The Hymns of the Rigveda

Translated by Ralph T. H. Griffith
2nd edition, Kotagiri (Nilgiri) 1896

From the Preface to the first edition, May 25th, 1889
"This work is an attempt to bring within easy reach of all readers of English a
translation of the Hymns of the Rigveda which while aiming especially at close
fidelity to the letter and the spirit of the original, shall be as readable and intelligible
as the nature of the subject and other circumstances permit."
...
"My translation, which follows the text of Max Müller's splendid six-volume edition,
is partly based on the work of the great scholiast Sayana who was Prime Minister at
the court of the King of Vijaynagar - in what is now the Madras District of Bellary - in
the fourteenth century of our era. Sayana's Commentary has been consulted and
carefully considered for the general sense of every verse and for the meaning of
every word, and his interpretation has been followed whenever it seemed rational,
and consistent with the context, and with other passages in which the same word
or words occur."
...

Preface to the second edition, October 15th, 1896
"This second edition of my translation is in the main a reprint in compacter and
cheapter form, with some corrections and other improvements in text and
commentary, of the original four-volume edition."

Notice
The English translation by Ralph Griffith is out of copyright since many decades.
Ralph Thomas Hotchkin Griffith (1826-1906), who was principal of Benares College,
translated the Rigveda and many other Vedic and Sanskrit texts into English.

<1>

Griffith.pdf
This PDF file is desiged for students, who have to read a few hymns in translation.
If you have to study the complete Rigveda, you are recommended to buy a reprint,
because a reprint is much cheaper than making a printout of this entire PDF file.
1. "The Hymns of the Rgveda". Translated with a Popular Commentary by Ralph T.
H. Griffith. Edited by Prof. J. L. Shastri, Motilal Banarsidass, New Delhi, 1 volume,
new revised edition 1973, 707 pages, clothbound. Reprint 2004.
2. "Hymns of the Rgveda". Translated into English with a popular commentary,
Munshiram Manoharlal Publ., New Delhi, 2 volumes, 1490 pages. Reprint 1999.

This PDF file is based on HTM files, freely downloadable at several websites, e.g.
http://www.sacred-texts.com/hin/rigveda/index.htm
http://www.hinduwebsite.com/sacredscripts/rigintro.htm
The purpose of this PDF file is to permit of 1) easy searching and 2) easy extracting.
I wrote a special programme to generate this searchable and extractable PDF file.

1) Searching:
The entire Rigveda text was converted to a clean 7-bit ASCII file for this PDF file, i.e.
this file does not contain any diacritical characters. All Sanskrit words are written
with all diacritics entirely dropped, e.g. "Rbu", "Vrtra", "Tvastar", "Asvins", etc.
The hymns are searchable by entering [BB-HHH], e.g. [08-020] = Book 08, Hymn 020.
You need not enter the square brackets and you need not enter the leading zero for
the books in range 1-9, but you must enter leading zeros for specifying the hymns,
e.g. both 08-020 and 8-020 work, but 8-20 does not work.

2) Extracting:
You may extract any verse, hymn or book from this PDF file by easy copy and paste.
If you copy the extracted text into a word processing programme, no mark-up with a
special font is required, since the PDF file does not contain any diacritical characters.

The file contains a lot scanning errors: Proofreaders are hard to come by these days.
Nobody is willing to help and nobody is willing to pay for a proofread PDF book file.
Therefore, here in Germany, we say: "Never look a gift horse in the mouth".

Ulrich Stiehl, January 2005

<2>

[01-000] RIG VEDA - BOOK THE FIRST
[01-001] HYMN I. Agni.
1 I Laud Agni, the chosen Priest, God, minister of sacrifice,
The hotar, lavishest of wealth.
2 Worthy is Agni to be praised by living as by ancient seers.
He shall bring hitherward the Gods.
3 Through Agni man obtaineth wealth, yea, plenty waxing day by day,
Most rich in heroes, glorious.
4 Agni, the perfect sacrifice which thou encompassest about
Verily goeth to the Gods.
5 May Agni, sapient-minded Priest, truthful, most gloriously great,
The God, come hither with the Gods.
6 Whatever blessing, Agni, thou wilt grant unto thy worshipper,
That, Angiras, is indeed thy truth.
7 To thee, dispeller of the night, O Agni, day by day with prayer
Bringing thee reverence, we come
8 Ruler of sacrifices, guard of Law eternal, radiant One,
Increasing in thine own abode.
9 Be to us easy of approach, even as a father to his son:
Agni, be with us for our weal.
[01-002] HYMN II. Vayu.
1 BEAUTIFUL Vayu, come, for thee these Soma drops have been prepared:
Drink of them, hearken to our call.
2 Knowing the days, with Soma juice poured forth, the singers glorify
Thee, Vayu, with their hymns of praise.
3 Vayu, thy penetrating stream goes forth unto the worshipper,
Far-spreading for the Soma draught.
4 These, Indra-Vayu, have been shed; come for our offered dainties' sake:
The drops are yearning for you both.
5 Well do ye mark libations, ye Vayu and Indra, rich in spoil
So come ye swiftly hitherward.
6 Vayu and Indra, come to what the Soma. presser hath prepared:
Soon, Heroes, thus I make my prayer.
7 Mitra, of holy strength, I call, and foe-destroying Varuna,
Who make the oil-fed rite complete.
8 Mitra and Varuna, through Law, lovers and cherishers of Law,
Have ye obtained your might power
9 Our Sages, Mitra-Varuna, wide dominion, strong by birth,
Vouchsafe us strength that worketh well.
[01-003] HYMN III. Asvins
1 YE Asvins, rich in treasure, Lords of splendour, having nimble hands,
Accept the sacrificial food.
2 Ye Asvins, rich in wondrous deeds, ye heroes worthy of our praise,
Accept our songs with mighty thought.
3 Nisatyas, wonder-workers, yours arc these libations with clipt grass:
Come ye whose paths are red with flame.

<3>

4 O Indra marvellously bright, come, these libations long for thee,
Thus by fine fingers purified.
5 Urged by the holy singer, sped by song, come, Indra, to the prayers,
Of the libation-pouring priest.
6 Approach, O Indra, hasting thee, Lord of Bay Horses, to the prayers.
In our libation take delight.
7 Ye Visvedevas, who protect, reward, and cherish men, approach
Your worshipper's drink-offering.
8 Ye Visvedevas, swift at work, come hither quickly to the draught,
As milch-kine hasten to their stalls.
9 The Visvedevas, changing shape like serpents, fearless, void of guile,
Bearers, accept the sacred draught
10 Wealthy in spoil, enriched with hymns, may bright Sarsavad desire,
With eager love, our sacrifice.
11 Inciter of all pleasant songs, inspirer o all gracious thought,
Sarasvati accept our rite
12 Sarasvati, the mighty flood,- she with be light illuminates,
She brightens every pious thought.
[01-004] HYMN IV. Indri
1 As a good cow to him who milks, we call the doer of fair deeds,
To our assistance day by day.
2 Come thou to our libations, drink of Soma; Soma-drinker thou!
The rich One's rapture giveth kine.
3 So may we be acquainted with thine innermost benevolence:
Neglect us not, come hitherward.
4 Go to the wise unconquered One, ask thou of Indra, skilled in song,
Him who is better than thy friends.
5 Whether the men who mock us say, Depart unto another place,
Ye who serve Indra and none else;
6 Or whether, God of wondrous deeds, all our true people call us blest,
Still may we dwell in Indra's care.
7 Unto the swift One bring the swift, man-cheering, grace of sacrifice,
That to the Friend gives wings and joy.
8 Thou, Satakratu, drankest this and wast the Vrtras' slayer; thou
Helpest the warrior in the fray.
9 We strengthen, Satakratu, thee, yea, thee the powerful in fight,
That, Indra, we may win us wealth.
10 To him the mighty stream of wealth, prompt friend ot'him who pours the juice,
yea, to this Indra sing your song.
[01-005] HYMN V. Indra.
1 O COME ye hither, sit ye down: to Indra sing ye forth, your song,
companions, bringing hymns of praise.
2 To him the richest of the rich, the Lord of treasures excellent,
Indra, wi th Soma juice outpoured.
3 May he stand by us in our need and in abundance for our wealth:
May he come nigh us with his strength.
4 Whose pair of tawny horses yoked in battles foemen challenge not:
To him, to Indra sing your song.

<4>

5 Nigh to the Soma-drinker come, for his enjoyment, these pure drops,
The Somas mingled with the curd.
6 Thou, grown at once to perfect strength, wast born to drink the Soma juice,
Strong Indra, for preeminence.
7 O Indra, lover of the song, may these quick Somas enter thee:
May they bring bliss to thee the Sage.
8 Our chants of praise have strengthened thee, O Satakratu, and our lauds
So strengthen thee the songs we sing.
9 Indra, whose succour never fails, accept these viands thousandfold,
Wherein all manly powers abide.
10 O Indra, thou who lovest song, let no man hurt our bodies, keep
Slaughter far from us, for thou canst.
[01-006] HYMN VI. Indra.
1 They who stand round him as he moves harness the bright, the ruddy Steed
The lights are shining in the sky.
2 On both sides to the car they yoke the two bay coursers dear to him,
Bold, tawny, bearers of the Chief.
3 Thou, making light where no light was, and form, O men: where form was not,
Wast born together with the Dawns.
4 Thereafter they, as is their wont, threw off the state of' babes unborn,
Assuming sacrificial names.
5 Thou, Indra, with the Tempest-Gods, the breakers down of what is firm '
Foundest the kine even in the cave.
6 Worshipping even as they list, singers laud him who findeth wealth,
The far-renowned, the mighty One.
7 Mayest thou verily be seen coming by fearless Indra's side:
Both joyous, equal in your sheen.
8 With Indra's well beloved hosts, the blameless, hastening to heaven,
The sacrificer cries aloud.
9 Come from this place, O Wanderer, or downward from the light of heaven:
Our songs of praise all yearn for this.
10 Indra we seek to give us help, from here, from heaven above the earth,
Or from the spacious firmament.
[01-007] HYMN VII. Indra.
1 INDRA the singers with high praise, Indra reciters with their lauds,
Indra the choirs have glorified.
2 Indra hath ever close to him his two bay steeds and word-yoked car,
Indra the golden, thunder-armed.
3 Indra hath raised the Sun on high in heaven, that he may see afar:
He burst the mountain for the kine.
4 Help us, O Indra, in the frays, yea, frays, where thousand spoils are gained,
With awful aids, O awful One.
5 In mighty battle we invoke Indra, Indra in lesser fight,
The Friend who bends his bolt at fiends.
6 Unclose, our manly Hero, thou for ever bounteous, yonder cloud,
For us, thou irresistible.
7 Still higher, at each strain of mine, thunder-armed Indra's praises rise:
I find no laud worthy of him.

<5>

8 Even as the bull drives on the herds, he drives the people with his might,
The Ruler irresistible:
9 Indra who rules with single sway men, riches, and the fivefold race
Of those who dwell upon the earth.
10 For your sake from each side we call Indra away from other men:
Ours, and none others', may he be.
[01-008] HYMN VIII. Indra.
1 INDRA, bring wealth that gives delight, the victor's ever-conquering wealth,
Most excellent, to be our aid;
2 By means of which we may repel our foes in battle hand to hand,
By thee assisted with the car.
3 Aided by thee, the thunder-armed, Indra, may we lift up the bolt,
And conquer all our foes in fight.
4 With thee, O India, for ally with missile-darting heroes, may
We conquer our embattled foes.
5 Mighty is Indra, yea supreme; greatness be his, the Thunderer:
Wide as the heaven extends his power
6 Which aideth those to win them sons, who come as heroes to the fight,
Or singers loving holy thoughts.
7 His belly, drinking deepest draughts of Soma, like an ocean swells,
Like wide streams from the cope of heaven.
8 So also is his excellence, great, vigorous, rich in cattle, like
A ripe branch to the worshipper.
9 For verily thy mighty powers, Indra, are saving helps at once
Unto a worshipper like me.
10 So are his lovely gifts; let lauds and praises be to Indra sung,
That he may drink the Soma juice.
[01-009] HYMN IX. Indra.
1 COME, Indra, and delight thee with the juice at all the Soma feasts,
Protector, mighty in thy strength.
2 To Indra pour ye forth thejuice, the active gladdening juice to him
Ile gladdening, oinnific God.
3 O Lord of all men, fair of cheek, rejoice thee in the gladdening lauds,
Present at these drink-offerings.
4 Songs have outpoured themselves to thee, Indra, the strong, the guardian Lord,
And raised themselves unsatisfied.
5 Send to us bounty manifold, O Indra, worthy of' our wish,
For power supreme is only thine.
6 O Indra, stimulate thereto us emulously fain for wealth,
And glorious, O most splendid One.
7 Give, Indra, wide and lofty fame, wealthy in cattle and in strength,
Lasting our life-time, failing not.
8 Grant us high fame, O Indra, grant riches bestowing thousands, those
Fair fruits of earth borne home in wains.
9 Praising with songs the praise-worthy who cometh to our aid, we call
Indra, the Treasure-Lord of wealth.
10 To lofty Indra, dweller by each libation, the pious man
Sings forth aloud a strengthening hymn.

<6>

[01-010] HYMN X. Indra.
1 THE chanters hymn thee, they who say the word of praise magnify thee.
The priests have raised thee up on high, O Satakratu, like a pole.
2 As up he clomb from ridge to ridge and looked upon the toilsome task,
Indra observes this wish of his, and the Rain hastens with his troop.
3 Harness thy pair of strong bay steeds, long-maned, whose bodies fill the girths,
And, Indra, Soma-drinker, come to listen to our songs of praise.
4 Come hither, answer thou the song, sing in approval, cry aloud.
Good Indra, make our prayer succeed, and prosper this our sacrifice.
5 To Indra must a laud be said, to strengthen him who freely gives,
That Sakra may take pleasure in our friendship and drink-offerings.
6 Him, him we seek for friendship, him for riches and heroic might.
For Indra, he is Sakra, he shall aid us while he gives us wealth.
7 Easy to turn and drive away, Indra, is spoil bestowed by thee.
Unclose the stable of the kine, and give us wealth O Thunder-armed
8 The heaven and earth contain thee not, together, in thy wrathful mood.
Win us the waters of the sky, and send us kine abundantly.
9 Hear, thou whose ear is quick, my call; take to thee readily my songs
O Indra, let this laud of mine come nearer even than thy friend.
10 We know thee mightiest of all, in battles hearer of our cry.
Of thee most mighty we invoke the aid that giveth thousandfold.
11 O Indra, Son of Kusika, drink our libation with delight.
Prolong our life anew, and cause the seer to win a thousand gifts.
12 Lover of song, may these our songs on every side encompass thee:
Strengthening thee of lengthened life, may they be dear delights to thee.
[01-011] HYMN XI. Indra.
1 ALL sacred songs have magnified Indra expansive as the sea,
The best of warriors borne on cars, the Lord, the very Lord of strength.
2 Strong in thy friendship, Indra, Lord of power and might, we have no fear.
We glorify with praises thee, the never-conquered conqueror.
3 The gifts of Indra from of' old, his saving succours, never fail,
When to the praise-singers he gives the boon of substance rich in kine.
4 Crusher of forts, the young, the wise, of strength unmeasured, was he born
Sustainer of each sacred rite, Indra, the Thunderer, much-extolled.
5 Lord of the thunder, thou didst burst the cave of Vala rich in cows.
The Gods came pressing to thy side, and free from terror aided thee,
6 I, Hero, through thy bounties am come to the flood addressing thee.
Song-lover, here the singers stand and testify to thee thereof.
7 The wily Susna, Indra! thou o'er-threwest with thy wondrous powers.
The wise beheld this deed of thine: now go beyond their eulogies.
8 Our songs of praise have glorified Indra who ruleth by his might,
Whose precious gifts in thousands come, yea, even more abundantly.
[01-012] HYMN XII. Agni.
I WE choose Agni the messenger, the herald, master of all wealth,
Well skilled in this our sacrifice.
2 With callings ever they invoke Agni, Agni, Lord of the House,
Oblation-bearer, much beloved.

<7>

3 Bring the Gods hither, Agni, born for him who strews the sacred grass:
Thou art our herald, meet for praise.
4 Wake up the willing Gods, since thou, Agni, performest embassage:
Sit on the sacred grass with Gods.
5 O Agni, radiant One, to whom the holy oil is poured, bum up
Our enemies whom fiends protect.
6 By Agni Agni is inflamed, Lord of the House, wise, young, who bears
The gift: the ladle is his mouth.
7 Praise Agni in the sacrifice, the Sage whose ways are ever true,
The God who driveth grief away.
8 God, Agni, be his strong defence who lord of sacrificial gifts,
Worshippeth thee the messenger.
9 Whoso with sacred gift would fain call Agni to the feast of Gods,
O Purifier, favour him.
10 Such, Agni, Purifier, bright, bring hither to our sacrifice,
To our oblation bring the Gods.
11 So lauded by our newest song of praise bring opulence to us,
And food, with heroes for our sons.
12 O Agni, by effulgent flame, by all invokings of the Gods,
Show pleasure in this laud of ours.
[01-013] HYMN XIII. Agni
1 AGNI, well-kindled, bring the Gods for him who offers holy gifts.
Worship them, Purifier, Priest.
2 Son of Thyself, present, O Sage, our sacrifice to the Gods today.
Sweet to the taste, that they may feast.
3 Dear Narasamsa, sweet of tongue, the giver of oblations, I
Invoke to this our sacrifice.
4 Agni, on thy most easy car, glorified, hither bring the Gods:
Manu appointed thee as Priest.
5 Strew, O ye wise, the sacred grass that drips with oil, in order due,
Where the Immortal is beheld.
6 Thrown open be the Doors Divine, unfailing, that assist the rite,
For sacrifice this day and now.
7 I call the lovely Night and Dawn to seat them on the holy grass
At this our solemn sacrifice.
8 The two Invokers I invite, the wise, divine and sweet of tongue,
To celebrate this our sacrifice.
9 Ila, Sarasvati, Mahi, three Goddesses who bring delight,
Be seated, peaceful, on the grass.
10 Tvastar I call, the earliest born, the wearer of all forms at will:
May he be ours and curs alone.
11 God, Sovran of the Wood, present this our oblation to the Gods,
And let the giver be renowned.
12 With Svaha. pay the sacrifice to Indra in the offerer's house:
Thither I call the Deities.
[01-014] HYMN X1V. Visvedevas.
1 To drink the Soma, Agni, come, to our service and our songs.
With all these Gods; and worship them.

<8>

2 The Kanvas have invoked thee; they, O Singer, sing thee songs of praise
Agni, come hither with the Gods;
3 Indra, Vayu, Brhaspati, Mitra, Agni, Pusan, Bhaga,
Adityas, and the Marut host.
4 For you these juices are poured forth that gladden and exhilarate,
The meath-drops resting in the cup.
5 The sons of Kanva fain for help adore thee, having strewn the grass,
With offerings and all things prepared.
6 Let the swift steeds who carry thee, thought-yoked and dropping holy oil,
Bring the Gods to the Soma draught.
7 Adored, the strengtheners of Law, unite them, Agni, with their Dames:
Make them drink meath, O bright of tongue.
8 Let them, O Agni, who deserve worship and praise drink with thy tongue
Tle meath in solemn sacrifice.
9 Away, from the Sun's realm of light, the wise invoking Priest shall bring
All Gods awaking with the dawn.
10 With all the Gods, with Indra, with Vayu, and Mitra's splendours, drink,
Agni, the pleasant Soma juice.
11 Ordained by Manu as our Priest, thou sittest, Agni, at each rite:
Hallow thou this our sacrifice.
12 Harness the Red Mares to thy car, the Bays, O God, the flaming ones:
With those bring hitherward the Gods.
[01-015] HYMN XV. RTU.
1 O INDRA drink the Soma juice with Rtu; let the cheering drops
Sink deep within, which settle there.
2 Drink from the Purifier's cup, Maruts, with Rtu; sanctify
The rite, for ye give precious gifts.
3 O Nestar, with thy Dame accept our sacrifice; with Rtu drink,
For thou art he who giveth wealth.
4 Bring the Gods, Agni; in the three appointed places set them down:
Surround them, and with Rtu drink.
5 Drink Soma after the Rtus, from the Brahmana's bounty: undissolved,
O Indra, is thy friendship's bond.
6 Mitra, Varuna, ye whose ways are firm - a Power that none deceives-,
With Rtu ye have reached the rite.
7 The Soma-pressers, fain for wealth, praise the Wealth-giver in the rite,
In sacrifices praise the God.
8 May the Wealth-giver grant to us riches that shall be far renowned.
These things we gain, among the Gods.
9 He with the Rtu fain would drink, Wealth-giver, from the Nestar's bowl.
Haste, give your offering, and depart.
10 As we this fourth time, Wealth-giver, honour thee with the Rtus, be
A Giver bountiful to us.
11 Drink ye the meath, O Asvins bright with flames, whose acts are pure. who with
Rtus accept the sacrifice.
12 With Rtu, through the house-fire, thou, kind Giver, guidest sacrifice:
Worship the Gods for the pious man.
[01-016] HYMN XVI. Indra.

<9>

1 LET thy Bay Steeds bring thee, the Strong, hither to drink the Soma draughtThose, Indra, who are bright as suns.
2 Here are the grains bedewed with oil: hither let the Bay Coursers bring
Indra upon his easiest car.
3 Indra at early morn we call, Indra in course of sacrifice,
Indra to drink the Soma juice.
4 Come hither, with thy long-maned Steeds, O Indra, to- the draught we pour
We call thee wher, the juice is shed.
5 Come thou to this our song of praise, to the libation poured for thee
Drink of it like a stag athirst.
6 Here are the drops of Soma juice expressed on sacred grass: thereof
Drink, Indra, to increase thy might.
7 Welcome to thee be this our hymn, reaching thy heart, most excellent:
Then drink the Soma juice expressed.
8 To every draught of pressed-out juice Indra, the Vrtra-slayer, comes,
To drink the Soma for delight.
9 Fulfil, O Satakratu, all our wish with horses and with kine:
With holy thoughts we sing thy praise.
[01-017] HYMN XVII Indra-Varuna
1 I CRAVE help from the Imperial Lords, from Indra-Varuna; may they
Both favour one of us like me.
2 Guardians of men, ye ever come with ready succour at the call
Of every singer such as I.
3 Sate you, according to your wish, O Indra-Varuna, with wealth:
Fain would we have you nearest us.
4 May we be sharers of the powers, sharers of the benevolence
Of you who give strength bounteously.
5 Indra and Varuna, among givers of thousands, meet for praise,
Are Powers who merit highest laud.
6 Through their protection may we gain great store of wealth, and heap it up
Enough and still to spare, be ours.
7 O Indra-Varuna, on you for wealth in many a form I call:
Still keep ye us victorious.
8 O Indra-Varuna, - through our songs that seek to win you to ourselves,
Give us at once your sheltering help.
9 O Indra-Varuna, to you may fair praise which I offer come,
joint eulogy which ye dignify.
[01-018] HYMN XVIII. Brahmanaspati.
1 O BRAHMANAPSATI, make him who presses Soma glorious,
Even Kaksivan Ausija.
2 The rich, the healer of disease, who giveth wealth, increaseth store,
The prompt,-may he be with us still.
3 Let not the foeman's curse, let not a mortal's onslaught fall on us
Preserve us, Brahmanaspati.
4 Ne'er is the mortal hero harmed whom Indra, Brahmanaspati,
And Soma graciously inspire.
5 Do, thou, O Brahmanaspati, and Indra, Soma, Daksina,
Preserve that mortal from distress.

<10>

with those Maruts come. with those Maruts come. 8 Who with their bright beams spread them forth over the ocean in their might O Agni. have I drawn near in prayer. Agni. yea. wrought newly by the God Tvastar's handFour ladles have ye made thereof. with their mind. who know the mighty region of mid-air: O Agni. 2 They who for Indra. most widely famed. he promotes the course of sacrifice: Our voice of praise goes to the Gods. above the sky-vault's luminous sphere: O Agni.6 To the Assembly's wondrous Lord. with the Kings. O Mighty one O Agni. 6 Who sit as Deities in heaven. 7 Vouchsafe us wealth. with the Maruts come. Attained by works to sacrifice. pleased with our eulogies. 2 No mortal man. to him who pours thrice seven libations. with those Maruts come. to be thine early draught. he Stirs up the series of thoughts. prospers. honest. <11> . 8 He makes the oblation prosper. A share in sacrifice with Gods. who sing their song. mighty. with those Maruts come. [01-020] HYMN XX Rbhus. Indra-Agni. 3 They for the two Nasatyas wrought a light car moving every way: They formed a nectar-yielding cow. him most resolute. [01-021] HYMN XXI. 7 He without whom no sacrifice. with the Maruts come. made Their Sire and Mother young again. 6 The sacrificial ladle. not to be overcome by might: O Agni. to Indra's lovely Friend who gives Wisdom. 1 INDRA and Agni I invoke fain are we for their song of praise Chief Soma-drinkers are they both. with the Maruts come 3 All Gods devoid of guile. [01-019] HYMN XIX. with constant labour. with those Maruts come. 9 For thee. 4 The terrible. 7 Who scatter clouds about the sky. 9 I have seen Narasamsa. With the Adityas. and awful in their form. away over the billowy sea: O Agni. formed horses harnessed by a word. I pour the Soma-mingled meath: O Agni. by pious acts they won themselves. e'en of the wise man. 5 Together came your gladdening drops with Indra by the Maruts girt. Maruts. with those Maruts come. to each Give wealth. 5 Brilliant. no God exceeds thy mental power. 8 As ministering Priests they held. 1 FOR the Celestial Race this song of praise which gives wealth lavishly Was made by singers with their lips. devourers of their foes': O Agni. 4 The Rbhus with effectual prayers. 1 To this fair sacrifice to drink the milky draught thou art invoked: O Agni. As 'twere the Household Priest of heaven.

is the home Of him who offers Soma juice. to the Soma draught. 3 Dropping with honey is your whip. and seat yourselves Savitar. and Agnayi hither I invite. For weal. to drink the Soma juice. Asvins. the Soma-drinkers. with whole wings may they come to us With great protection and with aid. <12> . bedew for us our sacrifice. is beautiful. thrice his foot he planted. Hath let his holy ways be seen. 16 The Gods be gracious unto us even from the place whence Visnu strode Through the seven regions of the earth! 17 Through all this world strode Visnu. send us bliss. the place. and full of pleasantness Sprinkle therewith the sacrifice. On Savitar who looks on men. 18 Visnu. 8 Come hither. 9 O Agni. the Guardian. not far. Varunani. he whom none deceiveth. Giving good gifts. hither bring their Spouses. mighty Lords of our assembly. the Gods borne in a noble car. distributer of wondrous bounty and of wealth. to be praised by us. 4 As ye go thither in your car. 5 For my protection I invoke the golden-handed Savitar. And feed us full with nourishments. to the Soma-draught. The singers taste through sacred songs. the best Of charioteers. 3 Indra and Agni we invite. friends. there in the place of spacious view Indra and Agni. Bharati. spread wide before us for a dwelling-place: Vouchsafe us shelter broad and sure. 14 Their water rich with fatness. O men. as a God. 13 May Heaven and Earth. 6 That he may send us succour. close-allied. Goddesses. for aid. 5 Indra and Agni. whereby the Friend of Indra. the Mighty Pair. 10 Most youthful Agni. He knoweth. 2 We call the Asvins Twain. and glorify Indra-Agni in the holy rites: Sing praise to them in sacred songs. Hotra. through this your truthfulness. 19 Look ye on Visnu's works. come to us. made three steps. there in the Gandharva's steadfast place. and the whole Was gathered in his footstep's dust. for the fame Of Mitra. 6 Watch ye. O Asvins. O Earth. 11 Spouses of Heroes. we bid them come to this libation that stands ready here: Indra and Agni. 15 Thornless be thou. Dhisana.2 Praise ye. thenceforth Establishing his high decrees. [01-022] HYMN XXII Asvins and Others 1 WAKEN the Asvin Pair who yoke their car at early morn: may they Approach to drink this Soma juice. 4 Strong Gods. who reach the heavens. 12 Indrani. And Tvastar. hither bring to us the willing Spouses of the Gods. Varutri. praise the Waters' Offspring Savitar: Fain are we for his holy ways. 7 We call on him. crush the fiends: Childless be the devouring ones.

Marut hosts whom Indra leads. concealed and bidden in a cave. Laid as it were an eye in heaven. these juices have been mixt with milk: Drink. teem with medicine to keep my body safe from harm. to give them praise. bright Pusan. and those wherewith the Sun is joined. 21 O Waters. 9 With conquering Indra for ally. and Varuna. Goddesses. Mitra I call. The Waters hold all medicines. 8 Gods. when ye go Forward to victory. As one who ploughs with steers brings corn. Mingling their sweetness with the milk. 18 I call the Waters. [01-023] HYMN XXIII. may the Maruts guard us everywhere May they be gracious unto Us. come thou nigh. 22 Whatever sin is found in me. If I have lied or falsely sworn. <13> . 11 Fierce comes the Maruts' thundering voice. Lords of the shining light of Law. swift as mind. 17 May Waters gathered near the Sun. Indra and Vayu we invoke To drink of this our soma juice. For passing strong are Prsni's Sons. Who rests on grass of many hues. 12 Born of the laughing lightning. Sisters of priestly ministrants. renowned as Gods of consecrated might. Waters. wherein our cattle quench their thirst. ye bounteous Gods Let not the wicked master us. distributers of Pusan's gifts. Speed forth this sacrifice of ours. 2 Both Deities who touch the heaven. 10 We call the Universal Gods. strike Vrtra down. drive to us. invoke Indra and Vayu. 14 Pusan the Bright has found the King. 6 Let Varuna be our chief defence. light up. Hearken ye all unto my cry. 7 Indra. 4 Mitra and Varupa. 3 The singers' for their aid. And Agni. ye Gods. we call to drink the Soma juice: may he Sate him in union with his troop. the Lords of thought. he who blesseth all. 21 This. remove it far from me. duly bring to me the six bound closely. through these drops. him who bears up heaven. whatever evil I have wrought. ever vigilant. 5 Those who by Law uphold the Law. Oblations to the Streams be given. by Maruts girt. We call to drink the Soma juice. So that I long may see the Sun. Resting on many-coloured grass. the singers. O Men. 20 Within the Waters-Soma thus hath told me-dwell all balms that heal. 1 STRONG are the Somas. let Mitra guard us with all aids Both make us rich exceedingly. The thousand-eyed. the presented draughts. 15 And may he. Vayu and Others. Vayu.20 The princes evermore behold that loftiest place where Visnu is. 19 Amrit is in the Waters in the Waters there is healing balm Be swift. Lovers of holy song. like that of conquerors. 16 Along their paths the Mothers go. and Maruts to the Soma draught. Vishnu's station most sublime. 13 Like some lost animal.

Nor these the waters that flow on for ever. this too the thought of mine own heart repeateth. Deep may they sink within us. stay thou here and be not angry. to be appeased. Free from all hatred. a thousand. which is laid. <14> . O Varuna. ne'er deccived. King. Him. O King. 15 Loosen the bonds. 5 When shall we bring. set high in heaven above us? Varuna's holy laws remain unweakened. Its rays. loosen the bonds of sins by us committed. Lord of warrior might. in thy hands 5 Through thy protection may we come to even the height of affluence Which Bhaga hath dealt out to us. rich in milk. Varuna. and Indra with the Rsis. deep and wide-reaching also be thy favours. 9 A hundred balms are thine. this with joy they both accept in common: never do they fail The ever-faithful worshipper. loosen the bonds that bind him. 8 King Varuna hath made a spacious pathway. and to their moisture have we come: O Agni.of his auspicious name let us bethink us. that I may see my Father and my Mother? 2 Agni the God the first among the Immortals. Agni. as we are men. that hold me. May he to whom prayed fettered Sunahsepa. Where no way was he made him set his footstep. of whose auspicious name we may bethink us? Who shall to mighty Aditi restore us. . we deprecate thine anger: Wise Asura. O thou Wide-Ruler. [01-025] HYMN XXV. the far-seeing Varuna? 6 This. for our share we come4 Wealth. oblations. O Savitar. 13 Bound to three pillars captured Sunahsepa thus to the Aditya made his supplication. far away drive thou Destruction. 2 give us not as a prey to death. loosen the bonds above. and with thy splendour cover me. So in thy holy law may we made sinless belong to Aditi. 3 To thee. Varuna and Others. 1 WHO now is he. the Hero. the Gods Shall know me even as I am. steal not our life from us. abaters of the wind's wild fury. Put from us e'en the sin we have committed. Him may the Sovran Varuna deliver. 4 They flee from me dispirited. 7 Varuna. He shall to mighty Aditi restore us. I WHATEVER law of thine. as binds The charioteer his tethered horse. 12 Nightly and daily this one thing they tell me. sacrifices. Varuna. 6 Ne'er have those birds that fly through air attained to thy high dominion or thy might or spirit. and through the night the Moon moves on in splendor 11 I ask this of thee with my prayer adoring. a pathway for the Sun wherein to travel. wise.23 The Waters I this day have sought. nor hills. give offspring and length of days. thou King of wide dominion. and under. and warned afar whate'er afflicts the spirit. 14 With bending down. 10 Whither by day depart the constellations that shine at night. of hallowed might. know. that I may see my Father and my Mother. O Varurna. stream downward. 3 To gain thy mercy. what God among Immortals. O Varuna. Day after day we violate. O God. sustaineth erect the Tree's stem in the baseless region. come thou. who helpest us Continually. between. Far from us. may he the Sovran Varuna release us. thy worshipper craves this with his oblation. the Lord of precious things. to be destroyed by thee in wrath. Varuna. and be hidden. To thy fierce anger when displeased. whose root is high above. 24 Fill me with splendour. [01-024] HYMN XXIV. highly lauded ere reproach hath fallen on it. bent only on obtaining wealths As to their nests the birds of air. with hymns we bind thy heart. O thou Aditya.

all. 4 Fiere let the foe-destroyers sit. He knows the ships that are thereon. be dear to him. [01-026] HYMN XXVI. 20 Thou. with bright fires. upon our sacred grass. adored with brilliant fires. And offer this our sacrifice. not glory that is incomplete. my thoughts move onward unto him. And what hereafter will be done. As kine unto their pastures move.. 1 O WORTHY of oblation. he knows the twelve moons with their progeny: He knows the moon of later birth. I saw his car above the earth: He hath accepted these my songs. through our hymns. hear this call of mine: be gracious unto us this day Longing for help I cried to thee. sits there to govern. Sovran of the sea. 6 Whate'er in this perpetual course we sacrifice to God and God. 19 Varuna. sits down among his people. true to holy law. 15 He who gives glory to mankind. 8 The Gods. 21 Release us from the upper bond. That gift is offered up in thee 7 May he be our dear household Lord. 17 Once more together let us speak. with bright fires. 2 Sit ever to be chosen. Mitra. 11 From thence percerving he beholds all wondrous things. thou art the King of earth and heaven Hear. as our Priest. choice-worthy. pleasant and. and. so may the eulogies of mortal men Belong to us and thee alike. and mighty wind He knows the Gods who dwell above. 12 May that Aditya. Priest. And Friend. To our own bodies giving it. O Agni. Lord of prospering powers. O Immortal One. the spreading. most youthful. be thou glad in this our rite and fellowship: Hearken thou well to these our songs. 9 He knows the pathway of the wind. nor those who tyrannize o'er men. wearing golden mail. Like men. His spies are seated found about. that I may live. make fair paths for us all our days: May lie prolong our lives for us. Aryaman. because my meath is brought: priest-like Thou eatest what is dear to thee. 14 The God whom enemies threaten not. and loose The bonds below. have granted precious wealth to us So. very -wise. untie the bond between. Varuna. both what hath been. <15> . through our heavenly word. as thou goest on thy way. hath clad him in a shining robe. assume thy robes. Agni.7 He knows the path of birds that fly through heaven. art Lord of all. high. choice-worthy may We. Nor those whose minds are bent on wrong. 18 Now saw I him whom all may see. we pray to thee. O wise God. for his friend. 9 And. 16 Yearning for the wide-seeing One. 3 For here a Father for his son. Kinsman for kinsman worshippeth. Most wise. 8 True to his holy law. 5 O ancient Herald. 10 Varuna. 13 Varuna. he.

a share of strength that is below. And with the singers win the spoil. 3 There where the woman marks and leans the pestle's constant rise and fall. 6 Thou dealest gifts. 8 Him. [01-027] HYMN XXVII. mighty One: Nay. 2 May the far-striding Son of Strength. And this our newest song of praise. graciously announce this our oblation to the Gods. 8 Ye Sovrans of the Forest. like a long-tailed steed. smoke-bannered excellently bright. Agni. this eulogy to Rudra. O Agni. loud as the drum of conquerors. Urge us to strength and holy thought. resplendent One.10 With all thy fires. him Adorable in every house. thou Swift streamest to the worshipper. ye Gods. 1 THERE where the broad-based stone raised on high to press the juices out. drink with eager thirst the droppings which the mortar sheds. 4 O Agni. 13 Glory to Gods. O Mortar thou art set for work. whosoever he may be. 10 Help. or urgest to the fray. they bind the churning-staff with cords. limitless. <16> . if we have power. O Son of Strength. 1 WITH worship will I glorify thee. very glorious power is his. ye stretch wide jaws. And this our speech. Agni. [01-028] HYMN XXVIII Indra. Who pours his gifts like rain. be ours. as with waves of Sindhu. both swift. 9 May he who dwells with all mankind bear us with war-steeds through the fight. O Indra. 2 Where. with swift pressers press to-day Sweet Soma juice for Indra's drink. drink with eager thirst the droppings which the mortar sheds. find pleasure in this our sacrifice. Mortar. great. O Indra. Here give thou forth thy clearest sound. from near. and on the ox-hide set the dregs. do thou. this work. no man may vanquish. 4 Where. 9 Take up in beakers what remains: the Soma on the filter pour. drink with eager thirst the droppings which the mortar sheds. O Sacrificial Implements. hear us through our lauds. O Agni evermore Protect us from the sinful man. the mighty and the lesser glory to Gods the younger and the elder! Let us. Refulgent. 5 Give us a share of strength most high. Etc. O Indra. 5 If of a truth in every house. 3 Lord of all life. like broad hips. pay the God worship: no better prayer than this. Agni the banner of the Gods. as the wind blows soft in front of thee. thou who knowest lauds. nigh. 6 O Sovran of the Forest. for Indra press thou forth the Soma juice that he may drink. to hold the juice the platters of the press are laid. 12 Like some rich Lord of men may he. acknowledge. Imperial Lord of sacred rites. as with reins to guide a horse. A share of strength that is between. drink with eager thirst the droppings which the mortar sheds. Like two bay horses champing herbs. Agni. 7 That man is lord of endless strength whom thou protectest in the fight. bringer of great felicity. O Indra. 7 Best strength-givers. 11 May this our God. from far.

help of beauteous horses and of kine. who in tones discordant brays to thee: Do thou. O Friend. the Hero of our ancient home. whose jaws are strong. [01-030] HYMN XXX. 5 Destroy this ass. give us. Thou drawest near. Lord of Hundred Powers. Thunder-armed. great deeds are thine. Kind God to those who sing thy praise. ever true. 13 With Indra splendid feasts be ours. to him. <17> . stand up to lend us succour in this fight In others too let us agree. may it be. act To aid each wish as we desire. 9 I call him mighty to resist. 7 In every need. In thousands. Friend. O most wealthy One. rich in all strengthening things wherewith. 4 This is thine own. In thousands. 3 When for the strong.[01-029] HYMN XXIX. praised in hymns. 2 O Lord of Strength. the pair who on each other look Do thou. to wake no more. O Indra. to our call. like the sea. 8 If he will hear us let him come with succour of a thousand kinds. 3 Lull thou asleep. 1 WE seeking strength with Soma-drops fill full your Indra like a well. a thousand of the milk-blent draughts Flow. 6 Far distant on the forest fall the tempest in a circling course! Do thou. the powerful: Do thou. In thousands. who wieldest thunder. Indra.. and destroy him who in secret injures us: Do thou. O Indra. rich in all prccious gifts. Lord of Bounties. give us hope of beauteous horses and of kine. 5 O Hero. In thousands. in every fray we call as friends to succour us Indra the mightiest of all. give us hope of beauteous horses and of kine. Most liberal. And all that strengthens. O most wealthy One. the rapturous joy he in this manner hath made room Within his belly. may power and joyfulness Be his who sings the laud to thee. 6 Lord of a Hundred Powers. O Indra. 12 Thus. Indra. Friend of our lovely-featured dames And of our Soma-drinking friends. 1 O SOMA DRINKER. give us hope of beauteous horses and of kine. give us hope of beauteous horses and of kine. O much-invoked. even as down a depth. give us hope of beauteous horses and of kine In thousands. O most wealthy One. O most wealthy One. Do thou. O Indra. Soma-drinker. Thee whom my sire invoked of old. 10 We pray to thee. let hostile spirits sleep. O most wealthy One. 2 Who lets a hundred of the pure. give us hope of beauteous horses and of kine. 7 Slay each reviler. as turns a pigeon to his mate: Thou carest too for this our prayer. O most wealthy One. In thousands. In thousands. thus. 11 O Soma-drinker. O most wealthy One. O Indra. and every gentler genius wake: Do thou. utterly hopeless though we be. 4 Hero. O Indra. O Indra. O Indra.

neighing loudly-snorting horses Indra hath ever won himself great treasures A car of gold hath he whose deeds are wondrous received from us. and. be the singer's Providence: all good things hast thou sown for him. protect us. thou lightenest first our folk 6 Agni. meet hundred. Agni. When thou art rapidly freed from thy parents. come thou with these thy strengthenings. as it were. through all existence spread. thou savest in the synod when pursued e'en him. thou movest. yet more pious. Well knowing the oblation with the hallowing word. guard of high decrees. day by day. fulfillest as a Sage the holy law of Gods. Thou. And send thou riches down to us. 5 Thou. 7 For glory. besought. 8 O Agni. were born. thou wast. in the sea. wise. O radiant. The other round the sky revolves. highly lauded. thou to grace and please thy praisers. when the heroes fight for spoil which men rush. thou. sage. 2 O Agni. for pious Pururavas. Travels. [01-031] HYMN XXXI. wast disclosed. thousand treasures. <18> . And gold. Vasu! shook at the choosing of the Priest: the burthen thou didst bear. Former of bodies. a God among the Gods. Agni. we may rejoice. O ye of wondrous deeds. with all the Gods. and to the prince grantest abundant food. active through wisdom. the best and earliest Angiras. Agni. slayest in war the many by the hands of few. first eastward they bear thee round. to the west. O Earth and Heaven. Even thou who yearning for both races givest them great bliss. Agni. Red-hued and like a dappled mare. 22 Hither. Stirrest the axle with thy strength. have the Gods made the first living One for living man.Wealthy in food. Agni. round. 15 That. 12 Worthy to be revered. with enduring strength wealthy in horses and in kine. 18 Your chariot yoked for both alike. O Aivins. rich in good heroes. Asvins. a Seer. immortal. 19 High on the forehead of the Bull one chariot wheel ye ever keep. Lord of the house of Nahusa. thyself.we are thy brethren and thou art our spring of life. and let us too receive it. thou. O infallible! 11 Thee. 3 To Matarisvan first thou. wast the earliest Angiras. 16 With champing. art a Bull who makes our store increase. our Father thou . Bold One. a God thyself. make our singer famous that he may win us store of riches: May we improve the rite with new performance. resting in many a place for sake of living man. and to Vivasvan through thy noble inward power. preserve our wealthy patrons with thy succours. didst worship mighty Gods. -with their glittering spears. Satakratu. 20 What mortal. O Agni. the singers' Friend. Sprung from two mothers. O immortal Dawn. in thee. to be invoked by him who lifts the ladle up. farseeing One! who walks in evil ways. auspicious One! 10 Agni. thou art our Providence. the Gods' auspicious Friend. ye of mighty acts. 9 O blameless Agni lying in thy Parents' lap. the axle of the car. dost thou go? 21 For we have had thee in our thoughts whether anear or far away. after. uniting all who live. After thy holy ordinance the Maruts. 17 Come. O Daughter of the Sky. Ila they made the teacher of the sons of men. Heaven and Earth. thou liftest up the mortal man to highest immortality. and ourselves. 1 Thou. 4 Agni thou madest heaven to thunder for mankind. 14 Like thee. be watchful for our good. as it were. what time a Son was born to the father of my race. enjoyeth thee? Where lovest thou? To whom. God. Agni.

Indra. therefore. thou crossedst nine-and-ninety flowing rivers? 15 Indra is King of all that moves and moves not. 14 Thou. 14 Whom sawest thou to avenge the Dragon. to Yayiti. who smote him with his bolt between the shoulders. Dear Friend and Father. when he hath brought his gift to gain security. Lead thou us. 16 Pardon. of creatures tame and horned. 11 Guarded by Ahi stood the thralls of Dasas. thou hast let loose to flow the Seven Rivers. strengthened. 3 Impetuous as a bull. 5 Indra with his own great and deadly thunder smote into pieces Vrtra. He. and overcome the charms of the enchanters. and cleft the channels of the mountain torrents. Maghavan grasped the thunder for his weapon. who speedest nigh and who inspirest mortals. Maghavan gained the victory for ever. endow us with thy strength-bestowing favour. He slew the Dragon. hast won the Soma. 4 When. 12 A horse's tail wast thou when he. the waters taking courage flow above him. the Thunder-wielder. Indra. to increasing riches. the great impetuous many-slaying Hero. 6 He. widely straying. crushed-Indra's foe-the shattered forts in falling. prayer made by us after our power and knowledge. the first that he achieved. Agni gainest for the loudly-praising priest the highest wealth. -. The Dragon lies beneath the feet of torrents which Vrtra with his greatness had encompassed. God without a second. He who with grateful food shows kindness in his house. As trunks of trees. an offerer to the living. Then. four-eyed! for him who is unarmcd. Thou art called Father. O Indra.the path which we have trodden. 10 Rolled in the midst of never-ceasing currents flowing without a rest for ever onward. when he had smitten Vrtra. [01-032] HYMN XXXII. But he. Angiras. he chose the Soma and in three sacred beakers drank the juices. caring even for the weak. 13 Nothing availed him lightning. opened the cave wherein the floods had been imprisoned. 9 Then humbled was the strength of Vrtra's mother: Indra hath cast his deadly bolt against her. 15 Agni. With fond heart thou acceptest e'en the poor man's prayer. the object of a man's desire. challenged Indra. Over all living men he rules as Sovran. like a hawk affrighted through the regions. and wisest. thou foundest not one foe to stand against thee. thou hadst slain the dragon's firstborn. kindled art thou. then disclosed the waters. thus Vrtra lay with scattered limbs dissevered. to the simple one thou teachest lore. and smote to death this firstborn of the dragons. Indra. so Angiras! pure Agni! come thou to our hall Bring hither the celestial host and seat them here upon the sacred grass. thou. <19> . this sin of ours. giving life to Sun and Dawn and Heaven. we pray. Thou hast won back the kine. 7 Footless and handless still he challenged Indra. 1 I WILL declare the manly deeds of Indra. like well-sewn armour thou guardest on every side. what time the axe hath felled them. aiding our cows to bear. low on the earth so lies the prostrate Dragon. That. that fear possessed thy heart when thou hadst slain him. 18 By this our prayer be thou. thou art a guard close to the pious man. O Agni. Emasculate yet claiming manly vigour. Like lowing kine in rapid flow descending the waters glided downward to the ocean. The waters bear off Vrtra's nameless body: the foe of Indra sank to during darkness. the waters stayed like kine held by the robber. brooking not the clashing of the weapons. worst of Vrtras. 17 As erst to Manus. O Agni. 2 He slew the Dragon lying on the mountain: his heavenly bolt of thunder Tvastar fashioned. is the type of heaven. the son was under and like a cow beside her calf lay Danu. hailstorm or mist which had spread around him: When Indra and the Dragon strove in battle. 8 There as he lies like a bank-bursting river. the man who giveth guerdon to the priests. nothing thunder. 13 Agni.Guard of our seed art thou. smote on thy bolt. caring for the pious. containing all as spokes within the felly. like a mad weak warrior. the Thunder-wielder. and offer what they love. The mother was above. incessantly protecting in thy holy way.

fled. sprinkle ye thrice to-day our sacrifice with meath. that travels after Soma's loved one. 5 Fighting with pious worshippers. for all his might and swiftness. he raid the navigable streams waxed mighty. 2 Three are the fellies in your honey-bearing car. They. blewest from earth and heaven and sky the godless. ye Gods who banish want. Long stood they there before the task was ended: thou wast the master of the foemen's treasure. made his ally the thunder. 8 Adorned with their array of gold and jewels. fierce Lord of the Bay Steeds. Maghavan. by steep paths from Indra. Indra! with averted faces. O ye Asvins. Will not the Indestructible endow us with perfect knowledge of this wealth. and welcomed the prayer of him who pours the juice and lauds thee. they o'ercame not Indra: their spies he compassed with the Sun of morning. So thou with priests bast blown away the Dasyu. thrice by day. The dust of trampling horses rose to heaven. on the sky's extremest limit. executing all his purpose. 12 Indra broke through Ilibisa's strong castles. O ye Asvins. 1 Ye who observe this day be with us even thrice: far-stretching is you bounty. he bindeth on the quiver he driveth cattle from what foe he pleaseth: Gathering up great store of riches. When thou. O ye Asvins. thrice assist our thoughts. the ancient riteless ones fled to destruction. they o'er the earth a covering veil extended. and at break of day. we cleave close: you are to be drawn nigh unto us by the wise. be thou no trafficker with us. the Stayer. and guardedst brave Dagadyu when he battled. scattered. 5 Thrice. thou hast o'erthrown them. Then Indra. To you. bring to us abundant wealth: thrice in the Gods' assembly. O Indra. bring us what shall make us glad. conscious. Asvins. slewest thy fighting foeman with thy thunder 13 Fierce on his enemies fell Indra's weapon: with. and those who worship not with those who worship. thrice to the righteous folk. alone. thou helpest Kutsa whom thou lovedst. with his spirit concentrated. most mighty. on every side surrounded with thy greatness. the Bull. And thrice vouchsafe us store of food with plenteous strength. as to a cloak in winter. The Dasyu thou hast burned from heaven.[01-033] HYMN XXXIII. 15 Svitra's mild steer. smote him for ever with his strongest weapon. Indra. With fairest hymns of praise adoring Indra. He with his thunderbolt dealt blows on Vrtra. yet going with thy helpers. 3 Thrice in the self-same day. Indra. 3 Mid all his host. mid Tugra's houses. his sharp bull he rent their forts in pieces. 6 They met in fight the army of the blameless. then the Navagvas put forth all their power. fain for booty let us seek to Indra: yet more shall he increase his care that guides us. thrice send us store of food as nevermore to fail. Asvins and your course. Thrice. [01-034] HYMN XXXIV. 1 Come. like emasculates with men contending. O Maghavan thou helpest in combat for the land. O Asvins. and Svitri's son stood up again for conquest. thrice triply aid the man who well deserves your help. 9 As thou enjoyest heaven and earth. 4 Thou slewest with thy bolt the wealthy Dasyu. Indra! Far from the floor of heaven in all directions. and with its light milked cows from out the darkness. 10 They who pervaded earth's extremest limit subdued not with their charms the Wealth-bestower: Indra. 14 Indra. 7 Whether they weep or laugh. Although they hastened. at evening. <20> . as all know. 11 The waters flowed according to their nature. O Indra. whom those who laud him must invoke in battle. and conquered. the riteless turned and fled. 4 Thrice come ye to our home. Three are the pillars set upon it for support: thrice journey ye by night. of cattle? 2 I fly to him invisible Wealth-giver as flies the falcon to his cherished eyrie. and Suspa with his horn he cut to pieces: Thou.

ye travel around the earth. gold-handed Asura. Drives away sickness. [01-035] HYMN XXXV. thine ancient dustless pathways are well established in the air's midregion: O God. and spreads the bright sky through the darksome region. As on a linch-pin. the God is present. 4 His chariot decked with pearl. for the Sun's daughter hath mounted your threewheeled car. Varuna. bids the Sun approach us. the downward. O Nasatyas. bearing power and might. have manifested light to all the peoples. the gentle Leader. 2 Men have won Agni. your car. giving choice treasures unto him who worships. Held in the lap of Savitar. triple protection. Driving off Raksasas and Yatudhanas. Savitar sends. before the dawn of day. yea. three are the jars. the home of heroes. come. grant ye us prosperity. adjacent: in Yama's world is one. Borne in his golden chariot he cometh. [01-036] HYMN XXXVI. he journeys. 7 He. Agni we supplicate. thrice those of earth and thrice those that the waters hold. O ye Nasatyas. come ye to the three. the triple offering is prepared. The many-rayed One. divine One. fraught with oil. like vital air to bodies. for darksome regions. and wipe out all our sins: ward off our enemies.Thrice. 3 The God moves by the upward path. Savitar the holy. bring us present prosperity with noble offspring. Three are the worlds. 1 AGNI I first invoke for our prosperity. where are the three seats thereto firmly fastened? When will ye yoke the mighty ass that draws it. Savitar. and bless us. grant to him. 5 Drawing the gold-yoked car his Bays. 12 Borne in your triple car. Lords of Splendour. three desert regions and the Seven Rivers. him who makes their strength abound: we. 9 The golden-handed Savitar. grant to us the heavenly medicines. far-seeing. all men. two Savitar's. various-coloured. thrice grant us fame. lofty. Savitar comes. Agni. hath lightened up the regions. to our sacrifice. 6 Thrice. 9 Where are the three wheels of your triple chariot. Nasatyas? 10 Nasatyas. rest things immortal: he who hath known it let him here declare it. God who looks on every creature. of various colours. Favour and health and strength bestow upon my son. 7 Thrice are ye to be worshipped day by day by us: thrice. come by those paths so fair to travel. him whom others also praise. <21> . Savitar. with oblations. all beings have their place for ever. I call on Mitra. deep-quivering Asura. come. Car-borne from far away. I call on Night who gives rest to all moving life. Where now is Surya. O ye Asvins. 6 Three heavens there are. white-footed. God Savitar the gold-eyed hath come hither. with two bright Bays. bound. praised in hymns at evening. 8 Thrice. the Lord Of many families who duly serve the Gods. with the thrice-eleven Gods. adorable. worship thee. O ye Asvins. 1 WITH words sent forth in holy hymns. Make long our days of life. I cry to you who hear me for protection be ye our helpers where men win the booty. I call on Savitar the God to lend us help. come hither to us with his help and favour. Asvins. laying to rest the immortal and the mortal. with the Seven Mother Streams. where is one to tell us to what celestial sphere his ray hath wandered? 8 The earth's eight points his brightness hath illumined. the God from the far distance. drink the sweet juice with lips that know the sweetness well. come: the sacred gift is offered up. kind Leader. goes on his way between the earth and heaven. O ye Asvins. be with us evermore. 10 May he. the God hath mounted. and chases from us all distress and sorrow. to the drinking of the meath. firm. to aid us here. 11 O Savitar. preserve thou us from harm this day. O Asvins. with golden pole. 11 Come. strong of wing. to bring you to our sacrifice. and moving on above the sky ye guard the firm-set vault of heaven through days and nights. 2 Throughout the dusky firmament advancing.

for thou art mighty. 6 Who is your mightiest. O Agni. 3 One hears. praised Agni! loose the smoke. the Gods for Manu's sake ordained. 19 Manu hath stablished thee a light. The glorious Bull. and made the earth and heaven and firmament a wide abode. . for our Priest. 6 In thee. each sacred gift is offered up: This day. Agni. as though 'twere close at hand. Sporting. 17 Agni hath given heroic might to Kainva. Let not the man who plots against us in the night. preserve us from malicious wrong. whom Medhyatithi. the cracking of the whips they hold They gather glory on their way. Heroes. O Excellent. hath stood at Kanva's side: loud neighed the Steed in frays for kine. Lord of the House. 5 Thou. self-luminous. Thou rulest as a King o'er widely-famous strength: be good to us. Him these our songs of praise. art a cheering Priest. whom Medhyatithi made the source of wealth. best entertainer of the Gods. Turvasa. 15 Preserve us. were born together. and glittering ornaments. 7 To him in his own splendour bright draw near in worship the devout. 16 Smite down as with a club. O Kanvas. nor any foe prevail o'er us. 8 Vrtra they smote and slew.Our gracious-minded Helper in our deeds of might. That mortal man. for Kanva hast thou blazed. swords. Turviti. 9 Seat thee. Agni. Maruts. gains through thee all wealth. stand up like Savitar the God: Erect as strength-bestower we call aloud. O Agni. victorious o'er the enemies. right and left. shine. for thou art great. invoked. with unguents and with priests. to subdue the foe. O Agni. preserve us from sore trouble. 1 SING forth. ruddy and beautiful to see. with thy flame burn thou each ravening demon dead. resplendent on their car 2 They who. 18 We call on Ugradeva. youthfullest. hath helped Medhyitithi. Mitra. Whom Kanva. whom. thou with lofty light. Consume for ever all demons and sorcerers. for all the race of men: Sprung from the Law. <22> .Varuna. 10 Bearer of offerings. with the spotted deer. we extol: his powers shine out preeminent. bring Navavastva and Brhadratba. thou whom the people reverence. who hath poured offerings unto thee. Raise thou us up that we may walk and live. thee. and after. 12 Make our wealth perfect thou. him. gracious. Men kindle Agni with their sacrificial gifts. men's messenger: All constant high decrees established by the Gods. consume thou each devouring fiend. The flames of thee the mighty are spread wide around: thy splendour reaches to the sky. not to be approached. the strong. and Vrsan and Upastuta. Most Youthful. whom Kanva kindled for his rite. O shakers of the earth and heaven. Save us from him who fain would injure us or slay. 4 The Gods enkindle thee their ancient messenger. Worthy of sacred food. The fiercely-vigorous. this day. on thee. Yadu. 20 The flames of Agni full of splendour and of might are fearful. Lord divine: for thou hast kinship with the Gods. so thou shalt find our worship mid the Gods. be thou. meet in thee. Agni. oil-fed. worship thou our Gods. thou who hast fire for teeth. [01-037] HYMN XXXVII. for 'tis the Maruts' sportive band: It strengthened as it drank the rain. the Omniscient. 11 Him. when. smite thou the wicked. Agni. 13 Stand up erect to lend us aid. 5 Praise ye the Bull among the cows. 3 Thee for our messenger we choose. the auspicious One. by means of Agni. from afar. best sacrificing Priest. 14 Erect. that we may have heroic sons. from the fiend. Spears. Aryaman. 4 Now sing ye forth the God-given hymn to your exultant Marut host. to your band of Maruts unassailable. Agni. hath helped Upastuta to win. and felicity: Agni hath helped our friends. Agni. gathered together.

Trembles in terror on their ways. strike its down: Let each. Maruts. they the fierce and mighty Sons of Rudra send their windless Rain e'en on the desert places. praiseworthy. so have ye cast men down on earth. O ye Maruts. 8 They at whose racings forth the earth. 5 Then never were your praiser loathed like a wild beast in pasture-land. 11 Before them. the Sons. as a dear sire his son. and Immortal he who sings your praise. at your voice's sound this earthly habitation shakes.Ye shake them like a garment's hem? 7 At your approach man holds him down before the fury of your wrath: The rugged-jointed mountain yields. they talk together on the way: Doth any hear them as they speak? 14 Come quick with swift steeds. with your strong-hoofed steeds. 7 Truly. for ye have worshippers among Kanva's sons May you rejoice among them well. in their racings have enlarged the bounds. Gods. With the water-laden rain-cloud. were mortal. on the ways they go. Yea. the Singers. I WHAT now? When will ye take us by both hands. tuneful. 10 O Maruts. for whom sacred grass is clipped? 2 Now whither? To what goal of yours go ye in heaven. Him who is fair as Mitra is. 11 O Maruts. 9 When they inundate the earth they spread forth darkness e'en in day time. depart from us. motherlike. strength. 9 Strong is their birth: vigour have they to issue from their Mother. Agni the Lord of Prayer. they drop this offspring of the cloud. is theirs. her youngling. 14 Form in thy mouth the hymn of praise expand thee like. like an age-weakened lord of men. To live as long as life may last. So that the kine must walk knee-deep. and not on earth? Where do your cows disport themselves? 3 Where are your newest favours shown? Where. 8 Like a cow the lightning lows and follows. 6 Let not destructive plague on plague hard to be conquered. We are their servants evermore. steady your horses and your cars. haste Along the bright embanked streams. for praise. 13 Invite thou hither with this song. So have ye made the mountains fall. 13 The while the Maruts pass along. vigorous: <23> . your prosperity? Where all your high felicities? 4 If. as your strength is great. 15 Sing glory to the Marut host. When their rain-flood hath been loosened. And each man reels who dwells therein. broad. [01-038] HYMN XXXVIII. a rainy cloud Sing forth the measured eulogy. 10 And these. 15 All is prepared for your delight. and inexhaustible. with drought. 12 O Maruts. unhindered in their courses. Nor should he go on Yama's path. Maruts. Long. 12 Firm be the fellies of your wheels. And may your reins be fashioned well. ye the Sons whom Prsni bore. even twice enough.

For him we offer sacred hero-giving food. 9 For ye. as lightning flashes seek the rain. each mortal calls to thee for aid when spoil of battle waits for him. Indra. Come to us with your aid as in the days of old. 7 O Rudras. Mitra. ye Maruts. Adityas. Heroes. passing glorious must be your warrior might. quickly we desire your succour for this work of ours. the worshipful and wise. sent by you or sent by mortals threaten us. O Maruts. firm for resistance let them be. from far away. whose design? 2 Strong let your weapons be to drive away your foes.Here let the Strong Ones dwell with us. not as a guileful mortal's strength.-the wielder of the thunderbolt. may it obtain all bliss from you. be thou with them. Maruts. and through the fissures of the rocks. May they who give good gifts. is the path. Aryaman. To whom go Ye. free from scathe. 3 May Brahmanaspati draw nigh. and whirl about each ponderous thing. 2 He prospers ever. and men were sorely terrified. to whom. with kings he slays: e'en mid alarms he dwells secure In great or lesser fight none checks him. 2 O Son of Strength. like flame. O Heroes. Whom they preserve from every foe. come to us. as a leader. ye. most swift. Varuna. 8 He amplifies his lordly might. drive. protect. 5 They make the mountains rock and reel. peerless. held in this bond. O Bounteous Ones. Mitra. moved by whose wisdom. easy for him who seeks the Law: <24> . graciously accept this word. 5 Now Brahmanaspati speaks forth aloud the solemn hymn of praise. [01-041] HYMN XLI. to bid defiance even now. Aryaman. perfect. ye cast your measure forth. 6 May we in holy synods. whom they. [01-040] HYMN XL. 1 WHEN thus. against the poet's wrathful enemy send ye an enemy like a dart. may this man who loves you well obtain wealth of good steeds and hero might. have made their dwelling place. Tear ye him from us with your power and with your might. 4 Thornless. earth-shakers. If you. may the strength. And lead him safely o'er distress. so now for frightened Kanva's sake. 4 Consumers of your foes. enrich. Gods! recite that hymn. 6 Ye to your chariot have yoked the spotted deer: a red deer. 10 Whole strength have ye. Yea. 3 When what is strong ye overthrow. peerless and conquering easily. is your might. no enemy of yours is found in heaven or on the earth: Ye Rudras. none subdues. the Gods. your course is through the forest trees of earth. and with the succours that are yours. 7 Who shall approach the pious? who the man whose sacred grass is trimmed? The offerer with his folk advances more and more: he fills his house with precious things. Maruts. 3 The Kings drive far away from him his troubles and his enemies. like creatures drunk with wine. may Sunrta the Goddess come. they rend the forest-kings apart. stand up: God-serving men we pray to thee. be yours. O Maruts. 4 He who bestows a noble guerdon on the priest wins fame that never shall decay. onward. Wherein Indra and Varuna. O Maruts. The excellently wise. that brings felicity. Mitra. draws. the Maruts. Brahmanaspati 1 O BRAMANASPATI. 1 NE'ER is he injured whom the Gods Varuna. come to us with full protecting help. Gods with all your company. as with full hands. Aryaman. 8 Should any monstrous foe. [01-039] HYMN XXXIX Maruts. O shakers of the earth. And Gods bring to this rite which gives the five-fold gift the Hero. lover of mankind. Even the Earth herself listened as ye came near. have guarded Kanva perfectly.

Make riches easy to be won. ever unsubdued. Our cattle and our progeny. my friends. refulgent as bright gold is he. strong. 7 How. 6 So. of hymns and balmy medicines. 6 May he grant health into our steeds. Pusan. feed us. move aside obstruction in the path: Go close before us. and invigorate: O Pusan. Glorious food of Varuna? 8 I point not out to you a man who strikes the pious. 3 That Mitra and that Varuna. 5 What sacrifice. ye Heroes guide by the path direct. most bounteous. wellbeing to our rams and ewes. him we magnify with songs of praise: We seek the Mighty One for wealth. The double-tongued. set thou upon us the glory of a hundred men. Pusan. 9 Let him not love to speak ill words: but fear the One who holds all four Within his hand. 8 Lead us to meadows rich in grass: send on our way no early heat: O Pusan. Wonder-Worker. whoe'er he be. Lord of all prosperity. make pleasant our path and fair to tread: O Pusan.With him is naught to anger you. 10 No blame have we for Pusan. give. 7 O Soma. 3 Who lurks about the path we take. 8 Let not malignities. [01-043] HYMN XLIII. find thou power for this. Who lies in Wait to injure us. 2 Drive. 6 That mortal. the best among the Gods. gains wealth and every precious thing. until they fall. 5 Wise Pusan. The good. 5 He shines in splendour like the Sun. best wielder of the golden sword. from our road the wolf. our kine. fill us full. The great renown of mighty chiefs. to women. That shall be dearest to his heart? 2 That Aditi may grant the grace of Rudra to our folk. I SHORTEN our ways.May that come nigh unto your thought. Yea. [01-042] HYMN XLII. shall we prepare Aryaman's and Mitra's laud. 7 Past all pursuers lead us. And children also of his own. O Pusan. Rudra. 1 WHAT shall we sing to Rudra. all the Gods with one accord. find thou power for this. cloud-born God. or reviles: Only with hymns I call you nigh. 9 Be gracious to us. that Rudra may remember us. <25> . we claim of thee now the aid wherewith Thou furtheredst our sires of old. 4 Tread with thy foot and trample out the firebrand of the wicked one. find thou power for this. the robber with a guileful heart: Far from the road chase him away. To men. hinder us. 4 To Rudra Lord of sacrifice. We pray for joy and health and strength. the wicked inauspicious wolf. Adityas. nor those who trouble Soma. excellently wise. and to kine.

Agni. richly worshipped guest. who lovest song. 3 O Jatavedas. thou dost their mission as their nearest Friend. Agni. [01-044] HYMN XLIV. 4 Him noblest and most youthful. with all thy train of escort Gods. best to find out wealth. 14 Let those who strengthen Law. O Agni. Angiras. hear our praise. offering-bearer. roar aloud. 5 Thee. drink the Soma juice. As Priyamedha erst was heard. And. Atri. whereby the sons of Kanva call thee to their aid. Invoker. who hast ears to hear. Him. the Kanvas light thee.Indu. 2 Agni. Usas and Savitar. Agni. the Asvins. like the far-resounding billows of the flood. Immortal. Thou art our help in battle-strife. at night. Agni. Singers have stablished in their rites Herald and ministering Priest. meet for sacred food. 3 As messenger we choose to-day Agni the good whom many love. 8 At dawn of day. best at sacrifice. the Gods who understand give ear unto the worshipper: Lord of Red Steeds. at the highest place of holy law. we will stablish thee. the Friend of inan. this day to drink the Soma juice. Aryaman. hasten to the feast. Agni. who bountiUly give. by many loved. the Adityas. invoked withholy oil. all Who spring from Manu. 13 Heat-. hearken thou to Praskanva's call. 11 Like Manu. preserver. granting to Praskanva lengthened days of life. May Law-supporting Varuna with the Asvins twain and Usas. Soma! know these as serving thee. the Rudras. ministering Priest. Then. the great high priest in sacrifice. central point. exceeding wise. show honour to the Heavenly Host. this day to him who pays oblations bring the Gods who waken with the morn. 6 Tell good things to thy praiser. 10 Thou shonest forth. O most youthful God. 7 Thee. who pour their blessings down. to be the bearer of their gifts. [01-045] HYMN XLV Agni. Agni. in their homes Men call on thee whose hair is flame. the oblation-wafting God. 5 Hear thou. much-invoked. Agni Jatavedas. as richly worshipped. 4 The sons of Priyamedha skilled in lofty praise have called for help On Agni who with fulgent flame is Ruler of all holy rites. Agni. the excellently wise. Agni. the life-tongued Maruts. bountiful giver of rewards. Agni! here. bring hither with all speed the Gods. 2 For thou art offering-bearer and loved messenger. So Agni. <26> . the swift immortal messenger. seat them upon the sacred grass. I WORSHIP the Vasus. bring thou those Three-and-Thirty Gods. thy flames. O rich in light. These eulogies. 8 Singers with Soma pressed have made thee. Agni's self: Skilled in fair rites. 9 Soma! head. honey-tongued. Agni. with Soma poured. dear to the men who offer gifts. will I glorify. O Agni. at break of day glory of sacrificial rites. after former dawns. quick to hear. most widely famous. 7 For the men. I beseech at dawn that he may bring the Gods to us. Lord of sacrifice and messenger of men art thou: Bring thou the Gods who wake at dawn who see the light. those who know fair rites. Smoke-bannered spreader of the light. all visible. give us a share of strength. performer of the rite. love these. 12 When as the Gods' High Priest. thou many-hued fulgent gift of Dawn. Virupa. Children of thee Immortal. Let Mitra. kindle thee as all possessor and as Priest.. 9 For. thou of fame most wondrous. deathless nourisher of the world. I IMMORTAL Jatavedas.seeking betimes our rite. 6 O Agni. loved by many. great in act. the charioteer of sacrifice: Accordant with the Asvins and with Dawn grant us heroic strength and lofty fame. Bhaga.

bounteous. striving heavenward. 11 The path of sacrifice was made to travel to the farther goal: The road of heaven was manifest. such strength as. 3 Your giant coursers hasten on over the region all in flames. for you who strengthen Law this sweetest Soma hath been shed. 15 Drink ye of our libations. ye Gods with deep thought who find out wealth. Drink this expressed ere yesterday and give riches to him who offers it. grant protection. The sons of Kanva. Asvins. the drops are in the heaven. O Asvin Pair. on the thrice-heaped grass bedew with the sweet juice the sacrifice. O hords of Splendour: drink the Soma juice. drink ye this sweetest Soma juice. call on you with draughts of Soma juice out-poured. beautiful of form To you at sacrifice the Kanvas send the prayer: graciously listen to their call. O ye Asvins Twain. who save when Soma gladdens them. as to Manu erst. <27> . mighty to save discoverers of riches. ye gave Sudas abundant food. I extol your praise. When your car flies with winged steeds. May through the darkness carry us. [01-047] HYMN XLVlI. Chiefs! with oblations feeds you full. thinking of our words: Drink boldly of the Soma juice. what time they bring the sacred gift. 6 Vouchsafe to us. this day seat here on sacred grass the Gods Who come at early morn. 1 Now Morning with her earliest light shines forth. with those aids wherewith ye guarded Kanva carefully. Son of Strength. Nasatyas. auspicious. dear Daughter of the Sky: High. 4 Omniscient Asvins. 9 Kanvas. 7 Come in the ship of these our hymns to bear you to the hither shore O Asvins.Great light to mortal worshipper. mounted on your triple car three-seated. 5 Ye have regard unto our hymns. with the hymn. 14 O circumambient Asvins. the Sun appeared as it were gold: And with its-tongue shone forth the dark. 2 Sons of the Sea. the wealth is at the waters' place: Where will ye manifest your form? 10 Light came to lighten up the branch. O ye Asvins. Asvins. 4 He. the vigilant. come to the Soma and our praise. 6 O Mighty Ones. the celestial host: Here stands the Soma. Keep us. lover of the flood. Asvins. 5 O Asvins. liberal. have been prepared. O Agni. 1 ASVINS. 9 Good. 3 O Asvins. Lord of the House. 8 The heaven's wide vessel is your own on the flood's shore your chariot waits Drops. Borne on your wealth-fraught car come ye this day to him who offers. 13 Ye dwellers with Vivasvan come. the host of heaven. with attendant light. ye of wondrous deeds. bounteous Gods drink this expressed ere yesterday. to drink the Soma juice 10 Bring with joint invocations thou. 2 Come. 12 The singer of their praise awaits whatever grace the Asvins give. [01-046] HYMN XLVI. With aids which none may interrupt. harness ye the car. Dawn follows the brightness of your way: Approve with beams our solemn rites. ye strengtheners of holy law. brought on your treasure-laden car. ye who strengthen Law.

The. To all-subduing splendour. Daughter of the Sky. when. Whereon ye ever bring wealth to the worshipper. sent in every shape. Grant us great riches. waken up for me the sounds of joy: send us the riches of the great. <28> . she makes the light. as she cometh nigh. boon-givers of all wealth. sings forth aloud the glories of the heroes' names. the opulent. thou of wondrous wealth. whether ye be far away or close to Turvasa. Usas. of all good things. O Asvins. 13 May Usas whose auspicious rays are seen resplendent round about. direct their thoughts to liberal gifts. may succour us. Lady of the Light. 15 Usas. O Usas. fair in form.So now vouchsafe to us the wealth which many crave. thou rich in spoil and wealth. 14 Mighty One. 8 So let your coursers. win thyself the strength which among men is wonderful. ornaments of sacrifice. sit. and now shall dawn. have oft sped forth to lighten us. And. aid men of noble fame today. vouchsafe us kine and steeds.Therewith. dawn thou with riches. 1 DAWN on us with prosperity. shines foes and enmities away. juice. Mighty One. strength meet for praist and hero might. 2 The chariot which thou mountest. O Usas. 10 With lauds and songs of praise we call them down to us. each man to his pursuit: delay she knows not as she springs. Bestowing food on him who acts and gives aright. that they may drink our Soma juice. to plentiful refreshing food. our call. those who as priests sing praise to thee. [01-048] HYMN XLVIII. 9 Shine on us with thy radiant light. 7 Nasatyas. bring you to our libations here. Chiefs. on your car decked with a sunbright canopy. princes who. O Usas. Excellent! thou dawnest forth. O Usas. 4 Here Kanva. 7 This Dawn hath yoked her steeds afar. and bearning on our solemn rites. O Daughter of the Sky. 6 She sends the busy forth. Usas. Borne on your lightly-rolling chariot come to us. Usas. For ye have ever in the Kanvas' well-loved house. by auspicious ways: Let red steeds bear thee to the house of him who pours the Soma. like glory-seekers on the flood. hear. either from heaven or from the sea. to strength. 12 Bring from the firmament. the Daughter of the Sky. Borne on thy lofty car. graciously answer our songs of praise with bounty and with brilliant light. 11 O Usas. driver forth of cars Which. and makes the birds of air fly up. the Goddess. together with the sunbeams come. O Usas. Bringing to us great store of high felicity. as thou with light to day hast opened the twin doors of heaven. whom the Rsis of old time invoked for their protection and their help. beyond the rising of the Sun: Borne on a hundred chariots she. Dawn. 8 To meet her glance all living creatures bend them down: Excellent One. as thou comest near. So grant thou us a dwelling wide and free from foes. 2 They. Dawn with great glory. 10 For in thee is each living creature's breath and life. give us food with kine. to drink the Soma's pleasant juice. bringing steeds and kine. upon the sacred grass. 9 Come. O rich in opulence. O Lady of the Light. Bring thou thereby the pious unto holy rites. [01-049] HYMN XLIX. Daughter of the Sky. 1 E'EN from above the sky's bright realm come. that they. drunk the Soma juice. auspicious Dawn. O Usas. all the Gods. being what thou art. Dawn. Bounteous One. 5 Like a good matron Usas comes carefully tending everything: Rousing all life she stirs all creatures that have feet. O Goddess. most rich. after thy dawning birds that have flown forth no longer rest. O Usas light to move. have fixed their thought on her. 3 Usas hath dawned. 16 Bring us to wealth abundant. chief of Kanva's race. advances on her way to Men. O Nasatyas. fair of shape. wealth which light labour may attain. Goddess.

O Surya. 4 Thou dawning with thy beams of light illumest all the radiant realm. Surya remove my heart's disease. 1 HIS bright rays bear him up aloft. who fills mid-air. maker of the light. hero-hearted. and -o'er Satakratu came the gladdening shout that urged him on to victory. with the radiant hair. Surya. thou comest hither to mankind. Surya. 4 Thou hast unclosed the prisons of the waters. Giving my foe into mine hand: let me not be my foeman's prey. most liberal for our good. On Vimada thou hast bestowed both food and wealth. God. 6 With that same eye of thine wherewith thou lookest brilliant Varuna. Upon the busy race of men. and helped Rjisvan when the Dasyus were struck dead. His own dear team. all quadrupeds and bipeds stir.3 Bright Usas. like thieves. thou metest with thy beams our days. Whose gracious deeds for men spread like the heavens abroad: sing praise to him the Sage. making thy bolt dance in the sacrificer's fight. ascending to the loftier heaven. 6 Thou savedst Kutsa when Susna was smitten down. 5 With wondrous might thou blewest enchanter fiends away. Thee. thou hast in the mountain seized the treasure rich in gifts. seeing all things that have birth. worthy of songs of praise. encompassed round with might. O thou farseeing One. And round about flock winged birds from all theboundaries of heaven. Indra. and made a way for Atri by a hundred doors. the daughters of the car. 1 MAKE glad with songs that Ram whom many men invoke. 2 The constellations pass away. with these. he goeth forth. when thy times return. the God who knoweth all that lives. didst raise the Sun in heaven for all to see. Surya. the light that is most excellent. with powers celestial those who called on thee in jest. Illuming all the radiant realm. fain for wealth. that all may look on him. 5 Thou goest to the hosts of Gods. God among the Gods. thou. Like flames of fire that burn and blaze. When thou hadst slain with might the dragon Vrtra. 8 Seven Bay Steeds harnessed to thy car bear thee. Indra. Sun. Thou. [01-050] HYMN L. the sea of wealth. O rich in friends. 2 As aids the skilful Rbhus yearned to Indra strong to save. 4 Swift and all beautiful art thou. have called with sacred songs. Rushing in rapture. 10 Looking upon the loftier light above the darkness we have come To Surya. Or this my yellowness let us transfer to Haritala trees. Indra. as thou art. together with their beams. 11 Rising this day. Before the all-beholding Sun' 3 His herald rays are seen afar refulgent o'er the world of men. 12 To parrots and to starlings let us give away my yellowness. take from me this my yellow hue. to Atithigva gavest Sambara for a prey. the Kanvas. 3 Thou hast disclosed the kine's stall for the Angirases. 13 With all his conquering vigour this Aditya hath gone up on high. hast broken down Pipru's forts. 7 Traversing sky and wide mid-air. <29> . [01-051] HYMN LI. Hither all light to be belield. 9 Surya hath yoked the pure bright Seven.

11 When Indra hath rejoiced with Kavya Usana. his own assistants.Beside that Indra when he smote down Vrtra stood his helpers. Indra alone is Lord of wealth. punishing the lawless give them up to him whose grass is strewn. thou didst cast thy thunder down upon the jaws of Vritra hard to be restrained. waxed in mighty strength. he. What time. and forged thy thunderbolt of overpowering might. Indra. 8 Discern thou well Aryas and Dasyus. be. 5 To him. most liberal giver. Tvastar gave yet more force to thine appropriate strength. for he sates him with the juice. verily strong and great. as in wild joy he fought with him who stayed the rain. forth shone thy warrior might: the rain-obstructer lay in mid-air's lowest deep. When Indra. Thou. Known is the thunderbolt that lies within thine arms: rend off therewith all manly prowess of our foe. O Hero-souled. as Trta cleaveth Vala's fences. Vamra when glorified destroyed the gathered piles of the still waxing great one who would reach the heaven. When Indra. Indra. forced the clouds. have carried thee to fame while thou art filled with power. made bold by Soma draughts. and horses. [01-052] HYMN LII. strengthened in rapture by the wise. in this fray. 7 All power and might is closely gathered up in thee. nobly-natured. 12 Thou mountest on thy car amid strong Soma draughts: Saryata brought thee those in which thou hast delight. wast Mena. O Indra. invincible. rooted in light. slaying Vrtra stayer of their flow. May we and all the heroes. cleft him through. the Giver. destroying by the Strong Ones those who have no strength. Indra with thought. Vrsanaiva's child: those deeds of thine must all be told at Soma feasts. 7 The hymns which magnify thee. <30> . when thou art pleased with men whose Soma flows thou risest to unchallenged glory in the sky. The Strong hath loosed his bolt with the swift rush of rain. and he hath rent in pieces Susna's firmbuilt forts. straight in form. kine. very wise. whose hundred nobly-natured ones go forth with him. with the princes. joying in the draughts of Soma juice. he mounts his steeds who swerve wider and wider yet. in thy keeping. unremoved. 3 For he stays e'en the stayers. thunder-armed. 6 Splendour encompassed thee.-the Car which like a strong steed hasteth to the call. 1 I GLORIFY that Ram who finds the light of heaven. firm as a doorpost. spread o'er laden cloud. 9 Indra gives up the lawless to the pious man. O Indra. 4 Whom those that flow in heaven on sacred grass. I call. Soma-presser. skilled in song. yoked by thought. reach to thee even as water-brooks flow down and fill the lake. 2 Like as a mountain on firm basis. thy bounteous spirit joys in drinking Soma juice. the self-resplendent. with skilled activity. With hymns may I turn hither Indra to mine aid. his helpers sped like swift streams down a slope. 10 The might which Usana hath formed for thee with might rends in its greatness and with strength both worlds apart. mighty. the steeds of Vata. praised among the Pajras. 14 The good man's refuge in his need is Indra. O Indra. fill full like the sea. Be thou the sacrificer's strong encourager all these thy deeds are my delight at festivals. 15 To him the Mighty One. thou didst give the youthful Vrcaya. thousandfold protector. chariots. 13 To old Kaksivin. this praise is uttered. lover of riches.E'en mighty Arbuda thou troddest under foot: thou from of old wast born to strike the Dasyus dead. Indra.

thou. upon the limit of this mid-air and of heaven. and in thee all the Deities delighted. I WE will present fair praise unto the Mighty One. giver of barley. at that Dragon's roar reeled back in terror when. of a truth there is none other like thee. would be famed: it hath waxed vast as heaven in majesty and power. Hast made the earth to be the pattern of thy strength: embracing flood and light thou reachest to the sky. take thou away our poverty with seeds and kine. in Atithigva's very glorious going forth. faithful to mankind. Maghavan. 8 Thou hast struck down in death Karanja. Unyielding. shining to the sky: May we obtain the Goddess Providence. Indra. 4 Well pleased with these bright flames and with these Soma drops. O Conqueror. Soma draughts. the strength of heroes. with thy friend who makes the foe bow down. hast made all things in order due. plenteous wealth and food. praise giving and effectual. For he hath ne'er found wealth in those who seem to sleep: those who give wealth to men accept no paltry praise. Indra. thou art Lord and guard of wealth: Man's helper from of old. most splendid. this treasure spread around is known to be thine own. for help. and none else. [01-053] HYMN LIII.8 When. of kine. Still here thy conquering might. 11 O Indra. 13 Thou art the counterpart of earth. to thee . Parnaya. 7 Thou goest on from fight to fight intrepidly. <31> . and bring to us: fail not the hope of him who loves and sings to thee. 5 Let us obtain. Indra. Indra. the mighty. What time thou. with strength exceeding glorious. Indra. Friend of our friends. O Indra. and settest in the heaven the Sun for all to see. Thou heldst in thine arms the metal thunderbolt. giver. rich in steeds. freed from their hate may we obtain abundant food. thou whose power is linked with thy Bay Steeds hadst smitten Vrtra. the Master of lofty heaven with all its mighty Heroes: Thou hast filled all the region with thy greatness: yea. What time thou slewest for the singer with trimmed grass ten thousand Vrtras. leading up to heaven. bold of heart. our hymns to Indra in Vivasvdn's dwelling-place. and men who dwell therein multiplied day by day. were this earth extended forth tenfold. thy thunderbolt In the wild joy of Soma had struck off with might the head of Vrtra. special source of cattle. thou hast destroyed the hundred forts of Vangrida. not disappointing hope. destroying castle after castle here with strength. thou resistless in thy might. 2 Giver of horses. Gather therefrom. 10 Then Heaven himself. with thy spiky weapon. when Rjisvan compassed them with siege. rich in mighty deeds. slewest from far away the guileful Namuci. With Indra scattering the Dasyu through these drops. Thou.Not. joyed in the light. the Maruts. in thine own native might. smotest the face of Vrtra. gladdened thee in the fight with Vrtra. thy deadly bolt. powerful. tyrant of the earth and heaven. 9 In fear they raised the lofty self-resplendent hymn. 15 The Maruts sang thy praise in this encounter. whose bounds the waters of mid-air have never reached. Indra.as such we sing this praise. when in joy he fights the stayer of the rain: thou. Hero Lord. 12 Thou. 6 These our libations strength-inspiring. 3 Indra. causing floods to flow for man. When Indra's helpers fighting for the good of men. 14 Whose amplitude the heaven and earth have not attained.

sharp and twoedged. 5 When with a roar that fills the woods. [01-054] HYMN LIV. to this distressful fight. as't were. 9 Therefore for thee are these abundant beakers Indra's drink. Who with a bounteous guerdon welcomes hymns of praise: for him flows down the abundant stream below the sky. 3 Sing forth to lofty Dyaus a strength-bestowing song. the firm heroic strength of thee the Giver. the mighty. Thou madest Kutsa. 10 Thou hast protected Susravas with succour. of thyself smotest through Sambara. O Indra. 11 May we protected by the Gods hereafter remain thy very prosperous friends. and Vayya's son Turviti. the vault that stayed the waters' flow: in Vrtra's hollow side the rain-cloud lay concealed. 1 URGE us not. Ayu. Thee we extol. he whets his thunderbolt for sharpness. Indra. Awful and very mighty. Maghavan. compact of strength. thou warredst with thy bolt. O Indra. Turvasa. a Car is he. enjoying through thy favour life long and joyful and with store of heroes. 7 A hero-lord is he. stone-pressed juices held in ladles. O Indra. drawn on by two Bay Steeds: a Bull. Who shall have power to stay thee firm and eager-souled from doing still this day what thou of old hast done? 6 Thou helpest Narya. When bold with gladdening juice. a Bull exceeding strong in strength. bliss-increasing glory give us great sway and strength that conquers people. matchless is his wisdom. subject unto this King. the young. Preserve our wealthy patrons. hast overthrown the twice ten Kings of men. 8 His power is matchless. who offers free oblations and promotes the Law. so as to bend. all kinds of great manly power. laud thou and magnify Indra who hearcth thee. 3 Thou swayest. be some who drink the Soma. down steep declivitics. against the banded sorcerers. Quaff them and satisfy therewith thy longing. Indra. 2 Like as the watery ocean. thou forcest down on wind's head the stores which 8usga kept confined. Indra. High glory hath the Asura. [01-055] HYMN LV. 4 The ridges of the lofty heaven thou madest shake. 10 There darkness stood. Atithigva. nor heaven nor earth may be in greatness Indra's match. Indra. then fix thy mind upon bestowing treasure. 11 So give us. the Bold. <32> . But Indra smote the rivers which the obstructer stayed. King of a mighty folk. Satakratu! Thou helpest horse and car in final battle thou breakest down the nine-and-ninety castles. even that famed mountain down. Lord of power and might. causing woe to men. maketh him master of the heaven and earth. 1 THOUGH e'en this heaven's wide space and earth have spread them out. as Warrior from of old. Those. who came in arms to fight with friendless Susravas.9 With all-outstripping chariot-wheel. for none may comprehend the limit of thy strength. and Turvayana with thine aid. thou far-famed. through their work. who increase the lordly power. thou. vouchsafe us wealth and food with noble offspring. whose resolute mind hath independent sway. Thou with fierce shout hast made the woods and rivers roar: did not men run in crowds together in their fear? 2 Sing hymns of praise to Sakra. be praised for might. as a bull. flood following after flood. save our princes. so doth he receive the rivers spread on all sides in their ample width. Who with his daring might. Indra. With sixty thousand nine-and-ninety followers. chief. He bears him like a bull to drink of Soma juice. and will. and Yadu. daring.

he bids. lead thee not astray. as shines a mountain peak. unstained with dust.the holder-up of heaven. And men have faith in Indra. for each arduous deed. most meet for lofty praise. He makes the lights of heaven shine forth secure. and with strength increased on earth. When the well-loved one seems to rest upon the hill. Indra-power and light. [01-057] HYMN LVII. he hath roused him. as of waters down a slope. didst fix. as to a hill. waits upon Indra as the Sun attends the Dawn. in rapture. the rapid sunbeams. in manly battle shines. is spread abroad for all that live. as a horse to meet the mare. for worship. 5 Yet verily the Warrior in his vigorous strength stirreth up with his might great battles for mankind. Thou. the Strong One. swift. A friendly Bull is he. eager. in thy members many powers abide. fierce e'en against the strong. 5 When thou with might. 2 To him the guidance-following songs of praise flow full. ascend the loving ones. like bay steeds. Wherewith the iron one. lofty Lord of lofty wealth. now bring gifts with reverence in this rite. 8 Thou bearest in both hands treasure that never fails. Indra. excellently rich! are we who trusting in thy help draw near to thee. and broken Vrtra's stony fences through and through. <33> . In the light-winning war. To him the Lord of power. unremoved. the holy synod's might. [01-056] HYMN LVI. with joy and triumphing. I bring my hymn. in rapturous joy. a Bull to be desired when Maghavan auspiciously sends forth his voice. the famed One in his body holds unvanquished might. verily powerful and strong. 4 Thine. shall come after thee-the offerer's libations like floods to the depth. across. Indra. he who with his might unflinching kills the gloom stirs up the dust aloft. with speed. yea. the thunderbolt of Indra. hast set the waters free. fettered wily Sushna fast in bonds. I FOR this man's full libations held in ladles. O Indra. O thou who hearest praise. thou smotest Vrtra dead and broughtest floods of rain. best skilled to draw the rein. gladdened by the juice. 7 Drinker of Soma. fain for glory. he with great might destroys the dwellings made with art. Whose being. He stays his golden car. let thy heart incline to give. air's region firmly. his dart of death. 3 Victorious. have been created. the floods flow for his worshipper. 3 To him the terrible. yoked with Bay Horses.Foremost among the Gods is he through hero might. 4 He only in the wood is praised by worshippers.Whose checkless bounty. made more strong for help by thee. for renown. Indra. praised by many. to move with speed. like bright Dawn. Those charioteers of' thine. what time he hurleth down his bolt. Then. upon the framework of the heaven. 4 When Strength the Goddess. Indra. when he shows forth to men his own fair Indrapower. thou who art mighty also in the seats of earth. and drinks the Soma juice which strengthens for great deeds. 2 Now all this world. his might. 6 Though. as those who seek gain go in company to the flood. 6 Thou with thy might didst grasp. the respIendent One. great is he. like wells surrounded by the ministering priests. to give them strength. shatterer wrought of gold. Indra. set in the van. exceeding wise. I To him most liberal. bring thy Bays hitherward.

5 Great is thy power. none else but thou receives our laud: as earth loves all her creatures. things moving quake before him as he flies. 7 Vaisvanara. Son of Strength. holy mid the Bharadvajas. who hast thunder for thy weapon. son of Satavani. 4 As the great World-halves. 6 The Bhrgus established thee among mankind for men. all victorious might. the waters. the Deities produced thee. Thee. His back. to those who worship. cleave Sambara through and shattered down his fences. Hastening like a car to men. the God without delay gives boons to be desired. messenger of all the Vasus. skilled. Thou hast sent down the obstructed floods that they may flow: thou hast. with hundred praises by Purunitha. I NE'ER waxeth faint the Immortal. seizing his appropriate food. 2 Never decaying. O Indra. After thee lofty heaven hath measured out its strength: to thee and to thy power this earth hath bowed itself. triumphant like a bull among the herd of cows. since he. easy to invoke. to be a light unto the Arya. most manly One. 5 Even the lofty heaven. rapidly. 8 Grant. the seven tongues' deftest Sacrificer. [01-059] HYMN LIX. Agni. with glittering waves! when like a bull thou rushest eager to the trees. a shelter. 6 Now will I tell the greatness of the Hero whom Prarti's sons follow as Vrtra's slayer: Agni Vaisvanara struck down the Dasyu. enriched with prayer. O Agni. thine own for ever. him whom the priests elect at solemn worship. O Maghavan. hath many a youthful consort. Bounteous Lord. 2 The forehead of the sky. we are thine. truly mighty. Thou art the King of lands where men are settled. Is lauded. treasures are in Vaisvanara. a God. sustaining men like a deep-founded pillar. Agni became the messenger of earth and heaven. as a herald and choice-worthy guest. hath become Vivasvan's messenger. to act. Vaisvanara. to the singer. Bright One. Vaigvdnara. Agni. With bright strength roaming to the everlasting air: things fixed. Son of Strength. May he. the Immortals all rejoice in thee. changeless. love thou this our hymn. On paths most excellent he measured out mid-air: he with oblation calls to service of the Gods. seated as High Priest. hath not attained thy greatness. The Herald. the wish of this thy worshipper. like as a treasure. Vaisvanara. far-shining. Of all the riches in the hills. Black is thy path. come soon and early. with forts of iron preserve thou from distress the man who lauds thee. Agni. eagerly through the dry wood he spreads. a refuge without a flaw this day to us thy praisers. excellent. in Agni. thy branches. thou hast brought comfort to the Gods in battle.Lover of praise. I ask for riches. of the people. 7 Agni. so are their Son's praises. O Agni. Rudras do. is he the Herald. Preserve the singer from distress. I serve with dainty food. immortal. O Agni. Fulfil. Agni. the herbs. verily. 1 THE other fires are. earth's centre. Centre art thou. beauteous. the Herald. celestial. as he is sprinkled. through the wood he speeds. to those who live. 6 Thou. thou rich in friends.. Son of Strength. 5 With teeth of flame. wind-driven. with thy bolt hast shattered into pieces this broad massive cloud. as a man. Lord of riches. 3 As in the Sun firm rays are set for ever. O Jatavedas Vaisvanara. 9 Be thou a refuge. dwelling by his might with all men. among mankind. glistens like a horse: loud hath he roared and shouted like the heights of heaven? 3 Set high in place o'er all that Vasus. <34> . [01-058] HYMN LVIII. with a mighty roar. 4 Urged by the wind be spreads through dry wood as he lists. thou art the Sovran. as an auspicious Friend to the Celestial Race. armed with his tongues for sickles.

Consorts of the Goda. striking-the vast. winning heaven's light. waxed in his home. May he. yea. [01-061] HYMN LXI Indra. a hymn well-formed. and utter aloud my song. loud-voiced and strong for battle. 16 Thus to thee. 3 May our fair praise. with thine ample power. at libations of his mother. prayers offered most especially to Indra. since with his bolt he compassed them on all sides. self-resplendent. as a gift. Using his might and favouring him who worshipped. Decking thee like a horse. exceed not. e'en at his birth. The dainty cates. To magnify with songs of invocation and with fair hymns the Lord. and heaven. Set mountains and the whole heaven and earth. swift. May Nodhas. reach him whose tongue. all-moving. when he slew the Dragon. I offer. Ordainer. victorious. 1 EVEN to him. approved by all men. 5 So with my tongue I deck. O Agni. Lord of the Household. heart-born. great Visnu had drunk up the draught. he made a ford. Soma-presser. 4 Even for him I frame a laud. with a heart inclined to bounty. men who yearn and worship. When. to Indra. enriched with prayer. who is Lord of old. House-Lord. he with impetuous wrath lays low the foemen. yea. mid-air. that floods of rain may follow. for the battle. tremble for terror. 14 When he. To reverence the Hero. most bounteous Giver. 7 As soon as. as 'twere a horse. men. 3 To him then with my lips mine adoration. 10 Through his own strength Indra with bolt of thunder cut piece-meal Vrtra. For Indra. my fair hymn to the Victor. contending in the race of steeds with Sarya. my hymn. 11 The rivers played. the good Protector. dissevered. the deeds of him. protector of the riches in the dwelling. to wise Indra. the yearning Purifier hath among men been placed as Priest choice-worthy. the singers have decked their lauds with heart and mind and spirit. 2 Both Gods and men obey this Ruler's order. with eager movement. but One stronger transfixed the wild boar. I present. I As 'twere Some goodly treasure Matarisvan brought. have created. as of an ox. 2 Praise. as fashions the wright a chariot for the man who needs it.[01-060] HYMN LX. May Agni be our Friend. exalted. famed far and wide. the swiftly moving envoy. the glorious Priest to Bhrgu. to please that Indra. 12 Vast. He let the floods go free. is sweet as honey. through love of glory. most deftly wrought. the Dames. comes forth the firm. gain quickly strength heroic. the swift prizewinner. Wherewith he reached the vital parts of Vrtra. Banner of sacrifice. Indra. 5 As such we Gotamas with hymns extol thee.Praises to him who gladly hears our praises. Indra. Indra hath helped Etasa. for Turviti. ever praising the protection of that dear Friend. 13 Sing with new lauds his exploits wrought aforetime. too. destroyer of the castles. electeth. Gods who are worshipped. 15 Now unto him of these things hath been given what he who rules alone o'er much. he plundered. 8 To him. like oblation. 6 Even for him hath Tvastar forged the thunder. adorable with men. Whom mortal priests. with their strong endeavour. wove praises. the mighty with the striker. 9 Yea. yoker of Bay Coursers. of a truth. My thought to him resistless. celestial. strong and high. combined. bounteous Giver. with bolt oblique. for glory. the cooked mess. like cows imprisoned. Rend thou his joints. as the guardian Lord of riches. supplied with dainty viands. his magnitude surpasseth the magnitude of earth. through his impetuous splendour. hurling forth his weapons in the battle. As Priest he takes his seat ere break of morning. Agni. against this Vrtra cast thy bolt of thunder. most recent. praise-deserving. The mighty heaven and earth hath he encompassed: thy greatness heaven and earth. child of two births. he. the Gotamas have brought their prayers to please thee. 4 Good to mankind. most excellent. <35> . drier up of waters. him who moveth swiftly. come soon and early. I bring my song of praise as dainty viands. shooting through the mountain.

Lay thou the race-course open for our horses: as with a club. Night with her dark limbs. [01-062] HYMN LXII. Sarama found provision for her offipring. of old connected. thou. unlike in hue. by his side. with speeders. 5 This doest thou. Gotama's son Nodhas hath fashioned this new prayer to thee Eternal. Through whom our sires. Thou. Thunderarmed 1 our foemen. Indra. For many thousand holy works the Sisters wait on the haughty Lord like wives and matrons. thou art the Rbhus' Lord. 3 When Indra and the Angirases desired it. rest uninjured. 10 Their paths. 8 Still born afresh. skilled in operation. 13 O mighty Indra. O Indra. hast spread out the earths high ridges. O Mighty. O Indra. heroic. thou furtheredst. with newest lauds have sped to thee. seven singers. Thundcrer. [01-063] HYMN LXIII. thou crushedst Vrtra. enriched with prayer. 3 Faithful art thou. all firm-set mountains and monstrous creatures shook like dust before thee. yoker of the Tawny Coursers. Thou in the raw cows. thou. for young and glorious Kutsa. Sakra. 6 Hence men invoke thee. foe-destroyer. hast thou. Dawn with limbs of splendour. united ever. with power thou tcrrifiedst earth and heaven When. decked with all beauty. with Dasagvas. Let us sing glory to the far-famed Hero who must be praised with fair hymns by the singer. Indra. in the light-bestowing conflict. 4 That. 5 Praised by Angirases. as a friend. with adoration. when. 2 Unto the great bring ye great adoration. with the Dawn. he parted of old the ancient Pair. When. with easy conquest didst rend the Dasyus in their distant dwelling. each in her manner. found the cattle. Indra. the Son with might maintains his perfect friendship. come soon and early. 7 Unwearied. and firmly fixed the region under heaven. O Indra. and art not harmed. Angirases. Indra. the fairest marvel of the Wonder-Worker. rent the mountain. loud shout. seeking wealth. in the tumult of battle. and roar. these thou defiest. slay. singing praises and knowing well the places. won with lauding hymns. rays. Hero. with the Navagvas. Splendid art thou. unbending:strengthen us with might. -strong in act. young Dames. 9 Rich in good actions. In highest sky like Bhaga. 1. a chant with praise to him exceeding mighty. Sure leader. enriched with prayer. O Lord of Power. As yearning wives cleave to their yearning husband. when born. heavenly. thy praiser laid within thine arms the thunder. O Much-invoked. they with great might preserve the immortal statutes. That. with thunder rent obstructive Vala.Bestow upon them thought. 1. in will resistless. wise. e'en in the anger of the strongest mortal. Indra. 6 This is the deed most worthy of all honour. the Pair in alternation Round heaven and earth from ancient time have travelled. O Indra. nigh where heaven bends down. thou smitest foemen down and many a castle. O Lord most potent. 12 Strong God. black of hue or ruddy. Wherewith. storest the ripe milk glossy white in colour. come soon and early. exceeding mighty. Sun. so cleave our hymns to thee. victor. May he. the riches which thy hands have holden from days of old have perished not nor wasted. <36> . 4 Mid shout. great-souled. Thou Indra. hast. Brhaspati cleft the mountain. THOU art the Mighty One. Thou hast. found the cattle: the heroes shouted with the kine in triumph. he made four rivers flow full with waves that carry down sweet water. in their fear of thee. with steed and car in battle slewest Susna. May he. 11 Thoughts ancient. he the doer of marvels set both Dames and earth and heaven. dispellcd the darkness. LIKE Angiras a gladdening laud we ponder to him who loveth song. 2 When thy two wandering Bays thou drawest hither.

of your chariots. Upon the seats. the chasers of the sky. Thunder-armed I breakest down the seven castles. both of earth and heaven. come soon and early. wise in mind prepares the water that hath power in solemn rites. they have laid the arrow on their arms. They make all beings tremble with their mighty strength. even the very strongest. 1. shining brightly even as suns. 12 The progeny of Rudra we invoke with prayer. was ever to be implored in deeds of might in combat. the Bulls of Heaven. the Strong Horse forth. they o'erthrow the firm. O Indra. broughtest gain to Puru. wise and majestical. Spoil with his steeds he gaineth. 3 Young Rudras. with wondrous power and marvellously bright. and ever wandering round fill the earth full with milk. the lofty Ones.This aid of thine. King. the neverfailing spring. brisk. irresistible. are beauteous as antelopes. for beauty on their breasts they bind their chains of gold. of powers infinite. free from spot and stain. the active Ones To the strong band of Maruts cleave for happiness. They lead. he verily in strength surpasseth all mankind. combined as priests. they were born together. the man whom ye have guarded with your help. as 'twere. even as mountains. 2 They spring to birth. never growing old. divine. the brisk. May he. Bring us in noble shape abundant riches. they have waxed. impetuous. with serpents' fury through their might. 8 Exceeding wise they roar like lions mightily. ye glide swiftly on your way. treasure with his men. giving strength. awful of form like giants. that it may rain: they milk the thundering. befriending man. 9 Prayers have been made by Gotamas. BRING for the manly host. Heroes. 4 With glittering ornaments they deck them forth for show. he winneth honourable strength and prospereth. 8 O Indra. 7 Warring for Purukutsa thou. vigorous. they. Stirring the darkness with lances and spotted deer. with laud for thy Bay Horses. armed with strong men's rings. upon the cars stands lightning visible as light. <37> . I deck my songs as one deft-handed. 10 Lords of all riches. the archers. 7 Mighty. the Men of Heaven. the bright. God who movest round about us. Self-moving. the youths of Rudra. feed us with varied food plenteous as waterFood wherewithal. dwelling in the home of wealth. endowed with mighty vigour. like grass didst rend them. The restless shakers drain the udders of the sky. Like the wild elephants ye eat the forests up when ye assume your strength among the bright red flames. The purifiers. the worshipful. singers loud of voice. the Maruts with bright lances make all things to reel. they make the winds. The lances on their shoulders pound to pieces. all-possessing. [01-064] HYMN LXIV. Maruts. O Godlike One. ye greet the earth and heaven. with serpents' ire through strength. 5 Loud roarers. O Indra. O Maruts. scattering rain-drops down. O Hero. 9 Heroes who march in companies. for the Maruts bring thou a pure gift. 13 Maruts. Easily. 11 They who with golden fellies make the rain increase drive forward the big clouds like wanderers on the way. and out of need. of themselves. selfstrong like mountains. unwearied. thou bestowest vigour itself to flow to us for ever. for Sudis. addressed to thee. demon-slayers. they make the lightnings with their powers. O Nodhas. 6 The bounteous Maruts with the fatness dropping milk fill full the waters which avail in solenm rites. enriched with prayer. devourers of the foe.

known to all men. like a fruit-bearing hill. Agni. 2 The Gods approached the ways of holy Law. the Conqueror of men. brilliant. they tracked thee like a thief lurking in dark cave with a stolen cow: Thee claiming worship. like one's own son. [01-067] HYMN LXVII. 3 He. Priest was he. e'en like an archer's arrow tipped with flame. to the worshippers give glorious strength invincible in battle. durable. LIKE the Sun's glance. paying sacred rites. Gracious like peace. gifts to thee. hast gone from lair to lair. born nobly in the womb. in the waters' home. gold-decked. when they have sting prayers formed within their heart. he cats the woods as a King eats the rich. 1. thousandfold. 3 Strong is the thought of Law. in their accustomed ways. Like a swift bird. come soon and early. thundering to the fight. he ascends the sky. rushing like Sindhu. bringing wealth. like wealth of varied sort. unveiling nights and all that stands or moves. rich in men. pure and refulgent to the wood he speeds.-for him have sages built as 'twere a seat. 5 Like a swan sitting in the floods he pants wisest in mind mid men he wakes at morn. A Sage like Soma. O ye Maruts. and hath approached the stream of holy Law. grant us riches. the seat of Law. like eternal might. 4 Seated as Priest with Manu's progeny. Agni. the Law's behest. like breath which is the life. son and progeny. like the Unborn. bearing it to Gods -. caring for each one like a dame at home. 1 ONE-MINDED. 1. 3 Like grateful food. A hundred. like a car. O Agni. a cow who yields her milk. he grew like some young creature. ness among all these other Gods. struck the Gods with fear. Wise. blessing like mental power. <38> . to him. 5 To him lead all your ways: may we attain the kindled God as cows their home at eve. Men filled with understanding find him there. When through the forest. 3 With flame insatiate. all works have they performed. 1. 2 All men are joyful in thy power. 4 He strikes with terror like a dart shot forth. during a hundred winters. shining far. full of thought. who may check his course? 4 Kin as a brother to his sister floods. like some wide dwelling place. COMMINGLING. urged by wind. The waters feed with praise the growing Babe. the maidens' lover and the matrons' Lord. [01-068] HYMN LXVIII. O God. 2 He offers safety like a pleasant home. mighty. vouchsafe thou wealth. holds the broad earth up. within each fruitful mother and each babe she bears. famed among the folk.They who release him. As he the sole God is preeminent in great. Like a steed urged to run in swift career. VICTORIOUS in the wood. Bright when he shines forth. enriched with prayer. defying onslaught. All truly share thy Godhead while they keep. Friend among men. and with effective utterance fixed the sky. bearing in his hand all manly might. Agni. crouched in the cavern. whitish mid the folk. life of all. Like a Seer lauding. ever increasing? May he. he spreads. 15 Will ye then. sprung from Law. verily Agni shears the hair of earth. he quickens all. offering-bearer. 2 He. [01-066] HYMN LXVI. bethinking thee. 4 Whoso hath known him dwelling in his lair. Master of present and of future life. Whoso will bring oblation. guard the spots which cattle love: thou. there was a gathering vast as heaven itself. He drives the flames below as floods their swell: the rays rise up to the fair place of heaven. like ripened corn. wise. restless. ever he claims obedience as a King. 5 He who grows mightily in herbs. life of all men. there nigh to thee sate all the Holy Ones. eternal Law. of all these treasures he alone is Lord. Praiseworthy. Agni. [01-065] HYMN LXV. that living from the dry wood thou art born. -truly to such doth he announce great wealth. like a steed friendly he vouchsafes us power. a wholesome stream. May we foster well.14 O Maruts.

BRIGHT. Not thirsting after aught. made his service fruitful. the House-Friend. and the God threw his splendour on his Daughter. he cares for all mankind. as wives their husband. 5 Eagerly they who hear his word fulfil his wish as sons obey their sire's behest. Not by our brethren was our food discovered: find with the Gods care for us. LOVING the loving One. Like a bliss-giver to be drawn to men. spreading light. even. with heroes. knowing the races both of Gods and men. When born. like Dawn's lover. sits gracious in the middle of the house. unlike. dark. as the cows love morning. breaking forth to view. make strong. with might thou hast encompassed them: Father of Gods. Do thou of double might increase his substance: may he whom thou incitest meet with riches. [01-071] HYMN LXXI. Protect these beings thou with careful thought. beams of morning.He the observer of the heavenly laws of Gods. He. Agni. The archer boldly shot at him his arrow. What time the men and I. 3 They stablished order. They made for us a way to reach high heaven. an aged father's wealth. 2 He who is germ of waters. they come. 8 When light bath filled the Lord of men for increase. the sweet taste of food. he knew and freed himself from close embracement. 5 Like the Dawn's lover. most active. thou smotest with thy peers. 4 Since Matarisvan. win much food by prayer. may he remember me. 4 Whom many dawns and nights. 6 Whoso. Herald who sits in light. [01-069] HYMN LXIX. men have served thee in many and sundry spots. 1. he bears on the folk. or brings the worship which thou lovest daily. light. and he in every house grown bright and noble. 1. the Sage. making effectual all our holy works. he bath filled the two joined worlds as with the light of heaven. splendid. MAY we. yea. Agni. may Agni then gain all through Godlike power. all things that move and stand. Agni. well-known as hued like morn. <39> . bath stirred him. 3 Born in the dwelling like a lovely son. Bhrgu-like I hath gone as his companion. far-diffused. Bright-coloured. [01-070] HYMN LXX. the Angirases. 7 All sacrificial viands wait on Agni as the Seven mighty Rivers seek the ocean. and are not disappointed in their hope. They. the mountain. bath decked heaven's vault with stars. they found us day. 3 Agni is Lord of riches for the man who serves him readily with sacred songs.Men yearn for children to prolong their line. may Agni with fair light pervade each act. 6 Like a brave archer. so he shines in fight. and of the race of mortal man. straight from the heaven descends the limpid moisture. the sisters of one home have urged him forward. while with sweet food the race of Gods they strengthen. with roar. like a strong steed. call. thou who knowest. bearing of themselves. parting. and yet their Son wast thou. rich in food. bath flames for thee within his dwelling. germ of all things that move not and that move. and joined with heroes dravest off disgrace. This is thy boast. like one skilled and bold. the humble. and redly beaming. day's sign. as 'twere. 2 Agni. 1. then parting them among the longing faithful.He bath been won. as on commission to a greater Sovran. 4 None breaks these holy laws of thine when thou hast granted audience to these chieftains here. the pious.To him even in the rock and in the house: Immortal One. He. whom. 5 When man poured juice to Heaven. pleased. who discerns like the cow's udder. unbars his wealth like doors: he. unbar the doors: they all ascend to the fair place of heaven. born in Law. germ of woods. 2 Our sires with lauds burst e'en the firmset fortress. the mighty Father. a fierce avenger. 5 Thou settest value on our cows and woods: all shall bring tribute to us to the light.

With these. I. impairs the body: before that evil be come nigh protect me. like patrimonial riches and guides aright like some wise man's instruction. break not our ancestral friendship. they preserve the Amrta: guard thou the life of all their plants and cattle. men with men. prosper his servant's dwelling. like breath joy-giving. discerned the doors of riches. like gathering cloud. 9 They who approached all noble operations making a path that leads to life immortal. 7 Thou. for ever granting all immortal bounties. O Agni. 1. The mortal band. 8 May we and those who worship be the mortals whom thou. the seven strong floods from heaven.-all must strive to win him. all acts of vigour. Now they flow forth like rivers set in motion: they knew the Red Steeds coming down. THOUGH holding many gifts for men. To be the Bird's support. sent us by Heaven. Old age. 10 When Gods immortal made both eyes of heaven.-may he. full of good thought. HE who gives food. knower of men's works. Therefore they won them holy names for worship. Agni. Worn weary. 5 May thy rich worshippers win food. be pleasant to thee in thy heart and spirit. Agni is now the treasure-lord of treasures. O Agni. The Kings with fair hands. following his track. 3 Because with holy oil the pure Ones. 2 He who like Savitar the God. the holy Ones have gained glory in heaven. Like heroes who preside. 6 The cows of holy law. 3 He who on earth dwells like a king surrounded by faithful friends. 10 O Agni. Loved like a guest who lies in pleasant lodging. and her great Sons stood in power. On him have they laid splendour in abundance: dear to all men. from a distance the rivers to the rock have flowed together. alone is ever Lord of riches. with thee. devoted. such. 2 The Gods infallible all searching found not him. they gave to him the gift of beauteous glory. and nobly born they dignified their bodies. They made the Night and Dawn of different colours. have swelled with laden udders. May we have power to hold thy steeds of riches. 9 Aided by thee. Sarama found the cattle's firm-built prison whereby the race of man is still supported. 4 Making them known to spacious earth and heaven.. discerning in the distance. endowed with deepest knowledge. true-minded protecteth with his power. [01-072] HYMN LXXII. [01-073] HYMN LXXIII. Agni. O Agni. Truthful. like a God all-sustaining. 5 Nigh they approached. 8 Knowing the Law. 4 Thee. Lords of the wealth transmitted by our fathers: and may our princes live a hundred winters. the holy Ones revealed the powers of Rudra. 10 May these our hymns of praise. like splendourr. they reached the lovely highest home of Agni. one-minded. heroes with heroes. protect the precious nectar in our cattle.Agni bath brought to light and filled with spirit the youthful host blameless and well providing. laying on thee the God-sent gift of glory. served thee the very pure three autumn seasons. as Priest. O Agni. the spacious mother. who sit in safety: like as a blameless dame dear to her husband. the Sun. soliciting thy favour. 9 He who like thought goes swiftly on his journey. Varuna and Mitra. hast sent us good food in constant course for our subsistence: Thou deeply skilled in paths of Gods becamest an envoy never wearied. he humbleth the higher powers of each wise ordainer. 6 Soon as the holy beings had discovered the thrice-seven mystic things contained within thee. and princes gain long life who bring oblation. in settlements secure. kneeling to him adorable paid worship. and set the black and purple hues together. May we get booty from jur foe in battle. found Agni standing in the loftiest station. offeringbearer. bearer be he of riches. Aditi. and followest the whole world like a shadow. <40> . glorified by many. presenting to the Gods their share for glory. 7 Agni. Friend finding in his own friend's eye protection. with their spouses. Thou hast filled earth and heaven and air's mid-region. Ordainer. Soliciting his favour. the dear Babe who still is round about us. leadest on to riches. Agni. Agni. O Agni. one-minded. they made their own the bodies which they chastened. may we conquer steeds with steeds. Sage as thou art. Agni. loudly lowing. our men serve ever kindled in each dwelling.

heroic. the ofterer forward steps. 4 Him in whose house an envoy thou lovest to taste his offered gifts. their well beloved Friend art thou. 6 Hitherward shalt thou bring these Gods to our laudation and to taste. hath preserved His household for the worshipper. of men? who is thy worthy worshipper? On whom dependent? who art thou? 4 The kinsman. mid men a herald. 2 Now. e'en he who slayeth Vrtra. food most delightful to the Gods. [01-075] HYMN LXXV. Wealth-bestower and Producer. true to Law. 7 When. a Sage with sages. Bring hither with his Bays the Lord of Soma: here is glad welcome for the Bounteous Giver. Agni. to him who offers gifts. be thou who never wast deceived our leader. [01-076] HYMN LXXVI. thou grantest from the Gods. sit thee down as Hotar. will we say to thee. most propitious in sacrifices.[01-074] HYMN LXXIV. from of old. Agni. Agni. thou Son of Strength. Angiras. O Agni. Agni. to thine home. 9 And splendid strength. 8 Aided by thee uninjured. 4 Thou Priest with lip and voice that bring us children hast been invoked. 3 Burn thou up all the Riksasas. Agni. Agni. O Agni. Thou God. His offerings. Here with the Gods be seated. Agni is born. So now. knows them full well and worships them in spirit. when he seeks the Gods for mortals. These offered gifts. is thy kin. and his sacred grass. a hymn to a hymn let us say. [01-077] HYMN LXXVII. 1. ACCEPT our loudest-sounding hymn. Agni. much-availing prayer. And strengthenest his sacrifice. Varuna. O wisest and best Afigiras. one after other. all men call happy in his God. 2 Who. bring the Gods to mighty sacrifice. deathless. Godloved. is said to him refulgent? Who. For Agni. 3 And let men say. the herald. 1. when the people gathered. in carnage. Agni. Agni? What hymn of praise shall bring us greatest blessing? Or who hath gained thy power by sacrifices? or with what mind shall we bring thee oblations? 2 Come hither. 3 Who. 1. Who hears us even when afar. strong. goes he forth: Agni. he Who winneth wealth in every fight. Thine is the task of Cleanser and Presenter: waken us. Bring them. ward thou off curses from our sacrifices. high. Pouring our offerings in thy mouth. on thine embassage thou goest not a sound is heard of steed or straining of thy car. 1. true to Law. bringeth the Gods as best of sacrificers? 2 Bring him with reverence hither. worship this day with joy-bestowing ladle. Agni. As forth to sacrifice we go. May Heaven and Earth. O truthfullest Invoker Agni. <41> . 5 As with oblations of the priestly Manus thou worshippedst the Gods. How may the mind draw nigh to please thee. How shall we pay oblation unto Agni? What hymn. love thee: worship the Gods to win for us their favour. A Friend whom friends may supplicate. of mankind. Agni. fair-shining One. 5 Bring to us Mitra. the all-pervading. 5 Him. Our precious.

chaseth the Raksasas afar: He singeth. 8 Bring to us ever-conquering wealth. May he augment in them splendour and vigour: observant. friend-. desiring bliss present thy songs composed with care To Agni of the pointed flames. thou whose teeth are sharp. Burn. 6 O Agni. conducting by directest paths of Order Aryaman. 1. 12 Keen and swift Agni. a raging serpent. Mitra. shining of thyself by night and when the morning breaks. against the Raksasas. 3 As such. O Jatavetlas. Indra. The pious Aryan tribes at sacrifices address them first to him who doeth marvels. 5 Thus Agni Jatavedas. he gathers increase. accept with love our hymns and our devotion. In all our frays invincible. like honourable dames. active workers. like the rushing tempest: Purely refulgent. O JATAVEDAS. true. and perfect. we Gotamas with sacred song exalt thee for thy glories' sake. hath by the priestly Gotamas been lauded. with thine. O Agni. like Angiras we call on thee best winner of the spoil: We laud thee for thy glories' sake. 2 The mighty flowing Soma-draught. good and wise.aid. With drops that bless and seem to smile he cometh: the waters fall. 2 Thy well-winged flashes strengthen in their manner. 5 A pleasant song to Agni we. thee who shakest off our Dasyu foes: We laud thee for thy glories' sake. 4 May Agni. herald meet for lauds. 10 O Gotama. have sung: We laud thee for thy glories' sake. thou who art the lord of wealth in kine. brought by the Hawk. manliest Hero. 2 Thee. in wild joy the Brahman hath exalted thee: Thou. of the wondrous. [01-079] HYMN LXXIX. true to Order. 4 Thee. who near or afar assaileth us: Do thou increase and prosper us. urged by their riches. Agni. [01-080] HYMN LXXX. 7 Adorable in all our rites. wealth.like. kindled. Thy favour so that we may live. when the black Bull hath bellowed round about us. must be exalted in our song: Shine. mightiest It thunder-armed. ing. thousand-eyed. a man. 1. 3 When he comes streaming with the milk of worship. thou of many forms. hath gladdened thee. [01-078] HYMN LXXVIII. 1. 11 May the man fall. foe-destroyer. keen and swift. Parijman fill the hide full where lies the nether press-stone. <42> . desiring wealth Gotama worships with his song: We laud thee for thy glories' sake. high renown.3 For he is mental power. Varuna. Agni. 4 O Agni. shine radiantly on us. Agni. stir our thoughts with vigour. thou Son of Strength. knowing well the morn. sons of Rahugana. he is the bringer. favour us. 5 He. the clouds utter their thunder. Vouchsafe to us. When the great hymn is chanted forth. lauding thine own imperial sway. O Agni. Agni. as he lists. best of Vrtra-slayers. THUS in the Soma. worthy of our choice. 9 Give us. So may the liberal lords whose strength is strongest. through thy grace wealth that supporteth all our life. hast driven by force he Dragon from the earth. HE in mid-air's expanse hath golden tresses. as thou art. Agni.

