A természetgyógyászat kézikönyve

A
Achillea niülefolium: 1. Cickafark Acidózis: mindazon jelenségek összessége, melyeket az anyagcsere folyamán képződő savak túlzott felszaporodása hoz létre, A szövetekben és a vérben felszaporodó sav eszméletvesztéses mérgezéshez vezet. Acidózis fölléphet cukorbetegség, veseelégtelenség, légzési elégtelenség esetén. A savas táplálkozás a szervezetben savanyú anyagcseretermékeket halmoz föl, ami számos betegség táptalaja. A hús, a liszt, a zsírok, az olajok savképző ételek. Aconitum napellus: 1. Sisakvirág Acorus calmus: 1. Kálmos Acsalapu (Petasites officinalis): lazító, nyugtató és görcsoldó hatású, ideges feszültségek, nyugtalanság, frontérzékenység, ideges fejfájások, migrének, ideges gyomor-, bélpanaszok esetén nyújt segítséget. Adenoid kinövések: 1. (garat) Mandulamegnagyobbodás Adjusztálás: az élelmiszeriparban és kereskedelemben alkalmazott eljárások, melyek célja, hogy festés, fénylő bevonatok stb. segítségével emeljék az áru kereskedelmi értekét. Ezek az eljárások nemcsak elfedik az élelmiszerek valós állapotát, de gyakran értékes tápanyagok lebomlásához és a szervezet vegyszerekkel történő mérgezésé­ hez vezetnek. Az adjusztált élelmiszerek­ nek nincs helyük a természetes életmódban, ezért az életreform mozgalom elutasítja fogyasztásukat és harcol forgalmazásuk ellen, Aesculus hippocastaneum: nye 1. Vadgeszte-

Agrimonia eupatoria: 1. Apró bojtorján Agropyrum repens: 1. Tarackbúza Agyag: magas kovasavtartalmú föld, amely­ nek gyógyhatása van. A természetgyógyászatban gyakran alkalmazzák. De mindig csak a mély rétegekből bányászott agyagot szabad felhasználni, sohasem a termőréteget. Belsőleg gyógyfóldként, külsőleg por, tapasz, valamint borogatás, pakolás és für­ dő készítésére alkalmas vizes szuszpenzió formájában. Az agyagot használat előtt a következő módon lehet sterilizálni: a nyers agyagot forró tűzhelylapon szétterítve 100 °C fölé hevítik. Az egyes agyagdarabok nem lehetnek túlságosan nagyok. A szárítás után az agyagot megszitálják. Az így nyert agyagport kevés vízzel szuszpendálva bei­ sőleg használják. Külsőleg szárazon púdé-

A könyvünkben előforduló rövidítések: Kez. = kezelés Hp. = homeopata Bch. = biokémia

Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő rozásra alkalmas, hideg vízzel, esetleg ecet­ es növényi adalék hozzáadásával sűrű, kenőcsös masszává keverhető, amelyet tapa­ szok, pakolások és borogatások készítésére lehet felhasználni. Agyagot belső és külső használatra alkalmas gyógyfold formájában, gyógyszertárakban lehet vásárolni. Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő: lehetőleg szabadban, késő délelőtti órákban kell venni. 1,20 m hosszú, 65 cm széles és 60 cm mély árkot ásnak, amelyet kb. 40 cm magasan megtöltenék agyaggal, amit hideg vízzel iszapszert! masszává kevernek. A be­ teg úgy ül bele, hogy a massza valamivel a köldök fölé érjen. A fejét széles karimájú kalappal fedve, vagy arcát és nyakát iszap­ pal bekenve védik a naptól. Az ~ meleg idő­ ben 1/2, hűvös időben 1/4 óra hosszat tart. Napos időben a fürdő befejezése után hagy­ hatjuk az iszapot a testen megszáradni. Ezt követően meleg vízzel lemossuk. Különö­ sen javallott anyagcserezavarok, altesti megbetegedések, bőrbajok, székrekedés, ideggyengeség esetében. Az iszapos árok a következő napon, az iszap hideg vízzel való újbóli megkeverése után ismét használható. Agyagos víz: az agyagmassza további erős hígítása. Szintén borogatás és pakolás, de főleg agyagos vizes ing készítésére használ­ ják. Agyagpakolás, agyagborogatás: a hide­ gen kevert masszát ujjnyi vastagon kenik fel, kendőbe, majd gyapjúkendőbe pólyázzák, az érintett testrészhez alkalmazott pó­ lyatechnikával, így elzárva a külvilágtól. Az agyag száradásig, esetenként csak az alapos felmelegedésig marad fenn. Érzékeny bőr esetén vékony gézréteget helyeznek a bőr és az iszapréteg közé. Az ~ erősen zsírtalanító hatású; ezért gyakori kezelés esetén ajánla­ tos a kezelt testrészeket olajjal bekenni. Az

6

Az alsó lábszár iszappakolása iszap először sokáig hideg marad, és ezért sok hőt von el. A száradás kezdetén erős szí­ vóhatást fejt ki, és erőteljes folyadékelveze­ tést biztosít. Az agyag közvetlenül sebekre helyezve tisztító és méregtelenítő hatású, szívóhatással megköti a kórokozókat és a méreganyagokat. Az ~ használata a vizes borogatással , azonos esetekben javallott, de azon túlmenően gennyes sebek, égések, he­ lyi gyulladásos folyamatok, mint nyirokérgyulladások, vénagyulladások, gennyes csonthártya- és körömgyulladások, furunkulusok stb., sebesülések (csonttörések, fi­ camok, húzódások, zúzódások) után kelet­ kező szövet- és ízületgyulladások esetén, ecettel kevert agyagpakolások különösen hatásosak rovarcsípésekre. Agyagtaposás: kiváló eszköz a lábak egészségének megőrzésére, de a láb alaki rendellenességeinek (pl. harántsüllyedés) megelőzésére és kezelésére. Egyesíti a hi­ deg víztaposás során érvényesülő, valamint az iszap gyógyhatását. Ebben az esetben a sűrű iszap ellenállását kell legyőzni tapo­ sáskor, a lábaknak a masszírozó és erősítő hatás válik javára. Ugyanolyan árkokban végezhető, mint az iszapfürdő. Agyalapi mirigy (hipofízis): az agy alapján függő, körülbelül középen lévő, cseresznye­ mag nagyságú belső elválasztású (hormo­ nokat termelő) mirigy. Az agyállománnyal kis nyél köti össze, az agyalap csontos be-

7 mélyedése védi. Két részét különböztetjük meg: a mirigyes elülső lebenyt és az első­ sorban idegszövetből álló hátsó lebenyt. Nagyon fontos és sokféle hormont termel. Az elülső lebenyben egyes hormonok szabályozólag hatnak a szervezet többi belső elválasztása mirigyére (a pajzsmirigyre, a mellékpajzsmirigyre, a mellékvesére, az ivarmirigyre, míg más hormonok a növeke­ désre, a zsír- és szénhidrát-anyagcserére és a szoptatás alatt a tejelválasztásra hatnak. A hátsólebeny-hormonok a vízháztartást, a vérnyomást befolyásolják, összehúzzák az anyaméhet terhességben (szülési fájások). A hipofízis betegségei tehát a felsorolt vala­ mennyi területen idézhetnek elő különféle zavarokat. Agydaganat: az agy duzzanata, megna­ gyobbodása nyomásfokozódáshoz vezet a zárt agykoponyában. Fejfájás, hányás, lá­ tászavarok, lassú pulzus a megnövekedett agynyomás tünetei. Ehhez úgynevezett góc­ tünetek is társulnak, a tumor helyzetétől függően föllépő kiesési tüneteket nevezzük így, melyekből következtetni lehet a tumor elhelyezkedésére. Az agyi támasztószövetbó'l (glia) kiinduló tumorokon, a glimakon kívül gyakoriak az értágulatok (aneurizmák) vagy a hólyagféregciszták (echinococcusok). Az agyban kedvezőtlen elhe­ lyezkedés esetén a jóindulatú tumorok is életveszélyesek lehetnek. Az agytumorokat műtéti úton kell eltávolítani. Ha ez nem le­ hetséges, a koponya megnyitásával csök­ kenthetjük a koponyaűri nyomást. Bizonyos tumoroknál a röntgensugárzás is jól hat a daganatra. Agyhártyagyulladás (meningitis): kétféle agyhártyát különböztetünk meg. A lágy agyhártya közvetlenül a szürkeállományt borítja be. A kemény agyhártya a csontos koponyát béleli ki. A kettő között agyvíz ta­

Agyhártyagyulladás lálható. A fertőzéses eredetű agyhártyagyul­ ladás keletkezhet a kórokozók közvetlen át­ vitelével a szomszédos homloküreg, arc­ üreg vagy a fül gennyesedéséből a vér és a nyirokkeringés útján, orr és felső ajak furunkulózisban, influenzában, tüdőgyulla­ dásban, tífusznál, ólommérgezésnél és tu­ berkulózisnál. A fedetlen fej napoztatásakor steril agyhártyaizgalom (napszúrás) jöhet létre. Fejfájás, bódultság, tarkómerevség jellemzik. A fertőző agyhártyagyulladásnak külön kórokozója van (meningococcus). A felsorolt tünetekhez hidegrázás, magas láz, fokozott fájdalomérzékenység is társul. A beteg behúzva tartja a hasát, gerince me­ rev, izomgörcsök léphetnek fel. Kezelése: a lázas időszakban koplaljon a beteg (tea vagy ivóleves koplalás, gyümölcsdiéta). A koponyaüri gyulladás csökkentésére ecet­ vizes hideg lábpólyázás javasolt, melyet fölmelegedés után cseréljünk. Hideg lábak­ nál előbb száraz, meleg lábpakolás, emellett felső és alsó pakolás vagy ágyékborogatás, hideg borogatás a fejre és a nyakra, magas láz esetén óránként váltogatva egésztest- és részlemosások. Belsőleg: naponta három­ szor kevés olívaolaj is megkísérelhető. Agyhártyagyulladás (fertőző betegség): fertőző betegségeknél, mérgezéseknél, inf­ luenzánál és gyermekbénulásban szokott előfordulni. Tünetei: fejfájás, hányás, tudat­

sz agy (keresztmetszete): 1. nagyagy, 2. középagy (köztiagy), 3. kisagy, 4. nyúltagy, 5. agyalapi mirigy

Agylágyulás zavar, aluszékonyság, kettó'slátás, görcsök. Az influenza gyakran okoz Parkinson-kórt a későbbi években, az agytörzsi magvak ká­ rosodása révén. Lázkezelés, koponyaüri nyomás csökkentése (1. előbb). Agylágyulás (emollíció): korábban átvé­ szelt agyállomány-pusztulás következmé­ nye. A nagyagykéregben lejátszódó kerin­ gési zavar agyi oxigénhiányhoz vezet. Kö­ vetkeztében beszéd- és emlékezetzavar, vi­ selkedésváltozás, mániás költekezés, vesze­ kedő, cinikus magatartás, rossz kedélyálla­ pot a korábban normális, egészséges egyén­ nél agylágyulás kezdetét jelentheti. A beteg elveszti minden kritikai érzékét, nagyzási mániája lesz, nem tud viselkedni társaság­ ban, és ez feltűnik minden tekintetben. Tö­ rekedjünk a betegség mielőbbi kezelésére, még mielőtt az agykéreg nagy része elpusz­ tulna. Izzasztó fürdőkkel végzett lázkezelés­ sel gyógyulást érhetünk el, illetve megállít­ hatjuk a folyamatot. Az izzasztó fürdőknek magas hőmérsékletűeknek kell lenniük, hogy hosszú ideig tartsanak. Emellett az ál­ talános erőnlét erősítését is segíteni kell. Agyrázkódás (commotio): az agyvelő azért van az erős csontos agykoponyában, ahol folyadékrétegek védik a külső erőbehatá­ soktól, mert nagyon érzékeny a rázkódásra. Ha mégis olyan mértékű agyrázkódás kö­ vetkezik be, amit az említett védőberende­ zések nem tudnak kivédeni, hosszabb vagy rövidebb ideig tartó eszméletlenség lép fel. Ehhez többnyire hányás és emlékezetzavar társul, a beteg egy bizonyos időponttól kezdve nem emlékszik a baleset előtti ese­ ményekre (retrográd amnézia). Az emléke­ zetkiesés időtartamából, valamint az eszmé­ letlenség idejéből, ami néhány perctől na­ pokig is tarthat, következtethetünk az agy­ rázkódás súlyosságára. Az orr-, ül. fülvér­ zés koponyatörésre utal. Kezelése: lapos fekvés, abszolút testi és szellemi nyugalom

8 lehetőleg 6 hétig. Melegítsük a beteget a lá­ bához és az oldalához helyezett meleg vizes tömlőkkel. Hideg homlokborogatás és nyakborogatás. A test felmelegedése után lábszárpólyázás, hideg altestpakolás, felső és alsó pakolások. Kezdetben ivólevek, ké­ sőbb nyers táplálék és vegetáriánus koszt. Hp.: Arnica D3, Bella-donna D4-6, Hyperi­ cum D2. Bch.: Kalium phosphoricum D6 váltogatva Ferrum phosphoricum D6-tal, később Magnesium phosphoricum D6, Natrium sulfuricum D6. Agysérülések: tompa erőhatás esetén csak a fejbőr lágyrészsérüléséhez vezetnek, elő­ fordulhat azonban, hogy zúzódással járnak. A sebet el kell látnunk. A kezelés megegye­ zik az agyrázkódás kezelésével. Az éles sé­ rülések közvetlenül az agyat érintik, idegse­ bészeti ellátást igényelnek. Agytályog: az agyba sérüléseken keresztül vagy a környező gennyedt szövetekről (fül, homloküreg stb.), esetleg a véráram útján jutnak be, s ott körülírt tályogokat hozhat­ nak létre. Fejfájás, bódult állapot, hányás, elesettség, néha láz jelentkezhet. Ezekben az esetekben műtéti megnyitásra és antibiotikus kezelésre van szükség. Agyvérzés: a véredények megrepedése vagy áteresztővé válása az agyállományba, az agykamrákba vagy az agyburkokba tör­ ténő vérzést eredményezhet. Az agyállo­ mányba történő vérzéseket 1. a gutaütésnél. A középső agyburok ereinek balesetek so­ rán bekövetkező szakadása lassú pulzussal és mélyülő eszméletlenséggel jár. Ilyenkor időben műtétet kell végezni a vérző érszakaszon, mert az agykamrák és az agyburkok közötti vérzés könnyen halálos lehet. Fon­ tos a megelőzés, a rizikófaktorok: a cukor­ betegség, a magas vérnyomás, a kövérség megfelelő kezelése.

Akupunktúra Agyvíz (liquor): az agyállomány és az agyi anyagcsere puffere. Az agyburkok közötti teret, valamint az agykamrákat kitöltő' fo­ lyadékot nevezzük így. Betegségek diag­ nosztizálásához a gerincből, illetve a hátsó agykamrából vehetünk agyvizet. Normális esetben az agyvíz tiszta, átlátszó folyadék. Milliliterenként 3-nál több fehérvérsejtet nem tartalmaz, cukrot, fehérjét és egyéb anyagot is csak nyomokban. Ha az agyi nyomás fokozott, az agyvíz véres vagy za­ varos, bizonyos gyulladásokra következtet­ hetünk, agyvérzést állapítunk meg, vagy bi­ zonyos reakciókkal idegrendszerbe terjedő fertőzést (pl. luesz) diagnosztizálhatunk. Ajakrák: pipázóknál gyakori, de nem do­ hányzóknál is felléphet, mert a dohány csak egy a lehetséges ingerlő anyagok közül. Helyileg: zsurló, angelikagyökér, lándzsás útifű főzetével készült borogatások vagy zsurló vízzel kevert görögszénamag, túró, agyag. Altalános kezelést 1. rák. Akne: a bőr pattanásos, gyulladásos meg­ betegedése, I. Pattanás Akne rosacea: 1. Borvirágosság Akupunktúra: (Acus = éles, Punctura = szúrás) ősi kínai gyógymód. Alapjául a yin és yang közötti kozmikus egyensúlyról szó­ ló tanítás szolgál. A yang a teljességet jelen­ ti, a pozitívumot. A következő tulajdonsá­ gokkal rendelkezik: világosság, erő, feszítő­ erő és ellenálló képesség, nyomás, meleg­ ség, súlyosság, összehúzó erőként, nehézsé­ gi erőként és centripetális erőként nyilvánul meg. A yin vele ellentétben az üresség, a ne­ gatívum. Mint kiterjedés felfelé ható és centrifugális erő nyilvánul meg. A világon semmi sem csupán yin vagy yang, hanem a két erő végtelen kombinációban fordul elő. Az univerzum a yin és yang összekapcsoló­ dása, egymásba való átalakulása. Ha ez a két életenergia egymással egyensúlyban van, egészségesek vagyunk. Ha túl kevés az életenergia (yin) vagy túl sok van belőle (yang), az a betegség. Mindkét esetben fáj­ dalmas pontok jelennek meg a bőrön. A di­ agnózis ezeknek a fájdalmas pontoknak a megkeresése, s annak a megállapítása, hogy yin vagy yang állapotról van-e szó. Főként ezt szolgálja a tizennégyféle kínai pulzus gondos ellenőrzése, a kínai pulzusdiagnosz­ tika. A pontokat speciális, az egész testen átvonuló meridiánrendszer segítségével ke­ resik fel. Az egyes betegségekhez tartozó fájdalmas pontokba finom tűket szúrnak, s ezeket néhány perctől néhány óráig terjedő­ en ott hagyják. A kezelés helyi fájdalomcsil­ lapítást hoz létre, az idegpályákon keresztül reflexes úton hat a beteg szervre vagy a za­ vart funkcióra. Egyidejűleg 1-8 tűt szúrnak be. Az aranytűk izgató és feszültséget elő­ idéző, az ezüsttűk nyugtató és lazító hatású­ ak. A yin pontokat tehát arany-, a yang pon­ tokat ezüsttűkkel kezelik. A szúrásokkal megpróbálják visszaállítani a yin és a yang közötti egyensúlyt, hogy újra helyreálljon az egészséges állapot. A beszúrások fájdal­ mának enyhítésére köhögtetik a beteget. Ma már sok helyen egyszerűen csak egyszerű fémtüket használnak. A francia de la Fuyeiskola megkísérelte összekapcsolni az aku­ punktúrát a homeopátiával. Ennél a homöosiniatrie-nek nevezett módszernél az egyes akupunktúrapontoknak gyógyszerek felelnek meg, amelyeket a tüszúrásokkal egyidejűleg kell bevenni. AJülakupunktúrában minden pontot a fülre vetítenek. Az egyes szervek fejjel lefelé fekvő embrió alakjában vetülnek a fülkagylóra. Előbb punktoskóppal fölkeresik a betegséggel öszszefüggésbe hozható pontokat, majd ide szúrják be a tűket. Az akupresszúra tű alkal­ mazása nélkül, kézzel vagy bottal történő masszírozással próbálja befolyásolni ezeket

Az elektroneutráldiagnosztika (END) során az aku­ punktúrapontokkal nagyjából megegyező bőridegvégződési pontokon méréseket vé­ geznek. Ha ezek az értékek eltérnek a normá­ listól.vagy sovány marhahúst együnk. hogy zásnál ujjmasszírozással kezelik az egyes pontokat. hogy az egész­ séges. Kezelés­ ként kisfrekvenciájú áramimpulzusokat ve­ zetnek rá a betegre. hanem mérhető elektromos áramot alkal­ maz. Ágynyugalmat csak vég­ szükség esetén rendelünk el. Fontos. gyorsan lezajló. A tej és a tejtermékek. A Cornelius-féle idegmasszíro­ 10 Alapkezelés: mivel a természetgyógyászati gondolkodás abból indul ki. Úgynevezett nosódákat. erős fűsze­ rektől (mustár. 2-3-szor hetente borjú. hanem csak némi állás után. korrigálni kell őket. Ha az ember nem akarja teljesen föladni a húsevést. krump­ li és rizs képezik a táplálék nagy részét. Jó. a növényi zsí­ rok és olajok. néha egy-egy tojás fedezik a fehérjeszükségletet. Légzőgyakorlatokat mint legfontosabb lazítógyakorlatokat akkor is végezhetünk. ha nincs en­ nek különösebb sürgős javallata. A mérőeszköz mutatójának kitéréséből álla­ pítja meg az orvos a diagnózist. valamint. Érzékeny gyomrúak előbb szárított kenye­ ret egyenek. sa­ láta. létezik egy minden betegségnél alkal­ mazott. ellentétben a krónikus fo­ lyamatokkal.Akut a pontokat. amíg az feltétlenül szükséges. mely az egyes esetekben csak némi­ képp módosul. A Wollschen-íé\e elektroakupunktúrás kezelésnél a beteg egy rézrudat tart negatív elektródként a kezében. természetes életmód a betegségeket távol tartja és elmulasztja. sterilizált beteg­ séganyagokat adnak homeopatikus hígí­ tásban a betegnek. Sok zöldség. Meg kell szüntet­ ni minden. A pozitív elektród az orvos kezében lévő mérőkar. A táplálkozás természetes alaptáplálkozás. vegetáriánus étrend). hogy az akupunktúrás szúrások esetén elektromos folyamatokról van szó. mindig újra visszatérő kezelési mód. Ennél a kezelésmódnál elektromos árammal hasonló reakciókat hoznak létre. ecet. az ellenállást és a kapa­ citást. az egész embert érintő keze­ lés. A Cronn-féle elektroneutrálterápia abból a feltételezésből indul ki. Alapanyagcsere: 1. amellyel először végigmegy az egyes pontokon. soha­ sem frissen. Akut (éles): orvosi nyelven hirtelen fellépő. Az elektroakupunktúra nem tűket. ha nem írunk elő egyéb speciális táplálkozási formát (koplalás. gyü­ mölcskúra. A betegeknek termé­ szetesen kerülniük kell az élvezeti szereket. gyümölcs (leginkább nyersen). csak azután térjenek rá az egyéb teljes értékű gabonából készült kenyerekre. többnyire lázzal járó meg­ betegedést jelent. ha friss magvakból készült pépet. Összesen 214 ponton mérik a bőr elektromos értékeit. Alaptáplálkozás: sószegény. A termé­ szetgyógyászat legfontosabb alapelvei közé tartozik a mosdás. miután a fenti módszer­ rel megtalálták a megfelelő szert és megál­ lapították a szükséges dózist. a mérést akadályozó okot. Egyes esetekben a megfelelő gyógyszer ki­ választására is alkalmazzák ezt a módszert. müzlit is tartalmaz étrendünk. A friss és szárított fűszereket és ezek magvait fölhasználhatjuk. Ez­ után elektroneutrálterápiás finomárammal kezelik ezeket a pontokat. A sertésből szár­ mazó élelmiszerek egyike sem tartozik a természetes táplálékok közé. ha nem kell éppen más okból ke­ rülnie a húst. így állítják hely­ re a normális értékeket. illetve a betegből. hogy a kezelés teljes. és csak addig. bors) mentes táplálko­ zás. a Gázcserénél . Kenyérként alapvetően teljes értékű gabonából készült kenyeret együnk. valamint a vaj a zsírszükség­ letet.

mazso­ lát fogyaszthatunk. az általános erősítés.alapétkezés: savanyú gyümölcsök és tej. nyers salátával. Koncentrált fehérjéket csak zöldséggel és savanyú gyümölccsel. Cukrok: méz. egyszerű édességek. Saláta. A savanyú gyümöl­ csökhöz ne tegyünk cukrot. paradi­ csom. sárgabarack. nem több mint napi 50 g olí­ vaolaj. szilvát. Egészséges táp­ lálkozásnál a bázisoknak kell túlsúlyban lenniük. lencsét. egres. füge. 20%-uk lehet csak sav­ képző. gyümölcs. tejföl. A tartós albuminuria mindig súlyos szervi károsodásra utal: a vese és a húgyutak gyul­ ladásaira. spenót. tojás. sietség nélkül. sótlan szalonna. mindenféle hús. a korpa­ lisztből készült ételek). A l b u m i n u r i a : fehérjekiválasztás a vizelet­ be. a korpakenyér. a banán. főtt paradicsom. Zöldségfélék: karfi­ ol. nyers és főzött zöldségfélékkel. zeller. Gyökerek: sárgarépa. a zabpehely. kókuszzsír. körtefélék. nem cukorral. mint a vaj. a krumpli. cseresznye. gesztenyét. datolya. a hántolatlan rizs. szívbetegségekre. Zsírok: állati zsírok. A napi háromszori étkezés a következőképpen ala­ kul . Zsírok: állati zsírok. kelbimbó. tejföl tetszés szerinti mennyiségben. Folyadék: lehetőleg kis mennyiségben: babkávé tejszínnel (nem tejjel). Alapvetően nem szabad sót. gyömbért. Folyadékok: víz. Keményítőétkezés: szénhidrátok zöldséggel. Oka valószínűleg a vérkeringés átmeneti zavara. vörös áfo­ nyát. babot.11 rendszeresen együnk. Te­ jet sohasem szabad inni keményítőtartalmú étkezéskor. 80%-a a Haig-féle ételeknek bázisképző kell hogy legyen. szárazbor­ sót. őszibarack. hán- . dióolaj. Haig-féle ~: (elválasztó étrendként is emlegetik). tejfel. eper. nyers koszt tejföllel és mézzel (keményítőtartalmúak: az articsóka. a vizelet lúgosítására szolgáló diéta. koncentrált szénhidrátokat csak zöldséggel és édes gyümölccsel lehet fogyasztani. retek. fehér lisztet. savanyú káposzta. mézzel édesí­ tett gyümölcslevek. zeller. hal. répa. 1. természetes cukrok. citrom. Mézet. grape­ Alkalizáló táplálkozás fruit. nyers tej. A zöldség. vadhúsok. spárga. saláta. para­ dicsom. Haig szerint az ételek kombinálására kell ügyelnünk. szalonna. Fehérjehordozók: min­ denfajta sajt (kivéve az ömlesztett sajtokat). vagy zöldség. datolya formájában. min­ denféle tej. Alkalizáló táplálkozás: az anyagcsere ter­ mékei elsősorban bázisok. uborka. a babfé­ lék.és mogyorófélék (kivéve a gesztenyét). hanem mézzel édesített gyümölcs­ levek. káposzta. borsot en­ nünk. hogy kivédjék a savas anyagcsere­ termékek hatását. A túlzott savhatás elkerülésére alkalmazott. takarmánykáposzta. tejfeles savanyú gyümöl­ csökkel kombinálva. ecetet. Fehérjeétkezés: fehérjetartalmú ételekből áll. dió. nem több mint 50 g olívaolaj és tejföl tetszés szerinti mennyi­ ségben. Az étrend nagy része nyers koszt: nyers zöldség. az ételt alaposan megrágva. füge. saláta és tej (nyers főze­ lékfélék: karfiol. Gyermekeknél a vízszintes álla­ potból a függőleges állapotba való átme­ netkor jelentkezhet. Innivalók: (lehetőleg keveset igyunk) babkávé tejszínnel. ásványi anyagcsere. tojásgyümölcs. mustárt. Ne fogyasszunk paprikát. a tök. spárga. földimogyorót. narancs. Kezelése a ter­ mészetes életmód. borsó. mely bizonyos esetekben átmenetileg is felléphet (terhesség alatt és testi megerőlte­ tés után). vaj. bab. Savanyú gyümölcsök: alma. a zab. mazsola. Saláták. feketegyökér. bab. A fönt említett zöld­ ségfélék és savanyú gyümölcsök. súlyos fertőzé­ sekre. tej. kókuszzsír. karalábé. gombák. tepertő. a krumpli. Zsírok: állati zsírok. sótlan sza­ lonna. mézzel édesített gyümölcslevek. Saláta. olívaolaj. a tej alkalizáló hatá­ súak. Keményítőlisztet és cukrot nem szabad gyümölccsel és fehérjehordo­ zókkal együtt enni. mazsola. uborka.

Hagyma Allium sativum: 1. oda lesz az ön­ kritika is. Az alkohol mérge­ ző hatása főként a nagyagykéregben érvé­ nyesül. formájában. hogy túlzott mennyiség­ ben alkoholt fogyasszanak. A gyógyszeriparban tinktúrák. rö­ viditalokban stb. lekvárt. néhány az idegműködésre fontos szerepet játszó vitamint. Allergia: részint veleszületett. Alkattan: 1. Huter Alkohol (Spiritus vini): a bor alkotóeleme. érintés útján kerülnek kapcsolatba a szerve­ zettel. viszont krónikus mér­ gezési tünetek jelentkeznek: a sejtek és a szervek megváltoznak.fogalom. A kezelés elsősorban az allergének kerüléséből. állandó részegség utáni vágy. Az izomgörcsökkel járó ro­ ham helyett iváskényszer. illetve a sima izmokban játszódnak le. vagy specifikus deszenzibilizálásból áll. Tejet mindig csak gyümölccsel vagy zöldségfé­ lékkel igyunk. Borban. Allium cepa: 1. Ezek nagy része epilepsziás is. Spenótot és para­ dicsomot csak hetente kétszer együnk. A spicces ember emelkedett han­ gulatba kerül. leginkább az idegsejtekre. Fokhagyma Allopathia: Hahnemann által bevezetett . minden sejtre hat. s a szervezet reakció­ készségét tükrözik. rebarbarát sem. belégzés. sokak esetében fönnáll a krónikus alkoholizmus veszélye. elhülyülés. Súlyosabb mérgezésben a kisagymüködés és az izomtónus is zavart szenved. fo­ gyasztása mégsem fér össze a természetes életmóddal.és bélbántalmak. máj zsugorodás. Az allergének táplálkozás. többnyire azonban túlérzékenység különböző anya­ gokkal. valamint pakolásokhoz. Az úgyneve­ zett időszakos ivók olyan alkoholbetegek. vesezsugorodás. agysérü­ lés. akik általában néhány hét elteltével erős vá­ 12 gyat éreznek arra. Krónikus gyomor­ nyálkahártya-gyulladás. Ha az akut mérgezés rend­ szeresen bekövetkezik. csalánkiütés. gyomor. szemben a homeopátiával és a természetes gyógymó­ dokkal. Ezek a fo­ lyamatok vérben lévő antitestek közremű­ ködésével zajlanak le. Jóllehet az alkoholt természetes szerként szokták ajánlani. úgynevezett bódultsági állapot uralkodik el ezeken a bete­ geken. még több alkohol fogyasztása ese­ tén a gerincvelőt is érinti a mérgezés. Ez utóbbi során az allergén kis mennyiségét fecskendezik be a bőr­ be. Ez utóbbi a légzési és keringési központ bénításával nemritkán halálhoz vezet. cukrok alkoholos erjedése során jön létre. aszt­ ma. kon­ zerveket. Alapvetően sejtméreg. A gátlások eltűnnek. a szervezet kevésbé reagál az alkoholra. bőrgyulladások (ekcé­ mák). Oldja az idegrostok zsírnemü elemeit. légcsőhurut. nyúltagybénulás jöhet létre. élvezeti szer. sohasem keményító'tartalmú ételekkel. ízületi duz­ zanatok. oldószerek előállításához. többnyire élesztők részvételével. sörben. édességeket. ledörzsölésekhez készített oldatok alkotóré­ szeként alkalmazzák. Az allergének által kiváltott reakciók elsősorban a hajszálerekben.ma már elavult . A krónikus iszá­ kos az alkohol rabjává válik. cukrot. Heti három keményító'tartalmú étkezés elég kell hogy legyen. mint gyógyítani. Bár az egészséges ember többnyire túléli az akut mérgezést. spekulatív kezelési elv az általános orvostan által al­ kalmazott gyógykezelésre. Szimbiózisvezérlés és Schlenz-fürdők. nem specifikus pro­ vokáló kezelésből. lelki károsodások.Alkattan tolt rizst. növények. úgynevezett allergénekkel szem­ ben. érzéki csalódások (hallucinációk) lépnek fel. Ezen a téren is érvényes a tanítás: jobb meg­ előzni. . migrén stb. ideggyulladások.

mely hashajtó hatású. A törzset és a lábszárakat egy lepedőbe tekerjük. Húsos levelének főzetéből port készítenek. Visszérfekély Alsólábszár-göngyölés: a lábikra. a nedves ruhát a lábak közé helyezzük. ügyelve arra.• 13 Almaecetkúra: Dr. Alsólábszárfekély: 1.és gyomortisztításra alkalmazott főzet receptje: 1 késhegynyi aloépor 1 kávéskanál mézzel keverve vagy egyéb gyógynövé­ nyekkel. A lábfejgöngyöléstől eltérően a ruhát nem három-. ha- zi Isólábszár-göngyölés nem négyszögletesen kiterítve kell elhe­ lyezni. Gyümölcsecet Almanap: 1-1. de hasmenés ellen is alkalmazzák. oldjuk föl. A ka­ rokat szabadon hagyjuk. Jarvin receptje szerint. Alsógöngyölés (háromnegyed pakolás): a test begöngyölése hónaljtól a lábfejig. Naponta 3-4 alkalommal mossuk vele a szemet. egypár késhegynyi Foenum graecum. de ilyenkor a lábszárak hátoldalán Alsógöngyölés A vízsugár útja alsó leöntésnél . A keringés és az anyagcsere teher­ mentesítésére javallt. Ezzel az oldattal pl. így a göngyölés a térdig ér.5 kg almát napi 4-5 részre osztva eszünk. Külső kezelésre Kneipp szerint a követke­ zőképpen készítsünk oldatot: 1 bő késhegy­ nyi aloe vera port egy 100-200 ml-es orvo­ si tégelyben öntsünk le forró vízzel. Ebből a keverékből kétcsészényi teafőzetet készí­ tünk. A lábfejés lábikragöngyöléshez hasonlóan kell fel­ helyezni. illetve a sebet (gennyes sebre is jó!) vagy a dagana­ tot ebbe a folyadékba áztatott ruhával boro­ gassuk. az aznapi kizárólagos táplá­ lékként. 1 kávéskanál édeskömény és 2 kávéskanál bodza. hogy a ruha feszesen simuljon a bokára és a lábfejre. 1. A Kneipp által bél. amit két nap alatt kell elfogyasztani. elsősorban a vastagbélre hat. a lábfejet gondosan becso­ magoljuk. teaként: 1 késhegynyi aloé. A bőr hámosodását elősegíti a rá­ szórt aloépor.és lábfejgöngyölés kombinációja. de csak hónaljmagasságig csavar­ juk a testre. Aloé: az aloe ferox és capensis főként Afri­ kában honos növény.vagy kötőhártya-gyulladást kezelhetünk. A gyapjúruhákat és Alsó leöntés a száraz lepedőt a teljes begöngyöléshez ha­ sonlóan. Alsó leöntés: a combleöntéshez hasonlóan végzik. szem.

gyümölcsnapok vagy vegetárius étrend. zabszalmás és zsurlós váltófürdők. Ekkor a vizes ruhát megfordítva ledörgöljük a láb­ szár hátsó oldalát és a talpat. Schlenz-féle fürdők. szükség esetén meleg lábfürdő­ vel. petevezeték-. és tályogképződéshez is vezethet. később hideg ülőfürdők. Altestlemosás: a lábak és a far hideg vizes ledörzsölése. hideg elleni kezelés. A férfi nemi szerveket kendőbe burkoljuk. majd a lemo­ sott lábat betakarjuk. Altesti gyulladás: a női nemi szervek és környezetük legkülönfélébb gyulladásos betegségeinek összefoglaló megnevezése: Az altestlemosás sorrendje a számozás szerint . A lábakat melegen kell tartani. Ekkor a forró vízzel telt edényt a szék alá helyezzük és fedelét eltávolítjuk. a mellső oldalon egészen az alsó bordaívig vezetik a vízsugarat. hüvelyhurut. az egyes betegségeknél felsorolt mód­ szerekkel.Altestgőzölés kb. vö. sós lábfürdők. vizelési inger. epehólyagpanaszok. hólyaghurut. Indi- 14 petefészek-. prosztatagyulladás vagy -túltengés. valamint a medence kötőszö­ veteinek gyulladása. ve­ se-. A ruháknak földig kell érniük. hogy ne illanjon el a hő. A gyógyulás fo­ lyamán fennáll az összenövések és a heg­ képződés veszélye. máj-.és combleönlés esetében felsoroltaknál. gyakori a menstruáció és erőssé­ gének rendellenessége is. lép. Indikációi: gyomor-. éjszakára a külső nemi szervek beborítása (ágyékgöngyölés). A gyulladások többnyire igen fáj­ dalmasak. bél. egy tenyérnyivel magasabbra. cukorbeteg­ ség és mint a térd. Közvetlenül hat a gyomor. A gyulladás átterjed­ het a hashártyára. és a másik lábszáron meg­ ismételjük a műveletet.és gyapjúruhákkal be­ takarjuk. gyümölcslevek. vizelet-visszatartás. anyagcserezava­ rok esetén gyulladáscsökkentő és izzasztás. A széken ülő beteget csípőmagasságig len. a széklet rendezése. vékonybél. térdleöntések. Ezután a ruhát újból megnedvesítjük. epe-. Hatása: szabályozza Allestgőzölés kációi: altesti hűlés. a hólyag zá­ róizmainak görcsei. Altestgó'zölés: fonott szék vagy szoba-WC alá helyezett edény. ecetes törzsborogatások. máj és hasnyálmi­ rigy vérkeringésére. májbetegségek.és combleöntések.és hólyaggörcsök. így az szétterülve a törzsön és a lábszárakon folyik lefelé. majd a lábszár belső oldalán vissza. bél-. térd. Kezelése: láz esetén: koplalás. méhgyulladás. Sorrendje: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső oldalán fel a csípőig. agyagpakolás.

Az alvás mélységét annak az ingernek a segítségével mérhetjük. hogy a narkotikumok okozta káros mellékhatások jelentkeznének.15 a lábak és a hasüregi szervek. a sötétedés emlí­ tett hatását közömbösíti. Elvezetés a mell és a fej irányába. valamint a kapuerek vérkeringését. öntudatlan állapotban. A természetes alvás helyére a mesterséges. Feltehetően álomképek ingerlő hatására jön létre. A be­ teg cselekedeteire nem tud vissza­ emlékezni. Az ~ érintheti az anyagcsere-szükséglet egészét vagy egyes részszükségleteket. Nem frissít fel. agyrázkódás. amely az alvó sze­ Alvás mély felébresztéséhez szükséges. Az elfogyasztott táplálék mennyisége nem fedezi a szervezet szükségleteit. egyébként kielégítő mennyi­ ségű táplálékfelvétel mellett. . Alvajárás (népiesen holdkórosság): bódult. és minden esetben ügyelni kell a vizelet megfelelő ki­ ürítésére. a természetes életmódtól való eltérés követ­ kezménye. ~ esetén a szervezet kénytelen saját szöveteit meg­ emészteni. Kezelése: az alapbetegséget kell kezelni. hogy a „nappaltól" elszakadjon. ha az elalvás ter­ mészetes feltételei egyébként adottak. de semmiképpen sem tartós segítséget nyújtanak. álomszerű al­ vás közben történő járkálás. Ez azonban nem azonos az eszméletlenséggel és a mozgásképtelenség­ gel. anélkül. ezért nehezen tud elaludni. központi idegrendszeri betegségek. Fennáll az altatószerektől való függőség kialakulásának veszélye. Ha a természetes alvás teljesen hiányzik. amelyekkel az alvás kedvező fázisa idézhető elő. Ez ese­ tenként és személyenként eltérő. valamint súlyos vesebántalmak kísérőjelensége. A megfele­ lő időtartamú és mélységű álom létfontossá­ gú. váltogatva spanyolkabáttal. eszméletvesztés. és akkor is meg­ követeli azok használatát. A kialvatlanság mindig hat az életfunkciókra és a teljesít­ ményre. szükség esetén katéterezéssel is. Ecetes vizes teljes fürdő. és az álmatlanságban szenvedő számára azt az egyetlen megnyugvást adja. lelki és szellemi teljesí­ tőképesség előfeltétele. Alvás közben az összes életfunkció mini­ málisra csökken. Orvosi ziliz Alultápláltság: az éhezést megelőző álla­ pot. Althaea: 1. altatószerekkel előidézett al­ vás lépett. mint az alvási za­ varokat szokás. A napi feszültsé­ gek feloldásának helyére új ingerek lépnek. a szervezet hozzá­ szokik az altatószerekhez. és a teljes testi. A ma oly gyakori álmatlanság civilizációs ártalom. különösen a mesterséges megvilágítás. hogy tud alud­ ni. pl. A modern élettel járó ingerek. A természetes élet során az alvás és ébrenlét szoros kapcsolatban áll a napsza­ kok váltakozásaival (természetes alvás). Alvás: a test és a lélek nyugalmi állapota. Az altatók olyan narkotikus sze­ rek. beszélgetés vagy egyéb mozgások végzése. a felfekvés megelőzése. agyagos vizes inggel és alsó borogatások. Az altatószerek időszakos. Amikor az ember éjjel kikapcsolja a villanyt. hiányzik számára a sötétedés feszültségoldó hatása. agyvérzés. mély. A sötétedés elősegíti a napi feszültségek fo­ kozatos feloldását és előkészíti az alvást. Aluszékonyság: csökkent légzés és szív­ működés. regenerálódást nyúj­ tó természetes alvással. hogy fenntartsa az anyagcserét. nehezen éb­ reszthető állapot. Úgy kezelik. fehérje­ alultápláltság. A narkotikus alvás mesterséges és nem egyenrangú a pihenést. Súlyos lázas betegségek (tífusz). Valódi se­ gítséget csak a természetes alvásra való ne­ velés jelenthet. különösen a feszültséggel járó szórakozási formák.

Ha a hegszövet kinyílik. amíg még remélhető teljes gyógyulás. Bch. a képződő hegszövet befolyásolja a szívműködést. a hús és az állati fehérje kerülése. Italok: galagonya. A koszorúér a görcs során el is záródhat. a szívroham rendkívül erős. ami kisugározhat a bal karba.: Arnica D6-10. ezért az egyoldalú növényi táplálkozás aminosavhiányhoz vezethet. Cactus = Arsenicum D6-10. Ezért kell egy­ mást kiegészítő növényfajtákat fogyaszta­ nunk ugyanazon étkezés során. mindenfajta fé­ lelem leküzdése. fájdalomról panaszkodik. Az anyagcsere során fajspecifikus fehérjék lesznek belő­ lük. Angina pectoris (stenokardia vagy szorító szívtáji fájdalom): ha a szív saját. melynek elsősor­ ban lelki okai vannak. Menstru­ ációs zavarok. Hosszas fennállás esetén maradandó változások lépnek föl a koszorúsereken és a szívizomzaton. Az infarktus közvetlenül vagy a szívizomzaton keletkezett repedés által hirtelen halálhoz vezethet. ún.Amenorrhoea Amenorrhoea: a nemileg érett nő menst­ ruációs vérzésének kimaradása. Kezelés: egészséges táplálkozás. Kalium sulphuricum D6 gyors pulzusnál. A megbetegedett koszorús­ 16 erek (koszorúér-meszesedés) nem tudnak alkalmazkodni a szívizom változó vérellátá­ si szükségletéhez. . cic­ kafark és babszörp. Calcium phosphoricum D6 vérszegénység­ ben és általános gyengeségben. Ha az infarktus hegesen gyógyul. Végbél Anaphylaxia: mesterségesen előidézett al­ lergiás állapot következménye. az Angina pectoris-váX. Fontos tehát idejében elkezdeni a betegség kezelé­ sét. Az angina pectoris gyakori betegség. koszo­ rúsereinek a vérellátása zavart szenved. Legtöbb esetben a koszorúserek átmeneti görcséről van szó (ideges vagy görcsös an­ gina pectoris). elsősorban a nikotintól való tartózkodás. Golonoium D4-6-10. térd. Crataegus 0. zárt térben. csaknem kizárólag a növények termelik őket. A széklet rendezése. meleg vagy es­ ténként föllépő roham esetén. 1. az élvezeti szerektől. a lelki konfliktusok föloldása. Anémia: 1. rohamban Magnesium phosphoricummal együtt. A mellkasban kiváltott szorítást 1. Lachesis D10. ha egy kis vérrög a keringés útját elzárja. Silicea D l 2 ideggyengeségben. melyek az emésztési folyamat során lebontódnak. Ek­ kor a szívizom egy része kimarad a vérellá­ tásból és elhal. kar-. amely élet­ veszélyes anaphylaxiás sokk formájában is megnyilvánulhat. váltako­ zó lábfürdők. enyhe mozgás és torna. Ha egy nagy terület hal el. Hp. szo­ rító jellegű szívpanaszok jelentkeznek: a beteg szívtáji nyomásérzésről. anus: 1. Az emberek és állatok csak néhány aminosav szintézisére képesek. a szívizom összehúzódó képességét.és comblemosások. Aminosavak: a fehérjék egyszerű organi­ kus kémiai építőkövei. Spigelia D3-6. Az aminosavak nitrogéntartalmúak.: Magnesium phosphoricum D6. Vérszegénység Angina (szorosság): többnyire a torokban szorító érzést okozó mandulagyulladást ért­ jük alatta. szivaneurizma (izomtágulat) jöhet létre. karfürdők. Anal. aggódó ke­ délyállapotban. Jól hatnak a galagonyakészítmények is a szív erejének fokozására. Kalium phosphoricum roham esetén. Körülbelül 30 aminosavat ismerünk. verejtékezéssel és halálfélelemmel jár (szívizominfarktus). Az egyes növé­ nyekben lévő növényi fehérje nem tartal­ maz minden életfontosságú aminosavat. Ugyanez történik akkor is.

foszfor. ideges panaszok. Na­ gyon sok növénynek van antibiotikus hatá­ sa. gyógynövénylevek. a lábszárcsontok deformitásai (O. nyers koszt. hogy a szervezet egyedül győzze le mindazokat a fertőzése­ ket. levegő. sójürdők. a medencei torzulá­ sok. Antibiotiku­ mok adásakor óvatosság vezéreljen bennün­ ket. Az antibiotikumok nyakló nélküli fölhasználása már vissza is ütött: egyre több olyan baktériumtörzs jön létre. a koponya­ csontok lágyulása. A D-vitamin a növényi és az álla­ ti tápanyagokkal felvett előalakokból ultraviola sugarak hatására jön létre.: Calcium phosphoricum D6. hogy a veleszületett. fokozott verejtéke­ zés. Külö­ nösen a kórházakban történik sok rezisztens baktériumtörzszsel való fertőzés (kórházi fertőzések). az állandóan leépü­ lő csontrészek nem pótlódnak. különösen. amelyek legyőzésére egyedül is képes. Graphites D6-12. Sulfur D6-10. A fáradékonyság. pókhas.17 Angolkór (Rachitis): a vitamin. . étvágytalan­ ság. ha a szervezet saját erői már nem kielégítőek. sápadtság. A D-vitamin­ hiány tünetei: rossz közérzet. az erőbehatástól. A streptomycin. melyek baktériumok el­ pusztítására.és napfür­ dők. Natrium phospho­ ricum D6. A csontok meglágyulnak. Nem szabad azonban elfelejtenünk.ésXláb). A legismertebb közülük az ecset­ penészből nyert penicillin (Pénicillium rotátum). ezért a természetgyógyászatnak nem kell alapvetően elutasítani őket. a tetracyclin. A főzés és az egyéb. Ez is az edzés egyik formája. Antibiotikumok Angyalgyökér: 1. illetve szaporodásuk gátlására képesek. Az antibio­ tikumok a biológiai anyagcsere során nyert anyagok. ágyék. Silicea D6-12. görcshajlam és vérszegénységre való haj­ lam. Az antibiotikumok gátlástalan fölhasz­ nálása ellentmond a természetgyógyászat szabályainak. a fogzás zavara. a lábfájdalom rachitisra utal. Hp. Kezelése: ter­ mészetes táplálkozás csukamájolajjal vagy csíraolajjal kiegészítve. Calcium fluoratum D6. Siiicea D12 kellemetlen szagú székletnél.és a tölcsérmell. a természetes állapotot megvál­ toztató elkészítés hatására tönkremegy a Dvitamin és annak előalakjai is. Zamatos turbo­ lya Antibiotikumok: alacsonyabb rendű gom­ bák és baktériumok anyagcseretermékeiből nyert gyógyszerek. Hagyni kell. Súlyos betegségekben. Az angolkór a csecsemő.: Calci­ um carbonicum Hahnemanni D3-12. hurutok. gyü­ mölcs.és az ásvá­ nyi anyagcsere zavara (mész. D-vi­ tamin). életmentő­ nek bizonyulhatnak az antibiotikumok. Kalium phosphoricum D6. Macskatalp Anthriscus cerefolium: I. A bordák kitüremkednek a szegycsontnál (rózsafüzér). a metszőfogak baráz­ dálódása. Ezzel magyarázható gyógyító hatásuk is gyulladások. Phos­ phoricum D6-12. Calci­ um phosphoricum arsenicosum D3-6. gyakoriak a tyúk. Archangelica officinalis Antennaria dioeca: 1. amelyek minden antibiotikumra rezisztensek. de előfordulhat serdülőkorban is. rövid merüló'fürdó'k gyógyít­ ják és megelőzik a betegséget. csak így válik a szervezet a további fertőzésekkel szemben ellenállóvá. fertőzések esetén. a terhelés­ től függően deformálódnak. Bch. kré­ tapor ajánlatosak. A D-vitamin hiánya a csontépités elégtelenségéhez vezet. sós borogatások. Csak így indul be az antitesttermelés. a cepha­ losporin is ebbe a csoportba tartozik. valamint a csontlágyulás következté­ ben különböző deformitások. amikor gyorsan nőnek a csontok. nyers tej. Fény-. Calcium fluoratum D6.és törzspakolás.és kisgyermekkor betegsége. hasmenés. illetve a szerzett antibioúkum-allergia igen gyakori.

Calcium fluoratum D l 2 vál­ takozva Silicea Dl2-vel. mint lázas állapotban. Anyagcsere-betegségek: olyan betegsé­ gek. amelyeket a kiválasztószervek már nem ké­ pesek kiválasztani. Csak művi úton (maratás. A cukorbetegség a szén­ hidrát-anyagcserében. a rachitis a D-vita­ minés ásványanyag(kalcium-foszfor) cserében stb. és ezt követően választódnak ki. Fokozott pajzsmirigymüködés (Basedow-kór) mellett. Az ~ tar­ talmú készítményeket méhvérzések és az elernyedt anyaméh izomzatának kezelésére használják. nemtől és tevékenységtől függően eltérő nagyságú lehet. A szülés után a tejmirigyekben képződik. E folyamatok összességét nevezzük anyag­ cserének. amelyeknél az anyagcsere egésze vagy 18 egyes fázisaiban zavart. rit­ kábban növényi anyagok bekebelezése után keletkeznek. Az ellenmérgek (antitoxinok) is antitestek. amelyre a szervezetnek nyugal­ mi és létfenntartási anyagcseréhez szüksége van. Anyajegy (Naevus): veleszületett. szőrös. amely húgysav felszapo­ rodásához vezet. Az elhízás és kóros soványság a zsír­ anyagcsere. Kezelé­ se: Ferrum phosphoricum D6-12. Tehát folya­ matos az átmenet a belsó'elválasztás-zavarokig. Mivel a bel­ ső elválasztású mirigyek befolyásolják az anyagcserét. A penicillin anyaga az ecsetpe­ nész által termelt antitest. égetés. a szövetekben raktároz­ za. a pajzsmirigy csökkent működés esetén (Myxödéma) pedig csökken. illetve érsejtekből álló foltok a bőrfelü­ leten. fennálló zavar következ­ ménye. amelyekre a szervezetnek növekedéséhez vagy elhasz­ nálódott anyagainak pótlásához szüksége van. valamint enzimekké és testnedvekké válnak. Lásd még az al­ lergiánál. rák) esetén az alapanyagcsere fokozódik. különbö­ ző méretű. salakanyagok. amelyeket a szervezet nem képes hasz­ nosítani. vagy esetleg előbb a szervezet­ ben további átalakulás során méregtelení­ tődnek. Az anyagcsere keretében tárolási folyamatok is lejátszódnak. minden belső elválasztású mi­ rigynél bekövetkező működési zavar anyag­ cserezavarokat is eredményez. amelyeknek a vérke­ ringés útján való felvételére már képes a szervezet. Anyagcsere: az emésztés a tápanyagokat építőkövekre hasítja. Az alapanyagcsere az a hő­ mennyiség. Vakbélgyulladás Apró bojtorján (Agrimonia eupatoria): a virágzó növényt májvédő. az ún. Eközben olyan termékek keletkez­ nek. A fekete.Antitestek Antitestek: a test specifikus védőanyagai. számszerű drogot gyógyszergyártás céljából gyűjtik. Kalium sulfuricum D6. Appendicitis: 1. Anyatej: a csecsemő természetes tápláléka. a köszvény bizonyos fehérjék (purinok) anyagcseréjének zavara követ­ keztébenjön létre. és amelyeknél ab­ normális anyagcseretermékek és -salakok termelődnek és raktározódnak. Ezek kivá­ lasztódnak. Az energiacsere a nagyságtól. A szervezetben ezek az anyagok energiatermelés céljából elégnek vagy olyan anyagokká alakulnak. Anyarozs (Secale cornutum): a rozs kalá­ szain élősködő gomba (claviceps purpurea) áttelelő alakja. állati. A homeopátiában érgörcsöket és perifériális vérellátási zavarokat kezel­ nek vele. melyek testidegen baktériumok. kortól. festékanyagot tartalma­ zó. amelyek során a szervezet a túlzott mennyiségben felvett tápanyagokat tárolja és a salakanyagokat. hasmenés ellen . röntgenbesugárzás) távolítható el. sorvasztó betegségek (tuberkulózis.

és a H(idegfront) érzékenyekre. 20 percig hagyjuk a szeleteket az arcon. 1. meghűlés. vattacsomót mártunk bele. Szemfürdő. Anyavessző (Solidago virgaurea): a növényt (júliustól októberig) 2-4 g egyszeri adagban főzetként vagy öntetként a kiválasztás élén­ kítésére adjuk. Azután elegendő hetente egyszer. arcgőzö­ lés. ezután rövid időre kiemeljük az arcot a vízből. édeskö­ mény. A fenti gyümölcsö­ ket késpengényi vastagságúra karikázzuk föl. A vízben többször nyitjuk és csukjuk szemünket. gyomorbántalmak is ki­ válthatják. a végén pedig tegyünk bele 1 kanál bóraxot. illetve a növekvő aránértékekre reagál­ nak. Amikor a főzet kihűlt. levezetés a fejről. Itt is langyos vízzel végezzük a lemosást. később arclocsolás. Ezt 2-3-szor megismételjük. Kezdetben három nap egymás után kezeljük így az arc­ bőrt. uborka vagy eper levével dörzsöljük be. megszárít­ juk. a vegetatív idegrendszeren keresztül befolyásolhatjuk őket. és azt amilyen forrón csak elviseljük. Ezt egészítsük ki heten­ ként kétszer a következő gyógynövénypa­ kolással: l-l marék eperlevél. szemvidítófü.: Aconitum D3-6. majd öntsük le 1 liter forró vízzel. Az arc pedig gyomorerősítő szerként használják. Egyszeri adagja: 2-6 g-nyi mennyiség forrázata. Általános nyugtatás. Arcgőzölés: a fejgőzöléshez hasonló. E fölé szá­ raz flanelkendő kerül. míg lélegzetet veszünk. 1. üröm. Levét gézen át­ szűrjük. az arcra borítjuk. a székletürítés rende­ zése. Gyümölcslével való bedörzsölés helyett uborka-. 10 per­ cig hagyjuk hatni a felvitt gyümölcslevet. Az alultáplált.19 Arcgőzölés (egy-két kanállal). A kettő közötti V(egyes) típusúak ke­ vésbé érzékenyek az arán ingadozásaira. Natrium muriaticum D6. A betegségeket is H és M típusokra oszthat­ juk. A gyümölcsöt kinyomjuk. Natrium sulfuricum D6. A bőrizgatás elkerülése végett kezelés előtt bekenjük az arcot és a nyakat lanolinnal. Lelki izgalom. Currytől származik a következő hipotézis: Az emberek két csoportra osztha­ tók: a M(elegfront) érzékenyekre. illetve a csökkenő aránértékekre. enyhén hámló vagy túl száraz bőrt nyáron víz helyett friss tejjel mossuk le . Calcium phospho­ ricum D6. zsálya és fenyőhajtás keverékét törjük össze. Hp. M.és krumpliszeletekkel is befedhetjük az arcot. szűrjük át gézkendőn. gőzborogatás. akik a ma­ gas. A für­ dőhöz finom lenkendőn átszűrt gyógynövény­ levelet használunk (zsurló. itt azonban kizárólag az arcot gőzöljük. Kezelése helyileg: méhfükivonatos bedörzsölés. paradicsom. Időváltozásra való érzékenység. kamilla. Arán: csekély mennyiségben található a Föld közeli levegőben. Silicea D l 2 . Magnesium phosphoricum D6. olívaolajjal bőségesen bedörzsöljük. Arcfájdalom: a három részből álló arcideg megbetegedése okozza (trigeminus). Tiszta gézkendőt teszünk a folyadékba. Az ember 3-4-szer váltogatja a pakolást. akik az alacsony. Jól záró paraffindugós üvegben a kivonatot néhány napig tárolhatjuk. 10 percig hagyjuk gyenge tűzön áll­ ni az egészet. azzal dörzsöljük be az arc és a nyak bőrét. Vízhajtó hatású is. zsíros bőrt frissen kicsavart citrom. anélkül hogy nyomást gyakorolna a nyaki erekre (gallér!). az ózonnal rokon anyag. A fölhevült arcot gyakran lemossuk hideg vízzel. A főzetből 5 kanál­ nyit adjunk egy arcpakolás elkészítéséhez. Arcfürdő: az ember vízbe mártja az arcát. paradicsom. majd langyos vízzel lemossuk. Arcbőr ápolása: a durva pórusú. zöld bodzabogyó vagy timsó). hársfavirág.

A biológiai medicina inkább csak egy szabályról beszél. Viszonylag gyako­ ri az arcüreg fogakról vagy az orrüregből ráterjedő akut és krónikus gyulladása. szemüreg-gennyesedést is létre­ hozhat. Rudolph Arndt (1835-1900) és a gyógyszerész Hugó Schultz (1853-1932) által fölállított biológiai törvény. Az arcmosás haladunk jobbról balra. Ennek a törvény­ nek a homeopátia tudományos magyaráza­ tában is jelentős a szerepe. Lásd még a Mel­ léküreg-gyulladásoknál. bőrfeszülés. az orr két oldalán található a többi melléküreg­ hez hasonlóan. Az ArndtSchultz-féle törvényt a biológiai orvostan­ ból csaknem teljesen kiszorította az átfo­ góbb. a vérárammal és a nyirokutakon továbbterjedve agyhártya­ gyulladást. felső határa a szemüreg. Aristolochia clemantis: 1. Bár sok kétség merült fel vele kapcsolatban. Kari Kotschau professzortól szárma­ zó hatástípus-elmélet. Locsolás közben hagyjunk időt a légzésre. Alsó határa a felső állkapocscsont és a kemény szájpad. orrából genynyes. miszerint a gyenge ingerek élénkítik. Élénkíti a petyhüdt arcbőrt. folyékonnyá te­ szi a felső és középső légutak nyákját. végül ovális arclo­ csolással fejezzük be az egészet. majd a homlok és az áll között hosszanti irányban 20 igen komoly betegség. nyálkahár­ tyapolipok képződéséhez vezet. számos home­ opata igaznak tartja. Ez utóbbi szerint a hatásnak több fázisa van. a végén töröljük meg az arcot. a nyak és a hátsó kopo­ nya reumájánál. Gyökerét emész­ tésjavító szerként adják. Archostaphyles uvae: 1. étvágygerjesztő. a fejbőr fekélyeinél. emésztést gyorsító és puffadásgátló hatású.és orrüregbetegségeknél. légúti megbetegedéseknél. a túl erős ingerek pedig megszün­ tetik az életműködéseket. Többnyire a bőr kis repedéseiből indul ki. szemfáradékonyság ellen. ekcémáknál. Arcüreg: a legnagyobb orrmelléküreg. a kísérlet tárgyától. Farkasalma Arndt-Schultz-féle törvény: a greigswaldi pszichiáter. A test bármely részén keletkezhet. Gyulladásos orr. mivel ez a tudomány eleve elutasítja a törvényeket a biológiai történések esetében. fejfájás. Befejezésül hideg vízzel mossuk le az arcot. Kivezetőnyílásán keresztül az azonos oldali orrüreggel van összeköttetésben. középfülgyulla­ dásnál. ezért . A beteg nyomásérzésről panaszkodik. bűzös váladék ürül. Medveszőlő Arclocsolás: a jobb halántékon kezdjük. Jellemzői: szabálytalan határú bőrpír. migrén. oldja. melyek bekövet­ kezte a fölhasznált anyagtól. nyálkahártya béleli. Archangelica officinalis (angyalgyökér): termesztett gyógynövény. speciális kórokozója (streptococcus) van. lassan körbehaladunk a vízsugárral. láz és hidegrázás.Archangelica officinalis véráramlását élénkíti. annak érzé­ kenységétől és attól a környezettől függ. a közepes ingerek erősítik. annak mennyi­ ségétől. duzzanat. Az arc orbánca (Erysipelas): fertőző be­ tegség. nyaki nyirokcsomó-duzza­ natoknál alkalmazzuk. szemgyulladásoknál. hasznos arcidegfájdalom. A krónikus gyulladás nem ritka.

ség. telítetlen zsírsavakban szegény táplálkozás gyakori kiváltó oka az arterioszklerózisnak.6 . Artemisia d r a n u n c u l u s : 1. a széklet rendben tartása. szelle­ mozgás. légzőtorna. illetve meg­ akadályozhatjuk a folyamat előrehaladását. italok. oldhatatlan mészsók kerülnek az érfalba. fok­ hagymából. koleszterin és kemény kötőszövet lép a rugalmas rostok helyébe. Mivel az érelmeszesedés esetében kopás okozta az egészséges érszövet pusztulását. belső vérzések jöhetnek létre. Arnica D 3 . Érelmeszesedés fölléphet a nagyerekben éppúgy. fő­ ként a nikotinnal történő mérgezését illeti. az erek belső rétege fella­ zul. bár itt nem lehet megállapítani törvényszerűségeket. örökletes tényezők is szerepet játszanak benne. enyhe torna. mezei zsurlóból. görcsoldó angina pectorisban. Érelmesze­ sedés elleni tea: 2 rész hólyagos moszat. Helyes életmóddal mérsékelhetjük a föllépett betegség súlyosságát. de csak hígítva. különösen ami a táplál­ kozást. Bekövet­ kezésének időpontja részben hajlamtól füg­ gő. zsurló és galagonya 2 1/2 rész. Döntő a kí­ sérlet időpontjára jellemző állapot is. a kövér­ Arterioszklerózis mi dolgozók esetében például különösen az agyi ereknél.és váltakozó fürdők. nem is mindig lehetséges az eredeti állapot visszaállításával teljes gyó­ gyulást elérnünk. aneurizmák megre­ pednek. Később ez utóbbi­ ak egy része is leépül. A koleszterinben gazdag. A rugalmasság csök­ kenése mellett az érelmeszesedés a keringés elégtelenségéhez is vezethet. Ilyenkor fönnáll a veszély. láb. amelyek az élet során nagy megerőltetésnek voltak kitéve. Fekete üröm Artéria: 1. Tinktúrája is fölhasználható keringésjavító szerként.3 . nem is legjelentősebb fázisá­ ról kapta a nevét. A megelőzésen van a hang­ súly. A szellemi és testi túlerőltetés.21 amelyben a kísérlet lejátszódik. kenderkefűből és fa­ gyöngyből készült teák. Ütőér Arterioszklerózis (agyérelmeszesedés): a véredények nagyon rugalmasak. A kisebb kaliberű ereket a meszesedés el is zárhatja. egésztest-lemosások. a köszvény. Az érfalak rugalmas rostjai eltűnnek. Külsőleg pakolás­ ként alkalmazzuk vérömlenyek. a cukorbetegség. Viscum album 0-D2.: Calcium . Artemisia absinthum (üröm): kötőanyag­ ként használatos gyógynövény. aneurizmaképződéshez vezethet. különösen korán vezetnek az érrend­ szer elváltozásához. Az erek meg­ pattanhatnak. a helytelen életmód. Különösen azokon a testtájakon fordul elő. Ámbra D 2 . az érelmeszese­ dés legutolsó. kar-. a szervezet élvezeti szerekkel. hogy ezek a kiöblösödések. egyszerű vízkúrák a keringés javí­ tására. Amerikai kutatók a szinte csak állati táplá­ lékot fogyasztó. Hp. és ezért érelmeszesedésben korán megbetegedő eszkimóknál jelentős sikereket értek el koleszterinszegény diétá­ val. Glonoium D4-6. Tárkony Artemisia vulgáris: 1. térdés comblemosások. Ennek a rugalmasságnak azonban megvannak a ha­ tárai. légfürdő. 3 rész fagyöngy.: Bárium carbonicum vagy Jodatum D4-10. Bch. Az érfal egyes részeinek elvékonyodása he­ lyi kiöblösödésekhez. Naponta háromszor egy csészével igyunk a keverékből. hólyagos moszatból. A cukorbetegség és a nikotin elősegítik az érelmeszesedést. Aurum D4-6. nikotintilalom. gennygyülemek oszlatására. Másoknál a kar vagy a láb erei érintettek. Erről. Arnica montana (hegyi árnika): a gyökér főzete keringésélénkítő. Öregedéssel járó kopási jelenségként csökken az érfalak rugalmassága. Kezelése: egészséges növényi táplálko­ zás. galagonyából. mint a legkisebb átmérőjű artériákban. a luesz.

Calcium fluoratum D l 2 . böjtölés.és lábfürdők. szívelégtelenség talaján jön létre. nö­ vekvő dózisban a bőr alá. Arg. 22 Asztma: rohamszerűen fellépő nehéz­ légzés. méhmérget stb. amit többnyire az ivarmirigyek működésének rendellenes­ sége okoz. Előidézheti az agyi légzőközpont keringési zavara is.Arthritis phosphoricum D6. A terheléstől függ. D l . gyöngyvirág-. Sze­ derjes. Rohamban forró kéz. Rohammentes időszakban levezetünk a mellkasból. ízületek érintettek. vékonydongájú emberek. Mivel az asztma az allergiás megbetegedésekhez tartozik. borsos keserűfű. Natrium phosphoricum D6 savtúltermelés­ nél. valamint érvágás alkalmazan­ dók. Bojtorján Asarum eurpaeum: 1. Pszi­ chés tényezők is hozzájárulnak a nyálkahár­ tyák duzzanatához. fejgőzölés. Crataegus 0. torna. Schlenz-fürdők. ziháló légzés. Articum lappá: 1. forró pakolásokat a törzsre és a mellkasra. Silicea D l 2 . . mellkaskendőzés. iszapfürdők­ kel váltogatva. a hörgők simaizom­ görcséhez. mint legfontosabb gyógyszerek. Arthrosis deformans: a csont és a porcszö­ vet anyagcsere-betegsége. szikár. majd befejezésül hideg vizes lemosások és hideg fürdők ajánlatosak. váltogatva. dörzsölőfürdők. nád és sás. teakúrák: madárkeserűfu.3 . Az asthma cadiale vagy szívasztma. Ezért gyakori serdülőkorban. Natrium muriaticum D6 vérszegénység és székrekedés esetén. Fulladásérzés. ibolyalevél és gyö­ kér. puffadt arc.: Phosphorus D 6 . Hp. nagyrészt nyers koszt. ökörfarkkóró. esetleg órá­ kig vagy napokig tarthat. Mag­ nesium phosphoricum D6. csalán és hárs­ favirág. A kezelését lásd a Féregbetegségeknél. Hp. A kezelés célja a kró­ nikus légúti gyulladás megszüntetése és a test edzése. verítékezés jellemzik a klinikai képet.: Arsenicum D6-10. köhögési roham.10. Acid. D6. A roham néhány percig. Asthma bronchiale: hörgó'asztma. Roham esetén alkalmazunk forró kéz. ill. tüdőfű. fagyöngykivonatot. fagyöngy-.: Colochium D 3 . a kis légutak hurutos izgalma váltja ki. hormonok. Ipecacuana D3. kerti ruta-. az ajkak és az arc szederjessége. Az astheniások sovány. deszenzibilizálnunk kell. Antimonium arsenicosum D4. Hp. Bodza és martilapuié. Kalium cloratum D6.és lábfürdőket. amikor az ivarmirigyek még nem és klimax­ ban. sípoló légzés. verítékezés és halálféle­ lem jellemzik a klinikai képet. A deszenzibilizálás során hangyasavat. Arthritis (ízületi gyulladás): ~ deformans: az ízületek alaki elváltozásával járó gyulla­ dása. Ascites: 1. Kezelése: teljes értékű táplálkozás. Silicea D l 2 . Schlenz-furdők. sószegény vegetáriánus táplál­ kozás.és libapimpóteával vagy friss gyógyszerkészítményekkel. Natrium muriaticum D6. káka­ gyökér és mezei zsurló azonos arányú keve­ réke. nitr. kapkodó. tüdőpan­ gás következményeként. pakolások. vegetáriánus. Táplálkozás: só­ szegény. fahamu és só hoz­ záadásával. őszi vérfű. izlandi moha. benz. amikor ezek már nem megfelelően mű­ ködnek. kakukkfű. ~ arthrosis: az ízületek nem gyulladá­ sos eredetű (kopásával járó) megbetegedése. Kapotnyak Ascaris lumbricoides (orsógiliszta): nagy­ ságra és külalakra földigilisztára emlékez­ tet. megnyúlt kilégzés. hogy mely ízü­ let. gyü­ mölcsdiéta. Hasvízkór Asthenia: veleszületett szöveti és eseti gyengeség. Ezenkívül Magnesium phos­ phoricum D6 koszorúér-betegségeknél. masszírozás. Teák: orvosi ziliz. fecskendezünk több lépésben. martilapu. édeskömény.

tartalmának kiürítése nem elegendő. keringési vagy anyag­ cserezavar. Az ún. akik gyomorfekélyre. s rajzolják a születésből levonható követ­ keztetéseket úgy. Kalium cloratum sűrű. Csak tokjával együtt eltávolítva ve­ zet gyógyuláshoz. Ilyenkor a beteg lelkére kell beszél­ nünk. krónikus reumatizmusra és alacsony vér­ nyomásra hajlamosak. krónikus ízületi pana­ szokra. Ez nem természe­ tes. Magnesium phosphoricum D6. . A valóság­ ban ezeknek a típusoknak nincs nagy jelen­ tőségük. akár tyúktojás nagysá­ gúra is megnőhet. a daganat ilyenkor gyorsan újraképződik. petyhüdtté vál­ nak. Bch.23 Lobelia D2-4. tüdőgyulladásra. hogy a két mutatóból két különböző elemet lehessen leolvasni. hanem az okkult orvostudomány tárgykörébe tartozik. Calcium fluoratum D6 és Kalium sulphuricum D6 erős ször­ csögésnél. melynek nincs szüksége ilyen beosztásokra. hanem mesterségesen kiagyalt rendszer. Cuprum D4. A daganat belseje zsírcseppekből. Oka: nyugalomba helyezés. rosszul viselik a szigorú diétát. Atheroma elsősorban a hajas fejbőrön szokott előfordulni. A-tipusúak erősen melegigénylők. Ájulásra nem hajlamosak. jól tűrik a meleg és a forró részfürdőket. Asztrológia (csillagjóslás): az asztrológia alapja az a hit. Silicea D12. Atrophia: szövetek sorvadása egyes testré­ szekben vagy az egész szervezetben. Natri­ um phosphoricum D6. ame­ lyet a megfelelő gyógyszer kiválasztására találtak ki. A betegség prognózisá­ ban úgy használják föl a horoszkópot.: Kalium phosphoricum D6. A Btípusúak piknikus alkatúak. Nincsen azonban valódi összefüggés a beteg szervezet.vagy kásadaganat): a zsírmirigyek ki vezetőjárata néha eldugul. vegetatív-labil embe­ rek. Létezik egy olyan rendszer az asztrológiában. Ezek aszténiás. működésképtelen­ ség. ha az ideges panaszok súlyosbodnak. testhőmérsékletük a vízhőmérséklettől párhuzamosan változik. hogy a földi események a csillagok útjával összefüggésben vannak. 41 °C-nál hajlamosak a bódulatra. Ebben a rendszerben az eleme­ ket rendszámuk szerint körkörösen helyezik el. isiászra és magas vérnyomásra haj­ lamosak. így segíthetjük át a kritikus idősza­ kon. reak­ cióidejük lassúbb. allergiás eredetű asztmára. Calci­ um phosphoricum D6 jöhetnek szóba a kí­ sérő tünetektől függően váltakozva. Komoly asztrológusok is kételkednek azon­ ban abban. Mindig jóindulatú daganat. zsírkristályokból és hámsejtek­ Atrophia ből áll. hogy a horoszkópból diagnózist lehetne fölállítani. A-típus (Lampert-szerint): meleg fürdőre való reagálásuk alapján Lampert két részre osztotta az embereket. Nyugodtan viselik a für­ dőt. Gyomorhurut­ ra. alultápláltság. hogy a veszélyes gyógyító beavatkozások idő­ pontját a horoszkóp szerinti kedvezőtlen időpontról kedvezőre halasztják. keringésük összeomolhat. zsírdaganat jön létre. és már 40 °C-nál ki akar jönni a vízből. könnyen elérnek magas hőmérsékletet. A B-típusú a fürdőben élénk és tü­ relmetlen. tapadós nyák esetében. ami nem a természetgyógyászat. Ezt a kettőt adják a megfelelő kombinációban és homeopatikus hígításban a betegnek. amely­ ben a szövetekben az életre jellemző nor­ mális tónus teljesen eltűnik. Atropinum sulfuricum D3. a fent említett rendszerek és a gyógyszerek között. Atheroma (faggyú. ezért tanácsos figyelni őket fürdő közben. Atónia (elernyedés): az az állapot. Natrium muriaticum D6. Döntő a tapasztalat. Hepar sulfuris D4. esetleg idegrendszeri zavar. isiászos (ülőideg) gyulladásra. Fizikális ingerekre általában érzékenyebben reagálnak. a faggyú nem tud kiürülni.

meggátolják a mesotrópiát. Először a vég­ tagérzést kell gyakorolni (nyugalom. Kollath szerint az emberi táplál­ kozásban az auxonok fontos szerepet játsza­ nak.Atropa belladonna Atropa belladonna: 1. A táplálék felaprításában eltűnik azok auxontartalma. a normális lelki élet jelensége. a szí­ vé. Ha az ember ezt a szintet elérte. Ha az em­ ber ezt megtanulta. Schultz szerint szervezetünk minden sejtje a központi ideg­ rendszer irányítása alatt áll. Az autogén tréning során az autoszuggesztiót meghatározott rendszerben alkalmaz­ zák. Alacso­ nyabb szinten megpróbálhatja befolyásolni az ember a test gyakorlatoztatásával a nem akaratlagos testi funkciókat. a be­ felé való fordulást. ezután továbblépve kifejleszt­ hető a szervek érzékelése: a gyomoré. A hipnózisnál a hipnotizőr ide­ gen lelkiereje helyett itt az egyén saját lelki­ ereje a döntő. A modern életben (divat.mint ezt a jóga tanítja . kérdéseket tehet föl a tudatalattijá­ nak.elfordulnánk a világtól. A természetes teljes táplálék ezzel szemben auxonokban gazdag. a zsigereké. A felső fokban egy speciális szemgyakorlat révén lehetővé válik az ún. az állati auxonoknak felelnek meg. Ez a szín a lényünknek megfelelő szín. így a hagyományos táplálkozás auxonokban szegény. A betegségek kialakulásában. A jóga tanításából kiindul­ va Schultz autogén tréningjének célja. képes tudatosan befo­ lyásolni a tudatunktól függetlenül működő szerveket. Nadragulya Autogén tréning: J. a növeke­ dés elképzelhetetlen ezek nélkül a hormo­ nok nélkül. hogy a tudatunk és a tudatalattink befolyásolásá­ val úrrá legyünk a testünkön. Külön gyakorlatok vannak arra. hogy testileg átéljük a környezetünket. a fejé. Ez képezi az átmenetet a felső fokhoz. de elsó'sorban tudatalattink nemcsak gondol­ kodásunkat befolyásolja. anélkül. Az autogén tréning során foko­ zatosan leszünk úrrá a testünkön. mintegy a nyugati világ számára alkalmaz­ hatóvá tette. a beleké. hanem testi funk­ cióinkat is és a sejtszinten ható organikus betegségeket is. auxonok: a növényi növekedési hormonok az auxonok. Autoszuggesztió: önmagunk meggyőzése. melyekre választ kap. A sejtosztódás.). politika. és így testileglelkileg egészségesekké váljunk. rábeszélése. Ajóga tanítását tehát megfosztot­ ta az autogén tréning a vallásos köntöstől. a táplálék vitaminhiányára visszavezethető anyagcsere-betegség. eléri a következő fokozatot. Tudatunk. elnehezedés stb. „saját szín" látása. reklám) jelentős szerepet játszik. Kollath-féle frissbúzakorpa-m Avitaminózis: üzli. . 24 hogy másokat is átéljünk. hogy . a helyükre kép­ zeljük magunkat. Auxinok. hogy a betegeket és az egészsé­ geseket képessé tegye testük és lelkük el­ lenőrzésére. de kezelésükben is fontos. H. Az autogén tré­ ning célja.

mártásokat is!) Kezdetben forró fürdők. egyharmadát az ágyban tölti. hólyaggyulladás esetén adjuk.: Kalium phospho­ ricum D l 2 . ha más módszerek már cső­ döt mondtak. A borogatásnak a derék­ vonalban megfelelő módon követnie kell a test vonalát. orbáncfű. hogy a folyamat tudatosulna. annál nagyobb az alvás­ igénye. hogy kiüríthesse a hólyagját (pl. hozzuk előre az ébresztés időpontját. 3 és 6 órakor). Az ágynyugalom biztosítja a lazí­ tást. Natrium sulfuricum D6. Ágybavizelés többnyire gyerekeknél fordul elő. Pulsatilla D4. üröm. Néhány akut betegség- . Nyáron mezítláb járás. illetve kerüljük a leveseket. Agyékborogatás Ágynyugalom: az egészséges ember életé­ nek kb. ha megfázás az ágybavizelés ki­ váltó oka. Ferrum phos­ phoricum D6 és Natrium sulfuricum D6 váltogatva. Ágyék: a hasfal hátsó.A Áfonya (Fructus myrtilli): a vaccinium myrtillus gyümölcsét csersavtartalma miatt frissen szárítva vagy borként hasmenés gyógyítására adjuk. Minél fiatalabb az ember. Szigo­ rú pihenés ebéd után. rendszeres esti lefek­ vés. néha azonban felnőtteknél is fellép. 6 óra után szigorúan száraz étrend. Cu­ korbetegség.: Belladonna D3-4. 23. gözpakolások a hólyagtájékra. Rendszeres evés és alvás. (Ne adjunk inni. A szaksze­ rűen végzett pszichoanalízis sokszor ered­ ményre vezet. Bch. majd edzés: reggelenként és délután 2-5 percig víztaposás. oldalsó izmokból ál­ ló része. Ezután lassan. Ágyékborogatás (altestborogatás): a mell­ kas legalsó bordaívétől a comb közepéig tartó bepólyálása. váltakoz­ va. A felnőt­ tek végezzenek naponta felsőtestlemosást. mivel ők még testileg kevésbé fejlettek. hogy a lepedő száraz ma­ rad. só­ szegény diéta. Kb. féltestfürdőket. — térdlemosásokat. fokozatosan építsük le ezeket az ébresztéseket! Füszermentes. Lycopodium D6-10.és leszálló ága. Ha már elkés­ tünk. Gyere­ keknél gyakran családi viszonyok okozta lelki traumák állnak a háttérben. az elernyedést. Calcium fluoratum és phosphoricum D6 idősebb fér­ fiaknál prosztatabetegségben. Rajta helyezkednek el a vesék és a vastagbél fel. A gyermeket éjszakánként azonos idő­ pontban keltsük fel. míg el nem érjük. Sepia D6. 14 nap múlva térdleöntések. Kezelése: általános és nyugta­ tó kezelés. Hp. Equisetum D2. az ágyba vizelőknél anélkül történik a vizeletürítés. később féltestfürdők ajánlatosak. Ágybavizelés (enuresis): míg az egészséges ember a vizelési ingerre az alvásból föléb­ red. A növény leveleiből ké­ szített főzet csökkenti a vércukorszintet gyulladásgátló húgyúti fertőzéseknél. Tölgyfakéregtea. Natri­ um phosphoricum D6 váltakozva Natrium sulfuricum D6-tal férgességben. húgyúti kövesség.

Baktériumok és mérgek felszívásá­ ra szolgál.amely a tudat ki­ kapcsolása után. nedves zokni viselése. csontokból állítják elő a levegőtől elzárva végzett heví­ téssel.: Acidum phosphori­ cum D3. vérkeringési zavarok.: Calcium phos­ phoricum D6-12. az elalvást meg­ akadályozván. Állkapocscsont-elváltozások: a felső áll­ kapocscsont fejlődési rendellenességei gya­ koriak. Magnesium phosphoricum D6. fizikai túlfeszítettsége következtében jelentkező tünet. Orbáncfű. különösen az agy vérellátási zavarai. Nux vomica D6-10. amik a rágás nehezítettsége miatt jelentősek. orvosi felhasználás céljára. macskagyökér és fokhagyma leve. Az állcsontok zárási zavarait sínezéssel szokták javítani. ijedség.és keringési elégtelenség. öröm. Idős emberek olyan gyorsan hagyják el az ágyat. légzési gyakorlatok. amíg ez feltétlenül szükséges. mustárolaj. fájdalom. Álmok: a tudatalattiból . Az előbbiekhez tartozik a nyúlajak. esti séta. gyengít is. a szív. nikotin). a növényi szénhez (hársfa-. Kezelése: általános ide­ gesség és életmódbeli hibák megszüntetése. feszült lelkiállapot idézhetik elő. Ezenkívül előfordulhatnak még az állkapocscsontok zárási rendellenességei. éter. komló. Forró borogatások az alkarra és lábikrára. Ezeket csak műtétileg lehet megszüntetni. hogy csak addig maradjunk ágy­ ban. lefekvés előtt fogyasztott nehezen emészthető ételek. citromfű. Beh. éhség. Ezek a rendelle­ 26 nességek ritkán veleszületettek. macs­ kagyökér. Kezelése: fejtá­ masz nélküli fekvő helyzetbe hozni. Álmatlanság: többnyire a szervezet szelle­ mi. a vér­ keringés zavara és összeomlása (1. amilyen gyorsan csak lehet. Hp. Fontos azonban. seprővirág. Natrium muriaticum D6-12. többnyire a fejlődő korban átvészelt rachitisból marad­ nak vissza. erőt gyűjtsön a betegség le­ győzéséhez. Kollap­ szus) következtében az agyban hirtelen fel­ lépő vérhiány. láb­ szárpakolás. Ambra D3-6. Fer­ rum phosphoricum D6. kölnivíz. mivel az ágynyugalom nemcsak erősít. félelem is kiválthat ilyen reakciót. emésztési zava­ rok. Aconitum DIO. alvás közben uralkodik származnak. vérveszteség. hideg láb. Teák: cickafark. Ilyenek pl. test­ helyzetváltozás álmodás közben. feldolgozatlan élmények. Félelem. Passiflora 0. a száj­ padhasadék és a farkastorok. torna. Hoffmann-cseppek) szagoltatása. rossz fekvés. izomzatból. az első állkapocscsonté kevésbé. súlyos mű­ tétek. Állati szén: vérből. ijedség. Sikeres korrekció után a rágást igénybe vevő étrend összeállítása a kezelés folytatása. Kalium phosphoricum D3-6. Zincum valerianicum D4. a lázas betegségek. ecetes vizes törzspakolás. Ingerlő anyagok (szalmiák. sérülések. hogy a beteg az átmeneti gyengeség idősza­ kán túljusson. rémület. A pszichoanalízis ezért az ál­ mok analízisát eszközként használja a tu­ datalattiba való behatoláshoz. Ilyenkor cukortartal­ mú vagy édes italok adása segít a zavar el­ hárításában. Az ágyból kikelve: felsőtest. Az ujjszopás és az ajakrágás elő­ segíti az állkapocscsont helytelen fejlődé­ sét.Ájulás nél ágynyugalomra van szükség ahhoz. Ájulás: vérszegénység. különösen a lábon. szokatlan .és teljes lemosás. A vér­ cukorszint hirtelen csökkenése is hasonló öntudatvesztéssel jár. kávé­ szén) hasonló módon. valamint víztaposás. Álmokat testi állapotok idézhetnek elő. Avena sativa 0. A hideg lábak kezelése. levendulavirág. Utána a szoros ruhadarabok meglazítása. A kiváltó okok lehetnek ezenkívül izgatószerek (alkohol. mell és has lefröcskölése hideg vízzel.

vagy éppen ellenkezőleg. a szívre és a nagyerekre hatva az agyi keringés javulását eredményezi. ha ez nem elegendő. Az ásítás a fáradtság jele is. Sápkór. A savak közömbösítése lényegesen nehe­ zebb feladat. Bőrbetegségek. ekkor azonnal le­ kötéssel semlegesíteni kell őket.5 grammnyi menynyisége por vagy forrázat. játszhat­ ja a szervezetben a bázis szerepét. fluor. Teljes fürdők lemosással. Álomittasság: erős szellemi vagy fizikai kimerültséget követő alvás hirtelen megsza­ kításakorjelentkező zavartság. Többnyire keverékek készítésére használják. Az anyagcsere folyamán a sejtekben csak pilla­ natokra szabadulnak fel. edzés és erő­ sítés. testi megerőltetés kerülése. kalcium. ha azokat helyesen készítjük el. heten­ ként 2 alkalommal. A szövetekben salakanyagok halmozódnak fel és a szövetnedvek összeté­ tele elfajul.27 takaró. menstruációs zavarok és prosztatagyulladás esetén javallott. szék­ lettel. A mély belégzés csökkenti a mellkasi nyo­ mást. ún. A vizelettel. 1. Árvacsalán. fehérfo­ lyás. Az ammóniák is. nagy számban vesznek részt. vas. Egyszeri adagja 2-6 g forrázat vagy gyenge főzet formájában. hanem az ásványi anyagok megőrzése érdekében gőzöljük vagy pároljuk a zöldségféléket. arra figyelmeztet. foszfor. refle­ xes úton az agy rossz vérellátása idézi elő. Ásványianyag-szükségletünket fő­ képp a növényi ételek fogyasztásával bizto­ síthatjuk. Oldja a hörgők és a bél görcsét. A keletkezett ammóniák aztán a sa­ vak közömbösítését szolgálják. ezért a táplálékkal ismét pótolni kell őket. De lelki élmények által okozott idegfeszültség vagy élvezeti szerek fogyasztása is előidéz­ heti. amely kedvező feltételeket te- . Kezelése: megnyugtatás. Ne lúgozzuk ki főzéssel. növekedésében és fenntartásában az ásványi anyagok. reuma esetén vértisztításra használják. bázisok oxigén-fém-vegyületek. verejtékkel folytonosan kiválasztód­ nak. folyadékdiéta pihenéssel. Az oxigén-metalloid-vegyületek savasak (idetar­ tozik a hidrogén-klór vegyület). és aminosavakká. szél­ hajtó. vagy lerakódnak a szervezetben. A báziso­ kat a szervezetben állandóan jelen lévő szénsav folyamatosan közömbösítheti. Ezért a táplálékkal bevitt bázisok túlsúlyát a belső anyagcsere mindig ellensúlyozza. Sok mozgás. Az eközben keletkező fehérje-bomlástermékek. kálium. a kiválasztást terhelik. Ásítás: a belégzés speciális formája. ame­ lyek anyagcsere-salakanyagként hatnak. am­ móniákká és ammóniaszármazékokká bont­ ják le. Ásványanyagcsere: a testszövetek felépíté­ sében. Pszichoanalízis. tele gyomor és más kényelmetlensé­ gek. reggeli és esti böjtre való áttéréssel. amely nitrogén-hidrogén-vegyület. izzasztófürdők. Az ~ állapo­ tában értelmetlen cselekvés. primitív re­ akció is előfordul. A természe­ tes ásványianyag-tartalom megőrzése ese­ tén feleslegessé válik a só használata is. amelyek az álomban kifejeződnek. Ánizs (Pimpinella anisum): magva és a magvából készült olaj köhögéscsillapító ha­ tású. Az ásványi anyagok az élelmiszerekben savak vagy bázisok formájában fordulnak elő. beteges álmok esetén böjt. kobalt stb. illetve 5-10 csepp tinktúra formájában. mert sza­ bad állapotban mérgező hatásúak. Erre a célra előbb a táplálékkal felvett bázisok használódnak el. Árvácska (Viola tricolor): virágos növény. fehér (Lamium album): egy­ szeri adag: virágjának 2. hogy ideje lefeküdnünk. mint nátrium. a savak a szervezet fehérjetartal­ mát támadják meg.

hipnózis. vértisztítás. és általá­ ban minden étkezési mód. minél savasabb. A testi áthangolásra szolgáló diétás mód­ szerek: böjt. Áthangoláskezelés: célja a szervezetnek a gyógyulás érdekében történő áthangolása. a saját bőrre. vize­ let. módszerek. víz. pszicho­ érhetünk analízis és pszichoterápia segítségével tör­ ténő személyiségbefolyásolással el. Eredeti kutak analí­ zise alapján mesterségesen összeállított sók és vizek sohasem érik el a természetes ku­ tak és azok sóinak hatását.és melegkezelések. hanem a szervezet öngyógyító folyamatára irányul. és abból követ­ keztetnek a betegségekre. A szervezet számára a táplálék annál egész­ ségesebb és elviselhetőbb. összetételétől függően asztali víznek is. Daga­ natok Áthangolás: a szervezet állapotváltozásá­ nak előidézése. Bepárlással nyerik ki a természe­ tes ásványi sókat. 1. lé-. torna. Áttételes daganat (Metasztázis): 1. terpentinolaj stb. amelynek ásványianyag-tar­ talma megfelel bizonyos követelmények­ nek. Miután nem egy bizonyos betegségre vagy kórokozóra. Ásványvíz: természetes gyógyforrásból származó víz. és por vagy tabletta for­ májában alkalmazzák. baktériumok vagy anyagcsereter­ mékeik. vérelvezetés.Ásványterápia remt sokféle anyagcserezavar számára. minél dúsabb bá­ zistartalmú. Ivó-. Rákdiagnoszti­ zálás. mint pl. Idetartozik a masszázs.vagy idegenszuggesztió. Ásványterápia: a vér kémiai összetételé­ nek analízisével megállapítják az elemek egymáshoz való viszonyát. konyhasó­ ban szegény étrend. vér.és inhalációs kúrák céljára használják. és ezáltal segíteni a gyógyulást. nyersétel-kúrák. az ~ a nem specifikus kezelési módokhoz sorolható. fürdő. amely a megszo­ kott étkezési szokásoktól élesen különbö­ zik. vérelvonó -kivezetés. amely különösen krónikus . szérum. és annál inkább kedvez a beteg­ ségek kialakulásának. 28 betegségek esetén a gyógyulási tendencia továbbfejlődéséhez ad lökést. Lelki áthan­ golást a személyiség ön. A hiányzó ásvá­ nyok célzott adagolásával ismét helyre kell állítani a normális viszonyokat. magnetizmus. Schroth-kúra. bélre vagy más rendszerekre való vagy idegen testből származó anyagok beinjekciózása. tej.

a meleggel és egyéb külső hatásokkal szemben. a kerek formájúakat coccusoknak nevezzük. hogy a baktériumok fajspecifikusak. speciális festés vagy megvilágí­ tás (sötétkamra) mellett válnak láthatóvá.melyet a hi­ vatalos tudomány elutasít -. Ha a baktéri­ umok sorban szaporodnak. cukorbetegség kezelésére alkal­ mazzuk. A spirillák és roko­ naik.B — Babér: levelét fűszerként használják. Bacilusok: pálcika alakú baktériumok. reumában. A természetben több tízezer fajta baktérium található. A pálci­ ka alakúakat bacilusoknak. vírusoknak nevezzük. Vesebetegsé­ gekben. ijedtségek. spiroheták csavarhúzó formájú baktériumok. főzetként na­ pi 250 g. melyet ro­ varok elleni védelemre és reumatizmus ese­ tén a bőrbe dörzsölve bőringerlésre. az ún. A szervezet betegségekre való hajlamát az egészségtelen életmód és a káros környeze­ ti hatások (lehűlés) is kiválthatják. Azokat a kórokozókat. Baktériumok: hasadógombákhoz tartozó élőlények. Baktériumok nélkül az anyagcse­ re a természetben elképzelhetetlen. ebben az alakban ellenállóak a hideggel. anélkül hogy a beteg­ ség tüneteket okozna. A staphylococcusok pl. melyek önmagukban szaporodnak és egymásba nem alakulhatnak át. Növényi inzulint tartalmaz. Róbert Kochtól származik a megállapítás. Létezik azonban egy olyan tanítás is . Ezek az úgynevezett spórák. ami a vér cukortartalmát csökkenti. melyek a legkülönbözőbb betegségek formájában zajlanak le. nevük is erre utal (szőlőfürt-coccusok). ame­ lyeket hagyományos mikroszkóppal nem láthatunk. Anyag­ cseretermékeik a szervezetben sokszor erős védekezési reakciókat váltanak ki. Néhány baktérium képes a betokozódásra. ha csökken az ellenálló képesség. Babhüvely: a bab (Phaseolus vulgáris) hü­ velyét érés után gyűjtjük. ha valakiben baktériu­ mok szaporodnak el. A baktériumokat ki­ nézetük. kenő­ csök és bedörzsölőszerek formájában ideg­ ingerek elleni szerként használják. Csak mikro­ szkóp alatt. feltűnő anyajegy. Egyes kutatók ezeket a köztes kórokozókat tartják . egysejtű véglények. A tuberkuló­ zis bacilus. A kiválasztás ser­ kentésére. láncképződésről beszélünk. növekedésük és különféle tápolda­ tokban és táptalajon való növekedésük alap­ ján különböztetjük meg egymástól. Bacilusgazdákról vagy baktériumhordozók­ ról beszélünk akkor. pl. Egyszeri adagja 50 g. A baktériumoknak csak egy kis hányada (1:30 000) kórokozó. szőlőfürtszerü elrendeződést vesznek föl. miszerint a fent említett kórokozók egy közös alapkórokozó különböző fejlődési formái lennének. a gonococcusok olyan élőlé­ nyek. zaklatottságok a születendő gyermek fizikai ká­ rosodását okozzák. Csak ilyenkor vezet a fertőzés megbetegedéshez. A kórokozók csak akkor szaporodhatnak el a szerve­ zetben. folyadékgyülemek megjelenése esetén adják. köszvényben. Gyü­ mölcséből nyerik a babérolajat. Babonaság: terheseké: a néphit szerint a lelki megrázkódtatások. mint ahogy ez a magasabb rendű növények és állatfaj­ ták esetében teljesen természetes.

és zsurló­ fürdők. Naponta egésztest­ lemosások ecetes vízzel. A balneológiai kezelés ál­ talában helyhez kötött. az orvos Basedow lakóhelye után kapta a nevét). izomingerlékenység. Sebkezelésre. me­ lyek néhány nap alatt beszáradnak. 2 cm átmérőjű lap. migrén és reumatizmus elleni bedörzsölésre használják. A szá­ rított gyökér hideg kivonatként a leghatáso­ sabb. Fakéreghasítékokból vagy növényi részek főzetéből és sajtolásából nyerik. gyors pulzus (ez a merseburgi triász. Basedow-kór: a pajzsmirigyműködés sú­ lyos. álmatlan­ ság. fáradékonyság. amiből 20-30 hegyes tű áll ki. Baltzer Eduárd (1814-1887): igehirdető és politikus. Balneológia: a hidroterápiával ellentétben a természetes ásványvizekkel készített fürdők­ ről szóló tanítás. Az első vegetáriánus újság a „Ter­ mészetes életmód kedvelők egyesületi lap­ j a " volt. bőrbe­ tegségek gyógyítására. éjjelre iszappakolás a . Kis amplitúdójú remegés. fűszer. 1867-ben alapította az első ve­ getáriánus egyesületet. Pajzsmirigy-megnagyobbodás.Baldrian a rák. Skorbut Baunscheidtizmus: Kari Baunscheidt (1809-1874). különösen a kézen és a lábon. a végtagok általában hide­ gek. Izzadásra való hajlam. Az állati fehérjéktől és zsíroktól való tartózkodás. „életébresztő". Balzsam: fagyanták. gyümölcs. fájdalom és izgalmi állapot esetén alkalmazott keze­ lés. fogyás jó étvágy és bőséges táplálkozás ellenére. a Természetes Élet­ mód Egyesületet. Baldrián (Valeriána offícinalis): a növény gyökerét frissen és szárítva is nyugtató gyógyszerek előállítására használják. fürdőorvosok irányí­ tásával történik az egyes gyógyfürdőhelye­ ken. nyug­ talanság. Theodor Hahns eszméi alapján. vegetáriánus táplálkozás. A kezelés hatására furunkulusszerű kiütések jönnek létre. hogy ezzel a szerszámmal a bőrt kisebb-na­ gyobb területen összeszurkáljuk. jellemző betegségtünetekkel járó for­ mája. fenyő. nyers koszt. kidül­ ledt szemek. váltakozó kedélyállapot. Ezekbe a finom szúrási sebekbe különleges bőrizga­ tó olajat teszünk. Baunscheidt-olajat. Króni­ kus gyulladásoknál. rövid pakolások. ún. Kneipp-féle gonoszolajat vagy ezekhez há­ 30 zi Baunscheidt-féle „ életébresztő " és alkalmazási pontjai a testen sonló készítményeket. a reuma és sok egyéb betegség oko­ zójának is. mezítláb járás. Barlow-féle betegség: 1. bonn-edenichi műszerész ta­ lálmánya volt az ún. éteres olajok és aro­ más savak természetes keveréke. Diéta: sószegény. Egy gyorsító szerke­ zettel ezek a tűk a bőrbe juttathatók úgy.és izgatószer­ mentes. Ez a szerszám egy kb. szénavirág-pakolás. görcsöknél.

Keze­ lés: mezítláb járás. amit a lágy szövetes. Benőtt köröm: oka a túl szűk cipő. Vese­ gyulladásra és más fertőző gyermekbeteg­ ségekre való hajlam. Bazilikum (Ocimum basilicum): borsikafű. egészséges cipőviselet. A kiütések 4-8 napig tartanak. Az egyik hormon működése a má­ sik hormon túlnövekedéséhez vezet és for­ dítva. melissza. Bronum D4-6. hideg szívborogatások. Natrium nuriaticum D6. üröm. Teakezelés: boróka­ bogyó. A körmöket csak közé­ pütt vágjuk le. vádlipakolás. Az idegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek kapcsolatban állnak egymással. borsmenta. Gyümölcs­ böjt. Ferrum phosphoricum D6. Magnesium phosphoricum D6. vagy teaként isszuk hashajtásra. macska­ gyökér. a lúdtalpasság. A gyomortó­ nust fokozza. A belső elválasztású mirigyeket egy egész részeinek kell tekintenünk. májvénabántalmaknál. répa. puffadásgátló. Chinium Arsenicosum D4. Sulfur D6-10. receptköteles. Italok: peszérce (lycopus). emésztési zavarok­ nál. lándzsás útifű. lassan rosszabbodik. Begynyak: a nyak megvastagodása. súlyos esetben el kell távolí­ tani a körömágy egy részét is. Bch. vízitorma. a körmök túl mély bevágása. kiegyenlítik egymást. Lyco­ pus Virginicus 0-D2. megnagyobbodott pajzsmi­ rigy okoz. Arsenum jodatum D l 2 . e szerint kell kezelnünk őket.6 . Görcsoldó. Hp. Benőtt köröm Beléndek (Hyoscyamus niger): erősen mér­ gező. Csak készítményekben földolgozva és asztmafüstölők keverékének alkotójaként alkalmazzák. Erős nyugtató­ szer. Kemény szövetnél golyváról be­ szélünk. Jodum D6.31 pajzsmirigyre. váltóláznál ajánlott. Légcsőhurutnál. pióca. cickafark. többnyire fokozatosan súlyosbodva vezet a gerinc elmerevedéséhez. Egyszeri adagja 2-4 g. Csak összehangolt mű­ ködésük teszi lehetővé az egész szervezet egészséges állapotát. Silicea D l 2 . Élénkítő konyhakerti növény. majd testszerte. ami a hormonanyagcserét bizto­ sítja. Százszorszép Belső elválasztás: az egyes szervek és szö­ vetek belső elválasztása mirigyeinek tevé­ kenysége. angelika. A mirigyek működése részint ellentétes. Rch. Ezenkívül saját vér.: Ferrum phosphoricum D6. Bengekéreg (Rhamnus fangula): a legalább egy éve tárolt bengekérget por alakban veszszük be. Láz esetén teljes lemosások és törzsborogatások.: negyed- . Többnyire enyhe varasodástól kísérve gyógyulnak. Mercurius solubilis D4-6. az anyagcsere anyagaival és egyéb fontos életfolyamatokkal. Bárányhimlő (varicella): a vírus által oko­ zott fertőzés. székürítést és nedvelválasztást serkentő hatású. Cactus D2-6. Benedikt-gyökér (Cnicus benedictum): vi­ rágos növény (június-augusztus). hólyagos moszat. Bellis perennis: 1. Ezek pörkképződés közben gyorsan elszáradnak. zsurlós lábfürdők. láz és viszketés kíséretében. 2-5 g-ot adunk egy forrázathoz. nedves zokni. Calcium phosphoricum D6.: Thyreoidium D12-D4. Bechterew-kór: reumás gerincbetegség. Hp. Kezelése: naponta melegfürdő-leöntésekkel. Az ember a mirigymű­ ködés befolyásolásával hathat az anyag­ cserére és fordítva.: Kalium phosphoricum D l 2 . amelyek hólyagokká ala­ kulnak. Tartarus emeticus D6. Krónikus lefolyá­ sú. 2-3 hét múlva lencse nagysá­ gú foltok jelennek meg először a fejen. Acunitum D4.

hőmérséklete 18 °C kell hogy le­ gyen. Bélbeöntés Beöntés meleg vízzel: kb. hogy mindkét oldalról megközelíthessük. A tüdőtuberkulózisnál kerüljük a napfényt! Beszéd: csak az emberre jellemző képes­ ség. és egész életünk folyamán fejlő­ dik a gyakorlástól. Besugárzás: történhet természetes napfény­ nyel és a természetes magaslati napsugár­ zás ultraviola sugaraival. Egyedül általa jöhet létre kultúra és tradíció. illetve megelőzte annak ki­ alakulását (Ejikmann és Grijns). A sugár­ zás hatását a sugárzási fajta megválasztásá­ val és alkalmazási módjával szabályozhat­ juk. amely az érzelmek kifejezésére és az egymás közötti megértésre szolgál. csendes és jól szel­ lőztethető. Berg rájött arra. különösen a fekvőbe­ teg elhelyezésével és gondozásával kapcso­ latos valamennyi szükséges teendőt magá­ ban foglalja. zöldséget és gyümölcsöt együnk. ez vezetett a hiánybeteg­ séghez. mint egyéb tápanyagot.és csonttuberkulózis esetén a napsugárzás. ha születéstől kezdve fennáll. ultrarövidhullámmal. hogy a táplálék hasznosítása a táplálékban lévő bázisok anorganikus savakhoz való viszonyá­ tól függ. amely napos. az ember néma marad. valamint az egyes 32 színek mesterséges sugaraival. képességtől és hajlamtól függően. mivel a beri­ beri okának felfedezésével teremtették meg a vitaminkutatás alapját. bénulásos jelenségekkel jár. A sugárzás mélyreható biológiai változásokat hoz létre a sejtekben. Berg. A Berg-féle táplálkozási szabály: 5-7-szer annyi krump­ lit. röntgen.vagy rádiumsugarakkal és radio­ aktív izotópokkal. Tisztátalan . A táplálék csak hántolt rizst tartalmazott. az ásványi sók anyagcseréje kap­ csolódik a nevéhez. akár teljesen el is pusztítja azokat. A napsugárzás és a természetes ultravi­ ola sugárzás alkalmazásakor is orvosi irá­ nyításra van szükség. A mat­ rac nem lehet se túl kemény. illetve a gyógyulás alapfeltétele az ásványi sók töké­ letes anyagcseréje. a B]-vitamin hiánya. Ez a Si­ ketek Intézetében történik. Módszere­ sen végzett gyakorlással azonban süketnél is kifejleszthető a beszédképesség. A beszédet az agy homloklebenyében lévő beszédközpont szabályozza. kivéve a te­ jet. Egyes beteg­ ségeknél. Az ágyat úgy kell elhelyezni. megszünteti a spasztikus székrekedést. A betegség történelmi jelentősége nagy. Beriberi: vitaminhiányon alapuló betegség. Lazítja a görcsös állapotot. Súlyos szívpanaszok­ kal. 1/2 1 40-45 °C-os vizet fecskendezünk farkasfecskendővel vagy gumiballonnal a végbélbe. A növényi táplálék egy részét nyersen fogyasszuk. gyökeret. Hántolatlan rizs adása meggyógyí­ totta a beriberit. Silicea D l 2 . Betegápolás: a beteg. A felnőttek ne fogyasszanak naponta 1/4 1 tejnél többet. nehogy súlyos káro­ sodáshoz vezessen a kezelés. se túlságosan puha.Beöntés óránként Ferrum phosphoricum D6. Az egészséges táplálkozás bá­ zistúlsúlyú kell hogy legyen. A süketség a beszéd fokozatos elve­ szítéséhez vezet. A be­ szédképesség a második életév kezdetén alakul ki. A beszéd fejlődése a hallás függ­ vénye. Kálium Chloratum D6. Rendszeres használata nem ajánlott. a magaslati napsu­ gárzás kiváló hatású. mint pl. Az egészség. ezenkívül rövidhullámmal. bőr. a lepedőt húzzuk feszesre. Kiterjed a betegszoba megvá­ lasztására. és az egészség fo­ galmát a táplálkozásban így helyezték tudo­ mányos alapokra. Beöntés: 1. Ragnar (1873-1956): svéd táplálko­ záskutató.

mint pl. a böjtölés. Egyéb­ ként minél kevesebb bútor legyen a beteg­ szobában. homokzsákok vagy kis­ párnák segítségével a felsőtest helyzetét a célnak megfelelően változtathatjuk. ame­ lyeken természetes gyógyulási folyamatok­ kal már nem lehet változtatni. A természetgyógyászati kezelés feladata ezen erők erősítése és támogatása. hogy defektusok és funkciókimaradások következményekép­ pen a baj egyáltalán kialakuljon. mint pl. zöldség-. a beteg gyógyulását is elősegíti. hogy azok a személyek. valamint erősítéssel az egészséges funkciót javíthatjuk olyan mértékig. hogy minden. ami az egészség megőrzését szolgálja. a használt eszközök tisztításá­ ra. E rétegeket is simára húzzuk. Táplálkozás. Ezért nem ismer olyan sokféle diétaformát. Betegélelmezés: a természetgyógyászat azon az állásponton van. seb­ forradás. és mindent tartsunk tisztán és rendesen. Az er­ nyedt hasizmú betegeknek az ágy végéhez rögzített kötél segíthet a felülésben. mint maga a gyógyerő. hogy a beteget segítjük a tisztálkodás­ ban és a bőrápolásban. Az ápolási műveletek abból áll­ nak. hogy az akut betegségállapot krónikussá váljon. amely a —tői abban kü­ lönbözik. A szervezet önszabályozó rendszere segítségével arra törekszik. A védekező folyamato­ kat működésbe hozó erők összessége alkot­ ja az életerőt.vagy barchentréteg borít. amelyet altesttájon jó nedvszívó tulajdonságú pelen­ ka. Csak egyes. elvégez­ zék az előírt fertőtlenítő műveleket. és az ágyat időről időre frissítsük fel. Ilyenkor kí­ méletes bánásmód mellett a csökkent mű­ ködőképességgel kell beérni. mint a hagyományos orvoslás. károsító hatásra reagál. Párnák. hogy a —et egészsé­ ges életmóddal és az ellenálló képesség edzésével elkerüljük. Véde­ kezési mechanizmusok). amíg szükséges. amely nem más. hogy az őt ért káros behatásokat elszigetelje.és lázmérésre. tehát meg kell előzni. többnyire anyagcsere-betegségek esetén van szükség különleges étrendre. A párnákat rázzuk fel. Gyakorlással. cukorbetegség. és min­ dent tegyenek meg a fertőzés elkerülése ér­ dekében.33 beteg alá gumilepedőt helyezünk. hogy a hiányt képes legyen pótolni. A gyógyító munkában fontos a rendellenességek idejében történő felismerése és kiküszöbölése. vagyis annak megakadályozása. el­ lensúlyozza és ártalmatlanná tegye (1. A betegápolás alapétrendje sósze­ gény (átmenetileg akár sómentes). kerül sor egyéni étrend kialakítá­ sára. ami egészséges. továbbá figyelemmel kell lennünk az ételek gusztusos tálalására és kínálására. gyulladás ilyen folyamatok. Csak ha a beteg nem bírja. 1. a ~ kialakulását okozó rendellenesség meg- . gyümölcs-. Fertőző betegség esetén minden. Betegség: az az állapot. valamint ügyelni kell. a lepedőket simítsuk ki. amelynek fő célja a felfekvés megelőzése. A véralvadás. vagy pedig tökéletlen gyógyulás következtében működési zavarok maradnak vissza. a betegszobából származó tárgy fertőtlenítését el kell végezni vagy vé­ geztetni. nyerskoszt­ kúrák. csak alkalmazkodási folyamatok segítségé­ vel áthidalni. a folyamatos pulzus. Az egészségápolás legfonto­ sabb feladata ezért az. vege­ táriánus nyers kosztból áll. amelybe a szerve­ zet kerül. akik a szobába lépnek. hogy nem lehet kiküszöbölni. még mielőtt szövetkárosodások keletkeznének. Az ilyen állapotot ne­ vezzük „baj"-nak. Az egyéni étrend cél­ ja az egészséges alapétrendhez való mielőb­ Betegség bi áttérés és tartós alkalmazása. A gyógykoszt egyes formákra korlátozódik. Egy jól elérhető éjjeliszekrényben köpőcsészét és ágytálat kell készenlétben tartani. A be­ tegség az egészségi állapot teljes helyreállí­ tásával vagy tökéletesen meggyógyul. amikor az őt ért külső. az előírások végrehajtására.

A beöntéseket. ellensúlyozza a helytelen tartást. a masszírozás erősí­ ti a lábat. A beteg bal oldali ha­ si nyomásról panaszkodik. gyakran ürít nyákot és vért. A beteg fogyasszon sok cellulózt tartalmazó ételt. a zsigeri sérvekhez hasonlóan a bél. nyers céklát vagy kb. és a bélparalízis- . Szövődményként hashártya­ izgalom keletkezhet. a megnövekedett gáznyomás (meteorizmus). Gyakran tartalmaz­ nak glicerint vagy növényi olajokat. ha éppen nem az a célunk. ne hordjunk betétet. Ha elpattannak az erek.vagy gyomor­ izomzat gyenge pontjain türemkedik ki a nyálkahártya. a lábtornáztatás. vagy infúzió formájában juttatjuk be. Divertikulum a tápcsatorna bármely részén előfordulhat. Betét: lúdtalp vagy egyéb lábdeformitás esetén a cipőbe helyezhető vagy a cipőbe épített támasztóberendezés. fiziológiás kony­ hasót stb. Körte Bélbeöntés: végezhetjük beöntőkészülékkel (irrigátorral). Amíg csak le­ het. A hashártyaizgalom. Az úgynevezett kis beöntések vagy kis klizmák csak néhány evőkanálnyi folyadékot jelentenek. A beöntést testhó'mérsékletü folyadékkal végezzük. gyógysze­ rek. Az akadály előtti bélsza­ kasz fokozott tevékenysége jellemzi. mert ezáltal a láb izomzata még jobban elernyed. ami idővel bénulásba megy át. a végbél öblítése vagy kiürítése. amely a beöntőcső végén vagy direkt a beöntőedény alján található. farkas­ fecskendővel. Betula alba: 1. és befecskendezéssel. A csöpögés gyorsaságát cseppszabályozó­ val állítjuk be. A bezsírozott beöntőcsövet. Végbél-előreesés Bélelzáródás (Ileus): a bélben a táplálék út­ jába akadály kerül. Kezelése: gondos bélápolás. könnyű kézzel vezetjük be hátulról előre. a klizmákat leginkább fekvő helyzetben adjuk be. valamint Paracelsus „belső orvos"-ával. Bélelőreesés: 1. Betegtorna: a betegre beállított és az egyes betegségekre külön kifejlesztett gyógytor­ na. hogy hideg klizmát adjunk. erjedése a divertikulumban. A tápanyagokat vagy gyógyszereket tartal­ mazó kis beöntéseket naponta többször ad­ 34 juk. ahol a folyadékoszlop hidrosztatikus nyomása juttatja be a folya­ dékot a bélbe. tápanyagok bevitele lehet. Krónikus bajok ese­ tén az egész szervezet és az épen maradt szervek erősítésével próbálják kiegyenlíti a funkciókiesést. A béltartalom pangása. napi 25 g bú­ zakorpát. a gennygócok. illetve a beöntőedény magasságával be­ folyásolhatjuk. Főként idő­ sebb kövér férfiak betegsége. Makacs ese­ tekben magas beöntésre van szükség. 3 1 vizet is bevihetünk. álta­ lában kiegészítőket teszünk bele: kamilla-.Betegtorna szüntetése érdekében. Az életerő ebben az értelem­ ben azonos a természettel (physis) és az ókor orvosainak vis mediatrixával. Béldivertikulum: a gyomor-. Célja a széklet puhítása. zabszalmafőzetet. bélvérzés jelentkezik. a be­ teg térdben felhúzza a lábát. Ritkán juttatunk be tiszta vizet. például nyers sár­ garépát. a sipolyképződés miatt szükségessé válhat a sebészeti beavatkozás. A tisz­ tító beöntések űrtartalma 1/21. leggyakoribb a nyelőcsövön és a vastagbélen. ilyen­ kor magasra téve a beöntőedényt nagyobb nyomást érünk el. béltraktus nyálkahártyájának kitüremkedései. laktovegetabilis koszttal. székletrendezés. székrekedés hasmenéssel váltakozva a leg­ jellemzőbb tünetei. vagy gennyes gócok jönnek létre a végbéljáratokon. ami sipolyképződést vonhat maga után. A mezítláb járás. zsurló-. A beöntés erejét a fecskendezés gyorsaságá­ val.

A vé­ kony. olyan gyorsan. Giliszta elleni teakeverék: l-l teáskanálnyi kamillavirág. A ~ nőstény példányai éjszakánként a végbélnyíláson kimászva. Baktériumflóra Bélfürdő: speciális készülék. ha a kúrába bevonják az egész családot. amely zárt rendszerben lehetővé teszi a magasbeöntés és a bélürítés egymás utáni zavartalan válto­ gatását. Megszűnnek a szelek és a széklet. súlyos keringési zavarok jellem­ zik az életveszélyes állapotot. a has puffadása. Vakaródzáskor a peték a köröm alá. ezzel kellemetlen viszketést okozva. Gilisztaüző varádics virágaiból napi 0. A nyers zöldségféléket és a salátát feldolgo­ Bélfürdő zás előtt sós vízbe kell áztatni. Abrotanum D l . ebből a keverékből 1 evőkanálnyit forrázunk csészénként. ezzel elkerülve az állandó újrafertőződés lehetőségét. ezt követően rici­ nusolajjal hashajtást végzünk. Kezelése a kiváltó oknak megfelelően történik. mindig csak hideget. 6 teáskanál vermut. Éjszakára a végbél­ nyílás tájékát szürke kenőccsel bekenjük. amelyet meleg fürdő vétele közben végeznek. Hp. elesettség. azután alapo­ san meg kell mosni. ha kell. A betegnek koplalnia és szomjaznia kell az akadály legyőzéséig. hashár­ tyagyulladással járó bélátfúródás lehet a következménye. Bekövetkezhet a bél jó. reszelt sárgarépa fogyasztható.5-1. Adjunk hideg beöntéseket a béltevékenység élénkí­ tésére. annak a környé­ kén rakják le a petéiket. amit fölme­ legedés után cseréljünk. Bélféreg (oxyura): a vastagbélben élősködő 0. in­ nen pedig ismét a tápcsatornába kerülhet­ nek. szomjúság. reg­ gelente zsurlófüves valló ülőfürdők vétele javallott. hogy a vakaródzás általi újrafertőződést elkerüljük.(tífusz) vagy a vastagbélben (vérhas) vagy vitaminhiányos állapot (pellagra). mosatlan salátával. Megkísérelhetjük a kizárt sérv visszarakását. böfögés. a száraz­ bélfürdő (gymnokolon rendszer) egy folya­ matos bélfürdő lefolyórendszerrel. Bélfekélyek: többnyire gyulladásos folya­ matok hozzák létre a bélfekélyeket.5-1. műtéti úton. China D3-4. Pe­ téi fekáliával trágyázott. illetve nyers zöldséggel jutnak a szervezet­ be. amilyen gyorsan csak lehet. szennalevél.35 sel egyező képet hoz létre. ami újrafertőzést jelent. ami lazítja a görcsöket. 2. A helyi zava­ rokat meg kell szüntetni. Nőknél a peték könnyen a hüvelybe juthatnak. Bélflóra: 1. Reggel és este egyegy csészével fogyasztandó. a fürdő alatt a beteg vizsgálószéken fekszik. A szájat csak öblíteni szabad. Ennél a rendszernél a . Ennek bél­ vérzés vagy a hasüregben történő. 2 te­ áskanál gilisztaüző varádics.0 g. a gyermekekre éjszakára alsónemüt kell adni. A kúra első napján csak hámozott. valamint por alak­ ban vagy hashajtó teaként alkalmazott ko­ riandermagot alkalmazzunk. Napi néhány evőkanálnyi földitömjénlé is fogyasztható.5 cm hosszú. ahol ekcémát okoz­ nak.: Cuprum oxydantum nitrum D2. fehér színű giliszta.és ágyneműt a mosást követően kifőzéssel kell fertőtleníteni. a Suda-fürdő (víz alatti bélfürdő). nehéz szagú ruta magvaiból életkortól függően napi 0. Két ilyen rendszer van: 1. A fertőzés ak­ kor kezelhető eredményesen. a többi napo­ kon naponta egyszer reszelt sárgarépát kell fogyasztani. amely megöli a gilisztákat. A fehér. majd 14 nap múlva megismételni. Tartsuk melegen a kezeket és a lábakat meleg vizes tömlőkkel. A körmöket vágjuk rö­ vidre.és rosszindulatú tu­ morainak fekélyes szétesése is. Külsőleg sose rakjunk meleg boro­ gatásokat. Esténként fokhagymás beöntések: 1 fej fokhagymát 1 liter vízben 20 per­ cen keresztül főzünk. Baktériumok. hasi fájdalom jelentke­ zik.05-2 g. A kúrát 5-6 napig kell folytatni.

va­ lamint orvosilag elrendelt bélmozgatók. Nátrium sulfuricum D4. Csak az azonnali műtét segíthet. Láz ritkán jelentkezik. Rheum D2. Teás koplalás borsmentából. huzamosabb ideig tartó koplalókúráknak is részei. ürömből és cickafarkból ké­ szített teával. Colocynthis D6. gyógyföldet. Bry­ onia D3. a puffasztó ételek kerülése ja­ vallott. Vegyünk me­ leg láb. hashártyagyulladásnál és sú­ lyos fertőző betegségeknél. gyors pulzus. Bélparalízis: a bélműködés hirtelen leállá­ sa mindig súlyos tünet. diétahiba. Nátrium phosphoricum D6. ez abnormális erje­ déshez és veszélyes gázszaporulathoz vezet. fokhagymaszörpöt. Bélperforáció: a béltartalom bekerülése a hasüregbe. hideg beöntések ajánlatosak. a bélfunkció életve­ szélyes zavarára utal. 36 málnaszörpöt. a bélartériába került vérrög). ide­ gen testek. Előfordulhat sérülé­ sekkor. Causticum D12.. következménye hashártyagyul­ ladás. gőzborogatást. Véres. gennyes székletnél Calcium sulfuricum D6. sérülések.: Ópium D10-30.Tartós hasmenésnél tartsunk almanapot vagy egyféle gyümölcsnapot a hasmenés szűntéig. Nátrium sul­ furicum D6. súlyos hasmütétek után. bélférgek miatt. Hp. Hasi fájdalom. vérontófűgyökeret.: akut bélhurutnál: Chamomilla D2. tompa erő behatására. rövid pályázást.: Ferrum phosphoricum D6. Kálium phosphoricum D6. Evés előtt tegyünk hideg ecetvizes pakolásokat. hogy elhárítsuk az életveszélyt. A perisztaltika iránya bizonyos . Oka többnyire korábbi bélfekély. A bél fala áteresztővé válik. Bch. Bélhurut: a bél nyálkahártyáinak gyulladá­ sa. Gondoskodjunk a melegen tartásról. Kezelése: béltisztítás kamillás beöntéssel vagy bélfürdővel. Bélgangréna: a bél egyes részeinek elhalá­ sa a vérellátás megszűnése következtében (bélcsavarodás. Krónikus bélhurut­ nál: Aloe D3. a has puffadása. Bryonia D6. véres. Silicea D l 2 . baktériumok. gyakori hasmenés jellemzik. felsőtestlemosást. Ez továbbítja a táplálé­ kot a bélben. Emiatt a bélfür­ dők jelentős szerepet játszanak a természet­ gyógyászatban. Forró has­ pakolások. A béltartalom továbbítása megszűnik. Mé­ regtelenítő kezelésként a bélfürdők a rend­ szeresen végzett.és anyagcsere-betegségek gyógyításában. Krónikus bélhu­ rutnál Calcium phosphoricum D6. Erősítőül vegyünk szénavirág teljes fürdőt. romlott étel fo­ gyasztása. amelyet a nyálkahár­ tya izgalma vált ki. Belsőleg alkalmazzunk babteát. csak súlyos esetben. gyor­ san meg kell szüntetnünk ezt az állapotot. Nux vomica D4-6. A felnőttek krónikus bélhurutjánál nincs mindig hasme­ nés. Bélperisztaltika: a bél folytonos összehú­ zódása és elernyedése. kávészenet. székletet hányhat a beteg. Hp. kizárt sérv. a legkülönbözőbb bél. Gyors műtétre van szükség.és teljes fürdőt. Dulcamara D2. itt inkább székrekedéssel. A bélel­ záródáshoz hasonlóan megfordulhat a pe­ risztaltika. A hasra tegyünk forró szénavirágot. elerőtle­ nedés a következménye. Pulsatilla D4. bélbaktériumok lépnek ki a hasüregbe. Chelidonium D3. ugyanakkor ref­ lexesen serkentik a vesevezeték mozgását és a vese kiválasztását is. fájdalom. Nátrium muriaticum D6. A krónikus gyulladásnál almanapok. Mindezek súlyosan befolyásolják a keringést. Sulfur D6. A bélmérgek bejutnak a vérbe.Bélgangréna beleket alaposan megtisztítják a salak­ anyagtól és a bélmérgektó'l. Podophylinum D4-6. nyákos széklet­ nél Kálium sulfuricum D6. a szelek szűnése. En­ nek székrekedés. gör­ csöknél Magnesium phosphoricum D6. és ott hashártyagyulladást hoznak létre. puffadással találkozunk.

A bél rendszeres ürítése a székletpangás elkerülé­ se végett. 15 percig főz­ zük. illet­ ve kiválasztódnak a vizelettel. elsorvad. Fokozott rothadás lép fel az álla­ ti fehérjék túlzott bevitelénél. Kortyonként igyuk. Akkor válik veszélyessé a bélszükület. Ilyenkor szurokszékletről beszélünk. Senetio cseppek.: Kreosotum D4. fekélyek.vagy kevert irányú mozgása is.: Calium phosphoricum D6. tölgykéreg. bélturmorok heges gyógyulásakor. fél. A bélrothadásnál a bélgázok mellett mérges anyagok is kelet­ keznek. ha az elvál­ tozások súlyossága bélelzáródáshoz vezet. Bélrák: a rákbetegség helyi formája.vagy részleges für­ dők. Emellett az erjedést okozó bélpangás elkerülése érdeké­ ben fontos a rendszeres székletürítés is. megakadályoz­ zák a rothadáskeltők terjedését. teljes. A változat­ lan. spastikus ~) vagy érzéke­ lési ~. legalábbis mesterséges sipolyt kell kialakítani. Bélfürdők vagy klizmák. fe­ ketére színezik. ezerjófü. a Rákbetegségeknél. A keverékből 1 teáskanál­ nyit tegyünk egy csészéhez. A görcsös bénulást a gerincvelő magasabban elhelyezkedő részei vagy az agy betegsége okozhatja. A termé­ szetgyógyászati kezelés a bénult testrész. a vastag­ bél sérülései). A föl nem szívódott táplálék a bélbaktériu­ mok hatására szénhidrátokra bomlik. amely­ nek nincsen továbbító szerepe. A gyomorból vagy a felsőbb bélszakaszból származó vért az emész­ tőnedvek megváltoztatják. Bélrothadás: A vékonybélben föl nem szí­ vódott táplálék szétesése a vastagbélben. Mozgás. rövid és ágyékpólyázás. piros vér az alsó bélszakaszokból szár­ mazik (aranyér. Bélvérzések: okának kiderítése mindig ala­ pos orvosi vizsgálatot igényel. A bélperisz­ taltikán kívül létezik még a beleknek egy inga. Hp. il­ letve az egész szervezet vérkeringésének fokozására irányul. Teaként: üröm. korai érelmeszesedés lehet a követ­ kezménye. székrekedés okozta székletpangásnál vagy bélelzáródás­ nál. Calcium fluoratum D l 2 . borsos keserüfű azonos arányban. Secale cornutum D 2 .37 betegségekben megfordulhat. helyét esetenként zsírszövetek foglalják el. Kalium chloricum D6. Általános kezelést 1. A kezelés a kiváltó októl függ. Az emyedéses —nál az izomzat visszafejlődik. Tea: vérontófü. vagy ha a bél egyes részei vagy kacsai kizáródnak. Az ernyedéses és érzékelési ~ hátterében a környéki ideg­ rendszer vagy a gerincvelő szegmenseinek zavara húzódik meg. pázsitfű- . Bénulás: megnyilvánulási formái: mozdu­ latlanság (ernyedéses ~ ) . Kezelése: vegetá­ riánus táplálkozás sok nyers koszttal. tumorok. fahamu lábfürdők. Ha ezek túl­ zott mennyiségben vannak jelen. bélfekélyek. Ferrum phosphoricum D6. Hamamelis 0. amelyeket a máj méregtelenít. Ilyenkor elke­ rülhetetlen a műtét. borókabogyó. annak minden következményével. károsan hatnak a szervekre és az erekre. több­ nyire a bél nagyobb hajlatainál jön létre. kézjürdők. A szénhidrátok elterjedésének és a fe­ hérjék rothadásának nagyjából egyensúly­ ban kell lenniük. Az aludttej és a joghurt megváltoztatják a bélflórát. leggyakrabban a vastagbélben. víztaposás. Bénulás Bélszűkületek (bélsztenózisok) jönnek létre gyulladások vagy műtétek utáni heges összenövések miatt. Ezzel magyarázható a fenti termékek rendszeres fogyasztásának gyógyhatása. túlzott ingerlé­ kenység (görcsös. A szövetbur­ jánzás bélelzáródáshoz vezethet. félfürdők.3 . sötétbarnára. Altalános erősítő és levezető vízkezelések: egésztest-lemosások. Ennek fej­ fájás. Kezelése: vízgyógyá­ szati módszerekkel: a test teljes vagy részle­ ges lemosása. Geránium Dl 1-3. a fe­ hérjék megrohadnak. Bch.

) mal végzett kezelés. . August (1861-1949): kitűnő' német sebész. Az epefestékanyagok a vér festékanyagának át­ alakulása révén jönnek létre. Bibernelle: 1. Munkássága különösen gyümölcsöző volt az erdőgazdálkodásban. a gerincvelői érzéstelenítés feltalá­ lója. fluor. Nátrium phosphoricum (Natr. Bier-féle pangás: végtagok elkötésével 7.) 8. sulf. elis­ merte a gyógyászatban a homeopata alapel­ veket. phos. a Silicea és a Calc. Vörösvértest-szétesésnél és epepangásnál bilirubin jut a keringésbe. mur. szárazon. Bch. phos. masszázs. hogy jól boldogul Calcium sulphuricum nélkül. Plumbum aceticum D4-6. Magnesium D6. A görcsös ~ gyó­ gyításában jó eredményeket lehet elérni kö­ tőszöveti masszázzsal. Bar­ ium carbonicum D10.: Kalium phosphoricum D6-12. Nátrium muriatikum (Natr. terápia Galván-. csak a Ferr. Munkássága során idő múltával egyre inkább biológiai kérdések felé fordult. elősegítette az ingerterápia fejlődé­ sét.) 11. Kálium jodatum. Calcium phosphoricum (Calc. aktív és pas­ szív mozgásgyakorlatok. 5. A fölsorolt sókat hiá­ nyuk okozta betegségekben homeopatikus hígításban.) 9. sulf. A szigo­ rú irányelvek szerint ezek azonban nem alapvetően fontosak. Hp. és csak a fölsorolt 11 ásványi sóval dolgozott. Nátrium sulfuricum (Natr.) 3.) phosphoricum (Kai. Schübler maga azt állította utolsó éveiben. fluor esetében használt Dl2-t. Később ezekhez jött még 5 ki­ egészítő anyag: Kálium arsenicosum. sulf. Tőle származik a gyulladás pangás létrehozásá­ val történő kezelése (Bier-féle pangás). Sárgaság (icterus). Calcium fluoratum (Calc. Wilhelm Heinrich Schöbler (18211898) tanítását szoktuk biokémia alatt érte­ ni. krónikus esetben naponta 3-4-szer veszünk be egy borsó nagyságú mennyiséget a porból. phos. E tanítás szerint 12 ás­ ványi só fontos az emberi szervezetre néz­ ve: 1. Helyi vagy illetve kezelése: Kneipp-féle faradáram­ Baunscheidt-féle Malefiz-olaj. akadályoznunk. meggyorsítja a gyógyulást. egy kiska- vagy szívóharangok felhelyezésével a gyul­ ladt területen mesterséges vérbőséget tar­ tunk fenn. Földitömjén Bier.) 12. Akut esetben óránként vagy kétóránként. phos. SiliceaD12. A sejtpatológia alapján ez a tanítás min­ den betegséget az ásványi sók anyag­ cserezavarának tart. chlor. Calcium phosphoricum D6-12. Orvosfilozófiai művének címe: „A lé­ lek". 6. ő vezette be a biológiai egység alapján történő erdősítést. Calcium sulfuricum (Calc. phos. Silicea (Síi.) 2. illetve por alakban adjuk. A véráram útját nem szabad tel­ jesen elzárnunk. Bilirubin és biliverdin: epefestékanyagok.) chloratum (Kai.) 10. onnét a szövetek­ be és a vizeletbe.: Arnica D3-6. Magnesium phosphoricum (Magn. Hogy melyik ásványi sót adjuk. Káli­ um bromatum. 4.) sulfuricum (Kai. phos. Ferrum Kálium Kálium Kálium phosphoricum (Feix. az az egyes esetekben a homeopata gyógyszerektől függ. rendszeres leöntéses kezelések. Manganum sulfuricum. Lithium chloratum.Bibernelle virágos és ecetes borogatások. Schübler D6-tal dolgozott. 38 Biokémia: önmagában az élőlények kémiai összetételéről és az élet kémiai folyamatai­ ról szóló tanítás.. A Bier-fé­ le pangás elősegíti a szervezetben a gyógyí­ tó gyulladást. Főként az oldenburgi or­ vos.

napokra. az ár-apály stb. Rámutatott a táplálkozás szerepére az egészség megtartá­ sában és a gyógyulásban. hónapokra és évekre meghatározott ritmusban mennek végbe.és gyümölcsétel reggelire és vacsorára. annak összes következ­ ményével. víz­ kórságban. légcsőhurut. Vértisztító szer. Önmagában teaként és egyéb gyógy­ növényekkel kombinálva is alkalmazzák 12 grammnyi mennyiségben. Az életritmus föl-le hullámzó volta nagyon fontos az egészség és az egész­ ségérzet szempontjából. Bodzatea: bodzavirágból készül (Sarribucus nigra). Bircher-Benner. A zsákot ki­ nyomkodják és eltávolítják. áprilisban.vagy gyógynövényadalékokai alkal­ maznak. rövid­ del reggeli előtt adjunk ehhez egy kanál cukrozott sűrített tejet és egy fél citrom le­ vét. ecet. vagy elernyedést. 1. szamárköhögés ese­ tén adjuk. hatnak az életfolyamatokra és az egészségérzetre. Forrázatát vagy főzetét vese. Friss nyers táplálék. és 13-30 percig főzik. Nem szabad kevernünk őket. Bolhamag: az útifüfélék magva. órára. Reggel. különösen bőrbetegsé­ geknél (5-10 g). a radix ebulit márciusban. A sókat nem azonos időpont­ ban adjuk. Egy nagy vagy két kisebb almát reszel­ jünk meg héjastul Bircher-féle reszelőn. A meleg borogatásokat leggyak­ rabban gyógynövényadalékkal készítik. Bojtorján: gyökere vízhajtó és izzasztó ha­ tású. és darált di­ óval vagy csírával szórjuk be. szeptember­ ben és októberben gyűjtik. A székletürítés természetes ritmusának viszszaállítása nagyon fontos székrekedésnél. Ennek a ritmusnak zavara vagy görcsös állapotot eredményez. többnyire adalékok nélkül alkalmazzák. pakolások. A táplálkozástu­ domány megformálása neki köszönhető. Élénkíti az anyag­ cserét. csecsemőknél enyhe hashajtó. Egy sze­ mély részére: este áztassunk be 3-5 kanál zabpelyhet 3 evőkanál vízbe. A ter­ mészetes gyógymód és a természetes élet­ mód egyik fő képviselője. zürichi orvos. az egészet keverjük gyorsan össze. székrekedésben és cukorbeteg­ ségben isszák. A Bircher-féle müzlit napjainkra a Kollatschen-féle friss magpép teljesen kiszorította. Külsőleg a lenmaghoz hasonlóan alkalmazzuk.és hólyagpanaszokban. Bármely más friss gyümölcsöt (kb. Bioperiódus: tanítása szerint az életfolya­ matok percre. forrázással. De csökkent reakcióképesség esetén bőringerlő és serkentó'szerként só-. Néha az érett gyümölcsét is felhasználják vízhajtó szer­ ként. Borogatásadalékok: a hideg borogatáso­ kat. Bodza (Samucus ebulus): gyökerét. A szé- zás bevezetésének terén. Bircher-féle müzli: Bircher-Benner által bevezetett mag. A bioperiódus-elmélet szerint a hold változásai. Ne igyunk vizet utána! Biológiai orvostan: természetes gyógy­ mód. hajápoló szer­ ként is alkalmazzák. A borogatókendőt vagy inget a fó'zetbe mártják. a gyökérbó'l készült olajat a hajnövesztés serkentésére. Adagja 2-4 g hideg vizes kivonatként vagy öntetként. Maximilián Oskar (1867-1939): svájci. Nyákként hasmenés. Gyógynövényadalékok: 1-2 marék gyógy­ füvet zsákocskákban 5 liter vízben feltesz­ nek. 150 grammnyit) is . Munkássága út­ törő volt a nyers koszt és a reformtáplálko­ Borogatásadalékok fölhasználhatunk.39 nál vízzel vagy esetleg egy a porból készí­ tett tablettát.

élénkí­ tő.és a homloküreg-bo­ rogatást alkalmazzuk. Bazsalikom Borsmenta (Mentha piperita): leveleit (május-augusztus) teaként fogyasztják gyo­ mor. Zúzódáskor. Ezért régi ruhát és régi edényt használjunk. és néhány percre forró vízbe mártjuk. Ilyenkor át kell térni az eny­ hébb zabszalmára vagy zsurlóra. A zabszal­ ma hasonló hatású. A farkas­ alma tisztítja a sebet és gyulladásgátló. oldó és kivezető hatásúak. Borókabogyó (Juniperus communis): vize­ lethajtó. Többszöri alkalmazásuk esetén bőringerlés jelei mu­ tatkozhatnak. de jobban kíméli a bó'rt. összetekerjük. Boroszlán (Daphne mesereum): mirtuszfé­ le cserje. kérge frissen vagy tapasz formájá­ ban bőrizgató hatású szer. kezelésére alkalmas. A mustárlisztes borogatásokat ne hagy­ juk sokáig a bőrön. ecetes víz (2-3 rész víz és 1 rész ecet) meggyorsítja a bőrreakciót. Minél jobban ki­ csavarjuk őket. epe. a sós víz 5 1 vízre számított 100 g konyhasó­ ból készül. Erős bőringerlő hatású. A tölgyfakéreg felszíni sebek. és ezért kiütések kezelésére igen alkalmas. Káposztáié (a nyers savanyú káposzta leve). Vászonkendőt hajtunk össze 4-6-szorosára megfe­ lelő nagyságúra. pakolások elsősorban a melegel­ vonásra szolgálnak. és a felszíni bó'rsejteket puhítja. Növényi részek főzetei) fo­ kozzák a helyi reakciót. a zsurló bó'rkímélő. Leggyakrabban a szív. pakolások napolyva (vö. és előkészítünk egy flanelkendőt. hamamelistinktúra. annál tovább tartják a mele­ get. zsurló­ főzet. A forró (gőz) pakolások fájdalomcsillapító hatásúak és görcsoldók.és bélcsatorna. Melegítőpárnát vagy melegító'palackot is tehetünk mellé. Naponta 5-15 db friss vagy szárított bogyó vagy 2-5 g bo­ gyó forrázata fogyasztása ajánlott. aminek minden Borsikafű: 1. felfüvódásellenes. mert a bőrt megégeti és hólyagot húz. Bó'ringerlő és a felszíni bőrrétegekre víztelenítő hatással vannak skrofulózis. föntről lefelé erősen ki­ nyomjuk. kívülre mindig száraz gyapjúkendő kerül. de nyomot hagy a ruhán. és jól betakarjuk a beteget. tiszta vízzel vagy kiegészítővel (árnikatinktúra. 40 oldalról jól kell zárnia. Vesegyulladások esetén óvatosan kell ada­ golni. Ezután a többszörösen összehaj­ tott vászonkendőt az előkészített flanelba hajtogatjuk. illetve tehetünk borogatásokat. mielőtt elérnék a testhőmérsékletet. . hogy fölmelegedjen.) készülnek. Ezzel az oldalával helyezzük föl óvatosan a pakolást. pakolások: a test különböző részeire készíthetünk pakolásokat. Mustárlisztet forró vízzel (50 °C) leöntünk és néhány percig állni hagy­ juk. Kivéve száraz kendőbe fogjuk.és májbetegségek esetén. Ezek hidegen vagy melegen. skarlát esetén. kanyaró. végbélrepedések stb. Először száraz kendőbe és gyapjútaka­ róba tesszük a beteget. 2-4 g forrázatban. ficam­ nál árnikatinktúrás borogatásokat teszünk. Borogatások. Az agyagos vizet agyagkása felhígításával. mert a veséket ingerli. iszap stb. görcsoldó hatású. a folto­ kat nem lehet többé eltávolítani. Hidegen a borogatá­ sok.Borogatások. Gyakran kell váltanunk őket. Kívül a flanel csak egy réteg­ ben legyen. hólyaggyulladást csillapító hatású. repedések. fokozzák az anyag­ cserét. Epehajtó.

