. Indra. O Indra. no hero. thyself uninjured. Somadrinker! bring thee. May we. When two opposing hosts contend in battle for seed and offspring.Great with those aids and by these powers support us. Strong. 1. Friend of man. so that our prayer may streng.Still may his body Wax. delighted Indra. nor fleeting days enfeeble. and drive in headlong flight our foemen backward. Heaven-dweller. glorified by the lauds and hymns that praise him. with sacrifice. 6 By song and sacrifice men brought the waters from thee. keep him from harm when he is here. your bounteous Indra with the Soma. O Indra. [06-025] HYMN XXV. accepts our praise and hears the singer's calling.Strike thou their manly strength that it be feeble. <231> . kine. WITH thine assistance. May brave sons gladden us through a hundred winters. another act tomorrow oft Indra makes what is not yet existeni. Let these our sacrifices reach and find thee. 3 Those who array themselves as foes to smite us. blissful sweet refreshment. 7 Mark well our sacrificial cake. no bonds are they. as horses rush tobattle. drink Soma and the milk commingled. Urging thy might. he bends not to the strong. 3 The lofty axle of thy wheels. 2 With these discomfit hosts that fight against us. Excellent. 5 One act to-day. glory are with Indra: impetuous God. With these chase all our foes to every quarter: subdue the tribes of Dasas to the Arya. hears. no brave. O Indra. spares him who sheds the juice to win his favour. or the highest. mid the Bharadvajas. High mountains are as level plains to Indra: even in the deep he finds firm ground to rest on. Will it not aid him to support us? Indra. thou drinker of the juices. that bind the younglings. to help us. While Soma flows we will sing hymn. when thejuices flow. 6 Thou hast made prayer the means of thine exalting. come hither and protect him. the midmost. extolled in holy synod. as from a mountain's ridge. most wise. who from the days of old hath done us service. 4 With strength of limb the hero slays the hero. 1. or corn-lands. and laud him. 9 Friends. 5 What he hath longed for we have brought to Indra. Indra. give strengthening food. King of songs. thus Indra hath been lauded. replenish duly your own. whose help is lasting. waters. O theme of song. Ruler of nobles. endowed with vigour. Praise of Men.He makes the valiant rich in store of heroes. Strong God! in battle that subdues our foemen. when bright in arms they range them for the combat. is not surpassed by heaven and earth in greatness. the steadfast. Not one of these is match for thee. 2 He. 4 Strong Lord. the bard's Supporter. 8 Extolled. Thou far surpassest all these living creatures. then Indra's vigour. Varuna. whom many men invoke. the singer call him. be joyful as thou willest. what time the gloom of night brightens to morning. O thou Mighty Indra. he gives strength. And may this hymn and these our invocations turn thee. victorious Hero. 8 O Mighty One. 5 Yet no strong man hath conquered thee. O Indra. At home. O Indra. no warrior trusting in his valour. praise. 10 While Soma flowed. Indra. by the pressed Soma. and Pusan to overcome the foeman's domination. [06-024] HYMN XXIV. Here have we Mitra. e'en now so mighty. unreluctant. thine energies. with far-reaching aid. Invoked of many manifold aids spring forth from thee. That Indra may become the singer's patron and give him wealth in every kind of treasure. he quaffs the juice of Soma: That Maghavan whom men must laud with singing. 10 Hasting to help.

and gives him more thereto. plying their tongues move on 'twixt earth and heaven. 7 May I too. Cows. 3 Thou didst impel the sage to win the daylight. Here let them stay prolific. [06-027] HYMN XXVII. falling before the arrow. to aid him. and. at this holy invocation. in quaffing or in friendship with. 6 Made glad with Soma-draughts and faith. wherewith thou slewest Varasikha's children. O Hero. in quest of fame. Indra. 2 Indra aids him who offers sacrifice and gifts: he takes not what is his. [06-028] HYMN XXVIII. the brave man's Lord. Slewest the Dasa Sambara of the mountain. Gave Turvasa to Srnjaya. and madest Tuji strong. Indra destroyed the seed of Varasikha. 8 Two wagon-teams. 1. to please Dabhiti. Along with Vetasu thou slewest Tugra. Singing. many-coloured. the Soma? What joys have men of ancient times or recent obtained within the chamber of libation? 2 In its wild joy Indra hath proved him faithful. At Hariyupiya he smote the vanguard of the Vrcivans. slewest with might. and with strange aids didst succour Divodasa. for slaughtering the Vrtras. Give us strong succour on the day of trial. to gain great strength that may be won as booty: To thee. thou holpest Dasadyu the strong when fighting. the sixty thousand. This guerdon of Prthu's seed is hard to win from others. giveth me. [06-026] HYMN XXVI. When. hear us. O Holy Indra. twenty oxen. 3 All thy vast power. illustrious ruler. Abhydvartin Cayamdna. Indra. and e'en now. invokes thee. Indra. yea. 9 So urge our hosts together in the combats: yield up the godless bands that fight against us. O Indra. Vrcivan's sons. thy best beloved. the fiends' subduer. when the tribes gather on the field of battle. the chiefs who have installed us priests. we Bharadvajas. O Indra. Raining down the Soma. with damsels. who praised thee. productive of bounty every day renewed. O Indra. Best be Pratardani. O Agni. 7 And when the people stir themselves for battle. in slaying foemen and in gaining riches. at once. I. 1 WHAT deed hath Indra done in the wild transport. Indra. kindly giving Raji to Pithinas. at the mere solund. THE Kine have come and brought good fortune: let them rest in the cow-pen and be happy near us. acquire thy blin supreme and domination. at morn may we find thee with favour. 8 So may we he thy friends. O Maghavan. faithful in quaffing. like bursting vessels went to their destruction. His truth is the delight that in this chamber the men of old and recent times have tasted.6 He is the Lord of both these armies' valour when the commanders call them to the conflict: When with their ranks expanded they are fighting with a great foe or for a home with heroes. be thou their saviour. O much-sought Indra. whose two red Steers. we know not. the pious. their boldest was demolished. son of warrior sire. what time thou rentest a hundred thousand fighting foes. When by the force of thy descending thunder. Indra. No one hath seen that might of thine. know not the riches of thy full abundance. 4 The lofty battle-car thou broughtest forward. on the Yavyavati. given by Gods for victory in battle. O INDRA. together. 6 Three thousand. and protector. seeking goodly pasture. and yield through many morns their milk for Indra. 5 In aid of Abhyavartin Cayamana. 2 The warrior. The liberal Sovran. we call on thee to win us mighty valour. Thou. And theirs. 4 This one great power of thine our eyes have witnessed. 7 He. didst ruin Susna for the pious Kutsa. Mightiest! Hero-girt! Nahusa heroes boast them in thee. and the rear fled frighted. the triply-strong Defender. faithful in its friendship. The invulnerable demon's head thou clavest when thou wouldst win the praise of Atithigva. gave the Vrcivans up to Daivavata. thou sentest Cumuri to his sleep. mailed. he looks when fighting hand to hand for cattle. All lordly power and might. <232> . 5 Thou madest good the laud. thy manliest of our friends. 8 To thee for high dominion hath been for evermore. O Indra. with the liberal chiefs.

mighty I esteem his Godlike nature: none hindereth what he hath once determined. Never be thief or sinful man your matter. 6 O Cows. Your power is glorified in our assemblies. Indra! thou didst conquer Susna. the Cows whereby he pours his gifts and serves the Gods. INDRA hath waxed yet more for hero prowess. YOUR men have followed Indra for his friendship. Most Wise! the regions were made steadfast. 1. roam over widespread pasture where no danger is. extolling Indra chief favourites of Gods. none else is like thee. golden-visored Hero. thou breakest up the floods and portals on all sides. thou hast displayed thee like an active dancer. 5 Indra. 1. engendering at once Sun. smite down the many Vrtras and the Dasyus. in guerdon. For he bestows great wealth. Mixt with the Steer's prolific flow. ye with auspicious voices. 4 This is the truth. they seem a portion of the first-poured Soma. are yoked ready for the journey. Prosper my house. ye fatten e'en the worn and wasted. <233> . Great and Kind. All that is firm is frightened at thy coming. through thy strength. so may he. shown forth in might unequalled. no mortal. Robed in a garment fair as heaven to look on. which by its greatness sundered earth and heaven. O Lord of riches: thou in thine hands hast held the people. Indra. bane of crops. These the Prince filleth full with strong endeavour. 2 Through fear of thee. and never to the shambles do they take their way. though naught may move them. I long for Indra with my heart and spirit. thunder-armed. they. 5 To me the Cows seem Bhaga. 3 With Kutsa. and the firmness of the mountain. Eternal. progeny and sunlight. With his firm arms he holds the reins. The master of the Kine lives many a year with these. for which the food is dressed and grain is mingled. and lettest loose the streams to hurry seaward. O ye Indra. and may the dart of Rudra still avoid you. they seem Indra. and every day the Sun became apparent. voracious. 6 So be the lofty Indra prompt to listen. the Stallions. Near and afar he spread and set the regions. By which the men who pray. the Thunder-wielder: worship him. Indra. with help his flocks to waters. SOLE Lord of wealth art thou. 3 Thy devotees embrace thy feet for glory. for their floods thou clavest passage. driving. Heaven. Indra. alone. rich. the cattle of the pious worshipper. the heaven. These Cows. Thou art the King of men. 3 E'en now endures thine exploit of the Rivers. These present Cows. 2 Yea. -the earth. [06-031] HYMN XXXI Indra. 4 The charger with his dusty brow o'ertakes them not. in fight for cattle. he makes the pious dwell within unbroken bounds. and the forest. men closely cling. to win his favour. Indra! Men have invoked thee with contending voices for seed and waters. the mountain. he bestoweth treasures. [06-030] HYMN XXX. O Indra. and drivers stand on his golden chariot firmly stationed. of all that liveth. as 'twere. and make the unlovely beautiful tolook on. 4 That Soma when effused hath best consistence. 8 Now let this close admixture be close intermigled with these Cows. Yea. Helper unaided. all the regions of earth. Indra transcendeth both the worlds in greatness: one half of him equalleth earth and heaven. shake and tremble. Thou slewest Ahi who besieged the waters. and for his loving-kindness glorified him. 1. with thy hero might. 2 Him to whose hand. no God superior to thee.Increasing ever more and ever more his wealth. 5 No limit of thy might hath been appointed. when. Bold. recite their praises. and Morning. [06-029] HYMN XXIX Indra. Indra. 3 These are ne'er lost. no robber ever injures them: no evil-minded foe attempts to harass them. Like men who sit at meat the mountains settled: by thee. and. 7 Crop goodly pasturage and be prolific drink pure sweet water at good drinking places. his Horses.

O Hero. Energetic. and. incessant and exhaustless. GIVE us the rapture that is mightiest. O Hero. 5 As such. hast pierced through the Panis: the charger whom thou aidest wins the booty. Thus may we. Come with thine help to me. most manly Chieftain! 4 Indra. in the fray. O Soma-buyer. with priests who kneel and laud him. Hast thou struck down like woods with well-shot lightnings: thou rentest them in fight. in war's division. fighting for the sunlight. to aid them in the battlefield of heroes. glorious God. 5 To him this mighty eulogy. Indra. Indra. Indra. Lover of song! Steer! for the people's welfare. And broken down the forts. Indra. Thus set at liberty the rivers daily flow to their goal. be graciously inclined and near to help us. Like water brought to men in desert places. [06-033] HYMN XXXIII. bim whom no prayers and no laudations trouble. a Friend with friends. Great. with the Sun he brightened the Parents: glorified. That in the great encounter with the foemen. 2 He. our gifts at sacrifice have still refreshed him. Indra. a Sage among the sages. alone is glorified at sacrifices. and when wilt thou enrich our hymns with booty? <234> . have yearned for Indra.In the close fray thou rentest him: thou stolest the Sun's wheel and didst drive away misfortunes. For when a hundred or a thousand singers. now and for the future. Come hither. [06-035] HYMN XXXV. he loosed the bond that held the beams of Morning. to Indra hath this our laud been uttered by the poets. 3 Famed for great deeds. befriend us with no scanty succour. When. their holy hymns and lauds. And. 2 For with loud voice the tribes invoke thee. with might thou holpest Divodasa who poured libations out. sped by his Coursers. 4 Thou smotest to the ground the hundred castles. Indra must be the cause of our rejoicing. the offered Soma yearns to mix with Indra. 2 Amid the sages. Like a car harnessed for some great achievement. 3 They make their way to Indra and exalt him. and madest Bharadvaja rich who praised thee. 4 Come with thy girthed mares. 1. Indra may guard and help us. 5 Be ours. most plentiful and auspicious. That wins with brave steeds where brave steeds encounter. O Hero. For him the Ancient. he burst the mountain. of opposing foemen. praised of many. 1. FULL Many songs have met in thee. Now and of old the eulogies of sages. for great joy of battle mount thy terrific car. singing. 5 Indra with rush and might. When. both the Arya and the Dasa. roaring with the holy-thoughted singers. O Indra. invoked of many. and quells the Vrtras and the foes in battle. hath swiftly won the waters from the southward. the very mighty Wielder of the Thunder. sheltered by the Mighty. Strong. prosper and aid us. borne by mares with many heroes. I WITH my lips have fashioned for this Hero words never matched. with the singers. spread among men my glory. impregnable. [06-032] HYMN XXXII Indra. Loved of all life. of Sambara the Dasyu. [06-034] HYMN XXXIV. with abundant vigour and plenteous strength to him who sings thy praises. 4 As brightness mingles with the Moon in heaven. we invoke thee. Loved of all that liveth. Indra. Strong. the Fort-destroyer. he still hath conquered in the frays for cattle. 1. O Indra. 3 Both races. laud him who loves the song their praise delights him. prompt to bestow and swift to aid. thou distant Roamer. 1. Thou. bold. true Hero. win many cattle on the day of trial. WHEN shall our prayers rest in thy car beside thee? When dost thou give the singer food for thousands? When wilt thou clothe this poet's laud with plenty. and many a noble thought from thee proceedeth. O Brave and Manly.

of excellent and brightly-shining riches. our holy songs reach him the Comprehensive. [06-037] HYMN XXXVII Indra. [06-036] HYMN XXXVI.-Indra. 1. [06-038] HYMN XXXVIII. us and to quell our foemen. Indra whom days shall strengthen. and ever urged him. O Indra. Tlat thou mayst be our own. Celestial King of the strong draught of Soma. 4 Lauded by us. with inspired devotion. and carried away our great and splendid call on Indra. thou Most Mighty. born for conquering might in full perfection. May this my call bring Indra to my presence. and waxen strongfor bounty and for glory. quicken the Angirases by devotion. Indra. help. LET thy Bay Horses. HE hath drunk hence. on to hero valour. For the rein-seizing. 1. thou removest sorrow. OF this our charming. O singer. whom sacrifice shall strengthen. make the prayer all-sustaining for the singer? When wilt thou yoke. Thou still hast been the dealer-forth of vigour. 3 Associate with him. as we yoke songs. as heaven girds earth. manly might. the Heavenly. Indra. eloquent. will we to-day. this call to Gods composed in sacred verses. let flow the spring. Most Marvellous. <235> . O Indra. 2 The speaker filleth with a cry to Indra his ears who cometh nigh e'en from a distance.2 When wilt thou gatber men with men. heroes with heroes. and prevail in combat? Thou shalt win triply kine in frays for cattle. O Indra. Sage. our celestial Soma. e'en the poor invoketh: may we this day. and praises and devotion. Great. Priest. Whom Dawns shall strengthen when the night departeth. as teams of horses. O mighty Indra. For prayer and songs in him are concentrated: let laud wax mighty when addressed to Indra: 4 Indra. 1. splendid with horses and the fame of riches. without an equal: of all the world thou art the only Sovran. and vigour follow Indra. 5 Him. may the Steeds who bear him Convey him on the road direct to glory. 4 Supreme. most efficacious of the princes. when wilt thou. prosper. foe destroyer Him who gives pure gifts may I praise unceasing. thou who. since among Gods thou hast had power and Godhead. [06-039] HYMN XXXIX Indra. O Thunderer. 3 Him have I sung with my best song and praises. the impetuous Charger they furnished power even for Vrtra's slaughter. and song and hymn. 5 Hear what thou mayst hear. As rivers reach the sea. 3 Yea. bring thy car hither fraught with every blessing. 5 Lead otherwise this present foeman.Wherewith. Powerful. The Bounteous. months. joying in power. yoked. Sakra! Hence art thou praised as Hero. accepteth song yet more famous and the gifts we bring him. Bold One! partest wealth among the nobles. with strong endeavour. and purified proceed directly forward. 1. fain for worship. May Indra drink of this. when we serve the Gods. famed through thy might in every generation. Soma. Indra. so. and autumns. our guest aforetime. give thou us celestial glory. wise. 2 Men have obtained his strength by sacrificing. 2 Forth to the vat the brown drops flow for service. Send food to swell the milch-cow good at milking: bright be its shine among the Bharadvajas. thy feast-companions. and come to offerings that bring wealth in cattle? 4 Grant to the Singer food with store of cattle. thy Horses. 3 Bringing us hitherward all-potent Indra on well-wheeled chariot. strong with praises. Best Vrtra-slayer be the Hero Indra these things he gives as Prince. THY raptures ever were for all men's profit: so evermore have been thine earthly riches. and. For thee. invite to aid. so. he stirs this man to give the guerdon. and ne'er may Vayu's Amrta cease and fail him. Indra of ancient birth and Everlasting. For thou art Lord of men. guardest thy servant's treasure. 5 Indra is hewho gives enduring vigour: may our songs magnify the God Most Mighty.

hast thou drunken. Indra. 3 The fire is kindled. Rejoice thee. Indra. convey thee hither. to him give offerings of the juice expressed. to give him pleasure. guard us among our people. Begin the song. 5 Mayst thou. O Indra: pressed Soma-drops are purified to please thee. As cattle seek their home. the Soma. Listen and hear the prayers which now we offer. and kine. 4 To him. to Indra with the drops effused. accordant with the Maruts. The men. with holyminded comrades. Give waters. the Adhvaryu standeth up before thee: let thy spoil-winning thunderbolt attend thee. praised. Mighty One for power and rapture.Indra. Song-lover! guard our sacrifice. present or absent. O Indra. ye come before the God. He broke the never-broken ridge of Vala. for India. this that is thine of old. steer-strong and omniform. to help us. juice is shed to make thee joyful: loose thy Bay Steeds and give thy friends their freedom. Soma pressed. and let this sacrifice increase thy vigour. [06-042] HYMN XLII. [06-041] HYMN XLL Indra. Thence. Him have they stablished as the days' bright ensign. Give strength for sacrifice to him who singeth. Bold One. 2 With Soma go ye nigh to him chief drinker of the Soma's juice: With beakers to the Impetuous God. 4 Indra. first of those who claim our worship. to him who lauds thee. Come to this sacrifice of ours. Come. COME gracious to our sacrifice. and steeds. O Indra. O Victor replenish all thy powers with this libation. Drink this. seated in our assembly. herbs that have no poison. O Indra. come. IN whose wild joy thou madest once Sambara Divodasa's prey. O Ancient King! fill thou the singer with plenteous food that he may deal forth treasures. wherewith thou ever drinkest streams of sweetness. forests. best to draw. 1. 1. with Soma. contenting men with nave that finds the sunlight. the pressing-stones. Will he not keep us safely from the spiteful curse of each presumptuous high-born foe? [06-043] HYMN XLIII. Indra 1. at morning and at evening. Drink thou. The Wanderer who comes with speed. 3 This Indu lighted darksome nights. on the day of trial.Of this thy close attendant. for one who knows. Satakratu! in the juices guard us in wars. so Thunderwielder. God. 5 Now. 5 We call on thee. the waters have made this Soma ready for thy drinking. Indra. 2 With that well-formed most wide-extending palate. Full wise he knows the hope of each. for our great prosperity approach us. rushing against the mountain led on by Law. with the juice effused. thou drankest. I invoke thee. 3 What time. Omniscient. the Hero ever in the van. 2 Drink thou of this whereof at birth. 4 He shone and caused to shme the worlds that shone not. O Indra: come thou hither: sufficient be the Soma for thy body. come hither: evermore thou camest through our great strong desire to drink the Soma. With words of might Indra subdued the Panis. Lord of the Bays. send the singer food with milk to grace it. 4 Soma when pressed excels the unpressed Soma. thou Strong Supporter. wheresoe'er thou dwellest. throughout the years. He made the Mornings to be born in splendour. thy food for ever. the cows. with thy team. O Indra: let thy Bays. <236> . hath been made ready for the Bull. for he longs to drink. He moves with Steeds yoked by eternal Order. Indra 1. strikes this foe and that. better. 3 This drop. Adhvaryu! yea. By Law he lighted up the host of Mornings. 2 Craving the kine. and. With mind devoted. BRING sacrificial gifts to him. DRINK. [06-040] HYMN XL. and men.

Steeds with strong chariot and strong reins to hold them. the Lord of bounty swift to come. 13 Adbyaryu. may drink it. Maghavan be they kin or strangers. This Soma is pressed out for thee. THAT which is wealthiest. and keep far from us hatred and affliction. and was with far-spread power his friends' Protector. knowing full many a form. That it may cheer the God to gracious favour. so doth he send us store of kine and horses. bearing thunder. That we may gain waters and seed and offspring. Give with thy might abundant vital force. like waves exulting. This Soma is pressed out for thee. 14 In the wild joy of this hath Indra. Soma is pressed: thy gladdening draught. the unfriendly. borne by strong all-shaking mares. Soma is pressed: thy gladdening draught. bring to mighty Indrafor he is King thereof-the pressed-out juices. Him whom our songs increase in strength. O Indra drink! 3 In whose wild joy thou settest free the kine held fast within the rock. O Indra. The saving succours that abide in him. Indra. 8 In course of Law the sapient juice was quaffed: the Deities to glory turned their mind. Hero. crush and kill them. so rich. Thou art of old the Cherisher of singers let not the rich who bring no gifts deceive thee. I will spread abroad with power this song of praise. and showed forth treasure from the Gods. O Indra: drink! 2 Whose gladdening draught. slay our foemen. and cheered therewith slay Vrtra with his thunder. 12 As Indra thundering impels the rain-clouds. speeding hither. 5 Those Goddesses. 9 Bestow on us the most illustrious strength ward off men's manifold malignities. made his beauteous form apparent. 4 Him for your sake I glorify as Lord of Strength who wrongeth none. Indra! libation's Lord! is this. Come to our sacrifice even from a distance. good lover of our songs. Strong God! stand thy strong Horses. hero. O Indra: drink! 4 This. extend and grow. the Lovely. 18 O Indra Maghavan. 7 A recent Friend. 19 Let thy Bay Stallions. like songs. O Indra. 16 The cup whence Indra drinks the draught is present: the Amrta dear to Indra hath been drunken. No friend among mankind have we to lookto: why have men called thee him who spurs the niggard? 11 Give us not up. Indra! libation's Lord! is this. Lord of the Bay Steeds. conquering all. shed from the points. He conquered. he found the skilful priest: he drank. as bestowing wealth of hymns. 1. of the singing Rsis. This Soma is pressed out for thee. Most Bounteous. 10 We turn to thee as Giver. the bard's Supporter. turn them to flight. struck down resistless Vrtras. Full many a boon hast thou for men demolish those who present no gifts nor pour oblations. be not thou ungracious. <237> . set thou our princes on thy side. To him exalted by the hymns and praises. Strong Hero! to the hungry: unharmed be we whom thou. Indra! libation's Lord! is this. liberal Indra. 3 Wherewith thou art increased in strength. Most Effectual One! thine. in these our battles win easy paths for us and ample freedom. both Heaven and Earth. harnessed. God of all the tribes. for the strong exciting potion. befriendest. 15 May Indra drink this Soma poured to please him. Soma is pressed: thy gladdening draught. in whose juice delighting thou gainest the might of Maghavan. 2 Effectual. strong of jaw. thou guardest in the midst and end. he. 6 To seat your Indra. Winning through hymns a lofty title. Those who still aim their hostile darts to smite us. 20 Beside the vat. and conquerest with thy proper aids. shining with holy oil. Wealthy God in splendoursmost illustrious. revere the power and might of him. bring thee hither. well-harnessed. Strong Horses. Proclaim aloud to him the savoury Soma so that the Hero. ancient and modern. 17 Therewith enraptured. and aid us graciously in gaining riches. O Indra drink! [06-044] HYMN XLIV.This Soma is pressed out for thee. The Hero Indra.

