You are on page 1of 21

Los IXS Actor. Buenas noches, hoy vamos a contar una historia verdadera, la historia de la tribu de los Iks.

Los Iks son una tribu de frica. Vivieron como nmadas durante mucho tiempo de la caza y de la recoleccin... En 1946 su territorio fue reducido y transformado en parque nacional por el gobierno de Uganda. Interditada (vedar o prohibir) la caza y la recoleccin de legumbres y frutas salvajes. Los Iks debieron tornarse agricultores. Dieciocho aos mas tarde un etnlogo ingles, Colin Turnbull va ha observarlos. (Diciendo esto el actor se transforma en Colin Turnbull) Administrador- Pero porque los Iks? Si usted quiere ver una verdadera aldea Africana venga al lugar sonde yo vivo. Que es lo que le interesa tanto all arriba? TurnbullPara que el hombre se transformara en agricultor se preciso miles de aos de adaptacin. Aqu ustedes exigieron que los Iks cambien su forma de vida abruptamente y por la fuerza. Yo quiero ver el resultado.

Administrador- Bueno. Si es as para facilitar la comunicacin con ellos vas ha precisar de un gua. Este es un Niampara. Se llama Lomonogin y no tengo razones para quejarme de el. TurnbullLomonoginTurnbullIda piagi. Bringi Lotop. Lotop?

Administrador- Tabaco y cigarros, eso si que usted va ha entender, ja, ja ,ja. Bringi Lotop. Buena suerte y mantngame informado de todo.

(Lomonogin da rdenes. Algunos hombres traen el Jeep de Turnbull el se instala en el volante y Lomonogin se sienta al lado. Turnbull dice hasta luego. Ida Piagi.) ( Ellos se van muy rpido y la carretera se hace muy difcil. Ellos saltan sobre sus bancos, Turnbull tiene serios problemas y el gua se divierte con ello , llegan a Pirre a villa de los Iks.) TurnbullLa aldea de los Iks... Lomonogin- se llama Pirre. TurnbullLomonoginPeor? no , no Piorre. A partir de ahora solo a pie. ( Una mano aparece y una voz grita) Voz TurnbullBringi Lotop Ida piagi. ( Le da algunos cigarros a mano extendida, Lomonogin intenta agarrarlos)

LomonoginTurnbullLomonogin-

No hay nadie ah. Si hay alguien No hay nadie, es solo una mujer vieja y el marido de ella que muri hace algunos das, no es necesario desperdiciar cigarrillos en esto. ( Le hace una seal a Turnbull para que se aleje. Turnbull le entrega toda la caja de cigarros) Yo espere el Jeep y baje enseguida para darte la bienvenida. Ida piagi. Muy bien. Lotop? Si muchas gracias. Yo vine para.... Yo se todo al respecto de usted y de ICIEBAM Juebam? Iciebam amigo de los Iks.

AtumTurnbullAtumTurnbullAtumTurnbullAtumTurnbullLomonoginAtum-

Yo soy el jefe el ms antiguo de todos los Iks. Ahora usted puede librarse de Lomonogin. Lomonogin- Yo debo ser el gua usted no puede... ( Atum lo interrumpe y lo insulta) AtumKweside Kwatz atas butaanes. ( Y se da vuelta hacia Turnbull con una sonrisa) No le de mucha importancia. Espere aqu voy a ver que puedo hacer por usted. No salga de aqu, hay peligro. (Sale)

Lomonogin- Sea prudente. Si el pudiese te robara hasta los ojos . Djeme descargar rpido el alimento. TurnbullPero la gente quiere llevar todo para la aldea.

Lomonogin- No eso es imposible. TurnbullComo imposible?

Lomonogin- Es muy tarde. Turnbull(mira el lindo reloj) No, recin son las cuatro de la tarde

Lomonogin- No es posible llegar a la aldea despus del medio da, ni siquiera la primera vez. TurnbullAh Lomonogin- Esta noche guardaremos el material en mi casa. (Ambos se ponen a descargar el material) (Atum llega y los ve y da un grito agudo) AtumAhhh Qu estn haciendo?

TurnbullAtumLomonoginAtum-

Nos vamos a llevar algunas provisiones a la casa de Lomonogin. A su casa? (dando se vuelta hacia Lomonogin furioso) Naanka Biang sedzida atas. Kwazet uok podnyu. Kwesida uong aknob aadina Knaprat ( volvindose amablemente hacia Turnbull) La nica casa que el conoce es la prisin. Yo te previne...El te quiere robar toda esa comida. Nosotros la llevaremos al puesto de polica. Esta bien. Usted tienen mucha comida, es toda para usted? No yo quiero dar una parte de esta comida a los Iks como presente. Muy bien Amigo de los Iks. No, deje esto. Nosotros podemos hacerlo. ICIEBAM no tiene el derecho de lleva nada ni siquiera el primer da. (Viene dialogo entre Atum, y Lomonogin en dilecto, pag.4)

TurnbullAtumTurnbullAtum-

Atum y Lomonogin intercambian algunas palabras en Iks y van llevando las bolsas. Turnbull saca el sobre de dormir y se acuesta. Uno a uno los Iks entran y se sientan frente a el, Turnbull se despierta y los ve, se levanta y comienza a preparar el desayuno, el arma su cocinilla, agarra la caldera la llena con agua, y la coloca en el fuego. Abre una caja de te, saca y abre un paquete de galletitas, las pone en un plato y el resto del paquete lo guarda en su lugar, el agua hierve usa un poco para calentar el colador y vuelve a colocar la caldera en el fuego. Agarra dos terrones de azcar y los deja caer en la taza Espera que el agua hierva. Los Iks lo miran. El los mira y hace un esfuerzo por ocultar su nerviosismo. La caldera comienza a silbar, Turnbull se apura para colocar el agua, pone el colador y tira el agua caliente. Pero cuando se da vuelta se quema la mano con la llama y da un grito. Los Iks comienzan a rerse descontroladamente. Entra Atum. AtumTurnbullAtumIciebam, Ida piagi? Comi Bien? Dorm bien. Bueno. Todo el mundo ya sabe que esta. Ellos van a construir un buen camino para el Jeep, importante para usted Marang. Lomonogin usted le cont lo que paso con las provisiones? (Habla en dialecto de nuevo pag.4) con mis provisiones? Esta noche el durmi montando guardia y todo el grano fue robado.