Az ember a következ­ ményekre való tekintet nélkül bódulatot okozó mérgeket fogyaszt. Kezelése: étkezés . bab­ kávé. A központi ideg­ rendszer és az életidegrendszer is szoros összefüggésben áll a bőrrel. kender. Borsos keserűfű (Polygonum hydropiper): zöld részeit júniustól szeptemberig gyűjtik. Reuma-. Bódulat: a gátlások feloldásával járó álla­ pot. Az irha ezen­ kívül faggyúmirigyeket is tartalmaz. a bőr védelmére olaj. Az irha és a bőr alatti kötőszövet határán számos verejték­ mirigy található. menta. Az életideg­ rendszer finom idegvégződésekkel rendel­ kező érzékszervvé tette a bőrt. A bőrt elővesének is szokták nevezni. a meleg. Silicea D12.és zsírsavakat vá­ lasztanak ki. ízületi és májbajok ellen használatos szer. a gyomorműködés serken­ tése. A túladagolás és az erős mérgek a személyiség teljes széteséséhez és szemé­ lyiségváltozáshoz vezetnek. ízjavításra szolgál. ópium.vagy ürömteában föloldva. belsőleg: felfúvódás ellen. szerepe a természet­ gyógyászati kezelésben kiemelkedő. Ezek hosszú. ¡11. a hősza­ bályozásért felelős és a vérelosztásért. Natrium sulfuricum D6. A következő réteg az irha. a vesé­ hez hasonlóan működik. esetenként kellemes. az édes és az enyhén erjedt ételeket. azt részint helyet­ tesíteni tudja. teakeveré­ kekben. vala­ mint részt vesz az anyagcserében és fontos hormonális folyamatokban. A verejtékmirigyek révén a bőr fontos kiválasztó. Ferrum phos­ phoricum D6. Az erősebb kábítószerek élvezete tilos. Natrium muriaticum D6. emelke­ dett hangulat. A bőr felső rétege elsősorban a kül­ világ behatásai ellen véd. az irha hajszál­ ereivel a keringés részét képezi. morfium. Böfógés (ructus): akkor jön létre.41 Borsmentaolaj: a borsmenta leveleiből nyert illóolaj. Levegőnyelés beszéd vagy evés közben ideges embereknél éppúgy böfógést vált ki.: Natrium phosphoricum D6. ha a gyomor fala megfeszül. keres­ kedelmi forgalmukat törvény szabályozza. a szervezet rendszeresen és egyre növekvő adagban igényli a szert (szenvedély). hajszálerekben és idegvégződésekben igen gazdag. hogy a bőr állapotából betegsé­ gekre következtethetünk. Ha gyomornedv jut a felböfögött levegővel a nyelőcsőbe. jó érzés. Bch. A kábítószerek fogyasztásával idővel függőség alakul ki.és a fájdalomérzéklésre. légyölő galó­ ca stb. gyomorégés kelet­ kezik. őrjöngéshez. hogy ezt az álla­ potot elérve a földi létezés korlátait egy kis időre elfeledje. Három rétege van: a felső réteg (epidermis) az al­ sóbb rétegekből állandóan megújul. Az anyagcsere és a belső elválasz­ tás zavarai megváltoztatják a bőr tulajdon­ ságait úgy. nikotin. Ilyen mérgeket az élvezeti cikkek tartalmaznak: alkohol.és kivezetőszerv. nevezetű féreg Bőr előtt adjunk 1 teáskanál gyógyföldet víz­ ben. Kerülni kell a zsíros. amely azonban fokozódva dühöngéshez. ami kötőszöveti és rugalmas rostokból áll. Borsóka: az echinicoccus átmeneti alakja. a felső sejtréteg elszarusodott laphámsejtjei folya­ matosan lelökődnek. Bőr: fontos szerv. Magnesium phosphoricum D6. A legalsó réteg a laza kötőszö­ vetből és zsírszövetből álló bőr alatti kötő­ szövet. mint emésztés során a túlzott gáz­ képződés. kanyargós kivezető csatornájukon keresztül összeköt­ tetésben állnak a külvilággal. teljes gátlásta­ lansághoz vezethet. ami képes a tapintás-. ha a gyo­ morba levegő kerül. Calcium phosphoricum D6. Legtöbbször depresszió megszűnését követi. Egyszeri adagja: 2-4 g forrázata. me­ lyek a hajszálakkal együtt kiállnak a bőrből.

nem túl zsíros szappanokkal való mosakodás. A naponta vég­ zett hideg vizes lemosás. elsősorban élénkítő ingerek. igénybe­ vételt. a duz­ zanat. A Heads-jéle zónákon keresztül hathatunk azokra a belső szervekre. mosakodás után kenjük be a bőrt ter­ mészetes növényi olajokkal. a szakállasok Szőrtüszőgyulladásánál. méhméreg jönnek szóba. a köpölyözés. Kezelése: a bőrgyulladás okának meg­ állapítása és az izgalom megszüntetése. A bőr mindig sze­ repel a gyógyítási tervben. vegetáriánus táplálkozás. A bőr edzése elsősorban erősítést jelent. a frottírozás. a keringést és a bőranyagcserét. gyulla­ dást. A légfürdők. sárgás elszíneződése a keze­ ken és a lábakon nyomás hatására. a hólyagképződés. elszarusodása. A bőr egészségesen tartása fontos biológiai feladat. fölléphetnek általánosan és körülirtán is. az ütögetés. Mindezek külső mechanikus. Bőrizgalom: a bőridegeken keresztül az idegrendszerre. A kiütések száma kezdetben gyakran nő. Láz. kőrisbogáncs (cantharis). túró. Nedvezés esetén száraz gyógyföld. A víz­ kezeléseknél a hideg és a meleg.és a verejtékmiri­ gyek gennyedését hozzák létre. az al­ katnak megfelelően. bors. Ha a bőrfelület több mint fele elpusztul. Az akut ekcémába való átmenet fokoza­ tos. Altalános kezelések: egész­ test-lemosások. a beteg élete nem menthető meg. olívaolaj és lenolajkötések. fénykezelések. mely a bőr védelmét szolgálja. Mustárolaj. a ma­ gaslati napsugárzás a nap és a mesterséges sugárzások is bőrizgatók. Mechani­ kusan a ledörzsölések. Bőrfarkas (Lupus vulgáris): 1. Bőrápolás: a bőr mosása meleg vagy hideg. a . kémia és fizikai ingerekre vezethetők vis­ sza. hangyaszesz. gyakorlatozást. az óvatos napozás növeli a bőr teljesítményét az anyagcserében és a védekezésben. a kültakaró lelökődése. Közben szöveti hor­ monok keletkeznek. vér­ tisztító teák. iszap. az egyéb organikus és anorganikus anyagok. a ke­ ringési és a fertőző betegségeknél. nem túl kemény vízzel. hidegrázás jelentkez­ het. Bőrgyulladás (Dermatitis): a bőrpír. a fájdalom. locsolások. Bőrtuberku­ lózis Bőr gombás megbetegedései: a fonalgom­ bák vagy a bőr felületén terjednek. árnika. kéngyantaszap­ pan). azon keresztül a keringésre ható. vagy a mélybe hatolva a faggyú. minden nagyobb bőrfelület­ pusztulás életveszélyes. Sok termé­ szetgyógyászati kezelés hat a bőrön keresz­ tül (víz-.Bőrápolás A bór életfontosságú szerv. ame­ lyek a szóban forgó Heads-zónába tartoz­ nak. Bőrkeményedés: a bőr megvastagodása. Nagyobb bőrterület gyulladásánál a köz­ érzet is érintett. lég-. A bőringerek be­ folyásolják az életidegrendszert. félfürdők. aknét. a kefé­ lés. kémiailag a kenések. a kezelést azonban következe­ tesen folytatnunk kell. Bőrfaggyú: a zsírmirigyek által kiválasztott zsír. a flastromok és a borogatások in­ gerlik a bőrt. mitesszerhámlást idézhet elő. boglárkafélék. Gyümölcskúra. A rajta keresztül kifejtett hatás lényeges az anyagcsere. keratinszappan. A tyúk­ szem különösen jellemző bőrelszarusodás. A túl erős zsírtermelés bőrbetegségeket. Esővizes vagy lá­ gyított vízzel. az áthangoló kezelések). nyers­ koszt-napok. Kezelését 1. erősíti a bőrt. melyek szintén hatást fejtenek ki. a masszírozás. a szárazkefélés edzi. a nedvezés és a hámlás a 42 bőrgyulladás különböző stádiumaiban fellé­ pőjelenségek. Zsurlós pakolások. Érzékeny bőr esetén alkálimentes szappant használjunk (Tölzer szappan.

szárazzá válik. ez az ún. A bőr fedősejtjeiből rákos daganatok is fejlődhet­ nek. és ott sárgásbarna.) hatására a bőrkeményedés többnyire magától elmúlik. Bó'röregedés: az öregedéssel együtt járó fo­ lyamat. görögszénaflastrom. a szemölcsképződésre (öregedési bőratrófia). vita­ mindús táplálkozás. Altalá­ nos kezelés: a bőrtevékenység izgatása. a keringés és az anyagcsere élénkítése alsó­ testlemosásokkal. gyógy­ fold. Hatásos a napozás is. a víztaposás és az egészsé­ ges cipőviselet (szandál stb. Recklinghausen-féle betegség. Szappanos fürdőkkel vagy szaliciles kenőcsökkel (10-20%) felpuhít­ ható. A lábujjak közé helyezett gyűrűkkel megakadályozhatjuk a tyúkszem kialakulását. Az egészséges. A fekély okozta szövetpusztulás hegszövetesen gyógyul. Kialakulásukat a túlzott napozás előse­ gíti. lemosások. szénavirág­ ingekkel. A faggyúdagana­ tok (atheromák) eldugult zsírmirigyek és ciszták. a hét napjain el­ osztva. A jóindulatú daganatok a bőr felső rétegéből kiinduló szemölcsök és papillomák. A leprabacilus is hasonló elváltozásokat hoz létre.és napfürdők. Ez utób­ biak a testen sűrűn elszórva jelentkeznek.43 bőr papillarétegének izgalmával jár. Bőrpattanások: 1. A tbc-s folyamat elpusztítja a porcokat is. a Kiütésnél Bőrlégzés: nem jelent gázcserét. valamint az irhából és a bőr alatti kötőszövetből kiinduló kötőszöveti. Később hajla- Bőrtumorok rön egy gomba szaporodik el (Mikrosporon furfur). főként a mellkas bőrén fordul elő. a rendszeres bőrápolás megakadályozzák a folyamat gyors terjedé­ sét. spanyolkabáttal. Bőrkiütés (Exanthema): 1. majd műtéti úton távolítjuk el a szemölcsöt. félfürdőkkel. A bőrrákok hajlamosak a fekélyes szét­ esésre. ráncos lesz. A bőr korai öregedé­ se tartós bőrgyulladás következménye is le­ het. hervadt. vegetáriá­ nus táplálkozás. A mezítláb járás. nyers koszt. D-vitamin Leberlran formájában. csak páro­ logtatást. A bőr vékonnyá. piszkos. Egyébként szaliciles kenőccsel kell felpuhí­ tanunk a bőrt. lég. valamint kró­ nikus gyulladással járó fekélyképződést. Kezelése: sószegény. Akne és Pattanás Bőr térképszerű gombás megbetegedése (Pityriasis versicolor): az erősen izzadó bő­ . a kifekélyesedésre. a bőr rugalmas rostjainak csökkené­ sével kezdődik. Helyileg: diólevél/ő­ zeiből készült pakolások. A pórusok kivezetést biztosító nyitva tartása a bőrre ható természetgyó­ gyászati kezelések fontos feladata. térkép­ szerű rajzolatot ad. Bó'rtuberkulózis (bőrfarkas): a vérárammal a vérbe került tbc-bacilusok a bőrben kis apró göböket hozhatnak létre. Bőrtumorok: a bőr minden részéből kiin­ dulhatnak tumorok. Az anyagcserét helyesen állítsuk be. Kneipp éjszakára bojtorjángyökér-kivonatot ajánl disznózsír­ ral felkenve. A kötőszöveti és a zsírszöveti tumo- A bőr (a felső réteg keresztmetszete) mos az eldurvulásra. torzító hegesedéshez vezethet. zsírszöveti és idegszöveti tumorok.

eukalip­ tusz és törpefenyó'olajos inhalálás. Schlenz-fürdők. kínzó viszketés. a székrekedés. gyakran bűzös. Zabszalma-. Calcium phosphoricum Dl2-vel és Calcium fluoratum Dl2-vel. iszapingpakolások. esetleg a cukorbetegség. a terhesség. fagyasztással. Kezelése megegye­ zik a légcsőhurut kezelésével. Bch. Bőséges. Terpentinolaj.: Chininum arsenicosum D4. a rák. epehólyag stb. súlyos esetekben vérát­ ömlesztést. váltogatva 44 Natrium phosphoricum D6-tal. Crotalus D10. Oleander D2-6. láz­ kezelés. Alumina D6-12.: Magnesium phos­ phoricum D6. vagy szöveti hormonok termelődése (histamin). légzőgyakorlatok. A be­ tegség hirtelen fejfájással. a változó kor. Alfred (1898-1964): az orvostu­ dományok professzora Schönenberger ta­ nítványaként azon fáradozott. fokhagymából ké­ szült gyógyszerek. ízületi vagy izomreumatizmussal egybekötve (Schönlein-Henochpurpura). rövidpólyázás. A kezelést 1. A krónikus légcsőhurut légzési elégtelenséggel járhat.). Gyakran kémiai gyógyszerek ha­ tására lép fel. Vértisztító teák. Bőrvérzés (purpura): kis pöttyös bőrvérzé­ sek ínyvérzés nélkül. Bronchialkatarrhea: 1. ez utóbbi a skorbutnál fordul elő.és fűszermentes) étrend. sószegény étrend.: Arnica D3. Schlenz-fürdők. Mercurius solubilis D6. az öregko­ ri anyagcsere. rothadó köpet jellemzi. hogy a termé­ szetgyógyászatot tudományosan is elismert­ té tegye. fagyöngy­ készítmény-injekcióra eltűnnek. veleszületett vagy tüdő­ gyulladás utáni szerzett betegségként léphet föl. Adjunk kemé­ nyítőt. Lachesis D10-8. Kezelése: az anyagcsere át­ állítása. Silicea D12. antibio­ tikumok. galvános égetéssel vagy röntgensugárzással vég­ zett kezelése is. vegetáriánus étkezés. Ferrum phosphoricum D6. A magas láz ellenére a beteg közérzete nem túl rossz. Száraz koszt. izzadással és elhúzódó lázmenettel kezdődik. a székletürítés rendezése.1 5 . nyers koszt. Naja tripudians D8-10. Colichos pruriens D3. spanyolkabát. Lehetsé­ ges a fentiek savakkal. valamint a papillomák és a szemölcsök he­ lyileg alkalmazott nehéz szagú borókapor­ injekcióval visszafejleszthetőek. búzakorpa. a bőr gyulladása a csalán. a sárga­ ság. Belsőleg: fokhagyma. -locsolások a kivezetés serkentésére.Bőrvérzés rok.: Radium bromatum D l 2 . gyengeséggel. Légcsőgyulladás Bronchiektasia (légcsőtágulat): a légcső elzáródásainak zsák vagy cilinder alakú to­ vábbi elágazódásai. Az ekcéma gyakori kísérőtünete a heves. Lebertrant. vegetáriánus. Hp. Bőrviszketés: oka belső hormonális zavar. Phosphorus D5-10. Nyers táplál­ kozás. ha nem nagyon kiterjedtek. vagy súlyos. Lachesis D10. az A-típusnál . a vesepanaszok. a Ráknál. mandulák.és zsurlós fürdők. a köszvény. A baktériumok nyers tejjel való munka­ végzés (érintkezés) során vagy fertőzött tej fogyasztásával jutnak a szervezetbe. Hp. Megelőzése a tej forralásával lehetséges. Brauchle. Vitamindús táplálkozás ajánlatos. vérmérgezés formá­ jában lefolyó betegség képében (Werholfbetegség). Agaricus huscarius D4—6. Hp. Ingerszegény (só. Kezelése: gyümölcsnapok. húgysavmentes ételek. Szanáljuk az esetleges gócokat (fogak. Légcsőbetegségek Brucellózis: korai vetélésben szenvedő te­ henektől kaphatja el az ember ezt a betegsé­ get. B-típus: 1. A bőrrák. Bronchusok: 1.

A bőr megnyugtatá­ sára használatos bőrbetegségeknél. erős gyulladási hajlam esetén. Búzacsíra: 1. Orrhurut. A korpa védőbe­ vonatot képez a bőr felületén.5 kg-ot adnak megfelelő mennyiségű víz­ ben való felfó'zés után. gyakran szabálytalan sejtszaporodás gyulladások és daganatkép­ ződés esetén. Sclerosis multip­ lex . Csíradiéta. amely a szaglóképesség egyidejű elveszítésével jár együtt. Nyálkatómlő-gyulladás Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás Búzakorpa: fördőadalékként egy fiirdőhöz 1. Bűzös varkép­ ződés jellemzi. Bursa: 1. Kezelé­ sét 1.45 Bulbus: a hagymagyökér elnevezése re­ ceptírásnál. Mandulakor­ pát is használhatunk erre a célra. Burjánzás: fokozott. Pásztortáska Bursitis: 1. Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás (özacna): csökkent nyálkaképződéssel és az orr­ nyálkahártya sorvadásával járó krónikus orrnyálkahártya-gyulladás.

Az utóbbi években Európában. papaint vagy pedig papayotint tartalmaz. amit chiropraktikának nevezett el. hólyaghúzó. így ma már jó néhány ne­ ves sebész elismeri bizonyos betegségek esetén a chiropraktika létjogosultságát. Szennalevél Cellulóz: a növényi sejtek falát alkotó. Palmer neurálpatológiai (idegkórtani) néze­ téket vallott (a betegségeket idegműködési zavarok okozzák). Je­ lenleg már csak azt az egyoldalú nézetet utasítják el. A kőrisbo­ gár flastromot lehetőleg a gyulladásos góc közelében illesszük a bőrfelületre. gennyképző hatású. Önálló iskolaként azonban. növekvő dózisban.1-1 ml mennyiségben a bőrbe. hogy minden betegség a csigo­ lyák rossz helyzetével lenne magyarázható. Ezért a hivatalos medicina nem fogadta el a chiropraktikát. D. a természetes táplálkozás­ ban ballasztanyagként fontos szerepet ját­ szik. víz­ ben és alkoholban nem oldódó szénhidrát. Cárom carvi: 1. Hasonló tapasztalatok alapján dr. hogy a csigolyaoszlop kóros helyzete. ami elősegíti a zsírle­ bontást is. vagy le­ szívjuk a tartalmát steril fecskendővel. szöveti elhalást idéz elő. . Vérehulló fecskefű Chiropraktika: az Iowa állambeli davenporti D. Hasnyálmirigy-elégtelenség és gyomonedv-elválasztási zavarok esetén ja­ vallott. Rák Carduus benedictus: 1. elutasította. Palmer 1895-ben a nyaki gerinc visszarándításával gyógyította meg egy né­ ger nagyothallását. Cantharis Capsella bursa pastoris: 1. Benediktgyökér Carduus marianus: 1. Máriatövis Carica papaya: a növény minden része fe­ hérjebontó enzimet. Izlandi zuzmó Chelidonium május: 1.c Calluna vulgáris: 1. Kim Askinson amerikai orvos ki­ dolgozott egy gyógyító eljárást. A modern idegkórtani szemlélet fejlődésével közelítettek egymáshoz a kü­ lönböző nézetek. főként Amerikában továbbfejlődött. Áthangoló kezelés. Nem emészthető. Kömény Cassia: 1. Gyulladásgátló. a bőr alá vagy az izomba fecskendez­ zük. Cantharis-kezelés: 1. Tanítása azon a túl­ ságosan is messzemenő elméleten alapul. és ezt a folyadékot 0. A kelet­ kező hólyagot hagyjuk leszáradni. szerv­ és mirigyműködési zavarok lépnek fel. Ezáltal szöveti fájdalmak. hogy a be­ tegségeket kis élőlények is előidézhetnék. Cetraria islándica: 1. Pásztortáska Carcinoma: 1. a csi­ golyák kisebb mértékű ficama nyomást gyakorol a gerincoszlopból kilépő idegvég­ ződésekre. Seprővirág Cantharis (Lytta vesicatoria): kőrisbogár. így Magyaror­ szágon is egyre inkább teret hódít a chiro­ praktika.

a természetes gyógymódok alkalmazása és a szabadidő hasznos eltöltése. folyadékot tartalmazó üreg. Az élveze­ ti cikkek fogyasztásának egészségre ártal­ mas szokása is jellegzetes civilizációs jelen­ ség. emésztési zavarok és fogbetegségek (fogszuvasodás) kialaku­ lásához vezetnek.és bélgyulladás. Ciszta (hólyag): fallal határolt.és bél­ panaszoknál aromás keserűszerként. Cnicus benedictus: 1. amivel feloldjuk a munka egyhangúságát. melyek az államszervezetben folytatott életmód előfeltételeihez tartoznak. Epe­ betegségek Cholecystopathia: epehólyag-bántalom. sült ételekből álló étrend anyagcsere-betegségek. 1. normális hely­ zetét. Salátákhoz ecet helyett és üdí­ tőitalok adalékaként javallott. Cichorium intybus: 1. majd speciális fogással helyrerántva a gerincoszlopot. Illóolaját a Karmelita-csepp ké­ szítéséhez használják. romlik az ellenálló képesség. Az egyoldalú főtt. Éppen ezért létezett és létezik ma is számos olyan vélemény. A ~ elleni küzdelem legfontosabb ele­ mei a természetes életmód. A műszaki fejlődés kö­ vetkezményeként egyre gyakoribbak a bal­ esetek és a munkahelyi ártalmak. hogy az embereket az élet minden ké­ nyelmetlenségétől megkímélje. Citrom: a citrusfa C-vitaminban gazdag gyümölcse. valamint gyomor. 1. fennáll az „elpuhulás" veszélye. természettől elidegenedett állapotot teremtett. Cholangitis: az epeutak gyulladása. viszszaállítja a csigolyák eredeti. Benediktgyökér vagyis.47 Cnicus benedictus rut esetén. valamint -hu­ . tartósítás és főzés károsítja az élelmiszereket és csökkenti tápértéküket. A cicka­ farkból nyert olaj azuléntartalmú és a ka­ millaolajjal áll rokonságban. A természetgyógyászat is elveti a civi­ lizáció ártalmasnak bizonyuló eredményeit: az adjusztálás. miszerint az em­ bernek a civilizációs ártalmak elől vissza kellene térnie a természetes életmódhoz. Az öltözködési szokások és a la­ kások fűtése következtében egyre csökken a hűléses betegségekkel szembeni immunitás. A vad ösztönök helyébe jogi normák lép­ nek. virágzás idején gyűjtik. Epe­ betegségek Cholecystisis: epehólyag-gyulladás. 1. Noha a civilizáció egésze nem elvetendő. amikor az artériás (oxigénben dús) vér vénás (szén-di­ oxidban dús) vérrel keveredik. Epebetegségek Cianózis: szederjesség. hogy mindegyik betegség kezelhető lenne a chiropraktika módszereivel. mert a természetes életmód helyett mester­ séges. Civilizációs ártalmak és betegségek: a ci­ vilizáció a természetben élő ember átalaku­ lása letelepült életmódot folytató emberré. Citromfű (Melissa officinalis): nyugtatólag hat gyomor. kékes elszíneződés a bőrön és a nyálkahártyákon veleszületett szívbetegségben vagy más olyan kórálla­ potban (pl. Leveleinek forrázatát teaként fo­ gyasztják. e folya­ mat mégis sok kárt okozott az embernek. Mivel a civilizált életmód egyik alapvető célja. A chiropraktikai diagnózis felállítása során az or­ vos megpróbálja megkeresni a csigolyafi­ cam vagy rándulás helyét. Mezei katáng Cickafark (Achillea millefolium): mezei növény. vérmérgek hatására). A kamillához hasonlóan gyulladásgátló és görcsoldó szer­ ként alkalmazzák.

Vitaminhiányban képesek fólsavat. bélpangáskor megváltoznak a ~ tulajdonsá­ gai. majd a belső ol­ dalon haladunk lefelé a sarokig. csípő­ izületi megbetegedések ellen. de a vitaminokat is elpusztítják. kórokozókká válnak. A bal lábon is hasonló módon járunk el. nemcsak hogy abnormális anyagcseretermékeket produkálnak. majd felfelé az ágyékhajlatig vezetjük a su­ garat. Torma Colchicum autumnale: 1. A másik oldalra való áttéréskor a vízsugárral a hólyag és az altest kikerülésével a comb középvonala fölött ál­ lapodunk meg. reumatizmus. de a reakció bekövetke­ zése után a farizomzat alatt áttérünk a másik felé haladva. csak erősebb reflexeket vált ki. a térdnél három kört írunk le. beteges folyamatok előidézőivé válnak (dysbakteriózis). ott kb. Hatása ugyanaz. Comb-pillanatleöntés: a térd-pillanatleöntésnél leírt technikával azonos. Bal oldalon ugyanígy járunk el. mint a térdleöntésé. Őszi kökörcsin Colibacilusok: a vastagbél normális bacilusai. Ugyanezt megismételjük a bal láb­ bal. Visszér. Majd ismétlés. A pácienst le kell vetkőztetni. és azonnal áttérünk legyengített su­ gárral a comb belső oldalára. ahol lefelé ha­ ladunk. A láb elülső oldalán a vízsugárral lassanként fel- Vizsugár útvonala és a locsolócső tartása a permetezéshez Combleöntés széles felületen öntözünk. a felsőbb bélszakaszokba kerülve vagy a húgyutakba jutva gyulladást idéznek elő. Helytelen életmód esetén. A jobb láb hátsó. Vesebetegsé­ gek esetén alkalmazását kerülni kell. Vastagbélgyulladás Combleöntés: a lábak csípőig érő leöntése. és legyengített sugárral a lábak végigpaskolása következik. Segítenek a táp­ lálék lebontásában és annak vastagbél általi felszívásában. Befejezésül a talpak pillanatleön- . külső oldalán felfelé hala­ dunk a tomporig. A vízsugarat a térdhajlaton át az ülepig vezetjük. Ha károsodnak. Ezután gyengébb vízsugárral a láb belső oldalán lefelé haladva a sarokig. isiász (váltakozó hőmérsékletű víz­ zel). a comb bénulásai. Ha kilépnek a vastagbél­ ből. 8 mp-ig időzünk és 48 oldalra. és a lábak oldalát a térd-pillanatleöntéshez hasonlóan a csípő­ ig locsoljuk. Elöl ugyanígy járunk el az ágyékhajlatig feljutva. Bp és egyéb B-vitaminokat szintetizálni. Colitis: 1. Egyik lábbal kilépés következik. és a bal láb belső oldalán a sarokig megyünk vissza.Cochlearica armoraica Cochlearica armoraica: 1. és helyileg nagyobb területekre terjed ki. és ott három kört írunk le. Hájas csípő esetén tovább időzzünk.

Emilé (1857-1926): nancyi gyógy­ szerész. Az egyre nagyobb számban előforduló időskori diabetes a mindinkább terjedő zsír­ anyagcserezavarokkal áll összefüggésben. Feltételezhetően egyidejű májkáro­ sodás is fennáll. fá­ radtság. időskori diabetes. mint az egészsé­ ges. A zsírok elégetéséhez szükséges szénhidrát hiánya a káros hatású zsírsavak felgyülemlését és ebből következő savmér­ gezést idéz elő. Módsze­ rét tömegszuggesztióval támasztotta alá. Mivel a betegség következté­ ben az egyik legfontosabb energiaforrás. A bőséges táplálkozás inkább kedvez a ~ kialakulásának. köszvény). a szénhidrát feldolgozatlanul hagyja el a szer­ vezetet. de az esetek többségében középkorú felnó'tteknél alakul ki. Ezt való­ színűleg a háttérben meghúzódó zsír-anyag­ cserezavarok miatt a vérben keringő szív­ frakciók okozzák. amelyet a máj és az izmok sejtjei raktá­ roznak el. 50 éves kor után jelentkezik. lumbágó. amelynek következménye az ún. A —et más anyagcsere-be­ tegségek is kísérhetik (elhízás. Cooley: 1. a Szemnél. és a vizeletben is megjelenik. diabetikus kóma. Nem ritka az ideggyulladás. állandó szomjúságérzet. isiász. szabadítsák fel és higgyenek benne. gyakran alultápláltság tünetei ész­ lelhetők. prosztatamegnagyobbodás. mérsékletes táplálkozás. idegfájdalom. Szükség esetén a szervezet ezeket az anyagcseréhez nélkülözhetetlen cukrok­ ká alakítja át. Az elegendő mennyiségű inzulin a vér­ ben nem képes hatását kifejteni. Betegeit arra tanította. az arcbőr feltűnő vörössége és viszketése. bénulásos állapo­ tok. a bőr. A —nek két formá­ ja ismert. Az egyik esetben nem termelődik elegendő mennyiségű inzulin (inzulinhiá­ nyos diabetes). . Ezzel egyidejűleg a bete­ geknél más fermentek. különféle gennyes bőrbetegségek (furunkulus és kar­ bunkulus). Alkalmazása: gyulladásos lábelválto­ zások. A ~ másik for­ mája az ún. hogy a gyógyító erőt önmagukban keressék. amikor az ivarmirigyek működé­ se alábbhagy. Szemkötőhártya Conjunktivitis: 1. de egyéb belső elválasztású mirigyek (a hipothalamus elülső lebenye. és nem inzulinhiány okoz­ za. Kötőhártya-gyulladás l Cukorbetegség Már a gyermekkorban is jelentkezhet. aki a betegségek autoszuggesztióval történő gyógyítását hirdette. A ~ kialakulását elsősorban a hasnyálmirigy. E folyamatok zavara követ­ keztében a vérben megnő a cukor koncent­ rációja. A betegségre sok előjel figyelmeztet: a szellemi és fizikai teljesítőképesség csökkenése. ami az időskori diabetesben szenvedőknél gyakran megfigyelhető köszvény kialakulásához ve­ zet. a pajzsmirigy és az ivarmirigyek) működési zavara idézi elő. bő vizelet. Foltos bürök Conjunktiva: 1. Commotio: 1. levertség.49 tése és csípőmagasságig permetezés követ­ kezik. a húgysavat bon­ tó ferment hatása is leblokkolódik. A speciális dié­ ta mellett a hiányzó inzulinmennyiség pót­ lásáról is gondoskodni kell. fejfájás. ízületi betegségek. Trombózis esetén tilos. Ez leginkább a gyermekek és a fiatalkorúak betegsége. 1. Agyrázkódás Conium maculatum: I. Coue. Hollywoodi kúra Cornea: a szem szaruhártyája. főképpen a szájnyálkahártya szárazsága. erős éhség és bőséges táp­ lálkozás ellenére jelentkező fogyás. pl. Cukorbetegség (Diabetes mellitus): az emésztőnedvek segítségével a vérbe felszí­ vódott egyszerűbb szerkezetű cukrokat a hasnyálmirigy inzulin nevű hormonja bo­ nyolultabb szerkezetű keményítővé alakítja át.

Fehérjét túró. joghurt formájában ehet a be­ teg. Bch. az inzulint blokkoló anyagokat semlegesítő tablettákkal végzett kezelés szükséges. gimnasztika. A zsályalevél. me­ lasz és méz fogyasztása tilos. Uránium nitricum D6-12. Az időskori ~ eseté­ ben a guanidinokat és szulfonamidokat tar­ talmazó. és azt is csak többszörösen telítetlen zsírsavakat tar­ talmazó értékes olajok.: Natrium sulfuricum D3-6. de helye­ sebb. délelőtt rövid göngyölés. Secale cornutum D3-6. Arsenicum D6-10. szénhidrátokat és zsírokat megfelelő arányban tartalmazó. Amennyiben a dié­ ta és a felsorolt teák nem segítenek. Cukorbetegek keze­ lésére alkalmas teakeverék: görögszéna­ magvak. borókabogyó és diólevél valószínűleg a májon keresztül fej­ ti ki gyógyító hatását. Kezelése: a terápia középpontjában a diéta áll. különösen búza­ csíraolaj formájában. Ha mégis fellépne. A kezelést lég­ fürdők. babhéj. A vegetárius étrend értelemszerűen nem tartalmazhat állati zsiradékot és húst. Acidum lacticum D3-6. a bőr geny- . combleöntés és felső leöntés. csak a különösen édes gyümölcsök (szőlő. Acidum phosphoricum D2-3. Amica D3. A cukorbeteg az étkezéshez növényi inzulinokat (glukokininek) vagy az inzulinéhoz hasonló hatású anyagokat tar­ talmazó növények teáit igya: kecskeruta 50 (galega officinalis) magja és föld feletti ré­ szei.vagy marhahús. térdleöntések. málna. kukoricabajusz. Az anyagcsere állapotától függően barna ke­ nyeret és burgonyát is ehet a beteg. Magnesium phosphoricum D6. A napi étrend legalább fele nyers ételekből álljon. aludttej. Kérődzés). vitaminokban bővelkedő ételek. erős viszketés esetén Kalium phosphoricum. karleöntések. máriatövis­ magvak. A betegség enyhébb eseteiben fogyasztható (ritkán!) borjú. Hp. Harmonikus. Helyette olyan tablettákat alkalmaznak. majd fokozatosan áttérhet a diabetikus diétára. földieper. A szén­ hidrátot zabból készült kenyér és egyéb zabtartalmú ételek formájában kel! enni. sószegény. áfonyalevél egyenlő arányú keve­ rékéből 1 teáskanálnyit egy csésze vízben 15 percig forralunk.Cukorbetegség E betegség terápiájában szükségtelen az inzulinadagolás. Cukor. bizonyos mennyiségben fogyaszthatók. banán. a fehér kenyér fogyasztása azonban tilos. görögszéna magja. melyek jó­ tékony hatást gyakorolnak a cukorbetegek anyagcseréjére. és ezt az adagot minden étkezéshez fogyasztjuk. azonnal szőlőcukor és inzulin keveréket adnak in­ jekcióban a betegnek. természetes nyers ét­ rend. aszalt gyümölcsök) élvezete kerülendő. Calcium fluoratum D l 2 . spanyolkabát. Calcium phosphoricum D6-12 szájszá­ razság és szövetgyengeség esetén. Ezt követően az akut veszély elmúltáig csak zabból készült étele­ ket fogyaszthat a beteg. törzsborogatás. áfonyalevél. pihenés és a bőr dörzsmasszázsa egészítse ki. A nyers ételek közül előnyben kell részesíteni a hagymát. Napjainkban az egyre csökkenő zsírfogyasztásnak köszönhetően ritkábbá vált a kóma. Kreosotum D4-6. karfürdők. A zsírfogyasztást is a termé­ szetes táplálkozásnak megfelelő mennyi­ ségre kell korlátozni (50-80 g). Silicea D l 2 . délután a has felső részére helyezett szénapolyvás zsákocskák. A fruktózt és a fruktóztartalmú gyümölcsöket nem szükséges kitil­ tani az étrendből. A vegetáriá­ nus étrend keretében elfogyasztott gyümöl­ csök cukortartalma miatt nem kell aggódni. hagyma. ha teljesen húsmentes diétát állítunk össze. pitypang és annak gyökere. az uborkát és az áfonyát. amelyek segítségével az inzu­ lin hatását blokkoló anyagok semlegesíthetők. kecskerutamagvak. szirup. a fok­ hagymát. az inzu­ linhiányos diabetes kezelését inzulinadago­ lással kell megoldani. Reggelente teljes vagy felsőtestlemosás.: Natrium sulfuricum D6. fehérjéket. Natrium phos­ phoricum D6 savmérgezés esetén. Az evésnél fontos az alapos rágás (vö.

Néhány példa a természetes diabetikus ét­ rendre: naponta 100 g zabpehely. három egyenlő részre osztva. uborka kaporral. savanyú almából. zabkása. A fino­ mított ~ helyett sokkal egészségesebb a méz. szilvából és pa­ radicsomból készült müzli. 30 g vaj. saláták. zellerpalacsinta (liszt nélkül). túró. egyéb káposztafélék. A szervezet számára legfontosabb ~ a tej-. túró.fontos energiahordo­ zók az élő szervezetek számára. tejszínnel. vagy almával és paradicsommal párolt savanyú káposzta. sárgarépa és cékla kivételével. 1 to­ jás. 30 g zabpehelyből sült kenyér. őszibarackból. mogyoróból. A cukorbetegek sem­ miféleképpen nem ehetnek finomított cuk­ rot. 30 g vaj. A nád. A szervezet ezekből a keményítőkből hasít­ ja le az életfolyamatokhoz szükséges —at. energia fel­ szabadulása közben vízzé és szénné égnek el. Túró és 30 g vaj fogyasztható hozzá. sok túróval. A túl­ zott mennyiségű cukor fogyasztása Brvitamin-hiányt és mészhiányt idéz elő. hagymával és fűszerekkel ízesítjük). ezeket kizárólag ételek ízesítésé­ re. Keményítő formájában a burgonya. fűszernövények. rántotta sült paradi­ csommal. citromból. zabpehelyropogós. Savanyú ká­ poszta. A . Cukrok: növényekben napenergia felhasz­ nálásával termelődő. Ebéd: nyers zöldségek. orosz tojás mus­ társzósszal. szőlőés gyümölcscukor. . vajban pá­ rolt endívia hagymával. gombapogácsák párolt zöldséggel és salátával. A salátákat kevés tejszínből készült ön­ tettel ízesíthetjük.és répacukrok ételek édesítésére al­ kalmasak. a gyümölcsök és a zöldfélék tartalmazzák. lekvárok tartósítására használjuk. hagyma és paradicsom. savanyú uborka. vajban dinsztelt zöldbab. mellé saláta tejszínes öntettel. zabpehelyropogós vagy zabpehelyből készült palacsinta. nyesedése vagy kiszáradása esetén Nátrium muriaticum D6. Minden ételt cukor és liszt nélkül kell elkészíteni! Reggeli: 30 g zabpehelyből. répaszirup vagy az édes aszalt gyü­ mölcsök fogyasztása. szénsavból és vízből álló vegyületek. a gabonafélék. salátával. az epeelválasztás segítésére adják.51 Curcuma longa zabkenyér. vagy: túróval töltött uborka tojással. Vacsora: nyers zöldségek. vajban párolt töltött paradi­ csom (zabpelyhet és mogyorót pirítunk. salátával. spe­ nót. Curcuma longa: ennek a Dél-Ázsiában ho­ nos növénynek a gyökerét Temoe-lavak drognak is szokták nevezni. Borsó és sárgarépa kivé­ telével párolt zöldségek. szénhidrátszükségletüket csak kemé­ nyítőkkel vagy gyümölcsökkel fedezhetik. Főzetét epe­ görcs oldására. Desszert: savanyú gyü­ mölcs vagy cukormentes kompót.

Segíti a vérképzést. kúszó gyakorlatok. kezdetben 5 perccel. A kiütések megjelenésekor az idegek. Csalánkiütés (urticaria): a bőr védekező re­ akciója külső vagy belső mérgekkel szem­ ben. Lépcsővirág Csattanó maszlag (Datums stramonium): mérgező gyomnövény. saját vérkezelés. amelyeknek közvetlen összeköttetésük C s e c s e m ő s k o r b u t (Möller-Barlow-kór): mesterségesen táplált gyermekeknél fordul elő. Vitaminhiány. amíg a csontok meg nem szilárdultak. rachitis esetén addig nem szabad tornáztatni. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. Bch. a székletürítés rendezése. tojássárgája). Acidum formicicum D6-12 intracutan. Schlenz-féle fürdők. Hp. A fogíny kékesvörös és da­ gadt. karkörzés a gondozó segítségével. eper. Levele a hörgőgör­ csök oldására szolgáló asztma-füstölőporok vagy -cigaretták adaléka. spanyolkabát. a hólyagok pirosak vagy fehérek és az esetek többségé­ ben erősen viszketnek.és nyirokereinek izgal­ ma hólyagképződéshez vezet. köptető és vízhajtó hatású. gyógyszerek válthatják ki a tüneteket. Bőrkiütésre. Ke­ zelése: anyatej vagy mandulatej. vegetárius diéta. Rhus toxico­ dendron D6-10. Passzív mozgások: a lá­ bak behajlítása és kinyújtása. A ~ allergiás betegség. Csecsemőtorna: a Neumann-Neurode által kifejlesztett tornát 4-5 hónapos korban kell kezdeni. Dulcamara D2. a ha­ lántékcsonton található tömör csontnyúl­ vány. valamint a bőr vér.: Apis D3. véraláfutások a csonthártya alatt. vérzéscsillapító. rövid göngyölés. Urtica 0 . nyers sár­ garépa. sós vagy agyagos vizes ing. vértisztító. va­ lamint nyákoldó. akiket kizárólag forralt tejjel táplálnak. .: Calcium phosphoricum D6 tíz­ percenként válogatva Natrium muriaticum D6-tal.és fűszerszegény. Csarab: 1.D 3 . Csecsnyúlvány: a fülkagyló mögött. amely felnőtteknél levegőt tartalma­ zó. Kezelése: böjt. Egyszeri adagja 2-4 g. só. A csalánkiütésre hajlamos egyéneknél bizonyos állati vagy növényi eredetű mérgek (paradicsom.CS Csalán (Urticaria urens és diocea): a nö­ vény levelét és virágzatát használjuk június­ tól szeptemberig. spenótlé. főleg C-vitamin-hiány okoz­ za. nyálkahártyával bélelt üregecskékből áll. gyökerét főzetként alkalmazzuk. A kar és a láb ízületei megduzzadnak és fájdalmasak. aktív gyakorlatok: a fej és a törzs felemelése. lassanként emelve az időtartamot. Kezdetben leöntések. ekcémára is jó.

Csertanninfürdők: meleg fürdők csersav­ adalékkal. melyek felületén fi­ nom csillószőrök vannak. Ke­ zelését 1. amelyek természettudományos isme­ reteinkkel nem magyarázhatók vagy éppen ellentétben állnak azokkal. az Arthrosis címszónál. 1. A csípőficamot föl lehet ismerni a be­ tegjellemző kacsázó járásáról. A természetgyógyászatban tölgy­ fakéregfürdőket alkalmaznak. csíraételek): amikor a nyugvó gabonamag csírázásnak indul. elgennye­ sedhetnek. az ízületi fej és az ízületi vápa aránybeli eltéré­ se miatt az ízületi fej nincs benne a vápá­ ban. A csíraolaj különösen jó a rachitis megelőzésére és kezelésére mint növényi Lebertran. szőlő­ cukor és oldható gyógyszerek bevitele cél­ jából. Csíradiéta (csíraolaj. Csiriz: néhány gabonaféle fehérjeanyaga. a port a testnyílások felé továbbít­ ják. hen­ ger alakú hámsejtek. Csípőízületi betegségek: a csípőízületet. vagy E-vitamin-bevitel­ re szívbetegségeknél vagy terméketlenség­ ben. amelyek a kotlóstojás embrionális folyadé­ kában lévő trephonoknak felelnek meg. Cseppbeöntés: bélbeöntés víz. még a Basedow-kórnál. A beteg frissen fogyassza a csí­ rát. cseppenként történő adagolását. Ezek a csillószőrök állandó mozgásukkal a kisebb idegen testeket. Nagyfokú elmerevedéskor napjainkban müízületet (protézist) ültetnek be. Hi­ ánybetegségek kezelésére ezért kiválóan al­ kalmasak. Az Ewers-féle táplálkozásnál a friss csírák fontos szerepet játszanak. Működésüknek köszönhető a légutak tisztán tartása. hor­ monok és vitaminok keletkeznek benne. Helyileg: rövid és ágyékpólyázás a véráramlás javítá­ sára.gyakran kapcsolód­ nak kegyhelyek (a legismertebb Lourdes Dél-Franciországban) felkereséséhez vagy ereklyék megtekintéséhez. Csodagyógyítások: a csodák olyan esemé­ nyek. Ke­ zelését 1. mozgásgyakorlatokkal mozgékonynyá teszik a lemerevedett csípőt. személyes beavatkozá­ sával magyarázza. 1. és egy ideig gipsszel ebben a helyzetben rögzítik. ha ez a helyzet megál­ lapodott. a gumi­ csőbe csatlakozó üveggömb segítségével szabályozzák a folyadék időegységre szá­ mított. ez teszi lehetővé a gabonafélék sütését. Egy különleges szerkezetű. mint bármelyik más ízületet megtámadhatja gyulladásos folyamat. sók. több­ nyire a légutakon keresztül. Az ízületet hely­ reállíthatják. Csillószőrös h e n g e r h á m : egyrétegű. A . Csillogó szem: a dülledt szemekkel együtt a pajzsmirigy megbetegedésére jellemző. Az egyház eze­ ket Isten közvetlen. A leggyakoribb csípőízületi bánta­ lom azonban az arthrosis (Coxarthrose). .53 van a középfüllel. vagy az abból nyert olajat használja éte­ lek készítéséhez. Minél hama­ rább ismerik fel a betegséget. Csípó'ficam: veleszületett betegség: több­ nyire örökletes hajlam következtében. az ízületi gyulladá­ soknál. Anyagcse­ Csodagyógyítások rezavaroknál és a belső elválasztású miri­ gyek zavarainál is előfordul csípőficam. A csiriz nélküli gabonából csak pépeket ké­ szíthetünk. Cseppfertőzés: kórokozók terjedése köhö­ gés vagy beteggel való beszélgetés során a levegőbe szétszórt nyálcseppek útján. annál jobbak az esélyek a gyógyulásra. Középfülgyulladás esetén a ~ üregei is megbetegedhetnek. az Izületi betegségeknél.

A szilárdság mellett a csont igen rugalmas is. a síp. Csontgyulladás: általában nem lehet elkü­ löníteni a csontvelő. keresztcsonti és hátfájdalmakkal. a mellkasi és a medencei szerveket). Csonthártyagyulladás: a csont felszínét alkotó kötőszövet gyulladása. csonttályogok jönnek létre. A csonthártya táplálja a csontot. utókezelésként hi­ deg leöntések. Hp. kocsonyás anyaggal töltött duzzanat. ütögetéssel való szétmasszírozása. a Csonttályognál. A panaszok megszüntetésé­ re végezzünk iszap.és singcsontból. A láb a két combcsontból. 5 lábközépcsontból és a lábujjak 5 alappercé­ ből. a medencecsontokból és a láb csontjaiból tevődnek össze. a medence és a lábak alakja is megváltozik. Ily módon képes arra. igen érzé­ keny. gyakorta jön létre a csonthártya izgalma következtében. 5 ágyéki csigo­ lyából. de elő­ fordul a belső elválasztás zavarainál is.: Ruta D2. A törzs csontjai az agy. Kezelé­ se: az alhasi szervek erősítése ágyékpólyázással. A csontok elhajlanak. A medencének 2 csí­ pőcsontja. A beteget éjszaka éles fájdalom kínozza. hogy a mindenkori terhelésnek megfelelően átépüljön. A fej 15 koponyacsontból és 18 arccsontból. a ge­ rincoszlop 7 nyaki. Fontos az egészséges alaptáplálkozás. a csíraolaj. Csontok: az ízületi tokokkal és szalagokkal összekötött csontok összessége alkotja a csontvázat. Helyi­ leg iszapos vagy iszapvizes pályázás javal­ lott. locsolásokat a megbetegedett vég­ tagon. A csontkinövés csak műtéti úton tá­ volítható el. 7 lábtőcsontból. innen indul sérülés esetén a csontok gyógyulása . a vállöv 2 kulcscsontból. agyagos pakolás.és a csonthártyagyul­ ladástól. egy keresztcsontja és egy fark­ csontja van. a hát el­ 54 görbül. 5 kézközép­ csontból s az ujjak 5 alappercéből. spontán csonttörések lépnek fel. ülő. Bch. a végtagöv a vállövből és a kar csontjaiból. a változó korban.vagy iszapvizes pályá­ zásokat. a rachitishez hasonlóan. 8 kéztőcsontból. Gyakori nők­ nél terhesség alatt. de létrehozhatja a vérrel és a nyirok­ erekkel terjedő fertőzés is. Az idegekre. Helyileg a csont megvastagszik. orsó.Csontdaganat Csontdaganat (osteoma): jóindulatú csont­ kinövés. gyakran különö­ sebb kiváltó ok nélkül is. Élő szövet. Kezelését 1. a bordák. A betegség lassan kezdődik. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a nagylábujjnak nincsen középső perce) áll. Kezelését 1.és az orsócsontból. éjszakára ecetes vizes boro­ gatás. le­ hetővé teszi a mozgást és védi a belső szer­ veket (az agyat. ami a testnek tartást biztosít. Krónikus esetben csontgyulladás léphet föl reumánál és szifilisznél.és az arckoponyacsontok. A csontokat kívülről csonthártya borítja. mely finom idegeket tartalmaz.: Silicea D6-T2 váltakozva Calcium fluoratum Dl2-vel. amely állandó fel­ es leépüléssel tartja fönn magát. Acidum benzoicum D2. a csigolyák. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a hüvelykujjnak nincs középperce) áll. a karok l-l felkarcsontból. 12 háti.és félfürdőkkel. a test megkisebbedik. a csontlisztfogyasztás. Csontlágyulás (osteomalacia): a csont álta­ lános lágyulása mészvesztés vagy csökkent mészbeépülés miatt. a Lebertran. a Csonttályognál. Csontkinövés (ganglion): ínyhüvelyekben és nyálkazacskókban kifejlődő hólyagos. 2 lapocká­ ból. Kialakulását elősegítik mechanikus tényezők is (sérülé­ sek). Keze­ lése: nyomással. kü­ lönösen gyakori az ivarmirigyek zavaránál. A csontváz (skeletum) csöves és lapos csontokból áll. erek­ re és az ízületekre gyakorolt nyomás pana­ szokat okozhat. Férfiaknál a csontlágyulás ritkább.

Symphytum D2. A genny megpróbál a felszínre jutni. A megbete­ gedett terület fájdalmas duzzanata utal a gyulladásra. Napjainkban a modern baleseti sebészetben röntgenkontroll alatt műtétileg megfelelő helyzetbe hozzák a csontokat. A ter­ mészet gyógyereje tehát csak a csontosodásra elég. Kálium jodatum D l . A törés helyén fájdalmas szöveti törmelékeket tartalmazó vérömleny jön lét­ re. akik képe­ sek a törött csont összeillesztésére és azok megfelelő helyzetben rögzítésére. Ha el akarjuk kerül­ ni a helytelen csontforradást. A vö­ rös csontvelőben zajlik a vérképzés. esetleg megszűnésé­ hez vezetnek. Mercurius solubilis D4. Bch. le- . nem biztosítja azok megfelelő helyzetben történő rögzülését. be­ tegségei vérszegénységhez. Csonttályog: a csontvelő fertőzései a cson­ tok genny. a sárga csontvelő a nyugalomban lévő csontvelő. Míg a természet gondoskodik az eltört ré­ szek összenövéséről. Calcium phosphoricum D6. Hepar sulfuris D3. amely szükség esetén átalakulhat vörös csontvelővé. Néha elkerülhetetlen a műtéti megnyitás. A belső' üregeket csontvelő tölti ki. A tbc-s csontgennyesedéseknél diétára és magaslati napkezelésre van szük­ ség. a jó keringés elősegítésével. kerüljük a műtéti beavatkozást! Hp. amibe maguktól kerülnének. ugyanakkor helyte­ len lenne a természet erejének átengednünk. Ruta D2. az izmok összehúzó ereje töréskor létrehoz. ezeket gyakran cseréljük.55 Csonttörés zsurlós hideg pólyázások. A csontvelő elégtelensége. a nehézségi erő. ízületkö­ zeibe jutva betörhet az ízületbe. Calcium jodatum D3. elcsavaro­ dás. összegyűlik a csonthártya alatt. a véralvadás za­ varaihoz és a fertőzésekkel szembeni véde­ kezés csökkenéséhez. Silicea D12. Calcium fiuoratum D12. kulcscsont lapocka szegycsont felső karcsont bordák gerincoszlop singcsont ^medence eresztcsont combcsont szárkapocscsont sipcsont Az ember csonh'áza is.és tályogképződéséhez vezethet­ nek.2 . Ennek ugyanis végtagrövidülés. szögek. míg a ter­ mészet gyógyereje összeforrasztja a törést. a ter­ mészetes gyógyulást vitaminok adásával.: Arnica D3.: Ferrum phosphoricum D6. Kezelése: iszapvizes vagy Csonttörés (fraktúra): ha a csont rugalmas­ sági határát túllépi az erőhatás. Te­ hát amit a véletlen. ill. Kálium phosphoricum D6. hogy a csontok abban a helyzetben forrja­ nak össze. Fontos elősegíteni a kalluszképződést. Kalluszképződés révén áll helyre a törvégek között az új csontos összeköttetés. szakemberek segítségét kell igénybe vennünk. a megfelelő tápanyagok biztosításával. Ez nem képes a törvégeket meg­ felelő helyzetbe hozni. maradandó funkciózavarokkal járó állapot lenne a következménye. elhajlás. törés kelet­ kezik.

56 Csökkent vércukorszint (hypoglycaemia): túlzott mennyiségű inzulintermelés vagy inzulintúladagolás által előidézett vércukor­ szint-szabályozási zavar. tuberkulózis. Teen­ dők: magas cukortartalmú gyümölcsök (na­ rancs. egészséges. A betegség hátte­ rében fizikai túlterhelés. és A-vitamin-tartalma is jelentős. nem túl heves helyi fájdalommal jár.és nyirokkeringés útján. mély belégzés. szédülés. ezek funkciói ugyanis a kényszerű nyugalmi helyzetben alábbhagynak. Hp. Ezért hív­ ják hidegtályognak a tbc-s tályogot. A csigolya-tbc során a keletkező hidegtályog lesüllyedhet a hátizomzat mentén. amely igen gazdag D-vitaminban. növényi csuka­ májolajaknak szokták nevezni. Gyakori az ízületekre való átterjedés. a sipolyképződés is. . Kiváltó oka gyakran kideríthetetlen. rossz közérzet­ tel. csontfejlődési zavarok kezelésére. A csont gyógyulása után szisztematikus masszírozással és mozgás­ gyakorlatokkal helyre kell állítani az ízüle­ tek mozgékonyságát és az izmok erejét. Calcium phosphoricum D6. Kezelése: forró törzspakolások. Veratrum album D3. Hőemelkedéssel. Egészséges. Kiválóan alkalmas angolkór. mirigybetegségek. datolya) vagy italok.3 . ezek ugyanis a nyugalmi állapotban rájuk kényszerített pihenéstó'l kárt szenvednek. Magnesium phosphoricum D6. Hyoscy-amus D l . az izmok izomerejét. A csont összeforradása után gyógytornával. illetve ece­ tes pályázások. vérsze­ génység. sómentes táp­ lálkozás. vegetárius étrenddel megelőzhető. amikor a levegő jel­ legzetes zörej kíséretében elhagyja a gége­ főt. Belladonna D3. Helyileg iszap.: Acidum sulfuricum D l . hasnyálmirigy­ gyulladás vagy az inzulintermelő sejtek kó­ ros burjánzása (hasnyálmirigyrák) állhat.Csonttuberkulózis mezek. Csonttuberkulózis: a tbc-bacilusok ráterjedése a csontokra a vér. A —emul­ ziók ízjavító adalékokat tartalmazó készít­ mények. az ágyékhajlatban (süllyedéses tályog). Kezelése: a gyógyulás támogatására Ferrum phospho­ ricum D6. Csuklás (singultus): a rekeszizom görcsös összehúzódása okozza. keletke­ zési helyétől távol jelentkezhet. Leggyakrabban a hosszú csöves csontok ízületközeli végei vagy a rövid velőscsontok betegednek meg. A gennyképződés kevésbé viharos. Csuka máj olaj: friss tőkehalmájból nyert olaj. eszméletvesztés. amely szintén gazdag rachitiselleni vitaminokban. Tünetei: rosszullét. Ke­ zelése: a tuberkulózis általános kezelése. Kali­ um chloratum D6. így szinte mindig ideális körülmé­ nyek között megy végbe a gyógyulás.vagy iszapvizes. de a has­ hártyagyulladás egyik kísérő tünete is le­ het. borsmentából készült tea. A búzacsiraolajat. levertséggel. Egy vagy több csigolya pusztulása a hátgerinc szögletes megtöréséhez vezet (gibbus). verejtékezés. pl. mint a többi csonthártyagyulladásnál. lehetőleg magaslati napsugárzás. drótok segítségével rögzítik a törvégeket. masszírozással helyre kell állítani eredeti mozgékonyságát. Túlzott mennyiségű hideg folyadék vagy alkohol fogyasztása is kiválthatja. esetleg szőlőcu­ koroldat azonnali fogyasztása. ingerlé­ kenység vagy ok nélküli depresszió. napkezelés. maró éhségérzet.

ne­ velési hiba lehet a kiváltó oka. rosszkedv. ráknak (carcinoma). a tumor csak az - általános rákbetegség helyi kifej lődési for­ mája. Főzetét vagy frissen kipréselt levét isszák. lassan nőnek. hajlamok és funkciók károsítása.). lehan­ . baleset. szarkómáknak ne­ vezzük őket. Az éretlen szövetekből vagy a fedósejtekből kiinduló tumorok mélyre terjednek. Dereceveronika (Veronica beccabunga): májustól júliusig gyűjtik a virágzó gyógy­ növényt. Ha fedősejtekből (hámsejtekből) indulnak ki. Vértisztító szerként 1-2 g-ot adjunk egyszeri adagként skrofulózisban (nyaki nyirokcsomó-tbc-ben). A természetes tulajdonságok. műtéti eltávolítás után gyakran újra növekedésnek indulnak (recidiva) az erede­ ti kiindulási helyen. Depresszió: goltság. A véráram és a nyirok­ keringés útján egyéb testtájakra is átterjed­ nek (áttétek. Betörnek a környező szöve­ tekbe. mely az ellenálló képesség csökke­ néséhez vezet. Tágabb értelemben denaturálás a természetes életmódtól való eltérés. gyulladásos duzzanatok stb. a vér vagy a vérplazma pangása révén is (vér­ ömlenyek. Emellett képzett tanárok segítségével végzett beszédgyakor­ latok. A természetes életmód és gyógymód legfontosabb feladata a denatu­ rálás kivédése. metasztázisok). Mivel növekedési folyamatokról van szó. Az élelmi­ szereket „finomítás" céljából és főzés során szokták denaturálni. Daphne mesereum: 1. Lelki megrázkódtatás. Daganatok (tumorok): a szövetekben létre­ jöhetnek daganatok a szövet közötti nedv. inkább kinövéseknek szoktuk ne­ vezni ezeket. amely bármilyen szövetből kiindulhat. Boroszlán Datura stramonium: 1. illetve ellensúlyozása. érszöveti és csontkinövésről szoktunk beszélni. Felfekvés Denaturálás: a természetes állapottól való eltávolodás. szerkezeti felépítésükben hasonlítanak a normális szövetekre. kötőszövetes. Ezért a kezelés során az általános erősítés és edzés kap fontos szerepet. Dermatitis: 1. Elfajzás Dekubitus: 1. valamint pszichoterápiás kezelés egészítheti ki a terápiát. így zsírkinövésről. Gyakran ál­ talános ideggyengeség alapján alakul ki a ~. Mint azt a rák címszó alatt kifejtettük. nem gyulladásos eredetű levertség. növekedésük a kiindulási helyre korlátozó­ dik. amely a be­ szédkedv és a beszélőszerv ügyessége kö­ zötti egyensúly zavarának következménye. Bőrgyulladás Dermatózisok: bőrbetegségek. Csattanó maszlag Degeneráció: 1. legtöbbször azonban szövetszaporulattal ál­ lunk szemben.D Dadogás: olyan beszédhiba. ijedség. ha kötőszövetből. Ezek jóindulatúak.

mustárt. gazdag nyers táp­ lálékban és friss kosztban. Oka a bőr ereinek elernyedése. Tüdőgennyedés. A gyü­ mölcsöt és a zöldséget. illetve görcsös össze­ húzódása. ha csak lehet. A normálisan reagálók bőrén át­ meneti pirosság keletkezik. fris­ sen együk. Mivel a rövidhullám-terá­ pia néhány olyan szövetbe is behatol. A rothadás meggátlása. Edward Hooker (1840-1904): a pennsylvaniai Meadville-ben tevékenyke dett orvosként. és akkor is csak mértékkel. a gyümölcsnapok. megszabadulunk a felgyülemlett salakanyagoktól is. a rosszul elkészített ételek vagy a rosszul összeállított étrend következmé­ nye. ahol a természetellenes életmód hatásai túl hosszú ideig érvényesültek és maradandó nyomo­ kat hagytak . Dewey. például ceruzavég bőrön való vé­ gighúzásakor a bőrön láthatunk. a teljes és a reggeli koplalást. Jobban kedveli azokat a diétaformákat. nem tartalmaz erős fűszereket (borsot. fokhagymalevet. Az anyag­ csere-folyamatok nem terhelik a szerveze­ tet. a kiváltó okok megszüntetésével végzett szagtalaní­ tás. előírt életmódot jelenti. de akut veszélyes állapotban is -. illetve védekezési me­ chanizmus. például a Schroth-kúrával „lö­ kést" adhatunk. valamint válto­ zatos is.Dermographismus Dermographismus: a bőr piros vagy fehér elszíneződése. Egyoldalú dietetikus eljá­ rásokkal. ma már a diathermiát a rövidhullám-kezelés csaknem teljesen ki­ szorította. A gabonát friss gabonamüzliként vagy kenyér formájában fogyasszuk. a túlérzéke­ nyeknél ez a változás sokáig tart.és zöldséglevek. növényi porokkal. Hasmenés 58 Diéta: (a görög Diaita = életmód szóból): eredetileg az orvos által elrendelt. ahova a diathermia nem. Mivel a természetgyógyászati felfo­ gás szerint a legtöbb betegség a helytelen táplálkozás. Ezekkel a hullámokkal hőt közlünk a testtel. Ez utóbbiaknál a szervezetet olyan anyagokkal árasztjuk el. alapvető követelmény a természetes táplálkozásra való áttérés. különleges diétaformákat szokás elren­ delni átmeneti gyógytáplálkozásként. melyek az egészség szem- Diastole: a szívműködés elernyedési (telődési) szakasza. Erre valók a koplalókúrák: a szigorú teás kopla­ lások. A természetgyógyászat ritkán alkalmaz­ za ezeket az egyoldalú diétákat. az ivóleves koplalások (gyümölcs. Cukorbetegség Diarrhoe: 1. amelyeknek eddig híján volt. gyógyfólddel végzett fölszívatás ajánlott. . lélegezzünk be tör­ pefenyőolajat. áthangolhatjuk a szerveze­ tet. Diabetes mellitus: 1.többnyire krónikus állapotok­ ról van szó. a nyers­ koszt-kúrák. főként vegetáriánus táplálkozás. Dezodorálás: erős lemosásokkal. Azokban az esetekben. Diathermia: hosszúhullámú magasfrek­ vencia-terápia. bronchiektázia esetén alkalmazzunk bel­ sőleg 5-10 csepp zabpépbe tett terpentinolajat. Az egészséges táplálkozás sószegény. Ma már csak az orvosilag előírt táplálkozási módot értjük ezen. Diathesis: egy bizonyos betegség iránti fo­ kozott érzékenység. ecetet). amit tompa tárggyal való in­ gerléskor. A koplalás során leépülnek a szervezet túltöltött tápanyagraktárai. Kamillás boro­ gatások. eukaliptuszolajat stb. A ter­ mészetgyógyászat nagy hangsúlyt fektet a diétára. a koplalással a szervezet minden erejét felszabadítjuk a betegség legyőzésére. ő vezette be a koplaltató ke­ zeléseket.

mint a hiva­ talos orvostudomány szereivel. Súlyos keringés-összeom­ lás következhet be. sohasem hide- . Ha a légcsövön vagy a gégefőn keletkezik ez az alvadék. 1. elsősorban a torkot. Kalium phos­ phoricum D6. izombénulások. a keringési elégtelenség halálhoz vezethet. hogy megelőzzük a fulladásos halált.: Kalium chloratum D6. Mercurius cyanatus D4. ilyenkor ful­ ladásos rohamok lépnek fel. ha nem jobban kezelhetó'k. mely szorosan tapad. hogy súlyos esetekben. még Táplálkozásnál. nyerskoszt. semmi­ képpen sem ajánlatos a magunk és a kör­ nyezet megnyugtatására szérumot adni! Szérumot vagy csak a betegség kezdetén vagy egyáltalán ne adjunk. a szé­ rumadás semmit sem változtat helyzetén. a mandulát. illetve a beteg gyer­ mek szüleire vagy gyámjára bízni. A természetgyógyá­ szatban a következő gyógytáplálkozások szokásosak: koplalókúrák (tea. Echinacea D l . Bch. Nem biztos. Calcium phosphoricum D6.) A man­ dulákat óránként kenjük be gyógyfólddel vagy szénaporral. harmonikus diéták alkal­ masak. a gégét és a légcsövet érinti. szívizombénulás. teljes értékű és állandó táplálkozási formaként is alkalmazható: ugyanúgy. Ha a duzza­ nat fokozódik. vagy sem) a betegre. s a kezelési mód megválasztását (kapjon-e szérumot. amit 20 °C-os leöntéssel fejezünk be. ha állandóan azt kapja. Ferrum phosphoricum D6. gyümölcsnapok. hogy az a diéta. szürkészöldbe átmenő alva­ dók képződik (1. borsmentával és friss citromlével öblítsük a beteg száját. Mercurius bijodatus D3. Ha a be­ tegség már hosszabb ideje fönnáll. éridegbénulás. amint a betegség gyanúja föl­ merül. a hüvely nyálkahártyáján és sebekben is szaporodhat. Zsályával. ajánlatos jogi szempont­ ból a beteget felvilágosítani. Melegedő fürdők ledörzsöléssel. nem mosható le. amikor kezdettől fogva Difteria mérgezési tünetekkel jár a betegség. a lepedék terjed. ivóleves és linuzitleveses böjtölés). Fél­ óránként tegyünk ecetvizes nyakpólyát. Vér). néha a Schroth-kúra vagy a Mayr-kúra. Lachesis D6. bágyadtság. de a kötőhártyán. amely egy alkalommal gyógyító hatású volt.és gyü­ mölcskúrák. A természetgyógyászok azt állítják. Tartós táplálko­ zásra csak a táplálkozás összes fontos építő­ elemét tartalmazó.59 pontjait szem előtt tartva biztosítják a táp­ anyagbevitel harmóniáját. Gyakran gége­ metszést kell végezni. s ezeket meggyőződés­ sel alkalmazza is.és alsótest-lemosást. minthogy nem biztos az sem. négyóránként tartsunk 1 -2 órás szünetet.: kezdetben Bella-donna D3. sok esetben man­ dulagyulladást okozó tüneteken kívül álta­ lános tünetek is felléphetnek. a lefolyási formának meg­ felelően: Apis D4. s a torokgyík ha­ lálozási aránya jelentősen csökkenthető. Kezelése: ivóle­ ves koplalás. különösen a lázas időszakban. melyeket a bacilusméreg okoz: fáradtság. termé­ szetes eszközeiben. (11 kanálhoz ugyanennyi vizet adjunk. naptól adjunk 1-2 ml saját vért a farizomzatba. A 3 . Diftéria (torokgyík): a Difteria-bacilus által okozott gyulladás. Hp. majd 1 órás pakolás következzék. vérzést okoz. kruppos köhögésről beszélünk. A gyulladt nyálka­ hártyán fehér. s a betegség nem szeptikus formái természet­ gyógyászat módszereivel legalább olyan jól. ez­ alatt váltakozva végezzünk felső. Kalium sulfuricum D6-ot Calcium phosphoricum D6ot és Kalium chloratum D6-ot váltogassunk 5 percenként. A helyi. hogy az egyszer-kétszer jól tűrt táplálékot a szervezet akkor is jól eltűri. A hivatalos orvostudo­ mány tanítása szerint a betegség első 24 órájában a Behring-féle szérum adásával gyors gyógyulás érhető el. Ha a termé­ szetgyógyász biztos is a dolgában. s ha alapjáról erőszakosan eltávolítják. Ailanthus D3. fejfájás. 5 percenként váltogatva. Szívérintettség esetén árnikaborogatást tegyünk a szívre.

Naponta adjunk beöntést a méregtelenítésre. amelynek fő­ leg a levele nikotint tartalmaz. Bénulásban részfürdőket. vö. A distressz tehát olyan állapot. 2-3 g levelet forrázat formájá­ ban teaként fogyasztunk. A fáradékonyság és a figyelem lankadása illat. Láb deformitásai Dörzsölőfürdő: 35 °C-os félfürdő. Vizelési 60 hány élvezete történhet füstöléssel. Nikotin Dongaláb: 1.2-1. amelybe tenyérnyi magasságú hideg vizet engednek.és. Időtartama: 10-15 perc. Dizúria kényszer (fájdalmas vizelés): 1.5%-ot tesz ki. az anyagcserét. Hp. distressznek nevezzük el. Vízhőfok: 10-15 °C. a fokozott ingerlé­ kenység ellentétét értjük. különleges. miközben egész hasát dörzsöli. Nikotin. Just-féle változata: a szabadban felállított horgany.vagy cementkádat használnak. hogy a negatív. tuberkulózis és bélférgesség ellen is alkalmazzák. ami a stresszhez hasonlóan megbetegít. amelyre ráül a be­ teg. megbetegítő stresszt. Dobüreg: a középfül része.Digitalis get! (1/2 1 vízbe 1 rész árnikát és 3 rész ece­ tet tegyünk. mely során a talpon kezdve puha kefével vagy kemény szivaccsal átdörzsöljük a bőrt. Ez azonban csak javaslat maradt. a bőr felső rétegeit. Dohányzás: 1. Ezt követően kézzel a napon szárazra törli testét. amely így száraz marad. A zaj olyan inger.) Szívszerként gyöngyvirágot adjunk. ám nikotintartalmának jelentős részét elveszíti. a né­ met nyelvterülen csak stresszről szokás be­ szélni. b) dörzsölés . Ez általában 1. a hólyagra és a nemi szervekre gyakorolt hatás és makacs székre­ kedés megszüntetése céljából alkalmazzák. A nemi szervekből kiindulva jótékony hatást fejt ki az idegrendszerre. Dörzsölő ülőfürdő: Kuhne szerint: az ülő­ kádba zsámolyt állítanak.hőmérsék­ letingerekkel befolyásolható. hogy bőrreakciót váltsunk ki. Élénkíti a ver­ és nyirokkeringést. a monotóniát. A do­ Dörzs-ülöfiirdö: a) lefecskendezés. Az életerő fokozására. Digitalis: (gyűszűvirág): növény. tubákozással vagy rágással. A beteg durva vászontö­ rülközővel óvatosan érinti külső nemi szer­ veit. A kádban a víz a zsámolyig ér. A beteg a kádban ülve térdeit ter­ peszti és hideg vízzel locsolja altestét. Újabban a distressz alatt a túl ala­ csony követelményszint miatti alulteljesítményt. leöntéseket rendeljünk el. nemesítés útján létrehozott alacsony nikotintartalmú fajták esetén ez az érték 0.7%. melynek levelét szigorúan pontos adagolásban szív­ betegek kezelésére adjuk. ami stresszt jelent. Fül Dohány (Tabacum nicotianum): a burgo­ nyafélék közé tartozó növény. 1. Időtartama: 10-60 perc. Distressz: Selye javasolta.6-0.: Gelsemium D4. A dohány­ szüretet követő fermentációja során a ~ megőrzi aromáját. Dió (Juglans regia): levelei vértisztító hatá­ súak. Causticum D l 5 .

Sepia D6-10. orbáncfű. Izzadásnál. a klinikai kép és konstitúció szerint. Libapimpó. félfitrdők. egésztest-lemosások. a légzőfelület kiterjedt csökkené­ sekor (gyulladások. kamillatea. többnyire a menstruáció elején lép fel. Pulsatilla D4-6. Chamomilla D 2 . viszkető hólyagos kiütés.3 . Hideg ülő­ | . amit túl­ zott verejtékmirigy-működés idéz elő.61 Dystonia vagy változó ülőfürdők. Vérhas Dyshidrosis: a kezeken és a lábon jelentke­ ző égő. ágyékpólyázás. rozmaring teaként. Roham esetén gőzpa­ kolások a hasra. ezerjófu. Harmatfű Dülledt szem (exophtalmus): kidülledő szemgolyók. Piócakezelés a combon. Disbakteriosis: 1. Basedow-kór. Hátterében a méh fejlet­ lensége állhat fiatal lányoknál. Kezelése: egészséges táplálkozás. Dystonia: 1. Litium trigrinum D3. Ideges tünet is lehet. 1. Dysmenorrhoea: menstruációs fájdalom (húzó és görcsös fájdalom. emphyse­ ma) vagy szívbetegségeknél. Vegetatív idegrendszer Drosera rotundifolia: 1. valamint myomák. ruta. Sabina D6. Dyspepsia: emésztési zavar.: Belladonna D3-6. A menstruációk közötti időszakban az alhas erősítése. Dyspnoe (nehézlégzés): csaknem állandó légszomj. tuberkulózis. Platinum D4-6. Baktérium Dysenteria: 1. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. Dystrophia: anyagcserezavar vagy táplál­ kozási zavar következtében fellépő növeke­ dési zavar. Ke­ zelését 1. Caulophyllum D4. a tápcsatorna bármely szakaszából kiindulhat. A láb hidegségének megszüntetése. nyálkahártya-gyulladások és a méh fekvésének zavarai. hideg vizes borogatások a fejre. Hp. ágynyugalomra is kényszeríthet). . Cimicifu­ ga D2-4. A széklet rendezése a kismedencei pangás elkerülése végett. a pajzsmirigy túlműködésére jellemző tünet.

a víztaposás és a rendszeres szaunázás. az ülő életmód) az iz­ mok gyengeségéhez vezet. Az edzést kora gyermekkorban kell kezdeni. Egy levágott kéz. védi az embert az erőfeszítésektől. Ez a koszt igénybe veszi a rágóizmokat. A bennlakás. Az egész a rész fölött áll (Arisztotelész). illet­ ve kivédje. Ez­ zel egyidejűleg edzés. A bőrt erősítik és a szabályozást élénkítik a naponta végzett hi­ deg vizes felsőtest-. a beleket. Dr. természetes életmódból fakadó tevékenység. kényelmes. ÜL tor­ názzunk a szabadban. kb. nem hagy­ hatunk ki egy részt sem az egész megvál­ toztatása nélkül. hogy a civilizált életmód következté­ ben létrejött elpuhulást ellensúlyozza. nem túlfűtött szobában. illetve a mozgás hiánya (pl. A vízben 1/3 rész ecetet teszünk. Az egyoldalú mozgás. a foga­ kat. csak az egész összefüggéseiből. a gyakori mezítláb járás hóban és je­ ges vízben is.és féltestfürdők. borogatásokhoz. s így erősíti az emésztőszerveket. pakolásokhoz használjuk. A modern konyha kíméli a gyomrot és a beleket. és vá­ ratlan külső befolyásokra betegesen reagá­ lunk. a gyakori kar. sport és a szabadban való játék is. Ecetes víz: lemosásokhoz. ne aludjunk túl puha és túl meleg ágyban. Jarvis-féle almaecetkúra. főként nyers táplálékok fogyasztását jelenti. kirándulás) és gyakorlatozással (tor­ na. A borecetet borból állítják elő' ecetes erjesztéssel. A kereskedelmi ecet müecet. a levegőt át­ eresztő ruhát és fehérneműt viseljünk. melyet azonban mértékkel sza­ bad csak fogyasztanunk. A hideg víz hatását fokozza. Az egészséges táplálkozás a gyümölcsecetet (az almaece­ tet). Egész: a természetszemlélet fontos fogal­ ma. a gyomrot. illetve egésztest-lemo­ sások. 1. magasabb rendű célja. Ennek hatására csökken azonban az ellenálló képességünk is. ízesítőszer és konzerválószer. Edzésnek nevezzük a civilizáció okozta elpuhultságtól való elfordulást és a természe­ tes életmódra való törekvést. Minden résznek. Nem azonos a részek össze­ gével. A hőszabályozás­ ban a bőrkapillárisok. a ru­ házkodás és a fűtés elsősorban a hőfoksza­ bályozásunkat gyengíti. mo­ zogna is. a bőridegek és az iz­ zadságmirigyek vesznek részt. Gyü­ mölcsecetnél. Mindezek a központi idegrendszer irányítása alatt áll­ nak. élénkíti az emész­ tést.E Ecet: az ecet bortartalmú folyadékok ecet­ baktériumos erjesztésével nyert termék. 20%-a csak a borecet. értelme van. Hű­ vös időben is vegyünk légfürdőt. a test nélkül mit sem ér. melyeknek célja. A civilizált életmód csökkenti a kellemetlen külső hatásokat. Tartózkodjunk jól szellőzött. a látszólag legjelentéktelenebbnek is megvan a maga jelentősége az egészben. a citromsavat részesíti inkább eló'nyben. még ha tovább élne. Edzés: több olyan rendszeres. A légzés- . Az életfolyamatokat nem érthetjük meg a részletek tanulmányozásával. ezál­ tal azonban az emésztés természetes irányí­ tómechanizmusai kárt szenvednek. sport) kell ellensúlyoznunk. Ebben az esetben az edzés a természetes táplálko­ záshoz való fokozatos visszatérést. Puhánnyá váltunk. amit mozgással (séta.

Életmódunkat is az egészhez kell viszonyítanunk. vissza a láb belső ol­ dalán át a mellig terjedő felületet.63 nek csak a szervezet egész anyagcseréjét te­ kintve van értelme. Itt szó sem lehet részmegol­ dásokról. -masszázs. Egész kezelések: szemben a részkezelé­ sekkel. A természetes életmódban is az egészre. ha a legcsekélyebb mér­ tékben is megsérül. A betegségek­ ről való elképzelésben is szerepet játszik az egész. Az egész embert kell gyógyítanunk. a lokális tünetek­ ben mindig az egész szervezet megbetege­ dését látja. egésztest-fürdő. megrohad. nem csak az egyes szerveket. széles mozdulatokkal mossuk le a jobb válltól a lábfejig. Aki sok zöld­ séget eszik. a hónalj következik. Ha valaki azt hiszi magáról. álló helyzetben. a hántolt rizs fogyasztása beri-berihez vezet. romlását akadályoz­ zák. a gyomorrák pedig a rákbetegségnek. teljesítőképességet és jó közérzetet je­ lent. A beteg ember megítélésében az egész em­ ber. Agyban fekvőknél először a felsőtes­ tet mossuk le. edz. s a gyomorbetegnek sem egy­ szerűen a gyomra beteg. hanem az egész ember az. Ha az ember fólaprítja a gyümölcsöt. az élvezeti szerek fogyasztá­ sának). . Ezután a tenyér. -pályázás. melyek a gyü­ mölcsöt konzerválják. a kar belső olda­ la. így a mandulagyulladás helyi kifejezési formája az általános fertőzések­ nek. Aki ugyan természetesen él. végül a talpakat mos­ suk le. hogy a kezelés is az egész szervezet kezeléséből kell hogy álljon. Nyakmosás jön. nem csak az egyes szervek vizsgálatai­ ból kell kiindulni. Testi. mint az izolált növé­ Egésztest-lemosás nyi részeké. A kendőt újra márt­ suk be a vízbe. nem ágyban végezzük. Az egészben a természet legfel­ sőbb harmóniája nyilvánul meg. sőt gyakran alkalmazza ezeket. de csak az egészre való utalással. A gyógynövények hatásá­ ban is fontosabb szerepet játszik az egész növény felhasználása. Élénkíti a keringést és a bőr anyagcseréjét. A részkezelés is az egész szervezet befolyá­ solására irányul. az egységre való törekvésnek kell uralkodnia. nem kö­ veti a természetes életmódot. Ha a beteg állapota engedi. Az egész táplálko­ zásban is jelentős szerepet játszik. majd belül folytatjuk. míg az alsó testfelet betakar­ juk. Ezután megfordítjuk a mosdókendőt. és a bal ol­ dalt. fajtái: egésztest-lemosás. a teljes érté­ kű gabonából sütött kenyér sokkal egészsé­ gesebb a finomkenyérnél. az gyorsan megromlik. Míg egy ép alma hó­ napokig tárolható. csak a teljes rizs egészséges. A természetgyógyászat nem ismer helyi megbetegedéseket. Ebből következik. de közben naponta leissza magát. Egésztest-lemosás: az arc és a fej kivételé­ vel az egész test lemosását értjük alatta. A természet­ gyógyászat egészségtan. Az egészséges szívű és egészséges keringési rendszerű ember még korántsem biztos. lelki és szellemi épsé­ get. hogy egy bizonyos rendszer szerint egészségesen él. az vét az egész ellen. még korántsem él egészsége­ sen. Ezen az ala­ pon helyettesíti a Kollath-féle frissgabona­ pépben a frissen csépelt búza a Birchermüzli zabpelyhet. hogy más tekintetben is egészséges. majd fordítva. ellentétben a betegséggel. valamint -lemosás és -gőzölés. Az egész gyü­ mölcs tartalmaz növekedési anyagokat (Kollath szerint auxonokat). a vállon. A jobb kézfejen kí­ vül kezdjük a lemosást. Fertőzéseknél elősegíti az ellenanyag-termelődést. ilyenkor az egész testet kezeljük. természetellenes szokások­ nak hódol (pl. A termé­ szetgyógyászat nem utasítja el a rész és a helyi kezeléseket. így pl. a hátsó részeket. Egészség: fogalmát nehéz egyértelműen meghatározni. teljes fürdő. de bi­ zonyos káros. majd hoszszanti.

A nyakra kis vászonken­ dőt teszünk. majd újra visszahelyezzük. Ez utóbbinál a nedves kendő helyére száraz vászonkendő kerül. Miután a takarók átvették a meleget. amelynek széleit szorosan a beteg alá hajt­ juk. lehetőleg az arcot is takarja. A pólyázó kendő frottír legyen. Egyik felét keresztben az ágyra tesszük. nagyobb a nedves kendőnél. Felpólyázásból. hogy átmelegedjenek.és lábpólyázásból áll. A pólyát csak annyira nyitjuk ki röviden. vagy száraz kendőkbe bu­ gyoláljuk a végtagot. Ezt a kendőt 60-70 °C-os borogatóvízbe mártjuk. mindegyik kád vizébe elektromos áramot vezetnek. 2-3-szor ismételjük ezt. a felső. A kendőknek a nyakszirtcsontig kell érniük. Erre kerül a bevizezett kendő. Ekcéma: 1. hogy a gyapjú ne szúrja a bete­ get. Kétszeres hajtogatással jól záró pólyát kapunk. Ezután a flanelrétegbe bugyoláljuk be a beteget. majd fölülről két szá­ raz gyapjúzoknit. A Maria Schlenz-fé\e forró. Két órával a pólyázás kezdete után eltávolítjuk a pólyát és a külső rétegeket. félig kicsavarjuk. Valószínűleg a magzat anyagcse­ réjéből származó anyagok mérgezik az anya szervezetét. felsőtest. melyet a karok és a törzs közé behajtunk. A továbbiakban frottír vagy egyéb 64 anyagból készült kendővel takarjuk be a be­ teget. a takarókat mindkét oldalról fölhajt­ juk ezekre. egésztestbepólyázást Schlenz-fürdő helyett alkal­ mazzuk legyengült betegek lázának kezelé­ sére vagy súlyos akut betegségeknél. A kádak egy speciális vezérlőtáblához kapcsolódnak. másik fe­ lével a bele fekvő beteget takarjuk be felül­ ről. föléjük egy száraz tö­ rülközőt teszünk. A nedves kendő a vállakra kerül. arra egy frottír. hogy tenyérnyi szélességben vissza­ hajtva a nyakra simuljanak majd. majd dunyhát vagy 3 rétegben gyap­ jútakarót teszünk rá. h°gy az oldalfelületeket is ned­ vesen tartsuk. hideg bepólyázást és a száraz pólyázást is. A szülést azonnal be kell indíta­ ni. A ned­ ves fejkendő gyapjúkötésü vagy frottír. a beteg az ágyban levő kül­ ső frottírkendőben fekve végezzen utódunsztolást. A széleket aláhajtva. A fejpó­ lya két egymásra tett fejkendőből áll. két rétegben alkalmazzuk. magas vérnyomással és az epilep­ sziás görcsökhöz hasonló tünetekkel járó ál­ lapot.és egy pamutkendő kerül. Egy óra elteltével előmelegített hálóinget adunk a betegre. felülről jönnek a gyapjúkendők. majd a törzs és a lábak bepólyázása követ­ kezik. így csináljuk a nedves. A lábbepólyázáshoz először nedves pólyaként vizes zoknit húzunk. A pólyázást a nyakon kezd­ jük. annak vége felé vagy a gyermekágyas időszakban elő­ forduló. csak a száj és az orr marad fedetlen. kiterítjük őket. Az ágyba két gyap­ jútakarót teszünk. Elektroakupunktúra. Ezután felfektetjük a beteget. Meleg vizes tömlőket teszünk a ken­ dőkbe. illetve be kell fejezni. a szemen túlér. mert így jobban tartja a mele­ get. A kül­ ső fejkendő puha gyapjúkendő. az egyiket széltében. hogy a kendőket gyorsan kihúzhassuk. A forró Schlenz-pólyát fél óra elteltével váltjuk. melynek se- . Kiütés Eklampszia: a terhesség alatt. Mellkasára nedves ru­ hát rakunk. Két gyapjútakarót teszünk széltében az ágyra. A hosszanti gyapjútakaróval először a lábakat pólyáljuk be. a másikat hosszában. keresztbe tett gyapjútakaróval fejezzük be a bebugyolálást a felső testen. elektroneurálterápia: 1.Egész test pólyázása Egész test pólyázása: a test nyaktól a lába­ kig történő bepólyázása. A takarókat itt is föl­ hajtjuk minden oldalról a beteg alá. Akupunktúra Elektromos fürdő: a páciens mind a négy végtagja egy-egy vízzel telt agyagkádba merül. Gyors bemerítés után kicsa­ varjuk ezeket.

légfürdők. enyhe lemosások. Hideg. a só és az ecetvizes ingekre. többnyire érgörcs következménye­ ként. a betegség és a méreganyagok kivezetésének elősegítésével. az emésztés. bár gyakran negatív élmények. elzsibbadás: az egyes végtagok elhalását. illetve a lábujjak fehérré. Elhalás. elzsibbadását keringési zavar okozza. Kalamia D2. Leggyakrabban galván. illet­ ve ezek láncolata váltja ki a betegséget. A kezelendő betegségektől füg­ gően az áramerősség csökkenthető vagy nö­ velhető. Örökletes alapon az örökítési anyag megváltozása következté­ ben vagy káros környezeti tényezők (élve­ zeti szerek.és faradáramot használnak. a víz hőmérséklete 32-39 °C kö­ zött van. aszerint. hi­ deggé. masszázsok. Az áramot elekt­ ródákkal vezetjük a testbe. a szifilisz (luesz) késői következménye­ ként. Secale D3-6. a felső. szénavirág-pakolá­ sokat. A szerzett elmebetegségek közé tartozik az agylágyu­ lás. Ezután térjünk át az ecetvizes egész­ test-lemosásokra. Elektroterápia: az elektromos áram nyug­ tató. lábgőzöléseket. fahamus lábfür­ dőket. szöveteket és szerveket. izgató és melegképző hatásának gyógycélokra való felhasználása. A legtöbb elmebetegség azonban az élet során öröklött hajlam következtében lép föl. külső környezetére adott reakciói kiszámítha­ tatlanok.: Agaricus muscaris D4.és a rövidhullámú kezelést. érzékcsalódásaikról. az agyve­ lő és az agyhártyagyulladás következmé­ nyei). ideges­ ség. Az elmebeteg viselkedésének kórosságát felis­ merni nem tudja. A vér összetételének változása. A kádak lehetnek különállóak vagy két-.és alsóborogatá­ sokra. illetve feltartóztat­ hatja azt. gingkófakivonat (tebonin). hogy ingerlő vagy nyugta­ tó hatást kívánnak elérni. de egész egyedeket. az agyszövetek elhasználódása mint öregkori kopási jelenség. érzéketlenné válnak. Már csak azért is kilátástalan győzködnünk az elmebetegeket elképzeléseik lehetetlen voltáról. Elfajzás (degeneráció): érinthet egyes sej­ teket. Kneipp a testi funkciók harmóniájára törekedett a keringés javításával. a gítségével 50 különböző ~-t tesz lehetővé galvánárammal és 25 kombinációt váltó­ árammal. Gyengeáramot és magasfrekvenciájú áramot. Acidum picrinum D4. Megpróbált a testen keresztül hatni a lélekre. Elmebetegségek: veleszületett va. hibás vagy elégtelen táp­ lálkozás. mivel kör­ nyezetükkel szemben rendkívül bizalmatla­ nok. ritkábban alacsonyfrekvenciájú szinuszhullámokat szoktak alkalmazni. Nem lehet szép szóval hatni rá. Nőknél ez a betegség gyakran az ivarmirigyek csökkent működését jelzi. fajokat is.gy szer­ zett alapon létrejövő betegségek. vagy kádfürdő­ vel. Hp. A kezelést 2-20 mA áramerősség­ gel végzik. valamint az akut vagy a már lecsengett gyulladások talaján létrejövő zavarok (lázas delírium. a végtagok ke­ ringésének élénkítésével. a rövidpakolásokra.) következtében jöhet létre. ezért kezdésként enyhe kezeléseket végezzünk. Ke­ zelése: fokozó-fürdők. kellemetlen helyzet is kiválthatja a ro­ hamot. a magas­ frekvenciájú hullámok közül a hosszú. gyulladásos méreganyagok stb. pl. a kopo­ nyából történő levezetéssel. Egy kezelés 5-40 percig tart. az alsópólyázásokra. Nem szabad durván eljárnunk. de leggyakoribb a 36 °C-os víz. ezért viselkedése. A természetgyógyászat az elmebeteg­ ségeket testi betegségek következményének tartja. vérsze­ . váltakozó részfürdők. A természetes életmódhoz való visszatérés megfordíthatja az elfajzás folyamatát. Az ujjak. illetve négykamrás kádak. a bőranyagcsere.65 Elmebetegségek génység vagy bővérűség is okozhatja.

Elővitaminok spanyolkabátra.a szájban kezdődik. túl fűszeres éte­ lek vagy gyomor. fenyőtűs fürdők. Edzés Embólia: (a görög embolein = besodródni szóból): a véráram elzáródása. a vékonybél enzimjei és a máj által termelt epefolyadék folytatja az emésztést. valamely vérartéria ellátási területének kiesése. Többnyire véralvadékrögről van szó. A folyamat során a szervezet emésztő enzimjei a táplá­ lékot olyan anyagokra bontják. és megkezdődik a zsírok emésztése. A bélsár széklet formá­ jában a külvilágba távozik. me­ lyet szilárd. A nyálban a ptyalin nevű enzim található. ahol az enzim tovább bontja azt. ezerjófű-. rossz közérzetet okoznak. Az . A pépes béltarta­ lom víztartalma a vastagbél utolsó szaka­ szában felszívódik. baktéri­ umok által végzett feltárási folyamat ered­ ményeként erősen mérgező anyagok is ter­ melődnek. amely az egyszerű szerkezetű keményítőket bontja. a har­ mat. Elpuhulás: 1. Elővitaminok: bizonyos vitaminok növé­ nyekben található megelőző fokozatai. A megrágott táplálék a gyomorba kerül. mozgás. 1. Az emésztőcsatornának ebben a szakaszában folytatódik a szén­ hidrátok. Egészséges alaptáplálkozás. túl sok táplálék vagy alkohol fogyasztása. egyidejűleg a lábpólyázás. Ehhez igyunk üröm-. a fehérjék aminosavakra. 1. zsir és levegő is elzárhatja a vér útjait. de gyulladásos góc. folyékony vagy légnemű hal­ mazállapotú anyag okozhat. A vastag­ bélben baktériumok is segítik a táplálék le­ bontását. érzéketlen. agyembóliánál a gutaütés tünetei. amelyeket a szervezet a bélcsatorna vérerein keresztül felszívhat. Emésztési zavarok: az esetek többségében a helytelen táplálkozás. Az alapos rágás és a nyállal való elkeverés nagyon fontos eleme az emészté­ si folyamatnak. hideg ecetvizes pályázá­ sokat. később hideg fürdők és lo­ csolások. Az elmebetegek természetgyógyászati kezelése nehezen kivitelezhető. és fejfájást.és bélbetegségek okoz- . a bélgangréna műtéti megoldása. idegen test.és a víztaposás Kneipp rendszeres ke­ zelési módszere volt. az emésztés rendszerezése. A vé­ konybélben a hasnyálmirigy. sápadt. A zsírsa­ vakat az epesavak vízben oldódó vegyüle­ tekké alakítják. amelyek a fehérjéket bontják alkotóelemeikre. Alapos rágás. A gyomor­ nedv további enzimeket tartalmaz. Az emésztetlen maradékok bél­ sár formájában távoznak. amely során az elfogyasztott táplálékot 66 az emésztőcsatorna feldolgozza. valamint a fehérjék bontása. Langyos félfürdók. Ha ez nem kivitelezhető. A szénhidrátok egyszerű cukrokra. száraz kendővel bugyoláljuk be. Kedve­ ző körülmények között lehetséges a végtag­ vagy tüdőembólia. A mezítláb járás. könnyű munka a friss levegőn. A keringészavar következtében hirte­ len funkciózavarok lépnek fel. A sál. Az elhalt végtagot (hideg) meleg. Végtagembóliánál a végtag jéghideg. a koszorúerek elzáró­ dásakor szívinfarktus. mivel a betegek nem látják be a kezelés szükségességét. javarészt bakté­ riumok alkotják. amelyek a székletürítés akadá­ lyoztatása esetén felszívódnak. Ájulás. a zsírok pedig gli­ cerinre és zsírsavakra bomlanak. a nedves zokni vagy a lábfürdő\t\ezetó'leg hat a fejre. piócakezelést rendelünk el. abszo­ lút ágynyugalmat. Csak ilyen formában tudnak a vérbe felszívódni és az anyagcserében részt venni. Emésztés: az anyagcserét megelőző folya­ mat. tüdőembóliánál lég­ szomj és véres köpet. zsurló. me­ lyek csak az emberi vagy az állati szerve­ zetben alakulnak át hatékony vitaminokká. A vastagbélben zajló.és angyalgyökérteát.

gyenge­ ség. Epehólyag 10. testmozgás. amely a nyelőcsőhöz vezet.67 Emésztés Emésztőcsatorna /. Tünetei: te­ lítettségérzet. Emésztőcsatorna: a szájüreggel kezdődik. hányinger.és bélbetegségek kezelése. Szájüreg Ajkak Nyelv Garat (pharynx) Nyelőcső Gyomorszáj (kardia) Gyomor 8. Patkóbél 12. Végbél 21. sótlan egész­ séges étrend. hasmenés vagy székrekedés. Vastagbél felszálló ága 17. ugyanis a gyomor a lélek tükre. Vékonybél 14. Vakbél 15. Szigmabél 20. A gyomor. füszermentes. Végbélnyílás zák. az ajkakkal kapcsolódik a külvilághoz: a szájüreg a garatban folytatódik. Vastagbél leszálló ága 19. ahol a vég­ bélnyálkahártya az ülep külső hámrétegé­ ben folytatódik. Máj 9. levertség. a vastagbél a hasüregben he­ lyezkedik el és az ülephez vezet. Gyomorkapu 11. Kezelése: böjt. Féregnyúlvány 16. Az esetleg fennálló gyo­ mor. Hasnyálmirigy 13. a patkóbél. . hányás. a vékonybél. Vastagbél harántszára (kivágva) 18. Pszichés problémák is kiválthatják. szintetikus hashajtók mellő­ zése.

Ha ez a szám na­ gyobb.Emphysema Emphysema: 1. lecitinből. Enderlein szerint az endobionta nemcsak rákot. nyákból. Az epe kedvező táptalaj a baktériumok számára. A mutalin nevű anyag az endo­ bionta primitív formáit tartalmazza. természete szerint a gyulla­ dás lehet nyákos. E n d o b i o n t a : Enderlein berlini professzor szerint a vírusok. sötét színű hólyagepe jön létre. a primitív stádiumba való visszatérés. (szerves) organi­ kus és anorganikus (szervetlen) anyagokból áll. hogy betegséget okoz-e. Bélhurut Enteroptózis: 1. A parazita stádiumától és hatás­ erősségétől függ. Alhasi betegségek Endothel: a véredények és a nyirokerek fi­ nom fedősejtekből (hámsejtekből) álló belső felülete . mint vírus. köszvényt. Epebetegségek: az epehólyag működési zavara gyakori. a baktériumok és a gom­ bák ugyanazon parazita különböző' fejlődé­ si formái. több fajtája van. ezeket nevezzük eozinofil fe­ hérvérsejteknek. eozinofíliáról beszélünk. lényege a megbetegítő formák átváltoztatása veszély­ telen alakokká. A gyökérbó'l készített al­ koholos párlat élénkíti a keringést és fokoz­ za a gyomortónust (gentiana purpurea vagy lutea). Főzetét vagy tinktúráját igyuk. epesavakból. és az Enderlein által primitív formának nevezett részeket szen­ nyeződéseknek tekinti. táplálékfelvételkor fo­ kozódik. Az epetermelés folyamatos a májban. 68 Eneuresis: 1. Zsigeri süllyedés Eozinofília: a fehérvérsejtek egy részének magva jól megfesthető savanyú vegyi hatá­ sú eozinnal. Fertőző betegségek bizonyos fázisaiban. Az encián gyökere keserűanyagot tartal­ maz. allergiás betegségeknél (asztma. Az epekövesség kedvez a gyulladás kiala- Endometritis: a méhnyálkahártya gyulla­ dása. cukorbetegséget. 1. csak éhezéskor csökken. A tudomány elutasítja az enderleini tanítást. Az epe a májsejtekből az epeutakra. Az epehólyagban besűrűsödik. baktérium és gomba (mucor racemosus). Epe: a máj által kiválasztott zöldes emész­ tőnedv. mint bacilus és mint pe­ nészgomba (aspregillus niger). Bizonyos anyagok elősegítik az epetermelődést. vizes vagy gennyes. az epegyulladás nem ritka betegség. Az epe segíti a zsírbontó enzimek működését. Ennek a teóriának az alapja az Enderlein-féle kezelés. Basedow-kórt. koleszte­ rinből. ha­ nem reumát. így a tbc 3 formában for­ dul elő. a rákkeltő endobionta mint vírus. Az epehólyag nyílásá­ nál körkörös záróizom akadályozza az epe elfolyását. fokozza a gyomorsav elválasztását. vagy veszélyt nem jelentő szimbiózisban éle a szervezetben. értelmeszesedést és sclerosis multiplexet is okoz. Tüdőtágulás Encián: hegyi növény. epefestékből. Az emésztés során a bélfalrefle­ xek hatására megnyílik az epehólyag. ekcéma) és bélférgesség esetén szokott előfordulni. on­ nan az epehólyagba vagy a nyombélbe jut. Az eozi­ nofília allergiás túlérzékenységet vagy fo­ kozott védekezési állapotot jelez. Agybavizelés Enteritis: 1. nélkülözhetetlen a zsí­ rok emésztéséhez. melyek a magasabb rendű formákat azokkal együtt osztódva biológiailag leépítik. colitis. Normálisan a fehérvérsej­ tek 3-4%-a eozinofil. ezenkívül jó lázcsillapító. izom­ zata összehúzódik és tartalmát a bélbe üríti.

A kezelés alapja a máj védelme. Sokat mozogjunk a sza­ bad levegőn. Podophyllum D2. hidegrázás is előfordulhat. A sárga szín csak az epeelfolyási aka­ dály megszűntekor múlik el.vagy az aszaltszil­ va-evés biztosítja a rendszeres székürítést. Epefestékek: a bilirubin és a biliverdin a vörösvértestek színanyagának leépülésekor jönnek létre. óránként váltogatva Nátrium sulfuricum D6-tal. készítsünk felsőtestfél-pakolásokat. Tegyünk váltakozó borogatásokat a hasra. Sárgaság. Kicsapódhat a mész. Colocynthis D3-4. Ez utóbbi kicsa­ pódásoknak mindig koleszterinmagvuk van. zabszalma). hashártyagyulladás keletkezhet. A vi­ zelet sárga színanyaga is innen származik. Az egyes kövek körül is létrejöhet­ nek görcsök (epekólika). elesettsége és emésztési panaszok jel­ lemzik a klinikai képet. Az epekövességet általában csak akkor szokták megállapítani. Epekövek: homokszemtől tojásnagyságig nőhetnek. Meg lehet kísérelni az epekövek kihajtását olajkúrával. Az epe koncentrálódása elősegí­ ti az epében a kémiai vegyületek kicsapódá­ sát. nem lép fel a sárgaság sem. anélkül. duzzadt epehólyag átfúródhat. A bélben tovább bomlanak. A koleszterinkicsapódás tiszta koleszterin­ köveket hoz létre. Podophyllin java­ solt tinktúraként és a megfelelő összeállítás­ ban. Epegörcsök esetén tegyünk forró pakolásokat (szénavirág. Atropinum sulfuricum D 3 . a szem ínhártyája (sclera) is elszínező­ dik. Csak erős fájdalmak esetén adjunk Epekövek morfint. Ugyanakkor epe kerül a vérpályába és a szövetekbe. a friss gyümölcs fogyasztása . kiürítésük minden to­ vábbi nélkül sikerül olajkúra segítségével. A széklet agyagszerűvé válik. az erős fájdalom eny­ hülésével Ferrum phosphoricum D6. ha az panaszokat okoz.4 . gőzborogatásokat az epetájék­ ra. Ber­ berís.69 kulásának. így az epekő jelenléte ön­ magában még nem bizonyítja. a foszfát. Chelidonium D2. Nátrium choleinicum D 3 . ve­ gyünk félfürdőket. naponta több evőkanál olívaolaj. majd a bomlástermékek újra felszívódva is­ mét fölhasználásra kerülnek. Beriberis D 2 . Bélfürdők. A sima izomzat görcséről van szó ilyenkor. borsmenta. ha az akut stádium lezajlott. Bch. Az epeutak elzáró­ dásánál nem jut elegendő epe a bélbe. Hidegrázás esetén tegyünk meleg vizes tömlőket a beteg lábára. ez emésztési zavarokhoz vezet. Carduus marianus 0. újra vörös­ vértest-színanyagok lesznek belőlük. Nátrium sulfuricum D6. illetve az epekő képződé­ sét. egy bizonyos vérszint elérésekor a bőr. Teakúrák (üröm. Abban az eset­ ben. Az epehólyag és az epeutak funkcionális zava­ rai sokszor járnak görcsökkel. 1. az epehólyag és az epetájék nyomásérzékeny­ sége. hogy tudna róla. Epegörcsnél: Magnesium phosphoricum D6 és Nátrium sulfu­ ricum D6 váltogatva. Ez utóbbiak az epevezetéket elzárva gyakran okoznak epegyulladást. kitölthetik az egész epehólyagot. Láz. a pangás és a görcsök meg­ szüntetése. Fenyegető dudorodásnál. ezerjófü). A gennyes. A növényi táplálko­ zás. Kálium chloratum D6 és Phospho­ ricum D6.: Ferrum phosphoricum D6. Chelidonium. a beteg be­ sárgul. Cardus marianus. hogy a tüne­ tekért is az epekövesség felelős. bár ezek valószínűleg minden esetben a máj anyag­ csere-betegségét jellemzik. 1. Nátrium sulphuricum D6. Hp. nagy fájda­ lommal. ha a gyulladás során nem záródnak el az epeutak. E p e h o m o k : az epehólyagban keletkezett kis konkrementumok.3 .: Bryonia D3-4. túl régóta fönnálló elzáródásnál időben mérlegelnünk kell a műtéti megol­ dás lehetőségét. epekő. az epehomok. . A kövek jelenlétükkel epegörcsöket. Sok embernek van epeköve. a bilirubin is. Jobb oldali bordaív alatti hasi fájdalom.

Nyavalyatörés Epithél: a bőr és a nyálkahártyák legfelső rétege. hasi fájdalmak lép­ nek föl. A vegetá­ riánus táplálkozás nem tartalmaz koleszte­ rint. ellentétben az exoterikával. bélöblítés. mely a kí­ vülről jött értesüléseket jelenti. Mezei zsurló Erjedés: néhány alacsonyabb rendű élőlény (gombák. A kalcium(mész-) anyagcserét irányítja. Ez nem kö­ vetkezik be mindig. baktériumok) szabad oxigén nél­ kül él. Epithéltestek (mellékpajzsmirigy): 2-2 lencse nagyságú testecskéből álló belső elválasztású mirigy. és itt ennek nagy része a béler­ jedésnek esik áldozatul. amelynek jellegzetes tü­ nete a gyűrű alakú vöröses kiütések megje­ lenése az arcon és a végtagokon. idővel hámlás. almanapok. Kezelése: hideg borogatások. rossz közérzet kíséri. ezek képesek az organikus kötésben lévő oxigént erjedéssel felszabadítani. Epekőbetegség. Epebetegségek Epesavak: epealkotókként szerepet játsza­ nak a zsíremésztésben. A kiütések összemosódva girlandszerű képződménye­ ket alkothatnak. kémiai. Sárgaságnál a vér­ ben felszaporodva viszketést váltanak ki.Epeköves roham epeelzáródásokat okozhatnak. bepúderezés. erős gázképződés. Minden organikus anyag er­ jeszthető. Equisetum arvense: 1. Esoterika: a belülről jövő ébredést hívják így. A ke­ letkező anyagoktól függően alkoholos. vaj­ savas. A tápanyagok lebontási folyama­ tai közé tartozik a vastagbélben a bélflóra hatására végbemenő erjedés is. Ezerjófű Erythema: a felületi bőrgyulladás leg­ enyhébb formája. még a Hasmenésnél. Az epekó'képzó'dést koleszterinmentes. 1. Az igazi tit- . gyógyföld stb. A lecitinnel együtt oldott állapotban tartják az epében a koleszterint.és izomingerlékenységben. has­ hajtók szedése. savanyú szagú lesz. fontos szere­ pe van az ideg. Kék. mechanikus vagy sugáringerek hatására jön létre. Emiatt a széklet hasmenős. Kezelése: 1. Erythea centaurium: 1. Erózió: a bőr és a nyálkahártyák felső réte­ geinek körülírt hiánya.. Az epekövek eltávolítását meg lehet kí­ sérelni olajkúrával. világos. ha nagy mennyiségű emésztetlen szénhidrát kerül a vastagbélbe. Ellentéte az endémia. Epeköves roham: 1. Epidémia: fertőző betegségek halmozott előfordulása. Erythema infectiosum: ártalmatlan fertőző gyermekbetegség. A fehérjék erjedését rothadásnak nevezzük. zsírsze­ gény étkezéssel előzhetjük meg. illetve kékesvörös színűvé válnak. Erjedési diszpepszia jön létre. mely csak bizonyos területeken lép fel. Eny­ he láz. Jellemzői: bőrpír. puffadás. Kezelése: bélfürdő. Ezt a fokozatot bőrgyulladásnak nevezzük. Az erythe­ ma következő fokozata a hólyagképződés és a kilyukadt hólyagok esetenkénti ned­ vedzése. Az epekövesség tehát nem mindig jár epekőbetegségekkel. Láz. 1. égő érzés. amely a pajzsmirigy két oldalán helyezkedik el. akár több országon is átvonul­ hat a járvány. Epilepszia: 1. majd elhalványulnak. tejsavas és ecetsavas erjedésről szok­ 70 tunk beszélni.

harmatfű és édesgyökér. melyben az ember a földi élet nehézségeitől megszabadultnak érzi magát. kokain. az öntetek és a hideg vizes felöntés­ sel készített levek. hogy a szervezet külső és belső ingerekre kiütésekkel. Keserűdrog-tartalma főleg gyo­ morbetegségek ellen hatékony. Exudatív diatézis: örökletes hajlam arra. édeskömény. forgolódás még előfordulhatnak. E u p h r a s i a officinalis: 1. Eufória fellép a legtöbb vízkezelés során. ökörfarkkóró. Az esoterikát helytelenül az okkultizmussal szokták öszszetéveszteni. Eufória: emelkedett hangulat. A köpetürítést elősegítik: a mellkasra ható teák. Eszméletlenség (kóma): önkívületi állapot. Ezerjófű (Erythrea centaurium): tárnicsfé­ lékhez tartozó növény. heroin) során szokott fellépni. orvosi ziliz. Az euforizáló hatás miatt hozzászokás alakulhat ki ezekhez a szerekhez: az ember keresi azt a jó érzést. májelégtelenség­ ben és cukorbetegségnél. Egyébként az extraktumok drogok sűrített kivonatai vagy sűrített növényievek. Ezerjófű gyógyító erejét. a fertőzési mérgezések (tífusz. folyékony gyógy­ szereket készítenek belőlük. Szemvidítófű Excretio: mirigyek és kiválasztószervek ál­ tal végzett külső' kiválasztási tevékenység. Fontos az alapbe­ tegség kezelése. Léteznek vizes. E x s u d a t u m : gyulladásos izzadmány a szö­ vetekben vagy a nyálkahártyák felszínén és a szerózus hártyával borított testüregekben. különösen az élvezeti szerekkel történő mérgezések (alko­ hol. nem reagál a környezet ingereire. Ha ez bekövetkezik. akkor a titok az egyén sajátjává válik. a forrázatok. E x t r a k t u m : drogkivonat. E x p e k t o r á c i ó : köpet ürítése a légző­ szervekből. Tablettákat. sclerosis multiplex. Az eufória bi­ zonyos mértékben minden gyógyulási fo­ lyamatban szerepet játszik. tüdő­ gyulladás). Egyes központi idegrendszeri (agylágyulás. Ilyenek az agyráz­ kódás. Míg ez a belső folyamat nem megy végbe. mozdulatlan. mérgezések.71 kos tanítás annak nyilvánul meg belülről. reflexes védekező moz­ dulatok. amit egyszer már megismert. kojfein. segíti a kezelés . ánizs. tinktúrák. az agyvérzés. ópium. az epilepszia. sú­ lyos általános megbetegedések (vérmérge­ zés. a kívánt hatás egy részét képezi az euforizáló hatás. köptetők és a köptető hatású növényekből készült éteri olajok: szappanfű. tüdővész). nyálkahártyahuruttal reagál­ jon. martilapu. homloklebenytumorok). gyulladások). az agybetegségek (daganatok. aki vágyik a belső ébredésre és képes annak megvalósítására. sűrű és száraz kivonatok. jó érzés. az anyagcsere-mérgeződés a veseműködés kiesésekor. Jókedv. melyet virágzáskor gyűjtenek. a mérge­ zések. A vizes kivona­ tok közé tartoznak a teák. iz­ landi és ír moha. nikotin. Gyakran jár együtt a nyirokcsomórend­ szer fokozott reakciójával (lymphatizmus). Ha a kóma nem túl mély. minden titkos és kimon­ datlan marad. A hosszabb ideig fennálló kóma mindig sú­ lyos agyi károsodás jele. a főzetek. melyben a beteg nincs tudatánál.

csökkenti az anyagcsere felhasználását. Bch.: 1. szo­ rítkozhat azonban részterületekre is. moth e c u kor. részleges éhség jön létre. 3. fo­ kú ~ esetén Ferrum phosphoricum D6. Elsősegély: tiszta lenolajjal vagy orbáncfüolajjal átitatott ruhákat borítani. Édesgyökérnedv. elégedettség. introvertált (befelé for- 9 . és megkezdi a tartalékok fölemésztését. vagy már kiürültek a tartalékok. hogy éhségét bármi áron csillapítsa. a szer­ vezet saját anyagait kezdi el felélni. E gyógymód krónikus fekélyek kezelésére is alkalmas. Egyszeri adagja 1-4 g. Teakeverékben köptetó' hatású. fokú: szövetroncsolódás. Orbáncfűolaj készí­ tése: lenolajba friss orbáncfüvirágokat te­ szünk. elszenesedésig. az egyén egyre gyengébb lesz. Natrium muriaticum D6. a teljes bőrfelület fe­ lére kiterjedő pedig majd minden esetben halálos. fokú ~ esetén Kálium phosphoricum D6. puffadásgátló. A kisebb égési sebesüléseket bekötjük. expectorons. 3. Édeskömény (Foeniculum vulgar): termése nyugtatólag hat a gyomorfájdalmakra.E Édesgyökér: a glycyrrhiza glabra (szaponintartalmú) hámozott gyökere. A halál körülbelül a teljes koplalás 45. könynyedség lesz jellemző a koplalókra. Belsőleg: olívaolaj. Az éhség és az általa kiváltott éhségérzet arra kény­ szerítik az élőlényt. Ha a koplalás első 3 napja alatt a szervezet átállt. 2. Emellett pszi­ chés karakterbeli zavarok is fellépnek. Édes must: 1. léböjtkúra. 14 nap múlva leszűrjük. lelki­ leg befolyásolható. Arnica D3. Silicea D l 2 . Az éhség lehet teljes. 2. Égési sebek esetén Kalium chloratum D6. A forró folyadékok vagy gó'z által okozott —t forrázásnak nevezzük.: Arse­ nicum D4. A koplalásnál azonban a pozitív lelki beállítottság és annak önkéntes jellege miatt másképp zajlik le a folyamat. az üveget napos helyre tesszük és na­ ponta felrázzuk. Ha ez nem elégsé­ ges. Besűrített levét (succus liquiritiae) lakriízkéní hozzák forgalomba. Öntetét és éteres olaját hasz­ nálják. ame­ lyek végül teljes egykedvűségbe torkollnak. Ha a táplálkozás csak részben pótolja a szükség­ letet. Natrium phosphoricum D6. A koplalás alatti állapot az éhezéssel rokon. Gyomorfekélyek ke­ zeléséhez napi 20-40 g ~ fogyasztása aján­ lott sószegény diéta mellett.esetén Natrium muriaticum D6. Először a szervezet felfigyel az éhségre. nap­ ján következik be. A kereskede­ lemben rúd alakban kapható. Gyomorfekély kezeléséhez is használatos. varasodás esetén Calcium fluoratum D12. fokú: hólyagképzó'dés. köhögést oldó hatású. genynyesedéskor Kalium phosphoricum D6. Ezt az álla­ potot nevezzük alultápláltságnak. fokú . Echinacea 0. gennyesedés esetén: Hepar sulfuris D6. Éhség: a tápanyagok szervezetbe bevitelé­ nek részleges vagy teljes hiánya. lakric (Succus liquiritiae): az édesgyökér fó'zetének besűrítése útján nyerik. fokú: vörösség. A teljes bőrfelület több mint 1/3-át érintő ~ mindig életveszélyes. Hp. Gyümölcslé Égés: 1. belső nyitottság. Kopla­ láskor az ember különösen érzékeny.

kémiailag konzervált vagy fehérített élelmiszer nem természetes. marha-. állati zsírok 100400. Különösen gazdagok vitami­ nokban és élettani szempontból értékes anyagokban. ennek következtében azok elvesztik természetes színüket. így az anyagleépülés ellenére úgy tűnhet. puffadt. táplálék) alakítja. Előbb szénhidrátnyákokat és pépeket adunk. ill. Élelmiszer-színezés: földrajzi égövünk alatt konzerválnunk kell az élelmiszereket (főzés. a lisztet fehéríteni szokták azért. sajt 5-150. s az utolsó ödémák is eltűnnek. Gyakran 2 évig is eltart. így pl. Idetartoznak a zöldségfélék. melyek a befőzés során ugyan elve­ szítették a színüket. színezett élelmiszert vagy sem. Ezért utasítja el a színezett élelmiszereket a természetgyógyá­ szat. de természetesek. főként a legújabb tapasztalatok szerint valószínűleg ártalma­ sak. Mivel az élelmiszeripar a modern táp­ lálkozás minden eredményével dacolva ra­ gaszkodik az élelmiszer-színezéshez. velő 200 fölött. amíg a fehérjehiányos állapot meg­ szűnik. A következő élelmiszerek 100 grammjában lévő koleszterinmennyiség mg-ban kifejez­ ve: tej 12.és disznóhús 60-340. Az —ek a feldolgozás. szárnyashús 50-100. Ennek következtében a bőr alatt és a testüregekben fehérjeszegény szövet közötti nedv szapo­ rodik föl. Az is előfordul. illetve színezőanyagokat az adott terméken feltüntessék. hogy a felhasznált kon­ zerváló-. mint frissen. utoljára jönnek a zsírok. Élelmiszer: —ek azok az anyagok. melyek a szervezetre mér­ gező hatással lehetnek. hogy ha már egyszer amúgy is csökken a tápanya­ gok értéke a konzerválás során. Az arc sápadt. hogy hízik a beteg. A színezett. vadhús 60-170. amely nem fe­ lel meg a valóságnak. legalább ne súlyosbítsuk még a helyzetet kemikáliák hozzáadásával. amelye­ ket ipari feldolgozással tettek fogyasztásra alkalmassá. nem néznek ki úgy. előbb súly­ vesztéssel kell számolnunk. Akárcsak a böjtölés abbahagyásakor. ma már csak a reformüzletekben kapható termé- . Inkább fogyasszunk olyan élelmisze­ reket.73 dult). A természetes életmód követői régóta követelik. csíraképes és csírázó gabonamagvak és a mogyorófélék. A friss hús ~-nek minősül. s köte­ lezik a termelőket. kívánja-e fogyasztani az így tartósított. lassan kell megszüntetni az éhezést az ét­ rend fokozatos felépítésével. bárány. mint természetellenes színezéssel megváltozta­ tott ételeket! Ez utóbbiak. A kezelés magas tápértékű amino­ savak fokozatos beviteléből áll. vaj 180-280. Mivel ilyenkor vizet veszít a szervezet. eltárolás). belsőségek 190-1600. Ezért szüksége van pszichés segítség­ re is. a levek. csu­ kamájolaj 4500-7600. a gyümölcsök. Az élelmiszer­ ipar állítólag ártalmatlan színezőanya­ gokkal próbálja meg ezt ellensúlyozni. így a vásárló maga dönthet arról. A szí­ nezés olyan állapotot utánoz. a hőhatás kevésbé értékes táp­ anyaggá (vö. A kémiai anyagok­ kal történő konzerválás és ételszínezés elve­ tése valóban jogos. hogy az élelmiszerek meglévő színét próbálják meg eltávolítani. A hirtelen nagy mennyiségű étkezés emésztési zava­ rokhoz vezet. hogy jobb minőségűnek tüntessék fel. majd gyümölcs. hal 50-100. a főzés és a konzerválás során károsodnak. Élelmiszerek koleszterintartalma: a nö­ vényi anyagokban nincsen koleszterin. A puszta ap­ rítás nem károsítja az élelmiszereket. Élelmiszertörvényeink a színezésre és a konzerválásra szánt anyagok számát minimálisra csökkentették. ezután következnek a fehérjék és a tej.és zöldség­ táplálékot. Éhségödéma: a táplálkozás fehérjehiányos volta a vér fehérjehiányához vezet. Élelmiszer-színezés tojássárgája 400-1500.

a rák is összefügg. a száj. a bronchusok. konyhasó és a cukor fogyasztásának háttér­ be szorítása a természetes étrend javára: gyümölcsök. A Soor is idetartozik. furunkulózisban. a gyomor. és keverjünk bele 1 vödör (8 liter) friss sörélesztőt vagy 3/4 kg jól fölkavart sütésre használatos vagy préselt élesztőt. A természetes földművelés és állat­ tartás elterjesztését követeli. valamint a kórházak és beteg­ biztosítók szervezeti átalakítását. támogatja. követeli a természetgyógyászat és a hagyományos orvostudomány egyenrangú elismerését. egyebek közt a táplálkozás gyökeres megváltoztatását tűzte ki célul a civilizációs bántalmak kivé­ désére. teljes őrlésű gabonából készült ételek. Az ~ maga a természetes gyó­ gyító erő. fehérfolyást idéznek elő. A természetgyógyászati kezelés lényege. így pl. a főtt ételek.és auxontartalmú táplálékot esszük. és ezzel lényegében a régi idők orvosai által emlegetett ~-re gondolunk. ezáltal segítve a betegséget okozó zavar le­ küzdését. Ma is erős vagy gyenge természetről beszélünk. Bauer is azon a nézeten van. hogy az élelmiszer-színezés­ sel számos civilizációs betegség. azonos a természettel (Physis) és az ókori orvosok által alkotott vis mediatrix (= öngyógyító erő) fogalmával. kicsiny élőlények. Az élesztőt ezért elsősorban mint B-vitamin. hogy az életerőt erősíti. H. vegyi anyagokkal való dú­ sítása és színezése ellen harcol. mivel az erjedés ennél alacsonyabb hőmérsékleten nem következik be. amely az életvitel. Napjainkra számos hagyományos orvostu­ dományt művelő orvos. a rákkutató heidelbergi professzor. Paracelsus is erre az erőre gondolt. A belső kezelést különböző 74 gombaellenes szerekkel végezzük. Gom­ bás megbetegedések. akik a szokásos szénsavas fürdőt nem viselik el. így pl. Különösen aján­ latos bőrbetegségekben. finomítása. amely minden kívülről jövő táma­ dással megbirkózik a védekezőrendszer se­ gítségével. A kádat töltsük meg 40 °Cos vízzel. Célja a táp­ lálkozásunknak a modern táplálkozástudo­ mány eredményeivel összhangban álló megreformálása. küzd a kör­ nyezetszennyezés ellen. Eközben vitaminok. zöldségfélék. 1. a hús. auxinok és auxonok keletkeznek. a makk és a húgycső betegszenek meg. K. melyek a szénhidrátokat alkohollá és szén­ savvá erjesztik. Életerő: a szervezetünk működését biztosí­ tó erő. friss. ez azonban jóval drá­ gább). Életreform: annak a mozgalomnak neve és programja. Igényli a betegsé­ gek természetes gyógymódokkal való keze­ lését. Élesztőfürdő: elsősorban szívbetegeknek ajánlott. Leggyakoribb közülük a Candida albicans. védelmét. zsír. 20 percig fürödjön benne a beteg. Ne hűtsük le a vizet 30 °C alá. Többnyire a nyelő­ cső. amikor a „belső or­ v o s i r ó l beszélt.5 kg cukrot. Amikor körülbelül 3/4 óra elteltével a für­ dővíz erős erjedésbe kezd. klór. Arra tö- . Fontosnak tartja a ter­ mészet megóvását. ugyanakkor el­ veti a minőséget és az egészséget károsító tömegtermelést: az élelmiszerek konzervá­ lása.és fluormentes ivóvíz. A bőr és a belső szervek is érintettek (Candida mikozisok). kálium-permanganátos für­ dőkkel történik. Élesztőgombák: elsősorban a hüvely és a méhnyak gyulladásos folyamatainál szere­ pelnek kórokozókként. hőmérsékletét 35 °C-ra hűtve kb.Élesztő kek esetében lehetünk biztosak abban. a vízbe tegyünk 4 kg melaszt (vagy 1. Kezelése helyi­ leg bóraxglicerinnel vagy trifenilmetán fes­ tékoldatokkal. a hü­ vely. hogy nem manipulált élelmiszerrel van dolgunk. Élesztő: sarj adógombák.

de a központi idegrendszeri zavarok is kiválthat­ ják. tea. Különböző okok és szervek válthatják ki. el is záródhat. egyensúlyzavarok. szem.kortyonként fogyasztott cit­ romfűteával vagy néhány csepp citromfuszesszel megszüntethető. szexuális élet stb. Legtöbbször a gyomor mérgezése okozta károsodásai.és fülbetegségek okozhatnak —t. Cerium oxalicum D3. így válhatnak külön­ legesen elkészített ételek és italok is élveze­ ti szerré. Ilyenek a kokain. vérkeringési zavarok. pihenés. amelyek nem a tápszükséglet kielégítésére. Az ~ mozgalmának néhány saját kiadója. kóla). kakaó. Kezelése: felszálló és váltakozó fürdők. A természetes életmód az élvezeti szer fogyasztását eluta­ sítja. Böjt. az ópium. Raynaud-féle betegség stb.: Coccolus D6-10. melyek a testben a vér eloszlását szabályozzák. Idetartoznak az ér­ rendszert és az ingerületvezetést izgató kof­ fein és theobromintartalmú ételek és italok (szemes kávé. amelyek magasabb rendű élőlényekben vagy élőlé­ nyeken élősködnek. és táplálékelvonással. Amit az Éridegek szerek hozzászokást (szenvedélyt) idéznek elő. azt egy nap vissza kell fi­ zetnie. Petroleum D6.75 rekszik. a kevésbé károsak fogyasztását is. Ezért ez utóbbiak fogyasztása államilag tilos.: ember az élvezeti szerek fogyasztása során a teljesítőképesség fokozásán és fáradtság legyőzésén nyer. Élvezeti szerek: azoknak az anyagoknak a gyűjtőneve. hanem alapvetően (idegrend­ szerre gyakorolt) kellemes hatásuk miatt kerülnek fogyasztásra. Émelygés: emésztéssel összefüggő kelle­ metlen közérzeti panasz. alvás. sza­ natóriuma és reformháza van. szembeszáll az élvezeti cikkek fogyasztásával. Izgalmak. Ke­ zelése: a kiváltó okot kell kezelni. il­ letve terjesztésük büntetendő. . az agyi oxigénhiány. Hp. romlott éte­ lek. angina pectoris. Ér belső felülete: (endothel): finom. megakadályozza a véralva­ dást. Elvonókúra szükséges. Súlyos zava­ rokat idéznek elő a személyiséget megvál­ toztató élvezeti szerek. Élősködő: alacsonyabb rendű kis állati vagy növényi (gombák) élőlények. Mivel az élősködő léte a gazdaszervezettől függ. Az érgörcs általános görcsös állapot. a heroin. betegségekhez vezet. Éridegek: vazomotoros idegek. Érgörcs: az érfalak izomzatának görcsös összehúzódása. Hp. Az élvezeti szerek kezdetben izgatólag hatnak az idegrendszerre. részje­ lensége. vérkeringés javítása stb. krónikus fogyasztása súlyos tes­ ti elváltozásokhoz. amikor teljesítőképessége és regenerálódási képessége a vártnál hamarabb ki­ merül. légzés. üzletei. később azonban bénítják azt. É r h á r t y a : a szem ereket tartalmazó rétege.) a civilizáció károsító hatásaitól megóvjon. undor. belső mérgezések (húgyvérűség. fedő­ sejtekből (hámsejtekből) álló szövet. a hasis. A gyomor­ ból kiinduló . öltözködés. Az élvezeti Secale D2-6. hogy minden életfunkciót (mozgás. ezenkívül rákkeltő is. A nikotin nagyon káros az erekre és az anyag­ cserére. élelmiszerüzeme. Gyomor­ ürítés. mely ha ép. a morfium. sértetlen. Az alkohol kezdeti élénkítő hatása után bénít. ha­ csak nem tud gazdát váltani. és gyakran hányin­ gerrel együtt jár. szokatlan és túlzott mennyiségben fo­ gyasztott élvezeti szerek idézik elő. kötőszöveti masszázs. terhesség). A vérpálya beszűkül. ami az idegeken keresztül vagy az életidegrendszeren keresztül megy végbe. valamint mérgező hatásokkal károsítják azt. lazítás. általában vele együtt pusztul el.

A Wehrli-féle hematogén 76 oxidációs kezelés során. húgyvérűség) és részleges vércsere esetén alkalmazzák. amely megállásra késztet. mivel járás köz­ ben fellépő vérkeringési zavar erős fájda­ lommal jár. Érszűkület: lábban: dohányzás következté­ ben az érelmeszesedés a normálisnál koráb­ ban és fokozottabb ütemben fejlődik ki. 200. Ez utóbbira hibás vérösszetétel esetén kerül sor.). Érzékcsalódás: 1. sajátvér-keze­ lés). ezenbelül megkülönböztetünk nyomásra. súlyérzékről. 1. Az érvágás megváltoz­ tatja a vér összetételét és tehermentesíti a keringést. Állandó jelleggel fönn­ áll az értágulat az érfal gyengesége vagy el­ változása okozta aneurizmák. Érzékelő' idegek: a külvilág ingereit továb­ bítják. Ozonkezeléskor oxigénnel hígított ózont fecskendeznek be (1. A vérpótlás direkt úton vagy vérkonzerv segítségével történ­ het. A nyűltvelői érközpont irányítása alatt állnak. művesekezelés során a húgyvérűségtől megtisztított vért visszajut­ tatják a betegbe. Vértolulás. Je­ lei először a lábakon. Érzékbénulás: a tapintás. a hideg. Érzékelés. nagy érvágáskor maximum 500 ml vért bocsátanak le. . amely tagjaink egymás­ hoz viszonyított helyzetéről ad tájékozta­ tást. Érzékelés: a környezetünkből érkező inge­ rek észlelésének képessége. Blix-féle pontok) kötődik. méregtelenítés (pl. a bőr pedig a tapintási érzeteket érzékeli és továb­ bítja az agy megfelelő érzékelő köz­ pontjaiba. a nyelv az ízlelőszemölcsökkel az ízérzeteket. Ezek összességéből adódnak öszsze az egyes érzetek. Álló helyzetben a vérellátás kielégítő és a fájda­ lom megszűnik. a fájdalomérzés. Hallucináció Érzékek: a külvilág valamennyi behatását érzékszerveinkkel érzékeljük. Zavarai idegi zavarokra utalhatnak. a csökkent értékű vér egy részét egész­ séges vérrel cserélik ki. agyvérzés. és visszajuttatják a be­ tegbe. melegre. magas vérnyomás. főleg a lábfej. Az ízérzékelés a nyelv ízlelőbimbóihoz. Értágulat: az éridegek közvetítésével jön létre pszichés izgalmak esetén (szégyen. amely szerve a belső fül ívjárataiban található.és a melegérzékelés teljes hiánya vagy csökkenése az érzőidegek megbetege­ désénél. Az 5 alapérzék mellett beszélünk még egyensúlyérzékről. amit helytelenül sokszor vérmosásnak neveznek. bekövetkezhet vízkezeléseknél is. hidegre és fájdalomra érzékeny pontokat. többnyire vénából történik. A beteg vére is visszaadható vértisztító kezelés után. amelynek segítségével a gravitáció hatásának irányát érzékeljük. tűzfolt). Érvágás: a gyógyítást szolgáló vérvétel. az orr a szag-. valamint egyes tumorok­ nál (érdaganatok. A szem a fényhullámokat és a színérzeteket. ha­ rag stb. a bőr tapintásérzékelése pedig ideg­ pontokhoz (ún. A vért leggyakrabban könyökhaj lati vénából veszik tűvel vagy fecskendővel. a bőr vagy a bőr alatti kötőszövet gyulladásos izgalmánál. mélységérzékről. ultraviola sugarakkal kezelik. új­ szülötteknél a kulacsokból. visszeres tágulatok esetében. időszakonként fellépő sántitásban mutatkoznak. Megkülönböztetünk az ereket szűkítő (vasokonstriktor) és az ereket tágító (vasodilatator) idegeket. így pl.és lábvégeken. Előrehaladott állapotban üszkösödés (gangréna) léphet fel. a fúl a hanghullámokat. a vénás vér kis részét oxigénnel keverik.Érszűkület Az életidegrendszer szimpatikus részéhez tartoznak. Kis érvágáskor kb.

puffadáshoz vezet. Ilyenek a füstiké. kivonatok formájában alkal­ mazzuk őket. borókakivonatot vagy szárított borókabogyót. gyümölcslevet .vizet. Az étvágytalanság általában a Étvágy gerj esztők beteg természetes reakciója. kortyonként keserűteát (1. mértéktelen evés emésztési panaszokhoz. Magnesium phosphoricum D6 vagy C12 vérszegény­ ségben és általános gyengeségben. Kalium sulphuricum D6 teltségérzés esetén. Retek. mely normális esetben a táplá­ lékfelvételt szabályozza. Étvágy­ talanság esetén koplalni hagyjuk a beteget. botuliz­ mus. Váltakozó fürdőket. csak folyadékot .és húsmérgezés. A rendszeres székürítést beöntéssel biztosítjuk. kagyló. a kálmusgyökér. Tartós étvágytalanságnál ke­ resnünk kell a háttérben rejlő okot. az en­ ciángyökér. teák.77 Ételmérgezés: a természetben előforduló mérgező. az ezerjófü.adunk. Calcium fluoratum D6 érelmeszesedésnél. hal-. keserűanyagok) adunk. Natri­ um sulphuricum D6 puffadás és Natrium phosphoricum D6 böfögés és túl sok gyo­ morsav esetén. Cseppek. az üröm­ gyökér.: Kalium phosphoricum D6. Együtt jár az emésztőnedvek termelésének fokozódásá­ val. teát. Étvágy: az éhség által kiváltott evésre ser­ kentő inger. zuha­ nyozást ajánlunk az anyagcsere élénkítésé­ re. mely gyógyböjthöz vezet. Étvágygerjesztők: a keserű anyagok. a komló termése külön vagy keverékként. Az étvágyon fölüli. 1.és zellerlevelet. Bch. illetve romlott ételekben bakté­ riumok által termelt toxikus anyagok okoz­ zák. .

Fagyás: a test lehűlése hideg hatására. félfürdőt. Bch. Fagyási hólyagok: gyakran már csekély. majdnem mindig csak pótanyagokból és mesterséges kémiai színezékekből készül.: Kali­ um phosphoricum D6. Hasznosak a forró szénavirág vagy lenmagzsákok. Kalium phos­ phoricum D6. Kezelése: forró vagy váltakozó tölgy­ fakéreg. Kalium phosphoricum D6. Az arcideg gyulladásánál a központi ideg­ rendszer magvának bevérzésekor (agyvér­ zés) többnyire az arc egyoldali bénulása kö­ vetkezik be. A hideghatás erejétől és időtar­ tamától függően kékesvörös elszíneződés. Rhus toxicodendron D4-10. Többnyire megfázás. amelyet a kis­ kereskedelemben forgalmaznak. Hypericum D3-6.: Ferrum phosphoricum D6. Hp. Calcium sulfuricum D6.: Abrotanum 0-D2. Ferrum phosphoricum D6-tal váltogatva. A szemhéj és a szájzug le­ csüng. a beteg nem tud csücsöríteni. Casticum D l 2 meg­ fázás után. A szervezet általános lehűlésénél mielőbb intenzív melegítésbe kell kezdenünk. Bch. A rágás és a beszéd nehezített. Az olcsó ~. traumák után Arnika D3-6. Vörös. Fekélyesen széteshet­ nek. a masszírozás. ezáltal az egészsé­ ges testből próbáljuk melegíteni a lehűlt részt. Acidum nitricum D3. gyümölcslevek vagy gyümölcsök hozzá­ adásával és fagypont alá történő hűtésével készült édesség. tojás. a kötőszöveti masszázs. comblocsolást. hólyagképződés vagy szöveti el­ halás következhet be. viszkető foltok. Helyi fagyás esetén csak nagyon lassan történjen a felmelegítés. az elektroterápia is. Gyakran a hideghatás után csak órákkal. Agaricus muscaricus D4. A fagyási hólyagokat és az érkárosodásokat helyileg váltakozó fürdőkkel és a keringés élénkítésével kezeljük. . az orr gyulladásai is átterjedhetnek rá. napokkal később jelent­ keznek ezek a tünetek. Hp. Ruta graveolens D l . Silicea D6. Faggyúdaganat: 1. lehűlés következtében keletkezett reumás gyulladás okozza a kórképet. tésztásan megdagadnak.: Kalium phosphoricum D6.F Facialis p a r e z i s : az arcideg bénulása. valamint ki­ egészítő kezelésként egésztest-lemosásokat. Kezelé­ se: aktív meleg előidézése gyakori hideg vi­ zes lemosásokkal. Atheroma Faggyúmirigyek: 1. kamillás vagy farkasalmás lemosások. is­ métlődő hideginger hatására is fellépnek. Petroleum D3. Érösszehúzódás vezet a vérátáramlás elégte­ lenségéhez. duzzanat. ami gennyes hólyagocskák képződéséhez vezet. Meg kell kísérelnünk hóval vagy hideg vízzel dörzsölni a fagyott részt. Kneipp gonoszolajjal va­ ló bekenést javasol. Mivel az ideg az ékcsonton az orr közelében húzódik. Gennyedés esetén gyógyföldes pako­ lás. Bch. A keringés javí­ tása.: Aconitum D3. Mivel a bak­ tériumok fagyasztással nem pusztíthatok el. Bőr Fagylalt: vízből vagy tejből cukor. meleg fenyőtűs fürdőket hideg locsolásokkal.3 . Fer­ rum phosphoricummal óránként váltogatva.vagy zsurlófürdő. az orr és a szájzug közötti ránc kisi­ mul. kékesvörös.

illetve a lábakból törté­ nő kivezetésre adjuk. ezért vitaminokban dús ét­ rend fogyasztásával kezelhető. Ezeket az elméleteket nem lehet bizo­ nyítani. A beteg nappal jól. anyagcserezavarok. Pako­ lásokhoz és iszapfürdőkhöz használjuk gyul­ ladásoknál. A fá­ radtság kialakulásáért valószínűleg a vege­ tatív idegrendszer a felelős. Fehér fagyöngy (Viscum album): gyógy­ növény. sajgó.és érzésbénulásban zott ingerkezelés. Egy lábfürdőhöz néhány marék fahamut és több kanál sót tegyünk. Fahamus sós fürdők: a fahamut keményfa (tölgyfa) égetésével nyerik. Fangó: vulkáni eredetű ásványi iszap. A fájdalom a természetes vészjelzés. Po­ rított alakban menorrhagia esetén vérzés­ csillapítóként. szürkülettől reggelig (sötétben) egyáltalán nem vagy csak na­ gyonrosszul lát. Némely teóriák szerint a ~-ot bizonyos anyagcsere-végtermékek idézik elő. A természetes életmódnak megfelelően engedni kell neki. Farkasalma (Aristolochia clematis): virá­ gos gyógynövény. hosszabb időn keresztül okozhat. alvási zava­ rok léphetnek fel. egyébként pedig konyhai fű­ szerként alkalmazzák. Ez fejfájással. félelemérzettel társulhat. a gyomor idegeinek izgalma szokatlanul heves táplá­ lékfelvételi vágyat válthat ki. Amennyiben izgatószerekkel (koffein. Farkasétvágy: cukorbetegség. amelynek következtében a beteg szürkületben nem képes megkülön­ böztetni egymástól a sötétebb árnyalatokat. hiánybetegsé­ melan­ gek) és lelki zavarok (neurózisok. tar­ tós. mert ilyen anyagokat mindmáig nem sikerült kimutatni a szervezetben. A gyomor és a belek túlzott lehűlé­ se is előidézhet zavarokat (gyomor. amelyet hideg leöntés követ. Eifel-fangó. A vérkeringésre hat. nyomó. a pajzsmirigy túlműködése. Fájdalom: bizonyos idegek által az agynak közvetített testi és lelki fájdalomból tevődik össze. Farádkezelés: lés. alacsony frekvenciájú 4 0 alkalma­ kólia) jelenlétére is utalhat. cola) küzdenek ellene. szaggató. tompa vagy éles. A meleg fahamus sós fürdőt többnyire a lá­ bak felmelegítésére. reumatizmusban és anyagcsere­ betegségeknél. Pistyan-iszap stb. Egy-egy alkalommal se­ gíthet egy jó forró fürdő. ideiglenes vagy visszatérő. lüktető. Leggyakrabban A-vitamin­ hiány okozza. Főzete külsőleg gennyes sebek és fertőzött fekélyek kezelésére alkal­ mas. Fáradtság: a test és a lélek pihenési szük­ ségletét jelzi. A fájdalom csilla­ pítása a fájdalomérzet kiküszöböléséből és a kiváltó okok megszüntetéséből áll. Csökkenti a vérnyomást. ezt tesszük hoz­ zá a fürdővízhez. Lehet szúró. nem hideg leöntésre. Az anyagcsere és a belső el választású miri­ gyek tevékenységének serkentésére 3-6 g- . húzó. égő. véd az érelmeszesedéstől. Evésre megszűnnek a panaszok. Bizonyos testi (vérsze­ génység. nem taná­ csos ellene küzdeni. agybetegségek.és bél­ hurut). ájulással. 60 voltos váltakozó árammal történő keze­ Mozgás. Fahéj (Cortex cinnamomi): a Ceylon szige­ tén élő fahéjfa fiatal hajtásainak kérge.79 a nem kellő tisztasággal és nem megfelelő minőségű víz felhasználásával fagylalt bélfertőzéseket készített (salmonellózis) Fehér fagyöngy Farkasvakság: a látóbíbor-képződésben beállott zavar.