11 Such as thou wast of old. Soma of juices shed by mighty press-stones. O Conqueror. held fast the Pani. 23 The Dawns he wedded to a glorious Consort. listen to our call. Yadu from afar. gives vital power. Indra. As such. Slaughterer of Vrtra. and foiled the arts of his malignant father. hath Indu swollen. 1. allied with wealth. Indra. O Bull. sweet to drink. in the third lucid regions. Matchless and Alone. Him to whom chiefly prayer is brought. fain for glory. <238> . have invoked. who with his trusty guidance led Turvasa. 15 As skilfullest of those who drive the chariot. 21 Thou art the Bull of earth. with our art and aim. and the proffered prize. with might. This Soma Set with power within the milch-kine a spring whose ripe contents ten fingers empty. and!nanilbld are Ins eulogies: His kind protections never fail. With that impel our car to speed. O Lord of Power. The Hero. a Friend auspicious with thine aid. the Bull of heaven. And foil their arts. THAT Indra is our youthful Friend. of a man like one of us. 3 Great are his ways of guiding us. thee as such. 4 Friends. win the proffered prize. through thee. and wins Even with slow steed the offered prize. art Guardian and Friend of one and two. the threefold Amrta in its close concealment. For thee. unbending God! 10 Thee. juice pleasant. We. 9 Lord of Strength. conquering in the fight. 5 Thou. with heroic soul. Caster of the Stone. the Strong and Mighty. O Indra. 19 I call the ancient Friend. Soma-drinker. and givest cause to sing thy praise: Good hero art thou called by men. 7 I call with hymns. destroy the firm forts built by men. [06-045] HYMN XLV. Bull of standing waters. This Indu stole away the warlike weapons. 6 Beyond men's hate thou leadest us. Yea. 13 Thou. 16 Praise him who. was born the Lord of living men. and set within the Sun the light that lights him. 17 Thou who hast been the singers' Friend. 2 Even to the dull and uninspired Indra. 14 Slayer of foes. with Indra for ally. Lover of the Song. and art now to be called on when the prize lies ready. as 'twere a cow to milk. sing your psalm and offer praise to him to whom the prayer is brought: For our great Providence is he. He found in heaven. O Indra. 18 Grasp in thine arms the thunderbolt. when first he had his being. O Thunder-armed. to slay the fiends: Mayst thou subdue the foemen's host. Bull of the rivers. 8 Him in whose hands they say are stored all treasures from the days of old.Indra. both steeds and spoil Most glorious. they bring to thee. Indra. who speeds the lowly man. whatever aid of thine imparts the swiftest course. 24 He stayed and held the heaven and earth asunder: the chariot with the sevenfold reins he harnessed. for thine election. 12 With hymns and coursers we will gain. the Friend who merits praise. Most active. The Brahman who accepts the prayer. hast been Great in the contest for the prize. whom men must stir to help. favour us. true. the Strong. 22 This God.

whosesoe'er it be. Mighty amid the Gods. with a thousand powers. 9 O Indra. 6 We call on thee. boldly. Excellent. these our songs have called aloud to thee. 24 May he with might unclose for us the cow's stall. Ruler of men. O Wondrous God. thousandfold. Most Manly. kine and chariotsteeds. in the furious fray. 28 These songs with every draught we pour come. Chief. amid the many singers' rivalry Who beg with all their might for wealth. in Druhyus or in Paru's folk. To please him as a mighty Steer. thou hast filled full this earth and heaven.- <239> . 10 They who with minds intent on spoil subdue the foe. ever to be the conqueror's strength. in the conquering fray. When he hath listened to our songs. and keep thy dart afar from these. 3 We call upon that Indra. O King. To which the Dasyu-slayer goes. help thou and prosper us in fight. Indra. fair-visored. 32 He whose good bounty. with anger. O Indra come to thee. praised as mighty. Indra. to him your Hero. a triple refuge triply strong. water. o'er their highest head. call on thee: In war men call on thee. chief Lover of the Song. best to give his thousands. and all the splendid fame that the Five Tribes enjoy Bring. that. all manly powers at once. Suddenly offers as a gift. in tribes of Nahusas. to thee. THAT we may win us wealth and power we poets. 2 As such. 26 Hard is thy love to win: thou art a Steer to him who longs for steers: Be to one craving steeds a Steed. verily. what vigorous strength in Trksi lay. As milch-kine hasten to their young 29 To thee most oft invoked. yea. Indra. Like the wide bush on Ganga's bank. Much-invoked. swift as the rushing of the wind. boldly attack and smite him down. Bestow a dwelling-place on the rich lords and me. withholdeth not his gift of power and wealth in kine. Wherewith. we may subdue our foes in fight. enriching. [06-046] HYMN XLVI. make firm: make our foes easy to subdue. mightiest. Caster of the Stone! Pour on us boldly. ever slays the foe: Lord of the brave. 31 Brbu hath set himself above the Panis. most active. 23 He. Fully bestow on us. 8 Or. and for life. 21 So with thy yoked teams satisfy our wish with power and wealth in steeds And cattle. 5 O Indra. 4 Rcisama. Like mother cows to meet their calves. Indra. Excellent God. 25 O Indra Satakratu. Maghavan. best to give a thousand liberal gifts. in the steed's race-course call on thee. 30 Nearest and most attractive may our laud. bring us name and fame. Lord of kine! 22 Sing this. O Wonderful. what time the ' juice is pressed. 33 So all our singers ever praise the pious Brbu's noble deed. thou forcest men as with a bull. the hero's Lord. whose hand holds thunder. 7 All strength and valour that is found. 1. Be thou our Helper in the mighty battle fought for sunlight.20 For he alone is Lord of all the treasures of the earth: he speeds Hither. thunder-armed. All that is weak in us. Urge thou us on to ample wealth. 27 Delight thee with the juice we pour for thine own great munificence: Yield not thy singer to reproach. grant a happy home. to succour us. Lover of the Song. excellent. who.

and manifold libations. May Indra Maghavan prosper and bless us. Who will for ever stand upon the foeman's side. the Steer begirt by Maruts. this is good to taste and full of. Baffle our foes. 11 And now. This Mighty One. O thou who knowest. 3 This stirreth up my voice when I have drunk it: this hath aroused from sleep my yearning spirit. verily it is strong and rich in flavour. To us and to our sons give refuge: keep afar all unobserved hostility. let my days be lengthened: sharpen my thought as 'twere a blade of iron Approve whatever words I speak. Thou gatherest. Hero who listens at each invocation. This Sage hath measured out the six expanses from which no single creature is excluded. like falcons. King of both worlds. 15 Who lauds him. the arrows with their sharpened points. YEA. 14 Speeding like rivers rushing down a steep descent. O Indra. held in by reins in both the driver's hands. Vrtra-slayer! Fill thyself full at the mid-day libation.From these. 12 Give us. O Indra. subdue us. yoking to the car the Bay Steeds. 1. 12 May helpful Indra as our good Protector. as our Leader. 9 Set us on widest chariot-seat. 19 Here Tvastar. and give us wealth. drops. Indra moves multiform by his illusions. and guide us on to gain yet goodlier treasure. 13 May we enjoy the grace of him the Holy. bear us well through peril. 18 In every figure he hath been the mode: this is his only form for us to look on. strengthen us: come near and aid us in the fight. and battered down his nineand ninety ramparts. security. for his Bay Steeds are yoked. O Indra. are the arms of thee the Mighty: may we betake. hating the high and haughty. 4 This. 6 Drink Soma boldly from the beaker. 5 He found the wavy sea of brilliant colours in forefront of the Dawns who dwell in brightness. yea. dependent on thee. 10 Be gracious. the lofty height of heaven. Indra the Helper. eager for renown. and lead us on to wealth with careful guidance. ten times a hundred. the shelter that our fathers loved. 8 Lead us to ample room. hath extended sway. Rejecting those who disregard his worship. and sunlight. and give us rest and safety. 2 This sweet juice here had mightiest power to gladden: it boldened Indra when he siaughtered Vrtra. as when one moves his feet alternate. Indra. 16 Famed is the Hero as each strong man's tamer. where heroes strain their bodies in the fight. With power. sweetness. may we dwell in his auspicious favour. 7 Look out for us. even when our princes sit at ease? <240> . Soma supports the wide mid-air above us. What time the feathered shafts are flying in the air. On the uneven road and on a toilsome path. O Indra Maghavan who lovest song. When he defeated Sambara's many onslaughts. No one may conquer Indra in the battle when he hath drunken of the draught we offer. ever advancing one and then another. in war for treasures. O Lord of Hundreds! Bring us the best among all sorts of viands: let not the foe's wealth. Indra. hath propped the heavens up with a mighty pillar. to happiness. Thunderer! like widespread bounty. 11 Indra the Rescuer. kine. us to their lofty shelter. 17 He loves no more the men he loved aforetime: he turns and moves away allied with others. Indra. and may we be the lords of hero vigour. May helpful Indra as our good Preserver drive from us. Hero. responsive to the urging call. O Indra. Excellent Guardian. water. in the mighty fray thou urgest chargers to their speed. [06-047] HYMN XLVII. satisfies him. 14 Like rivers rushing down a slope. even this. High. Lord of all treasures. favour us with succour. Indra. 13 When. to thee haste songs and prayers and linked verses. and grant me thy divine protection. Sakra I call. Indra. even from afar. Etc. Maghavan. Indra invoked of many. Indra protects the men who are his people. with two steeds best to draw. pays him worship? E'en the rich noble still hath found him mighty. the foremost follow. he makes the last precede. That come like birds attracted to the bait. is he who hath created the breadth of earth. our foemen. Indra victorious lives through many autumns. thou Treasury of riches. He formed the nectar in three headlong rivers. be closest guardian of our lives.

of all tribes of men. The Hero slew the meanly-huckstering Dasas. with thy favouring help. these oblations. 6 He who hath filled both worlds fult with his brilliant shine. 28 Thou Bolt of Indra. 7 O Agni. the Red Bull in the darksome nights. bearing us. Let our car-warriors. We have received in turn from Divodasa Sambara's wealth. alike. 25 Thus Srnjaya's son honoured the Bharadvajas. let us praise the Wise and Everlasting God. and these again bring hither: the War-drum speaks aloud as battle's signal. These and ten lumps of gold have I received from Divodasa's hand. Come. 31 Drive hither those. at every sacrifice. Guard with a hundred forts thy kindler from distress. stones. Varcin and Sambara. accepting gifts which here we offer. the Red Bull in the darksome nights. Indra. <241> . very far. [06-048] HYMN XLVIII. Purifier! splendidly. for the Atharvans hundred cows. 26 Lord of the wood. be the saviour of our lives. 27 Its mighty strength was borrowed from the heaven and earth: its conquering force was brought from sovrans of the wood. Drive hence. who hastens with his smoke to heaven. and trees support. for this faithful singer. Kindled. receive. He made himself apparent through the gloom by night. 22 Out of thy bounty. yea. In battle may he be our help and strengthener. 2 The Son of Strength. find a path. ten garments as an added gift. 3 Agni. Most Youthful One! by Bharadvaja's hand. 29 Send forth thy voice aloud through earth and heaven. Indra. 23 Ten horses and ten treasure-chests. 5 He whom floods.20 Gods. from place to place. O War-drum.As such. Agni. with thy pure brilliancy. make them turn hither to succour us. the offspring of eternal Law. shine on us. through hundred winters. drive thou afar. winged with horses. accordant with the Gods and Indra. Thou art the Charioteer. Vanguard of the Maruts. with wealth. be triumphant. thou beamest forth with light. Give strength. O God. 4 Thou worshippest great Gods: bring them without delay by wisdom and thy wondrous power. the gift of Atithigva. close knit to Varuna and Child of Mitra. yea. send us thy bounties. O Godlike Chariot. Agni and Others. great Hero. Shining. never changed by time. those darksome creatures. of earthly wealth: find rest and safety for our seed. for strength. though spacious. 1. come together. O Agni. Our heroes. He who when rubbed with force is brought to life by men upon the lofty height of earth. and win it for thyself. compact with straps of leather. our foemen. Brhaspati. Youngest God! and those who make thy singers rich. O Drum. the Car bound round with straps. Honour with holy gifts the Car like Indra's bolt. 30 Thunder out strength and fill us full of vigour: yea. the vigour of the floods. O Agni. 10 With guards unfailing never negligent speed thou our children and our progeny. we have reached a country void of pasture the land. Indra. was too small to hold us. 21 Day after day far from their seat he drove them. beam with thy fair beams brilliantly. thunder forth and drive away all dangers. hath Prastoka bestowed ten coffers and ten mettled horses. 9 Wonderful. for is he not our gracious Lord? Let us serve him who bears our gifts. provide in war for cattle. where the waters gather. SING to your Agni with each song. O pure God. be firm and strong in body: be. and let the world in all its breadth regard thee. 24 Ten cars with extra steed to each. a brave victorious hero Show forth thy strength. with thy lofty beams. Hath Asvatha to Payu given. recipients of all noble gifts and bounty. even as a well-beloved Friend. and let thy rider win all spoils of battle. 8 Thou art the Lord of house and home of all the tribes. gracious Lord. drive away misfortune: thou art the Fist of Indra: show thy firmness. pure Agni! with a light that never fades. shine.

and meet for worship. or a mortal man's who worships. refulgent. May he vouchsafe us gear with gold to grace it: may Pusan make each prayer of ours efective. with bright path. the earth was formedOnce. loud Roarers! be our guide. is born. the life-bestower. A flawless skin. bringing plenteous food like ViSnxu for my wish. Mitra. Let them not snare by day the neck of that Celestial Bird the Sun. blissful. Rudra at night we honour with these our songs. once only once. most wealthy. 15 Bright as the host of Maruts mighty in their roar. Him great and lofty. goes round the space of heaven. 17 Tear not up by the roots the Kakambira tree: destroy thou all malignity. the Child of Heaven. 13 For Bharadvaja she poured down in days of old The milch-cow yielding milk for all. 2 Him. with newest song drive her who freely pours her milk. to give new strength to us and to our children. impetuous. first to share. praised in holy verses. for the host of Maruts bright with native sheen. only Prsni's milk was shed: no second. with magic power like Varuna. fulgent. 3 Unlike in form are the Red God's two Daughters: one is the Sun's. fair-handed. Thou. when his love impelled him. strength that destroys the Vrtras. increase his living wealth whose songs delight you. yoked with a thought. the Sanctifiers. the ever active God. like the smooth surface of a skin. undecaying let us call specially as the Sage impels us. bright Deity: I fain would speak: Most sinful is our foeman's hate. fair-armed. after this. ye impetuous Ones! 21 They whose high glory in a moment like the God. 6 Bulls of the Earth. Apart. all-bounteous. Lord of harnessed horses. Sage. wise. and food that gives all nourishment. 16 Haste to me. strength Vrtra-destroying excellent. 11 Hither. the Universe's Father. 10 Rudra by day. containing curds. who moves in splendour on their ways. Hearers of truth. 12 Who. red Agni will I worship. Varuna. in succession. with the Dames accordant. World-Supporters. Lords of fair dominion. Chiefs. He. filler of his car. come. Be it the God's. 11 Ye who are youthful. O Pusan. the heaven was made. O Vata and Parjanya. 4 I with a lofty song call hither Vayu. come to the famed hymn. bring for worship Tvastar adored. in homes and swift to listen. inspire us. 9 May Herald Agni. O friends. stir up for us the regions of the water. Visvedevas. <242> . I LAUD with newest songs the Righteous People. give the singer a refuge unassailable and flawless. the Two young Matrons' sober-minded Herald. full to the mouth. O Maruts. Loose her who never turns away. Martits. 7 So may Sarasvati.Agni. brisk with rare life. 18 Uninjured let thy friendship be. look upon us in the fight: now help us as in days of old. the signal of sacrifice. The Son of Strength. Wherewith. Let them approach. promptly honourest the prudent. fair to look on. and make wealth easy to be found. Glorious. I praise. a sacred name. 14 Your friend like Indra passing wise. Sages. Whom the impetuous Maruts look upon with love. 19 For thou art high above mankind. the Sun. Mitra and Varuna who make us happy. Nasatyas. pleaseth me well. in thine car. 20 May the kind excellence of him the Kind. 22 Once. ye seek our dwelling. [06-049] HYMN XLIX. 8 I praise with eloquence him who guards all pathways. Therefore. 1. only once. May they bring Pusan free from foes. containing curds. thousands for our men: may they bring hidden stores to light. the Hero's Consort. And. ye. went to Arka. Like Aryaman joy-giving. Pusan. to be praised at each tribe's sacrifices. The Maruts have obtained bright strength. the lightning's Child. here let them listen. in glory equal to the Gods.Keep far from us. hath shed immortal fame like milk. May they bring hither hundreds. to the longing of the singer. and stars bedeck the other. all celestial wrath and wickedness of godless men. 5 That chariot of the Asvins. O Agni.

Dyaus with the Gods and Prthivi with oceans. 4 This day invited may the Sons of Rudra. hear our invocation. by thy grace be rich in heroes. and meet with tribes to whom the Gods are gracious.Coming. Be gracious. in peace and trouble. ye Hemispheres. 8 May Savitar come hither and approach us. and holy texts uttered by sages. Visvedevas. Chiefs. a wide dominion. Holy. to our sons and grandsons. O Maruts. help us. 1. O Surya Lord of great might. the gracious. [06-050] HYMN L. the glorious. and the resistless Vasus. And. all that moveth. Holy and full of light. Sura marks well the doing of the pious. 3 I praise you Guards of mighty Law eternal. 15 Give riches borne on cars. The Dames invoked. O ye most blissful Worlds. verily. observing sacred duties. from danger in the conflict. 1. whose tongue is Agni. May liberal Bhaga speed us on to riches. accordant. the Maruts. to Gods who seek oblations. stoop down to meet us. and divine Vidhatar. pouring down his dew be gracious. Beholding good and evil acts of mortals. when beset with slight or sore affliction. exalted. Friends of man. 14 May Aja-Ekapad and Ahibudhnya. Visnu and Vayu. 12 May Rudra and Sarasvati. and all ye Holy Ones have been exalted. Twice-born and true. with many heroes. On Aryaman who gives unasked. lay upon his body the singer's hymns. Varuna. 11 O Gods. O ye Heaven and Earth. 6 With a new hymn extol. I CALL with prayers on Aditi your Goddess. infallible and dear. bringing food in plenty. all whose thoughts are faithful: hither I call the Bright who share in common. Sweet. Varuna for favour. THAT mighty eye of Varuna and Mitra. and Earth and Ocean hear our invocation. 10 Come also to my call. on Gods who save. with the Plants. parents of all that standeth. 3 And. 7 Give full protection. bestow upon us riches. on Agni. which none may rival. protect us. upon your separate path all creatures tremble. 12 Even as the herdsman driveth home his cattle. the bright Gods sprung from Daksa. through my prayers. Parvata. ye animate and quicken e'en the desert. Savitar. Mitra. Visvedevas. pour down gifts and bless us. with the Gods and Dames accordant. the Lover of the Song. Mitra. the Lord. may we with wealth and with ourselves be happy. do thou turn hither the Gods to-day to this our holy service. What time ye hear our call and come. 13 May this God Savitar. Aditi. 15 So with my thoughts and hymns of praise the children of Bharadvaja sing aloud to please you. 2 The Sage who knows these Gods' three ranks and orders. For. the noble. Rbhuksan. For ye are our most motherly physicians. our lofty shelter. Aryaman. the Offspring of Waters. O Son of Strength. helpful Gods of earth. goldenhanded. Vaja. All Gods who strengthen Law. 2 Visit. 13 He who for man's behoof in his afiliction thrice measured out the earthly regions. to prove us free from sin. invoked and lauded. as erst to Angiras. Give ample room and freedom for our dwelling. contenting men. we ever call upon the Gods. of heaven. ye Holy Sages. Tvastar. I urge my songs to him the strong swift Hero May he. O ye Nasatyas. Agni. The pure and lovely face of holy Order hath shone like gold of heaven in its arising. whom Pusan follows bringing ample bounty. The God who. excellent. as stars bedeck the heaven. the God who rescues. with Floods and Lightnings. Give us a lasting home that we may battle with godless bands of men who fight against us. <243> . May I for evermore enjoy thy bounty and. and dwellers in the waters. on Savitar and Bhaga. Parjanya. resistless. and grant us mighty wealth and strength when lauded. 14 Sweet be this song of mine to Ahibudhnya. Bhaga. O Heroes. VisnuWhen one so great as thou affordeth shelter. is moving upward. splendid with strength and heroes. May he. O thou who singest. As from great darkness ye delivered Atri. bounteous as the face of Morning. [06-051] HYMN LI. 5 To whom the Goddess Rodasi clings closely. the guard of mighty Order. yea. and all their generations near and distant. born of the Cow. discloses precious gifts for him who worships. 9 And thou. the Hero Indra. a home. ye Waters. Vata make our food abundant.