TurnbullAtum-

Lomonogin- Ellos tiene mucha hambre y yo estoy dispuesto a pagar todo con mi salario.(Atum les dice algo en Iks y ellos ren muy contentos) (Vuelven ha hablar en dialecto) AtumTurnbunllAtumTurnbullAtumUsted les cae muy bien Iciebam. Que combino usted con ellos? Yo les dije que el salario de ellos por cuidar bien e Jeep ser cuatro veces mas de lo que el gobierno paga. Ah ahora es posible conocer la aldea? Con certeza, claro. Esta preparando te?

TurnbullAtumTurnbullAtumTurnbullAtum-

Si. ( Se hace un silencio) quiere un poco? Bueno no tengo nada par comer all en casa. ( Comienza a servirse) Tiene usted azcar? Si dos tabletas. Usted guardo medicamentos, mi mujer esta muy enferma. Y que tiene ella? Ella tiene un mal del lado derecho, muy malo. (Turnbull tira un tubo de pldoras y le pone alguna en la mano) Es buena contra el dolor. (las pone en una bolsa y Turnbull cierra el tubo y las guarda) Y alguna cosa para comer? Ella no puede salir de casa (Le da cualquier cosa de comer) Esto es todo lo que usted tiene para el te? Si. Pg. 6

Atum. TurnbullAtumTurnbull-

Atum-

Tiene cigarros? (Turnbull le da un cigarro, lo enciende y se va a sentar a tomar su t hasta que Atum le dice)

Atum-

Aats, Iciebam, Aats. (Turnbull cierra su equipaje con llave, comienza a alejarse y se cuerda que tiene que agarrar su mquina fotogrfica)

AtumTurnbull-

Tienen azcar? No (Ellos se alejan mientras que un grupo de Iks se ponen a construir una choza, Turnbull llega con Atum, asisten a la construccin de la choza y Turnbull empieza a hacer preguntas)

TurnbullIkTurnbull1IkTurnbull1IKTurnbull1IK-

Qu es esto? Este agujero en el cerco de la madera? Esto se llama asak, una puerta. Pero es preciso protegerse contra el exterior? No, no, es contra los vecinos. Es para que ellos no vean cuando se come. Dnde duermen los nios? Del lado de afuera, a partir de los tres aos en el patio. Y que hacen cuando llueve? Ellos se pueden cobijar cerca de la puerta, pero no pueden acostarse ni dormirse.

Turnbull1Ik-

Y los viejos? La misma cosa. Ellos pueden sentarse cerca de la puerta si los nios lo permiten. (Una mujer Iks sacude una piel de animal delante de la puerta)

TurnbullMujer-

Qu est haciendo? Es para los insectos y las pulgas. (Ella entra, dos nios vienen a sacudir otra piel del interior de la habitacin y ella los persigue)

Atum-

Yo te voy a mostrar otros Iks. (Se oye cantar)

AtumAtum. LokeleaAtumTurnbullLokeleaAtumTurnbullAtumLokeleaAtum-

Esta es Lokelea. (El tira un pedregullo por debajo de la puerta y llama) Ida piagi (El canto cesa y unas manos y un rostro aparecen) Ida piagi Ida piagi Lokelea. El es Turnbull Iciebam, ingls. Ida piagi. Como habla bien el Iciebam. Fongobam Iciebam. (traduciendo) Ella dice que usted habla muy bien el Iks. Muchas gracias. Usted canta muy bien , qu estaba cantando. Iciebam boros itelida haron Lokelea. Lokelea myeg beules. Aals, Iciebam, Aals. (Atum traduce, Lokelea responde en Iks. Agarra a Turnbull de la mano y lo lleva, le dice a Lokelea ; Turnbull volver.

TurnbullAtum-

Qu dijo Lokelea? Ella dice que cantaba porque tena hambre. Todo el mundo te pedir comida. (se re y contina) Las personas tienen hambre, hay muchos que mueren. (El le muestra una mujer a Turnbull) Es Losi Kenangolilo. Ella hace vasos. (Losike est sentada frente a su habitacin empezando a fabricar jarros. Atum y Turnbull se aproximan a ella. Rindose ella, pronuncia su nombre correctamente) Losikenagolilo Ono, LosiKenangolilo Ono LosiKenangolilo Ono (riendo) No. No Losikenagolilo Ono Losikenagolilo Ono. Yo vine para aprender todo sobre ustedes.

LosikeTurnbullLosikeTurnbull-

Losike-

Si usted quiere aprender todo sobre los jarros venga conmigo, aqu nadie los hace mejor que yo. Soy tan buena en esto que todos los otros desistieron de hacer vasos. Ah Matsui (Aparece una vieja) Ida Piagi. Ida piagi. Atum gortes amag Matsui. (Atum dale un poco de agua) Todos esperan que yo les de agua. Yo hago todo el trabajo. Cargo agua, corto lea y procuro arcilla buena Dnde la encuentra? Venga maana y ver cuando separo la arcilla. Le mostrar como cocino los jarros. Losike inaroa obi ipanom Matsui. (Traduce) Ella dice que Losikenangolilo Ono no es como las otras mujeres. Ella ayuda a su marido a encontrar comida y agua y ellos comen juntos toda la tarde. ( Matsui sale. Atum sirve agua de la calabaza de Losike)

MatsuiTurnbullLosikeLosikeTurnbullLosikeMatsuiAtum-

LosikeTurnbullLossike_-

Venga cuando quiera. Yo le dir todo lo que quiera saber. Muchas gracias. Todos los otros te dirn mentiras. Principalmente l. (Ella pone un pedazo de arcilla en Atum que se atraganta con el agua. El le devuelve la calabaza ofendido y se retira, melindroso. Turnbull lo sigue) (Turnbull comienza a dirigirse hacia otro lado de Asak cuando Atum levanta una caa tacuara y lo golpea en la nuca) Esto es para matarte cuando no nos gustas ms. (El escupe en el suelo delante de la puerta de Losike) Ba diam. Qu es lo que esta haciendo? Losikenangolilo Ono es una bruja. Ella gana mucho dinero y no da nada. (Lolim entra, el se sienta y saca sus sandalias. Las coloca suela con suela, paseando sus dedos por ellas, verificando si se las ha calzado correctamente, el es casi ciego y muy viejo. Una vieja est con el. Turnbull y Atum los miran. Lolim apreta las sandalias entre los dedos de una mano y las tira con un golpe seco sobre el suelo de modo que ellas caen una sobre otra)

AtumAtumTurnbullAtum-

TurnbullAtumTurnbullAtum-

Quin es? Es Lolim. El es nuestro gran sacerdote. (en voz baja a Atum) Ah y que es lo que l hace? (tambin en voz baja) El tira las sandalias.