13 Whenwith the thunder thou didst make thy dart and Vrtra meet in war. thou hast struck down Vrtra from the floods. power and might. booty is laid before the bold. [01-081] HYMN LXXXI. O Thunder-armed. as he lists. 5 He filled the earthly atmosphere and pressed against the lights in heaven. 10 Indra hath smitten down the power of Vrtra. O Thunderer. we invocate in battles whether great or small: be he our aid in deeds of might. Thou hast waxed mighty over all. lauding thine own imperial sway. strong-jawed. lauding his own imperial sway. lauding thine own imperial sway. verily. thou slewest Vrtra in thy strength. 1. Marut-girt. 3 Go forward. thou aidest the sacrificer. lauding thine own imperial sway. Let these life-fostering waters flow attended by the Marut host. even this great Pair of Worlds trembled in terror at thy wrath. each thing both fixed and moving shook. 7 Indra. smotest him. lauding his own imperial sway. Manliness. <43> . When. 2 Thou. Indra. Strengthening e'en the feeble. 9 Laud him a thousand all at once. Hero. Thunderer. 6 With hundred-jointed thunderbolt Indra hath struck him on the back. thou givest the offerer ample wealth. thy bolt of thunder is not checked. unconquered might is thine. their prayer and praise united in that Indra meet. E'en Tvastar trembled at thy wrath and quaked with fear because of thee. 3 When war and battles are on foot. while rejoicing in the juice. Indra. For thou with thy surpassing power smotest to death the guileful beast. will be born like thee. 5 The wrathful Indra with his bolt of thunder rushing on the foe.-might with stronger might. seeketh prosperity for friends. Indra. lauding thine own imperial sway. he in joined hands for glory's sake hath grasped his iron thunderbolt. Thy might. Hundreds have sung aloud to him. insight. none. 15 There is not. Thunderer. sublime. make the waters thine. 14 When at thy shout. he hath waxed in strength. lauding thine own imperial sway. Indra. lauding his own imperial sway. Indra. Lord of Bay Steeds. terrible. lauding thine own imperial sway. Manus sire of all. and strength is seated in thine arms. Indra. art a warrior. None like thee ever hath been born. Smote fierce on trembling Vrtra's back. On him that iron thunderbolt fell fiercely with its thousand points. whatever rite Atharvan. meet the foe. lauding his own imperial sway. lauding thine own imperial sway. he slew Vrtra and let loose the floods. fain to slay the Dragon. to Indra hath the prayer been raised. from the sky. Dadhyach performed. lauding his own imperial sway. 11 Yea. O Indra. 4 Mighty through wisdom. thou art giver of abundant spoil. Caster of the Stone. was set firm in heaven. 12 But Vrtra scared not Indra with his shaking or his thunder roar. This was his manly exploit. Yoke thou thy wildly-rushing Bays. is thy might: stay Vrtra. make us rich. lauding his own imperial sway. one who passeth Indra in his strength: In him the Deities have stored manliness. O Indra. in our knowledge. be bold. 8 Far over ninety spacious floods thy thunderbolts were cast abroad: Great. lauding his own imperial sway. the Vrtra slayer. THE men have lifted Indra up. to joy and strength: Him. 4 Thou smotest Vrtra from the earth. Whom wilt thou slay and whom enrich? Do thou. and loosed the waters free to run. And. lauding thine own imperial sway. is thy hero might. 16 Still as of old.That in thy strength. shout twenty forth the hymn of praise.

whose fires were kindled through good deeds and sacrifice. With amplest wealth thou fillest him. Therewith in rapture of the juice. Indra. yoke thy two Bay Steeds. the cattle. man and wife. with the juice outpoured for bounty and for strength. as Lord. 4 First the Angirases won themselves vital power. Unchecked he dwells and prospers in thy law: thy power brings blessing to the sacrificer pouring gifts. be not negligent. INDRA. Let us with offerings honour Yama's deathless birth. Indra. praised thee with their latest hymn. 6 With holy prayer I yoke thy long-maned pair of Bays: come hitherward. GRACIOUSLY listen to our songs. 7 He. thou holdest them in both thy hands. We know thee Lord of ample store. Gather in both thy hands for us treasures of many hundred sorts. the mortal man well guarded by thine aid goes foremost in the wealth of horses and of kine. 1. Indra. the friends have risen and passed away. 9 These people. at each time of rapture gives us herds of kine. Where the stone rings as'twere a singer skilled in laud. 1. yoke thy two Bay Steeds. to thee have sent our hearts' desires: be therefore our Protector thou. Thus praised. Hero. yoke thy two Bay Steeds. 3 Praiseworthy blessing hast thou laid upon the pair who with uplifted ladle serve thee. [01-082] HYMN LXXXII. Who thinks upon the well-filled bowl. Indra. Now. yoke thy two Bay Steeds. Indra. keep for thee all that is worthy of thy choice.6 May he who to the offerer gives the foeman's man-sustaining food. Deal forth -abundant is thy wealth-that in thy bounty 1 may share. Maghavan. 2 The heavenly Waters come not nigh the priestly bowl: they but look down and see how far mid-air is spread: The Deities conduct the pious man to them: like suitors they delight in him who loveth prayer. hast rejoiced with Pusan and thy Spouse. As thou hast made us full of joy and lettest us solicit thee. 5 Let. and the wealth in horses and in kine. <44> . yoke thy two Bay Steeds. Usana Kavya straightway hither drove the kine. thy Steeds be harnessed on the right and left. Thunderer. now. 8 Refresh thee. Indra. sprang up the loving Sun. as round about the waters clearly seen afar fill Sindhu full. or the hymn makes its voice of praise sound to the sky. Indra. draw near to thy beloved Spouse. righteous-hearted. The stirring draughts of juice outpoured have made thee glad: thou. Sharpen thou us. Indra. Indra. Now. May Indra lend his aid to us. and bring us wealth. 2 Well have they eaten and rejoiced. 6 When sacred grass is trimmed to aid the auspicious work. guardian of the Law. [01-083] HYMN LXXXIII. Now. [01-084] HYMN LXXXIV. Now. The sages luminous in themselves have. according to our wish come now with richly laden car. Discover thou. 3 Maghavan. 4 He will in very truth ascend the powerful car that finds the kine. Lord of Hundred Powers. the Tawny Coursers' harnesser. The men together found the Pani's hoarded wealth. we will reverence thee who art so fair to look upon. the wealth of men who offer up no gifts: bring thou to us this wealth of theirs. 5 Atharvan first by sacrifices laid the paths then. --Indra in truth delights when these come near to him.

like a weed. there is no better charioteer: None hath surpassed thee in thy might. 15 Then verily they recognized the essential form of Tvastar's Bull. verily. <45> . 1. will Indra hear our songs of praise? 9 He who with Soma juice prepared amid the many honours thee. Who for the sake of splendour close to mighty Indra's side rejoice. gladdening. Indra near us? Who sendeth benediction on his offspring. his household. wealth and person. the strong and wild. The ruler of resistless power. mount thy car. good in their own supremacy. removed among the mountains. drink. verily blessest mortal man. 7 He who alone bestoweth on mortal man who offereth gifts. good in their own supremacy. Here in the mansion of the Moon. there is no comforter but thou: Indra. Indra. 4 This poured libation. Rudra's Sons. O Mightiest. Streams of the bright have flowed to thee here at the seat of holy Law. and the People? 18 Who with poured oil and offering honours Agni. 11 Craving his touch the dappled kine mingle the Soma with their milk. O Indra. thou lover of mankind. Singing their song of praise and generating might. found At Suryanavan what he sought. on their way. The milch-kine dear to Indra send forth his death-dealing thunderbolt. I speak my words to thee. 12 With veneration. thou dost yoke thy Steeds. May Indra-vigour fill thee full. Indra. is Indra. 16 Who yokes to-day unto the pole of Order the strong and passionate steers of checkless spirit. the pressing-stone draw thine attention hitherward.Verily Indra gains thereby tremendous might. with its voice. The drops poured forth have made him glad: pay reverence to his might supreme. honouring his victorious might. 8 When will he trample. excellent. The Soma hath been pressed for thee. Struck nine-and-ninety Vrtras dead. May. good in their own supremacy. as the Sun fills mid-air with rays. health-bestowing? Long shall he live who richly pays their service. none with good steeds o'ertaken thee. Indra. let not thy saving help fail us. searching for the horse's head. good Lord. bold One. with ladle worships at appointed seasons? To whom to the Gods bring oblation quickly? What offerer. THEY who are glancing forth. They follow close his many laws to win them due preeminence. immortal. say to him your solemn eulogies. O Maghavan. come. sweet to the taste. 3 Slayer of Vrtra. And measure out to us. knows him thoroughly? 19 Thou as a God. 17 Who fleeth forth? who suffereth? who feareth? Who knoweth Indra present. Maruts. The Maruts have made heaven and earth increase and grow: in sacrifices they delight. the bright cows drink. With shaft-armed mouths. 6 When. mightiest. the Sons whom Prani bare. doers of mighty deeds. 20 Let not thy bounteous gifts. the Rudras have established their abode in heaven. passing wise. 5 Sing glory now to Indra. at any time. heart-piercing. 10 The juice of Soma thus diffused. God-favoured. all riches hitherward from men. 2 His pair of Tawny Coursers bring Indra of unresisted might Hither to Rsis' songs of praise and sacrifice performed by men. they have put glory on. [01-085] HYMN LXXXV. like women. 2 Grown to their perfect strength greatness have they attained.1. sure. the man who hath no gift for him? When. 14 He. swift racers. resistless in attack. thy Bay Steeds have been yoked by prayer. 13 With bones of Dadhyac for his arms.

Forth rush the torrents of the dark red stormy cloud. Come ye forward with your arms. Maruts. THE best of guardians hath that man within whose dwelling place ye drink. O ye Maruts. 5 When ye have harnessed to your cars the spotted deer. 1. bestow them threefold on the man who offers. Indra received it to perform heroic deeds. listen to the call.3 When. like a skin. Give us. had harnessed to your cars the thought-fleet spotted deer. Vrtra he slew. When. and forced the flood of water forth. O Maruts. terrible to behold. 3 Yea. the Maruts sate like birds on their dear holy grass. ye the host that send the rain. The heart's desire of him who loves. O Maruts. we Have offered up our sacrifice. 4 When. a wide scat hath been made for you: delight yourselves. they shine in bright attire. Before the Maruts every creature is afraid: the men are like to Kings. When Visnu saved the Soma bringing wild delight. 9 When Tyastar deft of hand had turned the thunderbolt. urging the thunderbolt. following their traces. 5 Let the strong Maruts hear him. Extend the same boons unto us. and moisten.strike <46> . stepped to the firmament and made their dwelling wide. through the swift Gods' loving help. bounteous Givers. 9 O ye of true strength. [01-086] HYMN LXXXVI. Sit on the grass. to the fray. 8 O Heroes truly strong. like combatants fame-seeking have they striven in war. They drive away each adversary from their path. and poured the fountain forth for thirsting Gotama. ye Maruts. and on their fair limbs lay their golden ornaments. golden. Whose offerings ye bear away. in the pleasant food. ye know the toil of him who sings your praise. make this thing manifest by your greatness . and. O Maruts. Maruts. shall move Into a stable rich in kine. O Maruts. 7 Strong in their native strength to greatness have they grown. 6 Let your swift-gliding coursers bear you hitherward with their fleet pinions. 6 For. 2 Honoured with sacrifice or with the worship of the sages' hymns. 11 They drave the cloud transverse directed hitherward. the strong man to whom ye have vouchsafed to give a sage. Shining with varied light they come to him with help: they with their might fulfilled the longing of the sage. in many an autumn. 4 Upon this hero's sacred grass Soma is poured in daily rites: Praise and delight are sung aloud. him surpassing all men: strength be his That reaches even to the Sun. fatness floweth down. o'erthrowing with your strength e'en what is ne'er o'erthrown. wealth with noble offipring. 7 Fortunate shall that mortal be. 10 They with their vigorous strength pushed the well up on high. sending forth their voice. fashioned more skilfully. with thousand edges. The Maruts. in the wild joy of Soma wrought their glorious deeds. 8 In sooth like heroes fain for fight they rush about. ye who glitter with your spears. 12 The shelters which ye have for him who lauds you. O Heroes. the earth with waterfloods. and clove the cloud in twain though it was passing strong. Children of the Cow. giants of the sky. O Maruts most adorable. mighty Warriors.

impetuous. Maruts. auspicious. 6 To you this freshening draught of Soma rusheth. never humbled. like the voice of one who prayeth. Mitra. As they stir woods so may they stir our spirits. loudly roaring. stirs itself. 5 We speak by our descent from our primeval Sire. bestbeloved. they had joined Indra in toil of fight. when we behold the Soma. drive far from us each devouring fiend. like birds. they have possessed the Maruts' own beloved home. That the Gods ever may be with us for our gain. 2 With their red-hued or. to this prayer and to this solemn worship. back. shakers of all. rays they obtained. they come for glory. haply. They have displayed themselves with glittering ornaments. full of strength. on the steeps ye pile the moving cloud. O Maruts. 10 Conceal the horrid darkness. armed with lances. thus it hath lordly sway. wild boars rushing about with tusks of iron. and blameless. wilt be protector of this prayer. Maruts. grant felicity. tawny coursers which speed their chariots on. active. our guardians day by day unceasing in their care. 1. When. on your lightning laden cars. Drop fatness. O ye of mighty power. they who wear bright rings. Brilliant like gold is he who holds the thunder. They. our tongue. libations wont to flow. What time upon your golden wheels he saw you. Visvedevas. COME hither. Fly unto us with noblest food. never deceived. may Earth our Mother give it. 3 We call them hither with a hymn of olden time. MAY powers auspicious come to us from every side. [01-088] HYMN LXXXVIII. 1. in motion. sportive. <47> .The demon with your thunderbolt. immovable. LOUD Singers. 3 Earth at their racings trembles as if weak and worn. and victorious. O Maruts. 2 May the auspicious favour of the Gods be ours. for him who sings your praise. the friendly Daksa. 6 Splendours they gained for glory. Bhaga. have they set the stone. Strong Host. sounding with sweet songs. Earth have they smitten with the chariot's felly. a few in number only. when on their ways they yoke their cars for victory. Maruts. [01-087] HYMN LXXXVII Maruts. The Gotamas making their prayer with singing have pushed the well's lid up to drink the water. May Sarasvati. armed with glittering spears. endued with power and might. ye are like birds on whatsoever path it be. O ye Maruts very mighty and well-born. 5 No hymn way ever known like this aforetime which Gotama sang forth for you. 3 For beauty ye have swords upon your bodies. Clouds everywhere shed forth the rain upon your cars. on us descend the bounty of the righteous Gods. It rusheth freely from our hands as these. Varuna. For your sake. 4 Self-moving is that youthful band. and men to celebrate their praise. and our Father Heaven. Armed with their swords. manliest. Truthful art thou. Aryaman. 4 May the Wind waft to us that pleasant medicine. themselves admire their mightiness. then only they obtained their sacrificial names. The friendship of the Gods have we devoutly sought: so may the Gods extend our life that we may live. 2 When. impetuous and fearing naught. Soma. shouting. honey-hued. searcher out of sin: so thou. 4 The days went round you and came back O yearners. [01-089] HYMN LXXXIX. 1. with spotted steeds. the Asvins. Aditi. unhindered. winged with steeds. like the heavens with stars. Create the light for which we long.

Sages whose tongue is Agni. Brhaspati be kind. [01-091] HYMN XCI Soma. Indra. King. O Soma. and Bhaga. in the plants. adorable. art the Lord of heroes. the rivers pour sweets for the man who keeps the Law So may the plants be sweet for us. That Pusan may promote the increase of our wealth. Aditi is mid-air. Immortal Gods to mortal men. guide of mortals.-hither let all the Gods for our protection come. moving in glory. With limbs and bodies firm may we extolling you attain the term of life appointed by the Gods. sweet the terrestrial atmosphere. ye Holy Ones. 5 Him we invoke for aid who reigns supreme. and Visnu of the mighty stride. may we with our ears listen to what is good. Bless us with all prosperity. 1. Within whose space our sons become fathers in turn. [01-090] HYMN XC. 9 Be Mitra gracious unto us.And the joy-giving stones that press the Soma's juice. 1. let it be thy wish that we may live and may not die: Praise-loving Lord of plants art thou. Our wise forefathers by thy guidance. for whom our spirits long. and. Asvins. MAY Varuna with guidance straight. along the straightest path thou art our leader. oft visiting holy rites. O Soma. with their might Guard evermore the holy laws. Sweet be our Father Heaven to us. ye who run your course. 9 A hundred autumns stand before us. Mighty art thou by all thy powers and greatness. Aditi is the Mother and the Sire and Son. 7 The Maruts. 3 Shelter may they vouchsafe to us.With all of these. by glories art thou glorious. Visvedevas. 8 Gods. May Tarksya with uninjured fellies prosper us: Brhaspati vouchsafe to us prosperity. 7 Sweet be the night and sweet the dawns. O royal Soma. on mountains. Aditi is all Gods. and Mitra lead us. 2 Thou by thine insight art most wise. 6 And. he who knows. Visnu. enrich our hymns with kine. Aditi all that hath been bom and shall be born. and full of sweets the Sun: May our milch-kine be sweet for us. Vrtra-slayer thou: Thou art auspicious energy. the Maruts. inspirer of the soul. <48> . Soma. 8 May the tall tree be full of sweets for us. our oblations. 2 For they are dealers forth of wealth. may Indra prosper us: may Pusan prosper us. and with our eyes see what is good. Sons of Prani. well-pleased and not in anger. 3 Thine are King Varuna's eternal statutes. art preeminent for wisdom. yea. strong by thine energies and all possessing. Thou. Chasing our enemies away. All-pure art thou like Mitra the beloved. 4 With all thy glories on the earth. Pusan. Break ye not in the midst our course of fleeting life. hear this. may ye. dealt out among the Gods their share of treasure. not deluded. 5 Thou. 10 Aditi is the heaven. Soma. and Varuna and Aryaman: Indra. within whose space ye bring our bodies to decay. the Gods to be adored. Indu. and in the waters. in heaven. lofty and deep. 4 May they mark out our paths to bliss. 6 Illustrious far and wide. 6 The winds waft sweets. Pusan. brilliant as the Sun. O Soma. the Lord of all that stands or moves. like Aryaman. our keeper and our guard infallible for our good. 5 Yea. is thy glory. the Master of all wealth. accept. Soma. O ye Gods. And Aryaman in accord with Gods. Aditi five-classed men. borne by spotted steeds.

16 Soma. Let none prevent thee: thou art Lord of valour. 3 They sing their song like women active in their tasks. 23 Do thou. guard of our camp. <49> . 12 Enricher. may they all invest our worship. with our sacred songs: Come thou to us. Waxing to immortality. all these. Dawn. along their common path hither from far away. victorious. it spreads and drives away the darkiorne monster. prospering our store. Born amid hymns.7 To him who keeps the law. Soma. yea. 16 In thee be juicy nutriments united. O Soma. puts her broidered garments on: as a cow yields her udder so she bares her breast. 21 Invincible in fight. Like heroes who prepare their weapons for the war. to our houses. a fleet steed and a man of active knowledge. 8 Guard us. O Soma. come. exceeding famous. God. 10 Accepting this our sacrifice and this our praise. thou hast generated. saver in battles. well-housed. From every side may vigorous powers unite in thee: Be in the gathering-place of strength. great through all thy rays of light. God Soma. As a young man in his own house. win for us a share of riches. Skilled in home duties. 17 Wax. 20 To him who worships Soma gives the milchcow. O Soma. 13 Soma. most gracious One. onward they come bright red in hue. a glory to his father. thou givest happiness. both old and young. Bringing refreshment to the liberal devotee. keep us. 15 Save us from slanderous reproach. 5 We have beheld the brightness of her shining. Soma. wax great.Even with those protect thou us. with thy Godlike spirit. And energy that he may live. in the eastern half of the mid-air they spread abroad their shinine light. The Dawns have brought distinct perception as before: red-hued. 22 These herbs. furtherer with troops of heroes. healer of disease. and with the light thou hast dispelled the darkness. 2 Readily have the purple beams of light shot up. Be.. The spacious firmament bast thou expanded. come. the mortal man who in thy friendship hath delight. Him doth the mighty Sage befriend. Wealth-giver. And be thou nigh to prosper us. 14 O Soma. from distress: Be unto us a gracious Friend. [01-092] HYMN XCII. Soma. be happy in our heart. for the worshipper. and these running waters. 9 With those delightful aids which thou hast. Creating light for all the world of life. easy to be yoked. victor. 19 Such of thy glories as with poured oblations men honour. 11 Well-skilled in speech we magnify thee. sparing the brave. as milch-kine in the grassy meads. the Mother Cows. O Soma: win highest glories for thyself in heaven. and powers and mighty foe-subduing vigour. these milch-kine. meet for holy synod. 1. on all sides from him who threatens us: never let The friend of one like thee be harmed. O Soma. Provide for both sides in the fray for booty. a good Friend to us. wealth-finder. King Soma. winner of light and water. like a dancer. O most gladdening Soma. THESE Dawns have raised their banner. and be A Friend of most illustrious fame t6 prosper us. all things to the worshipper who pours the juice. they have attained their fulgent brilliancy. the Red Cows have they harnessed. in thee will we rejoice. 4 She. the Dawn hath laid the darkness open as the cows their stall. Soma. for council meet.

famed is that your. yoke to thy car thy purple steeds. 18 Hither may they who wake at dawn bring. Soma. the single light for many. 9 Bending her looks on all the world. 5 Agni and Soma. the Falcon rent the other from the mountain. 12 The bright. his food. Agni. all his life. the leader of the charm of pleasant voices. From curse and from reproach. like a skilled hunter cutting birds in pieces. decking her beauty with the self-same raiment. bring strength bither unto us. ye freed the rivers that were bound in fetters. prowess wherewith ye stole the kine. She like a flatterer smiles in light for glory. Never transgressing the divine commandments. from Pani. as a flood rolls his waters. AgniSoma. far-famed for horses. with offspring. 13 O Dawn enriched with ample wealth. 4 Agni and Soma. bestow on us the wondrous gift Wherewith we may support children and children's sons. Agni and Soma. 10 Ancient of days. And then bring thou unto us all felicities. the blessed One shines forth extending her rays like kine. borne on paths of gold. 17 Ye who brought down the hymn from heaven. urged onward by thy strength. increase of kine. accept it. 16 O Asvins wonderful in act. with God-devoted heart. she understands the voice of each adorer. Strengthened by holy prayer Agni and Soma have made us ample room for sacrificing. Dawn breaking forth again brings clear perception. Vouchsafe us good protection and kind favour: grant to the sacrificer health and riches. with this hymn. 8 Whoso with oil and poured oblation honours. the Lady shines with all her lover's splendour. graciously hearken to my call. and noble steeds. Accept in friendly wise my hymn. 15 O Dawn enriched with holy rites. widely spreading with her bright eye westward. Mighty Ones. preserve him from distress. and let it please you. Agni and Soma. Heaven's Daughter hath attained her wondrous splendour. 11 She hath appeared discovering heaven's borders: to the far distance she drives off her Sister. Do ye. Waking to motion every living creature. Dawn. in brave sons. Agni and Soma. with wealth of horses and of kine Shine thou on us this day. Diminishing the days of human creatures. 3 The man who offers holy oil and burnt oblations unto you. 10 Agni and Soma. 9 Invoked together. 8 O thou who shinest forth in wondrous glory. thou conferrest on us strength with offspring and men. Bestow on him heroic strength. [01-093] HYMN XCIII. accept our hymns: Together be among the Gods. the Goddess shines. 6 One of you Mitarisvan brought from heaven. troops of slaves. do ye unanimous direct Your chariot to our home wealthy in kine and gold.Protect his sacrifice. auspicious Lady. 2 The man who honours you to-day. mates in wealth. and fair of face hath wakened to rejoice us. unto him who worships you with holy oil <50> . may I gain that wealth. Agni-Sona. 6 We have o'erpast the limit of this darkness. joined in operation ye have set up the shining lights in heaven. grant to the sacrificer great felicity. conspicuous with kine and horses. 14 Thou radiant mover of sweet sounds.Like tints that deck the Post at sacrifices. a light that giveth light to man. The Goddess wastes away the life of mortals. this prepared oblation. she is beheld visible with the sunbeams. to drink Soma both the Gods Health-givers Wonder-Workers. Dawn. shall enjoy great strength. again again born newly. and prosper him who offers gifts. 7 The Gotamas have praised Heaven's radiant Daughter. 1 AGNI and Soma. mighty Pair. O Dawn auspiciously. 7 Taste. renowned and ample. Ye caused the brood of Brsaya to perish. Agni and Soma. ye found the light. O Asvius.

10 When to thy chariot thou hadst yoked two red steeds and two ruddy steeds. kindled in thine own abode. O God. thou shinest brightly as if close at hand. 8 Gods. suffer harm. nigh to us. 13 Thou art a God. suffer harm. vigilant and youthful. and cause our holy rites to be successful. Under. 3 May we have power to kindle thee. Agni 1 FOR Jatavedas worthy of our praise will we frame with our mind this eulogy as 'twere a car. fair in sacrifice. lengthen here the days of our existence. suffer harm. 16 Such. with children and wealth-may we be they. Agni. Let us not in thy friendship. Let us not in thy friendship. suffer harm. Thou with smoke-bannered flame attackest forest trees. suffer harm. 2 The man for whom thou sacrificest prospereth. 14 This is thy grace that. is he with the other. protecting quadruped and biped with their rays. the guardians of the folk. distress never approacheth him. Agni. [01-094] HYMN XCIV. Let us not in thy friendship. though far. Agni. whether near or tar away. And come. Grant power to us and to our wealthy patrons. wind-sped. 5 His ministers move forth. devouring demons. Let us not in thy friendship. suffer harm. Bring hither the Adityas. Agni. Let us riot. and let our cows be fat who yield oblations. 11 Then at thy roar the very birds are terrified. [01-095] HYMN XCV. Let us not in thy friendship. Attend to this our speech and make it prosper well. thou art the wondrous Friend of Gods. Agni. Let us not. Let us not in thy friendship. <51> . suffer harm. invoked with Soma thou soundest forth most benign. 4 We will bring fuel and prepare burnt offerings. Let us not in thy friendship. suffer harm. grantest freedom from every sin with perfect wholeness. Whom with good strength thou quikenest. the wondrous herald of the Dawn. in his assembly. Agni 1. 12 He hath the Power to soothe Mitra and Varuna: wonderful is the Maruts' wrath when they descend. Then to the singer give free way for sacrifice. To fair goals travel Two unlike in semblance: each in succession nourishes an infant. suffer harm. Agni. Then is it easy for thee and thy car to pass. great High Priest by birth. thine own most wide protection may we dwell. eating-up the grass. cherish well our horses. He waxeth strong. thy roar was like a bull's. and Mitra. dwelleth without a foe. and let our hymn prevail o'er evil-hearted men. Let us not in thy friendship. Lord of goodly riches. Agni. 6 Thou art Presenter and the chief Invoker. Be gracious. be ye pleased with these oblations brought to you. Let us not in thy friendship. gaineth heroic might. Agni. in thy friendship. In thee the Gods eat the presented offering. suffer harm. Purifier. the Vasu of the Vasus. One bears a Godlike Babe of golden colour. Agni. 7 Lovely of form art thou. Let us not in thy friend. Fulfil our thought that so we may prolong our lives. suffer harm. Agni. This prayer of ours may Varuna grant. when. Thou givest wealth and treasure to the worshipper. Sage. Agni. Let us not in thy friendship. Earth and Heaven. foremost he his car who pours libations out. 12 Agni and Soma. suffer harm. alike on every side. thou seest through even the dark of night. 9 Smite with thy weapons those of evil speech and thought. Agni. For good. Knowing all priestly work thou perfectest it. 2 Tvastar's ten daughters. together. Agni. in thy friendship. reminding thee at each successive festival. 15 To whom thou. produced this Infant borne to sundry quarters. They bear around him whose long flames are pointed. Agni.Shine forth an ample recompense. thy sparks fly forth abroad. let their hearts he turned to us again. suffer harm. Let us not in thy friendship. God. Eternal Being. Fulfil our thoughts. thou Director. fulgent among mankind with native splendour. suffer harm. 11 Agni and Sonia. bright and fair-shining. thou who knowest all good fortune. for we long for them. Agni. ship. and Aditi and Sindhu. is this care of ours. Mighty art thou.

may the Wealth-Giver grant us wealth with heroes. and moves among the new fresh-sprouting grasses. 5 Visible. heaven and the waters. Father of earth and heaven. 5 Night and Dawn. so blaze to us auspiciously for glory. from the waters' bosom he goes forth. The Gods possessed the wealth bestowing Agni. for wealth we sacrifice to thee. as chief performer of sacrifice adored and ever toiling. foremost.-the Gods possessed the wealth bestowing Agni. [01-097] HYMN XCVII. He is the Lord of Might among the mighty. 2 At Ayu's ancient call he by his wisdom gave all this progeny of men their being. purifying Agni. on the right. 1. so blaze to us auspiciously for glory. The Gods possessed the wealth bestowing Agni. The germ of many. and Aditi and Sindhu. tend him: like lowing cows they seek him in their manner. ye Aryan folk. shine thou wealth on us. and inundates the earth with floods that glisten. yea. [01-096] HYMN XCVI.3. 2 For goodly fields. lo! straight hath taken to himself all wisdom. the seasons hath he stablished in their order. for pleasant homes. 6 Root of wealth. finds a pathway for his offispring. May the Wealth-Giver grant us food with offspring. Agni. and Aditi and Sindhu. May his light chase our sin away. 8 He makes him a most noble form of splendour. fair. O Agni. and course. Agni. Agni. 7 Like Savitar his arms with might he stretches. and length of days may the Wealth-Giver send us. he strives grasping the world's two borders. and in the waters. 4 So that thy worshippers and we. 10 In dry spots he makes stream. meeting together suckle one same Infant: Golden between the heaven and earth he shineth. in our sons may live. The Gods possessed the wealth bestowing Agni. and Mitra. He forces out from all a brilliant vesture. Son of Strength. the Constant Giver. 4 Who of you knows this secret One? The Infant by his own nature hath brought forth his Mothers. banner of sacrifice. 6 The Two auspicious Ones. 11 Fed with our fuel. purifying Agni. Earth and Heaven. in mid-air. 9 Wide through the firmament spreads forth triumphant the far-resplendent strength of' thee the Mighty. our chiefs who sacrifice. When he was born both Tvastar's worlds were frightened: they turn to him and reverence the Lion. 8 May the Wealth-Giver grant us conquering riches. The Gods possessed the wealth. <52> . 3 Praise him. him. May his light chase our sin away. wise and great. Kindled by us do thou preserve us. The Sage adorns the depths of air with wisdom . All ancient things within his maw he gathers. May his light chase our sin away. with all thy self-bright undiminished succours. this is the meeting where the Gods are worshipped. of Godlike nature. 3 Best praiser of all these be he. The waters and the bowl have made him friendly. gathering-place of treasures. HE in the ancient way by strength engendered. Well-tended. Agni. Guard of our folk. by refulgent light. from his Mothers draws he forth new raiment. like women. and torrent. The Gods possessed the wealth bestowing Agni. 9 Fed with our fuel. changing each the other's colour. This prayer of ours may Varuna grant. the mansion of what is born and what was born aforetime. 7 Now and of old the home of wealth. Earth and Heaven. And. 1. who grants the suppliant's wishes: Preserving him as their own life immortal. May his light chase our sin away. This prayer of ours may Varuna grant. they balm with their oblations. thine. and Mitra. CHASING with light our sin away. the Gods possessed the wealth-bestowing Agni. 4 That Matarisvan rich in wealth and treasure. he grows in native brightness uplifted in the lap of waving waters. bestowing Agni. Three several places of his birth they honour. in the heaven. Governing in the cast of earthly regions. decking him in his home with milk and waters. Guard of what is and what will be hereafter. light-winner. awful.

conquering Agni's beams of splendour go to every side. be our succour. Agni. God invoked of many. may Indra. 1. to us-ward: let wealth in rich abundance gather round us. be our succour. all-present Agni. May Indra. exciter of the conflict. and with his righthand gathereth up the booty. and Aditi and Sindhu. 10 With hosts on foot and cars he winneth treasures: well is he known this day by all the people. mighty. [01-100] HYMN C. convey thou us for our advantage o'er the flood. Mightiest with his Friends in his own courses. Even with the humble he acquireth riches. girt by Maruts. 3 Be this thy truth. girt by Maruts. May he this day gain with our men the sunlight. girt by Maruts. he is King supreme o'er all things living. Rich gifts and treasures evermore attend him. thunder-wielder. May Agni carry us through all our troubles. May his light chase our sin away. be our succour. bear us past foes as in a ship. [01-099] HYMN XCIX. MAY he who hath his home with strength. 11 When in his ways with kinsmen or with strangers he speedeth to the fight. girt by Maruts. For gain of waters. girt by Maruts. FOR Jatavedas let us press the Soma: may he consume the wealth of the malignant. 13 Winning the light. May Indra. Indra. mighty amid the mighty. 5 Strong with the Rudras as with his own children. 8 As in a ship. May Indra.-may Indra. 1. 3 Whose paths go forth in their great might resistless. 8 To him the Hero. May Indra. the King supreme of earth and spacious heaven. the Mighty. the Lord of heroes. and of sons and grandsons. 7 O thou whose face looks every way. girt by Maruts. honoured most of singers. with boundless knowledge. be our succour.-may Indra. girt by Maruts. be our succour. With manly strength triumphant. May his light chase our sin away. girt by Maruts. May Indra. Earth and Heaven. thou art triumphant everywhere. may Vaisvanara with vigour. be our succour. Vaisvanara hath rivalry with Surya.-may Indra. hymned by hundreds. foe-subduer. 2 Whose way is unattainable like Surya's: he in each fight is the strong Vrtra-slayer. as it were. preserve us day and night from foemen. fiend-slayer. in manly battle conquering his foemen ' With his close comrades doing deeds of glory. present. 7 His help hath made him cheerer in the battle. invoked of many. 4 Among Angirases he was the chiefest. be our succour. May Agni. He hath found light even in the blinding darkness. Vaisvanara. be our succour. May Indra. girt by Maruts. on high days of prowess. 9 He with his left hand checketh even the mighty. May Indra. forthmilking. be our succour. May his light chase our sin away. 12 Awful and fierce. through grief as in a boat across the river. girt by Maruts. hitherward roars his thunder like the terrific mighty voice of Heaven. in earth. 6 To every side thy face is turned. STILL in Vaisvanara's grace may we continue: yea. be our succour. Sprung hence to life upon this All he looketh. be oursuccour. Lord of true power. guard of the Five Peoples. This prayer of ours may Varuna grant. girt by Maruts. and Mitra. be our succour. In strength like Soma.-all plants that grow on ground hath he pervaded. Sole Lord is he of every holy service. <53> . May Indra. girt by Maruts. 6 Humbler of pride. 2 Present in heaven. the folk have made him guardian of their comfort. heaven's genial moisture. Praiser mid praisers. 1. may Indra. May his light chase our sin away. [01-098] HYMN XCVIII Agni. heroes for help and booty shall betake them. girt by Maruts. With manly might he conquereth those who hate him. to he invoked in battles. a Friend with friends.5 As ever. be our succour.

and Mitra. Come thence unto our rite. 16 The red and tawny mare. to bring Rjrasva riches. rejoice thee. 7 Refulgent in the Rudras' region he proceeds. he our succour. and with the Rudras through the wide space speeds the Dame. have pressed Soma. sing forth this laud to please thee. 2 The Seven Rivers bear his glory far and wide. Ambarisa. and Pipru the unrighteous one. <54> . who with Rjisvan drove the dusky brood away. high standing. 18 He. strong Indra. [01-102] HYMN CII. [01-101] HYMN CI. To thee the Mighty One I bring this mighty hymn. 11 Guards of the camp whose praisers are the Maruts. whether thou delight thee in loftiest gathering-place or lowly dwelling. after his wont. whose law the rivers follow as they flow. true boon-best-ower: through love of thee have we prepared oblations.-him girt by Maruts we invoke to be our Friend. The mighty Thunderer with his fair-complexioned friends won the land. invoked by those who conquer and by those who flee. Stayer even of the strong who pours no offering out. Bhayamana. O thou sought with prayer. This prayer of ours may Varuna grant. and. yea in him victorious through his strength. honoured -the firm and sure. Drew at the pole the chariot yoked with stallions. unclose thy jaws and let thy lips be open. 19 May Indra evermore be our protector. Thou with the fair cheek. be our succour. and Varuna and Surya keep his holy law. have made oblations. and unimperilled may we win the booty.-him girt by Maruts we invoke to be our Friend. and Aditi and Sindhu. fain for thee. much invoked. the sunlight. 15 The limit of whose power not Gods by Godhead. Sahadeva. the earth and heaven. among the hosts of men was noted. Earth and Heaven. May Indra. SING. the Gods have joyed at feast and when the Soma flowed. Indra. on sacred grass. O Indra. 17 The Varsagiras unto thee. 2 Indra. May Indra. the Mighty One.14 Whose home eternal through his strength surrounds him on every side. to whom all beings turn their constant thought. nor mortal men have reached. 1. with all thy Maruts. This prayer of ours may Varuna grant. him girt by Maruts we invoke to be our Friend.at every holy act. Earth and Heaven. celestial who. delighted with our service. girt by Maruts. and Aditi and Sindhu. who with triumphant wrath smote Vyamsa down. him the strong whose right hand wields the bolt. 9 We. Who extirpated Susna the insatiate. who for the Brahman first before all found the Cows. 4 He who is Lord and Master of the steeds and kine. Rjrasva with his fellows. 10 Rejoice thee with thine own Bay Steeds.-him girt by Maruts we invoke to be our Friend. -him girt by Maruts we invoke to be our Friend. Now at this sacrifice. and the waters. save us. 5 He who is Lord of all the world that moves and breathes. The hymn of praise extols Indra the far-renowned: him girt by Maruts we invoke to be our Friend. and laid them low with arrows. his laud. may we through Indra. get ourselves the booty. May he. and Sambara. 3 He whose great work of manly might is heaven and earth. Both Earth and Heaven in vigour he surpasseth. Indra. O team-borne God. let thy Bay Steeds bring thee: gracious to us. blaze-marked. Indra who cast the Dasyus down beneath his feet. 6 Whom cowards must invoke and valiant men of war. praise to him who maketh glad. he pleased with our oblation. Fain for help. girt by Maruts. and heaven and sky and earth display his comely form. O Indra. joyous. 1. nor yet the Waters. Indra. In Indra. him girt by Maruts we invoke to be our Friend. and Mitra. for thy desire hath been gratified by my laud. Indra. with oblation. Suradhas. hath slain Dasyus and Simyus. 8 O girt by Maruts.

Maghavan. the three earths. thy fixt winneth the victory. Hence. O Indra. He found the cattle. and both unite as flag with flag in battle. goes parting the possessions of the godless. 6 His arms win kine. Indra. the vigour of our foes. 2 These men have come to Indra for assistance: shall he not quickly come upon these pathways? May the Gods quell the fury of the Dasa. Indra. with thee for our ally. The Hero. in waking with thy bolt the slumbering Ahi. his power is boundless in each act best. The great bowl hath inspirited thee boundlessly: so mayst thou slay the Vrtras breaker-down of forts! 8 Of thy great might there is a three counterpart. Indra. and may they lead our folk to happy fortune. thou hast waxen great: without a foe art thou. foremost in attack. Maghavan. the Mighty One. and unimperilled may we win the booty. 4 Encourage thou our side in every fight: may we. <55> . when we defy the foe. to us who love thee well. hath given himself the name of Son for glory. may behold and may have faith. Maghavan with his puissance struck down Ahi. THAT highest Indra-power of thine is distant: that which is here sages possessed aforetime. Cast thy dart. Ascend the car that thou mayest bring spoil to us. 2 He spread the wide earth out and firmly fixed it. and Aditi and Sindhu. and Sambara's forts O Indra. 7 Well didst thou do that hero deed. thy conquering car in which we joy in shock of fight. Pipru. smote with his thunderbolt and loosed the waters. Loosen thy flying Steeds. [01-103] HYMN CIII. knowing. he found the plants. whom our hearts praise highly in the war. holder of treasures. whose deeds are many. Thunderer. Indra. grant us that same car to bring us spoil. bestow on us joy and felicity break down. 9 We invocate thee first among the Deities: thou hast become a mighty Conquer in fight. 1.The Sun and Moon in change alternate run their course. 5 For here in divers ways these men invoking thee. THE altar hath been made for thee to rest on: come like a panting courser and be seated. 11 May Indra evermore be our Protector. from of old. eager for the spoil the people call on him. 4 For him who thus hath taught these human races. Both wives of Kuyava in milk have bathed them: may they be drowned within the depth of Sipha. than a thousand mid the folk. 3 Maghavan. O Maghavan. 5 See this abundant wealth that he possesses. 7 Thy glory. and Aditi and Sindhu. watching like a thief in ambush. Lord men and the three realms of light. delighted. exceeds a hundred yea. 1. This one is on the earth. Indra. in thee. with a hundred helps waker of battle's din Is Indra: none may rival him in mighty strength. that we. Thou. This prayer of ours may Varuna grant. grant shelter. for. Thunderer. Above this whole world. increase the Arya's might and glory. drawing nigh to slay the Dasyus. Indra. 6 To him the truly strong. O Indra. [01-104] HYMN CIV. the forests and the waters. the flying Maruts and all Gods were joyful. in heaven the other. bearing a fame-worthy title. Maghavan. sing hymns to win thine aid. and make our car impetuous. and he found the horses. more than a hundred. at the Dasyu. in trifling battles in those of great account. 8 As thou hast smitten Susna. 3 He who hath only wish as his possession casts on himself. 3 Armed with his bolt and trusting in his prowess he wandered shattering the forts of Dasas. conquer the foeman's host. and hast not kept the booty back. We make thee keen. Maghavan. May Indra fill with spirit this our singer's heart. succour us: inspire us. Earth and Heaven. set free thy Horses who bear thee swiftly nigh at eve and morning. Dames divine rejoiced them. Vrtra and Kuyava. and put your trust in Indra's hero vigour. Earth and Heaven. casts foam amid the waters. This prayer of ours may Vartuna grant and Mitra. to him the strong Bull let us pour the Soma. Indra. nature. and Mitra. rent Rauhipa to death and slaughtered Vyarnsa. 10 Thou hast prevailed.

14 Here seated. ye Earth and Heaven. and meet to be told forth. singer of thy praise. food and drink when hungry. 9 Where those seven rays are shining. thence my home and family extend. 1. 2 Surely men crave and gain their wish. ye Earth and Heaven. strong Lord of Bounty! our vessels with the life that is within them. 13 Worthy of laud. 6 Indra. Drink thereof for rapture. is that kinship which thou hast with Gods. Mark this my woe. 9 Come to us. Mark this my woe. 8 Slay us not. ye Earth and Heaven. and reputation. Visvedevas. he with the beauteous wings in heaven. biting cares devour me. Do thou no harm to our yet unborn offspring: our trust is in thy mighty Indra-power. Anjasi. as rats devour the weaver's threads. 3 O never may that light . delighting him. and speaketh out for brotherhood. ye Earth and Heaven. do not thou forsake us: steal not away the joys which we delight in. [01-105] HYMN CV. 7 1 am the man who sang of old full many a laud when Soma flowed. As envoy he shall tell it forth. O Indra invoked of many. Where is the ancient law divine? Who is its new diffuser now? Mark this my woe. they have called thee Soma-lover: here is the pressed juice. bring thou the Gods for sacrifice. WITHIN the waters runs the Moon. O Satakratu. 8 Like rival wives on every side enclosing ribs oppress me sore. he sought the dwelling. And. sinlessness. Mark this my woe. as such. 4 I ask the last of sacrifice. in embraces intertwined. Mark this my woe. I think. ye Earth and Heaven. Having together swiftly borne my praises to the Gods. pour it down within thee. invocated. Mark this my woe. ye Earth and Heaven. Rend not our unborn brood. Mark this my woe. give us a share of sunlight. nor cast us away as doth a profligate his treasure. ye Earth and Heaven. men find not your abiding-place. Mark this my woe.4 This hath his kinship checked who lives beside us: with ancient streams forth speeds and rules the Hero. Truth is the Sun's extended light. bear milk upon their waters. Ne'er fail us one like Soma sweet. 6 What is your firm support of Law? What Varuna's observant eye? How may we pass the wicked on the path of mighty Aryaman? Mark this my woe. 7 Now we. ye Earth and Heaven. ye Earth and Heaven. both give and take the bliss of love. hear us like a Father. Close to her husband clings the wife. Now think thou of us. to ample riches. ye Earth and Heaven. ye Gods. the spring of our felicity. ye Earth and Heaven. Indra. 5 Soon as this Dasyu's traces were discovered. 11 High in the mid ascent of heaven those Birds of beauteous pinion sit. and. ye Earth and Heaven. of waters. Maghavan. Yet torturing cares consume me as the wolf assails the thirsty deer. 12 Firm is this new-wrought hymn of praise. fall from its station in the sky. Ye lightnings with your golden wheels. Here seat thee like a man: most wise. return. Mark this my woe. This Trta Aptya knoweth well. and Virapatni. The flowing of the floods is Law. Mark this my woe ye Earth and Heaven. What count ye truth and what untruth? Where is mine ancient call on you? Mark this my woe. Widely-capacious. in thee as such have trusted: lead us on. man-like as a priest shall wisest Agni to the Gods <56> . Kulisi. Back from his path they drive the wolf as he would cross the restless floods. as she who knows her home. Mark this my woe. O Agni. In no unready house give us. 10 May those five Bulls which stand on high full in the midst of mighty heaven. 5 Ye Gods who yonder have your home in the three lucid realms of heaven. Mighty One. O Gods.

when fires are duly kindled. when buried in the well. may!he Gods come to us with their protection. made for your drinking till your soul be sated. Lord of power and might. bring joy to us. in conquests of the foe. and the two Goddesses. bountiful Vasus. bountiful Vasus. Take ye your stand and come to us together. as I was faring on my path. Earth and Heaven. to aid. Mark this my woe. Aditi with Adityas grant us shelter. rescue us from all distress. Mark this my woe. we pray with hymns. ye Mighty Ones. Visvedevas. with all our heroes conquer in the battle. Adityas. rescue us from all distress. rescue us from all distress. [01-108] HYMN CVIII. <57> . Like as a chariot from a difficult ravine. ye Gods. with one aim ye strove.Speed onward our oblations. 3 May the most glorious Fathers aid us. calls on the Gods to succour him. bountiful Vasus. 2 As vast as all this world is in its compass. Even as a chariot from a difficult ravine. O Indra and Agni. and display your favour. God among the Gods. with its far-stretching surface. bountiful Vasus. O Vrtra-slayers. Earth and Heaven. ruler over men. bountiful Vasus. and Mitra. ye Earth and Heaven. 2 Come ye Adityas for our full prosperity. and Aditi and Sindhu. rescue us from all distress. 7 May Aditi the Goddess guard us with the Gods: may the protecting God keep us with ceaseless care. Even as a chariot from a difficult ravine. to Pusan. Mothers of the Gods. the mighty Soma. O mortals. 16 That pathway of the Sun in heaven. Earth and Heaven. Varuna and Agni and the Marut host and Aditi. which looks round on all things living. Mark this my woe. ON that most wondrous car of yours. and Mitra. Even as a chariot from a difficult ravine. May Indra with his powers. THE sacrifice obtains the Gods' acceptance: be graciously inclined to us. Maruts with Maruts. ye Earth and Heaven. So let this Soma be. Hitherward let your favour be directed. and drink libations of the flowing Soma. deep as it is. and be our best deliverer from trouble. rescue us from all distress. Aryaman Agni. and Aditi and Sindhu. 4 To mighty Narasamsa. To him who finds the path we pray. 1. spreading the sacred grass. Even as a chariot from a difficult ravine. pour in. and Mitra. Visvedevas. Mark this my woe. ye Earth and Heaven. 2 By praise-songs of Angirases exalted. come. This prayer of ours may Varuna grant. So Indra-Agni. Even as a chariot from a difficult ravine. 6 Sunk in the pit the Rsi Kutsa called. [01-106] HYMN CVI. Indra-Agni. 5 Brhaspati. made to be highly glorified. rescue us from all distress. Drawn by strong Soma juice poured forth around us. strengthening his might. 1. who strengthen Law. Savitar find pleasant. ye Earth and Heaven. 4 Both stand adorned. bountiful Vasus. Indra-Agni. That call of his Brhaspati heard and released him from distress. Indra and Agni. seated here together. ye Earth and Heaven. Let sacred worship rise anew. intelligent. 3 For ye have won a blessed name together: yea. 15 Varuna makes the holy prayer. Is not to be transgressed. 18 A ruddy wolf beheld me once. He. Mark this my woe. CALL we for aid on Indra. like a carpenter whose back is aching crouched and slunk away. and Aditi and Sindhu. with lifted ladles. He in the heart reveals his thought. 17 Trta. Indra the Vrtra-slayer. This prayer' of ours may Varuna grant. make us evermore an easy path: we crave what boon thou hast for men in rest and stir. O Gods. This prayer of ours may Varuna grant. 1. ye behold it not. 19 Through this our song may we. allied with Indra. 3 This laud of ours may Varuna and Indra. [01-107] HYMN CVII. Mitra.

ye mighty Lords. Indra and Agni. I make you this new hymn. O Indra-Agni. 4 For you the bowl divine. or for brothers. come hither. haste. and drink libations of the flowing Soma. Indra-Agni! Even from thence. and Mitra. 11 Whether ye be in heaven. 1. rejoice you. [01-110] HYMN CX. So came ye unto this my true conviction. ye be dwelling in highest earth. O Indra-Agni. For Indra-Agni the strong drops are joyful-. come hither. ye. when the Sun to the mid-heaven hath mounted. save us in our battles. they. Even from thence. come hither. Turvasas. <58> . This prayer of ours may Varuna grant. And this the drinking-chalice of the Asura. when Vrtra fell and when the spoil was parted. 2 When. and Aditi and Sindhu. Indra-Agni. No providence but yours alone is with me so have I wrought for you this hymn for succour. Even from thence. and drink libations of the flowing Soma. ye made to be fourfold. 1. Indra-Agni.5 The brave deeds ye have done. ye. on mountains. on the strewn grass. in battle we must contend with Asuras for this Soma. and with the juice delight you. and drink libations of the flowing Soma. ye who shatter forts. in central. ye Twain exceed the earth and heaven in greatness. ye whose arms wield thunder: Indra and Agni. The ancient and auspicious bonds of friendship. Indra-Agni. and all things beside them. for kinsmen. in the herbs. LONGING for weal I looked around. 13 Thus having drunk your fill of our libation. 7 Bring wealth and give it. or waters. in central. Purus. THE holy work I wrought before is wrought again: my sweetest hymn is sung to celebrate your praise. ye ever active. ye mighty Lords. Here. the Yadus. Indra and Agni. in spirit. ye sojourn. with Druhyus. Earth and Heaven. 3 Let us not break the cords: with this petition we strive to gain the powers of our forefathers. 3 Savitar therefore gave you immortality. O Indra-Agni. is this sea for all the Gods: sate you with Soma offered with the hallowing word. on earth. 6 As first I said when choosing you. mortal as they were. Even from thence. 10 Whether. come hither. Holy Ones. which till that time was one. or in highest. 4 When they had served with zeal at sacrifice as priests. 6 Surpassing all men where they shout for battle. Even from thence. were mightiest. Indra and Agni. and drank libations of the flowing Soma. So offering to you this draught of Soma. Now of a truth these be the very sunbeams wherewith our fathers were of old united. ye came unto the home of liberal Savitar. ye Asvins. ye mighty Lords. after your long journeying. ye be dwelling in lowest earth. With hands auspicious and fair arms. 12 If. because ye came proclaiming him whom naught can hide. and drink libations of the flowing Soma. and drink libation of the flowing Soma. Anus. ye mighty Lords. 5 You. Earth and Heaven. wandered on your way. 8 If with. ye mighty Lords. This prayer of ours may Varuna grant. seeking your enjoyment onward from afar. Indra and Agni. Greater are ye than rivers and than mountains. Rbhus. whose hands wield thunder: Indra and Agni. Sons of Sudhanvan. ye mighty Lords. Even frorn thence. certain of my kinsmen. Indra-Agni. presses the Soma gladly to delight you. Sit at this sacrifice. and Aditi and Sindhu. 8 Give. for here in the bowl's lap are both the press-stones. ye take delight in food. I have heard. and Mitra. the forms ye have displayed and mighty exploits. with your powers protect us. gained immortality. O ye Rbhus. come hither. 2 For I have heard that ye give wealth more freely than worthless son-in-law or spouse's brother. sprinkle it with sweetness in the waters. come hither. or in lowest. 9 Whether.-for sake of these drink of the flowing Soma. or with prince or Brahman. O Indra-Agni. and drink libations of the flowing Soma. [01-109] HYMN CIX. O Indra-Agni. win us all kinds of wealth. 7 If in your dwelling.

<59> . the single sacrificial chalice. 3 Ye by the might which heavenly nectar giveth you are in supreme dominion Lords of all these folk. 1. the Rbhus' Lord. Come hither unto us. I invocate for aid. O Indra: joined with the gbhus give us varied bounty. the Rbhus. Lauded of all who saw.-Come hither unto us. 7 Rbhu to us is Indra freshest in his might. in their woe. to hasten their approach. and victory. strangers or akin. 4 Indra. Heroes. that with a family all-heroic we may dwell. and brought the mother close unto her calf again. unfailing. WORKING with skill they wrought the lightly rolling car: they wrought the Bays who bear Indra and bring great gifts. 1 To give first thought to them. -Come hither unto us. O Asvins. prisoned and fast bound. and for steed. and Aditi and Sindhu. make prosperity for us. with those aids. children of Sudhanvan. Vayya.-Come hither unto us.. 2 Ample. conquering foes in battle. 8 Out of a skin. with those aids wherewith ye. 5 Wherewith ye raised from waters. wide of mouth. 5 The Rbhus. Rebha. Grant to our company this power most excellent. and Mitra. 9 Help us with strength where spoil is won. both. Sons of Sudhanvan. Come hither unto us.-Come hither unto us. or the Two-Mothered Son shows swiftest mid the swift. Heroes. and rose to heaven's high sphere to cat the strengthening food. Earth and Heaven. [01-112] HYMN CXII. This prayer of ours may Varuna grant.The Rbhus who came near with this great Father's speed. Wherewith ye succoured Kapva as he strove to win.The Rbhus. Prsnigu. O Asvins. with those aids wherewith ye help our thoughts to further holy acts. I worship Heaven and Earth. O Rbhus. desiring glorious fame among Immortal Gods. O Asvins. Grant us prosperity victorious evermore. and Vandana to look upon the light.-Come hither unto us. Varuna. once ye formed a cow. wisdom. through your favour may we on the happy day quell the attacks of those who pour no offerings forth. as 'twere a field. and fashioned for the calf a mother by its side. bright as suns. and the Asvins Twain: let them speed us to wealth. may Vaja conquering in the fight protect us. yea. The Rbhus for their Parents made life young again. And comforted Karkandhu. with what powers ye gave Paravrj aid what time ye made the blind and lame to see and walk. This prayer of ours may Varuna grant. Come hither unto us. Rbhu with powers and wealth is giver of rich gifts. Rbhus. praying for what is best. and Mitra. Wherewith the sapient one acquired his triple lore. with those aids. Gods. and Agni. with those aids. O Asvins. they have mounted as it were an eloquent car that ye may think of us and give. prosperity for car. Wherewith ye set at liberty the swallowed quail. O Agvin. 8 Mighty Ones. and Aditi and Sindhu. 6 As oil in ladles. fair bright glow. Asvins. 5 May Rbhu send prosperity for battle. were in a year's course made associate with prayers. with those aids. with those aids wherewith in fight ye speed the war-cry to the spoil. 3 Do ye. with surpassing skill ye made your aged Parents youthful as before. 6 Wherewith ye rescued Antaka when languishing deep in the pit. 4 The aids wherewith the Wanderer through his offipring's might. made the barren cow give milk. [01-111] HYMN CXI. 2 For sacrifice make for us active vital power for skill and wisdom food with noble progeny. Earth and Heaven. O Asvins. and Bhujyu with unfailing help. and made the fiery pit friendly for Atri's sake. Mitra. Maruts to the Soma draught. we through knowledge will present unto the Heroes of the firmament our hymn. with a rod measured. O Asvins. Vajas. O Rbhus. 7 Wherewith ye gave gucanti wealth and happy home. ye Heroes. Wherewith ye guarded Purukutsa. O Asvins. with those aids.

16 Wherewith.-Come hither unto us. gave Turviti and Dabhiti strength. 1. wherewith ye freely gave the ruddy cows away. O Heroes. 10 Wherewith ye helped. 11 Whereby the cloud. O Asvins. undiminished blessings. hath yielded up a birth-place for the Morning. far-extending brightness. singer of your praise. 13 Wherewith ye. ye vouchsafed deliverance to Sayu. O Asvins. Wherewith ye brought the host of kind Gods to Sudas-Come hither unto us. O ye Asvins. 14 Wherewith. sent away for Savitar's uprising. compass round the Sun when far away. and to Manu long ago. for the merchant Ausija. And lent to Vyasva. 20 Wherewith ye bring great bliss to him who offers gifts. with those aids. 17 Wherewith Patharva. O Asvins. son of Aduni. and comforted Vasistha. Favoured Dhvasanti and lent Purusanti help. with those aids. and helped the young man's horse to swiftness in the race. And to Srutarya. O Asvins.-Come hither unto us. powerless to move. Wherewith ye helped Suryata in the mighty fray. born is the brilliant. Night. 12 Wherewith ye made Rasa swell full with water-floods. Kasoju. shone in his course like to a gathered kindled fire. with those aids. to her the Dark One hath resigned her dwelling. Vispala seeking booty. <60> . when Sambara was slain. taught by the Gods. and Mitra. This light is come. O Asvins.-Come hither unto us.-Come hither unto us. O Asvins. ye mighty Wonder-Workers. 25 With. 22 Wherewith ye speed the hero as he fights for kine in hero battle. with those aids. with those aids. Akin. Wherewith ye helped Kaksivan. in battle of a thousand spoils. ye guarded well great Atithigva. [01-113] HYMN CXIII. 2 The Fair. And Trasadasyu when the forts were shattered down. with those aids. and urged to victory the car without a horse. with those aids. amid all lights the fairest. Earth and Heaven. Wherewith ye helped the hero Manu with new strength. strengthen us also on the field of battle. O Asvins. the Bright is come with her white offspring. and Aditi and Sindhu. helped Kutsa. Wherewith ye shot your shafts in Syumarasmi's cause. O Asvins.-Come hither unto us.9 Wherewith ye quickened the most sweet exhaustless flood. with those aids. O ye Asvins.-Come hither unto us. for evermore both night and day protect us.-Come hither unto us. 15 Wherewith ye honoured the great drinker Vamra. shed sweet rain for Dirghasravas. immortal. in his majesty of form. with those aids.-Come hither unto us. 21 Wherewith ye served Krsanu where the shafts were shot. changing their colours both the heavens move onward. Angirases! ye triumphed in your heart.-Come hither unto us. Wherewith ye safely guard his horses and his car. O Asvins. and onward went to liberate the flood of milk. alternately they travel. 3 Common. and Upastuta and Kali when he gained his wife. unending is the Sisters' pathway. with those aids. Narya gave your help. Wherewith ye guarded friendly Vaga. ye Bounteous Givers. and to Prthi favouring help. Wherewith ye bring delicious honey to the bees. Asva's son. 18 Wherewith.-Come hither unto us. in the strife for land and sons. following each other. 23 Wherewith ye. Dawn. 24 Make ye our speech effectual. Kutsa. Atri. Divodisa. O Asvins. O Asvins. And good and gracious Subhara and Rtastup. Adhrigu. with those aids. strengthened Manddatar in his tasks as lord of lands. with those aids. wherewith ye have protected Bhujyu. This prayer of ours may Varuna grant.-Come hither unto us. with those aids. O Asvins. Wherewith Trisoka drove forth his recovered cows. 19 Wherewith ye brought awife for Vimada to wed.-Come hither unto us. And to sage Bharadvija gave protecting help.-Come hither unto us. O Asvins with those aids. and this our hymn. with those aids.-Come hither unto us. O Asvins. In luckless game I call on you for succour . Lords of Hundred Powers. O Asvins. ye who ne'er decay.

Aditi's forui of glory. endowed with riches. Awakening the world with purple horses. impetuous Rudra. perfecter of sacri fice. bring thee sacred gifts. May he repel from us the anger of the Gods: verily we desire his favourable grace. 9 As thou. this morning. 12 Foe-chaser. the poet rises. our eyes behold her. niake us chief among the people. Come to our families. 7 We see her there. And hast awakened men to offer worship. She. 5 Rich Dawn. bestowing praise on our devotion all-bounteous. flush on us here. gain. that in this village all he healthy and well-fed. 14 In the sky's borders hath she shone in splendour: the Goddess hath thrown off the veil of darkness. on her well-harnessed chariot Dawn approaches. Rise up. [01-114] HYMN CXIV. Lord of Heroes. a noble service. bringing them bliss: may we. to him the Lord of Heros with the braided hair. now behold her brightness and they come nigh who shall hereafter see her. the wanderer. thou hast performed. shine on us here. splendid in hue she hath unclosed the portals. and they shall be together.-Dawns that have shone and Dawns to shine hereafter? She yearns for former Dawns with eager longing. one for wealth or worship. most bright. we the living. follows the path of morns that have departed. on him who lauds thee. shine down on us the gift of life and offipring. at her rising. Those who saw little for extended vision. Auspicious. All living creatures hath the Dawn awakened. Last of the countless mornings that have vanished. again hath reached us: darkness hath passed away and light approacheth. thee with reverence will we serve. bring us joy: thee. she sets afoot the coiled-up sleeper. We. and shows this light to-day. She for the Sun hath left a path to travel we have arrived where men prolong existence.These let the Soma-presser gain when ending his glad songs louder than the voice of Vayu. O Bounteous One. 16 Arise! the breath. Earth and Heaven. 18 Dawns giving sons all heroes. joy-giver waker of all pleasant voices. gain thy grace. and goes forth gladly shining with the others. undecaying. one to pursue his gain. 4 Hither we call for aid the wise.Fair-formed. under thy guidance. Shine then to-day. 15 Bringing all life-sustaining blessings with her. Ruler of valiant men. O Rudra. 11 Gone are the men who in the days before us looked on the rising of the earlier Morning. 4 Bright leader of glad sounds. auspicious Dawn. hath shown us riches: Dawn hath awakened every living creature. shine forth exalted. Dawn. whose heroes are uninjured. this morning. Rudra. 19 Mother of Gods. urges forth the living him who is dead she wakes not from his slumber. 20 Whatever splendid wealth the Dawns bring with them to bless the man who offers praise and worship. 17 Singing the praises of refulgent Mornings with his hymn's web the priest. Whatever health and strength our father Manu won by sacrifice may we. rich Maid. stirring up the world. Even that may Mitra. shining upon the man who brings oblations. 3 By worship of the Gods may we. the young Maid. one to exalted glory. 6 One to high sway. 10 How long a time. Thou soyran Lady of all earthly treasure. kine and horses. the Law's protectress. Varuna vouchsafe us. of different hues and yet one-minded. 13 From days eternal hath Dawn shone. 8 She first of endless morns to come hereafter. the Goddess. for Gods. born of Law. O Dawn. and Aditi and Sindhu. and with the Sun's eye hast revealed creation. showing herself she sends forth brilliant lustre. 1. Night and Dawn clash not. one for enjoyment. the life. all moving creatures hath the Dawn awakened. and one his labour: All to regard their different vocations. ensign of sacrifice. O Rudra. So will she shine on days to come immortal she moves on in her own strength. hast caused Agni to be kindled. the Child of Heaven apparent. 2 Be gracious unto us. <61> . neither do they travel. bringing food for Gods' enjoyment. flushing in her shining raiment. That it be well with all our cattle and our men. Dawn. To the strong Rudra bring we these our songs of praise. first of bright morns to come hath Dawn arisen.

5 In the sky's lap the Sun this form assumeth that Varuna and Mitra may behold it. Ye poured forth from the hoof of your strong charger a hundred jars of wine as from a strainer. Immortal One. harm not the full-grown man. his hand filled full of sovran medicines. straight over all Night spreadeth out her garment. 2 Borne on by rapid steeds of mighty pinion. Be gracious unto us. and Aditi and Sindhu. Earth and Heaven. or hold or station. the eye of Mitra. so. do we desire thy saving help. meet for our shouts of triumph. verily. give us happiness. or proudly trusting in the Gods' incitements. Earth and Heaven. while Surya is ascending. hundred-footed. Asvins. Ye brought him back in animated vessels. 10 Far be thy dart that killeth men or cattle: thy bliss be with us. unwetted by the billows. brought to the youthful Vimada a consort. 7 O Rudra. my seed. 6 The white horse which of old ye gave Aghasva. and bless us. refulgent Goddess: Where pious men extend their generations. before the Auspicious One for happy fortune. [01-116] HYMN CXVI. O Asvins. the dazzling shape. grant us protection. deliver us from trouble and dishonour. 5 Ye wrought that hero exploit in the ocean which giveth no support. 4 Bhujyu ye bore with winged things. 11 We. I TRIM like grass my song for the Nasatyas and send their lauds forth as the wind drives rainclouds. traversing air. Rudra. Varuna and Agni. the wild-boar of the sky. borne in a ship with hundred oars. <62> . When he hath loosed his Horses from their station. THE brilliant presence of the Gods hath risen. What time ye carried Bhujyu to his dwelling. 2 Like as a young man followeth a maiden. O Nasatyas. at one time bright and darksome at another. the food which mortals eat: be gracious unto me. three days full swiftly travelled. seeking help. Tugra left Bhujyu in the cloud of waters. Nasatyas. 1.Still to be praised is that your glorious present. in Yama's contest. 3 Yea. 6 This day. and then vouchsafe us doubly-strong protection. and in a moment speed round earth and heaven. as a dead man leaves his riches. Slay not our heroes in the fury of thy wrath. slay no mother here. and Mitra. so doth the Sun the Dawn. the red. Slay not a sire among us. Grant us. Bearing our prayers. Who. the strand of ocean. His Bay Steeds well maintain his power eternal. nor in cows or steeds. [01-115] HYMN CXV. and to our own dear bodies. to strengthen Rudra's might. in three cars. Surya. Bringing oblations evermore we call to thee. in a chariot rapid as an arrow. who sang your praises. die sky's ridge have they mounted. bright. 4 This is the Godhead. That stallion ass of yours won. with six horses. changing hues. This prayer of ours may Varuna grant. O God. shelter. have spoken and adored him: may Rudra. and Aditi and Sindhu. 6 To him the Maruts' Father is this hymn addressed. hear our calling. this might of Surya: he hath withdrawn what spread o'er work unfinished. girt by Maruts. still to be famed is the braye horse of Pedu. a song more sweet than sweet. 1. This prayer of ours may Varuna grant. Rudra. a gift to be his wealth for ever. O Gods. which for three nights. ye gave wisdom to Kaksivan who sprang from Pajra's line. 3 Auspicious are the Sun's Bay-coloured Horses. do not harm. 7 O Heroes. the Sun hath filled the air and earth and heaven. The soul of all that moveth not or moveth. Asvins. May he. Asvins. harm not either great or small of us. and Mitra. harm not the growing boy. harm us not in the living. 9 Even as a herdsman I have brought thee hymns of praise: O Father of the Maruts. that thousand in the race. To the sea's farther shore. 8 Harm us not. O thou Lord of Heroes. in our seed and progeny. Blessed is thy most favouring benevolence. my progeny.5 Him with the braided hair we call with reverence down. and a home secure.

8 Ye warded off with cold the fire's fierce burning; food very rich in nouripliment ye furnished.
Atri, cast downward in the cavern, Asvins ye brought, with all his people, forth to comfort.
9 Ye lifted up the well, O ye Nasatyas, and set the base on high to open downward.
Streams flowed for folk of Gotama who thirsted, like rain to bring forth thousandfold abundance.
10 Ye from the old Cyavana, O Nasatyas, stripped, as 'twere mail, the skin upon
his body,
Lengthened his life when all had left him helpless, Dasras! and made him lord of youthful maidens.
11 Worthy of praise and worth the winning, Heroes, is that your favouring succour O Nasatyas,
What time ye, knowing well his case, delivered Vandana trom the pit like hidden treasure.
12 That mighty deed of yours, for gain, O Heroes, as thunder heraldeth the rain, I publish,
When, by the horse's head, Atharvan's offspring Dadhyac made known to you the Soma's sweetness.
13 In the great rite the wise dame called, Nasatyas, you, Lords of many treasures, to assist her.
Ye heard the weakling's wife, as 'twere an order, and gave to her a son Hiranyahasta.
14 Ye from the wolf's jaws, as ye stood together, set free the quail, O Heroes, O Nasatyas.
Ye, Lords of many treasures, gave the poet his perfect vision as he mourned his trouble.
15 When in the time of night, in Khela's battle, a leg was severed like a wild bird's pinion,
Straight ye gave Vispali a leg of iron that she might move what time the conflict opened.
16 His father robbed Rjrasva of his eyesight who for the she-wolf slew a hundred wethers.
Ye gave him eyes, Nasatyas, Wonder-Workers, Physicians, that he saw with sight uninjured.
17 The Daughter of the Sun your car ascended, first reaching as it were the goal with coursers.
All Deities within their hearts assented, and ye, Nasatyas, are close linked with glory.
18 When to his house ye came, to Divodasa, hasting to Bharadvaja, O ye Asvins,
The car that came with you brought splendid riches: a porpoise and a bull were yoked together.
19 Ye, bringing wealth with rule, and life with offspring, life rich in noble heroes; O Nasatyas,
Accordant came with strength to Jahnu's children who offered you thrice every day your portion.
20 Ye bore away at night by easy pathways Jahusa compassed round on every quarter,
And, with your car that cleaves the toe asunder, Nasatyas never decaying! rent the mountains.
21 One morn ye strengthened Vaga for the battle, to gather spoils that might be told in thousands.
With Indra joined ye drove away misfortunes, yea foes of Prthusravas, O ye mighty.
22 From the deep well ye raised on high the water, so that Rcatka's son, Sara, should drink it;
And with your might, to help the weary Sayu, ye made the barren cow yield milk, Nasatyas.
23 To Visvaka, Nasatyas! son of Krsna, the righteous man who sought your aid and praised you,
Ye with your powers restored, like some lost creature, his son Visnapu for his eyes to look on.
24 Asvins, ye raised, like Soma in a ladle Rebha, who for ten days and ten nights, fettered.
Had lain in cruel bonds, immersed and wounded, suffering sore affliction, in the waters.
25 1 have declared your wondrous deeds, O Asvins: may this be mine, and many kine and heroes.
May I, enjoying lengthened life, still seeing, enter old age as 'twere the house I live in.
[01-117] HYMN CXVII. Asvins.
1. ASVINS, your ancient priest invites you hither to gladden you with draughts of meath of Soma.
Our gift is on the grass, our song apportioned: with food and strength come hither, O Nasatyas.
2 That car of yours, swifter than thought, O Asvins, which drawn by brave steeds cometh to the
people,
Whereon ye seek the dwelling of the pious,-come ye thereon to our abode, O Heroes.
3 Ye freed sage Atri, whom the Five Tribes honoured, from the strait pit, ye Heroes with his people,
Baffling the guiles of the malignant Dasyu, repelling them, ye Mighty in succession.
4 Rebha the sage, ye mighty Heroes, Asvins! whom, like a horse, vile men had sunk in water,Him, wounded, with your wondrous power ye rescued: your exploits of old time endure for ever.
5 Ye brought forth Vandana, ye Wonder-Workers, for triumph, like fair gold that hath been buried,
Like one who slumbered in destruction's bosom, or like the Sun when dwelling in the darkness.

<63>

6 Kaksivan, Pajra's son, must laud that exploit of yours, Nasatyas, Heroes, ye who wander!
When from the hoof of your strong horse ye showered a hundred jars of honey for the people.
7 To Krsna's son, to Visvaka who praised you, O Heroes, ye restored his son Visnapu.
To Ghosa, living in her father's dwelling, stricken in years, ye gave a husband, Asvins.
8 Rusati, of the mighty people, Asvins, ye gave to Syava of the line of Kanva.
This deed of yours, ye Strong Ones should be published, that ye gave glory to the son of Nrsad.
9 O Asvins, wearing many forms at pleasure, on Pedu ye bestowed a fleet-foot courser,
Strong, winner of a thousand spoils, resistless the serpent slayer, glorious, triumphant.
10 These glorious things are yours, ye Bounteous Givers; prayer, praise in both worlds are your
habitation.
O Asvins, when the sons of Paira call you, send strength with nourishment to him who knoweth.
11 Hymned with the reverence of a son, O Asvins ye Swift Ones giving booty to the singer,
Glorified by Agastya with devotion, established Vispala again, Nasatyas.
12 Ye Sons of Heaven, ye Mighty, whither went ye, sought ye, for his fair praise the home of Kdvya.
When, like a pitcher full of gold, O Asvins, on the tenth day ye lifted up the buried?
13 Ye with the aid of your great powers, O Asvins, restored to youth the ancient man Cyavana.
The Daughter of the Sun with all her glory, O ye Nasatyas, chose your car to bear her.
14 Ye, ever-youthful Ones, again remembered Tugra, according to your ancient manner:
With horses brown of hue that flew with swift wings ye brought back Bhujyu from the sea of billows.
15 The son of Tugra had invoked you, Asvins; borne on he went uninjured through the ocean.
Ye with your chariot swift as thought, well-harnessed, carried him off, O Mighty Ones, to safety.
16 The quail had invocated you, O Asvins, when from the wolf's devouring jaws ye freed her.
With conquering car ye cleft the mountain's ridges: the offspring of Visvac ye killed with poison.
17 He whom for furnishing a hundred wethers to the she-wolf, his wicked father blinded,
To him, Rjrasva, gave ye eyes, O Asvins; light to the blind ye sent for perfect vision.
18 To bring the blind man joy thus cried the she-wolf: O Asvins, O ye Mighty Ones, O Heroes,
For me Rjrasva, like a youthful lover, hath. cut piecemeal one and a hundred wethers.
19 Great and weal-giving is your aid, O Asvins, ye, objects of all thought, made whole the cripple.
Purandhi also for this cause invoked you, and ye, O mighty, came to her with succours.
20 Ye, Wonder-Workers, filled with milk for Sayu the milkless cow, emaciated, barren;
And by your powers the child of Purumitra ye brought to Vimada to be his consort.
21 Ploughing and sowing barley, O ye Asvins, milking out food for men, ye Wonder-Workers,
Blasting away the Dasyu with your trumpet, ye gave far-spreading light unto the Arya.
22 Ye brought the horse's head, Asvins, and gave it unto Dadhyac the offspring of Atharvan.
True, he revealed to you, O WonderWorkers, sweet Soma, Tvastar's secret, as your girdle.
23 O Sages, evermore I crave your favour: be gracious unto all my prayers, O Asvins.
Grant me, Nasatyas, riches in abundance, wealth famous and accompanied with children.
24 With liberal bounty to the weakling's consorts ye, Heroes, gave a son Hiranyahasta;
And Syava, cut into three several pieces, ye brougnt to life again, O bounteous Asvins.
25 These your heroic exploits, O ye Asvins, done in the days. of old, have men related.
May we, addressing prayer to you, ye Mighty, speak with brave sons about us to. the synod.
[01-118] HYMN CXVIII. Asvins.
1. FLYING, with falcons, may your chariot, Asvins, most gracious, bringing friendly
help, come hither,Your chariot, swifter than the mind of mortal, fleet as the wind, three-seated O ye Mighty.
2 Come to us with your chariot triple seated, three-wheeled, of triple form, that rolleth lightly.
Fill full our cows, give mettle to our horses, and make each hero son grow strong, O Asvins.
3 With your well-rolling car, descending swiftly, hear this the press-stone's song, ye WonderWorkers.
How then have ancient sages said, O Asvins, that ye most swiftly come to stay affliction?
<64>

4 O Asvins, let your falcons bear you hither, yoked to your chariot, swift, with flying pinions,
Which, ever active, like the airy eagles, carry you, O Nasatyas, to the banquet.
5 The youthful Daughter of the Sun, delighting in you, ascended there your chariot, Heroes.
Borne on their swift wings let your beauteous horses, your birds of ruddy hue, convey you near us.
6 Ye raised up Vandana, strong WonderWorkers! with great might, and with power ye rescued
Rebha.
From out the sea ye saved the son of Tugra, and gave his youth again unto Cyavana.
7 To Atri, cast down to the fire that scorched him, ye gave, O Asvins, strengthening tbod and favour.
Accepting his fair praises with approval, ye gave his eyes again to blinded Kanva.
8 For ancient Sayti in his sore affliction ye caused his cow to swell with milk, O Asvins.
The quail from her great misery ye delivered, and a new leg for Vispala provided.
9 A white horse, Asvins, ye bestowed on Pedu, a serpent-slaying steed sent down by Indra,
Loud-neighing, conquering the foe, highmettled, firm-limbed and vigorous, winning thousand
treasures.
10 Such as ye are, O nobly horn, O Heroes, we in our trouble call on you for succour.
Accepting these our songs, for our wellbeing come to us on your chariot treasure-laden.
11 Come unto us combined in love, Nasatyas come with the fresh swift vigour of the falcon.
Bearing oblations I invoke you, Asvins, at the first break of everlasting morning.
[01-119] HYMN CXIX. Asvins.
1. HITHER, that I may live, I call unto the feast your wondrous car, thought-swift, borne on by rapid
steeds.
With thousand banners, hundred treasures, pouring gifts, promptly obedient, bestowing ample room.
2 Even as it moveth near my hymn is lifted up, and all the regions come together to sing praise.
I sweeten the oblations; now the helpers come. Urjani hath, O Asvins, mounted on your car.
3 When striving man with man for glory they have met, brisk, measurcIess, eager for victory in fight,
Then verily your car is seen upon the slope when ye, O Asvins, bring some choice boon to the prince.
4 Ye came to Bhujyu while he struggled in the flood, with flying birds, self-yoked, ye bore him to his
sires.
Ye went to the far-distant home, O Mighty Ones; and famed is your great aid to Divodisa given.
5 Asvins, the car which you had yoked for glorious show your own two voices urged directed to its
goal.
Then she who came for friendship, Maid of noble birth, elected you as Husbands, you to be her Lords.
6 Rebha ye saved from tyranny; for Atri's sake ye quenched with cold the fiery pit that compassed
him.
Ye made the cow of Sayu stream refreshing milk, and Vandana was holpen to extended life.
7 Doers of marvels, skilful workers, ye restored Vandana, like a car, worn out with length of days.
From earth ye brought the sage to life in wondrous mode; be your great deeds done here for him who
honours you.
8 Ye went to him who mourned in a far distant place, him who was left forlorn by treachery of his
sire.
Rich with the light ofheaven was then the help ye gave, and marvellous your succour when ye stood
by him.
9 To you in praise of sweetness sang the honey-bee: Ausija calleth you in Soma's rapturous joy.
Ye drew unto yourselves the spirit of Dadhyac, and then the horse's head uttered his words to you.
10 A horse did ye provide for Pedu, excellent, white, O ye Asvins, conqueror of combatants,
Invincible in war by arrows, seeking heaven worthy of fame, like Indra, vanquisher of men.
[01-120] HYMN CXX. Asvins.
1. ASVINS, what praise may win your grace? Who may be pleasing to you both?
How shall the ignorant worship you?
2 Here let the ignorant ask the means of you who know-for none beside you knoweth aught -

<65>

Not of a spiritless mortal man.
3 Such as ye: are, all-wise, we call you. Ye wise, declare to us this day accepted prayer.
Loving you well your servant lauds you.
4 Simply, ye Mighty Ones, I ask the Gods of that wondrous oblation hallowed by the mystic word.
Save us from what is stronger, fiercer than ourselves.
5 Forth go the hymn that shone in Ghosa Bhrgu's like, the song wherewith the son of Pajra worships
you,
Like some wise minister.
6 Hear ye the song of him who hastens speedily. O Asvins, I am he who sang your praise.
Hither, ye Lords of Splendour, hither turn your eyes.
7 For ye were ever nigh to deal forth ample wealth, to give the wealth that ye had gathered up.
As such, ye Vasus, guard us well, and keep us safely from the wicked wolf.
8 Give us not up to any man who hateth us, nor let our milch-cows stray, whose udders give us food,
Far from our homes without their calves.
9 May they who love you gain you for their Friends. Prepare ye us for opulence with strengthening
food,
Prepare us for the food that floweth from our cows
10 1 have obtained the horseless car of Asvins rich in sacrifice,
And I am well content therewith.
11 May it convey me evermore: may the light chariot pass from men
To men unto the Soma draught.
12 It holdeth slumber in contempt. and the rich who enjoyeth not:
Both vanish quickly and are lost.
[01-121] HYMN CXXI, Indra.
1. WHEN Will men's guardians hasting hear with favour the song of Angiras's pious
childern?
When to the people of the home he cometh he strideth to the sacrifice, the Holy.
2 He stablished heaven; he poured forth, skilful worker, the wealth of kine, for strength, that nurtures
heroes.
The Mighty One his self-born host regarded, the horse's mate, the mother of the heifer.
3 Lord of red dawns, he came victorious, daily to the Angirases' former invocation.
His bolt and team hath he prepared, and stablished the heaven for quadrupeds and men two-footed.
4 In joy of this thou didst restore, for worship, the lowing company of hidden cattle.
When the three-pointed one descends with onslaught he opens wide the doors that cause man
trouble.
5 Thine is that milk which thy swift-moving Parents brought down, a strengthening genial gift for
conquest;
When the pure treasure unto thee they offered, the milk shed from the cow who streameth nectar.
6 There is he born. May the Swift give us rapture, and like the Sun shine forth from yonder dawning,
Indu, even us who drank, whose toils are offerings, poured from the spoon, with praise, upon the
altar.
7 When the wood-pile, made of good logs, is ready, at the Sun's worship to bind fast the Bullock,
Then when thou shinest forth through days of action for the Car-borne, the Swift, tile Cattle-seeker.
8 Eight steeds thou broughtest down from mighty heaven, when fighting for the well that giveth
splendour,
That men might press with stones the gladdening yellow, strengthened with milk, fermenting, to
exalt thee.
9 Thou hurledst forth from heaven the iron missile, brought by the Skilful, from the sling of leather,
When thou, O Much-invoked, assisting Kutsa with endless deadly darts didst compass Susna.
10 Bolt-armed, ere darkness overtook the sunlight, thou castest at the veiling cloud thy weapon,
Thou rentest, out of heaven, though firmly knotted, the might of Susna that was thrown around him.
<66>

11 The mighty Heaven and Earth, those bright expanses that have no wheels, joyed, Indra, at thine
exploit.
Vrtra, the boar who lay amid the waters, to sleep thou sentest with thy mighty thunder.
12 Mount Indra, lover of the men thou guardest, the well-yoked horses of the wind, best bearers.
The bolt which Kavya Usana erst gave thee, strong, gladdening, Vrtra-slaying, hath he fashioned *
13 The strong Bay Horses of the Sun thou stayedst: this Etasa drew not the wheel, O Indra.
Casting them forth beyond the ninety rivers thou dravest down into the pit the godless.
14 Indra, preserve thou us from this affliction Thunder-armed, save us from the misery near us.
Vouchsafe us affluence in chariots, founded on horses, for our food and fame and gladness.
15 Never may this thy loving-kindness fail us; mighty in strength, may plenteous food surround us.
Maghavan, make us share the foeman's cattle: may we be thy most liberal feast companions.
[01-122] HYMN CXXII Visvadevas.
1. SAY, bringing sacrifice to bounteous Rudra, This juice for drink to you whose wrath is fleeting!
With Dyaus the Asura's Heroes I have lauded the Maruts as with prayer to Earth and Heaven.
2 Strong to exalt the early invocation are Night and Dawn who show with varied aspect.
The Barren clothes her in wide-woven raiment, and fair Morn shines with Surya's golden splendour.
3 Cheer us the Roamer round, who strikes at morning, the Wind delight us, pourer forth of waters!
Sharpen our wits, O Parvata and Indra. May all the Gods vouchsafe to us this favour.
4 And Ausija shall call for me that famous Pair who enjoy and drink, who come to brighten.
Set ye the Offspring of the Floods before you; both Mothers of the Living One who beameth.
5 For you shall Ausija call him who thunders, as, to win Arjuna's assent, cried Ghosa.
I will invoke, that Pusan may be bounteous to you, the rich munificence of Agni.
6 Hear, Mitra-Varuna, these mine invocations, hear them from all men in the hall of worship.
Giver of famous gifts, kind hearer, Sindhu who gives fair fields, listen with all his waters 1
7 Praised, Mitra, Varuna! is your gift, a hundred cows to the Prksayamas and the Pajra.
Presented by car-famous Priyaratha, supplying nourishment, they came directly.
8 Praised is the gift of him the very wealthy: may we enjoy it, men with hero children:
His who hath many gifts to give the Pajras, a chief who makes me rich in cars and horses.
9 The folk, O Mitra-Varuna, who hate you, who sinfully hating pour you no libations,
Lay in their hearts, themselves, a wasting sickness, whereas the righteous gaineth all by worship.
10 That man, most puissant, wondrously urged onward, famed among heroes, liberal in giving,
Moveth a warrior, evermore undaunted in all encounters even with the mighty.
11 Come to the man's, the sacrificer's calling: hear, Kings of Immortality, joy-givers!
While ye who speed through clouds decree your bounty largely, for fame, to him the chariot rider.
12 Vigour will we bestow on that adorer whose tenfold draught we come to taste, so spake they.
May all in whom rest splendour and great riches obtain refreshment in these sacrifices.
13 We will rejoice to drink the tenfold present when the twicefive come bearing sacred viands.
What can he do whose steeds and reins are choicest? These, the all-potent, urge brave men to
conquest.
14 The sea and all the Deities shall give us him with the golden car and neck bejewelled.
Dawns, hasting to the praises otthe pious, be pleased with us. both offerers and singers.
15 Four youthful sons of Masarsara vex me, three, of the king, the conquering Ayavasa.
Now like the Sun, O Varuna and Mitra, your car hath shone, long-shaped and reined with splendour.
[01-123] HYMN CXXIII. Dawn.
1. THE Daksina's broad chariot hath been harnessed: this car the Gods Immortal have ascended.
Fain to bring light to homes of men the noble and active Goddess hath emerged from darkness.
2 She before all the living world hath wakened, the Lofty One who wins and gathers treasure.
Revived and ever young on high she glances. Dawn hath come first unto our morning worship.
3 If, Dawn, thou Goddess nobly born, thou dealest fortune this day to all the race of mortals,
<67>

May Savitar the God, Friend of the homestead, declare before the Sun that we are sinless.
4 Showing her wonted form each day that passeth, spreading the light she visiteth each dwelling.
Eager for conquest, with bright sheen she cometh. Her portion is the best of goodly treasures.
5 Sister of Varuna, sister of Bhaga, first among all sing forth, O joyous Morning.
Weak be the strength of him who worketh evil - may we subdue him with our car the guerdon.
6 Let our glad hymns and holy thoughts rise upward, for the flames brightly burning have ascended.
The far-refulgent Mornings make apparent the lovely treasures which the darkness covered.
7 The one departeth and the other cometh: unlike in hue day's, halves march on successive.
One hides the gloom of the surrounding Parents. Dawn on her shining chariot is resplendent.
8 The same in form to-day, the same tomorrow, they still keep Varuna's eternal statute.
Blameless, in turn they traverse thirty regions, and dart across the spirit in a moment.
9 She who hath knowledge Of the first day's nature is born refulgent white from out the darkness.
The Maiden breaketh not the law of Order, day by day coming to the place appointed.
10 In pride of beauty like a maid thou goest, O Goddess, to the God who longs to win thee,
And smiling youthful, as thou shinest brightly, before him thou discoverest thy bosom.
11 Fair as a bride embellished by her mother thou showest forth thy form that all may see it.
Blessed art thou O Dawn. Shine yet more widely. No other Dawns have reached what thou attainest.
12 Rich in kine, horses, and all goodly treasures, in constant operation with the sunbeams,
The Dawns depart and come again again assuming their wonted forms that promise happy fortune.
13 Obedient to the rein of Law Eternal give us each thought that more and more shall bless us.
Shine thou on us to-day, Dawn, swift to listen. With us be riches and with chiefs who worship.
[01-124] HYMN CXXIV. Dawn.
1. THE Dawn refulgent when the fire is kindled, and the Sun rising, far diffuse their brightness.
Savitar, God, hath sentus forth to labour, each quadruped, each biped, to be active.
2 Not interrupting heavenly ordinances, although she minisheth human generations.
The last of endless morns that have departed, the first of those that come, Dawn brightly shineth.
3 There in the eastern region she, Heaven's Daughter, arrayed in garments all of light, appeareth.
Truly she fo1loweth the path of Order, nor faileth, knowing well, the heavenly quarters.
4 Near is she seen, as 'twere the Bright One's bosom: she showeth sweet things like a new songsinger.
She cometh like a fly awaking sleepers, of all. returning dames most true and constant.
5 There in the east half of the watery region the Mother of the Cows hath shown her ensign.
Wider and wider still she spreadeth onward, and filleth full the laps of both heir Parents.
6 She, verily, exceeding vast to look on debarreth from her light nor kin nor stranger.
Proud of her spotless form she, brightly shiming, turneth not from the high nor froom the humble.
7 She seeketh men, as she who hath no brother, mounting her car, as 'twere to gather riches.
Dawn, like a loving matron for her husband, smiling and well attired, unmasks her beauty.
8 The Sister quitteth, for the elder Sister, her place, and having looked on her departeth.
She decks her beauty, shining forth with sunbeams, like women trooping to the festal meeting.
9 To all these Sisters who ere now have vanished a later one each day in course succeedeth.
So, like the past, with days of happy fortune, may the new Dawns shine forth on us with riches.
10 Rouse up, O Wealthy One, the liberal givers; let niggard traffickers sleep on unwakened:
Shine richly, Wealthy One, on those who worship, richly, glad.
Dawn while wasting, on the singer.
11 This young Maid from the east hath shone upon us; she harnesseth her team of bright red oxen.
She will beam forth, the light will hasten hither, and Agni will be present in each dwelling.
12 As the birds fly forth from their resting places, so men with store of food rise at thy dawning.
Yea, to the liberal mortal who remaineth at home, O Goddess Dawn, much good thou bringest.
13 Praised through my prayer be ye who should be lauded. Ye have increased our wealth, ye Dawns
who love us.
<68>

Goddesses, may we win by your good favour wealth to be told by hundreds and by thousands.
[01-125] HYMN CXXV. Svanaya.
1. COMING at early morn he gives his treasure; the prudent one receives and entertains him.
Thereby increasing still his life and offspring, he comes with brave sons to abundant riches.
2 Rich shall he be in gold and kine and horses. Indra bestows on him great vital power,
Who stays thee, as thou comest, with his treasure, like game caught in the net, O early comer.
3 Longing, I came this morning to the pious, the son of sacrifice, with car wealth. laden.
Give him to drink juice of the stalk that gladdens; prosper with pleasant hymns the Lord of Heroes.
4 Health-bringing streams, as milch-cows, flow to profit him who hath worshipped, him who now will
worship.
To him who freely gives and fills on all sides full streams of fatness flow and make him famous.
5 On the high ridge of heaven he stands exalted, yea, to the Gods he goes, the liberal giver.
The streams, the waters flow for him with fatness: to him this guerdon ever yields abundance.
6 For those who give rich meeds are all these splendours, for those who give rich meeds suns shine in
heaven.
The givers of rich meeds are made immortal; the givers of rich fees prolong their lifetime.
7 Let not the liberal sink to sin and sorrow, never decay the pious -chiefs who worship!
Let every man besides be their protection, and let affliction fall upon the niggard.
[01-126] HYMN CXXVI. Bhavayavya.
1. WITH wisdom I present these lively praises of Bhavya dweller on the bank of Sindhu;
For he, unconquered King, desiring glory, hath furnished me a thousand sacrifices.
2 A hundred necklets from the King, beseeching, a hundred gift-steeds I at once accepted;
Of the lord's cows a thousand, I Kaksivan. His deathless glory hath he spread to heaven.
3 Horses of dusky colour stood beside me, ten chariots, Svanaya's gift, with mares to draw them.
Kine numbering sixty thousand followed after. Kaksivan gained them when the days were closing.
4 Forty bay horses of the ten cars' master before a thousand lead the long procession.
Reeling in joy Kaksivan's sons and Pajra's have grounded the coursers decked with pearly trappings.
5 An earlier gift for you have I accepted eight cows, good milkers, and tree harnessed horses,
Pajras, who with your wains with your great kinsman, like troops of subjects, have been fain for
glory.
6 [Ille loquitur]. Adhaerens, arcte adhaerens, illa quac mustelae similis se abdidit, multum humorem
effundens, dat mihi complexuum centum gaudia.
7 [Illa loquitur]. Prope, prope accede; molliter me tange. Ne putes pilos corporis mei-paucos esse: tota
sum villosa sicut Gandharidum ovis.
[01-127] HYMN CXXVII Agni.
1. AGNI I hold as herald, the munificent, the gracious, Son of Strength, who knoweth all that live, as
holy Singer, knowing all,
Lord of fair rites, a God with form erected turning to the Gods,
He, when the flame hath sprung forth from the holy oil, the offered fatness, longeth for it with his
glow.
2 We, sacrificing, call on thee best worshipper, the eldest of Angirases, Singer, with hymns, thee,
brilliant One! with singers' hymns;
Thee, wandering round as 't were the sky, who art the invoking Priest of men,
Whom, Bull with hair of flame the people must observe, the people that he speed them on.
3 He with his shining glory blazing far and wide, he verily it is who slayeth demon foes, slayeth the
demons like an axe:
At whose close touch things solid shake, and what is stable yields like trees.
Subduing all, he keeps his ground and flinches not, from the skilled archer flinches not.
4 To him, as one who knows, even things solid yield: unrough fire-sticks heated hot he gives his gifts
to aid. Men offer Agni gifts for aid.
<69>

He deeply piercing many a thing hews it like wood with fervent glow.
Even hard and solid food he crunches with his might, yea, hard and solid food with might.
5 Here near we place the sacrificial food for him who shines forth fairer in the night than in the day,
with life then stronger than by day.
His life gives sure and firm defence as that one giveth to a son.
The during fires enjoy things given and things not given, the during fires enjoy as food.
6 He, roaring very loudly like the Maruts' host, in fertile cultivated fields adorable, in desert spots
adorable,
Accepts and eats our offered gifts, ensign of sacrifice by desert;
So let all, joying, love his path when he is glad, as men pursue a path for bliss.
7 Even as they who sarig forth hymns, addressed to heaven, the Blirgus with their prayer and praise
invited him, the Bhrgus rubbing, offering gifts.
For radiant Agni, Lord of all these treasures, is exceeding strong.
May he, the wise, accept the grateful coverings, the wise accept the coverings.
8 Thee we invoke, the Lord of all our settled homes, common to all, the household's guardian, to
enjoy, bearer of true hymns, to enjoy.
Thee we invoke, the guest of men, by whose mouth, even as a sire's,
All these Immortals come to gain their food of life, oblations come to Gods as food.
9 Thou, Agni, most victorious with thy conquering strength, most Mighty One, art born for service of
the Gods, like wealth for service of the Gods.
Most mighty is thine ecstasy, most splendid is thy mental power.
Therefore men wait upon thee, undecaying One, like vassals, undecaying One.
10 To him the mighty, conquering with victorious strength, to Agni walking with the dawn, who
sendeth kine, be sung your laud, to Agni sung;
As he who with oblation comes calls him aloud in every place.
Before the brands of fire he shouteth singerlike, the herald, kindler of the brands.
11 Agni, beheld by us in nearest neighbourhood, accordant with the Gods, bring us, with gracious
love, great riches with thy gracious love.
Give us O Mightiest, what is great, to see and to enjoy the earth.
As one of awful power, stir up heroic might for those who praise thee, Bounteous Lord!
[01-128] HYMN CXXVIII. Agni.
1. By Manu's law was born this Agni, Priest most skilled, born for the holy work of those who yearn
therefore, yea, born for his own holy work.
All ear to him who seeks his love and wealth to him who strives for fame,
Priest ne'er deceived, he sits in Ila's holy place, girt round in Ila's holy place.
2 We call that perfecter of worship by the path or sacrifice; with reverence rich in offerings, with
worship rich in offerings.
Through presentation of our food he grows not old in this his from;
The God whom Matarisvan brought from far away, for Manu brought from far away.
3 In ordered course forthwith he traverses the earth, swift-swallowing, bellowing Steer, bearing the
genial seed, bearing the seed and bellowing.
Observant with a hundred eyes the God is conqueror in the wood:
Agni, who hath his seat in broad plains here below, and in the high lands far away.
4 That Agni, wise High-Priest, in every house takes thought for sacrifice and holy service, yea, takes
thought, with mental power, for sacrifice.
Disposer, he with mental power shows all things unto him who strives;
Whence he was born a guest enriched with holy oil, born as Ordainer and as Priest.
5 When through his power and in his strong prevailing flames the Maruts' gladdening boons mingle
with Agni's roar, boons gladdening for the active One,
Then he accelerates the gift, and by the greatness of his wealth,
Shall rescue us from overwhelming misery, from curse and overwhelming woe.

<70>

6 Vast, universal, good he was made messenger; the speeder with his right hand hath not loosed his
hold, through love of fame not loosed his hold.
He bears oblations to the Gods for whosoever supplicates.
Agni bestows a blessing on each pious man, and opens wide the doors for him.
7 That Agni hath been set most kind in camp of men, in sacrifice like a Lord victorious, like a dear
Lord in sacred rites.
His are the oblations of mankind when offered up at Ili's place.
He shall preserve us from Varuna's chastisement, yea, from the great God's chastisement.
8 Agni the Priest they supplicate to grant them wealth: him, dear, most thoughtful, have they made
their messenger, him, offering-bearer have they made,
Beloved of all, who knoweth all, the Priest, the Holy one, the SageHim, Friend, for help, the Gods when they are fain for wealth, him, Friend, with hymns, when fain for
wealth.
[01-129] HYMN CXXIX Indra.
1. THE car which Indra, thou, for service of the Gods though it be far away, O swift One, bringest
near, which, Blameless One, thou bringest near,
Place swiftly nigh us for our help: be it thy will that it be strong.
Blameless and active, hear this speech of orderers, this speech of us like orderers.
2 Hear, Indra, thou whom men in every fight must call to show thy strength, for cry of battle with the
men, with men of war for victory.
He who with heroes wins the light, who with the singers gains the prize,
Him the rich seek to gain even as a swift strong steed, even as a courser fleet and strong.
3 Thou, Mighty, pourest forth the hide that holds the rain, thou keepest far away, Hero, the wicked
man, thou shuttest out the wicked man.
Indra, to thee I sing, to Dyaus, to Rudra glorious in himself,
To Mitra, Varuna I sing a far-famed hymn to the kind God a far-famed hymn.
4 We. wish our Indra here that he may further you, the Friend, beloved of all, the very strong ally, in
wars the very strong ally
In all encounters strengthen thou our prayer to be a help to us.
No enemy-whom thou smitest downsubdueth thee, no enemy, whom thou smitest down.
5 Bow down the overweening pride of every foe with succour like to kindling-wood in fiercest flame,
with mighty succour, Mighty One.
Guide us, thou Hero, as of old, so art thou counted blameless still.
Thou drivest, as a Priest, all sins of man away, as Priest, in person, seeking us.
6 This may I utter to the present Soma-drop, which, meet to be invoked, with power, awakes the
prayer, awakes the demon-slaying prayer.
May he himself with darts of death drive far from us the scorner's hate.
Far let him flee away who speaketh wickedness and vanish like a mote of dust.
7 By thoughtful invocation this may we obtain, obtain great wealth, O Wealthy One, with Hero sons,
wealth that is sweet with hero sons.
Him who is wroth we pacify with sacred food and eulogies,
Indra the Holy with our calls inspired and true, the Holy One with calls inspired.
8 On, for your good and ours, come Indra with the aid of his own lordliness to drive the wicked hence,
to rend the evilhearted ones!
The weapon which devouring fiends cast at us shall destroy themselves.
Struck down, it shall not reach the mark; hurled forth, the fire-brand shall not strike.
9 With riches in abundance, Indra, come to us, come by an unobstructed path, come by a path from
demons free.
Be with us when we stray afar, be with us when our home is nigh.
Protect us with thy help both near and far away: protect us ever with thy help.
10 Thou art our own, O Indra, with victorious wealth: let might accompany thee, the Strong, to give
us aid, like Mitra, to give mighty aid.

<71>

O strongest saviour, helper thou, Immortal! of each warrior's car.
Hurt thou another and not us, O Thunderarmed, one who would hurt, O Thunder-armed!
11 Save us from injury, thou who art well extolled: ever the warder-off art thou of wicked ones, even
as a God, of wicked ones;
Thou slayer of the evil fiend, saviour of singer such as I.
Good Lord, the Father made thee slayer of the fiends, made thee, good Lord, to slay the fiends.
[01-130] HYMN CXXX. Indra.
1. Come to us, Indra, from afar, conducting us even as a lord of heroes to the gatherings, home, like a
King, his heroes' lord.
We come with gifts of pleasant food, with juice poured forth, invoking thee,
As sons invite a sire, that thou mayst get thee strength thee, bounteousest, to get thee strength.
2 O Indra, drink the Soma juice pressed out with stones. poured from the reservoir, as an ox drinks
the spring, a very thirsty bull the spring.
For the sweet draught that gladdens thee, for mightiest freshening of thy strength.
Let thy Bay Horses bring thee hither as the Sun, as every day they bring the Sun.
3 He found the treasure brought from heaven that lay concealed, close-hidden, like the nestling of a
bird, in rock, enclosed in never-enffing rock.
Best Angiras, bolt-armed, he strove to win, as 'twere, the stall of kine;
So Indra hath disclosed the food concealed, disclosed the doors, the food that lay concealed.
4 Grasping his thunderbolt with both hands, Indra made its edge most keen, for hurling, like a
carving-knife for Ahi's slaughter made it keen.
Endued with majesty and strength, O Indra, and with lordly might,
Thou crashest down the trees, as when a craftsman fells, crashest them down as with an axe.
5 Thou, Indra, without effort hast let loose the floods to run their free course down,
like chariots, to the sea, like chariots showing forth their strength.
They, reaching hence away, have joined their strength for one eternal end,
Even as the cows who poured forth every thing for man, Yea, poured forth all thing- for mankind.
6 Eager for riches, men have formed for thee this song, like as a skilful craftsman fashioneth a car, so
have they wrought thee to their bliss;
Adorning thee, O Singer, like a generous steed for deeds of might,
Yea, like a steed to show his strength and win the prize, that he may bear each prize away.
7 For Puru thou hast shattered, Indra ninety forts, for Divodasa thy boon servant with thy bolt, O
Dancer, for thy worshipper.
For Atithigva he, the Strong, brought Sambara. from the mountain down,
Distributing the mighty treasures with his strength, parting all treasures with his strength.
8 Indra in battles help his Aryan worshipper, he who hath hundred helps at hand in every fray, in
frays that win the light of heaven.
Plaguing the lawless he gave up to Manu's seed the dusky skin;
Blazing, 'twere, he burns each covetous man away, he burns, the tyrannous away.
9 Waxed strong in might at dawn he tore the Sun's wheel off. Bright red, he steals away their speech,
the Lord of Power, their speech he steals away from them,
As thou with eager speed, O Sage, hast come from far away to hel
As winning for thine own all happiness of men, winning all happiness each day.
10 Lauded with our new hymns, O vigorous in deed, save us with strengthening help, thou Shatterer
of the Forts!
Thou, Indra, praised by Divodasa's clansmen, as heaven grows great with days, shalt wax in glory.
[01-131] HYMN CXXXI. Indra.
1. To Indra Dyaus the Asura hath bowed him down, to Indra mighty Earth with wide-extending
tracts, to win the light, with wide-spread tracts.
All Gods of one accord have set Indra in front preeminent.

<72>

One stream after another have they gained from thee. Thou showest. O Hero. Lord of Strength. As men who win with sacrifices Indra's thought. wherein they made thee chooser of the place . seeking fame. afar be all malignity. onward seeking fame. Indra.For Indra all libations must be set apart. As thou. 5 When with wise plan the Hero leads the people forth. Thee. when for the Angirases thou openedst the stall. at the freegiver's call. slay the man. May all thy bounteous gifts be gathered up for us. with joyous heart these waterfloods. mark at our call our offerings and our song of praise. Their hymns with Indra find a welcome place of rest: the hynins go forward to the Gods. our call that we may win the light. Indra Maghavan. Indra. as readiest. like mischief on the march. seeking thee. 6. the lawless who is wroth with us. Indra. they conquer in the ordered battle. di ive ye away each man who fain would war with us. even as we know-whom each bowed head must reverence. waxen strong and well-inclined to us. in thy joy helpest thy suppliants. wilt. at due oblation of the early-rising one. the Bull that ever waits on thee. conquer the men who war with us. the stall. 4 So now must thy great deed be lauded as of old. slay the foe. When two men seeking spoil or heaven thou bringest face to face in war. HELPED. spoil-seeker for his own allies. each fain to win the light apart. 1. to hear. <73> . wherewith thou breakest down. In the same manner for us here fight thou and be victorious: To him who pours the juice give up the lawless man. for thou choosest the place of sacrifice. Thou hast chastised. our champions in the fight. In this our sacrifice may we divide the spoil. the good gifts of thee the Good. [01-132] HYMN CXXXII. showing our strength. Indra. hear thou a later sage's prayer. Speak thou and make it known to us they see within with beams of light. drive him far from us with the bolt. Hero! with thy bolt. Far be malignity. breakest them down with conquering might. O Indra. rend them. 2 In war which wins the light. Indra. 2 In all libations men with hero spirit urge the Universal One. [01-133] HYMN CXXXIII. thou very mighty. 3 Couples desirous of thine aid are storming thee. Welcome to him concealed afar shall he the lair that he hath found. may we subdue in fight the men who strive with us. 3 This food glows for thee as of old at sacrifice. the spoil of war. Slay thou the man who injures us: hear thou. And made thine own this great earth and these water-floods. autumnal forts. who sought to win thee for their Friend. will we set to the chariot-pole of strength. men who win Indra with their lauds. pouring gifts. -then the bolt thy constant friend. is found a seeker after spoil. Indra slew. 5 And they have bruited far this hero-might when thou. O Indra Thunder-armed. O Strong One. indeed. eager. Listen thou to the prayer of me a later sage. the man who worships not. Their battle-cry thou madest sound victorious in the shocks of war. 4 This thine heroic power men of old time have known. by thee in war of old. giving aid. So may the Render rend our foes on every side. 7 O Indra. openedst. as the Strong One. eager for glory have they gained. everywhere. This day that now is close at hand bless him who pours the Soma juice. oblation of the active one. Also this morn may he be well inclined to us. furthering like a ship. Indra. yea. 6 Indra and Parvata. each seeking several light. all man's libations set apart. slay the man that is our foe. pouring their presents forth to win a stall of kine. To him in time of need they sing for life with offspring and with strength. press.

crush and bray to bits the fearful fiery-weaponed fiend: Strike every demon to the ground. to win him riches thousandfold. first of all hast right to drink these offerings of Soma juice. to the chariot. with the thrice-seven brave. make thou the Dawns to shine. may wait upon our skilful power. 3 Do thou. 5 O Indra. unconquered Hero with the brave. beat off these sorceresses' daring strength. O Indra. swift-footed. the hostilities of Gods. directed to the heavens. [01-134] HYMN CXXXIV. That deed they count a glorious deed. to our feast. WITH sacrifice I purge both earth and heaven: I burn up great she-fiends who serve not Indra. uplifted. effectual. 1. strong. wealth he gives that long shall last. hear thou us. Break them with thy wide-spreading foot. O Hero. pouring his gift conciliates hostilities. poured by all invoking tribes who free themselves from taint of sin. O Vayu. to the gift. To thee the weary coward prays for luck that he may speed away. May our glad hymn. a glorious deed. That aids. Indra gives lasting wealth to him who pours forth gifts. effectual to fulfil. Where throttled by thy hand the foes were slaughtered. 6 Tear down the mighty ones. they shall address the hymns we sing.1. who hast none before thee. The Marut host hast thou engendered from the womb. to the pole to draw. blent with milk and seeking heaven. he strives. Vayu. discerning well. 2 O thou who castest forth the stones crushing the sorceresses' heads. to yield the butter and the milk. 3 Two red steeds Vayu yokes. 4 For thee the radiant Dawns in the fardistant sky broaden their lovely gannents forth in wondrous beams. come to the sacrificer's gift. Yea. have raised themselves to give thee strength. 2 May the joy-giving drops. Indra-Vayu. STREWN is the sacred grass. <74> . within the deep and narrow pit. to the first draught of Soma juice. let fleet-foot coursers bring thee speedily to this our feast. O nunder-armed. gratify thy mind. Vayu. with thy wide-spreading mighty foot. Vayu two purple steeds. 7 The pourer of libations gains the home of wealth. Thou by thy law protectest us from every world. to draw. Illumine heaven and earth. 1. Pouring. Lord of harnessed steeds! The drops divine are lifted up for thee. hasten to the water to be mixed. Cast them within the narrow pit. with team of thousands. from the world of highest Gods. most able. Thunder-armed! Most Mighty mid the Mighty Ones thou speedest with strong bolts of death. hasten to mixthemselves. yea. [01-135] HYMN CXXXV. as dreading fierce heat. Wake up intelligence. to drink first of the juice we pour. Not slaying men. Come with thy team-drawn car. come Vayu. to drink them first. at the pole. bright-coloured in their new-born beams. 4 Of whom thou hast ere now destroyed thrice-fifty with thy fierce attacks. Vayu. for glory make the Dawns to shine. Lord of the harnessed team. Associate teams come hitherward to grant our prayers . O Vayu gladden thee. with hundreds. as when a lover wakes his sleeping love. come. yea. For thee all cows are milked to yield the Soma-milk. and in the pit of death lay pierced and mangled. though small to thee. the God. Vayu. strong in their heightening power. For thee the nectar-yielding Cow pours all rich treasures forth as milk. For heaven hath glowed like earth in fear. yea. unchecked and strong. O Maghavan. 6 Thou. 5 For thee the pure bright quickly-flowing Soma-drops. well prepared. the Maruts from the womb of heaven. hast right to drink the juice out-poured. The juices rich in sweets have raised thern for thy joy.