Homage to Gods! Homage commands and rules them. Adityas. He.4 Lords of the brave. observant. with Tvastar. Agni. Aryaman. bestowers of fair homes to dwell in. hath honoured the Gods vath those who sit and share oblations. oftenest of Gods. fain for wealth. with succour! 6 Most near. faithful to the hymn's controllers. through all our troubles these conduct us safelyVaruna. 6 Give us not up to any evil creature. for a wolf is he. To you all Heroes mighty and far-seeing I bow me down. The road whereon a man escapes all enemies and gathers wealth. ye are the rulers of our speech and vigour. most oft comes Indra with protection. May agonies of burning be his portion. or seeks to blame the prayer that we are making. be they our good deliverers. Ye. O Aditi and ye Adityas. pure in your spirit. when I call on Gods. come hither. minded. Give us good paths for travel: guard us ivell at home. 13 Agni. sacrificing. at sacrifice or in these holy duties. O Universal Gods. and look upon the Sun when he arises. drive thou the wicked foe. Universal Gods! are all-controllers: may he do harm unto himself who hates Me. do they call thee keeper of prayer? Why then our guardian from reproaches? Why then beholdest thou how men revile us? Cast thy hot dart at him who hates devotion. punish. My guardians be the firmly-seated mountains: the Fathers. nor do the deed which ye. Giving good help. Grant this the Treasure-Lord of treasures. 7 Hear this mine invocation. infallible. 9 All Sons of Immortality shall listen to the songs we sing. O Brother Agni. 14 Soma. 11 May 1ndra. Pusan increase our laud. Lord of the brave I and give us easy paths. and Agni. 4 May Mornings as they spring to life. good protectors. and may the Rivers as they swell preserve me. 10 For these are they who shine with noblest splendour. infallible. 10 May all the Gods who strengthen Law. all of one mind. defend me! 5 Through all our days may we be healthy. these pressing-stones have called aloud to win thee for our Friend. <244> . led by Indra. 15 Ye. Be pleased with theit appropriate draught. and ye Vasus. good refuge. Gods. to him. O Soma. THIS I allow not in the earth or heaven. bless us. For ye are they who guide aright our bodies. protect me. Earth our guileless Mother. Heroes. as spoil to wolf or she-wolf. coming. great Kings. increase the Fivefold people. 3 Why then. trueminded. I banish even committed sin by homage 9 You Furtherers of Law. 1. like a father. O Holy Ones. Homage hath held in place the earth and heaven. 5 O Heaven our Father. Indra. May the huge mountains crush him down: degraded be Atiyaja's sacrificing patron. dwellers in the home of Order. seek the sky. far. Bhaga. 7 Let us not suffer for the sin of others. mighty Rulers. O Gods. May the sky scorch the man who hates devotion. well lauded swift to listen. O ye Holy. with Rtus. O Vasus. Grant us. one and all. ruling heaven with strong dominion. 12 Come now. to your celestial station: the Bharadvajas' priest entreats your favour. 8 Mighty is homage: I adopt and use it. Mitra. and she Sarasvati. [06-052] HYMN LIL Visvedevas. foe-destroyers. the evil-hearted thief away. 8 To him who comes to meet you. Mitra. listening to our call. bringing health with herbs. without a foe. 16 Now have we entered on the road that leads to bliss. Be seated on this holy grass. Far. with the Marut host. who swells with rivers Parjanya. are they who. Earth. O Maruts. O most bountiful. 2 Or he who holds us in contempt. Destroy the greedy Pani. your manifold protection. goodly guidance. Aditi I seek with worship. Aditi. with homage. with offerings bathed in holy oilApproach ye. Young. And be exceeding good to us. 11 May they.

to day in this our great assembly rejoice. Remembering the Heavenly Folk. in the gifts we offer. 12 O Agni. <245> . Free-handed with the liberal meed. ye Holy. 17 When holy grass is strewn and fire enkindled. the box ne'er falleth to the ground. 9 Thou bearest. bring us to the man who knows. 1. O PUSAN. Even as a car. And say unto us. And make them subject to our will. 8 Thou. O Pusan: seek that which the niggard's heart holds dear. Let me not utter words that ye may disregard. with hymn and lowly homage I invite you. 10 And make this hymn of ours produce kine. These same are they. urge to give. 5 Penetrate with an awl. 15 And those who. whose tongue is Agni. 2 Bring us the wealth that men require. with the wiles of serpents. horses. 1. 2 May we go forth with Pusan who shall point the houses out to us. to this mine invocation. glowing Lord! a goad with horny point that guides the cows Thence do we seek thy gift of bliss. may the two World-halves hear it. Pusan. as rules ordain. 4 Clear paths that we may win the prize. O Agni and Parjanya. we have yoked and bound thee to our hymn. Ye who inhabit heaven. offer this sacrifice of ours. All ye. scatter our enemies afar. and air's midregions. 7 Tear up and read in pieces. swift to hear. 3 Even him who would not give. Closely allied with you may we rejoice in bliss. 3 Unharmed is Pusan's chariot wheel. And make the niggard's soul grow soft. One generates holy food. Priest. 6 Thrust with thine awl. who shall direct us straight. LORD of the path. may Pusan keep our horses safe: May Pusan gather gear for us. help. be all our thoughts fulfilled. All-Gods. Mighty. seated upon this sacred grass. and a store of wealth For our delight and use as men. the hearts of avaricious churls. the hearts of avaricious churls. O Pusan. 6 Follow the kine of him who pours libations out and worships thee. carriest an awl that urges men to prayer. be joyful. Nor doth the loosened felIy shake. And say to us. 5 May Pusan follow near our kine. where waters gatherMay they vouchsafe us life of full duration. And make him subject to our will.Accept the laud and these our gifts. [06-053] HYMN LIII. And make them subject to our will. and the Waters' Child. do thou. Therewith do thou tear up and rend to shreds the heart of every one. 13 Listen. Sage. the other offspring. Strong God. were born on earth. so grant us food enough with store of children. in heaven. 16 At this my call. O Holy Ones. [06-054] HYMN LIV. my thought and our laudation. O glowing Pusan. May the Gods kindly give us nights and mornings. 14 May the All-Gods who claim our worship hear my thought. Pusan. a manly master of a house. 4 Pusan forgetteth not the man who serveth him with offered gift: That man is first to gather wealth. to win the prize. glowing Pusan. It is here. O Sage. All-Gods.

<246> . 3 Goats are the team that draws the one: the other hath Bay Steeds at hand. and my Friend. Pusan. to win the spoil: Thou. afar from sin and near to wealth. morrow and to-day. [06-056] HYMN LVI. and our Friend. The Friend of every pious man. 1. never may we fail. who driveth goats for steeds. 5 His Mother's suitor I address. Wise. may we closely cling. the hero's Lord. we implore. 4 When Indra. may we draw Pusan near. 7 Let none be lost. 4 Pusan. Indra and Pusan. 6 May the sure-footed goats come nigh. And drive our lost again to us. who is called His Sister's lover. Pusan. the mighty waterfloods. Pusan was standing by his side. INDRA and Pusan will we call for friend ship and prosperity And for the winning of the spoil. bright God! Let us twain go together: be our charioteer of sacrifice. WHOSO remembers Pusan as cater of mingled curd and meal Need think no more upon the God. 5 To this. none sink in a pit and break a limb. 4 Whate'er we speak this day to thee. Brother of Indra. with braided hair. 2 And he is best of charioteers. Tending to perfect happiness both for to. and Indra's. 2 One by the Soma sits to drink juice which the mortar hath expressed: The other longs for curd and meal. the strong and Mighty. Return with these all safe and sound. The God who visiteth mankind. brought down the streams. a treasure-heap. 5 Lead on this company of ours. As to a tree's extended bough. [06-057] HYMN LVII. 6 As one who drives a car draws in his reins. 6 Prosperity we crave from thee. The Lord of riches. 1. the Strong whose wealth is never lost. May he who loves his Sister hear. 3 Bright God whose steeds are goats. 3 And there the best of charioteers hath guided through the speckled cloud The golden wheel of Sura's car. Pusan. [06-055] HYMN LV. conveying Pusan on his car. 2 We pray for wealth to thee most skilled of charioteers.And ours who sing thee songs of praise. 8 Pusan who listens to our prayers. 9 Secure in thy protecting care. that longs for kine. thou art a stream of wealth. Indra. none injured. O Pusan. Wondrous God whom many praise. will we laud. wondrous strong. to Pusan's favouring love. far and wide. 10 From out the distance. art renowned afar. Lord of great riches. 1. We here are they who sing thy praise. Give thou fulfilment of our thought. destroys the foes. allied With him as Friend. SON of Deliverance. With both of these he slays the fiends. come. may Pusan stretch his right hand forth.

O Indra and thou. and keep them distant from the Sun. set over all the world. he whose home is strength. 1. your Mother is in every place. May they be kind to one like me. strong and mighty Heroes. 4 Near kinsman of the heaven and earth is Pusan. Indra and Agni. harm us not. yoking Steeds that move to every side. God. she hath gone downward thirty steps. your speech is kind To him who praises you while these libations flow: that man. 3 These who delight in flowing juice. showing forth their power in conquest. Stretching her head and speaking loudly with her tongue. 7 E'en now. Gods armed with the thunderbolt. dent! Auspicious be thy bounty here. 8 The foeman's sinful enmities. O Pusan. O Agni: thou. Indra-Agni. like Day and Night dissimilar in colour. Indra. HE slays the foe and wins the spoil who worships Indra and Agni. 1. Pusan. subdued by love. this your way? One of you. Lord of food. [06-058] HYMN LVIII. in battles for the sake of kine. self-depen. Indra-Agni. Indra and Agni. Indra and Agni. regions. drawn by all our songs. 3 O Pusan. [06-059] HYMN LIX. were smitten down. [06-060] HYMN LX. and hear us for our praise. 2 So battle now. 3 With Vrtra-slaying might. these our songs of praise have sounded forth to you: <247> . ye survive. inspirer of the hymn. ye ne'er consume. with thy golden ships that travel across the ocean. Who rule as Sovrans over ample riches. Indra-Agnip verily your greatness merits loftiest praise. Indra and Agni. the scatterers of the foe. for cows and waters. Indra and Agni. O ye Vrtra-slayers. Desert us not in this great fray. All magic powers thou aidest. beholding every creature. Brandishing here and there his lightly. Pusan. we call this day to come with help. Friends of Law. in the air's mid-region. men hold in their arms and stretch their bows. hath this Maid come footless unto those with feet. yours are all the treasures of the heavens and earth. to drink of this our Soma juice. O Gods. of wondrous iustre. sunlight. Come near us. 2 Goat-borne. liberal. O Indra-Agni. 6 First. slay our Dasyu foes And drive our enemies away. we invoke. Whom strong and vigorous and swiftlymoving. victorious. served with rich gifts. Here give ye us the opulence that prospers every living man. 4 Indra and Agni. show yourselves among us with your supreme and unrestricted bounties. 6 They slay our Arya foes. 10 O Indra-Agni. like fellow horses at their food. while juices flow. light. enemies of Gods. Agni. the manly deeds that ye have done: Your Fathers. subdued by love. come. for our great success. LIKE heaven art thou: one form is bright. moving goad. Indra and Agni. Dawns. desirous of the glory. 7 Indra and Agni. goes forth. and. the Deities gave to Surya. Thou goest on an embassy to Surya. drawn by homage. Indra-Agni. O Gods. who accept the laud. wondrous waters. Drive those who hate me far away. Indra-Agni. the guard of cattle. 1. Sprung from one common Father.And Indra. 5 What mortal understands. 2 Thus. advances in your common car. stolen Mornings. I WILL declare. brothers. 5 The Strong. these Lords of heroes. vex me sore. 4 I call the Twain whose deeds of old have all been famed in ancient days O Indra-Agni. thou makest kine thine own. twins are ye. 9 Indra and Agni. Team-borne. one holy.

as Friends for friendship. 4 May the divine Sarasvati. terrible with her golden path. this divine Sarasvati. she who hath filled the realms of earth. in glory swifter than the other rapid Streams. the Gods. 15 Indra and Agni. Sarasvati. canceller of debts. the Five Tribes' prosperer. beyond her Sisters. Like Indra when he smites the foe. Foe-slayer. graciously inclined. 10 Yea. I will call you hither and make you joyful with the gifts I offer. invokes thee where the prize is set. with libations poured. Seven-sistered. drink the sweetly-flavoured Soma juice. hath burst with her strong waves the ridges of the hills. thou who art strong in wealth and power Like Pusan. As Surya spreadeth out the days. rich in wealth! made poison flow away from them. come with wealth in horses and in kine. [06-061] HYMN LXI. and. claims our eulogy. 9 She hath spread us beyond all foes. we invoke you both. 1. 12 Give us fleet coursers to convey Indra and Agni. Sarasvati.Ye who bring blessings! drink the juice. 2 She with her might. to glorious treasure: refuse us not thy milk. O Sarasvati. divine Sarasvati. Let us invite with songs and holy hymns for help Sarasvati who slayeth the Paravatas. 11 He who gains Indra's bliss with fire enkindled finds an easy way Over the floods to happiness. 13 Marked out by majesty among the Mighty Ones. And that wide tract. Indra-Agni. and bestow Abundant strengthening food on us. 14 Guide us. 8 Whose limitless unbroken flood. thine. she most dear amid dear stream. divine Sarasvad. the brood of every Brsaya skilled in magic arts. one and all. <248> . bringing bliss. desired of many. Sarasvati. Indra and Agni. with those teams. nor spurn us from thee. give us opulence. rich in her wealth. 7 Yea. protect us well. ye Heroes. be worshipped her with gifts she gave fierce Divodasa. swift-moving with a rapid rush. Consumer of the churlish niggard. 8 Come. are these effectual boons. Created vast for victory like a chariot. Come and enjoy the offerings. sprung from threefold source. Ye Twain are givers both of food and riches: to win me strength and vigour I invoke you. like one who digs for lotus-stems. Holy One. Sarasvati hath earned our praise. for the worshipper. Indra-Agni. To Vadhryasva when. the firmament! 12 Seven-sistered. 3 Thou castest down. Furthering all our thoughts with might 5 Whoso. Gladly accept our friendship and obedience: let us not go from thee to distant countries. 6 Aid us. 10 Glorify him who compasses all forests with his glowing flame. 11 Guard us from hate Sarasvati. 9 With those to this libation poured. Sarasvati must be extolled by every sage. 13 Indra and Agni. Comes onward with tempestuous roar. come: Come ye to drink the Soma juice. Thou hast discovered rivers for the tribes of men. 14 Come unto us with riches. which ye have. she must be Invoked in every deed of might. hear his call who worships. O Heroes. those who scorned the Gods. And leaves them blackened with his tongue.

5 With newest hymn I call those Wonder-Workers. well lauded. 8 Whate'er from olden time. 8 Lords of great wealth. throw open to the singer doors e'en of the firm-closed stall of cattle. and fields. Lovers of sweetness! yours are praise and singers. Up stands the grateful-minded priest. invoked of manyHymn that hath brought the two Nasatyas hither? To this man's thought be ye. through the regions. Compass this house to keep it from the foeman. either near or distant. Against the secret fiend cast forth his weapon. Adityas. swift and zealous Ones. as Varuna and Mitra. with these your glories fair to look on. 1. brown. found both fair Gods to-day. and exceeding mighty. Asvins. magicians! amid the race of Gods. Famed for your magic arts were ye. Yearningfor you the press-stones shed the liquid. 11 Come hitherward to us with teams of horses. your car hath been sent onward to food of many a sort and dainty viands. that ye may drink the juices. food. Traversing many wide unmeasured spaces. out of the sea and waters bore Bhujyu. 3 Ye to that bounteous path of yours. bearing splendour. ye rent the rock asunder: Bulls. the Youthful. 6 So ye. Ye-Wonder-Workers. elected. manifold is your bounty: ye filled our cow with food that never faileth. 10 Nasatyas! Purupanthas offered hundreds. Strike off. Fain in a moment. the heads of our assailants who with man's treacherous attack approach us. and waters. 2 Moving to sacrifice through realms of lustre they light the radiance of the car that bears them. 4 So ye. After you flew your birds. ye dancing Heroes! 6 Ye Twain. brought. 10 Come to our home with friendly wheels. 9 May he who knows. an evil brand to one allied with demons. let the fiends be slaughtered. this heaven's Controllers: singing with songs of praise I call the Asvins. ye showed your favour. ye mighty. that none may force it. Swift as the thought. 2 Come readily to this mine invocation. 7 May your winged coursers. Vasus. against the lying words that strangers utter. a hundred with Sumidha. Make that. when ye have yoked your chariothorses. Mind-swift and full of vigour. swift-footed. thousands of steeds to him who sang your praises. rich gifts for Surya. ye filled the cow with milk for Sayu: thus. car-borne. best to draw. Nasatyas! convey you to the object of your wishes. 5 Lords of great wealth! for glory. sons of Rudra. son of Tugra. With lifted hands your servant hath adored you. Heroes! to the singer Bharadvaja. Heaven. with birds. and vigour. 7 Victors. heard the calling of the eunuch's consort. marvels of beauty: dear to our hearts! the song. most soft to tread on. for offipring. <249> . air's realm. the highest and the midmost and the lowest. Gave. Bountiful Lords. ancient and brilliant. ye Twain. [06-063] HYMN LXIII. come to the hymn of the most recent singer.[06-062] HYMN LXII. WHERE hath the hymn with reverence. have ever borne away our thoughts with horses. Our true and ancient Herald Priest shall bring you. tame and obedient and of lofty stature. appointing both the Kings in season. lauded with songs. when the morns are breaking. over the wastes ye pass. 3 Juice in wide room hath been prepared to feast you: for you the grass is strewn. appointed to invoke the two Nasatyas. most friendly. bestowing varied bounties on the singer. 1. Speeding with winged steeds through dustless spaces. both Gods. and poured libations which have sought your favour. like an envoy. 4 Agni uplifts him at your sacrifices: forth goes the oblation dropping oil and glowing. food with Peruk Sanda gave ten gold-decked and well-trained horses. I LAUD the Heroes Twain. reached you. Asvins. to part the earth's ends and the spacious regions. Bounteous. out of the bosom of the flood they bore him. 9 Mine were two mares of Puraya. 11 May I with princes share your bliss in freedom. that the trouble of man who offers gifts might cease and slumber. Bringers of bliss to him who lauds and praises. Earth! existeth great object of the wrath of Gods and mortals. to win victory. come on your radiant chariot rich in heroes. Surya's Daughter mounted your car that brings a hundred succours.

4 Now is there treasure for the man who serves you. Give to the singer wealth with noble heroes. fair to travel. and upon us bestow wide-spreading glory. whom the long-lasting One had power to foster: The Mighty Ones whose germ great Mother Prsni is known to have received for man's advantage. Dawn. bring wealth to give us comfort. now for the hero. him whom ye succour in the strife of battle <250> . She maketh paths all easy. and. So lofty Goddess with thine ample pathway. thou Goddess Morning. Dawns! who brings oblation. much good thou bringest. rich Maid! who serves like Bharadvaja. 2 They who like kindled flames of fire are glowing. at their pleasure. Even the liberal wards not off those fierce ones. The foes she chaseth like a valiant archer. in this same manner still resting there they purge away reproaches. Halting not. with their own splendour they bedew their bodies. 2 All this with red-rayed steeds have they divided: the Dawns on bright cars shine in wondrous fashion. with thine oxen thou bearest riches at thy will and pleasure. like a swift warrior she repelleth darkness. Thou who. glory and power and might and food and vigour. thy splendours have flown up to heaven. Decking thyself. thou Child of Heaven. [06-065] HYMN LXV. O Maruts.on him. favour your servant and this day enrich him. brilliant. 7 No team of goats shall draw your car. 1. bring me wealth: untroubled. 1. thy beams. bringing near the stately rite's commencement. Even to one like me ye brought aforetime. thou makest bare thy bosom. 3 They who are Sons of the rain-pouring Rudra. so men with store of food rise at thy dawning. drive far away the night's surrounding shadows. Daughter of Heaven. strong in strength and armed with potent weapons. 8 None may obstruct. THE radiant Dawns have risen up for glory. Now for the singer when he sings the praise-song. Yea. they had united wellformed earth and heaven. twice and thrice have waxen mighty. to the liberal mortal who rernaineth at home. 5 Dawn. Rodasl stood among these furious Heroes like splendour shining with her native brightness. [06-066] HYMN LXVI. 3 Red are the kine and luminous that bear her the Blessed One who spreadeth through the distance. those who are light and agile in their greatness. She who at night-time with her argent lustre hath shown herself e'en through the shades of darkness. Maruts. hast shown thee lovely through bounty when we called thee early. a Goddess. no horse no charioteer be he who drives it. 4 They shrink not from the birth. whom not the active quickly wins for milking. hath shown herself benign and friendly. invested with their great strength and their heroic vigour. 6 As the birds fly forth from their restingplaces.. When they have streamed forth. They. shining in majesty. rich. bringing hither. speeding alone its paths through earth and heaven. 3 Dawns. 6 Shine on us as of old. 5 Even those who bear the brave bold name of Maruts. 5 O Dawn who standest on the mountain ridges. none overtake. Golden and dustless were their cars. with imperial sway like heroes. The one hath swelled among mankind for milking: Prsni hath drained but once her fair bright udder. With prayer and holy hymn they burst them open: the heroes' calling on the Gods was fruitful. 1. to the man who worships. E'EN to the wise let that be still a wonder to which the general name of Cow is given. Opulent. Child of Heaven. SHEDDING her light on human habitations this Child of Heaven hath called us from our slumber. 2 We see that thou art good: far shines thy lustre. Dawn. in their white splendour like the waves of waters. 6 When. the Maruts. O Maruts.[06-064] HYMN LXIV. O Goddess Dawn. 4 Thy ways are easy on the hills: thou passest Invincible! Se1f-luminous! through waters. through the air it travels. Angirases now praise thy stalls of cattle. reinless.

rapid. as 'twere with reins are best Controllers. the joyous. to quaff till ye are sated. though wide and spacious your spies are ever true and never bewildered. That bounteous man through food shall conquer faemen. Mighty at your birth. 3 Praise those Twain Gods for powers that merit worship. O Earth and Heaven. Wealth. 2 To you Two Gods is this my thought extended. 10 When singers in their song uplift their voices. 1. Gods! which breaks the curse of those who vex us. The rite which Indra-Varuna shall carry this day to high success and glorious issue. by Law made Vrtra's slayers. 11 That swelling band I call with invocation. Give us. attends our worship. near to this our dwelling. and all the Gods selfpraised among the Heroes. Indra and Varuna. 7 Take the strong drink.For sons and progeny. Quickeners of all! they scatter moisture. unequalled with their arms to check the people. when he and his attendants fill the chamber. accordant. the Mighty Goddess brought forth as terrors to the mortal foeman. for bliss. when your envoy. Aditi bore as babes in proper season. the Singers. like tongues of fire impetuous in their onset. and thus were ye spread wide. Mitra-Varuna. Indra-Varuna. 8 So with your tongue come ever. invited with eulogies and loving adoration. O Agni. urge even men who quickly hear to labour. Ye. have in might surpassed them. 5 As all the Gods in their great joy and gladness gave you with one accord your high dominion. As ye surround both worlds. brings you gifts with gladness. HIS honouring rite whose grass is trimmed is offered swiftly to you. which ye shall guard. 10 Bright like the flashing flames of sacrifices. <251> . [06-067] HYMN LXVIL Mitra-Varuna. 4 Though dames and men have waxen strong and mighty. through the days maintaining princely power. the other as a Sage stands near in troubles. Indra-Varuna. turned to the sacred grass with loving homage. and liberal and helpful who. the Maruts. The Star of all the Gods. most liberal of the Princes. as Work-Controllers. armed with glittering lances. be. O Mitra-Varuna. Chanting their psalm. With mighty strength. Then may we sing you lauds that shall be fruitful: dp ye not rival all the Gods in greatness? 11 O Mitra-Varuna. Who conquer mighty strength with strength more mighty: earth shakes in terror at their wars. in Manu's wise. like heroes. 5 Righteous is he. splendid from birth. NOW Mitra-Varuna shall be exalted high by your songs. for kine and waters: he bursts the cow-stall on the day of trial. they have become the strongest of the Heroes. 6 May wealth which ye bestow in food and treasure on him who brings you gifts and sacrifices. they strive against you and break tlie friendly laws ye have established. [06-068] HYMN LXVIII. The young Maids brook not that none seeks to win them. e'en our own possession. They who. the brood of Rudra. ye prop the height as 'twere from loftiest heaven. singing aloud. some chant the Nivid texts with steady purpose. strong in native vigour. Whom. 9 When. Chiefs of the host. noblest of all existing. filleth the heaven and earth with food of man who liveth. like Api's sons have godless sacrifices. When the kine haste to us. faithful and very wise. and when they harness the fleet-foot mettled stallion for the battle. 4 Whom. 2 For at Gods' worship they are best through vigour. Ye who with your might. Pure hymns are meet for that celestial army: like floods and mountains have the Strong Ones battled. Indra-Varuna. 1. Nourished by holy oil! he this yGur glory: annihilate the sacrificer's trouble. may your large bounty come to us hither. One with his might and thunderbolt slays Vrtra. They. Boon-Givers! 3 Come hither. neither Gods nor men in estimation. Indra-Varuna. like two strong horses. 6 So. invincible. 9 Bring a bright hymn to praise the band of Maruts. and win him opulence and wealthy people. when. a dwelling safe from attack. Mitra-Varuna. of pure origin. established.