TurnbullAtumTurnbullAtum-

Por qu? El habla con los Abangs qu son los Abangs? Los espritus de nuestros ancestros. (Turnbull inmediata y profesionalmente saca su libro de notas, su lpiz y comienza anotar. Lolim repite el juego con las sandalias. Esta vez el habla con voz muy baja. Las tira una vez ms, despus las junta y escucha como si fueran un telfono)

LolimTurnbullLolim.

Marane Nidok mkungu. Las sandalias son una especie de orculo? Orculo? Son mis sandalias. Cuando yo las tiro, veo si los Abangs quieren hablar conmigo, es todo (Turnbull se precipita sobre Lomeriang la vieja, que se desmorona riendo, Turnbull la ayuda a sentarse.

TurnbullLomeriang-

Te lastime? (riendo)Oh si. Hace tres das que no tengo lo que comer y mal consigo mantenerme en pie. (Lolim tambin. Turnbull los filma con su cmara. Lolim y Lomeriang salen. Atum y Turnbull se sientan y miran el paisaje. Hay otros IKs a distancia) Es una vista esplendida.

Turnbull-

Ik 1 o Atum- aquella cadena de rocas de all se llama Sosso el Cltoris. Y aquella colina, Ketso el Culo. Aquellas ms grandes son llamadas Tchimpa o Penis y el valle que conduce a la misin Tute o vagina. Turnbull(que anota los nombres) Los Iks sois diferentes de las personas de mi pas. All donde vivo las personas no pueden estar tranquilas ms de cinco minutos . Es preciso que estn en movimiento, que hagan cualquier cosa no importa que. Hacen cualquier cosa para sentirse ocupados.

Ik2 o Atum- Pero nosotros estamos muy ocupados. TurnbullIk3 o AtumTurnbullsi? Procuramos la comida. Qu clase de comida?

Ik4 O Atum- Cuando se encuentra un pjaro o algn perro salvaje, cualquier clase de animal muerto. Cuando se ve humo se puede decir que alguien cazo cualquier cosa. (Salen precipitadamente) (Turnbull entra, la escena esta vaca. Busca un lugar para defecar, se dirige a una piedras mirando furtivamente a su alrededor. Seguro de estar solo, se baja los pantalones. Algunos nios Iks aparecen por detrs de el, silbando , rindose y apuntndolo con el dedo. Dos nios agarran sus llaves.

NiosTurnbull-

Ida piagi Iciebam Ida piagi. No mis llaves (Turnbull se viste rpidamente y los persigue. Ellas esconden las llaves en un agujero. Turnbull las recoge y se va a lavarlas. (Lomeja que ha matado un animal se apura por cocinarlo entra. Atum aparece. Hay un dialogo entre los Iks, discuten; )

AtumLomejaAtumLomeja-

Brige ngang kwesa da kwasa Atum be net age aats ngag ado kai (Atum comienza a comer furiosamente. Llega Turnbull. Atum lo presenta a Lomeja y dice:) Ida piagi, Iciebam. (Lomeja ofrece un pedazo a Turnbull. Atum protesta y quiere impedir darle comida a Turnbull, este le dice)

Atum-

AtumTurnbullAtum! Turnbull-

Kwesida kwats No muchas gracias. Por qu no? Prubelo No, no gracias, sinceramente estoy sin hambre. (Atum y Lomeja continan comiendo violentamente)

TurnbullAtum-

El no guarda nada para su familia? (traduce) Lomeja nyag nyut (Lomeja y Atum se ren)

LomejaAtumTurnbull-

nyag nyot? Ellos no precisan. Por qu son las mujeres alimentan a las familias? (Atum traduce, los dos hombres se ren)

AtumAtumTurnbullAtumTurnbullAtum-

Iciebam timios mochad nyot. Ellas cocinan muy lejos de casa. Por qu? para no repartir. Peroy los nios? Los nios? Ellos comen lo que encuentran, como los monos. (llegan otros Iks y empiezan a comer.)

Atum-

Cuando llegan los amigos los Iks deben repartir. (Atum y Lomonogin discuten en Ik. A lo lejos ven un nio que viene en direccin al fuego. Atum pone un pedazo de carne sobre las brasas, el nio intenta agarrarlo y se quema. Los Iks se ren. Turnbull para el pblico.)

Turnbull-

Hay cosas interesantes en le vocabulario de los Iks. Por ejemplo, la palabra bom marang, no tiene otro sentido ms all que el relacionado con la alimentacin. La bondad, marangik es una posesin individual de comida. Y un hombre bueno, Iakw Anamarang, no es un hombre que da comida, simplemente es un hombre que tienen el estomago lleno. (Atum llama a Turnbull.)

AtumTurnbullAtum. TurnbullAtumurnbulltumTurnbullAtumTurnbullAtumTurnbullAtumTurnbullAtum-

Iciebam! Ven ac Ven ac Qu pasa? Mira el humo Qu humo? El humo azul, all bien a lo lejos. Sobre Morungole? Qu es? Yo no se. Adivine. Es fuego? Ms que fuego?... Ah alguien caz alguna cosa! No. Ellos queman un hombre por adulterio. Un adultero? Hasta que el muera? Si. Mire el humo. Algunas veces usted puede adivinar por el humo. Quiere tomar nota? (Turnbull se apresura a tomar notas) Es mentira! (se re) cuando yo era nio, yo vi a un hombre ser quemado por adulterio. Muy divertido. Oh! Si lo hubiese visto! Una gran fogata! El se retorca, mova los brazos, se golpeaba el pecho. Lo sacaron del fuego antes de que muriese. Mientras tanto, vivo o no, el jams cometera adulterio. Y usted no tiene miedo de que le pase lo mismo? No, no. Los Iks no hacemos eso jams. Ahora, no importa si alguien coger ni con quien coge. No pasa nada. Por ejemplotiene cigarrillos? Si (Le da un cigarro y lo enciende)