A krónikus lefolyású esetek legtöbb­ ször panaszmentesek. akkor is csak rövid ideig. Ha nem akarjuk arra kényszeríteni a szerveze­ tet. hidrogént. Méhgyulladás. A nitrogéntartalom különbözteti meg a fehérjéket a többi organikus táp­ anyagtól.: Aesculus hippocastanum D2. leveleket és gyümöl­ csöket. Agyékgöngyölés. napon­ ta be kell vinnünk egy bizonyos fehérje­ mennyiséget. naponta félfürdők. ezek keresztüljutnak a bélfalon. nem találhatók meg minden növényben. ha étrendjét nem ésszerűen. hanem a fogalomhoz ra­ gaszkodva állítja össze. ha a bevitt fehérje nem teljes értékű.vagy méhgyulladás jele. Változatosan kell öszszeállítanunk a vegetáriánus étrendet. attól függően. Kezelése: egészsé­ ges. Fehérjehiány: vonatkozhat a bevitt fehérje mennyiségére és minőségére is. füszermentes étrend.1 0 . Jodum D3-4. a zsíroktól és a szénhidrátoktól. hideg ülőfürdő és combleöntés váltakozva. milyen a táplálék összetétele. a szójában. Az egyoldalú táp­ lálkozás. 30-féle aminosavból állnak. felsőtestlemo­ sás. zsurlóból. Fehérfolyás (Fluor albus. élesztő. Mennyiségi hiányról beszélünk. hogy a szigorú vegetáriánus kvalitatív fe­ hérjehiányban fog szenvedni. Székletrendezés szükséges. Csak tiszta növényi táplálkozás esetén. Arsenicum D 4 . 1. Hús. Az emész­ tés során a fehérjék aminosavakra bomla­ nak. 1. ha a fehérjebevitel a fehérjeoptimum alatt van. 1. Ez utóbbiak szenet. a tojásban és a húsban. de nem minden aminosav található meg a növényekben.Fehérfolyás ot forrázat formájában vagy friss preparátu­ ma fogyasztandó. Alumina D6-12. folyás): majdnem mindig hüvely. csak a krumpliban. és sa­ ját fehérjék lesznek belőlük. Az aminosavak. szinte minden aminosavat a táplálékkal kell bevinni ezekbe a szervezetekbe. Lilium tigrinum D2-3. Fehérje: az élet alapvető építő. libapimpóból készült teák. hogy saját fehérjéit használja fel. nem minden aminosavai tartalmazó fehérjé­ vel történik. megfázás. A kezdetben nyálkás. a kü­ lönböző gyökereket. nagyrészt növényi táplálkozás esetén a fehérjeoptimum l-l 1/2 g/kg. Hp. Az aminosavak nagy része növényi eredetű. hideg láb. Belsőleg: árvacsalán virágjából. Meleg zsurlós vagy tölgyfakéreg ülőfürdők hideg lemosással. mert csak a bevitt fehérjéből lesz újra fehérje.és tápanya­ ga. Ese­ tenként a hüvely és a méh környéke fájdal­ mas. Pulsatilla D 3 . melyekre a szervezetnek saját fehérjéi fölépítéséhez szüksége van. Csak így képzelhető el olyan tisztán vegetáriánus . Kreosotum D4-6. Egész­ séges. Gombás betegségek. pl. En­ nek kiváltó oka fertőzés. melyeket a természet felkínál. tiszta váladék később egyre inkább nyálkás-gennyessé válik. Ez a napi minimális fehérje­ mennyiség felnőtteknél 30 g. amelynek fogyasztása során a legjobb hatást érjük el) különböző fehérje­ mennyiségeket szoktak megnevezni. vitaminokban és auxonokban gazdag táplálkozásnál enynyire alacsony a fehérjeszükséglet. testi és idegkimerültség lehet. oxigént és nitrogént tar­ talmaznak. elsősorban húsos táplálkozás esetén a legmagasabb. Állati fehérjék fogyasztásánál nő a fehérjeszük­ séglet. Fennáll tehát annak a veszélye. a tejtermékekben. Kálium phosphoricum D6. A természetben előforduló fehérjék kb.6 . hideg lábak elleni kezelés. csak egyfajta gyümölcs vagy zöldség fogyasztása nem tekinthető vegetá­ riánus táplálkozásnak. Az emberi és az állati szerve­ zet kevés aminosav előállítására képes. húsos ét­ rendnél 2 g/kg fölött is lehet. Graphites D6-12. Öblítést csak erős folyás esetén alkalmazzunk. Fehérjeoptimumként (az a mennyiség. Táplálékunk 80 egy része fehérje kell hogy legyen. a tejben. minőségi hiány­ ról.

mely a nö­ vényevők tenyésztésére. Fehér üröm (Artemisia absinthium): tea­ vagy tinktúraként.és agybetegségek. érgörcsök. Albuminuria Fehér pemetefű (Marrubium vulgare): asztmában. forrázat formá­ jában.és comböblítéssel.és menstruációszabályozó. Glonoinum D6. aludttej. alsó­ lábszár-borogatással. nedves zoknival. Colocynthis D3-6. félfürdővel. Kalium phos­ phoricum D6. váltó lábfürdővel. vadon nőtt zöldség­ féléket is fogyasztanak. harmatos fűben járással. Fokozza a tejelválasztást és élénkíti a menstruációs ciklust. ülőfürdővel. A testi és a lelki kondíció ha­ nyatlik. Ignatia D6.81 táplálkozás. keringési zavarok­ hoz.: Aconitum D3-6. Túl kevés fe­ hérje fogyasztása súlyos növekedési zava­ rokhoz. Az igazi vegetáriá­ nusok. A szigorú vegetári­ ánusok elutasítják a tejivást. Pulsatilla D3-5. Hosszú . Hp. Az agyi vérke­ ringés zavarai. táplálására szolgál. Kalium chloratum D6. melyek kizárólagos fo­ gyasztásával harmonikus vegetáriánus ét­ rend nem képzelhető' el. Sok mozgás a szabadban. Nux vomica D4—6. esetleg ezt bevezetőén böjtölés. Fejfájás: többféle oka lehet. orrgyakorlatok. Természetes szemszögből nézve azonban a tej speciális mirigy által kiválasztott táplálék. giliszta­ ellenes kúrákhoz használatos. Silicea D6-12. míg sikerül a fehérjehiányos táplálkozás következménye­ it kiküszöbölni. anyagcsere.). Túl nagy adagban görcsöket idézhet elő. író) biztonsággal kivédi ezt a ve­ szélyt. szem-. Leukémia Fehér zászpa (Veratrum album): mérgező. Fokozza a gyomornedvképződést. Fogyasztása semmiképpen sem ütközik a vegetáriánus szemlélettel. Fehérjevizelés: 1. reuma. fül. A helyes táplálko­ zás sohasem fehérjehiányos. hogy az általunk fogyasztott növények kultúrproduktumok. köhögésre jó. az étrend szabá­ lyozása. agynyomás. kösz­ vény.és élvezeti szerek méreganyagai stb. Natrium phosphoricum D6. illetve más keserű és aro­ más fűszerekkel keverve élvágygerjesztő hatású. betegségekhez. Silicea D12. vagy naponta többször igyuk a belőle készült főzetet. az altest nedves ledörzsölésével. comböblítéssel. A keze­ lés a kiváltó okoktól függően sokféle lehet. vízben járással. bénulások esetén. Háromszögletüre hajtogatott kendőt a homlokra helyezve két hosszabbik szárát hátul keresztezve a kendő két végét a homlokon feszülő kendő alá tűrjük. Gondoljunk arra. Adagja 1 te­ Fejborogatás áskanál 1 csészére számítva. Hideg fejbo­ rogatás. Fejborogatás: a koponya borogatása az arc kihagyásával. Spigelia D3-6. Magnesium phosphoricum D6. szívizom-károsodáshoz. Natrium muriaticum D6. ha csak tehetik. gyakran évekig tart. Por alakban napi 4 got fogyasszunk. Elvezetés a fejtől: meleg lábfürdő hideg térd. amely nem vezet fehérjehiány­ hoz . Széklet. Agyban fekvő betegek ese­ tében éjszakára ágyékborogatással. A tejfehérje rendszeres fogyasztása (túró. Belladonna D3-6. vízkóros ödé­ mához vezet. májbetegségekben. Fehérvérűség: 1. Az ideg­ rendszer túlterheltsége. mérgezések (baktériumok. légzőgyakorlatok. gyulladásos folyamatok. mezítláb járással.: Ferrum phosphoricum D6. termesztett fajok.ezt generációk hosszú sora bizonyítja. Calcium phosphoricum D3-6. A tojásról hason­ lóképpen vélekedhetünk. Calcium phosphoricum D6. Gelsenium D3-6. Törzsgyökerének tinktúrájából 5 cseppet adunk fájdalomcsillapításra. Beh.

kémiai és fizikai ingerek (savmarás). Fejgőzölés: egy székre vagy zsámolyra zárt edényt helyezünk (1. A beteg a ki­ áramló gőzt orrán vagy száján át mélyen belélegzi. Fejfényfürdő: meleg levegővel végzett ke­ zelés egy a fejet körülvevő. mert legyengüléshez vezet. Amennyiben a gőzölés helyi izzasz­ tó hatását is hasznosítani akarjuk. a bal fül és a homlok érintésével egyre szűkülő spirális alakban a fejtetőig vezetjük a vízsugarat. el­ lenkező esetben nedves kendőt alkalmaz­ zunk. farkasalmás és görögszénás fűze­ tekkel. sérülések egyenként és együtte­ sen is fekélyt hozhatnak létre. Ke­ zelése: koplalás. ritkán al­ kalmazzák. A megfelelően elhe­ lyezett párnákkal támogatott hason fekvés meghosszabbított ágyban mozgást enged könyökléskor. Fekvőkúra: a vérkeringés és az anyagcsere tehermentesítésére. Esetenként erős középfülgyul­ ladásnál. Mi­ vel kellemetlen eljárásnak számít. A sze­ meket vattacsomók felhelyezésével védjük. A beteg mezíte­ len felsőtesttel az edény fölé hajol. és egyidejűleg erő­ síti a hátizomzatot. fürdők és pakolások zsurlós. nyers koszt. felső testöblítés vagy teljes lemosás követi. a beteget előmelegített ágyba fektetjük. illetve középfülhurut és középfülgyulladás esetén naponta több alkalommal. ha ettől elte­ kintünk. de ne tartson túlságosan hosszú ideig. hallójárat-. látóideg-sorvadásnál és fejbőrek­ cémánál alkalmazzák. Iszappakolások. Kerüljük a felfekvést és a lehűlést. valamint lehetővé tesz vala­ milyen foglalatosságot.Fejfényfürdő 82 jat és az arcot gondosan megszárítjuk. a gyógyító gyulladás elősegítése. hajúak a hajukat nedvesítsék meg és száraz kendővel kössék be a fent leírtak szerint. Rollier alkalmazta ma­ gaslati napkúrája során. gyümölcskúra. valamint az alap­ betegség általános kezelése. szénavirágos. .vagy gyapjúkendővel. itt néhány másodpercig egyenletesen folyat­ juk. Gőz). a jobb fül mögül kiindulva. Háton fekvés. A müvelet 1/2 perc­ nél tovább nem tarthat. villanyégőkkel (40-45 °C) ellátott bura segítségével. Fejöblítés öntések. a hajas fejbőr vonalá­ ban. Tbc-s fekély éknél dióleveles főzet javasolt. Melléküregi gyulladások. kamillás. A kezelést követően ügyeljünk a haj gondos megszárítására. ha a hason fekvés nem alkalmazható. majd a fent leírt útvonalon a kiinduló­ pontba visszavezetjük. Fejét le­ takarjuk egy len. esetenként 20 perces kezelés javallott. A fekélyes terület rossz keringése. és az edényt lassanként kinyitjuk. a gőzölést az arc lemosása. Az öblítés után a ha­ Fejöblítés: a vízsugár vonalvezetése Fekély (Ulcus): a bőr és a nyálkahártyák felületi rétegének a fedősejteknél mélyebbre hatoló szövetpusztulása. lehetőleg a szabadban. A szervezet gyógyerejének élénkítése végett rendkívül fontos a fekélyes terület keringésének javí­ tása.

Tehermentesíti a szívet. ezért abba­ hagyta a lelkipásztori tevékenységet. iszapfürdőknek különösen jelentős szerepet juttatott (isza­ pos pap). kézzel védjük a hajat). néhány szemeszter természetgyógyászatot és orvos­ tudományt hallgatott Berlinben. 1915ben bekövetkezett haláláig Sobernheimben dolgozott. pakolásoknak. Bőrápolás. Felsőbegöngyölés (Kneipp): 2-4 rétü. Rendkívüli tehetsége volt a gyógyításhoz. Felsőtestleöntés: a felsőtest öntözése. Felke híres szemdiagnoszta is volt. a fel­ sőtestet és a hasat a hónaljtól térdig fedő bepólyálás. A kendő megfordítása után a nyak. a mell. mindkét kart beleértve. különben a fejet ma­ gasra tartva. A bőrpír megjelenése után a vizestömlő lefelé veze- . Echinacea-kivonattal készült borogatás. azokon a test­ részeken alakulhat ki.83 Felfekvés (decubitus): a felfekvés azokat a legyengült betegeket veszélyezteti. Begöngyölés. bal kar és hát ke­ rül sorra. ott fel a hónaljig. Jürdők segítségével megakadá­ lyozható. Erdmann Leopold Emánuel (1856— 1926): evangélikus teológus volt. majd 4-5 hosszanti simítással a mellkas. Sorrend: jobb kar. Lahmann. A kialakult ~ esetén a sebgyógyulást eló'segíti a farkasalmafó'zettel. Kneipp. hónalj. Kemény matrac helyett vízpárná­ kat alkalmazzunk. 1. A hajat óvjuk az átnedvesedéstől (nők fürdősapkával. majd bal oldalán végigöblítjük. Köz­ ben a lélegzet akadozásának elkerülése ér­ dekében a pácienst mély lélegzetvételre szólítjuk fel. a mellka­ si szervek vérellátását javítja és a fejtől elvezető hatása erős. A karleöntésnél alkalmazott állásban. ahol a kiugró csonto­ kat csak kevés szövet védi. a jobb kar alatt áttérés a bal kar belső oldalá­ ra. de eközben a gerincoszlopot sohase érje közvetlenül a vízsugár. A kendő bel- Felsőtestleöntés Felsőtestlemosás ső részét kifelé fordítjuk. Hp. Rendszeres le­ mosások. Silicea-balzsam stb. A fel­ sőtestet lemeztelenítjük. hát. melyben az iszapke­ zeléseknek. majd áttérve a mellkas­ ra. nyak és karok bevonásával. a kézfejen át a vállig és a belső oldalon viszsza. Lassan körözve a hátat jobb. A rövid begöngyöléssel egyező javallatok esetében. Felsőtestlemosás: a felsőtestet érinti csípő­ magasságig. Kuhne és Just befolyása alatt átfogó természetgyógyászati módszert fejlesztett ki. és tel­ jesen a gyógyításnak szentelte magát. Felke. akik hosszú ideig ágyhoz kötöttek. és a háton széles sugárban folyatjuk le. Lassan a mellkas jobb oldaláról a hátra irányítjuk. férfiak esetén körvonalakat. nőknél nyolcasokat írunk a vízsugárral. tenyér és kar belső felületén hónaljig. A sorrend: jobb kar belső oldalán a vállig és megszakí­ tás nélkül a külső oldalon vissza a kézig. has és törzs két oldala következik.: Arnica D3. mint az alsó begöngyólésnél. Kissé gyengébb hatású forma.

ártalmatlanításából. tüdőtuberkulózis) esetén a . erőteljesen élénkíti a lég­ zést és a vérkeringést. a tularémiát. vérhasnál. Rendkívül erős helyi hatást gyakorol az öntözött felü­ letekre és a mélyebben fekvő tüdőre. így a kolerát. Kneipp szerinti előál­ lítását 1. tularemiánál és tuber- A felső leöntés sugárvezetése férfiak és nők esetében Fenyőtűkivonat: fenyőtű vizes kivonata. a fertőzés bekövetkezhet érin­ téssel. a papagájkórt. a sárga­ lázat. Gyakori a lázas reakció. a skarlátot. A gyógyulás ezeknek a véde­ kező rendszereknek a segítségével történik. a váltólázat. hegképződés. a húgy. gyermekágyi láznál. de a lábakban (visszerek) vagy a hasüregben fellépő pangások esetén is. miután a fenyőtű éteres olajának nagy részét már egyéb célokra fölhasználtuk. Fej­ től való elvezetés. tüdőtu­ berkulózis (ha nem áll fenn vérzési hajlam). a gyermekágyi lázat.). asztma. még az egyes betegségeknél. a tápcsatorna. 1. bakteriális élelmiszer­ fertőzésnél. a lépfenét. amelyet párolással sűrítve nyerünk. Mivel a fertőző beteg­ ségek többnyire járványként (epidémiásan) terjednek. a maláriát. az ellenük való védekezés ható­ ságilag szervezett. a veszettséget. Az alapkezelés a lázkezelés. Fürdőbe téve nyugtató és enyhe bőrizgató hatású. valamint a Németországban előforduló Bang-kórt. a nyálkahártyák. Külön törvények és ren­ deletek szabályozzák a nálunk nem előfor­ duló. A betegség kitörése előtti nem specifi­ kus jeleket prodromális tüneteknek nevez­ zük. hogy a betegséget eljuttassa a krízisig. táplálékfelvétellel és ro­ . minden megbetegedést és minden halál­ esetet 24 órán belül jelenteni kel! tífusznál. veszettségnél. a trichinosist. a tbc-t. tüdőtágulás. belégzéssel.és a nemi szer­ vek lehetnek. A fer­ tőzés kapui a bőr. a Salmonella-járványt. a szamárköhögést. kon­ centrációtól függően. a lég­ utak. a trachomát. Salmonella-fertőzésnél. Növényi levek. a takonykórt. fertőző agyhártyagyulladást. a kiütéses tífuszt. a keringési és a nyirokrendszer izgalma (nyirokcsomó. a tífuszt és a Weil-féle betegséget. 84 varcsípéssel. lépfe­ nénél. Fertőző betegségek: a fogékony emberi vagy állati szervezetbe alacsonyabb rendű élőlények által előidézett betegségek. a fertőző agyvelő­ gyulladást. vérhasnál. mellhártyagyulladás.és lépduzzanat).Fenyőtűkivonat tésével fejezzük be a leöntést. a leprát. hogy a szerve­ zet minden erejét felszabadítsa. a difiériát. agyhártyagyulladásnál.al­ kalmazására csak enyhébb hatású öblítések­ kel történő megfelelő előkészítés után ke­ rülhet sor. a pestist és a himlőt. a bakteriális élelmiszer-fertőzése­ ket (botulizmust). mell­ hártyára és szívre. állhat a behatoló baktériumok vagy mérgeik elpusztításából vagy azok szövetekben és nyirokcsomókban végbemenő betokosításából. Minden gyanús ese­ tet. A vérerek túltelített­ sége vagy vérzési hajlam (artériák megkeményedése. a vérhast. gyer­ mekbénulásnál. takonykórnál. melynek célja. a gége és hangszálak megbetegedései esetén. veszélyes betegségek felléptét is. amire szük­ ség van a lázas reakció létrejöttéhez. A fertőzéskapuból a kóroko­ zók bejutnak a véráramba és onnan egyéb szervekbe is (vérmérgezés stb. Javallatok: a tüdő és a felső lég­ utak hurutja. A fertőzés időpontja és a betegségtünetek megjelenése közötti időtartamot hívjuk inkubációs idő­ nek.

köldökig. májduzzanatnál. nőknél méhsüllyedésnél. valamint izzasztásra. lelki élmé­ nyekre vezethető vissza. A hővesztés elkerülése végett félfürdő közben fennhagyjuk ingünket. Egyszeri adagja 1-2 g fris­ sen vagy kivonatban. Magnesium phosphoricum Félgőzfürdő D6 szívszorításban. Utána gyor­ san öltözzünk fel és mozogjunk. Levezető nyavalyatörésnél. Segít­ ség nélkül 6-10 másodpercig tartson a für­ dő. minden kórhá­ zi felvételt és elbocsátást. a bakteriális élelmiszer-fertőzések vagy a vérhas kórokozóit hordozzák. a hasmenés. azzal a különbséggel. Félgőzfürdö . bepólyázott felsőtesttel. a tífusz. és fürdés közben segítőnk felsőtestlemosást. A ke­ ringési zavarok. Rövid érösszehúzódás után reaktív melegedés lép fel. a házfelügyelő.: Kálium phosphoricum D12. Vesekőoldásra és köszvény gyógyítására belsőleg alkalmaz­ zuk. a szívgörcs. vagy fölhúzhatjuk a magasba. Jelen­ teni kell minden lakáscserét. a hasüreg és a belső szervek vérátáramlása javul. Az élettől való fé­ lelem nem szüntethető meg. a gyomorpanaszok nagy része is tudat alatti félelmekre. ha azt valami ok­ ból nem tűri a beteg. anélkül. állat­ gondozásban az illetékes hatóságoknál kell jelenteni. A jelentésre köte­ lezett az orvos. hogy segítse a beteget az élettől való féle­ lem legyőzésében. az ájulás. A foglalkozási fertőző betegségeket az egészségügyben és az állattartásban. Ajánlott még gyomor. a keringést és az ideg­ rendszert alacsony vérnyomásnál. Félelemérzet: gyakran lép fel angina pectoris és légszomj esetén. mindenki. a lakás tulajdonosa és a halottkém. A többi fertőző' betegségeknél csak a felismert betegséget és haláleseteket kell jelenteni.és bélbetegségeknél. Az elsápadás. de nem is cél. álmat­ lanságnál. mint a teljes gőzfürdőt. Pulsatilla D4. A melegedő félfürdőt az alsó végtagok köszvényes megbetegedé­ sénél alkalmazzuk. akik. segítséggel néhány percig. Nux vomica D4. a hányás. bélreny­ heségben. a szívdobogás. A gyógyító egyik legfontosabb feladata. hogy megszüntessük. Félelem: nincsen élet félelem nélkül. Ezenkívül be kell jelenteni azokat is. Hp. hogy maguk bete­ gek lennének.: Sulphur D6. locsolást vagy felsőtestledörzsölést végezhet. Basedow-kórban. szorosan összefügg az életfunkciókkal. a remegés csak néhány példa erre az összefüggésre. melankóliában és lidércnyomásnál. a gyomorszoru­ lás. gondozásában részt vesz. a Salmonella-fertőzés. aki a beteg ápolásában. Végezetül száraz­ pakolás következik. Ferrum phosphoricum D6 az agy vértolulása esetén.85 kulózisnál. erősíti a medenceizomzatot. Félgőzfürdő: ugyanúgy készítjük elő. Félfürdő: a test alsó részét merítjük vízbe. székrekedésnél. A fé­ lelem a lét része. keringési és tüdőbetegségeknél. puffadásnál. Festőbuzér (Rúpia tinctorum): gyökerét ősszel gyűjtjük. Külsőleg fekélyeket kezelünk vele. Le kell győznünk. A félfürdő edz. a lábak. Bch. A meleg félfürdő a teljes me­ legfürdőt helyettesítheti.

Védekezni kell az újrafertőződés ellen. illetve a szivárványhár­ tya fokozott fényáteresztő képességének következménye. karottát. Fénykerülés. Fény: a Nap vagy más égitestek vagy pedig mesterséges fényforrások által kibocsátott elektromágneses sugárzás. 1. A vér festékanyagának kép­ ződésére is kedvező hatással van a ~. fényvédő krémek) álló fedőré­ teggel. agyi keringési zavar esetén az egyik oldali összes rostban megszakadhat az összeköttetés. Kezelése: féregkúra segítségé­ vel. Tökmag. A bőr védelme ultraviola su­ garakat felfogó anyagokból (tannin. A bőr festékanyag­ raktározással védekezik (pigmentképződés) a ~ ellen. A hoszszú hullámhosszú ~ és az ultraviola sugarak fotokémiai hatást gyakorolnak a bőr anyag­ cseréjére. végbélgiliszták. hogy a megbénult férgek és a maradék mérgek mihamarabb eltávozzanak a szerve­ zetből. A Chenopodium- . hogy egyszeri adagban alkalmazva lényegesen károsí­ tanák a szervezetet. besötétí­ tett szoba javasolt. amihez a természetgyógyászat hagy­ mát. Féregbetegségek: az ember belében és szervezetében különböző fejlődési stádium­ ban lévő. fokhagymafőzetek belsőleg és beöntésként. Fényvédelem: a szem fényvédelme. A természetgyógyászat előnyben része­ síti a napsugárzást. Féregkúra: a kúra a diétás módszereket összekapcsolja olyan szerek adagolásával. Védőszemüveg. gránátalmahéj. A következmény a bőr 3 fokozatba sorolt égése. A növényvilág anyagcseréjéhez (klorofill. melyek a férgekre bénítólag hatnak vagy el­ pusztítják azokat. koszóvirág és gilisztaüző varádics alkalmazható. ostorgiliszták. izzólámpa-fényfürdő. tökmagot alkalmaz szívesen. a fel­ sőtesten pedig fennhagyjuk a ruházatot. Fénykerülés: a kötőhártya és a szem gyul­ ladásos megbetegedésének vagy túlságosan nagy pupilláknak. a bal oldali agyfél érintettsé­ ge jobb oldali bénuláshoz vezet és fordítva. különböző féregfajták fordulnak elő. de anélkül. Agyvérzés. A túlzottan erős ~ szövetroncsoló és baktéri­ umpusztító hatású. Minthogy a pályák ke­ reszteződnek. trichinák és még különböző más trópusi féregfajták. lipoidok. zsírok és vi­ taminok képződésében nagy szerepe van. hagyma és nyers savanyú káposzta a főétkezésekhez. Tünetek: általános idegesség. A kúra idején naponta fogyasztandó reszelt sárgarépa. Féloldali bénulás (hemiplegia): mivel a ge­ rincvelőben és az agyban az idegpályák ol­ dalanként szedődnek össze. vérszegénység. 1. Galandféreg. A fehérjék. A . 1. Minden esetben fontos a hashajtók és tisztító eljárások alkalmazá­ sa. amely a ma­ gasabb rendű élőlények egészsége szem­ pontjából nélkülözhetetlen. Páfránykivonatok. fehérje. fejfényfürdő.a szervezet­ nek hőt és sugárenergiát ad át.Féloldali bénulás hogy a takarók itt csak derékig érnek. és féloldali bénulás jöhet létre. Fényfürdő: természetes napfürdők és mes­ terséges magaslati nap-. szénhid­ rátok) még fokozottabban van szükség fényenergiára. A leggyakoribbak a galandférgek. zsírszerü anyagok. A vérben általában megnövekszik az eosinophil leukociták száma. 86 Fénykezelés: a nap vagy mesterséges fény­ források gyógyászati célra való alkalmazá­ sa. giliszták a székletben: féreg­ peték a székletben avagy a végbélnyílás környékén. ártalmatlan voltuk miatt. orsó­ férgek.

Fluor albus: 1. az amerikai üz­ letember és író. végbélrepedésnél.87 Foeniculum vulgare millás. Fehérfolyás Foeniculum vulgare: 1. csak akkor együnk. a hüvely és a vastagbél. Fimózis: 1. a hólyag stb. A legtöbb esetben csak műtétileg lehet végképp megszüntetni a sipolyt. így a táp­ lálék emésztése már a szájban megkezdő­ dik. farkasalmás. Gyulladásos izzadmányoknál kiválhat a nyálkahártyák felszí­ nén (pl. zsurlós ülőfürdők. Kevésbé terhel­ jük a gyomrot és a beleket. rágás közben koncent­ ráljunk a végbemenő folyamatra. amelyet sérülés vagy kóros folyamatok (pl.: Cal­ cium fluoratum D12. zsurlós öblítések. Vizeletürítési nehézségeket. Fitymaszűkület Fisszura: berepedés a bőr és a nyálkahár­ tyák határán. fisztulája. A természetes életmód követői nagy jelen­ tőséget tulajdonítanak a Fletscher-féle rá­ gásnak. Fibróma: jóindulatú daganat. míg az a nyállal jól el nem keveredik. Calcium sulfuricum D6. ha éhesek vagyunk. alaposan rágja meg kis falatokban mindaddig. alvadási fehérje. az üreges szervek és a külső bőr­ felület. az ember az ételt lassan. Kezelése: ka- . béltraktusba jut. valamint a szerózus hártyákon (fibrines gyulladás). a tüdő. műtéti eltávolítása szükséges. az emésztőnedv-termelés fokozódik. Fletscher azt tanította. víru­ sok és trichomonas okozzák. Noha ritkán tripper is kiválthatja. Puffadás Fletscher-féle rágás: rágási és evési techni­ ka. gombák. az előbőr gyul­ ladását és közösülési problémákat okozhat. Flores: a növény virágának elnevezése re­ ceptíráskor. 1. de arra ügyelni kell. mely nevét élharcosáról. Vakbél Fibrin: a vér szálanyaga. a lenyelt táplálék megfelelően előkészített gyomor-. A betegség során az előbőrben zajló bomlá­ si folyamatok gennyesedést okoznak. Fitymaszűkület (fimózis): veleszületett vagy hegesedés révén szerzett elváltozás. Fitymagyulladás (balanitis): különösen gyakran fordul elő fitymaszűkület esetén. A végbélgilisz­ ták. Gyermekkorban elegendő a bőr megnyújtá­ sa. gyulladásos sebek) hoznak létre. Ha növeke­ désnek indul vagy gyulladásos jeleket mu­ tat. Folyékony formáját. hogy az előbőr ere­ deti helyzetébe visszacsússzon. A súlyosabb ~ urológiai sebészeti beavatko­ zást igényel. Féregnyúlvány: 1. orsógiliszták többnyire Chenopodiumolajjal hajthatók ki a Chenopodium anthelminticumból. így előfordul pl. Fisztula (sipoly): szervek között vagy a belső szervek és a test felszíne között kelet­ kező összeköttetés. a legtöbb eset­ ben nincs köze a tripperhez. Flatulencia: 1. diftériában). a fibrinogént a throm­ bin alakítja át fibrinné. nehogy a makk üszkösödni kezdjen (parafimózis). szükség esetén a fitymaszűkület sebészeti (urológia) kezelése. Horace Fletscherről (1849-1919) kapta. kíméljük az emésztőszerveket. Silicea D12. leggyakrabban a száj és a vég­ bélnyílás körül. de mérgező. a belek. elkerüljük az erjedést és a tápanyag felszívódása hatásosabb lesz. Bch. Görögszéna olaj hatékony.

ánizs és édeskömény. Fucus vesiculosus 0. Granulóma Fogínygyulladás: 1.: Antimonium crudum D4-6. Az anya a terhes­ ség és a szoptatás ideje alatt. Fogfájás: sokszor a fej irányába vonuló vértolulás és reuma okozza. A durva zsírtalanítási mód­ szereket kerüljük. zsírtalanító kúra: célja a táp­ anyagkínálat szabályozása és a belső anyagcsere felhasználásának élénkítése. Fokális infekció: 1. gyümölcsnapokkal. A háromféle alapvető tápanyag a zsírok.Fogápolás Fogápolás: a nyál és a rágás azok a termé­ szetes tényezők. ami a Hollywood-kúrával. hogy a régi anyagcsere-állapot ne alakulhasson ki újra. Schlenzfürdők. onnan pedig az állkapocsra. Paradentózis Fogszuvasodás (caries): okai: A-vitamin­ éi ásványianyag-cserében beállt zavarok. A fogsor minden oldalát alaposan dörzsöljük le. fahamus lábfürdő. hogy az anyagcse­ rét mindenekelőtt tehermentesítsük. A fokhagyma hagymáját ivólé. A rendszeres mozgás. súlyvesztéshez vezet. A vízke­ zelés hasonló hatású. . Az ún. A ~ fontos eleme a rendszeres időközönként végzett fogorvosi ellenőrzés. ahol folytatják rombo­ ló tevékenységüket. gyulladások esetén görögszéna-pakolás. spanyolkabát. hogy ne legyen állandó éhségérzetünk. Kezelése: elve­ zetés a lábak felé. Foggranulóma: 1. A baktériumok bejutnak a dentinbe. s az eredmény tartós is lesz. ásványi anyagokban és vitaminokban gazdag étele­ ket. nedves zokni. Ivólevek: vízi­ torma. A testi ter­ helést csak a szervezet erősödésével fokoz­ zuk. erősíti a szervezetet. Hollywood­ kúra nem tartozik a természetes táplálkozá­ si formák közé. az állati zsíroktól 88 való tartózkodás. Kímélő eljárás a kúra bevezetése nyers koszttal. A ~ egészséges táplálkozással. majd később a gyermek is fogyasszon természetes. Ilyenkor különböző savak termelőd­ nek. esetleg egyszerre közülük kettőt is nélkülöz. Calcium aceticum solutum D6. Mercurius dulcia D 3 . melyek megtámadják a fogzománcot és kioldják mésztartalmát. A kívánt súly­ vesztés elérése után sószegény. Minden étrend. hideg félfürdő. helytelen táplálkozás. Az étel­ maradékok baktériumos bomlásnak indul­ nak. Enyhe esetekben elegendő a kalóriaszegény vegetáriánus táplálkozás. Csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. váltó lábfürdő. ami ezen anyagok egyikét vagy má­ sikát. A megelőzést már a terhesség ide­ je alatt meg kell kezdeni. bama kenyér fo­ gyasztásával és helyes fogápolással meg­ előzhető. Lehetőleg ne használjunk mesterséges adalékanyagokat tartalmazó szájvizeket. kevés rágás. a belső kivá­ lasztás részvétele esetén a hólyagos moszat természetes jódforrás is. 1 1/2 rész bengekéreg és varjútövis. Phytolacca 0-D2. Fogyasztó. Hp. Fogyasztótea: 2 rész füstike és hólyagosmoszat. az enyhe torna vagy a munka élénkítik az anyagcserét. Súlyosabb esetekben elő­ ször gyógyböjt javallott. mivel a zsír mellett a víz is fölhalmozódik a szervezet­ ben. A reggeli és esti fogmosást ne túl puha fogkefével végezzük. A fogromlás átterjedhet a fogbélre. amelyekkel biztosítható a fogak egészsége. peszerce. Igyunk kivezető teákat. Úgy állítsuk össze az étrendet. semmiképpen ne éhez­ zünk. tartózkodjon az édességektől. Gócfertőzés Fokhagyma (Allium sativum): termesztett hagymaféle. vegetáriá­ nus étrendet kell követnünk. Capsicum D6 alkat szerint. a szénhidrátok és a fehérjék. 1 rész bodzagyökér. Rövid pakolás. gyors lemosá­ sok ajánlottak. felépítő locsolások. Természetes táplálkozással is elérhető az.

2. mesterséges lélegeztetésben és oxigénkezelésben kell részesíteni. Fehérfolyás Fontanellák: a csecsemő és a kisgyermek koponyáján található koponyacsontok kö­ zötti részek. hányást. Hányingert. Féregűzésre alkalmas a fokhagymaleves be­ öntés. Rende­ zi az emésztést. ilyenkor azonban legfeljebb 1-2%-os oldatot használjunk. Emésztési zavaroknál. krónikus gégegyulladás. Kalapácsot tartunk nyelénél fogva fövő vízbe. majd át­ szúrjuk egy zsákvarró tűvel. érelmeszesedésnél hasznos. a gennyezés még intenzívebb lesz. a kiskutacs a nyakszirtcsont és a két fal­ csont között található. szédülést. hallucinációt. rángást. Ha szoros leukoplasztkötést te­ szünk a sebre. Vadfokhagymát vagy medvehagymát (Allium ursinum) is használhatunk. Mérgezés esetén hánytatást és hashajtást kell alkalmazni. s melynek végén üveggyöngy van. melegített pakoló- . Forró kezelések: —ről beszélünk. a keze­ lendő bőrfelületet novokainnal aláfecsken­ dezzük. Foltos bürök (Conium maculatum): a gyógyászatban is alkalmazott mérgező nö­ vény. 3. jól hat székrekedésnél és hasmenésnél is. A ke­ zelés időtartamától és fajtájától függően tá­ gulnak az erek. A fontanellák áthangoló és leve­ zető hatásúak. az egészet többször keresztülhúzzuk a bőrön. ha azok hőmérséklete meghaladja a 39 °C-ot. Az anyagcsere és gyulladásos folyamatok felélénkülése gyak­ ran együtt jár a forró kezelésekkel. A kilélegzett levegő rossz szagúvá válik fokhagymafogyasztás után. a mérgezést szenvedett személlyel erős kávét kell itatni. pont alatt részletezett módon kezeljük. A bőrredőt felemeljük. a kutacsok. Folyás: 1. A hőt forró levegő vagy gőz. A természetgyógyá­ szatban kutacsok alatt a bőrön mestersége­ sen létrehozott és fenntartott gennyedést ér­ tünk. 15-18 hónapos kor­ ban csontosán záródnak. mely a nyirokérrendszeren ejtett érvá­ gásként fogható fel. különösen az arcideggyulladás (tri­ geminus neuralgia). de tejjel eldörzsölve nyersen is. A sebfelületet gézzel befedjük. gyógyításra használ­ ják. Ezután tömény salétromsavval kezeljük a bó'rfelületet. A keletkezett pörk egy­ két nap alatt leválik. angina pectoris. A sebbe helyezett üveggo­ lyócskák vagy ezüstdrótok is képesek fenn­ tartani az idegentest-reakciót. amibe előzőleg műtéti fonalat fűztünk. 1.89 tinktúra. A keletkezett égési hó­ lyagot az 1. az alatta keletke­ Forró kezelések zett hólyagot ledörzsöljük és 100%-os novokainoldatba tett vattát helyezünk a bőr­ re. egé­ szen a lázképződésig. nagyothallás. A sebfelület varasodásakor a gennyedés fenntartására 20%-os Brechweinsteinkenőccsel vagy terpentinolajjal kenjük be a bőrfelületet. fülzúgás. újabb terpentinréteget viszünk fel a fonalra. élénkül a verejtékmirigyek tevékenysége. már nem operálható rosszin­ dulatú endocarditis lenta fekélyek esetén ja­ vallott. gégetuberkulózis. majd a kalapács szélesebbik oldalát rányomjuk a bőrre. a sebfelület erősen gennyedzik. A növekedés során ezek kisebbek lesznek. be­ kötözzük. A fontanelláknak 3 formáját ismer­ jük. és fölmelegszik a test. teaalkotórész formájában. Cantharida-flastrom: bélyeg nagysá­ gú tapaszt ragasztunk fel. A nagykutacs (nagy fontanella) a homlokcsont és a két falcsont. szívgyengeséget. Érzékenyebb betegeknek ad­ junk novokainjekciót a kezelendő bőrfelület alá. a torok kiszáradását és a nyak mentén felfelé hala­ dó bénulásokat okoz. A fonalat és az üveggyön­ gyöt terpentinolajjal kenjük be. Ezt a szőrfürésznek nevezett módszert általában csak a tarkó bőrén alkal­ mazzuk. A gennyképződés csökkenésekor az üveggyöngyöt kiszedjük. magas vérnyo­ másnál. Ez a kezelés ideggyul­ ladás.

Mezei zsurló: elké­ szítése és az egyszeri fürdőhöz szükséges anyag mennyisége megegyezik a szénavi­ rág fürdőjével. értágító. akár sütve is. Rák Fölfőzés: növényeket. mellkasi és hasi folyadékgyülemek. szénavirág-. A szauna egyhelyíséges fürdő száraz meleggel.és keringési betegségekben. merüló'fürdő) váltakozva hozhatunk lét­ re hideg és meleg ingert. ritkán van csak szükség többórás főzésre. olyan teremben. és legalább 1/2 órás ágynyugalom következik. Földevés: primitív népeknél megfigyelhető szokás. Élénkí­ ti a bőrtevékenységet és az anyagcserét. valamint magas fenyőgyanta-tartalmú tobozokból öszszetörve 1-1. A főzési időt a fövés kezdetétől számítjuk. főként gyomorfekélynél. láp-. Az emberről folyik a víz. vese. trombózisnál. iszap-. rendszeresen. Egyszeri fürdő elkészítéséhez 1-1. magas vérnyo­ másnál. Földsugárzás: 1. értelmeszesedésben. túl alacsony vérnyomásnál. tbc-ben. F o r r ó öntet: 1. A lezárt kádas fürdő lehetővé teszi a fej kihagyását. negyedóráig hagy­ juk főni. A szűrést szűrőn vagy még inkább kendőn keresztül végezzük. köszvény. A részfürdőket speci­ ális kádakban végzik. gőzfürdő 20 percig (45-50 °C). Az ír-római fürdő a meleg levegő és a gőzhatás kombinálásából áll. mint a belső szervek szegmentkezelése: gyomorbetegségeknél. ízületi. vesebe­ tegségekben. ahol egyszerre több be­ teg tartózkodhat. szau­ názás közben a forró kövekre locsolt víz gőzlökésekként éri a testet. Gyakran fő­ zik föl a szénavirágot fürdőnek.és epekőképződés. Schlenz-pólyázás vagy homok-. Fólia: gyógynövények szárított levelei. Általá­ ban a fólfőzés időtartama 15-30 perc. Hatása: bőrizgató. furunkulusok. Nehezen gyógyuló sebek.F o r r ó légfürdő sok. kő. Lassan forraljuk fel. alsótestpanaszoknál vé­ 90 gezzük. ínhü­ velygyulladások és gyomor-. Anyagcserezavarok. amit a kiszűrt részekkel együtt a szűrés végén kicsavarhatunk. sár-. Öntet F o r r ó vizes gyorsfürdő: különösen a hát forró vizes gyorsfürdó'je elterjedt a modern Kneipp-kezelésben.és homokbántalmak. reuma és ízületi be­ tegségek. forró levegő 10 percig (60-70 °C). melyben a forró levegő átjárja az egész testet vagy testrészeket. teljes fürdővel váltogatva gyors lo­ csoló masszázsfürdőként. Ezután lehűtjük a testet hideg locso­ lással vagy merülőfürdővel. bőrbetegsé­ gek.5 kg szénavirágot tegyünk lyukacsos lenvászon zacskóba. görcs­ oldó. bélgörcsöknél. légúti hurutnál.5 kg-ot veszünk egy fürdő el- . bélrenyheség kezelésére alkalmazzuk. kb. A természetes életmód ezen hagyománya összefüggésbe hozható a természetgyógyászatban alkalma­ zott (ugyancsak agyagos) gyógyföldes ke­ zelésekkel. F o r r ó légfürdő: izzasztó fürdő. 1. Magas hőmér­ sékletet (100 °C-ig) vihet rá a testre. 2. növényrészeket és teakeverékeket szoktunk fölfőzni. illetve friss fenyőhajtásból. A fokozott gőz­ képződést kerüljük. Meleg levegős terem 20 percig (40-50 °C). májgyulladásban. 3. túl erősen hat a szívre. Ártalmas szív.és ve­ sepanaszok esetén alkalmazzuk. ez azonban rögtön elpárolog. A levegőt izzólámpá­ val is felmelegíthetjük. körömágy-gennyesedések. zabszalmaés vízfürdő formájában közölhetjük a test­ tel. kövérség­ ben. húgyhólyag. fango-. Fenyőtű­ ből. Bőrkímélő és bőrápoló hatá­ sú. Ajánlott köszvénynél. reumánál. A szaunázást lehűtéssel megszakítva (locso­ lás. Többnyire agyagos földet esznek. kiütések (ekcéma).

A főn erősen hat az ember közérzetére. a hőér­ zékeny vitaminok és enzimek a főzés során tönkremennek. ócska edénybe. valamint a hasadógombák elpusztítása. kímélőbb a sütésnél. Sok Cvitamin. s a fürdővízhez adjuk. Főtt krumplilé: Hinhede húgysavcsökkentőként ajánlja a krumplifőzés után megma­ radó lé fogyasztását. ezáltal csökken a tápértéke. a légtömegek magas he­ gyekre való felszállásakor keletkezik. valamint a friss anyagok. főnbetegség tünetei. kevés zsírral. mint a pá­ rolás. természetes lé van benne. több­ nyire mesotrópia alakul ki. A főzés célja a puhítás. A természetes táplálkozásban a főtt táplálékot nyers koszt­ tal kell kiegészíteni. gyulladások. elhízás esetén ajánlott. A főn alatt az agyvér­ zések. Az oldható tápanyagok nagyrészt mind megmaradnak. A képződő pörk meggátolja a levedzést és megkíméli a nem hőlabilis vi­ taminokat. Táplálko­ zások rendje) válik főzés során. az epilepsziás rohamok. Kímélő párolással vagy gőzöléssel kell helyettesíteni. Ha a beteg nem bírja a hagymát. A fel­ szálló levegő csapadék és felhőképződéssel veszít nedvességtartalmából. hideg vízbe tesszük. Különösen a szívbete­ gek hajlamosak erre. Kamilla: hidegen tegyük fel. A benne lévő csersav gyulladás­ gátló és hámosító hatású. fölaprított kérget ré­ gi (!). erősebb főzéssel anyagcsere-élénkítő hatású lesz a fürdő. sebek kezelésére használjuk. álmatlanság. de nagyon forró zsírral. Főzés Apróra vágott hagymát adva a krumpliléhez langyosra melegítjük. A gőzölésnél ugyanez történik kuktákban vagy gőzedényben. ócska törülközőt és fehérneműt használjunk: a tölgyfakéreg fol­ tot hagy.91 készítéséhez. tartal­ mazza a krumpliban előforduló sókat is. gyomorfájdalom. Nátha. később ehhez vizet töl­ tünk. Ez utóbbi esetben a nyugtató hatás eltűnik. majd az egészet fölmelegítjük és fél óráig főzzük. Mindezt azon az áron érjük el. Megfázás. hogy a táplálékok termé­ szetes állapota megváltozik. Nem túl erős felfőzéssel nyugtató hatású. Tölgyfakéreg: a száraz. ingerlékenység. sőt főzzük is az ételt. Ha csak főtt táplálékot fo­ gyasztunk. az ételek ízleteseb­ bé. A teát leöntjük a kéregdarabkákról. A pörkölés ugyanúgy kezdődik. rosszul tápláltak leszünk. A sütést magas hőmérsékleten végezzük kevés. Újabban Waerland]avaslatára sok helyen isznak reggelire első folyadékfelvételként kmmplilevet. fagyás okozta hólyagok és visszerek kezelé­ sére szolgál. Bőrrepedések. egy egész narancs (ha van) vagy citrom levét belecsavarjuk. Fejfájás. A párolásnál kevés zsír hoz­ záadásával saját lében történik a főzés. majd 12-24 óráig állni hagyjuk. Főzés: hővel történő táplálékelkészítés. felső légúti betegségek. A szokásos vízben tör­ ténő főzés során jelentős vitamin és ásvá­ nyianyag-tartalom vész kárba. veszekedésre való hajlam. kedvet­ lenség. rossz hangulat. majd leszállva a hegy túloldalán megmelegszik és befolyá­ solja a hegyoldal időjárását. A természetes aromás anyagok. néhány óráig állni hagyjuk. A Potin-féle gőzedényben történő puhítás nagy nyomása sok vitamint és fontos tápanyagot elpusztít. bőrkiütések. . zárt edényben tíz percig főzzük. vízgőzben. emészthetó'bbé tétele. Kollath szerint minden élelmiszer táplálékká (1. az embóliák gyakoribbak. Főn: száraz szél. Régi edényt. előző este 2 evőkanál búzakorpát és 2 evőkanál len­ magot keverünk hozzá. 30-45 percig lassan főzzük. ideggyengeség. levertség lehetnek az ún. reggel az egészet kortyonként fogyasztjuk. A grillsütés fémen történő gyors hevítés. ezért a mo­ dern reformkonyhából és a kórházi kony­ hákból ezt a módszert teljesen száműzni kell.

Frángula Ha rákényszerülünk a táplálékok hevítésé­ re, lehetőleg minél rövidebb ideig tegyük ezt, csak addig, míg ez a cél érdekében fel­ tétlenül szükséges. A túl hosszú ideig tartó és túl erős hevítés elpusztítja a legfontosabb tápanyagokat. Frangula: 1. Bengekéreg Freud, Sigmund (1856-1939): bécsi ideg­ gyógyász, a pszichoanalízis megalapítója. Frigiditás: a nő nemi hidegsége. A fri­ gid nők képtelenek az orgazmusra. Pszi­ chés zavar, amely pszichoterápiával gyó­ gyítható. Friss gabonapép: a Bircher-féle müzli vál­ tozata. A zabpelyhet frissen csépelt búzával helyettesítjük, ez garantálja a pép auxontartalmát. Esténként személyenként 50 g dur­ ván őrölt, frissen csépelt búzát teszünk 5 ka­ nál vízhez (tejet ne használjunk a búzapép­ hez), szobahőmérsékleten állni hagyjuk. 10 g szárított gyümölcsöt (mazsolát, datolyát, apróra vágott fügét) is 12 óráig áztatunk. Másnap reggel a kettőt összekeverjük, hoz­ záteszünk egy almát héjastul és magvastul, Bircher-reszelőn megreszelve. 10 g reszelt dióval vagy mandulával meghintve tálaljuk. Szárított gyümölcs helyett 1 kanál mézet, az alma helyett a szezonnak megfelelő bár­ mely más gyümölcsöt is adhatunk, így eg­ rest, málnát stb. Éhgyomorra fogyasztjuk. Frottírozás: a bőr dörzsölése kézzel, kefé­ vel, szivaccsal, frottírkendővel fürdő alatt és után. A keringés és az idegrendszer élén­ kítésére, a felső bőrréteg puhítására szolgál. Fucus vesiculosus: 1. Hólyagosmoszat Fulladás: a vér oxigéntartalmának csökke­ nése. Akkor lép fel, ha valami meggátolja a

92 levegő bejutását a légutakba (külső fulla­ dás), vagy ha mérgek, szétesési termékek következtében a vörösvértestek nem tudnak több oxigént felvenni (belső fulladás). Ke­ zelése: a légúti akadály minél gyorsabb el­ távolítása, friss levegő, oxigén adása. A bel­ ső fulladásnál mesterséges légzés és a kerin­ gés élénkítése. Funkcionális: valamely szerv működési zavarára utaló szó, mely során a szerv meg­ változása nem mutatható ki. Ellentéte az or­ ganikus zavar, ahol a szerv valódi megbete­ gedése okozza a panaszokat. Hosszan tartó funkcionális panaszok esetén nemritkán or­ ganikus (szervi) betegség is fellép. Funkcióvizsgálat: betegségek diagnoszti­ zálásában alkalmazott módszer. Funkció­ vizsgálattal dönthetjük el, hogy az adott szerv normálisan működik-e, s ha nem, fo­ kozott vagy csökkent működésről van-e szó. Funkcióvizsgálattal gyakran már akkor is kimutathatjuk a rendellenességet, amikor még nem áll fenn egyébként kimutatható szervi elváltozás. A vizsgálat során a szer­ vezetet próbának vetjük alá, megfigyeljük a vizsgálat alatti szervműködést, összehason­ lítjuk a kapott eredményt a normálértékekkel. Csak az egész emberre vonatkoztatva értékelhetjük a funkcióvizsgálatot, ez az egyetlen módja a helytelen következtetések elkerülésének. Furunkulus: a bőr faggyúmirigyeinek kö­ rülhatárolt gyulladása. A bőrbe jutott kór­ okozók egyidejűleg több furunkulust is lét­ rehozhatnak. Ebben az esetben, vagy ha ugyanazon a betegen gyakran lépnek fel furunkulusok, furunkulózisról beszélünk. Karbunkulusnak nevezzük több furunkulus összeolvadását. A kórokozó bejutásán kívül helyileg a bőr, illetve az egész szervezet fogékonysága is szükséges a fertőzéshez.

93
így pl. a cukorbetegség kedvez a furunkulusok és a karbunkulusok létrejöttének. Kezelése: koplalás, egészséges táplálkozás, nyers koszt, élesztő (B-vitamin), a székürí­ tés rendezése, vértisztítás. A bőr erősíté­ se egésztest-lemosással, részfürdőkkel, szé­ navirágfürdővel, locsolások, lég- és nap­ fürdők. Helyileg: lenmag- és görögszéna­ borogatások, gőzölés az érés elősegítésére, iszappakolások, Schlenz-fürdők. Belsőleg: gyógyfóld, fokhagyma. Hp.: Arnica D3, Hepar sulfuris D10, Calcium sulfüricum D3-6, Silicea D12, Echnicea 0. Bch.: 1. Tályog. Fül: halló- és egyensúlyozószerv. A hallójá­ rat külső torkolatát porcból formált fülkagy­ ló veszi körül. A külső hallójárat a középfül­ höz vezet, amelyet a ferdén álló dobhártya zár le. A középfül keskeny tér, amely a dob­ hártya és a belső fület (labirintus) határoló csontos fal között helyezkedik el. Lefelé egy, a garatban az ínyvitorla mögé torkolló nyálkahártyacsőben folytatódik (fülkürt

Fülfolyás ben a dobüregben helyezkednek el a hallócsontocskák fő alkotórészei, kalapács, üllő és kengyelek; ezek egymás alá csuklós kö­ téssel kapcsolódnak és a dobhártya mozgá­ sát a belső fülhöz továbbítják. A kalapács részben szilárd összeköttetésben van a dob­ hártyával, a kengyel lemezével a belső fül csontos falában lévő két membránnal lezárt nyílás egyikét nyomja, és így vezeti a hang­ hullámok nyomását a dobhártyától a hártyás labirintusra, és ezen keresztül át a belső szervbe. Fülakupunktúra: 1. Akupunktúra Füldugó: a fülzsír a dobhártya védelmét szolgálja. Ha túl bőven termelődik vagy vízben megduzzad, elzáródhat a hallójárat. A következmény: nyomásérzet a fülben és nagyothallás. Az orvos nyomófecskendő se­ gítségével testmeleg vízzel és néhány csepp hidrogén-peroxiddal kimossa. Semmi esetre sem szabad hegyes alkalmatossággal a fül­ ben kotorászni, mert könnyen megsérülhet a dobhártya. Fülfájás: okát orvosi vizsgálattal kell tisz­ tázni, főleg akkor, ha egyszerű eljárásokkal nem szüntethető meg vagy visszatér. Elve­ zetés nyak-, céljából: féljürdők, mezítláb járás, tarkóés füllemosás. comböntések, teljes víz­ taposás, lemosás,

A fül szerkezete, vázlat: I. fülkagyló, 2. külső hallójárat, 3. dobhártya, 4. ívjáratok, 5. dobüreg a hallócsontocskákkal, 6. a labirintus előtere, 7. csiga, 8. fülkürt

vagy Eustach-cső), és ezen keresztül össze­ köttetésben áll a külső légtérrel. Fölfelé a középfül a szemölcsnyúlvánnyal határos dobüregen át a csontokba kiszélesedik. Eb­

Fülfolyás: a hallójárat ekcémája, hallójáratfurunkulus, a dobhártya átlyukadásával járó középfülgyulladás esetén fordulhat elő. A kiváltó ok pontos feltárása és vizsgálata elengedhetetlen. Kezelése: a kiváltó okhoz igazodik. Bch.: Calcium phosphoricum D6-12, Silicea D l 2 , Natrium phospho­ ricum D6, Calcium fluoratum D l 2 , Kalium phosphoricum D6-12, Kalium cloratum D6.

Fülgőzölés Fülgőzölés (Kneipp): szűk, tölcsérrel ellá­ tott edényt vagy kiöntőcsővel rendelkező kávéskannát használhatunk erre a célra. Elektromos főzőlappal biztosíthatjuk az edényben lévő gyógynövényfőzet további felmelegítését. Ügyeljünk azonban arra, hogy a víz ne érje el a kiöntőnyílás csonk­ ját, hogy a gőz ne ragadhasson magával vi­ zet, amely forrázást okoz. Csak régi, króni­ kus folyamatok kezelésére ajánlott.

94

Fülöntés

sugárvezetése

Fültőmirigy (parotis): a legnagyobb nyál­ mirigy kétoldalt a fül előtt és kissé alatta he­ lyezkedik el, és az állkapocs szegletétől a járomívig húzódik. A fültőmirigy kivezetőnyílása a 2. zápfog felett torkollik a száj­ üregbe, és az alsó állkapocs, valamint a nyelv alatti mirigyekkel együtt termeli a szénhidrátok eló'emésztéséhez a nyálat. Fülzúgás: vértolulás az agyban, a hallóide­ gek ingerlése, füldugó, otosclerosis (prog­ resszív halláscsökkenés), vérszegénység, idegesség válthatja ki. Idősebb korban fellé­ pő ~ többnyire a kifejlődőben lévő érkeményedés első jele. A kezelés a kiváltó okhoz igazodik. Fürdési balesetek: csak úgy kerülhetjük el a —et, ha a víz minőségét és a parti körül­ ményeket fürdés előtt pontosan tisztázzuk. Akik nem tudnak úszni, csak a nyilvános fürdésre kijelölt helyeken fürödjenek, ahol az úszók és az úszni nem tudók részére kü­ lön elkerített rész van! Különösen ügyel­ jünk vízáramlatokra, az örvényekre és a ví­ zinövényekre! A piszkos vizet, a lefolyók környékét feltétlenül kerüljük! Sose füröd­ jünk közvetlenül étkezés után! Fülbetegek és lyukas dobhártyájúak olajos vattával a fülükben fürödjenek! Ne fürödjünk kimele­ gedve, de lehűlt testtel sem! Sohase ugor­ junk vízbe, ha nem tisztáztuk előtte a vízfe­ nék minőségét! Vízből kimentettek minden útban lévő ruházatát távolítsuk el, száj- és garatüregüket tisztítsuk ki, az alsó testfél

Fül-levegőbefúvás: a fülkürt megduzzadása esetén a középfülben levegőritkulás lép­ het fel, amely nagyothalláshoz, fülnyomás­ hoz, fülzúgáshoz vezethet. Következmé­ nyeképpen beszívódhat a dobhártya. Az or­ ron át történő levegőbefüvással, miközben a garatot zárjuk, vagy nyeléssel, vagy bizo­ nyos szavak kimondásával (mint pl. „ka­ kukk"), vagy egy nyomóballon segítségével a nyomást a külső légnyomással egyensúly­ ba hozhatjuk, és a panaszok azonnal meg­ szűnnek. Fülöblítés: 1. Füldugó Fülöntés: az arcöntésnél alkalmazott test­ tartásba helyezkedjünk, csak kissé oldalra fordított fejjel. A fül mögött gyenge sugár­ ral kezdjük, a fülkagyló körül többszöri körzéssel. A hallójáratba nem juthat víz, előze­ tesen dugjuk be vattadugóval. A belső fül és környékének vérkeringését serkenti és erő­ síti a hallóidegeket. Közép- és belsőfül hu­ rutjai, valamint nagyothallás esetén ajánlott.

95 magasra és a felső testfél lejjebb helyezésé­ vel csurgassuk ki a vizet belőlük, majd vé­ gezzünk mesterséges lélegeztetést! Fürdő: az egész test vagy testrészek hideg vagy meleg vízbe történő bemerítése. A für­ dővízhez kiegészítő anyagokat is adhatunk. Egésztest-fürdők, féltestfürdők, részfürdők (kar-, láb-, ülő-, szem- és arcfürdők). Célja a tisztulás, a testápolás, a testedzés és a gyó­ gyítás. A tisztító fürdő hőmérséklete 35-36 °C. Hideg fürdő: élénkíti az idegrendszert és az anyagcserét, javítja a vénás visszafolyást a szívbe. A részfürdő kevésbé mély­ reható, segíti a levezetést. A víz hőmérsék­ lete kútvízhideg, ne legyen több 15 °C-nál. Rövid legyen a fürdési idő, csupán a hatás kiváltásáig, legfeljebb 1/2-1 percig tartson (merülőfürdő)! Minél rövidebb ugyanis a fürdő, annál hatásosabb! (Kneipp.) Ennek feltétele, hogy a test meleg legyen, esetleg előmelegítésről kell gondoskodnunk. Leg­ inkább a reggeli felkelés után szokás hideg fürdőt venni. Elhízásnál, cukorbetegségben, köszvényben, reumában, keringési zavarok­ nál, alacsony vérnyomásnál és keringési pangás esetén javallott. Meleg fürdő: paszszív értágítás az erek és az idegek gyenge reakcióképessége esetén, melegítés, beol­ vasztás, különböző anyagok kivezetése, va­ lamint az erek és az izmok ellazítása. Ser­ kenti a bőrön át történő kivezetést, ideg­ nyugtató, kivezető, elősegíti az alvást. Hőmérséklete 33-37 °C, időtartama 15-20 perc. Befejezésül hideg vizes lemosást, leöntést vagy rövid fürdőt alkalmazzunk. Vál­ takozó fürdő: hideg és meleg fürdő 1-3szori egymás utáni alkalmazása. Meleggel kezdjük, hideggel végezzük. Melegedő für­ dő: az egész keringés élénkítését, pangások megszüntetését szolgálja, kíméletes átme­ netet képez a forró fürdőkhöz. 35 °C-on kezdjük. Forró víz hozzáadásával fokozato­ san 39-41 °C-ra emeljük a víz hőmérsékle­

Fűszerek tét. Izzadás kezdetekor abbahagyjuk a für­ dőt. Erős izzadás elérésére száraz pakolást alkalmazunk a fürdő után (1 órán át). Befe­ jezése hideg vizes lemosással vagy hideg fürdővel történik. Fürdőkiegészítő szerek: a természetgyó­ gyászatban a meleg fürdőkhöz mindig adunk kiegészítő szereket. A kiegészítők ál­ tal kiváltott bőringerek gyorsítják, elősegí­ tik a reakciókat, fokozzák a szervezetben végbemenő égési folyamatokat. Többnyire növényi/őzeteket vagy növényrészek főzeteit alkalmazzuk (1. ott). De használhatunk a gyógycéltól függően mustárlisztet (vigyá­ zat, nagyon erős bőrizgató!), fahamut, sót, korpát, ként, láplúgot is! Füstiké (Fumaria officinalis): májustól vi­ rágzik. Főzetét és öntetét 2-3 g-os egyszeri adagban keserűszerként adjuk, tavaszi, fé­ regűző és izzasztókúra részeként. Füstölés: hús, szalonna, hal tartósítására al­ kalmas eljárás, amely vízelvonáson és a füstben lévő rothadásgátló anyagok (feno­ lok, krezol, kreozot, formaldehid, ecetsav) felvételén alapszik. Ha a füstölés nem töké­ letes, a mélyebb rétegekben rothadási folya­ matok alakulhatnak ki. A hideg füstölést 16-25 °C-on füstkamrában bükk, tölgy, éger vagy boróka égetésével végzik, a me­ leg füstölés 70-100 °C-on (halfüstölésnél még magasabb hőmérsékleten) néhány órá­ ig tart. Fűzfa (Salix alba): kérgét (áprilistól au­ gusztusig) max. 10 grammnyi mennyiség­ ben, gyenge főzet vagy porrá őrölt formá­ ban reuma esetén alkalmazzák. Fűszerek: a konyhasó kivételével növényi anyagok, melyekkel az ételeket ízesebbé, könnyebben fogyaszthatóvá tehetjük. Eze-

Fűszerek ket a növényeket frissen vagy szárítva, ap­ róra vágva vagy por alakban fűszerként használjuk. A túl erős fűszerezés, az erős fű­ szerek túlzott használata (bors, mustár) iz­ gató hatású. A nyerstáplálkozásnál, a salá­ ták elkészítéséhez nélkülözhetetlenek a fű­ szerek, de takarékosan kell bánnunk velük, hogy az étel saját ízét ne zavarjuk, ne nyom­ juk el. Megfelelő adagolás esetén a fűszerek egészségesek, mivel elősegítik az emész­ tést. Hazai fűszereink: örvénygyökér, ánizs,

96

Gabona: különböző termesztett, kultivált fűfélék magvai, melyek nyersen, sütve vagy főzve táplálkozásra szolgálnak. Megkülön­ böztetünk kenyér és pépgabonákat: rozs, búza, árpa, zab, rizs, kukorica, köles stb. Durván csépelve, őrölve vagy préselve fo­ gyasztjuk őket. Gabonacsíra: dr. Will Kraft receptje sze­ rint: a magvakat nagy, lapos edényben vé­ kony rétegben kiterítjük, kétszer annyi víz­ zel leöntve hűvös, 15 °C-os hőmérséklet alatt állni hagyjuk. 36 óra alatt a gabona fel­ szívja a vizet. Ezután a magvakat keretre fe­ szített gézre rakjuk, 2-3 magnál több ne ke­ rüljön egymásra. A gabonaszemeket lehető­ leg 17 °C-on hagyjuk 2-3 napig a szabad le­ vegőn csírázni, közben gyakran bespriccel­ jük vízzel, hogy a kellő nedvességet bizto­ sítsuk. Kiadósabb lesz, ha 4-5 napig csíráztatjuk. Nyersen esszük magában, vagy méz­ zel, lekvárral, friss növényekkel tetszés sze­ rint ízesítve. Gacsos láb: 1. Lábdeformitások Galagonya (Crataegus oxyacantha): virága­ it és gyümölcsét gyűjtik. Szíverősítő, értágító, vérnyomáscsökkentő hatású, teakeve­ rékként fogyasztják, de hatásosabbak a be­ lőle készült szabványosított készítmények. Galandféreg (Taenia): szalag alakú lapos­ féreg, mely az élőlények belében élősködik. Testük fejből és ízekből áll. A féreg feje na­ gyon kicsi, csak nagyítóval látható. Az ízek mindig nagyobbak lesznek, míg el nem érik

G
a normális nagyságot. Egymásra épülve al­ kotják a féreg testét. A galandféreg több mé­ ter hosszú is lehet. Az utolsó ízek székürí­ téskor leszakadva a külvilágba jutnak. Ha köztesgazdába kerülnek, ami többnyire va­ lamely más állatfaj egyede, köztes formát vesznek fel, az ún. borsókát. Az embert a disznó, a marha és a hal galandférgessége betegítheti meg. A kutya galandférgességénél az ember a gyakori köztesgazda. Ezeket a borsókákat nevezik Echinococcusnak, a tüdőben és a májban fejlődnek. A galandférgesség nem főtt vagy meg nem sütött borsókás hús vagy hal fogyasztásával terjed. Tar­ tós hasmenést, bőséges táplálkozás ellenére állandó éhségérzetet okoz, valamint a vö­ rösvértestek színanyagának állandó elvoná­ sával vérszegénységet is. A hal okozta galandférgességnél a vészes vérszegénység­ hez a fentieken kívül még krónikus mérge­ zés is hozzájárul. A betegséget az ízek szék­ letben való megjelenésével, illetve a féreg­ peték kimutatásával (mikroszkóp) állapít­ hatjuk meg. Kezelése kúrával: délben előbb hámozott répa, majd este nyers savanyú ká­ poszta ürömteával. Reggel éhgyomorra 30-60 hámozott tökmagot igyunk egy kis gyümölcsmustban, két óra múlva 2 kanál ri­ cinust vegyünk be, töklével. Galega officinalis: 1. Kecskeruta Galopsis ohroleuca: 1. Kenderkefű Galvanizálás: alacsony erősségű (40-60 V) egyenáram alkalmazása az érzőidegek nyugtatására, fájdalomcsillapításra, a moto-

Ganglioma ros idegek ingerlésére, valamint a bőr izga­ tására. Elektródokkal vagy elektromos für­ dőkkel galvanizálunk. Fürdő során ionokat is juttathatunk be így a szervezetbe (iontoforézis). Ganglioma: idegdúcból kiinduló daganat. G a n g r e n a (üszkösödés): a test egy részé­ nek megszűnik a vérellátása, a szóban forgó testrész nem kap táplálékot, elhal. Előbb zsibbadás, majd a vérkeringésből való teljes kirekesztés esetén éles fájdalom lép fel. A bőr először kékes, majd fekete lesz. A vér ellátása nélküli szövetek szárazzá, keménynyé, érzéketlenné és élettelenné válnak (száraz gangrena). Ha valamilyen okból ki­ folyólag rothadás lép föl, szétesnek a szövetek, és bűzös, mérgező anyagok kelet­ keznek a lebomlás során. Ha sikerül elérni, hogy a gangrena száraz maradjon, elhatáro­ lódik az egészséges területtől, és magától leesik az elhalt rész. A folyamatot időben műtéti útra kell terelni. A gangrenât okozó érelváltozásokat többnyire a nagyerek meszesedése (különösen idős korban), görcsö­ ket okozó érmérgek, az érpályát elzáró vér­ rögök, a dohányzás (nikotin) és a cukorbe­ tegség okozza. Kezelése: nem szabad hideg kezeléseket alkalmaznunk! A táplálkozás só- és húsmentes, vegetáriánus nyers koszt legyen. Dohányzási tilalom, ózon- éspiócakezelés ajánlatos. Hp.: Arsenicum D5, Secale cornutum D4, Kreosotum D4, Lachesis DIO, Echinacea 0, Silicea D6. Garatpolipok: a garatmandula megna­ gyobbodására alkalmazott elnevezés; 1. Mandulamegnagyobbodások. Gastrectasia: 1. Gyomortágulat Gastritis: 1. Gyomorhurut

98

Gastroptosis: 1. Gyomorsüllyedés Gázcsere: az oxigén felvétele belégzéskor és a szén-dioxid eltávolítása kilégzéskor. Bekövetkezik a tüdőben (külső légzés) és a szervezet belsejében, a sejtekben (belső légzés). A vér csak a szállítást bonyolítja le. Az oxigénszükséglet és a keletkező szén-di­ oxid mennyisége az alapanyagcserétől és a munkavégzéstől függ. A felvett és a leadott mennyiségből kiszámolható az alapanyag­ cseréhez és a munkavégzéshez felhasznált mennyiség. Genista tinctoria: 1. Rekettye Genitalis tuberkulózis: a férfiak és a nők nemi szervi tbc-je, többnyire általános tbc-s fertőzés következménye. A férfiaknál mel­ lékherék, a prosztata és a herék betegszenek meg, a nőknél főként a petevezetékek álta­ lános tbc-s kezelésére van szükség. Genzian ibolya: 1. Encián Genny: fehérvérsejtekből és vérsavóból áll, melyet a baktériumok bekebeleznek, mi­ közben maguk is elfajulnak (zsírfelvétel) és szétesnek. A gyulladás keretében a gennyképződés hasznos folyamat. A genny akkor tölti be feladatát, ha sűrű. A rosszindulatú, terjedésre hajlamos gyulladások gennytartalma folyékony, gyakran barnás színű és bűzös a hozzákeveredett vér következtében. A mesterséges gennykeltés terpentinolajos injekcióval vagy bedörzsöléssel, izgató ola­ jokkal (Baumscheidtizmus, Kneipp-féle go­ noszolaj) az áthangoló kezelések közé tar­ tozik. Itt a gennyképződésben a baktériu­ mok nem játszanak szerepet. Gennyvérűség: genny vagy gennykeltő kórokozók vérbe jutása okozza. Általános

amely a testet éri. valamint masszírozás segítségével lehet enyhíteni. mellmagasságban hátrafelé domborodik (kifózis). Előrenéz a masszív csigolyatest.és serdülőkorban alakulnak ki. amelyből kétoldalt csigolyaívek indulnak ki. Gerincoszlop Gerincferdülés (vö. farkcsont a gerinccsatornát. Általános erősítés. ágyéki részen előregörbül (lordózis). a csigolyák tuberkulotikus eredetű roncsolódása.99 fertőzés: I. A porckorongoknak és a gerinc természetes görbületeinek az a rendeltetése. A keresztcsonttájéki homorulatot lordózisnak. 12 mell. keresztcsont. hogy felfogjanak minden lö­ kést. A már kialakult —t megfelelő tornagyakorlatok. hátcsigolyák. A csigolyatestek között rugalmas porc­ korongok helyezkednek le. Sok ischiászos fájdalmat ilyen elváltozások okoznak (porc­ korongsérv). gibbusznak nevezik. amelyek két-két egymáson elhelyezke­ dő csigolyát ízesülve összekapcsolnak. A csigolyák mind­ két oldalon egy-egy keresztnyúlvánnyal és felül pedig ízületi nyúlvánnyal rendelkez­ nek. ágyékcsigolyák. és a gerincvelőre. az oldalirányú görbületet szkoliózisnak és a púpot. kúszó. Ke- Gerincoszlop Gerincoszlop: nyakcsigolyák. ezek fogják körül . majd a nyaki részen ismét kissé előrehajlik (lordózis). A kiváltó ok kezelése. és hátul összezárulva a tövisnyúlványt alkotják. Tartás): lehetséges okai: rachitis.és 15 ágyékcsigolyából áll és a keresztcsontra támaszkodik. amelyet többnyire a csigolyák tbc-s károsodása okoz. Gerincferdülés zelése: a döntő életkorban természetes élet­ móddal kell megelőzni a rachitis kialakulá­ sát. a hátizmok és szalagok gyen­ gesége. Gerincoszlop: a törzs szilárd. Gerinc: 1. 7 nyak-.és bordásfalon végzett gyakorlatok. A zavarok elsősorban csecse­ mő. amelyek kocso­ nyás magot fognak közre. illetve az ott eredő ideggyökerekre gyakorolt nyomással heves fájdalmat idézhet elő. ám mégis min­ den irányban mozgatható oszlopa. A kötőszöveti gyűrű sérülése esetén a kocsonyás mag kitüremkedik. A gerincoszlopot elöl és hátul egyaránt erős kötőszöveti szalagok tartják össze. Vérmérgezés. Gennykeltő kór­ okozók behurcolása más szervekbe. Ezek erős kötő­ szöveti gyűrűből állnak.

a lágy és kemény agyhártyá­ hoz hasonlóan lágy és kemény —hártya övezi és agy-. Utóbbiak nyomásban. teljes vagy felső­ test-lemosások. ágyékgöngyölések. Kezelése: egészséges. agyagbo­ rogatások. mielőtt elhagynák a gerinccsator­ nát. nyers étrend. sclerosis multiplex. a fehérjeállomány hátsó rostjaiban egyesülnek és az agyba fut­ nak. a székletürítés rendezése. Reumatizmus. Gerincvelő: a központi idegrendszer része. a mozgást szabályozó idegrostok (piramispályák). Krónikus lefolyású. Körülötte helyezkednek el az ingerületveze­ tő pályák. altestborogatások. A szürkeállomány mellső szarva­ iból indulnak az izmokhoz vezető mozgató­ idegrostok. illetve a —bői az agyba futó idegek a távírókábelekhez hasonlóan kötegekben vannak összefogva. Az agyat —vei összekötő részét nyúltagynak nevezzük (Medulla oblongata). szénapolyvás zsák. mozgásterápia. A mellső és oldalsó láncokban helyez­ kednek el az agyból a ~-be futó. Schlenz-fürdők. fény-. só-. A gerincoszlopot nyugalomba kell helyezni. Tünetei: bizonytalan.és napfürdő hozhat évek múlva gyógyulást. Gerincvelő-sorvadás (Tabes dorsalis): a szifilisz kései következménye. púpképződéssel járó csigolyaroncsolódás (gibbusz) fenyeget. masszázs. A gyulladásos kórfo­ lyamatok korlátozódhatnak a velőhártyára vagy magára a velőállományra gyermekbé­ nulás. A gyógyulás lehetősége nagymértékben függ a korai felismeréstől. Ke­ zelése: vegetárius étrend. a gerincvelőt a csigolyák fogják körül és védelmezik. lég. mivel a teljes lábizomzat működésének ellenőrzése megszűnik. körkörösen szorító érzés a has fel­ ső tájékán. lábfür- Gerincoszlop-gyulladások: gyerekeknél és serdülőknél többnyire tuberkulózis okoz­ za. a lá­ bakban. merevséggel járó változata a Bechterew-kór. A velőállomány és a velő­ hártya daganatos megbetegedései is előfor­ dulhatnak. gyakori és fájdalmas beteg­ ség. a csontokból és az izmoktól érkező ingereket továbbító idegpályák az ún. Ahogyan az agyat a kopo­ nya. Ha a gerincvelő mellső mozgató dúcaira is kiterjed a betegség. Az agyból a —be futó. a térdreflexek megszűnnek. lófarkat (Cauda equina) képezik. A gerincvelő hátsó dúcláncai működésének megszűnését okozza. kúszógyakorlatok a gerincoszlop lazítására. illetve gerincvelővíz veszi kö­ rül. A panaszok az időjárás-változástól függőek. gerincvelőgyökök hátsó . hanem a csatorna alját kitöltve az ún. közvetlen meg­ hosszabbítása. A ~ a gerinccsatorna alsó szakaszát nem tölti ki teljes hosszában. az agyvelő nyúlványszerű. darabos járás. Az agyhoz hasonlóan a ~-t is ganglionsejtekből álló szürkeállomány és ingerületvezető sejtek­ ből álló fehérjeállomány alkotja. keresztmetszeti képe pillangóra hasonlít. Gerincvelő-betegségek: az agyhoz hason­ lóan a gerincvelő is egészében vagy részle­ gesen megbetegedhet. melyek a gerincvelő két mellső gyökeréből kiindulva a környéki ideg­ rendszert alkotják. Lábbizsergés. Némely gerinc­ velő-betegség csupán a teljes idegrendszer általános betegségének megnyilvánulása. A szürke­ állomány a ~ központi csatornájában fút.Gerincoszlop-gyulladások 100 oldalán lépnek be a —be. spanyolkabát. Egyéb kezelés: 1. gerincvelő-gyul­ ladás (myelitys). az inger­ vezetés zavaraiban vagy közvetlen megsza­ kításban nyilvánulnak meg. bénulások lépnek fel. egészséges étrend. Süllyedési tályog. meleg fahamu-. A bőrből. nyers ételek. A kis ge­ rincízületek reumás gyulladása (Spondylitis rheumatica) túlnyomó részben az ágyéktá­ jon játszódik le. az itt eredő idegek nem hagyják el a —t azonnal. vizeletüritési zavarok. esetenként a gyomor környékén támadó hirtelen éles fájdalom.

Ezek külön­ böző mértékben kifeszithetőek két.101 dők. Tilos a dohányzás. por. vádlipólyázás. félfürdőket váltogatva. Gurgu­ lázzunk árnikával. ökörfarkkóró. az éneket és a beszédet. rekedtség. A gégefő a gyűrűporcból és a pajzsporcból áll. Zsályás és zsurlós öblögetés. édesgyö­ kér. a fenti felsorolás szerint. nyeles vagy széles alapú szövetcsomók. A hang rekedt. amelyek a gégén belül. Bch. Tünetei: a nyálkahártya pírja. A kiváltó ok (gégehurut) kezelésé­ re visszafejlődhetnek. kemikáliák vagy bakté­ riumok által okozott nyálkahártya-gyulla­ dás. melyeket a hangszalagok állandó izgalma idéz elő. A gégenyálkahár­ tya gyulladásos duzzanata. Belladonna D3-4. Arnica D3-10. Argentum nitricum D4-10. Kezelése: láz és megfázás esetén ágy­ nyugalom. Kezelése: helyileg nyakpólyázás zsurlófőzettel. Teák és hp.: Aconitum D 3 ^ 1 . Gégepolip (hangszalagpolip): kis. Phosphorus D10-15. Ennek a két hangszálnak a feszülé­ se és elernyedése teszi lehetővé hangok képzését. lepedékessége vagy a bekerült idegen testek légúti aka­ dályt képezhetnek. beszéd közben elcsuklik. köhögés. Ha ez mégis előfordul. A gégefő záródása akadályozza meg.: Sulfur D10-15. savas gó'zök belélegzésénél és idegen testek. melyet melegedéskor cseréljünk. hideg haspakolá­ sok. hetente comblocsolást. A gégét nyálkahártya béleli. ecetvizes lemosások levezetésként. A hang­ szalagoknál a legkisebb a gége átmérője. 5-7 ecetvizes egésztest-lemosás. Hp. Gégetuberkulózis: a nyílt tüdő-tbc-nél. keresztben futnak. Helyileg gyakran cserélt iszapvi­ zes hideg borogatások. Bar- Gégetuberkulózis tarus emeticus D4-6. Kezelése: hideg nyakpólyázás. A kezelés legfontosabb alkotóeleme a következetesen folytatott lázkúra. melyet melegedéskor cseréljünk. orvosi ziliz. Rhus toxicodendron D6-15. füst. hogy nyeléskor idegen test vagy folyadék jusson a légcsőbe. Szükség esetén gégemetszést kell ejtenünk. Gégeödéma: súlyos gyulladásoknál. Jó­ indulatú. Te­ gyünk piócát a gége két oldalára.: Ferrum phosphoricum D6. Sanguinaria D3. különböző nyálkahártyaelemekből állnak. a tbc-bacilusok direkt hatására előfordulhat a gégenyálkahártya tbc-s gyulladása. ful­ ladásos tünetek keletkezhetnek. Thuja D10-15. Gége: a légcső bejárata gégefővel záródik. A gége krónikus gyulladásainál alapos vizs­ gálatra van szükség a gége-tbc és a gégerák kizárására. cso­ móképződés. Mercurius solubilis D4. zsurlóteás gurgulázás. Kálium chloratum D6-tal váltogatva. erőtlen­ ség. Gégerák: kövessük a rákbetegség általános kezelését. Súlyos esetben a légzés gégemetszéssel és az ejtett metszés kanüllel történő nyitva tartásával biztosítható a lég­ úti akadály megszüntetéséig. Néha azonban szük­ ség lehet műtéti eltávolításukra. hideg nyakpólyázás. Ammónium bromatum D3. mar­ tilapu. nedves zoknik. hátul a gyűrűporcon található támasztóporc segít­ ségével. vala­ mint tumorok kiváltotta pangásoknál a gé­ genyálkahártya eró'sen megduzzadhat. Gégehurut és gégegyulladás (laryngitis): megfázás. kifeje­ ződése. vala­ mint két izomkidudorodásból. Hp. Hepar sulfuris D3. az ide­ gen test heves köhögési ingert kiváltva a köhögéssel újra a külvilágba jut. túlér­ zékenységi (allergiás) reakcióknál. gyógyfóld. Secale cornutum D3-10.és iszappakolások. felső locsolásokat. rekedtség- . amelyet magas hó'fokú és rövid időközönként vég­ zett Schlenz-féle fürdőkkel végeznek. Naponta végezzünk egésztest­ lemosásokat. Nux vomica D4-12. Belsőleg: repcsénytea.

anélkül hogy a bele­ ket izgatná. Hp. s számos veseglomerulus normálisan működik. térdhajlítás és lábhajlítás. A lazítás. egészségessé teszi szervezetünket. Inzulin hatásá­ ra jön létre. köz­ ben tartsunk szünetet az izmok és az ízüle­ tek ki lazítására. A beteg­ nek nem magas a vérnyomása. vízelvonással teszi fo­ lyékonnyá a székletet. gyümölcsnapok. Gimnasztika (torna): a ritmikus torna har­ monikus testedzés. alkarhajlítás.Gilisztaűző varádics 102 sen görcsös állapothoz. elsősorban a májban és az iz­ mokban raktározódik. különféle rendszer sze­ rint végzett gyakorlatok összessége. törzshajlítás elő­ re. a karok és a lábak lendítése. l . fejfordítás.l 1/2 óra múlva jelentkezik a hatása. törzskörzés. törzscsavarás. az egyes betegségeknek megfelelően ak­ tív és passzív mozgásokat végeztet a beteg­ gel.: 1. Glossitis: 1. amely­ nél nincs szükség tornaszerekre. Ke­ zelése: ivóleves koplalás. vizeletében kevés fehérje és vörösvértest van. Az általá­ nos kezelését 1. mint a sporthoz. A gyógytorna gyógyítás során végzett tor­ na. 1 evőkanál glaubersót me­ leg vízben feloldunk. Szükség esetén sző­ lőcukorra bomlik. Nyelvgyulladás Glycyrrhiza glabra: 1. Erősíti a gyenge testet.25-1 grammnyi mennyi­ ségét forrázat formájában orsó. a különféle mozgások harmonikus összekap­ csolása a célja. sohase vezes­ . nél árnikatinktúrával (1 evőkanál vízhez 4 csepp árnikatinktúrát tegyünk). fejbólogatás. melyet a vér az izmokba visz azok anyagcseréjének biztosítására. Jó lazító gyakorlatok: fejforgatás. Meleg teljes és ülő­ fürdők. Figyelem! Na­ gyobb mennyiségben mérgezési tüneteket okoz. A képet az alapbetegség határozza meg. Édesgyökér Gócnephritis: vesegyulladás. lazít. melynél a vese egy része érintett csak. Legcélszerűbb mindegyik gyakorlatot há­ romszor végeznünk mindkét oldalon. hátra és oldalt. A torna mindig lazítson. Kb. több köze van a tánchoz. A követelményeket mindig az egyén teherbíró képességéhez szabjuk.és végbélgi­ liszta kihajtására használják. Gilisztaűző varádics (Tanacetum vulgare): virágja és levele 0. Zöldhályog Glikogén: állati keményítő. vegetárius táplálkozás. éhgyomorra megiszszuk. Glaubersó (nátrium-szulfát): enyhe hashaj­ tó és vízhajtó szer. Glaukóma: 1. A légzőgyakorlatok kifejezetten a lazítást szolgálják. karhajlítás. Góc­ nephritis többnyire fertőző betegségek so­ rán a vér útján történő szórással jön létre. Tbc. Vesegyulladás. ujjnyújtó és ujjlazító gyakorlatok.

A túlzott jódadagolás is okozhat pajzsmirigyduzzanatot. a felmelegített. sampinyon. beszűkült pupilla. félfürdő­ vel. tölcsérgomba. 2 rész porított tojáshéjjal és 1 rész kandiscukorral elkeverve. Kalium fluoratum D4-6. ízletesek és némelyikük valódi különlegesség. Ezekben az esetekben az operáció életmen­ tő fontosságú lehet. nyálcsorgás. Belsőleg: hársfa. A legismertebb ehető gombák: var­ gánya. hasmenés. levegőn szá­ rítva tárolhatjuk. Bch. Elő­ idéző gombák: légyölő galóca. Fájdalommentes. tudatzavar. A golyva a kulcs­ csont alatt. A jód adagolása a tünetek visszafejlődéséhez vezet. kis prizniccel. G o m b á s megbetegedések (mikózis): a test felszínén vagy belsejében alacsonyabb rendű gombák idézik elő. Kezelése: külsőleg agyagos vagy tölgyfakérges hideg boroga­ tás. tinóru.: Magnesium phosphoricum D6. Azonban nem mindig könnyen emészthetőek. A kucsma. a paratifuszhoz hasonló tünetekkel.és kávé­ szén. Kollapszus-kezelés. friss kucs­ magomba. de legalábbis gyomor. A kiváltó ok kezelése. a mellkason belül is kifejlődhet. rókagomba. Hamis rizikegomba. ezért érzé­ keny gyomrúaknál nem árt az óvatosság. kucsmagomba és szar­ vasgomba. rizike. Az ehető gombákat felfűzve. összeszűkítheti a légcsövet. és bőséges fehérjetartalmukkal a vegetárius étrendet gazdagítják. A kucsmagomba és a papsapka­ gomba a vizeletben a vérfesték megjelené­ sét. víztaposással végzett levezetés. belsőleg 1 rész égetett tengeri hó­ lyagos moszat vagy tengeri szivacs (Fucus vesiculosus). Ferrum phospho­ ricum D6. Calcium phosphoricum D6-12. mezítláb járással.: Spongia D2-4. Gombamérgezés: enyhébb formában: akut hasmenés. hashajtás cél­ jából ricinusolaj. Ammonium bromatum D3. hányás hasmenéssel. ami által lég­ szomjat. Né­ mely faj spóratartói fogyasztásra alkalma­ sak. eseten­ ként több-kevesebb különböző méretű tömöttebb állományú csomóból álló duzza­ nat. A jódhiányos táplálék és víz fogyasztása okozza. Thyreoidinum D3-12. szivacsok: a talajban lévő gom­ bafonalakból és a felszínen növekvő spóra­ tartókból állnak. A mérgezés súlyossága az elfogyasztott G o m b á s megbetegedések gomba mennyiségétől és az egyéni érzé­ kenységtől függ. hasmenést idézhetnek elő.és a papsapkagombát a mérge­ zés elkerülése érdekében használata előtt le kell forrázni és a forró vizet kiönteni. Calcium jodatum D3-4. Általában egyenletesen puha. A fonalas gombák szakaszokra (szeptek) tagolt szövedéket . hánytatógomba. Az ehető. Calcium fluoratum D l 2 . amelyeket valóban isme­ rünk vagy gombaszakértó'vel megvizsgál­ tattunk. szószok ízesítésére használják. Mivel a ~ többsége mérgező.103 Golyva (strúrna): pajzsmirigy-megnagyob­ bodás. Kezelése: gyomormosás. Súlyos formája: görcsökkel járó izgalmi állapot. há­ nyás. galambgomba. fulladási rohamokat okozhat. de már nem friss gombák is termelhetnek rothadási mérgeket és hányást. hánytatószer. A szárított gombát leve­ sek. G o m b á k . Min­ den gombát csak frissen elkészítve szabad fogyasztani. ételké­ szítésre kevésbé alkalmas. olyan gombá­ kat fogyasszunk. A többi ehető gombafajta fo­ gyasztása nem jelentős. Jodum D6-3. Bromum D4. Hp. amely ön­ tudatlanságig fokozódhat. ga­ lóca okozhatja. mivel nehéz a mér­ ges gombáktól való megkülönböztetésük. Napi 1 ká­ véskanállal. amely eszméletlenségig fokozódhat. azonban egy bizonyos telítettségi szint elérésén túl a pajzsmirigy kóros túlműködése (Basedowkór) lép fel. a mérgek felszívatására gyógy/öld. még a felforralt másnapos gombaétel is okozhat mérgezést. a vér felbomlását és sárgaságot idézhet elő.és bélbántalmakat. comböblítéssel. Levéltelen növények.

azonban sokáig kell folytatni a fertőzés legyőzéséhez. A ~ fő előfordulási területe a bőr (dermatomikózisok). amely történhet mikro­ szkopikusan. Moronal. a makk és a fitymaredő. A kezelés hosszadalmas és gyakran ered­ ménytelen. kitenyésztés vagy szerológiai vizsgálatok útján. tisztátalan szivacstól. terhességek és helyi hatások. a hangsúlyt a megelőzésre és a fent említett szerek mellő­ zésére kell helyezni. Minden gombafajta baktériumokkal. bél. élesztólckel vagy penész­ gombákkal keveredhet. A hüvely többnyire partner­ rel. A szervezet védekezőképességének legyengülése. mint a vérmérgezésnél. Trichomycin vagy ezüst-nitrát tartalmú Spuman) alkalmaznak. Mindkét forma egyaránt létrejöhet külső vagy belső fertőzés útján. Gondolatátvitel.Gondolatátvitel. férfiaknál a péniszen (hímvesszőn). A fertőzés a vér. Mivel az elveszített védekezőké­ pesség nem állítható helyre. En­ nek oka az antibiotikumok. gondolatolvasó 104 test belsejében fordul elő. Gonorrhoea: 1. nyelőcső. légcső. Számos változatuk ismert. a bőrizzadás vagy folyás miatti át­ nedvesedése stb. A fertőzésnek kedvez a vér vagy infúziós fo­ lyadékok érrendszerbe juttatása. Tripper. Gyomor-bél fertőzések esetén fontos a szimbiózis irányítása. Nemi betegségek Gócfertőzés (fokális infekció): krónikus gennygócokból jön létre. Régebben csak a bőr gombás megbetegedéseinek. Tele­ pátia. Ezenkívül a nyálkahár­ tyákat és belső szerveket (endomikózis) is megtámadhatják.felszaporodjanak és megerősödjenek. hogy a coli bélbaktériumok . Belső gombabetegségek esetén széles spektrumú antibiotikumokat alkalmaznak. A ke­ zeléshez a gomba fajtájának meghatározá­ sára van szükség. A spórás gombabetegségeket legtöbb­ ször konídiumok okozzák. Ma a ~ egy­ re gyakoribbá válnak. ha­ sonlóan. A hörgők és a tüdő meg­ betegedése esetén Schlenz-fürdőket lehet alkalmazni. de végbélgomba is előidézheti. meggyengült. Ehhez járul még a II. Köptetők szedése segítheti a kezelést. Az élesztők csak spóra formában fordulnak eló'. Spóráik (konídiumok) befűződésével ivartalanul szaporodnak.és nyirokpályákon keresztül történik. cu­ korbetegség. kálium-permanganátfürdőt követően triphenylfestékkel történő ecsetelés. amelyek specializálódott gombafonalakból (hifák) indulnak ki. A bőrgom­ bához (dermatomikózis) tartozik minden. A gombafonalak (vege­ tatív hifák) másik fajtája a táplálkozást szol­ gálja. a gombák a vérben elszaporodhatnak. A gombás betegségek kezelése helyileg gombaölő szerekkel törté­ nik: bóraxglicerin. tüdő. corticosteroidok és gestagének (pl. különösen a tüdőt veszélyeztető gombák behurcolása.és szervi gombákra osztjuk fel őket. szőrzetet és körmöt támadó gombafaj­ ta. A sugárgom­ ba-betegségek a sugárgombák baktériu­ mokkal kevert formája. A belső gombabetegségek (endomikózisok): az összes gombabetegség. törülközőtől fertő­ ződhet. A hüvelyben gombaölő szereket (Nystatin. a bőrt.amelyek a gombák termé­ szetes ellenségei . amely a . a csecsemők szájpenészének és a női hüvely gombásodásának volt szerepe. világháború után új. különösen a vas­ tagbél. A szervezet a —kel szembeni ellenálló képessége csökken. gondolatolvasó: 1. melyek maguk alig vagy egyáltalán nem okoznak panaszo- (micélium) alkotnak. vala­ mint nőknél a hüvely és húgycső. fogamzásgátló tabletták által) mértéktelen használata. bonyolult esetben állatkí­ sérlettel. Kedvelt előfordulási he­ lyek: száj. mint pl. Nyálkahártya. Egyidejűleg a partner és a végbél fertőzöttségét is vizsgálni és szükség esetén kezelni kell.

Az egyoldalú igénybevétel követ­ keztében fellépő izomgörcsöket (írógörcs) vagy kényszeres mozgásokat. a vese és az epehólyag működésére. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. lazítás légzőgyakorlatokkal. Csecse­ mőknél és kisgyerekeknél különösen a rachitis esetében nagy a görcsre való hajlam (Spasmophilia). Gödör: ízületi gödör. Kezelése: tudatos lazítás. a prosztatából. Rachitis. Lázas beteg­ ségek.25 g. -sírást is gör­ csöknek nevezik. az izomzat tónusos görcseit a vérmérge­ zéskor fellépő merevgörcs okozhatja. levegő. az epehólyagból. Egyszeri adagja 0. Görcs: a sima vagy a harántcsíkolt izomzat állandó vagy időlegesen visszatérő összehú­ zódása. mint pl. autogén tréning. A góc szanálása után megszűnnek a beteg panaszai. A sima izomzat görcsei kalikókhoz. Calcium phosphoricum D612. emésztési zavarok vagy anyagcsere­ zavarok húzódhatnak a háttérben. azaz a klónikus görcs. főzetként vagy leforrázva. hideg alsóláb­ szár-borogatás. A fogakból. Sepia D6. Gyermekeknél gyakori a görcs (frász). levegő és nap. ideggyulladást. A lelki életben megnyilvánuló ~ jele a kiegyensú­ lyozatlanság és belső szorongás. reumatizmust. Bch. a mandulából. az életvitel rendezése gyógyító hatású. Az egész vázizomzat klónusos görcsei jellemzőek az epilepsziá­ ra. Silicea D12. noha ezek nem mutatják ezek jellemzőit. vesebántalmakat és általá­ nos panaszokat. hideg fürdők. Amennyiben erre a panaszok rögtön megszűnnek. A ~ kezelé­ se a természetgyógyászatban fontos helyet foglal el. Görögszéna (Trigonella foenum graecum): érett magva kitűnő erősítőszer. Gelsenium D4. fejfájást. hogy valóban gócfertőzés okozza-e a panaszokat. fény. a különféle szervrészekben fellé­ pő görcsök sok betegségben fontos szerepet játszanak. teljesítménycsökkenést. amely a vele határos csont fejét befogadja. A harántcsíkolt izomzatnál az állandó összehúzódás mellett (tonikus görcsök) felléphet az összehúzódás és elernyedés gyors váltakozása. egész­ séges étrend. . a petefészekből ál­ landó jelleggel baktériummérgek (toxinok) kerülhetnek a keringésbe. Huneke javaslatára Impletolt fecskendeznek a kérdéses góc kö­ ré. -nevetést. A gyermeknél előforduló gyermekgörcs (frász) mindkétfajta görcs tulajdonságait egyesíti.105 kat. Fe­ kélyek. cukorbetegség és általános gyengeség esetén ajánlott. a bélre. kötő szövetmasszázs. skrofulózis. a véredények görcsei a vérellátás zavaraival járó érgörcsökhöz vezetnek. alsólábszár-borogatás. csukamájolaj. Görcsös állapot: a normális életritmus fe­ szült és ellazult állapotok ritmikus váltako­ zásából áll. és azzal együtt képe­ zi az ízületet. fokozza az étvágyat és elősegíti az emésztést. fáradékonyságot.25-1. Leggyakoribb a mandulák és a fogak góca. A sima izomzat túlzott és állan­ dósult feszültségi állapota —hoz vezet. csíraolajok.: Magnesium phospho­ ricum D6. ez a góc betegséggel való öszszefüggését bizonyítja (másodpercjelen­ ség). Különösen a sima izomzat­ ban fellépő görcsre való hajlam gyakran lel­ Görögszéna ki eredetű. Ez kedvezőtlenül hat a vérellátásra. Annak eldöntésében. Ezek egyike sem befolyá­ solható akaratlagosan. Kalium phosphoricum D6-12. a kényszerásítást. Hp. Zinkum valerianum D4. nap. Ignatia D6. fény. csukamájolaj. Lazítás. különösen lábszárfekélyek kezelé­ sére és beolvasztó kezelésre alkalmas a gö­ rögszénás borogatás. Ezért a gyermekkorban fellépő görcsöktől nem kell nagyon megrémülni. hőmérséklet-emel­ kedést idézhetnek elő.: Aconitum D3-4.

Élénkíti a helyi és általában a keringési folyamatokat és az anyagcsere-folyamatokat. Itt inkább gőzlökésekről beszélhetünk. A gőzfürdő igénybe veszi a szívet és a keringést. erei passzívan kitágulnak. az anyagcsere felgyorsul. szükség van lábfürdőkádakra stb. és lefed­ ve 1 1/2 óráig főzzük. hatá­ sát erősíthetjük frottíros dörzsöléssel. száraz kendő vagy lanelkötés kerül. s a pako­ lást úgy helyezzük föl. anyagcsere-betegségeknél. Alkalmas a fogyasztásra. Kihűlés után a pakolást többször cse­ réljük. majd állandó keverés közben sűrűsödésig főzzük. Az edényben elegen­ dő hely kell hogy legyen a gőzfejlődéshez. A gőzfürdő erősen izzasztó hatású. Gyógynövény-kiegészítőket adhatunk élénkítőbb hatás elérése végett: szénavirág.és keringési betegsé­ gek. meg ne égessük magunkat a kispric- . Kevés­ Gőzök: a Kneipp-féle kezelések kifejezet­ ten forró kezelései a vízgőz helyi hatásán alapulnak. a hőfok a lépcsőkön való fölfelé haladással növelhető. A fürdőben lehetőséget kell biz­ tosítani a hideg vizes locsolásra. fekélyek tisztítására alkalmas. A gőzfürdőnél telített vagy túltelített vízgőzök képződnek. Krónikus és félheveny gyulladásos folyamatoknál beol­ vasztó és kivezető hatásúak. masszírozással. a fedő óvatos eltolá­ sával nyissuk ki. hideg leöntésekkel. A gőzhatás csökkenésekor hevített téglát helyezhetünk vigyázva az edénybe a gőzölgés serkentésére.Görögszénás borogatás 106 bé megerőltetőek azok a gőzdobozfürdők. Fő hatását a száraz meleg ad­ ja. mérgezéseknél. Ellenjavallatai: szív. ezekből 2-3 marék­ nyit szűrő nélkül a vízbe teszünk. a fürdő alatt és után. A gőzdobozfürdő he­ lyettesítésére alkalmasak a Kneipp-féle tel­ jesgőz-kezelések. A szauna tehát nem igazi gőzfürdő. érelmeszesedés. kamilla. A gőz elősegíti a kiveze­ tést reumánál. sőt gőzfür­ dőzés alatt hűthető. Az edényt csak lassan. Fölülre gyapjútakaró. élénkíti a bőrt.. Fokozzák a bőr és a kiválasztott résznek megfelelően a belső szervek véráramlását. A gőz elernyesztőleg hat. ahol a fej nincs benne a gőzben. Körülírt. fe­ nyőtűk. Vigyáz­ zunk. Ezt a masszát ujjnyi vastagon vé­ kony lenvászon kendőre kenjük. felületi megbetegedések­ nél. ezért nem szabad túl gyakran alkalmazni. A gőzkamra tere lépcsőzetesen kiképzett. Görögszénás borogatás Gőzfürdők: a medencefürdőkhöz csatlako­ zó gőzkamrákból áll. A szaunánál a gőz közvetlenül a hevített kövekre locsolt hideg vízből képződik. a testhőmérséklet 1-1/2 °C-kal emelkedik. in­ kább köztes fokozatot tölt be. Huzamosabb alkalmazásnál verítékezés lép fel a nem ke­ zelt területeken is. Görögszénás borogatás: több kanál görög­ szénamagot vízzel sűrű péppé keverünk. zsurló. Az alkalmazás helye megmeleg­ szik. hogy az egy réteg­ ben lévő lenvászon kerüljön alulra.

egyszeri adagban 50 g-ot adnak galandféreg kiűzésé­ re.és teljes gőznél. illetve a gyökércsúcs csonkolásából áll. Sohase menjünk ki a szabadba közvet­ lenül a gőzfürdő után. hurut és bélbántalmak lehet­ nek jellemzőek az influenzavírus típusától függően. Az alkatra is következtethetünk a kézírásból. valamint egy darab gőz­ áteresztő flanelt.k e n y é r : élesztővel készült korpa­ kenyér.107 celő vízzel! A beteget sohase hagyjuk egye­ dül. Először leteszünk a be­ tegnek előmelegítésül egy száraz kendőt és egy gyapjúkendőt. fejfájás. Hp. Kiegészítésül meleg vizes tömlőket vagy meleg párnákat rakhatunk rá. a betegség klinikai képe változatos. Ezzel az oldalával óvatosan felhelyezzük és bebugyoláljuk. lázkezelés. Alul a flanel csak egyrétegű legyen. ezért gócfertőzés gyanújával feltétlenül gondolnunk kell a fogi gócra. csomagocskát készítünk belőle. Végbélgiliszták ellen nem használ. Fej-. arc-. Ezután a vászon­ kendőt a szélesre hajtott flanelkendőbe haj­ togatjuk. G r a n u l ó m a : tumorszerü sarjszövetképződ­ mény. Az egyén kifejezési formá­ it kutatja. A gyógyítás a fog eltávolításából. Fer- Grafológia: a kézírás elemzésével foglal­ kozó tudomány. bágyadtság. étvágytalan­ ság. Belsőleg üröm. Kérgéből főzetet készítenek. A fogak granulómájából gyakran indulnak ki gócfertőzések. A vízből kivéve száraz kendőbe tesszük és fentről le­ felé erősen kinyomjuk. Láz. fül-. Utána ágyban végezzen a beteg utóizzasztást. öszszegöngyölve forró vízbe mártjuk. Grippe (influenza): különböző vírusok által okozott fertőzés. mindeddig nem sikerült azon­ . Minél jobban kinyomjuk őket. görcsoldó hatásúak. koplalás. csak a verejtékezés lezajlása után fejezzük be a kezelést hideg alkalmazásá­ val. Gyakran jön létre granulóma a fogak gyökércsúcsán keletkező krónikus gyulla­ dás talaján. 1. G r a h a m . Egy vászonkendőt 6-8szor összehajtunk a szükséges méretre. Gőzölés: 1. Idegen testek és fertőzések okozhat­ ják. annál tovább maradnak melegek. lándzsás útifű. Aconitum D3-4. A kezelés időtartama 10-30 perc. Granuloma a foggyökér csúcsán Gránátalmafa (Punica granatum): Ázsiá­ ban és a Földközi-tenger vidékén honos nö­ vény. kivezető növények. Főzés Gőzpakolás: a forró pakolások vagy felté­ tek fájdalomcsillapító. al­ sótest-.: Camphora D l . Grippe ban az írásból testi (szervi) betegségekre következtetni. Eukalyptus D2. Kezelése: ágynyugalom. A sarjszövet lassan föloldja a környező csontszövetet. szédülésnél hagyjuk abba. zsurló. alkalmas a pszichológiai megis­ merésre. Erős szívdobogásérzésnél. fél.

bénulások ese­ tén Kalium phosphoricum D6. Az érintett agy területének megfelelően megbénulhat a fél test. Eupatorium perfoliatum D2. A torokgyűrű a gurgulázás fő hatáste­ rülete.: Kalium phosphoricum D6. Gymnakolon: 1. Ferrum phosphoricummal. Belsőleg galagonyakészítmé­ fehér fagyöngy. eszméletvesztést. vagy vérrög okozta érelzáródás. Bch. erőlködés. és anélkül. rum phosphoricum D6. Belladonna D4. A torok­ mandulák alig lesznek nedvesek gurgulázás alatt. Bénulásokat. Plumbum aceticum D4—6. mintsem fertőtlenít. Érel­ meszesedés. Kamillával. A víz legyen langyos. hígított gyógyfölddel és repcsénnyel gurgulázzunk. Forró ecetes vizes lábfejgöngyölés. hallucináció. hogy lenyel­ nénk. Kezelése: köz­ vetlenül a gutaütés után nyugalom. A lábak felmelegítése után hideg vagy nedves zoknik. A gurgulázás inkább a torokgyűrüt masszírozza. bőséges étkezés.Gurgulázás 108 jás. Ki­ váltó okok: vértolulás az agyban. Gelsemium D3-6. Előzetes tünetek: szédülés. Bch. A hólyagot ki kell üríteni. hólyagos moszat. szükség esetén katéterezés. a beszédképesség. görcsös tünetek esetén Magnesium phosphoricum D6. nyek. A félrenyelés veszélye miatt a be­ teg nem ihat folyadékot. pl. Ferrum phospho­ ricum D6. Gurgulázás (toroköblítés): folyadékot ve­ szünk a szánkba. Bélfürdő . a vérnyo­ más hirtelen emelkedése. kötőszöveti masszázs. érvágás. Bryonia D 3 . Hp. Baryum carbonicum D10. zsályával.: Ferrum phos­ phoricum D6. alsólábszár-borogatás. forró törzsbo­ rogatás. Bella-donna D6. Kalium chloratum D6. levegőt fújunk kilégzéskor a száj­ üregbe. 1. Avena sativa 0. Glonoium D6. fejfá­ zsurló tea formájában. Báziskezelés. a fej felpócolása. Gelsemium D3-10. Silicea D l 2 . hideg vizes koponyaborogatás. tudatzavarokat okoz. fülzúgás. Natrium sulfuricum D6.: alapvetően Arnica D3-6. amely agyi szövetroncsolódáshoz vezet. Gutaütés (apoplexia): az agyi ér megpattanása következtében fellépő vérzés. később a bénult tagok leöntéses kezelése.

). szamár­ köhögés. A szürke elülső szarv érintett. Gyermekparalízis (Poliomyelitis epidemi­ ca. Inkább élelmi­ szerekkel terjed a fertőzés (legyek által). gyermekparalízis stb. Zsurlófüves váltakozó fürdőket ve­ gyen a beteg. a görcskészség jellemzőek. szülés vagy vetélés után keletkeznek. Mandulagyulladás. de vírushordo­ zóként mint köztesgazdák járvány idején szóba kerülnek. csillapodó. Kétóránként végezzünk ecetvizes lemosást. olykor halálos kimenetelű. mint cseppfertőzéssel. a szívre. Chinnum Arsenicosum D4. ha valaki gyermekkorban nem esett át ezeken {skarlát.: Veratrum viride D l . hurutos állapot. Enyhébb esetekben nem túl magas láz lép fel. Antibiotikumok. sokszor maradandó bénulásokkal jár.Gy Gyermekágyi láz: gyűjtőneve mind­ azoknak a lázas megbetegedéseknek. növekedési zavarok. Carbo vegetabilis D10. hideg borogatást tegyünk a homlokra. elsősorban gyermekeken jelentke­ zik.3 . A megtámadott elülső szarvnak megfelelő mozgásterület lebénul. de mindig visszatérő láz. A máj. székrekedés. rossz közérzet. Ha a rekeszizom és a borda közötti izmok is megbetegszenek. a beju­ tási kapunál fekély képződik. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) keletkezik. amelyeken átesve immúnis (védett) lesz a szervezet a későbbi fertőzésekre. több litert. Nem mindegyik fer­ tőzött egyén betegszik meg. Súlyos esetben hashártyagyulladás. Ma­ gas. Az idegbénulások az esetek . a bőr erős reakciókészsé­ ge. Baptista D l . a huru­ tokra való hajlam. kanyaró. melegedéskor cseréljük ezeket.és epe­ működés zavarai. Echinacea 0. gyermekágyi bűzös folyás. Gyermekbetegségek: a gyermekkorra a táplálkozási zavarokra való fokozott érzé­ kenység. A lappangási idő alatti tünetek: ét­ vágytalanság. bélrenyheség. an­ nak minden súlyos következményével. kop­ lalás. innen erednek a mozgatóidegek rostjai. Szűkebb ér­ telemben a gyermekkorban fellépő fertőző betegségeket értjük gyermekbetegségek alatt. A vérmérgezés speciális formája. különösen a csontnövekedés zavarai (rachitis). a hasra. gyümölcslevek és gyümölcsnapok ja­ vasoltak a lázas időszakban. Ter­ mészetesen felnőttkorban is előfordulhat­ nak. E mellé adjunk fiziológiás sóval beöntéseket. altesti fájdalom keletkezik.és rövidpólyát te­ gyünk. Ezután következik a gerinc­ velő megbetegedése. az altest izzadmányainak felszívására ágyék. tartós mesterséges léle­ geztetésre van szükség (vastüdő vagy elekt­ romos tüdő). ame­ lyek a nemi szervek fertőzése következté­ ben. a sajátvér-kezelés a kivezetést szolgálják. Arsenicum D4-10. Gyermekláncfű (Taraxacum officinalis): gyökere (ősszel és tavasszal) és zöld részei (március-május). Heine-Medin-kór): járványos vírusbe­ tegség. Lachesis D10. A végta­ gok bénulása lehet féloldali. de megbénulhat mind a négy végtag is. A piócakezelés. cukorbetegség esetén és vértisztításra alkalmazzák 2-4 g forrázat formájában. kétoldali. Pyogenium D l 2 . Kezelése: Kneipp-féle lázkezelés. Vízhajtó. Hp. diftéria.3 .

miáltal a gyo­ mortartalom a szájon át elhagyja a szerve­ zetet. Utána hideg vizes vagy enyhe ecetvizes egésztest-lemosás (1-2 óránként).H. a gyors locsolásokra. belső falát mirigyekkel gazdagon ellátott nyálkahártya borítja. Magas növésű. Üres állapotban egy bika szarvára hasonlít. a víz alatti masszázs­ ra. az egész gyomor pedig 5 milliót. a bal oldali félhasban húzódik felfelé a rekeszizomig. míg a gyomor sósavtartalma (0. Bch. A mirigyek és a gyo­ morfalat alkotó sima izomzat működését a vegetatív idegrendszer szabályozza. ahol a védőcseppek adását nem végzik ren­ desen. Naponta vég­ zett hideg vizes beöntések 1/4-1/2 1 vízzel. Délelőtt és délután rövidpólyázás. a masszírozás­ ra. Kezelése: lázkezelés. a többi esetben tartós bénulással kell számolni. Esetenkénti megbetegedések egész évben előfordulhat­ nak. 100 mirigyet tartalmaz. Plum-bum D6-30. a mozgásgyakorlatokra. hosszanti. naponta többször.1 2 .és haspólyázás. koplalás. hogy a szervezet leküzd­ je a bénulást. Nagy görbületi oldala (nagy curvatura) né­ hány ujjnyira a köldök felett. a rövid hideg félfürdőkre. Naponta végezzünk rövidpa­ kolást. betegségek ese­ tén) „átkapcsol" a hányásért felelős agyi központba. romlott ételek fogyasztása.3 0 . rázó mozdulatokat vé­ gezvén tartalmát állandóan keverve a gyo­ morkijárat felé irányítja. vagy ha a törzs meleg. gyümölcsdiéta.: Veratrum viride D l . önállóan ingázó. Strychninum phosphoricum D5-6. amely a gyomor izmainak gör­ csös összehúzódását váltja ki. Kiadós. gyü­ mölcslevek. a pepszin a fehérjék emésztéséért felel. G y o m o r : a gyomor a tápcsatorna kiszélese­ dése. A járvány főként nyáron és ősszel terjed. Calcium phosphoricum D6-12.az el­ fogyasztott ételek mennyiségétől és össze­ tételétől függően .: Kalium phosphoricum D 6 . és onnan balra. később térjünk át a leöntésekre. A gyo­ morfalban elhelyezkedő vegetatív idegek szükség esetén (a gyomor túltelítődése. A gyomor átlagosan 2. izzadásig.). egészen a gőzfejlődésig. 1 cm gyomornyálka­ hártya cca. végezzünk ecetvizes lemosásokat. sok esetben egészen a kismedencéig leér (gyomorsüllyedés). a gyomor telí­ tett állapotában a köldök alatt helyezkedik el. A sima izomzat akarattól függetle­ nül. Curare D6-30. alig okoz terápiás problémát. tegyünk szénaviráginget. Aconi­ tum D3-6 és Belladonna D3-6 váltogatva Pvhus toxicodendron D6-30. A mirigyek . láz esetén. egészséges étrendet állítsunk össze. Hp. élesztőgombák stb. melynek hegye a gyomor kijáratánál a test középvonalától 1-2 ujjnyi­ val jobbra esik. Ebben az esetben a gyomor horog alakú. Causticum D l 2 . Silicea D12. a kötőszöveti masszázsra. A béna végtagokra rakjunk ecetvizes pályá­ zást. A nyálkahártya mi­ rigyeinek váladékai a gyomorba jutott táp­ lálék feldolgozását kezdik meg. A lázmentes bénulási stá­ diumban a kezelést a test tisztulására és erő­ sítésére állítjuk át. Hideg vádli. Calci­ um fluoratum D l 2 . A szájon át adagolt védőcseppek révén a gyermekbénulás csaknem eltűnt. Csak bejáratánál (Kardia) és kijáratánál (Pylorus) kapcsolódik szilárdan . amelynek mérete telítettségétől füg­ gően változik. vézna embereknél vele­ született alkati kötőszöveti gyengeség kö­ vetkeztében a gyomoralap az átlagosnál lej­ jebb. A vegetatív idegrendszernek köszön- 60%-ában visszafejlődnek.5 1 űrtartalmú.naponta 3-5 1 gyomor­ nedvet választanak ki. keresztirányú és ferdén futó sima izmokból áll. illetve ké­ szítik elő: az oltóenzim a fehérjealvadasért.) aktiválja az emésztőnedveket és elpusztítja a gyo­ morba jutott mikrobákat (baktériumok.Gyomor 110 környezetéhez.3 . vegyünk sós fürdő­ ket hetente 1-2-szer hideg vizes lemosással.3 v. Naponta csak egyszer izzasszuk a beteget. Ma már csak ott következik be gyermekparalízises fertőzés.

Fon­ tos. Láz és hasmenés esetén böjt. magházától megfosztott. Az almát helyettesít­ hetjük bármilyen más gyümölccsel is. a patkóbél falán fordul elő. az édes desszerteket. A fekete áfo­ nya különösen alkalmas e célra. Gyomorégés: a gyomorból a nyelőcsőbe és a szájba felszálló égő vagy maróan fájdal­ mas érzés. az ételt ala­ posan meg kell rágni.: Atropinum sulfuricum D3. Ha a has­ menést a gyomornedvek és a hasnyálmirigy nedveinek kiválasztási zavara okozza. Nátrium sulfuricum D6 máj és epeutak betegsége esetén. A gyomorhurutnál alkalmazott diéták aján- | . idegesség. Ezért a gyomrot a lélek tükrének is tekinthetjük. Bch. fájdalomcsillapító és nyugtató hatású linusitnyákleves fogyasztása. Gyomor-bél h u r u t : nyálkahártya-gyulla­ dás a gyomorban vagy a belekben ételfertő­ zés.vagy citromfütea fogyasztása. míg a kellemes ingerek. Tünetei megegyeznek a gyomorgyulla­ dás tüneteivel: felböfögés. Naponta 38 °C-os kamillás beöntések. Hp. Nát­ rium muriaticum D6 mint legfontosabb szer. nyersen és cukor nélkül fogyasszunk. nyug­ talanság zavarják. telített vagy üres gyomor esetén jelentkező fájdal­ mak. A kellemetlen pszi­ chés ingerek.: Nátrium phosphoricum D6. Fő oka: a nyálkahártya ereinek ideges eredetű görcsös összehúzódása miatt előállt vérellátási za­ var. borsmenta. a dohányzást. Magnesium phosphoricum D6 görcsös fájdalom esetén. mint pl. Böjt. a sima izmok görcsös összehúzódása. Kezelése: a betegnek feküdnie. mint undor. hársszén. jelentős alkohol­ mennyiség elfogyasztása vagy gyógyszer­ szedés okozta nyálizgalom következtében. a nyugalom.és ezerjófütea. túl sok ételfogyasztás. borsfütea.és sószegény Gyomorfekély étrend. Nux vomica D4-6. este ágyékgöngyölés. befőtteket. G y o m o r f á j d a l m a k (gastralgia): okai: a gyomor betegsége (gyomornyálkahártya­ gyulladás. kiegyensúlyozottság elősegítik a gyomor működését. Bch. Vegetárius étrendet kell fogyasztani. linusitnyákleves. Gyomorfekély (Ulcus ventriculi) és patkóbélfekély (Ulcus duodeni): leggyakrabban a gyomorkapu (kijárat) előtti hajlatban vagy a gyomorkapun túl.111 hetően a gyomor működését pszichés folya­ matok is befolyásolják. de savhiány esetén is előfordulhat. 1-2 alkalommal lábfürdő emel­ kedő hőfokú vízben.: 1. Ajánlott az August Heisler-féle al­ makúra is: 1-2 napon át tetszőleges mennyi­ ségű. Kezdetben 1-2 evőkanálnyi ricinusolaj. Belsőleg gyógyföld. Kerülni kell a túl meleg vagy túl hi­ deg ételek és italok fogyasztását. szifiliszes (lueszes) eredetű gerincvelő-sor­ vadás (tabes) esetén fellépő idegfájdalmak. a gyomoridegek inger­ lése. Belsőleg gyógyföld. Többnyire a gyomor-. citromfütea kortyolgatása. hogy csak egyféle gyümölcsöt. A gyomor sósavtúltengése okoz­ za. reszelt almát fogyaszt a beteg. gyomorégés. forró pázsitfűvirággal vagy burgonyával töltött zsákocskák felhelyezése a gyomorra.: Magnesium phosphoricum D6. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. vál­ takozó éhségérzet és étvágytalanság. kamilla-. bél. kávészén. A vérrel gyengébben ellátott területet a gyomornedvek kimarják és emészteni kez­ dik. Kezelése: fűszer. Hp.és májmüködés zavarát jelzi. Acidum sulfuricum D3. Gyakran kíséri a gyomornedvek terme­ lődésének zavara és gyomorhurut. meleg boro­ gatás. Kálium phosphoricum D6. Bélhu­ rut. Kezelése: elsősorban az egész szerve­ zet működésének szabályozása a fő cél. pihennie kell. üröm. ezek termelődését kell serkenteni. fekélyek). E kúra ideje alatt tartóz­ kodni kell minden egyéb táplálék vagy fo­ lyadék fogyasztásától. kortyonként fogyasz­ tott nyers tej.

Magnesium phosphoricum D3-12.: Antimonium crudum D6. Kreosot D4-6. Étkezés után törzsboroga­ tás.a vaj kivéte­ lével -. gyakran váltott hideg borogatások. Cheny (Stanford University) biológiai termesztésű fehér káposzta magas fordulatszámú centrifugálással nyert levét ajánlja. Phosphorus D5. Kezdetben fekvés. szigorúan sómentes diéta be­ tartása mellett. és a gyomornyálkahártya pusztulását és mű­ ködésének hiányát okozza. A hiányzó emésztőenzimek pótlására a Carica papaya gyümölcséből vagy leveléből készült preparátumok. Bch. Súlyos esetek­ ben gátolja a vér regenerációját. gastritis): a gyomornyálkahártya kü­ lönböző fokú gyulladása. utókezeléskor forró borogatások. fű­ szerek. Okai: a gyomor túltelítettségével járó me­ chanikus ingerlés. Minden esetben megfi­ gyelhető a fontos nedvek hiánya a gyomor­ váladékban. és vérsze­ génységhez vezet.és felsőleöntések. Minden étkezést linusitnyáklevessel kell kezdeni. Robinia pseudacacia D 3 . Dél­ előttönként: térd-. lottak. hányás.Gyomorhurut 112 tegségek és általános mérgezések. Minden étkezés a linusitnyáklevessel kez­ dődjön. Belsőleg 1 kiskanál frissen pré­ selt burgonyáié étkezés előtt vagy 20-40 g medvecukor. diszpepszia) tünetei: lepedékes nyelv. beöntések a székletürítés megkönnyíté­ sére. Hydrastis canadensis D 2 . cickafark. Gratiola D2-6. majd gyümölcsök. Chamomilla D3-12. Hp. felböfögés. T. comb. székrekedés). Gyomorhurut. rossz száj­ szag. Nux vomica D 3 . nikotin). 1. a zsírban sütött ételek .1 2 . étvágytalanság vagy egyenesen az ételektől való undorodás. Nátrium phosphoricum D6. Sepia D4-12. Szigorúan kerülni kell a só. borsmenta. fertőző be­ . amit kímélő vegetárius étrend vált fel. vegetárius étrend. Idegi túlterhelés is okozhatja. Gyomorhurut (gyomornyálkahártya-gyul­ ladás. gyomornedvhiány esetén étkezés előtt fél órával és étkezés után pázsitfűvirágos vagy forró borogatás. Sulfur D4-12.: Atropinum sulfuricum D4. ezerjófü.: Ferrum phosphoricum D6.és zöld­ ségféléket. Esténként mély lég­ zés és torna. rosszul megrágott ételek (baktériumok. Gyomorvérzés esetén: böjt. Arsenicum D4-12. Belladonna D4. Graphites D6-12. zöldséglevek. Ferrum phosphoricum D3-6. Hp. Argentum nitricum D4. A fokozott gyo­ mornedv-elválasztással járó —tói kezdve egészen a nyálkahártya kivörösödésével és vérzésével járó —ig sokféle panasza ismert. de ilyenkor rendkívüli alapossággal a beteg állapotának megfelelően kell meg­ választani a szóba jövő gyümölcs. rövid böjtölés. Magnesium phospho­ ricum D6. Nátrium muriaticum D6. do­ hánnyal kevert nyál lenyelése. teljes nyugalom és pihe­ nés javallott. gombák által termelt). húgyvérűség (veseelégtelenség) résztüneteiként is kialakulhat. csak kis mennyiségű jégbe hűtött ital fogyasztá­ sa. Reg­ gelente: teljes lemosás. székletürítési zava­ rok (hasmenés. Pulsatilla D3-6. később félfürdők. Vízgyógyászati módszerek. a tünetektől függően. a gyomrot izgató anyagok élvezetének mellő­ zése (alkohol. Kezelése: akut ~: böjt a tünetek megszűnéséig. pl. végül alapétrend. Tünetei: az akut ~ (gyomorrontás. Bismutum subnitricum D3-6. A napi életvitel rendezése.: Kálium phosphoricum D6. E módszer a gyakorlatban is bevált. citromfű. Calcium fluoratum D l 2 . rossz közér­ zet. Bch. mér­ gek. mély légzés. Kálium bichromicum D4.3 . A vérzéssel nem járó gyomorfekély esetén meleg. Tea: kamilla. Az ételeket alaposan meg kell rágni vagy pürévé alakítani. A krónikus ~ a nem teljesen gyógyult vagy gyakran ismétlődő —ból alakulhat ki. túlságosan hideg vagy forró ételek. az állati zsiradékok fogyasztását. Calcium phosphoricum D6. Ulcus duodeni esetén: Anarcardium orientale D6-12. Bryonia D3-12. Teaként: üröm. gyomortájéki nyomás. Uránium nitricum D4.

Gyomorrák: a leggyakoribb rákfajták egyike. Belsőleg üröm. linusitnyákleves. Ehhez hasonló tünetek lépnek föl röntgensugárzásnál (sugárbetegség).vagy édes­ köménypor késhegynyi adagokban. sóbevitel. Fűszerként.gyomorhurut valamennyi tünete. kamillát stb.és felső leöntés. a helyi káros hatások szerepe igen lénye­ ges tényezőnek minősül kialakulásában. Magné­ sium phosphoricum D6. esténként váltó láb. étkezések után jelentkező tompa. A száj nyálkahártyát ingerelve működésbe hozzák a gyomor sósav-elválasztási reflexe­ it. húsundor. kar-. Ke­ zelése: törzsmasszírozás. G y o m o r s a v t ú l t e n g é s (hyperaciditás): a szabad sósav 0. valamint az egész szervezet vérke­ ringésének serkentése rövid göngyöléssel és félfürdőkkel. térd-. Hp. év betöltése után. Étkezés után meleg hasborogatás. étkezések után törzsborogatás. Keze­ lése: koplalás. Böfögés. mustár. Lycopodium D6-10. Antimonium crudum D4-6. gyomorégés. ánizst. Az első nyugtalanító tünetre csak ak­ kor figyel fel a beteg. félfürdők. szerecsendió. . Bélfürdők. valamint a puffasztó zöldségféléket mellőz­ ni kell. étkezéshez fogyasztott gyü­ mölcsecet. süteményeket. ebéd előtt 1/2 órával hasborogatás. bazsaliko­ mot. ezerjófü­ vet és koriandermagot. Kerülni kell a zsíros. Gyomorsavhiány (hypaciditás): többnyire az emésztőnedvek hiányával együtt jár. Gyomornyálkahártya-gyulladás: 1. torma. a gyomorban zajló emésztési folya­ matokat és a gyomornedvelválasztást. illetve beöntések a béltevékenység serkentése és a méregtelení­ tés céljából. gyomortájéki nyomás vagy fájdalmak. Gyomorrontás: hányinger.és ülőfürdő. fogyás. fejfájás. felsőtestle­ mosás. Gyomorkeserűk: serkentik a gyomormüködést. cékláié fo­ gyasztása.20% normál értékének túllépésén alapul. Többnyire az 50. Kezelése: kerülendő az alkohol-. Kalium chloratum D6. Belsőleg ürömtea.15-0. mint pl. fűszeres. Tünetei: étvágytalanság.és bélrendszer működé­ Gyomorsavtúltengés sének. Gyo­ morhurut. hányás. gyomornyugtató­ ként pedig citromfüvet.: a dohányzásnál a szájüregbe kerü­ lő égéstermékek nyállal való keveredése és a gyomorba jutása. Reggelente teljes lemosások. Kezelése: 1. folyadékivás. érdemes fogyasztani. éjszakára hasborogatás. A gyomortevé­ kenységet serkentő' teaként ürmöt. Kalium phospho­ ricum D6. Alaposan meg kell rágni az ételeket. sült ételeket. Calcium phosphoricum D6. öklen­ dezés. vér­ szegénység és a.: Nátrium phosphoricum D6. Egészséges alapétrend. Ilyenek: bors. comb. Bár a természetgyógyászat felfogása szerint a ~ csupán az egész szervezetet érintő betegsé­ gek egyik speciális megnyilvánulási formá­ ja.: Graphites D3-12. Bch. naponta 10-15 . gyömbér. a nikotin­ éi a babkávéfogyasztás. Kalium sulfuricum D6. levertség a tünetei. teljes lemosás. fahéj. ritkább esetben fiatalabb korban is jelent­ kezhet. Silicea D l 2 .113 Magnesium phosphoricum D6. Natrium sulfuricum D6. sok mozgás. étvágygerjesztőként alkal­ mazzák. Carica papaya (indiai dinnyefajta) növényi emésztőenzimként. A leg­ többször párhuzamosan fennálló gyomorhu­ rut kezelése. amikor a ~ már na­ gyon előrehaladott állapotban van. különö­ sen ételtúlterhelés vagy alkoholfogyasztás után. ne­ héz. általános rák­ kezelés. este váltó lábfürdők vagy víztapo­ sás. borsmentatea. A természetes orvoslás a ~ továbbfejlődésének megakadályozását és a betegség lehetséges leküzdését tekinti fő feladatának. A gyomor.

így a vízsugár erőssége szabályozható. A szondát néhány óráig a beteg gyomrában hagyják. és a zsige­ ri szervek általános süllyedésének kísérője­ lensége. A gyors locsolásnál a hidegérzékelés nem nagyon kifejezett. Gyomorzáró (Pylorus): záró izomgyűrü. Gyomortágulat és Zsigeri süllyedés. Magne­ sium phosphoricum D6. a gyomrot in­ gerlő italt adnak a betegnek (300 ccm koffe­ inoldat vagy alkohol). gyógy/öld. A hányást a nyelvgyök mechanikus ingerlésével vagy a gyomoride­ gekre. Bch. 0.: Natrium phosphoricum D6. gyomorégés. Tartós hányás. 10 cm hosszú fémcsövet teszünk. citromfűtea. Először a gyomrot éh­ gyomorra kiürítik. ipekakuánagyökér (Radix ipecacuanha) vagy mustármag (Semem sinapis) ad­ ható a hatás eléréséig. A vízsugarat gyakran szúrási vagy ütési fájda- . Mérgezések esetén e módszer azzal az előnnyel jár. A folyadékfogyasztás csökken­ tése. Gyomortágulattal párosulhat. Ke­ zelése: gyümölcs. A gyomorkapu daganat okoz­ ta elzáródása következtében először a gyo­ morizmok megerősítése. kar-. egyes esetek­ ben a medencéig lelóghat. térd-.: kapotnyak (Asarum europae- Gyomorzárógörcs (Pylorus spasmus): né­ ha ideges eredetű. Gyermekeknél meleg hasi borogatá­ sok. víztaposás. Tünetei: emésztési zavarok. félfürdők. ecetes borogatások. gyomortájéki nyomás.: Natrium phosphoricum D3-6. amelyet a tartószalagok gyengülése okoz. A beteg jobb kezébe veszi a fémcsövet. úgy. A gyomornedvek vizsgálata céljából ilyen módszerrel egy teából és zsemléből álló reggeli elfogyasztása után fél óra múlva el­ végzik a gyomorürítést. Gyomortágulat: a gyomor állandó túltelítettségi állapota okozza (túlzott mértékű evés és ivás). mozgás. gázképződés. felböfögés. hogy a —t követően a gyomormosás is elvégezhető. teljes lemosás. Gyors locsolás: a hideg ingerhatás és a me­ chanikus nyomás hatásának kombinálása masszázs formájában. majd egy. vö. a táplálék túl sokáig idő­ zik a gyomorban. majd azok eler­ nyedése és gyomortágulat lép fel. felsőtest masszíro­ zása.és zöldséglevekből össze­ állított étrend. Ezt a módszert fel­ váltotta a nyombélszondával végzett gyo­ morürítés. esetleg a hányásért felelős agy­ központra ható gyógyszerekkel lehet kivál­ tani. Csecsemők­ nél az első néhány hónapban fokozott inger­ lékenységen alapul. Phosphorus D5-10. telített­ ségi érzés. Gyomorsüllyedés: a gyomor normális el­ helyezkedésénél mélyebb fekvése. váltó lábfürdők. A gyomor horog alakúvá válik. gyakori kis étkezések. Robinia pseudacacia D2-4. mint pl.Gyomorsüllyedés 114 um). A gyors locsoláshoz a vízvezeték 2-3 atm-s nyomása szükséges. Carbo vegetabilis D3-6. testsúly­ csökkenés.: Nux vomica D4. A vízvezetékcső végére kb. A gyo­ morkapu elzáródása esetén kiszáradás. Apomorphium D4. Hp. ezt követően 2-3 órán keresztül 10-15 percenként a szondán át mintát vesznek a gyomornedvekből. a gyomorkapunál szem száraz borókabogyót enni. Kezelése: felnőtteknél az alapbajt kell figyelembe venni. comb. rendellenes erjedési fo­ lyamatok. felnőttkorban többnyire fekély okozta görcsös állapot. 4-5 m távolságból történik a locsolás.5 cm átmérő­ jű. Hp. Kezelése: 1. hogy muta­ tóujját a nyílásra helyezi. Gyomorürítés: a mesterséges ~ művi úton előidézett hányással vagy gyomorcső segít­ ségével végezhető. il­ letve felsőtestlemosás. életveszélyes állapot. Az általá­ nos kötőszöveti gyengeség okozta gyomor­ süllyedés is gyomortágulattal jár.és felsőtestöblítés.

s vagy por alakjában beszórják a kezelendő területet. A természetes gyógymódok közé tartoznak. Gyógyfüves fürdők: meleg fürdők. vagy vízzel. A gyors locsolás vonalvezetése Gyógyforrások: természetes gyógyvizek. áthan­ gol az elpusztult bó'rsejtek leépülési anyagai révén. Gyógyfürdő: minden gyógyulási célból vett fürdő. Utána forró. növényi kivonatokkal péppé keverve kenik a borogatókendőre. illetve belégzésre használnak gyógycélból. de szervi betegségeknél is. A gyógyulási krízis gyakran éjszaka kö­ vetkezik be. ezek a kúrák nem tartoznak a termé- . A gyógyföldet sterilizálják a külső ke­ zelésekhez. Ezek a gyógyhelyek egészen vagy elsősorban bizo­ nyos betegségek gyógyítását szolgálják. ecetes vízzel. Belsőleg némi vízzel hígítva a gyomor. gyul­ ladásoknál. A fürdő után 2 órás ágynyugalomra van szükség. comb. A gyors locsolás leglényegesebb al­ kalmazási területei az elhízás és a perifériás keringés-összeomlás (sokkhatás). ivásra.115 lomként éli meg az egyén. e szerint is szokták osztályozni a gyógyvizeket. Ivókúránál külön palackozni szokták a gyógyvizeket. Mi­ vel az alvást csak kémiai szerekkel tudják elérni. Kneipp meleg fürdőkhöz mindig előírja gyógynövénykivonatok használatát. Elsősorban pszichés prob­ lémák által előidézett betegségeknél alkal­ mazzák ezt. Indikációs területük a víz ké­ miai összetételétől függ. A gyógy­ füvek és -növények fajtáját a javallatoktól függően kell kiválasztani. A pakolást szára­ dásig fennhagyjuk. amit hideg gyors locsolással vagy zuhannyal fejezünk be.és bélbántalmaknál. Manapság is végeznek gyógyító alvókúrákat. 1. Gyors locsolásos masszírozófürdő: a Kneipp-kúra víz alatti (mozgás) kezelését jelenti az ott megadott gyógycélokra. ame­ lyek növények vagy növényrészek főzetének vagy forrázatának hozzáadásával ké­ szültek. ilyenkor napokig. Élénkíti a keringést. Gyógyító alvás külsőleg gyulladásoknál. gennyesedéseknél és duzzanatoknál pakolásokhoz. Már az ógörög orvostudomány is gyógyításra alkalmazta a templomban va­ ló alvást. tehermen­ tesíti és élénkíti a keringést. melyeket gyógyfürdőkben fürdésre. A kezelés után gyakran lép föl fáradtság. borogatá­ sokhoz használunk. hetekig al­ tatják a beteget. Gyógyföld: finoman szitált. Készen kapható kivonatokat is lehet a főzetek helyett alkalmazni. elsősorban azonban a természe­ tes gyógyforrással rendelkező gyógyfürdő­ helyeken vett fürdőket nevezzük így. gyors gyógyhátlocsolást vagy forró egész testi gyors locsolást veszünk. és szívesen mozognak. erjedésnél. majd is­ mét forró gyors locsolás. porrá tört agyagföld (ritkábban mocsári föld). melyet Gyógyító alvás: az alvás állapota elősegíti a szervezetben lezajló gyógyulási folyama­ tot. Elő­ ször 3/4-es 37 °C-os kádfürdőt veszünk 5 percig.és teljes gyors locsolást ismerünk. mások könnyű­ nek érzik magukat. A gyógyföld meleget és folyadékot szív el a szervezetből. Görcshajlam esetén kimarad a hidegkeze­ lés. Főzet. az anyagcserét. rothadásnál szokták adni. 5 perc fürdő következik. Térd-.

martilapu (virág). kén. a betegségtünetek rosszabbodásá­ val jár. Vannak olyan gyógyító személyiségek. egészen XVI. 116 iskolán Gyógyláz: 1. Gyógycélokra meleg für­ dőkkel. s a két udvar hívei között lényeges nézet­ különbségek uralkodtak arról. tölgyfakéreg. kőriskéreg. ibo­ lyavirág. medvehagyma (növény). A teák a drogok vagy a drogkeverékek vizes oldatai. füzfakéreg. füstiké. málnalevél. A gyógykrízis a betegség súlyosbo­ dásával. Sok­ szor alkalmazzuk őket szárítva. Ezért a termé­ szetgyógyászat inkább az egész növényt használja. . A francia levéltárakban számos hivatalos feljegyzést őriznek a francia királyok gyó­ gyításairól. izlandi moha. A gyakran használatos gyógynövényeket kertekben vagy mezőkön termeljük. hogy miután olajjal fölkenték őket. század óta köztudott a francia királyokról. A gyógyítás célja a gyógy­ krízis bekövetkezésének elősegítése. drogként. Láz. hatásuk túl erős lesz. kézrátevéssel tudtak gyógyítani. pirulákat. Frissen ivóleveket. hogy melyik fenségnek jobbak a gyógyeredményei. pongyola pitypang (a növény gyökerestül). Állítólag az angol királyok is rendel­ keztek egy időben ezzel a képességgel. Gyógynövények: egészben vagy részben kerülnek gyógyszerként felhasználásra. sárga encián (növény). elutasítja a tiszta hatóanyagok al­ kalmazását. akik bizonyos pozícióban vannak. csalán (növény). Itt már felismerhető a gyógyító szimbólumba való átmenet. májustól júniusig: medveszőlőlevél. akik köztes állapotot képvi­ selnek a gyógyító személyiség és a gyógyí­ tó szimbólum között. nehogy hamis következtetésekre jussunk. lázcsilla­ pítókkal). macs- Gyógyító személyiség: a kezelést végző' ember személyiségéből gyakran gyógyító kisugárzás támad. pásztortáska. bojtorjángyökér. Gyógykrízis: a betegség lefolyásában a szervezet védekező erőinek maximális be­ vetését jelenti. szilárd vagy folyékony készítményeket állítunk elő belőlük. A drogokat azonban porrá törhetjük. földi­ tömjén. Lajosig bezáró­ lag. szederlevél. A gyógyító sze­ mélyiség gyógyereje tulajdonságaival hoz­ ható összefüggésbe. gesztenyevirág. A begyűjtést illetően fontos szerepet játszik a gyógynövény szedésének ideje. terpentin) szoktunk előidézni lázat. Ezek azok az egyé­ nek. nem pedig annak megakadályozása (pl. tablettákat és alkoholos kivo­ natokat (tinktúrákat) készíthetünk belőlük. martilapulevél. körtelevél. bár a szimbólum itt még valós személy volt. réti margitvirág (nö­ vény). vízitorma (friss növény). mezeikatáng-gyökér. pakolásokkal. rövidhullám-sugár­ zással. A legtöbb gyógyulás a krízis után következik be. kálmosgyökér.Gyógyító személyiség szetgyógyászati módszerek közé. tarackgyökér. Gyógynövények gyűjtési ideje: márciustól áprilisig: baldriángyökér. kívüli módszereknek számítanak. s eb­ ben a pozícióban gyógyerővel rendelkez­ nek. Ilyenkor azonban megfoszt­ juk ezeket az anyagokat természetes kötése­ iktől. szurokfu (növény). mely néha a bevezetett kezelésektől függetlenül meggyógyíthatja a beteget vagy elindíthatja a gyógyulás útján. Az egyes ható­ anyagok kivonásával is készíthetünk gyógyszereket. A XIV. feketeribizlilevél. amit a gyógyulás. Gondolnunk kell erre a hatásra is bizonyos módszerek megítélésekor. kamillavirág. lábadozás követ. üröm (növény). tüdő­ zuzmólevél. kórokozók bevitelével. kerek rep­ kény (növény). bengekéreg. libapimpó. vagy bizo­ nyos testidegen anyagok bevitelével (tej.

madárkeserűfü. szeptembertől októberig: angyalgyökér. s az érfal fokozott átjárhatósága esetén vörösvértes­ tek is csatlakoznak hozzájuk. a duzzanat. A gyógyulás je­ lenthet teljes fölépülési. orbáncfű (virágzó). mecha­ nikus. zsurló (növény). a gyümölcs és ivóleves kúrák. Klimatikus ~ és az alkalmazott speciális gyógykúrák mi­ att gyógyításra különösen alkalmas vidék. bodzavirág. csipkebogyó (gyümölcs és mag). emphysemánál is hatásos lehet a gyakorlatozás. Gyógytorna: 1. tövises iglicegyökér. A természetgyógyászatban a leggyakoribb gyógytáplálkozási formák: a nyers koszt. de járhat maradan­ dó károsodásokkal és funkciózavarokat is hagyhat maga után. Ezt pangással járó masszív vértolulás (stázis) követi. Gyulladás Gyógyulás: a betegség legyó'zése következ­ tében az egészség helyreállítása. a vérplazmá­ val együtt kilépnek az érpályából. vagy genny kép- . a fehérvérsejtek közreműködésével elpusztítják a baktériumokat. a la­ zítás. szártalan bábakalács. üröm (virágzó növény). A vér ellen­ anyagai. a koplalás. A gyulladás jelei a bőrpír. árvácska. Gyógytáplálkozás: gyógykoszt. áfonya gyümölcse. Ebben az esetben meg kell próbálnunk a hiányt az egészségesen maradt rész teljesítményének fokozásával pótolni. fagyöngyág. törpebodza­ gyökér. vagyis az egészség rendőreiként működnek. kömény. varjútövis gyümölcse. melyeknek célja a külön­ böző gyógyítási feladatoknak megfelelően az anyagcsere tehermentesítése vagy áthan­ golása. Különösen elterjedtek a Kneipp-. melynek célja. a betegnek tapasztalt irányítóra van szüksége. hársfavirág. 1. boró­ kabogyó. A termé­ szetgyógyászat ezt a célt a természetes vé­ dekezési mechanizmusok támogatásával éri el. hogy a vér ellenanyagai (az antitestek) fokozott hatást fejthessenek ki. kémiai vagy fizikai ingerekre. így tüdőtágulásnál. Belső szervi megbetege­ déseknél. A fehérvérsejtek lassabban haladnak az érfal mentén. Gimnasztika. vero­ nika. A gyulladás során keletkezett leépülési anyagok vagy felszí­ vódnak és elszállítódnak. Az érintett területen értágulat következtében vértelítődés jön létre. vörös áfonyalevél. rekettye (virágzó növény). árnikavirág. vérehulló fecskefű (virágzó). júliustól au­ gusztusig: pemetefű. kakukkfű (növény). Elsődlegesek a ke­ ringési változások. körömvirág. sóska. mint a véráram közepén lévő vörösvértestek. vörös berkenye. a csontváz. üröm. Gyógyüdülőhely: klímája. ezerjófü. aranyveszsző. az ízületek alak­ változásainál és sérülések után a gyógy­ tornának az általános gyakorlatokon kívül a gyógycélnak megfelelő elemeket is kell tar­ talmaznia. diéta: táp­ lálkozásiformák. kanálfü.117 katalpvirág. Felke-. feketegyö­ kér. illetve kiegészíteni. a Schroth-kúrák. Védekezés) az őt ért fertőzésre. galagonyavirág. apró bojtorján (nö­ vény). Bénulásoknál. réti legyezőfüvirág. Általában nem szoktuk a szükséges­ nél hosszabb ideig gyógytáplálkozáson tar­ tani a beteget. vad mályvavirág. komló. szemvidítófü (virág). kankalinvirág. Gyulladás: a szervezet védekezési reakció­ ja (1. melyeknek a segítségével a szervezet ké­ pes úrrá lenni a helyzeten. Priessnitzés Schroth-féle gyógymódokat alkalmazó —k. a me­ leg (láz) és a fájdalom. leépítik az el­ pusztult szöveteket. A lazítás és a mozgás gyógyításra való bevezetése a ter­ mészetgyógyászat egyik fontos jellemzője. útifűiével.