Indra-Visnu. wondrous in their works. drinkers of the juice. O Earth and Heaven. imperial Lord. Indra-Varuna. illumines both wide worlds with majesty and power. 8 Indra. of this invigorating sweetest Soma. 2 Ye who inspire all hymns. Accept the sacrifice and grant us riches. Hear ye my prayers. May hymns of praise that now are sung address you. dropping meath. produced this infinite with three divisions. rich in milk. Wonder-Workers. sharers of the banquet. Indra-Varuna. INDRA and Visnu. Heaven and Earth are bright therewith: they mingle with the fatness which they still increase. at my task's completion I urge you on with food and sacred service. 1. give ear unto my calling. and their triumphant glory spreads with swiftness. 4 May your foe-conquering horses bring you hither. 6 Strengthened with sacred offerings. The sweet exhilarating juice hath reached you. Wide. and Varuna. This juice is shed by us that ye may quaff it: on this trimmed grass be seated. leading us on by unobstructed pathways. Of all our hymns accept the invocations list to my prayers and hear the songs I sing you. balm-dropping. drink your fill. as with flame. The Heaven and the Earth by Varuna's decree. Ye who are Regents of this world. great fame and strength for us and good heroic might. and Visnu. first eaters. He in his seed is born again and spreads by Law: from you flow things diverse in form. Ye made the firmament of larger compass. spacious. to them the singers pray for bliss to further them. drink ye your fill of Soma. jother. O Heaven and Earth. mighty Governor. compassing all things that be. ye Hemispheres. as with boats we cross the waters. [06-070] HYMN LXX. giving gifts of treasure. Fed with the holy oil. and rejoice you [06-069] HYMN LXIX. must be lauded: widely ye strode in the wild joy of Soma. <252> . yielding balm. Indra-Visnu 1. vouchsafe us riches ye are the lake. Ye. served with worship ana oblation. Your chariot cometh to the banquet of the Gods. thou. sublime.7 So also. 8 Ye Twain have conquered. stand parted each from each. pours offerings to you. that man succeeds. 11 Indra and Varuna. Indra-Visnu. in their pure rule pour fatness for the pious man. IndraVisnu. to the Soma. ye Heroes. rich in germs. 6 May Heaven and Earth make food swell plenteously for us. mingle ye wealth with our heroic glory. set foremost at election of the priest. 5 This your deed. wide. Heaven and Earth. Indra and Visnu. and made the regions broad for our existence. Who. 2 The Everlasting Pair. Bestowing by your Godhead sacrifice and wealth. 3 Whoso. with balm upon your path. May we. to sacrifice. Indra and Visnu. all-knowing Father. repeated with the lauds. Eternal. Indra and Visnu. 4 Enclosed in fatness. FILLED full of fatness. 3 Lords of joy-giving draughts. the lauds that are recited by the singers. beautiful in their form. but ruled alike. that ye may drink. pass dangers. 10 True to Law. who praise the strength of what is mighty. With brilliant rays of hymns let chanted praises. unwasting. with Gods to guard themThey whose great might gives victory in battles. O Indra. come. for righteous life. when ye fought the battle. with full streams. pour into us the genial flow that prospers meit. drink this pressed Soma which shall give you rapturous joy. 9 Now will I sing a dear and far-extending hymn to Varuna the God. adorn and deck you. 7 Drink of this meath. ne'er have yc been conquered: never hath either of the Twain been vanquished. broad. may our princes have riches swift to save. 5 May Heaven and Earth pour down the balmy rain for us. ye vessels who contain the Soma juices. the vat that holds the Soma. Gods whom we are lauding. as it were home.

to-day. 3 Provide. to Earth and Heaven. May we through this our song be happy gainers. who made for such a people wide room and verge when Gods were invocated. with manly strength that conquers in the battle. thou. kind and loving. HOLD fast your Godlike sway. and made each monster fall and cease from troubling. the Holy. 2 Brhaspati. Slaying his enemies. quelling his foes and conquering those who hate him. first-born. mountain-render. and Soma. and power. Indra and Soma: Heaven approved your exploit. send us gain. to-morrow. 3 Protect our habitation. Ye urged to speed the currents of the rivers. 1. breaks down their castles. Soma and Rudra. Indra. he sends the worshipper rich gifts in plenty. Brhaspati. and led the Sun on high with all his splendour. that he may give us wealth: For thou art mighty to produce and lull to rest the world of life that moves on two feet and on four. while he holds the region up. the Holy. Savitar. With twice-firm path. [06-075] HYMN LXXV. our Father. be gracious unto us. 2 May we enjoy the noblest vivifying force of Savitar the God. 1. Indra and Soma: the first high exploits were your own achievements. Brhaspati. with pleasant tongue. Friend of the home. all beneficial. Ye found the Sun ye found the light of heaven: ye killed all darkness and the Gods' blasphemers. 4 This Savitar the God. keep us from sorrow. bring blessing to our quadrupeds and bipeds. in union. [06-073] HYMN LXXIII. as a bull. exceeding fair to look on. the Earth. He hath gone up the heights of earth and heaven. God. and wealth. famed. 2 Soma and Rudra. of a fair and spacious habitation. Brhaspati with lightning smites the foeman. [06-074] HYMN LXXIV. Savitar. Indra and Soma. 4 Ye in the unripe udders of the milch-kine have set the ripe milk. auspicious. in your tender loving-kindness. Young and most skilful. this God. the great stalls filled with cattle. Ye stayed the heaven with a supporting pillar. resistless. Indra-Soma. passing to our children. 3 Ye slew the flood -obstructing serpent Vrtra. God of the golden tongue. 4 Armed with keen shafts and weapons. hath won. fair wealth produce for us each day that passes. Soma-Rudra. 5 Verily ye bestow. the golden-handed. Weapons of War. SERVED with oblations. Ye have invested men. 5 Like a Director. O Savitar. Placing in every house your seven great treasures. and give us excellent and happy glories. with guardian aids around. keep us for newest bliss: let not the evil-wisher have us in his power. Striving to win waters and light. roars loudly. and spread abroad apart. and many seas have ye filled full with waters. the Mother. ye Mighty Beings. Release us from the noose of Varuna. Drive Nirrti away into the distance. Indra-Soma. [06-072] HYMN LXXII. FULL of effectual wisdom Savitar the God hath stretched out golden arms that he may bring forth life. hath risen to meet the twilight. 1. firm and true. may. Angiras' son. <253> . 2 Ye. chase to every quarter the sickness that hath visited our dwelling. for our bodies all needful medicines to heal and cure us. With cheeks of brass. O Soma-Rudra: let these our sacrifices quickly reach you. both the Worlds. this day. wealth. victorious. 1.Pouring out bounties. O Soma-Rudra. GREAT is this might of yours. [06-071] HYMN LXXI. Savitar hath extended his golden arms. 3 Brhaspati in war hath won rich treasures. Set free and draw away the sin committed which we have still inherent in our persons. 6 Fair wealth. gave her light to Morning. dwelling in light. Ye have held fast the unimpeded whiteness within these many-coloured moving creatures. the Warrior sprinkles fatness over both his hands.

13 He lays his blows upon their backs. and. starting swift asunder. meeting like a woman and her lover. pouring his brood. as fain to speak. guard manfully the man from every quarter. May all the Gods discomfit him. 15 Now to the Shaft with venom smeared. well-skilled in all its duties. and let our bodies be as stone. launched forth. yoked to the Chariots. bear. 11 Her tooth a deer. 17 There where the flights of Arrows fall like boys whose locks are yet unshorn. holding her well-loved Friend in her embraces. with Bow be victors in our hot encounters. the Quiver vanquishes all opposing bands and armies. 14 It compasses the arm with serpent windings. <254> . Varuna give tliee what is more than ample. who urgest horses. 16 Loosed from the Bowstring fly away. Guard us trom evil. The Bow brings grief and sorrow to the foeman: armed with the Bow may we subdue all regions. Pusan. Unwearied. father of many daughters. their child upon their bosom. Celestial. 6 Upstanding in the Car the skilful Charioteer guides his strong Horses on whithersoe'er he will. and Aditi protect us well. and the Fathers meet for Soma-draughts. 8 Car-bearer is the name of his oblation. sharpened by our prayer. mother-like. honour the helpful Car with hearts exceeding joyful. See and admire the strength of those controlling Reins which from behind declare the will of him who drives. there may the Arrows shelter and protect us. each day that passes. scatter. Go to the foemen. 7 Horses whose hoofs rain dust are neighing loudly. never flinching. free.1. 12 Avoid us thou whose flight is straight. tipped with deer-horn. 2 With Bow let us win kine. There where the heroes speed hither and thither. She whispers like a woman-this Bowstring that preserves us in the combat. armed with shafts and wondrous weapons. With their forefeet descending on the foemen. drive sagacious horses in the fray. May the two Bow-ends. he seeks the lap of battle. Thou. Strained on the Bow. thou Arrow. of Parjanya's seed. He clangs and clashes as he goes to battle. 10 The Brahmans. and Aditi protect us well. THE warrior's look is like a thunderous rain-cloud's. graciously inclined. She presses. guard us strengtheners of Law: let not the evil-wisher master us. and let not one be left alive. 19 Whoso would kill us. May Soma kindly speak to us. Whip. the foes who hate us. 18 Thy vital parts I cover with thine Armour: with immortality King Soma clothe thee. showing forth their vigour. and in thy triumph may the Gods be joyful. fending away the friction of the bowstring: So may the Brace. he deals his blows upon their thighs. with iron mouth. profound and strong in trouble. be this great adoration paid. She flieth onward. closest Mail is prayer. whether he be a strange foe or one of us. bound with cow-hide. dressed in an eagle's feathers. 5 With many a son. armed with mail. conquerors of armies. 3 Close to his car. in unison. So let us here. real heroes. trample and destroy them. with Bow the battle. My nearest. 4 These. whercon are laid his Weapons and his Armour. 9 In sweet association lived the fathers who gave us life. unequalled Heaven and Earth. Even there may Brahmanaspati. Be thou victorious with unwounded body: so let the thickness of thy mail protect thee. protect us well through all our days. they. Slung on the back. when. strike them home.

Be gracious to us here for their sake also. with pointed flame. O Agni. Lord of the homestead. with flame. this fire where offspring. protect us evermore with blessings. Increasing still with lineal successors. Where men of lofty birth sit down together. 14 May this same fire of mine surpass all others. wherewith of old thou burntest up Jarutha. To thee come all our sacrificial viands. wealth with brave sons. grant us wealth with wisdom. Wealth-seeking comes to him his own devotion. a son for ever: let not a manly hero ever fail us. 2 The Vasus set that Agni in the dwelling. 15 This is that Agni. 20 Give strength and power to these my prayers. for help from every quarter: Who. excellent. pour blessings on our chiefs and nobles. heroes in the fight with foemen. in the home for ever.[07-000] RIG VEDA . Which not a foe who deals in magic conquers. at morn and eve comes. Eternal. art fair of aspect: beam forth. injure us not at home or in the forest. 16 This is that Agni. the patriarchal men. 6 To whom. 5 Victorious Agni. Yield us not. O House-Friend. prevail against all godless arts of 4magic. Nor. Ye Gods. in full effulgence. must be honoured. what ne'er shall perish. 10 Let these men. in deep thought. thine as a God. have.These who ipprove the noble song I sing thee. Purifier. o'ertake us. 22 Condemn us not to indigence. Agni. to want of heroes. may we with riches in possession bring thee continual ofierings in abundance. <255> . vigorous and firm-handed. Using both means to draw thee to our worship. 17 Agni. there make our dwelling rich in seed and offspring. even after fault. 11 Let us not sit in want of men. without descendants. to need. splendid with light. who guards the kindler of the flame from sorrow: Heroes of noble lineage serve and tend him. beside these flaming fires which Gods have kindled. and with us through these our praises. Wins. O Agni. refulgent. 3 Shine thou before us. the mortals who have in many places spread thy lustre. with their hands' swift movement. swift to hear. 7 Burn up all malice with those flames. these most welcome oblations to the Deities' assembly: Let them enjoy our very fragrant presents. THE men from fire-sticks. let thy displeasure. maid-like. Holy One. And round him goes the priest at sacrifices. O Agni. bear thou. well-enkindled. in houses full of children. pure. begirt by noble heroes. Grant that both we and they may share thy bounty. famous and independent. whom the rich lord who brings oblation kindles. saviour from the foeman. from the hated demon. with its oblation. Be present. O Son of Strength. served in many places. O God. Agni. Most Youthful God. with thee. 4 Among all fires these fires have shone most brightly. on a thousand paths. Far-seen. Let me not want. 9 Agni. Agni. engendered glorious Agni. guard us from malice of the churlish sinner: Allied with thee may I subdue assailants. heroleu. fair to behold. the ladle dropping oil. to wretched clothes. 8 With him who lighteth up thy splendour. the Strong. And drive away in silence pain and sickness. 21 Thou Agni.BOOK THE SEVENTH [07-001] HYMN I. about thee: But. that never fadeth. Agni. 12 By sacrifice which the Steeds' Lord ever visits. O Agni. 19 Give us not up. to fiend or hunger. 13 Guard us. O Son of Strength. to destitution. O Agni. 1. 18 Agni.

4 Bearing the sacred grass. the Purifier. to whom the prince. most wise. happy Mother. the Holy. and so among the Gods obtain us treasures. by Agni. Ila accordant with the Gods. with mortals Agni. With these. 5 With holy thoughts the pious have thrown open Doors fain for chariots in the Gods' assembly. powerful. Agni: send up thy sacred smoke and shine sublimely. fair of face. lover of Gods. 7 You. adjuster of the press-stones. Come. Touch the celestial summits with thy columns. dress it. O Jatavedas. preserve these princes and the singers. Morning and Night. 6 And let the two exalted Heavenly Ladies. O God. with those boundless glories as with a hundred fortresses of iron. Wherewith we may enjoy ourselves. Calling him to the spotted grass. for our welfare. the thought. straight. 24 Knowing our chief felicity. and overspread thee with the rays of Surya. and seat them. Agni. and hero-giving hymns wherewith thou savest. O Agni. 3 From thee a Bull but newly born. Your very skilful Asura. as 'twere barley. and on our grass be seated ' wealthy. with thy tongue thou piercest. come to this grass. bring hither ample riches to our nobles. O Agni. Send up our offerings when we call upon you. with oblation. like gold thou gleamest. 5 The men have decked him both at eve and morning. Gods who enjoy both sorts of our oblations. much-invoked. Like a host hurried onward comes thy lasso: fierce. in need. O Agni. O Agni. on their knees. with undiminished life and hero children. 10 Send to the Gods the oblation. the path is black which thou hast travelled. oil-sprinkled. beautiful is thine aspect when. O Agni. Bards and Singers at men's sacrifices. protect us evermore with blessings. ASSOCIATE with fires. 8 May Bharati with all her Sisters. thou speedest to the Gods as envoy. GLADLY accept. both filled with wisdom. very near at hand. 9 Well pleased with us do thou.23 O Agni. 3 We will extol at sacrifice for ever. when he hath stepped forth from the great enclosure: Then the wind following blows upon his splendour. meet for worship. as they tend a courser. <256> . O Tvastar. They kindle him. together with the potent Gods and Indra. Most Youthful Agni. and let our Hail! delight the Gods Immortal. 25 Give strength and power to these my prayers. He as the truer Priest shall offer worship. for the God'sgenerations well he knoweth. envoy between both worlds. 1. Whence springs the hero. the kindled everlasting flames rise upward. the wealthy mortal who to the Immortal offers his oblation. [07-003] HYMN III. with your Hail to Agni! with sacrificial cakes and fat oblations. O Victor. Agni whom Manu kindled. they adorn them. 1. 4 Thou whose fresh lustre o'er the earth advanceth when greedily with thy jaws thy food thou eatest. skilled in action. a guest within his dwelling: bright shines the splendour of the worshipped Hero. Ye Gods. Like two full mother cows who lick their youngling. goes supplicating. like a cow good at milking. O God. and. [07-002] HYMN II. and like the wondrous Sun thy light thou showest. flame-crowned and fed with oil. Three Goddesses. best skilled in worship. 6 O fair of face. 2 With sacrifice to these we men will honour the majesty of holy NarasamsaTo these the pure. deserving worship. our fuel. 7 That we may worship. pour blessings on bur chiefs and nobles. O Son of Strength. On this our grass sit Aditi. duly kindled. guard us. adorn him. 8 Thine are resistless songs for him who offers. Hath him who wins him treasure by his Godhead. the men who serve him strew it with reverence. and let the Immolator. Agni. Grant that both we and they may share thy bounty. I incline to worship. Sarasvati with all her kindred Rivers. make your God Agni envoy at sacrifice. Apris. Aloft to heaven thy ruddy smoke ascendeth: Agni. this day. Guard us. 11 Come thou to us. Lord of Forests. ye Adhvaryus. Like Heaven's thundering roar thy might approaches. give ready issue to our procreant vigour. the truthful speaker. 2 Like a steed neighing eager for the pasture. as men may do. Established firm among mankind. inspirers. like maidens for the gathering.

Agni. Sprung. loudly neighing our resonant hymns that drop with oil. desirable. 8 Send us that strength. Ye Gods. like wind. for they loved thy spirit. on earth is Agni stablished. the Manly One in whom the folk shall triumph- <257> . preserve us evermore with blessings. one to be thought of as another's offipring. Agni. A Babe unborn. PRAISE of the Asura. 1. in wisdom hath surpassed Immortals. O victorious God. wise among the foolish. both Earth and Heaven submit them to thy threefold jurisdiction. sought with eager longing. 7 Born in the loftiest heaven thou in a moment reachest. and broughtest forth broad light to light the Arya. with those who wake. for the Gods' worship. Ensign of days. the tawny horses. Agni. Thou dravest Dasyus from their home. this God's whom men have seized in his white splendour. Wherewith. 6 In thee. BRING forth your gifts to his refulgent splendour. Accordant with the Vasus and the Rudras. 2 Sought in the heavens. Vaisvanara of mornings. [07-006] HYMN VI. give us sure protection. 2 Wise must this Agni be. O bright as Mitra. [07-005] HYMN V. 3 For fear of thee forth fled the dark-hued races. 5 Agni. Vaisvanara when he hath grown in glory. O Agni: may we attain to perfect understanding. Vaisvanara. preserve us O thou Victor. 9 Agni. attend thee. 1. the place where Gods inhabit. preserve us evermore with blessings. Lord of the gift of wealth and hero valour. who. from his Parents. thou pourest riches. O Vaisvanara. Lord of the tribes. like an axe new-sharpened. full of splendour. Here. 5 He who hath occupied his God-made dwelling. pure in his form. as fame wide-spreading. on the man who offers. Vaisvanara. Bull of standing waters. This Agni who hath brooked that men should seize him hath shone for man with glow insufferable. let us not sit about thee like men devoid of strength. glowing. 6 Agni is Lord of Amrta. 9 Guard us from him who would assail us. though plenteous.9 When forth he cometh. our Charioteer of riches. Agni. Sage and Purifier: 10 Shine this felicity on us. bestow upon our chiefs and nobles that famous power. that strength. He who with bright teeth seizeth fast the forests. beauty. Here let the place of darkening come upon thee: may wealth be ours. thou Agni didst light up and rend their castles. scattered abroad. Refulgent in thine undecaying lustre thou hast invested both the worlds with splendour. 1. since he was born. O Agni: may we attain to perfect understanding. freshly triumphant. the plants and trees support him. your hymn as purest offering to Agni. shines on the tribes of men with light and treasure. leader of rivers. 4 Agni Vaisvanara. high imperial Ruler. favouring thine offspring. from dishonour. Jatavedas. All happiness be theirs who sing and praise thee. Vasus seated the might of Aduras. Agni. deathless mid mortals. Agni. no son is he who springs from others: lengthen not out the pathways of the foolish. hath waxen great in the lap of all the Gods Immortal. and worship. Thou. [07-004] HYMN IV. all-bounteous God. Ye Gods. in abundance. Victorious God. forbear to harm us: may weforever share thy gracious favour. Though grown familiar by continual presence. To him who goes as messenger with knowledge between all songs of men and Gods in heaven. and eats his food. O Jatavedas. and the earth beareth him the All-sustainer. 3 Before his presence must we all assemble. All happiness be theirs who sing and praise thee. the speedy messenger of earth and heaven. Agni. 8 Unwelcome for adoption is the stranger. though young and tender. send it. Vaisvanara. 7 The foeman's treasure may be won with labour: may we be masters of our own possessions. Most Youthful. of his Mother. in thousands. May our strong hero come. in a moment. Agni. resplendent in his body. 10 Shine this felicity on us. 4 Far-seeing hath this Agni been established. that wealth which feedeth many. for Puru. BRING forth your song of praise to mighty Agni. When. deserting their possessions. roaredst loudly when giving life to creatures. O Agni.

Thou hast brought food to singers and to nobles. 6 These have passed all in glory. the Vasisthas. did aforetime. hath turned the godless westward. who. sweetly speaking. Agni. 3 How dost thou decorate our hymn. That Agni I extol. rudely-speaking niggards. the heavenly guest hath glowed in full refulgence. 2 By paths that are thine own come hither. the youthful Agni. who with conquering strength subduing the tribes of Nahus made them bring their tribute. Sing. from the sea under and the sea above us. Agni 1. splendid. preserve us evermore with blessings. the Lord of wealth and treasure. the priests adore him with oblations. Invoking both All-boon-bestowing Mothers of whom. Ye Gods. have wrought with skill the hymn of adoration. the Maids rejoicing in the western darkness. I SEND forth even your God. now implore thee. 1. burning with eager teeth the woods and forests. have made him leader in the solemn worship. he hath been acknowledged as most mighty. at the sun's setting. Making the heights of earth roar with thy fury. the Hotar worships. [07-008] HYMN VIII. made light around him. preserve us evermore with blessings. the Vasisthas. Most Youthful! thou wast born to help us. He who hath vanquished Puru in the battle. that winneth countless treasure. the sacrifice advances adored as Priest. I decorate with songs the mighty actions which Agni. 7 We. Herald of sacrifice be he who knoweth he hath reached Gods. the Holy One. 2 Yea. Giver of all boons. victorious Agni. Who. unyielding tamer of assailing foemen.-they bring him from the mountain. engendered with redoubled force for Agni. in the cast. The men. Food. may we be lords of riches. and is seated in man's home. O nobly born. Agni. the blessed Sovran of the earth and heaven. yet still. increase thy body. 7 Vaisvanara the God. Bounteous God. Agni. THE King whose face is decked with oil is kindled with homage offered by his faithful servant. the best of these for wisdom. 6 In whose protection all men rest by nature. manliest with his prowess. Fort-destroyer. without belief or sacrifice or worship. Thou art already famed as praised and lauded. with mine adoration.. Ye Gods. it may delight our friend and bless the singers. Agni. O Son of Strength. hath taken to himself deep-hidden treasures: Agni hath taken them from earth and heaven. winners of precious wealth which none may conquer? 4 Far famed is this the Bharata's own Agni he shineth like the Sun with lofty splendour. chasing sickness. delighting in the Gods' alliance. spreading o'er the earth. chosen bearer. slaying demons. faithless. bosom hath found the choicest seat in earth and heaven. [07-007] HYMN VII. 4 Him who brought eastward. like a strong courser. with measured motion. 5 He hath come. have advanced the people's welfare. Light. That. 6 Be this my song. Young Agni. and grew among the plants with blackened fellies. the Lord of wealth and riches. and gave the Mornings to anoble Husband. himself. the Lord of riches. now implore thee. the Supporter. desiring to enjoy his gracious favourAgni Vaisvanara in his Parents.Far far sway hath Agni chased those Dasytis. Agni hath shone forth when the dawn is breaking. the joyous Priest of men. O Son of Strength. O Agni? What power dost thou exert when thou art lauded? When. <258> . Agni is made propitious. He. Agni. and set their thoughts on this my holy statute. He whom both Heaven anct Earth exalt and strengthenwhom. and lauding celebrate the Fort-destroyer. and. the manly. 3 The foolish. 5 Him who brake down the walls with deadly weapons. the joyous. Thou hast brought food to singers and to nobles. As Lord in homes of men is Agni stablished. 2 Sage. 7 We.I laud his deeds who is as strong as Indra. Brahman. 5 Full many oblations are in thee collected: with all thine aspects thou hast waxen gracious. listening. joyous. 3 The grass is strewn. 4 Forthwith the men.

preserve us evermore with blessings. radiant. the joyous Herald. 2 He. Agni. seeking the God and asking him for riches. hath slain jarutha. refulgent. GREAT art thou. The cheerful Priest. [07-012] HYMN XII. May he protect us from disgrace and trouble. ROUSED from their bosom is the Dawns' beloved. the joyous Priest. and refulgent. 4 joined with the Vasus. brought the bright Sun to us who feedeth many. the first. 2 Most wise is he who. 2 Through his great might o'ercoming all misfortunes. Most Youthful God. Agni. He gives a signal both to Gods and mortals. Agni. preserve us evermore with blessings. of goodly aspect. most sapient. rapid envoy. men's Friend and home-companion. men's messenger who carries their oblations. O Agni. Convey this sacrifice to Gods in heaven. 3 Our songs and holy hymns go forth to Agni. ne. 5 O Agni. 1. Agni. 4 Lord of the lofty sacrifice is Agni. Ye Gods. bring the Gods to taste our presents: with Indra leading. so the Gods made him their oblationbearer. most bounteous. Ye Gods. he. Child of Waters. riches to the pious. Come hither with all Deities about thee here take thy seat. Him fair to see. are the days propitious. Waters. sacrifice's Herald: not without thee are deathless Gods made joyful. here let them be joyful. hath shone adorable through human ages. 3 Three times a day in thee are shown the treasures sent for the mortal who presents oblation. Brhaspati All-bounteous. Pure in his splendour shines the golden Hero: our longing thoughts hath he aroused and wakened. Sing praise in choral song. WE with great reverence have approached The Youngest who hath shone forth well-kindled in his dwelling.'er deceived. like the Dawn's Lover. [07-010] HYMN X. to undertake an envoy's duty. to Gods oblations. both us who laud him and our noble patrons. uncircumscribed. with the Singers. Give us wealth in plenty. hath shone while Morn is breaking. the Maruts. who knows their generations and visits Gods. 4 Seeking our gatherings. your Jatavedas. guarding us from curses. a Friend with good attendants. thou art Varuna and Mitra: Vasisthas with their holy hymns exalt thee. praised in the house is Agni Jatavedas. 1. the swift. forcing doors of Panis. the young plants hath he entered. O Agni. preserve us evermore with blessings. HE hath sent forth. with their band who pray and worship. and for Gods' worship an unwearied envoy. and priests who weave the sacrifice sing praises. like the Sun. Who gleams refulgent with his lovely lustre: the kine have waked to meet him when enkindled. his far-spreading lustre. when enkindling thee. For he is Lord and Ruler over riches. to him. 1. Purifier. Agni is Lord of every gift presented. well-worshipped. 2 Men with oblations evermore entreat thee. Agni. and fail not. <259> . bright. the God. Asvins. Sarasvati. as Priest. Aditi good to all men with Adityas. 5 Go on thy message to the Gods. O Agni: be thou our envoy. mighty. 3 O Agni. O Agni. He on whose sacred grass with Gods thou sittest. looking forth in all directions. 1. With wondrous light between wide earth and heaven.[07-009] HYMN IX. Bring all the Gods that they may give us riches. Agni. O Agni. Shines forth with wondrous light before the Mornings. With thee be most abundant gain of treasure. Bring the Gods hither like a man. bring thou Indra bring hither mighty Rudra with the Rudras. 3 Wise. O Jatavedas. through still night's darkness he is made apparent. 5 Men eagerly implore at sacrifices Agni. 6 Vasistha. [07-011] HYMN XI. Agni. The Vasus were contented with his wisdom. our gracious guest. Ye Gods.