Atum-

TurnbullAtumTurnbull-

AtumTurnbullAtumTurnbullAtumTurnbullAtumTurnbull-

puede ser que mi hija coja con mi hermano. (Se re despus indica algo) Mire, aquellos dos chicos all en la cima! Qu estn haciendo? Estn trabajando(hace un gesto de masturbarse) No! Si! Uno al otro, as. (hace el gesto) Pero porque cada uno mira en direccin diferente? Ellos buscan comida all arriba. Y el Afecto en todo esto? Y el amor? Usted comprende, el amor? (Atum le muestra la semejanza entre el acto sexual y el de cagar)

Atum-

Ah, Iciebam, usted todava tiene remedios para mi mujer? (Turnbull suspira y abre su maleta de medicamentos, Atum sonre y se refriega las manos)

Atum-

Ellos le hacen mucho bien. (Turnbull le da una caja de remedios. Atum mira para un lado)

Atum-

Ah, Lomonogin es un ladrn, debe tener cuidado! (Lomonogin llega trayendo agua para Turnbull. El discute con Atum en Ik. Atum sale con los remedios, Lomonogin se aproxima a Turnbull)

Lomonogin- Bringi lotop. (Turnbull le da cigarros a Lomonogin, este se empieza a rer.) Turnbullde que se re? (Lomonogin deja salir un gemido lastimoso) TurnbullUsted quiere remedios? Lomonogin- Ah, remedios? Es fcil tenerlos .Atum va la villa y vende los remedios para los comerciantes (se re ) Atum tiene montaas de remedios. (Se hace un silencio) LomonoginSu mujer muri hace algunas semanas. El la enterr en el interior del cerco para que usted no pudiese encontrarla y para no ser obligado a dar una gran fiesta para todo el mundo. (Turnbull se precipita contra Atum) Atum! Se que su mujer muri hace semanas. (Atum reaparece) ah, me olvide de decrseloPero mi hijo esta muy enfermo. Su vientre esta todo hinchado (Haciendo un gesto)As! El no puede cagar, ni mear ni vomitar. El est as. Su barriga en el suelo. Hace mucho tiempo que el no tienen comida ni bebida. Debe ir al hospital! Si. Buena idea! Usted puede llevarlo? El Jeep esta roto. Es preciso que yo lo repare.

TurnbullAtum-

TurnbullAtumTurnbull-

10

AtumTurnbullAtumTurnbullAtumTurnbullAtum-

Podemos esperar. Yo lo llevare despus del almuerzo. Yo tambin voy Tengo algunas cosas que hacer en la villa. Mis mujeres tambin No, no tengo ms que un lugar en jeep. En ese caso, sin mujeres y sin hijo! Solamente yo. Usted no Solamente su hijo! Sin mi, nada de hijo! (Empieza a gritar, los gritos se escuchan desde el cerco de Atum) El caga! El caga! El esta cubierto de mierda. El tiene mierda hasta en el rostro! Llvele agua y comida. Ahora el ya puede comer. (Turnbull va a darle comida al nio. Los otros intentan acercarse, pero el se defiende. Despus se dirige al pblico)

Turnbull-

Fue en ese momento que descubr que una verdadera hambre se acrecentaba a mi alrededor. Yo se porque no lo haba visto antes. Ella estaba reservada para los ms ancianos. Muchos de ellos haban sido expulsados de su propia casa para morir abandonados por sus hijos. Ellos se metan en las chozas abandonadas en procura de agua y alimento, de la mejor manera que podan, Yo tenia preparauna lista de las personas que tenan mas necesidades y les daba alimentos y medicamentos todos los das. Por ejemplo, Lolim e Lomeriang. (Turnbull lleva un poco de alimento a Lolim e Lomeriang, estn muy inquietos.) Cierre la puerta mientras comemos. (los dos viejos comen vidamente los vveres que Turnbull les trae) Por qu no viven ustedes en su casa? Mi hijo me dijo que tena que marcharme. El haba prometido cuidarme , pero despus falto a su palabra. No tienen otros parientes? Tengo una hermana, pero ella no quiere saber nada de mi. Ella no tiene a nadie. Repartimos lo que hay ODOK. Yo le permit vivir conmigo. Pero yo no me quedare por mucho tiempo. La anoche pasada so que era una estrella. Eso quiere decir que ir a compartir con los Abangs y los mirare desde la cima con ellos. (Lolim asiente con gravedad) ( a Lolim)-Usted cree eso? Los Abangs me dicen todo. Todo lo que quiero saber, salvo lo que concierne a la muerte. All en la cima ellos estn silenciosos. (Lomeriang cae muerta. Lolim la toma cuidadosamente y la recubre de tierra, colocando piedras alrededor de su cuerpo. Mire, su alma va ha estar con los Abangs.

LolimTurnbullLomeriangTurnbullLomeriangLolimLomeriang-

TurnbullLolim-

Lolim-

11

(Lolim continua trabajando mientras Turnbull le habla) TurnbullLolim_ Usted puede ver las almas? Oh, si. Los Abnags me dieron ese poder. Mi padre me enseo todo Sobre las hierbas, los remedios, como su padre le haba enseado. Pero el poder de entender a los Abangs viene de los propios Abangs. No se trasmite. Usted le enseara eso a su hijo? A el no le interesa. Los Abangs no quieren hablar con el. En su lugar hablan con mi hija. A ella si que le enseo. Cmo es un alma? Las almas son redondas y rojas, pero no tiene piernas, ni brazos. Ella viene hasta aqu (el muestra su estomago). Y no deja nunca el cuerpo antes de que Digiwari la llame. Todo el mundo tiene alma? Nunca vi hombre, mujer o nio que no tuviera un alma. Y los animales? OH, si. Los animales tienen un alma, pero las rocas no, la tierra tampoco. Ni las estrellas. Y los rboles? Nunca vi un alma en los rboles comunes, pero no juro que ellos no la tengan. Qu pasa cuando el alma deja el cuerpo? El cuerpo se vaca. Eso se llama muerte. Pero que pasa con el alma? Ella viaja ms lejos que la luna, ms lejos que el sol, las estrellas, all donde los Abangs viven para siempre. Y que hacen all en la cima? Cazan tal vez, como en la tierra, quien sabe. Digiwari no esta all? No. El esta muy lejos Es todo lo que puedo decir hoy. Estoy muy cansado. En otra ocasin, hablaremos sobre los rituales. Como eran los viejos rituales? (Lolim se sienta, Turnbull se coloca a su lado) LolimCuando alguien mora primero se doblaba el cuerpo en posicin fetal para resaltar su renacimiento celeste. Se le acostaba para su descanso en direccin de levante. Para la sepultura, se elega un lugar con una vista especialmente bella, un lugar , donde tal vez al muerto le gustara sentarse. Antiguamente, los objetos personales eran por costumbre enterrados con el muerto,