A gyulla­ dás erősségétől függ. Vitamingazdagságuk értékes élelmiszerré teszi a különböző gyümölcsfé­ léket. bá­ gyadtság. auxon-. Gyümölcs: nem túl élesen körülhatárolt gyűjtőfogalom. Alma­ ecettel tartott gyümölcskúrákat ajánlott az amerikai orvos. A legjobb. általános kimerültség. Nem tartoznak e fogalomkörbe egyrészt a mogyorófélék. részint a bak­ tériumok hatásmódjával magyarázható. fejfájás. valamint fogyó­ kúrákhoz. Diétás szempontból a kaló­ riahordozók. Ma már a . meg­ próbáljuk fokozni a véráramlást. de étkezések közben is. nyálkaképződés. Rothadás esetén a genny bűzössé válik. A kezelések során támogatni szeretnénk az akut gyulladás védekező folyamatait. illetve a nyálkahártyák gyul­ ladásakor fokozott nyáktermelés alakul ki (hurut). haemorrhágiás gyulla­ dásról beszélünk.vagy granulációszövet tölti ki a leépü­ lés során keletkezett szövethiányt. amely az emésztőcsatornát serkenti és kondícióban tartja. A hámozással a vitaminban leggazdagabb héj alatti részétől fosztjuk meg. Ezzel szemben ásványianyag-. zsírok. húgysavképző anyagok hiánya miatt éppen olyan értékes a kímélő étrend számára.és más fontos frissanyag-tartalmának jelentős ré­ szét. arcidegzsába. Gyulladásos bővérűség esetén csak átmeneti fokozott vérátáramlás lép föl. másrészt a zöldséggyümölcsök. A szerózus gyulladásnál csak vérplazma lép ki az érpályából. Az akut gyulladás viharos le­ folyású. övsömör. A fibrines gyulladásnál a nyálka­ hártyák felületén és a szerózus nyálkahár­ tyával bélelt üregek váladékában fíbrin vá­ lik ki. A krónikus gyulladás lassú folya­ mat. A gyulladás szövetoldó képességé­ hez szövetépító' tulajdonság is párosul. mint cellulóztartalma mi­ att. Minden étkezéshez. éjszakai verítékezés. vagy ha ez nem lehetséges. ha folyó vízben történő alapos mosás után nyersen fogyasztjuk a gyümölcsöt. A gyümölcsök túlnyomó részét víz alkotja. Krónikus gyulladá­ soknál megkíséreljük a folyamatot az akut. emésztési zavarok. mint az uborka. védekező stádium felé terelni. a védekező reakciók itt a legkifejezettebbek. vitamin-. Ez részint a betegség okával. mindig krónikus lefolyású. ezért kalóriaértékük nem túl magas. Torokfájás esetén gargarizálás ja­ vasolható. a felszívó­ dást és a gyulladási termékek kiválasztását. hogy a gyümölcsök biológi­ ai értelemben legértékesebb táplálékaink közé tartoznak. időjárási frontérzékenység meg­ előzésére és gyógyítására. szédülés. paradicsom. A főzés tönkreteszi C-vitamin. amely minden ehető húsú gyümölcsöt magában foglal. A tbc és a lepra pl. égések. padlizsán. valamint erősítjük a szervezet általános védekezőképességét. dr. a gennyes gyulladásnál az izzadmány teli van fehérvérsejtekkel és elpusztult szö­ vettel. Belsőleges használathoz 2 teáskanál almaecetet 2 teáskanál mézzel alaposan elkeverünk és vízzel felhígítjuk.Gyümölcs 118 paradicsomot a gyümölcsök közé soroljuk. minden al­ kotóelemével együtt. torokfájás. valamint más friss. ótvar esetén a —et külső­ leg alkalmazzák. Jarving a reuma. reggelihez vagy a délutáni kávé mellé is las- ződik. Ha vér lép ki az érfalon. fokozzuk a szervezet ellen­ álló képességét. meghű­ léses betegségek.és élőanyag-tartalmuk olyan bőséges. Aromaanyagaik a gyümölcsök élvezeti érté­ két növelik. Gazdag bázisos ásvá­ nyianyag-tartalma értékes a bázisban dús táplálkozás kivitelezése szempontjából. de más gyü­ mölcsökből is készülő ecetet fűszerként használják a természetes étrendben. visszerek. az újraképződési jelenségek túlsúlyban vannak a védekező reakciókkal szemben. így heg. hogy ezek közül a vé­ dekezési reakciók közül melyek következ­ nek be. Gyümölcsecet: főleg almából.

hetenként 1-2 alka­ lommal. A levekben és édes mustokban a gyümölcs minden jó tu­ lajdonsága eltartható formában fennmarad. vagy pasztörizá­ lással (57 °C-ra való hevítéssel) tartósítjuk. A kémiai anyagokkal való tartósítás a gyü­ mölcslevek értékét csökkenti. A nyers gyümölcs levét kipréseljük és vagy közvetlenül fogyasztjuk. sem inni nem szabad egyebet. Egy vagy többféle gyümölcs levét egymással váltogatva vagy keverve fo­ gyasztjuk. mert különben a lé megromlik. -savak és az ásványi anyagok többnyire nem mennek veszendő­ be a tárolás során. A présben lévő gyümölcsmara­ dékból lekvárt készíthetünk. A savanyú vizelet azonban nem fel­ tétlenül jelzi egyben a vér és a testnedvek elsavanyodását is. állatnál egyaránt hajlékonnyá teszi a szöveteket. Majd a préselés következik. mert a lé zavaros lesz. Nem is lehet belőle a sav-bázis egyensúlyra vonatkozó követ­ keztetéseket levonni. forrázott parafadugókkal le­ dugaszoljuk és 25 percig 57 °C-on pasztörizáljuk. ital nélkül. Gyümölcsnapok: 1-1. A lúgos vizelet savanyúvá válik ezáltal. hogy nor­ malizálja az oxigénion-termelést. Jarvis szerint az ivóvízhez adott almaecet embernél. illetve a betegségre való hajlam között lényeges összefüggést lát. hogy a kissé megcukrozott gyü­ mölcsöt kipréselés előtt állni hagyják.119 san kortyolgatva fogyasszuk a keveréket. egész napra el­ osztva.és gyümölcslénapokat gyakran az anyagcsere tehermentesítése céljából fo­ gyasztott alapétrendbe. Gyümölcslékúrák: enyhe böjtkúraként te­ hermentesíti az anyagcserét.5 kg tetszés szerinti gyümölcs egész napra elosztva. Az almaecet ja­ vítja a vesék teljesítményét azzal. a testnedveket pedig egészségessé. Ne használjunk sok cukrot. Gyűszűvirág: 1. Naponta 3/4 1 gyümölcslé fogyasztható. a gyü­ mölcs. és javasol­ ja az ilyen vizelet esetén az almaecetkúrák tartását. Gazdag kálium-. Dr. Jarving a lúgos vizelet és a betegségek ki­ alakulása. és megóvja őket a besürüsödéstől és megzavarodástól. Gyümölcslé: hibás gyümölcsöt ne használ­ junk. A gőzöléssel végzett lényeréshez a gyümölcsöt ugyanúgy készítjük elő (50-100 g cukor 1 kg gyümölcshöz. mert az csökkenti a Gyűszűvirág léhozamot.és aromatartalma azonban meg­ szenvedi a hosszabb ideig tartó tárolást. mert a rothasztó baktériumokat pusztítja. A gyümölcsecet gyorsan lebom­ lik és nem jut el a vizeletbe. Ez egyedül a táplálék savtartalmától és a vese visszatartó képessé­ gétől függ. a levet palackba töltjük és pasztörizáljuk. A kimosott és a töltésig forrón tartott üve­ gekbe töltjük. Digitális . Az édes must úgy készül. Ne préseljük túl erősen. kizárólagos ételként fogyasztható. kímélőnapként építik be. némelyik gyümölcsfajta vitamin. sem enni. illetve szaporodásukat gátolja. ellenálló­ vá. ásványi és nyomelemtartalma ked­ vező befolyást gyakorol a bélflórára. fajtától függően). A gyümölcscukor.

2. erős fájdalom. Súlyosabb esetekben naponta többször ren­ deljünk el ülőfürdőt.: Calcium fluoratum D12. Arsenicum D4-6. Aloe D3-6. Vérzés Haemorrhoidok (aranyerek): a végbél visszereinek csomós duzzadása. gyógyföld. 3. felváltva 1. Calcium phospho­ ricum D6 elsősorban időskorban. zsurló vagy bodza­ gyökér borókabogyóval és lándzsás útifü­ vei. Vérhányás Haematoma: 1.és hátmosások. Piócakezelés. Vérköpés Haemorrhagia: 1. Kékes cso­ mók jönnek létre. vérmér­ gezésnél és fertőző betegségeknél fordulhat elő. Johann Siegmund H. majd 14 napig félfürdők. Haemoglobinuria: a vérfestékanyag kivá­ lasztása a vizeletbe. E mellé fokhagymáié. a végbélgyűrűn belül vagy kívül helyezked­ hetnek el (külső és belső csomók). Fia. Natrium muriaticum D6. comb. a sziléziai Liegnitzben volt körorvos. bőr­ pír. öröklött hajlam esetén létrejöhet . Silicea D12. Graphites D3-6. Belsőleg: tea­ ivás. Kezelése: a természetes táplálkozásra való átállás. Reggelen­ ként felsőtestlemosások. alsó pakolá­ sok és hideg ülőfürdők naponta váltogatva. Hibás vértranszfúziónál. Hp. Carduus ma­ rianus 0. Haemoptoe: 1. Magne-sium phospho­ ricum D6. Torna és mozgás. pl. Nat-rium sulfuricum D6. nedves ruhán való üldögélés. viszketés. Silicea D12 3-szor naponta váltogatva. idegentest-érzés. maláriánál. Bch.és térdlocsolások.: Hamamelis D2. Cal-cium fluoratum D6. He­ lyileg: Hamamelis krém vagy kúp. amely döntő szerepet játszik a gáz­ cserében. (1696-1773). utána 14 napig válto­ gatva lábszár. amennyiben előzőleg vörösvértest-szétesés következett be a vér­ pályában. Az erős fájdalom és a székeléstől való félelem miatt gyakori a székrekedés. angyalgyökér ürömmel. ugyancsak körorvos volt . Az ülő életmód. Siegmund (1664-1742): az orvostu­ dományok doktora. Vérvizelés Haemofília: 1. Gyul­ ladásra való hajlam. A belső csomók előrees­ hetnek és kizáródhatnak. Collinsonia D2. melyek vérezhetnek. Vérömleny H a e m a t u r i a : 1. 1732-ben a peterswaldi Gesundbrunnenban fölszólalt a hidegvíz-kú­ rák mellett. Nux vomica D4. ilyenkor duzzanat. Aesculus hippocastanum D2. az állati fehér­ jékben gazdag táplálkozás kedvez az arany­ eres csomók kialakulásának. H a h n . Tünete­ ik: égés.H Habfürdők: 1. Ferrum phosphoricum D6. Pezsgőfürdő Haematemesis: 1. Millefolium D2. csalán martilapuval. Natri­ um phosphoricum D6. Vérzékenység Haemoglobin: a vér vastartalmú festék­ anyaga. Lycopodium D6-12. végezetül comblocsolás és félfürdők.hideghatásra vagy erőltetett me­ net után. A székürítés rendezése.

Haig. hideg vagy ijedség hatására merő­ leges helyzetbe kerülnek (libabőrósség). a hónalj szőrzet. 1796-ban írt tanulmányában. amit a természet az em­ berre szabott.-ből származott. Ha nem ter­ melődik több színezőanyag. mint a vegyes táplálkozás. „A húgysav szerepe a betegségek létrejötté­ ben". Tőle származik a vegetaria­ nizmus első tudományos meghatározása. hogy kortársai elismerjék és alkalmaz­ zák a hideg vizes kezeléseket. A hajszálak színanyaga az első életévekben egyre több lesz. hogy a hideg vizet gyógycélokra is lehet használni. vei. illetve. kamilla (szőke hajnál római kamilla) öntetként vagy főzetként. A hajszál sárgásvörös kül­ ső rétegében színtestecskék találhatók. utoljára a St. A hajszál hagymaszerűén megvastagodott végével illeszkedik a bőr szőrtüszőjébe. A serdülőkorban nemnek és alkatnak megfelelően ebből fejlődik a sze­ méremszőrzet. A szőrtüsző kissé kiáll a bőrből. Vízkúrái révén vált ismertté. 1879. Hahnemann. Haig szerint a leglényegesebb anyag­ csere-salakanyagok a húgysav. Csa­ lán. A hajszálak ferdén állnak a bőrön. a naponta kihulló haj­ szálak újra nőnek.és Női Kórház orvosa volt. mellkas) szőrzete. 1783-ban megjelent könyvév. M. Alkálimentes szappannal mossuk a hajat. a xanthin és a hypoxanthin. ősz lesz. ezek színezik a hajat többé vagy kevésbé sötétre. evvel illeszkedik a szőrtüsző papillájába a hajhagyma. haj­ szálerekkel és idegvégződésekkel bősége­ sen ellátott „szemölcsöcske". Prießnitz és Kneipp egymástól függetlenül jutottak arra a gondolatra ennek a könyvnek az alapján. mint a liegnitzi „vízcsapok". Meißenben szüle­ tett. s beépítették rendszerükbe. a Metropolitan Hospital és a londo­ ni Királyi Gyermek. a fejbőr zsírtartalmának megfelelően. Rauße ta­ nítványa volt.121 Liegnitzben. Férfiaknál a szakáll és az egyéb testtájak (karok. ha egy­ idejűleg kis levegőbuborékok kerülnek a hajszálba. a „Tanulmány a friss víz erejéről és az emberi szervezetre gyakorolt hatásáról". A homeopátia alapítója volt. Hahn. összefoglalta a homeopátia alapelveit. „Kísérlet egy új mód­ szerre a gyógyszerek gyógyerejének kiak­ názásában". Míg a hajpa­ pillák egészségesek. Haj: a kéz és a talp kivételével születéskor az egész test pihékkel fedett. A hajszál a papillából újul meg. Gallen melletti Oberwaldban. evvel magyarázható. bó- . leginkább szap­ pankéreg. Bevezette a vegetáriánus és a húgysav- Hajápolás mentes (purinmentes) étkezést a beteggyó­ gyításba. Apa és fia is úgy kerültek be a természet. el­ érte.vagy quillajarkéreg-főzettel. A vegetaria­ nizmus első alapítója volt: könyvében „Az egészség elveszített és újra megtalált paradicsomá"-ban. Samuel (1755-1843): az or­ vostudományok doktora. 1892-ben jelent meg könyve. Orvosként és tanítóként működött Lipcsében és Köthenben. ezekbó'l lesz a fejbőrön a haj. a „Racionális gyógyítás kézikönyvé"-ben fej­ tette ki a teljes tant.és a vízgyógyászat irodalmába. 1810-ben kiadott könyvében. Hajápolás: hajmosás hetente vagy havonta. Alexandre: az orvostudományok doktora. Theodor (1824-1883): Ludviglust i. eredetileg gyógyszerész volt. hogy a húsmentes koszt jobb. megpróbálta bebi­ zonyítani. Ezen az összeköttetésen ke­ resztül zajlik le a hajszál és a szőrtüsző kö­ zötti anyagcsere. életé­ nek utolsó éveiben pedig Párizsban. aki több különböző hidroterá­ piás gyógyintézetet vezetett. hogy az eredetileg világos hajszín általában sötétebb lesz. s hogy ez az a táplálkozási forma. A hajszál hagymaszerű végén kis bemélyedés találha­ tó. lábak. finom.

és kezeljük ezeket. Halál: az élet megszűnése. hogy elkerüljük a haj egyol­ dalú húzását. Amíg az élet a felépítési és fenntar­ tó folyamatok felé tendál. naponta vál­ togatva vegyünk félfürdőt. zsurlótea. A hajhullás oka anyagcserezavar. A hal könnyen rom­ lik. Silicea D12. most a tendencia a leépülésre és a pusztulásra irányul. „titkostanácsosi szöglet" stb. Es­ . A füstölt hal és a szardí­ nia magas sótartalmát sohase tévesszük szem elől! A friss hal nem túl gyakori fo­ gyasztása a természetes táplálkozásban megengedett. Hp. vita­ mingazdag táplálék. raxvízzel öblítsük le. végezzünk naponta leve­ zetést ecetvizes lemosásokkal. Silicea D6-12. Hámlás. A tengeri halak általá­ ban zsírosabbak az édesvízi halaknál. mint a többi húsféle. Halbőrűség (ichtyosis): 1. Lycopodium D 3 . járjunk sap­ ka nélkül. keringési zavar. szabályoz­ zuk a székürítést. A ha­ lál beálltával megszűnnek a lelki megnyil­ vánulások.1 0 . Kezelése: helyileg naponta hideg vizes fejmosás. gyógyföld. az ivarmirigyek vagy a pajzsmirigy betegségei hajhullást okozhatnak. Belsőleg zsurlóié. A férfiak haj­ hullásának gyakran a formája is örökletes (kopaszodás a halántékon vagy a fejtetőn. fejfájás. Acidum phosphoricum D3.és részben zsírdús. Ha nem alkáli­ mentes szappannal mostunk hajat. a fejbőr viszketésé­ nél. a kefélés irányát azonban vál­ togatnunk kell. A fejmasszázs nem a hajat. Hajhullás: egyes betegségek. ecetes vízzel öblítsük le. délután karlocsolást. A rendszeres kefélés fényt kölcsö­ nöz a hajnak. (1 teáskanál bóraxot adjunk 1 vödör vízhez. Hal: fehérje. A kerek fol­ tokban történő kopaszodás külön zavar. fele víz. a szifilisz. nehe­ zebben is emészthetők. szá­ razra dörzsölés. Gondoljunk a pajzsmirigy és az ivarmiri­ gyek zavaraira.). a halhús is éppúgy ez alá a tilalom alá esik. comb. a tífusz. A halott további sorsa ismeret­ len a természettudományos megfigyelés előtt. általános idegesség. Graphites D6-12. Minden második nap mos­ sunk hajat csalánkivonattal (1 marék csalánt főzzünk 1 liter ecetben és vízben. Száraz hajnál néhány csepp bojtorjángyökér-olajjal dörzsöljük be a fejbőrt. A szardíniát általában kémiai tartósítósze­ rekkel állítják elő.Hajhullás 122 ténként masszírozzuk a fejbőrt.és felső­ locsolást. fele ecet.). A fej bőrének kiválasztási za­ vara. a romlott hal halmérgezést okozhat.: Thalli­ um aceticum D6. ha­ nem a fej bőrét lazítja. a túl zsíros vagy túl száraz fejbőr is előidézheti a korai hajhullást. majd dörzsöljük be a fej­ bőrt néhány csepp bojtorjángyökérrel. Több ilyen folt összeolvadásából is kiala­ kulhat teljes kopaszság. víztaposást. álmatlanság. Kalium phosphoricum D12 váltogatva Natrium sulfuricum D6-tal 5-ször naponta kerek foltos kopaszságnál. Éljünk természetesen. a vérkeringés és vele együtt az energia-anyagcsere megszű­ nése. Ezáltal javul a haj vérellátása. így az influ­ enza. Natrium muriaticum D6 Sil­ icea Dl2-vel váltogatva a fejbőr korpásodásánál. ha azonban az állati fehérje fogyasztása tilos. 5 percig). Arsenicum D4.

valamint gyomor­ éi bélgörcs esetén. az agaragar. hólyaghurut. a krotonolaj. Az erős hashajtók közé tartoznak a főként a vastagbélre ható anthracinontartalmú drogok. Enyhe bélstimulánsként és síkosító . a nátrium-foszfát. a gyümölcssav. mint pl. Leveleiből. Ugyancsak a vékony­ bélre hat az erősebben izgató ricinusolaj és a kén. kábítószerek. illetve az ezekből nyert sók (karlsbadi. lázas álla­ potban (lázálom). és így válnak mér­ gezővé. részleteiben nem tisztázott okok szintén hallucinációkhoz vezethetnek. Harmatfű (Drosera rotundifolia): gyógy­ növényjúnius-július. Görcsoldó. a glaubersó. Ismerünk érzési. Halluciná­ ciók méreghatásra is létrejönnek (alkohol. a tamarind. vérzékenység és agyvérzés esetén a fejtől való elvezetésre. baktériummérgek). Négyrétű kendő hajtogatása Hasfájás: 1. A homeopátiában az aranyér gyógyszere. vérzés­ csillapító hatású érgyógyszerkivonatot állí­ tanak elő. mergentheimi sók) és hashajtó ásványvizek. mint az ágyékgöngyölést bélés gyomorsüllyedésnél. Harántsüllyedés: a láb boltozatának lesülylyedése lábgyengeség következtében. hogy a halak a víz­ ből mérget vesznek fel. Nagyon erős. Gyerme­ keknél fokozott görcshajlam jele. a bengekéreg. a manna. Az enyhe hashajtók közé tartozik. és el­ sősorban a vékonybélre hat a keserűsó.és vastagbélre ható hashajtó. a bordaívtől a combig érő kötés a törzsön. vagy gyo­ mormosással gondoskodnunk kell az azon­ nali gyomorürítésről. Nincs reális alapjuk. Ezeknek tehát van valami­ lyen félremagyarázott alapjuk. Sza­ márköhögés ellen. a tejcukor. hallási és látomás hallucinációkat. Sok elmebetegségnél bel­ ső. illúziók­ nak nevezzük. a szenna levele és termése. Hangrésgörcs (laryngospasmus): a gégefő hangrésének görcsös elzáródása. Azokat az érzékcsalódásokat. a podophyllingyanta. Közbülső kendővel és gyapjúkendővel szo­ rosan betekerni. Kólika Hashajtók: székrekedés kezelésére és béltisztításra használatos ki. Hidegen. a kökényvirág. ritkábban a kérgéből. valamint szén használatos a bél méregtele­ nítésére. méhgörcsök.és levezető sze­ rek. amelyek a külső érzéke­ lés hamis megítélésén alapulnak. mind a vé­ kony. köhögés elleni szer. Élénkítsük a keringést. Legtöbbször azonban bakteriális rothadás során keletkezett mérgekről van szó. a jalapengyökér. Harmatos fűben járás: 1. amely a spasmophilia keretei között nyilvánul meg. a fügeszörp. ízlelési. Halmérgezés: bizonyos halak íváskor vagy állandó jelleggel méreganyagokat termel­ nek. melegen gyomorfekély. gyógyföld. 1/2 g forrázat formá­ Hashajtók jában. Hashajtók.123 Hallucinációk: érzékcsalódások. előfordulhat az is. Mezítláb járás Hasborogatás: több rétegben hajtogatott. Hamamclis virgiana: amerikai varázscser­ je. a re­ barbaragyökér. Meg­ felelő cipő viselésével és idejében elkezdett lábápolással megelőzhető. Hánytatószerek adásával.

köménymag. vérszegénység. az epehólyagból. Schrammkeverék: 3 rész szennalevél. étvágytalan­ ság. gennyes vakbélgyulladás. többé-ke­ vésbé folyékony székürítés. 1 rész ánizs. Hashártya: tükörsima. Ez utóbbi nem túl heves. láz. Hashajtó tea: lásd Székrekedés. Reggel és este egy csé­ szével igyunk belőle. hamar gyulladással és gennyképződéssel reagál. Kezelése: a tbc általá­ nos kezelése. vagy ha nem jön létre letapadás. hogy ki­ védjük a hozzászokást. Bryomia. Többnyire ez a helyzet. citromfű és pünkösdirózsa-le­ vél azonos arányú keveréke. hideg verítékezés. nyugalom. Enyhe esetekben koplalás. valamint az összes hasüregi szervet borítja. Magas láz lép fel. Ferrum phosphoricum D3. dif­ fúz hasi fájdalmak lépnek fel. Beesett. Ha a genny áttör a has­ üregbe. borsmentalevél. Üledékét ne igyuk meg. Martin-tea: bengekéreg. Bengekéreg. Hasmenés (diarrhoea): gyakori. édeskömény. alsó pakolások evés előtt és evés után. sá­ padt arc. a belek és a hasi szervek letapadása. Hányás. ami annyit je­ lent. Oka a tápcsa- anyagként hatnak szájon át bevéve vagy be­ öntés formájában egyes növényi olajok és olajos magvak. székrekedés. sikamlós. tarackgyökér. Hashártya-tuberkulózis: a tuberkulózis bacilusai a véráram útján vagy a környező megbetegedett szervekből jutnak a hashár­ tyára. Idegen testekkel és gyulladáskeltőkkel szemben igen érzé­ keny. fáj. Echinacea 0. esetleg nem is jelentkezik. karikás szem. 2-2 rész édes­ kömény és édesgyökér. ánizs. Üledékét ne igyuk meg. forró pako­ lások ajánlatosak. ál­ talános hashártyagyulladás keletkezik. ha kórokozók vagy idegen testek kerülnek a hashártyára sérüléskor. Egy teáskanálnyit tíz percig főzzünk egy csésze vízzel. mechanikus és gyulladásos izgal­ makra igen érzékeny. sérülések. A has puffadt. ha a gyulladás a környező szervek­ ből (a vakbélből. a beteg kerül min­ den mozgást. Ha a gyulladásos terület le­ tapadással elhatárolódik környezetétől. antibiotikus kezelés szükséges. Fájdalomérző idegrostokban gazdag. Egy teáskanálnyit egy pohár vízzel forrázzunk le. szomjúság. Áttörés vagy fenyegető áttörés esetén mű­ tét. mint pl. Egy teáskanálnyit egy pohár víz­ zel forrázzunk le és hagyjuk néhány óráig állni. böfögés. Helyileg hideg borogatások a törzsre. Mercurius solubilis D4. .) A has­ hártyagyulladás akut lefolyása viharos. Arsenicum D4. a lenolaj és a len­ mag. amely a hasüreg falát. (Gyomorvagy nyombélfekély áttörése. A has érzékeny. a vérkeringés útján. de nem minden esetben. Ajánla­ tos tehát váltani ezeket a szereket. Gyökeres ap­ ró szulák. deszkakemény. Krónikus lefolyású betegség. Atropinum sulfuricum D3-4. Hashártyagyulladás (peritonitis) jön létre. hogy a szervezet idővel csak mindig nagyobb adagok bevételére reagál. a petefé­ szekből) indul ki. helyi gyulladásról beszélünk. este fogyasszuk.Hashajtó tea 124 vagy a környező szervek gyulladásainak át­ terjedése révén. A hashártya biztosítja a hasi szervek súrlódásmentes mozgását. cic­ kafark és szennalevél azonos arányú keve­ réke. elesettség. Chininum arsenicosum D4. Egy teáskanál­ nyit 2 csésze forró vízzel öntsünk le. vajszínű cic­ kafark és szennalevél azonos mennyiségű keveréke.: Aconitum D3. összenövése gyakori. mellkasi légzés. Gyulladásos izzadmány és hasvízkór kelet­ kezése. fedősej­ tekből álló kettős hártya. Hp. s a hashártyagyulladás nem terjed tovább. felső és. a légzés óvatos. hagyjuk kihűlni. Éjszakára ágyékpakolás. Különösen az erős hashajtók esetében gyakran lép fel hozzászokás.

oldható formában vegyünk magunkhoz. Ezek a hasnyálmirigyben szigetszerűen el­ szórt sejtek (Langerhans-szigetek). Kezelése: 1. Kezelése: száraz dör­ zsölés. pl. cukorbeteg­ ség alakul ki. leégés a na­ pon stb. A székletbe emésztetlen zsír kerül. fehérjék és cukrok hasítóenzimeit tartalmazza. bennük termelődik a cukoranyagcserében fontos in­ zulin. valamint táplálkozási zavarok következtében fokozott hámlás léphet fel (gyógyszerkiütések. Hályog: 1.125 toma bármely részének gyulladása. A külső emész­ tőnedv-elválasztáson kívül a hasnyálmi­ rigynek belső elválasztása része is van. kávészén. fekete áfonya. elszarusodott sejtrétegének lelökődése kisebb vagy na­ gyobb hámpikkelyek formájában. egésztest-lemosások. a gyomor mögött. borsfü. Basedow-kórban. Bélhurut. Pancreasnedveket vagy növényi fermenteket. A fólfúvódott hasban akár 25 1 folyadék is lehet. nehézszagú gólyaorr. skarlát. kü­ lönösen a zsíremésztés zavarával jár. A bőr al­ sóbb rétegeiből állandóan pótlódik a felső. Ez az emésztőnedv zsírok. Víz­ kór. Cartica papayát adunk az ét­ kezéshez. félelmi állapotban. aztán gyümölcsle­ veket. pl. amit erős hasi fájdal­ mak. később sót­ lan sajt formájában fogyasszunk. A bőr gyulladá­ sos izgalma. Néha be­ következik a hasnyálmirigy önemésztődése (Pancreasnecrosis). Súlyos esetben 1-2 napig csak teát igyunk. A hasvízkórság hátterében a keringés szívelégtelenség okozta pangása. zsályalevél. többnyire veleszületett beteg­ ségként fellépő hámlás esetében halbőrüségről beszélünk. a májkeringés elégtelensé­ ge (májvénatrombózis. Szénhidrátokat csak könnyű. H á m l á s : a hámlás a bőr felső. külső és belső mérgezés (pl. makk. májzsugor) és vese­ zsugorodás állhat. vérontófü. Hasnyálmirigy (pankreas): hosszúkás. A hámlás lemezes és pikkelyes formában történhet. hashártyagyulladás és súlyos keringé­ Hányás si zavarok jellemeznek. pajzsm irigy túl tengésb 61. A bélpasszázs gyorsulása a vastagbélben. som. a bőr dörzsölése ruhával. Szürke. földi szeder levele. végül linuzitlevest. cickafark. Emésztési zavarokkal. fürdés. füzénylevél. az emésztó'mirigyek kiválasztási zavarával öszszefüggő emésztési zavar. Nagyfokú. A hasnyál­ mirigy emésztőnedvei az epevezetéken ki­ választott epével a Vater-papillán keresztül ürülnek a nyombélbe. almakúra. a szükségletnek megfelelően.). a gyomortartalom gyors ki- . Hasmenés elleni szerek: tölgyfakéreg. illetve héttel a gyulladás lezajlása után lép fel. s a következményes hasme­ nés (a székletből nem szívódik fel elegendő víz) ideges alapon is létrejöhet. Fehérjét tejfehérje. melynek ke­ zelése az alapbetegségtől függ. A normá­ lis hámlás észrevétlenül történik. apró bojtorján. gyulladásos ok nélkül. 1. A kezelés sikeréhez elengedhetetlen a korai sómegvonás és a konyhasó nélküli ételek fogyasz­ tása. Hányás: a gyomorperisztaltika irányának megfordulása. Inzulin hiányában a szervezet nem tudja elégetni a szénhidrátokat. bárányhimlő. a lép és a patkóbél között helyezkedik el. A hasnyálmirigy-gyulladás ezért mindig súlyos következményekkel já­ ró megbetegedés. iszappakolás.és zöldhályog. mi­ rigyes szerv. Hasvízkórság (ascites): szabad folyadékgyülem a hasüregben gyulladásos jellem­ zők. elszarusodott laphámréteg. a húgyvérűség veseelégtelen­ ségnél) lehet. A gyomorban meg­ kezdett emésztés folytatására naponta 600-800 ml hasnyálmirigy-emésztőnedv ürül. néhány nappal. Fontos jel. gyógyföld.

a lábak melegítése. Ezután a csípő bal ol­ daláról indulva. Natrium sulfuricum D6. Hátborogatás: két-négy rétegű hátboroga­ tás. ge­ rincferdülés. A koplalás. Hányás. amivel a szív tájékán megned­ vesítheti a mellkasát. A páciens kap egy kevés vizet a bal kezébe. Calcium phosphoricum D6. hogy szüksé­ gessé válhat a magzat eltávolítása. Gyakran lép fel nyáron tápszeres csecsemőknél. —félék. akut gerincve­ lő-gyulladás. Hárs (Tilia cordala): 1. Ferrum phosphoricum D6. Kezelése: koplalás. A vízsugár útja: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső felülete a csípőig. émelygés. gyógy föld. 3-5 g virá­ got forrázat formájában kivezetés és izzasztás céljából. valamint a szervezet kiszáradása. béltartalom le­ bontási anyagai is előidézhetnek. A keze­ lés a kiváltó októl függ. lumbágó. nyugtalanság. szé­ navirágzsák. esetleg mustárliszttel együtt felhe­ lyezve akut gyermekbénulás.: Fer­ rum phosphoricum D6. Magnesium phosphoricum D6 görcsök ese­ tén. hányás. A ~ felhelyezésekor ügyelni kell a nedves ruhák feszességére . Hidegen alkalmazva ideggyengeség és hátizomgyengeség. Natrium muriaticum D6 terhességi hányásnál. Bechterewkór. Kívül­ ről száraz ruhával és gyapjútakaróval leta­ karják. míg a hasmenés alább nem hagy. miközben egy . majd rögtön a lábszár belső felületén lefelé a bokáig. Natrium phosphoricum D6.Hányás-hasmenés 126 Hánytatószerek (Emetica): a gyomor üríté­ sére. Mér­ gezéskor gyomormosást végzünk. Magnesium phosphoricum D6. hashajtás. Staphylococcusok) által is kiváltott betegség. de egyéb kórokozók (pl. hasmenés. Meleg pakolások a hasra. Súlyos esetben fizioló­ giás sóinfűziókra is szükség lehet. kapotnyak.). ibolyagyökér. Kalium phospho­ ricum D6. szomjúság. különösen gyerekeknél. gyomoröblí­ tés. szén a méregtele­ nítésre. A csecsemőt lehetőleg anyatejjel tápláljuk. az ezerjófü. a combközép tájékán a jobb karra vezetik a vízsugarat. Silicea D l 2 . a szervezet ki­ száradása. gerincmerevség. Fájából orvosi szenet készíte­ nek. külső és belső mérgezések esetén ideges okokból vagy agyi izgalomnál (tengeribe­ tegség stb. Hányás-hasmenés: többnyire romlott éte­ lek fogyasztásakor salmonellák. Kalium chloratum D6. Bch.: Natrium sulfuricum D6. gerincvelő-gyulladás és annak következményeinek kezelésében hatásos. a melissza. szamárköhögés és asztma el­ len javallott. bélpasszázsakadály. melyet a baktériumok méreganyagai és a gyomor-. Forrón. nagy mennyiségű széklet. Gyakran előfor­ dul fertőző betegségek kezdetén. ürítése. A hányás a gyomor ürülését szolgál­ ja annak túltelítettségénél. öblítés­ sel. a tea­ ivás. gyomor-. Hátborogatás Hátleöntés: a test teljes hátsó felületének leöntése. Ke­ zelése: koplalás. folyékony savanyú szagú. A csillapíthatatlan terhességi hányás olyan veszélyes lehet. bágyadtság. a kamillatea megnyugtatja a gyomor idegeit. Kalium phospho­ ricum D6. Bch.különösen a keresztcsont tájékán. csak tea. levezetésére szolgálnak: teáskanálnyi mustármag. Natrium phosphoricum D6. keringési zavarok a jellemzők ilyenkor. sápadt arcszín. Tünetei: hirtelen fellépő hasi fájdalom. amely a válltól a térdhajlatig ér.

Hát. a húgyhólyag túltelítettsége. és rövid ideig itt tartják. hogy a vízsugarat az ülep alatt vezessék át a túloldalra. Ezután a hát jobb oldalán lefelé. miután kevés vízzel megnedve­ sítették mellkasát és hátát. vizelési ingert. A vízsugarat lassan vezetik felfelé. miköz­ ben a víz a jobb vállon és a jobb kar hátsó Heads-féle zónák hezen viseli el. illetve bal oldalon egy adott bőrsza­ kaszt is ellát. lábmaszszázs és Thure Brandt-féle belső masszázs. nyomást.és keringési zavarok esetén. a jobb kar mentén a jobb lapockáig vezetik a vízsugarat. Ilyen esetekben rögtön a karoktól indítják a vízsugarat. Ez keresztcsonttájéki fájdalmakat. majd a combközép tájékán bal oldal­ ra áttérve az imént leírt módon a bal kart. ezáltal mély belélegzésre késztetve a pácienst. teltségérzetet. elhízás. álmatlanságot és depressziót okozhat. Kialakulását elősegíti a vizelet visszatartása. tüdőbeteg­ ségek. hogy a víz a gerincoszlopot érintse. Le­ gyengült embereken ülő helyzetben végzik a kezelést. ezért csak ritkán és nagyon indokolt esetekben javasolt. torna. Törzsborogatás és víztaposás. meleg zab­ szalmafürdő. Kezelése: egészséges étrend. il­ letve a bal lapockát locsolják. Ezt a művele­ tet kétszer megismétlik mindkét oldalon. fejfájást. A belső szervek érzékelése az Hátleöntés ülő és álló helyzetben oldalán folyik le. a vérképző szervek betegsé­ geinek kezelésére használják.és gerinc­ velő-betegségek. hörgőasztma. ügyelve arra. az oldalak és a lábak irányá­ ba húzódó fájdalmakat. a hideg lábak kezelése: közvetlenül a felke­ lés után végzett hideg félfürdők. A ~-t sok páciens kellemetlennek tartja és ne­ Heads-féle zónák . A kezelés hatására javul a gerincvelő vérel­ látása. a légzés. a széklet rendezése. Heads-féle zónák (Henry Head): a bőrérzé­ kelés az érzőidegeken keresztül a gerincve­ lőbe jut. el. A reakció beállta után a bal oldalon lefelé vezetik a vízsugarat. H á t r a h a j l ó méh: okai: általános kötőszö­ veti gyengeség és a méh tartószalagjainak megnyúlása.| húzódó fájdalmas havivérzést.127 maréknyi vízzel ledörzsölik a páciens hátát. Min­ den csigolyához 1 idegpár tartozik. hányást. szívdobogást. szív. émelygést. krónikusan hideg lábak vagy idült székreke­ dés okozta vérpangás a kismedencében. I gyomortájéki nyomást. ami jobb. levertséget. A méh hátrahajlik és fokozza a vérpangást. A gumitömlőt vízszintesen tartva. A —t nem szabad alkalmazni általános és idegi gyen­ geség. anélkül. melyet hideg lemosás követ. erőteljesebbé válik a szív és a zsigeri szervek működése. hogy a hideg víz ne legyen túlzottan kelle­ metlen. onnan az agyba továbbítódik.

a sérült izom bevérzése vagy reumás és hűléses izomkeményedés is. porok és tabletták formájában ve­ hetjük be. me­ lyet többnyire vírus okoz. a boglárkafélékhez tartozó növény. Napfürdő Hemiplegia: 1. kötőszöveti maszszirozással. köpölyözés. Schlenz-fürdők. mivel a legkisebb mozdulat is fájdalmas. Sérv Herpes (sömör): kis. Viszont nyugtató hatású. A testen bárhol fölléphet. Májgyulladás és sárgaság Herba: az egész növény receptíráskor hasz­ nált neve. Herpes zoster: 1. Bch. Hp. Kezdetben égő érzést okoznak. szénhidrátok). viszketnek. Sulfur D4. Helichrysum arenarium: 1. vagy forró növényi borogatásokkal végzett fizikális gyógymód. A kiropraktikai gyógymód azonnali gyógyulást eredményez. Macskatalp Helioterapía: 1. Hexenschuß (lumbágó): az ágyéktáji izom­ zat hirtelen föllépő fájdalma. melynek gyökere a gyűszűvirágéhoz (digitális) ha­ sonlóan szíverősítő. Férfi nemi hormon Hernia: 1. . így az egyes belső szervek fájdalma az adott bőrterület fájdalmát is kiválthatja. Keringésjavító teákhoz keverhetjük. gyógyszeres ingerekkel). gyulladásos. zsírok. gyorsan beszáradnak. reuma elleni teák. Nux vomica D l . Tar­ tarus emeticus D4. lázas betegségek alkalmáyal. Kalium phosphoricum D6. Calcium fluoratum D l 2 . Bch. Az adott zónák felől is hathatunk a belső szer­ vekre (reflexmasszírozás. Féloldali bénulás Hepatitis: 1. Gyulladá­ sos. Helyileg: baunscheidtizmus. vízhajtó hatású. rövidpólyázás és félfürdők. Izomreumatizmus.: Calcium phosphoricum D6.: Natrium muriaticum D6. Hiánybetegségek: az életfontosságú szer­ ves (vitaminok. Reumás eredetnél melegedő szé­ navirágfürdők. mint a gyűszűvirág. pióca. Arni­ kas bedörzsölések. mechanikus. Övsömör. ezt követően edzés locsolásokkal.és felsőtestlocsolások. A beteg tartása merev. Kezelése: forró pakolások. Ecetvizes lemo­ sások. általában a bőr és a nyálka­ hártyák átmeneténél. vízkezelésekkel. a nemi szerveken.: Arnica D3. Silicea D l 2 . Okozhatja az izomrostok sza­ kadása is. 1. Natrium sulfuricum D6. Herehormon: 1. hát. Táplálékhiány ese- életidegrendszer szimpatikus részén keresz­ tül továbbítódik. szé­ navirágzsák. A gerincvelőben haránt­ összeköttetések vannak a szimpatikus ganglionok és a bőrérzékelő idegek között.Helichrysum arenarium 128 Hevítés: forró gőzökkel. Hérics (Adonis vernalis): tavaszi hérics. a szemen. Ezeket a zónákat nevezzük Heads-féle zónáknak. Javulásnál ezenkívül ágyék-. a hólyagocskák csoportosan he­ lyezkednek el. De okozhatja a magas kalóriatartalmú táp­ anyagok egyensúlyának felbomlása (fehér­ je. Sokkal kevésbé mérgező. túlzott na­ pozáskor vagy a mentsruációval kapcsolat­ ban (amikor a szervezet ellenálló képessége átmenetileg csökken) szokott megjelenni herpes. pakolások. ha nem is annyira hatásos. Kezelése: az érintett bőrfelület beszórása gyógyjölddel. Rhus toxicodendron D4-10. Cseppek. gőzpakolások. fehérjék) vagy szervetlen (nyomelemek) anyagok hiánya váltja ki. pakolásokkal. Legtöbb eset­ ben az érintett terület csigolyarándulása okozta idegbecsípődésről van szó. comb-. hólyagos kiütés.

A beteg mozogjon sokat a szabad levegőn. Hahn és fia vezették be a természetgyógyá­ szatba ezt a kúrát. Regge­ lenként vegyen félfürdőt vagy végezzen egésztest-lemosásokat. A gräfenbergi földműves. sós meleg lábfürdőket. felléphetnek a vérerek görcsös összehú­ zódása és keringési zavarok következtében is. A fürdővízhez adott hó gyorsabb reak­ ciót hoz létre. Straßburger). mindig meleget váltunk ki. hogy a melegérzést éles fájdalomér­ zet nyomja el. Ennek feltétele. ez ad jelet a fürdés be­ fejezésére. Ebben az esetben ez az érzés számít a reakciónak. hurutos megbetegedések. Csak ezen két laikus munkája nyomán kez­ dett el foglalkozni a modern természettudo. Séta előtt végezzen rövid víztaposást. A hidegtől való félelem. Az első hidegérzést hamar kellemes. Ezért tanácsos reggel. minden betegségfolyamatra. 15 °C-nál ne több. az ágyból kikelve hideg fürdőt venni. A lá­ bak hidegségének megszüntetése különösen a Kneipp-kúra elején fontos. itt is feltétel a test meleg volta. Fejfájás. az idegrendszert és az érrendszert.• mány a vízgyógyászattal. nőknél húgy-. illetve megelőzhető a ~ kiala­ kulása. de mindenfajta testállapotra is kidolgozta. a szükséges melegérzés ilyenkor csak a fürdő után lép fel. Matthes. megalapozatlan. Később át kell térni a váltakozó lábfürdőkre. Mivel a hivatalos orvos­ tudomány nem foglalkozott ezzel a kérdés­ sel. Táplálkozás. Mint minden melegkezelés előtt. a hi­ deg kezeléstől tartózkodó óvatosok azonban sokszor kellemesen csalódnak a kezelések áldásos hatását látva. Hideg lábak: utalhatnak rossz keringésre vérszegénységnél. Hidegvíz-kúra: a két liegnitzi körorvos. Nyáron mezítláb járás. ez általában 4-20 másod­ perc. fázásnál sohase végezzünk hideg kezelést! . hogy a hideg vizes kúrákkal való kezeléseket rendszerében egyre inkább in­ dividualizálta. A keringési zavarokat szívgyengeség és a belső elválasztás (pajzsmirigy.129 tén éhségérzei keletkezik. 1. melynek összeállítása során figyelembe kell venni a vitaminokat.és szövetveszteséggel. A normális ke­ Hidegvíz-kúra ringési viszonyok helyreállítására a normá­ lis reakció elérése miatt van szükség. kiegészítő anyagokat és a tápanyagok harmonikus egyensúlyát. víztaposás javallott. Amennyiben ez nem áll fenn. laikusok kezdték el alkalmazni a hideg víz csodálatos gyógyhatását. annál jobb hatású. ami nem más. A változó kor is csaknem mindig a lábak hidegségével jár. Kez­ detben vegyen a beteg naponta fahamus. hogy a kezelendő test vagy testrész a kezelés előtt közvetlenül mindig meleg legyen. érrendszeri betegségek­ nél. Borzongásnál. Kneipp a hahni tanul­ mányok alapján egymástól függetlenül hi­ degvíz-kúrákat fejlesztettek ki. mozgással vagy melegítéssel (ágymeleg. mellkasi és szívpana­ szok. Az egészséges táplálkozással. Prießnitz és a wörishofeni pap. gyógyítható. Élénkíti az anyagcserét. álmatlanság. sohasem a hideg. Ennek következménye a fej vértolulása. egyenletes melegérzés váltja fel. Hideg fürdó'k: időtartamuk a reakció idő­ pontjától függ. ezután fejlesztet­ ték ki a hidroterápiát (Winternitz. Minél rövidebb ideig tart a fürdő. Kneipp ér­ deme. Csak a meleg gyógyít. meleg fürdő stb. ivarmiri­ gyek) zavara is okozhatja. A ~ gyakran súly. A hideg kezelésekkel ugyanis sohasem hideget. A hő­ mérséklet kútvízhideg legyen. hirtelen vagy fokozato­ san kialakuló szöveti elváltozásokkal (mezotrófia) vagy látszólagos szövetszapo­ rodással jár.) gondoskod­ nunk kell az előmelegítésről. Néha elő­ fordul. utána térdöntözést. ami még ma is elterjedt. és mindaddig nem sejtett gyógyeredményeket tudtak fel­ mutatni. mint a ~ egyik formája. ivari gyulladások léphetnek fel.

Hindhede. Célja elsősorban a megelőzés. Nyálkazacskó-gyulladás. különösen a fertőző betegségek létrejöttének és terjedé­ sének megakadályozása. Zsákvese Hidroterápia: 1. állati és hárs­ faszén. A bőrön keresztül történő kiválasztás fokozása Schlenz-fürdőkkel és pakolásokkal. húgyvérűség (veseelégtelenség) formájában zajlik. Je­ lentésre kötelezett foglalkozási betegség. Krónikus mérgezéseknél: naponta tejfogyasztás. csak a reakció megjelenéséig végez­ zük. tej. Leöntés és Pályázás. Foglalkozásváltoztatás. Waerland) húgysavoldó hatá­ sára. így jön létre a hörgő-tbc. Hílus: valamely szerv betorkollását jelenti. nyálfo­ lyás. Kötelezi az egyént és a társadalmat is. amelyek a tü­ dőbetegségeknél megduzzadnak és fertő­ ződhetnek is. vagyis azt a helyet. amelyből idegek és erek lépnek ki. amely vesegyulladás képében. Akut mérgezés (szublimát) esetén súlyos veseroncsolás jöhet lét­ re. Munkatársaival fontos kísérle­ teket végeztek önmagukon. Hindhede már 1912-ben rámutatott a krumpli és a krumplilé (1. Hideg alkalmazása után gondoskod­ junk a beteg újramelegítéséró'l. Mellkasi folyadékgyülem Hidrokel: a here vízsérve Higanymérgezés: főképp foglalkozási be­ tegség. gyógy fold. A higiéniánál a közössé­ gi feladatokon és a felvilágosításon van a hangsúly. ahol a légcső a szegycsont és a szív erei mögött két ágra válva a véredényekkel együtt mindkét oldalon egy-egy tüdőle­ benybe lép. hányás. hogy tudomá­ nyosan bebizonyítsák a vegetáriánus étrend és a modern táplálkozás előnyeit. Krónikus gyulla­ dás következményeként lép fel. hasmenés. Akut mérgezés esetén: hánytatószer. . de annál mélyre­ hatóbb is. dán táplálkozáskutató és politikus. Mikkel (1862-1945): az orvos­ tudományok doktora. rend­ szeres szájápolás. vagy ha a vese túlnyomórészt szétroncsolódott. Vízkezelés Hidrothorax: 1. Gyomorégés. jó vérátáramlás. Hányás Hiperemia: vérrel való telődés. Fürdő. Higiéné: az egészséges életről szóló tanítás. Óvja az egyént a helytelen életmód következtében. annál hatásosabb. Gyomorsavhiány Hiperaciditas: 1. 1. reszketés. szájöblítés zsályával. mozgással vagy ágyba fektetéssel. gyomormosás. A környezetszennyezéssel a természetes vi­ zekbe kerülő higany. Minél hidegebb a kezelés. Hidronephrosis: 1. görcsök. 1. A tüdő­ kapukat értjük általában híluson. az ilyen vizekből kifo­ gott halak elfogyasztásakor fennáll a hi­ ganymérgezés veszélye. sápadtság jelzi. Higróma: nyákfelszaporodás az ínhüvelyben és a nyáktömlőkben. ezenkívül Hiperemezis: 1. nemritkán tbc-s eredetű. a külső behatásokra és foglalkozási árta­ lomként fellépő betegségektől. testi gyengeség. Gyomorsav-túltermelés Magát a hideg kezelést mindig csak rövid ideig.Hidronephrosis 130 feladata az emberek együttéléséből szárma­ zó betegségek elleni küzdelem. Hipaciditas: 1. Itt szedődnek össze a tüdő nyirokutai a nyirokcsomókba.

a normális történéseket is beteges­ nek tartja az egyén. addig a hipotóniás fürdőnél olyan vizet használ az ember. A hippokratészi eskü az. Hipnózis: a szuggesztió külön formája. Vércukor. nő a kiválasztása és erősebb a fellépő általános reakció: a fürdé­ si reakció és a kezdeti súlyosbodás. depreszszió) is előfordul. sőt a ki­ egészítő anyag nélküli fürdőben is vannak ásványi sók. de szuggesztiókra különösen érzékeny maradjon. 1. és a testnedvek helytelen összetételével ma­ gyarázta a betegségek létrejöttét. A rábeszélés erejével a gyógyulásba vetett hitet erősítjük meg. A hipnózis lehet egyéni vagy tömeghipnózis. többnyire forró fürdők (36-40 °C) radiumemanacis kiegészítéssel vagy anélkül. különös tulajdonsá­ gaik vannak. ami nem tar­ talmazza a fenti anyagokat. A neki tu­ lajdonított írásokból kitűnik. A szerv fokozott igénybevételekor szokott előfordulni. a gyógyí­ tás atyja volt. A tapasztalat szerint ezeknek a kondenzvizeknek a szokásos for­ rásvizekkel ellentétben. Alkalma­ zásakor a hipnotizált olyan állapotba kerül.131 Hiperhidrózis: túlzott verítékezés Hirschprung-kór Hipotónia: alacsony vérnyomás. Hirschprung-kór: ritka veleszületett be­ tegség. A természet gyógyerejének mozgósítását tartotta a gyógyítás alapjának. és elaltatta őket. ha­ nem hiperplázia. egyéni és tömeghipnó­ zissal gyógyított rábeszélés nélkül. Ilyen a vízgőz­ ből lecsapódott víz (magyarán desztillált víz) és a természetes meteorvizek (esővíz. Hipoglikémia: a vércukor normális szint alá süllyedése. aki a hipnózist a gyó­ gyításba bevezette. amit éber állapotban nem tenne. Hipochondria: a szervezet állapotának ál­ landó megfigyelése. kü­ lönben nem sikerül a hipnózis. Gyógyításra is fölhasználható. Hippokratész: görög orvos. A gyógyító hipnózis­ nál csak annyira kapcsoljuk ki a beteg éber­ ségét. melynek során a jelen­ téktelen. A vízki­ választás fokozódik. Ezeknek az ozmó­ zisnyomása kisebb. a valóságban csaknem atóniásak. hogy olyasmit tegyen. Neurózis és valódi el­ mebetegségek esetén (melankólia. Fürdés során a bőr fokozottab­ ban ingerelhetővé válik. mint a szervezeté. pszichés úton történő befolyásolás a célja. ami ma is megha­ tározza az orvos kötelességeinek etikai vonatkozásait. hogy az alvás betegségüket valószínűleg meggyógyítaná. Ezért hívjuk őket hipotóniásnak. Krisztus előtt 460-ban született Kosz szigetén. 1. Vérnyo­ más. Hipotóniás fürdőit: míg a legtöbb fürdő' ásványi anyagokat és organikus anyagokat tartalmaz kiegészítő anyagaiban. . Hipertrofia: valamely szerv megnagyob­ bodása egyes sejtjeinek megnagyobbodása révén. Szükség van a beteg egyetértésére is. mely először gyermekkorban jelent- Hipertónia: magas vérnyomás. hogy a külső környezet ingereire ne reagáljon már. a reumás jelenségek újra fellángolnak és átmeneti súlyosbodás után gyógyulásnak indulnak. Vérnyo­ más. Senkit sem lehet tehát akarata ellenére hipnózisban rá­ bírni arra. hóolvadásből nyert víz). amiben alkalmas a szuggesztió befogadásá­ ra. A sejtosztódással törté­ nő megnagyobbodás nem hipertrofia. hogy beteg­ ségszemlélete és kezelési módszerei tovább élnek a modern biológiai orvostanban. 1. Kezelés előtt azt mondta betegeinek. Az atóniás vízkezelések lehetnek egész és részkezelé­ sek. Wettestrand volt az.

Nem szabad befőttlevet. ha az ember foko­ zottan ügyel a vitaminok és az ásványi anyagok bevitelére. esténként nedves zoknik vi­ selése. A hisztériás reakció nem tuda­ tos. Legtöbbször a vastagbél végbélbe való torkolásának teljes elernyedésével jár. olajokat és majo­ nézt sem enni. A hisztéria viszont akarattól független. A tojást és a húst nem szabad megsütni. Fényinger hatására (telihold) nő a mozgásigény. Lefedett edényben minél rövidebb ideig főzzük az ételt. Csak a fő­ zés. vagyis a betegségszínlelés­ sel. bénulások. a tu­ datalattiban jön létre. Cooley azt hiszi. A kúra ne tartson to­ vább 10 napnál. a krumplit hajában. Gyakran összetévesztik a szimulálással. A hisztériáról a legkü­ lönbözőbb felfogások terjedtek el. Szöveti hormonok Hisztéria: az az állapot. tudatos dolog. Kezelése: 1. Ezért ajánl Cooley kémi­ ailag tiszta paraffinolajat (!!). beszél a . hogy ma már tu­ dományosan bizonyított a fehérjetúltápláltság és a bélrothadás káros volta. A hízás előidézésére külö­ nösen alkalmas a lenmagos müzli vagy a lenmagolaj és túró keverékéből készült éte­ lek. Kezelése: reggelente az ágyból kikelve teljes lemosás vagy félfürdő. szénhidrátok vagy fehérjék egyolda­ lú fogyasztásával. a zöldséget forró vízben tegyük oda. hasmenés. mintegy meghazudtolva azt a tényt. hanem bőséges. A kövér hús fogyasztása tilos. a zöld­ ségléből főzzünk levest. Beteges lelki zavar. vérzések stb. A termé­ szetgyógyászat tapasztalatai szerint és a modern táplálkozástudomány eredményei szerint a Hollywood-kúra elutasítandó. melynek gyógyulását csakis a tudatalattira ható kezelésektől (hipnózis. A fehérjéket állítja a táplálkozás középpontjába. A felsoroltakon kívül általá­ nos ideggyengeség. Mindezt a vitamintarta­ lom megőrzése miatt kell tennünk. amikor a lelki izga­ lom testi változásokban vagy funkciózava­ rokban nyilvánul meg. pl. Egysé­ ges. ritkábban féléber állapot. kielégítő' magyarázatot nem tudunk ad­ ni erre a betegségre. hogy a fehérjetúlterhelést ellensúlyozni lehet azzal. ame­ lyért a szimuláló felelősséggel tartozik. 125-250 g túrót 2-4 kanál lenolajjal elkeverünk és reggelihez elfogyasztjuk. Hámozás helyett kefével dörzsöljük le a zöldséget. ne keverjük meg. Hisztamin: 1. a vaj. amennyire keveset csak lehet. Naponta 120-140 g húst vagy 120 g húst és 2 tojást ír elő ez a diéta. Hízókúra: a természetgyógyászatban nem zsírok. autoszuggesztió) várhatjuk. Ezek lehetnek há­ nyás. A szimuláló részvétet akar kelteni maga iránt. semmiképpen sem mindig célszerű. túlérzékenység tünetei észlelhetők. a párolás és a grillsütés megengedett. amely ideje alatt nem szünetel a mozgás (alvás közben mocorog.Hisztamin 132 beteg). görcsrohamok. mezítláb járás. a tanácstalanság jele. A vita­ minszükséglet biztosítására a következő vi- kezik. Holdkórosság: álmosság. a szimulálás akaratunktól függő. A cukor. a margarin és a zsír semmilyen formában nem megengedett! A főzéshez olyan kevés vizet használjunk. vagy egyéb előnyt akar húzni a szín­ lelésből. ritkábban az egész vastagbél érintett. A be­ tegség tünetei a makacs székrekedés és a has fájdalmas puffadása. kivéve a salátákhoz felhasz­ nált mennyiséget. Szék­ rekedés. természe­ tes állapotban főzzük meg. Hollywoodi kúra: a Cooley-féle táp­ lálkozási rendszert hívják így. Amorális cselekedet. egészsé­ gesen összeállított vegyes étrenddel érik el a kívánt testsúlyt. Az acidózist napi 1 teáska­ nál nátrium-karbonát (szódabikarbóna) adá­ sával egyenlítjük ki. vagyis pl.

A teához adjunk citrom. a hasonlóságokon alapuló gyógymód. A hatékonyságot illetően a D6-os hígítástól felfelé alacsony potenciáról. A homeopátia kri­ tikus művelői ezt a tényt nem is vitatják. A homeopata ke­ zelést alkalmazó feladata a beteg panaszai­ ból és a betegség tüneteiből megtalálni azt a gyógyszerképet. és a tudományukat arra a széles hatókörre al- . A tejadagot teá­ val és kávéval fogyasszuk. A sport­ ban jelentős szerepet játszik. így 1:100=C 1. hogy jóllakjunk. A homeopátia is elis­ meri a kezdeti roszszabbodás jelenségét. funkcionális mecha­ nizmusnak tekinthetjük. Paradicsomlé helyett más gyümölcslevet vagy tejet is tehetünk a koktélba. Nagyobb hí­ gításoknál százas hatványról is beszélhe­ tünk. ahol a betegséget gyógyító. A gyógynövényekből friss eszenciá­ kat.vagy narancslevet. ami az adott betegséghez a Homeopathia leghasonlóbb. borssal és ecettel készítsük. Ma kb. ha nem áll fenn vízretenció. s a na­ gyobb sorok összehasonlításával a mindig visszatérő tünetekből találják meg a gyógy­ szerképet. amennyi csak jólesik. 1:100=D2. nem muszáj csökkentenünk. Betegséggel gyógyítja tehát a betegséget. A fo­ lyékony hígításokból cseppenként naponta 3-4 szer 5 cseppet adunk. hogy a home­ opátiának csak ott van esélye a sikerre. ami nagyobb mennyiségben az egészséges embert megbetegíti. 1:10 000=D4 stb. Holtpont: a csökkent teljesítőképesség ál­ lapota. a reszelékek porá­ ból késhegynyi adagokat. Természetes táp­ lálkozással ugyanúgy célt érhetünk. hogy mint gyógyí­ tó princípium a totalitás igényével lép fel. ami megfelel a természetes gyó­ gyítás alapelveinek. 1:1000=D3. ott a homeopátiával nem ér el semmit sem az ember. Az oldha­ tatlan fémekből. és megpróbálja azt egy ha­ sonló irányban haladó gyógyszerképpel be­ folyásolni. A homeopátia el­ leni legnagyobb kifogás. D12től közepes és e felett magas potenciáról szoktunk beszélni. Annyi vizet. A gyógyszerek egészsége­ seken való kipróbálásánál minden objektív és szubjektív tünetet feljegyeznek. organikus és anorganikus anyagokból tejcukros reszeléket készítenek a hígításokhoz. Ahol nem ez a helyzet. amely megerőltető izomtevékenység után anyagcserezavar következtében lép fel. A tojásételekhez még egy tojás fehérjéjét hozzáadhatjuk. Ez a kifogás annyiban jogos. Az a szer. mivel ellentmond a modern táplálkozástu­ domány eredményeinek. a gyógyulási fá­ zis csak ezután kezdődik. mivel visszafordíthatatlan bántalmakról van szó. Meg­ alapítója Sámuel Hahnemann.133 taminkoktélt igyuk: 1/2 pohár paradicsom­ lé. Ezt adjuk homeopatikus hígí­ tásban. vagy a belőlük készített tablettákból 3-4-szer egyet ve­ szünk be. a száraz növényekből (drogokból) és az oldható anyagokból törzstinktúrákat készí­ tenek. mivel értelem­ szerűen nyomon követi a betegség alakulá­ sának irányát. 2500 természet adta gyógyszerképet ismerünk. A salátát sóval. a sóbevitel tetszőle­ ges lehet. amit alkohollal hígítanak. 1:10 000=C2 stb. A homeopátia a biológi­ ai módszerek közé tartozik. A hígítás mindig növekvő sorrendben történik.és D-vitamin-sűríttnény). Homeopathia: helyesebben homeoterápia. 5 csepp Viosterol (vagy egyéb A-vitamin. A verejtékezés megindulása után beiktatott pihenő a holtpont leküzdését és magasabb teljesítmény elérését eredményezi. azaz 1:10=D1. az úgynevezett hatvá­ nyok szerint. Sovány tejet igyunk író he­ lyett. vagyis a betegség átmeneti súlyosbodását a kezelés megkezdése után. kisebb adagban a ha­ sonló tünetekkel lefolyó betegséget meg­ gyógyíthatja. kávét és teát ihatunk. Természetgyógyászati szempontból ezt a táplálkozási formát el kell utasítanunk. Általában tízes hatvány sze­ rint hígítunk. 1 evőkanál tápélesztő (szárított élesztő).

nyálkahártyával bélelt és az orrüreggel vékony csatornával össze­ köttetésben álló üreg helyezkedik el. kalmazzák. hogy nem egy kritikus homeopata.Homotoxintan 134 gyógyszerképének és állapotának megfele­ lően kell kiválasztani. a kémiai tartósítószerek és élvezeti szereket sem. akik inkább a tapasztalatnak hisznek. A homeopata szere­ ket külön diagnosztikai beosztás alapján vá­ lasztják ki és rendelik el. Hp. Azok. így elzárt gyulladás alakul ki egyik vagy mindkét üregben. Azok. felső szem­ szél felett. Silicea D12. Ez a méreg elleni védekezés tehát méregtelenítésre irányuló öngyógyítás. az évek során lassan korábbi véleményével ellentét­ ben magashatékonyság-pártivá vált. gyümölcslé. ha egyáltalán gyógyszeres ke­ zeléseket alkalmaz.és gyü­ mölcskúra. megközelí­ tőleg szimmetrikus. Homotoxintan: elnevezés H. Böjtkúra. aki kezdetben elutasí­ totta a magas potenciájú szereket. A természet­ gyógyászat. ami­ lyenek pl. Kezdetben fejgőzölés. mindkét oldalon két.: Cinnabaris D3. megakadályozva a gyógyítás egyoldalúvá válását. agyagos vizes ing. A homeopátia azonban azt ta­ nítja. fennáll a veszély. Az egyes betegségeknél a homeo­ pata szereknél hígítási fokukkal felsorolt gyógyszereket (Hp. K. függetlenül a természettudományos kifogásoktól. ha más elvezetési lehetőség nem kínálkozik. Ezeknél a hígításoknál ugyanis véletlenszámba megy. ha az üveg­ csébe belekerül az eredeti anyag egy-egy molekulája. Homloküreg-gyulladás. Ezek szerint az alacsonyabb hatású gyógyszerek kevésbé hatásosak. Itt megoszlanak a vélemé­ nyek. Jellemző tü­ nete a szemek fölött fészkelő fejfájás. spanyolkabát. előnyben részesíti a ho­ meopata gyógyszereket. Gennyes folyamat esetén gö­ rögszéna-borogatások. amelyet hideg arclemosás követ. A ho­ meopátia több mint 150 éve tartja magát. A következő ellen­ vetés a hígítások kérdése. mint a nagy hígítású magas potenciájú szerek. gőzpakolások. akik nem voltak képesek meg­ szabadulni a természettudományos nézetek­ től.3 .és felsőtestleöntések. Ha a homloküreg tartalma elgennyesedik. ami homeopata szerek bevetésével és biológiai­ lag megfelelő diéta betartásával történik. amely előrehajláskor fokozódik. és csak az alacsony. elutasítják a magas hatásfokú anyago­ kat. hogy a genny a szemüregbe vagy a kopo­ nyába tör utat magának. melynek keretein belül a home­ opátia haszna vitathatatlan. hurut vagy gennyes gyulladás formájában. Ehhez rövid göngyöléssel való elvezetés lefelé. comb. Min­ denesetre elgondolkoztató. -hurut (sinusitus): a homlokcsontban a belső. Az alacsony és közepes hatású szerek hígítását még össz­ hangba lehet hozni valamiképpen az uralko­ dó kémiai természettudományos nézetek­ kel. a magas hatékonyságú gyógyszerek hí­ gításai azonban a fenti anyagszemlélettel nem foghatók fel. Hepar sulfuris D3-6. hogy a hígítás erősíti a gyógyhatást (a potencíalas kettős értelme). magashatékonyság-pártiak. Az orr­ garatban fellépő gyulladások esetén ez a vé­ kony összekötő csatorna gyakran megduz­ zad és lezáródik. A ho­ meopátia gyakorlati sikerei minden teoreti­ kus kifogás ellenére megakadályozták tudo­ mányos megsemmisítését. Hydrastis D 2 . Az étrend nem tartalmazhat mérgeket. illetve a közepes hatékonyságú anyagok gazdag lehető­ ségeivel élnek (alacsonypotencia-pártiak). Sok modern tu­ dományos eredmény igazolja a tanait.) a mindenkori beteg . Reckeweg után. Kezelése: reggel és este orrgyakorlat Jaminzcal. A betegség a szervezet mérgek elleni harcának kifejeződése (az ember ellen = homotoxin). az élelmiszer színezésére szánt festékanyagok.

neuralgiák. hiányuk vagy elégtelen képződésük súlyos növe­ kedési. szoros kapcsolatait tükrözi. A hormonok leépü­ lési termékei elsősorban a vizelettel és a Hólyagos hámkiütés széklettel távoznak a szervezetből. A Nap. közvet­ lenül a vérkeringésbe jutnak. Jégárpa Horkolás: a nyitott szájon keresztül történő lélegzetvételkor rezgésbe jövő garatvitorla által keltett hang. A mesterséges fürdőnél a homokot előbb 100 °C-ra hevítik sterilizálás céljából. Akkor szokott előfordul­ ni. Hólyag: 1. Nemcsak a belső elválasztású mirigyekben. Az anyagcsere-funkciókat elősegítik vagy gá­ tolják. Kezelése: az érintett testrész zsurlófüves borogatása. A há­ ton fekvés kedvez. a Hold és a bolygók állását mutatja be a születés pilla­ natában.vagy hason­ fekvés akadályozza a —t. a terhesség korai felismerése. Csalánkiütés. A szabad orrlég­ zést minden esetben biztosítani kell. Az életidegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek szoros össze­ függésben állnak az anyagcserével. onnan a növé­ nyekbe. A beteg a homokfürdőláda forró homokjában 30-60 percig fekszik. Ezen alapul pl. A létező hormonoknak valószínűleg csak egy részét ismerjük. Lycopodium D 3 . ha valaki nyitott szájjal alszik.vagy részfürdő formájában ve­ szik. Kivezetőcsatorna nélkül. Húgyhólyag Hólyagkövek: vagy a vesemedencéből származnak. Reuma. Az egyéb kezelésmódok egybeesnek a hólyaggyulladásnál leírtakkal. illetve állati szerveze­ tekből történő izolálása. A hólyagkő eltávolítása hólyagtükrözéssel. Horoszkóp: a csillagjóslás asztrológiai alapja (asztrológia). Hólyagos bőrkiütés: 1. Tel- . Sarsaparilla D3. ami a növényvilág és az állatvilág egymásrautaltságát. Silicea D l 2 . az izmok elernyedése révén kinyíló száj lehetővé teszi a —t.: Kálium chloratum D6. kőzúzóval vagy kőfogóval tör­ ténik.135 Kálium bichromicum D6. Rubia tinctorum 0. A bőr körülhatárolt ödémája Hólyagos hámkiütés (pemphigus): újszü­ lötteknél előforduló betegség. így pl. Magnesium phosphoricum D6. hanem a szövetekben is. fél. A növényi táplálékból és ezekből az anyagokból építi fel az állati szervezet ismét saját hormonjait. ma már lehetséges néhány hormon alapelemeiből történő mes­ terséges előállítása. Hp. Az állati ürülék a földbe kerül. majd ezután meleg vízben lefürdik. vagyis körforgásról van szó. amelyek ezeket a leépülési termé­ keket vitaminjaik és hormonjaik felépítésé­ hez használják. Hordeolum: 1. az oldal.: Natrium phosphoricum D6. a vékonybélben is termelődnek hormonok. Az életfolya­ matokkal szorosan összefüggenek. elhízás ese­ ténjavallott. anyagcserebéli és fejlődési zavaro­ kat idéz elő emberben és állatban. vagy magában a hólyagban jönnek létre.1 0 . Erős izzasztó hatással jár. anyagcserezavarok. Az orrlég­ zés akadályozottság. Silicea D l 2 . vizelési ingert és hólyaggyulladást válthatnak ki. Hormonok: a belső elválasztása mirigyek váladékai. Hólyagvérzést. Bch. fő hatóanyagként Calcium sulfuricum D6-12. Körte és zsurlóié. Homokfürdő: a mesterségesen vagy a ten­ gerparton a naptól felmelegített homokban teljes. a születés helyével a középpont­ ban. Spigelia D4-6. Bch. majd hideg homokot hozzákeverve 45-50 °C-ra állítják be a hőfokot. Némelyikük ké­ miai szerkezete ismert.: Lithium carbonicum D2.

A szervezetben lejátszódó anyagcserefo­ lyamatok termelik. mellkasára. Hidegen: kb. magasított felsőtesttel fektessük le árnyékos helyre a friss levegőn. a mezmerizmust és a himlő elleni védőoltást. Adjunk hideg beöntést (1/2-1/4 1). Hufeland. A hurutos nyálka­ hártya vérbő. Kezelése: 1. melyben mesterséges úton állítanak elő hullámokat. Azonnal vetkőztessük le a beteget. Elősegítette a homeopátiát. ha magas külső hőmér­ sékletnél nedves levegőn tartózkodunk. naponta több alka­ lommal 1/8 1 vízzel adott beöntés javítja az arcszínt. vagy tengeri hullámfürdő. Hólyagos kiütés: 1. mert az alapvető életfolyamatok nélküle elképzelhetetlenek. s ezeket a területeket tudományosan elismert­ té tette. Prießnitz tanítása szerint csak a meleg képes gyógyítani. Szükség esetén végezzünk mesterséges lélegeztetést. mert a test izzadással vagy meleg kisu­ gárzásával nem tud elegendő hőt leadni. Herpesz Hólyagos moszat (Fucus vesiculosus): szerves jódtartalmú drog. szívgyengeség. fella­ zult. A legtöbb természetgyógyá­ szati eljárás a betegség leküzdéséhez szük­ séges hőközlésen alapszik. ha helytelen módon túl­ öltözünk hőségben. Ezek tehát nem hideget. duzzadt.Hólyagos kiütés 136 dés gyorsulása. Erős hatást gyakorol az anyagcserére.és méhfájdalmakban hatá­ sos. A hi­ deg vizes kezelések az anyagcsere serkenté­ se útján hőtermeléshez vezetnek. Komló H u r u t : a nyálkahártya-gyulladás egyszerű formája. a szívműkö­ . jes tej helyett sovány tej. vesegör­ csökben. Égő érzés vagy egyéb idegizgalmi tü­ net lép föl. Jól össze tudta egyeztetni a természetgyógyászatot a kutatások eredmé­ nyeivel. Hufeland a modern biológiai szem­ léletű orvos mintaképe. H ő : melegvérüek számára az élethez elen­ gedhetetlenül szükséges. C h r i s t o p h Wilhelm (17621839): a berlini Charite belgyógyászpro­ fesszora volt. H u m u l u s lupulus: 1. víztaposás javasolt. vörös bőr­ színnel járó eszméletlen állapot. Kiegészítő táplá­ lékként zöldség. hasára tegyünk hideg boroga­ tást. hideg lábfürdő. A gyógyításban is fontos szerepe van. érelmeszesedésben. Hullámfürdő: fürdő. így a szemen fénykerülés. besugárzások formájában valósítják meg. Görcsök is kialakulhatnak. pakolások. 15 c C-os természetes hi­ deg hőmérsékletű vizet alkalmazunk a bélmüködés serkentésére és az aranyér kezelé­ sére. Dörzsöljük a karokat és a lábakat. vagy a szerve­ zetet késztetik fokozott hőtermelésre. átnedvesedett. Fejére. Ezt külsőleg bo­ rogatások.és gyümölcspürék. Gyulladások. A hőguta tünetei: erős fejfájás. hólyag. Egyszeri adagja 1-2 g. Hőguta: léphet fel. Miután magához tért a beteg. szépségápolásként gyakran alkal­ mazzák. Kisebb volumenű. kö­ vérségben. fokozott nyáktermelődéssel és hámsejtlelökődéssel jár. vagy ha a tömegben hőpangás következik be. jürdők. H ő k u l t ú r a : 1. főzetét pajzsmirigybetegségben. Schlenz és Winsch csak a hő gyógyítóerejére támaszkodott. az or­ ron tüsszögés stb. hanem meleget akarnak kelte­ ni. Winsch H ő p a n g á s : a szervezet fokozott hőtermelés (láz) vagy csökkent hőleadás (gutaütés) okozta túlmelegedése.

táplálkozó-mozgó termé­ szet. Léteznek szerinte még harmonikus és diszharmoni­ Húgyhajtók kus tercier alkatok. csalán. lázfürdőkre. orruk kerekded. belek. Izomzatuk fejlett. A belső csíralemez (mirigyek. 1. kör­ televél. végtagjaik rövidek. homeopata alacsony hatékonyságú szereket. Fő tevékenységi terüle­ tük lelki téren van. mozgótípusúak. érzékelő-mozgó ter­ mészet. tripperről van-e szó. spárga. tör­ zsük és végtagjaik hosszúak. Az érzékelő természet enyhe lassan erősödő víz-. érzékszerveik igen fejlettek. törzsük és végtagjaik vékonyak. szív és keringés) túlsúlyúak. A táplálkozótípusnál alkalmazzunk enyhe kivezető és levezető kezeléseket: váltakozó meleg és rész vízkezeléseket Kneipp szerint igyon ez a típus gyógyteákat. porc. gőzfürdőkre. A nemspecifikus gyulladá­ sokat vírusok vagy a Trichomonas okozza. hogy a leggyakoribb fertőzésről. nádgyökér. mélyreható kezelésekre van szüksége: Schroth-kúrára. állandó vizelési ingert vált ki. A hangsúlyt az érzékelésre. a három alaptermészet megfelel a három csíralemeznek (külső. Ivóleves koplalás. magnetizmust és életenergia-átvitelt írjunk elő neki. Nemi betegségek. Nyakuk rövid. zsurló. cson­ tosak. táplálkozástermészetüek. 1. A kö­ zépső csíralemez (izom. H ú g y c s ő g y u l l a d á s (urethritis): nyákos vagy gennyes folyással járó gyulladás. A mozgó természet­ nek kemény. A külső csíra­ lemez (idegek. Agykoponyájuk nagy és hoszszúkás. babhüvely. sásgyökér. arckoponyájuk viszony­ lag kicsi. 3. édesgyö- .és félfürdők. Különféle gennykeltő baktériumok okozhatják. Huter. orrgyökük. Keresik a jólétet. az ún. táplálkozó-érzékelő természet. ízületeik lazák. enyhe masszírozást. Húgyhajtók (diuretika): a szervezet vízki­ választását serkentik bőséges vizelet terme­ lésével: seprőzanót. petrezselyem. A há­ rom alapnatúra. bodzagyö­ kér. homlokuk közepesen nagy. 3. okos kereskedők.) túlsúlyúak. közepes és magas hatékonyságú sze­ reket. sokat lazítson. melyet 1-2-szer frissítsünk fel. iglicegyökér. érzékelő alkatúak: agy­ koponyájuk nagy. zeller. A kezelést illetően min­ den típus mást igényel. A tettek emberei. Éjszakára hideg ágyékpólyázás. mellkasi átmérőjük nagyobb a hasi átmérőjüknél. tornára. a nyugalmat. pa­ kolásokra. csipkebogyómag. inak. mellkasi átmérőjük hasi átmérőjüknél kisebb. hagyma. ajkuk. kö­ zépső és belső csíralemez). lestyán. C a r l (1861-1912): a natúratan meg­ alapítója. ritmikus tornát. Szakorvosi vizsgálatra és kezelésre van szükség. Húgycső-megbetegedések: kezelése: me­ leg kezelések: zabszalmás ülő és teljes für­ dők. Ötletemberek. inasak. lágy formák jellemzik őket: arcuk. bőr és érzékszervek) túlsú­ lyú emberek. Ezeken az alaptermésze­ teken kívül Huter megkülönböztet 3 másod­ lagos natúrát: 1. az ún. borókabogyó.és nap­ kezeléseket kapjon. a homlokuk hátsó része és az álluk elő­ reugró. tüdő stb. Könnyen elhíznak. levegő. Tokájuk van. a sikeres tudós típusa.137 illetve az egyes helyi megbetegedéseknél leírtak szerint. biokémiai készít­ ményeket szedjen. Kerek. bőrük finom. amely égő érzést. zsurló. gyomor. csont. vagy esetleg specifi­ kus gyulladásról. aranyvesszőlevél. Teaként rekettye. a sikeres diplomata és hivatalnok típusa. gyümölcsnapok. 3-5 nap elteltével hideg ülő. az ún. szalagok. szintén ke­ rek. szappanfügyökér. Egészséges alaptípusokhoz viszo­ nyított alkattípusrendszert állított fel. békaszittyógyökér. máj. Az izomerő kibontakoztatása áll ná­ luk előtérben. illetve Tripper. a sikeres vállalkozó típusa. nem az erőre és a tömegre helyezik. Élvezik az életet. 2. 2. Mikroszkópos vizsgálattal kell tisztázni. homlokuk közepesen nagy.

leggyakoribbak a hólyagfal kitüremkedései. A hólyaghurut. Erős vizelési inger. Ha a hólyagürítés akadály ellenében történik. Húgykövek: a húgyutakban képződő kö­ vek. Többnyire állati sejtek sejtmagvából származik (hús. Kálium chloratum D6. Pulsatilla D3-4. Cantharis H ú g y u t a k kólifertőzése: gyakori. s ké­ nyelmi szempontból a végbél kitörlése szin­ te mindig hátulról előre történik. krónikus gyulladásnál: Chimaphila D l . Elhelyezkedésük­ nek megfelelően vesekövekről. a koncentrált vizeletből kicsapódó anyagokból jönnek létre. a fehér­ je-anyagcsere során keletkezik. Gyümölcs. H úgy sav: nitrogéntartalmú anyag. Therebinthia D3-4. Hp. mosások. Eupatorium purpureum D4. Abencoicum D2. meleg fahamus. Cannabis D 3 ^ . az ún. súlyos esetben vé­ res. Köszvény. a maradék húgysav gyakran rakódik le porcközeiben. Mivel nőknél a végbélnyílás és a húgycső nyílása igen közel van egymáshoz.és tejnapok. nem választódik ki tel­ jesen. Vesekövek. Magnesium phosphoricum D6 hólyaggörcsben és vizeletakadás esetén. 1. A nyálkahártya kitüremkedhet ezek között a bordák között (szerzett divertikulumok). a hólyaggyulladás és a hólyagkövek főként nőknél fordulnak elő (a rövid húgycső miatt). gennytől zavaros vizelet jellemzik a kli­ nikai képet. a májban képződik. Nátrium sulfuricum D6 a vizeletürítés zava­ ra esetén. 1. Gőzboroga­ féltestfürdők tások a törzsre. A . lestyángyökér. Lycopodium D10. A hólyagfekélyek többnyire tbc-s eredetűek. reflexszerűen ki­ emelkedik. A húgyhólyagon gyakran előfordulnak fejlődési rendellenességek. Teák: medve­ szőlőlevél. vagy a véráram útján. A szemes kávé és a kínai tea is vízhaj­ tó hatású. törzspakolás. Calcium phosphoricum D6. húgyve­ zetékkövekről és hólyagkövekről szoktunk beszélni. Nátrium muriaticum D6. borókabo­ gyó. ilyenkor a vér köz­ vetíti a belekből a húgyutakba a fertőzést. hal). elsősor­ ban húsos étrendnél. Nux vomica D3-4. zsurló. Dulcamara D2. édesgyökér és boró­ kabogyó azonos arányú keveréket néhány óráig állni hagyjuk. Belladonna D3.: Ferrum phosphoricum D6 kezdetben. a hólyagfal izomzata megvastagszik.Húgyhólyag 138 D4. Acidum nitricum D3. Pl. fájdalmas vizeletürítés. Hólyagkő is okozhat húgyhólyaggyulladást. idegen testek. a kólibacilusok a rövid húgycsövön keresztül könynyen a húgyhólyagba kerülhetnek. gennyes húgycsőgyulladás) kór­ okozók. Fokozott képződés esetén. Ezért már kislány korban meg kell tanítanunk. divertikulumok. Kezelése: kezdetben zsurlós és zabszalmás ülőfürdők. A hólyag leggya­ koribb jóindulatú daganatai a nyálkahártya­ polipok. Hólyaggyulladás (cystitis): oka a törzs és a lábak megfázása. sós lábfürdők.: akut gyulladásban: Aconitum D3. vagy a húgycsőből bekerült (műszeres katé­ terezés. bordássá válik. főként nőkön előforduló betegség a hólyag. De náluk is előfordul a húgyutak kólifertőzése. nem izgató koszt. majd 10-20 percig főz­ zük. Férfiaknál az anatómiai viszonyok mássága miatt a fertőzésnek ez a módja nem következik be. a vese­ vezetékek és a vesék fölszálló kólifertőzése. Húgyhólyag: összegyűjti a vese által kivá­ lasztott vizeletet. kér. A hólyagrák a leggyakoribb rossz­ indulatú tumor. Bch. Javulás esetén egésztest-le­ hideg és combleöntések beiktatásával kezdjük meg az edzést. Krónikus hólyaggyulladásban a vizelet bomlik. hogy a nők végbelüket elölről hátrafelé tö­ röljék ki. a vizelettel válasz­ tódik ki. Fűszermentes. Silicea D12 gennyedésben és kró­ nikus lefolyásnál. bűzössé válik. zabszalma.

éppúgy. véralvadékok) vesegörcs keletkéz- . 23. 18.b 11. 14. A húgyvezetékek képesek aktívan összehú­ zódni. húgyvezeték (uréter) 10. 20. 28. elülső húgycső húgycső ondóhólyag ondóvezeték prosztata mellékhere here pénisz makk 19. fityma petefészek petevezeték méhszalag anyaméh hátsó hüvelyboltozat méhszáj méhnyak hüvely kisajak nagyajak húgyutak kóli. vesevéna 8.a hátsó húgycső 11. vesemedence 5. 25. vesekéreg 4. sima izom­ ból és nyálkahártyából álló vezetékek. mint a hólyaggyulladásnál. idegen testek által kiváltott ingerekre (kövek. 21. A gyógyszerszedés abbahagyásakor ugyan­ is újra megjelennek a kórokozók. vese 9. mellékvese 2. a ve­ semedencéből a hólyagba vezetnek. húgyteák ivásával.vagy egyéb baktériumokkal történő fertőzése antibiotikumokkal vagy szulfonamidokkal tartósan nem kúrálható. 27. 16. 29. növényi kivonatokkal erősítve ezek ha­ tását (Cystinol. 22. 13. vesevelö 3. 15. vesekehely 6. húgyhólyag 11. 26. 24. Ezért a gyógyszeres kezelés kiegészítéseként állan­ dóan öblítenünk kell a hólyagot. 17.139 Húgyutak Húgyvezeték /. Nephropur váltakozva) tar­ tós eredményt érhetünk el.c 12. veseartéria 7. Húgyvezeték (uréter): vékony.

hogy anyagcsere-betegek fo­ gyasszák. Szarszaparillagyökér por alakban vagy főzetként. csökkenti a szer­ vezet fertőzésekkel szembeni ellenállását. a kilélegzett levegő vizeletszagú. A keverékből 2 evőkanálnyit egy csésze vízzel 15 percig főzünk. görcsös rángások. hanem gyökér. A vegyes táplálkozás ellensúlyozza a hús mérgező hatását. Húgyvérűség (uremia): a veseműködés ki­ esésekor vagy beszűkülésekor felszaporod­ nak a vérben a vizelet anyagai. A túlnyomóan hú­ sos táplálkozás keringési zavarokhoz. Ma már a művese segítségével lehetőség nyílik arra. A kultúrember azonban már több 10 000 éve. H ú s : a húst és a belőle készült élelmiszere­ ket (hús-. eszméletlenség. anyag­ cserezavarokhoz vezet. részint a sertéstartás következtében. mint ezt a vegetarianizmus tanítja. legfeljebb a köret. urémiát okozó anyagoktól megtisztítsuk. Az ember fejlődéstörténetileg nem minden-. Meleg fürdők hi­ deg lemosásokkal. Ezzel azonban még semmit sem mondtunk a fogyasztott . míg más természetgyógyá­ szati irányzatok bizonyos kompromiszszumokra hajlanak. Ezért a hús semmiképpen se legyen fő táp­ lálékunk. amely­ nek húsát fogyasztjuk. légszomj (asztma). A hurka. A hús és a húsfélék súlyának 15-20%-a a fehérje (a szárított húsfélékben ennél több is van). mi­ lyen körülmények között élt az állat. hogy a vért a visszatartott. érvágás. vesevérzésekhez ve­ zet. görcsrohamok. Cuprum arsenicosum D4. A nagy menynyiségben fogyasztott hús a szervezetben savanyú vegyhatást hoz létre és bőséges salakanyag-képződéshez vezet. A hús fehérjéi amino­ sav összetételüket tekintve megfelelnek a teljesértékűség kritériumainak. homokiborona-gyökér 3-3 rész. fejfájás. Hp. A borjú. vi­ szont 5-40% állati zsírt is tartalmaz. részint örökletes alapon.: Apocynum cannabium 0. nyers koszt.és gyümölcsevő. Az egyéb tenyésztett fajtáknál is ugyan­ ez a helyzet. Teák: szarszaparilla-gyökér. súlyosbodó elesettség. méghozzá annál in­ kább. ma­ gas vérnyomásra való hajlamhoz. naponta 23-szor egy csészével iszunk belőle. ez vizeletpangást hoz létre a vesemedence tágulásával. ha nem is ennyire kiélezett. Egyes ve­ getáriánus irányzatok teljesen elutasítják a húsfogyasztást. mérgezési tünetek lépnek fel. Az izzadság. Emiatt a hús egészségre gyakorolt ha­ tásában jelentős szerepet játszik az is. fokozza a betegsé­ gek iránti fogékonyságot. a hányadék.és kolbászféléket het.és a marhahús ebből a szempont­ ból tűrhetőbb. sápadtság. főként az ízüle­ tek és a szív. Kezelése: gyümölcs. mivel a disznó maga is anyagcse­ re-betegségben szenved. Ez súlyos mérgezési tünetekhez vezet. A sertéshús nem al­ kalmas arra. A hússal az állati salakanyagokat is magunkhoz veszszük. hentesárukat) a természetgyógyá­ szat mindig fenntartással kezeli. A vesekövek elakadhatnak a húgy­ vezetékben. s nem szabad mindennap húst fogyasztanunk. ezért a disznóknál többféle betegség előfordul. kevés kivételtől eltekintve. hogy a kizárólagos húsfogyasztás súlyos vesekárosodásokhoz. míg újabb vér­ tisztításra sor nem kerül. ve­ gyes.és tejna­ pok. minél inkább a vegetáriánus étrend felé hajlik a táplálkozás. részint a tűz segítségével készített táp­ lálékkal tartja fenn magát. Ha csak húst fogyasztunk. s az uremi­ as tüneteket megszüntessük. aranyveszszőgyökér és lestyángyökér 2-2 rész. hányás.Húgyvérűség 140 táplálék tápértékéről. A sertéstenyésztéskor mesterséges kövérsé­ get (elhízást) idéznek elő. egésztest-lemosások na­ ponta többször.és keringési rendszer betegsé­ gei. A dán táplálkozáskutató. Vízhajtó teák. szén­ hidrátokat csak nyomokban. Acidum hydrocyanicum D4. látászava­ rok. Hindhede önmagán végzett kísérletekkel kimutatta.

3 . fej. mit is daráltak bele. grippék. A húsmérgezés hányással.: Apis D3. Mercurius solubilis D4. gombás fertőzések okozzák legtöbb­ ször. egészséges. hideg lábak. mivel mindig többen ettek a mérgezett húsból. hanem zsurlófüvet tartalmazó meleg ülőfürdőket. láz­ zal. Orbáncfű Hyperthyreose: 1. ágyékgöngyölést. Vízkör Hyosciamus niger: 1. Vegetáriánus táplálko­ zásnál a fertőző betegségek lefolyása eny­ hébb és gyorsabb. ezért az egészséges táplálkozásra alig­ ha alkalmasak. Ezenkívül a kolbászfélékről nehéz megmondani. harmonikus vegetáriánus étrendet kell összeállítanunk magas vérnyomásnál.és végtagfájdalmakkal együtt járó formáját többnyire Salmonella baktériumok okozzák. bizonyos vesebeteg­ ségeknél. Hp. rendezzük a székletet. köszvény esetén. Bi­ zonyos betegségekben teljesen tartózkod­ nunk kell a hústól. Acidum nitricum D3. folyás. A mérgezés idegbénulással járó változatát a botulizmus bacilusa okozza. Kezelésére ne alkal­ mazzunk hüvelyöblítéseket. A vegetáriánus étrend gyógyhatása jelentős szerepet játszik a ter­ mészetgyógyászatban. maró hatású öblítések. méhgyulladások. hasmenéssel. Tünetei: a hüvelyben jelentkező égés és fájdalom. Ezek az élelmi­ szerek igen sok sót tartalmaznak. mint húsos vegyes táp­ lálkozás esetén. megfázás. Méhelőreesés Hüvelyhurut: idegen anyagok (helyi fo­ gamzásgátló szerek).141 fenntartással fogyasszuk. fűszere­ sek. Hydrops: 1. Hüvely-előreesés: Hyperthyreosis 1. Beléndek Hypericum perforatum: 1. Schlenz-fürdőket. Hydrastis D l . Húsmérgezés: tömegesen lép fel. asztma. Pajzsmirigy-túlműködés . a reuma néhány formájában. hideg lábak elleni kezelést.

komló-. citromfű. torna. ágyék. az érzékelés eltom­ pulása. Avena sativa 0. diftéria. 2-4 grammnyi mennyiségét forrázat vagy gyenge főzet formájában alkalmazzák. Idegrendszer Idegesség: az idegek enyhe ingerlékenysé­ ge vagy gyengesége okozza (neuraszténia). Silicea D6-12. Passiflora 0.mint minden agydaganat agynyomást okoz. masszázs. izgató­ szerek használata (alkohol. tüdőgyulladás és bőrba­ jok kezelésére. Acidum picrinicum D6.és rövidgöngyölés. A környéki (perifériás) idegrendszerben bénulásokat idézhet elő. túlzott igénybevétel és súlyos betegségek. mas­ százs. Hp. szifilisz stb. beriberi. Hámlás Icterus: 1.I Ibolya (Viola odorata): leveleit. Sárgaság Idegdaganat (neurinoma): az idegsejtek kóros. galagonya-. Polyneuritis): okai: különféle fertőzések (grippe. Zincum D3-6. Neuralgia és Akupunktúra Ideggyengeség (neuraszténia): az idegrend­ szer nagyfokú fáradékonysága. virágait és minden föld feletti részét használják felső légúti betegségek. fenyőlevélfürdők. amely már kis megterhelések esetén is fellép. kielégítetlen becs­ vágy). teljes lemosás. mint pl. Idegek: 1. nikotin. fenyőtűlevél-fürdő. az érintett izomzat tónusának gyön- . Natrium phos­ phoricum D6-12. Bch. Okai: alultápláltság. Calcium phosphoricum D6-12. víztaposás. Natrium sulfuricum D6. Tünetei: erős idegfájdalmak. alkohol. kimerültség. légfürdők.: Kalium phosphoricum D6-12. és sebészeti úton kell eltávolítani. Silicea D l 2 . Okai: született hajlam vagy alultápláltság következményeként. Kalium phosphoricum D6. Idegfájdalom: 1. Belsőleg 1. Az amputációk után gyakran keletkezik ~. ijedség. Ideggyulladás (neuritis. Natrium muriaticum D6-12. mirigyműködési zavarok. Fer­ rum phosphoricum D6-12. Ichthyosis: halbőrűség.: Acidum phosphoricum D3.) kórokozói által termelt mérgek. ólom vagy az idegekre gyakorolt nyomás. az életvitel rendezé­ se. anyagcseremérgek. A gyengeség lehet veleszületett vagy az élet folyamán szerzett jellegű (idegkimerültség). levendula-. koffein). mint pl. leöntések. cu­ korbetegség. Zincum valerianicum D4-6. Belsőleg macskagyökér-. köszvény. Kezelése: lelki és testi nyugalom. nyugtató eljárások. Kezelése: nyugalom. Kalium sulfuricum D6-12.és ánizstea. lelki nyugtalan­ ság (félelem. Az agyban leggyakrabban . Nux vomica D6-10. mely erős fájdalommal jár. Magnesium phosphoricum D6. Stannum D6-12. az érintett ideg által el­ látott terület zsibbadása. különösen a szabad idegvégzó'déseken. Ideg­ gyengeség. daganatos burjánzása.és rövidgöngyölés. 1. ágyék. könnyű torna. Ambra D2-6. la­ zítás. amely az okok megszűn­ tével rövid időn belül elmúlik. mezít­ láb járás. autogén tréning. Az ideggyengeség jele az ingerlékenység.

Ideghártya (retina): 1. A kiváltó okok. melyeken keresztül az ideghártya és az érhártya közé behatol a folyékony üvegtest és elválasztja azokat egymástól. Schlenz-féle fürdők. Okai: ütés vagy igen magas vérnyomás stb. Kalium phosphoricum D6. daga­ natképződés. Lábfejgöngyölés és -Jürdők. Az ideg­ hártyán leváláskor kisebb repedések kelet­ keznek. Ezek közül az egyik különösen hosszú. magas vérnyomás meg­ szüntetése . hideg fiirdők. amely bénulásig fajulhat. alsólábszár-göngyölés. szénapolyvás pakolások a fájdalmas testrészre. amely a sejt táplálásáról és a sejtek egymástól való elszigeteléséről gondosko- . Szem Ideghártya-gyulladás (retinitis): gyakorta társul látóideg-gyulladáshoz. Bedörzsölések édeskömény.: Belladon­ na D5-6. Keze­ lése: naponta arcleöntés.és al­ testgőzölés. ágyék. gőzölések és leöntések alkalmazására. hatására az ideg­ hártya mögött megindult vérzés. borsmentás kámforral és vibrációs maszszázs. Arnica D3. Rhus toxicodendron D4-10. vértisztító teák. szemkáprázás és a látóképesség fogyatkozása. alkohol és nikotin élvezetének teljes melló'zése.Idegrendszer gülése. Bch. cukorbetegség. A fájdalmak enyhülése után átté­ rés hideg. Tünetei: fényérzékenység.utóbbi esetben szigorú böjtkú­ rával. Bellis perennis D2-4. a reflexzónamasszázshoz hasonlóan. látási zava­ rok léphetnek fel.: Aconitum D3-6. Belladonna D3-A. Különö­ sen fontos a vérzések megszüntetése és a ki­ áramlott vér eltávolítása. Magnesium phosphoricum D6. Elvezetés a fej irányából. általános vér­ mérgezés. Baunscheidt-terápia. Ideghártyaleválás: az ideghártya leválik az alatta elhelyezkedő' érhártyáról. mellyel a külön­ féle zsigeri szervekre gyakorol jótékony ha­ tást. Idegmasszázs: az ideg mentén vibráció se­ gítségével végzett masszírozás. Az idegsejtek nyúlványokkal (dentritekkel) kapcsolódnak egymáshoz. Hp. Lehetséges okai: szifilisz. Kalium phos­ phoricum D6-12. melyek súlyosabb eset­ ben vaksághoz vezetnek. lábfej. valamint a görcsös és eler­ nyedt bénulásokra gyakorolt hatása miatt szintén az idegmasszázs egy fajtája. Az idegpont­ masszázs a Head-féle bőrzónák területén végzett speciális masszázs. majd sós vizes göngyölések.és rövidgöngyölés. ezt idegrostnak ne­ vezik. a keringési zavarok megszüntetése. Piócakezelés. nagyfokú rövidlátás. ece­ tes vizes borogatás. Silicea D12 felváltva Calcium fluoratum Dl2-vel. metil-alkohol által okozott mér­ gezés. Nyers vegetárius étrend. míg a vege­ tatív idegrendszer a szervezet szöveteinek és szerveinek működését szabályozza.és majoránnaolajjal. Kezelése: naponta többször ecetes vizes lemosás. Elvezetés a fej irányából. Kezelése: elektromos készülékkel összefor­ rasztják a retinán keletkezett repedéseket és megfelelő kezeléssel igyekeznek eredeti he­ lyére és állapotába visszajuttatni. szemborogatás szemvidítófűvel. nedves zokni. Idegrendszer: bár felépítése alapján kü­ lönbséget teszünk vegetatív és környéki idegrendszer között.: Ferrum phosphoricum D6. böjt. A retina műtéti vagy lézeres kezelése. Hp. a kúra végén rövid. A köz­ ponti és a környéki idegrendszer az ember környezetével tart kapcsolatot. gőzpakolá­ sok. rövidgöngyölés. Az idegrostot egy velőhüvely veszi körül. Vegetárius és nyers étrend. spanyolkabát. az idegrendszert mégis egységes egészként kell felfognunk. pl. Mercurius solubilis D4. sós vizes ing. Gelsemium D3-6. A Dicke-féle kötőszöveti masszázs a vegetatív idegrendszerre. a testrész meleg vizes fürdetése. Sajátvér-kezelés.

Többnyire a normálistól eltérő jelek mutatkoznak az ilyen embereknél. Idioszinkrázia: a szervezet veleszületett vagy szerzett érzékenysége bizonyos anya­ gokkal. A gerincvelőből kilép­ ve egyesül a két rost. A központi idegrendszer az agyból és a gerincvelőből áll. Utóbbi esetben az érintett nem érzékeli a sebesülés okozta fájdalmat. 1. párba rendezett ideget agyidegnek ne­ vezik. Vegetatív idegrendszer. az érzékelőidegek pedig a hátsó szarvakon lépnek be. ideg a paraszimpatikus ideg­ rendszeren keresztül kapcsolatban áll az egész testtel. Idiótaság: elmebetegség. A központi és a környéki idegrendszer működése akaratlagosan befo­ lyásolható. A környéki idegkötegekben többnyire mindkét ideg­ rostfajta megtalálható. fel­ adatuk az érzékszerveken keresztül érkező ingerek felvétele. többek között a vérkeringés Időjárás-érzékenység: biztosra vehető. a gerinc­ velőben vagy a környéki (perifériás) ideg­ rendszerben. migrén. Idegsokk (sokk): az idegrendszer összes funkciójának. fé­ lelem és szorongás. herezúzódás. hogy a természetben élő állatok előre meg­ érzik az időjárás-változást. ezek folytatá­ sa a végtagokban továbbfutó környéki ideg­ rendszer.bi­ zonyos külső ingerekre meghatározott moz­ gási reflexválaszok érkeznek az agy (aka­ rat) kikerülésével. és a kopo­ nyát különleges nyílásokon át hagyja el: ezt a 12. .Idegsokk 144 fenntartásának összeomlása. hogy fel tudja­ nak készülni a védekezésre. hőhatás. dik. a fej érzékelő. főn okoz gyakran időjárás-érzékenységet. Kol­ lapszus. mely a gyengeel­ méjűség egyik veleszületett formája. 1. valamint a gerincvelődúcokban fordulnak eló' nagy mennyiségben. A mozgató­ idegek az elülső szarvak ganglionsejljeiből lépnek ki. a X. A hegyvidéken a. csak azok az em­ berek őrizték meg. égések. változásai hívják fel a figyelmet a légköri feszültségekre. elsősorban fehérjékkel szemben. levegő-pá­ ratartalom. Védelmükről a koponya és a gerinccsatorna gondoskodik. A reflexíveken ke­ resztül . A környéki idegrendszer idegei a gerincvelőben erednek. Az idegrostok kábelekhez hasonlóan kötegekben futnak az agyban. ami gyak­ ran betegséget okoz. Sokkot okozhat­ nak: a napfonatra mért ütés. melyhez a szimpatikus ideg­ rendszer határláncának rostjai is társulnak.és mozga­ tóidegei.melyek a gerincvelőben elhelyez­ kedő speciális közvetlen kapcsolatok . köszvényes reumás pa­ naszok számítanak ide. és emiatt gyakran betegnek is tart­ ják. Ez a képesség vegetatív idegrendszerével áll összefüggés­ ben. Erős pszichi­ kai hatások okozzák az erre hajlamos sze­ mélyeknél. Egy kis csoportjuk az agy speciális dúcaiban ered. fejfájások. nagy hideg. A szervezet ezen anyagokra speciális mó­ don allergiás reakcióval válaszol. Az ember ezt a tulajdonsá­ gát már régen elveszítette. A légnyomás. Kezelése: az idegnyugtatás és a vérkeringési zavar megszüntetése. Ezek alkotják a kör­ nyéki ideget. Római számokkal jelölik őket. elektromos feszültségek stb. Az ájulástól a súlyos kollapszu­ sig több fokozata ismert. balesetek és sérülések (sebesülési sokk). akiknek vegetatív ideg­ rendszere különösen könnyen és gyorsan reagál. Az idegrostok speciális felada­ tokat látnak el: az érzőrostok ingereket vesznek fel a külvilágból és továbbítják azt a központ felé. amelye­ ket kórosnak tartunk. a mozgórostok az agy paran­ csait közvetítik a szervekhez. különösen an­ nak kedvezőtlen alakulását. Az idegsejtek az agykéregben és az agydúcokban. és a megfelelő védekezőreakciók is ah­ hoz kapcsolódnak.

melyeket csak a mélylélektan segítségével fedhetünk fel. kifelé gyűrűszerűén vagy kör­ körösen terjednek tovább. amik összefolyva elpörkösödnek. de magömlés nélkül (impotencia generandi). Makacs eseteknél saját­ vér. A női impotencia hátterében lelki okok áll­ nak. Ezeknek a zava­ roknak a hátterében többnyire lelki betegsé­ gek állnak. A szervezet az idegen anyagok ellen a vér­ ben képződő ellenanyagokkal védekezik. Hp. Bch. zsurló. Illúzió: valóságos érzékeléseken alapuló ér­ zékcsalódás. Streptococcusok vagy Staphylococcusok okozzák. Mercurius solubilis D4. Ignipunktúra: izzó vassal történő égetés. A védekezéskor keletkezett. Impotencia: nemzésre vagy közösülésre való képtelenség. hogy a nemi aktus nem kivitelezhe­ tő (impotencia coeundi). Megkülönbözte­ tünk aktív (1. beleértve a fejbőrt is. Hideg farkasalmafőzetes borogatás. Immunitás: a szervezet kórokozókkal vagy azok mérgeivel. Többnyire a valóság lelki igé­ nyek szerinti átváltoztatása. Impetigo (ótvar): a bőr felületes gennyedése. Mercereum D3. gyógycélokra mes­ terségesen felhasználható. Oltás) és passzív immunizációt. amely természetes úton vagy mesterségesen előidézve már átesett a betegségen. Vízhajtó. amikor ezek az ellenanyagok elfogynak. csak később reagál a fertőzésekre. Az ellenanyagok a méreganyagokat beke­ belezik. Viola tricolor D2. a pénisz merevedése (erekció) azon­ ban nem vagy csak részlegesen következik be. nemi hidegségről (frigiditásról) szok­ tunk beszélni.vagy penicillinkezelés. 1. Kezelése nélkül középen meg­ gyógyulnak. Ez a folyamat irányítható. ár­ talmatlanná teszik azokat.: Silicea D12. hogy a vakarózással. fel nem használt ellenanyagok a szervezetben maradnak. Nátrium phosphoricum D6. Lehet vele­ született (az anyától örökölt) vagy szerzett. hogy a nemi aktus végbemegy ugyan. illetve egyéb méreganya­ gokkal szembeni védekezése. kez­ detben védett bizonyos betegségekkel szemben. feloldják vagy méregtelenítik. Gyerekeknél kü­ lönösen gyakran terjed át az ótvar az egyik területről a másikra. kezelési forma. A passzív immunizáció során olyan állat vagy ember vérében keletkezett ellenanya­ gokat juttatnak be a fertőző betegségtől vé­ dendő szervezetbe. Hallucináció. Előfordulhat az is. csak pszichote- . ezek szaporodását a már jelen lévő ellenanyagok meggátolják. Mivel az anyai vér­ ből az újszülött ellenanyagokat örököl. Ha a kilövellt ondó nem tartalmaz megter­ mékenyítőképes ondósejteket. Impotencia esetén csak bizo­ nyos körülmények között ébred fel a nemi vágy. Impotencia alatt általában csak a férfi impotenciáját értjük. illetve egyik emberről a másikra. sterilitásról. I. és ha a következő alkalommal hasonló baktériumok kerülnek be. úgy. Bélelzáródás. ezután ken­ jünk 10%-os kénkenőcsöt az érintett bőrfe­ lületre. Kis gennyhólyagokból áll. A szervezet immúnissá vált a szóban forgó fertőző be­ tegségekkel szemben. Impotencia Ileus: 1. ezt gyakran nem is tartják impotenciának. Szérumkezelés. A női im­ potencia nem vezet a nemi aktus lefolyásá­ nak zavarához. illetve nem ismerik fel. cic­ kafark a pörkök felpuhulásáig. kamilla. dörzsöléssel kiváltott továbbterje­ dést megakadályozzuk. Modern változata a galván­ áram-kezelés (galvanoakusztika). Kezelése: kisebb gyermekeknél célszerű lekötni az ótvart.145 Iglice (Ononis spinosa): gyökerét március­ tól októberig 2-4 g-os adagban fó'zetként vagy öntetként alkalmazzuk. terméketlenségről van szó.: Rhus toxicodendron D6.

Az indi­ viduálpszichológia a mélylélektan fontos építőköve. fejlődését és erősítését elő- Indikáció: gyógyszerre vagy kezelésmódra vonatkozó javallat a betegségtüneteknek és az individuális reakciókészségnek és az al­ katnak megfelelően. Indifferens hőmérséklet: hidroterápiában azt a hőmérsékletet nevezzük így. korlátolt­ sága miatt. a fönnálló ellen­ javallatok ellenére mernünk kell alkalmaz­ ni. Incízió: az élő szövet bevágása idegen tes­ tek eltávolításánál. meg kell próbálnunk le­ leplezni ezeket. a teljesítmény fokozása. de fo­ kozott kíméléskor.Inaktivitási atrofìa 146 nem ajánlatos. aki Freudtól és a pszichoanalízistől eltávo­ rápiával gyógyíthatunk. sem melegnek nem tartja a beteg. masszázs. Kezelésként aktív és paszszív mozgásgyakorlatok. tekintettel kell lenni rájuk a kezelési tervben. Ez a kompenzálás lehet hasznos és káros is. A gyógyszereket és a gyógykeze­ léseket a beteg adottságainak megfelelően alkalmazzuk. amelynél a fürdővizet sem hidegnek. hogy a beteg életét megmentsük. amit az idéz elő. Infantilizmus: a test vagy az egyes szervek és a lélek gyermeki szinten való megállapo­ dása. az ember megpróbál­ ja ezeket az életben valóságos vagy látszat­ sikerekkel kompenzálni. hogy megszabaduljunk a neurózistól. A kontraindikáció (el­ lenjavallat) az az állapot. A nevelés célja a kisebbségi érzés csökkentése és az életkedv. A nyugalomba helyezéssel a szervműködés is megszűnik. amikor valami­ lyen okból az egyébként szóba jövő kezelés . Az embernél a víz esetében ez a hőmérséklet 35 °C. szénsavas víznél kb. hogy a visszamaradt szer­ vek funkcióját. A kezelés célja. Inaktivitási atrófia: a hipertrófiával ellen­ tétben itt a szövetek eltűnéséről. le kell építenünk őket. Individuálpszichológia: megalapítója Alf­ réd Adler. A szervek és funkcióik gya­ korlatoztatása. „használaton kívülivé válik". A nemi szervek. levegő­ nél 18-20 °C. hogy az adott szerv. az iz­ mok elektroterápiája. Nincsenek betegségek. Oka legtöbbször az ivarmirigyek vagy az agyalapi mirigy csökkent működése. az ivarmirigyek szervi betegségei is előidéz­ hetnek impotenciát. Indifferens. ugyanazt a betegséget különböző egyéneknél különböző gyógyszerekkel ke­ zeli az egyéni reakcióktól függően. langyos fürdők csak a test tisztán tartására szolgálnak. lodva önálló tant állított fel. A természetgyógyá­ szati kezeléseknél az egyént. Különösen szembetűnő az atrófia bénulásoknál. az individuálpszichológiát. A kisebbségi érzé­ sek a környezettel szemben negatív élmé­ nyekből táplálkoznak. az idegrendszerre és az anyagcserére. adott esetben ezeket is fel kell ismerni. gipszkötések után is. megkisebbedéséről van szó. 33 °C. Individuum: az egyén. túlhaladott. az egyéni re­ akciókészséget messzemenően tekintetbe vesszük. Ha egy kezelési mód életfon­ tosságú (vitális indikáció). Siegmund Freud tanítványa volt. a terhelés az inaktivitási at­ rófia ellenszere. Ez utóbbiak vezet­ nek neurózishoz. amelynél a fürdő szinte semmilyen hatást sem gyakorol az erekre. a gyomor és a béltraktus egészséges táplálékkal való ellátása jönnek szóba. csak a beteg emberek. hogy a veleszületett kisebbségi komp­ lexusokat kiegyenlítse. vagy víz alatti kezelésre alkalmasak. illetve szövet nincs igénybe vé­ ve. A homeopátia helyezi a leg­ nagyobb hangsúlyt az egyéni gyógyszere­ zésre. önmagában azonban. E szerint az ember arra törek­ szik. gócok vagy a testüregek megnyitása.

1 liter vízhez 20 g sót teszünk. amelyek ott megtelepedve fer­ tőző betegséget vagy gyulladást idéznek elő. amit általában embólia okoz. csökkenése kóros elvál­ tozásokra utal. Formáját tekintve tulajdonképpen a spanyolkabát rövidített változata. vádliig vagy bokáig érő. Erős kezelés. különben kihűl. a tüdők. különösen a gyermekbetegségek. hogy a lábak belső oldalához jól hozzásimuljon. különösen gyermekkorban. a lép. Az ingakilen­ géseket nem sugárzások. tumor­ szerű növekedést mutató szövetelemek megjelenése. köszvény. Infekció: fertőzés. hetente 1-2-szer végezzük. A száraz ken­ dőkbe és a gyapjútakarókba való bepólyálást az egész test bepólyálásához és a spanyolkabáthoz hasonlóan végezzük. Sós vi­ zes ing: borzongás. a testre. Ezután gondos bebugyolálás következik. csillagászati: fonálon vagy hajszálon lengő tárgy (gyűrű. A kezeket és a lábakat nem fedi a nedves kendő. Hidegen adjuk föl. infiltráció: gyulladásos sejtek és gyulladásos folyadék beáramlása a szö­ vetekbe és a szervekbe. Gyakori a szív. ezt a képességét ingerlékenységnek nevezzük. kiütések és bőrbetegsé­ gek. Az ingerlékenység a sejtek nor­ mális tulajdonsága. skrofulózis. Öntet. a vese. 1. valamint épí­ tőköveire. az ~ eredményeivel szemben nem árt az óvatosság. Alkalmazási területe: skrofulózis. Ezek többnyire egymás mel­ lé rendelt folyamatok. A lelki infantilizmus kezelése a pszichoterápia feladata. asztmás állapotok. in­ farktusa. helyét hegszövet tölti ki (hegesedés). Infiltrátum. bodzafa golyócska).147 segítse. anyagcsere-betegségek. Inger: biológiában ingernek neveznek min­ den. Inga. Gyorsan adjuk rá a betegre. Agyaging: agyagból vagy gyógyföldből készítsünk híg pépet. a fölrakáskor ügyeljünk arra. Influenza: 1. Csökkenti a viszketést. hidegrázás esetén mele­ Inger gen. Alkalma­ zási területe: fertőző betegségek. de tudatos vagy öntudatlan fantáziaképzelgésekkel is előidézhetők. Az ingerek a sej­ tekre hatnak. az agy stb. Technikája meg­ egyezik a szénavirágingével. mely­ nél egy hosszú. rachitis. annak szerveire. fizikai ráhatá­ sok. a sejtekre kívülről érkező hatást. Ezek leggyakrabban vegyi. arra alkalmas személyek esetében parapszichológiai úton nyert észleléseket hozhatnak felszínre a tu­ datalattiból. ad felvilágítást. Grippe Infusum: többes száma infusa. amely helyek vagy tárgyak feletti kilengései útján víz és ásványi anyagok elhelyezkedé­ séről. Infarktus: valamely verőér elzáródása. Alkalmazási terü­ lete: bőrbetegségek. Mivel azonban a kilengések alapjául szolgáló észlelések valódiságára vonatkozó kritériumai nincsenek. betegségekről. Ing: Kneipp-féle pályázási módszer. hanem a kéz aka­ ratlan mozgásai keltik. hosszú ujjú inget használunk belső kendő­ ként. különben hidegen alkalmazzuk. limphatikus alkat. hámiások. vagy idegen. A szervezet az ingerekre vála­ szol. élő kórokozók bevitele a szervezetbe. Az inge­ ket csaknem mindig kiegészítőkkel készít­ jük. Az ~-t egyes esetekben betegségfelismerésre és a megfelelő gyógyszer kikeresésére is hasz­ nálják. amelyek ~ formájában hatást gyakorol­ nak az életfolyamatokra. A verőér által ellátott terület elhal. Ezek. amelyek bizonyos in- . Szénaviráging: az inget összegöngyöl­ ve szénavirág-kivonatba mártjuk. a születendő gyermek neméről stb.

pitvar-kamrai csomó. lassulása. szinuszcsomó. kötegágak Inhaláció: belélegzés. Oleander 0. Az ingerületvezető Felülről lefelé haladva: 1. Áthangolás. 2. A lassan lejátszódó akut vagy az idültté vált kórfolyamatok lefutását fel­ gyorsítják. Ke­ zelése: az életvitel normalizálása. természe­ tes táplálkozás. porlasztott folyadékok). bal pitvar. Az idegnyugtatás a pajzsmirigyműködés egyen­ súlyozása. A pulzus tel­ jesen szabálytalan. A normális ütemen kívüli összehúzódá­ sok (extrasystolék) oka a túlzott ingerlé­ kenység. gőzkészülékkel. Stro­ phantus D2. A legújabb készülékekkel elér­ hető a belélegzett anyag gyors vérbe jutása. mechanikus vagy vegyi ingerek segítségével működésbe hozzák a szervezet védekező mechanizmu­ sait. Inhalálhatunk még fejgőzölés­ sel. gőzök. mely testi és lelki magatartásfor­ mákban jut kifejezésre. Légtéri inhaláció: olyan at­ moszférában való tartózkodás. 1. 4. kívülről. Ingerületvezetési zavarok: a szív működé­ sét.Ingerkezelés 148 rendszerben bekövetkező megszakítások a szívműködés lelassulásához vezetnek. a szívizomzat gyulladása vagy va­ lamilyen méreg hatására fellépő károsodá­ sa. 6. illetve idegi túlterheltség lehet. . HIS-köleg. Káros anyagok (por. Hogy ki hogyan reagál az ingerekre. hogy a szervezet könnyebben megbirkózzék vele. a szívizmok összehúzódását irányító. az ún. Belélegezhető gyógyszerek (gázok. Hp. Egyszeri belégzés: maszkon keresztül vagy célzott sugárban lélegzi be a beteg a gyógyszert. a vérkeringés serkentése leöntéses kezelések­ kel: felkar. ahol a belélegzendő anyag nagy koncentrációban van jelen. baktériumok) belégzése belég­ zési betegségekhez vezet. ritmusáért a pitvarizom­ zat hegesedése felelős.és idegkö­ teg. Ingerlékenység: az idegrendszer fokozott működése. 2. illetve magából a szívből kiinduló ingerek szabályozását egy izom. A rohamszerűen jelentkező szív­ ritmusgyorsulást a szemekre gyakorolt erő­ teljes nyomással lehet ideiglenesen meg­ szüntetni. esetleg a szívösszehúzódá­ sok ritmusának szabálytalanná válása lép fel. A normális ingerlé­ kenység mellett megkülönböztetünk csök­ kent. gázok. és a vérmérsékletben nyilvánul meg. Ingerkezelés: nem specifikus. 1. ingerületvezető rendszer végzi. Az állan­ dó vagy időszakos szívritmusgyorsulást a pajzsmirigy túlműködése vagy a vegetatív idegrendszer túlzott ingerlékenysége okoz­ za (paroxysmalis tachicardia). a baldrián és a komló csökkentik azt. 5. Fokozott vagy csökkent ingerlékenység vagy a kötegben bekövetkező megszakítás következményeként a szívműködés gyorsu­ lása. porlasztó-inhalálóberendezéssel. rendszeres testmozgás.: Cactus 0. 3. jobb pitvar. gerek hatására a szervezetben egymástól függetlenül játszódnak le. ezáltal eló'segítve a gyógyulást. A pajzsmi­ rigy-túlműködés fokozza az ingerlékenysé­ get.és lábfej fürdőkkel. illetőleg fokozott ingerlékenységet. az el­ sősorban az öröklött hajlamoktól függ.

agyagos vagy gyógyföldes göngyölések. Inkarceráció: a sérv kizáródása. Ruta D2. gyermekbénulás 2-10 nap. agyag. Túlterhelés. Apis D3. mumpsz 18-20. forró szénapolyvás zsákok. ágyék környékén) egymással érintkező bőr­ felületeinek vérbőséggel. az izomerőnek. így például a szívizom teljesítményének. Silicea D l 2 . Calcium fluorarum D12-vel fel­ váltva. az ujjak. amit baktériumok. papagájkór 8-14 nap. mely mirigykivezető cső nélkül a vérbe jut. Hp. lépfene 1-3. tej stb. erős megnyú­ lása. erős fájdalom. ve­ szettség 14 hónap. A besürűsödött ínhüvelyi váladékból kemény csomók ke­ letkezhetnek. Intoxikáció I n k r ó t u m : közvetlenül a vérbe kiválasztott hormonanyag.) befecskende­ zése az izomzatba a bőr alatti kötőszövetbe. Intertrigo: a bőr kipállása. a vérpályába. hús. vörössége és mozgás közben tapasztalható súrlódásuk. Bch.149 ami feleslegessé teszi az intravénás injek­ ciót. csontkinövések. Inhúzódás: az inak hirtelen. bárányhimlő 14-21. masszírozás. Inszufficiencia: képtelenség. valamint a hónaljban. a mirigytevékenységnek. leöntések. a kéz.: Arnica D3. síkos anyagot termelő ínhüvelyekben fut­ nak. ínhüvelygyulladás: az alak. valamely tel­ jesítmény elégtelen volta. a belső' elválasztású miri­ gyek váladéka. takonykór 3-8 nap. kole­ ra 1 nap. torna. Kalium chloratum D6. fertőző agyhártyagyulladás 1-4 nap. nyomás vagy kórokozók hatására ezek száraz vagy vizes gyulladása léphet fel. Kezelése: nyugalom. hideg borogatások. szifilisz 14-21. skarlát 4-7 nap. amely többnyire ficam következmé­ nye. vérhas 2-7 nap. Tünetei: az inak duzzanata. A természetgyógyászat le hetőleg elkerüli az injekcióadást. grippe 1-3 nap. • Interkosztális neuralgia: a bordaközi ide­ gek fájdalmas izgalma.: Ferrum phos­ phoricum D6. utókezelésük megegyezik az előbbiekkel. Inkubációs idő: az az időszak. Zsigerek Intoxikáció: a szervezetben létrejövő mér­ gezés. ún. A hajlatok (nők­ nél az emlő alatt. nem próbálja meg megkerülni a szervezet védőkapuit. kiütéses tífusz 9-14 nap. és inkább a bőrbe. a táplálkozás és az anyagcsere okozhat. a billentyűzáródásnak az inszufficienciájáról szoktunk be­ szélni. a lábfej és a lábujjak inainak bizonyos szakaszai a súrlódást csökkentő.vagy gyógyföldborogatások. kanyaró 9-14 nap. Intestinum: 1. tífusz 8-21 nap. esetleg testüregekbe vagy az egyes szervekbe. ami a fertő­ zéstől a betegségtünetek megjelenéséig tart. A különböző fertőző betegségeknek eltérő az inkubációs idejük: lepra néhány év. ha csak egy mód nyílik a gyógyító anyagok egyéb úton való bevitelére. tetanusz 6-14 nap. malária 10-20 nap. tripper 3-4 nap. az alsó lábszár. Salmonella-fertőzés 12-21 nap. később masszírozás. Injekció: oldott gyógyszerek vagy gyógyí­ tó anyagok (saját vér. mint a bőr alatti szövetekbe. nedvedzéssel és hámlással járó gyulladása. sárgaláz 4-6 nap. A csontkinövéseket nyomással vagy ütéssel szét kell zúzni. . Csak végszükség esetén adunk tehát a természet­ gyógyászatban injekciót.és halmér­ gezés 8-48 óra. szamárköhögés 7-14 nap. Kezelése: nyugalom.

Intravénás: érbe adott. Irrigátor: beöntőkészülék. Fontos szerepet játszanak a szerve­ zetben történő anyagátalakulás természettu­ dományos megítélésében. nyomás. Aconitum D4-6. Ammónium muriaticum D3. Reumateák. az ideg kifejezetten nyomásérzékeny. Colocynthis D 3 . A gyógyításban is szerepet játszik. gumiból. anyag­ cserezavarok (cukorbetegségek). Emellett hideg lábfej. Kiegészíti az egész­ séges. A nervus ischiadicus lefutása mentén erős fáj­ dalom jelentkezik a csípőben és a lábon. író: a vaj köpülése után visszamaradó tej­ rész. Oka: hideghatás. tejcukorban és sejtanyagokban gazdag. a gyermekgyógyászatban zsírérzékeny csecsemők hasmenésének ke­ . hetente lábfür­ dőt. írisz: szivárványhártya. Hp. Fájdal­ mas rohamok esetén tegyünk forró pakolá­ sokat.: Arnica D3. vegetáriánus táplálkozás. Se­ gíti a székürítési. mozgás. és az eb­ ből levont következtetéseket nevezzük intu­ íciónak. mivel vitaminokban.Intrakutan Intrakutan: a bőr rétegeibe hatoló. töprengés nélkül jön. a növény Brazíliá­ ban honos. később comböntözés. 150 zelésére alkalmazzák. Az edény üvegből. különböző kórokozók és baktéri­ ummérgek által kiváltott gyulladás. nagy jelen­ tősége van a művészi alkotások létrejötté­ ben. terhesség). végezzünk gőzölést. A cső végére bélcsövet vagy beöntőcsövet (üvegből vagy kemény gumiból) erősítenek. Schlenz-fürdők. Javulás után váltakozó kezelések. molekulák vagy molekulacso­ portok. masszíro­ zás. Ionok: elektromosan töltött atomok.és vádlipólyázások. a vajból hiányzó auxonokban. Rhus toxicodendron D4-10. előzőleg meleg lábon. Koplalás. ami veleszületett adottság. 1 1. Kis adagokban köptető és béltevékenység-élénkítő hatású. Inzulin: a hasnyálmirigy Langerhans szi­ getcsoportjának hormonja. félfürdő. A beteg ferdén tartja a gerincét (skoliózis). Ipecacuanhagyökér: hánytató gyökér (Uragoga ipecacuanha). nyers koszt.vagy kétoldali isiász. Belladonna D3. medencei vér­ pangás. Isiász: a nagy ülőideg (nervus ischiadicus) fájdalmas gyulladása. műanyag­ ból készülhet. a széklet rendezése. ütés (pl. Naponta ve­ gyünk fahamus lábfürdőket. Alján kifolyónyílás található. Az intuíció a zsenialitásból szárma­ zik. ami a helyzetből könynyen adódik. Kezelése a ki­ váltó ok szerint végzendő. Váltakozó láb. Inula helenium: peremizs. teljes értékű táplálkozást. combgyorslocsolás. Gnaphalium polycephalum D2-6. lábpólyázás sós vízzel. mert így kevésbé fáj a gyulladt ideg. Intuíció: azt a tudást. Előfor­ dulhat egy. Magas savtartalma révén igen könynyen emészthető. sajátvér-kezelés.és ülőfurdő. valamint kevés zsírt tartalmaz. a nyálkahártyákba (iontoforézis). Lycopodium D6-12. ásványi anya­ gokban. A gerincoszlop érintettségénél kiropraktikai kezelés. Nagy adagok­ ban hánytató. húgysavmentes étrend. melyhez gumicsövet csatlakoztatnak. atom­ csoportok. Hiánya esetén cukorbetegség lép fel. az egészséges táplálkozás fontos részét képezi. Elektromos áram segítségével ionokat juttathatunk be a bőr­ be. Fontos szerepe van a szervezet cukorégetésében. az ideg­ gyök nyomása csigolyaporckorong-sérv vagy a csigolyaízület betegsége miatt. féljürdő comb­ öntözéssel. széna­ zsákok. felakasztható vagy felállítha­ tó. űrtartalma kb.

hogy a legismertebb iszapokat szárított formában csomagolva árusítják. Az ásványi iszapok hatásukban a szerves iszap mögött állnak.151 Cimifuga D2. ennek során hő keletke­ zik. Ezért iszappako­ lásra. Kalium phosphoricum D6. A túlerőltetéstől megerősödik (hypertrophia). A legismertebb ásványi iszap a Pistyan-iszap és az észak-olaszor­ szági Battagliában kitermelt fango. szerves anyagokból áll. ízlelés: a nyelven és a szájnyálkahártyán lé­ vő ízlelőbimbók közvetítésével lezajló fo­ lyamat. legyengülnek és sorvadásnak indulnak. Az iszap nagy vízfelvevő. Ezt a szervezet hőregulációs rendszere a test állandó hőmérsékletének fenntartásá­ ra fordítja. izomrostköte­ gekből áll és a vázizomzatot alkotja. Szervetlen anyagokból. Csak édes. Az ízlelőszerveken kívül lelki befogadó­ készségre is szükség van az ízérzéshez. iszapfiirdőkre használják. alóla csak a szív haránt­ csíkolt izomzata képez kivételt. Fertőző betegségekben és elme­ betegségekben szükséges a beteg izolálása. agybetegségek. Ab­ normális testi és lelki állapotban (lelkibe­ tegségek. mész­ sókból és főleg növényi eredetű bomló. sós és keserű ízt tudunk megkülönböztetni.: Magnesium phospho­ ricum D6. terhesség) válto­ zik az ízlelés is. finomabb szemcsézetű. de rossz hővezető képes­ séggel rendelkező anyag. Ez a funkció akaratla­ gosan irányítható. Köhögéscsillapításra jó. többnyire kovasavból. a „hús". ezt atrophiának nevezik. amely akaratunktól függően végzi munkáját a vegetatív ideg­ rendszer irányításával. Bch. Német­ ország híres ásványi iszapjai az Eifel-fango (Bád neuenahr) és a Jura-fango (Bad boll). mint az utóbbiak. az ízlelés ár­ nyalatait a szaglás segítségével érzékeljük. Világszerte elterjedt gyakorlat. mivel vízfelvevő képességük rosszabb és a hőt sem képesek olyan hosszú. Natrium sulfuricum D6. A mo­ toros idegek késztetésére húzódnak össze. ten­ geröblökben képződő' lerakódás. Amennyiben az iz­ mokat nem használják. a felesleget pedig a bőrön ke­ resztül a környezetnek leadja. Silicea D l 2 . Iszákosság: 1. Calci­ um phosphoricum D6. illetve ernyednek el. A tasakok tartalmát felhasználás előtt vízzel el kell keverni és fel kell melegíteni. 1. Izom: az izomzat. A vázizom­ zat mozgásához szükséges energiát a cukor elégetése biztosítja. Karantén. amelyet a vegetatív idegrendszer vezérel. erősen függ a pillanatnyi hangulattól is. A harántcsí­ kolt vázizomzaton kívül sima izomzat is ta­ lálható a szervezetben. A tengerparti iszap növényi anyagtartalma csekélyebb. Anyaguk vi­ szont simább. Kalium chloratum D6. Svédországban a zárt tengeröblök rothadó tengeriszapját használ­ ják fel sokféleképpen. a Vizeletretenció Iszap: lassan folyó vagy álló vízben. . hegyi zuzmó. A rothadás kénhid­ rogén keletkezéséhez vezethet. A ros­ tok mikroszkóp alatt harántcsíkoltak. job­ ban felhordható. A maga­ sabb kéntartalmú iszapok esetéhen az előb­ bi fizikai hatáshoz kémiai hatás is társul. ideig tárolni. Ischiuria: 1. Izolálás: a beteg elkülönítése a többiek vé­ delmében. teáját és fó'zetét isszák. de vízfelvevő képessége kiváló (Wilhelmshaven). savanyú. Alkohol Ivókúrák: természetes ásványvizek kúra­ Izom Izlandi zuzmó (Certaria islándica): északi. Görcseit és bénulását az ideg- szerű fogyasztása.

Olykor galandféreglárvák és trichiák élősködnek benne. gőzölések. Belladonna D3-6. böjt. bedörzsölések. mint az anyagcsere-folyamatokból származó mérgező anyagok vagy a helytelen táplálko­ zás következtében lerakódott salakanyagok. Cal­ cium fluoratum D l 2 . A krónikus gennyes gócok (mandula. Gelsemium 0 . 1. Ferrum phosphoricum D6.és keresztcsonttáji izmok görcse lumbágóhoz. Mercurius solubilis D 3 ^ t . melyet ízületi fo­ lyadék tölt ki. kőrisfakéregből. Kezdetben meleg szénapolyvás teljes vagy gőzfürdők. Izomreuma: a hajlam örökölhető.: Ferrum phosphoricum D6. a test állapotának áthangolása megfelelő la­ paszok segítségével. Az izommere­ vedés az izmok megkeményedését okozhat­ ja. Ranunculus bulbosus D2. egészséges táplálkozás. fogak. Izületek: két csont közötti mozgékony öszszeköttetés.: Aconitum D3-6. Baunscheidt-féle kezelés. Az egyik csontvég kisebb-nagyobb gödröt képez (ízületi vápa). Gócfertőzés) ugyanúgy okozhatják. Reumatizmus. forró borogatá­ . Izomgyengeség: az izomerő egyénenként változó. A csontvége­ ket kötőszövetes tok borítja. Natrium muriaticum D6. köpölyözés. 1. Az ízületek feladata a mozgás. betegségek.D 3 . Magnesium phosphoricum D6. Kezelése: forró für­ dő. a nyaki izmok görcse pedig nyakmerevedéshez vezet. melyek az érintett izmot meg is béníthatják. vízhajtó és iz­ zasztó hatású drogokból készült teák fo­ gyasztása. a másik csontvég ebbe illően kitüremkedik (ízületi fej). Calcium phosphoricum D6. Sajátvér-injekció. Izomgörcs: legtöbbször kifáradás vagy rúlerőltetés következménye. Chamomilla D3. Bryonia D3. Tünetei: hirtelen fellépő heves fájdalmak. az érintett területek ingerlése. Leggyakoribb betegsége a reumás eredetű izomgyulladás. időválto­ zás (hideg. fűzfakéregből. jegenyekéregből. Belülről nyálkahártya béleli az ízület zárt üregét. Fokozatos terheléssel és a túlterhelés elke­ rülésével megelőzhető. Nux moschata D3. Hp. szénapolyvás ing. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. Görcsök. Cimicifuga D2-6. rugalmas porcszövet borítja őket. Fájdalmat okoz. Dulcamara D2-3. homoki­ sás és erdei káka gyökeréből. Kalium phosphoricum D6. A lágyék.Izomgörcs 152 sok. spanyolkabát. Az ízület környezetében lévő inak mozgását és az ízület védelmét szol­ gálják az ínhüvelyek. okozhatják azonban az agy. Főleg a lábfej és a lábszár izomzatában (lábikragörcs) lép fel. Az ízületet alkotó csontok for­ mái nagyon különbözőek. melyet masszírozás követ. Rhus toxicodendron D4-10. rendszeres testmozgás. Ha az ízületet nyugalomba helye- rendszer működési zavarai okozzák. nedvesség és huzat) válthatja ki. A kúrát a vérke­ ringés serkentése céljából hideg vizes keze­ lésekkel folytatjuk: ecetes vizes teljes lemo­ sások. Az egymáshoz kapcsolódó csontfelületek megvastagodnak. Izomkeményedés: az izmok megkeményedése izomreumalizmus esetén. alakjuk az ízület­ ben történő mozgásoktól függ. Nux vomica 0. Schlenz-féle Jürdők. Bch. Natrium phospho­ ricum D6. Kezelése: a fertőző gócok megszünteté­ se. mozgáshiány (atrophia) következtében és időskorban csökken. Kezelése: 1. piócakezelés. Tartarus emeticus D4-6. leöntések. Staphysagria D3-4.vagy a ge­ rincvelő megbetegedései is. Izomláz: valószínűleg anyagcseretermékek felhalmozódása okozza. Egészséges vegetárius és nyers ételek. melyet szala­ gok erősítenek meg. rövid begöngyölés. Kalium chloratum D6. hiányos táplálkozás.

rit­ kán fordul elő. Az alapbetegség kezelése. ízületi reumatizmus: akut formája valószí­ nűleg vírusbetegség. sűrített levegővel dolgozó gépekkel történő munka­ végzés stb. A gyulladás tünetei a fájdalom.: Aconitum D3—4. Az ízületi folyadék fertőződésekor gennyképződéskor gennyes ízületi gyulladásról vagy ízületi gennyedésről szoktunk beszélni. vérmérgezésnél. Helyileg: felszívató kezelésként agyagpa­ kolás. ha idegen fehérje. Ecetvizes lemosások. duzzanat. Apis D3. Natrium muriaticum D6. nyers koszt.és szívbelhártyagyulladás is felléphet egyidejűleg. gyümölcsna­ pok. poli=sok). homokboronagyökér. átfázás gyakran sze­ repel kiváltó okként. visszafejlődik. Chininum sulfuricum D2. ficam. Caulophyllum D2-6. Spiraea ulmari 0. Colchicinum D3-4. A króni­ kus forma főként egyes ízületeket érint. Izületi reutamizmus.153 zik. a mozgáskorlátozottság. erőszakos behatá­ sokra (csonttörés. Natrium muriaticum D6. Kalium phospho­ ricum D6 magas láznál és a szív érintettsé­ génél. Rhus toxicoden­ dron D4-6. baktériummérgek hatására. Pulsatilla D4-6. az érintett ízületek lo­ csolása. Natrium phosphoricum D6. ízületi duzzanat megjelenéséhez vezet. Lázkezelés. Az izüle­ ti gyulladás tehát a legtöbbször nem helyi bakteriális gyulladás.3 . Műtéti eltávolítás­ ra szorul. rándulás. A szívbelhártya-gyulladás heges gyógyulásakor szívbillentyűhiba keletkezhet. főként ha baktériumméreg jut a szervezetbe. a légutak és a tápcsatorna nyálka­ hártyájához hasonlóan az ízületi tok nyálka­ hártyája is gyakran reagál túlérzékenységi reakcióval. Az ízületek érintettsé­ ge sokszor csak az általános túlérzékenysé­ gi reakció részjelensége (allergia). piócakezelés.3 . Az ízületben hirtelen fellépő fáj­ dalom kényszertartáshoz vezet. Kalium chloratum D6. lágy vagy kemény csontból vagy porcszövetből álló idegen testek. Kali­ um sulfuricum D6. Bch. Calcium phosphoricum D6 utó­ kezelésként és krónikus eseteknél. melyek balesetek során lepattant darabkákból jönnek létre. egyszerre több ízület króni­ kus reumatizmusa. Gyakori az ízületi fogyadékgyülem. Kezelése: koplalás. Hp. Acidum benzoicum D2. főként sérüléseknél. Izületi gyulladás: az ízületi tok belső felü­ lete és a környező kötőszövet túlerőltetéskor. Bch.) és gyulladások kísérőjelensége­ ként szokott előfordulni. vegetáriánus táplálkozás.: Kalium chlo­ ratum D6. Ilyenkor az ízületekben . Egy­ idejűleg vagy az ízületi reumatizmust meg­ előzően csaknem mindig mandulagyulladás is fellép. bár ez is előfordul. krónikus gyulladásnál Ibe­ rs. A hideghatás. Ferrum phospho­ ricum D6. nyírfakéreg. Dulcamara D 2 . Magnesium phosphoricum D6 elvisel­ hetetlen fájdalom esetén. Calcium phosphoricum D6-12. Izületi folyadékgyülem: az ízületi folya­ dék kóros fölszaporodása. szívizom. Defor­ izületi reumatizmus máló ízületi betegségek során is kelet­ kezhetnek. Kezelése: az ízület nyugalomba helyezése a folyadékgyülem felszívódásáig. A túl hosszú ideig tartó nyugalomba helye­ zés krónikus ízületi elváltozásokhoz vezet. Kezelése: 1. Akut gyulladásnál mindig gondoljunk gonorr/ieas-fertőzésre. Bryonia D l . réti legyezőfü.: Ferrum phos­ phoricum D6. ivóleves koplalás. Belsőleg: fuzfakéreg. A mozgás biztosítja az ízületek egészséges állapotát. Izületi idegen testek: szabadon úszó. A szem kötőhár­ tyájához. Váltako­ zó lázmenet. Gyakran egyszerre több vagy szinte mindegyik ízületet megtá­ madja (polireumatizmus. nád és kákagyökér kivonatban. Mercurius solubilis D4. Silicea D l 2 . valamint külső erőbehatásra könnyen begyulladnak. lemerevedik.

leghatásosabb a vízibors. Silicea D12. vi­ tamindús vegetáriánus étrend. Kezelése: átmeneti nyugalomba helyezés. fűszermentes vegetáriánus ét­ rend. pióca. Lachesis D8-10. Kalium phosphoricum D6 magas láznál és a szív érintettségénél. Magnesium phosphoricum tűrhe­ tetlen fájdalmaknál. Calcium phosphoricum D6 utókezelésre és krónikus eseteknél. Mercurius solubilis D4-6. szénavirág­ pakolások. a kiváltó ok kezelése. s onnan tűszúrással vagy trokárral végzett punkcióval távolíthatók el. Fény. az ízületi tok megvastagodása. Natrium muriaticum D6. piócakezelés. vö. Ecetvizes lemosások. Psorinum Dl 5. a káka. Iabo­ randi D2-3. iszap-. Izzadmány: a savós hártyák gyulladásos váladéka. kiveze­ tés a bőrön és vizeletelvezető rendszeren keresztül. porcsinkeserűfű. valamint az árvácska. Izzadság: a verejtékmirigyek váladéka. sószegény. csontpusztulás jellemzik. sós ingek.: Ferrum phosphoricum D6. Ebből következik.és hasüreg. mell. az edzettség fokozása. Lefolyása lassú. Bch. Ki­ választása a szervezet hőszabályozását szol­ gálja. a nád. vérből) vagy gennyből állhat. kendőzéssel. hideg ecetvizes vagy olajos bepólyázások. fangopakolások. szénavirágfürdők. a legyezó'fű. Zsurlótea. Calcium carbonicum D6-12. Magnesium phosphoricum D6.2 . Izzadás (exudatio): a vérplazma és a vér alakos elemeinek kiválása gyulladásos fo­ lyamatoknál. Kezelése: gyakori hideg lemosások.és lábizzadás kellemetlen je­ lenség. Silicea D l 2 . láp-. Ginseng 0. Izületi tuberkulózis: a tbc-bacilus vérrel vagy nyirokkeringéssel történő szóródása okozza. Sószegény. Bch. vegetáriánus étrend. az ízületek orsószerű deformálódása. A túlzott kéz. Reumatizmus. Salvia 0. saját vizelet. Fizikai dolgozók szervezete akár napi 6 liter izzadságot is képes kiválasztani. Pangásos kezelés. Kalium chloratum D6. Lycopodium D6. vagy csont-tbc során közvetlen to­ vábbterjedéssel jön létre. Schlenzjürdők. hogy a verejtékmiri­ gyek a vesékhez hasonló feladatot látnak el. Natrium phospho­ ricum D6. kiegészítésül Lebertran.: Boletus Iaricis D l . ízületek). fölszívató kezelés iszap.: Antimonium crudum D4-6. Natrium phosphoricum D6. A ve­ sék tehermentesítése és a kiválasztás érde­ kében izzadás előidézése (elvezetés a bőrre) naponta többszöri hideg lemosásokkal átépülési és leépülési folyamatok zajlanak. izsóp és zöld dióhéj főzete és nyers fokhagyma vagy fokhagy­ máié. Ecet­ vizes lemosások. Fiatalokon gyako­ ri. ízületi fogyadékgyülem. levegőkezelés. Az izzadmány gyakran gyűlik . gyümölcsnapok. fagyöngy. A túlzott verejtékezés (hyperhidrosis) a Basedow-kór és a tüdő-tbc egyik tü­ nete lehet (utóbbi esetében többnyire éjjel). Az ilyenkor elveszített folyadékmennyisé­ get feltétlenül pótolni kell. a homokiborona-gyökér. 1.és kenderkefűtea. Hp. Kezelése sószegény vegetáriánus koszt. Calcium carbonicum. Lábizzadás.ízületi tuberkulózis 154 össze a testüregekben vagy üreges szervek­ ben (szívburok. Áthan­ goló kezelés: saját vér. Hahnemanni D 1 0 15. Mivel az izzadást a vegetatív idegrendszer vezérli.és túrópako­ lásokkal. szénazsákok. mely folyadékból és fehérjékből (pl. A verejtékezés tehermentesíti a veséket.: Calcium phosphoricum D6-12. azt egyúttal lelki hatások is befolyá­ solják. Hp. Kezelése: nyers koszt. Verejtékezéskor a szervezet hőt és anyagcseretermékeket ad le. természetes magaslati napfény (2000 m-en). Kivezető teák. zabszalmafürdők. rizsnapok. méhméreg. hangyasav. A pangás által létrejött izzadmányt transudatumnak nevez­ zük. iszappakolások az ízületekre. nyers koszt. sós pakolások. Belsőleg: zsálya.