Eternal. 6 May he enjoy this hallowed gift. for this thou canst May Bhaga give us what is choice. to offerings sanctified with Vasat. the singers with their songs of praise: Speech. Thou. O God. the bounteous God's whom we must serve. who bears Oblations. 10 Bright. hast at thy birth filled full the earth and heaven. come. we set thee down. 3 Come. Agni accept our songs. <260> . irresistible. due honour. whom men must seek. And Did give us what is good. may we perform thy rites with fuel. the Son of Strength. WITH reverence and with offered gifts serve we the God whose flame is bright: Let us bring Jatavedas fuel. eve and morn. from the wicked men. Immortal with refulgent glow. Falcon of the sky: Will he not give us of his wealth? 5 Whose lories when he glows in front of sacrite are fair to see. Master of the house. 13 Agni. enlightener of all and thought-bestower. Purifier. 11 As such. with the hottest flames. May we be his who pays thee. Agni. born thou lookedst on all creatures. Priest of sacrifice! with butter. comes near to thee. best of worshippers. [07-015] HYMN XV. I bring this to Vaisvanara. rich in heroes. be thou a mighty iron fort to us. and honour thee. 3 Agni. [07-016] HYMN XVI. Like an oblation on the grass. 7 Lord of the house. givest hero fame: Bhaga and Savitar the God. Agni. thee. 15 Do thou preserve us. The path to prayer. with the Gods to our invoking. rich in heroes. settest the Gods free frodi the curse that bound them. His who is nearest kin to us: 2 Who for the Fivefold People's take hath seated him in every home Wise. Agni. WITH this my reverent hymn I call Agni for you. God of blessed light! with our oblation. Agni. 1. preserve us evermore with blessings. young Child of Strength. thou foundest. Ye Gods. pleased. 4 I have begotten this new hymn for Agni. 1. Like wealth of one with hero sons.[07-013] HYMN XIII. 14 And. from sorrow. art our Friend. O Agni. With hundred walls for man's defence. Vaisvanara. preserve us from distress: consume our enemies. Agni! God 8 Shine forth at night and morn: through thee with fires are we provided well. Youthful. 2 Agni. when. 1. 12 Thou. bring us abundant wealth. preserve us evermore with blessings. Agni. BRING song and hymn to Agni. 2 Thou with thy flame. O Worshipped Onel Bright. TIOU with thy might. May he deliver us from woe. OFFER oblations in his mouth. 1. Ye Gods. meet for praise. Asura-slayer. with praises: Honour thee. Vaisvanara Jatavedas. hymn-inspirer. God. O Holy one. [07-014] HYMN XIV Agni. Agni drives Raksasas away. thousandfold. and adore Agni when we invoke the Gods. Infallible! by day and night. 9 The men come near thee for their gain. to please him. brightly glowing. like a brisk herdsman moving round his cattle. 3 On all sides may that Agni guard our household folk and property.

thee Most Glorious One we make our messenger. caused the Simyu. All these my people call thee Lord of cattle: may Indra. Jatavedas! 4 Let Jatavedas pay fair sacrifices. besought. her hand bearing the sacred oil. 5 What though the floods spread widely. Pour ye it forth. urge them fast. we pray today be fruitful. O Indra. they parted inexhaustible Parusni. 8 They in whose home. Lord of the Earth. all-supporting. and horses: best winner thou of riches for the pious. 5 Wise God. 11 The God who gives your wealth demands a full libation poured to him. ALL is with thee. served with noble sacrifice. Offer good sacrifices. and heavenly gift of wealth to men. like fishes urged by hunger. who part. well-worshipped. 3 The flame of him the Bountiful. Then hath the sacrifice good prayers and happy end. <261> . thy servants. 2 For like a King among his wives thou dwellest: with glories. a Priest with pleasant tongue. With thee are milch-kine good to milk. Give us. The Bhrgus and the Druhyus quickly listened: friend rescued friend mid the two distant peoples. desiring to milk thee like a cow in goodly pasture. Lord of all boons. immortal messenger of all. Agni. 2 His two red horses. Indra. Yet to the Trtsus came the Arya's Comrade. Make us. Indra made them shallow and easy for Sudas to traverse. most wise. strong for wealth. to lead them. 5 Thou. 4 Vasistha hath poured forth his prayers. the Sivas. come unto the prayer we offer. the Visanins. Agni: serve the Gods with our oblation. worship andgratify the Gods Immortal. and let the grass be scattered wide about thee. surround and help us. as gifts. thou art the Cleanser and a Sage. Ila sits down well-satisfiedGuard them. give us a refuge famed afar. Indra. Agni gives wealth and valour to the worshipper. O Most Wise. oblation-bearer. 4 Thee. Bring the Gods hither to the feast. win for us things that are all-goodly. worthy of our praises. grant us abundant riches. and honour our songs wirth kine and steeds and decoration. 8 Fools. all who are skilled in singing praise. our Herald at the sacrifice. all food that fcedeth man: give that for which we pray to thee. Most Youthful! with a hundred forts. 7 O Agni who art worshipped well. Inspire with zeal each priest at this our solemn rite. fain to win wealth. 9 Do thou. O Agni. 6 Eager for spoil was Turvasa Purodas. all the treasures which erst our fathers won who sang thy praises. the Son of Strength. and very near to us. 2 Let the impatient Portals be thrown open bring thou the Gods impatient to come hither. Pay worship. through love of spoil and heroes' war. [07-018] HYMN XVIII. the Bhalanas. 12 Him have the Gods appointed Priest of sacrifice. 3 Here these our holy hymns with joy and gladness in pious emulation have approached thee. as a Sage. AGNI. 10 They who bestow as bounty plenteous wealth of steeds. Our wealthy patrons who are governors of men. those Gods have made the bearer of oblations. then fill the vessel full again: then doth the God pay heed to you. from slander and from harm. 6 Thee. he with his might repressed them: still lay the herd and the affrighted herdsman. dear let our princes he to thee. 7 To thee the God may we perform our worship: do thou. Agni. Agni. art the homestead's Lord. 3 Taste. wisest envoy. 7 Together came the Pakthas. hath mounted up.Dear. passing wise. bring riches hither to our liberal chiefs. the Alinas. the Much-invoked. 1. And his red-coloured smoke-clouds reach and touch the sky: the men are kindling Agni well. let him yoke: let him. their stalls of kine. and enjoy the good. even thee. Victorious God. in their folly fain to waste her waters. moved by desire of great renownDo thou with saving help preserve them from distress. foe of our hymn. and let the prayers. 6 Give riches to the sacrificer. 1. to folk who offer up their gifts. [07-017] HYMN XVII. He. O Son of Strength. and speed the oflering of our gifts. be kindled well with proper fuel. Hitherward come thy path that leads to riches: may we find shelter in thy favour. to curse the rivers' fury. for thou art he who granteth wealth.

Vasistha. 18 To thee have all thine enemies submitted: e'en the fierce Bheda hast thou made thy subject. Guard faithfully his lasting firm dominion. O Indra. HE like a bull with sharpened horns. 12 Thou. Seven flowing Rivers glorify like Indra. thou with all thine aids hast boldly holpen Sudas whose offerings were accepted. and smotest Sambara from the lofty mountain. o'erwhelmedst in the waters famed ancient Kavasa and then the Druhyu. O Indra. with praise. so hath the Hero Indra. Two hundred cows from Devavan's descendant. Devaka. both Cumuri and Dhuni. gives each chief his portion. aiding Arjuneya. 14 The Anavas and Druhyus. the swiftly flying foes. thou slewest. 20 Not to be scorned. which thou gavest Sudas the worshipper who brought oblations. gavest help to Kutsa. 17 E'en with the weak he wrought this matchless exploit: e'en with a goat he did to death a lion. For thee. He pared the pillar's angles with a needle. thy servants Parasara. 11 The King who scattered one-and-twenty people of both Vaikarna tribes through lust of gloryAs the skilled priest clips grass within the chamber. from home. the Strong. 3 O Bold One. are thy favours and thy riches. They who drive spotted steeds. each clinging to a friend as chance directed. the sixty hundred. to Sudas the manly. Satayatu. Manyamana's son. sent down by Prsni. thou subduedst to him both Kuyava and the Dasa Susna. [07-019] HYMN XIX. in thee were joyful. Thus to Sudas Indra gave all provisions. gave ear. Indra. trained steeds with pearl to deck them. two chariots from Sudas with mares to draw them. willingly giving car to him in battle. Further Paijavana's desire with favour. Will not forget thy friendship. And six-and-sixty heroes. Indra. 24 Him whose fame spreads between wide earth and heaven. The goods of Anu's son he gave to Trtsu. 19 Yamuna and the Trtsus aided Indra. 16 The hero's side who drank the dressed oblation. have gladdened thee. 6 Old are the blessings. carry me and my son for progeny and glory. but like Dawns past and recent. The foemen. devoted unto thee. He gave them various roads. Most Mighty! <262> . liberal Giver. Others here claiming friendship to their friendship. When. far o'er earth he scattered. e'en the swift returned not. Indra's denier. For the pious were all these mighty exploits done by Indra. six thousand. who. abandoned to Sudas all their provisions. earning Paijavana's reward. hero-souled! with Heroes. measuring exceeding closely. Lord of Bay Steeds. thou swiftly crushedst nine-and-ninety castles: Thou capturedst the hundredth in thine onslaught. for Dabhiti. thou slewest Vrtra. firmly-stepping. four horses bear me in foremost place. and Trasadasyu son of Purukutsa. unmanly babblers. wrought their downfall. 25 Attend on him O ye heroic Maruts as on Sudas's father Divodasa. 4 At the Gods' banquet. I yoke thy strong Bay Horses: may our prayers reach thee and win strength. Cast down thy sharpened thunderbolt. Puru in winning land and slaying foemen. Thunder-wielder. the path's Controller. 15 These Trtsus under Indra's careful guidance came speeding like loosed waters rushing downward. singly excites and agitates all the people: Thou givest him who largely pours libations his goods who pours not. 13 Indra at once with conquering might demolished all their strong places and their seven castles. So shall the days dawn prosperous for the princes. on him who harms the men who sing thy praises. I move around the altar. Indra. The Ajas and the Sigrus and the Yaksus brought in to him as tribute heads of horses. 2 Thou. O Agni. 23 Gift of Paijavana. for his own possession. Indra brought down the fierce destroyer's fury. thunder-armed. yea.9 As to their goal they sped to their destruetion: they sought Parusni. seeking booty. as dispenser. thou slewest Namuci. May we in sacrifice conquer scorned Puru. Thou sentest in swift death to sleep the Dasyu. 1. 21 They who. the Warriors and the harnessed horses. There he stripped Bheda bare of all his treasures. verily. terrific. 10 They went like kine unherded from the pasture. He slew Yudhyamadhi in close encounter. Indra abandoned. 22 Priest-like. Sudas's brown steeds. thou slewest many foemen. have slept. 5 These were thy mighty powers that.

famous. Indra. when they fight with faemen. hedoth whatever deed he willeth. strong. O Maghavan. the grass they scatter. [07-021] HYMN XXI. yea. Apportion to us strength and habitations. Saving us e'en from great transgression. 7 Even the earlier Deities submitted their powers to thy supreme divine dominion. O Mightiest God. nor suffer sorrow. 5 A Bull begat the Bull for joy of battle. Indra wins wealth and deals it out to other's: men in the strife for booty call on Indra. unconquered from of old. and. Indra in rapturous joy shook down their castles he slew them in his might. protect us evermore with blessings. us and the wealthy patrons who command us. Lord of Bay Horses. lauded for thine aid. 7 Whene'er the elder fain would help the younger the greater cometh to the lesser's present. but preserves us. PRESSED is the juice divine with milk commingled: thereto hath Indra ever been accustomed. battling Hero. lauds which revert to us and give us riches. 4 Skilled in all manly deeds the God terrific hath with his weapons mastered these opponents. O thou Most Mighty. Heroic Indra. Lord of Bays. 11 Now. law-born and law's protector. 10 Place us by food which thou hast given. born for hero exploit. who present oblations. the friends thou lovest. and fain for booty. man's Friend. bold. thou settest free the many waters that were encompassed. for men to grasp. 1. is gratified with Soma at the banquet. sheltered by One who slays not. he hath slain each foe who fought against him. that wait on heroes. Fain to fulfil the wish of Atithigva humble.7 Give us not up. 9 To thee the mighty hymn hath clamoured loudly. visiteth man's home with favour. ' Elect us also into their assembly who by their calls on thee despoiled the niggards. thy friends. Maghavan. Indra. in chief place. He gave Sudas wide room and space. even both the worlds with might. these Soma-drinkers eloquent in synod. 10 Thine are these lauds. 8 Thy dear folk. <263> . 6 The people falter not. May we be best content in this thy favour. Down rolled. wax mighty in thy body. the Thunder-wielder. With thine own power and might thou slewest Vrtra: no foe hath found the end of thee in battle. about thee men skilled in hymning sing their songs and praises. Indra. and often hath granted wealth to him who brought oblations. sped by our prayer. the pride of Turvasa and Yadva. Indra the very strong hath scattered armies. Indra. 5 No evil spirits have impelled us. He who with sacrifices worships Indra is lord of wealth. Ye Gods. nor fiends. are brought the press-stones. Desire of wealth hath come upon thy singer: help us then. 3 Indra. as if on chariots borne. Godly-natured. bring us wondrous riches. to our share of riches. 4 Thou with thy greatness hast filled full. Indra. Let our true God subdue the hostile rabble: let not the lewd approach our holy worship. their armies' Leader. victorious ever. in truth. near thee be joyful under thy protection. [07-020] HYMN XX. 6 Thou in thy strength surpassest Earth and Heaven: the regions comprehend not all thy greatness. O Indra. He who is Chief of men. war-rousing. Favour these. 1. brandishing his thunder. 9 Swiftly. to the wicked. in this thine own assembly. Ye Gods. Shall the Immortal sit aloof' inactive? O Wondrous Indra. gakra. who win themselves this God's terrific spirit. Hither. Indra. and a strong Mother brought forth him the manly. Let thy great power bring good to him who lauds thee. as Friend and Hero and the heroes' Helper. 2 On to the rite they move. with their devices. are. Hero. Lord of Bays. the Youthful. with sacrifices: mark this our laud in the wild joy of Soma. Victor. 3 Soldier unchecked. Maghavan. O Thunder-wielder. the eloquent hath besought thee. Indra. Deliver us with true and faithful succours: dear may we be to thee among the princes. preserve us evermore with blessings. by the Dragon. O Indra. STRONG. 8 May we men. is strong Hero. O manliest of heroes. We wake thee. the rivers: through fear of thee all things created tremble. 2 Waxing greatness Indra slayeth Vrtra: the Hero with his aid hath helped the singer. far-thundering.

Indra. 1. This hymn of praise. a cry to them to send us strength in combat. Let thy great power bring good to him who lauds thee. be thy friends for ever. swelled the waters: the singen sought thy holy rite. Indra. must men invoke thee. his faithful servant. yielding greater homage. O Lord of Bays. rejoice with draughts of Soma. made perfect. 2 A cry was raised which reached the Gods. thee. thou slayest foemen. Indra. Even with us be thine auspicious friendships. 9 Among all Rsis. O Indra. 3 The Bays. by which. the Powerful whose arm wields thunder. 6 Thus the Vasisthas glorify with praises Indra. 7 All these libations are for thee. be not long distant from us. through thy grace. 4 Come unto us with all thine aids. that strengthen. when he had slain resistless foemen. Praised. 10 Place us by food which thou hast given. utter. 5 I know and ne'er forget the hymns and praises of thee. the Mighty. 2 So let the draught of joy. Take to thine inmost self these adorations.8 The humble hath invoked thee for protection. Lord of Bay Steeds. 1. Delight thee. Indra. Nor. in every place. the booty-seeking car I harness: my prayers have reached him who accepts them gladly. who have engendered hymns as sacred singers. honour Indra in the battle. <264> . thine heroic power and bounty. [07-022] HYMN XXII Indra. Indra: O Much-invoked. Lord of princely treasures. He who with might extends through all existence hears words which I. Ye Gods. Ye Gods. Conqueror. Come unto us as with his team comes Vayu: thou. Lord of great felicity. PRAYERS have been offered up through love of glory: Vasistha. mayst be our Helper. Self-Refulgent 6 Among mankind many are thy libations. to prosper us. May. 3 Come. Indra. very bounteous to the singer. Thou with a hundred aids hast been our Helper: one who brings gifts like thee hath his defender. the words I utter. moreover. DRINK Soma. draws Indra to itself with loud invoking. accordant. like a well guided courser. preserve us evermore with blessings. [07-023] HYMN XXIII. forced with his might the two world-halves asunder. 3 Mark closely. Directed by the presser's arms hath pressed it. O Hero: to thee I offer these my prayers. 1. Lord of Bays. None among men knows his own life's duration: bear us in safety over these our troubles. the strength of us who battle quell in the shock the onset of the foeman. Mighty One. 5 So may these gladdening draughts rejoice thee. preserve us evermore with blessings. eagerly. accepting our devotions. the Conqueror. from loosened tongue. old and recent. Ever. go thitherwith the heroes. and thy strength immortal. thou Impetuous. [07-024] HYMN XXIV. and many a time the pious sageinvokes thee. thy greatness. and let it cheer thee: Indra. poured are pleasant juices. may he guard our wealth in kine and heroes. O Indra. O Indra. this eulogy recited by Vasistha: Accept the prayers I offer at thy banquet. Maghavan. us and the wealthy patrons who command us. 2 Indra. preserve us evermore with blessings. O Wonder-Worker. make thee glad at this libation. thy wish. Indra. through our solemn hymns bestowest booty. 4 Hear thou the call of the juice-drinking press-stone: hear thou the Brahman's hymn who sings and lauds thee. God. is comprehended: pressed is the Soma. twice-strong. A HOME is made for thee to dwell in. 4 Like barren cows. from earth or heaven. vouchsafe us wealth. 9 May we. Hither to me let thy Bay Horses bring thee to listen to our hymns and make thee joyful. come to our holy grass to drink the Soma. That thou. who must be lauded. Indra. Ye Gods. thy dear companion. O Maghavan. O Indra. 8 Never do men attain. the stone. O Indra. Alone among the Gods thou pitiest mortals: O Hero. Thy name I ever utter.