TurnbullLolimTurnbullLolim-

TurnbullLolimTurnbullLolimTurnbullLolimTurnbullLolimTurnbullLolimTurnbullLolimTurnbullLolimTurnbull-

12

pequeos objetos que ellos haban amado en vida. Entonces, se cubra la tumba y se salpicaba con cerveza. Los que llevaban luto, beban el resto. Eso era seguido de un da completo de ayuno, durante el cual todas las personas se acordaban al muerto y todas las cosa buena de su vida.. Despus haba una gran fiesta con todo el pueblo. Para el ltimo rito, era preciso esperar la poca de siembra .Sobre la tumba y alrededor de ella se esparcan todos los granos de todas las plantas preferidas del muerto. Se salpicaba un poco mas de cerveza, se beba y la tumba era abandonada sin ninguna seal. El tiempo venia, los granos germinaban tirando la vida del polvo del muerto, que se haba arraigado en lo que haba sido, un hombre. Al llegar la poca de recoleccin , se vean las cosechas salvajes movidas por el viento, los granos se dispersaban por todos lados. Se saba que la muerte, es simplemente la vida en otro aspecto. Era as. Hoy la muerte no tiene nada de bueno para nosotros. No quiere decir nada hoy en da. (Lolim se levanta y se retira lentamente, el viejo Amuarkuar entra) AmuarkuarTurnbullAtumTurnbullAtumTurnbullUsted tiene un poco de agua Iciebam. Srvase (le da agua este la toma con avidez) Ehhh Que te dio por desperdiciar agua. Esta aguas es ma y yo hago lo que quiera con ella. Pero el es un viejo, no vale la pena, el bebe como un elefante. (Mientras ellos discuten Amuarkuar se retira silenciosamente) Yo puedo tener ms. Yo hago que me traigan todos los das del puesto de polica . Lo que yo no quiero es que el se muera. (Atum da vuelta y se va. Turnbull mira el agua que Amuakar dejo. Amuarkar cae y muere) Cuando Amuarkar muri, el aplasto la hierba. Esta hierba era el supremo esfuerzo para sustentar la casa, hasta que volviera su mujer Nangoli. Ella parti para buscar alimento y agua. Pero cuando ella volvi y encontr a su marido muerto, ella hizo una cosa extraa. Ella sinti disgusto. (Nangoli se aproxima a su cerco y la cierra metdicamente. Despus, destruye completamente la choza. Hecho eso ella se va y Turnbull se dirige al publico.) TurnbullYo comprend una cosa que tambin entonces hubiera preferido ignorar : los Iks jvenes y relativamente bien de salud llevaban el hambre de los nios Todo eso de una manea bastante impersonal, incluso para m. Los Iks me haban inmunizado contra toda tristeza que yo pudiera sentir en consideracin a ellos. Los nios ms fuertes trepaban a los rboles para recoger los frutos. Tener un amigo capaz de trepar a los arboles, era como tener para nosotros, una relacin slida. Los otros coman lo que encontraban por el suelo. Adems de eso cuando se tenia la infelicidad de ser loco como Adula, no quedaba ninguna posibilidad. (Adula entra. Canturreando, ida comienza a desmenuzar un pedazo de cscara de una fruta. La tiene en la mano y la mira maravillada. La observa detenidamente y despus se la come. Los otros nios entran y lo miran. Uno de ellos esta desmenuzando un pedazo de comida. El agarra un pedazo de comida y lo coloca e el piso, cerca de Adula. Los

Turnbull-

13

nios se esconden para mirar como va a caer en su propia trampa. Ella muerde la carnada. Una sonrisa se marca se marca en su pequeo rostro delgado. Ella se lleva la comida a la boca. En ese momento entre gritos de excitacin alegra y risas los nios se tiran sobre Adupa y le golpean salvajemente en la cabeza hasta irse contentos. Adupa se queda paralizada, dirase muerta. Turnbull entra y la encuentra) Turnbull(al publico) No fue exactamente por esto que ella muri. Yo me esforc por alimentarla, probablemente fue lo mas cruel que yo pudiera haber hecho. Un bello egosmo de mi parte. Intentar aliviar, salvar mi propia conciencia que se iba desvaneciendo a todo vapor. (El se arrodilla y empieza a dar testimonio en el suelo, ella abre los ojo y el sonre, ella le sonre tambin y se va a buscar el alimento. Ellos se acercan de a d os, cuando la ven a ella sola y le empiezan a pegar como antes. Turnbull sale de atrs del Jeep con un plato de comida en la mano y en la otra una taza de te, amenazando ferozmente a los nios que se van corriendo. Adupa tambin corre y cae llorando la suelo cerca de la choza. Turnbull queda cerca del Jeep y la mira, los padres abren el cerco y salen. Adupa no puede creer lo que ve, ella se levanta y feliz entra despacito con precaucin. Ella va y viene, se re se sienta, espera, la puerta de la cerca cruje como si se cerrase sola, un hombre y una mujer entran.) Tus padres... (Ella va a tener que responder a ellos. Ellos intentan agarrarla y despus la invitan a entrar a una choza que prepararan. Ella entra, ellos cierran muy cuidadosamente y se van Adupa desaparece, esta muerta sin dudas. Entran dos jvenes, uno de ellos trae un acorden. ) Buenos das, los misionarios saben que hay mucha hambre aqu, eso nos dijeron para que yo traiga la palabra de Dios. Esta tarde vendrn en auto para traer comida. Los que son viejos y enfermos van a ser llevados a Kasile y sern atendidos, todo el mundo tendr que comer. Con la condicin de aprender quien es Dios. Bueno sentmonos, vamos a comenzar aprendiendo un himno. Un himno es un regalo a dios por sus dadivas. Se llama roca eterna y se canta as: Roca eterna.... Bueno, vamos a cantar solo la primera parte. Preparados? Vamos all. (Los Iks empiezan a cantar, horrible, desafinado) PeterPeterNo, no, no Roca eterna es el comienzo, Escchenme y que cada uno intente acompaarse con los otros, mrenme bien: Un, dos (el canta fuerte proyectando las palabras: Roca eterna, roca eterna. Los Iks cantan con el) bueno, no esta tan mal para ser la primera vez.