Indra. Therefore do ye. Lords of liberal gifts. come hitherward to be our help. pure juice is offered up. to taste the sacred food. 3 With Aditi the luminous. to guard us and to taste the well-appointed food.2 Purified by the stones the Soma flows for thee. 7 O Vayu. Mitra-Varuna. of these Juices pressed with stones. thy portioned share mid. that comes co-radiant with the Sun. 3 Come thou with hundreds. in their course. and Aryaman's and Varuna's. the barleymeal is dressed. the path of holy law hath been maintained with rays. a God. Their high imperial might may nowhere be assailed. are Mitra. For thee the Soma is poured forth. guard from distress the liberal man. Indra. Hard to be checked are they. come with thousands in thy team to this our solemn rite. This is thy seasonable share. For thee. are they offered up. flows clad in its refulgent light. ne'er may their Godhead be assailed. Horseless. [01-136] HYMN CXXXVI. O Kings. clothed with its lovely splendours. upholder of the people. Vayu. go ye both within. BRING adoration ample and most excellent. Adityas. 1. Firm-set in heaven is Mitra's home. never for thee shall they be dry. mover of men is Aryaman. Soma-drops. from distress. come ye to the rite. 9 These Bulls of thine. the butter flows. Resplendent might have ye obtained. with worship serves Mitra and VaruiIa. May all the Gods of one accord accept it joyfully to-day. 5 May our songs bring you hither to our solemn rites: these drops of mighty vigour have they beauti fied. yea. yet even through the waste swift-moving. the eye with Bhaga's rays of light. Vayu. Movers of men.slumberers. 8 Ride hither to the offering of the pleasant juice. ye Righteous Ones. With richly laden team come to our solemn rite. Indra. sharing. come to us with love. him guard ye carefully. the bountiful. <75> . pass thou over all the. 2 For the broad Sun was seen a path more widely laid. Swift through the strainer have they flowed. Drink. whom no shout can stay. mild both. Indra-Vayu. among the Gods. who swiftly fly within the current of thy stream. O Vayu. 6 These Soma juices pressed for you in waters here. never shall the cows grow thin. 5 Whoso. Brought by attendant priests pure juice is offered up. the Bulls increasing in their might. your sweetest to the bounteous Ones. Varuna. Sovrans adored with streams of oil and praised at every sacrifice. At once the cows yield milk. Drink of them well-inclined to us. shall have a share thereof. with your splendid bounty come ye both. to taste the offerings. accomplish what we ask. to the reservoir. 4 This Soma be most sweet to Mitra. O Vayu with the arm of strength. hymn. day by day. Somas over the wether's fleece. are oficredup to you: bright. Vayu. Drive thou thy horses. Vayu. O Vayu. whate'er we ask. uninjured. Vayu. like sunbeams. with bounty come ye both. Gods and men. and here are shed for both ofyou. borne by attendant priests. Strength-givers! till they gladden you. fain for you. The joyous Maiden is beheld. hard to be checked by both the hands. to the watchful Twain. and where the press-stone rings enter ye both that house. Varuna: he in the drinking-feasts. ye who watch sleepless. come well-inclined and loving us. 4 The chariot with its team of horses bring you both. the holy Fig-tree which victorious priests surround: victorious be they still for us. the celestial. to taste the offerings! Drink of the pleasant -flavoured juice the first draught is assigned to you. come ye day by day. yea. offierings. Thence they give forth great vital strength which merits praise. over the wether's fleece. like a swift veed of mighty strength. high power of life that men shall praise.

come thou to us in every fight. his song of praise is never faint. Then may our holy songs go forward on their way. Goat-borne! their gift who long for fame. So. with wisdom's mental energy. to Heaven and Earth. sounding their loud song forth to you. come to us. WITH stones have we pressed out: O come. The men pressed out this juice. 3 Thou. coming hitherward. these living men. thou who hast goats for steeds. even in wisdom. fair juice for drink. in whose friendship they who sing forth praise enjoy advantage. camel-like. juice waits for Mitra and for Varuna to drink. 3 Asvins. Not with our thoughts or spirit. our songs as 'twere unto the Gods. [01-137] HYMN CXXXVII. Mitra and Varuna. to be my Friend. a God. the source. come ye nigh the Soma-droppings blent with curd. Pusan. the glory of his lordly might is never faint. with Indra still beside us. 2 Here are the droppings. O Pusan. Long may we live and have attendant progeny. thou Resplendent One: thy friendship may not be despised. the Bounteous. after this most recent course. we and our wealthy princes. like a swift one on his way. [01-139] HYMN CXXXIX. Visvedevas. our foes afar. May Agni. through thy grace. 6 Worship will I proress to lofty Dyaus. 1. 3 As 'twere a radiant-coloured cow. Varuna. to their oblations. 1. STRONG Pusan's majesty is lauded evermore. hath drawn to him the hearts of all.Aryaman guards him well who acts uprightly following his law. praise Bhaga and heavenly Aryaman. drawn them. O Pusan. but with these our eyes. So in the seats wherein ye dwell have we beheld the Golden One. praise thou Agni. For when our latest thought is raised and on Vivasvan centred well. 1. So. Free-giver. drive. the Compassionate. have progeny with Soma's help. with stones they milk the Soma-plant. to Mitra and to bounteous Varuna. yea. living men. [01-138] HYMN CXXXVIII. Who. may we be held self-splendid with the Maruts. 2 Thee. Wonder-Worker! may we turn thee hither with effectual lauds. in battles make them glorious. may ye turn hither to drink the Soma juice. bright Soma juices blent with milk. As I. Praise Indra. the pious call you with their hymns of praise. I slight thee not. So make our loudly-chanted praises glorious. we come to thee with prayers for wealth. of bliss. then. These milky drops are yours. Pusan. who makes it beautiful with songs of praise. Mitra-Varuna. approach us. in wisdom even they are advanced. for sacrihce. May ye come nigh us. Mitra. Vigorous one. giver of bliss. come. Mitra and Varuna. the God. to take this gift of ours. they milk with stones the stalk for you. call thee. above the true have taken to yourselves the untrue with your mind. these gladdening drops are blent with milk. Kings who reach to heaven. Varuna give us shelter this may we gain. juices expressed and blent with curd. <76> . Mitra. I urge with lauds that thou mayst make the foemen flee. these Soma-drops which gladden you. with the eyes that Soma gives. a man. Indra and Vayu we elect. 4 Not stirred to anger. Come to us. the Vigorous One. 2 As there ye. pressed out this Soma for your drink. Not stirred to anger. O Wide-Ruler. HEARD be our prayer! In thought I honour Agni first: now straightway we elect this heavenly company. nigh to us. Who beautifies their service with his lauds. Seeking felicity I laud him nigh to help. Now for the wakening of your Dawn together with the Sun-God's rays. 7 With the Gods' help.

one to be watched and cherished. Their long line stretcheth to the Gods. destroying. new every age. 8 Ne'er may these manly deeds of yours for us grow old. making a glorious show these flames Of his fly forth. accept this sacrifice. They milked her: Aryaman. the strong gained many a resting-place. with pleasure. When o'er the spacious tract he spreads himself abroad. bright-hued. live in waters. To these. springing swiftly forth. O Mighty Ones: ye open heaven. bard to stay. through your great power vouchsafe us blessings day and night. and shakes his horns like one terrific. 4 For man.All glories and all nourishment. Steers that have many an excellence. Atri. unswerving steeds for morning rites. Proving his might. 5 Dispelling on their way the horror of black gloom . did the work: he knoweth her as well as I. They shall make glad thy heart to give. our birth-connexions are with them. never before our time decay. fleet. as an elephant. 3 The pair who dwell together. joined with them. to the Kings adorable: When. ploughing blackened lines. 6 Amid brown plants he stoops as if adorning them. Thou who acceptest praise come glorified by hymns. urged onward by the wind and rapid in their course. and rushes bellowing like a bull upon his wives. bow with song. Discordant-minded. moving in the dark bestir themselves: both parents hasten to the babe. 9 Dadhyac of old. in the year's course what he hath swallowed grows anew. for you the chariotsteeds are yoked for morning rites. The offerings which we bring to you shall never fail. 1 bow down with song. I bring the food as 'twere his place of birth. to Indra. never may your bright glories fall into decay. on the golden car. strengthener of his sire. these steeds of thine are yoked. O Gods. and rushes panting on with thunder and with roar. Whatever. Brhaspati the Friend doth sacrifice with Steers. surpassing man. Priyamedha these. thou Friend of men. as by a path that leads direct. grant us. dispelling gloom. loving well his home. are welling forth for thee. strong Indra! drink for heroes. whate'er is hard to gain. come thou to us benevolent. 11 O ye Eleven Gods whose home is heaven. Now with our ears we catch the sound of the press-stone that rings afar. gifts brought by us shall never fail. he decks the glory of his form. Eleven. to give wealth great and wonderful. 4 Well is it known. The fellies of your golden chariot scatter drops. What deed of yours. lightly running. wondrous. rings forth. Maruts! may be difficult to gain. impatient. He. Lords of all wealth! depend on you. We set you on the chariot-scat. for thee the drops are welling forth. Impetuous-tongued. <77> . pressed out by pressing-stones. 1 To splendid Agni seated by the altar. 7 Quickly. tbose of ancient days and Manu knew. ye Mighty. Anigiras. I clothe the bright One with my hymn as with a robe. consumes the trees. 2 Child of a double birth he grasps at triple food. with other. Ye seek mid-air as by a path that leads aright. by another's mouth and tongue a noble Bull. The very Strong hath gained the waters by himself. hear us: magnified by us thou shalt speck for us to the Gods adorable yea. Agni. him with the car of light. O ye Eleven who make earth your dwelling. O ye Deities. 6 These Soma-drops. ye gave that Milch-cow to the Angirases. Mighty Ones! of your golden car. 10 Let the Invoker bless: let offerers bring choice gifts. yea. Agni. [01-140] HYMN CXL. and Kanva. for their high station. Manu knew my birth. poured. Ye who with might. O Agni. 5 O Rich in Strength. gliding with easy speed.

When he inclines thereto successful is the hymn: the songs of sacrifice have brought him as they flow 2 Wonderful. tresses hold him in embrace. 11 May this our perfect prayer be dearer unto thee than an imperfect prayer although it please thee well. <78> . 6 Therefore they choose him Herald at the morning rites. 8 Like a swift chariot made by men who know their art. a boat with moving feet and constant oarage. 3 What time from out the deep. 13 Welcome our laud with thine approval. 9 By thee. As to the first he rose. Thou casting off thine infant wrappings blazest forth as though thou hadst put on a coat of mail for war. When. and in them pure and uninjured he increased in magnitude. A second time they wax and gather Godlike power. Strengthening all that walk. a blackened path. thou. thou with thy might pervading hast been born encompassing them round. the vigorous from of old. pouring gifts. licking up all around. unsubdued. in the seven auspicious Mothers is his home. 10 O Agni. Dust lies upon the way of him who burneth all. now displayed he grasps as one who knows his resting-place in those who know him well. living. the Bounteous. as the felly holds the spokes. One that may further well our wealthy princes and all the folk. accustomed to the house. in the days of old. 7 What time the Holy One. and be our certain refuge. pressing to him as unto Bhaga. 5 Then also entered he the Mothers. for mixture of the sweet drink. like a loud-snorting bull. Thirdly. to him who toils and pours libations. wind-urged. and blending both together change their Parents' form. black-winged and pure of birth who follows sundry paths. so now he runs among the younger lowest ones. filling them with new spirit. With the pure brilliancy that radiates from thy form. May earth and heaven and freely flowing rivers Yield us long life and food and corn and cattle. next. rich in nourishment. Agni. YEA. the Chiefs who had the power produced him with their strength. shine resplendent with our wealthy chiefs. the maidens brought forth him for whom the ten provide. serpent-like winding through the dry grass unrestrained. 12 Grant to our chariot. Most Youthful! sendest wealth and all the host of Gods. most youthful he is born resplendent in his light. verily. mayest thou grant to us abundant store of wealth. since he sprang from strength. Varuna who guards the Law. 10 Agni. 1. the fair effulgence of the God for glory was established. Agni. by the power and will of Gods. 4 When from the Highest Father he is brought to us. he goes at all times to his mortal worshipper to drink. he leaves where'er he goes. Releasing them from age with a loud roar he comes. amid the plants he rises hungry. they rise up again to meet the Living One. dead. much-praised. O Agni. from the Steer's wondrous form. that they might drain the treasures of the Bull. he with his red limbs lifts himself aloft to heaven. far and wide he wanders over fields with beasts that flee apace. O Agni. he dwells in food. For. hath risen up. When Matarisvan rubbed forth him who lay concealed. and may the red Dawns choose for us their choicest.7 Now covered. As both together join to expedite his birth. 8 The maidens with long. wondrously. 9 Licking the mantle of the Mother. to our house. forsooth. Thy worshippers become by burning black of hue: their strength flies as before a hero's violence. Mitra and Aryaman. are made strong. [01-141] HYMN CXLI.

sweet sacrifice enriched with oil. ageless. united. seat them together on the grass. To Agni I present a newer mightier hymn. shine with beauteous sheen. and the host of Gods. Sarasvati. To Indra who inspires the hymn cry Glory! and present the gift. wide. advanced to height of universal kingship. who rules. bright. 3 His flames that wax not old. Tvastar our kinsman and our Friend. the Soma juice. Gods to-day for him who lifts the ladle up. sanctifying. one Sovran Lord of wealth. 5 The ladle-holders strew trimmed grass at this well-ordered sacrifice. 9 Let Hotri pure. Tanunapat. 1. the Wonderful. The rays of Agni. rich in gifts. and. with the Maruts. they invite thee to the sacrifice. Complete this sacrifice of ours. will we set anew. dear Invoking Priest. Offspring of the Waters. give forth. thyself. Strong Mothers of the sacrifice. <79> . so that the Gods may enter in. adorable. fair to look upon. like the floods. May Agni. reaching heaven to-day. young Child of Strength. the sweet-voiced lovers of the hymn. speed our oblation to the Gods. with gifts. 13 With hymns of might hath Agni now been lauded. 11 Vouchsafe us riches turned to worthy ends. amid the Maruts Bhirati. Ila. O sweet of tongue. 10 May Tvastar send us genial dew abundant. good luck abiding in the house. unfailing. Mahi. Spin out the ancient thread for him who sheds. 11 Vanaspati. Agni. 4 Agni. [01-142] HYMN CXLII Apris. High. Wealth that directs both worlds as they were guiding-reins. Narasamsa from the heavens. hear us. most wealthy! in our battle-song. set amang Gods. 4 Send thou with hymns that Agni to his own abode. 7 May Night and Morning. ever wise. that assist the rite. A home for Indra is adorned. 12 May he. fittest to receive the Gods. hear their calling. and call the Gods to sacrifice. joyful. therefore. 13 Come hither to enjoy the gifts prepared with cry of Glory! Come. Agni. bring hitherward Indra the Friend. For this my hymn of praise. in season. bearing precious things sits on the earth. sprinkles the sacrifice with mead. May Agni. 6 Thrown open be the Doors Divine. 3 He wondrous. beams fair to look upon of him whose face is lovely. a God mid Gods adorable. the Priest resplendent. 8 May the two Priests Divine. he with the radiant car and rapid horses. him whose active force is light. 12 To Vayu joined with Pusan. with best directions to bliss and highest happiness conduct us. For increase and for growth of wealth. is chanted forth to thee. the Gods' assent in sacrifice. KINDLED. through the nights glimmer sleepless. hymned with lauds. O Indra. much-desired. Thrice. Who. When he was kindled. Now may these wealthy chiefs and we together spread forth as spreads the Sun above the rainclouds. wondrous. even as Bhaga. through his power and majesty his fiery splendour made the heavens and earth to shine. 1. God intelligent. [01-143] HYMN CXLIII. 2 Thou dealest forth.Thee. very Wise. Brought by a singer such as I who offers gifts and toils for thee. like Varuna. and strong capacity. purifying. bring. the sage. besought. I bring my words and song unto the Son of Strength. 2 Soon as he sprang to birth that Agni was shown forth to Matarisvan in the highest firmament. rest on the grass. effectual.

All-speeding. even as the bolt from heaven. as 'twere. the Babe with flawless help hath mustered vigorous might. with his own mind. not careless. the Sage. hath grasped. and straightway. 5 Him the ten fingers. Inflamed and keen. strong. when he dwelt extended in the waters' lap. He stirs the wearied man to pleasure and great joy what time the longing gifts approach him as he comes. Ask ye of him for he is come. 3 Seeking in course altern to reach the selfsame end the two copartners strive to win this beauteous form. [01-144] HYMN CXLIV. with guards auspicious. 2 To him sang forth the flowing streams of Holy Law. the pair who dwell together in the same abode. as he who drives the car holds fast the horse's reins. 6 For. with wondrous power sending aloft the hymn of glorious brilliancy. Like Bhaga must he be duly invoked by us. absorbed those Godlike powers for which he is adored. 4 Whate'er he meets he grasps and then runs farther on. perfecter of sacrifice. He.creeps forward with his kin. he knoweth it. Forgetting not the former nor the later word. born of Holy Law! For fair to see art thou turning to every side. he goeth on. Agni.Him. He moves to meet the ladles turning to the right. is now implored. With him are admonitions and with him commands: he is the Lord of Strength. in his mental power. 7 Agni. to him these racing mares: he only will give ear to all the words I speak. victor. All-possessor. he lifts our hymn on high clad in his radiant hues. which are the first to kiss the place where he abides. animate: we mortals call on him a God to give us help. rolling them round are come unto thy sacred grass. and conquers them as when the warrior smites his foes. Agni. even as the Maruts' roar. golden closely joined. THE Priest goes forth to sacrifice. like a herdsman. By night as in the day the grey one was born young. Agni. refulgent in our gatherings. self-sustained. Agni with sharpened jaws chews up and cats the trees. will not the Vasu grant our wish with gifts of wealth? Will not the Inspirer speed our prayers to gain their end? Him with the radiant glance 1 laud with this my song. 8 Keep us incessantly with guards that cease not. the devotions. passing untouched by eld through many an age of man. 6 And will not Agni find enjoyment in our praise. thou by thine own might rulest o'er all that is in heaven and on the earth. is implored. And these two Mighty Ones. very mighty. joy-giver. never heedless. like to a dart sent forth. newly born. [01-145] HYMN CXLV. he. whom the Bhrgus with their might brought to earth's central point. 7 The kindler of the flame wins Agni as a Friend. 3 To him these ladles go. pleasant to look on as a dwelling filled with food. bright. promoter of the Law. Agni. keep our children. 5 He whom no force can stay. He speeds over the sloping surface of the land: new deeds hath he performed with those who gird him round. 4 He whom the two copartners with observance tend. be glad in this our prayer. encompassed in the home and birth-place of the God. O Helper. 1. the centre of the world. accept with joy. whose face is bright with oil. the Lord of Power and Might. <80> . 1. 2 They ask of him: not all learn by their questioning what he. never beguiled. With guards that never slumber. full of wisdom.

Agni. Agni all-perfect in his Parents' bosom. guarding with varied skill the Ever-Youthful. Lord of all riches. harms us with double-dealing. Longing. Agni. O Agni. 1. Divine One.5 He is a wild thing of the flood and forest: he hath been laid upon the highest surface. in varied figure. 3 Coming together to their common youngling both Cows. gay-hued as light and shining forth for beauty. they turned their eyes unto the River: to these the Sun of men was manifested. How. <81> . Most Youthful! offered to thee by him who gives most freely. Herald of all the Gods. I LAUD the seven-rayed. injures with double tongue a fellow-mortal. WHAT Matarisvan. doubly born. 1. [01-146] HYMN CXLVI. lie pressing-stones shall serve him speeding near us. praised Agni! save thou him that lauds thee: bring us not into trouble and affliction. 4 He. He hath declared the lore of works to mortals. 4 The sinful man who worships not. So that on both sides fostering seed and offspring. thou. far-reaching. spread forth in all directions. 1. he preserved the pious the foes who fain would harm them did no mischief. through all the regions. fairshaped. and another sings thy praises: I thine adorer laud thy form. He plants his footsteps on the lofty ridges of the broad earth: his red flames lick the udder. hath spread in his effulgence through the three luminous realms. Agni. Measuring out the paths that must be travelled. the Truthful. 5 Born noble in the regions. laudation from the singer who presents it. HITHER he hastens to give. Is he whom they have set mid human houses. the Gods may joy in Holy Law's fulfilment? 2 Mark this my speech. As. preserved blind Mamateya from affliction. Agni. full many a thing he chews and crunches: he shines amid the wood with spreading brightness. 4 Wondrous. [01-149] HYMN CXLIX. 2 As Steer of men so Steer of earth and heaven by glory. wise Courser like the Steed of cloudy heaven. piercing. Who hasting forward rests upon the altar. Agni. aim of all mens' eyes to be implored for life by great and small alike. him who hath filled all luminous realms of heaven. when a mortal knowingly. entrusting all desires to him the Mighty. King of the mighty. Sunk in the lap of all that moves and moves not. 2 They shall not harm the man who brings thee praises: such as I am. 3 He who hath lighted up the joyous castle. to the place of treasure. he whose streams all life hath drunken. Agni the Wise. [01-147] HYMN CXLVII. 4 The prudent sages lead him to his dwelling. aspiring. offering not. 3 Thy guardian rays. 2 As a great Steer he grew to these his Parents. formed by friction. at his command let bearers lead him forward. with hundredfold existence. O Agni. One hates thee. 3 Him in his constant seat men skilled in worship have taken and with praises have established. harnessed to a chariot fleet-foot horses. the triple-headed. 5 Him. Best sacrificing Priest where waters gather.Be this in turn to him a heavy sentence may he distress himself by his revilings. who. when they saw him. he is the Sire all-visible of this progeny. endued thee with the vigour of the living. sublime lie stands. Upon his glowing flames the wind blows daily. 5 Yea. untouched by eld. have the radiant ones. From him. Bright like the Sun. for he knows Law. Men blind and sightless through his splendour hurt not: his never-failing lovers have preserved him. driving them like the keen shaft of an archer. 1. [01-148] HYMN CXLVIII. Lord of great riches. Agni my help approves me. Far as the Wealthy One hath spread himself abroad. both skilled and fain to harm. O Agni. O Victor. may never injure. whom while yet in embryo the hostile. All acts of mine shall they accept with pleasure.

[01-152] HYMN CLII. 4 The people prospers. the godless man. Mitra's and Varuna's delightful glory. 7 Whoso with sacrifices toiling brings you gifts. to the master ofthe house. 5 On this great earth ye send your treasure down with might: unstained by dust. Who marketh. True is the crushing word the sage hath uttered. at the sacrifice. Ye. Mitra and Varuna. always advancing. have done this work for you. not the Papis have attained your Godhead and your wealth. Not the past days conjoined with nights. loved and Holy One. 1. Mitra-Varuna. enjoy the sacrifice periormed with holy praise and strength. fuIfilleth Law and overcometh falsehood. these prompt servants of Purumilha Somaofferer. a Friend. Come well-inclined to us unto our songs and prayer. is that man. Give mental power to him who sings the sacred song. Asuras! whom ye dearly love: ye. 9 Rich strength of life is yours: ye. fulfilling your desire. never falling downward. wide-spread raiment. for your mighty power. 4 We look on him the darling of the Maidens. Agni. 3 The folk have glorified your birth from Earth and Heaven. Strong Ones. 1. Heroes. AGNI. he through his love of glory hath in his keeping all things worth the choosing. as to the pole an ox. O Singer. Wearing inseparable. 2 As these. and hearken. THE robes which ye put on abound with fatness: uninterrupted courses are your counsels. 3 Splendid. the crowding kine are in the stalls. Here in the neighbourhood they cry unto the Sun at morning and at evening. ye Righteous Ones. Mitra-Varuna. 6 The flames with curling tresses serve your sacrifice. like friends. prosper our holy songs: ye are sole Masters of the singer's hymn of praise. as if through stirrings of the mind. proclaim aloud the Holy Law. To you they bring their hymns with their collected thought. when ye bring to singer and the rite. have obtained through your surpassing powers rich farextending might. and closely cleave unto the Law Eternal. helper of all mankind. and worships. we thy worshippers. The wise who longed for spoil in fight for kine brought forth with power.To him do ye draw nigh and taste his sacrifice. Mitra-Varuna! ye conquer. 2 This might of theirs hath no one comprehended. The fearful four-edged bolt smites down the three-edged. Agni. and those who hate the Gods first fall and perish. HEAVEN and earth trembled at the might and voice of him. not rivers. like swift birds of prey. thy faithful servant I call upon thee with many a gift. All falsehood. Him who though wealthy never brings an offering. Righteous Ones. Send down of your free will. The man who brings him gifts hath noble offspring. [01-151] HYMN CLI. sage and priest. whom. to be extolled. ye Strong Ones. mightiest of the great in heaven. ye bind unto the work.5 Priest doubly born. 3 The Footless Maid precedeth footed creatures. this your doing? The Babe Unborn supporteth this world's burthen. That efficacious power that comes from lofty heaven. 8 With sacrifices and with milk they deck you first. 2 Thou who ne'er movest thee to aid the indolent. while ye with earnest soul come to us gloriously. whereto ye sing the song. may we be foremost. [01-150] HYMN CL. mid waters. <82> . As in the keeping of the great inciting God. Mitra and Varuna 1.

let me make you delight in this oblation. the earth. 2 Your praise is like a mighty power. an impulse: to you. Him who alone with triple step hath measured this common dwelling-place. have stood upon the lofty ridges of the hills. with those who sing forth praise. So that with us. the well of meath in Visnu's highest footstep. Strong Ones. thrice setting down his footstep. To the great Hero. accordant. For mightily. Who propped the highest place of congregation. praising in Mitra-Varuna. neighing he flieth on with back uplifted. drink of the milk the cow provideth. dread. mountain-roaming. I WILL declare the mighty deeds of Visnu. May he. horn but not of horses. like some wild beast. hath in swift motion set his ninety racing steeds together with the four. mighty. may we have rain from heaven to make us prosper. praise aloud in song your draught of juice. Mitra-Varuna. 1. though a son. Of this may he. the Father's highest name. Visnu-Indra. a youth. its glory. with love and worship. long. Mitra Varuna. be food. ye turn far aside. 6 Fain would we go unto your dwelling-places where there are many-horned and nimble oxen. when ye come with all your might. 1. bow-armed Krsanu's arrow. 2 For this his mighty deed is Visnu lauded. That which hath been directed well at mortal man. preserver. 3 O Mitra-Varuna. the heaven. shineth down upon us the widely-striding Bull's sublimest mansion. dwelling on the mountains. imperishable. the priests with oil and hymns support you. [01-154] HYMN CLIV. 5 A mortal man. For there springs. far extended.5 Unbridled Courser. [01-153] HYMN CLIII. 7 Gods. and all living creatures. nor the feathered birds of air who fly with wings. the ancient House-Lord. When in the assembly he who worships moves you. May our prayer be victorious in battles. 2 Your Soma-drinker keeps afar your furious rush. 5 May I attain to that his well-loved mansion where men devoted to the Gods are happy. and the prince fain to worship you for blessings. with gifts presented. is restless with amaze. 3 Let the hymn lift itself as strength to Visnu. close akin to the Wide-Strider. 6 He. who borne as 'twere by noble steed. inoffensive. bounteous and benign. Developed. 3 These offerings increase his mighty manly strength: he brings both Parents down to share the genial flow. no more a child. and Visnu. there. 4 So may the kine and heavenly Waters pour you sweet drink in families that make you joyful. He lowers. in assemblies. when he beholds two steps of him who looks upon the light. ye Twain whose backs are sprinkled with oil. 6 May the milch-kine who favour Mamateya prosper in this world him who loves devotion. a well-formed hymn is offered. But his third step doth no one venture to approach. vast in form. [01-155] HYMN CLV. and calling Aditi with his lips give us assistance. Twain Gods. His who strode. 4 Him whose three places that are filled with sweetness. well skilled in rites. widely pacing. like to a human priest. Enjoy. he cometh to our call. WE worship with our reverence and oblations you. Visnu 1. of him who measured out the earthly regions. like a rounded wheel. the Bull far-striding. with three steppings forth over the realms of earth for freedom and for life. <83> . widely striding. Who verily alone upholds the threefold. 4 We laud this manly power of him the Mighty One. Aditi the Milch-cow streams for the rite. The youthful love mystery thought-surpassing. the third is that which is high in the light of heaven. no. joy as it may list them. As the priest decks yon. Mitra-Varuna. him who sets his mind thereon. prowling. for folk who bring oblation.Gods ne'er beguiled. He within whose three wide-extended paces all living creatures have their habitation. give us. Indra and Visnu.

2 When. Three-seated. Who Maker. wherein the Dilsas cast me securely bound. and gives the worshipper his share of Holy Law. [01-158] HYMN CLVIII. 1. AGNI is wakened: Surya riseth from the earth. To our devotion give victorious strength in war: may we win riches in the heroes' strife for spoil. shall verily surpass in glory e'en his peer. to Visnu who ordains. the fire. the Dasa wounded his own breast and shoulders. bestowing all delight. 1. 6 Dirghatamas the son of Mamati hath come to length of days in the tenth age of human kind. and charioteers are ye with skill in driving. was equipped and set amid the waters. 2 Who may give you aught. Mitra-like. 3 Him have ye satisfied. to cattle and to men. be helpful. 4 The Sovran Varuna and both the Asvins wait on this the will of him who guides the Marut host. the waters. So. at the Cow's place. enjoy the grace of thee the Mighty One. may it bring weal to us. <84> . our power with honey and with oil. 5 Ye store the germ of life in female creatures. as well as ye know. and he who hath oblations pay thee solemn rites. the sovrans of the wood. God Savitar hath moved the folk in sundry ways. ye Twain. Visnu to Indra. 5 Even he the Heavenly One who came for fellowship. Prolong our days of life. godly to the godlier. be our companions and our Friends. When Traitana would cleave my head asunder. strong. ye Asvins Twain. ye equip your very mighty car. Visnu hath power supreme and might iliat finds the day. helps the Aryan man. together with his Spouse. 4 Bring hither nourishment for us. Let not the wood ten times up-piled consume me. sea-crossing. for what. sprinkle us with your whip that drops with honey-dew. So may I gain your shelter and protection as with winged course a hero seeks his army. singers. 3 Nigh to us come the Asvins' lauded three-wheeled car. Asvins. grant us. great Helpers when ye come forward with no niggard succour. 6 Leeches are ye with medicines to heal us. [01-157] HYMN CLVII. destroy our foes. wipe out our trespasses. 4 May this my praise preserve Ucathya's offispring: let not these Twain who fly with wings exhaust me. refulgent Dawn hath shone with all her light. Vasus. Strong Strengtheners. give sway to him who brings oblation and with his heart pours out his gift before you. when ye stand beside us. fed with the oil. when fixed for you it bites the ground it stands on. primeval germ of Order even from his birth. widely famed. He is the Brahman of the waters as they strive to reach their end and aim: their charioteer is he. 5 The most maternal streams. What wealth Aucathya craves of you. Who tells the lofty birth of him the Lofty One. the car laden with meath and drawn by fleet-foot steeds. to us. opulent. throned in three worlds. Visnu.[01-156] HYMN CLVI. Asvins. bedew. knowing e'en his name. Ye. have not devoured me. Visnu 1. Ye Strong. Ye have sent forth. 3 As erst for Tugra's son your car. come with a heart that will fulfil our longing. O Asvins passing mighty. 2 He who brings gifts to him the Ancient and the Last. going thy wonted way. FAR-SHINING. for your favour. Mighty. ye Rudras full of counsel. ye lay it up within all living beings. e'en the wise must swell thy song of praise. Visnu. ye grant through worship? Wake for us understanding full of riches. The Asvins have equipped their chariot for the course. YE Vasus Twain. and with his Friend unbars the stable of the kine. Asvins. have told it forth: may we.

1 WHY hath the Best. They gave themselves new names when Soma juice was shed. and stablished them with pillars that shall ne'er decay. Whereby we may extend ourselves ever over the folk. the beautiful. weave within the sky. in the depths of sea. the Father and the Mother keep all creatures safe: The two world-halves. on the gracious Father's mind. 4 Among the skilful Gods most skilled is he. and under these new names the Maiden welcomed them. A cow must be created. 5 This is to-day the goodliest gift of Savitar: this thought we have when now the God is furthering us. Two Bowls of noble kind: between these Goddesses the God. bestow on us. 2 With invocations. the refulgent Sages. ye will do this thing ye shall participate in sacrifice with Gods. having Gods for progeny. brought forth to life the two great Mothers first of all. Who with great wisdom measured both the regions out. 4 They with surpassing skill. A courser must be made. and for their brood all round wide immortality. he the Priest with power to cleanse. have measured out the Twins united in their birth and in their home. Whither went he who came to us a messenger? Then Tvastar. If. and on the Mother's great inherent power I muse. I PRAISE with sacrifices mighty Heaven and Earth at festivals. Brother Agni. and send us strength that shall deserve the praise of men. When we have done these things. great glory and high lordly sway. Brother. sustainers of the region. because the Father hath clothed them in goodly forms. Sage. To keep the truth of all that stands and all that moves. why hath the Youngest come to us? Upon what embassy comes he? What have we said? We have not blamed the chalice of illustrious birth. concealed himself among the Consorts of the Gods. <85> . Thereto for his bright milk he milked through all the days the party-coloured Cow and the prolific Bull. ye had done ye questioned thus. and the Twain made young. the Strengtheners of Law. bestow prosperity on all. ye mighty Pair. O Heaven and Earth. 2 Widely-capacious Pair. 5 Extolled in song. travels by fixed decree. we turn to you. praised the goodness of the wood. when he viewed the four wrought chalices. therefore am I come. 3 What to the envoy Agni in reply ye spake. drinking-cup of Gods. O Rbhus. Rbhus. who made the two world-halves which bring prosperity to all.[01-159] HYMN CLIX. sanctifies the worlds with his surpassing power. THESE. mighty. They. of wondrous power. 1. they have made the world of life. Heaven and Earth. conjoined with Gods. through wonder-working wisdom bring forth choicest boons. 1. Let us slay these men who have reviled the chalice. a chariot fashioned here. Holy Ones and wise. 4 When thus. the wise. 2 The chalice that is single make ye into four: thus have the Gods commanded. 3 Son of these Parents. Prolific Parents. yea. On us with loving-kindness Heaven and Earth bestow riches and various wealth and treasure hundredfold! [01-160] HYMN CLX. 5 As Tvastar thus had spoken. We. 3 These Sons of yours well skilled in work. the spirited. Heaven and Earth. that never fail. ye guard the station of your Son who knows no guile. [01-161] HYMN CLXI. a web for ever new. Heaven and Earth. the fulgent Sun. most wise. O Sudhanvan's Children. Who.

Vaja to the Gods. If ye approve not even this. 9 What part of the Steed's flesh the fly hath eaten. distilleth. too. God-descended. by your skill. Rbhus. 1. were the words ye spake to them. do ye fill full the channels of the rivers. Vibhvan. While Tvastar sends him forward with the Charger.-among the Gods. thus another said. And the grass put within his mouth to bait him. the rinsing of the Munjagrass. SLIGHT us not Varuna. thus ye asked. bleating. Sudhanvan's Sons. and water in the valleys. the Asvins' car is horsed. atoner. and went unto the Gods. when thou art set upon the spit. 14 The Maruts move in heaven. sage. 7 Ye by your wisdom brought a cow from out a hide. 6 The hewers of the post and those who carry it. ye formed a horse: a chariot ye equipped.6 Indra hath yoked his Bays. Let not that lie on earth or grass neglected. 5 Invoker. 8 Drink ye this water. your sleeping in the house of him whom naught can hide. ministering priest. to glory. who goeth to the Gods as meet oblation. speaking the words of truth. 4 When thrice the men lead round the Steed. <86> . Rbhuksan. and to the Gods the sacrifice announceth. In him rejoice the singers and the sages. thus said one of you. One carries off the refuse at the set of sun. ye glided through the worlds. Sudhanvan's Sons. Varuna comes in the sea's gathered waters. most excellent is Agni. well finished. Then did ye shape the cups. O thou whom naught may hide. Brhaspati hath brought the Cow of every hue. or is left sticking to the post or hatchet. reciter. Those who prepare the cooking-vessels for the Steed. the Charger with his smooth back is come my prayer attends him. may all this be with thee. too. O Sons of Strength. Aryaman. Or to the slayer's hands and nails adhereth. [01-162] HYMN CLXIL The Horse. That day. in order. obtained your share in sacrifice. 3 Dear. How did the Parents aid their children in their task! 11 On the high places ye have made the grass for man. through the mid-firmament the Wind approaches. The dappled goat goeth straightforward. another trims the flesh brought on the carving-board. 10 One downward to the water drives the crippled cow. or Mitra. the share of Pusan. is first led forward with the vigorous Courser. the share of Pusan. and any odour of raw flesh remaining. then at the third libation gladden ye yourselves. 8 May the fleet Courser's halter and his heel-ropes. 7 Forth. fire-kindler Soma-presser. Out of a horse. desirous of your presence. ye first unclosed our eyes. where had the venerable Parents their abode? Ye laid a curse on him who raised his arm at you: to him who spake aloud to you ye spake again.-may the approving help of these promote our work. but to the longing Gods let all be offered. or drink ye this. 11 What from thy body which with fire is roasted. 13 When ye had slept your fill. who now hath wakened us? The goat declared the hound to be your wakener. Indra. O Men. 2 What time they bear before the Courser. on earth this Agni. ye iterate not to-day that act of yours. With this well ordered sacrifice. for the regions of the Gods. the head-stall and the girths and cords about him. 12 As. to the place dear to Indra and to Pusan. or the Maruts. and those who carve the knob to deck the Horse's stake. in a full year. and skilled in war. The goat precedeth him. A good friend have we won for the Gods' banquet. When we declare amid the congregation the virtues of the strong Steed. compassing them round.-among the Gods. Ye went as Rbhus. let all these be with thee. This let the immolators set in order and dress the sacrifice with perfect cooking. unto that ancient Pair ye gave again their youth. acceptable for sacrifice. this goat. Another praised to many a one the lightning cloud. 10 Food undigested steaming from his belly. the grasped oblation. ye Rbhus. Ayu. 9 Most excellent are waters. to all Gods. covered with trappings and with wealth.

three within the ocean. 15 Let not the fire. his place of rest and rolling. Freedom from sin may Aditi vouchsafe us: the Steed with our oblations gain us lordship! [01-163] HYMN CLXIII. 8 After thee. the kine come after. the food he tasted. have reached the heavenly causeway. His bridle the Gandharva grasped. Whene'er a man brings thee to thine enjoyment. 19 Of Tvastar's Charger there is one dissector. the Courser. 11 A body formed for flight hast thou. <87> . the vessels out of which the broth is sprinkled. pleasant to travel.-all these.-a Bird that from below flew through the heaven. 5 Here-. matchless in glory. they offer. are the places where they groomed thee.-such Charger do the Gods accept with favour.-all these attend the Charger. 10 Symmetrical in flank. To me thou seernest Varuna . and eagle pinions. missing the joints. proceeding from the sea or upper waters. craving meat. Such of his limbs as I divide in order. when seated. first springing into life. the Celestial Coursers Put forth their strength. O Horse. Trita art thou by secret operation. amid the balls. so that the parts be flawless. wealth in good kine. await the distribution. WHAT time. as grateful to the Gods. the first of all. The Horse. And. may all these attend thee. nor glowing caldron smell and break to pieces. 16 The robe they spread upon the Horse to clothe him. the Steeds. Courser. in fire I offer. is Indra.-this is the custom-two there are who guide him. Courser. All these thy woes. with rounded haunches. thou art not injured: by easy paths unto the Gods thou goest. 7 Here I beheld thy form. which those who guard the holy Law keep safely. 3 Yama art thou. Thou art divided thoroughly from Soma. 17 If one. thou neighedst. 9 Horns made of gold hath he: his feet are iron: less fleet than he. the smell is good. O Steed. carving-boards. there where they say is thy sublimest birth-place. both spotted mares are now thy fellows. Limbs of the deer hadst thou. when they. though swift as thought. I saw thy head still soaring. -may their approving help promote labour. O Courser. as with the oblations' ladle at sacrifices. thy birth is nigh and must be lauded. 4 Three bonds. these. Offered. Here have I seen the auspicious reins that guide thee. mettled like heroes. Full companies have followed for thy friendship: the pattern of thy vigour Gods have copied. remove it. manly offspring. The warming-pots. let not the hatchet linger in thy body. make thee crackle.12 They who observing that the Horse is ready call out and say. Thy horns are spread abroad in all directions: they move with restless beat in wildernesses. Both Bays. Swift Charger. the covers of the dishes. hooks. here are the traces of thy hoofs as winner. Let not a greedy clumsy immolator. and him. and the charm of maidens. too. first of all. kin to the Gods. from out the Sun ye fashioned forth the Courser. the ropes wherewith the Charger's feet were fastened. with excessive urging hath with his heel or with his whip distressed thee. thou art Aditya. the heel-ropes. swift as the wind in motion is thy spirit. eager to win thee food at the Cow's station. The Gods have come that they may taste the oblation of him who mounted. They say thou hast three bonds in heaven that hold thee. striving upward by paths unsoiled by dust. O Vasus. 6 Thyself from far I recognized in spirit. here thou diest not. 18 The four-and-thirty ribs of the. 14 The starting-place. O Charger. thou hast in heaven that bind thee. smoke-scented. The halters which restrain the Steed. 20 Let not thy dear soul burn thee as thou comest. and consecrated. thou swallowest the plants most greedy eater. mangle thy limbs unduly. come the car. and to the ass's pole is yoked the Charger. The water that he drank. approved. the slayer's hatchet pierces. 1. and piece by piece declaring them dissect them. 22 May this Steed bring us all-sustaining riches. hath Indra mounted. 13 The trial-fork of the flesh-cooking caldron. 21 No. the upper covering and the golden trappings. Cut ye with skill. the bridegroom. they say. three in the waters. like swans in lengthened order. with my prayer I banish. beloved.good horses. -among the Gods. 2 This Steed which Yama gave hath Trita harnessed.

though truly females: he who hath eyes sees this. 8 The Mother gave the Sire his share of Order: with thought. and various in their form move for the Lord who guides. those who know. seven in tale. the brother midmost of the three is lightning. and looked upon the Mother. Witherward. 1. Three-naved the wheel is. their own seven threads have woven. heavy-laden. unweakened. and. whereon are resting all these worlds of being. 17 Beneath the upper realm. with eld grey-coloured. 13 The Steed is come unto the noblest mansion. Here I behold the Chief with seven male children. bearing seven names the single Courser draws it. the spirit? Who may approach the man who knows. 7 Let him who knoweth presently declare it . wealthy in watery store. What was that ONE who in the Unborn's image hath stablished and fixed firm these worlds' six regions. of twelve forms. may here declare it? Whence hath the Godlike spirit had its rising? <88> .12 The strong Steed hath come forward to the slaughter. is come unto his Father and his Mother. this lovely Bird's securely founded station. 13 Upon this five-spoked wheel revolving ever all living creatures rest and are dependent. seven hundred Sons and twenty stand. 10 Bearing three Mothers and three Fathers. There on the pitch of heaven they speak together in speech all-knowing but not all-impelling. 12 They call him in the farther half of heaven the Sire five-footed. 18 Who. 9 Yoked was the Mother to the boon Cow's car-pole: in the dank rows of cloud the Infant rested. Visvedevas. yoked to the far-stretching car-pole. 15 Of the co-born they call the seventh single-born. Forth from his head the Cows draw milk. OF this benignant Priest. 16 They told me these were males. rolls round the heaven this wheel of during Order. to what place hath she departed? Where calves she? Not amid this herd of cattle. joined in pairs together. with their foot have drunk the water. the coy Dame. Seven Sisters utter songs of praise together. unwasting. most welcome: then he declares good gifts to him who offers. For up above the yearling Calf the sages. to ask it? 5 Unripe in mind. was filled with dew prolific: with adoration men approached to praise her. the life. pondering with a mind directed God-ward. O Agni. 14 The wheel revolves. She. Then the Calf lowed. to form a web. The third is he whose back with oil is sprinkled. 6 I ask. that the father of this Calf discerneth beneath the upper realm. God with far-seeing eyes. bearing her calf at foot the Cow hath risen. the blind discerns not. above this lower. the six twin pairs are called Rsis. Its axle. by length of time. 4 Who hath beheld him as he sprang to being. Children of Gods. The son who is a sage hath comprehended: who knows this rightly is his father's father. 11 Formed with twelve spokes. who draw them onward. above the lower. she wedded him in spirit. Showing himself a sage. The goat who is his kin is led before him the sages and the singers follow after. I ask of these the Gods' established places. This day shall he approach the Gods. in spirit undiscerning. The Sun's eye moves encompassed by the region: on him dependent rest all living creatures. is mounted on the lower seven-wheeled. 3 The seven who on the seven-wheeled car are mounted have horses. Their good gifts sought of men are ranged in order due. is not heated: the nave from ancient time remains unbroken. the sages. unknowing. 2 Seven to the one-wheeled chariot yoke the Courser. at first. sound and undecaying. as one all ignorant for sake of knowledge. These others say that he. Herein established. seen how the boneless One supports the bony? Where is the blood of earth. the Cow who wears all shapes in three directions. [01-164] HYMN CLXIV. single he stood erect: they never make him weary. sixspoked car. in whom the names of the seven Cows are treasured. wearing his vesture. with its felly: ten draw it.

27 She. where they all rest and procreate their offspring. 25 With Jagati the flood in heaven he stablished. Between the wide-spread world-halves is the birthb-place: the Father laid the Daughter's germ within it.. Indra and Soma. I ask thee. deft of hand. what will he do with praise-song? But they who know it well sit here assembled. His mouth she fondly calls to her warm udder. this sacrifice of ours is the world's centre.19 Those that come hitherward they call departing. 31 I saw the Herdsman. this Brahman highest heaven where Speech abideth. and may she prosper to our high advantage. and saw the Sun in the Rathantara Saman. they compass us about present on every side.Upon its top they say the fig is luscious none gaineth it who knoweth not the Father. 35 This altar is the earth's extremest limit. yet enveloped in his Mother's bosom. turned to lightning. in the same sheltering tree have found a refuge. within the worlds continually travels. the Gayatri was based. triplet with the Tristup. Living. 38 Back. fettered in my mind I wander. 24 With Gayatri he measures out the praise-song. as she lows. 36 Seven germs unripened yet are heaven's prolific. may drain her. I ask of highest heaven where Speech abideth. clothed with gathered and diffusive splendour. The Stallion's seed prolific is the Soma. seed: their functions they maintain by Visnu's ordinance. by whom encompassed round the Cow laws as she clings unto the shedder of the rain. steeds bear as 'twere yoked to the region's car-pole. He. the brother of the mortal. 33 Dyaus is my Father. 29 He also snorts. approaching by his pathways and departing. and with the syllable they form seven metres. to form it. The triplet witli the two or four-foot measure. The caldron is made hot. And what so ye have made. 22 The. him who never stumbles. the Immortal born the brother of the mortal Ceaseless they movelnopposite directions: men mark the one. 23 How on the Gayatri. how from the Tristup they fashioned the Tristup forth. the other eating not regardeth only. When the first-born of holy Law approached me. 20 Two Birds with fair wings. knit with bonds of friendship. 26 I invocate the milch-cow good for milking so that the milker. There is the Universe's mighty Keeper. <89> . Gavatri hath. and. 1ask thee of the Stallion's seed prolific. three brands for kindling: hence it excels in majesty and vigour. 28 The cow hath lowed after her blinking youngling. grasped by strength inherent. and suckles him with milk while gently lowing. as twere their highest heaven. 21 Where those fine Birds hymn ceaselessly their portion of life eternal. hath stripped off her covering robe. hath entered into me the simple. Sama with praise-song. This great earth is my kin and Mother. and fail to mark the other. she licks his forehead. How on the Jagati was based the Jagati. I will proclaim it. the Gods repose them. forward goes he.Who knows not this. He. lady of all treasure. 30 That which hath breath and speed and life and motion lies firmly stablished in the midst of houses. where is the centre of the world. wise. 32 He who hath made him cloth not comprehend him: from him who saw him surely is he hidden. 37 What thing I truly am I know not clearly: mysterious. She with her shrilling cries hath humbled mortal man.they who know this have won themselves immortal life. they say. those that depart they call directed hither. is come hither yearning in spirit for her calf and lowing. source of much life. and the sacred synods. by offerings to the Dead he moveth Immortal One. One of the twain eats the sweet Fig-tree's fruitage. tree whereon the fine Birds eat the sweetness. who. May Savitar give goodliest stimulation. 39 Upon what syllable of holy praise-song. then of this speech I first obtain a portion. my begetter: kinship is here. hath sunk into destruction. May this cow yield her milk for both the Asvins. 341ask thee of the earth's extremest limit. Endued with wisdom through intelligence and thought.

Thence flows the imperishable flood and thence the universe hath life. up to the heaven they fly robed in the waters. at every season. 44 Three with long tresses show in ordered season. and may we also be exceeding wealthy. this water mounts and fails again. that ye charged me alone to slay the Dragon? For I in truth am fierce and strong and mighty. sweet are libations. Varuna. 43 I saw from far away the smoke of fuel with spires that rose on high o'er that beneath it. Indra. say what thou hast against us. 5 Therefore together with our strong companions. the Brahmans who have understanding know them.40 Forunate mayst thou be with goodly pasture. with the passing days. O Maruts. To what is One. 47 Dark the descent: the birds are golden-coloured. spring of pleasure. and coming hitherward drink limpid water. Maruts. 51 Uniform. and all the earth is moistened with their fatness. peers in age. and the wheel is single. with manly valour like thine own. and fires re-animate the heaven. now we harness. 8 Vrtra I slew by mine own strength. 45 Speech hath been measured out in four divisions. 41 Forming the water-floods. Again descend they from the seat of Order. Wealth-giver. I bent away from every foeman's weapons. One with his powers the universe regardeth: Of one. Yama. the germ of waters. which in nowise can be loosened. These my Bay Steeds bear me to these oblations. 3 Whence comest thou alone. Much may we too achieve. but his figure. accepted? Who to his sacrifice hath turned the Maruts? We will delay them on their journey sweeping-with what high spirit!-through the air like eagles. these Heroes? 2 Whose prayers have they. Who hath become eight-footed or hath got nine feet. there where the Sadhyas. free bestower. having waxed mighty in mine indignation. Three kept in close concealment cause no motion. 4 Mine are devotions. Lord of the Brave? What is thy purpose? Thou greetest us when meeting us the Bright Ones. 42 From her descend in streams the seas of water. hast learnt and understood our Godlike nature. and hurled forth is my bolt of thunder. thereby the world's four regions have their being. men speak only the fourth division. hymns. one-footed or two-footed or fourfooted. thou who art mighty. of speech. Sarasvati. I with the thunder in my hand created for man these lucid softly flowing waters. are dwelling. WITH what bright beauty are the Maruts jointly invested. treasure. 49 That breast of thine exhaustless. the lovely germ of plants. O Cow. Strength stirs. the thou sand-syllabled in the sublimest heaven. O Maruts. for thou. Agni. 7 Yea. when we will it. 50 By means of sacrifice the Gods accomplished their sacrifice: these were the earliest ordinances. three are the naves. Him who delighteth us with rain in season. we Maruts. who dwell together? From what place have they come? With what intention? Sing they their strength through love of wealth. Our spotted deer with might. sages give many a title they call it Agni. the sweep is seen. [01-165] HYMN CLXV. the buffalo hath lowed. vast with noble pinion. These Mighty Ones attained the height of heaven. Mitra. What man hath understood it? Therein are set together spokes three hundred and sixty. that we may drain it. 52 The Bird Celestial. Matarisvan. They call for me. 6 Where was that nature then of yours. wherewith thou feedest all things that are choicest. with our great power. 46 They call him Indra. The tempest-clouds give life to earth. having adorned our bodies. O Indra. 1. <90> . their lauds are longing for me. thou Hero. Lord of Bay Steeds. Feed on the grass. One of them sheareth when the year is ended. 48 Twelve are the fellies. much hast thou achieved with us for comrades. Gods of old. These were the customs in the days aforetime. O mightiest Indra. she. The Mighty Men have dressed the spotted bullock. and he is heavenly nobly-winged Garutman. the Youthful Ones.-bring that. Indra. Sarasvan I invoke that he may help us. finder.

10 Held in your manly arms are many goodly things. your coursers have sped forth directed by themselves. 5 When they in dazzling rush have made the mountains roar. and glistering ornaments. Rings are upon your shoulders when ye journey forth: your axle turns together both the chariot wheels. at sacrifices glorified. exceeding mighty? 10 Mine only be transcendent power. they immortal guardians. the Maruts bringing bliss bedew the regions round with milk abundantly. like loving friends. as aids the poet him who worships. ye have delighted me. 11 Now. Do what thou hast to do. 4 Ye who with mighty powers have stirred the regions up. With fire upon your way. 6 Terrible Maruts. Bring offspring for ourselves with food to feed us. the Mighty ones who roar.The man whom ye the fierce. Each sovran of the forest fears as ye drive near. hath your praise rejoiced me. yourselves. Now let us publish. Indra. None born or springing into life comes nigh thee. 3 To whomsoever. may accomplish. Mana's son. All creatures of the earth. so as to aid. May we find strengthening food in full abundance! [01-166] HYMN CLXVI. may this your song. on their fellies knives: they spread their glory out as birds spread out their wings. champion strong in battle. Bring hither quick! On to the sage. and shaken heaven's high back in their heroic strength. whatever I. O Maghavan. assisting their devotions. 15 May this your praise. O Maruts. O ye Maruts.9 Nothing. ye Maruts! These prayers for you the singer hath recited. truly. Where'er your lightning bites armed with its gory teeth it crunches up the cattle like a well-aimed dart. aid the shrubs fly before you swift as whirling wheels. so now delight me. 1. for Indra. ye with ne'er-diminished host. their primeval might. free from ill-will. 9 O Maruts. they send forth their sheen to meet me. for the vigorous company the herald of the Strong One. 8 With castles hundredfold. all dwellings are afraid. The Rudras come with succour to the worshipper. They sing their song aloud that they may drink sweet juice: well do they know the Hero's first heroic deeds. bringer of oblations. of these my holy rites he ye regardful. 7 Givers of during gifts whose bounties never fail. pervading. visible from afar as 'twere with stars of heaven. passing strong. in gay splendour. Ye Radiant Ones. wearing their blameless glory and their vigour. the glorious hymn which ye have made me. For I am known as terrible. achieve your deeds of strength. O ye Maruts? speed forward. <91> . Deer-skins are on their shoulders. O Maruts. O ye lovers. with grcat benevolence fulfil our heart's desire. for brilliant is your coming with your spears advanced. stands firm before thee. have given plenteous wealth. preserve from calumny by cherishing his seed. Heroes! For me. am the Lord of what I ruined. 2 Bringing the pleasant mcath as 'twere their own dear son. among the Gods not one is found thine equal. Matuts. For him. 11 Mighty in mightiness. they sport in sportive wise gay at their gatherings. self-strong they fail not him who offers sacrifice. daring in my spirit. with battle. 13 Who here hath magnified you. 14 To this hath Minya's wisdom brought us. Maruts. When I have seen you. as lovers for a lover. 12 Here. guard ye well the man whom ye have loved from ruin and from sin. in your cars are all things that are good: great powers are set as 'twere in rivalry therein. O Maruts I. O Maruts loud of voice. Mighty Ones. to your lovers. sung by the poet. gold chains are on your chests. Mandarya. for me.

3 Close to them clings one moving in seclusion. Having vouchsafed to man a hearing through this prayer. with protection. Maruts. with oblation. may this your song. shout forth all around. with them.she with loose tresses and heroic spiritShe climbed her servant's chariot. Indra. Mandarya. sung by the poet. eloquent dame. 9 None of us. thy choice refreshments. let me complete the rite with these oblations. she like Surya with cloud-like motion and refulgent aspect. far as the sway of Adid your bounty spreads. worthy to be lauded. joined with Indra. ye Maruts nobly born. like to a courtly. she though firm. Maruts. O Indra: a thousand. O swift movers. near or at a distance. So may I turn you hither with fair hymns of praise to give great succour for the weal of both the worlds.Lovely with pleasant tongues. like Somas with their well-grown stalks pressed out. And that our men may spread in the encampment. the Maruts. When your song. hath ever reached the limit of your vigour. mighty in assemblies. Maruts. but wished for her to grow their friend and fellow. Mana's son. O ye Maruts. discovers worthless sinners Firm things are overthrown that ne'er were shaken: he prospers. The fierce Gods drave not Rodasi before them. never-weary Maruts cling to the young Maid as a joint possession. strong-minded. 12 This is your majesty. 10 May we this day be dearest friends of Indra. approach us. 13 This is your kinship. imbibed within the heart. worthy of praise when near. among them. Maruts. Well grasped. bright. that. we may long time flourish through your abundant riches. 8 Mitra and Varuna they guard from censure: Aryaman too. So were we erst. self-born. Mandarya. Upon their shoulders rests as 'twere a warrior's spear and in their hand they hold a dagger and a ring. May we find strengthening food in full abundance. 5 When chose immortal Rodasi to follow. decked with gold there is Vak also. like a spear carried rearward. like a man's wife. 1. 15 May this your laud. Now when their team of the most noble horses speeds even on the sea's extremest limit. Lord of Bays. Maruts. they spring to life the shakers-down of food and light. 2 Surrounding. with best boons brought from lofty heaven. 4 Far off the brilliant. [01-167] HYMN CLXVII. self-powerful. dwell there in friendly wise. 1. by wondrous deeds the Heroes have displayed their might. haughty. Maruts. rose. travels to women happy in their fortune. and let us call on him in fight to-morrow. may this your song. 7 I will declare the greatness of these Maruts. Bring offspring for ourselves with food to feed us. like bullocks and like kine. How. 2 May the most sapient Maruts. 6 Upon their car the young men set the Maiden wedded to glory. ye were oft in olden time regardful of our call. A THOUSAND are thy helps for us. Wealth of a thousand sorts hast thou to cheer us: may precious goods come nigh to us in thousands. Immortals. New might attend us daily! So be with us! Rbhuksan of the Heroes! 11 May this your laud. Even Indra by desertion never disannuls the boon bestowed by you upon the pious man. as it were. Like as the countess undulations of the floods. who gives choice oblations. food to feed us. Mana's son. 14 That. They in courageous might still waxing boldly have compassed round their foemen like an ocean. sweet singers with their mouths. [01-168] HYMN CLXVIII. sung by the poet. and. O Maruts. SWIFT gain is his who hath you near at every rite: ye welcome every song of himwho serves the Gods. their real greatness. O Maruts. May we find strengthening food in full abundance. Bring offspring for ourselves with. 3 They who. the Soma-pourer sang his hymn in worship. <92> .

As. art praised with Gods who must be lauded. may this your song O Maruts. Maruts. Nurtured together they begat the monster. what time the Maruts scatter forth their fatness. 2 The Maruts are thy brothers. is the lowest depth that ye have reached. Bring offspring for ourselves with food to feed us. Now may these Maruts show us loving-kindness. 5 With thee. Indra. Gods who of old were ever prompt to help us. 2 The various doings of all mortal people by thee are ordered. and do not slay us in the fight. Mandarya. O Indra. marking well. gifts universal. 4 Vouchsafe us now that opulence. brother. NAUGHT is to-day. then. in thy wisdom. Thou. urge yourselve's to speed. Unstained by dust the Maruts. armed with their shining spears. O Indra. where. [01-170] HYMN CLXX. May hymns that please thee cause the breast of Vayu to swell as with the mead's refreshing sweetness. Indra. from great treachery these who approach us. dazzling. 5 Who among you. and lost is then the hope we formed. 9 Prani brought forth. 3 Agastya. Verity thou wilt give us naught. as guerdon won by mightiest donation. victorious. 6 Bring forth the Men who rain down boons.4 Self-yoked they have descended lightly from the sky. from great treason thou protectest. [01-169] HYMN CLXIX. Why. to fight the mighty battle. 7 Heard is the roar of the advancing Maruts. Indra. Maruts. as of immortal Gods. E'en Agni shines resplendent in the brush-wood: the viands hold him as floods hold an island. Who comprehends the mystery? We must address ourselves unto another's thought. O Indra: the Maruts set their whole dread power in motion. why dost thou neglect us. Controller of the Maruts grant us their blessings. 1. When ye cast down like chaff the firmly stablished pile. is this mighty region's farthest bound. May we find strengthening food in full abundance. Indra. moveth you by himself. glittering. So. For their broad-chested speckled deer are standing like a King's armies on the field of battle. <93> . 1. sung by the poet Mana's son. With your own lash. The lightnings laugh upon the earth beneath them. and then looked round them for the food that strengthens. Auspicious is your gift like a free giver's meed. O Maruts. 10 May this your laud. Indra with Maruts. O Indra: exert thee in the great terrestrial region. Immortals. 3 That spear of thine sat firm for us. thou who art our friend? We know the nature of thy mind. fall of plenteousness. yea. are most bounteous riches that further every one who lives uprightly. the glittering army of the restless Maruts. on many errands like the Sun's diurnal Steed. have cast down e'en firm things. 6 Say where. spreading far. May we find strengthening food in full abundance. wouldst thou take our lives? Agree with them in friendly wise. and from the mountain send the glittering water-flood? 7 Your winning is with strength. for they are thy dearest. 8 The rivers roar before your chariot fellies when they are uttering the voice of rain-clouds. mighty in their strength. God. with heavenly light. The host of Marutg goeth forth exulting to win the light-bestowing spoil of battle. O Maruts armed with lightning-spears. to-morrow naught. with fruit mature. O Indra. as with the tongue his jaws? Ye rush from heaven's floor as though ye sought for food. terrific. Who with their rush o'erthrow as 'twere a sinner the mortal who would fight with those who love him 8 Give to the Manas. and swiftly moving. gifts of cattle foremost.

for ye are they who make our prayer effective. and with him bring the earth's autumnal fruitage. May we find strengthening food in full abundance. the hosts agree beside the Soma.-to draw thee hither. To thee the Cow is sum of all things grateful when with the wish thou seekest men and princes. your impetuous shaft. With them. who roamest in the van. ye free givers.4 Let them prepare the altar. 4 I fled in terrror from this mighty Indra. ye Gods. 1. O Indra. Trnskanda's folk. art Master of all treasures. WONDERFUL let your coming be. guardian of the brave in battles. lovely and triumphant. and with a hymn I crave the Strong Ones' favour A hymn that truly makes you joyful. 5 Praise thou that Indra who is truly mighty. and joy. with a loud roar like some wild beast that hungers. Indra. 2 Maruts. victorious and bestowing. thou. 5 Thou. unimpeded call to the sacred grass the Gods' assembly. Maghavan the Hero. by whose strength at the dawn of endless mornings. Maruts. wondrous in his might. Lord of Wealth. Maruts. Lift ye us up that we may live. Lord of friends. let the Steer bellow: let the Voice go between both worlds as herald. thou Mighty. these have we set aside: for this forgive us. 1. and taste oblations in their proper season. praised by us. Stronger in war than those who fight against him. speak thou kindly with the Maruts. shall be most propitious. Give us. who gleam as serpents gleam. accept them. 9 So may we in this One be well befriended. when thy divine Floods come to cheer these people. Indra. the Strong who givest triumph. formed in the mind and heart. that the Immortal may observe. the wise. 7 Thee. to you this laud with prayer and worship. car-borne and swift to move like the Nasatyas. 2 Far be from us. lauded. God-like. Praised God! the glad priest brings his heart's devotion. To you I come with this mine adoration. Maruts. 6 Do thou. fierce with the fierce. Come ye to us. 3 O Bounteous Givers. 3 May the Priest come circling the measured stations. That the milk-giving cows may. rejoicing in your spirit. the holy youth presents twofold oblation. O Maruts. 4 To him we offer welcomest oblations. Maghavan. May Indra. 5 By whom the Manas recognize the day-springs. my body trembling in alarm. O Maruts. and. [01-172] HYMN CLXXII. [01-173] HYMN CLXXIII. art thy friends' best supporter. who kills enclosing darkness. Hero. the car-borne Warrior. and rid thee of thy wrath against the Maruts. 6 Him who surpasses heroes in his greatness: the earth and heavens suffice not for his girdles. Maruts. Oblations meant for you had been made ready. 8 Libations in the sea to thee are pleasant.. Far from us be the stone ye hurl. well aided as it were through praise of chieftains. may all our days that are to follow be very pleasant. Suppress your anger and unyoke your horses. wears the heaven as 'twere a frontlet. the pious bring their strength-inspiring praises. wondrous with help. glory with Maruts. guard the conquering Heroes. 1. for his great actions. Maruts. 2 Let the Bull sing with Bulls whose toil is worship. Indra endues the earth to be his garment. [01-171] HYMN CLXXI. O Maruts. Let the Horse neigh led near. borne by strong steeds. let them kindle fire in front: we two Here will spread sacrifice for thee. 3 The Maruts. THE praise-song let him sing forth bursting bird-like: sing we that hymn which like heaven's light expandeth. touch ye not. is offered. O Indra. <94> . shall show us favour. ye Bounteous Ones. in the Chieftain.

is thine own portion. 5 Most mighty is thy rapturous joy. Maghavan made the three that gleam with moisture. Giving us victory over all our rivals. Thou stirredst. 10 Like men in rivalry extolling princes. O Indra: protect the men. Wherewith. So unto thee I sing this invocation. THOU art the King of all the Gods. O Indra. our saver. to comfort. as one led swift to work. to seek. O Indra. wielder of the thunder. 1. 10 Indra. Thou conqueredst. sending bliss. immortal conquering in fight. thou humbledst tribes that spake with insult by breaking down seven autumn forts. O Indra: Lord of Bay Steeds. the bard sang forth in inspiration: thou madest earth a covering for the Dasa. Thou Lord of Heroes. the victory-giver. rest in this earthly station. <95> . May we find strengthening food in full abundance. 13 Addressed to thee is this our praise. When o'er the flood thou broughtest them. when he goes around angry in spirit. 6 Thou Indra. omnipotent to win. shall. Lord of Bay Steeds. O Mighty One. Blameless! billowy floods. boundest many tribes for ever. hast slain the vexers of thy friends. whose Friends the bounteous Maruts honour. With them guard lion-like wasting active Agni to dwell in our tilled fields and in our homestead. to the ancient singers wast ever joy. their refuge. made strong by impulse. May we find strengthening food in full abundance. much worshipped Indra. 1. like a vessel with the flame. the lawless Dasyu. Indra. thou stolest Sarya's chariot wheel. and to his home brought Kuyavac to slay him. 3 With whom thou drivest troops whose lords are heroes. most splendid is thine active power. urgest to speed the car of man. our Friend be Indra. O Indra. 8 These thine old deeds new bards have sung. for kine. exhilarating. and gavest his foe a prey to youthful Purukutsa. find us hereby advancement. to hear our praises. bear Kutsa. his Bays he mounted boldly seized the booty. Like true friends of some city's lord within them held in good rule with sacrifice they help him. for here. 4 They through the greatness of thy spear. O Asura. mighty. Lord of Bays. 7 Indra. and let the Thunderer go to meet the foemen. GLAD thee: thy glory hath been quaffed. O Indra. Burn. They who beheld the Friend beside the living were cast aside by thee as they rode onward. most excellent. O Sage. come to thee. like the running rivers. O God. foe-slaying. thou keptest Turvaga and Yadu safely. most gentle-hearted. the battle. his song who pours oblations. Indra1 bringing gain. protector of the men. who give not. The Great. very rich. 2 Indra. 3 Thou. mayst thou be ours in all occasions. Hero. For thee the Strong there is strong drink.That Indra still may linger at our worship. O Indra. 5 Indra. 9 A Stormer thou hast made the stormy waters flow down. and bringest daylight now. Let the Sun roll his chariot wheel anear us. art faithful. 12 Let us not here contend with Gods. [01-174] HYMN CLXXIV. winner of the spoil. O Hero. 2 Let our strong drink. him in whom thou joyest: the dark-red horses of the Wind are docile. 6 As thou. to thy praise. 11 For every sacrifice makes Indra stronger. To loose the floods. Like castles thou hast crushed the godless races. May we find strengthening food in full abundance. as the long way brings him who gains his object. Thou barest Kutsa with the steeds of Wind to Susna as his death. as 'twere the bowl's enlivening mead. and bowed the godless scorner's deadly weapon. as water to the thirsty. Victorious. thou art supreme in gaining steeds. Maghavan. preserve us. So mayst thou lead us on. yea. As pleasure at the ford invites the thirsty. Conqueror! 4 Empowered by thine own might. Indra. [01-175] HYMN CLXXV. as with a stream.

Come down to us-ward. 5 This Soma I address that is most near us. who with the Gods declared eternal statutes. here. with the men. having harnessed them. Be our protector. 4 Slay everyone who pours no gift. at night and morn. Singing. Hero in battles. here the victim. Strewn is thesacred grass: come hither. Superemus in hac centum artium pugna in qua duas partes convenientes utrinque commovemus. thou helpest the mighty in the fray. 5 Come to us. Bestow on us what wealth he hath: this even the worshipper awaits. O Indra. 3 Within whose hands deposited all the Five Peoples' treasures rest. Coursers to thy mighty chariot harnessed. King of the Races. 3 Victorious with the men. pierce Indra in thy strength. who cherishes all people. seatthee and drink: unyoke thy two Bay Coursers. Indra. who hearsthe singer's supplication. Let husbands still come near unto their spouses. O Indra. [01-178] HYMN CLXXVIII. Mark thou the man who injures us and kill him like the heavenly bolt. IF.-They have decided. Old age impairs the beauty of our bodies. THE Bull of men.[01-176] HYMN CLXXVI. through love of gloryconsumes the sacred food which friends have offered. 2 Make our songs penetrate to him who is the Only One of men. To him have run the quickly flowing waters. law-fulfillers. 5Aided by thee. <96> . O Soma. 2 Let not the Sovran Indra disappoint us in what shall bring both Sisters to our dwelling. utrum hinc utrum illinc ab aliqua parte nata sit. 3 Non inutilis est labor cui Dii favent: nos omnes aemulos et aemulas vincamus. O Indra.come. poured. with strong Bay Horses. as the steer ploughs the barley in. Indra. So unto thee I sing this invocation.May we find strengthening food in full abundance. Indra. The ever-strengthening song of him who worships is sung in fight amid the clash of voices.Ascend thou these. Bull of human races. thy. Sakra. that which hath been imbibed within the spirit. 4 Cupido me cepit illius tauri (viri) qui me despicit. through age-inducing dawnings. Rati. [01-179] HYMN CLXXIX. we call thee. yoked by prayer. if he himself upholds the songs that praise him. For whom the sacred food is spread. 1. Lopamudra taurum (maritum suum) ad se detrahit: insipiens illa sapientem anhelantem absorbet. Indra. Indra. and borne by them come hither: with Soma juice out. [01-177] HYMN CLXXVII. here is the Soma. When Indra fought.are the prayers. called of many. thou hast given that gracious hearing where with thou helpest those who sang thy praises. come thou highly lauded to the devotions of the singer Mana. and findest not a foeman nigh. Fame-loving. Indra. delights thee not. O Maghavan. Indra. who. Will bring his car nigh to the man who offers. Blast not the wish that would exalt us may I gain all from thee. may we find strengthening food in full abundance. Thou stormest trembling in thy rage. may we find early through thy succour. Indra. Indra. may we subdue our foes who count them mighty. 4 Here is God-reaching sacrifice. 1. to the ancient singers wast ever joy. but have not accomplished: so now let wives come near unto their husbands. 5 Thou helpest him the doubly strong whose hymns were sung unceasingly. May we find strengthenifig food in full abundance. hither to me with succour turn having yoked both vigorous Bay Horses! 2 Thy mighty Stallions. and pay all man's devotions.Indra. praised. like water to the thirsty.May Indra come to us with life and friendship. 1 'Through many autumns have I toiled and laboured. 3 Ascend thy mighty car: the mighty Soma is poured for thee and sweets are sprinkled round us. Verily mortal man is full of longings. 1. 2 For even the men aforetime. 4 Yea. strengthen and increase us. CHEER thee with draughts to win us bliss: Soma. 6 As thou. To pardon any sins we have committed. hard to reach.

9 When with the glory of your car ye travel. the Friend of man. meath-drinkers! to support and strengthen. One of you Prince of Sacrifice. that your new chariot. 10 With songs of praise we call to-day. Asvins 1. matured within her. that ever would be foremost. 2 Ye as ye travel overtake the Courser who flies apart. 6 Quum jam in medio connessu. burning the people. Men shall feed full the bay steeds of the other. famous among mortal heroes. progeny and power. roused with a thousand lauds like sounds of music. broad-seated. mas ille retraxit. with fair backs. even now do ye O blameless Advins. formaverunt. 1. ye drive your yoked team downward. Asvins they with roars shall stir the regions. wishing for children. most holy. golden-coloured. non aggressurus. ye Holy.a sage of mighty strength . have mounted. like streaming water. WHAT. ye Mighty. 5 Membrum suum virile. 5 May your car-seat. Agastya. may we. rain-drinkers. overcoming enemies by his might. resplendent in their native light. with bodies free from stain. Your golden fellies scatter drops of moisture: drinking the sweetness ye atend the Mornings. O Asvins. swift as the tempest. Swift as the wind let the prince please and feast you: he. cum ea congressus suum semen supra wrrarn effudit. 5 Like Tugra's ancient son may I. guard the man whose God is near him. when we go speeding like the priest of mortals. May we find strengthening food in full abundance. your celestial coursers.Car holy. that he might win the very plenteous torrent. O Asvins. <97> . gains strength for increase. bring you to give your gifts with milk-oblations. 6 When. "inutiles fuerunt illi mei complexus. the other counts as Heaven's auspicious offspring. for our welfare. 8 You of a truth day after day. And give good horses to sacrificers. 3 Your car is like a torrent rushing downward: may it come nigh. O Asvins.both classes.' [01-180] HYMN CLXXX. according to your wish approach our dwellings. LIGHTLY your coursers travel through the regions when round thesea of air your car is flying. with signs that mark them. 8 Ille tauro similis spumam in certamine jactavit.6 Agastya thus. ambo discedentes seminis paulum in terrae superficiem sacrorum sede effusum emiserunt. Cherished . in the raw cow the first milk of the milch-cow. et Vastoshpatim. which ye. does not approach quickly (by day): the naked (Rakasas approach) not Agni by night. thought-swift. Which the bright offerer. semiperfecto opere. understanding. Rursus illud quod in juvenem filiam sublatum fuerat. dearest Pair. 7 For verily we truthful singers praise you the niggard trafficker is here excluded. by your own natures. [01-181] HYMN CLXXXI. 2 May your pure steeds. 4 Ye made the fierce heat to be full of sweetness for Atri at his wish. amorem in puellam pater impleverat. legum sacrarum custodem. ye who protect mankind and give them treasures. strong. Tum Dii benigni precem (brahma) progenuerunt. and Waters: decayed for you is sorrow's net. toiling with strong endeavour. full of vigour. shining like a serpent mid trees. ad se retrahit. Bounteous Ones. and. Your greatness compasseth Earth. and with the Gods obtained his prayer's fulfilment. is this in strength and riches that ye as Priests are bring from the waters? This sacrifice is your glorification. they both have sung together. Heroes: your car-wheels speed to us like springs of honey. Asvins. all praised. Rapid as thought. 4 Here sprung to life. 7 Quum pater suam nilam adiverat. 3 Ye have deposited. quod vrotentum fuerat. the Victor. tunc discedens pusillaximis huc profectus est. presents to you whose form is perfect. for our own well-being. the upholder (of the rite). Nasatyas! gain our share of riches." ita locutus. The prayer is that the Sister may convey you. Heaven. and the giver of food. is born. Now. bring you hither. That circles heaven with never-injured fellies. he. 9 'The fire. Fire-offering thence is yours. ye send. Quasi dextro pede claudus processit. O Asvins. down-gliding. like a pious man. for whom we long. the giver of fuel. ye Mighty.

Your strong rain-cloud. Atri bringing oblations all invoke you for protection. come to him who offers gifts. <98> . 1. ye. Whereon with God-devoted mind ye brought him forth. mighty. best charioteers. nor pass me by or others. Appear promptly. 2 Longed for. and fled with easy flight from out the mighty surge. car-borne. threefold. bore him off safely to your renown. what time. honouring men as 'twere with milk's outpouring. Asvins. Bring your full chariot hither heaped with liquid sweet: thereon. ye Mvins. urged by the Asvins. both Nasatyas. let not the she-wolf harm you. full of wisdom. save the son of Tugra. May this song. Forsake me not. Asvins. ye Nasatyas. he invokes you. like Pusan. singing with devotion. 1. mount it. that hath three wheels and triple seat. longed for. full of pleasant juices. make ye the niggard's life decay: give light unto the singer eloquent in praise. to mine invocation. O Nasatyas. wondrous fair. ye.6 Forth comes your strong Bull like a cloud of autumn. offering not.ready. ye Mighty. whereon. [01-183] HYMN CLXXXIII. Here stands your share. Let them feed with the other's ways and vigour: the upper streams have come and do us service. May we find strengthening food in full abundance. of which some winged creature may take hold. ye Mighty? Wherefore linger ye with folk who. [01-182] HYMN CLXXXII. Whereon ye seek the dwelling of the pious. O Asvins this ye understand. this my laud. hath swollen. Heroes. 3 What make ye there. 8 Welcome to you be this the hymn of praises uttered by Manas. Thus lauded. give the suppliant protection moving or resting hear mine invocation. Heart-stirring. 4 Crunch up on. ye prudent Ones. Heroes. From this our gathering where we offer Soma. are held in high esteem? Pass over them. O Asvins. Like one who goes strai ht to the point directed. 7 What tree was that which stood fixed in surrounding sea to which the son of Tugra supplicating clung? Like twigs. here is your hymn. Purumilha. approaching the worshipper who turns him to his duties. Asvins. succourers of Vispala. 3 Ascend your lightly rolling car. 9 The prudent worshipper. Him who was cast down headlong in the waters. 2 Light rolls your easy chariot faring earthward. here are Heaven's Sons whose sway blesses the pious man. 5 Ye made for Tugra's son amid the water-floods that animated ship with wings to fly withal. Asvins! praises you as he praises Dawn and Agni. as ye travel. every side the dogs who bark at us: slay ye our foes. When. Come hitherward by paths which Gods have travelled. plunged in the thick inevitable darkness.Whereon ye come unto the house to quicken man and his offspring. for food. 5 Gotama. most Indra-like. Disposers! that flows threefold in mighty strength. sending abundant food of liquid sweetness. wait on Dawn Heaven's Daughter. THIS was the task. May we find strengthening food in full abundance. most w6nderful in deed. ye fly like birds with pinions. ye Mighty Ones. 4 Let not the wolf. ye Mighty: yours are these vessels. 8 This song of bright contents for you is swelling in the men's hall where three-fold grass is. attend your glory: ye. O Asvins. 6 We have passed o'er the limit of this darkness: our praise hath been bestowed on you. 7 Your constant song hath been sent forth. May we find strengthening food in full abundance. Here is the chariot drawn by strong steeds: be ye glad. most Marut-like. Make wealthy every word of him who praises you: accept with favour. 6 Four ships most welcome in the midst of ocean. MAKE ready that which passes thought in swiftness. O Nasatyas.

Like your own fon upon his parents' bosom. 7 Wide. though motionless and footless. perfect. Preparing on a common day the praise. WHETHER of these is elder. 1. deathless. all our people. ye Bounteous Givers. Heaven and Earth. whose bounds are distant. Heaven and Earth. 2 The Twain uphold. through praises offered as sacred food. with the God's protection. ye Twain Worlds. Twin Sisters lying in their Parents' bosom. meet for worship. O Heroes. who bless. ye Mighty. Protect us. Enrich the man more liberal than the godless. 10 Endowed with understanding. the mighty. may they attend me with their help and favour. Mitra. Protect us. O Asvins. 9 May both these Friends of man. with Day and Night alternate. Night and Morning. Nearest of Gods be ye with your protection. for all to hear. our friend. glad in our stream of Soma slay the niggards. like ancient times of Varuna the Mighty. victorious. beautiful to look on. Father and Mother. Pusans. Come hitherward by paths which Gods have travelled. and with great might preserve our strength from slackness. The blessed Pair. Father and Mother. Come to our house for us and for our children. Protect us. 3 Nasatyas. for you with fair adornment by the Manas. young. at your visit. with your cars my longing. wherewith. with hope to conquer. May we find strengthening food in full abundance. 1. all-sustaining. with your help preserve us. our house's chieftain. like a cow good to milk. come to our synod. song with milk of various hues within this udder. I address you. protect us. O Asvins. 2 With us. may we find strengthening food in full abundance. ye who love sweet juices: further the hymn sung by the poet Mana. sprung from the waters. and manifold. wheresoe'er ye be. preserve me. Protect us. Heaven and Earth. vast. be strong with food rejoicing. That he may be our Varuna rich in glory and send food like a prince praised by the godly. 5 This praise was made. from fearful danger. Heaven and Earth. 8 What sin we have at any time committed against the Gods. Thereof may this our hymn be expiation. 5 May the great Dragon of the Deep rejoice us: as one who nourishes her young comes Sindhu. to win heroic strength. Protect us. May we. Be near us. from fearful danger. LET us invoke you both this day and after the priest is here with lauds when morn is breaking: Nasatyas. O Earth and Heaven. Heaven and earth. Heaven's Children. the general Parents. That all may be promoters of our welfare. Kissing the centre of the world together. rejoicing. O liberal Lords. Parents of Gods. LOVED of all men. may Savitar. make the nectar. let yourselves be joyful. ye as Gods for glory arranged and set in order Surya's bridal. Graciously hear my hymns and invitations.-these. 4 Your grace be with us. Varuna concordant. [01-185] HYMN CLXXXV. ye ever-youthful. 2 To us may all the Gods come trooped together. Visvedevas. for him who is more liberal than the godless. 5 Faring together. from fearful danger. 6 We have passed o'er the limit of this darkness: our praise hath been'bestowed on you.[01-184] HYMN CLXXXIV Asvins. 3 Agni I sing. When men are joyful in your glorious actions. Both mid the Gods. I address at this our worship. 1. in Agastya. a widespread offspring having feet and moving. may gladden. ye sages? These of themselves support all things existing: as on a car the Day and Night roll onward. Your giant steeds move on. 6 Duly I call the two wide seats. Who. Aryaman. 4 May we be close to both the Worlds who suffer no pain. the guest you love most dearly: the Conqueror through our lauds is friendly-minded. O Nasatyas. 3 I call for Aditi's unrivalled bounty. Heaven and Earth. [01-186] HYMN CLXXXVI. marking. for him who lauds you. <99> . 11 Be this my prayer fulfilled. with meeting limits. I have uttered this truth. Protect us. Heaven and Earth. 4 To you I seek with reverence. keep us from reproach and trouble. celestial. Heaven and Earth. from fearful danger. whether later? How were they born? Who knoweth it. That you too. Produce this. from fearful danger. from fearful danger. ye Gods. reverent. who aid with favour. to Earth and Heaven. from fearful danger. through-our hymn.

and Rbhuksan so may I bring the Gods to make us happy. armed with mighty weapons. firm. and strengthening: Vatapi. 11 O Food. he wholesome. 4 To seat a thousand Heroes they eastward have strewn the grass with might. Praise of Food. So be our kind protector thou. as strongest of the Heroes. wide. wax thou fat thereby. 10 Incline the Asvins to show grace.Thought. 5 The sovran all-imperial Doors. [01-188] HYMN CLXXXVIII. kindled. O Food. 8 So may the Maruts. good. givest countless gifts. we enjoy from thee in milky food or barley-brew. many and manifold. 6 Moreover Tvastar also shall approach us. ye shine forth. not unkind. 1. rest here on heaven and earth with hearts in concord. like winds they have their place in heaven. and Pusan. like cows. 3 Invoked and worthy of our praise bring Gods whose due is sacrifice: Thou. 2 O pleasant Food. As on a fair bright day the arrow flieth o'er all the barren soil their missiles sparkle. is set the spirit of great Gods. come. Vata. grow thou fat thereby. envoy. ye Holy. Now will I glorify Food that upholds great strength. grow thou fat thereby. to him the most delightful of the Heroes. may it inspire you. are thine throughout the regions are diffused. thee have we chosen for our own. 2 Child of Thyself the sacrifice is for the righteous blent with meath. from thee who banquetest with us. O Soma. 9 They hasten on to happy termination their orders when they are made known by glory. 7 If thou be gone unto the splendour of the clouds. By whose invigorating power Trita rent Vrtra limb frorn limb. Adityas. O Food of meath. O Food. Hither shall come the Vrtra-slayer Indra. that yoke swift horses.With whom we will incite the Child of Waters whom vigorous course swift as thought bring hither. These savours of thy juices work like creatures that have mighty necks. Even from thence. their own possession. WINNER of thousands. from thee as such have we drawn forth with lauds. Cake of meal. From thee who banquetest with Gods. O Food most sweet to taste. Ruler of men. 11 This is my reverent thought of you. 10 O Vegetable. As Gods whose cars have dappled steeds like torrents. <100> . 7 Him too our hymns delight. 3 Come hitherward to us. April 1. 6 In thee. prepared for our enjoyment. O Food. a dear and guileless friend. 5 These gifts of thine. 9 What Soma. Bear out oblations. Presenting viands thousandfold. one-minded with the princes at his visit. Vatapi. Health-bringing. May we find strengthening food in full abundance. O Food of meath. destroyers of the foe allies of Mitra. thou shinest a God with Gods to-day. Have poured their streams of holy oil. auspicious with auspicious help. for power and might have they. 8 Whatever morsel we consume from waters or from plants of earth. Friendly are Visnu. Under thy flag brave deeds were done he slew the Dragon with thy help. Agni. Whereon. our sacrificial gifts. 4 These juices which. [01-187] HYMN CLXXXVII. O Food. To him our songs shall yield themselves like spouses. make you dwell among us. Sage. toiling for the Gods and seeking treasure. like mother cows who lick their tender youngling.

God. the waters and the vessel. May we gain countless riches with the sages. where grass is pleasant. 7 Thou. strong as a dread wild beast.On fools like these no blessing thou bestowest: Brhaspati. Be thou obedient unto man at evening. 1. 7 He to whom songs of praise go forth like torrents. the scatheless. 4 Preserve us. May we find strengthening food in full abundance. 4 His song of praise pervades the earth and heaven . like hunters' arrows. well discerning both these classes.was. Brhaspati-for helaid out the expanses. Mana's son. Agni. 6 Like a fair path is he. the verse that offers adoration. O Agni when lauded give protection to our bodies. and. by eager suitors. 6 Such as thou art. 9 Tvastar the Lord hath made all forms and all the cattle of the field Cause them to multiply for us. Those who unharmed by enemies behold us. and inoffensive. To whom as leader of the song. Perform for us this sacrifice. fair to see. as the Sun sends his arms out. and Ila. most ample adoration will we bring thee. the sacrificial draught: Let Agni make the oblations sweet. resplendent. like a courser. as keen. 8 So hath Brhaspati. 11 Agni. closely looks upon both. the greedy enemy that brings us trouble. who count thee as a worthless bullock. great. 2 On him wait songs according to the season even as a stream of pious men set moving. in glorious beauty shine they forth: Let Night and Morning rest them here. 3 Far from us. BY goodly paths lead us to riches.GLORIFY thou Brhaspati. O Holy. 3 The praise. go to the skies that change their hue like serpents. is honoured with the sacred song: He glows at offerings blest with Hail! [01-189] HYMN CLXXXIX. as rivers eddying under banks flow sea-wardBrhaspati the wise. preceder of the Gods. O Agni. at the sacrifice. thou punishest the spiteful. heralds divine and eloquent. most youthful. 8 To him have we addressed our pious speeches. vast Matarisvan. Be unto us a wide broad ample castle bless. Brhaspati. Agni. sweet-tongued and mighty. 8 You I address. make our home again to be a b1ess ing. May we find strengthening food in full abundance. 10 Send to the Gods. refulgent in the dwelling which thou lovest. to be adorned. 7 Let these two Sages first of all. rcscuest from all oppression. and Bharati. Not to the fanged that bites. let no danger touch him who praises thee to-day or after. prosper on their way our sons and offspring. 2 Lead us anew to happiness. Agni. 5 Those. put thou all diseases let them strike lauds that have no saving Agni. though hard to win. Agni. strong and mighty. O Conqueror. wealthy sinners. From whosoever would reproach or injure: for thou. Sarasvati. God who knowest every sacred duty. with all the Immortal Deities.let the wise worshipper draw it. the God exceeding powerful. [01-190] HYMN CXC. to the spoiler. been brought hither. the eager. O holy Agni. I. not to the toothless: give not us up. stood closely compassed. to him victorious Agni. may he bring forth. O Agni. a Friend beloved most early. He who gives daily light through this God's wisdom. lead us beyond all danger and affliction. Remove the sin that makes us stray and wander. thyself. with perpetual succour. These of Brhaspati. Vanaspati. live on thee the Bounteous. who must be praised with hymns. comest to men at early morn. God. thou Conqueror. all: Urge ye us on to glorious fame. May he thus lauded give us kine and horses. 5 Give not us up a prey to sin. both Gods and mortals listen. born after Law. God.6 With gay adornment. 1. while: they would make them bare. <101> . worthy of lauds.

who scorches much and everything. with poison have infected me. like lurking thieves at evening time. 11 This little bird. unobserved. thy venom is but weak. nor shall we die: his path is far: he whom Bay Horses bear hath turned thee to sweet meath. Munja. whatever ye may be. or venomous aquatic worm. so have the maiden Sisters Seven Carried thy venom far away. when things unseen infected me. the beasts of prey had sought their lairs. Seers of all. Grass. VENOMOUS. Soma your Brother. beheld of all. with needle-stings. stinging. nor shall we die: his path is far: he whom Bay Horses bear hath turned thee to sweet meath. 8 Slayer of things unseen. 2 Coming. Unseen. 1. I turn the poison hence away. I crush the creature with a stone. the Sun. your Mother Earth. 7 Biters of shoulder or of limb. Consuming all that are not seen.[01-191] HYMN CXCI Water. mounts. with poison have infected me. hath swallowed all thy poison up.The names of all I have secured: his path is far: he whom Bay Horses bear hath turned thee to sweet meath. keep still and dwell ye happily. 4 The cows had settled in their stalls. unseen. and Sairya. Kusara. destroying things unseen. Extinguished were the lights of men. themselves unseen: be therefore very vigilant. Darbha. are observed. vanish together and be gone. Even the Aditya from the hills. departed unto distant lands. 15 The poison-insect is so small. 6 Heaven is your Sire. 5 Or these. 9 There hath the Sun-God mounted up. Virana. nor shall we die: his path is far: he whom Bay Horses bear hath turned thee to sweet meath. and evil spirits of the night. thesereptiles. all-seen. most venomous. slightly venomous. and bruising bruises them to death. 12 The three-times-seven bright sparks of fire have swallowed up the poison's strength. eastward. 3 Sara grass. up. it kills the unobserved. Where all these creatures dwell unseen. 10 I hang the poison in the Sun. <102> . a wine-skin in a vintner's house. it kills them as it goes away. as girls bear water in their jars. It kills them as it drives them off. Aditi Your Sister: seeing all. 16 Forth issuing from the mountain's side the poison-insect spake and said: The scorpion's venom hath no strength Scorpion. She will not die. 14 So have the peahens three-times-seven. They will not die.Both creatures. 13 Of ninety rivers and of nine with power to stay the venom's course. so very small. Sun. He will not die.

Agni. as Mitra. thou art God Savitar. Lord and Master in our home. Thou art a Son to him who duly worships thee.Lead thou both these and us forward to higher bliss. God. Thou shinest brightly forth. 13 Thee. the Bright Ones have made thee. Agni. urging thy fleet coursers. bright-formed. thou art the Lord of food. win thee. guerdon graced with kine and steeds. enrich ing all. God of noble birth. in thy delightful hue are glories visible. to be their tongue. Aryaman. Agni. thou art Visnu of the Mighty Stride. the people's Lord within the house. O thou God. Thou. through the power of good. By thee do mortal men give sweetness to their drink. Brahmanaspati. 7 Giver of wealth art thou to him who honours thee. 10 A Rbhu art thou. O Agni. adorable: Thou. thou burnest to bestow: pervading sacrifice. Bright art thou born. Thou art the lofty might that furthers each design: thou art wealth manifold. Agni. from the stone: From out the forest trees and herbs that grow on ground. 11 Thou. Bharati. the Asura of mighty heaven: thou art the Maruts' host. have the Adityas taken as their mouth. throughout the earth and heaven. diffused on every side. 3 Hero of Heroes. 4 Agni. THOU. thou lendest us thine help. <103> . the embryo of the plants of earth. O Agni. and liberal Amsa in the synod. thou must be implored. Thou art Director. 9 Agni. As Bhaga. Thou art the hundred-wintered Ila to give strength. 16 The princely worshippers who send to those who sing thy praise. Thou goest with red winds: bliss hast thou in thine home. men seek thee as a Father with their prayers. 14 By thee. cherished well. Which. thou. with thy wisdom tendest us. O Sustainer. With brave men in the assembly may we speak aloud. surpassest them in majesty. granter of precious things. here spreads abroad from thee. 2 Thine is the Herald's task and Cleanser's duly timed. all things belong to thee: ten. Lord of the lovely look. a thousand are outweighed by thee. 1. thou the ministering Priest: thou art the Brahman. art strengthened by the song. art highest vital power. yea. They who love offerings cling to thee at solemn rites: by thee the Gods devour the duly offered food. 8 To thee. yea thou. Sovran Lord of men art generatad (sic) pure. as Tvastar. Leader art thou. O Sage. As Pusan thou thyself protectest worshippers. 15 With these thou art united.BOOK THE SECOND [02-001] HYMN I. Agni. art thou. to the worshipper: thou wielding Mitra's power hast kinship with the Dames. 12 Thou. Lord of men! thou rulest over wealth. all the Immortal guileless Gods cat with thy mouth the oblation that is offered them. and as a trusty Friend thou guardest from attack. 5 Thou givest strength. heroes' Lord. Hotri. Lord of Wealth! Vrtra-slayer and Sarasvati. the folk press forward to their King most graciously inclined. and Kindler for the pious man. Agni. Wonder-Worker. art Aditi to him who offers gifts: thou. diffused through both the worlds. the Brahman finding wealth: thou. 6 Rudra art thou. shining in thy glory through the days. and guardest in his house him who hath served thee well. hundred. art brought to life from out the waters. Agni! Thou art Indra.[02-000] RIG VEDA . to brotherhood with holy act. thou art King Varuna whose laws stand fast. near to be adored thou art the Sovran Lord of foodful spoil and wealth. givest noble steeds: a host of heroes art thou with great store of wealth.

like Mitra. bring Heaven and Earth hither that they may taste oblation brought by man. men throng to him with offerings and with hymns of praise. Bring thou the Marut host. fulgent. may we show forth our valour with the steed or with the power of prayer beyond all other men. Agni the purely bright. Agni. even as he wills. he quickens earth and sky. like milch-kine in their stalls lowing to meet their young. he standeth in the presence of all beings. like the Moon waxing. unclose to us. 1. 11 Such. well laid upon this altar. eternal. O Agni. Help us to wealth exceeding good and glorious. Agni. strength that shall bring renown. brilliantly kindled for our weal. rich in heroes. has swelled unto the deathless Gods in lofty heavenA milch-cow yielding to the singer in the rites wealth manifold. With brave men in the assembly may we speak aloud. Steeping the gift with oil diffusing purpose. strewn for wealth' sake. 4 Him have they set in his own dwelling. like doors. 13 The princely worshippers who send to those who sing thy praise. Like a most famous car. Celestial Priest. O Agni. Herald of heaven and earth. WITH sacrifice exalt Agni who knows all life. 5 May he as Priest encompass all the sacrifice.[02-002] HYMN II. as is thy right. who labours at the pole where deeds of might are done. guerdon. observant with his eyes. in hundreds. As messenger of heaven thou lightest all night long the families of men. give us great wealth. worship him 'with oblation and the song of praise. [02-003] HYMN III. Whose sacrifice the strong seek. Ancient One. the Priest and Purifier. be in thy keeping still. bright in his majesty through threefold heaven. Conqueror! be to us. a liberal giver. 10 Agni. give riches thousandfold. let Agni serve the Gods for he is worthy. Make Heaven and Earth propitious through the power of prayer. increasing. Bird of the firmament. O Agni. Raging with jaws of gold among the growing plants. looking to Gods and men. singers of praise and chiefs. Ye men do worship to Indra seated on the grass. fair guest of living man and King of all our folk. 3 Adored in heart. For our advantage. like heaven with all the stars. graced with kine and steeds. Agni. be worthy of our praise. 8 Enkindled night by night at every morning's dawn. bedew the Gods at chiefest time of worship. Well kindled. O Agni may we both. to be glorified among the folk. heaven's Lord. Wise. rich in children and their progeny. abundant.- <104> . 2 At night and morning. serve the Gods first to-day before the mortal. 9 Song chanted by us men. 2 May Narasamsa lighting up the chambers. 7 Agni. thou for whom princes nobly born exert themselves. God. Apris. 4 O Grass divine. in the vault. doer of wondrous deeds. Agni. have they called to thee.Agni adored in beauteous rites with lauds of men. send us riches in thy shine. may he shine forth with red flame like the realm of light. And over the Five Races let our glory shine high like the realm of light and unsurpassable. God. when it shines for never-failing offspring in thine own abode. 6 Such as thou art. and like the sky's bright sheen let mornings beam on us. AGNI is set upon the earth well kindled.Lead thou both these and us forward to higher bliss. guard of the place as 'twere. ancient. in the realm of air. 3 Him have the Gods established at the region's base. Thou Lord of precious boons. 1. 12 Knower of all that lives. nobly fed.

He darts his tongue forth. 5 Since they who honour me have praised my greatness. a guardian for our patrons' help. his look when rushing fain to burn is lovely. and Agni with his arts prepare oblation. Over all worlds let Agni be the Sovran. Bharati all surpassing. free roaming like an ox without a herdsman. as though the earth he seasoned. O Vasus. through adorations. O Agni. In oil he rests: oil is his proper province. Is he not better than the Three. overcome their neighbours. the Goddesses. Yielders of rich milk. everlasting. was he born. O Agni. among the bushes. with power inherent. Against the longing nights may he shine brightly. burning up the bushes. [02-004] HYMN IV Agni. as Cleanser. he wanders. marked as it were the heaven that smiles through vapour. 10 Vanaspati shall stand anear and start us. FOR you I call theglorious refulgent Agni. far extended. Worshipping God at ordered seasons decking them at three high places at the centre of the earth. Rich in good heroes and subduing foemen. 9 May the Grtsamadas. as Director. He holds all knowledge in his grasp even as the felly rounds the wheel.On this bedewed with oil sit ye. thrown open. protect this holy Grass. the messenger of Gods with rapid coursers. Who furthers. 6 Good work for us. Leader of sacrifice. Known is he by his bright delightful splendour. easy to pass. that sanctify the class famed. May Tvastar lengthen our line and kindred. his hue to those who love him. and full of vigour. 5 Wide be the Doors. sit all ye Gods. Agni. the kine of him the Leader wait on him. rich in heroes. 7 Around. most fair.Agni refulgent. like female weavers. bear off the oblation duly consecrated. all the work divine. 6 Like one athirst. Let them unfold. 11 Oil has been mixt: oil is his habitation. the guest of men. 8 Sarasvati who perfects our devotion. 8 I. present oblation duly with the sacred verse. 4 Sweet is his growth as of one's own possessions. expansive. That vital power give thou to chiefs and singers. seated. interweave in concert the long-extended thread. the web of worship. give us wealth with store of heroes and mighty strength in food and noble offspring. the seven reins. like a harnessed courser who shakes his flowing tail. bird-like he chants the holy prayers. waxen from aforetime. invoked. and waxing old renews his youth for ever. consuming the broad earth. with blackened lines. HERALD and teacher was he born. through thee. most wise. ye Adityas. That Strong One may we grasp and guide. he lighteth up the forests. our flawless refuge! 9 Born is the pious hero swift of hearing. [02-005] HYMN V. the glorious Night and Morning. Jatavedas. eighth in place. the Sisters who have come to us? <105> . like water down the chariot ways he roareth. and may they reach the place which Gods inhabit. in remembrance of thine ancient favour have sung my hymn in this our third assembly. 1. 2 Bhrgus who served him in the home of waters set him of old in houses of the living. Come as thy wont is: O thou Steer. 1. man-like. On his black path he shines in burning beauty. Ila divine. meet. Skilled in his own unchanging laws he waxes like the growing boughs. 3 When swift he follows this behest. 5 Clothing thern in his hues. as 'twere. rich in oblations Whom all must strive to win even as a lover. rejoice thee. Earner by rites of noble wealth. and show the offerer in the house his vigour. God among godly people. ye Holy. serving in secret. 4 Together with pure mental power. pure. like gold in hue. well formed. 3 Among the tribes of men the Gods placed Agni as a dear Friend when they would dwell among them.-he gave. Let the skilled heavenly Immolator forward unto the Gods the offering thrice anointed. first. 2 In whom.Three Goddesses. 7 Let the two heavenly Heralds.

Sage. 5 Him Atri. Whose statute is inviolate. 3 So through thy favour may we force through all our enemies a way. giver and Lord of precious things.6 When. Decked with imperishable sheen. Save us from this and enmity. withers. guiding worshippers aright. with songs. to thee. 8 That so this man well skilled. As envoy friendly to mankind. And seat thee on this sacred grass. 1. Drive those who hate us far away. Agni. high shinest forth. The liberal. [02-007] HYMN VII. splendid. Agni. craving help. The Son of Strength. <106> . honoured by us with barren cows. 4 Be thou for us a liberal Prince. Invoker. Bharata.Agni. Now praise. untouched by age. [02-006] HYMN VI. the Sitster (sic) by the Mother stands. either God's or man's. much-desired. As 'twere through streaming water-floods. Sage. Agni. thou most youthful God. bedewed with sacred oil. well skilled thou passest to and fro. as corn at coming of the rain. giver of our wealth! With reverence let us worship thee. song of praise and sacrifice: we have bestowed. 8 Befriend us thou as knowing all. 3 As such. [02-008] HYMN VIII. the Wonderful. let us obtain. may pay worship to all the Holy Ones. thou nobly born. 4 Who shines refulgent like the Sun. this waiting with my prayer on thee: Hear graciously these songs of praise. Son of Strength. With this fair hymn. wealth-lover. Agni. Purifier Agni. the foe: When worshipped fair to look upon. With bullocks and with kine in calf 6 Wood-fed. excellent. adorable. with brilliance and with fiery flame. as one who strives for strength. lover of song. 5 Such as thou art. seeker of horses. ancient. And. give strength which no man may resist: Give food exceeding plentiful. 2 Let no malignity prevail against us. Bharata. Yea. this our sacrifice which wehave here prepared. 1. duly worship thou the Gods. 1. accept this flaming brand. 7 Between both races. bring us wealth. the most splendid One. Excellent. the harnessing of Agni's car. The Priest delights in their approach. have our songs Strengthened according to his sway: All glories hath he made his own. give rain from heaven. Agni. AGNI. bright. Most holy Herald! come thou nigh. 5 Ours art thou. 6 To him who lauds thee. Agni. VASU. 7 For his support let him perform as ministrant his priestly task. 3 Who for his glory is extolled at eve and morning in our homes. Agni. 2 With this hymn let us honour thee. laden with the holy oil. When worshipped with the sacred oil. most youthful envoy! through our song. 4 Thou. 2 Who.

be an ever-heedful keeper. we laud thy great deeds wrought aforetime. bright. must be adorned by all. thou badest swell and settest free. with Soma's. Swelling the roar in the far distant limits. 2 Floods great and many. 2 May Agni the resplendent hear my calling through all my songs. quickly commend the gift to be presented. compassed by the Dragon. Indra. first. 1. loudly calling. 6 May he. songs of Rudras. 3 On wood supine they got the well-formed Infant: a germ in various-fashioned plants was Agni. thy Bay Steeds showing forth their vigour have sent a loud cry out that droppeth fatness. Sure guardian. and conquer those who fight with us. laying within thine arms the splendid thunderWith us mayst thou. splendid. strong God. pay worship with oblation. best Priest. pure-tongued. Indra's help. in hymns of praise. never ceasing. For these presented viands. Dwelling enveloped deep within the waters. 4 With oil and sacred gifts I sprinkle Agni who makes his home in front of all things living. HEAR thou my call. Strengthened by songs of praise thou rentest piecemeal the Dasa. 4 We who add strength to thine own splendid vigour. We laud the bolt that in thine arms lies eager. great enchanter. our protector from the foemen. of all the Gods. Whose foresight keeps the Law from violation. I call on perfect Agni who with an eloquent tongue dispenses sweetness. passing mighty. O Indra. kindled by man upon the seat of worship. The place whence thou issued forth I worship: to thee well kindled have they paid oblations. the Strong. Obtaining wealth. with Surya overcome the Dasa races. 3 For. it hath wandered with the Mothers. like a Father. deathless.6 May we with Agni's. keen of insight. Agni. keen of insight. These streams in which is thy delight approach thee. of thee new-born each day never decreases. 1. bringing thousands. excellent. conspicuous. him who deemed himself immortal. heralds of Surya. Uninjured dwell together still. Agni. [02-009] HYMN IX. O Wonder-Worker.AGNI. 8 Down. be not heedless: thine may we be for thee to give us treasures. ACCUSTOMED to the Herald's place. benevolent with this fair aspect. even as the brilliant ones draw near to Vayu. 3 May we adore thee in thy loftiest birthplace. with our praises. bring the Gods to bless us. Clothed in his glory. with thine affluence and splendour. 4 Agni. thou slewest in thy valour Ahi concealed in depths. not compassed round by darkness. 5 The twofold opulence. And in the night. or carried in sundry ways he makes them red of colour. Agni with bridegroom's grace and lovely colour may not be touched when all his form is fury. recognize thy portion: with thee for envoy may we speak like Manu. Dark steeds or ruddy draw his car. mysterious. 2 Envoy art thou. O Hero. strong with all the food that feeds him. with rays of splendour. Broad. The earth hath spread herself in all her fulness: the cloud that was about to move hath rested. waxen splendid. through vital power o'er all expanded. the Herald hath seated him. Enrich with food the man who lauds thee. in the lauds wherein thou joyedst. Agni: make him the lord of wealth with noble offspring. and. Refulgent. <107> . he dwells exceeding wise. [02-011] HYMN XI. seeking riches. the Famous. 6 Indra. for us and for our seed offspring. they have spread wide the blast sent forth by Indra. O Indra. Hero. protector from the foeman. in thy lower station. For thou art Lord of gathered wealth and treasure. thou leadest us to higher blessings. 5 I pour to him who looks in all directions: may he accept it with a friendly spirit. Agni. Agni. Immortal. shine. vast. we laud thy two Bay Steeds. hath the rain-cloud settled: bellowing. 5 Hero. best sacrificer. 1. 7 Indra. Agni. we laud thine exploits later of achievement. O Indra. [02-010] HYMN X. him who checked heaven and stayed the floods from flowing. increase thy strength like streams of water flowing. 6 By choice victorious. of the bright song of praise thou art inventor. yea.

And. verily. in battles. [02-012] HYMN XII. They. Who pardons not his boldness who provokes him. 7 He under whose supreme control are horses. and drove the kine forth from the cave of Vala. the foe's possessions. Give to thy praisers: let not fortune fail us. helped by thee have got them strength. and cattle. all our foes. 5 Of whom. He. like birds. give us an habitation. O men. He is not. and aided by the Angirases rent Vala. the riches that we long for. baffled the guileful Danava's devices. The juice that satisfies hath helped Indra. O Indra. is Indra. O ye men. Where is He? or verily they say of him. drink the Soma. just born. He. all chariots. 10 Loud roared the mighty Hero's bolt of thunder. rejoicing thee. who drink the first libation of the Soma. Indra sent forth his whirling wheel like Surya. in the assembly. O Indra. both enemies. who slays the Dasyti. O men. is Indra. 11 Drink thou. O men. drink the Soma. they invoke to give them succour. He. Have faith in him. chief God of lofty spirit by power and might became the Gods' protector. Thou hast exalted us to heaven. O men. drink Soma for thy strength and gladness. Seeking thy help we meditate thy praises: may we at once enjoy thy gift of riches. Then both the heaven and earth trembled in terror at the strong Hero's thunder when he bellowed. Preserver. of priest. the Terrible. shall swell thy vigour. the Dasyus. the Danava Aurnavabha. with his hurled weapon many grievous sinners. And those whose minds accord with theirs. freed the Seven Rivers. Who. He. like a gambler gathering his winnings seized the foe's riches. 21 Now let that wealthy Cow of thine. 13 May we be thine. is Indra. sank the Dasyu. Begat the fire between two stones. fair-faced. O men. such by thy help. is Indra. He. 19 May we gain wealth. Hero. He. He. when he. of suppliant who sings his praises. for He. 6 Stirrer to action of the poor and lowly. Give us. who shakes things moveless. ere they knew their danger. 10 He who hath smitten. are they. assume the might wherewith thou clavest Vrtra piecemeal. 8 To whom two armies cry in close encounter. who by their songs of praise have won the blessing. He sweeps away. Before whose breath through greatness of his valour the two worlds trembled. 12 Singers have we become with thee. Thou hast disclosed the light to light the Arya: on thy left hand. as swell thy vigour while they seek thy favour. O Indra. is Indra. HE who. 4 By whom this universe was made to tremble.9 Indra hath hurled down the magician Vrtra who lay beleaguering the mighty river. each for himself. men. Whom two invoke upon one chariot mounted. He. 18 Hero. is Indra. is Indra. is Indra. contented. who chased away the humbled brood of demons. Who. 17 Upon the great Trikadruka days. the Vayus. O thou Protector. they ask. subduing with thy succour and with the Arya. He who gave being to the Sun and Morning. 16 Great. Indra. is Indra. battling. filling both thy flanks. O Indra. O Indra: may we serve duly and prepare devotion. whom. shaking the drops from out thy beard. He. men. He. with stare of noble children. O men. who leads the waters. 1. O men. O Indra. thou God. and the villages. give us the company of Maruts. the spoiler in warriors' battle. with brave men. 2 He who fixed fast and firm the earth that staggered. the Friend of man. favours him who presses Soma with stones made ready. <108> . the demon lying there. He of whom all this world is but the copy. Loud may we speak. Who measured out the air's wide middle region and gave the heaven support. Our gain was that to Trta of our party thou gavest up Tvastar's son Visvarupa. Indra. 14 Give us a friend. yield in return a boon to him who lauds thee. Come with Bay Steeds to drink of libation. and set at rest the agitated mountains. 20 He cast down Arbuda what time his vigour was strengthened by libations poured by Trta. is Indra. Indra. burnt up the monster. the stronger and the weaker. 11 He who discovered in the fortieth autumn Sambara as he dwelt among the mountains. O men. having drunk his fill of flowing Soma. is Indra. 3 Who slew the Dragon. Who slew the Dragon putting forth his vigour. 15 Let those enjoy in whom thou art delighted. let the joy-giving juices make thee joyful. O Hero Indra. 9 Without whose help our people never conquer. They who strew sacred grass to be thy dwelling. through the lofty hymns that praise thee. most powerful.

Thou who hast made the matchless lightnings of the sky. and this our gift. Whom prayer exalts. The life-support of conquering Jatusthira. Thou who didst these things first art worthy of our lauds. rent Rauhina in pieces when scaling heaven. to slay him that the fiends might be destroyed. O Hero. Known as the Soma-drinker. slaying Ahi. performing much even now. the Bull. the Gods have quickened with their lauds. He. thy friends. the river-stream for Vayya easily to pass Didst raise the outcast from the depths. The way is common for the downward streams to flow. sacrificer. who wields the bolt. Meet for our praise art thou. O ye men. 1. settest free the river's paths. worthy of lauds art thou. The six directions hast thou fixed. and pouring forth of Soma. The third corrects the imperfections left by each. compassing vast realms. Worthy of lauds art thou. zealously plies his task. for sake of food. Broughtest the face unclouded of the strengthening one. He. and bring him sustenance who gives support to all. thunder-armed. 6 Thou givest increase. 9 Thou boundest up the Dasa's hundred friends and ten. 7 Thou who hast spread abroad the streams by stablished law. 13 Prepare thyself to grant us that great bounty. gave up their wealth. altering the forms. 10 All banks of rivers yielded to his manly might. at one's hearing. when. So may we evermore. Indra. armed with thunder. that with thy single wisdom thou obtainest wealth. like wealth to him who comes. thou belpest thy worshipper.-vast. Thou wast a mighty help. a five-fold view: thy victories reached afar. <109> . 5 Thou hast created earth to look upon the sky: thou. Is Indra. Worthy of lauds art thou. 3 One priest announces what the institutor gives: one. 12 Thou for Turviti heldest still the flowing floods. a God. more than the back can bear. to him. O ye men. such. 14 Who aids with favour him who pours the Soma and him who brews it. Thence was it full of sap. to him they gave. 11 Meet for high praise. Thou who didst these things first art worthy of our lauds. Who. singer. Thou by the worshipper layest thy precious store: thou art sole Lord of all. is Indra. the rich in sweets. set free the Seven great Floods to flow at pleasure. 4 Dealing out food unto their people there they sit. O ye men. and when born therefrom it entered rapidly the floods wherein it grows. Thee. for all thy deeds. Thou who didst these things first art worthy of our lauds. even as a steed with waters: meet for praise art thou. before his very breath the mountains tremble. is thy power.12 Who with seven guiding reins. thou dealest to us our food: thou milkest from the moist the dry. 13 Even the Heaven and Earth bow down before him. streaming with milky juice: the milk of the plant's stalk is chief and meet for lauds. and in the field the plants that blossom and bear seed. Greedily with his teeth he eats the master's food. He. Thou for Dabhiti boundest Dasyus not with cords. Indra. for abundant is thy treasure. the Mighty. O Indra. and gavest fame unto the halt and blind. worthy art thou of praise. [02-013] HYMN XIII. speak loudly to the synod with our heroes. Worthy of lauds art thou. THE Season was the parent. 8 Who broughtest Narmara with all his wealth. is Indra. the Strong. meet for our praise art thou. 15 Thou verily art fierce and true who sendest strength to the man who brews and pours libation. O Vasu. 2 They come trooping together bearing milk to him.

These things did Indra in the Soma's rapture. 5 The mighty roaring flood he stayed from flowing. liberal giver. keptest safe Dabhiti. with sleep whelming Cumuri and Dhuni. in wood uplift ye.to him. O ministers. a hundred thousand. And Rudhikras and Namuci and Pipru. 11 Him. obey his order: that purified in wood. whatever thing ye long for obtain ye quickly bringing gifts to Indra. in kindled fire he burnt up all their weapons. These things did Indra in the Soma's rapture. to Indra bring. They having crossed the stream attained to riches. Loud may we speak. These things did Indra in the Soma's rapture. Kutsa. yield in return a boon to him who lauds thee. These things did Indra in the Soma's rapture. He tore away their deftly-built defences. Rending her slow steeds with his rapid coursers. <110> . pour forth the gladdening liquor with the beakers. 9 Thou. in assembly. daily. These things did Indra in the Soma's rapture. 4 Compassing those who bore away Dabhiti. Indra. and burst apart the bulwarks of the mountain. to him who slew a hundred thousand. And made them flow at ease by paths far-reaching. the rain-withholding VrtraBring it to him. In the Trikadrukas he drank the Soma then in its rapture Indra slew the Dragon. There the staff-bearer found the golden treasure.logeth ever To drink of this the Hero offer it to the Bull. Earth he upheld. like a tree. and gave it wide expansion. 9 Do ye. with heroes.Snatch up the wonderful. like Vita in the region: clothe him with Soma even as steeds with trappings. the outcast showed himself and stood before them. and discovered Vala. 4 Him who did Urana to death. in assembly. MINISTERS. And made him rich with kine and cars and horses. mighty and true. to Indra. O Indra. Who cast down headlong Arbuda and slew him. Adhvaryus! though showing arms ninety-and-nine in number. Indra. Now. O Indra. The cripple stood erect. 8 Praised by the Angirases he slaughtered Vala. O Vasu. Who cast down Varcin's sons. the blind beheld them. him who is fain to taste it. of him the True and Mighty. the Lord of heavenly treasure and all terrestrial wealth that earth possesses. ministers. 2 High heaven unsupported in space he stablished: he filled the two worlds and the air's mid-region. men.-speed ye that Indra to our offered Soma. to Indra. These things did Indra in the Soma's rapture. [02-015] HYMN XV. a draught of this which Indra here deserveth. 6 Ye ministers. 3 From front. crushed with his thunderbolt the car of Usas.-to him. pierced with his bolt the fountains of the rivers. and did to death Vyamsa and greedy Susna. and Ayu. with heroes. for abundant is thy treasure. ye pious ones. 2 Ye ministers. to him who struck down Svasna. 10 Now let that wealthy Cow of thine. These things did Indra in the Soma's rapture. 7 Knowing the place wherein the maids were hiding. slewest the Dasyu. Indra 1. These things did Indra in the Soma's rapture. I know him: I am sure of this. Gather up wondrous wealth. to him who with the lightning smote. he ruled and measured. for this he willeth. and carried those who swam not safely over. 7 Ye ministers. Well pleased he longs for what your hands have tended: offer the gladdening Soma juice to Indra. bring the Soma juice for Indra. will I declare the exploits. Adhvaryus. [02-014] HYMN XIV. 12 Prepare thyself to grant us that great booty. Offer this draught. Him.. O Indra . as 'twere a house. the Holy knows that I fain would give to him more largely.-bring to him the Soma. the Soma. daily. fill with Soma as a garner is filled with barley full: be this your labour. verily. 5 Ye ministers. 8 Ministers. offer ye the Soma. to him who as with thunder demolished Sambara's hundred ancient castles. Who quelled the valiant men of Atithigva. pour ye forth libation. and cast them down upon earth's bosom. to him who smote Drhhikas who drove the kine forth. 1. 3 Ye ministers. Bring to the Glorious One what bands have cleansed. Loud may we speak. 6 With mighty power he made the stream flow upward. so fill with Soma Indra. 10 As the cow's udder teems with milk.