Whose many succours come in close succession. 1. [07-026] HYMN XXVI. 1. Indra. Strike down the weapon of our mortal foeman: bestow upon us splendid fame and riches. invoked of many. the peoples' Hero. thus content us: may we attain to thine exalted favour. this laud is brought to the great strong Upholder. Keep far from us the curse of the reviler: bring us accumulated store of treasures. ye Gods. Preserve us evermore. set thou our glory. O Indra. let not the mind go forth to side with others. O Mighty. give us room and way to riches. with blessings. at libation. Send our chiefs plenteous food with hero children. Indra. with blessings. 3 These deeds he did. the sages' prayer which. never failing. no juices pressed without a prayer have pleased him. Strong. [07-027] HYMN XXVII. WHEN with thy mighty help. That we may win us cars and Steeds and cattle. Indra. Maghavan. 2 Thy greatness reacheth to our invocation. of men. 3 God of the fair helm. This hymn solicits wealth of thee: in heaven. win the spoil. May dear delightful benefits attend us. and let us bring thy mind to grant us treasures. ye Gods. where the ground is hard to traverse. such as the priests declare at their libations. thus content us: may we attain to thine exalted favour. and thy bounty. What time the priests with one united effort call him to aid. <265> . Hero. 3 King of the living world. holds the thunder. o'ercoming with the mighty. when we all invoke him. Bestow upon us strength and wealth in thousands. bountiful ever sendeth strength to aid us: Whose perfect guerdon. 5 Thus. and lending us the strength of bulls. Preserve us evermore. Preserve us evermore. O Indra. let him achieve new exploits. 2 At every laud the Soma gladdens Indra: pressed juices please him as each psalm is chanted. Indra Maghavan. awful in strength thou hast become resistless. the Lord of Bays for God-sent conquest. thou who knowest: let thy Bay Steeds be yoked and guided hither. When from the strong man's arm the lightning flieth. give Sudas a hundred succours. Thence to the worshipper he giveth riches: may he enrich us also when we laud him. O Indra. Hero. to these my friends the strength which thou possessest. 1. the armies rush together in their fury. to bring help to men. Mighty God. 5 As to the chariot pole a vigorous courser. new and heroic. still give thine ear to us. COME to our prayers. Thou. 4 Maghavan Indra. Indra. a thousand blessings. 5 Here are the Kutsas supplicating Indra for might. SOMA unpressed ne'er gladdened liberal Indra. Send our chiefs plenteous food with hero children. MEN call on Indra in the armed encounter that he may make the hymns they sing decisive. the mortals who assail us. 6 With precious things. Indra. thou guardest. Preserve us evermore. bringeth wealth to the men. Make our foes ever easy to be vanquished: may we. thy hidden bounty. dwell with me now and ever: Lord of Bay Horses. Indra hath taken and possessed all castles. in combat give us a portion of the stall of cattle. hast rent strong places open: unclose for us. 2 O Indra. O All-impeller. do not thou desert us. 5 Quick. Potent God. What time thy hand. [07-028] HYMN XXVIII. so that he may hear us. with blessings. of all in varied form that earth containeth. O Indra. Though mortal men on every side invoke thee. sole distributer of treasures. victorious. as 'twere above the sky. as sons invoke their father. ye Gods. 6 With precious things. rejoicing in thy might. Vasistha laudeth Indra. 4 Even thus have they declared him. [07-025] HYMN XXV.Fair-helmeted. smite down our foes. O potent Indra. to friends the thing they covet. is Indra. I generate a laud that shall delight him. with blessings. Famed is Indra as Conqueror. O Hero. ye Gods. 2 Grant. O Indra. 4 I wait the power of one like thee. like as one common husband doth his spouses. Wise God. gifts of a Helper such as thou art.

accepting our devotion. WITH power and strength. to make him glad. the Great. Lord of Tawny Steeds. man's controller. 5 Give us not up to man's reproach. 7 Yea. heroic Indra. verily. 4 Faithful to thee we loudly sing. with blessings. 2 Come to us quickly with thy Bay Steeds. which attends the Maruts on their way. Drink of this fair. Lord of men. O Mighty God. ye Gods. 1. this Indra that he may grant us gifts of ample riches: Best favourer of the singer's prayer and praises. THIS Soma hath been pressed for thee. The Heaven. Indra. were also human beings whom thou wast wont to hear. heroes invoke in fray for life and sunlight. even as a Father. 10 Bring to the Wise. with love for thee. calling Gods hither for our great good fortune. for hostile men are making expiation. this Indra. O God and Hero. invoke thee: thou art our Providence. thine. [07-031] HYMN XXXI. O Indra. and make ready your devotion. Vrtra-Slayer. 4 Honour us in these present days. Our sin that sinless Varuna discovered. this well-effused libation: Maghavan. Best favourer of the singer's prayer and praises. give us wealth when we implore thee. The Soma-drinker. thou: With thee for Friend I brave the foe. Reaching thee with the rays of light. Preserve us evermore. O Indra Maghavan. Strong Thunderer. Lord of Bays. 4 They. and let us glorify. the Giver of true gifts. Hence I. worth invoking. 8 So let the voice surround thee. and those who give rich gifts. Indra. as men May do. like heroes led by thee who call each otherFor thou wast born for strength and high dominion-then e'en the active overthrew the sluggish. only hymns. 3 O Indra. Hymns. for us thou winnest strength and kine. O my friends. in heaven: Let all the folk bow down to thee. for manly exploit and for high dominion. Lord of boundless might. the Wondrous God. to Indra. that he may grant us gifts of ample riches. the Wondrous-Wise hath long ago forgiven. Preserve us evermore. to foeman's hateful calumny: In thee alone is all my strength. <266> . Agni the Asura shall sit as Herald. O Good Lord. your offerings. ye Gods. Indra. 3 What satisfaction do our hymns afford thee? When. To many clans he goeth. Maghavan? Now let us do thee service. 2 Thee. my Champion. I weave thee: then hear. Enjoy thyself aright at this libation. who waxeth mighty. approach us: be the augmenter. [07-029] HYMN XXIX Indra. that he may grant us gifts of ample riches. Indra. with blessings. 4 Thine are we. songs to thee: Mark. O Indra. 2 To him the Bounteous say the laud. Best favourer of the singer's prayer and praises. this Indra. and thou shalt bring thy banner near in battle. and the Earth. 9 Let the ascending drops attain to thee. 5 We will address this liberal Lord. come to our prayer. may they wax old and still be strong and happy. those earlier sages. with blessings. both these who praise thee. O Indra. Preserve us evermore.3 What time thou drewest both world-halves together. 5 We will address this liberal Lord. 6 Thou art mine ample coat of mail. 1. great art thou whose conquering might two independent Powers confess. ye Gods. this act of ours. [07-030] HYMN XXX. Grant to our princes excellent protection. O India. 5 We will address this liberal Lord. O Indra: come hither. these mine invocations. of these riches. 1. Hero. in the din of battle. for potent valour. Among all people thou art foremost fighter: give up our enemies to easy slaughter. Good Lord. 3 When fair bright days shall dawn on us. Thou winnest gold for us. for this thou lovest. SING ye a song. and listen thou unto the prayers we offer.

Hero. Unreachable. 12 His portion is exceeding great like a victorious soldier's spoil. Only the active conquers dwells in peace. Indra. As a son calleth on his sire. Make ready your dressed meats: cause him to favour us. Indra. in whatsoever place he were. I bend with song. 14 Indra. that man when fighting shall obtain the spoil. May we divide the wealth of him whom thou hast slain: bring us. Lord of this moving world. Lord. and sing thy praise. for the Bays' Lord. 1. 11 Indra. Much-invoked. be thou the helper of our men. 20 With Plenty for his true ally the active man will gain the spoil. who givest wealth! and not abandon him to woe. to the great Conqueror. 15 In battles with the foe urge on our mighty ones who give the treasures dear to thee. to one like me on the decisive day. to drink them till they make thee glad. No kinship is there better. is the lowest wealth. Indra. press the Soma juice. for victory. 3 Longing for wealth I call on him. not thy worshippers. of what moveth not. 12 The choirs have stablished Indra King for ever. strengthened those he loveth. thou cherishest the mid-most wealth. He is asked for wealth: will he despise our prayer? Him who bestows at once a hundred thousand gifts none shall restrain when he would give. or listen if already here. led by thee. Lord of Tawny Steeds! pass through all peril. Lord of Bays. all these people of the earth. The Giver blesses him who gives. the far-pervading. Be thou the gracious helper. the sublime. 16 Thine. have singers generated prayer and praises: The sages never violate his statutes. The man whom Indra and the Marut host defend comes to a stable full of kine. LET none. 19 Each day would I enrich the man who sang my praise. 2 For here. like flies on honey. than thine: a father even is no more. thou Mighty One. [07-032] HYMN XXXII. to thee. implore thy name.11 For Indra. Wealth-craving singers have on Indra set their hope. Thou ever rulest all the highest: in the fray for cattle none resisteth thee. stir you. whose strong defender thou wilt be. his goods. Thunder-wielder. O Maghavan. 8 For Indra. mixed with curd. Come with thy Bay Steeds. to our home. these who pray to thee sit by the juice that they have poured. And may we with our princes. 21 A moral wins no riches by unworthy praise: wealth comes not to the niggard churl. pay the rites. O Indra. <267> . 5 May he whose ear is open hear us. armed with thunder. but well-arranged and fair of form. Even many snares and bonds subdue not him who dwells with Indra through his sacrifice. 22 Like kine unmilked we call aloud. no foes subdue. 17 Thou art renowned as giving wealth to every one in all the battles that are fought. O Much-invoked. 10 No one hath overturned or stayed the car of him who freely gives. O Vrtra-slayer. the Thunderer with the strong right hand. Him who is Indra. ye Soma pourers. as bends a wright his wheel of solid wood. unto thee. and thrives: not for the niggard are the Gods. Craving protection. he Who presses out and pours his deep libations forth. 18 If I. were the Lord of riches ample as thine own. 7 When thou dost drive the fighting men together be. him whose anger is resistless: And. have been expressed for Indra here. delay thee far away from us. Your Indra. He gives the Soma-pourer strength. 9 Grudge not. the mighty's shield. Soma-drinker. as men set foot upon a car. Light is the task to give. 6 The hero never checked by men hath gained his strength through Indra. 13 Make for the Holy Gods a hymn that is not mean. O Maghavan. I should support the singer. no. 4 These Soma juices. Maghavan. Looker on heavenly light. Hero I of our cars. what mortal will attack the man who hath his wealth in thee? The strong will win the spoil on the decisive day through faith in thee. Even from far away come thou unto our feast. for wealth. God.

Their course is like the wind's. and gave the Trtsus ample room and freedom. MAY our divine and brilliant hymn go forth. Vasistha. and like the sea's is their unflathomed greatness. [07-034] HYMN XXXIV Visvedevas. when ye sang aloud the Sakvari verses. [07-033] HYMN XXXIII Vasistha. the Bharatas were found defenceless: Vasistha then became their chief and leader: then widely. <268> . in company with these he slaughtered Bheda. may we ass through all the waters that are rul`ng down. Three that give warmth to all attend the morning. O Much-invoked. 27 Grant that no mighty foes. have won me over. Indra Maghavan! and kine. Indra preferred Vasisthas to the Soma pressed by the son of Vayata. 14 He brings the bearer of the laud and Saman: first shall he speak bringing the stone for pressing. and must be called in every fight. Destined to wear the vesture spun by Yama. All these have they discovered. Then Indra heard Vasistha as he praised him. 10 A form of lustre springing from the lightning wast thou. urged by adorations. unhallowed. 4 I gladly. when from thy stock Agastya brought thee hither. men I with prayer prayed by our fathers have fixed your axle: ye shall not be injured: Since. surrounded and imploring. from the strong libation. 12 He thinker. the broad waters swell their flood ior him: of him strong heroes think amid their foes. 6 Like sticks and staves wherewith they drive the cattle. to sacrifice speed gladly like a traveller on the way. give us wisdom as a sire gives wisdom to his sons. these Vasisthas. Your laud. 5 Like thirsty men they looked to heaven. when from the grass I raised me. Indra. and thence they say was born the sage Vasistha. O Pratrdas. Vasisthas! ye invigorated Indra. 3 So. both with a common flow bedewed the pitcher. Stripped bare. like the days. So in the fight with the Ten Kings. The Apsaras brought hither the Vasisthas wearing the vesture spun for them by Yama. Vasistha. Then from the midst thereof there rose up Mana. I warned the men. when Varuna and Mitra saw thee. malevolent. 1. 26 O Indra. Tliy one and only birth was then. Vasistha cometh. endowed with many a gift. as men of might we call on thee. 7 Up from his strength hath risen as 'twere a light: it bears the load as earth bears living things. in heavenly fervour. art son of Varuna and Mitra. all the Gods laid thee on a lotus-blossorn. 2 With soma they brought Indra from a distance. 5 Arouse you. tread us to the ground. 8 Like the Sun's growing glory is their splendour. For. 1. the movers of holy thought. Vasistha thou. 9 They with perceptions of the heart in secret resort to that which spreads a thousand branches. the Victorious Ones. the younger host. THESE who wear hair-knots on the right. And as a fallen drop. priest. with these he crossed the river. 6 Go swift to battles. bestowing thousands. Maghavan. 3 Yea. can never be attained by any other. like a swift chariot wrought and fashioned well. of earth or of the heavens. in battle with the Ten Kings. 2 The waters listen as they flow along: they know the origin of heaven and earth. Be thou our good Protector in the strife for spoil: Cherisher of our friends be thou. Not from afar can my Vasisthas help you. Desiring horses. to the sacrifice: set up a flag. elder thou. Hero. a hero for the folk. Pasadyumna. in this our way may we still live and look upon the light. verily. Vasisthas! did Indra help Sudas through your devotions. sprang from the Apsaras to life. O Maghavan: make riches easy to be won. Over Vaisanta. With grateful hearts in reverence approach him: to you. were the Trtsus' clans extended. With thine assistance.23 None other like to thee. unknown. 4 Set ye for him the coursers to the pole: like Indra Thunderer is the Golden-armed. 7 Three fertilize the worlds with genial moisture: three noble Creatures cast a light before them. Guide us. bring. hath been or ever will be born. 24 Bring. thou art rich in treasures from of old. 11 Born of their love for Urvasi. 13 Born at the sacrifice. knower both of earth and heaven. 25 Drive thou away our enemies. white-robed. Vasisthas.

Protect us evermore. beholds the paths wherein these rivers run. May he. Varuna who blesseth. yea. those who dwell in heaven. and make the envier's praise devoid of light. with blessings. 12 May he assist us among all the tribes. Varuna. and Heaven. 10 Prosper us Savitar. auspicious be the Rivers and the Waters. whose Friend is Indra. 24 To this may both the wide Worlds lend approval. 4 Favour us Agni with his face of splendour. 10 Varuna. the Victors. loud in song. Blest be the fixing of the sacred Pillars. they burn their foes as the Sun burns the earth. [07-035] HYMN XXXV. the glory of the floods. and both the World-halves round about protect us. 23 So may rich Mountains and the liberal Waters. Herbs. Kind be the pious skilful-handed Rbhus. auspicious be the field's benign Protector. and Varuva and Mitra and the Asvins. in waters. with the Dames. and devotions. and Agni. be gracious. Auspicious unto us be Earth and Heaven. that we may hold great wealth in firm possession. ye Gods. King of kings. may Heaven and Earth be friendly. kind be the Fathers at our invocations. and may the Maruts. 17 Ne'er may the Dragon of the Deep harm us: ne'er fail this faithful servant's sacrifice. may he. no demon I invoke the Gods: by law completing it. the God who rescues. and Aryaman in many forms apparent. and send your voice to where the Gods abide. blest be the Sacrifice. through our prayers aid us: to him our dearest laud is brought. with Adityas. 21 May Tvastar find our hymn acceptable. Trees accept the praise we offer. and let the radiant Mornings be propitious. 16 With lauds I sing the Dragon born of floods: he sits beneath the streams in middle air. and. and may Aramati. seeking wealth. 9 May Adid through holy works be gracioas. May Visnu give felicity. the Air that cherisheth our life. the God. Indra and Pusan be our help in battle. 7 Blest unto us be Soma. 6 Be the God Indra with the Vasus friendly. with the Rudras. and Ocean. 19 Leading great hosts. 2 Auspicious Friends to us be Bhaga. auspicious be Purandhi aid all Riches. And Earth accordant with the Forest-Sovrans. and Air's mid-region good for us to look on. the Stones for pressing. with a thousand eyes. 5 Early invoked. Auspicious be the firmly-seated Mountains. 12 May the great Lords of Truth protect and aid us: blest to us be our horses and our cattle. 3 Kind unto us he Maker and Sustainer. left-handed Tvastar. 20 What time our wives draw near to us. strength and comfort. 22 May they who lavish gifts bestow those treasures: may Rodasi and Varunani listen. Sathsa. be the Healer Rudra. Mighty. Auspicious to all creatures be Parjanya. The blessing of the true and well-conducted. may Tvastar kindly listen. 9 Closely albout you lay your heavenly song. may bountiful Tvastar give us store of riches. give us hero sons. Sarasvati. impetuous vita blow on us with favour. <269> . 14 Agni. gracious the Dragon of the Deep. Favour us noble actions of the pious. the Mountain. 15 Accordant with the Gods choose for our Friend the Waters' Child: may he be good to us. Visvedevas. and the far-reaching Pair with God-like natures. Mitra. be our refuge. 11 May all the fellowship of Gods befriend us.8 Agni. gracious the Lord Victorious of the region. 1. May all the Maruts give consent. and. and Varuna in heaven. I form a hymn. 13 May the foes' threatening arrow pass us by: may he put far from us our bodies' sin. May we find refuge in the Marut's bosom. and Vayu. 11 He. with Holy Thoughts. Waters. 13 May Aja-Ekapad. 25 May Indra. and Pusan. Indra and Varuna who receive oblations! Indra and Soma give health. 18 To these our heroes may they grant renown: may pious men march boldly on to wealth. on earth. the Liberal Ones who seek us. with the Varutris. 8 May the far-seeing Sun rise up to bless us: be the four Quarters of the sky auspicious. with fierce attacks of these. Kind. blest be the tender Grass and blest the Altar. gracious be Prsni who hath Gods to guard her. Friendly be they. o'er all that liveth hath resistless sway. Gracious be he the swelling Child of Waters. be ours. so may all Herbs that grow on ground. and the Gods' fair invocations. be gracious. be friendly. BEFRIEND us with their aids Indra and Agni. To us may Herbs and Forest-Trees be gracious. oblation-cater.

1. ye Gods. extended the golden lustre which he spreads around him. O Savitar: may riches come unto us in Parvata's full bounty. whom man must worship. stirreth men to labour. Preserve us evermore. with blessings. the springs are filled to overflowing. this hymn to you. Mother of Floods. at parting treasure whether small or ample. 3 For thou. 8 Bring ye the great Aramati before you. glorious. Filled full are both thine arms with great possessions: thy goodness keeps thee not from granting riches. And may the mighty Maruts. May the Celestial Guardian still attend us. Now. Autumns with food in plenty come to Indra. high-famed. as Vaja and Rbhuksans. O Bounteous One. this day may we Vasisthas offer our prayers to thee and bring oblations. and hear this man while sacrifice is offered. and give us bounties for the hymns we sing you. With three close Friends to length of days he cometh. O Hero. as our strength. Drink. and Visnu guardian of the future infant. be this. Born in the station e'en of lofty heaven the Bull hath loudly bellowed in this region. paid to Rudra. Preserve us evermore. anew I offer. with thy noble car. 2 Ye who behold the light of heaven. loudly roaring . through our ancestral worship. heavenly-natured. [07-038] HYMN XXXVIII. the dearest reverence. [07-037] HYMN XXXVII. bring food and wealth with heroes to our dwelling. and Mitra. he whom men let not rest at home in quiet. and Agni's flame hath lit the spacious surface. the seventhWith copious milk. Vasus. which thou hast favoured. give our rich patrons unmolested riches. O Indra. art used to giving. speaking. strongly flowing. Let not swift-moving Aksara neglect us: they have increased our own appropriate riches. With lofty ridges earth is far extended. Visvedevas. Lord of great riches who distributes treasures. singing to the dwelling. For thee with friendly succour have we battled. Preserve us evermore. thou givest: when. Visvedevas 1. Fill you. knowing Law. LET the prayer issue from the seat of Order. LET your best-bearing car that must be lauded. May they vouchsafe the singer strength for offspring. aid our devotion and protect our offspring. 15 They who of Holy Gods are very holy. Lord of Bay Steeds. too. Voracious. Lord of Bay Steeds. O Varuna and Mitra. and the Cow's offipring hear our invocation. 4 Indra. Rbhuksans. O Indra. at our sacrifices. <270> . 9 May this our song of praise reach you. Indra wilt thou recognize our praises? May thy strong Steed. wilt thou grant us riches? 6 To us thy priests a home. 8 Promise us gifts. wise Aryaman who yokes thy dear Bay Horses. ye Gods. [07-036] HYMN XXXVI. and Adityas accept the new hymn which we now are making. Savitar. 7. and Pusan as the Hero of the synod. with fair streams. He hath poured food on men when they have praised him. 5 In their own place of sacrifice adorers worship to gain long life and win his friendship. thrice-mixed. like food. full swelling with the volume of their water. 6 Coming together. ye Gods. O Savitar whose hands are golden. and when. and. with blessings.14 So may the Rudras. at our libations to delight you.May these to-day give us broad paths to travel. as 'twere. 5 Thou winnest swift advancement for thy servant. ne'er injured. Immortal. now must Bhaga be invoked by mortals. May all the Holy Ones of earth and heaven. thou goest working. bring you Vajas and Rbhuksans. 3 The movements of the gliding wind come hither: like cows. with blessings. Bhaga who looks upon this hymn with favour. 7 Though Nirrti the Goddess reigneth round him. 4 May I bring hither with my song.Sarasvati. 1. O Maruts. this God. fair-helmeted! with mighty Soma. the bountiful Purandbi. him who defeats the wrath of the malicious. 2 O Asuras. 2 Rise up. ON high hath Savitar. through hymns. for Surya with his beams hath loosed the cattle. One of you is a strong unerring Leader. rejoicing.

to whom the Vasus. erect. Bend your way hither. whom ye. Soma at dawn. and Visnu. 1. Bhaga. Bhaga. and Purandhi. with blessings. even. dispensing bounty. Indra. Hence Rudra gained his Rudra-strength: O Asvins. 7 Now have both worlds been praised by the Vasisthas. the bounteous Visnu. 1. he. from earth. and Varuna and Mitra. Whate'er God Savitar this day produces. [07-039] HYMN XXXIX Visvedevas. 7 Bless us the Vajins when we call. deathless. and Agni. Bhaga at dawn. The mighty calls on Bhaga for protection. 5 With offerings I propitiate the branches of this swift-moving God. Singers. Sarasvati be joyful. [07-041] HYMN XLI. 1.-the wealth which Savitar the God possesses. all sing glory. 6 Be not thou angry here. and holy Mitra. the gift is offered: may he. Visvedevas. May the swift-moving Gods protect and bless us. 2 This. be joyful: then go on paths which Gods are wont to travel. May they. make our song supremest. may they completely banish all affliction. Varuna. Rudra we will invoke at dawn. bright Deities. and Varuna. [07-040] HYMN XL. Drink of this meath. 7 Now have both worlds been praised by the Vasisthas. Divine and foeless Aditi quickly listens. from the earth and heaven.Spreading afar thy broad and wide effulgence. and Agni. 5 They who come emulous to our oblation. with blessings. <271> . to these men's hymns. Pusan. to the Gods' assembly. and Pusan with his team. favour. ye who travel widely: hear this our envoy who hath gone to meet you. unsated. 3 Let Savitar the God he hymned with praises. may we be where the Wealthy One distributes. And Aryaman. ye Gods. ye sought the house that hath celestial viands. May they and Ahibudhnya hear our calling: guard us Varutri with the Ekadhenus. their sacred grass is scattered: these go like Kings amid the band around them. from heaven. 3 Strong be the man and full of power. to bless us. At the folks early call on Night and Morning. hath shown enriching favour: the flame goes forward to the Gods' assembly. Give never-failing ever-conquering riches: with Gods for our allies may we be victors. AGNI. grant us. our work have finished. to our worship. Sarasvati and Agni further. May they. Mitra. O glowing Pusan. he satisfied. quickened. Like car-borne men the stones their path have chosen: let the priest. the Kings. on Bhaga calls the weak to give him riches. and the Maruts. and Brahmanaspati. and holy Mitra.-Vayu. ye Gods. Aryaman. desirous. AGNI at dawn. 2 Soft to the tread. too. 8 Deep-skilled in Law eternal. and Indra we invoke at dawn. 4 Even he whom Aditi the Goddess praises. rejoicing in God Savitar's incitement: Even he who praise the high imperial Rulers. Indra. and the demons. come when men desire him. and Vata send us rain. O Vajins. Agni. and Mitra. and the Asvins twain. 4 This Varuna is guide of Law. 4 For they are holy aids at sacrifices: all Gods approach the place of congregation. and bringing mortal men the food that feeds them. 6 Even as the holy wish. and Aditi. 3 Here on their path the noble Gods proceeded: in the wide firmament the Beauteous decked them. Bring these. Him. Preserve us evermore. and Agni. make our song supremest. and Aryaman. Varuna. Sweet be our lauds to him whose due is worship: may he with all protection guard our princes. Crushing the wolf. Varuna. wha wanders round us. strong Singers. O Maruts. help us in each fray for booty. sing in concert. BE gathered all the audience of the synod: let us begin their praise whose course is rapid. while slowly they move. Aryaman. dealt from heaven ' may both the Worlds vouchsafe us. celebrate our worship. and there is none to rob him of his riches. borne on by spotted coursers. Vayu and Bhaga make them ours for ever. bright Deities. May these deliver us unharmed from trouble. May Goddess Aditi assign us riches. Preserve us evermore. for what Varutri and the Bounteous gave us. Mitra. 6 This may the Lord of Life. the serpent. swift the Nisatyas. bring Mitra. 5 Agni. Varuna. entreated.