Turnbull-

Peter-

ThomasPeter-

ThomasAqu estoy viendo algunas personas que trabajan en los campos. Yo voy a escribir los nombres de los que no vinieron a clase de msica y cuando la comida venga estas personas no van a tener nada para comer. (Atum se une a los otros, ellos cantan. Thomas va a mirar de lejos, pero no llega ms nadie) Entonces? No, nada. Entonces hasta maana. Hasta maana! (El sale. Turnbull anota la fecha del suceso a la maana siguiente ellos vuelven y cantan)

PeterThomasPeter-

14

Thomas-

Miren! Ellos estn llegando. (El canto aumenta. Todo el mundo espera a los misionarios pero estos no llegan.) No Yo me equivoque. Era el polvo del camino, falsa alarma. (Los misioneros intercambian palabras en su dialecto) Bueno terminemos por aqu, ellos vendrn maana de maana. (Silencio. Despus los Iks comienzan a agitarse. Los jvenes son arrebatados por el miedo. Los Iks avanzan hacia ellos, estos salen corriendo. Entonces los Iks se vuelcan hacia el pblico con las manos extendidas y las palmas abiertas, cantan con una voz cortante sus propios cantos:) (cantando) Bringi lotop, bringi ngag. Baraz, Baraz, bera ngag. (Turnbull va a visitar al administrador)

ThomasPeter-

Iks-

Administrador- Un pedido de hambre? Que me esta queriendo sugerir? TurnbullEstas personas se mueren de hambre, yo se que esto es solo para tapar algo puntual, pero es urgente, ellos se estn muriendo.

Administrador- Y que suceder cuando venga la prxima sequa? Otro pedido? Usted vio la tierra que ellos intentan cultivar. Hasta la tierra esta sin esperanza. Lo que ellos hacen es cazar escabullidos por el parque. Nosotros invertimos mucho dinero en esta reserva de caza, fue construida una casa nueva para los guardias. Los turistas vendrn, ya ver que es lo que puedo hacer en lo que respecta a ayudarlos, pero al mismo tiempo usted tiene que persuadirlos de que se muden para el este. Existe una pequea cadena de montaas al sur del valle de Kidepo. Se llama Lomej y es lo ideal. Otras tribus fueron transferidas para all con buenos resultadlos. Solo dios sabe por que ellos se rehsan a ir. (El administrador sale. De vuelta a Pirre Turnbull se encuentra con Lolim.) Lolim Lomej? Desde abajo no se puede ver el Morungole. Morungole es nuestra existencia... Nosotros no existiramos sin las montaas... Y sin nosotros naturalmente no existiran las montaas. Es por eso que los Iks no quieren cambiar de lugar? A Lomej por ejemplo? Existe una vieja historia respecto a ese lugar, ella se contaba a los nios y ahora ya no se cuenta a ms nadie. Cul es la historia?

TurnbullLolimTurnbullLolim-

Didigwari, decidi el mismo colocar el primer Iks en la montaa de Lomej Lo hizo bajar por una gran liana, suavemente y con mucho cuidado. Cuando el vio que el lugar era bueno, el hizo que los otros bajasen mas y mas. Ellos son grandes fuertes y resistentes. Les dio un cetro para excavar y les dijo que no mataran a los otros hombres. Les dijo que vivieran de la caza y de la pesca. Entonces los hombres se pudieron a cazar. Los hombres teniendo la carne empezaron a negrsela a sus mujeres. Didigwari encolerizado corto la liana para que los hombres no pudiesen volver y el se fue muy lejos atravesando los cielos...

15

Hace mucho, muchos aos yo fui a cazar con otros cazadores a Lomej. Muchos cazadores se enfermaron. Muchos murieron. Y los que conseguimos volver no trajimos nada. TurnbullLolimTurnbullLolimUstedes cazan con lanzas? Por lo tanto no es Didigwari quien se las dio. No! A nosotros el nos dio un palo para hacer pozos y nos dijo que no matramos. El nos dio tambin el hambre. Cmo es posible que un dios les haya dado hambre.? No es el hambre de ahora. Es simplemente el hambre que nos hace movernos da a da, para buscar nuestro sustento. En aquel tiempo el hambre no era mal vista. Dios se fue. Pero nos dejo el Morungole. (Lomonogim esta del otro lado de la escena intentando, esculpir un pedazo de madera. Comienza a hablar y Turnbull lo encuentra) Lomonogim- Yo nuca fui a cazar a Morunbuni. Muchos van a aquel lugar a recolectar frutos o procurar miel. Hay mucha miel all arriba. TurnbullAtum va ha llevarme. ( la actitud de Lomonogim cambia. Por primera vez sin titubear el intenta decir algo profundo y personal. Sus ojos o dejan jams el pedazo de madera en el cual el esta trabajando. El muestra el Morungule sin levantar la vista, se podra decir que el lo esta viendo en cuanto habla)

Lomonogim. Si Atum y yo estuvisemos all arriba, nosotros ya no tendramos mas diferencias. es un buen lugar. TurnbullUn buen lugar Usted quiere decir que hay mucho para comer?

Lomonogim- Si. TurnbullEntonces porque los Iks nunca van para all.

Lomonogim- Ellos van. TurnbullEntonces si la caza es buena, Por qu no viven all?

Lomonogim- No se caza en la cima. Vamonos, es todo. TurnbullAtumTurnbullPor qu? Iciebam, vamos? Lomonogim ven con nosotros. (Turnbull se levanta y choca con Atum y Lomonogim. Juntos empiezan a escalar la montaa..Atum seala cualquier cosa y dice: ) AtumAtum Serpiente! (Turnbull esta aterrado) Si ella te pica, usted muere. Es as. (Cuando ellos llegan a la cima, se paran y miran todo a su alrededor. Hay un mar de agua clara, donde Atum y Lomonogim beben, ritualmente, y no es por sed verdadera)

16

Turnbull-

Tiene algn sentido ritual?