None cometh near. 2 Let him be even that God who. his mighty powers are shown. bold by prayer. Give to thy praisers: let not fortune fail us. LIKE the Angirases. 7 As she who in her parents' house is growing old. Loud may we speak. strong and passing wise. Loud may we speak. Hurled down by thee the car-borne Lord of Tawny Steeds. for ever young. [02-017] HYMN XVII. he smote down. before this folk. Drink thou the Soma. may we once firmly cling to thy fair favours even as husbands to their wives. o'erspread with light the heaven and earth. Verily he will hear and mark this word of ours: we will pour Indra forth as 'twere a spring of wealth. increased his majesty. The Soma is within him. strengthened. 7 I. [02-016] HYMN XVI. and striking him to death laid Krivi on the earth. as in ancient days. in whom alone all powers heroic are combined. 5 He with his might made firm the forward-bending hills. borne on high. strong are both the stones. Hero who fortified his body in the wars. wherewith. 8 Turn thee unto us ere calamity come nigh. sewing up the turbid darkness. strong are thy Bay Steeds and thy weapons powerful. 3 Not by both worlds is thine own power to be surpassed. Indra. sing this new song forth to him. with heroes. Indra. to thy thunderbolt. Indra. O Indra. Thou. Fast he upheld the earth that nourisheth all life. yield in return a boon to him who lauds thee. who maketh all decay. closed it in. Indra the Lofty One. as a cow full of pasture turns her to her calf. and thy car is strong. come near thee in thy sacred rites. When in the rapture of the Soma he unclosed with strength the solid firm-shut stables of the kine. through prayer. 6 Strong is thy thunderbolt. 6 Fit for the grasping of his arms is what the Sire hath fabricated from all kind of precious wealth. O Indra. your own. I pray to thee as Bhaga from the seat of all. 4 For all men bring their will to him the Resolute. To him. yea. 1. the congregated swift ones fled in sundry ways. and through his greatness set the heaven upon his head. for drink. for. art Lord of the strong gladdening drink. the thunder in his hand and wisdom in his head. 2 Without whom naught exists. Bull. They press the Soma that is strong for him the Strong. We invocate for help Indra untouched by eld. 4 He made himself by might Lord of all living things. unto the Strong who feeds upon the strong. and. 1. Indra. Strong are the two Adhvaryus. Lord of a Hundred Powers. when with swift steeds thou fliest over many a league. in assembly. to him the Strong they cleave. loud-roaring. The thunderbolt. thee like a saving ship. like oblation in the kindled fire. the flood of meath. I bring eulogy. to him the Holy One. 3 Thou didst perform thy first great deed of hero might what time thou showedst power. Pay worship with oblation. <111> . 9 Now let that wealthy Cow of thine. with the strong Soma. satisfy thyself. in his frame vast strength. and strong in vital power waxed great above them all. the best among the good. 5 The vessel of the strong flows forth.Give to thy praisers: let not fortune fail us. through the mighty blaze. in assembly. thee shouting in the war. the downward rushing of the waters he ordained. nor may thy car be stayed by mountains or by seas. and stayed the heaven from falling by his wondrous skill. Indra. for the earliest draught measuring out his power. He. with brave men.

thirty. 8 Thus the Grtsamadas for thee.Grant knowledge. Indra hath found delight. come thou hither: bind to thy car's pole all thy two Bay Coursers. O Indra. whose hand wields thunder. Indra. Loud may we speak. Straight was he to be sought with supplications by men who struggled to obtain the sunlight. O Indra. in assembly. [02-019] HYMN XIX. he found the cattle. that must be urged to speed with prayers and wishes. O Indra. [02-018] HYMN XVIII. This Soma juice among the Sunahotras hath been poured out. in love. with others. for among us are many holy singers. 5 To him who poured him gifts he gave up Surya. he gave up greedy Surya. with ten. in assembly. three whips. the Dragon's slayer.-Indra. Indra. DRAUGHTS of this sweet juice have been drunk for rapture. sixty or seventy. the second. ninety. give in return a boon to him who lauds thee. Kutsa. give in return a boon to him who lauds thee. mete it out and bring it to us here: give us the share wherewith thou makest people glad. O Indra. So that the quickening currents of the rivers flowed forth like birds unto their resting-places. O Indra. 7 So have we brought our hymn to thee. for the sake of Divodasa demolished Sambara's nine-and-ninety castles. 6 Once to the driver of his chariot. rejoice thyself in this libation. May they who worship thee afresh. gain food and strength. Give to thy praisers: let not fortune fail us. make us yet more wealthy. 9 Now may that weaithy Cow of thine. 7 To this my prayer. Others get offspring of another parent he goeth. Indra 1. and mayst thou bend the godless scorner's weapons. with six when invocated. brave Warrior: do not scorn it. with heroes. carried by eighty. 8 May we invoke thee as a liberal giver thou givest us. Give to thy praisers: let not fortune fail us. <112> . 3 Indra. to glad thee. of the wise Soma-presser's offered dainty. O Indra. Here let not other worshippers detain thee. plague of harvest. with heroes. 1. that new well-spoken words may bring him hither. O Indra. Indra. as 'twere his portion. Wherein. to the mortal. four yokes it hath. have wrought their hymn and task as seeking favour. Come thou with eight. forty horses. Give to thy praisers: let not fortune fail us. come thou with four. 6 Come to us hitherward. He slayeth Vrtra. THE rich new car hath been equipped at morning. give in return a boon to him who lauds thee. this Mighty One. strength and labours. May we with best endeavours gain this friendship. Come thou with fifty well trained coursers. 9 Now may that wealthy Cow of thine. and a happy dwelling. Thou art to be invoked in many places Hero. Indra: Migthy One. come hitherward with two Bay Coursers. in assembly. bliss. He gave the Sun his life. with heroes. 4 To him who worshippeth hath Indra given many and matchless gifts. So may we under his supreme protection. seven reins to guide it: Ten-sided. O Hero. the Mighty. 3 To Indra's car the Bay Steeds have I harnessed. to drink the Soma. 5 O Indra. and with the night the works of days completed. come thou hither having harnessed thy car with twenty. friendly to mankind. 8 Ne'er be my love from Indra disunited still may his liberal Milch-cow yield us treasure. succeed in each forth-going. to drink the Soma. strengthening thee and fain ourselves for glory. safe in his arms. the God. rent piecemeal Ahi who barred up the waters. 9 Now may that wealthy Cow Of thine. as a noble Bull. 2 Cheered by this meath Indra. And Indra. grown mighty in the days aforetime. For Etasa with worship brought him riches that keep distress afar. Here is the juice. Indra. and the third time: he is man's Priest and Herald. Loud may we speak. and men who worship. 2 This is prepared for him the first. Help us with manifold assistance. 4 Indra. sent forth the flood of waters to the ocean. light-winner. O Indra. or an hundred horses. Loud may we speak.

the spirit of ability and fortune. 6 He verily. brought low the dear head of the wicked Dasa.of floods.regard us. o'erthrower. best Wonder-Worker. 2 Indra. When in his arms they laid the bolt. thoughtful in spirit. true Indu Indra who is true. Lord of kine. 2 To him the potent One. of wisdom unattainable. I. 7 Indra theVrtra-slayer. 2 So he resplendent in the battle overcame Krivi by might. charm of sweet speech. May he. with heroes. the liberal man's defender. Loud may we speak. Lord of men and tilth. to the Holy bring sweet Soma juice. Fort-destroyer. self-reliant. most swift in act. At the Trikadrukas the Great and Strong hath drunk drink blent with meal. O Indra. the vast. who conquers and breaks down. 1. So may the God attain the God. The migbty-voiced. and waxen strong. seeking great bliss from one like thee amid the Heroes. To him the Lord of all. 6 Indra. to Indra everconquering speak your reverent prayer. he. Stealing away the mornings with the sunlight. implored. He with his majesty hath filled the earth and heaven. bestow on us the best of treasures. to do his mighty work. to Indra. 3 Still Victor. Indra. Indra. the firm. Give to thy praisers: let not fortune fail us. praiser. the vast. 3 May Indra. honoured mid the folk. a guardian near to men who love thee truly. strengthened their prayer and made their goings prosper. mighty and triumphant. in assembly. be men's auspicious keeper. of the living mortal. Increase of riches. and days of pleasant weather. with hero deeds subduing the malevolent. the Friend. his who draws near to thee with right devotion. ruler over men. IndraWell skilled in song. the God. fulfil the prayer for plenty of him who worships. the young. the breaker-down. [02-022] HYMN XXII. of light. loved by mortals.-Indra whose rites bring joy hath made the light of Dawn. thou art our own with thy protection. so bring we power to thee. 9 Now may that wealthy Cow of thine. [02-021] HYMN XXI. Indra whom the Angirases' praise delighted. and ever helped the prayer of him who worships. So may the God attend the God. One who will further with his aid the singer. In Indra seeking help with worship and with hymn. Him who is Lord of horses. he slaughtered the Dasyus and cast down their forts of iron. 5 By sacrifice the yearning sages sending forth their songs found furtherance from him who speeds the flood. they drew him to themselves and won them kine and wealth. the glorious Indra. <113> . hath raised him up for man. the rider. crushed even Asna's ancient powers.[02-020] HYMN XX. Host-gatherer. lauded. give in return a boon to him who lauds thee. called with solemn invocations. He. safety of our bodies. the toiler. he hath waxen as he would. Active art thou. scattered the Dasa hosts who dwelt in darkness. triumphant. unassailable. the deep. With Visnu hath he quaffed the poured out Soma juice. 4 With laud and song let me extol that Indra in whom of old men prospered and were mighty. all that he would. who slew the furious fiend. For men hath he created earth and waters. 3 Brought forth together with wisdom and mighty power thou grewest great. Indra's heroic deeds will I tell forth to all. him who is Lord for ever. true Indu Indra who is true. That hath so heightened him the Great. One share of the libation hath he swallowed down: one share he left. to Indra in the tumult of thebattle. the Wide. dresser of oblations. 8 To him in might the Gods have ever yielded. 4 The strong who never yields. the Lord of wealth. the Victor never vanquished who disposes all. 1. Who speeds the good. 5 He. warrior. As one brings forth his car when fain for combat.

worthy to be told forth in heaven. that quells the foe. was thy hero deed. no distress from any side. those who have scorned thee in thy manifested might. The King supreme of prayers. Brhaspati. destroy. him may his evil fate. so thou alone art Father of all sacred prayer. quelling his wrath: herein is thy great mightiness. O Brhaspati.Him turn thou from our path away. <114> . slays demons. deeming him a man of might mid lords. Him who hates prayer thou punishest. What time thou sentest down life with a God's own power. victorious in the strife. who near or far away prevail against us. rapacious man. 1. Brhaspati. find for us strength and food. would slay. Lord of Hundred Powers.Giving prosperity. brought thee to life.Let not his deadly blow reach us. may we humiliate the strong ill-doer's wrath. 9 Through thee. no creatures double-tongued have overcome the man. the Gods' revilers down. 7 Him. distress o'ertakes not him who offers gifts to thee. 13 The mover mid the spoil. gain highest power of life. the wise among the wise. preeminent o'er all the things that be. thy first and ancient work. wise. too. 16 Give us not up to those who. 5 No sorrow. 18 The mountain. O Brhaspati. guilt-avenger is Brhaspati. no foes. So may the God attend the God. The awful car. WE call thee. Brhaspati. cleft itself apart when. the wildly passionate. Angiras! thou openedst the stall of kine. Lord and Leader of the heavenly hosts. careful guard. for thy service. 6 Thou art our keeper. thou keepest Brahmanaspati. 14 Burn up the demons with thy fiercest flaming brand. Thou art sin's true avenger. the famousest of all. crush. whoever lays a snare for us.Thou drivest all seductive fiends away from him whom. consumer of the foe. 3 When thou hast chased away revilers and the gloom. who slays the spoiler and upholds the mighty Law. Indra. and leave them destitute. O Brahmanaspati: hear us with help. Brhaspati: give us fair access to this banquet of the Gods. the wise. may we obtain the wealth of Men which all desire: And all our enemies. and lovely wealth to him who praiseth thee. freeing the floods. to be invoked in fight and reverently adored. Dancer. 8 Thee as protector of our bodies we invoke. Guilt-scourger. are greedy for the wealth of him who sits at ease. Brhaspati. precipitate. 17 For Tvastar. 4 This. thou mountest the refulgent car of sacrifice. that which the foe deserves not which shines among the folk effectual. who threatens us without offence of ours. O Brahmanaspati. sing to thee with hymns of praise. preparer of our paths: we. hastening to the battle-cry. true Indu Indra who is true. [02-023] HYMN XXIII. Who cherish in their heart abandonment of Gods. singing goodly hymns of praise. splendid. Let not the guileful wicked man be lord of us:-still may we prosper. Strike. 11 Strong. who tamest e'en the fierce. kind -prosperer. Brhaspati hath overthrown like cars of war all wicked enemies who fain would injure us. God immortal! verily the Gods have gained from thee. he who knows each sacred song. 2 Brhaspati. 4 Thou leadest with good guidance and preservest men. the evilminded. and finds the light. and let not the unrighteous come to highest bliss. never yielding. All that is godless may he conquer with his might. the winner of all wealth. 15 Brhaspati. cleaves the stall of kine. as the comforter who loveth us. As with great light the Sun brings forth the rays of morn. Brahmanaspati. Brahmanaspati. arrogant. 12 Whoso with mind ungodly seeks to do us harm. for thy glory. That. saviour. foes in ambuscade. who. Son of Law I which is with might refulgent-that treasure wonderful bestow thou on us. Show forth that power that shall deserve the hymn of praise: destroy the evil speakers. thee. no further rest shall they obtain. Brhaspati. a share in holy rites. Brhaspati. 10 With thee as our own rich and liberal ally may we. and. sit down in place of sacrifice.

be thou controller of this our hymn and prosper thou our children. Cast down with both their arms upon the rock they left the kindled fire. to our oblation Iiie yoked steeds to fodder. No enemy is he. the glowing Sun untroubled sends forth fervent heat. and said. praises thee. with autumns. when thou omnipotent through prayer seekest my call. appointed works which Brahmanaspati ordained. all truth proceedeth: even the waters break not your commandment. Excellent are the arrows wherewithal he shoots. 12 From you. twain Maghavans. thou who art the Lord. full of vital strength. excelling all besides are the kind gifts of liberal Brhaspati. turned them back whence they had come. the sages stood again upon the lofty ways. When. by thy mighty strength hast waxen great. whatsoe'er they be. keen-eyed to look on men and springing from his ear. Brahmanaspati. fulfil our hearts' desire. doors unclose themselves to you. [02-024] HYMN XXIV. 2 He who with might bowed down the things that should be bowed. Brahmanaspati reaches the mark whate'er it be that he desires. As this thy friend. and sought again to enter in. 15 O Brahmanaspati. 4 The well with mouth of stone that poured a flood of meath. and in his fury rent the holds of Sambara: Who overthrew what shook not. our liberal patron. be thou controller of this our hymn. Brhaspati. with Indra for ally didst hurl down water-floods which gloom had compa-sed round. 8 With his swift bow. whereby both classes and the people have delight. for the hymn he brings forth food and wealth. 19 O Brahmanaspati. strung truly. rejoicing. having marked the falsehoods. These are the boons of him the Strong who should be loved. Hating the stern. 14 The wrath of Brahmanaspati according to his will had full effect when he would do a mighty deed. Brahmanaspati. in assembly. 11 Thou who in every way supreme in earthly power.-he made his way within the mountain stored with wealth. encompasseth this All. 6 They who with much endeavour searching round obtained the Panis' noblest treasure hidden in the cave. Come to us. which Brahmapaspati hath opened with his mightAll they who see the light have drunk their fill thereat: together they have made the watery fount flow forth. 3 That was a great deed for the Godliest of the Gods: strong things were loosened and the firmly fixed gave way. extolled is he. and prosper thou our children. Effortless they pass on to perfect this and that. 13 The sacrificial flames most swiftly hear the call: the priest of the assembly gaineth wealth for hymns. with moons. gracious. <115> . the great High Priest. 16 O Brahmanaspati. 9 He brings together and he parts. Heroes on heroes send abundantly to us. Loud may we speak. even as a copious flood with strength flows sundry ways. do thou. 5 Ancient will be those creatures. Brahmapaspati. dispelled the darkness and displayed the light of heaven.He is the God spread forth in breadth against the Gods: he. we will adore thee with this new and mighty song. strong in the shock of fight is Brahmanaspati. with heroes. in battle Brahmapaspati. 10 First and preeminent. He drave the kine forth and cleft Vala through by prayer. Brahmanaspati and Indra. BE pleased with this our offering. 1. remitting at his will the debt. The kine he drave forth and distributed to heaven. 7 The pious ones when they had seen the falsehoods turned them back.Those sages.Thoul O Brhaspati. may we be evermore masters of wealth well-guided. All that the Gods regard with love is blessed.

He with his seed spreads forth beyond another's seed. 3 He with his folk. [02-026] HYMN XXVI. <116> . whomever Brahmanaspati takes for his friend. fain to deceive the wicked. brings profit e'en in danger. His children and his children's children grow in strength. Prepare oblation so that thou mayst have success. and is his wonderful deliverer from woe. overcomes with strength. Loud may we speak. with many eyes. and he who serves the Gods subdue the godless man. 8 With their support they stay three earths. by fair paths Aryaman. Adityas. and faithful. pure like streams of water. Aryaman. vast. frees him from his enemy. the mighty Varuna Daksa. 6 Smooth is your path. profound. with heroes. 5 All roaring rivers pour their waters down for him. and. 4 Upholding that which moves and that which moves not. guarding well the world of spirits. Adityas. wealth. Adityas. 3 These Gods. [02-027] HYMN XXVII. THE righteous singer shall o'ercome his enemies. may Aditi transport us. him Brahmanaspati leads forward on his way. The zealous man shall vanquish the invincible. May we uninjured. whomever Brahmanaspati takes for his friend. Aryanian. 2 With heroes he shall overcome his hero foes. 4 For him the floods of heaven flow never failing down: first with the heroes he goes forth to war for kine. and thornless. 9 Golden and splendid. 2 With one accord may Aryaman and Mitra and Varuna this day accept this praise-songAdityas bright and pure as streams of water. true to eternal Law. mighty like a raving river's billowy flood. the worshipper share the food of him who worships not. 1. beyond all hatred. Adityas.All that the Gods regard with love is blessed. gains booty for himself. never close their eyelids. send us down your blessing: grant us a shelter hard to be demolished. Mighty through Law. in assembly. like rugged places. round troubles may I pass. 10 Thou over all. whomever Brahmanaspati takes for his friend. whomever Brahmanaspati takes for his friend. win Varuna's and Mitra's high protection. O Varuna. Brahmanaspati. Varuna and Mitra. Adityas. with the ladle I ever offer tothe Kings Adityas.believing Who with oblation and a true heart serves Brahmanaspati the Father of the Gods. and Bhaga hear us. Like Agni's blazing rush he may not be restrained. protectors of all being. HE lighting up the flame shall conquer enemies: strong shall he be who offers prayer and brings his gift. his house. Brahmanaspati. we crave the favouring help of Brahmanaspati. Provident. share m this your favour which. Adityas. Thereon. Gods. 5 May I. his family. Aryaman. THESE hymns that drop down fatness. Under your guidance. whomever Brahmanaspati takes for his friend. Blest with the happiness of Gods he prospers well. Varuna. excellent is it. and Amsa. faithful. is your greatness. Asura! or be they mortals. blameless. be they Gods. Varuna. and spread his wealth by kine wise by himself is be. thou hero. fair is it. 2 Worship. his sons. three are their functions in the Gods' assembly. 1. as a bull conquers oxen. three heavens. Saves him from sorrow. art Sovran. chase the arrogant afar: put on auspicious courage for the fight with foes. they hold aloft the three bright heavenly regions. free from all guile and falsehood. the debt-exactors. 4 Whoso hath honoured him with offerings rich in oil. far-ruling for the righteous mortal. 3 He. with the heroes. and Mitra. [02-025] HYMN XXV. O Aryaman and Mitra. and many a flawless shelter hath been granted him. girt by many heroes. 1. Looking within behold the good and evil near to the Kings is even the thing most distant. May Mitra. 7 Mother of Kings. Ne'er do they slumber. perfect. He slays in unabated vigour with great might.

Grant unto us to see a hundred autumns ours be the blest long lives of our forefathers. Sinffing thy praises like the fires at coming. ye strong Adityas. O Varuna. I. Mitra and all Gods who listen. while I weave song. Full many a morn remains to dawn upon us: in these. Vasus! may I attain the light that brings no danger. 14 Aditi. the Aditya. let not during darkness seize us. Gods. Having extolled thee. from near at hand or from a distance. O sons of Aditi. 12 He who bears gifts unto the Kings. your snares spread out against the foe. None slays. for guilt of others. hath threatened me affrighted in my slumberIf any wolf or robber fain would harm us. 16 Your guiles. Varuna. 2. Indra and Maruts. 11 Neither the right nor left do I distinguish. whoever. make us well and happy. <117> . to witness my wealthy. with those dread weapons which. THIS laud of the self-radiant wise Aditya shall be supreme o'er all that is in greatness. with heroes. Adityas. that we may live. King. Visvedevas. he dwells beside the waters rich with pasture. As givers of good things deal with us kindly: this day be gracious to us and hereafter. Asura. thy spring of Order. give thou us protection. liberal. pardon us. therefrom. and VaruVa and Mitra. Cast off. with thoughtful care may we have high fortune in thy service. Let not my thread. liberal dear friend's destitution. with our ancient friendship? O Aditi. [02-029] HYMN XXIX. may I never lack well-ordered riches. Lond may we speak. Varuna 1. faithful. munificent and lauded in assemblies. O ye Gods. in assembly. while we live direct us. 2 Ye. I call to help me. for ever faithful. what service. Varuna. 3 What service may we do you with our future. 15 For him the Twain united pour their fulness. 10 O King. For in thyself. before the time. nor my work's sum. Scatter. him who is under the Adityas' guidance. Varuna. very strong. dear friend's destitution. Adityas. of mornings rich in cattle. 6 Far from me. thou Holy Sovran. are providence and ye are power: remove ye utterly all those who hate us. Mitra. 9 Move far from me what sins I have committed: let me not suffer. day after day. He goes to war mastering both the mansions: to him both portions of the world are gracious. invincible God. Varuna. remove my sin like her who bears in secret. with heroes round him. 13 Pure. Simple and guided by your wisdom. King. remove all danger accept me graciously. like cords that hold a calf. the men who hate us 8 O mighty Varuna. O Varuna. admit us to your friendship. 5 Loose me from sin as from a bond that binds me: may we swell. Lord of many heroes. May I car-borne pass like a skilful horseman: uninjured may we dwell in spacious shelter. 17 May1 not live. UPHOLDERS of the Law. 4 Ye. Varuna. may1 never lack well-ordered riches. true Leaders. Let us not pass away from light to exile. 4 He made them flow. the God exceeding kind to him who worships. King. Moves with his chariot first in rank and wealthy. I who know your goodness. O thou Leader wide-ruling Varuna. are verily our kinsmen as such be kind to me who now implore you. to witness my wealthy. Loud may we speak. These feel no weariness. Vasus. will we speak forth our worship. You. Gods. 7 Strike us not. to quell oppressors. be severed. 11May I not live O Varuna. nor cease from flowing: swift have they flown like birds in air around us. the Sustainer: the rivers run by Varuna's commandment. now and hereafter. my troubles: I am not even mine eyelid's lord without thee. May I obtain the broad light free from peril: O Indra. 1 beg renown of Varuna the Mighty. ye Holy Ones. the rain from heaven: he thrives most highly favoured. forgive us however we have erred and sinned against you. O Varuna. at thy bidding wound the sinner. Varuna. 3 May we be in thy keeping. in assembly. be shattered. neither the cast nor yet the west. [02-028] HYMN XXVIII. thy statutes ne'er to be moved are fixed as on a mountain. even as of old. he whom their everlasting blessings prosper. with heroes. be he friend or kinsman.

and Adityas. Savitar shall joy in us. O ye Twain allied with Vasus. ye Holy. dear friend's destitution. that fearing in my heart I may approach you. Indra and Soma. and ye chastised me as a sire the gambler. eager for renown. fiercely flaming. and bring us hither their possessions. hasting through the region with the stamp of hoofs. Save us. 3 Or may our Indra here. one-minded with the Goddesses speed forth our car. and the Asvins. What time hath past since they were first set flowing? 2 His Mother-for she knew-spake and proclaimed him who was about to cast his bolt at Vrtra. Even as in time of old with might thou slewest. with our valiant heroes the deeds heroic which thou hast to finish. Far be your nets. Purandhi. 5 I singly have sinned many a sin against you. That. Loud may we speak. Earth and Heaven.-aim at him. in assembly. now ye Gods of one accord speed on our car what time among the folk it seeks an act of might. our car to mighty gain. the Asura's. O Hero. to win the meed of strength. each day more famous. Brhaspati. help our car. him who would destroy us. 5 Or. King.Let not your car come slowly to our worship: of kinsmen such as you ne'er let us weary. 6 Whomso ye love. and with troops of children. Pusan. 4 As with a bolt. O Indra. 8 Sarasvati. When. who comes with kine to me who pour libations. O Varuna. from the pit and falling. ruling Lords. Long have they been inflated with presumption: slay them. Indra and Others. O Earth. give up the spoiler to destruction. be mine offences: seize me not like a bird upon her offspring. 2 Yea. tire me.wise. Ila and Bhaga the celestial. give us firm standing in this time of danger. <118> . THE streams unceasing flow to Indra. [02-031] HYMN XXXI. O Indra. 1. ye Twain are the rich worshipper's advancers. Rbhuksan. 1. that from what moves not ye may spread forth threefold food. our swift steeds trample on the ridges of the earth. to witness my wealthy. of many children's children and of cattle. may I never lack well-ordered riches. For gain of children make us thine. pierce thou Vrkadvaras'. with aid untroubled by a foe. gives gifts. Savitar. so slay even now our enemy. glad. God. 9 Him who waylays. For him who cares for me. 10 Perform. While Indra does to death the daring chieftain of Sandikas exulting in his prowess. as the wild birds of the forest from their home. our horses may fly forth. girt by the Marut host. seen alternate. Protect us. with arms thou slayest foemen O King. and Aja-Ekapad. 5 Cast down from heaven on high thy bolt of thunder wherewith in joy thou smitest dead the foeman. Varuna and Mitra. 6 Your blessing as a boon for suppliants we desire: the Dragon of the Deep. Cutting their paths according to his pleasure day after day flow to their goal the rivers. Morning and Night who stir all living things to act: While with my newest song I praise you both. make me slothful. [02-030] HYMN XXX. the Friend of all mankind. yea. ye Holy. the company of Maruts. 7 Let it not vex me. far. HELP. Law's fulfiller. heroes. liberal. Visvedevas. God. supports me. let not the wolf destroy us. Accompany. That we may gain wealth with full store of heroes. Rudras. 4 Or may this Tvastar. with heroes. Enveloped in a cloud he rushed upon him. 11 I craving joy address with hymn and homage your heavenly host. Gods. those two blessed Goddesses. Indra subdued the foe with sharpened weapons. and ihe Floods' swift Child in our worship and our prayer. and never let us say. protect us: with the Maruts allied thou boldly conquerest our foemen. pierce him with thy sharpened weapon. Day after day goes on the sheen of waters. Brhaspati. 3 Aloft he stood above the airy region. slayer of Ahi. Press not the Soma. most. God who rules the world with power. and against Vrtra shot his deadly missile. Trita. coming from heaven. Graciously favour us. 6 Turn yourselves hitherward this day. 7 May I not live. his power ye aid and strengthen.

let thy hosts spare us and smite down another. this speech striving to win reward. Rudra. 12 I bend to thee as thou approachest. lovely arms. <119> . win the bliss of Rudra. the young. yield us to this evil purpose. 2 With the most saving medicines which thou givest. high extolled! I. 1. ill praise. Far from us banish enmity and hatred. with most invigorating food. Indrani to mine aid I call. fair-checked. may I attain a hundred winters. thou who art the Sister of the Gods. I praise thee Bounteous Giver. Worthy. with a heart that longs for bliss. 13 Of your pure medicines. begirt by Maruts. 9 With firm limbs. Rudra. 1. we seek from thee. Sinivali. FATHER of Maruts. Sarasvati. your notice. lovely in their form. worthy. First rank I give to you. a charger rapid in his tread. GRACIOUSLY further. the hand that giveth health and bringeth comfort. 10 Worthy. uninjured. I utter forth a mighty hymn of praises. even as a boy before the sire who greets him. the famous. tawny. 5 All thy kind thoughts. 6 O broad-tressed Sinivali. day by day I urge thee with my word. living men have formed them. O thou invoked by many. as a car-horse might the goal. look thou on me with compassion. let thy bliss approach us: exclude us not from looking on the sunlight. Rudra. and to all quarters maladies and trouble. inexhaustible. 7 With lovely fingers. 3 Chief of all born art thou in glory. Rudra. chief. Sever not thou our friendship: think thereon for us. Do thou with strengthening balms incite our heroes: I hear thee famed as best of all physicians. to you the migbty Pair. and Vartunani for my weal. the strong. Goddess. armed with the thunder. fair-complexioned. praised. Gungu. full. bestowing food of thousand sorts. thy manyhued and honoured necklace. her. 3 Bring hither with benignant mind the willing Cow teeming with plenteous milk. and herself observe. Accept the offered sacrifice. 6 The Strong. This. hath refreshed me. Rudra. him who is Sovran of this world. As he who finds a shade in fervent sunlight may I. O ye Heaven and Earth. the splendid name of Rudra. and. Immortal. fierce. her. grant us progeny. the tawny adorns himself with bright gold decorations: The strength of Godhead ne'er departs from Rudra. swifthearing. [02-033] HYMN XXXIII. 2 Let not man's guile annoy us. fain to win me wealth. Strong God! or mingled invocation.7 These earnest prayers I pray to you. thou carriest thy bow and arrows. 4 With eulogy I call on Raka swift to hear may she. Remover of the woe that Gods have sent us? O Strong One. Transport us over trouble to well-being repel thou from us all assaults of mis. 5 May I with praise-songs win that Rudra's favour who is adored with gifts and invocations. Rudra. her. 8 To him the strong. ye Holy: to pay you honour. be gracious to the singer. O Rudra. and gracious. those that are wholesomest and healthbestowing. Gracious to our fleet courser be the Hero may we transplant us. Men fain to win the prize and glory. great. [02-032] HYMN XXXII. prolific Mother of many sonsPresent the sacred gifts to her. 11 Praise him the chariot-borne. O Blessed One. We serve the brilliant God with adorations. 4 Let us not anger thee with worship. Raka. the mighty. in our children. meet for praise. O potent Martits. O Raka. secret or by day: give not us up a prey to these calamities. O Rudra. Lord of heroes: give medicines to us as thou art lauded. slaying like a dread beast of the forest. Ne'er may the tawny God. hear us. Various Deities. auspicious. to Sinlivali Queen of men. imploring. 8 Her. 7 Where is that gracious hand of thine. thou cuttest here each fiend to pieces: a mightier than thou there is not. wherewith thou grantest wealth to him who offers giftsWith these come thou to us this day benevolent. With never-breaking needle may she sew her work. we glorify. and give a hero son most wealthy. May they win. mightiest of the mighty. multiform. Rudra. of me your worshipper.

great Maruts. with heroes. O Maruts. Here. Vasus. Rudra's Sons. I crave from. ye Maruts. with the stream's rapid cars they hasten on their way. blowing the wandering raincloud. 8 When the bright-chested Maruts. 7 Give us a steed. 14 Soliciting their high protection for our help. O Maruts with brilliant chests. have disclosed the kine. 9 Save us. THE Maruts of resistless might who love the rain. Glowing like flames of fire. as the milch-cow feeds her calf within the stalls. 3 They drip like horses in the racings of swift steeds. come unanimous. 6 To these our prayers. like cloud-born lightnings shine the torrents of their rain. 14 May Rudra's missile turn aside and spare us. Rudra. to our food. unsurpassed. Dawn with her purple beams uncovereth the nights. of one mind. whose riches never fail. terrible like wild beasts in their strength. prevailing prayer that brings remembrance day by day. golden-hued. come to the rapturous enjoyment of the meath.Those which our father Manu hath selected. to your bard in deeds of might give winning wisdom. like the five terrestrial priests. [02-034] HYMN XXXIV. Loud may we speak. close akin to her. in assembly. With chariot all aflame compass him round about: O Rudras. and be thou gracious to our seed and offspring. is that wondrous course of yours. when they milked Prsni's udder. Food to your praisers. Trita hath brought to aid us hither on his car. as neither to be wroth. with great light glowing like a billowy sea of milk. 15 So may your favouring help be turned to us-ward. the mortal foe who makes us looked upon as wolves. 15 O tawny Bull. nor slay us. like swans who seek their nests. <120> . con e with your spotted deer. 13 The Rudras have rejoiced thern in the gathered bands at seats of worship as in purple ornaments. Then. with prayer. With ladles lifted up. Maruts with helms of gold. the wealth which all extol. they who for evermore cause their swift drops to flow. Or when to shame the bard who lauded. sprang into life for you in Prsni's radiant lap. resplendent. 10 Well-known. like horses in full speed. O Maruts. thy strong bow from our princes. ye who make all things shake. Rudra for our gain and welfare. your kindness like a Iowing cow approach us. Bounteous God. one-minded. they pour forth food for all oblation-bringing men. we seek of them preeminent. Turn. Make it swell like a mare. thus showing forth thy nature. Since the strong Rudra. 2 They gleam with armlets as the heavens are decked with stars. with this our adoration we sing praise to them. and free your worshipper from scoff and scorning. Wherewith ye bear your servant over trouble. 11 We call youi such. first of all brought sacrifice: they at the break of mornings shall inspirit us. 4 They have bestowed of Mitra all that live. Whom. 12 They. idth glittering lances on your unobstructed paths. following wonted ways. impetuous in career. ye O infallible brought Trita to decay. in udder like a cow. from the injurer. cast away the foeman's deadly bolt. lavish of their gifts. bind at the time bliss their horses to the cars. Whose steeds are spotted deer. O Maruts migbty in the car. listen to our invocation. power uninjured. the great wrath of the impetuous One avoid us. O God. for assistance. the Dasagvas. come ye to our libations like the praise of men. and for the singer grace the song with plenteous strength. to the oblation paid to Visnu Speeder-on. bound to the pole in work. O Maruts. to feed. 5 With brightly-flarning kine whose udders swell with milk. Maruts 1. They with impetuous vigour sending down the rain have taken to themselves a bright and lovely hue.

wait on him the youthful. and they kiss him. flow. nearest Friend of many. gold-coloured. Whom here the youthful Maids together kindle. gleaming upon your way with ornaments. victory for all time are placed within thine arms. Tvastar. 10 Golden in form is he. for he it is who shall enjoy them? 2 To him let us address the song well-fashioned. and to the princes goodly preparation. everlastingThe other worlds are verily his branches. Him. Loud may we speak. 11 This the fair name and this the lovely aspect of him the Waters' Son increase in secret. the Son of Waters. law-abiding. And bearing with them his supremest glory the Youthful Ones. unfed with wood. ye swift to listen: as at home upon the sacred grass sit and enjoy yourselves. 4 Bring the Gods hither. 4 The never-sullen waters. 5 This is the strengthener of thy body's manly might: strength. in waters. Son of Waters. in wanderings about him. Pressed for thee. Maghavan. well-content be joyful in the juice with Gods and Goddesses in gladsome company. will we worship with sacrifice. O Men of heaven. He sucks them as an infant. forth from the heart. 3 Some floods unite themselves and others join them: die sounding rivers fill one common storehouse. and reverence and oblation. 1. I gave good shelter to the people. sent forth to thee: the men have drained him with the filters and the stones. Save thou our princes from the oppressor's onslaught. 12 Him. Son of Waters. Accept for thy delight the proffered Soma meath: drink from the Kindler's bowl and fill thee with thy share. his colour is like gold. Will not the rapid Son of Waters make them lovely. youthful Maidens. lle Son of Waters. Within the waters hath he pressed. Blessed is all that Gods regard with favour. 8 He who in waters with his own pure Godhead shines widely. as hollows. Sage. Goddesses to the God whom none may injure. resplendent with the rays that never perish. Shall he not understand it' The friendly Son of Waters by the greatness of Godhead hath produced all things existing. t offer food and with my songs exalt him. hadi entered here as in another's body. ye Sons of Bharata. dwelling at a distance in forts unwrought lies and ill spirits reach not. drink Soma from the Potar's bowl. with heroes. EAGER for spoil my flow of speech I utter: may the Floods' Child accept my songs with favour. move around him. swells the Gods' nectar and cats noble viands. Indra. yea. 15 Agni. and clothed in lightning ascended up unto the curled cloud's bosom. 6 Here was the horse's birth. it is offered unto thee: drink from the chalice of this Brahman.[02-035] HYMN XXXV. 7 He. Drink. and plants are born of him with all their offspring. Youthful Ones. gathering strength in waters. shines for his worshipper to give him treasures. oil-enveloped. <121> . The Waters. On every side the bright Floods have encompassed the bright resplendent Offspring of the Waters. O Priest. his was the sunlight. of unfading colour. carefully decking. 2 Busied with sacrifice. in assembly. 14 While here he dwelleth in sublimest station. with chips provide him. from the Hotar's bowlfirst right is thine-Soma hallowed and poured with Vasat and Svaha. bearing oil to feed their ofispring. 9 The Waters' Son hath risen. drink thy fill. in whose mansion is the teeming Milch-cow. 13 The Bull hath laid his own life-germ Within them. WATER and milk hath he endued. and offer sacrifice: at the three altars seat thee willingly. 1. He. When he is seated fresh from golden birthplace those who present their gold give food to feed him. [02-036] HYMN XXXVI Various Gods. with spotted deer and spears. And. 5 To him three Dames are oftering food to feed him. his food is sacred oil of golden colour. indestructible. like gold to look on. He with bright rays shines forth in splendid beauty. I make his back to shine. our Friends. Sitting on sacred grass. and drinks their milk who now are first made mothers. 3 Come unto us.

through entire existence. O thou Excellent. These statutes of the God Savitar none disobeyeth. to-day your hero-bearing car. Each man hath come leaving his evil doings. and. 4 What was spread out she weaves afresh. and drink the Soma. O ye Twain. strengthen thou thyself. accept our eulogy. let him drink who giveth wealth. UPRISEN is Savitar. God. The fourth cup undisturbed. Priest who neglects not this most constant duty. 1. Mix the oblations. [02-038] HYMN XXXVIII. with Rtu. the cup of the wealth-giving God. He is to be invoked. 2 He whom of old I called on. That good may come to us and wealth be gathered. 3 Fat may the horses be wherewith thou specdest on: Lord of the Wood. him I call on now. manifest. the love of all things moving. spreads. the God broadhanded spreads his arms widely forth that all may mark him. Bold One. God Savitar. 10 May they who strengthen bliss. immortal. 5 Tlirough various dwellings. Aryaman. nor Rudra breaketh. Do thou with all. 9 Him whose high law not Varuna nor Indra. in restless haste at sunset Varuna seeks his watery habitation. holy-minded. 4 From Hotar's cup and Potar's he hath drunk and joyed: the proffered food hath pleased him from the Nestar's bowl. and blesses him who calls them to the banquet. My prayer that bids them come goes forth to both the Kings: drink ye the Soma meath from the Director's bowl. fain for conquest: at home was he. Savitar. his name is He who Gives. 11 So come to us our hearts' desire. and thought and wisdom. [02-037] HYMN XXXVII. To the Gods. Here brought by priests is Soma meath. ye rich in abundant strength. Bring it him: seeking this he gives. Even the waters bend them to his service: even this wind rests in the circling region. may we be Savitar the God's beloved. this God. Various Gods. and Savitar hath sped to meet his summons. 3 Though borne by swift steeds he will yet unyoke them: e'en the fleet chariot hath he stayed from going. the household light of Agni. accept the fuel and our offered gift: accept the prayer of man. He hath arisen from rest. the bounty bestowed by thee. unharming. 7 The wild beasts spread through desert places seeking their watery share which thou hast set in waters. drink Soma with the Rtus from the Potar's cup. thou who grantest wealth. each beast his lodging. with the loud-lauding singer. The Mother gives her Son the goodliest portion. drink Soma with the Rtus from the Nestar's cup. He hath checked e'en their haste who glide like serpents. unfolded. 1. fain. make the great Gods all fain taste the gift we bring. Granter of Wealth. with worship. here for my welfare him I invoke. Drawing and seizing. 8 With utmost speed. Nor evil-hearted fiends. drink Sorna with the Rtus from the Hotar's cup. Savitar. That it be well with friends and those who praise thee. The woods are given to the birds. In due place Savitar hath set each creature. 2 Having gone up on high. verily. 6 Agni. 6 He comes again. not Mitra. Then seeks each bird his nest. and the Dames' Lord and Narasamsa aid us. to quicken. re-weaving: the skilful leaves his labour half-completed. swift-moving hitherward: your loosing-place is here. Night closely followed Savitar's dominion. after the Godlike Savitar's commandment. <122> . and parted seasons: Savitar hath approached.6 Accept the sacrifice. then come hither with the meath. my call: the Priest hath seated him after the ancient texts. he gives rich treasure. Enjoy thy fill of meath out of the Hotar's cup: Adhvaryus he desires a full draught poured for him. Granter of Wealth. 5 Yoke. from heaven and earth and waters. mark both of you.

like heaven and earth constrain the airy regions. aid my thought with favour: with you may we o'ercome in all encounters. to drink the Soma juice. Welcome them. Lawstrengtheners. O Asvins. with Soma and with Pusan. in assembly. 7 Like two hands give ye us increasing vigour. come like two misers to the tree of treasure. the pure. and guide us like two feet to what is precious. Come like two hands most helpful to the body. 7 With kine. 6 Even as two lips that with the mouth speak honey. 4 Bear us across the rivers like two vessels. 6 Fed with oblation. Thou visitest the presser's house. come to us with all the thousand chariots that are thine. Of the bright juice when blent with milk. Soma and Pusan. rich in food. You Twain. the all-impelling. the Gods have made centre of life eternal. ye Mighty. 3 Indra and Vayu. Mitra-Varuna! Listen ye here to this my call. Like the two nostrils that protect our being. to the house That will protect its heroes well. O VAYU. Various Deities. fivc-reined and harnessed by the thought. ye Mighty. like the folk's envoys called in many places. With these. and come bither. and with steeds. 4 This Soma hath been shed for you. sharpen ye like an axe upon a whetstone. that we fall not. like to a pair of hoofs with rapid motion. That stirs not all. with brave men. [02-040] HYMN XL. come. come with quick vision like two eyes before us. Parents of all riches. Parents of earth and Parents of high heaven. SING like the two press-stones for this same purpose. for a laud. The thousand-pillared. like to a pair of goats ye come electing. to vanish. <123> . O ye Heroes. like a wise married pair among the people. save us as ye were yokes. ye Heroes. on earth and in the firmament the other. Adityas. 1 SOMA and Pusan. be to us as our ears that hear distinctly. Rudras. like two crutches. the seven-wheeIed car that measures out the region.[02-039] HYMN XX Asvins. have the GrtSamadas. 1. 2 Moving at morning like two chr-borne heroes. preserve us. Soma and Pusan. drawn by teams. come. Loud may we speak. may Soma Lord of riches grant us riches. India generates ripe warm milk in the raw milch-cows. even as two breasts that nourish our existence. Come like two Cakavas in the grey of morning. Asvins. 5 One of you Twain is Parent of all creatures. Loud may we speak. May they disclose to us great store of treasure. brought forth as the whole world's protectors. May Aditi the perfect Goddess aid us. 3 Soma and Pusan. these hymns that struggle to approach you. two confluent rivers. Team-borne. come like two chariot wheels at dawn. urge your chariot hither. Asvins. in assembly. 5 Like two winds ageing not. wealthy Gods! as none afar nor standing nigh to us may harm. 8 Such. spokes and fellies. Like two laud-singing Brahmans in the assembly. come today and drink. 1. 4 One in the heaven on high hath made his dwelling. firmly-based. 2 Drawn by thy team. made ready. much-longed for. naves. that moves to every quarter. Like two fair dames embellishing their bodies. O Vayu. 8 These prayers of ours exalting you. Be like two dogs that injure not our bodies. the otherjourneys onward all-beholding. They wait on him whose life is true. [02-041] HYMN XLI. Sovran Kings. Nasatyas. source of enjoyment. to thee is offered this. Lords of liberal gifts. which we hate. 2 At birth of these two Gods all Gods are joyful: they have caused darkness. 6 May Pusan stir our thought. with heroes. 5 Both Kings who never injure aught seat them in their supremest home. 3 Like to a pair of horns come first to usward.

swift to act. even the winged birds that in due season speak. 3 Bringing good tidings. these prayers of ours. 14 Among ihe gunahotras strong for you is this sweet gladdening draught. 19 Ye who bless sacrifice. best of Goddesses. like: a Sama-chanter utters both the notes. 15 Ye Martus led by Indra. accept Sarasvati. no sinner may oppress us. So that no thief. of no repute and dear Mother. We are. shall Heaven and Earth Present unto the Gods to-day. announce to us good forturue. Sarasvati. 2 Let not the falcon kill thee. 21 In both your laps. with heroes. call thou out loudly southward of our dwellings. And Agni who conveys our gifts. 9 As such. 1. bearing joyful tidings. 12 From all the regions of the world let Indra send security. With brave sons in assembly may we speak aloud. divine. O Bird. driveth e'en mighty fear away. in assembly. O longed-far Asvins. come hitherward: hear this mine invocation. 11 Indra be gracious unto us: sin shall not reach us afterward. The foe-subduer. O Bird. Even as a vigorous horse when he comes near the mare. Bird of happy omen. Thoughts which GrtSamadas beloved of Gods bring. be ominous of happy fortune from no side may calamity befall thee. Hear all of you this call of mine. <124> . 2 Thou like the chanter-priest chantest the Sama. 10 Verily Indra. Still crying in the region of the Fathers. 16 Best Mother. Drink ye of this delightsome juice. conquering all. the Holy Gods shall sit them down To-day to drink the Soma here. as 'twere. Holy One. 18 Enriched with sacrifice. [02-043] HYMN XLIII. for verily we choose you both. Bird. Sarasvati. reaching the sky. And good shall be before us still. When flying off thou singest thou art like a lute.Yea. 17 In thee. no malicious mortal foe. Bird. all generations have their stay. go forth. 1. 3 When singing here. Wealth that shall bring us room and rest. 20 This our. and when thou sittest still think on us with kind thoughts. TELLING his race aloud with cries repeated. Loud may we speak. Be.to thee. he sends his voice out as his boat a steersman. He. speak here auspicious. skilled in the mode of Trstup and of Gayatri. For firm is he and swift to act. lead us on to wealth of varied sort. thou singest at libations like a Brahman's son. on every side. ye guileless Ones.effectual sacrifice. glad with Sunahotra's sons: O Goddess grant us progeny. nor the eagle let not the arrow-bearing archer reach thee. O Bird. 13 O all ye Gods. Kapinjala. seat Yourselves upon this sacred grass. [02-042] HYMN XLII Kapinjala. HERE on the right sing forth chanters of hymns of praise. Gods with Pri§an for your bounteousest. proclaim in all directions happy luck. best of Rivers. give thou us renown. announce good luck to us.

O Agni. with the young Dames of heaven. with thy mighty succours. subdue the godless when they seek the battle. he set his voices and his streams in motion. fulfilling. 9 From birth he knew even his Father's bosom. in his dwelling. Guard. joy-giver. 13 Him. 2 East have we turned the rite. 11 The Mighty One increased in space unbounded. 4 Him. he whose will is pure.[03-000] RIG VEDA . lie spreads abroad his high and perfect glories. at the spring of fatness. the dawnlights. light-shedder whom the brood rejoice to look on. so at his birth the Gods wondered at Agni. have I declared. <125> . 10 He nursed the Infant of the Sire and Maker: alone the Babe sucked many a teeming bosom. 17 Ensign of Gods hast thou become. there where the Mighty One grew strong by wisdom. Agni. THOU. 7 His piles. 18 Within the house hath sate the King immortal of mortals. With wood and worship shall they honour Agni. Agni. the Seven strong Floods augmented. mighty luminaries accompany the light-diffusing Agni. As mother mares run to their new-born you ling. brought welfare. 8 Carefully cherished.BOOK THE THIRD [03-001] HYMN I. varied in his form. 3 The Prudent. Robing himself in light. thou hast lightened mortals: carborne thou goest to the Gods. Son of Strength. 20 To thee who art of old these songs. Strong in the glory of our noble offspring. him white at birth and red when waxen mighty. as one germ received him. Seven sounding Rivers. Knew him who moved with blessed Friends in secret. Thou shinest to the Gods. He stayed not hidden. a glorious portion. Bedewed with holy oil he shineth widely. knower of all secret wisdom. O Agni. who dwell together. the unimpaired. came around him. the fellow-spouses friendly to men and bound to him in kinship. Blessed One. filling full their sacred synods. Friend of the house. Friend of the homestead. ancient and young. with the Gods. and both paired Mighty Mothers of the Wondrous. full many a glorious flood gave strength to Agni. Agni. not clothed and yet not naked. 19 Come unto us with thine auspicious friendship. thou who leadest wisely. I toil. and will beget. 15 I sacrificing serve thee with oblations and crave with longing thy good-will and friendship. the life of waters. Grant us abundant wealth that saves from danger. thy followers and masters of all treasures. is youthful Agni. kindled perpetual by the Visvamitras. Waxen. who wilt have the strong. 12 As keen supporter where great waters gather. Then they. the Wondrous. within the lap of Order lay Agni. allied by birth to Heaven and Earth in kinship. Gods even. the knower of all secret wisdom. moved in spirit. There stood the milch-kine with full-laden udders. be joyful in thyself. Full streams of fatness and sweet juice descended. 1. the lovely Infant of floods and plants the blessed wood hath gendered. 16 May we. to worship in assembly. The Gods discovered in the midst of waters beautiful Agni with the Sisters' labour. O Agni. 5 Spreading with radiant limbs throughout the region. Grant. From heaven the synods of the wise have learnt it: c'en for the quick and strong they seek advancement. purging his power with wise purifications. 21 Stablished in every birth is Jatavedas. thy grace to him who lauds thee. thou shoncst assuming lasting and refulgent beauties. are scattered where flow sweet waters. assuming every form. Mighty. protect us with thy rays that guard the homestead. He who begat. the Strong. hast made me the Soma's priest. 6 He sought heaven's Mighty Ones. in the Sister Rivers' service. 14 Like brilliant lightnings. come speeding. I set the pressstones. These great libations to the Strong are offiered: in every birth is Jatavedas stablished. Child of Floods. while in the boundless stall they milk out Amrta. and served him at his birth. the unconsuming. O Agni. for the Bright and Strong. most manly. as 'twere in secret. the ancient and the later. may the hymn aid it. that brings a good repute.

sage and true to Law. vouchsafe to give us ample wealth. and spreading offspring. 9 They who are free from death. 13 For new prosperity we seek to Agni. they are there. mounted the cope of heaven. 11 He stirs with life in wombs dissimilar in kind. who wakes at dawn. He hath laid down his vital germ within these worlds. choiceworthy meet to be extolled: The Bhrgus' bounty. 10 Man's sacrificial food hath sharpened like an axe. Rudra of solemn rites. men. we crave from him the friendly God strength confident. the Gods created Agni with inventive thought. him the Sage of men. lasting. purified three splendours of the mighty Agni. <126> . Yea. for his enjoyment. to thine'invoker give wealth in cattle. who stands in heaven's bright sphere a sign. Grant us abundant food. beholder of the light. as of old. the guest of men. Agni. 4 Eager to gain. gold-haired. our Herald from of old. for brightness. He. 3 Within the range of their surpassinq power. thou priestly Herald. the head of heaven. Agni. Agni. 14 As pure and swift of course. With thoughtful insight human priests bring him anear. traversesthe common way again. bear to the Gods rejoicing. Agni. circling all. be this thy gracious will to us-ward. willing. He drives the chariot of the lofty ordinance: Agni most active. gracious. Whom Matarisvan stablished. 22 This sacrifice of ours do thou. infallible. is the great High Priest of Gods. 1. 8 Honour the oblation-bearer. as of old. him bright. resplendent with his brilliance. who strengthens Holy Law. address him. bestowing goods and wealth on him who offiers gifts.May we rest ever in the loving-kindness. dweller in the heaven. I. O truly Wise. with his ample light. 6 Around thy dwelling-place. him who knows fair rites. still watchful. born as a Lion or a loudly-bellowing Bull: Vaisvanara immortal with wide-reaching might. rich in radiant light. oblation-bearer. producing riches for the folk. by those skilled in noble songs. Busied with sacred rites he mounts and he descends. 23 As holy food. To us he born a son. with raised ladles. 2 He made the heaven and earth resplendent by his birth: Child of two Mothers he was meet to be implored. excellently bright. as an axe forms a car. the people's Lord. one of these they gave: the other two have passed into the sister sphere. whom none may turn aside-to him the Powerful with mighty prayer we seek. serve ye the Household Friend who knows all things that be. set Agni glorious for his strength before them here. He like a horse is led forth to the sacrifice Sage. Wishing to do thee service. that he may win us strength. when at his birth the skilful held him in their hold. Agni. O brightly-shining Priest. are men at sacrifice. fain for him. [03-002] HYMN II. graciously inclined. 12 Vaisvanara. Agni. having trimmed the sacred grass. heaven's ridge. ever-young. O Agni. desirous of thy friendship grant them store of wealth. well greeted. To man. to Agni we present our praise like oil made pure. even Agni shining forth with light that comes from heaven. by might. 5 For happiness. dear to all the Gods. him whose course is splendid. strong with sages' lore. meet for high praise and holy. O Mighty. To him. perfecting aims of works. rich in marvels. whose sacred grass is trimmed. 7 He hath filled heaven and earth and the great realm of light. eager to win strength. in the auspicious grace of him the Holy. like a steed. Vaisvanara.

Full in the midst of heaven the Priest is seated: sirew we the sacred grass where Gods may rest them. Agni. 3 Sages shall glorify Agni with earnest thoughts. 2 He. O Agni. the leader of their thoughts. Jatavedas. and therefore never breaks their everlasting laws. Fair to behold for beauty like a splendid car. Tanunapat.. firm seated as the Herald. Vaisvanara. Pervading. that offers honour. Agni sprang into being. Agni. the Household Friend. great High Priest of men. Hath entered heaven and earth that show in varied form: the Sage whom many love rejoiceth in his might. 1. Goes. shine upon us store of food. best Sacrificer. men with worship ever praise. 10 I celebrate thy glories. giver of great joy. Agni. Increase the great man's strength. shall bards give precious things that he may go on certain paths: For Agni the Immortal serves the Deities. O farsighted God. knowest their hymns full well. hath on his lovely car compassed the lands with. BE friendly with each kindled log of fuel. 8 The Mighty One. has found the light. Thou filledst at thy birth both worlds. mightier than Vaisvanara's wondrous acts.15 The cheerful Priest. O Vaisvanara. Lord of green domains. Friend of the House. praise-worthy. in whom no guile is found. 7 Sing. <127> . Urged. the earth and heaven: all this. goes between the earth and heaven. 4 On high your way to sacrifice was made ready. longing for the Gods. Vaisvanara dweller in the floods. He compassethwith rays the lofty dwelling-place. as Friend thy friends. him very glorious have the Gods established here. inciting all. dear to all mankind. devoted Friend of priests. the radiant flames went upward to the regions. 6 Agni. Lord of the people and their guest. great God of holy bards. [03-003] HYMN III. encompassed round with powers. enrich with meath our service that dwells with holy oil. might. 3 The thought that bringeth every boon proceedeth to worship first the Priest of the libation. who fills the synod full: In whom the singers have stored up their holy acts to him the worshipper looks for joy and happiness. wherewith thou. O God. 5 Claiming in mind the seven priests' burntoblations. To him who shines afar. 9 Agni the God resplendent. thou ever-vigilant: thou. the pure. 1. the measure and the symbol of the priests. with every flash bestow the boon of riches. O Agni. with urgings for their weal. rich in prolific seed. Our solemn rites' announcer. That we may greet the Strong One with our homage. for long life to us and noble sons: teem thou with plenty. 11 By his great skill the Sage alone hath brought to pass a great deed. the fleet. 4 The Sire of sacrifice. well-inclined. to and fro with those who crown each rite. they came in settled order. wondrous envoy. swift and wild. To this our sacrifice approach the many who show in hero beauty at assemblies. ensign of sacrifice. who turns the curse aside. car-borne. unto our worship: serve. Heaven and Earth. Let us with pure laudations in his house approach the high laws of the nourisher of multitudes. hast thou compassed of thyself. enriched with piayer. [03-004] HYMN IV Apris.Agni the Friend of men we ever seek for wealth. who finds the light. Agni. may he bring the Gods. 2 Agni whom daily Varuna and Mitra the Gods bring thrice a day to this our worship. magnifying both his Parents. together with the Gods and Manu's folk by thought extending sacrifice in varied form. sent forward by the Gods. Bring thou the Gods. 5 Bright Agni with the bright car.

be this thy gracious will to us-word. for the Gods' generations well he knoweth. object of our invocations. hither come together. come to this grass. 10 Send to the Gods the oblation. bring. He as the truer Priest shall offer worship. 5 Great are the deeds of thee. Friend. give ready issue to our procreant vigour. unharmed. Even through the heaven's and through the earth's expanses let thy swift seventongued flames roll on. adjuster of the press-stones.6 Night and Dawn. rich in marvels. again he renovates his Mothers. filled with oil. and let the Immolator. the Great. far from Bhrgus. Guardeth the Seven-headed in the centre. AGNI who shines against the Dawns is wakened. O Agni: thou by thy power hast spread out earth and heaven. with his glories. 9 Extolled. O Tvastar. [03-005] HYMN V. when tender shoots with holy oil increased him. Ila accordant with the Gods. Mitra of flowing rivers and of mountains. Agni. Agni. lover of Gods. Agni. Three Goddesses. everyoung. 7. meet for worship. 1. different are their forms in colour. to the height of heaven. dress it. That Varuna and Mitra may accept us. When. O ye singers. and House-Friend. 4 Firm in the Gods' home is the Mighty seated. 2 Agni hath waxen mighty by laudations. Loved and adored. 5 The Earth's. he guardeth in his might the course of Surya. the Strong shone forth with kindled fuel to the earth's centre. as envoy bring the Gods unto our worship. 11 As holy food. and let our Hail delight the Gods Immortal. and Indra. together with the potent Gods and Indra. With far-spread lustre. Mitra as active minister. guardeth sublime the Deities enjoyment. Whenever human families. Jatavedas. Matarisvan kindled the oblation-bearer where he lay in secret. giving easy access. lauded. united. bringing oblations. laud thy splendid lustre. between vast Heaven and Earth the well-belovedThose Cows who yield. Agni. 11 Come thou to us. 3 Both Heaven and Earth and Gods who should be worshipped establish thee as Priest for every dwelling. May Agni. adorable Matarisvan. To us be born a son and spreading offspring. The holy Singer who precedes the sages. fulfilling with the Law. These speak of truth. This Agni guards with care that never ceases the Sonia's skin. happy Mother. 4 Agni is Mitra when enkindled duly. I crave the grace of heaven's two chief Invokers: the seven swift steeds joy in their wonted manner. thou didst exceed them. with mortalls Agni. to be adored with hymns of those who praise him. the Priest hath thrown both gates of darkness open. Borne onward to the right it travels eastward. 10 Best of all luminaries lofty Agni supported with his flame the height of heaven. powerful. 7 Agni hath entered longingly the longing shrine rich with fatness. Agni to thine invoker give wealth in cattle. again. Friend. On this our grass sit Aditi. thinking on Order as the guards of Order. O Agni. and seat them. germ of waters. Most Adorable. URGED on by deep devotion. pure. and. Like waters lovely when they hasten downward may Agni in his Parents' lap protect us. by plants he grew to greatness. [03-006] HYMN VI. sublime and purifying. Varuna. yea. Sarasvati with all her kindred Rivers. Spouses of the Far-Strider. O Agni. 6 The skilful God who knows all forms of knowledge made for himself a fair form. Lord of Forests. lasting. <128> . Mitra as Priest. Whence springs the hero. 2 Thou at thy birth didst fill both earth and heaven. the Bird's place rich in fatness. pious ones. Loving the varied shows of holy Order at the first flush of dawn he shines as envoy. the Singer. the Bird's dear lofty place he guardeth. 8 Born suddenly. 8 May Bharati with all her Sisters. the height he hath ascended. Resplendent. praising the truth eternal. 1. skilled in action. 9 Well pleased with us do thou O God. the God-approaching ladle. duly kindled. to Agni bears oblation. both smiling. their nectar. girt by Maruts. kindled by the pious. God-devoted. 3 Amid men's homes hath Agni been established.

Bring hithier. Yea. 7 Seven holy singers guard with five Adhvaryus the Bird's beloved firmly-settled station. Agni--9 With these. rejoice them: as Gods themselves the ways of Gods they follow. most pleasant. after thy Godlike nature. 7 Even from the sky thy brilliant lights shone hither: still hast thou beamed through many a radiant morning. or those the dwellers in heaven's realm of brightness. bring the great Gods to us. O Agni. witb their Dames. Jatavedas. They fair and true and holy coming forward stand at his sacrifice who springs from Order. lasting. Forgive us. fair-rayed. borne on one ear. lift thyself up to bring us great good fortune. e'en sin cornmitted. That the Gods praised their joyous Herald's labour eagerly burning. 8 I crave the grace of heaven's two chief Invokers: the seven swift steeds joy in their wonted manner. for our weal. 11 As holy food. The willing Bulls. and Earth and Heaven. for thy steeds are able. be this thy gracious will to usward. 2 The Male who dwells in heaven hath Mares and Milchkine: he came to Goddesses who bring sweet treasure. thinking on Order as the guards of Order. GOD-SERVING men. To thee safe resting in the seat of Order the Cow alone upon her way proceedeth. O heavenly Priest. in the forests. [03-008] HYMN VIII Sacrificial Post. Agni. To us be born a son. 5 They know the red Bull's blessing. thou. hath made them burst forth from their food the brushwood. prompt to hear. 8 The Gods who take delight in air's wide region. praising the Truth Eternal. 4 Strength-giving streams bear hither him eternal. Mighty One. thyself up on the loftiest spot of earth. raise. O thou God. fixt and measured well. 3 Lord of the Forest. who. and are joyful under the flaming-coloured Lord's dominion: They who give shine from heavenwith fair effulgence. 3 Wise Master. after his proper law hath waxen stronger. the night's dispeller. These speak of truth. the Gods. fair-speaking. 10 He is the Priest at whose repeated worship even wide Heaven and Earth sing out for increase. to him who brings the sacrifice. 1. untouched by old. Grant wealth to us when thou art standing upright as when reposing on this Mother's bosom. approach us. full of wisdom. Agni. rich in hero. the Holy. He. whose lofty song like Ila must be honoured. hath entered both the worlds as they were single. 9 The many seek the great Steed as a stallion: the reins obey the Lord of varied colour. by tradition from the ancient sages they brought great strength from the two mighty Parents. THE seven tones risen from the whitebacked viand have made their way between the pair of Mothers. the Mornings have gleamed forth in splendour. 6 Yea. accepting prayer that wastes not. Both circumjacent Parents come together to yield us length of days they hasten forward. all Gods together: provide them noble worship. worshipped with all viands. [03-007] HYMN VII. Agni. Or those. 1. Agni. and spreading offspring Agni.As soon as thou wast born thou wast an envoy. was Leader of the people. the Three and-Thirty. turn their horses hither. carborne. give wealth in cattle. Agni. dark-backed. to thine invoker. 6 Bind to the pole with cords of holy Order the long-maned ruddy steeds who sprinkle fatness. To where the singer's Bull. with the glory of the earth. he mounted those who may with case be guided. To us be born a son and spreading offspring. to thine invoker give wealth in cattle. manifold with varied aspect. of Tvastar. 10 Rich Lord. <129> . lasting. and be joyful. rich in marvels. He. fain to support the mighty work. our helpers. flashing in his home with all his members. rich in marvels. 2 Set up to eastward of the fire enkindled. Bring. be this thy gracious will to usward. 11 As holy food. with heavenly meath at sacrifice anoint thee. wealthy finder-out of riches. Give splendour. Driving far from us poverty and famine. or borne on many. O Sovran of the Forest.

the blessed. The Waters' Child. 5 Him wandering at his own free will. the Pillars have come to us arrayed in brilliant coIour. Knower of all life. <130> . Agni. lie the herds where thou art kindled in the morn. increasing in the men-frequented synod. found in floods. Heaven. yea. 5 ToAgni. sages of high intelligence upraise him. They. 1. guardest each sacrifice with thine own power. 7 Amid thy wonders this is good. Most Youthful One. Accordant Deities shall bless our worship and make our sacrifice's ensign lofty. [03-009] HYMN IX. Or. observant. THEE Agni. 4 Him who had passed beyond his foes. with oil bedewed him. to be our help. these hewn and planted in the ground. When gathered round about thee. he prospers well. Swift envoy. he. Agni! wins heroic might. Rudras. to him who bringeth gifts. 3 O'er pungent smoke host thou prevailed. With song the wise and skilful consecrate him: his voice the God-adoring singer utters. Contemplative in mind and God-adoring. offer your best. let them assist us in the rush to battle. 4 Ensign of sacrifices. 2 Since thou delighting in the woods hast gone unto thy mother streams. by sages.Let those the Stakes divine which here are standing be fain to grant us wealth with store of children. with Gods is come to us. they in whose friendship thou hast place. Bringing a blessing to the field. 7 O men who lift the ladles up. [03-010] HYMN X. 8 Adityas. who honours thee with fuel. is that return of thine when from afar thou now art here. Agni. your lofty speech. lifted up on high. WE as thy friends have chosen thee. who burns with purifying glow. with thousand branches may we rise to greatness. go forth as Gods to the God's dwelling-places. thus mortals received thee from the Gods. Vasus. and Prthivi and Air's mid-region. Agni. Him Matarisvan brought to us from far away produced by friction. and others round about thee sit. 1. Tlou whom this hatchct. 5 Sprung up he rises in the days' fair weather. and thus art thou benevolent. 6 O Bearer of Oblations. and stablished him as Priest and Sacrificer. 8 Offer to him who knows fair rites. Not to be scorned. 3 He. as Minister and Priest. and adorable: serve ye the God attentively. For him spread sacred grass. Agni. Agni. Ye whom religious men have firmly planted. the Invoking Priest. Imperial Lord of all mankind. Agni here hidden from our view. couched like a lion in his lair. 11 Lord of the Wood. 2 They laud thee in their solemn rites. Him the unerring Ones. Decked by the seven priests. hath brought before us. 10 Those Stakes upon the earth with rings that deck them seem to the eye like horns of horned creatures. rise with a hundred branches. To him Ordainer-like who brings the light of songs. the Friend of man. ancient. Shine forth in thine own home as guardian of the Law. victorious and beyond compare. Some go before. He. careful leaders. shall bear our precious gift to Gods. Whilst thou. Earth. from the Gods. thou Forest Sovran whom the axe hath fashioned. to the simple is it clear. the resplendent One. God. 9 Three times a hundred Gods and thrice a thousand. 6. enveloped he is come.4 Well-robed. beyond continual pursuits. and three times ten and nine have worshipped Agni. active. verily. as upraised by priests in invocation. with an edge well whetted for great felicity. the youthful: springing to life his glory waxeth greater. 9 Like swan's that flee in lengthened line. eastward. mortals a God. do mortal men With understanding kindle at thesacrifice.

he springs to life. [03-011] HYMN Xl. well inclined. <131> . Agni well knoweth with his thought To prosper this man's aim and hope. the precious dew: Dr. 8 From Agni. Indra-Agni. 3 Through force of sacrifice I choose Indra-Agni who love the wise: With Sorna let these sate them here. versed in sacred hymns. bounteous. wakeful. 7 By offering sacred food to him the mortal worshipper obtains. AGNI is Priest. 4 Agni. A chariot swift and ever new. Oblation-bearer. thy splendour drive our foes afar 8 As such. 9 Indra and Agni. by our hymns. 1. 1. bringing lauds: I choose you for the sacred food. best to win the spoil. O Agni. To mighty strength and great possession. 5 Indra and Agni. Agni is mightiest in fame. 6 Strength of the Gods which none may harm. [03-012] HYMN XII. powers are yours. The Gods have made to their Priest. 7 To Indra-Agni eeverent thoughts go forward from the holy task Along the path of sacred Law. Singers of him who knows all life. meet for laud. Agni. he who goes before the tribes of men. Agni. most swift in act: He knows the rite in constant course.6 Let these our hymns make Agni grow. an eager messenger. and dwellings and delightful food Good is your readiness to act. unsubdued. MOVED. 3 Ensign of sacrifice from of old. whence. by our hymn. 8 O Indra-Agni. 9 O Agni. Foe-slayers. 9 So. to the pious man: A joyful Priest. the great High Priest of sacrifice. Together. fair to see. deathless. Agni comes nigh us with the thought. the Son of Strength who knows all life. with one mighty deed. bring the Gods. Indra-Agni. 2 O Indra-Agni. with the man who lauds you comes the wakening rite: So drink ye both this juice assured. the holy singers kindly thee. in your deeds of might ye deck heaven's lucid realms: Famed is that hero strength of yours. joint-victors. illustrious from old time. 4 Indra and Agni I invoke. 7 Best Sacrificer. A home from him whose light makes pure. 5 Infallible is Agni. in our deeds of might may we obtain all precious things: Tle Gods are centred all in thee. cherisher of strength. may we gain all things that bring happiness. ye cast down the ninety forts which DAsas held. shine on us heroic glorious might: Be nearest Friend to those who laud thee. deathless. for their weal. come to the juice. impelled by song.ink ye thereof. [03-013] HYMN XIII. subduing all his enemies. singers skilled in melody hymn you. 6 Indra and Agni. O Purifier. 2 Oblation-bearer.

May he come to us with the Gods. Agni. [03-015] HYMN XV. beauteous. e'en Earth and Heaven who yield their milk in plenty. those who know. serve ye well. wasting not away. whose hair is flame. to us with speech that hath no falsehood grant riches. and sit. Worship the Gods with most devoted spirit. victorious. Leader of sacred rites is he. God. 1 THE pleasant Priest is come into the synod. for help. 6 For. exalted. 2 To thee I offer reverent speech: accept it: to thee who markest it. 7 Yea. Him men who bring oblations laud. Beam.. O thou Bull and give those powers an impulse. wise of purpose! Be thou the Friend of each good chariot's master. To Agni. best Offerer. most wise. Agni. a Priest with no unfriendly thought.1. hath shown on earth his lustre. rich in marvels. THIS Agni is the Lord of great felicity and hero Strength. Agni. Agni the Lord of tribes of men. Whence in the heavens or in the floods he shall pour wealth upon our lands.Rarth and Heaven. All this enjoy thou here. with lustre. 3 Bull. who winneth and bestoweth wealth. Agni. And. who beholdest men. dispel the terrors of the fiends who hate us May lofty Agni be my guide and shelter. to this God of yours I sing aloud with utmost power. and succour waits upon his strength. real. strong. Agni. When men adorn the Ancient with oblations. RESPLENDENT with thy wide-extending lustre. to riches. to be told in thousands. O Holy. whose car is lightning. O Agni. Shining. Agni. Accept. O Agni. as holy food to thine invoker. be thou a guardian when the Sun hath mounted. we have this day fulfilled for thee thy longing. Lead us. [03-014] HYMN XIV. 7 Agni. lasting. for grace. the Son of Strength. bring thou to us many and flawless shelters. splendid hero strength. Agni. the Priest. 2 Be thou To us. immortal Agni. 6 Help us. 3 He is the Sage who guides these men. Him your own Agni. 2 The Holy. with Gods in clear effulgence. by the wind's paths shall haste to thee O Agni. spreading them as the Sun of men. O Agni. a most liberal God. O Agni nobly born in body. from thee come many succours. skilled in sacrifice. Son of Strength. <132> . and powers abundant that a God possesses. [03-016] HYMN XVI. through many mornings. 3 The Two who show their vigour. and bear us over trouble: Help us who long. while now the morn is breaking. these seek. strong Agni! Varuna and Mitra and all the Maruts sang a song of triumph. true. among the dark ones shine forth red. Bring vigour. Agni. 5 The singers kindle him. Thou Jatavedas who art skilled in guiding. 4 To thee. 6 Swell. the chief high saving sacrifice's Leader. be this thy gracious will to us-ward. faithful! Bring. Resplendent and without a peer through his own excellent designs. wisest Singer. like a car that gathers booty: bring us. thou Brahman. Friend of Maruts. Ordainer. bliss on us. To us be born a son and spreading ofrspring. O Agni. What time unto the people's lands thou camest. and seat thee amid the sacred grass. 7 Whatever. Night and Morning. give wealth in cattle. Most Youthful God. on the grass. 4 So may the gracious Agni grant most goodly shelter for our use. my laud. as on two chariot-seats. whose are earth and heaven. thou who knowest. 5 Approaching with raised hands and adoration. the easily-invoked. winning by conquest all the forts and treasures. grant us treasure thousandfold with children and with nourishment. the good Protector. 4 Shine forth. 1. and they who wish to gain. best of all invokers of the Gods in song. good Lord. O Agni. 5 Lighting Gods hither. Let not a mortal's evil will obstruct us. as men accept a true-born infant. the dwelling. in sacrifice we mortals have wrought is all for thee. a Bull invincible. 1. O God.

O Agni. thou who markest well. blest Agni! rich in progeny. Agni. and prosper this sacrifice today as erst for Manu. 5 That Priest before thee. 5 Give us not up to indigence. Oft have we decked thy body. Who in fights ever conquer evil-hearted men. AGNI. mine offering I present for strength and conquest. the Good. [03-018] HYMN XVIII. yea. all-knowing. as sire and mother. 4 Men as they worship thee the God. O Agni. be kind to us when we approach thee good as a friend to friend. 4 He who made all that lives. great vital power to those who toil to serve thee. I choose to be our Priest at this oblation. yea. Heroes. he is balmed with unguents. desirous. 2 Wait. oil-clad. infallible. bright. with an offering. choosing the Gods' attendance. Agni. envoy. may we sing forth fair praises. 1. From the right hand. to the Visvamitras in rest and stir. 4 Agni most bright and fair with song we honour. O Jatavedas. the Heavenly Host which thou to-day shalt honour. [03-019] HYMN XIX. With prayer. have set on thee full many a brilliant. O Agni. 1. oblation-bearer. In our Gods' service he. thou Son of Strength. amply with arms extended. such art thou when duly kindled. who passes all in might. to lack of cattle. deal us wealth and hero might. he works in hero strength. skilful Jatavedas. also in the praise of men. 3 As such. with high renown. to thee I lift the oil-fed ladle. O Agni. Drive. nor want of hero sons. who overcome the enemy. The races of mankind are great oppressors burn up malignity that strives against us.Flame-haired. who orders service to the Gods. the purifying Agni. Maruts. to bring the Gods for worship. hast sacrificed as Priest of Earth. grant the Gods' kind favour. O Agni. Vasu. thou who knowest. <133> . most Glorious One! [03-017] HYMN XVII. 5 When Gods anoint thee Priest at their oblation. stablished of old. and the three mornings are thy births. and to ourselves vouchsafe the gift of glory. the foolish: let thine eternal nimble beams surround thee. 3 Three are thy times of life. adoring-this hymn divine to gain a hundred treasures. upon him the Prosperer in whom is bliss-increasing wealth. Flood us with riches yet more plenteous. 2 Agni. bearing our oblation. O Agni. Thee. bringing weal. O liberal Lord. thou our enemies away. of thee. abundant. O Jatavedas. when lauded. in our sacrifice. he with rich presents hath arranged the worship. Nor. and with oil. 2 As thou. for. He works among the Gods. So with this offering bring the Gods. Agni. the adorable. yet more skilled in worship. skilled in fair rites.After his custom offer. With these. great gtore of riches. Agni. So bring Most Youthful One. messenger. burn up the unfriendly who are near us. Agni.Lord of wealth in herds of kine. very glorious. Burn. Agni. burn thou the foeman's curse who pays no worship. In power of wealth most rich in men. DULY enkindled after ancient customs. free from disease and full of power. and seat thee for thy task as Sacrificer. Lord of the battles with the foe. and lay our sacrifice where Gods may taste it. best skilled. Agni. Thou in the happy singer's home bestowest. things of beauty. well-knowing. bringing all treasures. Son of Strength. shall worship: may he obtain us boons for strength and riches. 3 Of keenest spirit is the man thou aidest give us good offspring. 6 Help us to strength. of Heaven. thou who givest freely. so far as I have power. and help in stir aiid stress the man who worships. be thou here our kind defender. 1. 4 Give with thy glow. the Gods' asserrigly. 5 Give us. rich in progeny. Give richly. 3 With fuel. healthgiver by his nature. the Gods have made centre of life eternal. Aow. sage. nor to blame. quick. aspect. O Bounteous One! Most lofty. 2 Agni.

1. on Apaya. him whom his Mothers counted dear. 1. be this thy gracious will to us-ward. the drops run down upon thy skin. 4 He set thee in the earth's most lovely station. the Sage. as holy food to thine invoker give wealth in cattle. with praise art thou exalted. WITH lauds at break of morn the priest invoketh Agni. come hither. he the Vrtra-slayer shall bear the singer safe through every trouble. eternal. he who is true to Law and guards the seasons. too. O Purifier. Agni. hath assumed immortal being. many are the names thou bearest. combined with those that have their home in floods. Agni. 2 Both Bharatas. the Vasus. 3 O Agni. Ancient. manbeholding. 5 I call on Savitar the God. and both the Asvins. On man. Deal them to each among the Gods. To us be born a son and spreading offspring. all-knowing. Jatavedas. O Agni. three thy stations. Bhaga. With one consent the Gods whose light is splendid. 5 Fatness exceeding rich. Sarasvati. longing to taste our sacrifice. 2 Three are thy powers. 3 Agni. O thou Sage. rich in marvels. And many charms of charmers. [03-023] HYMN XXIII. like a courser. Dadhikras. like Bhaga.[03-020] HYMN XX Agni. 2 For thee. and first enjoy the drops of oil and fatness. leads the godly people. have strongly rubbed to life effectual Agni. great viands free from all disease. O Agni. the youthful. shine richly. <134> . lasting. On Varuna and Mitra. Dawn. Help thou the sacrifice. Leader of sacrifice. [03-022] HYMN XXII. Agni. 4 Let fires that dwell in mist. O praised by poets! Accept our offering. be this thy gracious will to us-ward [03-024] HYMN XXIV. Brhaspati. in days of fair bright weather. and Dadhikras. bearer of food to feed us. 5 Agni. 3 Him nobly born of old the fingers ten produced. and Jatavedas. O Priest. Praise Devavata's Agni. 5 Agni. on the Asvins. and those beneath it. Thou art enkindled as the best of Seers. O Agni. With great light art thou come. in Ila's place. mighty and resistless. 3 O Agni. O Holy One. yea. 1. many. lasting. extracted from the midst. rich in marvels. SET this our sacrifice among the Immortals: be pleased with these our presents. wavy. Child of Order! Three bodies hast thou which the Gods delight in: with these protect our hymns with care unceasing. Guileless accept our sacrifice. shall hear us. RUBBED into life. [03-021] HYMN XXI. Agni. every day. Rudras and Adityas. To us be born a son and spreading offspring Agni. as holy food to thine invoker give wealth in cattle. Excellent God. in plants. Divine. him who shall be the people's Lord. flow the drops of fatness rich in oil. immortal. The waters. and in the waters.-this as our gift we offer thee. look thou forth with ample riches: be. 2 That light of thine in heaven and earth. sit thee down before us. Lord of true attendants! 4 Agni. O Agni. Here in the wasting fuel Jatavedas. Agni. Most Excellent! for thee the Sage are drops that drip with oil. 4 To thee. Winner of spoils in thousands. O Agni. those up yonder in the Sun's realm of light. three are thy tongues. thou Devasravas. Wherewith thou hast spread wide the air's mid-region-bright is that splendour. and Agni. Devavata. God. well stablished in the dwelling. 1 THIS is that Agni whence the longing Indra took the pressed Soma deep within his body. Agni! on the rivers Drsadvati. to the sea of heaven thou goest: thou hast called hither Gods beheld in spirit. to thee stream forth the drops of oil and fatness. on Morning. All-Inspirer! have they laid in thee. Jatavedas. After thy wont vouchsafe to us the choicest boon that Gods may feast. Devasravas.

Agni. subdue opposing bands. seeking wealth with songs. roar as the lions roar. By his own nature gained the highest treasure. thou. they who can ne'er be conquered. Friends of men. in my mouth is nectar. 2 That Agni. he purified the Sun with three refinings. come to sacrifice at our gatherings. Agni. car-borne God we Kusikas invoke him with oblation. for worship. wakeful One. Thou who art rich in food bring the Gods hither. the Maruts. sate ye. The liberal. deathless.Lord through his strength. the Singer prompt to hear. exalt the songs we sing. grant us heroic strength and wealth in noble steeds. Agni. O Jatavedas. 3 Agni. the Truth-speaker. entreat with fair lauds Agni's splendour and the Maruts' might. 2 Lit with libation. thou Sage. Make thou us rich with many sons. slay godless foes: give splendour to the worshipper. Agni and Indra come to the offerer's house who hath the Soma. Brhaspati for man's observance of the Gods. 3 Age after age Vaisvanara. Earth and Heaven. gladsome. who callest Gods to feast. the finder of the light. 2. Mine eye is butter. Masters of all wealth. the swiftly-moving guest. eternal. AGNI. wise Ones. who knowest all things. Gods. <135> . Bring the Gods specially. 1. Son of Strength. to drink the Soma. Agni. Agni. Pourers of floods. Seat thee on this my sacred grass. are glorious as the fire: their mighty and resplendent succour we implore. 5 In the floods' home art thou enkindled. joyous in his Parents' bosorn. boon-givers of good gifts. and Matarisvan worthy of the song of praise. is kindled with the women by the Kusikas. May Agni. 4 Come to the sacrifice. 5 Grant. they. 8 Bearing in mind a thought with light accordant. neighing like a horse. 4 Let them go forth. by birth. Those storming Sons of Rudra clothed in robes of rain. the strong. he who wakes among Immortal Gods. 1. and looked abroad over the earth and heaven. and drive our enemies away. Agni the wise bestows the might of heroes grants strengthening food. O Agni. make the mountains shake. And living men in holy rites. as flames of fire with might. 3 With splendour. Father inspired of' prayers that men should utter. named burnt-oblation. I am light threefold. splendid through adorations. bright. friendly-minded. all creatures. 1. [03-027] HYMN XXVII. Agni. Invincible. Agni. whose promises are true. REVERING in our heart Agni Vaisvanara. THOU art the sapient Son of Dyaus. infallible. Gathered for victory they have yoked their spotted deer. we invoke for help. preparing it for nectar. band on band and troop following troop. Come. immortal Goddesses gracious to all men. Exalting with thine help the gatheringplaces. lights Earth and Heaven. plenteous store. 7 Agni am I who know. with all the Gods. IN ladle dropping oil your food goes in oblation up to heaven. [03-026] HYMN XXVI. 4 With all thy fires. Vaisvanara. Son of Strength. Agni. Accept our sacrifice with joy. -him. With spotted deer for steeds.1. 6 We. [03-025] HYMN XXV. thou who art worshipped. 5 The Maruts. measurer of the region exhaustless heat am I. to the worshipper wealth rich in heroes. with wealth that never fails. 9 The Spring that fails not with a hundred streamlets. yes and the Child of Earth. The Sparkler.

Thee. shining far. 9 Excellent. The Germ of beings have I gained. [03-029] HYMN XXIX. singers. nobly bright. here tinder made ready for the spark. I glorify. 2 1n the two fire-sticks Jatavedas lieth. watchful and fraught with riches. AGNI who knowest all. if we might obtain control of thee the potent God. As Singer he completes the rite. 6 The priests with ladles lifted up. O Most Youthful God. Agni who day by day must be exalted by men who watch and worship with oblations. 10 Thee have I stablished. worshipping here with holy thought. he is set on deeds ofstrength. Agni. 1. 15 Thee will we kindle as a bull. to Immortal God. <136> . at time of sacrifice. shining mightily. bears The gifts of sacrifice away. Excellent. 1. accept our offering and the cake of meal. is kindled well. 14 Agni is kindled as a bull. meet for praise. Bring thou the Matron: we will rub Agni in ancient fashion forth. Yea. wise. rich in prayer! 2 Agni. the sacrificial cake hath been prepared and dressed for thee: Accept it. he was made by thought. with wondrous power he leads the way. enrobed with oil. accept our gifts. God. Jatavedas! Agni. longing. 4 Here at the midday sacrifice enjoy thou the sacrificial cake. 3 Agni. In sacrifices led in front. like a horsebearer of the Gods: Men with oblations worship him. thou. and die Sire of active strength. 5 Immortal Agni. 2 Agni I laud. the swift and active One. 4 Kindled at sacrifices he is Agni. 3 O Agni. 7 Immortal. At dawn's libation. crowner of sacrifice through song. 5 O Agni. With flame for hair: to him we seek. Have brought this Agni for our aid. Urging the great assembly on. knower. [03-028] HYMN XXVIII. Through skill in song bear to the Gods our sacrifice. Agni. O Bull. Agni. And that prepared ere yesterday. we who are Bulls ourselves. even as the well-set germ in pregnant women. Then should we overcome our foes. Who listens and gives bounteous gifts. Agni. thou. HERE is the gear for friction. enjoy the cake of meal and our oblation three days old: Thou. 8 Strong. Son of Strength. 6 O waxing Agni. 11 Agni. O strengthened by the sage's prayer.Goes to the Gods in search of bliss. of all. the Sage inspired. Sacrificer. at the third libation takewith joy the offered cake of sacrifice. the cake. 12 Agni the Son of Strength who shines up to the heaven in solemn rites. Thee. Son of Strength. well worshipped. the Strong. the sages in assemblies never minish the portion due to thee the Mighty. Eagerly kindle with their food. hallower. 13 Meet to be lauded and adored. art stablished at our sacrifice. Agni. showing in beauty through the dark. The wise of heart.

become the rapid flight of wind. the bountiful. be all completed. 7 Agni shines forth when born. each one singly in his home. 13 Mortals have brought to life the God Immortal. unwedded and united. <137> . thou goest forth alone destroying Vrtras. the new-born Infant. is thy favour dropping fatness: thy worship. Indra. They bear unmoved the cursing of the people. as adorable and knowing all things. in his course. have elected thee this day. have kindled fire. 8 Set thee. laid down with careful hand. surely hast thou toiled: come thou unto the Soma. the Sage. observant: lay down the sacrifice in the home of worship. 7 The man to whom thou givest as Provider enjoys domestic plenty undivided. Agni. 16 As we. Knowing this. Agni Jatavedas. thou mayst bear our offerings to the Gods. observant. are but a handful. O men. the guileless. Giving delight each day he closeth not his eye. he shone forth from ancient time. Formed in his Mother he is Matarisvan. strong in action. Thou. what time the solemn sacrifice began. Gods set at solemn rites as offeringbearer. THE friends who offer Soma long to find thee: they pour forth Soma and present their viands. the Victor. Whom. Blest. and Narasamsa born diffused in varied shape.-where now. the Singar praised by sages. ye men. E'en these two boundless worlds to thee. O Priest observant. With his red pillar-radiant is his splendour -in our skilled task is born the Son of Ila. 4 In Ila's place we set thee down. That. 2 Not far for thee are mid-air's loftiest regions: start hither. O Indra. first ensign of the sacrifice to eastward. unfailing. What once thou didst in might when mortals vexed thee. crushing foemen.3 Lay this with care on that which lies extended: straight hath she borne the Steerwhen made prolific. 14 Served by the seven priests. Made for the Firm and Strong are these libations. bring forth the most propitious Agni. go thy bolt of thunder! Slay those who meet thee. in the wood. 6 Forthwith thy Bay steeds down the steep. in her lap. 1. 11 As Germ Celestial he is called Tanunapat. Lord of Bays. 10 This is thine ordered place of birth whence sprung to life thou shonest forth. give long life to the sacrificer. onslaughts who attack the foe. when in his Mother's bosom. Immortal. O Indra. lie passeth by the stones and burneth up the grass. 6 When with their arms they rub him straight he shineth forth like a strong courser. Indra. forth. a Sage. mighty. The pressing-stones are set and fire is kindled. those who flee. Agni. thine own place. what time thou graspest them. those born the first of all knew the full power of prayer. together grasp the Babe. red in colour. and for the pious bring the Gods. are those thy hero exploits? 4 For. Bright. my fellow-workers! Ye shall attain to wealth without obstruction. dear to Gods. very wise and fair to look on. O Priest. The sisters ten. Much-invoked! in safety through thy glories alone thou speakest truth as Vrtra's slayer. overthrowing what hath ne'er been shaken. who follow: make all thy promise true. So surely hast thou worshipped. For him who followeth thy Law the mountains and heaven and earth stand as if firmly stablished. sit thee down. O Bull. 3 Fair cheeks hath Indra. The Kusikas have made the glorious hymn ascend. 5 Yea. This Agni is the battle-winning Hero by whom the Gods have overcome the Dasyus. as it were upon the Atvins' path. shalt serve them with oblation: Agni. for all our wisdom comes from thee. wise and knowing all. O Indra. 15 Even as the Maruts. checkless. Stormer. and prosper thou the songs we sing. he glowed. upon the central point of earth. he hath. in. with thy Bay Horses. 12 With strong attrition rubbed to life. [03-030] HYMN XXX. since from the Asura's body hewas brought to life. Much-invoked! brings gifts in thousands. 5 Rub into life. Lord of a great host. Maghavan. the Conqueror with mighty jaws. make sacrifices good. and. 9 Raise ye a mighty smoke.

10 He who withheld the kine. when she comes in glory.8 Thou. 16 A cry is beard from enemies most near us: against them send thy fiercest-flaming weapon. one promoted. 22 Call we on Maghavan. Fain. armed with ill arts. Maghavan. O Indra. crush them and subdue them. 9 Thou hast established in her seat. unbounded. advances. following the thought of Order. 6 When Sarama had found the mountain's fissure. O thou Treasure-Lord of treasures. sweetness which Indra made for our enjoyment. Loud-breathing praises helped the Much-invoked One. 19 Bestow on us resplendent wealth. rich in treasures. wins and gathers riches. Kusikas have brought their gift. Rend them from under. vast. In the floods' van she led them forth. Indra. he made a home to hold him who should gain. Much-invoked! didst crush to pieces Kunaru handless fiend who dwelt with Danu. WISE. best Hero in this fight where spoil is gathered. Indra. the Pair who meet together. O Indra. auspicious Indra. who slays the Vrtras. so that the Red's great children should be honoured. O Indra let us enjoy thine overflow of bounty. fulfil it. O Indra rend it in front and crush it in the middle. All holy Order's pathway they discovered he. 5 The sages freed them from their firmbuilt prison: the seven priests drove them forward with their spirit. and make the fiends our booty. By thee sent onward let the floods flow hither. O Leader. as a sire. the level earth. shared these deeds through worship. and wholesome food. O Indra. 20 With kine and horses satisfy this longing with very splendid bounty skill extend it. <138> . 12 Surya transgresses not the ordered limits set daily by the Lord of Tawny Coursers. grant gifts of cattle. malignant mortals. The conscious Dawns went forth to meet his coming. thou seatest thee at many noble viands. the singers. 17 Root up the race of Raksasas. Indra. 3 Agni was born trembling with tongue that flickered. the footless Vrtra as he waxed in vigour. 1. vigorous. of the good pair one acted. Hero. These must be slain by thee. 4 Conquering bands upon the Warrior waited: they recognized great light from out the darkness. [03-031] HYMN XXXI. O Hero. Be firm. All sweetness is collected in the Heifer. great the Bays' Lord's approach through sacrifices. May we be winners of abundant riches. his Steeds he looses: this is Indra's doing. O Maghavan. Great is their germ. May Indra be our wealth with store of children. Thou with might. What time his Parents gave the Priest his being. 14 A mighty splendour rests upon her bosom: bearing ripe milk the Cow. 11 Indra alone filled full the earth and heaven. whose might is true. thy home is heaven: to us. Wide as a sea our longing hath expanded. and strength that wins the booty. 15 Barring the way they come. on thy car. 7 Longing for friendship came the noblest singer: the hill poured forth its treasure for the pious. he sped to meet her with an eager spirit. aid friends to sacrifice and him who singeth. that vast and ancient place she plundered thoroughly. And all acknowledge. his journey ended. with hymns to thee. Yea. O Indra. 21 Lord of the kine. 13 Men gladly in the course of night would look on the broad bright front of the refulgent Morning. bring thou near us from the air's mid-region strength. it. our quiverbearing foemen. Seeking the light. smotest dead the scorner. teaching. unripe. in silence I yielded in fear before thy blow. 2 The Son left not his portion to the brother. and the sole Master of the kine was Indra. the sonless gained a grandson from his daughter. How long hast thou bebaved as one who wavers? Cast thy hot dart at him who hates devotion: 18 When borne by strong Steeds for our weal. to see his child prolific. who gives aid in battles. light-footed: she who well knew came first unto their lowing. that born of them is mighty. Slay. burst the kine's stable open: cows shall be ours. the manifold and goodly works of Indra. The Strong who listens. full of knowledge. When to the goal he comes. The Bull hath propped the heaven and air's mid-region. He made paths easy to drive forth the cattle.

O Indra.Him in whom blameless songs are all united: all powers invincible belong to Indra. 5 Pleased. at our noon libation. 20 Far forth are spread the purifying waters convey thou us across them unto safety. and straightway Angiras was singing praises. fain for war. 18 Be Lord of joyous songs. 22 Call we on Maghavan. wins and gathers riches. the Soma. here loose thy two Bay Horses and rejoice thee. 9 They sate them down with spirit fain for booty. bringing oil and sweetness. 10 Drawing the milk of ancient seed prolific. with Rudras banded. [03-032] HYMN XXXII. Come unto us with thine auspicious friendship. 13 What time the ample chalice had impelled him. 8 Peer of each noble thing. O Indra. 15 He. Indra. drink thou the draught of noonday which thou Iovest. us hath he thrown open all his portals. all creatures doth he know. Great is the laud. godless. Drink thou. moved by sacrifice come hither: thou with the Swift Ones stirrest floods and waters. Indra 1. 16 Vast. who gives the power of living. vast. yea. poured pleasant juices. The Strong who listens. and. and give us. O Indra. 6 When thou didst loose the streams to run like racers in the swift contest. 17 To thee proceed the dark. mixt with milk. drink till thou art sated. Lord of Soma. from harm. making with hymns a way to life eternal. O fair of cheek. 11 Indra drove forth the kine. to. they bade the heroes rouse them. with mighty succours. he set the waters flowing. drink. the Maruts singing forth thy might. through days. to pierce the earth and heaven. Our leader. The while thy ovely storming Friends. swift waxing. By the wise cleansings of the meath made holy. With firm support parted and stayed the Parents. O Maghavan. best Hero in this fight where spoil is gathered. Chase thou the many godless evil creatures. <139> . meal-blent. whose hand wields thunder. that Vrtra-slayer. the fire. the treasure-holders. make us win spoil of cattle. having found great. O Indra. like a man. they joyed as they beheld their own possession. Lord of Bays. And this is still their place of frequent session. who slays the Vrtras. for enduring hero might. mighty. I crave thy mighty friendship: full many a team goes to the Vrtra-slayer. 2 Quaff it pure. he slayeth Susna. O Indra. DRINK thou this Soma. who gives aid in battles. whereby they sought to gain the months through Order. sent life and motion to his friends and lovers. e'en Vrtra's slayer. having smitten Vrtra With flying weapon where he lay. 3 Those who gave increase to thy strength and vigour. our guard and keeper. O Vrtra-slayer. Knit with the prayer-fulfilling band of Maruts. noble and far-extending. Indra. all excelling. Save us. very soon. the House-Friend. 12 They made a mansion for their Father. splendid. excited with song the meath-created strength of Indra. both of them sanctified by Surya's bounty. while hymns of praise rose up and gifts were offered. and nights they speed the swift streams onward. fail to attain the measure of thy greatness. and renovate old song for him the Ancient. impetuous. Mighty One. hastening. even the Maruts who were there. liberal Giver. Teaching us pleasant things by holy Order. 19 Like Angiras I honour him with worship. that move together. with the Rudras. soon. sitting. though he deemed that none might wound him. Their shout of triumph heated earth and heaven. Puffing thy cheeks. For him the Cow.The Hero with young followers fought and conquered. Bull dear to all. as Friend he saved his lovers from dishonour. heaven's light to help m. with our libation. and. By them impelled to act he reached the vitals Of Vrtra. our Charioteer. widely spread. 21 His kine their Lord hath shown. auspicious Indra. through the black hosts he passed with red attendants. we seek the Princes' favour. fixed him there erected. we have poured forth the Soma for thy rapture. 14 I crave thy powers. rich dominion. Indra who shone together with the Heroes begot the song. yea. Be thou. kept the Goddesses encompassed. all-lucid. singing from heaven. When the kine showed. and Sun and Morning. 4 They. Maghavan. deftly provided him a great and glorious dwelling.

which future generations shall reecho. nor the months. a moment in your journey. To thee be honour! 9 List quickly. each of you seeks the other. In hymns. Licking as 'twere their calf the pair of Mothers flow onward to their common home together. by lauds of later time and days yet recent. puissant God. when both sides invocate him.7 With reverence let us worship mighty Indra. and. O lucid Streams. The Strong who listens. Rivers. slewest. to the bard who cometh to you from far away with car and wagon. Low. And when thou hadst pervaded earth and heaven thou wast the first supporter of the singer. Holy Ones. O Guileless One. him who stayed our currents. be easy to be traversed stay. Indra. and yield me as a maiden to her lover. and at his sending forth we flow expanded. Since here incited. Then let your streams flow on in rapid motion. eternal. 1. 11 Soon as the Bharatas have fared across thee. the broad. 2 Impelled by Indra whom ye pray to urge you. O singer. Savitar. to rejoice him. he begot the Sun and Morning. dear Soma juices have brought us Indra. everyouthful. with your floods below our axles. O Indra. Ahi showing his strength when couched around the waters. 6 Indra who wields the thunder dug our channels: he smote down Vrtra. 4 We two who rise and swell with billowy waters move forward to the home which Gods have made us. 8 Never forget this word of thine. that soon as born thou drankest up the Soma. [03-033] HYMN XXXIII. more mighty. who gives aid in battles. Sisters. no. With wain and car from far away thou comest. the dear oblation with the flowing Soma. wins and gathers riches. we have approached Vipas. led us. eager as two swift mares with loosened rein contending. O Worshipful. Flowing together. 7 That hero deed of Indra must be lauded for ever that he rent Ahi in pieces. I crave your favour who deserve our worship. swelling with your billows. The heaven itself attained not to thy greatness when with one hip of thine the earth was shadowed. 9 Herein. the lovely-handed. Days may not check the power of thee the Mighty. auspicious Indra. Vipas and Sutudri speed down their waters. <140> . nor the nights. 10 Yea. nor conceived the might of him the Holy. and eager for their course forth flowed the waters. show us thy loving kindness. Bow lowly down. like a nursing mother. Like two bright mother cows who lick their youngling. Humble us not mid men. with worship help our worship. urged on and sped by Indra. nor autumns. thou breakest e'en the firm built stall of cattle. What would the singer. He smote away the obstructors with his thunder. 14 I have brought forth a song when longing seized me: ere the decisive day will I laud Indra. calling to the Rivers? 5 Linger a little at my friendly bidding rest. we will listen to thy words. for worship helped thy bolt when slaying Ahi. Then may lie safely bear us over trouble. for thy friends. 16 Not the deep-flowing flood. Him magnified by ancient songs and praises. Indra. and none of all the Gods transgress his statutes. O bard. as in a ship. best Hero in this fight where spoil is gathered. will I bend me. 15 Full is his chalice: Glory! Like a pourer I have filled up the vessel for his drinking. is thy true greatness. Indra. ye move as 'twere on chariots to the ocean. the blessed. 13 With sacrifice and wish have I brought Indra. 3 I have attained the most maternal River. O singer. 10 As soon as thou wast born in highest heaven thou drankest Soma to delight thee. hither. FORTH from the bosom of the mountains. Presented on the right. 12 Sacrifice. 17 Call we on Maghavan. great and sublime. who slays the Vrtras. still for new blessings may I turn him hither. Our flood may not be stayed when urged to motion. made thee wax so mighty. the warrior band. 8 Many are Indra's nobly wrought achievements. doer of marvels. God. With hymn sublime soliciting your favour Kusika's son hath called unto the River. Whose greatness the dear world-halves have not measured. Indra. 11 Thou. He beareth up this earth and heaven. O Much-invoked One! not hills that compass thee about restrain thee.

auspicious Indra. and take these drops into thy belly. Indra obtained the Cow who feedeth many. and found the light for his joy and gladness. Indra. 10 He took the plants and days for his possession. and roll swiftly onward. be thou gracious. [03-035] HYMN XXXV Indra. Sublime One. the many glorious deeds performed by Indra. who listens. Hail. 3 Leading. These holy songs he taught the bard who gaised him. benevolent. pressed is the Soma. with cows. fared over the singer won the favour of the Rivers. the Strong. Pass by them all and hasten onward hither: with Soma pressed we will prepare to feast thee. the mountains. 13 So let your wave bear up the pins. the very mighty. Vala he cleft. have for thee made ready. Swell with your billows. Lord of Wealth. For man the days' bright ensign he illumined.- <141> . To thee who lovest them. 2 I stimulate thy zeal. 11 Call we on Maghavan. he smote the Dasyus.12 The warrior host. knowing well the ways thou goest. 4 Those who are yoked by prayer I harness. victorious. 7 Lord of the brave. 8 Excellent. Thou. 5 No other worshippers must stay beside them thy Bays. the winner of the light and Godlike Waters. dispelling foemen. e'en to this sacrifice arranged completely. Indra. 1. 4 Indra. foreseeing. who made thee strong and were thine army. who slays the Vrtras. and chased away opponents: thus was he tamer of the overweening. the grain is ready for thy Bays to feed on. 3 Bring the strong Steeds who drink the warm libation. Fill full your channels. drink thereof. and made the Milch-kine of the nights apparent. fleet friendly Bays who take their joy together. set free thy Tawny Horses. the victory-giver. the God who is invoked by many. Conqueror. pouring riches. thy vigorous and smooth-backed Coursers. He who hath won this broad earth and this heaven. herolike doing many hero exploits. shalt drink the Soma. 6 They laud the mighty acts of him the Mighty. 1. and gave protection to the Aryan colour. Indra. girt by Maruts. Drink thou thereof. thou art equally the Leader of heavenly hosts and human generations. The Strong. and widely spread these Dawns' resplendent colour. he gained the forest trees and air's mid-region. best Hero in the fight where spoil is gathered. wins and gathers treasures. and. and ye. wise and all-knowing come thou to the Soma. 8 This the sweet draught. the two swift Bay Steeds to the pole I harness. Immortal. the waters. with all-surpassing prowess. the men. And never may the pair of Bulls. and roasted grain like this consume thou daily. Treasure of gold he won. Wise singers glorify with chanted praises these his achievements in Vivasvan's dwelling. Come. spare the thongs. strong. Sit on the sacred grass at this our worship. hasting. friendly-minded. hostile bands with those who loved him. O Indra. 6 Thine is this Sorna: hasten to approach it. O Waters. 5 Forward to fiercely falling blows pressed Indra. the Bharatas. MOUNT the Bay Horses to thy chariot harnessed. He in his strength. who gives aid in battles. hastening to us. weak grew the wily leader of enchanters. 2 For him. and cease not. Indra. light-winner. Indra. the Hero decking my song of praise forth. Impelled by prayer and waxen great in body. the Bounteous Giver. Bull of Godlike nature. FORT-RENDER. Indra with lightnings hath o'ercome the Dasa. through wondrous arts crushed the malignant Dasyus. waste away. they with whom thou sharedst Soma. 9 He gained possession of the Sun and Horses. and come to us like Vayu with his coursers. He who burns fierce in forests slaughtered Vyamsa. O Indra. 9 The Maruts. he hath filled earth and heaven. That they in fleet course may bring Indra hither. Mounting thy firm and easy car. -in Indra they rejoice who love devotions. are these gifts presented. We have poured it for thy rapture. 7 The grass is strewn for thee. days' Creator. his band Indra encompassed Vrtra. Let thy Steeds eat. harmless and sinless. Indra who rules the people gave freedom to the Gods by might and battle. [03-034] HYMN XXXIV. conquered.

earlier Somas. Lord of the Tawny Coursers. 1. Grown great through strengthening gifts at each libation. WITH constant succours. Lord of Hundred Powers. who. quick-banded. what time the stalk milked out. O Sakra. he. Thine are the juices. and let none prevent it: we know thee well. [03-036] HYMN XXXVI. Indra. Vaster is Indra even than his dwelling. Lord of Hundred Powers. mighty-voiced in battle. who listens. for the strength that slays Vrtra and conquers in the fight. the Lord of wealth and treasure. 5 Mighty and strong he waxed for hero exploit: the Bull was furnished a Sage's wisdom. vast. Indra is our kind Lord. that Vrtra may be slain. whereby he grew strong-jointed. who slays the Vrtras. That splendid gift which is thine own. 10 Drink. both Somas of old time and these we bring thee. 8 Drink thou the Soma for our help. 2 For Indra were the Somas erst. O INDRA.discovered. We seek thee. The Strong. impetuous mover. They drain the stalk out with their arms. 3 Drink and wax great. 5 For Vrtra's slaughter I address Indra whom many invocate. Indra. so drink to-day. Give us a hundred autumns for our lifetime: give us. Indra . claimed the Soma. 4 We strive for glory through the powers immense of him whom many praise. O thou Holy. 6 As floods according to their stream flow onward. surpassing power is his. Direct thy spirit and thine eye. or by the tongue of Agni. Him the broad earth hath never comprehended when Somas cheered the Lord of Tawny Coursers. with all our songs we invocate Thy names for triumph over foes. who gives aid in battles. 11 Call we on Indra. he hath become renowned by mighty exploits. Lord of Hundred Powers. 9 Then bring thou hither. bright. exceeding strong. The Strong. the waters. his cows are many with abundant offspring. 7 In splendid combats of the hosts. Of Indra who supports mankind. fills him.With these accordant. O fair-checked Indra. 7 Eager to mingle with the sea. Even as thou drankest. Lord of Hundred Powers. 11 Call we on Maghavan. [03-037] HYMN XXXVII. best Hero in the fight where spoil is gathered. may those who praise thee hitherward. Accept the sacrificial gift. powers which thou mid the Five Races hast displayed<142> . 4 Great and impetuous. make this oblation which we bring effective. vouchsafe to us. eagerly desirous drink thou this Soma with the tongue of Agni. and cleanse it with a stream of mead and filters. who slays the Vrtras. 3 O Indra. 2 O Indra. wins and gathers riches. wins and gathers riches. be victor over foes. from the Adhvaryu's hand or from the Hotar's. and skilful.gives aid in battles. in glories where the fight is won. vigilant. a new guest. fain thyself to share it. store of heroes. he contains libations in abundance. grant us abundant wealth that brings all blessings. 10 O Indra. We turn thee hitherward to us. Indra. Indra. Indra. 1. 6 In battles be victorious. the Soma. O Indra. Indra. take quickly these presented juices: drink of the strong. that which the strong have shaken. 9 O Satakratu. auspicious Indra. 8 Like lakes appear his flanks filled full with Soma: yea. who listens. as borne on cars. of the juice by thine own nature. and strength resistless. Indra. best Hero in the fight where spoil is gathered. Maghavan. auspicious. so to the sea. When Indra had consumed the first sweet viands. after slaying Vrtra. To win us booty in the wars. his steers have vigour. the rivers carry the well-pressed Soma juice to Indra. O Indra. Maghavan. meet for praises.

Measured with measures. He covers both all-fostering worlds with praises even as a woman cherishes her children. <143> . ye honour with your presence. O Thunder-armed. 8 Let no one here debar me from enjoying the golden light which Savitar diffuses. 8 Let there be light through both the worlds for worship: may we be far from most overwhelming evil. [03-040] HYMN XL. a thought have I imagined like a workman. fixed their broad expanses. Or. 1. The Strong. 3 The Mother of the Twins hath borne Twin Children: my tongue's tip raised itself and rested silent. 9 Call we on Maghavan. Sakra. who slays the Vrtras. wins and gathers riches. they decked the heaven and earth for high dominion. do I claim of thee. who slays the Vrtras. 6 Three seats ye Sovrans. Their strengthener was Indra the Majestic he spread their stalls of kine the Wonder-Worker. O Soma-drinker. 2 Ask of the sages' mighty generations firm-minded and devout they framed the heaven. O Indra. in the Holy synod. these are his many draughts that lent him vigour. From days of old ye Kings. wakening. built with praises. Indra. These songs. Killing the darkness at the light's foundation. with heroes. on his knees he sought the cattle. I long to see the sages full of wisdom. 7 He took the light. many. The wakening song sung forth in holy synod: that which is born for thee. 3 Assuming in this world mysterious natures. to him the Lord. There saw I. the Ancient: as heavenly blessing keep your guard around us. who listens. These are thy heart-sought strengthening directions. and they have come to be sky's upholders. 4 Even as he mounted up they all adorned him: self-luminous he travels clothed in splendour. yea. Auspicious. two Sons of Heaven. going thither in the spirit. Pondering what is dearest and most noble. That is the Bull's. discerning it from darkness: may we be far removed from all misfortune. to blame our sires who fought to win the cattle. hath reached the eternal waters. That which lay secret. great glory hast thou gained. piled up. by hymns of sacrifice have won dominion. the rich rewarder. come to us thence. best Hero in the fight where spoil is gathered. Enduing still some new celestial figure. auspicious. clad in white and shining raiment.These. here with the strong Bull's divers forms they stablished. Indra. who gives aid in battles. hidden in the waters. 6 Indra found meath collected in the milch-cow. the Couple newly born attain their beauty. by foot and hoof. 10 Call we on Indra. wins and gathers riches. come from far away. recited. 5 Where as a Friend with friendly men. accept from thy most zealous poet. 4 Not one is found among them. 10 Indra. Indra. whose voice is like a herdsman's. Great woe comes even from the hostile mortal. 11 Come to us either from anear. best Hero in the fight where spoil is gathered. set the great worlds apart held firm for safety. [03-038] HYMN XXXVIII. 2 Born from the heaven e'en in the days aforetime. who listens. Navagvas. all. omniform. Gandharvas in their course with wind-blown tresses. Indra. Indra. ye twain. the skilful workers shaped a form around him. sting aloud in holy synod. [03-039] HYMN XXXIX. verily with ten Dasagvas Indra found the Sun lying hidden in the darkness. HASTING like some strong courser good at drawing. cheered by Soma. the Great. 1. the Milch-cow. this is the ancient hymn of our forefathers. wherever be thy home. Win splendid fame which none may mar We make thy might perpetual. notice. in the cow's place of pasture. Indra. who gives aid in battles. Maghavan. 5 First the more ancient Bull engendered offspring. auspicious Indra. 7 That same companionship of her. but good at rescue are the Vasus. none of mortals. To Indra from the heart the hymn proceedeth. his work. There. All the wise Gods behold his varied actions who stands erect. he held in his right hand. The Strong. 9 Fulfil. the Asura's mighty figure: he.

Indra. to Sorna. COME to the juice that we have pressed. be thou pleased with these libations. Indra. accept the strength-conferring Soma juice: Quaff. come with thy Bay Steeds. thou Prince of Wealth. INVOKED to drink the Soma juice. 6 Drink our libation. drinker of the Soma's juice. bring thee on swift car hitherward. Hero. 9 May long-maned Coursers. Indra. 4 O Vrtra-slayer. enjoy the offered cake. dearly loving thee. Indra. Thou highly-lauded Lord of men. the grass is regularly strewn. true to time. come to us: Accept the songs we sing to thee. take juice. loose not thy Horses far from us: Here glad thee. 1. these Somas are expressed.1. 6 We know thee winner of the spoil. what time the Soma is expressed. To turn him to the Soma-draught. 4 Lord of the brave. bleat with milk: Come. sing thee hymns Thou. which never fail: He drinks the Soma and is strong 8 From far away. bearing oblation. placed on the grass. Thunder-armed Come. 7 To Indra go the treasures of the worshipper. thy Bay-drawn car! 2 Come. 5 Our hymns caress the Lord of Strength. The bright drops to thy dwelling-place. to seat thee on the grass. 3 These prayers. 1. hitherward to me. Indra. thus rapidly sent hence. Lord divine. to this gladdening drink. O thou who hearest prayer are offered: seat thee on the grass. THEE. [03-041] HYMN XLI. 2 Our priest is seated. 5 Within thy belly. Indra. dropping oil. pressed out with stones: Wilt thou not drink thy fill thereof? 3 To Indra have my songs of praise gone forth. Indra. 9 When from the space between the near and far thou art invoked by us. with our lauds. the Bull. 8 O thou to whom thy Bays are dear. Song-loving Indra. Indra. Thence. come thou hitherward. Lord Of Hundred Powers. Indra. Indra. we invoke. Vasu. to thee proceed these drops of Soma juice expressed. Indra. pour down drink that satisfies. is thy gift. and resolute in battles. [03-042] HYMN XLII. Sage! <144> . Soma the most excellent: Thine are the drops celestial. 2 Indra. So drink thou of the savoury juice. vast. 7 We. with all the Gods promote our wealth-bestowing sacrifice. Indra. with these hymns. Take them within thy belly. dearly lovest us. favouring us. from near at hand. The pressing-stones were set at morn. as mother-cows their calf. 6 Delight thee with the juice we pour for thine own great munificence: Yield not thy singer to reproach. 4 Hither with songs of praise we call Indra to drink the Soma juice: Will he not come to us by lauds? 5 Indra. 3 Indra. O Vrtra-slayer. Lord of hymns: with streams of meath thou art bedewed Our glory. Indra. whom many laud.

Indra. Lord of Tawny Steeds. In whose wild joy thou stirrest up the people. 7 Borne hither by thy Stallions. auspicious. ascend thy golden-coloured car. [03-044] HYMN XLIV. I call thee to the feast of sweet libations. earth with her tints of green and goldThe golden Pair yield Indra plenteous nourishment: between them moves the golden One. joyous. to drink the Soma juice. presenting oil to feed thee. let thy two Bay Stallions bear thee hither. I urge the Soma for thy draught: Deep in thy heart let it remain. O Indra. Lord of Tawny Steeds. 3 The heaven with streams of golden hue. 5 The bright. Indra. Disclosed the Soma juice pressed out by tawny stones. with thy Bay Steeds. who listens. passing by many people. 1. Indra. May this delightsome Soma be expressed for thee by tawny stones. with tails like peacocks' plumes. Loose for the sacred grass thy dear companions. as with hooks. soliciting thy friendship. Makhavan. Thou. 3 Like pools of water deep and full. good Leader. Indra. knowing. 1. their ruler? Make me a Rsi having drunk of Soma? Wilt thou not give me wealth that lasts for ever? 6 Yoked to thy chariot. We Kusikas who seek thine aid. above all glories waxest great. impetuous Maghavan. For these our hymns are calling thee. Joying thereat. the Bull's impetuous and well-groomed Horses. with tawny steeds drave forth the kine. Indra. thy dear companions. [03-045] HYMN XLV. 'gainst him who calls it his. So. 5 Wilt thou not make me guardian of the people. hear his friend's adoration. come with thy two Bay Steeds to our devotions. the tree for ripened fruit. for wealth to satisfy our wish. hymns formed for praise. 7 Drink of the strong pressed out by strong ones. best Hero in the fight where spoil is gathered. Indra who mounts his chariot at his Bay Steeds' cry. burst the cloud. 2 Come our true Friend. 8 Indra. girt with the bright. brake the strongholds and drave the floods. with Bay Steeds. 2 In love thou madest Usas glow. be thou most swift to hear our call. [03-043] HYMN XLIII. in thine own place. of most glorious fame. 4 Yea. 4 Bring thou us wealth with power to strike. The Strong. the golden thunder in his arms. who slays the Vrtras. Indra. These men who bring oblation call thee hither. drink. 1. the Ancient One. O Indra. For with my thoughts. COME hither. our share. O thou whom many praise. Pleased with the corn-blent offering which we bring thee. the well-loved thunderbolt. in whose wild joy thou didst unbar the cow-stalls. like kine thou cherishest thy might. this juice which we have pressed. thinking. Indra. Let no men cheek thy course as fowlers stay the bird: pass o'er them as o'er desert lands.Therefore thy blessing we implore. He takes his golden weapon. who gives aid in battles. that which the Falcon brought thee when thou longedst. Friend. may Indra. bear thee hither. Shake. Indra. 5 Indra. 4 When born to life the golden Bull illumines all the realm of light. Indra disclosed. Mingled with barley and with milk. Who from of old press to heaven's farthest limits. <145> . 2 He who slew Vrtra. Indra. God. self-ruling Lord art thou. make me. well limbed and good to draw. shatters e'en things that stand most firm. wins and gathers riches. like water-brooks that reach the lake. 3 Pleased. with thy Bay Steeds come:. 9 We call on thee. in love thou madest Surya shine. Indra. Indra. 8 Call we on Indra. Like the milch-cows that go well-guarded to the mead. come quickly to this our sacrifice that heightens worship. MOUNTED upon thy chariot-seat approach us: thine is the Sorna-draught from days aforetime. companions of thy banquet. waxen in thy strength. led thy tall Bays. for thee.