Egy­ szeri adagja 2-3 g forrázat formájában. Bel­ sőleg hársfavirág. Izzadás Izsóp Izsóp (Hyssopus officinalis): virágzása előtt. Schlenz-féle fürdő. tarackbúza híg forrázata. Izzasztófürdő: gőzfürdő. földi tömjén. másodszor pedig augusz­ tusban szedik föld feletti részeit. szénapolyvazsákok. homokfürdő. elektromos fényfürdő. bodza. forró légfürdő. ribiszkelevél. Izzasztó-szerek: I. forrón fogyasztva. Schlenz-féle fürdők.155 (30-60 percenként). forró göngyölések. júniusban. forró lég. gőzölések. éjszakai izzadás. szauna.és szaunajürdők. Javallatai: hörghurut. • . asztma. ma­ joránna. feketeribiszke-levél.

1 N az az erő. Kifakadás után vegyünk szemvidítófüves szemfürdőket. Járóiskola: speciális esetben az amputáltak számára létesített iskola. Mercurius solubilis D4. az élvezeti. A beinduló erjedési folyamat során tejsav termelődik. Jeges italok: károsítják a fogzománcot és a gyomor-.1862 J. bicik­ lizés: 1590 J. Tegyünk a szemre boroga­ tásokat (lenmag.: Ferrum phosphoricum D6. mivel csökkenti a vérátáramlást és a szervezet természetes védeke­ zését. Abszolút ágynyugalom: 293 J. 1 joule megfelel annak a munkának. hegymászás: 1495-2095 J. Jégtömlő: gumiból vagy bádogból készült jéggel töltött tömlő. Legfeljebb 2-3 órá­ ig hagyjuk fent. Hepar sulfuricus D 3 . melyek az egyes betegségek­ re jellemzőek. illetve az izgatószerek közé sorolja őket. Járomcsont: arc. Silicea D12 és Calcium fluora­ tum D6 váltogatva.vagy pofacsont. duzzadt. . valamint a béltevékenységet.J Járás: az ember többé-kevésbé lassú előre­ haladó egyenes tartással végzett mozgása. gerincvelő­ éi agybetegségek esetén feltűnő járászava­ rokhoz vezet. Joule: a hő nemzetközi egysége. ezért a természetes táplálkozás elutasítja a jeges italok fogyasztását. Az egyes izom­ mozgások zavara. 1 cal=4. A láb ritmikus támaszkodó és lendítő moz­ gásai hozzák létre a járást. Jégárpa (hordeulum): a szemhéj gennyes szőrtüszőgyulladása. egyébként minden a já­ rást befolyásoló tornát így hívunk. ahol mülábbal gyakorolják a járást. kiugró csont az arc két oldalán. a nyombél duodenum folytatása. Calcium fluoratum D3-6. A szemhéj piros. Jodakne: 1.: Pulsatilla D3^4-. Akne Joghurt: forralt. nehogy fagyási jelenségek lépjenek fel. majd meghatározott hőmérsékleten tá­ rolják. csak hideg bo­ rogatást. Silicea D6. ami 1 kg tö­ megű testet 1 m/s-ra gyorsít fel.is járás­ zavarokat okozhatnak. já­ rás 880 J. úszás 2850 J. Zuntz szerint ennek alapján egy 70 kg-os ember óránkénti energiaszük­ séglete a következőképpen alakul. amivel 1 N(ewton)-nyi erőt az erő irányában 1 m-rel elmozdíthatunk. Jejunum (éhbél): a vékonybél része. Csak vérzéscsillapításra hasz­ náljunk jégtömlőt. valamint az izmok össz­ játékának zavara idegbénulás. Staphisagria D 3 . Hp. A természetgyógyászatban egyáltalán nem alkalmazunk jégtömlőt.a csípőtől a lábujjakig . Bch. esetleg hosszabb forralás­ sal besűrített tejet baktériumokkal oltanak be. krumplipép).4 . görögszéna. álló helyzet: 335 J. de főképpen a székrekedésre. N=kgm/s. melyet mindig kendőbe borítva teszünk a testre. viszket. Ajoghurtbaktériumok jó­ tékony hatással vannak a bélflórára és gyógyítólag hatnak a különféle emésztési zava­ rokra. A csontváz és az ízületek be­ tegségei .

Indiában széles körben elterjedt módszer. túlérzékenységi reakcióhoz: jodakne. Ennek az a célja. a Harz-hegységbeli Blangenburgban megalapította az Ifjúság Forrását. a fölfoghatón túli érzékelés. melynek célja. nátha. Juniperus communis: boróka. Jóslás (clairvoyance): a természetes határo­ kon túllépő. az ún. látók természetadta képessége. Csekély menynyiségű jódot juttathatunk be velük gyógycélból: hólyagos moszat (Fucus vesiculosus). mert csak ebben az állapotban emelkedhet meditáció és koncentráció segít­ ségével magasabb tudati állapotba. A ~-t megtisztu­ lás és a földi örömöktől való tartózkodás előzi meg. Juglans regia: dió. Adolf dolgoktól. . túladagolás pedig fokozott működéséhez (Basedowkór). Jóga: jelentése: feszültség. A jóga céljai emlékeztetnek a keresztény misztika célkitűzéseire. A látó látja a múl­ tat és a jövendőt (próféciák). amelyek elengedhetetlenül fontosak a ma­ gasabb szférák eléréséhez. A ~-t légzési technikák egészítik ki. testi és szellemi koncentráció segítségével a tudat magasabb szféráinak elérése. különösen az autogén tréning a —ból ered. A legtöbb látó telepátiával dolgozik. mely csak bizonyos emberek. homoki istác (America maritima). Just. melyek hosszabb gyakor­ lással sajátíthatók el. A jódhiány a pajzsmirigy csökkent működéséhez vezet. A ~ testi és szellemi koncentrációs és ellazító gya­ korlatokból áll. Néha egyes gyógyítók is felhasz­ nálják saját vagy médium általi jósképessé­ güket a betegségek felismerésében. hogy a jógi ké­ pes legyen elszakadni testétől és az e világi Just. A modern lazítási gyakorla­ tok.157 J ó d : csekély mennyiségben szükséges az anyagcseréhez. ír moha (Cargeen). kötőhártya-gyulladás. Adolf (1859-1936): könyvkereskedő és természetgyógyász. J ó d t a r t a l m ú gyógynövények: alkalmasak reakciómentes jódbevitelre. s ennek a mozgalomnak a vezető­ je volt. gyomor-bél traktus panaszok. Minden általunk is­ mert gimnasztikai gyakorlat az ősi jógából ered. A jóslás. a jövőbe lá­ tás a betegségfelismerésben is szerepet játszhat.

Kámforolaj: bedörzsölésre használjuk reu­ mánál. A szilánkos törések ezért sokszor gyorsabban gyógyul­ nak. A csont keményedése. Törzsgyöke keserű. Emésztési panaszoknál. mint pl. a törés gyógyulása a mész­ anyagcserével és a belső elválasztású miri­ gyek működésével áll szoros összefüggés­ ben. éteres olajokat és egy acorin nevű keserűanyagot tartalmaz. a keringést és a lég­ zést. időskorban ugyancsak hi­ ányos lehet a csontosodás. Belsőleg kis mennyiségben tisztítólag hat a gyomorra. izgatja a bőrt és a nyálkahártyákat.1 gcal=17. bár a terhesség vége felé javu­ . kalluszképződés: a csontszövet hegszövetét nevezzük így. Kádfürdő: a kádban lévő vízmennyiségtől függően teljes. köszvénynél és hátfájásnál.1 gcal = 17. egyszeri adagja 2-4 g.1862 J. a tejelválasztást és a nemi mű­ ködést. mint az egyszerű törések. Kalória: a hő korábban használatos egysé­ ge. felfú­ vódás elleni hatású. Kakukkfű (Thymus serpyllum): virágzó növény. savanyú káposz­ ta). izzadságfokozó. A terhesség alatt néha nem megfelelő a csontosodás. A végelgyengülés is kachexiához vezet. Számukra legfeljebb a félfürdők vétele ajánlott. A következő anyagok g-kénti energiatermelése: fehérje = 4. háromnegyedvagy félfürdőt különböztetünk meg. A teljes és háromnegyed fürdő gyenge vérkeringésű betegek kezelé­ sére nem alkalmas.2 J.2 J. Élénkíti az agyat.- K lás tapasztalható. Súlyos krónikus betegség. Kálmos (Acorus calamus): nádszerű. A csontképzést elősegíthetjük helyes táplálkozással (nyers gyümölcsök. 1977 óta a Joule helyettesíti. a tbc. zöldségfélék. gátolja a hörgők nyák­ termelését. Vízhajtó. zsír = 9. Vagy csak si­ ma. amely előbb porc. vagy gyógynövényeket. májbajok és epebetegsé­ gek esetén. Kámfor: a kámforfából desztillálással nye­ rik. A kálmost fürdőkiegészítőként is felhasználják. forrázat for­ májában. iszap­ ból. a gyógyult törvégek moz­ gathatók lesznek (pszeudoarthrózis). kötőszövetes hegszövet képződik. 1 gcal = 4. puffadásnál teaöntetként (1-4 g) kivonat­ ként vagy tinktúrában adjuk. Először. A kalluszképződés alapját a csonttö­ réskor keletkező vérömleny.1 gcal = 38 J. majd rendes csontszövetté alakul. mint a sebeknél. Kallusz. álízület képződik. Gyakran alkalmazzák emésztési zavarok. Kneipp után egy darab kámfor növényi olajjal való Kachexia: genyvesség. a csont széttörésekor kilépő sejtes elemek és főként a csonthártya sejtalkotói képezik. ásványi anya­ gokat tartalmazó vízből. sok­ felé elterjedt növény. agyagból. homokból áll. Olajos oldatát szívgyengeségben és kerin­ gés-összeomlásnál az izomba fecskendezve adják.és csontszövetre emlé­ keztető szövetté. a rák utolsó stádiu­ ma. Amennyiben a törés nem csontosodik. szénhidrát • 4.

középfülgyulladásra és tüdőgyulladásra. köhögés. és a bénulás irányába a szem nem mozdul. Vékony rétegben szét­ terítve az árnyékban hamar kiszárad. bőr. A ~ operatív korrekcióját általában nem tanácsos a 10. A kamilla virágját májustól jú­ niusig kell gyűjteni.és testápolásként. kötőhártya­ gyulladás. szamárköhö­ gésre. és ma­ gas láz előzi meg. ritkábban fel.egyes szemizmok beidegzése bénult. a szemizmok be­ idegződése jó. majd száradnak és lehámlanak. rándulásoknál. szabálytalan vörös kiütések által alkotott foltok. A kiütés megjelenésekor a láz ismét felszökik. Kamilla (Matricaria chamomillae): virágját öntetként gyulladásoknál. Egyébként ibolyalevél. Erősíteni kell a szem izmait és idegeit meleg szénapoly- Kanyaró vás borogatásokkal. a végtagok erősítésére. amelyek megjelenését 3-4 nappal nátha. Hepar sulfuris D3-6. Fer-rum phosphoricum D6. felfúvódás. toroköblítésre (gurgulázásra). A kancsalságot megfelelő kezeléssel több­ nyire meg is lehet szüntetni. Kanyaró (morbilli): emberről emberre ter­ jedő vírusos fertőző betegség. Nem bénulásos eredet esetén a szemmozgások min­ den irányban szabadok. étvágytalanság. melyeket arcleöntéssel fejezünk be. melyeknél a távolabb tekintő szemgolyók nézővonala nem párhuzamos. A ka­ millaolaj gyulladásgátló és görcsoldó. gyü­ mölcsnapok. lemosásokra. életév előtt elvégezni. illet­ ve székrekedés ellen hatásos. valamint naponta többszöri arcledörzsöléssel. Belladonna D3-4. később vegetárius étrend. egészséges szemétől eltér.0 grammnyi mennyisége főzet vagy levelének 2-4 g-ja forrázat for­ májában felső légúti hurut. reumás és görcsös állapotokban.: Aconitum D3. de a cumisüvegből táplált gyermekeknek sovány tejet és ánizsteát adunk. majd 5-7 nap múlva mérséklődik. Bch. A csecsemők megszokott étrendjüket kapják. levertség. körülhatárolt.: Ferrum phos- . A kancsal szem nézővonala a tárgyat fixáló másik. Gyakori a kettőslátás. Kezelése: böjt. inhalálásra és pakolások készítéséhez használják. Kankalin. Légfürdő. Kneipp receptje szerint diónyi kámfort oldunk fel 1/4 1 szeszben. comb. Bryona D4.5-1. Az ember addig keveri a kámfort. Az eltérés lehet befelé. félfür­ dők.és Jélsőtestleöntések.amelyek különböző általános betegségek vagy sérülések következményei . tavaszi (Primula officinalis): gyökerének 0. szár nélkül. ágyban fekvőknél a felfekvés megelőzésére. ezt követően naponta többszöri teljes lemosás. tuberkulózisra. ritkábban fel­ nőtteknél jelentkezik. Pulsatilla D4. A —ban szenvedő betegek külö­ nösen fogékonyak diftériára. Kamillagőz: 1. A ró­ mai kamilla (Anthemis nobilis) öntetét a szőke haj mosására. Emellett általános erő­ sítésképpen mezítláb járás. amely leg­ gyakrabban gyermekkorban. amíg fel nem oldódik. Az egész testet elborító kiüté­ sek elhalványulnak. ápolására szokták alkalmazni. Kámforszesz: kámforszeszes bedörzsölést végzünk zúzódásoknál. Sulfur D10. melyet hideg leöntés követ. Tünetei: jellegzetes.159 szétdörzsölésével készül. kifelé. agyagos vizes ing. Csak külsőleg használjuk. Fejgőzölés Kancsalság: a szemek helyzetbeli rendelle­ nessége. Hp.vagy lefe­ lé irányuló. Meleg teljes fürdő.és lándzsásútifű-tea. A ritkább bénulásos formá­ nál viszont . Mercurius solubilis D4. Bel­ sőleg görcsös emésztési zavarok és menst­ ruációs görcsök esetén fogyasztják. hi­ deg sós vizes rövidgöngyölés vagy ing a ki­ ütés megjelenéséig. csak a vi­ rágfejeket vágjuk le.

gyümölcsdiéta. emiatt többnyire ágynyugalomra van szükség. a fertőzés elterjedésének meg­ akadályozása érdekében. Phosphorus D6-12. rövid göngyölés. azokra a hajókra pedig kikötési tilalom vo­ natkozik. Kalium phosphoricum váltakozva Natrium muriaticum D6-tal. Kapuérbetegségek: a kapuér gyulladásait leggyakrabban a gyomor. epehólyag és lép vénáinak összefolyásából képződött és a vért a máj­ hoz vezeti. Kapuér: vérértörzs. Magnesium phosphoricum D6. böjt. A kapuérben ki­ alakuló pangás következtében vérömleny keletkezhet a hasüregben. amelyek fedélzetén fertőző bete­ gek vannak. a személyzetre kijárási tilalom. ecetes vizes teljes lemosás. Innen májtályogok is kialakulhatnak. Koplalás. a háton. Sokszor jár súlyos általá­ nos tünetekkel. Leggyak­ rabban a nyakon. Calcium phosphoricum D6. de igazán kar­ csú soha nem lesz. Kapotnyak (Asarum europaeum): törzs­ gyökerét tavasszal vagy augusztusban szed­ jük. Hp. amely a gyomor. Egyszeri adagja főzetként. Kalium sulfuricum D6. Vérkeringés.: 1. A kiválasztott mennyiség a táplálék fehérjetartalmától függ. Hánytató. Kapillárisok: I. bél. Máj. Az ilyen gyulla­ dások következményeként a kapuérben vér­ rög képződhet (trombózis). Furunkulus. lázzal. Hajszálerek Kapor (Anethum graveolens): magjából érés után 1-3 grammnyit főzetként vagy forrázva fogyasztunk. hasnyálmirigy. Aki természettől fogva mo­ lett. napi 30 g mennyiségben választó­ dik ki a vizelettel. Ke­ zelése: naponta 5-7-szer ecetvizes lemosá­ sok. öntetként vagy friss alakban 0. az az étkezés és a természetes életmód segítségével javíthat alakján. Eközben sárgaság és véres széklet mu­ tatkozik. tüdőgyulladás) lépnek fel. az arcon és az aj­ kakon fordul elő. amely azonban a lecsapolás után hamarosan ismét feltöltő­ dik. Hp. A bőr lépfenefertőzése ugyancsak rosszin­ dulatú karbunkulusokat hoz létre. Rák Karcsúság: többnyire alkattól és a testi fel­ építéstől függ. 1. A has bőrvénái a köl­ dök körül élesen kirajzolódnak és kidudo­ rodnak. moz­ gáshiány és nehéz ételek hatására kialakul­ hatnak efféle pangások a kapuérben. Az embernek mindig a testalkatának megfelelő keretek között kell maradnia. A májban képző­ dik. A karbunkulus beolvasztása görögszéna-flastrommal.Kapillárisok 160 Belsőleg tengerihagyma-készítmények. ésszerűtlen fogyókúrákkal ne tö­ rekedjünk a lehetetlenre. puffadásgátló. nitrogént tartalmaz. vízhajtó teák. Kezelése: ágynyugalom. Láz esetén lázke­ zelés. combleöntések. nyers étrend.5-1 g. Karbamid: a fehérjék lebontásának végter­ méke. Segíti a tejelválasz­ tást. egymás mellett lévő furunkulus összeolvadásából. . ha szövőd­ mények (pl. melyet medúzafejnek neveznek. Karcinóma: 1. A szívműködés gyengülése. Ha elhúzódik a karbunku­ lus kifakadása. kb. gyümölcsleves gyümölcsdiéta. Karantén (vesztegzár): fertőzött vagy arra gyanús személyek elkülönítése különleges zárt helyen. Karbunkulus jön létre több kis.: Apocynum 0-D2. gyengeséggel. incíziót kell végeznünk.és bélcsatornából behurcolt kórokozók idézik elő. félfürdők általi elvezetések. phoricum D6 váltakozva Kalium chloratum D6-tal. vér­ rögképződés nélkül is. illetve fertőzésgyanús terület­ ről érkeztek.

vékonybél 17. bélvénák Kardiospasmus: a nyelőcső görcse a gyo­ morszájnál. felső üresvéna 3. Ké­ nyelmes tartást vegyünk fel. hi­ deggel (fürdővel vagy lemosással) fejezzük . Levezet a kopo­ nyából és a mellkasból. Szív. kerüljük a túl mély hajlást! Nem túl gyors karlengetések­ kel vagy szárazra dörzsöléssel melegítsük fel a végtagokat! A karfürdő élénkíti a ke­ ringést. alsó üresvéna 6. a kezekkel kezdve. a test főülőere 7. levezeti a meleget gyulladásos fo­ lyamatoknál. gyomorvénák 14. nyaki erek 2. máj 9. valamint nyugtatja a szívet ideges és gyulladásos eredetű szívbetegsé­ geknél. lépvéna 15. sziv 5. májvénák 10. aortaiv 4. vesék 8. lép 12.és érpanaszok esetén lassan me­ rítsük be a karokat. vastagbél 16. Karfürdő: hideg ~: mindkét kart hónaljig hideg vízbe kell mártani és 20-30 másod­ percig a vízben hagyni. Meleg ~: 35-38 °Cos legyen a víz. kapuér 11. Ágyban fekvő bete­ gek külön-külön is fürdethetik mindkét kar­ jukat. gyomor 13. ritmuszavaroknál.161 Érrendszer Karfürdő Kapuérrendszer: 1. 5-20 percig végezzük.

Melegedő fürdő: 35 °C-ról indulva me­ legítsük a fürdőt forró víz hozzáadásával fo­ kozatosan 40-41 °C-ra. Reflexe­ sen hat a szív vérátáramlására és a légzésre. A növényeket egyedül vagy keverék formájában öntet­ ként. Puffadásgátló teák. valamint a kálmos gyökerének. a kapornak. egy állványra vagy a mosdóra támaszkodik. Tehermentesíti a ke­ ringést. majd visszatérünk lefelé a ke­ zekre. majd a karokon felfelé.Karies 162 fordítja karját. gennyedő. gyulladásgátló. Izzadás kezdetekor hagyjuk abba a fürdőt. 1. Ha a beteg nem tud előrehajolni. ezáltal csökkentik a görcsös hasi fájdalmat (a hascsikarást). a vállakon tíz másod­ percig elidőzünk. egé­ szen a vállakig. Karpakolás: a kézpakolás folytatása. a majoránná­ nak (Origanum majoranna). Éteres olajaikat cseppenként adjuk. Ajánlott angina pectorisban. Közvetlenül fáj­ dalomcsillapító és gyulladásgátló hatásúak is. a levendida virágának. Fontos keringésjavító eljárás. a vidrafűnek. a vállig hajt­ juk végre a leöntést. Hideg karfurdö be. A beteg törzsből enyhén előrehajol. re­ umában. ízületi betegségekben. az anyagcserét és az idegrendszert. nyirokérgyulladásban és körömágygennyedéseknél. A jobb kézen kez­ dünk. itt szélesebb vízsugárral mosunk le. Karminatív hatása van a koriandermagnak. hogy a vízsugár a kar és a kéz belső oldalát érje. ez bősé­ ges friss táplálék fogyasztásával biztosítha­ tó (sárgarépát egész évben ehetünk). A bal kar lemosása ugyanígy törté­ nik. Leöntés. Puffadásnál gátolják a gáz­ képződést. a zsurlónak. az ánizsnak. A lábpakoláshoz hasonlóan a kendőket ferdén felfelé tekerjük a végtagra. görcs­ oldó hatású. mivel annak elővitaminjai. a kö­ ménymagnak. meleget ad. A második lemosás után a beteg kifelé . Hat az izmok és az idegek reumás megbetegedéseire. Karies: 1. A májban ezek A-vitamin­ ná változnak. Karminatívák: éteres olajtartalmuknál fogva nyugtatólag hatnak a gyomor és a be­ lek mozgásaira. nehezen gyógyuló sebeknél. Mindkét kart a vál­ lak magasságáig öntsük le. Élénkíti a keringést. ugyancsak kü­ lön-külön vagy keverékként. a cickafarknak. Karotin: előfordul zöldségekben és bogyós gyümölcsökben. a vad majoránnának (Ori­ ganum vulgare). A karlemosás a kéz és a váll fenti sorrendben történő folyó víz alá tartásával is végezhető. levezet a ko­ ponyából és a nyakból. Fogszuvasodás Karleöntés: 1. az édeskömény­ nek. ülő helyzetben ugyanígy vé­ gezzük a lemosást. Puffadás. A napi karotinszükséglet 1-5 mg. a kamillavi­ rágnak. teaként vagy por alakban adjuk. a borsmen­ talevélnek. az ideges panaszokra (írógörcs).

miután a kezelés­ sorozatot meg kell ismételni. anyagcserezavarokban adjuk. . 1. nem tartoznak a természetgyógyászat eszközei közé. Ezeket a szereket vagy természetes alapanyagokból nyerik. A kúra me­ netébe minden héten egy szünnapot iktas­ sunk be. és főleg a máj és az iz­ mok tárolják. a lábakra. Kenőcs (unguentum): zsírok. amely során a testet kenőccsel. melyek egyébként sem a természetben. Keményítő (amylum): egyszerű cukrokból felépített szénhidrát. Kemoterápia: kémiai úton nyert gyógysze­ rekkel történő kezelés. K e n ő k ú r a : kezelési eljárás. amelyeket az anyag­ csere feldolgoz. és te­ rületenként 5-10 percig dörzsölünk. sebekre kennek vagy testnyílá­ sokba helyeznek. gabona. majd ugyanilyen hosszú szünet következik. liszt. Az emésztőnedvek egysze­ rű cukrokká hasítják. A természetgyógyászat többnyire termé­ szetben előforduló formában. melyeket a bőrfelületre. A szap­ panmaradékot puha törülközővel letöröljük és másnap reggel langyos vízzel lemossuk. a mell­ kas. Az állati keményítőt glykogénnek hívják.5^4 g mennyiségben főzetként adjuk. Ha a bőr túl Katarakta: a szemlencse elhomályosodása. helyette tiszta olajjal kenjük be. balzsammal vagy szappan­ nal kenik. olajok. Tiszta hatóanyagok csak ritkán kerülnek felhasználásra. A fő keményítőforrások: bur­ gonya. amely az állati és nö­ vényi szervezetekben tartalékanyagként szolgál. nem tiszta ha­ tóanyagként alkalmazza a gyógyszereket. K e n ő s z a p p a n k ú r a : fél. Bőrbetegségek­ ben. via­ szok és vazelin felhasználásával készülő gyógynövénykészítmények. Kovasavat tartalmazó drog. Vízhajtó.163 Kenőszappankúra vagy szintetikus úton állítják elő. Ha a bőr allergiásán reagál a keze­ lésre. Kefir: az édes tej kefirmaggal (élesztő és baktériumkeverék) történő erjesztésekor tejfólszerü aludttejital. A szintetikus gyógyszerek. Egy kúra 4-6 hétig tart. Zöldhályog. A szénhidrátok közé tartozó kaló­ riadús táplálék. az érintett területet nem szabad be­ szappanozni. Kataplazma: melegített pépek felülúszója. izzasztó és tejel­ választást fokozó hatású. A Balkánon édes tej helyett lótejet használnak a kefirkészítéshez. a has és a hát felületére kenünk. másfél evőkanál zöldszappant vagy közönséges sötét színű sötétszappant esténként evés előtt kevés vízzel hígítva a karokra. A szinteti­ kus úton előállított gyógyszerek egy része a természetben egyáltalán nem is fordul elő. Víz­ hajtó hatású érelmeszesedésben. A bőrt gondosan megszárítjuk. sem az emberi testben nem fordulnak elő. Kenderkefű (Galeopsis ochroleuca): virág­ zó növény 2-4 g-ját enyhe főzetként alkal­ mazzuk. Kecskeruta (Galega officinalis): a növényt magjával együtt cukorbetegségben (vércu­ korszint-csökkentő) 0.

hogy az egész gabonaszem csírástul benne van-e. a fent említett népbetegségek elkerülése végett. élesztő hozzáadásával vagy savanyú tésztás erjesztéssel teszik lazábbá a tésztát. Keresztcsont (Os sacrum): a medence hát­ só falát alkotó. ásványi-. 10-20%-ot müzli for­ májában vegyük magunkhoz. ez a jó kihasználás nem pótolja a vitamin és az ásványi sók hiányát. Ezáltal a gabona veszít vita­ mintartalmából. masszírozás és bedörzsölés. Keresztcsonttájéki fájdalmak: okai a ge­ rincoszlop. A korpa­ kenyerek és a teljes értékű gabonakenyerek közé tartoznak a Grahám-kenyér (búzakor­ pából. a keresztcsont. hanem nyer­ sen. liszttest.Kenőszappan-pakolás 164 nye. Nátrium muriaticum . gőzölések. Kenőszappan-pakolás: a végtagok reumatikus betegségének népies gyógymódja. húgy- béldaganatok. 3. nyomelemés növekedési anyag- érzékenyen reagál az ingerre. vagy eltávolították-e belőle a létfontosságú alkotórészeket az őrlés során. Heti 2 alkalom­ mal kell végezni. csira és ivarszervi betegségek. Indi­ káció: bőr-. majd mossuk le. A ke­ nyérliszt egy részét. és csont-. A bőr túlérzékenysége esetén abba kell hagyni a kezelést. 2. tuberkulotikus általában hasi nyirokmirigy-. Kezeléséhez elő­ ször a kiváltó okot kell tisztázni. A kenyeret ne frissen.: Arnica D3. gluténréteg. hogy a rágás folyamata nagyobb hangsúlyt kapjon. A finomliszt 50-70%-ban kiőrölt. Mivel a sütés fo­ lyamán a kenyérliszt tápanyagtartalma csökken. öt összenőtt csigolyából álló csont. 1. Kezelése: helyileg forró pázsitfűvel töltött zsákocskával való borogatás. Kenyérgabona: gluténtartalmú gabonafé­ lék. bizonyos esetekben a zab és az árpa is. menstruációs nőgyógyászati betegségek. az ágyékizomzat bántalmai. Dagasztás után sütik. melyre a gerincoszlop támaszkodik. sütésre alkalmasak. élesztővel készülő kenyér) és a rozs­ ból készült kenyér. zavarok. Kenyér: kenyérgabonák lisztjéből készül. A bőrre kenőszappant kenünk és vászonnal becsavarjuk. mivel a tárolás során csök­ ken a kenyérliszt vitamin. a korpát. A természetgyógyászat ezért a teljes ér­ tékű gabona felhasználását írja elő.5 óráig a bőrön hagyjuk. hanem némi állás után fogyasszuk. Hp. A kenyérgabonák vitamintartalma. krónikus székrekedés a következmé- (auxon) tartalma magas. ugyanis őrlés előtt eltávolítják a gabonanemüek hé­ ját. különösen gyermekkorban. csökken a benne lévő csí­ rázást serkentő anyagok tartalma is.és ásványianyag­ tartalma. A kenyér minősége attól függ. Kálium phosphoricum D6-12. a rozs. A kenyérlisztet teljes értékű gabonából állít­ suk elő. A gabonaszem felépítése: 1. mellhártyabetegsé­ gek. friss gabonapépként fogyasszuk. majd meleg fürdőt veszünk. a szappanréte­ get első alkalommal csak 20 percig tartsuk rajta. s az őrlést közvetlenül a fogyasztás előtt végezzük. ne csak kenyérként. A fi­ nomra őrölt liszt fogyasztásának fogszuva­ sodás. és csak a harmadik héttől kezdve hagyjuk rajta egész éjjel. a második héten két órát maradjon a bőrön. Bár a finomlisztből készült ke­ nyér emésztésekor kevesebb salakanyag ke­ letkezik. Idetartoznak a bú­ za.

gyöngyvirágké­ szítmények. a vállakon átvetve előreve­ zetjük és rögzítjük. Sepia D6-10. Ledum D2.165 D6-12. Kék vaskalap: 1. Magnesium phosphoricum D6. Kerti kakukkfű: I. áju­ lás. Egy­ szeri adagja 1/4. akik kényel­ metlennek találják a karok mozgásának kor­ látozását a sállal való teljes betekerés eseté­ ben. Erre ugyanilyen módon egy száraz lenpólyát és egy gyapjúkendőt helyezünk. (Egészségért imádkozok. akik a háború ide­ jén vagy a háború után fokozott testi-lelki szenvedéseken mentek keresztül és hoszszabb ideig hiányos táplálkozást folytattak. sóban és fűsze­ rekben szegény étrend. Vérkeringés .3 .: Lachesis D8-10. Bch. Keringés: 1. Szükség esetén három törülkö­ zővel is végezhető.) Szerintük a betegség a bűn és a tudatlanság következménye. hideg karfürdők a keringés serkentésére. Egy 30-40 cm széles. 1. szívpanaszok. nedves lenvászon pólyát az ábrán látható módon felhelyezünk a mellkasra. Helonias D2. Varetrum album D3. váltó lábfürdők.: Kalium phosphoricum D6. a szív és az érrendszer ki­ mutatható szervi elváltozásai nélkül. Keresztkötés: azok részére. Keserűanyagok (amara): a vegetatív ideg­ rendszeren keresztül élénkítik a gyomor. az ezerjófűben. Calcium phospho­ ricum D6. Előfordulnak a vidrafűben. asztmában. Kakukkfű Keserédes csucsor (Solanum dulcamara): szárát kora tavasszal vagy ó'sszel gyűjtik. maximum 1 g. a kálmosban. Ammonium carbonicum D l . Kollapszus Kén Keringési zavarok: tünetei: szédülés.: Ferrum phosphoricum D6-12. A szektát Mary Baker-Eddy alapította 1879-ben. Levét bőr­ bajokban. Keringési elégtelenség: 1. Étvágygerjesztőként. ingadozó. Káli­ um phosphoricum D6. hogy az egyikkel betekerjük a beteg mellkasát. a gyer­ mekláncban. a gyo­ morsav-elválasztás elősegítésére használ­ ják. Hp. a másik kettőt pedig átvetjük a vállakon. Okai: a vegetatív idegrendszer működési zavarai. Gya­ kori olyan személyeknél. Bch. többnyire ala­ csony vérnyomás. Hirtelen fellépő —at lumbágónak nevezik. félfürdők. szamárköhö­ gésben. Natrium muriaticum D6. valamint gennyesedéssel járó bőr- Keresztyén tudomány: amerikai szekta. Kezelése: egészsé­ ges.és a bélműködést. majd há­ tul keresztezve. Sisakvirág Kén: külsőleg alkalmazva élősködők által okozott. B-vitaminokban dús. tagjai betegségek esetén csak az imádságot tartják gyógyító erejűnek. öblítések. Sepró'zanót-. reumában alkalmazzák. az ürömben. az encián­ ban. pikkelysömörben.5-2 m hosszú. a serdülőkor és a klímakritérium idején a belsó' elválasztású mirigyek műkö­ désének megváltozása. úgy.

illetve az ujjpercek ará­ nyait. a dobveróüjjak bizonyos krónikus szívbetegségek. Kimerülés: a túlzott igénybevétel követ­ kezménye. A vize­ let és gyomornedv kiválasztását fokozó ha­ tású. Rebarbara Kipárolgás: a verejtékmirigyek a közti anyagcserének megfelelően szagos anyago­ kat választanak ki. Akkor lép fel. vértisztítás. Ki/áradás és Stressz. nem lazítunk. a kézről az alkatra mindenképpen bátran következtethe-tünk. Kézpólyázás Kiegészítő anyagok: a táplálkozásban igen fontos. Az életvonal hosszából az élet időtartamára. így pl. legfőképp bőrkiüté­ sek kezelése céljából. A homeopátia gyak­ ran alkalmazott gyógyszere. ha­ nem izgatószerekkel megpróbáljuk tovább fokozni a teljesítményünket.Kénhidrogénes fürdők 166 betegségek kezelésére alkalmas kenőcsök alkotórésze. . különösen a tenyér formájából. Belsőleg csak tisztított formában. Pimpinella saxífraga): gyökerét tea vagy tinktúra formájában kö­ högés és rekedtség ellen használják. ha a fáradtságot nem pihenjük ki rögtön. A lábpólyázáshoz hasonlóan háromszögletüre hajtott kendővel történik. a sorsvonalból a környezetnek a képességek­ re gyakorolt hatása. kiemelkedéseiből az ember jellemé­ re. Kézpólyázás: a kéz bebugyolálása. annak rán­ caiból. a nyomelemek és még néhány fel nem fede­ zett friss anyag. Az ún. a természetben rendszerint csekély mennyiségben előforduló anyagok. mi­ vel a kéz az emberi test tartozéka. Hatá­ sukat részben gőzeik belégzése révén fejtik ki. Levelét fűszerként használják. maximum teáskanálnyi mennyisége ajánlott széklet­ rendezés. Egyes betegségekre is utalhat a kéz formá­ ja. a fejvonalakbó! a szellemi képességekre. Tapasztalt orvosok szagról is felismerik a betegségeket. bőrbetegségek. Kénhidrogénes fürdők: kénhidrogén-tartalmú vizekben végzett kénes fürdők. a kéznek kényelmesen kell nyugodni a pólyában. az auxonok. Az egészségesek veríté­ kezése a verejték mennyiségét és szagát il­ letően különbözik a betegek verejtékétől. egyes beteg­ ségekre való hajlamra és az ösztönökre. Kínai rebarbara (Rheum palmatum): I. késhegynyi. A kendőknek szorosan a kézre kell simulni­ uk. reumatikus ízületi gyulladások elleni fürdők adalékanyaga. kézvonalak és tenyérdombok jelentősége azonban vitatott. ez tudományosan is elismert. Kézjóslás (chirologia): megkísérel a kéz. beleért­ ve a csuklót is. Kiegé­ szítő anyagok a vitaminok. I. illetve tüdőbetegségek ve­ lejárói. sorsára és fejlődésére következtetni. Javallatai: reuma. A pakolások lepedőjén érezhető szag kü­ lönösen intenzív és jellemző a betegekre. Hormonbetegségek befolyásolhat­ ják az ujjak hosszát. a szívvonalból az alap kedélyállapotra és a kedély alakulására szoktak következtetni. Kis vérfű (vérfíí. melyet gyulla­ dásos bőrbetegségek ellen adnak.

a vese-. Kizáródás: zsigeri kizáródás: 1. iszappal.167 Kiütés: a bőr legfelső rétegének gyulladá­ sa. Többnyi­ re az anyagcsere a felelős a kiütések létre­ jöttéért. kutyaszőlőszár. az oxigén és az ózonkezelés. Thuja D2-12 stb. Sérv. Kalium sulfuricum D6. Kivezetés: 1. Nátrium muriaticum D6. Csak kül­ sőleg. Az áthangoló kezelé­ seknél az ember gyakran mesterségesen hoz létre kiütéseket és tartja fenn őket. szigorú növé­ nyi táplálkozás. Petroleum D3-6. Az akut kiütések. zsurló hoz­ záadásával. Ke­ zelése: böjtölés. valamint az ekcéma. zabszalmával. A természetgyógyászat úgy fogja fel a kiütéseket. Helyi pakolások és fürdők zsurlóval. Külső ráhatások: fény­ es melegsugarak. a hó- . Kiválasztóolaj (Kneipp-féle gonoszolaj): ricinust és krotonolajat tartalmaz. A pír. a duz­ zanat a leggyakoribb megjelenési formái. különböző intenzitással jelentkezhet. A természetgyógyá­ szat a legtöbb esetben megkísérli kivezetni a szervezetből a beteganyagokat. Belladonna D4. Baunscheidtizmus. a hó­ lyagos és a hámló kiütések gyakran erős viszketéssel járnak. kémiai ingerek. Ennek a felfogásnak az értelmében a kiütések a bel­ ső tisztulás jelei. mint külsőleg jelentkező gyógyulási folyamatokat. Kalium phosphoricum D6. azért. hogy belső folyamatokat befolyásoljon. Antimonium crudum D3-6. hanem az egész ember ke­ zelésével belülről kell gyógyítani. Bé­ ribéris 0-D2. Graphites D3-6. Silicea D I 2 . Arsen D6-10. pl. Schlenz-fürdők. a sótól és a fűszerektől. Croton D4-6. Cal­ cium phosphoricum D6. A homeopa­ ta szereket a kiütés tulajdonságainak alapos vizsgálata után rendelik el. Kiválasztás: a kiválasztott anyagok a szer­ vezetre nézve haszontalan vagy káros anya­ gok. Bch. bőriz­ gatásra és bőrön való gyulladáskeltésre alkalmas (1. túróval. Rögtön utána égető és feszí­ tő érzése lesz a betegnek. va­ lamint az állati fehérjéktől és a zsíroktól va­ ló tartózkodás. Rhus D6-10. Calci­ um fiuoratum D6. Hp. Calcium sulfu­ ricum D6. a neurálterápia. búzakorpával. szá­ raz kiütéseknél: Kalium chloratum D6. nem tartoznak a természetgyógyászat módszerei közé. kiválasztószerként használatos. Silicea D l 2 . az in­ jekciós regenerációs terápia. a széklettel és a vizelettel távoznak el. Kizá­ ródhatnak még kövek is. egésztest-le­ mosások az anyagcsere izgatására és áthangolására. amely különböző formákban. s gyakran alkalmazzák őket természetgyógyászok.: Sulfur D3-10. Ilye­ nek az akupunktúra. a homeopátia. ka­ millával. a gennyedés és a hámlás. Calcium phosphoricum D6. Kneipp különösen fogfájás és szemgyulla­ dás gyógyítására ajánlja ezt a kezelést. Nátrium sul- Kizáródás furicum D6. melyeket nem szabad elnyomni. Fontaneila. Natrium muriaticum D6. Pusztulanciák). gyógyulási krízis megnyilvánulásai. 1. a természet­ gyógyászat általános kezeléseinek alkalma­ zásában a kiütés típusa nem játszik jelentős szerepet. lepkeszeggel. melyek az izzadsággal. Kalium phosphoricum D6. Natrium sulfuricum D6. iszappakolások. 24 órán belül kis gennygyülemek jelennek meg a bőrön. füstiké és gyógyiszap. Át­ hangolás. nyers koszt. me­ lyek lassan beszáradnak és meggyógyulnak. Staphisagria D3-4. az ún.: nedvező kiütéseknél: Káli­ um chloratum D6. Bár gyakran alapoznak természetgyógyá­ szati ismeretekre. Levezetések Kívülálló (iskolán kívüli) kezelések: a ha­ gyományos orvostan által nem elismert be­ tegségmegállapító és gyógyító módszerek. Néhány csepp olajat kenünk a fül mögé vagy a tarkóra. a hólyagképződés. Belsőleg kivezető füvek és gyógynövények: árvácska.

Sápkór Kneipp. Beöntés Klorofill: a növények zöld színanyaga. A természet­ gyógyászat és a biológiai orvostan egyelőre még klinikahiányban szenvednek. az anyagcsere izgatásával az izgató klíma fo­ kozza az egész szervezet aktivitását. hogy a szervezet akti­ válhassa a betegség leküzdéséhez szükséges energiáit. Súlyosabb betegségek esetén ajánlott a kí­ mélő éghajlat által nyújtott kímélet. ha azt akarjuk. Lelkész volt. Szívbetegek kezelésénél az orvos egyik leg­ fontosabb feladata. ahol gyógyhatású fürdők is vannak. míg a kímélő klíma mindkettőt tompítja és a szer­ vezetet alig veszi igénybe. Nagyjából a földrajzi szé­ lességtől. a tengerektől való távolságtól. ágy­ nyugalom. hogy a beteg teljesen felépül­ jön. a nagy tengeráramlatokhoz és a nagy légmozgásokhoz való viszonytól. ahhoz hasonló biológiai tulajdonsá­ gokkal rendelkezik. természetes táplálkozással tartható fent.és lékúrák segítségével kíméljük. Nevéhez kapcsolódnak a Kneipp-féle lo­ csolások. A betegség a természettől kapott erő általános gyengülé­ sekor vagy az egyes részek erejének csök- lyag. mert hosszú távon gyengítő hatású. Kliszter: 1. A terhelő klíma állandóan működésben tart bizonyos funk­ ciókat. Sebastian 1921-ben született Stefansriedben és 1897-ben Wörishofenben halt meg. A legfontosabb növényi tápanyagok szintézise csak klorofill segítsé­ gével képzelhető el.Kímélés 168 Klimaktérium: 1. és a szerve­ ket. a beleket és a gyomrot böjt-. Klíma: egy adott hely egy bizonyos év­ szakban fellépő időjárási és sugárzási jel­ lemzőit jelenti. gyümölcs. A be­ tegségek kezelésénél egy adott klíma bioló­ giai hatása az elsődleges. . A biológiai klinika fölállítása minden természetgyó­ gyászjogos követelése. a hidegvíz-kezelések reformátora. Eletreformer és természetgyó­ gyász volt. Változó kor Klinika: tudományos vezetésű. a modern hidroterápia alapító­ ja. Helytelen. Az ember természetes ereje az egészség hordozója. hogy a beteget a lehető leghamarabb mozgásra serkentse. ké­ miailag az állati vér vörös színanyagával ro­ kon. a kutatást és a képzést szolgáló kórház. valamint a helyi adottságoktól függ. és ezáltal káros lehet az egészségre (trópusok). vagy kizáródhat a menis­ cus (ízületi porcogó a térdben) is az ízületi résben. valamint azok funkcióit elsorvaszthatja. amely­ re azért van szükség. A gyógyklímájú gyógyhelyek azok a helyek. a szárazföld tömegétől. ezért nem hiá­ nyozhat az egészséges táplálkozásból a zöld növény. Beöntés Klizma: 1. Állami támogatás híján ma még az ilyen irányú ku­ tatások nagyrészt privát szanatóriumokban és gyógyhelyeken történnek. mielőtt még jobban legyengülne.és az epekő. Klorózis: 1. A szervezet akti­ válásának állandó igénybevételével. Kímélés: a testi erőket fekvőkúrák. a tengerszint feletti magasságtól.csak átmene­ tet képezhet a rehabilitációs kezeléshez. A növényi táplálékból származó klorofill az emberi anyagcserében is jelentős szerepet játszik. A ~ nem tarthat túl sokáig. A . Az egészséges állapot csak természetes életmóddal. de legalábbis természet­ ellenes a természetes zöld anyagok helyett a klorofillt kémiai formában bevinni a szerve­ zetbe. A gyógyklíma a gyógyuláshoz szükséges klímafaktorokat foglalja magába és mentes a terhelő klíma tényezőitől.

szürke szén: a fekete és a fehér szén. A fehér szenet megőrölve krétaporszerü port kapunk. A csontliszt helyett krétapor szedését is ajánlja. Az anyagcsere kóros változása. 2. I. Kneipp-kúra: kezelési rendszer. de a stressz is megemeli a ko­ leszterinszintet. Nedves zokni Kneipp-gyógyhelyek: államilag elismert gyógyhelyek. izgatja az idegrendszert és a kerin­ gést. ezáltal az oldat stabilitása csökken. a koleszterin kristályos formában kicsapódik az epehólyagban és az epeutakon. fekete csontliszt: állati csontok izzításával nyert orvosi szén (állati szén). a véredények belső rétegében. nagy . amikor a vér nem tölti ki az ereket. ami a ter­ mészetes életmódot. hangsúlyozza azonban.169 kenésekor jön létre. Normálértéke a vérben 250-290 mg %. Ismerünk Kneippgyógyhelyeket és Kneipp-gyógyfürdőket. ami nagyrészt ko­ leszterinből áll. Arterioszklerózis. Kneipp-féle csontliszt: 1. va­ lamint alultápláltságnál. így kellene élnetek. az edzést. a Kneippfürdőhelyeken és szanatóriumokban képzett Kollapszus egyének végzik. de orvosi rendelőkben is kúrálnak Kneipp szerint. fehér szén: az állati csonto­ kat addig hevítik. Ez az epesavak és a lecitintartalom csökkenéséhez vezet. Ezek a helyek rendelkeznek az összes kúra végzéséhez szükséges felszereléssel. A csontlisztet Kneipp általános testi és csontgyengeségben szedette betegeivel. A ko­ leszterin az artériák falában is lerakódhat. Kólamag: a kóladió egy trópusi fa koffeint és teobromint tartalmazó gyümölcse. Kollapszus: a környéki (perifériás) kerin­ gés múló zavara. A felsoroltakon kívül vannak gyógyotthonok és szanatóriumok is. csak zsírsze­ rű anyag (lipoid). 1888. ame­ lyet fáradtság elleni izgatószerül szokták fo­ gyasztani italként vagy tablettában. melyet gyakran az ivarmi­ rigyek csökkent működése is előidéz (klimaktérium). képzett orvosok vezetésével. A természet közreműködése nélkül nem lehet­ séges a gyógyulás. Léteznek ezenkívül Felke-. melyek klímája Kneipp-kúra végzésére alkalmas. kiválasztása elsősorban az epén keresztül történik. ame­ lyekben a terápiákat kivitelezik. Oka lehet a keringő vérmennyiség csökkenése (vérvesztés. Epesavak és lecitin tartják a koleszterint ol­ dott állapotban. Innen származik a neve is. helyreállítása. 1886. Koleszterin (epezsír): az állati zsír anyag­ csere során jön létre. Nem zsír. ezáltal csök­ ken a vér koleszterinszintje. Prießnitz. Koffein: a szemes kávé és a kínai tea alka­ loidja. a mozgási ingereket és a természetes gyógynövényeket foglalja össze Kneipp ta­ nításai alapján. kémiailag többértékű al­ kohol. 1. míg krétafehérek nem lesznek. Elvezeti szer.és Schroth-féle gyógyhelyek is. Epekő. 3. A beteggyógyítás fel­ adata a természetes erőnlét és az össztelje­ sítmény visszaszerzése. a vízkezelé­ seket. valamint finomra tört tömjén-cserjemagvak azonos arányú keve­ réke. Magas koleszterinszint ese­ tén a szervezet megpróbál megszabadulni a koleszterinfeleslegtől. Kneipp-féle harisnya: 1. Főbb munkái: Vízkú­ rám. hogy a krétapor hatása meg sem közelíti a csontlisztet. kortól és nemtől függően. melynek lényege az érpálya befogadóképessége és a vér mennyisége között létrejövő aránytalanság. A Kneipp-kúra természetes alapokon nyugvó egész kezelés.

komplex gyógyszer áll elő. A pszicho­ analízis feladata a komplexusok feltárása. ebből indult ki. Mustárpakolások a lábra és a mellkasra. árnikagyökér-főzet kortyonként. Lachesis D8-10. Werner (1892-1970): pozsonyi és rostocki higiéniaprofesszor. vagy egy ér­ zelem által összetartott. Súlyos műtéteknél. és ennek alapján mint hasonló szert lehetne alkalmazni. Belsőleg kámforinjek­ ciók. a gyógyszerváltogatás. lázas megbetegedéseknél. A tapasztalat azonban mégis azt mutatja. melyek alig vagy egy­ általán nem képesek az állati és a növényi sejtek falán átlépni (dializálódni). Komló (Humulus lupulus): virágjának 2—4 grammját öntetben altató. az anyagcsere kémiája nagy­ részt a kolloidkémia törvényei szerint ját­ szódik le. küzdött az ilyen­ fajta gyógyszerrendelés ellen. Csaknem minden élő anyag kolloid. így csaknem min­ dig megszűnnek ezek. hogy ily módon mindenképpen sikerül bejuttatnia a megfelelő gyógyszert is. A vég­ tagok megmelegedése után végezzünk hi­ deg részlemosásokat. Veratrum album D3.3 . ami állandóan hat a lélekre. Hahnemann éppen a hivatalos or­ vostudomány annak idején szokásos komp­ lex gyógyszerkezelését tartotta áttekinthe­ tetlennek. szívszerek.és nyugtatószer­ ként adjuk. A pszichoanalízisben a komplexus a tudatalattiba száműzött kellemetlen. Kollath. meleg kendőkbe. Komplexhomeopátia: a homeopata tanítás szerint az egyéni reakciótól függően az Komplexus: eredeti jelentése „összefo­ gott". vérvesztéseknél is elő szokott fordulni. Nem old­ hatók. A komplexhomeopátia az egyes betegségkomplexusoknál a szóba jövő gyógyszereket azok szokásos hígításában egy gyógyszerkomplexusként adja be.: Ammónium carbonicum D l . táplálkozásku­ tató. arra számítva. A többféle szerből új. erős érzelmi töltésű élményt jelent. Birchner-Brenner munkásságát foly­ tatva tudományosan megalapozta a modern táplálkozástant. amire egyébként gyakran szükség van kezdetben. elfojtott képzelet­ kört. Kolloidok (enyvszerű anyagok): a szerves kémiában így nevezzük azokat a nem kris­ tályosodó anyagokat. erős szemes kávé. A komp­ lexhomeopátia azonban ellentmond a Hah­ nemann által felállított homeopata alapta­ noknak. A keveréskor az egyes szerek hatása elvész. Kezelése: a végtagokat bu­ gyoláljuk be jól száraz. azok közlése a beteggel. 1. és friss gabonapép bevitelével fedezte az em­ ber napi auxonszükségletét. így elmarad a hasonló gyógyszer keresé­ se. az oldatok és a szuszpenziók közötti átmenetet képviselik. hogy sikeresen lehet alkalmaz­ ni a komplex gyógyszereket. sűrítése nyomással Kondurangokéreg: egy dél-amerikai cser­ je kérge.Kollath. ennek folyamatait állatkísérletek­ kel igazolta. Keserűszerek. hányás-hasmenés miatt) vagy az érpálya kóros kitágulása (hosszan tartó álláskor). Werner 170 egyes kórképeknél a szóba jövő számos gyógyszer közül csak egy. A hasra tegyünk forró pakolásokat. a leghasonlóbb a megfelelő. Tőle származik a mezotróphia fogalma. Kondenzáció: gázok vagy hűtéssel. ame­ lyet szigorú homeopata értelemben egészsé­ ges embernek beadva újra vizsgálni kellene. folyadékvesztés. eltűnnek a komple­ xussal összefüggésbe hozható testi és funk­ cionális jelenségek is (pszichoterápia). A belőle készült bor és főzet a gyo- . Hp. felfedezte az auxonokat. elsősorban a táplálkozásre­ form betegségek megelőzésében való szere­ pét kutatta.

de fölépítését. akik társaságkedvelők. szilárd testek: epekövek. Vértolulás (a fejbe) Konkrementumok: kicsapódással keletke­ zett. ugyanígy az aszténiás és a schizothym tí­ pus. Régebben gyomorrák elleni szernek tartották. Ha vala­ kinek túl sok vére volt. Csoportosíthatunk külső és belső jegyek alapján. borongós hangulatú schizothym alkatokat a cyclothym alkatúaktól. A régi orvosok a négy klasszikus tempe­ ramentum szerint különböztették meg az embereket. Konstitúció: testi felépítés és lelki beállí­ tottság. be­ lül érzékeny. A konstitúció magába foglalja tehát az öröklő anyagot. Minden olyan kí­ sérlet. elősegíti az emésztést. élénk temperamentumú. ingerelhető és kevésbé ingerelhető alkatú­ ak. természetesek és haj­ lékonyak a vitatkozásban. mélyenérzők. tekintettel az öröklött össze­ függésekre. valamint ennek a reagálóképesség­ nek a megjelenési képét. az öröklési képet. izmos atlétikusokat. Ez csak fenntartással igaz. alaphangulata változóan vidám vagy szo­ morú. gyenge izomzatú piknikusokat. A csoportosítás tehát csak egy vagy több hasonló jegy alapján történhet. ét­ vágygerjesztő hatású. csak hoz­ závetőlegesen sikerülhet. A külső jegyek alapján tör­ ténő beosztás. amely megpróbálja az ember sajátos tulajdonságait rendszerbe szedni. vékony. hólyagkövek stb. akik temperamentuma gyors és kényelmes. az esetek többségében fennáll ez a hasonló­ ság. vékonycsontú. ha túl sok nyá- . részint szer­ zett tulajdonságok. szangvinikusnak. Pszichés reakcióik alap­ ján megkülönbözteti a magányos. magas. Az alkat termé­ szetéhez tartozik ugyanis. Professzor Kretschmer megkülönböztet kerekded. Kretschmer tanítása szerint a piknikus és a cyclothym alkat sok mindenben egyezik. Létezik egy testi reakciómód alapján történő beosztás is. izomzatát és teljesítményét illetően gyenge aszténiást vagy leptoszómot. székletkövek. több alkotóelemből összeálló. E szerint vannak gyen­ ge. kifelé gorombán fellépő. azonban nem lehetséges csalhatatlanul következtetni a külsőből a lelki tulajdonsá­ gokra. hosszú és Konstitúció erős csontú. Ezek részint öröklöttek. hosszú csontú. Konstitúció alatt az egyes ember testi és lelki jellegzetességeit. vesekövek. elviselhetők. s ezeket a típusokat a testnedvek különböző keverékeinek tartották. ha túl sok epéje. Már a külső megjelenésből követ­ keztetni lehet a lelki beállítottságra és a re­ akcióhajlamra. a fajok szerinti beosztáshoz ve­ zet. kolerikusnak. mi­ vel a világon két lény sohasem hasonlíthat teljesen egymásra. és vékony. keresik az egyensúlyt.171 mor gyógyszere. Kongesztió: 1. mindent vagy semmit gondolkodású. normális és erős természetű emberek. reagálását értjük. hogy egyéni.

A nö­ vényi sók növények és tengeri só keverékei (esetleg konyhasót tartalmaznak. A cél: a beteg állapotának figyelembe­ vételével a leghatékonyabb kontraszt meg­ választása. Lelki ~: autogén tréning. Huter. csupán azt kívánjuk. gyökerek és gu­ mók tárolása). bórsav). Konzerválás: az élelmiszerek és a gyógy­ szerek tartósítása. Konvulzió: agyi károsodás okozta görcsök. annál erősebb a re­ akció és a szervezetre gyakorolt gyógyhatás. A természetes táplálkozásnál a kony­ hasót tengeri só vagy tengeri só és élesztő keveréke helyettesíti. másoknál a nervus vagus dominál (vagotóniások). A típusokat a szerekről nevezték el. Kénytele­ nek vagyunk konzerválni az ételeket.vagy Sepia-nők. zöld­ ségek. A váltakozó ingerek a kontraszt hatékonyságát fokozzák. s Buchinger volt az. sterilizálás). gyümölcsök). I. erre ügyeljünk. flegmatikusnak.és Mayrkúrák. Konyhasó (nátrium-klorid): kő alakban a természetes oldatból vagy a tengervízből (sóié) lepárlással nyerik. mint egyetlen és leggyakoribb ásványi ízesítő­ szert. így például zellersót stb. Mi­ nél nagyobb a kontraszt. ne­ . Koplalás: a szilárd táplálékfelvételtől való teljes tartózkodás. Kontraktúra: valamely ízület mozgásának akadályozása. A régi módszerek a száraz tároláson (magvak. Just különösen gyakran alkalmazta. A koplalást Dewey vezet­ te be a modern természetgyógyászatba. mint a kémiai úton történő élelmiszerszínezésnél. növények és gyümölcsök hőkezelése (pasztőrözés. Az öszszes konzerválószert nem utasíthatjuk el. ha túl sok fekete epéje volt. de akkor nagyon eredménye­ sen. aki metodikailag kidolgozta. A homeopátiában ismerünk konstitútiószereket. 1:1 arányban. amik csak bizonyos típusú emberek­ ben hatnak. Koncentráció: a testi és szellemi energiák összpontosítása egy célra. ami a táplálék legkisebb értékvesz­ téséhez vezet. hexametiléntetraamin. itt ugyanazok az ellenérvek. Az életidegrendszer reakciói alapján egyeseknél a szimpatikus idegrendszer van túlsúlyban (szimpatikotóniásak). ezért sohasem szabad elsősorban konzervált táplálékot fogyasztanunk. hűtőházak. fagyasztási eljárások. Ma már nem az egyes szövetnedvek felszaporodásá­ val magyarázzuk az egyes temperamentu­ mokat. A kémi­ ai konzerválást a természetgyógyászat alap­ vető meggondolásokból elutasítja. de használnak növé­ nyi sókat is. Az újabb módszerek a hideggel vagy a hevítéssel történő konzerválás (jégszekré­ nyek. így vannak Pulsatilla. melankolikusnak nevezték. hogy minden egyes esetben az a módszer kerüljön alkalmazás­ ra. ami elsősorban a bakteri­ ális lebontódás elleni védekezés. illetve tárgyak érintése útján terjedő fertőzés.. Konktaktfertőzés: beteg vagy vele érintke­ ző személyek. A tisztított kony­ hasót étkezési sóként használják. használata előtt kérdezzük meg az összetételét!). kemi­ káliák hozzáadása (szalicilsav.Konktaktfertőzés 172 hogy megromoljanak. a besózáson és a tejsa­ vas erjesztésen (savanyú káposzta) alapul­ nak. oxibenzoesav. mélyfagyasztás). A homeopátia már Hahnemann óta beépítette rendszerébe a Kretschmer-féle típusokat. la. Kontraszt: a vízgyógyászatban a hideg és a meleg váltakozása által kiváltott inger. Nux vomica típusúak stb. Ilyenkor azonban életfontosságú anyagok mennek tönkre. szárításon (növények.

Ezenkívül semmit se igyunk vagy együnk egész nap.173 Emésztési és anyagcserezavaroknál. A koplalást köve­ tő két hétben ne vegyünk magunkhoz állati fehérjét (húst. krónikus gyulladásoknál. sószegény étrend kialakítása a következő lépés. A koplalás idő­ tartamát ugyancsak az orvos határozza meg. sokszor úgy kell vissza­ tartani. hogy a kúra alatt erősen kiszárad és kellemetlen szájsza­ ga lesz.és zöldséglevet ír elő ez a kúra. Ezeket a gyógykríziseket a betegnek a koplalást vezető orvos segítségével kell legyőznie. vagy közvetlenül a tisztítókúra után.) vagy üres böjtlevest eszünk. Ilyenkor az alapbeteg­ ségnek megfelelően gyógyteát kortyolga­ tunk (borsmenta. ami­ be előzőleg 30 g glaubersót oldottunk fel. ezerjófü stb. esetleg délben böjtle­ vest. A koplalás menete: az ember vagy nyers táplálkozás és gyümölcsnapok után kezdi a koplalást. kortyonként iszogassuk. délben és este 100-100 ml gyü­ mölcs. súlyos. vesebetegségeknél. Az anyag­ csere-folyamatoktól tehermentesített szer­ vezet minden erejét összeszedve szállhat szembe a betegséggel. A kopla­ lót fel kell készítenünk arra. nehogy egész szervezete rámenjen a koplalásra. Koplalókúrát lehetőleg külön koplalóott­ honokban. hagyma. Ezeket az adagokat ne egyszerre főétkezésként fogyasszuk el. Hetente kétszer beöntéssel vagy bélfürdővel tisztítsuk ki a beleket. Gyógykoplalásnál csak az első három napon lép fel éhségérzet. szükség esetén az éhség csillapítására úgy. lázas betegségeknél az étvágy újrajelentkezéséig folytatott koplalás a szervezet jelen­ tős öngyógyító mechanizmusa. Ezek a kúrák mélyreható áthangoló kezelések súlyos akut és króni­ kus anyagcsere-betegségekben. ha szigorú értelem­ ben ezeket nem is sorolhatjuk ide. míg a gyomor hozzá nem szokik az üres állapothoz. Este végezzünk béltisztí­ tást. sokkszerű tünetek lépnek fel. tapasztalt orvos vezetésével vé­ gezzünk! Az enyhe. Ha a koplaló önkényesen abbahagyja a koplalást és kiadós evésbe kezd (főként ha zsíros. valamint bizonyos gyógyleveket ihat a beteg. Tulajdonképpen a gyümölcs­ napok is koplalónapok. Az ivóle­ ves koplalásnál csak gyümölcs. erősnek érzi magát. Másnap kezdődik a tényleges koplalás. va­ lamint 50 ml gyógynövénylevet (zeller. tojást. hogy az egyik adag a következő adásáig kitartson. A kopla­ lókúrákat napokig. körte. a harmadik nap tejjel. melyeknek nagy jelentőségük | van a gyógyulásban. A szigorú koplalás alatt csak teát iszunk. Ezután éhségérzet helyett a koplaló könnyűnek és felszabadultnak. Szigorú koplalásnál csak néhány csésze teát iszunk.és zöldségleveket. fehérjedús táplálko­ zásba). majd vegetáriánus táplálkozásra való átté­ rés formájában történhet. üröm. ivóleves koplalást meg­ bízható. a beteg állapotának és a gyógycélnak meg­ felelően. magas vérnyomásnál stb. a koplalást. Ez- . retek). hogy újra megtöltsék. Reggel. Úgy is abbahagyhatjuk pl. tejet. Böjtölés közben gyógykrízisek < lépnek fel. Koplalás abbahagyása egész napra elosztva ezt a mennyiséget. hetekig folytathatjuk eb­ ben a formában. Szükség esetén töltsük a napot ágyban fekve. nekik is szüksé­ gük van azonban tapasztalt vezetőre! A kop­ lalás előtt és alatt bélfürdőkkel és beöntésekkel kell gondoskodnunk a rendszeres bél­ tisztításról. s nem várja. kortyonként 3 pohár meleg vizet. sajtot). nem nehéz testi munkát végző be­ tegek otthon is végezhetik. súlyos zavarok. ivóleves koplalásnál napi 750 ml gyü­ mölcs. hogy első nap a három főétkezés egy-egy tányér szénhidrátos nyák legyen.és zöldséglevet iszunk kortyonként. Koplalás abbahagyása: nyers táplálékra. kerin­ gési zavaroknál. Reggel igyunk éhgyomorra 3/4 óra alatt. melissza. a második nap pépet együnk tej nélkül. A koplalás abbahagyása után a ve­ getáriánus.

Kólika előfordulhat a belekben. Kornea: 1. mezei sás. megkönnyíti a . Az orvosi ~ a testi torzulások. Elhízás Koszorúerek. esz­ méletvesztés is előfordulhat. Szaruhártya Koronaartériák: koszorúerek. Calcium phosphoricum D6.és az epevezetékekben. Korai beszűró'dés: a tüdő felsőlebenyének körülírt gyulladása. madárkeserüfü.Koptatás 174 köpetürítést. de semmi esetre sem szabad megismételni. rák és pajzsmirigy-meg­ betegedés esetén szigorúan tilos a koplalás! A kúra során végzett légjürdők. majd fokozatosan térjünk át a vegetáriánus táplálkozásra. Koptatás: a gabona csírájának eltávolítása az őrlés előtt. Nux vomica D4-6.: Colocynthis D4. Reggeli koplalás. A legjelentősebb kova­ savtartalmú növények: zsurló.5 kg érett kovászt egy lenkendőre hidegen kb. A felnőttkori tbc gyak­ ran kezdődik korai beszürődéssel. Kerüljük a mélyreható kezelé­ seket (Schlenz-jürdők). májelégtelenségnél. ágynyugalom. Tüdőtuberkulózis. Plumbum D4-6. amit erős simaizom-összehúzódás hoz létre. hetekig tartó zavart tudatállapot. Teafőzéshez fel kell főzni ezeket. libapimpótea. Kalium phosphoricum D6. a mellkasra felhelyezzük és előmelegített kendőbe bur­ koljuk. hányás. Hp. Szív Kovasav: a növényi kovasav a gyógyászat­ ban fontos szerepet tölt be. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. nád. Kezelése: melegítés. 1 1/2 óra hosszat hagyjuk fenn. bőrpírt idéz elő. Natrium muriaticum D6. agy­ vérzésnél. nyavalyatörésnél. Ködös tudatállapot: órákig. Kólika: a has üreges szerveiben fellépő görcs. kö­ ménymag-. SiliceaD12. Natrium sulfuricum D6. tegyünk a hasra négyszeresen összehajtott kendőt. madárétek. 1. Kozmetika: 1. Ezenkívül nyákoldó és köptető hatású is. a karokat is befoglalva. az alapbetegség kezelése. Este 2. Megakadályoz­ za az érelmeszesedést. ke­ ze és lába hideg verítékes. erjedésben lévő tésztával. akut és krónikus alkohol­ mérgezésben és neurózisokban (elsősorban hisztériában) szokott előfordulni.: Magne­ sium phosphoricum D6. kenderkefü. Tbc. 1 cm vastag rétegben felkenünk. szívkoszorúerek: 1. Szépségápolás. 1.és epegörcs. Izzasztó. Magnesium phosphoricum D3. után először csak nyers kosztot együnk. agy­ betegségeknél. részfürdő és részpakolások a szervezet méregtelenítésére szolgálnak. erős elvezető hatása van. Dioscorea D2. mivel fontos kiegészítőanyagokat tá­ volítanak el belőle. Klizmák. mérgezéseknél. Vese. amit előzőleg forró ecetes vízbe mártot­ tunk. rugalmasságot köl­ csönöz az ereknek. Kóma: eszméletvesztés cukorbetegségnél. édeskömény-. Ez a művelet a gabona elértéktelenedéséhez és denaturálásához vezet. Chamomilla D3. húgyvérűségnél. a húgy. A tbc-s hegesedést a kovasav elősegíti. A beteg nyugtalan. vagy a szerv túl erős nyújtása. hat a vesén keresztüli ki­ választásra. Bch. mellkasra helyezett pakolás sa­ vanyú. a bőr és a szövetek eler­ nyedése és a felesleges zsírrétegek operatív korrekciójával foglalkozik. jelentős hatással van a gyulla­ dásos védekezésre is. 1. epilepsziánál. Kovászpakolás: tüdőgyulladás esetén al­ kalmazott. Szív Korpulencia: 1. koplalás.

a légutak gyulladásainál az egész szer­ vezet gyulladása kezelendő. 1. köptető hatású anyagok­ ból áll. szövődmény nélküli gyulladás kezelése: hi­ deg zsurló-. Calcium fluoratum D6. Expectoratio. A rendszeres tisz­ tálkodás elhanyagolása a ~ gyulladását eredményezheti. véres köpetnél: Calcium sulfuricum D6. Kalium phosphoricum D l 2 . gennyes köpetnél: Natrium phos­ phoricum és sulfuricum. Édesgyökeret.175 Köhögés: célja a légutakban található köpet vagy idegen test eltávolítása. tapadós nyák távozásának elősegítésére nyák­ oldó anyagokkal szokták elfolyósítani a kö­ petet. A célkö­ högést a kiváltó ok megszüntetésével és expektoránsokkal kezeljük. pri­ mulagyökeret. Tályogok kezelése: görögszéna-borogatás. A keringési zavar okozta köhögés esetén erősítenünk kell a szívet és a kerin­ gést. majd az elkötések között elmetszik. a ~ begyógyul és behúzódik. hanem a nyálkahártyák gyulladása vagy idegi izga­ lom. ilyenkor cél­ köhögésről beszélünk. martilaput. Kömény (Carum carvi): ernyősvirágú nö­ vény magja. Egymagában fogyasztva egyszeri adagja 1-5 g. A — b ő i nyert illóolaj­ ból 5-20 cseppet a gyomortevékenység re­ generálására és bélgázképződés (meteoriz­ mus) leküzdésére vagy fűszerként fogyaszt­ ják. ilyenkor megduzzad. a gyulladás tályogképződés és vér­ mérgezés veszélyével fenyeget. ökörfarkkóró virágát. A sűrű. Köhögés elleni tea: a tüdő és a légutak gyulladásos megbetegedéseinek kezelésére szolgál. az újszülött köldökéből kilógó köldökzsinór maradéka 6-8 nap elteltével leszárad. kakukkfüvet. Mindig keresnünk kell a kiváltó okot. A zavaró anyag je­ lenlétével köhögési ingert vált ki. nem önálló gyógymódok. tea­ keverékek alkotórészeként vagy porrá őröl­ ve fogyasztanak. Fertőt­ lenítik a kötőhártyazsákot. felnőttkorban hirtelen nagy meg­ erőltetés okozhatja (főleg kissé elhízotta­ kon). görcsös köhögésnél: Magnesium phosphoricum D6. ame­ lyek kívül a szemek felett helyezkednek el. Az újszülött köldök­ zsinórját világra jötte után két helyen elkö­ tik. és annak megfelelően kell folytatnunk az általános kezelést. székeléskor erőlködés. hogy köldöknél a has függőleges középvonalában a kitüremkedést benyomják. Kökény (Prunus spinosa): 1-3 virág forrázatából enyhe hashajtó tea készíthető. ezért a hasfal gyenge pontja. ibolyagyökeret. orvosiziliz-levelet és -gyökeret. tapadós köpetnél: Kalium chloratum D6.tulajdonképpen be­ gyógyult seb. kivö­ rösödik. Könnyek: a könnymirigyek váladéka. szappanfüvet. Nyákoldó. Natrium muriaticum D6. Az ingerköhögésnél nem idegen test váltja ki a köhögést. Az enyhe.ha nagyon zavaróvá válna operációval szüntethető meg. Köldöksérv: csecsemőknél. A köhögés rossz szokás is lehet. ánizst és tüdőzuzmót szoktak használni erre a célra. A . Könnyek Köldök: a magzati vérkeringés a —öt a méhlepénnyel összekötő köldökzsinóron keresztül bonyolódik. Calcium phospho­ ricum D6. ilyen­ kor pszichológiailag kell kezelni. . hogy megóvják a kiszáradástól. Kezelése: köpet nél­ küli száraz köhögésnél: Ferrum phospho­ ricum D6. Gyermekek —ét úgy kezelik. szükség esetén az orvos által elvégzett be­ metszés (incizió). felnőtteknél . édesköményt. Silicea D6. A köhögéscsil­ lapítók ezekben az esetekben csak a kezelés részét képező kiegészítő kezelések. Kalium sulfuricum D6. illetve farkasalma-borogatások. az ingerköhö­ gést köhögéscsillapító szerekkel. amelyet teaként magában. az így keletke­ zett ráncot ragasztószalaggal összefogják. és a szemgolyó elülső részét nedvesen tart­ ják.

klórmész hozzáadásával. Az üveg azonnal a bőrbe szívódik. 5-6 hó­ nap alatt nő le. amely kékesvörösre színeződik. A körömgyök­ től az ujjbegy külső széléig a ~ cca. következménye. A ~ szélső. faforgácsot tesznek vagy spritituszt öntenek az üvegcsébe. nyílt tbc-\el állunk szemben. Köpölyözés: a sajátvér-kezeléshez és a piócakezeléshez hasonló. Orrzuhany zsurlófüteával. Ha tbc-bacilusok vannak a kö­ petben. Ha azonban nagyobb lesz a kö­ pet mennyisége és véressé vagy gennyessé válik. mert az nem vagy csak ne­ hezen gyógyuló berepedéseket okozhat. Könnymirigygyulladás: kötőhártya-gyulladásnak vagy orrhurutnak a könnycsator­ nán át történő továbbterjedése okozza. szociális viszonyok. arcideg-neuralgia (arcfájdalmak) stb. 50-125 g vért lehet eltávolítani. a torok. fenn­ áll a cseppfertőzés veszélye (a köpet szétkenése. A köpet bakteriológiai vizsgálata értékes információkkal szolgál­ hat minden felsőlégúti gyulladás. A véres . A természetes környezetet a technika fejlődé­ se mindjobban leépíti és szétrombolja. A harangocskákat cca. amely komoly fenyegetést jelent az élet és az egészség szempontjából.Könnyfolyás 176 Könnyfolyás: könnymirigy gyulladás. különösen tbc esetén. Környezet: a lakóhely. A köpetet fertőtleníteni kell mésztej. az légúti betegség jele. A köpölyöző harangot légüres­ sé teszik. és az örökölt hajlammal együtt meghatározza testi és lelki fejlődé­ sét. meggyújtják. a gége. Köröm: a kéz és lábfej ujainak végén talál­ ható. homlok. Köpet (sputum): krákogás vagy köhögés ál­ tal a felszínre hozott.előtt egy Köpölyöző csappanta és köpölyöző harang rugós szerkezet segítségével apró sebet ejte­ nek a bőrön. porral való belélegzése). nem specifikus in­ gerterápia. Ezért nem szabad túl mélyre hatolni körömápoláskor. amely fölé helyezik a köpölyö­ ző üvegcsét. A véres —nél a köpölyöző üveg­ gel cca. gennyesedés és fekélyképződés is kialakulhat belőle. Ha a vákuumkeltés hővel történik. zephirol. A csekély mennyiségű reggeli köpet normá­ lis jelenség. majd a bőrre helyezve a kezelt bőrfelületre szívatják a vért. 20-30 perc múlva tá­ volítjuk el. majd égve a bőrre helyezik. táplálkozási lehetőségek hatással vannak az egyes emberre. utat . illetve a köpő­ csésze kifőzésével. Kezelése: szemvidítófüből készült teával gyakori lemosás a külső szemzugtól befelé az orrtő irányába. amelyben hisztaminszerü anyagok termelődnek. szabad vége ki­ vételével szorosan összenőtt a körömágygyal. Éjszakára szemvidítófü-teába mártott boro­ gatások. Könnyfolyás. A száraz ~ alkalmazásakor kis üvegharangokban melegítéssel vagy a leve­ gő kiszivattyúzásával vákuumot keltenek. A köröm­ ágyon fekszik és a kis. azokat védő szarulemezke.és halántéktáji fáj­ dalmak kísérik. a lég­ cső és a hörgők által kiválasztott nyák. Az embert egységnek tekintő szemlélet­ nek a betegségfelismerés és -kezelés terén figyelembe kell venni a beteg környezetét is. amit feltétle­ nül tisztázni kell. nát­ ha. fehér félholdra em­ lékeztető körömgyökből nő.és arclemosások használatosak könnymirigygyulladás ese­ tén. Genynyesedés esetén görögszéna-borogatások. A harc középpontjában jelenleg a környezet­ szennyezés áll. Szem. hogy képes legyen az illetőt helyesen megítélni és számára segítséget nyújtani. beszáradása.

Silicea D12 váltogatva. kamilla és farkasalma fő­ zetőből készítsünk. ilyenkor új ~ nó' a helyére.különösen idősebb em­ bereknél . Körömágy­ Körömápolás: a természetes ~ a köröm rendszeres mosását. fenyegető gennyedés esetén Mercurius solubilis D3-4. Für­ dőket echinacea. Keze­ lése: szénapolyvás forró kéz. különösen akkor. Bőr­ pír. Körömágy-gennyesedés: gyulladás. Hp. hogy a köröm benő a körömágyba vagy az azt öve­ ző bőrbe. vö. valamint pszichés problé­ mák megszüntetésére irányul. Olykor szük­ ségessé válik a .: a betegség elejér Silicea D3. A helyi nyirokcsomók gyulladásánál fennáll a vérmérgezés veszé­ lye. majd hideg leöntés. vitamindús táplálkozással kell gondoskodni a köröm egészséges növekedéséről. pikkelysömör és más bőrbe­ tegségek kórokozóinak. táplálkozási zavarok. lüktetés és gennyképződés jellemzik a folyamatot. csonthártya. Lakkozása és festése nem áll összhangban a természetes életmóddal.vagy görögszéna-pakolás a kézre és a karra. A körmök felpuhítására 15 perces sós. gennyedés esetén görögszéna-pakolások.és agyagpakolásokat tegyünk. Hepar sulfuris D3 kezdődő gennyesedésnél.: Calcium fluoricum D2. 5gEgyszeri adagja . Megnyitás előtt.szaruburjánzás indul meg. Körömgyulladás (panaritium): kisebb sé­ rüléseken keresztül kórokozók jutnak az ujj szövetei közé. agyagés zsurlópakolás felváltva feketegyökérpép. duzzanat. ha a lábbeli viselése amúgy is gondot okoz.eltávolítása. Myristica sebifera D3 az érés gyorsítására és a megnyitásra. Körte (Betula alba): a friss hajtások levele­ it por vagy tea formájában a vesekiválasztás serkentésére használjuk. melyet ese­ tenként sebészetileg kell végrehajtani iszap. A mély gyulladások a helyi viszonyoktól függően ínhüvely-. melyek a körömágyra átterjedve annak elgennyesedéséhez vezethetnek. Kezelése a neveléstől függ. gyakran azzal társuló szokás. könnyen előfordulhat. esetleg . A ~ szarurétegében gombák és baktériumok telepedhetnek meg. a köröm eltávolítása. A körmök külső szélét óva­ tosan megtisztítjuk. vala­ mint a belső kiválasztás zavarai szintén a ~ foltosodását okozhatják. Köröm és körömágy nyitva ekcéma. ha ez utóbbi 24 óra elteltével sem vezet si­ kerre. Ha ezt elha­ nyagoljuk.és lábfürdők. Bch. Kezelése: forró szénavirág-borogatás. Egészséges. I. Ilyenkor a köröm foltossá válik. A lábkörmöket is rendszeresen ápolni kell.és nyirokérgyulladáshoz vezetnek. különböző mélységbe.177 Körte tes meleg fürdők. ece­ Körömgyulladás (gennygyülemmel) Körömrágás: az ujjszopáshoz hasonló. a beolvadás kezdetén Apis D3 vagy Belladonna D4-6. kefélését és vágását foglalja magába. éjszakára gyógyfold-. Törékeny kör­ mök kezelése: hideg leöntéssel végződő forró fürdők. Körömbenövés. lenmag. mely primitív ösztönök késztetésére alakul ki. fájdalom.

por. Böjtölés. nincs étvágya. A vér húgysavszintje magas. gázok. Abrotanum D l . a könnyutak elzáródása. spanyolkabát. Colchicinum D4. láz. Antibiotikumok. Kalium sulfuricum D6. Mercurius solubilis D4-6. Calci­ um fluoratum D l 2 . felszínes gyulladásokat phlegmonéknak. Bryonia D3-6. könnyezés. Silicea D l 2 . Hp. A köszvény rend­ szerint valamelyik kisízület érintettségével. Kötőhártya-gyulladás: külső izgalmak okozzák: sérülés. heves fájdalmakkal kezdődik. Szénavirág. Baktériumok) a kórokozóik a legtöbb esetben. vö.: Aconitum D3-4. A beteg gyak­ ran lázas. barna kenyeret. léteznek ezen­ kívül még nem kimutatható organikus és anorganikus salakanyagok is. a szö­ vetekben lerakódó salakanyagok okozzák. gőzök. káposztát. megvastagszanak az ízületek. duzzanat. Kalium chloratum D6. gyü- Köszvény (Arthritis urica): húgysav-anyagcserezavar okozta ízületi betegség. Kezelésük: gyakran váltott zsurlós pakolás kezdetben.Köszvény 178 a hideg kezelésekre. Kezelése: vegetáriánus étrend. a helytelen életmód idézi elő. Iszappakolások. amelyek a többi anyagcserezavarban is szerepet ját­ szanak. öröklött hajlam mellett. Szembetegsé­ gek. Schlenz-fürdők. Bch. Calcium phosphoricum D6. Viszketés. ebből 3-szor 10-40 csep­ pet adjunk. füst. hüvelyese­ ket. Natrium muriaticum D6.és szénazsá­ kok. Belladonna D 3 ^ . Szénavirág.2 . Silicea D l 2 . Pulsatilla D3-4. a fül­ porcokban csomók keletkeznek.: Aconitum D3. Belsőleg őszikikericstinktúra vagy -bor. égő érzés. félfürdők. Idővel el­ merevednek. Bch. levertség. illetve a húgysavat bontó enzimek hiányával magyarázható. Kötőszöveti gyulladás: sejtszövetgyulla­ dás. A húgysav elsősorban a porcszövet­ ben és a porcszövethez közeli részeken hal­ mozódik föl. fájdal­ masság. a körülírtakat tályognak nevezzük. idegentest-érzés. vál­ togatva Natrium phosphoricum D6-tal. Később áttérünk . a vérnyomás magas lesz. A körülhatárolatlan. Teljes gőzfür­ dő.vagy szőlőfürtkokkuszok (1. megnyitás. locsolások. valamely kézízület fájdal­ mánál chiragráról szoktunk beszélni. Magne­ sium phosphoricum D6. Dió­ héjtea. A húsfo­ gyasztás (a húgysavak előanyagát képező ún. allergiás izgal­ mak (szénanátha). fokozatosan emelve a dózist. rossz közérzet. speciális gyulladáskeltők. Egésztest­ lemosások ecetes vízzel. Belladonna D4. amely nem tartalmaz spárgát. fejfá­ jás jellemzik. Apis D3. spenótot.: Ferrum phosphoricum D6. Az ízületek közelében. A magas húgysavszint a húgysavképző anyagok túlsúlyával. A fáj­ dalmas ízület piros. az alkohol is súlyosbítja a betegséget. Hp. a szem túlerőltetése. Euphrasia D2. a nagylábujj­ nál podagráról. cit­ romféléket. Roham esetén alkalmazzunk meleg kezeléseket. zabszalma és krumpliszsákok. A köszvény kialakulását a helytelen táplálkozás. Szénaviráging. gombát. szénavi­ rágos váltakozó lábfürdők.vagy zabszalmafürdők pakolásokkal. Zsíranyagcsere zavaránál a vérben szaba­ don keringő' zsírfrakciók gátolják a húgysavbontó enzimeket.és felsőtest­ lemosások. gennyedés jel­ lemzik a klinikai képet. purinanyagok nagy mennyisége miatt a húgysavképződés fő forrása. levert. Genynyedésnél forró görögszéna. melyek ké­ miailag bizonyíthatóan tiszta húgysavból állnak (tophi).: Ferrum phosphoricum D6. Hepar sulfuris D4-6. Natrium sulfuricum D6. Natrium phospho­ ricum D6. Aethiops antimonalis D3-4. Mercurius solubilis D4. A nyirokerek mentén terjed. A természetgyógyászati szemlélet szerint a húgysav csak egyike a felszaporo­ dott káros salakanyagoknak. míg hasmenése nem lesz a betegnek. Phlegmone: bőrpír. Egésztest. Lánc. duzzadt. víztapo­ sás. A vesék zsugorodnak.

székrekedés). Hepar sulfuris D3-12. bárányhimlő stb.: Calcium phosphoricum D2 és Nátrium muriaticum D6 vagy Nátrium sulfuricum D6 és Nátrium phosphoricum D6 váltogat­ va naponta ötször. az agyalapi mi­ rigy zavara. Kalium phosphoricum D6. a dobhártyán ejtett bemetszéssel (paracentézis) kell a genny eltávolításáról gondos­ kodni. a ke­ resztcsonttól kiindulva a faron és a háton felfelé végzik. csak erre kiképzett orvosok és masszőrök alkalmazhatják. Ilyenkor a genny a csecsnyúlvány üregeibe hatol. Középfülgyulladás (Otitis média): a kö­ zépfül közvetlen sérülései következtében. ivarmirigy-betegségek jöhet­ . E kamra aljából erednek az agyalapi mirigy nyúlványai. A masszázs technikája külön ta­ nulandó. Lachesis D8-12.179 Középfülgyulladás A kötőszövetmasszázs vonalvezetése nek szóba.: Ferrum phosphoricum D6. A ~ betegsége a működések zavarát okozza. A kötőszöveti maszszázs az idegrendszeren keresztül hat. Pyrogenium D10-15. vagy az agy. Kötőszövettnasszázs (E. Fogyasztás. a bőr alatti szövetek és az izomzat reflexes feszültségét.: Apis D3.) jöhet létre. de az esetek többségé­ ben nem reped meg. Középagy: a két nagyagyféltekét az agy­ törzzsel összekötő agyrész. a garat felől a fülkürtön keresztül. de leggyak­ rabban a vér közvetítésével különféle fertő­ ző betegségek szövődményeként (skarlát. Echi­ nacea. illetve az agyhártya irányá­ ba nyomul tovább. Mercurius solubilis D6. A dobhár­ tya kidomborodik. amit általános erősítő kezelésekkel kötünk össze. Amennyiben a gennytermelődést nem sikerül időben megállítani. A hozzá tartozó agykamra szoros kapcsolatban áll a két fél­ teke agykamráival. belső elválasztásit mirigyműkö­ déstől függő anyagcsere-betegségek következtében a test bizonyos részein vagy mindenütt hatalmas mennyiségű zsír rakód­ hat le. az egész életmód megvál­ toztatásával történik. 1. amit ki kell küszöbölnünk. érgörcsök. és itt helyez­ kednek el az anyagcserét és a zsigeri műkö­ dést irányító agyközpontok (ganglionok) is. Silicea D6. Kövérség (adipositas): a természetellenes életmód. a zsíros. hogy a genny szaba­ don eltávozhasson. Ben. Rhus toxicodendron D4--6. de befolyásolja a vegetatív za­ varokat is. Leube): speciális ujjtechnikával próbálja megszüntetni a bőr. Pajzsmirigybetegség. Kneipp szerint a kövérség gyengeséggel jár együtt. Innen vagy utat tör magának a bőrön keresztül a szabad­ ba. a csontot fel kell vésni. Hp. asztma. Dicke és H. Belladonna D4. a testi munkától való tartózkodás. vala­ mint egyes. A kóros kövérség a zsírral borí­ tott testrészek fájdalmasságával is járhat (fájdalmas kövérség). így akar hatni a belső szervekre. Bch. Gyógyítása táplál­ kozáskezeléssel. mielőtt a csecsnyúlványt elérné. egészségtelen táplálko­ zás. Elsősorban görcsös állapo­ tokban hatásos (migrén. Aristolochia pakolások (farkasalma). Ha a gyulla­ dásos folyamat következtében termelődő genny nem szívódik fel. A beteg vég­ tag nyugalomba helyezése. még mielőtt az agyvelő- mölcsnapok. igyekszik valami­ lyen irányban utat törni magának. Ha a gennyesedés már elérte a csecsnyúlványt.

következetesen folytat­ ni keli. Semmiképpen sem jelent gyó­ . az ágyból való felkelés utáni tel­ jes lemosás. nyelésbénulás kö­ vetkezhet be. hashajtó és gyulladáskeltő hatású. Mercurius solubilis D6. va­ lamint 1.4 . éles fülfájdalmak. Hosszadalmas.: Ferrum phosphoricum D6. Nyersen csak kis mennyiségben fogyaszt­ ható. Krumplilé: gyomor. Acidum hydrofluoricum D6. Sok keményítőt tartalmaz (18%). Erős bőrirritáló.Krákogás 180 gyíthatatlanságot! A krónikus betegségnél az akut betegségekkel szembeni védekezés meggyöngült. Cinnabaris D6. mert az akut védekezés kime­ rült. Ezzel magyarázható. amit neveléssel kell leküzdeni. Kalium sulfuricum D6. A gyulladás lecsengése után a dobhártyán ejtett bemetszés összenő és be­ gyógyul. amikor a szervezet tel­ jes ellenálló képességét aktiválja. piócakezelés. a dobhártya vörössége és duz­ zanata. Túladagolásnál. Silicea D 6 . Capsicum D 3 . mert a fellépő be­ tegség eleve lanyha reakciót váltott ki. Kalium phosphoricum D6. heteiben a betegség átmenetileg súlyosbodik. Héjában párolva vagy nyersen. ami a krumpli fajtájától és annak solanintartalmától függően lép fel. csak az idültté vált gyulladás ese­ tén marad nyitva. s a betegség krónikus stádiumba lépett. egyes esetek­ ben bőrirritálásra és helyi gyulladások elő­ idézésére. mint a re átterjedve életveszélyes gyulladásokat okozhatna. megfelelő re­ akciókészségre utal. Krákogás: többnyire rekedtséget kísérő hang. Natrium phos­ phoricum D6. vagy azért. kalciumtartal­ ma viszont alacsony. vegetárius étrend. amelyben a gyógyulás lehetséges. Krumpli: a krumplifélék családjába tartozó krumplinövény (Solanum tuberosum) gu­ mója. amely a gégében a hangszálakra lera­ kódott nyálka eltávolítási kísérlete közben keletkezik. ezáltal biztosítva a vála­ dék folyamatos eltávozását. Kali­ um chloratum D6. Krízis: az az állapot. A krumplilevet frissen nyom­ juk ki. Bch. hogy a kezelés első napjaiban. Ideges típusú embereknél a ~ szokás is lehet. míg el nem érjük a gyógyulást. olajban sütve marad meg benne leginkább a vitamintartalom. böjt.1 2 . A betegség jel­ legzetes tünetei közé tartoznak: a láz. gö­ rögszéna-borogatás. Asványianyag. Ugyanúgy helyezzük fel a zsákot. sokáig tartó. kez­ deti súlyosbodási reakcióval állunk szem­ ben. Krónikus: az akut ellentéte.és vitamintartalma is magas (kü­ lönösen C-vitamin-tartalma). Krotonolaj: Croton tiglium nevű növény magjának olaja. Hepar sulfuris D 3 . Helyileg szénapolyvazsák. Helytelen elkészítés­ nél kárba vész a vitamintartalma.2% zsírt. Nem szabad abbahagyni a kúrát. Krumplipépzsák: Kneipp szerint: a hajá­ ban főtt krumplit kis zsákokba vagy ken­ dőkbe téve csomómentesen összetörjük. a testhőmér­ séklet hirtelen csökkenése.: Belladonna D4.8% fehérjét és 1. pl. Hatására a kórfolyamat meghátrál. A kezdeti rosszabbodás jó jel. Fer­ rum phosphoricum D6.és nyombélfekélynél evés előtt kúraszerűen vegyünk be egy evő­ kanálnyi krumplilevet. Pulsatilla D4—6. amelyet nem szabad a helytelen keze­ lés eredményének tekintenünk. ún. Hp. Cseppenként adagol­ va alkalmazzák hashajtásra. a Baunscheidt-féle olaj és a Kneipp-féle Malefiz-olaj alkotórésze. vagy pedig azért. Az ember ilyenkor megpróbálja a betegsé­ get újra akut stádiumba hozni. Calcium phos­ phoricum D6-12. Kezelése: a láz ideje alatt naponta többszöri. Silicea D l 2 .

Fontos szerepe van a tejsavas céklalének. A duzzasztási idő letelte után a ~ forró legyen. a táp­ csatorna hurutjai. savanyú káposz­ tával. napraforgóból és a belőlük nyert olajból származnak. Az egész magvakból álló négyféle gabonát tartalmazó —val helyette­ síthető a Kollath-féle frissmag-kása. 1. A főzés befejezése előtt ízjavító gyanánt kevés narancs. Ezt friss állapotban durván megzúz­ zák és a frissmag-kása készítésének megfe­ lelően feldolgozzák. K r u p p : agégefőés a légcső rostos lepedék­ kel járó gyulladása. hasonlít a diftéria tüne­ teihez. Többször ismétlődik az erre hajla­ mos gyermekeknél. Kuhl-féle tejsavas é t r e n d : a Nobel-díjas Warburg megállapította. amely a bélmozgásokat ser­ kenti. a medencei szövetek gyulladása (csak a láz szűnte után alkalmazzuk!). Fájdalomcsillapításra.181 szénavirágzsákot. hidegen tortaszerűen szeletelhető.azonban nem frissmag-kása. hurutjai. Természetes tisztaságú. A főzéssel a hőre érzékeny anyagok elbomlanak. de nem a diftériabacilusok okozzák. állott ~ olyan . K r u s k a : a Wearland-féle étrendben szerep­ lő speciális. cu­ kor. A ~ készítéséhez a zabot és az árpát előzőleg hántolni kell. fica­ mok. négyféle magból készített keveréket számítunk. a gyomor és a bélcsatorna görcseinek oldásá­ ra jó. folyadékgyülemek. rozsból. gyümölcsízzel vagy beáztatott aszalt gyü­ mölccsel kitűnő. amelyek a szer­ vezetben tejsavat képeznek. mivel bizonyítottan kedvező hatással van a rákbetegségekre. tejsavas levekkel és zöldség­ félékkel vezeti ki. Bechterew-kór. kalória­ dús táplálék. búzából. burgonya fogyasztását. ásványi anyagokban és rostokban gazdag. isiász. tejföllel.vagy citromhéjat reszelünk bele. A Wearland-féle erede­ ti . Dr. árpából és zabból álló (újabban kölessel gazdagított) gabonaétel. I. különösen Dél-Kelet-Európában is széles körben elterjedt gabonaféle. Rákdiéta. mellhártyagyulladás. aludtejjel. köszvény. dióból. mivel a tökéletesen mű­ ködő rendszer nem fogékony a rákra. ez a frissmag-kása esetében el­ kerülhető. Egy tányérra öt evőkanál zúzatlan. fogyasztás előtt durván össze­ zúzzuk és egy marék mazsolát adunk hozzá. A már a szöve­ tekben felgyülemlett tejsavat tejsavtartalmú élelmiszerekkel. arthritis. ami ál­ tal a búza egyhangúságát változatosabbá te­ hetjük. hexensussz. Szárított gyümölcsként leggyakrabban mazsolát kevernek hozzá. Három csésze vízzel állandó keverés mel­ lett 5-8 percig főzzük. hogy a sejtlégzés rend­ szerét támogassa. lenmagból. ínhüvelygyulladások. Kezelése: gyakran vál­ tott forró vizes torokborogatás. Az élel­ miszeripar keményítőt és cukrot (szőlőcu­ kor) állít elő belőle. Hidegen-melegen egyaránt fogyasztható. tályogok. de Euró­ pában. rekedt kö­ högés. Mindez biológiai terme­ lésből származó nyers étrendbe épül be. ízü­ leti gyulladások. További alkalmazási területei: duzza­ natok. Az ét­ rendet a rák megelőzésére és kezelésére ajánlja. Légcsőgyulladás. A tűzhelyről le­ Kukorica véve a kását legalább két óráig melegen tartjuk (főzőláda). amely naponta fogyasztandó. Az öreg. mint a keményítő (liszt). gazdag linolsavtartalmú olajakat használnak. a mirigyek alulmüködése. hogy rák esetén a sejtlégzés tejsavas erjedéssé fajul. Kuhl ezért az általa kidolgozott étrendben kerüli azokat az élelmiszereket. Vitaminokban. Kukorica: Amerikából származó. Tünetei: hirtelen fellépő. a levegő pá­ ratartalmának növelése. a felsó' lég­ utak krónikus gyulladásai. Korlátozza a szénhidrátok. mert azt megfőzik. furunkulusok. ugató. Kuhl arra törekszik. bó'rgyulladások. tejjel. hogy megdagadjon. kövérség. Ezek kukoricá­ ból.

me­ lyet a végbélbe vagy a hüvelybe kell he­ lyezni. a nyak-. mellékpajzsmirigy. a herék. a zsír-.készülnek. Feltételezések szerint a vércukorra ható anyagot tartalmaz. agyalapi mirigy. a here. melyek a bőr pellagrás megbetegedésében nyilvánul meg. pajzsmirigy. 5. here tású mirigyek az agyalapi mirigy. Henger. csak kukoricából készült ételek fogyasztására épülő táplálko­ zás hiánytüneteket okoz. Kvarclámpa: ibolyántúli sugarakat kibo­ csátó fényforrás. a mellékvese. ezt a né­ zetet azonban nem osztja mindenki. amelyek a B-vita­ minok nikotisavamid tartalmát hatástalanít­ ják. 6. Külső elválasztású mirigyek: a nyál-. amely mesterséges nap­ fény előállítására szolgál. Kúp (suppositorium): gyógyszerforma. 9. csecsemőmirigy. a hasnyálmirigy. Ezért az egyoldalú. a máj. petefészek. 8. 2. a pajzs. a csecsemőmirigy.többnyire kakaóvajból . golyó vagy kúp alakúak.és hólyagbetegségek. a to­ bozmirigy. A kukoricacsövek beporozatlan bibéit főzet formájában vese. tobozmirigy. hasnyálmirigy (szigetcsoportjai). növényi vagy mesterséges hatóanyagokat kevernek bele. A belső elválaszA külső és belső elválasztású mirigyek: 1.Kúp 182 anyagokat tartalmaz. A hüvelykúpok golyó alakú­ ak és globulusnak nevezik őket.és a mellékpajzsmirigy. mellékvesék. az izzadság-. a gyomor-. a bél­ mirigyek. a petefészek. 4. a hasnyálmi­ rigy szigetei. 3. 7. va­ lamint vesekő és cukorbetegség gyógyításá­ ra lehet alkalmazni. . testhőmérsékleten könnyen olvadó anyag­ ból . a prosztata és a tejmirigyek.

a művészetek­ kel és az irodalommal való foglalkozás (melyet nem szabad túlzásba vinnünk) elő­ segítik a lazítást. Spasmophil (görcskész­ Laryngospasmus: ségre hajlamos) gyermekeknél előforduló hangszálgörcs. Cup­ rum D4-6. Ipecacuanha D3. turbolya. Laryngitis: gégegyulladás. molyüző. med. kecskeruta. Lavandula spica: 1. Lamium album: fehér árvacsalán.: 1860-1905. tevékeny ember feszült­ ségét meghatározott ritmusú lazítás kell hogy ellensúlyozza. húzó zörej. Az éber. Tünetei: éles.és táp­ lálkozásreformer. kömény és kömény magja. dr. csak úgy előzhető meg. visszaeshet. meditáció. Bch. aminek a lazítás látja kárát. Hp. majoránna. koriander. földi tömjén. Gör­ csös állapot lép föl. A görcsös állapot sok betegség forrása. ahol termé­ szetes gyógymódokat alkalmazott és azok tudományos alapjainak kidolgozásán fára­ dozott. az ember képtelen lesz az ellazulásra. valamint a citromfű teája. teljes testi lazítás mellett. Ha túl keményen bánunk a beteggel. Rendszeres testi. A munkáiban összefoglalt termé­ szetgyógyászati koncepció orvosi körökben is visszhangra talált. Lappangási idő: inkubációs idő fertőző be­ tegségek esetén. tartását.: Magnesium phosphoricum D6. A biológiai orvoslás úttörője. A modern társadalmi élet feszített tempót diktál a létért való küz­ delemben. bazsalikom. Lábadozás (rekonvaleszcencia): az akut betegség átvészelésétől a normális. Larynx: gége. Silicea D12. sédken­ der. hanem a testi folyamatokra is áll. A Drezda melletti Fehér Szarvas szanatórium alapítója. a magunkba fordulásra törekszik. .Lactagogumok: a szoptatás idején a tejel­ választást serkentő szerek: barátcserje. Az enyhe vízkezelések. ingerek tudatos kikapcsolására. Levendula Lazítás: életünk természetes folyásának rit­ musa van. az izmok és a szervek tudatos elernyesztésének. ha az ember tudatosan lazít. kapor. Lahman. a rendszeres pihentető alvás. a locsolások és a kiadós nyugalom. egészsé­ ges viszonyok helyreállításáig terjedő idő­ szak. Autogén tréning. ánizs. Heinrich. a lemosá­ sok. Lényeges a testi-lelki túlerőltetést ellensúlyozó sport. hogy edzéssel újra visszanyerje eredeti rugalmas­ ságát. Ez nemcsak a lelki. Különösen jó lazító hatása van a hasi légzőgyakorlatoknak. lelki és szellemi ter­ helésnek kell kitennünk a lábadozót. a torna. ruha. Laktáció: tejmirigyek tejelválasztása szop­ L a v a n d u l a officinalis. Ajóga tanítása által előírt lelki lazítás a külső zavarok. ha túl óvatosak va- tatási időszak alatt.: Magne­ sium phosphoricum D6.

Kneipp nagy jelentőséget tulajdonított a mezítláb járásnak (1. Meg kell pró­ bálnunk eredeti munkakörében újra munka­ képessé tenni a beteget. A donga­ láb többnyire veleszületett rendellenesség. masszí­ rozással és lábfürdőkkel erősítsük a lábat. A láb egészségének megőrzését a szandálviselés teszi lehetővé. ízületeinek gyulladásos vagy reumás elváltozása. Hordjunk meg­ felelő lábbelit. Ez utóbbit bénulás. Levezet a fejből és a szív­ ből. c) lúdtalp. a medencei szervek gyulladásainál. b) gacsos láb. vagy a lábizomzat gyen­ gesége. Lábápolás. saj­ kaláb. idegeinek. gacsos láb. a lábizzadás gátlása. Felső-Bajorországban és Allgauban láb alatt az egész lábszárat értik. Célja az általános melegítés. agyagtaposás. A legtermészetesebb viselet a szandál. és nem is pállik benne a láb. mustárliszt. süllyedéses láb és 3 iébujjak különféle alakváltozatai a lábde­ formitások leggyakoribb formái. az izmok és az inak gyengeségénél. lábtornával. az edzés. Lábdeformitás: a láb alakjának eltorzulá­ sa. ha ez nem sikerül. hólyag- gyünk. lúdtalpasságnál. Mezítláb járással. lúdtalp. nagyon lényeges azonban a mezítláb járás is. Fontos a megelőzés és a deformitások kezelése. át kell képezni olyan munkakörbe. Helyi gyulla­ dásokban. fekélyeknél. A 10-15 percig végzett 3539 °C-os melegfurdőt hideg kezeléssel (térdlocsolás vagy térdlemosás) fejezzük be. Lábápolás: mezítláb járás. lábtorna. célja a leve­ zetés. Dongaláb. valamint a váltako­ zó fürdőre való előkészítés érzékenyebb be­ tegeknél.Lábápolás 184 A lábdeformitások leggyakoribb oka az izomzat gyengesége. kamil­ la. A hideg lábszárfürdőt csak addig végezzük. Lábbeli: láb portól. s mivel Kneipp Allgauból származik. ké­ nyelmetlen cipő okozhatja. sérülés. esetleg szűk. meg­ honosodott ez a provinciális kifejezés. Mindig meleggel (5-10 percig) kezdjük. Lábfájás: oka többnyire a láb izmainak. lábfürdők. zsurló. bőrkeményedések kialakulásához ve­ zet. piszoktól. fahamu. lehet veleszületett vagy szerzett. sebeknél. Kneippkúrá). amely nem befolyásolja a mozgást. d) süllyesztett és széles láb . csak megtámasztják a lábat. valamint agyagtaposással. A betétek nem gyógyítanak. A váltakozó lábfürdőnél 2-3-szor egymás után hideg-meleg vizet használunk. annak a gyógyulási hajlam és gyó­ gyulási szándék láthatja kárát. Gyakran okoznak lábfájást a láb de­ formitásai. A láb­ körmök ápolása rendszeres körömvágással. a láb hidegségének megszünteté­ se. tyúksze­ mek. a b c d Lábdeformitások: a) sajkaláb. sérülésektó'l és hidegtől való védelmén kívül sajnos a di­ vat céljait is szolgálja. harmattaposás. A lábfürdőt lábszárközép fölé érő edényben kell venni. bénulása. Szabályozza a keringést. Kiegészítők: szénavirág. A lábfájás kezelése a kiváltó októl függ. hi­ deggel végezzük. L á b f ü r d ő : tulajdonképpen lábszárfürdőnek kellene nevezni. ez a rehabilitáció folyamata. A szoros cipő bütykök. amit el tud látni. míg melegérzés vagy látszólagos fájdalomérzés föl nem lép a lábakban (vagyis néhány másodpercig).

A gőz akadálytalanul szállhasson föl a kendők alatt. Kálium phospho­ ricum D6. alsó lábszárgöngyölés. Levezet a mell­ kasból. hogy a kendők letakarják. kismedencei pangásnál alkalmaz­ zuk még levezetésként. a vizes végét a lábra tekerjük. Az izzadást ezért nem sza­ bad elnyomni. és üljünk le egy székre úgy. erre száraz ruha. A nedves és a száraz ru­ hát egy hosszú törülközővel is helyettesít­ hetjük. érelmeszesedésben. Nem izgató táplálkozás. Bch. A gőzölgő edényre rácsot te­ szünk. vagy ágynyugalmat rendelünk el. Keze­ lése: a lábfej erőteljes hátrafeszítése. Camphora D l . Hideg lábaknál és a bőr vizenyős duzzanatánál is jó hatású. majd a száraz felével becsavarjuk. melyet Lábikragöngyölés: a lábikra begöngyölése bokától térdig. bronchitisben. Té­ len viseljen a beteg gyapjúzoknit. rövidpólyázás. Gyakori vérsze^ génységnél. spanyolkabát javallt általános kivezetésként. hogy a kendők leérjenek a földre. Ve­ gyünk le az alsó testfélről minden ruházatot. asztmában. reumánál.: Magnesium phosphoricum D6. majd gyapjúkendő kerül. mozgás. A lábgőzölés hatása megegyezik a meleg lábfürdő hatásával. Ruta D2. kolera). erre teszi fel kényelmesen a beteg a lábát. Lábgőzfürdők. Lábizzadás csavarják a lábra. masszázs. A me­ legedő lábfürdőt 37 °C-on kezdjük. Erős lábizzadásnál kivezető hatású. Kiválthatja visszér. Ajánlott lázas betegségeknél. egyébként fahamus sós fürdők ajánlatosak térdöntözéssel befejezve. 40-41 °C-ig melegítjük a vizet. a lá­ bak vérkeringésének javítása. tüdő. kényelmetlen lábpozíció és a szervezet nagyfokú vízvesztesége (pl. szűk haris­ nya.és vesegyulla­ dásnál.: Arnica D3. A nedves ruhát feszesen rá­ . 1-2 óra múlva hideg lemosás következik. A láb gőzölése: (lásd még a gőznél). Nyáron járjon mezítláb a beteg. köszvénynél. idegességnél és anyagcsere­ betegségeknél. ha annak egyik felét bevizezzük. légfürdők. a gőz egy részét hagy­ juk elillanni. A gőzöl­ gő edény a lábunk alá kerüljön úgy. Hp. Gyapjútakarót és egy közti ruhát csavarjunk a derekunkra. rosszul gyógyuló se­ beknél. Lábikragöngyölés Lábikragörcs: a lábikra megerőltetése vagy túlnyújtása által okozott fájdalmas izomgörcs. sőt a szervezetet az izzadás fokozására kell serkenteni.185 hurutnál. így mandulagyulladásnál. az izzadás kezde­ téig. vesegyulladásnál jó hatású. fahamus láb­ fürdő. árnikatinktúrás bedörzsölés. Javulás esetén 2-3 nap alatt fokozatosan hi­ degkezeléssel váltsuk föl a fenti kezelése­ ket. A kendőket lassan húzzuk össze. Utána száraz pakolást készítünk. Lábizzadás: a természetgyógyászatban a szervezet önmérgeződésének kivezetéseként fogjuk föl a láb izzadását.

Kiterjedt bé­ nuláskor a beteg nem képes nyelni többé. s beszéd közben nazális színezetű lesz a hang. Belsőleg: zsályatea.: Lycopodium D10. Natrium phosphoricum D6. naponta váltson. Lábpólyázás: az alsó lábszár pályázásának csípőkig meghosszabbított változata. víztaposás és a láb- Látóideg-gyulladás (Neuritis optica): a lá­ tóideg gyulladásos betegsége. gyomorszondán keresztül kell táplálni ilyenkor. Itt vonul a lágyékcsatorna. harmatos fűben járás. a szandálviselet. lépegessünk kerek fatörzsön. a fej fényfürdőztetése. Vi­ tamindús gőzölés. De manapság mindinkább elfogadott a korai operáció. hogy az ágyékhajlatban simán feküdjön föl a kendő. A bénulás a méregtelenítéssel párhuzamosan csaknem mindig teljesen visszafejlődik. Lehetsé­ ges okai: melléküreg-betegségek. Lágyszájpadbénulás során a szájüreg és az orrüreg nincsen többé egymástól elkülönít­ ve.: Ideghártya-gyulladás. foggranulómák. lábtorna. hátha mégis bekövet­ kezik a herék leszállása. . Bch.: Silicea D l 2 . Járjunk felváltva lábujjhegyen.Lábpólyázás 186 Lágyéktáj: a has és a felsőcomb közötti át­ menet a combhajlatban. Kezelését lásd a kivezetés­ nél. Kali­ um phosphoricum D6. bodzáié. Ügyeljünk. hogy a kendő hosszanti része a lábon is hosszába essék. lágyék­ sérvről beszélünk. A mezítláb járás. Gyakoroljuk a fogást a lábujjainkkal. ételek. irányába. egyébként 12 éves korig várni lehet vele. Graphites D3-10. skarlát. a sarkunkon. A ken­ dőket kissé ferdén helyezzük föl. Nevét a kereszt­ irányban húzódó lágyékszalagról kapta. a talp szélén. Silicea D6-12. idegbetegségek (sclerosis multi­ plex). a nőknél a kerek méhszalag húzódik a medencéből a herékig. Lágyéksérv: 1. A technikai ki­ vitelezést illetően nem különbözik az alsó lábszárpólyázástól. amelyhez a hasizmok egy része illeszkedik. A tyúkszemek és a ~ egyéb elváltozásainak hátterében többnyire a helytelen lábbelik viselete vagy a lábápolás hiánya áll. L á b u j j a k : a kéz ujjainak felelnek meg. Fájdalmas becsípődések miatt szükségessé válhat a korai operáció. úgy. Ha ebbe a csatornába bejutnak a hasi zsigerek. mérgezések (metil­ fürdők a rossz lábbeli okozta deformitásokat képesek gyógyítani vagy kialakulásukat meggátolni. A sarokról lassan gördüljünk előre. amelyben a fér­ fiaknál az ondózsinór. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. Vö. Lábpólyázás L á b t o r n a : mezítláb járás a füvön vagy ka­ vicsokon. Fiúknál bizonyos fejlő­ dési zavarok esetén a here is a lágyékcsator­ nában foglal helyet. Sérv alkohol). amely a látó­ képességet jelentősen csökkenti. Tárjuk szét és hajlítsuk be a lábujjakat. zsur­ ló. fej­ elvezetés a lábfej Schlenz-fürdők. Nyeléskor folyadék csöpög az orrból. szifilisz. A diftériabacilus méreganyaga okozta szájpadbénulás gyakran fordul elő torok­ gyík (diftéria) alatt vagy után. illetve a nagy szeméremajakig. Hp. és csak a nemi fejlődés időszakában vándorol le a herezacskóba.

Fontos a teafőzettel. A lázas betegnek ágyban kell fe­ küdnie és energiáival takarékosan kell bán­ nia. hígított gyógyfölddel. esetleg váltogatva. Hidegrázásnál 35—40 °C-ra melegedő félfürdőt vegyen a beteg. . A lázkel­ tést orvosi irányítás mellett kell folytatni. előmelegített lepedőben utánmelegítést végzünk. mely nagyjából mindig azonos testhőmérsékletet jelent. elősegítik a lázat. Kálium chloratum D6.és gyü­ A friss ivólevek biztosítják a Ugyanakkor iz- gyógyuláshoz nélkülözhetetlen vitaminokat kiegészítő anyagokat. ne­ hogy fehérjehiány lépjen fel. Bch. hogy minden erejét a betegség legyőzé­ sére fordíthassa. közepes és magas testhőmér­ séklet). visszatérő (remittáló) lázról. hogy a gyógyfolyamat leáll. me­ leg beteget naponta 3-szor. valamint időszakonként föllépő (intermittáló) lázról. így beszélhetünk állandó (kontinuus) lázról. Rész­ es egésztest-lemosások jöhetnek szóba. és ivólé. Borzongás. A reggeli hőmérséklet alacsonyabb az estinél. pakolásoknak. A láz a természet­ gyógyászat szerint a természet gyógyítóte­ vékenysége. majd száraz. melynél jelentős reggeli és esti hőmérséklet-különbség áll fönn. meleg vizes tömlőt tegyünk oldalához és a lábaihoz. Béltisztításra naponta hideg vizes beöntési adunk. Ha a lázat csillapítókkal idő előtt lej­ jebb visszük. Itt meg lehet próbálni lázkeltéssel el­ érni azt az állapotot. Más a helyzet a krónikus lázas állapotoknál. Befejezése a gyógyító krízis vagy lízis le­ gyen.: Ferrum phosphoricum D6. Csak az izzadás lecsengése után kezdjünk másfajta kezelé­ sekbe. A normális testhőmérséklet felső ha­ tára hónaljban 37. Ha nem vehet für­ dőt a beteg. hogy a betegséget koncentrál­ tan intenzív krízishelyzetbejuttassák. kritikus lázcsökkenésről beszélünk (krízis). a mesterséges lázkeltésnek ma/án'aplasmódiummal. Ilyen­ kor az jut kifejezésre. Az em­ beri test hó'mérséklete átlagosan 37 °C. Ha a testhő­ mérséklet a betegség folyamán gyorsan nor­ malizálódik. forró teát vagy ivólevet igyon. Hatásos levezető kezelése­ ket kell alkalmaznunk. hidegrázás esetén so­ hase végezzünk hideg kezelést! A lázas. végbélben mérve 37. A természetgyógyászat mód­ szerei tehát támogatják. 10-20 °C-os ecetes vízzel mossuk le. céljuk ezzel. mölcsnapok. melynél normális hőmérsékletű és lázas pe­ riódusok váltják egymást. ha a láz lassan múlik. szénaviráginget. fönnáll annak a veszélye. Izzadás után 20 °C-os vízzel mossuk le a beteget. bak­ tériumokkal. hanem annak lefolyási formájától függ. később tejfehérjék­ ben gazdag táplálkozásra kell áttérnie. reg­ gel és este bizonyos határok között ingado­ zik. A láz le­ folyásából a tapasztalt orvos következtetni tud a betegség okára. a továb­ bi lázkeltés csak hasztalanul gyengíti a szer­ vezetet. hogy a beteg szerve­ zet nem képes önmagában legyőzni a beteg­ séget. rövidhullámmal stb. Ezt a kezelést a be­ teg erőnlététől függően naponta 1 -2-szer is­ mételjük. forró vizes egész vagy féltestpólyázást kapjon. meleg vizes tömlőkkel. majd kapjon szárazpakolást. Ez az elmélet az alapja a forró fürdőknek. Kálium phosphoricum D6. 12 órán keresztül. A láz megítélése nem a láz magasságá­ tól (alacsony. A lázas állapot után vegetáriánus étele­ ket fogyasszon a beteg. Ha ekkor sem sikerül legyőzni a betegséget. oldódó lázról (lysis). s a láz nem tér vissza. szükség esetén akár óránként vagy kétóránként is 20%-os.5 °C. amelynek az elérésére Láz hiába törekedett a beteg szervezet. A természet­ gyógyászat lázas állapotban sohasem enge­ délyezi a húsevést. mielőtt elérte volna célját. zasztással egyenlítjük ki a folyadékháztar­ tást. A melegképződés forrása az anyag­ csere.187 Láz: kóros állapot miatt kialakult extrém magas testhó'mérséklet-emelkedés. fogkefével végzett szájtoalett is. Tehermentesítő táp­ lálkozás javasolt: koplalás.

elmezava­ rok). Sorrend: a jobb kéz. a váll. a talp. és ezáltal rávezeti a beteget gondjainak megoldására (pszichoanalízis). ezért nem szabad róla megfeledkezni. kicsavart ruhát használunk. a hát. majd pedig testi (szo­ matikus) betegségek keletkezhetnek. A ledörzsöléseket ágymeleg testen. ugyanakkor minden testi beteg­ ség a pszichére is hat. Szakember dönti el. a bal kar ledörzsölésének rendje megegyezik a jobb karévat. a kar és a mellkas belső oldala. a lábszár külső része. melynek nedvességét és hűvösséget állan­ dóan fölfrissítjük. Lecitin: az agyban és az idegekben. szándékosan a lelki oldalról köze­ lítik meg a betegséget.Lázfürdő 188 ecet erősíti. hogy a beteg kibeszélje magából tu­ datalatti élményeit. Érzékeny betegek esetén a mellkast. mint a jobb. Tá­ gabb értelemben a különböző veleszületett vagy szerzett pszichiátriai kórállapotok (gyengeelméjűség. Megkülönböztetünk ön. a forró kezelések Lázkiütés: különösen izzadt bőrfelületeken jelentkező apró hólyagocskák. tejben.és egésztest-ledörzsölést ismerünk. Rész. közvetlenül fölke­ lés. frissítenek és edzenek. mozgás és torna után alkalmazzuk. A ledörzsölést a gyógy céltól függően naponta többször. a törzs. cukrozott tea adásával (édeskömény.és kívülálló személy által közvetített szuggesztiót. Kálium sulfuricum D6. zsí­ rokban és növényi magvakban előforduló lipoidok. Kezelése: púderozás vagy gyógyfólddel való beszórás. Más eljárások során a gyógyító behatol a beteg tudatalattijába és közvetlenül arra gyakorol gyógyító hatást. és a testet úgy dörzsöljük vagy finoman ütögetjük. A hatást a vízhez adott . amelynek tartós fennállása esetén kóros reflexek. Erősítik a keringést és a légzést. vala­ mint az epében. főleg lázas betegségek alkalmával. Néhány eljárás arra irányul. A lelki ráhatás alapvető módszerei a szuggesztió és a lazí­ tás. Nedves. a jobb lábfej. Lázfürdő: 1. hogy a problémákat tudatossá tenné. akkor fennáll a lelki ráhatással való gyógyítás le­ hetősége is. a bal láb. a lábszár belső része. anélkül. a gyógyulás folyama­ tában szerepe van a léleknek is. a kar külső része. Lelki betegség: kiegyensúlyozatlan pszi­ chés állapot. Lázszomj lép föl újszülötteknél a születés utáni első napokban a jelentős folyadék­ vesztés miatt. A gyógyító személy tudatosan vagy öntudatlanul is befolyásolhatja a beteg pszichés állapotát. hideg. éber állapotban vagy hipnózisban egy­ aránt. Minden nagy orvos­ egyéniség ezt öntudatlanul teszi. neurózisok. 40 °C-os láz is előfordul. élén­ kítenek. Az idegsejtek felépítésében és az anyagcserében játszanak fontos szerepet. a fenék. Ha lelki zava­ rok okozhatnak testi betegségeket. hogy a ruha köz­ ben ne mozduljon el. kamil­ la) kielégíthetjük a csecsemő folyadék­ igényét és megszüntethetjük a lázszomját. Híg. Utóbbi végezhető egy vagy több szemé­ lyen. gyakran félórán­ ként is ismételjük. Lelki r á h a t á s : mivel sok betegséget lelki zavar okoz. feltárja és tudatossá te­ gye azokat. a hátat vagy az egyes végtagokat nedves ru­ hával takarjuk be. Nátrium muriaticum. Ledörzsölések melegelvonás által az egész anyagcsere kíméletes élénkítésére szolgál­ nak. Akik pedig erre tudatosan speciális technikákat alkal­ maznak. hogy pszicholó­ gus vagy pszichiáter (elmegyógyász) keze­ lésére szorul a beteg. tojássárgájában.

3/4 1 nyákot kapunk. Müzlire szórva is fogyasztják. közbülső ken­ dővel lefedjük és gyapjúkendővel bekötjük. olajos kását főznek be­ lőle. A alkalmazásának gyakorisága a kitűzött cél­ tól függ. Leginkább reggel.vagy zöldséglé is használható. A keverést ad­ dig kell folytatni. Két fajtája van. A leves kitűnő. A legkedveltebb és a gyógyászatban gyak­ ran alkalmazott formája a Linusitnyákleves.alatt az egész test vagy egyes testrészek hideg vízzel. egyen­ letes nyomással végzett nedves ledörzsölését értjük. amelyet hidegen kell tárolni. hogy ki ne fusson. Meleg szobában vagy független helyiségben közvetlenül az ágy elhagyása után gyorsan és egyenletesen kell végezni. amelyhez hab­ verő vagy háztartási robotgép segítségével 1/8 1 sovány tejet keverünk. A kö­ zönséges a lenrost-előállítás melléktermé­ ke. anyagcsere-fokozás. | Lepedöfürdö . magas edénybe fel­ téve készítjük. A nyákot 50 g Linusitból (3 púpozott evő­ Lenmag kanál) 1 1 hideg vízzel. Teaként tisztán vagy -ke­ verék egyik alkotórészeként is használatos. a gyomor nyálkahártyáját védő diétás étel. . annál hatásosabb. Megkülönböztetünk teljes. Tej helyett tetszés szerinti gyümölcs. és lenkendőbe csomagolják. ~ után nem szükséges megszárítkozni. Lehetőleg melegen helyezzük a fájdalmas és gyulladt helyre.és részleges lemosásokat. kivezetés. majd finomszitán átpaszszírozzuk. Zavart reagálóképesség esetén ecetes vizet (2/3 víz. A természetgyógyászatban külsőleg és belsőleg egyaránt igen gyakran alkalmazzák. hogy nedves legyen. Finomra őrölve müzli formá­ jában vagy forró vízben duzzasztott állapot­ ban lenolaj helyett bélmüködés szabályozá­ sára és gyarapodást elősegítő tápszerként rendszeresen fogyasztható. Célszerű havas víz vagy hó alkalmazása. Állandóan kevergetve. étkezési célra termesztett len­ magé mögött. de ne csöpögjön. mint a görögszénatapasz esetében. lázas betegségek esetén a láz csökkentésére 1/2 óránként megismételhe­ tő. Nagy értékű aminőés linolsavtartalma van. az ágy elhagyá­ sa után végzik. a szív keringésének serkentésére és tehermentesítésére.és fájdalomcsillapító. A lenmagot külsőleg lenmagzsákocska formájában alkalmazzák. Ha kihűlt.189 Lemosás: Kneipp által kidolgozott hideg kezelések. Sűrű. hanem az ágyban vagy fizikai munka végzésével gondoskodjunk a test felmelegedéséről. vagy pedig a lenmagokat kis zsákocskába töltve rövid ideig főzik. vala­ mint lázkezelés céljából. A ledörzsöléshez legmegfelelőbb a durva lenanyag. a forrástól számítva pontosan 7-10 percig fó'zzük. és fokozza a tápanyag hasznosulását. 1/3 háztartási ecet) használjunk. Minél hidegebb a víz. amelynek minősége messze elmarad a különleges. Lenmag: a len (Linum usatissium) magas olajtartalmú magva. Előzőleg alaposan ki kell csavar­ ni. felmelegítés. Görcs. míg a leves már nem húz szálat. 37 °C-ra felmelegítjük (nem hevít­ jük!) és minden étkezés előtt kortyonként vagy kanalanként fogyasztunk belőle. Leves készíté­ séhez 1/8 1 nyákot veszünk. felsőtest-. valamint há­ nyás elleni hatása van. így kb. edzés. Epegörcs esetén siker­ rel használható csillapításra. esetleg megismételjük. al­ test.

Lenolaj

190
kodnunk. Ezeket adott esetben a megfelelő módon kezelnünk kell. Lestyán (Levisticum officináié): gyökeré­ ből és zöld részeiből, 1 -3 g forrázat vagy fő­ zet formájában, vízhajtóként. Fűszernö­ vény. L e u k é m i a : fehérvérűség. Súlyos betegség, amelyet éretlen fehérvérsejtek kóros felsza­ porodásajellemez. Amennyiben a lépben és a nyirokcsomóban képződő lymphociták el­ szaporodásán alapul, lymphoid —ról, ami­ kor a csontvelőben képződő leukocytákén, akkor myeloid eredetű —ről beszélünk. Sú­ lyos levertség és fáradtságérzet, vérsze­ génység, lépnagyobbodás, verejtékezési hajlam kíséri; a lymphoid ~ esetén a nyirok­ csomók duzzanata is utal a betegségre. Rit­ kább esetben, ha krónikus lefolyású beteg­ ség, akkor is akut módon lázzal, a torok­ gyulladással, nyálkahártyavérzéssel, nyi­ rokmirigy- és lépmegnagyobbodással, sú­ lyos általános levertséggel kezdődik. Vér­ ráknak is nevezik. Kórházi kezelést igényel. Mai lehetőségek (pl. csontvelő-átültetés) következtében egyes típusai gyógyíthatóvá váltak. Levegő: Földünket gáznemű réteg veszi kö­ rül, amelynek legalsó rétegében játszódik le az életünk. A ~ életfontosságú elem. Léleg­ zésünk anyagbázisa. Kb. 76% nitrogénből, 2 2 % oxigénből áll, változó mennyiségű szén-dioxidot, argont, nyomokban más gá­ zokat, vízgőzt és szilárd részecskéket, mint pl. por, korom stb. tartalmaz. A helyiségek szellőzésére különösen ügyelni kell, hogy a szén-dioxid és a vízgőz légtérben való fel­ gyülemlését elkerüljük, mert rossz közérze­ tet és egészségkárosodást okozhatnak. Kü­ lönösen érvényes ez a fürdőhelyiségekre, amelynek légtere majdnem mindig vízgőz­ zel túltelített. Nemcsak a levegő összetétele,

Lenolaj: lenmagból préselt olaj (Oleum lini), amely magában vagy túróval keverve csökkent anyagcserénél kedvező hatással van az anyaghasznosítás fokozására, székre­ kedésnél a bélfalat síkossá teszi. Lepedőfürdő: a testet nedves lepedőbe csa­ varják, majd ezt követően szárazra dörgö­ lik. Leptosom testalkat: 1. Konstitúció Lesoványodás testsúlyvesztés egyéb tüne­ tek nélkül. Hiányos (alultápláltság) vagy helytelen táplálkozás, valamint étvágytalan­ ság következtében jöhet létre. Kezelése: a helytelen táplálkozásról a természetes táp­ lálkozásra való áttérés. Kiegészítő ételek a linuzitleves és a lenolajtúró. A pszichés okok kiderítése és megszüntetése beszélge­ tés (pszichoterápia) útján kísérelhető meg. Az anyagcsere fokozása enyhe keze­ lésekkel: bőrkefés és száraz dörzsölés, egy­ szerű lemosások, mezítláb járás, enyhe test­ mozgás. Ágyban fekvő betegeknél maszszázst, részpakolást, kendőzést alkalmaz­ zunk. Hp.: Abrotanum D2, Jodum D4-6, Phosphorus D6. Biokémia: Kálium phosphoricum D6 és Nátrium sulphuricum D6 javallt általános anyagcserezavarban és idegrendszeri zavarok esetén, valamint Magnesium phosphoricum D6, váltogatva Kálium phosphoricummal. Szoptatós anya lesoványodása esetén adjunk Kalcium phos­ phoricum D6-ot és Nátrium muriaticum D6ot, kötőszöveti gyengeségben Silicium D6ot. A lesoványodás hátterében sokféle anyagcsere-fokozódással járó senyvesztő betegség is állhat, melyeket tisztázni kell, mielőtt feltételeznénk, hogy egyszerű lesoványodásról van szó. Tuberkulózisra, rákra, Basedow-kórra, cukorbetegségre, vesezsu­ gorra, vérképzőszervi megbetegedésekre és az agyalapi mirigy betegségeire kell gyana­

191 de a hőmérséklete, a légnyomás és nedves­ ségtartalom is hatással van a szervezetünk­ re. A test természetes védekezőrendszeré­ vel, különösen a hőszabályozással védeke­ zik az ingadozások ellen a kultúrember a ru­ házatával. Az elpuhulás veszélyeit friss le­ vegőn való tartózkodással, mozgással és légfürdővel kerülhetjük ki. Levegőnyelés: nem minden, a gyomorban képződő és felgyülemlő, illetve a gyomor felfúvódása következtében a mellkasi szer­ vekre, főképpen a szívre nyomást gyakorló levegő származik az emésztés folyamatá­ ból, I. Felfúvódás. Vannak emberek, akik megszokásból, sietségből, belső nyugtalan­ ság következményeképpen beszéd és evés közben vagy máskülönben, akaratlanul le­ vegőt nyelnek. Ilyen esetben lazitási és mély kilégzés közben végzett nyelési gya­ korlatokkal vagy hosszabb ideig tartó peda­ gógiai munkával kell a bajt orvosolni. Levendula (Lavandula officinalis és spica): a növény virágai epehajtó, illetve idegcsil­ lapító hatású illóolajat tartalmaznak. Virá­ gait ezért nyugtató vagy epeteák alkotó­ anyagaiként alkalmazzák. Levezetés, visszavezetés: pangást vagy vértolulást szoktunk levezetni, illetve viszszavezetni egy másik áramlási területre. A fejből a karokba, a mellkasba, a törzsbe vagy a lábakba vezethetjük vissza a pan­ gást, a mellkasból a karokba vagy a lábak­ ba, a törzsből a lábakba, ritkábban a karok­ ba, a lábakból a törzsbe vagy a karokba. Levezetés a lábakba: mezítláb járás, jeges víz, harmat- és víztaposás, lábfürdők, térdés comblemosások, lábfej-, láb- és vádlipakolások, nedves zokni. Levezetés a karokba: karfürdők, karpakolá­ sok.

Levisticum officinale

Levezetés a törzsbe és az altestbe: rövidpa­ kolás, Nedves ágyékpakolás, törülközőn való ülőfürdő, féltestfürdő. üldögélés.