Adityas. Let general fire make bright the flame of worship: scorn us not. Agni. Brahmanaspati. 1. O Bhaga. to give you aid. may we be rich in men and heroes. and the Light. 4 Foremost is Dadhikravan. Bring the Gods hither. [07-043] HYMN XLIII Visvedevas. in the Gods' assembly. and give us wealth. <272> . 5 Accept this sacrifice of ours. well-placed within the chamber gives to a house like this wealth worth the choosing. the Son of Aditi. Heaven and Earth. 6 To this our worship may all Dawns incline them. Preserve us evermore. 5 May Bhaga verily be bliss-bestower. and Dawn. O Bhaga. pouring fatness. like a tree's branches. glorify it with Indra and the Maruts. 4 Gladly the Gods have let themselves be honoured. O Bounteous One. thy ruddy horses. Or red steeds. yea. the Asvins. and at noontide. rising. the Waters. 6 Thus hath Vasistha praised victorious Agni. awaking Dadhikras with adorations. with blessings. 3 They glorify your sacrifice with worship. thou of many aspects: turn hitherward Aramati the Holy. 3 Bhaga our guide. let the Gods sit upon the grass's summit. ye Gods. ye ods. Dadhikras. ye Gods. milking the copious streams of holy Order. I call the Deities' generations. 2 Fair.2 We will invoke strong. LET Brahmans and Angirases come forward. Seated. SING out the pious at your sacrifices to move with adorations Earth and HeavenThe Holy Singers. Strew sacred grass meet for the solenm service: bright flames that love the Gods have mounted upward. 5 So. Agni. 2 Let sacrifice proceed like some fleet courser: with one accord lift ye on high the ladles. part in all directions. strength. as many as ye are. 1. and Angirases. let us invoke the sage swift-hearing Asvins. The red. Bhaga. with wealth of kine. and come to the pure place like Dadhikravan. O Bhaga. yet the glad Priest near them is left unequalled. send us wealth among the people: may we be closely knit to thee. is thy long-known path to travel: yoke for the juice tfiy bay. and Surya. 3 Like babes in arms reposing on their mother. all with might invoke thee: as such be thou our Champion here. May he bestow on us food. Unharmed. at sunset be happy in the Deities' loving-kindness. and Visnu. vigorous courser. Gods! may happiness attend us. Loud low the Milch-kine swimming in the waters: set be the stones that grace our holy service. 1. As strong steeds draw a chariot may they bring us hitherward Bhaga who discovers treasure. the poor. whose unmatched devotions. and riches. 5 May Dadhikras prepare the way we travel that we may pass along the path of Order. the brown of Varuna ever mindful: may they ward off from us all grief and trouble. the Vasits': come ye. Closely allied with Surya and with Morning. the great supporter: Thinking of whom. Preserve us evermore. and of heroes. [07-042] HYMN XLII Visvedevas. Adityas. early-conquering Bhaga. Bhaga. Preserve us evermore. for the chamber. I CALL on Dadhikras. 2 When. and Agni kindled well. and taking joy together. to the sacrifice we hasten. in forefront of the cars. And may we still. [07-044] HYMN XLIV. and rich. Earth. O Agni. and let the roar of cloudy heaven surround us. with blessings. Indra. 3 While I am thus arousing Dadhikravan I speak to Agni. and through him. 7 May blessed Mornings dawn on us for ever. Pusan. and when the day approaches. O Victor. at ease reclining in the rich man's dwelling. even the mighty. The highest might to-day is yours. of horses. 4 So may felicity be ours at present. well-pleased. Give me Bhaga. the first. with blessings. Bhaga whose gifts are faithful. Hero-bearing. As such. Agni. one-minded. and Vasus. favour this song. Seating on sacred grass the Goddess Ila. Here on our grass let Night and Dawn be seated: bring longing Varuna and Mitra hither. Dawn. his way he knoweth. yearning for wealth that giveth all subsistence. Streaming with all abundance. even the King himself says. augment our store of kine and horses. Agni. 4 What time the Guest hath made himself apparent. Bhaga.

our protection. whose bow is firm and strong. Preserve us evermore. and Rbhuksan destroy by turns the wicked foeman's valour. 3 All-purifying. praise him whose arms are full. he whose course is rapid. They never violate the laws of Indra. [07-047] HYMN XLVII. Present the oil-rich offering to the Rivers.. give us ample room and freedom: be all of you. 1. very gracious God. and conquer all their foes in close encounter. Vibhus. FORTH from the middle of the flood the Waters-their chief the Sea-flow cleansing. come and delight you with our flowing Soma. joying in their nature. 2 May we as Rbhu with your Rbhus conquer strength with our strength. The Wise. nor abandon us. May Indra. on heavenly beings through his high imperial sway. flieth upon the earth. come hither. to paths of Gods the Goddesses move onward. the Bull. bast thousand medicines: inflict no evil on our sons or progeny. and helped by Indra may we quell the foeman. Give us trimmed grass and fame among the living. protect me. turn hitherward your car that brings men profit. O Waters. Thou. Vaja. 4 Now. pass us uninjured by. Indra. the Strong and Mighty. one-minded. 2 Golden. vouchsafe us treasures. That shall make Indra and the Vasus joyful. armed with sharp-pointed weapons: may he hear our call. Rbhus. the Conqueror whom none may overcome. Savitar. [07-045] HYMN XLV. 2 May the Floods' Offspring. To Rudra bring these songs. Deities. which the pious Made erst the special beverage of Indra. 1. with blessings. and Indra dug the path for them to travel. MAY the God Savitar. YE liberal Heroes. shot down by thee from heaven. seize us. ye Gods. and manifold. O Waters. [07-046] HYMN XLVI. dug their channels: here let those Waters. filling the region. lulling to slumber and arousing creatures. <273> . with blessings. 4 These songs praise Savitar whose tongue is pleasant. Vajas and Rbhuksans. 4 Slay us not. the self-dependent God with swiftlyflying shafts. stainless. may he grant us. Now shall that mightiness of his he lauded: even Surya yields to him in active vigour. that wave of pure refreshment. we pious. and easy in their motion. whose hands are lovely. bestow on us the food that feedeth mortals. advancing his far-spreading lustre. when thou art angry. 2 He through his lordship thinks on beings of the earth. with blessings. May he. as Vibhus with the Vibhus. borne by steeds. 1. Waters. sublime. 3 May thy bright arrow which. [07-048] HYMN XLVIII. Come willingly to our doors that gladly welcome thee. his arms extend unto the bounds of heaven.May Agni bear us. Goddesses. Rudra. as ye come to meet us. with blessings. [07-049] HYMN XLIX. May Vaja aid us in the fight for booty. 1. So let the Vasus grant us strength and vigour. in our families. Waters. rich in goodly treasures. never sleeping. Preserve us evermore. and the Heavenly Army: hear us all Mighty Ones whom none deceiveth. protect that wave most rich in sweets. and heal all sickness. 3 May this God Savitar. May your strength. ye Gods. ye Gods. 1. O Rudra let not thy noose. In his hand holding much that makes men happy. 3 For they rule many tribes with high dominion. the Thunderer. Vibhvan. MAY we obtain this day from you. 4 Whom Surya with his bright beams hath attracted. ye Gods. May these Streams give us ample room and freedom. rich in sweets and dropping fatness. Preserve us evermore. Rudra. the Lord of precious wealth. High vital strength. This may we gain from you to-day. Preserve us evermore. bright.

and that which overspreads the ankles and the knees. Vastospati. may we be. [07-052] HYMN LII. [07-050] HYMN L. guard and protect me here: let not that come to me which nests within and swells. or those that wander dug from the earth. may all the rivers keep us free from Simida. to show favour. All this may all the Gods banish and drive away: let not the winding worm touch me and wound my foot. obtained them. Whate'er we ask of thee. with the Celestial People. Heaven and Earth. and the Asvins. to make us free and sinless. Preserve us evermore. born before all others. AS priest with solemn rites and adorations I worship Heaven and Earth. and all the Gods. or flowing free by nature. and all the Deities drink strength and vigour. protect Me. Heaven and Earth. Goddesses. 2 Protector of the Home. and Agni. Goddesses. 1. O Indu. with blessings. 1. ye Vasus. nor do the thing that ye. They into whom Vaisvanara Agni entered. have sages of ancient time. our Guardians. here let those Waters. 1. Let us not suffer for another's trespass. most righteous. that which is found in streams. 4 They from whom Varuna the King. May they. the channels full of water. 1. Mitra. lauded. O MITRA-VARUNA. Bright. 3 Yea. Grant us that wealth which comes in free abundance. ACKNOWLEDGE us. Come. ye Gods. punish. all the Adityas. 4 The steep declivities. May they. [07-054] HYMN LIV. and give us happy entrance. drink this day our Soma. To them. May the refulgent Agni banish far away let not the winding worm touch me and wound my foot. Various Deities.2 Waters which come from heaven. shelter to our seed and offspring. protect me. great Parents of the Gods. speeding to the Ocean. [07-053] HYMN LIII. 3 The poison that is formed upon the Salmali. 2 Let Aditi rejoice and the Adityas. purifying. protect us. here let those Waters. 3 Those amid whom goes Varuna the Sovran. the Guardians of the world. and the waterlessMay those who swell with water. 3 The ever-prompt Angirases. 2 Eruption that appears upon the twofold joints. grant this favour. yea. 3 All Universal Deities. and. assigned precedence. I drive afar the scorpion hateful to the sight: let not the winding worm touch me and wound my foot. hither to us. that which the plants produce. for strong is your protection. singing. Adityas! a castle among Gods and men. he who discriminates men's truth and falsehoodDistilling meath. So may our Father who is great and holy. MAY we be free from every bond. O Earth and Heaven. ye Gods. those the Two Parents. and all the Rbhus. be pleased to grant it. and Soma. [07-051] HYMN LI. never afflict us with the Sipada disease. O Guardian of the Homestead: bring no disease. the valleys. 2 May Varuna and Mitra grant this blessing. establish this sacrifice. the Maruts. being. and the heights. imploring riches from Savitar the God. 1 THROUGH the Adityas' most auspicious shelter. the High and Holy. Preserve us evermore. Winning. here let those Waters. and. Heaven and Earth. Goddesses. may we win Varuna and Mitra. giving ear. be our promoter: increase our wealth in kine and steeds. gracious Goddesses. Aryaman. and prosper thou quadrupeds and bipeds. the bright. ye hold in your possession full many a treasure for the liberal giver. protect me. <274> . Adityas. accordant. Adityas. the purifying. with blessings. Indra. the Mighty. through their most recent succour may we conquer. O Vasus. 2 With newest hymns set in the seat of Order. Varuna.

5 Sleep mother. when seated. 5 Ever victorious. thou showest. 9 Ever avert your blazing shaft from us. 11 Well-armed. The matrons with their odorous sweetsthese. 4 A sage was he who knew these mysteries. 7 Yea.By him the Strong and Mighty One we lull and make the people sleep. [07-056] HYMN LVI. potent. and whosoever looks on us. nursing manly strength. Linger. 13 Your rings. their forms. tawny-hued! thy teeth. through the Maruts. Far be your bolt that slayeth men and cattle. and chains of gold are twined upon your bosoms. Ye Vasus. be the band. sleep all the people who are round about. bright by their birth. rest upon your shoulders. mighty is your power and firm your strength: so. Let all the kinsmen sleep. pure yourselves. He. praising in song your universal bounty. and pure. Wno are these radiant men in serried rank. They gleam like lances' points within thy mouth when thou wouldst bite. with blessings. who killest all disease and wearest every form. pure sacrifice I offer. 17 So may the Maruts help us and be gracious. far. Vouchsafe us quickly wealth with noble heroes. At Indra's singers barkest thou? Why dust thou seek to terrify us? Go to sleep. like lightning-flashes. 12 Pure. O bright Son of Sarama. turn yourselves to us with blessings. 1. 3 Through thy dear fellowship that bringeth welfare. 3 They strew each other with their blasts. ye regard the praise recited here at this mighty singer invocation. 6 The man who sits. go thou to steep. and let not your displeasure reach us here 10 Your dear names. calling aloud till we are satisfied. with oblations: to you. or stretched on beds. and they only. with the Maruts. 8 The women sleeping in the court. fleet as coursers. and strength with mightier strength they break and humble <275> . Maruts. VASTOSPATI. may we be victors. wealth which no man uho hateth us may injure. bringing free room to lovely Earth and Heaven. are your oblations: to you. who rises up from out the sea. like beauteous colts. By Law they came to truth. Bulls! who hath so much in his possession. flectest on their way. 3 Sarama's Son. wrathful are your minds: your bold troop's minstrel is like one inspired. Of these we closely shut the eyes. Rudra's young heroes borne by noble steeds? 2 Verily no one knoweth whence they sprang: they. impetuous in their haste. the pure. while they deck them like youths spectators of a festal meeting. ye bear your titles. one and all. know each other's birth. about the dwelling. we lull to sleep. 4 Be on thy guard against the boar. they deck themselves. strong with varied power. these who pour down the water. Preserve us evermore. 2 When. 14 Wide in the depth of air spread forth your glories. conquering Maruts. the man who walks. lying without. what in her udder mighty Prsni bore. Maruts. 18 The priest. we invoke.May we be ever-youthful in thy friendship: be pleased in us as in his sons a father. most adorable. 8 Bright is your spirit. ye Gods. Be an auspicious Friend to us. let the father sleep. the Law's observers. 7 The Bull who hath a thousand horns. accept this thousandfold allotment of household sacrifice and household treasure. loudly calls you. 15 If. Maruts. these Hawks: they strove together. 1. Maruts. O Maruts. 19 These Maruts bring the swift man to a stand-still. Gleaming with drops of rain. free from duplicity. be this band of Heroes. roaring like the wind. and sanctifying. Vastospati. Maruts. ornaments made of gold. 6 Most bright in splendour. sleep dog and master of the house. the pure. At Indra's singers barkest thou? Why dost thou seek to terrify us? Go to sleep. with hymns invokes you. [07-055] HYMN LV. close-knit to glory. 16 The Maruts. like frisking calves. Guardian of the Dwelling! Protect our happiness in rest and labour. retrace thy way: bark at the robber and the thief. even as we closely shut this house. after your wont ye whirl about your weapons. and let the boar beware of thee.

and dwell in our own home with you beside us. when we. O ye Bulls. Let us not he exposed to that. SING to the troop that pours down rain in common. ye Maruts. The Sovran whom ye aid destroys the foeman. May this your gift. WHOMSO ye rescue here and there. car-borne Lords! be hitidmost when ye deal it. each looker on the light fears at your coming. with all felicity come to our princes. the darkness: give us full store of children and descendants. ye who spring from Rudra. Maruts. the Sons of bounteous Rudra: will not the Maruts turn again to us-ward? What secret sin or open stirs their anger. gains the booty. with all your succours. be our protectors in the strife with foemen. through the power of your sweet juice. 7 Hither. As the way travelled helpeth people onward. with blessings. They make the world-halves tremble with their greatness: from depths of earth and sky they reach to heaven. fierce in wrath. praised by all their titles. they sang you. the Lord Divine of men. Give us a share in that delightful treasure. Maruts. <276> . be the vigorous Hero. for pastures. your birth. 6 And may the Maruts. so further us with your delightful succours. 4 Far from us be your blazing dart. 5 May even what we have done delight the Maruts. Preserve us evermore. 25 May Indra. with the Maruts. with the Maruts. O ye Maruts. wins in battle. the strong Sustainer. 3 Give ample vital power unto our princes let our fair praises gratify the Maruts. even of old. [07-058] HYMN LVIII. Waters. was with wild commotion. keep those who hate us at a distance. with friendly minds. Maruts. for bright show. the bright. ye who move swiftly. 1. praised. lle strong man. May we find shelter in the Marut's bosom. the purifying. a hundredfold increase us. ye Shakers. Mitra. Give us of Amrta for the sake of offspring: awake the excellent fair stores of riches. Heroes. 23 Full many a deed ye did for our forefathers worthy of lauds which. nor. ye Gods. their weapons. 22 What time the men in fury rush together for running streams. O Maruts. they heighten. YEA. 5 I call. ye Holy! the Marut host is glad at sacrifices. 3 No others gleam so brightly as these Maruts with their own forms. with your kindness: advance us mightily that we may prosper. 1. Seat you on sacred grass in our assembly. Varuna and Agni. this our hymn of praises. and Plants. O Maruts. 2 The Maruts watch the man who sings their praises. this day. to share the banquet. Drive to a distance. their golden gauds. terrific. With all adornments. 20 These Maruts rouse even the poor and needy: the Vasus love him as an active champion. enjoy the taste of our oblations. ye Gods. they make the spring flow when they come. They cause even spacious heaven and earth to tremble. with blessings. and for houses. 4 Your favoured singer counts his wealth by hundreds: the strong steed whom ye favour wins a thousand. Ye Bulls. decking earth and heaven. through human frailty. that we implore the Swift Ones to forgive us. Preserve us evermore. Preserve us evermore. as such. sin against you. promoters of the thought of him who worships. and Trees accept our praises. with blessings. the blameless Ones. 1. 24 Ours. Ye all-surpassing in your might and vigour. 6 This eulogy of the Bounteous hath been spoken: accept. O ye Holy. Maruts. be distinguished. ye Gods. may we lose your bounty. Further us.These guard the singer from the man who hates him and lay their sore displeasure on the wicked. [07-059] HYMN LIX. 2 Yea. O ye Maruts. their common splendour. [07-057] HYMN LVII. the Mighty Company of celestial nature. the Mighty. 21 Never. whomso ye guide. ye Holy! May your most loving favour still attend us. the genuine wealth that. the charger. Who. Bulls! is your possession. of themselves. With whom to fair lands we may cross the waters. Then. ye Maruts. O Deities.

5 For these. 7 They ever vigilant. Varuna. with great power quicken even the fool to wisdom. Go not to any place but this. Preserve us evermore. 9 O Maruts. 4 Your coursers rich in store of sweets have mounted: to the bright ocean Surya hath ascended. 6 These. 10 Sharers of household sacrifice. the worshipper subdues his foes. ye Maruts. 8 When Aditi and Varuna and Mitra. Agni. Mitra. 10 Hid from our eyes is their resplendent meeting: by their mysterious might they hold dominion. have waxen in the home of law Eternal. Varuna. That man increases home and strengthening ample food who brings you offerings as ye list. O Aditi. even here. Friends of all. Gods. with blessings. O Varuna and Mitra. this Sun ascendeth up by both the pathways. Mitra. moreover. Heroes! we cry trembling in fear before you. these. Convey us safely over every peril. Self-strong Maruts. the man whose wrath is hard to master. are the chastisers of all guile and falsehood. he surveyeth the worlds and living creatures like a herdsman. give Sudas their friendly shelter. 3 He from their home hath yoked the Seven gold Coursers who. not reft of immortality. 11 He who wins favour for his prayer by worship. ye Maruts. 3 Vasistha will not overlook the lowliest one among you all. Around me all the Company hath settled. ye Mighty. like joyous Heroes glad in our libation. Yours. 9 May he with ofierings purify the altar from any stains of Varuna's reviler. O Vasus. Come quickly. enjoy this offering brought for you. Varuna whom none deceiveth. To take delight. of our Soma juice effused to-day drink all of you with eager haste. Aryaman save us us all those who hate us: give room and freedom to Sudas. yea. across this broad expanse may they conduct us. let us not. lead it by easy paths o'er grief and trouble. O Sun. of all that moveth. shalt speak the truth to Varuna and Mitra. 11 Here. come. Maruts. 1. accordant. I present. That ye may help us. O ye whose bounties give you joy. Guardian of all things fixt. 6 Sit on our sacred grass. These. Aryaman. like guardians. And. Heroes. with Svaha. 8 Maruts. sweet augmenter of prosperity. [07-060] HYMN LX. thoughtful insight. infallible and mighty. Gods! Varuna and Mitra! hath been performed for you at sacrifices. Varuna and Mitra. 2 Through your kind favour. ye who slay the foe. As from its stem the cucumber. 7 Decking the beauty of their forms in secret the Swans with purple backs have flown down hither. caring for heaven and earth. Even in the river's bed there is a shallow. Maruts. stay not far away. so may I be released from death. ye who fain would drink. O Maruts. Bounteous Ones. ye Sages with your sunbright skins I dedicate your sacrifice. be graciously inclined to give the wealth for which we long. <277> . ye consuming Gods. on some auspicious day. grant your gifts. dropping oil and fatness. beholding good and evil acts of mortals. wakening. lead on the thoughtless. with eyes that close not. To help us. that he may gain him strength and highest riches. in sweet Soma juice. 12 This priestly task. WHEN thou. 4 Your succour in the battle injures not the man to whom ye. ye Gods. this day. while we are singing. May he be tangled in the toils of mischief. smite ye him down with your most flaming weapon. May your most recent favour turn to us again. That good man's mind the Mighty Ones will follow: they have brought comfort to his spacious dwelling. even Aryaman. Mitra. For whom the Adityas make his pathway ready. These offerings are for you. O Aryaman. arising sinless. and thou. even in the greatness of your power have mercy. carry Surya. Mitra-Varuna. Granting him sons and lineal succession. 5 Come hitherward to drink the juice. 2 Looking on man. he who would slay us ere we think. Aditi's Sons. may all the Deities love us.To him give shelter. 12 Tryambaka we worship. Varuna and Mitra. and thou Aryaman. bold ones! move the Gods to anger.

far-seeing. Surya. guards of rrtighty everlasting Order. Have in the fields and houses set your warder-. 4 I praise the strength of Varuna and Mitra that strength. the region. May we find paths all fair and good to travel. who rolled up darkness like a piece of leather. restless as the billow. and high-born Aryaman accept our presents. Mitra-Varuna. 3 From the wide earth. all infallible are these your people in whom no wondrous thing is seen. when the Sun hath risen. 5 Stretch forth your arms and let our lives be lengthened: with fatness dew the pastures of our cattle. auspicious Surya. [07-064] HYMN LXIV. for us and for our children. Mitra. With homage and oblations will we serve you. us. make us famed among the people: hear. he in Whom singers take delight ascendeth. Guile follows close the men who are untruthful: no secrets may be hidden from your knowledge. in heaven and earth. with blessings. O Varuna and Mitra from the great lofty heaven. no worship. SURYA hath sent aloft his beams of splendour o'er all the tribes of men in countless places. God. and Mitra send down their riches upon us in thousands. is mounting upward. with fleet dappled horses. is advancing: Onward he still would roll the wheel well-rounded. [07-062] HYMN LXII. 5 Steers. sapient Gods. Lofty Ones! your nobIy-born descendants. 1. ye Gods. O Mitra-Varuna. from the heaven he riseth: far is his goal. with blessings. formed by his Makers well with power and wisdom. He who beholdetb all existing creatures observetb well the zeal that is in mortals. as 'twere. O Varuna and Mitra.He whose devotions. verily.[07-061] HYMN LXI. these mine invocations. Preserve us evermore. May we find paths all fair and good to travel. and Varuna. YE Twain who rule. 2 Surya's great ensign. Together with the heaven he shines apparent. Preserve us evermore. that urgeth men to action. 2 So hast thou mounted up before us. Preserve us evermore. Mitra-Varuna. ye Gods. with power his autumns. 4 Golden. directeth his hymns to you. ye favour so that ye fill. invoke you. ye. when we laud them. Aryaman vouchsafe us freedom and room. 3 May holy Agni. grant us all our wishes. Mitra-Varuna. nor Vayu. 7 This priestly task. Varuna. May the imperial Varuna. and Aryaman. Let us not anger Varuna. for us and for our children. ye Princes. Ye Youthful. Lords of Rivers. the eye of Varuna and Mitra. clothed be your clouds in robes of oil and fatness. Surya spreading the beauteous light of you Twain Gods ariseth. 1. 3 Refulgent from the bosom of the Mornings. keeps both worlds asunder. the dearest Friend of mortals. 1. Declare us free from all offence to Mitra. Varuna. and Mitra. inspirited by Surya speed to their aims and do the work assigned them. 2 The holy sage. 5 Where the irrunortals have prepared his pathway he flieth through the region like a falcon. This Savitar. and. make our praise-song perfect. Heroless pass the months of the ungodly he who loves sacrifice makes his home enduring. Varuna. which Etasa. 1. Bounteous Givers. by mightiness. 6 Now Mitra. come hitherward. with blessings. renowned afar. the Bright Ones. harnessed to the car-pole. [07-063] HYMN LXIII. through these our praises. 6 Now Mitra. Convey us safely over every peril. he who beholdeth all. ye Gods. The God. he hasteth on resplendent. COMMON to all mankind. nor him. Mitra-Varuna. I. Mitra-Varuna. Mitra-Varuna. is my chief joy and pleasure. Gods! Varuna and Mitra! hath been performed for you at sacrifices. 2 Kings. Men. <278> . who breaketh not the universal statute. 6 I will exalt your sacrifice with homage: as priest. and Agni. who visit every spot and watch unceasing. preserve us. May these new hymns and prayers that I have fashioned delight you to the profit of the singer. May they. moveth. 4 O undivided Heaven and Earth. O VARUNA and Mitra. Aryaman vouchsafe us freedom and room.