Atum y Lomonogim- No, no nada de eso. (Lomonogim canta y los otros escuchan. El termina el canto y sigue canturreando bajito. Atum y Turnbull suben un poco ms alto, a la cima propiamente dicho. Atum mira a lo largo a travs del valle de Kidepo) AtumAqu esta el lugar de dios. (Lomonogim- entona el mismo canto. Entra un Ik y dice al pblico) IkLo que ellos vean era lo que ellos queran decir, Turnbull no podr descubrirlo jams. Nunca ms lo llevaran a la cima de la montaa y nunca ms ellos hablaran de eso. Pero el sinti que durante un instante, el haba entrado en contacto con una realidad que no se puede entender, una realidad que hua muy deprisa que la conciencia de los Iks. Algunas semanas despus de al muerte de su marido la vieja Nangoli, aquella que haba destruido la choza, parti para Soudan con su hijo y su hija. Ella encontr otros Iks y juntos fundaron una villa. Esa migracin fue tan extraordinaria que Turnbull decidi seguirlos para ver si esa villa presentaba alguna diferencia con esta. Es aqu como Turnbull describe su viaje para Soudan. (Lee un libro) La villa de Nangoli no pareca una villa Ik. Era acogedora, hospitalaria. El exterior mostraba diferentes hierbas y yuyitos. En su interior todo estaba limpio. Turnbull y Atum llegaron y fueron amablemente recibidos. Ellos nos recibieron calurosamente, sin ningn espanto frente a nuestra presencia. De su expedicin, ellos llevaban por costumbre carne y frutas. Ellos no conocan el hambre. En poco tiempo, en cada fogn se cocinaba alguna cosa. Ellos no eran los menos interesados en ir en ir a Pirre. Podiase decir que siempre fue as. Por no decirse es mejor as que all abajo. (Todo el mundo se re del cuento de la caza. Nangoli se burla amablemente de su hijo que es un aptico, y un soador) 1 Ik. Yo vi a su hijo, en Pirre no hablaba ni con su madre, dejaba frente a ella un puado de frutas que acababa de recoger . Yo asegure que los Iks regresaran en cualquier momento. Pero eso no aconteci. Nosotros hablbamos, y nos entre dormamos y cuando las mujeres y los nios entraron por la noche, la mayor parte de nosotros nos quedamos con los dems y nosotros dormimos alrededor del fuego. Alguien habla solo. Atum ronca. El hijo de Nangoli se queda toda la noche contemplando el fuego cuyos reflejos hacen danzar delante de sus ojos alguna cosa extraa, casi humana. Yo part al da siguiente, antes de que el encanto se quebrase. Aquello se asemejaba sobre todo a una pesadilla, porque la realidad de Pierre era la realidad. (Turnbull vuelve a Pirre. Cuatro Iks llegan, trayendo sacos de comida, Turnbull va hacia ellos) TurnbullAtumQu hay en esos sacos? Ah Son la ayuda del gobierno; grano, harina. Ellos lo recogieron en Kasile.Van a llevarlo para las villas, para los viejos, los agonizantes y los muertos. Los muertos?

1 Ik-

Turnbull-

17

Atum-

Cuando alguien muere nosotros nunca lo decimos. De esta manera nos quedamos su racin tambin. ( se re) Porque dar comida a los viejos y agonizantes? Ellos no lo precisan ms. (los Iks se ponen a devorar el contenido de los sacos. Un Ik dice cualquier cosa y los otros se ren) qu es lo que tiene de gracioso? El dice que es mejor llevarlo en nuestras barrigas, que en nuestras cabezas. (los Iks eructan y hacen esfuerzos por vomitar, Se ponen los dedos en la boca para vomitar lo que comieron y comen de nuevo) Turnbull va hacia el medio de ellos y los observa. Congestionados los Iks ruedan grotescamente por el suelo apretando el estomago con una respiracin alterada. Turnbull los observa siempre. Escucha un barullo en el fondo de la sala y mira) En el bello centro de este infierno, a pesar de todo, la vieja Nangoli vuelve de Soudan. ( La vieja Nangoli, con sus pertenencias atadas al cuerpo, avanza a travs del pblico) Por qu esta de vuelta? No estaba mejor all abajo? (Ella no responde) (Turnbull al publico: )

TurnbullAtum-

Turnbull-

Turnbull-

Turnbull-

TurnbullLolim-

Ella no respondi a ninguna de mis preguntas. La nica razn que yo encontr para su regreso, era que no poda soportar mas estar sola. (Lolim llega y espera silenciosamente. Turnbull le da d comer y de beber.) quieres que vaya contigo? No, no es necesario. (Lolim se sienta y come con satisfaccin los pedazos de comida que el toma de un saco. Lomonogim entra e intenta sacarle la comida, pero Lolim lo retiene con todas sus fuerzas. Turnbull entra y ve lo que esta pasando, da un grito y se lanza contra Lomonogim)

Turnbull-

Que esta haciendo? (Lomonogim hace como que alimenta a Lolim. Introduce un poco de comida en la boca del viejo)

Lomonogim- Lo ayudo a comer. El esta tan ciego que no puede ver donde esta su boca. LolimEn todo caso, yo no la metera en la tuya (Con esas palabras los dos empiezan a rer juntos como si fueran los mejores amigos del mundo. Turnbull los deja y se dirige hacia un montculo. Lolim va en direccin de la choza de su hija, le pregunta alguna cosa en Ik y su hija lo rechaza. Lolim se va llorando y desaparece) TurnbullNiangarQu paso? El hombre viejo saba que iba a morir y quera morir en mi choza. Naturalmente le dije que no. Si el muriese aqu seria necesario hacer una gran fiesta para un hombre de su importancia, por eso le dije a mi padre que deba morir afuera. Yo no soy mas su hija. El continu diciendo un montn de barbaridades con respecto a los Abangs