Levezetés a mellkasba: kendős pakolás. Levezetés a méhbe túl gyenge menstruáció kezelésére, vagy kimaradó havivérzés bein­ dítására fürdők, a belső elválasztásit mirigyek za­ ülőfür­ vart működése esetén: Külsőleg: forró láb­ mustáros lábfürdők, forró dők, lábfürdők, iszappakolások, forró, illet­ ve váltakozó hőmérsékletű hüvelyöblítések, az altest és a combok masszírozása, a comb bőrének ingerlése a belső oldalon. Az ágyékhajlat, a keresztcsont, a szemérem­ csont tájékának kezelése pusztulanciákkal, baunscheidtizmussal, fontanellákkal. Piócakezelés a comb belső felületén. Belsőleg: szennalevél, aloé, sáfrány, mirha, borókabo­ gyó, szerecsendió, gyömbér, paprika, bors, mustár, torma, hagyma, fokhagyma, gyökér (angelika), üröm, glaubersó. ezerjófű, petrezselyemmag, ütések, angyal­ szélfű,

Ajánlott elhí­ asztma, epekő, pszichó­

zás, reuma, ideg- és ízületi gyulladások, ki­ keringési zavarok, izgalmi álmatlanság, állapotok,

zisok esetén, ha ezek menstruációs zavarok­ kal járnak együtt. A kiválasztószervekből, azaz a bőrből, a be­ lekből, a veséből történő, a testmérgek és a káros anyagcseretermékek eltávolítására szolgáló levezetést kivezetésnek nevezzük. Kivezetés a bőrön keresztül: kendőzés, pa­ kolás, lyözés, szőrkötél bőrizgató kenések és tapaszok. Köpöpiócakezelés, stb. hólyaghúzó baunscheidtizmus,

Kivezetés a bélbe: bélfürdők, hashajtók. Kivezetés a vesén keresztül: szerek. Kivezetés a gyomron: gyomormosás, hánytatószerek. Levisticum officináié: 1. Lestyán

Légcsőbetegségek

192
vosi tüdőfü, lándzsás útifű, orbáncfű stb. Hp.: Antimonium sulfuratum aurantiacum S3, Ammonium muriaticum D2, Mercurius solubilis D4, Hyoscyamus D3-4. Bch.: Fer­ rum phosphoricum D6, Magnesium phos­ phoricum D6, Calcium fluoratum D6. Légembólia: elzáródás a vérpályába jutott levegő következtében, 1. Embolia. Légfürdő: a természetgyógyászat legfonto­ sabb ellenállóképesség-fokozó eljárásai és ingerlő eszközei közé, illetve a rendszeres bőr- és testápoláshoz tartozik. Élénkíti a vérkeringést, a bőr anyagcseréjét, de az anyagcsere egészét is, valamint fokozza a kivezetést és a kipárolgást. A —t különösen Rikli, Lahmann és Just hasznosította gyógy­ kezelés céljából. A ~ kedvezően befolyásol­ ja a belső elválasztása mirigyek zavarait és ideges zavarokat, de a vérkeringési betegsé­ gekre is jó hatása van. Gyakorlatilag nincs olyan betegség, amelynek gyógyításában ne lenne hasznos a ~. A ~ nem napfürdő, ezért árnyékos helyen végzendő. Légkúravidékek: kúravidékek 1. Klimatikus gyógy-

Légcsőbetegségek: többnyire tüdő- és gé­ gebetegségek kísérő tünetei. Mellkasi fáj­ dalmak, kínzó, ugató köhögés jellemzi. A túl hideg levegő, füst és por ingerlik a lég­ cső nyálkahártyáját. Diftéria és krupp ese­ tén rostos izzadmányok keletkeznek a nyál­ kahártyán. A membránok súlyos légzési akadályt képezhetnek. Ugyanígy a pajzsmi­ rigy-megnagyobbodás (golyva) is okozhat légzési akadályt a légcső összenyomásával. A gégetuberkulózis átterjedhet a légcsőre, és ott is okozhat fekélyeket. Idegen testek gyulladásokat és fekélyeket idézhetnek elő. A kezelésnek az alapbetegséghez kell iga­ zodnia. Légcsőgyulladás, -hurut (tracheitis és bronchitis): megfázás, por, füst, vegyi gő­ zök által okozott ingerlés, fertőző betegsé­ gek (kanyaró, tífusz, szamárköhögés, grippe stb.). A náthával, homloküreg-, szem- és gégehuruttól kísért akut hörghurutra a szá­ raz hörgés jellemző, amely szavaz levegő és füst hatására súlyosbodik, nyálkás-gennyes köpetürítés, láz kíséretében vagy anélkül, általános betegségtünetek. Kezelése: böjt, ágynyugalom, naponta több, 5-10 lemosás ecetes vízzel, szénapolyvás ing, valamint izzasztás céljából a mellgöngyölés és Schlenz-fürdők. Belsőleg: mellteák és köhö­ gést fokozó szerek. Martilapu-, fokhagymaés lándzsásútifü-lé. Hp.: Aconitum D3--4, Belladonna D3-4, Bryonia D3, Hepar sulfuris D4, Tartarus emeticus D4-6. Krónikus hörghurut, elhanyagolt akut hörghurutból kifejlődött, dohányzás okozta hurut, aszt­ ma, szívpangás száraz köhögéssel és gyér köpettel, kínzó légszomj. Kezelése: a hideg lábak felmelegítése. Naponta fahamulábfürdők, hozzá rövid göngyölés, combleöntés, felső leöntés naponta váltogatva, zab­ szalma-egészfürdők teljes lemosással, Schlenz-fürdők, vérkeringés-kezelés. Belső­ leg: cickafark, martilapu, ökörfarkkóró, or­

Légszomj (dyspnoe): lehet állandó vagy ro­ hamszerűen fellépő. (Asztma.) Légutak: a légutak az orrlyukkal kezdőd­ nek, az orrmelléküregekkel, a torokkal, a gégével folytatódva a légcsövön át a tüdőig vezetnek. A torokban kereszteződnek a lég­ utak a tápcsatornával. A gázcsere során a légutakon át kerül a levegő a tüdőbe, és in­ nét jut a felszínre ismét az elhasznált kilégzett levegő. Légzőgyakorlatok, légzőtorna: a légző­ szervek átlevegőztetése, „kiszellőztetése"

193 Légutak

Légzőgyakorlatok, légző torna

/. orrüreg 2. orrkagylók 3. orrgaratüreg 4. torok 5. nyelvcsont 6. gége 7. légcső (trachea)

8. tüdőkapu 9. jobb felsőlebeny 10. hörgők 11. bal felsőlebeny 12. középső lebeny 13. jobb alsólebeny 14. bal alsólebeny

15. hörgőtag 16.a. tüdőhólyagocska szemből 16.b. tüdőhólyagocska belülről 17. tüdőhólyagocska hajszálerezete

mellett a légzötoma nemcsak a mellkas, a tüdő, a belső szervek és a rekeszizom moz­ gását szolgálja, hanem az ellazulást is. Az állva végzett légzőgyakorlatok gyakran nem vezetnek ellazuláshoz, sőt ellenkező­ leg, görcsös állapotot eredményeznek. Leg­ hasznosabbak a teljes nyugalomban végzett

lazító légzőgyakorlatok. Az ember hagyja, hogy a mellkas és a has előbb lelapuljon (kilégzés), majd lassú belégzés következik a mellkas és a has kidomboritásával. Aján­ latos kezdetben csak a hasi légzést gyako­ rolni, úgy, hogy az ember csak a rekesziz­ mával, mélyen a hasba lélegzik be. Csak ak-

Lélek

194 sen van a hangsúly. A kezekkel képzett el­ lenállás nagysága fokozható. A kilégzés passzív, a mellkas süllyedését követi. Ke­ rüljünk minden préselést! A kilégzést köve­ tő szünet annál hosszabb legyen, minél mé­ lyebb volt a belégzés. Ez a légzés szívmű­ ködésre való hatása miatt nagyon lényeges. A kezekkel képzett ellenállás nagysága nyo­ mással fokozható. A légzőgyakorlatok célja, hogy a teljes, természetes légzés mechaniz­ musa rögzüljön tudatalattinkban. Lélek (pszyché): a lélekkel kapcsolatban nincs egységes álláspont. Az emberiség ős­ idők óta hisz a lélek létezésében, amely az emberi testtől független. Ez az elképzelés a legprimitívebb vallásokban is fellelhető. A lelket általában testetlen, halhatatlan egy­ ségnek képzelik, amely a halál után elhagy­ ja a testet. L é p : hosszúkásán ovális, a vér- és nyirok­ rendszerbe szűrőként bekapcsolt szerv, a vér tárolására szolgál. A bal bordaív alatt helyezkedik el, és csak pangás, duzzanat vagy daganat kifejlődése következtében na­ gyobbodik meg és válik kitapinthatóvá. Rendkívüli mértékben megnövekedhet. A ~ lebontja az elhasznált vörösvértesteket és nyirokszerveiben új fehérvértesteket termel. Sima izomzatának összehúzásával a lép szi­ vacshoz hasonlóan összenyomódik és vért juttat a vérkeringésbe, ha hirtelen fellépő vérveszteség vagy testi megerőltetés miatt ez szükségessé válik. Az összehúzódást ol­ dalunkban érzett szúrásként érzékelhetjük. A lép fontos szerepet játszik a fertőzésekkel szembeni természetes védekezési folyama­ tokban. Lépfene (anthrax): a lépfene bacilus által előidézett fertőző betegség. Beteg szarvas­ marha, bőre, sörtéje terjeszti. A lépfene hen­ tesek, állattartók, kefegyártók foglalkozási

kor térjünk át a mellkas egyidejű kidomborítására, ha a hasi légzés már jól megy! 10 mély légvétel reggel és este, fekvő helyzet­ ben, teljes ellazulás mellett bőven elegendő. A légzőgyakorlatok túlzásba vitele egyálta­ lán nem hasznos! A rendszerességen és a gondos kivitelezésen van a hangsúly. Csak az végezzen hasi légzést állva, menet köz­ ben vagy emelkedőn fölfelé, aki már elég gyakorlott! A belégzés, a kilégzés és a lég­ zésszünet aránya 1:2:3 legyen! Minél hoszszabb a légzésszünet, annál rövidebb és mé­ lyebb lesz a belégzés. Járás és fölfelé menet közben rövidebb a légzésszünet, a belégzés az oxigénszükségletnek megfelelően hoszszabb. Csukott szájjal lélegezzünk be, a ki­ légzés akadály ellenében, félig összeszorí­ tott szájjal történjen! Asztma és tüdőtágulás esetén a légzőgyakorlatot zümmögéssel egybeköthetjük, úgy, hogy kilégzéskor las­ san zümmögő hangot adunk. Az állva vagy a menet közbeni légzőgyakorlakat egyidejű kar-, illetve láblengetéssel is végezhetjük. Ilyenkor előfordulhat azonban, hogy a lazí­ tás nem lesz teljes, görcsök alakulhatnak ki. A fokozott hasi légzés gyakorlása különö­ sen piknikus alkatúaknái lényeges, akiknél a rekeszizom magasan áll; a hasi légzésben tér ki ugyanis legmagasabbra a rekesz. A hasi légzés gyakorlását nehezíthetjük úgy is, hogy könyvet vagy egy medicinlabdát te­ szünk a hasra, így ellenállással szemben tör­ ténik a légzés. A rekeszizom lazítása és lej­ jebb tolódása mellett a hasi légzés az aorta passzív mozgását is előidézi, aminek követ­ keztében a máj és a hasi szervek vérellátása javul. A mellkasi légzés a magasra nőtt, aszthéniás alkatúaknái játszik fontos szere­ pet. Kezdetben a mellkasi légzést is csak fekve, teljes izomellazulás mellett végez­ zük. A segítő átfogja a mellkast azon a ré­ szén, ahol annak kiterjedése a legnagyobb, majd fölszólítja a beteget, hogy a képzett el­ lenállással szemben lélegezzen. A belégzé-

195 betegsége. Szepszist okozhat. Kezelése: 1. Karbunkulus, Lázkezelés. Belégzés követ­ keztében kialakult tüdőlépfene esetén keze­ lés: 1. Tüdőfene. Fertőzött hús vagy tej fo­ gyasztása következtében fellépő béllépfene ritka és majdnem mindig halálos kimenete­ lű. Libabőr: libabőrösségnél a hajszálak ég­ nek állnak. Hideg, mechanikus vagy elekt­ romos ingerlés hatására következhet be. A faggyúmirigyek széle libabőrösségnél kiáll a bőrből; a bőr ilyenkor nem sima, hanem reszelős. Libapimpó (Botentilla anserina): a növényt és gyökerét (májustól júliusig) 2-4 g-os adagban, enyhe főzetként adjuk vérzéscsil­ lapításra, nyálkahártyahurokban, asztmá­ nál, szamárköhögésnél, epilepsziánál, fáj­ dalmas menstruálás, bélgörcsök esetén. Lichen irlandicus, ír zuzmó, carrageen: 1. Zuzmók Lichen islandicus: 1. Izlandi zuzmók. Liek, Erwin, sebész, 1898-1935: a termé­ szetes gyógyítás és a szociális reform úttö­ rője. Ling, Per Henrik, 1776-1846: költő és a svédtorna és általában a betegtorna alapító­ ja. Liniment: sűrűn folyó, olajokból, zsírokból és szappanból álló bedörzsölőszer, a bőr in­ gerlésére és puhítására használják. Linum usatissimum, linusitleves: 1. Len­ mag Lipoidok: 1. Zsírszerű anyagok

Locsolások

Liquor (folyadék): az agy-gerincvelőfolya­ dékot értik alatta. Liszt: finomra őrölt növényi (gabo«a)magvak. Az aprítást nem szabad túlzás­ ba vinni, hogy az egyes keményítőszem­ csék egyben maradjanak. A kiőrlés foka szerint különböztetik meg a liszteket: liszt­ súly, az őrléshez használt gabona súlyának százalékában. Szitálással és fehérítéssel kü­ lönösen fehér liszt előállítására törekednek. De a lisztet vitamin és kiegészítő anyagaitól megfosztják és vegyi anyagokkal kezelik, ezáltal élettani szempontból elértéktelene­ dik. Kizárólagosan finomliszttermékek fo­ gyasztása hiánybetegségek (mesotrophia) kialakulásához vezet. A teljes őrlésű és töretes lisztek ezzel szemben értékesek és az egészséges táplálkozásban fontos szerepük van. Túlnyomórészt ezeket használjuk. Fo­ gyasszunk teljes őrlésű lisztekből sütött ke­ nyereket. Locsolások (öntözések): Kneipp vezette be a locsolásokat a hidegvíz-kezelések közé. A locsolás minden esetben az egyénre szabott formában alkalmazható vízkezelés. Időtar­ tama, erőssége és kiterjedése a beteg ideg­ rendszerétől függ. Csak a jól fölmelegített testet locsoljuk, borzongásnál vagy hideg lábaknál előmelegítést kell végeznünk! So­ hase locsoljuk a beteget étkezés után! Me­ leg szobában, huzatmentes helyen végezzük a kezelést. A locsolás mindig a szív irányá­ ba történjen. A reakció bekövetkezése után (a locsolt terület enyhe kipirosodása) hagy­ juk abba a kezelést, sose folytassuk ezután a locsolást! Törülközés nélkül öltözködjünk föl újra, mozgással melegedjünk föl. A lo­ csolást hideg vízzel, nyugodtan, nem erős nyomással, az adott locsolásnak megfelelő vonalvezetéssel végezzük. A locsológumit függőlegesen tartva a vízsugár ne legyen

Lordó/.is

196
Lúg: a savakhoz hasonlóan súlyos maráso­ kat okoz, melyeket tejjel, hígított tej- vagy citromsavas gyomoröblítéssel kezelhetünk. A nyelőcső sérülése esetén masszírozással kell megakadályozni a nyelőcső varas öszszenövését. A —ok alkalikus kémhatásúak, savakkal sókat alkotnak. Lumbágó: 1. Derékzsába Lupulinum (komlómirigy): a komlótoboz levélpikkelyeiből keserűanyagot és illóola­ jokat nyernek ki. Nyugtató hatású, a nemi izgalomra is. Por alakban 0,05-0,1 g egy­ szeri dózisként. Lupus (bőrfarkas): 1. Bőrtuberkulózis Lúdtalp (bokasüllyedés): 1. Lábdeformitás Lymphogranulomatosis (Hodgkin-betegség): a nyirokrendszer lázzal, vérszegény­ séggel, bőrviszketéssel, izzadással, hasme­ néssel, lesoványodással, nyirokmirigy- és lépduzzanattal járó megbetegedése. Kezelé­ se: sugárkezelés és citosztatikumok adago­ lása, kórházi keretek között. Ez a betegség természetes gyógymódokkal nem gyógyít­ ható.

ujjnyinál hosszabb. A cső szája 10 cm-nél ne legyen távolabb a testtől, mindig lefelé tartsuk. Ügyeljünk arra, hogy locsolás köz­ ben a locsolt testrészen széles sugárban folyjon le a víz! Minél szélesebb a vízsugár, annál gyorsabban lép föl és annál erősebb a reakció. Ha nehezen következik be a reak­ ció általi melegedés, végezzünk váltakozó locsolást! kar-, Részlocsolások: alsó térd-, comb-, hátlocsolás, és felső locsolás. arclo­

Ezekből épül föl a teljes locsolás. Ezenkívül van még fejlocsolás, csolás és füllocsolás is. Lordózis: 1. Tartáshibák Lógó has: a has süllyedése zsigeri süllye­ désnél, a hasfal izmainak elernyedése és megnyúlása terhességnél, kövérségnél. Ki­ alakulását megelőzhetjük a gyermekágy alatti tornával, a has bepólyázásával. A már kialakult lógó hasnál a torna és a masszíro­ zás segít. Lógó mell: az emlő elernyedése általános kötőszöveti gyengeségben, túl kövér és túl nehéz mellek esetén. A sport, a masszírozás és melltartó viselése ajánlott. szemlocsolás,

vörös lesz. a víz gőznyomása. s az élet során egyre magasabb értéket ér el. Az ondó a női petesejt megtermékenyítését szolgálja. kerüljük a koleszterintartalmú ételeket. ügyeljünk a szénhidrátbevitel­ re is! Szigorúan kerüljük a cukrot és a lisz­ tet. mely már fiatalkor­ ban föllép és a szülők egyikénél is kimutat­ ható. Füzet­ ként kedvezően hatnak a krónikus reumás folyamatokra. A magaslati napsütés fő jel­ lemzői az ibolyántúli sugárzás és a külön elektromos töltés (lásd az Aránnál). a folya­ dékot az ondóhólyag. a porré­ teg és a felhőréteg abszorbeálja a napsugár­ zás egy részét. Az olaj. Mivel a szénhidrátok zsírokká ala­ kulhatnak át. néhány óráig áztatjuk. Jellemzői: a légnyo­ más süllyed. A bőr hamar leég. Embernél a hímivarsejteket tartalmazó on­ dófolyadékot értjük alatta. A növényi magvakat élelmiszer­ ként és gyógyszerként széles körben alkal­ mazzák. A betegnek csak lassan szabad nö­ velnie a napsugárzásnak kitett bőrfelületet. erősen barnul. nagyon nehezen befolyásolható. A drogokat hideg vízzel leöntjük. Ilyenkor gyógyszeres kezelésre van szükség. Csök­ kentsük a stresszt is! A nem ritka örökletes magas koleszterinszint. hólyagok képződ­ hetnek rajta. arenarium sárga virágú. csak lassan szabad magát hozzászoktatnia . ahol a pára. Teák alkotórészei. A hímivarsejtek a herék csírasejtjeiben képződnek.és liszttermelés alap­ anyagai. Magaslati napsugárzás: biológiailag haté­ konyabb. a dülmirigy (proszta­ ta) és a húgycső kis mirigyei választják ki. A porcsinfű (Po­ lygonum aviculare) és a borsos keserüfű (Polygonum hydropiper) gyakori alkotó­ része a kovasavas teakeverékeknek. majd leszűrjük. köhögéscsillapító és nyákoldó ha­ tású. mint az alacsonyabban fekvő te­ rületek napsugárzása. Megfelelő mozgással segítsük az anyag­ cserét. Nem minden esetben csökkenthető a magas koleszterinszint diétával. hasvízkór.M Macerálás: drogok hideg vizes kivonata. Biológiai hatása intenzív. Magas koleszterinszint: Kezelése: a zsír­ anyagcsere zavarainak rendezésével a ko­ leszterinszint messzemenően rendezhető. A magaslati napsugárzás élénkíti az anyagcserét és befo­ lyásolja az idegrendszert. Pakolások és porok alapját képe­ zik. Macskatalp (Gnaphalium dioecum): virág­ ja piros. a Gn. Adagja 2-4 g öntetként. Csak telítetlen zsírsavakban gazdag zsírokat fogyasszunk. hőmérséklete és a hő­ mérséklet-ingadozás is mérséklődik. Mag: növényvilágban a csíra megterméke­ nyített tartós formája. hólyagpanaszok. melynek tagjait kovasavtartalmuk miatt gyakran al­ kalmazzák gyógycélokra. Madárkeserűfű: növénycsoport. A napi zsírfelvétel 50-60 g-ra csökkenthető. amely kevés tartalék tápanyagot is tartalmaz a csíra számára. 1200-2000 m közötti. A nap­ sugárzás intenzitása nő. Magaslati klíma: magashegységbeli klíma. a levegő oxigéntelítettsége. májbántalmak esetén javallt.

azok belsejében szaporodásnak indul. nehogy kárát lás­ sa a napozásnak. diasztázis útján elcukrosított maláta. Maláta: magas auxon. a tudo­ mány nem ismeri el létezésüket. Malária (mocsárláz. Utóbbi fő cél­ ja. Magnetizmus (mesmerizmus): bizonyos emberekből sugárzó erő. Bizonyos alkati jellemzők és betegségek esetén a legnagyobb óvatos­ sággal kell eljárnunk. a Kneipp-féle: tóolaj Malva silvestris: 1. A sörgyártás alapanyaga. Mandulagyulladás (tonsillitis): a nyaki nyirokcsomók mirigyeinek (két szájpadi. sütőipari segéd­ anyag. egyszeri adagja: 2 . ezenkívül plasmodiumokat pusztító szerek­ kel. Ha a beteget egyszerre több faj fertőzte meg. Kiválasz- az erősebb sugárhatáshoz. A duzza­ nat helyi tünetei: nehéz nyelés és szúró nya­ ki fájdalom. pl. két orr. illetve gyermekeknek enyhén hashajtó hatású tápszerként alkalmazzák. bizo­ nyos szúnyoglárvákkal táplálkozó halfajok betelepítésével megakadályozza a beteg­ séget terjesztő rovarok szaporodását. hogy ilyen erőkkel megáldott emberek tudnak hatni a környéki (perifériás) és a vegetatív idegrendszerre. Megtámadja a vörösvértesteket. és az álta­ luk elért gyógyeredményeket pusztán a szuggesztió hatásának tulajdonítja. vagy a kórokozók szaporodá­ . a kínafa kérgéből készült gyógysze­ rekkel lehet meggátolni a vérbe jutott kór­ okozók szaporodását.Magnetizmus 198 sa más-más stádiumban van. Malátakivonat: vákuumban besűrített. a láz rendszer­ telenül is felléphet. Idült hurutok esetén 2-4 g —ból készült forrázat fogyasztása javallott. és ez­ által elpusztítja őket. A ~ elleni küzdelemnek nemcsak a betegek gyógyítása. melyet virágzása idején gyomorkeserű teaként fogyasztanak. de a meg­ előzés is igen fontos feladata. Kétségtelen. és ezáltal betegségeket ké­ pesek meggyógyítani. mint láz. Mályva Mályva (fekete.és vadmályva. amely érintés út­ ján másokra is átvihető.és vitamintartalmú csírázó gabonamagvak (árpa. nehogy föllángoljon a kóros folyamat. búza). amely az emberi vérben bizonyos fejlődési szakaszokon megy ke­ resztül.és a nyelvmandulák) duzzanata. Ezeken kívül egyéb. Mivel ezeket az erő­ ket nem lehet mérni. 1. váltóláz): fertőző be­ tegség. amelyet sikerrel alkalmazott betegek gyógyításában. Ugyanez áll a mesterséges sugár­ zásra is. hogy a mocsarak lecsapolásával. ahol a sugárzást kvarclámpákkal végzik. lázzal járó általános tünetek is jelentkeznek. A ve­ szélyes helyen élő emberek moszkitóhálókkal védik magukat a rovarcsípések ellen. rozs.t g. Majoránna (Origanum majorana): gyógyés konyhai fűszernövény. melyet az anopheles szúnyog ter­ jeszt csípésével. csak érezni. Malefiz-olaj. E folyamatot minden esetben magas láz és hidegrázás kíséri. Franz Anton Mesmer (1734-1815) nevű orvosról nevezték el a jelenséget. egy garat-. A kórokozók fajtájától függően e fejlődési stá­ dium 3 vagy négy napig tarthat. Erősí­ tőszerként. nehogy rosszabbodjon a helyzet. ettől függő­ en 3 és 4 napos maláriás lázat különbözte­ tünk meg. Althaea rosea. A kórokozó egysejtű élő­ lény (plasmodium). melyeket az orvosi zilizhez hasonlóan alkalmaznak. Közülük csak a két szájpadi mandula látható tükrözés nélkül. Malva silvestris): virágai és levelei nyálkadrogok.

borsmentával. Orrhurul. zsályával. a mandulák beporzása gyógyfölddel vagy Heisler-féle kávészénnel. Minden mandu­ lagyulladás után ellenőrizni kell a vizelet fehérjetartalmát. az idegek. Apis D3.és gyümölcsna­ pok. Magnesium phosphoricum D6. Tünetei: a mandula és az azt körülvevő szövetek duzzanata. Gelsemium D3. A mandulák és a kör­ nyező szövetek duzzanata. Bch. b) Az összefüggő tüszők letörölhető. a diftéria jele. Kalium phosphoricum D6. ha feladatának már nem képes megfelelni. simplex) esetén is fenn­ áll annak a lehetősége. A man­ dulák beporzása gyógyföldde\ vagy kávé­ szénnel. Leggyakrabban lánckokkuszok okozzák.) kísé­ retében fordul elő. Mercurius solubilis D4-6. skarlát. Silicea D6-12. ade­ noid burjánzásokhoz vagy vegetációkhoz vezethet. A Plaut-Vincentféle ~ többnyire enyhe lefolyású. Roeder-íé\e módszerrel nem lehet gyógyítani. ecetes vizes lemosások vagy részleges lemosások a lázas állapot idején. de meg kell győződni róla. Kenetvizsgálattal zárják ki a diftéria lehetőségét. Nyomásra genny távozik a mandulákból. Ez az egyszerű. Natrium phosphoricum D6. ulcerosa). M a n d u l a m e g n a g y o b b o d á s : csak gyer­ mekkorban tekinthető alkati tulajdon­ ságnak. pl. A mandulákon látható feké­ lyes elváltozásokat különleges kórokozók idézik elő (A. . a ve­ sék. böjt. felváltva Kalium chlo­ ratum D6-tal. Helyileg: torok bepólyálása (1/2 óránként ecetes ruhával vagy naponta háromszor agyaggal). Kezelése: l. Lachesis D10. sokkal inkább egy álta­ lános gyulladási folyamat tüneteként. általában csak az egyik oldalon alakul ki. Gócból kiinduló fertőzések. tapadó. orröblíté­ sek. Amennyiben nem kezelik ki teljesen. később vegetárius alapétrend. citromlével.199 levertség. súlyos vérképzőszervi (agranulocitózis leukémiák) is megnyilvá­ nulhatnak fekélyes —ban. a felsőtest leönté- Mandulatályog se. amely csak a szövet sérülése árán távolítható el. Gujacum D3. Natrium sulfu­ ricum D6. A legártalmatlanabbnak tűnő ~ (t.: Ferrum phosphoricum D6. Calcium sulfuricum D3-6. Calcium phosphoricum D6-12. Silicea D6-12. Toroköblógetés kamillával. lacunaris vagy follicularis). Idült mandulagyulladás. vörössége lepe­ dék és izzadmány nélkül. 2. pseudomembranacea). Kezelése: száraz étrend. simplex). Roeder-féle kezelés hetenként 1-2 alkalommal. A gyermekkorban jelentkező garatmandula-megnagyobbodás az ún. hogy hátterében va­ lamely súlyos betegség húzódik meg. Bch. Ezek a kórokozók az általános tüneteken kívül magas lázat és levertséget idéznek elő. Magnesium phosphoricum D6. Natrium muriaticum D6. A man­ dulák duzzanatán kívül izzadmányok is lát­ hatók. Calcium fluoratum D l 2 . 1. bőrszerű bevonatot képeznek (t. A mandulákat csak abban az esetben szabad eltávolítani. 3. c) A sárgás­ fehér. ezek: a) kis sárgás tüszők a mandula felületén elhelyezkedő lakunákban (t. Symbioflor I-gyel. bőr kefélésével. Mandulatályog: a gennyes mandulagyulla­ dás szövődményeként.: Belladonna D3-4. Gyakran krónikus gyulladás jele. édeskés szagú bevonat. A ~ nem tekinthető önálló betegségnek. A krónikus ~ kevés panaszt okoz. L. tífusz stb. a szívet és a vérkeringést! Kezelése: lázkezelés. Kezdet­ ben: szénapolyvás főzetbe mártott ing vagy fokozatosan emelkedő hőfokú szénapolyvajürdőz. A he­ lyi gyulladásos folyamat több fokozatát kü­ lönböztetik meg: 1. vagy a gyulladást más terápiá­ val. a szív vagy az ízületek gyul­ ladásos megbetegedését idézheti elő. más néven hurutos ~ (t. Hp. izzasztás. kezelés Symbioflor I-gyel. Több fertőző beteg­ ség (ízületi reuma. hogy nem szifiliszes fer­ tőzés okozza-e.: Calcium phosphori­ cum D6-12. Calcium sulfuricum D6. Echinacea 0. fejfájás stb.

: Bargum muriaticum D4. Ez megszünteti a testnedvpangásokat és izomkeményedéseket. Ez elősegíti a vér. a fehérje-anyagcsere során terme­ lődött nitrogén. A kívánt hatásnak megfelelő erősségű simítások (effleurage) minden esetben a szív felé irá­ nyulnak. Fájdalmak. A tályog behegedése vagy feltárása után gennyürülés. Bch. keserűanyagokat. rit­ kább esetben az agyvízből mérik. majd tiszta lenvászonba csavarva kipréseljük. sportnál és az elhízás esetén önálló kezelésként alkal­ mazzák. Ke­ zelése: 1. Silicea D6-12. Lúg. Normál­ értéke: 35—40 mg%. ha a lágy részeket a kezek ellentétes irányú mozdulataival nyújtjuk. végül dörzsölő és lazán rázó mozdulatok zárják. ha azt sav okozta. Hp. Galandféreg M a r r u b i u m vulgare: Pemetefű M a r t i l a p u (Tussilago farfara): levelei első­ sorban nyákot. 1/2 kávéskanál mézzel édesíthetjük. Betegségek kezelé­ sének részeként.és hólyagbántalmaknál is. Masszázs: a test szöveteire és a szervekre ható bizonyos fogások. mind élvezeti tulajdonságai tekinteté­ ben a vajjal egyenértékű. hogy a vegetárius konyha számára tisztán növényolajokból ál­ lítson elő olyan margarint.és testnedvek szív felé való áramlását és megnyugtatja a bőridegeket. majd gyúrással folytatódik. gyakran visszatérő betegség. Gyógyulását követően néha átterjed a másik mandulára is. Calcium sulfuricum D3-6. Növényi levek. éteres ola­ jokat és galluszsavat tartalmaznak. Többnyire a vérből. amely mind tar­ talmi. Egyszeri adagja 2-4 g öntet­ ként vagy főzetként. használnak. A hatás fokozható. a tüdő gyulladásos megbetegedéseinél köptetőként adjuk. melyeket vitaminokkal dúsítanak. csíraolajokat stb. nyeléskor jelentkező fájdalmak. pl. orrhang. az égéshez hasonló. M a n d u l a t e j : 1. Kezelés: ágynyugalom. A maró­ dás helye körülhatárolt. a gyártás során mesterségesen pótolják vita­ mintartalmát. A ~ lágy simításokkal kezdődik. A gyúrással (pétrissage) a lágy részeket egészen a csontokig megdolgoz­ zák. több­ szörösen telítetlen zsírsavakat tartalmazó olajokat. kellemetlen szájszag. tenyéréllel vagy az ujjhegyekkel végzett körkörös mozgás. A reform-élelmiszereket gyártó ipar arra törekszik. lepedékes nyelv. ha lúgos anyag marta ki. Főzve vagy köhögés elleni teakeverékben a lég­ utak. keményített nö­ vényi és állati zsiradékból készült mestersé­ . Mivel vitaminokban szegény. nyelési és légzési nehézségek. Görögszénamagból. Jó vese. testápolásnál. M a r á s : a bőr és a nyálkahártyák savak. Marhagalandféreg: 1.: Magnesium phosphoricum D6. A vizet felitatva egy mozsárban péppé zúzzuk. A péphez aprán­ ként 150-200 g hideg vizet keverünk. puha. Amenynyiben szükséges. Hepar sulfuris D3. az orvos a fekélyt feltár­ ja. A dörzsölés (frikció) ököllel. A meg­ növekedett érték a húgyvérüség (veseelég­ telenség) egyik jele. duzzadt. A vese működési zavarai a ~ szintjének növekedését okozzák. Naponta többszö­ ri teljes lemosással előidézett izzadás. görögszéna-boro­ gatás a tályogos oldalon. Silicea D6. Calcium sulfuricum D6. Savmérgezés. A marás fo­ kától függően. lú­ gok és fémsók általi roncsolása.Mandulatej 200 ges zsiradék. zsurlóból és kamillából készült teával végzett gargalizálás. Készítése: 30 g hámozott édesmandulát néhány órára hideg vízben áztatunk. M a r a d é k nitrogén: a fehérje nitrogéntar­ talmának eltávolítása után a vérszérumban maradó. Ehhez lágy. M a r g a r i n : vajhoz hasonló.

vala­ mint a salakanyagok elvezetésére. Mayr ezeket a testtartásformákat a nor­ málistól eltérőnek tekinti. vigyázzállás. . támadóállás. a mell. a bőr. illetve a tea. A sportolókat verseny előtt és után is masszí­ rozzák. Este teát kell fogyasztani. melyet a masszőr végez. Hozzá teáskanálnyi tejet szür­ csölve folytatni kell a rágást. hogy milyen betegségek for­ díthatók vissza a Mayr-kúra segítségével. Ehhez csatlakoznak a szokásos klinikai vizsgálatok. naponta végzett bélmasszázs. az ezt megelőző hőkezeléssel fokozható a masszázs hatékonysága. Thure Brandt-féle maszszázs) az ujjakkal végezhető. A béltisztítás a cél. A test nyílásai felől elérhető testrészek masszírozása (mandula-. a nyálkahártyák. A tenyérrel. amelyek kü­ lönösen a gyomor. a lapockák közti távolságot. amely abból a feltételezésből indul ki. F r a n z Xavér (1875-1965): osztrák orvos. illetve el­ oszlatására alkalmas. és csak az a beteg szá­ molhat sikerrel. ha­ nyagtartás.vagy idegpontmasszázsnál (1. A testtartástípusok: normál tartás. prosztatamasszázs. Kezelés: teaböjttel kezdődik. A ~ egyik kü­ lönleges formája a vegetatív idegrendszeren keresztül a szervezetre ható kötőszövetmaszszázs. mind zsigeri szerveket érintő betegségek kezelhetők. A kúra eredményességét segíti a hasfalon keresz­ tül. kacsatartás. róla nevezték el az általa kidolgozott diétát. vékonybél és lágyék magasságát (az ún.és haskörfogatot. kézfejjel vagy tenyéréllel paskolásokkal a bőr és a lágy részek vérellátása fokozható. a punktiókat (pontmasszázs) pedig az idegek masszírozásakor. Ennek célja az iz­ mok erősítése és az ízületek ellazítása. vállmagas­ ságot. amely néhány naptól 3 hét időtartamig terjedhet. különösen az in­ gerpontok. Mayr-méretek). Kamillavirág Mayr. máj és bél állapotára tér­ nek ki. Ennek célja a fokozott izommunka következtében felszaporodó salakanyagok elvezetése. a nyelv.201 Mayr. magvetőtartás és nagydobostar­ tás. amelyeket bélká­ rosodások okoznak. fekvő hely­ zetben a has nagyságát. Álló helyzetben mérik a nyak hosszúsá­ gát. A betegnek új­ ra meg kell tanulnia az alapos rágást. A kúrához száraz zsemle és tej csatlakozik. A csonthártya­ masszázst a nagy csontoknál alkalmazzák. —zsal mind a moz­ gásszerveket. A zsemlét szeletekre kell vágni és a falatokat a szájban nyállal alaposan össze kell keverni (kérődzéselv). Majd ebből kiindulva azt állapítják meg. ~ mindenekelőtt egy speciális di­ agnosztikai eljárást dolgozott ki. hogy a legtöbb betegséget bélpanaszok okozzák. Akupunktúra) alkalmazzák. Ezt követi a kórelőz­ mények felvétele. aki egy erre a kúrára kikép­ zett orvos felügyelete alatt kiküszöböli az étkezési hibákat.és a zsemle­ kúrát betartja. Masszázs izomkeményedések megszüntetésére. Mozgásszervi betegségek esetében a —t többnyire passzív gimnasztika követi. Álló helyzetben értékelik és 7 főtípusba so­ rolják a testtartást. a körmök és a haj állapotát vizsgál­ ják. melynek során a testnedveket. A vibrá­ ciókat a székrekedés elleni hasmasszázs so­ rán. szintén kanalanként. Franz Xaver M a t r i a c a r i a chamomillac: 1. mely speciális technika elsajátítását igényli.

Májatrophia (=zsugorodás): a májsejtek elhalása. festékanyaggal telí­ tett sejtek telepeit színük miatt —nak neve­ zik. L. a fehér ~ jó szellemeket és erőket idéz meg. enyhe sárgaság. Enyhe lefolyású ~ esetén a tünetek idültté válhatnak és részleges gyógyulásra is van remény. onnan pedig a patkóbélbe ürül. amely elzsírosodással és az elhalt szövetek kötőszövetes átépülésével járó be­ tegség. amely az epeveze­ téken az epehólyagba jut. rekeszizom. Időskorban halmozottan fordul elő. A vékonybél és a vastagbél első szakaszának ereiből álló kapuérrendszer a tápanyagok­ kal telített vért a —hoz szállítja. a B-vírus fertőzött ember vérszérumával nem megfelelően sterilizált műszerek. amely idővel zsugorodik. Máj: a szervezet legnagyobb mirigyszerve. baktériumok által termelt mérgek (szepszis. végül a máj zsugorodik. Ha tehát a májat mérgezésekkel vagy gyulladásos fo­ lyamatokkal túlterhelik. részben azonban hegesedés lép fel. Felléphet a belső el­ választási folyamatok zavara esetén is. kloroform. titokzatos rítusok segítségével. Ilyenkor sárgásbarna foltok formájában. tífusz) vagy (igen ritkán) a terhesség ideje alatt termelődő méreg­ anyagok. Kezelése: többnyire műtéti beavatkozás indokolt. melynek következményeként súlyos anyagcserezavarok keletkeznek. alsó vége egy magasságban van a jobb bordaíwel. = varázslat): titkos erők meg­ idézése a természetfeletti hatalom megszer­ zése céljából. a súlyos . amulettek. és a kiváltó ok megszűnésével magától eltűnik. fokozatosan kötő­ szövetek termelődnek benne. Súlya felnőtteknél: 1. ráolvasások. Okai: sú­ lyos mérgezések (foszfor. s csak ezután jut el a táplálék egy hajszálérrendszeren keresztül a szervezetbe további feldolgozásra. ál­ dások. A ~ naponta cca. Ezt a táp­ anyagok méregtelenítése. amely a jobb bordaív és a rekeszizom által alkotott ívben helyezkedik el. mint sárgaság esetén. esetenként elgennyesedett echinococcustómlők okozhatják. Ezek kö­ zött helyezkednek el az epeutakká vasta­ godó epekapillárisok.5 kg. Az A-típusú vírus a gyomor­ bél csatornán keresztül. Kezelése: sző­ lőcukor intravénásán és inzulin intramuscularisan adagolva. feladatai közé tartozik az epe termelése. gom­ . 3/4 1 epét termel az elhasználódott vörösvértestecskék festékanyagából. Tünetei: kezdetben gyomor. Nemi úton is terjed Mágia (gör.azonban néhány napon belül halálhoz vezet. A ~ nagyméretű szerv. amely hányással folytatódik.és bélrendszeri tünetek. vérmérgezés következtében vagy valamely máj környéki szerv (epehólyag. A ~ mirigysejtjei két nagy hajszálérrendszer között találhatóak. Okkult gyógymódok. A fekete ~ gonosz démonokat és szellemeket. Leggyakrabban veleszületett vagy las­ sanként kialakuló anyajegyek. Az elpusztult máj­ szöveteket lehetőség szerint regenerálja a szervezet. különben. Májtályog: gyakorta trópusi amőbás bél­ fertőzés szövődményeként. láz. tüdő) genynyes megbetegedésének szövődménye. a bőr és a belszervek vérzése. majd hasme­ nés. tűk vagy fecskendők közvetítésével terjed. utóbbiakat chloasmának nevezik. Szűrő és méregtelenítő szerv. Májfolt: általában a bőrfelületen barna folt formájában jelentkező. elsősorban az arcbőrön jelentkezik. Májgyulladás (hepatitis): leggyakrabban vírus okozza.: terhesség idején. feldolgozása és raktározása követi. delí­ rium.Mágia 202 bamérgezés). mint pl.

Bryonia D3-6. A szívbajt kell kezelni. A nyelőcső visszereinek tágulata következ­ tében vérhányás is felléphet. drogok. főleg reteksaláta. pontra célzott vízlövettel. Májzsugor és Rák. Legalon). Bch. Sulfur D4-6. Sárgaság. helyüket varaso­ don kötőszövet foglalja el. de ilyen­ kor nem mindig tapintható ki. tüdőpangás: az elégtelen szív­ működés esetén kialakuló általános pangás résztünetei. puha gyümölcsök és saláták formájá­ ban. Májsorvadás: 1. rövidgöngyöléssel. Májzsugor Kalium sulfuricum D6. Kalium phospho­ ricum D6.: Nátrium sulfuricum D6.: Magnesium muriaticum D3. Okozhatják mérgek. a nyelőcső vénáinak tágulása. Hp. gyümölcskúrák. Kezelése: a kiváltó októl függően. Gyulladásos betegségek és daganatképző­ dés esetén is megdagadhat a máj. A májműködés serkentése lágyékborogatással. Szövődménye az esetek cca. gyümölcs­ levek. pl. A napi zsírfogyasztás kezdetben csekély (20-40 g). az élvezeti cikkek és mester­ séges gyógyszerek abszolút mellőzése. Fermenthiány pótlása. mézzel. tuberkulózis. sok mozgás és a májtól való elvezetés. illetve édes gyümölccsel kell helyettesíteni. zöldség-. Sár­ gasággal vagy anélkül zajlik. Májmegnagyobbodás: a máj a jobb bordaív alatt kitapinthatóvá válik. Tü­ netei: emésztési zavarok. májvédő anyagok fogyasztása (pl. Belsőleg: orbáncfű. gyomor és az epeutak gyulladása is. májkeményedés: krónikus mér­ gezések (alkohol. a has vízzel való telítődése. Szigorúan sószegény étrend javallott.: alko­ hol. 1. vegetárius ét­ rend. M á j r á k : majdnem minden esetben más szervek rákos megbetegedéséből származó áttét (metasztázis) a májban. Belsőleg: szén és máriatövismag a szervezet . aranyérképző dès. Okozhatja a bél. állandó minőségű készítményei szabad alkalmazni! Májzsugor. szi­ filisz. esetleg ecetes bo­ rogatás. Ezt követően fezpuérpangások. pázsitfüvirággal töltött zsákocskák a májra és a máj működésének segítésére. Májzsugor. Legtöbbször a máj tájékán keletkező vérpangás okozza. 1. ezerjófü. rosszullét. aloé. Csak ga­ rantált. Kezelése: a máj messzemenő kímélése. Váltó ülőfürdők. Májpangás. malária) következtében elpusztulnak a májsejtek. mint pl. vidrafű. Csak élettanilag értékes nö­ vényolajok fogyaszthatók. Idővel a kötőszö­ vet zsugorodni kezd és visszahúzódik a bor­ dák alá. virágzatát. Salátakúrák. nyers koszt tú­ róval körítve. idültté válhat. Kezelése: 1. a lábak és az altest szerveinek püffedése jelentkezhet. forró. Májatrophia Májusi gyöngyvirág (Convallaria majális): szívre ható glikozidákat tartalmazó növény. Naponta teljes lemosás és félfürdő. telített­ ségérzés. de fehérjedús koszt (80-100 g fehérje). később 60 gra bővíthető. szárát és leveleit használják. étvágytalanság. bo­ rókabogyó. cickafarkfű. étel­ mérgezés (szalmonellózis) szövődménye­ ként is. kórokozók mérgei. 1/3-ában: máj­ zsugor. Kezelése: kevés.203 (szérumhepatitis). vérmérgezés. M á j k ú r a : a primer vérszegénység speciális kezelése nyers májjal vagy májkészítmé­ nyekkel. katángkóró és kökényvirág teája. Kerülni kell a finomí­ tott cukor fogyasztását. A biológiai orvoslás gyakorta helyettesíti vele a gyűszűvirágot és a strophantust. zsurlófü. Felléphet szívbelhártya-gyulladás. Chelidonium D2. Nyers éte­ leket kell fogyasztani. a hevített zsira­ dékok mellőzendők. Ezáltal a máj megnagyobbodik és megkeményedik. Podophyllum D2. szintetikus gyógyszerek.

va­ lamint a hormontermelés elégtelensége. Hp. ezért sok betegnél kezdetben nem alkalmazható. vál­ tó ülőfürdők. A tripper egyik gyakori szövődménye lehet.Mák 204 a nőknél: a veleszületett rendellenességek ritkaságszámba mennek. Alkalmazására csak orvosi javaslatra és fel­ ügyelet mellett kerülhet sor. többhetes szünet után újból visszatérő láz. combleöntések. Kálium sulfuricum D6 és Nátrium sulfuricum D6 óránként váltogatva.és ágyékgöngyölések. 3. A —gyakorlatok megdolgoztatják az összes mozgatóizmot.és ágyékgöngyölések. Egyszeri adagja 2.: Impotencia. Férfiaknál és nőknél egyaránt felléphetnek olyan lelki zavarok. Schlenz-féle fürdők. 3-4 hétig tartó. és ezáltal a termé­ kenységre is. Thure Brandt-féle masszázs. Bch.: Aurum D4-6. illet­ ve altesti vérpangás súlyosbítja. Gyakorlat: Lökjük el a labdát előbb jobb. Kneippkúrákkal kezelhető. és a résztvevők egyike dobja. a gyógytornában gyakran használt eszköz. Gyakorlat: A labdát lendítsük mindkét kézzel jobbra. Alvást elősegítő. Máltai láz: kecsketej által terjesztett. Kezelése: pszichoterápia. Tünetei a tífuszéira em­ lékeztetnek. Quassia 0-D3. Tünetei: fejfájás. hirtelen felszökő. mellékhere. Gyakorlat: Zárt állásban a labdát mellma­ gasságban eldobjuk. májvédőanyag-tartalma miatt sárgaság és cukorbetegség kezeléséhez al­ kalmazzák. Gyakorlat: Terpeszállásban lendítsük a labdát fentről lefelé. hideg lábak elleni gyógymódok. Vannak puha. mint a tífusz esetében. melyek súlya 2-3 kg között mozog.5 g. hátleöntések. erős izzadással járó. fájdalomcsil­ lapító. rövid.a terheléses tornához tartozik. pete­ vezeték-. fél­ fürdők. a másik pedig elkapja. Kálium chloratum D6. . a Földközi-tenger medencéjében honos fertő­ ző betegség. Calcium fluoratum D12. az általános idegesség kezelése. Kezelése: böjt. Medicinlabda: amint nevéből kitűnik.és ondóveze­ ték-gyulladás és ezáltal okozott hegek. vö. majd lentről dobjuk el. illetve petefészek-gyulladás. majd bal kézzel. székrekedés esetén Nátrium muriaticum D6. 1. A férfi nemi szervek betegségei is okozhatnak —et. lázkezelés. Félfürdők. amely kitűnő májvédő anyag. Többnyire kört alkot­ nak. nagy labdák. 4.: Kálium phosphoricum D6. Máriatövis (Carduus marianus): érett mag­ vait teaként. majd balra. méregtelenítése céljából. álmatlanság. zsurlós ülőfürdők. Silicea D l 2 . 2. Legtöbbször trip­ per okozta here-. törzs borogatások. görcsoldó és vérzéscsillapító szerek készülnek belőle. A természetes táplálko­ zás a székletürítés rendezése. rövid. Csak orvosi rendelvényre. Ha a gyulladást vérkeringési zavarok. M á k (Papaver somniferum): levéből nyerik az ópiumot. Ható­ anyaga Legalon néven kerül forgalomba. Meddó'ség: többnyire a női nemi szervek gyulladásos betegsége okozza: méh-. hányás. Plumbum D6. amennyiben elő­ írásszerűen végzik. A . amelyek kihatással vannak a nemi aktusra. kivonatát élelmiszerek adalék­ anyagaként. Carduus marianus 0.

fertőtlenítéssé. lazitási gyakorlatok. A meditáló napi gyakorlása során olyan ellazultsági fok elérésére törekszik. jóga. Edzéssel kell megelőzni a megfázást. ideggyulladás. a labdát farmagasságban kézben tartva a fej felett átdobjuk. mindenekelőtt a buddhizmusból. A ke­ zelés a tünetektől függ. Gyakorlat: Lendítsük a labdát zárt állás­ ban lentről felfelé. Megfázás (hűlés): az egész szervezet vagy egyes testrészek lehűlésekor jön létre. annál gyakrabban reagál betegesen a lehűlésre. A nyugati szemlélethez és igényekhez igazodó formái: autogén tréning. karantén. amelyet répaszelettel keverve állati takarmányként hasznosíta­ nak. A bal láb kicsit előbbre áll. A ~ semmi esetre sem pótolhatja a termé­ szetes répaszirupot vagy a virágmézet. sűrűn folyós. Gyakorlat: Átdobás a hát felett. A természetes B-vitamin-tartalma proble­ matikus. Melegedő fürdők Medveszőlő (Arctostaphylos uva ursi): le­ velei . Melasz: a répacukorgyártás barna. ami a ~ tulajdonképpeni célja. Kalium phosphoricum D6 az erősítő Calcium phos­ phoricum D12 mellett. Meditáció: az egyéni önmegvalósítás élet­ programja. önfe­ gyelem és bizonyos szabályok betartása se­ gítségével az életöröm elérése. 7.főként hideg kivonatban . zen. hó­ lyag. Natrium phosphoricum D6 és Silicea D12.vizelet­ fertőtlenítő anyagokat tartalmaznak. Nyugaton a —t leg­ többször vallási köntösétől megszabadítva. keresztény ~ for­ májában számos. részleteikben egymástól eltérő iskolákban. amelynek célja a nevelés. Yoga. 8. transzcendens ~. A karokat nyújtsuk hátra. és ezen túlmenően a legnagyobb fokú elmélyüléshez. Bch. Natrium muriaticum D6-12. 25 °C-ról 39-41 °C hőmérsékletűre melegítjük fokozatosan a . bensőségességhez és belső békéhez vezet. Az erős szellemi koncentrációhoz társuló mély ellazulás tá­ vol tartja a meditálótól a külvilág ingereit. A belső koncentráció a tiszta gondolkodáshoz és szemlélődéshez (kontempláció). Gyakorlat: Terpeszállásban előrehajolva dobjuk át a lábak között a labdát. isiász. melyben elmélyülését többé semmi sem zavarja. Kalium sulfuricum D6. edzéssel. A ~ ezenkívül ver­ senyzésre és stafétadobásra használható.: Ferrum phosphoricum D6. Megelőzés (Prophylaxis): a betegségek ki­ alakulásának és elterjedésének megakadá­ lyozása egészséges életmóddal. hogy testi gyakorlatok. A ~ keleti vallásokból szárma­ zik. többnyire kolostorok fa­ lai között gyakorolják. de nem idegen a keresztény és iszlám vallástól sem. minél kevésbé szokta meg a hidegrázásokat és az éghajlat hatásait. azonkívül cukorfinomításból szár­ mazó vegyszermaradékokat is tartalmaz. Egyszeri adagja: 2 g. A szervezet ellenálló képessége lehűléskor csökken. Melegedő fürdők: kb. amely megvilágosodáshoz (enstázis) vagy eksztá­ zishoz vezet. A hó­ lyag és a húgyutak gyulladásaiban alkalma­ zandó. arra használják. vitaminokban és auxonokban sze­ gény mellékterméke. reuma. baktériumok telepedhetnek meg és indulhatnak szaporodásnak. A megfázás formái: nátha. majd magasból dob­ juk el. gyomorhurut stb.és vesegyulladás. Gyakorlat: A labdát fej felett lendülettel dobjuk hátra. A nádcukormelasz a nádcukor előállí­ tása során keletkező hasonló melléktermék. légzőgyakorlatok és belső koncentráció se­ gítségével ellazulásí állapotot érjenek el ve­ le. a játékban a gyakorlatok során szerzett készség ellenőrzésére. ke­ ringési zavarokkal áll összefüggésben. Minél gyen­ gébb az ember. transzcendens.205 5. 6.

Hp. 15-20 perc. magas láztól kísért gennyesedés léphet fel. amely a vegetatív idegrendszerre hat . Orrgyakorla­ tok. Fekélyt és fisztulákat okozhat.: Arnica D3. nyers ét­ rend. Mellékpajzsmirigyek: a pajzsmirigy mö­ gött elhelyezkedő négy. Hamamelis D2. Tünetei: erős fájdalom. forró. lencseméretü belső elválasztása mirigy. Az ese­ tek többségében az ezeket kiváltó náthát kell kezelni: szénapolyvás és kamillás fej­ gőzölések. Krónikus változatának hátterében gyakran tuberkulózis áll. száraz pakolást alkalmazunk ez­ után. A ve­ lőállomány termeli az adrenalin nevű hor­ mont. Spongia D3-6.) révén a vérpályákon ke­ resztül. görögszéna. súlyuk kb. melyeket az orrüreggel csatornák kötnek össze: két arc-. Symbioflor I. Ha erősebb verejtékezés a célunk. különösen a részfürdők. általában hideg vizes lemosással fejezzük be.: Cinnabaris D3. Aurum D4. a száraz meleg helyi alkalmazá­ sára. Az üregekben az orrüreggel összekötő csatorna elzáródása következtében fájdalmas. Velőből és kéregállományból állnak. comb. a csontokban elmeszesedést. Kisméretűek. magas láz. Meleg párna: elektromos árammal melegí­ tett párna. Hp. egyébként vegetárius. A legtöbb esetben adalékokkal együtt alkal­ mazzák és hideg kezelésekkel fejezik be. az iz­ mok ellazítása. Időtartama cca. majd fokozatosan hű­ lő.és felsőtestleöntések. Tuberkulózis esetén általános tuberkuló­ ziskezelés. végül hideg orrmosások. Meleg fürdők: az alkalmazott hőfok 33-37 °C. Hiányuk a vérben mészhiányt. a bőr elválasztó folyamatai­ nak serkentése és az idegek megnyugtatása. másodlagos gyulladás. Makacs esetek­ ben böjt. fürdőt. A meleg kezelést hideggel. 10-12 g. Az általuk termelt hor­ mon a mészanyagcserében játszik szerepet.Meleg fürdők 206 kenységét és izomgörcsöket (tetania) okoz. forró ülőfürdők és a kiváltó ok kezelé­ se. dülmirigy és ondóvezeték gyulladásából vagy általános fertőzések (tí­ fusz. A mele­ gedő fürdők a keringés élénkítését. Silicea D l 2 .és gőzpakolás. Clematis D2. agyagos vizes ing. valamint a rostacsontüreg. Melléküregek: az arckoponya nyálkahár­ tyával bélelt üregei. Az akut ~ kezelése: nyuga­ lom. mumpsz stb. a pangá­ sok megszüntetését szolgálják. Hepar sulfuris D3-6. Elvezetésként: rövid göngyölés. Túltermelődésük esetén a csontokban szö­ vetburjánzások (ostitis fíbrosa) léphetnek fel. Hydrastis D2-3. Célja a bőr ereinek kitágítása. Hi­ deg arcmosás. Rhododendron D 3 . Spigelia D4-6. duzzanat. spanyolkabát. homlok. Ezek orrhurut és az orrnyálkahártya gyulla­ dása esetén szintén megbetegszenek. a betegség jellegétől és kívánt hatásától függően változik. Mellékhere-gyulladás (epididymitis): akut. A verejtékezés kezdetekor abba­ hagyjuk a fürdést.és ékcsontüreg. Pulsatilla D4. az izmok ideges ingerlé­ Mellékvesék: a vesék felső szélén elhelyez­ kedő életfontosságú belső elválasztása mi­ rigyek. Kálium bichromicum D6. amely kétféle úton terjedhet át a mellékherékre: tripper által okozott húgycső.

: Ferrum phospho­ ricum D6. mely­ nek kórokozói a véren. Kálium carbonicum D4. Az ún.változatát különböztetjük meg.diagnosztizálásakor alapos vizsgálattal ki kell zárni a tuberkulózis megbetegedést. Mellkasi folyadékgyülem: a mellkasfal és a tüdő között fölgyülemlő vérfolyadék (szé­ rum). Vizes ~: kevés ecetes vizes lemosás. Bch. a tü­ dőn vagy a hasüregen keresztül jutnak el az érintett területre.rostanyagok lera­ kódásával járó . Mellhártyagyulladás (pleuritis): a mell­ hártya gyulladásos megbetegedése. Silicea D l 2 . Tünetei: száraz ~: szúró fájdalom lélegzet­ vételkor. Mellkasi nyomás: 1. gyakoribb azonban a tüdő és a mellhártya tbc-s megbetegedésénél. száraz köhögés és láz. és hátradől. Mercurius solubilis D4. A láz ideje alatt lázkezelés. A kéreg a corticosteron és cortison stb. vizes gyulladásos izzadmányt exudatumnak. a vér­ edényeket összehúzza. a gennyes izzadmányt pedig empyemának nevezik. A kéreghormonokat újabban szá­ mos betegség kezelésére (pl. kü­ lönösen akkor. Hepar sulfuris D6. Idejében elkezdett. melyek hiánya az ún. a szív tevékenységét és a vérnyomást fokozza. Kálium chloratum D6-tal válta­ kozva száraz ~ esetén. hogy a beteg lábai állandóan melegen legyenek. Gyó­ gyuláskor gyakori a mellhártyalebenyek összenövése és a kötőszöveti hegesedés. szívtájéki szorítás. vízkór részjelensé­ ge is lehet. Angina pectoris Mellkaspólyázás: a hónaljtól az alsó bor­ daívig érő pólya. A . ha a ~ egyéb gyulladásos kórelőzmény nélkül támadta meg a beteg szervezetét. Arsenicum D5. a mell­ hártya zsigeri lemeze és a mellhártya kö­ zött. vizes ~ esetén száraz étrend. naponta több alkalommal ecetes vizes lemosásokkal végzett izzasztás. Abrotanum D l . bordareszekció.: Bryonia D l . Hp.207 és a cukoranyagcserét szabályozza. illetve gennyesedés által kísért . A kendőket a megfelelő magasságban az ágyra tesszük. Mellhártyakaverna: a mellkasban. Vizes ~: légszomj.és vizes . Tartarus emeticus D6. Addison-kórt idézi eló'. Görögszéna-pakolások. Altalános pangás. Nátrium muriaticum vizes ~ esetén. Arsenum jodatum D4. Ezután a kendőket lehetőleg köze- Mellkaspólyázás .3 . a nyirokutakon. reuma) alkal­ mazzák. délután alsólábszárgöngyölés. Gennyesedés esetén ecetes vizes le­ Mellkaspólyázás mosások. Dél­ előtt rövid göngyölés. Az ágyban ülő beteg fölhúzza az ingét a nyakába. nevű hormonokat termeli. tüdőkollapszus vagy izzadmány követ­ keztében keletkezett üreg. gennyesedés esetén Silicea D l 2 . Kezelése: böjt. Cantharis D4-6. Bch. Apis D3. Nátrium sulfuricum D6.: Nátrium muriaticum D6. mellkasi túrópa­ kolás. Mellhártya: a tüdőlebenyek felületét bevo­ nó hártya. nem túl legyengült állapotban lábfejgőzölés. ágyékgöngyölés. Sajátvér-kezelés. hegesedést megelőzen­ dő Kalcium fluoratum D l 2 . a vizenyő lecsapolása pleurapunkcióval.a mellkasban lét­ rejövő izzadmányok. gyümölcskűra. Nátrium phosphoricum D6. majd a gyógyulást követő időszakban hosszú időn át folytatott légzőgyakorlatok az összenövé­ sek elkerülése érdekében. mely általában fájdalommentes. Száraz . Száraz ~: gondoskodni kell róla.

leggyakrabban 28 nap.3 . Hp. Átla­ gosan 4-6 napig tart. tüszörepedés. Az anyaméh feladata a megtermékenyített pete befogadása. Menarche: az első menstruáció jelentkezé­ sének időpontja. A —k „véres könnyek. Lényeges szerepe van a tömeges emlő-szűrővizsgálatoknak. Benne kell kifejlődnie a magzatnak. életév között kerül sor. Meniere-kór: szédülés. és így a vérereket sem zárja kellőképpen. Erőssége szintén egyénenként változó. Járványos agyhártyagyulladás Menopauza: a menstruáció abbamaradásának időpontja. fülzúgás és féloldali nagyothallás vagy süketség roham­ szerű fellépése. Haj­ lam vagy idősebb nők esetében működési gyengeség húzódhat meg hátterében. Pontosan két menstruáció között kerül sor egy. havivérzés): a nemi­ leg érett nők méhéből rendszeres időközön­ ként havonta jelentkező vérzés. mint férfiaknál. hányás.Mellrák 208 ba jöhetnek. Meningítis: 1. Miómák is akadályozhatják az anyaméh össze­ húzódását. Kivál­ tó okként a belső kiválasztás zavarai is szó­ Menstruáció: I. Agyhártyagyulladás Meningiti* epidemica: 1. 2. amely néhány perctől órá­ kig tarthat. Gyógyítása műtét. a változás korában követke­ zik be. Chininum sulfuricum D3. amelyeket a természet a megtermékenyítetlen pete el­ halása miatt hullat". A sárgatesthormon hatására a méhnyálkahártya növekedésnek indul. emellett az elhúzódó és a túl gyakori vérzést is —nak nevezik. nyálkahártya megvastagodása. a petefé­ szekben lévő érett tüsző felrepedése követ­ keztében a peteleválásra (ovuláció). Melilotus D3. Glonoinum Dì-i. Az erős és gyakori vérzés vérszegény­ séghez vezet. ebből képződik a sárgatest. Menorrhagia: erős vérzéssel fellépő menstruáció. Az időkö­ zök 21-31 nap között egyénenként változó­ ak lehetnek. Menstruációs za­ varok és a tünetek hátterében meghúzódó mindenkori alapbetegség. A menstruáció kezde­ tére (Menarche) a 11. ezáltal fokozott vérzést idézve elő. 3. a nyálkahártya készen áll a megtermékenyített pete befogadására . Arni­ ca D3. A petét a petevezeték csillangói felfogják és a pete­ vezetéken át az anyaméhbe szállítják. Az emlő lassan növek­ vő csomóiból indul ki. Kezelése: 1. esetleg hormon. Speciális emlő-röntgenvizsgálattal (mammographia) lehetséges a rosszindulatú da­ ganatot idejében felismerni. ránc nélkül egy­ másra hajtjuk a test köré. Legtöbbször azonban az altest vagy a medence valamely szervének gyulla­ dása által előidézett pangás okozza.: Acidum benzoicum D 2 . és 16. Gyakran a méhizomzat gyengeségén alapul. és pes belégzésben simán. nőknél sokkal gyako­ ribb. A fel­ repedt. A labirintus megbetegedése.vagy daganatgátló gyógyszeres kezelés. Menstruáció (havibaj. amely nem húzódik össze megfelelő mértékben. üres tüsző vérzik. amely valószínűleg érelmeszesedéssel függ össze. Mellrák (mamma carcinoma): a mell rossz­ indulatú daganata.

3 . Platinum D4-6. általános testi legyen­ gülés. Kezelése: piszkos sebeket fel kell vágni és kitisztítani. kerti föld­ del vagy lovaglóutak földjével érintkezésbe került sebek különösen hajlamosak tetanuszfertőzésre (lótrágya). A fertőzést követő 6-14 nap múlva görcsök lépnek fel. Sabina D6.3 . Dulcamara D2. váltó ülőfürdők. Meleg hasborogatások. gond. Aristolochia D l . Chamomilla D 2 . Kötőszö­ vetmasszázs. Apis D3. Hp. A tüszőhormon új nyálkahártya felépítését készíti elő. A ciklus során érvényesülő hormonális hatások befolyásol­ ják a szellemi és lelkiállapotot is. Ha nem jön létre megtermékenyülés. fejletlenség. migrén. vala­ mint a petefészek fejletlensége is elő­ idézheti. Erigeron canadensis D2. nedves zoknik. helyváltoztatás. Kimaradás (amenorrhoea): terhességen és a menopauzán kívül lelki hatások. Vérzéscsillapítás: ecetes vi­ zes borogatások. ülőfürdők. Hideg ülőfürdő. és itt lerakódnak. vagy pedig a szoptatási idő befejeződött. Secale cornutum D l . saját vérrel való kezelés. Helonias D2. Pulsatilla D2-4. hogy ebben a perió­ dusban elmaradt a pete megtermékenyülése. az altestben fellépő gyulladá­ Merevgörcs sok és pangások ülő életmód következté­ ben.3 .kóros megváltozása esetén orvoshoz kell fordulni. Különböző izmokban rohamszerű merevgörcsök ala­ kulnak ki. lábfürdők. senecio-cseppek.3 . A . Fé­ lelem. Sepia D6-10. Hp. Háborús sebesülések.és környezet­ változások. Platinum D4-6. az érés­ ben lévő tüsző tüszőhormont választ ki. depresszió. a be­ gyógyult seb mélyén mérgek keletkeznek. havi ciklusnak (ciklus=kör) is szokták nevezni. Acidum sulfűricum D l . Cimicifuga D2-4. A bél­ renyheség megszüntetése. Kezelése: sok mozgás a szabad­ ban. Menorrhagia). reggeli félfürdő köz­ vetlenül az ágyból kelve. Borsmenta Menyanthes trifoliata: 1. Pulsatilla D4-6. 3. tehát a lelkiállapot is be­ folyásolja a hormonális folyamatokat. Antimonum crudum D4.3 . forró szénapolyvás inget. Lilium tigrinum D 2 . piócakezelés. Erős vérzés (1. a fej hideg borogatása. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. a verej- . Hp. Belladonna D4.209 felkészül a pete befogadására. Bryonia D3. A keresztcsont és a has irányába kisu­ gárzó fájdalom. ágyékgöngyölés. A sárgatest elhalásával a méh nyálkahártyája lelökődik. Vidrafű Merevgörcs (tetanus): ha földdel tetanuszspórák vagy -bacilusok sebbe jutnak. a sárgatest a ter­ hesség alatt és a szoptatási időszak végéig fennmarad és megakadályozza az újabb pe­ teérés bekövetkezését. Sabina D3-6. a petefé­ szek helyzetének megváltozása. ijedség. de legyengülést okozó betegsé­ gek (vérszegénység).és törzsizomzatra. székletrendezés. Mentha piperita: 1. 2. tetanusz elleni széruminjekciót kell adni a be­ tegnek. fejfájás. amelyek gyakran először az alsó állkapocsnál kezdődnek és később átterjed­ nek a nyak. neuralgiák. krónikus székrekedés. Caulophyllum D2-4. pásztortáska. De ugyan­ ez fordítva is igaz. Egészséges táplálkozás. klíma­ változás zavarokat és változásokat idézhet elő a ciklus időbeli lefolyásában. hely.: Belladonna D3-6. Ha bekövet­ kezik a megtermékenyülés. Csökkent mennyiségű és fájdalmas vérzés. Ipecacuanha D3-4. Hamamelis 0. a sárgatest elhal. lábfürdők. Menstruációs zavarok: 1. Kezelése: nyu­ galom. Millefolium D2. fejnyomás. aggófű. idült fertőzés. Ha a tetanusz tünetei mutatkoznak. amelyek az idegpályákon keresztül a gerincvelőbe kerülnek. Mivel e jelenségek lefolyása egy körben ábrázolható. vérszegénység. Belsőleg: zsurlótea. ecetes vizes lemo­ sásokat kell alkalmazni félóránként.: Aconitum D4.: Belladonna D3-4. és jelzi.

mivel elfáradhat.talaján fej­ lődik ki. Ennek során a műveletet végző sze­ mély vagy közvetlenül szájon keresztül. Mesterséges légzés: elsőként szabaddá kell tenni a légutakat. Majd a mellen keresztezzük és a mellkasra nyomjuk. A mellkast összenyomjuk 4. A be. Mestrophia (féltáplálkozás): az egészségi szempontból nem teljes értékű táplálékkal is fenntarthatóak az életfolyamatok. A karokat a kiinduló állásba visszük légzés az ún. és kezeivel a mell­ kasra oldalsó irányból teljes testsúlyával nyomást gyakorol. fejét oldalt fordítjuk. hogy légútjai felszabaduljanak. Elsősegély esetén a szájon keresztüli lélegeztetés is alkalmaz­ ható. ám az életfontosságú anyagok krónikus hiánya következtében különféle egészségi és szö­ vetkárosodások lépnek fel. természetes friss ételekkel való kiegészítése vezet a gyógyuláshoz. . ha kitartóan és egyenletesen végzik.Mesmer. Franz Anton (1734-1815): orvos Bécsben és Párizsban. és libapimpóteát itatunk a beteggel. vastüdővel vagy biomotor se­ gítségével is fenntartható. Az egészséges alapétrend védelmet nyújt.helyett a 1. és szé­ les mozdulattal széttárjuk. Háton fekvés: a fej­ hez térdelve megfogjuk az alkarokat. A nyelvet kihúzzuk és le­ hetőség szerint lekötjük. A beteg hátát alápolcoljuk. Franz Anton 210 A mesterséges légzés alkalmazása tékezés fokozódásáig. nyelvét lekötjük. Karjait a feje mellé emeljük. Mesmer. amelyet róla mesmerizmusnak neveztek el. és a művelet csak akkor vezet eredményre. karjait széles mozdulattal feje mellé emeljük 2. a gyógyászatba bevezette az állati magnetizmust. egészséges. A sebre libapimpóval kitömött zsákot kötünk. A kézi . A legtöbb civili­ zációs és öregkori betegség a . hogy a nyelvgyök ne zárja el a légutakat. Csak kiegészítő anyagokban gaz­ dag.és kilégzést segítő mozgások két-két másodpercig tartsanak. Ha az eszméletlen beteg hason fekszik. később Fraunfeldben és Meersburgban. majd elengedi. A műveletet végző személy a beteg csípőjén lovagló­ ülésben elhelyezkedik. ami percenként 16 lélegzetvételnek felel meg. A mesterséges lélegeztetést végző személyt időnként le kell váltani. hogy a mellkas saját rugalmassága által kitáguljon. A karokat a mellkasra nyomjuk 3. vagy gézdarab közbeiktatásával biztosítja a beteg légzését.

2-4 g-nyi mennyiségben forrázatát vagy gyenge főzetét fogyasztják gyomorhurut. a rosszindulatú daganatok idejé­ ben történő felismerése vagy kizárása érde­ kében. mint pl. húslevest nem célszerű ilyen módon bejuttatni). A láb meleg legyen. amikor a beteg nem képes nyelni. Télen hótaposás: 1-3 percig. Menstruációs zavarok. vese. Nehezen gyógyuló sebek.211 Mesterséges táplálás: abban az esetben vá­ lik szükségessé.és nyirokkeringés útján. Kovasav­ tartalmú drog. Elzáródás esetén a gyo­ morfalon ejtett nyíláson keresztül. ter­ hességi rendellenességek. de ilyenkor csak vizet. epekiválasztást serkentő hatású. Gyomorszonda segítségével gyü­ mölcsleveket. 1. közvetle­ nül vezetik be a szondát. vetélések. Priefinitz és Kneipp különösen fontosnak tartják a mezítláb járás kedvező hatását az egészség­ re. A tbc kovasavkezelésére. a lábizomzat tornáztatását jelenti a szabad levegőn.és húgyhólyag-bántalmak kezelésére alkalmazzuk. Levezető a fejből és a felső testfélből. Méhdaganatok: jóindulatú esetekben a méh miómái okozzák. Mezei thymian: 1. utánmelegedésről gondoskodjunk. Mezítláb járás: az edzés egy fajtája. Mezei katáng (Cichorium intybus): gyöke­ rét tavasszal és ősszel. A kavicsokat először benedvesítjük. A ~ beöntéssel is végezhető. májbetegség. aki az okkultiz­ musban a túlvilág és e világ között kapcso­ latot tud létesíteni. tojást. pakolások. Metasztázis: áttételes daganat. leveleit és virágját. Az edzés időtartama a reakciótól függ. hashajtó. vagy a nyelőcső nincs átjárható álla­ potban. ha nincs mó­ dunk a harmatban való járásra. A kezelés­ nek a kiváltó okhoz kell igazodnia. majd törülközés nélkül zoknit húzunk. maszszirozza a talpakat. csak ha a hó lágyan tapad a lábhoz. szőlőcuk­ rot és sókat vesz fel a szervezet (ezért tejet. ér­ elmeszesedés. Kakukkfű . tisztásokon. Médium: olyan személy. tejet és szőlőcukrot juttatnak a beteg gyomrába. Fürdők. mozgással melegedünk fel újra. puha hóban végezzük. Ez egy álomhoz hasonló állapotban (transz) vagy okkult praktikák révén történik. Kemény hóban ne járjunk mezítláb! Nedves köveken való gyaloglás: 3-5 percig. el­ sősorban a Kneipp-kúra pakolásai készül­ nek belőle. mocsaras helyen gyűjtik. Fontos az okok tisztázása. Az okkult orvoslás alkal­ manként betegség felismerésére vagy gyógyszerválasztásra alkalmaznak ~-ot. Ezek hatalmas mére- Metrorrhagia: a menstruációtól függetle­ nül fellépő méhvérzések. Speciális formái: harmatos füvön való gya­ loglás: 3-5 percig sétálunk a harmatos fű­ ben. vérkeringési be­ tegségek. de jóindulatú daganatok. a méhnyálkahártya gyulladásos megbete­ gedései. Rák és más rosszindulatú daganatok esetén az elsődle­ ges daganattól távolabbi daganatcsomók ki­ alakulása a vér. vízkiválasztás élénkítésére használják a főzetét. magas vérnyomás. lelki hatások is lehetnek kiváltó okai. csa­ lánkiütések. Felfúvódá­ Méhdaganatok Mezei zsurló (Equisetum arvense): a nö­ vény terméketlen hajtásait mindig mező­ kön. sohasem erdőben vagy nedves. miómák. A mediális képességeket azonban ezekben az esetekben a látnokság és gondolatolvasás körébe kell sorolni. Rák. sejtosztódás következtében. polipok. sárgaság esetén. Meteorizmus (haspuffadás): sok 1. étvágyger­ jesztő.

ne sies­ sünk. bélrenyheség. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. Conium D4. sőt súlyos esetben az egész anyaméh előre­ eshet a szeméremrésbe.és ideggyulladásoknál. Hamamelis 0-D2-vel vál­ togatva. és a környező kismedencei kötőszövet is begyulladhat. A méz gyógyító erejét a benne lévő nyom­ elemek. na­ gyobb duzzanat esetén alkalmazzunk szénavmg-pakolást. Mivel többnyire az egész méhet el kell távolítani. féltestfürdők.3 . Méhcsípés után tegyünk hideg borogatást a bőrre iszap hozzáadásával. ülőfürdők. szédülés. Túl gyakori. Hp. általános erősítés is ajánlott. hátfájdalmak jelentkezhetnek ilyenkor. Echinacea 0. aggófü. érzéketlenné tévő eljárás (deszenzibilizálás) során. pásztortáska. A kezelés kiegészítője természetszerűleg a szőlőcukor. Sepia D3-6.) A medenceizomzat erősítése szüksé­ ges ilyenkor Thure Brandt-fé\e masszíro­ zással. pásztortás­ katea kortyonként. M é h m é z : magas cukortartalmú virágnek­ tárból készül. . Fontos szerepet játszik szívbe­ tegségeknél. M é h m é r e g : kis mennyiségben áthangoló szerként adják reumatizmusban.) Torna. Belsőleg: zsurló. Trillum pendulum D l . Acidum nitricum D3. (Előreesés. A változó korban a miómák zsugorodnak. Lachesis DIO. ezért a változó korba jutott miómás beteg miatt nem kell többé aggódnunk. Hydrastis 0-D2. de allergiás betegsé­ geknél is alkalmazzák. Hp. ugyanazok a kiesési tünetek lépnének fel. menstruációs zava­ rok és fehéres. Gyakran társul hozzá a petefészek és a petevezeték egy. melyet a méhek gyomrukban emésztőnedvek hozzáadásával tartósítanak. prolapszus. könnyen felszívódó cukrok adják. zöldes. antibiotikus anyagok. zsurlós ülőfürdők. félfürdő és levezető ágyékpa­ kolások.: Calcium carbonicum Hahnemanni D4 Kálium carbonicum D4-gyel váltogatva. erős és túl hosszú ideig tartó havivérzések. A műtéti megoldással.és ágyékpakolá­ sok a havivérzések közötti időszakban. esetleg gennyes-zöl­ des folyás jellemzik a betegséget. nem specifikus. Vérzéscsillapítás­ ként tegyünk hideg vizes borogatást az alhasra.Méhgyulladás 212 váltakozó ülőfürdők. lesüllyedhet. az előreesést a hüvelybe helyezett támasztógyürű felraká­ sával akadályozhatjuk meg. fejfájás. Súlyos esetben nem kerülhető el a műtét. fagyöngy. gyengeség. váltakozó lábfürdők. Belladon­ na D3-4.: Apis D3. nyomást gyakorolva a környező szövetekre és panaszokat okozva. M é h helyzetváltozásai: a medencefenék gyengülésekor vagy a méhfüggesztő szala­ gok megnyúlásakor a méh is kimozdulhat eredeti helyéből. a hüvely fali része. aggófü. Nem vér­ ző mióma esetén általános kezelés: egész­ test-lemosás. különösen fiataloknál. Alhasi és keresztcsonti fáj­ dalmak. Cukorbetegek nem fogyaszt- tekét is ölthetnek. meg kell próbálni az anyaméh meg­ tartásával kihámozni a tumort. Hp. Mercurius solubilis D4. Általában kvádlik formájában juttat­ ják a bőr alá. ezt félóránként cseréljük. Ha azonban a kismedencei kizáródás vagy a nyomási panaszok miatt a műtét nem kerül­ hető el. Méhgyulladás (endometritis): az egyszerű nyákos gyulladást hurutnak nevezzük. Belsőleg: zsurlótea. esetleg kétoldali gyulladása is (adnexitis). Cantharis D6. (Pesszáriumok. Pulsatilla D3-4. senecium és conium maculatum cseppek. izom. ritkán húzódik rá az izomzatra. Ha a hüvely­ fal izomzata is gyenge. valamint az egyszerű. Vér­ zéseknél tegyünk hideg ecetvizes borogatá­ sokat.: Aurum D4. mint a változó korban. ha ez nem lehetséges. A méhnyálkahártya-gyulladás többnyire csak a nyálkahártyát érinti. A műtét többnyire csak célzott természetgyógyásza­ ti kezeléssel kerülhető el. törzs.

Tanácsos el­ távolítani.és köhögéscsilla­ pító szerként. A mérgek vagy a felszívódás helyén. a vérben is vannak mérgek elleni antitestek. Az egészséges anyagcsere során is kelet­ keznek mérgező anyagok. esetleg halált okoznak.és bélöblítés. amelyeket vagy kívülről a szervezetbe jutó anyagok. a boro­ gatásoknak. A mérgező hatás a mennyi­ ségtől és az egyedi érzékenységtől függ.213 hatnak mézet cukor helyett. a gyomor. a veséken. a húgyutakon. hanem a tudatalattiból származik. a sérült vagy ép bőrön és a nyálkahár­ tyákon keresztül juthatnak a szervezetbe. Méhrák: rendellenes vérzések. tablet­ tákat. Méregtelenítés: célja a szervezet méreg­ anyagoktól való megszabadítása. a Gyümölcsecetnél. s ezáltal betegséget. a Ráknál és a Megelőzésnél. A szervezet először megpróbálja közömbösí­ teni a bekerült mérget a májban. kóros anyagcsere-folyamatok következtében ter­ melődő anyagok okoznak. homloküreg-gennyedés és szénanátha esetén). Mérges növények alkaloidákat. A lépes méz igen hatásos lég­ úti betegségekben (orrdugulás. Ezenkívül fontos a kiváltó króni­ kus gyulladás kezelése. a bélfürdők. Méhpolip: a méhnyálkahártya jóindulatú tumora. A kezelés elsődleges célja a még fel nem szívódott mérgek eltávolítása és to­ vábbi felszívódásuk megakadályozása. vagy ettől távolabb. melyek a szervezetben a táplálkozás. rendszertelen vérzést okozhat. a hüve­ lyen. a szén a méreg meg­ kötésére. Mérgek a külvi­ lágból szándékosan vagy akaratlanul. mert sokszor a mérgezés kezdetén szükséges szakszerű beavatkozás mentheti meg a beteg életét. Ételmaradékokat. nehogy újabb poli­ pok keletkezzenek. a sejtműködés és a szervműködés súlyos za­ varát idézik elő. Jarvis. vagy a szervezetben. Mélypszichológia: magában foglalja az öszszes lelki folyamatot. Mérgezések: gyakran halált okozó betegsé­ gek. az emésztőcsatornán. amelyek a mérgezés okára utalhatnak. olyan mennyiségben. a gyógyföld. altató. folyadékokat. meghatározott szövetekben és szervekben fejtik ki hatásu­ kat. Vérzéshajlamot. valamint ágybavizelés és izomgörcsök esetén ajánlja a mézet. a pakolásnak. Gyümölcsecetkúránál mézet kever a gyü­ mölcsecetbe. folyás és fájdalom. vizeletet és más váladékot is gondosan meg kell őriz­ ni. Korai felismerés esetén a mű­ tét és a besugárzás jó prognózisú. a melegedő és a forró fürdők­ nek. mivel ezek vegyvizsgálata fontos tám­ pontot nyújthat a mérgezés okának megálla­ pításához. Kezelését 1. . Ilyen esetben mielőbb orvosi vizsgálatokra van szükség. 1. Méreg: mérgek mindazok a kémiai anya­ gok. amelyeket a szer­ vezet eltávolít. ~ esetén azonnal orvoshoz kell juttatni a beteget. Különösen a bőrön ke­ resztüli kivezetésnek. glikozidákat vagy mérges hatású éteres olajokat tartalmaznak. a ScWe/iz-fürdőnek nagy a jelentősége a méregtelenítésben. A hánytatószerek. de a hányadékot. hogy fogyasztásuk az emberre káros lehet. Né­ hány növényi méreg helyesen adagolva fon­ tos gyógyszer. Pszi­ choanalízis. Ennek Mérgezések számtalan módja van. amely nem a tudatból. Dr. a has­ hajtók. de különösen újra jelentkező vér­ zés a változó korban méhrákra gyanús jelek. a bőrön és a bélen ke­ resztül történő kiválasztás serkentése mind méregtelenítenek. 1. krónikus gyulladásoknál (fehér fo­ lyás) szokott előfordulni. Különösen idősebb korban szükséges a rendszeres nő­ gyógyászati ellenőrzés.

a tüdőbe irányuló szétszóródás tüdőgyulladáshoz hasonló tü­ neteket eredményez. Gombás megbetegedések Mikroorganizmusok: többnyire egysejtű állati vagy növényi élőlények. Hp. amelyhez az agyhártya. Kezelése: az életvitel rendezé­ se. iható lesz. 1. csontlágyulás és tetánia a következménye. szoptatáskor és csecsemőkor­ ban nagy a mészszükséglet.Mészanyagcsere 214 ját. Kezelés: lázkezelés.és bélmosás. M é z b o r t Kneipp mint oldó. kü­ lönösen szénsav és foszfát sójával. amelyek sza­ bad szemmel nem láthatóak és az élővilág­ ban mindenütt megtalálhatóak. Fejtől való elvezetés. az izomingerlés. tápláló és erősítő szert ajánlja. Miliaris tuberkulózis: a tuberkulózisbacilusok szétszóródása (vö. Gelsemium D3-6. Spigelia D4-6. Mikózis: 1. tisztító. Néhány nap múlva erő­ sen mustosodik. gondosan megtisztított hordóba öntjük. Pulsatilla D4. fázékonysággal. vegetáriánus táplálkozás. ha a bor ab­ bahagyta a forrást. a seb ki­ szívása. kígyómarás esetén a végtagok elszorítása stb. az al­ kattól és az egyes esetek lefolyásától függő­ en. Aconitum D3. 3-4 hét elteltével a bor tiszta. Az agyba való szétszóródás súlyos agyhártyagyulladáshoz. amit azonban csak kis adagokban szabad fo­ gyasztanunk. Egész­ séges. Mészanyagcsere: a mész sóival fontos sze­ repet játszik az ásványi anyagcserében. nem csökkenő magas láz. Me­ leg pincében 5-10 nap múltával erjedésnek indul. gyomor. így az élesztő­ től mentes lesz. A második hordóban az er­ jesztés időtartama 10-14 nap. hűsítő itallá válik. Tüdőtuberku­ lózis) a vérpályára és a fertőzött területen csomócskák képződése (milium = köles­ szem). A mészanyagcserét az epitheltestek hormonjai. Palackokba öntve. A mérgek közömbösítése céljából kávészén. Migrén: rohamszerűen fellépő. a szívműködés és a véralvadás nélkülözhe­ tetlen eleme. Egy részük betegséget idézhet elő. aminek rachitis. Colocynthis D3-6. Natrium muriaticum D6. Belladonna D6-12. 14 nap erjedés után a friss mézbort egy másik hordóba tesszük. Baktériumok.: Ferrum phosphoricum D6. gyógy/öld. Ignatia D6. A ter­ hesség alatt. így a felszí­ nen képződő piszkos hab eltűnik. A D-vitamin jelenléte elősegíti a mészanyagcsere jó néhány feladatát. a kiválasztási folyamatok és a vér­ keringés fokozása. A következőképpen adja meg elkészítési módjait: tiszta rézüst­ ben 60-65 1 lágy vízhez melegítés után 6 1 mézet keverünk. körülbelül a napsugár mele­ gítette víz hőmérsékletére (kb. a mellékvesehormonok és a hipofízis elülső lebenyének egyik hormon­ ja irányítja. különben könnyen megundo­ rodunk tőle. Digitalis D l . Glonoinum D6. gyakran előzi meg fáradt­ sággal. sok zöldet tartalmazó táplálkozásnál a mészszükségletet fedezi az étkezés. Sanguinaria D3. Agyi érgör­ csön alapul. has­ hajtó szerek. 20 °C-ra). A mésznek az allergiás fo­ lyamatokban is jelentős szerepe van.: Iris D3. A lép duzzadt. jól bedugaszolva hideg homokban tároljuk. általános rossz közérzettel. többnyire féloldali fejfájás. A főzés után a mézes vizet tiszta pléh vagy másmi­ lyen edénybe szűrjük. Beh. fényérzékeny­ séggel jelentkező előstádium. tej. bedugjuk a hordó csap­ . Ezekben az idő­ szakokban gyakran előfordul a mészhiány. Ha már lehűlt. Ezután a keveréket 1 1/2 óráig lassú tűzön főni hagyjuk. Mag­ nesium phosphoricum D6. Nux vomica D6-12.és tüdőgyulladás Hánytatószerek. aluszékonysággal.6 . hagyjuk kihűlni. Kalium carbonicum D6. A nor­ mális csontfelépítés. nyugalom.

Mocsárivókúra: gyomor. Bch. A ~ ideje alatt orvo­ si felügyelet indokolt.és ataontartalmú magvak. A teljes ~ mocsárpakolással vagy mocsárborogatással pótolható. Silicea D l 2 . lemosások. A mélyebb szöveteket is átjáró állandó és egyenletes meleg okozta vérbőség gyulladásellenes ha­ tású. Legismertebb fajtái: dió. Kezelése: te­ ás vagy ivóleves koplalás. Arcgőzöléssel. eksztázis és végül az Istennel való misztikus egyesülés. Célja a léleknek Istennel való köz­ vetlen egyesülése. Mirigyláz (Pfeiffer-féle): elsősorban gyer­ mekeken előforduló. Mitralis (kéthegyű) szívbillentyűhiba (más néven mitrális vitium): a bal pitvar és kamra közötti kéthegyű szívbillentyűn ke­ letkezett heg. Mocsárláz: 1.és szájnyálkahártya­ gyulladás kezelésére használják. ezért a —kúrák si­ kerrel alkalmazhatók különféle nőgyógyá­ szati betegségek kezelésében. Fokozatai a jógához ha­ sonlóan.215 vagy tífusz esetén szokásos kezelési mód­ szerek járulnak. Natrium muriaticum D6. A kereskede­ lemben kapható mocsársók és -kivonatok nem helyettesíthetik a valódi. hogy a —ben jobban elviselhetők a magas és az alacsony hőmérsékletek. különö­ sen fontos szerepe van az egészség megőr­ zésében. Cal­ cium fluoratum D l 2 . szigorú vegetárius diéta vagy nyers étrend kivitele­ zése során nélkülözhetetlen. ízületi és izomgyulladások. igen értékes növényi élelmiszer. Az izomzat erősítése. A mocsár rossz hővezető tulajdonságával magyaráz­ ható. természetes ~ hatékonyságát. amely általában a billentyű reumás gyulladásának következménye. Mogyoróvaj vagy mogyorókrém: mogyo­ róból. agyagmaszkkal.: Natrium phosphoricum D6. Rövid. az elül­ ső és a hátulsó nyaki nyirokcsomók duzza­ natával járó fertőzőbetegség. mandula. gyógyászati panaszok. az ízületi alkálimentes szappan használatával. mint egy hagyományos vízfürdőben. Mirha: trópusi fafajták gyantája. megvilágosodás. Indikációi: reumatikus betegségek. gazdag zsír-. mert az eljárás erős hatással van a vérkeringésre. Malária Mogyorófélék: kemény héjú. Misztika: a keleti jóga európai meg­ felelője. Mitesszer (komedo): besűrűsödött faggyú. zsurlófőzettel vagy alkohollal való ledörzsöléssel kezelik. amely a bőr faggyúmirigyének kivezetőnyílását eltömi és a felületén megtapadt portól fekete színű. A mocsár vízzel átitatott föld­ ből és a vízszint alatt elpusztult növények bomlásnak indult részeiből áll. Kezelése: az egyes nagy —t kinyomják. Mozgás: alapvető általános faktor. azonban beltartalmilag egyenérté­ kű a mogyorófélékkel. a test és lélek megtisztítá­ sa. paradió. 1. Kalium phosphoricum D6. agyagpólyázás a melyet nyakra. gyakran földimogyoróból készült kenhető. magas lázzal. SiliceaD12. Tüdőtuberkulózist is. rövidpó- Mozgás készült fürdő. lazítás. altesti és nő­ lyázás. Bch. kókuszdió. mogyoró. A mocsár a női nemi hormonokhoz hasonló növényi hormonokat tartalmaz. Mocsárfürdő: aprított és finoman megszűrt mocsár és víz vagy ásványvíz keverékéből . A beló'le készült tinktúrát fog.: Ferrum phospho­ ricum D6. gyakran ágyékés cserélünk. vitamin.és bélgyulladá­ sok kezelésére alkalmas. hideg nyakpólyázások. A földimogyoró a hüvelyesekhez tartozik.

kórokozója vírus. A túl sok mustár­ liszt használata vagy a túl hosszú fürdőzés a bőr felhólyagzását okozza. A pép készítése­ kor ne használjunk 50 °C-nál melegebb vi­ zet. Aconitum D3-4. Mustárfürdő: 200 g frissen őrölt mustár­ magot langyos vízben híg péppé keverünk. a fültőmirigy fájdalmas duzzanata. vérke­ ringést és légzést serkentő hatása miatt. A kezelés után a bőrt meleg vízzel le kell öblíteni. a könnyű munkák. fél órán át állni hagyjuk. mustáros göngyölés: a mustárfürdőnél leírt módon elkészített pé­ pet a bőrre kenjük és begöngyöljük. Mercurius solubilis D4. ami élénkíti a keringést. az egészséges állapot fenntartásában és a gyógyulásban. mert az csökkenti a fürdő hatását. A keringésnek külö­ nösen jót tesz a Terrain-kúra. mozgásterápia: a szervek és azok funkcióinak a követelményekhez való hozzáigazítása. a hasnyálmirigyet és a heréket betegíti meg.: Kálium phosphoricum D6. teher­ mentesíti a szívet. Mumpsz (parotitis epidemica): fertőzőfültőmirigy-gyulladás. amely gyors járómozgásokból áll.és ízület­ mozgató a torna. szénapolyva. A moz­ gásterápia speciális fajtái. Nem szabad 50 °C-nál melegebb vizet alkalmazni. A pép helyett alkalmazhatunk forró vizes göngyölést is. pl. emelkedő teljesítmé­ nyek elérésével. Bch. A —t elsősorban gyermekeknél a tüdőgyulladás vagy grippe okozta tüdőpangás.vagy görögszéna-borogatás a fültőmirigyre és a herékre.Mozgáskezelés. Ez minden kezelés alapja és a megelőzésé szintén. 30 g mustárlisztet keverünk. 1. fejfájás. különö­ sen a kerti munka. A szívizom és ezáltal a szív ereje is a csontvázizomzat erejétől függ.végzett kezelések is. gyen­ geség. Skorbut. valamint kollapszus kezelésére alkalmazzák. 5-10 percig állni hagyjuk. Lehetőleg frissen őrölt lisz­ tet használjunk. mivel az a mustárolaj kép­ ződését gátolja. Tünetei: láz. Tornake­ zelések még a különféle gépekkel . Mustárpakolás. Kezelése: ágynyugalom. Vö. mozgásterápia 216 többször végzett teljes lemosás. Mozgáskezelés. illetve -gép .: Plumbum D4-6. Részfürdőkbe vízmenynyiségtől függően értelemszerűen keve­ sebbet kell tenni belőle. Mustárliszt: a Brassica nigra őrölt magja víz jelenlétében bó'rizgató mustárolajat vá­ laszt ki. Káli­ um chloratum D6. Leg­ gyakrabban gyermekkorban alakul ki. Kímélet. a beteg folyamatos megfigyelése mellett rendeljük el. Ferrum phosphoricum D6. A mozgás alapvető tényező a szív és a keringés egészségesen tartásában. Böjt. Hp.vagy gyü­ mölcslénapok. A mozgásterápia tehát el­ engedhetetlen az egész ember kezelésében. a széklet rendezése. Mustárfürdő. hogy csak bizonyos izmok és ízületek lesznek igénybe véve. Indikáci­ óit 1. A mustáros lábfürdők a fejtől való elvezetést szolgálják. Nátrium muriaticum D6. mivel a mozgás az. Részfürdők készítésekor 10 liter vízbe kb.Röhnkerék. a jüjtőmirigyet. funkciók fönntartása. a herék alápolcolása. Naponta . majd meleg vízzel lemossuk. a tornakezelésekhez tartoznak. egyoldalú terheléseknél fönnáll az a ve­ szély. gyümölcs. Ilyenkor 100 ml vízbe 3 csepp mustárolajat adunk. Egyoldalú mozgásoknál. illetve lá­ gy ékgöngyölés. a gerinctoma. Általános izom. Müller-Barlow-kór: C-vitamin-hiány okoz­ ta csecsemőkori skorbut. majd 37 °C-os für­ dővízbe keverjük. Egy hét múlva a láz kritikus csökkenése. a belső' anyagcsere fo­ lyamatainak normális végbemenetele mind a mozgástól függenek.

gyengeség. Indikációi: migrén. Kezelése: 1. illetve a gyógyszeres kezelést (túlműködés esetén) követő szöve­ ti elhalás. 15 percig a bőrön hagyva bőrizgató szerként kell alkalmazni. Trillium pendulum D l . csonttöré­ seket. vérzéscsillapító hatású ecetes borogatás.3 . önmagában vagy cso­ portosan előforduló daganata. Víz­ be kell mártani. Calcium carbonicum Hahnemanni D4. amely gyengíti a szív teljesítményét. amelyre mustárlisztet vittek fel. Tünetei: hajhullás. Hp. Szívizom Myxödéma jás. szellemi és lelki tompaság. Szívizomgyulladás Myocardium: 1. fehér­ fagyöngy-. Közvetlenül az ágy elhagyása után teljes lemosások vagy félfürdők. . reu­ ma. il­ letve Szívgyengeség. Belsőleg: zsurló-. esetleg vérellátási zavarok következtében keletkező negédes. (Súlyos vérszegénységhez vezethet. Myoma: az anyaméh izomzatának külön­ böző méretű (cseresznyemagtól gyermekfej nagyságig terjedő).és libapimpótea kortyonként. fejfájás.217 Mustárpapír: gyógyszertárakban kapható papír. Szívtágulat. Kezelése: a hiányzó pajzsmirigy­ hormon állandó pótlása. Gyulladások vagy hiányos táplálkozás. Calci­ um stibiatosulfuratum D 2 . Myositis: izomgyulladás. és max. 1. Gerincvelő-betegségek Myelomák: ritkán előforduló. Kezelése: csak végső esetben ajánlott az anyaméh el­ távolítása.: Aurum D4. gyomorfájdalmak. Félóránként váltott. keringési zavarok. Hydrastis 0-D2 (Hamamelis 0-D2-vel váltakozva). Myelitis: 1.3 . Fiatal nőknél a műtét következtében gyakran súlyos. Izomreuma.) Hátfá­ Myxödéma: a pajzsmirigy csökkent műkö­ dése által okozott bőrduzzanat és az irhakö­ tőszövet elnyálkásodása. Tünetei: rendszertelen erős vagy elhúzódó vérzések. fia­ talkorúaknál testi. Kalium carbonicum D4. pásztortáska. Valószínűleg a klimaktérium ide­ jén magától összezsugorodik. Okai: a pajzsmirigy örökölt betegsége vagy pajzs­ mirigy-operáció során bekövetkező orvosi műhiba (eltávolítás). kli­ maxra emlékeztető tünetek léphetnek fel. idősebb fel­ nőttek csontvelőjében keletkező. csontdeformációt okozó rosszindula­ tú daganatok. növekedési és szellemi visszamaradottság (kreténizmus). Myocardiumkárosodás: szívizomkároso­ dás. Myocarditis: 1.

Megkülön­ böztetünk hosszúhullámú és rövidhullámú diatermiát. ízületi.és más vita­ minok keletkezését és pigmentképződéshez vezet. . elősegíti a D.és csonttuber­ kulózisok is jól gyógyulnak közvetlen nap­ sugárzás. a Diatermiánál. értágító hatásával fokozza a vérellátást. Nap: hogy a napfény az életfontosságú té­ nyezők közé tartozik. Natrium muriaticum D6-12. Otosclerosis.és fejlődé­ si zavarokhoz vezet. bizonyos rendsza­ bályok betartása mellett alkalmazható. és 2. olyan általános megfigyelés. ser­ kenti a verejtékmirigyek tevékenységét. főleg magas hegyi napsugárzás hatására. Nagyothallás: a hallásélesség csökkenése. időskori ~ esetén Kalium fluoratum D l 2 .és belsőfül betegsége okoznak. ha lehet. Hőt kelt a testben. Ha a besugárzás túl gyorsan történik. Mindig a kiváltó okot kell ke­ zelni. Némelyik bőrbetegség.: Natrium phospho­ ricum D6. Másrészt az is köz­ tudomású. Naevus: 1. borsmentafőzetes borogatásokat helyezni rá.vagy lenolajjal kell bekenni. 1. Silicea Dl2-vel váltogatva. pl. inger­ li a bőridegeket. vérkeringési betegségekben szenvedők is rosszul viselik a napsugárzást. a tuberkulózis és az angolkór kialakulásának kedvez. mirigy. hogy a szórt fény és a közvetlen nap­ fény mérsékelt hatása hasznos. rendkívül kedvezően reagál a napsugárzásra. láz.és gyógymódok súlypontját ezért a légfürdők képezik. A napfény hiánya növényeknél és állatoknál súlyos anyagcsere. fokú égés keletkezik az azzal járó tünetekkel: fejfájás. Ezzel szemben a tüdő és más szervek tuberkulózisai esetén a napsu­ gárzás a betegség súlyosbodásához vezet. melyet a méhen belüli életben elszenvedett betegség vagy az életkor előrehaladásával a közép. Bch. Anyajegy Nagyfrekvenciás kezelés: 1 millió vagy annál nagyobb rezgésszámú árammal törté­ nő kezelés. Az égett bőrfelületet orbáncfű. 1. A ter­ mészetes életmódnál tehát abból kell kiin­ dulni. Ismerjük a napfénytől elzárt nyomortanyák egészségkárosító hatá­ sát: a fertőzésekkel szembeni ellenálló erő csökkenése. A természe­ tes élet. Napégés: a napsugárzás ingerli a bőrt. melynek hiánya ese­ tén a fejlődési folyamatok a természetben visszamaradnak és kárt szenvednek. Kalium chloratum D6. amely nem szorul bi­ zonyításra. hogy a túlzott és szabályozatlan napsugárzás az arra hajlamos embereknél súlyos izgalmi állapotokat és bizonyos be­ tegségek súlyosbodását idézheti elő. amelynél a szórt napfény hatása érvényesül. L.N Nadragulya (Atropa belladonna): levelei és a belőle készült kivonatok kis adagokban bélgörcsök esetén hatásos. de az erősebb közvetlen napsugárzás csak különle­ ges gyógyászati célra. levertség. Silicea Dl2-vel váltva. Fer­ tőzött sebek és sipolyok mutatnak feltűnően jó gyógyulási hajlamot intenzív napsugár­ zás hatására. a pik­ kelysömör.

4. hát. törzs. illetve a pihe­ nés és testmozgás évszaktól és a külső hő­ mérséklettől függő váltakozása közben ajánlatos végezni.növényi nyers éte­ lekkel megvalósítható . vénykötelesek és csak orvosi utasításra és ellenőrzés mellett szedhetők. amelyet ezért napfény­ tápláléknak is szokás nevezni. első-hátsó oldala. Tudatzavarok is előfordulhatnak. Berlin. a lábak elnehezülése. amely a növény tápanyag­ ként való hasznosításakor felszabadul. hányinger.219 Napfonat (Plexus solare): a vegetatív ideg­ rendszer legnagyobb idegdúcfonata. nap: Az egész test besugárzása elölró'l-hátulról 10-15 per­ cig. Módszeresen és a természetgyógyá­ szatnak megfelelően. kendőkkel és napszemüveggel gondoskodjunk. amelyben a beteg nem érez fájdalmat.alkalmazása is. hallási zavarok és néha bénulási panaszok lépnek fel. A növény növekedése során magában tárolja a napfényenergiát. St. mint ma­ gas hegyi viszonyok között. amely összeköttetésben áll a hasi szervek vala­ mennyi szervének idegeivel. A fej. Rollier besu­ gárzási sémája: 1. így a —t napi több órára növelhetjük. nap: Lábak. melyeket narkózis előidé­ zésére. szemkáprázás. A külsőleg alkal­ mazott napfénykezelés mellett a természet­ gyógyászatban fontos szerepet játszik a napenergia belsőleges . Már az ókorban is alkalmazták a ~-t gyógyászati célra.és mirigytuberkulózis hatékony ma­ gas hegyi napkezelés Bernhard. 10-10 percig. Napfürdő: csak különleges esetben alkal­ mazható. hogy a Németalföld sugárzásviszonyai között ha­ sonló eredményeket lehet elérni. A tavaszi napsütésnél különösen ajánlatos a fokoza­ tosság elvét betartani. A csont-. ízület. Mivel használatuk számos veszéllyel jár. Szél­ védett helyen. nyáron lehetőleg a reggeli órákban végezzük a —t. Narkózis (altatás): mesterségesen előidé­ zett. A besugárzási időtartamot lassanként 1 óráig növelhetjük. amikor a levegő hőmérséklete még nem túl magas. 3. A napkezelést is ár­ nyékban hűsöléssel felváltva. Eleinte az időtartamot percen­ ként növelhetjük. ásítás. Használata azonban nem volt álta­ lános. A ~-t előidéző gyógyszereket belégzéssel intravénás vagy . Ez a nyers ételekben szabaddá váló napfényener­ gia jelentős szerepet játszik az anyag­ cserében és Schlickeysen és Bircher-Benner szerint ez magyarázza a nyers ételek magas táp. nap: Lábfejek. a „Napdoktor". Tuberkulózis esetén még fokozottabb óvatosságra van szükség az időtartam növelésénél. helyi érzéstelenítésre vagy altató­ szerként alkalmaznak. lábszárak és Narkózis combok ugyanígy. amelynek a testi re­ akciókhoz kell igazodnia. miközben a többi testrészt letakarják. nap: Lábfej és lábszár be­ sugárzása. Az egész test napfürdőztetéséhez is az egyes testrészek fokozatosan növelt napoztatása után jutunk el. vértolulás. 2. Napszúrás: a fedetlen fejre túl hosszú ide­ ig tűző nap hatására (sokszor órákkal ké­ sőbb) heves fejfájás. törzs. alváshoz hasonló állapot. hogy elkerüljük a napszúrást és a hőgutát.és gyógyerejét. kimutatta. 5. és a fő ütó'ér (aorta) elülső részén szorosan a rekeszizom alatt helyezkedik el. Narkotikumok: az idegrendszerre bénítólag ható szerek. A beteget nem szabad na­ gyobb távolságra szállítani. Arnold Rikli (1823-1906) dolgozta ki. kimerültség. 10-10 percig. vízgyógyászati és dié­ tás alkalmazási módokkal kombinált formá­ ját a svájci gyáros. Többnyire csak egyes testrészek napoztatásáról van szó. nap: Lábak. Bier. Leysin svájci orvosok nevéhez fűződik. első és hátsó oldalon egyaránt 5-10 percig. nyak és szemek védelméről szellős kalapokkal. Prof. Moritz és Rollier.

szükség esetén kényszerkezelésre kötelezi őket a törvény. öklendezéssel járó tünetcsoport. Napjainkban a fölsorolt betegsé­ gekhez még a nemi úton terjedő gomba. különböző kór­ okozók által. Nemi betegségek: fertőző betegségek. és ha ennek ellenére másokat megfertőz. és a gyapjútakaróval szorosan körültekeri magát. testi sértést követ el. Natrium muriaticum D6.Nasturium officinák- 220 intramuscularis injekcióban vagy szájon át adagolva juttatják a szervezetbe. száraz gyap­ júzoknit húznak rá. Bch. Nedves törülközőn ülés: Kneipp-féle al­ kalmazási mód aranyér. Nedvedző sömör: ekcémás hólyagok felfakadása okozza. Az alvadásos ~ az elhalt részek kiszáradásához (gangrénához=üszkösödéshez).rotha­ dáshoz (mumifikációhoz) vezet. a végbél izgalmi ál­ lapota és székelés elősegítésére. Tengeribetegséget és az epilepsziás roha­ mot megelőzően is előfordul. szervré­ szek és szövetek elhalása. illetve vírusok által okozott fertőzés. kicsavarnak és felhúzzák. amely nem azonos a természetes alvással. Nedves zokni. Az egyszerű ~ esetén az érintett testrész formája és állaga megmarad. A beteg ráül. Legelterjedtebbek a tripper (gonorrhorea) és a szifilisz (luesz). melynek szára lehetőleg többujjnyival hosszabb legyen a nedves zokninál. első­ sorban nemi úton terjednek. A göngyölésnél alkalmazott ruhát itt lenből vagy pamutból készült zokni helyet- Nedves kendőn ülés tesíti. törvényesen felelősségre vonható. az úgy­ nevezett lágyfekély A nemi betegek hatósá­ gi ellenőrzés alatt állnak. A nedves kendőt fel­ melegedése után kicseréljük. Kneipp-fé\e zokni: a lábfejgóngyölésnek Kneipp által módosított vál­ tozata. Natrium phosphoricum D6. és főként megakadályoz­ za a betegség továbbterjedését. Nátha: az orrnyálkahártya gyulladása. melyet benedvesítenek. Vízizsálya Nausea (=hányinger): émelygéssel. Lehetséges okai: allergiás inger­ lékenység (szénanátha) vagy baktériumok. a nedves felpuhulással járó . Szervek. A ~ egy. Aki nemi betegséget kap. fertőző stádiumban van. Leg­ többször meghűlés után jelentkezik. ví­ rus és mikroorganizmusok (trichomonas) .: Kalium chloratum D6. Orr­ hurut. Nekrózis: szöveti elhalás. mert nélkülözi annak néhány fon­ tos jellemzőjét. Felsőtestét és lábait ruházat borítja. majd vastag. szakszerű kezelés lehetővé teszi a teljes gyógyulást. nyálfo­ lyással. Kalium phospho­ ricum D6. a műtétek elvégzése eló'tt eló'idézett mestersé­ ges alvás. A korai. Natrium sulfuricum D6. Calcium phosphoricum D6. me­ lyet a nagy mennyiségű orrváladék termelő­ dése kísér. Nasturium officináié: 1. Egy székre gyapjútakarót terítünk. Calcium sulfuricum D6. Silicea D12. arra pedig egy négynyolcszorosan hajtogatott nedves vászon­ kendőt. 1.

Neurasthenia: 1. mely az érő petében termelődik. Verbascum D2. Neuroma: 1.: 1. Okai: az idegekre gyakorolt nyomás. szifilisz. Rhus toxi­ codendron D4-10. Arctájéki fájdalmak. A tüszőhormon a női nemi szervek és a méhnyálkahártya fejlődéséért felelős. továbbá alkohol. Meddőség Nephritis: 1. Vesekő Nephrosis: nagyfokú vesevizenyővel és fe­ hérjevizeléssel. amelyet az idegrendszer iz­ galma vált ki.és ólommérgezés. az emésztés és az anyagcsere normális funkciói a vegetatív idegrendsze­ ren keresztül szoros kapcsolatban állnak a lelki élettel. cukorbaj). következményes fehérjehi­ ánnyal és fokozott vérkoleszterin-szaporu­ lattal járó tünetegyüttes. Belladon­ na D3-6. a sár­ gatesthormon a bekövetkezett terhességet védi. A vérkeringés. Kiütés. Ideggyengeség Neurodermia (neurodermatitis): az ekcéma egyik változata. a hirtelen hízás vagy fo­ gyás jelenségeit. az izgalmi és gátlási in­ gerületek túlfeszítettségének következmé­ nye. a hüvely és a fityma érintett. malária. az élettől való félelem vagy megvalósulatlan életcélok állhatnak. a mirigyek kiválasztó tevékenysége. a húgycső. mely a herecsatornácskákban a közti sejtekben jön létre. ízületi reuma. A kö- . Az érintett ideg által ellátott területen érzékelési zavarok jelent­ keznek. Példaként hadd említsük meg az elsápadás. mé­ reganyagok: fertőző betegségek kórokozói által termelt mérgek (grippe. há­ nyás. Kínzó viszketéssel kezdődik. lschias. Magnesium phosphoricum D6. megakadályozza a tüszőhormon hatá­ sát a terhesség kezdetén. 1. pl.221 okozta fertőzések is társultak. Az ilyen jellegű tünetek hátterében kielégí­ tetlen becsvágy. Vesegyulladás Nephrolithiasis: 1. és a sárgatesthormon. köszvény. Melilotus D2. A férfi nemi hor­ mon a tesztoszteron. az elvörösödés. Neuralgia (idegfájdalom): egy érzékelő idegrost vagy annak közvetlen környezetét érő helyi izgalom kínzó idegfájdalmakat okoz.6 . lschias. Idegdaganat Neuron: a ganglionsejt és nyúlványai. Stannum D4-10. a térdhajlatban. ülőideg (Nervus ischiadikus). bizsergés. Nemzőképesség: 1. anyagcsere­ betegségek (elhízás. Kezelése: 1. Gya­ Neurózis korta vérszegénység vagy a klimaktérium okozta változások állnak a háttérben. Bch. A női nemi hor­ mon a tüszőhormon. a comb belső oldalain és a nyakon jelent­ kezik. Spigelia D3-6. hasmenés.vagy bélneurózisról beszélünk. Hp. amely a tüszőérés után létrejövő sárgatestben képző­ dik. Aconitum D3.: Kalmia D2. az izzadás. Colocynthis D6-12. gócfertőzés). illetve barnásvörös csomócskák jelennek meg. Övsömör. Arctájékifájdalmak. Ezek folyá­ sokhoz és gyulladásokhoz vezetnek. szív. Az övsömört gyakran igen fájdalmas neuralgiák előzik meg. A ~ által leggyakrab­ ban érintett idegek: arcideg (Nervus trigeminus). Neurózis: egy az agykérgi folyamatok egyensúlyi zavara. Fejfájás. az érin­ tett területen vörös. az érintett területtől függő­ en pl. Ha az említett jelenségek kórossá válnak. Övsö­ mör. Nemi hormonok (szexuális hormonok): az ivarmirigyek hormonjai. a lágyékhajlatban. Ideggyulladás. bordaközi idegek (Nervi intercostales). Az ilyenkor jelentkező fájdalmak pe­ riodikusan lépnek fel. Leggyakrabban a könyéktájon. Cimicifuga D l .

Éppen ezért a ke­ ringési és érbetegségekben szenvedőknek egészségük megtartása és visszanyerése ér­ dekében le kell mondaniuk a nikotin fo­ gyasztásáról. hogy a fehérjeszám nagysága a táplálék összetéte­ létől és fajtájától függ. szívdobogás. A króni­ kus nikotinmérgezésnél mérsékletes fo­ gyasztás mellett nem alakulnak ki a tünetek. érelzáródás. Az örökölt testméretek elérését a belső elválasztása mirigyek tevékenysége irányít­ ja. amelyet a szervezet számára biztosítani kell annak megakadá­ lyozására. Nikotin: alkaloida. a bázisban gazdag étrend mellett a fehérjenitrogénnek 90%-a. A nikotin élvezete azért külö­ nösen veszélyes. amikor a kórfolyamat már visszafordíthatatlan.és bélgörcsök. vetkezmény a koszorúerek görcsös össze­ húzódása. hányás. Nagyon tág fogalom. hogy a nikotin rovására írható. fáradtság. Növekedés: a végleges testsúly és testméret lassankénti elérése. Ezért a gyógyítás igen lényeges eleme a betegség pszichés ol­ dalról való megközelítése. A növekedési hormonokat főleg az agyalapi mirigy mellső lebenye termeli. hogy kialakulnának a súlyos. érfalkeményedés. A nikotin élvezete nem Nitrogénminimum: az a nitrogénmennyi­ ség fehérje formájában. a normáktól való elté­ rés nem utal feltétlenül betegségre. pellagra-védőanyag. mint pl. a fehér­ jemolekulák fontos alkotója. amenynyiben szükséges pszichoanalízissel. Normák: az egészséges emberre jellemző nagyságrendek és működési teljesítmények. tehát majdnem teljes mennyisége elég. epeúti. hogy saját fehérjéit energianye­ rés céljából lebontsa. mint ahogy minden szervi baj egyben lelki megterheléssel is jár. mert az általa okozott el­ változások már csak krónikussá válva okoz­ nak panaszokat. amely már kis mennyiségben halálos. amely hoszszú és rendszeres fogyasztás után támadja meg és pusztítja az ereket. Nitrogén: a levegő fő alkotórésze. az ún. Ellenmérge: az erős babkávé. nemtől és alkattól függőek. és ezért kisebb mennyiség is elegendő belőle. Nikotinsavamid: a B-vitamin-csoport egyik tagja. rosszullét. Csak túlfogyasztáskor jelentkezhet hasme­ nés. de a növekedés éveiben az életmód és a környezeti tényezők is befolyásolják. Röse bebizonyította. A ~ általános tü­ netei az említetteken kívül a következők le­ hetnek: munkaképtelenség. látási zavarok és a kezek enyhe remegése. lassanként növekedő ada­ gokban kerül a szervezetbe. Az anyaméhben történő fogamzással kezdődik és cca. amelyek kortól. anélkül. A nikotin tehát ki­ fejezetten az erekre ható méreg. fejfájás. rossz közérzet. A szervezet fokozatosan hozzászoktatható. A kezelés a szerve­ zet általános erősítésén túlmenően a lelki zavarok megszüntetésére irányuljon. A do­ hányzás következtében jelentkező rák nem biztos. ha füst formájában.Nikotin 222 illik bele a természetes életvitelbe. a pulzus és a bél perisztaltikájának meggyor­ sulása vagy meglassulása. Savfelesleggel ren­ delkező táplálkozás esetén magasabb a fe­ hérjeszükséglet. gyomor. szédülés. fejfájás. C. 25 éves korig tart. akut mérgezési tü­ netek. álmatlanság. Ezek: nyálfolyás. a dohány méreganyaga. Minden lelki je­ lenség okozhat valódi szervi megbetege­ dést. látási zava­ rok. Az előírt fehérjeszá­ mok az energiakutatók vizsgálatai alapján 118 g (Voit) és 30 g (Röse) fehérje között ingadoznak. való­ színűleg a kátrány és egyéb égéstermékek okozzák. fokozott verítékezés. Hoszszan tartó fogyasztása többnyire súlyos érfalkárosodásokat okozhat. de a pajzsmi­ rigy és a thymus (csecsemőmirigy) is részt .

és gyermektáplálkozásban az állati tej pótlására szolgál. A törpenövést a csontok növekedési zónáinak betegségei is okozhatják. tavaszi és diétakúrák étrendjéhez és frissnövény-kezeléshez használják. Böjt-. Növényi tej: szójababból vagy mandulából nyert tejszerű készítmény. vagy pasztőrözéssel. E miri­ gyek betegsége vagy működési zavara nö­ vekedési zavarokat idézhet elő'. fordított esetben óriás­ növés alakul ki. amelynek során az elhalt. A ~ a csecse­ mő. elhasználó­ dott sejteket a szervezet folyamatosan pó­ tolja. akik kis növésű. kéz. de más te­ kintetben normálisan fejlett emberek. a vegetárius táplálko­ zásnak pedig alapja. varjúszem): az indiai Strychnos nux vomica nevű cserje termése. Növekedést serkentő anyagok: 1. Vitaminok. strychnint és brucint tartalmaz. Ilyen esetekben chondrodystrophiás törpeségről beszélünk. áll. amelynek során minden szilárdabb anyag kiválik. A természet­ gyógyászati gyakorlatban csak homeopatikus tinktúraként alkalmazzák. fülek.223 vesznek a növekedés irányításában. ellentétben a liliputiakkal. A szójatej KeletÁzsiában a tehéntejet pótolja. amely sokszor izomlázra emlékeztető fájdalmakat okoz. ha a gyermek a fehérjét nem bírja. Ez főként a hát és a lábak izmait érinti. Felnőtteknél növekedési za­ varok csak a testvégződéseket érintik: orr. E fájdalmakat növekedési fájdalmaknak nevezik. történhet azbesztszürőn ke­ resztül hidegen szűréssel. Ilyenkor az izomzat erős nyúlásnak. Auxonok. Nux vomica (hánytatódió. de főleg a természetes táplálkozás és életmód fontos alkotórésze. inkább lökésszerű. Konzerválásuk. amely a legnagyobb ható­ anyag-tartalmat eredményezi. Elégtelen mennyiségű növekedési hormon képződése esetén törpenövés. . Az ő törpenövésüket veleszületett hajlam és nem kóros zavar okozza. ha a fejlődési szakasz még nem zárult le. amely mérgező alkaloidokat.és lábfej. Nux vomica Növényi étrend: az emberi táplálkozás. Növényi levek: mechanikus aprítást köve­ tően friss növények kipréselése útján nye­ rik. feszü­ lésnek van kitéve. A fejlődési szakasz ke­ retében végbemenő növekedésen kívül is­ meretes a szervezet állandó egyensúlyi álla­ potának fenntartásához szükséges növeke­ dés. A fejlődési szakaszban zajló növeke­ dés nem egyenletes.

Belsőleg: baldriángyökér. A központi idegrendszer periodikus görcsrohamokkal. mint azt a vádlipólyázásnál leírtuk. Agaricus muscarius D6. Magnesium phos­ phoricum D6. Az agyag és a túró jól elszívják a meleget. a beteg összeszorítja a száját. Zab­ nyák: 1-3 kanál zabpelyhet 1 liter vízben fél óráig főzünk. Az arc görcsösen eltorzul. Kali­ um phosphoricum D6.: Ferrum phosphoricum D6. Gyakran nyomon követhető az idegbetegségekre va­ ló családi hajlam. úgy. Kezelése: tiszta növényi táplálkozás. a nyelvét gyakran elharapja. ezalatt az arc el­ kékülhet. hogy az kétszer körbeérjen. gézdarabot). fejét különösen óvjuk. váltogatva Kalium phospho­ ricum D4. Hetente kétszer szénavi­ rágfürdők. Rizsnyák: 50-100 g rizst 12 órán keresztül vízben áz­ tatunk. adonisz. szűrőszitán áttörjük. fej­ fájás) jelentkezhetnek. Naponta végezzen egésztest-lemosásokat. Argentum nitricum D6. valamint a pangás­ nál távolítsuk el a kendőt. Oka lehet agysé­ rülés. az Agyhártyagyulla­ született vagy szerzett fokozott görcskész­ ség (pl. Ügyeljünk a jó zárásra. a légzés kö­ rülbelül 1/2 percre kihagy. Hp. Silicea D2. különben túl sok meleg jut a nyakra. zabpehelyből. különös tünet is fellép: ködös tudatállapot. A rohamok fellépése előtt jellegze­ tes tünetek (rosszkedv. gyulladásos állapotban. majd a rángógörcs átterjed az egész testre. Nyákfőzet: a gyomor.és tudatzavarokkal járó megbete­ gedése. A beteg szája habzik. félfürdők. N y a v a l y a t ö r é s : epilepszia. A görcsök lezajlása után a beteg mély álomba merül. Bufo D10. Forró. árpa­ gyöngyből (árpanyák) vagy rizsnyák. szitán kétszer áttör­ jük. félig bevizezett kendőt is.: Acidum hydrocyanicum D6. fagyöngy. Néhány betegnél a gör­ csök helyett egyéb. Árpanyák: 2-4 evőkanál árpagyöngyöt 12 órán keresztül vízben áztatunk. nem heves gyul­ ladásos tüneteknél hosszabb időre. gyújtogatás stb. a beteg tartózkodjon sokat a szabadban. Nyakpólyázás: nedves ruhát teszünk te­ nyérnyi szélességben a nyakra. majd szürőszitán áttörjük. Artemisia D4-6. Hurutos. és cseréljük. Cuprum D4-10. éjszaká­ ra is fennhagyhatjuk az ilyen pólyát. végül 1 liter vízzel felengedjük. Bch. előtte gyakran felkiált. agyvérzés vagy daganat. Használhatunk egy hosszú. üröm. majd esz­ méletlenné válik. Erre száraz gyapjú­ vagy flanelkendőt teszünk. terhességi eklampsziá). fogai közé próbáljunk meg puha tár­ gyat helyezni (kendőt. járjon mezítláb. kötőszöveti masszázs ajánlott. végül 1 liter vízzel felengedjük. kétszer sós vizes ing. A beteg hirtelen összeesik. kénysze­ res cselekedetek. Linusitnyák. mi­ előtt átmelegedne.Ny Nyaki dásnál merevség: 1. majd 2 órán keresztül főzzük. levendula. vagy erősen beüti a fejét. ingerlékenység. eszmélet.és bélcsatorna gyul­ ladt nyálkahártyája rövid távú védelme ér­ dekében használatos. Ezért védeni kell az epilepsziást a sérülé­ sektől. sok nyers táplá­ lék. Cicuta virosa D4. Absinthium D3. 1. holdkórosság. 2 óráig főzzük. Lenmag. vagy vele­ .

Tünetei: duzzanat. hogy a nyálkahártyát simán és csúszósán tartsa. az ízületi tokok és a csontok mozgása közben fellépő súrlódás csökkentése. Terhesség. Zsálya. izlandi és ír zuzmó (Carageen). Nyálka (mucus): a nyálkahártya nyálkatermelő sejtjeinek és mirigyeinek váladéka. Natrium phos­ phoricum D6.: Kalium phos­ phoricum D6 óránként. hi­ deg ecetes borogatás. Kötőszövetből és nyálkát termelő szövetből áll. A nyelés zavarainak hátterében az agy nyelési központjának károsodása. az ökörfarkkóró virága (Verbascum thapsiforme). Acidum nitricum D3. ezáltal védőréteget képez­ ve. Arnica D3-6. Kezelése: pihenés.: Apis D 3 . Bryonia D3. nehe­ zebbé váló mozgás. higanymérgezés következtében fokozódhat a nyálelválasz­ tás. az inak. hígított mirhatinktúrás ecsetelés. a nyelésben részt vevő izmok bénulása vagy a szájpad veleszületett vagy szerzett elválto­ zásai állhatnak. nyelv alatti és sok szájnyálkahártya-mirigy váladéka. . Nyelvgyulladás: a nyelvcsúcson elhe­ lyezkedő szemölcsök vörösödése és duzza­ nata. Szifilisz (luesz) esetén fekélyek keletkezhetnek a nyelven. vagy főzeteiket.225 Nyál: a fültó'-. az izü­ letek közvetlen környezetében helyezked­ nek el. Kezelése: az álta­ lános erőnlét fokozása. Idült ~ esetén vérképvizsgálat szükséges (anaemia veszélye). virág­ zata. Nyálkahártya: a szervek belső felszínét borító hámtakaró. martilapu (Tussilago farfara) levelei és virágja. a szájnyálkával keverik és a szénhidrátok előemésztésére szolgál. Nyálfolyás: a száj nyálkahártya gyulladása okozza. Bch. gennyesedés esetén görögszéna-borogatás. Allium sativum D4. Hp. alsóállkapocs-. Nyelvcsap (uvula): kis. 1. Bch. szőlő nagyságú nyálkahártyanyúlvány a lágy szájpadon. Gyakran kíséri a gyomor. Emésztés. mely többnyire idült gyulla­ dás szövődményeként alakult ki. Belsőleg: fehér pemetefű (Marrubium vul­ gare) leveléből készült tea.: Mercurius corrosivus D6-10. láz. Aconitum D3-^l. gargarizálás zsályával. fájdalom. valamint a száj fertőző be­ tegségeit. Hp. levelei. Nyálkahártyapolip: a nyálkahártya jóindu­ latú daganata. Gyulladásos betegségek esetén a szerve­ zet védekezési reakciójaként fokozódik a nyálkaelválasztás. gyapotvirág. A nyálkatermelődéssel járó gyulladásokat hurutnak vagy hurutos gyulladásnak nevezzük.vagy kamillateás szájöblítés. Kalium chloratum D3. Acidum nitricum D3. amelynek során a szájban lévő falatot vagy folyadékot a gara­ ton és a nyelőcsövön keresztül a gyomorba továbbítjuk. tüdőzuzmó (Sticta pulmonacea). illetve forrázatukat teákhoz ke­ verik. fogzás. Apis D3. N y á l k a t a r t a l m ú d r o g o k : orvosi ziliz (Althaea officinalis) gyökere. Hp. Kalium chloratum D3-6. Jodum D4. ízületi nedvvel töltött zacskók. Mercurius solubilis D4-10. Málnanyelv).és bélgyulladást. Skarlát esetén égő fájdalommal jár (1. Túlterhelés következ­ tében megduzzadhatnak. Natrium sulfuricum D6. vadmályva (Malva silvestris) virágok. Feladata. Nyelvgyulladás Nyálkatömlő-gyulladás: a nyálkatömlők kicsi. de a környezetből és a vérerek útján oda ke­ rült kórokozók is előidézhetnek gyulladáso­ kat. Feladatuk a bőr. Hideg kivonatként alkalmazzák.: Iris D2-6. Natrium muriaticum D6. lándzsás útifű (Plantago) magvai.: Calcium fluoricum D6. begyulladhatnak. Nyelés: az a tevékenység.

kapor. Amikor a keverék sűrűsödni kezd. folyó víz alatt. A leveles zöldségfélé­ ket és salátákat a bélférgek petéinek elpusz­ títása céljából legalább 10 percig konyhasó­ oldatban (1 lapos kávéskanál konyhasó 1 li­ ter vízhez) áztassuk. az anyagcserét tehermentesítő' és gyulladásgátló hatású. zöldsé­ gekből. kisvérfü. paradicsom. A növé­ nyeket lehetőleg röviddel fogyasztásuk előtt daraboljuk fel. Hámozásuk csak akkor szükséges. sok citromfű és kis varjúháj vagy metélő­ hagyma. sóska. ba­ zsalikom. gyermekláncfű. öntet nélkül is élvezhető zöldféléket lehetőleg önmagukban fogyasszuk. retek. A legdú­ sabb. para­ dicsom egyidejű fogyasztását ajánlja. ha felületük olyan rücskös. tárkony. Nyelvlepedék: a gyomormüködés zavarai. a zöldségeket rozsdamentes késsel aprítsuk. kövi varjúháj. Bircher-Benner a gyökerek. tárkony. bazsalikom. Egy tojás sárgája kb.5-1. friss nyersanyagokat szabad felhasználni alapos tisztítás után. metélőhagyma. azonban a mindennapi étkezés ré­ sze lehet. Paradicsompüré vagy tejszín (tejföl). a salátákat száraz ruha. ízlés szerint bármely fűszernö­ vénnyel fűszerezhető.Nyelvlepedék 226 szernövényekkel ízesítsük ételeinket: petre­ zselyem. leveles zöldségek és zöldség-gyümölcsök. turbolya. Ezenkívül használható még: némi majorán­ na és kakukkfű. citromfű. amíg megzavarosodik. lestyán. rozmaring. Kony­ hasó felhasználása nélkül. A zsenge. Nyers ételek: nyers gyümölcsökből. Nyers étrendhez illő majonéz: 1 tojássárgáját kevés hideg vízzel simára keverünk és folyamatos keverés mellett cseppenként olajat adunk hozzá. de továbbra is állandóan keverve adjuk hozzá. Nyers ételek készítése: kizárólag hibátlan. Nyelvrák: a nyelv nyálkahártyájának rossz­ indulatú daganata. Az alacsony létartalmú növé­ nyekhez dresszingeket adhatunk: 3 rész ola­ jat. olaj. Hacsak nem feltétlenül szükséges (műfogsor). kapor. felmentjeik és ízanyagaik lebomlá­ sát. ke­ rek repkény. vöröshagyma. Ezt kö­ vetően folyó vízben vagy nagy űrtartalmú edényekben. hogy nem lehet tisztára mosni. 2 rész citromlevet vagy borecetet habve­ rővel addig keverünk. Pipázóknál gyakori. mert olyan méreganyagot tartalmaz. citrom és fűszernövé­ nyek keverékéből dresszing vagy önállóan fogyasztható nyers étel készíthető. A káposztaféléket 20 percig áztassuk az említett oldatban. gyomornyálkahártya-gyulladás vagy vala­ milyen lázas betegség következtében kiala­ kuló elváltozás a nyelvháton. ruta. majd a következő apróra vágott fűszernövényekkel ízesítjük: sok borágó. esetleg zúzott fokhagymát is tehe­ tünk bele. 1. Zöld­ bab nem alkalmas nyersen való fogyasztás­ ra. kevés citromfű. Ke­ zelése: korai stádiumban sugárkezelés. A vitamintartalom csökkené­ sét és a növényi fermentek bomlását meg­ akadályozandó. ne aprítsuk túl kicsi­ re a zöldségeket. Nem huzamosabb ideig történő fogyasztás­ ra szánták.0 1 olajhoz elegendő. Kevés citromlével ízesítjük. uborka. majo­ ránna. erre valószínűleg nem is al­ kalmas. kirázás vagy centrifuga segítségével megszárítjuk. amely csak hevítés hatására bomlik el. Áthangoló. pl. mert azáltal jelentősen csökken tápértékük. több lében meg kell mosni a növényeket. hogy ezáltal elkerüljük vita­ minjaik. Simára kevert aludttejjel vagy tejszínnel tetszés szerint hígítható és ízesíthető. csak hazai fű­ . Rák. Ugyanezen okból nem ajánlott a zöldfélék turmixolása sem. pl. erős kefével megtisztít­ juk. 0. kisvérfü. vagy az utóbbi fűszernövények he­ lyett cickafark. gumós növényeket és gyökereket bő. sár­ garépa. az olajat vékony sugárban öntve. eset­ leg sebészi eltávolítás. salátaféleségekbó'l és dióféleségek­ ből álló étrend.

Mercurius solubilis D3-4. uborka. Ez a krónikus ~ (pl. ödémák. alapdresszinggel. Ha a szűrőn át­ lép a behatolt anyag. spenót füszernövényes dresszinggel. A gyümölcsökhöz gabonapelyheket adha­ tunk. jelentős szerepe van. Helyileg: hideg borogatások zsurlóforrázattal. és elvezeti a bomlástermékeket. Leveles zöldségek: fejes saláta. gennyesedés esetén Hepar sulfuris . Zöldség-gyümölcsök: paradicsom. a láz folyamatos mérése és figyelemmel kísérése feltétlenül szükséges. Mindkettő súlyos kórkép lehet. Reumatizmus. begyulladnak a nyi­ Nyirokmirigy. Az egészség és gyógyulás azonban a jó nyirokkeringéstől is függ. amely a kulcscsont alatti vérérbe torkollik és vezetődik vissza a vérbe. baleset utáni rege­ neráció esetén különösen ajánlott az alkal­ mazása. Nyirok és nyirokérrendszer: a vérkerin­ gésből kilépett és a szövetközökben össze­ gyűlt folyadék. Láz esetén 1.227 Gyökérzöldségek: durvára reszelt sárgarépa. begyullad­ nak és fájdalmassá válnak. cékla tejszínes dresszinggel. Kezelése: ágynyugalom. A szervezetbe behatolt mérgeket és baktériu­ mokat a behatolás helyéhez legközelebb eső nyirokcsomó feltartóztatja. A szövetek sejtjeit körülmossa. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) alakul ki. reggelire gabonafélékből és gyümöl­ csökből összeállított ételek fogyasztása (Bircher-müzli. A mozdulatok könnyedek és kellemes érzetet keltenek. bizonyos helyeken több is van be­ lőlük. amelyek fájdalmas piros csí­ kokként kirajzolódnak. de mindenekelőtt a hü­ velykujj lassú és egyenletes mozgása köz­ ben növekvő. tépősaláta. combhajlatban. majd csökkenő nyomást gya­ korol a bőrre. és a nyirok­ keringés hiányt szenved. majonézzel.és nyirokérgyulladás: ki­ alakulását és lefolyását 1. vagy a genny levezetése incízóval. pl. skrofula (görvély). bőrbetegségek. kö­ nyökhajlatban. majd finomcsövekben ismét összegyűlik. Kollath-féle reggeli és Kruska). A nyirokmirigyek el­ gennyesedhetnek és felfakadhatnak. fűszernövényes dresszinggel. a hónaljban. finom­ ra gyalult káposzta majonézzel. Hp. Nyirokmasszázs. karalábé tejszínes dresszinggel. hogy a fehérvér­ sejtek segítségével ártalmatlanná tegye. pl. A nyak tájékán keletkeznek gyakran ilyen fekélyes mirigymegnagyob­ bodások. Ebben a rendszerben számtalan szűrőállomásként működő kis nyirokcsomó található. E téren próbál a ~ segíteni. mert a fertőzések elleni védelemben pl. a tüdőelágazásnál stb. amelyeket felmelegedés után ki kell cse­ rélni. endívia. tápanyagokat szállít nekik. durvára reszelt zeller. A fertőzés behatolásának helyére forró szénzsákocskát vagy görögszéna-borogatást helyezünk. A kezelés hoszszabb időn át folytatandó. mely általában fehérjetartal­ mú savós anyagból áll. mint egy lecsapolórendszer. Láz kezelése.: kez­ detben Belladonna D3. savanyú káposzta alapdresszinggel. A kéz. durvára reszelt retek. A nyi­ rokerek nagy nyikorérköteggé egyesülnek. és ha végül a méreg vagy a kórokozók a vérbe kerülnek. Nyirokmirigy. Ezek a nyi­ rokcsövecskék az egész szövetet behálóz­ zák. ame­ lyek a nyiroknedvet ismét a vérkeringésbe juttatják. Mai mozgásszegény ko­ runkban ez a segítség elmarad. Nyirok. tuberkulózis) esetén fordul elő gyakran. majd öszszegyülnek a nagyobb nyirokerekben. karfiol. nyersen vagy fűszernövényekkel és dresszinggel.és nyirokérgyulladás rokpályák is. kézi (Vodder): a nyirok­ keringés mozgását a légzés és az izmok nyomása segíti. A nyirokcsomók megduzzadnak.

A nyomelemek a test anyagának csak mintegy 0. fluor. Nyombél (duodenum). Az elváltozás az orr oldalán szimmetrikus.: Arsenicum jodatum D4.: Anacardium Orientale D6-12. Nyomelemek: olyan kémiai elemek. Gyo­ morfekély. levendulavirág. üres gyomor. Leve­ zető eljárások a fejből. narancsvi­ rág tea formájában vagy egyéb készítmény­ ként. Közülük a leg­ fontosabbak: kobalt. szilíci­ um. vöröses elváltozásokkal járó (gyakran az arcbőrön kezdődő). Bch.és agyagpakolás. Magnesium phosphoricum D6. éles fájdalom. majd Silicea D6-12. Calcium fluoricum D l 2 . Silicea D l 2 . Nyiroksömör (Lupus erythematodes): eny­ hén hámló. Aurum D4. ezt az ásványanyagban gazdag vegetárius étrend biztosítja. jód. A nyombélnek ebben a szakaszában a gyo­ mornedvek hatására savanyú kémhatás uralkodik. túró. réz.: Kalium phosphoricum D6. Jelen­ létükkel katalizátor szerepet játszanak az anyagcsere-folyamatokban. Kezelése: naponta többszöri arcle­ mosás. Cal­ cium fluoratum D l 2 . a kötőszö­ vet kollagén rostjainak elváltozásaival járó idült betegség. Calcium sulfuricum D l 2 . Általános leöntéses kezelések testedzés céljából. Myristica sebifera D6. Kiegészítőként vegyünk fe­ nyőtű fürdőket macskagyökérfőzettel. Uránium nitricum D4. Bch. Belsőleg: macska­ gyökér.Nyiroksömör 228 gyasztása után csökken. Hp. erős. Tünetei: több órával az étkezés után. Kalium bichromicum D4. Hp. komló. Saját­ vér-kezelés. Ezek pótlásáról folyamato­ san gondoskodni kell a táplálkozás kereté­ ben. D3.: Kalium phosphoricum D6. könnyen átterjed az orr terü­ letére is. éjszakai éhség esetén. Schlenz-féle fürdők. 1.1%-át teszik ki. Bél Nyombélfekély (ulcus duodeni): a gyomor­ fekélyek egyik gyakori formája a gyomorka­ pu közelében. Krónikus gyulladás esetén Graphites D6-12 és Baryum carbonicum D6-12. Robina pseudacacia D3. 1. Kezelése. a nyombél felső részén. Nyugtatók (szedatívumok): tompítják a központi idegrendszer ingerekkel szembeni érzékenységét. ame­ lyeknek alig mérhető mennyiségben való jelenlétére elengedhetetlenül szükség van az élethez és az életfolyamatokhoz. mely evés vagy tej fo­ . Calcium phosphoricum D6. mangán.

és nem mindenki alkalmazhatja még akkor sem. és ugyanilyen módon választja ki egy sor gyógyszer közül az arra az esetre legmegfelelőbbet. kis szünetet közbeiktat­ va bevesszük. amelyeket a tudományos ismeretekkel nem vagy még nem lehet össz­ hangba hozni. a vegyi úton extrahált olajok általá­ ban tartalmazzák a kémiai kivonószer mara­ dékát is. mert eredményei a hagyományos orvostu­ doraány tapasztalataival nem egyeznek már csak azért sem túlságosan elterjedtek. Olyan módszerek. Or­ vosi felügyelet alatt végrehajtott terepkú­ rák.és gyógyerőátvitel is ide sorolható. Olasz olaj: 200 ml olívaolaj. Az olajok értékét telítetlen zsírsavtartalmuk adja. Olajpakolások: néhány evőkanál olajat la­ postányéron felhevítünk. Ezenkívül minden telítetlen zsírsav telítődik a kinyerési eljárás során. a betegség felismeréséhez vagy a meg­ felelő gyógyszeres kezeléshez alkalmazzák. 20 ml konyak. Az in­ gamódszer bizonyos szervek feletti kilen­ gésmóddal határozza meg a betegséget vagy a betegséggócot. Olajok: éghető. ezért nem tanítha­ tóak. Olajos magvakból préselés útján nyerik. az asztrológiát és a horoszkó­ pot segítségül hívják a kórfolyamat prog­ nosztizálásához. hogy a jelentős döntéseket (pl. olyan értelemben. és ezért a tudomány ezeket elveti. Ezek az eljárások amelyeket a tudomány mereven elutasít. folyékony vegyületek. ezért a sarlatánságnak nyújt táptalajt. Néhány csepp nitroglicerint adhatunk még hozzá az epejárat elzáródását okozó görcs oldására. Székrekedés Ohlstadti kúra: dr. mert gyakorlásukra csak különleges képes­ ségű személyek képesek. Okkult gyógyítóeljárások: a biológiai or­ voslásban játszanak bizonyos fokú szere­ pet. ezért a csalás lehetősége is fennáll. Mivel ezek az erők nem mutatható ki. 2 tojássárgája és néhány csepp borsmentaolaj keverékét két részre elosztva. ha az érintett a folyamatok és összefüggések valódiságáról meg van győ­ ződve. zsí­ rok és zsírban oldódó vitaminok alkotják. Médium bevo­ násával vagy anélkül látnoki és gondolat­ olvasási módszereket is alkalmaznak beteg­ ség felismerésére és gyógyszerkezelésre. Egy hét kihagyással 1 -2-szer megismételhető. Van­ nak azonban olyan módszerek is. A természetes táplálkozás szempontjából csak hidegen préselt olajok jöhetnek számí­ tásba. amelyek a gyógyszereket a diagnózis megkerülésével a horoszkóptól függően választják ki. így pl.és vérkeringési betegsé­ gek megelőzése céljából végzett kúrák.ó Obstipáció: 1. Péter Bechmann által Ohlstadtban a szív. mozgásterápia a vízkezelés egyszerűbb formáival. és ne­ héz kizárni. Olajkúra epekövek esetén: 4-5 egymás utá­ ni napon reggelenként éhgyomorra 50-200 ml tiszta vagy tojássárgájával és tejszínnel kevert olívaolajat kell inni. Személyek vagy tárgyak által gyógyítási céllal közvetített gondolat. egy réteg vattát .o. operációkat) asztro­ lógiai vonatkozásoktól teszik függővé.

ami immunitást hagy maga után a valódi himlővel szemben. és így megakadályozható a lábak deformáló­ dása. rossz közérzettel járó oltási betegség zajlik le. Ez a védőol­ tás alapja. A himlőoltásnál például a tehénhimlős hólyagból nyert folyadékot oltják be az em­ berbe. A tu­ berkulózis elleni Calmett-oltás gyengített törzsekből származó tbc-bacilusokat hasz­ nál fel. A természetgyógyászat képviselői eleve eluta­ sítják az oltásokat és a passzív immunizációt is. ami a betegségek ellentétes hatás általi gyógyítását jelenti. ma már érvényét vesz­ tette. A legyengített kórokozó szervezetbe történő bejuttatásával a betegség gyengített formában zajlik le. amelyekhez himlővírusok tapadnak. és vastagon beborítjuk vattával. immunitást hagyva maga után. Menstruációs zavarok. és flanelpó­ lyával zárjuk. Újabban be­ vezették a betegekkel kapcsolatba kerülő kórházi személyzet. Omicium basilicum: 1. április 8-án ho­ zott himlőoltási rendelet. ha a szervezet saját erejéből győzi le a betegsé­ get. A természetgyógyászati ellenve­ tés a szérumkezelés általi passzív immuni- . Enyhe lázzal. Csak bizonyos csoportok védőoltása kötelező még. Olygodinamikus hatás: nemesfémek nö­ vekedés. Egyébként a 12 évesek újraoltási kötelezettsége. Az előtisztított víz sterilizálá­ sára szolgál. Bazsalikom Omphalitis: 1. illet­ ve olyan tárgyakkal kerülhetnek érintkezés­ be. A természetgyógyászat ezekben az esetekben is azt tartja jónak. A kórokozó gyengítése annak bi­ zonyos állatfajokban vagy speciális táptala­ jokon való továbbtenyésztésével történik.és baktériumgátló hatása oxigén jelenlétében. ahol kö­ telező a himlőoltás. Oligomenorrhoea: ritka és kis mennyiségű havivérzés. Oltóenzim: a gyomormirigyek váladéka. Oltás: az immunitásra épít. az oltás helyén kis pusztulaképződéssel. Serkenti a helyi vérkeringést és kellemes melegérzetet kelt. ami ellen a természetgyógyászat követői mindig tiltakoztak. hogy himlős betegekkel. amennyiben az első oltás sikeres volt. alapvető meggondolásokból. hogy megkapja a szüksé­ ges oltási bizonyítványt. és ezért törekszik a maximális véde­ kezőképesség elérésére. hogy ne csöpögjön. amelyek az embert már nem betegítik meg. megmaradt. 24 órán belül tetszőleges idő­ tartamig fennmaradhat. de védelmet biztosítanak számára a szokványos tbc-s fertőzéssel szemben. Köldökgyulladás belemártunk és kinyomkodjuk. Ó-láb: A lábak rachitises görbülete. Reumatikus és krónikus gyulladás esetén alkalmazzák. Termé­ szetes életmód és D-vitamin-adagolás segít­ ségével védekezhetünk a rachitis ellen. Oltási kényszer: az 1874. 1. legtöbbször az ivarmirigyek csökkent működésének következménye. amely elrendelte a himlő elleni első és második ismétlőoltást. Ma már jó néhány államban nem követelik meg ezt. akiknél előfordulhat. forrón az ízületre helyezzük. Ha valaki olyan országba akar utazni. hogy ez a diszciplína eleve elutasítja az úgynevezett kontráriaelvet. amely a tej kazeintartalmát megalvasztja.Ó-láb 230 zálással szemben az. előbb be kell hogy ol­ tassa magát azért. valamint a hímlővíruscsoport vírusaival dolgozó laboratóriu­ mi személyzet és a himlőalarm esetén beve­ tésre kerülő személyzet oltását is. és tilta­ koznak a hatóságilag elrendelt oltási kény­ szer ellen.

idegen tes­ tek eltávolítását és sebek lezárását. Lachesis D10.: Ferrum phosphoricum D6 enyhe ese­ tekben. víztaposással. máj. amelyet félóránként meg kell újítani. Ophtalmia: 1. A legközeleb­ bi nyirokcsomóhoz vezető nyirokutak vörö­ sek és duzzadtak. Orchitis (=heregyulladás): mumpsz idején fordul elő. valamint menstruációs zavarok esetén ad­ juk. 1. A műté­ teket szigorú aszeptikus körülmények (csí­ ramentesség) mellett. belsőleg: zsurló vagy lándzsás útifű tea formájában. rövid göngyölés. Tartózkodni kell az izgató­ szerek és az alkohol fogyasztásától. el­ kerülhetetlen sebészi beavatkozásokat a ter­ mészetgyógyászat nem veti el. annál inkább a felesleges beavatkozásokat és a fontos vagy állítólag „szükségtelen" szervek nyo­ mós ok nélküli eltávolítását.: Belladonna D3-4. hólyagképződés esetén Kalium chloratum D6. Selenium D10. Az ~ az orrüreg és . Ez je­ lentheti kóros szövet eltávolítását. Szemgyulladás Orbánc (erysipelas): sztreptokokkusz okozza. Ononis spinosa: 1. Az értelmes. Phosphorus D10. hámláskor a visszaesés megelőzésére Kalium sulfuricum D6. Cantharis D6. különösen Origanum majoranna: 1. Ezután hidegrázás és magas láz Orrgarat kezdődik.és gyomorbántalmak. Ideg-. az Égésnél. vizelet. mely fölül és hátul vakon végződik. Az arcon és a hajas fej­ bőrön támadó orbánc átterjedhet az agyállo­ mányra. erős duzzanat esetén Natrium phosphoricum D6. Europhorbium D4. fejfájás esetén elvezetés a lábfejek irányába. Caladium seguinum Dl 2. gyümölcskúra. de lángnyelvszerű nyúlvá­ nyokat bocsáthat ki magából. teljes lemosás.vagy agyagpa­ kolások.és hátleöntésekkel. mezítláb járással. amely azonban csak sérült bőrön át fertőz. Lent a garat­ ban folytatódik. Rhus toxicodendron D4-6. Apis D3. alvás közbeni pollúciók formájában jelentkező ondófolyás túl erős nemi izgalom jele lehet.: Acidum phosphoricum D 3 . Az ~ felső részében helyez­ kedik el a garatmandula. az érintett bőrfelület forró szénapolyvás borogatása. Tünetei: a lappangási idő mindössze 1-2 nap. ágyékborogatásokkal. Hp. comb. a gyulladásos pír éles határú. A beteg bőre körülírt területen vörössé.és székletürítés közben előforduló ondófolyás fiataloknál és hoszszabb ideig tartó nemi önmegtartóztatás után. Agnus castus D3-4. Tövises iglic Operáció: kóros elváltozások megszünteté­ sére irányuló sebészi beavatkozás. Majoránna Orrgarat: agarat legfelső része. Gelsemium D4. Schlenz-féle fürdők. China D6. A kezelés a nemi izgalmak kerülésére. Hp. elöl pedig az orr­ üreggel áll összeköttetésben. lázkezelés.231 Ondófolyás (spentiatorrhoea): nemi izga­ lom nélkül. súlyos rosszullét esetén Kalium phosphoricum D6. Ártalmatlan jelenség. duzzadttá válik. az al­ testi pangások megszüntetésére és az altest és a hátgerinc idegeinek erősítésére irányul. narkózisban vagy he­ lyi érzéstelenítéssel végzik. beöntések. Graphites D3-6. Staphisgaria D4-10.és félfürdőkkel. Éjszakai. ülő. Kezelése: túró. A bőr gyul­ ladásának megszűnése után a láz hirtelen megszűnik. termé­ szetes csatornákból akadályok. illetve az agyhártyára. Dioscorea D6. Nux vomica D6-12. Orbáncfű (Hypericum perforatum): virág­ zó növényének 2-4 g-ját használjuk fel ön­ tetként. Orbáncfuolaj. böjt. Fűszermentes étrend. Bch. Nem szabad este túl későn vacsorázni és a gyom­ rot megterhelni.