2 Whom. the victory-giver. auspicious Indra. drink in season. drive away assailants and make us safe on every side from danger. 2 Indra. 4 To Indra. vigorous Hero! Adhvaryus purify for thee to drink of. strengthened thee at Ahi's slaughter. To him wide deep and mighty from his birth-time. Indra. this. yea. auspicious Indra. as Bull. Thyself alone the universe's Sovran: so send forth men to combat and to rest them. Indra. free-giving Indra. our pressed-out Soma. <146> . 'Gainst Sambara. borne by Tawny Coursers. 2 That day when thou wast born thou. engendered. Marut-girt. The undecaying One who wields the thunder. renowned and great. [03-048] HYMN XLVIII. of the goodly mixture blent with Soma. flow forth from days of old the Soma juices. gathering spoil. SOON as the young Bull sprang into existence he longed to taste the pressed-out Soma's liquor. poured for thee in thy mighty Father's dwelling. Drink thou thy fill. fain to taste it. 3 Victor in fight. who slays the Vrtras. for none may be his equal. great are the exploits. Indra. 1. banded with the Maruts who. aIl-comprehending. drinker at due seasons. OF thee. Sovran Ruler. all-conquering. Hero. 5 The Soma. the high back of the region. 5 Call we on Maghavan. which the earth and heaven bear for thee as a mother bears her infant. Mighty. reaching far. with friendly Gods. whom Maruts follow. and thou slewest Vrtra. ancient and ever youthful. subduing others. [03-049] HYMN XLIX. most heroic. rainer down of blessings. who gives aid in battles. and on her breast beheld the pungent Soma. keeping aloof the others. the holy Singers. This they send forth to thee. best Hero in the fight where spoil is gathered. E'en from his birth-time Indra conquered Tvastar. of hymns. Lord of Bays! in winning cattle. fair. drankest the plant's milk which the mountains nourish. O fierce One. 1. as wise Vrtra-slayer. Pour down the flood of meath within thy belly: thou from of old art King of Soma juices. and the Gods. Indra. the celestial Ruler. 5 The Bull whose strength hath waxed. bore off the Soma and in beakers drank it. Who. 3 He hath surpassed all measure in his brightness. whom thou madest sharers. Wise. swift mover like a warhorse. joyous and fierce. To he invoked in war like Bhaga. 4 Fierce. 4 Supporting heaven. to crush the Vrtras. the Bull. 4 Drink Soma. gave thee the victory. hath shortened the Dasyu's life with Warriors bold of spirit. the Sun's creator. 3 And. Whom. Heaven and Earth. who listens. Indra. the Warrior. and now rejoice in thee. him let us call to grant us new protection. Gods. first. the Dame who bare thee. pervading both worlds. Slay thou our foemen. Indra. Illumining the nights. even as rivers to the ocean. The Strong. for rapture even as thou listest. [03-047] HYMN XLVII. most vigorous. 3 Desiring food he came unto his Mother. Maghavan. 5 Call we on Maghavan. the Soma. with the banded Maruts. 1. Indra. best Hero in the fight where spoil is gathered. Indra. and wrought great exploits in his varied aspects. of surpassing vigour. as 'twere. wins and gathers riches. Father. The Strong. accordant. Indra. he framed his body even as he listed. formed by a Master's hand. The Maruts following. drink Soma. DRINK. strength-giver. who slays the Vrtras. according to thy longing. Mighty Lord. wins and gathers treasure. like Dhisana he deals forth strength and riches. Impetuous Indra in his might cxccedcth wide vast mid-air and heaven and earth together. he moved on. 2 Great art thou. quickly conquering. who listens. 1. who gives aid in battles. verily none subdueth in the battle. through manly vigour. for joy. GREAT Indra will I laud. prompt to hear.[03-046] HYMN XLVI. That milk thy Mother first. passing wise. the well of holy thoughts. in whom all people who drink the Soma have attained their longing. his car is Vayu with his team of Vasus.

Full of all wondrous power he goes to conquest: worship is his. let him fill him with these viands. the Kusikas have brought their gift. As he who woes accepts his bride. enraptured send us cattle in abundance. auspicious Indra. with hymns to thee. valorous. 4 With kine and horses satisfy this longing with very splendid bounty still extend it. as thou didst drink the juice beside Saryata. 1. He in Vivasvan's dwelling findeth his delight: praise thou the ever-conquering slayer of the foe. for ever are offered prayers and songs: accept them gladly. rich in noble gifts. the forest trees preserve their wealth for Indra. this juice hath been pressed for thee with strength Drink of it. O Indra. Seeking the light. The heavens. accept at break of day our Soma mixt with roasted corn. who slays the Vrtras. Hero. 4 Thee. invoked with beauteous songs.[03-050] HYMN L. like the sea. O Indra. who listens. our juice. As Kinsman think thou of some fresh assistance. 4 Famed from of old. accept the songs of praise we sing. to prosper us. breaker-down of forts. 3 Where battle's spoil is piled the singer winneth praise. the growing plants. Indra. 2 I yoke thy pair of trusty Steeds for swiftness. winner of the booty. HIGH hymns have sounded forth the praise of Maghavan. and let our offering sate his body's longing. Lord of Bays. drink thou Soma with the Maruts. girt by Maruts. Forgreat. Indra. And through thine arms. 9 He was your comrade in your zeal. the living waters. 5 Call we on Maghavan. and through thy head by prayer. 1. Indra. Indra. accept the cake at our libation poured at dawn. 8 So eagerly desirous drink the Soma. Hero. the Lord of Hundred Powers. <147> . INDRA. wins and gathers riches. the singers. 7 Here. when thou hast drunk the Soma. O thou invoked of many. give strength and life to those who praise thee. of Indra meet for lauds. finder of the light. for Indra taketh care of matchless worshippers. Lord of affluent gifts. Under thy guidance. Immortal One. is thy power. strong. Here. O Maruts: they. 5 Abundant are the gifts he gives to mortals: for him the earth bears a rich store of treasures. Far-reaching. [03-051] HYMN LI.-the mighty Bull come. O Indra. let it work through both thy flanks. 1. 2 Accept. hither. best Hero in the fight where spoil is gathered. [03-052] HYMN LII. The Strong. sole Lord from days aforetime. 2 To Indra from all sides go forth my songs of praise. 3 Consume our sacrificial cake. who gives aid in battles. 3 With milk they made Indra their good Preserver. skilled in fair sacrifices. faithful and ever-glorious. LET Indra drink. supporter of mankind. lauding for help and rule the bounteous rainer. the singers serve. 11 Incline thy body to this juice which suits thy Godlike nature well: May it cheer thee who lovest it. With them together let the Vrtra-slayer drink in his home the worshipper's libation. with eulogies. rejoiced in Indra. With groats with cake. O Indra. in thy keeping. Since at thy birth all Deities adorned thee for the great fight. thou who lovest song. whose faithful service from of old thou lovest. O Indra. shall the priests glorify with songg and praises. Swift. Impetuous God. good Friend. 6 To thee. Him who hath waxen great. most heroic of the heroes. and enjoy the well-dressed sacrificial cake: Oblations are poured forth to thee. with thy friends the Maruts. 10 So. fair of cheek! let thy Bay Coursers place thee: drink of this lovely welleffused libation. 12 Brave Indra. whose praise each day is sung aloud. All-hail! for his is Soma.

giving store of wealth to Visvamitra. keen of purpose and eager as a bull. and sacrificial cake here please thee. imperishable. drinker out of season. a draught of well-pressed Soma will I give thee. Eat thou the meal-cake. God-born and God-incited. give our bodies strength. over the generations of the Fivefold Race. 4 A wife. O Maghavan. give glory to the roasted corn and holy cake. 6 Thou hast drunk Soma. 1. 15 Sasarpari. Indra. Holy One. for thou art he who giveth strength. they heat no caldron. Sage. May Indra. 2 Stay still. Strength to our seed and progeny that they may live. hither. 10 Like swans. 8 Bring forth the roasted corn to meet him quickly. thou whose fellies are uninjured. for the draught of Soma. and be attentive. This prayer of Visvamitra keeps secure the race of Bharatas. Enjoy the gifts. 5 Depart. glad in your hymns with juice poured forth in sacrifice. let loose Sudas's horse to win him riches. and where thqu loosest thy loud-neighing Courser. Bold One. with hymns implores thee. Etc. 12 Praises to Indra have I sung. O Parvata and Indra. who looks on men. Angirases. hath lowed with mighty voice dispelling famine. O thou whom many praise. she bestows new vital power. may hymns accordant with thee daily strengthen thee. Virupas: the Asura's Heroes and the Sons of Heaven. in a moment. Upon this sacrificer's grass he seated: to Indra shall our eulogy be uttered. and north. Vrtra-slayer. The Daughter of the Sun hath spread our glory among the Gods. drink the Soma. ye Kutikas drink up the Soma's savoury meath. Whenever we press out for thee the Soma. Bring thou to us the wealth of Pramaganda. and thy strong Courser is set free with guerdon. sages who look on men. fixed and strengthened: throw us not from the car whereon we travel. 9 The mighty sage. When Visvamitra was Sudas's escort. let not the pole slip nor the yoke be broken. bring pleasant viands. ON a high car. wise Hero. thy garment's hem as a child grasps his father's. 14 Among the Kikatas what do thy cattle? They pour no milky draught. Indra.give up to us. through fit prayers. cake for the bravest Hero mid the heroes. at our sacrifices wax strong by hymns. keep the yoke-pins from decaying: attend us. 17 Strong be the pair of oxen. Lord of Bay Steeds. 19 Enclose thee in the heart of Khayar timber. strength to the bulls who draw the wains. the gift of Jamadagnis. effecting magic changes in his body. 7 Bounteous are these. Show thyself strong. from heaven. O Mighty Indra. banded with the Maruts. [03-053] HYMN LIII. O Maghavan. Parvata. west. thy racious Consort. deathless. With offered viands and with songs may we assist thee. let Agni as our Herald speed to call thee. sing we both. with thy horses. sustainer of this earth and heaven. 16 Sasarpari brought glory speedily to these. 6 At the third sacrifice. then at earth's choicest place perform his worship. Where thy tall chariot hath a place to rest in. O Maghavan is home and dwelling: so let thy Bay Steeds yoked convey thee hither. What time the lauding singer. Kusikas. corn for thee. advance no farther. let the King slay the foeman. 7 The groats have we prepared for thee with Pusan. With sweetest song I grasp. with brave heroes. Ye singers. Where thy tall chariot hath a place to rest in. 11 Come forward. O Axle. sing thou in answer: make we a laud acceptable to Indra.again come hither: both there and here thy goat is Indra. Indra. the low-born. restrained the billowy river. 3 Adhvaryu. <148> . in the car wrought of Sinsapa put firmness.5 Let roasted corn of our midday libation. turn thee homeward. 13 The Visvamitras have sung forth this prayer to Indra Thunder-aimed: So let him make us prosperous. 18 O Indra. coming thrice. firm the axles. Daughter of Paksa. Gods. East. rejoice in our oblation. 8 Maghavan weareth every shape at pleasure. thy joy is in thy home. Brother. prolong his life through countless Soma-pressings. prepare a song of praise with pressing-stones. whom Vaja and the Rbhus wait upon. They. then Indra through the Kusikas grew friendly. with the Gods. she whom the ancient Jamadagnis gave to me. Indra. O Maghavan.

and who will now declare it? Seen are their lowest dwelling-places only. 19 May the Gods' envoy. and then cuts a mere Semal blossom off. Vrtra-slayer. God. the golden-handed. ye Wise. 9 Afar the Ancient from of old I ponder. that walks. shall hear us: ye Mighty. whose Mothers. holy. 17 This is. kind tokinsmen: the Asvins' kinship is a glorious title. The Holy. hath with his majesty filled earth and heaven. give us wealth with noble offspring. 10 This laud. being young for evermore. this multiform creation. 7 Partners though parted. may your great law he faithful: he ye our leaders for our high advantage. Friend. that all ye Deities abide in Indra. the spear-armed Maruts. who rules through all his powers heroic. whose tongue is Agni. the Sons of Order. O Agni. Savitar. O Indra. to you I utter: let the kind-hearted hear. holy Heaven and Earth. Eternal One. hear us. Sovran Rulers. [03-054] HYMN LIV. 14 To Visnu rich in marvels. 2 To mighty Heaven and Earth I sing forth loudly: my wish goes out desirous and well knowing Both. have they offered. 3 O Heaven and Earth. O Indra. never disregard him. give us these things to aid us. Take your delight. 18 Aryaman. To Heaven and Earth I offer this my homage. For ye are they who give us store of riches: ye guard your gift uncheated by the bounteous. the many young Dames. with heavenly lustre. 1. 15 Indra. with best aids speed us. and let our course be rich in kine and offspring. 24 These men. Fort-crusher. the Gods rejoice them with the living mortal. 13 Borne on their flashing car. A sluggish steed men run not with the courser. 22 He heats his very axe. 4 Yea. 21 With various aids this day come to us. 8 All living things they part and keep asunder. showing favour. Visvedevas. our kinship with our mighty Sire and Father. with one same will finding themselves together. as I pray for riches. Bear to the Gods this song of praise. then. and Sarasvati. songs And praises shall go as singers on the road of Bhaga. <149> . One All is Lord of what is fixed and moving. 16 My Sires are the Nasatyas. O Heaven and Earth. Aditi deserve our worship: the laws of Varuna remain unbroken. your great and glorious title. 5 What pathway leadeth to the Gods? Who knoweth this of a truth. and send us. like a caldron cracked and seething. may Tvastar. To him adorable. O ye people. nor ever lead an ass before a charger. Much-invoked! art thou with thy dear Rbhus: fashion ye this our hymn for our advantage. complete and perfect safety. with food. Varuna and Mitra. sent to many a quarter. And. have known you well and paid you honour. They make a home as for a bird. unceasing. 6 The Sage who looketh on mankind hath viewed them bedewed. this strengthening hymn.Singing the praise whereof the Gods by custom stand on the spacious far-extended pathway. Young. They urge their own steed as it were another's. swift as the bow's string. that flies. rejoicing in the seat of Order. they bring the red beast deeming it a bullock. gather thou up and bring us store of cattle. O Earth. though parted. so he pours out foam. the wise and very glorious Adityas.20 Let not this sovran of the wood leave us forlorn or injure us. meet for synods. the sons of Bharata. proclaim us sinless for our perfect safety. though bearing up the mighty Gods they reel not. on one firm place both stand for ever watchful. Maghavan. with far-distant limits. the ancient sages whose word was ever true had power to find you. helpful. as sisters. Indra. Ye Rbhus joined with Pusan: ye have prepared the rite with stones adjusted. Safe may we be until we reach our homes and rest us and unyoke. 12 Deft worker. And brave men in the fightwhere heroes conquer. comes thrice from heaven as Lord in our assembly. and take him. 23 Men notice not the arrow. skiful-handed. The lot of childlessness remove ye from us. Let him who hatcth us fall headlong downward: him whom we hate let vital breath abandon. speak to each other names that are united. regard not severance or close connexion. at whose laud in synods. 11 The fair-tongued Savitar. Lord of brave hosts. but they are in remote and secret regions.The Chieftain of the Mighty Stride. mighty. thou Hero. the nimble Youths of Heaven. to battle. May Agni hear us with his homely splendours.

riches. Though they are unimpregned. Great is the Gods' supreme and sole dominion. Great is the Gods' supreme and sole dominion. have made yourselves twin beauties: one of the Twain is dark. Great is the Gods' supreme and sole dominion. Safe be my bliss. the dark. immortal dwelling-places. she standeth. resting firm. he makes them fruitful. in thy friendship: may I attain the seat of foodful. O Gods. Now shall the statutes of the Gods be valid. another herd receives the genial moisture. One common pathway leads in two directions. upholding dear. Great is the Gods' supreme and sole dominion. Creator. Child of two Mothers. swiftly within the newly-born and tender. unexhausted. begets and feeds mankind in various manner. Great is the Gods' supreme and sole dominion.May Earth and Heaven. Great is the Gods' supreme and sole dominion. They who speak sweetly bring him sweet addresses. Great is the Gods' supreme and sole dominion. 8 As to a friendly warrior when he battles. O Agni. the Mother and the Daughter. and Maruts grant us their auspicious shelter. AT the first shining of the earliest Mornings. the guardian. The hymn commingles with the cow's oblation. Nor the sign set between two ancient dwellings. Great is the Gods' supreme and sole dominion. And yet these two. bright shines the other. or by fives are harnessed. meet and give suck yielding their lordly nectar. Great is the Gods' supreme and sole dominion. he goeth to the realm of splendour. and the wide firmament and constellations. 7 Child of two Mothers. 19 Tvastar the God. 21 Soft be our path for ever. the herbs besprinkle. 15 Within a wondrous place the Twain are treasured: the one is manifest. 16 Let the milch-kine that have no calves storm downward. extended through the wood be lies on couches. 12 Where the two Cows. Great is the Gods' supreme and sole dominion. and light us every day with loving kindness. And looketh on us. O Agni. Conquer in battle. Agni knows well all these created beings. Visvedevas. For he is Bhaga. <150> . On what world hath the Milch-cow laid her udder? This Ila streameth with the milk of Order. 18 Let us declare the Hero's wealth in horses. the other hidden. in the Cow's home was born the Great Eternal. sole Lord in synods. 5 Lodged in old plants. Great is the Gods' supreme and sole dominion. nor Fathers of old time who know the region. hear us. licking her Calf of eighteen months. 9 Deep within these the hoary envoy pierceth. Great is the Gods' supreme and sole dominion. I praise them at the seat of law eternal. he still precedes while resting as foundation. licking the other's youngling. Great is the Gods' supreme and sole dominion. he grows again in younger. 6 Now lying far away. These are the laws of Varuna and Mitra. 11 Ye. the earth's Protector. Priest. O all ye folk: of this the Gods have knowledge. Great is the Gods' supreme and sole dominion. 4 King Universal. the single youngling. the red. 20 Hear us the mouatains which distil the rain-drops. each thing that comes anear is seen to meet him. One Mother rests: another feeds the Infant. 14 Earth weareth beauties manifold: uplifted. the waters. combine thou for our good all kinds of glory. Great is the Gods' supreme and sole dominion. These who are ever new and fresh and youthful. 10 Visnu. the Sun. born to sundry quarters. Well-skilled I seek the seat of law eternal. 13 Loud hath she lowed. he wanders unrestrained. Let us declare the truth when fire is kindled. mighty. well-provisioned: with pleasant meath. Great is the Gods' supreme and sole dominion. May Aditi with the Adityas hear us. and. Great is the Gods' supreme and sole dominion 2 Let not the Gods here injure us. yielding rich nectar. streaming. Sixfold they bear him. rejoice in freshening moisture. Agni. 1. King. Great is the Gods' supreme and sole dominion. clad in wondrous beauty. [03-055] HYMN LV. the omniform. variant Pair. 22 Enjoy the offering: beam thou strength upon us. 17 What time the Bull bellows in other regions. keeps the loftiest station. all those foemen. are Sisters. 3 My wishes fly abroad to many places: I glance back to the ancient sacrifices.

THE Ancient's Milch-cow yields the things we long for: the Son of Daksina travels between them. Destroy in us the counsel of the niggard come hitherward. from heaven thrice hither. [03-058] HYMN LVIII. the Asura's Heroes. with a brood in many places. She with the splendid chariot brings refulgence. the Waters. which give men boons in plenty. 2 They bear you hither by well-orderd statute: our sacred offerings rise as if to parents. <151> . The Cows come lowing hither to the Youngling. reaching all men. 3 The Bull who wears all shapes. send down thy blessings daily. O God. 22 Rich in their gifts for thee are herbs and waters. Holy and vigorous. Three are the holy Ladies of the Waters. best. O Indra. Great is the Gods' supreme and sole dominion. supports six burthens: the Cows proceed to him the true. O Vasus. Great is the Gods' supreme and sole dominion. which among Gods is called the farextended. with reverence recognize the germ within him. verily.His. [03-056] HYMN LVI. I bid the well-formed Heaven and Earth come hither. be bowed by sage devices. Her who hath straightway poured me food in plenty: Indra and Agni therefore are her praisers. thrice here from heaven supreme in our assembly. not men of wisdom impair the Gods' first steadfast ordinances. 1. May we as friends of thine share goodly treasures. In his protection heroes rest in safety. The praise of Usas hath awoke the Asvins. MY thought with fine discernment hath discovered the Cow who wanders free without a herdsman. Send us. O Savitar. he is Lord in synods. NOT men of magic skill. The Hero is renowned for gathering riches. 5 Streams! the wise Gods have thrice three habitations. 1. O Vasu Jatavedas. 4 Fixing with thought. 5 Agni. 6 Do thou.. The Goddesses. 6 Let thy stream give us drink. 8 Three are the bright realms. Ne'er may the earth and heaven which know not malice. as their tracer he observed them: he called aloud the dear name of Adityas. the triple-breasted. stayed to meet him: they who were wandering separate enclosed him. solicit wealth that Savitar may send us. O Agni. and on this our earth the All-Sustainer dwells like a King with noble friends about him. Child of three Mothers. for we have shown you favour. Preserver! 7 Savitar thrice from heaven pours down abundance. to him endued with great and wondrous beauties.Therewith make all the Holy Odes be seated here for our help. one is apparent. triple wealth and treasure. 3 Fain to lend vigour to the Bull. moving not away. and the Waters. at sacrifice. Visvedevas. wonderful and exhaustless like the rain-clouds. Great is the Gods' supreme dominion. three times a day. rule as Sovrans. As in this praise the Gods have all delighted. rise up on high. Visvedevas. well-pleased have drained the heaven's exhaustless udder. the siste. Mitra. Great is the Cods' supreme and sole dominion. never to be injured. cause the two worlds to prosper us. the press-stones. O Bhaga. Ruleth majestic with his triple aspect. and three. the Bull. nor the fixed hills. 20 The two great meeting Bowls hath he united: each of the Pair is laden with histreasure. deft of hand and mighty. arc all these living creatures. and earth brings all her wealth for thee. Asvins. 4 When nigh them. Near stand three Mighty Ones who travel swiftly: two are concealed from sight. And spacious Heaven and Earth. Thus care for us. 21 Yea. beyond attainment. thy meath-sweet tongue that tastes fair viands. the holy. 2 Indra and Pusan. show us thy loving-kindness. the Everlasting Ones' impregner. 2 One. Thrice may the Gods from heaven attend our synod. yea. three-uddered. and feed them with sweet juices. may I win blessing here from you. the Highest. 1. For these thy flames. the beautiful. [03-057] HYMN LVII. and the fair-handed Kings Varuna.

5 The great Aditya. to you are brought abundant viands in rivalry with sacred songs. serving with holy rites. Mitra beholdeth men with eyes that close not. may we remain in Mitra's gracious favour. then gloriously shall your wishes be fulfilled. they skilfully urged the work. fully gained: grandsons of Manu. King. your wealth is with the house of Jahnu. Aditya. Your car. O Rbhus. 9 Asvins. [03-059] HYMN LIX. the press-stone's song. Have not the sages of old time. ever strong to aid. ye MightyCome. and come to us.. is gracious to the singer. Forming again with you auspicious friendship. ship. drink it. Very Mighty ones. goes round the earth and heaven in one brief moment. your Soma sheds delicious sweetness: drink ye thereof and come unto our dwelling. The intellect wherewith ye wrought the two Bay Steeds. Gives food fulfilling sacred Law. ye Priests. one-minded. stirreth men to labour: Mitra sustaineth both the earth and heaven. 6 The gainful grace of Mitra. ye Asvins. 7 O Asvins. let us rejoice with draughts of meath together. 1. Friends as it were have offered you these juices. nor your heroic acts. Sudhanvan's Children won them everlasting life. Not to be paragoned. ye attained divinity. Ye gained. as their wont is. rest in his propitious loving-kindness. O Mitra. O ye Asvins high praise is yours among mankind. from near or far. this Mitra was born with fair dominion. ever-youthful. to him who strews the holy grass. for ever men. Following closely the Aditya's statute. 8 All the Five Races have repaired to Mitra. Rbhus. Disposer. yea. whereby. on the paths which Gods have travelled: here your libations of sweet meath are ready. supporter of the race of man. Very Bounteous Givers. on him. ye WonderWorkers. ye formed the chalices. he who in might surpasses heaven. To Mitra bring. 2 Foremost be he who brings thee food.glorious fame. not hostile. 3 joying in sacred food and free from sickness. here. pious with noble acts.3 With lightly-rolling car and well-yoked horses hear this. Sprung from high Law your car. assuming many a shape. 4 Auspicious and adorable. Rbhus. Gives splendour of most. With wondrous arts. auspicious is your friendship: Heroes. HERE is your ghostly kinship. with holy oil. 9 Mitra to Gods. invocate the Asvins. to living men. the thought by which ye drew the cow from out the hide. 2 The mighty powers wherewith. Nasatyas. sweet. O Men: they came desirous to these holy rites with store of wealth.-through these. He whom thou helpest ne'er is slain or conquered. 3 Friendship with Indra have the Rbhus. Sudhanvan's Sons. To Mitra. are your good deeds. [03-060] HYMN LX. him most highly to be lauded. Mitra. MITRA. Surpasses earth in his renown. with knees bent lowly on the earth's broad surface. For he sustaineth all the Gods. urged on by press-stones. 5 Even through many regions. with Vayu and with his steeds. offer in fire oblation that he loveth. most often goes to the Soma-presser's place of meeting. when speaking. oblation. who stirreth men. unceasing. blent with milk at the first break of morning. 4:In company with Indra come ye to the juice. 8 Asvins. with schemes to meet each need. 6 Ancient your home. helpers. 1. God. who strives to keep thy sacred Law. falls no affliction. May we enjoy the grace of him the Holy. to be served with wor. 7 Mitra whose glory spreads afar. Sudhanvan's Sons! your share in sacrifice. <152> . joying in the third day's Soma. called you most prompt to come and stay misfortune? 4 Remember us.

in the juice we pour. praised of many. 6 With Rbhu near. the Lady of the dwelling. Indra. Let docile horses of far-reaching splendour convey thee hitherward. them together at a glancc. may Pusan be our help. accept the singer's praise. bright. with Saci. the wearer of each shape at will. the goldencoloured. roll hi ther. with hymns. 7 Divine. dropping sweets. By us is chanted forth to thee. <153> . Bringing forth light. pour down the Soma juice effused. To Morning. is now that glory wherewith ye brought support to those who loved you? 2 This man. with the Rbhus. strong with strength. fair to look on. 7 Come with the mighty Rbhus. 1. Indra-Varuna. Indra and Others. Maruts. [03-061] HYMN LXI. Brhaspati: Give wealth to him who brings thee gifts. with Heaven and Earth. 4 Be pleased! with our oblations. hear ye mine invocation. 10 May we attain that excellent glory of Savitar the God: So May he stimulate our prayers.May lie. incessantly invokes you for your favour. urged by song. when she comes refulgent. Indra-Varuna. thou auspicious Goddess. To one same goal ever and ever wending now. . strengthening with thy help the singer's holy praise. thou loved of all Gods. 5 At sacrifices. and. YOUR well-known prompt activities aforetime needed no impulse from your faithful servant. hath set in heaven her brightness. young. endowed witli knowledge. as laws of men ordain. hath entered mighty earth and heaven. She. Morning. Agni. see. O wealthy Lady. thou goest forth soliciting fair riches. Brhaspati Most Excellent. 1. from both thy hands. At hundred eager calls come to the living man. come to us. movest. 9 May he who sees all living things. 3 O Indra-Varuna. Accordant. which. 7 On Law's firm base the speeder of the Mornings. this our newest hymn of eulogy. resplendent Pusan. the wealthy Dame. turning thee to every creature. standest on high as ensign of the Immortal. seeking after riches. like a wheel. and bring with reverence your hymn to praise her. and Bharati and Hotri with the Mornings. 5 Hither invoke the radiant Goddess Morning. O Morning. 6 From heaven. whom none deceive. 4 Letting her reins drop downward. Maghalan. and Vaja. Thou. the Blessed hath spread her from the bounds of earth and heaven. hath beamed forth her splendour. Indra. ours be this treasure ours be wealth. with thousand arts attend the act of sacrifice.5 O Indra. 3 Thou. in the drink-offerer's house rejoice thee with the Heroes. Goddess. 8 Accept with favour this my song. O Usas. with full store of heroes. Where. with Maruts. Great is the power of Varuna and Mitra. the Wonderful.May the Varutris with their shelter aid us. Morning cometh. with Sudhanvan's Sons. 2 Shine forth. Even as a bridegroom to his bride. well-blent. Usas. all-bounteous! as the Law ordaineth. with your hymns worship the pure BrhaspatiI pray for power which none may bend6 The Bull of men. O newly-born. These homes wherein we dwell have turned themselves to thee. [03-062] HYMN LXII. most diligent. and full of wisdom. the Bull. -devotions to the Gods. be gracious to the earnest thought. the Holy One was wakened: brightly to both worlds came the wealthy Lady. here exult. Mighty Ones. on thy bright car awaking pleasant voices. ancient. hath spread in every place its splendour.

singers worship Savitar the God with hymn and holy rites. of Savitar the God we crave Our portion of prosperity. Urged by the impulse of their thoughts. ye who strengthen Law. ye reign through majesty of might. 14 To us and to our cattle may Soma give salutary food. bedew our pasturage with oil. To seat him at the seat of Law. 16 May Mitra-Varuna. and conquering our foes. 15 May Soma. joyful when adored. sit in the place of holy Law: Drink Soma. strengthening our power of life. With meatb the regions of the air. In our assembly take his seat. <154> . sapient Pair. 18 Lauded by Jamadagni's song. earnestly. With pure laws everlastingly. To biped and to quadruped. 17 Far-ruling. 12 Men. 13 Soma who gives success goes forth. goes to the gathering place of Gods.11 With understanding.

The Immortal. let him give man knowledge: by an extended cord they lead him onward.BOOK THE FOURTH [04-001] HYMN I. of Agni. the milch-cow's bounty. Varuna. Surya ascended to the wide expanses. 11 In houses first he sprang into existence. bring with favour to the Gods thy Brother Varuna who loveth sacrifice. He came invested in the boundless region. THEE Agni. the homeof holy Order. 16 The Milch-cow's earliest name they comprehended: they found the Mother's thrice-seven noblest titles. brightest One. borne on his golden car. both his ends concealing. defiant. the true. with their wisdom sent thee down. 4 Do thou who knowest Varuna. 18 Then. joyous for ever. in his Bull's lair drawing himself together. and the God wins a share in his possessions. O Agni. Dyaus. 5 Be thou. effulgent. This the bands knew. the heaven was sp. The solid mountain firm. Reconcile to us Varuna. with loud call. mid mortal men. 17 The turbid darkness fled. O thou Wondrous God. <155> . nearest us with succour. True to the Law. 13 Here did our human fathers take their places. 19 I will call hither brightly-beaming Agni. O Friend. turn hither him who is our Friend. shall tell forth this their exploit. 10 Let Agni -for he knows the way. supporter of mankind. thou Radiant One. the men with their celestial speech threw open. awakened. young. appointed messenger. of the cow. have the Gods. 3 Do thou. brought forth the omnipresent God-devoted Sage. when first they held that Heaven allotted treasure. 6 Excellent is the glance. find thou grace for us with Varuna. compact. sent hither down. mightily resplendent. 14 Splendid were they when they had rent the mountain: others. like a feast rich in food. 12 Wondrously first he rose aloft. with thought intent upon the booty. be the prayer effective. Forth drave they. What all the Immortals have prepared with wisdom. refulgent remove thou far from us all those who hate us. confining Cows. heated. yea. and in this region's bosom. O Agni. and sent forth acclamation:with the Bull's sheen the Red One was apparent. fain to fulfil the sacred Law of worship. pure. yea. pure. with holy hymns they worshipped.[04-000] RIG VEDA . radiant. Bless us. the stable full of cattle. Dawn's teeming Milch-kine bid in the mountainstable. effectual in this mortal's dwelling. Sire. Wondrous! to us in rapid course. the Aditya who supporteth men. at great heaven's base. 2 As such. all-supporting. Best Sacrificer. longed-for even as the butter. like two car-steeds in rapid course. bless us. 8 This envoy joyeth in all seats of worship. beautiful. with Maruts who illumine all. and far-resplendent: and sevendear frieuds sprang up unto the Mighty. 15 Eager. Begetter. the King. put far away from us the God's displeasure. O Agni. endid! up rose the bright beam of celestial Morning. of the God. Longed-for. 9 Allied by worship. of brightest splendour. have they brought forth. the Herald. Now all the Gods abide in all their dwellings. our closest Friend while now this Morn is breaking. around. O thou Holy One. best at worship. ever of one accord. 1. the most exalted.conduct us to all that he enjoys of God-sent riches. prepared to free the cattle: they found the light. They sang their song. eagerly longed-for. the wise. raining down true blessings. for seed and progeny. friendly. He stays. Footless and headless. be swift to hear us. with red steeds. afterwards they looked around. Mitra. sweet-tongued Invoker: Lovely to look on. a God. 7 Three are those births. be bounteous enjoy the gracious juice. O Agni. Agni. which the auspicious God bestows on mortalsThe God's glance. in the cavern. beholding deeds of men both good and evil. the God-devoted God. enclosing. in the Bull's lair. swift as a wheel.

There they moaned forth their strong desire for mortals. thou God a mortal's gift.Agni. Agni who hath secured the Gods' high favour. wonderful. burst the wealth-containing mountain. welcomes his cheerful guest and speeds him onward. and doth thee service with uplifted ladle. with toil.Let him not. and Indra with Visnu. Angirases.-may he be gracious. Mitra. doth the thing thou lovest. Give us great wealth.He hath disclosed. Agni. 1. lose his riches. O Agni. Agni. Thou farest as an envoy. Enkindling Agni and exalting Indra. 5 Agni. Agni. appointed envoy. with rapid footsteps behold the Gods. must shine forth in glory . fair to look on. men to be ordainers. Priest. 11 May he who knows distinguish sense and folly of men. of the Gods. they came encompassing the stall of cattle. engender. 16 As in the days of old our ancient Fathers. setting him down in dwellings of the living. they cleft the ground and made red Dawns apparent. the bounteous giver. Immortal among mortals. 10 Whose well-wrought worship thou acceptest. the holy rite have guided. 8 Whoso sings praise to thee at eve or morning. Agni. 12 This Sage the Sages. speeding the work of holy worship. Lead us. 3 I laud the ruddy steeds who pour down blessing. Agni. wealth broad-based and during. be this our sacrifice eternal. 17 Gods. bring hither. flectest through the thoualit of Order. be sons of Heaven. Blaze up on high and ever make us richer. 2 Born for us here this day. Ruler of men. Sought pure light and devotion. the nearest One. O Son of Vigour.In his own home. singing praises. doing holy acts. and. with hands. even as a goId-girt courser. 6 The man who. 14 Now all that we. Rich. and makes his head to ache. smelting like ore their human generations. 4 Aryaman. 19 We have worked for thee. 20 The freest God of all who should be worshipped. the Sorria's juice when cleansed and poured from beakers. and. sweating. from Dawn the Mother. devout. resplendent. Agni shall be raised high with man's oblations. rescue him from distress. having harnessed. Who kindles thee devoutly in his dwelling. let not the sinner's wickedness enclose him. most bountiful. 20 Agni. The wise. and the God's beauteous eye that shines for ever. Agni. to him be a self-strong Protector guard him from all who seek to do him mischief. Most Youthful! and may we strengthen him when he adores thee. THE. with brave friends.Dear be his sacrifice to thee. the guest who is received in all men's houses. to us Jatavedas. Maruts and AsvinsThese.to him be wealth secure and freely giving. though thou hast food in plenty. <156> . the Living. seven sages first in rank. 13 Good guidance hast thou for the priest. Asura! in sacred food and children. May we. like the milch cows' pure udder. with good car and steeds. who. with oblation. like straight and crooked backs of horses. O God. dropping oil. Agni. Varuna. O thou whose boons are many. to folk with fair oblations. Faithful One. Sublime One! thy strong-muscled radiant stallions. as those who frame a car with manual cunning. rich in kine and sheep and horses. thy faithful servant. best at worship. 18 Strong One! he marked them-and the Gods before them-like herds of cattle in a foodful pasture. we have sung these praises to thee the Wise: do thou accept them gladly. 9 Whoso brings gifts to thee Immortal. Yoking red horses to and fro thou goest between you Deities and mortal races. brings for thee the fuel. bring treasure splendid and plentiful to aid the toiler. 7 Who brings thee food. a God among the Gods. to wealth and noble offspring: keep penury afar and grant us plenty. Youngest God! with outpoured Soma serves thee. radiant. commanded. ne'er deceived. to aid the True. have done with feet. 15 May we. we have laboured nobly-bright Dawns have shed their light upon our worshipAdding a beauty to the perfect Agni. between both races of born beings. [04-002] HYMN II. and with our bodies. in full assembly. Disposer. thy faithful servants. friendly God. thou liberal Giver. Hence mayst thou. thou joyous God. sorely toiling.

invested with his golden colours. O Agni. Spread with thy tongue the winged flames. Accept.[04-003] HYMN III. Prsni the Bull hath milked the pure wiiite udder. moved by ourprayers. the treacherous neighbour or. 7 Blest. Agni. glowing in thy fury. Agni. cast thy firebrands all around thee. effectual Sacrificer. Priest of both worlds. Lord of worship. all-knowing Jatavedas. all-sustaining. and sang their hymns together with the cattle. the charming words of wisdom. O Singer. before the Swift. who gives oblations? What sin of ours to the far-striding Visnu. before the thunder strike and lay you senseless. Agni. sped to flow onward swiftly and for ever. Bringing great bliss the men encompassed Morning: light was apparent at the birth of Agni. Slacken the strong bows of the demondriven: destroy our foemen whether kin or stranger. and let the praise which Gods desire address thee. what wilt thou say to man-destroying Rudra? 7 How to great Pusan who promotes our welfare. keep us safe with thy protection. 16 To thee who knowest. invested while these flames incline to meet thee. Though she is black of hue with milk she teemeth. to him who hears. True. the liberal giver. touch our viands. my thoughts and Praises. O Agni. Performer of good work. whom the stone. who with his lauds and regular oblation <157> . O Agni. Agni. to him who looks on men. 6 Most Youthful God.. Sage. 8 What wilt thou tell the truthful band of Maruts. what to the mighty Wind who comes tobless us. flectest in thy motion. with meath-rich waves. 15 Through these our songs of praise be gracious. honoured God! and ever guarding. be. 12 By Law the Immortal Goddesses the Waters. O Angiras. Agni. is bent on evil. and let no trouble sent from thee o'ercome us. Like a strong courser lauded in his running. 11 By Law the Angirases cleft the rock asunder. he knoweth well thy favour who gave an impulse to this high devotion. consume thou utterly like dried-up stubble. presser of the sweet juice. all these wise secret speeches have I uttered. sit down before us. the guardian of this people From him who. ne'er deceived. Rudra. 3 Send thy spies forward. by Law eternal. Thou. circumambient? what to Earth. defend us: fulfil heaven's work. near or far. as the fond dame attires her for her husband. how answer the great Sun when thou art questioned? Before the Free. wilt thou tell the Lofty Arrow. When shall thy songs of festival be sung thee? When is thy friendship shown within our dwelling? 5 Why this complaint to Varuna. Beat thou away. destory severe affliction slay e'en the demon when he waxes mighty. All fair days and magnificence of riches hast thou beamed forth upon the good man's portals. 10 Agni the Bull. hath been sprinkled with oil upon his back. exceeding gracious. Sung to thee. Him. Let us riot feel the might of friend or foeman. Punish us not for a false brother's trespass. spread thee out before us: burn down our foes. O Hero. thou Disposer. drive off those who fight against us: make manifest thine own celestial vigour. 4 Even as true knower of the Law. O Agni. He who gives vital power goes on unswerving. blazing Agni! who hath worked us mischief. be the man. 13 Go never to the feast of one who harms us. to this our solemn rite he thou attentive.to honoured Rudra what. O Agni? And why to Heaven? for what is our transgression? How wilt thou speak to Earth and bounteous Mitra? What wilt thou say to Aryaman and Bhaga? 6 What. loving us. [04-004] HYMN IV. A song of praise sing to the God Immortal. 14 O Agni. brightly shining. following thy swift net. 2 This shrine have we made ready for thy coming. O Agni. she hath the sweet ripe juice. worships. 3 A hymn. thou who hast sharpened arrows. when thou blazest on the lesser altars. with. and uninjured. the gentle. go like a mighty King with his attendants. Agni. 1. 4 Rise up. PUT forth like a wide-spreading net thy vigour. these our devotions. WIN. nutritious. to thee. unworthy kinsman. to assist you. 9 I crave the cow's true gift arranged by Order: though raw. unfettered. O Agni. shootest arrows: transfix the fiends with darts that burn most fiercely. 5 Rise. 1. the manly. what. 2 Forth go in rapid flight thy whirling weapons: follow them closely. Agni. Agni. O Priest.

Which. 13 Thy guardian rays. O Ever Truthful: straightway do this. wise. sustains it. when they saw him. innocent. May this my song sing like a loved one with thee. the doubly Mighty. of boundless vigour. [04-005] HYMN V. comes nigh thee on a car laden with trcasure. thou God whom power emboldens. Those who regard not Varuna's commandments and the dear stedfast laws of sapient Mitra. 8 I praise thy gracious favour: sing in answer. swift. what is. discerner. bast boldly given as 'twere a heavy burthen. from guile and scorn and slander. the Immortal's Spouses. to Vaisvanara the Bounteous? Great light. profound and strong and mighty. in the Mother Cow's most lofty station. thou art the Sovran. with speech devoid of vigour. speedy and propitious. comes by thine order. unerring Agni. and. Of this. Fulfil the words of both. 7 So may our song that purifies. weak. O Agni. the Bounteous Giver. whate'er it be. alert and ever friendly. she discovered.Is fain to please thee for his life and dwelling. spread over us the Sun-God's splendour? 14 Unsatisfied. of evil conduct. This. 3 Sharp-pointed. with full high growth hath he uplifted. the Bull's tongue. combined. kept secret As the lost milch-cow's track. hasting on in secret.-he hath declared to me this hidden knowledge. 6 To me. through wisdom reach in a moment him the Universal. Mark thou this speech of ours. for thou knowest. May thy protecting powers. 10 He then who shone together with his Parents remembered Prsni's fair and secret treasure. resplendent day by day at eve and morning. thou art his Protector whose joy it is to entertain thee duly. 9 This is the Great Ones' mighty apparition which from of old the radiant Cow hath followed. When will the Goddesses. Established on the height. Agni. may we gain strength with thee to guide us onward. scanty and frivolous and inconclusive. luminous Agni. Lord of all riches. Invoker. the Dawns. 12 Knowing no slumber. Jatavedas. The Bird protects earths' best and wellloved station. Lords of good steeds and cars may we adorn thee. and day by day vouchsafe thou us dominion. unfaithful. and what our treasure? Tell us O Jatavedas. to me the simple. How shall we give with one accord oblation to Agni. 11 Through words and kinship I destroy the miglity: this power I have from Gotama my father. taking their places here. have reached a t)lace far distant. 15 O Agni. youthful Aini. 5 Like youthful women without brothers. So may we honour thee. untrue. passing beyond the glories of the people. straying. above the beauteous grassy skin of Prsni. preserved blind Mamateya from affliction. yea. O thou Most Youthful. exceeding wise. O Agni. strong. 10 Whoso with good steeds and fine gold. vouchsafed this bounty unto me a mortal. yea. 4 May he with sharpened teeth. What is our best course in this secret passage: we. and with offered dainties. they have engendered this abysmal station. 12 What is our wealth therefrom. of the flame bent forward. he preserved the pious: the fees who fain would harm them did no mischief 14 Aided by thee with thee may we be wealthy. <158> . Friend of the House. 13 What is the limit. thou. They who are full of sin. tasted. of seven elements. 8 Of this my speech what shall I utter further? They indicate the milk stored up in secret When they have thrown as 'twere the cows' stalls open. powerful. shining brightly in the place of Order. what the rules. May all his days be bright: be this his longing. all the wealth that is in earth or heaven. as a pillar bears the roof. God and selfreliant. the guerdon? Like fleet-foot coursers speed we to the contest. consume with flame most fiercely glowing. O rich in friends. His Friend art thou. like dames who hate their lords. preserve us. on earth's best . 11 With reverence I declare the Law. unreproached. 2 Reproach not him who. content and joyous. 9 Here of free choice let each one serve thee richly. This Prstha hymn. O Agni.station. 1. Agni.Deathless. accept the laud we sing to thee with favour Destroy the cursing Raksasas: preserve us. most unwearied. Vaisvanara most manly. Agni who knows the lofty hymn. with this fuel will we serve thee.

filled with oil. spreading from home to home. all creatures are affrighted when he blazes. O lovely Agni. in the Gods' service best of sacrificers. Eager he rises like the new-wrought pillar which. 11 To thee. He. 1. O Agni. are to this service of the Gods invited: 10 These brightly-shining games of thine. to be praised at rites: Whom Apnavana. anoints the victims. Agni. fain to adore the glory of the living. O flaming God. is lifted. aflame. For mortal men have held thee fast. hath shone for glory in the dwelling. skilled in an envoy's duties. as a home shines with riches. 2 He was set down mid men as Priest unerring. 6 Beautiful and auspicious is thine aspect. Agni shone forth in human habitations. 7 That as food spreads forth in this earthly udder. adorable in all their homes. 8 He. speeding straightly forward. cheerful. of mighty muscle. wonderful. flies ever to the sacrifice. Welcome. Thy splendours are not covered by the darkness: detraction leaves no stain upon thy body. 8 Bird of each rite. 4 Vivasvan's envoy living men have taken as their ensign. stand up erect. the Adhvaryu rises to. dwelling together. firmly set and fixed. Bounteous Giver: his Mother and his Sire were free to send him.Wherefore do they address thee here. like one who tends the cattle. His fulgent flames run forth like vigorous horses. For over evei y thought thou art the Ruler: thou furtherest e'en the wisdom of the pious. O Agni? Let these who have no weapons suffer sorrow. Men have established Agni as Invoker. that move for ever restless. with sevenfold might. as from of old he wills it. knowing both worlds and that which lies between them. hath prayer been offered. 5 Him the intelligent have they placed duly as Invoking Priest. refulgent. 6 In his Eternal Mothers. Illumining with cheerful ray each solemn rite in every house. choosing Gods' service to the right he circles. swift. his task rej o cing. Gods may rejoice them in the home of Order. Agni. true to Order. Agni. like the starry heaven. with powerful mouth and like an axe wellsharpened. Agni. goes three times round. welcome in our holy synods. HERE by ordainers was this God appointed first Invoker. Kept secret though his flames are bright seekingon all sides. 9 These thy Bay Coursers. 3 Seeing thee faithful to the Law. with sweet speech. with sanctifying flame. dropping fatness. the Faithful. most sapient. Let the priest laud thee: give to him who worships. in the wood. knowing full well heaven's innermost recesses. moving like Bhrgu in each home. Great Agni. 5 Agni himself. best worshipper. served with reverence and oblation. 1. 7 Naught hindered his production. Bright like a spear's tooth. terrible when spreading. Agni. The ruler over all mankind. concealed and unapproached. goes round. O Agni. roar loudly like the army of the Maruts. Thou goest from of old a willing Herald. PRIEST of our rite. wise. thy path is black: light is before thee: thy moving splendour is the chief of wonders. allsubduing. whom the twice-five sisters. in the homes of men engendered. ruddy vigorous. 4 When sacred grass is strewn and Agni kindled. 15 The majesty of him the Good. the Mighty. quickly found. 9 Bright God. [04-007] HYMN VII. best at worship. the Priest. hath shone most fair to look on. and the Bhrgus caused to shine bright-coloured in the wood. Then as Friend benevolent. 2 When shall thy glory as a God. 3 The glowing ladle. Agni. clothed in light. And red steeds. be suddenly shown forth. and like a builder raised his smoke to heaven. <159> . Like falcons hasting eagerly to the quarry. wakened in the morning. Agni the Priest. wealthy in boons. with measured motion. [04-006] HYMN VI. Like Savitar he hath lifted up his splendour.

To bear the mortal's gifts to heaven. Whocherish and enkindle him. And to oblations brought by men. To seat thee on the sacred grass. may riches craved by many come. speeds. like a horse. Agni. and hero deeds. [04-009] HYMN IX. 7 So unto us. 4 He is the Herald: well-informed. 6 Thou servest as his messenger whose sacrifice thou lovest well. O Agni. Immortal. with our devotions. day after day. YOUR envoy who possesses all. consuming. And power and might spring up for us. 7 Accept our solemn rite. Knowing the deep recess of heaven. knows the gift of wealth. 5 May we be they who gratify Agni with sacrificial gifts. Or as the Potar sits him down. Follows the rustling of the wind. Come near to us from every side. drives the swift horse onward. Who have served Agni reverently. he doth his errand to and fro. with our sacrifice: Give ear and listen to our call. 10 Yet newly born. [04-008] HYMN VIII. Agni. 1. And as a Brahman takes his seat. Agni. and rightful judgment. with all thine aspects. 2 May he the Immortal. and with his teeth e'en solid food consumeth. bearer of your gifts. Right judgment. 3 Through these our praises come thou to meet us. bard to be deceived among mankind. to guide Gods to the righteous in his home: He gives e'en treasures that we love. a God himself. Helper. lofty sacrifice. Agni. 2 For thou hast ever been the Car-driver. 4 Now may we serve thee singing these lauds this day to thee. 3 Around the altar is he led. strong Agni makes himself a speedy envoy. 3 He knows. <160> . wherewith thou guardest those who give. he knows the deep recess of heaven: He shall bring hitherward the Gods. 5 Thou comest as the guide of folk who celebrate a sacrifice. even when newly born thou art an envoy. 1. 8 That holy Singer in his strength shoots forth his arrows swifter than The swift shafts of the tribes of men. 6 Illustrious for wealth are they. welcome Chief Priest at solemn rites. victorious. Angiras. I woo with song. 11 When he hath borne off food with swift flame swiftly. This day with praises. Agni. 4 Agni in fire at sacrifice. I. yet unimpregnate. 8 May thine inviolable car. Become the messenger of all. show favour: great art thou who to this pious man art come. be pleased. well disposed.When she. Best worshipper. 2 He. Mighty. and in the house as Lord thereof. His sharpened tongue he layeth on the brushwood. AGNI. and courser-like. Agni. we bring thee that which thou lovest. of noble Strength. hath conceived thee. his vigour is apparent when the wind blows upon his fiery splendour. bright as the sunlight. [04-010] HYMN X.

3 From thee. bringer of help. Be this our bond here by this place. free us from prison of the Gods or mortals. be extended. on the wealth-giving spring of radiant Mornings. Strong God! while thou art praised with fervour. 5 Even in the presence of great sin. Splendid to see. which. O Agni. [04-013] HYMN XIII. and comes to wealth. 1. From thee flows wealth. shines brightly in the neighbourhood of Surya. thee whose voice is pleasant. Agni. Son of Strength. 7 All hate and mischief. Him who beholds the universe. kindling thee at evening and at morning. Lords of sure mansions. 4 Spreading thy web with mightiest Steeds thou comest. 6 Spotless thy body. with you Gods. O Agni. from the man who rightly worships. gives treasures to the mortal who adores him. bliss-giving. and thrice this day offiers thee food. Straightway the self-reliant God. He. 1. thou God. as first in rank. Agni. have loosed the cow that by the foot was tethered. like clarified butter: This gleams like gold on thee. Holy One. WHOSO enkindles thee. O Jatavedas. yea. Agni is Lord of strength and lofty riches. 3 Agni is Master of sublime dominion. 8 Agni. victorious Agni. the black-hued mantle. Agni. blest is he at evening. So also set us free from this affliction long let our life. 4 From thee the hero springs who wins the booty. whatever sin. Agni. like a hide. dependent. Radiant One! with all the Gods thou lovest. hath spread on high his lustre. triumphant through thy splendours. Agni. From thee comes wealth. to the true-hearted man who gives oblation. Asvins. with heroes to adorn it. thee who removest hatred. rending apart. springs poetic wisdom. as God. O Agni. from thee the fleet impetuous charger. as human beings. Gods Excellent and Holy. In sight of Aditi make thou us sinless remit.Loud as the voice of Heaven thy blasts are roaring. 1. THY blessed majesty. Vouchsafe to us that powerful hymn. May he excel. unerring. with lifted ladle. prospers. religious mortals Invite with hyrnns. Most Youthful. brilliant as gold. if committed. [04-012] HYMN XII. O Mighty. whom thou as God attendest for his welfare. 5 Immortal Agni. 6 Even as ye here. he falleth not although directed downward? <161> . Their stablished way go Varuna and Mitra. the darkness in the waters. AGNI hath looked. what time they make the Sun ascend the heaven. thou turnest. 2 Savitar. constant to their object. unbound and not supported. God. Agni. and slays his foemen. and food is fair to look on in thy beauty. through folly. Come. from thee come thoughts and hymns of praise that prosper. entirely. [04-011] HYMN XI. 5 just at this time of the day and the night thy look is the sweetest . the well. have committed. 3 Him whom they made to drive away the darkness. seven strong and youthful Coursers carry onward. It shineth near us even as gold for glory. O Self. Never may we who are thy friends be injured: grant health and strength unto our seed and offspring. Agni. 4 Most Youthful God. benevolently-minded. waving his flag like a spoil-seeking hero. wise through thy mental power. Friend of the Home. mighty. 2 Agni. serving the majesty of mighty Agni. far from us all ill-will when thou protectest. 2 Whoso with toil and trouble brings thee fuel. 5 How is it that. The rays of Surya tremulously shining sink. 6 Far from us thou removest want and sorrow. disclose his thought for him who singeth. sent by the Gods. prosperous be our friendships and kinships. our offences. of real courage. we here. to the dwelling of the pious: Surya the God is rising with his splendour. thine al tar. it shows even at nighttime. the household's Lord. the Sun-God. O Agni.

IMPETUOUS. the Lord of Strength. ye Gods. to enjoy Long life. Here for your drauglit of meath are Soma juices: at this our sacrifice rejoice. Dawn on her nobly-harnessed car. Summoned by him I drew not back. O ye Gods. He with his succour. 4 May those most powerful steeds and chariot bring you. the princely son. ye who travel widely. like a horse. Of Sahadeva. 4 He who is kindled eastward for Srnjaya. best of Heroes. even Agni Jatavedas. O ye Asvins. ye Mighty. is led forth at our solemn rite. 1. Agni the Wise. Come on your chariot. 5 How is it that. E'en beyond this his majesty extendeth who hath exceeded all the worlds in greatness. he falleth not although directed downward? By what self-power moves he? Who hath seen it? He guards the vault of heaven. Making his presence known by sunbeams. Somaka. riding with brightness onward. as a sage paying holy rites in secret. 6 Sakra who knoweth well all human actions hath with his eager Friends let loose the waters. your care. 5 So mighty be the Agni whom the mortal hero shall command. [04-016] HYMN XVI. come to this sacrifice of ours. Bearing the viands to the Gods. a close-set pillar? [04-015] HYMN XV. 10 Cause him the youthful prince. approacheth. 5 Indra. 2 Unyoke. scattered the blinding darkness so that men saw clearly. Indra. O Asvins. O Asvins. to meet the Dawns refulgent in their glories. For him have we pressed juice exceeding potent: here.is come. may he live. Agni. quaffing. Like Usana. distinguished by her beams. 9 Long. a close-set pillar. 8 And truly those two noble bays I straightway took when offered me. 6 Day after day they dress him. Giving the offerer precious boons. the son of Sahadeva. 4 When heaven's fair light by hymns was made apparent (they made great splendour shine at break of morning). Nasatyas. gay-hued and mighty. as they clean a horse who wins the prize. praised with song. From Sahadeva's princely son.By what self power moves he? Who liath seen it? He guards the vault of heaven. let him effect his visit. [04-014] HYMN XIV. God Savitar hath raised aloft his banner. O Hero. 2 Producing light for all the world of creatures. 7 When Sahadeva's princely son with two bay horses thought of me. awaking men to happiness. who e'en by day have wrought their works while singing. hither at the break of morning. <162> . Resplendent. who markest. AGNI the Herald. THE God hath looked. God among Gods adorable. let Maghavan come hither. a hymn to thee. Surya hath filled the firmament and earth and heaven. 1. the Lord Divine. praises our Iibation. unbound and unsupported. 3 When the Bull. Agni. Seven singers here from heaven hath he begotten. and let his Tawny Coursers speed to reach us. 1. 2 Three times unto our solemn rite comes Agni like a charioteer. hath waxed immensely: he with his vastness hath filled earth and heaven. to gladden thee today at this libation. true. 3 Round the oblations hath he paced. the priest a laud shall utter. as at thy journey's end. Dress the red Scion of the Sky. 3 Red Dawn. Impetuous One. the Goddess. tamer of the foe. Devavata's son. With sharpened teeth and bountiful.

7 Moreover. the sage may on the final day be present. the Mighty. 7 He smote away the floods' obstructer. 16 Call we for you that Indra. 1. May we. 13 Thou to the son of Vidathin. 15 Wishes for wealth have gone to Indra. Indra! lauded. thou at day-break didst hurl down greedy Susna. rentest with thy bolt the Dragon who lay against the waterfloods of heaven. 4 Thy Father Dyaus esteemed himself a hero: most noble was the work of Indra's Maker. 8 The ever-slaying. Earth trembled at the fear of thy displeasure. Hymned by Angirases. quelling our foes. and heaven confess to thee thine high dominion. 20 Now. strong and mighty. 10 Come to our home resolved to slay the Dasyu: Kutsa longed eagerly to win thy friendship. ne'er withdraw from us his friendship. 3 Hurling his bolt with might he cleft the mountain. Indra. 2 Heaven trembled at the birth of thine effulgence. 6 All Soma juices are his own for ever. GREAT art thou. then be thou the Protector of our body. 21 Now. For thee a new hymn. car-borne. let power swell. 18 Further the holy thoughts of Vamadeva be thou a guileless Friend in fight for booty. while. O Indra. the Mighty. like a dread lion as thou wieldest weapons. the dread encounter cometh. exulting. Quickly with Kutsa's friend destroy the Dasyus. Thou sentest forth the waters of the ocean. him who hath done so much for men's advantage. flieth mid any conflict of the people. invoked of manyVerily all rejoice in him. we our prayer have fashioned. forth flowed the waters swiftly. and rentest forts as age consumes a garment. Earth. O daring Hero. but be our bodies' guard and strong defender. Much-invoked! the water's rock thou cleftest. yea. gavest up mighty Mrgaya and Pipru. like sweet and fair nutrition. putting forth his strength. Lord of Bays. as Lord through power and might. Friend of Man. with gladness. Who. [04-017] HYMN XVII. immovable like earth from her foundation. Immortal One. thou lettest all folk share thy bounty. Speed him with help in his irypired invokings: down sink the sorcerer. thou struckest terror into all the people. prompt to listen. Alike in form ye both sate in his dwelling the faithful Lady was in doubt between you. labouring with praisesongs: he is like home. 14 What time thou settest near the Sun thy body. The stedfast mountains shook in agitation . glorified with praises. he showed his vigour. 19 O Indra. through song be victors ever. as days subdue the nights with splendour. His who begat the strong bolt's Lord who roareth. most gladdening draughts are ever his. Sarama showed herself and went before thee. He slaughtered Vrtra with his bolt. When. Vrtra. Faithful One. infinite.They with their songs cleft e'en the mountain open and willingly disclosed the stall of cattle. with these men who love thee truly. May we rejoice through many autumns. foe of harvest. Indra. the bright bolt's Lord. Lord of envied bounty. Who slayeth Vrtra and acquireth booty. thy form. much strength thou foundest for us as our leader. O thou Hero. to a singer like me brings quickly booty worth the capture. Thou in thy vigour having slaughtered Vrtra didst free the floods arrested by the Dragon. 9 Come. Maghavan. bold and furious Indra. conscious. 5 He who alone o'erthrows the world of creatures. the earth. to aid the singer imploring thee in battle for the sunlight. 8 When. extolling the boons which Maghavan the God hath sent them. Maghavan. their lord slain. free givers. and desert spots were flooded. Rjisvan. and. the waters flowed. longing for him in war for light and at libation. holding the brown steeds like spoil for capture. That. and roll the chariot-wheel of Sarya near us. high like rivers for the singer. is fashioned. Thou smotest down the swarthy fifty thousand. fain to succour him. with thy thousand. Eager for glory. Thou. lent her aid to speed thy thunder. Maghavan. We come to thee whose providence protects us: wide be thy sway for ever for thy singer. That he may. bursting the cowstalls. is seen expanding: Thou a wild elephant with might invested. giver of blessings.-a goad that masters both the Wind-God's horses. Indra the peoples' King. with Kutsa. in every battle. Thou ever wast the Treasure-Lord of treasures: Indra. the prayerless Dasyu. as the Bhrgus wrought a car. Maghavan the bounteous: <163> . when thou first wast born. 17 When the sharp-pointed arrow. 11 Thou comest. for Indra the Strong. 12 For Kutsa.

like wind borne onward by the clouds that thunder. craving strength and horses. Most manly with these men of his who help him. give us glory amply. THIS is the ancient and accepted pathway by which all Gods have come into existence. Indra. give life. were the waters gracious. we-singers stir Indra. mine. 16 Eager for booty. tell thee what the floods are saying. seeking himself. as soon as born. 14 He urged the chariot-wheel of Surya forward: Etasa. 20 E'en so let Maghavan. shouting. [04-018] HYMN XVIII. But. May we. 2 Not this way go I forth: hard is the passage. <164> . Indra. the Holy Ones. 3 He bent his eye upon the dying Mother: My word I now withdraw. 6 With lively motion onward flow these waters. As Friend. Lord of Bays! is fashioned. 13 Maghavan makes the settled man unsettled: he scatters dust that he hath swept together. most fatherly of fathers giving the suppliant vital strength and freedom. watching and blessing those who pour the Soma. Kusava hath swallowed. the Mighty. through song be victors ever. whom Vyamsa struck to the ground and smote thy jaws in pieces. endowed with all heroic valour. he whom his Mother bore for a thousand months and many autumns? No peer hath he among those born already. O my friend Vrtra. 5 Deeming him a reproach. stride full boldly forward. we the priests have paid thee worship. and set these rivers free to wander. exalted glory due to him who lauds thee. 10 The Heifer hath brought forth the Strong. foeless. mine own offspring. 15 As in the night the sacrificing priest. for friendship. Much that is yet undone must I accomplish.m. Who gives the wives we seek. 11 Indra hath won all kine. the path that he would follow. Then up he sprang himself. In Tvastar's dwelling India drank the Soma. Let him not. car-borne. and filled. Indra. nor among those who shall be born hereafter. Indra. My son. like a pitcher to the fountain. Indra and Others. Breaking in pieces like Heaven armed with lightning: Maghavan shall enrich the man who lauds h. all gold. smitten through. he frighteneth away assembled armies. to the singer. let power swell high like rivers for the singer. show thyself our kinsman. when lauded. O Maghavan. Hereby could one be born though waxen mighty. exalting thee with these our sacrifices. as 'twere. 9 Thou art mine own. these Deities forsake thee. Then Indra said. all horses. King of all creatures. For thee a new hymn. together. speeding on his way. mine infant. 11 Then to her mighty Child the Mother turned her. the strong. at the base of darkness. the furious Indra. Him in whose keeping is the well-loved singer never do Gods or mortals stay or hinder. the earth and heaven. When Indra hardeneth his indignation all that is fixed and all that moveth fear him. whose succour fails not. 4 What strange act shall he do. continue in his friendship. the unconquerable Bull. destroy his Mother. Him the black undulating cloud bedeweth. give us true blessings. and with thy bolt the Dasa's head thou crushedst. 1. my Son. The Mother left her unlicked Calf to wander. well-loved. Forth from the side obliquely will I issue. 12 What is the care of Indra for his Mother. as Sire. For. otherwise. 10 Renowned is he when conquering and when slaying: 'fis he who winneth cattle in the combat. rose up in conquering vigour. the loud-voiced Indra. 8 I cast thee from me. what cares he for the Father who begat him? His care is that which speeds his might in conflicts. what girdling rock the waters burst asunder. one must I combat and the other question. in this mid-air's depth. 7 Are they addressing him with words of welcome? Will the floods take on them the shame of Indra? With his great thunderbolt my Son hath slaughtered Vrtra. 18 Be helping Friend of those who seek thy friendship .-thy youthful mother: thee. to hasten. saying. when Indra Maghavan is lauded. he rested. He bringeth us the booty that he winneth may we. his mother hid him. Ask them to. 17 Be thou our guardian. about to slaughter Vrtra. glorified with praises. men's upholder. 19 Alone. Indra! lauded. assumed his vesture. 21 Now. That way I follow. a hundredworth of juice pressed from the mortar. he who breaketh forts in pieces.-Maghavan. he slayeth many ne'er-resisted Vrtras. To him.9 Alone renowned as Maghavan in battles. the mastery thou wonnest. dealing out wealth and gathering the treasure.

2 The Gods. drink. God invoked of many! 8 Of wealth and homes of men thou art the ruler. was at hand to give thee comfort? 13 In deep distress I cooked a dog's intestines. come for our protection Lord of men. wherewith the Lofty One stirs up wild battles? <165> . and milked the dry Cows of the mighty master. close beside us. allsustaining: Yea. May Maghavan. Indra. 5 They ran to thee as mothers to their offspring: the clouds. Lord of Bays! is fashioned. Indra. thee the Mighty. as he grasped the serpent. settest free obstructed rivers. FROM near or far away may mighty Indra giver of succour. Hath told these deeds of might as thou hast wrought them. To win the booty. My consort I beheld in degradation. vouchsafe us riches. And both the worlds elected. The Falcon then brought me the pleasant Soma. extended. flow forth streaming onward. Helper of men. He inundated thirsty plains and deserts. call hither Indra. to favour and enrich us. hastened forth together. lie set free the rivers. 9 Lord of Bay Steeds.I. 1. The blind saw clearly. 9 By what great might is he renowned as strongest. 5 Him who is sung aloud by recent sages. verily. 6 Him who in native strength is like a mountain. 7 Whom from of old there is not one to hinder. loud-voiced and wielding thunder. O Indra. the Helpers swift to listen. glorified with praises. through song be victors ever. for the singer. winner of spoil in combats. Striving. 4 Indra with might shook earth and her foundation as the wind stirs the water with its fury. having slain Vrtra. 4 Loving us well. the lofty Indra born or old for conquest. filled full with splendour as a jar with water. none to curtail the riches of his bounty. O thou Strong and Mighty. O Indra. and opener of the stable of the cattle. like chariots. honouring this our sacrifice. Terrific wielder of the ancient thunder. benevolent. 3 Thou. Indra! lauded. him invoked of many. stand by us at this sacrifice. 2 May Indra come to us with Tawny Coursers. slaying his foes in conflict. flowing. and tore away the summits of the mountains. relaxed their efforts: thou. born of truth. bubbling. unwedded. O Indra. 7 He let the young Maids skilled in Law. O Thunder-wielding Indra. For thee a new hymn. let powers swell high. in combat. in the battles. with the Strongest. as worn witheld. 8 Through many a morn and many a lovely autumn. with strength he burst the firm asunder. when by the foot thy Sire thou tookest and slewest.The Dragon stretched against the seven prone rivers. Among the Gods I found not one to comfort. thou broughtest from the ant-hill the unwedded damsel's son whom ants were eating. Thou slewest Ahi who besieged the waters. a scythe-armed victor. brake the jar: hisjoints again united. THEE. Indra hath set at liberty to wander on earth the streams encompassed pressed together. alone to slaughter Vrtra. at their prayer didst check the rushing river and make the floods easy to cross. car-borne. like rivers. like a bridegroom thinking of his consort. thou leadest to an ample heap of riches. shalt give us strength and fill us full of courage. Pouring forth freely. like fountains. like a ripe-fruited tree. and duggest out their all-supporting channels. [04-019] HYMN XIX. waxen strong. Godlike Indra. all the Gods here. and to man's advantage. High. Indra. inclined to us. who slumbered in perpetual sleep. 11 Now. great acts.12 Who was he then who made thy Mother widow? Who sought to stay thee lying still or moving? What God. spontaneous. [04-020] HYMN XX. and delight thee with food that cometh from the mountain ridges. 6 Thou for the sake of Vayya and Turviti didst stay the great stream. armed with thunder. O Sage and Sovran Ruler. 10 To the wise man. Drink of the meath we offer. 3 The insatiate one. 1. Indra. rose. wast Sovran Ruler. of the wellpressed Soma. Thunder-armed! like hunters may we with thee subdue in fight our foemen. May we. where no joint was. hard to waken. the man who knoweth all thine ancient exploits. Thou didst refresh the streams and force the billows: thou. thou rentest with thy thunder.

hurler of the four-edged rain-producer with both his arms. Conqueror. praised. to thy praiser. Indra. 9 Auspicious are thy hands. and laud. the Sisters then. What sloth is this? Why dost thou not rejoice thee? Why dost thou not delight thyself with giving? 10 So Indra is the truthful Lord of treasure. like rivers. earth. May we. Indra. giving Vent to his voice. O Most Heroic. like men. through song be victors ever. glorified with praises. 11 Now. hither with speech from firmament or ocean. Indra. from the seat of Order. thine arms wellfashioned which proffer bounty. 5 These are thy great deeds. Whose will is like a Sovran in assembly. even that he makes for us. car-born. Lord of Tawny Coursers. THAT gift of ours which Indra loves and welcomes. Freedom he gave to man by slaying Vrtra. At this new gift. heaven trembled. the Mighty. 2 Here magnify his great heroic exploits. deeds to be told aloud at all libations. as the courser strains his. who leads with boldness on to higher fortune. or from a distance. 8 When he unbars the spaces of the mountains. with violent rush caused heaven and earth to tremble. inciteth men to worshipwith lauds bring Indra hither to our dwellings. Lord of many blessings. by strength. The Milch-kine issued from the streaming udder. all-surpassing. <166> . let power swell high. A new hymn. to come forth for delight and for devotion. bring. 3 God who of all the Gods was born divinest. 4 That Indra will we laud in our assemblies. strong.the singer. 4 Before the High God. May he whose powers are many. MAY Indra come to us for our protection. Victor with Vayu where the herds are gathered. Indra! lauded. Wearing as wool Parusni for adornment. these Goddesses. like rivers. Lord of Bays! for thee is fashioned. [04-022] HYMN XXII. [04-021] HYMN XXI. waxen mighty. cherish. striving. who rules the people.-who fixing reverence on reverence. thine. extolled thee. Indra. 1. The Strong One bringeth nigh the Bull's two Parents: loud sing the winds. many floods and all the precipices. 7 With joy. O Hero. he gives possessions to the man who lauds him. In fear of thee. of the Bright One. Lord of Bays! is fashioned. Indra. 5 May the Priest. we. Indra! lauded. 11 Now. With Maruts. 8 Pressed is the gladdening stalk as 'twere a river: so let the rite. 7 Surely the power of Bharvara the mighty for ever helpeth to support the singer. bestow onus the ample gift which thou hast to give to him who offers. mighty. 10 Slay us not. his own supreme dominion. O thou of manly spirit. at his birth. Much-lauded! help us with thy power to riches: may I be sharer of thy Godlike favour. the Great and Strong One. He who comes wielding in his might the thunder. endowed with ample strength and mighty powers. enriching men with bounties. whose joints for sake of friendship he hath covered. 1. will declare it. exceedingly strong leather bridle. and quickens with his floods the water-torrents.Best soother of the worshipper's great sorrow. come as the house-lord's priest within our chambers. most heroic. May he whose wrath is fierce. O Indra. gives prayer. didst with thy bolt. And bearing in his arrns the yearning thunder. the toiler's power. for the singer. for. care-borne. the rivers swiftly set themselves in motion. destroy the Dragon. May we. here be the Hero. him who is Lord of great and lasting riches. our feast-companion. praise. let power swell high. For thee a new hymn. the mighty bearer. That thou. like Dyaus. with this laud sung before thee. 3 Hither let Indra come from earth or heaven. 6 When sitting pondering in deep devotion in Ausija's abode they ply the press-stone. He finds in lair the buffalo and wild-ox when the wise lead him on to vigorous exploit. Maghavan. in air's midregion. 2 Bull. When thou didst give the prisoned ones their freedom to wander at their will in long succession. from the realm of light to aid us. glorified with praises. through song be victqrs ever. extolling thee. most glorious One. and Soma. attract thee To us-ward. 6 True are all these thy deeds. That which in Ausija's abode lies hidden. bold and boldly daring.

hath oped the deaf ears of the living. for children and their offspring. May we. the God. thine highest. gives the singer treasures: he is the Lord who sends us gifts. each side. car-borne. -when may we tell it? The streams of milk move. 1. and the lord looked upon the long-drawn battle. 7 He who this day for Indra presses Soma..glorified with praises. arousing. Indra. win for himself the wealth which he possesseth? May he. that he may grant us riches. 8 Eternal Law hath varied food that strengthens. although our debts' exactor. 9 He bid a small price for a thing of value: I was content. risking their lives they make him their protector. For thee a new hymn. and what love hath he for those who love him. The matron calls to the Strong God whom pressers of Soma have encouraged int the dwelling. 8 When the impetuous chief hath sought the confliet. Hence let the Soma banish those who pour not: even hence I joy to pay the Strong One worship. 2 What hero hath been made his feast-companion? Who hath been partner in his loving-kindness? What know we of his wondrous acts? How often comes he to aid and speed the pious toiler? 3 How heareth Indra offered invocation? How. give up their bodies. WHAT worthy praise will bring before us Indra. 6 Indra gives comfort to the man who truly presses. best victorious deeds. is fashioned. To Law belong the vast deep Earth and Heaven: Milch-kine supreme. to him may Indra give heroic vigour. That Maghavan brings comfort in the foray to the religious man who pours libations. the beauty of the Lovely One for glory. foe to foe. the Son of Strength. thought of eternal Law. Lord of Bays. ye people. 11 Now. and what bond of friendship with a mortal hath the God chosen as this morn is breaking? How. who have entwined in him their firm affection? 6 Is then thy friendship with thy friends most mighty? Thy brotherhood with us. be he who gives us cattle. 11 Now. Not disaffected. marketh he the invoker's wishes? What are his ancient acts of bounty? Wherefore call they him One who filleth full the singer? 4 How doth the priest who laboureth. drives in the distant mornings that we know not. rejoicing in the Soma and its fountain? Delighting in juice. How. striving together in the whirl of battle. by holy Law have cows come to our worship. glorified with praises. ever longing. through song be victors ever. with devoted spirit this man he takes to be his friend in battles. eagerly drinking. let power swell high like rivers to the singer. fighting. For us make Vrtras easy to be conquered: destroy the weapon of our mortal foeman. 4 Strong God! the folk at need put forth their vigour.9 Ever by us perform thy most heroic. When heroes. returning. <167> . to Law their milk they render. having received the homage which he loveth. the Soma. mark well my truthful praises. let wealth swell hiah like rivers to the singer. [04-024] HYMN XXIV. O Victor. prepares the brew and fries the grains of barleyLoving the hymns of that devoted servant. Lord of Bays. glowing. 1. Indra. the men invoke in combat. [04-023] HYMN XXIII. Whereby the Strong. 7 About to stay the Indra-less destructive spirit he sharpens his keen arms to strike her. verily. Indra! lauded. Send to us all intelligence arid wisdom O Maghavan. too. 10 Graciously listen to our prayer. When warrior bands encounter one another some in the grapple quit themselves like Indra. The praise-hymn of eternal Law. 5 How. what priest's sacrifice hath he made mighty. May we. car-borne. O Indra. the Lofty One hath waxed for splendid riches. Indra! lauded. removes transgressions. 3 Him. that well-praised Indra gives us real bounties. 2 To be invoked and hymned in fight with Vrtra. through song be victors ever. upholds it swift moves the might of Law and wins the booty. as most wondrous sunlight. 10 Fixing eternal Law he. and strength of varied sort bestow thou on us. By holy Law long lasting food they bring us. hearing. 9 Firm-seated are eternal Law's foundations in its fair form are many splendid beauties. For thee a new hymn. still unpurchased. is fashioned. for him who longs fot it. For he the Hero. 5 Hence many a one worships the might of Indra: hence let the brew succeed the meal-oblation.

Dear is the pious. and rain upon the man who brings oblation. brought. is fashioned. thence hasting like the wind he bore the Bold One. Bird bringing from afar the draught that gladdens. glorified with praises. Simple and clever. And. car-borne. and Agni. 3 In the wild joy of Soma I demolished Sambara's forts.He heightened not his insufficient offer. Kutsa the son of Arjuni I master. the Falcon speeding onward. 5 Him neither few men overcome. with no car to bear him.pinioned. Indra. for oblation. kin. bearing thousand libations with him. 7 Not with the wealthy churl who pours no Soma doth Indra. 4 Before all birds be ranked this Bird. strong. grasping fast. Friend of the Gods. I. yea. the hundredth habitation. [04-025] HYMN XXV. bind alliance. well-inclined in spirit? 4 To him shall Agni Bharata give shelter: long shall he look upon the Sun up-rising. the Soma which be bad taken from yon loftiest heaven. 1. in wild joy of Soma. For thee a new hymn. Who sayeth. men who stand between diem. I WAS aforetime Manu. 6 This Hero curbs the mighty for the zealous: the presser's brew Indra possesses solely: No brother. wildly raging in his mind. 2 I have bestowed the earth upon the Arya. Let us press the juice for Indra. 1. going. ninety-and-nine. I guided forth the loudly-roaring waters. 5 When the Bird brought it. I was Surya: I am the sage Kaksivan. As I lay within the womb. 7 The Falcon took and brought the Soma. Indra. hence in rapid motion sent on the wide path fleet as thought he hurried. [04-027] HYMN XXVII. or the Adityas? Of whose pressed stalk of Soma drink the Asvins. the Hero manliest of heroes. Soma-drinker. 1. 2 Not at his own free pleasure did he bear me: he conquered with his strength and manly courage. The Bold One left Malignities behind him. supreme of falcons be this fleet-winged Falcon. considered all generations of these Gods in order. He draws away his wealth and slays him naked. 4 The Falcon bore him from heaven's lofty summit as the swift car of Indra's Friend bore Bhujyu. yearning therefor. O Maruts. WHAT friend of man. Because. this day in Indra's friendship? Who with enkindled flame and flowing Soma laudeth him for his great protecting favour? 2 Who hath with prayer bowed to the Soma-lover? What pious man endues the beams of morning? Who seeks bond. fritridship. I am the sapient Usana behold me. 8 Highest and lowest. and hence the Falcon hath acquired his glory. let wealth swell high like rivers for the singer. Straightway the Bold One left the fiends behind him and passed the winds as he grew yet more mighty. Lord of Bays. together. left the foolish. nor many to him shall Aditi give spacious shelter. or friend to him who pours not. the archer Krsanu aimed and loosed the string to strike him. 11 Now. <168> . 3 When with loud cry from heaven down sped the Falcon. holy singer. wise. [04-026] HYMN XXVI. dear the Soma-bringer. asks Aditi for light. and the Gods moved according to my pleasure. Indra! lauded. brotherhood with Indra? Who hath recourse unto the Sage for succour? 3 Who claims to-day the Deities' protection. man's Friend. he brought to Manu the Godloved oblation. destroyer of the dumb who would resist him. God-loving. Those who show forth their strength when urged to battle-these are the men who call for aid on Indra. both milk out the udder. utterly. hath delighted. ten thousand. 10 Who for ten milch-kine purchaseth from rne this Indra who is mine? When he hath slain the Vrtras let the buyer give him back to me. A hundred iron fortresses confined me but forth I flew with rapid speed a Falcon. when helping Divodasa Atithigva. Swift he returned with sweetness of the Soma. May we. own Friend to him who offers. Indra. the devout. to Indra dear is the zealous. 6 Bearing the stalk. dwelling in contentment. through song be victors ever. Then. returning. The Falcon.

4 When for the sake of those oppressed. O Indra. didst crush Usas. Indra. Sharing the riches sent from lofty heaven which yields much food. on heaven's high summit was separated from the great oppressor. 2 Man's Friend. though Daughter of the Sky. 1. Indra-Soma. art not thou. 4 He who with succour comes to his implorer. 7 What? Vrtra-slayer. from her ruined car. unto us with powers and succours. and took great vengeance with your murdering weapons. true Wealth-bestower. Heroes. Heaven's Daughter. COME. Agni consumed. Soma. none is better. meditating ill. thou o'ercamest all the furious Gods. ye burst the stable of the kine and horses. 3 Indra smote down. Ye drave away. also hast achieved. thou speddest forth the Sun. O Indu. Mighty One. Of those who gladly sought a hard-won dwelling he cast down many a thousand with his arrow. mightier than thou: Verily there is none like thee. 4 Lower than all besides hast thou. Thunder-wielder. Thou stolest away the Sun's car-wheel. 2 Like chariot-wheels these people all together follow after thee: Thou ever art renowned as Great. fighting singly. in this thy friendship. 11 So there this car of Usas lay. and conscious that his Steeds are noble. with thy Tawny Steeds. 3 Make his cars hear. Indra and Soma. Indra. that he may take and drink it to his rapture. thousands. that he may show his vigour and may be joyful in the way he loveth. When lifting up herself in pride. Indra for man made waters flow together. and all desire its bounty.Then downward bither fell a flying feather of the Bird hasting forward in his journey. [04-030] HYMN XXX. 5 And now let Maghavan accept the beaker. What rolled. O Indra. affrighted. Indra. He who himself sets to the pole swift Coursers. and opened as it were obstructed fountains. ye put to death the foemen. Indra. broken to pieces. white. Fearless. 5 When. ALLIED with thee. filled with milk. 6 When also for a mortal man. Vrtra-slayer. 10 Then from her chariot Usas fled. to this our sacrifice he cometh marking how he is called by Soma-pressers. Indra swiftly with might pressed down the wheel of Surya. by thee protected may we be thine. When thou didst lengthen days by night. That thou didst smite to death the Dame. 1. When the strong God had shattered it. and Kutsa as he battled. May mighty Indra pouring forth in bounty bestow on us good roads and perfect safety. Slew Ahi. and piercing through set free the habitations. lauded. in the war. thou slewest those who strove with thee. the singer here who with his song invites him. Indra. And holpest Etasa with might. in Vipas. 3 Not even all the gathered Gods conquered thee. 8 And this heroic deed of might thou. 5 O Indra Maghavan. abject tribes of Dasas. [04-029] HYMN XXIX. with thee for his confederate. The stable which the bar or stone obstructed. [04-028] HYMN XXVIII. all life's support. glorified with our hymns. of a truth. Indra. he who hath hundreds. The best of sweet meath which the priests have offered: that Indra to his joy may drink. Maghavan. the Dasyus ere the noontide in the conflict. 5 So. exulting. 2 Indu. he joyeth with the Soma-pouring heroes. princes and priests and singers. the Hero. 1. 9 Thou. <169> . filled with the shining liquid. Indra. O INDRA. Past even the foeman's manifold libations. cast down the Dasyus. and sent forth the Seven Rivers. fiercest in thy wrath? So hast thou quelled the demon too.

O Vrtra-slayer. those Who feared the flood. the lame. Lord of Power and Might. so turn thee hitherward to us. Nor thy great deeds when thou wilt act. 4 Like as a courser's circling wheel. 7 So even. thou art general Lord of kine for all. 9 No. whatever deed of might thou hast this day to execute. 5 Thou seekest as it were thine own stations with swift descent of powers: I share thee even with the Sun. Bhaga. with magic power resist the overflowing stream Who spread her waters o'er the land. 1. [04-031] HYMN XXXI. him who brought oblationt. The Dasa. 15 Of Dasa Varcin's thou didst slay the hundred thousand and the five. the blind. WITH what help will he come to us. Indra. 19 Thou. didst conduct those two forlorn. Giver. 22 As such. of a car.And she herself fled far away. Lord of Might. caused the unwedded damsel's son. May Risan. in safel o'er. When thou didst crush his fortresses. Vrtra-slayer. may Aryaman the God give thee all goodly things. Lord of Heroes. Attracted by the hymns of men. On yonder side of Sarayu. from the lofty hill. ever-waxing Friend. 17 So sapient Indra. The castaway. didst. both Aryas. 10 May thine assistance keep us safe. 14 Thou. 24 O Watchful One. and the God Karulati give all things fair. None may attain this bliss of thine. thou. None be there now to hinder it. also smotest down Kulitara's son Sambara. run their course With thee and with the Sun alike. 16 So Indra. 18 Arpa and Citraratha. With what most mighty company? 2 What genuine and most liberal draught will spirit thee with juice to burst Open e'en strongly-guarded wealth? 3 Do thou who art Protector of us thy friends who praise thee With hundred aids approach us. who pauses not to think. thy hundred and thy thousand aids: May all thy favours strengthen us. Crushed like the fellies. Indra. 12 Thou. 21 The thirty thousand Disas he with magic power and weapons sent To slumber. wonderful. 11 Do thou elect us this place for friendship and prosperity. for Dabhiti's sake. 20 For Divodasa. brought Turvaga and Yadu. 13 Valiantly didst thou seize and take the store which Susna had amassed. <170> . slewest swift. 8 And verily to him who toils and presses Soma juice for thee Thou quickly givest ample wealth. the people call thee Maghavan. Indra. not a hundred hinderers can check thy gracious bounty's flow. to share the lauds. Indra. Thou Shaker of all things that be. Powers. 23 Indra. 1ndra overthrew A hundred fortresses of stone. 6 What time thy courage and his wheels together. Indra.

givest much. 2 Swift and impetuous art thou. 14 Excellent Indra. Indra. 11 The sages sing those manly deeds which. Thee. 13 For. bring thee near to us. and a thousand. when. 18 We make a hundred of thy kine. 5 As such. Thou wrougbtest when the Soma flowed. Comrades for lively energy. do we invocate. come with thy succours wonderful. O Indra. 15 May praise from us who think Qn thee. 3 Even with the weak thou smitest down him who is stronger. 8 They turn thee not another way. Thou wilt give wealth to those who praise. Indra. 1. 10 We will declare thy hero deeds. a gift from thee. evermore with overflowing store of wealth: With all thy succours aid thou us. 6 May we be friends of one like thee. with thy strength The mighty. Attacking them in rapturous joy. 17 To India for a thousand steeds well-trained and fleet of foot we pray.And great celestial opulence. art alone the Lord of strength that comes from kine So grant thou us abundant food. O THOU who slewest Vrtra. and irresistible. 12 Favour us. Soma-drinker thou. with the wealth of kine. Indra. O Indra. 12 Indra. 16 Eat of our sacrificial cake: rejoice thee in the songs we sing. boldly moves endued with splendour. wondrous amid the well-dressed folk: Thou doest marvels for our help. like an archer. Give them renown with hero sons. 7 For thou. And hundred jars of Soma juice. ten water-ewers wrought of gold: Thou. 19 We have obtained. Indra. for lively energy. Indra. turn to us: glad thee among us with the juice Of Somas. Most lofty as the heaven on high. ne'er repulsed. 13 With new protections. Lover of the Song. hasten nigh: So let thy bounty come to us. yea. Vrtra-slayer. O Indra. 14 Our chariot. Indra. Lover of the Song. Mighty One with thy mighty aids. Winning for us both kine andsteeds. 4 O Indra. lauded. the Gotamas who bring thee praises have grown strong by thee. 15 O Surya. 9 The Gotamas have sung their song of praise to thee that thou mayst give. open thou forus The stables that are filled with kine. verily thou art the general treasure even of all . come. Turn thy two Bay Steeds hitherward. <171> . O Indra. therefore. Even as a lover in his bride. we are close to thee. what Disa forts thou brakest down. O Caster of the Stone. Blameless. with the Friends thou hast. Indra. to thee we sing aloud our songs: Help hnd defend us. [04-032] HYMN XXXII. even us. hither to our side. make our fame to be most excellent among the Gods.

5 Come to us. [04-033] HYMN XXXIII. O Rbhus. 2 What time the Rbus had with care and marvels done proper service to assist their Parents.. thou art famed in many a place as bountiful Hero.thus spoke the youngest. Vaja. to gladden you. O Rbhus. joined with Indra . Lct us make three. O Rbhus. I. Indra. dexterous-handed. I SEND my voice as herald to the Rbhus. 3 For you was made this sacrifice. I crave the white cow for the overspreading. and Indra with the gift of riches. deft in work and gracious. Drink. through these their labours they were made immortal. the Soma-lovers. bring much and not a trifling gift: Much. unrobed. as those who wish a friend to prosper. his docile Steeds. They won the friendship of the Gods. And through a year's space still sustained her brightness. Vajas and Rbhuksans. vouchsafe us treasures at this third libation. 5 Two beakers let us make. Rbhu. and the Cow omniform and all-impelling. O Heroes. lley made fair fertile fields. 1. they brought the rivers. Innocuous in the ways they take. To this our sacrifice come Rbhu.May Vaja.Rbhus. won for yourselves aforetime.. with the dawn. glorified for the sake of mighty treasure. Not without toil are Gods inclined to friendship. The Gods' expert artificer was Vaja. 3 May they who made their Parents. Four beakers let us make. or start not. which ye. Even may they form wealth for us. throughout a year fashioned and formed her body. waters filled the hollows. upon a new-wrought post. wrought the two Bays. Rbhus. 7 When for twelve days the Rbhus joyed reposing as guests of him who never may be hidden. Tvastar approved this rede of yours. 22 I praise thy pair of Tawny Steeds. Indra's Rbhuksan. give us much. 24 For me the Bays are ready when I start. 23 Like two slight images of girls. was the gift of riches. 2 Knowing your birth and rich in gathered treasure..20 A bounteous Giver. Varuna's was Vibhvan. Rbhus. 4 As for a year the Rbhus kept the Milch-cow. the Skillful Ones in rapid motion have in an instant compassed round the heaven. So shine the Bay Steeds in their course. rejoice together with the Rtus. for Indra. pondering it with thought and mental insight. the third and great libation. Vibhvan. who were lying like posts that moulder. Heroes. like men. Wind-sped. bearing Heroes. The gladdening draughts and wisdom have approached you: send ye us riches with good store of heroes. 4 Now for the mortal worshipper. 6 The men spake truth and even so they acted: this Godlike way of theirs the Rbhus followed. young again for ever. the Sages carried away the fruit of their devotion. Rbhus. when he looked on the four beakers resplendent as the day. protect our sacrifice.thus said the eldest. wise Son of him who giveth kine Terrify not the cows with these. 9 So in their work the Gods had satisfaction. Rbhus! unto you is offered. bestow upon us gear and growth of riches. <172> . Vajas.this was the younger's sentence. And Tvastar. 11 This day have they set gladdening drink before you. Plants spread o'er deserts. [04-034] HYMN XXXIV. 8 May they who formed the swift car. for him who served you. Therefore do ye who are so great. wilt thou fain bestow. Because this day hath Dhisana the Goddess set drink for you: the gladdening draughts have reached you. 10 They whol made glad with sacrifice and praises.-the Rbhus. thy bounty let us share. was moved with envy. 21 O Vrtra-slayer. Vibhvan. To you come all who find in you their pleasure: ye all were-even the two elder-Vajas.

O Vajas. Vajas and Rbhus. [04-035] HYMN XXXV. who drink in season. ye gained immortal life. rejoicing. you. and by your wisdom brought the Cow forth from the hide. drink it with high delight. in full accord with floods that pour forth riches. worn with length of days. Rbhus. whose calves are newly-born. with the Kings. O Rbhus . You. In that your aged Parents. 1. Wealth-givers. 6 Whoso pours out for you. rich in treasure. rejoicing. Now drink thou with the wealth-bestowing Rbhus. For him. ye formed with cunning. the cup. ye wrought again to youth so that they moved at will. 9 The third libation. the sharp libation for your joy. in rich sustenance and treasure. with joy like Indra's.reaching Heroes. fashioned the two swift Tawny Steeds who carry Indra. their stable. Made armour. here was the drinking of the well-pressed Soma. With cunning. Rbhus. Children of Sudhanvan. which ye have won by skill. the car that never errs. So give us riches. joined with Indra with whom ye are in full accord. Drink of this meath. close-knit with heavenly Dames who give us treasures. who formed the Milch-cow and the pair of horses.-far. we invoke. <173> . Come hither. 8 Ye. among the Gods this was your exaltation gloriously declared. ye. to the Gods' assembly. only thine. ye Rbhus. In full accord with Savitar. That is the great announcement of your Deity. blameless in this our sacrifice. Let gladdening draughts approach you after Indra's. ye Children of Sudhanvan. assist us. ye Children of Strength. 4 Out of what substance was that chalice fashioned which ye made fourfold by your art and wisdom? Now for the gladdening draught press out the liquor. Then. whom for their skill thou madest friends. 2 Hither is come the Rbhus' gift of riches. Vajas! gained the path of life eternal. ye sustain the earth and heaven. Rbhus. 5 Ye with your cunning made your Parents youthful. 1. Since by dexterity and skill as craftsmen ye made the single chalice to be fourfold 3 Ye made fourfold the chalice that wag single: ye spake these words and said. 11 Ye were not far: we have not left you thirsting. Divine One. give unto us and those who laud our present. have fashioned wealth with plenteous store of heroes. O mighty Rbhus. O Indra. set the heaven and earth asunder. when days are closing. and drink. by thought. that.This drink hath been effused for you. O ye Rbhus. O ye Sons of Strength. to drink of this drinkoffering. 7 Close knit with Varuna drink the Soma. your great work must be extolled. reaching far. 3 O Vajas. and ye Rbhus. O Rbhus. 4 The chalice that wag single ye have made fourfold. being such. first to drink. that bestoweth treasure. in heroes. 7 Lord of Bay Steeds. ilymn-lover! with the Maruts drink it: Close-knit with drinkers first. they have made good offspring. 2 Ye Sapient Ones who made the lightly-rolling car out of your mind. invoked with humble adoration. Rbhus. of die meath of Soma. whom your artist skill hath raised to Godhead have set you down above in heaven like falcons. worthy of lauds.These draughts approach you as the day is closing. 10 Ye who have wealth in cattle and in booty. O Friend. So quickly. Gods! that ye may give us riches. at dawn thejuice thou drankest: thine. O Rbhus. ye have become immortal. who helped their Parents and the Asvins. ye Princes. Indra. as cows. close-knit. deft-handed Rbhus. mid the Gods. 6 Come to this sacrifice of ours. O Rbhus. O Sons of Strength. Rejoice you with the Maruts and with Indra. three-wheeled. is the noonday libation. stay not afar. ye dexterous-handed. for Gods to drink. Such. rolls round the firmament. O ye Vajas. O ye Rbhus. 9 Rbhus. in concord with the Parvatas. [04-036] HYMN XXXVI. At this libation is your gift of treasure. THia car that was not made for horses or for reins. 8 Rejoice in full accord with the Adityas.

by his thoughts. Dadhikris.Springing forth like a hero fain for battle. swift and of varied colour. power and splendid wealth. whirling the car and flying like the tempest. by the paths which Gods are wont to travel. 3 Your threefold going near is God-appointed. excellent. Ye gave the winner of our fields and plough-lands. 5 Rbhuksans! him. Ye Princes. 8 And at his thunder. Rbhus. [04-038] HYMN XXXVIII. the giver of many gifts. none may stay him. who have full knowledge of all the delights of men. Speeding straight on amid the swiftly ressing. 7 And that strong Steed. O Rbhus. 6 Strong is the steed. COME to our sacrifice. And. rich in high courage. FROM you two came the gifts in days aforetime which Trasadasyu granted to the Purus. Fashion for us. Ye Sons of Strength. 9 Bestowing on us here riches and offspring. that ample riches may be won. ye progeny of Indra. when imbibed. 3 Whom. may the drops clothed in oil this day approach you. As ye. fain to come forth first amid these armies. that we may make us more renowned than others. Impetuous hawk. 1. accept in splendid weather the sacrifice among these folk of Manus. this way and that with rows of cars he rushes. making him a garland. 5 Loudly the folk cry after him in battles. May the abundant juices bear you onward to power and strength. winning spoil. So. like a brave King whom each true man must honour. and vital strength. so praise is given you. with this our prayer we call on you to come. swift rushing. with fair chains of gold and jaws of iron. to worship of the living. lauded. famed for vigour. 6 The mortal man whom. Shown in bright colour. like the roar of heaven. Vouchsafe us wealth of splendid sort. before other men's. 4 Strong. that which the Heroes. the bowman is a hero hard to beat in fight. to you who are aloft in heaven. 4 Who gaineth precious booty in the combats and moveth. the hymn of praise: Vajas and Rbhus. In synods must be sung the car which Vibhvan wrought: that which ye favour. tossing the dust. Speeding to glory. 7 O Vajas and Rbhuksans. bless this wealth. even as a hungry falcon swooping downward. 6 And. 8 O Vajas and Rbhuksans. who visiteth all people. delight you. gay Gods. casts o'er his brows the dust he tosses upward. and. ye Nasatyas. Vibhvan. Indra's equal. the steed. most bounteous ever. as 'twere down a precipice. or a herd of cattle. 1. as 'twere a thief who steals away a garment. ye have a splendid car and well-fed horses. the Soma. have produced. that we may press forward to each point of heaven. at sacrifice and with the steed. 2 May these rites please you in your heart and spirit. Must be successful. rich in steeds. Rbhus. Him. <174> . Rbhuksans. victorious and faithful. Gods! is famed among mankind.5 Wealth from the Rbhus is most glorious in renown. free for us the paths to sacrifice. we invoke. here fashion fame for us befitting heroes. champing the rein that holds him. those who attack tremble and are affrighted. ye and Indra favour with your help. to you the best is offered to delight you. beyond the churl. looking on the assemblies. each Puru praises and his heart rejoices. For when he fights against embattled thousands. among the cattle. Great store of wealth and manly power hath he obtained whom Vaja. the mightiest comrade in the fight. 2 And ye gave mighty Dadhikras. Rbhus have looked kindly on. For ye have lore and wisdom and poetic skill: as such. for handy wealth. dread is he in his striving. mid younger folk I offer. [04-037] HYMN XXXVII. Vajas. Vajas and Rbhuksans. O Rbhus. and the strong smiter who subdued the Dasytis. obedient with his body in the combat. the man a sage in eloquence. Manus-like. Gay like a bridesman. 8 According to the wishes of our hearts may ye. joy therein. Indra. 7 To you hath been assigned the fairest ornament. Gods.

requite with sweetness these my words and praises. 1. mid men. May Indra-Varuna with gracious favours work marvels for us in the stress of battle. gone forth to pasture. the priest beside the altar. 1. Gods. and bear me safely over every trouble. To us have Varuna and Mitra granted the Courser Dadhikris. as Friends inclined to friendship. Of him they say when drawing back from battle. May the Dawns flushing move me to exertion. good comrades of the man who seeks for booty. Sweet may he make our mouths. he is holy Law. born of flood. mountain. with oblation. strikes Dadhikravan's side as he speeds on with might. 2 Brave. Brhaspati Son of Angiras. and the thunder-wielding Indra. touched you. the robber and oppressor: measure on him your overwhelming vigour. 4 Bound by the neck and by the flanks and by the mouth. in truth. O Mighty. strength. and mention in our laud the Earth and Heaven. the fleet. May he the true. [04-041] HYMN XLI. Dadhikras hath sped forward with his thousands. bring food. as Princes. Praise of the Lord of Waters. addressed with homage. as his strength allows. and Agni. 3 Indra and Varuna are most liberal givers of treasure to the men who toil to serve them. the Stallion Dadhikravan rich in bounties. May the strong Steed who winneth bundreds. O Indra-Varuna. may he hasten the food of Dawn. Drawing himself together. the great Cow pouring out her thousand rivers. [04-040] HYMN XL. and Agni. When they. Milk may it yield us as. 5 The Hamsa homed in light. and light. 4 Indra and Varuna. Jayeth the Vrtras and his foes in battles. And. Dadhikras springs along the windings of the paths. may he prolong the days we have to live. Dawn. 6 So have I glorified with praise strong Dadhikravan. delight in flowing Soma. <175> . Varuna and Mitra. the Vasu in mid-air. hath like the Immortal Priest obtained your favour? Hath our effectual laud. on him your strongest flashing bolt of thunder Who treats us ill. 2 I praise the mighty Steed who fills my spirit. dwelling with the good and with the swift. 3 His pinion. 7 For you. LET us recite the praise of Dadhikravan: may all the Mornings move me to exertion. [04-039] HYMN XXXIX Dadhikras. WHAT laud. when the flame is kindled at break of dawn. as his allies to friendship. and Surya. Varuna. 6 For fertile fields. Him. 1. as of a bird that hastens onward to its aim. a guide for mortals. conquering Steed.9 The people praise the overpowering swiftness of this fleet Steed who giveth men abundance. swift of foot aind shining bright as Agni. Dadhikravan. truth. 5 O Indra-Varuna. as it were a falcon's gliding through the air. 10 Dadhikras hath o'erspread the Fivefold People with vigour. as steers who love the milch-Cow. Mitra. seeking war and booty. thousands. the vigorous Courser lends new swiftness to his speed. for the Sun's beauty and for steer-like vigour. rapid runner. 4 When we remember mighty Dadhikravan our food and strength. 3 Him who hath honoured. we invoke for welfare. for your ancient kindness. the bird-like Dadhikravan. in the house the guest. O Indra-Varuna. ye. in spirit? 2 He who with dainty food hath won you. Indra-Varuna. Now give we praise to Dadhikras the rapid. Indra and Varuna. ye hurl. of one mind with Varuna and Mitra may Aditi make free from all transgression. 5 Both sides invoke him as they call on Indra when they stir forth and turn to sacrificing. be ye the lovers of this my song. Dweller in noblest place. then the blest name of Maruts. honoured with dainty food. for worthy sons and grandsons. the lover of the course. in sky. the Courser Dadhikrivan. fans him m his way. and through your mighty favours is made famous. Whom. gave to Purus. as the Sun lightens the waters. kine.

eager for the glory. desirous of gaining wealth have these my thoughts proceeded. call on me in combat. 2 I am King Varuna. WHO will hear. rich with fair offerings. I am the King of men's most lofty cover. thou great Disposer! Thou art renowned as having slain the Vrtras. 1. may we through you be winners in the contest. 6 Let Sindhu with his wave bedew your horses: in fiery glow have the red birds come hither. Free-givers I have gone to you. 9 The spouse of Purukutsa gave oblations to you. who of those who merit worship. whereby ye come to us when invocated? Whether of you confronts e'en great betrayal? Lovers of sweetness. 9 To Indra and to Varuna. the slayer of the foeman. what time the son of Durgaha was captive. of ample sustenance for car and hones. as Indra to give help in stress of battle. like Indra. the singer of your praises: to you. 1. lovers of sweetness! These have they dressed for you as dainty viands. 3 I Varuna am Indra: in their greatness. 3 So many days do ye come swiftly hither.We choose to us for the dear bond of friendship. whereby ye were the Lords of Siirya's Daughter. [04-043] HYMN XLIII. Thou madest flow the floods that were obstructed. 11 Come with your mighty succours. these hymns for grace. So may the Twain who work with newest succours bring yoked teams hitherward to us and riches. what time it turneth hither from the ocean. your grace was given us. 7 Whene'er I gratified you here together. and set the heaven firm in the scat of Order. is my wish directed. Lord of surpassing vigour. help and save us. strong-pinioned. like mares. the Seven his. come. I AM the royal Ruler. Varuna's will the Gods obey and follow. Observed of all was that your rapid going. Gods in oblations and the kine in pasture. When lauds and Soma juice have made me joyful. What time the flashing arrows play in combat. with homage. For her they gained by sacrifice Trasadasyu. [04-042] HYMN XLIL Indra-Varuna. Law Observer. Dasras. 7 All beings know these deeds of thine thou tellest this unto Varuna. fleet-footed. For glory have they gone. <176> . conquering foemen. most liberal Heroes bringing bliss like parents. Protect. By Law the Son of Aditi. They have come nigh to you as treasurelovers. these the two wide deep fairly-fashioned regions. I stir the dust. as to battle. hath spread abroad the world in threefold measure. both the unbounded regions are affrighted. Asvins. selected warriors. divine. Indra-Varuna. O Indra-Varuna. And that Milch-cow who ahrinks not from the milking. dearest to Immortals? 2 Who will be gracious? Who will come most uickly of all the Gods? Who will bring liss most largely? What car do they call swift with rapid coursers? That which the Daughter of the Sun elected. 6 All this I did. a demi-god. ye Twain. excite the conflict. 4 I made to flow the moisture-shedding waters. O ye rich in booty. 10 May we. 10 May we ourselves be lords of during riches. I am the King of men's most lofty cover. 5 Heroes with noble horses. To me were given these first existinghigh celestial powers. delight in riches. as milk to Soma. as mine who sway all life are all Immortals. to Indra-Varuna my thoughts and praises. Sweets from your sweet shall drop. give to us daily. by which of all your powers are ye most mighty? 4 What is the prayer that we should bring you. 8 Our fathers then were these. These the two world-halves have I. possessing much. to us in battle. O ye Mighty. Varuna's will the Gods obey and follow. I Indra Maghavan. 5 In the wide space your chariot reacheth heaven. devoted. Nasatyas. even as Tvastar knowing all beings. mine is empire. O Indra-Varuna. joined and held together. Asvins. Descended from the sky. 8 Showing their strength. which of all Gods take pleasure in our homage? On whose heart shall we lay this laud celestial. The Gods' own conquering power never impedeth me whom none opposeth. fain for battle. Then unto her ye gave King Trasadasyu. the demi-god.

Suffer not other worshippers to stay you here are ye bound by earlier bonds of friendship. 1. harness for the meath's sake the chariot that ye love. 7 Devout in thought I have declared. at our holy rites: For thou art he who drinketh first. O WonderWorkers. 3 Who bringeth you to-day for help with offered oblation. chasing with day the gloom. Indra-Vayu 1. Swimming the flood. 4 The swans ye have are friendly. from heaven. 5 Well knowing solemn rites and rich in meath. O Vayu. O Asvins. 5 Come hitherward to us from earth. O Indra-Vayu.Car praised in hymns. YONDER goes up that light: your chariot is yoked that travels round upon the summit of this heaven. Within this car are stored three kindred shares of food. with thy hundred helps. Asvins 1. the singer of your praises: to you. [04-046] HYMN XLVI. mete out. 3 Drink of the meath with lips accustomed to the draught. ye omnipresent! come to this sacrifice of ours. mount the goldenseated car that aids The sacrifice. Asvins. DRINK the best draught of Soma-juice. gold-pinioned. 3 May steeds a thousand bring you both. and Ajamilhas come to the laudation. ye Sons of Heaven. rich in treasure. 6 The rays advancing nigh. hitherward To drink the Soma. ye gained that glory by your Godhead. of the sunlight. which lasts for ever. <177> . offering homage? 4 Borne on your golden car. Indra. Protect. 4 For ye. and Vayu. O ye rich in booty. Nasatyas. Food followeth close upon your bright appearing when stately horses in your chariot draw you. WE will invoke this day your car. borne on your golden chariot rolling lightly. awake at early morn. ye Twain. or with hymns to drink the juices? Who. with Indra. rich in store of mcath. the fires sing to the morning Asvins at the break of day. 2 Come. your grace was given us. Asvins. exultant. even the gathering. Vayu. is my wish directed. refresh the paths with meath: hither. Drink of the pleasant liquor of the Soma give riches to the people who adore you. O Asvins. fain for draughts that cheer: ye come like flies to our libations of-the meath. When with pure hands the prudent energetic priest hath with the stones pressed out the Soma rich in meath. Nasatyas. team-drawn. farspreading. and cars and horses at the flushing of the dawn. and a skin filled with meath is rustling as the fourth. turneth you hither. Because the men have sent you praise. Refresh the way ye go. the car that beareth Surya. [04-045] HYMN XLV. spread through the firmament bright radiance like the Sun. seated in the car. most ample. and drink your fill of juice. 2 Asvins. bring the skin that holds the meath. Vaya. O Asvins. fitted with seats.[04-044] HYMN XLIV. to the feagt. by your own might and power. Wherewith ye travel swiftly through the regions to the prompt worshipper who brings oblation. that reaches heaven. Stripping the covering from the surrounded gloom. 2 Forth come your viands rich with store of pleasant meath. And the Sun harnessing his horses goeth forth: ye through your Godlike nature let his paths be known. 7 Whene'er I gratified you here together. strong to draw. 6 Now for us both. and spreading through mid-air bright radiance like the Sun. O Asvins. your chariot with good steeds. riches exceeding great with store of heroes. for the sacrifice's ancient lover.

2 Removing curses. with 1ndra. best of the meath at holy rites. the Soma in the giver's house: Delight yourselves abiding there. and Brhaspati. for the worshipper. to thy car a hundred well-fed tawny steeds. Here for your draught of Soma juice. as bards enjoy the foeman's wealth. Him of the pleasant tongue have ancient sages. 4 Vouchsafe us riches hundredfold. O Vayu. Him who with might hath propped earth's ends. Turn to us. on thy team-drawn car. 2 This lovely Soma is effused. [04-047] HYMN XLVIL Vayu. Yea. 2 Wild in their course. 3 Brhaspati. O Vayu. longed-for. to drink the Soma juice. set before them.5 On far-refulgent chariot come unto the man who offers gifts: Come. 1. who pressed around us. and let thy chariot come to us with might. drawn by teams. 1. with thunder. that ye may drink the Soma juice. from thy remotest distance have they sat down who love the law eternal. Within the giver's dwelling-place. O Indra-Vayu. With store of horses. Indra-Vayu. Brhaspati. on refulgent car come to the drinking of the juice. be your journey here unyoke your steeds. For you. the gladdening draught. Lords of Strength. God. Indra-Vayu. the bright is offered thee. and Brhaspati. 1. 3 As Soma-drinkers to our house come. the stall uninjured. Come to our succour with your team. on refulgent car come to the drinking of the juice. ye to whom the sacrifice is paid. Indra and Brhaspati-and Indra-to drink Soma juice. 5 Harness. we call you when the meath is shed. DEAR is this offering in your mouth. O Indra and Brhaspati. O Vayu. 5 O Indra. [04-049] HYMN XLIX. TASTE offerings never tasted yet. to drink it and rejoice. Vayu. on refulgent car come to the drinking of the juice. 6 Drink. ever-moving birthplace. 3 The two dark treasuries of wealth that wear all beauties wait on thee. speeding together. 4 May nine-and-ninety harnessed steeds who yoke them at thy will bring thee. O Heroes. mighty Twain. thou and Indra are meet drinkers of these Soma-draughts. Preserve Brhaspati. <178> . With songs. O Indra. O Indra and Brhaspati: Famed is the laud. 3 O Indra-Vayu. who sitteth in threefold seat. Indra-Brhaspati. deep-thinking. 4 The longed-for teams which ye possess. For unto you the drops proceed as waters gather to the vale. accordant with the Gods. hitherward. O Vayu. Indra-Vayu. is the juice: drink it. 2 O Vayu. seated by thy side. this company's raining. O Vayu. 1. Indra and Brhaspati. 7 Hither. Vayu. thousandfold. Indra-Vayu. [04-048] HYMN XLVIII. holy singers. 6 Here. Come thou to drink the Soma juice. on refulgent car come to the drinking of the juice. in well-marked wise rejoicing were they. Brhaspati. [04-050] HYMN L. or a thousand steeds. Brhaspati.

Brhaspati. adorns and worships him as foremost sharer. when first he had his being from mighty splendour in supremest heaven. Mother of the Kine. from one place spreading in the selfsame manner. hymning and lauding. 7 Surely that King by power and might heroic hath made him lord of all his foes' posses-ions. with his sevenfold mouth. hath shown herself. soon attained to riches. the sleeping. bring welfare to the people. 3 Yea. 9 He. they are not known aparto alike. rainers of treasure. 11 Brhaspati and Indra. Dasagva Angira. unwasting.of his own subjects and of hostile people. is this your car. and beast. Dawn. gifts. after her Sister shining forth. flushing far. O Dawns. O Heaven's refulgent Daughters. [04-051] HYMN LI. bird. 5 With the loud-shouting band who sang his praises. Concealing the gigantic might of darkness with radiant bodies bright and pure and shining. and where is she through whom they fixed the Rbhus' regulations? What time the splendid Dawns go forth for splendour.For thee were dug wells springing from the mountain. The Gods uphold that King with their protection who helps the Brahman when he seeks his favour. these Mornings similar. in self-same fashion. splendid and purifying. shining with succour. bestow upon us wealth with store of children. the lowing cows who make oblations ready. 9 Thus they go forth with undiminished colours. giver of delight. THIS Lady. rejoicing at this sacrifice drink the Soma. in colour like a bright red mare. ye seek with wealth Navagva. Daughters of Heaven. by praises. 11 Well-skilled in lore of sacrifice. 10 O Goddesses. Goddesses. Wherewith. or is it new. To him the people with free will pay homage-the King with whom the Brahman hatb precedence. Brhaspati. Brhaspati thundering drave forth the cattle. 4 Brhaspati. the Mother of the Kine art thou: O Dawn thou rulest over wealth. [04-052] HYMN LIL Dawm. to motion. wake up our spirit: weaken the hatred of our foe and rivals. Who cherishes Brhaspati well-tended. make us prosper may this be your benevolence to usward. 7 Blest were these Dawns of old. Daughter of Heaven. FORTH from the darkness in the region eastward this most abundant splendid light hatb mounted. he destroyed obstructive Vala. 6 Which among these is eldest. blew and dispersed the darkness. and homage even thus the Steer of all the Gods. and thou art the Asvins' Friend. refulgent Dawns. the seven-toned singer? 5 With horses harnessed by eternal Order. I thus address you. with his seven rays.2 Unfailing. with thunder. Let the abundant drops sink deep within you: vouchsafe us riches with full store of heroes. May Heaven vouchsafe us this. from the seat of holy Order the Godlike Dawns come nigh like troops of cattle. with noise of thunder. may we be lords of riches. with noble progeny and store of heroes. unbarred the portals of the fold of darkness. Awaking. ye Daughters of Heaven. 10 Indra. the Father. ancient this day. 1. 8 Hither from eastward all at once they travel. 6 Serve we with sacrifices. 3 Dispelling gloom this day the wealthy Mornings urge liberal givers to present their treasures. And. true with the truth that springs from holy Order. and all that lives. like pillars planted at our sacrifices. swiftly round the worlds ye travel. Strong. <179> . With whom the toiling worshipper. rich Dawns. Now verily the far-refulgent Mornings. The Dawn became the Asvins' Friend. I ask you. 1. which murmuring round about pour streams of sweetness. Arousing from their rest. As from our pleasant place of rest ye rouse us may we be masters of heroic vigour. 8 In his own house he dwells in peace and comfort: to him for ever holy food flows richly. 2 The richly-coloured Dawns have mounted eastward. 4 O Goddesses. In the unlightened depth of darkness round them let niggard traffickers sleep unawakened. Assist our holy thoughts. man. ye Mornings. unopposed. and Earth the Goddess. May we be glorious among the people. is master of the riches.

immor-tality: Thereafter as a gift to men. 6 Most gracious God. and givest fixed abodes with houses unto these. Dawn. [04-055] HYMN LV. Wherewith he freely grants his worshiper defence. God. O Savitar. come nigh: may he prosper our home. give us shelter. 1. and willingly protects us with his triple law.for tranquil life. the dear wide region of mid-air. and. 5 Our eyes behold thy blessed rays like troops of cattle loosed to feed. OF Savitar the God. that he may grant us here riches most excellent. what moves not and what moves. O Savitar. thou openest existence. 5 To lofty hills thou sendest those whom Indra leads. saveth? who protecteth? O Heaven and Earth and Aditi. with his laws observed. neer to be deceived. Heaven. still. Savitar. Earth. Dawn. protects each holy ordinance. However they may fly and draw themselves apart. rules his own mighty course. God. With thy bright shining lustre. 4 Lighting all living creatures. After thy nature aid us. Savitar. the sapient Asura. 7 Thou overspreadest heaven with rays. Fulgent One! thou layest bare the gloom with light. Sindhu with the Waters. [04-053] HYMN LIII. we crave this great gift which is worthy of our choice. men as we are. which of you at sacrifice giveth comfort? <180> . Savitar hath stretched out his arms to cherish life. life succeeding life. he putteth on his golden-coloured mail. May he invigorate us through the days and nights. bring us blessing. and the triple sphere of light. Gods. This with his rays the Great God hath vouchsafed to us. Sets the three heavens in motion and the threefold earth. Clear-sighted. who brings to life and lulls to rest. O Savitar. 2 Sustainer of the heaven. 1. they stand obeying thy behest. 6 When thou hast filled it. 2 For thou at first producest for the holy Gods the noblest of all portions. with triple bar against distress. Savitar. What the fair-fingered God brings forth on earth's expanse or in the heightof heaven. [04-054] HYMN LIV. May he vouchsafe us shelter. give food and noble sons. 3 If we. O joyous One. 7 With the year's seasons hath Savitar. three regions. Dawn hath filled full the wide expanse.. Vasus. from the stronger mortal. he who controls the world. 3 He hath filled full the regions of the heaven and earth: the God for his own strengthening waketh up the hymn. alike among both Gods and men. spreading far. Lord of the whole world's life. Varuna. filling the spacious realm. Mitra. Aditi with Adityas. and may he send us opulence with progeny. -Savitar the God. He hath stretched out his arms to all the folk of earth. that work of his stands sure. as her who driveth hate away. Absolve us from the guilt and make us free from sin. 6 May the libations poured to thee thrice daily. 4 None may impede that power of Savitar the God whereby he will maintain the universal world. have sinned against the Gods through want of thought. producing with his rays and lulling all that moves. WHO of you. in weakness. Savitar hath brought forth bliss that deserveth laud. 5 Savitar thrice surrounding with his mightiness mid-air. May Indra.4 Thinking of thee. day after day.. the Sage. 1. preserve us. Visvedevas. Now must we praise and honour Savitar the God: at this time of the day the men must call to him. We woke to meet thee with our lauds. Him who distributes wealth to Manu's progeny. Savitar. or through insolence.