18

hasta que finalmente le dije que los Abangs no existan. Creo haber hecho lo que era justo. Usted no lo cree? (Turnbull hacia el pblico) TurnbullLa sequa dura semanas y meses. Como a todos los otros la enfermedad y la muerte me enfurecan . Al principio estaba agotado y en clera. Despus descubr, como los Iks que deba conservar mi energa. Yo sobreviva a la manera de los jvenes, prestando atencin a mis propias necesidades e ignorando las de los otros, de casi todos los otros. (Se oye un estampido. Lomeja entra herido y cae. Turnbull lo ayuda) TurnbullEn el transcurso de la noche, los Turkanas, una tribu de guerreros haba Apresado el ganado de Lomeja. Yo lo encontr dormido en un charco de sangre. Deme t. (Turnbull prepara el te) El muri en el sentido Ik de la palabra, esto es, no vala la pena ocuparse de el. (Turnbull se da cuenta que no ha examinado la herida de Lomeja y vuelve corriendo cerca de el) TurnbullRecibi dos balas en el estomago y estas salieron por el dorso cerca de la columna vertebral. Fue un tiro a quema ropa. (Turnbull se apresura hacia su caja de remedios. Por accidente deja caer las cosas de la caja) TurnbullIntentaba hacer todo y no ice nada, yo lloraba por no hacerlo. Fue la primera vez que llore. No de pena o dolor, sino de clera contra este mundo, este mundo que hacia las cosas como ellas eran. Dettol, aspirina, malaria, clera (Turnbull hace una curacin a Lomeja) LomejaEl te. (Con las manos trmulas, Turnbull pone el te en la tetera, ponindole mas agua caliente. Losealim la mujer de Lomeja se acerca a su marido y lo mira. Entonces con respeto, ella lo coloca en posicin fetal. Turnbull deja hervir el te y vuelve cerca de Lomeja llevando el te. Ve a Losealim doblar a su marido. Lomeja se resiste) TurnbullVyase Djelo Vyase (El se arrodilla y desdobla a Lomeja, para poder colocarlo sobre los hombros. Losealim conjura y maldice a Turnbull.) TurnbullPuede beberlo solo? (Lomeja afirma con la cabeza) (Turnbull coloca el jarro cerca del rostro de Lomeja y se vuelve para procurar las aspirinas y abre la tapa del frasco. Mientras tanto la hermana de Lomeja se acerca y toma el jarro exactamente en el momento en que Lomeja se lo esta llevando a los labios. Ella suelta una pequea sonrisa de felicidad. Turnbull se gira, ya es muy tarde . Ella bebe rpida y maravillada consigo misma.

LomejaTurnbull-

19

Turnbull-

En mi no haba mas nada para dar. Algo haba muerto entre nosotros dos. No quedaba ni siquiera la esperanza. Los dos sabamos que Lomeja deba morir. El afecto, talvez? ( Lomeja agarra la mano de Turnbull, la aprensin de >Lomeja se hace sentir en la mano de Turnbull, por un instante sus ojos se encuentran) Estn hablando en Ik verdadero, el abandono mi mano, rod sobre si mismo, poso sus ojos sobre un lugar sonde no haba nadie y muri como un Ik, solo. (Los Iks que estaban esperando se precipitan sobre los curativos del viejo, rasgan sus ropas y se las disputan. Turnbull se pone atrs de la puerta y los observa . De todos lados llega un sonido extrao sonido, como si fuesen insectos en movimiento sobre hojas secas. Turnbull entra y escucha entonces ese ruido. Atum entra tambin)

Turnbull-

Atum-

Nos mudaremos de la aldea por causa del ataque. Nos vamos ms cerca del puesto de polica. (El extrao ruido se explica. Los Iks viejos y agonizantes se encaminaban a un nuevo destino. Algunos cargaban sus cosas. Todos excepto los nios descienden a lo largo de la montaa y atraviesan la escena con el mismo movimiento de los cangrejos de mar. Esto consiste encogerse y apoyar las nalgas al suelo tomando apoyo con los puos cerrados y balanceando el cuerpo sobre los brazos como una hamaca y dejando caerse nuevamente un poco mas largo. Sern necesarios unos 5 minutos para que termine esta extraa procesin. Los nios se divierten mucho, intentando desequilibrar a las personas.)

Turnbull-

Vi gente que jams haba visto, los viejos, los enfermos, los ciegos (Llega un a vieja ciega. Ella palpa con un bastn para encontrar su camino, pero se desequilibra y rueda hacia abajo. Sus brazos y sus piernas se golpean entre ellas frgilmente. Un pequeo grupo encima de ella la mira y se re. Uno de los Iks va empujando a Turnbull del brazo, que carga una garrafa de agua y pan. Los Iks sealan con el dedo, invitando a Turnbull a apreciar el espectculo de una vieja mujer retorcindose. Turnbull la ayuda a sentarse dndole agua y comida. Turnbull hacia el pblico:)

Turnbull-

En aquel momento yo estaba seguro de haber tenido el nico gesto humano, posible. Ahora yo me pregunto. Mirando para atrs, yo tengo un gran respeto por los Iks, yo me pregunto si ellos no estaban en lo cierto, si yo tambin no deba haberme mezclado con ese pequeo grupo en lo alto del barranco y redo con ellos, en cuanto Lo no se retorca sobre su espalda, como una vieja seca y retorcida y despus si yo no deba haberla dejado morir, rindome de ella misma en vez de llorar. (Aparece el administrador)

Administrador-Yo no puedo creer que la situacin sea tan terrible, mi asistente pas dos das all arriba. TurnbullDos das, dos meses es muy poco. Yo me quede aqu dos aos.

Administrador-Entonces que es preciso hacer? TurnbullEs preciso cercarlos militarmente, capturarlos, deportarlos muy lejos, hombre, mujeres, nios, al azar. Edad, sexo, lazos de sangre, nada de esos tiene importancia. Dispersarlos por el pas en pequeos grupos, no ms de diez personas juntas.

20

Administrador-Destruir las familias? TurnbullNo hay ms familias. Eso no cuenta. La familia no tiene ningn valor sentimental ni econmico. Ellos cultivan al mximo el egosmo y el individualismo. Es por eso que Es preciso dispersarlos. Para que no contagien.

Administrador-Usted se da cuenta de lo que dice? Usted recomienda la destruccin sistemtica de toda una cultura, de toda una sociedad? TurnbullEsta sociedad es imposible de salvar. Se acabo, es muy tarde. La nica esperanza que queda es para los que no nacieron y los muy pequeos. Para que aprendan a amar.

Administrador-Capturarlos, deportarlosEllos o son animales. TurnbullEllos son peores que animales.

Administrador- No tiene otra solucin? TurnbullNo.

Administrador- Bueno, es intil decirle que su propuesta es inaceptable. (EL administrador se dirige al pblico) Administrador- Despus de la partida de Turnbull, se intento transferir a los Iks hacia Napore. Ellos se dejaron llevar, despus, retornaron a pie a sus casas. La sequa tuvo fin. La lluvia trajo buenas cosechas y durante algn tiempo ellos pudieron comer con toda su hambre. Pero ellos no estaban todava adaptados. Ellos separaban lo que necesitaban, dejando pudrir el resto. No hicieron ninguna reserva, incluso sabiendo que ellos no tendran ninguna ayuda del gobierno. Hoy todos los viejos estn muertos. Los nios tambin. Los que restan son menos de dos mil. Esta cifra no se ha alterado durante los ltimos diez aos. Ellos continan all. FIN.

21