Böjt. orrzuhannyal vagy teáskanállal végezhető. Kalium chlo­ ratum D6. Az orrban zajló bomlási folyamatok bűzös varasodást (Ozanea. gennyes váladékozás. gőzölés teljes lemosással összekötve. vegyszerek. Natrium sulfuricum D6. tüsszentési inger. Nux vómica D4. Keze­ lése: a hideg lábak kezelése. Ezt követően még háromszor megismételjük a gyakorlatot tiszta levegő beszívásával. Ezt az orr­ nyílást újra befogjuk ujjunkkal és a másikon lélegzünk ki. Magas láz és erős fejfájás melléküregi gyulladásra utalhat. Orröblítés: orröblítővel. Eupatorium perfoliatum D2. a szerveze­ tet kiválasztásra kell serkenteni. Tünetei: égő. Orrgyakorlatok. végtagfáj­ dalom. viszkető garat. Ammonium c a n o n ­ icum D3. zsurlós orröblítés. Hp. diftéria. Silícea D l 2 . Arsene jodatum D4. nyálkahártya-duzzanat. Majd ujjúnkat megcse­ rélve a másik orrnyíláson át lassan kilélegzünk és újra beszívjuk a levegőt. félfürdővel és combleöntéssel. levertség. Camphora D1. Bch. A krónikus ~ a nyálkahártya burjánzását okozza: sűrű. vérszegénység és skrufulózis okozza. és a szabad nyíláson lassan belélegzünk. A beteg fejét hátrahajtja. Orrgyakorlat: mutatóujjunkkal befogjuk egyik orrnyílásunkat. Hp. Kalium jodatum D2.: Jodum D4. Magnesium phosphoricum D6. ismeretlen kórokozók. Különböző fertőző betegségek (kanyaró. Acidum nitricum D 3 . Mercurius auratus D4. Szénapolyvás és kamillás fejgőzölés. fejfájás. az orrlégzés akadályoztatása. felváltva Natrium phosphoricum D6-tal.Orrgyakorlat 232 végzett gargarizálás. Kezelése: a náthát nem szabad ecseteléssel vagy egyéb helyi kezeléssel lefojtani. Gelsemium D4-6. bő váladéktermelődés. A leggyakrabban melléküregi gyul­ ladás. Orrhurut (nátha): okai: hűlés. zsályával. Száraz. kevés folya­ dék fogyasztása. ürömmel. a folyadékot az orrüregbe töltik. Aconitum D3-4. Konyhasós öb­ lítések: 1/2 kávéskanál konyhasó 3/4 liter a száj felől hozzáférhető és tükör segítségé­ vel megvizsgálható. a nyálkahártya sor­ vadása. melyet a beteg végül kiköp. sómentes és vegetáriánus étrend. Camphora Rubini D1. a mandulák duzzanata. a fej felőli el­ vezetés ecetes vizes teljes lemosással. Kalium phospho­ ricum és sulfuricum D6. kétoldalt a fülkürt tor­ kollik ide. zsurlóforrázattal végzett orröblítés. A műveletet addig ismételjük. bűzös orrhurut esetén: Kalium bichromicum D3-4. Ecetes vi­ zes teljes lemosások.: Natrium muriaticum D6 negyedóránként váltva Fer­ rum phosphoricum D6-tal.: Lemna minor D3. grippe és tü­ dőgyulladás) kísérőtünete is lehet. repcsénnyel Orrzuhany . bűzös orrhurut) és szaglóképesség-csökkenést okoznak. Calcium phosphoricum D6-12. Asa foetida D3. foko­ zott orrvérzési hajlam. rövid begöngyölés. amíg mindkét orrnyíláson át háromszor be­ lélegeztünk. gya­ kori hideg arcmosások.

bél. Natrium phos­ phoricum D6. levertség. Carbo vegetabilis D 3 . zuhanás. vérhas­ nál és mérgezések esetén.: Carbo animalis D3-6. Silicea D12. Kalium phosphoricum D6-12. jóin­ dulatú burjánzása. Sepia D6. Bch. Calcium fluoratum D12. Nátrium sulfuricum D6. . ilyenkor aeroszol hatol az orrüregbe. Orrpolip: hosszan tartó vegyi hatás vagy idült gyulladás következtében keletkező orrnyálkahártya kocsányos növedéke. Az érintett területeken csomócskák képződhetnek. A kávéból készült szénpor bevált módszer diftériában a man­ dulák beszórására. Mé­ reganyagok közömbösítésére és azok meg­ kötésére adjuk belsőleg. vérszegénység. vér­ zékenység. Orsógiliszta (Ascaris lumbricoides): nagy­ sága és kinézete a földgilisztáéhoz hasonló. vese- Orvosi szén és szívbetegségek által előidézett helyi vér­ bőség. Helyileg: vértisztító teák. orrüregben keletkező fekélyek. a szívműködést és a keringést élénkítő koffein előnyös hatású. az állati sze­ net húsmaradékokból és vérből. Trágyázott földben termelt zöldség útján terjed. sóés fűszermentes táplálkozás. leukémia. félfiirdővel. Kalium sulfuricum D6. Álló vagy ülő helyzetben szájon ke­ resztül történő légzés. némi vízzel hígítva a nem oldódó felszívó hatású szénport akut gyomor. mezítláb járással. Kezelése: 1. tífuszban. víztaposással és váltó lábfür­ dőkkel. Bch. forró vízbe mártott vattadugó. Bch. Hp. A csillapíthatatlan erős vér­ zést vérzéscsillapítóba mártott tamponnal kezelik. mezítláb járással. Bryonia D3. az egész szervezetet érintő elváltozás: ütés. Sanguinarium nitricum D l . comböblítéssel. ideges za­ varok. víztaposással.: Calcium fluoratum D l 2 . Teucrium marum verum D l . ritkább esetben a homlok és az áll (zsíros felületek) vörös és sárga bőrel­ változásai. Hp. babkávé) fogyasztása nagyban hozzájárul kialakulásához. A kávéból Heisler szerint szokás szenet készíteni. orrsprayvel is bejuttatható. Kezelése: eltávolítása csak műtéttel lehetséges. Gyo­ mor-.: Calium phosphoricum D6-12. rosacea): tünetei: az orr és az orcák. értágító ha­ tású italok (alkohol.és ivarmirigyzavarok (terhesség esetén rosszabbodik az állapot). Lachesis D10.6 . a bőr és orr viszketése. Nux vomica D6.és bélhurutban. Féregkúra.: Nátrium nitricum D3 vagy Hamamelis D2 5-10 percenként 5 csepp. A csomócskák elgenynyesedhetnek és hegesen gyógyulnak. az orrüregbe hatoló idegen testek okozta sérülések. Az arcról való elvezetés teljes lemo­ sással. A székletben féregpeték találhatók. 15-20 cm hosszú. Natrium muriaticum D6-12. Melilotas D 3 . Agaricus muscarius D6. Natri­ um phosphoricum D6. Orrvérzés: oka lehet helyi vagy általános. Orr-rezesség (akné. har­ matos fűben járással és friss vízzel végzett orröblítéssel.233 vízben feloldva.3 .: Silicea D12. Helyi elvezetés váltó lábfürdők­ kel. Calcium sulfuricum D6. Hasfájás. Aconitum D6. Kezelé­ se: a kiváltó mérgező anyagok fogyasz­ tásának mellőzése. Crocus D3. magas vérnyomás. a széklet ren­ dezése. vegetáriánus étrend. Millefolium D2. Tüneti kezelése: hideg tarkóborogatások vagy hideg tarkóleöntések. Orvosi szén: hársfa levegőtől elzárt térben történő égetésével állítják elő.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. ritkább esetben viszkető ekcéma keletkezhet. Kalium phosphoricum D12. Ez utóbbi esetben a ká­ véporban még csekély mennyiségben meg­ található. Kezelése: a kiváltó okok megszüntetése. Hp.

az ~ magasabb hőfokú legyen (36-37 °C). Az oxigént . Kémiai módszer esetén hidrogén­ peroxidot vagy nátrium-perborátot adnak a fürdőhöz. vagy kipréseljük a levét. vö. Hi­ deg kivonata különösen a mellkasi szervek gyulladásainál. féregüzőszerekkel szemben ellenálló élősködő. Phosphorus D6. Oxidáció: oxigénnel való egyesülés. Jelenléte elen­ gedhetetlenül szükséges minden energiater­ melő oxidációs folyamathoz. Alkal­ manként 4 g. Megcsontosodás Osteomalacia: 1. Vértisztítóként. Csontgyulladás Ostorgiliszta (Trichocephalos dispar): 4-5 cm hosszú. O v a r i u m h o r m o n o k : a tüsző. Csontpuhulás Ostitis: 1. gyöngyvirág-prepa­ rátumokkal. Mivel a szénfürdővel ellentétben itt sem bőrpirosodás. Graphites D6. Terhes­ ség idején fokozódhat. amely a belé­ legzett levegővel jut be a szervezetbe. ezáltal zavar keletkezik a hangvezetésben.vagy kémiai úton. amely az ovális ablak kere­ tében a kengyel elcsontosodásához vezet. Öröklött hajlam. A zilizszirup köhögés elleni szer.Orvosi tüdőfű 234 térségében képzett nyílással megkísérelhető a hallóképesség javítása. majd barnakő hozzáadása után indul meg az oxigénfejlődés. Ossifikáció: 1. A sárgatesthormont ismétlődő és fenyegető vetélés esetén használják. ami a hallóképesség csökkenését és végül süketséget okoz. bőrbetegségekre és különböző gyulladásos hurutok kezelésére adjuk.és ko­ vasavtartalma döntő jelentőségű.: Calcium fluoratum D3. Orvosi tüdőfű (Pulmonaria officinalis): bolyhos növény. 1. Menstruáció. többnyire teakeverékben. A tartós siker kilá­ tásai bizonytalanok. Hp. Féregkúra Otalgia: 1. Orvosi veronika (Veronika officinalis): a virágzó növényből (júniustól augusztusig) főzetet készítünk. Otosclerosis: a fülben csontos labirintustok megbetegedése.a szénsav­ fürdőhöz hasonlóan . a női nemi szervek fejlet­ lensége és a változás idején fellépő pana­ szok esetén alkalmazzák. vagy oxigénpalackból elosztón keresztül vezetik a vízbe. Az —nak az energiater­ melésben és az anyagcserében egyaránt fontos szerepe van. a szén­ savfürdőkhöz hasonló módon tehermentesí­ tik és szabályozzák a vérkeringést.és sárgatest­ petefészekhormonok. Egyéb alkalmazá­ si területei: a gyomorfekély. ahol részt vesz az égésfolyamatokban. amit égésnek neveznek. de a húgyutak megbetege­ déseinél is hasznos. Orvosi ziliz (Althea officinalis): gyökere és levele gyulladásgátló. nyugtató hatású. A tüszőhormont a petefészek csökkent működé­ se (amenorrhoea). Fülfájás. Oxigénfürdők: nyugtató hatásúak. Egyszeri adagja 3-4 g. de nem olyan erőteljesen. A nem megfelelő körültekintéssel végzett hor­ monkezelés károsodást is okozhat. Nyálka. itt a véráram elszállítja a sejtekhez. a vastagbélben élő. Kezelése: a vérellá­ tás javítása fülöntéssel. Oxigén: életfontosságú gáz. érgörcsök (Raynaud-gangréna) és a férfiak prosztatarákjá­ nak kezelése. A fürdőzés időtartama: 15-20 perc. A növényt gyökér nélkül a virágzási idő alatt és után tüdő.és köhögés elleni szerként alkalmazzák. sem a melegérzet fokozódása nem jön létre. fürdőadalékokból a vízben állítják elő. Az ívjáratok .

illet­ ve súlyos esetekben egészen feketén elszí­ neződik. tályogok és elfertőződött se­ bek. három oxigén­ atom alkotja. Ózon szénavirág szénavirág­ pakolásokkal és a bélen keresztüli levezetés elősegítésével. Az újraélesztés és mesterséges lélegeztetés fon­ tos eszköze. valamint légzőfelület-csökkenéssel járó tüdőbetegségek és a vér útján történő oxigénfelvételt károsító mérgezések esetén.235 Oxigénkezelés: oxigénkészülék és légzőálarc segítségével végzik. és az ózonterápiában alkal­ mazzák. az arcbőr sápadt. de vérellátási zavarok. Bélférgek Ozaena: Bűzös orrhurut: 1. erősítő táplálkozás. Erős baktériumpusztító hatása mi­ att fekélyek. székrekedés. vas adása javallt. de előfordulhat ólomcsövekből álló vízvezetékből szárma­ zó víz fogyasztásakor is. az alkar bénulása. műanyag tömlő segítségével. rövid pakoláso­ kat vagy gőzpakolást a törzsre. Biológiai jelentősége vitatott. félvagy egésztest-fürdőkkel. Egészséges. 1. bélbeöntés. ma ismét több figyelmet szentel neki az aranelmélet. Ólomtartalmú edé­ nyekből fogyasztott táplálékkal is bejuthat a szervezetbe az ólom. vérszegénység. a beteg sovány. gyakoriak a kólikák. és a légutak elzá­ ródása. gangrénák. adjunk tejet és hashajtót a méreg bél­ ből való eltávolítására. Ózon: oxigénszármazék. Alkalmazási formái: hígításban oxigénnel együtt injekció formájában. az ízületi fájdalmak. . Élénkítsük a kiválasztást &We«z-fürdőkkel. ivókúrák és külsőleg közvetlenül. Orrhurut Ólommérgezés: foglalkozási betegség ólommal dolgozók körében. a szervezet oxigénellátásának javítására. Továbbá végezzünk edzés­ ként egésztest-lemosásokat. Akut mérgezésnél gondoskodjunk a gyomorürí­ tésről. Az íny barnásán. Ér­ vágás. súlyos esetben izomgörcsök. Oxyurák: 1. ér­ szűkület és májgyulladás esetén is alkal­ mazzák.

Köptetőteák keve­ rékeként adjuk. A természetes életmód. a bőr ráncosodása. A vitamindús. a szemlencse időskori látásgyöngeséget okozó elmerevedése. az Ágoston-rendi Gregor Mendel által felfedezett genetikai törvények szerint. a mértékletes evés és ivás az öre­ gedés ellenszerei. általá­ nos gyengeség. bélfürdők és vértisztító eljárá­ sok. amelyeket ilyen örökletes té­ nyezők okoznak. szellemi és lelki tulajdonsá­ gainkat. Vízkór Ökörfarkkóró: köptető. Ahol ezt bizonyíthatóan meg lehet állapítani. képességeinket elődeinktől örököl­ jük. fejfájás. Öntet (infusum): gyógynövényrészek vagy gyógynövénykeverékek vizes oldata. Vegetáriánus étrend. Öregkori gyengeség: az életerő öregedés­ sel járó csökkenése. valamint a vastagbélben jelentkező pangások mérgező anyagok termelődését okozzák. e törvénysze­ rűségeket csak néhány. ingerlékenység. A zsírpárnák eltűnése. a receptnek megfele­ lően 5-15 percig meleg helyen állni hagy­ ják a forrázatot. egyszerűen ellen­ őrizhető tulajdonsággal kapcsolatban követ­ hetjük nyomon. az úgynevezett geriatrikák. munkaun­ dor. hajlamok nagy száma áttekinthetetlen. levertség. A szokványos /eakészítésnél az ember vá­ szon. Üszkösödés Öröklés: testi. az állandó tevékenység a legbiztosabb ellenszere az öregedésnek. Léteznek olyan testi és lel­ ki betegségek. Az egészséges táplálkozás.0 — csökken. genetikai betegségek­ ről beszélünk. az izomzat tö­ megének csökkenése. A gyógyszerész által előállított öntetet 5 percig hagyják állni. mint pl.— 0. enyhe lemosások és locsolások. Ezek a bélből felszívódván a szer­ vezetbejutnak. a szövetek rugalmassága . majd kinyomják. Öregkori üszkösödés: 1. A gyakorlatban használt öregedés elleni szerek.az előírásoknak megfelelő­ en. főként Evitamint tartalmazó táplálkozás rendkívül fontos.vagy egyéb lyukacsos kendőn keresz­ tül végzi a szűrést. A szervek mű­ ködése alábbhagy. szédülés. a mozgás. a bélflóra hibás összeté­ tele. az őszülés. nyers ételek. 1. For­ ralt vízből állítják elő. Kezelése: az életmód rendezése és ter­ mészetes táplálkozás. A lanyhu­ lás öregedést jelent. majd kinyomják vagy le­ szűrik a vizet . az ízületek merevsége. s a visszamaradó üledé­ ket teljesen kicsavarja. szinte kizárólag vitaminokból állnak. Tünetei: általános panaszok. Öregedés és öregedési panaszok: az érett kor elérése után a leépülési jelenségek hal­ mozott fölléptét értjük ezen. Mi­ vel az egyes öröklési tényezők. a csontok törékennyé válása. Megkülönböztetünk domi- Ödéma (=vizenyő): a test vagy a szervek szövetei között nyirokcsatornákban folya­ dék felgyülemlése. Önmérgeződés (autointoxikáció): anyag­ csere-betegségek. A sejtek és a funkciók fiatalon tartásának ez a legjobb módszere. a hallócsontocskák nagyothallást oko­ zó összenövése jellemzik.

amely az ideg lefutásának megfelelően hólyagképződést. ha mindkét szülő­ nél megtalálhatók. ha az adott betegség létrejöttében az örökletes té­ nyezők a döntőek. önfenntartási ösztön.237 náns genetikai tulajdonságokat. hogy örökletes alkati ténye­ zők hajlamossá tehetik az egyént e megbe­ tegedésre. Örökölhetünk jó és beteges hajlamokat is. Kezelése: ágynyugalom. zöld dióhéj és diólevél. bőrpírt okoz. Ötnapos váltóláz: volhiniai láz. Schlenz-fwáők. s ehhez a körülmények jelen­ tősen hozzájárulhatnak . vagy egy teáskanálnyi főzetét (kb. Nagyon fontos. A pszichoanalízis felfedi az elnyomott ösztönöket és pszichoterápiával gyógyít. csordaösztön. nemi ösztön.: gimnáziumi professzor Ansbachban (1765-1850).. recesszív tulajdonságokat. és ezáltal lelki és testi zavarok okozó­ ivá válhatnak. amelyeket elnyomni igyek­ szik. fuzfakéreg. Ezáltal baktériumoknak és gyul­ ladásoknak ellenálló védőréteg alakul ki (cserzés). ap­ róbojtorján. Éhség. a tuberkulózis sem. mely 5 naponként je­ lentkező lázzal jár. Csak ak­ kor beszélünk örökletes betegségről. A gyakorta örökletesnek tartott betegségek közül pl. Ha az élet során a betegségre való öröklött hajlam kifejezésre jut.pozitív és negatív értelemben is. amelyek csak akkor nyilvánulnak meg. hogy uralkodjon ösztönein és az érte­ lem vezérelje. Az ~ túlnyomórészt a legszéle­ sebb értelemben vett létfenntartást szolgál­ ja. phil. egészségesek maradunk. ha csak az egyik szülő hordozza azokat és ún. koplalás. Eucharius Ferdinánd Christian. leszá­ radnak. dr. Lázzal is járhat. de legfőképp nö­ vényi cseranyagokat (tannin) és egyéb gyógynövényeket alkalmaz: cickafark. Örvénygyökér (Inula helenium): gyökerét por alakban 0.és csontfájdal­ mak lépnek fel. megnyilvánulási lehető­ ségeinket szüleink ivarsejtjeinek egyesülése révén kaptuk ajándékba. ideg.és a természetgyógyá­ szat laikusmozgalmának előharcosa. Reumás izom-. áfo­ nya és vörös áfonya levele. A kiütéseket gyakran idegfájdalom előzi meg. Örtel. a víz. Eletünk azonban nem­ csak az örökletes tényezőktől függ.2-0. esetleg elgennyednek. A szülők ivarsejt­ jeinek sejtmagvában rejlenek öröklött tulaj­ donságaink. A hólyagocskák kipukkadnak. Övsömör (Herpes zoster): ideggyulladás. tetvek által terjesztett betegség. hogy hogyan fejlődnek bennünk a különbö­ ző hajlamok. külső meg­ jelenési formánkat. ha nem. de továbbvisszük ezt a hajlamot. katángkóró. megbe­ tegszünk. hanem a környezeti hatásoktól is. Ösophagus: 1. Eközben konfliktusba kerül­ het ösztöneivel. 1832. A kultúrember arra törek­ szik.5 g. Kezdetben néha kénytelenek vagyunk fájdalomcsilla- . gubacs. de feltételezhető. a lép duzzadt. Öröklött hajlamok: életünket. a rák bizonyítot­ tan nem örökölhető. becsvágy. a né­ metországi Hydrophatikus Egészségügyi Egyesület alapítója. Nyelőcső Övsömör Összehúzó hatású anyagok (adstrigentia): a szövetek felületi rétegeiben található fe­ hérjék kicsapódása a szövetek összehúzódá­ sát okozza. tölgyfa­ kéreg. Ösztön: bizonyos tevékenységekre való késztetés. 6) köhögéscsillapítóként ad­ juk légcsőhurut esetén. A természetgyógyászat ecetsavas agyagos földet és timsót. előfordulhat azonban nem típusos lázmenetet mutató megbetege­ dés is. amelyek akkor is átöröklődnek az utódra. ha­ talomvágy stb. szomjúság.

addig adjuk. Köszvényben. . vegetáriánus gyógy táp­ lálkozás. vese­ kövességnél hasznos. Kezelé­ se: nyers koszt. pítókat és altatókat adni a betegnek. kezdetben energikus Schlenz-fürdők.: Mezerum D3. szé­ navirágfürdők.Őszi kökörcsin 238 Őszi kökörcsin: mérges gyógynövény. Ranunculus bulbosus D2-4. Hp. Naponta bélürítés beöntésekkel. a belőle készített bort) emelkedő dózisban 10-40 cseppig . iszaping váltogatva. Bch. míg hasme­ nése nem lesz a betegnek. Mercurius solubilis D4. Apis D 3 . Iszap. Csökkenti a bél húgysavkiválasztását. Napon­ ta 5-6-szor ecetvizes lemosás. Rhus toxicodendron D6-10.és tú­ róborogatás. Magjának alkoholos kivonatát (tinktúráját.: Natrium muriaticum D6 kétóránként.

pólyák. a kisebb pakolásokat gyapjú­ kendővel. Közvetlenül a gégefő alatt.a vízhez több­ nyire ecetet teszünk. kalmazhatunk. ami azonban nem jár a belső elválasztás egyidejű zavaraival. 1. Myxödéma. a szemgolyó kidülledése és a szapora pulzus. amit 2-6-szorosan összehajtogatunk. szellemi tompaság. borogatások: a boro­ gatás egy alsó.vagy alsópakolást. Basedow. hogy a test kipárolgásai a nehezen tisztítható gyapjú­ kendő magába szívja. ha nincs kéznél kifejezetten e célra készült lenpólya.vagy nyersselyem kendőből és egy felső száraz kendőből áll. myxödémák keletkeznek. a testtel közvetlenül érintke­ ző nedves. 1. Pajzsmirigy. A pakolásokat váltjuk. a Gőzpakolásoknál. Súlyosabb esetekben Basedow-kór alakul ki. egy. A ned­ ves kendőt jól csavarjuk ki. használjunk er­ re a célra gyapjú-. a fölső. len legyen. álmat­ lanság. A nagy pakolásokat. az ún. Pakolások. mielőtt el­ érnék a testhőmérsékletet. Alsó kendő céljára. amelynek szélei 2-3 ujjnyival érjenek túl a nedves kendő szélein. Ha a pajzsmirigy mű­ ködése csökken vagy teljesen leáll. a törzspakolást száraz és gyapjútakaróval bu­ gyoláljuk be. Teljes pakolás Pakolás: vászonkendőből készítjük. ha csupán hőelvonásra al­ kalmazzuk. Pajzsmirigy-elégtelenség: súlyos esetek­ ben pajzsmirigykészítmények adagolása szükséges.vagy barchentkendőt. amelyeknek jellegzetes tünete a golyva (strúma).vagy többrétegű len. tö­ rülközőt vagy zsebkendőt. Ha elejét akarjuk venni. A pajzsmirigy túlműkö­ dése esetén ideges ingerlékenység. A pajzsmirigy megnagyobbo­ dásának nem mindig hormontúltengés a kö­ vetkezménye. Pünkösdi rózsa Pajzsmirigy (thyreoidea): két galambtojás nagyságú lebenyből álló szerv. a nedves és a külső kendő közé helyezzünk még egy száraz . Pajzsmirigy-túlműködés: kezelése 1. Ezt hideg vagy meleg vízbe mártjuk . flanel.p — Paeonia officinalis: 1. Belső elválasztása mirigy. A bőr felpüffed. ha azonban melegen tartás és izzasztás a célunk. A jódhiányos táplálkozás strúma ki­ alakulásához vezethet. a borogatandó testrész nagy­ ságától függően. de egyéb oldatot is al­ A felső borítás. A forró pakoláso­ kat 1. majd kicsavarjuk. ne csöpögjön.. amely a thyroxin nevű hormont termeli és közvetlenül a vér­ pályába üríti. sok esetben csökkent hor­ montermeléssel jár. amelyeket egy középrész köt össze. hasmenés és fokozott verejtékezés lép fel. használhatunk lepedőt. hosszú ideig fennálló zavarok esetén kialakuló kreténizmus jel­ lemzi. a légcső mellett helyezkedik el.

Mellpólya (kü­ lönleges formája: Rövid göngyölés). Ha borzongás jelzi. A borogatást csak meleg szobában. felesleges kitakarás nélkül történjen. A hidegkezelést 10-20 °C-os vízzel kell végezni. gyapjú borítókötéssel ellátva meleget vonhatnak el. akkor meg kell szakítani a kezelést. borogatások 240 gatott testrészt. A tartós alkalmazás során kiegyenlítődés jön létre. Az alsó kendőt alaposan kicsavarva. A rövid időre felhelyezett boroga­ tások gyakori váltással elért hűtő és meleg­ elvonó hatása lázcsillapításra használható. A nedves kendőt gyűrődésmentesen kell felhelyezni. l . amíg a hideg kezelés nem lehetséges. Alsó­ lábszárpólya (különleges formája: Nedves zoknik). A teljes anyagcsere fokozott serkentése következik be. meleg borogatáshoz gyógynövényfőze­ tek hozzáadása szokásos a betegségtől füg­ gően. Lábgöngyölés. és a vérellátás javulá­ sán kívül a bőrszervek tevékenysége is fo­ kozódik. és a körülményektől függően a mélyebb réte­ gekre is hatással vannak. az idegrendszer szembe­ tűnően megnyugszik. tehát melegedés. hogy a bőr és a kendő között ne maradjon levegő. mind a mélyebben fekvő érágakra. anél­ kül hogy meleget adna le. A test többi része eközben maradjon alaposan be­ takarva. gyorsan. vagy pedig rövid időre fel­ helyezett hideg borogatással fejezzük be a kezelést. Karpó­ lya. Az eltávolítás gyorsan. de kapkodás nélkül. hogy a reakció vérszegény vagy idős. hanem kifejezetten nyugtató hatású. simán és gyűrődésmentesen helyezzük a testre úgy. a testet szárazra kell törölni. Hidegen való alkalmazáshoz ecet. mind a felszíni bőr­ erekre. Agyékgöngyölés (Altestbegöngyölés). A használt kendőket leforrázzuk majd a napon megszárítjuk. A hidegen felhelyezett borogatá­ sok izgató hatásúak. a behatás helyén mutatkozó feloldó és elvezető hatással. Alkalmazási technikájuk leírása a címsza­ vak alatt szerepel: Teljes begöngyölés (teljes pakolás). lenkendőt. feszesen. melegen tarta­ nak és izzasztó hatásúak. Nagyobb borogatások alkalmazá­ sakor szükséges a felügyelet. túró és gyógynövényforrázat. A borogatás eltávolítása után vagy könnyen betakarva száradni hagyjuk a boro­ . Rövid göngyölés (Fél­ pakolás).csak csökkent reakcióképesség esetén alkalmazzuk.Pakolások. és a víz elpárolog. A következő formákat alkalmazzák. majd 1 1/2-2 óra múlva verejtékezés követ­ kezik be. el­ esett embereknél nem jön létre. vagy szükség esetén mestersé­ gesen fel kell melegíteni. dunyhával. A meleg borogatások a bőrerek azonnali kitágulásához vezetnek.l 1/4 óra el­ teltével a bőr vérkeringése fokozódik.külön­ leges esetektől eltekintve . Nyakpólya. Azonban . lehetőleg ágyban és meleg testen alkalmazzuk. Nagyobb borogatások túl gyakori felhelyezése legyengüléshez és hőveszteséghez vezet. Nagyobb pakolásokat lehetőleg a reggeli és a kora délelőtti órákban helyezzünk fel. Az alvást le­ hetőleg ne zavarja meg a borogatás levétele. A borogatásokat általában adalékok nélkül használjuk. pólyák. sál. különleges formája: Spanyolkabát. külső hő­ forrással segítsük elő. A hosszabb ideig való alkalmazás nem izgató. A melegen tartást ágyme­ leggel vagy póttakarókkal. só. Ingek. és erőteljesen felélénkíti a nyirokáramlást. Alsó begöngyölés (Három­ negyedes pakolás). Head-zónák). vala­ mint forró italok fogyasztásával elért belső­ leges melegítéssel fokozhatjuk. Részbegöngyöl és: Lábpólya. agyag. Kézpólya. Fejpólya. Ha a meleg­ képződés túl sokáig várat magára. Ez a rövid ideig tartó inger­ lő hatás bizonyos fokú igénybevételt jelent az érrendszer számára. a hatás időtarta­ mától függően. A hideginger rövid ideig tartó érösszehúzódáshoz és az azt rögtön követő értáguláshoz (reakció) vezet. A mélyebben fekvő szervekre az idegpályá­ kon keresztül hat (1.

Orvos. bélnedv. a fog elveszti tartását és kiesik. Különböző testrészekre he­ lyezett pólyák. Tanításának kö­ zéppontjában a természetes életmód meg­ előző és gyógyító hatása. elveszítette Bá­ zelben katedráját. További hibát jelent a rosszul összeál- Panthotensav: 1. a modern tudományos gyógyászati szemlélet egyik legfontosabb képviselője. láz. 4%-os főzetét köptetőszerként és mellteákhoz keverve használják. amely működési za­ varokhoz vagy alaki deformitásokhoz ve­ zet. Alsóborogatások. Hideg vizes beöntések. amely cseppfertőzés útján emberre is átterjedhet. a rá­ gás hiánya a túlságosan puhára főzött ételek és a puha kenyér fogyasztása következté­ ben. Kiváltó ok lehet a fogkőképződés. Törzsborogatás. és vándoréletet élt. Különben mint a tüdőgyulladás eseté­ ben. A foghús visszahú­ zódik a fogakról. vagy az állkapocs rendellenessége követ­ keztében egyes fogak vagy fogcsoportok egyenlőtlen megterhelése. Panaritium: ujjgyulladás Pangás: a testnedvek (vér. Ezenkívül anyag­ cserezavar. Felsőborogatások. vizelet) áramlásának meglassulása vagy ki­ ürülésük akadályoztatottságának folytán ki­ alakuló kóros állapot. szemölcs. hányingerrel. Leggyakrabban csupán a foghús fokozott vérzékenysége és a fogak meglazulása jelzi a zavart.241 Borogatások (Kötések). Barnás színű köpetürítéssel járó tüdőgyulladás. Papilloma: a bőr felhámjának (hámszövet) jóindulatú daganata. Az állkapocscsont és a gyö­ kérhártya elsorvad. 1493-1541. Paradentózis: a fogágy (paradentium) kró­ nikus lefolyású betegsége. lázkezelés. C-vitaminban gazdag fűszer. Na­ ponta többszöri ecetes vízzel történő lemo­ sás és agyagos ingek. zöldségként és . szív. étvágytalansággal és lázzal jelentkezik. Paracelsus: Theophrant Bombast von Hohenheim. gyümölcsdiéta. A fogtáskák kifekélyesedése és elgennyesedése is bekövetkez­ het súlyos esetben. a száj és a nyaki nyirok­ csomók duzzanata járul. amihez általános betegségérzet. a vérkeringés romlik. Vitaminok Papagájkór (psittakózis): beteg madár vá­ ladékával terjedő vírusbetegség. Panamakéreg: a chilei szappanfa kérge. súlyos esetben a kékes színű és vérző foghús meg­ duzzad és kivörösödik.és érrendszeri megbetege­ dések is okozhatják. Rossz szájízzel és -szaggal jár. Bejelentési kötelezettséggel járó. kö­ zösségre veszélyes betegség. amely a szövet gyulladásos folyamataiban és visszahúzó­ dásában nyilvánul meg. nyomásra a fognyak­ táskából genny ürülhet. Forradalma­ sító nézetei miatt korának „akadémikus or­ vostudománya" üldözte. Keze­ lése: böjt. Papaver somniferum: kerti mák. 1-2 hét múlva fej. Fő oka azonban a ter­ mészetes életmódtól való eltávolodás. Nem az elmélet. hanem a természet ku­ tatása és a betegágy mellett szerzett élő ta­ pasztalat döntő az orvoslásban.és végtagfájdalmakkal. A bélmozgás ser­ kentésére alkalmas. Szappantartalmú. nyirok. Paprika: spanyolbors (Capsicum annuum). pl. Pankreas: hasnyálmirigy Paradentózis salátaként használatos. Ülés nedves kendőn. valamint az élet­ erő (belső orvos) fenntartása és támogatása állt.

Levegő. sport. P a r a s z i m p a t i k u s : X.Paradicsom 242 vagy a lágyékszalag felett a hasfalban tályoggá alakul. színtelen. Parametritis: a női ivarszerveket a kisme­ dencében körülvevő kötőszövet gyulladása. így ma már a látnoki képességet. szagtalan folya­ dék. A fogak masszírozása citromhéj­ jal. a telepátiát és a jöven­ dölést az „általunk ismert érzékszerveken kívüli érzékelés" formáiként tartják szá­ mon. cso­ davárás. félig gyümölcs. teljes gabo­ nából készült kenyér fogyasztása (nem túl friss állapotban). Felhasználják krémek alapanyagául. Víztiszta. Kezelése: 1. Nyers és főtt állapotban sokolda­ lúan felhasználható. és sok esetben az okkult bemutatók trükkökön ala­ pulnak. lított étrend és az ásványi anyagok hiánya. Silicea D3-6. vitaminokban és ásvány­ anyagokban igen gazdag félig zöldség. a Pe­ tevezeték-gyulladásnál. általában terhesség alatt vagy azt követően. Tüneteit és kezelését 1. Kezelésében a kiváltó ok (mű­ téti) megszüntetése (műtét). Ezért ezeket parapszichikus fenoméneknek nevezik. valamint az idegizom működésének regenerálása. amely az idegrendszerben a szimpa­ tikus ellentéte (1. illet­ ve a hólyagot. Kialakulása a mozga­ tópályák (központi) működésképtelenségé­ ből eredhet. A ~ tudo­ mánya az okkult jelenségek egész sorának szerzett tudományos elismerést. a széklet vastagbélben való besürüsödésének meg­ akadályozására. Értékes. Az egészséges. Kezelése: egészséges életmód. Vegetatív idegrendszer). az anyaggá változtatás (materializáció). Ez azonban nem ok az érzéken kí­ vüli érzékelés valódi előfordulásának meg­ kérdőjelezésére. Phosphorus D5. Hp. A fertőzés a ménből kiindulva a nyirokpá­ lyák útján terjed. Hegesen visszafejlődik . Hibás emlékképek. Parapszichológia: az okkult jelenségek ku­ tatása tudományos módszerekkel. megszokásszerű használata nem tanácsos. tornáztatása útján lehetséges. nyers éte­ lek fogyasztásával a fogakat rágásra kény­ szerítjük. P a r a n e p h r i t i s : a vesét körülvevő szövet­ ben keletkező gyulladás vagy tályog. Tartós. rendszeres és alapos fogmosás. mivel a paraffin a rákkeltő anyagok közé tartozik. A távmozgatás (telekinézis). és szalmonellózisnak hívják. de legalábbis nem bizonyítható. bőr alá injekciózásra és belsőleg. a kísérletek jelenségének kutatása ma még nehézségekbe ütközik.: Okkult gyógymódok. különösen nem hashajtásra. A fog­ hús púderozása kávészénnel és fluorbevitel. a fogkó' eltávolítása. Paraffinolaj (Paraffinum liquidum): a pet­ róleumfinomítás desztillátuma: nem valódi olaj. Nem minden természetfe­ letti jelenség valós. Paralízis (bénulás): egy izom . átfúrhatja a vastagbelet.aktív mozgásra képtelen állapotba kerülése.vagy izom­ csoport . Furunkulus stb.: Jodum D4—6. Paratífusz: a kórokozócsoportot és az álta­ luk előidézett kórképet ma a salmonellák közé sorolják. normálisan magyarázható esemé­ nyeket természetfelettinek tüntet fel. Paradicsom: a Solanum lycopersicum gyü­ mölcse. Nátrium phosphoricum D l . agyideg (Nervus vagus). nap. Ezeket az eseteket a fizika ismert törvényszerűségei­ vel magyarázni a természetfeletti érzékelés helyett (mint valami sugárhatást) kérdéses. fény. Vö. Oka lehet az izomban és a beideg­ ző idegben egyaránt. Vesetályog és Tá­ lyog. ame­ lyet a vér útján gennykeltők okoznak.

kénes szappanok).és fűszerszegény koszt. Kezelés: Schlenzfürdők. Ujjbetegségek. Manganum aceticum D6. kar. a nagy agytörzsdúcok kiesési jelenségeként kiala­ kult arc.és krómmérgezés hasonló tüneteket hozhat létre (jód. A kiváltó ok tehát a fokozott faggyúmirigy-müködés. tinktúraként vagy kivonatként alkal­ mazzák. A félórás hőkezelés 57-65 c C-on elpusztítja a legfon­ tosabb baktériumokat. alkalikus szap­ pannal mossuk (Tölzer-szappan.: Magnesium phosphoricum D6. Pattanás (acne vulgáris): bőrbetegség.: Agaricus muscarius D4. szőrtüsző- Pellagra faggyút feketére színezi. Silicea D12. de a hát és a has bőrén is előfordulhat.243 Parkinson-kór (paralisis agitans): a köz­ ponti idegrendszerben kiterjedten fellépő idegsejtpusztulás következménye. a 30. Pulsatilla D4-6.és testizomzat-merevség. Többnyire az arcbőrön jelentkezik. Az el­ járás Louis Pasteur (1822-1895) francia hi­ giénikusról kapta nevét. Parotis: 1. Calcium sulphuricum D6. 1. Belsőleg: vértisztító kezelések. Serdülőkorban fo­ kozott a faggyúmüködés és a mitesszer­ képződés. mitesszer. Tea­ ként. tegyünk iszap­ pakolásokat. agyagos vizes ing.: Sulfur D6. A mitesszerek be­ gyulladnak. amely lehetővé teszi a béltartamilag értékes anyagok megkímélését. Mitesszer­ képződés a faggyúmirigyek fokozott műkö­ dése következtében. életév felé csökken a patta­ násos bőrre való hajlam. Patella: térdkalács. amely a karok. a fej. ami a faggyúmiri­ gyek tartalmának pangásához vezet. fenyőtűlevél-fürdők. több­ nyire lökésszerűen jelentkező betegség.és krómacne). Berberis aquifolia D l . ez a növényen élőskö­ dő gomba (Cystopus candidus) hatása. a spórák kivételével. Fültőmirigy Parotitis: 1. a nyelv remegésével és a járás bizonytalanságával jár.és térdleöntések. bolgár kúra. A pasztörizált italok csak meghatározott ideig tárolhatók. térdízület. Calcium phosphoricum D6. gyulladás. Pattanás: pörsenés. Keze­ lése: egészséges életmód és egészséges táp­ lálkozás. Naponta vagy hetente napoz­ zunk. de a vegy­ iparban a klór és a szurokgőzök. Gyógyszeres vagy ipari jód. kis gennyes göböcske képződik a bőrön. A bőrt meleg vízzel. só. Jodatum D6. Sepia D4-10. Mumpsz Pasztörizálás: italok tartósítására szolgáló eljárás. Rhus toxico­ dendron D4. Párolás: 1. rövid begöngyölés. Paronychia: körömágygyulladás. mezítláb járás.: Silicea D6. Bch. gimnasztika. a bél­ tisztulás biztosítása az alapvető kezelési módok. valamint a szurokkal. A pattanásosság összefügg a belső anyagcserévei és a hor­ monműködéssel. Járvá­ nyos agyvelőgyulladás után. petróleummal vagy egyéb ola­ jokkal végzett munka is pattanásossághoz vezethet. vegyünk arcgőzfürdőt. Hp. Pellagra: a B2-faktor-(nikotinsavamid)hiányos táplálkozás következtében. A genny a felszínre törhet. Hp. Leállítja az erjedést. A környezet pora ezt a . Kálium phosphoricum D6-12. Bch. a patta­ nás heggel gyógyulhat. majd hígított Hamamelis-tinktúrával vagy arcszesszel kenjük be. A drog egyszeri adagja: 2-4 g. de idősebb korban artériakeményedés esetén. Főzés Pásztortáska (Capsella bursa pastoris): vérzéscsillapító szer. ecetes vizes tel­ jes lemosások. kreatinszappan.

ahol a szén­ hidrátszükségletet főleg kukoricaliszttel fe_ dezik. Az illóolajokat a bőr fel­ szívja. A hasüregbe nyíló gyomor-. élesztő. Szaporodásukhoz az esetek többségében magas nedvességtartalom szükséges.Pemphigus 244 nyésztett gombatörzsek veszélytelenek (ca­ membert. Perikarditis: 1. gorgonzola). tészta. Szívburokgyulladás Periosteum: a csontot övező csonthártya. csecsemőknél köpetürí­ tés serkentésére. csupán néhány asztmás beteg­ nél idézhetnek elő rohamokat. valamint főleg étvágytalanságban és hasmenésben megnyilvánuló gyomor.valószínűleg fertőző betegség (ví­ rus?). Kezelése: a bőr fényérzékenysége miatt a fény kerülése. Kelet-Tirol­ ban és Egyiptomban gyakori. Periostitis: 1. A penész nemcsak az élelmiszerek felületén helyez­ kedik el. Pepszin: gyomomedvferment. Gyógyszeres bedörzsölések. Barnás-sárgás-zöldes elszíneződés közben gyógyuló pattanások és hólyagok képződ­ nek. zöldségek stb. Bélperisztaltika Peritonitis: 1. Ranunculus sceleratus D4—6. Megszívlelendő szabály. Felnőtteknél ritka. vitaminban gazdag teljes értékű étrend. amelyek a baktériumokat megölik vagy sza­ porodásukat gátolják (penicillin). rothadó anyago­ kon tenyésznek. amely a gyermekek és újszülöttek esetében többnyire ártalmatlan lefolyású. de súlyos betegség. amely sósav jelenlétében a fehérjéket alkotórészeire bontja. nyers növényi éte­ lek. delíri­ um. mely az utódra vonatko­ zó információkat tartalmazza. Penészgombák: bomló. Jellegzetes tünetként a fénynek kitett bőrfelületek (arc. rockfort. hűvös helyen kell tárolni és penészes árut soha nem szabad megvásárolni.: Rhus toxicodendron D6. Lachesis D10. Csonthártyagyulladás amelynek jellemző tünetei: fejfájás. ecsetés csöves penészgombákat. görcsök. Pete: női ivarsejt. epehólyag-. mert a pe­ nészgombák által termelt toxinok hőre nem érzékenyek. Megkülönböztetünk fej-. máj. reumatizmus ellen. A férfi ivar­ sejttel történő megtermékenyítés után új egyed fejlődik a petéből. A főzés sem megoldás.és bélműködési zavarok. A közön­ séges . A spontán megpenészedett ételek fogyasztásra alkalmatlanok. Ezzel szemben a sajtgyártás során az ellenőrzött körülmények között te­ Peristaltika: 1. tejpótlás. szakaszosan zaj­ ló. Perforáció: szövet átfúródása sebesülés vagy gyulladás következtében. . gyen­ geség. Betegséget rit­ kán okoznak. gyümölcsök. bénulások. zsurlófurdők és -borogatások.) Ezért nem elegendő a felü­ letükön elhelyezkedő penészrétegek eltávo­ lítása. Krónikus lefolyású. Kezelése: egészséges táplálkozás. Észak-Olaszországban. Euphorbium D6. Pemphigus: hólyagos bőrkiütés. ecsetelések. méhperforációk súlyos hashártyagyulladás kialakulásához vezetnek. kezek) kivörösödése és viszketése járul hozzá. Táptalajon olyan anyagcseretermékeket állítanak elő. Cantharis D6. Hashártyagyulladás Perkutan: a sértetlen bőrön keresztül ható. Az élel­ miszereken keletkező penészgombák mér­ gező anyagokat (aflatoxin) termelnek. húsok. szédülés. Hp. hogy az élelmiszereket száraz. A bőr megkeményedik és repedezetté válik. hanem behatol azok mélyebb réte­ geibe is (kenyér.

bőrpír lép fel. a hashártyáról. A hideg láb kezelése. a boroga­ tást eltávolítják. Meleg zsurlós ülőfürdők hideg kezeléssel a végén. viszketés. Amint a bőr megnyugszik. Hp. az akut fázisban láz je­ lentkezik. A hosszabb havivérzés kiváltó oka is lehet Pezsgőfürdő ciszta. Petevezeték-gyulladás: izolált előfordulá­ sa ritka. de előfordulhat a vérrel. A tripper és az egyéb kórokozók a méhből jutnak a petevezetékekbe. Belladonna D3-4. Adnextumor. A petefészekciszták nagyon ritkán fajulnak el rosszindulatúan. Ha nem kúráljuk ki alaposan a betegséget mindjárt az elején. melej olajjal bedörzsölik és vattával befedik. A — este ajánlatos feltenni. Ha forró­ ságérzet. Kezelése: egészséges táplálkozás. Hp. többnyire a petefészek. Gyökere és magva hatásos vizelethajtó szer. iszap. vagy megcsavarodva az őket borító hashártya izgalmát váltják ki. Ehhez hasonlóan készül. térdlemosás. és a legkisebb megfá­ zás. Petefészek-gyulla­ dás. mint az oxigén. ágyékpakolás. Sú­ lyos esetben mérlegelni kell a műtét lehetó'ségét. illet­ ve a nyirokutak mentén terjedő fertőzés is. Krónikus petefészek-gyulladás. leu­ kémia esetén). a környező kötőszövet is (adnexitis). féltestfürdők. Szé­ kelési zavarok. esetleg a környező kötőszövetről. szénavi­ rágzsák. a beteg gyenge pontja marad a petefészek. a boro­ gatást meg lehet ismételni. lehűlés (többnyire alsó lehűlés. mozgás. A kétoldali petevezeték-gyulladás csaknem mindig terméketlenséget von ma­ ga után. minden 3. a keresztcsontba kisugárzó fájdalom­ mal kezdődik a petefészek-gyulladás. Aerothermkészülék segítségével is készül­ het. a székreke­ dés megszüntetése. pl. folyás. A hashártyához fűződő kapcsolat miatt csaknem mindig he­ ves. rendszertelen és fáj­ dalmas havi vérzés. Thure Brandt-féle maszszázs. Ebben az esetben a vízsugár-légszivatytyú elve szerint a beszívott levegőt a víz . 1-2 óráig rajta hagyják. a láb átfázása) esetén újrakezdődik a gyulladás. a bőrt megszárítják.vagy flanelkendővel lekötik.: Apis D3. Echinaceakivonat injekció. 1. Ritkán következik be a petefészek izolált gyulladása. hogy az utóhatás le­ játszódására az egész éjszaka rendelkezésre álljon. A petefészek és környéke duz­ zadt. a méh gyul­ ladásával függ össze. többnyire megbetegszenek a petevezetékek. külön­ böző vérzési rendellenességekben (pl. összepréselt leve­ gőt engednek egy elosztón keresztül a víz­ be. Petefészek-gyulladás: a gyulladáskeltők általában direkt úton jutnak a petefészekbe a méhből. A gyó­ gyulás többnyire hegesedéssel jár. A legkülönbözőbb kórokozók válthatják ki a betegséget.és lápfürdők vagy pakolások. Petróleummal át­ itatott lenvászondarabot helyeznek a beteg ízületre. majd gyapjú.: Arnica D3. alhasi pakolások. Petróleumborogatás: régi háziszer króni­ kus ízületi gyulladásokra. Lachesis D10. me­ leg fahamus fürdők.245 Petechiák: pontszerű bőrvérzések. Egésztest-lemosások. a megtermékenyülés a beteg oldalon lehetetlenné válik. Pezsgőfürdő: úgy hat. Petrezselyem (Petroselinum sativum): zöldje és gyökere fűszerzöldség. Apis D3. nyomásérzékeny. A ~sal azonban nem szabad elaludni. Sulfur jodatum D3. Graphites jönnek szóba. este. Petefészektumorok: többnyire jóindulatú tumorok (ciszták): csak terjedelmük miatt okoznak panaszokat. Váltakozó ülőfürdők.és szén-dioxid-fürdőnél. mint az oxigénfürdő. kb. mert hólyagokat és makacs kiütéseket idéz­ het elő.

leg­ es napfürdők.és farkasalmateás kötések és a seb öblítése. de hajlamosak az elraArosodásra. Fáradási tüneteknél. Hp. amit nyugalommal. agyagos vizes ing. rendkívül finom szemcséjű hab ke­ letkezik. Pyrogenium D l 0 . még a kör­ möket és a fejbőrt is érinti. mint minden borogatás­ nál. Rhus toxicodedron D4-6. tetováláskor használt festékek) is bejuthatnak. illetve fürdetése ezek forrázatával. Pépes borogatás (kataplazma): görögszé­ namagból. Kezelése: forró görögszéna-bo­ rogatások. sajátvér-kezelés. szem) fordul elő. Bel­ sőleg: teakeverék: 3 rész földitömjén. Bella­ donna D4. lehetőleg forrón. amelyek jóindulatúak ugyan.Pépes borogatás 246 hányás által előidézett savveszteség esetén fellépő ártalmatlan jelenség. 2 rész édeskömény és 2 rész édes- nyomása komprimálja. Nyers ételek. de egyes esetekben az egész testet. Pigmentdaganatok: a bőr festékanyagait termelő pigmentsejtek burjánzása. vörös megvastagodott bőr látható. és ugyanúgy. Pigmentek: a szövetben található szemcsés vagy oldott festékanyag. részben örökletes hajlam hatására. lenmagból készít­ jük. zsurlós Schlenz-fé\e fürdők. Pfeiffer-féle mirigyláz: 1. változatossággal és kiegyen­ lítéssel érhetünk el.és vérkeringése javul. gyümölcsök. ezüstös színű pikkelyek alatt gyulladt. az életmód a tevékenység és a táplálkozás megváltozásával kell hogy jár­ jon. Kezelése: fűszermentes étrend. Penicillinkeze\és. Hepar sulfuris D3-12. Mirigyláz Phlegmone: az irhasejtszövet nem határol­ ható körül élesen. Phlyktaene: a kötőhártya és a szaru­ hártyaszegély hólyagképződéssel járó gyul­ ladása. Pihenés: célja a lazítás és az erősítés. idejében alkalmazott incízió. Kialaku­ lásában az alkati tényezők mellett a helyte­ len táplálkozás. színével borogatjuk a beteg testrészt. Ezt követően zsurló. Leggyakrabban az anyajegyek­ ben fordulnak elő (naevi). krumpliból. Vitamindús. de ezen­ kívül vér. A kezelt terület nyi­ rok. amely hosszabb ideig megmarad (habfürdő).és epefestékből is képződhetnek és lerakódhatnak a testben. a teljesítőképesség csökkenésénél javallt. A pépet kendőre kenjük. Agyag. Phosphaturia: a kalcium-foszfátok kiválá­ sa következtében tej szerűen zavaros. Pikkelysömör (pszoriázis): idült bőrbeteg­ ség. Fölülre. zsírok és fehérjék fogyasztásának szigorú mellőzése. száraz vagy gyapjúkendőt teszünk. mint a bombákból. Mercurius solubilis D6. csukamájolaj fogyasztása és a kötőhártya­ gyulladásnál leírt kezelés. a levegó't egy elosztón keresz­ tül engedik a kádba és keverik a vízzel. Normál körülmé­ nyek között különféle szervekben és szöve­ tekben (bőr. a sima izomzat el­ lazulását hozza létre.1 5 . a lokális gyulla­ dást elősegíti a pépes borogatás. Többnyire a könyököt. Tünetei: a levá­ ló. a térdkalácsot. különösen a zsíranyagcsere betegségei és a belső elválasztású mirigyek működési rendellenességei játszanak döntő szerepet. simán terjedő gyulladás. a környezet. A gyulladt bőr és nyálkahártya lágyítását. haj.: Apis D 3 . Alkalikus étrend vagy . ellentétben a minden oldalról körülhatárolt tályoggal. Lachesis D8-10. 3 rész szélfű. Ha dús szaponintartalmú fürdőadalékot adnak hozzá. lúgos kémhatású vizelet. kalciumban gazdag étrend. de a külvilágból (korom. A pihenőkúra a klíma. amely főleg gyermekeknél fordul elő.és gyógyföldpakolások.

A szívási idő 20 perc­ től 1/2 óráig terjed. Ánizs Pióca (Hirudo): a laposférgekhez (Platoda) tartozik. Kisgombazuzmó. Plantago lanceolata fülgennyedés. gyulladásgátló. ezért ezt ne használjunk. Graphites D6-12. Pityriasis. illetve a beteg általános állapotá­ tól függ.'Bch. . magasvérnyomás-betegség. Ma már szinte csak a magyarorszá­ gi piócát (Hirodo officinalis) használják. megakadályoz­ za a vérrögképződést és gyulladásgátló. ötszöröse távozik az utánvérzés során. Ha a pióca nem akar harapni. Arsenicum D4-10. 1. aranyeres csomók.: Berberis aquifolium 0 . nyirokcsomó-gyulladás esetén. Az állatok maguktól le­ esnek. Útifű. amely Dél. alsó lábszárdaganatok. Piknikus: 1. Piócánként kb. Basedow-kór. rögtön lefordul. A piócák száma a folyamat kiter­ jedésétől. ejtsünk kis szikével vágást a bőrön. koszorúér-megbetegedés. korpázó hámlással járó bőrbe­ tegség. Ha be akarjuk fejezni a kezelést. illetve a comb belső felületére. 15 ml vért szív magába. görcsoldó. a keverékből 1 evőka­ nálnyit 3 csésze vízzel leforrázunk és ne­ gyed óráig állni hagyjuk. érgörcsök. A piócát ecetes víz­ be tevéssel pusztíthatjuk el. mielőtt steril kötést tennénk rájuk. nyugtató és felszívó hatású. A piócákat kis üvegedényben helyezzük fól a bőrre. Ha az ember gyulladásra vagy vérrögképződésre akar hatni. sós vízbe tesszük. Thuja D2-12. Ál­ talános hatásai: vértisztító. fülgyulladáskor a fül mögé stb. A német pióca (Hirudo officinalis) Európában. oldja az erek görcsét. magas vérnyo­ más. a kiserkenő vér odacsábítja az állatot. görcsök. ahol kihányja a vért. közepes (1-3 g) és nagy (3-5 g) piócákat.: Kal­ ium phosphoricum D6-12. He­ lyileg alvadásgátló. Alkat Pimpinella anisum: I. major (széleslevelü útifű). Ha újra fel akarjuk használni az állatot. Ehhez bizony néha sok türelemre van szük­ ség. Kalium sulfuricum D6. ennek kb. hanem az egész szervezetre hat. Hp. Menstruáci­ ós panaszok esetén az ágyéktájra.5-1 g).247 keserű csucsor szára. utána hideg vízben meg­ mossuk. különösen a vénás rendszerben. méregtelenítő. Szükség esetén 8-10 nap múlva megismételhetjük a kezelést. A pióca nemcsak helyi hatást fejt ki. főként ha megkeményedett visszeres csomók gyógyításáról van szó. A csípések helyét hagyjuk néhány óráig tovább vérezni. 50 mles vérveszteséggel számolhatunk.D 2 . általában 1 és 10 között mozog. de orvosi felhasználása miatt Németországban már csaknem ki­ pusztult. nyirok­ pangás. vértolulás. 1. Naponta 3x1 csé­ szével fogyasztandó. migrén. Egy pióca kb. Nagyság szerint megkü­ lönböztetünk kis (0. gyorsítja a nyirokkerin­ gést. majd megtapadás után az edénykét eltávolítjuk. Délnyugat-Ázsiában és ÉszakAfrikában elterjedt. Menstruációs zavarok. ne parfümös szap­ pannal tisztítsuk meg. lehetőleg a megbetegedett test­ részre helyezze föl a piócákat. hűvös helyiségben tároljuk a kö­ vetkező felhasználásig. Tenyésztik. Alkalmazási területei: gyulladások. Calcium fluoratum D l 2 . sózzuk be a pió­ cát. érelmeszesedés. Magnesium phosphoricum D6-12. Plantago lanceolata (lándzsás útifű): P.és Délkelet-Európában haszná­ latos. visszeresség. A kezelés helyét vízzel. vérrögképződés és az ahhoz társuló gyulladásos megbetegedé­ sek. Piócakezelés: áthangoló és vérlebocsátó kezelési mód. pangásgátló. Fertőtlenítőszer használata után nem harapnak a piócák.

Pleuraempyem: gennyes mellhártyaöm­ leny. Pollen: virágpor. Könnyen véreznek. Az ilyen betegeknek minden csontjában vörös csontvelő található. Phosphorus D6-12. Hp. fül és bél nyálkahártyáján képződnek. Többnyire a természet önsegítő reakciója önmegtar­ tóztatás következtében kialakult ondópan­ gás esetén. Mű­ téti úton való eltávolításuk javasolt.és méhvérzés. Túlnyomórészt jóindulatúak. A vérnyomás emelkedhet. Köszvény Podophyllin: a Podophyllum peltatum gyökeréből alkoholos kivonással nyert gyanta. A ki­ . húgyhó­ lyag. Dioscorea D6. Vértolulás Polygala senega: 1. Szenegagyökér Polygonum aviculare: 1. Allergia) reagál. orr. 1. gyakran kékesvörös. 1.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. Az arcszín feltűnően vörös. Staphisagria D4-10. Teucrium marum venum D l . Polyarthritis: 1. Hp. szigorúan sószegény. azonban rák­ ká is fajulhatnak.3 . Az arra ér­ zékeny egyének nyálkahártyája náthával. Pleuritis: 1. A lép is megduzzadhat. hogy a vér mennyisége és sűrűsége megnövek­ szik. Kezelése: az életvitel rendezése. valamint vízkóros pangások kiürülé­ sekor. főleg füféléké. Thuja D2 belsőleg és Sanguinarium nitricum Dl szippantóporként alkalmazva orrpolipok esetén. Madárkeserűfű Polyneuritis: 1. króni­ kus szívbetegeknél (részben oxigénhiány ellensúlyozására) gyakran fordul elő. a vérkeringés serkentése leöntésekkel.: Acidum phosphoricum D3. Mellhártyagyulladás. Ha az ingert kiváltó pol­ lenfajta ismert. Pollúció: férfiaknál (többnyire serdülő­ korban. Izületi reuma Polycythaemia: I. vértolulás: a vér mennyiségének felszaporodása. Ideggyulladás Polyuria: kórosan megnövekedett vizelet­ kiválasztás diabetes insipus. köpölyözéssél. beoltásával a túlérzékeny­ ség megszüntethető. Caladium seguinum D12. Nux vomica D6-12. a nemi élet megkezdése előtt) aka­ ratlanul bekövetkező magömlés. hörghuruttal és asztmával (szénanátha. ha a vörösvértestek (polycythaemia) a csontvelő-tevékenység fo­ kozódása következtében szaporodtak fel. Iszákos embereknél. China D6. Gyakori előfordulását a hátsó húgycső és az ondóhólyag gyulladásos in­ gere okozhatja. amelyek krónikus gyulladások által kivál­ tott ingerek hatására az orr. méh.Plethora vera 248 váltó krónikus gyulladást kell kezelni. kimelegedés. Mellhártyagyulladás Pneumokoniosis: 1. Gyermekbénulás Polipok: nyálkahártyák nyeles kinövései. Hashajtó hatású. A ~ nehézszagú borókaporral púderozva lassan­ ként összezsugorodnak és eltűnnek. Plethora vera. Gelsemium D4. Phosphorus D10. kisebb adagokban az epefolyást serkenti és oldja az epegör­ csöket. szédülés. vegetárius étrend. cukorbetegség esetén. Portüdő Podagra: 1. érvágással. bó'vérűség. Poliomyelitis: 1. és nyálkahártyavérzések léphetnek fel. anyagcserebetegeknél. a szívet és a vérkeringést megterhelve. Eközben gyakori az agyi nyomásfokozó­ dás.

iszappakolás a legha­ tásosabbak. alkalmazkodásra való képtelensége. mint pl. Légzőgyakorlatok. 1. kvarc. meg kell operálni. A szem­ lencse megkeményedése következtében a szemnek a kor előrehaladtával egyre foko­ zódó. Homöopátia. Munkakör-vál­ toztatás ajánlott. az ízület védelme. Portüdő esetén zsurlótea. Vinzenz. Kórokozókat és virágporallergéneket tartalmazhat. Porbelégzés okozta betegségek: a légutak porbelégzés okozta megbetegedése. és csökkentik a tüdő rugalmasságát. Nem a hideg. ízületbe ágya­ zott korongok. A porckorongsérvet. feladatuk az ízületi mozgá­ sok elősegítése. A ~ munkahelyi ártalom: bejelentési és kárté­ rítési kötelezettség alá esik. A por egészség­ károsító hatású. Porckorong-károsodás: a csigolyák kö­ zötti lemez kopása. A hideg vizet izzasztás előidézésére használta. Vö. pusztulása. Egészséges életmód. lassú növekedést mu­ tat. porcosán átalakul és nyomni kezdi a gerincvelőt vagy a gerincvelőből kilépő idegeket. Vinzenz csontkovács által. Gyümölcs. Borogatás Presbyopia: öregkori látáshiba. Schlenz-fürdő. Por formájában a tüdőbe került szén. Porcdaganat: jóindulatú porcszövetből ál­ ló szövetszaporulat. Libapimpó Pólya: 1. 1799-1851: paraszt Graefenbergben. Konzerva­ tív kezelési módok. Porcok: rugalmas. Gyógyítása: speciális kezelés Priessnitz. a csontoknál lágyabb szövetek. ha- . és törekedni kell képző­ désének megakadályozására. Ez megterheli a vérkeringést. Préselt levek: 1. vas-oxid. A portüdő különösen hajlamos a tuberkulózisra. a fülben is meg­ találhatóak mint támasztószövetek. Porckorongok: elasztikus. vagy a csont­ váz elasztikus összeköttetéseit biztosítják: a légcső tartását biztosítják. dohány hatására megke­ ményednek a nyirokpályák és a nyirokmiri­ gyek. kiegyenlítő sport. Hajla­ mosak az elcsontosodásra és a húgysavtárolásra. ha hetek után sem javul konzervatív kezelés­ sel. A modern hidegvíz-keze­ lés megalapítója. Porckorongsérv: ha a két csigolya közötti porckorong erőszakos behatásra bereped. Portio: a méhnek a hüvelyen át tapintható és megközelíthető része. Gyógyítása műtéti eltávolítással törté­ nik. az ízületeket fedik. Kezelése: mint a légcső­ hurut esetén. Potencia (=képesség). közepén a méh­ szájjal. A ~ munka­ védelmi eszközökkel megakadályozható. mészkő.: Impotencia. a közepén lévő kocsonyás szövet kitüremkedik.és zöldséglevek Priessnitz. Az orvosságok hígítási fokának jelölése.249 Por: levegő legapróbb és legfinomabb szi­ lárd részecskéi. gerinctorna és maszszázs. Potentina anserina: 1. a csontkovács által végzett kezelés.

A benne visszamaradó vizelet bomlásnak in­ dul és húgyúti fertőzéseket okoz. A prosztata kötőszövetének jóindulatú burjánzása okozza. Sepia D6-10. Technikáját 1. Hp. P r i m e r : közvetlenül keletkező betegségek vagy egy betegség első tünetei. és ezáltal különbözik a jóslástól. Minden esetben meg kell állapítani. A betegségtünetek felismeré­ sén és az orvosi tapasztalaton alapszik. mozgás. bőrpírt és ekcémát okoz. P r i m u l a : kankalin. ez a várható élettartamra is vonatkozik. emelkedő hőmérsék­ letű. Tiltotta az izgatószerek fogyasztását. A tüneteket legtöbbször a húgycső összenyomása okozza. ágyékgöngyölések. Tünetek: fájdalmas és kis mennyiségű vizeletürítés mellett gyakori vizelési inger. Primerfertőzés. a székletürítés rendezése. tuberkulózis esetén a vér­ árammal jutnak el a kórokozók a prosztatába. melyeket hideg leöntés követ. hogy mekkora a hólyagban visszamaradó vizelet mennyisége. P r o s z t a t a m e g n a g y o b b o d á s (prostata hypertrophia): többnyire időskorban jelentke­ zik. Prissnitz-göngyöiés: az anyagcsere. amely a hólyagból vagy a . Emellett légfürdőket és nyers vegyes kosztot írt elő. amelynek alapját érzékfeletti érzékelések képezik. orvosi. Húgyhólyaggyulladás. Kiváló okától függően lehet akut vagy krónikus lefolyású. zsurlós ülőfürdők.^ . egész és részleges begöngyölések. A folyamatot csak nagy vonalaiban le­ het megjósolni. Pakolások. előesés Prosztata: dülmirigy. egészséges. de korlátozódhat annak valame­ lyik lebenyére is. az ennek eredményeként kialakuló vizelet­ pangás húgyvérűséghez (veseelégtelenség) vezet. Érintését kerüljük. Primerkomplexus. fájdalmakat. 1. hideg beöntések. párolgás és izzadás fokozására hideg. pl. kiváltó okainak ismerete.Prissnitz-göngyöiés 250 végbélből indul ki. sok B-vitamin fogyasztása. Keze­ lés: mint ekcéma esetén. meleg fahamus lábfürdők. füszermentes étrend. Prognózis: a betegség valószínű lefolyásá­ nak kórjóslata. Kezelése: egészséges. vagy különféle fertőző betegségek. Öblítő teák. akut stádiumban ágynyuga­ lom. izzasz- nem a hideg víz hatására keletkezett meleg gyógyít! A begöngyöléstechnika (Priessnitz-begöngyölés) megalapítója. fájdalmas és nyomásér­ zettől kísért székletürítés. a ki­ választás. Alapjául a betegség felisme­ rése. Méhelőesés. füszermentes étrend. Az esetle­ ges felfázások a nyálkahártyák megduzzadását és a húgyutak elzáródását okozhatják. Primulabetegség: a cserepes növényként széles körben elterjedt primula levelének mirigyszőre viszketést. P r o l a p s : előesés. az egyes kórképek lefolyása. tályogképződések vagy gennyes vizelel. Kiterjedhet az egész mirigyre. gyakran még éjszaka is. Kezelése: tökmag. A súlyosabb esetében a húgyhó­ lyag nem képes maradéktalanul kiürülni. Végbél- Prosztatagyulladás (prostatitis): leggyak­ rabban a húgycső hátsó szakaszáról átterje­ dő gyulladás. 100-150 ml-es mennyiség esetén sebészeti beavatkozással kell bizto­ sítani a maradéktalan ürítést a vesék káro­ sodásának megelőzése céljából. 1. és a parapszichológia területéhez tartozik. Ilyenkor csak a katéterezés segít. és nem minden esetben okoz panaszo­ kat.: Pulsatilla D3-6. Tünetei: fájdalmas és nehéz vizeletürítés. valamint az alkati és egyéni reakciólehetőségek ismerete szol­ gál. VxosTXaXamasszírozás. Belladonna D 3 .

j4fto/io/absztinencia és az ülő életmód kerülése. átté­ rés a hideg félfürdőkre és víztaposásra. Magnesium carbonicum D l 2 . becsvágy. és a nemiek mellett más hatásokat is számításba vett. Prosztatarák: a dülmirigy rosszindulatú daganatos megbetegedése. Psychiatria (lélekgyógyászat): elmebeteg­ ségek és lelki zavarok kezelésére speciali­ zálódott gyógyászati ág. fahamus. Hp. képzettársításokból. Kökény Prurigo: viszkető kiütés. altesten. Pikkelysömör Psychastenia: gyenge lelki alkat. illetve a sejtet kitöl­ tő fehérjetartalmú rész. idegen Psychoanalysis filiszt (lueszt) előidéző spirocheták stb. valamint a háton. Populus tremoloides D l . Freud felfogása szerint a neu­ rózisok öntudatlan. Papagájkór Psoriasis: 1. éber állapotban vagy hipnózisban történő szisztematikus feltárá­ sa.. Naponta többször fogyasztunk be­ lőle l-l csészényit. Staphisagria D3-6. katartikus (megtisztító) kezelésként alapí­ tották. Fehérjék Protézis: elveszített testrészek anyagból készült pótlása. pl. mint pl. azon­ ban ezt a szük értelmezést kitágította. lenmag. az álomkóré. ami eredetileg az elnyomott érze­ lemélmények kibeszéléséből és a „hisztéri­ ás " betegségtünetek bekövetkező gyógyu­ lásából állt. Az anyagcsere és belső folyamatai lejátszó­ dásának közege. a szi­ . Vérhasamőbák. medveszőlőlevél. lestyángyökér egyenlő arányú keverékéből 1 teáskanálnyit 1. A végtagok hátol­ dalán kialakuló viszkető. majd. hormonkezelés. mint a prosztatamegnagyobbodás esetén. Teák: porcikafü. Krupp Psittakózis: 1. A növekedés férfi nemi hor­ monokkal végzett kezelésekkel gyorsítható. va­ lamint a székrekedés okozta medencei vér­ pangás elkerülése. Bőr­ viszketés. Sigmund Freud és Breuer 1889-ben ún. csak későbbi stádiumban ke­ letkeznek a medencecsont szöveteiben átté­ telek. Tanítványa. Rák és Prosztatamegnagyobbodás. ma/ón'aplazmodiumok. Acidum picrinium D6. Természetgyógyászati kezelése: 1. A ~ gyakran neurastheniával jár együtt. álmokból. csomós kiütés (a hajlatok szabadon maradnak). Ezek az emberek érzékenyek és határozatlanok. az életben elért si- Protoplazma: sejttest.: Sabal servulatum 0-D3.251 tófürdők.2 .5 csésze vízben 15 percig főzünk. Proteinek: 1. sós. Psychoanalysis: rejtett lelki összefüggések és a tudatalattiba száműzött lelki élmények (komplexusok) emlékekből. Bel­ sőleg: amennyiben a rákos daganat jelenlé­ te biztonsággal kizárható. Prunus spinosa: 1. a felfázás és a „hideg lábak". egysejtű. a sejtmag nélkül. A protozoák a vérben vagy a bélben élnek. Kezelése: 1. Meleg ülőfürdők. Pruritus: 1. főképpen fiatalkori ne­ mi élmények és szexuális kívánságok elfoj­ tott komplexusai. Bőrviszketés • Pseudokrupp: 1. amint lehetséges. különféle trópusi betegségek kórokozói (Trypanosomák). Adler. A daganat las­ san növekszik. Protozonbetegség: szabad szemmel nem látható. mellen. nem a baktériumokhoz tartozó állati élőlények által okozott beteg­ ségek. a női Jű/gafesmormonnal erősen lassítható. Sepia D10. Tünetei: ua.

ami az ember védőmaszkja mögött rejlik (Jung). lelki okok által előidézett. Púder: növényi keményítőből (rizs. Ptyalin: a száj nyálmirigye által termelt en­ zim. Psychogen: lelki gyökerű. kukori­ ca. a lelki zava­ rok nemcsak lelki problémákban nyilvánul­ hatnak meg. de részben örökölhető. A pszichopaták nincsenek tisztában sem ön­ magukkal. amely a nyálban a szénhidrátok előemésztését végzi. A ~ nagy szolgálatot tett a gyógyí­ tásnak azzal. pszichiátriai módszerekkel befolyásol­ ható. tormentilla: 1. hogy mindent feltárjon. Minden gyógyulási folyamatban tudatosan vagy anélkül is szerepe van. Psychosis: elmezavarok és elmebántalmak gyűjtőneve. Nagy —ról olyankor be­ szélünk. A lelki alkatra és a reagálási lehe­ tőségekre és képességekre megjelenési for­ májukból próbál következtetéseket levonni és prognosztizálni. A ~ eredményeit gya­ korlatilag jellemfelismerésre és alkalmas­ sági vizsgálatokra használják fel. Kezelése az ok megszűntetésére irányul. A ~ lehetséges formái: az őszinte beszélgetés. P. Ez egyéni vagy csoportos kezelés keretében. 1. melyek kerek vagy sikertelenség. Túlságosan gyakori és erős púderozás a pó­ rusok eltömődéséhez vezet! Puffadás (meteorizmus): a normális emésztés során a vastagbélben erjedés és rothadás útján gázok keletkeznek. Vérontó pimpó Ptosis: szemhéjgyulladás vagy a felső szemhéj izmainak vagy idegeinek bénulása esetén a felső szemhéj lelógása. A modern ~ nem rekedt meg egy­ oldalúan a lélekboncolás e történeti szem­ pontból érdekes töredékei mellett. hipnózis. hanem arra törekszik.hajlam kérdése. és állandó konfliktusok közepette élnek. szükség esetén operatív beavatkozásra is sor kerül­ het. cink-oxid. Vérhasgyökér.Psychogen 252 Psychoterapia: gyógyítás lélektani eszkö­ zökkel. A pszichoszomatikus szemléletmód a természetgyógyászati kórtan egyik része. Gyógyászati és kozmetikai célokra. hanem a testi funkciókban is okozhatnak zavarokat. a szervi bajok hatására ke­ letkező lelki zavarok kifejlődését. Psychologia: a lelki élettel foglalkozó tu­ domány. Pszicholó­ giai. . hogy rávilágított. mindenekelőtt a lelki zavarok szerepét a testi betegségek kialakulásában és megfordítva. vala­ mint izzadság vagy a bőrt irritáló váladé­ kok felitatására használják. A . ha a személyiség átalakításához a lelki kezelés minden eszközét meghatáro­ zott tervnek megfelelően felhasználják. továbbá az érintett ember életútja szempontjából vizsgálja a betegségek fellépésének jelentő­ ségét. Ezeknek döntő jelentőségük van az emberekkel fog­ lalkozó munkakörökben. szuggesztió. a —hoz tartozik. titán-oxid) készült finom por. szakszerű pszichoanalízissel történik. Az újabb hasz­ nálat előtt minden esetben le kell mosni. és attól elválaszthatatlan. önszuggesztió. Individuálpszichológia. sem a külvilággal. Psychosomatika: lélek és betegség össze­ függéseit. Psychopathia: abnormális lelki alkat. búza) vagy ásványi anyagokból (zsírkő. Már a beteg bizalmát élvező orvos megnyugtató szavai a betegség ártalmatlan jellegéről. főleg az orvosi hi­ vatásban.

súlyos fertőző betegségek utáni lábadozás idején. Ánizs. a részint emésztetlen táplálék a vastagbélbe jutva je­ lentős mértékű rothadást és gázképződést vált ki. Ha a vérkeringés megfelelő. Az ütőér a felszínen hozzáférhető. illetve köménymagos tejet adjunk. befolyásolja a szívet és a szív vérátáramlását (Römheldféle gasztrokardiális tünetkomplexus).253 nagyrészt a széklettel ürülnek. Bélfürdő. váltako­ zó ülőfürdők. cickafark és ezerjófű l-l arányú keverékéből egy teáskanálnyit 1 pohár víz­ zel forraljunk fel. agynyomás esetén és sárgaságnál az epe­ savak hatásának következményeként fordul elő. Nátrium sulphuricum D6. akkor a ~ kicsi és gyenge. Naponta 3-4-szer egy csészével fogyasztunk belőle. köménymag. ha a vérmennyiség kevés az erek­ ben. nyomására és a vérkeringés erejére lehet következtetni. 2 rész macskagyökér. A ~ egyénenként változó. teljes leöntésig fokozva. Tíz percig állni hagyjuk. Puffadásgátló tea: 3-3 rész kamillavirág. Hp. akkor a verőér telített és a ~ erős és telt. föl­ tolja a mellkasi szerveket. A teljes őrlésű kenyér sajá- . a friss kenyér erősen gázképzőek.: Carbo vegetabilis D3-6. A csecsemők és a klimaxos nők különösen hajlamosak a puffadásra. Pumpernickel: rozstörekből kovászolással készülő kenyér. Lassú a ~. gyógyföld. láz. A széklet rendezése. A keverékből egy teáska­ nálnyit egy pohár forró vízzel öntünk le. koriander. Naponta egy csé­ szével fogyasztunk belőle. Súlyos esetben a has felpüffed. Egésztest-lemo­ sások ecetes vízzel. kamilla. Nátrium phosphoricum D6. ánizs. így a káposztafélék. ez sportolóknál. Egészséges teljes táplálkozás ajánlott. illetve szegfüszegolajból 6-8 cseppet tegyünk meleg vízbe. ha percenként 60-nál kevesebbet ver (bradycardia). kö­ ménymagteát vagy édesköményes. melyet 10-20 percenként váltogassunk. Édeskömény. A véredények megkeményedései érezhetőek. A gyomor és a belek mozgászavarai. 1 rész kardamon és kálmosgyökér. kitapint­ ható és megítélhető az érverés. Naponta alsótestpakolások. Bizonyos élelmiszerek. borsmentalevél és macskagyökér. Ingerületvezetési zavarok. 1 teáskanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. Vidrafű. 1/2 csészényit igyunk meg 1/2 órával étkezés előtt. 3 rész kamillavirág és borsmentalevél. Emésztési zavarokban a gázképzés fokozó­ dik. Krónikus puffadásban meg kell szüntetnünk a puffa­ dást kiváltó emésztési zavart. a véredények telítettségére. Belsőleg vidrafű. Pszichés hatásokra. Akut puffadásos rohamban forró ecetvizes borogatásokat te­ gyünk a hasra. vérszegénység és nem kellő mennyiségű vér esetén (kollapszus) a ~ fel­ gyorsul (tachycardia). Bch. köménymag. édeskömény. átlagosan 60-70 ütés percenként. kö­ ménymag. Az érverésből a szív­ működés szabályozására vagy zavaraira. ké­ sőbb felsőtestpakolások. Lycopodium D3-6. A ~ rendel­ lenességei a szív ingerképzési zavaraival függnek össze. combleöntések. Szokásos kitapintási helye az orsócsontér (artéria ra­ diális) közelében van. Aktív és passzív mozgás. édeskömény azonos Pumpernickel arányú keveréke. a hüve­ lyesek. Pulmonarla officinalis: tüdőfű Pulzus: az érfal által továbbított szívverés. több óráig állni hagyjuk. Chamomilla D2. tíz percig állni hagyjuk. 1 rész köménymag. az epe elvezetési zavarai megakadályozzák a táplálék teljes hasznosítását. munka közben. Féltestfürdők. Naponta egy csészével fogyasztunk belőle. apró szén javallt. édes­ kömény. Ebből a keverékből egy teás­ kanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. 1. Belsőleg édesköményt.: Kálium phosphoricum D6.

és vesemedence­ gyulladás. Pustulák a bőrön: a bőrön erős ingerhatású szer (ún. dülmirigy.5-1 g-nyi mennyiséget gyenge főzet formájában gör­ Pyeolocystitis (vagy cystopyelitis): húgy­ hólyaggyulladással együtt járó vesemeden­ ce-gyulladás. Pyometma: lázzal. amely mindaddig tart. Többnyire a húgyvezetéken fel­ húzódó gennyesedések és vérnyirokúton terjedő gyulladások okozzák. befedjük egy pustulantiummal átitatott gézlapocskával. Kneipp-féXs malefiz. ótvar stb. Vö. fájdalommal járó gennypangás a méhben. ideggyulladás és idegfájdalmak stb. Bepúderozzuk és védőkötést helyezünk rá. Ezeknek az olajoknak legtöbbször croton­ es babérolaj képezi az alapanyagát. Pyelitis: 1. Pyeolonephritis: vese. Purpura: petecskór. Gyomorzáró görcs Pyoderma: a bőr gennyes megbetegedése: furunkulus. ízületi gyulladás. Pünkösdi rózsa (Paeonia ofTicinalis): gyö­ kere (tavasszal vagy ősszel) 0. Petevezeték-gyulladás Pyuria: gennyes vizelet. karamelltó'l és pirított magvaktól kapja.: Baunscheidtizmus. húgycső. alkalmazzák. a húgyutak (vese­ medence. húgyhólyag.vagy kiválasztást ser­ kentő olaj. pustulantiák) bedörzsölésével. fülgyulladás. mellhártyagyulla­ dás. szakállgyulladás. míg a méhszájon keresztül való távo­ zása akadályokba ütközik. Főképpen fájdal­ mas betegségek esetén.Purpura 254 csök ellen. Baunscheidt-olaj. Putrid: rothadt. . és Billroth-batisztot borí­ tunk rá. karbunkulus. A kívánt hatásfoktól függően 5-10 óra múlva távolítjuk el. epehólyaggyulladás. bűzös (rothasztó baktériu­ mok által okozott). Pylorusspazmus: 1. Pyosalpinx: 1. női nemi szervek) gyulladása esetén. mint pl. Vesemedence-gyulladás tos ízét dextrinektől. gennyes kiütések mesterséges létrehozása. A kívánt bőr­ felületet habkővel egyenletesen feldörzsöl­ jük. különösen gyermekeknek adják idegnyugtatóként.

Csalánkiütéssel együtt jelentkezhet. piros kiütések. . melyek leginkább az arcon. a szem környékén. Tölgyfakéreg Q — Quinke-féle ödéma: a bőrön hirtelen fellé­ pő nagy. de máshol is előfordulhatnak.— Quercus robur: 1. Csalánkiütés. Kezelése: 1.

aktinium stb. és nem gondosko­ dik megfelelő kikapcsolódásról. amely a betegnek okozott kelle­ metlenségeket is figyelmen kívül hagyja. Tágabb értelemben könyörtelenül célra­ törő kúra. Kezelése: 1. a kevéssé gazdag lelőhelyek kiaknázásának erőlteté­ se. 1. növény (húsos) gyökerének receptúrabeli megne­ vezése. neuralgiák. a betegséget gyöke­ rénél (latinul radix) megragadó törekvő kú­ ra. ganatok van reuma és krónikus fájdalmak ese­ és különböző betegségek a esetén tén. Radioak­ tív ásványvizeket fürdő-. ivó.— R - Rablógazdálkodás: a természet kincsei­ nek kizsákmányolása a későbbi generációk érdekeinek figyelmen kívül hagyásával. urán. Sugárforrás környezetében védelem nélküli tartózkodás súlyos biológiai elvál­ tozásokhoz vezet: vérképzőszervi zavarok.) természetes — á n kívül a magfizikai átalakulással nyert mesterséges elemek —át ismerjük még. Rachitis: 1. pete. A természetben előfordu­ ló legnehezebb elemek (rádium. folytonosan és túlzott mennyiségben fo­ gyaszt izgatószereket. fizikailag és szelle­ mileg túlterheli magát. Radikális kúra: egy. az erdők felelőtlen kiirtása újabb telepítések nélkül. Bénulás. Röntgensu­ gárzás által okozott károsodások. Tágabb értelemben az egészséggel szembeni rablógazdálkodásról is beszélhe­ tünk. amelyek az ed­ dig ismert 98 elemhez vannak rendelve és sok száz lehet belőlük (radioaktív izotó­ pok). Utóbbiaknak nagy áthatolóképes­ ségük miatt gyógyászati jelentőségük is van.és inhalációs kúrákhoz alkalmaznak köszvény. a gyöktörzs (rhizoma) és hagyma (bulbus) mellett. A röntgensugáréhoz ha­ sonló károsodásokat okoz. röntgensu­ együtt gárhoz hasonlóan. amikor valaki természetellenesen él. Rádium: radioaktív alkáli földfém. A természetes ~ a 3 ismert sugárzáson alapszik: alfa-sugarak (pozitív töltésű héli­ ummagok). Radioaktivitás: bizonyos kémiai elemek sugárenergia kibocsátása közben lejátszódó bomlásra való hajlama. Eközben az atom­ magok áthelyeződése következtében új ele­ mek keletkeznek. Rádiumkezelésnek a rosszindulatú da­ leginkább jelentősége. Radix: növényi gyökér. isiász. a természeti kin­ csek mértéktelen kiaknázása. amely minden kül­ ső behatás nélkül zajlik. A mesterséges —sugárforrások emellett pozitív elektronokat is kibocsáta­ nak. A mélyebb rétegek be­ sugárzásához röntgensugarakkal kell alkalmazni. Angolkór Radiális bénulás: az orsócsontideg sérülé­ se vagy ólommérgezés által kialakuló kéz­ bénulás. . tóri­ um.és magzatkárosodások. A föld kizsákmányolása a tápanyagok pót­ lása nélkül. béta-sugarak (negatív elektro­ nok) és gamma-sugarak (elektromágneses sugarak). ame­ lyet uránszurokércből nyernek ki. Rövidhullámúak és biológiai hatásuk tekintetében a röntgensugarakhoz hasonlí­ tanak.

mint pl. A ~ sejt- . J. De alapvetően minden életkorban előfordulhat ~. Kreosotum D4. Mivel gyakori. Az ilyen behatások következtében kifej­ lődő rák csak hosszú idő elteltével alakul ki. Rágás: az alapos rágás biztosítja a táplálék magas fokú hasznosítását. A szerve­ zet saját anyagai. Nem fertőző betegség. anélkül hogy örökletes tényezőkről lenne szó. életév után válik gyakoribbá a jelentkezése. Gyermekkor­ ban többnyire a magzati életből visszama­ radt szövetekből alakul ki. A természetgyógyá­ szat (életreform) ezért mindig is ellenezte élelmiszerek festése és tartósítása céljára Rák kemikáliák használatát.és lábujjakban jelentkező érgörcs. Hp. még a Fletscher címszó alatt. majd kékes elszíneződéshez. Franké álneve. életév. A legkisebb hul­ lámhossztartományba tartozó rövidhullá­ mok rákkeltőek. Ezek gyakran a tápanyaggal ke­ rülnek a szervezetbe. túlhevített állati zsírok. A kéményseprők és az anilingyártók rákbetegségei az ismert foglalkozá­ si betegségekhez tartoznak. H. mint a legkisebb hullámhosszú sugár­ zások hatása következtében (röntgen-. rádi­ umatombomlás-sugárzás). amelyek nem fejlődtek vissza teljesen. mint az atomsugárzás. Daganat. hosszú ideig tartó állandó mechanikus in­ gerek hatására helyi rák alakulhat ki.: J. Kémiai: ma már több mint 500 anyagot ismerünk. 1805-1848. tömény alkoholok hosszú időn ke­ resztül való fogyasztása közrejátszhat az emésztőcsatornában kialakuló daganat lét­ rejöttében.: Secale D2-6. nők esetében az emlőben is. A ~ nem kifejezet­ ten az időskor betegsége. ember —ban hal meg. amelyek bizonyosan rákkeltőek. A ~ gyakori betegség. váltófürdő. Fizikai úton. A ~ mindenekelőtt külön­ böző ingerek hosszú időn keresztül kifejtett krónikus hatásának következményeképpen alakul ki. Kezelése: egészséges étkezés. Kötőszövetmasszázs. Pirított termékek. Priefinitz tanítványa. tüdő. Ezért fiata­ loknál csak ritkán fordul elő. a szexuálhormonok is vezethetnek rák kifejlődéséhez a nemi szervekben. aki felhívta a figyelmet a táplálkozás nagy jelentőségére a természet­ gyógyászatban. me­ lyet alkati hajlam vagy méreghatás (minde­ nekelőtt a nikotin) idéz elő. Nőknél 30. nem kielégítően bizonyított állítások ellen irányul. Ma minden 5. követke­ zetes természetgyógyász. L. férfiaknál a 40. nem fel­ tétlenül állnak ellentétben általános tudo­ mányos ismereteinkkel. Alkat Rausse. amely a civilizáció fejlő­ désével egyre inkább terjed. csak­ úgy. nyelv-. H. végül pedig az érintett terület üszkösödéséhez (gangrena) vezet. Oka környéki (helyi) idegrendszeri zavarokban keresendő. egy család több tagjánál is előfordulhat. valamint a kemiká­ liák túlzott mértékű alkalmazását.és gyomor-) rákot. miszerint bizonyos földsugárzás-frekvenci­ ák felelősek a rák kialakulásáért. A hidegvíz-keze­ lés kidolgozója. Baktéri­ umok okozta ingerek hatása és mindenek­ előtt vírusok is okozhatnak rákot. Némely biológus állítása. A do­ hányzáskor keletkező kátránytermékek is okozhatnak (ajak-. R á k (carcinoma) (=hámszövetből kiinduló rosszindulatú daganat): 1.257 R a p h a u s : retek. Rassz: 1. A természetes táplálkozás fontos alkotóeleme. A tudomány tilta­ kozása mindenekelőtt a földsugárzások elő­ fordulásáról és védőeszközökkel elérni vélt hatástalanításukról szóló. a vérellátás szabályozása. amely előbb kifehéredéshez. ám a kor előreha­ ladtával sokkal többször fordul elő. hacsak nem olyan erős sugárfertőzésről van szó. Raynaud-betegség: a kéz.

hogy a természet által szá­ mukra kiszabott határokat túllépik és be­ nyomulnak olyan szövetrétegekbe. mint a légzés.és támasztószöveti sejtek rosszindulatú burjánzásba kezdenek. Utóbbi esetben a kórokozók vírusok is le­ hetnek. Fontosabb azonban minden természetes funkció. a ráknöveke­ désre gátlólag hatnak. anyagcsere serkentése. Ha a helyi daganatot operációval eltávolítják. A vér. a szarkóma. Amikor már megkezdődött behatolá­ sa a szomszédos szövetekbe. amely útjukba áll. hogy a folyamatot az általános megbetegedés határozza meg. Brehmer szerint a Siphonophora polymorpha nevű. amellyel a rák valamennyi formá­ ját felismerni vagy gyógyítani lehetne. Más szövetek rosszindulatú burjánzása is ismeretes: pl. hogy ingerekre rákképződéssel re­ agáljon. ame­ lyekben természetes körülmények között nem fordulnak elő. Rendszertelenül és mér­ téktelenül szaporodnak és szétrombolnak minden szövetet. a mirigysejtek és az endothel oly mértékben burjánzanak. mert abból indulnak ki. Idősebb korban a szűrővizsgálatokon való részvétel feltétle­ nül ajánlatos. hogy a rák egységes kórfolyamat. hanem az általános beteg­ ség helyi megjelenése. Ezeket az elszórt telepeket áttéteknek (metasztázisok) nevezik. hosszabb időn keresztül rö­ vid időközönként alkalmazva. Csak korai felismerés esetén kecsegtet sikerrel az ope­ ráció. ha fájdalomin­ gerület-vezető idegeket érint. Az eközben keletkező mér­ gező anyagcseretermékek vérszegénységet és legyengülést (kahexia) okoznak. amelyek fokozzák a szervezet ellenálló és védekező képességét. vagy ahogyan leggyak­ rabban nevezik. Ezt a kezelést sav­ preparátumok véráramba injekciózásával kombinálják. A természet­ gyógyászat felfogása szerint a ~ nem helyi megbetegedés. Fontos az idejében végzett operáció. amelynek előfel­ tétele a korai felismerés. biztos diagnosztikai módszer. A természetgyógyászati kezelés a fő hangsúlyt azokra az eljárásokra helyezi. tehát a szervezet hajlama. gyakran képződik újra ugyan­ azon a helyen. kinövés. A ~ csak akkor okoz fájdalmat. Bizonyos —formák esetén szóba jöhetnek (röntgen-rádium-kobalt) besugár­ zások. a gyógyulás műtéttel csak időleges. ez az ún. Vitamingazdag. Magas hőmérsékletű (40 °C feletti) fürdők. fehérjedús ét­ . injekciózása mellett. amely a vér pH-értékétől függ. Azonban nincs egyedül üdvözítő. A bőr és nyálka­ hártyák fedősejtjei (ephitelium). mozgás. recidiva. daganat. szigorúan vegyszermentes élelmiszerek fo­ gyasztása útján normalizálandó az ásványi­ anyag-háztartás és erősíthető a véde­ kezőrendszer. nyers koszttal kiegészített.Rákdiagnosztizálás 258 rend. amely esetében éretlen kötő. Az alternatív gyógyászat rákdiagnosztikai módszerei is vitatottak. Ezért a daganatban szövetek szétesése és vérzés keletkezhet. A Plenosol. Ilyen rendezetlen növekedés esetén az újonnan képződött sejtek működése nem mindig biztosított. (De általában véve a rákbetegségek oka soktényezős. amely lát­ hatóan jelzi.és nyirokpályákon a ~ távolabbi testrészekbe is eljuthat és ott tovább burjánozhat. öszszefüggésbe hozható a rákos és reumatikus kórfolyamatokkal anélkül hogy ő maga e betegségek kóroko­ zója volna. naponta tej savas cékláié. Egy más módszer szerint a le- burjánzás. A leukémiát (fehérvérsejtek kó­ ros szaporodása) vérráknak is nevezik. és a ráksejtek szétszóródtak. vérben élősködő parazita jelenléte.) Rákdiagnosztizálás: jelenleg egy egysé­ ges rákdiagnosztikai módszer után kutat­ nak. linusitleves.és Iscador-kezelés során fehérfagyöngy-preparátumokat injekcióznak szérumpreparátumok stb.

nem eredményes. így más betegsége­ ket is jelezhet. hőpalackkal stb. A vízgyógyászat­ ban a test hideg vízre való reagálását értik alatta. mindig előbb mozgással vagy ágyban. majd papírkromatográfiás módszerrel vizs­ gálják. a bőr meg­ ráncosodik. intenzív hideginger segíti a ~ sike­ rét. . mivel nin­ csen egyetlen kifejezetten rákellenes diéta sem. A ~ a legfontosabb ismérv a hidegvíz-kezelés megítéléséhez. Lúdbőrözés lép fel. Reakció (ellenhatás): az orvoslásban álta­ lában ingerválaszt jelent. A hidegkezelés után mozgással biztosítjuk a test újbóli felmelegedését a ~ segítése és a sikertelen ~ elkerülése érdekében. sikertelen ~. A bőr véredényei rövid ideig tartó összehúzódás után kitágulnak. röntgen. Agyagból vagy gyógyföldből készült arcpakolás. és elsődleges cél­ ja a betegség mielőbbi felismerése (meg­ előzése). Ezek az eljárások azonban meglehetősen bizonyta­ lanok. Kis dózisait étvágygerjesztő szerként. Az így kapott kapilláris görbe azon­ ban nem rákspecifikus. Nem lehet a rákot pusztán diétával megelőzni vagy kezelni. a Rák címszó alatt. de ha a hi­ degkezelést nem megfelelően felmelegített testen vagy túl hosszú ideig és nem a meg­ felelő technikával. és amelyik görbéje azonos lefutású a beteg vérmintájával. Ugyanezzel a módszerrel gyógy­ szereket tesztelnek. Más módszerek­ kel a vérminta spektroszkópos vizsgálatá­ val a szervezet ásványianyag-háztartását vizsgálják. A jól előmelegített bőr és a rövid. Ellentéte. Egyes esetekben a természetgyógyá­ szati kezelés eredményes. arcmasszírozás heti 1-2 alkalommal.) együtteséből áll. hogy a táplál­ kozás a természetes gyógymódnak csak az egyik alkotóeleme lehet. Rebarbaragyökér (Rhizoma rhei): az or­ vosi rebarbara (Rheum palmatum) gyökere. Frissítő me­ legérzet. gondoskodni kell az alapos bemelegítésről. Recidiva: visszaesés. A rákdiagnosztika ma különböző vizsgálatok (labor. lehetőleg minél többet tartóz­ kodjunk a szabadban. egygrammos por alakban adott adagjait hashajtóként alkalmazzák. Rákdiéta: többféle rákmegelőzésre vagy rákkezelésre alkalmas diéta létezik. Az így kapott eredményekből következtetni lehet a betegség helyére és fajtájára. a kezdeti véredény-összehúzódás állan­ dósulásában nyilvánul meg. Általában vérszegény. Időjárási viszonyoktól függetlenül. Ráncosodás: ha a bőr alatti zsírszövet és a rugalmas rostok elsorvadnak. fél-. az ún. mi­ nél nagyobb a különbség a bőr eredeti hő­ mérséklete és a víz hőfoka között. Ezek közé tartozik a nyerskoszt-diéta. valamint a Kuhl-féle tejsavas erjesztéssel készült éte­ lek. gyenge. izo­ tóp stb. Az étkezésre vonatkozó egyéb tudni­ valókat 1. a túróból és lenolajból készült ételek.259 vett vérmintába biokatalizárt kevernek. Alapvető szempontként elmondható. Nemcsak a rák. De ugyanez nem mondható el általánosságban. mely a sikeres kezelés legfőbb biztosítéka. alul­ táplált és érmegkeményedésre hajlamos emberek reagálnak ilyen módon. hanem egyúttal más szervi betegségek jelenlétére is utalhat. azt a gyógyszert kapja a beteg. Sohasem szabad fázó vagy hideg testen hidegkezelést alkalmazni. vagy egyébként fennálló testi indiszponáltság állapotában végzik. Kezelése: naponta többszöri Recidiva hideg vizes mosás. a bőr kipirulása és felmelegedése lép fel. ultrahang. A ~ annál gyorsabb és teljesebb. amelyeket a megfelelően megvá­ lasztott módszerrel kezelni lehet.

Regenerációs terápia: célja a regeneráció és a revitalizáció. reflexívvel köz­ vetlenül a mozgatóideggel kapcsolódik öszsze. Az oxidáció során pozitív elektronok válnak szabaddá. és pozitív vagy negatív irányba való eltolódásából a kórfolyamatokra vonatkozó következtetéseket lehet levonni. A citoplazmaterápia keretében csak a mag nélküli sejt­ plazmát fecskendezik be oldat formájában. A Bogomoletzszérum. néhá­ nyuk bizonyos agyközpontokon halad ke­ resztül. Vannak olyan. míg az izomszövetek megerősödnek. amelyek az oxidáci­ ós és redukciós folyamatokat szabályosan vagy szabálytalanul váltogatják. A ~ mér­ hető. esetleg teát vagy vizet szabad inni. A . főleg ribonukleinsavat. A kö­ tőszöveten keresztül jut a szervezetbe. A ~ elsődleges fel­ adata a szervezet védelme a károsító hatá­ soktól. Redukció: oxigénelvonás kémiai vegyüle­ tekből. ~anyag. A szérumokat általában 3 héten át. melyet Alekszander B. a garat falának érintése öklendezési reflexet. izolált formában fecskendeznek be. Míg az oxidációs folyamatok energiát sza­ badítanak fel. főképpen az enzimek és vitaminok körébe tartozó anyagcsererendszerek. csontvelőből. Rectum: 1. Reggelente csak kis mennyiségű gyümölcs. Ezért nagy jelentőségük van betegségek fel­ ismerése szempontjából. a redukció során pedig a negatív elektronok száma növekszik meg. Reflex: testünknek egy bizonyos ingerre adott rendszeres. heti 3 injekcióban bőr alá adják. Az ingert az érzőidegek a gerincve­ lőhöz vezetik. a redukciós folyamatok ener­ giát fogyasztanak. Módozatai: a sejtterápia különböző formái. legtöbbször hidrogénnel való egye­ sülés útján. Reggeli böjt: az amerikai Edward Hooker Dewey (1840-1904) nevéhez fűződő mód­ szer. orosz pro­ fesszor kísérletezett ki.Recidivalo 260 szerepet játszanak. A ~ feltétele. az ebé­ det pedig a szokásos ebédidő előtt már 1-2 órával el lehet fogyasztani. A . speciális szérumok és sejtrészek befecskendezése. Nem minden ~ a gerincvelőn. E minden esetben fellépő feltétlen —ek mellett van­ nak még feltételes —ek is. a fény hatása pupillaref­ lexet. Végbél Redoxpotenciál (redukciós-oxidációs po­ tenciál fogalmának rövidítése): az energia­ folyamatok állandó oxigénfelvételből (oxi­ dáció) és oxigénelvonásból (redukció) áll­ nak. amely általá­ nosan KH3 néven ismert. A prokaint. nyi­ rokmirigyből és lépből nyert kivonat.különfé­ le gyomorbetegségek kezelésére is kiváló- Recidivalo: időlegesen visszatérő kóros ál­ lapot. A regeneráló kezelés során speciális sejtrészeket. ahol egy ún. a térd vagy ín kopogtatása izom-ín reflexet vált ki és így tovább. mint pl. hogy az ingervezető pályák és a reflexívek rendben legyenek. tipikus és tudatunktól füg­ getlenül adott válasza. pótlása. amelyeknél az agy és a tapasztalatok (mindennapi rutin) is . szájon keresztül szedik.vagy zöldséglevet. A . A Huneke-féle neurálterápiában használa­ tos novokaint is injekciók formájában al­ kalmazzák a román Anna Aslan professzor módszere szerint. Dewey a mindennapi reggeli étkezés elhagyását javasolta. a nyálképződés megindulása ínycsiklandó illatú vagy lát­ ványt nyújtó ételek hatására. Szaruhártyát ingerlő idegen test pislogási reflexet.hiánya esetén a zava­ rokat ezekben a régiókban kell keresni. Regeneráció: szövetek és sejtek megújulá­ sa.hatására csökken a szövetek zsírtartalma.

Jodum D 3 . és még csinosabbak is lehetünk.1 0 . levezetés a lá­ bakba. 2 1/2 rész szeder. Bch. Rekeszizom (diaphragma): a mellkast és a hasüreget egymástól elválasztó. 1/2 rész kakukkfű. A keve­ rékből 1 teáskanállal teszünk 1 csésze víz­ hez. A keverékből 1 teáskanál­ nyit öntsünk le 1 pohár forró vízzel. A tüdő és a szív a — o n helyezkedik el. mely összetételénél fogva helyettesíti a napközben szokásos italokat. 1 rész borsmenta. 6-6 rész. Arnica D 3 . tí­ zóraira pedig gyümölcs vagy müzli. . Dewey szerint minél nagyobb a reggelente jelentkező éhségérzet. Kalium phosphoricum D6. ala­ csony vérnyomásnál adják. reggeli kisböjt reggelente egy csésze tea. eperlevél és feketeribizli-levél. 1 rész borókabogyó. szerint az éjszaka megkezdett lebontó folyamatokat a reggeli elfogyasztása megzavarja. A keverékből 1 teáska­ nálnyit tegyünk 1 csésze vízhez. Reggeli tea: a reggeli tea vértisztító tea. Mag­ nesium phosphoricum D6. hagy­ juk állni néhány óráig. illetve ezek tumorai miatt. Légzőgyakorlatok. a verejtékmirigyekre. amelyek a vesére. de nagy felületű izom. Rekedtség: a hang megváltozása (fakó. Emellett fo­ gyasztó hatású is. Az ideg bénulása a ~ leállásához vezet. A szív formája a ~ helyzeté­ től függően változik. Rekeszizomsérv ese­ tén a gyomor és más hasi szervek a mell­ kasba türemkednek. elcsukló hang) túlerőltetés következté­ ben. Csuklás (singultus). a májra és az epeutakra hatnak. szívbetegségekben. A ~ hatására ja­ vul a körérzet. hogy egészségün­ ket megőrizhessük. Bromum D3-4. Reconvalescentia A beteg képességeinek lehető legnagyobb mértékű érvényesítése érdekében kell meg­ határozni az orvosi kezelés módját. A ~ tágulása a mellkast kitágítja (belélegzés). ezek kivá­ lasztását serkentik. 1. 2-2 rész hólyagos moszat és ír moha. kupolasze­ rű. 2-2 rész szeder­ levél. vékony. 1 1/2 rész édeskömény. a gyomorra. Rekeszizomgörcs. mint az eredeti. majd 6-8 óráig hagyjuk állni. Rehabilitáció (=helyreállítás): a testi hibák vagy betegségek következtében korlátozott testi vagy szellemi funkciók helyreállítása.4 . majd azt követően a foglalkoztatási. A mellkasi légzéssel egyber a belszervek masszírozása és lazítás végez­ hető. a légutak nyálkahártyájára. Az ún. Reconvalescentia: lábadozás. Kezelé­ se: árnikavizes gurgulázás. ilyenkor a hasüregben elhelyezkedő szervekre nyo­ mást gyakorol. a gége gyulladása. Mint minden kompromisszumos megoldás. ér­ des. Ezután a felét öntsük le. ter­ mészetesen ez utóbbi sem olyan hatékony. Az alapbetegség kezelése. pongyolapitypang-gyökér. a lé­ pet és a gyomrot is rögzíti. annál indokoltabb —öt tartani. D. a gazdasági és a szociális ~ lehetőségeit. megnő a munkabíró képes­ ség. Homokiborona-gyökér. esetleg aludttej fogyasztását engedélyezi.261 an alkalmas. Beszéd és dohányzási tilalom.: Belladonna D4-6. mert a szervezet kénytelen a lebontásról „dolgavégezetle­ nül" átállni az emésztésre.: Ferrum phosphoricum D6. a maradékot forraljuk fel. Olyan növényekből áll. útifűgyökér. Részben a májat. Kalium chlo­ ratum D6. Rekettye (Genista tinctoria): virágzó nö­ vény. standardizált kivonatát érbetegségekben. napi adagja 2-5 g. 1 rész ánizs és édeskömény. a két részt közvetlenül fogyasztás előtt újra keverjük össze. Működé­ sét a rekeszideg vezérli. Hp. Ammonium bromatum D 3 . Vízhajtó teakeve­ rékek alkotórésze. a hangszalagok bé­ nulása.

hogy a betegséget okozó nedvek a szervezetben keringenek. anyagcseremérgek (pajzsmirigy-túlműködés) idézhetnek elő. Légzés Reszkető bénulás: 1. Rendszertelen szívműködés: oka többnyi­ re ingerületvezetési zavar. folyást jelent. akaratlagosan nem befo­ lyásolható. A pitvarok gyulladásos elváltozásai hegesedés következtében szabálytalan in­ gerületvezetést hoznak létre. Retrográd amnézia: emlékezetkiesés. Gyors pulzust láz. Tápanyagok felszívódása a bélcsatorná­ ban. Remegés (tremor): az izmok vagy egyes testrészek gyors. a szervezetbe mesterségesen bejuttatott anyagok (injekciók. Ezen a néven foglalják össze az . gázok stb. Ezek a szívdobogást rendszertelenné teszik. egymás utáni összehúzódása. A pajzsmirigy-túl­ működés a kezek finom remegését (vö. A keze­ lés az alapbetegségnek megfelelően törté­ nik (gyógyszeresen). amikor a beteg nem tud arra visszaemlékezni. A ~ lehet neurózis jele is. Respiráció: 1. 262 kevés citromlével elkevert olívaolajjal tör­ ténő bedörzsölés. Az agytörzs szöve­ teinek elváltozásai jellegzetes. a szívműködés lassúbbodását (bradycardia) a vérbe került epesavak okozhatják. Reuma: a szó áramlást. végbélnyílás.és epeserkentő hatású szerként használatos. Valószínűleg az időskori —t is hasonló el­ változások idézik elő. A roham­ szerűen fellépő gyors szívdobogás (tachy­ cardia) a szívizomzat ideges túlingerlése. mellbimbó. ami a kamrák területén ütéskiesést eredményez. Bizonyos feltételek mellett egyes anyagok a bőrön keresztül is felszí­ vódhatnak a szervezetbe. Repozíció: sérv esetén a hasfalon kitüremkedő zsigeri szervek visszahelyezése a has­ üregbe.) felszívódása. Retina: 1. uj­ jak ízületei). Parkinson-kór. izzadmányok felszívódása a szövetekben és a testüregekben. Jelenti továbbá kificamított ízület vagy eltört csont visszaillesztését eredeti állapotába. Intenzitásától függően megkülönböztetünk finom és erős remegést. hogy a finom mozgá­ sok által hőt termeljen. áramlanak. A szívizom in­ gerlékenységének fokozódása miatt külön­ álló ütéseket és összehúzódásokat produkál a szív. hogy mi tör­ tént vele. Szem Retro flexió: hátrahajló méh. Retek (Raphanus niger): a frissen reszelt gyökér máj. Reszorpció: különféle anyagok felszívódá­ sa. Kezelését minden esetben a kiváltó okhoz kell igazítani. illetve egyes esetek­ ben szívritmus-szabályozóval (pacemaker­ rel). A test lehűlésekor jelentkező ~ nem egyéb. különösen a hajlatok­ ban (szájzug. vér felszívódása a szövetekben. Az agyrázkódás (baleset) eszméletlenség le­ zajlása után jelentkezik. Parkinson-kórt okoznak. bénulással járó remegést. para­ lysis agitans.: Basedow-kór) idézi elő. és arra az elképzelésre utal. mint a szervezet­ nek azon igyekezete. végbéltájéki.Rektális Rektális: a végbelet érintő. Repedések (rhagadok): a kiszáradt bőrön keletkező repedések. Kezelése: vitamindús étrend. Retroverzió: hátrahajló méh.

szénapolyvás ing viselete. Heinrich Roeder (1866-1938) szerint a mandulák fontos helyet foglalnak el a nyi­ rokrendszerben.és nádgyökér. Kezelése: a terá­ pia fő célja a gócok felderítése és megszün­ tetése. sajátvér-kezelés. és az esetek többségében meghűlés váltja ki. nyers ételek. leöntésekkel. az izületeket és az egyes szerveket védő burkokat támadják meg. és funk- Roeder-féle kezelés: mandula-szívás üvegharanggal. A rágás és nyelés révén a mandulák rendszeresen kiürülnek. Bár a magvak mérgezőek. reumás csomók képződésével jár. Rheum officinale: 1. Rebarbara Rhinitis: orrnyálkahártya-gyulladás. Rh. Kutyabengekéreg. Izom. réti legyezőfü. Carex arenaria. Akut ~ esetén: teljes lemosások és leöntések. csalán. gőzpakolások. napfürdő. Rhagadok: repedések. nyír­ falevél. valamint a szellemi és fizikai teljesítőképesség szub­ jektívjavulása. az álta­ la alkalmazott gyógyeljárások homlokteré­ ben az atmoszféra változó ingerhatásai áll­ nak. a belőlük nyert olaj nem tartalmaz mérget. ami fo­ kozza kiválasztótevékenységüket.egyik jellegzetes megjelenési formája ún. fájdalmas és gyulladásos betegségeket. vegetáriánus ét­ rend. Arnold (1823-1906): svájci gyártu­ lajdonos. Ricinusolaj: a Ricinus communis magvainak zsíros olaja. Hp. szénapolyvás zsákocskák felvált­ va ecetes és langyos borogatással. káka. 1. A betegséget a szervezetet ért fertőzések és a szervezet­ ben zajló toxikus folyamatok okozzák. Schlenz-íéle für­ dő. gőzöléssel. Áthangoló eljárások. Roeder-féle kezelés Rhamus catharticus: varjútövis. Teák: füzfakéreg. . Enyhe hatású hashajtó. Gőzölé­ sek.vagy ízületi reuma. aranyruta. Részalkalmazás: az egész vagy teljes al­ kalmazással szemben egyes testrészek vagy -tájak kezelése fürdőkkel. Rhizoma: receptekben előforduló szakki­ fejezés. A . szauna. A to­ xikus folyamatok hátterében gyakran genynyes gócok (1. szervműködés vagy szövet regenerálása és teljes helyreál­ lítása. Roeder-féle kezelés: az eberfeldi orvos. pako­ lások (fango és mocsár). léböjtkúrák.és boró­ kaié. göngyöléssel stb. Idült . varjúbenge. váltó leöntések. adagja: 1-2 evőka­ nál forró kávéban vagy tejben elkeverve. Rikli.: 1. A ~ köz­ vetlenül a mandulákat veszi célba. növények gyökerét jelöli. Az állapottól függően böjt.263 anyagcseremérgek okozta. masszírozás. Nyírfa-. Gócfertőzés) állanak és aller­ giás alapon fejlődnek ki. Revitalizáció: egy szerv.esetén: a teljes lemosások mellett meleg szénapolyvás és részfürdők. frangula. köpölyözés. borsos keserüfu. Baunscheidtféle kezelés. Eltávolításukkal a nyirok­ rendszert és egyben az egész szervezetet megfosztjuk egyik legfontosabb méregtele­ nítő szervétől. pillanatleöntésekkel. Az általános közérzet. zabszalmás tel­ jes fürdő. melyek az izom­ zatot. a napfényterápia úttörője. dr.

gyorsabban gyógyulnak a helyi betegségek. Ingerület­ vezetési zavarok. Létrejöhet azonban általános allergiás reakció (lásd az allergiá­ nál) és fertőzés is. Enyhe. A húsevők béltraktusában normális körül­ . Rohamszerű tachycardia: rohamszerűen fellépő szapora szívműködés. meggyorsul a nedvkeringés. Böjtkúrák és nyers diétás kezelések mellett . Tünetei: vöröses kiüté­ sek. Ezért a terhes nőknek ajánlott a . gyakran kíséri felső légúti hurut és kötőhártya-gyulladás. majd különösen az or­ ron élénkvörös göbökkel járó gyulladásos bővérűsége. általános roszszullét. izzasztó. böjt. és reflektorikus hatást gyakorolnak a legkü­ lönbözőbb szervekre. A leggyakoribb tünetek a bőrduzzanat. A kezelés hatására javul az általános erőnléti állapot. vizelethajtó és a gyenge havivérzést tonizáló hatású gyógynövény.és garatnyálkahártya-gyulla­ dások. Forró légfürdő Rózsahimlő (rubeóla): vírusos. Kálium phosphoricum D6.elleni oltás. Kezelése: hideg boroga­ tások. 1. Rothadás: a fehérjék bakteriális leépülése.és klímaterápiával történő kezelésé­ nek atyja. Ezen­ kívül csírasejt-károsodások. dójukat egy harang formájú szerkezettel végzett leszívással igyekszik serkenteni. Az arc bőrének idült értágulatokkal. valamint az emberi vastagbélben (bélrothadás). iszapborogatások. A —nek az üvegha­ ranggal végzett leszívás mellett része a vat­ tában végződő kampóval végzett garatman­ dula-masszázs. nagyfokú duzza­ natnál forró szénavirág-pólyázás. Emésztést serkentő. Röntgensugár-ártalom: a röntgensugarak a bőr felületén vörös foltokat okoznak. a mandulák méregtelenítő funkcióját. Kezelése: naponta többször hideg lemosások.Rohamszerű tachycardia 264 mények között is előfordul. me­ lyek később felhólyagzanak.a —t folyamatosan végzik a szervezet öntisztításának serkentése érde­ kében.és ízületi tuberkulózis magaslati nap. rövid ideig és ritkán szabad végezni. Bch.: Nátrium muriaticum D3-6. feszü­ lés. Súlyos esetben gyógyítani kell a fellépő szívelégte­ lenséget is.különösen a magas vérnyomás ke­ zelésekor . Hp. Rosacea: 1.: Dolichos pruriens D3. August (1874-1954): svájci orvos. Orr-rezesség. A kezelés által a baktériumoktól megvonják a táptalajt. viszketés. A . Római-ír fürdő: 1. serkentik a nyirokfolyadék áram­ lását. rövid ideig tartó láz­ zal jár. A terhesség ideje alatt fellépő ~ gyakran a születendő gyermek fejlődési rendellenességét okozhatja. Rovarcsípések: a csípés helyén túlérzé­ kenységi és védekezési reakció keletkezik a különböző állati mérgekkel szemben. a székrekedés elhárítása. a tarkó nyirokcsomóinak duzzanata. különösen vérképzőszervi betegsé­ gek jelentkezhetnek. Rosmarinus officinalis (rozmaring): egy­ szeri adagja 1-2 g levél forrázat alakjában. fertőző gyermekbetegség. melyek végül elrákosodhatnak (röntgenrák). A csont.elkerülése végett a diagnosztikai céllal végzett röntgenbesu­ gárzást is csak korlátozott területen. Bch. bőrpír. orr. Ezt követően az érintett bőrfelület sejtjei elhalnak. az ujjal végzett szájpadi mandulák és egy vattával burkolt gömbbel végzett orrmandulamasszázs is. nehe­ zen gyógyuló fekélyeket okozva. Rollier.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként. a krónikus mandula-.

Kezelése: a test bedörzsölése naponta perubalzsammal vagy valamilyen kémiai rühellenes szerrel 3 napon keresztül. Felböfögés R u h á z a t : az ember által kitalált testfedés. vagy válta­ . Az öltözködés reformja nehezen tudott szembeszállni a mindig uralkodó di­ vattal. a diathermikus sugárzás­ náljóval nagyobb áthatoló képességűek. Tiszta alsóneműbe öl­ tözni és a régit kifőzni. Az ágy melegében viszketést okoz. Helyileg: szemmosás szemvidítófű forrázatával és arcöblítések a szem erősítésére. egy bizonyos távolságon túl homályo­ san lát. Rövid göngyölés: a testet a hónaljtól térdig textíliába csavarják. aminek bizonyos tekintetben gyak­ ran maga is behódolt. ma­ gasfrekvenciájú. belszervek vagy erek szakadása. Az egészséges ruházat ezeket mind ki­ küszöböli. hogy gyulladáshoz (ekcémakép­ ződéshez) vezet. A felső. felszívja az izzad­ ságot és a kipárolgást. védi a testet az időjárás viszontagságaitól. Ügyelni kell a fel­ sőruházatra és az ágyneműre is! Rövid göngyölés Rövidhullámok és ultrarövidhullámok: a szervezetben hő termelésére alkalmas. akadályozza a kerin­ gést. Rubeóla: 1. napon meleg kádfür­ dő. Hosszú távú. hogy ki­ zárólagos növényi étrend fogyasztása mel­ lett a fehérjeminimum igen alacsony szin­ ten mozoghat (20-30 g). táplálkozástudós. A lencse által megtört fénysugarak az ideghártya előtt fokuszálódnak. Carl: fogorvos. így a beteg minden távolságra egyaránt élesen lát. egészségtelen hőpangást idéz elő. A célszerűtlen ruhá­ zat. A Bates által kidolgozott szemgyakorlatok a szemlencse rugalmasságának visszanyeré­ sét és fénytörő képességének javulását cé­ lozzák. Általában operációval szüntet­ hető meg. nem szabad szorítania. A vizes gyógymódokkal javítható a szem vérellátása. Rövidlátás: a szem fénytörési hibája.és felsőtestöblí­ tést.265 Röse. Kimutatta az egészséges ásványanyagcsere és az enyhén lúgos kémhatású tápanyagok fogyasztásá­ nak jótékony hatását a fogak egészsége szempontjából. amelyek a bőrbe járatokat fúrnak. Riihesség (scabies): bőratkák okozzák. A beteg rövid távolságra éle­ sen. Rühesség kozva félfürdőket. hónalj és a hímivarszerv puha és meleg bőrfelületét kedvelik. Melegen tart bennünket. R u p t u r a : izmok. kis amplitúdójú elektro­ mos sugárzások. Oka: a szem tengelyének meghosszabbodása vagy a szemlencse torzulása. A rühatkák különösen a kézhajlat. Kezelése: konkáv lencsék viselésé­ vel a fénytörés korrigálható. Kneipp a rövidlátóknak ajánlja a napi teljes lemosást. Célja a bőr felé történő elvezetés.és az alsóruházatnak is porózus anyagból kell lennie. zöld szappannal jól bedörzsölni és hi­ deg vízzel leöblíteni. mozgás és sportolás. ehhez a mezítláb járást. Rózsahimlő Ructus: 1. részben saját magán végzett kísérletei alapján megállapította. a 4. a nem megfelelő anyagok használata puhánnyá teszi az embert. A bőringer oly mértékig fo­ kozódhat. ami vakaródzásra késztet. comb.

1 ml-ig emeljük a dó­ zist. hörgi aszt­ mánál rövidhullámmal kezeltet.1 ml-t. — Sajt: a tejfehérjét tartalmazó termékek gyűjtőneve.5 ml-rel fokoza­ tosan növeljük. A sterilen vett vizelet 5 ml-éhez 1 csepp fenolt adunk. Akut. illetve ezek külön­ féle baktériumok által kiváltott erjesztési és rothadási folyamatokon mennek keresztül. a hor­ monbetegségeket. Naponta ugyanennyivel emelve a dózist.5 ml-ig megyünk el. hogy a kezelést tapasz­ talt természetgyógyász végezze. Itt is lényeges. Többnyire változatlan állapotban adjuk vissza a vért. vagy aludttejből tejsavas erjedéssel. 0.és nyombélfekélynél. bőrbetegsé­ geknél és allergiás megbetegedésekben a bőr felső rétegeibe fecskendezünk 0. Vértisztítás Salix alba: fehér fűzfa. A sajtanyag természetes formái az édes tejből származó kenősajtok és az aludttej­ ből előállított túró. enyhe vagy közepesen súlyos bélfer­ tőzéseket (szalmonellózist) okoz. 5 napos szünetekkel. Tbc-ben. Salmonellák: az amerikai Salmon nevű ál­ latorvosról elnevezett pálcika alakú. gyomor. A húgyutak gennyes gyul­ ladásait. A túró egészséges étel.s Sajátvér-kezelés: betegségek gyógyítása kezelt vagy kezeletlen sajátvér-injekciók­ kal. magas lázzal járó fertő­ ző betegségekben. Ezután minden 3. az allergiás betegségeket. több ezer alfajjal rendelkező bélbaktériumok. amelyek hányással és hasmenéssel járnak. A méreg­ termelő alfajok halálos kimenetelű beteg­ ségeket okozhatnak. A keletkező savót a benne lévő sókkal és a tejcukor nagy részével eltávolít­ ják. Krónikus izületi megbetege­ déseknél és allergiás betegségekben ultravi­ ola fénnyel besugárzott vért adunk vissza. pakolások. a terhességi hányást gyó­ gyíthatjuk eredményesen ezzel a módszer­ rel. A sajátvér­ adás áthangoló kezelés. 1 ml-rel emelve a dózist 5 mlig megyünk el. Többnyire élelmiszerek útján terjed. A sajtok zsírtartal­ ma változó. Salaktalanítás: 1. Közéjük tartozik a tífusz kórokozója és a korábban paratífusz-bacilusnak nevezett mikrobák. fokozza a szervezet ellenálló képességét. A kezelés során fellé­ pő reakciók miatt csak a tapasztalt termé­ szetgyógyász által végzett sajátvér-adás le­ het hatásos. tüdő­ gyulladásban naponta 10 ml saját vért adunk az izomzatba. Petevezeték-gyulladás . A továbbiakban 5 alkalommal. A csípős sajtok izgató­ anyagok. megkülönböztetünk sovány és zsíros sajtokat az alapanyagul szolgáló tej minősége szerint. borogatások készítésére is alkalmazzuk a természetgyógyászatban. Többé-kevésbé sósak is. édes tejből készül oltófehérje hozzáadásával. vérmérgezésnél. Saját vizelettel történő kezelés: ez a keze­ lés a vizelettel ürülő hormonokat és antites­ teket hasznosítja. Az összes többi sajtfélét fűszerekkel állítják elő. nap adunk injekciót. a dózist 0. Salpingitis: 1. és az izomba fecskendezzük.

Kifejlesztett egy olyan kezelési módot. Technikailag helyesen kell felhelyez­ ni a kellő melegítő hatás elérése érdekében. Orvosi szappanfű Sarjszövet: fiatal. olajok. Saponaria offícinalis: 1. ne használjunk szódát vagy szódabikarbónát. mint a többiek. majd lejjebb kevésbé súlyos tünetek­ kel. a félfürdők. egészséges táplálkozás. A savke­ verékek ingert gyakorolnak a szervezetre. rizs. Soha ne adjunk vizet. Savfelesleget tartalmazó élelmiszerek: hús. Silicea D12. Általában azonban étrendünk bázisban gazdag le­ gyen. Az ételek savanyításához ezenkívül ecetet használjunk. tüdőbetegség és bőrbajok elleni szer. 1. hátat. folyékony savak ál­ tal a gyomor. Ha sava­ nyító étrendet kívánunk alkalmazni. antiszeptikumokkal végzett hüvelyöblítésekkel vagy belsőleg adagolt savcseppekkel juttat­ ják a szervezetbe. Földi bodza Sandriedgras (Carex arenaria): gyökere. búzacsíra­ olaj vagy E-vitamin-készítmények. Fekete bodza. és ajánlatos a Berg-féle szabályhoz tartani magunkat. Secale D3-4. akkor Sál ezeket az élelmiszereket kell túlnyomórészt fogyasztani. hogy a savüzemekben dolgozó munkások lényegesen egészségesebbek és kevésbé fogékonyak a betegségekre. amelynek keretében a betegeknek szerves és szervetlen savakból módszere­ sen készített keverékeket adagolt. rövid pa­ kolások. nyakat és felkarokat öleli körül. Hp. Naphtalinum D6. Sál: a Kneipp-félepólya különleges fajtája. a kötőszöveti sejtek lesznek többségben. liszt. comblocsolás. amely a legfelső szakaszon súlyo­ sabb. felső lo­ csolások váltakozva.: Causticum D4. Egy négyszögletes lenkendőt háromszögűvé hajtunk és meg- . erekben gazdag kötőszö­ vet. mezítláb járás és víz­ taposás. sőt új. például fekély miatt szö­ vethiány keletkezik. Savkezelés: Kappf abból a megfigyelésből indult ki. inha­ látorral vagy vákuumgőzölögtetővel előál­ lított savgőzök belégzésével. Egy nagy gyapjútakarót és egy közbülső kendőt egymásra terítve. ami sok eret tartalmaz. értékes anyagok keletkeznek. Alkalikus táplálkozás. A mellet. Idő múltával az erek visszafejlődnek. A savanyodás során az eredeti tápérték nem megy veszen­ dőbe. E kendőknek a bepólyálás előtt a beteg tarkójának fele ma­ gasságig kell érniük. Közömbösítés égetett magnéziával.és bélcsatornában okozott marás. Nátrium muriaticum D6. diófélék. reuma és ízületi bántalmak. Savmérgezés: tömény. savtartalmú fürdőadalékokat tartalmazó fürdővel. 2-8 g fó'zet formájában. A felso­ roltak gyakran meggátolják a kezdődő szürkehályog súlyosbodását. hüvelyesek. S. Bodza­ virág. vaj. kenyér. Kezdetben túl sok sarjszövet képződik. Savanyítás: az élelmiszerek konzerválása ecetsavval vagy tejsavval történő savanyí­ tással (savanyú káposzta). A kapillárisok és a fehérvérsejtek átala­ kulásából jön létre ott. Érett szürkehályognál: műtét és szemüvegvise­ let. ezért rózsaszínű (vadhús). Kénsav esetén olajat és nyálkás italokat adjunk. amely a természetes gyógyerőre is serkentő hatással van.: Calcium fluoratum D12. Bch. gríz. 1. ebulus.267 Salvia offícinalis: zsálya Sambucus nigra: 1. felső szélén te­ nyérnyire visszahajtjuk. iszapingek. zsírok. tojás. A savakat zárt légtérben. Kálium phosphoricum D6 2-3-szor naponta. ahol sérülés vagy szöveti szétesés.

a nedves kendő a hátára fe­ szül. az alsó végtag fájdalmas betegségei. csalánt és sóskát. Meleg —at asztma. vérszegény­ ségről van szó. Kálium permanganicum D3. és ott tűrjük a törzs alá.6 . benediktgyökér. Arsenicum D6.: Calcium phosphoricum D6. csalán. öröm stb. tüdő. hogy a felsőtest oldalsó részét is fedje a nedves pó­ lya. martilapu. kés­ hegynyi adagokban. Cuprum D 4 . Most egy másik nedves kendőt terí­ tünk a mellére és kétoldalt betűrjük. trombózis. ezenkívül szénavirág-pakolások. Ebben az esetben azon­ ban a nyálkahártyák színe normális.3 . Silicea D l 2 . a májsejtek megbetegsze- nedvesítjük. ilyenkor nem tűnnek fel a bőr alatti kapillárisok. ezerjófü. jól záró tartást. Pulsatilla D 3 . Nátrium muriaticum D6. mellhártya minden gyulladásos megbetegedése esetén. pongyola pity­ pang. ánizs. Csontlisztet. Ivólevek: spenót.Sántítás 268 zásai. akárcsak a fej vértelensége ájulás és hirtelen izgalom (ijedség. térdleöntés. ezért ez a láb rövidebb ideig van a földön. Ezt az ágyban ülő páciens há­ tára helyezzük olyan módon. Ha a nyálkahártyák is halványak. átmeneti sántítás léphet föl (intermittáló sántítás). és a gyapjútakaró adja a nyak körül és lefelé a pólyának a fe­ szesen. peme­ tefű. a csípőízület válto­ . szénavirág-ülőfürdők. Nátrium sulfuricum D6. sok nyers és friss táplálék javallt. Az artériák meszesedésekor vérátáramlási zavarok miatt fáj­ dalom.: Kálium carbonicum D4-6. valamint fejtől való elvezetéshez használa­ tos a hideg ~. szamár­ köhögés. Kálium phosphoricum D6. ideggyul­ ladás. Ferrum phosphoricum D6. szívasztma esetén alkalmaznak a fejtől való elvezetés céljából. Felsőtestlemosások ecetes vízzel. Sápkór (klorózis): a vérszegénység egyik formája a fejlődő (serdülő-) korban. Ferrum D 2 . ízületi gyulladás. hogy ne szúrja a gyapjú­ takaró. sebek. Bch. A kendő szemben lévő sarkát hajtások­ ba rendezve a mell és kar felett áthajtva szorosra húzzuk. Sántítás léphet fel sérülések után. Sárgaság (icterus): ha az epeelfolyás aka­ dályba ütközik. Hp. A véredények simaizom­ görcse veseelégtelenségben szintén sápadt­ sághoz vezet. és a váltakra hajtjuk. melynél az egyik láb­ ra csak futólag támaszkodik rá a beteg. Amikor a be­ teg lefekszik. vasport is adjunk. Egészséges táplálkozás. vérontófu. a gerincferdülés. A felső légutak. a kar és a törzs között be­ tűrjük.6 . érelme­ szesedés következtében. még az érelmeszesedés­ nél. magasított cipőt kell viselnie a be­ tegnek. mezítláb járás ajánlott. Kneipp-féle sál Sápadtság: a bőr haloványságát vastag bőr is okozhatja. amikor még nem fejlettek a nemi szervek.) esetén. hogy a hoszszanti oldal gallér módjára körülveszi a nyakat. csak utóbbit a kar felett vezetjük. a kendő másik sarkával ugyanígy já­ runk el. S á n t í t á s : járászavar. Teák: üröm. Dugjunk a nyak kö­ ré egy lenkendőt. A száraz kendővel beborítjuk a nedveset megfelelő hajtogatás­ sal a nyak és váll körül. L. Ma már ritkább. répa. Ha az egyik láb rövidülése okozza a sántítást. Egyen a beteg sok vastartalmú főzeléket: spenótot.

ha viszont bekövetkezett a megtermékenyítés. később New York­ ban élt. és a benne termelődő sárgatest/jormo/z révén belső elválasztású mirigyként működik. nemi úton is). nyers koszt. Majd 37 °Cos vízzel leöntés és pihenés zárja a kezelést. vérehulló fecskefü. A fertőző sárgaságot. ami bizonyos vérszint elérése esetén a bőr. és diétával. Vannak élelmiszerekkel terjedő májgyulladásvírusok is. Teák: borsmenta. élve­ zeti szerek vagy kémiai gyógyszerek kerü­ lésével. Agyékpakolások. Szigorúan kíméljük a máj­ sejteket az állati zsírok. A gyógyászati céltól függően különböző gyógyfüvek kivonatát adják a fürdőhöz. Az epejavtartalom a bőrben viszketést okoz. védi a terhességet. Az eljárást róla nevez­ ték el Schlenz-kúrának. A követ­ kező napon langyos teljes vagy részfürdő következik. . Ecetvizes vagy citromos egész lemosá­ sok a viszketés enyhítésére. A pakoláso­ kat kihűlés után 1-2 alkalommal felfrissítik. Súlyos májgyulladásnál is hiányzik az epefesték a székletből. bánat). amelyek tárgyak vagy testnedvek (pl. Epeelzáródáskor nem jut epefesték a bélbe. zabszalma és krumpliszsákok a máj­ tájra. lásd a májatrófiánál. Natri­ um muriaticum D6. Gustav Sárgatest (corpus luteum): a petefészek follikulusaiból képződik tüszőérés után. elegendő ideig sterili­ zálva elpusztul a májgyulladás vírusa. vagy fokozódik a vörösvértest-szét­ esés. ivókúrák. A nyers étrend bevezetésének úttö­ rője. vér) útján terjednek (pl. Az epeutak elzáródásához görcsös lelkiál­ lapot (funkcionális zavar) is vezethet (düh. Kalium phosphoricum D6. Scabies: 1. széna­ virág. amelynek hőfoka az ese­ tektől függően 39-43 °C között változik. máriatövis. Natrium phosphoricum D6. Szénavirágegésztestfürdők. befejezésül hidegkezeléssel. Schlickeysen. anélkül hogy mechanikus elzáródásról lenne szó. idetartozik a fertőző májgyulladás is. Ma­ gas hőmérsékleten. Ferrum phos­ phoricum D6.269 nek. valamint gyógyteakezeléssel egészítik ki. vírusinfekció okozza (hepatitis). erős fűszerek. a szem ínhártyája. pemetefű. felsőtestpakolások. a szervek és a szövetek elszí­ neződését hozza létre. pon­ gyola pitypang és gyökere. előfordulhat fertőzés. és olyanok is. Forró pakolások. Felfogása szerint a nyers étrend belső „napfénytápanyag". ahol Kneipp-féle vászon helyett frottírlepedőket használnak a teljes pakoláshoz. A havivérzés bekövetkezésével a sárgatest visszafejlődik. A kúrát akut és krónikus betegségek széles körére ajánl­ ják. korpafürdők. G u s t a v (1843-1893): fény­ képész. Maria (1881-1946): Hungeburg (Innsbruck mellett) autodidakta gyógyász „bevezette" a túlhevítő fürdők és forró pa­ kolások alkalmazását a hideg alkalmazási módok elvetésével. Majd langyos lemosás következik. ké­ sőbb sok tejfehérjét tartalmazó vegetáriá­ nus táplálkozás és sok cukrot tartalmazó gyümölcstorták. Hp. a széklet agyag­ színűvé válik.: Natrium sulfuricum D6. A fürdőket heti 1-3 alkalommal végzik. A beteget meleg fürdőbe helyezik. Ezt száraz pako­ lásban vagy 37 °C-os fürdőben eltöltött 1 óra időtartamú izzadás követi. Kalium chloratum D6. Schlickeysen. El­ gyengült és lázas betegeknél a fürdőket for­ ró borogatásokkal helyettesítik. 1. epe jut a véráramba. A méreghatás okozta májkárosodások során is besárgul­ hatnak a betegek. ha azonban a tárgyak fertőtlenítése nem kielé­ gítő. Ke­ zelése: koplalás. Rühesség Schlenz. Mannheimban. és legalább 1 óra hosszat tart. apróbojtorján. Túlhevítőfürdők. cikóriagyökér.