Heaven and Earth. Varuna have disclosed the pathway. and Sindhu. through song be victors ever. And from of old observe the Law. pour for us freely. WE through the Master of the Field. by your own proper might ye rule. Far-reaching. of Bhaga God who rescues. [04-056] HYMN LVI. with his power he brought both realms. the Steer roars loudly in far-reaching courses. 6 Auspicious Sita. together spacious and deep. the Goddess Svasti I implore for friendship: And may the unobstructed Night and Morning both. the waters. Lord of the Field. bring many things to be desired. and beamed as holy-thoughted WonderWorkers. most meet for honour. be present here with light and gleaming splendours. 10 So then may Bhaga. <181> . 5 To both of you. Wise. our welfare. rich pleasant Dawn. universal. Lauded in manly mode may Indra-Visnu grant us their powerful defence and shelter. well-purified like butter. Aryaman. 7 May Indra press the furrow down. save us the saviour God with care unceasing. Mitra. holy. As if to win the sea. MAY mighty Heaven and Earth. 2 The Goddesses with Gods. from woe sent by his friend let Mitra save us. 7 May Goddess Aditi with Gods defend us. Have ordered as perpetual Ordainers. and with the milk which ye have made in heaven Bedew ye both this earth of ours. Goddesses. ye. [04-057] HYMN LVII. 6 Agree. From trouble caused by man the Lord preserve us. We dare not stint the sacred food of Mitra and Varuna upon the back of Agni. When. with bounty come to us. as they come anear. 3 Sure in the worlds he was a skilful Craftsman. O Mighty. Distilling meath. the Two stand pouring out their rain. and let the. having Gods for children. Heaven and Earth. we bring our lofty song of praise. In such may he be good to us. 5 I have besought the favourof the Maruts. even as through a friend. 9 Hither to us. of Parvata. Indra. through these our watery oblations. Ksetrapati. leaders of sacrifice with shining splendours. the heavens. as rich in milk. Happily be the traces bound. be drained for us through each succeeding year. Etc. 8 Agni is Sovran Lord of wealth. with high protection as of Queens.2 They who with laud extol the ancient statutes. 7 Furthering and fulfilling. O Heaven and Earth. and may we follow after him uninjured. welcome ye this laud. 1. obtain What nourisheth our kine and steeds. Varuna. wellfashioned. May the Field's Lord for us be full of sweetness. provide for our protection. vast. exhaustless: Faithful and guileless. Lords of holy Law be gracious. May we. Pure Ones! to glorify you both. 3 Sweet be the plants for us. may the plough furrow happily. Thou who hast ample store of wealth. 3 The Housewife Goddess. with one accord promoting. with Ahibudhnya. the Gharma-heaters have opened. the wave that beareth sweetness. come thou near: we venerate and worship thee That thou mayst bless and prosper us and bring us fruits abundantly. he who produced these Twain the Earth and Heaven. car-borne. 5 Suna and Sira. 4 Happily work our steers and men. most extensive. 4 O Heaven and Earth. Aditi. guard us. Ye sit around our sacrifice. fixing them apart. Savitar. and full of sweets for us be air's mid-region. 6 Ye sanctify each other's form. Agni of great prosperity: May he bestow these gifts on us. 4 Aryaman. perfect Mitra's Law. 1. May she. the rivers. may Pusan guide its course aright. Agni as Lord of Strength the road to welfare. day and night. 2 As the cow yieldeth milk. holy with holy. when they shine forth infallible dividers. happily may he ply the goad. unsupported.

The streams of oil in swelling fluctuation like a red courser bursting through the fences. thither the streams of holy oil are running. at its gathering. 1. I now behold them. 2 Let us declare aloud the name of Ghrta. 6 Like rivers our libations flow together. The streams of holy oil pour swiftly downward like the wild beasts that fly before the bowman. cleansing themselves in inmost heart and spirit. and Jatavedas joyfully receives them. Bear to the Gods the sacrifice we offer the streams of oil flow pure and full of sweetness. within the heart. Bound with a triple bond the Steer roars loudly: the mighty God hath entered in to mortals. The streams of holy oil attain the fuel. 11 The universe depends upon thy power and might within the sea. 5 From inmost reservoir in countless channels flow down these rivers which the foe beholds not. I look upon the streams of oil descending. within all life. his hands are seven in number. 10 Send to our eulogy a herd of cattle bestow upon us excellent possessions. FORTH from the ocean sprang the wave of sweetness: together with the stalk it turned to Amrta. concealed by Panis. and lo! the Golden Reed is there among them. 3 Four are his horns. 4 That oil in triple shape the Gods discovered laid down within the Cow. <182> . So let the Brahman hear the praise we utter. Suna and Sira.8 Happily let the shares turn up the ploughland. Ghrta. [04-058] HYMN LVIII. With meath and milk Parjanya make us happy. and at this sacrifice hold it up with homage. brought. 7 As rushing down the rapids of a river. Indra produced one shape. happily go the ploughers with the oxen. Where Soma flows and sacrifice is ready. flow swifter than the wind the vigorous currents. Grant us prosperity. three are the feet that bear him. This hath the four-horned Buffalo emitted. o'er the surfaceof the floods. May we attain that sweetly-flavoured wave of thine. 9 As maidens dock themselves with gay adornment to join the bridal feast.Like women at a gathering fair to look on and gently smiling. his heads are two. Surya another: by their own power they formed the third from Vena. That which is holy oil's mysterious title: but the Gods' tongue is truly Amrta's centre. 8. they incline to Agni.

How can the Indraless. What time I gave him Amrta free from mixture. The Babe unborn increased through many autumns. Mark well the prayer of him who best extols thee. effulgent. home of the people. Like young trees shooting up on high their branches. 3 When he hath stirred the line of his attendants. 6 Mid mortal men godless have secreted the King of all who live. his flames are rising to the vault of heaven. Gavisthira hath raised with prayer to Agni this laud far-reaching. 7 This Singer excellent at sacrifices. Kindled. THE youthful Mother keeps the Boy in secret pressed to her close. Indra who knoweth bent his eye upon thee: by him instructed am I come. 9 Thou quickly passest by all others. 2 What child is this thou carriest as handmaid. the darling of the people. in his home is worshipped. He. a Priest most skilful. Yielding in every house his seven rich treasures. Reproached in turn be those who now reproach him. with tongues. 1. when he lies upon the arm. the people see his unfading countenance before them.BOOK THE FIFTH [05-001] HYMN I. they whose protector was in truth no stranger? Let those whose hands have seized upon them free them. Agni. The strength-bestowing gift is then made ready. preeminent o'er many. So may the prayers of Atri give him freedom. 8. 5 Who separate my young bull from the cattle. O Youthful One? The Consort-Queen hath bome him. O Priest who knowest. Agni. auspicious. for him to whom thou hast appeared most lovely. Agni. his Mother's bosom. like gold light to heaven. erect. Great. faithful. O Agni from near and far the people bring their tribute. for he prayed with fervour. they glorify with homage. He. 4 The spirits of the pious turn together to Agni. kindled among the folk whom he sustaineth. 12 To him adorable. Agni. Agni. loose from us the bonds that bind us. May he. on a sweet-smelling place. springs up at daybreak as a strong white charger. Young. 5 The noble One was born at days' beginning. which spread in front. the hymnless harm me? 4 I saw him moving from the place he dwells in. with the Holy Ones around it. worshipful House-Friend. thou excellest others. So. Priest most skilled in worship. Most Youthful God! to thee. in thine anger: this the protector of Gods' Laws hath told me. O Agni.[05-000] RIG VEDA . nor yields him to the Father. 2 For worship of the Gods the Priest was wakened: at morning gracious Agni hath arisen. 10 To thee. and the great Deity set free from darkness. I saw him born what time his Mother bare him. But. high. Agni is seated. These seized him not: he had been born already. observant. our own auspicious guest. Agni the Priest. Knowing the paths by mid-air's spacious region bring hither Gods to feast on our oblation. lauded by sages. adorable. when both Dawns of different hues have borne him. <183> . laid red in colour mid the well-laid fuel. he drinketh. is thy shelter. sage. his radiant might is made apparent. O Agni. bright-coloured. 7 Thou from the stake didst loose e'en Sunahsepa bound for a thousand. even as with a herd. 11 Ascend to-day thy splendid car. in splendour. 6 Agni hath sat him down. strong Steed who never faileth. the guest of men. Agni 1. sage. brilliantly shining. O Agni. 3 I saw him from afar gold-toothed. strong and mighty we have sung forth our song of praise and homage. hurling his weapons from his habitation. with the pure milk pure Agni is anointed. Him who spread out both worlds by Law Eternal they balm with oil. drive the herd to usward. 8 Thou hast sped from me. In might. Wondrously fair. as the eyes of all to Surya. That strength the Bull with thousand horns possesses. Agni is wakened by the people's fuel to meet the Dawn who cometh like a milch-cow. [05-002] HYMN II. when thou art seated here. They who were grey with age again grow youthful.

5 As dear House-Friend. to the store of wealth thou goest. accept it gladly. and bring the Gods to us to taste oblations. 8 At this dawn's flushing. 5 There is no priest more skilled than thou in worship. fair to behold. From well-kept household fire beam food to feed us. 11 As a skilled craftsman makes a car. Agni. O Agni may we conquer through our oblation. far-reaching. 7 He shall bring evil on the evil-plottcr whoever turns against us sin and outrage. 1. Rudra! for thy birth fair. If thou. O God. 4 Gods through thy glory. offering. God. Indra art thou to man who brings oblation. far-refulgent. making thee their envoy. whoever injures us with double-dealing. this our fuel. In thee. Ile man within whose house as guest thou dwellest. enjoy. to him who wrongs us. Enjoy. Agni. all Gods are centred. THOU at thy birth art Varuna. 4 Agni. wilt thou direct us? 10 Adoring thee he gives thee many a title. But this our Agni. Forth burst his splendours in the Soma's rapture. Eternal Father. brightly-coloured. That which was fixed as Visnu's loftiest station-therewith the secret of the Cows thou guardest. pure. and overcome the fierce attacks of mortals. O Agni. the strong-necked Steer. flaming high. And. <184> . O Child of Power. verily thou bearest thy praiser safely over all his troubles.9 Agni shines far and wide with lofty splendour. And doth not Agni. shall never yield us to calumny. O sapient Agni. when wilt thou regard us? When. As their own Priest have men established Agni. Through thee may we obtain the strength we long for. and by his greatness makes all things apparent. skilled in holy Law. Good Lord! acceptest this as Father. and sharpens both his horns to gore the Raksas. and serve him fain for praise from him who liveth. The godless bands press round but cannot stayhim. 2 Agni. Agni. balmed with butter. waxing in vigour. 9 Save. a singer I. King and Lord of wealth and treasures. O AGNI. He conquers godless and malign enchantments. Destroy this calumny of him. bring to us the possessions of our foemen. O Agni. fain for wealth. 2 Aryaman art thou as regardeth maidens mysterious. Agni. thou who knowest. none Self-sustainer pass thee in wisdom. when thou art kindled thou becomest Mitra. the Lord of human races. O Son of Strength. who counts as thine own son. As a kind friend with streams of milk they balm thee what time thou makcst wife and lord oneminded. by sacrifice shall conquer mortals. 12 To thee these eulogies have been directed: or to the Vasu hath this sin been spoken. God who art so lovely! granting abundant gifts gained life immortal. When.bearer. [05-004] HYMN IV. having scattered all assailants. a God cnkindled with good things by mortals. may we obtain thereby the heavenly Waters.O Son of Strength. gather the foeman's wealth with none to check him. draw thy father near thee. 3 The Maruts deck their beauty for thy glory. 1. of one accord with Ila. purifying Agni. 6 Aided by thee. 12 May he. guest welcome in the dwelling. O Self-sustainer. 10 Loud in the heaven above be Agni's roarings with keen-edged weapons to destroy the demons. Him the Omniscient as your Priest ye stablish: he wins among the Gods things worth the choosing. glad in strength of Godhead. 3 The Sage of men. to this our sacrifice come thou who knowest. Thieves have been seen by us and open foemen: unknown have been the plottings of the wicked. is thy name. Thus to this Agni have the Immortals spoken. striving in rivalry with beams of Sarya. when thou. yea. by riches conquer mortals. [05-003] HYMN III. grant shelter to the man who brings oblation. O Agni. O Jatavedas. Mighty One! this hymn for thee have fashioned. gain splendid bliss when he hath waxen mighty? 11 Most Youthful Agni. in thee is my delight at sacrifices. God! our ancient fathers served thee with offerings. awakened: May we in battle. To man who spreads the grass may he grant shelter. and measure out to us abundant glory. in the days' assemblies.

Bring gain to us. O Son of Strength. with sweets in hand. 11 The pious man. With Svaha be oblation brought. to whom the milch-kine come in herds. Gaineth abundant wealth with sons and horses. the sacrifice. 4 Spread thyself out. O Agni. 10 Vanaspati. with our lauds adore thee. the Gods thou satisfiest. remembering thee with grateful spirit. On lightly-rolling car to aid. a mortal. 4 God. wondrous. treasure he gives when he is pleased. Narasamsa. the Maruts. and strong enduring steeds as home. and the Gods. 3 Adored. verily. the well-enkindled God. [05-006] HYMN VI. O Agni. the Friend. 1. Agni gives precious gear for wealth. ye Doors Divine. 9 Rich in all plenty. gives. gaining vital power for thine own body. To whom the chargers swift of foot. young Mothers of eternal Law. Bring food to those who sing thy praise. and with our gifts. Bring food to those who sing thy praise. O Agni. ye two celestial Priests of man Come ye to this our sacrifice. 7 On the wind's flight come. call with might on thee Immortal. I VALUE Agni that good Lord. to whom our well-born princes come. 8 l! Sarasvati. fading not. to whom thou grantest ample room and pleasure. be the guardian of our bodies. Mahl. So that this glorious fuel may send forth by day its light for thee. bright. Prince of men. with heroes and with kine for his well-being. so in fight save us. 1. Agni. fair-beaming Purifier! Send to us wealth containing all things precious: bestow upon us every sort of riches. rich in thy splendour. Bring food to those who sing thy praise. 9 Over all woes and dangers. 2 He.6 Drive thou away the Dasyu with thy weapon. Tvastar. 2 'Tis Agni whom we laud as good. <185> . Lord of flame. 5 To thee the splendid. Jatavedas. more and more. Praised with our homage even as Atri praised thee. To Agni. 7 May we. [05-005] HYMN V. 10 As I. O Jatavedas Agni. glorified. Offer thick sacrificial oil. Jatavedas. 11 To Agni and to Varuna. and may I be immortal by my children. Morning and Night we supplicate. O Jatavedas. Bring food to those who sing thy praise. is brought. Agni. Agni. ne'er beguiled. hither bring Indra the Wonderful. wherever thou knowest the Gods' mysterious names. Among the Gods may we be counted pious: protect us with a triply-guarding shelter. to the flame. O beautiful! 5 Open yourselves. a steed to man. 6 Fair strengtheners of vital power. we will kindle thee. Apris. 3 Agni the God of all mankind. accept our sacrifice and our oblation. most heroic Agni. 8 Son of Strength. easy of access for our aid: Fill. three Goddesses who tring us weal. As. Vouchsafe us high renown. dweller in three regions. Send our oblations thitherward. thou soft as wool The holy hymns have sung to thee. Indra. Be seated harmless on the grass. the home to which the kine return: Whom fleet-foot coursers seek as home. inspiriteth this sacrifice: For sage is he. come auspicious of thine own accord Help us in every sacrifice. bear us as in a boat across a river.

To him supremest o'er the folk. sought of many. within thy mouth warmest both ladies of the oil. as ridges on the earth. Bring food to those who sing thy praise. brilliant God. Who with the treadings of their hoofs go swiftly to the stalls of kine. 4 Ever to thee. 7 Even as a herd that crops the grass he shears the field and wilderness. OFFER to Agni. With flashing teeth and beard of gold. 2 Thee. O my friends. with hair of flame. the home of every man that lives. abundantly. On him is their high kin have they mounted. O AGNI urged to strength. Bring food to those who sing thy praise. nourisher of all. When he. He who gives flavour to our food. your seemly food. most excellent. kind helper. the Discerner. they spread abroad. may Atri overcome the Dasyus who bestow no gifts. producing when her time is come. 8 For him. So may he give us what we crave. thee. O Lord of Strength. 9 Agni to whom the oil is shed by him thou lovest to support. 6 Whom. as exceeding strong have we drawn nigh with songs and reverence singing hymns. 5 He in whose service on the ways they offer up their drops of sweat. High-bannered. men rejoice. Blest One! visible to all. in our hymns. mortal man hath found to be the Stay of all. unchanged by eld. So be thou pleased with us. Agni. and holy. O Agni. as Master of the household. 10 Thus Agni have we duly served with sacrifices and with hymns. [05-008] HYMN VIII. Bring food to those who sing thy praise. bring fresh food and safe and happy homes. multiform. the Friend and Master of the home. Bring food to those who sing thy praise. the Ancient. They give delight. Hath the well-bearing Mother borne. subdue the men who give no food. Even him whom worthy ones inflame. distributor of wealth. 1. So fill us also. the mighty Lord: 2 Him in whose presence. 4 He gives a signal in the night even to him who is afar. hath flashed forth. Thee very bright. Agni. 1. Dwelling in secret. bearer of our gifts. 8 To us who laud thee. store of brave sons and fleet-foot steeds. [05-007] HYMN VII. loud-roaring. deft with his unabated might. men have stablished as their guest of old. Bring food to those who sing thy praise.Bring food to those who sing thy praise. skilled in worship. Angiras! as a God enkindled by the noble with man's goodly light. when they meet in full assembly. good protector. 9 Thou. Bestow upon these mortals fame and splendour and intelligence. Agni. 3 When we present to him the food and sacrificial gifts of men. Agni. the Bright. He by the might of splendour grasps the holy Ordinance's rein. as to Atri. the Son of Strength. the men of old who loved the Law enkindled thee. drier of the floods. <186> . they move themselves continually. O Agni. May we who have sung hymns to thee have thee for envoy in each house. Agni. Agni. resistless one: he gained the cattle given by thee. 10 Such zeal hath he. for their aid. 3 The tribes of men praise thee. your seemly praise. these brilliant flames of thine wax like strong chargers mightily. and living creatures bring to life. bright as an axe he. 6 These Agnis in the seats of the fire nourish each thing most excellent.Oblation with the holy verse. who knowest well burnt offerings. consumes the sovrans of the wood. glorified with oil. lavishest of wealth. 7 Agni. to whom.

wondrous Agni. effulgent. 1. the bearer of oblations and the messenger. lauded of old and lauded now.5 Thou. have they made the Eye that stirs the thought. with high heaventouching flame. oblations mortal men. 1. resistless on thy way. 2 Ours art thou. pure. 2 Ensign of sacrifice. Agni. Like lightnings flashing round us. To whom all sacrifices come and strengthenings that win renown. Agni. in the mead. inflamed. Be near us in fight for our success. 7 Bring to us. like a rattling car that seeks the spoil. like as a smelter fanneth thee. When thou consumest many woods like an ox. for fresh prosperity. Agni. where grass is trimmed. unadorned. I deem thee Jatavedas: bear our offerings. skilled in well-ordered sacrifice. With Indra and the Gods together on the grass let the wise Priest sit to complete the sacrifice. 6 O Agni. the princes who have won great riches through our hymns of praise. for the Bharatas. 7 Men seeking joy have lit thee worshipped from of old. Sustainer of the tribes of men. 5 O Agni. those resplendent flames of thine go valorously forth. by thy succour and by Mitra's friendly furtherance. 3 Whom. 3 Agni. Thee. So thou. awakes thee of its own accord. invoked. The men. e'en as a smelter sharpeneth thee. like offspring of the wriggling snakes. the. as an infant newly-born. Agni. to our heroes bring such riches. from thy two Mothers art thou born: thou camest fromVivasvan as a charming Sage. 7 O Agni. subbue the wickedness of mortal men. homed in sacred oil. thou victorious God. O Agni. worship thee the God. increase the house and home of these. Agni. Thou rulest by thy might o'er food of many a sort: that light of thine when blazing may not be opposed. [05-011] HYMN XI. come to succour us. 3 Pure . The men are mighty in their might. THE watchful Guardian of the people hath been born. bedewed and waxing mighty by the plants. Angiras. thou. And let the patrons of our rites subdue all regions of the earth. the earliest Household-Priest. very hard art thou to grasp. 2 In the man's home who offers gifts. 1. With overflowing store of wealth mark out for us a path to strength. 6 The Gods. they who deck their songs for thee have horses as their meed. unceasingly. the very strong. widely-reaching. and help in aining strength: be thou near us in 6rht for our success. 4 Yea. [05-010] HYMN X. Invoker! wealth to quell the strong. when thou art sending forth the smoke. Agni is Priest. With oil upon his face. bywisdom and bounteousness of power. the kindling-sticks have brought to life. Agni. spreadest thyself abroad over the realms of earth. men have kindled Agni in his threefold seat. he shineth splendidly. Agni. Agni. they whose high laud. [05-009] HYMN IX. completely reach the mark. with good fuel and with sacred oil. The might of Asuras rests on thee. BRING us most mighty splendour thou. BEARING. O Agni. like Mitra worshipful in act. let priests draw nigh to offer gifts. May he protect and nourish us. increase our means of life. May we. When Trta in the height of heaven. as that of heaven. have made thee. 4 Bright Agni. God who art lauded much! givest in every house subsistence as of old. <187> . 5 Whose flames. averting hate. Agni! multiform. Most Youthful Agni. that singers may extol thee. 6 Now.

3 How hast thou. all glorify him Agni. <188> . is this sweetest prayer of mine: dear to thy spirit be this product of my thought. knows me: the Lord of him who won this wealth I know not. -with songs of praise. encompassest the Gods. wake Agni with song of praise: may he bear our oblations to the Gods. 6 Thou Agni. Agni? The God. my prayer I offer. O Agni. 2 Eager for wealth. follower of the Law eternal. The men bear Agni here and there in every house. yea. They have deceived themselves by their own speeches. 1. as the felly rings the spokes. I use no sorcery with might or falsehood the sacred Law of the Red Steer I follow. Agni. art spread widely forth. O Angiras. uttering wicked words against the righteous. they have become ungracious. [05-013] HYMN XIII. Agni. O Agni. best At sacrifice among mankind. become the knower of a new song. I. well lauded. 5 Singers exalt thee. thou who knowest. Agni. As great streams fill the river so our song of praise fill thee. 1. 1 yearn for bounty manifold. men choose one exceeding wise. Wide is his dwelling. Agni. the Angirases discovered thee what time thou layest hidden. and hear my call. God. with light killing the Dasyus and the dark: He found the Kine. for help. 2 Mark the Law. call thee the Son of Strength. the Sage whose back is balmed with oil: Let him approach. ENKINDLING the Immortal. through thee Men make the sacrifice complete. 4 May Agni graciously come to our sacrifice. To Agni. the Sun. 6 He who pays sacrifice to thee with homage. 6 O Agni. [05-014] HYMN XIV. Praise of the God who touches heaven. take pleasure in our songs of praise. God adorable. 4 Agni shone bright when born. Priest dear and excellent. Priest among mankind. the Guardian of the seasons. and make thee yet more mighty in thy strength. 4 Who. keeps the Red Steer's Law eternal. Steer of eternal Law. And worship the Celestial Folk. WITH songs of praise we call on thee. I bring my song directed to the Mighty like pure oil for his mouth at sacrifices. [05-012] HYMN XII. observe it: send forth the full streams of eternal Order. best giver of our strength: So grant thou us heroic might. and men. meet for worship. He hath become an envoy. in alliance with thy foeman. those friends of thine have turned them from thee: gracious of old. O Agni. Agni. With ladle that distilleth oil. 2 At high solemnities mortal men glorify him the Immortal. 5 Serve Agni. 4 Thou. Agni. 5 For thee. worshipped God: thy banner was the smoke that mounted to the sky.With oil they strengthened thee. May the noble offipring of Nahusa who wandered forth come hither. 3 That he may bear their gifts to heaven. what splendid helpers won for them their riches? Agni. lofty Asura. bearer of our gifts: electing Agni. fleeing back from wood to wood. who guard the dwelling-place of falsehood? Who are protectors of the speech of liars? 5 Agni. we kindle thee with songs of praise. Agni. Thou by attrition art produced as conquer. the Floods. 3 May Agni.ing might. we meditate Agni's effectual praise to-day.

the very wise One's power. For. 1. 2 For Dvita who receives through wealth of native strength maimed offerings. Agni. meet to be invoked among all tribes. spreading forth to nourish. is Agni. Be near in fight to prosper us. by teaching. On whom. 5 May strength preserve the compass of thy vigour. like a thief who keeps his refuge secret. born newly. GREAT power is in the beam of light. hast holpen Atri to great wealth. too. Enthroned in oil. devout and eloquent. the princes shall obtain excellent riches by our lips. the lauds within their lips. in varied fashion. the Asura. Whose bearns of splendour flash on high as though they sprang from heavenly seed. men seated on that stay. Then. [05-015] HYMN XV. men have laid great strength as on a faithful friend.Consuming all the strength that thou hast gotten. the ancient. So we and these our princes will assemble for the good of all. And strew the grass before the light. with song I call that car of yours that shines with lengthened life. firm support of noble. Thy praiser even gains at once the Soma-drops. GOD. the far-renowned. Agni. like a mother. bliss-giver. the wise Ordainer. have decked themselves with high renown. and. 3 All rests upon the laud and love of him the rich. Agni. thou wanderest round. To him. to cherish and regard each man that liveth. 5 Now. 4 So. Be near in fight to prosper us. Immortal who delights in all oblations brought by mortal men. riches. God! that broad stream of thine that beareth riches. in loftiest heaven. Agni conveys oblation straight. God who givest steeds! that car hither and thither goes unharmed. 1. this is by the light of him whom powerful siong hath bound to act. as Bhaga deals.They who attained with born men to the unborn. glorified. 4 Wealth loads the Wonder-Worker's car through his. [05-018] HYMN XVIII. AT dawn let: Agni. be the Friend of these with liberal gift of hero strength. 1.6 They have exalted Agni. May he. Immortal Gods! 3 Nobles. Yea. Thou. God of all mankind. Heaven and Earth have not surpassed this Youthful One in glorious fame. conquer his assailants: round him they stand as round an angry lion. <189> . set to hold Apart yon flame-hued vault of heaven. loud-roaring. plenteous food as power resistless. lovely beyond the thought of man. 3 Averting woe. A man call Agni to protect when sacrifice is well prepared. Agni. [05-016] HYMN XVI. 1. with oil and hymns Of praise. Agni. 2 By holy Law they kept supporting Order. Protect us for our welfare: lend thy succour. to aid. 2 He by the splendour of his arms is Priest of every able man. 5 O Agni. quickly come to us. by help of sacrifice. 3 Yea. heaven's firm sustainer. who guard. ancient and glorious. with solemn rites. sing praise to. to the God Whom men have set in foremost place like Mitra with their eulogies. they labour hard to bring him. 4 When. be glorified. his boons. may a mortal call the Strong hither. high-flaming God. Agni. and deals. is Agni ghorified. [05-017] HYMN XVII. 2 Near him thou seemest mightier still in native glory. a song I offer. bring precious wealth. 4 They who have varied ways of thought. thyself. O thou Son of Strength. much-beloved guest of the house.

2 Victorious Agni. O Agni. have gloriously increased in might. worship Gods. [05-020] HYMN XX. best winner of the spoil. Thee. ONE state begets another state: husk is made visible from husk: Within his Mother's side he speaks. We who bring sacred food invoke with song thee Chief at holy rites. Strong-jawed! as the homestead's Lord. Like to a caldron filled with food is he. 4 Mark with attention this our speech. bring victorious wealth. cause us to praise before the Gods As our associate meet for lauds. the Atris with their lauds exalt. with heroes. [05-019] HYMN XIX. the Priest most welcome in the house. Heroes' illustrious. These flames of his are wasting flames. 1. comprising all the Gods. Agni the God and Minister. 4 I bring. Visvasaman! sing to him of purifying light. day by day. A gold chain Brhaduktha wears. as Manus used we kindle thee. Radiant One. Agni. the longed-for milk. Agni. 5 Beam of light. seeking spoil. heroes who institute the rite. Straight go the ladles unto thee. unconquered. the perfecter of strength and skill. art thou pleased when thou art kindled mid mankind. By thy fair splendour's mighty power. lofty fame. wealth which thou verily deemest wealth. WE stablish thee as Manus used. LIKE Atri. sharpened. May we rejoice. 1. come to us in sportive fashion. 2 For well. bring to us the wealth that vanquisheth in war. all his men. rejoice. thou victorious One. conquereth in fight. Serving at sacrifices men adore thee as a God. as 'twere. Agni. Sit in the chamber of the Law. <190> . as. For wealth. the great who ward not off the anger of thy power and might Stir up the wrath and hatred due to one who holds an alien creed. To a strong fort have they pressed in. 3 Svaitreya's people. O Agni. would we choose as Priest. 1. O Conqueror.5 Immortal Agni. the God of most observant mind. and. [05-023] HYMN XXIII. the dear milk of the Sister-Pair. have they offered gifts: they guard the strength that never wastes. with worship due to Gods. Most Wise One! at the feast. give the chiefs. Shine forth enkindled. 4 Here as is needful for thine aid we toil. 4 Let mortal man adore your God. the Atris beautify with songs. with kine. Let sacrifice proceed to-day duly. who at the synod met for praise presented me with fifty steeds. 2 Set Jatavedas in his place. Like Manus. Agni. O Agni. 2 Discerning. 3 All mortals come to thee for aid. Agni. O Sage. AGNI. [05-022] HYMN XXII. conquering all. Agni. 2 Agni. through this Soma. sit in the chamber of the food. Agni. Agni. Who must be praised in holy rites. Of thine excelling favour we bethink us as we long for it. thou highborn God whose food is oil. 3 Thee. [05-021] HYMN XXI. 3 Thee have all Gods of one accord established as their messenger. Wealth that o'ercometh all mankind. near us. 1. for Law. at the feast. Angiras. for the pious man . on his breast. like arrows keen-pointed. finding thyself close to the wind that fans thee. 1.

4 For he. come thou nigh to us. have we paid homage to Agni Conqueror. carry us over all our foes. 3 With wisdom that surpasseth all. Varuna: <191> . seeking riches. for choicest wealth. with gracious will most excellent. May he. your God Agni. 8 Resplendent are thy rays of light: loud is thy voice like pressing-stones. O Radiant God. Mitra. be thou a kind deliverer and a gracious Friend. whose sacred grass is trimmed and strewn. 2 Excellent Agni. 9 So may the Maruts sit thereon. Agni bestows the fleet-foot steed. in these homes shine forth. 5 Agni gives to the worshipper a son. thou who art rich in light. Agni is bearer of our gifts. for he is good to us. O Agni. MostYouthful. bright-rayed! who lookest on the Sun. Agni. [05-026] HYMN XXVI. come to our sacrificial gift: We choose thee as Invoking Priest. most wise. Bring the Gods hither to the feast. ne'er subdued. the best. Agni. Yea. envoy of the Gods. 3 We have enkindled thee. save us from the foe. and give us wealth most splendidly renowned. rich with the light of glorious beams. 7 The mightiest song is Agni's: shine on high. Agni. riches and strength proceed -from thee. Agni. Agni. bright God! for our prosperity. the God of all men. to-day: Strew holy grass to be their seat. Like the Chief Consort of a King. 4 O Agni. of mightiest fame. heroic strength: Sit with the Gods upon the grass. O Agni. Worship ye Agni with your thoughts. I WILL sing near. 6 Victor of thousands. [05-025] HYMN XXV. 4 Agni is King. O AGNI. 1.For thou art wonderful and true. listen to this call of ours. 6 Agni bestows the hero-lord who conquers with the men in fight. 7 Set Agni Jatavedas down. shine. cherishest the laws. 2 For be is true. for grace. as with a ship. O Most Bright. O Agni. comprising all the Gods. 5 Bring. shine wealth on us through hymns of praise. with splendour and thy pleasant tongue Bring hither and adore the Gods. come with all the Gods. Invite thee to their worship-halls. 9 Thus. be our nearest Friend. may he give gifts. O AGNI. we come with prayer for happiness for our friends. as a dear Priest. 4 To thee then. bright caller of the Gods to feast. great in Sacrifice. of itself thy thunder goes forth like the roaring of the heaven. the victor never overcome. Laud-worthy. enkindled. 3 For all the folk with one accord. whpm men of old enkindled. God and Minister. and. bringer of glory to his sire. righteous. hath gotten him might that quelleth foes. the bearer of our sacred gifts. thou. and the Gods themselves. Holy and Divine. 1. worthy of our choice. giver of strength in herds of kine. the Asvins. 2 We pray thee. Purifier! splendidly. to the worshipper who pours the juice. Son of the Brands. for he extends to mortals and to Gods alike. [05-024] HYMN XXIV. The Priest with the delicious tongue. and keep us far from every sinful man. O Sage. 1. thou who droppest oil. 3 So hear us. Of deep devotion. 8 Duly proceed our sacrifice.

4 Thy glory. that they might flow.The Gods with all their company. 4 Then heaven and earth he sundered and supported: wrapped even in these he struck the Beast with terror. Maruts. even as he willed it. thou skilled in sacrifice: For thou art bearer of our gifts. Vaisvanara Agni! with ten thousands. so may Indra drink draughts of this my carefully pressed Sorna. all of speckled hue. and Indra. from man's gift. Pays him who with his verse seeks gain. O ye Brahmans. glorified Indra: ye with the Trstup hymn obstructed heaven. craving thy favour for the ninth time. MAN'S worship of the Gods hath three great lustres. as thou art waxing strong and art highly praised. 4 He who declares his wish to me. to Asvamedha. and three celestial lights have they established The Maruts gifted with pure strength adore thee. serve the Gods. famousest of nobles. good at draught. When thou for Etasa didst cause to tarry the flying mares of Surya racing forward. for thou. 6 To Asvamedha who bestows a hundred gifts grant hero power. where they met. O Indra-Agni! lofty rule like the unwasting Sun in heaven. Agni. drank ofr at once three lakes of pressed-out Soma. 2 Protect Tryaruna. praising the Godswith homage and oblation. The gifts of Asvamedha. delight my heart. 1. A Steer of brilliant splendour. Agni. and two bay horses. for Vrtra's slaughter. invoked and kindled. thou art King of the immortal world: him who brings offerings thou attendest for his weal. 2 What time the Maruts sang their song to Indra. three lakes of Soma. O Agni. 2 Enkindled. panting against him. Trvrsan's son Tryaruna hath distinguished himself. He whom thou urgest on makes all possessions his: he sets before thee. 6 Invoke and worship Agni while the sacrificial rite proceeds: For offering-bearer choose ye him. 5 From whom a hundred oxen. Tryaruya who with attentive spirit accepteth many a song from me the mighty. AGNI inflamed hath sent to heaven his lustre: he shines forth widely turning unto Morning. exalted in thy strength. <192> . joyous when he had drunk of Soma juices. delivered to thee of their free will the draught of Soma. and harnessed. slew the Dragon. O Maghavan. For this oblation found for man the cattle. 8 When thou three hundred buffaloes' flesh hadst eaten. having quaffed it. and loosed. Agni. thou art lighted well at sacred rites. 1. O Indra. 3 Show thyself strong for mighty bliss. Agni dressed quickly three hundred buffaloes. God Most Youthful. Eastward the ladle goes that brings all blessing. gives power to him who keeps the Law. 3 So Trasadasyu served thee. hath granted me two oxen with a wagon. The Maruts. as Maghavan. 5 Thus all the Gods. 7 As friend to aid a friend. and overcome the might of those who hate us. to the Prince. Make easy to maintain our household lordship. the youthful Waters. [05-027] HYMN XXVII. 3 And. Agni. Agni. most excellent be thine effulgent splendours. art their sapient Rsi. and slew the Danava. So Indra forced the Engulfer to disgorgement. 5 Agni. THE Godlike hero. gifts that guests may claim. Agni. I adore. like thrice-mingled draughts of Soma juice. [05-028] HYMN XXVIII. 1. Vaisvanara Agni! Who granteth me a hundred kine and twenty. kindled. and drunk. [05-029] HYMN XXIX. 6 When Maghavan with the thunderbolt demolished his nine-and-ninety castles all together. And Indra. He grasped his thunderbolt to slay the Dragon.

Like a strong courser. [05-030] HYMN XXX. have received the caldron of metal which was heated for Pravargya. 3 We will tell. to aid him? 2 I have beheld his strong and secret dwelling. Maghavan. Indra. and one thou settest free to move for Kutsa. seeks with wealth the Soma-presser. thou hast done all these many acts. O Agni. was changed to morning. Maghavan. the guileful lurker who beset the waters. thou madest firm thy spirit: alone thou seekest war to fight with many. We have received Rnancaya's wealth. and the rolling stone that is in heaven both worlds. seeking riches. Labouring at their task the men laid open the stall of Kine though firmly closed and fastened. O Indra. The strong libations have made Indra joyful. 15 Indra. 9 Women for weapons hath the Dasa taken. when night. Thunderer. 13 How shall I serve thee. Like fair and well-made robes. of milch-kine. when we pour libation. 11 What time the Somas mixed by Babhru cheered him. bearing a name renowned in far-off regions. 12 Navagvas and Dasgvas with libations of Soma juice sing hymns of praise to Indra. and gave him guerdon. whose course was ending. on every side. I. speeding. urged onward. Who. Thou slewest noseless Dasyus with thy weapon. 14 Resistless from of old through hero courage. 7 Thou. These Indra re-united with his helpers. while joying in the milk. 12 This good deed have the Rusamas done. Most Mighty! these. Indra. 10 Divided from their calves the Cows went lowing around. of heroes the most heroic. and Indra then advanced to fight the Dasyu. as on a car. as prey. 9 What time ye came with strong steeds swiftly speeding. Indra! Yea. O Agni. brought to the Maruts. 15 We have received four thousand head of cattle presented by the Rusamas. There.All the Gods raised as 'twere a shout of triumph to Indra praise because he slew the Dragon. and thou hast drunk his Soma. attain to Indra. changed to morning. to the dwelling. Mightiest! which we utter. Indra with wondrous powers subdued the Dragon. well-nigh ended. Let him who knows not learn. Rjisivan drew thee into friendship dressing the sacred food. the Giver. WHERE is that Hero? Who hath looked on Indra borne on light-rolling car by Tawny Coursers. what time the well-pressed Soma made him joyful. hither and thither. 5 When thou wast born supremest at a distance. 4 Indra. 1. fleet of foot. as a deft craftsman makes a car. the singers. much-invoked. what mighty deeds thou hast performed to please us. me. have wrought them. 14 Night. in return. and they said in answer. I asked of others. from the first didst scatter foemen. the Fort-destroyer. And we. What thou wilt do in bravery. accept the new prayers. will we tell forth in sacred synods. With might thou clavest e'en the rock asunder. who knows them listen: hither rides Maghavan with all his army. longing have sought the Founder's habitation. accept the prayers which now are offered. Since then e'en Gods have been afraid of Indra: he conquered all the floods which served the Dasa. thou gavest Pipru. May we. Agni! that they have granted me four thousand cattle. <193> . thou torest away the head of Namuci the Dasa. What injury can his feeble armies To me? Well he distinguished his two different voices. Thou camest thither -conquering together with Kutsa and the Gods: thou slewest Susna. too. sent me homeward with fair adornment and with kine in thousands. So Indra drank thereof. which was freely offered. though knowing full well what hero deeds thou hast accomplished? And the fresh deeds which thou wilt do. 11 The lauds of Gauriviti made thee mighty to Vidathin's son. loud the Steer bellowed in his habitations. at Rnancaya's coming. King of the Rusamas. Babhru hath gained four thousand as his guerdon. O Usana and Indra. 8 Pounding the head of Namuci the Dasa. seeking man's prosperity. 6 These blissful Maruts sing their psalm to praise thee. too thou madest thine associate. and pour to thee libation of the Soma. 10 One car-wheel of the Sun thou rolledst forward. and foundest out the stable of the Milch-kine. Thunder-wielder! none is there who may hinder this thy prowess. and to his house goes. awakened men. 13 The Rusamas. and in their home o'erthrewest hostile speakers. when born.

laying the great mountain open. after offered draughts. 3 When out of strength arose the strength that conquers. didst chase away the Dasytis. Even as a herdsman driveth forth his cattle. Him the bolt-hurling Thunderer with his lightning smote down and slew. slaying the Danava. he made him lower than all living creatures. 7 When 'gainst the mighty Danava his weapon Indra uplifted. Indra. thy dear companions: prayers have increased thy power and might. and chased the darkness from the noble's spirit. Indra! and stones and Aditi accordant. and with the light laid bare investing darkness.[05-031] HYMN XXXI. 5 Though he might ne'er be wounded still his vitals felt that. whom the heavenly food of these delighted. Strong Lord. Without or steed or chariot were the fellies which. Maghavan. couched in darkness. There is naught else better than thou art. 1. here thy strength thou showedst. 11 When night was near its close he carried forward e'en the Sun's chariot backward in its running. after loud-voiced threats. 9 Let the steeds bring you both. seeking a friend who hath expressed the Soma. the Danava's wrath-fire. Etaga brought his wheel and firmly stays it: setting it eastward he shall give us courage. thou sunderedst earth and heaven. power which none could combat. Him. another had been born e'en yet more potent. 1. and. MAGHAVAN Indra turns his chariot downward. Susna. O Indra. thy deeds of late achievement. still waxing in the gloom which no sun lightened. Indra: e'en to the wifeless hast thou given spouses. and gavest rest to floods that were obstructed. 3 Indra with violence smote down the weapon. rolled upon the Dasytis. first. Here are the Maruts. 6 I will declare thine exploits wrought aforetime. borne on the chariot within hearing-distance. Ye blew him from the waters. the mountain's udder. Indra. in the pit in darkness. Haste to us. 13 Let mortals who were happy still be happy. Didst check and stay e'en gusna's wiles and magic. 12 This Indra. 2. 8 Thou. even of that wild and mighty creature. he goeth. When. slaying Ahi. Wonderful! Singer! that. didst loose the torrents. O ye men. thou by slaying e'en the Dragon that lay extended there hast shown thy vigour. Indra. Anus have wrought a chariot for thy Courser. Indra displayed all powers that he possesses. the strength-displaying car which he hath mounted. fain for treasure. Strong Indra. winning for man the moistly-gleaming waters. from his dwelling. 6 Him as he lay there huge in length extended. Much-invoked! thy bolt that glitters. When at the hurling of his bolt he smote him. lover of gold-hued oblation. hath come to see you. 2 The fountain-depths obstructed in their seasons. child of the mist. and the Adhvaryus come to turn it quickly. thou laidest him. Lord of Bays. Indra and Kutsa. The Brahmans with their songs exalting Indra increased his strength that he might slaughter Ahi. Ye both assailed the fierce: thou barest Kutsa: when Gods and Usana came to you together. e'en this. the God's bolt. and Tvastar. Thou. 7 This is thy deed. Love thou the pious.THE well thou clavest. 10 Even this sage hath come looking for succour even to Vata's docile harnessed horses. drawing nigh. 5 When heroes sang their laud to thee the Hero. rejoicing in the poured libation. Thunderer! madest flow. fain to battle. O Immortal. which his powers supported. yea. and. be not ungracious: visit us. When. thou. Lord of Might. let them not come to sorrow. Indra. the Hero Indra. on the farther bank forYadu and Turvaga didst stay the gushing waters. uninjured. 4. and to these thy people-with whom may we be numbered-give thou vigour. settest free the fountains. Forth from the cave he drove the milky mothers. slaughtered. all. strong waxing. Although he deemed himself alone unequalled. The creaking stone is laid upon the altar. 4 Him. sped by Indra. <194> . [05-032] HYMN XXXII.

4 The Strong God doth not flee away from him whose sire. I praise the Friend's gift. 2 So made attentive by our hymns. formedst in fights even a Dasa's nature. resistless. Indra. through terror of Indra's might. 2 He who filled full his belly with the Soma's juice. O Indra. thou whose hand wields thunder. bright and active. Hero. Gairiksita willed it and so came I hither. 12 So. give us splendid riches. because many lauds are thine. and draw the rein. the heavenly food of Gods goes to the foeless One. The mighty Maghavan who is the sage's Friend advanceth more and more his beauteous progeny. And with his mighty weapon in his dwelling smote down the footless evil-speaking ogre. 6 Strength much to be desired is in thee. Such. When Usana. O Indra? [05-033] HYMN XXXIII. famed among the people. the Avenger. 10 E'en the Celestial Axe bows down before him. Lord of Treasure. Some hero come to us. 9 And these. Be friendly in the fray to those who offer the skin of beautiful and well-pressed Soma. <195> . 10 And these commended horses. whose mother or whose brother he hath done to death. 3 Illustrious is the man whoever presseth out Soma for him in sunshine or in cloud and rain. Indra: the Immortal dances forth his hero exploits. seeketh this man's offered gifts: this God. 8 And these ten steeds which Trasadasyu gives me. as cows into the Rsi Samvarana's stall. whose cars are set in motion. gives way to Indra. GREAT praise to Indra. with ihy succour. I hear of thee as in due season urging to action and enriching singers. offer gifts with special zeal to him whom many laud. 5 He seeks no enterprise with five or ten to aid. Even these Twain. O Strong as Ahi beauteous in war. the feeble to the Mighty. straightway the folk bend them to him the Godlike. nor stays with him who pours no juice though prospering well. abundantly bestowed for my adornment. the son of Purukutsa. Steer! Indra! thou fastenedst the girth of thy Bay Coursers. the goldrich chief. at thy will thou drivest hither. rest their hopes on thee. 3 They were not turned to us-wtrd. wast active warring in the fields for cattle. Hero. Ascend this chariot. 7 Thus favour us. BOUNDLESS and wasting not. gave him the mighty weapon with a thousand points. Press out. was delighted with the meath's sweet draught. the Brahmans who. drinker of the sweets. Maghavan. these Goddesses. conscious of might. bestowed as sacrificial guerdon. As he imparts all vigour to these people. by Dhvanya son of Laksmana presented. the powerful tawny steeds of Marutasva. with magnitude of riches. doth not flee from sin.8 The fierce God seized that huge and restless coiler. in the fight where spoil is gathered. thine are all these people. too. O Lord of noble horses. his whose wealth is mighty. Which. that he might slay the monstrous beast. to be invoked like Bhaga. 4 Thou. the source of riches. 5 Thine are we. 11 I hear that thou wast born sole Lord of heroes of the Five Races. lofty Indra! while yet through lack of prayer they stood unharnessed. and the Earth. Resplendent in their brightness shall convey me. [05-034] HYMN XXXIV. make ready. He. What have thy friends received from thee. O Indra. With these subdue for us the men who hate us. Who with his band shows favour to this people. Indra. Indra. And thousands which kind Cyavatana gave me. I ponder thus. insatiate. For Surya in his own abode thou. 1. recumbent. 1. Maghavan. As such my wishes have most lately grasped him. protect the bards who sing thy praises. great and strong mid heroes. retire from his dominion. accepter of the prayer. he bears off all riches. when lauded. invoking Indra both at eve and morning. lover-like. 9 Who may arrest his strength or cheek his vigour? Alone. Came unto me. doer of wondrous deeds. faithful.

hating him who pours not. uphold us. Shaker. Indra. Caster of the Stone. and. Or those of the Five Tribes of men. three. with his Heroes. [05-037] HYMN XXXVII. fierce. invincible in fight. and protect our car with thine intelligence. thou art borne by thy two strong Bay Horses. 4 Mighty to prosper us wast thou born. Indra. 1. Indra the terrible. Which conquers men for us. let all the people in obeisance bow down before this youthful Srutaratha. 6 Exceeding strong in war he stays the chariot wheel. 5 May the strong Heaven make thee the Strong wax stronger: Strong. for our assistance bring that most effectual power of thine. Indra. do thou protect our car that mingles foremost in the fights. all joy in thee with hymns. Shall not Puruvasu the singer give thee praise. strong-willed. as Arya leads away the Dasa at his will. be not reluctant. 8 When Indra Maghavan hath marked two wealthy men fighting for beauteous cows with all their followers. thunderarmed. Indra. O Mightiest One. 2 Lord of Bay Horses. With all thy chariot's force assail the man who shows himself thy foe. fair of cheek. 2 Indra. whatever aids be thine. sends the kine to him. tamer of every man. BEDEWED with holy oil and meetly worshipped. 3 The aid most excellent of thee the Mightiest hitherward we call. 7 Indra. Loudly he lifts his voice with strong endeavour. 9 Agni! I laud the liberal Agnivesi. and wins the spoil. Satri the type and standard of the pious. foremost among many. invincible and seeking spoil. and mighty is the strength thou hast.The Shaker conquers or slays in this way or that. 6 Maruts. as he who driveth coursers. Caster of the Stone my heart quakes like a rolling wheel for fear of penury. gave me two dark red horses together with three hundred head of cattle. conquering. 1. and meditate our hymn at dawn. Even as a thirsty steer who roams the deserts may he drink eagerly the milked-out Soma. prospers him who pours. MAY Indra come to us. Who. with mighty chariot. He who stirs all things takes one as his close ally. O Indra. obtain excellent fame at break of day. May we. Indra. In native power thy soul is firm: thy valour. may the Soma rise to thy cheeks and jaws like mountain-ridges. O King. INDRA. Lord of Strength. O Hero. 6 For. Hero. Indra. [05-035] HYMN XXXV. May we. Not even in wide stronghold may all the folk stand firm who have provoked to anger his surpassing might. <196> . So. 5 O Satakratu. rich in steeds. bring quickly all that help to us. and to the pious gives a stable full of kine. Indra. thee. 8 Come to us. For him may mornings dawn without cessation who saith. mounted on thy car? 4 Like the press-stone is this thy praiser. mighty. O ever-prospering Maghavan. Lord of Bays. May the collected waters yield him plenty. or. in battle. with the Strong. give us riches: with thy right. four be they. invoked of many! 3 Invoked of many. 1. O Maghavan. Let us press Soma out for Indra. slays a host. That bears its part in every fray. Mightiest Vrtra-slayer. he who knows rightly to give forth treasures from his store of riches. folk Whose sacred grass is trimmed invite to battle where the spoil is won. the Swift One vies with Surya's beam in splendour. and. 7 He gathers up for plunder all the niggard's gear: excellent wealth he gives to him who offers gifts. For thou wast born with hero might. [05-036] HYMN XXXVI. and his be powerful and bright dominion. With thy left hand.

who with pressed Soma offers gifts to India. through anger swallow me up. as he set the press-stones. [05-040] HYMN XL. strong is this Soma that is pressed. the Atris beautify their songs. Thunderer. O Golden-hued! 3 O Darter of the Stone. O Atri. Stone-Darter! so to gain thee strength. the sender of true blessings: thou and King Varuna be both my helpers. 5 May he support in peace and win in battle: he masters both the hosts that meet together. here loudly thunder. when the Asura's descendant Svarbhanu. boundless in thy munificence. thou possessest worthy of renown Is bruited as most widely famed. Indra. Vrtra-slayer. 8 The Brahman Atri. far-renowned as fain to give and prompt to win. 1. <197> . Bring thou to us heroic strength: thou hast a man's regard for us. sing with stones adjusted: And let the priest whose press-stones ring forth loudly. earth and heaven. Strong One with the Strong. 3 As strong I call on thee the Strong. he slays the foeman: Blest. 4 No troubles vex that King in whose home Indra drinks the sharp Soma juice with milk commingled. 2 Strong is the stone. best Vrtra-slayer. Indra. to Indra must be sung the poet's word. WIDE. Indra. Him who is King of human kind. with various aids. King. he guards his people. Indra. the hymn of praise.2 With kindled fire and strewn grass let him worship. Indra Satakratu. Strong. Indra. Dear shall he be to Surya. To him. potent. the Atris raise their songs on high. quelling the mighty. Here may his car seek fame. With heroes he drives near. O Indra. Mightiest Indra. 5 In thy protection. 4 Impetuous. and. O Thunder-armed. with the Strong. 3 This wife is coming near who loves her husband who carries to his home a vigorous consort. Soma-drinker. STONE-DARTING Indra.Divinities. By his fourth sacred prayer Atri disoovered Surya concealed in gloom that stayed his function. That bounty. to us. O Indra. cherishing that name. may we be guarded well. Indra. Surya. 7 Let not the oppressor with this dread. most liberal of your wealthy ones. drink Soma. accepter of the prayer. the powers which readily obey thy will. both thou and they. the draught is strong. best Vrtra-slayer. [05-039] HYMN XXXIX. COME thou to what the stones have pressed. what wealth is richly given from thee. 1. Atri. 2 Bring what thou deemest worth the wish. All creatures looked like one who is bewildered. 4 Singers with many songs have made Indra propitious to their fame. Indra best Vrtra-slayer Strong One. with these aids of thine. who knoweth not the place where he is standing. 3 Thy lofty spirit. for I am thine. Strong One with the Strong. 5 O Surya. Soma-presser. Treasure-Finder! bring filling both thy hands. Lord of fair dominion. O Vrtra-slayer. Mitra art thou. [05-038] HYMN XXXVIII. it may be. 5 To him. O Lord of Hundred Powers. May he come hither with his yoked Bay Horses. Wondrous One. to guard them. 1. and his wheel make a thousand revolutions. give us splendid wealth. Friend of all men. 2 The food which. 4 And from whatever power of thine. Hero. that which is in heaven. So may we know thee as thou art. 6 What time thou smotest down Svarbhanu's magic that spread itself beneath the sky. go down with his oblation to the river. ye rule. pierced thee through and through with darkness. dear to Agni.With this thou rendest e'en the firm. O thou Soma's Lord. invincible. spreads the bounty of thine ample grace: So. may Indra gladden him at the noon libation. may we be guarded well. serving the Gods with praise and adoration.

May the great Mother Rasa here befriend us.Established in the heaven the eye of Surya. 11 How shall we speak to the great might of Rudra? How speak to Bhaga who takes thought for riches? May Plants. for the swift gain of riches. 14 Celestial and terrestrial generations. praying and devout. 9 Ours be the Parvatas. love us. who praises with his songs. who are Heroes like the Vasus. with might neighs loudly like a charger: he of the flaming hair destroys the forests. Agni. is your pious servant to give you gifts from earth or mighty heaven? Preserve us in the seat of holy Order. 5 Bring ye your riches forward borne on horses: let thought be framed for help and gain of treasure. 10 Trta praised him. with the wind's flight swiftest of those who travel: Or also to the Asura of heaven. Trta with Dyaus accordant. Blest he the priest of Ausija through courses. Mother of the herds of cattle. O Maruts. Vastospati and TvastarRich Dhisana accords through our obeisance . 7 I speed to you with powers that should be honoured. Lord of refreshments listen to our songs. as they flow onward from the cloven mountain. This none besides had power to do. your favour. 2 May Mitra. ye Vasus. the Two. as 'twere all-knowing: these bring the sacrifice unto the mortal. Worshipful. striving forward. Indra Rbhuksan. the Maruts swift of course in invocation. bright like castles. Strong be Varutri with her powers to succour. and Ayu. Agn. with songs distinguishing Heaven's mighty Daughters. 19 May Ila. Nirrti consume it 18 O Gods. WHO. ye Mighty Ones receiving choice meed. 3 You will I call to feed the car-horse. strengthen our word for ever and be near us.andTrees and Plants. Visvedevas 1. <198> . hear us. germ of the earthly hero. your Vayu. he whose priest is Kanva. straight-handed. the God and Singer. noble and prudent. free-moving. and the Sky preserve us. 4 The heavenly Victor. may we obtain from you this favour. 9 The Atris found the Sun again. the mortal wins you to give him increase of his herds of cattle: the mortal wins him. And they who of one mind with bounteous Rudra accept the hymn and laud with adorations. him whom Svarbhanu of the brood Of Asuras had pierced with gloom. s. and Urvasi with all the streams accept us. for offspring. 13 We know your ways. the courses which are yours the fleet. and Waters will I summon to the feasting. and give the offerer power that winneth cattle. as they whose steeds are fleetest seek the contest. Morning and Night. come speeding nigh to us for our well-being. and Woods and Mountains with their trees for tresses. and may the conquered streams increase their waters. 12 May the swift Wanderer. May days with bright dawns cause my songs to prosper. and gladly may he welcome our addresses. with pure songs him the Offspring of the Waters. we will proclaim it. Here he wins wholesome food to feed this body: as for mine old age. and caused Svarbhanu's magic arts to vanish. Vata. All-feeding Pusan. Even strong birds descend not to the mortal who strives to reach them with swift blow and weapons. O ye Gods. and the Maruts. exalted. strengthening food through the Cow's praise. And. ye Wonderful. may the Gods' Spouses in their thoughts retain us. who speeds throuih cloudy heaven: And may the Waters. Mitra-Varuna. the nourishers of heroes bringing you gifts. the Waters. May holy Aptya. Bhaga sought the oblation. May she who gives good gifts. the gracious Goddes. with the princes. even they. 6 Bring hither him who yokes the car. 17 Thus thinking. as she partakes the oblation of the living. bring a hymn as 'twere libation. Asvins. O ye Gods. 20 Visit us while she shares Urjavya's food. 16 How may we serve the Liberal Ones with worship. the Maruts far-renowned in invocation? Let not the Dragon of the Deep annoy us. [05-041] HYMN XLI. 15 Duly to each one hath my laud been offered. 8 You I extol. Aryaman. Varuna. Friend of man. May Urvasi in lofty heaven accepting.

<199> . 2 May Aditi welcome. make the sweet libations ready. rich in clouds and waters with his lightning speeds forth bedewing both the earth and heaven. 12 May the House-friends. Indra. prosperity. provide us excellent. Lord of Bays! and pious patrons. nor later. him who is Lord of every balm that bealeth. O Singer. 16 May this my laud reach earth and air's mid-region. Who. and Mother Earth with no ill thought regard me. 18 May we obtain the Asvins' newest favour. lators-and the ten fingers set and fix the press-stone. calls. the Mighty and Immortal Ones. Immortals! [05-043] HYMN XLIII. may we dwell in free untroubled bliss. Aditi. Brhaspati. may they. May the Five Priests' Lord. with salutations. prospering in their vocation. None of old times. Bring riches hither unto us. with sacrificial oil and meath bedew him So then let him. comes with abundant wealth to his invoker. The wish calls me to riches and well-being: praise the unwearied Ones whose steeds are dappled. dwelling in oblations. Indra. I offer to the Great. the undecaying unrivalled Victor whom the Maruts follow. I offer unto Varuna and Mitra. protect us! 6 Let us declare his deeds. Wealth that brings bliss is found among the givers of horses and of cattle and of raiment. through our hymns enjoying their riches. bliss-giving. Sarasvati. Mitra. and all felicity and joy. Savitar who deals forth riches. 4 Two arms-the Soma's dexterous immo. bliss-giving Asura. even as a mother her dear heart-gladdening son. the godless. Who made for us this All. 17 Gods. and Raka. 2 With reverence and fair praise will I bring hither. the streams carved out by Vibhvan. and Bhaga.[05-042] HYMN XLII. 3 In spirit him. those who are youths in act. 13 My newest song. O Maruts. Visvedevas. in every fight protect us. attain Idaspati who roars and thunders. Now may our sweetest song with deep devotion reach Varuna. may the Steer's Wives. 5 God Bhaga. and they who conquer Vrtra's treasures. blessing most the man who sings and praises. God. the princes are unharmed and girt by heroes. 4 With willing mind. for ample riches. Who. The Singer. give us the holy Deities' lovingkindness. Father and Mother. 11 Praise him whose bow is strong and sure his arrow. 14 Now. far-famed. sweetof speech. 8 Tended. 1. 7 Praise him the Chief who gives the boon of riches. Worship thou Rudra for his great good favour: adore the Asura. Brhaspati distributor of treasures. and gain their health-bestowing happy guidance. even now. and bring the beautiful bright juice to Vayu. none of these days hath reached thy hero prowess. in fond love laying each varied form within his Daughter's bosom. And. lauding. as our Priest. form empty wishes. who at the feasts of Gods regards the demons. May every Deity be swift to listen. the Sons of Rudra. the Seven Mighty Ones who bring enjoyment. 3 Adhvaryus. and heroes. Far from the sun keep those who hate devotion. May he. may thy fair praise. with the sacred prayer by Gods appointed. God. God Savitar. and resplendent treasures. 1. 10 With wheelless chariots drive down him. my song that lauds her. Brhaddiva. 15 May this my laud attain the troop of Maruts. for sake of strength. be thou the first to drink it: we give thee of the mead to make thee joyful. 9 Make their wealth flee who. hear. with thy protections. God-appointed. who blames his sacred rite who toils to serve you. MAY the Milch-cows who hasten to their object come harmless unto us with liquid sweetness. yield us not an ample guerdon. Visvedevas. thought that now springs within me. the Sure Protector. whose paths are open. the cunning-handed Artists. fairhanded. And may the fair Ones honour and befriend us. The prayer they love. vouchsafe us cattle. exhaustless Earth and Heaven. ready. and forest trees and plants to win me riches. And Vaja and Rbhuksan and Purandhi. the Sagest of the Sages. though bathed in sweat. O Maghavan.

Increase thy Consorts thou. Good guardian art thou. Dweller with Dames divine. this vic torybringing Priest: The Mighty Child who glides along the sacred grass. and all felicity and joy. which to his sheen who is beneath show fair in light. lively at sacrifice. may we dwell in free untroubled bliss. Bring riches hither unto us. the great Aramati. Agni. joy-givers! to the banquet. worshipped with our gifts and homage. the mead's bright glittering juice that dwells on mountains. Come to the sacrifice with aid all Maruts. the red. unwearied. As living men. great vital power is thine. and from the mountain. all to the songs and praises of the singer! 11 From high heaven may Sarasvati the Holy visit our sacrifice. and of themselves give power as a possession. In the deep fall the hide stealeth away their names. snatching with trees the branching plant that grasps the juice. They with effectual splendour in the floods have made Earth yield us room enough and amply wide extent. our invocation. to drink sweet Soma. with offered gifts and homage they deck the most auspicious Child to clothe him. to give thee power and might and high enjoyment. <200> . propitious. come hither. Exalted. who knoweth holy Law. high in heaven. Who by their bounty are the hymns' inspirers. who findeth light. Shinest. the Steer with triple horn. The Princedom throned on holy grass. swift. 1. 10 Invoked by us bring hither. fair with its spreading branches. with a Spouse. Most Wise! Far from deceits thy name dwelleth in holy Law. 8 Hither. 13 May the Sustainer. thy two well-trained and dear Bay Horses. conquering in the' plants wherein he waxeth strong. 5 The Soma hath been pressed for thee. As in the first old times. 16 Gods. 7 Surya the Sage. May every Deity be swift to listen. jatavedas the Maruts all under their names and figures. to you for furtherance in the rite: down come the twinborn strengtheners of Law for him. as if extending and heating that which holds the fatty membrane. in battle-loving spirit moveth o'er the foes. 5 Thou. like the bolt binding pole and nave. with all his favours. he draweth forth the power turned hitherward with song. with plants. may the balmy Goddess hear our effectual speech. most sweet and pleasant! Come in one car. set within the dwelling. the Bounteous One. the darling. great might invincible. 12 Set in his seat the God whose back is dusky. Brhaspati the lofty. 17 May we obtain the Asvins' newest favour. the life-bestower. Visvedevas. Which holy singers deck. and heroes. not to be deceived. 4 These come. the allresplendent. 9 I have declared this speech of adoration to mightiest Pusan and victorious Vayu. as if unwedded. Immortals! [05-044] HYMN XLIV. With reins easily guided and commanding all. 14 The tuneful eloquent priests of him who liveth have sought the Mother's bright and loftiest station. accordant. Him let us worship. moving beauteously in visibly pregnant ones. as herald to invite the Asvins. true Singer! mid the upholders of the voice. at need. with store of hero sons. come hither. and Mother Earth with no ill thought regard me. 15 Agni. its lover. the undecaying Youth set in the midst of plants. Invoked. so on the fire is set the sacred caldron. well-yoked. O Indra. 6 Bring by God-traversed paths. turn hither in thy car. 6 Like as he is beheld such is he said to be. and gain their health-bestowing happy guidance. as now. 3 Truth waits upon oblation present and to come: naught checks him in his way. the golden-hued. Eager. the Disposer. 7 As on his father's lap the son.The stalk hath poured. as all were wont. invoked. Celestial Lady. the mighty: pairs waxing old in their devotion seek thee. 2 Shining to him who leaves heaven's regions undisturbed. come the great lofty song.

6 Come.-Sarama found the kine by Order's pathway. The Sun hath risen and oped the stable portals: the doors of men. joined with you. nor doth libation fail wherein it is prolonged. conscious. Down on the Soma swooped the rapid Falcon. 13 The worshipper's defender is Sutambhara. producer and uplifter of all holy thoughts. sweet-flavoured milk was dealt around. and Bahuvrkta. let us carry out. For verily sages. 9 Borne by his Coursers Seven may Surya visit the field that spreadeth wide for his long journey. not he who sleeps. 11 The sacred hymns love him who wakes and watches: to him who watches come the Sama verses. sung forth by Rsis in these hymns of ours. 8 When at the dawning of this mighty Goddess. 8 Thy name. know when thy time to halt and drink thy fill is near. far from us let us cast away misfortune. [05-045] HYMN XLV. 1. a house that wards the fierce heat off on every side. 12 Sadaprna the holy. and haste to meet the man who sacrifices. He gains his wish in both the worlds and brightly shines-when he adores the host with welladvancing steeds. Bright was the young Sage moving mid his cattle. 15 Agni is watchful. 9 The chief and best of these abideth in the sea. self-excellent.May he. hath the God thrown open. girth-stretching rapturous drink of Visvavara. Sarama went aright and found the cattle. Angiras gave effect to all their labours. By skill he wins the boon whereon his heart is set: he who bestirs himself shall bring the thing to pass. from the stable. <201> . of Mayin. The wise have drawn him like a ship through water: the floods obedient have descended hither. O friends. 10 Surya hath mounted to the shining ocean when he hath yoked his fair-backed Tawny Horses. and the gcas love him. goes to the loftier One with this swift mover's light. Who speaks the bidding text knows this. have slain the foes. That wherewith Manu conquered Visisipra. The milch-cow brought. 7 Here. and Evavada. to obtain your favour. Srutavit. 5 This day approach us: may our thoughts be holy. Indra and Agni. BARDS of approaching Dawn who know the heavens are come with hymns to throw the mountain open. The heart of him who praiseth trembleth not in fear there where the hymn is found connected with the pure. Manasa. worship the Maruts and with lauds invite them. Visvedevas. Angirases all sang forth with the cattle. urged by hands. The worshippers were worn with constant serving. Tarya. 3 This laud hath won the burden of the mountain. Sama verses seek him. Heaven performed his office. lightwinning. wherewith Navagvas their ten months completed.Their spring is in the loftiest place of meeting. grant us a sheltering home. loudly hath rung the press-stone wherewith Navagvas through ten months sang praises. the purpose wherewith the Mother threw the Cow's stall open. wherewith the wandering merchant gained heaven's water. I rest and have my dwelling in thy friendship. To aid the ancient birth of mighty waters The mountain parted. 11 I lay upon the Floods your hymn. too. 11 The Hawk is their full source. I rest and have my dwelling in thy friendship. of Yajata. skilled in sacrificing. to him saith this Soma. With Avatsara's sweet songs will we strive to win the mightiest strength which even he who knows should gain. and Yajata. and heaven is stablished like a firm-set pillar. 4 With hymns and God-loved words will I invoke you. Agni is watchful. 10 For it is he: with though to of Ksatra. and Sadhri. They ever seek a fresh draught so that they may come. This Soma saith unto the man who watches. Let us keep those who hate us at a distance. 2 Surya hath spread his light as splendour: hither came the Cows' Mother. Agni is watchful. To streams that flow with biting waves to deserts.

Savitar that they may help. [05-047] HYMN XLVII. Mitra. heavenly Matrons. Varuna. Back. May both Nasatyas. O ye Gods. hasting to their duty. Mitra. Which as a magic energy seeking waters spreads even to theimmeasurable middle region's cloud? 2 O'er all the region with their uniform advance these have spread out the lore that giveth heroes strength. separate from his Mother. for the Steer's impregning contact. 6 And may the Mountains famed in noble eulogies. URGING to toil and making proclamation. he hath entered the dwelling-place of the Primeval Father. 4 Four bear him up and give him rest and quiet. to the pole: I carry that which bears as on and gives us help. come to us to sit on sacred grass. and Visnu. 4 May Visnu also and Vata who injures none. <202> . and the fair-gleaming Rivers keep us safe from harm. Grant us protection. O ye gracious Goddesses. the youthful Hymn. and Brahmanaspati. Visvedevas. Red Bird with strong wings. O people. Tvastar and Vibhvan remember us so that we may have wealth. driving the days afar and bringing them again. Asvini. Rat. And may the Rbhus and the Asvins. Bhaga. May we obtain firm ground and room for resting: Glory to Heaven. Brhaspati and Pusan grant us sure defence. the Leader. inviting to her home and loudly calling. 1. pass swiftly round the boundaries of heaven. and Goddesses come at the Matrons' season. here made apparent. and ten invigorate the Babe for travel. his Spouses move on paths or heaven to meet him. On every side about the earth and heaven go forth the spacious paths without a limit. May Rodasi and Varunani hear us. Varuna. aid us to offspring and the winning of the spoil. Varuna. unto the Fathers. 7 May the Gods' Spouses aid us of their own freewill. 7 Be this our praise. 6 For him they lenghten prayers and acts of worship: the Mothers weave garments for him their offspring. 1. Pusan. Even he whose hundred wander in his own abode. A gay-hued Stone set in the midst of heaven. wives of Gods. I seek for no release. May he who knows the way. to enjoy the beauty of his form. 2 Swift in their motion. 1. and Marut host. Sea. Visvedevas. O Varuna and Mitra may this be health and force to us. no turning back therefrom. 8 May the Dames. Aditi. enjoy our presents. the others pass away: the pious lengthens life with those that are before. the lofty habitation! [05-048] HYMN XLVIII. Samsa. Two support him. Maruts. and Mitra. seeking Heaven's Daughter comes the Mighty Mother: She comes. twins. Rudra. Visnu I call. 3 Indra and Agni. the holy. and Indrani. the Waters. and far-pervading Aditi listen to my call. ye who are on the earth or in the waters' realm. and Bhaga. 4 I. mighty in native strength and glorious in itself. Mountains. and Soma granter of possessions give us joy. May Bhaga the Dispenser come with power and grace. reaching the central point of life immortal. he hath gone forth and guards mid-air's two limits. Rejoicing. His kine most excellent. with their course reversed. is the mystic knowledge that while the waters stand the streams are flowing: That. Agnayi. Indra. 5 So may the band of Maruts dwelling in the sky. [05-046] HYMN XLVI. Sarasvati. WHAT may we meditate for the beloved Power. 5 Wondrous. and Earth and Heaven. accept us. 3 Steer. behold that rapid rush of his as 'twere an axe's edge. Sky. O Agni. give. WELL knowing I have bound me. horselike. closely-united. of threefold nature. Aryaman guard and shelter us. 3 With pressing-stones and with the bright beams of the day he hurls his broadest bolt against the Guileful One. 2 O Agni. Pusan.Through this our hymn may we have Gods to guard us: through this our hymn pass safe beyond affliction. Visvedevas. guide me straight.

far off be danger.What time he gives the man who calls on him in fight wealth like a dwelling-house filled full with store of food. Agni. daily seeking your friendship fain would I turn hither. 2 Knowing full well the Asura's time of coming. come. 5 Four-faced and nobly clad. Let him who rightly knoweth speak with homage to him who dealeth out man's noblest treasure. 5 They who devote such worship to the Vasus. Through grace of Heaven and Earth may we be happy. He wins. Naught by our human nature do we know of him. 1. like constant streams. the foeless Savitar and the Rivers shall approach us. Vayu. Come to the Soma-draught with Gods. Agni. 3 O Singer. 4 Sending the shelter which we ask. O Gracious. so enjoy the juice. with heroes in his home. are thine. You. with Adityas. THIS day I bring God Savitar to meet you. 10 Associate with Vasus. leading God. Agni. As such may we attain to wealth and wait with services on thee. by the mortar pressed. Varuna. Visvedevas. be blest to us. come hither to drink the Soma-juice. and swiftly runs the victim dwelling in the trough. the Wonder-Workers. And drink the draught with Agni's tongue. With Gods unto our sacred gifts. invite them. Vouchsafe them ample room. 6 Ye. 2 Come to the sacrifice. Each one solicits him for wealth and seeks renown to prosper him. Yea. urging on the pious to his task. as erstwith Atri. come. 4 To Indra and to Vayu dear. singing their hymns to Varuna and Mitra. so enjoy the juice. with Mitra. as erst with Atri. May Indra. Visniu. 3 So further honour as our guests the Hero Gods and then the Dames. stirs himself with the tongue. come hither to the feast. Leader God! that rule the car. blest to us for wealth and weal. come. or Aditi: his garb is splendour. [05-050] HYMN L. spotless Pair come to the food. this Soma. friendly to man. Visvedevas. [05-051] HYMN LI. 9 Associate with Varuna. Is now poured forth to fill the jar. Indra. 5 May these thy riches. <203> . Soma. Mitra. well deserve to drink the juices pressed by us. Asvins. 3 Not for reward doth Pusan send his blessings. This will we ponder praising strength. Gladly accept them. Heroes rich in treasures. so enjoy the juice. LET every mortal man elect the friendship of the guiding God. 5 Vayu. this ponder as we praise the God. Viyu. Varuna. worship God Savitar with hymns and praises. 8 Associate with all the Gods. As rivers to the lowland flow: come to the food. May he remove and keep afar our foes and all who block our path. with the singers. Bhaga. Indra. Agni produce auspicious days. 7 For Indra and for Vayu pressed are Soma juices blent with curd. Visvedevas. 1. WITH all assistants. with the Asvins and with Dawn. 4 Where fire is set. whose laws are true. When I. with those who move at dawn. and Bhaga who allots the wealth of mortals. him from whom Bhaga Savitar bestows the boon. O ye whose ways are right. 2 These. [05-049] HYMN XLIX. Agni as erst with Atri. Visnu. 1. wellpleased unto our sacred gifts: Drink of the Soma juice effused come to the food. the sacrifice's priest. and these here ready to speak after us. may we he lords of wealth and rich possessions.

on Parusni they have clothed themselves in robes of wool. the valorous and truly strong. for our good. [05-053] HYMN LIII. The Asura Pusan grant us all prosperity. From heaven. and Goddess Adid and he whom none resist. prosper us thou. SING boldly forth. 17 The mighty ones. Behold. through ages of mankind. 14 Rsi. The Heroes. a splendour of its own accord. prosper us. 9 Fair-gleaming. And thus the Maruts' power in heaven and on the earth we celebrate. 15 Like Sun and Moon may we pursue in full prosperity our path. of the earth. declared their Sire. and Soma who is Lord of all the world for weal. this day be with us for our weal. have danced about the spring. And with their chariot tires they cleave the rock asunder in their might. or in the abode of ample heaven. 1. to the gifts. as with the escort of the Gods. and make them happy with thy song. May the Adityas bring us health and happiness. they are Paravatas. by themselves have yoked their deer for victory. O wealthy Pathya. with lightnings for their spears. Holy Ones of heaven. 7 They who waxed mighty. as a maid her friend. After these Maruts followed close. 12 Hymn-singing. Bold Ones. holy. will I extol the sacrifice. seeking water. Syavasva. they who are in the wide mid-air. invite the Marut band with offerings. Heroes with full and perfect strength To Maruts. 13 Sublime. 6 The lofty Heroes cast their spears and weapons bright with gleaming gold. Who knows the birth of these. prosper us. [05-052] HYMN LII Maruts. in your might haste hither glorified with songs. 10 Whether as wanderers from the way or speeders on or to the path. 16 Princes. They in their course. the Mighty Ones. guard all men of their own accord. praising. 3 Like steers in rapid motion they advance and overtake the nights. adore that Marut host. famed for rapid courses. Varuna. 11 To this the Heroes well attend. 12 Let us solicit Vayu for prosperity.11 May Bhaga and the Asvins grant us health and wealth. 4 With boldness to your Maruts let us offer laud and sacrifice: Who all. as their wont is. 2 For in their boldness they are friends of firm and sure heroic strength. I have obtained on Yamuna famed wealth in kine and wealth in steeds. guard mortal man from injury. or who lived in the Maruts' favour in the days of old <204> . the seven times seven. Visible are their varied forms. with the Maruts who are loud in song. May Rudra bless and keep us from calamity. Indra and Agni. like laughing lightning from the sky. O Aditi. 13 May all the Gods. bold-spirited. but helpers. may Agni the beneficent. joy in glory that is free from guile. God of all men. 14 Prosper us. What are they unto me? No thieves. Who. And with the splendid Princes. 15 Thinking of these now let him come. named Prsni as their Mother-cow. Help us the Rbhus. when I asked their kin. they. For weal Brhaspati with all his company. Or in the rivers' compass. Rsi. And meet with one who gives again. Sages and Orderers are they. Under these names the spreading band tend well the sacrifice for me. -who knows us well and slays us not. hasting. givers of good gifts. 5 Praiseworthy. splendid to behold. Maruts. too. the Divine Ones. And the impetuous Rudra they. 1. well do their teams attend to this. Mitra. who. 8 Praise thou the Maruts' company. and Heaven and Earth most wise vouchsafe us happiness. have singly given me hundred gifts.

from mid-air. with breastplates. wind-rapid Maruts. through which. attend. who stay the heat. 16 Praise the Free-givers. Maruts. 1. or from near at hand Tarry not far away from us. Like swift steeds hasting to their journey's resting-place. 12 To what oblation-giver. and bliss that reacheth to all life. Oft through desire to rain coming with storm of hail. who sacrifice on heights of heaven. but are not harmed. that wander far. roaring in onset. Marutr! and possessed of noble sons. to every side run glittering brooks. that which we implore. 15 Favoured by Gods shall he the man. Such may we be. and band by band. they have cast heaven's treasury down for the worshipper's behoof: They set the storm-cloud free tostream through both the worlds. or Sindhu hold you back. leaving behind disgrace and hate. ye Maruts. Like splendours coming through the rain. 14 May we in safety pass by those who slander us. Casters of the Stone. Whom ye protect. Sing the great strength of those illustrious in renown. Maruts. Maruts. Ye give the seed of corn that wasteth not away. The rain-showers. may we be there when ye. for child and progeny. 9 So let not Rasa. troop by troop. 5 Maruts. With us be all the bliss ye give. 11 With eulogies and hymns may we follow your army. <205> . So call thou unto them who come as ancient Friends: hymn those who love thee with a song. 10 That brilliant gathering of your cars. When in your course like deer with splendour unsubdued ye bowed the hill that gives imperishable rain. 5 O swift to pour your bounties down. 6 Munificent Heroes. and they came with winged steeds radiant to the draught. of the Youthful Ones. 4 When. come from heaven. Arrayed on chariots and with bows. strengtheners of life are your strong bands with harnessed steeds. Trita roars out at him who aims the lightning-flash. Heroes free from spot or stain: Behold us here and praise thou us. 8 Hither. armlets. with delight I look upon your cars. have sped The Maruts on this course to-day? 13 Vouchsafe to us the bounty. when through the sky and realms of air. speeding on. Heroes. extended o'er a lengthened way. the company of Maruts. O Heroes. e'en to strongholds ye come. through the nights and through the days. and with wreaths. in rest and toil. The waters sweeping round are thundering on their way. hath heard them tell the way they went? Who was the bounteous man to whom their kindred rains flowed down with food of sacrifice? 3 To me they told it. Kubha. o'er the firmament. at dawn. violent and exceeding strong. rich in water.What time their spotted deer were yoked? 2 Who. this hero strength and majesty of yours hath. Youths. 4 Who shine self-luminous with ornaments and swords. [05-054] HYMN LIV. And company by company. like milch-kine. rain waters down and balm. or Anitabha. mighty Rudras. shakers of all. Krumu. and rainfloods flow o'er desert spots. At this liberal patron's rite they joy like cattle in the mead. Let not the watery Sarayti obstruct your way. 3 They gleam with lightning. THIS hymn will I make for the Marut host who bright in native splendour cast the mountains down. overthrowers of the bills. sprung of noble ancestry. 2 O Maruts. like the Sun. 7 The bursting streams m billowy flood have spread abroad. When over the broad fields ye drive along like ships. when they stood upon their cars. O Maruts.

from the Ocean ye uplift the rain. Accordant. slain or overcome. Let the spring flow. Their cars moved onward as they went to victory. Their cars moved onward as they went to victory. Your coursers weary not when speeding on. splendid beyond conception. WITH gleaming lances. <206> . His treasures. 13 Sage Maruts. Their cars moved onward as they went to victory. ye direct. 1. Maruts. Ye give the Bharata as his strength. The paths of air's mid-region are precipitous. and ye bestow a king who quickly listens. Maruts. as the Sun hath risen up. whether he be prince or Rsi. Their cars moved onward as they went to victory. born together. O Maruts. O ye Mighty Ones. on your car. the Maruts. and when impetuous' they roar they inundate the earth with floods of pleasant meath. Their cars moved onward as they went to victory. rushing onward. as ye wist. 4 Maruts. O Maruts. O bounteous radiant Maruts. 7 Never is he. gems. never waste away. Heroes of the sky. anklets on your feet. they together have waxed great: the Heroes more and more have grown to majesty Resplendent as the Sun's beams in their light are they. graciously this hymn of mine that we may live a hundred winters through its power. laden with their watercasks. Accept. [05-055] HYMN LV. most swift to succour! I solicit wealth wherewith we may spread forth mid men like as the Sun. 15 Of you. Lightnings aglow with flame are flashing in your hands. ye further wealth with longedfor heroes. are your Milch-kine dry. precipitous the mountains with their running streams. the friendly Maruts. whom.6 Bright shone your host. may we be the drivers of the car of riches ful I of life that have been given by you. ye disperse all enemies abroad. Their cars moved onward as they went to victory. have gained of your own selves your power: high.their way. never doth he decay ne'er is distressed or harmed. 14 Maruts. The Pious Ones send forth a farresounding shout. his resources. ye Wonder-Workers. 9 Free for the Maruts is the earth with sloping ways. have ye led our devotion onward by an easy path. 12 Maruts. O Maruts. ye Sages. with their breasts adorned with gold. further the Rsi skilled in chanted verses. So lead us with your aid to immortality. Never. and rapidly ye reach the end of this your path. 6 When to your car-poles ye have yoked your spotted deer to be your steeds. and visors wroughtof gold are laid upon your heads. 11 Lances are on your shoulders. sight to be longed for like the shining of the Sun. Maruts. as the eye guides him who walks. 3 Strong. when ye smote the waving tree as when the worm consumeth it. your mightiness deserves to be adored. They gathered when they let their deeds of might flash forth. and put your golden mantles on. They with their strength have even measured out the sky. let that wealth in thousands dwell with us which never vanishes like Tisya from the sky. 2 Ye. 8 With harnessed team like heroes overcoming troops. and wide ye shine abroad. for its shining fruit. and fraught with vaporous moisture pour the torrents down. in eager stir ye shake the vault of heaven. ye take delight. 5 O Maruts. They hasten with swift steeds easy to be controlled. free for the rushing Ones is heaven with steep descents. a charger. gold chains are on your breasts. O Maruts. hold high power of life. 10 When.

rich in drops. are your spears: within your arms is laid your energy and 3trength. O ye Rudras. 6 Borne on both shoulders. 9 Be gracious unto us. what is chanted forth. whate'er is spoken. Bold thoughts are in your heads. Whate'er is ancient. slay us not extend ye unto us shelter of many a sort. O Maruts. AGNI. yielding bounties that endure. come borne on your golden car for our prosperity. Noble by birth. 4 Bright with the blasts of wind. 9 I call that brilliant band of yours.. your weapons in your cars. Their cars moved onward as they went to victory. 1. <207> . heavenly springs. like twins of noble aspect and of lovely form. Good horses and good cars have ye. in your course. 5 Rise up! even now with lauds I call the very numerous company. armed with arrows. Their cars moved onward as they went to victory. that valorous company adorned with ornaments of gold. from afflictions. adorable. wrapped in their robes of rain. all glorious majesty is moulded on your forms. Maruts. Ye compass round about even the heaven and earth. auspicious. full of wisdom. Which Rodasi hath mounted. this hymn is brought to you. nobly born. ever fain to gather glory. the Singers of the sky have won immortal fame. ye Maruts. 7 Yea. Bind to the pole. bright in their aspect. when lauded. with Maruts in her company. shake the rocky mountain as they race along. thither my wishes also tend. Ye make the earth to tremble. 8 The Maruts' chariot. go. fair to see. 4 They who with mighty strength o'erthrow like oxen difficult to yoke. An offering from us. 3 From hills and heaven ye shake wealth for the worshipper: in terror at your coming low the woods bow down. unto one who th irsts for water. Sons of Prsni. Pay due regard unto our friendship and our praise. strong in their mightiness and spreading wide like heaven. O ye Maruts. yoke the red coursers to your car. 2 Armed with your daggers. the best at drawing. 10 O Maruts. munificent. the fleet-foot tawny steeds. 6 Bind to your car the bright red mares. armed with spears. Vasus. Maruts. 1. O Prsni's Sons: ye. fierce Ones! your spotted deer. The people of the Maruts. like a bounteous lady. Cause e'en the heavenly stone to shake ' yea. Accept. O Maruts. to the pole. lead us on to higher fortune deliver us. when for victory ye have yoked. with good weapons go to victory. with good bows. as. [05-057] HYMN LVII. liberal of her gifts. ye Holy Ones. Impetuous as a bear. [05-056] HYMN LVI. Maruts. Let him not cause delay. grown up together in their strength. Their cars moved onward as they went to victory. what of recent time. with steeds tawnyhued and red. the gifts we bring you. with Indra. strengthen them fearful to behold. urge ye him onward in your cars. adorned with gold upon their breasts. rapid on the car Whereon the bounteous Dame. bringing pleasant gifts. comes to us. 3 Earth. of these Maruts. like a herd of kine. The Maruts. struck down and shaken.7 Neither the mountains nor the rivers keep you back: whither ye have resolved thither ye. we invoke. is youi rush terrible as a dreadful bull. spotless. Those who have come most near to thine invoking calls. yet exultant. to draw.. armed with your quivers. 5 Rich in adornment. 2 Even as thou thinkest in thy heart. May we be masters of abundant riches. I call down to-day even from the luminous realm of heaven. shows glorious with the Marut host. OF one accord. and this loudly-neighing bright red vigorous horse who hath been sutioned. They who take cognizance of all of this are ye. Unequalled. Maruts. Maruts.

Ye hearers of the truth. They to the pole have yoked the winds for coursers: their sweat have they made rain. and for your glory show like bridegrooms. This fire. The waters are disturbed. skilled in Law. hath been duly kindled. are Lords of Amrta. O Maruts. like days. give us high distinction: may I enjoy your Godlike help and favour. immortal. armmighty. 5 Like steeds of ruddy colour. these Maruts. givers of bliss. and the brave hero. glittering with moisture.1grown manly youths. Let Dyaus the Red Steer send his thunder downward. 8 Ho! Maruts. the company of these the youthful Maruts. have caused the waters of the mounuains to desGend. O ye Maruts. and they as husbands have with power impregned her. Maruts with good horses. Ye hearers of the truth. no middlomost. they who impel the falling rain. be gracious unto us. Maruts. These Sons of Prsni. splendid bounty in cattle and in steeds. ever-roaring. 8 May Dyaus. Who ride impetuous on with rapid horses.-these. lets the water in. Children of Rudra. roar for our banquet: may Dawns toil for us. sprung of noble ancestry: come hitberward to us. youthful Sages. as Gods and mortals know. 7 Even Earth hath spread herself wide at their coming. The steeds who carry them. [05-059] HYMN LIX. who may reach your manly deeds? Ye. 4 Ye raise up for the folk an active ruler whom. Maruts. make earth tremble like a ray of light what time ye bring your boons to give prosperity. like spokes where none are last in order. venerate thou singer. bountiful. grown mighty. O ye Men. be gracious unto us. on your cars with strong-wrought fellies. YOUR spy hath called to you to give prosperity. grown mighty. like a full ship which. <208> . O Maruts. the woods are shattered. immortal. dwelling on the lofty mountains. let it find favour with you. With magical powers. have sent down the heavenly treasure. skilled in Law. Now do I glorify their mighty cohort. ye sage and youthful. 7 Like birds of air they flew with might in lengthened lines from heaven's high ridges to the borders of the sky. strong in their glories. 3 As the exalted horn of bulls for splendid might. as the Sun's eye set in the firmament's expanse. I sing to Heaven and Earth and offer sacrifice. Holy Ones! a Master's hand hath fashioned. approach us. may attain the mighty lore of you the mighty. dwelling on the lofty mountains. 2 Earth shakes and reels in terror at their onward rush. as foremost champions they have battled in the van. 1. ye rich in treasures. [05-058] HYMN LVIII. Marked on their ways are they. preeminent they have waxed in might. Ye send the fighter hand to hand. Sons o Rudra. 2 The mighty glittering band. The Heroes have waxed strong like we. with floods of rain they make the Sun's eye fade away. these Sons of Rudra. ye bridegrooms of the sky. 1. 8 Ho! Maruts. 3 This day may all your water-bringers. They bathe their steeds and hasten through the firmament: they spread abroad their radiance through the sea of cloud. Lauded by thee. Like vigorous horses ye are beauteous to behold. the Infinite. in cars and heroes. and radiant in themselves. O Maruts. O Rsi. verily. Heroes. Maruts. 6 When ye have hastened on with spotted coursers. liberal Heroes. Heroes. arm-bound with bracelets. quivering.7 Vouchsafe to us. 4 Who. ye rich in treasures. Highest and mightiest are the Sons of Prsni. visible from afar: the Heroes press between in mighty armament. Firm to their own intention cling the Maruts. 6 Having no eldest and no youngest in their band. scions of one race. ye sage and youthful. unmeasured in their greatness. 5 They spring forth more and more.

trembles at your coming. where the reins? How came ye? how had ye the power? Rein was on nose and seat on back. borne on bright cars. 5 None being eldest. the height of heaven is shaken at your roaring When. hath bestowed on me A hundred cows in liberal gift. As with spoil-seeking cars I bring oblation: turned rightward I will swell the Marut's. 1. yea. armed with lances. for glory. the Rudras. Lords of all. O Heroes. notice the sacrificial food we offer. 11 They who are borne by rapid steeds. to me. praise-song. as brothers they have grown to happy fortune. give riches to the Soma-pressing worshipper.Before you. like young suitors. after sacred Law? <209> . many a woman is more firm and better than the man who turns Away from Gods. Like women when the babe is born. rejoicing drink the Soma juice. the young. May their Sire Rudra. andoffers not. Moving to victory. hundreds of sheep and steeds and kine. 1. the joyous-spirited. like Taranta. 4 Go ye. O HEROES lordliest of all. With these the living ones who cleanse and further all. none among them youngest. 13 That Marut band is ever young. 12 They by whose splendour both the worlds are over-spread they shine on cars As the gold gleams above in heaven. from of old. is entitled man: Only in weregild is he such. or in lowest heaven. 4 They. Who threw embracing arms around the hero whom gyavaiva praised. joined with thy banner. midmost. [05-061] HYMN LXI. of these where the All-shakers take delight. 8 O Agni. The heroes stretch their thighs apart. when Agni and when ye drive downward from sublimest heaven along the heights. Where are your horses. divulged the path to Syava. young and deft. O Vaisvanara. 5 May she gain cattle for her meed. 2 The Maruts. I LAUD with reverence the gracious Agni: here may he sit and part our meed among us. checked by none. 8 And yet full many a one. spotless. O blessed Maruts. and Prsni pouring much milk. ye bridegrooms with a lovely Spouse That ye may warm you at the fire. who have mounted their famous spotted deer and cars swift-moving. They have attained high glories here. Maruts. 10 Him who. 6 Whether. fierce Ones! woods bow down in terror: Earth. 14 Who knoweth. have set their splendours on their forms for ever. Born. O ye Rudras. with the Maruts as they gleam and sing. Maruts. sons of wealthy houses. like Vaidadasvi. Shakers of all. yea. rejoicing.[05-060] HYMN LX. and thou also. Strong on their cars. the man who thirsts and is in want She sets her mind upon the Gods. who are ye that have singly come Forth from a region most remote? 2. unpraised. 3 The whip is laid upon the flank. drinking the meath that gives delight. bring fair days to the Maruts. slayers of the foe. ye be dwelling in highest. mean niggard. gathered in troop. 7 O Maruts. the mountain is affrighted. have with their golden natures decked their bodies. the lordly Ones. 3 Though vast and tall. 9 And she. verily. Agni. even the mountain. and rush along together like the waters. 7 She who discerns the weak and worn. far away. Thence. Maruts. Two red steeds carried me to Purumilha's side. ye are sporting. that sage of far-extended fame. 6 Yea. unblamable.

have firmly stablished earth and heaven. GUARDIANS of Order. And from that place. O Varuna and Mitra. Or stablished on a field deep-spoiled and fruitful. bear thou far away to Darbhya this my hymn of praise. 2 This world's imperial Kings. The wish I had departeth not. Ye caused the cows to stream. <210> . cometh forth as light. Mitra-Varuna. Kings of willing spirit. Ye cause to flow all voices of the cowpen: your single chariotfelly hath rolled hither. 3 Imperial Kings. Mitra-Varuna. and water-drops. both Kings. Mitra and Varuna. BY your high Law firm order is established there where they loose for travel Surya's horses. your boon. in heaven it glitters like a whip for horses. as if chariot-borne. far withdrawn. looking on the light. We pray for rain. strongest. awe-inspiring.15 Guides are ye. sent down the rainflood. 1. ye by your greatness. O Mitra-Varuna. Ten hundred stood together: there I looked on this the most marvellous Deities' one chief glory. Through heaven and over earth the thunderers take their way. The Sun. Send down the treasures that we crave. together. when he hath pressed the Soma juice. Mitra-Varuna. guarding the pious. strong. and your streams flow to us from days aforetime. The thunderers roam through regions varied in their hues. in the sublimest heaven your chariot ye ascend. as a hero in the wars. O Mitra-Varuna whomsoe'er ye: favour. O Mitra-Varuna: Parjanya sendeth out a wondrous mighty voice. ye whose Laws are ever true. 8 Ye mount your car gold-hued at break of morning. 3 O Mitra-Varuna. Goddess. Ye hide him in the sky with cloud and flood of rain. 5 The Maruts yoke their easy car for victory. 9 Bountiful guardians of the world! the shelter that is impenetrable. to him the rain with sweetness streameth down from heaven. and iron-pillared when the Sun is setting. the wondrous weapon. ye save amid oblations. worshipful and exceeding bright. [05-062] HYMN LXII. Ye wait on thunder with the many-tinted clouds. Heroes. and by the Asura's magic power cause Heaven to rain. So may we share the meath that loads your carseat. scattering swift drops. Mitra-Varuna 1. uphold dominion based on thousand pillars. 5 To make the lustre wider and more famous. Ye. And hearers when he cries for help. resteth in the heaven. strong. and when we long to win may we be victors. Aid us with that. is your special greatness: floods that stood there they with the days attracted. whom. bedew us with the milk of heaven. ye rule in holy synod. 6 Refreshing is your voice. 19 This wealthy Rathaviti dwells among the people rich in kine. firm. O Mitra-Varuna. Lords of earth and heaven. here. are seated on a throne amid oblations. its columns are of iron. and. Mitra-Varuna. Parjanya! full of sweetness flow. 17 OUrmya. 4 Let your well-harnessed horses bear you hither: hitherward let them come with reins drawn tightly. 4 Your magic. Songs. Ye Twain. 16 Do ye. 2 This. [05-063] HYMN LXIII. 7 Adorned with gold. the plants to flourish. flawless. 18 From me to Rathaviti say. behold infinity and limit~tion. Imperial Kings. destroyers of the foe. ye ever active Ones. Among the mountains. Varuni3. O Varuna and Mitra. A covering cloud of sacred oil attends you. guarding the sacred grass with veneration. lovers of the song to mortal man through holy hymn. 6 With hands that shed no blood. and immortality.

power divine. Ye by eternal Order govern all the world. the spotless One. 5 With your fair splendours. You. 7 Wise. Mitra-Varuna. [05-064] HYMN LX1V. 5 This is the Law sublime. 4 Mitra and Varuna. For in all places is sung forth your evergracious friendliness. we invoke with song. 1. would that the worshippers and we Might strive to reach the realm ye rule. 3 That I may gain a refuge now. fighter in the van. to give us strength besides. with your Law and through the Asura's magic power ye guard the ordinances. [05-065] HYMN LXV Mitra-Varuna. who strengthen Law. 2 For they are Kings of noblest might. Most Sage. ' 5 In Mitra's shelter that extends to utmost distance may we dwell. wide-spreading. together I address you first We who have good steeds call on you. Mitra-Varuna 1. Supporting Arcananas. 6 Ye. or Mitra. and to one end direct their ways. who slay the foe. neglect not us the Rsis: be our guardians when ye quaff the milk. ye Gods with wandering eyes. [05-067] HYMN LXVII. That shall stir envy in the homes of wealthy chiefs and those who praise. FULL wise is he who hath discerned: let him speak to us of the Gods. like high laws. moreover. by song. 3 Approaching you with prayer for aid. For Varuna. foeman-slaying Varuna and Mitra. They come with ample overflow. O SAPIENT man. among whom ye hold your high supremacy. may my steps be on Mitra's path. Unmenaced. Men go protected in the charge of this dear Friend who harms us not. urge this people on. speed. 4 And ye show wMom. whose form is Law.The man whose praise-songs Varuna the beautiful. Neglect not ye the wealthy chiefs. <211> . most spacious and protected well. encompass round the realm of light. as with penfold of your arms. For he who worships hath the grace of Mitra. By men's discernment are Ve marked. are prepared. 2 Stretch out your arms with favouring love unto this man who singeth hymns. Ye set the Sun in heaven as a refulgent car. 3 Therefore we praise you that your cars may travel far in front of oursYou who accept the eulogy of Ratahavya with his hymns. And. 7 When morning flushes. 6 With those. ever as sons of Varuna. Varuna and Mitra. the red.With magic power the Maruts clothe them with the clouds. 6 Mitra. the Holy Ones with every race. Mitra-Varuna. Wondrous Gods with fulness of intellIgence. Ye Two cause Heaven to rain. guarded by the care. 2 For they have won unbroken sway in full perfection. 4 E'en out of misery Mitra gives a way to dwelling at our case. That in their homes the wealthy chiefs and they who are your friends may thrive. 1. Lords of the brave. Mitra-Varuna. the very wise. ye Heroes. loves. place offerings for his great delight. Vouchsafe us room that we may win strength for prosperity and wealth. with your active feet hither to my pressed Soma juice. win noblest meed. from you may I. Mitra. [05-066] HYMN LXVI. O Earth: to aid the Rsis' toil for fame The Two. Who. O ye whose might is purified. call the Two Gods. Holy Ones! in the Gods' realm where white Cows shine. the world of man hath been made beautiful as light. of glorious fame most widely spread. to our gathering come.

4 Or ne'er may we. O ye Rudras. <212> . O Varuna. 4 Ye who uphold the region. O Mitra: Waxed strong. O Rudras. Follow their ways. A lofty seat have they attained. or progeny. 1. the Atris' thought is turned to you. three heavens. they cleave to Law. [05-068] HYMN LXVIII.1. for safety. come to drink This Soma of the worshipper. guarding the Ordinance that lasts for ever. Mitra. ye keep the splendour of dominion. 2 For. enjoy another's solemn feast. the Twain. EVEN far and wide. ye who slay the foemen. Mitra. Sovran Kings. Gods glorified among the Gods. verily Have here obtained supremest sway. [05-071] HYMN LXXI. I call at noon and when the Sun is setting. we ourselves. holy. May I obtain your kind good-will. three firmaments ye comprehend. splendid in their brightness. my we Subdue the Dasyus. 1. Mitra. have kine who yield refreshment. Fill full our songs. Varuna and Mitra. Ourselves. O Varuna and Mitra. merits not our praise? Therefore our thought is turned to you. There stand the Three Steers. Lords of the strength that bringeth gifts. high. 5 With rainy skies and streaming floods. ye sit in your golden dwelling-place. O Varuna and Mitra. ye Sages are Rulers over all. never impair your everlasting statutes. Varuna or Mitra. YE Gods. [05-069] HYMN LXIX. give felicity. Such. in rest and trouble. 3 So help ye us to riches. possessors of all wealth. SING forth unto your Varuna and Mitra with a song inspired. and Varuna. Varuna. doth your grace extend. supporters of mankind. 5 Which of your persons. bounteous in their gifts. Mitra-Varuna. Adityas. held holy among every race. foeslayers. for wealth and progeny. O Mitra-Varuna. Mitra-Varuna. and guard from injury mortal man. The two Gods wax devoid of guile. I pray. 2 From you. deliverers even from distress. O Varuna and Mitra. Good leaders. Varuna. THREE spheres of light. come with might To this our goodly sacrifice. who fill the three world-bowls with genial moisture. Ye Twain. Mitra. as if with feet. Mitra-Varuna. may we gain fully food for sustenance. ye skilled to save. Varuna and Mitra. The Immortal Gods. Mitra-Varuna. our sons. 4 Carefully tending Law with Law they have attained their vigorous might. set apart for you. Varuna. 1. Aryaman. my we be. Mitra. 3 I call at dawn on Aditi the Goddess. ye who support earth's realm Divine Adityas. benignant Gods. sphere of brightness. 3 Come to the juice that we have pressed. 1. Mighty Lords. O Wondrous Strong. Aryaman. 3 All these. are lofty Law 2 Full springs of fatness. for this ye can. [05-070] HYMN LXX. with your guar4 save us. 2 When. your floods pour water full of sweetness. great terrestrial and celestial wealth: Vast is your sway among the Gods. Varuna. 4 For they are true. 2 Ye. 3 Guard us. They.

What time. 5 Ye from cyavana worn with age removed his skin as 'twere a robe. 1 To Varuna and Mitra we offerwith songs. with a friendly mind. Asvins. Nasatyas. 2 Where are they now? Where are the Twain. for our help. So. ye excellent as Steers: Atri inviteth you to come. Sit on the sacred grass to drink the Soma juice. [05-074] HYMN LXXIV. and spotless. 2 These here. 7 Strong is your swiftly moving steed. ye have entered kinship's bonds with us. Atri is brought to us again. Now bear me. most gracious ye at sacrifice. ye wise of heart. Asvins. 3 May Varuna and Mitra. 6 Atri bethinks himself of you. famed his exertion in the course When by your great deeds. bestirring men. 2 By Ordinance and Law ye dwell in peace secure. Sit on the sacred grass to drink the Soma juice. [05-073] HYMN LXXIII. 6 Here is the man who lauds you both: to see your glory are we here. O Asvins. 4 Ye. Lords of ample wealth. 5 When Surya mounted on your car that rolls for ever rapidly. 7 Who among many mortal men this day hath won you to himself? What bard. she who streams with sweetness waits on you. O Heroes. Visvas! hath all been done with this. At sacrifice most prompt to hear. when ye made him young again. 8 Lovers of sweetness. I call the Mightiest to enjoy. who show o'er widest space. for Paura stir the filler swimming in the flood. he stirred the longing of a dame.[05-072] HYMN LXXIL Mitra-Varuna. <213> . Gods. Strengtheners. bringing full many a wondrous act. Advancing to be captured like a lion to the ambuscade. accept the sacrifice. the famed Nasatyas. Asvins. accepters of the bard? Who. Through many regions may our praise pass onward among mortal men. whom approach? to whom direct your harnessed car? With whose devotions are ye pleased? We long for you to further us. 9 Asvins. 9 May our laudation of you Twain. ye who are rich in store of wealth. like falcons with your winged steeds. ye this day be far remote or near at hand. 1. as Atri did. Born otherwise. Which we have fashioned. WHERE in the heavens are ye to-day. rich in wealth! with sacrifice? 8 O Asvins. most excellent of cars for speed. Sit on the sacred grass to drink the Soma juice. 10 Most pleasing to the Asvins be these prayers which magnify their might. 1. Rudras. may your car approach. WHETHER. Birds of red hue were round about and burning splendours compassed you. with truth they call you Twain bestowers of felicity. 4 That deed of yours that is extolled. with his mouth he stirs the spotless flame for you. come with saving help. lovingly I seek. When ye have travelled through the seas men bring you gifts of well-dressed food. 3 Another beauteous wheel have ye fixed there to decorate your car. Gods in heaven? Who is the man ye strive to reach? Who of your suppliants is with you? 3 Whom do ye visit. With others through the realms ye roam in might unto the neighbouring tribes. Atyins. Chiefs. In many spots or in mid-air. lovers of meath! be sweet to you. Fly hitherward. come hither. rich in constancy? Hear this. even as cars high reverence have we spoken forth. Resistless.

born on cars. By day. to drink. Asvins. Wonderful. Lovers of sweetness. strong and kind. who longs for your grace and lauds you both. wherewith ye travel over all obstructions. [05-076] HYMN LXXVI. [05-075] HYMN LXXV. with favour most auspicious. O ye Asvins. wonderful. Nasatyas. of dappled hue. 1. listing to his cry. with bliss. 3 Come to us. this your habitation. impetuous. dropping fatness. 2 Most frequent guests. Asvins. and all felicity and joy. the worshipper's most blessed guards from trouble. Asvins. these were your houses. Come to us from high heaven and from the mountain. 4 For this place. pass away beyond all tribes of selfish men. at early morning. AGNI. your raiser. makes dainty food. The Asvins claim the sacrifice at daybreak: the sages yielding the first share extol them. FIRST worship those who come at early morning: let the Twain drink before the giftless niggard. they scorn not what is ready: even now the lauded Asvins are beside us. bear my call. most gracious. bringing your precious treasures. Lovers of sweetness. Immortals! [05-077] HYMN LXXVII. let your steeds. hear my call. 7 O Asvins. the voice of him who lauds you well cleaves to your car. hear my call. Asvins 1. and in due time hath fire been placed. stand at this our sacrifice. And that great beast. the Rsi is prepared. Lovers of sweetness. Through longing for the pious turn out of the way to reach our home. 8 Ye Lords of Splendour. 2 Worship at dawn and instigate the Asvins:nor is the worshipper at eve rejected. Lovers of sweetness. with your golden paths. with his song of praise. hear my call. the bright face of the Dawns. come Ye Rudras. when at any time ye listen to this call of mine. 1. Lovers of sweetness. Beside the singer. Asvins. Asvins. be not disinclined. turn you hither and come unto our full and rich libation. O WonderWorkers. Bring riches hither unto us. O Asvins. Besides ourselves another craves and worships: each first in worship is most highly favoured.10 O Asvins. Asvins. with winged steeds ye speed down to cyavana void of guile. the mighty car most dear to us. your chariot with its freight of food comes hither. 3 Yea. is shining. hear my call. Harnessed is your immortal car. bringers of the flood. come at milking-time. rich in store of wealth. Lovers of sweetness. 6 Hither. Lovers of sweetness. O ye Asvin Pair. yoked at the thought. Swift as thought. Borne on your chariot. rapid as the tempest. your chariot-steed. O Heroes. For you is dainty food prepared: they mix refreshing food for you. 4 O strong and Good. Your flying steeds. hither come to us. 3 Covered with gold. come. the singers' pious voices have ascended. Lovers of sweetness. bear my call. <214> . Come from the waters bringing food and vigour. hear my call. by night. at noon of day and when the Sun is setting. on your paths of gold. fair. and gain their health-bestowing happy guidance. Not only now the draught hath drawn the Asvins. With promptest aid they come at morn and evening. rejoicing. meath-tinted. hear my call. Lovers of sweetness. and heroes. 2 Pass. 5 May we obtain the Asvins' newest favour. Asvins. was of old your dwelling. 5 Watchful in spirit. hear my call. free from guile. 9 Dawn with her white herd hath appeared. Asvins. To meet your treasure-bringing car. bring you hitherward.

so may the ten-month babe descend. unharmed. and heroes. like as the sea is set astir. 1. Bright One. Asvins. And men with gifts. dawn to-day on us thou Daughter of the Sky. yea. 5 May we obtain the Asvins' newest favour. E'en fain they gird us round and give rich gifts which ne'er are reft away. awaken us to ample opulence to-day Even as thou hast wakened us with Satyasravas. Together with the sunbeams. to these Our wealthy patrons who bestow rich gifts on us of steeds and kine. with the shine of pure refulgent flames. Bring riches hither unto us. with hero sons. be not disinclined. and gain their health-bestowing happy ildance. highborn! delightful with thy steeds! 9 O Daughter of the Sky. high-born! delightful with thy steeds! 8 Bring us. high-born! delightful with thy steeds! 4 Here round about thee are the priests who laud thee. ten-month babe. high-born! delightful with thy steeds! 2 Daughter of Heaven. high-born! delightful with thy steeds! 5 Whatever these thy bands perform to please thee or to win them wealth. 6 For Saptavadhri.4 He who hath served most often the Nasatyas. O HEAVENLY Dawn. As thou. part asunder like the side of her who bringeth forth a child. Asvins. splendid with wealth and offering much. subsistence in our herds of kine. O Bounteous Dame. livingfrorn the living dame. O mightier yet. like as the wood. with their hymns. high-born! delightful with thy steeds! 3 So. So stir in thee the babe unborn. and ever passes those whose flames ascend not. with your magic powers rent up the tree and shattered it. 7 Like as the wind on every side ruffles a pool of lotuses. 2 O Asvins. listen to my call: loose Saptavadhri from his bonds. 1. So dawn thou on one mightier still. Fly hither like two swans unto the juice we shed. To these our princes who have brought rich gifts ne'er to be reft away. So also. 9 The child who hath for ten months' time been lying in his mother's side. bringing treasure. [05-079] HYMN LXXIX. O affluent Dawn. O thou munificent Dawn. O Asvins. descend together with the after-birth. on Satyasravas. high-born! delightful with thy steeds! 6 Give to these wealthy patrons fame. Dawn. thou dawnedst on Sunitha Sucadratha's son. like a pair of deer. 5 Tree. like two wild cattle to the mead: Fly hither like two swans unto the juice we shed. with the freshest and most auspicious fleetness of a falcon. 4 As Atri when descending to the cavem called on you loudly like a wailing woman. O Daughter of the Sky. Ye.May he come forth alive. YE Asvins. and gives the sweetest food at distribution. Furthers with his own holy works his offspring. Immortals! [05-078] HYMN LXXVIII. Let not the Sun with fervent heat consume thee like a robber foe. 8 Like as the wind. Vayya's son. shine forth. Vayya's son. high-born! delightful with the steeds! <215> . hither come to us: Nasatyas. Ye Asvins. accept our sacrifice to prosper it: Fly hither like two swans unto the juice we shed. Ye came to him. didst shine for Satyatravas. Vayya's son. and all felicity and joy. delay not to perform thy task. highborn! delightful with thy steeds! 7 Bring lofty and resplendent fame. for the seer affrighted when he wept and wafled. 3 O Asvins rich in gifts.

1. 4 With changing tints she gleams in double splendour while from the eastward she displays her body. 1. She travels perfectly the path of Order. conquering gift of Bhaga we would gladly win. Yea. 4 Send us this day. 2 Savitar's own supremacy. Yea. hath come to us with lustre. and with the rays of Sidrya thou combinest thee. 1. far-refulgent. on both sides thou encompassest the night: yea. 5 Savitar. WE crave of Savitar the God this treasure much to be enjoyed. harnessing her car with purple oxen. her forehead downward. on her lofty chariot. erect that we may see her. 4 To the three spheres of light thou goest. Opening paths to happiness. 3 She. That wondrous portion we implore. May we obtain all lovely things. rousing up the people. Savitar whose decrees are true. thou hast domination over all this world. 8 He who for ever vigilant precedes these Twain. 6 The Daughter of the Sky. the quarters. God Savitar. the Goddess shines. <216> . fair. disclosing boons to him who worships. praised by all. prosperity with progeny. yea. and more exceedingly. as one who knows. Around. [05-081] HYMN LXXXI. 5 As conscious that her limbs are bright with bathing. Savitar. [05-082] HYMN LXXXII. 7 We with our hymns this day elect the general God. Drive thou the evil dream away. the Day and Night. 2 She comes in front. most glorious and beloved of all. all-yielding. as 'twere. and shineth after the outgoing of the Dawn. lofty is the praise of Savitar the God. He who hath measured the terrestrial regions out by his great power. bright on her path. God. Dawn gives her splendour at the days' beginning. by Law true to eternal Order. 2 The Sapient One arrays himself in every form: for quadruped and biped he hath brought forth good. hath brought again the daylight as aforetime. it suits thee to bestow. 6 Sinless in sight of Aditi through the God Savitar's influence. Driving away malignity and darkness. send far away all sorrows and calamities. Excellent Savitar hath looked on heaven's high vault. THE priests of him the lofty Priest well-skilled in hymns harness their spirit. art Mitra through thy righteous laws. all-impelling. Syavasva hath brought praise to thee. The best. harness their holy thoughts. 5 Over all generation thou art Lord alone: Pusan art thou. Dawn. opposite to men. in all thy goings-forth. High. thou. injuring none. O God. THE singers welcome with their hymns and praises the Goddess Dawn who bringeth in the sunlight. hath brought perpetual riches. he is the Courser Savitar. Thou Radiant One who ceasest not to shine for those who sing thy praise. red-tinted.10 So much. giver of every blessing. she stands. The Maid. Savitar. O Dawn. highborn! delightful with thy steeds! [05-080] HYMN LXXX. making the pathways easy to be travelled. Savitar. bends. Lord of the good. like some chaste woman. O God. He only knowing works assigns their priestly tasks. Child of Heaven. 3 For Savitar who is Bhaga shall send riches to his worshipper. 3 Even he. Dawn. No one diminisheth in aught. nor fails to reach. the God whose going-forth and majesty the other Deities have followed with their might. Sublime. And send us only what is good. O Savitar.

2 He smites the trees apart. And brings them forth. 4 When Varuna is fain for milk he moistens the sky. what time Parjanya fills the sky with rain-cloud. 9 He who gives glory unto all these living creatures with the song. [05-083] HYMN LXXXIII. at whose command hoofed cattle fly in terror. down come the lightning-flashes: the plants shoot up. 2 In the tree-tops the air he hath extended. At whose behest the plants assume all colours. THOU. when thundering Parjanya smites the wicked. Thou hast made herbs to grow for our enjoyment: yea.O Prthivi. hath ever let or hindered this the most wise God's mighty deed of magic. O bright of hue. [05-085] HYMN LXXXV. and let the hollows and the heights be level. of glorious Varuna the Lord Immortal. loud roaring. he slays the demons: all life fears him who wields the mighty weapon. ring out the lauds with beams of day. Thou hast made desert places fit for travel. SING forth a hymn sublime and solemn. 3 Who graspest with thy might on earth. Varuna. 5 Thou at whose bidding earth bows low before thee. Fly round us on thy chariot waterladen. and let the Stallion's flood descend in torrents. of a truth. 8 Lift up the mighty vessel. [05-084] HYMN LXXXIV. smitest sinners down. fire in the waters. 5 I will declare this mighty deed of magic. for germination. lays in the plants the seed. verily. he makes the messengers of rain spring forward. yea. Varuna. Whereby with all their flood. pour down water. Therewith the universe's Sovran waters earth as the shower of rain bedews the barley. Who drivest. Prthivi. Food springs abundant for all living creatures. 3 Varuna lets the big cask. what time Parjanya quickens earth with moisture. with thunder and with roar. Parjanya. This universe exults thereat. Come hither with this thunder while thou pourest the waters down. Who standing in the firmament hath meted the earth out with the Sun as with a measure. imperial Ruler. Who hath struck out. O wanderer at will. grateful to glorious. all that is upon the earth. Far off resounds the roaring of the lion. Set intellect in hearts. loose them. ye Maruts. and for the cows let there be drink abundant. bearest the tool that rends the hills: Thou rich in torrents. SING with these songs thy welcome to the Mighty. with adoration praise and call Parjanya. putting forth their vigour. When from the lightning of thy cloud the rain-floods of the heaven descend.Is Savitar the thoughtful God. 10 Thou hast poured down the rain-flood now withhold it. Parjanya. 3 Like a car-driver whipping on his horses. flow through the heaven and earth and air's midregion. put milk in kine and vigorous speed in horses. 9 When thou. 1. even thou Parjanya. O Mighty One. <217> . our heavenly Lord and Father. the land. Then straight the mountains clothe them in the rain-cloud: the Heroes. the swelling cloud. 2 To thee. is Savitar. swift to send his bounty. opening downward. 1. From him exceeding strong fices e'en the guiltless. 7 Thunder and roar: the germ of life deposit. thou hast won thee praise from living creatures. Thine opened water-skin draw with thee downward. e'en the strong sovrans of the wood. like one who slays the victim. the realm of light is streaming. and let the liberated streams rush forward. The Bull. Saturate both the earth and heaven with fatness. and earth to her foundation. 4 Forth burst the winds. like a neighing steed. Siurya in heaven and Soma on the mountain. earth as a skin to spread in front of Surya. the lucid rivers fill not one sea wherein they pour their waters. 6 None. 1. yield us great protection. 6 Send down for us the rain of heaven. who with might quickenest earth.

strong. Wise. the Twain. 5 Like your tremendous roar. <218> . strong band. one-minded with the mighty Visnu. deal wealth to those who sing your praise. Evayamarut. decked with gold. help in fight. speeding. that rushes on in joy and ever roars for vigour. aglow with light. 6 Unbounded is your greatness.7 If we have sinned against the man who loves us. Most excellent. as such. Evayamarut. When he. and keen the lightning of the mighty Pair. To the impetuous. For ye are visible helpers in the time of trouble: like fires. save us from shame and insult. 3 Impetuous is their strength. 8 If we. or comrade. to bless it. [05-086] HYMN LXXXVI. mighty warriors. Cast all these sins away like loosened fetters. the brightly shining Ones. Evayamarut. ye who know. have cheated. Varuna let us be thine own beloved. Evayamarut. 2 They who with might were manifest. joy-giving. who urge the roaring rivers. Lords of the Fivefold. 8 Come in a friendly spirit. worthy to be renowned in frays. Maruts. and. from lofty heaven. Evayamarut. THE mortal man whom ye. [05-087] HYMN LXXXVII. with strong reins. Which from their arms speeds with the car to Vrtra's slayer for the kine. 7 So may the Rudras. Indra and Agni. Breaks through e'en strongly-guarded wealth as Trta burst his way through reeds. purified by stones. the rainer with light flashing. The neighbour ever with us. In whose abode there is no mightier one to move them. as gamesters cheat at play. whose bands have lofty courage. like fires. Evayamarut. Evayamarut. Wherewith victorious ye. be irresistible. Two Gods as partners. we invoke. these. hath made all tremble. with the Heroes. They whose terrestrial dwelling-place is wide-extended. to this man'a hater. come to us. Indra-Agni. Indra and Agni. this strength of yours no wisdom comprehendeth: through their gifts' greatness they are moveless as the mountains. be our protectors. impetuous and well-weaponed. whom none suspect of sin. press onward. for my horse. self-luminous. 4 He of the Mighty Stride forth strode. the strong. out of the spacious dwelling-place. keep enmity far from us with your deeds of wonder. deal food to those who sing your praise. Like car-borne men. O Maruts. we invoke you both. People. he cometh forth. ye of mighty power: may your bright vigour be our aid. hear our call. their home in common. free from demons. Evayamarut. 2 The Twain invincible in war. like mountains in the air's raid-region. 4 Indra and Agni. I honour most. ye Hnly Ones. as butter. 3 Who by the psalm they sing are heard. whose lightnings are as fires. and who willingly by their own knowledge told it forth. done wrong unwittingly or sinned of purpose. to the Mighty whom the Maruts follow let your hymns born in song go forth. and. 1. have ever wronged a brother. 5 These who give increase day by day. Maruts. hath yoked his emulous strong horses on heights. friend. remove from us the trespass. 6 The strength-bestowing offering thus to Indra-Agni hath been paid. himself. or a stranger. and hear his call who praises you. Evayamarut. To Visnu. 1. 9 Come to our sacrifice. O Varuna. adorned with bracelets. with splendid brilliancy. to send your cars: Lords of quick-coming bounty. Worthy themselves. Deal to our princes high renown. ye. Gods without guile for mortal man. chief lovers of the song.