4 Him who hath wrought for you this car in spirit. 7 Soon as the Sun hath risen. Who bear us safely o'er distress. the Sons of Daksa. all things with surpassing might. Varuna and Mitra: bedew our pasture wil sweet food and fatness. [07-065] HYMN LXV. gain the sacrifice. on the way. and with our princes. Aditi. Mitra-Varuna. ye Bounteous. O Varuna and Mitra is offered like bright Soma juice to Vayu. ye Gods. Bhaga. Mitra. Varuna. may your path of Order bear us o'er trouble as a boat o'er waters. who makes the song rise upward and sustains it. on the slope of heaven. Mitra. is offered. to Mitra-Varuna. they bear many nooses: the wicked mortal hardly may escape them. Even as Varuna. to you. rain and sweet food. supreme and everlasting. Brahmans. Aryaman. have won dominion which none else may gain. with blessings. Favour our songs of praise. whom the gods ordained For lordship. when the Sun hath risen. joy in food with Gods to guard us. Mitra. Pour down in plenty here upon the people the choicest of your fair celestial water. the friendly make. Preserve us evermore. 4 Come. 8 With wealth of gold may this my song bring unmolested power and might. And those Self-reigning. 5 To you this laud. 5 May this our home be guarded well forward. fulfil The thoughts of those who sing your praise. <279> . haters of the false. Varuna-Mitra. 3 Bonds of the sinner. They who direct the three great gatherings with their thoughts. the Kings. Whose Power Divine.Send us from heaven. excellently great. and Savitar sendus forth. with blessings. comes with good heed at each man's supplication. night. God Varuna. 5 To you this laud. 13 True to Law. Mitra. our lands exceeding fruitful. LET our strong hymn of praise go forth. 4 So when the Sun hath risen to-day. Bedew with fatness. Varuna nd Mitra ye Kings. make glad the pleasant dwelling-places. May we obtain you. wherever Heaven and Earth and days may bless us. Guardians of our homes and us. In their felicity which gives the best defence may we men and our princes dwell. ye Gods. 1. And. wake thought and spirit. Aryarnan. wake thought and spirit. taste our offering. 6. Food and Heaven's light will we obtain. O Varuna and Mitra. 2 The Two exceeding wise. Preserve us evermore. 1. O Varuna and Mitra. 2 For they are Asuras of Gods. 10 Many are they who strengthen Law. Sun-eyed. Aryaman deserve: ye are the charioteers of Law. With homage to that high-born Pair. The Kings who rule a vast domain. prepared for every eye to see. 3 May the dear God. ye who pour down your bounties. thine. WITH hymns I call you. too. 9 May we be thine. 14 Uprises. may sinless Mitra. terrible. Favour our songs of praise. [07-066] HYMN LXVI Mitra-Varuna. 12 So at the rising of the Sun we think of you with hymns to-day. Varuna and Mitra. the laud of Mitra-Varuna. and Varuna and Mitra conduct us by the most effective pathways. both of you. whose statute is inviolate. 11 They who have stablished year and month and then the day. that marvel that attracts die sight As swift celestial Etasa bears it away. And Aryarnan who slays the foe. born in Law the strengtheners of Law. with Agni for their tongue. like bright Soma juice to Vayu. and Varuna whose thoughts are holy. sacrifice and holy verse. I sing. That foes may say unto Sudas our chieftain. we. 3 Such. O Mitra-Varuna. May. yea.

Gods. Hitherward let your vigorous horses bear you: drink ye with us the well-pressed Soma juices. Vouchsafe us wealth. ye who strengthen Law. 6 That gift. receives your favour. Who being dear to you. equally through the whole expanse. go. to the Soma draught. ye Wonder-Workers: Enjoy oblations which we bring to greet you. 1. 17 Infallible through your wisdom. intention. we have brought this treasure to you as 'twere an envoy sent for friendship. 8 Ye lent your aid to Vrka when exhausted. I call you hither as a son his parents. I WITH a holy heart that brings oblation will sing forth praise to meet your car. beareth you swift as thought across the regions. radiant Asvins. ye Gods. Asvins. upraised. Varuna. [07-067] HYMN LXVII. the eloquent priest attends you now. mine invocation: come. 4 What time this stone of yours. Fair Ones. 2 Brightly hath Agni shone by us enkindled: the limits even of darkness were apparent. strong in children and descendants. Asvins. wealthy. Mitra. o'er the Seven Rivers hath your chariot travelled. O Asvins. the same. arise A hundred autumns may we live. on car that finds the light. when he grew old. sounds forth for you as Soma-presser. Heroes. in homes of men enjoying our oblation. O Asvins. Varuna. 2 The gladdening juices stand prepared before you: come quickly and partake of mine oblation. your faithful servant. ye Princes. who offered you oblations. 5 Bring forward. 8 With one. 3 With hymns the deft priest is about you. of fixt and moving things. to the banquet that awaits you. truly. void of guile: Press near and drink the Soma juice. and with your powers. 7 Lovers of Sweetness. Much-desired! hath wakened as your envoy. 3 Your chariot with a hundred aids. Eastward is seen the Banner of the Morning. the Banner born to give Heaven's Daughter glory. ye swift movers. Preserve us evermore. 1. do honour to our nobles. with blessings. Who further friendship with their noble natures. which all may gain. Vouchsafe us all high spirit in the combat. The Seven sister Bays bear Surya on his car. to its fulfilment my never-wearied prayer that asks for riches. When ye bestowed on him enduring beauty. Which. O ye whose wealth is Surya. and listened when invoked to Sayu's calling. your strong steeds never weary while speeding forward at the pole they bear you. Lovers of Sweetness! I seeking wealth call you to our libation. our sacrificial gift: Drink Soma. resplendent Varuna. [07-068] HYMN LXVIII. Asvins. 5 The nourishment ye have is. Mitra. Pass by the calling of our foe and bear us. God-ordained. come hither. O Asvins.15 Lord of each single head. ye gave Cyavana. Yoked by the Gods. So may we. COME. 10 Now hear. Come unto us with spirits free from anger. 6 Favour us in these prayers of ours. through oblations. 19 Come. 4 When. Speeding to us. 7 What time his wicked friends abandoned Bhujyu. 16 A hundred autumns may we see that bright Eye. assist us. to bring us wealth and happiness. combining wealth in kine with wealth in herses. 9 Exhaustless be your bounty to our princes who with their wealth incite the gift of riches. Your horse delivered him. the Gods' adorer. ne'er to fail us. in the middle of the ocean. to the home where food aboundeth. O Youthful Twain. wondrous: ye gave thereof a quickening store to Atri. Nasatyas. O Lords of Power. laden with treasure. <280> . Asvins. accept. Let the priest bring you. And Mitra. May we have genial vigour. 18 Come as the laws of Heaven ordain. with your noble horses: accept your servant's hymns. Come by the paths that ye are wont to travel. Asvins. suppliant for your help.

Ye made the cow pour forth her milk like water, and, Asvins, strengthened with your strength the
9 With his fair hymns this singer, too, extols you, waking with glad thoughts at the break of morning.
May the cow nourish him with milk to feed llim. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-069] HYMN LXIX. Asvins.
1. MAY your gold chariot, drawn by vigorous horses, come to us, blocking up the earth
and heaven,
Bright with its fellies while its way drops fatness, food-laden, rich in coursers, man's protector.
2 Let it approach, yoked by thewill, three-seated, extending far and wide o'er fivefold beings,
Whereon ye visit God-adoring races, bending your course whither ye will, O Asvins.
3 Renowned, with noble horses, come ye hither: drink, Wondrous Pair, the cup that holds sweet
Your car whereon your Spouse is wont to travel marks with its track the farthest ends of heaven.
4 When night was turning to the grey of morning the Maiden, Surya's Daughter, chose your
When with your power and might ye aid the pious he comes through heat to life by your assistance.
5 O Chariot-borne, this car of yours invested with rays of light comes harnessed to our dwelling.
Herewith, O Asvins, while the dawn is breaking, to this our sacrifice bring peace and blessing.
6 Like the wild cattle thirsty for the lightning, Heroes, come nigh this day to our libations.
Men call on you with hymns in many places, but let not other worshippers detain you.
7 Bhujyu, abandoned in the midst of ocean, ye raised from out the water with your horses,
Uninjured, winged, flagging not, undaunted, with deeds of wonder saving him, O Asvins.
8 Now hear, O Youthful Twain, mine invocation: come, Asvins, to the home where food aboundeth.
Vouchsafe us wealth, do honour to our nobles. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-070] HYMN LXX. Asvins.
1. RICH in all blessings, Asvins come ye hither: this place on earth is called your own possession,
Like a strong horse with a fair back it standeth, whereon, as in a lap, ye seat you firmly.
2 This most delightful eulogy awaits you in the man's house drink-offering hath been heated,
Which bringeth you over the seas and rivers, yoking as'twere two well-matched shining horses.
3 Whatever dwellings ye possess, O Asvins, in fields of men or in the streams of heaven,
Resting upon the summit of the mountain, or bringing food to him who gives oblation,
4 Delight yourselves, ye Gods, in plants and waters when Rsis give them and ye find they suit You.
Enriching us with treasures in abundance ye have looked back to former generations.
5 Asvins, though ye have heard them oft aforetime, regard the many prayers which Rsis offer.
Come to the man even as his heart desireth: may we enjoy your most delightful favour.
6 Come to the sacrifice offered you, Nasatyas, with men, oblations, and prayer duly uttered.
Come to Vasistha as his heart desireth, for unto you these holy hymns are chanted.
7 This is the thought, this is the song, O Asvins: accept this hymn of ours, ye Steers, with favour.
May these our prayers addressed to you come nigh you. Preserve us evermore, ye Gods, with
[07-071] HYMN LXXI. Asvins.
1. THE Night retireth from the Dawn her Sister; the Dark one yieldeth to the Red her pathway.
Let us invoke you rich in steeds and cattle - by day and night keep far from us the arrow.
2 Bearing rich treasure in your car, O Asvins, come to the mortal who presents oblation.
Keep at a distance penury and sickness; Lovers of Sweetness, day and night preserve us.
3 May your strong horses, seeking bliss, bring hither your chariot at the earliest flush of morning.
With coursers yoked by Law drive hither, Asvins, your car whose reins are light, laden with treasure.
4 The chariot, Princes, that conveys you, moving at daylight, triple-seated, fraught with riches,


Even with this come unto us, Nasatyas, that laden with all food it may approach us.
5 Ye freed Cyavana from old age and weakness: ye brought the courser fleet of food to Pedu.
Ye rescued Atri from distress and darkness, and loosed for Jahusa the bonds that bound him.
6 This is the thought, this is the song, O Asvins: accept this hymn of ours, ye Steers, With favour.
May these our prayers addressed to you come nigh you. Preserve us evermore, ye Gods, with
[07-072] HYMN LXXII. Asvins.
1. COME, O Nasatyas, on your car resplendent, rich in abundant wealth of kine and horses.
As harnessed steeds, all our laudations follow you whose forms shine with most delightful beauty.
2 Come with the Gods associate, come ye hither to us, Nasatyas, with your car accordant.
'Twixt you and us there is ancestral friendship and common kin: remember and regard it.
3 Awakened are the songs that praise the Asvins, the kindred prayers and the Celestial Mornings.
Inviting those we long for, Earth and Heaven, the singer calleth these Nasatyas hither.
4 What time the Dawns break forth in light, O Asvins, to you the poets offer their devotions.
God Savitar hath sent aloft his splendour, and fires sing praises with the kindled fuel.
5 Come from the west, come from the cast, Nasatyas, come, Asvins, from below and from above us.
Bring wealth from all sides for the Fivefold People. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-073] HYMN LXXIII. Asvins.
1. WE have o'erpassed the limit of this darkness while, worshipping the Gods, we sang their praises.
The song invoketh both Immortal Asvins far-reaching, born of old, great WonderWorkers.
2 And, O Nasatyas, man's dear Priest is seated, who brings to sacrifice and offers worship,
Be near and taste the pleasant juice, O Asvins: with food, I call you to the sacrifices.
3 We choosing you, have let our worship follow its course: ye Steers, accept this hymn with favour.
Obeying you as your appointed servant, Vasistha singing hath with lauds aroused you.
4 And these Two Priests come nigh unto our people, united, demon-slayers, mighty-handed.
The juices that exhilarate are mingled. Injure us not, but come with happy fortune.
5 Come from the west, come from the cast, Nasatyas, come, Asvins, from below and from above us.
Bring wealth from all sides for the Fivefold People. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-074] HYMN I.XXIV. Asvins.
1. THESE morning sacrifices call you, Asvins, at the break of day.
For help have I invoked you rich in power and might: for, house by house ye visit all.
2 O Heroes, ye bestow wonderful nourishment. send it to him whose songs are sweet
Accordant, both of you, drive your car down to us, and drink the savoury Soma juice.
3 Approach ye and be near to us. drink, O ye Asvins, of the meath.
Draw forth the milk, ye Mighty, rich in genuine wealth: injure us not, and come to us.
4 The horses that convey you in their rapid flight down to the worshipper's abode,
With these your speedy coursers, Heroes, Asvins, come, ye Gods, come well-inclined to us.
5 Yea, verily, our princes seek the Asvins in pursuit of food.
These shall give lasting glory to our liberal lords, and, both Nasatyas, shelter us.
6 Those who have led the way, like cars, offending none, those who are guardians of the menAlso through their own might the heroes have grown strong, and dwell in safe and happy homes.
[07-075] HYMN LXXV. Dawn.
1. BORN in the heavens the Dawn hath flushed, and showing her majesty is come as Law ordaineth.
She hath uncovered fiends and hateful darkness; best of Angirases, hath waked the pathways.
2 Rouse us this day to high and happy fortune: to great felicity, O Dawn, promote us.
Vouchsafe us manifold and splendid riches, famed among mortals, man-befriending Goddess!


3 See, lovely Morning's everlasting splendours, bright with their varied colours, have approached us.
Filling the region of mid-air, producing the rites of holy worship, they have mounted.
4 She yokes her chariot far away, and swiftly visits the lands where the Five Tribes are settled,
Looking upon the works and ways of mortals, Daughter of Heaven, the world's Imperial Lady.
5 She who is rich in spoil, the Spouse of Surya, wondrously opulent, rules all wealth and treasures.
Consumer of our youth, the seers extol her: lauded by priests rich Dawn shines out refulgent.
6 Apparent are the steeds of varied colour, the red steeds carrying resplendent Morning.
On her all-lovely car she comes, the Fair One, and brings rich treasure for her faithful servant.
7 True with the True and Mighty with the Mighty, with Gods a Goddess, Holy with the Holy,
She brake strong fences down and gave the cattle: the kine were lowing as they greeted Morning.
8 O Dawn, now give us wealth in kine and heroes, and horses, fraught with manifold enjoyment.
Protect our sacred grass from man's reproaches. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-076] HYMN LXXVI. Dawn.
1. SAVITAR God of all men hath sent upward his light, designed for all mankind, immortal.
Through the Gods' power that Eye was first created. Dawn hath made all the universe apparent.
2 I see the paths which Gods are wont to travel, innocuous paths made ready by the Vasus.
Eastward the flag of Dawn hath been uplifted; she hath come hither o'er the tops of houses.
3 Great is, in truth, the number of the Mornings which were aforetime at the Sun's uprising.
Since thou, O Dawn, hast been beheld repairing as to thy love, as one no more to leave him.
4 They were the Gods' companions at the banquet, the ancient sages true to Law Eternal.
The Fathers found the light that lay in darkness, and with effectual words begat the Morning.
5 Meeting together in the same enclosure, they strive not, ofone mind, one with another.
They never break the Gods' eternal statutes, and injure none, in rivalry with Vasus.
6 Extolling thee, Blest Goddess, the Vasisthas, awake at early mom, with lauds implore thee.
Leader of kine and Queen of all that strengthens, shine, come as first to us, O high-born Morning.
7 She bringeth bounty and sweet charm of voices. The flushing Dawn is sung by the Vasisthas,
Giving us riches famed to distant places. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-077] HYMN LXXVIT. Dawn.
1. SHE hath shone brightly like a youthful woman, stirring to motion every living creature.
Agni hath come to feed on mortal? fuel. She hath made light and chased away the darkness.
2 Turned to this All, far-spreading, she hath risen and shone in brightness with white robes about
She hath beamed forth lovely with golden colours, Mother of kine, Guide of the days she bringeth.
3 Bearing the Gods' own Eye, auspicious Lady, leading her Courser white and fair to look on,
Distinguished by her bean-is Dawn shines apparent, come forth to all the world with wondrous
4 Draw nigh with wealth and dawn away the foeman: prepare for us wide pasture free from danger.
Drive away those who hate us, bring us riches: pour bounty, opulent Lady, on the singer.
5 Send thy most excellent beams to shine and light us, giving us lengthened days, O Dawn, O
Granting us food, thou who hast all things precious, and bounty rich in chariots, kine, and horses.
6 O Usas, nobly-born, Daughter of Heaven, whom the Vasisthas with their hymns make mighty,
Bestow thou on us vast and glorious riches. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-078] HYMN LXXVIII. Dawn.
1. WE have beheld her earliest lights approaching: her many glories part, on high, asunder.
On car sublime, refulgent, wending hither, O Usas, bring the Wealth that makes us happy.
2 The fire well-kindIed sings aloud to greet her, and with their hymns the priests are chaming


Usas approaches in her splendour, driving all evil darkness far away, the Goddess.
3 Apparent eastward are those lights of Morning, sending out lustre, as they rise, around them.
She hath brought forth Sun, sacrifice, and Agni, and far away hath fled detested darkness.
4 Rich Daughter of the Sky, we all behold her, yea, all men look on Dawn as she is breaking.
fler car that moves self-harnessed hath she mounted, the car drawn onward by her well-yoked
5 Inspired with loving thoughts this day to greet thee, we and our wealthy nobles have awakened.
Show yourselves fruitful, Dawns, as ye are rising. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-079] HYMN LXXIX. Dawn.
1. ROUSING the lands where men's Five Tribes are settled, Dawn hath disclosed the pathways of the
She hath sent out her sheen with beauteous oxen. The Sun with light hath opened earth and heaven.
2 They paint their bright rays on the sky's far limits. the Dawns come on like tribes arrayed for battle.
Thy cattle, closely shutting up the darkness, as Savitar spreads his arms, give forth their lustre.
3 Wealthy, most like to Indra, Dawn hath risen, and brought forth lauds that shall promote our
Daughter of Heaven, a Goddess, she distributes, best of Angirases, treasures to the pious.
4 Bestow on us, O Dawn, that ample bounty which thou didst send to those who sang thy praises;
Thou whom with bellowings of a bull they quickened: thou didst unbar the firm-set mountain's
5 Impelling every God to grant his bounty sending to us the charm of pleasant voices,
Vouchsafe us thoughts, for profit, as thou breakest. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-080] HYMN LXXX. Dawn.
1 THE priests, Vasisthas, are the first awakened to welcome Usas with their songs and praises,
Who makes surrounding regions part asunder,and shows apparent all existing creatures.
2 Giving fresh life when she hath hid the darkness, this Dawn hath wakened there with new-born
Youthful and unrestrained she cometh forward: she hath turned thoughts to Sun and fire and
3 May blessed Mornings shine on us for ever, with wealth of kine, of horses, and of heroes,
Streaming with all abundance, pouring fatness. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-081] HYMN LXXXI. Dawn.
1. ADVANCING, sending forth her rays, the Daughter of the Sky is seen.
Uncovering, that we may see, the mighty gloom, the friendly Lady makes the light.
2 The Sun ascending, the refulgent Star, pours down his beams together with the Dawn.
O Dawn, at thine arising, and the Sun's, may we attain the share allotted us.
3 Promptly we woke to welcome thee, O Usas, Daughter of the Sky,
Thee, Bounteous One, who bringest all we long to have, and to the offerer health and wealth.
4 Thou, dawning, workest fain to light the great world, yea, heaven, Goddess! that it may be seen.
We yearn to be thine own, Dealer of Wealth: may we be to this Mother like her sons.
5 Bring us that wondrous bounty, Dawn, that shall be famed most far away.
What, Child of Heaven, thou hast of nourishment for man, bestow thou on us to enjoy.
6 Give to our princes opulence and immortal fame, and strength in herds of kine to us.
May she who prompts the wealthy, Lady of sweet strains, may Usas dawn our foes away.
[07-082] HYMN LXXXIT. Indra-Varuna
1. GRANT us your strong protection, IndraVaruna, our people, and our family, for sacrifice.
May we subdue in fight our evil-hearted foes, him who attacks the man steadfast in lengthened rites.


2 O Indra-Varuna, mighty and very rich One of you is called Monarch and One Autocrat.
All Gods in the most lofty region of the air have, O ye Steers, combined all power and might in you.
3 Ye with your strength have pierced the fountains of the floods: the Sun have ye brought forward as
the Lord in heaven.
Cheered by this magic draught ye, Indra-Varuna, made the dry places stream, made songs of praise
flow forth.
4 In battels and in frays we ministering priests, kneeling upon our knees for furtherance of our weal,
Invoke you, only you, the Lords of twofold wealth, you prompt to hear, we bards, O Indra-Varuna.
5 O Indra-Varuna, as ye created all these creatures of the world by your surpassing might,
In peace and quiet Mitra waits on Varuna, the Other, awful, with the Maruis seeks renown.
6 That Varuna's high worth may shine preeminent, these Twain have measured each his proper
power and might.
The One subdueth the destructive enemy; the Other with a few furthereth many a man.
7 No trouble, no misfortune, Indra-Varuna, no woe from any side assails the mortal man
Whose sacrifice, O Gods, ye visit and enjoy: ne'er doth the crafty guile of mortal injure him.
8 With your divine protection, Heroes, come to us: mine invncation hear, if ye be pleased therewith.
Bestow ye upon us, O Indra-Varuna, your friendship and your kinship and your favouring grace.
9 In battle after battle, Indra-Varuna, be ye our Champions, ye who are the peoples' strength,
When both opposing bands invoke you for the fight, and men that they may gain offspring and
10 May Indra, Varuna, Mitra, and Aryaman vouchsafe us glory and great shelter spreading far.
We think of the beneficent light of Aditi, and Savitar's song of praise, the God who strengthens Law.
[07-083] HYMN LXXXIII. Indra-Varuna.
1. LOOKING to you and your alliance, O ye Men, armed with broad axes they went forward, fain for
Ye smote and slew his Dasa and his Aryan enemies, and helped Sudas with favour, Indra-Varuna.
2 Where heroes come together with their banners raised, in the encounter where is naught for us to
Where all things that behold the light are terrified, there did ye comfort us, O Indra-Varuna.
3 The boundaries of earth were seen all dark with dust: O Indra-Varuna, the shout went up to
The enmities of the people compassed me about. Ye heard my calling and ye came to me with help.
4 With your resistless weapons, Indra-Varuna, ye conquered Bheda and ye gave Sudas your aid.
Ye heard the prayers of these amid the cries of war: effectual was the service of the Trtsus' priest.
5 O Indra-Varuna, the wickedness of foes and mine assailants' hatred sorely trouble me.
Ye Twain are Lords of riches both of earth and heaven: so grant to us your aid on the decisive day.
6 The men of both the hosts invoked you in the fight, Indra and Varuna, that they might win the
What time ye helped Sudas, with all the Trtsu folk, when the Ten Kings had