Schreber 270 szerre gyakorolt pozitív hatás is. Schreber. Délben szilvalevest szabad fogyasztani. Az anyagcsere során az alkohol gyorsabban ég el. A kúra ideje alatt ital­ ként alkohol. ásványi anyagok. mert a bor sok fontos bioelemet és rengeteg vitamint (B. Az első fázisban a bőr hidegérzé­ kelő receptorait ingerlik. amely a szervezet áthangolását célozza. amelyek nagyobb koncentrációban ártalmasak. A fehérje-anyagcsere végtermékeként ugyanis sok káros anyag termelődik: húgysav. 500-600 kalória­ tartalommal. mint más anyagok. 3. Folyadékmentes napok és engedélyezett folyadékmennyiség fogyasztásának perio­ dikus váltakozása. lipcsei ma­ gántanár.különösen telített zsírokat . C. Az energiát a szénhidrát-anyagcsere biztosítja. A második fázisban meleg pakolás segítsé­ gével a nőközpont hőérzékeny sejtjeinek működését fokozzák. folyadékmentes napok és „nagy ivónapok" váltják egymást. a hideg vizes kezelés és a gyógy­ torna alkalmazásának egyik előharcosa. A csekély mennyiségű alkohol fokozza a bőr kitágulását. E három alapelven az elmúlt 150 esz­ tendőben semmit sem változtattak. fehérje. 2. A kúrában fontos szerepe van a fehérjementes diétának. ammónia. a Schrebergarten alapítója. Schroth-féle gyógydiéta.és sómentes ételekből áll. D. ezzel serkenti a vérellátást. ezenkívül a szer­ vezet fehérjefogyasztása is csökkenthető alkohol segítségével. Jelentős az idegrend­ . dr. Ebben a szilva pektintartalmának duzzadóképessége játszik fontos szerepet. B 6 . periodikus változása. A gyógymód egyik legfontosabb eleme a Schroth-féle pakolás. A káliumhiányt a folyadékmentes napokon káliumban gaz­ dag gyümölcsök fogyasztásával lehet elke­ rülni (sárgabarack. B 2 .és koleszterint tartalmaz­ nak.. sók és más egyéb anyagok. A kúra folyamán fokozódó sókiválasztás kedvezően hat az ödémákra és a magas vérnyomásra. A kúrának fontos eleme a folyadékmentes napok és az engedélyezett folyadékmennyiség fogyasz­ tásának állandó. majd száraz ruhákba csavarják. Ezt egy folya­ dékmentes nap követi. hozzá­ kapcsolták azokat a modern diagnosztiká­ hoz és a korszerű terápiákhoz. A kúra három alkotóeleme: 1. A modern civilizációban elterjedt ételek aránytalanul sok zsírt . Schroth-féle pakolások. amelyet minden reggel háromne­ gyed vagy teljes pakolás formájában 2-3 órán keresztül alkalmaznak: az éjszaka fo­ lyamán átmelegedett testet hideg. A kúra menetrendje meglehetősen egysze­ rű: három héten keresztül „kis ivónapok". Schroth-kúra: Johann Schrothról (17981856) elnevezett gyógymód. Ennek hatására a bőr vérerei kitágulnak. szilva). A kúra során nem ala­ kul ki vitaminhiány. amely anyagok keringési betegségeket okoznak. így a vér a zsigeri szer­ vekből a perifériák felé áramlik. cca. amely a székletürítést szabályozza. hogy a túlzott fehér­ jefogyasztás káros következményekkel jár. A kúra mindig egy „kis ivónappal" kezdődik. amelyen a kalóriabevitel nem haladhatja meg a 300 kalóriát. A. Ezzel egy időben fokozott izzadás lép fel. Reggel a pakolás előtt gyógy­ füvekből készült teát vagy forralt bort kap a páciens. ezáltal stimulálva a szervezet hőregulációs központját. savak. (1808-1861): általános orvos. ame­ lyet fokozott hőtermelésre késztetnek. A bor a vesék vérbőségét idézi elő. B | 2 . Igen cse­ kély mennyiségű alkohol fogyasztása ugyanis fokozza a szervezet általános teljesítőképességét. természe­ tes erjesztésű bor fogyasztható.és kalóriaszegény. Dániel Gottlieb Moritz. A legutóbbi idők­ ben bebizonyosodott. nedves lepedőkbe burkolják. H) tartalmaz. A Schrothdiéta zsír-. Szívműkö­ dést serkentő hatása nélkülözhetetlen. Szintén lénye­ ges eleme a kúrának a nátrium-klorid-hiá­ nyos étrend.

zsenge zöldborsó. méz. lehetőleg szabad­ ban tartott tyúkok tojását szabad nyersen. datolya. sokféle betegség gyógyítására alkalmas. A berlin-lichterfeldi Stubenrauch Kórházban ő hozta létre az első nyilvános természetgyógyászati kórházat. 15 órától kezdve maximum 1 liter természetes tisztaságú bor fogyaszt­ ható. pajzsmirigy-túlműködés és az alkoho­ lizmusra való hajlam. főleg az elhízást. karalábé. Gabonafélék általában (pl. mindenképp pasztörizálatlan tejet szabad fogyasztani. földieper. ribiszke. nagy ivónap 800-1000 kalóriafogyasztással. dió. cseresznye. esetleg némi zabpehellyel és mézzel elke­ verve megenni. Csak frissen fejt. A természetgyógyászat egyik úttörője. Scilla maritima: tengeri hagyma. füge. Csíráztatás: este egyenlő menynyiségü búzát és rozsot kis tálkában vízzel leöntünk. Este 2 szelet toastot vagy lenmagos kenyeret szabad fogyasztani 2 narancs levéből és 1 citrom vagy grapefruit levéből készült gyümölcskoktél kíséreté­ ben. durva pehelynek vagy teljes őrlé­ sű gabonából sütött kenyérré feldolgozva szabad enni. mazsola. feketeretek. bor­ só. ásványanya­ gokban és nyomelemekben gazdag zöld­ ségféléket választanak (pl. a zsíranyagcsere betegségeit és a húgyvérüséget (veseelégtelenséget). hogy időben felismerjék. elkészítéséhez vitaminokban.271 Pakolás előtt forralt bor vagy tea fogyaszt­ ható. diétás levekkel és ásvány­ vízzel helyettesítik. Reggel tea vagy forralt bor. körte. lenmag. mák. Leggyakoribb tüne­ tei: látóideg-gyulladás. egres. nyers tej. Ernst: professzor. Ezt követi az ún. Gyümölcsök: alma. póré). banán. sző­ lő. Fogyaszt­ ható élelmiszerek: nyers gyümölcsök. Minél természetesebb. A mézek közül kizárólag a tiszta virágméz fogyasz­ tása javallott. mo­ gyoró. Gyökérfélék: sárgarépa. Kezelése szempontjából nagyon fontos. Bor­ adagjukat teával. érzékelé­ sizavarok. A módszer legfőbb célja azonban a megelő­ zés. A gyümölcsöket és gyökérféléket alaposan meg kell rágni. Ugyanez vonatkozik a vajra is. naprafor­ gómag. Zsírmájban szenvedő páciensek fehérjeadagjukat so­ vány túró formájában fogyaszthatják. májgyulladá­ sok. a szemmozgató iz­ mok működési zavara. A tejet hi­ degen vagy langyosan. búza. különféle erdei bogyók. karórépa. szilva. Ezt a müve- . kókuszdió. Bismarck háziorvosa. A betegséget feltételezhetően vírusfertőzés okozza. Csak friss. nyersebb az étel. A Schroth-kúrát minden egyes beteg egyéni adottságaihoz igazítják. annál egészségesebb. A gabonaféléket csírázó ál­ lapotban. paradió. vaj. teljes őrlésű gabonából készült kenyér. Cukorbetegek nem ehetnek sárgabarackot és szilvát. Közömbösíti az egyre terjedő érelme­ szesedés kialakításáért felelős kockázati té­ nyezőket. szeder. Ellenjavallatok: májzsugor. narancs. paradicsom. A vesekő­ ben és egyéb vesebetegségben szenvedők nem tarthatnak folyadékmentes napokat. Másnap reggel a vizet leöntjük róla. nyers gyökerek. árpa). Este újból leöntjük vízzel. vagy közvetlenül elfo­ gyasztásuk előtt le kell reszelni. Az agyban és a gerincvelőben támasztósejtjei (gliasejtek) időszakosan burjánzani kezdenek. málna. bab. hogy a gabonaszemeket a víz el­ lepje. Sclerosis multiplex: idegrendszeri beteg­ ség. zab. sárgarépa. magas vérnyo­ mást. víz. de mindenképpen 37 °C-nál hidegebb hőmérsékleten szabad meginni. délben beáztatott szilvát vagy sárga­ barackot szabad enni teljesen sómentes péksüteménnyel. Mivel a Schroth-kúra a szó szoros értelmében salaktalanító kúra. őszibarack. Sclerosis multiplex Schweninger. rozs. nyers tojás. bénulások. mandula. Ebédre zöldségleves. és a magvakat egy napig a tálkában hagy­ juk. bükkmakk.

max. hogy ez idő alatt a magvak megpuhuljanak. Seb: gyulladásos bomlási folyamatok vagy sérülések következtében kialakult roncso­ lódott szövetek. granulados szövetekkel pótolja a hiányt. lábszár. Nem szükséges. Reggelente és esténként a gabonamagvakat egy szitába helyezve folyó vízzel alaposan leöblítjük. Csak ritkán sikerül az elpusztult szövetekkel egyenértékű szöve­ tet termelni. fűszernövé­ nyek. hogy a magvakat nagyon alaposan megrágjuk. mell. ecet. has. Naponta leg­ feljebb csak háromszor szabad enni. a tálkát lehetőleg lefedve cca. kakaó. majd mellső oldala.közvetlenül felkelés után hi­ deg ledörzsölés a következő sorrendben: arc. Reggelente . mustár. később kifehéredik. Ebből keletkezik a seb. Mindenképpen tar­ tózkodni kell a következők elfogyasztásá­ tól: modern nyers étel-összeállítások. Rendszeresen fogyasszunk olajos magvakat (dió. Nux vómica D6-12. ilyenkor a szervezet kötő­ szövetekkel. Ét­ vágytalanság esetén néhány napig böjtöl­ jünk. 10-14 °C-os hőmérsékleten tároljuk. tea). A csírákat ne engedjük túl hosszúra nőni.vagy rozspehellyel helyettesíthető. belladonnagyökérrel végzett „bol­ gár kúra".a menstruáció ideje alatt is . babkávé. bur­ gonya (minden formában). Rendkívül fon­ tos. legalább 500 g gyümölcs és gyümölcsféle. karok. durva búza-. pl. A ledörzsölést minden esetben hideg helyi­ ségben végezzük! Mezítláb járás. Hp. ún. A sebszövet funkcionálisan alacsonyrendű. természetes fűszerek. az a gabo­ nát közvetlenül evés előtt darálja meg. napraforgómag stb. több részletben fogyasztjuk el a nap folyamán. bors. a húgyvezeték. max. SulfurDlO-15. 1 1 tej. mogyo­ ró. így könnyebben el lehet őket rágni. a maximális menynyiségi korlátokhoz nem kötött élelmisze­ rekből több is fogyasztható. só. esetleg szárazon és folya­ dék ivása nélkül együk meg.: Acidum picronitricum D6. ha valamely testrész elfá­ rad. A mellhártya és a hashártya kö­ zötti sebek gyógyuláskor összenövésekhez vezethetnek. 50-100 g olajos mag. Szűk csatornák sebei gyakran okozzák a csatorna szűkületét vagy elzáródását (striktúra). végül a lábfejek. Silícea D6-12. amely kezdetben az érképződés miatt vö­ rös. de mivel a diétá­ nak nem célja az éhezés. és az elpusztult eredeti szö- letet addig ismételjük míg a magvak jól látható. Nyugod­ tan ehetünk kevesebbet is. 125 g teljes őrlésű ga­ bonából készült kenyér. hát. a nyelőcső vagy a bél sebei. 70 g (5 púpo­ zott evőkanál) zabpehely. saláta. amelyeket a szervezet igyekszik kipótolni. cukor. Csak durva és nagy szemű zabpelyhet fogyasszunk lehetőleg szárazon vagy nyers tejben megpuhítva.Seb 272 20-60 g vaj. amit azonnal abba kell hagyni. A napi étrendet a következők szerint kell összeállítani: napi 50-^250 g csíráztatott gabonaféle. nyers tejjel. légfürdő (a napozás tilos!). maláta­ kávé.vagy Schlenz-féle túlfűtött fürdők. A seb ezt követően hajlamos a zsugorodásra. . rebarba­ ra. hátsó. 1. pótkávé. A leghelyesebb minden élelmiszert csak magában és nem vegyesen fogyasztani.). ezért a sebgyó­ gyulás gyakran sebzsugorodáshoz vezet. cca. A ki­ csírázott gabonát kis mennyiségekben. Mivel a búza lassabban csírázik. karfiol. 2-3 napig tartson. de elfogyasztásakor alaposan keverje el nyálá­ val. A csíráztatás időtartama cca. legalább 1/2 cm-es csírákat hajta­ nak. de megengedhető naponta 1 nyers tojás és 2-3 evőkanál méz. spárga. Lampert. Rágás. csak szomjúságunkat csillapítsuk tiszta vízzel. árpa. Sécale D3-10. nikotin. minden élvezeti szer (al­ kohol. aki erre nem képes. nyak. A teljes őrlésű gabonából készült kenyeret csak szikkadtán. pl. testmozgás. mézzel és zabpehellyel el­ keverve müzli formájában. már 24 órával a rozs előtt ajánlatos beáztatni.

hogy a beteg szervezetébe injiciált sejtalkotó elemek be­ épülnek a kezelt személy sejtjeibe. 6 injekciót kap a beteg (Niehans napi 12 injekció be­ adását javasolta). bazsalikom (Ocimum basilicum). kerekrepkény (Glechoma hederacea). az immunrendszer erősítése. Sedativumok: nyugtatószerek. az operációs sebek a feszülés következté­ ben a heg berepedéséi okozhatják. fekete peszterce (Ballota nigra). mi­ rigysejtek. esetleg vakságot. Sebszakadás: 1. porcsejtek. Sejtterápia: a kezelt személy szerveze­ téből vagy idegen szervezetből származó fiatal vagy embrionális sejteket fiziológiás konyhasóoldatban a páciens testébe fecs­ kendezik. A Paul Niehans professzor által kidolgozott ~ álla­ ti embriók szerveiből nyert sejtek beadását írja elő. Seb. nagyezerjófű (Dictamus albus). mirigyek alulmüködése. mitesszerképződést és a hajas fejbőr korpásodását okozza. zsurlós. szív. macskagyökönke (Valeriána officinalis). libatop (Chenopodium vulvaria). állati eredetű zsiradék fogyasztá­ sától és lúgos kémhatású szappanok hasz­ nálatától való tartózkodás. a pünkösdi rózsa virágai (Paeonia officinalis). A modern során a régi eljárásokkal szemben már nem egész sejteket. pl. Az ideg­ rendszer sebei csökkenthetik az idegek telj esítőképességét. Műtétileg gyógyítha­ tó. centriolumot is tartalmaznak. Kamillás. A kezelést egy nap alatt kell elvégezni. amely bőrzsírosodást. Bal oldalon: sejtmag. hámsejtek. A szaruhár­ tya sebei látási zavarokat. Nyugtató hatású gyógynövények: szagos libatop (Chenopodium ambrosioides). Kezelése: természetes táp­ lálkozás. hanem csak a sejtekből ki­ vont anyagokat. Az állati sejtek ezenkívül ún. Enyhén alkoholos arcvízzel végzett arcbőr-zsírtalanítás. javítva azok szerkezetét. A kezelés napján cca. tavaszi hérics (Adonis vernalis). idegsejtek stb. DNS-t és RNS-t juttat­ nak a beteg szervezetébe. nem szabad több napra vagy hétre kiterjeszteni.273 vetet nem képes helyettesíteni. és legkorábban csak fél év elteltével lehet megismételni. citromfű. sejtmagból és sejtfal­ ból áll. szarumák (Glaucium cornicu- Sejtterápia latum). A ~ lényege. kapormag (Anethum graveolens). mandulakorpás lemosások és lágy víz használata. Sejt: a legkisebb. így a kezelés eredményesebb. le­ vendula (Lavandula spica). komló (Humulus lupulus). Secale cornutum: anyarozs. alatta: sejtfal. alatta: sejtplazma . így azok hosszabb ideig tárolhatók. regenerálás. de a kiújulás veszélye fennáll. önállóan is életképes élő­ lény. csarabfű (Calluna vulgáris). reuma. kötőszöveti sejtek.és vérkeringési be­ tegségek. A sejtek alakja és felépítése funkcióik szerint eltérő: pl. A szárazsejt-terápia során mélyhütéssel dehidrált sejteket alkalmaznak. májbajok. Javallat: általános revitalizálás. üröm (Artimesia vulgáris). Újabban jó eredményeket értek el a mo­ dem sejtterápia és a szérumterápia kombi­ nációjával a krónikus betegségek kezelésé- A sejt sematikus ábrázolása Jobb oldalon: centriolum. Seborrhoea: a faggyúmirigyek fokozott váladéktermelése. Sejtplazmából.

Amikor az erjedés erőteljesen beindul. Ennek súlyos hashártyagyulladás a kö­ vetkezménye. Kezelése: agyag. ráknál. A kizáródást amilyen hamar csak lehet. Az emberi szervezetre a kozmi­ kus sugárzás radioaktív elektronjai negatív. tbc-nél. kreuznachi gyógyszerész által kidolgozott gyógymód. akkor kezdődik a fürdés. pl. Sertésorbánc (erysipeloid): az orbánchoz hasonló betegség. Or­ báné.és túrópakolások. a bőr duzzanata és vörösödése. és 1 vizes­ kanna sörélesztőt adunk hozzá. innen az ingerek a véredé­ nyekre terelődnek. Böjt. Senyvedés: fokozatos soványodás és gyen­ geség senyvesztő betegségek esetén. Hegekben is gyakran keletke­ zik sérv (hegsérv). és Bch. mielőtt a be­ leken repedés keletkezne. gyümölcsnapok. a rekesz. Kizárt sérvnél forró fürdő vagy forró kötés aján- ben. melyek megha­ tározott betegségek kezelésére alkalmasak. kelések esetén. A sugárzás az ideg­ rendszert ingerli. Sérvhajlam ese­ tén általános erősítéssel megelőzhetjük a sérvképződést. Adagja 2-4 g. Seprőfürdő: dúsított élesztőfürdő.: 1. felsőtestlemosások ajánlatosak ilyenkor. E módszer Wiedermann-kúra néven terjedt el. A láz emelkedése esetén rövid göngyölés. vérkeringése megszűnik. kén. Müller szerint e kórok mellett fontos szerepet játszik a betegségek kialakulásá­ ban a túlzott mértékű húgysavtermelődés is. gyümölcslékúra. amely enyhe bőrpírral és magas lázzal jár. vesekő). sepdelent készített. Ha a sérvtartalom kizá­ ródik. meg kell szüntetni. néha hidegrázással járó láz. szaponintartalmú drog. az elektromosság elektronjai pedig pozitív hatást gyakorolnak. A sérvképződés leggyakoribb he­ lyei a lágyékhajlat.és kis mennyiségű tejsav keverékéből áll. megszüntethető a vérpangás. Alkalmazása: szívbetegségek. Seprővirág (Calluna vulgáris): virágzó nö­ vény. Általá­ nos tünetei: magas. ezáltal el­ hal. hi­ deg ülőfürdők és féltestfürdők. Cinkkádat ne használjunk erre a . illetve a sérvre való hajlam lehet veleszületett vagy szerzett. Sérv (hernia): egy testüreg szerveinek kiboltosulása. A mellüreg vagy a hasüreg zsigerei az izomzat veleszületett vagy szer­ zett gyengesége következtében kitüremkednek a testüregekből. reuma. Ennek hatására a haj­ szálerek megbénulnak és vérpangás jön lét­ re. a köldök. Senegagyökér (Polygala senega): köptető hatású. semlegesíthető a negatív sugárzás és felerő­ síthető az elektronok által keltett pozitív in­ gerület. A sepdelenkészítményekkel felhígítható a húgysav. ún.Semen 274 célra. csak a virágját nyugtató­ szerként. amely a gyógyulást követően gyakran hámlani kezd. Az alkotóelemek különböző keverési arányával négy alapkeveréket állított elő. Hp. A készítmény citrombor. Az alapbetegség kezelése a döntő. majd ezek keverésével 9 gyógyszerkeveré­ ket. melyet hideg lemosás kö­ vet. isiász. Béltisztítás beöntéssel. A sör­ élesztőből hidegen kicsapódó seprőből 30 kg-nyit forró vízben elkeverünk. Sérvkötő használatával az első hetekben el­ érhető a sérvkapu megkisebbedése. anyagcserezavarok. víztaposás. a has középvonala. foszfor. forró borogatás. A sérv. az elalvás elősegítésére adjuk. mindkét esetben specifi­ kus baktérium okozza a betegséget. öntetként kövességben (epe-. Sepdelenopátia: Alexander Müller. Felsőtest-borogatások. Semen: receptekben növényi magvak meg­ nevezése.

275 latos a visszahelyezés elősegítésére. A kiütések megjelenése után 14 nappal a bőr hámlani kezd. körülírt bőrgyulladással. a trigeminusneuralgiánál fájdalomcsök­ kentő hatású. A láz kezdettől számít­ va kb. hetében). A nyelv sötétvörös. Sisakvirág (Aconitum napellus): a gyöke­ réből készült preparátum fájdalmak esetén pl. Gyógyföldpakolások. egy hét múlva csökken. gyümölcskúra. A sérv­ kapu és a fejlődő izomzat kezelése sérvke­ nőcsökkel. Kór­ okozója ismeretlen. A fertőzés 2-5. de öröm is lehet. Műtét nélküli sérvkezelés: a hasizomzat és a kötőszövet erősítése helye­ sen végzett tornagyakorlatok által. Hidegrázás esetén kezdetben forró szénapolyvás ing. duzzadt csomócskákkal (szemölcsök). Kiváltó oka többnyire fájda­ lom. szklerotizáló szereket is fecskendeznek a sérv­ csatornába. S k a r l á t : járványos fertőző betegség. Középfülgyulla­ dás. nyelési és torokfájdalmak. A száj környéke kiütésektől mentes. szívbelhártya. A síráskényszernek nincs köze lelki felindultsághoz: agyi érel­ . Ferrum phosphoricum D6. Olajos faggyúbőség Singultus: csuklós. felnőttek esetében sokkal súlyo­ sabb lefolyású (toxikus ~ ) . Szöveterősítő. Lázkezelés. A betegség lezajlása tartós vé­ dettséget nyújt. később vegetárius étrend. ma­ gas láz esetén hideg borogatás. Kezelé­ se: zsurlós hideg vizes lemosások. 2-3 alkalommal sós ing a kiütések erő­ sítésére.: Ferrum phosphoricum D6-12. Ezenkívül még gyakori teljes le­ dörzsölés. Belladonna D3-6. Málnanyelv. vesegyulladás (legtöbbször a betegség 3. A nyak nyirokcsomói duzzadtak. nagyon ritka a másodszori megbetegedés. Mercurius corrosivus D6. ét­ vágytalanság. a szájpadlás és a mandulák sötétvörös színű­ ek. A mandulagyulladás kezelése. Gennyes mandulagyulladás fejlődik ki. kovasav­ drogtea. Többnyire gyermekek kap­ ják meg. gyümölcslénapok. a sérvkapu záródásához vezethet. A tartós nyomás. Sinusitis: 1. Kalium phospho­ ricum D6. Kalium chloratum D6. hidegrázás. nedves in­ gek.és izomgyulla­ dás. Belsőleg: gyógyföld. menetelés. amely sírógörccsé is fokozódhat. Kezelése: vö. Hp. Utó­ kezeléshez D6-12. A gyulladt terület beszórása gyógyfólddel. tűzpiros kiütések jelennek meg a törzsön és a végtagokon. hányás. bázisos étrenddel. Lényeges a teljes értékű táplálko­ zás. később hideg félfürdők. dörzsölődés) gyakran okoznak sinus pilonidalist gáttájon és a végbél körül. a hidegrázás elmúltával. Majd apró. Me­ chanikai izgalmak (lovaglás. Sírás: lelki megrázkódtatás hatására foko­ zott könny kiválasztás. a sérvzsák zsugorodásához. Ülőfürdők. masszírozással. Bch. Melléküreg-gyulladás. agyagpakolások. Apis D 3 . Sinus pilonidalis: a szőrtüszők befúródása a bőrbe. Sheborrhoea: 1. Böjt. speciális sérvkötő hordása szükséges. napján magas láz. ízületi reuma kialakulása jelentkezhet szövődményként.: Ferrum phosphoricum D6. A betegség a beteg vagy használati tárgyainak megérintése út­ ján terjed. loküreg-gyulladás Hom­ Skarlát meszesedés vagy sclerosis multiplex által előidézett agykárosodás okozhat minden okot nélkülöző sírásokat. A nem visszahelyezhető sérveket műtéti úton kell megszüntetni. székletrendezés. amit a sérvkötő ki­ fejt. a sérvzsák tehermentesí­ tésére. Lachesis D10. éjjel is.

síróés ordítógörcsök. Okozhatják: veleszületett alkati tényezők. A vér normális sótartalma fontos a vizelet­ képzéshez: ha ez az érték csökken. vér vagy vérpótló anya­ gok adagolása. Natrium muriaticum D6-12. A testi sokk életveszélyes lehet. S k o r b u t : C-vitamin-hiány okozta beteg­ ség. Gyakran nátha és szemhéjszéli gyulladás kíséri a bőr-. hegyes orr.és vér­ keringés-szabályozó szerekkel történő ke­ zelés. és egyidejűleg mirigytuber­ kulózisban szenvednek. Skrofulózis: gyermekeknél fordul elő. akik hajlamosak kiütésekkel és mirigyduzzana­ tokkal reagálni. Mercurius solubilis D4—6. Keze­ lése: egészséges étrend. fertőzések. a vérkeringés összeomlá­ sa. S o k k : hirtelen fellépő. Teendők: szigorú ágynyugalom vagy víz­ szintes elhelyezés. hányás stb. ernyedtség. Calcium phospho­ ricum D6. Ügyeljünk tehát a sószegény étkezésre. Möller-Barlow. szívgörcs. izzadás. Teák: martilapu. víztaposás. S ó h á z t a r t á s : a vér állandó jelleggel 570-620 m g % konyhasót tartalmaz. szív. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-12. lemosások.).3 . Okai: sebesülések (sérülési sokk). Graphites D 3 . csukamájolaj. a kór­ képtől függően. Silicea D12 és Magnesium phos­ phoricum D6.vagy bronchialmirigytuberkulózis tüneteit. A szokásos só­ záskor a szervezetbe naponta ennél jóval több sót viszünk be (10-15 g-ot). diólevél. mivel a kötőszövetet mint raktárt túl- . folyadékadagolás. Baryum carbonicum D6-12. Hoz­ zá Calcium phosphoricum D6-12. mezítláb járás. mint legfontosabb szer. éhe­ zés vagy emésztő belső betegségek.Skorbut 276 fokozott izzadás. anyagcserezavarok. Vitamindús friss ételek hatására a beteg meggyógyul. A konyhasó a vesével és a verítékkel állandóan kiválasztásra kerül. leöntések segítségével. Kezelése: egészséges táplálkozás. Sulfur D4-12. a test mele­ gen tartása. linusitnyákleves. Bch. Fer­ rum D 2 . A fe­ lesleges konyhasó a szövetekbe kerül és ott vizet köt meg.: Arsenicum D6-12. harmatfű. enciángyökér. Hp. kékesvörös színűvé válik és vérzik. nyálkahár­ tyák és mirigyek gyulladásban vannak. akik hónapokig nem jutottak friss zöldség­ hez. csak konzerveken éltek. csont. Silicea D12.és nyálkahártyák vérzési hajlama. mérgezések. Vérszegénységet és a fogak elvesztését idézi elő. sós fürdők. Solidago v i r g a u r e a : aranyruta. Jodum D4—10. gyak­ ran kóros mirigyműködés (többnyire a pajzsmirigy vagy az agyalapi mirigy). „elnyomható" pulzus. Bőr. félfürdők. túróból és lenolajból készült ételek fo­ gyasztása. Phos­ phorus D6-12.: Natri­ um phosphoricum D6. Testi ~: sápadtság. sós ingek. A labilis idegzetű embereknél a lelki ~ idegsokkot okozhat (remegés. oxigénkezelés. amit a táplá­ lék sótartalma bőségesen fedez. A foghús meglazul.1 2 . alig tapintható. Solanum d u l c a m a r a : édeskeserű csucsor. fény. ún. Régen tenge­ részek és kutatóúton lévők betegsége volt. Soványság: az izomzat fejletlenségével és a zsírpárnák kis terjedelmével vagy hiányá­ val járó állapot. légzéscsökkenés. az izomzatba és a csonthártya alá szivárgó vérzések. az egész szervezetet mélyen megrázó esemény (megrázkódta­ tás). vérnyomásesés. Calcium phosphoricum D3-6. Csecsemőskorbut 1. A na­ pi sószükséglet körülbelül 2 g. ami eb­ ben a mennyiségben élvezeti szernek szá­ mít. nap. A bőr. Étvágygerjesztő keserűteák: üröm. a vize­ lettel egyébként kiváló anyagok visszama­ radnak a szervezetben (húgyvérűség). levegő. kálmosgyökér.

specifikus szerek. a felső légutak gyulladásai esetén. 32 a III. ami nyomelemeket és egyéb. A spagyrikus szerek komplexek. észtereket és illóolajat választa­ nak le az erjedt anyagból. vér­ szer. csoport 20 kü­ lönböző speciális szere közül.és ínhalálókúrákra használják reuma. Fürdő. Sószegény é t r e n d : 1. haj­ hullást. fogfájáscseppek. nagymértékben közömbösíti a konyhasó káros hatását. Spagyrik (=leválasztani és gyűjteni): a tel­ jes gyógynövényt gyökerével együtt egy speciális élesztőfajta hozzáadásával erjesz­ tik. a III. A szervezet nagy adag só­ val történő mérgezése lázat. csoportba tartozókat külsőleg használják. vérsze­ génység. a köpeny nyaktól a földig ér. II. komló hozzáadásával nyerik. csak néhányat kiragadva a példa kedvéért. Mesterséges ~ konyhasóból. elektro­ mosszer D vagy Chelidonium-ZimpelKomplex Nr. A tengeri só használa­ ta. Ez olyan szabá­ sú. a tápcsa­ tornában és a légutakban pedig nyálkahár­ tya-gyulladást okoz. Sós fürdők: teljes vagy részfürdők. ami átmenetileg javallt szív. 1. Spanyolkabát: a teljes begöngyölés Kneipp-fé\e módosított formája. melyet a szervezet önállóan szabá­ lyoz. Az I. a II. Az életfontosságú sók bevi­ telét állandóan biztosítani kell a szervezet számára. amelyeket felhasználásuk szerint neveznek el: pl. mirigytuberkulózis. skrofulózis. Sós f ü r d ő k : legalább 1. majd lefekszik a teljes pakolás- . cso­ portból. hogy ujjai a kéz ujjhegyeit is takarják. speciális szerek és III.5% sótartalmú konyhasós források. féregszer. Anyalúgból. csoport tagjai közül. Sók: savak és lúgok egyesülésekor keletke­ ző vegyületek. Egy teljes fürdőhöz 3-9 kg só szükséges. ideggyulladások. Hosszú ideig tartó tárolás alatt érle­ lik. amelyeket há­ rom csoportra oszt. árpa élesztő gombás erjedésével. ahol a só­ tartalmú tápanyagokat is kerülni kell. ágybavizelés-cseppek. Sós jürdők. a lábfejeket tel­ jesen beborítva. bőrgyulladást. állatszer(l). A vér. A Zimpel-szereket természetgyógyászati alapkezelés keretében alkalmazzák. epilepsziaszer. az I. antilymphatikus szer.: Konyhasó. Az elhamvadt maradékot a desztillátummal még egyszer kilúgozzák és az ásványi alkotórészekhez adják. A konyhasómentes diéta. elektromos szerek. Zimpel 35 szert használ. mellkasszer.és sejtplazma sók által fenntar­ tott ozmotikus nyomása állandó.277 terheli. Konyhasó. csoport szereit belsőleg. anyagcsere-betegségek. ás­ ványokból és tengeri sóból készülhet. Sör: alkoholtartalmú élvezeti szer (átlago­ san 5% alkoholt tartalmaz).és vesebetegségeknél. göngyölések vagy nedves ingek formájában 2%-os sóoldattal alkalmazzák Kneipp sze­ rint. I. majd azt követően desztilláció segítsé­ gével étert. Vö. kifeje­ zett gyógytáplálkozás. a szájban. Spanyolkabát S ö m ö r ö k : különféle fajtájú apró hólyagok képződésével járó bőrbetegségek (más né­ ven: herpesz). A nedves lepedő helyett egy nagy kabátformára sza­ bott lenköntöst használnak. fejfájást. és II. a szervezet számára fontos sókat is tartalmaz. psoraszer. A beteg a nedves köpenyt magára ölti. Sóláz: a nőközpont érzékenysége esetén a szomjúság és a túlzott sófogyasztás lázat okozhat. Szünet nélkül sómentes diétát ne alkalmazzunk to­ vább 3-4 hétnél. A sóháztartás egyensúlya életfon­ tosságú.

a széklet zsírtartalmá­ nak növekedésével. - Specifikus-dinamikus hatás: a zsírok és a szénhidrátok bizonyos keretek között rövid távon kalóriahordozóként helyettesíthetik egymást. ingerlékenység stb. amelyek túlhajtott sportolásra utalnak. Specifikus kezelésnek azt nevezik. Európá­ ban ritkán fordul elő.gyulladásai. isiász. Kezelése csak vitamindús táplál­ kozással történik. bénulások és székrekedés esetén alkalmaz­ zák. amelyet az izmok. Spartium scoparium: 1. A spiri­ tiszta jelenségek tudományosan nehezen bizonyíthatóak. segítségével kapcsolatba lépjenek vele. könnyen az ellenkező hatáshoz vezet. Specifikus szer: egy bizonyos betegség esetén némi biztonsággal ható szer. vagy materializáció útján a szel­ lemvilág létezését és tevékenységét bizo­ nyítsák. S t a n g e r f ü r d ő : gazdag csersavtartalmú eg­ zotikus algák (Plantasuccus) kivonatát vagy tímárcsert tartalmazó egyenáramú elektromos fürdő.­ vitamin.és hólyagkövek esetén. asztaltáncoltatás stb. Spondylitis: 1. a lábakat pedig külön-külön szorosan be­ csavarják. Gerincoszlop-gyulladás Spontán faktúra: nagyobb erőszakos be­ hatás nélküli csonttörés. Tej. friss gyümölcs fo­ gyasztása. amely az általános kezeléssel szemben a betegség sajátossága­ ira irányul. 1. Stanger.és vérkeringési megbetegedések korai kialakulása. külö­ nösen vizelési kényszernél használatos. Előfeltétele: a csontok fokozott törékenysége mészhiány vagy daganatos áttétek következtében. ide­ gek és ízületek legkülönbözőbb reumás megbetegedései. anyagcserezavarral. . ami gyakran előfordul a versenysport­ ban. neuritis és krónikus .főleg a női nemi szervek . A parapszichológiával csak jelen­ téktelen és vitatott kapcsolata van. Eltúlzása azon­ ban. a szervek túlzott elhasz­ nálódása lehet a következmény. A köntöst kisimítják. bizonyos fajtára jellemző. Főleg európaiak megbetegedése trópusi és szubtrópusi vidékeken. Fáradt arc. A továbbiakban úgy járnak el. A sport az egyoldalú munkavégzési tevékenységeket ellensúlyozza. S p r u e : hasmenéssel. Máj. kopogási jelek. A sportsérülések szakorvosi kezelést igé­ nyelnek. Specifikus: bizonyos fajtához alkalmazko­ dó. egy bizonyos mennyiségű fehér­ jét (fehérjeminimum) naponta biztosítani kell a szervezet számára az egészség és a teljesítőképesség megőrzése érdekében. alvászavarok.Spartium scoparium 278 S p o r t : ésszerű alkalmazása test és lélek számára igen egészséges. A — nak gyakorlója alkatához és korához kell iga­ zodnia. Seprőzanót Spasmophilia: Görcsök gyermekkori tetania. Főzet formájában vizelethajtó hatású. idült táplálkozási hiánnyal járó betegség. különösen a földieper fogyasztá­ sa ajánlatos. vese. hoz előkészített száraz kendőkre. olyan je­ lek. a karokat a test mellé helyezik. Spiritizmus: a szellemvilággal való foglal­ kozás és az arra irányuló kísérletek. Valószínűleg a B-vitamin-csoport hiánya okozza. mint a teljes pakolásnál. ulmi cserzőmester nevéhez fűződik. B . hogy médiumok.és vaskészítmények. és a szív. Stigmata maydis: a kukorica (Zea mays) beporzatlan bibéjének receptúrabeli meg­ nevezése.

L. súlyos króni­ kus csomóképződéssel járó gennyesedést okoz. ame­ lyek hatása a digitáliséhoz hasonló. Ilyen ún. A stressz az élet tartozéka. A veleszületett . kórokozók.mindig némasággal jár együtt. Ha a szájban apró sebek találhatók. angina pectoris. a stressz megbetegít. a nyi­ rokszervek zsugorodása. Stomachicum: 1. sérülések. annak kimerültség lesz a következménye. Golyva Sugárgomba-betegség: a sugárgomba Stressz: fokozott igénybevétel. esetleg műtét. Helyesen adagolva egészségesen tart és azzá tesz. déssel és szövetburjánzással járnak együtt. Lelki alapokon nyugvó testi tüneteket jelent. görcsök és az általuk kiváltott betegségek. Ke­ zelése: az életmód szabályozása. a biorit­ mus togén betartása. Distressz. a gyomor-bél traktusban fekélyek jönnek létre. kábítószerek. Stigmatizáció: krónikus sebei megjelenése Krisztus szenvedéseinek mély átélése hatá­ sára. au­ sporttal. Ha ennek mértéke túlzott. stresszorok: izommun­ ka. feszültség. Strúma: 1.vagy kétoldalú. ami újabb károsító tényezők­ kel szemben védettebbé teszi. A riadó-. Magva szívre ható glykozidokat tartalmaz. szabadság tornával. has­ menés. fekélyképzőhelyileg: szénapolyvás zsákok. az asztma. ellenállás. és a fűszálak rágcsálásakor kerül a szájba. hideg. akkor is beteggé válik. Distressz. nyomás. Ha az alkalmazkodóképességünk felmondja a szolgálatot. zaj stb.279 Greiff szerint vércukorcsökkentő hatással is rendelkezik. hanem pszichikai élmények és behatások is elő­ idézhetik. Vö. A ~ lehet egy. ijedség. Alkalmazkodási be­ tegségként alakul ki a gyomorfekély. Selye János súlyos károsító ténye­ zők által előidézett betegségtünetek össze­ foglalásaként alkalmazta e megnevezést. Strophulus infantum: kisgyermekeknél előforduló csalánkiütés. idején. magas vérnyomás. vérkeringési zavarok. de lé­ nyegesen gyorsabb és erősebb. Ha az embert az életben nem érik kihívások. tréninggel. alkalmazott szer.és kimerültségi állapot az általános alkalmazko­ dási szindrómához tartozik. Lelki stresszorok lelki zavarokhoz vezetnek. A stresszorok a vegetatív idegrendszert és a hormonmiri­ (Actinomyces) fűszálakon növekszik. de emellett aktív lazítás jógával. Ez fokozódó idegességben mutatkozik meg. migrének. gyógyszerek. Süketség: a hallás hiánya veleszületett vagy a belsőfül és a hallóidegek megbete­ gedései által. anyagcsere-be­ tegségek. folyamatok fisztula-. De többnyire a test ellenállásra ren­ dezkedik be. Nemcsak a testbe jutott ágensek. Gyomorbetegség esetén Süketség gyeket támadják meg. Az orvostu­ dományban használatos erős szívgyógy­ szer. mint pl. kimerül. de az intenzívebb és hosszú ideig fennálló stressz szintén.: Beszéd. . meleg. foltokban jelentke­ ző hólyagokkal. Strophantus: afrikai télizöldfélék. Az ilyen gennyes Kezelése: gyógyfold. A genny a torokba és a tüdőbe jutva ott szintén gyújtásokat idézhet elő. kikapcsolódás meditációval. A mellékvesekéreg megnagyobbodása. 1. Normális adagban rugalmas­ sá és alkalmazkodóképessé tesz. Nagyon súlyos károso­ dás esetén rövid idő alatt halál is bekövet­ kezhet. Ezek a vészreakciók a test védekezőképessége mozgósítását jelzik.

Ezt a hatóanya- .: Hepar sulfuris D3. Míg a gyermek alszik és meleg a lába. A csecsemőkori szamárköhögés veszélyes betegség. Hp. szaglószerv: a szaglószerv speciális szerkezetű nyálkahártya. a levegőztetés a legha­ tásosabb természetes gyógymódja. játék célja is az újramelegedés. Emellett fejgőzölés. nyugodtan levegőztethetők. Szaglás Szagok. lábadozók. Betegeket is szabadlevegőztet­ hetünk. amelynek leveleiben. éjsza­ kára zsurlóborogatás. ma szintetikus úton állítják elő. Hycrocotyle asiatica D2.vagy állóvizekben. melyek lassan az egész arcon elterjednek. virágaiban és kérgében találha­ tó a salicin nevű glykozida. legyengült ál­ lapotúak. Kálium chloratum D6. a tüdőgyulla­ dás különösen jól reagál a levegőztetésre. Kezelése: zsurlófőzetes arclemosás. hajszolt állapotban vett fürdő gyakran vezet ájuláshoz. Betegek. Kerüljük a szelet és a huzatot! A csecsemők könnyen kihűlhetnek. A beteg ágyát télen is kite­ hetjük a szabadba. félfürdők és fel­ sőtest leöntése általános kezelésként. Nátrium muriaticum D6. gyerekek és öregek nem minden esetben fürödhetnek a szabadban! Szívbe­ tegek sem úszhatnak odakint. ha azonban figyeljük őket. Bch. kén. amelyet az orvoslásban gyakran alkalmaz­ nak. A szaglásnak jelen­ tős szerepe van a közérzet alakulásában. szárazra dörzsö­ léssel. 1. amely a felső orrkagylót és az orrsövényt borítja. Szakállasok szőrtüszőgyulladása: a szőr­ tüszők és a faggyúmirigyek gyulladása. szénavirágfürdő.: Kálium phosphoricum D6. A szaglósejtek fonalszerűen közvetlenül a szaglóidegekben folytatódnak. va­ lamint kis gennygyülemek megjelenése. A szagló­ ideg emberben nem különösen fejlett. Kálium sulphuricum D6. Szabadlevegőztetés: az edzést szolgálja. túlhevült. Egyesíti a hideg fürdő. ha kellőképpen betakarjuk őket. A szamárköhögés. ezért az egészsé­ geseknek is lassan kell hozzászokniuk a vízhez. szénavirágpakolás.1 Sz 1 S z a b a d b a n végzett fürdő: hideg fürdő fo­ lyó. szaglás. így szaglása nem a legjobb. Nevét a fehér fűztől (Salix alba) kapta. Ferrum phosphoricum D12. a Gombabetegsé­ geknél. biztosan nem hűl ki. mozgással. duzzanat. és forró vizes tömlővel gondoskodunk mele­ gen tartásukról. Igen erős ingereket jelent a szabadban végzett fürdő. vagy szélesre tárhatjuk az ablakot. A fürdő után mindig gondoskodnunk kell a test újramelegítéséről. Jellemzői: bőrpír. szeren­ csétlenségekhez. A telt gyomorral. Szaglóideg: 1. a mindennapi életben is. a lég. Külsőleg Echinacea purpurea kenő­ csök. Szalicilsav-tartalmú növények: a lázcsil­ lapító és reumaellenes hatású szalicilsavat. napozással melegedjünk föl. melyet a bőrbe hatolt kórokozók (gombák) váltanak ki.és a nap­ fürdő hatásait. A közben végzett torna. a testmozgás (úszás).

1 rész ánizs. aranyvessző. Az étrendben főként zöldségek. Arnica D3. középfülgyulladás is keletkezhet. vadárvácska. vidrafű.281 got tartalmazza a fekete fűz (Salix purpurea) és a fekete nyárfa. a szalicilsav alkoholos alakjára bom­ lik. Kalium bichromium D4.) fokozó hatá­ suk van. Sand-Segge. naponta 3-szor 1 csészével fogyasszunk belőle. Fokozzák a test zsírfelvételét. annál súlyosabb lefolyású a betegség. napfürdőztetés. szabadleve­ gőztetés. vesék stb. tö­ vises iglic. kakukkfűből. valamint a szem kötőhártyája alatti vérzéseket okoz­ hat. édesgyökér. tarackbúza. A fűz­ fán kívül a virágzó réti legyezőm (Ulmaria filupendula) és az árvácska is tartalmaz szalicilsavat. 2-2 rész bodzavirág és orvosi ziliz­ gyökér. főként éjszaka jelentkez­ nek.6 . Silicea D12.: Bel­ ladonna D3-6. Éjszaka a pá­ lyázást minden köhögési roham után cse­ réljük ki. A járvány terjedésének idején gondolnunk kell arra. Hogy a kívánt hatást elérjük. Calcium phospho­ ricum D6. gyomor. minden hurutos megfázás hátterében állhat fertőző szamárköhögés. Szamárköhögés (pertussis): a szamárkö­ högés bacilusa által terjedő. ördögszekérből készített teát itas­ sunk. Izgató és váladékok ki­ választását (hörgőnyálkahártya. illatos ibo- . A salicin bizo­ nyos enzimek hatására glykózra és saligeninre. Magnesium phosphoricum D6. édeskeserű csucsor. az erős köhögés orr. A köhögési roha­ mok halmozottan. a fertőzésveszély főként a betegség első 5-6 hetében kifejezett. A keverékből egy teás­ kanállal adjunk 1 pohár vízhez. kankalin. ökörfarkkóró. Néha a szamárköhögéssel egyidejűleg kanyarós is lesz a gyermek. fertőző gyer­ mekbetegség. százszorszép. Hepar sulfuris D3. felső légúti huruttal kez­ dődik. Tartarus emeticus D4-6. nyírfa. Szaponinok: vizes oldatban erősen habzó anyagok. Bingelkraut. görögszéna. ezt a korosztályt különösen óvjuk a fertő­ Szaponintartalmú gyógynövények zéstől. minél kisebb gyerekről van szó. Oxidáció útján utóbbiból szalicilsav képződik. Kalium chloratum D6. körömvirág. Veratrum D3-6. Ipecacuanha D l . hogy nem minden esetben lép föl a jellemző görcsös köhögési fázis. Néhány hét után a köhögés csillapodik. 1 1/2 rész ka­ kukkfű.és hasnyálmirigyek. zsurlófű. általános hurutos fázisba megy át. Elsősorban a felső légutakat támadja meg. A növénygyógyászat éppen ezért reuma kezelésére gyakran alkalmazza a po­ rított füzfakérget vagy a fűzfakéreg forrázatát a szintetikus szalicilvegyületek he­ lyett. Ezek a növények a reumateák gyakori alkotóelemei. Bch. A beteg nagy mennyiségű nyákot ürít. Tea: 1 rész harmatfü. Különösen a csecsemőket és a kisgyerme­ keket (3 éves korig) viseli meg a betegség. Szaponintartalmú gyógynövények: földitömjén. lándzsás útifű. Valódi gesztenyele­ vélből. gombernyőfű. szárcsagyökér. levezetésként reggel. harmatfüből. 6-8 órai ál­ lás után röviden főzzük fel. A természetgyógyá­ szatban a füzfakéreg napi többgrammos adagjával alkalmazzák a reuma kezelésére. vadgesztenye. Ferrum phospho­ ricum D6. sovány tej szerepeljen. sok gyógynövényben megtalálha­ tók hatóanyagként. nagy mennyiségű drogot kell fogyasztani.és szájüregi. gyü­ mölcsök.: Ka­ lium phosphoricum D6. Kezelése: szellőztetés. porcikafű. Enyhe tünetekkel. Magne­ sium phosphoricum D6. délben és este ágyékpólyázás. Étvágytalanságnál koplaljon a beteg. Hp. Natrium sulfuricum D6-tal váltogatva. molyűzőbó'l. kenderkefű. Seifenrinde. Kétóránként egésztest-lemosások. Ebben a fázisban tüdőgyulladás. Zsírt és édességeket ne adjunk. Ezután 1-2 héttel következik a gör­ csös köhögési stádium. Drosera D2-10. szappanfű. Coccus cacti D2.

: Kalium phosphoricum D6. ká­ lilúg. A kenőszappanokat a skrufulosis kezelése során a testre kenik. (Bingelkraut = Mercurialis perennis. 1-^t g-nyi mennyiségét fó'zetként elkészítve köptetőnek használják. 1. A pipe­ reszappanok sok zsírt tartalmaznak. mely sok kálisót és zsírsavakat tartalmaz. Ennek ellenére alkálitartalmuk izgatja az érzékeny bőrt.és hasnyálmirigy­ betegségekben). Elengedhetetlen azon­ ban azt követően legalább 1/2 óra pihenő. A fordító megj. Pulsatilla D3-4. Szív­ es vérkeringési. alkoholban oldott szap­ Szappanszerű széklet: száraz. amelyek a bélizomzatra és a bélnyálkahártyára hat­ nak. Könnyen bekövetke­ zik a szaruhártya sejtszétesése. Hepar sulfuris D4—6. Natrium phosphoricum D6. Magnesium phosphoricum D6. világosszürke széklet. Szappankúp: egy darab pipereszappan vagy glicerin és nátronszappanból készült kúp. hideg vízbe merüléssel. lúgos. hogy a szervezetet ne erőltessük túl. Belladon­ na D3-4. Szarkóma: kötőszövetből. A nátronszappanok szilárdak. 8-10 perces izzasztóperiódust. Mivel ezek heg­ szövettel gyógyulnak. Mercurius corrosivis D6. ezáltal gőzpára keletkezik. amelyet az előbbi módozatok valamelyiké­ vel fejezhetünk be. kellemetlen szagú. Szauna: Finnországból származó forró lég­ fürdő. Graphites D4-10. A ~ tehát nem gőzfürdő. puhák (kenőszap­ pan). felnőtteknél a zsíremésztés za­ vara okozza (egyes epe. Sand-Segge = Carex arenaria. Híg szappanoldatokat beöntés formá­ jában hashajtóként alkalmaznak. izomzatból ki­ induló rosszindulatú daganatos burjánzás. szóda). A légfürdő alatt felhevített terméskőre vizet öntünk.Szappangyökér 282 Szaruhártya-gyulladás: a szem sza­ ruhártyájának nincsenek erei. Rák. Alkáliák (nátronlúg. 70-90 °C-os száraz. Szappanspiritus: pan. magyar nevüket a rendelkezésemre álló forrásmun­ kákban nem találtam meg. Bch. majd hideg vízzel va­ ló leöntéssel. érrendszeri betegségben (érelmeszesedés). trombózisban vagy tüdő­ tuberkulózisban szenvedők számára azon­ ban tilos a szaunázás. A ~ fontos eleme a test lehűlésével előidézett váltakozó inger is. Ezzel szemben állan­ dó orvosi felügyelet mellett hüléses reumás megbetegedések. altesti beteg- lyagyökér stb. a Szemgyulladásnál. hideg levegőn vagy hóban végzett mozgással megszakítjuk. amely augusztusban tartalmazza a legtöbb szaponint. Kalium chloratum D6. gyulladásokkal szembeni védeke­ zése ezért korlátozott. Natrium muriaticum D6. 15-25% relatív páratartalmú levegőt tartalmazó zárt térben történik a fürdőzés. . olajok és zsírok főzésével nyerik. a kötőhártya táplálja. ilyenkor fe­ kélyek keletkeznek rajta. illetve a megvakulás veszélye. Szappanok: magasabb szénatomszámú zsírsavak alkálisói. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Később beiktathatunk egy második. Kezdetben 10-15 percig tartózkodunk az izzasztóhelyiségben. A túl erős gőzfejlődést kerüljük. Silicea D l 2 . a ká­ liszappanok kenhetők. amely enyhe hashajtó hatású. Aconitum D3^4. A csecsemőknél a hígitatlan tehéntejjel va­ ló táplálás. Seifenrinde = Quillaja saponaria. Kezelését 1. mert ez károsan hat a vérkeringésre. Calcium sulfuricum D6. fönnáll a látászavar. bőrbajok. Emiatt több­ nyire szükség van szemorvosi kezelésre.) Szappangyökér (Saponaria officinalis): a szappanfű gyökere.

: Mercurius corrosivus D6-10. Különösen alkalmas álta­ lános testápolásra és megelőző eljárásként. Belladonna D4. Szájfürdő: szánkat 15-25 °C hőmér­ sékletű vízzel megtöltjük. Szájöblögetés zsurlóval. Egészsé­ ges emberben az önmagában ártalmatlan gomba nem válik kórokozóvá. káros hatású fa­ jok elszaporodhatnak. vita­ mindús étrend. A száj. Nátrium muriaticum D6. Bch. Szájüreg: elöl a fogak és az ajkak. az alapbetegség gyógyításával. heveny és idült száj­ üregi és garati gyulladások (mandulagyul­ ladás) által okozott. felváltva Nátrium muriaticum D6-tal. Kezelése: a száj mosása zsurlófőzetes ecse­ teléssel. Acidum sulfuricum D3. elhízás esetén igen hasznos. A ~ során a fogak közé szorult ételmaradé­ kokat is el kell távolítani. és naponta kétszer l-l csészényit iszunk is belőle. Betegsé­ gek fellángolásakor egyes. hátul a lágy szájpad. a szájflórában beállott kóros változások okozhatják. tisztító és serkentő hatású. Szájflóra: hasonló jelentőségű. A szájnyálkahártya és a fogíny kivörösödése. Roeder-fé\e kezelés. repcsény és zsálya forrázata ajánlott. majd cca.és orrüreg mézes oldattal való kikenése. duzzadása és vér­ Szájüreg zése. Száraz kö­ högés. Ehhez 1 evőkanál mézet tejben felol­ dunk. alul a nyelv. anyagcserezavarok pl. zsályás vagy repcsényes szájöblítés és gargarizálás. Belülről a száj nyálkahártya borítja. borsmentás. Ke­ zelése: gyümölcslevek. dohányzás. fokozott nyálelválasztás jellemzi. a to­ rokmandulák és a mozgatható nyelv. Kiköpjük. Bch. edzés és vértisztítás céljából. Hűsítő. Szájnyálkahártya-gyuUadás (stomatitis): helyi kémiai ingerek. Kálium bichromicum D4-6. Kálium phosphoricum D6. A kórokat kell kezelni: fogorvosi kezelés. Kálium chloratum D3-6. gyümölcsök. Hp. benne helyezkednek el a fogsorok.vagy garathurut szolgál. Szájpenész (soor): gyermekeknél és súlyo­ san beteg felnőtteknél fordul elő. Öblítéshez kamil­ la. Idetartozik a fogak kefével végzett tisztítása.: Kálium phosphoricum D6. kamillával és citromos vízzel. A fogínyt citromhéjjal dörzsöljük. zsályával. Az egészséges ~ több ártalmatlan baktériumtörzsből tevődik össze. Alapjául többnyire száj. A C-vitamin hiánya hólyagosodást okoz. alulról . Acidum nitricum D3. nagy nyo­ mással átszűrünk fogaink közt. illetve -porok használata javal­ lott. akut és krónikus gyomorbetegségek. Csak mes­ terséges színezék és adalékok nélküli biofogkrémek.amelybe friss citromlevet facsar­ hatunk . kétoldalt pedig az arc által határolt üreg. Nátrium muriaticum D3-6. Hp. a szájüreg akut és idült gyulladásai esetén naponta 2-8 alkalommal megismé­ teljük. Szájszag: rossz fogak.: Mercurius corrosivus D6-10. Kálium chloratum D6. gyógyszerek kiválasztódása a száj nyálka­ hártyáján keresztül (ólom. higany) hiányos táplálkozás (különösen A. Kálium chloratum D3-6. 1/3 1 vi­ zet .és C-vitamin-hi­ ány hatására alakul ki. mint a bélflóra.283 ségek. kamillás. Szájápolás: rendszeresen kell végezni a száj/lóra megzavarása nélkül. Ilyenkor a Symbioflor I nevű gyógyszerrel végzett helyi kezelés szükséges. Apis D3. a meleg vízzel történő szájöblítés és a gargarizálás. A —be torkollik oldalról a két fültőmirigy. felül a kemény szájpad. és a vizet lehetőleg minél lej­ jebb engedve gargarizálás nélkül szájöblí­ tést végzünk.zárt szájjal többször.: Ferrum phosphoricum D6. pl. majd fejünket hátrahajtjuk.

Jól emészthető. Kí­ vülről az ínhártya határolja. az ínhártyán áttörve a tölcsér alakú szemüreg csúcsán át az agy belseje felé ha­ lad. Szem: fényérzékelő szerv. az arckoponyában. A látóidegfőnél. Be­ lül az inhártyára a véredényekben gazdag érhártya tapad. A ~ a rágás és a táplálék nyállal való elkeveredésének helye. átlátszó szaruhártyába megy át. A szem segéd. egészen a szaruhártya határáig. A látóideg a szem hátsó oldalán lép ki. a szemlen­ cse és a szivárványhártya között van az alulsó szemcsarnok. az erek az érhártyán áttünve kékes fényt köl­ csönöznek a szemnek (gyerekeken. a szemhéjak a kötőhártyával és a szemizmok. A fénysuga­ rak. Mindkét szem­ csarnokot folyadék tölti ki. A látóideg a látott képet az agyalapra vezeti. fiatalo­ kon figyelhetjük meg ezt). A szem különböző irányba történő mozga­ tását végző szemizmok közvetlenül a szem­ golyón tapadnak. a mozgás­ érzékelést szolgálják. ezek fogyasztását is korlátozni kell. Levesek és szószok nem fogyaszthatóak. a szivárványhártya há­ tulsó része és a szemlencse képezik a hátul­ só szemcsarnok határait. A pupilla hoszszanti és körkörös szemizmai segítségével képes a tágulásra és a szűkülésre.Száraz étrend 284 hártya közepén lévő kerek nyílás a pupilla. a pálcikák szürkületi látáskor. ahol a látóideg belép a szembe. Ezek helyett aszalt gyümölcsöket alkal­ maznak. amelyet reuma és szú­ nyogcsípés elleni bedörzsölőszerként alkal­ maznak. külső rugalmas hártyával borí­ tott képződmény. Közvetlenül e mögött helyezkedik el a szemlencse. mely a fényképezőgép filmjéhez hasonlóan képfelvételre képes. erjesztés nélkül készül. Száraz étrend: ennek során a szervezet le­ hetőleg semmi vízhez sem juthat. ott. Védőberende­ zéseivel a szem zsírszövetbe ágyazva a töl­ csér alakú csontos szemüregben található. távolba nézéskor és szürkületkor tágul. igénybe veszi a rágást. Szegfűszegolaj: a szegfűszeg virágrügyéből nyert illóolaj. a széli részek elnagyoltabb fel­ építésűek. Az ideghártya tulajdonképpen előrehelyezett agyrész. A szem golyó alakú. Ha az ínhártya nem fekszik elég szorosan az érhártyára. ami a tészta dagasztásakor kerül bele. A szaruhártya. gyenge megvilágítás esetén lépnek működésbe. A szivárvány­ . mielőtt elérnék a csapokat és a pálciká­ kat. Innét a szem hossztengelyére merőlegesen futva képezi a szivárványhártyát. keresztüljutnak az ideghártya rétegein. amelyek az emész­ tést segítik elő. Speciális izmok teszik le­ hetővé a szemlencse előredomborodását a szem közelre való alkalmazásakor. A középen lévő ideghártyarész különösen érzékeny. hiányzik az ideghártya. Ropogós. A szemlen­ cse átlátszó. Mivel a zöldségek és a gyümölcsök nagyon lédú­ sak. ehhez pedig a fényérzékeny látóideghártya. Szárított kenyér: lapos rozskorpa/re/iyér. Fényben és közel nézéskor szűkül a pupilla. Az érhártya szorosan az ínhártyához si­ mul. A csapok feladata a nappali látás és a szín­ látás. melynek rostjaiból lesz a látóideg. vakfolt. Itt van az ún. egyenletesen oszlik el a szemgolyón és pedig a nyelv alatti nyálmirigyek nyílása. mely a szemgo­ lyót belülről kitöltve ráfeszíti az érhártyát az ideghártyára. amely elöl a kerek. kemény. A könny állandó jelleggel. Az étrendnek sómentesnek kell lennie. csak levegő lazítja fel. csak a durva észlelést.és védőszervei közé tartoznak a fent. a kötőszöveti zsákon kívül elhetyezkedő mandula formájú és nagyságú könnymiri­ gyek. az orrgyök két oldalán. Ez utóbbi mögött pedig a ko­ csonyás üvegtest található.

Timsós vizet is használha­ tunk.és keringési beteg­ ségekben szenvedők. Az írisz színének vagy szerkezetének változásai fönnálló vagy már átvészelt be­ tegségekre mutatnak. üröm. Szemes kávé: a Coffea arabica nevű nö­ vény gyümölcse. Zsurló. Kétszer-három­ szor ismételjük.és arcfiirdő . hogy a nyakra ne­ hogy nyomást gyakoroljon (szoros gallér). Élénkíti az agyműködést. szemvidítófü. édes­ kömény. alattuk pedig egy kötőszövetes lemez (tarsus) található. A felső és az alsó szemhéjon lévő könny­ csövecskék a felesleges könnyet a könny­ csatornán át a könnyzacskóba vezetik. A szempillák faggyúmirigy-gyulladását árpá­ nak. vigyázva arra. A kétféle szö­ vet határánál két vagy három sorban talál­ hatók a szempillák. hogy az egyes mozgások mindkét szemen min­ dig azonos irányban. Szív. amit vá­ szonkendőn szűrünk át. kettő pedig ferde. serkenti a légzést. A szemhéj bőre alatt vannak a szemhéj izmok. íriszdiagnoszti­ ka): a szivárványhártya változásaiból törté­ nő betegségfelismerés. Szemdiagnózis (iridológia. ezért a ká­ véivás nem egyeztethető össze a természe­ tes életmóddal. A szemhé­ jak kívülről védik a szemgolyót. Ez utóbbi a könnycsont árkában. zöld bodzakéreg a bevált szerek. mivel mindeddig nem sikerült a szemdiag­ Szemfürdő nosztika eredményeit a hagyományos or­ vostani diagnosztikával meggyőzően öszsze vetni. Hideg gyógynövényeket is használhatunk a szemfürdőhöz. Szem.285 nedvesen tartja azt. A szemmozgást szolgáló szemizmok közül négy egyenes. ideges emberek min­ denképpen tartózkodjanak tőle! Szemfürdó': csaknem mindig arcfürdővel egybekötött fürdő. kró­ nikus kötőhártya-gyulladás és szemhéj­ gyulladás kezelésére. Innen a könny a könnyvezetéken ke­ resztül jut az alsó orrkagylóba. Koffeintar­ talma következtében izgató élvezeti szer. A koffein elsősorban érméreg. úgy. Orvosok ritkán alkalmazzák a szemdiagnosztikát. Hetente 3-4-szer vegyünk szem­ fürdőt. Ezek képesek a szem minden irányú mozgatására. A felesleges könny­ mennyiség a szemsarokban gyűlik össze. A meleg szemfürdők csak beolvasztó kezelésként jönnek szóba. a szív. ami már átvészelt betegségekre is vonatkozhat. A szemfürdő a szem erősítésére. közvetlenül a szemrés mellett. arcunkat légvételkor csak rövid időre emeljük ki a vízből. Ez utóbbi faggyúmirigyeket tartalmaz. Ennek a szabályozásnak a zavara kettős­ látásban nyilvánul meg. A szemizmok mozgását az agy hangolja össze. Kívül bőr.és érmüködést. A szivárványhártya egyes részei szerveknek vagy szervrészeknek felelnek meg. Ezt a módszert első­ sorban laikusok alkalmazzák. belül kötőhártya borítja őket. Az ember vízbe meríti az arcát. valamint a szemgo­ lyó elülső. akut gyulladásos folyamatoknál na­ ponta többször. egyszerre jönnek lét­ re. Felke atya volt az iridológia nagymestere. látható részét. az orrcsont tövénél talál­ ható. A vízben többször kinyitjuk és becsukjuk a szemünket. gyul­ ladásos folyamatoknál. a szemhéj faggyúmirigy-gyulladását jégárpának nevezzük. látásgyengeség ese­ tén javallt. megpörkölve. tartós fo­ gyasztása esetén mindenképpen a szervezet károsodásával kell számolnunk. a vesekeringést. Ignacz von Peczely nevéhez fűződik az iridológia meg­ alapítása. Kötőhártya borítja a szemhéjak belső részét.

Kezelését 1. vérehulló fecskefü tejszerű nedvével. Méz: félkanálnyit 5 percig 1 1/2 1 vízben főzzünk. éles fény ke­ rülése. Háromszor naponta 1 késhegynyi kréta. Mercuris jodatus flavus D4. A szem vérátáramlása javul. Bch. Leggyak­ rabban kezeken. néha fertőző. a szembel­ sőt. szakorvosi kezelés szükséges. majd a másik szem következik. Szemvidítótea: lemosások és hideg pakolás esetén. szoktunk be­ szélni. a szaruhár­ tyának és a szemhéjnak a gyulladásait ért­ jük. A váltások szünetét használjuk ki a belégzésre. A betegségeket fénykerülés jellemzi. füst. A többi szemgyulladásnak külön neve van. Nem izgató. Édesköményvíz. Szemgyulladáson általá­ ban a szem látható részeinek. Szemgyengeség. arclocsolások szol­ gálnak az általános kezelések mellett. Aloés szemfürdő: egy kés­ hegynyit adunk 1 1/2 1 forró vízhez. sugárzó hő. elszarusodott ~ esetén Calcium fluoratum D12. a kötőhártya.Szemgyakorlatok 286 Szemlocsolás: a jobb szemen kezdjük. Bates-féle: 1. látóhártya-gyulladásról stb. Szénavirág-pa­ kolás és szénavirágfürdő. gyakran elszarusodó burjánzása. Kezelésében és eltű­ nésében lelki ráhatások is szerepet játszhat­ nak (ráolvasás). Szemtorna: a Bates-féle látóiskola meg­ próbálja elérni a szemlencse rendszeres fe­ szítésével és lazításával a lencse nagyobb mozgékonyságát és tűrőképességét. szaruhártyahomály és szemizombénulás esetén alkalmazzuk. Szemgyulladás: a szem és védó'szervei né­ ha begyulladnak. Szemgyakorlatok. Nátrium sulfuricum D6-tal váltakozva. Szemlocsolás iránya Szemölcs: a felhám körülírt. a homlokon háromszor körbevezetjük a víz­ sugarat. egészséges táplálkozás ajánlott.: Thuja D3-12. szőrös bőr­ felületeken fordul elő. . szivárványhártya-gyulladásról.: Kálium chloratum D6. nehéz szagú boróka porával. hideg lábaknál fahamulábfürdők hideg lemosásokkal. Többnyire kötőhártya-gyulladással együtt jelentkezik. hogy ne kelljen szemüveget viselnünk. Rövidlá­ tás. Kezelése: mezítláb járás. Ferrum picrinicum D4—6. Por. így váltogatjuk 3-4-szer. a szaruhártya és az érhártya is begyógyulhat. Szemvidítófű (Euphrasia officinalis): az ajakosak közé tartozó mezei virág. kiterjedés szerint. A szem erősítésére szem­ fürdők. ha a szaruhártya érintett. arcon és hajas.és egésztest-lemosások általá­ nos kezelésként. különö­ sen. jel. sós vízben boro­ gatások. arclemosások. Acidum nitricum D3-10. Antimonium crudum D4. és na­ ponta ötször mossuk meg vele a szemet. ott. így pl. Gyenge vízsugárral legyezőszerű vízsugár elérésére törek­ szünk. Hp. a kezelés élénkíti a szaruhártyát. Eltávolítása: ezüst-nitrát­ tal. A virág­ zó és a száraz növényt júniustól októberig Szemhéjszéli gyulladás: akut és krónikus (néha gennyes) gyulladás a szemszéjszélen (árpa). Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12.

eset­ leg vérpangás okozza. a szennateát hidegen fogyasszuk. Szervneurózis: a neurózis egyik formája. Széklet (faeces): emésztetlen ételmaradé­ kokból. elhasználódás következtében kialakult károsodás is. Szexuálhormonok: 1. zsurlófü főzetével. Külsőleg zák. Kezelése: a végbélnyí­ lás gyakori hideg vizes mosása. amely az illető szerv működését korlátozza. és a fej helyzetéről ál­ landóan tájékoztatja a központi ideg­ rendszert. Neurózis. Nagyobb mennyi­ tüneteket okoz. Nyáron ajánlatos fényvédő krémet használni. Ügyelni kell arra. 1. a gyo­ morpanaszok okozta szédülés kezelésére Natrium phosphoricum D6. de önállóan fellépő veleszü­ letett. vérszegénység esetén Ferrum carbon­ icum D2.287 gyűjtik. Esténként citrom levével kell bedörzsölni. továbbá keringési zavarok. Ez utóbbit Meniére-szindrómának ne­ vezik. Szepszis: lázzal járó általános fertőzés.és bél­ adják. Székelési kényszer (tenesmus): oka a vég­ bélnyílás vagy a végbél gyulladása. A vérhassal járó vastagbél­ gyulladás és néhány bélféreg okozta beteg­ ség esetén gyakori. Szédülést idézhet­ nek elő a szem zavarai és bizonyos. Belsőleg kis hurut kezelésére ségben mérgezési szemkezelésre alkalmaz­ adagban gyomor. a bélnyálkahártya lehámlott sejtjeiből. Silicea D12. Mivel forró vízzel elkészítve görcsöt okozó gyanta oldódik ki belőle. főleg a táplálékban lévő cellulóz­ ból. időskori gyenge­ ségnél Calcium phosphoricum D6. Vérmérgezés. fülzúgással és nagyothallással jár­ nak. A természet anyagcseréjében ki­ emelkedő szerepet játszanak. A testhelyzetünket érzékelő szerv a belső fülben található. Nemi hormonok Szédülés: legtöbbször a középfül betegsé­ ge. amely egy bizonyos szerv bántalmaiban vagy hibás működésében nyilvánul meg. A napfényben szegény évszakokban elhal­ ványulnak és nyáron előtűnnek. a gyomor okozta szédüléskor Nux vomica D6. Hp. Bch. Fájdalmak köze­ pette csak kevés széklet és gyulladásos ned­ vek távoznak. Ha e szervünk működésében za­ varok keletkeznek vagy zavarkeltő ingerha­ tások érik. az agy gyulla­ dásos és daganatos betegségei. mert kihű­ lés után a gyanta megkeményedik és le­ ülepszik. vagy az agyban fellépő vérhiány. amelynek három ívjárata a vízmértékhez hasonlóan működik. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. . többnyire fülzúgással járó szédülésérzetünk támad. Szerves vegyületek: széntartalmú vegyü­ letek. melyek há­ nyással. a szén-oxidok és a fémkarbidok kivé­ telével. ülőfürdők. Szervi fogyatékosság: lehet a testalkat részjelensége. hogy a tea alját ne fogyasszuk el.: agyi vértolulás esetén Fer­ rum phosphoricum D6. a tájé­ kozódást megzavaró látványeffektusok is. Szeplők: a napsütötte bőrfelületen lévő kis barna vagy sárgás festékanyagfoltok. aminek következtében a bélizomzat túlzott ingerlékenységi állapotba kerül. betegség által szerzett. A szeplősödési hajlam a kor előrehaladtával csökken. beöntés. 1. Baryum carbonicum D 6 . az epebetegsé­ gek okozta szédülések esetén Bryonia D6. nedves törülkö­ zőn való ülés.: időskori szédülés esetén Arnica D3-6. és hagyni kell a bőrön megszáradni. Széklet Szennalevél (Fólia sennae): önmagában vagy teakeverékben alkalmazva enyhe has­ hajtó hatású. Reggel arcmaszszázs.8 .

apró szulák zöldje és gyökere. és alig vagy egyáltalán nem jön létre ürítési inger. ami a —t szintén akadályozza. a húsos étrend sötét színű —et eredményez. Krónikus mé­ reghatások. Székrekedés Székletürítés: reflex. kökényvirágtea. genny stb. féregpeték. Hp. Ha a táplá­ lék salakanyag-tartalma alacsony. aligha fog hasonló zavarokkal küszködni. szennalevél és -hüvely. Nagyon jó hatású a lenolaj vagy 1-2 evőkanál meleg vízben duzzasz­ tott őrölt lenmag. esetleg egy pohár gyümölcslevet (alma. mert a vörös vérfestéket az emésztőnedvek barnásfekete színezékké változtatják. Ha nem sikerül a bélelzáródást gyors operatív be­ avatkozással megszüntetni. A széklet gyakori szándékos visszatartása következtében a reflex normális jelentkezése megszűnik. Ha ez túl ala­ csony. ólom. Ilyen esetben a végbél befogadóképessége elég nagy. citrom vagy narancs) fogyasztani. Ha a tónus túl nagy.6 . a normál étrend barna. felhasználat­ lan emésztőnedvekből és nyálkából áll. hűvös hasborogatások. Ha a természetes étrend ellenére problémák adódnak. gyümölcsöt. egészséges étrendet. Nux vomica D4-6. hasmasszí­ rozás ajánlott. Lehetőleg mindig azonos napszakban. rebar­ baragyökér. Kutyabengekéreg. A széklethez bélférgek. S z é k l e t h á n y á s (miserere): bélelzáródás következtében fellépő széklet hányása. bizmut és más gyógyszerek is feketére színezhetik. autogén tréning. az alsó bélszakaszból származó friss vér. Makacs esetben bélfür­ dők. amelyet a vastag. ha ennek eset­ leg nem érzi az ember azonnali szükségét. ezáltal a béltartalom előre és kifelé sodródik. akkor is elmaradhat az ürítési inger. Ha a székletürítés fájdalmas.: Sulfur D6-10. Bryonia D 3 . por vagy tabletta formájában belsőleg. Bénulásos formák esetén kö­ tőszövetmasszázsok. végzetes kime­ netelű lehet. vagy ricinusolaj. A vég­ bélnyílás elernyed és a vastagbél sima izomzata ritmikusan összehúzódik. zöldséget bőséggel fogyaszt.és végbél telítettsége hoz működésbe. akkor is fel kell keresni a mellékhelyiséget. De fekete áfonya. Az epe a székletet világossárgától sötétbarnáig változó színűre festi. baktériumokból és felesleges. ajánlatos reggelente éhgyomorra rendszeresen néhány szem vízbe áztatott aszalt szilvát vagy fügét. Székletszabályozás: 1. A tejes ét­ rend világossárga. A fekete. mint pl. . Székletkő: szén. fokhagyma. de pszi­ chés okok is vezethetnek görcsök és ezáltal ~ kialakulásához. az elfo­ gyasztott tápláléktól függően. A reflex csak az egész vastagbél megfelelő tónusa esetén jön működésbe. akkor a fájdalomtól való félelem miatt visszatartott széklet okoz ~-t. is keveredhet. koplalás közben is keletkezik széklet. nikotin. szurokszerű széklet a gyomor vagy a bélrendszer felső szakaszának vér­ zésére utal. atóniáról beszélünk. női bajok is okozhatnak hasonló problémát. mert a végbélnyí­ lás vagy a végbél sérült (berepedezések. lazitási gyakorlatok. A féregnyúlványt irritálhatja. A természetes életvezetéshez tartozik az is. mindenekelőtt teljes őrlésű lisztből készült kenyeret. Kezelése: aki természe­ tes életmódot folytat.Széklethányás 288 Székrekedés (obstipatio): a székletürítés akadályoztatásán alapul.és foszforsavas sólerakódásokat tartalmazó besűrüsödött széklet. A végbél környezetében lévő gyulladásos betegségek. fe­ kély vagy gyulladás). a sima izomzat görcsös állapotba kerül. Rendkívül súlyos betegségtünet. pl. hogy az ember a bél jelzését nem hagyja figyelmen kívül. Böjtölés.vagy sárgaré­ páié evőkanalanként.

Kalium chloratum D6.vagy gumikendőbe takarjuk.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként váltogatva Natrium muria­ ticum D6-tal.1 0 . Natrium muri­ aticum D3-6. mielőtt hi­ deg alkalmazásával (egésztest-lemosás vagy -locsolás) befejeznénk a kezelést. Szénanátha: füvek és virágok virágporával szembeni túlérzékenységi reakció. változó öszszetételű.l 1/2 óráig hagyjuk fönn a zsá­ kot. júniusban lép fel. legyengült betegeknél 3/4 óránál hoszszabb ne legyen a kezelés. a virágzási idő alatt. Ál­ talában l . Az allergiás betegségek közé tartozik. : Arsenicum D6-10. A ke­ zelt terület beborítása az adott testrész pólyázási technikája szerint történik. Szénhidrátok: szénből. különböző mezei virágok. A párolgási hőnek nem szabad elillannia.: Ferrum phosphoricum D6. Calcium fluoratum D l 2 . nátha. rövid pakolás. Silicea D12. lehetőleg száraz táplálékok. A zsák hőmérsékle­ te 38-40 °C legyen. Natrium muriaticum D3-6. Erős bőrizgató szer. hidrogénből és oxigénből álló vegyületek. Az orr öblítése zsurlófüves főzet­ tél. és széles felületével szo­ rosan rácsavarjuk a kezelendő testrészre. comblocsolás. Ez­ után fölfektetjük a zsákot. Natrium sulfu­ ricum D6.289 Graphites D3-6. saját vizelettel. Magnesium muriaticum D4. Kalium sulfu­ ricum D6. Alumina D3-6. szorosan rácsa­ varjuk a kendőket. légcső­ hurut és a nyálkahártya duzzanata okozta légszomj formájában szokott jelentkezni. Natrium sulfuricum D6. fü­ vek virágaiból és leveleiből áll. Kalium phosphoricum D6. Natrium phosphoricum D6. víztaposás. hogy fölső és al­ só szélénél ne képződjön levegős tér. Alapvegyületeik . A kézfejjel megtapint­ va a zsák jó meleg legyen. vegetáriánus táplálkozás. Ke­ zelése: gyümölcs. egésztest-lemosás. Plumbum aceticum D4-6. Az erősen aromás illatú szé­ Szénhidrátok navirág a legjobb minőségű. Magnesium phosphoricum D6. Csak májusban. Szénavirág: a széna tárolásakor a nehézsé­ gi erő következtében a széna alján össze­ gyűlő növényi részek összessége. A zsák levétele után a beteget még 1/2-1 óráig jól bebu­ gyolálva pihentetjük az ágyban. A vízgőzzel tör­ ténő hevítésnél nem kell kinyomnunk a zsákot. Virág­ magvakból. A zsákot mindig szorosan tegyük föl a kezelendő testrészre. Lycopodium D 6 . bizonyos állati és növényi anyagok bőr alá fecskendezésével. Kötőhártya-gyulladás. Szénavirágzsák: egy megfelelően nagy zsákot 2/3-ig megtoltunk szénavirággal. az edényt letakarva 5-10 percig állni hagyjuk. mivel a hatást elsősorban a szénavirág éteresolaj-tartalma szabja meg. ne túl forró. Beh. H p . Beh. Ezután a zsákot présben vagy két deszka között kinyomjuk. A szemüreget vattacsomókkal védjük. Sabadilla D4. _félfürdő. Magnesium phosphoricum D6. Makacs esetben Ferrum phosphoricum helyett Kalium phospho­ ricum. Levezetés: mezítláb járás. Calcium phosphoricum D6-12. Aralia race­ mosa D3. Gelsemium D3-6. Sepia D6. Specifikus deszenzibilizálás virágporkivo­ natokkal. Sinapsis nigra D3. Áthangolás sa­ ját vérrel. Sili­ cea D l 2 . száját bekötve leöntjük forró vízzel. Chininum arsenicosum D4. Schlenz-fürdő. és egy gyapjú. Opium D3-4. A szénavirágzsákot forró vízzel megnedvesít­ ve gőzedénybe is tehetjük.

A különféle természetes olajok zsírozzák a bőrt (dió. lásd cukorbetegségnél. E célt szolgálja a természetes táplálkozás. A szépség fogalma nagyon ingadozó. A termé­ szetes táplálkozásnál kerülnünk kell a fehér lisztet és a fehérített cukrot. az öregedés jeleinek. ami szövetpusztításra alkal­ mas. A vérnyomás és a pul­ zusszám alacsony lesz. ezáltal a szív munkája csökken. a cellulóz. így a liszt és a süteményfélék a táplálkozás fő szénhidrát-hordozói. A mellékvese hormonjai és a hasnyálmirigy alakítják át a frissen fólszívott cukrot a májban glikogén­ né. elsősorban az izmokban zajló energiafolyamatokhoz. így például a nádcukor. kettős cukrok jönnek létre. A bőrbe felszívódott szénsav . ezeknek harmonikus viszonyban kell lenni­ ük a táplálék fehérjéivel és a zsírokkal. Szépségápolás: a test. Orb. a gabonamag­ vak és az abból származó élelmiszerek. Táp­ anyaghiányban a zsírokból ismét szénhid­ rátok lesznek. ol­ dott szénsav enyhe bőrizgalmat. célszerűbben dolgozik. A természetes életmód csak a ter­ mészetes szépségideált ismeri. nehogy eltömje a az egyszerű cukrok. mely . Ezek közül a legfontosab­ bak a keményítő. a párolgási hideg hatására szénsavhó keletke­ zik. hogy bekerülhessenek a vérbe. fúvónyílásokon keresztül a vízben. Sok szénhidrát van még a gyümölcsökben.8 0 °C-nál helyi szövetfagyasztó hatással bír. A szőlőcukor (glukóz. Ha hormonalultermelődés miatt nem raktározódik elegendő cu­ kor.és hajápolás. A szénsa­ vas fürdő elsősorban szív. a gyümölcs­ ös a tejcukor. Ezeknek az emésztés során egysze­ rű cukrokká kell lebomlaniuk ahhoz. Alkalmazásuk különösen a napfürdőzés után jelentkező kiszáradás ellensúlyozására alkalmas. az ápolt külső megteremtése. bizsergő érzést okoz. vagy patronból kiengedett szénsavat oszlatnak el egyenletesen. amely csak a természetes életmóddal érhető el. A szénsavhavat anyajegyek. a nap­ fény. a szőlő-. A krumpli. kezelésére használják. A felesleges szőlő­ cukor normális körülmények között állati keményítőként (glikogénként) raktározódik a májban és az izmokban. illetőleg fokozott cukorbevitelnél zsír lesz belőle. Szénsavhó: ha a palackból jövő szénsavat kis tartályban (kesztyűujjban) fogjuk föl. kevesebb a levelek­ ben és a hazai zöldségek leveleiben. dextróz) mindegyik életfolyamat­ hoz szükséges. egyénenként változó. a glikogén. a levegő és a mozgás. ha több molekula cukor kap­ csolódik össze. a testhő­ mérséklet nem változik. Ha ezek közül kettő kémiai kötésbe kerül. mivel ezek zsírrá alakulnak át a szervezetben. főként a női test szépségének megőrzése. Az egészséges táplálkozás szénhidráttúlsúlyos. és fölhasználásra kerülnek a táplálkozásban. és hangyasavval szaba­ dítják fel azt. Szénsavas fürdő: a vízben a túltelített. vala­ mint a szépséghibák eltüntetése.és napraforgóolaj). ezek biztosítják a májban tárolt cukrok leadását is az anyagcserébe. ez utóbbiakban szódabikarbónát ol­ danak föl a vízben. A bőr túlzott mennyiségű váladékozása vékony púderréteggel ellensú­ lyozható.és keringési be­ tegségekben szenvedők edzésére szolgál. köröm.Szénsavas fürdő 290 kitágítja a bőr hajszálereit. a felesleg a vizelettel választódik ki. mivel az anyagcse­ re-fokozódás kiegyenlítőleg hat. A szív kitartóbban. Ismerünk természetes (Nauheim. Az alacsonyabb hő­ mérsékletet melegebbnek találjuk. A finom bőrpúdert azonban rend­ szeresen le kell mosni. A vér cukor­ tartalmát ez a szabályozás azonos szinten tartja (100 mg%). Többértékű cukrok jönnek létre. Oeynhausen) és mesterséges szénsavas für­ dőket. A természetes szépségápolásnak része a bőr-. a dextrin. tüzfoltok stb.

ame­ lyet fertőző betegségek esetén megelőzési vagy kezelési céllal fecskendeznek be.291 bőr pórusait. a növényvilágban a zuzmók algákkal szimbiózisban élő gom­ bák. amelynek foganatosítása érde­ kében rendőri kényszer is igénybe vehető. Ebben az állapotban (2. amelyek először kemények. anaphylaktikus sokk is felléphet. a szervezet kanyaró. amelyeknél nem áll fenn a szérumbetegség veszélye. Ez ellen a fehérje­ anyag ellen a szervezet antitesteket képez. csavarhúzó formájú kórokozó idézi elő. A fertőzést kö­ vető kb. Az érzékeny bőr tisztítására nem alkalmasak a lúgos szappanok. A szimbiózis fontos szerepet játszik a növény. A fekély néhány héten belül hegesedéssel gyógyul. Szilikózis: 1. ún. Az olajat véko­ nyan felkenjük a bőrre. ha igen. nap és 2 1 . a természetgyógyá­ szati kezelések során ezek a zavarok ritkán fordulnak elő. így pl. nyolc hét múlva a kórokozók a vérbe kerülve keringenek. fejfájás. ha később ugyanazt a szérumfajtát még egyszer beadják. . csomócskák. stádium) a Wassermann-féie vérszérumreakció is pozitívvá válik. Szérumbetegség: állati vérplazma. gumifekélyek. A ~ természetes gyógymódjában fontos szerepe van a lázkezelésnek és a kiválasz­ tást fokozó kezeléseknek. gyógyfóldből és gyógyfüvek­ ből készült arcpakolások feszessé teszik és tisztítják a bőrt. amely nemi közösülés. Ezért szérum beadá­ sa előtt minden esetben tisztázni kell. majd később meglágyulnak. Kezelése: mint a csalánki­ ütésnél. A 3. Portüdő Szimbiózis: egy vagy több egyed vagy egyedek csoportjainak közös érdekből való együttélése. A fertőzés tehát csak a bőr vagy a nyálkahártya sérülésein keresztül jö­ het létre. nap között a fertőzés helyén először ke­ mény kerületű fekély keletkezik (kemény fekély. Ma már alaposan fehérjementesített széru­ mokkal dolgoznak. vörös foltok. Az agyagból. Ilyen esetekben némi tojássárgájával és néhány csepp citromlével (majonéz) dúsított olíva­ olaj használata javallott. Súlyosabb esetekben ún. Tör­ vényben előírt kezelési kötelezettséget von maga után. majd meleg lágy vízzel leöblítjük. csók vagy a beteg ember sebéből jut az egészséges ember Szimbiózis szervezetébe. bőrkiütések. és kialakulnak az általános tünetek. védőhatóanyagokon (antitestek) kívül az il­ lető állatfajta fajtaazonos fehérjetestanyagát is tartalmazza. A —t csak orvosi gyakorlat folytatására jogosult orvos kezel­ heti. stádium a késői szakasz. hajhullás. Szifilisz (luesz. lázzal re­ agál. pl. A bőrfelületen és a csontokon fekélyek és csomók képződnek. levertség. rövid ideig rajta hagyjuk. Mivel a természetgyógyászat általában nem alkal­ maz állati szérumokat. mint minden nemi betegséget. Jót tesz a bőr és az arc maszszírozása is.és állatvilág közti anyagcserében. primer affektus). Az agy és hátgerincvelő késői lueszes elváltozásai agylágyulásban (paralízis) és gerincvelősorvadásban (tabes) nyilvánulnak meg. hogy korábban nem alkalmazták-e ugyanannak az állatfajtának a szérumát. és első tünetei csak 5 év múlva vagy még később jelentkeznek. minden külső beavatkozás nélkül is. bujakór): a vérben és a szö­ vetnedvekben élő Spirochaeta paliida ne­ vű. ízületi fájdalmakkal. A fertőzést követő 14. a nagy erekben tágulatok (aneurysmus) alakulnak ki.és skarlátszerű kiütésekkel vagy viszkető csa­ lánkiütéssel. A kamillagőz is alkalmas a bőr ápolására. A véredényekben elváltozá­ sok. pattanások a száj és a végbélnyílás nyálkahártyáján. akkor másik állatfajta szérumát kell beadni. láz.

abból cukrot és keményító't stb. sok­ szor még évek múlva is lehetséges. Az állati ürülékek trágyázzák a növénye­ ket. hogy a világban minden do­ log erővel telített. az egészséges szem megmenté­ se érdekében a beteg szemet el szokták tá­ volítani. szívbil­ lentyűkké alakult. egy törött lábhoz eltört szék. hogy a rész az egészet képviseli: a beteg haját. amikor az ember betegségeit az állatra „viszik át". Más személyekhez érzelmi alapon való vonzó­ dás. hormonok szolgálnak az állati hormonok felépítésének alapjául. a növények felveszik a szénsavat. A betegsé­ gek gyógyításánál a lelki tényezőkön ala­ puló gyógyító szimbólumok (kegytárgyak stb. valamint a nagyerek kilépésé­ nél ráncot vetve megvastagodott. A szívet ízomfal osztja jobb és bal részre. és amelynek alapja a szimbió­ zis. jobb széle körülbelül egybeesik a szegycsont szélével. Három hetet lehet azonban ezzel várni. ujj. amikor is pl. tudományos alapot nélkülöző gyógyítási eljárás.és lábkörmeit vagy más testrészeit elássák. Szívmeg­ nagyobbodásnál vagy -tágulásnál határa ezt a vonalat általában túllépi. a képzet. Szimbiózisvezetés: 1. képvisele­ ti hit. Ugyanígy élnek együtt a fiziológiai baktériumflórákban a baktériumok és a gazdaszervezet.) fontos szerepet játszanak. az okkult orvostudomány része.és asztallábat erősíte­ nek. A növényi táplálékok­ ban lévő vitaminok. hogy így sza­ badítsák meg bizonyos betegségektől: vagy. hogy állatok képviselik a beteg em­ . ez sikamlóssá teszi a szívet. A szív körülbelül ököl nagyságú. A ~ azt állítja. A szimpátiahitből kiindulva a szim­ pátiagyógyításban a hasonlósági vizsgála­ tot alkalmazzák. Az állat. amelyek a szimpátia ré­ vén szoros kölcsönhatásban vannak egy­ mással.és növényvilág közti anyagcsere körforgásáról beszélhe­ tünk. bordakö­ zig húzott függőleges vonalig ér. közte és a szívizom­ zat között csekély mennyiségű folyadék ta­ lálható. Belső üregeit fedősejtréteg. a bal szélen a szív csúcsával nagy­ jából a szegycsont közepétől az 5. A szívhártya a pitvar-kamrai átmenetnél. A bal szívfél két- Az állatok oxigént lélegeznek be és szénsa­ vat lélegeznek ki. A pszichoanalí­ zisben. Amikor egy gyulladásos szemsérülés nem akar gyógyulni. Baktériumflóra Szimbólumok: jelképek. Kívülről a szívet a szív­ burok fedi. Nagy szerepet játszik az ún. állítanak elő és oxigént bocsátanak ki. mely mágikus eszközö­ ket használ. az álmok elemzésénél a lelki élet jel­ képei fontos szerepet játszanak. Vegetatív idegrendszer Szimpatikus szemgyulladás: az egyik sze­ men sérülés következtében kialakult gyul­ ladásnak átterjedése a másik szemre. és elősegítik a növényi vitaminok. Szimulálás: betegség látszatának tudatos keltése. a szívbeihártya béleli.Szimbiózisvezetés 292 bert. Fő tömegével a szegycsont mögött helyezkedik el. azaz. Szimpatikus: 1. így kiegészítve egymást. Szimpathetikus orvoslás: a néphitből származó. a táppénzcsalási bűncselekmények körébe tartozik. hor­ monok termelését. mely zárt. Szív: nagyrészt harántcsíkolt izomzatból áll. mely kozmikus egységbe foglalja mindkettőt. képesség mások örömének vagy bánatának átérzésére. Szimpátia: együttérzés. mert korábban nem alakul ki a ~. Nem szabad összetéveszte­ ni a lelki betegségekkel.

jobb kamra 8. aorta 15. tüdővénák 11. a testbe áramló vér 16. majd az aortán át újra a testbe. a kéthegyű (mitrális) billentyű egyik vitorlája 7. onnan a bal kamrába. a jobb szívfél háromvitorlájú bil­ lentyűvel elválasztott pitvarra és kamrára oszlik. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 4. a testből származó vér 5. majd onnan a tüdőbejut. a tüdőartéria billentyűi 9. a jobb koszorúér 19. aorta 18. jobb pitvar 6. friss vér a tüdővénákon keresztül a bal pitvarba folyik. a felső és az alsó nagyvénán keresztül a jobb kamrára továbbítódik. a tü­ dőartérián keresztül. a bal koszorúér vitorlája. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 2. A . az alsó. a tüdőbe áramló vér 10. a tüdőből érkező vér 12. szívizom Koszorúserek: 17. a testből származó vér 3. bal pitvar 13. A jobb pitvarba folyik a nagyvérkör szén-dioxiddal teli vénás vére.293 Szív Szív /. a felső. jobb kamra 14. A tüdőkeringésből az oxigénnel telített.

: Kálium chloratum D6 és Nátrium muriaticum D6 fel­ váltva. Keze­ lése: a szem fénytől való védelme (kötés. A vitium lehet veleszületett vagy szerzett. A szív nagyon érzékeny ide­ gi befolyásokra. per­ cenként átlag 4 1 vért továbbít. a köhögés. mégis akaratunktól függően műkö­ dik.Szivárványhártya-gyulladás 294 zöldhályog alakul ki. hogy a szív tartalékának egy részét már nyugalmi működésre fordítja. tuberku­ lózis. és ezt követően . úgynevezett ingervezető rend­ szere. Pupillaizgató szerek a beraga­ dás megakadályozására. Arsenicum D5. a pupillák beszűkülése. Kezelése: a keringés tehermentesítése pihenéssel és szív olyan pumpa. csak a szívbillentyűk káro­ sodását. A szívhártyagyulladás hegesen gyógyul és összeszűkíti a szívbillentyűket. vagy véráram útján. A szívizomzat egyes részeinek szerke­ zete a szóban forgó rész feladatának megfe­ lelően alakult. A beteg billentyűs szívfélnek többlet­ munkát kell végeznie. Fennáll a veszélye. ezt azonban fölülvezérli az életideg­ rendszer a szívműködés gátlásával vagy gyorsításával. Ha a szív idővel kimerül. a rámért feladat nagyságának megfelelően. A szívnek saját idegrend­ szere van. köszvény. Izomzata megvas­ tagszik. gyógyulásokra és vérátáramlásának csökkenésére. erősödik a szívizomzat is. Ezenkívül nagy a gyógyulás utáni visszaesés veszélye. vagy áteresztővé. szifilisz. Ennek tünetei a légszomj. Bch. Ha pangás miatt nő a szív terhelése. ha a tüdőkeringésben lép föl pangás. legfejlettebb a kamraizomzat. szükség esetén átlagteljesít­ ményét 6-8-szorosra tudja növelni. Mindad­ dig. sötét szoba). Bár a szívizom harántcsíkolt izom. kórokozók és anyagcsere­ mérgek távhatása. il­ letve a szem sérülésén keresztül a szembe jutott kórokozók. Szívbaj (Vitium cordis): szívbillentyűza­ var. Ferrum phosphoricum D6 váltakoz­ va Nátrium phosphoricum D6-tal. zavaros szivárványhártya jelzi. Túróval. Nem minden szívbetegséget értünk te­ hát szívbaj alatt. tripper. Csak terhelésnél derül ki. Spigelia D3. vese­ gyulladás. a szaruhártyán keletke­ zett fekélyből kiinduló folyamat szaruhár­ tyára való átterjedése. fájdal­ mak.: Belladonna D3. Hp. legkevésbé fejlett a pitvarok izomzata. Szigorúan vegetárius étrend. A szív­ betegség dekompenzálódik. szemvidítófűvel vagy gyógyfölddel készült borogatások. cukorbetegség. Fejtől való elvezetés: lábfurdők. Foko­ zott szívmunkánál a vér 5-6-szor megfordul percenként. különösen a bal kamráé. közvetlenül annak a szív­ ből való kilépésénél meg a billentyűknél. a gyomorhurut. Szivárványhártya-gyulladás (iritis): elő­ idézhetik: reumatizmus. hogy a szabad pupillaszegély hegesen összenő a lencsével. nedves zoknik. melyek az aortából erednek. a gyomorműködés zavara. a máj megnagyob­ bodása. sötét szemüveg. a jobb szívfél izomzata erősödik. a szövetekben és a testüregekben folyadékgyülemek szaporodnak fel. Tartalékai rendkívüliek. A koszorúserek jobb és bal ágra oszlanak. nem lép föl zavar. Könnyfolyás. láb­ szárborogatás. a vérkörben pangás jelent­ kezik. a lábak elnehezülése. vagy az akadály előtti szívüreg tá­ gul ki. míg a szív képes teljesítményének fo­ kozásával kompenzálni a szívhibát. Cinnabaris D3. később Silicea D12. A nagy tel­ jesítményű szívizomzat érellátása bőséges. mivel a vérvisszaáramlás követ­ keztében több vért kell fölvennie. elmosódott. amelyeket felmelegedés után megújítunk. rosszul záródóvá teszi őket. elvezetés a bőrre rövid göngyölésekkel. amely minden szívdob­ banásnál felnőtteknél kb. semmiféle élvezeti mé­ reg. 60-70 ml. Bryonia D3. A vér 10%-ára van szükség a szívizomzat vérellátásához. A koszorúerek biztosítják ezt.

: 1. Phosphorus D5-10. a Szívmegnagyobbodásnál.és tüdőbe­ tegségeknél a gyulladás ráterjedhet a szív­ burokra (pericarditis). Koplalás. Endocarditis lenta). Lachesis D10. Kezelé­ se: az alapbetegséget mindig figyelembe kell vennünk.3 . vagy testnedv kiválasztása nélkül gyulladás következik be. törzsborogatások útján. sikamlós fedősejthártyából áll. Szívburki folyadékgyülemnél: Apocynum 0-D2. Bch. Szívburki folyadékgyülemmel levezetés izzasztással vagy a vizeletkiválasztás fokozásával. Szívgörcs: a szív egyes részeinek a vér­ áramlásból való kiesése. Élénkí­ tésül enyhe leönlések és pályázások. a szívtájék felett hallható dörzsölés a legjellemzőbb tünetei. lábpólyázás.g y u l l a d á s : elsősorban a szívbillentyűket érinti. nyers koszt.: szív­ burokgyulladás: Aconitum D3-6. Naja tripudians D10. sószegény. az erős locsolások és a teljes fürdő kerülése. Rakjunk hideg vizes borogatást a szívtájra. vegetáriánus étkezéssel. Ha ebbe a hegszövetbe mészsók válnak ki. rövid pályázás. S z í v b e l h á r t y a . levezetés a szívből. Veratrum viride D l . akadályozhatja azt moz­ gásában. Apis D 3 . Kalium carbonicum D4-6. Súlyos fertőző be­ tegségek. Arsenicum D5-10. ivóleves koplalással. gennyessé válhat. a skarlát. ágyékpólyázás. Az anyagcsere tehermen­ tesítése koplalással. és még egyszer beborítja a szívet külső szívburokként. - Szívgyengeség belül egy evőkanálnyi szövetnedv van. Hp. Veratrum viride D3. gyümölcsnapok a lázas időszakban. Ennek a betegségnek a nyomás­ érzékenység. Kezelése: koplalás. A szív külső burka a nagyereknél visszahajlik a szív felső részé­ re.295 rendszeres mozgással. páncélként körülzár­ va a szívet. amiben körül­ . Naja tripudians D10. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítményekkel. többnyire mindkét szívburok heges összenövéseivel kell számolnunk. az Angina pectorisnál. és minden terápiára rezisztensek. A vízkiválasztás fokozása vízhajló. ágynyuga­ lom. Hp. a mandulagyulladás. Silicea D l 2 . A gyógyulás rit­ kán vezet az eredeti állapot helyreállításá­ hoz. boroszlántapasz stb. 1. így az izületi reumatizmus. mellhártya. amelynél speciális kóroko­ zók telepszenek meg a szívbillentyűkön.6 . el­ pusztítják azokat.: Calcium fluoratum D12. Spigelia D3-6. A belső és a külső szívburok között keskeny rés található. Az alapbetegség kezelése elsőd­ leges. Ingerületvezetési zavarok Szívburok (pericardium): a szívburok a szívizmot borítja be kívülről. Vryonia D 3 . Calium phosphoricum D6. Gyulladásos szív-. a szegycsont mögötti fájda­ lom. törzs­ borogatások a levezetésre. Kalium phosphoricum D6. A szívizomzat erősítése galagonya. sószegény. Ilyenkor megszapo­ rodik ez a folyadékmennyiség. Szívgyengeség: szívizomgyengeség miatt fellépő átmeneti vagy tartós keringési za- Szívblokk: 1. melyek részben a karba sugárzanak ki. Az energiával való takarékoskodás. a szívbu­ rok megkeményedhet. Lachesis D10. ve­ getáriánus étrend. Bryonia D3. Vádlipólyázás. gyöngy­ virág.) jót tesz. Létezik a vérmérgezésnek egy speciális formája (Lenta-sepsis. de sohase használjunk jeget! A szívjáték bőrének in­ gerlése növényi kenőcsök bedörzsölésével vagy flastromokkal (mustártapasz. Apis D 3 . Hp. légszomj.: Aconitum D3-6. pontosan adagolva az egyéni szükségleteknek megfelelően. egyébként vegetárius ét­ rend. lemosások. vagy az egyes ré­ szek áramlásának csökkenése a szívtájék görcsös fájdalmához vezet. Spigelia D3-6. a vérmérge­ zés kísérő tünete.

melynek kiesése után a szív nem tud tovább dolgozni. szigorú ágynyugalom be­ tartása mellett kezelhetjük a beteget. az arc. az Angina pectorisnál. víztaposás. köhögés. var. lég­ szomjjal. A szívgyengeség tüne­ tei: rövid. Súlyos esetekben mustárpa­ kolás a vádlikra vagy a hátra. Natrium muriaticum D6. Calcium phosphoricum D6. gyógyulását. Galagonya. törzs). karlocsolások. a vizeletmennyiség csökke­ nése. 1. akkor megfelelő kezeléssel elérhetjük az infarktus hegesedését. tífusz stb. súlyos esetben injekcióra is szükség van. szédülés. valamint a szív túlterhelése alkohol­ fogyasztás következtében.Szívgyulladás 296 el. a szívüreg idővel kitágul. légzőlorna. Karjürdők. szívdobogásérzés. még a Szívmeg­ nagyobbodásnál. szívtáji fájdalom.: Kalium phosphoricum D6. ha a szívizom kezde­ ti megerősödése. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítmények. diftéria. Többnyire intenzív kórhá­ zi kezelésre van szükség: csak kisebb in­ farktusok esetén. Bch. Több fertő ző betegség kísérő vagy utótünete (reumatizmus. illetve szorító érzés. 1. és a szívizomzat ezen része elhal. vagy olyan terület. az adott üreg térfogata a maradék vér térfogatának megfelelően megnagyobbo­ dik. A szívizom­ zat fokozott megerősödésénél a szívcsúcs lökése emelővé válik. a Szívbajnál. szorító fájdalomérzéssel és rend­ szertelen szívműködéssel. hirtelen szívhalál következik be (szívszélhűdés). Szívgyulladás: az egész szív vagy egyes részeinek (szívbelhártya. még a Szívizomgyulladásnál. Kezelése: a keringés tehermentesítése koplalással. Calcium phosphoricum D6. Ha nagyobb terület hal . felsőtestlemosások. amelynek a szerepe nem döntő a szív munkáját illetően. a lábak ödémája. és olyan helyen van. Szívkoszorúserek: a szívizom jelentős sa­ ját vérellátási szükségletét biztosítják. egésztest-lemosá­ sok. Ha a kerin­ gésből kiesett terület nem túl nagy.). Szívinfarktus: ha a szív koszorúserei görcs vagy vérrög következtében elzáródnak. és elernyed. az ajkak szederjessége. ziháló légzés. légszomj és a szer­ vezet vérelosztásának zavara lesz a követ­ kezménye. asztmaszerü légszomjjal já­ ró rohamok (szívasztma). részfürdők. sápadtsággal. Bch. el­ látási területük keringése megszűnik. Kezelése: sószegény étrend. ve­ getáriánus táplálkozás. szívbu­ rok) gyulladása. Szív kiszélesedése: a szívizom megerősö­ dése folytán. vagy a szív egyes részeinek ki­ tágulása révén jön létre. lábak. Gyakori részlemosások (karok. 1. Gyöngyvirág-. váltakozó lábfürdők és víztapo­ sás a keringés élénkítésére. skarlát. galagonya-. melynek hátterében testi megerőltetés. L. különösen szív­ izom-károsodásnál. Szívmegnagyobbodás: ha a szív valame­ lyik ürege szívbillentyű-elégtelenség vagy fokozott ellenállás miatt nem ürül ki telje­ sen. a Szívnél. mellkas. Az alapbetegség kezelését 1. a keringés-összeomlás meg­ előzésére a kritikus időszakban. ivóleves és gyümölcsnapokkal. a Szívmegnagyobbodásnál. a szívizom táplálkozási zavarai állhatnak. Szívizomgyulladás: csak szívbelhórtyagyulladással együtt fordul elő. Natrium muriaticum D6. felsőlocsolás. enyhe locsolások. megvastagodása után nem győzi a fokozott terhelést. Króni­ kus formája is előfordul. szívizom. comblocsolások. sószegény vegetárius koszt.: Kalium phos­ phoricum D6. Megnagyob­ bodik a szív akkor is. En­ nek szívdobogásérzés.

Bch. egyéb táp­ lálkozás és ital nélkül. elmeszesedés. Vesebetegségnél és vízkóros ödéma esetén alkalmazzák. melyek alatt légritka teret hoznak létre. vagy a túl csekély folyadékbevitel váltja ki. Ermegkeményedés. Hp. A szerve­ zet nagyon érzékenyen reagál a víz­ veszteségre. Szomjúság: folyadékfelvételre való kész­ tetés. Ha csak rossz szokásból iszik vala­ ki túl sokat. Kalium sulfuricum D6. ennek arányában nő a szomjúság is. a pitvarok lebegése nem ritmikus összehúzódás esetén. Párhuzamosan csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. Többnyire lelki alapon jelentkező/w«Ar/o/ió7w (műkö­ dési) zavarokról van szó. Kalium phos­ phoricum D6. Ferrum phosphoricum D6. Natrium phosphoricum D6. A száraz napon a beteg csak kétszer­ sültet vagy aszalt szilvát eszik. Súlyos trauma. Szomjaztató kúrák: rövid ideig tartó ivástilalom vagy tartósan csökkentett folyadék­ bevitel. melyet a tápanyagok természe­ tes folyadéktartalma biztosít. Szklerózis: megkeményedés. Altestgőzölés Szomjazó napok vagy száraz napok: a Schroth-kúra során a kis vagy nagy ivóna­ pokkal együtt komplex kezelési rendszer részei.297 gyöngyvirág.: Arnica D6-10. Rhus toxico­ dendron D4—6. tavaszi hérics.l 1/2 liter Ha a fokozott izzadás (munkavégzés a tró­ pusokon vagy meleg szobában) vagy kóro­ san fokozott vizeletkiválasztás (diabetes insipidus) lép föl. Előidéz­ hetik a szívinfarktus. melyet centrálisán a köztiagy irányít. Szívszélhűdés: a szívelégtelenség követ­ keztében beálló hirtelen szívhalál. Phosphoricum D8-10. . Szívókezelés: a testre helyezett szívó­ harangokkal. 20%-os vízveszte­ ség pedig halálos. 1. elektromos baleset. Aconitum D6. Arsenum jodatum D4. ijedség is ki­ válthat szívszélhűdést. A szomjúsági központ izgalmát a túlzott sóbevitel. és ezzel a gyulladást hatásosan segítik.: Magnesium phospho­ ricum D6. Calcium phosphoricum D6—12. a túl erős kiválasztás. vízhajtó hatású gyógynövények a tehermentesítésre. Már 10%-os vízveszteség sú­ lyos zavarokat idéz elő. amelynek segít­ ségével felhelyezésükkor a levegőt kiszi­ vattyúzzák alóluk.: Calcium phosphoricum D12. anélkül hogy kiesési tünetektől kellene tartanunk. Szobaárnyékszék-gőzölés: 1. a gyulladás helyére a hajszál­ erekből vért szívnak. amelyek azonban organikus (szervi) szívbetegség előfutárai lehetnek. Szívóharangok: a köpölyözőfejekhez ha­ sonlóan félgömb alakúak. Ha a szomjazó nem kap ele­ gendő vizet. A normális napi folya­ dékbevitel. A ~ erőteljesebb formája a köpölyözés. gyűszűvirág a szívizom erősítésére. Kalium chloratum D6. karbunkulusok. Arsenicum D4-6. leszoktatható erről. Bch. A mandulák Roeder-kezelése. emlőmirigy-gyulladások Szomjúság esetében. Bier-féle ~furunkulusok. Szívneurózis: organikus szívbetegség tü­ neteit nem mutató szívpanaszok. l . Vesebetegségek és vízkór esetén a szomj azási napokat kopla­ lással kötjük össze. Natrium muriaticum D6. és csúcsuk a ha­ rang belsejével összeköttetésben lévő gu­ milabdaccsal van ellátva. Natrium sulfuricum D6. ha nem vesszük komolyan és nem kezeljük őket. súlyos kiesési tünetek jelent­ keznek.

Szőlőcukor (dextróz. Fontanella Szuggesztió: ráhatás. kivezetés a szöveti sa­ lakanyagok kóros felszaporodásánál. Szuszpenzió: finom. sok állat vérében és testnedveiben előforduló cukorfájta. A szöveti hor­ monokat bizonyos enzimek a szervezetben újból felépítik. A sejtek oxi­ génfelvétele a vérből és a szén-dioxid vér­ be történő leadása. Szövetgyulladás: 1. mézben. Kötőszövet-gyulladás: a szövetek körülhatárolatlan gennyes gyul­ ladása. A természetgyógyászatban a . még az Ás­ ványi sók anyagcseréjénél. lelki befolyásolással. Szőrkefe: 1. Fehérjében és vitaminokban gazdag hüvelyes.Szójabab 298 szervezet közvetlenül. Szöveti salakanyagok felszaporodása és a szövetnedvek kóros összetétele helytelen táplálkozás következménye. máj. A szürkehályog lehet veleszületett vagy szer- Szövetmosás: a vértisztító kúra során a szövetek átöblítése. Szövetek: egyforma sejtek sejtcsoportosu­ lásai. A megszokott ét­ rendhez fogyasztott szőlő súlynöveke­ déshez vezet a magas szőlőcukor-tartalom miatt. a befolyásolt személy a befolyásolóval (suggestor) azonosítja magát. glykóz): édes gyü­ mölcsökben. valamint kvádlikat és csalánkiütést. Szőlőn vagy gyümölcsleven kívül semmit sem szabad fo­ gyasztani. Emésztőszervi betegségek. A . Szöveti h o r m o n o k : a szervezetben kelet­ kező anyagok. A szőlőfogyasztás után ajánlatos fogat mosni. A beteg a sötétet és a világosat még meg tudja különböztetni. Gyomor- Szójabab: kelet-ázsiai babfajta. S z ő l ő k ú r a : szőlővel végzett gyümölcsvagy gyümölcslékúra. ami a pupilla szürke elszí­ neződését hozza létre. Vértisztító kúra. A táplálkozás savtúltengés áthangolásával és a kivezetés élénkítésével gyógyítható. Mesterséges táp­ lálásra használják beöntés vagy injekció formájában.és epebajok. elhízás esetén javallott. Warburg szerint a ráknál a belső légzést tejsavas erjedés helyettesíti. Amíg a ~ hat. részle­ ges vakságot okozhat. A hisztamin az allergiás betegségeknél játszik fontos sze­ repet. hyperaciditás: 1. Szürkehályog (katarakta): a szemlencse elhomályosodása. reuma. Legfontosabb képviselő­ jük a hisztamin és a cholin. köszvény. Szöveti légzés: belső légzés. székrekedés. hólyag.adott esetben tudatosan vagy öntudatlanul döntő szerepet játszik. de a befolyásolhatóság (suggestibilitás) egyénenként változó. melynek lisztjét a vegetárius konyha sokféle módon alkalmazza. A feliszapolt gyógyföld is szuszpenziót alkot. Ilyen állapotban van a tejben a zsiradék is. nem oldódó anyagok lebegése folyadékokban. Szója­ tej és szójatúró is készülhet belőle. befolyásolják az érrend­ szer feszültségét. Kiterjedésének meg­ felelően csökkenti a látásélességet. amely Eu­ rópa enyhébb klímájú területein is megte­ rem.és vesebe­ tegségek. Bőrreakciókat is létrehoz. melyek az életközponti ideg­ rendszerre hatnak. Szuperaciditás. L. tályognak nevezik. kémiai átalakítás nélkül képes hasznosítani. mert a gyümölcssavak megtá­ madják a fogzománcot. ideggyulladá­ sok. Vértisztításra alkalmas. Ha körülírt.

299 zett. Bármely életkorban fölléphet, gyako­ ribb azonban időskorban. Időskori anyag­ csere-változások, cukorbetegség, a belső elválasztás zavara, bizonyos mérgezések éppúgy szürkehályoghoz vezetnek, mint a szem sérülései (sebtályog), belső szembe­

Szürkehályog

tegségek vagy az üvegfúvók foglalkozási betegsége. Ez utóbbinál az izzó üvegmaszsza tartós infravörös sugárzása okoz szürkehályogot. Ilyenkor munkahelyet kell változtatni. Kezelése: szemlemosások na­ ponta 4-szer szemvidítófüvel.


Tabes dorsalis: a gerincvelői hátsó gyö­ kérrostok bántalma szifiliszes (lueszes) fer­ tőzés következtében. Köznyelven (helyte­ lenül) hátgerincsorvadásnak nevezik. Tachykardia: ingervezetési zavarok (gyor­

T
elő. A Canthariden tapaszkezelés során hólyagokat idéznek elő, és a hólyagok tartal­ mát növekvő hígításban, az általános át­ hangoló kezelésre alkalmazott sajátvér-ke­ zeléshez hasonló módon beinjekciózzák. Tarackbúza (Agropyrum repens): gyöke­ rének főzete reuma- és ízületi bántalmak esetén alkalmazott szer. Egyszeri adagja: 2-8 g. Taraxacum officinalis: 1. Gyermekláncfű, pitypang Tarkómerevség: a tarkó merevsége agy­ hártyagyulladáskor, 1. Agyhártyagyulladás. Tartás: a csontváz biztosítja. A lábfej bol­ tozatán nyugodva a combcsont és a láb­ szárcsontok egyenesen állnak. A medence a keresztcsonttal a gerincoszlop alapját képe­ zi. Mivel a keresztcsont előrehajlik, az ágyé­ ki csigolyák ezt hátrahaj lássál egyensú­ lyozzák. A mellkasi részen a gerincoszlop megint előre-, a nyaki részen hátrahajlik. A tartást az izmok biztosítják, s mivel az izomzat akaratlagosan mozgatható, a tartás kifejezi lelkiállapotunkat és egész szemé­ lyiségünket is. Büszkeség, levertség, ernyedtség, akaraterő, ezek a tulajdonságok mind kifejezésre jutnak a tartásban. Tartási hibák: a gerincoszlop hiányos­ ságai erősen befolyásolják a tartási hibákat. A lordózis az alsó gerincszakasz túlzott elő­ rehajlása, túl erős medencei előrehajlás következménye lehet. A púposság (kypho-

sult szívműködés). Takonykór (malleus): az embert csak rit­ kán támadja meg. A kórokozó bacilusok beteg lovak orrváladékából, a bőr apró sé­ rülésein keresztül jutnak be az emberi szer­ vezetbe. Kezdeti tünetei: helyi gyulladások és nyirokérgyulladás. Később: az izmok gennyesedése, az orrnyálkahártyán, a gége­ főn és a garatban keletkező tályogok, tüdő­ gyulladás, szepszis, magas láz. Kezelése megegyezik a vérmérgezés kezelésével: forró, szénapolyvás teljes göngyölés, helyi görögszéna-borogatások. Félóránként hi­ deg, ecetes vizes lemosások, böjt, gyü­ mölcslékúra, gyümölcskúra. Sok folyadék fogyasztása ajánlott. Tanacetum vulgare: gilisztaűző varádics. Tapaszok: a külső bőrre szánt gyógyszer­ készítmények felhelyezésére szolgálnak, amelyek alapmasszája olaj- és zsírsavak­ ból, olajokból, zsírokból, viaszokból, gyan­ tákból és terpentinből vagy ezek keveréké­ ből állnak. A bőr ingerkezelésére a szívóta­ paszok, amelyek bőringerlő anyagokat (Canthariden, mustárolaj, bors, boroszlán, boglárka stb.) tartalmaznak. Enyhébb in­ gerlésre bőrpírt, hosszabb ideig tartó, erősebb ingerléskor hólyagképződést idéznek

301 sis) a mellkasi csigolyák fokozott hajlata, a szkoliózis az oldalirányú elhajlás. A tartási hibákat fejlődő korban kell megelőzni. Egészséges életmóddal, tornával, az izom­ zat erősítésével és a gerincoszlop mozgé­ konyságának fokozásával megakadályoz­ hatjuk a tartási rendellenességeket. Tartós fürdő: hosszú ideig (naponta több óráig) tartó meleg fürdő, izgatott idegálla­ potú beteg megnyugtatására. Tavaszi fáradtság: tavasszal föllépő fá­ radtság és teljesítménycsökkenés. Oka a ki­ egészítőanyagok, a vitaminok és más rege­ neráló anyagok hiánya. Ajánlatos tavaszi kúrát végeznünk. Tavaszi hérics (Bellis perennis): virága kö­ högéscsillapító és vértisztító, belsőleg vér­ köpésnél vérzéscsillapító. Adagja: 2-4 g fü­ zetként. Tavaszi kúrák: tavasszal gyakran végez­ nek rutinszerűen vértisztító kúrákat, akkor is, ha semmilyen betegség nem áll fenn. A kúra célja a megelőzés, a szervezet meg­ tisztítása a téli salakanyagoktól, elárasztása vitaminokkal és erősítő hatású kiegészítő anyagokkal. Tavaszi szemgyulladás: tavasszal fellépő kötőhártya-gyulladás, a fejlődő korra jel­ lemző. A beteg viseljen védőszemüveget. Kezelése: 1. Szemgyulladás, illetve Kötő­ hártya-gyulladás. Tályog (gennyduzzanat, gennyzacskó): a gennyes gyulladások egyik formája. A test bármely részén okozhatnak a kórokozók tályogot. Tályogképződéskor a testszövet gennyes beolvadása következik be. A forró tályog akut gyulladás eredménye. A szerve­ zet falósejtekként működő fehérvérsejtek­

Táplálék bázistartalma

kel próbálja meg elpusztítani a kórokozó­ kat. Eközben olyan anyagok jönnek létre, amelyek beolvasztják a környező szövete­ ket. Ha mód van rá, a tályog megpróbál át­ törni, kiürül és ürege elhegesedik. Kezelése során megpróbáljuk puhítani a tályogot, hogy az áttörhessen, feltéve ha nem áll fenn a testüregbe történő ürülés veszélye. A lep­ keszeg, a szénavirág és az iszappakolások segítik a beolvadást. Hp.: kezdetben Silicea D 3 , Apis D 3 , később Hepar sulfur D 3 , Myristoca sebifera D 3 . Bch.: kezdetben Ferrum sulfuricum D6, később Silicea D6-12, Kalcium fluoratum D6 abban az esetben, ha a tályog nem akar beolvadni. Kálium phosphoricum D6 bűzös, rothadó tályog esetén. A test belsejében lévő tályogokat műtéti úton kell feltárni, esetleg meg lehet próbálni a tályog izolálásával, betokosítását is. A hideg tályog általában krónikus gyulladás, többnyire tbc-s folya­ mat eredménye, és szemben a meleg tályoggal, kevésbé fájdalmas. Lassan törik át, gyakran izmok és inak mentén süllyedve keres olyan helyet, ahol felszínre juthat. Ezért nevezik a tályognak ezt a formáját süllyedéses tályognak. Az alapbetegségek kezelése a legfontosabb. Tápanyagok: olyan szerves és szervetlen anyagok, amelyekből az élőlények a testü­ ket alkotó anyagokat felépítik, 1. Táplálko­ zás. Tápélesztő: 1. Élesztő Táplálék: természeti termékek, melyek a táplálkozást szolgálják. Minden élőlénynek szüksége van —ra. Két fajtáját különböztet­ jük meg egymástól: az élelmiszereket és tápanyagokat. Táplálék bázistartalma: az egészséges táplálkozásnak bázisokban gazdagnak kell

Táplálkozás

302
anorganikus anyag van még, melyek az élethez az egészséges állapothoz, a táplálék megfelelő hasznosításához fontosak. Ha ezek részben vagy egészen hiányoznak, nö­ vekedési zavarok jelentkeznek, betegségek lépnek fel (mesotrophia). Ilyenek az ásvá­ nyi anyagok és a nyomelemek mellett a vi­ taminok, az auxonok, a friss anyagok stb. Ezek az ún. kiegészítő anyagok jelentős szerepet játszanak a szervezet egészségesen tartásában. A friss, ép élelmiszerekben még megtalálhatóak, idővel azonban, még az élőben történő leépülési folyamatok, a táro­ lás, a konzerválás és a főzés, a feldarabolás hatására eltűnnek. A táplálkozásnál tehát az egyes anyagok kalóriaértéke mellett azok frissanyag-tartalmát, illetőleg éltető erejét is figyelembe kell vennünk. W. Kollath ezért tudatosan megkülönböztet élel­ miszereket és tápanyagokat. Kiegészítő anyagokban gazdag élelmiszer még élő táp­ lálék. A tápanyagok többnyire kalóriahor­ dozók, kiegészítő anyagokat nem vagy csak csekély mennyiségben tartalmaznak. A fő­ zés és a konzerválás az élelmiszereket min­ dig tápanyagokká változtatja. Ezért kell, hogy friss táplálék legyen étrendünk egy része, csak az energiahordozókat vegyük magunkhoz tápanyag formájában. Az em­ beri szervezetnek főként vitaminszükség­ lete kiegészítésére és hormonjai felépítésé­ hez van szüksége olyan anyagokra és élő anyagokra, melyek a növényi szervezetben jönnek létre. Ugyanakkor a növényeknek is szükségük van életanyagaik felépítéséhez ha kisebb mennyiségben is - állati és az emberi vitamin- és hormonháztartás leépü­ lési anyagaira, melyeket a fenti szervezetek a széklettel és a vizelettel választanak ki; 1. Trágyázás. A természetben tehát szoros kapcsolatban állnak egymással a növények és az állatok, egymásra vannak utalva. A szervezet nem minden felvett tápanyag hasznosítására képes. Az emésztetlen táplá-

lennie. Túlnyomórészt bázisokat tartalmaz­ nak a gyümölcsök, a nyers és a párolt zöld­ ségek, a krumpli, a tej, 1. Berg. Táplálkozás: minden élőlénynek szüksége van táplálkozásra az életben maradáshoz, a fejlődéshez, a munkához, a mozgáshoz és a szaporodáshoz. A táplálkozás az anyag­ cserét biztosítja, a szervezetet nyers­ anyaggal látja el, amiből az emésztés során a belső anyagcsere számára felvehető és feldolgozható anyagok származnak. A szer­ vezetben az égés hatására hő keletkezik. Ennek a melegvérüeknél van fontos szere­ pe (az ember is ezek közé tartozik). A táp­ anyagok közül háromnak az égése során szabadul fel hő; ezek: a fehérjék (1 g 4,1 gcal=17,2 J), a szénhidrátok (ugyancsak) és a zsírok (1 g 9,1 gcal=38 J). 1 cal=l gKalória az a hőmennyiség, ami 1 g víz 15 °C-ról 16 °C-ra való melegítésére szolgál. A melegigény kortól, nemtől, nagyságtól és súlytól, valamint egyéb jellemzőktől füg­ gően különböző. Nyugvó ember melegigé­ nye kisebb, mint a munkavégzőé, ez utób­ bié annál nagyobb, minél nagyobb a telje­ sítménye. A nyugalmi energiaszükségletet, mely a keringést, a légzést, a növekedést, a testhőmérséklet fenntartását stb.-t biztosít­ ja, alapenergia-szükségletnek nevezzük. Ez felnőtteknél napi 1500-2000 kalória. Mun­ kavégzésnél az alapenergia-szükséglet, az energiaszükséglet kétszeresére, többszörö­ sére is nőhet, az igénybevételtől függően. Az energiaforgalom nem abszolút értékű, függ az energiaszállító élelmiszerek össze­ tételétől is; 1. Fehérje, Szénhidrát, Zsír. Ezeknek az anyagoknak harmonikus arány­ ban kell lenniük egymással. Egyikük túl­ zott vagy csökkent mértékű fogyasztása magasabb összkalória-szükséglethez vezet, esetleg súlyos anyagcsere-betegségek lép­ nek fel. Ezeken a tényleges kalória­ hordozókon kívül sok olyan organikus és

.

.

.

tehát csökkent teljesítményű sze­ met külön kell kezelni. Ezáltal a lencsebeállításért felelős szemizmok egyre inkább elkorcsosulnak. Távollátás (hypermetropia): fiatalkorban a szemgolyó hibás felépítésénél alapul. pl. felnőtteknél hiánybetegségek okozhatják. nehe­ zen kiválaszthatók. A frissen begyűjtött. és ügyeljünk arra. vagy amelyek tárolásá­ ra képes a szervezet. míg a szervezet ki tud­ ja választani a termelődött összes húgysavat. A gyűjtőlencse viselése megkímé­ li a távolbalátót az alkalmazkodás kénysze­ rétől. Az egészség szem­ pontja és a táplálék frissértéke a döntő. ezáltal a szemizmok ellazulhatnak. Lazítás céljából tenye­ rünkkel zárjuk le a szemünket. Eleinte a távollátó ezt a hibát alkalmazkodó izmai segítségével korrigál­ ja.16862 kalóriának felel meg. Kancsalság esetén a kancsal. hogy bázistúlsúlyú legyen az étrendünk. Az anyagcsere feladata a szervezet számára káros anyagok kiválasztása vagy méregtelenítése.309 lék salakanyagként távozik. ha a kiválasztás nem működik megfelelően. Természetes táplálko­ zás mellett nincs rájuk szükség. ami­ nek következtében a kép a retina mögött keletkezik. a zavar gyakorlással meg­ szüntethető. s amelyek kiegészítő anyagokban gazdagok. A lazításból és teljesítménynövelő gyakorlatból fokozatosan felépülő látásja­ vító gyakorlatokat az egyes esetekhez iga­ zodva kell összeállítani. hogy az energiahordozókat olyan formában vegyük magunkhoz. A túlzott tárolás lelassítja az anyagcserét és ártalmas az egészségre. Ezt kiegészítik még a szellemi és pszichés lazítási gyakor­ latok. Berg-féle táplálkozási szabály. Azonban az állandó igénybevétel gyako­ ri fejfájással és gyors kifáradással bosszul­ ja meg magát. rögtön fogyasztásra ke­ rülő fejes saláta értékesebb. Idősebb korban (presbyopia) a ~ nem a szem deformációján. hanem kiválasztási termékek raktározására is ké­ pes a szervezet. Táplálkozás okozta károk: helytelen táp­ lálkozás okozta betegségek. a szervezet pedig a tárolt anyagokból fedezi pillanatnyi szükségleteit. Nemcsak tápanyagok. egészséges. tárolásra kerülnek a raktározásra képes szervekben és szövetekben. Az energia nemzetközi egységét nem kalóriákban. 1. me­ lyeket a szervezet nem képes azonnal hasz­ nosítani.vagy lisztérzékenység. így pl. A táplálkozás összetételénél kerüljük a savképzőket. Ha képtelen erre. Egyben ez az oka az anyag­ csere-betegségeknek és az anyagcsereza­ varoknak is. A felvett anya­ gok közül sem hasznosíthatjuk mind­ egyiket. A táplálkozás során ezért ügyel­ nünk kell arra. Az újon­ nan érkezett anyagok elraktározódnak. Az ide­ ális táplálkozás a saját kertből származó tápanyagok fogyasztása (Scheber-kert mozgalom). Tápsók: az ásványi sókban szegény civili­ zációs étrend kiegészítésére készített mes­ terséges keverékek. mintha egyáltalán nem fogyasztunk salátát. Mivel az izomzat rúlfeszítéséről is szó van. amíg el nem éri a . vagy ha a szer­ vezet nem képes megbirkózni a kiválasz­ tandó salakanyag-mennyiséggel annak bő­ sége miatt. Persze ez utóbbi is jobb annál. mint a már hoszszabb ideje tárolt. ha­ Távollátás nem joule-ban fejezik ki: 1 joule=4. kialakul a köszvénybetegség. Az értékes anyagok. Csecsemőknél tej. üzletben vásárolt zöld­ ség. akkor. és elkez­ di tárolni a húgysavat. Kezelése: ha a szemizmok működési zava­ ráról van szó. hanem a szemlencse rugalmasságának csökkenésén alapszik. me­ lyek kevés salakanyagot képeznek. kertben termesztik. Tárkony (Artemisia dranunculus): saláta és fűszer. lazító és látásjavító gyakor­ latokat kell végezni.

Ultraibo­ lya-besugárzás hatására növekszik rachitisellenes hatóanyagtartalma. A leveleket zölden vagy fermentál­ va fekete —ként leforrázzák. erősítés céljából félfürdők. Izgató hatású élvezeti szer. Az állati tej értéke egészségügyi szempontból az állat­ tartástól függ. Felnőttek napi 1/2 liternél többet ne fogyasszanak belőle. Ezt az eljárást a Batesféle iskolákban végzik.és ásványianyag-tarta­ lom miatt nehézségekkel jár. hogy bizonyos folyamatok a távgyógyításban gondolatátvitel segítségé­ vel. a tej fő alkotóré­ sze (a tehéntej 5%-a). bár ezáltal veszít értékéből. Laktagogumok. valamint homöopatikus porok és tabletták készítéséhez használják. főzet). A tejfehérje fajtaspecifikus. nyugtalanságot és álmatlanságot idézhet elő.és diólevélfőzet. Fehérjéje. amely a kínai kamélia.Tea 310 sen a kazein (túró) értéke. különösen a vitamintartalom tekintetében. Gyermekeknél gyakran fordul elő idegen tejjel szembeni túlérzékenység.és theobromintartalma miatt vízhajtó hatású. naponta 2-szer. Kezelése: hideg lemosások. A pasztörizált ~-t nem kell forralni. telekinetikus úton is végbemehetnek. illet­ ve folyamatok távolból való befolyásolását értjük alatta. mint a száraz. A parapszichológia tárgyköré­ be tartozik. A mi­ nőségi tej nyersen is fogyasztható. teacserje leveleiből készült. Állati tejjel való pótlása a másfajta fehérje-összetétel és az eltérő tápanyag. A zöldtakarmány és a legel­ tetés értékesebb tejet eredményez. fel­ nőtteknél nagyobb mennyiségben vizelet­ hajtó hatása van. szívdobogást. forrázat. bőrkiütések). és ezzel párhuzamosan áll. A ~ könnyen emészthető és laktató hatású. amely allergiás tü­ netekben nyilvánul meg (hasmenések. különö­ . Ezért fogyasztás előtt fel kell forralni. 3 percig. szem másik teljesítőképességét. Az ember számára anyja vagy más nő teje je­ lenti a természetes táplálékot. A tej a legértékesebb tápanyagforrások közé tarto­ zik. A tejjel kórokozók is a szer­ vezetbe kerülhetnek.és istállótakarmányozás. Tejelválasztást serkentő szerek: 1. és annyiban kapcsolódik az or­ vosláshoz. növényi részek vagy ezek keverékeinek vizes kivonata (hi­ deg. ritkább esetben felnőtteknél is. Tárgyak távolból történő mozgatását. ásványi és kiegészítő anyagait tartalmazza. Túró és aludttej na­ gyobb mennyiségben is fogyasztható. amely koffein. Tea: szárított növények. Belső­ leg zsálya. teljes lemosá­ sok. Teaböjt: 1. Böjt Tej: az ember és az emlősállatok mellmiri­ gyeinek (emlő) váladéka az utódok felneve­ lése céljára. Csecsemőknél teás­ kanalanként adagolva enyhe hashajtó. A fel­ nőttek számára értékes tápanyag. Egyébként ~ fogalma alatt kínai —t (fekete vagy zöld ~) értünk. A sovány tej a tejzsíron kívül a tej összes fehérje-. Arclemosások és leöntések. 1. Rövidlátás. Tejcukor (laktóz): szőlőcukorból és galaktózból álló összetett cukor. Tejfolyás: bőséges tejképződés vagy a tej­ csatornák hiányos záródása miatt követke­ zik be. Ezért gyenge étvágyúak a —t csak étkezés után fogyaszszák. A homöopatiában a nem oldódó orvosságok. különösen a kazein az összes fontos aminosavat tartalmazza. Ide­ ges izgalmi állapotokat. A tejcukrot késhegynyi adagok­ ban emésztési zavarok esetén a bélműködés szabályozására is alkalmazzák. Szem­ fürdők és szemmosások hideg vízzel vagy szemvidítófűvel. Telekinézis (pszichokinézis): távmozgatás.

Ezután a sugarat comb­ középnél átvezetik a jobb kézre. és nem en­ gedik a felszálló gőzt elillanni. A sugarat a háton levezetik combközépig. majd megállás nélkül a belső oldalon vissza a sarokig. vérzés. Kezelése: az ok megszüntetése (esetleg műtéttel). ott áthaladnak a bal oldalra. jobboldalt farközépig. kisebb része pedig jobb oldali mellkasán folyjon le. A parapszichológia tárgykörébe tar­ tozik. gyulladás vagy daganat miatt bekö­ vetkező teljes megszakadása a lábak. maréknyi vízzel megnedvesítik a be­ teg hátát és mellét. vagyis emészthetősége. A kezelés idejére felhelyezett hideg homlokborogatás enyhü­ lést ad a betegnek. Ezután bal oldalon a csípőig vezetik fel a suga­ rakat. Telítettségi érték: az elfogyasztott étel le­ bontásának ideje. Tarkó magasságában a sugarat jobbra-balra ingáz­ va mozgatják (nem a háton!). Itt kis ide­ ig elidőzve a beteg jobb oldalán folyatják a vizet. A jobb karon felfe- . Kádfürdők Teljes gőzölés: az egész test gőzölése a fej kivételével. és a gyógyulási folyamatokban tudat­ alatti szerepe van. Lelki befolyá­ solás. A vízsugár útja: a jobb láb hátolda­ lán. A bal lábon megismételjük ugyanezt. a kis edényét pedig lécrácsra cseréljük. Teljes gőzölés beteget 2 lenvászonból készült lepedővel és gyapjútakarókkal nyakig betakarják. befejeztével a pácienst ágyba fektetik és alaposan betakarják. az érzékszervek által történő lelki be­ folyásolás normális útjának alkalmazása nélkül. Ha ez a nyaki gerincvelőben törté­ nik. Egy ülés 10 percig tart. a reakció je­ lentkezése után balra le. amennyi­ ben lehetséges. vala­ mint a végbél és a hólyag záróizmainak tel­ jes érzéketlenségét és bénulását vonja ma­ ga után. hogy a víz nagyrészt a beteg hátán. Gerincváz rajza Teljes fürdő: 1.311 Telepátia: gondolatátvitel. Teljes bénulás: a gerincvelő sebesülés. azonnali halált okoz. A le­ pedők és a takarók földig érnek. a szék elé pedig egy kiseb­ bet helyeznek el. Ekkor eltá­ volítjuk a nagy edény fedelét. Egy szék alá nagyobb edényt (lefedett vödör). és a kar mentén felfelé haladnak a vállig. leöntés vagy fürdő követi. és megismétlik az előbbi műveletet. majd ezt hideg lemo­ sás. A széken elhelyezkedő Teljes leöntés: az egész test kezelése leürí­ téssel.

Hatásos eszköz az anyagcsere-folyamatok serkentésére elhízás esetén. ahonnan a víz nagyobb részét a test mellső oldalán folyatják le. Ezután a víz­ sugarat cikcakk vonalban alulról felfelé. A légzési zavarban. Ellenjavallatai: arteriosclero­ sis. A karokat és a lá­ bakat a vízsugárral végigveretik. Teljes pillanatleöntés: lassú. majd ugyan­ ezt elvégzik a bal oldalon is. A vízsugár útja: mindkét láb hátoldalán a medence magasságáig. ott három kör leírása után a jobb kar belső oldalán le. strúmában szenvedők esetében a jobbra-balra ingázó sugárvezetést mindig combmagasságban végzik. Ezután a vízsugarat a jobb kar külső oldala mentén a mellre ve­ zetik. A bal lábszáron lefelé haladnak a sarokig. Alkalmazása lé haladnak a vállig. a víz­ sugár az oldalvonal mentén a hónalj magas­ ságáig hatol fel. fartól vállig locsolják. majd lefelé a kiin­ dulási pontig locsolják. A törzs mellső oldalán lefelé haladva comb­ középen átvezetik a bal oldalra. Gyenge sugárral az óra járásával megegyező irányban körö­ ket rajzolnak a törzsre. a jobb kar külső oldalán a lapockáig. A sugarat a törzs érintése nélkül a combokon át a bal karhoz. gyengülőerősödő permetezéssel kezdődik a hátolda­ lon. Ezt köve­ tően a pácienst megfordítják. majd a jobb oldalon farig. A lábszárakat felfelé a lágyékhaj latig. lábtól vállig. Ha sor kerül a mell és a has veze­ tésére. A hát jobb oldalát több vonal mentén. szívelégtelenség. ezen fel. A jobb és bal ol­ dal locsolása közben a páciens „támadóál­ lást" vesz fel. és a bal lábszáron levezetik. asztmában. karjait magasba emeli. majd onnan a combközé­ pen áthaladva a hát jobb oldalára vezetik a 9 10 2 1 Teljes pillanatleöntés: a vízsugár útját a nyilak jelzik a számok sorrendjében .Teljes pillanatleöntés 312 vízsugarat. A ~ az egész keringési rendszerre és az anyagcsere-folyamatokra serkentőleg hat. A kezelést a talpak végigveretése és az egész test permetezése zárja. és a reakció beálltakor bal oldalon levezetik. ezért ajánlatos a fokozatosság elvét betartva a gyengébb hatású változatokat elébe iktatni. és általános edzettséget biztosít. izgalmi állapot. A combkö­ zépen áthaladva a bal karon megismétlik az előbbi műveletet. az csak igen kis nyomású vízsugár alkalmazásával történhet. A leöntéses módszerek közül a legerőteljesebb hatású. majd felülről lefelé vezetik. ahol az előbbi műveletet megismétlik. ahol gyengébb nyomású sugárral há­ rom kört írnak le. végül a sugarat visszave­ zetik a jobb kar mentén.és újra levezetik. A szegy­ csonton jobbra-balra ingázva vezetik.

Ilyenek az egyes kólifajták. szédülés. az Északi-tengeré ere­ sebb. vasúton. vizenyőképződés és magas vérnyomásban nyilvánulnak meg. Minden gyógyszer csak ak­ kor lehet hatásos. félelemérzet. körhintán vagy hintán lépnek fel. megfelelő étrenddel megelőzhető. végül teljes apátia. az Adria vize majdnem olyan magas sótartalmú. A kúra során a tengeri szél hűsítő ha­ tása is gyógyító lehet. A tengerek sótartalma is külön­ böző. a torok­ ban. Tengeri hagyma (Scilla maritima): liliom­ féle. A fogyasztáshoz meg kell tisztíta­ ni a keserű ízű anyagoktól. A négy­ évesnél fiatalabb gyermekek és a süketné­ mák nem fogékonyak a betegségre. Természetes baktériumflóra: a szervezet­ ben a nyálkahártyákon számos olyan bakté­ rium található. ilyenkor sú­ lyos hányást okoz. A kúrákat minden esetben orvosi fel­ ügyelet mellett kell végezni. Megelőzés: a hajó fedél­ zetének közepén. amely a gyűszűvirágéhoz hasonló anyagokat (glykozi