Thou. For. skilled in worship. leddest forth our men to battle. 3 In thee. art urged by wisdom in the wood. plenteous. who goest with much wealth as with an army. hast made us strength which none may conquer. Agni. Thou. as man needs. Let us approach thee shining in thy dwelling. with strength abundant. Bull. Agni. 7 Longing for bliss. O Vasu. 8 Thou. they have followed riches. [06-002] HYMN II. and found delight in thine auspicious aspect. 5 On earth the people magnify thee greatly. 8 Sage of mankind. are many boons for him who serves thee. thee their celestial and terrestrial riches. And well knows sacrifice with adoration. hast a princely glory of thine own. Agni. such. and far-extended shines in heaven. all peoples' Lord and Master. Helper. brought thee oblations with his kindled fuel. 3 Of one accord men kindle thee Heaven's signal of the sacrifice. The radiant Agni. eager for glory. So first to thee have pious men resorted. For in thee Bounteous One. Agni. the sender down of blessings. fair to look on. he with us. 6 Thy bright smoke lifts itself aloft. Father and Mother of mankind for ever. Gay like an elder in a fort. far from sin and evil. with altar: so may we strive for thine auspicious favour. the mortal who hath toiled and worshipped. turning thy mind to thoughts of ample riches. glorious and triumphant. verily. and fair fame to make us happy. makest fame increase like full prosperity. <219> . men pray to thee with sacrifices and with songs.[06-000] RIG VEDA . Still pressing on. Thou art like wind. seen of all. 1. far thee the Bountiful. Continue thou to shine on us. O Son of Strength. worshipped with marrow. comes speeding through the air. 1. with adoration. strength that shall overcome all other prowess. adorable Agni hath seated him. first inventor of this prayer. Agni! fuel and oblations. 10 Mightily let us worship thee the Mighty. Agni. the Lord of riches. must be known as our Preserver. we seek thee. When. Agni. Supports a house with many a branch. joy-giver. craving bliss. they gained even sacrificial titles. in prayer. refulgent with the heaven's exalted splendour. 12 Vouchsafe us ever. kneeling upon our knees. pure-minded. to live a hundred years. 9 Agni. Food noble. With songs. and long enduring. promoting. THOU. 4 They who approached the God's abode with homage. with hymns. 11 Thou who hast covered heaven and earth with splendour and with thy glories. still watching. even as Mitra. 4 Let the man thrive who travails sore. He with the help of lofty Dyaus comes safe through straits of enmity. Thou. like an able steed. 5 The mortal who with fuel lights thy flame and offers unto thee. gains every joy with thee to guard and help him. 13 May I obtain much wealth in many places by love of thee and through thy grace. best Offerer. lofty. evermore resplendent. Agni. O Agni. abundant wealth of kine for son and offspring. furthering us. active Vasu. Agni. 7 For in men's houses thou must be glorified as a well-loved guest. hast become our Herald. claiming protection like a son. Agni the Holy One. like a young horse that runs astray. purifying. food. in thee the Sovran. Worker of Marvels. God-devoted. with reverence. meet for honour. To thee the Friendly Courser. 2 For. won them perfect glory: Yea. rich.BOOK THE SIXTH [06-001] HYMN I. this race of man invites thee to the solemn rite. 2 As Priest thou sattest at the seat of worship. King Agni. meet to be lauded. O Agni. Thou. 6 Dear priest among mankind. home art thou. THOU. the Bull of men. Purifier! like the Sun thou beamest with thy radiant glow.

4 Thou art a Singer. fain toshoot. guardian of the Law. outrage and scorn affect not such a mortal. Whom thou. mid mortal men Immortal. Invoker. hath flashed like lightning with his native vigour. by banishing his trouble. O Agni. O Agni. bring willingly the willing Gods. And. Therefore vouchsafe us strength. thou overspreadest both the worlds with splendour. Son! our feast-companion: Agni at birth prepared his food and pathway. 5 Archer-like. May we live happy. meet to be known. may we o'ercome them. 8 Who. O God. like a steed casting down the flying foemen. with treasure. O Agni. with hero children. burning the woods. 6 Like Surya with his fulgent rays. Eternal One! of thee the Mighty rend the woods. accept our praise with favour. when hosts. Who with his glow in rapid course came hither to fill both worlds. Decked with bright colour he dispels the darkness. Angiras! 11 O Agni. Like the deft Maker of the band of Maruts. thou mayest also tarry. 4 Fierce is his gait and vast his wondrous body: he champeth like a horse with bit and bridle. TRUE. well-wedded Dames. the Youthful. 1. 2 He hath paid sacrifices. call hither the favour of the Gods from earth and heaven. God with Mitra's might. swift. Win like a King: foes trouble not thy dwelling. and bright as Mitra with his splendour crackles. 3 Whose might the very heavens regard with wonder: bright as the Sun he clothes himself with lustre. 7 Like Heaven's when scattering beams his voice was uttered: among the plants the radiant Hero shouted. he belongs to men by day. thou. where. on the tranquil paths of riches come to us for our weal: save us from sorrow. [06-004] HYMN IV Agni. and offered gifts to wealth-increasing Agni. 8 Now. and whets his splendour like the edge of iron: The messenger of night with brilliant pathway. like Ausija. whose speech is guileless. So bring for us to-day all Gods together.and overtakes the nights as Vayu kingdoms. that men may dwell securely. he sets his arrow. by day the men's possession: red. 3 Bright God. Agni. Eatest. 7 We have elected thee as most delightful for thy beams' glow: hear our great laud. Hast gear to give us. darting forth his tongue. [06-005] HYMN V. [06-003] HYMN III. I INVOCATE your Son of Strength. prosper them. like a gazing ox. the bright impetuous One hath shone refulgent. thou enterest as Priest the home of men who sacrifice. He who sends forth. like Viyu in thy bounty. as Varuna in accord with Mitra. thy faithful servant wins ample light and dwells in peace. is Jatavedas. 2 May Agni. smelteth them like a smelter. Son of Strength. O Agni. with hymns. Red in the night. Him the displeasure of the famous moves not. 6 In beams of morn he clothes him like the singer. thou. like a tree-roosting bird of rapid pinion. the Youngest God. 1.9 E'en things imperishable. May we o'ercome the foe's malign oppressions. <220> . O Agni.. our guest. Come with joy at evening. Accept the ofrering. 10 Agni. awake at dawn. guardest. whose look is free from stain like Surya's. Child of Wood. 1. dost sacrifice and worship. Agni. thou. mid Gods. Bring weal from heaven. with clear flame swifily flying. May we o'ercome those who resist thine orders. 5 Even he who cats his firm hard food with swiftness. through a hundred winters. Lord of the people. radiant Herald of the morning. through thy help o'ercome them. Dear to all life. as 'twere a hatchet. Immortal. Agni. Grant chiefs and bard this boon. As at man's service of the Gods. Eternal Purifier. toiled in worship. what time thou earnestly desirest. hath shattered e'en the ancient works of Asna. with supporting streams and rays that suit him. O Strength-bestower. The best men praise thee as the peer of Indra in strength.

Vaisvanara. ensign of worship. Thy most destructive heavenly Navagvas break the woods down and devastate them boldly. 7 Help us. 5 He who serves thee with sacrifice and fuel. 6 Do this. O Agni. triumphant in thy might subdue our foemen. 5 Agni Vaisvanara. thou with Mitra's might! who harms us. Wealthy One! with store of heroes. and win. 3 Incited by the wind thy flames. Vaisvanara. seat of riches. all things living as on firm. Immortal! in the midst of mortals. The Seven swift-flowing Streams have grown like branches forth. arising from thy Parents' bosom. 4 Agni. fighting out foemen burn up those who harm us. great cistern of libations. Desiring strength from thee may we be strengthened. move onward. O Agni. 1. when we urge thee. Vaisvanara. Agni. 2 White-hued and thundering he dwells in splendour. with splendour and with glory. a vessel fit for their mouths. Agni. with the loudvoiced and eternalAgni. and chanted praises. Hence sendest thou. When thou. from thee come heroes who subdue the foeman. accept this chanted hymn. 3 Thou from of old hast dwelt among these people. 2 Him have they praised. gain riches. a sage. bringer of many boons. in all directions. Shines out. the King.Sage who sends wealth comprising every treasure. Pure One! pure. 4 To thee. give with thy bright flames to the man who lauds thee. 2 At eve and morn thy pious servants bring thee their precious gifts. vast. the neighbour. have the Gods engendered. most wonderful. On whom. with many heroes. with his blackened pathway. Agni's fierce flame is like a hero's onset: dread and resistless he destroys the forests. messenger of earth and head of heaven. conveyer of oblations. no one hath ever resisted these thy mighty ordinances. and flickers rapidly moving over earth's high ridges. Wealth bright. 6 The summits of the heaven are traversed through and through by the Immortal's light. [06-006] HYMN VI. O Agni. So drive away with conquering might all perils. the Gods have generated. who follows crunching many ample forests. Agni Vaisvanara. Most Youthful. When thou art praised with words and decked with brightness. 7 Wondrous! of wondrous power! give to the singer wealth wondrous. bestow thou on us excellent treasures worthy to belonged fo r. burning with burning heat. that we may gain this wish. quickly. O Agni. 3 From thee. lifegiving. O sapient Jatavedas. 1. who rends the wood. foundest the light for days' appointed courses. with wealth. O Son of Strength. most variform. springs the mighty singer. And far and wide shines out thy flame. when thou shonest from thy Parents. 5 Forth darts the Bull's tongue like the sharp stone weapon discharged by him who fights to win the cattle. thou fiercest burner. the guest of men. 4 Thy pure white horses from their bonds are loosened: O Radiant One. the singer's worship. All creatures in existence rest upon his head. bright. 6 Thou with the sunlight of the great Impeller hast boldly over-spread the earth's expanses. <221> . mid-point of sacrifices. Immortal! when to life thou springest. by mental power the charioteer of blessings. Vaisvanara's brilliancy. HE who seeks furtherance and grace to help him goes to the Son of Strength with newest worship. O Bright One. born in holy Order. The Sage. Burn him with thine own Steers for ever youthful. O King. Calling the heavenly Priest to share the banquet. the Purifier. they shear the ground beneath them. Eternal! thine eternal glory. devoid of malice. to him who serves thee treasures in succession. marked. O Priest of many aspects. with hymn. whoever secretly attacks us. all the Gods sing for joy as to their infant. ground their happiness have stablished. [06-007] HYMN VII. They by thy mental powers were made immortal. Him. the Purifier.

keep with effective guards our princely patrons. bending not. 4 He. while the rite advances. Agni. even as for Agni lovely Soma is made pure. glorious. kept and observed them well. 1. whose path is black behind him. your pleasant. undecaying. rule. Agni.7 Vaisvanara. All Gods of one accord. He. and covered and concealed the darkness with his light. I know not the web they weave when moving to the contest. as it were with sharpened bolt. when born as Sovran. with good heroes. makes our rites successful. when lauded. What shall I speak. who measured out the realms of air. worthy of holy synods. at his birth. he measured out the firmament. 5 In every age bestow upon the singers wealth. keeper is he and guard of immortality. thousandfold. firm-seated in his station Immortal. 3 Wonderful Mitra propped the heaven and earth apart. when thou wast dwelling in the darkness. wondrous bright. meet for praises. when in loftiest heaven he sprang to life. 4 He is the Priest. move unobstructed to a single purpose. strength to this man. Agni. O Agni. Agni. Whose son shall here speak words that must be spoken without assistance from the Father near him? 3 For both the warp and woof he understandeth. mine eye to see him. ONE half of day is dark. may the Immortal favour us and help us. [06-010] HYMN X. 6 Mine ears unclose to hear. O Vaisvanara. and in due time shall speak what should be spoken. Keep our band. Radiant Priest of many aspects. Vaisvanara attained to heaven by mightiness. Here was he born. the first of all: behold him. filled heaven and earth with far-apparent splendour: <222> . The Undeceivable who spread out all the worlds. O Agni with the fires of man enkindled. Guardian of Holy Laws. [06-009] HYMN IX. seeing with no aid from other. 7 O thou who dwellest in three places. Who knoweth as the immortal world's Protector. ever new. 2 I know not either warp or woof. and bright the other: both atmospheres move on by sage devices. ever waxing in his body. So may we win for us strength. the light that harbours in my spirit broadens. Sage very wise who made the lucid spheres of heaven. who have brought thee presents. And the God. AT Jatavedas' holy gathering I will tell aloud the conquering might of the swift red-hued Steer. Helper. 6 Do thou bestow. 2 That Agni. Far roams my mind whose thoughts are in the distance. A pure and fresher hymn flows to Vaisvanara. He made the two bowls part asunder like two skins. with one intention. As envoy of Vivasvan MatariSvan brought Agni Vaisvanara hither from far away. 4 The Migbty seized him in the bosom of the floods: the people waited on the King who should be praised. Agni Vaisvanara. Lengthen their lives. by thy help. 5 A firm light hath been set for men to look on: among all things that fly the mind is swiftest. 1. as 'twere for selfadvantage. 3 Mid mortal men that singer thrives in glory who offers gifts with hymns of praise to Agni. INSTALL at sacrifice. Agni. 2 Hear this laud. smite down the sinner like a tree with lightningflash. Mid mortal men he is the light immortal. 1. Vaisvanara be gracious to assist us. Vaisvanara. With hymns-for he illumines us-install him. hundredfold. King. what shall I now imagine? 7 All the Gods bowed them down in fear before thee. Jatavedas. O Agni. on our wealthy chiefs. [06-008] HYMN VIII. undecaying. heavenly Agni. Laud which bards send forth pure as sacred butter. hath with his lustre overcome the darkness. descending. Vaisvanara put forth all his creative power. Exceeding wise. with wondrous succours helps him to win a stable filled with cattle.

born in Law. o'er the broad earth he goeth. May brave sons gladden us through a hundred winters. the sacrifice is directed Sun-ward. confer. For thou with might givest much food in cattle even to the wicked wolf when he is hungry. like Mitra. O Champion. Agni! Priest. like the Speeder's footstep. sings the sweet measure at the solemn service. burneth. O Agni. paring the woods with case. Enjoys each precious thing. o'er desert places. adorn with homage. 6 Eloquent. as branches from a tree. 1. surpassing others in liberal gifts. with thy fires. Son of Strength. increase our store. Agni. 6 So mighty thou protectest us from slander. O Son of Strength. accordant with the Child of Waters. O Agni. 1. the wise. of holy synods. 5 When I with reverence clip the grass for Agni. 6 Agni. Son of Strength. loosed quickly. King! Holy One! pronounce the call to worship. O thou Priest of many aspects. with the Gods. Trce-fed. 1. he fights with power as doth a champion. attracts thy fervour to the altar. from a distance hath spread himself abroad with light like Surya. 5 Grant. in fame. 2 In thee. Agni. strength in battle with our foemen. Agni. enkindled. lauds. He. [06-013] HYMN XIII. the Holy. When the Angirases' sagest Sage. the rain besought of heaven. FROM thee. among mankind. Firm on the seat of earth is based the altar: eye-like. Fair hymns hadst thou among the Bharadvajas. Mitra and Varuna and Earth and Heaven. clad in the robe of riches. Most Mighty. To our oblation bring the two Nasatyas. O Agni. Whom as the Living One rich in oblations the Five Tribes. most wise. 6 Enrich us. incitest by wealth.Impeller. EAGERLY Sacrifice thou. <223> . 5 With thy most mighty aid. shall Dyaus. and hero virtues. 4 Our friends extol him like a steed for vigour even Agni in the dwelling. Herald within the dwelling. may we escape from woe as from a prison. Bring opulence and drive away affliction. KING of trimmed grass. not to be stayed among the plants. which. Found in three places. Agni! with all fires enkindled. Son of Strength 1 with sacrifices. And. gains wealth of corn and is the lord of treasures. the Purifier. Controller. May we he glad a hundred winters with brave sons. Agni! God! of many a blessing. sovran in the forest. may Agni worship the Impeller's World-halves. jatave~as. like a rushing flood. for full perfection. and holpest them to gain abundant vigour. Son of Strength. 2 Thou art our Bhaga to send wealth thou dwellest. most delightful Herald. Who stand preeminent. May brave sons gladden us through a hundred winters. fullof oil. Worship the two widespreading Worlds. with wondrous splendour. 4 Bright hath he beamed. Agni. vouchsafe us seed and offspring. sacrifice with thy mouth to thine own body. seated here. like Dawn's Sire to be praised with sacrifices.And he himself hath been. from thee. made manifest by light. the singer bears away the Pani's bootyEven he whom thou. 5 Men wonder at his shining glows when. hymns. May I by all my songs obtain abundance. the worshipper presenteth. swift as a guilty thief. the God. shines waxing on his way like the . 2 Thou art our guileless. is lifted. Friend art thou of the lofty Law. the Poet. through night's thick darkness. 7 Scatter our foes. Sage. most skilful. A Priest with purifying tongue. the far-refulgent. Immortal. 3 Agni! the hero slays with might his foeman. when the trimmed ladle. O God. wonderful wealth on us and on our princes. O Agni. come to present men's riches as oblations! 3 Whose blaze most splendid. Auspicious God! spring all our blessingsWealth swiftly. accept this sacrifice with gladness. to men for their subsistence such things as bring high fame and hero children. [06-011] HYMN XI. full of vigour. O Agni. the flow of waters. pressing on as if the Maruts sent thee. Agni. He knows himself. like as a guileless smelter. 4 The man who. 3 For even the blessed longing that is in thee would bring the Gods down to the singer's worship. bringing gifts. like circumambient air. [06-012] HYMN XII.

the Priest. Jatayedas. Agni who comes from heaven. 12 Guard us from him who would assail us. and seek by rites to overcome the riteless foe. is never checked in deeds of might. may he begin the sacrifice. high-flaming in the wood. firm in fray. rapid. 9 Thou. as in the fight of Etaia. Most skilful worshipper mid Gods and mortals. ordering the works and ways of both. him very wise may we who know not follow. whom men must glorify. Let him who knows all rules invite for worship. With reverence Gods and mortals have established thee. the Lord of all the tribes. the Blirgus stablished as a rriend. Cleanser. Who speeding on. Agni. oblation-bearer. with your log of wood. and fair to look on. omnipresent Household Lord. cometh. Agni. the Herald of mankind. [06-015] HYMN XV. Men fight the fiend. A God among the Gods. Agni. The end of sacrifice or its inception. untouched by age. their envoy. preserve us. and finds sufficiency of food. enjoyest from the man's rite-for thou art sacrificer- <224> . 13 Agni. the Holy. subduer of the enemy near or far away. the Pure One from of old: from ancient days the Child cats everlasting food. may we o'ercome them. as one athirst in heat. a Seer. Agni. offering-bearer. set in tront at sacrifice. as envoy of the Gods traversest both the worlds. I seek with hymns. be thou to us a thriceprotecting friendly guard. void of guile. from dishonour. through thy help o'ercome them. At sacrifices Manus' sons glorify Agni as their Priest. the holy Singer. 3 Be thou the foeless helper of the skilful man. in each age have made thee. Soon as they look upon his might his enemies tremble in alarm. 4 Agni bestows the hero chief. O thou wondrous God. steadlast. Wise Jatavedas we implore with prayers for bliss the Priest. Who. God with Mitra's might call hither the favour of the Gods from earth and heaven. As such. most friendly. 14 Whate'er to-day thou. 2 Whom. 5 Who with his purifying. Agni. 8 Men. Deathiess One. God. like a holy singer. envoy. loveth our service. God. 2 Agni. O Hero. 6 O Agni. in truth. your beloved guest with songs. thou art every day extolled in lauds by Vitahavya. he. Agni. 3 The foeman's wealth in many a place. 5 For with his wisdom Agni. thou deliverest and savest who brings him prayer to thee the Wise. yea. the ever-watchful. protects the mortal from reproach. guard adorable. Lord of the homestead. 7 Agni inflamed with fuel in my song I sing. That mortal cats before the rest. knows all generations. well-skilled in sacred rites. Agni. 4 Him. 1. God mid Gods. winner of waters. well-dis sed.[06-014] HYMN XIV. utters heavenly words. WITH this my song I strive to reach this guest of yours. Agni. Each time he comes from heaven. praise your beloved. is King. Invite ye the Immortal hither with your hymns. Whose conquering wealth is never checked. WHOSO to Agni hath endeared his thought and service by his hymns. pure. Give Vitahavya riches spreading far and wide. O thou Victor. 11 Him. give Bharadvaja wide-spread wealth. he loveth what is choice. 1. your refulgent guest. most skilled in ordering. When we lay claim to thy regard and gracious fare. desirable in thousands. eye-attracting form hath shone upon the earth as with the light of Dawn. Here let the place of darkening come upon thee: may wealth be ours. is emulous to help. 10 Him fair of face. is passing wise. who wakes at early morn. Agru announce our offering to the Immortals. May we o'ercome the foe's malign oppressions. 6 Worship ye Agni. thou endowest him with power and riches. bounteous. Bestow a wealthy home on men. Bring weal from heaven that men may dwell securely. O Son of Strength. bright-flamed Priest.

Earth. with mighty men. 5 Thou givest these abundant boons to Divodasa pouring forth. with kindled fuel we have made thee mighty. Agni. O God. as did Atharvan. to the feast. Atharvan brought thee forth. Let not our household gear be found defective. 4 Thee.Worship. [06-016] HYMN XVI. And worshipped thee the worshipful. be seated first upon the woollined altar. lauded. All those who love shall joy in thee. not bewildered. 6 Do thou. 11 So. And with these drops shalt thou grow strong. <225> . thou youngest of the Gods. the wisest Priest: Pay worship to the Tribes of Heaven. 1. in the strife for spoil. Angiras. thou. God. 3 For well. heroic strength exceeding great. most wise in sacrifice. Agni. 18 Not for a moment only lasts thy bounty. bedewed with oil. Immortal Messenger. Agni. Most Youthful. by rubbing. rub this Agni forth. To come unto the feast of Gods. for duly dost thou spread in greatness: bear off thine ofrerings of to-day. come to the offering of the gifts. 17 Where'er tby mind applies itself. 9 Invoker placed by Manus. Sharpen us with thy penetrating splendour. too. most destructive foe. 2 So with thy joyous tongues for us sacrifice nobly in this rite. 19 O Agni. Winner of spoil in every fight. Lord and Master of men's homesteads. 14 Thee. Help us. at holy rites. so that we may o'ercome all things that trouble us. 13 Agni. 12 For us thou winnest. 15 The hero Pathya kindled thee the Dasyus'. O Agni. To Bharadvaja offering gifts. Bring the Immortal Gods who strengthen holy Law: so let our sacrifice reach the Gods. vigour preeminent bast thou: There wilt thou gain a dwelling-place. 7 Mortals with pious thought implore thee. straight on. Far-spreading and of high renown. bring hither the Celestial Folk. 18 For the Gods' banquet be thou born. 16 Come. here. 10 Come. lighted up. breaker down of castles. 17 Here the arranging priests. for full perfection and for weal. art near. Dadhyac the Rsi. o'ercome. o'ercome them with thy help. thou knowest. hath Atharvan's son. Agni. Agni. Agni. they brought from gloom. Nest-like. of the Priest. Hearing the singer's eulogy. hath Bharata of old. good to many a one! Our service therefore shalt thou gain. Bring thou the Gods and worship them. will I sing verily other songs to thee. Disposer. we make thee strong with fuel and with holy oil. as he moved in winding ways. God. As Priest be seated on the grass. Whom. 15 Look thou upon the viands duly laid for thee. Fain would he set thee here to worship Heaven and. The head of Visva. from the lotus-flower. Bear this our worship to Savitar who sacrifices rightly. the paths and ways. Blaze high. 16 Together with all Gods. 8 I glorify thine aspect and the might of thee the Bountilul. PRIEST of all sacrifices hast thou been appointed by the Gods. Agni. O fair-faced Agni. amid the race of man. O liberal Agni. Vrtra's slayer. implored for bliss.

32 Drive from us with thy tongue. O'ercome the malice of the foe. Hast overspread the lofty heaven. 35 His Father's Father. Oblation-bearing messenger. conquering Lord! Agni. Excellent God! and Heaven and Earth. to thee whose look is lovely we with dainty food. have poured forth our songs. Let him he seated in his place. 38 To thee for shelter are we come. 42 In Jatavedas kindle ye the dear guest who hath now appeared In a soft place. or like a bull with sharpened horn. shining in his Mother's everlasting side. kindled. Son of Strength 26 Rich through his wisdom. 21 Thou. excellent. 22 Bring to your Agni. 29 O active Jatavedas. thou breakest down the forts. devourer. boldly your laud and sacrifice: Give the Disposer praise and song. O God. 44 Come hither. hath been sought. To drink the draught of Soma juice. Agni. and the Marut host. 27 These. bright. as in days of old. Agni. bring devotion that wins progeny. through the lord of song. bring the Gods to us to taste the sacrificial feast. marked of all. 24 Bring those Two Kings whose ways are pure. Agni. Agni. 36 O active Jatavedas.-fain for riches. these are helped by thee. 40 Whom. Set on the seat of holy Law. the man who doeth evil deeds. noblest be the giver serving thee to-day: The man hath brought his hymn of praise. O Jatavedas. the Vrtra-slayer. 43 Harness. fight down the malice ofthe foe. as to the shade from fervent heat Agni. Agni. that it may shine to heaven. Yea. O my friends.19 Agni. O Most Wise. Adityas. The mortal who would strike us dead. who glitterest like gold. 39 Mighty as one who slays with shafts. like an infant newly born. with recent glory. the Bharata. send wealth most excellent. 28 May Agni with his pointed blaze cast down each fierce devouring fiend May Agni win us wealth by war. O Agni. who strong and active all their lives. from the troubling of the man of sin: Guard us thou Sage who knowest prayer. 34 May Agni slay the Vrtras. bring riches with store of hero sons: Slay thou the demons. Fighting untroubled. the homestead's Lord. Divodasa's Hero Lord. 23 For as sagacious Herald he hath sat through every age of man. <226> . brings oblations to procure our death. 30 Keep us. Men's Agni. 33 Give shelter reaching far and wide to Bharadvaja. O Agni. gathered light. unsubdued. O thou God. skilled in holy rites. 37 O Child of Strength. Agni. 41 Bear to the banquet of the Gods the God best finder-out of wealth. in their arms they bear. Served with oblation. 31 Whatever sinner. 25 For strong and active mortal man. thy steeds which are most excellent: They bear thee as thy spirit wills. is the look Of thee Immortal. Save us from woe that he would work. 20 For he gave riches that surpass in greatness all the things of earth.

2 Drink it thou God who art impetuous victor. e'en that heaven itself of old bent backward before thy bolt. 13 So may our new prayer bring thee to protect us. 10 Yea. Along steep slopes their course thou tumedst. and. bursting the firm enclosures. directed downward. the Strong. hast stored the ripe milk in the raw cows' udders Unbarred the firm doors for the kine of Morning. the floods' great swell encompassed and obstructed. [06-018] HYMN XVIII. 15 With this may we obtain strength God-appointed. who made these worlds. 3 Drink as of old. poured forth three great vessels to him. all-subduing. When Indra. Lord of battles. and let the draught delight thee. Mighty One. oblation fashioned in the heart. Yea. and for food and riches. Warrior. Indra. a mighty marvel. thou hast supported. form us brilliant holy singers for strength. 4 These gladdening drops. we bring thee. and. for thee whom all accordant Maruts strengthen. Indra. the juice that cheers. young. power. car-borne. 47 Agni. Indra the much-invoked who fights uninjured. What time the godless was the Gods' assailant. hath made all races of mankind his subjects. 48 The Gods enkindle Agni. best slayer of Vrtra. <227> . hear thou our prayer and let our songs exalt thee. whose Sons are Gods. slaughter the foes. be ours upon the day of trial. lauds Agni. Strong One! Tvastar turned for thee. great. hast tamed the Dasyus. Indra. and every hostile being. Champion. armed with thunder smotest Vrtra with might. let these be bulls and kine to thee. 9 Yea. with the Angirases. O Bold One. Render of kine-stalls. the Bull of men.45 O Agni of the Bharatas. smote down within his lair the assailing Dragon. Hero. pierce through and free the cattle. propped lofty heaven. thou shookest from its seat. blaze high with everlasting might. all the Deities installed thee their one strong Champion in the van for battle. and works of wonder. make food abundant. thou breakest through the cattle-stall. and brave sons gladden us through a hundred winters. 14 So. O Indra. 2 He. in terror of its anger. the Mighty Victor. thou alone. Self-sustainer. Eager and prompt at will. high thyself. with our hymn. 8 Yea. powerful. Indra. O Indra. 1. set free the cattle. thou gavest splendour to the Sun and Morning. Indra. Give Bharadvaja hero patrons. 7 Thou hast spread out wide earth. Pusan Visnu. the bolt with thousand spikes and hundred edges. Mothers from old time ofholy Order. loudly roaring. 46 The mortal man who serves the God with banquet. for glory. Who whirls the dust on high. Both worlds. Shine forth and gleam. DRINK Soma. O impetuous Hero. The mighty rock that compassed in the cattle. Indra. quaffed shall augment thee in thy mighty splendour. the Priest of Heaven and Earth. O Indra. 3 Thou. He. impetuous. 6 Thou with thy wisdom. first in rank. O Indra. One who brings us wealth and crushes down the Raksasas. 5 Gladdened whereby. alone. the Mighty. Indra they chose to win the light of heaven. Lord of our hymns. GLORIFY him whose might is all-surpassing. Eternal One. with prayer and hands uplifted. strong. singly thou hast subdued the people for the Arya. O Indra. true Sacrificer. O Indra. ne'er moved. Thou who. the ty. life of every living creature. for which. the Strong. oerthrower. perfect. when lauded. bringing gifts at sacrifice. and. Indra Indra. let the cheering drops delight thee greatly. Make the Sun visible. wherewith thou crushedst the boasting Dragon. who never groweth old. Let these be oxen unto thee. thunder-wielding. 12 Thou settest free the rushing wave of waters. the Hero. 11 He dressed a hundred buffaloes. with beauteousjaws. The Mighty. 1. Magnify with these songs the never-vanquished. so pierce thy way to wondrous strength. May well attract. thee well-armed Hero with thy bolt of thunder. that slaughters Vrtra. the victory-giver. speeding to the ocean. great destroyer. [06-017] HYMN XVII.

7 Bring us. In him unite all paths that lead to riches. before us. with many thousand others Laidest low Kutsa. from earth is bruited forth the greatness of him the firm. ascend thy car to smite down Vrtra. 6 Bring unto us the mightiest might. He. that their castles fell in ruin. Youthful. that they may make us joyful. his art and magic. 5 Be this our ancient bond of friendship with you and with Angirases here who speak of Vala. and even at once grown to complete perfection. [06-019] HYMN XIX. He must be called to give us seed and offspring. and boldly didst deliver Turvayana. Sambara. Bounteous Lord. 1. Son of Strength. Indra? Declare it at the proper season. Lord of Bay Steeds. with glory and with riches and with valour. O Indra. Indra. for him. He. 8 Stranger to guile. his praises. O Indra. let us invite your Indra hither. Most Mighty. doubled in vastness. 5 With steadfast laws. didst smite him in his fresh strength. Shaker of things firm. Come. O Mighty Worker: beget a new hymn at thy sacrifices. driver of the churl to acts of bounty. hero-like controlling men is Indra. turned to us. bearing a name that may be well remembered. or is it not. Dhuni.In this.Free from all blame. No foe hath he. 4 For true. 14 In thee. Invoked of many! the godless hath no power to keep thee distant. 12 From heaven. fain for strength. Strong. the fiery. we may conquer our foes in battle. like rivers that commingle with the ocean. O Most Potent. Undecaying. Pipru. who ne'er was false or faithless. Atithigva. O Indra. In thy right hand hold fast thy bolt of thunder. Agni. 4 Now. and force his doors and castles. from above us or below us. thine. 9 With saving might that must be praised and lauded. 10 As Agni. Wherewith by thee assisted and triumphant. 6 With holy thoughts must he be called. Thou. the Mighty. of old. Thou who with high deep-reaching spear hast broken. Ayu. Like as the household herdsman guards the cattle. Indra. 11 With wealth. he hath much fair and precious food to feed us. thine the Conquering Victor. without reproach. and weaken. the Thunderer must he moved and sped to battle. as the dart burns the dry forest. thine. 9 Let thine heroic strength come from behind us. 15 This power of thine both heaven and earth acknowledge. wide. Indra crushed Cumuri. I deem. like the dread shaft burn down the fiends. showing his power in the great fight with Vrtra. by thousand paths come hither. no refuge is there from him the Conqueror full of wisdom 13 This day the deed that thou hast done is famous. the High. the wisest of the Sages. no counterpart. uninjured. thy strength is. Wherewith. he hath been decked by those who serve him. of the strong. strong and most potent force. grown mighty in its strength. thou gavest freedom to sore-afflicted Heaven and to the people. thine the Mighty. 3 Stretch out those hands of thine. hath grown to hero vigour: broad. who lieth hidden with his Heroes. wealth-giver. <228> . and grant us glory. O thou Most Splendid. thy friendly rapturous joy that wins the battle. hast covered over mischief and destroyed it. O God. so move thou round about us in the combat. Indra. the Lofty. Give us the glory of the realm of splendour. that wins the booty. From every side may it approach us. most heroic. paths that bring ample strength. of the mighty. e'en as were those who sang. the resplendent. bestow on us the power heroic skilled and exceeding strong. be they kin or stranger. Do what thou ne'er hast done. hath his home with splendour. 7 He in his might. When lauded for thyself. when thou. Wondrous. GREAT. Him who hath waxed by strength which none may conquer. extend to us-ward thy wide capacious arms. strong through Soma. o'er whom. by thine assistance. 2 The bowl made Indra swift to gather booty. 8 Indra. the deathless Gods acknowledge it. thine hero exploit. and Susna. thou great Subduer! All splendid vigorous powers of men vouchsafe us. hath far surpassed all human generations. all Gods were joyful when thou slewest Ahi. we may laud thee in gaining seed and offspring. O Hero. unwasting in his powers. with name that lives for ever.

Dabhiti lit the flame for thee. O Hero. 2 Even as the power of Dyaus. slewest Vrtra the Dragon who enclosed the waters. Whose majesty. 10 May we. <229> . 5 What time the thunder fell and Susna perished. the swift Dasni. and worshipped with fuel. poured Soma. all Asura sway was by the Gods entrusted. became the King of the sweet juice of Soma. forced near as 'twere to glorify the Mother. 1. extolled with hymns at sacrifices. throughout the darkness that extended pathless. success. all life's support from the great Druh was taken. for sons and kine and waters. O Hero. dressed oblations. and the youngest. where is that Indra? among what tribes? what people doth he visit? What sacrifice contents thy mind . 'neath a hundred blows. thou active Worker. with thy great might hast shattered Pipru's strong forts who knew the wiles of serpents. O Mighty God. thy friends of ancient time. 11 Favouring Usana the son of Kavi. with the Sun to aid him. with their sacrifices. 7 Thou. be happy. Lord of the bolt that breaketh forts in pieces. may we win wealth by deeds glory. Invoked of many! the midmost and the recent. King. free-giving Indra. when he gained the sunlight. as a present. Mighty. Mightier than the mighty. he wrenched the head from Namuci the Dasa. sublime. 12 Thou. where heroes win. O Bounteous Giver. He guarded Nam. 8 The crafty Vetasu. [06-020] HYMN XX. heavenly treasure: vouchsafe us riches vast. 3 He hath made pathways. may we. as the car-seat an archer: yoked at a word they bear the lofty Indra. helped by thee. 1. Indra. And greedy Susna's magical devices nor left he any of their food remaining. thou wast his ancient strengthener. wealth. Hymns call anew the chariot-borne. to the great father gavest back his grandson. 3 Indra. while the light was won. drovest on the waters that made a roaring sound like rushing rivers. the victory-giver. whose strength hath waxed. that with might. the Celestial Ruler.. When thou. roaring Indra. Victor. Eternal: by eloquence men gain abundant riches. Sayya's son. Mortals who yearn to worship ne'er dishonour. and wishes? What priest among them all? what hymn. What time. was thy work in war: thou sentest Dhuni and Cumuri to sleep and slumber. here were they who. honoured with songs.10 With most heroic aid from thee. in slumber. all-conquering. as heaven o'ertops the earth. and riches. 13 Through these thy friendships. thunder-armed. Impetuous! leagued with Visnu. o'er the sea thou broughtest. hymns. like heroes Indra. 4 And he who did these things. gladdening with strong assistance. in safety broughtest Turvasa and Yadu. 13 This Indra. Indra. and lasting. and heaven in greatness. Strong. 2 I praise that Indra. born of old. O Hero. That thou hast wrecked seven autumn forts. with ample riches. 4 There. Son of Strength! that vanquishes the foeman. and Tugra speedily with all his servants. THESE the most constant singer's invocations call thee who art to be invoked. 6 As the Hawk rent for him the stalk that gladdens. God invoked of many! may we be victors over every foeman. o'ercomes our foes in battle Wealth that brings thousands and that wins the corn-lands. GIVE us wealth. Indra. Indra made room for his car-drivcr Kutsa who sate beside him. Slaying both kinds of foe. O Indra. 12 Give up the people who are high and haughty to these men and to me. known to all men. addressed with prayer and perfect in his splendour. Thou gavest to thy worshipper Rjisvan imperishable Wealth. surpasseth the magnitude of earth. 11 The Bull. with the hosts he battles. He mounts his Bays. their shelter. 9 Resistless. O Indra. Thou gavest Navavastva. bearing in both his arms the Vrtra-slaying thunder. him let us call to grant us new protection. O Indra. Thou. O Thunder-wielder! Therefore upon the earth do we invoke thee. Indra. O Indra? 5 Yea. [06-021] HYMN XXI. slain Dasa tribes and aided Purukutsa. the Panis f1ed. whom Maruts follow. gain by thy new favour: so Parus laud thee. Hath Indra. have served thee. to thee. Visvedevas. thy Law who art Immortal. for wise Dasoni. rich in wondrous arts. art Lord of earthly. and sated him with food. Bethink thee now of these.

Bring us. invoked of many? 5 He who for car-borne Indra. unwearied. and store of heroes. the daring Dasyus. Indra. thou comest. Indra. of manly vigour. the Mighty One. 12 On good and evil ways be thou our Leader. much-invoked. Thou whom no fiend. in ancient manner. to whom the prayer is brought. drinks Soma. the invoker's invocation. and the Maruts. Helper and mighty Guide of him who sings his praises. hath a hymn. Who sends a song effectual. 10 Give us confirmed prosperity. exceeding holy. Savitar also. Hear. Or when thou. O Bull. Indra. Mightiest! roaring! boldly rent in pieces things that were firmly fixed and never shaken. O Indra. brave Champion! drive it backward. broad-backed. he comes near the mighty. to make us joyful. Beside thee there is nonelike thee. thy later servants. He gives the hero room who pours oblations. 7 Him will we fit for you with new devotion. extolled him. smiting down opponents. 1. 2 Our sires of old. craving. In thy right hand. while the strong one feared. Hero. Indra. For thou wast aye our fathers' Friend aforetime. Gods who made Manu stronger than the Dasyu. Indra. gavest to death. undecaying. Bring power to us. 3 We seek that Indra to obtain his riches that bring much food. him who waxed against thee. O Son of Strength. gives us cattle. With heat. 2 Or when on that decisive day thou holpest the presser of the juice at Vrtra's slaughter. bearing in thine arms the thunder. of earthly creatures thou art the King. and when the hymn is chanted. Mitra . the thunderbolt. Or when with yoked Bays. sages seven. Immortal! 11 Now to my words come quickly thou who knowest. 9 Of all the Heavenly Folk. firmly-grasping. 7 The demon's strength is gathered fast against thee: great as that strength hath grown. O Indra. O Indra. 8 Thou for the people who oppress hast kindled the earthly firmament and that of heaven. armed with thunder. 8 Hear. and strength-bestowing. with all who claim our worship. whose tongue is Agni. too. And. the strongest Ancient One. 4 Tell thou us this. while urging him to show his might. [06-023] HYMN XXIII. Asura-slayer. Hero. Strengthen therewith the Arya's hate and Dasa's. if at thy hand aforetime the earlier singers have obtained good fortune. come swittly with these Steeds in my direction. swift. 10 The singers here exalt with hymns and praises thee who art very Mighty and Most Holy. with thy Horses. Pusan and Visnu. faithful Leader. The Lord. when invoked. and men. at prayer. Indra. 9 Bring to our help this day. with thought-swift Parvata. vast and exhaustless for the foe's subduing. <230> . and treasure even to the lowly singer. thou by this art hast shattered. rich. 1. Navagvas. deeply-piercing. With thine own ancient friend and companion. and let the arms of Nahusas be mighty. What is thy share and portion. Steeds that are best to draw. 6 Strong of thyself. have gained thy former old traditions.. THOU art attached to pressed-out Soma. [06-022] HYMN XXII. Varuna. victorious. Disposer. Strong Subduer. undaunted. O God of splendid aspect. boundless. thou who art known to all as Path-preparer. Hero. still swift to listen to their supplication. conduct us o'er all places hard to traverse. 11 Come with thy team which brings all blessings hither. O Indra. 4 E'en humble rites with his Bay steeds he visits: he wields the bolt. Dwelling on heights. celestial wealth. for our protection. go forth to meet it. Who visit sacred rites. the prayer of this thy present beadsman. Agni and Purandhi. So may that Indra. guileless in word. at laud. grasp die thunder: Eternal! thou destroyest all enchantments. cherishing the singer. and the Plants and Mountains. and in his thoughts most mighty. no God can stay or hinder. abundant. we praise thee as great for that wherein we know thee mighty. 3 Let Indra drink the pressed-out Soma. true. Lord of Bay Steeds. and full of wisdom. WITH these my hymns I glorify that Indra who is alone to be invoked by mortals. fluent. O Indra. on every side consume them: heat earth and flood for him who hates devotion.6 Inquiring after him. Maghavan.

what time the gloom of night brightens to morning. 10 While Soma flowed. O thou of boundless bounty. or the highest. the bard's Supporter. 8 Extolled. your bounteous Indra with the Soma. Strong. mid the Bharadvajas. Heaven-dweller. when bright in arms they range them for the combat. the singer call him. O Indra. most wise. 5 What he hath longed for we have brought to Indra. 1. Like branches of a tree. from injury preserve him. 10 Hasting to help. 6 By song and sacrifice men brought the waters from thee. or corn-lands. Urging thy might. the midmost. 5 One act to-day. Indra. when thejuices flow. 9 Friends. King of songs. thus Indra hath been lauded. and laud him. 5 Yet no strong man hath conquered thee. hears. 3 Those who array themselves as foes to smite us. be joyful as thou willest. extolled in holy synod. thine energies. by the pressed Soma. glorified by the lauds and hymns that praise him. O theme of song. another act tomorrow oft Indra makes what is not yet existeni. therefore we wait on thee with hymns. nor to the bold incited by the Dasyu. And may this hymn and these our invocations turn thee. That Indra may become the singer's patron and give him wealth in every kind of treasure. 4 With strength of limb the hero slays the hero. be it the least. are like the paths of kine converging homeward. nor fleeting days enfeeble. accepts our praise and hears the singer's calling. 4 Strong Lord. Strong God! in battle that subdues our foemen. unreluctant. blissful sweet refreshment. 3 The lofty axle of thy wheels. as horses rush tobattle. 8 O Mighty One. Praise of Men. O thou Mighty Indra. Indra. High mountains are as level plains to Indra: even in the deep he finds firm ground to rest on. May we. he bends not to the strong.Strike thou their manly strength that it be feeble. whom many men invoke. May brave sons gladden us through a hundred winters. Friend of man. While Soma flows we will sing hymn. that bind the younglings. Stand up erect to help us. [06-024] HYMN XXIV. 7 Mark well our sacrificial cake. come hither and protect him. Indra. then Indra's vigour. to help us. STRONG rapturous joy. Here on the sacrificer's grass be seated: give ample room to thy devoted servant. delighted Indra. be they kin or be they strangers. 2 He. waters. the steadfast. O Indra. O Indra. Like bonds of cord. 7 That Indra whom nor months nor autumn seasons wither with age. and drive in headlong flight our foemen backward. no hero. O Indra. 2 With these discomfit hosts that fight against us. who from the days of old hath done us service. is not surpassed by heaven and earth in greatness. endowed with vigour. Here have we Mitra. With these chase all our foes to every quarter: subdue the tribes of Dasas to the Arya. Somadrinker! bring thee. e'en now so mighty. with these fair lauds they seek thee. he quaffs the juice of Soma: That Maghavan whom men must laud with singing. as from a mountain's ridge. abroad. whose help is lasting. with far-reaching aid. glory are with Indra: impetuous God. and check the opponent's wrath. O Indra. thyself uninjured. praise. Excellent. spares him who sheds the juice to win his favour. no bonds are they. no brave. give strengthening food. Will it not aid him to support us? Indra. replenish duly your own. WITH thine assistance. victorious Hero.He makes the valiant rich in store of heroes. Varuna. 6 Thou hast made prayer the means of thine exalting. keep him from harm when he is here. 9 Impetuous Speeder through all depth and distance. so that our prayer may streng. O Indra. Not one of these is match for thee. When two opposing hosts contend in battle for seed and offspring. [06-025] HYMN XXV. no warrior trusting in his valour. Ruler of nobles. 1. kine. thou drinker of the juices. drink Soma and the milk commingled.Still may his body Wax. O Hero. he gives strength. with sacrifice. Let these our sacrifices reach and find thee.Great with those aids and by these powers support us. <231> . At home. Thou far surpassest all these living creatures. and Pusan to overcome the foeman's domination. Invoked of many manifold aids spring forth from thee.

Slewest the Dasa Sambara of the mountain. when the tribes gather on the field of battle. O Agni. falling before the arrow. I. in quest of fame. given by Gods for victory in battle. Indra. be thou their saviour. mailed. O Holy Indra. who praised thee. the sixty thousand.6 He is the Lord of both these armies' valour when the commanders call them to the conflict: When with their ranks expanded they are fighting with a great foe or for a home with heroes. he looks when fighting hand to hand for cattle. No one hath seen that might of thine. 4 This one great power of thine our eyes have witnessed. acquire thy blin supreme and domination. on the Yavyavati. thy best beloved. at this holy invocation. 3 Thou didst impel the sage to win the daylight. know not the riches of thy full abundance. like bursting vessels went to their destruction. Indra. hear us. This guerdon of Prthu's seed is hard to win from others. O Indra. didst ruin Susna for the pious Kutsa. 5 Thou madest good the laud. for slaughtering the Vrtras. All lordly power and might. the brave man's Lord. Indra destroyed the seed of Varasikha. productive of bounty every day renewed. to please Dabhiti. their boldest was demolished. at once. plying their tongues move on 'twixt earth and heaven. 5 In aid of Abhyavartin Cayamana. Give us strong succour on the day of trial. together. Here let them stay prolific. The invulnerable demon's head thou clavest when thou wouldst win the praise of Atithigva. 7 He. Indra. we Bharadvajas. and gives him more thereto. 6 Made glad with Soma-draughts and faith. twenty oxen. When. and madest Tuji strong. Indra. O Indra. thy manliest of our friends. kindly giving Raji to Pithinas. the fiends' subduer. O Maghavan. The liberal Sovran. in slaying foemen and in gaining riches. Indra. faithful in its friendship. 7 May I too. 2 Indra aids him who offers sacrifice and gifts: he takes not what is his. Vrcivan's sons. 8 To thee for high dominion hath been for evermore. Best be Pratardani. THE Kine have come and brought good fortune: let them rest in the cow-pen and be happy near us. whose two red Steers. His truth is the delight that in this chamber the men of old and recent times have tasted. Gave Turvasa to Srnjaya. the pious. Abhydvartin Cayamdna. Mightiest! Hero-girt! Nahusa heroes boast them in thee. Thou. When by the force of thy descending thunder. O Indra. At Hariyupiya he smote the vanguard of the Vrcivans. the Soma? What joys have men of ancient times or recent obtained within the chamber of libation? 2 In its wild joy Indra hath proved him faithful. at morn may we find thee with favour. in quaffing or in friendship with. at the mere solund. [06-026] HYMN XXVI. Cows. wherewith thou slewest Varasikha's children. seeking goodly pasture. and with strange aids didst succour Divodasa. what time thou rentest a hundred thousand fighting foes. to gain great strength that may be won as booty: To thee. we know not. 8 So may we he thy friends. 9 So urge our hosts together in the combats: yield up the godless bands that fight against us. illustrious ruler. with the liberal chiefs. many-coloured. giveth me. O Hero. thou holpest Dasadyu the strong when fighting. O Indra. with damsels. the chiefs who have installed us priests. thou sentest Cumuri to his sleep. And theirs. 8 Two wagon-teams. 4 The lofty battle-car thou broughtest forward. gave the Vrcivans up to Daivavata. yea. we call on thee to win us mighty valour. Singing. to aid him. and protector. <232> . Along with Vetasu thou slewest Tugra. 1 WHAT deed hath Indra done in the wild transport. and the rear fled frighted. 2 The warrior. slewest with might. and yield through many morns their milk for Indra. invokes thee. the triply-strong Defender. and. [06-027] HYMN XXVII. 3 All thy vast power. O much-sought Indra. 6 Three thousand. 1. and e'en now. [06-028] HYMN XXVIII. O INDRA. Raining down the Soma. faithful in quaffing. son of warrior sire. 7 And when the people stir themselves for battle.

Indra! Men have invoked thee with contending voices for seed and waters. 3 These are ne'er lost. These the Prince filleth full with strong endeavour. and the firmness of the mountain.Increasing ever more and ever more his wealth. Thou slewest Ahi who besieged the waters. no robber ever injures them: no evil-minded foe attempts to harass them. Indra. they seem a portion of the first-poured Soma. 5 Indra. Near and afar he spread and set the regions. he makes the pious dwell within unbroken bounds. <233> . and make the unlovely beautiful tolook on. SOLE Lord of wealth art thou. 1. Yea. By which the men who pray. Helper unaided. all the regions of earth. they seem Indra. ye with auspicious voices. men closely cling. 2 Yea. Great and Kind. O ye Indra. the Stallions. All that is firm is frightened at thy coming. and. 4 That Soma when effused hath best consistence. which by its greatness sundered earth and heaven. 4 This is the truth. though naught may move them. driving. bane of crops. Indra. for which the food is dressed and grain is mingled. 3 Thy devotees embrace thy feet for glory. 8 Now let this close admixture be close intermigled with these Cows. smite down the many Vrtras and the Dasyus. of all that liveth. These present Cows. For he bestows great wealth. mighty I esteem his Godlike nature: none hindereth what he hath once determined. Prosper my house. Bold. [06-029] HYMN XXIX Indra. to win his favour. O Lord of riches: thou in thine hands hast held the people. and Morning. and drivers stand on his golden chariot firmly stationed. recite their praises. Indra transcendeth both the worlds in greatness: one half of him equalleth earth and heaven. the heaven. his Horses. 2 Him to whose hand. are yoked ready for the journey. 5 No limit of thy might hath been appointed. Indra! thou didst conquer Susna. alone. and for his loving-kindness glorified him. INDRA hath waxed yet more for hero prowess. Thou art the King of men. 3 With Kutsa. voracious. no God superior to thee. roam over widespread pasture where no danger is. he bestoweth treasures. 1. The master of the Kine lives many a year with these. the cattle of the pious worshipper. and every day the Sun became apparent. ye fatten e'en the worn and wasted. YOUR men have followed Indra for his friendship. Like men who sit at meat the mountains settled: by thee. 2 Through fear of thee. rich. shown forth in might unequalled. [06-031] HYMN XXXI Indra. 7 Crop goodly pasturage and be prolific drink pure sweet water at good drinking places. Indra. the Cows whereby he pours his gifts and serves the Gods. Never be thief or sinful man your matter. in fight for cattle. Indra. and never to the shambles do they take their way. as 'twere. -the earth. 4 The charger with his dusty brow o'ertakes them not. when. and the forest. with help his flocks to waters. Eternal. Most Wise! the regions were made steadfast. 6 So be the lofty Indra prompt to listen. no mortal. with thy hero might. and may the dart of Rudra still avoid you. none else is like thee. 3 E'en now endures thine exploit of the Rivers. 1. thou hast displayed thee like an active dancer. These Cows. for their floods thou clavest passage. thou breakest up the floods and portals on all sides. they. the Thunder-wielder: worship him. so may he. engendering at once Sun. Mixt with the Steer's prolific flow. Your power is glorified in our assemblies. in guerdon. the mountain. [06-030] HYMN XXX. 6 O Cows. With his firm arms he holds the reins. I long for Indra with my heart and spirit. Robed in a garment fair as heaven to look on. shake and tremble. thunder-armed. Heaven. through thy strength. O Indra. 5 To me the Cows seem Bhaga. and lettest loose the streams to hurry seaward. golden-visored Hero. extolling Indra chief favourites of Gods. progeny and sunlight.

When. O Brave and Manly. to aid them in the battlefield of heroes. 4 As brightness mingles with the Moon in heaven. and when wilt thou enrich our hymns with booty? <234> . in war's division. most plentiful and auspicious. Great. 3 They make their way to Indra and exalt him. 5 As such. Thus may we. WHEN shall our prayers rest in thy car beside thee? When dost thou give the singer food for thousands? When wilt thou clothe this poet's laud with plenty. with the Sun he brightened the Parents: glorified. their holy hymns and lauds. Loved of all that liveth. hast pierced through the Panis: the charger whom thou aidest wins the booty. 5 To him this mighty eulogy. glorious God. bold. with the singers. of opposing foemen. of Sambara the Dasyu. impregnable. 2 Amid the sages. he still hath conquered in the frays for cattle. Indra. And. the Fort-destroyer. sheltered by the Mighty. win many cattle on the day of trial. Indra. our gifts at sacrifice have still refreshed him. true Hero. 2 He. Strong. and many a noble thought from thee proceedeth. prosper and aid us. a Sage among the sages. That in the great encounter with the foemen. Loved of all life. Like water brought to men in desert places. we invoke thee. 1. And broken down the forts. 1. the offered Soma yearns to mix with Indra. Like a car harnessed for some great achievement. [06-032] HYMN XXXII Indra. O Hero. Indra must be the cause of our rejoicing. Lover of song! Steer! for the people's welfare. prompt to bestow and swift to aid. to Indra hath this our laud been uttered by the poets. have yearned for Indra. with priests who kneel and laud him. singing. 1. For him the Ancient. 5 Be ours. incessant and exhaustless. 3 Both races. Indra. That wins with brave steeds where brave steeds encounter. Indra may guard and help us. FULL Many songs have met in thee. 2 For with loud voice the tribes invoke thee. 5 Indra with rush and might. Indra. Strong. When. now and for the future. both the Arya and the Dasa. I WITH my lips have fashioned for this Hero words never matched. O Indra. a Friend with friends. and. Come hither. Come with thine help to me. sped by his Coursers.In the close fray thou rentest him: thou stolest the Sun's wheel and didst drive away misfortunes. in the fray. 4 Thou smotest to the ground the hundred castles. 3 Famed for great deeds. Energetic. thou distant Roamer. invoked of many. bim whom no prayers and no laudations trouble. he burst the mountain. alone is glorified at sacrifices. Indra. 1. O Hero. roaring with the holy-thoughted singers. befriend us with no scanty succour. [06-035] HYMN XXXV. the very mighty Wielder of the Thunder. Hast thou struck down like woods with well-shot lightnings: thou rentest them in fight. borne by mares with many heroes. hath swiftly won the waters from the southward. be graciously inclined and near to help us. Indra. GIVE us the rapture that is mightiest. laud him who loves the song their praise delights him. for great joy of battle mount thy terrific car. O Indra. [06-033] HYMN XXXIII. O Soma-buyer. he loosed the bond that held the beams of Morning. praised of many. with abundant vigour and plenteous strength to him who sings thy praises. and quells the Vrtras and the foes in battle. fighting for the sunlight. Now and of old the eulogies of sages. [06-034] HYMN XXXIV. For when a hundred or a thousand singers. O Hero. Thou. with might thou holpest Divodasa who poured libations out. most manly Chieftain! 4 Indra. spread among men my glory. and madest Bharadvaja rich who praised thee. Thus set at liberty the rivers daily flow to their goal. 4 Come with thy girthed mares.

with inspired devotion. foe destroyer Him who gives pure gifts may I praise unceasing.2 When wilt thou gatber men with men. 1. O Indra. months. make the prayer all-sustaining for the singer? When wilt thou yoke. As rivers reach the sea. whom sacrifice shall strengthen. 3 Yea. O singer. help. most efficacious of the princes. the Heavenly. 4 Lauded by us. let flow the spring. and praises and devotion. wise. strong with praises. Most Marvellous. our guest aforetime. 4 Supreme. Bold One! partest wealth among the nobles. Send food to swell the milch-cow good at milking: bright be its shine among the Bharadvajas. O Thunderer. Celestial King of the strong draught of Soma. of excellent and brightly-shining riches. and purified proceed directly forward. us and to quell our foemen. 5 Lead otherwise this present foeman. thy Horses. yoked. may the Steeds who bear him Convey him on the road direct to glory. OF this our charming. so. Indra. and prevail in combat? Thou shalt win triply kine in frays for cattle. [06-039] HYMN XXXIX Indra.-Indra. Sage. [06-036] HYMN XXXVI. O Indra. Whom Dawns shall strengthen when the night departeth. manly might. prosper. Priest. For prayer and songs in him are concentrated: let laud wax mighty when addressed to Indra: 4 Indra. e'en the poor invoketh: may we this day. 5 Him. this call to Gods composed in sacred verses. invite to aid. 1. Great. and vigour follow Indra. famed through thy might in every generation. For thee. bring thy car hither fraught with every blessing. 2 The speaker filleth with a cry to Indra his ears who cometh nigh e'en from a distance. guardest thy servant's treasure. LET thy Bay Horses. and come to offerings that bring wealth in cattle? 4 Grant to the Singer food with store of cattle. thou Most Mighty. our celestial Soma. O Indra. O mighty Indra. and carried away our great and splendid call on Indra. eloquent. so. Thou still hast been the dealer-forth of vigour. he stirs this man to give the guerdon. 5 Hear what thou mayst hear. Best Vrtra-slayer be the Hero Indra these things he gives as Prince. thou removest sorrow. Tlat thou mayst be our own. without an equal: of all the world thou art the only Sovran. For thou art Lord of men. The Bounteous. 3 Him have I sung with my best song and praises. since among Gods thou hast had power and Godhead. 1. the impetuous Charger they furnished power even for Vrtra's slaughter. Powerful. and. and waxen strongfor bounty and for glory. Sakra! Hence art thou praised as Hero. and song and hymn. [06-038] HYMN XXXVIII. THY raptures ever were for all men's profit: so evermore have been thine earthly riches. fain for worship. when wilt thou. Indra whom days shall strengthen. May this my call bring Indra to my presence. Soma. will we to-day. HE hath drunk hence. quicken the Angirases by devotion. as we yoke songs. as heaven girds earth. and autumns. with strong endeavour. splendid with horses and the fame of riches. 2 Forth to the vat the brown drops flow for service. Indra. For the rein-seizing. on to hero valour. heroes with heroes. 3 Bringing us hitherward all-potent Indra on well-wheeled chariot. give thou us celestial glory. May Indra drink of this. 2 Men have obtained his strength by sacrificing.Wherewith. <235> . thou who. Indra. 1. thy feast-companions. 5 Indra is hewho gives enduring vigour: may our songs magnify the God Most Mighty. our holy songs reach him the Comprehensive. [06-037] HYMN XXXVII Indra. as teams of horses. accepteth song yet more famous and the gifts we bring him. and ne'er may Vayu's Amrta cease and fail him. born for conquering might in full perfection. and ever urged him. Indra of ancient birth and Everlasting. when we serve the Gods. joying in power. 3 Associate with him.

God. and men. come. contenting men with nave that finds the sunlight. best to draw. the Hero ever in the van. to help us. With mind devoted.Indra. send the singer food with milk to grace it. O Victor replenish all thy powers with this libation. Give strength for sacrifice to him who singeth. 5 Mayst thou. for India. 2 With Soma go ye nigh to him chief drinker of the Soma's juice: With beakers to the Impetuous God. to him give offerings of the juice expressed. Indra 1. O Indra. so Thunderwielder. and let this sacrifice increase thy vigour. first of those who claim our worship. Listen and hear the prayers which now we offer. throughout the years. wherewith thou ever drinkest streams of sweetness. the cows. present or absent. herbs that have no poison. with Soma. The men. thou Strong Supporter. convey thee hither. With words of might Indra subdued the Panis. Song-lover! guard our sacrifice. 4 To him. 2 With that well-formed most wide-extending palate. Drink this. [06-041] HYMN XLL Indra. Soma pressed. Adhvaryu! yea. 3 This Indu lighted darksome nights. guard us among our people. and kine. for one who knows. Mighty One for power and rapture. 2 Drink thou of this whereof at birth. 3 What time. and. the Soma. with holyminded comrades. O Indra: pressed Soma-drops are purified to please thee. He made the Mornings to be born in splendour. Satakratu! in the juices guard us in wars. praised. [06-042] HYMN XLII. 3 This drop. thy food for ever. 4 He shone and caused to shme the worlds that shone not. BRING sacrificial gifts to him. rushing against the mountain led on by Law. the waters have made this Soma ready for thy drinking. O Indra. 4 Indra. come hither: evermore thou camest through our great strong desire to drink the Soma. Come to this sacrifice of ours. 2 Craving the kine. thou drankest. Rejoice thee. at morning and at evening. COME gracious to our sacrifice. Thence. IN whose wild joy thou madest once Sambara Divodasa's prey. Indra. 1. I invoke thee. on the day of trial. Will he not keep us safely from the spiteful curse of each presumptuous high-born foe? [06-043] HYMN XLIII. to him who lauds thee. hath been made ready for the Bull. 4 Soma when pressed excels the unpressed Soma. hast thou drunken. juice is shed to make thee joyful: loose thy Bay Steeds and give thy friends their freedom. Omniscient. Bold One. DRINK. As cattle seek their home. to give him pleasure. He broke the never-broken ridge of Vala. for he longs to drink. steer-strong and omniform. Come. forests. O Indra. ye come before the God. O Indra: let thy Bays. wheresoe'er thou dwellest. accordant with the Maruts. and steeds.Of this thy close attendant. O Indra: come thou hither: sufficient be the Soma for thy body. 1. Drink thou. the Adhvaryu standeth up before thee: let thy spoil-winning thunderbolt attend thee. Indra 1. By Law he lighted up the host of Mornings. Begin the song. seated in our assembly. this that is thine of old. to Indra with the drops effused. the pressing-stones. O Ancient King! fill thou the singer with plenteous food that he may deal forth treasures. for our great prosperity approach us. 5 We call on thee. [06-040] HYMN XL. Indra. strikes this foe and that. Lord of the Bays. Him have they stablished as the days' bright ensign. 3 The fire is kindled. Full wise he knows the hope of each. with the juice effused. better. Give waters. He moves with Steeds yoked by eternal Order. Indra. <236> . The Wanderer who comes with speed. 5 Now. with thy team.

O Indra: drink! 2 Whose gladdening draught. O Indra: drink! 4 This. bring thee hither. so rich. Proclaim aloud to him the savoury Soma so that the Hero. 6 To seat your Indra. liberal Indra. 8 In course of Law the sapient juice was quaffed: the Deities to glory turned their mind. Indra. strong of jaw. Indra! libation's Lord! is this. I will spread abroad with power this song of praise. O Indra. like songs. 19 Let thy Bay Stallions. made his beauteous form apparent. slay our foemen. and cheered therewith slay Vrtra with his thunder. and showed forth treasure from the Gods.This Soma is pressed out for thee. 9 Bestow on us the most illustrious strength ward off men's manifold malignities. thou guardest in the midst and end. Strong God! stand thy strong Horses. and keep far from us hatred and affliction. Winning through hymns a lofty title. extend and grow. struck down resistless Vrtras. Most Bounteous. set thou our princes on thy side. No friend among mankind have we to lookto: why have men called thee him who spurs the niggard? 11 Give us not up. the bard's Supporter. This Soma is pressed out for thee. 7 A recent Friend. and conquerest with thy proper aids. 14 In the wild joy of this hath Indra. good lover of our songs. The saving succours that abide in him. The Hero Indra. Wealthy God in splendoursmost illustrious. revere the power and might of him. Full many a boon hast thou for men demolish those who present no gifts nor pour oblations. Hero. Lord of the Bay Steeds. the Lovely. 13 Adbyaryu. the Lord of bounty swift to come. ancient and modern. he. Strong Horses. That we may gain waters and seed and offspring. Maghavan be they kin or strangers. 12 As Indra thundering impels the rain-clouds. borne by strong all-shaking mares. 18 O Indra Maghavan. he found the skilful priest: he drank. That it may cheer the God to gracious favour. O Indra. Those who still aim their hostile darts to smite us. and was with far-spread power his friends' Protector. O Indra drink! 3 In whose wild joy thou settest free the kine held fast within the rock. This Soma is pressed out for thee. Soma is pressed: thy gladdening draught. conquering all. O Indra drink! [06-044] HYMN XLIV. harnessed. so doth he send us store of kine and horses. Indra! libation's Lord! is this. Most Effectual One! thine. 5 Those Goddesses. knowing full many a form. may drink it. shining with holy oil. He conquered. of the singing Rsis. bearing thunder. speeding hither. the unfriendly. THAT which is wealthiest. 1. in whose juice delighting thou gainest the might of Maghavan. befriendest. 20 Beside the vat. God of all the tribes. 16 The cup whence Indra drinks the draught is present: the Amrta dear to Indra hath been drunken. 10 We turn to thee as Giver. Give with thy might abundant vital force. To him exalted by the hymns and praises. bring to mighty Indrafor he is King thereof-the pressed-out juices. <237> . Strong Hero! to the hungry: unharmed be we whom thou. Him whom our songs increase in strength. Thou art of old the Cherisher of singers let not the rich who bring no gifts deceive thee. 2 Effectual. well-harnessed. and aid us graciously in gaining riches. This Soma is pressed out for thee. shed from the points. 15 May Indra drink this Soma poured to please him. turn them to flight. Soma is pressed: thy gladdening draught. 3 Wherewith thou art increased in strength. be not thou ungracious. 4 Him for your sake I glorify as Lord of Strength who wrongeth none. both Heaven and Earth. like waves exulting. for the strong exciting potion. in these our battles win easy paths for us and ample freedom. crush and kill them. 17 Therewith enraptured. Come to our sacrifice even from a distance. as bestowing wealth of hymns. Indra! libation's Lord! is this. hero. Soma is pressed: thy gladdening draught. Steeds with strong chariot and strong reins to hold them.

1. Soma of juices shed by mighty press-stones. Him to whom chiefly prayer is brought. [06-045] HYMN XLV. And foil their arts. 17 Thou who hast been the singers' Friend. fain for glory. was born the Lord of living men. <238> . sing your psalm and offer praise to him to whom the prayer is brought: For our great Providence is he. THAT Indra is our youthful Friend. 4 Friends. This Soma Set with power within the milch-kine a spring whose ripe contents ten fingers empty. O Conqueror. 6 Beyond men's hate thou leadest us. Caster of the Stone. true. art Guardian and Friend of one and two. 24 He stayed and held the heaven and earth asunder: the chariot with the sevenfold reins he harnessed. and givest cause to sing thy praise: Good hero art thou called by men. Indra. conquering in the fight. 14 Slayer of foes. to slay the fiends: Mayst thou subdue the foemen's host. Most active. when first he had his being. whatever aid of thine imparts the swiftest course. 8 Him in whose hands they say are stored all treasures from the days of old. The Brahman who accepts the prayer. 7 I call with hymns. listen to our call. both steeds and spoil Most glorious. sweet to drink. the Strong and Mighty. through thee. O Thunder-armed. they bring to thee. and the proffered prize. and foiled the arts of his malignant father. and!nanilbld are Ins eulogies: His kind protections never fail. with our art and aim. favour us. juice pleasant. For thee. Lover of the Song. Yea. O Indra. the Friend who merits praise. who with his trusty guidance led Turvasa. and art now to be called on when the prize lies ready. We. 15 As skilfullest of those who drive the chariot. 18 Grasp in thine arms the thunderbolt. This Indu stole away the warlike weapons. He found in heaven. 2 Even to the dull and uninspired Indra. 5 Thou. 13 Thou. Yadu from afar. unbending God! 10 Thee. and wins Even with slow steed the offered prize. thee as such. 22 This God. gives vital power. 19 I call the ancient Friend. whom men must stir to help. hath Indu swollen. The Hero. destroy the firm forts built by men. As such. 9 Lord of Strength. Bull of the rivers. the Bull of heaven. O Lord of Power. 16 Praise him who. With that impel our car to speed. with Indra for ally. 12 With hymns and coursers we will gain. held fast the Pani. 3 Great are his ways of guiding us. for thine election. and set within the Sun the light that lights him. allied with wealth. the Strong. Bull of standing waters. Indra. Soma-drinker. in the third lucid regions. hast been Great in the contest for the prize. O Bull. who speeds the lowly man. 11 Such as thou wast of old. Slaughterer of Vrtra. a Friend auspicious with thine aid.Indra. win the proffered prize. the threefold Amrta in its close concealment. 21 Thou art the Bull of earth. have invoked. as 'twere a cow to milk. with heroic soul. 23 The Dawns he wedded to a glorious Consort. Matchless and Alone. of a man like one of us. Indra. O Indra. with might.

Excellent. Bestow a dwelling-place on the rich lords and me. that. call on thee: In war men call on thee. in the steed's race-course call on thee. 2 As such. 10 They who with minds intent on spoil subdue the foe. swift as the rushing of the wind. Much-invoked. whosesoe'er it be. 9 O Indra. help thou and prosper us in fight. [06-046] HYMN XLVI. ever slays the foe: Lord of the brave. Urge thou us on to ample wealth. make firm: make our foes easy to subdue. best to give his thousands. 5 O Indra. thunder-armed. best to give a thousand liberal gifts. and all the splendid fame that the Five Tribes enjoy Bring. enriching. 28 These songs with every draught we pour come. O Wonderful. fair-visored. Indra. what time the ' juice is pressed. Indra. Excellent God. who. 30 Nearest and most attractive may our laud. boldly attack and smite him down. Indra. grant a happy home. in the furious fray. to him your Hero. ever to be the conqueror's strength. in Druhyus or in Paru's folk. Lover of the Song. what vigorous strength in Trksi lay. thou hast filled full this earth and heaven. 32 He whose good bounty. THAT we may win us wealth and power we poets. we may subdue our foes in fight. 23 He. Like the wide bush on Ganga's bank. O King.- <239> . and for life. 6 We call on thee. 24 May he with might unclose for us the cow's stall. 33 So all our singers ever praise the pious Brbu's noble deed. 7 All strength and valour that is found. Ruler of men. 31 Brbu hath set himself above the Panis. with a thousand powers. withholdeth not his gift of power and wealth in kine. most active. whose hand holds thunder. All that is weak in us. To which the Dasyu-slayer goes. in the conquering fray. Like mother cows to meet their calves. with anger. O Indra come to thee. amid the many singers' rivalry Who beg with all their might for wealth. As milch-kine hasten to their young 29 To thee most oft invoked. excellent. 21 So with thy yoked teams satisfy our wish with power and wealth in steeds And cattle. all manly powers at once. Fully bestow on us. to thee. 27 Delight thee with the juice we pour for thine own great munificence: Yield not thy singer to reproach. boldly. bring us name and fame. thou forcest men as with a bull. To please him as a mighty Steer. the hero's Lord. verily. and keep thy dart afar from these. these our songs have called aloud to thee. Be thou our Helper in the mighty battle fought for sunlight. praised as mighty. Mighty amid the Gods. Wherewith. O Wondrous God. kine and chariotsteeds. a triple refuge triply strong. 25 O Indra Satakratu. chief Lover of the Song. Chief. Maghavan.20 For he alone is Lord of all the treasures of the earth: he speeds Hither. 1. When he hath listened to our songs. thousandfold. Suddenly offers as a gift. o'er their highest head. water. 4 Rcisama. 26 Hard is thy love to win: thou art a Steer to him who longs for steers: Be to one craving steeds a Steed. Caster of the Stone! Pour on us boldly. in tribes of Nahusas. yea. 8 Or. Lord of kine! 22 Sing this. 3 We call upon that Indra. Indra. mightiest. Most Manly. to succour us.

Lord of all treasures. eager for renown. Indra invoked of many. No one may conquer Indra in the battle when he hath drunken of the draught we offer. Thou gatherest. 4 This. let my days be lengthened: sharpen my thought as 'twere a blade of iron Approve whatever words I speak. be closest guardian of our lives. responsive to the urging call. Thunderer! like widespread bounty. where heroes strain their bodies in the fight. When he defeated Sambara's many onslaughts. 16 Famed is the Hero as each strong man's tamer. This Mighty One. 18 In every figure he hath been the mode: this is his only form for us to look on. 2 This sweet juice here had mightiest power to gladden: it boldened Indra when he siaughtered Vrtra. May helpful Indra as our good Preserver drive from us. ten times a hundred. is he who hath created the breadth of earth. are the arms of thee the Mighty: may we betake. may we dwell in his auspicious favour. satisfies him. O Indra Maghavan who lovest song. Indra victorious lives through many autumns. hating the high and haughty. Indra. 12 May helpful Indra as our good Protector.From these. Maghavan. 7 Look out for us. Indra protects the men who are his people. this is good to taste and full of. YEA. security. 19 Here Tvastar. O Indra. What time the feathered shafts are flying in the air. Indra moves multiform by his illusions. Indra. the arrows with their sharpened points. High. strengthen us: come near and aid us in the fight. This Sage hath measured out the six expanses from which no single creature is excluded. as when one moves his feet alternate. Baffle our foes. On the uneven road and on a toilsome path. 13 When. the shelter that our fathers loved. 11 And now. 11 Indra the Rescuer. and may we be the lords of hero vigour. Hero who listens at each invocation. Indra the Helper. in war for treasures. 1. bear us well through peril. to happiness. 12 Give us. 15 Who lauds him. and manifold libations. 3 This stirreth up my voice when I have drunk it: this hath aroused from sleep my yearning spirit. and lead us on to wealth with careful guidance. hath extended sway. the foremost follow. 9 Set us on widest chariot-seat. sweetness. Excellent Guardian. With power. in the mighty fray thou urgest chargers to their speed. Indra. 6 Drink Soma boldly from the beaker. favour us with succour. That come like birds attracted to the bait. as our Leader. water. and grant me thy divine protection. even when our princes sit at ease? <240> . Sakra I call. kine. verily it is strong and rich in flavour. held in by reins in both the driver's hands. pays him worship? E'en the rich noble still hath found him mighty. the Steer begirt by Maruts. to thee haste songs and prayers and linked verses. Vrtra-slayer! Fill thyself full at the mid-day libation. thou Treasury of riches. yea. O thou who knowest. hath propped the heavens up with a mighty pillar. 13 May we enjoy the grace of him the Holy. Etc. and give us wealth. yoking to the car the Bay Steeds. he makes the last precede. King of both worlds. 14 Speeding like rivers rushing down a steep descent. for his Bay Steeds are yoked. O Lord of Hundreds! Bring us the best among all sorts of viands: let not the foe's wealth. [06-047] HYMN XLVII. ever advancing one and then another. Soma supports the wide mid-air above us. Rejecting those who disregard his worship. subdue us. 10 Be gracious. To us and to our sons give refuge: keep afar all unobserved hostility. 8 Lead us to ample room. and battered down his nineand ninety ramparts. and give us rest and safety. Indra. us to their lofty shelter. even this. 14 Like rivers rushing down a slope. Indra. the lofty height of heaven. 17 He loves no more the men he loved aforetime: he turns and moves away allied with others. our foemen. O Indra. even from afar. 5 He found the wavy sea of brilliant colours in forefront of the Dawns who dwell in brightness. like falcons. with two steeds best to draw. Who will for ever stand upon the foeman's side. and sunlight. dependent on thee. drops. May Indra Maghavan prosper and bless us. O Indra. Hero. He formed the nectar in three headlong rivers. and guide us on to gain yet goodlier treasure. O Indra.

send us thy bounties. though spacious. was too small to hold us. thou beamest forth with light. the Car bound round with straps. where the waters gather. O War-drum. for is he not our gracious Lord? Let us serve him who bears our gifts. be triumphant. the Red Bull in the darksome nights. those darksome creatures. for the Atharvans hundred cows. 27 Its mighty strength was borrowed from the heaven and earth: its conquering force was brought from sovrans of the wood. ten garments as an added gift. close knit to Varuna and Child of Mitra. 25 Thus Srnjaya's son honoured the Bharadvajas. 28 Thou Bolt of Indra. of all tribes of men. thunder forth and drive away all dangers. let us praise the Wise and Everlasting God. a brave victorious hero Show forth thy strength. Thou art the Charioteer. bearing us. 7 O Agni. these oblations. Agni and Others. Brhaspati. 4 Thou worshippest great Gods: bring them without delay by wisdom and thy wondrous power. He who when rubbed with force is brought to life by men upon the lofty height of earth. provide in war for cattle. with thy lofty beams. the Red Bull in the darksome nights.As such. the offspring of eternal Law. be the saviour of our lives. accepting gifts which here we offer. 6 He who hath filled both worlds fult with his brilliant shine. shine on us. The Hero slew the meanly-huckstering Dasas. yea. We have received in turn from Divodasa Sambara's wealth. Honour with holy gifts the Car like Indra's bolt. through hundred winters. Purifier! splendidly. Indra. never changed by time. Guard with a hundred forts thy kindler from distress. receive. great Hero. Indra. compact with straps of leather. very far. and win it for thyself. beam with thy fair beams brilliantly. 3 Agni. yea. drive away misfortune: thou art the Fist of Indra: show thy firmness. Drive hence. our foemen.20 Gods. come together. O Agni. <241> . O pure God. at every sacrifice. we have reached a country void of pasture the land. accordant with the Gods and Indra. alike. Youngest God! and those who make thy singers rich. for strength. Agni. be firm and strong in body: be. find a path. drive thou afar. [06-048] HYMN XLVIII. 1. for this faithful singer. 2 The Son of Strength. 5 He whom floods. and trees support. recipients of all noble gifts and bounty. who hastens with his smoke to heaven. O Drum. Shining. O God. even as a well-beloved Friend. winged with horses. 26 Lord of the wood. Hath Asvatha to Payu given. 23 Ten horses and ten treasure-chests. 9 Wonderful. with thy pure brilliancy. 24 Ten cars with extra steed to each. Come. from place to place. hath Prastoka bestowed ten coffers and ten mettled horses. 31 Drive hither those. In battle may he be our help and strengthener. with thy favouring help. make them turn hither to succour us. 30 Thunder out strength and fill us full of vigour: yea. Our heroes. Indra. with wealth. SING to your Agni with each song. the gift of Atithigva. Vanguard of the Maruts. stones. 22 Out of thy bounty. These and ten lumps of gold have I received from Divodasa's hand. 21 Day after day far from their seat he drove them. Let our car-warriors. pure Agni! with a light that never fades. 29 Send forth thy voice aloud through earth and heaven. Varcin and Sambara. and let thy rider win all spoils of battle. Give strength. gracious Lord. O Agni. of earthly wealth: find rest and safety for our seed. and let the world in all its breadth regard thee. Kindled. O Godlike Chariot. 10 With guards unfailing never negligent speed thou our children and our progeny. the vigour of the floods. Most Youthful One! by Bharadvaja's hand. and these again bring hither: the War-drum speaks aloud as battle's signal. 8 Thou art the Lord of house and home of all the tribes. He made himself apparent through the gloom by night. shine.

ye impetuous Ones! 21 They whose high glory in a moment like the God. bringing plenteous food like ViSnxu for my wish. Sages. the Child of Heaven. thousands for our men: may they bring hidden stores to light. Be it the God's. Mitra. in succession. after this. Hearers of truth. in thine car. fair-handed. Sage. 10 Rudra by day. with the Dames accordant. the heaven was made. with bright path. 13 For Bharadvaja she poured down in days of old The milch-cow yielding milk for all. stir up for us the regions of the water. hath shed immortal fame like milk. May they bring hither hundreds. containing curds. 22 Once. O Agni. bring for worship Tvastar adored. 12 Who. most wealthy. 18 Uninjured let thy friendship be. Varuna. only Prsni's milk was shed: no second. or a mortal man's who worships. Him great and lofty. the earth was formedOnce. 4 I with a lofty song call hither Vayu. O Maruts. O Pusan. once only once. [06-049] HYMN XLIX. with newest song drive her who freely pours her milk. the signal of sacrifice. Pusan. all-bounteous. Let them not snare by day the neck of that Celestial Bird the Sun. Therefore. Chiefs. wise. and make wealth easy to be found. Like Aryaman joy-giving. refulgent. 19 For thou art high above mankind. the Two young Matrons' sober-minded Herald. 15 Bright as the host of Maruts mighty in their roar. only once. Mitra and Varuna who make us happy. promptly honourest the prudent. Let them approach. for the host of Maruts bright with native sheen. full to the mouth. with magic power like Varuna.Keep far from us. Thou. 3 Unlike in form are the Red God's two Daughters: one is the Sun's. fair-armed. and meet for worship. like the smooth surface of a skin. Martits. look upon us in the fight: now help us as in days of old. 2 Him. and food that gives all nourishment. O friends. the Sun. ye seek our dwelling. red Agni will I worship. the ever active God. A flawless skin. strength Vrtra-destroying excellent. in glory equal to the Gods. and stars bedeck the other. the life-bestower. World-Supporters. the Hero's Consort. May they bring Pusan free from foes. 17 Tear not up by the roots the Kakambira tree: destroy thou all malignity. goes round the space of heaven. the Sanctifiers. yoked with a thought. The Son of Strength. fulgent. when his love impelled him. inspire us. 1. He. The Maruts have obtained bright strength. the lightning's Child. increase his living wealth whose songs delight you. come. loud Roarers! be our guide. bright Deity: I fain would speak: Most sinful is our foeman's hate. give the singer a refuge unassailable and flawless. 6 Bulls of the Earth.Agni. to be praised at each tribe's sacrifices. 7 So may Sarasvati. <242> . I praise. in homes and swift to listen. pleaseth me well. first to share. to give new strength to us and to our children. O Vata and Parjanya. Wherewith. Glorious. praised in holy verses. And. 8 I praise with eloquence him who guards all pathways. 9 May Herald Agni. blissful. fair to look on. ye. a sacred name. all celestial wrath and wickedness of godless men. 11 Ye who are youthful. to the longing of the singer. Nasatyas. here let them listen. 16 Haste to me. Apart. 5 That chariot of the Asvins. filler of his car. undecaying let us call specially as the Sage impels us. Lords of fair dominion. who moves in splendour on their ways. Loose her who never turns away. went to Arka. I LAUD with newest songs the Righteous People. strength that destroys the Vrtras. 11 Hither. May he vouchsafe us gear with gold to grace it: may Pusan make each prayer of ours efective. Lord of harnessed horses. containing curds. impetuous. brisk with rare life. 14 Your friend like Indra passing wise. Rudra at night we honour with these our songs. is born. 20 May the kind excellence of him the Kind. Visvedevas. Whom the impetuous Maruts look upon with love. come to the famed hymn. the Universe's Father.

Bhaga. And. Rbhuksan. 15 So with my thoughts and hymns of praise the children of Bharadvaja sing aloud to please you. and divine Vidhatar. whose tongue is Agni. 8 May Savitar come hither and approach us. Parjanya. Give ample room and freedom for our dwelling. 11 O Gods. whom Pusan follows bringing ample bounty. goldenhanded. I urge my songs to him the strong swift Hero May he. the bright Gods sprung from Daksa. 1. 10 Come also to my call. O thou who singest. 2 The Sage who knows these Gods' three ranks and orders. Vaja. on Agni. 7 Give full protection. the glorious. All Gods who strengthen Law. 13 May this God Savitar. and all ye Holy Ones have been exalted. 4 This day invited may the Sons of Rudra. when beset with slight or sore affliction. 6 With a new hymn extol. 5 To whom the Goddess Rodasi clings closely. [06-051] HYMN LI. helpful Gods of earth. on Gods who save. lay upon his body the singer's hymns. The pure and lovely face of holy Order hath shone like gold of heaven in its arising. 3 And. 2 Visit. May he. 12 May Rudra and Sarasvati. and holy texts uttered by sages. Dyaus with the Gods and Prthivi with oceans. verily. our lofty shelter. Give us a lasting home that we may battle with godless bands of men who fight against us. resistless. as erst to Angiras. bestow upon us riches. Sura marks well the doing of the pious. 14 May Aja-Ekapad and Ahibudhnya. 13 He who for man's behoof in his afiliction thrice measured out the earthly regions. May I for evermore enjoy thy bounty and. O Maruts. is moving upward. with Floods and Lightnings. Mitra. parents of all that standeth. the Lord. contenting men. pour down gifts and bless us. <243> . Tvastar. a home. and Earth and Ocean hear our invocation. we ever call upon the Gods. the Maruts. ye Holy Sages. Holy and full of light. the gracious. Savitar. on Savitar and Bhaga. Vata make our food abundant. [06-050] HYMN L. O Heroes. O ye Heaven and Earth. do thou turn hither the Gods to-day to this our holy service. Visvedevas. Varuna for favour. in peace and trouble. Visvedevas. with the Gods and Dames accordant. and all their generations near and distant. Be gracious. all that moveth. Chiefs. THAT mighty eye of Varuna and Mitra. a wide dominion. which none may rival. help us. Parvata. 3 I praise you Guards of mighty Law eternal. accordant. pouring down his dew be gracious. may we with wealth and with ourselves be happy. to Gods who seek oblations. Varuna. Agni. VisnuWhen one so great as thou affordeth shelter. protect us. O ye Nasatyas. by thy grace be rich in heroes. bounteous as the face of Morning. Aryaman. to prove us free from sin. Aditi. 14 Sweet be this song of mine to Ahibudhnya. Visnu and Vayu. What time ye hear our call and come. Beholding good and evil acts of mortals. Twice-born and true. Sweet. to our sons and grandsons. and dwellers in the waters. ye animate and quicken e'en the desert. hear our invocation. splendid with strength and heroes. and the resistless Vasus. born of the Cow. of heaven. 15 Give riches borne on cars. upon your separate path all creatures tremble. For. excellent. 9 And thou. the noble. from danger in the conflict. as stars bedeck the heaven. I CALL with prayers on Aditi your Goddess. On Aryaman who gives unasked. all whose thoughts are faithful: hither I call the Bright who share in common. through my prayers. discloses precious gifts for him who worships. the guard of mighty Order. The Dames invoked. Mitra. the Offspring of Waters. stoop down to meet us. Holy. As from great darkness ye delivered Atri. yea. Friends of man. 1. and meet with tribes to whom the Gods are gracious. bringing food in plenty. the Hero Indra. O Son of Strength. May liberal Bhaga speed us on to riches. O Surya Lord of great might. O ye most blissful Worlds. The God who. infallible and dear. with the Plants. exalted. ye Waters. ye Hemispheres. For ye are our most motherly physicians. with many heroes. 12 Even as the herdsman driveth home his cattle. observing sacred duties. the God who rescues. the Lover of the Song.Coming. invoked and lauded. and grant us mighty wealth and strength when lauded.

To you all Heroes mighty and far-seeing I bow me down. be they our good deliverers. far. Lord of the brave I and give us easy paths. Far. 7 Hear this mine invocation. Aditi. increase the Fivefold people. observant. 13 Agni. these pressing-stones have called aloud to win thee for our Friend. bringing health with herbs. Be pleased with theit appropriate draught. Aditi I seek with worship. My guardians be the firmly-seated mountains: the Fathers. I banish even committed sin by homage 9 You Furtherers of Law. Mitra. through all our troubles these conduct us safelyVaruna. the evil-hearted thief away. mighty Rulers. Give us good paths for travel: guard us ivell at home. Be seated on this holy grass. 10 May all the Gods who strengthen Law. Agni. Ye. Grant us. THIS I allow not in the earth or heaven. infallible. well lauded swift to listen. O Gods. Earth. with Rtus. good refuge. good protectors. Young. for a wolf is he. O most bountiful. faithful to the hymn's controllers. dwellers in the home of Order. bestowers of fair homes to dwell in. hath honoured the Gods vath those who sit and share oblations. who swells with rivers Parjanya. 10 For these are they who shine with noblest splendour. <244> . 11 May they. [06-052] HYMN LIL Visvedevas. For ye are they who guide aright our bodies. protect me. Destroy the greedy Pani. defend me! 5 Through all our days may we be healthy. with homage.4 Lords of the brave. and may the Rivers as they swell preserve me. or seeks to blame the prayer that we are making. at sacrifice or in these holy duties. come hither. 16 Now have we entered on the road that leads to bliss. fain for wealth. He. goodly guidance. Giving good help. Bhaga. with succour! 6 Most near. pure in your spirit. without a foe. May the huge mountains crush him down: degraded be Atiyaja's sacrificing patron. to your celestial station: the Bharadvajas' priest entreats your favour. 8 Mighty is homage: I adopt and use it. 9 All Sons of Immortality shall listen to the songs we sing. O Brother Agni. punish. Homage hath held in place the earth and heaven. one and all. O Holy Ones. 14 Soma. when I call on Gods. And be exceeding good to us. 7 Let us not suffer for the sin of others. 4 May Mornings as they spring to life. and look upon the Sun when he arises. sacrificing. Mitra. 12 Come now. Pusan increase our laud. ruling heaven with strong dominion. all of one mind. and she Sarasvati. O ye Holy. O Maruts. Universal Gods! are all-controllers: may he do harm unto himself who hates Me. 2 Or he who holds us in contempt. led by Indra. and ye Vasus. and Agni. 6 Give us not up to any evil creature. Grant this the Treasure-Lord of treasures. seek the sky. O Vasus. Heroes. oftenest of Gods. Adityas. to him. Aryaman. May the sky scorch the man who hates devotion. ye are the rulers of our speech and vigour. Gods. O Universal Gods. with offerings bathed in holy oilApproach ye. foe-destroyers. 1. great Kings. do they call thee keeper of prayer? Why then our guardian from reproaches? Why then beholdest thou how men revile us? Cast thy hot dart at him who hates devotion. 8 To him who comes to meet you. trueminded. Homage to Gods! Homage commands and rules them. your manifold protection. listening to our call. nor do the deed which ye. most oft comes Indra with protection. are they who. 11 May 1ndra. drive thou the wicked foe. infallible. with Tvastar. 5 O Heaven our Father. Earth our guileless Mother. as spoil to wolf or she-wolf. Indra. with the Marut host. like a father. minded. coming. 15 Ye. May agonies of burning be his portion. bless us. O Soma. O Aditi and ye Adityas. The road whereon a man escapes all enemies and gathers wealth. 3 Why then.

O Agni and Parjanya. O Holy Ones. do thou. ye Holy. the other offspring. One generates holy food. be all our thoughts fulfilled. Therewith do thou tear up and rend to shreds the heart of every one. glowing Lord! a goad with horny point that guides the cows Thence do we seek thy gift of bliss. 14 May the All-Gods who claim our worship hear my thought. Strong God. and air's midregions. 2 Bring us the wealth that men require. whose tongue is Agni. 4 Clear paths that we may win the prize. 17 When holy grass is strewn and fire enkindled. 10 And make this hymn of ours produce kine. in the gifts we offer. were born on earth. 12 O Agni. And say to us. Remembering the Heavenly Folk. All-Gods. These same are they. with hymn and lowly homage I invite you. 15 And those who. <245> . my thought and our laudation. where waters gatherMay they vouchsafe us life of full duration. and a store of wealth For our delight and use as men. [06-054] HYMN LIV. so grant us food enough with store of children. 4 Pusan forgetteth not the man who serveth him with offered gift: That man is first to gather wealth. 3 Even him who would not give. And make them subject to our will. O Pusan: seek that which the niggard's heart holds dear. a manly master of a house. in heaven. And make them subject to our will. Pusan. 8 Thou. And make him subject to our will. 5 Penetrate with an awl. with the wiles of serpents. O glowing Pusan. urge to give. Priest. 6 Follow the kine of him who pours libations out and worships thee. swift to hear. 7 Tear up and read in pieces. may Pusan keep our horses safe: May Pusan gather gear for us. 5 May Pusan follow near our kine. Closely allied with you may we rejoice in bliss. Even as a car. 6 Thrust with thine awl. Free-handed with the liberal meed. the hearts of avaricious churls. Sage. we have yoked and bound thee to our hymn. 3 Unharmed is Pusan's chariot wheel.Accept the laud and these our gifts. as rules ordain. May the Gods kindly give us nights and mornings. All ye. Ye who inhabit heaven. It is here. to this mine invocation. who shall direct us straight. Pusan. bring us to the man who knows. seated upon this sacred grass. 1. the hearts of avaricious churls. 9 Thou bearest. and the Waters' Child. glowing Pusan. carriest an awl that urges men to prayer. scatter our enemies afar. horses. O PUSAN. 16 At this my call. may the two World-halves hear it. 2 May we go forth with Pusan who shall point the houses out to us. 1. Mighty. O Pusan. the box ne'er falleth to the ground. offer this sacrifice of ours. be joyful. 13 Listen. LORD of the path. [06-053] HYMN LIII. to day in this our great assembly rejoice. Let me not utter words that ye may disregard. help. All-Gods. O Sage. And say unto us. Nor doth the loosened felIy shake. to win the prize. And make the niggard's soul grow soft.

Pusan. afar from sin and near to wealth. 10 From out the distance. none sink in a pit and break a limb. the Strong whose wealth is never lost. allied With him as Friend. Pusan was standing by his side. Brother of Indra. 3 And there the best of charioteers hath guided through the speckled cloud The golden wheel of Sura's car. 8 Pusan who listens to our prayers. who driveth goats for steeds. 6 May the sure-footed goats come nigh. The Lord of riches. WHOSO remembers Pusan as cater of mingled curd and meal Need think no more upon the God. to win the spoil: Thou. may Pusan stretch his right hand forth. Wondrous God whom many praise. the hero's Lord. Lord of great riches. Pusan. the mighty waterfloods. 2 And he is best of charioteers. Return with these all safe and sound. morrow and to-day. that longs for kine. Give thou fulfilment of our thought. 3 Goats are the team that draws the one: the other hath Bay Steeds at hand. art renowned afar. who is called His Sister's lover. 6 Prosperity we crave from thee.And ours who sing thee songs of praise. far and wide. come. may we closely cling. to Pusan's favouring love. never may we fail. 9 Secure in thy protecting care. As to a tree's extended bough. 2 We pray for wealth to thee most skilled of charioteers. will we laud. the strong and Mighty. 1. 4 Whate'er we speak this day to thee. conveying Pusan on his car. Indra. And drive our lost again to us. O Pusan. [06-055] HYMN LV. 1. 7 Let none be lost. Wise. INDRA and Pusan will we call for friend ship and prosperity And for the winning of the spoil. a treasure-heap. 5 To this. bright God! Let us twain go together: be our charioteer of sacrifice. The Friend of every pious man. [06-056] HYMN LVI. Tending to perfect happiness both for to. we implore. and our Friend. 1. The God who visiteth mankind. 4 Pusan. thou art a stream of wealth. 4 When Indra. 5 His Mother's suitor I address. destroys the foes. Pusan. wondrous strong. may we draw Pusan near. May he who loves his Sister hear. We here are they who sing thy praise. and Indra's. brought down the streams. with braided hair. Indra and Pusan. 3 Bright God whose steeds are goats. and my Friend. 5 Lead on this company of ours. none injured. 2 One by the Soma sits to drink juice which the mortar hath expressed: The other longs for curd and meal. With both of these he slays the fiends. SON of Deliverance. [06-057] HYMN LVII. 6 As one who drives a car draws in his reins. <246> .

LIKE heaven art thou: one form is bright. Who rule as Sovrans over ample riches. drawn by all our songs. and. enemies of Gods. 3 With Vrtra-slaying might. and hear us for our praise. 1. your speech is kind To him who praises you while these libations flow: that man. this your way? One of you. moving goad. liberal. 4 I call the Twain whose deeds of old have all been famed in ancient days O Indra-Agni. he whose home is strength. 8 The foeman's sinful enmities. advances in your common car. in battles for the sake of kine. 6 First. Sprung from one common Father. were smitten down. 2 So battle now. Come near us. and keep them distant from the Sun. Dawns. self-depen. she hath gone downward thirty steps. vex me sore. Brandishing here and there his lightly. in the air's mid-region. Indra and Agni. of wondrous iustre. 4 Indra and Agni. subdued by love. yours are all the treasures of the heavens and earth. Whom strong and vigorous and swiftlymoving. brothers. Indra and Agni. 3 O Pusan. drawn by homage. set over all the world. thou makest kine thine own. Lord of food. like fellow horses at their food. men hold in their arms and stretch their bows. Indra-Agni. 2 Goat-borne. hath this Maid come footless unto those with feet. while juices flow. [06-059] HYMN LIX. light. with thy golden ships that travel across the ocean. these our songs of praise have sounded forth to you: <247> . the guard of cattle. O Indra and thou. inspirer of the hymn. Pusan. O Indra-Agni. strong and mighty Heroes. show yourselves among us with your supreme and unrestricted bounties. O Gods. wondrous waters. Indra and Agni. 7 Indra and Agni. we invoke. Indra and Agni. yoking Steeds that move to every side. O Agni: thou. Team-borne. HE slays the foe and wins the spoil who worships Indra and Agni. O Pusan. Friends of Law. Indra-Agni. Indra-Agnip verily your greatness merits loftiest praise. Gods armed with the thunderbolt. served with rich gifts. subdued by love. 10 O Indra-Agni. ye ne'er consume. God. [06-058] HYMN LVIII. Here give ye us the opulence that prospers every living man. like Day and Night dissimilar in colour. these Lords of heroes. one holy. come. harm us not. for cows and waters. 5 What mortal understands. 6 They slay our Arya foes. sunlight. 1. stolen Mornings. goes forth. to drink of this our Soma juice. the manly deeds that ye have done: Your Fathers. dent! Auspicious be thy bounty here. desirous of the glory. slay our Dasyu foes And drive our enemies away. 1. 2 Thus. twins are ye.And Indra. May they be kind to one like me. Indra. regions. victorious. 7 E'en now. who accept the laud. we call this day to come with help. Drive those who hate me far away. 5 The Strong. showing forth their power in conquest. ye survive. 4 Near kinsman of the heaven and earth is Pusan. Thou goest on an embassy to Surya. Stretching her head and speaking loudly with her tongue. Indra-Agni. your Mother is in every place. Indra-Agni. Indra and Agni. 3 These who delight in flowing juice. O ye Vrtra-slayers. Agni. for our great success. 9 Indra and Agni. Pusan. All magic powers thou aidest. the Deities gave to Surya. O Gods. [06-060] HYMN LX. beholding every creature. Desert us not in this great fray. Indra and Agni. the scatterers of the foe. I WILL declare.

as Friends for friendship. invokes thee where the prize is set. nor spurn us from thee. 12 Give us fleet coursers to convey Indra and Agni. give us opulence. O Sarasvati. to glorious treasure: refuse us not thy milk. the Gods. those who scorned the Gods. Gladly accept our friendship and obedience: let us not go from thee to distant countries.Ye who bring blessings! drink the juice. one and all. 6 Aid us. 3 Thou castest down. Sarasvati must be extolled by every sage. rich in wealth! made poison flow away from them. like one who digs for lotus-stems. Holy One. 8 Whose limitless unbroken flood. she must be Invoked in every deed of might. are these effectual boons. Consumer of the churlish niggard. Like Indra when he smites the foe. And leaves them blackened with his tongue. 14 Guide us. Sarasvati. desired of many. come with wealth in horses and in kine. graciously inclined. Indra-Agni. Seven-sistered. Comes onward with tempestuous roar. we invoke you both. Ye Twain are givers both of food and riches: to win me strength and vigour I invoke you. and. canceller of debts. 9 With those to this libation poured. bringing bliss. terrible with her golden path. As Surya spreadeth out the days. 9 She hath spread us beyond all foes. claims our eulogy. with libations poured. Created vast for victory like a chariot. thou who art strong in wealth and power Like Pusan. 11 Guard us from hate Sarasvati. 13 Marked out by majesty among the Mighty Ones. Sarasvati. beyond her Sisters. 13 Indra and Agni. she most dear amid dear stream. which ye have. Come and enjoy the offerings. the Five Tribes' prosperer. 1. drink the sweetly-flavoured Soma juice. And that wide tract. in glory swifter than the other rapid Streams. 11 He who gains Indra's bliss with fire enkindled finds an easy way Over the floods to happiness. ye Heroes. O Heroes. To Vadhryasva when. Foe-slayer. the firmament! 12 Seven-sistered. I will call you hither and make you joyful with the gifts I offer. she who hath filled the realms of earth. for the worshipper. Indra and Agni. hear his call who worships. be worshipped her with gifts she gave fierce Divodasa. 10 Glorify him who compasses all forests with his glowing flame. hath burst with her strong waves the ridges of the hills. [06-061] HYMN LXI. with those teams. 10 Yea. Let us invite with songs and holy hymns for help Sarasvati who slayeth the Paravatas. Indra-Agni. <248> . Sarasvati. sprung from threefold source. come: Come ye to drink the Soma juice. 15 Indra and Agni. divine Sarasvati. divine Sarasvad. rich in her wealth. Furthering all our thoughts with might 5 Whoso. 8 Come. Thou hast discovered rivers for the tribes of men. swift-moving with a rapid rush. the brood of every Brsaya skilled in magic arts. and bestow Abundant strengthening food on us. this divine Sarasvati. 2 She with her might. 14 Come unto us with riches. protect us well. 7 Yea. Sarasvati hath earned our praise. 4 May the divine Sarasvati. thine.

when ye have yoked your chariothorses. ancient and brilliant. Ye-Wonder-Workers. Vasus. rich gifts for Surya. Traversing many wide unmeasured spaces. appointing both the Kings in season. as Varuna and Mitra. let the fiends be slaughtered. ye filled the cow with milk for Sayu: thus. ye rent the rock asunder: Bulls. 11 May I with princes share your bliss in freedom. bearing splendour. invoked of manyHymn that hath brought the two Nasatyas hither? To this man's thought be ye. sons of Rudra. 1. bestowing varied bounties on the singer. 2 Come readily to this mine invocation. out of the sea and waters bore Bhujyu. elected. and exceeding mighty. reached you. throw open to the singer doors e'en of the firm-closed stall of cattle. and fields. and poured libations which have sought your favour. out of the bosom of the flood they bore him. 8 Lords of great wealth. tame and obedient and of lofty stature. 10 Nasatyas! Purupanthas offered hundreds. that the trouble of man who offers gifts might cease and slumber. heard the calling of the eunuch's consort. I LAUD the Heroes Twain. like an envoy. for offipring. brown. Compass this house to keep it from the foeman. through the regions. air's realm. Bountiful Lords. with birds. ye Twain. Make that. found both fair Gods to-day. [06-063] HYMN LXIII. Fain in a moment. Swift as the thought. ye dancing Heroes! 6 Ye Twain. best to draw. Our true and ancient Herald Priest shall bring you. 3 Ye to that bounteous path of yours. and waters. most friendly. Nasatyas! convey you to the object of your wishes. both Gods. 9 May he who knows. WHERE hath the hymn with reverence. Asvins. 8 Whate'er from olden time. 11 Come hitherward to us with teams of horses. Adityas. 6 So ye. car-borne. this heaven's Controllers: singing with songs of praise I call the Asvins. 4 Agni uplifts him at your sacrifices: forth goes the oblation dropping oil and glowing. Heroes! to the singer Bharadvaja. a hundred with Sumidha. with these your glories fair to look on. lauded with songs. 2 Moving to sacrifice through realms of lustre they light the radiance of the car that bears them. 7 May your winged coursers. Against the secret fiend cast forth his weapon. manifold is your bounty: ye filled our cow with food that never faileth. magicians! amid the race of Gods. either near or distant. food with Peruk Sanda gave ten gold-decked and well-trained horses. swift-footed. have ever borne away our thoughts with horses. to win victory. ye showed your favour. Lovers of sweetness! yours are praise and singers. to part the earth's ends and the spacious regions. Surya's Daughter mounted your car that brings a hundred succours. 4 So ye. over the wastes ye pass. Bounteous. Mind-swift and full of vigour. your car hath been sent onward to food of many a sort and dainty viands. With lifted hands your servant hath adored you. the heads of our assailants who with man's treacherous attack approach us. brought. 10 Come to our home with friendly wheels. Heaven. <249> . most soft to tread on. Strike off. son of Tugra. Earth! existeth great object of the wrath of Gods and mortals. 5 With newest hymn I call those Wonder-Workers.[06-062] HYMN LXII. and vigour. an evil brand to one allied with demons. food. 1. when the morns are breaking. Bringers of bliss to him who lauds and praises. that none may force it. against the lying words that strangers utter. appointed to invoke the two Nasatyas. the highest and the midmost and the lowest. 3 Juice in wide room hath been prepared to feast you: for you the grass is strewn. 5 Lords of great wealth! for glory. 7 Victors. come to the hymn of the most recent singer. Gave. thousands of steeds to him who sang your praises. Asvins. that ye may drink the juices. 9 Mine were two mares of Puraya. well lauded. Up stands the grateful-minded priest. Yearningfor you the press-stones shed the liquid. the Youthful. ye mighty. come on your radiant chariot rich in heroes. Speeding with winged steeds through dustless spaces. swift and zealous Ones. marvels of beauty: dear to our hearts! the song. Famed for your magic arts were ye. After you flew your birds.

Rodasl stood among these furious Heroes like splendour shining with her native brightness. Dawn. hath shown herself benign and friendly. thy beams. The foes she chaseth like a valiant archer. strong in strength and armed with potent weapons. Child of Heaven. in this same manner still resting there they purge away reproaches. With prayer and holy hymn they burst them open: the heroes' calling on the Gods was fruitful. She maketh paths all easy. bringing hither. Now for the singer when he sings the praise-song. thou makest bare thy bosom. like a swift warrior she repelleth darkness. so men with store of food rise at thy dawning. 3 Dawns. thou Child of Heaven. shining in majesty. Dawn. 1. 3 Red are the kine and luminous that bear her the Blessed One who spreadeth through the distance. those who are light and agile in their greatness. 6 Shine on us as of old. thy splendours have flown up to heaven. at their pleasure. invested with their great strength and their heroic vigour. favour your servant and this day enrich him. Golden and dustless were their cars. reinless. Angirases now praise thy stalls of cattle. 3 They who are Sons of the rain-pouring Rudra. The one hath swelled among mankind for milking: Prsni hath drained but once her fair bright udder. with imperial sway like heroes. in their white splendour like the waves of waters. Daughter of Heaven. bring me wealth: untroubled. Opulent. brilliant. whom not the active quickly wins for milking. to the man who worships. SHEDDING her light on human habitations this Child of Heaven hath called us from our slumber. they had united wellformed earth and heaven. fair to travel.on him. 2 All this with red-rayed steeds have they divided: the Dawns on bright cars shine in wondrous fashion. [06-066] HYMN LXVI. whom the long-lasting One had power to foster: The Mighty Ones whose germ great Mother Prsni is known to have received for man's advantage. 7 No team of goats shall draw your car. with thine oxen thou bearest riches at thy will and pleasure. 5 Even those who bear the brave bold name of Maruts. So lofty Goddess with thine ample pathway. O Maruts. to the liberal mortal who rernaineth at home. Maruts. O Goddess Dawn. him whom ye succour in the strife of battle <250> . 6 As the birds fly forth from their restingplaces. and. [06-065] HYMN LXV. 4 Thy ways are easy on the hills: thou passest Invincible! Se1f-luminous! through waters. Halting not. no horse no charioteer be he who drives it. drive far away the night's surrounding shadows. bringing near the stately rite's commencement. THE radiant Dawns have risen up for glory. 4 Now is there treasure for the man who serves you. rich. hast shown thee lovely through bounty when we called thee early. She who at night-time with her argent lustre hath shown herself e'en through the shades of darkness. 1. Yea. rich Maid! who serves like Bharadvaja. 5 O Dawn who standest on the mountain ridges.[06-064] HYMN LXIV. much good thou bringest. 4 They shrink not from the birth. E'EN to the wise let that be still a wonder to which the general name of Cow is given. 5 Dawn. Dawns! who brings oblation. and upon us bestow wide-spreading glory. 6 When. 1. bring wealth to give us comfort.. Thou who. O Maruts. Give to the singer wealth with noble heroes. speeding alone its paths through earth and heaven. a Goddess. through the air it travels. now for the hero. thou Goddess Morning. glory and power and might and food and vigour. 2 They who like kindled flames of fire are glowing. Even the liberal wards not off those fierce ones. They. 8 None may obstruct. When they have streamed forth. Decking thyself. with their own splendour they bedew their bodies. Even to one like me ye brought aforetime. the Maruts. twice and thrice have waxen mighty. none overtake. 2 We see that thou art good: far shines thy lustre.

Nourished by holy oil! he this yGur glory: annihilate the sacrificer's trouble. 5 Righteous is he. most liberal of the Princes. the Maruts. HIS honouring rite whose grass is trimmed is offered swiftly to you. Indra-Varuna. urge even men who quickly hear to labour. be. invited with eulogies and loving adoration. They who. Gods! which breaks the curse of those who vex us. Then may we sing you lauds that shall be fruitful: dp ye not rival all the Gods in greatness? 11 O Mitra-Varuna. 3 Praise those Twain Gods for powers that merit worship. NOW Mitra-Varuna shall be exalted high by your songs. attends our worship. [06-067] HYMN LXVIL Mitra-Varuna. 1. ye prop the height as 'twere from loftiest heaven. Mitra-Varuna. may your large bounty come to us hither. and liberal and helpful who. of pure origin. and thus were ye spread wide. some chant the Nivid texts with steady purpose. 6 May wealth which ye bestow in food and treasure on him who brings you gifts and sacrifices. The young Maids brook not that none seeks to win them. accordant. e'en our own possession. brings you gifts with gladness. when he and his attendants fill the chamber. as 'twere with reins are best Controllers. 4 Though dames and men have waxen strong and mighty. Indra-Varuna. and when they harness the fleet-foot mettled stallion for the battle. by Law made Vrtra's slayers. With mighty strength. O Agni. unequalled with their arms to check the people. have in might surpassed them. like Api's sons have godless sacrifices. Chanting their psalm. for bliss. They. through the days maintaining princely power. noblest of all existing. which ye shall guard. 5 As all the Gods in their great joy and gladness gave you with one accord your high dominion. Indra and Varuna. as Work-Controllers. invincible. when your envoy. Quickeners of all! they scatter moisture. the other as a Sage stands near in troubles. Mighty at your birth. when. though wide and spacious your spies are ever true and never bewildered. 9 Bring a bright hymn to praise the band of Maruts. like tongues of fire impetuous in their onset. rapid. Whom. turned to the sacred grass with loving homage. When the kine haste to us. splendid from birth. in Manu's wise. Indra-Varuna. and all the Gods selfpraised among the Heroes. <251> . singing aloud. Chiefs of the host. neither Gods nor men in estimation. 8 So with your tongue come ever. O Earth and Heaven. Who conquer mighty strength with strength more mighty: earth shakes in terror at their wars.For sons and progeny. As ye surround both worlds. 9 When. like two strong horses. near to this our dwelling. Aditi bore as babes in proper season. 2 To you Two Gods is this my thought extended. Indra-Varuna. 1. That bounteous man through food shall conquer faemen. Ye. 7 Take the strong drink. Pure hymns are meet for that celestial army: like floods and mountains have the Strong Ones battled. Wealth. One with his might and thunderbolt slays Vrtra. armed with glittering lances. they strive against you and break tlie friendly laws ye have established. 11 That swelling band I call with invocation. 2 For at Gods' worship they are best through vigour. the joyous. a dwelling safe from attack. 10 When singers in their song uplift their voices. filleth the heaven and earth with food of man who liveth. for kine and waters: he bursts the cow-stall on the day of trial. 4 Whom. Give us. they have become the strongest of the Heroes. like heroes. the Mighty Goddess brought forth as terrors to the mortal foeman. the brood of Rudra. the Singers. Boon-Givers! 3 Come hither. faithful and very wise. Ye who with your might. 6 So. and win him opulence and wealthy people. O Mitra-Varuna. 10 Bright like the flashing flames of sacrifices. [06-068] HYMN LXVIII. The rite which Indra-Varuna shall carry this day to high success and glorious issue. established. to quaff till ye are sated. strong in native vigour. Mitra-Varuna. The Star of all the Gods.

sublime.7 So also. drink this pressed Soma which shall give you rapturous joy. yielding balm. to them the singers pray for bliss to further them. balm-dropping. rich in germs. rich in milk. Indra and Visnu. drink your fill. INDRA and Visnu. 8 Indra. great fame and strength for us and good heroic might. all-knowing Father. Accept the sacrifice and grant us riches. spacious. Ye made the firmament of larger compass. illumines both wide worlds with majesty and power. but ruled alike. with balm upon your path. wide. with full streams. Indra-Varuna. come. jother. Bestowing by your Godhead sacrifice and wealth. [06-070] HYMN LXX. 5 This your deed. 3 Whoso. Indra and Visnu. 2 Ye who inspire all hymns. Heaven and Earth. who praise the strength of what is mighty. to sacrifice. Of all our hymns accept the invocations list to my prayers and hear the songs I sing you. O Indra. the lauds that are recited by the singers. broad. 10 True to Law. drinkers of the juice. served with worship ana oblation. Wide. wondrous in their works. as it were home. 7 Drink of this meath. mingle ye wealth with our heroic glory. O Earth and Heaven. 6 Strengthened with sacred offerings. when ye fought the battle. May hymns of praise that now are sung address you. and Visnu. Hear ye my prayers. give ear unto my calling. Indra-Visnu. <252> . may our princes have riches swift to save. the vat that holds the Soma. drink ye your fill of Soma. and their triumphant glory spreads with swiftness. Fed with the holy oil. 1. The Heaven and the Earth by Varuna's decree. This juice is shed by us that ye may quaff it: on this trimmed grass be seated. Your chariot cometh to the banquet of the Gods. for righteous life. and Varuna. pour into us the genial flow that prospers meit. Heaven and Earth are bright therewith: they mingle with the fatness which they still increase. With brilliant rays of hymns let chanted praises. He in his seed is born again and spreads by Law: from you flow things diverse in form. Wonder-Workers. produced this infinite with three divisions. stand parted each from each. IndraVisnu. and made the regions broad for our existence. of this invigorating sweetest Soma. first eaters. as with boats we cross the waters. Ye. to the Soma. 5 May Heaven and Earth pour down the balmy rain for us. Eternal. O Heaven and Earth. dropping meath. The sweet exhilarating juice hath reached you. beautiful in their form. at my task's completion I urge you on with food and sacred service. compassing all things that be. must be lauded: widely ye strode in the wild joy of Soma. Indra-Varuna. repeated with the lauds. sharers of the banquet. with Gods to guard themThey whose great might gives victory in battles. and rejoice you [06-069] HYMN LXIX. 2 The Everlasting Pair. 11 Indra and Varuna. ye Heroes. 3 Lords of joy-giving draughts. Indra-Visnu. ye vessels who contain the Soma juices. Indra-Visnu 1. 4 Enclosed in fatness. Gods whom we are lauding. thou. vouchsafe us riches ye are the lake. Indra and Visnu. unwasting. ye Hemispheres. set foremost at election of the priest. 4 May your foe-conquering horses bring you hither. leading us on by unobstructed pathways. giving gifts of treasure. pours offerings to you. mighty Governor. FILLED full of fatness. as with flame. ne'er have yc been conquered: never hath either of the Twain been vanquished. adorn and deck you. Who. 9 Now will I sing a dear and far-extending hymn to Varuna the God. that man succeeds. May we. pass dangers. 8 Ye Twain have conquered. 6 May Heaven and Earth make food swell plenteously for us. in their pure rule pour fatness for the pious man. imperial Lord. that ye may drink. Ye who are Regents of this world.

3 Ye slew the flood -obstructing serpent Vrtra. Indra-Soma. Indra and Soma: Heaven approved your exploit. to-day. SERVED with oblations. Indra. Indra and Soma: the first high exploits were your own achievements. keep us from sorrow. that he may give us wealth: For thou art mighty to produce and lull to rest the world of life that moves on two feet and on four. for our bodies all needful medicines to heal and cure us. chase to every quarter the sickness that hath visited our dwelling. 3 Protect our habitation. roars loudly. resistless. thou. the Warrior sprinkles fatness over both his hands. Striving to win waters and light. this day. 1. the great stalls filled with cattle. in your tender loving-kindness. O Savitar. fair wealth produce for us each day that passes. ye Mighty Beings. all beneficial. and give us excellent and happy glories. Savitar. hath risen to meet the twilight. 2 Soma and Rudra. auspicious. passing to our children. Release us from the noose of Varuna. [06-071] HYMN LXXI. Ye have held fast the unimpeded whiteness within these many-coloured moving creatures. send us gain. <253> . GREAT is this might of yours. he sends the worshipper rich gifts in plenty. bring blessing to our quadrupeds and bipeds. Savitar hath extended his golden arms. in union. Indra-Soma. Soma and Rudra. 4 This Savitar the God. 1. and led the Sun on high with all his splendour. quelling his foes and conquering those who hate him. 2 Brhaspati. [06-072] HYMN LXXII. and wealth. keep us for newest bliss: let not the evil-wisher have us in his power. With cheeks of brass. with pleasant tongue. the Holy. to Earth and Heaven. firm and true. both the Worlds. of a fair and spacious habitation. With twice-firm path. and made each monster fall and cease from troubling. HOLD fast your Godlike sway. 4 Armed with keen shafts and weapons. with guardian aids around. while he holds the region up. Friend of the home. 5 Like a Director. first-born. [06-075] HYMN LXXV. Angiras' son. dwelling in light. hath won. and Soma. 3 Provide. Young and most skilful. breaks down their castles. gave her light to Morning. FULL of effectual wisdom Savitar the God hath stretched out golden arms that he may bring forth life. 3 Brhaspati in war hath won rich treasures. the Holy. 1. Brhaspati. the Mother. to-morrow. exceeding fair to look on. May we through this our song be happy gainers. Brhaspati with lightning smites the foeman. with manly strength that conquers in the battle. Weapons of War. victorious. Soma-Rudra. wealth. Ye stayed the heaven with a supporting pillar. Indra and Soma. [06-074] HYMN LXXIV. be gracious unto us. our Father. [06-073] HYMN LXXIII. and many seas have ye filled full with waters. 4 Ye in the unripe udders of the milch-kine have set the ripe milk. this God. Set free and draw away the sin committed which we have still inherent in our persons. the golden-handed. who made for such a people wide room and verge when Gods were invocated. 2 Ye. God. He hath gone up the heights of earth and heaven. O Soma-Rudra: let these our sacrifices quickly reach you. 1. God of the golden tongue. O Soma-Rudra. Ye urged to speed the currents of the rivers. the Earth. Ye found the Sun ye found the light of heaven: ye killed all darkness and the Gods' blasphemers. as a bull. and power. mountain-render. Ye have invested men.Pouring out bounties. Slaying his enemies. Brhaspati. and spread abroad apart. 6 Fair wealth. Placing in every house your seven great treasures. kind and loving. famed. Savitar. Drive Nirrti away into the distance. 5 Verily ye bestow. may. 2 May we enjoy the noblest vivifying force of Savitar the God.

tipped with deer-horn. real heroes. Whip. holding her well-loved Friend in her embraces. showing forth their vigour. and in thy triumph may the Gods be joyful. 5 With many a son. bear. protect us well through all our days. in unison. 9 In sweet association lived the fathers who gave us life. when. 12 Avoid us thou whose flight is straight. and Aditi protect us well. each day that passes. who urgest horses. armed with mail. 18 Thy vital parts I cover with thine Armour: with immortality King Soma clothe thee. See and admire the strength of those controlling Reins which from behind declare the will of him who drives. drive sagacious horses in the fray. scatter. He clangs and clashes as he goes to battle. launched forth. 16 Loosed from the Bowstring fly away. starting swift asunder. and the Fathers meet for Soma-draughts. he seeks the lap of battle. and let our bodies be as stone. there may the Arrows shelter and protect us. graciously inclined. 6 Upstanding in the Car the skilful Charioteer guides his strong Horses on whithersoe'er he will. pouring his brood. conquerors of armies. their child upon their bosom. dressed in an eagle's feathers. Strained on the Bow. She whispers like a woman-this Bowstring that preserves us in the combat. 19 Whoso would kill us. with iron mouth. She flieth onward. strike them home. whether he be a strange foe or one of us. with Bow the battle. Go to the foemen. and. Even there may Brahmanaspati. Thou. 13 He lays his blows upon their backs. So let us here. Varuna give tliee what is more than ample. the Quiver vanquishes all opposing bands and armies. May Soma kindly speak to us. and Aditi protect us well. 10 The Brahmans. meeting like a woman and her lover. the foes who hate us. <254> . Pusan. 8 Car-bearer is the name of his oblation. Celestial.1. be this great adoration paid. father of many daughters. guard manfully the man from every quarter. THE warrior's look is like a thunderous rain-cloud's. of Parjanya's seed. bound with cow-hide. closest Mail is prayer. 7 Horses whose hoofs rain dust are neighing loudly. May all the Gods discomfit him. 15 Now to the Shaft with venom smeared. thou Arrow. 14 It compasses the arm with serpent windings. with Bow be victors in our hot encounters. sharpened by our prayer. 3 Close to his car. May the two Bow-ends. The Bow brings grief and sorrow to the foeman: armed with the Bow may we subdue all regions. armed with shafts and wondrous weapons. as fain to speak. yoked to the Chariots. trample and destroy them. Be thou victorious with unwounded body: so let the thickness of thy mail protect thee. My nearest. 17 There where the flights of Arrows fall like boys whose locks are yet unshorn. he deals his blows upon their thighs. 11 Her tooth a deer. profound and strong in trouble. She presses. 2 With Bow let us win kine. guard us strengtheners of Law: let not the evil-wisher master us. There where the heroes speed hither and thither. never flinching. 4 These. well-skilled in all its duties. With their forefeet descending on the foemen. unequalled Heaven and Earth. Guard us trom evil. they. Slung on the back. mother-like. honour the helpful Car with hearts exceeding joyful. free. fending away the friction of the bowstring: So may the Brace. whercon are laid his Weapons and his Armour. and let not one be left alive. Unwearied.

who guards the kindler of the flame from sorrow: Heroes of noble lineage serve and tend him. with its oblation. well-enkindled. To thee come all our sacrificial viands. 19 Give us not up. O Agni. from the hated demon. these most welcome oblations to the Deities' assembly: Let them enjoy our very fragrant presents. 18 Agni. 16 This is that Agni. Purifier. o'ertake us. grant us wealth with wisdom. Agni. in deep thought. excellent. a son for ever: let not a manly hero ever fail us. maid-like. Which not a foe who deals in magic conquers. 1. with their hands' swift movement. and with us through these our praises. Nor. the mortals who have in many places spread thy lustre. that never fadeth. swift to hear. O Agni.Be gracious to us here for their sake also. at morn and eve comes. with pointed flame. protect us evermore with blessings. Far-seen. 9 Agni. injure us not at home or in the forest. O Agni. must be honoured. heroleu. heroes in the fight with foemen. <255> .[07-000] RIG VEDA . Increasing still with lineal successors. O Son of Strength. whom the rich lord who brings oblation kindles. bear thou. with thee. Ye Gods. for help from every quarter: Who. 13 Guard us. 12 By sacrifice which the Steeds' Lord ever visits. thine as a God. 15 This is that Agni. even after fault. what ne'er shall perish. 11 Let us not sit in want of men. Agni. Be present. let thy displeasure. splendid with light. there make our dwelling rich in seed and offspring. to destitution.These who ipprove the noble song I sing thee. 2 The Vasus set that Agni in the dwelling. without descendants. pour blessings on our chiefs and nobles. Yield us not. Agni. to need. in houses full of children. Where men of lofty birth sit down together. 6 To whom. 22 Condemn us not to indigence. O House-Friend. 14 May this same fire of mine surpass all others. 10 Let these men. famous and independent. 4 Among all fires these fires have shone most brightly. 5 Victorious Agni. beside these flaming fires which Gods have kindled. Using both means to draw thee to our worship. about thee: But. 21 Thou Agni. have. O Son of Strength. refulgent. 17 Agni. 8 With him who lighteth up thy splendour. And round him goes the priest at sacrifices. Lord of the homestead. engendered glorious Agni. Most Youthful God. saviour from the foeman. prevail against all godless arts of 4magic. Wins. fair to behold. vigorous and firm-handed. the patriarchal men. in the home for ever. 20 Give strength and power to these my prayers. to wretched clothes. 3 Shine thou before us.BOOK THE SEVENTH [07-001] HYMN I. with flame. this fire where offspring. the Strong. to want of heroes. begirt by noble heroes. O God. Eternal. guard us from malice of the churlish sinner: Allied with thee may I subdue assailants. Let me not want. to fiend or hunger. And drive away in silence pain and sickness. wherewith of old thou burntest up Jarutha. may we with riches in possession bring thee continual ofierings in abundance. wealth with brave sons. the ladle dropping oil. Agni. 7 Burn up all malice with those flames. in full effulgence. art fair of aspect: beam forth. Holy One. on a thousand paths. O Agni. Grant that both we and they may share thy bounty. O Agni. pure. Wealth-seeking comes to him his own devotion. THE men from fire-sticks. served in many places.

goes supplicating. 5 With holy thoughts the pious have thrown open Doors fain for chariots in the Gods' assembly. 2 With sacrifice to these we men will honour the majesty of holy NarasamsaTo these the pure. come to this grass. O Tvastar. our fuel. Agni. O Agni. Agni whom Manu kindled. O God. 6 O fair of face. Morning and Night. Grant that both we and they may share thy bounty. in need. Whence springs the hero. Hath him who wins him treasure by his Godhead. and overspread thee with the rays of Surya. On this our grass sit Aditi. 11 Come thou to us. O Agni. Lord of Forests. as they tend a courser. like gold thou gleamest. O Jatavedas. the men who serve him strew it with reverence. lover of Gods. on their knees. with oblation. thou speedest to the Gods as envoy. skilled in action. and seat them. and on our grass be seated ' wealthy. duly kindled. Touch the celestial summits with thy columns. Like Heaven's thundering roar thy might approaches. 2 Like a steed neighing eager for the pasture. most wise. straight. and like the wondrous Sun thy light thou showest. with thy tongue thou piercest. the kindled everlasting flames rise upward. 4 Bearing the sacred grass. meet for worship. together with the potent Gods and Indra. deserving worship. Apris. oil-sprinkled. Established firm among mankind. both filled with wisdom. 7 You. [07-002] HYMN II. envoy between both worlds. protect us evermore with blessings. with undiminished life and hero children. 24 Knowing our chief felicity. as 'twere barley. Like two full mother cows who lick their youngling. with those boundless glories as with a hundred fortresses of iron. and so among the Gods obtain us treasures. best skilled in worship. ye Adhvaryus. for our welfare. guard us. preserve these princes and the singers. Send up our offerings when we call upon you. with mortals Agni. for the God'sgenerations well he knoweth. like maidens for the gathering. He as the truer Priest shall offer worship. they adorn them. O Agni. 8 Thine are resistless songs for him who offers. [07-003] HYMN III. Guard us. powerful. and let our Hail! delight the Gods Immortal. GLADLY accept. Calling him to the spotted grass. 9 Well pleased with us do thou. Agni: send up thy sacred smoke and shine sublimely. Like a host hurried onward comes thy lasso: fierce. the thought. and let the Immolator. I incline to worship. Most Youthful Agni. Bards and Singers at men's sacrifices. give ready issue to our procreant vigour. happy Mother. adjuster of the press-stones. much-invoked. very near at hand. to whom the prince. O Agni. 6 And let the two exalted Heavenly Ladies. Aloft to heaven thy ruddy smoke ascendeth: Agni. O God. 25 Give strength and power to these my prayers. the wealthy mortal who to the Immortal offers his oblation. Wherewith we may enjoy ourselves. beautiful is thine aspect when. 1. make your God Agni envoy at sacrifice. the truthful speaker. With these.23 O Agni. dress it. 3 We will extol at sacrifice for ever. 1. O Victor. 7 That we may worship. Agni. and hero-giving hymns wherewith thou savest. adorn him. the Purifier. O Son of Strength. ASSOCIATE with fires. 5 The men have decked him both at eve and morning. pour blessings on bur chiefs and nobles. Gods who enjoy both sorts of our oblations. this day. 4 Thou whose fresh lustre o'er the earth advanceth when greedily with thy jaws thy food thou eatest. 10 Send to the Gods the oblation. when he hath stepped forth from the great enclosure: Then the wind following blows upon his splendour. Three Goddesses. as men may do. Your very skilful Asura. with your Hail to Agni! with sacrificial cakes and fat oblations. a guest within his dwelling: bright shines the splendour of the worshipped Hero. O Agni. fair of face. bring hither ample riches to our nobles. the path is black which thou hast travelled. and. like a cow good at milking. Come. the Holy. 8 May Bharati with all her Sisters. 3 From thee a Bull but newly born. inspirers. Sarasvati with all her kindred Rivers. They kindle him. Ila accordant with the Gods. by Agni. Ye Gods. <256> . flame-crowned and fed with oil.

though young and tender. [07-006] HYMN VI. Here. O Vaisvanara. let us not sit about thee like men devoid of strength. May our strong hero come. like wind. scattered abroad. Agni. O victorious God. Agni. 5 Agni. roaredst loudly when giving life to creatures. leader of rivers. BRING forth your song of praise to mighty Agni. To him who goes as messenger with knowledge between all songs of men and Gods in heaven. high imperial Ruler. and the earth beareth him the All-sustainer. All happiness be theirs who sing and praise thee. O Jatavedas. 6 In thee. BRING forth your gifts to his refulgent splendour. give us sure protection. Vasus seated the might of Aduras. When. deathless mid mortals. Vaisvanara. since he was born. Vaisvanara. Lord of the tribes. Agni. one to be thought of as another's offipring. our Charioteer of riches. Thou dravest Dasyus from their home. This Agni who hath brooked that men should seize him hath shone for man with glow insufferable. glowing. Accordant with the Vasus and the Rudras. Agni. favouring thine offspring. that strength. O Agni: may we attain to perfect understanding. 7 The foeman's treasure may be won with labour: may we be masters of our own possessions. 2 Wise must this Agni be. your hymn as purest offering to Agni. freshly triumphant. with those who wake. 5 He who hath occupied his God-made dwelling. the Manly One in whom the folk shall triumph- <257> . deserting their possessions. O Agni. loudly neighing our resonant hymns that drop with oil. O Agni: may we attain to perfect understanding. Thou. thou pourest riches. in abundance. though plenteous. Ye Gods. for they loved thy spirit. Refulgent in thine undecaying lustre thou hast invested both the worlds with splendour. on the man who offers. 4 Far-seeing hath this Agni been established. preserve us O thou Victor. who. 9 Agni. A Babe unborn. attend thee. Vaisvanara. preserve us evermore with blessings. resplendent in his body. forbear to harm us: may weforever share thy gracious favour. Most Youthful. shines on the tribes of men with light and treasure. send it. the speedy messenger of earth and heaven. O bright as Mitra. 9 Guard us from him who would assail us. and broughtest forth broad light to light the Arya. like an axe new-sharpened. in thousands. Lord of the gift of wealth and hero valour. the tawny horses. He who with bright teeth seizeth fast the forests. Here let the place of darkening come upon thee: may wealth be ours. 6 Agni is Lord of Amrta. in a moment. that wealth which feedeth many. Agni. 3 Before his presence must we all assemble. 7 Born in the loftiest heaven thou in a moment reachest. and eats his food. of his Mother. All happiness be theirs who sing and praise thee. bestow upon our chiefs and nobles that famous power. from dishonour. for the Gods' worship. 1. PRAISE of the Asura. both Earth and Heaven submit them to thy threefold jurisdiction. beauty. 8 Unwelcome for adoption is the stranger. [07-005] HYMN V. wise among the foolish. on earth is Agni stablished. pure in his form. the place where Gods inhabit. Ensign of days. full of splendour. Wherewith. no son is he who springs from others: lengthen not out the pathways of the foolish. Agni. 2 Sought in the heavens. hath waxen great in the lap of all the Gods Immortal. Agni. desirable. all-bounteous God. 10 Shine this felicity on us. and worship. sought with eager longing. Sage and Purifier: 10 Shine this felicity on us. thou Agni didst light up and rend their castles. Though grown familiar by continual presence. Vaisvanara of mornings. Victorious God. in wisdom hath surpassed Immortals. from his Parents. [07-004] HYMN IV. Sprung. 1. Agni.9 When forth he cometh. 1. 8 Send us that strength. Vaisvanara when he hath grown in glory. this God's whom men have seized in his white splendour. Bull of standing waters. for Puru. as fame wide-spreading. Jatavedas. 3 For fear of thee forth fled the dark-hued races. 4 Agni Vaisvanara. Ye Gods. preserve us evermore with blessings. the plants and trees support him.

and gave the Mornings to anoble Husband. Light. As Lord in homes of men is Agni stablished. Agni. the Maids rejoicing in the western darkness. Food. and set their thoughts on this my holy statute. have advanced the people's welfare. I decorate with songs the mighty actions which Agni. from the sea under and the sea above us. Herald of sacrifice be he who knoweth he hath reached Gods. 1. and grew among the plants with blackened fellies. Invoking both All-boon-bestowing Mothers of whom. without belief or sacrifice or worship. O Agni? What power dost thou exert when thou art lauded? When. manliest with his prowess. That Agni I extol. the blessed Sovran of the earth and heaven. 2 By paths that are thine own come hither. I SEND forth even your God. that winneth countless treasure. He. 2 Yea. 2 Sage. faithless. Most Youthful! thou wast born to help us. 7 We. 5 Full many oblations are in thee collected: with all thine aspects thou hast waxen gracious. spreading o'er the earth. He whom both Heaven anct Earth exalt and strengthenwhom. Bounteous God. sweetly speaking. the Vasisthas.I laud his deeds who is as strong as Indra. the Hotar worships. rudely-speaking niggards. 5 He hath come. who with conquering strength subduing the tribes of Nahus made them bring their tribute. Brahman. 6 In whose protection all men rest by nature. Fort-destroyer. splendid. the joyous. now implore thee. <258> . the Lord of riches. engendered with redoubled force for Agni. did aforetime. Agni 1. O nobly born. 3 How dost thou decorate our hymn. Agni. the best of these for wisdom. 7 We. hath turned the godless westward. himself. That. he hath been acknowledged as most mighty. have made him leader in the solemn worship. delighting in the Gods' alliance. increase thy body. Agni. made light around him. bosom hath found the choicest seat in earth and heaven. Young Agni. Making the heights of earth roar with thy fury. [07-008] HYMN VIII. burning with eager teeth the woods and forests. Thou hast brought food to singers and to nobles.. and lauding celebrate the Fort-destroyer. The men. chasing sickness. the heavenly guest hath glowed in full refulgence. the Lord of wealth and riches. with mine adoration. it may delight our friend and bless the singers.-they bring him from the mountain. like a strong courser. Ye Gods. Thou hast brought food to singers and to nobles. at the sun's setting. and. Thou art already famed as praised and lauded. 4 Forthwith the men. Giver of all boons. with measured motion. the priests adore him with oblations. the Vasisthas. Agni. unyielding tamer of assailing foemen. have wrought with skill the hymn of adoration. 6 These have passed all in glory. preserve us evermore with blessings.Far far sway hath Agni chased those Dasytis. the manly. may we be lords of riches. Who. victorious Agni. He who hath vanquished Puru in the battle. 4 Him who brought eastward. winners of precious wealth which none may conquer? 4 Far famed is this the Bharata's own Agni he shineth like the Sun with lofty splendour. O Son of Strength. joyous. Agni is made propitious. the Supporter. 7 Vaisvanara the God. THE King whose face is decked with oil is kindled with homage offered by his faithful servant. and is seated in man's home. hath taken to himself deep-hidden treasures: Agni hath taken them from earth and heaven. who. 6 Be this my song. Ye Gods. the youthful Agni. listening. Sing. O Son of Strength. the Lord of wealth and treasure. 5 Him who brake down the walls with deadly weapons. Agni hath shone forth when the dawn is breaking. the joyous Priest of men. 3 The grass is strewn. 3 The foolish. now implore thee. chosen bearer. desiring to enjoy his gracious favourAgni Vaisvanara in his Parents. Agni. [07-007] HYMN VII. yet still. the Holy One. preserve us evermore with blessings. slaying demons. in the cast. the sacrifice advances adored as Priest.

2 He. mighty. the joyous Priest. to Gods oblations. hath shone adorable through human ages. and fail not. Who gleams refulgent with his lovely lustre: the kine have waked to meet him when enkindled. Bring all the Gods that they may give us riches. forcing doors of Panis. Purifier. seeking the God and asking him for riches. refulgent. preserve us evermore with blessings. O Agni. 3 Wise. riches to the pious. of goodly aspect. to undertake an envoy's duty. like the Sun. looking forth in all directions. Agni. 4 Seeking our gatherings. O Agni. sacrifice's Herald: not without thee are deathless Gods made joyful. Agni. men's messenger who carries their oblations. and refulgent. Him fair to see. Give us wealth in plenty. O Jatavedas. bring thou Indra bring hither mighty Rudra with the Rudras. 1. hath shone while Morn is breaking. most sapient. praised in the house is Agni Jatavedas. with the Singers. the joyous Herald. 5 Men eagerly implore at sacrifices Agni. 4 Lord of the lofty sacrifice is Agni. Bring the Gods hither like a man.'er deceived. his far-spreading lustre. Pure in his splendour shines the golden Hero: our longing thoughts hath he aroused and wakened. who knows their generations and visits Gods. bring the Gods to taste our presents: with Indra leading. bright. a Friend with good attendants. the young plants hath he entered. Come hither with all Deities about thee here take thy seat. HE hath sent forth. are the days propitious. well-worshipped. 6 Vasistha. Agni. radiant. Agni. Waters. Agni is Lord of every gift presented. 5 Go on thy message to the Gods. [07-011] HYMN XI. rapid envoy. and priests who weave the sacrifice sing praises. 2 Most wise is he who. 5 O Agni. Sing praise in choral song. For he is Lord and Ruler over riches. thou art Varuna and Mitra: Vasisthas with their holy hymns exalt thee. Brhaspati All-bounteous. O Agni. men's Friend and home-companion. 2 Through his great might o'ercoming all misfortunes. your Jatavedas. preserve us evermore with blessings. Agni. Ye Gods. to him. he. brought the bright Sun to us who feedeth many. Agni. and for Gods' worship an unwearied envoy. He on whose sacred grass with Gods thou sittest. <259> . Convey this sacrifice to Gods in heaven. 3 Our songs and holy hymns go forth to Agni.[07-009] HYMN IX. He gives a signal both to Gods and mortals. guarding us from curses. so the Gods made him their oblationbearer. the God. 1. WE with great reverence have approached The Youngest who hath shone forth well-kindled in his dwelling. Agni. ROUSED from their bosom is the Dawns' beloved. hath slain jarutha. 1. most bounteous. Most Youthful God. With thee be most abundant gain of treasure. the first. as Priest. with their band who pray and worship. Sarasvati. when enkindling thee. uncircumscribed. Ye Gods. Asvins. 4 joined with the Vasus. With wondrous light between wide earth and heaven. 3 O Agni. 2 Men with oblations evermore entreat thee. O Agni. both us who laud him and our noble patrons. The Vasus were contented with his wisdom. ne. 3 Three times a day in thee are shown the treasures sent for the mortal who presents oblation. through still night's darkness he is made apparent. GREAT art thou. our gracious guest. O Agni: be thou our envoy. Child of Waters. The cheerful Priest. the swift. [07-010] HYMN X. Ye Gods. Aditi good to all men with Adityas. the Maruts. [07-012] HYMN XII. preserve us evermore with blessings. 1. May he protect us from disgrace and trouble. here let them be joyful. like the Dawn's Lover. Shines forth with wondrous light before the Mornings.

3 On all sides may that Agni guard our household folk and property. May we be his who pays thee. to please him. with the Gods to our invoking. O Worshipped Onel Bright. 13 Agni. who bears Oblations. O God. Master of the house. and adore Agni when we invoke the Gods. and honour thee. like a brisk herdsman moving round his cattle. young Child of Strength. 12 Thou. 3 Agni. Agni. Like wealth of one with hero sons. with praises: Honour thee. 2 Agni. Agni accept our songs. God. thee. rich in heroes. for this thou canst May Bhaga give us what is choice. Ye Gods. Priest of sacrifice! with butter. <260> . hymn-inspirer. enlightener of all and thought-bestower. the Son of Strength.[07-013] HYMN XIII. when. comes near to thee. may we perform thy rites with fuel. Immortal with refulgent glow. from the wicked men. brightly glowing. Agni. The path to prayer. 14 And. whom men must seek. Vaisvanara Jatavedas. bring us abundant wealth. TIOU with thy might. to offerings sanctified with Vasat. rich in heroes. come. Thou. God of blessed light! with our oblation. Youthful. preserve us from distress: consume our enemies. 1. the bounteous God's whom we must serve. Agni drives Raksasas away. settest the Gods free frodi the curse that bound them. 6 May he enjoy this hallowed gift. Agni. May he deliver us from woe. Ye Gods. 15 Do thou preserve us. meet for praise. 10 Bright. BRING song and hymn to Agni. Purifier. I bring this to Vaisvanara. thousandfold. Agni! God 8 Shine forth at night and morn: through thee with fires are we provided well. from sorrow. 4 I have begotten this new hymn for Agni. WITH this my reverent hymn I call Agni for you. WITH reverence and with offered gifts serve we the God whose flame is bright: Let us bring Jatavedas fuel. With hundred walls for man's defence. givest hero fame: Bhaga and Savitar the God. Like an oblation on the grass. be thou a mighty iron fort to us. preserve us evermore with blessings. we set thee down. [07-015] HYMN XV. And Did give us what is good. pleased. with the hottest flames. 9 The men come near thee for their gain. O Agni. Asura-slayer. 11 As such. due honour. Falcon of the sky: Will he not give us of his wealth? 5 Whose lories when he glows in front of sacrite are fair to see. OFFER oblations in his mouth. 1. the singers with their songs of praise: Speech. thou foundest. hast at thy birth filled full the earth and heaven. born thou lookedst on all creatures. Eternal. Vaisvanara. eve and morn. Agni. 2 Thou with thy flame. 1. 3 Come. preserve us evermore with blessings. 7 Lord of the house. [07-014] HYMN XIV Agni. irresistible. best of worshippers. Agni. 1. art our Friend. [07-016] HYMN XVI. His who is nearest kin to us: 2 Who for the Fivefold People's take hath seated him in every home Wise. O Holy one. Infallible! by day and night.

and very near to us. to lead them. 5 Wise God. 1. like fishes urged by hunger. 11 The God who gives your wealth demands a full libation poured to him. ALL is with thee. Yet to the Trtsus came the Arya's Comrade. Give us. O Son of Strength. as a Sage. come unto the prayer we offer. the Much-invoked. he with his might repressed them: still lay the herd and the affrighted herdsman. Lord of the Earth. we pray today be fruitful. 3 Taste. and horses: best winner thou of riches for the pious. immortal messenger of all. The Bhrgus and the Druhyus quickly listened: friend rescued friend mid the two distant peoples. 10 They who bestow as bounty plenteous wealth of steeds. Indra. And his red-coloured smoke-clouds reach and touch the sky: the men are kindling Agni well. most wise. O Indra. all food that fcedeth man: give that for which we pray to thee. Agni gives wealth and valour to the worshipper. surround and help us. With thee are milch-kine good to milk. and speed the oflering of our gifts. win for us things that are all-goodly. all-supporting. all who are skilled in singing praise. Victorious God. thou art the Cleanser and a Sage. Ila sits down well-satisfiedGuard them. be kindled well with proper fuel. 2 Let the impatient Portals be thrown open bring thou the Gods impatient to come hither. dear let our princes he to thee. to folk who offer up their gifts. 7 Together came the Pakthas. Agni. all the treasures which erst our fathers won who sang thy praises. served with noble sacrifice. 7 O Agni who art worshipped well. thy servants. 4 Vasistha hath poured forth his prayers. 2 His two red horses. Offer good sacrifices. Then hath the sacrifice good prayers and happy end. those Gods have made the bearer of oblations. give us a refuge famed afar.Dear. from slander and from harm. Indra. [07-017] HYMN XVII. the Son of Strength. through love of spoil and heroes' war. He. their stalls of kine. 1. Pay worship. for thou art he who granteth wealth. 6 Thee. Hitherward come thy path that leads to riches: may we find shelter in thy favour. [07-018] HYMN XVIII. oblation-bearer. O Most Wise. thee Most Glorious One we make our messenger. caused the Simyu. AGNI. Agni. 7 To thee the God may we perform our worship: do thou. Lord of all boons. hath mounted up. 6 Give riches to the sacrificer. and enjoy the good. worthy of our praises. art the homestead's Lord. and let the grass be scattered wide about thee. well-worshipped. strong for wealth. and let the prayers. besought. 9 Do thou. 8 They in whose home. O Agni. Make us. 12 Him have the Gods appointed Priest of sacrifice. foe of our hymn. Bring the Gods hither to the feast. Jatavedas! 4 Let Jatavedas pay fair sacrifices. moved by desire of great renownDo thou with saving help preserve them from distress. worship andgratify the Gods Immortal. Indra made them shallow and easy for Sudas to traverse. and honour our songs wirth kine and steeds and decoration. Agni: serve the Gods with our oblation. her hand bearing the sacred oil. the Visanins. passing wise. 8 Fools. who part. the Alinas. our Herald at the sacrifice. even thee. let him yoke: let him. bring riches hither to our liberal chiefs. and heavenly gift of wealth to men. to curse the rivers' fury. Inspire with zeal each priest at this our solemn rite. Agni. 5 Thou. 2 For like a King among his wives thou dwellest: with glories. 4 Thee. urge them fast. <261> . 3 The flame of him the Bountiful. a Priest with pleasant tongue. 6 Eager for spoil was Turvasa Purodas. wisest envoy. as gifts. the Bhalanas. 3 Here these our holy hymns with joy and gladness in pious emulation have approached thee. in their folly fain to waste her waters. desiring to milk thee like a cow in goodly pasture. grant us abundant riches. Pour ye it forth. Most Youthful! with a hundred forts. 5 What though the floods spread widely. fain to win wealth. then fill the vessel full again: then doth the God pay heed to you. Our wealthy patrons who are governors of men. the Sivas. All these my people call thee Lord of cattle: may Indra. they parted inexhaustible Parusni.

O Indra. Others here claiming friendship to their friendship. terrific. Guard faithfully his lasting firm dominion. Most Mighty! <262> . thou slewest many foemen. measuring exceeding closely. are thy favours and thy riches. thou slewest Namuci. Indra. Thunder-wielder. When. abandoned to Sudas all their provisions. thou slewest. four horses bear me in foremost place. Further Paijavana's desire with favour. gave ear. There he stripped Bheda bare of all his treasures. thunder-armed. 17 E'en with the weak he wrought this matchless exploit: e'en with a goat he did to death a lion. He slew Yudhyamadhi in close encounter. May we in sacrifice conquer scorned Puru. Manyamana's son. firmly-stepping. and smotest Sambara from the lofty mountain. Sudas's brown steeds. 21 They who. 12 Thou. singly excites and agitates all the people: Thou givest him who largely pours libations his goods who pours not. So shall the days dawn prosperous for the princes. far o'er earth he scattered. the sixty hundred. to Sudas the manly. thou with all thine aids hast boldly holpen Sudas whose offerings were accepted. He gave them various roads. o'erwhelmedst in the waters famed ancient Kavasa and then the Druhyu. for his own possession. verily. 18 To thee have all thine enemies submitted: e'en the fierce Bheda hast thou made thy subject. Vasistha. thou subduedst to him both Kuyava and the Dasa Susna. each clinging to a friend as chance directed. 24 Him whose fame spreads between wide earth and heaven. Indra. 20 Not to be scorned. O Indra. in thee were joyful. but like Dawns past and recent. with praise. seeking booty. And six-and-sixty heroes. He pared the pillar's angles with a needle. 6 Old are the blessings. [07-019] HYMN XIX. For thee. Thou sentest in swift death to sleep the Dasyu. 14 The Anavas and Druhyus. which thou gavest Sudas the worshipper who brought oblations. have gladdened thee. Cast down thy sharpened thunderbolt. Seven flowing Rivers glorify like Indra. 2 Thou. 25 Attend on him O ye heroic Maruts as on Sudas's father Divodasa. trained steeds with pearl to deck them. wrought their downfall. aiding Arjuneya. e'en the swift returned not. 4 At the Gods' banquet. Lord of Bay Steeds. for Dabhiti. unmanly babblers. willingly giving car to him in battle. For the pious were all these mighty exploits done by Indra. 3 O Bold One. Puru in winning land and slaying foemen. 10 They went like kine unherded from the pasture.9 As to their goal they sped to their destruetion: they sought Parusni. 13 Indra at once with conquering might demolished all their strong places and their seven castles. the Strong. gives each chief his portion. from home. liberal Giver. the path's Controller. Satayatu. 15 These Trtsus under Indra's careful guidance came speeding like loosed waters rushing downward. 22 Priest-like. six thousand. Indra. 16 The hero's side who drank the dressed oblation. 23 Gift of Paijavana. 19 Yamuna and the Trtsus aided Indra. Devaka. devoted unto thee. O Agni. Will not forget thy friendship. thy servants Parasara. two chariots from Sudas with mares to draw them. the swiftly flying foes. hero-souled! with Heroes. who. 1. The foemen. have slept. both Cumuri and Dhuni. The goods of Anu's son he gave to Trtsu. the Warriors and the harnessed horses. I yoke thy strong Bay Horses: may our prayers reach thee and win strength. 11 The King who scattered one-and-twenty people of both Vaikarna tribes through lust of gloryAs the skilled priest clips grass within the chamber. so hath the Hero Indra. The Ajas and the Sigrus and the Yaksus brought in to him as tribute heads of horses. thou swiftly crushedst nine-and-ninety castles: Thou capturedst the hundredth in thine onslaught. and Trasadasyu son of Purukutsa. gavest help to Kutsa. on him who harms the men who sing thy praises. sent down by Prsni. thou slewest Vrtra. Two hundred cows from Devavan's descendant. Indra abandoned. HE like a bull with sharpened horns. They who drive spotted steeds. carry me and my son for progeny and glory. 5 These were thy mighty powers that. Indra's denier. Thus to Sudas Indra gave all provisions. Indra brought down the fierce destroyer's fury. yea. I move around the altar. as dispenser. earning Paijavana's reward.

is strong Hero. lauds which revert to us and give us riches. Desire of wealth hath come upon thy singer: help us then. far-thundering. Ye Gods. Apportion to us strength and habitations. Indra. 9 To thee the mighty hymn hath clamoured loudly. 1. Indra the very strong hath scattered armies. with sacrifices: mark this our laud in the wild joy of Soma. Hither. Let thy great power bring good to him who lauds thee. 4 Skilled in all manly deeds the God terrific hath with his weapons mastered these opponents. 10 Place us by food which thou hast given. sped by our prayer. and. Ye Gods. to the wicked. Down rolled. near thee be joyful under thy protection. Let our true God subdue the hostile rabble: let not the lewd approach our holy worship. Lord of Bay Horses. 2 Waxing greatness Indra slayeth Vrtra: the Hero with his aid hath helped the singer. in truth. O Maghavan. He who is Chief of men. Indra. man's Friend. 7 Whene'er the elder fain would help the younger the greater cometh to the lesser's present. strong. wax mighty in thy body. born for hero exploit. 8 May we men. the rivers: through fear of thee all things created tremble. He who with sacrifices worships Indra is lord of wealth. [07-021] HYMN XXI. Lord of Bays. nor suffer sorrow. these Soma-drinkers eloquent in synod. O Mightiest God. 4 Thou with thy greatness hast filled full. that wait on heroes. 2 On to the rite they move. O manliest of heroes. We wake thee. us and the wealthy patrons who command us. famous. 5 A Bull begat the Bull for joy of battle. 7 Even the earlier Deities submitted their powers to thy supreme divine dominion. the pride of Turvasa and Yadva. Indra. Heroic Indra. who win themselves this God's terrific spirit. and a strong Mother brought forth him the manly. He gave Sudas wide room and space. are. is gratified with Soma at the banquet. who present oblations. Favour these. by the Dragon. visiteth man's home with favour. Godly-natured. 10 Thine are these lauds. protect us evermore with blessings. 6 Thou in thy strength surpassest Earth and Heaven: the regions comprehend not all thy greatness. victorious ever. their armies' Leader. as Friend and Hero and the heroes' Helper. bring us wondrous riches. bold. STRONG. PRESSED is the juice divine with milk commingled: thereto hath Indra ever been accustomed. O Thunder-wielder. 3 Indra. Indra. Indra. and often hath granted wealth to him who brought oblations. Shall the Immortal sit aloof' inactive? O Wondrous Indra. ' Elect us also into their assembly who by their calls on thee despoiled the niggards. the Youthful. in this thine own assembly. Victor. gakra. Deliver us with true and faithful succours: dear may we be to thee among the princes. Indra in rapturous joy shook down their castles he slew them in his might. 9 Swiftly. nor fiends. war-rousing. 5 No evil spirits have impelled us. brandishing his thunder. hedoth whatever deed he willeth. unconquered from of old. the grass they scatter. 3 Soldier unchecked. are brought the press-stones. for men to grasp. [07-020] HYMN XX. O thou Most Mighty. with their devices. the friends thou lovest. as if on chariots borne. thy friends. <263> . thou settest free the many waters that were encompassed. Maghavan. but preserves us. Indra. 6 The people falter not. law-born and law's protector. With thine own power and might thou slewest Vrtra: no foe hath found the end of thee in battle. O Indra. May we be best content in this thy favour. in chief place. 11 Now. he hath slain each foe who fought against him. Hero. Saving us e'en from great transgression. yea. Indra.7 Give us not up. 8 Thy dear folk. lauded for thine aid. 1. even both the worlds with might. sheltered by One who slays not. preserve us evermore with blessings. when they fight with faemen. about thee men skilled in hymning sing their songs and praises. Maghavan. the Thunder-wielder. battling Hero. to our share of riches. Fain to fulfil the wish of Atithigva humble. O Indra. Lord of Bays. and fain for booty. Indra wins wealth and deals it out to other's: men in the strife for booty call on Indra. the eloquent hath besought thee.

5 I know and ne'er forget the hymns and praises of thee. the Mighty. O Hero: to thee I offer these my prayers. O Lord of Bays. Take to thine inmost self these adorations. Indra. 1. <264> . 7 All these libations are for thee. accordant. and many a time the pious sageinvokes thee. Alone among the Gods thou pitiest mortals: O Hero. like a well guided courser. through thy grace. A HOME is made for thee to dwell in. 2 So let the draught of joy. O Indra. 1. 4 Hear thou the call of the juice-drinking press-stone: hear thou the Brahman's hymn who sings and lauds thee. mayst be our Helper. thy wish. God. 2 Indra. None among men knows his own life's duration: bear us in safety over these our troubles. twice-strong. Let thy great power bring good to him who lauds thee. preserve us evermore with blessings. the Conqueror. He who with might extends through all existence hears words which I. in every place. through our solemn hymns bestowest booty. Indra: O Much-invoked. Ye Gods. Praised. be thy friends for ever. Indra.8 The humble hath invoked thee for protection. Delight thee. 4 Like barren cows. 3 Come. [07-022] HYMN XXII Indra. thy dear companion. 1. Self-Refulgent 6 Among mankind many are thy libations. the words I utter. 9 May we. thou Impetuous. Directed by the presser's arms hath pressed it. O Indra. Ye Gods. 3 Mark closely. utter. come to our holy grass to drink the Soma. 10 Place us by food which thou hast given. Nor. a cry to them to send us strength in combat. the strength of us who battle quell in the shock the onset of the foeman. thee. the booty-seeking car I harness: my prayers have reached him who accepts them gladly. moreover. DRINK Soma. O Maghavan. forced with his might the two world-halves asunder. very bounteous to the singer. Ye Gods. Indra. go thitherwith the heroes. from loosened tongue. when he had slain resistless foemen. rejoice with draughts of Soma. from earth or heaven. make thee glad at this libation. may he guard our wealth in kine and heroes. Hither to me let thy Bay Horses bring thee to listen to our hymns and make thee joyful. thou slayest foemen. the Powerful whose arm wields thunder. who must be lauded. Indra. is comprehended: pressed is the Soma. Indra. swelled the waters: the singen sought thy holy rite. 4 Come unto us with all thine aids. yielding greater homage. us and the wealthy patrons who command us. accepting our devotions. honour Indra in the battle. Lord of Bay Steeds. Thy name I ever utter. preserve us evermore with blessings. Mighty One. be not long distant from us. Indra. Indra. Ever. Lord of Bays. old and recent. and thy strength immortal. 6 Thus the Vasisthas glorify with praises Indra. O Indra. made perfect. This hymn of praise. the stone. 9 Among all Rsis. May. O Wonder-Worker. that strengthen. eagerly. 2 A cry was raised which reached the Gods. vouchsafe us wealth. thy greatness. Conqueror. Maghavan. preserve us evermore with blessings. Lord of princely treasures. who have engendered hymns as sacred singers. this eulogy recited by Vasistha: Accept the prayers I offer at thy banquet. That thou. O Indra. thine heroic power and bounty. Come unto us as with his team comes Vayu: thou. [07-023] HYMN XXIII. Even with us be thine auspicious friendships. draws Indra to itself with loud invoking. 5 So may these gladdening draughts rejoice thee. 8 Never do men attain. his faithful servant. must men invoke thee. poured are pleasant juices. Thou with a hundred aids hast been our Helper: one who brings gifts like thee hath his defender. by which. to prosper us. and let it cheer thee: Indra. 3 The Bays. O Indra. PRAYERS have been offered up through love of glory: Vasistha. [07-024] HYMN XXIV. Lord of great felicity.

4 Maghavan Indra. Preserve us evermore. Preserve us evermore. O Hero. Maghavan. when we all invoke him. like as one common husband doth his spouses. never failing. this laud is brought to the great strong Upholder. the Lord of Bays for God-sent conquest. [07-028] HYMN XXVIII. 6 With precious things. Potent God. do not thou desert us. 5 Thus. Send our chiefs plenteous food with hero children. Vasistha laudeth Indra. and lending us the strength of bulls. gifts of a Helper such as thou art. and let us bring thy mind to grant us treasures. 4 I wait the power of one like thee. as sons invoke their father. so that he may hear us. Indra. Thence to the worshipper he giveth riches: may he enrich us also when we laud him. Preserve us evermore. to friends the thing they covet. ye Gods. 3 These deeds he did. I generate a laud that shall delight him. Though mortal men on every side invoke thee. 2 At every laud the Soma gladdens Indra: pressed juices please him as each psalm is chanted. What time thy hand. O All-impeller. Indra. Keep far from us the curse of the reviler: bring us accumulated store of treasures. bountiful ever sendeth strength to aid us: Whose perfect guerdon. [07-027] HYMN XXVII. What time the priests with one united effort call him to aid. Whose many succours come in close succession. hast rent strong places open: unclose for us. of men. [07-025] HYMN XXV. victorious. where the ground is hard to traverse. with blessings.Fair-helmeted. Strong. 2 O Indra. win the spoil. O Indra. ye Gods. [07-026] HYMN XXVI. o'ercoming with the mighty. Bestow upon us strength and wealth in thousands. Indra. let not the mind go forth to side with others. thy hidden bounty. That we may win us cars and Steeds and cattle. 6 With precious things. no juices pressed without a prayer have pleased him. MEN call on Indra in the armed encounter that he may make the hymns they sing decisive. 5 Quick. Hero. Indra Maghavan. thou who knowest: let thy Bay Steeds be yoked and guided hither. the mortals who assail us. bringeth wealth to the men. ye Gods. O Indra. holds the thunder. and thy bounty. thus content us: may we attain to thine exalted favour. dwell with me now and ever: Lord of Bay Horses. O Mighty. invoked of many. 2 Grant. in combat give us a portion of the stall of cattle. is Indra. 1. Indra hath taken and possessed all castles. the sages' prayer which. Famed is Indra as Conqueror. O potent Indra. SOMA unpressed ne'er gladdened liberal Indra. let him achieve new exploits. 5 As to the chariot pole a vigorous courser. thou guardest. 3 God of the fair helm. the peoples' Hero. with blessings. O Indra. O Indra. O Indra. <265> . 1. new and heroic. Preserve us evermore. sole distributer of treasures. Indra. of all in varied form that earth containeth. still give thine ear to us. awful in strength thou hast become resistless. Thou. at libation. Send our chiefs plenteous food with hero children. such as the priests declare at their libations. Make our foes ever easy to be vanquished: may we. 2 Thy greatness reacheth to our invocation. thus content us: may we attain to thine exalted favour. This hymn solicits wealth of thee: in heaven. to these my friends the strength which thou possessest. give Sudas a hundred succours. ye Gods. 3 King of the living world. 5 Here are the Kutsas supplicating Indra for might. rejoicing in thy might. 4 Even thus have they declared him. May dear delightful benefits attend us. WHEN with thy mighty help. with blessings. a thousand blessings. smite down our foes. set thou our glory. Hero. with blessings. give us room and way to riches. the armies rush together in their fury. Strike down the weapon of our mortal foeman: bestow upon us splendid fame and riches. Indra. as 'twere above the sky. to bring help to men. Mighty God. Wise God. 1. When from the strong man's arm the lightning flieth. COME to our prayers.

this act of ours. to make him glad. O Indra. for this thou lovest. WITH power and strength. O Mighty God. O Indra. Hence I. heroic Indra. 2 Come to us quickly with thy Bay Steeds. with blessings. 5 We will address this liberal Lord. your offerings. Maghavan? Now let us do thee service. 5 We will address this liberal Lord. ye Gods. Agni the Asura shall sit as Herald. the Wondrous-Wise hath long ago forgiven. and thou shalt bring thy banner near in battle. 4 Honour us in these present days. great art thou whose conquering might two independent Powers confess. and let us glorify. and those who give rich gifts. these mine invocations. this Indra. [07-031] HYMN XXXI. come to our prayer. Among all people thou art foremost fighter: give up our enemies to easy slaughter. thou: With thee for Friend I brave the foe. O Indra: come hither. Indra. ye Gods. Drink of this fair. O Indra Maghavan. and the Earth. Reaching thee with the rays of light. The Soma-drinker. Grant to our princes excellent protection. with love for thee. 2 To him the Bounteous say the laud. 9 Let the ascending drops attain to thee. this Indra that he may grant us gifts of ample riches: Best favourer of the singer's prayer and praises. the Giver of true gifts. Best favourer of the singer's prayer and praises. this Indra. both these who praise thee. Preserve us evermore. 5 We will address this liberal Lord. Lord of Tawny Steeds. this well-effused libation: Maghavan. 7 Yea. of these riches. Lord of men. with blessings. 5 Give us not up to man's reproach. with blessings. my Champion. Vrtra-Slayer. THIS Soma hath been pressed for thee. invoke thee: thou art our Providence. Our sin that sinless Varuna discovered. give us wealth when we implore thee. only hymns. heroes invoke in fray for life and sunlight. and listen thou unto the prayers we offer. thine. 6 Thou art mine ample coat of mail. accepting our devotion. even as a Father. the Great. to Indra. 8 So let the voice surround thee.3 What time thou drewest both world-halves together. which attends the Maruts on their way. [07-029] HYMN XXIX Indra. 3 When fair bright days shall dawn on us. Lord of Bays. 1. Preserve us evermore. I weave thee: then hear. calling Gods hither for our great good fortune. Hero. <266> . [07-030] HYMN XXX. that he may grant us gifts of ample riches. those earlier sages. O India. Best favourer of the singer's prayer and praises. 3 What satisfaction do our hymns afford thee? When. 4 Thine are we. worth invoking. in the din of battle. O God and Hero. Strong Thunderer. approach us: be the augmenter. 1. 1. that he may grant us gifts of ample riches. 4 Faithful to thee we loudly sing. O my friends. man's controller. songs to thee: Mark. 3 O Indra. SING ye a song. Thou winnest gold for us. The Heaven. 2 Thee. to foeman's hateful calumny: In thee alone is all my strength. verily. in heaven: Let all the folk bow down to thee. as men May do. Indra. Indra. and make ready your devotion. for manly exploit and for high dominion. 4 They. ye Gods. Indra. 10 Bring to the Wise. Good Lord. To many clans he goeth. who waxeth mighty. like heroes led by thee who call each otherFor thou wast born for strength and high dominion-then e'en the active overthrew the sluggish. Hymns. O Good Lord. for potent valour. Lord of boundless might. may they wax old and still be strong and happy. for hostile men are making expiation. Preserve us evermore. the Wondrous God. O Indra. were also human beings whom thou wast wont to hear. Enjoy thyself aright at this libation. for us thou winnest strength and kine.

not thy worshippers. than thine: a father even is no more. Lord of Bays. Lord. He is asked for wealth: will he despise our prayer? Him who bestows at once a hundred thousand gifts none shall restrain when he would give. Thou ever rulest all the highest: in the fray for cattle none resisteth thee. thou cherishest the mid-most wealth. who givest wealth! and not abandon him to woe. 16 Thine. and thrives: not for the niggard are the Gods. to drink them till they make thee glad. Craving protection. Only the active conquers dwells in peace. 19 Each day would I enrich the man who sang my praise. in whatsoever place he were. no foes subdue. armed with thunder. Light is the task to give. be thou the helper of our men. Indra. or listen if already here. have been expressed for Indra here. Come with thy Bay Steeds. 12 The choirs have stablished Indra King for ever. [07-032] HYMN XXXII. as bends a wright his wheel of solid wood. The Giver blesses him who gives. led by thee. whose strong defender thou wilt be. 14 Indra. and sing thy praise. to thee. like flies on honey. Even from far away come thou unto our feast. 2 For here. Indra. O Vrtra-slayer. is the lowest wealth. He gives the Soma-pourer strength. Soma-drinker. implore thy name. 18 If I. No kinship is there better. 15 In battles with the foe urge on our mighty ones who give the treasures dear to thee. Be thou the gracious helper. stir you. the far-pervading. <267> . ye Soma pourers. but well-arranged and fair of form. to the great Conqueror. strengthened those he loveth. I should support the singer. O Indra. Wealth-craving singers have on Indra set their hope. 7 When thou dost drive the fighting men together be. The man whom Indra and the Marut host defend comes to a stable full of kine. 6 The hero never checked by men hath gained his strength through Indra. thou Mighty One. O Maghavan. 8 For Indra. that man when fighting shall obtain the spoil. 4 These Soma juices. unto thee. Looker on heavenly light. these who pray to thee sit by the juice that they have poured. And may we with our princes. 1. him whose anger is resistless: And. 3 Longing for wealth I call on him. for the Bays' Lord. for wealth. 20 With Plenty for his true ally the active man will gain the spoil. God. were the Lord of riches ample as thine own. 22 Like kine unmilked we call aloud. 17 Thou art renowned as giving wealth to every one in all the battles that are fought. Him who is Indra. 9 Grudge not. Unreachable. as men set foot upon a car. Lord of Tawny Steeds! pass through all peril. O Much-invoked. 21 A moral wins no riches by unworthy praise: wealth comes not to the niggard churl. what mortal will attack the man who hath his wealth in thee? The strong will win the spoil on the decisive day through faith in thee. Thunder-wielder. delay thee far away from us. Your Indra. the sublime. Indra. have singers generated prayer and praises: The sages never violate his statutes. Maghavan. his goods. As a son calleth on his sire. 13 Make for the Holy Gods a hymn that is not mean. 10 No one hath overturned or stayed the car of him who freely gives. of what moveth not. he Who presses out and pours his deep libations forth. Even many snares and bonds subdue not him who dwells with Indra through his sacrifice. Make ready your dressed meats: cause him to favour us. LET none. for victory. 11 Indra. 12 His portion is exceeding great like a victorious soldier's spoil. press the Soma juice. to one like me on the decisive day. no. mixed with curd. all these people of the earth. 5 May he whose ear is open hear us. I bend with song. the Thunderer with the strong right hand. Much-invoked. Hero I of our cars. to our home. the mighty's shield. May we divide the wealth of him whom thou hast slain: bring us. Lord of this moving world. pay the rites. O Maghavan.11 For Indra. Hero.

to the sacrifice: set up a flag. to sacrifice speed gladly like a traveller on the way. With grateful hearts in reverence approach him: to you. the Victorious Ones. 1. I warned the men. Vasisthas! ye invigorated Indra. MAY our divine and brilliant hymn go forth. 6 Go swift to battles. as men of might we call on thee. 2 With soma they brought Indra from a distance. Be thou our good Protector in the strife for spoil: Cherisher of our friends be thou. So in the fight with the Ten Kings. Your laud. Then Indra heard Vasistha as he praised him. give us wisdom as a sire gives wisdom to his sons. Destined to wear the vesture spun by Yama. O Pratrdas. verily. 7 Three fertilize the worlds with genial moisture: three noble Creatures cast a light before them. the movers of holy thought. 6 Like sticks and staves wherewith they drive the cattle. O Maghavan: make riches easy to be won. 5 Like thirsty men they looked to heaven. bring. 1. when ye sang aloud the Sakvari verses. hath been or ever will be born. the broad waters swell their flood ior him: of him strong heroes think amid their foes. Indra Maghavan! and kine. and like the sea's is their unflathomed greatness. may we ass through all the waters that are rul`ng down. 8 Like the Sun's growing glory is their splendour. Maghavan. [07-033] HYMN XXXIII Vasistha. 3 Yea. a hero for the folk. sprang from the Apsaras to life. in this our way may we still live and look upon the light. when from the grass I raised me. unknown. Desiring horses. O Much-invoked. 13 Born at the sacrifice. Indra preferred Vasisthas to the Soma pressed by the son of Vayata. elder thou. like the days. 3 So. all the Gods laid thee on a lotus-blossorn. 25 Drive thou away our enemies. and thence they say was born the sage Vasistha. 9 They with perceptions of the heart in secret resort to that which spreads a thousand branches. urged by adorations. 24 Bring. white-robed. were the Trtsus' clans extended. Hero. thou art rich in treasures from of old. 2 The waters listen as they flow along: they know the origin of heaven and earth. 11 Born of their love for Urvasi. Stripped bare. With thine assistance. with these he crossed the river. and gave the Trtsus ample room and freedom. Vasistha thou. from the strong libation. endowed with many a gift. 5 Arouse you. Tliy one and only birth was then. Indra. Vasisthas. like a swift chariot wrought and fashioned well. 27 Grant that no mighty foes. 12 He thinker. Guide us. Not from afar can my Vasisthas help you. 7 Up from his strength hath risen as 'twere a light: it bears the load as earth bears living things. [07-034] HYMN XXXIV Visvedevas. 26 O Indra. Over Vaisanta. surrounded and imploring. when from thy stock Agastya brought thee hither. <268> . of earth or of the heavens. the younger host. 10 A form of lustre springing from the lightning wast thou. Then from the midst thereof there rose up Mana. in heavenly fervour. For. knower both of earth and heaven. art son of Varuna and Mitra. Their course is like the wind's. both with a common flow bedewed the pitcher. and must be called in every fight. The Apsaras brought hither the Vasisthas wearing the vesture spun for them by Yama. in battle with the Ten Kings. malevolent. unhallowed. priest. tread us to the ground. Vasistha. Vasistha. these Vasisthas. Vasistha cometh. 4 Set ye for him the coursers to the pole: like Indra Thunderer is the Golden-armed. when Varuna and Mitra saw thee. the Bharatas were found defenceless: Vasistha then became their chief and leader: then widely. bestowing thousands. can never be attained by any other. 4 I gladly. men I with prayer prayed by our fathers have fixed your axle: ye shall not be injured: Since. And as a fallen drop. Vasisthas! did Indra help Sudas through your devotions.23 None other like to thee. Three that give warmth to all attend the morning. All these have they discovered. in company with these he slaughtered Bheda. Pasadyumna. THESE who wear hair-knots on the right. have won me over. 14 He brings the bearer of the laud and Saman: first shall he speak bringing the stone for pressing.

through our prayers aid us: to him our dearest laud is brought. 9 Closely albout you lay your heavenly song. May we find refuge in the Marut's bosom. blest be the tender Grass and blest the Altar. Friendly be they. yea. with Adityas. with blessings. in waters. Kind be the pious skilful-handed Rbhus. be gracious. with Holy Thoughts. with the Rudras. the glory of the floods. Mitra. Auspicious to all creatures be Parjanya. 24 To this may both the wide Worlds lend approval. and may the Maruts. and let the radiant Mornings be propitious. may Tvastar kindly listen. The blessing of the true and well-conducted. loud in song. 12 May the great Lords of Truth protect and aid us: blest to us be our horses and our cattle. left-handed Tvastar. BEFRIEND us with their aids Indra and Agni. May all the Maruts give consent. be the Healer Rudra. the Stones for pressing. May he. Protect us evermore. And Earth accordant with the Forest-Sovrans. strength and comfort. and Pusan. 18 To these our heroes may they grant renown: may pious men march boldly on to wealth. the Air that cherisheth our life. be our refuge. blest be the Sacrifice. Varuna. oblation-cater. the Victors. 10 Varuna. so may all Herbs that grow on ground. 5 Early invoked. <269> . may bountiful Tvastar give us store of riches. 25 May Indra. with the Varutris. [07-035] HYMN XXXV. impetuous vita blow on us with favour. and both the World-halves round about protect us. and. Auspicious be the firmly-seated Mountains. and Heaven. beholds the paths wherein these rivers run. 9 May Adid through holy works be gracioas. Blest be the fixing of the sacred Pillars. auspicious be Purandhi aid all Riches. 16 With lauds I sing the Dragon born of floods: he sits beneath the streams in middle air. May Visnu give felicity. kind be the Fathers at our invocations. whose Friend is Indra. King of kings. that we may hold great wealth in firm possession. and Ocean. on earth. and the Gods' fair invocations. no demon I invoke the Gods: by law completing it. Auspicious unto us be Earth and Heaven. the God. gracious the Dragon of the Deep. and Varuna in heaven. the Liberal Ones who seek us. Herbs. I form a hymn. 4 Favour us Agni with his face of splendour. 14 Agni. 17 Ne'er may the Dragon of the Deep harm us: ne'er fail this faithful servant's sacrifice. Visvedevas. the Mountain. 20 What time our wives draw near to us. ye Gods. 21 May Tvastar find our hymn acceptable. and Air's mid-region good for us to look on. be ours. 13 May Aja-Ekapad. and the far-reaching Pair with God-like natures. Sathsa. 15 Accordant with the Gods choose for our Friend the Waters' Child: may he be good to us. Indra and Varuna who receive oblations! Indra and Soma give health. Kind. 8 May the far-seeing Sun rise up to bless us: be the four Quarters of the sky auspicious. Favour us noble actions of the pious. the God who rescues. they burn their foes as the Sun burns the earth. Waters. auspicious be the Rivers and the Waters. o'er all that liveth hath resistless sway. give us hero sons. be gracious. 19 Leading great hosts. and Agni. with a thousand eyes. be friendly. 23 So may rich Mountains and the liberal Waters. may Heaven and Earth be friendly. gracious the Lord Victorious of the region. and Vayu. and. seeking wealth. auspicious be the field's benign Protector. To us may Herbs and Forest-Trees be gracious. 1. with the Dames. Sarasvati. 6 Be the God Indra with the Vasus friendly. and make the envier's praise devoid of light. 10 Prosper us Savitar. 13 May the foes' threatening arrow pass us by: may he put far from us our bodies' sin. 2 Auspicious Friends to us be Bhaga. and Aryaman in many forms apparent. 3 Kind unto us he Maker and Sustainer. and Varuva and Mitra and the Asvins. and may Aramati. 22 May they who lavish gifts bestow those treasures: may Rodasi and Varunani listen. 12 May he assist us among all the tribes.8 Agni. Gracious be he the swelling Child of Waters. 7 Blest unto us be Soma. those who dwell in heaven. Trees accept the praise we offer. may he. gracious be Prsni who hath Gods to guard her. 11 May all the fellowship of Gods befriend us. Varuna who blesseth. with fierce attacks of these. Indra and Pusan be our help in battle. and send your voice to where the Gods abide. 11 He. and devotions. Mighty.

too. Preserve us evermore. Preserve us evermore. [07-036] HYMN XXXVI. Rbhuksans. and hear this man while sacrifice is offered. anew I offer. wise Aryaman who yokes thy dear Bay Horses. as 'twere. Lord of Bay Steeds. 7. with fair streams. loudly roaring . 6 Coming together. Born in the station e'en of lofty heaven the Bull hath loudly bellowed in this region. 7 Though Nirrti the Goddess reigneth round him. Now. 2 O Asuras. with blessings. with thy noble car. the dearest reverence. Autumns with food in plenty come to Indra. May all the Holy Ones of earth and heaven. thou givest: when. He hath poured food on men when they have praised him. and give us bounties for the hymns we sing you. 2 Rise up. ye Gods. 9 May this our song of praise reach you. be this. O Indra. Bhaga who looks upon this hymn with favour. O Maruts. and. give our rich patrons unmolested riches. Vasus. Filled full are both thine arms with great possessions: thy goodness keeps thee not from granting riches. O Savitar: may riches come unto us in Parvata's full bounty. thrice-mixed. this day may we Vasisthas offer our prayers to thee and bring oblations. now must Bhaga be invoked by mortals. which thou hast favoured. 8 Promise us gifts. O Bounteous One. Savitar. knowing Law. Let not swift-moving Aksara neglect us: they have increased our own appropriate riches. ye Gods. with blessings. through hymns. the seventhWith copious milk. at our sacrifices. Lord of Bay Steeds. and the Cow's offipring hear our invocation. 5 In their own place of sacrifice adorers worship to gain long life and win his friendship. Indra wilt thou recognize our praises? May thy strong Steed. O Varuna and Mitra. Fill you. LET your best-bearing car that must be lauded. fair-helmeted! with mighty Soma. this God. full swelling with the volume of their water. O Hero. ON high hath Savitar. heavenly-natured. 1. art used to giving. Visvedevas 1. as our strength.May these to-day give us broad paths to travel. and Pusan as the Hero of the synod. With three close Friends to length of days he cometh. him who defeats the wrath of the malicious. bring food and wealth with heroes to our dwelling.Sarasvati. and Adityas accept the new hymn which we now are making. 1. glorious. at parting treasure whether small or ample. Lord of great riches who distributes treasures. May they vouchsafe the singer strength for offspring. And may the mighty Maruts. this hymn to you. wilt thou grant us riches? 6 To us thy priests a home. rejoicing. May the Celestial Guardian still attend us. 8 Bring ye the great Aramati before you. Voracious. as Vaja and Rbhuksans. thou goest working. Visvedevas. Immortal. One of you is a strong unerring Leader. 2 Ye who behold the light of heaven. whom man must worship. extended the golden lustre which he spreads around him. aid our devotion and protect our offspring. speaking. and Agni's flame hath lit the spacious surface. singing to the dwelling. 3 For thou. Mother of Floods. 4 Indra. paid to Rudra. 3 The movements of the gliding wind come hither: like cows. [07-037] HYMN XXXVII. through our ancestral worship. and Visnu guardian of the future infant. strongly flowing. bring you Vajas and Rbhuksans. Drink. the springs are filled to overflowing. stirreth men to labour. he whom men let not rest at home in quiet. O Savitar whose hands are golden. 15 They who of Holy Gods are very holy. Preserve us evermore. <270> . With lofty ridges earth is far extended. ne'er injured. and when. O Indra. 5 Thou winnest swift advancement for thy servant. 4 May I bring hither with my song. ye Gods. [07-038] HYMN XXXVIII. high-famed. For thee with friendly succour have we battled. for Surya with his beams hath loosed the cattle. with blessings. the bountiful Purandbi.14 So may the Rudras. and Mitra. like food. LET the prayer issue from the seat of Order. at our libations to delight you.

Soma at dawn. to the Gods' assembly. Singers. to our worship. Varuna. the bounteous Visnu. and Mitra. O Vajins. 4 Even he whom Aditi the Goddess praises. 4 This Varuna is guide of Law. Preserve us evermore. 5 With offerings I propitiate the branches of this swift-moving God. and the Maruts. Visvedevas. for what Varutri and the Bounteous gave us. May they. come when men desire him. 5 Agni. Hence Rudra gained his Rudra-strength: O Asvins. grant us. swift the Nisatyas. and holy Mitra. Bhaga at dawn. AGNI. Bend your way hither. Aryaman. 8 Deep-skilled in Law eternal. and Purandhi. from earth. ye Gods. O glowing Pusan. [07-040] HYMN XL. and holy Mitra. and Agni. Sarasvati be joyful. Rudra we will invoke at dawn. And Aryaman. make our song supremest. 1. may we be where the Wealthy One distributes. help us in each fray for booty. favour. to these men's hymns. even. ye who travel widely: hear this our envoy who hath gone to meet you. Crushing the wolf. erect. to whom the Vasus. whom ye. O Maruts. Mitra. 1. with blessings. Bhaga. wha wanders round us. and bringing mortal men the food that feeds them. 4 For they are holy aids at sacrifices: all Gods approach the place of congregation. quickened. At the folks early call on Night and Morning. Pusan. while slowly they move. 6 This may the Lord of Life. all sing glory. desirous. the gift is offered: may he. he. Varuna. borne on by spotted coursers. May these deliver us unharmed from trouble. BE gathered all the audience of the synod: let us begin their praise whose course is rapid. 1. 2 This. with blessings. 6 Be not thou angry here. Mitra. and Varuna. Indra. 3 Let Savitar the God he hymned with praises. 7 Now have both worlds been praised by the Vasisthas. our work have finished. and the Asvins twain. deathless. Sarasvati and Agni further. to bless us.-Vayu. unsated. he satisfied. 2 Soft to the tread. and Agni. Varuna.-the wealth which Savitar the God possesses. sing in concert. ye sought the house that hath celestial viands. the serpent. and Visnu. and Indra we invoke at dawn. and Brahmanaspati. ye Gods. May Goddess Aditi assign us riches. dispensing bounty. and Agni. 3 Strong be the man and full of power. make our song supremest. Preserve us evermore. hath shown enriching favour: the flame goes forward to the Gods' assembly. and Aryaman. too. and Varuna and Mitra. Indra. Bhaga. Drink of this meath. [07-041] HYMN XLI. Agni. rejoicing in God Savitar's incitement: Even he who praise the high imperial Rulers. Varuna. on Bhaga calls the weak to give him riches. 7 Now have both worlds been praised by the Vasisthas. and Aditi. 3 Here on their path the noble Gods proceeded: in the wide firmament the Beauteous decked them. and Pusan with his team. 7 Bless us the Vajins when we call. be joyful: then go on paths which Gods are wont to travel. <271> . the Kings. from the earth and heaven. entreated. may they completely banish all affliction. The mighty calls on Bhaga for protection. Bring these. Sweet be our lauds to him whose due is worship: may he with all protection guard our princes. AGNI at dawn. May they and Ahibudhnya hear our calling: guard us Varutri with the Ekadhenus. bring Mitra. from heaven. 5 They who come emulous to our oblation. May the swift-moving Gods protect and bless us. Aryaman. May they. Vayu and Bhaga make them ours for ever.Spreading afar thy broad and wide effulgence. bright Deities. their sacred grass is scattered: these go like Kings amid the band around them. celebrate our worship. and there is none to rob him of his riches. and Vata send us rain. dealt from heaven ' may both the Worlds vouchsafe us. Like car-borne men the stones their path have chosen: let the priest. and the demons. Him. [07-039] HYMN XXXIX Visvedevas. 6 Even as the holy wish. bright Deities. Give never-failing ever-conquering riches: with Gods for our allies may we be victors. Whate'er God Savitar this day produces. strong Singers. Divine and foeless Aditi quickly listens.

one-minded. Indra. early-conquering Bhaga. the brown of Varuna ever mindful: may they ward off from us all grief and trouble. to the sacrifice we hasten. with blessings. whose unmatched devotions. Adityas. yea. The red. ye Gods. Brahmanaspati. with wealth of kine. Give me Bhaga. vigorous courser. Bhaga. the Vasits': come ye. let the Gods sit upon the grass's summit. the first. and through him. at ease reclining in the rich man's dwelling. 3 They glorify your sacrifice with worship. like a tree's branches. LET Brahmans and Angirases come forward. of horses. Streaming with all abundance. well-pleased. rising. 4 So may felicity be ours at present. Preserve us evermore. let us invoke the sage swift-hearing Asvins. Let general fire make bright the flame of worship: scorn us not. Here on our grass let Night and Dawn be seated: bring longing Varuna and Mitra hither. the Waters. 7 May blessed Mornings dawn on us for ever. and of heroes. 6 Thus hath Vasistha praised victorious Agni. thou of many aspects: turn hitherward Aramati the Holy. his way he knoweth. all with might invoke thee: as such be thou our Champion here. for the chamber. O Victor. even the King himself says. May he bestow on us food. 4 Gladly the Gods have let themselves be honoured. 1. and Vasus. and riches. I CALL on Dadhikras. part in all directions. even the mighty. at sunset be happy in the Deities' loving-kindness. As strong steeds draw a chariot may they bring us hitherward Bhaga who discovers treasure. and at noontide. O Bhaga. Or red steeds. augment our store of kine and horses. Loud low the Milch-kine swimming in the waters: set be the stones that grace our holy service.2 We will invoke strong. glorify it with Indra and the Maruts. the great supporter: Thinking of whom. Earth. 1. 2 Fair. and taking joy together. Strew sacred grass meet for the solenm service: bright flames that love the Gods have mounted upward. in forefront of the cars. as many as ye are. Dawn. to give you aid. 2 Let sacrifice proceed like some fleet courser: with one accord lift ye on high the ladles. Dadhikras. the Son of Aditi. thy ruddy horses. [07-044] HYMN XLIV. Agni. Preserve us evermore. and give us wealth. with blessings. Agni. As such. and Dawn. Bhaga. [07-043] HYMN XLIII Visvedevas. <272> . And may we still. 5 Accept this sacrifice of ours. in the Gods' assembly. yearning for wealth that giveth all subsistence. [07-042] HYMN XLII Visvedevas. Bhaga. The highest might to-day is yours. 3 While I am thus arousing Dadhikravan I speak to Agni. Seated. yet the glad Priest near them is left unequalled. Agni. Closely allied with Surya and with Morning. 4 Foremost is Dadhikravan. 3 Bhaga our guide. O Agni. 1. O Bhaga. may we be rich in men and heroes. Heaven and Earth. and the Light. Bhaga whose gifts are faithful. Bring the Gods hither. Preserve us evermore. O Bhaga. strength. send us wealth among the people: may we be closely knit to thee. 2 When. and let the roar of cloudy heaven surround us. milking the copious streams of holy Order. Hero-bearing. Pusan. 3 Like babes in arms reposing on their mother. SING out the pious at your sacrifices to move with adorations Earth and HeavenThe Holy Singers. and when the day approaches. is thy long-known path to travel: yoke for the juice tfiy bay. 5 May Dadhikras prepare the way we travel that we may pass along the path of Order. awaking Dadhikras with adorations. the Asvins. Adityas. ye Gods. I call the Deities' generations. O Bounteous One. and Agni kindled well. the poor. ye ods. and Surya. and Visnu. with blessings. 5 So. 5 May Bhaga verily be bliss-bestower. Gods! may happiness attend us. Unharmed. well-placed within the chamber gives to a house like this wealth worth the choosing. pouring fatness. and Angirases. Agni. and rich. 6 To this our worship may all Dawns incline them. 4 What time the Guest hath made himself apparent. and come to the pure place like Dadhikravan. favour this song. Seating on sacred grass the Goddess Ila.

2 Golden. seize us. that wave of pure refreshment. and helped by Indra may we quell the foeman. joying in their nature. armed with sharp-pointed weapons: may he hear our call. which the pious Made erst the special beverage of Indra. May he. stainless. his arms extend unto the bounds of heaven. with blessings. the Lord of precious wealth. 4 Whom Surya with his bright beams hath attracted. ye Gods. ye Gods. rich in goodly treasures. [07-046] HYMN XLVI. and the Heavenly Army: hear us all Mighty Ones whom none deceiveth. may he grant us. Deities. That shall make Indra and the Vasus joyful. the Thunderer.May Agni bear us. ye Gods. our protection. MAY the God Savitar. Vibhus. [07-045] HYMN XLV. to paths of Gods the Goddesses move onward. and Indra dug the path for them to travel. the Conqueror whom none may overcome. High vital strength. 4 Slay us not. as Vibhus with the Vibhus. 3 May this God Savitar. nor abandon us. the self-dependent God with swiftlyflying shafts. Come willingly to our doors that gladly welcome thee. O Waters. whose bow is firm and strong. come and delight you with our flowing Soma. one-minded. advancing his far-spreading lustre. Rudra. Rudra. praise him whose arms are full. protect me. 2 May the Floods' Offspring. 2 May we as Rbhu with your Rbhus conquer strength with our strength. flieth upon the earth. Preserve us evermore. In his hand holding much that makes men happy. O Rudra let not thy noose. we pious. in our families. as ye come to meet us. very gracious God. May Vaja aid us in the fight for booty. Preserve us evermore. 1.. protect that wave most rich in sweets. Goddesses. the Strong and Mighty. 1. May your strength. rich in sweets and dropping fatness. O Waters. whose hands are lovely. Waters. [07-047] HYMN XLVII. and heal all sickness. Vibhvan. MAY we obtain this day from you. Give us trimmed grass and fame among the living. [07-049] HYMN XLIX. and easy in their motion. Waters. Savitar. filling the region. May Indra. 3 All-purifying. 3 May thy bright arrow which. 1. with blessings. turn hitherward your car that brings men profit. <273> . Preserve us evermore. To Rudra bring these songs. 4 Now. and conquer all their foes in close encounter. with blessings. sublime. lulling to slumber and arousing creatures. Vajas and Rbhuksans. 4 These songs praise Savitar whose tongue is pleasant. bast thousand medicines: inflict no evil on our sons or progeny. Rbhus. on heavenly beings through his high imperial sway. [07-048] HYMN XLVIII. FORTH from the middle of the flood the Waters-their chief the Sea-flow cleansing. vouchsafe us treasures. Vaja. bestow on us the food that feedeth mortals. and Rbhuksan destroy by turns the wicked foeman's valour. with blessings. They never violate the laws of Indra. give us ample room and freedom: be all of you. and manifold. Now shall that mightiness of his he lauded: even Surya yields to him in active vigour. Present the oil-rich offering to the Rivers. bright. The Wise. he whose course is rapid. 1. 3 For they rule many tribes with high dominion. 2 He through his lordship thinks on beings of the earth. 1. the Bull. Thou. Preserve us evermore. This may we gain from you to-day. dug their channels: here let those Waters. borne by steeds. So let the Vasus grant us strength and vigour. when thou art angry. ye Gods. Indra. never sleeping. come hither. May these Streams give us ample room and freedom. YE liberal Heroes. pass us uninjured by. shot down by thee from heaven.

Grant us that wealth which comes in free abundance. yea. the Mighty. Heaven and Earth. or those that wander dug from the earth. protect us. here let those Waters. and. may all the rivers keep us free from Simida. grant this favour. and that which overspreads the ankles and the knees. born before all others. Various Deities. Aryaman. 4 They from whom Varuna the King. May they. ye hold in your possession full many a treasure for the liberal giver. lauded. here let those Waters. punish. giving ear. nor do the thing that ye. and all the Rbhus. ye Gods. Heaven and Earth. To them. MAY we be free from every bond. Vastospati. ACKNOWLEDGE us. Goddesses. AS priest with solemn rites and adorations I worship Heaven and Earth. never afflict us with the Sipada disease. They into whom Vaisvanara Agni entered. [07-052] HYMN LII. to make us free and sinless. 3 Those amid whom goes Varuna the Sovran. Winning. O Indu. 1 THROUGH the Adityas' most auspicious shelter. Preserve us evermore. and give us happy entrance. May they. that which the plants produce. 1. the Maruts. Adityas. imploring riches from Savitar the God. Preserve us evermore. May the refulgent Agni banish far away let not the winding worm touch me and wound my foot. the High and Holy. ye Gods. I drive afar the scorpion hateful to the sight: let not the winding worm touch me and wound my foot. All this may all the Gods banish and drive away: let not the winding worm touch me and wound my foot. the channels full of water. through their most recent succour may we conquer. gracious Goddesses. with blessings. here let those Waters. 2 Eruption that appears upon the twofold joints. have sages of ancient time. to show favour. obtained them. Come. and. [07-050] HYMN L. 3 The poison that is formed upon the Salmali. speeding to the Ocean. protect me. and the Asvins. 4 The steep declivities. all the Adityas. Goddesses. may we be. [07-054] HYMN LIV. O MITRA-VARUNA. accordant. most righteous. [07-053] HYMN LIII. purifying. protect Me. that which is found in streams. and Agni. singing. protect me. O Earth and Heaven. with the Celestial People. shelter to our seed and offspring. being. and Soma. <274> . Heaven and Earth. assigned precedence. Goddesses. 2 With newest hymns set in the seat of Order. drink this day our Soma. Let us not suffer for another's trespass. the purifying. Adityas. establish this sacrifice. [07-051] HYMN LI. the valleys. Bright. Varuna. 2 Protector of the Home. our Guardians. the bright. great Parents of the Gods. 1. Whate'er we ask of thee. and all the Deities drink strength and vigour. 3 The ever-prompt Angirases. with blessings. and the waterlessMay those who swell with water. those the Two Parents. guard and protect me here: let not that come to me which nests within and swells. and the heights. hither to us. Adityas! a castle among Gods and men. Indra. and all the Gods. O Guardian of the Homestead: bring no disease. or flowing free by nature. 3 Yea. Mitra. So may our Father who is great and holy. 2 May Varuna and Mitra grant this blessing. the Guardians of the world. ye Vasus. he who discriminates men's truth and falsehoodDistilling meath. 1.2 Waters which come from heaven. 2 Let Aditi rejoice and the Adityas. be pleased to grant it. be our promoter: increase our wealth in kine and steeds. may we win Varuna and Mitra. and prosper thou quadrupeds and bipeds. O Vasus. 1. for strong is your protection. 3 All Universal Deities.

nursing manly strength. The matrons with their odorous sweetsthese. Bulls! who hath so much in his possession. Vouchsafe us quickly wealth with noble heroes. like lightning-flashes. 3 Through thy dear fellowship that bringeth welfare. By Law they came to truth. 17 So may the Maruts help us and be gracious. be this band of Heroes. 5 Ever victorious. the Law's observers. retrace thy way: bark at the robber and the thief. and strength with mightier strength they break and humble <275> . may we be victors. 12 Pure. At Indra's singers barkest thou? Why dost thou seek to terrify us? Go to sleep. even as we closely shut this house. thou showest.By him the Strong and Mighty One we lull and make the people sleep. we invoke. 15 If. what in her udder mighty Prsni bore. these who pour down the water. after your wont ye whirl about your weapons. be the band. most adorable. Be an auspicious Friend to us. accept this thousandfold allotment of household sacrifice and household treasure. and pure. Maruts. let the father sleep. like frisking calves. bringing free room to lovely Earth and Heaven. Wno are these radiant men in serried rank. who killest all disease and wearest every form. we lull to sleep. Guardian of the Dwelling! Protect our happiness in rest and labour. Maruts. their forms. and let the boar beware of thee. when seated. VASTOSPATI. Of these we closely shut the eyes. O Maruts. 16 The Maruts. 9 Ever avert your blazing shaft from us. with hymns invokes you. Maruts. 7 Yea. 6 Most bright in splendour. ye regard the praise recited here at this mighty singer invocation.May we be ever-youthful in thy friendship: be pleased in us as in his sons a father. 3 They strew each other with their blasts. Far be your bolt that slayeth men and cattle. calling aloud till we are satisfied. one and all. flectest on their way. far. At Indra's singers barkest thou? Why dust thou seek to terrify us? Go to sleep. lying without. loudly calls you. know each other's birth. They gleam like lances' points within thy mouth when thou wouldst bite. impetuous in their haste. close-knit to glory. 8 The women sleeping in the court. 3 Sarama's Son. O bright Son of Sarama. [07-055] HYMN LV. potent. Linger. 19 These Maruts bring the swift man to a stand-still. 1. 5 Sleep mother. through the Maruts. Ye Vasus. while they deck them like youths spectators of a festal meeting. with oblations: to you. ye bear your titles. with the Maruts. free from duplicity. the man who walks. about the dwelling. are your oblations: to you. 1. mighty is your power and firm your strength: so. 14 Wide in the depth of air spread forth your glories. and they only. the pure. and sanctifying. they deck themselves. ornaments made of gold. 11 Well-armed. Maruts. Preserve us evermore. Let all the kinsmen sleep. wealth which no man uho hateth us may injure. 18 The priest. Vastospati. sleep all the people who are round about. fleet as coursers. bright by their birth. and whosoever looks on us. [07-056] HYMN LVI. these Hawks: they strove together. Maruts. 13 Your rings. He. with blessings. 2 When. 8 Bright is your spirit. praising in song your universal bounty. 4 Be on thy guard against the boar. and chains of gold are twined upon your bosoms. like beauteous colts. tawny-hued! thy teeth. roaring like the wind. and let not your displeasure reach us here 10 Your dear names. pure sacrifice I offer. 4 A sage was he who knew these mysteries. or stretched on beds. Rudra's young heroes borne by noble steeds? 2 Verily no one knoweth whence they sprang: they. go thou to steep. pure yourselves. strong with varied power. turn yourselves to us with blessings. 7 The Bull who hath a thousand horns. who rises up from out the sea. conquering Maruts. ye Gods. sleep dog and master of the house. Gleaming with drops of rain. rest upon your shoulders. 6 The man who sits. the pure. wrathful are your minds: your bold troop's minstrel is like one inspired.

4 Far from us be your blazing dart. this our hymn of praises. Preserve us evermore. [07-057] HYMN LVII. [07-058] HYMN LVIII. keep those who hate us at a distance. 23 Full many a deed ye did for our forefathers worthy of lauds which. for pastures. ye who move swiftly. O ye Maruts. ye Gods. 7 Hither. 1. Who. with your kindness: advance us mightily that we may prosper. Ye Bulls. the Mighty. each looker on the light fears at your coming. 21 Never. as such. praised by all their titles. a hundredfold increase us. With whom to fair lands we may cross the waters. Give us a share in that delightful treasure. with the Maruts. With all adornments. ye Holy! May your most loving favour still attend us. Seat you on sacred grass in our assembly. that we implore the Swift Ones to forgive us. 20 These Maruts rouse even the poor and needy: the Vasus love him as an active champion. fierce in wrath. They cause even spacious heaven and earth to tremble. lle strong man. Maruts. with all your succours. gains the booty. with blessings. sin against you. they sang you. YEA. the bright. their golden gauds. O Deities. so further us with your delightful succours. <276> . wins in battle. car-borne Lords! be hitidmost when ye deal it. and for houses. enjoy the taste of our oblations. through human frailty. They make the world-halves tremble with their greatness: from depths of earth and sky they reach to heaven. ye Gods. with friendly minds. the charger. SING to the troop that pours down rain in common. ye Holy! the Marut host is glad at sacrifices. 5 May even what we have done delight the Maruts. 25 May Indra. 3 Give ample vital power unto our princes let our fair praises gratify the Maruts. was with wild commotion. with the Maruts.These guard the singer from the man who hates him and lay their sore displeasure on the wicked. the Lord Divine of men. As the way travelled helpeth people onward. O ye Maruts. terrific. with all felicity come to our princes. when we. The Sovran whom ye aid destroys the foeman. WHOMSO ye rescue here and there. O Maruts. their weapons. whomso ye guide. O ye Holy. your birth. and Trees accept our praises. their common splendour. Maruts. Preserve us evermore. Maruts. Further us. promoters of the thought of him who worships. for bright show. 6 This eulogy of the Bounteous hath been spoken: accept. Maruts. 22 What time the men in fury rush together for running streams. May we find shelter in the Marut's bosom. 4 Your favoured singer counts his wealth by hundreds: the strong steed whom ye favour wins a thousand. Bulls! is your possession. ye Shakers. the Sons of bounteous Rudra: will not the Maruts turn again to us-ward? What secret sin or open stirs their anger. even of old. Mitra. 24 Ours. may we lose your bounty. the purifying. praised. of themselves. be distinguished. ye Maruts. through the power of your sweet juice. Then. the genuine wealth that. Varuna and Agni. 2 Yea. 1. with blessings. Let us not he exposed to that. with blessings. the blameless Ones. ye Maruts. 1. to share the banquet. May this your gift. Drive to a distance. 6 And may the Maruts. they heighten. ye Gods. Waters. ye who spring from Rudra. this day. be our protectors in the strife with foemen. Ye all-surpassing in your might and vigour. Give us of Amrta for the sake of offspring: awake the excellent fair stores of riches. decking earth and heaven. 2 The Maruts watch the man who sings their praises. the darkness: give us full store of children and descendants. 5 I call. and dwell in our own home with you beside us. O ye Bulls. nor. the Mighty Company of celestial nature. Preserve us evermore. be the vigorous Hero. O Maruts. [07-059] HYMN LIX. and Plants. 3 No others gleam so brightly as these Maruts with their own forms. they make the spring flow when they come. the strong Sustainer. Heroes.

in sweet Soma juice. Go not to any place but this. Convey us safely over every peril. infallible and mighty. O Varuna and Mitra. Heroes! we cry trembling in fear before you. O Vasus. this day. 5 For these. even here. arising sinless. 2 Looking on man. That good man's mind the Mighty Ones will follow: they have brought comfort to his spacious dwelling. while we are singing. wakening. 5 Come hitherward to drink the juice. O Aryaman. Gods! Varuna and Mitra! hath been performed for you at sacrifices. enjoy this offering brought for you. Varuna. WHEN thou. 8 Maruts. Maruts. Even in the river's bed there is a shallow. 11 He who wins favour for his prayer by worship. 10 Hid from our eyes is their resplendent meeting: by their mysterious might they hold dominion. O Maruts. and thou. shalt speak the truth to Varuna and Mitra. carry Surya. with great power quicken even the fool to wisdom. with eyes that close not. Granting him sons and lineal succession. 2 Through your kind favour. That man increases home and strengthening ample food who brings you offerings as ye list. Preserve us evermore. caring for heaven and earth. Varuna and Mitra. thoughtful insight. These. 6 These. These offerings are for you. 4 Your coursers rich in store of sweets have mounted: to the bright ocean Surya hath ascended. are the chastisers of all guile and falsehood. give Sudas their friendly shelter. stay not far away. Mitra. O ye whose bounties give you joy. Friends of all. Aditi's Sons. Guardian of all things fixt. Yours. with blessings. Come quickly. ye who fain would drink. he surveyeth the worlds and living creatures like a herdsman. this Sun ascendeth up by both the pathways. Mitra. on some auspicious day. even Aryaman. ye consuming Gods. the worshipper subdues his foes. <277> . To help us. As from its stem the cucumber. And. 12 This priestly task. 4 Your succour in the battle injures not the man to whom ye. Varuna whom none deceiveth. 9 O Maruts. not reft of immortality. 12 Tryambaka we worship. Mitra-Varuna. 3 Vasistha will not overlook the lowliest one among you all. the man whose wrath is hard to master. moreover. Aryaman save us us all those who hate us: give room and freedom to Sudas. he who would slay us ere we think. with Svaha. come. That ye may help us. For whom the Adityas make his pathway ready. sweet augmenter of prosperity. lead on the thoughtless. 1. like guardians. 8 When Aditi and Varuna and Mitra. Agni. ye Sages with your sunbright skins I dedicate your sacrifice. even in the greatness of your power have mercy. accordant. lead it by easy paths o'er grief and trouble. yea. Self-strong Maruts. I present. have waxen in the home of law Eternal. may all the Deities love us. O Sun. ye Gods. let us not. ye who slay the foe. of our Soma juice effused to-day drink all of you with eager haste. smite ye him down with your most flaming weapon. 9 May he with ofierings purify the altar from any stains of Varuna's reviler. so may I be released from death. O Aditi. Heroes. and thou Aryaman. Around me all the Company hath settled. 7 Decking the beauty of their forms in secret the Swans with purple backs have flown down hither.To him give shelter. 11 Here. May your most recent favour turn to us again. grant your gifts. Gods. Maruts. ye Mighty. across this broad expanse may they conduct us. 3 He from their home hath yoked the Seven gold Coursers who. 7 They ever vigilant. that he may gain him strength and highest riches. Varuna and Mitra. ye Maruts. To take delight. of all that moveth. 10 Sharers of household sacrifice. Aryaman. dropping oil and fatness. ye Maruts. be graciously inclined to give the wealth for which we long. beholding good and evil acts of mortals. 6 Sit on our sacred grass. Bounteous Ones. May he be tangled in the toils of mischief. [07-060] HYMN LX. these. bold ones! move the Gods to anger. Varuna. Mitra. like joyous Heroes glad in our libation.

as 'twere. in heaven and earth. with fleet dappled horses. and Mitra send down their riches upon us in thousands. inspirited by Surya speed to their aims and do the work assigned them. who rolled up darkness like a piece of leather. 3 From the wide earth. ye. May we find paths all fair and good to travel. preserve us. 2 The holy sage. 2 So hast thou mounted up before us. make our praise-song perfect. Mitra-Varuna. 5 Stretch forth your arms and let our lives be lengthened: with fatness dew the pastures of our cattle. [07-064] HYMN LXIV. who visit every spot and watch unceasing. COMMON to all mankind. Preserve us evermore. <278> . O Mitra-Varuna. auspicious Surya. 1. O Varuna and Mitra. the eye of Varuna and Mitra. and high-born Aryaman accept our presents. the Bright Ones. which Etasa. 7 This priestly task. these mine invocations. sapient Gods. verily. He who beholdetb all existing creatures observetb well the zeal that is in mortals. Mitra-Varuna. Mitra-Varuna. with blessings. 3 Refulgent from the bosom of the Mornings. Preserve us evermore. I. come hitherward. he who beholdeth all. harnessed to the car-pole. Have in the fields and houses set your warder-. Heroless pass the months of the ungodly he who loves sacrifice makes his home enduring. and Agni. ye Princes. clothed be your clouds in robes of oil and fatness. Guile follows close the men who are untruthful: no secrets may be hidden from your knowledge. us. he in Whom singers take delight ascendeth. 6 Now Mitra. is my chief joy and pleasure. ye Gods. all infallible are these your people in whom no wondrous thing is seen. Surya spreading the beauteous light of you Twain Gods ariseth. who breaketh not the universal statute. 2 Surya's great ensign. from the heaven he riseth: far is his goal. O VARUNA and Mitra. and Mitra. Preserve us evermore. 4 Golden. Aryaman vouchsafe us freedom and room. Aryaman vouchsafe us freedom and room. 6 I will exalt your sacrifice with homage: as priest. Declare us free from all offence to Mitra. [07-063] HYMN LXIII.He whose devotions. 4 I praise the strength of Varuna and Mitra that strength. May we find paths all fair and good to travel. 2 Kings. renowned afar. restless as the billow. Varuna. Convey us safely over every peril. 5 Steers. invoke you. make us famed among the people: hear. 6 Now Mitra. Mitra-Varuna. ye Gods. Bounteous Givers. Mitra-Varuna. Surya. grant us all our wishes. formed by his Makers well with power and wisdom. moveth. and Aryaman. May they. O Varuna and Mitra from the great lofty heaven. no worship. With homage and oblations will we serve you. the region. 1. May these new hymns and prayers that I have fashioned delight you to the profit of the singer. through these our praises. with blessings. Lofty Ones! your nobIy-born descendants. Ye Youthful. and. Together with the heaven he shines apparent. 5 Where the irrunortals have prepared his pathway he flieth through the region like a falcon. with power his autumns. far-seeing. is advancing: Onward he still would roll the wheel well-rounded. nor Vayu. 4 O undivided Heaven and Earth. Varuna.[07-061] HYMN LXI. Mitra. the dearest Friend of mortals. YE Twain who rule. with blessings. Mitra-Varuna. and Varuna. SURYA hath sent aloft his beams of splendour o'er all the tribes of men in countless places. May the imperial Varuna. God. he hasteth on resplendent. keeps both worlds asunder. guards of rrtighty everlasting Order. when the Sun hath risen. Let us not anger Varuna. 1. Varuna. when we laud them. by mightiness. for us and for our children. ye Gods. This Savitar. 1. Men. directeth his hymns to you. for us and for our children. is mounting upward. [07-062] HYMN LXII. Gods! Varuna and Mitra! hath been performed for you at sacrifices. that urgeth men to action. ye favour so that ye fill. 3 May holy Agni. Lords of Rivers. The God. nor him.

our lands exceeding fruitful. night. God Varuna. Preserve us evermore. 4 Him who hath wrought for you this car in spirit. O Mitra-Varuna. 12 So at the rising of the Sun we think of you with hymns to-day. sacrifice and holy verse. Even as Varuna. wherever Heaven and Earth and days may bless us. With homage to that high-born Pair. Varuna-Mitra. That foes may say unto Sudas our chieftain. 1. Whose Power Divine. on the slope of heaven. 5 May this our home be guarded well forward. O Varuna and Mitra. Aditi. may your path of Order bear us o'er trouble as a boat o'er waters. on the way. Mitra-Varuna. yea. to Mitra-Varuna. wake thought and spirit. have won dominion which none else may gain. Brahmans. 5 To you this laud. And Aryarnan who slays the foe. 3 Bonds of the sinner. Sun-eyed. Bedew with fatness. 10 Many are they who strengthen Law. excellently great. And. ye who pour down your bounties. Varuna nd Mitra ye Kings. Preserve us evermore. Mitra. The Kings who rule a vast domain. 1. They who direct the three great gatherings with their thoughts. Aryaman deserve: ye are the charioteers of Law. [07-066] HYMN LXVI Mitra-Varuna. and Varuna and Mitra conduct us by the most effective pathways. and Savitar sendus forth. WITH hymns I call you. 4 So when the Sun hath risen to-day. the friendly make. with Agni for their tongue. 7 Soon as the Sun hath risen. 2 The Two exceeding wise. thine. Pour down in plenty here upon the people the choicest of your fair celestial water. May. all things with surpassing might. O Varuna and Mitra. whom the gods ordained For lordship. LET our strong hymn of praise go forth. Varuna. Who bear us safely o'er distress. 14 Uprises. fulfil The thoughts of those who sing your praise. 4 Come. the Sons of Daksa. ye Gods. supreme and everlasting. Favour our songs of praise. when the Sun hath risen. joy in food with Gods to guard us. who makes the song rise upward and sustains it. and Varuna whose thoughts are holy. Varuna and Mitra. 3 May the dear God. the Kings. haters of the false. 5 To you this laud. the laud of Mitra-Varuna. 6. [07-065] HYMN LXV. May we obtain you. that marvel that attracts die sight As swift celestial Etasa bears it away. rain and sweet food. wake thought and spirit. Aryarnan. gain the sacrifice. comes with good heed at each man's supplication. taste our offering. with blessings. 3 Such. O Varuna and Mitra is offered like bright Soma juice to Vayu. is offered. like bright Soma juice to Vayu. Guardians of our homes and us. Mitra. I sing. In their felicity which gives the best defence may we men and our princes dwell. Varuna and Mitra: bedew our pasture wil sweet food and fatness. 2 For they are Asuras of Gods. ye Gods. we. make glad the pleasant dwelling-places. with blessings. 9 May we be thine. 13 True to Law. they bear many nooses: the wicked mortal hardly may escape them. prepared for every eye to see. may sinless Mitra. Favour our songs of praise. and with our princes. <279> . 8 With wealth of gold may this my song bring unmolested power and might. too. both of you. to you. whose statute is inviolate.Send us from heaven. And those Self-reigning. Mitra. born in Law the strengtheners of Law. Aryaman. 11 They who have stablished year and month and then the day. Mitra. terrible. Bhaga. ye Bounteous. Food and Heaven's light will we obtain.

16 A hundred autumns may we see that bright Eye. God-ordained. Who further friendship with their noble natures. 10 Now hear. combining wealth in kine with wealth in herses. through oblations. O Lords of Power. 1. 5 Bring forward. Much-desired! hath wakened as your envoy. assist us. equally through the whole expanse. 19 Come. of fixt and moving things. accept. to its fulfilment my never-wearied prayer that asks for riches. Asvins. I call you hither as a son his parents. Heroes. to the banquet that awaits you. to bring us wealth and happiness. when he grew old. So may we. Vouchsafe us all high spirit in the combat. on car that finds the light. O ye whose wealth is Surya. <280> . to the home where food aboundeth. suppliant for your help. strong in children and descendants. 6 That gift. with blessings. 18 Come as the laws of Heaven ordain. ne'er to fail us. come hither. Asvins. [07-067] HYMN LXVII. o'er the Seven Rivers hath your chariot travelled. 2 The gladdening juices stand prepared before you: come quickly and partake of mine oblation. ye Princes. Which. Eastward is seen the Banner of the Morning. wealthy. in the middle of the ocean. ye gave Cyavana. May we have genial vigour. ye Gods. O Asvins. Let the priest bring you. Pass by the calling of our foe and bear us. 1. ye who strengthen Law. Asvins. Speeding to us. 3 Your chariot with a hundred aids. Lovers of Sweetness! I seeking wealth call you to our libation. Fair Ones. truly. O Asvins. Mitra. Who being dear to you. When ye bestowed on him enduring beauty. and with your powers. mine invocation: come. 8 Ye lent your aid to Vrka when exhausted. 2 Brightly hath Agni shone by us enkindled: the limits even of darkness were apparent. and listened when invoked to Sayu's calling. with your noble horses: accept your servant's hymns. The Seven sister Bays bear Surya on his car. 3 With hymns the deft priest is about you. the eloquent priest attends you now. Varuna. I WITH a holy heart that brings oblation will sing forth praise to meet your car. [07-068] HYMN LXVIII. Yoked by the Gods. who offered you oblations. 9 Exhaustless be your bounty to our princes who with their wealth incite the gift of riches. the Gods' adorer. 5 The nourishment ye have is. 4 When. 7 What time his wicked friends abandoned Bhujyu. 7 Lovers of Sweetness. your faithful servant. intention. Nasatyas. in homes of men enjoying our oblation. 8 With one. do honour to our nobles. 6 Favour us in these prayers of ours. Asvins. upraised. 4 What time this stone of yours. Varuna. Preserve us evermore.15 Lord of each single head. the Banner born to give Heaven's Daughter glory. your strong steeds never weary while speeding forward at the pole they bear you. Come by the paths that ye are wont to travel. sounds forth for you as Soma-presser. Hitherward let your vigorous horses bear you: drink ye with us the well-pressed Soma juices. And Mitra. to the Soma draught. which all may gain. Asvins. ye swift movers. we have brought this treasure to you as 'twere an envoy sent for friendship. wondrous: ye gave thereof a quickening store to Atri. resplendent Varuna. radiant Asvins. Mitra. the same. Come unto us with spirits free from anger. 17 Infallible through your wisdom. laden with treasure. arise A hundred autumns may we live. Gods. ye Wonder-Workers: Enjoy oblations which we bring to greet you. Vouchsafe us wealth. receives your favour. go. void of guile: Press near and drink the Soma juice. our sacrificial gift: Drink Soma. beareth you swift as thought across the regions. O Youthful Twain. COME. Your horse delivered him. O Asvins.

Ye made the cow pour forth her milk like water, and, Asvins, strengthened with your strength the
barren.
9 With his fair hymns this singer, too, extols you, waking with glad thoughts at the break of morning.
May the cow nourish him with milk to feed llim. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-069] HYMN LXIX. Asvins.
1. MAY your gold chariot, drawn by vigorous horses, come to us, blocking up the earth
and heaven,
Bright with its fellies while its way drops fatness, food-laden, rich in coursers, man's protector.
2 Let it approach, yoked by thewill, three-seated, extending far and wide o'er fivefold beings,
Whereon ye visit God-adoring races, bending your course whither ye will, O Asvins.
3 Renowned, with noble horses, come ye hither: drink, Wondrous Pair, the cup that holds sweet
juices.
Your car whereon your Spouse is wont to travel marks with its track the farthest ends of heaven.
4 When night was turning to the grey of morning the Maiden, Surya's Daughter, chose your
splendour.
When with your power and might ye aid the pious he comes through heat to life by your assistance.
5 O Chariot-borne, this car of yours invested with rays of light comes harnessed to our dwelling.
Herewith, O Asvins, while the dawn is breaking, to this our sacrifice bring peace and blessing.
6 Like the wild cattle thirsty for the lightning, Heroes, come nigh this day to our libations.
Men call on you with hymns in many places, but let not other worshippers detain you.
7 Bhujyu, abandoned in the midst of ocean, ye raised from out the water with your horses,
Uninjured, winged, flagging not, undaunted, with deeds of wonder saving him, O Asvins.
8 Now hear, O Youthful Twain, mine invocation: come, Asvins, to the home where food aboundeth.
Vouchsafe us wealth, do honour to our nobles. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-070] HYMN LXX. Asvins.
1. RICH in all blessings, Asvins come ye hither: this place on earth is called your own possession,
Like a strong horse with a fair back it standeth, whereon, as in a lap, ye seat you firmly.
2 This most delightful eulogy awaits you in the man's house drink-offering hath been heated,
Which bringeth you over the seas and rivers, yoking as'twere two well-matched shining horses.
3 Whatever dwellings ye possess, O Asvins, in fields of men or in the streams of heaven,
Resting upon the summit of the mountain, or bringing food to him who gives oblation,
4 Delight yourselves, ye Gods, in plants and waters when Rsis give them and ye find they suit You.
Enriching us with treasures in abundance ye have looked back to former generations.
5 Asvins, though ye have heard them oft aforetime, regard the many prayers which Rsis offer.
Come to the man even as his heart desireth: may we enjoy your most delightful favour.
6 Come to the sacrifice offered you, Nasatyas, with men, oblations, and prayer duly uttered.
Come to Vasistha as his heart desireth, for unto you these holy hymns are chanted.
7 This is the thought, this is the song, O Asvins: accept this hymn of ours, ye Steers, with favour.
May these our prayers addressed to you come nigh you. Preserve us evermore, ye Gods, with
blessings.
[07-071] HYMN LXXI. Asvins.
1. THE Night retireth from the Dawn her Sister; the Dark one yieldeth to the Red her pathway.
Let us invoke you rich in steeds and cattle - by day and night keep far from us the arrow.
2 Bearing rich treasure in your car, O Asvins, come to the mortal who presents oblation.
Keep at a distance penury and sickness; Lovers of Sweetness, day and night preserve us.
3 May your strong horses, seeking bliss, bring hither your chariot at the earliest flush of morning.
With coursers yoked by Law drive hither, Asvins, your car whose reins are light, laden with treasure.
4 The chariot, Princes, that conveys you, moving at daylight, triple-seated, fraught with riches,

<281>

Even with this come unto us, Nasatyas, that laden with all food it may approach us.
5 Ye freed Cyavana from old age and weakness: ye brought the courser fleet of food to Pedu.
Ye rescued Atri from distress and darkness, and loosed for Jahusa the bonds that bound him.
6 This is the thought, this is the song, O Asvins: accept this hymn of ours, ye Steers, With favour.
May these our prayers addressed to you come nigh you. Preserve us evermore, ye Gods, with
blessings.
[07-072] HYMN LXXII. Asvins.
1. COME, O Nasatyas, on your car resplendent, rich in abundant wealth of kine and horses.
As harnessed steeds, all our laudations follow you whose forms shine with most delightful beauty.
2 Come with the Gods associate, come ye hither to us, Nasatyas, with your car accordant.
'Twixt you and us there is ancestral friendship and common kin: remember and regard it.
3 Awakened are the songs that praise the Asvins, the kindred prayers and the Celestial Mornings.
Inviting those we long for, Earth and Heaven, the singer calleth these Nasatyas hither.
4 What time the Dawns break forth in light, O Asvins, to you the poets offer their devotions.
God Savitar hath sent aloft his splendour, and fires sing praises with the kindled fuel.
5 Come from the west, come from the cast, Nasatyas, come, Asvins, from below and from above us.
Bring wealth from all sides for the Fivefold People. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-073] HYMN LXXIII. Asvins.
1. WE have o'erpassed the limit of this darkness while, worshipping the Gods, we sang their praises.
The song invoketh both Immortal Asvins far-reaching, born of old, great WonderWorkers.
2 And, O Nasatyas, man's dear Priest is seated, who brings to sacrifice and offers worship,
Be near and taste the pleasant juice, O Asvins: with food, I call you to the sacrifices.
3 We choosing you, have let our worship follow its course: ye Steers, accept this hymn with favour.
Obeying you as your appointed servant, Vasistha singing hath with lauds aroused you.
4 And these Two Priests come nigh unto our people, united, demon-slayers, mighty-handed.
The juices that exhilarate are mingled. Injure us not, but come with happy fortune.
5 Come from the west, come from the cast, Nasatyas, come, Asvins, from below and from above us.
Bring wealth from all sides for the Fivefold People. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-074] HYMN I.XXIV. Asvins.
1. THESE morning sacrifices call you, Asvins, at the break of day.
For help have I invoked you rich in power and might: for, house by house ye visit all.
2 O Heroes, ye bestow wonderful nourishment. send it to him whose songs are sweet
Accordant, both of you, drive your car down to us, and drink the savoury Soma juice.
3 Approach ye and be near to us. drink, O ye Asvins, of the meath.
Draw forth the milk, ye Mighty, rich in genuine wealth: injure us not, and come to us.
4 The horses that convey you in their rapid flight down to the worshipper's abode,
With these your speedy coursers, Heroes, Asvins, come, ye Gods, come well-inclined to us.
5 Yea, verily, our princes seek the Asvins in pursuit of food.
These shall give lasting glory to our liberal lords, and, both Nasatyas, shelter us.
6 Those who have led the way, like cars, offending none, those who are guardians of the menAlso through their own might the heroes have grown strong, and dwell in safe and happy homes.
[07-075] HYMN LXXV. Dawn.
1. BORN in the heavens the Dawn hath flushed, and showing her majesty is come as Law ordaineth.
She hath uncovered fiends and hateful darkness; best of Angirases, hath waked the pathways.
2 Rouse us this day to high and happy fortune: to great felicity, O Dawn, promote us.
Vouchsafe us manifold and splendid riches, famed among mortals, man-befriending Goddess!

<282>

3 See, lovely Morning's everlasting splendours, bright with their varied colours, have approached us.
Filling the region of mid-air, producing the rites of holy worship, they have mounted.
4 She yokes her chariot far away, and swiftly visits the lands where the Five Tribes are settled,
Looking upon the works and ways of mortals, Daughter of Heaven, the world's Imperial Lady.
5 She who is rich in spoil, the Spouse of Surya, wondrously opulent, rules all wealth and treasures.
Consumer of our youth, the seers extol her: lauded by priests rich Dawn shines out refulgent.
6 Apparent are the steeds of varied colour, the red steeds carrying resplendent Morning.
On her all-lovely car she comes, the Fair One, and brings rich treasure for her faithful servant.
7 True with the True and Mighty with the Mighty, with Gods a Goddess, Holy with the Holy,
She brake strong fences down and gave the cattle: the kine were lowing as they greeted Morning.
8 O Dawn, now give us wealth in kine and heroes, and horses, fraught with manifold enjoyment.
Protect our sacred grass from man's reproaches. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-076] HYMN LXXVI. Dawn.
1. SAVITAR God of all men hath sent upward his light, designed for all mankind, immortal.
Through the Gods' power that Eye was first created. Dawn hath made all the universe apparent.
2 I see the paths which Gods are wont to travel, innocuous paths made ready by the Vasus.
Eastward the flag of Dawn hath been uplifted; she hath come hither o'er the tops of houses.
3 Great is, in truth, the number of the Mornings which were aforetime at the Sun's uprising.
Since thou, O Dawn, hast been beheld repairing as to thy love, as one no more to leave him.
4 They were the Gods' companions at the banquet, the ancient sages true to Law Eternal.
The Fathers found the light that lay in darkness, and with effectual words begat the Morning.
5 Meeting together in the same enclosure, they strive not, ofone mind, one with another.
They never break the Gods' eternal statutes, and injure none, in rivalry with Vasus.
6 Extolling thee, Blest Goddess, the Vasisthas, awake at early mom, with lauds implore thee.
Leader of kine and Queen of all that strengthens, shine, come as first to us, O high-born Morning.
7 She bringeth bounty and sweet charm of voices. The flushing Dawn is sung by the Vasisthas,
Giving us riches famed to distant places. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-077] HYMN LXXVIT. Dawn.
1. SHE hath shone brightly like a youthful woman, stirring to motion every living creature.
Agni hath come to feed on mortal? fuel. She hath made light and chased away the darkness.
2 Turned to this All, far-spreading, she hath risen and shone in brightness with white robes about
her.
She hath beamed forth lovely with golden colours, Mother of kine, Guide of the days she bringeth.
3 Bearing the Gods' own Eye, auspicious Lady, leading her Courser white and fair to look on,
Distinguished by her bean-is Dawn shines apparent, come forth to all the world with wondrous
treasure.
4 Draw nigh with wealth and dawn away the foeman: prepare for us wide pasture free from danger.
Drive away those who hate us, bring us riches: pour bounty, opulent Lady, on the singer.
5 Send thy most excellent beams to shine and light us, giving us lengthened days, O Dawn, O
Goddess,
Granting us food, thou who hast all things precious, and bounty rich in chariots, kine, and horses.
6 O Usas, nobly-born, Daughter of Heaven, whom the Vasisthas with their hymns make mighty,
Bestow thou on us vast and glorious riches. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-078] HYMN LXXVIII. Dawn.
1. WE have beheld her earliest lights approaching: her many glories part, on high, asunder.
On car sublime, refulgent, wending hither, O Usas, bring the Wealth that makes us happy.
2 The fire well-kindIed sings aloud to greet her, and with their hymns the priests are chaming
welcome.

<283>

Usas approaches in her splendour, driving all evil darkness far away, the Goddess.
3 Apparent eastward are those lights of Morning, sending out lustre, as they rise, around them.
She hath brought forth Sun, sacrifice, and Agni, and far away hath fled detested darkness.
4 Rich Daughter of the Sky, we all behold her, yea, all men look on Dawn as she is breaking.
fler car that moves self-harnessed hath she mounted, the car drawn onward by her well-yoked
horses.
5 Inspired with loving thoughts this day to greet thee, we and our wealthy nobles have awakened.
Show yourselves fruitful, Dawns, as ye are rising. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-079] HYMN LXXIX. Dawn.
1. ROUSING the lands where men's Five Tribes are settled, Dawn hath disclosed the pathways of the
people.
She hath sent out her sheen with beauteous oxen. The Sun with light hath opened earth and heaven.
2 They paint their bright rays on the sky's far limits. the Dawns come on like tribes arrayed for battle.
Thy cattle, closely shutting up the darkness, as Savitar spreads his arms, give forth their lustre.
3 Wealthy, most like to Indra, Dawn hath risen, and brought forth lauds that shall promote our
welfare.
Daughter of Heaven, a Goddess, she distributes, best of Angirases, treasures to the pious.
4 Bestow on us, O Dawn, that ample bounty which thou didst send to those who sang thy praises;
Thou whom with bellowings of a bull they quickened: thou didst unbar the firm-set mountain's
portals.
5 Impelling every God to grant his bounty sending to us the charm of pleasant voices,
Vouchsafe us thoughts, for profit, as thou breakest. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-080] HYMN LXXX. Dawn.
1 THE priests, Vasisthas, are the first awakened to welcome Usas with their songs and praises,
Who makes surrounding regions part asunder,and shows apparent all existing creatures.
2 Giving fresh life when she hath hid the darkness, this Dawn hath wakened there with new-born
lustre.
Youthful and unrestrained she cometh forward: she hath turned thoughts to Sun and fire and
worship.
3 May blessed Mornings shine on us for ever, with wealth of kine, of horses, and of heroes,
Streaming with all abundance, pouring fatness. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.
[07-081] HYMN LXXXI. Dawn.
1. ADVANCING, sending forth her rays, the Daughter of the Sky is seen.
Uncovering, that we may see, the mighty gloom, the friendly Lady makes the light.
2 The Sun ascending, the refulgent Star, pours down his beams together with the Dawn.
O Dawn, at thine arising, and the Sun's, may we attain the share allotted us.
3 Promptly we woke to welcome thee, O Usas, Daughter of the Sky,
Thee, Bounteous One, who bringest all we long to have, and to the offerer health and wealth.
4 Thou, dawning, workest fain to light the great world, yea, heaven, Goddess! that it may be seen.
We yearn to be thine own, Dealer of Wealth: may we be to this Mother like her sons.
5 Bring us that wondrous bounty, Dawn, that shall be famed most far away.
What, Child of Heaven, thou hast of nourishment for man, bestow thou on us to enjoy.
6 Give to our princes opulence and immortal fame, and strength in herds of kine to us.
May she who prompts the wealthy, Lady of sweet strains, may Usas dawn our foes away.
[07-082] HYMN LXXXIT. Indra-Varuna
1. GRANT us your strong protection, IndraVaruna, our people, and our family, for sacrifice.
May we subdue in fight our evil-hearted foes, him who attacks the man steadfast in lengthened rites.

<284>

2 O Indra-Varuna, mighty and very rich One of you is called Monarch and One Autocrat.
All Gods in the most lofty region of the air have, O ye Steers, combined all power and might in you.
3 Ye with your strength have pierced the fountains of the floods: the Sun have ye brought forward as
the Lord in heaven.
Cheered by this magic draught ye, Indra-Varuna, made the dry places stream, made songs of praise
flow forth.
4 In battels and in frays we ministering priests, kneeling upon our knees for furtherance of our weal,
Invoke you, only you, the Lords of twofold wealth, you prompt to hear, we bards, O Indra-Varuna.
5 O Indra-Varuna, as ye created all these creatures of the world by your surpassing might,
In peace and quiet Mitra waits on Varuna, the Other, awful, with the Maruis seeks renown.
6 That Varuna's high worth may shine preeminent, these Twain have measured each his proper
power and might.
The One subdueth the destructive enemy; the Other with a few furthereth many a man.
7 No trouble, no misfortune, Indra-Varuna, no woe from any side assails the mortal man
Whose sacrifice, O Gods, ye visit and enjoy: ne'er doth the crafty guile of mortal injure him.
8 With your divine protection, Heroes, come to us: mine invncation hear, if ye be pleased therewith.
Bestow ye upon us, O Indra-Varuna, your friendship and your kinship and your favouring grace.
9 In battle after battle, Indra-Varuna, be ye our Champions, ye who are the peoples' strength,
When both opposing bands invoke you for the fight, and men that they may gain offspring and
progeny.
10 May Indra, Varuna, Mitra, and Aryaman vouchsafe us glory and great shelter spreading far.
We think of the beneficent light of Aditi, and Savitar's song of praise, the God who strengthens Law.
[07-083] HYMN LXXXIII. Indra-Varuna.
1. LOOKING to you and your alliance, O ye Men, armed with broad axes they went forward, fain for
spoil.
Ye smote and slew his Dasa and his Aryan enemies, and helped Sudas with favour, Indra-Varuna.
2 Where heroes come together with their banners raised, in the encounter where is naught for us to
love,
Where all things that behold the light are terrified, there did ye comfort us, O Indra-Varuna.
3 The boundaries of earth were seen all dark with dust: O Indra-Varuna, the shout went up to
heaven.
The enmities of the people compassed me about. Ye heard my calling and ye came to me with help.
4 With your resistless weapons, Indra-Varuna, ye conquered Bheda and ye gave Sudas your aid.
Ye heard the prayers of these amid the cries of war: effectual was the service of the Trtsus' priest.
5 O Indra-Varuna, the wickedness of foes and mine assailants' hatred sorely trouble me.
Ye Twain are Lords of riches both of earth and heaven: so grant to us your aid on the decisive day.
6 The men of both the hosts invoked you in the fight, Indra and Varuna, that they might win the
wealth,
What time ye helped Sudas, with all the Trtsu folk, when the Ten Kings had pressed him down in
their attack.
7 Ten Kings who worshipped not, O Indra-Varuna, confederate, in war prevailed not o'er Sudas.
True was the boast of heroes sitting at the feast: so at their invocati